Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 1 de 15
L’écoute non verbale passe par tous les sens externes :
la vue : observation des gestes, des postures, des mimiques, du
regard, etc. (le sens le plus utilisé avec l’ouïe)
l’ouïe : reniflements, bruits avec les doigts ou les pieds, bruits
environnementaux, respiration, silences, etc.
l’odorat : senteurs dégagées par la personne (ex. : alcool, sueurs,
parfum, etc.)
le toucher : types de poignée de mains, réactions aux contacts
physiques, température de la peau, etc.
le goût : nourriture particulière à une ethnie, plats préférés, etc. (il
est le sens le moins utilisé)
« Lors d’une interaction, chaque personne émet et reçoit un énoncé total et
hétérogène résultant de la combinaison de tous les éléments du champ
situationnel. Des éléments verbaux (le langage), acoustiques (l’intonation de
la voix), physiques (l’organisation de l’espace), visuels (les gestes et
mimiques), voire olfactifs. » (Abric)
Le langage non verbal peut être vocal (intonation de la voix, cris, soupirs, rires,
gloussements, etc.) et non vocal (apparence, gestes, mouvements corporels,
expressions faciales, etc.)
La signification d’un message non verbal n’est pas universelle : elle est
particulière à chaque personne … la seule véritable et unique interprétation
peut être donné par la personne elle-même… il suffit de la lui demander.
Tout comportement non verbal a une signification : le corps peut difficilement
mentir. Cependant, un indicateur non verbal doit être décodé ou interprété en
tenant compte de différents aspects :
la culture le contenu du message verbal
la religion le groupe d’appartenance
le statut social le contexte spécifique
le vécu personnel l’état psychique, etc.
Alors que le langage verbal est acquis dans le cadre de l’apprentissage d’une
langue, le langage non verbal est soit inné ou acquis dans le cadre d’une
culture, d’un groupe, etc.
Les gestes non verbaux sont plus spontanés, plus difficiles à feindre et moins
aptes à la manipulation que les signes verbaux : produisant plus d’effets,
l’expression non verbale a la primauté sur l’expression verbale.
Le langage non verbal utilise un canal direct i.e. que la transmission du
message non verbal oblige la présence simultanée de deux personnes, elle est
immédiate et meurt dans le temps (unité de temps et de lieu).
Le langage non verbal est toujours présent dans une communication, ce qui
n’est pas nécessairement vrai pour le langage verbal. Les signaux non verbaux
ne sont pas toujours clairs et univoques.
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 2 de 15
Fonctions de la communication non-verbale
Ce que dit la recherche :
le jugement général sur le contenu d’un message est nettement influencé
par les signes non verbaux qui l’accompagnent.
généralement les personnes réussissent à harmoniser le contenu du
message et les signes non verbaux qui l’accompagnent.
Le langage non verbal accompagne les mots, ponctue ou modifie l’échange
verbal entre deux personnes
répétition (réitération) : les signes non verbaux reprennent ou répètent ce
qui est dit (confirmation ou redite du message)
contradiction : les signes non verbaux contredisent, infirment ou
masquent le message verbal
substitution : les signes non verbaux remplacent parfois la communi-
cation verbale du fait que certains gestes ont une
correspondance directe avec certains mots
addition-complément : les signes non verbaux complètent, renforcent,
nuancent ou modifient le message verbal
accentuation : les signes non verbaux accentuent ou amplifient le message
verbal en y ajoutant une touche émotive (pleurs,
intonation de la voix, expression des yeux, etc.)
régulation : les signes non verbaux règlent l’émission des messages
verbaux (ex. : baisse du ton de la voix indiquant que la
personne a fini de parler, le regard indique la personne à qui
s’adresse la communication)
Le langage non verbal renseigne sur l’état émotionnel de la personne, son
attitude par rapport à la personne avec qui elle communique, son attitude face
à la situation, l’image de soi qu’elle veut donner, le type de relation qu’elle veut
établir, ses motivations, etc.
Le langage non verbal est un support particulier pour l’expression des
émotions et sentiments : il permet de percevoir l’intensité affective du message
en l’augmentant, l’atténuant, la neutralisant ou la masquant.
Le langage non verbal donne rapidement à l’autre personne un feedback sur la
réception du message
La concordance des deux systèmes a un effet d’éclaircissement et de
renforcement sur le message exprimé
La non concordance a un effet brouillard et perturbateur en rendant le
message ambigu : dans un tel cas, le primat incontestable appartient au non-
verbal
Un décalage trop grand entre le message verbal et non verbal amène une
grande incompréhension du message transmis.
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 3 de 15
Le langage non verbal ou paralangage
Définition
ensemble des signes non verbaux qui apportent une signification
supplémentaire au message verbal
Formes de paralangage
1. Paralangage associé au corps : apparence corporelle, posture, mou-
vements du corps, gestes, toucher, etc.
2. Position du corps en fonction de l’autre personne (orientation, proximité)
3. Paralangage associé au visage : yeux, sourcils, bouche, peau, etc.
4. Paralangage associé au regard : contact visuel
5. Paralangage associé au langage : ton, rythme, volume, silence, etc.
6. Utilisation des objets et de l’espace
7. Utilisation du temps
b) Posture du corps
Définition :
Position, attitude et orientation du corps
note : la posture varie selon l’information à véhiculer
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 4 de 15
Possibilités de posture :
corps droit, incliné, avachi
corps rigide, en état de tension, en état de détente, immobile
corps penchée vers la personne ou vers l’arrière
position ouverte, position fermée (bras croisés, jambes croisées,
genoux remontés sous le menton)
position retirée ou enfoncée dans le fauteuil
changement de position continuel ou occasionnel
position défensive (mains sur les oreilles, se frotter les mains)
se tenir debout, être assis
etc.
Utilité :
communiquer notre disponibilité à communiquer
indiquer le degré d’accueil ou de rejet
transmettre notre degré de sociabilité (ex. : position ouverte ou
fermée, bras croisés, etc.)
renseigner les personnes sur notre état émotionnel et notre attitude
envers elles (ex. : épaules courbées, bras croisés, etc.)
exprimer la domination ou la soumission (ex. : assis, debout, etc.)
note : tout changement de posture lors d’un échange a une
signification : elle témoigne soit de l’évolution ou de la
détérioration de la communication.
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 5 de 15
c) Mouvement du corps
Définition :
gestes avec les bras, mains, jambes, épaules, etc.
Catégories :
gestes emblématiques : gestes qui traduisent directement des mots
ou des expressions qui ont une signification
propre aux membres d’une communauté,
d’un groupe ou d’une culture donnée (ex. :
V pour victoire, envoyer la main pour dire
bonjour, etc.)
gestes illustratifs : gestes renforçant les messages verbaux qu’ils
accompagnent (ex. : dire non verbalement et
faire un signe négatif avec la tête)
mimiques : gestes ou expressions du visage qui communiquent la
nature des émotions et traduisent leur intensité
note : d’autres mouvements du corps peuvent également rensei-
gner sur l’intensité de l’émotion produit par tout le corps
gestes régulateurs : gestes qui règlent, contrôlent ou coordonnent
les échanges verbaux (ex. : lever le doigt pour
parler, hochement de tête pour encourager la
personne à continuer è s’exprimer, etc.)
gestes adaptatifs : gestes permettant de satisfaire un besoin
personnel (ex. : se gratter la tête, se croiser les
bras, écrire sur un papier, jouer avec une bague,
etc.)… ils peuvent être continuels ou occasionnels
Possibilités de mouvements du corps :
poings fermés auto contacts
tremblements des mains gestes centrés sur soi
mouvements nerveux gestes « barrière »
mouvements constants des mains jouer avec un objet (geste de
ou des jambes dérivation)
visage caché par les mains gestes ouverts
balancement du corps gestes de ponctuation
gestes extravertis etc.
d) Toucher
première forme de communication utilisée à la naissance d’un enfant
moyen de communication utilisé par certaines personnes et non utilisé
par d’autres : certaines personnes n’aiment pas toucher ou être touchées
la signification, le type de toucher et la fréquence varient selon les
cultures, le statut social, le sexe, les conventions etc.
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 6 de 15
Significations possibles
communiquer une émotion positive (soutien, affection, appréciation,
etc.)
respecter un rituel (poignée de main, bise, etc.)
dicter des émotions, des attitudes ou des sentiments
accomplir une tâche (examen médical, massage thérapeutique, etc.)
possibilités de toucher :
caresse
tête sur l’épaule
accolade
poignée de mains
molle ferme
écrasante moite
brève ou longue avec ou sans regard
avec ou sans contact etc.
b) Proximité physique :
Définition :
tendance de chaque personne à délimiter son espace, à mettre une
distance plus ou moins grande entre elle et les autres afin de leur
signifier son niveau d’engagement
Types de territoire
territoire personnel
zones qu’une personne s’est attribuée et pour lesquelles elle
ressent un sentiment de possession (que celle-ci soit officielle ou
officieuse) (ex. : espace dans un bureau, dans un stationnement,
dans une maison, chaise dans une classe, etc.)
la taille du territoire augmente souvent à mesure qu’une
personne gravit l’échelle sociale ou acquiert une certaine autorité
le territoire donne un avantage à son propriétaire
bulle personnelle
territoire ou espace invisible qui suit la personne partout où elle
va (les limites atteignent environ la moitié d’un mètre)
seulement quelques personnes sont acceptées au travers cette
bulle
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 7 de 15
La distance physique doit être confortable pour les deux personnes
distance trop petite : malaise possible et augmentation du niveau de
défense
distance trop grande : diminution du contact
Quatre zones de distance définissent le genre de relation dans laquelle les
personnes veulent s’engager :
distance intime : 0 à 45 cm
impossibilité de ne pas sentir la présence de l’autre, de ne pas
l’entendre, de ne pas respirer son odeur, de ne pas sentir son haleine
(ex. : relation amoureuse, situation de confidences, de réconfort, de
protection, etc.)
note : cette distance est souvent inconfortable en public
distance personnelle : 45 cm à 1.20 m
bulle protectrice que chacun s’accorde et qui le garde à l’abri des
autres (possibilité de tenir ou toucher l’autre en tendant les bras)…
distance utilisée dans la plupart des relations interpersonnelles
permettant un échange personnalisé
distance sociale : 1.2 à 3.60 m.
à cette distance, il est plus difficile de distinguer les détails visuels
(rapports d’affaires et rapports sociaux)…plus le rapport est formel,
plus la distance est grande (ex. : situation d’interview, personnes ne
se connaissant pas, etc.)
distance publique : 3.60 m. à plus de 7.50 m.
distance mettant la personne à l’abri des autres… zone de distance
en groupe ou face à un public
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 8 de 15
4. Paralangage associé au visage (front, sourcil, lèvres)
Généralités :
Le visage est la partie la plus expressive du corps : il compte pour 50% de
l’impact d’un message
Dans une conversation, c’est sur le visage de l’autre personne que porte
avant tout notre regard,
La perception du visage est immédiate et essentielle dans le décodage du
message.
Le visage exprime les émotions les plus fondamentales : la combinaison du
front, du regard, de la mâchoire et de la bouche permet de refléter
subtilement d’autres états d’âme
L’expression du visage ajoute la composante affective au message véhiculé
par la parole
note : aucun objet (plante, meuble, soleil, etc.) ne doit obstruer la vue d’une
des deux personnes
a) Mouvement de la tête
Possibilités
hochement fixe
en mouvement continuel etc.
b) Expression faciale
Possibilités
expressive tendue
mobile manquant d’expression
vivante imperturbable
etc.
c) Sourire
Possibilités
sourire continuel sourire naturel
absence de sourire sourire forcé
sourire en coin etc.
note : « le rire est expression, le sourire est communication » (Abric)
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 9 de 15
5. Paralangage associé au regard (contact visuel)
Généralités :
Les yeux sont un instrument de communication et ils expriment une
multitude d’émotions, Communique c’est d’abord regarder.
Le regard visuel raccourcit psychologiquement la distance physique entre
deux personnes : il est important de regarder une personne quand nous
lui parlons tout comme il est important de regarder une personne quand
elle nous parle.
Le regard mutuel procure un sentiment d’intimité, d’attraction
réciproque et d’ouverture de soi
Les yeux varient peu en fonction de l’état émotionnel de la personne : le
regard varie plutôt selon l’intensité de l’émotion
La signification du regard n’est pas indépendante du décodage effectué à
partir de nombreux autres signes non verbaux émis au même moment
(expression du visage, gestes, postures) Tous ces signaux sont décodés
mais l’interprétation sera attribuée au regard seul.
Le temps durant lequel deux personnes se regardent équivaut environ à
60% du temps de la conversation (75% durant l’écoute et 40% lorsque la
personne parle). La durée de chaque coup d’œil est de 3 secondes. La
proportion de regards mutuels est de 30%. Une personne en autorité
regarde davantage la personne quand elle parle et moins lorsqu’elle
écoute. Une personne soumise fait le contraire.
Le contact visuel favorise les relations interpersonnelles : habituellement,
plus une personne regarde l’autre, plus cette dernière éprouve le
sentiment d’être appréciée.
Les messages transmis par les yeux varient en fonction de la direction, de
la durée et de la qualité du regard. La culture, le statut social et la
situation peut également jouer un rôle.
Le regard peut tenir lieu de message verbal du fait qu’il a beaucoup de
pouvoir.
Regarder la personne c’est montrer qu’on s’intéresse à elle… c’est aussi
une façon de s’impliquer et de personnaliser la relation.
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 10 de 15
Significations de l’absence de contact visuel :
Je suis gêné Je suis en malaise de parler de cela
Je pense à autre chose Je ne veux rien savoir de toi, etc.
Variétés de contacts visuels:
regard dirigé vers la personne incapacité de regarder l’autre
regard naturel ou forcé regard envahissant
regard distrait, fixe, vide regard confiant,
regard fuyant regard luttant pour le pouvoir
regard moqueur regard facilitant
regard perturbateur etc.
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 11 de 15
7. Utilisation des objets et de l’espace
Les éléments physiques de l’environnement (bureau, chaise, table,
éclairage, etc.) sont porteurs de messages.
L’ambiance qui se dégage d’une pièce, la disposition des objets et des
meubles, l’organisation de l’espace, l’éclairage sont des contraintes
physiques qui influent sur la communication et les relations interper-
sonnelles (ex. : éclairage tamisé encourage les confidences)
La façon de s’habiller donne une idée de ce que nous sommes : les
déductions faites peuvent jouer sur l’opinion et l’attitude des personnes
envers nous.
Les objets dans une pièce permettent de connaître la personne : position
sociale, culture, sens de l’esthétique, sujets d’intérêts, etc.
L’organisation de l’espace véhicule une signification sociale et indique le
type de relations souhaitées (autorité, intimité, amitié, etc.) ou encore
l’objectif de la rencontre (félicitations, reproches, sélection du personnel,
etc.) .
8. Utilisation du temps
L’utilisation du temps (façon de l’organiser, de l’utiliser ou d’y réagir) est
porteur de messages.
Types de temps :
temps formel : le temps réel
temps informel : temps perçu (bientôt, tout de suite)
note : les termes utilisés pour parler du temps ont une signification
différente pour chaque personne
La synchronisation
Définition : détecter la façon dont une personne s’exprime verbalement et non
verbalement et communiquer avec elle en s’exprimant de la même
façon
Objectifs :
pouvoir s’adapter au style de communication de différents interlocuteurs
pour créer et maintenir un contact positif avec eux
permettre aux corps de communiquer et de se passer des messages afin de
créer un rapport de confiance (danse silencieuse de deux corps)
Types de synchronisation
sur la posture et les gestes
sur la voix (ton, timbre, rythme, vitesse d’élocution, etc.)
sur l’état d’esprit
sur la respiration (rythme)
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 12 de 15
Formes de synchro :
reproduction : exécuter les mêmes mouvements
réflexion : se comporter comme le reflet d’une personne dans un miroir
Sens de la synchronisation
accompagner l’autre dans son langage non verbal
amener l’autre dans notre langage non verbal
Caractéristiques :
subtile et efficace
une synchro réussie ne se remarque jamais
importance de le faire consciemment pour mettre la personne à l’aise et
en confiance
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 13 de 15
Bibliographie
Abric, Jean-Claude (2008). Psychologie de la communication. Théories et méthodes.
Paris, Armand Colin éditeur Collection Cursus, 3è édition. 186 pages.
Auger, Lucien (1972). Communication et épanouissement personnel. La relation
d’aide. Montréal, Les Éditions de l’Homme. 172 pages.
Beaudry, Madeleine et Trottier, Germain (2001). Les habilités d’intervention en service
social individuel et familial. Développement et évaluation. Université Laval, faculté des
sciences sociales, école de service social, centre d’appui au développement des pratiques
et de la recherche en service social. 89 pages.
Cameron, Milton (2008). Savoir écouter. Décodez les messages de vos interlocuteurs.
Les Éditions Québécor. Seconde édition. 129 pages.
DeVito, Joseph A., Chassé, Gilles et Vezeau, Carole (2008). La communication
interpersonnelle. Éditions du Renouveau Pédagogique inc., seconde édition. 325 pages.
Lecomte, Conrad (1982). L’écoute. Notes de cours, programme de counseling,
Université de Montréal, 4 pages.
Fanzolato, Sylvie (2003). Les faces cachées de l’intervention en situation de crise.
Mont-Royal, Modulo Griffon. 240 pages.
Hétu, Jean-Luc (1986). La relation d’aide. Montréal, Edition du Méridien.
Hétu, Jean-Luc (2000). La relation d’aide. Éléments de base et guide de
perfectionnement. Montréal, Gaétan Morin Éditeur., 3e édition. 189 pages.
Ivey, Allen E. et Gluckstern, Norma B. (1981). Les habilités fondamentales de
réceptivité . Manuel du participant. Traduction de Jean-Paul Daunais. Micro-
apprentissage. 102 pages.
Mucchielli, Roger (1975). L’entretien de face à face dans la relation d’aide.
Connaissance du problème. Paris, Les Éditions ESF, 6è édition. 74 pages.
Pauzé, Élaine (1984). Techniques d’entretien et d’entrevue. Montréal, Modulo Éditeur.
233 pages.
Petitcollin, Christel (2006). Apprenez à écouter. Éditions Jouvence. 120 pages.
St-Arnaud, Yves (2004). Petit code de la communication. Montréal, Les Éditions de
l’Homme, collection Alter ego. 126 pages.
St-Arnaud, Yves (2001). Relation d’aide et psychothérapie. Le changement personnel
assisté. Montréal, Gaétan Morin Éditeur, collection « Pratiques professionnelles ». 434
pages.
http://psybernetique.com/communication/communication/Ecoute.htm
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 14 de 15
Notes personnelles
Cours : CRI-2811 (23/09/2009) Thème : La communication non verbale Chargé de cours : Jacques Proulx 15 de 15