Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
/*-'
! J^^
*r
s-y
GRAMMAIRE ARAR
RSERVS
GRAMMAIRE ARABE
COMPOSEE
LE
p.
DON AT VERNIER
S. J.
TOME SECOND
BEYROUTH
IMPRIMERIE CATHOLIQUE
1892
>IOV
1942
DU SECOND VOLUME.
(Deux
tables alphabtiques
se
trouvent la
fin
du volume).
QUATRIME PARTIE.
DE LA SYNTAXE.
Pages.
I.
Notions prliminaires.
...
n.
III.
De
l'article
IV. V. VI.
VII.
...
30 47
63 79
Place du sujet
De
l'attribut avec
un verbe ex-
prim
95
106
121
vni.
IX.
CHAPITRE
CHAPITRE CHAPITRE
CHAPITRE
X.
XI.
Du
qualificatif.
129
145
xn.
xni. XIV.
XV.
XVI.
xvn.
XVIII.
De Tappositif. Rgime du substantif. Rgime des adjectifs, des nombres cardinaux et des noms partitifs. Rgime du comparatif et du su.
.
209 223
perlatif.
CHAPITRE
CHAPITRE CHAPITRE CHAPITRE CHAPITRE
XIX.
et
du pro-
XX.
XXI.
XXII.
XXIII.
Des pronoms relatifs et indfinis. Des pronoms interrogatifs. Rgime du verbe actif. Rgime des verbes de cur.
. . .
.
II
XXIV.
XXV.
XXVI.
xxvn.
Construction
fectifs
des verbes d-
321
.
xxvm.
XXIX.
XXX.
XXXI.
XXXII.
Construction du nom d'action Construction du participe. Du double emploi d'un mot. Du mot transpos Du terme circonstanciel.
.
xxxni. XXXIV.
XXXV.
XXXVI.
XXXVII.
432
CHAPITRE
CHAPITRE
CHAPITRE XXXVHI.
APPENDICE.
DE LA PROSODIE.
CHAPITRE CHAPITRE CHAPITRE CHAPITRE CHAPITRE CHAPITRE CHAPITRE
I.
De
la posie et
IL
m.
IV.
Du
yevs
.
.
V.
VI.
VII.
Des diffrents mtres Des mtres modernes et des genres de pice. Des licences potiques
QUATRIME PARTIE.
DE LA SYNTAXE.
CHAPITRE
I.
NOTIONS PRLIMINAIRES.
570. D'aprs Al-Ari, dans ses notes sur la grammaire intitule
serait
le
En
livrant
-^^
lui
aurait dit
.\ la*
l, le
nom
de
la conjonction
ration
..Jst^
et l'interrogation
^Qr^V^
disciples, et c'est
il
clipsa
Il
le titre
nomme
le
livre
par antonomase
son sentiment
I.
Notions prliminaires.
570-571
571.
La syntaxe repose
elle est
commune
La
loi
de la nature.
j a donc ncesf-yicy,
un verbe
J5
et
un attribut J^*.^
La
Zad
n'est
pas gnreux.
quand
elle
j\dl/I[
Vj G
5^
y>.Ii
a>*
Zald
n'est
pas gnreux
et
il
ne fait pas
Vaumne V indigent.
La
l'attribut, soit
pour
pour
les expliquer;
ainsi
Cy/
jiCs%
(iill
ji^l
l'homme,
i^j\\
L>.^1
qui s'enorgueillit,
odieux, la
proposition j^_SZj:i
je
dis
Jb- c-)
rt ^jj^
aiI
4IU. <^ai
i homme,
<7
que Dieu a cr
j^^
Te i^
iU (iU
(a)
n**
571
I.
Notions prliminaires.
^.
>
-a.^
\J^
jL l'homme
est
heureux,
si
proposition, des
mots ajouts
soit
le
au
sujet, soit
nomme complment
se rattache spcialement le
rgime jy^\
phrase
jljjl (3 j> 3
^^i<^ e72V la
maison, jUI
un
complment logique,
contre lui et
^^1
,^^
aime Dieu,
les
mots
^ui^
et
^llp
sont
>.;
dr
>
.
comme une
>
1.
substance; de l
le
nom
de substantif 0**:li
;
ou ^yCji
^^^1 ou iUJI.
termes remplacent
nom
et
se
cl
ya
nom
ce
UUII
^1
et
enfin indiquent
ce sont
la pr-
^'J-l
c'est--dire l'adverbe
^^iL!!
,
position
jli-
la conjonction
et l'interjection tla31
est dterSi^l,
Un mot
min,
il
s'il
est gnralement
accompagn de
l'article
^^1
indtermin,
il
porte d'ordinaire
le tanoun.
I.
Notions prliminaires.
[n
571
car
le sy-
les
Arabes
diffre
en plusieurs
commun aux
peut avantageusement
tre
ramen
au systme g-
nral.
En
effet,
de
mme
si
qu'il serait
gue universelle,
travaux
le
faire se pouvait, et
de mme, quand c'est possible, et surtout quand on veut tudier plusieurs langues,
temps
c'est
les principes
de la
grammaire
universelle, tout
de
l'article,
du
sujet,
de l'attribut, de
l'adjectif,
nom
d'action et de la
Remarque. Avant
d'entx'er
comment
ils
ils
positions
distinguent.
du mot,
savoii' le
nom
^H\
le
verbe
J..JL)i
et la
particule ^^j.
Ile
comme
l'assemblage de
n 571
I.
Notions prliminaireB.
>%
>
est
ton
frre;
Bakr
La
nomme
JJ..^
**c jU*.i
attribution;
le
attribu lui
(sujet),
premier
jj..^*
attribu (attribut).
La propo-
sition offrant
JL--
s'appelle
aIo
discours ou
totalit;
'^
complter sa signification,
elle
Il
x-
-r
^^
^^ P^^^^
J^ partirai.,
.
prend encore
le titre
de
^>o
:
La
proposition
inchoative
i^iJiJV) ou
<!
ainsi
il jJl.
315
m'a
dit
choatives,et
fe
^^\
je suis venu
calife,
trouver l'poque,
prince
et
Abd-aUMalek
en
contient trois.
2<*
La
proposition nominale
le sujet
<^-^-Vl
d'un attribut;
peut tre un
nom ou un pronom,
un verbe
est
un
;
nom, un pronom, un
^ji-1 jj 3
les
adjectif,
un
participe,
et
J-i
Jui
Jj.
j Zad
est
avare;
^VJa
oj*j-'^'>
^^
est
j Zad
toi.
wn m^ze^
J[jJLkJ\
Joj
^Tac
est parti',
jjj Zad
devant
Dans
la
nomme
^YjJL^.Ji
Vinchoatif
et l'attribut,
3**
Vnonciatif.
La
proposition productive
elle
n'admet ni fausset
\
ni
<oyi
vrit et renferme
un ordre (^-Vl
(
comme '^ly
comme
>Ul
p==*'
honore
^re
e^ ta
mre
une dfense
le
^ei.\
^\
)j
plj >-ji.L^
nom
de Dieu; un souhait
(^^,^1
comme
(
J.)
),
^l^jLt-Vi
(a)
Zamakhchari,
p.
4.
I.
Notions prliminaires.
[n571
comme
v_jQx-Jl
vi-.L 1
C^c^aj:;.
JJvT V]
esf-ce
La
proposition admii'ative
!
se.,*.:!!
<A-aLiy
ex.
Jj
<*.j Tt-^l
we
^e
La
adverbiale '^^^y
-JLi
xSj.^
*iJ^
^*-*lieu
, J]
p_:j\
vous tes au
qui dois
y y
'
Christ \
"j^h.
Je V wJLU
\* '"'
'-
>^ i
c* est toi,
l^'^>.l
et
non pas un
autre,
La
<JL-J.
;
J^'j
-^ Jl ^J*"^
*V
1^
La proposition nonciative
T ^.'j.
<.L._.aL
c'est--dire
une pro-
indpendamment de
ULL^J
ou
1
le roi est
i J Ijj
'il
La
Cn^ji
olj
<l-.i
i,
savoir une
un terme transport
<4>U
oU
A|
le
serviteur
de Zad
est
mort.
^-.l^iH
9
si
La
proposition conditionnelle
<U-.JLl,
ex.:
ll*J
vi.^ i
tu te lves,
10"*
i ^
La proposition adverbiale
^ ..LU
et
iJ
^
\
>.-t
<i.*_JLl, c'est--dire la
propo-
sition nominale,
temps
11
dlxit jj j
Zad
est
chez toi\
>
demain
le
dpart.
>
'
La
y.i
proposition verbale
:
^.*Jil
A-w-ali
de son sujet
Jii
j^D
de
Dans
il
celui-ci
porte alors le
nom
expressment.
12
La
proposition majeure
<iCn^
<LJi\*^
c'est
:
une proposition
est une
autre
proposition
"^^ #^ [jl^
no
571-572]
II.
De
l'article.
le
et la proposition
celle
mme
La
proposition,
elle-mme
<^
>l
(iX-t
^
Ul
les
biens de
mon
ser-
partir de
(il
jusqu'
J o
>\*1
c5A-ft
et
majeure
<^=xl
majeure,
Une
ni mineure
J^J^
ov^
Pierre
est
un
aptre.
En
effet
ijjjj
ne consti-
La
<S.^Ja\
c'est
celle
qui n'est
<..-! iJjLJ
'JIj
Dieu,
que son
nom
bni
dit.
14*>
La
<.lu_.i
cette espce
de pro-
lequel le
pronom relatif
U^^ "
J*"^.
^ Jj*
homme
CHAPITRE
II.
DE
572.
L'ARTICLE.
En
article
,xll
Sbi
ou
la particule ou
l^
instrument
quand on
Qtiatr.
part. Ch.
II.
De
l'article.
573
Du nom propre.
Noms
573.
propres pris dans le sens ordinaire du mot.
nom
commun
de genre, un
2*^,
nom
d'action,
un adjectif ou un participe
(183, 1,
Sans article
ils
J^
lli^
sang,
L^
excellence,
ju^j dirig,
ojC
cultivant,
victorieux
\^^
nom
est
un prsage, que
qu'il
l'individu
J^l,
qu'il
^aM
qu'il
sera victo-
rieux [a).
noms
noms de
la
mme
;
et ra-
rement
j^''}\
mah,
(ville)
et
non
UQI
iLlU- et
XjM\
[b).
Enfin, certains
(a)
Al-Khidari,
pe
part., p.
135.
(b)
p.
195.
573-574
II.
De
rarticle.
l'article,
comme
Ai}\ la Syrie,
vji
Yemeriy
42Jl/5
'o
Zofar,
^iL
jj-j*^ Sadoiis,
ilil>
.^ .^
Mose,
P(?r5e^
Cl-
Egypte,
ou
^jlJae
Balbek,
^j^
J-j
Ji-^j^
Mercure,
j^jU Mardin,
lazid, ja Hindy
^l^ iSoar/.
tJI /e A^//^
L^ll
le
signe du Taureau);
S.it>jll
/e5
jl
Mars,
J*!]^
I
(^jfLJt.1
Jupiter,
Feww5_,
(toile),
ilU^
OMi
1
r/?e (toile),
et parfois JIp /
*
Chvre
Al-Lat
(idole) (),
^^j^
Al-Ozza
[b),
(idole), 3^^.
et
^^J
Juifs,
/(?
^^
et
^^_^'* Mages
l^o\^\
^I^IaII
Nazareth, ^jV
et quelquefois
iU^
/e
Noms
574.
propres de genre.
^U
^[[
lion;
et
^I.^
les
le
renard;
^ij\
;j\ le chacal ;
les
^,
la belette; jj\
j^b
champignons,
calamits; \^^zJ^
133.
(b) Sib.
10
Quatr.
part.
Ch.
IL De l'article.
[n^ 574-575
Jj^
ZJ^
4X1 J^
lanc;
^^^^^ ^^^a le
renard a fui
[a),
forme patronymique
^jli-l j)l
le
le
renard;
4<tVl
^o/eeY
et
^^
mor^
reoivent
quelquefois l'article
aVVI et ojli^ ()
Des mots
^^
/)* wn
^e/.
ww
ils
tel,
Z%
et
a^a
wwe
telle
quand
ou
d'tres raisonnables
i:*
>l
^U.
wn
tel est
venu; cJS^\
ou
M* t^we
^e//e 65^
partie.
4>i*
2^ Les mots ^^ ^t
remplacent aussi
ils
les
noms proqu'il
'J^
J^
ac-
un
tel (cheval)
^"^III
a henni;
c^j^^j
telle
AI j^j^
i^^^^
un
tel
(chameau)
s* est
croupi;
.^^
^^^
c^j
> --'*
l^UaJ iLil
une
3 Les mots
-a et
remplacent aussi
les
noms com-
muns
et reoivent l'article,
quand
il
sonnables
-yfc
ou
-y^l
^O?
une
telle
chose a t
n .122, p. 224.
(b) Sib.
V^
part, u
122,
p. p.
224.
151.
(d) Sib.
2 part, n 400,
575-577]
Quatr. part.
Ch.
II.
De
l'article.
11
Ixfi^
^ une
telle
(barque) a
sombr;
oL
cJf
Noms
l<i
telle
(barque) a sombr
[a).
576.
pluriel,
quand
il
ils
ne
le
l^s
les
Hind;
les
Hatem;
[b],
\j^ j
%[>.
l'article
au duel et au
dus dtermins
O^L-V^
les
deux
vIjULVI
les lions ;
ils
pluriel,
quand
repr-
Du nom commun.
Des noms gnriques, spcifiques
et individuels.
577.
Reoivent
l'article les
noms communs
:
qui repr-
Les noms
soit singuliers,
une collection
spcifie,
ex.:
j6^\io\:>
jLb
jvp jl
ranimai
^^ ^S
(a)
(c)
Zamakhchari,
As-Sabbn,
p.
8.
n 123, p. 228.
V^
part. p.
148.
12
II.
De
l'article.
[n0 577
'
ou
irraisonnable;
se
-^^^fl
.b
A
^a tl^Xl fJj^
1"*''
l^s l
' .'1
ani*
maux
"
'*t1
S'
Il
-^
J^^'
le
A>-J>
l'homme
/e5
suprieur la
femme;
^1 ojj^
y>li^o*B^
hommes
^Jl
l* cet
hom(\,
hommes; ^^^V i*
ce^^e
nation;
Vhomme
toucher,
cinq sens
Vodorat,
le
got, la vue,
Vouie
et le
dans ce cas, on
le
remplace par un
contenus
les individus
dans
le
"^ tLl*
^'^ ^'^
J5^
6^
!>
jUt
JVC jl
slyl^^
J^
jp.j
d* in-
l'arti-
tu,
ou
c->C-til
)-^ V
tVV
^^^ barbares
ne
Au nom
quelquefois substituer un
ji
nom
^J^
7ie
OU jJi ^-Ji)
dvore
[a).
i)\
qu'un tigre
me
d'un individu,
il
prend
(a) Ichmouni,
V^
part., p.
192
no 577-579
13
parfait en
>^^
>:;
l'article
lolj Lie
J>.JI
^)\ tu es un
homme
commun
-
est
nomase,
le
il
reoit
1
>
article
i
.aJL^I le
Sauveur y
>^
*
\
Verbe incarne;
JyJ
la Vierge, c'est-a-dire
Marie, mre
de Dieu; J^^l
le
r Aptre,
c'est--dire
Livre, c'est--dire la
grammaire
iM
V Etoile,
OU
^^
^jul
z^
t-jll
(b).
Des mots
J5^
et
J^.
579.
A>
>.
Le mot
"ir est
:
quence reoit
l'article
peut aussi
et,
le
signe de l'indtermination
terme universel
2
'Is
Le mot Js^
signifie
j^^
Jl
quelqu'un a
:
dit.
Cependant l'usage
permet de
lui
annexer
l'article
ne re-
(a)
(b)
As-Sabbn,
F^
part., p.
197.
14
oivent
II.
De
Tarticle.
[n^ 579-580
jamais
l'article
:
et
Al\
Akhfache a prvalu
la science
laisser
le
JxJ
6y
,^.
j^
^_^J^J
i^l
est
multiple^ mais
que de
tout.
il
s'agit
du prsent,
reoivent l'article
c^-JJI
Cjj-^
fc march aujourd'hui;
'iLli
il
c^
j'ai sjourn
cette
anne dans
pays
[a],
2^
Le mot
signifie
toujours pour
Cj^y^"^
le
futur
certes, je
jenerai toujours
3 Les mots
^ aube,i^j^ eiif^
matin,
4^:^
moment,
Sj.^
et
^^
il est
spcifie le
sJC ^^uii
(^[ ^Ul
rj>
^L-
ou
Sja
3u-V
ouoJC
J^LiT
/e
marcherai
S JC> /e
nuit jusqu^au
matin;
ijj^c^ ou.
^j
SJJ.C
matin
est le
temps de
Ppi
^j^\
olj
/e r2
1;?/
hier de
JU VI ry
^^
ou
Sj^"^ tu lui as
ma-
moment.
(a)
(c)
As-Sabbn, 2 part,
p.
123.
128.
(b)
As-Sbabbn, 2^ part.,
p.
122.
As-Sabbn, 2^
part., p.
(d)
Zamakhchari,
p.
no
580-581
II.
De
l'article.
15
\a d\] j\^
^\
0'
Vauhe du jour
,J^
est
de la nuit; f^\
point
jL mon pre
parti aujourd'hui au
du jour
[).
(p.
25)
les
mots suivants
<LJLs-
ULfrj
i.wii et
'i
C*
le soir.
Mais Ichmouni
dit (2 part., p.
;
^LJls-
et
de
les
As-Sabbn range
l^
et 'i[.tc
parmi
noms
qui ne sont pas employs sans article dans une dtermination spciale.
Noms
581.
ticle,
except
,
^^1,
ex.
l^>.j
et parfois
-
^ij,i^, U^j
i]\^
jL^ et quelquefois
1^
Jl^
avec l'article
JijJlll
Dans
les
seulement, ex.
10\ ^::i(J>^&i^^\
(i^CJ-; sIiM
ji
jSet j^^jS;
^^^^j j^ ou^VI
Cependant,
le
quand
on indique
les
iui^^
2 Les noms simples des mois solaires n'ont pas non plus
d'article,
Lji.
ex.
u-A)
^ip|
il ou
l^tt fvrier;
jlSI
ou
jl il
mars;
ou
avril;
u^xj?-
/wm; 3y
et
j^^
juillet;
ou
^^1
aot;
Ji,
mae
qui peut
recevoir l'article
jtV'
n^ 44,
p.
94.
16
II.
De
l'article.
[n 581-583
solaires
:
a seul
comme dans
les
jj*^l
Oi^
dcembre,
ti' cT.j-^^
'0\ ou
^\
novembre.
A>k5r
A>
,
Des mots
Jji
j>-l
Up
et
^yj
**
-r
>
Jjl premier,
J^
dernier,
Si lendemain
noms
J^^ J}'
ou
JjVl /e suis
le
premier
oill
et le
dernier; JjVl
(i (^
^
i
ou bien
/^^^^ ^^
Jjl
"^Ic
/^w dernier;
ci
ou
Jic
^-J-JX
^^^
visitera
demain; X:^\ ^y ou
cji
'ae.Vl
r^l
dimanche;
pj)
l^
^\
^pl
ou
u^V
lundi; i^!
pP
ou ^4_U-'
vendredi;
jjulll
^^
pour
iln.^
^^r
djf
>.^
^Li-I .^.
[b);
illl
il
ji-i dliJU^lA
ami sans
contredit {d);
(a)
As-Sabbn,
V^
part., p.
198.
(b) Sib.
part, n 86, p.
158.
88
p.
159.
88,
p.
159.
no
583-586]
17
il)| jijjl
il
ci
ils
[);
ll^Jl
chameaux
di)
j^&l
sauve-toi, sauve-toi!
dlli
Jj^M
ou
4^
J^j
malheur toi!
'^>i ou
^>C
salut toi!
Emploi expltif de
l'article.
dans
le
pronom
po^r
c^
Ca)
stA f^i
Pronom
585.
j.
L'article
supple
parfois le
pronom
possessif
^
-
\^^
le
"
*,
et
r^
4^!
Suppression de
l'article
avant un
nom commun.
586.
ou d'un pronom
cUM^ 4^
a* ,_Lu^
/<?
ve-
^uU^j
petit,
<1^
il
ju^^j
^tS^iip souvent
un
malgr sa
faiblesse, ob-
par
la ruse, l'astuce et le
jugement,
ce qui est
impos-
(a)
(c)
Sib. iropart. no
96, p. 168.
p.
(b) Sib.
As-Sabbn, 1 repart.,
194.
18
II.
De
..
l'article.
[n586
,
.
>
-,
--..-f >
sible
^^ fi^^
^^
^^^?
_^(>JJ^
/%-^
l'idole d'or,
le
nom
qui le gou-
dll*
^Xunfih
de roi; ,^*S
\Z
^^
une
idole
Jy l^
1^
^3 lJ>^ J*\
une
3^
Un
substantif,
:
cens dtermin
qu'un
nom indtermin
le
devrait s'annexer au
pronom
^ffixe, et
par l perdre
prposition
laquelle se joint
pronom
^\,
^1 ,^<fcS
un
frre
moi
(2
On peut prendre
nure
^[
^1
^^iS
un de mes frres
comme
j^-l
un^ quelqu'un,
Jau^\
pronom
affxe
ou un gnitif pr-
cd de l'article
jj l
j^l
0^
un
iJj^
les
(S^jj jr5
V ^!i a^5
et
jjijall
pays lointains
vu des merveilles;
^oiu UI5
savant a dit;
Jyl
JlJI
nom
d'action.
comme
^^ tout,
Jjl pre-
mier, et
JA
dernier,
une signification
mme
586-588]
II.
De
l'article.
19
^y
Jjl
le
premier jour;
fit le
Ij^l
l^^
<>
y;.!
Q
ou
c'tait le
Seigneur; Oy
y ej^\
J^ dbb J5
veww
^e
J^-j
O^*.*;:^
homme mourra;
(a).
J^j
Jjii
f':>T
Adam
est le
premier
homme
"%
Des
mots
j^
^O
et
^j-l
>
587.
1^
Le mot
il
jS^
>
-.
:>
cJ
Tarticle, mais
le fait
passer
JU
j S J>.j
sl)lS
un homme
l'homme
la
^Lj^
comte ;
^jj:> un parent,
^J\
j i /e
parent
(c).
2 Le pluriel
initial
:
^t
^t
(J
monde
est
venu
{d).
3^
Le duel
:
deux
l'article
^juU
MS^
les
deux hommes.
Emploi ou suppression de
l'article
au
vocatif.
588.
l'article,
1^
monstratif, ou de la particule
Ci ou
l^
ex.
cjjt Sei-
(a)
(c)
41,
p.
85.
(b) Sib.
V^
part, n
104,
148,
p.
p.
188.
268.
20
gneur, J>-^M(>
II.
De
l'article.
[n 588-589
homme! j^^y\
Vierge!
li-^.<
prince ! ^\\
\^^\
hommes!
ij^l
l^"*!
Est except
le
mot
^1
ex.
tJ
'jCA
'^1 C
Dieu,
pardon-
nez-nous
! [a)
L'article
Ij
JL
ou l*
ij
jy
^e7<3r5 / le
pauvre
petit enfant!
le
conservent au vo-
seulement
il
\Z
ni
un pronom dmonstratif. On ne
!
donc pas
il>jli-l
Ia
Al-Hareth
Remarques,
ex.
:
ni
',l,jli.
().
est sous -entendu, l'article s'emploie aprs
lieu de
l**
Si le
mot
J.:
J.il
;j.i
A-Vlji
au
ju-Vl ji* \
toi,
qui es fort
comme
2**
"'t
le lion,
avance!
En
,.^
posie,
ijU>lil
**
\j (J\X^\
^
le
et
:
tC, tant
L.J1
^^
un brave homme ;
tj^\ jCIj
jI
jla)l
:,
demeure;
\SS ^L
le
chef de
U arme
est
un mau-
vais gnral.
148,
p.
268.
(b) Al-Khidari,
pe
part.,
p.
136.
no
590-59 IJ
Quatr.
part.
Ch.
II.
De
l'article.
21
Du nom
d'action.
Article avant le
nom
d'action.
590. Le
nom
Je
m'tonnai de
et
ce
que
le
le
l'a-
bondance,
de ce que
De
l'adjectif.
591.
Tout adjectif
qualificatif,
soit seul,
soit suivi
d'un
affixe,
quand
il
se rapporte
un
commun dtermin ou
'
un
nom
^^^L ^\lSZJ\
A ^^
,
le
> o
t^Uil
^IjjJI^^I
>
il
r enfant en bas ge
et le
^i^J[
Abraham
^^a-\
le
chri;
JtiCil
lli^
Jean
le
bien-aim;
uj^M
les
vingt
hommes courageux;
^e (6j; ojujij
^4j-IJi Oj-iill
l'homme
dure
et
ce^
j^^l
^,\i
j^J fi^
^U
'i
homme
et
d'un caractre
facile
vient de mourir.
(a)
Sib.
popart. n^ 104,
p.
188.
(b) Sib.
pe part,
n 109, p. 196.
22
Tarticle {a)
saire.
II.
De
l'article.
[n 591-593
'^U
^Jj
'_^f,
^^\
Dieu
Remarque. L'adjectif ou
pas
le
comme
le
sens indtermin
J>la.V
,>-.9- J.j
*
un homme a un beau
Cjj^
'^
>
^l^j^^ji^ JfOi
^^
d'un
homme
qui frappe
Zad
{b);
J.j
si^]
^}J\.'^
un homme qui
vole la maison.
De
l'article
avec la forme
'j^\
(c).
/*>
592.
j/j ci
<U
jj-
*.^
venu trouver.
Le
ne
superlatif,
au contraire,
:
le reoit toujours,
moins qu'il
soit suivi
O^i^'V'
/^a
ils
sont excellents;
'^
et le
j*
(^'^st le
meilleur des
hommes
Remarque. Le
ne reoit jamais
l'article.
Les
J^\
^:L=^\
et
^,1 tout,
:
dll*
Q^
cy\..
ti
toute
r arme a pri ;
oyt^\
\ji^
.
la tribu
mon-
de est venu.
Suppression de l'article du qualificatif aprs un vocatif.
593.
(a) Sib.
(c)
n 101,
p.
180.
Zamakhchari, p. 102.
593-594
II.
De
l'article.
23
vocatif,
supprimer aprs un
mais
J^AiVl vJ^J' ou
l>
ff" A^j'^
o Joseph
homme aux
nobles qualits!
! [a)
au
noble caractre
Du
participe.
594.
Le
participe,
de
lOl
Tadjectif
qualificatif,
reoit
comme
l'article
ea^j^
4j)
l^\
y.)
comme
par
^I<
^y^^
Le
(ijU. ovp
le
mon
gros.
sonn, a eu
2^
cur
circonstances, savoir
les
1^
s'il
est
au duel
O)
jL^i
si
c'est
un
minaison j
ex.
a>
j v juJi
eV
6Z
de l'article
J^'jj
/
^'wf
frapp l'homme;
et
i^"y
'
ce/we qui a
frapp V homme
Zad;
oij
4^
tif
ju*il
r esclave
et
son pre;
si
avec l'article
Ujl
5*^
^X^
si le
le ser-
viteur de
l'homme;
un pronom
affixe
se
(a) Al-Khidari,
2 part., p. 115.
24
rapportant un
4
l'article.
n 594-595
nom
prcdent,
accompagn de Farticle
Vhomme
qui
Le
pronom
fjj)
affixe
ou d'un accusatif
te
c^jUJI
fJljliJl
cehii qui
les
me
frappe;
te
j^all
ceux qui
vjjlia)!
frappent ;
deux qui
fJU-1
frapo\Xi^
pent;
ces
Ijb'j
celui qui
frappe Zad;
\j\^\
^* ceux qui
frappent
V homme.
Rejet de l'article
au
participe.
595. Si
ticipe pluriel en
cJ
ou de
la
deuxime ou de
la troisime
demeure
oj
j ^-jjl^ll
pe Zad;
J^-j
c-ijUaH celui
qui frappe un
^jj
J^
homme;
'-s-
^jUall
frappe
le
serviteur de Zad;
ot jUall ou
tte
^jjlj^l ou
J^il
U ^Ij
au duel
donner
[p^'':>
au pluriel en
^j
l'article
un homme;
a> 3
ij>
jQ^
(a)
Ibn-Hicham, p. 289.
(b) Ai-Khidari,
2 part., p. 8.
no
595
l'article.
25
Au
pass
le participe
comme
remplis-
il
rement rejeter
l'article
^^^i
jj j
^j\^
r^31 d'jy
fai pass aujourd' hui auprs d'un homme qui hier a frapp
Zad, et non pas
le
^^Mjb
j ujjlb
ja^H
JjL
a/j
>A>-
Zad^
'^\ cX*
depuis
4I-
^ Ju
ajl
le vieillard,
dont la
main
tait coupe
\M
ou
a)*j
auprs d'un
homme
Zad demain.
Le
adjectivement et c'est
l'article
j^^xjl
doit
recevoir
JjUi
jb'j
emprisonne; 4:--j^-u^
Il
jjl ^^l^&v
i^U
[a).
se
nom propre au
vocatif,
quand
ayant
qualificatif est
le
sens du pass
L^jlb JU.
Khaled,
qui
as
frapp
Amr !
Si le participe
avec
le
IjjUall
J l>
(a) Al-Khidari,
2 part.,
p.
7.
26
II.
De
Tarticle.
[n 596-597
noms de nombre*
Du nombre
cardinal abstrait.
'^
Ui
^
j>Jl ^
-^
- bii
1 ^
"
-^
wn^ deux, trois, huit, dix, dix-neuf, vingt, cent, mille, cinq
mille,
cent
mille.
Ces nombres
;
abstraits
peuvent
aussi
^^
ZJ^\
et
JaI)^ ^!>Ij
Du nombre
nom
l'arti-
nombre
JU Jl
JUjl
4.*w^ les
cinq
hommes
avant
(c).
[b).
le
l'article
nom
de
nombre
hommes
nombre compos
Koufites
>l>j
^p j^V^
^.Jt
les
onze hommes.
1
Remarque. Les
d'argent;
<
disent
p.; jJi
Jls-V
(d).
les
onze pices
jLi-1
5^aJ\
Il;o
les
douze servantes
l'article
>Uj jj^\
vingt
hommes.
Dans
les dizaines
(a)
(c)
Ichmouui, 4 part.,
p.
52.
(b) Sib.
pe
part, n
41
p.
86.
(d)
no 597-598
II.
De
l'article.
27
les
>^
tie
du nombre seulement
y^j y.^5\j
Z^\
quatre-vingt-
treize
hommes
[a).
4^
On donne
mille,
ex.
toujours l'article au
:
nom
qui suit
^U
cent, ou
jl
mille
5*^
A^J\ oU
les cent
hommes; jjl
J\
le
les
hommes
Dans
les
().
nombres composs de
4JU ou de
:
Jl,
nom-
^j\ ^L-^^
jjl
ou
L>j L-*-lli-^
les
cinq cents
hommes ; jQl
U.j ,_5i!l
Jl
ou
4*^
jUj
J^ JV^
1
^^
million d'hommes;
mz7/e
iu^l ou
jy^ ^V
/^5 5^;}^
est
la plus usite.
la
conjonc-
tion j, ex.
Luii u*-lli-'S
'^iTjVlj
'^!Llli';
^m'
J<>j
ce;2/
cinquante-quatre soldats
sont venus;
y^'j
^*^^
soixante-dix mille
hommes
sont venus.
Du nombre
598.
suit la chose
nom-
^^^ ^^^^'^
hommes; ^ySi^\
Ojj-^^'
^^
^
jL
JV
/e5
jL-i-l
um^^ chameaux
Si le
V^
^^^^ unique.
nom
41,
p.
86.
(b)
Sib.
p.
87.
28
598-599
le
nom
ex.
u^ VI
J. ^J
<^^
douze
aptres ;^iiy^\ 3
4:>!>i
bll
"O^ju^I ^j^4
les trois
Du nombre
ordinal.
599.
nombre ordinal,
tion j,
ex.:
JjV
j>* 1
'
^^
premier psaume;
J>jl
^
(^^li^l
j^jl^
*c le
5ll
I
^^
psaume vingtime ;
)UI jj_^jl
I I
j^-*
l^
psaume centime;
^^...^Ij
r.
/^ /e
psaume cinquante-septime;
o^jtJ^^
/Qb oll
j^^ji
psaume
*.*-^lj
cent vingt-huitime;
4.)l^!^t)l
JV^
^jl^'
^^ millime partie;
(fc/jJ!
/ trois cent
cinquantime pice
d'argent,
le participe
de
nombre
sans Tarticle
juJOI ou
"UJ^^
'lip
il est
le
dixime.
On
le
donner au nom-
^^yiUll^*,
:
^tI ^a
n 599-602
II.
De
Tarticle.
29
le
Dans
le
nomdire
:
article
et
le
^11 ^A
du mois
^
[a).
Z.^i^
c'est
aujourd'hui
quinze
Du nombre
600.
^^till
priodique.
L^adjectif
priodique se construit
avec
Tarticle
ii
aI
^*!l
il
les trois
jours;
'^1
^JS
il
boit
du vin une
jours; J^
^>.>- la
fivre tierce.
il
Quand
l'article
:
il
ne prend pas
boire
^ji^
les
i)
!1U
nies
chameaux peuvent ne
que tous
vingt jours.
Article avec les pronoms.
601.
IS
~" li*
iJlS
dliS
iS
^::^JI
maison;
dliS ti
jiC-AI l^ ce temple;
jardin-l ;
^^ ^^ temps-l.
Tarticle fait l'office du
^^
Remarque. Quelquefois
pronom
<*^1
tat\
ij^^ \j'=s=^
t,
J^l/"*^
^^ c^^^^ ^^
.
^^
''montrer
reconnaissant de son
est pour
4.jm (^jJI
>.-
Article avant
la particule
j^c-
602.
Il
est
l'article
avec
la particule
v^J^'
'
ou moins bien ^
C^\*-^
/es infidles.
no 99, p. 176.
30
III.
Cas o se met
le sujet.
n^
603-604
CHAPITRE
III.
^^Jla)!
L-
dlill
JLij3
I
Jb
le
roi
le
philosophe;
V r homme gnreux
F homme
tu as soif;
j^^J
i^^
(i
j^y-^
^^^ ^
u-I \h^
Cjj^
tout le
monde
^j^
incurie; ^ajI^i
Ot"-^^^
'^^
quatre
J^
^1
U^jA)
Ja^
lj^4--l
et l'autre blanc,
X^^
X^j^ J'i
le
6y ^^
1
(3 S^^CJI
^P
-0
il
Oy^^ji!'
*iUU ja
/e^
Brames ont
tromp
le roi.
Sujet au gnitif.
604.
P
z/
/^j
'^^
/^ ei
'j\s^ ex.
t^C.
ne noz/5
e5^ /3^5
venu de
disciples (a);
iijj c^s>-^>-
(a) Sib.
p.
240.
604-605
III.
Cas o se met
le sujet.
31
dU-l
^5
ami
\a)\
JiU
J>-j
^j
suf-
Mw homme
fit
intelligent se
trompe par/ois;
si
Sjj^p -^^^
^^^ H
d'avoir
Jl a^
^^K U
*^^
nulle
femme
;Lj;
lli^ combien de
dans
la science
/^ou^^^ii
^
c?e
J^lllUTlLTci t civ-lX*-,^ combien de philosophes ont marc^e ?W5 /e5 sentiers de l'erreur
!
b5l
(i
p ^^
(4^ 'we
le
premier
sujet,
Vj
J>i; [y (i^C.
si
Cl
ni
homme,
ni
femme
n'est
venu
si
me
trouver. Mais
la conjonction tait
:
J>
ou ^jO,
Cl
le
saire
0)3
Vj
jlp
\'y*
(i^^
i\y\
ni
un
Zad n'est
venu
n'est
me
trouver
(c);
X J
>-j -j-
ww/
homme
vO J.j J-*^^ ^
aucun homme
Sujet l'accusatif.
Sujet aprs
^
(b)
interrogatif.
(a)
(c)
Ichmouni, 2 partie,
p.
38.
32
dllu l/^j^ ^S
III.
Cas o se met
le sujet.
n^
605-606
fjt
M^-j
combien d'hommes
venus
te
trouver {a) ?
"^
*
>.
f^\y
6x.
oCcjd lyPj
Uj
ot Zadet
Amr
sont debout;
0^
^^
frre arrive;
oMt
e//e
4^Jii
-50
oJb^lj
-ujl
^S r essence divine
ji-l
^j;^a)l
est
une, mais
b io
il3l
cJ
/'^^^
?i ciel
monde
C^X)
^_^.i
la
mort
est peut-tre
S^^-i-V
proche;
^S
la>3 ! certes,
Zaa
est
65^
debout;
^b
'
ci ^^^*
0^
s2^<^io
^^is^
me un
-VJ^
,jCJ UiJ^
fjljl
je te vois laborieux,
puisse la jeu-
11>:U> j^jJ' ci l ^^
matre de la maison
chez lui;
Sxs.
ul
U '-50
/w25 ce
5'2/i
65^
avec
le
nominatif
ma
^^.*
parent
mais un ngre
aux grandes
lvres
ignore une
telle
chose
(c),
j pour
L^ j
p.
On
ex-
n 141, p. 251.
vP
136,
241.
136
p.
243.
no
606-607
III.
Cas o se met
le sujet.
33
affixe
pliqiie
,J^\
Sujet
complexe aprs
les particules
f^^y
607.
fjli-j )l;.lj
fjt
^1
;
et
iiAj
toi et
)UI^
dKLl
l^ld
fjj}
^oyi
mais
'
(i^e
"^^^^^
moi,
les
croyants
et les
croyantes partent.
Remarque. Quelques grammairiens permettent de droger
et de
cette rgle
mettre
le
{h).
2 Si aprs
0[ et
Jf
J^ 6t
suivait l'attribut ou
lieu,
une prposition
(3
ijU l
ou
i
frre;
/ ou
{d);
,i^
non
pre
w^aS
pas
'wz
Amr
65^
^U
i
ou
IJ^^i
jTV
ilxp fJU Oi
^'^^t ton
fjj?-i
dUij J^U.
^o;z
et ta
mre
ici,
fjji'ij
n 140, p. 250.
part., p.
(b)
r((j)
Ichmouni,
Sib.
V^
part., p.
292.
p.
As-Sabbn,
V^
291.
V^
part, n
138,
246.
34
III.
Cas o se met
le sujet.
607-608
Mais aprs
0^
O^
:
J1
^t
z^^
5-^j
le
toujours Taccusatif
revient-il, ainsi
fjiiij
fJU
^on /?re ne
[a)
le
expltif, si
le sujet,
vous en exceptez
^j
au
nominatif:
IL
-y^\
LU
j,^\ ijy
Sj^^Ij
un
lion;
^C
-u-)*!? Ij
croyan-
ce est
c;i
est
une
I
ya
trois
personnes
es^ faible
il
/wz;
-^^
jy.l
UXJ
r^jl
cJj^
fJj
^orz ;?re
^[^
fj^
Q[
n'y a
(c).
La
particule t
fait
aprs
elle,
le sujet
ou 'fLj
!
O A'
tres
fasse
la
mort
^6
\juj Cj"
^-^
^^^^^
^^^ -^^^^
debout \
Ol)
,^
lo.
peut-tre
qu'Amr
Annotation.
210.
243.
part, n
l"
243.
208.
pe
part, n^
136,
p.
Al-Khidari,
part., p.
n 608-609
III.
Cas o se met
le sujet.
35
celui-ci reste
J.
forment en
K K ^^t
jO
avant
le sujet,
au nominatif:
^^M
a^
3 Ol
certes^
Zad partira;
'-^CJ
fj
i!j:i-l
ju U
[a)\
qui
est parti,
^ ^
^'^
tjju
oljb
^
j^)
cAe^; J^l^
i)\
Li a>3
cM>-j
' w-*->-v^
compte que,
certes,
&
jr
jijJIci
J^)
* y^ ^^^^
^^^
^^ n'est
(li)
.
pas un homme,
la
maison
ij\t
ex.
,jjl.kl.-i
l^^c
(J\
Amr
s'en va {c).
en est de
mme
aprs
jli
ex.
jSm
^.-.J (j If
se
construit,
le
gnitif
jx> ^-J
(e).
^y.
que
/?0,
Ji
et
la prposition, ainsi
quand
l'esprit la supple
"))^
Ij
^IF
zV
<2
^zV
ils
^^x-i
J*4l^V
cJ^
136,
p.
244.
(b) Al-Khidari,
V^
p.
part.,
p.
212.
(d)
Ibn-Hicham,
160.
(e)
Ichmouni,
V^
part., p.
299.
36
pagnons
III.
Cas o se met
le sujet.
n 609-6 11
le
monde
le
est
rpondirent
l
Nous avons
roi et
t[tj%
Uj\.p
le
^A eux
nous
[a).
:
Remarque. On rencontre
Puissent revenir
les
jours de la jeunesse
sous-entendu
c-.i-..5l
(6).
i^jK^A
j^jt
f[p.l
ifj
Vj
iiji
k-x^^c-jA
-V)
ni Zad, ni
Amr
n'est chez
nous;
Vj
J>-j
{J,-As^
l_^l5^jl
Vj
fJljU
V j y-^U
'
4^ %
-pMi-l
^Xc^^
ni
les
au
singulier.
137,
182,
p.
244.
(b)
Id.
p.
310.
n 61
III.
Cas o se met
le sujet.
37
Avec
le
le
genre
le
ou
simplement
d'un
genre.
Si le nominatif est
le
genre
n'est
qui
tombe sous
la
homme
ne ne se trouve la maison
aucun
re-
signifier,
j^^j^^^S
J'rj'^
^^
^V
^ P^^ ^^ ^^^^
homme
la maison, mais deux hommes. Dans l'une et l'autre acception, le sujet indtermin
la ngation
Ac>.j jljJI
:
^"^ J^jVl Je V
n'y a pas un
ci*^ }^
homme
2P Si
le sujet
tement
la
ngation V,
lument tout
le
celui de la particule
elle
dans
les propositions
affirmatives;
se
nomme V
alors
^JjuJ:!!
^^ particule
d'exclusion ou
:
\^aii iit
la particule Jigative
du genre,
ex.
jljdl
(^ J>-jV
38
III.
Cas o se met
le sujet,
[n 611-612
il
homme
jlalici
la maison [a);
jij
^l V
il
il
n'y a aucun
ti L-j -.
homme
^Xa^^S^
femme;
dis.
le
il
jV
Remarques.
est
employ dans
sens d'un
n'y
nom
de
commun,
il
peut recevoir le
ex.
li^y^c
J?
lo
a pas
{h),
Hatem dans
2<'
ce sicle, c'est--dire
>\a.j
On
ou
dit
ou Jc*^
\St
semblable;
si le
\St>\
Joi
A*
Jj
V Zad
sujet se
met
l'accusatif,
c'est
comme terme
cii'constanciel.
^^-.,
ex.
^^li J
J-..U. j^*
V H\
eh quoi
i'y a-t-il
rir la science!
jUli
J..j ^^
il
n'y a aucun
homme
612. Quand
de mots complmentaires,
le
il
il
garde
s'y oppose.
il
s'agit
ici,
sont
P
le le
pour
rgime au
gnitif,
ou un substantif avec un g;
nitif
2 pour
compar-
rgime 3
;
:
enfin,
pour
fjj.:e
-VI
ji^ L->-V
tu
toi; 'f]jU^
i^ uliV
Al-Khidari,
(a)
Sib.
p.
300,
et
Ichmouni, 2 part.,
p. 2, et
V^
part., p.
(c) Sib.
215.
(b) Sib.
pe
part, n
182
p.
310,
et
As-Sabbn, 2
2^
part., p. 5.
(d) Ichmouni,
partie, p. 1.
n 612-613]
III.
Cas o se met
le sujet.
39
nul chez
toi n'agit
bien;
^U y^ y^l V
1:^<
il
on de voyage prsent;
d\>.^^
^a
Ijv^V
n'y a pas de
dJ
^ij^^^l
l>
^y}^
commande
de
te
montrer de
la bien-
ci
d'excursion contre
^ILV
les
nul ne recherche
la science; ^j-l
dll.*
J^*5lV parmi
hommes nul
n'est meilleur
que
[a).
toi;
Zj^^a^
x ^^>^ ^ ^^^
homme
Remarques. j
suivent la
composs avec
la
conjonction
trente-
mme
uxic- urt.Utj
trois (b).
2
le
Un
nom
ou rejeter
le
tanoun
aV 7^
1
l^JL.*
V ou
il
dimanche
3**
(c).
le
participe, d'aprs
quelques
tanoun
^y-y
'-^^
>^
11
j^c CaJL
613. Quand
la phrase,
le
le
minaisons
(j
ad libitum, ex.
i\^
ou
i\^
ou
-^U <C
jcc
bjL
il
{e).
(a)
(c) (e)
Sib.
li-part. n
177, 177,
p.
306.
306.
307.
(b) Al-Khidari,
V^
part., p.
217.
p.
p.
(d) Sib.
178.
40
III.
Cas o se met
le sujet.
[ n*
614
Sujet complexe.
le
premier
l'accusatif en
{a).
quant au second,
cas.
il
Premier
Supposons
si
ngation
rpte et
le
second
Ton met
au nominatif,
le
Taccusatif en
,
l
>l
,^\
// n'7/
Si,
'.'.'
Vjo^^iN
ou
J>.j^>UV
Christ.
a de salut
et
le
au contraire,
termmaison
et
,
ex.
sSC
Deuxime
cas.
soit
pas rpte;
et
ex.
j^y^y V[ SiU^ ou
S3l^3
<
js^l V
216.
n*^
614-615
III.
Cas o se met
le sujet.
41
le
Ce
sujet se
soifc
que la n-
gation
enfin
nom
nom
dter-
la rptition
j^-^'
(3 /fj*
ou
^yj
J>.j
Si
V nul homme,
ou
ni
Marie
(jt-^
'
n'est la
(3
UV
le
Su
Ij
Jo-jV
^^^ homme, ni la
femme
ou ni
serviteur de ton
voisin n'est
au jardin.
se trouve
se rapportant
U) ou
^ilj
dil
a>\c
tu n'as pas
{a).
Du
sujet
(b).
615.
peut,
La ngation
V, avant le sujet
au duel ou au
pluriel,
comme au
le sujet qui
en dpend se met
les finales
le
^^
^ et
,
sens
J>.j J,
j\j}\ (^
U<>j ou O^^-jV
(a) Sib.
(b)
42
III.
Cas o se met
le sujet.
n^
615
hommes
VI 'yJ
et
la
jT
t^ jU-j
^^
ou
JUj\
o^J
f^hez
non plusieurs;
yL^
il
n y
a pas
cX*
'
un
seul ;
S. ^
^^ ^i^"
"^
^^
fils,
mais un
ou 1,1?
eV
^^V /?
J\y^
\
plusieurs
filles
ou
^jVi
les
(i
"^
2/
sV,U oi*
ti
lsCl ou
OlC-lV
DCj
'^
n'y
femme;
^9>Xi
ou
'^A\ oi* ci
i>*-^
dans
cette ville il
n'y a pas de
laboureurs; i)^ J)
de
filles,
4A)U^
ol^ ou
ObV
o
\
en
aprs
peut encore
o
I
ex.
Certes^ tu te
rjouis
n^ojfre plus de
charmes.
quelquefois l'accusatif en
On rencontre
-1-
ex.
du
trpas,
Toutes
cd de
la
les rgles
forme du
nom
le
comporte
j^t- j- JCJ^
il
n'y a pas
no
615-618
III.
Cas o se met
le sujet.
43
J;j^<tlt
lA-i v>*llb
on ne
;
^^y^
tu 7i'as pas
qu'on
fasse
^ V ^ ^^
pays.
De
la ngation
dans
les propositions
imprcatives ou dprcatives.
616.
de ces propositions
dl^Jlc t^M>
comme on
dit
dllK
toi [a) !
p>U
j"^ point de
toi !
malheur pour
illil di>
point de
mal pour
De
l'expression "^/^
ir
rien,
-^"^t
est
quelque chose,
construit
elle est
comme
{b).
telle
Vj
dlf
mme
chose
De
la ngation
aprs
un nom de temps.
618. Aprs un
nom
de temps,
le sujet
prcd de
peut
La
v>>.
^%s=9j
n^ 184, p. 313.
44
o ^A&\
III.
Cas o se met
le sujet.
n^
618-619
JU
OU
JU
OU
JuV
tu m'as abandonn au
{a).
moment
(6).
^1 pre,
^\
frre et
^gendre,
mdiatement de
la prposition
ils
peuvent prendre un
comme
ils le
iU Ui Vj
l
i C
et
V- J Cl
Ij
l'i
ou
fils
semblables
Joseph
et
son
fils.
Si la prposition
V\
J ne
di)
suivait pas
*n
disparatrait:
^.
u-^lV
de pre.
Remarque. Dans l'expression de louange ou de blme
aussi ^Jy' 1.V,
i\) Il
V,on peut
dire
ex.:
^02, ^1*2
est-ce
?
que tu
me fais peur
^ji
ou au pluriel en
il
tlr^"",
le
final
prcde immdiatement la
mme
^jb
^^
le
nO 184, p. 313.
(.b)
Sib.
V^
part.
11
176,
p.
301.
Tt?
619-620
III.
Cas o se met
le sujet.
45
>
d'crivains ;
<ii
--s==f <^Ji
Cependant,
si
^ du
duel
:
dernier de ces
noms
dil,c^^o^
d'crivains;
toiS^
dii
J.
Vj
<>_.bl5
jU ou
Jvr
jUVj
<1mMc
^m n* as pas deux
la prposition
J ne
du duel ou
du pluriel ne
dli
r'Jl
y,^
jVl v^lS^V
prince n'a
pas maintenant
(>. aC
JoL^V
/zow5 n'avons
620.
position
il
la pr^^l>
V
il
^l
n'y a pas
moyen d'chapper,
rj>-V sans
il est
^jV
mme
J>-j
doute,
2^
Il
en est de
ci
Il
ji JB
J>-j
jj* jlJI
:
2*/^
Y a-t-il quelqu'un la
(c).
maison?
Tai rpondu
n'y a personne
n 176, p. 302.
part
,
176,
p.
303.
Al-Khidari,
p.
352.
46
3
III.
Cas o se met
le sujet.
[ n"
620-621
Le
sujet
sous-entendu aprs
V
:
n'y a personne
comme
Zad, pour
toi,
a>
'i^
l>.j
V; "dlip V
il
().
Du
sujet aprs
interrogatif.
rement interrogative,
propositions, ex.
:
suit les
mmes
1
jUll (3
-l>-j
V n'y
^'y
a-t-il
personne
la
mai-
son ?
ioj>.j -lL:^. JJ
j^
a-t-il
oU U
^^l
^1\L\ jQa^l
a-t-elle
V Salma
I
n'a-t-elle
point de patience,
i^jt
ou bien
de la
force
d'me
^u Vl n'y
a-t-il
pas de
l'
un domestique?
n'ai-je
^^^Vbcl v V^
dii
pas un pre
et
JjU
ou
^ri'jUj
\
ol>UVl
uij
n'as-tu pas
deux serviteurs
^e l'eau
et
et
deux servantes?
*uVi U V^
n'y
a-^-z7
a-t-il
/?(25
du
lait caill?
et
LC bjl" MIpj
?
n'y
du miel doux
\^\
(^^Ip
homme
[b] ?
(a)
181,
p.
309.
184,
p.
314.
n 621-622
Du
47
le sujet
ex. :V\
n'aurai-je
i^jl
ou
^jL
^uVi
J, ^#!>\c
Vij
!
VI
c^*^^
deux
lait !
ser^
vantes
({]j
4^ V^ n'y
n'y
1
a-t-il
Aa V^
a-t'il
doux
db^
1^5
J>.j
toi ! {a)
Remarque.
Il
comme une
{h).
CHAPITRE
IV.
C il jCLI
le sujet qui le
prcde
genre,
le
nombre
et la
Sujet simple.
Sujet simple
au singulier ou au duel.
(a)
n^ 184, p. 314.
224.
48
verbe
Du
622-623
le
soit
au
mme
:
genre, au
mme nombre
et la
mme
personne que
les
lui
X'^^
Ij^*
'^Jh
^Uj
je suis arriv et
-"-
>^
"i
>
""
"*
tj>-
tLil^
les
deux
t^jj!
C^i
^y
4j\
s'est
4^j^il ci
^jf J
^es
deux
tout le verger;
ilj AJI
cXr^^
la
au
ciel;
CjX:^^
le
chamelle
accroupie.
Remarques.
1**
Parfois, eu posie, on
:
met
le
Tu
vois que
ma
chevelure a chang
fait perdre sa
noirceur
gazon
(a).
le singulier
aprs
le
duel
'|ld
oWj y\
les
deux Zad
Sujet simple
au pluriel en J
623.
Un mot
pluriel
en
j~
que
le
verbe
soit
au
lui
mme
:
genre, au
mme nombre
Oy^^H
(c).
et la
les fid-
mme
personne que
l^'j^ij^lsClj lya^
ont menti
(a) Sib.
(c) Sib.
V^
l''^
part. n
111,
111,
p.
205.
201.
246.
part. nO
p.
n<*
623-624 ]
49
2^
fils,
Si
^
comme
y>.
"ji
gulier ou
au
pluriel masculin
^.^^15
ou
\yXi ^yj>
les fils se
sont levs,
3^ Si c'tait un pluriel en Oj "", reprsentant des tres
irraisonnables, le verbe se mettrait au fminin singulier, ou
pluriel
ont t fertiles.
Coufites permettent le singulier aprs le pluriel J-^-j jJl
sont
levs
(a).
Remarque. Les
>6
les
Zad
se
A>
Sujet simple
au pluriel en
Cji
cJ\
~~
met indistinctement
pluriel,
soit
le
qu'il
raisonnables, ex.
/.Al^l
-^
ou
lil^i
cJ^
jj
cXJ^\
les
m~
i
jlollj
jl5r_,
ou z^^^a
c>u
OU
restes la
maison;
j^l
OjUO^-^-<>'
i7e?i6^
tombeaux ;
0,1
^j^ ou
^2.,.^
oULi-i
/^^
m5
o;i^
e7e chauffs;
ou OjlU C->uLM
^^^
/es
colombes
ont vol;
fruits;
-^A
ou
c-^i^-1 CjWji-i
ou
animaux
ont fui;
le
OL^iVl^
Ujo
..^ tjL,^^
/^>5
passions aveuglent
(a)
50
n 624-625
cur de l'homme; ^
il^
<ljly,
ISIj
(i o
.l^O
^*^ ou OJi*i
je
me
ve, et voil
l)
-^^
les fils
d'Isral,
quand
ils
adoraient
veau
d'or,
et
quand
leurs filles
dansaient
autour de
l'idole.
[b).
cJ
^
~
l^s
exigent
verbe
soit
au masculin
^Aj*^
-^
Ij
y ol^
Talhah
Sujet simple
625.
Si
un
sujet
au pluriel de
la
deuxime ou troisime
le
masculin: ^JJuX^j^
de son
ami;
jj^lj
le
i^JlUj erj-i'
b^^j
^^5
royaume
et l'ont
ont bti
pros-
(a)
(b)
n<625]
Du
51
2^
S'il s'agissait
minin pluriel
J ou
femmes ont
ou
'
ou
'^ji)
les
femmes
^<?5
filent;
cSC^
OV ^^^
^' (lit^y'i
3 Si
le
le
pluriel
o)-le
ou
OjU
JU-*!
l^s
chameaux
ont march.
4 Si
sujet est
le
un nom
animaux du
sinles
sexe fminin,
gulier ou
au fminin
4>->
juH ci 3^
ou jjl J^Jl
Quand
le
sujet est
il
vaut
mieux mettre
d'employer
les troncs les
les
le
le
correct
I
fminin singulier
j--^
'
ou
O^jCJ
j^U^j-VI
jST^^
ou zJ^x J^>-V^
chameaux
ou sZij}
JL-->-Vi
6^ Lorsque
un
szijy
i}^
ou
^iy
[b);
(a)
(b)
52
Du
625-627
Comment
contre
moi (mot
mot
griffes).
Des verbes
yC'*^'
<J<^y et
^^ y-eA*
626.
sujet,
peut demeu-
rer invariable
l^k J
On peut
^Ic y^Q^
'^
^^^
justes pchent.
1
iLk
y ll^t
j^Q^
Il
il
Remarques.
tra prs et
1<*
Dans
tre
es
le dialecte
de l'Hidjaz,
les
2Xt.j\
sur
le
le
point peuvent
i^.^ J\ <Xty_ tu
son
est
sur
point de venir;
jijJl l-i^
Ji "^j-^S la mai-
2^
La mme construction
et
permise dans
le
mme
^
\
dialecte
avec
Iji^A^l
le
^.i^l,
quand
le sujet
prcde:
^kJT
jJ^'^'*^
^^^
^ l.-.Jl
ciel
menace de pleuvoir;
point de mourir
{h).
\y j-<-i
Oi ^^^jl 45-^^ J
malades sont
sur
le
Verbes
y<. et
"^
627.
Dans
aprs
le
mot J ou
s^ couler
JLJJ
exprim ou sous-entendu,
le
verbe
!>U
se
met au fminin
la seconde,
au duel pour
au
de la premire
1-0^
cX>-
%^
273.
,_j:S crit
(a)
Zamakhchari,
p.
122.
n*>
627-628
Du
53
la
tel
mois ; ti^O^iU!
la
deuxime
,^^^
oJS
la
Le mot
rester se
le
met au fminin
singulier partir
la
commencement de
seconde moiti
au duel pour
la
deuxime avant^
"t
^a
JU
>
jV
la
4.1
IJ^
J>^^:-\
J>^*i
"S^^
^^
et
;3ft,
ex.:
.^j
sa
:
Ij^^
ou
l^
nuit
.
Le milieu du mois
*>
se
r.
nomme
-^
^
A>
'i
.*
.^
">
;
^_a.^j^
*
ou
-^
s-^.:.1
'.
dernire
--
- ^
A>
^
;
"
*i
'
'
^
jj'^ et
J"^-
et sa fin
^Jl
7^>L-j1 et
^<2
7c.l-,ji
ex.
^^^j
-J^yiv- (3
j^.J,
dernire
nuit
de Radjah]
^i- J
Za ^?2
c?e
Radjah.
Sujet collectif.
628.
Quand
le sujet,
le
tant un
il
nom
sonnables, prcde
et
verbe,
le
ex.
peuple jeta
hauts cris;
j,^
rent
au
fort
du combat
ce
et
prcipitamment
4cUi-l
peuple adore
les idoles;
6a<fc
(a) Sib.
54
628
j^
ce^^e
troupe de
tour du mort.
Nanmoins,
le
nombre
dire
/e
on peut donc
^^If-' w^il
jLi>Vl aJtf
Ijj'j
^a>*l
'^\
avant
le
avec
:
le collectif
terme
'
spcificatif,
ex.
j>^-^i
^
I
4-.ju.xJ
V escadron
de cavaliers
expos la mort ,
iji::?
^'21 -^ ^a}1S\ ou
'kc\J^\
:*
dl
/e5
deux
ou
Ij Ijlj
ob
est de
ce^/e
troupe de
vieilles
femmes a rempli
3
truit
Lk^>-1>
Le
se consex.
:
gnralement comme
cX-Ai* ^V\ ^ow^e /
autres noms
fminins,
,<
4jLili
jL-i' Cjlij
O^
icL
4^
Quand
le sujet est
un nom de
:
tribu, plac
avant
cJis
le
verbe,
celui-ci se
met au fminin
le
JaJ
l>
Z^
<S^^^
li
,5
la tribu
de Quorache
surnommait
:
lysl'^f j
fV 'z^*^
la tribu
d'Amer
et celle
et
accordes,
n 628 ]
Du sujet avant le
verbe.
55
veulent
de prfrence leur
verbe
au masculin singulier
un troupeau de porcs,
prcipit dans la mer,
et voil
que tout
le
troupeau
s'est
6^
S^il s'agit
d'tres irraisonnables,
reprsents collectile
nom
d'unit
gram:
"f-^
ii
-^
^j Jy
v^JI
-^
dans
par
l'art
du boulanger pour
la nourriture
de Pharaon, et
les
ma
tte {a);
'k^ j^\
^}
J^\hs
campagne.
jvU est en
de genre et un
nom
d'unit; le
nom
d'unit de
7 Si le
nom
de genre a un
nom
d'unit grammatical, le
:
jik
est
OU j\L
4^U-.
A^\
les
pigeons volent. Le
nom
d'unit de
^^l^
8^ Soit que
cal, soit qu'il
le
nom
de genre ait un
le
nom
d'unit
il
grammati-
verbe, dont
est le sujet et
:
qu'il
Lia3j l)M*->.
Jj
_;!
les
brebis ont
,_^i.l
u /,^*^y
c^
(a) Gense,
56
jJii^^i^-iLn
jetrent sur
Du sujet avant le
verbe,
[n 628-630
-jaU
les
et
le filet; ils se
le
grain,
au
pige.
Du mot
629. Le mot
d'un tout, et
singulier ou
le
^^'
verbe, dont
met au
donne
:
au
qu'on
lui
L_^3
ou
^3
fv^^'
J*^
Jfi*>
^^ ou plusieurs savants
ont
prtendu.
Du mot
^J>
le
genre du verbe
exprim ou sous-entendu,
Le mot
tif
'Jp
avec
l'article,
ou un pronom ou
affixe,
ou un gni-
dtermin,
indique l'universalit
il
la totalit.
Dans
le
le
premier sens,
qu'il
se rend par
verbe
\y\s>
OU
c->l&
^ Jl
Ji
les
cS^^ ^^^^
le
"^y
ou ^iC) toutes
il
second sens
:
au singulier
O-^*"
S'il
Jk
Ict
pomme
met
le
verbe au fminin
singulier
J^ ^JU t^J'
zXx>a^
JT
tous les
maux
ont fondu
sur moi.
n 630-631
Du
57
la
Avec un pronom
personne,
45 a^*
>l3
affxe de la
premire ou de
y^^j ^J^
deuxime
le
a^7 'f^^s=S^
J5
est indtermin,
il
signifie l'universalit
ou chaque
et
alors
il
chacun
le
met
sens qu'on a
dans l'esprit
bL^
^ ^^ chacun
opinion;
'^:^\^
tait pcheur,
\
ou
l'T"
Ol^Li ^^
te^
j^
^j
fl^^U chacun
ne partage pas
voir.
"p
o chacun venait me
J5^
suivi
d'une chose;
le
le
rgime
I5
O/
Oi il
^^^^
hommes mourront ;
^aU
jo
"!
^^i;
il IjJs toute
^lft7
me
est cre
r image de Dieu;
^^fe "p
toutes les
pommes
>^
.^
il
>t>^
ious sans exception ne se sont pas levs
:
\y>yt-t
f^^^
au contraire plac
sont pas levs^
aprs,
l^-ii
^^
U
L.
tous ne se
tout
le
^jlW J> iU
^.)
et
GJS-
631.
les
deux
et
[{['T
toutes les
le
verbe,
(a)
As-Sabbn, 3^ part,
p.
69.
58
dont
n^
631-632
ils
sonne
C i'^f
tous les
j>
toutes les
duel,
comme
Ul5
l^M^
deux
\i2^j
*^tL m >Xro^'iJ.^\ l
y a deux
sortes
d'amis,
ce
l'un
par
deux recherchent
qui leur
tchent de se garantir
du mal.
j^
IT'.
au
singulier,
:
malgr
"J
fit
4i)l
1
l'ide
renferment
!
'^
Uj
S^ combien d'hommes
qui
se
sont gars
te
[a)
!A>j
trouver ? ^^
U-
Pi^
I^J^-9-
pour
""^y
la cause de
Dieu!
^^U
le
faibles excutent ce
\
me parfois
Quand l'adverbe
aussi
5<?
met
au
pluriel
JM^
50/2^
gars dans
les sentiers
de V erreur
(a)
(c)
141, 132.
p.
251.
142,
p.
256.
Zamakhchari,
p.
i9
633
Du sujet avant
le verbe.
59
Sujet complexe.
633.
1^
Si
mme
genre
dU-JI
/^
pcheur
et
son
fils
virent
V tang
et se
promirent
filets,
pour y prendre
ce qu'il ren^^
fermait de poissons;
la terre diffrent de
l-
^i
CM:^^
Jsj^h
^r--^'
soleil et
volume.
Lorsqu'un
nom
de femme et un autre
nom
d'tre irraisonse
le sujet
met au duel
a^j^.* jLU
Ij
jli-1
ct de Zad.
Il
en est de
:
mme
d'un
nom
nom
d'tre
inanim
Si
le
Vnesse
un nom de mle
le
verbe suit
genre masculin:
Ob^^
Sjlllj
a-V^
lion
et la
lionne rugissent.
Si les
le
verbe se met
/
au masculin
l;.i3l:^
S^
^-?
j*^'-
cr*-^^
^^ ^o/e?'/ e^
lune se
mme
le
verbe qui
,
au
du
mme genre
UiLjl
^-JjU
M*
mon
pre,
mon
frre
et
mon
peu
le
60
pays; j,
et ta tante
Du
n^
633
^^\ '^
est
^1)
dl^j
dlrc^-lj
dUi
ta mre, ta
sur
3^
Si le sujet
raisonnables
ou
pluriel,
et les
volont
r--i
ou jul
JuJ Ij
^^ji
4i-l
les ser-
vantes
4^
chamelles marchent.
Si le sujet tait
met au
f-
minin singulier
.MJI \1 ci!
-,aj
1 ,a7
,^1
jullj
A^^h
^jaU z^\a\
j J
I
L^y'
^^
ordres
du Singe, du Serserait
pent
et
pas
arriv;
56
^i'j jJlj
j.J>i\
O^LHj
le
^j-iU
/e
diamant,
jC*i
rubis,
V meraude
-^'l
'
et la
perle ornent
temple;
^>5
LA_^>-Uj
Sjj^^j
j^jJL-
Sodme,
Gomorrhe
le
ou
^.l'iij
s^jaIIj.
comme
ventre
s'ils
taient irraisonnables
\y^'^ ii%J}\^
rent (a);
^i\
le
et
les
deux pieds
'^'^t>
se disput-
l^^^Uj *|^^2/
il^^b
^ilb
vl> ''^f
n 111, p. 205.
633-634
>.
Du
4ic
^U
Li
le
Corbeau,
le
Faon,
le
Rat
et la
Tortue
se
et
vcurent sains
et
saufs et en paix,
comme jamais
prcdant
le
ils
n^avaient vcu.
Quand
le sujet
au
pluriel,
plu-
l^^
deux hommes
/Ju^j
et les
le
deux
mai^
femmes
sont morts;
I^jj.11
ii;.^
Jl^MJ
O-C^l uJ^Jh
v^lM
les
peuple.
Remarque.
au
Si le verbe est prcd d'un sujet
au singulier
et d^un autre
pluriel, de la
deuxime ou de
mettre
nanmoins au
riel
duel, cause
u.X.h\
du mot
l:.^ltl
L-
ou
.^>.
foule,
^^
quivaut:
ou
^^sc-J Ij
(.r--*--^^
soleil et
se sont
obscurcis;
la terre et
mme
ses
montagnes
ont t branles.
Verbe
se rapportant
le prcdent.
exprims prcdemment,
verbes placs aprs
ses
le sujet
il
se
construit
comme
\jJ^\j
les
autres
\
^ C ji^ j^
l'
<i.
Vj\^j<q
'^J
ennemis
se multiplirent et
OVfl.
iiajj\ ci,
Uj
j^ililj
S^l Jii
le
rat et
le
chat,
quand
ils
tombrent dans
4,
un exemple;
i-T
'ti^
o^^l
V
j^yJI
Ji
monde
se
mit V appeler ;
4^JI 0^<*^JC)
(ilj'
jjS j^ les
hommes prudents ne
62
Du
[n 634-636
foraient pas
cSJ^^
le
peuple la corme;
telles sont les
Oij^-J'
^c^^U-*
o^^a
A J^J^h
origines
du
ciel et de la terre
Accord avec
le
genre
et la
personne
le
genre et
la
personne les
la
xime
que
le
le
fminin
^c^
Ui>-U
tlJU-lj
v2^ ij
\i^>-
nous sommes
-^^c
|*>li!lj
cJ
1
toi
et
le
IIuSCJI J^lilnij^
"v^^jll*
ijti*
vous
et vos
l'glise;
^uilj
4^)1
O^^-^j'
^L:dlj 4
^\
Vhu-
aux hommes.
^x.
-r^-^
'
-^^
%*
J'j
IjUlL
dlill
administrer
l'tat
avec douceur et
^^i
^ j^
^^
j^j;
mieux vaut
l.li
pour
toi
de patienter;
toi
4^>.j
^j
j^X
if^^
mieux
vaut pour
>
r'
parles ou non
(6).
n 274, p. 424.
202.
n<>
637
le
verbe.
63
CHAPITRE
V.
'jM
Verbe au singulier.
,
il
prcde
[a)
:
jjul (^j
l'ennemi a tourn
le
le
dos;
^^\
Ip
xJl' C-JU1
trne;
^Jlj
1 ^.1
^,UC1;> S
\
le soleil et la
J^jJ.)
le
mon-
de est parti;
^C^H
J^
l^^
t tus ;
*^
jT-J^-
^^^
sur
cette terre
ses
se
eaux diminurent,
et ses
fanrent
"^1
arbres se desschrent ;
^^^ sctges sont trs
(S^>
li^
^il
J-Jl
pjA-A
j' l-i^l
kl>U
deurs ;
^t^jj^p
ja O^^y
se
^^i' '
J>^^
il
eet
ip
pas permis
aux fidles de
j
CiUV
^jCl^
fants
le sujet est
un pronom person-
le
(a)
(b) Al-Khidari,
V^
part.,
p.
247.
64
pluriel
le verbe.
n"
637-638
(^ Ij 1
u:>-
ou ^"-^
mon
pre
et
moiy nous
sommes
venus ;
levs.
j^; j u
I
U^J
ou
^J
toi et
les
cT j-
4^^^-^
mon
peuple
t'a
secouru
//
proches qu'loigns,
les
l'ont
abandonn;
v_-.i.iJl
(i\j..i)
1>J3
les
cheveux
blancs;
-lj \.'S^
jJ
ci
is^j'j^.
^^1 mes
parents
les
me blment
(a);
j^A^s!
c^ ICa)
Sujet simple.
Verbe au masculin.
638.
un
nom masculin au
singulier
lui
:
ou au duel,
ks>-[^\lJ:A j,^\
JM
pagnon;
ObL^
J^' U^,
jlj
d' aventure
deux
lions se
les
t dtruites;
faible.
i^li*Si
2^ Si
Sjilp
Talhah
le sujet
^i^si-
4:^ ^-->-^
y^^\J\^ '*;*^U
^^J^,
on n'avait ja-
(a)
p.
42.
638-639
le verbe.
65
,
>^
".
V
fils,
Sont excepts
y,
pres, y>
/jy hommes;
son ver-
be se met au masculin
Sj-\p a:^
^^
il sufft
d'avoir
Hind
pour ennemie
[a).
Verbe au fminin.
le
verbe, ce verbe se
est
met
^j cJU Zanab
^iLJI
jjjll
morte;
i.U$ c*-<S
Fathimah
tVl jlo
est
partie;
Vnesse brait;
iS^^ c^^i
la
nourrice a
se-
vr l'enfant.
Remarques.
1
Avec
>
les
>
mme quand
Si ces
finale,
le
il
s'agit de la femelle.
noms sont
.JUJ
fminins,
comme ^^
;^.4i
hyne, ou
s'ils
ont un
blier
(c).
leur
brebis,
comme
fourmi,
buf ou vache,
s'il
Sli
ou
mme
s'agit d'un
mle
>\3
On rencontre
X
r-
parfois le verbe
au masculin avant Z
une
telle,
ex.
Ji5
une
telle
a dit
{d).
le
verbe
nulle
-^ c^i
femme ne
(a)
(c)
(b)
Ichmouni, 2 part.,
p.
45.
As-Sabbn, 2
part., p. p.
46.
49.
n 111, p. 202.
(e)
As-Sabbn, 2 part.,
66
3
le verbe.
n^
639-640
Cj1~",
sairement au fminin
le
verbe qui
les
prcde immdiatement
dit (a);
ii\
iJjUcJS
Ijj^
i^s
S'
et
cJUDieu
les
Li
"iLX^i les
fit
c*ii>l
^^
Llii(3
les
dsert;
les
c^Xi
Cj\x\
z^
femmes
{c).
CJCA mres,
cXil
Zj^y>'\
surs, olj^
laiss
for-
du mme ge,
leur
CjU>
*
filles,
mari
et
ne sont pas
Sj.1 C
ms rgulirement de leur
sZ^,
pi, ^;J-,
pour
Jj
),
wl*
6t
Ob
Nous
Remarque. Les
noms de femme ou de
les
comme
^Js.
sujet
c^W:^
'^Is
^j
LJ1
c'^j^\
jjJu-^
les
Vaumne aux
orphelins (d).
640.
fminin,
lui
Le verbe
quand
il
se
servent de sujet.
(a)
(c)
n 111, p. 201.
(b)
(d)
Exode, ch. I,
Ichmouni, 2
v.
21.
p.
pai*t.,
48.
n"
640
le verbe.
67
employs
singulier,
comme
duel
sujet,
{a).
P
>
'
"tW
^JL? ou
J^'j"^^
JiL le
soleil s'est
lev;
z^>-\Ji^[
ou
Vlj--^
$m>>.;\
tUl
C^laL- les
^L.*
1'
Zj^a\ ou Ja^\
s'est bris;
c-iif ou l^ll^
les
t renverses.
ji^
cilp ou jlt
,c
^
les
abeilles ont
du miel:
^!l
j<^^
le
'
irM rjt^ ou
^^
les
fruits;
*^l ti
oV
r^y
i}^^\
>
l^^
^^^
c'y
airs; ^y^
ou J^(31
deux troupeaux de
brebis paissent
sur
4P
Les
noms
collectifs
^>
J^
uJ^y
^^^^
ou
Jj^^
ou
*y *^jS
tes
et les
de menteur; ^^pl
ju$-l
.^
^1$ ou
Jl /e^ J^^^/5
jAZ ou
(a)
Al-Khidari,
V^
part., p.
p.
252.
(b) Al-Khidari,
V^
part., p.
250.
(c)
251.
68
>
n^
640
v-*il'
CjjAZ
les
fait al-
liance
Cependant,
du temps,
le
quand
le
nom
collectif est
un nom masculin
jCSZj
j^-*-'
^j
le
j) .yi J^ ^.i^
la
ses
vtements sur
chemin.
5
^
:
'Zjj^[ ou
j^\
la
tribu de
Tamim
a triomph.
^y^
\
pres, J;^^
fils,
du mme ge,
^^^\
j^k\ familles,
tljjSbJll
matres,
^jS
esclaves,
frres,
j) ^
hommes,
ii
Cjy^^-^j
^^^^ de Raj~^
madan,
empyre,
J^^ mondes,
nuques,
^y^
choses,
noms de nombre en
:
^jj
ou^ ^=p1
<
les fils
OjXJI
;]A<>j
c-AJ
ou
j)
les esclaves
ou ^^<S
vm^^ hommes
sont partis;
JU^I
-^^
jU
ou
j\^1
ciL>-V (S
de ton frre;
s' loigneront
J^i^^ ou J^ji--
les
familles
du rivage de
la
mer.
3^1
7^.
celui
Le
pluriel en
oze^ j3j1
du nom fminin
faible, lide
Jp^
au
terre, ^^j^
ot
dont une
S
singulier, a t
remplace par un
oies
jjj)!'
0>-L-i ou
/e5 terres
-ri^ les
ont cri;
ont t fertiles;
ou
640
le
verbe.
69
u
oyJ^\
les
^KaVI Je
4^Ia!
y^^
^f
j,
mres,
C->i.^l
surs^
filles et
JjiaJ
du mme ge
(),
cJ^
OUj femmes
lo
j^^^Vj^
la
slij
Ol^^Vl
cXL
/^^
^ ^ ou
ou "j^
^
aux
/e^
^ ^
>
I
^ "t
*?-'
O^juj dlj
^65
o'~"
noms de femmes ou de
femelles
Cjulli-
o*^
f^^"^
ou
^iP-^l
les
dentes;
oU^I cJ^"^
ou j^^^m
/e5
tiommes du
nom de Talhah
i'^\
I
cL/sX
j:^)
1
ou
ou
^fe
femmes
ont
gmi;
j fjjb
ij
suivre;
J3I
.^Sj*.
ou
ijj'^
les
pies;
^^ ^
*
^^^\ c^-^
^
ou -A^
les
ou
tUl O^U
les
femmes
sont venues.
Remarque. La
verbe, dont
ils
sont
s'ils
le sujet,
pour
le
sens au mot
pU.
foule^
et,
mettent
(a)
(c)
As-Sabbn, 2 partie,
p.
47.
(b)
Ichmouni, 2 part., p.
48.
70
le
le verbe.
640-641
ils
de
foule (a).
(^>^
"^^
^J^,
'
(_-**^
i-^
641.
est boriy
^'
il
n'est pas, et
"Jj
eV
^C
mauvais,
^^ il est
mchant
^c,
il est
au masculin:
zJ>:>^
i
^(tX^
a:* ta
C*rJ ou
est
et
"2 Hind
bonne;
n'est
pas morte;
^V
ou
1
ou Jj^
mre
femmes Eind
la
/e5
Dad
est
sont bonnes;
Cj\
sljl
j:^_a>
ou
^^^ <L
femme Hind
mchante;
jll
(^jl^U
J\ sj^
le
p^L
ou
*^;
z^^c ou ^.^c
il est
Hind
se lve.
Cependant,
frable [b).
2^
Le verbe
1Jl>-
il est
IJui
o(L*yj
0^VS^'lj
t'^yb
^Jh /fi
IJls-
sJ^^x
les
^^^^^
^'^^
^^^^
les
deux hommes,
deux femmes,
pas
,.
'-Ul^t c^l\
l
tu
7i'es
belle, ville
iS^na /
JS'
Ult-l
loXV
2/ ^st
stupide,
V ignorant qui
se
mle de reprendre
!
\S
Remarque. La particule
.^a?c? est
se
supprime
quelquefois
jj
v_^>.
g-we
bon
"J^;^,
L,
J!)
jZj
jO,
est toujours
(a)
Ibn-Hicham,
p.
184.
(b)
As-Sabbn, 2
part., p.
48.
no 641
le verbe.
71
dtermin
certes,
JUl
^
!
c'est
V enfer
est
affreux
j
JJl
<^Ji
que Zad
est
un
homme
agrable
/- />i*ll
^^
combien
est
Amr
est
mauvais
Ujl ^Ic
J^
^w^ Khaled
! [a]
ignorant!
savant
Remarques.
est
le
un nom
Ze cAe/"
suivi d'un
gnitif indtermin,
est
p_^J 'V->\-V
>*-'^
i-*'
un bon chef
{b).
le
mot
...
meure.
4P
Le
sujet,
spcificatif,
peut se chan-
nom
spcificatif devenir le
ainsi
au
lieu
de fj^i
t}^\
ju^H ^^
^a>^
un bon
iia^
Ol
'
(c).
On
dit
de
mme
<tX^^\
^^-^ ^^*<5
bien! fJjU
!>Uj
^,
^ -^
le
pronom
/>*'
indfini
ex.
^Jl
J^j Ji^'
^u
f^i,
f^.J^ J'J
te
printemps
une
belle saison.
le voit
'
,
6^
Comme on
par
et
les
exemples prcdents,
le sujet
^L
est toujours
un nom accompa-
gn de
l'article
l'article.
On ne peut
(a) Al-Khidari,
(c)
2^ part., p. 63.
p.
(b)
id.
64.
Ichmouni, 2 part.,
52.
72
le
verbe.
[n 641-643
">?'.
fjj>
liu
t07i
pre
est
bon;
':
j,
j "Jxi
Zad
est
mauvais; ^Jif
^l
O^L
la servante
(TAmr
est
m-
numro 4 prcdent.
Sujet complexe.
642. Si deux ou plusieurs sujets suivent
le
verbe, celui-ci
:
^^y< (^Oj,Aj
ff
vJI-USCj
Marie
t^
et
Mose; tij
%.1Ai j
-^11.1
ou
jo
jj
O^
3
^l-
et
sommes
levs;
j O^e-JJ
-'^j
deux hommes
/^^
plusieurs
et Pierre;
toi,
femmes
levez-vous, toi
zS'^
^j
et
jf.] ^^J^
j^
d)::c^jijj
(^:>TC
J^f V
de
Adam,
ton pouse, ne
V ar-
bre de la science
du bien
et
du mal.
immdiatement son
sujet, et
quand
riel;
celui-ci est
i \y\ i\
A
o-u-b
^f-^ Vune
i]ll SI
d'entre vous a
votre
tromp un homme;
s'est
ou
'f^Cj:^^
*c^\
sur
leve
alors; "js^j ou
,_^iS
fVl
CjL-V
JuJu>.
j^^
l^s
JL^jj
mres partirent
jour4;
l\y\
^ull
^>.
une femme
(a)
s'est
^sZ^J-on ^,^
202
.
205,
p.
331.
n^ 111, p.
643-644
le
verbe.
73
pen'
jAJl-*
^X
/<
)G\^i^
\^\
tes
toi
o?n/
w?//^ /j^wr
1 ou
JC5
dliU O^U-
ill-.?-
L>
oT i>
prsentrent au roi
et
se tinrent
2^
S'il s'agit
le
dmairement au masculm
'
'.
a,:^
^pj
oJ^Ip duijfl^
^
sd^lT
-u Jd
^>-
acquis
un accroissement
^^^ OUU
ont
JL
1 ?
^^ip
iJ[^\
xJi\
des calamiet
sans nombre
[b).
afflig
mes moutons
mes cha-
meaux
Si le sujet suit
deux verbes,
le
premier ou
et
le
der-
nombre
en personne
avec
le
sujet,
au
masculin singulier
llL.:)' \q-^-?
CM^^
'^os
^^^
deux
fils
font
du bien
et
du mal;
^\x^
la^lc'j/^
prvaricateurs
et injustes;
S^^'l ^jjc^iTS
fltri et dessch.
La premire manire
est prfrable.
2
le
Quand
le sujet est
'JCTVUs::jt*j
^j^'V*
p.
250.
(b) Sib.
V^
part, n
111,
p.
202.
74
le
verbe.
n^
644-645
^'^
.
premier ou
le dernier,
comme
ils
s'ils
nombre
et en personne
j^) jH
\^sci.\i
hjj
J^^^
^^s
Remarque. D'aprs
lui aussi,
les
grammairiens arabes,
:
le
rester au singulier
jJ^i
J^
\j-.t^lj
jij
ou
^ij \j^^^
JA' J\
(_5i.la.lj
mais
ils
donnent la chose
comme une
thorie et avouent
(a).
ne trouver dans
les
4^
Dans
les propositions
restent
^^*^ ^
cS^
-J <ic>j
il
n^y a que
c^*
toi
il
et
tourmen-
t; (^j OlI)
wi^J
Lcl
n'y a que
de
mon
voi-
comme
il
le
premier
les
mmes
avec
le sujet
comme
s'il
tait seul
{\y\
^j^
cJ
^ ^^^
(a)
Ichmouni, 2 part.,
p.
97.
645-646
le
verbe.
75
femme
l-v^lj
s'eji allait ;
Vy
du
mme
avis ;
0^3^
ne
se la-
peut tre
cela.
singulier
tait plac
Quelquefois
le
le
comme
si celui-ci
l&Ui
t
j,
-^-^
.
^^
^^^^ furent
sur
le
point de perdre
prs de tuer
&
_^''
la tte;
le
f^aMi]
^-^ ^^
-^
^^^
voleur.
quand
la
conjonction
^ ^
est
supprime aprs
et
^-j?
"j-jyi^l
^tj\
le
mme
aprs la conjonction
les
^^
^^^
possible que
Zad
se lvent (a).
le
2 Quelquefois
c-.:i
3:? jJ
on
rn* avait
dit;
^^^
l^fC!
Ai ^fli
elle
maladie ;
En me
levant, je
commenai
mouvements
sentir le poids de
d'^un
mes vtements^
et
mes mou-
vements taient
les
homme
ivre {h).
Des mots
646. Si
les
et iHS^
le
verbe prcde
"^^ tous
les
deux
et
i^
toutes
deuXj
^
il
i^c^}\*^ A>. ou
deux femmes
i>
jl
tli
ces c?ewa?
hommes
sont venues.
273.
(b)
76
le
verbe.
n^
647
le sujet se
trouvent
les particules
d'exception VI
JVC et (_$^^,
"
etc.
quelqu'un sous-entendu
qui
CJ^
^
& VI
U a^A
il
Vl^UU
il
n'est
il
venu que
ma
mre:
Vl J-x^
L<^l
vlJ
l>
ma
Vl
sur,
la vrit!
^1
\a
^ -jSi
soit
toi , toi
m' as honor;
^A
il
_^i V)^
^^Jo
partie;
^i
'
jC^,
zXo U
il
n'y a
(a).
:
^^
Slii
Vi
vi-.i
j U
il
d'Ihn-al-Ola
Nul, pendant
la
et
au
hlles
VI si*.^ u
il
ne resta que
Le verbe, prcd de
la
qui le
I
suit,
ex.
'jot-j
les
j^
^[
seuls vos
hommes
L*
\
J^Ul
seules
(l^
\1\
me
\fi>
,_/
^ -^ Ccl
c'est Za'id
Remarque.
le
verbe peut se
(a)
(c)
Ichmouni, 2 part.
p.
46.
(b)
Ichmouni, 2 part.
p.
46.
n"
647-648
le
verbe.
77
^i
t'es
tenue debout.
Quand
Tun
l'exception ne
le sujet,
mais sur
le
verbe lui-mme,
et l'autre
s'accordent
lil
vju*-9
me
lever.
Particularits
du
(a).
648.
Quand un
sujet
ayant un rgime
le
peut se re-
trancher
posie avec
le
Ui VI
li
^c^ -^yi^ry'
J^JaIS
souffle
:
sommet
des
branches
le
a> % O^U
serviteur
Hind
est
venu, puisque
x^ Cj^U
^l?
n'offre pas la
mme
si-
gnification.
On
dit
de
mme
cur.
l'amour de la
patrie a embras 2P
mon
Lorsque
le
sujet est
4^U
universalit,
o\x
totalit,
^1 quel, j6\
et ^^Ul la
plupart , ^^^ un
quelques-uns qI
X^ comme
comme
c^l^p^
s'il
avec
celui-ci,
ti
tait
au nominatif, ex.
Ull O^M*
^y w*-*-^
(j,\
;i..->-
C->-j-^
mes membres
^12I
se sont relchs,
f ai t abasourdi ;
jUj Vi
i]cAA^
iic
ti
^j5
2 b^j*
-\?
X-^
0^^
^^
plupart
19,
p.
25.
78
[n 648-650
\2
deux
4>l^l
Ia>
a perdu
la
un
^j-QI
^i
plupart
Jl
les sciences;
fjiS
dH
Vj
di^^l
^o;2 /"rre
e^
^o/z
hommes
3^
dire cela,
le
rgime du superlatif:
cJ^jVl
ci
'sl^
*^l
^t
l^te^ c'tait
paru sur
la terre ;
C'est
les
toi,
mme
le
mot
tait
re-
ex.:
Ul
dU
-^-^J
^i.) Is^
\^ quelle
^^^ traces
et
ta
mre?
^^^
^*'
j-
ne sont
les veyits
du midi
du nord
Les pronoms
relatifs
les
X^et
U, qui servent
ici
de sujet, sont en
concordance avec
verbes fminins
i\y\
l^
femme
^j
vent..
le pluriel
versa.
no 650-651
79
toujours le genre, le
se rapporte.
le
nombre
et la
il
trs rarement,
pluriel de
se rapporte
:
un nom
la
Colombes du Najd,
qu'est le
si
Voici ce
temps
c'est
joie.
On rencontre
o^s-j\
^j\i Dieu,
^^s-jl*
Manire de traduire
le
pronom
indfini on.
651.
On
traduit, en arabe, le
pronom
indfini
on parla
manire impersonnelle
Lf
Lz-j
on prtend,
^^
t^on Va
JU? ou
amen,
verbe,
le participe
prsent du
:
mme
J*!
comme
sujet
Q JB
I
on a
dit,
CHAPITRE
VI.
PLACE DU SUJET.
Nous
le
que
le
verbe
soit
exprim ou sous-entendu.
80
652
Sujet dtermin.
Sujet dtermin avec le verbe exprim.
652.
Le
prim
^iSl
f*^
J'
(i
("^^'
f^^
le
troisime jour.
2^ Le sujet dtermin peut aussi se placer d'aprs Tordre
r^
^-^^\
quand
mot
qui remplit
de sujet
[a).
3^
Le
sujet doit
suivre ncessairement
:
le
verbe, quand
celui-ci est
le
j^
lT^'
JT
hommes par
sa mort.
le
rgime, lors-
[b)
le
ou
jrII
j^\ ^f\
le
serviteur a honor
matre. Mais
quand
le
nominatif ne se distingue
pas de l'accusatif:
iJlS ijLA
ijjl
^a
celui-ci
a frapp celui4
le
Toutefois,
quand
j[^ c^-^lsCJI
[d),
Le
(a) (c)
Abou-1-Baka,
p.
186.
(b) Sib.
(d) Ibn-tlicham, p.
190.
652-655
81
tions j ou cJ
4.1
jjj j
./
Ou
s^ j
Amr
Hin
est
mort,
Zad a
t son hritier;
t^jy
a>^U
a)
est
mor-
te^ et
Zad a
6^
nelle
Le
sujet
commenant par
peut prcder
le
premier membre
fi*
^W2r
se lvera, si
Zad
se lve [b).
temps composs.
le sujet
verbe et son
ai
o^
\-*^l
il
<^r< a)3
0^ Zad
plac
Rarement
^^^^c jj j
se rencontre
o Jaj
^*
654. Le sujet de
quatre verbes,
et, s'il
Ji
^C,
y a un terme
:
se place aprs ce
terme
IS_^. a^irll
^^
ou
IS^^.
IJlJlT
^>
Judas
est
un mauvais
disciple.
verbes se suivent,
:
le
sujet se
met
(a)
(b) Ichmouni,
V^
part., p.
210.
82
[n*'
655-656
7-i^i-l
^i
les
gens d'Alexandre
les
poursuivirent
et les cri-
blrent de blessures.
Mais
^^*^j
il
ou
fjj)
^^/tSj aB
Sujet dans
une proposition
restrictive.
656. Dans
les
le
sujet
doit prcder le
si
ce
dernier
Ij^^
Hou
\'t
I
oj'j
L)'r
j
Amr ;
jlal
(i VI
>A)
U ou jioi
J Oj 3 U
zV
qu' la maison.
il
Si l'on veut,
ter le sujet,
doit suivre le
rgime
r-u U
n'y
Ccl
a)'j
VHy^
^^ U
ou ^-j^
J,^
L-
u|
Jo'j
jUI ou
VljiJIck
^-^
^^
^V
Exception. Avec VI
prcder
le sujet,
le
ex.
/jc
,_/- VI
qu'Amr; L
Jill
VI
w*j'
I
il
J\l
[c)
diii? V! J>a
que
mon
espoir
pas en
toi
seul?
le
sujet except
rgime
1^^
Jl
3 VI
v-j^
{d).
254.
(b)
p.
161.
Al-Khidari,
V^
part., p.
15S
et
254.
255.
no
657
83
un verbe sous-entendu.
657.
le
Lorsque
le sujet et
u^^^a
notre
sauveur;
Si
\fii *u)l
c'est
Dieu qui
est notre
Dieu
[a).
cependant
le
le
JU^t
^'b
jjfc^o
L.7l:|j
Ubl yj
^^--\
filles
et les fils
de nos
sont
().
il
2^ Si
est
:
ou de
le
faire suivre
Jj^j ^jas^
JUil
le
*5k
ou
jj-^k>
J^--j
^\ ^^w' ou
^^>l^
O^x-^1 ou O^x^Ji
3^
Le
tion interrogative,
quand
l'attribut
est
^^\
sous-entendu,
ex.:
jj^n
'J
est le
chemin? fjl^ ^y
(c)
4^:^
le
matin de
proposition interrogative,
le
admirative,
qu'il
ou conditionnelle, l'attribut ou
un adverbe de
lieu, le sujet
qu'il
(a) Al-Khidari,
(c) Sib.
V^
part, p,
157.
p.
(b)
Al-Khidari,
l''^
part. p.
158.
240.
84
n"
657
soit
accompagn de
"*
et ^^ IS^ou d'un
pronom interrogatif
.^
^y
le
r^^
^^
U.
ou fj-c/.^
J>-j
*>-l
^^ corn,^'^^1
^e^^
d'hommes n'y
a-t-il
pas
la
maison!
ju<fc
le
^ combien d'hommes
J^^que
sont ve-
nus ? ^jbjVl
re
!
fjj.:^
jj-^~m.<
^ JaU.
JU
-j*
J>.j
!
'^p
de combien d'hommes
bien n'est-il
le
/?fl5
c^ez toi
[a)
i^l
^)
-.a
^y^
je frapperai
serviteur
de quiconque se lvera.
Remarque. Dans
les
le
sujet se
fil]
place
comme dans
Zad
parti
?
les
"i
autres propositions:
cLJU-c
C-.ftJi
ou
est-ce
_b
j
que
est-ce
que
est
est
debout
ou 'i^AJ 2Ji>
ton
oncle
j^\
^*
l-bas se trouvent ta
mre
frres
les
[b).
Dans
phrases interrogatives
lieu
:
le
un
est
adverbe de
l-bas?
6*^
ip 'A "^^
u,
)!
est-ce
Zad ou
Amr
qui
fJUifc
Si
le
place
S^
^^
aprs
mot auquel
se rapporte le
pronom
\^.>l^
jl jdl
->^-^'
cfii^
ci ^^a)
(a) Al-Khidari,
V^
part., p.
159.
(b)
Sib.
V^
part,
n" 133,
p.
240.
161.
46,
p.
100.
(d) Al-Khidari,
V^
part., p.
657-658
85
volont
j\
d
OU
fJy
ou
fj*)
jlall ci
son;
*-jlci
l,Ju5i!-p ou
f]^:^'
ijj^le
il^l c-)Ui ci
suis sovti et
verbe
,
oU-l
J^ U
***"
Iri
^x
certes y
.'^
J)JU5 (3 C-J
certes, tu es
Remarque. On rencontre, en
cd du
avant
(c).
le
sujet pr-
affrmatif
cJ V J
mon
oncle
Du
Du
sujet indtermin.
dans
le
sujet indtermin
658. Quand
il
commencer
car
si
le
sujet
indtermin se
il
me
ou
a
le
Uj
^>i*!l
^y^
^yi
*Mil
1&
Uj
^^b un homme
a frapp
le
le
un
serviteur a honor
matre ;
^^j
^^
#&
et
L>.j)j
frapp Mathieu,
c^jrtJCJI
\^i.'^ Ij
Mose
Jean;
tiju50l
^b
les
JST ou ^^b
mang
poires;
AJ^ ^^
156.
158.
mZ
une arme
(a) Al-Khidari,
(c)
part., p.
(b)
Al-Khidari,
F^
part., p.
158.
Al-Khidari,
l"" part., p.
86
,
[n 658-659
^-^
a poursuivi r ennemi
i>
-'
^ ^15
et
Va
cribl de blessures;
\
J^j ,^*Sj
un homme
=*.^'^
1
s'est lev et
parti;
,
/-Sll
J<>j
^^ U ou
t>
^^^
^
Cci
>^
>^
^
I
/-
yp
Uj
^^^^
homme
n'a frapp
^/ w'.y
qu'Amr;
Uj
^^^
^ yi lil
OU
Uj
VI
Ij/"
o^ U
J5
qu'un
1^/-
homme
Le)
Amr; ^^ V[
^re
e7
^j-^
ou ^^^
J^-j
J5
il
n'y a qu'un
V'
'wz
ait
dvor
Amr;
jlall (j
U[ ou J^j
l>.j
jUI(i U
n'y
qu'un homme
la
maison;
Jll
I
l^p VI
^-j^?
U un
'^V ^
homme
qu'un
^t Vl
<^x ^
^^
homme
en qui esprer,
Remarque.
en
toi ?
simple attribut,
U un homme
homme
les
debout.
En
effet, il n'est
ni
est vident
qu'un
homme
hommes
Du
sujet indtermin
659.
Il
y a une certaine
les fonctions
peuvent remplir
de sujet au
commencement d'une
jiijl
J.>.j
y\ \A un
homme
est
est
femme ;
^J*
y^
^^
ious
jl-
un cheval
^ ou JT Oy
meurent.
(a)
Al-Khidari,
V^
part., p.
151.
(b)
659
87
un nom
I
2^ Les
noms
spcifis
par un
gnitif,
un
adjectif,
o^l
(3
Ja^ ^ba^V
J,| 3j^t
amis
est
un signe
aime ;
l>.j
^Ip j\l5
tji3
repousser
J^\'J}{\ *./
^^
fj^^"
tj'
A^^
ci-^
wn homme gnreux
chez nous;
t
^jl^Vl
x
l>-j
a;^ J-^^*/-*
IbL
^^
nomme
de
Damas
est
ji^^jy j>-
^j
ae5^r
aw bien
est
est
un bien;
^^
:
jjp
-c
^p
pardonner un ennemi
une vertu.
^\i IS ,a\
^
*
Le terme
rt
un grand mal a
"^
j.)j^)
A>
^^ J
/;<
j^^ Jj J
malheur
est
(sous-entendu
jc^lj).
dire
j^
Ji Jl
i>
1
ou
jj-Ut
^ J>.j wn
J\
j^*
homme
^* ou
Jl-
ne
particularise point le
mot Joj
:
(a).
3 Les diminutifs
65^
xp
J1>-j
ou
l^j ta;^
wn
/?e/2V
homme
chez nous.
4P
c'est
Un
adjectif pris
substantivement
LJUy) lU
'^XS:>
rien.
il
5^
est
oU)
Si o^l^l ^U V lve
est
V^
part., p.
220.
88
[n*>
659
i[^\ jS
J^j
t^
^j^
m f
nous sommes
>
^
au moment o
venu
brillait
une
toile;
^^cS^ X't
te trouver,,
un
livre la
main.
l'admiration
>
^y^^ salut
! [a)
Marie
^jul^iyii
L'j
mal-
Z^
7^
Un nom
commencement de
et
la proposition
^\
J,^
dl^t j
-j-Jj.
^J,
mon
jloll
pre
un ermite
et
se sont
rencontres \c);
J>J
un homme
Paul sont
la
maison;
ta:^
i^
S^j^b J>-j
il
et
\^
un homme de Tamm
quivaut a
un
soldat sont en ta
prsence
8^
clii)
^^
^^
Uj
Un nom
a^
ci
J^ J^
J1
de Balaam,
:
9^
Un mot
5
JI3
>*y
V
Li
1)1
(yj
uns ont
dit
oui,
et
les
autres non;
est
j'^j
lUc
cjj
ww yowr nous
est nfaste et
un jour nous
favorable
[d).
10
J>.j
jijjl ^^
^^
Ji
$'2/2
(a)
(c)
Zamakhchari,
p.
13.
(b)
151.
659
89
est
la maison,
dit-il.
Je rpondis
Un homme; Ua U JB
tapage?
i'CU
^j^
L>j
JIj
*li>j^n
qne
signifie tout ce
Cest un
homme
IP Un
cules
"J
ISI
oj
parfois j
affirmatif ou du
U dans une
ngations
^Lil ci
tait
-^-^
nous sommes
di)
sortis, et voil
qu'un lion
la porte;
i)U.j ,j-.L> l
L-p
>;5
combien as-tu de
maternelles ?
tantes
paternelles,
l<^
Pierre,
et
il
de tantes
ilU
jUla^l
V j 5^^^
est
patience
et pri; |alp
uT
,
certes,
ww homme
oj-'i
chez toi;
4>^j /?/ws
^^^
^>.j
<>
jj 4_5^j
OaSj jU- Uj oj
w*^Uar
a vu son pouvoir
se briser; et
homme
s'est lev
est-ce
^i,
J-jV
jljl
il
n'y a pas
d'homme
ul
la
.%.i^
a-t-il
un matre V cole ?
d'ami;
jC^
"X^
j^j
u ou "J^
Uu
^ J*
fJjL't
ou
^^
ji
J* y
ou
a-t-il
un jeune homme
?/
parmi vous?
J^j-j ^^^
jij ^^ iloLc J*
^-^-il
^J
il
n y a pas un
la
maison;
of
J ci -i
j^
si
un ne
s'en va, il
y a un autre ne attach
(a)
90
[n 659-661
au pieu;
de Dieu.
4^i j.j>-j
5C_i>
j^i
^J
personne ne nie
existence
le sujet
avec
Oi V J li.
certes^ tu es
mon
au commencement
d'une proposition.
660. Tous
les
mencement d'une
ment
:
proposition
iJcS
fJ-Up il
y a chez
toi
un
livre;
^aj3 41.^1
(^l!
15CJ
i^\y
Ia,->.
-sU
fJl
un ami
est
venu;
[>.j
^l5
un homme
s'est lev;
j\
l*
un enfant pleure
ici [b).
seule,
c'est--dire
qu\m
comme
vu son
il
comme JU
ll.Lij;*
Ja-j JJ^
y a
un homme quelconque;
J.j ,j\^
un homme en
(c).
ou de proximit.
661.
p.
161.
pepart.n 18,
p.
n^ 661
91
^^^
il)
jC
^^^
JUil
'
L>. le
matre
s'est
mis
expliquer
Ia^Vj^
^^
les
principes de la philosophie ;
s'est
j^-' dl^l
Oi^^
mre
ses enfants;
C(?/z"
il
n'est
pas sur
ses
{a).
com-
me ^p,
ji jUI
il-^y et quelquefois
:
le sujet doit
"isllS
'Jac
' (J-j^I
:>^
le
cavalier a
tomber;
'J^
ilHJI
cS^j<'o-\
la pluie est
prte tomber;
tjjj. J\ jj^^ill
^J>'
nous visiter;
U^l^
0^^^
0^ J-^1
/c-f^
nemi approche;
le
'
'^^^'^
^^
malade a
ete
sur
point de mourir
Toutefois, avec
^^
j)jU[ et dbjl
suivis de '
:
1^ sujet
O)
c-j
r^
o^^
Amr
,
(c).
Enfin
le
sujet
^^.c-
^yy^
'
^-^
uj-^*J^
eVe^; possible
que
Zad
se lvent [d);
(a)
274,
p.
p.
427.
274,
p.
426.
(c) Iclunouni,
iropart.,
273.
(d)
92
[n 661
(dialecte de l'Hidjaz);
min).
L^.i
Ta-
il
doit
occuper la la
l^o-U?
jUlt^
maison {a\
4
Le
quand
celui-ci n^a
pas
le signe
de l'accusatif
[h).
^i j
^^1
mon frre
tait
mon
compagnon
5
l5^
Dans
ex.
:
les
propositions
interrogatives,
le
sujet
suit
j)'j
te^
D ^^
(*^
tait
Zad?
Ce
l?
O)
i^ \f>
tait
Zad
tait-il
debout? LiC>aii^
-oj j^\.^Ji^\
Zad
tait-il stupide
ou clment?
J^
Khaled
un hom-
me ?
(c)
le le
sujet
verbe
ne dites pas
M^=J O)* j
iUli
Ols^,
mais
5k=J dUli
J^ j
"j^
ou
a, 3
La chose i^
Zad
un rgime
ilalc
indirect,
ai j
par exemple
ou
U
1>.^I
Oj'j
OlT ou
L&b il^^
/J*^'
avide de science;
jI
l5^
ou j^^'
ci
J^J'
^^
l'homme
tait la
maison.
(a)
(c)
(b)
p.
246.
V^
part., p.
174.
(d)
661-662]
93
7^
Quand
le sujet est
indtermin,
il
iG^
\jy^
maison
adjectif,
n'tait meil-
si
change l'attribut en
mieux vaut,
me
jI
(i
\S^
ia).
^Iji
(141).
diatement
,
les particules
^J\5
j^!
^
0^
r-ti'
J,U
\^
*;>
il
Sjjls^ 4-_^:^<(^
^-^-^^
^*.^3
0^ raconte
hommes;
vj!
Lie
fJLi
J;l
certes, ton
pre
est
malade;
,JUw iJU-l
^*^.
jUI
\^y
ci peut-tre
:>4j
homme
la maison;
^^
^jfe^
fL?-l
J.^1
-\^1 (^-x:.U
un
lion;
ls>
^^'^^
fJl>
/x_i
portant.
Exceptions.
transport:
5:c^e
est
^'^e
P
*
Le
^a
0^1
^^^'^ 0^
Ccj L-Jo^j-G
U4
2P
Le
(a)
18,
p.
21.
(b) Al-Khidari,
V^
part,
p.
199.
94
n^
662-663
nom
de temps ou un ad-
maison; i!A_;.p
cee/ $'we
(^JlI jvc
cJ^
le
r impudent ne
Jl
soit
fjl,
I^a
Ij
1
ou
IIa
fJl
Jj
f l ou
fJa:p l
-U
"^
,J>^ il>
mon
JU
loij
ou
"/*
jC
fjji:^ Ij^'j
Zad
est assis
[a).
chez toi;
jila> U*3
le sujet est
un nom
un
pronom
affixe, se
^
rapportant
au rgime de
C^ il^Mf'ci
y ^ quelqice
^ l ^'^cc la
j\^il
patience vient
est
la
consolation;
\^^>.[^
5l?-j
jijJl ti
^^ homme
que
le
la maison;
jUI
ci
i-J fasse
[)
le
ciel
pro-
Ellipse du sujet.
663. Le sujet peut se sous-entendre quand
dique clairement:
if^"^ zJ^
J^
le
contexte
l'in-
Jsl^ o\
est bien
il
ment va Zad?
4_i l^t
J'ai
rpondu
//
portant
*v*
O'^
^^^
mensonge
est
un mal pour
{d).
celui qui
ment
(a)
(c)
n 136, p. 242.
(b)
p.
279.
n 220, p. 347.
n^
VII.
De
l'attribut avec
un verbe expr.
95
^6l
t^j jy> Lu
parmi
Jious,
les
uns
une
partie
).
CHAPITRE VIL
Il
grammatical
li,
jvLl
soit
au verbe
exprim ou sous-entendu,
soit
pour dterminer
la
manire d'tre du
Oo
1)^-^
tait
/,t
et
malade;
Jan
il>-l
ma-
malade.
Remarque, ^-t
attribut
:
jir
construisent,
garderai-je
li.'^
c-i-c
'peut-tre
silence \
U\
oaT
je
suis
sur
le
point de revenir
{b).
Il
tribut logique
C
itjj_J^\),
ni
avec
le
terme circonstanciel
j^Ji
JW).
j.
jJI Jl^
"^
^^
en ralit Jlj
j\p,
et
S^\
x}
^'^^^ qu'un
complment
(a) Ichmouni,
3 part.,
p.
66.
(b) Al-Khidari,
96
n<>
664
que
le
est
j^^
nom
d'attribut grammatical.
c'est
un complment
le
logi-
sens
C^'^\\
t07i
frre
revenu
le
n'est point
fj J-1
^^ signification complte.
doit se mettre.
Quant au genre
et au
nombre
qu'il faut
donner l'attribut
il
exposes dans
le
le
chapitre
substantif,
et de les apsi-
Cependant, nous
lui est
i^ ne peuvent pas
se
la construction
de l'attribut
et
verbe
de la proposition
exprime,
ensuite
de
n9
664-665 ] Quatr.
De
l'attribut avec
un verbe expr.
97
sa construction avec
le
verbe
0^
sous-entendu.
le
verbe soit
ne reconnaissent ou
sujet
dans
^\s''
ce
genre de
I
proposition
i,
que deux
ou
termes,
le
principe
OU
^\x.l\
et Vnonciatif
attribut
^.i
665.
L^attribut
le
^il
^UCll
^
Jl^H
^^
V ne
cesse
L>- ^laiJI
la
haine
s'est
change
fja>-
en
u^^
J^^
J^
'c:i^^
py^"'
'f
^^^
^i?^
'3
^^
che, et
vieil-
lards
;5C
Ua:^!lL)
et
ce soldat tait
zle et n'oublie
jamais
la
mort ;
l'oublier sefctis
le
bien
il
pieux;
Ij;
-u j
MX ^^^
dli;
J^
(a)
98
[tP
665-667
>
>i
".'
de venir ;
n'est
J\^
, 6 ^^>-\
^j
j j
^xl
ni
Zad,
If
ni son
frre
malade; yj^
^^\
{,J
Ja^y ji^u a
Joseph, aprs
^1
la
mon-
un verbe incomplet
rpt.
ment de
le
sujet et
aprs
premier
\j\a\ jc>*3
0^
L[
Zad
l'tait aussi.
Ce pronom
affixe
^j
c^
Attribut
au nominatif.
affixe
667.
sujet, et
Quand un pronom
remplace
le
le
gnitif
du
verbe, l'attribut
reste au nominatif
IaILI*
2'^
^L::^ y
J<
j ^5^
au
lieu
de jJ j y^ <jo
le
^^
Quelquefois, aprs
ex.
:
ou
fjjj
1
et
-J
on rencontre l'attribut
au nominatif,
cas,
les
jMc
^t
j\
jsi
fJ^i
^^
Dans ce
verbes
le
Oo
J^ ne sont point
Il
incomplets, mais
employs dans
propositions
sens absolu.
il
deux
comme
suit
Il
est juste,
est
et
il
malade
n"
667-668
99
Quand
je serai
mort
il
arrivera que
les
hommes
se diviseet
les
uns insulteront
ma mmoire
1
f aurai fait ;
ai*
jC w)
Oo
^^ ^^t
arriv ceci y
que tu
es
dl^J
le
il est
arriv ceci,
^1 VI -^^
c'est qu^il
musc
[a);
il
le
se
met au
ex.
-^'j
..
o ^^
Jl-^ v * -
z^*^
viil*
j^
().
Remarque. On rencontre
mme
le
verbe
mis
n'est
la
mme
qui
perles
sonne
"Cjy
j\^\
jv^
\^ili
^>v-.lJ
-.ftUj^rf
ce
pas
nous
Attribut prcd de
V^
668.
Quand
le
la
lS^UVj^a>*3
l^^
[d).
Si l'attribut a
:
un rgime,
^> jl
^j
l^
VI ou
^ljj^ll
^\\^mJu'xA
le
malade n'prouvait de
(a)
(c)
27.
22.
(b) Sib.
V^
part, no
220,
p.
349.
257.
100
Quatr. part. Ch. VII. De l'attribut avec un verbe expr. [n^ 668-669
d^une ngation,
la particule
comme
Jlj
u ne pas
rgime de
Jlj
-AjJ
u
Jlj
jours malade, ni
di>-l
V|^
Ol-^ap
Z^z'c? ^5^
tou-
en est de
mme
t^C, Ne
j^l,
U, jl^ U
/)(25
savoir.
^ljjdl)
j^ljo
6^
le
VI^JlI o
t*
ou
VI
i^ic
O)
^^^
J^3
quivaut Ul^
-^ 3
!>Lic
fj*^! l^;
3 Jlj
'
Ccb L^c
Ij
^t
Il
/ le
>-
jO)
o u
Li'^
u^ J-
^^ ^^ malade profitait.
la particule VI
Vj
Vj ni
unit
un nouveau
met indiffremment au
second attribut pr:
si le
*u)lj^
lS^U
ou
,_^<>ii
a> 3
Vj
\jC
Ui]a>
Zad ne partait;
ou ju5
Vj
-J
t07i
frre
CHAEL'8
OOLLfcCe
ii
669-G71
n'est
j^/-
U Vj C<fclS
[5
-b'3
0^^^^
de-
ou mieux j X
bout {a).
^ S Vj Zad
Amr
670. Le verbe
^^
grammaticale
il
indique toutefois le
[h).
commune
des grammairiens
:
Le verbe
tribut
:
J^
dilt
expltif se rencontre
-^*j
^fi l^
:
verbe et
son sujet
o^ Jo-y
\ tu
a t la jeunesse,
le
proest
nom
relatif
fai honor
et son qualificatif:
X^j^ C^jy*
homme pauvre;
i,*>l^a3ij
5 entre deux
4.U11-1 (i
Les principaux
des
Banou Abi-Bakr
rivalisent
entre eux
pour
les
chevaux de
race.
671.
19,
p.
23.
(b)
p.
252.
102
Quatr. part. Ch. VII. De l'attribut avec un verbe expr. [n^ 671-673
le
^1
toi,
dl>
JJLII
\j(^
jia
Il
ci
^w/ la maison
^^^-^
n'est
meilleur que
iS
le
dll^^ Jp
^ ^
dans
pays,
J^
it^ jC jQl
dit
:
ci 6t
",
comme
C
si
Ton avait
().
ci
dll
ji-
ail et
aiJci
u^^
d^ fl^
Attribut aprs
CJV
nom
de temps,
comme Ju
sousce
met
entendu, et c'est ce
n'est
mme nom
dtermin
jl j
jT^ ^j^
oV
pas
j\
le
^l\
oV On
dit aussi
parfois
^ oV
".^
-
et l'on sous-entend
u 15^ (^).
oV
employ pour
il
,j*jJ
*
ex.
^^i-j
"
>
^n.jt
oV voiJjU.
.7-
*"
nom
d'action.
le participe
ou
le
nom
d'action
C<?/iu*
$'W2 te
un
frre
pour
cela,
(b) Al-IChidari,
V^
part., p.
188.
Ichmouni,
1"
part., p.
266.
103
quand
(L^
tu ne le trouves
pas secourable
[a);
^j,^o
j^^\
dle.
Place de l'attribut.
674. 1 Bien que la place naturelle de l'attribut soit aprs
le
sujet et le verbe,
nanmoins
il
avant ou aprs
ou
le sujet
prcd du verbe
tait
fjj>
u)
U)a-^
CJ
)^^
fJj>
j C^'J^^i
d'aimer
le
ou p5^^
C^ J'X*^
bien;
L5
me we
troubles
par
ou
le
souvenir de la mort
*-*.
^x:s^^i}6
-^
et
de la dcrpitude ;
Jbj
U
^
luJU- -b'j
Zad
le
IjjliC*
jv!'
c^
froment
tait enterr
^W5 / maison;
;^6/e c?e
ou
1^IL?
jbj Jlll (j
Zaid
tait
richesse [c);
6'^
^w ne connais pas
le
et
sur
le
leur
car V ignorant
gaux.
L'attribut
celui-ci
soit
peut
spar
suivre
son rgime
direct,
:
pourvu
l^'j
que
du verbe incomplet
245.
dU?
J^
(b)
104
n<*
674
y^
ou cfXiUL y^\
Zad mangeait
ta nourriture [a).
CjC- jQI
LlC
"fj^^i
c>(^
<^^ dUl
c.*>lS^ou
^j
l^A
Ca)^i
t^ip
dUl
ji^lS^^J
J*M
^L^
ou
Uu^ Juin 0^
Ig
disciple
Exception.
quand
le
llfT
a:* ^>lp
\i^
^
vj
^^
serviteur de
serviteur de
Eind
tait son
ma-
ri; L^jL^
j
il
^'y.l
^^
Eind
:
la dtestait;
2P quand
(^
mon compagnon
vi
mon ennemi;
:
1^1
Vi a>3
u^ U
-^'z?
n'tait
qu'un voleur
2**
Ijf
(CJuUj
<J^
iJ
fj^:^!
X\
i6>ai
51^ U\Jil /e
mon frre
^o/i //'re
ami;
i>
i
ii)
l^ ^
Ijuj
\a
^on
j>.tll
jj:i^^^
j^
m:r-
chand
n'est
-^^S
t^i V
le
bienfai-
cjj^
\>^S
ne cesse pas
le
S^liJjl li^>-j
n'espre pas
(a) (c)
Ichmouni, irepart.,
p.
250.
246.
(b) Al-Khidari,
As-Sabbn,
V^
part., p.
11
674 ]
1 05
>
y^
Cy^^-^^Z'*
^^^^
^^\
'*J
JljV
S-^L
l^i-Li
jours bon;
^i!J
"S^
notre disciple
^o?i
sera pas
*i J!;i\i.Vl
^^^
humeur
tre {a).
facile;
l'j
^^'ui
b^^^
Zzo? n'tait
pas
illus-
le
verbe
P
U
Quand
le
verbe
est
immdiatement
accompagn
de
J^u
/^^^
!H<tl^
pas ignorant;
intelligent [b).
jlj
>^^^*lc^
^^^
Remarque. Nanmoins
tion
(c).
les
ngations
Quand
le
ne dites donc
toi,
pas
'2/e
^i U Ci
^w vivras
y^
^<?
^^
sparerai pas de
tant
{e).
3^
Quand
le
verbe est
^1; consquemment,
il
il
n'est pas
^\,
correct de s'exprimer
comme
suit
^l
^j^J
r^
Uj-v^
l'homme perverti
n'est point
(^f).
proposition dis-
10^)
Iju jl
ijoLxi
qu'il soit
pauvre
(a)
(c)
Ichmouni,
V^
part., p.
247.
248.
p.
247.
As-Sabbn,
l'"^
part., p.
(e)
(f
106
l'attr.
OU riche;
lS^U
Ijo
il
en est de
\
mme
dans
l'expression
suivante
lllfT^Jap
CHAPITRE
VIII.
SOUS-ENTENDU.
Attribut au nominatif.
675.
En
iZclLj
et la
dfrence sa volont
1^1
un
o^j
J^
^^
^uis con-
un mensonge
I
qu'il profrait, et
un pige
qu'il tendait;
:^ dL
(^Ij i^ij
j^
dl^l
(^Ij
l'avis de ton
mri;
\xa\L>-
ju^.j
{%
^k^j
4Jlo. ^^5wi
l^y ^\y
-^
Xs^
votre
mre
est
clmente, tenant
le
plus
plus
ri-
les
Banou-Sad,
et l'une des
femmes
les
il'j^^
t^^
^' >
1
^
{h).
Pronom
sparatif
\ct2
j\*>Jo)
676.
On
ajoute ncessairement,
avant Tattribut, un
en genre
pronom spar de
(a) Al-Khidari,
V^
part., p.
142.
(b)
Zamakhchari, p. 53.
no
676 ]
l'attr.
1 07
et en
nombre avec
le
cause de
un
adjectif qualificatif
4)I
j<fc
^^iLxlil
le
^jjl j^i
^^ Up
jj-b (il
ministre
les
>
--
affaires
>Li,Vl
du gouvernement ;
^Ipo)!
^ifc
ji-1
^<fc
IJl.*
le
^^
Ia31
/<^
raison est
fondement de toute
2^ Si
le
le
sujet de
la pre-
la proposition,
ou encore
si le
sujet est
un pronom de
Cj\^J\
U
I
ou
j-lsCll
^i
suis;
iUtl
clA::)
^a
Ua
ou
di-j
U*
jy ^a
<i
ou
l\J\
jy
je suis la lumire
du monde; ^
Z\
les
sages
et
nous sommes
les
ignorants;
ou
^
dliU 0U>^
iljj
1
/><
du
^a
roi;
II
^
l<fc
ou ^j
qui
est ton
pre?
^li5Cll la*
ou
^b5Cn
$'we/ 65^ ce
;^^
^^
Christ est
ma
Quand
le sujet est le
d'une particule,
si
Ton
l'emploie,
est de la
mme
personne que
le
sujet
220,
p.
346.
108
l'attr.
-N* l*
ou joi j)
I
*a)l
^M
dli
^i^l
ou
ou
^A^
dl>l
sauveur;
sil j t
(il
dA) j c^l
c'e5^
moz
pronom
est
plutt corrobo-
Attribut aprs
un
sujet
au
gnitif
ou Taccusatif.
677.
Quand
le sujet,
se
:
met
au nominatif
.^
U
^1
\*j^
fjl^l
vient;
JC^jAI
A>.j
S^ combien
sl
a-t'il
S^
V
i
J
I
combien y
JLip
de brebis tondues ?
i^
fi Ji>j
3-j
nul chez
^llil)
^^
,
un chanteur inimitable
f\:i^S^\ U
s^>-U V
^^ V
rien
Cj/a^ ^y>-
riul
homme
monter
aI !>Li
UlU V on
ne voit
\x^>-
V quiconque
cl
que
mon frre
(a).
(a)
Zamakhcharl, p. 15.
n 677-678
l'attr.
09
l'at-
la
ngationV
1,
quand
\
la proposition a
un sens
de souhait
'
;A)
j^
J^
pM
n*y
a-t-il
nominatif
(6).
678.
le
dans
l'ide,
cette expression,
:
se rapporj^l
tant au sujet,
le
jy^^
^ )
iS^
^^
" ^
,-'
froment
est enfoui
{c) ;
dl
^a
il t'est
dvou en-
tirement
A ^^L
jj
i^}
enterr Lazare?
Jjl;
L>1^
X-^t
{y--^^
aujourd'hui marche
rapide;
toit
^r t
i]\^\
cJ
b
chez nous!
4)
l^\
Jp
tl
}^ ili) Jl^o/*
4A)'
mon
Dieu; ^jlj
oCll>
li
qui
est celui
qui
est
debout la
porte?
toi ? [e)
^tLA
jv^b
jb*3
/^^
^w^/
^5^
ce/we
Lii
^jj*^
J-^ Js>-j
homme
(b)
[g).
184,
p.
p.
120,
121,
p.
223.
p.
n 114, p. 212.
p.
(f
Sib. l^epart. n
119,
220.
(g) Sib.
2 part, n 121,
224.
110
n" 6 78
mots
3y5C^ j^\
le
froment
fj^J^,
est
enfoui;
^u
^fi^
il est
entieest
rement dvou;
debout;
est
^-t
Pierre dort; ^[
est enterr;
^y^ Paul
la
Oyju jj Lazare
J^U ^^}\
marche
le
chat
dort;
4J
^^A)
ji^
>
t*
je
^wz
r>
,
est
>
debout?
est
jbj
.a
il est
connu.
J, ex.
^Q
jiJI t^
\j,ij
JlZad
est,
dans
la
maison
{a).
2^
Mais lorsque
l'ide principale
devient
secondaire, le
plus
le modifier, n'est
comme
est
3y5C^
j;!
(i-U-p
il
le
froment
toi, toi,
il est
chez
enfoui; l^U-dii ^a
ij^J^\
esta
entant qu'il
oii
il
dvou; IJt
iji
ii-^:
dort;
Cld
^ l'j^
jl-^l i^
Paul
est
maison, o
debout; ^Ji
jjl*l
^^
^^ li^ouve
Lazare,
^[p
V jlj
z7
i)zew /55e
soit
chez nous, o
descendrait! \\ljf^\
il
o,
dort; 4,;Ji_l;
Q^^
^Ll
iS
*^^'
(a) Sib.
part,
n 136,
p.
242.
l'attr.
111
ci,
qui
est
est
debout la porte ?
diL/^
;^
-^
quel
est celui-ci
qui
a>
s'avance;
J-^
L-k-^^*
^'^^^
^^ homme de
connu
[a).
est dpendante de
l'attribut,
il
n'y a
le sujet
pJLJ
-JLJ
^\
^
S
(3
"^
'^j-\
s^ \j
^
ne peut se changer
dit rien
en
(6).
i) *^li
"^
(3
iJ^l ne
Tesprit
(c).
679.
au nominatif: ^_jC^
^j*!
*^-^
u^ y
f[p-^V
ijl:<fclS
Vj
"iljj
termin
Console-toi, rien ne
dure
J^^j^ J^j V
nul ne
t'est
suprieur,
(a)
(c)
117,
p.
218.
(b) Sib.
V^
part, n^ 121, p.
223.
[n*
679-680
j_<fclt
5L>-
UlU
i^ul
qui fasse
Uj
a
^^ V
j
-y*^
ciu-
homme
n'est prsent ;
(a).
\j\^
Remarques.
2
On
dtermin
je ne
Li-I^*
lj...s-
^^ Vj Ulj-
LcIj
lil
>
j^ ne
;
dsire qu'elle^ et
me
mon
affection
pour
elle (6)
Quand
les
(Moutanabbi).
Attribut aprs i *
ngatifs.
680.
Ol et
les
ngations
U avec un
l^.^^
j<^\
*l^
I
*j*^
[ personne n'est
exempt de
la
mort;
^laci
f$s^s^
^*-jy UJ^' ol
IxU
i^tls
^11 l
homme
J^j l
5
ce-
wn homme
pas debout;
^r fl O)
j i ^^^c? w'es^
tJU
a>
j l
-^^^'^
^a l
^ V[
5e
aa^^
Te LL::^.
^^
commande personne,
Ijv^
ce w^c5^
/?5
fous ; j^\ -a
\
j^l l ^'?^^
?i'(?5^
At,
f]j>-l
216-217.
(b)
Ichmouni,
n<'
680
l'attr.
113
->
li_A U
pas un homme;
ti
iJU.!
^a
ce n'est
CU
Uj
^on
yore e^ /on
Quiconque
te
n'est
pas un frre
pour
l.^__X
cela,
0,
lorsque tu ne
c^\
(J,
U tu
loL^
est
JiCj
\^
0\.
J5^
ce
toujours qu'un
homme
s'il
\Sj^ J^
^^ ^
(j\
^ul n'crit,
ne sait
Banou-Tamm, aprs
la
ngation
Exceptions.
On met cependant
l'attribut
au nominatif
P
,^^
Quand
t
^
le sujet est
:>L-I^
Jp
ou
m'appelle; J==l
point ton bien
2P Quand
Oi,
ex.
:
fJ^^l
dl)U
U ou
^<^^
/rre ne
mange
[b],
est
fj^^l
accompagn de
la
ngation corroborative
{c).
jS^
^[U
3^
Quand
la
ngation
est rpte
{d).
i le fJ^l
Ci
il
non
(a)
p.
261
et
Sib.
(c)
po
part, n
19, p. 22.
part.
,
(b)
Ichmouni,
V^
p.
259.
114
Attribut aprs
Ul
ul,
^^ j)msque
(513, 6^)
l^^j \j^^z^
^^
puisque tu
n'est
la se-
nom
lui
;
{h)
Uft\ j
ju
Ul
i puisque
le
Zad
verbe
s'en va, je
et le
grammairien
Ul puisque
Al-Moubarrad,
(J^ lui-mme
J-Ual
UA-kl. c>.:r
Attribut aprs Ol *
{c).
"jj^
et
*}
si,
souvent
le
verbe
mme
vite
LlU
o[3
amne-moi une
?/n
nul tmoin;
a^Llil
tmoin,
1^^ [j
^1
lil- j,
i J^
i
te
Jyi i^l
l*homm,e prira de la
les autres, si c'est
fait prir
par Vpe
le
par Vpe,
et
par
le
poignard
par
poignard;
181.
(b) Sib.
(d)
Sib.
V^
part, no 52, p.
109.
11
682
115
En aucun temps
me
perscuteur, jamais, ni
comme
perscut ;
?^6?
ce se-
rait
un
roi,
dont
les
armes
se presseraient
V troit dans
^wail
rj^l
la plaine et
dans
la
montagne ;
soit riche
l'a
j^
ou pauvre; i J
\j\,J
?-
l *^1S J-
Jrj;
i;7'52
ow faux, on
dit;
l^>j!^l
Ojj*
y^e
'j^
homme grand
Jj*' /)55.9e
ou petit de
taille ;
b
*
^-^3 i
J^
'
fw-l
Amr;
'(^}'^\i
^^(j-W'
*'
-^
'*
*-
/e5
hommes
uvres
s'ils
ils
ont fait
mal.
On
doit mettre
l'attribut l'accusatif,
Remarques.
quand
il
est n-
comme dans
la dernire cite
:
tructions permises
^t
^'^^
'J
0^
c/w
n sous-encfa?25
/jo
l
>
y a du ben ou
ma/
se5
uvres; 2
3*^
j^j
Ij^i.
^^^
sous-entendant
0^^
Q-'^'^c
les
deux attributs;
s'il
<.L.c.
J o
T.
la
la pre-
mire
11
(a).
est
gnitif,
l-'J
quand
le
une prposition
jJ-U 0^
^^.'^Jy f^^
homme
[h).
(a)
As^bbn,
(b) Sib.
Fo
part, n^ 52, p.
113.
116
l'attr.
Jj aLL
Dans ce
Vl
(a)
cas
j^
Il
oj!^
J J
On
l'accusatif avec
sous-entendu
l^ >Ij"|
JLi
V_^-i jJ
o* (sous-entendu
J_^Ji
oJ
ft
xl j^
Attribut prcd de
Vj.
Jj
/)K-1
et
v_3
le sujet est
prcd
oU
^^
^^
quand
il
Vi
Jj
et
le
-fji
si
c'est
une autre
le
conjonction
tif et
comme
ou
on a
choix entre
nomina-
l^jl Vi Js>.jV
Oj'j
'y*
n'y a pas
d'
homme
qui ne
soit
suprieur Zad;
<m\^
V^A^i
^li -U
j \^Zaidn'est rien
l^^.Jall
on we s'occupe pas ;
VI
dO
2/
/wm
que\le
musc;
4>
J^i^ V J^jV[
se
!>^>.j
jj^ U
Amr
n'est
proccupe pas;
Vl *^
j^Ji, Vl
^* ol ^^
qu'un mchant;
"*^i
ce n'est
qu'un voleur ;
^(^jl
M
^0/2
v-J[,^
V ww/
^^) IJt
iT
fj^'l Ci
.aC
^re
/^'e5^ /?<25
endormi, mais
il est
il
veille;
Oj*
j Ol
,jjJ
debout, mais
sot,
assis;
\ ^u )^1
j^^
llp
t^ V
Jl
ol j^- J>
(a)
(b)
As-Sabbn,
V>
part
p.
255.
683-684 ] Quatr.
un verbe sous-ent.
117
passe vite;
U.^
aC
ou
fi>\^j
Uk ^jL U
la fois veill et
endormi;
V J-^y
i!j>
^o?2
IS
-SCi
<I.jC
il
pas
sec y
mais
est
languissant;
-V)3
Zad
Remarques.
cette rgle
:
Avec VI
IiJum VI
(6).
dans
2<*
les
angoisses
l'attribut rpt
<j
l.-ju
llii VI ^
^^ w-
ne se proccupe nullement
(c).
Vj.
U, est
relie
une autre
met
soit
au nominatif,
1
ou
acl* fJy-1
7ie
Vj
IaIL:^ fjj
et
ton frre
Z^ t[^^
\
Vj
^1^ 4^
J5^
OU
X^
\
Vj
l:
5^
ou
y1
o^
^ .^lc
\
Zad
n'est
C o>
Sllp
Vj
est pour
jl SlU
J^ 3
Vj) {d\
(a)
(c)
(b)
p.
259.
n 188,
p.
317.
no 19, p. 23.
118
l'attr.
[n<^
684-685
2 Si
le
sujet suit
au nominatif:
le
second se
mettrait au
4^ Si
le
mme
cas
ool^ fj^^i
Vj
fJ^^
jJ^>
t*
{b).
si
au second
un pronom
affxe, se
rapportant ce compl-
ment,
le
CJl^ C'
ou C^l
et
Z^^ Vj
mre ne
LifciS
^'3 ^\C
pas
(c).
le
pre de Zanah
ne part point,
5 Si
le
sa
reste
gnitif,
met au nominatif ou
qui rgit
premier attribut
\^
4_^
et
ou L^^
Vj
j ,^o
a j
u Zad
i].^\
n'est point
X^-^
comme Amr,
ou }^^ Vj
le
se mettrait
au gnitif
^f U
I
aiU Vj
Jo ;S^
685. Aprs
les
^^
.\^\
jJ j
^Jic^
si
Jl
Vj
X^j^ cJ^jj^
23.
n 19, p. 23.
(b) Sib.
V^
part, n^ 19, p.
(c)
Sib.
V^
part, n 19, p.
24.
n^ 20,
p.,
26.
qo
685-686 J Quatr.
un verbe sous-ent.
119
n'a
homme
n'esl
excellent, et nulle
femme
du cur
[a).
interrogative ou restrictive
[h).
686.
1**
Quand
bl ~~
ou
\'^
et j\l
et prcde le sujet,
suit volont
dans son
accord les
mmes
rgles que
le
le sujet,
celles de l'adjectif
il
avec
le substantif;
reste toujours
au nominatif.
La mme
dans
4.i>U
si
les propositions
i,*lS
interrogatives ou
est'Ce
restrictives
ou
,^<fclil
qu'une
telle
part?
^Ul
^j^
ou
"^IaI
le juge?
dU
'
Sjv-A*5
ta
^iyAll
J,[
o\
<^
,
-^
aux pauvres;
lJ- u^^^'
"
J^^V
,
personne ne
t'est
suprieur;
P
/e
j*^
'
if]
-
"
"
--
-.i iJ
- .>^
Jl 4^01
U ou Jl U
t* Jl
*>.ij
monde
n'est
pas durable
/e^
et le
temps ne revient
sont pas dehors;
pas; JJI
i)j__:
4^jlX
ou TTjUU
3j ia^
hommes ne
/z/^
o^j .k^ ou
^^5
est-ce
^jM^
ou iLl^
est-ce
234.
138.
n 111, p. 201.
111,
p.
201.
^"20.
l'attr.
[n^ 686
^Ja>
,^13 c^
l^
^^^^'*^'
^jj wi^
<:^
Z^' J''
le
ut^
ou
JU
^S
^
comment
Ij
sont
Ql tes deux
fJ^J
O^aIS ou
.^(liS
l>.lj
^^5 /?/5
'?/e
15
2*/
rz'y
tes
deux
fils
(^l^>-^
^Uij ou
i
U mes
pas;
a>3
o^>
dont
le
est
Zad ?
jUb ou
U j J<
les
e5^-c5
^we
?;oM5
J;ja> jll
O^JJ ou ^15
C*^-^
'\\
^
i
nomms
quand
^'we/
ou ^*lS
x^
ljji-^
ou t^ji^.^
qu'ont frapp
les
deux Zad?
oly
Ol* ou ^^Bi
Remarques.
1**
mis
t\_^
raccusa-
tif
aprs
^j^^ dans
suivant
aS?
la
mme
2^
et
ignorer.
On
mme
les
hommes
Si
droits arrivent
au succs
(6),
mun, on
d'entre eux
U*^^ i^ "L^^^J
205
et Sib.
ou
Oljb'j^l'L./ftlSj
li*^
"^^Bl
(a)
V^
(b) Al-Khidari,
n<
686-687] Quatr.
121
les
deux Zad
i
,_^aI1j
'^A f^'\
i^
OU
i3
io
s^^lSj
SI
dLlc^^tj ^j*^
dormie?
[a)
e5^-ce
^wc ta mre
est
malade
et
en-
Si le sujet prcdait le
faire
suivre du
Ji\ ou
3
l^ l.^lS
U'^ ^^J; 1
[b).
Quand deux
ils
restent
'^f^P^
U)*jl
et
'
ou lu*
^i^
J^J'
/e5
Eind
est-elle
blesse
tue? ou
les
deux Zad
ou
Zad
CHAPITRE
IX.
Attribut de
687.
1^
^, ^,
>
^0
'*
>> i:.-
lf',
^^
iiU et ja.
L'attribut de
'^
smgulier ou au pluriel
sent s;
Oj>^i^ ^^
j^o\o-
^^
OU
ou
Uuy
/^^
?y
\y
ia^^j
OUbO
IuaIS
M^"^ je les
part; j -v^L ou
jl>.L v>:^^^Ll
Ji
2 Quand son rgime au gnitif est indtermin, son attriAs-Sabbn, 2e part, p. 97.
(a)
203.
1 22
l'attr.
n" 6 8 7
but suit
^lil
le
genre et
t oute
le
nombre de ce
cre
l
gnitif
'k3^'^
^j^
^jf
Xj
^ u
"
me est
^J'^Jr* ^"^-^
Uijj/
A>.j
^
>
les
homme
malades; J^*>-y (^
J^
^^
^^
d'hommes.
3^
Quand
mots exprimant
affxe,
il
la
gnra-
ou d'un pronom
suit le
sr
genre
>
- >
.,.o-
et le
nombre de
tout le
ce gnitif et de ce
pronom
^-Ull Xa\c
ils
r*"^****^
ou
oy\aXA
fidles,
monde
en va; ^x^y
sont tous
4P Aprs
^
Jl*il
l'attribut se
met au
singulier,
il
quand
il
indi-
s'agit
Ji*ll
de plu-
^13
JaI
^> un savant
dit ; y>s\j
J*l ^j
l'attribut
:
sens n'en
intelligence s'obscurcit
esprit.
miner son
Que
le
verbe
soit
^5^ tous
les
deux
se
met ordinairement au
le
mais
il
sujet, ex.
les
a^^-U
i^
[if""^ ils
li^MS^
les
o^
deux
pleurent;
Z^^ ^
Iv'dS^
J^ toutes
687-688 ] Quatr.
123
'!LjLLl/>l^il^:i"ij fjy
deux
des 77idecins,
se servir
du duel
,^ia>
et
3S
aptres Pierre
^^' "
'"^
^
et
Paul tous
et
iJy
ton pre
ton
{a).
688. Lorsque
'
le sujet est
J, l'attribut
:
ex.
jla_>
:G!I
jb U
la
demeure prissable de
ce
monde
^al
n'est
-
-.
>
j^
s^fbJi
cette
opinion n
...
la_<fc
est
pas vraie.
suivi de
ex.
,.^L^)
[b).
Vj
U> iiv
'
'
^^^
/^<^^^
/i'*e5^
wz dbile,
ni faible
il
peut se construire
comme
dL>.l>
le
premier, ou
diJ-1
se
mettre l'accusatif:
di:^UVj ou
ni ton
Vj
-Vo
compagnon;
jC^
j^j %Ii
J^^ Vj
ou
!;A*^
Vj
Si l'attribut de la
(a)
As-Sabbn,
V^
part., p.
262.
(b)
p.
263.
124
l'attr.
[n
688
la particule
mme prposition,
jlc
ou se met au nomi-
ou jja
j].^\
Mj
.";lia:c
iJ^
'
ou UpK
Si les
{a).
^^
jjy^
le
,^<ilJ^^
iU
^o/i
se
met en
voyage;
n'est
il
sec,
cet olivier-ci
pas
mais
1
" ^
Remarques.
frquente aprs
l
L'addition de la prposition
^\s>
"
^^
et
un verbe de cur
oX.
jAjJI
ce
>>>''<>( iJu^ J
n'es^
j^as
ne
vil;
jUl
^>
'ai
jj^ V
un
1
vrai
/f
que en
le
bien aprs
lequel
vient le feu\
^xt
^\
est
Ja V
-b
JjJJ
vrit, est-ce
les dlices
mmor-
teH
<JL^
^1
le
j.JLi_-i
JU jj V
piti
du pauvre;
iS2
To^ a tendu
:
les
mains vers
les
le
ss
plus empress,
2<'
au gnitif avec
v_j
aprs ^^x_J ^
(j\
et
c^
aSz
tu Vloignes
d'elle
et
que tu
trer,
ne t'inquite point
Jr^ljj
froideurs {b);
^^_J ij
ljl*J
jjli
j Os.J
que
n'est-il
est
bon
est
et
gnreux!
ilrt-v|
s'ils
le salaire
facile',
il^lin-l
?
Je
(i
rJl
de
te
sauver
25.
(b)
p.
262.
n**
l'attr.
125
et
dii'e
On ne peut mettre
:
l'attribut
au
gnitif avec
^^
aprs V\
par exemple
-rliS?!
iS-il
(a).
689.
1*^
il
s'agit
\
^^1 (^ L-5jil
fjj>
Vj
mer
^y^-y
2^
Quand
il
l'attribut s'exprime
le
fi
jj,S
\p
courage de
tes soldats, tu
^.tXsjL VjS
gn de
y,
ex.
6^
V^
fjSj-i
W^'
^j\l
il
V'j
cJ i^^l /j-^
dit
:
iljt^
ji IJB ou
sliCU
fait
c^jUV^ ou
J,[
'y^
m'a
:
du bien?
(c).
J'ai
rpondu
f aurais
pri
Ellipse de l'attribut
690.
{d).
As-Sabbn,
F^
part. p.
231.
1 26
690
le
supvie,
ple facilement
''
t* * ''f
dU
*U)1
.U!
par
par
la vie de Dieu,
Jc^\
i>c
serment de Dieu,
^1
serments de Dieu,
^ U
I
c'e^^
ce /?r quoi
je jure.
L'expression
*)l
o^
le
U 0'^>'
2 L'attribut se supprime de la
les de prire
<ljip
4\il
ou d'imprcation
dOp
f^
!
salut toi
^
50w
le
sens
l'in-
dique
suffisamment: jIj 5
^j<
ip
j^
JI5
dit:
Qui
est
chez vous?
llll ISl
j c^>ji
JIj
c^^
J*.^
j^ J*
:
o?27
Y a-t-il quelqu'un
[b],
Il
n'y a
personne
JMI
la nouvelle lune
^ j tSj^ wi]^^
;
y\
li
Ji
demain
affaires
srieuses^
mot
162.
(b) Al-Khidari,
V^
part., p.
225.
no 690-691
127
mot
aujourd'hui
le
vin
et
demain
l'affaire
(a).
ment deux
dans ce cas,
il
sujets,
ne s'accorde de
fait qu^'avec le
dernier;
ce
et toi
de
que tu as;
^^
partags (6);
4,xa
c^
>
f\>
(i^j
et
(Ly (^-^Oj
chose, dont
mon pre
Place de l'attribut.
691.
jlkilj
P
7-ijj
>
(c)
s^jL
^ : 401
2^ Si la particule
J accompagne
:
suivre ncessairement
sCi-l /^^ j\^
>\)l
i>^l
Cl.>
certes, tu es fidle;
le
O .Ui
service
Lju. ci
tant sous-entendu,
ils
Tun de
Dieu
est notre
Crateur;
}^\^
jU. ^*\'<
un homme
Mose
est
un infidle;
_^)ji^^^^^
est
mon ami;
-u?
cuUl
nourrir un orphelin
(a) Ichmouni,
(c)
(b)
(d)
23,
p.
29.
Al-Khidari,
156.
128
l'attr.
[n<*691
J^3j;-*J^*>^
^4
XoA
excellent
qu'Amr,
la proposition;
:
dans ce cas,
notre Crateur
le sujet,
et le sujet
l'attribut
-ojI
U.1^1<^
Dieu.
le
quand
le sujet
de la pro-
position.
nom
Cx^ji
^
^1
\
si
ensuite je
jj
1
veux dire
qu'il
du nom de \^ji
Ush._y
;
il
Uijj
>-^ ^
ou
^-a-jj
u>.^i
parce que
un autre Abou-Iouhanna,
loussof {a);
sent.
f-^U J-^
est
un autre Abouest
j^^
Jf-j
wn homme bon
pr-
Dans
le sujet.
4^ Dans les phrases o entrent les particules VI et \1[ l'attribut doit se placer le dernier,
si
-r^lS
Vi
-u'
U ou
^15
\s\
a>*j Ccl
Zad
n'est
est
seulement debout ;
s\t^\ j^j
ou
^l^ j^j
Zad
que pote.
posie, la particule VI
Remarque. En
diatement
et
les particules
et
Ja^
ex.
^Li VI
l*
Zad
n^est
que pote
^j>-\ ^^L. Vi
Ja
te ? (c)
5^ Lorsque
le sujet est
157.
158.
H*
691-692
Du
qualificatif.
129
le sujet, ex.
celui-ci
"
fl
^y:Ji^
odieux
est celui
x^
c'est
'^
^^
^"^
x^^ Dieu
est puis-
sant;
sis:
tl
iUUj
\jjj
tVji
i>
>>
i!^^?
^-w-
^j[^ ou
lj>3
^jli^
c'est
Zfljzo?;
f^^*'V ^/^->
{c).
.
^^
r^*'' S?"
>-ib
ceux-ci d-
sirent la science
ne peut prcder
le
J^b
ajj
jtf-
*-j
ou
[e).
Uj V aucun homme
n'est debout
et
non pas
J:>.jV ^J
CHA.PITRE X.
DU
>
-.i-
>
."^
le
dtermination,
le
il
Remarque. Quelquefois
\j^^
lion
^
s
substantif fait
d'adjectif qualificatif
pour
la force et l'audace.
(a) Sib.
(c) (e)
pe
part, n
132,
p.
p.
239.
(b)
Zamakhchari,
p.
13.
part., p.
Ichmouni, l^epart.,
223.
(d) Al-Khidari,
159.
Ichmouni, 2 part., p. 7.
130
Du
qualificatif.
[n 693-694
Accord du
qualificatif
en genre
et
en nombre.
nom
Accord ordinaire du
qualificatif
unique avec un
au singulier ou au duel.
il
s'accorde en gen-
nom au
singulier ou
au duel auquel
^S^U-I
se rapporte
^^>.
4U?l
J(>.j
un homme sage;
Ij
^j\
V homme sage;
Sl ^\
c^
j'ai
de Zad
fou;
^*^Ia1I
^Jii
juaII J:>uil
Iq
juge quitable a
>Ujl)
homme gnreux!
/?55e
(en
^-^j*
^^^
auprs de deux
excel-
hommes gnreux ;
lentes sont parties;
les
O^^i^ tK'l
JUil
^JlL
^^)
//-^*-Sl c-j
^j
/^^
^^
deux
lves
^acquisition de la
science.
Remarque.
L'adjectif aprs
>
nom
qui prcde
^j>- t^
*
Zf
ji>k/>-
irou
*'
>
Accord ordinaire du
qualificatif
avec un
nom
pluriel
en
J; J
694. Quand
le
nom
est
un
pluriel masculin en
Oj
>
repr-
sentant des tres raisonnables, son qualificatif s'accorde toujours avec lui en genre et en
nombre:
(a)
Ichmouni, 3 part.,
p.
57.
101,
p.
184.
nO
694-695 J
Du
qualificatif.
131
du pays; y^"^
jtS^
Ji u-y-^''
^^^
se
sont multiplis.
Exceptions.
P Avec
qualificatif se
:
met
0^<Vl J/ji
rvoltes
o^)
^.-^
ou
^>.jli-l
/^^
familles qui
I
s'taient
contre
le roi
e^
sl^-^?^'
ou Oj-ai
'
2
tif
Si c'est
un
."
"
oUjU>
jjj!,
ou
Ou^
Oj-^^'
^^^
^^^ ^^^~
res fertiles;
^jjA ou oU)ji-l ou
SojJ^I *^-^^
annes
Aocord ordinaire du
qualificatif
avec un
nom
pluriel en
v^
en
Zj\
s'accorde avec
:
aJl^UII ou 0!>U>Uj1
iSlp
olu^U
les
intelligentes ;
(2l
C^**i
o^jLlI
ou CjbjQl
pUC
I
^w e5 all
aux bains
froids; Cjjy
tes
"cS^^A) ou
vres tantes;
se sont
/?fl^55e
auprs de
/^^
pau-
Ol^^Ci-
OjlL
pigeons blancs
envols; ^llll ou
il
olLlll Oi ail
/es
Hind
laides.
Quand
132
Du
qualificatif.
[n 695-697
quand
il
bles.
Exception. Un pluriel en
nables
O
1
'j
,aI1I
ou
pauvres Talhah,
Du
dans
les apologues.
aux
tres
raisonnables.
Leur
qualificatif
suit
en
cons-
les tres
raisonnables.
Accord du
qualificatif
ou troisime
697.
est
Si
un pluriel de
la
Xi.a^a
JUj
des
hommes
croyants;
\a\a
'^C
des
femmes
Xn^aL
jL^
vaut mieux
"^i-~i
le
mettre au pluriel du
)*U 6t
mme
genre
^u ^^
Jl>-j
CjU^V
^'-^--
^U>. ou
ZsLJi>- ji 4>-
se
met au fminin
les lions
singulier ou pluriel,
ex.
vliljl^l ou
4>jUail J.-.V1
froces;
ZS ou CJ^S ^i\
ou
^iiby
ou JuMd
c?e5
CJ^f
^^
> y
697-698]
Du
qualificatif.
133
tl
yl ou Ou
ou
)y
^M5^
des
Jjl^Jl
et
JjU'j
jl^jlI j)1-)I
qui pourfendent
^1^
spcial
jL5^0l^
df^^i
1*^
grands cierges.
Le
pluriel
Remarques.
du superlatif ^x_.M
en
j^
'lil
est
:
masculins
Jl-^M
les
hommes
trs excellents.
minin iS'J^Li^ est propre aux tres fminins avec ou sans raison J.^il
les
iJ
femmes
yali
trs
excellentes',
^^'.\
l^jl!^\
les
singes trs
7nalins\
jy"^
>^r
Le mot
J>-\j\
^\
autre suit la
mme
i-i
ojJ>-\
J>-\
JVj
ou
d'autres
hommes; j
^l.->
femmes;
^Ll
d'autres
jours.
il
vj.<|^^xl-wJi 9-\-^i
^Gs troncs
de palmier rompus.
Accord du
qualificatif
avec un
nom
collectif.
698.
bles se
Le
qualificatif d'un
nom
met d'ordinaire au
le
pluriel et suit le
:
reprsents par
nom
collectif
a'JX
^^^y Ayji
fjjC
Dieu bnit
^*-J^^
l'oreille
le
uLL
(j,
C^5^i
V ^\%>^ ^ij
aux sages
tu
te
et
rencontrent
Cj^j\txjl Jb 3
,>.
les
w*J^J
iVow5
OOj#
^lil
wU
,^
AUjU
sommes
alls
134
Du
qualificatif.
[n
698-700
et
de nos vieillards ,
Remarque. On rencontre
pareils
aux
lions
le qualificatif
Jj
au singulier
^\j Jji-^y
wne
trouve nombreuse;
jA.t>-_.)l
j ^e>
le
quales
met au fminin
4>._^
ji-l
l^=4 montez
chevaux
sells.
Le masculin
Li-I ^^
Oo
jt^ is.
peau de
ilAs
il
y avait sur
la
brebis.
Accord du
qualificatif
avec un
nom
de genre.
699.
Le
qualificatif des
d*unit
iUil>'
'^^
ou
vlii^jUH
ou S^jull ou ijL3l
j'LU
les
pigeons qui
roucoulent.
3*^
Le
qualificatif de
nom
:
OU au masculm pluriel
^
l^' ou
".-
^r)^^
l(^
tribu cou-
>
>
^.
4:JU)I
yU
la tribu victorieuse
d'Amer.
Accord du
qualificatif
700.
Quand un
deux ou
(a)
nO700j
Du
qualificatif.
135
mme
genre
:
genre,
ijj)
\
il
met au duel ou au
pluriel et suit le
mme
U.
venus;
^b.#
bLij
Ov>-$^
C-^b/^^
^^^
deux paysans
et
un
v^t^il'
OU
/e
ro2, le
CjUu
II
Lj^jUj b'j
{a).
malades
le
qualificatif
devrait se
mettre
:
au fminin
^^Ij a-V'
ou au pluriel de la 2^ ou 3 classe
JjiJI ou J,
.Jl
ci^
^lj
/e lion,
le
tigre et le loup,
Le
qualificatif
des
se
substantifs
qui
reprsentent
fminin,
le
des
ex.
:
irraisonnables
peut aussi
JJlj
mettre
IjLII
au pluriel
(j^lfr
^Sj\y-^\ OU
et le
oLjl^li w-j
^.-Jij
A*- VI
'.stA
lion,
le
tigre
II
Quand
le
genre
diffre,
et
quand
la proposition
renle
^^-^uH
Sl^^Dj
ilL
i
J>-Ji
l'homme
et la
femme
excellents ;
et
ijvi^Ul
ilUlj dilj
^^j
mre
juU
4;i^>-j
iiUj
ci ^4 c?'ozi
vient que je
domestique
un
et
son cheval?
deuxime ou
troi-
Remarque. Lorsque
le
qualificatif a
pluriel de la
(a)
As-Sabbn,
3^
part., p.
62.
136
Du
qualificatif.
[n>
700
'iJU-j cUl \j
"Q
i'^^
^i-j
\j
vous direz de
mme
^Li jis^j
et
o\jm\j
^\^^,
^J>*
pass
femme
2^ Si un substantif est un
nom
nom
et
deux substantifs
tait
le
un nom de femelle
qualificatif serait
et le licou
et le
second un
fminin
:
nom
d'tre inanim,
U-jJ
au duel
fc-!^'
tVl Vnesse
qui ont t
vendus.
3^ Si deux substantifs reprsentaient deux tres irraison-
au
o\j\f^
Sliillj
sants; L^ljl^"
(j,
OiO'
j^h
[^-o-iH
lune qui
4 Si
le
le
substantif est
au fminin singulier
de la deuxime ou
OU au fminin pluriel en
o
'
le pluriel
^ Jfe
j I^j jli-j
Z \^ C^j
,p
ou
et
OlJ \
0LU5
et
ou 4JB
l^Cij
t^j^^ j>
^j
il
700-701
Du
qualificatif.
137
.*?
>
lilii>Lil> Oj
,#
ou 4^1^ j
i\oCj(i\l^\i
(a),
j a deux
peut rpter
le qualificatif
fois la
lui
donnant deux
naison Oj
terminaison
Oj
ou une
fois
la termi-
CjI~, ex.
ou
OU
ij
O^b cT^ ^
^-?
-^
--*
^Ji'
f ai pass
auprs
j
d'es-
claves et de
^-^13
JUj ou
^^
^U^i
^^5
hommes
excellents et des
femmes
excellentes
Accord du
qualificatif
en cas avec
le substantif.
ils
ils
se rapportent
^J^'
et le
j^li-lj
^U!l
jjl
^l[
^i^V
se
sauveront;
i;i<
oa
ci 0'''b
/i'fl!2
?a;25 ce^^e
classe
que des
(a)
(c)
As-Sabbn, Se
part., p.
p.
62.
(b)
Ichmouni, 3 part.,
64.
138
Du
qualificatif.
[n^Ol
catifs,
oa quand on
se
peuvent suivre
le
cas du substantif, ou
{a)
Ul
5)
J^^^i-i
i
J}jj\ gloire Dieu libral et misricordieux ! j-uil -x> j (Jt '>-'' > T ^^ ^^i-l le mchant et sclrat Zad est venu m,oi; a> Zj^f
.
iji5CH
AJJJl
lui, le
pauvre homme;
^1]
ijjujo
humble
serviteur! [b)
Remarques. 1
portant nn
S'il
nom
indtermin,
devrait toujours,
nominatif
,
fj^ J'^^
ou "^^^
'^Jj*
j'o>^
homme gnreux
et
non pas
2*^
^^^^
(c).
Si plusieurs
qualificatifs se
le substantif et les
il
accorder
le
les
autres
'l.jL^iWj
'J-jU-II
<^^l.k}\ J-f^^j
^J^* f^^
pass auprs de
Vhomme
30
vers dans
il
le droit, et
Quand
y a plusieurs qualificatifs de
appartenant un
nom
indtermin,
se mettre
le
au nominatif ou l'accusatif
il
vi-.-.-i
JJa.p S'I-J
d\
(SJ^
ou
\ZjtJ.
se
veles
3**
/"
).
Lorsque plusieurs
qualificatifs se
rapportent sparment
(a) (c)
(e)
(b)
(d)
n 116,
p.
217.
p.
65.
(f
Sib.
Po
part, n^
115,
p.
214.
n 70 1-702]
Du
qualificatif.
139
subs-
au duel ou au
pluriel, ils
le
tantif OU rester
au nominatif:
^j
\jj^ ou
,>j
\,^
^Jk)
w' b
iXfi^jX>.x y'^2"io55e
l'autre
mauvais; Ju^"* ou
;)55e
jj u^^'*
^j
4.t!>b
Cjj^
rpJJ /2
tiens et
auprs de
trois
un
idoltre [a).
le
Mais,
quand
le
nombre des
il
mot auquel
il
se rapporte,
se
met
toujours au nominatif:
\Sj
^j>.^>jl) Cjjy
les
uns taient
J^ b
7 ^^
^^
<^^^
personnes, dont
^^
^^j
J.:^
^^ et ju?
^^^j
^p
^^
[b].
mme
proposition.
702.
mme proposition,
le qualificatif
au
mme
cas,
cfi
l'accord
le
avec eux
et le
se
fait
en cas
J^^IJ^
Ij
j J-j a>3
l^^li
sage Zad
sage
Amr
se sont levs;
lUj
^,^
O^js-liil
^Jj
j'ai
et
sont sclrats.
Il
est
le qualificatif
au nominatif:
(a)
Sib.
part, n
101,
p.
183.
n^ 101,
p.
183.
140
Du
qualificatif.
[nO702
sous-entendu
^)
ou k Tac-
sous-entendu ^^\)*
aprs chaque sulbstan-
le qualificatif
S.^l\
jj.^<tj
S.^.l\
j..
j ^b.
le qualifi-
vjjj
et
*Ja:^i
a qu'un roi
un ministre
gouverner un royaume
2^
(a).
une
mme
met au nominatif
ce sont
c!x^W K^
^^
Zad a frapp
Amr;
deux hom-
Remarque. Le
^*IJL
les
I
qualificatif peut
1
se
substantif
\j.^ji J'*>i^
^'
'l-'y^^
Il
6st
permis
le
aussi
de
le
rpter aprs
substantifs,
en
faisant
le
concorder
premier
le
qualificatif
avec
le
dernier substantif, et
premier substantif
3 C'est la
mme
^
minai
0^-^'
j'^
-i^j'j
se sont disputs.
Remarque. Nanmoins
dans ce cas
(c).
4^
On met
enfin le qualificatif
au nominatif, quand
il
se rap-
(a)
Al-Khidari, 2 part., p.
8-1.
(b) Ichmouiii,
part., p.
63.
(c)
Ichmouni, 3^ part.,
p.
G3.
no 702-703]
Du
qualificatif.
141
%\ oU
lojj c-iac^^
j'^i
ils
sont
Remarque gnrale. Un
tif
qualificatif
et
un pronom
on ne pourrait dire
auprs de
lui^
nif^iall <ij Jj
^^i
<^jj* j'ai
et
(6).
au
mme
et
dpendant d'un
il
mme
synonymes,
ou
^
?e
<j
O^l^W ou
di-^l
et
Oj ^ j
iio
l)
Oj ,^
Oljs-ull
ou
^j>-i' Jj.^
sclrat
Zad
et
le sclrat
Amr
sont venus
(c).
Remarques.
2
On peut
La mme
Jj
et
(!&,
CrtC^.CJi
l, le
OU (jU^xJ
j^.*-c.
iJlSj
celui-ci est le
gnreux Zad,
celui-
gnreux
Amr
{d).
quand
les
mots auxquels
se rapporte
sont au
mme
qu'elles
soient identiques
pour
sens
Ai jl^
J-:-3 JiU
*.i.ll
<ji^Jl^
jJ^oTJI
f ai procur
et il
en a t pro-
(a) Al-Khidari,
(c)
2 part,
p.
81.
(b) Sib.
(d) Ichmouui,
part., p.
63.
142
Du
qualificatif.
[n^lOS
grammairiens, quand
au mme
\Xji>'j
cas,
il
est
diffrentes,
ex.
a>1.c
"wA^ L
est
c^Jj*
le ser-
t>JUU1
<iXjJ\
j^^.^i
le
emmen
Crtc
le
mchant Zad,
et
fai mpris
mchant
Amr; ^^jy
j\^ i*
^x-1
4 jU. ^^
l'-Uj
c'e5^ Za
et c'est le
/"rre
^^
oi-Ji<i^j
JJl^
oj^
j'ai
pass auprs
du pauvre Zad
et
Ton suppose
au
gnitif;
les
qualificatifs
t>=U>UJi
il^C^^
Cn^ ^^iS
il
et
tj>^jyi..\\
l'in-
correction,
>UuJ1
\l^V\^
mme
^-j
cas, ou
ilj
I
lorsque
^i5Cri
les
le
mme
sens
A>.
venu
et tes
gnreux
ton
CSy^ikW d!^\j,^\
mre
I
est
malade
<ri el
\
et tes excellentes
tes; Ovc 5o
est
ou
c^
gnreux Khaled
'**9-yj J^3 i-V*
venu
et
\^
^^
\l^(3l
celui-l
r excellent
Zad, et
tourmente V excellent
les qualificatifs
Amr
{h\
difi'rentes,
3^
ils
Quand
/f^b
J-W'
dL)l
Ojy
(a)
As-Sabbn, 3 part.,
p.
63.
(b)
Ichmouni, 3 part.,
p.
63.
703-704]
Du
qualificatif.
143
et
courageux
Mais
jonction
les
(a).
qualificatifs
synonymes
^^""^
'
se
suivent
sans
con-
Juiil (i^UI
^l^'
^'^
f-y^"^
(6).
Qualificatifs
704.
P
,
Quand
ou -^di
ils
substantif ou se
consulte ; Qa ou
ye n'^e /3om/f
au
^^
ou
J,
V ou jr
^^U^Jcvj; Cijy
l^
auprs
d'un
homme
mchant.
l'accord se fait toujours
2^ Aprs
en cas
l^lj
me qui
ce^^e
n'est ni
gnreux ni excellent;
Vj jU V
^ ;^^'
^>x '^>f
j^I
Cjjy /^^
et
^\j\
Joj'
OjV
j'cii
genoux ou en adoration; a
H
67.
-^-X
^^y
(a)
(b)
As-Sabbn, 3 part.,
p.
144
Du
qualificatif.
[n^ 704-705
Zad
soit
C*^^V
Cj3 C^*
Un
qualificatif
P
dit
Quand des
ils
termins,
ne peuvent avoir un
lc
mme
qualificatif
on ne
pas
off^ou
et
un homme gnreux
le
me
trouver ;
:
il
faut alors
rpter
qualificatif aprs
chaque nom
^rJsj
fj^
(j^lf
Il
a t dit prcdemment (586, 3), qu'un nom, suivi d'un propossessif se rapportant
nom
laisse ce
nom
son indtermination
il
il
s'exprimer
comme
suit
O^aUai*
un homme avec
On
le voit, le
ncessairement
la
il
dterse rap-
2^ Lorsque les substantifs se trouvent dans deux propositions dont l'une renferme
104,
p.
189.
p.
(b)
p.
62.
part, n^
113,
211.
a<>
705-707 j Quatr.
45
le qualificatif
ne saurait
tre
commun. Ne
dites
donc pas
ton excellent frre est venu, et qui est ton excellent oncle ? [a)
CHAPITRE
XI.
du
vocatif.
706.
Le
prcd de
l'article est
:
'dlil
roi Juste!
!
Jill
ji
^}\ j
o
l'
la
richesse
>^i3i l\j}
(^
::>
U j ^} Ci
homme
et
femme,
Jfi:dl
jS J^lUI J
6 habitation
ignorant inclin au
{b)
ruine!
707.
Le
qualificatif d'un
nom au
met au nominatif ou
l'accusatif:
! "J^sUl
f-lail
lylLj/C
6 TaahJo^,'3!
batha-Charran V audacieux
56/?^.'
(c)
'jsLy
excellent
4_^y-l
^l'y
d ij/^rze compatissante!
oJll:^i
J^l
d 2azc?
Vavare! ^v^U ou
'^
tribu de
Tamm
Vapo-
J^} '^^'
63.
oC^C
(b) Sib.
o 6'mo?2 Pierre
(a)
(c)
As^bbn, 3e
part., p.
V^
part, n^
147,
p.
266.
n 146. p. 263.
10
46
[n
707
tre
fgZJ>-\ Uifcl 6 le
sage
[a]
"%.> \\p ou
r"
'
^
,<fclL
JlU (^
jjj
l
J^j
*-^
*
hom-
la
montagne! ^a)I
enfant
au
cur pur
^ /
->
J^l^^V
l) **
aux
nobles qualits
ejjU? J-j ^
Ojlill
a
.
.
j 3
l
^
d d
Z<2zc/^ 5'?^2
ou %^^^' Jj
^J
-J^'
Zaid
et
Amr
les
longs
Jl Jall
2C2
e^ ZZ6/^
^H ^-^* J
le
^^
"
gnreux
sens du pas-
sans article,
il
doit se
mettre l'accusatif: j
,/ Zjjl^J^i^i
Khaled, qui as
frapp
Amr !
il
suit
l
Lil-I
^--^^
jl>
OU l_ju?"i^
J-li-l
ami!
,
jU
3 t
d Z^G?, no^re
Mer
voisin!
<^^\
jS
Ij
^Jal OjJ
! [b)
ou
J)
^y
Zaz^/ /e long la
le
grande chevelure
4P Lorsque
;>(slc !m^j
l>
homme
l
sage
^o)'
JpI
ar),i
^Lt
,^9X0 tUl
notre frre,
de Pierre
5^ Si
le
si le
second tait
un nom propre, bien que tous deux fussent au nominatif, nanmoins leur qualificatif devrait se mettre l'accusatif:
L^Loll a)jj
\o^)\
lJ\
' *l
l,
homme
et
(a)
(b)
Sib.
V^
part, n^
147,
p.
267.
n 707-7 1
le qualif.
47
6 Enfin,
catif se
e^ ^
si les
met
l'accusatif
v.Ul!^l
^IjCIp^
! [a)
i>.JlLJl)
homme
Qualificatif
s'il
est
s'il
est compos,
'
il
gnitif ou d'un
mis l'accusatif en
par
la
mme
tif
avec
tanoun
jUil 4'
il
f^
J^-^"^
^^
->^-^'
f^
M^^
^^
jljj' ci
IJt J^e-jV
son
[b).
Qualificatif
compos.
710. 1^ Si
d'un gnitif,
il
se
met au
n'y a
cn'J^-jV
il
pas dans
2^
S'il
le
se
met
toi
Ci
7i'
avons pas
no 148, p. 267.
(b)
178,
p.
306,
et
148
le qnalif. [n'
710-712
h\j
J(>-j
ou
dU
Qij personne ne
te dsire.
Qualificatif spar.
711. Si
le qualificatif est
tanoun doit
^^
Icf^ou
f^^"^
[x.s^
^'^"J^-^^
l;u*i
^'V ^ P^^
ou Jul
^ pMcV
V
fidle
^^
Ujl)
ji,
_ji)JiUci
Jle
^V
la
d'homme
de science
minent dans
personne
lade
;
la ville;
soit
\^f
n'y a
qui
all
montagne
et
qui
soit
ma-
iU ou
0,1 j
m^ rJl
'J^j
'^
V ^^^
^^^ ^^
vant;
ou
^G dU 3*-^
V
dsire; J^i; 3
di)
toi.
JU V
^L- ^UV
OU ^jL
Qualificatif ajout
au premier.
il
mme
le
ci Sll
^Sdi- "Uj
Ic^Ci- J<>j
().
eV
n'y a personne
pays
(a)
179,
p.
307
et
Ichmouni, 2 part.
p.
13.
178, p. 307.
49
713. Si
natif en
le
aprs
nominatif, ou a Taccusatif en
-^Ci
aprs
l'accusatif
il
talp ^jL
^C*V
et
ta;>
l^jlT [
ou
[ t
Double
qualificatif de
deux
substantifs.
deux
qualificatifs,
le
dont
second au
ni
le
Vj ^tV
il
aigre.
[a).
tanoun
Qualificatif
en
jO
(6).
715.
Le
qualificatif
sin-
ne peut se
\
\^
(}Cy jt
les
il
tiens.
Le superlatif absolu
suit toujours le
genre et
le
nombre
du substantif dtermin
qu''il
qualifie:
J^lJVi DU^o'b ou
184,
p.
314.
(b)
Ichmouni, 3^ part.,
p.
39.
150
le qualif. [n
715-716
\
OvUiVl fcii
VU
des
hommes
--
trs excellents;
^
"^'i
J^\
a^JLajj
trs g-
Rome
"
>
la
les
deux princes
nreux ;
3^
ou
l^ilUl^ii^ les
fmanes
excellentes.
Le
s'accorder
lier
comme
le superlatif absolu, le
masculm comme
LJI
comparatif:
^kd ^j j
ou
tombeaux de Pierre
l^j ou
L^ajl
de Paul, les
I
^Ul
mre
Il
et tes
surs ^
les
nues.
4^
qualifie toujours
un substantif dtermin.
Le
au masculin singulier
dtermin
:
&l^ J^>^
i-J te^
U.j
2^
les
meilleures personnes du
des plus gnreux.
monde;
^k\
il
a un frre
A>
^^
et
comparatif ou
au
j'
"
l-
j^>
autres
l^
^-
jU
Ju
Zad a
Vices et couleurs.
716.
La forme
SCiK indiquant un
couleur, se construit
pie
:
comme
les
Oj/ /^^
homme
borgne
bossu;
\_)\jt-
^yj ^J^\
il
a une chemise
n**
6-7 1 7
le qualif.
151
blanche
et
fai vu ton
voisinj le boiteux.
Des
adjectifs corroboratifs
( S
Ji\I
(a).
:5r^^,
.:J
et ^)1
au
pluriel,
collection
s'accordent
et
toujours
j*
avec
le
substantif en genre, en
le
nombre
en cas
31 c^' \j
partie;
^>-i IjL)^
_^>.
4L.iil
toutes les
femmes
ont
gmi;
u-c
cJa^^
^^^
ce d'or;
-:5T
^^^
i^^t
A^
il
a jen tout
un
mois,
sens d'un
mot
ils
comme
sujet, ni
comme
les
avons
cits.
Il
deux derniers.
^\
*zS\
^?-l
4U
jLoj-l
^U l'arme
a>.
'.^,1
-:,i "-iSl
m^
1
40
Oa^l
iUl:>.
^15^11 cJ^l
'
partie; 0^i
IjiU- ^7s
(a)
152
le q^alif.
[ n**
717-718
:5
w>-/^-o iUill
^a^
toutes les
femmes
3^
ex.
:
sont parties.
Le mot
^1 peut
jjji
11
cS\,
Ur5 ^W>.
oi* C^y^\
:ji,
fc achet toute
ex.
:
cette
mail)*U-
5072;
ou avec
'
i5l
suivi de
y^\
^w>-i
/^
>
0^^
2^5
>
"*
I
^.'
C)
i
Le mot
ex.
:
.^
ou de
ou
mes
droits.
4P Le mot
corroboratif
ses bras
:
ma
mer comme
il
suit
l^l
j'ai
certaine poque.
Qualificatif
du
gnitif d^un
nom
d^action.
718. Quand un
ficatif,
nom
ci,
ou se met au nominatif,
et t rgime direct
j^l
dL>-i
:i\i^\{Sj^ ^^
n"*
718-719
le qualif.
153
frre
m* a plu;
l^jl
cette phrase
quivaut
f]^^l ai'l
[jl
(j^
j^l;
jliJlN
^lilc^^si
m'
c
yo/i<;
c'est
comme
l'on et dit
jUj^Vl
Uj
ai.il o^
j,^
Qualificatif
du
719.
prsent
^^^'l
actif,
jjl
On
lUJ^i
regarde
cent.
actif,
le voit, le qualificatif le
comme avec
:
nom
verbe
^^jjl
Jl 'j\
(6).
d'intensit
^
j^-ic-
Remarque. La mme
^iS
9^
en
Aji)
jy^-^
^Sw.9
J^^
les
J^^>
**
ex.
o^tt
_jj.>
SjAJtsLJl '!^-''^
Dieu pardonne
^
nombreuses fautes de
des
ses serviteurs^
.
*"*
creusait
tombes profondes;
*Jy^
'^
r
l.
' c^ (j\S
^ y^^
htes;
res (c).
JU*J\ jUi-l*
*-*-
Hutem
^x-T V
gorgeait
S^LuJi >\jVi
n'coute pas
opinions
prmatU'
jtxJ
r-Vl
dLt
^a a)j le
grand frre de
Zad
est cnobite ;
Sj^oUl a^iil
jij*^
(a)
(c)
(b) Ichmouni,
pai-t., p.
280.
54
le qualif. [
n 720-721
Qualificatif
'ja
indtermin de la pr-
homme gnreux
n'est
venu me
Accord de
l'attribut et des
termes circonstanciels.
et en
nombre avec
le substantif,
les
mmes
du qualificatif: ^:^y
j
JW J'
.
s^'^jfi^
ces
hommes
A^ r_^
^
"*
a'
*V^*
.
UCi it ijU
u^
*
^Ajb
.l^II
i''^
4>
'
Aj
l^A
.l3ill
^3 <>-i
JCa'
^^
visage de la
les
femmes, a rjoui
Saints
mon
OU
OU
voisin
pleurent sur la
1^*1
'^it
tl^Ilt
^^
*>v*
.>yil
jj^ST
2/5 AO?^
/e5 />/w5
>l*
vlbia^ci jpl
;?5
A3
diwJ
e5^-ce
/ze
^e
dompteras
toi-meme? car tu
%\b^)\
es ton
l^\
CMy^j
rwce
J^j
la
e^ /a
j^l
fc
'
ow5
c?ewa;^
vous avez
(a)
Ichmouni, 2^ part.,
p.
39.
721-723
155
>
- -
^L.i
Ijl
<
duljU
pauvres femmes;
L.j
i^i ^4
ao
Zad
est trs
avare (a);
LU JU
lui.
JU)-^ t>
li*J ^^^
hommes
56 tinrent
debout devant
qualificatif,
<-**
aprs un
fcii
ai
l^ ou
<
IJ l^a
jX^
il
J-^. CjJj
(b).
homme^ ayant un
chassait
Quand un
participe est
:
pris t/^l
impersonnellement,
t
il
^1
les
Jli^l
^sJh f^^ ^^
^^^
ip U<-4-c*x3 /<35e
rencontr quel1
biens
'
du monde ;
/^^
Jlc
Jl;^
$'?/2
Si
li
femme vanouie;
LJlo
c>^^
^L^sss^Vi
5ac5
50/i^
cachets.
Qualificatif
723.
Un
qualificatif,
se
pronom
possessif remplace
se
un
gnitif,
nom ou
mettre l'accusatif:
<^ j
-i^*)
f-^j^
*^^fcc
*^^
Cjjy
dipfcc
Cjjy
9^y
Uyy
les
y'2
pass
et
^ ^
auprs de
meubles, dont
les
^y
(a)
Ibn-Hicham,
p.
318
(b) Sib.
V^
part, n
112,
p.
206.
156
le qualif.
724-725
Accord de
724.
Jp
et
de
^\j^*
nom
fminin qui
slyl
Hs
toute
femme.
le
2 L'adjectif ^1^^
s'accorde avec
:
mot qui
Uj;
le
suit,
ou
le
prcde
^oJlj ^\y^
Nanmoins
il
est
^Ji
)lj
^1^
J>-j;
Ojy
:
^C^
Qualificatif aprs
un nom de nombre.
chose nombre l'accu-
725.
Le
bre et en cas
LL^^i
U^ J:Ji
y a onze
serviteurs actifs
au travail;
o>*'-J
llt
^"'^^
"^
^^^^yo^ Lji
/e
croyaient sa parole.
comme
et
si le
substantif tait au
iLlij
\xa .^
et uc.Ay\ autre
exemple
1^^ ^,^
Oj>
jb ybu'
J-^^'' t?
^725 rcurie, il
y a quarante-deux vaches
laitires
noi-
res [b).
le qualificatif s'accorde
n^ 110, p. 199.
(b)
no
725-72G
le qnalif.
57
il
est
au
sin-
par exemple
pl^H
cinq
(ijiju
ges; ^CiJ^
JUj
1.^
hommes gnreux ;
,^:>\j^
if
cent soldats
courageux;
iLj
<5LLj 'Ua
seize cents
rotholsy poids de
Bagdad
{a).
Remarques.
de nombre
i >L,;jLI\
noms
ij>\r
eux-mmes
i^oU-i.
J.Jj <J?Lju-j
^.11;
JUJl
les trois
hommes
C^)*
nom
^^* ^_^<^.i
Cj^U-
^es
sont
venues.
le
la multitude des
(c)-
Jo\ij\
celui qui
s' accroupit ;
grand;
^jV^
celui qui a
une grosse
tte;
signifient le lion.
(a)
(c)
Ichmouni,
part., p.
60.
(b)
58
n 72
CHAPITRE
XII.
DE VERBE.
Rgle gnrale.
727. Le qualificatif, outre
qu'il
exprime
la
manire d'tre
le suit;
il
s'accorde alors
au genre
et
au nombre,
il
substantif,
comme
le
par cons-
s'il
qualificatif.
Un pronom,
au second substantif
qualificatif,
doit
membre de
A>-j;
fi
la proposition
au premier substantif:
"
dont
e J-i
les
humeurs
altres
par
la
maladie {a);
le
^jy
Lj*
J^S
est
^y}\
vous avez
emmen un homme,
dont la mre
(a)
n 106, p. 193.
107,
p.
195.
n"
727-728
159
\^Z
le
chant
as. J^J<t
le
\>-j
CJj.
froid et
le
chaud
sont pnibles;
O)
4pjLAll^aill
^Jj Aa
Z.t^j^\
as-tu vu
^Vl
le
voleur,
dont la
main a
t coupe ?
l^b
^5C)
mre a
filles;
Ui:^
"^
'}^^
ci
C^*>
;
me
suis
promen dans
jl
les
remplace
;
le
verbe
;
c'est
comme
si
o^^l
^
-^
JC
j^'
il4.
Js.^
i^*J "**^
'
U-^^i
r^
'
'
^-^'
.Jlg
-C^
cette
sorte
de qualifi-
Ji
,i.*.:ll
le
Observations particulires.
728.
j>
1
P
\
ex.
j^J^'
pre est
grande!
est
la
venue
me
trouver;
"Lj
!
llil (J,la
tions
pures
\'k^
^J^
(a)
p.
58.
60
[ n*
728
i
:
le
oy
II* jC^^
toi,
On peut encore
considrer
le
qualificatif
plac entre
et le faire accor-
)>y^
f^^x
est
^^j^ /^*
{a).
homme
der
dont
le
pre
gnreux
On
regar:
comme un terme
Exception. Si
le
qualificatif est
avec
jj
\
l'article,
son accord
J^J^
'
-^ j:
^Jy f^^
le
pre
est
malade
(6).
Il
est
mieux de changer
le qualificatif
en attribut, lors-
-ul \>-x
le
courage
(c);
J^== Ae^xCjjy
,
ou mieux ^ \^\
dont
les
^fS^X'^^f
homme, dont
Quand
le qualifi-
qualificatif:
^
110,
\>.y
Cjjy
(a)
109,
110,
p.
p.
196.
197.
p. p.
200.
203.
(c) Sib.
part, n
V^
part, n
111,
n"
728
161
est pau-
oy
<C^^
homme, dont
le
pre
la place
du quali-
/ a>j;
f ai pass auprs
Cjjy
de Zad, dont
pre
est
Amr;
U^
j,^\
Ij^
f ai pass auprs
le
d'une
bte, dont le
pre est
:
un
y^
1
lion. 3^
Quand
premier substantif
^^j^' y cSj^
/?
pass auprs de
le
Zad, dont
le
pre
:
est
gnreux. 4 Quand
qualificatif est
cti
au comparatif
^y
(tx^
\^
le
ou
jU
\>.x
Cjjy J
passe
toi.
que
Quand
le
qualificatif est
dtermin
^
le
L.^
Jrf jjj)
enfant, dont
ficatif est
pre
est trs
gnreux
6^
Quand
les
le quali-
deux gen-
res
le
a.*\
f^f^
a) y
%>o ^^^
pre
est bless et la
mre tue ;
b j*
^ ^^
-^'
patience
les
adversits
7^
Quand
le qualificatif
a un sens
Lj vljjy
est
ou une forme propre l'un ou Tautre genre i^jj y'ae pass auprs d'un
>y
homme, dont
la
femme
nour-
nce;
c>.l
iu
-j
^, ^
la
sur
"
^^
,^
65^ boiteuse;
LMc
\a>-
ol>l)
dont
le
(a) Sib.
ira part-no
110,
p.
198.
(b) Sib.
110,
p.
200.
(d)
As-Sabbn, 3^ part.,
,
58.
7.
(f ) As-Sabbn, 3 part
11
62
728
jL
semblable,
" i*
quel,
Jp
toute, le
nom
:
rpt, ou un
nom
J^j*^
de nombre rem-
placent le qualificatif
^Ij jjUI
^^U '^l^
le
Ojy f ai pass
mal
sont
bien et
le
gaux
J>.j
homme;
.gb
U.j
Ji-j;
Jjjy
c'est!
Ju-V Jl*
J>.j;
le
frre est
comme un
\j
A>-x
<^Jy f^^
/}55e
\>-j^
auprs d'un
l>j'
homme, dont
4JLI X:\a
le
Cj^y
j'ai pass
par exemple
OU
est
ty\ A*-V
J.i
lon,
J^^^
homme
dont
pre
comme un
Exception.
interrogative avec
pronom
affixe
de la prposition
se rapporte
v^,
dpendant du
au comparatif,
dl^^l
A[
*C4 -ill
^^U
le
^2*
y<^^
^> '3 u
je n'ai pas
vu d'homme
mal que
^J c^
Ij
109,
p.
195.
109,
p.
195.
197.
(d) Sib.
V^
part, n
110,
p.
n 728
163
J^'
j i>c ci
le
i:.-
duquel
j/jl
que dans
l'il de
Zad ;
^Ci ci i^
le
L.i-1
^l)
'v^
il
dans lesquels
voyage
me
soit
jours du
printemps;
as-tu
^J^j
^-^aH
J^j:^ vl-*.*
Ja
ait plus
m-
^iH ,_^^\
a^i
[l^'V
dl
:^
au bien que
toi! {a)
Remarques.
du second
1^
Un pronom
substantif:
si./lj
toi
auprs
du
roi,
2**
Le pronom
affixe de
^
1
le
second substantif
;
-4
4>3c3
^^ ^JJc.x
<.i-e-
%^j
c-j
J U
ce second subs-
tantif peut
aussi se supprimer
iIkc
^j,- ;
enfin,
on peut se contenter
^^JCj*
(^)*
le
permis sans ngation, ou avec ngation, sans un substantif qui soit enti-
j^. On ne
dit
pas
'\-\
JjoLJI
^"^^
^j ^U
^i
>^J
c^^l
l.
4**
Quand
le qualificatif est
tre l'accusatif
comme terme
l^^*
aiIx-^
^->J*
Abdallah, dont
pre
est
malade
(c).
5^ Si
le
(a) (c)
As^bbn, S^
Sib. ire part,
part., p.
49.
(b)
Ichmouni, 3 part.,
p.
50.
n^ 110, p. 200.
164
728-729
le
second:
t>\
y^\
^S
les
^>.j^^
Cjjy
homme, dont
deux frres
taient debout et
non
assis [a).
6^
Mais
si
le
substantif,
ii'l
il
^:t Ll) jU
i^
l\ ^\i
Oj / fai pass
auprs d'une
et
femme, dont
affreux
7^
[b).
la servante avait
un nez
On peut
au
qualifi-
a)jj
oj>.l
ou
oj^-ij
le
Ojj^^^b
prs d'un
8^
homme, dont
Le
qualificatif peut
il
qui le prcdent
il est
se
o^l
jL
iL
plume;
jCfiH ^^^j
6j>-iji
bj.**5C^
et
l^
avant-garde vaincue
CHAPITRE
XIII.
PLACE DU QUALIFICATIF.
729.
aprs
le
Le
qualificatif
il
se place
d'ordinaire
:
immdiatement
^\
nom auquel
se rapporte
'l^^^
'^
^[J,]
j [^
(a)
(b)
Ichmouni, 3 part.,
p.
7.
729
165
un homme bien
lev et
dou de sens
est
venu me trouver.
Exceptions. 1^ Quand un
affixe, le qualificatif suit ce
nom
a un rgime ou un
:
pronom
4^1
pronom ou ce rgime
t-jl^T
yyHi
le
iiQ
uvres;
OjjIJ
Ij)
4.a
Ua
celui-ci est
^^^^^
mon
fils
bien-aim;
dl 'S
'\-f
c^' j^ ^^
Quand
le
le
lll
z^j^
/^ frapp
tifs
\S^y
il
Ji3<i> oJu
^l
deux de
4?k
ses
domestiques turcs
elle le
main; ZoX
race,
i^^-jj)
b ^s-
transpor.*
ta sur
(*4^
une chamelle de
l/*
^^
r>^'
et le
<^
*^*
^-' *^"^.
beau-
coup
4*^
regarda
victoire.
Lorsqu'une phrase
Ji
j^U ^"~
et
^, le
oj,
CfrljdU
J^jV
il
%[J^Aa^
est
(b) Sib.
p.
307.
66
[ ii
729
i^^\ Z
L^ di^l ^\
Jja^l y
sincre ?
avait-il de la trahison
si fidle et si
quand
le sujet est
un
pronom dmonstratif; on
dira donc
>r
jCH
jU'
cS J^r
J^
^Jy
est
la maison,
homme
ticle suit
ncessairement
il
pronom dmonstratif
{a).
6
et
Quand
y a un
qualificatif se
rapportant un substantif
prcder immdia-
un pronom dmonstratif,
le
celui-ci doit
tement
ticle
:
qualificatif,
Jl iJu
parce
jj'j
qu'il
^y^\
Uj
-sU
Zad
venu
et celui-ci est
venu
et tous les
Jb
deux sont
intelligents.
On ne
dirait pas
0>ii
^Cj
ii*
{b).
JUI fj^
J<>j
Zad
8^
Il
un serment
<u)lj
]^
de ce qu'on r accuse.
9*^
Une phrase
:
et le qualificatif
j\!^
^^.^^
(*^j^
y^
^^^
^-U
haute importance;
Uj
(a)
As^abbn, 3
part., p.
62.
(b)
qo
729-730
167
f^cX
U^l celui-ci
est
j^% iV^^^-^
P^""^ ^^
IP
sparer
<i)ct
VI
J<>.\
(J^U U
J^
^^^^
meilleur que
toi,
venu
me
trouver
{a).
qualificatif, se
:
rapportant deux
premier
oncles
me
Vont
CHAPITRE XIV.
ACCORD DE
L'ADJECTIF NUMERAL.
Nous
Du nombre
cardiuaL
seul substantif.
termins en
ainsi
tJ
m zV/e^ tiennent du
(a)
168
730
ils
en tant qu'adjectifs,
le
comme
trois
si
celui-ci tait
au singulier
jUj
trois
c^
Ij
fai mi
et trois
hommes;
,^^j
^L. ^l^MI j
JUj ZJ
jUI
ci
hommes
z,^
zV
femmes;
la
1^
JU.3II
-^
4-<^
j^L^^ill
y
I
<35
dans
*
maison
\'
.
sept
^/"oe^
hommes
et sept
'-'-
-'
^ "
J>
Ja*j)i
-j*
tLill
/^
C-iM*
4i
2^
<35
brebis blanches;
aUJ U
^/'ozs
Zj^j
jL
JL&
^^^-J^
et
dix chameaux ;
ialp
j^^J
o^jLs-^ (J-^>-J
4^>.S^1&^J^
^rex^ze
manJi
^^
teaux;
^L*
[/"j^
^c iJ
dix-neuf morceaux;
o^^"} li^
?^**^^^^
0^^
a\tCM^3 - cJ^^
^^ ^^
nommes
sont venus
me
trouver;
i\
,]
S^^tp
J.^71
ci
v::^
Ij
<3r2
vw
douze femmes;
Ou--
j^Qssss'^
Ll
il)>b
^lJ.t
il
trois
(
bliers ;
^'
zX^
sZ^^'^^
trois belettes
^a
^\
est masculin);
CS^
"i^
j'ai
vu
trois registres;
^A>.
CJ^
*-ll.i
cinq
hommes du nom
me
trouver.
Remarque. Les nombres cardinaux en
"(jj
ainsi que
JU et
sjk\
tres de diffrents
730 ]
169
en faisant
I
genres, l'accord du
nom
de nombre se
fait
avec
:
lui,
^j^^
:
\\ _^\
se
^j^
-Ja)
*"
\
^^
IjLs.
4* ^1
quatre
^y.iJ
ot
sont mas-
fminin
().
Nanmoins, quand ces sortes de substantifs sont accompagns de termes qui spcifient clairement
larisent leur signification,
le
il
le
genre, ou particu-
qu'ils
reprsentent
il
^js^
^^
J>il
jljjl
ti
U^lj O&jQ- ^
vantes
et
maison
ya
trois personnes,
deux
ser~
leur
mre; JU 4^y
v^
-L
^1p
a fait
[b).
Dans
le
le
premier exemple,
le
les
mots
l^^^lj
i^jU. spcifient
genre, et dans
-ja
1,
second
le
mot
ItCj
particularise le sens
de
nom
:
mme quand
s'agit d'un
talon
er}^! >^^*
le
^^o talons
(c).
Quand
se
genre est
commun
et de convention, le et
nom
de
:
nombre
Jjb
4^
au fminin
vl>\j
chemins
[d),
Quand un
adjectif des
la fois
2 part, n^ 414,
,
p. p.
p.
179.
As-Sabbn, 4 part
Sib.
53
et Sib.
2''
part, n
414,
p.
180.
part., p.
2 part, n 414,
180.
(d) Ichmouni,
56.
1 70
n 730-732
les
deux genres,
le
est pris
substantivement, l'accord se
^
fait
d'aprs
sens
cXc
-1^
cinq
hommes d'une
taille
taille
moyenne;
^\j:>
iZjCc^j
moyenne;
a^
sept btes de
A>^
somme mles;
j
de
somme
femelles.
<,
se dit de
Thomme
et de la
femme;
fe-
i'iS
monture mle ou
melle
collectif.
un nombre dtermin
^^11
v^
jl
(^
^U
^u
{b).
a 3
fy>-
lt^
^^'^9.
^^^
femmes
genre.
S'il
s'agit d'un
nom
nom
nom
-.^
Tj'i
^ tr^ ^^^^
^1
^
^^"
(c).
l'attribut suit
lui
:
immdiatement
le
nom
j5^S 'k^^
parmi
p.
p.
les brebis.
(a) Sib.
(c) Sib.
2e part, n^ 414,
2 part, u^ 414,
179.
(b) Ichmouni,
part., p.
54.
179.
no 732-733
171
collectifs
fminins,
le
comme
:
J
^^*
chameaux^
j
comme
nom
de genre
jl
!v
^^^*
(^^.-4.
quatre de tes
cinq
1
chameaux
se sont enfuis',
1z.^j jj.^
<i'Vl
;
des
il
chameaux
sont des
mles
les
et
jjj i
..-*->
Jj
j^
chameaux.
"2P
nom
le
d'unit grammatical,
il
est des
nom de nombre
se
met
:
indiffremment
iJI -j*
au masculin ou au fminin,
il
CL
par exemple
siAj ou "C^ 3
nom
eux disent
nards.
(6)
^p-^l o*
*"i
S\
9.uO'tTe brebis, et
^^
viJb*
trois
ca-
plusieurs substantifs
{c).
substantifs sont
nombres,
les
adjectifs
avec
le
^Ij jdpl i^
^^'*^t
serviteurs que
^> ^a
-ip tL^
iUj ^^y
substantif le
^ ^ ^ ^
*s^
*
''
quand il
s^'agit
d'tres raisonnables
'
^..^(^jcp ^
-^
vantes.
(a)
(c)
(b) Ichmouni,
4^
part., p.
55.
Ichmouni , 4 part.
p.
61.
72
n^
733-734
S'il s'agit
d'tres irraisonnables,
:
plus rapproch
LJtj
^^ ^^Xp
ou
y^3
Enfin
4jt
et femelles.
si les
spars du
JIJJ
nom
^\^^>^ Oji
Oj^'
^J.**->'
le substantif.
le substantif,
met au cas de ce
substantif.
:
Quant au genre,
il
suit
celui
-iLi
du substantif au smgulier
cinq femmes;
tions;
hommes;
^^^
n^
^jUil
^IjUUi-'
^JJi
huit bains
[a).
Remarque.
<.*U et
numraux en
les
^j
ne
oj^/^iSs
^L
iJ\
ou Ji.^M
vingt
hommes
ou
les
vingt femmes.
a_.ij
un, et
0^1
mais
ils
ne peuvent pas
prcder Ouj
ajj
Ja
j^ V^
Ld
U nous
Jlllj ^1
j 'vaj^ 0*
OyJ^-i
et la richesse {b).
partir de vingt,
:
les
cas, ex.
j
4
4jU JU-j
c?n5 /e
J^jIj
J^
hommes demeurrent
j^y Jp
pays,
et cent
Oy
(a)
As-Sabbn,
4**
part., p.
52.
(b)
As-Sabbn, 4 part.,
p.
52.
nO 734-736
1 "73
UJl
il
le
hommes.
Toutefois les dix premiers nombres, qui servent former
les
O^j
ont t atteintes de la
maladie contagieuse.
Remarque. Certains grammairiens permettent d'employer
avec
le le
i.*.-J
fminin
Jt^-**
*^^ J^J
^ew/
hommes;
neuf questions
un nombre
cardinal.
numral
se fait
comme
si
elle tait
exprime, ex.
J\i\
u-^j^^^
X^^
au
lieu de
a.^^^;
lieu de
^\^ lt^'
Il
le
le
mot sous-entendu,
ex.
().
J^Li-
C--->
"^C
il est
mort
le
date.
le
mot
:
lui,
par exemple
2^
ou
lc
"^^
'i'v
^^^
^^^^
(a)
(b) Ichmouni,
4 part.,
p.
52.
1 74
n 737-738
Du mot
iiM<ai
M>^
quelque.
737. Le mot
5^2/65 suit la
it^j
^j
et quelquefois
^^^
*^
'/e/-
^^, c est-a-dire
pour
le
que
Il
4^
femmm.
il
indique un
nombre approximatif de
a ce-
se construit
comme un nombre
:
ffenre et
en nombre
jju-*-
^ ou ^1^^ X^*^
Xa\ Ijts,
z^ 3^ ^^ j U!M J^ Wa)
suis
t^-^-e
//
d/e^
4^,^>
J,
4A*^ j
/v<*j^
JI
^^ ^^
et
{b).
Remarque. L^emploi de
mot avec
<*
est contest.
Du nombre
738.
ordinal.
dix s'accorde avec le
:
substantif
comme
les
autres qualificatifs
JjVI j^jl
[c),
/e /^y'e-
mier psaume;
2
A^tll
jfeM
le
neuvime volume
vmgt exclusivement,
/e
^^^W
\^
quinzime chapitre;
j^j^
Ij
U- /e
quatorzime
(a)
(c)
(b)
As-Sabbn, 4 part,
p.
62.
Ichmouni, 4 part.,
p.
63.
no
738-739
Quatr. part.
Cli.
XV. De
l'appositif.
175
parmi eux
est arriv.
Except
JU
^^^U. onze,
et
Ju
ij,^
final.
le
au masculin,
:
personnes de
genres
^^^U
^fi>
ZJ^
c'est le
<1^
il^l^" ^
c'est la
Mais
nombre
infrieur, le
te des tres
nombre cardinal
:
se
>
met au fminin,
ji
s'il
reprsen-
du genre fminin
^^U.
4<fc
il est
le
cinqui-
me
aprs quatre
femmes
{a)T
ils
s'accordent en cas:
j^^r^^
J^^^
vingtime chapitre.
5^
4k.li
Xj}^\^
iLS^
l/^Vj^
CoU c^
\j
fai vu
et l'autre active.
CHAPITRE XV.
DE
L'APPOSITIF.
Sa dfinition.
739. L'appositif est un substantif qui se rapporte un autre
substantif pour en
montrer
la nature,
en restreindre
le
sens
2^ part, n 413,
p.
178.
176
Remarque.
XV. De
de
l'appositif.
n^ 739-740
Les grammairiens
Bassora appellent
l'appositif
Jj..'
le
substantif
-yS
111
^^
ti
jV i-:^i5^
^ :*j
J>- i-r^
J^
'^
"dV--
"""
<^>^
~"
vliif^
X^x ^>y
ressemble,
^^
fi?ew^
fjj^ j' ai
homme
qui
te
^*b f^^ ^^
Vautre mauvais
acji
^y
^^'
Ij^i
Lj^
u[
^w frappes quelfort;
L;?;!
qu'un,
Oi^
lilj J^-jl
t arrose
par
la pluie;
et petits,
le
j\i^j
\j^Z\\^
ul ^^p ^w wo2/5
O)
a combls, grands
a*
4I
il
pied du taureau;
rLU
a>
r-y
j
ry
/,A
^U^^
l^
a!^c
J>.JI
l>
homme,
U^j^jl Mm
ce
Zadl!
^^5
jbj
m
'^jli-i
Z2o?
Al-Eareth!
t a:p
/> j l>'j
c^ewa;
(a)
Ichmouni, 3 part,,
p.
116.
(b)
Ichmouni, 3 part.,
p.
120.
no 101, p. 179.
no 740-741]
XV. De
l'appositif.
HT
f
"
A>
frres
Zad
et
Amr,
-U/fc
j'ai
mang
O^^ O^^Ua
Je.; U<fc
,>
c'est
une voix,
braiment d'ne;
<ail
^
y^
.?.
^^i
^'^5^
un homme, un
guerrier (6);i^^
-Ci C->'b
we/
Abdallah en personne;
vl^l^l^
lj.cl5
^6
^^*\i
des personnes, dont les unes taient debout et les autres assises;
fi^'en
o%>\
A^
u-lL-1
dAcb^ C*>
f^^ vendu
,^Vl>
tes
meubles, ceux
\^J^\ <>
^1
(c).
jX-^==2-.^
j'ai
frapp
l'autre
Division de l'appositif.
741.
Il
y a deux espces
J-U^
terme
nomment ^J^-^
^.lac
Ze
un
:
terme plus connu, spcifiant un autre terme moins connu, par exemple
JbjvULa-l^
i\o.
ton
ami Zad
;i-L-
est
conjonctif explicatif de
Ils
\^
regardent aussi
ils le
comme un
appositif
un correctif mis
la faute^
la place d'un
c-j
autre mot;
IjJ^U.
\ju,
nomment
iaJLJl Jju
permutatif de
comme
^'^
me
(b) Sib.
V^
part, n^ 78, p.
153.
(d)
12
178
XV. De
l'appositif.
[n0 742
De
l'appositif explicatif.
Sa dfinition.
mot reprsentant
1^ toute la chose
le
elle-mme,
comme
l^JI
prince
comme
ii/^
eO) (^
zX^ f^^
^^
bais la
main
et
de
mon
pre;
i^!>(5j
lTj^' l^"^^
manire d*agir
la
X^a^ i ^
Jo'
j ij^-
on a vol Zad
pre
son habit
et
son cheval;
c^ ^y,^ >
s^^^
^.j
r^ l'arrive de ton
le
m'a
discours de l'orateur
m'a
Dans
ples,
le voit
par
les
exem son
substantif.
Une simple
d'employer un
nom; mais
On ne
oU
la>
sI-> 'j
y^i ^u
le
comme
la possession de son
pre
[).
vfi
35, p. 64.
n743]
Quatr. part.
Cli.
XV. De
l'appositif.
179
Emploi de
l'appositif.
743.
qu'il
P
^1
il
faut
ajoute
chose l'ide;
on ne
dit
donc
pas
ojU j
^\
le fleuve,
fleuve et
rien de
nouveau
les
C^^j^\isL^ dlill'
le
roi,
son
bourreau a tu
^^
minis-
ont bti
chteau.
En
effet,
il
est inutile
main du bourreau,
[a).
et l'rection
du chteau par
les
employs
du ministre
En second
changer
dit
le
lieu,
il
pas
:
4>
l*a> lolU.
fui mis
la selle sur
cheval
sens.
car,
il [yA>-
2^
Il
un subs-
pronom de
n^'ait
la
premire ou de
la
deuxime
le
subs-
se rapporte
f^
S^
Uii Ij-U
1**
Remarques.
Si rextertsion
(a)
(b)
Ichmouni, 3^ part.,
p.
121.
180
XV. De
l'appositif.
[n 743-744
le
comme dans
si ce
phrase:
l-L
jVl
^Ss-T^y^-a
je n'ai
^o.j pfciSV
(a).
Ij Cj'^'^\
^pj]
il
m'a menac de
la pri-
des ceps
aux pieds
2**
On
\>\
<.lill\
cJl^
.a.li.dl
siJL
fai mang
t
de la
[h),
pomme;
"y
jj-^^^l
^.:.-:sc.&
,^^^-!i)\
^^^
la beau-
du
soleil
m'a plu
3^ Aprs la particule Ul
positif uni
la conjonction
dit
au pronom. On ne
cass
le
pas
ljy3Zj
Zad
s'est
IjyJ^A ao\jJ
j ui
744.
J^j
^^^WJ:
^-^j'
V autre mauvais ;
lJi
'
Ojy
^^i1 j
un paen
brebis,
(c);
sli
^*ja>
ob
iLllI
dl)
ye ^e
donne
les
une
rnumration
tait
incomplte, on viterait
l'accord
(a)
(b)
(c)
n^ 101, p. 182.
n0
744]
XV. De
l'appositif.
181
le reste
[a]
^ti^lj
et
'iljjCll llLi-l
^c j^jc
1
V orgueil
la turpitude,
^65
^en5
wrz
ww
50/2^
le
se rapportent, ex.
U Jlj
-\Ji
a>3 ^j-^o
Zad a t frapp
la
main
et
au pied
(c).
^^
*>
ventre^
(c?)
:
J^
dos,
\^
plaine
montagne
unis
ensemble
le
^^*^
ventre et sur
le
dos; ^ Jt
et
^^
dos;
et
,^
l*
^mr
i
eVe
renvers sur
ventre
sur
le
>
Llo-j Ijd^
Ja^
nous avons eu
la pluie
dans
la
montagne
^lolt
sur la plaine.
On
dit
de
mme
avec
l'article
c-^^-^
L'appositif du
lui,
pronom
en cas
:
avec
10)3
ou
3 C'-^tiil /il
'y^
fais
du bien
[e).
celui que tu
mme
j^l^Ali
construc-
Je J^ S
ou mieux ;,\^\ Ac
il
(a)
(c)
(b) Sib.
V^
part n 36,
p.
69.
(
(e) Ichinouui,
part., p.
125.
1"
part, n 76, p.
151.
182
>
XV. De
l'appositif.
[n0 744
-' "
A'
^ui-l
L^>.
ry ry ^k
tj^ ou
r^y-^
elles ont le
gmissement de
i^
la
colombe;
/^5r^^*^-
O^^
^^
^^-^
^^
^ ^^^^
e//e
voix;
cris
liC3
les
il est
hommes
il
brait
comtau-
me un ne; jy
reau
(a),
j\^ Cjj^^
il
beugle
comme un
au nominatif,
ex.
fj^^!
ou
iU-
[b);
^1
al*>
Cjjy
J-t^j-Gil
fc pass
^\,\
dt
!v^>-*
tes frres.
mots
indtermins j^\
U-^"^
"~ c^ ^ Cj'
ol5^ ~"
>.*ir
^jP
le
jbi
et
jyi,
employs comme
en cas
a>
i.li^^ ti
2/
n'
semblable dans
monde;
j^^l
dlii^i
Oj,*
/e n'ae
te
ressemble
{c).
ils
^A jja\
l^.Jb
OU jjh\ UU)
4ijjll
'U)!
jU
/>e>w
cr la
girafe avec les pieds de devant plus longs que les pieds de
derrire;
Js^
j'
i^^iT
iicll* c->
Ij
/J2
vw
^e^
meubles,
les
Ij
wn5 sur
(a)
les
autres;
^Jp.
4>.j
-^ -^
4^>-j
ou
j^
4^j
105,
p.
i-Vj
j>
75,
151.
192.
(c) Sib.
261.
35, p. 66.
qo
744-745
XV. De
l'appositif.
83
que
celle
d'Amr;
J^.
tes
0-2
J^^
'(4^*1^
^^
J^'
fr^.
les
^^y
Jy
uns que
autres
C/t
[a).
En
jy^
-.Uj
^^ J^i Ula
^*)
i^> ^^
^^
^^-^
4:^j
signifient
autres
Du nom
745.
propre appositlf.
se trouve joint
Si
un surgnitif
x..^
:
nom ou un
met au
3
^3)0)3 Zad-le-canard;
J Quass-le-panier ;
f^
U*
Confites permettent
(c).
raccord
en cas
vu Zad-la-besace
Mais
si le
nom
cas que le
nom
{d)
j i^ vl)jli-l
le
Al-Hareth Panetire.
est
2 Si
le
nom propre ou
surnom
nom propre
i O)
da>
Ahdallah-le-canard; dDS
:
4)
^;
^^3-11
a^c
jL-it
est
venu; zJ^j
(e).
n 35, p. 66.
part., p.
(b) (d)
Zamakhchari,
p. 6.
Al-Khidari,
V^
101.
(e)
Ichmouni,
l^'o
part., p.
144.
184
XV. De
l'appositif.
[n^ 745-746
Il
mettre
le
surnom ou
j^}^
le
oI'^fl
d'/y
Zad au
^ti
7iez
de chamelle. Avec
1
le norai-
lui, et
avec Taccusatif, Ip
je veux
dire
(a).
Appostif du vocatif.
Apposltif simple.
746.
P
:
et
comme
l'appositif
nom
propre,
prend
(h)
!
la
terminaison
6 Zad
ex.
j$^
Ji'j C
Zad panetire!
JLi Oj'jl
Bichr !
{c)
^jj
nom
Q-^
Simon Pierre
2 Si ce
la
Il
propre appositif a
l'article,
il
a indiffremment
terminaison
et
ex.
ojli-l
A) j l
Zad Hareth!
en est de
appositif:
JU Jl A
'^l^ijlj
gens de
le
femmes !
3 Si
tratif,
vocatif est un
son
I
nom propre
la double
terminaison
:
ou
, ou encore
jb
ljk)3
OU 0)3 f^l\>
id)\j^) ou
(e).
homme
Ahmad!
un
tel
Zad! j>3a3l^^
ou ly-j U,3
(a)
(c) (e)
(b)
Ibn-Hicham,
p.
229
140.
Ichmouni,
3 part.,
p.
141.
p.
(d) Ichmouni,
part., p.
147^
266.
746-748]
XV. De
l'appositif.
185
4
ex.
:
Le corroboratif
v>itj>-l
>- .>
0^^-*^^
;.
[),
ou
y^
f^.
Tamm
Appositif
du vocatif avec
l'article,
747.
L''appositif
conserve
LJ, ex.:
A!>\,ill
0,3
UJlllJL
Jj\ "
homme
Zad, avance!
^^Iji^t
l^..l
Abdallah le
*-
}''
-^
serviteur! i^*
2 Si
ticle,
fV
j
l^J
frre toi-mme
! (b)
le
vocatif de
1>^I
OtiLa)) Ou>.^l
3j
homme
et
Zad,
bien 3^
! (c).
l'article,
de l'accusatif:
ajl
Xj^W^ ou
L
jS J^J'
^-aa l
homme
[d)
chevelu!
"a^
"ill
la*
jeune
homme
Abdallah
Appositif compos.
748. Si un
nom
est
au vocatif et
s'il
appo-
se
!
met
l'accusatif
fj^i
dLU
^y^^
rois
S\y
\i
Marie, fille de
Joachim
[e)
i^i
^^^
l,
ou
dL^
Fe
Joseph
*J^3S^
[>"
(a) Sib.
part, n^
146,
p.
263.
n 147, p. 266.
147, p. 267.
part, n
146, p. 263.
186
OU
fils
XV. De
l'appositif.
748-749
*/.lo
<^
Tamm !
^
^ji^
j) Js^ji
o Joseph,
j/j
l
de David!
1
J^
! [c)
^Cj}
^y ^
Marc,
4&I li)
tel, le
<3
Z^<^ 2^
nez de chamelle!
j;? bjU ^^L'
\\ l
l^\
IS
U<i
d w;2
chevelu
!
voisin
|/il
\^\\
Ul jJ
o Zad, frre de
Ouarqua
id)
!
jj j jjj
[e)
CJ^tJ\ o Zad,
a,'}!,
*i
jil^ 3:'
S^J
-^^
o^J
*^
<^
^^^^
Osman,
le
gnral
!
d'arme!
(tf^j^i
1*
^ seigneur,
fils
de seigneur
^\ JJU.
mots corroboratifs
^Ji
Jp
etc.
sont anne-
galement
aISaj^
la
deuxime
IT
et la troisime
personne,
ex.
ou dJuju (^jla
Pierre
'
r^ ou
jS3t'
iT
Tamm !
749.
Si le
vocatif
garde
la
mme
forme
^^^
^^
mon pre
Joseph
tUl
l,
Zad! (/)
et
Naoufal, au
nom
de Dieu,
pas renouveler
la guerre.
n 149, p. 272.
(b)
Ichmouni, 3 part.,
p.
139.
p.
14,
262.
263.
(e)
273.
(f) Sib.
V^
part, n^ 146, p.
750-752]
XV. De
l'appositif.
187
Appositif d'un
750. L'appositif d'un
prposition.
prposition peut se
:
mme
dU-1 ^J-J^>
^jy
f ai pass
auprs de
aprs l'adverle
les appositifs
ci jjf'
dtermins qui
suivent sont
au nominatif: jQl
ni
Vj
j j j,o^\^ personrie,
ni Zad,
Amr,
n'est la
OU l'accusatif
jioi)
j^
1^1
Vj
!M<>-j
JU V per1
sonne, ni
homme, ni femme,
n*est la maison.
La mme
:
jloJI
tS.
4j
jj,;
U[
J^j VI
Amr?
Ju
jS ^a
^\j^\
It
lya^T
mon pre;
^'2\''}
^h\ j! j
J--,
188
son cheval ;
XV. De
l'appositif.
[n^ 752-754
lukUl ,^Jall
^
I
{a)
le
le
discours de l'orateur
m'a
t utile;
jb
Jl
jb
\l\i!
niiskal de perle
i
pour une
a>
illlt^
j^l
y a plusieurs
appositifs,
:
on peut se contenter de
^-t-T*-^^
pronom
affixe
au dernier
de la plaine
U' J-J
J-i-
uj^^jV
^^^i-
a arros
les terres
et
de la montagne
(6).
au nominatif ou l'accusatif
o^Ja
5**^' f-t*-^'
(c);
ou
iiLp
elLj*
au plus tard
je lui ai
Appositif d'un
nom
sous-entendu.
%>.} %^j
\j\^:^\
entrez
un un
(g?).
Toutefois ce substantif se
ratif, s'il
l'imp-
le
sens de JT,
ex.
jviLjlj
jviCH
U;.^!
entrez
grands
du premier au dernier,
2^ Si
le
le
y^j y^j
(b)
ou
L."^
J^j LUS ou
260.
(a)
Ichmomii, 3 part.,
p.
118.
Ichmouni, 2 part.,
p.
n 97, p. 170.
n^ 96, p. 168.
754-756
XV. De
l'appositif.
189
JjVi*
Jj VI
2/5
5on^ entres
un a un; ^aju^j
I
>
^>^
t.
>'-
et petits [a);
^^^.liJLI
I^aS
2/5
5on^ partis
Accord de
ou
l'attribut.
du verbe ou de Tattribut se
avec
lui; sinon,
il
ij^Jt-
iju-ljbj l
i<t
IcL
conduite de Zad
honorable; ^.^^)l
^i
Uil
Js^\
les glaives,
en parcourant
[b).
cette contre
le
matin
il
Mais
:
si
verbe prcde,
y*^ 4-Lb
kiCJi
ojjt^
\k
jLl^l Dalila,
le fort.
Appositif du pronom.
756. 1^
substantif, pr-
un pronom de
la
premire ou de la seconie)
:
,
de personne,
il
se
met
l'accusatif
1
i*j
lO)
j (^
moi,
te le
Zad, je
le
ferai; dllS
/.c iJijI Jl
dfends;
<>
\y^'/-
V ^>>1U ^
-tl^
jY
(315
M' '
,^ a/'IjvII
\^
L^::?-!
(a) Sib.
(c) Sib.
168.
(b)
Ichmouni, 3^ part.,
p.
125.
190
XV. De
l'appositif.
[n
756
naux ;
S ._iill
_^j
41)1
dl
c'est
^Ul
JJiJ
o^l ^j
j^
nous,
^i\
nous sommes
d\l\:^^
grand
la spci-
tre
un nom indtermin, ni
suivi'e
un pronom
On ne
dit
pas
ajI>
Ji
^^^jL
c'est
par
elle^
la nation
Ur^
<*%m.\\
U^i
>- -
^j:^
j^ts\ j-iJ
>
j>
obcJLli
ii.--*-.si.\
nous^ peuple gnreux^ nous dtestons le ^* ^ les grammairiens suivent Sibaouahi <iJLj:.
''
'
mal;
le
4.j _^.-.v..-j
*-
i^
savant;
le
'^>'^\
l-U
(b).
(jip i^^
Ax-J\
/w, ce^
homme
menteur^
il
a tromp tout
monde
S^
jjjjj
d'appositif
sont
^.1.* socit,
Jjbl
famille avec
(c).
un
gnitif.
Les
le
verbe
^tj
On
le
6^x.-^1
4.1
de lui
l^,
Cette
accompagne
ni de
l> ,
ni
d'aucun de
(a)
Ichmouni, 3 part.,
p.
171.
(b)
(c) Sib.
217.
756-757]
XV. De
l'appositif.
191
ses
synonymes
^ i^
',>-U<fc
.^
1
.-'^
J^JI 1^1
ji\
l5
un homme, je
le
ferai;
^^m^
(],[
-^^*
ciP'^' V-'
i
:>
(J,
^LM
>
^^.1)1
ijCJl
"^
iUj'^l
Grand Dieu
,'
"
--
la
U^lfe^-)^'**^!
$>^ j^
.^^ wow5
5e-
JL-wo
^jCil
LJ
\s>
c'est
sur
m,oi,
$'^^'o^^
la
premire personne.
3^ Aprs un
pronom
affixe de
la troisime personne,
pour
accentuer l'affirmation, on
mme
objet
j^
la
main;
AHij^tje
j'ai
aim sa
conversation;
leur affaire
\^f
Ji ^^^ (^
je n*ai
pas connaissance de
(b).
Appositifs corroboratifs.
Rgle gnrale.
757.
tout,
^
^ mme,
deux,
en personne,
.^>. et
C "^
"^
tout
tous
deux
et bis^ toutes
^
t*\s>
(a)
Ichmouni, 3 part.,
p.
171.
(b) Sib.
192
XV. De
l'appositif.
[n0 757
le le
substantif dont
roi
suivent le cas
fJt^
i^; dUll c^
Ij
j'ai
vu
lui-mme;
ip(^i
dl-u
''^on
pre lui-mme
est
venu
te
trouver; cSj^
toi
en personne [a);
-j^**^'!
u l^c ^y^
dii-
^15
^AS^^ft^\ \>.\
les
^A
pour tous
hommes;
^:^lp
/e5
J^jl tous
les
hommes
sont partis;
<tX
w**>lS^
J-J^l CjU
tes
et
J^
cJ^'j
Iipi5^/e vw
^/
'
deux frres;
.^
J,l
l>l:i57 tj^j
les
<"y j^^'^
Marie
deux auprs de
Jsus-Christ ;
^_j:^U ou
entendu
^j-ull);
JCo
employer
^J
^j\c
J,5
:
U
[c) ;
<a\s>
Y',.^
1L^o^
MS
\^^\
^^
dit
w*^J crJ^
:
mais on
li*^>l5^j J-
Sj
u>*j
CX^ Zad
et
Amr
sont morts
tous deux.
3
ex.
:
Quand un verbe
1/^51C ^-^ j'
employer
5lS^,
V^t^l
sont disputs
[d).
Remarques.
1 Plusieurs
Il
est
une construction de
^^
n*
216,
p.
p.
343.
(b)
As-Sabbn, 3^ part.,
70.
(d)
As-Sabbn, 3 part.,
p.
70.
757-758]
Qaatr. part.
Cli.
XV. De
Tappositif.
193
Ils
disent 1*^a>o
sj\\j^\^^j'j* /^
/^^^^^
^j
4 Les
qui reprsentent
eux "j
pas
:
j^^
etc. est
on ne dira donc
[b);
ili*
w^^
homme lui-mme
venu
^^^
:
"*l^ Uj
f ai jen toute
dire
,,^*
.^J^f^^
U*j^
tout entire.
l'ide
:
On peut
J>-j ^>-j
i\^
i<fc
Remarque. Le mot
^TS
me
4Jl ^
iJjj
758.
et
P
^
Le mot
"^5^
cSl
jo
i)y>^ ^^Ui^bcVl
S^^Iil
[d).
J*
^^^5 /es
il
ennemis ont
t tus;
-.^o
,^il
z,-^
ttj:^!
a fait
femmes
2^
se sous-entendre
Oj*.^l
^yll
^OM^ /e
monde
est
venu;
uy*^lS
s^e^z
vo^z^;
(a) Al-Khidari,
(c) Sib.
(b) Sib.
(d)
Ichmouni, 3part.,
71.
13
194
o^iC^\
^65 /55
XV. De
l'appositif.
[n0 758
Ii5
^j
.^
femmes
(>.^l
/e les
ai tous
3^
discours, on ajoute
Jf
J^^r->
^-''
'->
f^^ ^^ 9^^
tl
^^^tait
un homme vraiment
15^
complet; <>^Vl
Jo.^1
J^^Vl
fj^-l ii^
homme parfait
[b).
r> r>
>
Dans ce sens
et
le
J^-
"~ j?;
A>
oi^-
45U, ex.
Jo-j
jC
ou j>. >Uj
4::,lj
4>'*V
tl
v-^VI 4*1^
lu
l* celui-ci est
un
vrai savant
4^
qu'il
Le pronom
corrobore
affixe de
"^ peut
:
>
se remplacer par le
mot
mis
au gnitif
^jl
<j-I
'jT^G
^1:111
hommes
au
lieu de
^\
mot
5^
Le mot
avec
le
pronom
:
affixe
'-^
U^ remplace quel*J'
quefois le
^IS"^
l^
ex.
La-o
les
^U
/^5 c?ew5:
Zad
5ow^ venus;
tes [e).
L-^lS^tQl c^U
A>
>
Il
avant
le
mot
:
"JS^ son
pronom
\
affixe, sous la
JCo
^>
|^ -y
(a)
Ichmouni, 3 part.,
p.
71.
(b) Sib.
ir part, n 104,
p.
190.
n 104, p. 191.
,
(d) Ichmouni,
part., p. 70.
Ichmouni, 3 part.
p.
73.
758-759]
XV. De
l'appositif.
195
levez-vous tous;
^a IjtU
2'/^
si
supprime
11
le
pronom
affixe
(6),
ex.
11.-1,^
pri.
est de
mme
U;.*^
^^j\jje
Observations sur
j*aJ
et
(j\c
759.
Les mots
^^
et
0^
doivent toujours
tre pr:
fJCl
^re aw
mensonge!
^J-\
^^U
si.)
fjil
c^e^^
C-j^dlwi
c'e5^
v^ Jxlj
0^ dilj ilt
4_^
o
[
Oj ^
5>4^'
vous-mme que
f adore!
\^a^\\j^
iL
ils
4^1
^JiS^
Verbe
sSJ
^
de Dieu
(^9
lui-mme en personne
toi-mme; JCl^pl
'
s^est
incarn;
'd^
lve-toi,
>^
>
'
\yji levez-vous,
ic).
vous-mmes; iu
ji^Vl
/<?
prince
est
venu en personne
pronom
:
s-
par avant
4l^ yb
,
*>
ou
j^
jv^Vl
^U
On
pronom
affixe
par un
:
uni
ou
ili
oCl
iolj je l'ai
vu lui-mme
[d)\
(a)
Ichmouni, 3 part.
p.
73.
(b) Ichmouni,
(d) Sib.
part., p.
70.
p.
(c)
V^
part, n
218,
345.
196
XV. De
l'appositif.
[n^TSO
oJSIi \^dxito\i
ge
[a).
d\^
sZ^'\
fjtl
tolrent
emploi de ,_^. et de
son? w^ims eux-m?nes
;
Cnt
\jVi
p..^.:^^!
lj*U
z^s
sont levs
eux-mmes
^
(6).
3
sitifs
La forme
JC.
corroboratifs
1
^
O.*
S
0^ au
pluriel
;
(c):
J-^j^'
I
f^
M^^
/es
/^5
Zad
se sont
eux-mmes
levs
/^^l Zj^jj
j:,.J>.
Hind
forme
jlx_il
(c^),
ex.
p..^^iJl
^j.i-M
le
peuple lui-mme
est parti.
4^
^^J
et
\p
dans ce cas,
le
mot
^jS>
doit prcder
i^ i^
juVI
^U
/e
prince
5
est
Ils
peuvent prcder
le
substantif qui se
est
met
alors
au
\j,fi>
prince
venu lui-mme;
Il
j^^ u
c'est la
peut se mettre
aussi l'accusatif
Ole
.*
.^to
c'est
lui-mme en personne.
aprs un substantif au
pluriel
;
On
peut employer
Ji, et
duel, en les
riel est
- > >
le plu-
de beaucoup prfrable
>'
^
L*ll.i;
ou L^li
MJ' *U
[e).
ou
L^^>*
les
54,
p. p.
117.
69.
(b) (d)
3 part.,
As-Sabbn, 3
i)ai't.,
p.
69.
(e)
Ichmouni, 3 part.,
p.
69.
n**
7 59-7 G 1
XVI. Rgime du
substantif.
197
grammairiens.
Corroboratlf avec la prposition
^
-'
>
.-
r>
oi
/^>
^jvc,
ainsi
que 5t^U
^J
et ^^j ex.
:
se construisent
il est
-u^ iU
venu lui-mme;
t[>.les
4^ ** c^est
lui-mme en
sont venus;
hommes eux-mmes
vous-mmes ;
di
i<>
S^.^
I>
Ij^y levez-vous,
^^.^
r^^^'
* '^
venu; ^^I
lui
atout donn;
{a).
\^'*x
dATLl
Le mot
prposition
^l
suit aussi
au
pluriel la
ij^U.
forme
JCLi
avec
[b).
la
^,
ex.
^^^-l
27s
CHAPITRE XVL
RGIME DU SUBSTANTIF.
Rgle gnrale.
761. Tout substantif, qui est rgi par un autre substantif,
se
met au
gnitif, ex.
^Ljj
les
^j:?.!
li^
<^^-JI
^^j jb
et les
(X
<35/or5
rassemblrent
princes des
prtres
prtre;
^jjll
^j^^[}\
4jb ^^lu tu
du spulcre;
jf
(a)
(b)
As-Sabbn, S^ part.,
p.
72.
198
Qnatr. part.
Cli.
XVI. Rgime du
substantif.
n 761-762
<9 Cs>l
celui-ci se
(a).
nomme
4^J
L,-
f annex
rgime,
ciU^
l'annex
*?
'''
L'annexion d'un
*
"
.^
substantif
un autre substantif
relle^
se
nomme
*} Ul
'^i^-^**
<^"
-^^^ annexion
significative
ou pure.
Observations particulires.
Noms
762.
propres.
villes,
de pays, de fleuves, de
montagnes, de
que se rapportant au
oj^^ti
^jl^jl
mme
objet, se
mettent au gnitif:
*r^tl)
^Lc^
>.jj
^"^1
oij
jJ^jVl j^
a.^P 3/j
ooL
J,l
^a^
J[ s-^Sj
/e
il est
all
dans
la
terre d'Egypte;
il
retourn dans
le
bourg de Nazareth;
il
a prch sur
les
bords du Jourdain;
a t crucifi dans
ciel
mont au
du sommet de
Beyrouth;
la ville de
^'p,^
mer Rouge;
^y^
:
Is-j
le
canal de Suez.
nom propre
simple,
met au
j p
Xjt^ Sad-Panetire
[b).
portant pas au
^
mme
objet,
suivants
U ^\^ Htem de
la tribu de Ta;
(a)
Ichmouni, 2^ part.,
p.
226.
(b)
762-764
Rgime du
substantif.
199
Taghleb
vaux;
^ll)l
jL*:>
Damas
de Syrie; J'Jj
^J^
fils
de OuL
Mots pris matriellement.
le
mot
U.j
est
masculin.
ou
le
Rgime
contenu.
ou sans la prposition
^ - <^^ Z^
6-^l
ilu'*
iS^ 2^
CL^ctit
^m^ V
A^
c^lui
qui donne
un
ou
*^ v^
ou
l*j^
v^o
L<Ji.5
AttzV
de
soie
crue;
^^a^ ^cL
jC>
OU ^^*^ ^ 4cL ou
4frU
ou
jil,
^
^,
jl
^^ ou
C^ji
b,
jC une palme
^ ou
ou
^ ^^4
,
OU l^*L)^ji
ye Tz^^z we
wn
une
paillette d'or, ni
indtermin
lites
Cil ou
le
^il
*v<
1^
A^
^S--"^'
-^^
^^^
/me^^^^
ont ador
veau d'or;
{b).
la>a*.
ou
a>ao.
dJHU i*
C5^
/on
anneau de fer
(a)
(b)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
191.
200
3*^
764-765
Si
pas, d'aprs l'opinion gnrale, unir par une conjonction les subs-
1^^ <L
<j-d
sa* ^^^^
^^t
^^
'*^^'''-
Remarques.
tantif
:
jj-iys
^i sang
ml de pus;
v-a3i
^X^
idole
d'or.
Cette
nom
du substantif
...^S
2*^
qu'il spcifie
JjA^
*jJ\
\j.a
ce
sang
du pus;
p.u^M
Ja
en or
(6).
\^.^^j ^u
i^lT
3 Si l'on indique la matire naturelle d'un objet sans nulle transfor^ '.* x^ mation, le gnitif" sans prposition est seul employ : o\jJ^ 'L-u fJL
si la
artifi-
vlj^^ ou
^j^^ ^
u^acjst-
*.:^
ou
b J}^
J^-sc-pfc*
il
du bambou.
substantifs.
765.
Quand
comme
si
le
rgime
les suivait
immdiatement
la
les
f^IH J>-JJ
-^>
main
et
le
^^
taient
CJ^ ^ ^bi J^
bien
levs
;
fils et
les
de votre voisin
o-vU
v-U>.j
tl*^
(a) (c)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
191.
(b)
127,
p.
235.
765-766
201
cette
construction aux
moiti^
"
comme
Ju
jj
2
quart
(a).
l'ordinaire, le
rgime aprs
le
premier substantif et on
les
autres: 4.Ujj
^1
j^y\ Jas;
obj
766.
et son
On
intervertit trs
;
lgamment en arabe
le
substantif
rgime
la proposition, i'appositif
Il
t question
AjLyi^
prcdemment de
^li-J'
la moiti
du pain, pour
.jJisT
<Ja^}\ <Ji^^
A^^S /^^^'
<J
(Xj-^"
m'a
r-
puiy pour
S^ pa5
^-; jvp
4^U5
^1
/oew de
mal
c'est
j^r^ll
J-l*
il
Quand
le
se
met
l'accusatif
comme nous
le
Li*
11/.?
jl_j*3 ^1^
Ce
il^l
ta
^5
mre
j^
Oy
l^ dllj "J^I
^e^e est
i^
Js*jV^ z^Li
[b).
Le rgime peut
aussi devenir
un nom transport,
ainsi qu'il
(a)
As-Sabbn, 2^ part.,
p.
261.
(b)
Ichmouni,
2'^ part.,
p.
190.
202
[ t9
766-768
oj>
rl a) 3,
au
lieu
de ojJ
Mj
1
le
Zai'd/
oj
oU o^ au lieu de
j,
^
jlj^
jJU. le
767.
Certains mots,
comme
,^\
y^^^i^
^1
jS
Oli ~~
possesseur,
JaI famille,
r-1
pre,
j:^!)
OU
o[
fille et
/rre^,
>
-*
>
--'^
locutions quivalant
le
un nom simple
t.i^\
,^^[^ pour
^-^Vl
juii
gnral;
,^5-li-l
jull
le
damn;
w*5-U.
pour
c?re /e
le
chambellan ;
pour
'
^^
,^
c-jUV
.
j)ji
pour
iUVl
gens de cur;
1
JUI
les
savants; sLi^lj>l
pour ^Ll
la
pluie; ^*lil
pour ^^^1
/e
ym; JuJl
^^
0',[
pour ^$L.Ll
jUl
/e
voyageur;
/e
o^l
le
mort;
y>.\
pour
1,1)1
m/;
jJLnli
pour
j^\
pauvre;
/e c:/e;
Ou
-Lll
pour jolaill
les cala-
^\ jjlS
OIS pour
^l
/'w/.
qualificatif.
le
nom au
gnitif remplace
y*-"
a
un adjectif qualificatif
Ja^Je-j un homme
&
>
"
excellent; sly[
.^ ou
Ja ^
Uj
l>.^^
^^y
excellent ou
mauvais; %j^ALj
no
768-770
203
OU
>*
Jl un
I
homme mauvais;
ji.1
^-"l
bon vieillard!
J M^
Ix)
Zad r ga r.
Rgime au duel.
769. Si
le gnitif est
au duel,
le
prfrable
J^il^l
^_^r-jjj
ou i>i5CJi
^b ou
^^-ij
laJ
il
coup la
tte des
deux
bliers.
Du mot
JP
770.
/>>
suivi d'un
rgime singulier
:
Jp
Ujl
j:^;
^w e^
^^^^
homme parfait
d'un
[a).
nom
ce cas,
garde l'indtermination
Uj
^*r
J>.j
^a
c est
un
homme parfait.
Les mots j^ et
fication,
j?^,
synonymes
de
Ji^,
se construisent de la
le
mme manire
ilc j<>-
lui
-b- c'est
vrai savant;
ou j>.
LU
l* c^e^^
un
vrai savant.
^\^}^ sC ou
^U
A>j
w/
homme vraiment
JU
(^>l
/e
ressenti
(a)
Zamakhcbari, p. 46.
204
2 Le mot
[ n*
770-771
a son rgime
est
singulier indtermin
JS
^G^
j tout homme
trompeur.
:
J(j:
15
C>-j^
J^
pluriel
dtermin ou
indtermin
jT'r
711. Le rgime de
n, ex.
:
Mf"
J:>y
un duel dtermit
CIJI
!>o
les
mala-
des [).
et
Amr
est
lij
4olj
dliS
MS^
il
^j<A
-il! j
i^ ul
les
^M
^e^^
comme au mal
I
^jjj
>o
deux
bliers.
1 L'emploi de
il/b^i
frre et
mon ami
les
adversits
>\i
mes au
tous
>i
<lf
et
^ad
Amr
sont venus
deux
Ji-tS
(z.oj
flo
ol
Eind
Dad
(a)
(c)
Ichmouni, 2 part.,
Ichmouni,
2''
p.
247.
(b)
Zamakhchari,
p.
39.
part., p.
248.
no 77 1-773
205
tous
deux ; "s..^
les
-Jj^
(J^^. >\$j)
(^
^>^
^^o?i frre et
deux.
s'il
est
accompagn d'un
terme spcificatif
sont debout (a).
0^,^
Des mots
j^**^
*i.lc
et
45 o
772.
Les mots
-^^^, 4^U
C-"
et
:
so
/^ totalit,
.^
demandent
/e^
sJu!>cil
oA^r ^ow5
ici
ji-l ^^[
^Vl
^U J^-Jl
V Ap-
monde
est
venu.
qui s'crit quelquefois
ocT
i
est d'un
emploi
communment <^
t^^.^
^U-
Du mot
773.
Le mot
,jaj,
^tIaII^w
^^^1
J:?
'we/-
^^^
\j
*>-
aller et venir
pendant
la nuit.
Quand
il
il
demande son
:
OU
&y
l^
Dlj
il
(a)
Ichmouui, 2^ part.,
p.
248.
206
n^ 774-775
Des mots
jS
Cj^S
et
jlji
774. Ces mots sont toujours construits avec un gnitif dtermin ou indtermin, suivant
riche; j\\^ OiS
l\^y[
le
sens
Ju ji
Jc>.j
un homme
oUVl
On
J^l
ou
/e
^Son
r-C^
IS
/^2l ji^ji^ /e
monde
**)
est
3
parti
4_JlIi
matin ou
502>; S ^ ou
si-v
ou
^U
ou
ol
je rai rencontr
un jour, une
nuit,
un matin, une
fois ;
^jv^ll
me
ils se
k^
(_^S
^ ^U-
eV
^5^
ijewM
^'^^
rencontr
un temps
quelconque.
Remarques,
2*^
l'*
On ne
dit
pas
,.^i
ou
<u*- c-lS
un rgime.
le qualificatif
met au
-'
gnitif le
'
nom
avec
''*
>
devrait s'accorder
j*i^l ^^u>
ce qu'il
y a de
(a)
Ichmouni, 2 part.,
p.
239.
qo
775-777
207
.^IJ^l;
prcieux parmi
sUu)'
ce qu'il
les
y^U?
juges ^ pour
^i^'
>
oUutl
>
^1
A'j'^
^^^
i '
Ellipse
du substantif qui
rgit le gnitif.
776.
parfois
sous-entendu avant
^\^'jZ
un second rgime
zj^
ii^'S
Vj Sy
JS^U
tout ce
qui est noir n'est pas une datte, ni tout ce qui est blanc, la
pour A^'S
JS";
J^aT
4A)-t
ji^V
Abdallah
o
et
iUS
^i
4.^1
^j
J^
^i'-Ct
'
|i l
Abdallah n'est
wn homme
ces
^\
Jt^V
().
le
Remarque. Quelquefois
nom lui-mme
4-.L..^I\ c---^>-\
peuple de
lammah
s'est
runi, pour
Ellipse
du rgime.
777. Le rgime d'un substantif se sous-entend dans certaines expressions, quand le sens l'indique suffisamment. Dans
ce cas, on le remplace par son qualificatif
:
>li^' - graine
s^lIU..! ^luJl
Z,^ la
graine de
nielle,
pour ^13^1
o Ul
la prire de la
(a)
(b) Sib.
V^
part,
n 19, p. 25.
(c)
17, p. 20.
208
la
Rgime du
>
substantif.
n 777-778
t*-
mosque, pour
^l l5Cll
JS^
la
mosque du lieu o
l'on se runit;
S .>-Vl
jb
^e
oj^Vi Li-l;
ilnAjl j:>-
j?-
semence
provenant de
(j).
Place du rgime.
le
substan-
dont
il
dpend
*^_^lj ^^l
.bl
^^ V
^c-)ji^'
ejUi*
j^ti
non de
et
P
tif et
II
un serment entre
li^ celui-ci
est,
le
substanle
un rgime
a/j
joilj Cj[^
par Dieu,
fils
de Zad,
Il
2
ticule
la par-
U[, ex.
jo^l
"pi
ji:3j
(.S
dlS
:
U-j
jLI Ci
kU
Ci
une
Deux partis
se prsentent
ou bien se rendre
et c'est
libre.
Remarque. En
\^ par
posie, on
:
rencontre
un vocatif
j\^
Ju
^Cc.
U
2*^
/^j'.
^ on
dirait, Abou-Issanij
:
que
le
un ne\
t5Jj
j^i
(a)
Ichmouni, 2^ part.,
p.
238.
(b)
Tchmouni, 2 part.,
p.
262
nO
778-779]
^ ^
209
nom
^ ^
,
-'
\*
'j
ij|^--^l
:
elle
S par un
de
temps
par
r
''"
cJ.i^.v
^^ *"-"juif;
4^*
ia^
le
livre
^ ^
la
'
main d'un
'i-LL.-^ '*' *
j^ '
Cn-^
o-i-L.
^'
emploierai une formule de . - > ^ ^ ^ serme7it plus vridique que la tienne (au lieu de ^2;* -J^**' ^-.i* ;\._-j
J-Wsi j'emploierai,
"
,
m-.w
);
' .
:
'-^
<m1
r"
'
'
^'^
'^' ^
'
^->:i
<l- ^
f^
-^
le
serviteur
de ton frre
cJ
i]^-!
(a)',
rgime
<J
li-l
,^
^^^^Ol
l*-*
CHAPITRE
XVII.
ET DES NOMS
Rgime des
PARTITIFS.
adjectifs.
Explications prliminaires.
il
s'agit
ici,
prement
les
adjectivement
les
uns et
qualit ou
le
temps,
par exemple
suite,
il
j^
pur,
^y^
honorable
[b).
En-
ne
lui soit
pas entirement
tran-
rgime au gnitif ou
l'accusatif, s'ac-
(a)
(c)
Ichmouni, 2 part.,
p.
262.
(b)
Ichmouni, 3 part., p. 4.
14
210
>
.^'
SjuJI
^>-
J^j;
^^f
^^
/<^
est bonne
Si le
lui
que se
fait
Tac-
cord
t^**^
J^j'^
djy
(a).
Remarque.
Farra,
contrairement
au gnitif accompagn de
l'article
jj-Jl
jLl--.*.
SrJi *'J^
il
le
faut exa-
l'adjectif a l'article
s'il
l'a pas,
ensuite
termin.
Adjectif avec l'article et
un rgime
simple.
780. 1^
Un
au
gnitif ou l'accusatif
Ae^}\
'yj>^
figure;
...JIDI
.AUall
ji)l
*u)l
.^^^
il>>-^
Dieu aime
jeune
homme
une
au cur pur;
SjuJI
:iy^\
^-^
^^'^
frre, qui a
conduite honorable,
me plat. La
construction avec
le gnitif
cet accusatif le
nom
de
-n-^
les
"^pOqottoc
dasiipot
tov^
(a)
As-Sabbn, 3 part, p. 7.
ire part, n 41, p. 82.
(b) Ichmouiii,
3 part.,
p.
58.
(c) Sib.
n"
780
211
Ttodag hommes attachs quant aux pieds ; ssepes depasta florom haie broute
quant
la fleur;
TzSag conv
'AilXXbvi;
Achille
aux pieds
lgers,
garde
le
de sa terminaison,
dtermin ou indtermin:
sont beaux de figure;
velles.
ijl-i-1
U^j
ou
y>-^^\
U.
p.*
-fc-
^*J^
tous
les
deux
ou jU-VI j.~-laM
Si vous retranchez
le
jj
final,
mettez
le
rgime au
gnitif,
ex.
().
2^ L'adjectif peut aussi suivre la construction du qualificatif faisant les fonctions de verbe (chapitre XII); dans ce cas,
le
affixe se rap'Jiiail
i^j A-^'
^^l
J.u)l
assimils
au
qualificatif ils
comme
le partici-
pe
().
est ncessaire,
quand
:
le
rgime ne
on ne peut dire
^j*')i\
Jy^\ ^..a.Vl
ton frre dont
^azc?
dont la fleur
est
est
rouge, ni
^-*-'^
^L]
le
cheval
noir,
mais
j J
^-^-Vl -J^j;
^^^\ J^]
<iy
(c).
comme dans
l'article;
la construc-
(chapitre
XIV)
et se
remplacer par
mais cette
(a) Sib.
(c)
(b)
Zamakhchari,
p.
101.
As-Sabbn, 3 part., p. 8.
212
A>
rt...-.
honteuse
(a),
comme
jij
(j^-
Le nominatif indtermin
est encore
moms
correct,
comme
3^*
Quand
le
accompagns de
l'article,,
il
au gnitif
Sinon
la
le
ex.
<.^j
J-1 J--laM
{h).
comme dans
un rgime
simple.
781.
Le rgime de
le
l'adjectif
sans article
se
construit
ex.
P
4<>.j
avec
OU d^j\ /,3-
Zad
est
4
le
\*.*^
^a a 3
^^ ^vec
^>.j /,*-5-
^a
Jb
3*
Remarques,
l*'
quelquefois de la
mme
tait
faon
j[
>\...&
>^4.i lijj
le
w?2e Aa/ife
o l'eau
dlicieuse
comme
miel;
JU '
'
;*'
des lions.
Tarticle,
La tournure
ru-o
au nominatif avec
est traite de
honteuse
ac^
^^.-.^.
ja
Ju
3*
Celle
>''
comme
4o^
<;;.-
ou avec un
gnitif et
et
un pronom
affixe,
comme
a^>^
^-i*.) O-*-*"
un pronom
comme
-****'
^^ regarde
comme moins
correcte
faible (c).
un rgime
si
(a)
(c)
As-Sabbn, 3 part.,
p.
15.
(b)
As-Sabbn, 3 part.,
p.
10.
n 782-783
Rgime des
adjectifs.
213
met
1^ au
rgime de
l'adjectif se
un rgime accompagn de
le
l'arti-
c-jV
Uj
\l.i-l
ao
Zad dont
pre
est
beau de visage;
pronom
affixe
4^j ^J>.\
:
Oj 3
3^ l'accusatif avec un
-^3 [p)au nominatif, avec un rgime
rgime indtermin
Remarques.
suivi
1*^
^1 40 .v-^^
l'adjectif
7^*-^.
Le rgime de
plus honteux,
comme dans
j^;, il
-Vj
ou v_;Vl
<alj
2<
Quand
le
le substantif, ainsi
que son
qualificatif, sont
prcds de l'araffixe,
ticle,
rgime de
l'adjectif, suivi
:
-ui
(6).
un rgime
le
rgime avec
un
fait
gnitif, le
au gnitif et se
1
^V
4>-j
\^J>- a> j
^j
%**.>.
ou
^1
H.)
'..wa-
a) j
3^ au
son
affixe
~v
i^j .-^i
l'ar-J^-'j
peu correct
7c--;>.9
honteux,
comme dans
7^.-31
t_jVl
-k>.j
,3-
et
plus
honteux,
comme dans
(a)
As-Sabbn, 3
part., p.
15.
(b)
As-Sabbn, 3
part., p.
10.
214
783-785
nom
affixe est
moins reu
.-a.^ faible
<-.
<^j
,;;. et
a-j
4.^) ^^ *^
Adjectif avec
un rgime indtermin.
A-li-l
-\>
aclVl^ ou mieux
oJipl Jljj
-.^li-l a>*3
Zad
est
beau quant
au prsent
^5^
qu'il a
prpar;^ ^L ^j
beau quant
Tadjectif est sans article, son rgime peut avoir les trois cas,
mais
-Ici
le
Jly
4j
/,la)
^J Ul^
/**'!*
^^ u^
/*i*-5-
-^3*
le
rapportant au premier rgime, ce dernier rgime se met Taccusatif ou mieux encore au nominatif
:
J-J-l
5-^jl
'
tlr^
^j
UU Zad,
joli
quant
la joue et
peu
reu v-a^jm^
ex.
j^*--
li
(a).
2^ Si
le
rapportant au substantif
rgime devrait
(a)
As-Sabbn, 3 part.
p.
15.
785]
Rgime des
adjectifs.
215
^Ij
Jd'=^'\
jl/t
Ilind qui a
une chamelle
un nez
affreux.
du gnitif
est
permis
<.iJl
;_^lj p.jc^^l
i^-^l
Quand
les
le
deux
Tun
et
Tautre cas,
bien
l'accusatif
gnitif
(^*^),
**I^
par exemple
J**^>
-^3;
-/fc
ou
Ai
^iU,<
Remarques,
l**
dit
.1.**
que
les
ou
-^.^
ou
U!
significative^
pure ou
le
le
me
est
<iS^^
ou
-ua.-!
<jl^i
annexion
(a).
On peut remarquer en
le gnitif
tem-
tout;
fessus
belli
fatigu de
et
courage; reus
coupable
d''
assassinat.
:
Cette
mme
digne
de louange.
(a)
216
[n''
785
le
Sixime tableau.
Constructions correctes.
>7^
Avec
article.
Avec
i;.
article.
Jij
1
.VI ^ij
^
-
Sans
article.
<::l^i
^^J
t>=-
jLti
v\^;
ou ji^
,.-.11
jAi
.>.
ou
<.JLi
ou
<jiJ
<Jul
i-L-..
ou
aJlJ\
Sans
article.
<.^
'>.
1 I
Avec
I
article.
1*\
<alj iSAa-jJ
1
I
Sans
article.
o3cl
Ji_^'
^2^--
^Vl
v_j1
'a^j
<-J
786-787
Rgime des
adjectifs.
217
Rgime des
adjectifs
le gnitif
avec
:
les
mmes
sont drivs
4^\^ j\J\
ip
\
Ac
^^*^
-u ceci m'est
difficile;
o b^
dit
<6
enfant
Ijia
comme on
^^R^l*
et
j^ljll
i'
Rgime de
l'adjectif d'intensit.
787.
A>
>^
j^3
tif ()
ils
et
;
^^ j^'i.
-^>
^^i^
^^i
buveur de vin;
^^^
^
j.1
^*
^^^
^^
^!-
escadrons; ^jULl ^y
le
i^ jL^ Vj^'
homme gnreux
Lu^
^^IjJJl
jour de l'hospitalit ;
^..^1
soleil;
la
j\^ V
b>-*^ -^^^^-j*
regimbe au gnitif
I
avec
cJ^
\
ex.
J) V'
^j^ ^-^*
celui-
frappe la
3^
tte des
hommes
des
chameaux.
Le rgime
(a)
(b)
Ichmouni, 2 part., p.
Ichmouni, 2 part.,
p.
277
et
n 30, p. 46.
91.
218
OU
les
787-788
prcder
i^lif ^Jjit
^^ x^
Ib
eux;
TT^i
dt lj^[ _^*
il
^ly;
J^3l
Ul tu es
un mangeur
de miel.
{a).
JUj
Z^
hommes;
oylji
Ji^
neuf femmes.
qui n'ont pas de forme plurielle conJLjSIt
Remarques.
1 Les
noms
collectifs
:
j jS
trois
troupes de
chameaux
[h)
.^-.-
Cinq pitons.
'>
"
'
2 Les nombres
r'-
^o.\'J
et
(j[:j\
pas
J.ONJ JLs-ij ^ *
un homme,
ni a-Uj uJl
^ ^^
hommes.
cZe
^-^
(c).
On
n'a dit
J.!i-j. ujj
coloquinte
que par
licence potique
^^;*w
^
les
j\
du j\
gnalo-
^Li
[d)
le
'
^^LJ^tH
v^^^i !.^
^^ ^^^^
voya-
geurs ?
L'adjectif suit
voit par les
alors le cas
;
du nom de nombre,
comme on
exemples
il
,jJA^
4-_*.jUl
^1/
Il
est peu
(a) Sib.
(c) (e)
2 part, n 412,
p.
p.
176.
(b) Sib.
2 part,
vfi
414,
p.
180.
As-Sabbn, 4 part.,
Ichmouni, 4 part.,
52.
56.
(d) Sib.
p.
n?
788
219
2^
^ip
_^>
"lI^:^- ijjj^
il
45I*
jb ^j-^
'
ci
Uj
^""^ 0^^
soixante-
IJujr
et
douze disciples.
3*^
Le rgime de
:
Zl* cent et de
J
1
nitif singulier
d"or; Me ItU
Remarque.
c?ewa;
6^<?w^
mzY/e
4.ju
hommes.
se rencontre
que
rgime de
Ult Cn-l
{a).
"^JlS
rj-'*
^^^
quand
le
jeune
homme
4^
Quand
les
diviss
en plusieurs
classes, la chose
nom-
comme
tait seul;
il
peut en4.t>l1
-'-CL
^i
trois
vIjI
",
^"^
jr^j deux
jb^ ^11
^1
4^1j
4.U,
5072
revenu
cinquante mille
ne
suffit
ses dpenses.
trois jusqu a
Le mot Zi*
^JC
JLc
jb^ ^^LiJ!
^/"ozs ce?2^5
pices d'or.
(),
il
peut se mettre
(a)
Ichmouni, 4^ part.,
p.
58.
(b) Al-Khidari,
2 part.,
p.
212.
220
au
pluriel
ils
n^
788
"
en posie
CjI!U
^JLt ou
Ojl^
,1^
>".'>:
^Jl! tV^A
ZJtA
Le mot
J4j vJV
*
J
4.t
multipli se
^^025 m27/e
met au contraire au
pluriel
>U
hommes.
S^&
Ar^^' ^"^^^
il
y a dix
pices d'or; ces cinq sont les tiennes et les cinq autres ton
frre; di^lj^pl^ij
des chevaux et
Remarques.
ce
1
J^
jJi-l ci
dans
la
montagne,
[a).
il
y a
parmi eux
A
les
genre de
construction
invariables
JujI
tl^i
(jli
et les
onze
le
- - >^ yK,tt j 1
le
premier
:
et
le
second
:
se
dcliner
(&).
.ip As-l
deux se dcimeraient
1:j\
Ju
-.JLc x->-\
2 Le nombre
le
Utl
S^it
second nombre
dit
remplace
^
le^
primitif de
douze,
(jU.7l
^-*-^^
Consquemment on ne
ili
l:.tl
pas
^i^lp
ll.tl
comme on ne
dit
pas
tes
deux
(c).
7 Les
noms de nombre ne
se sparent de leur
rgime que
-^5
comme dans
ce vers
Oj^* .c^
jp^
G^ey^
depuis l'absence
(a) (c)
[d).
Ichmouni, 4^ part.,
Ichmouni, 4 part.,
p.
p.
61.
61.
(b)
Ichmouni, 4 part.,
Ichmouni, 4 part.,
p.
p.
61.
(d)
61.
li
788-789
noms
partitifs.
221
8
4^)
Le
mot
^^a.
^Lpl
-^a)
quelque
ou
se
construit
comme
neuf :
4__i^aj
J;u-
7ie^5 [a).
partitifs,
remplissant les
le
fonctions de
nom
partitif
demande aprs
lui
gnitif pluriel
-.a
,^, (>",(>
usites,
ou
(3;
par exemou
(3
-^,>
^
pie
^ -J^'
,^1
ou
Jv)
J.:ii-i
z,^
ou ^>
y'j^V
-^ ou
^>
I
ww
/<2
Ji^lj
ulV_^i-i
dception prive
et
^VV
ou
ou
jir
ou
des
(i
^Qi;
(i
ou
-^ j^\
ou
:L.III
JUJI
j^
-ui
J^I ^>
w/
hommes;
i:L.Ill
t^-^**-!
ou
c^-^c-l
le
nom
collectif
au
A,il
jii
^^^3
un
savayit a prtendit.
J^JI
J
r^
J<e^3
le
Christ;
Vl ^'^
^^-^
j^ssssS
chameaux
222
i9
789
^
dernier y demandent
indtermin ou
>l'^iJI
le gnitif pluriel
dtermin
des
sans prposition
potes ;
ou
.tlt
jj\
le
te
premier
^^
u->l^J
j^l
laA>
^"
c'tait
composa.
S'ils
ils
admettent
la
prpo-
sition(i ou ^u
ex.
.KHI ^v JjVI
4<it;
w^lCH i>
^V I-Ia fe^*
le gnitif
5 Le mot
pluriel indtermin,
le gnitif singulier
indtermin ou avec
de
'jA^
,
dtermin et prcd
(i
ou
Jx
ex.
J>.j
jTou
J- }l
^^ ou S\ ou
<i
J5'
chaque homme.
6
Quand avec un
v^
dAL un certain
Il
roi,
et
non pas
diJU
en est de
I
mme dans
la
proposition
suivante
j^
^oy
lj% ilT
^y*
nom indtermin
peut servir de
partitif,
quand
:
il
se
v^
Uy
un
,>
juJL"
la
un
certain lve.
les partitifs
8^
Outre
gnitif
avec
prposition,
>^>>
les
affixe
Sl^\^
;
ignorants
parmi
vous, au lieu de
^^CjiA
J(^i-i
1
r^^J^^
^^
dixime
^^a
^U
790-79 1
Rgime du comparatif.
223
CHAPITRE
XVIII.
Du
comparatif.
Rgle gnrale.
>i,-'
>''v^
>
'
sition
v^,
ex.
l^JI
j\^
ry*
J^
>
cTr^
^*^^^^ ^^^
/'^^'^
grand
que
les
autres aptres;
les
j^\
anges sont
hommes
-j*
791.
le
La
Il
prposition
suit toujours
immdiatement
comparatif.
un vocatif
optatif ou
ou une proposition
conditionnel, ex.
:
incidente
commenant par J
st^^ jH
'
JC:^ ^y
je
n ai pas rencon>
- ^ {
^,*^
>
> <"
tr de gens,
^^^=^jj>^
^j^ tV
que
si
le
^^^^^^f
^ f ai
ji
^"X
di*^ ton
langage,
l'eau limpi-
de
2 Cependant
si,
comme nous
(a)
Ichmouni, 3
y^art., p.
41.
(b)
224
3/-
n*'
791
'^^
j^ JT ^^ OU
ji;.
jr
^ jj^ j^M ^j
[a).
0,
Zad
est
qu'Amr
La
prposition
^Ua** J5j
et
VU
*u^l
ilr
J*^
j***
[b).
4P
Mme
elle se
\^\ c^i Ql
>
s>^^ Ul
yjl ^A uy^-^J
^i ^Ct /e5W5
la
vie,
c/e^ ;
/<?
5W2S
vie
ment pour
dante
(d)
qu'ils aient
et
une
Quand
tJ0W5 e/e5
plus nobles
et
prpositions
'il
et
mises la
S
^'e
ex.:
J..^ljxJo
iJUJU.
la
xj o^*
me
(e)
;
e^
jour de la
rsurrection,
ou ji, la
porte
prcde
le
comparatif,
si
la question
(a)
(c) (e)
Ichmouni, 3^ part.,
p.
43.
(b) Ichmouni,
part., p.
v,
42.
Zamakhchari,
p.
102.
X.,
10.
n 79 1-792
Rgime du comparatif.
225
que tu
es
sur
le
rgime
J^jl ^^
d\S-\ j^\
ou
Ja
est-ce
Dans
les
autres
formes interrogatives,
la
prposition
:
cJ
/^'^
^v
d' ^} ^M
^^
w serviteur duf^^^'/j-i
eux
^^^ com-
bien de
sommes d'argent
^
^
(b).
^$\ CJi
Remarque. En
rarement,
le
et le
comparatif
J.^=l
J^.^-U
-^^^
qu'elles (c).
qu'adjectif.
792.
la prposition
gardent
:
^^
yU ^[
f>-^J
L;
Jl
(i a*.jl
jA
- ^
*-^'
i*^
U^j'"'-' 1^!^'
^^ ^^^
^^^^ dtach du
dsi-
autres
hommes ? [d)
tSj^^
il est
plus hospitalier
que toi;
autre;
aj\l
-.a
il
cXJ>-\
^^
3 part.,
,^>-^
^a
2/
(a) As-Sabbn,
(c)
p.
48.
48.
(b)
Ichmouni, 3
part., p.
p.
48. 52.
Ichmouni, 3 part.,
p.
(d) Ichmouni,
3 part.,
15
226
^J- ^A
le
Rgime du comparatif.
[ n*
792-793
.?
'>
>'
dtestait
3*^
Amr
{a).
o^yi!
^^ST j
65^ /?/w5
sont nus.
4^ Si les comparatifs
sens passif,
ils
o^
[p^
et leurs
synonymes ont un
ex.
:
^^^
'/v^
1^1
V (il.-^?-^
/^
-a [x2[jaii^\ Uai-i
e
pec^^ 710M5
z7 n^?/
iT ^^^-V
'^
ily*
T^
ci' L^--"^
{b).
de ses
:
la prposition
^-
jJL
(^
le
me
connat
^. que mieux
ex.
fjj)
.'''^"^
toi;
Ap)
ti
dil^ y^ 5^25
mieux que
toi ce
^^j^\ j^ll
m,oi, ce qu'il
[c).
comparatif.
793.
On peut
le
ajouter
l'ide
exprime par
tion,
il
c^
Ji)l iJa^r
J^a*^
J<fc
(a)
(c)
Ichmouni, 3 part.,
Ichmouni, 3^ part.,
p.
p.
52.
52.
(b)
Ichmouni, 3* part.,
p. 52.
(d) Sib.
V^
part, no
110,
p.
199.
n"
793-794
Rgime du comparatif.
227
aj lt
est-ce
que la science
est
qu'elle ne l'est
jb'j * ^
'j^>-\
^Uj z^\j U
qui
le
^ ti
^
il^
"^
l^"*'
a:-^
^
je n'ai
vu personne dans
l'il de
collyre ft
0)3
-.^
dit aussi
*^^ cJ^^
ou 0)3 ^
l^'
eV
/2'y
/?<25
^e jours o
le
voyage
dii![ il^
me
j^\
soit
plus agrable
o^l '^C
j^,
\j
que
les
jours du printemps ;
bien
7%e
^\ ^^-l
V
u
'we /e
(^i
soit
toi !
l)
dU[ c^ Jijl
*L,1[
je n'ai pas
toi,
vu d'homme que
pre
! [a)
la gnrosit
mon
le
sens du com-
d'augmentation ou de diminution, et on
par un
nom
Ll^>.
jy=-
3^>.^
oj 3
^^i(^
rpond
vite
est
mieux qu'Amr;
IjML'Ia
>-\
9'^^
^f^ il
marche plus
-.a
o^l *j^^tl
* cette gnisse
w_p^)
-^
olU-
le
borgne
Khaled
est
le
borgne Bichr
ib).
mme quand
la
forme
comparative existe
re tait plus
SjL
e>\y^
[y
Ju-l
^\
li^fc
J^
cette pier-
(a)
Ibn-Hicham,
321
(b)
Zamakhchari,
p.
102.
228
795-796
-^^i
'plus joli,
CS plus doux,
yi
meilleur et
_^t
comme
65^ M72
il^
la forme ordinaire
il^ jJ->-b
i/'
^-^
(J^
'
-^ J
Z^?
ew
/?/w5 noble et
j^J>~j]jJ\
X j---?
toi et
un peu
Jj'
et
p-l
796.
Les mots
jvi,
^
\
du comparatif et
en suivent la construction
j<^ zJ^\
^^
^
^1
^^ -^-^
t
\
Oa^j U
lui;
2
<ua J^l
>..>
Le mot
-^
^Ull
rgime
Jjl il A
l'amie dernire,
pour
3
j^ Jji.^
La
prposition
se supprime toujours
aprs
^1
autre,
du comparatif
^on /rre
^1, j
4,
e^ w/z
me
trouver ; Cj)y
Ce mot aussi
ratifs
:
pl^K
J^
^!^=^^' ^j^'
'
iXj^U j^^
^Jy
[d).
7 ^^
(a) Sib.
(c) Sib.
p. p.
126.
(b) Sib.
2 part, n 311,
p.
p.
42.
2epart. n 311,
42.
(d)
Zamakhchari,
103.
n 797-799
229
-a suivie de J\
et d'un verbe
^^JSi^
ui *V4
\kl\
fj J-l
^ -vt
^f\ c^
tu es trop gnreux
mon
Du
superlatif.
Rgle gnrale.
jt5i
^(
4.)
4.JU-
Sibaouahi
jvST
est
le
mairiens; iXUpl
&j
dl*.J)*
^::^c^a5
que
plus grand
fc
toiis
deux vous
^^^
tes les
plus
vridiques des
hommes; JU^"
[b).
J-^^^ (^*
Annotations.
lui
un gnitif sin^
4^1
^ji^ J:^
JCjJI
z"^"*^^
l'Antchrist
1
de Dieu;
^^111
!>L-^
J^ti
C^
^j;^*)
tous
1
du peuple;
dlToU.
^n^l
^w
es le
2^
Le
un gnitif indtermin du
(a)
(b)
230
n"
799
mme nombre
sl^l
Ua^l c/*l7,^
Marthe
est la
M^
1
\^^
^^
'^Jip
L<fc ^^^[j)
^L
-.as
Pierre
/>*
jUj ,-^^
ce sont les
les
hommes
les
elles sont
Remarques.
jr
^j
ainsi
Joj
,J..^.l
y^\ ton
hommes
est pour
J.j
^es
Js ^y
c/eua:
homme
'^
Cj\\s>~j
J..,ii 'illjP-
frres
des
hommes remplace
cette
proposition
Cn.ls-^
J.r
,^-
J-^^i
deux hommes;
Jl>j
A-^] ^^y-\
frres sont
(a).
les
meilleurs
des
hommes correspond
Ji
Jr-^\
Lf\
2<*
le
affixe
se rapportant au rgime
le
avec
avec
le
mot
:
"^'f
tout
sous -entendu.
^"J.
(6).
\
Dans ce dernier
ou
l^iifr
\
reste
au singulier masculin
la
<JI.c.1j
i\^m\
oJa
celle-ci est la
femme
plus noble
et la
plus intelligente
3 Sibaouahi permet la
gnitif dtermin
:
mme
Nul parmi
cou
et
les
hommes
et les
gnies n'a
<.:.1
un cou
et
la nuque de Ouamiah,
pour
L.^j:,^e.\
du superlatif: >U.j
^j-uil
J^ ^
\
c'est
le
(a)
(c)
'
(b)
As^abbn, 3
part., p.
43.
799
231
vaut
4^
Le
le
il
mieux
placer aprs
le
premier et
l^y
le
nom
autres:
Uij LJs>l
Aa ou
^Ul
meilleur
Ij
et le
ZS
r^3l
^^
ij
ou ^iijt
^^lil
^^
15
vous tiez
les
plus g-
nreux
et les
et
jt
ont aussi
le
sens du superlatif:
jv
ii<ft
^>e
G?C5
hommes;
^l^ijl jt.;.
y.
-^
Remarque. On
dit aussi
1-A.=2^1
Ia^^
est la
uO^
meilleur des
wzsms;
5il.-...iJl
S^^
f ^ Marie
ils
v>
^^^V'
f^niCUi
les
certai-
nement
les
anges sont
dit
les
cratures.
la ?neil-
Remarque. On
leure de ces
aussi
est
^a^\
j.:a
cj^U Hind^
deux femmes,
venue.
On
ajoute
U ou 0/C> u au
:
de force l'expression
zV
Jil
t:^:^!
lls^
nos ennemis;
8*^
Xj
l*
jS\
le
[a).
Le mot
a>-,
indiquant
le
pagne
au gnitif:
^l&
j^ Ja>- danger
trs
grand;
homme
trs savant.
(a) Sib.
232
Du pronom
personnel.
[n<*
800-801
CHAPITRE XIX.
Du pronom
personnel.
Accord du pronom.
s'accorde
le substantif,
auquel
il
se rapporte,
I
comme
le
qualificatif:
JC j
ies
ij^U? iS 9-^^
VOUS y 6
JVC
deux
OuU j^
l^
%* ou ^t
^ ^ ^
c/oU IX^\
^^
.''
animaux
^o
Icl
femme
il^ili
ou /j^
*p
X^' grands
femmes;
^ZjJi^
^^J
f ai
et de
aid
Remarque.
u-j
,
Le pronom
affixe,
de
S
J.O.J
non interrogatif
p5
-we
lui
Oij
n'ai-je
gfwe
d'hommes
n'at-je
pas vus!
Sl^l
1
le-
pi^
combien
j^^ i>
1
li
pas
rencontr de
femmes
J^.i-\ 4.-ic
cUL^^
!
J.o.j
JulT
d'hommes
moqus
iA*
^\
^j
amis.
On
pi
rencontre quelquefois
interrogatif
\
le pluriel;
mais
le singulier est
ncessaire avec
4..L
^3 p^
hjL-^
l^jLclt.
comme
sujet ou
comme
801
Du pronom
personnel.
233
attribut:
j-*>3 Jo
i
cJ>\
^f^ifj^
^<fc
o est-il?
.<fcl
j
5
voM^
710M5,
now5 partons?
c'est
e^^-ce oeen
lui?
Ji
.A
on dirait que
lui;
l5u)l
ulj
^Ij ^jUI
^U U
2/
sage
c'est lui;
tl
VI
n'y a
sois
venu
[a],
^\
ij[
mon fils
a renvers
le
jeune
homme
et ses
ana-
logues, on ajoute un
pronom spar
la fin,
^*
pronom
j^j
^
3
j<to
c'est Za'id
Il
J^
et
^L pour
tu es
sp-
cifier la
personne de qui
i/^
a
l'on
parle
c'e^/
^'1
pULil ^i
un
bon pote\;
A
t^jl J-l
."^II
^^L
o?e
ce 5on^
Il
s'intercale entre le
pronom
est
fS^o- *A (_$ail
me
trouver,
ex.
:
5
t
Il
sert
d'attribut au
1
pronom
frapp
inchoatif,
MO) j
^^o (ii
celui qui a
Za'id, c'est
moi
(c).
i^l JU-
iol
JC>.l
J^'l.
n^ 205,
p.
330.
147.
234
7^
n"
801
direct
pronom spar
dil*^ Xo. je
et d'un comparatif
au nominatif
^ U^i jbl U
pas
M^-j
qu'il
que
ait
>tXxA
toi;
dll^
^^
^a M>.j J^^
i*
je ne prtends
toi;
^J-1
^<fe
Ju[ U
toi [a).
le
Aprs
V[ ot
{l\
on emploie toujours
pronom spar
pour
ou j^
te dfen-
mon
semblable; ^^S VI
[b).
Ja^ U
J-\^ Ui
n'y a que
Remarques.
toi
1*^
jC j
iJ^Jl
ljjU V
On trouve VI synonyme de
J-^Cr.
jjc
autre avec le
pronom
{c).
affixe
oj^-
DV
/<^ 'pass
auprs d'un
homme
10^
La
\i
\
particule
V jJ
se construit avec le
pronom spar
^
cS^^
Vjl sans
"<iVjS
^'^J
""^J
^^ ^'^^ donne
un pronom
V^
le
substantif qui
JlJJ Jj
le suit
minatif
o^iL
jj Hjt
sans
(a) Sib.
(c)
pe
part: nO
221,
p.
349.
133.
p.
n<
214,
340.
n9
802
Du pronom
personnel.
235
afflxe.
802.
Le pronom personnel
par exemple
fij
1
affxe s^emploie
;
comme
pro:
nom
possessif,
ton pre
il s'est
ou comme rgime
lui.
dblj
je t'ai vu;
oj) J^
lt
prsent
se joindre
un substantif
pluriel.
U,x_^Lj
ou \J^ LLs ou
deux curs
{).
Le pronom
possessif,
affxe,
outre
qu^il
sert
de rgime ou de
pronom
ment
:
iL^
<k>.)
'
d'un hom-
me beau
j'ai
et joli
de figure {b);
et je
j^sa^T j
Jli-I jCi
^
-^
M^j 0)'b
^
^
^ y ^
y
\
vu un pauvre
$\ ^
^ori
lui ai fait
fjj
(^
pre
est le
plus excellent
hommes,
3
Il
peut suivre
le
verbe ^Ip
il est
possible
t^i-lc^
w^^f
,^^
4
appelle-la,
il est
joindre un
affixe,
^U
ex.
l^U
^^-.^ ou ^^is
6t
non ^^Ip
Au mot
au
>r"
pronom ^u duel ou
:
pluriel, s'il
c?ei^a:
j^
l_^^ 1^>15^
^ow5
aiment
mal.
bien; ^til
^i^ k!^
^o^^5
?ew^ ;20W5
hassons
le
(a)
Sib. Ir part,
n^ 111,
p.
205.
n 101,
p.
181.
236
du mot ^>
indtermin
autres.
Du pronom
personnel.
802-803
,>
,
le
le
pronom
et reste
l^,
^j^
ils se
la
premire et de
:
la
seconde
s'agit de
deux objets
de
Ci^j'c^, pour Uu
^^
~
moi
et
^
.
-.^
c/^M^:;
f]>i5j
U,
1
pour
^7^2
fl?e
nous deux?
[a)
le
pronom
met de
prfrence au singulier:
se sont avancs.
Si le
JU-JI
zX^^
tous les
hommes
le
pronom
au masculin
pluriel
pronom
possessif
c'est
un
substantif,
il
se rpte
i:>la^l
jbj ijl^ t^
votre
maison
et la
->i
JJ ^*
l-^
<| ^i
son livre
et celui
et
celui
de
Ji
j j ^t
^^
ton livre
de Zad.
Pronom
corroboratif spar.
Avant ou aprs
le sujet, ex.
\al
^3
^a
iSj*-^
^^ <Sj^\
(a)
222,
p.
351.
n*
803-804
237
%*0'^ tu
'J
**
-i)
certes,
Zad
est
bien
un voleur;
.l)j^^
es, certes,
mon ami,
:
2 Apres Tattribut
3
^a^
-^
3 ti j^^
Avec
le
pression,
^^i oCi
J'i^\
^L-JI ti (V^
Je^^>
t^
W02, abandonner
mon pre!
dl)
ja-
ic-
Ij
mo2^
y'e
t'ai
pardonn,
!
\'a)\>-
et toi,
tu
me frappes ; \y^
illl
li lij^C^
c^i
C-^!
^^'
^^
es sincre,
.a
4.>.I
je l'aime, lui;
dl:> ij
.A
f,^
4)
Ojy
M
l
c'est lui
pass;
J^uH
1*^
ujl
c-J
^J
^^ ^^ l'homme minent
Remarques.
l'attribut
"Cn
:
cas de
justes;
tes
Cn-il^i
Ui
certes,
Cr^Jj
*-^'"^^^
^ Ir-^
^^^^ n'avons
(6).
pas
frapp
voisins
mais
ce sont
2
le
Il
pronom corroboratif
^j.i j\.^\
p.*
\y
^2^x_J j
^i
iCn-
^^'^
^*
Pronom
corroboratif affixe.
804. 1
le
On peut
aussi employer le
Il
pronom uni
en est de
l>^,
quand
pronom
mme
aprs un
7^).
rgime direct;
2^
On peut
aussi donner
no 218, p. 345.
(b)
Zamakhchari
p.
54.
238
804-805
me
sition
oj>j
4}
4^1
^;^i
j ai cru en
Dieu seul;
<>
<tX^\
Oj^
y'2 pass
Remarque.
doit
^.ap
le
premier, la prposition
:
pronom corroboratif
et
<i
Oj^
j /a
3^
Il
avec
il
les
mots
't
et i>t dans le
sens de
mme, comme
Emploi du support
b [
(a),
805.
La
particule
:
l,
un pronom
affxe
dans
-SCJ
toi et
Oy
J^l
/^i)
j^
1)1
c'e5^
coupa-
bls;
yo-\j
et
s^ }\j^ f^-^lt
l Ji
notre pre
Remarque. Aprs
Ci-J
on donne quelquefois
:
oA
/
avec un
g^we
pronom
affixe
!
.dM ^---1 U
ne
suis-je toi
le
pro:
nom
soit de la
premire ou de
la
j (S^[
^'jfJLl^i-l
ma
sur,
n**
805
239
gare au poison
puter.
\y^^i-
i)\
J^l>
On n'emploie gure
le
pronom de
personne
me personne
mal.
3^
^1
prenez garde au
Quand
il
noms ne
illl jxJ
i
soient ni du
mme nombre,
ni
de la
mme
personne
C^J^
^
c'tait
S^
fW
>3CJ-^>-j
]e vous ai trouvs
c'tait
gaux vous-mmes ;
tais
moi; lic^^^ill tu
voleur;
i>[
dtju*,>- Jb 3
j^ t'ai pris
pour
Za'id.
Remarque. On rencontre
xes unis ces verbes;
oL.:.L>,.>.
jui
aussi,
c'*
les
pronoms
affi'
^fiS
^C\^
c'tait
moi',
<:J^ ^^\}\
(a).
4^
Quand
il
prcde
le
verbe
actif,
comme rgime
et
direct
^^
fJHJ Cy^h
c'est toi
que
j'ai en vue.
Remarque. Ce
affixe
n'est
le
pronom
rgime
aprs
:
le
verbe,
seul
direct
^^jUj.)"!
^S
(i
j!>jH\
^i\
si^I^
et
'jl^
ol^ivl ji^ll
vi^ci.
pour de longs
sicles (b).
5^
Quand
il
suit,
comme rgime
direct,
un autre rgime
di-
(a)
p.
135.
(b)
Al-Khidari,
F^
part., p. 90.
240
rect
ilClj
XIX. Du pronom
personnel.
n^
805
^yll
li*^ ^^1.^
que
les
sabres
6^
ol)!.
du peuple.
accusatifs rL^Japl ^ajJI
je leur ai
pronom de
...xi-.kfr
ouun rgime
^'^^*
direct,
avec
le
sens corroboratif
]l[
diob
j^
^^ toi-mme;
ilL eblob
tait debout; l
I.
l)U ^zJia^
j'ct^
di) jliall
ou
llL'"!
^jlb
l*
ou dl jl^
c'est
moi qui
te
frappe
9^
Quand
il
est l'attribut ou le
pronom
affxe
ou d'un gnitif:
(^/^
-.a
c^
je
me
suis tonn de
5?/2S
t' avoir
frapp;
ill
j^
y^ m<? je
dij
jS"^^-^^
me
Remarque. On peut
mais condition que
t
(6).
aussi
a.x.;j.S
ou IL
les
10 Apres la prposition
avec, ex.
^l
Or- y
(c).
Al-Khidari,
V^ V^
part., p.
91.
90.
(b)
Ichmouni,
V^
part., p. 134.
Al-Khidari,
part., p.
n"
805-806
XIX. Du pronom
personnel.
241
W
Cl
Quand
il
suit
les
particules restrictives
S/[,
^^J
et
:
Vj
fi<>j
>
'
^y^'A^\
soumettez-vous Dieu
et
fjCi
k^^
;
ou \'^
I
jy
eV^
50/2^
venus
est
me
^t
'^^xl
.1)1
^^<S
/e
monde
Remarque. On trouve
/
;
i]^iJ
et Vi
/e
i\
except
j.
..J
ou
j^^aI
_j.JiJ
s.jb S
monde
moi,
12^ Aprs
direct
:
le
pronom
relatif (^l
o /^ eU
mme
es^ parti,
13 Avec
^1 comme
[b).
attribut
^\i[ ^^^ftiail
celui qui
PI
Du pronom
expositif
( ^jIjI!
j\*.^!b )
806.
tif
Remarque. Ce pronom
ou
le
se
le
pronom de
la dignit
^caJLll
jy^
le
pronom du
ou chez
jy^
pronom de l'inconnu.
pronom
expositif
il
au
singulier,
mme quand
il
est suivi
(a)
(b) Al-Khidari,
16
242
Du pronom
personnel.
n?
806
de plusieurs propositions
le
2^
il
est
sujet de la proposition
il
car
alors
s'il
se
est affixe,
^
cur ou
6t
jO
4^
il
consquemment
ou de
ne peut se rpter,
ni avoir
de qualificatif,
d''appositif,
il
elles; 6^
cd de la ngation
et
est spar,
commencer par
verbe; mais,
s'il
tre
sCi-lj
^A^\
)^"**^!
^i
y a
ceci,
c*st
que
le
c^
le
monde
c'est
est
menteur
et
trompeur;
sfj^y f^J^^U
^^
V ^
^^^^>
est
gnreux
ou ^\ l^l
diiil
fai appris
ceci^ c'est
tit
fai pens
j^l
(3
ceci, c'est
que
le
roi est
vainqueur ;
J^
4,Jlu*o-
w-^==ji
br dans la
mer
^a oCl
Vjjl
3y^
il
-t-^^^^
les
premiers, mais
y a
ceci,
(a)
As-Sabbn,
V^
part., p.
251.
(b)
145,
p.
259.
(c)
Zamakhchari,
p.
54.
806
Du pronoip
personnel.
243
c'est
la visite
il
llu- dilf^
fJM^V II/
y a
\
ceci,
que
les
proprits
ceci,
te sont
inutiles; i-Ul
^^5
f)^.
^<U
n'est
pas arriv
c' est--dire
soit
mort.
le
Remarques.
P
et
pronom, dans
:
les
pronom
j)-*.-*Ji
expositif
li
iljc,.,i
^&
j^_
il
rit
moi je pleure;
JL.
^*
j*>
^wz,
oi^z
lui,
V ennemi
et ta
s'avance;
i^*
est
vIAjIw^
^j ^^y*
dJl.ij
jb ta mre,
elle
est
malade,
sur,
ilja.1
elle
morte',
le
j^
<.^J
ja lui-mme
est
ton ami;
c'esi /e
<ij^^>
savetier
*.*
ton frre
frappe;
<i
|
ij Js.'Vl iaJa^
<_iLx.*^\ y>
qui
x^r
Jl&',
iJ^i-l
sac/ie
est
gnreux,
pronom
(^^j^^^.*x.
expositif serait
\
sous-entendu
aprs
o^^
est
/
pi'is
absolument
iJ^t
^^
^^^
arrz;^^ ceci,
c'est
malade; 2 aprs
ceci, c'est
et
jL>
avec
0^
supprim: ^^t
,_^.iJ
*ib
n'est
est
Ju
2^
a peut-tre
ceci,
J^.U i^^l
vUl
\
z7
pas arriv
c'est
indispos;
le
o^-oJ
jiO
il
mre a
:
sur
point de
*_5^-.
mourir',
3**
aprs
Oo
suivi de l'indicatif
.^l^il
j^T
du nominatif
Jjw ^j^
<^^Ji,jo
<^-*-J^^
vridique; jx-^
on dirait qu'il
c-.J
comme
ceci,
comme une
suivi d'un
verbe
c-.-J
we n'as-tu cart
le
^,
vance;
ex.
p^Ia
Jl-
<i
li
o/z
dirait
ceci, c'est
qu'il est
un
(_^..i
^^>lLi
tj
"
ou dirait
ceci,
comme un
est rare
qu'il
soit
2/
sous-entendu aprs
cec2,
c'esif
<j|
et tj>^Ji
ex.
^^ ij\
klAJUj
/aiies
^_^^
(Ze
^_jL*^i
es^ arrve
que
iLt
tes
hommes
^^^
la
nation;
o^
<i^
-Sj-Ui
Ja-L'
i^X-J j mais
244
y a
ceci, c^est
Du pronom
personnel.
806-807
que celui qui apprend une science doit l'enseigner aux autres.
Du pronom
sparatif
A^aii'
juJ?^
(a).
l'attribut, qui,
sans
Il
lui,
serait
nous reste
proposition,
quand
soit
par un pronom
affixe.
Il
se
met
jlli-l
.*
i^\
Dieu
est le
crateur; ^JlVl ^a
\
p-^
Jsus est
le
Sauveur ;
Ajj,^
^<
mon ami;
o se rencontre un verbe
VJdl
"^jfc
40)1
jC&
1
^^
dU^
dll
U^'^/biJjj
.^ ili ^]j!h
^j
les
bien
mal
sont gaux.
l'attribut
est l'accusatif,
3^
Quand
l'intercalation du
,^^^'1 1a
fj^-l
j^ ton frre
tait
Velu;
(a)
Zaraakhchari, p. 53.
n<
807
XIX. Du pronom
personnel.
245
d c/ i! li Jl^t /^2
I
tante
pour
[a).
ta
mre; U
y&
fjj)
le
nominatif aprs
le
pronom sparatif
Cf'^\
le
rgime
je ne pense
pas qu'il y
ait
quelqu'un
^^\
j %^j JUj
je ne
m'imagine
J>-^
pas un
je
homme
^^
^^y<>-^
n'estime
toi.
un homme plus
gnreux
que
le
de l'appositif ou du qualificatif,
il
n'est
J..li l!l.l.Jl
c/'jVl Jlc
le roi est
pas,
1
quand
ou bien sous-entendu
Cnj^l^i
viJ
tu es
du
est
^i j <^
est
Ju
j
\
/e
serviteur de
,vi
Zad
:\H
ti
>-.y
Joseph
l' glise
rt-^^i
nous som-
mes au Christ.
4 iTjCJI
>lin
le
corroboratif
A
.
i!j>
tait
est
l'homme gnreux;
jb
i>
oll Ol certes,
monde
un
lieu,
o tout
est
n 220, p. 347.
(b)
Sib.
p.
349.
246
XIX. Du pronom
personnel.
n 807-809
caduc; ^ju^il
les
'f >
I
,?>,^.
opprims
[a).
de^t*^.)!
j\.^
l'tat
pronom de
soutien^
d'adjectif ou d'appositif.
(6).
808.
Le pronom de
la
troisime personne
il
doit
toujours
:
se rapporte
et
(J^U un
trouver
je
V ai ho-
nor;
-V)
^-Xli
y^
**
j \.S^ ^^ y^
le
exemple,
mot
force l'expression, on
Ijuj <l>
jJ
je
Vai frapp
Zad.
2**
jL
(sous-entendu ^J^u
rire les
drob der-
montagnes
et
que la nuit
Z^
On rencontre
le
l'accord du
:
pronom avec
le substantif
reprsentant
l'ide
exprime par
chesse.
verbe
^^.k}\
^^s^i\^.jS\
se rapporte
soyez temprants^
Dans
au mot
.C.L5
temprance contenu
Sujet
ou rgime
reli
(c).
809.
Aprs un verbe,
220,
347.
pronom spar
(b)
doit toujours
p.
p.
124.
n gl, p. 342.
809
Du pronom
personnel.
247
partis,
mon
frre et moi;
^\^
siJLol
1JU> Pierre
le
et
Andr ont
t crucifis.
:
Remarque. En posie
elle et
pronom
se retranche quelquefois
\:J>. ij
2^
tion
no?is
Il
isole
le
verbe, l'addi-
L\j ^'3\
et
OiC-
moi.
la n-
gation, ex.
ts,
tjbl Vj t^.c
rvol-
3^ L'addition d'un
l'obligation d'ajouter
-x>
pronom
affixe
jj
dlx^
.5)
Zad
et
f avons honor.
il
faut ob-
c^i
dljj
ou diU
I
toi et
ij
^;*1 ilC
ou
-CVl"-.^
^'^
^->
^^1
il^b OJ
ou
ill;.ij
db
Ij
pronom exprim
Tt---.J
-X^J
s::-
ilM
'prenez garde^
toi
et
Abd-al-Massih, d*ap-
procher
(6).
(a) Sib.
ire part,
n*
55, p. 118.
nO 55, p. 118.
248
5^
Si
Du pronom
personnel.
n9
809-810
un second rgime
suivait le premier
il
rgime repr:
suffit
dJ:u5T j^
:
i'f^i
honor
'c!aS\
;
toi et
On peut rpter
il les
le
verbe
et
U, j
c^^j
U /j
le
a honors lui
elle;
pronom
^^^
ex.
\j
c^ $\ ^
^'^^i
^^^^
Zad que
f ai
Si le
dU-i)j dl
c?e
OjV
En
ou dU-lj
zJi^
dl)
Oj_j* j'ai
pass auprs
^02 e^ c/e
^on frre.
posie
l
Remarque.
la
prposition
^^
se
rencontre
supprime,
et
ex.
5W^
chemin
il
lieu de
<jyj _mpj
{h).
l'accusatif,
joindre
flll iliaj^l
11
le
pronom que
l'on
veut:
ol>l
dbjJapl (^jJ^^
ou
^ij
ail
la pice d* argent ^ je te
si elle
F ai donne.
tait craindre,
on
affixe, le
pronom reprsentant
le
verbe
oU dulLtl
fJC[
il
quant Zad, je
te
Vai donn;
elLp J^ Jbj
lui a
donn ta personne,
216,
p.
Zad.
(a) Sib.
V^
part, n*
342.
n^ 211,
p.
335.
n<
810-81
Du pronom
personnel.
249
doivent
3*^
Quand
les
ils
le
pronom de
la
la
premire
deuxime, et celui-ci
le
verbe
oILpI
a> j t
c
<^ijJl
H ^'a
m'a
donn
la pice d'argent;
dUl
dlj IL&l
Zad,
le roi
donn
Mais
ta personne.
si
c'tait
dans ce cas,
:
le
avec
l,
^,
ex.
^Lldiill illL&i
donn
ma personne.
4 Si les deux pronoms sont de la troisime personne,
ils
peuvent se suivre dans un ordre quelconque, moins que l'ordre ne soit dtermin par
le
sens
oylkci
ou
Uliati
^^j ali
il
ou UyslLpl
il
lui a
donn
et
la pice d'argent.
Cependant
ou ULl
vaut
mieux employer
\a\
dire Ll UlJatl, CI
IJapi
olLpl-
la personne du verbe
811.
affixes ne
peuvent tre
les
Il
rgimes d'un
annexs au mot
212,
p.
337
250
ainsi,
XIX. Du pronom
> "^
personnel.
"
n" 8 1
,.
*AJ;
au
lieu
de
et,
^j^,
au
dites
frapp moi-mme;
^w
^'^5 n/2
lieu de
dl
>
toi-mme.
Exceptions.
P
le
Quand un rgime
indirect
accompagne un
rgime direct,
pronom
affixe,
correspondant
personne du verbe,
J^l
1.,
I
sans
l'intermdiaire du
mot
Jij
ex.
z^,.Jp
f^i press
mon fils
mon cur.
pronom
affixe sans le
mot
^,
ex.
lllp
dliilt
Au
verbe
^_^lj,
dans
le
correspondant ce pronom
^:il ^<>lt
Ip
jt,*
ci"*^-)
/^
^^
^^^s
^^^^
^^
pouvant;
ow^
5!/^ /e5
^51^ (J ^^ b j^
\ziA
^^
vu demor^
bords du fleuve;
A\J\ (^ dt>lj ^w
^^5
vz^
en songe
4*^
[a).
a<>.j
trouver, et
^-Xc
e^re pre-
ex.
je
me
suis
perdu moi-mme;
dii^^dljJU? tu fes
j^
.i>-^-^oj
^e
suis retrou-
mon
application au travail.
Au
lieu
du mot ^J
(a) As-Sabbn,
2 part.
p.
22.
811-813
Du pronom
personnel.
251
il
(805)
i![
Vl
si^ii)
tu
o r
c^Ll je
rne suis
frapp
moi-mme.
Traduction du mot le
mme
(a).
mme
jjl jj
Ij
mme ;
le
V ]e
fai prouv,
le
et je t'ai
trouv
mme ;
^\ ^
tu es toujours
mme.
pronom
l
[
On peut
be de cur
aprs un ver-
fj
^f
dta^".* ^d)cl
.r^
est ncessaire
c^J
t'y es rencontr le
mme.
les
^.S
.i^jS^^i
ca ^-
tu as t
prouv
et
tu as t
le
mme.
Du pronom
813.
possessif avec
un nom de nombre.
On peut
:
dinaux, ex.
iij^^
x>S
Si-
((
cbe-
vaux;
sont
iJ
JU
dU^ ^^jUl
chameaux
moi y prends
les
J^\ zX*
(a)
207,
p.
334.
^ ,
252
XIX. Du pronom
personnel.
n'^
813-814
et les
deux
tiens ont
Exception.
On ne peut
les
ni tSjts,
bu
[,
grammairiens arabes
et
^^
et
S^&
remplacent
le
de ^
de
mme
'iJ>^
().
Pronom
afflxe
(c).
814.
P
,
La
prposition
i!
par ou
<>
affixe.
;z
On
la
^^
ou 4^, ex.
'^
'-
Jit^ :U-J ^w
65 ;9a5
^^''
'7
ils
ne sont pas
comme
eux.
C'est par licence potique qu'on rencontre
l
Remarque.
IS
,
^^
le
<j^
,^
(il
.etc.
on remplace
:
pronom
personnel par
a?*
le
pronom dmonstratif Ua
celui-ci;
illS
^
j
'/^x-Jl)
Ijy^ w^^5
VW5
e^
mme j^ ai vu
Ju depuis
?
,
lors.
3 Les particules
1x5
,
j3,
0^ J^ ^U
les
adverbes
*Ja5
et .^1.^
z"/
suffit, et
o
Q[
i,
>
c-jj,
a^, il*
(IIj
ot
j,
>-
^o
i-jftl
^WI V
^ow5 so7nmes
sortis de la poussire
e^ ?o?/5
y^^ /XlU
/^ew^-
(a)
(b)
As-Sabbn, 4 part.,
p.
61.
344.
814
253
tre
^^^
^
l
A^^ ou (XSi ou
^>.
"^
y-
f^t
"S
me
}c^ ^
^^ ^^
<^
suffit; 0>.*^i>
dn*^*
/v^^
f^3
P^e-
^j ^H
^02 e^
^ow frre,
[a).
se
1
,_jj
M^j
ly \)
j2;-4;
U j v-U^ W'
->
VU^ p^ j
4P
w>> J
^l--
etc. {h).
On
6t
ajoute un
pronom
:
affixe
aux mots
'^^
j,
Jj'j
/j ^*j,
,
Jj c,
ex.
dlJ^pj
dJi'j
malheur
jj^jl
toi!
>Xli 3
U^
ii/j allons!
^^j
ex.
'iiil
5^ Reoivent
ex.
:
pronom
^e/^
affixe
l! les
mots ai
et
!
*lX
[d],
UifcL
fjj^j
wr
doucement!
lentement,
iU^->.
allons
courage!
6 Les mots
se
a/jj
^^^ prends et
la
prends
:
construisent
avec un pronom de
dJJ l-o
seconde personne
^-v>'3
Uj
<t)^i
j:^
'UiSC]
ilU prends
le
livre; ^Aljal
>^5Cj j^
prenez l'argent
(jj:>
[e).
Au pronom
ju'jj
affixe de la
et
ixjji prends-le;
,^OJ attends-moi;
(^4^a)jj et
*^:5a)
jj
attendez-moi.
(a)
140,
46,
p.
p.
250.
(b)
(c) Sib.
pe
part, n
133.
103.
254
7^
n''
8 1 4-8 1
L'interjection
et ses
pronom.
Remarque.
C'est par exception
Iw-ll L
qu'on
Ij
ou
3M
toi!
vous
deux!
Du pronom
dmonstratif.
815. Ce pronom s'accorde en genre en nombre et en cas avec son substantifouson attribut
c^esi
comme
le qualificatif
iLL^jfe oJ^a
>y
tVj*
c^ sont
d'honntes gens;
ryV^
^^^^
Sa^j
et
lli:^^
ji^-V oi*
licences;
ces
Observations particulires.
Cj
*i^ ^IjjV
fai pass
homme
de cet enfant.
^Jy f^^
pass auprs
court ;
hommes
CJ^',^\
et l'autre
JU^^S
3
fjlj
Ils
fai mpris
^5S- la*
Ju
n^ 104, p. 189.
n 8 1 6-8 1 7
255
quefois
^
i-*
un pronom
1)
dmonstratif avant
l'attribut
^^.Ll)
i*^ JcCJ
profrer
un mensonge
c'est
un mal.
quand
il
se rap-
jlj
K^^j vilJS
>\r^
et
c^xT
^.Uij
et
j\.^i!
0[
{a).
Le
bien
et le
mal
Vun
Vautre y tendent
Avec
le
pronom dmonstratif
le
nom
de nombre,
ou au fminin en concordance avec la chose nombre, exprime ou sous-entendue et mise au pluriel fminin
^aIjjl
^
Il
:
Ji
Aa ou
-^A
"
voici
'
'
'
Jl
i<ft
ou
Uifc
en voici mille.
817.
nom
le
j^JI
U^
cette
le
maison
mienne;
le
U^ss
(^lif^
^Ja
mien
et
non pas
tien;
fjii
^\
mon
^\
iSJ<i\
^jCU l'une de
cet
y^)
Ua
c^t^x
o^
Abraham
un homme savant^
parfait,
bien le-
248.
256
v [a);
XX. Des
n 8 1 7-8 1
IJubj^l
le
susdit ou
le
prsent jeune
homme,
indcli{b).
2
nable
Le pronom dmonstratif
:
suit toujours
un mot
^il ^
^j
Ul
ce
sert nier le
genre
nom
oa ^j\L\ ou llu
ce Hareth-ci.
CHAPITRE XX.
DES PRONOMS RELATIFS ET
Notions gnrales.
818.
INDEFINIS.
Le pronom
I
relatif
:
proprement
dit,
en arabe, est
le
pronom
^^oi
qui, que
;
car
il
et
\
ou sous-entendu
^j^
est r-
ceux
et ne se dcline pas
3*^
Le pronom U renferme
que
il
;
fication de ce qui, ce
reste indclinable
tionnel.
de plus
4^ Le pronom
l^\
est
proprement
indfini
avec
le
sens de
104,
p.
188.
(b) Al-Khidari,
V^
part., p.
216.
n 8 1 8-8 1 9
XX. Des
257
quiconque
il
quel . Interrogatif,
il
peut
le
dialecte
de Tha.
mme temps
W-
-i
(Sy^^
Cjjy
f ai pass auprs
du mme
que Salomon;
dl^iL)
diiSc
A^
r^ \c
A^
2^ Rien,
ce n*est
un
vocatif,
J^ avec un pronom
^Jj* dL\j
(S
J'
ne doit sparer
:
le
pronom
appartient [a)
jLI cJ^j J jT
ji^l
fJ^S
erreur; j^^^\
Jk
r-C^l
'j!^
J.^
jOV
ne
sois pas,
du pauvre;
*W
venu; lia^J,
'i'
i^->
(a)
173
et
183.
17
258
n 8 1 9-820
me
tait
mon ami,
est
mort; ^j
iQc
>% .%t.
tu dsir,
il
f adresser ?
fjy.1
ij
[^^ Jd
C*
ar-
mort;
o (^ll
il est
3^
La phrase,
qui suit le
pronom
un sens complet
mot
^L
Sa
uo
L^>i^
/>-j
(^^lui
qui
s' tait
mis en voyage
celui qui est
est
revenu;
IJ^
^i
tS ai
C- j
1
ou
* JJic
faivu
malade ;
jlall i^
CJ^^^
Jj^\ ceux
t
dAiutf
^
i^
S^^i
L*
est l-bas ;
chez nous
On ne
dit
it
c^il
A>
se construisent
:
comme
I
les
noms
ils
sont,
comme
eux,
sujets et rgimes
^ t^l
^'5^
^Mp ^U
le
domestique de celui
Cj,
dont
le
pre
s'est
lev est
venu; ^;i ^*
compris
le
^^ fi^^
^^ 9^^
es-tu ? ^i
^ju4
c^^
sens de ce que tu as
dit;
CjU
(^I
a_)j
Ji^=s=sl
lve l'enfant
de quiconque est
mort.
(a)
Al-Khidari,
V^
part., p.
120.
821-822
XX.
259
Du pronom relatif
Accord du pronom
relatif
(^ !
^ Jd
1
>
^i
celui, celle
qui s'accorde,
comme
le qualificatif,
antcdent, ex.
croV en
1^1
les
/<?
^il J1/-VI
J*-*
c^
^y ^
celui qui
1
moi fera
c?o^^^
iUlMp (^l
U
^1^
^)y
Lx-jl
ce/w^
'-^' ^^s
'IJl.aBlu^.j''
le
pronom
relatif
met
le
verbe, qui le
sonne
ju
"jJI
fJlLfr
ou dl:Ja&
LdUl
(^
donn
la pice d'or;
-^
^^c
^.^
pour nous
!
le
pronom
Ul_^.51
-JsJji(>j
l^iS
o(Ll1
s^.^Jl
^J^
^A certes,
doit dire
U^-'^
Ellipse
du pronom
relatif
(^
Jli
(a) Al-Khidari,
260
822-823
cdent indtermin
ressuscit
a.! <*5
jjalljl
J*^
X^
^*""^'
f^^
^^
Christ a
^jp
j^-u
J13
OuJl
(i
^ ^^ y
avait dans
le
jardin
(^
^Mc^
^
1
w*ip
t/ s'e5/
tait
la campagne
[a).
l'article,
Remarques.
mais
:
pronom, ex.
3-*^
toi
'^ir^-ti
Jf-^U
*. >
t^i--.^ ^^ ^ y
^
it
ne convient pas un
-'i*-*
homme
comme
t^ est
comme
/
' ,
Li^^.Li p.U
i^
il
J..*lf
Ji^ ^S
^^
tait
^UJl
mj*
^^^-^io ja
comme
2^
C-
1
dans
la
la cendre.
On rencontre
mme
chose avec
^^
et
i_^
ex.
(S\j\
p-^^
3<*
Le pronom
:
relatif
(SJS\
un nom
propre
toi
^.c
ou
(6).
4jJ.& -L j
vLj>^
tait chez
ou
l-bas
pronom
relatif
(c).
823.
relatif,
Le
reste de la proposition,
le
qui suit le
le
pronom
:
contexte
supple
[ont
nous,
ellipse
La mme
(a)
(c)
Al-Khidari,
l*
part,
p.
149.
173.
149.
Ichmouni,
V^
part., p.
n"
823-824
Quatr. part.
Cli,
XX. Des
261
pronom
relatif:
'z^y
^^^} iSJ^
^^
^^^^^ ^^
Du pronom relatif
824. Le pronom relatif
'^
avec
le
genre et
le
nombre qu'indique
^^^
contexte
JUjl
JC^
hom-
tl^ l ;5Cll
^Ci
mes, rient, et
wfl-JI
les
parmi
r.A
vous,
femmes, pleurent ;
oy^
;\*
^UVi
Ojj /
visit
parmi
tir*
les
per-
cil -**^^
Y]?w
^S
l)
/,^
ji*
-J^
L^^
semble.
soyons, loup,
Il
unis en-
^^
^^
j^CIil
.^
^2^*lj
/''jz
;w
parmi
les
femmes
le
Cependant
employ, lors-^
dlf^
{h).
-y
^a^
^s^'^
^^a
les
uns
pleurent
et les
autres rient
il
s'agit
on ne peut pas
**-
femme
^^1 ^* .y U mais
est
tl3
</"
-^
une
femme
venue
relatif
(c).
les
Remarques.
que ce
tres rai-
(a) (c)
(b)
Ichmouni, l^ part.,
p.
166.
Ai-Khidari,
V^
part., p.
120.
262
sonnables,
qu'ils
il
824-826
J^l
mes
2^
et
JU-^1
Li
taient
Le pronom
:
relatif ^^
des
tres
irraisonnables
^-^-a
Vj c5^ V
voit
j.^)i JaI
Ju^o
les
habitants de la
pas
et
--L^ idole ). p tf
Ellipse
du pronom
'y*
le
pronom
ou
^ peut se retran-
ti suivi
d^un rgime ou
^ les
-
c-'d- */%^^
JS^ ^l
Lu ou Ljj
uns parou
[b).
/^Bl
l>
lli
et les
autres restrent
relatif
Remarque. On rencontre
du pronom
au commencement
il
est
exprim
^\j.- ^^a-Jt^
J^^jsc-v
celui qui se
(c).
moque
qui
me
mme
chose
Du pronom
826.
indfini C*
P
/^
Le pronom
indfini
s'emploie
ip
pour dsigner
^z^'^^
j^j /pjV^
<J)<^
^Jo
r^
Oljwl
Christ pacifie,
la croix,
ce qui est
sur la terre
;
et ce
au
ciel;
il
est
peu usit
(a)
(c)
p.
165.
119.
168.
1"
part., p.
qo
826
Quatr. part.
Cli.
XX. Des
263
raisonnables
J\S
Lil -a
les
JCJL u L
quiconque
parmi
pauvres vous
demandera^ sous
;
entendu
qu'ils soient
r^ff
jH^ 3
/e5
^\
j*
c\>-}\ t^\si
soit les 9'we
!
Ui voudras
parmi
hommes,
j*
pauvres,
{Sy>^ ^*'
UA5
jpW
s'il est
pote
ou jurisconsulte
distinguer
Ton ne peut
*v,
d'un autre
(^jl
^^l
yiU a
tll cJ^j
l^!
jji
^* i--ii^y'^^
^2^
w^
oye^
c?e /o272;
regarde ce que je
^c-llall dliil
.a
vois; est-ce
L^ U jj
le
tyran a ventr
les
mres
et
2^ Le pronom relatif
culin singulier
:
masbon;
^^^
^1 4,aU
ce
que Dieu a cr
est
et
a tu
les
sein [b);
le
Remarques.
le suit,
1**
Aprs
le
pronom
relatif
U on
un pronom
affixe se
U^,i\ U
jj--jctl siJLj
l* v^
^ii
;jl5
y'a achet
une
charnelle,
a-t-l
dit\
(a)
As-Sabbn,
l" part., p.
167.
(b) Al-Kihdari,
V^
part., p.
115.
264
>^
[ n*
826-828
^j^M U
i!
Il
m* a
dt
/'a
(a).
On peut
joindi-e
le
commenant par
j'ai pass auprs
pronom
indfini
tel
U
le
ex.
Ja.3
Cf* ^^-~-' ^*
l\^^.
^Jj*
d^un
homme
que je
voulais.
*y
et
et
comme
0^ *
'*'>
Ol^^'
C^y"^'
aM5CJ1
Jl*
b JlU
-y*
Ia*'!
ce
les
relatifs
^^*
et
u peuvent
111)
5/
v_^&-*-. ^^._
o jj^
te plat;
v-A..^Di
...-j
JllU.
Du pronom
828. L'article
*Jl
relatif
*Ji
avec
:
le
avant un participe
c'est toi, et
f^lkllj
c^M
J^^lkll
mon
oppresseur
l'opprim
l**
c'est
moi.
Remarques,
catif
tif
Un
adjectif relatif
vJi^.!i
comme jUjJ
que
le
romain, un qualifile
comme ^U
^
pur,
joli, ainsi
comparatif ou
superla-
"
i
(c).
(a)
(c)
Ibn-Hicham,
p.
106
(b) Al-Khidari.
V^
part., p.
115.
n*
828-829
XX.
indf.
265
^ll-J
r .iJ
^^J^'
;
ce
\
que tu agres ;
^^A
le
peuple dont
<.*.J
ce qu'il a.
Du pronom
rrotions sur le
indfini ^\*
*>
pronom
indfini
[^
l^\
smguher comme
les
le
mot
'^ tout
[a);
deux genres,
Remarques.
conque parmi
2**
1 Certains
Arabes ont
ont dit
dit
^^^.:,
au
lieu
de
^.^
qui-
elles^
comme
ils
^;^^J^l^
Quand
il
s'agit
pronom
"(il
se consles
kX\^
^^.Jl
tl
)\
^*
Ju^^^l
\
je loue
parmi
fem-
mes
toute
femme honnte
mre.
Ij
(c);
1a-.
c-i
IT
^.^
parmi
3**
elles est ta le
Quand
pronom
est
annex
il
"{^1,
il
quivaut {d)
U.1^ (J
ou
iijLJ
est juste !
2^ Quand
est tou-
rX^^ msiis
{e).
le
plus excellent
<j
^i
O)
^>.l
Jb
mieux en Zad?
5a
mm OM son nez ?
3^
Le verbe dont
il
la
(a)
n^ 224,
p.
354.
n^ 224, n 222,
p.
p.
354
351.
(c) Sib.
(e)
Al-Khidari,
123.
.,
266
n"
829-830
-N>
^^ *
<j3
i^
x-^1
quiconque
est
il
faut dire
gnreux
4^
me
plat. est
Quand ^1
simplement
;
indfini,
dit
il
commencer une
mais
proposition
on ne
f^
'^^l
^y
\c,^
iS^"'
l^\
commencement de
^bi^ci^
livre que tu
me
donnes, je
c^i
te
remercie"
oUli-l
i^l
ou
dJ l-i
oCli-l
quelque chose
I3
te
sera accorde ;
'i\y^ 4
^f
%a
(^1
propositions quivalent si tu
que, elle te sera accorde et
malade,
il
Llj
cjU-Q-I
cSl
le
pronom
<J}
"(^j
est
et,
au
comme
<tXX.i
sujet
de
j^^
ij\^ il
sous-entendu
avant
dans
l'exemple
[.!)
l CjU-IX1
les
est l'accusatif
comme rgime
direct de
c_9
parce que
la conjonction
il
est
/>
(^1
dclinable.
/>
830. Le pronom
l\
est dclinable
no 830-831
XX. Des
'-
267
est
^-
P
le
Quand
il
est seul
plus excellent ;
.
j^...SjC*
^^
quiconque
est
le
pieux me
plat;
dilCr
(il
le
JL Wwe
quiconque
demandera
de
mes nouvelles
2^ Quand
il
[a).
proposition complte,
^VjVI
est
(^^ ^^l
'j---^^
f^^^
du
pre
pauvre
[b);
^^\ ^\
est
la maison
ou l-bas,
3 Quand, seul ou suivi d'un rgime ou d'un pronom affixe,
il
est
honore quiconque
^.
^ ^*
ti^
tc-^
quiconque
est
savant
humble me
homme
vertueux
^p>\
IS^ ^c-
J^j-^
}^ ^
(^1
indclinable.
831.
Le pronom ^i
un
final:
il
ou un rgime,
^ijj ^xJ-
n'est pas
r^l
complte
^o
223,
p.
frap^^^^
pe quiconque
est
mchant
et sclrat;
ij^
/UaJ' cT^J'
c^^
(a) Sib.
(c)
(b) Sib.
V^
part, n^
352.
223,
p.
352.
268
XX.
indf.
83 1-832
> i'*
parmi eux
'^a et
est le
(^ Jj
meilleur.
placs avec
-^r^l f'^'^P'
Quand
il
pronoms
:
^.^1 o'ij
/y i^l
Ij
pe quiconque tu verras
J.^1
la
jiai\ ti
le
plus sclrat ;
le
^J>^\
^\
le
Jl*-
maison
[b).
1**
Remarques.
(i J..I1
Si
"cil
attribut de
^y
ou de
le
pronom
15 1
:
comme
Ij j\-^\
"(il
^
proposition complte
vI-j
S
ex.
O* ^^ V^y*"^^
:
'
J.^j1
p-ar
l,
j^
v_j^tf\
et
^l
et
832.
le
Aprs
les relatifs
(^l,*y
u on
doit ajouter
luf^ ^^
^
O^l
gri-
.a
t jL
^
jlL
1.
yi
(S j
ii^
venu;
^t^
^a
zS^^
vite
^ Jojc b
I
^a^
(^ ai
"v
et
sont suivis
(a)
Sib.
part, n
223,
p.
352.
(b) Sib.
V^
part, n^
224,
p.
353.
no
832
relatif et indf.
269
lieu,
le
pas ncessairement
I
jUl
Le
c^ (^i
j> U fai vu
y^o
(i-^l
ob /^^
^^
ce/t/2
fl'z/e
tait
:j*1
malade;
li-cu'l
<
(5 l
i^-&
fai vu
mdecin, dont
le fils est
chez moi;
Cj^^\
-^ et
com-
\t^^ dli
J!G
(ill> 1
ce n'est
te dis
du mal;
i
fjl
^JC \^
U ji
il
"^U
-jt
^ ou U,
:
on peut retrancher
le
pronom dans
le
JL*^ ^\
X')
'.A
celui
^'2
heureux;
(tXj^S
jCiCi c^
^'we
^<?
donne
est
est
beaucoup;
l^ dti^
^^
ce 'we i>2ew
V accorde
pronom
une faveur.
l'emploi du
5^ Avec
le
l^\
pronom spar
est
est libre
ffl^
jCit^
\
ou
f}^^ c^^/c-^
Si
"ti)
quiconque
gnreux
me plat.
Remarque.
est conditionnel, le
"(il
pronom spar
-cJLJ JJlfr ^A
quiconque
est
malade
doit patienter.
le
pronom
(a)
270
UjU-
[ n*
832-833
'Aj j j
OU
j.)*3j
jifc
le
corroboratif,
jQl
5072;
ci
*,^
tin cJ
Ip
G ^^ ^^
1
celui-l
mme, qui
/e rzcAe_,
est
la maisi
.lyiil
Jif 4A (^o)
les
^1
jJldi Ju)
qui tait
avare envers
gence.
\SsS\
sottise,
et
U,
ex.
^^>j^fl&.*
c5JJl
ou
^^
pIxj
zZ
a dt une
S^
le
pronom spar
exprim
.^
(^l
'
^U
Oa>
^aVjI (^l^U
dl:!^j==9V
\fi>
Vt
jl^l ci t^ (i
-J^''
^i^ ou
jiall ci Ccl (^
^5^ 5ew/
/5
maison a craint
[a).
(b).
Le pronom
relatif ci-^^
;
il
se rapporte alors
lui
lui et
s'accorde avec
i
-C) j-^b
(^ i
U^ Ij
et
^\
jul
dUi
llp-i
cewx
fai vus
ton fils;
(a) As-Sabbn,
part., p.
182.
(b)
Ichmouni, 4
part., p.
44.
n*'
833
XX. De
27
Jd)
O)'
i^
-b
OU
i
c^^
<
(^JI
celui que
Zad a frapp,
c'est
Bakr;
1
1
a> j J^)
^
I
(^)
Ijoj
^j
(^ JJ
ce/i^2
<7?/2
frapp Zad,
c'est
moi; ^j^
-bj i)*^^j
^
'
"*
*
'
^U- ce/w2
''
^^
'''
fj^l
JC^ j
Ojj*
(^l
ce/w2
c* est
Lpj
i^
U
y
i
o^>- Xp
c'est
mon
dsir de te voir ;
j*
c5*^i
3' ol
-w <<i''\
le
j^l
^>
mer a
rjoui
pre,
c'est
s est
Zad;
lev;
1*15
Xi
^j
1
(^il
Al.
(S^
(^ )
^
venu
qui
4^^
aimes
malade;
pre
se
fj^i
iJj)
^l5
Ol (^^^
fj^^l fj^^
j^^
w^^p
ci
-ii
c'est ton
frre;
c'est
J ,^
-U (^Ji
Amr,
et
Zad;
<Ca^\ j
^f\
ce/wz qui
m'a honor
1^L
que
^l ce que
deux Zad
U)3 s-j^j
orit
c'est
une
et
lettre;
i^
(S
^'^^^
^^^
'/^'^
frapp Zad
qui l'ai
c'est ta
frapp; dU*
mre.
jloll (i
ce//^
l'*
y, 0^.i>
Ju
(iJtJl
Zad; 2^ ni avec
J..^
,
pX ^Q multiplicit ou
U ou
interrogatifs ou
U admiratif ou
jUi
der
-^.^e
leui'
forme primitive.
272
Quand
XX. Des
833-834
relatif
avant cha-
c-
<4>o
J tc^I
**
t^Jlj
p^-lX-J
c^J^Jl
c'est toi.
1^
^ et
u peuvent
aussi
commen:
;r^j ^,j-^ !v
Zad;
Jljl i^jj^
^^^^^^ 5'^^
f ai frapp et
c^est
ce
que tu souhaites,
avec un participe
iLj
cr^
Z*^^ ^^^^^
'Mz
a apport une
c'est
1
lettre
de la part des
deux Zad,
Remarques.
avec Jl
,
moi.
le
Quand
le
participe construit
le
est
;
un
substantif,
participe
^-^i J^^
<>J
Lj
Oi^-^-*^^
U-^^lil -^.Jl
^\i\
A;.^-*-'^
cewa:
c?e
la part
de
;
qui.
., ce sont les
port.
ce sont les
Amr
ce
c'est
2 Le
mot
particulier,
auquel se rapporte
le
pronom
relatif inchoatif,
^i^
peut tre remplac- par un mot gnral; ainsi au lieu &Jak^^ (iJ-H ou
,_j J\
<^9 Ui
Dieu chtiera
on peut dire
^^^
ou
affxe aprs
un pronom
834.
affxe,
relatif {a).
ajouter le pronom
un pro-
(a)
Ichmouni,
l''^'
part., p.
183.
n*>
834-835
273
nom
relatif
ce
exprim ou sous-entendu
i>3l
fjy
4^
ou C-^
^c,J^\
s^>-^
j'aime
qui
ou roU o'I
IS
>-,>
Ji^^
>-^>.
ou
^
^^
est celui
A^
^^ l^
>^
r^'
ou
^J/
Ojj*
/^^
pass auprs du
c^-iH
r!>li
mme homme
que toi;
Ojy
^U ou
Ojy
ou
Ojy
demain
venu;
otULV ou oULV t
malgr notre
que ton pre
fJ*^l
Lit
,...,^
^o/i
affabilit
pour lui ;
ce
te
donne
est
un bien;
est
^jUall OU
4)
jliall
Ij
Uj
^U-
i<?
venu.
sous-
Remarque. Le pronom
le relatif est
\y^
U!
Ju
\Jia
c'est
une fortune
*^j^^ '^.j^'^
^|-l^l et
3^ ^"* ^^ assn
un
coup, qui
renversa
^*-)
Maintien du pronom
affixe aprs
un pronom
835.
relatif [a).
Le pronom
affixe
mme
ou quand le reI
^^ al
ujl
\j
4)
(a)
p.
183.
18
274
a,Ap c^IftJli
XX. Des
[ n**
835
la
piti.
se
pronom
le
se retranche quelquefois,
<i i.11
quand
i
la prposila
ne
prcde
pas
relatif: p.^=s=^y^.lJu
^..
^a1 a nod
pronom peut
Pour
:
la
mme
raison,
ii.t>.<^
le
se
^
supprimer, quand
le
il
s'agit
du temps
\,i
si--^ ou
x\\
^_^1\ (i-r?=^
jour o tu
es
mme
4J ^*pjC* dJ^ij
je
-^j
me
y>
^^ pass auprs de
ct de Zad.
pour
le sens,
et
si les
identique,
n'ont pas le
:
mme
cJjr-^^
radical,
le
pronom complment
j'cii
ne se retranche pas
celui qui
*u
c^ill j^>-/*
t content de
fa
plu.
pronom
doit rester
exprim
^ CjJj^
tSll)
b 'z^^
^^&' c^?j .-^' f^'^ connu ceux qui tu as donn des legs
pieux.
6^ Si le pronom affixe, rgime d'un verbe et se rapportant
n"
835
XX.
indf.
275
un pronom
relatif, se
nom
possessif dans
:
une
mme
Ij
proposition,
il
doit
toujours
tre exprim
oj\^(j,
(S^
^
r-*^
c'est celui
que
4lx> ci
^ Oj,*
S^^ ^^f ^^
maison,
ut
est
un substantif accompagne
:
j^i
^U
le
verbe est au
:
passif,
le
pronom
l,
doit
I^S ^J^
\%
c^^'^
fat
vous avez
emmen;
.^
c^-i l
Cjjy fo,i
Le pronom
ne se retranche pas
est
c^i
^U
le
que moi
venu
[a).
10^ Quand
le
pronom
affxe
^^.J
4>
jU
t'
c^H
>
il
celui que
fai
frapp hier a t
triste.
Quand
pronom
p
est est
le
affixe
ij
-^
^**1
^_^
jj
venu;
oILjm
zS^iS^^
^U-
celui qui
tuas
donn
venu.
p.
183.
276
n.835-836
forme d'article, et
:
si le
pronom
celui
il
ne se supprime pas
a,*3
i jUaJI ^&affi-
du pronom
xe est libre:
>jlja)l
ou
^jliall
l;
(^l
frapp
est
venu;
\)
^^\ ou
cJjliJI
U Uj <Uww homme,
IP
Si la suppression
du pronom
aune
:
quivoque,
la
ainsi
phrase
^^ l l
a pass.
il
Pour
faut dire o
le
^^j^
Cjjf
se
pronom ne peut
j^ il L
retrancher
4>
vl>jy Qj^ ou
4.j
Mi
OJy U
Cjjj* j'c
4J jJ^S
,
t5
ti
^^J /^^
Ij avec ti
signifie
avoir
de l'inclination
et
avec
de l'loignement .
14
Si
le
mme
4)
sens, la suppression
'
^L(< J
ci
yZ^
(^1
admiratif.
il
836. 1 Quand
l^\
s'ac-
Q?
836-837
XX.
277
le
nom indtermin
un homme,
j4^ ^1
fait
!
jj. j
^ jL
nom
Pierre est
quel
homme
par-
[a]
le
2 Si
L.J I^^
est dtermin,
il
reste Taccusatif
Ojy
^y
/^^
pciss
homme
parfait!
3^
Le nom
qui suit
mme
dent ou du moins un
est indtermin
:
nom synonyme,
i
lJ
ou
J^j ^\ ^j^
Ojy
prs d'un
JjU
"iS^
J(>j
^\
Il
un homme
est
homme
JJU
A>.j
sage!
substantif:
Si
l'antcdent est
:
dtermin, un qualificatif
UU
(5^ Jy
(it^ ^o?z re
homme
sage
4^ Lorsque
^1, ^i
ii
se construit
comme
si
^ LJio-^
!
/^^
j^"**"^'
ft que
**
imptuosit tu
te
prcipites
et
^U^j' Ul&U^3'^4i3/
expltif:
J-j
^i
^
(^).
J>-j
!
jj- ja/;
4^
li
O 4^
4,1
^^
belle
voix
Du pronom
837. Le mot j^
relatif
j3
dans
le dialecte
comme pronom
(a)
p.
181.
n^ 77, p. 153.
278
relatif
XXL
837-838
pour
les
personnes et
:
les choses. 11
il
i2;-^'
\y^
^'^*,
*^^^*,
t^ ji (<Utrouver;
celu^
ceux ou
:
celles
me
,
2^
il
oij^
^^*^9
l?J^
^^ ^!3^
celle,
^^
l?
^z^\
ofS
ci*'-
"^^^.^i
de ceux, de
celles
qui taient
debout; 3
ci-l9
est
c^i
mieux de
Ij
laisser ^IjIS
t^w
et
olj^
oii
celle
qui
tait
debout
^-^
Cj\j ^
^U
/az VM
ce//e5
(a).
CHAPITRE XXI.
DES PRONOMS INTERROGATIFS.
Des pronoms
interrogatifs
^^
et
pour
:
les
les
nom-
bres
G^ewo:
f '\^A
c^ Vl^j
/^2 ^^ ^^ homme,
jeune
Qui
est-ce, o
Jl*
homme ?
rU
Ij
Qui
il
ami?
[b)
dans
le
dialecte de l'Hidjaz,
comme
a t dit au
n**
37.
11
suffit
on rpte
(j>k
en question
des
olio
des
^-^
c-JLs^L-Jj
JUj j^U
Qui
315
II
a dit
Il
m'est venu
"i
hommes
et
femmes;
f ai
dit
(c)
n'est
(a) Al-Khidari,
(c) Sib.
1"
part., p.
117.
n 226, p. 355.
n"
838-839
279
Jw
y^m
m
s'il
on ne
?
dit
II.
pas
si-.b
<wljujic- Ij
4.jj
vi-l.
fa vu Abdallah.
"i
Qui
est cpt
Abdallah
|j
Jb
je /'az
est-ce
"i
VU.
()m? est-ce
U*
^j
si-A*
JJ^ ^^
"^
O J^^
/^^ ^^ l'homme.
Qui
On
doit dire
y>
ou
Jo^U
(a).
S'il
nables, on se sert de
pour dsigner
:
les
premiers et de
l>.j
l^\
pour designer
2*/
les
seconds
et
ij\j
-^ ^i?
jii^j
,_^(S
JS
est
(^zV
Un homme
et
un ne
sont partis;
fai
dit
Qui
cet
homme
3^
Le pronom interrogatif U
:
^Ld U
U
qu'as-tu fait ?
4P
Les pronoms j^
et
truire sans
jp
.J'^
/'
'Jp
^ iJdi
9'we/
sauveur, hormis
le
Christ, te
dlivrera de tout
mal ?
c-lll^=sn li*
(^
Ji]
et
^^
aprs
.-*
et
U
s'anne-
839.
'-^
et
xent souvent
mot
IS
dans ce cas,
le
nom
de la rponse ou
l'interrogation subsquente se
natif,
met
l'accusatif ou au nomi:
lorsque
""^
4)
'j^
et
iS '-^
Lb
OU
jvll
cS
Cj \\
le
dsert ?
Un
bien;
Du
O) jl
ou
K^
c^
Ujji sl^j^=^
I3
/^^
n 227,
p.
356.
280
est-ce
interrogatifs.
839-840
Zad ou
Amr ?
^fl:; ^^ss^lL
U ou
vous pleurez ?
1^^'
es-tu
Iji^i
OU
jv^l
qu as-tu
fait ? est-ce
du bien ou
est-ce
du mal?
2P
II
[a)
(^aii
aprs
-^
la
et
U,
IS z,^
rponse ou
:^ij
JU.1
ou iL^i
fjjj
^^ll
il
-^
qui as-tu
vu?
^*lj <^n
-^
Cependant aprs
Remarques,
t5JJl
l**
(^il ISU
On
peut intercaler
et
i>
.^^
(i
A-M
^<t
quel
2*^
est
L'i
suivi de
?
j
^
ne s*lide pas
Sl^c.
avant
le
verbe
?
c-JU. liU
4.1J
L'expression interrogative
SU
SU Jj-"
Si
que dis-tu
plac aprs
:
1
\SU
le
l'I
de
U peut
?
rester ou s'lider
p.c.
ou
jl*-fr
kxS L.
(c)
(d).
840.
Tac-
avec
'txi'j
-y*,
ce
:
mot
J'ai
se
Ijb'j
^'\j
Jfi Ji*
il
a dit
vu Zad;
Qui
est
Zad ? Zjjy
(a)
(c)
Ichmouni,
li-
part., p.
172.
172.
(b) Sib.
V^ 1"
part, n
part, no
231,
228,
p.
p.
359.
As-Sabbn,
part., p.
(d)
Sib.
356.
840
281
-^^3 ry*
cJ^
-^'j:
^^
Tai
dit
Qui
est ce
Zad? On peut
nom propre
v
nom
^-^ i vI^^->
ou
b
le
Remarque. Dans
dialecte de
:
l'Hidjaz, on
jl-L5
^Jj
-
rpte
le
propre au
u^'
mme
cas qu'auparavant
^ >
'^
''
IAj
'
i^,*
vi-l3 c)^^
-
^'
^ .
>
,
2 Si c'est un
nom commun
ou
si le
nom
prcd de 0-J ou ^j
tif est
V^
*5
ou
nomina-
.>
^i?
Qui
/e
est ce
Zad? Ju
j ^^\
^ j^i?
j^>
3 1^1
^)
Ij
/"?
;z
frre de Zad.
Quel
est ce frre de
Zad?
cS^
le
J'^'
^^-^o
cJ'^'^j "l!^
j'ai
vu Zad
le long.
Qui
Zad
long ?
3 Si un
nom propre
nom commun ou
d'un
autre
nom
au
mme
lo)
)*3
C->*b J^*
\J'^
OU ^ J-^ ^>3
et
-j^
Amr.
Qwe/
>
>1?
65^ ce
,>
Zad
quel
.^
est cet
Amr? ^^
^^
e\^\ Ijo j
j:^j1j J15
t"
'.-'t
0-
0^1
Jb3
/,'
ou oU^ Uj3
Cj^
f^^ ^^
Jo3
*>'
/rre de Zad.
Quel
Jl^'b
est ce
frre de
Zad?
o*^lj
oi* oUlj
iJi-_) 3
OU eU-b U) 3 j^/f2
quel
est
Quel
est ce
Zad et
Jl
son frre?
^^S-
j;
a)3
^^^^
/e vu Zad fils
la meilleure
d^ Amr.
Quel
est ce
Zad
fils d^
Amr ?
Mais
le
mme
cas pour
tous,
si le
nom propre
282 Quand
XXI. Des
pron. interrogatifs.
840-842
'-^
est rpt
avant
le
le
nom commun,
le
nom propre
:
peut suivre
le cas,
mais
nom commun
reste au nominatif
Du mot interrogatif
841. Quand on interroge sur
individu, on peut
le
^11.
employer
:
xH cJ^
^b
r>
f^^
^^^
Zad.
De quel pays
est-il ? [b)
Du pronom
842.
interrogatif
[^
lc,\
s'emploie
;
pour s'informer d'une personne ou d'une chose dtermine dans ce cas, on rpte
termin a la suite de
^^1
le
nom
propre ou
le
nom commun
d-
qui se
:
met au nominatif
lc,\
et s'accorde
Ji5
en genre avec
Zaz^.
le
nom
(c)
oj)
^1?
la,
^, Ij
s2*'
/e vw
Quel
est ce
Zad?
ij^^i
^1 ^ii
fjl^l
J'*
/^^ ^^
y'2 /?55e
Si le
auprs de Hind
Quelle
est cette
Hind?
nom
pronom spar, ou
IS
pronom dmonstratif: cX
S Z
\
j C^^^j
J^
ou
2^
^;fc
^1;
L^ ou
il
cSi o^.
Ojy
JI5
[d).
Quand
n 228, p. 357.
(b)
229,
p.
358.
228,
p.
357.
n"
842
XXI. Des
pron. interrogatifs.
283
mine,
l^\
et s'accorde en genre,
(^1
Uj
s^<tS
Jl^
un homme
Quel
est-il^
jeune
homme?
homme
\a^j^
Ojy
est-il?
J^
^l
cS'
^l cJi
"^u^- ^^-^
Ou ^**^
zS'i
VUj c^ Ij
''
**
? [a)
'>
"^
Cependant
l^\
singulier
jji5 ^1
masculm,
^1
J OU JU
un rgime
pourvu
le
relatif,
cas,
il
sens
partitif
jj& vIaUJ'
lequel des
deux hommes
est
chez toi?
Z^
ire
Ij
lw-1
lequel des
ewx
a!^-tu
frapp?
le
\^\ C^b
/,'*
<^ lequel
p
parmi ceux
O^al
le
I
'we
iM as vus est
plus excellent ?
.^=?^ c*-Ai
^1
plus
gnreux?
que parmi
4^
lc,\
(c)
7:j>-
^y)l
le
au duel ou au
L^b
pluriel [d)
Uj
(^^
quel
homme
parti?
OOl^j
c$^
ou
J^l
(a)
(c)
225,
38.
p.
354.
(b)
Zamakhchari,
p.
60.
Zamakhchari,
p.
(d) Al-Khidari,
V^
part., p.
123.
284
i**iS
n"
842-843
JUj
quels
\j[c
hommes
Si
Is^
qu'as-tu
fait? (a)
livre
soit
^)
l^LiCy
^^
'f^
of'
iil>
dans quel
ou dans quelle
?
loi trouves-tu
une honte
X:^ i'L
est
(^l
5^
Le verbe ou
l'attribut,
:
^1 avec un rgime d-
J^jl ou
le
iL
i^^}\
lequel des
deux hommes
est
parti ou est
plus excellent ?
lc,\
Le verbe ou
uni
un gnitif indeterLT
i
J;l.c \
ou
0^!;ilc
^\ quels
deux serviteurs
Remarques,
sa voyelle
:
l''
Le
de
(^
se
t/'az
considr f Aigle
et
les
deux
astres
Arcturus
et l'Epi,
Le pronom
affixe de
(il
li\
A y
Gj
^J
)
sa-1
1*^1
/e^'we/
le
pour
peut prc-
der
le
pronom:
1^1
-^^ ^>'i
toi,
V emporte-t-il
(a) Al-Kbidari,
F^
part., p.
123.
(b) As-Sabbn,
V^
part., p.
180.
no 844-845
actif.
285
CHAPITRE
XXII.
Rgle gnrale.
di-
lj\,
l^:,*
J^ij
^Jl^l
%[
ses
cjT
^
et
^^
faisait
il
patre des
chameaux appartenant
{a).
actif
aj
matres
laissa
Le verbe
direct,
s'appelle
(6).
(5 -LitJ:.*J
a*'>'^ J-jU
et le
rgime
Jj.*^-.
Certains
verbes
sont galement
<.l
actifs
ou
neutres,
<:.3c.^i
avec
ou sans
ju.t^)
prposition:
ye lui
ai
<i^X.i ou
o^x-i
>
je
>
az rejTzercz^;
>
'-.
ou
<1
--
donn des
s'est
conseils
(c);
oj
-liil
ou
/
^
0I5
..ij
a ouvert la bouche ou
bien
et il
sa bouche
ouverte;
^Ij5 Ij}
^ij
<JU ou aJu
richesse a
diminu
ou
z^
a diminu sa richesse
{e).
3^
La rponse
l'interrogation avec
les
un verbe
actif est
le
au
mme
cas
que
la
demande, sauf
interrogatifs.
Rgime du verbe
actif
avec la prposition
(/)
845.
et
On peut
faire
prcder
le
mettre
celui-ci
au gnitif avec
la prposition
^^^
(a)
(c)
Zamakhchari,
Al-Khidari,
l^-e
p.
115.
p.
(b)
Ichmouni, 2
part., p. 81.
part,
273. 273.
273.
208.
(f)
Ichmouni, 2^ part.,
p.
286
845-847
Oy
'
(^ V
!x^7
^^
^\\ JaJ^ V
dlOt
,i'^
malheur au monar-
V opprim !
le
ex.
t'adresse
un homme^ dont
le
cur souffre
et
dont
les
La
le
est
interdite,
quand
Rgime
direct aprs
(a).
846.
Aprs
J>
et
le J> V,
fJl'l
rgime
^\j u
/.^==si
J n'ai
i!U.l
dire encore
Il
en est de
(^=ii
i-^
mme
j
aprs
^S,
^et
autres semblables
j>
If
z^
une
fois; alors
^) Ji
/^^
Jjull ^*^IaI
Ji^
c^o^i^j
rX^
Ig
homme
oppri'un tel
me
e^
me rend
J^ J
[b).
(j,^ ^J
tranche
no 103,
p.
186.
(b)
Zamakhchari,
p.
25.
qo
848-840
actif.
287
Verbes
848.
actifs
Les verbes
qui signifient
donner, lser,
priver,
demandent deux
accusatifs
\jlS3 jui'
Ll\
il
o,
vre;
\j^
il>.
j^i-l
oUjio.
il
^bl
^\
il
a donn du pain
manger
l'orphelin
l;M*5 '^^r^^>
a ls quelqu'un
Ij oU.i
Ls^
^7
4^.>-U Dieu ne
Va pas
priv de la bndiction;
\^ oU^
il
lui a
^'
^26
41I
JL
il
CL
VU
^l
<u)l
4djj
^^^ ^ ^^^^"
""^ dli^U)
c^l^U
-
^ j<^
liU.
m'a
fait oublier ta
mauvaise conduite
joaillier;
oJl^9 oa.iJ
je lui ai rcit
Rgime
41I
j^Ud
4>jl5^
rjHI
Jpj>4)
et
excite le
peuple contre
vers terre.
les
^^i-j
^V /^<2
ren-
loin
gime
indirect,
On
288
Rgime du verbe
actif.
[ n**
850
P
:
Le rgime
nrale
der,
peut aussi
le
prc:
quand
ta>
sZ^j^o
Zad que
f ai frapp (a).
le
2^
Il
sujet,
6).
comme
il
a t dit
Le rgime
:
auxiliaire
^j^^
(b).
/^*-fiJ'
^l
ils
eux-mmes
Il
si le
re
l^=l
ijU-
Od
il
-^>
suit l'auxiliaire,
peut l'accompagner
il
\^ss=>\^
\j\^
^"
ex.
:
Dans
IjU. a> 3
,
les
autres cas
doit suivre
a, 3
le
second verbe,
l^^;.
l^==l)
(c);
^
^-J^*3
et
non pas
l=pl
et
6^
ni
Vj^ ;js
Jf"
-X)3
^IJ-' ^^Ij
'cS^
non pas
;.l;
ijj'j
^IT"
^^i
la fivre prenait
le
Zad
(c?).
Lorsque
le
verbe
^*J
-^*
^j^
jviil
'pice
d^ argent
au pauvre.
(^ al
1
4^
Il
v,^
et
j^l
ex.
U-
(a) Sib.
(c)
pe
(b)
n 21, p. 27.
850
Rgime du verbe
actif.
289
venu; j^
7'^*
^^^
.^--=,1
fjU <^il
c<?/w/ <7W2
est
i'i"
fjlil
Uj U
U C^J
ses
b^
met
(^j\,j ^ l^) )
cj\ ijju
o JG
1
i^jj
U3l
il
dit
Il
les
garnir de
plumes
Cependant
verbes
:
le
les
10)3
outrage Zad;
S^
j[^ss=z9,
ex.
peu importe
fjlil U-j:>
ou
P
le
S'il
tombe
du verbe,
j^JapI
doit ncessaire-
premier
\^
Uj
le
second, quand
il
n^ 23, p. 29.
(b)
19
290
.^ ,^
,tf
>
VI
U
ou Ql, ex.
lojjVlU^^ji wJapl
"^
c'est
"^
se rapportant
:
Tautre r\j^':i
gime
4)u
c.J^\
du chapitre suivant.
La
fin
de la proposition
pice d'or
jvaaII
\JL
:>
fjjj
au pauvre.
le
2^
fjjs
\
11
peut prcder
s^f^3
J\Ail
,
Ijbi
11
fjj>
IjL^
j^Ali ^_^fcj
ljU>:>
fj^^
juai] v^<fcj.
3^
le
prcder ce dernier
IjH^ fL
^^ij
"
^-^
::
"
>\
CHAPITRE
XXIIl.
comme
ils
les
ques cas,
cas,
ils
dans d'autres
la
29
ont parfois
ils
de l'influence sur
sur l'attribut.
le
rgime,
sans en avoir
ncessairement
concernent
le
Avant d'expliquer
cur
Jic
il
{a).
853.
Le verbe
^^t
^^Ij
a
^O)'
le
sens
P de
il
a su, et c'est
^^^ /^^^^
:
frquent;
jo
grand que
'juio
toute chose ; 2^ de
Jai-I (^ji
2^ Le verbe
JU. s'imaginer a
le
sens de
jt
et
rarement
de
Ac
3^
savoir.
Jlc
signifie
Le verbe
li
e/z'e
certain et rarement
^.fr
4^
Mlc
et
a^j ont
l'acception de
l
Jic,
ex.
4^-Uj
y^ /'^ trouv
les
intelligent;
f^y
^'^-^^^ vII^aH
et
quelquefois
^-Jl
tre
certain
cr?/
^^^
ngoce
le
plus fructueux.
"/'j
a la signification de prtendre.
(a) Ichmouni,
part.,
p.
18.
292
8*^
>*t
>
t^ quivaut
-t,
ex.
i^ Ul
jj/'U
^^ C^^ j^
re-
gardais AboU'Amr
10^
J(>.
signifie
les
J:^
les
dmons
-p pense,
crois:
('
'jr;^
#
:
'cJ^
J'ai dit
regarde-moi
12
comme un homme
perdu.
Xz
UjOp '^pyiJI^^^Sl
Tlt.'Ji
j^jl,
a aussi
sens de
vt penser, ex.
UL:^ Uj
^)jl
/e pens que
JU,
au nom d'action
oy/\
^jlk
Ijl
je pense
/?55(?
que Zad
est
debout ;
y^^
^x
le
^^f
pre
C^a)
J y^ai
1
malade;
cb
dut ^:^1 /e
e7e
tonne de ce que tu
Emploi ncessaire de
l'accusatif.
(a)
Zamakhchari,
p.
117.
n**
854-855 J Quatr.
293
P
Uik:,*
Quand
ill
I
ils
sont au
commencement de
la proposition, ex.
du
IjC
1-b
cJJc
Sa
j'ai su que
.5
Zad
est
c^^
t^'**'
/C^^J
1
'
un
vieillard; je
'11
suis point
l^a
pas lents;
ilU.^ fJlS
44)1
c^
j\
malade; JUl
vt li^l
L^
dil
Quand
fin
ils
ou la
de la phrase
.,tl
J.
().
3^ Lorsque le verbe de
et qu'il est suivi de son
cur
nom
d'action,
le
est ncessaire de se
servir de l'accusatif
je leur ois bien (c).
lt
zJ^
f'fJL
La
disjonctif,
de
L
S^
et
x^,
de
^, de
des ngations V,
interrogative
expositif (806)
:
avec un
pronom
cJS^
-x>
r^
49.
233.
233.
294
<>
.
n*^
855
Jbj
-l>.
'
j)
tjb-j a
-'^^
est
le
pre;
(^-
C^ J^
eux
est ton
pre; CL^^
dij
^y
^^
dl^l '^/ifcLi
SU que ta mre
est
malade; h\^\
t^^
^\
ili
/e cro25, ^55
^f=\ OvUj'
Jj
nous
hommes
^^
^^
est le
plus gnreux;
j^c
'i
f'
f>
A>
^j^
u^ j'
^'^^^
-^:?:^/
^mr; dL^
-^ j'ai
su qu'Abdallah
jSI
^V^a U
j^c
ye /e
I
5^2*5
bien, ce ne
cJAt> j^ l^
jU
ci
ilji
5, nz
?o?
cX^
cJj^
^::,^lc
^^j)j
i^l je
je
[b);
j^
sais
quand
sera
le
dpart;
il
i^
m.
y
,-^
^\ ^t"^
-y*
je sais le
-
j,^\
>J\Li je
.
'
/P r^
C^c
-
le sais,
combien n'y
a-t-il
nants;
JaX>.
A Lj V
c.j^*-^ j'cii
pens qu'aucun
homme
n'tait prsent.
2^
quand,
le
verbe de
cur
affir[c].
n'tant pas
la proposition
commence par un J
pense
matif
jbl
"^ i)j> V
Exceptions.
Quand
rgime direct
suit
le
yerbe de
cur,
il
Vj
^V i!U
l'^ap
/^^ j
jC^c^j^
o j'ai
46, p. 99.
p.
(b)
As-Sabbu, 2 part.,
24.
n0855-857] Quatr.
295
j^ z^J^
SU de qui Abdallah
j'ai su si
est le
pre [a);
le
fjj\t j>
\ ^<t
fjj)
Amr
est ton
pre ou
2 Les verbes de
cur peuvent
un
:
pronom
.fi>
affixe, tout
iL\s> Si
\^ j>
j'ai su de qui
pre.
Remarques.
quand
2'^
mme
le
Ce genre de construction se
(c).
nomme
^3-Xu
suspen-
sion
Emploi
libre
du
uorainatif ou de l'accusatif.
856.
La
est libre,
quand
le
rgime
un nom de
\ Xs>
\^)
^^ J^^
fj^^l
''
xs^
ou ^^^IS jti
ou
O^l *J^ Ol
'*'
oi
.
'
yS^
mort
.
''
ii^''
\
"
est,
fjl)
ou i!j5j(^jijiJI(3
1
Jfi
pejise
que
fil,
ou
fjjj
^\
(ij
le
nominatif se
nomme en
verbe est la
fin
de la proposition, l'em-
(a)
n^ 46, p. 100.
p.
234.
2^3.
Al-Khidari,
l^-e
part., p.
233.
296
ploi
(), ex.
fj^l oij
ton frre;
ci^ v-j1^1
jvc
(D^^o
mme.
Emploi prfrable de
l'accusatif.
858. Lorsque
le
ijO
c^'ilt
J^ quand
je ne
penses-tu que
M^l. fjl^l
Jl^i
^1
un
tratre;
^l^ 4*.=e^i
Cj'j til
comme
le
fondement de la
Construction de
Jli
dans
le
sens de penser
(c).
le
verbe Jl?
il
soit
l'ac-
penser,
de la gnrail
doit tre
l'aoriste
il
gulier;
3^
il
il
rgime
direct ou
31,
p.
49.
(b)
Ichmouni, 2 part.,
p.
25.
n9
859-860
297
lieu
les
il
se construit
comme
lil
U'j Jy.T
U^-lj
ill
ll<fcl
est-ce ici
r^Jl
\fi^
que tu
est-ce
Jyj
JyJ
* ,"
i-W
^jo
j est-ce
soit
gravement ma-
lade?
,^<fcli il^>l
JjAj
est-ce
est-ce
que tu pen-
soit
ternel?
4^ Uj'ai'
Uj^
-X*n
J^aJ
^^- ^U-JI
J_^
^)
-^)
'
nirons dans
soit
la
pour toujours?
1
Remarques.
3^-* ^-^Qc le
sens de penser
Si le verbe
il
J^-'
haut,
J^JJ
c-
Jatj
Sj
que Zad
malade
Construction de
_^fii
et
A^
la proposition (),
ex.
Q^IL ioij Ji
fjlil
[_^i
bon;
^-iJl
o j AZ
^Uill
sache que
(a)
298
la vertu est
Ijt^
la
Construction du
nom d^acton
{a).
861.
comme
les
verbes de
cur dont
cusatif
:
ils
pre;
>.lj
ou
l*>.lj
1-4
j cfiIt
^ quand penses-tu
s'
que
l'J^ Oj'j
Zad, je pense,
en va? ^\
/^*l^^
Zad? Oa ^
O^
\.L=^
et
ou
ocl?
\j j fS
a>'jl
c.Uc je
le sais,
Zad
est de-
bout
Bakr, assis.
construction est admise avec un
La mme
gnitif,
nom
suivi d'un
nom
^IaII
C^^>-y Vj
j:? (ij^l
et
ravant ce qu'taient
mais non pas
Jjjl-I
larmes
angoisses du cur,
Vj
la tristesse {b).
31,
p.
51.
(b)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
28.
no
863-865
299
Addition du pronom
863. Quand
il
affixe {a).
le
peut s'annexer
pronom
affixe
ou un pronom dmonstra-
tif,
par exemple
4.^k:^
i)l
jt!
le
pense, va partir.
gime
que
:
direct,
lieu
une quivo().
fJU.i i]\j-
O-V^j-j
ilU i^ ^
ou Uu
iJl)
est
malade.
doit sui-
Le rgime
cur
i
VUj
^bj
lui.
^^
rp^ j^ crois
comme
cur.
Des verbes
(^j\
/J^'
^^J\
faire voir et
Jb
d'un
nom
de temps ou de
(a) Sib.
(b)
300
complment, suivent
:lii
A-A^
^
les
mmes
cur
'illil fJCl
c^I^I ou
fJi l^Uc^l
j_^'
^^Jj
ou Iji^I fj^l
iJi)
%
Il
^\
''
""^
^^Ip
*:^l
.)!
ij,\j\
ill
Up^
^Sjil
est
avec
pau-
wJLzjIj
le
J-*
ji
^-^-^ <ixi.\j\
Des verbes
j\.
j-i
et
Jj-l.
(6).
866.
Les verbes
Ul
^^^^
>;.i
et
^Ijo.
raconter
se construisent aussi
comme
^^jl
et
Jlpl,
mais seulement au
:
commune
des Arabes
l_i.>^S ^^jvi-i
on
t'a
iV^n
0?/ ze^z ;o?/5
LiU
4)
6^^*
^-Afl-
\^
i)} 1-3
i*:^ jl
malade
et j'ai
ma famille
-.Js
I
\fS
jCo.
\S
4k->
(Ij
1--A3
zJ^ b
pas
Te
me
(a)
(b)
p.
35.
866-867 ] Quatr.
301
est le
meilleur
homme
de
V Y-
men.
Remarque. L'emploi de Tactif avec deux rgimes
pas reu en arabe; on ne dit donc pas lLkl*
t
iJU-l
\jui
et
un
attribut n'est
j'ai
jk'o.\
o^j^
racon-
partait
il
faut dire
(a).
U.Lk-U ilU.]
on a
construits
comme
les
verbes de cur.
comme
"4=21.7
penser,
^ ^^
ii>
'li
voir,
^ ^
"^
''''.
savoir, ^^,^1
regarder,
JU
interroger,
ap-
prendre,
perdent
^^
leur
V peu
m'importe,
ex.
:
comme
les
verbes de cur,
est le
^^\
Jl
^^5-U
Jt
compa-
"i
>t'^
I
>>.^
Ij .llJ
gnon de
celui-l [b);
Ja^l ^,
^JH
Ij
(^l
jv^*i
le
peuple
^sssli
Ual
ils
monde
trompeur;
-^' 3^^
si la
>^
OuLi
j^'j
A- J
^
.-^*Sl
Jjlj
^^
^i
pre; j^ ^^
joj
y,
a)J
,^Ail
pre;
'\
^
^
J\ cJ^l je sais de
qui Zad
est le
pre;
j]J\
eux
est
A ^a
aille.
(a)
(c)
31,
p.
49.
n 46, p. 99.
302
[n
868-869
CHAPITRE XXIV.
RGIME DES VERBES NEUTRES.
Observations prliminaires.
- A>
nomme
[a).
en arabe -3V, ou
^\i
jlj,
ou
/tiljj^,
ou jjl^ j^
Quant
la prposition qui
accompagne,
c'est
au dictionnaire
pour
la
dterminer dans certains cas. Pourtant les rgles suivande la lecture attentive du lexique arabe, aideront
tes, fruit
fixer
position.
Remarques.
1 Quelquefois
^ c^y
l*
J--9>^
^.i
"^jA
command de
suis
ce qiCon
j\j\\
fa command;
et
j\jS\ vi-JU-S je
. -^
entr
dans
la
maison, pour
>zil
J^:l\ '^J^'4
''
x.
''
"
se
2^
CJt S
aller
la
et
4o.y
et
la
l'accusatif les
deux mots
je
{h).
X*
Mecque
rendu
/Lill
me
suis
Mecque\
\l^\
nous
sommes
alls
en Syrie
c-i~J"~Ji"~^'~/^"~cS"~/^
(a)
Ichmouni, 2^ part.,
p.
82
(b) AI-Khidari,
nO870-871] Quatr.
part. Ch.
neutres.
303
les
enfanter, commencer, avouer, mpriser, se moquer, connatre, ressembler, se contenter, tre bienveillant,
s'accoutumer,
Ai
'.
yo
il
lui
il
a
a
nui; ii%i
;jLo
%l s' est
attach un tel ;
*j il
-r
jonil ^l:^==5i
^_}cSCj^\\
entour V ennemi ;
27
5
\^\
a jet la pierre ;
'^
^Sj
emport
Ua
le
livre;
il
^\p\
il s'est
rjoui de la rcom-
pense;
jajp
W<1)1)
laf
il
commenc parler;
il
^ J,
j\
Ua
avou sa faute; JH
"^j^^l
l,
J'^\
s'est
moqu
/j^
j^j
')!
7 s*est
content du bien
Suai-t
jjj
/(?5?/5
e^e
^02/a;
pour
les
pcheurs;
*il
it
empar de
iil
^cl
z'/
divxdgu la
nouvelle;
j)lj
^^jj
/a
jS}\ jj j
son pre.
il
a eu confiance en Dieu ;
i-iX
il
ressemble
Annotation.
871. Tous
les
avec la prposition
^ et signifient
304
porter [a)
^Jii, ^^^
fils.
[n 871-873
-'M-f
:
>
5^M)
^ij^\
le
,^<fci
le
on a amen
voleur ;
ot
>.j
il
a ramen son
les
verbes qui
s'humilier,
comprendre
il s'est
JtJii
L:
il se
prpara au
Jl il lui
combat;
dit;
2/
oV
il
i.hL>-
il
^^
^U
i
^^^iljl
Jj
il
compati l'opprim;
*-^j ci u^'j*^
s'est
y Mi -^
il
a compris la chose.
(J,[
^\^\
les
verbes qui
bien ou du mal
X^\
(^i Jiltl
il
a dsir
]^\
le ciel;
^^^
JU
^^
jjll
il
a t inclin au vice;
Ul^p-i J,l
il
regarde
l'tat
de nos affaires;
a prt
l'oreille
aux
jj}\
J,| JLL-.
il s'est
appuy sur
le
vizir;
ijl J^l
<
il s'est
(a)
Ichmouni, 2 part,,
p.
84.
neutres.
305
propos de voyager ;
'0)1(^1
Jpl
il
a suppli Dieu;
il
^\\
-Azi-X
oojl
il
a eu besoin
d^ aumne;
a fait du
U[
^Ll
-i
nous pardonnons
la prposition
le
874.
Demandent
la prposition
les
le
facile
piti,
insis-
ter, tre
menacer,
maudire, bnir,
:
jaJl le
il s'est
jet sur
r ennemi; 4^^^ b
l^e
il s'est
p J>^ H
il
cl
t avare
le
a opprim
peuple;
<^1
/^.w^l
le
Ju>-
il
bienfaiteur ; ^^Itl
ficile
Je ^ 0^^-^=^!' J^
est
^^^ L
ce
qui
est dif-
au paresseux
il
facile
l*
homme
diligent ;
pjiS
i'i
^U ^J&s
4^1
te il
le
u>
la
i^ ^'^^t
^^-
triste de la
mort de son
fils ;
^IjoII
le
^jJ-l
flL
montagne
domine
la ville; ^l Ua^
est
le
r^
il s'est
y VI
il
j^a^l
a vaincu
ennemis ;
^A^
le
j\^
il
a t patient dans
20
306
les
adversits;
Ip
O^U
^Js>J^Jl\
il
1!
<Ci>>-
il
U^
il
a maudit
le
diable;
kc
<
f]ji)
le
maudissaient ;
a mis sa conse
iilS
jJ^3
pu
faire cela;
1&
J5^
il
2/
i^l
/
^ib-1
a eu l'audace de
qu'il
j^JlUlI
b it
ton
obtenu
a
ce
a cherch ;
^ji)!
l&
j]^\ oy.1
frre
prim
son
rival;
-y*
l;llc
jO/ew 720Z/5
a combls de bienfaits ;
diill
le 'rj>^ il
s'est r-
,.^>^==1
7 s'e5^
appliqu Vtu-
de; Uli[
ip
il
V
5
eV
\ja)
le JjllaT
trait ses
gaux avec
orgueil.
jP
875.
On emploie
la prposition
si-
dcouvrir: ^\)-^
ipllll
Cf-
&^^
/e
il
s'abstint de rpondre;
j^e JU*
jiill
27
a ce5se
4^1
V enfant a
t spar de sa
l'affaire;
/,&
mre; y^\
^i- ,Jo\i^^
^^
le
y^^/e a
examin
<o
z7 5'es^
dtourn du
chemin;
acL^
il
j^
il
impuissant
le
secourir ; jl^
Cxi 4^L^ \o
a nglig l'administration de sa
ses sujets ; jJ^JI^^eOio
maison;
loiJa5
il s'est
gn du pays;
4^^j
z7
dile
JL
2/
/w2
dcouvert
le
307
la prposition
(J,
876.
On
se sert de la prposition
S aprs
les
verbes neutres
se
vtir,
y Vi
il
CL
commenc V affaire; oL V
(^ crj*-
<-.*ij& ci
^Ci
il
a ^nns
^^ ^'^ fi'^^
^^ visage; ^j;
il
ci=^t
re
ci il s'est
;
a dsi-
jener
Qal
ci **'
^ renonc au monde
^a^ y^
ami;
^e
Jlll (^ '^L
e^e'
avide de richesses.
'.a
877.
On donne
la prposition
'
ou vide, l'ennui,
la
mo-
demande, l'tonnement,
ji
l^
^\
S
il
a eu honte de
; ,::^JI
il s'est
son action
il s'est
il
^a
^^
il
a eu peur du loup
<_>
approch de
la
maison ; ^La^ a^
spar
"
de son
ami ;
^^
fS^\^
-a
JiS d-
jsi)^\ 0'*
^ dsespr du salut
^j^jvtl
jOc
^^
^^ H ^
JJiJ^
^'^e'
livr de son
o j-Xc
ennemi ;
a^ "^x
^^
j^
J}ul[ il s'est
i^\ 1^
308
[n
877-878
la vase a t vide de
vin;
^-j^VIj Jlll'\^
'-'y
a
^J^J^'^ Zad
y
est
les
"t'A
"ty^
priv de richesse
et
d'ducation
^u \a ^^^U-Vl
CS^^
s'est
ennuy
'^ ^^"^7
il s'est
^j- -^
d\^
il s'est
moqu d'Amr ; ^ y
;
oiV jl \^ ^i=^i
/>-*
j^
les frres de
Joseph
i l^s=\
; <ul L.i
^CxjVI
'/^
2/
bj-^^l gardez-
-^
L^
t tonn de son
de
courage
ner.
; J,
^\ dL, s^>\ je te
demande
me pardon-
mmes
prpositions
Rgime
indirect aprs
un adverbe
ou une conjonction.
878.
Aprs
les conjonctions
/j^=5l
J>
et
Jj V,
le r-
ex.
\ dL>
l>
Zjjy
J6
().
en est de
lX^==e3
mme
Jo.7^
aprs li3^ i
-^ ^^
autres semblables
ol
Jl
jy
7^ n'ai
pass auprs
d'aucun
homme; comment
oy^\ '11*
uil
d'une
femme?
a.)
(a)
Sib.
pe
part, n
103,
p.
186.
XXV.
309
leur
JJLc
J,.t>.
jL-
,j^
Badr,
iJjLj
ou bien
ALia.-Ji
aux hommes de
.
parent
de
Manzour^en-Sayar
(a);
J^jL,^- ^JaJ'\j'
secours-moi avec
un
un
Le rgime
^\ y mon frre
1
Il
Remarques.
prs de Zad,
je
prcde quelquefois
cas,
il
verbe
oj
Ju >
:
fai pass
n
Dans ce
.^.
^r
vi!L.Ut
me
2^
le
JLJi j
1*Jd
>
.hi
ambitionnaient la richesse.
quand
mme
acception
c^*--'3
sl^l
7^^2^
c^^ ^^ Dieu
et
secours.
Remarque.
chaque verbe,
afxe
:
Si la
le
mme
\>
ol >*.--! j>
>
w**
Annotation.
880. Le verbe, quoique grammaticalement neutre, lorsqu'il n'a pas de
rgime
direct,
ppsition,
comme
-^
^;jcJi
-b
"
^i\
iS
il
avoua
"i
^
sa
faute.
Arabes
qui
'."^
^ ^ ^ >
appellent
-i^
X^'^\
par
opposition
au verbe
actif,
(a) Sib.
310
transfre
[n 880-881
son
action
sans
intermdiaire
qu'ils
nomment pour
cela
CHAPITRE XXV.
CONSTRUCTION DU VERBE
Verbe
actif
PASSIF.
mis au
passif.
direct.
le
verbe actif au
s'il
passif,
on
lui
donne
forme
pour sujet
active
:
le
rgime
tait rest la
as
\j^ j
^Jo
a frapp Zad,
^j r
Zad a t
frapp.
Remarque. Les grammairiens arabes disent qu'on emploie
quand on
tait le sujet
cette forme
ils
appellent
alors le sujet
li
la place
du
sujets
grammaticalement au
lieu
du vritable
sujet {a),
Quand
le sujet,
'j.^
prpositions
sive
:
et
expltives,
rC a
il
les
garde
la voix pas-
J>.j
'A 'Sj:ai
1 on
frapp personne ;
\kiXp jly
^
com-
on
se contente de
Le
me
l'actif
JJ
J>t jv^
ou
Jt,t
j^ JJ
le
meilleur prsent
a t obtejiu
[b).
sujet
Remarque. Le
passif,
il
au
gnitif avec
expltif ne prcde
p-'
pas
le
verbe
J-fj
Ot
'
(a)
Ichmouai, 2 part.,
p.
53.
(b)
n'*882]
311
().
882.
accusatifs se
met
au
passif,
on peut
satifs
ad libitum
'L.>.
ji
\1S'
jG}\
il
et
revtu
le
pauvre d'un
il
manteau,
IL>. juli
"^-3
ou
l^>-
sZa^*
Toutefois
lequel
est
mot sur
tombe Tac-
du verbe
4^>. jvSil
Ijb^-bj
d'or;
^^
[b).
l:^
ilUi
^U
il
Ic^fJy-l
^ on
^^ Cj'^
reux.
Remarques. 1 Les verbes de cur ne peuvent perdre leur influence au
passif; on ne dit pas
r^S
^^
^^'',
3j^^
^.y
verbe
construire (883),
ils
peuvent perdre
j^
ton frre,
comme
on Va pens alors,
2*^
est sage.
iJl!
fj% ^}
3^
Le
qui
terme
(a)
(b)
Zamakhchari,
p.
117.
312
[n
882-883
a donn
Amr Amr
Zad, Zad;
L/- a* 3
fjl^-
Ls^l
et
non
jb'j
on a donn
fJU)
y^
et
z7
a pen-
'^
non
vt
on a
2/
/?(?n5e
est
iiUl
/<35
'
et
iJiil
U^ on a fait
connatre, etc.
Quand
de mettre
direct
:
il
il
est indiffrent
le
le
rgime
oj'j
l^
(S"^
'
'^J^^
^f
0^
^^
passif.
sujet.
au verbe neutre au
:
passif,
quand
le
mot
le
est
dclinable de sa nature
jiSl
^ on
a jen pendant
ses dvotions
mois
de
Mars ;
vl.>.
0i^=2^
yjA^sssd-^
on ft
dans un
bel endroit;
j\/VI
a\
rmir; JLiJl
gauche;
matine;
c
S
ll)iSj
dilii
v*-*''
J^ on a march
65^ all
droite
et
.^
^o^
jJ
on
pour
cela
pendant une
\%
0^^ j^
n 8 8 3-884
313
rou-
/^^
un beau matin
Remarques.
[a] ;
en arabe; ce sujet,
comme
l'actif,
recevoir le signe
^
i
jl
>'
j) . *'
C
,
^^ *
jJLc
-'
J3..9
(i-i^l
-L1
^^
etc.,
le
lui.
On ne
\ "^j^
dit
donc pas
est
jui\
Juit^ ^_^.^o.
est
on
s'est
i)^.jl
on
venu
mme
on ne
dit
pas
jo.^ ^^'k
>
>j
ce
jour, parce
que ^jc-, dsignant l'aube d'un jour dtermin, garde toufinal (6).
jours son I_
de
temps
i
JlJLlj.
-xJLi \j\
JJi.zjj
alors,
xX^y
ce
jour-l,
J.X.U
jJJl,-
cette
nuit-l,
Ji.L
[c)
ce^^e
heure-l,
s^SH
cette
anne-l,
ex.
O^
on marcha alors
Quand
le
lieu, il
^^.-.^- l-t"^-^^
jj-VI Xlt
cr*-*
on
s'e5^ a5szs
3**
Il
jwj
a
fe
"V-H*
wn
espace
o-9j
et
L* n'indiquent
pas un temps ou un
noms de
le
passif:
Jua
L.-
*^-^'t
^^ un ion^ jene.
884.
sive
la
forme pasles
avec
43,
p.
90.
260.
314
prpositions
[ n**
884
^
;
""
J,!.
~ jp ~"
0^
""*
ci^
^^ <>
suivies d'un
jo}
^U
^
b on
la
s'est
>''>
J^ll^/^i
<J,I
^^Or
07i
dormi
aLS
maison;
^j-Jull
on
ou
est all
Jrusalem;
^^-^
f^o'T
**
-i*
^^-
^i ou
vanouie;
on
on leur a dit;
j)
iajl -jp
^)\
v^ Jj-^\
loign
du pays;
on
s'est
cart
du chemin
(a).
le
Remarques.
1^
Dans
l'analyse arabe
le sujet
on regarde
:
rgime du verbe
dans cette prole
neutre au passif
position ju Jj
comme
le
de la proposition
est
ainsi,
^,
sujet
de ^*
2<*
On ne
dit
pas S\>
J^-U
on
s'est
assis
j\ ^
3**
Comme on
se sert
le sujet,
on ne
dit
pasj
K^\
^ Xjj
y-j^'fi
Zad a
il
si l'on
veut indiquer
la voix active et
de dire
Ma. j
t'^/Jj
2^
Quand
il
du verbe passif
dormi comme
d' habitude ,
pour
IJ
3^^*11 r^lil
a*>
telle
on
s'est assis
[b),
comme r ordinaire ;
on a
dit
une
chose
Aybq
JJ
de sujet.
261.
(b)
Ichmouni, 2 part.,
p.
57.
315
Noms
au verbe passif
{a).
ils
sont
les modifie
ou quand
:
ils
sont d-
^^ ^^^
\j^ un
comme
>
fort
coup a
lo
frapp;
juj^l
ji^ j^^
on a march
la poste;
>
X
'
jL- y<^ on ft
,
i ^
s^j^\
^_^
le
coup a t frapp
[b).
On ne
dit
pas c-yb
Le passifs emploie
aussi avec le
nom
de
fois
\yo
o^
iSC^j!^ jl
un ou deux coups
ont t frapps.
la signification
du
nom
de
fois
sans en
:
mme manire
IJ
j^
Objt
ju-
comme
ceci et
une
comme
cela.
en prenant leur
s'est assis
nom
Certains adjectifs
pris substantivement
^f^.VI
peuvent
le
j^ on a travers
(a)
Sib.
1"
part, n
45,
p.
96.
(b) Al-Khidari,
V^
part., p.
261.
316
large
[n
886-888
>
-.?
/<?
lit
du torrent;
J/'V! is-
^ol
dur a
t creus;
VU
j^^
on a longtemps march.
2P
Quand
les adjectifs
mes
comme
^
que
X^
v
j^ on a march durant
-^-^-^
un long espace
forte tape [a).
de temps;
jL.ll
j^ on a
fait
une
d'un verbe
887.
passif,
Le
qualificatif
mme
on a
Jll
J^"^
amen
Il
beau Khaled
{h).
en est de
mme
de l'appositif
dUi-l joV
^ on a pass
CHAPITRE XXVI.
RGIME DES VERBES D'ADMIRATION
Verbes d'admiration jGi
Rgime au
gnitif
(c).
et jCJl-
ou
l*accusatif.
888. Les verbes d'admiration, la forme jCi), se construisent avec l'accusatif; mais c'est le gnitif avec
^^ qu'ils
(a)
44,
p.
p.
96.
(b)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
59.
(c)
Ichmouni, 3 part.,
16.
n888-889] Quatr.
part. Ch.
317
L^^ ou U
exigent, quand
i)l)l
ils
ont la forme
jC^
!
ex.
ciLl>
l^adi
</^e
Rgime
indirect.
889.
la
haine ou
le
rgime avec
pre aime
{X\ cT-^"^'
le
^^^
[a),
ex.
!
>t}u\
^\,\
jJ
I
,^>-\
L combien
ton
bien!
^[^
^a
qu'il dteste le
mal!
est dsire
par moi
actif,
se construisent avec
J,
ex.
di*^V ^.-^^
^ combien f aiC
me
a,*-J
U que Je
comme
il
dteste
science
il
demandent
la prposition
^,
ex.
ji^l
4^.plu comme
connat la vrit!
3*^
Ceux
qui appartiennent
,
actifs
C
demanil
Juil
ijiL?
comme
4^ Ceux enfin qui sont drivs des verbes neutres se construisent avec leurs prpositions respectives:
jOUI ^^l ic w-l
l*
comme
il est
empress pour
le
bien!
L\
Ip
yV j^^^
comme
que
V affaire
est difficile
mon
frre!
^jjisssL^
^
!
^llL -u>i
l'homme bas
gnreuses
(a) Sib.
2 part, n 468,
p.
269.
(b)
Sib. 2 part, n^
468,
p.
269.
318
[n^
890
Observations particulires.
890.
P Les verbes
JCol)
jUj
l>
J^jl ou
!
XU
l^ji
U ^we
lent,
hommes
2^
Quand
de placer la particule
U avant
le
premier
^*
ij ^U-lil
^L>-\
^jVl que
?P
la terre,
mprisable
tre un
mot
mes
qui le spcifient
j j._l
it iUj ^^>^
!
4)
U
x>
celui qui
IZi
il
qu'il est
a-w?-!
il
noble
le
jeune
6e<2w
homme
U
a
5'w^27 65^
l'homme humble
!
^^y,o
a^l
U comme
violemment frapp
4P
On peut supprimer
ST-J
1,
le
les
verbes qui
:
ont la forme
r $\ 3
quand
<^i^^
^^ ^
U^ ^-^
'^^
^^^
i)?'^^^
dans sa munifisi
fils
chastes et si gnreux
5^
La
jCj
I,
ex.
l^j j
l
5T
et
gnreux
est
controverse,
lorsqu'il n'y
a qu'un
mme quand
le
le
Certains grammairiens ne
n890-891
319
elle est sui-
6^
vie
La
prposition
del conjonction
iioiis
01,
^^aJI
Oj^T
L-:^l
corn'^^^^]
bien cela
fait 'plaisir
().
que tu
sois le chef!
^ [
pour
li
i-^i w->3-<
^
^
lorsqu'ils ont la
forme
L)4=2r
'J <^^
^^
^S^'^
\c^%
\\^^^
et^
8 Les verbes
se construisent
//i^ est
"^1:^1 et
f^\
:
avec U ou ^, ex.
aljll,
j-.u^-l
U ^we
l'en[b)
doux
et joli!
^we V enfant
est
beau!
Place du rgime.
891. 1^
les
En
verbes d'admiration;
un
:
du verbe
Jp d^j^ ^
9'^^ ^^^
de science
Remarque.
Quelques
les
l*'
un vocatif
!
'iUL" ji*-
^^| C J^-J^ U
:
que ta conduite
\jui
est
!
belle,
mon
frre
2''
un accusatif circonstanciel
honteuse
!
lf:-i--
f^--*!
/^<<?
^^
e^tse
de Zad
:
est
"slXliiS ^^jJ~\
j>--l
que ton
(a)
Al-Khidari, 2^ part.,
p.
59.
(b) Ichmouiii,
part.,
p. 25.
320
est
beau
SljJ
ex.
V j5 ^il U
<JUii
^iJ
peut
JkLlI
Ji-lj
'^y->-l
U que
Veiifant
beau
et joli ! Si les
imprative
et se
jCi
\ le
second verbe
remplacer aprs
v_j,
la prposition
ex.
Jiklls
J-^b
<>
^V^>-^
Verbe d'admiration en
892.
^438=55
{b).
trilitre,
capable de servir la
la
comme ^^
<^u
^,
et
-eU,
<^u
ex.
^^t
jl>
j ou
v-5>^
-x>3 !a>j
-^3 J>-J'
illustre
il
Jj^
^J^jl J>^*,
U3
un homme
Toutefois
diffre
par
le
sens,
en ce
qu'il ajoute
comme
on
le voit
dans
les
la
tion;
par
peut
avoir
pour
sujet
article,
rgime avec
comme
est
jdi
(888)
un compagnon gnreux!
^^ que
(a)
Ichmouni, 2 part,
p.
95
(b)
892-893
321
s'accorder en
genre et en nombre
^j5^uy^)-*J
li*
*
avec
son
sujet
plac
avant
lui
VUjI^iJ^ou
que
les fidles
sont des
est vile !
,^sw
_^.
l
Ju
V que
u
.
On trouve ^^ U
.'
pour
ojjo)
CHAPITRE XXVII.
^
il
et
^L.
[).
sujet.
a t question du
ici,
Nous rsumerons
en
le
compl-
1^
Quand
verbes
f'VI
'
,
et
C peuvent
mre
2^
se
mettre au fminin
dU
^.1
ou
^i
^a
est excellente,
Le
en rgle gnrale, un
nom
l'article;
eux: i)%^)\
le
^%)
ce
sont
v^jb^lya
livre de sorcel-
mauvais ;
dljVl
(c).
li\ JlV-i
AZ
les
(a)
(c)
(b)
Ichmouni, 3 part,
p.
31.
21
322
XXVII.
n 893
3^ Le sujet peut se changer en accusatif indtermin circonstanciel; alors le terme spcificatif devient le sujet, peut
fj^
'^c>.j
/..*>
homme;
deux.
II
w^5^
4^
^U
Le
.^j'1 /vl
Htem
les
pronom
jlj
"Jj^
iljU c'est
mal ce qu'a
^p^Ao-uA^leur con-
^>
ils
sont tous
deux
excellents.
l*..*!
s'explique en sous-eatendant
un pronom
'
j..a
l.*i^
{h).
5^
Un
s'il
terme
spcificatif
3 Ljlj
j>.JI >vl
Zad
est
un
excellent cavalier.
les
mots
:
^^
^
c'est
un
excellent
homme par
son honta
ntet;
^cJ
(
r.j
c-i'
i^*'
^^ ^^
gnrosit,
dans
le
"^,
X^}^
^'^^^
celui
qui trompe
le
monarque
(c).
Exception.
ni
(_$al
avec
le
mot
Dieu.
(a)
(c)
Ichmouni,
S*'
part., p. 31.
p.
(b)
Ichmouni, 3^ part.,
p.
33.
Ichmouni, 3 part.,
32.
n9
893-894
323
1^
avec un pronom
;
p-U
L. j.3
p.*
"-^oii
vous tes
:
un
2^ avec un
ho?i
suivi
lafUi
^mJ
p..*!^
est
le
guerrier
et bon, le
^*>^
Taim
est
bon; 4 avec un
x^e. j^.ij cet
nom
"41 j tj-.-*i)\
Abd-ouch-chams
:
mauvais
^j.e^
5^ avec un sujet
\
Ij jJc
dliV
J.a1
(]^-t)
mawavec
,j*
(c)
cette
A\
troupe de
Aj,i ^j^
^_r'^
menteurs, troupe
le
6^
1
ex.
:
peuple de Dieu
est
bon; 7 avec
infidle,
(^
jJ
ou
ex.
Jti
3 1)-*^ <S^f\
i>
Zad, qui
devenu
est
mauvais
jj.f'
J.^.j
*Lw
Amr,
l)*j
^a
;
^^
^a
c'est
'^^J)
lieu
de
W^
J^l
,_1>
tu:,
lieu de l!a:lt\in
'^L
au sujet
et de la placer
j^j^^
aprs
c'esif
le
terme
spcificatif, ou
mme parfois
(^wi
avant
\ji\j
lui
wn bon
protge;
>1Xj\
i\J\
^m^
c'est
Du terme
spcificatif.
^j,aJ^\
la
),
qui
accompagne ces
personne ou la chose,
l
ainsi,
Jl
11^
ton
pre
est
un
excellent
homme
ljT
est
un terme
(a)
(c)
(b)
28.
324
894-895
spcificatif et
J<>J1
le sujet
de
J^i
il
J a diverses observa-
Le terme
spcificatif est
genre qu'indique
le sujet
AeSj\ "^i
Vhomme
est
bon
et cet
homme
est Zaid.
il
en a t question prcdemment
re est
j>a^il
^l
[p-l
^U ton
fr-
venu,
Il
et c'est
un
il
excellent ami.
3^
peut, quand
le sujet
avec
'
l'article,
^^
-!>.
'
^^^
^^^
excellent
homme.
4^
Le terme gnrique,
spcificatif
^pl)
terme
dil5.
form du
mme mot
J>^1'
Termes
f\\y
avant
/v'V.
,r*-j
^^'-"
895. Quand
le
terme
spcificatif
lui les
prcde
"^^^
j^)
Je,
et
^L,
0^^"
les
^^
U
etc.,
particules ^i^\
bl^'
J*i
^j4=5!
et
ngatif, ex.
p.;
0^
cJ^
Jb j
^^=5i^l
5^
U--
Salomon
lJU-\
un brave ami;
-jj
(a)
Ichmouni, 3 part.
p.
33.
895-896
325
^IxUl
>
Zad
n'est
>
(^jj-^j
0J'^^'^
^'^* ^
^^
.failli
si elles
^j
comme
^A
ce sont de
mchantes gens;
JI3
cess d'tre
un mauvais
.^1)1
iQl
est
^-Uill
^^ j jj' ^^)
^^-^i
un ami pervers
est
honnte
un
1<^
excellent
Le verbe
ami
Remarques.
ficatif
(J\S
accompagne quelquefois
terme spciZazc^
^^az^
plac aprs
^^,
^_;^l
et
^U^
ex.
jjj
.
jo
%^_)
^i^
wn homme bon
2^
{b). Il
La
Xf>-^ puis-
Qualificatif
du
sujet
ou du terme
spcificatif.
autrement
J^Dl)
il
On ne
pas
^U
js.j,J\
^2\
"JJ
certes,
mchant
est
Hatem,
il
jeune
homme
appel nuitamment
{d).
Cependant
se
>v*>,
i^U fj^^ JM
gnreux jeune
homme Htem. Il
spcificatif;
(e).
en est de mon ne
dit
pas
\^Xa
ri
le
j.5
^^
(a)
(c)
(e)
(b)
(d)
As-Sabbn, 3 part.,
Ichmouni,
3<^
p.
31.
29.
J
Ichmouni, 3 part.,
p.
39.
p.
part., p.
As-Sabbn, 3 part.,
30.
326
n 897-898
Ellipse
du sujet ou du terme
spcificatif.
quand
le
Mon
tumulte
Tu
es
un mchant homme
et je
suis
C->
'
une mchante
^^yl ^^-4 (^)-
femme,
jdi
\t.\
"A
au
lieu
de
zj.\
^I j
Du
898.
est
tif
verbe
loli {b).
Ce verbe
signifie
pronom dmonstra-
2^
Il
Ou^^JI ou y-^^J'
^^>-
bons
3^
Il
sujet, ni
de son terme
ni
spcificatif
on ne
dit
pas
Jc>.JI
jl>. fj^^l,
ni
4
ex.
:
Il
^jj5oi
Le
/^
menteur
mauvais.
changer en accusatif
s'il est
5^
circonstanciel
le
5^ ou fjCi^ J^^'
^'^>" l'^'^^^h
gn-
reux,
est bon.
(a) Al-Khidari,
part., p.
64.
(b)
Ichmouni,
3''
part.,
p.
37.
898-899] Quatr.
part. Cli.
d'act.
327
i]j^\ L.?-
6^
un
6^\
7^
JcvJI
Il
11.
venu sujet
!>U.j lJji
IJl
ou
se
i)^i
>Uj U.>.
la prposition
Oh
agrable
!
est
la
montagne (VAr-Raan
et
aimables
sont ceux
qui
l'habitent
CHAPITRE XXVIII.
(a).
Le nom
du ver-
de temps.
se, le
le
pas-
prsent et
ia
ou V' ou
^^l
Uj
dl)
Ja \a
ce
c^
Zad hier ou de
le
que tu
frapperas demain.
nom
d'ac-
un participe
d'intensit,
actif,
nom
d'action de la
(a) Al-Khidari,
part., p.
32.
(b)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
266.
328
nom d'act.
899
mme
racine
assis
f^ ^^^
-j^b
il
a bien frapp;
l;Io~
L^>.
'\pU
il s'est
convenablement ;
\j^
bien bris;
IjjJLI
^.^
.^^ un
j'cii t
faible coup a t
donn ;
l^
dl>^
-jA
Z^^
tonn de ce que tu as
marche;
l,^*
\^\
l^
un coup
douloureux ;
vin
{a).
1
w^^l
^i^
c'es/ wri
grand buveur de
Remarques.
incomplets
comme
cur sans
influence dans
la phrase, ne peuvent
dit
s'annexer un
vi-if
nom
la
d'action de la
mme
^A.:.b
racine.
Jo^^J
On ne
-i^J
pas
est
lj^3
jUI\
j'tau
(6).
maison;
l:.b
Zad
II
2'^
malade, je
l'ai
pens
en est de
mme
on
cite
nan-
moins
j X'j j
attends
Zad
(c).
3 Les
noms
ils
se cons-
truisent alors
comme
les substantifs
St.Ji\
c^^^
c^y-^
il
une voix
de tonnerre.
3^
Le nom
le
nom
le
d'action indfini
^^
\ji^
j>^JI
O^
fcti bien
march; 2
nom
d'action explicatif
J^^)
j<^tj (S^
^
^ ^
> ^
^^
H-r^ J ^^
nom
:
nom
de
fois
(194)
donn un coup{d);
(a)
(c)
(b)
(d)
As-Sabbn,
2^^ part.,
p.
p.
106. 107.
V^
part, no
47,
p.
102.
Ichmouni, 2^ part.,
899-901
nom d'act.
329
assis
le
nom de
spcification (196)
i;^>.
U^ \X^J.i^^
il s'est
jS-^a
le
nom
(Inac-
le
nom
d'action driv de la
mme
racine que
verbe auquel
est joint
(a).
Du nom
900. Le
le sens
(
d^action indfini.
nom
P pour corroborer
j^
^:dl ),
4j
-b
il
lui a
mtaphorique
{b).
M^ ^9
il l'a
tu physiquement
et
non
moralement
il
est
corroboratif ou dter;
est toujours
au singulier
ni lui, ni son
verbe ne
peuvent se sous-entendre.
Du nom d^action
901.
explicatif.
Le nom d'action
explicatif se
met gnralement au
singulier.
contraireex.
:
mettre au duel
fait les
et
au
pluriel,
la
j (S^-M
o^.- fai
bon-
mauvaise;
ol-l
.
\^jL^
'J-'v^
'^'t^J'*
. .-.se-,
lli^*, (aXJC
jjLl
j oJcj
Tu m'as
fa'it^
(a)
(c)
As-Sabbn, 2 part.,
Ibn-Hicham,
p.
p.
104.
(b)
As-Sabbn, 2^
part., p.
110.
296.
330
nom d'act.
n^
901-902
J/5 ro>ii
est sorti
glorieux
plus opulent.
2^
Le nom d'action
un
qualificatif,
un
attribut et
un accusatif circonstanciel
j^5-*
L:^U
cfJiil
fai
tonn de voir
\
Jli-I JVA3
tu es pauvre.
3^
Le nom
j^-i^^
d'action
le
verbe
C*>^
ej;- fcii
la
nom
d'action corroboratif;
on ne
*^
dit
pas
il
avec
le sujet
ou
le
Comme
le
verbe dont
drive,
il
un rgime.
Sujet
du nom
d'action.
902. 1 Le
nom
comme
s^il
tait
se
gime direct
met au
Jj
l^JI
^^
-.^
c^J^ j'ai t
ri
5[
y*^
^^
fai
t tonn
que
le
fils [).
(a)
40,
p.
80.
902
nom d'act.
33
le
Le mme
sujet
nom
z^J^
nom
d'action
0)3
)
^j^o
V C^^
^^
^^^ tonn
^* a
frapp
Zad
2>^
[a).
d'action,
il
alors le sujet et se
1^/-
met au nommatif
j^'j
^ Jl
^^
v^
^^
de
lieu
^^Jl
^3
o^ ^^ Z^
4P
Le nom
A2^\
Ju
J^:^^ \^
[c).
zJj^'^ je
me
manger
cette
nourriture
n'est pas
:
admise avec
Ai
le gnitif
cause
l'amphibologie qui en
signifier
rsulterait
car la phrase
3 '^^-^
s'il
Cj* '^-*.?-C'
peut
que Zad
n'y a pas
nom
d'action avec
il
permis:
LA.l<^iJaJi
j^
i^*-Vi
tu',
'.'
le
dos soit
a ordonn que
"
serpent
aux
>
''
"
j'<^i
^l^ tonn
que Zad
ft devenu fou.
5
jniJi
Le
sujet
du nom
d''action explicatif
peut se sous-entendre
y^\
la
/^IM,
la rcitation
potique
me
plat.
Dans cet
exemple
2e part, n 207,
,
p. p.
333.
54.
40,
p.
81.
As-Sabbn, 2 part.
332
nom d'act.
903
Rgime du nom
d'action.
903.
ait
:
ait
un rgime,
t
il
faut qu'il
un tanoun
(x'/j
^J^
^^ fai
*\^
tonn de ce
qu'onfrappeZad;2^ouVdirtiGle:\j,^j^Jj\^'^
Z^ (); 3^ un
^^^
pronom
affixe
ou un gnitif
\j1 j
di)^
1
c^^ f^^i
-^^
tonn
de ce que
tu frappes Zad ;
yP a
j^^*^
c^
fai
Remarques.
il
1**
l'article,
dpend pour
le sens,
sinon, cette
iJu
j ^y,.\\j
ii.JU
A
il
\x>
^^-^
suit
le
verbe dont
est driv;
on ne
dit
pas
IJj
l.^i '0*-^
''l
frapp for-
tement Zad.
3
Le nom
il
d'action,
un
rgi-
me, quand
.
est
est sous-entendu;
^j
^^a.
Ju
J> (Sjjj*
i j^.*~M
honteux
d'Amr
{b).
Le rgime
nom
pronom
affixe,
ex.
tbi ^^^"^1 (^^^ o DieUy exaucez nos prires, pour fj^t^t^ (c);
dh\
jUiX^I
il
t'a
demand parlieu de
don, pour
yJ^\
dhl
Ici
jU;:^l
dl.^1 ^Liij^^Jl^,
au
^kJJL
di.>-l il^l.,
me plat.
n^ 40, p. 81.
,
(b)
Ichmouni, 2^ part.
p.
271.
903
nom d'act.
333
souvent
:
3*^
actifs s'emploie
^^
J"'
^
le
J^
ilf
"^"^
dtourner de la vrit
est
pire
la
place
du pronom
affixe
^SpM
Q^l'j-s
ilj
Le rgime
direct du
nom
la prposition
J, ex.
J,^l.*j
jl^^
ili.^
Oxil
grand a
SjJs>
t ton
amour du
bien;
vous connaissez
votre
mon
affection
pour vous
mon
loi-
gnement pour
Gb^ljj
ennemi; l^\
aeul et
^ a> ^
moi
^G V
Un
J,
mon
ma
[b).
nom
au gnitif ou
3i?L-J' j^ ^j-lM* VI
4_jl^
jo j
jb
slJ^fi^SA
^^
P'^^^
le
paiement.
Le second rgime
quand
le
au nominatif,
nom d'action
la signification
le
passive:
et la
^Ij
ji^l
\==>\
-j*
pain
(a)
(c)
Ichmouni, 2 part.,
p.
271.
(b)
334
1^ Les
nom d'act.
n^
903-904
qui
mes
IjGji
\jb
noms
d'action,
construisent quelquefois
te
comme eux
^*'y Ip
parler
Hind ne
gurira pas-,
il.a^
<A
vG*
iC'^^
grande
est la
le
rcombaiser
UjJ j ^)i\
tL*.*-l.
.A.J
On
les
nomme jx^.^\
le
nom
d'action.
/s>
>^A>
..^o-,
comme
j5^,
_i^)
^t peuvent,
nom
^^
amsi que
article,
un
gnitif,
qualificatif,
accompagner
le
d'action
explicatif,
ex.
j-i-l ^JiL
565 forces;
4:?
j:>J''^
(^l
J^ d^ y^
-j^
'w^/
^j-b
coup
a donn !
et
4:5^
yV
<_^ .&
1^
profonde de Vaffai-
re;
^^
^t,
,^^'1
-> *
Lx^
^V
j^l
^
1^^
jU
.-'>'' '
jl-^
J>-
V ennemi; JUI ^)
Ju-c
JUi) /Il
j^l
Ji?-
.'
*a)
j>.
est
due;
^ ,> ciiiS
i^
la
*^j-,all
/e /w2
donn ce coup-l;
juJI
2/
meilleure course;
4^1^', jjby
eu la
le
mme
maladie
"o^
27
a frapp
coup;
^^'^^f cJ^f
904-906
nom d'act.
335
j^
^j^\
^-.A
je
indirect.
^Jl
le
jl-V
f^
/t"'"
beau fut
le lion,
quand il
^>.^^
s' lan-
U 4^y '^^/- ^
^^y^
cS-
^^
JWI
^jjli
" ^
^^j
'
,--
.l-x^Vi
je
me
,.
amis (sous-entendu
ijl
-jAi
); j^pLii ilait^
cJ 'f-
grand
Du nom
d'action avec
un verbe
passif.
906.
Le verbe au
nom
terme
spcificatif (c).
On ne
"
^j^ un
coup a t
le
'--*"
^^
ji*-
Ja**^ c->r^
lj)jct lj\^
un
ju- U)
on
^'^5^ /?or^e
contre l'ennemi a
marche
force
quelle
marche
c'tait !
le
iiom
quand
il
signifie
Cj^i
(a)
(c)
Zamakhchai-i
Sib.
]
-
p.
n^^
16.
(b) Ichniouni,
p.
2"^
part., p.
266.
part,
45,
97.
336
uj^i
J^^Li
nom d'act.
906-908
un
-petit
*2^
j\^^
j|\_Jl j^^
une
'-^
petite
2^
marche a
fate; oj..-
v*^:-
on a eu un peu peur\
(jj.r
<-L*
On peut remplacer
la
le
nom
d'action
il
par un
nom
exprime
'',>'
manire
(^y^l
?-j
a rebrouss chemin;
2^ par
^^
^ ^'
^l^ jaII
ad il s'est assis
par terre en
:
s' accroupissant ;
^y
jl
c^
j^
^^
et
mon
plus grand
Jaj
i^ 1 C^b
ij^
/e
assn un coup,
comme jamais
:
je n'en ai assn;
4 par
interrogatif ou conditionnel
o
^ >
^ U comment
u
?:
Vas-
tu frapp? pour
o^
suivi
ujj-i> l^^
J^^-l
w^iL
sr
assieds-toi
comP^^"
me
nom
i^:.!-^
^T-^^'^
^^'
^^
P^^
Ij^ljl
^
zYs
d'un
verbe
L:=sU
;
on/
LfS^fc Ij^ljl
6^ par un
:
nom
d'action
il
^ILt olLti
V
lui a
un prsent, pour
bris, pour
^LLcl
i^pls^
J^dU
eVe enti-
rement
IjCO"! ^3Cfl
le
()
Ellipse
du verbe avant
nom
nom d'action
[b).
908. Le verbe du
(a) Sib.
(b) Ichmouui,
2^ part.,
p.
110.
908-909
nom d'act.
337
supple
quand
il
le
facilement
Cl^^
C^
c*k C^^^ U
Jl?
Si
fait,
\ c^m.^j
'^]\
lssssjL* tj-^
j.
!
voyage
Bonne arrive
se supprime
[a).
Le nom d'action
un
Uo
les
i>
- pour
l,
la,*3
Ljrii
^iU
j,*j3
VjJ
vzVe, d Zoz<-
comme
renards emportent
Jli
Ja*,
*j.j-l;
1"
Vj
Ijt^ pjjll
Jl^
ci,
patience dans
les
2^
Il
remplace aussi
le
proche
dll
u-
! i^oiw
^4lilfJ^;
U-j
dli
Cpj
que Dieu
garde
et t'accorde la
pluie! pour
^oil
ti\k^j
fjjlj^*
<)l
fJlcj;
[cJ<>.
icJi^;
a.
quand
1
tes
Uilj dllU
V u^
s'agit-il
111.
22
338
'pour toiy
nom d'act.
909-910
malheureux !
s'agit-il de
bassesse et d'expatria-
tion ?
Remarque. Dans ce
ou d'un
gnitif,
!
cas,
quand
le
nom
:
d'un
toi
!
pronom
3-:
UL j malheur
^l
^XJi hlas
j^L-j
iLl
nominatif, avec un
pronom
affixe
ou un gnitif
3^
On
emploie aussi
le
nom
primer
la reconnaissance,
Ttonnement,
:
rsignation,
le
et
contentement et l'indignation
lontiers!
S^^j
^L-^i/
dUS
J**!
je le ferai,
dllS
pour
te
faire
je ne
V^ UjT Vj
ji^ V
ferai point,
[b).
et
per
4
ir'Mifc
Il
Ul,
ex.
U[j
U>
j-uil
UjU
vainquez
ou mourrez
(c).
nom
le
nom
d'ac-
(a)
part.,
p.
p.
113.
(c)
V^
part, n
70,
140.
n 9 1
nom d'act.
339
quand
il
nom
d'action, ou enfin
:
quand
c^ji
ou restrictive
'^\iail ^"pL)!
JL_jvi
ijUVl
Vi
tu ne rves
t'^
que plaie
et
bosse; '^\^\\a
ju-
j^J jL
comme
la
poste; yci yz Vi
lj\
,
C-'
fj^^l
tout
jambe pour
pour
le
marcher;
malade;
^ "
''
ja>^\
liUI IJ^
"f "^
\ \
.^VjM4=i V
}
-^^
dite absolue
"^^
>
ACss:^ t\^s=s^
cet
\ji^
^;
est-ce
M4=5l ^J
est-ce
que tu
manger? bi^'
ncessairement sous-entendu,
lieu.
Dans
les
autres cas,
^
le
ou
\jy jvJ C^
(^J-
le sens,
l^
U^ T^j^^
-^
^^
2
jl i[j
JLJI
u>* lil
ne fait qu'aller
et
venir
Mais,
si le
sujet de la
:
proposition est un
jy^ ju- ily
^
nom
(a)
Ichmouni, 2 part.,
p.
113.
70, p. 141,
340
nom
d'act.
n 9 1
y,^*t
(ij
Jj*ili).
911. 1 Le
nom
d'action peut
le
se
met
l'accusatif ou
prpositions causatives
qui est le plus en usage.
J, /^,Li
11
et
se construit
^)i ou GilTou^oO ou
mon fils
l'accusatif indtermin et le g-
2^ Si ce
gnitif,
tif
il
nom
pronom
affixe
ou d'un
est indiffrent de le
^\p\
I;:! .iylI
\c Jj.^7
de
ou
la
^1 h\
tfcj'V
il
a fait V aumne ou
4-)ilT
rcompense;
3 Ce
du)
ii
^j
C^\j^
nom
prcder ou suivre
'S^^
verbe dont
il
dpend: L^t ou
suis
,^^1:11
cJ''Jo\
J^\-A^^[je
venu
te voir
nom
son rgime
comme
di::i;l
les
autres
noms d'action
^^Ul di::^
dans ton
Cs^A OU
LL^H je
(a) Al-Khidari,
pe
part.,
\).
299.
(b) Ichraouni,
2 part.,
]).
119.
n 9 1 1-9 1 3
nom d'act.
341
trouver
intrt;
/e ne suis pas
venu
te
par cupidit.
Nom de fois.
912.
Le nom de
fois,
mme
coup,
racine, ex.
deux coups,
J^j^^ S-u
l]a5
une
fois,
deux
fois,
dj^o
je
lui ai
2^
Au nom
de
fois,
jl&^Il
ou
[Lj^
i^^h
Le verbe peut
:
se sous-entendre,
quand
il
a t exprim
auparavant
vlo^i
cX^ C^^j^o
Jls /e ^^'^
pas frapp
(c).
le
nom
de fois avec
le
nom
d'action
3^S
celui-l
les
il
ne peut avoir de rgime, tandis que celui-ci se consd'action des autres formes
tu
aies
:
truit
comme
noms
on ne
dit
pas
j^JL-jacc-i
U
on
fois\
mais
dii^a^j ^.^:>^
la piti,
m'a
plu.
Du nom de
spcification,
nom
de spcifi-
(a)
(c)
p.
104. 111.
(b)
p.
342
XXVIIL
Constr. du
nom d'act.
9 1 3-9 1
/>>
.^ -
cation de la
mme
[a).
racine
^\^ Z^a
a>*j
Ou
mauvaise mort
Place du rgime du
914.
nom d'action.
nom
d'action doit toujours
Le rgime
ne pas
le
direct du
le suivre et
prcder.
On ne
dit
pas
^^ U, 3 ^_-^1 u
.p
la
manire dont
Amr
nom
noun
ttes
*.aI
Jj-jjjj
Jyl^\i
^j^
^l
coups de sabre;
les
^^
est
^y
Sj-
J5'^mU[ nourrir
chaque jour
pauvres
une vertu;
Vj ^Jo
r\S^l
-.^
-.a
z^
l*
fai
t tonn de ce
Amr ;
c^J^
jjj
re ().
3^
dl -i
^1
la
manire
et
non pas
Le rgime
le
direct d'un
nom
qualificatif d'un
nom
d'action,
pourvu
,
qu'il
se transforme
ex.
il
"v;
Z^
)j)
-bJiiJI
frappes Zad.
4^
Une
nom
d'action
(a)
Ichmouni, 2 part.,
p.
108.
d*^
40,
p.
79.
n<
9 1 4-9 1 5
XXIX.
Construct. du participe.
343
de son rgime
CJ^c
^Ula* ^ly.
fJ^) ^\
tes
{a).
le
Remarques.
On rencontre
J jU.Vl
"vitl-L-Ji
nous
les
avons pour-
comme
les
iU.lJi
;^M
6ji
.UJL
i CiI
jTlLlI
L^
'4^'
les barres
fait sortir le
la plaine,
comme
de
fer qui
mondent
le
nom
le
\t^a
\l>
j que Von
le
rgime
nom
d'action
le
C-^j Lji
[iy\ ^a
jii l^^l
grand Dieu
donnez-nous
moyen
sommes;
pour
*^i,
dlij
a^'i
Cp
U5 Xi
Ij
le roi
ressentit de la piti
le
coupable
et lui
ila^l je dsire
m* asseoir chez
toi.
toi;
auprs de
CHAPITRE XXIX.
CONSTRUCTION DU
PARTICIPE.
Sujet du participe.
915. Tout participe peut avoir un sujet au nominatif, par
exemple
ly^
t>^^\
L^
-ij
^J
(b)
le
(a)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
272.
As-Sabbn, 2 part,
p.
269.
344
point
XXIX.
Construct. du participe.
n^ 9 1 5-9 1
Amr;
>><JUj ^^\i
^^
^Jf
j'cti P^^s se
me, dont
le fils est
endormi;\ A
\o.k^
^,^\\
ojCb
'%^j szJ^^j
le fils.
Avec
le
verbe
actif,
grammairiens,
comme dans
U>L!
v^Xil
le
rv*-|^U
celui dont
il
le
cur a
un
oppresseur.
le
Quand
sujet
changer
en gnitif
au nominatif
dire
Ijl
{a).
Avec
on
le
2**
le
le sujet
comme
Un
sujet
au singulier; on ne
Zad,
et
'-J^
J j-^ ^
-^* "'^
\j-*-^
"^J^i u^^J
'^^
l'autre
l'honore et Vautre
:
mais avec
Signification
le
prsent,
pass ou
le
futur
Up ou V' ou
^^^1 4^Mp
est
f^
Jbj /e servi-
debout aujourd'hui,
(a)
Al-Khidari, 2 part.,
p.
43.
(b)
As-Sabbn, 2
part., p.
273.
n917-918] Quatr.
part. Cil.
345
Rgime du
participe actif.
futur.
917.
Le participe
actif,
l'accusatif,
4plJI
comme
celui-ci
le
U}
-jjU?
^
lA*
ou
loc
frappe Zad
cette heure,
ou
le
frapU<fc
^j^
Il
se construit de la
mme
:
faon,
quand
Uj^
il
indique un
!>,
JA^
me
s'il
y avait
Il
IjU)
tJ^^
Remarque.
(J.*lo.
l^xT
^j
est
Ju j
(V^^*
{b).
honore Zad
est
savant
et celui
qui honore
Bakr
Ignorant
918. Le participe prsent ou futur ne doit point tre employ d'une manire absolue, ni avoir la forme diminutive
;
on ne
dit
pas oVi
Ij^'j
^x^-^ ^*
*'
frappe un peu
(c)
:
Zad
mais
II
il
doit remplir
pronom
relatif:
^jl^
(^Jjl
i{>-
no 37, p. 70.
(b)
346
n 9 1
\ji 3
Zad
est
venu; ou d'une
interjection
!H-<>.
montagne! ou d'une
:
i
particule
est-
,/-
O) j
^ jLb^
Amr? ^ ^=5.a
[a)
a!
,ip
a)*3
mprise
Amr
ou l'honore?
<,
^2^.1 j
ijpj
'f^^
accomou
plirez-vous
d'une ngation
JJlc i^ij
ip
jo
Amr ;
^^
j\p ce/w2
est intelliC
/ VI Joj ejjO?
ou
^jU>
le 1
Zaz? ne frappe
qu'Amr; ou
:
^j<'^
\>.j^
Cjj^
f ai pass auprs
comme un
f\^
un
ro-
l^
2^
cher (sous-entendu
Il
Uj
circonstanciel
S^i-
i^-
^jU?
a>'j
Zad frappe
ia>
Amr;
LjCb
a,3
u^
Zad frappait
\
Amr;
3
Si- wjjI^
3 l certes,
Zad frap-
pe Amr;
\''>^ iol^
IS jC^ Lu
^
5*-^
^-^3
olii^ /^2
frappe Bakr ;
A^j
y^
IjSij j^ j A>-
Zad
ICfJ ]y-l
^U-
genou.
Remarque. D'aprs
pour que
le
(a)
Ichmouni, 2 part.,
p.
274.
347
gnitif.
919.
le
Le
gnitif
dans
mmes
Le
Cons:
quemment,
iw!>lc
jUI
*-
ci ^
^jU? ^
^tfi
celui-ci
maison,
2P
II
la prposition
a*3
il^
*^jUp (c).
Du
du pass.
au
I
quand
il
le
j^,
^jU?
-^a
as
y^^\\ij\^
Ju^
v_-
y.^-^ j-*
^^
[).
(a)
37,
p.
74. 38.
(c)
Ichmouni, 2part.,
p.
91.
p.
(d) Al-Khidari,
2 part.,
p.
(e) Sib.
2 part, n 389,
138.
348
Participe prcd de
J1.
921. 1 Quand
le
participe est
accompagn de
il
l'article,
ou
ou
U^p
ou oVi
\^j
^jl^n
Zad hier
10)3
[);
la,
Ol jl^H
O^-J^*
^^1
Ioj
c>*>.l
c-jjl^il
^U
ce/we ^o/z^
\^
Jl
au gnitif:
que la premire.
Exception. Si
le
l'article
ou
s'il
au
singulier avec
Jl,
ex.
J>Jlj
j^j
l-\-_i3
^jUH
ji^ c'es^
lui qui
le
>
frappe Zad
et
l'homme ;
Xp
cjjUall
celui qui
:
frappe
ojUail
y^
le
fi
>
^\
c'est lui
Zad;
jUJI
^^;
serviteur de Zad;
l jUail
l^
(b).
accusatifs.
922. 1^ Quand
le participe,
avec
le
sens du prsent ou du
(a)
39,
p.
77.
no
349
il
I^a
[a).
2 Si
le participe
le
met au
j,i
j /Ja^
i^
Uuy
.^p ^^^l
JCj
est
p.
i^
4* c'e5^
Bakr qu'Amr
Attribut
malade.
le participe
le
participe d'un
mme quand
il
le
^^i a>j fe ^a
pensait hier
(c).
Noms
me rgimes
l'accusatif:
d' huila pice
Jl
^j\ k
Ul Z^\
JjL
!
maison
(a)
(c)
37,
p.
74.
(b) Al-Khidari,
2^
part., p.
41.
p.
(d) Sib.
V^
part, n .38,
75.
350
924-925
Remarque. Avec
le
verbe
^J.<i.^I
faire
entrer^
:
nom
de temps
Tu
vois l le taureau
le reste
du
corps est
au
925. 1
Quand
le participe
le
le
premier est
ojl,^
^J^*
celui-ci
frappe ou frappera
eist
Zad
le
et
Amr;
mais lorsque
le
premier rgime
au
gnitif,
i/-
ou
j/j
a)3 jjU
iiifc
[b).
le
2^
s
:
La mme
a>
participe pas-
Amr
1:5
et
Zad.
On peut
en sous-entendant
(c).
l/ ou
Jai^
^j^**
celui-ci
donne Zad
4 Quand
le
et
Amr
oUb
e^
j^-AI
(^
jU)l J^-^p
^jU^
U<fc
c'est celui
^^
\jiJ^
l^
et
-\j
j *jjU>
\J<f^
c'e5^
qui frappe
Amr
n 38, p. 77.
n 37,
p.
72.
74.
pe
(d) Sib.
l'
part, n 37, p.
925-926 ] Quatr.
part. Ch.
351
second
Jl,
le
rgime
\
suit
ncessairement
cas du premier
et
io
j v^jUail ^^
I
^Jlj
c'est lui
l'homme;
oll
w**^jl^
le
i^a-pj
affixe,
le
second
:
prsent et
le futur, ex.
et
Zad, ou qui
et
Zad.
dupasse, on doit
^* c'est lui
le
rpter avec
j^j
^jCpj *^X1oC?
vous
et Zad.
pluriel
{h).
J~
comme
le singulier
avec
le
tanoun
fv*
U>3 CXJi^^
^j<fi>
ces deux-ci
frappent Zad;
^j^ ji jU?
ils
frappent Amr.
le gnitif,
j,'j
Ijl^l J^Ua
yj[^ ^*.
pluriel
Remarque. On trouve
(j
l'accusatif avec
un participe au
sans
le
de la terminaison
le
point faible
par
la tribu.
n 39, p. 77.
(b) Sib.
p.
78.
352
2^ Le
XXIX.
final
se retranche toujours
tous les
deux
t'ont
frapp;
XyAj==ZA
^<fc
ils
nous honorent.
le
maintien du
jj
avant un pronom
bien
et le
commandent, quand
les
dommage.
Au
il
genre,
\jij
peut avoir
le
mme rgime
qu'au singulier
j\^ w^
ils
ils
ho<&
ils
Rome ;
j^^i^p
(^ji^i^l
C^ljl^*
Jl.J^
^^\
c'est
servantes.
la
jlx
^.x-5
il
jlx-ji
Jj->^-9
^^-*
et se cons-
un rgime;
Participe avec
un pronom
affixe
{b).
927.
1^
Le
ex.
/^2
^^^ ^'^
homme
qui
vous honore.
,
mme
construction
(a)
Zamakhchari,
p.
100.
(b) Al-Khidari,
2 part.,
p.
41.
qo
927-929 ] Quatr.
part. Ch.
XXIX.
Construct. du participe.
353
S\iy^^f^\ ou JC^j5Ci'U<t
3^ Avec
le
c'est celui-ci
le
participe pass,
pronom
^^1
^ jQ=^A
Du
928.
1
participe neutre.
le
f^
-^'3
^^ P^'^^
fJlT dJj-l>
Zj^f
j
Ip
pleure;
J^\j
le
2^
Le participe neutre
peut aussi
gnitif:
est
ol ou ^Vl
pre
yLb
il
a un chameau au ventre
efflanqu.
Remarque. Quelquefois
mi verbe de la mme racine rbe
le participe
le
comme
le
nom
U 15
si-.*..9
je
me
suis te
nu debout
[b).
Du
participe passif
{c).
le
mmes
conditions que le
il
doit avoir
un
sujet, et s'il
doit tre
accompagn de son
(a) (c)
(b)
Zamakhchari,
p.
97.
43.
23
354
[n
929
rgime indirect
ou
oV
^
<^:l
>
->
^^^^
.-r
a,*j
le
serviteur de
Zad
^2/^1
est
Q ^Yj
Q.
(J,[
UiL:^ j'ai vu
si
C'est
comme
Le
Ton avait
^t
4)
':dLl'
aussi se mettre
loc
est
affxe
OU
;ji\
serviteur de Zad
3^
Quand
le participe
iixl)
C^>*b
vu un
homme
e>y\
qui,
pourvu du
le
suffisant ,
X^a
\
Xj
pre de Zad est averti que Bakr s'en va; U^j^ pre
oy^
Ja-* Jj^
le
d'Amr
est gratifi
Remarque. L'emploi du
verbes dont on sous-entend
tion complte
dit pas, si l'on
:
rgime,
jHX ^.-^_
sous-entend
c'est celui
frre a t revtu ne se
<.-.
me on
4P
dit
l'actif
U-l
cj^-r
fa vtu son
le
frre.
Le participe
les
passif,
avec
dans
mmes
prsent ou du futur
^^..1 -ul^U
oj^-* Jo
ou
<uMpoj^^
(a)
929-930 ] Quatr.
part. Ch.
XXIX.
Construct. du participe.
355
OU ^^^
r5l3l
^j^a^
Ai
j le
hier.
Il
.^j)^^ A>-
^y^\
le
comme
si
^^^p
O)
4^M et
j./4'
4^M <^j^O
il
C^ll *U.
5^ Avec Tarticle
fication
:
embrasse
l
les trois
^^a\
ou
\j<
ou Vl
ej)i u-jj^poll
^U
celui dont le
5er5
frapp demain
est
venu.
passif, qui
;
Remarque. Le participe
prend la forme
4..:.^c.
j\x_5
ne peut se
lo.
J>.5t,r
JoO
ni ^i^Aj
J-.,:
>^.
collyre, est
venu ;
fai
vu un homme^ dont
4P.
pre a t tu
(a).
Il
en a t
question au nu-
mro 728,
d'un adjectif
{b).
le gnitif
comme
65^
l'adjectif:
t--JI
^Uo
sK'
femme
u-j^^^j
dont la ceinture
jUI
j^^.-
Xt
est ncessairement
un participe,
tjS
4>
j^l^ OVI
o'b
yi
Ip ji^i:?
^w 5
(a)
(b)
Zamakhchari
p.
101.
356
[n
930-932
t'est
^^j
-p-li
^(fc
aujourd'hui
beau,
et
de-
?nain
il
sera laid.
le
Remarque. Quand
un tat permanent,
lificatif (ch.
le sujet
XVII)
U V^^
le
ou Yjj\ :ij^< ou
Cn. J"!
j\
\
^j^^
p-^*-'^
conduite honorable;
pre est debout
(a).
U, ^^\
f^^
-^3^
-^1^
15
Zad dont
Complment
931.
indirect
du
participe.
Les participes
actifs,
peuvent
avoir un complment
ils
prposition
sont drivs
dXJ\ L^lc
^
-A
V tude.
mmes
drivent
Ctli* ^1
*
''
*M
>
ip mon
r^^
Oy
il
Terme
circonstanciel ou spcificatif
avec
le participe.
932. Les participes peuvent avoir un attribut et un terme circonstanciel ou spcificatif Taccusatif:
est
4^
^r
pleine de grce;
[a
^ f y Marie
pas d'tre
T- j\)
jvc
^y^ Paul ne
cesse
gnreux.
(a) Ichraouni,
2 part,,
p.
282.
933-934] Quatr.
part. Ch.
357
On peut employer un
Sij
Olv
est
est-ce
le
monde
assis?
^
la
j\
jL
est-ce
quand
caravane
en route ?
[a)
Place du rgime.
934. 1 Le rgime direct l'accusatif ou l'indirect avec une
prposition prcde ou suit volont le participe
:
aJC^
oCi
^a
ou
OU
ou
el"!
^J==^
.&
^j^
il
^jp _jA
J.LUI
J^j^^ j^
se
dtourne du faux ;
*C,
1^^ f)^^
i^
uj
i)*>-^
ton frre
aime Dieu.
'J
1
2^ Si le participe est
accompagn de
Ijo
3 t-jji^H
0>
^t
non pas
^;i^n s^
l-^jj
c'^^^ toi
(c).
mre; Jj
C^'
o ^ .C iJj^l ^^^ /rre honore son pre et sa ^^LaU oU ce/we dont la main a t coupe est mort ;
^Ji^
Jj^
r*-^-
maison a
emprisonn.
un nom de
indirect ou
:
J-
JL
comme
un jour un
roc
au moyen dhin
est-ce
homme
allez
J yj^*
(*-^\
J*
que vous
(a)
(c)
Zamakhchari,
p.
17.
p.
(b)
Zamakhchari,
p.
100.
54.
358
[n935
CHAPITRE XXX.
sujet et rgime.
Un mme
sujet et de
sens.
La
proposition
Les
A^nW
.
grammairiens
(3
5>
arabes appellent
cette
construction
juj
contestation
au
Premire tournure.
le
Le
peut se sous-
entendre et devenir
\'erbe
:
ia)*3
-^
'^
iS"^.^
^^^^ ^'^
iJ
frapp
4)
et
je l'ai frapp;
dU l Oj ,*j J
pour
Ojyj
lui; Zx^^yJ]
tes sont
c^A^ Ij iU pour
et je les ai
^,^:^jSi
j CJ<^ ^Jl
p^U
l^^
croyan-
venues
honores.
sujet
Deuxime tournure. Le
s'accordant avec
j^ j
le
sujet,
4_.:o^j
(i"-ij-^'
'^y.
'H
^^y^
<-^
(^)-
comme
s'il
le
suivait
immdiatement ou mdiatement,
ex.
(a)
(b)
Ichmouni, 2 part.,
p.
99
9 3 5
359
aprs
le
du pronom
affixe
Okazh^
ses
)
rayons blouissent
les
les
regardent
l^^cl
pour
U_^l
Troisime tournure. Le rgime direct ou indirect d'un verbe peut se sous-entendre et devenir
J^j (3--j-^^
et il
il
le sujet
du verbe suivant
^'^^
^'^
'
^.j^
frapp Zad
le
m'a frapp;
(^
C^-5^
/^^ mont
chameau
<J^
et
m'a
J^l
c^^'^; fJ/*
/ ^ Ojy,
nom
sous-
pour
^j
sil^l)
le
sl)j5*-
Remarque. Aprs
le
il
n'est
a.:)
^^
Se
e/i
public tu contentes
un ami
et s'il te
contente de
mme, garde-lui en
Cependant
le
le
premier verbe ou
la fin de la proposi-
4j
(J^'^V^
c-.i*.*-l
fai rclam
-L
le
secours de
Zad
et
Zad
a rclam
du
^^it
JUj
*^}[
>jlA*
fai eu de Vin-
clination pour
Zad
et lui
[qu'il
nombre
C^\j^oi
^y,j^o
(a)
360
les
[ii0935-936
^-
>
jj'^Ji)' :!l
ai frapps; Cjjyj
t^U
dlil
tes
deux
filles
les {a);
i)Mrs
mow gard
:
ont t
je ne l'ai pas t
pour eux
dti>'l
l^lic fJjCl
XJl
amne-moi
tes
deux
fils,
que je
les bnisse
honor
tes voi-
en genre et en nombre
et
ils
frapp
tes
deux frres
m'ont
frapp.
Annotations.
un nom d'action
J.ij
j^-i
Jti
(_$M h-^-j
\
et lui
m'a
outrag;
u\ j ^^l^i
et
^^
^j-f^^
^^^
[c).
tonns de V honneur
Les verbes
dfectifs
^^^^
c5-**
r-*
iS--
^^- ^^
-^r^,
placs dans
la
nom
qu'ils
ne peuvent se sparer par une conjonction des termes qui les compl-
23,
,
p.
30.
(b)
Ibn-Hicham,
p.
211.
Ichmoimi, 2 part.
p.
94.
n^OSe-OST] Quatr.
part. Ch.
361
comme
tent
on ne
dit
il
donc pas
Ju
cJ
je ne
suis pas
Zaid, mais
de proposition, la construction du
dite
:
nom
car ces verbes ne seraient point alors spars des mots qu'ils exigent
:
j jiciJj -l^^tl
{a).
un mot
Ijj
<jl..a.
\j
^^.-..l
et
(b)
4 Le double emploi d'un mot peut aussi se rencontrer avec plus de deux
verbes; dans ce cas, les verbes intermdiaires suivent volont la construction du premier ou du dernier verbe
:
'^Aj
Un
lj,jT\
zxjL'
i\J
^^
'J 'jk!J.t
<.^^Sj
P i)Lr
solli-
cites', sois-lui
reconnaissant
(c).
Attribut
937.
commun au mme
verbe
(d).
verbes de
diff-
cur peut
rentes
tait
:
liU
iK^^
ton frre
honnte; [^
cX&3
Lip
^:t
la
il
m'a cru
riche et j'ai
Le premier
manire de parler
reue
\^\^ fJ^^^l
CJ^\
^^
(a)
(c) (e)
As-Sabbn, 2 part.,
Ichmouni, 2" part.,
p.
p.
95.
(b)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
p.
95.
97.
(d) Al-Khidari,
part,
283.
Ichmouni, 2 part.,
p.
99.
362
2^
[n0937
On peut
le
sous-entendu
aprs
suite
et le placer la
:
-U
Cip
l5^
Cl
di^ ou
Q-U
"fJjji^
ulTj
cS
'A
:^
i!U cibj ou X\ i
illii
3^
Quand
c'est l'attribut
entendu, on
Ccl
Lv)*3
le
ou uni
c'X>
ti.,
ex.
,ci>j
j'ai cru
Zad debout
4
Zad m'a
cm
debout.
aussi se sous-enten-
dre aprs
uni
i\
se rpte aprs
chaque verbe
et
Ull al*
elle
lIlLl*
Hind partait
mme nombre
aprs cha-
le
du premier verbe
i
J\J
l^j
la,*j
Ltl
j lltj
Amr
c^utou
debout
W'l5
y*-^J ^-X'
C*iij
iJUs j'ai
cru Zad
et
6^ Si
le sujet
du second,
11
,
vous devez
ex.
Remarques.
1**
(a)
Ichmouni,
part.,
p.
99
et
101.
(b)
Ichmouni, 2^
part., p.-
101.
no
937-938
XXXI. Du mot
transpos.
363
le
ros
5**
et
6<^,
remplacer
j^^tj
U. j JllJij
cJi-X
ou bien
\^
UaLI
U^M
et
i >
l<il
-.
^J^ j'i
^-t
i^.
j ^.U
. t >
les
le
,-fc
^ 3
^ > :^
i*^
i ^
Quand
il
deux rgimes
di-
deux rgimes
1$^ ^'3
^\ oQ
izlldj
'^S^\
an-
c-Ucij /c^UU
891,
il
a t question du
de l'attribut et du rgime
communs deux
verbes.
CHAPITRE XXXI.
DU MOT TRANSPOS.
Notions prliminaires.
.938.
d'un verbe et
poser au
mme
nom peuvent
se trans-
commencement de
la proposition, et se
mettre au
mot transpos
grammati-
appartient.
(a) Al-Khidari,
V^
part., p.
284.
(b)
Ichmouni, 2^
part., p.
101.
364
Cependant
XXXI. Du mot
transpos.
n"
938
il
pronom
zX*
J<' j
CjU
j<>
au
lieu
de
j)
pre de Zad
1
est
mort.
tre remplac par
*>^ll
ses
jl
Remarques.
mot transpos;
p.^.lc
Le pronom peut
au
lieu
un mot quivalent au
lilvsj
ainsi
de dire
<ul
tJj..Liji
Cj'/-^\
4jLi
Dieu
bnit
.l&
commandements, on
s'expri-
me ainsi
rdH-ai-UsIl
ii^Lj
(j\
quand ce verbe
pos
:
se trouve
^^:.;i
XU
Cj\
^.saj>\
?
prfres-tu
que ta
cha-
{a)
du
nom
transpos, ex.
v^>\.t
e/^
tout
fen
ai
tu trois exprs.
>
3U.:il
lui.
du verbe
actif
qui suit
le
nom
transpos
et
A;
<.z>
^J
Ijui
IJd
serait pour
O^^
U^ j
c^\^
CjJ^*
le
pronom
sinon, la transposition
a> 3
du mot n'est
honor
a fait
du bien
pas
:
est
mais la suivante ne
le serait
Ui j^aIj
c*)^ a
il
quant
:
et
faudrait dire
(a)
no 32, p. 54.
(b)
938
XXXI. Du mot
transpos.
365
> >0-'^ > > ^ j,Lj f^aj
A>
iuA^
ejj
1
6\^\
cJ r^
-^ j
('^).
On ne
et
dit
-X)
/e pi^e v-ijAj le
de Zaid se lve
s'assied ensuite y ni
et s'est
^U:
a>
o J-1
enfui
[b)
car ces
Un mot
,is=^
(c).
oj)
ji^
jI'j
le
pre de Zad
est circonspect et
gn-
reux
le
verbe de la proA>.
appartient
pre de Zad
est
venu, mais
j>
tU
a3
Cependant
il
peut
:
cur
jb
jj j (jo
^^ /?ere
db:^
4>
/e
-.tl
je pense
que
pre de Zad
est
en marche
[d).
5^
proxi-
U mis pour
^\ [e)
on ne
le
dit
pas
a^y (C^
^ y ^^
^^
point de
briller; i^^U dl
i)\
J^jiS<>\
H ^st
^1^=?::,
j^,
^jt ^jla>
pre de Pierre
le
mit a parler;
se lvera;
^^1 *^,
frre de
Zad
^j[Sj ^j\i^ Jo
dUy
tes gens,
grands
et
(a)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
96.
(b)
(c)
34,
p.
63.
(e)
366
petits, sont
XXXI. Du mot
transpos.
n^
938
bons [a);
ii^
lafj
li*
c^^
je
me
suis tonn de
ce
On
mot aprs
j.^t^
ex.
oA^lx-
JxJl
j-x
bu
s'intercaler entre
le
un terme con-
ditionnel et
sens du prsent
ou du futur; on ne
pas ii
.5^l> iilT
\ji'j
l si tu rencontres
loin.
Un
oU
J^^j
^>._)
le
pre d'un
pre d'un
homme
homme
est
mort, mais on
dit
j)
Zj\^
^^
le
g-
nreux
est
mort.
on ne
dit
pas
4>^pj^
c^
U> j
toi,
tu frappes
faut dire
4>
^7
la j
cJ^A
il
ib).
Si c'est
le
nom transpos
c'est toi
i^jl^ c*
'-^*3
Quand une
nom
lui
:
145,
p.
259.
(b)
p.
66.
146.
d9
938-939
XXXI. Du mot
transpos.
367
10^
et
ioij
Un mot
comme
^$^
^j
\*
J^^> J'tJ
^J f ai
LU
5-^?/ /^zV
pauvre?
lion.
^S
ojjli^
i^^-^^ l ^^
d'un
IP On peut
/-
ou j
et
Amr
(a),
\2P
le
II
ya
mot transpos
ploi ncessaire
ou l'autre cas
(^).
nom
ISl
Aprs
/-
i>^"
[c],
Oj'j ISlj
et voil
2^ Avant la conjonction
\?^
lJ^arU jd jll
^:^._5-
no 27, p. 36.
p.
(b) Ibn-Aqul,
Ichmouni, 2 part.,
68.
(d)
368
JlJI i
XXXI. Du mot
transpos.
939
^y
J.i
jl'j
y^ suis sorti
pendant que
le
matre corri-
^ez7
V enfant; a^y
J^
^^^j
r apparition d'une
4^ Aprs
feLi
toile.
plt Dieu
4-7
j;
1 4:^1
/>/2/
^ Dieu que
! [a)
avant
ou de repro-
che, avant le
01,
i^ji
^
,
d'affirmation et le
!^ de multiplicit,
ngatif, ex.
:
avant
t
-v,'3
/)0, Oo
l
^, J,
jb 3
VI
jJ
et
'cJ^
52
li a)*3
as-^w vm
0%-*-^
Zad? iuii U
certes
f
outrag Zad;
V,
f^V
^^
/honore
jiill
combien de
J)
\
au pauvre ?^y
S 'S^
cJi
que de
pi^i
o jU
i!U.i
-^^3
^w
U ou
Cl ajj
j,l
fjj)
\
c/"l i^
mon frre ne
fait
[b);
if
com-
me un
6**
lion; ^cm
M*
aaJ=ss\
^Ul
tlj'Jul
que la Vierge
:
pure
^
(c)
7^ Avant la conjonction
4^..r
^x.
-a
j^ 4/j^=&
-J^j
O'
-^
(a)
(c)
r^
S^^
-^J^
^J^
p.
^ -X'j^
es/-ce
Ichmouni, 2^ part.,
As-Sabbn, 2 part.
69.
p.
(b)
Ichmouni, 2
part., p.
69.
70.
no
939
XXXI. Du mot
transpos.
369
lequel est
le
o\} ^y
fjj
ryS
tu te rjouiras
le
9^ Avant un
le
nom
sens impratif:
jl
as=^'As> attrape
Zad
(b).
4$^lj:>
IP
Avant un
participe actif
le
accompagn de
sens du pass
le
:
ioJI
j)
frappe ou
le
frapperai ;
^\
i)
jl^
ifl
a>*3
j'ai
(c); i'jjil
If
1
^M
40)1
X^\
pas
est-ce toi
jj
ce n'est
le
/v*j >^^
13 Aprs
pronom af:
xe qui
=^
le >^
,
*u)l
ju!\
*
.-
>
le
Mc^ (i^^\
^^ ^\
ji.pl
est-ce
que
le frre le
d'Abdallah a frapp
le
du premier verbe
i^^
dJrl)
l
le
-v>
3^
Zad vient
te
trouver,
le
ver-
(a)
(c)
32,
,
p.
54.
(b) (d)
Ichmouni, 2 part.,
Sib. l^e part, do
p.
78.
Ichmouni, 2 part.
p.
77.
32,
p.
54.
n 29,
p. J12.
24
370
XXXI. Du mot
transpos.
939
le
est joint
,^^!iJij\ a-t-on
emmen
O) 3^ s' est-on
s'agit d'un
nom
de lieu ou de temps
^J jlLL 4*<^l y
est-ce le
ijjjlj
"
->'
-.^UJl ^^li ^ ^
que
r impie
(c).
ay
ZAa
j! j
M
pre de Zad
est
mort;
il
Zjj^ ^^
<uil
-^c^^
l^
pre d'Abdallah
a-t-il t
frapp?
J.^j
S^poJ
I
^*>*1
SLc\
es-tu
envoy d'Abdal?
lah ?
jv
^ Qp
4i
z^^
es-tu le
gouverneur du Bassora
^Jiu^3 f-j
ii^^l
le
16 Quand
mot transpos
:
est
l^\
suivi d'un
rgime ou
iul
4>
ey
^J
JvJ'
dra
te
trouver (e);
Ojy
hommes
as-tu pass?
le
17 Lorsque
liaire
:
mot transpos
Jo
verbe auxi-
Cjjy
z^'^ f^'^^^s
ij"-^
a>*3
^Ji
je n'ai
(a) Sib.
(b) Sib.
V^
part, n
29,
p.
43.
60.
(d) Sib.
(e) Sib.
039-940
XXXI. Du mot
transpos.
371
terme inter-
18^ Lorsque
le
mot transpos
<m
jl;^
Oj 3
^st-ce
que
(a)
il
est
[!
U'j J
19 Quand
il
prcde
le sujet
du verbe, ou
:
qu'il
en est spa*-J^*
^) A
>y^
jjl-^^
J^'j
Amr
es
Uj
[b)
^\
jlj\
i j-a?
est-ce
que tu
homme
frapper Zad?
P
4i^pjy
Quand
mot
:
nom
de temps ou de lieu
(c)
est-ce toi
Quand
le
mot transpos
s'est lev,
Ul
ex.
/'t \^^
a>
j A?
^<C^J==>\
Zad
il
quant Amr, je
l'ai
honor
[d).
Quand
n^est
suivi
i:
J^
jo
j j'ai
frapp
^'j
Zad;
4)
Ojy
fJji
cJr^
oUi j ai frapp
le
frre de Zad;
{e) ;i'j(i> f
y
Oj'j
Cjjy
JO
f ai pass
je frappe Zad.
n 28, p. 41.
nO
(b) Sib.
29
p.
43.
(d) Ichmouni,
2 part.,
p.
72.
372
XXXI. Du mot
transpos.
n 940-941
4 Quand, aprs
le
nom
ji'^\
transest-ce
verbe
^ jt-
\^Jo
Zad ou bien
5 Quand
Amr
le
que tu as frapp?
est prcd d'un
mot transpos
pronom, ex.
-Lp
-X)
<Zj^
3jS
\\
moi,
f ai
frapp
Amr ;
!
<t,
oj.* l
^
'^ que
n'ai-je
[a)
Cjjy
^:u^ je
me
suis
Emploi
941.
Il
libre
du nominatif ou de Paccusatif.
ou l'accusatif
1^ Lorsque le
nom
et
^^^,
Zad
ex.
[b).
4.^1
^^^ 0U4^L1j^j
ou j^j je frapperai
2^ Lorsque
relie
le
mot
mence par
a:.^Jss=s>\
\J^wA
ou 3 jS a
ou 3j^^^^
Jo
Zad
s^ est
Amr ; dj^\y^
et
f^All
c-^
frapp
les
gens
mme Amr,
iij
OU ir^o
re ic);
Zzc?_, e^
illii
4_i^=5) (i OU
quant
i^jU
JL*
frappe
Amr
il
U) j c^jl,b
U^
ou
i^j^-^tfu*- 1.1&
celui-ci
et
quant
(a) Sib.
(b)
As-Sabbn, 2^
part., p. p.
69.
n 27, p. 36.
(d) Ichmouni,
2^ part.,
75.
n* 941-942
XXXI. Du mot
transpos.
373
\mr^
il le
i^^-p
ou j^p^
;
S^\ f U
I
i*
Amr [a)
jfjl (^
X)3
cl
C-U.:t
ou
4^ il
P
et
j'y ai introduit
Remarques.
Amr
{h).
le participe,
qui suit
le
nom
2 Certains grammairiens exigent que les deux propositions soient relies entre
elles
<_i
jonction,
que
la
renferme
:
un pronom
\j.^t'
affixe
aIj Jj
se
ou j^.^.*j
jb
(i
W.~i.*i
^.1
ou
di.,|j
oU
Ji
^2c^ 65^
^wo?^^ et
fai
l'hospitalit ta
mre
(c).
En
toute hypothse,
si le
pronom
affixe se
pos n'tait pas annex au verbe, mais un substantif, l'emploi du nominatif serait prfrable
:
olil
c^<^j-^
j^-*-frj
<--*)
<"1 J-;t
fai ren-
contr Abdallah
et
(d).
3^
Un nom
ainsi
au
lieu
de
^_^l
^^
^y
je te rencontrerai vendredi;
.^^^^
iJIaII
cy S^^ j^ ^^
'i''^''^-
S.JA^==^A je
4
j
me
ilH
d.^\ ry] Jy
nom
2
(a) As-Sabbn,
(c)
part., p.
p.
75. 74.
(b) Sib.
(d) Sib.
V^
V^
part, n 27,
part,
p.
38.
Ichmouni, 2^ part.,
n 26,
p.
36.
p.
33.
374
XXXI. Du mot
transpos.
942
Quand
:
il
li[
si,
quand
52
et
'J
si, ex.
C^'apL i^^ef
ou Ll-t^
vil>.
ISI
un malJ
ta
mre, porte-leur
si
secours;
\^ld)c,yr^o\i^^^] Oifi^J
les
ton
fils
eut t bienfai-
sant envers
pauvres,
il
serait
heureux
[a].
SI
le
mot
2^
^[,
Quand
il
conditionnelle
ilIiT U'j o[
1 ijoj
f honorerai;
\^ U i^"
ncessaire
encore
dans
les
cas suivants; mais cette construction est propre la posie, parce qu'en
prose
il
n'est pas
correct d'intercaler
il
le
nom
transpos entre
le
verbe et
les particules
11
est
nom
transpos {d)
Quand
il
le
<*^.5s= li
U-t...
partout o tu rencon-
<!
Ul
LJ Ia
^^^
<le o^**9
U-
^oo\
<-X-'>-
ta
mcomptes, qui
lui
arrivent.
2"
Quand
il
i ,
ex.
iiJjU
^y>
l-^.i>
qu'est-il
arriv ta mre'i
j-*_:j1j liUi
'i
\.1s>-j
JU LJ^
com?
ment
<.i.ij\i
iJL>i
quand
3^ Quand
(a)
(c)
29,
p.
45.
p. 68.
n"
942-943
XXXI. Du mot
transpos.
375
tu n'as pas ho-
Sf)
Vjl
U_^J
?
et >L
(rt)
ex.
<:_^^
"iil
>\.<b
comment!
Un
Ne
crains
jyas^ si
je perds des
richesses
{b).
mas
si
tu venais
me
perdre^ c'est
alo's qu'il le
faudrait craindre
Aprs
I,
quand
le sujet est
un substantif
et
quand
le
pro-
nom
affixe
du verbe, ou
est-ce
du verbe
ojJ
lil
^ -b ^
(c)
.uil
jCil
que
le
X&l
?
o^
)^
<u)'
est-ce
J^l&i
que
le
fils
j)j A>j^
est-ce
mme
construction,
au
sujet,
le
si celui-ci suivait le
rgime,
le
C-j]^.^ U-j jl
?
que
serviteur de
Zad a frapp
frre de celui-ci
4^
Le nom de
lieu
les
mmes
(
conditions, suit la
4)I
mme
ex.
^i
[d]
^iLlf
jl^
5^
i:*!)
Quand
le
nom
SA
S' 10)3
C^.*-ic
fai su combien de
fois tu as
rencontr
[e)
Zad; Cui
U )ji)3
j:^ Ijl
(b)
Al-Khidari,
pe
part., p.
267.
(d) Sib.
V^
(e) Sib.
376
XXXI. Du mot
transpos.
ii
943
Clli
Jt
Uj
i)
Ipi^ U)*j
et
accorde
la pluie
Amr !
le
2^
Quand
j^/-
i^J
\j,'j
\^
>
l-\)j
n'insulte pas
Uj
k-<^Js^=>\i ijbj
le
.A C^ ili^
te
^jj^ ^t Ci
tes
5'^^^
que
parents
leur pardonne
le
i^J Cj
^'i-'
^^^-
^^^^ maudisse
tratre
Judas!
3
(c)
Quand
le
mot transpos
est
immdiatement prcd de
la particule
^y Js
\i-\^
-Ia7
est-ce
A>
pre?
[d)
Sj5^=1
4_:j-b iVj
vl)j
5*
est-ce
lSj^I
Zad ou
Amr
que tu as frapp? U
^^ 4
U> j
/2
/9ew
/}55e
OM auprs d'Amr;
|1
Ul
^Ji
^1 x^s,\
(^U U
m'importe que
pre d'Ab-
(a)
(c)
Zamakhchari,
p.
25.
p.
(b)
Zamakhchari,
j).
24.
p.
Ichmouni, 2 part.,
70.
(d)
Ichmouni, 2 part.,
71.
(e) Sib.
XiP
943
XXXI. Du mot
transpos.
377
ili*
j^
U*3
n'es'tu
ill
ou
c^)
CaIS
est-ce
C'est la
mme
le
participe
:
1^
-^)*3
V
loc
<)
^5^-ce /iV/
e5^-ce /jrs est-ce
\j1Y\
jjl;.!
'i
Z^/V/
4-.ic 4^v-jij^
que tu
jUT
1^-5
J jl ci
e^^-ce 9'we tu
le
Remarque. Quand
pronom
affixe
du nom
<.Jc
<;
j>J\\
J5
O^^'e.J
est-ce
^st-ce
le
sur
la table
qu'on a
mang
Zad
est-ce
?
la
viande
C^j-~a
'i
a'3
\
v./^
^j.Ji\
avec
^^J
est-ce
?
.-.
bij
qu'on Va
nomm Zad
0[,
et
U,
'[
ex.
'cS^
\j^
je
Amr ;
i:,y^ \jCl^
je n'ai point
(c):
*
frapp
Bakr;
ld\_^
)-x>
je n'ai pas
vu Zad
4_i:j
Cj\\ .']
U U
i:i:i
ye n'ai
Vj 4:> /^ ^'''''^^'^x"
I
Uj
1-^)3
/e ne
nom
se
iXul a>3
U U moi, je
n'ai
(a) Sib.
(c)
29,
p.
42. 61.
Ichmouni, 2^ part.,
72.
V^
part, n 34, p.
378
XXXI. Du mot
transpos.
943
O ^J)
:
Jj j
(a).
*;?
U'j
sl^Jb-.
A^\ je m'as-
l'endroit
{b).
^v^Jc
^^^l ^^i}
cJ!^V
Uy
il
a trait
;
et s'est
k:'*'^
iiuJo
Zad
honor
Amr ; ^\j
i
vu Zad
parl
Amr ;
Ojj c*'
4,
Cjjj*
jpj j'ai
vu Zad
sI^a)
pass auprs
d' Abdallah;
et
C* sZ^^
si liCjjCI*
quant
i'^^ ^^'^"
Bakr
j' ai
UlUo-^^
Ioj
contr Khaled
il
achet
un
habit Zad;
jj fJUl C-^
tl
cJ-S^j' tais
pourtant
fJUi C^b
\\
/^^ ^^ ^^^
Ioj
\y^^
^.^
frapp Zad
et je
frapperai
Amr ;
d' armes ^
de ne
de
chameau qui
s'enfuit,
(a) Sib.
(c)
n 29, p. 44.
Sib.
I
ire part, n
26, p. 35.
n*>
943
XXXI. Du mot
transpos.
379
craindre
le
ou
Jo
ou
r.p-,
il
faut que la
un nom
1
collectif dont le
nom transpos
Bakr ne
Xs-
U)^
j'ai
,-^P
J)
ou ^^^1 JC)
rld t
s'est
pas
lev,
mais
le
-b
monde
Dans
mme
C^^\
J^
^\ ji\^ c^^\
^jO
JC)
pld
j'ai honor
Khaled
et
mme
Zad;
\i /o //^
Bakr
nom
transpos au gnitif
Powr
il
et
liers (c).
regmie
d'entre
4_:>^
U j zJ^ C^\j^^
f^-'
^^
j-*
S^ ^^^ ou
lequel
Si
le
l'interrogation renfermait un
nom
cas du premier
4)
Cjjy ye
/wz ai dit
As-tu vu Zad?
d'
Il
a rpondu
Non,
mais
j'ai pass
auprs
Amr
(b)
[d).
(a) Sib.
(c)
pe
po
part, n
26, p. 36.
Ichmouni, 2 part.,
p.
73.
Sib.
part, n 27, p.
39.
27, p. 37.
380
Remarque.
natif,
XXXII. Du terme
circonstanc.
n"
943-944
Si
il
Ton mettait
le
nom
quand
nom
:
transpos de la
-ail
rponse
<*..
suivrait
-ij
aussi
ijwi
de
a\
prfrence
<>
le
mme
cas
A^-^t
jl
oj
j cJli
j
?
c^}y
est-ce
7^
Quand
le
nom au
quivoque/
comme dans
^:la> !>l
t*:^
est
sans intelligence
Jl
Jp
{a).
CHAPITRE XXXII.
DU TERME CIRCONSTANCIEL.
Sa dfnition.
944. Tout mot, qui complte d'une faon accidentelle
le ju-
le sujet,
le
verbe et
regarde
le lieu,
la matire,
la
mesure,
poids, le
contenu, la distance,
le
se
nomme ^jJ ou
les
Jj.*.iLJI
(6),
le
nom
et
d'instrument, etc.
^-..J
(a)
Ichmouni, 2^ part.,
p.
73.
(b)
Ichmouni, 2^ part.,
p.
119.
945
XXXII. Du terme
circonstanc.
38
Du nom
Du nom
de
lieu.
^\,[
ou
^,
ex.
o-xll 4^ ou
<>-y
il s'est
dirig vers la
T
/-
ville,
T
^\^\
-'
'
' ^
S^\
[^j
arriv au pays.
jQl
-j* r:'>- il
maison;
il s'est
loign de la montagne.
^,
ex.
Z^iSS
a pass par
le
royaume.
ci
(i^ et
jjc, ex.
Ju i J
ou aJj^
le
il
a de l'argent chez
dans
chteau;
l^^ J^^*^^
Dieu
est
en tout
lieu.
se construisent aussi
\
^^
^^^
CJS^^\ J
est
arriv
je
V endroit;
rendu
dit
"kj^SXW -U.
la
il est
venu
la
forteresse;
all
X-* c-h^jT
(a).
me
suis
Mecque;
^l.^i\ ._-aS
il est
en Syrie
On En
encore
Ju j Jic
^^
z/ esif e?2fr^
nom
commun
satif
:
nom
c-jj ciJJl 0^^-*-'^ CjX*5 je yne suis assis Vendrait que tu as vu;
\
^._^
Ija-j
c-^A S
je
me
(6).
(a)
(b)
Sib.
pe
382
XXXII. Du terme
cii^constanc.
n*'
946
Du nom
946.
de lieu Taccusatif.
lieu
par eux-mmes se
ejl^
mettent l'accusatif
jv*-*n
dl/ui
^a
il est
^^
S J^ J^^ Damas
il
est
V orient de
mer ;
Vlctj
L^
J
di>
est vis--vis
de
prs de toi;
dl)
Uj
Zad
ii*
celui-ci est ta
place;
est
au milieu de
la
maison ou du peuple,
2P Certains noms de lieu se construisent aussi avec une prposition
:
jlj
Il
Ja^j
ci
-A>J
Zad
est
au milieu de
la
mai-
son
[b).
un rgime; on ne
la
dit
J;.!^
^
jUI
co^e^
3*^
jU
/,-*
ou jiJI
(c).
^U.
cd^e,
^^>.
4^j /jce,
.UL intrieur.
:
Au nom
L^-*
J^l^' ^Ijrv^
comme mon
enfarit;
Z'y^
j^'a
^a
yb
^UiH
il
je le place
C* .
n'est
u)l
jiI
^^
^^
J^U^
diuyt
moi
z7 65^ trs
loin
de toi; jljVl
j*
2/ ^5^
tout prs de
[d).
98, p. 171.
98,
p.
173.
l'e part,
vfi
98,
p.
173.
946-947
XXXII. Du terme
circonstanc.
383
Il
de
lieu
^^ a z^^A- je
me
lieu
les
i-o-U
"
Jl.^
ys^j
^
,
:
^-i
\
et
comme
-->,-,-.
autres
noms
j.t>c.ll^l
les
^^ C ct * / ^ Cx.-^^ ^y ^
*
^U
les
(jycj\^\j
v_J
aw
yoi^r
du jugement
et
On peut
'>':
\
,
Les mots
'^'i"
^IJl
v_aI^
J^j
dire aussi UU.. '^-' ^r^ >^.ai pU) sont toujours l'accusatif et
nom
ordi-
il-iXi. Jlj
j Zad
cU.ii.i.
pour
li..U
et
de manire.
947. Le
re se
nom
met au
ex.
L^
^u^l
y\i
Uvt
L^jl^i
il
il
Va tu avec Vpe;
b Lia) ZX*
Remarques.
il est
1<*
On rencontre
c...*
nom
ex.
/a2 vendu
la
tte [a),
2
satif
M/itf
Le mot sur
:
lequel
tombe
le
p^jA*
Sli ou
;li
p.AjA|
ou
toi
les
brebis
3" Le
ai
nom
Uj
<.i.iy^ je lui
(a)
(b)
n 99,
p.
175.
165.
n^ 93, p. 167.
384
XXXII. Du terme
circonstanc.
948-950
Du nom de cause.
948. Le
prposition
nom
met au
gnitif avec la
est
j^, ex.
^j^\
-^
fja^c
mort de faim.
Remarque. Le nom de cause peut
'
i
i)x~t
cjU
de contenu,
ici
949.
le
Il
que
nom, exprimant
matire dont on
fait
quelque chose, se
:
met au
ex.
O^lV
al^i^uil
AS-
^J^jVl cA^
la terre.
Dieu a form
le
corps de l'homme
du
limoii de
Remarque.
U-Ja
Ce dernier
nom
se rencontre
l'accusatif
l'i.
>.i--JLo
JL:^.:m
Du nom
950. Le
fe*,
de distance.
nom
de distance se
est
meta
l'accusatif
^JU. ^^jb
fjjb
[b).
ma
maison
ne
Remarque. Dans
nominatif
il
*
:
les
expressions suivantes
le
nom
de distance se met au
(jlk-^J
j...
^a
l est
^ji J-^
Oj-3
^^
j-*
est
,*
"
il
yk
j*.^.Ji
jic
est
(a)
Ichmouni, 2 part.,
p.
169.
99, p. 176.
950-05 1
XXXII. Du terme
circonstanc.
385
si
te
(le
la voix,
d'un
jet de trait',
.*.-..j iS
\^
^^.
vi-.Jl
tu es
J--*
prs de moi
(b)-
que je
te vois et
que je t'entends
(a).
On
dit aussi
iln.^^i
j->
Du uom de
Nom
951.
5*>-'
1*^
temps.
.
de temps l^accusatif se
Le nom de temps
le
met en gnral
^^Jl \^^j\
l'accusatif
vendredi;
>
Us sont par-
>
tis
aujourd'hui [c);
l}^
combien as-tu
march?
Un mois; oVi
;^l>
ll^dUS
0^^*
:
L?- Or-Z^jtS^^s^l
Sa^
j^_:>.Vl
ry
j'ai fait
mes
dvotions
z^^y
j*ai t
malade
c^^
Rome;
venu pendant
hiver;
Zjj^*'
%^ jj ou
le
ou
jlj)
ou LJI /2 march
{d).
un jour , ou
il
6/ewa:
Dtermin,
indique
(e).
On rencontre frquemment
des
des
noms
d'action employs
comme
qu'il s'agisse
d'une poque
dtermine: ^^1
Pliades;
J^dllS Oo
au coucher des
partis au lever
^^^^i'
du
soleil (/").
99,
p.
p. p.
175.
122.
90.
176.
123.
Ichmouni,
part.,
Ichmouni, 2
)
part., p.
p.
43,
(f
Ichmouni, 2^ part.,
130.
25
386
XXXII. Du terme
circonstanc.
n 95
se
Lt'oJu
mais
le
trouver^
les
c.--d.
'i-\
f^iX^^ij,* tant
(a).
deux
toiles
du nord
resteront
pour guider
voyageurs
4^
Au nom
la quantit,
la totalit ou la partie
ytoll
^%jia c..L\>.
je
me
Uy
suis assis
Jl
^^
toute la journe;
cJ^t^
j'ai
nuit;
ppl J^ CJJ
nom
ou passif:
51
v:% jh U
lil
Jl
^
s'est
guand
Remarque. On peut
lii
Il
le
commen-
0^^^
^,
ex.:
^^^-j
Uw^^
>Vi cV^^
/e
est le
plus lo-
guent
7^
[d),
Au
participe,
au nom d'action et
la prposition
il
'
on
peut donner
de temps
^j^
a ^ Jl
(a) Ichmouni,
2 part.,
p.
130.
p.
(b)
44,
94.
(d)
n**
95 1
XXXII. Du terme
circonstanc.
387
toi, qui
Uj
m^}\
iLill
^jl^
JjL
!
maison
jj^j pVJl
^Ja
*v
^1^
fai
tonn de ce qu'on a
vu un
homme
comme
8 De plus,
nom
comme dans
t)on
cet exemple
la
j^
dllllj
^\^
)jl^:,
cette construc-
remplace
Jllll
construction ordinaire
j^^L?
jGl liAcic*)!
ybL
9**
Ua
ci^
Si
le
nom
Uj3 yj^
OU
ytij\
hs^L
j\>n
r^-tfJl
/<?
jours ;'^\^ ou
Dans
les
Tun
^* Jl
et l'autre cas
le
combat ;
i^
ou dl)l
c'<?5^
lll
avec
les
nom
de nombre, ex.
OLj VI
ou so^\ ^pi
O'*
ji^'
^Ar^^
rP
vingt du mois
[b).
10 Le
nom
\^\,
p.
309.
n 99, p. 176.
388
Du terme
circonstanc.
951-952
l'ide
de
mme
cAl,
'^^
ou X^y
^15
lev le jour
mme, ou
V heure
mme.
Nom
952.
i-
C^
et
chaque matin; ^y ^y
soir
(a).
Sjjic, ojCj^
matin
l^
et
^-
Sjo .jL
il est
parti
aujourd'hui Vaurore
3^
(^).
il
est suivi
pour
le
pass et de
li[
pour
le
jv^l jb
.-j
illS
'J^
c'est
arriv au temps
Zad
le
tait
prince ;
oit
fjj>l
.5-^
^y
dlliTl
je suis
^jSy\
venu
\'y
te
trouver
jour
^j
[^i
re-
Jb j Si
\^\
\\\ 1^1
'^j
\ d^
il
{c).
Si ce
nom
au
il
peut
se mettre
mais
1a>.
cusatif
J^i
('l^i
Je
Jf
/'(ij
'^J^
'l
>
^st'Ce
que tu ne
les
hommes
(a)
(c)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
128.
(b)
As-Sabbn, 2
part., p.
128.
n<*
952-053
XXXII. Du terme
circonstanc.
389
s'est
a'^
z^^a un an
pass
mon fils.
ces phrases un
o*-"^*.
pronom
se
nom
^^^
^y
c^*--
Paul
est
venu.
le
2 Prcd d'un
tif
:
pronom dmonstratif,
rji
l-J^
nom
^Jc-Ji
Oj^ J
c'^^^
On trouve
quelquefois
le
s'agit
du futur.
Cette tournure, propre au pass, est employe pour donner plus d'nergie
l'expression
<_.5U^ J
fi
V Cao *
^ (a).
liJi^
'^
c>^ "
Cr
*^^^
quand
il
Nom
953. 1 Le
prposition
:
nom
jl
ci
pendant
le
jour; ^)l e*
S
1
^'f
Cj)^
f ai pass
lever
auprs de Zad
soleil;
ijl
cette
anne;
^^_
c-^alp au
7ie
du
-^
l'ai
nom
de temps,
'
il
se
met
au gnitif avec
aine de six
^w es
mon
il est
parti
le
lever
du
le
soleil.
On
doit
employer pour
temps
:
la prposition (^,
quand
vl-.*i>
O^-*-- (^ ^
U.5CJI ait
deux ans.
\
sert de
j et de
^ijI
(a)
Ichmouni, 2 part. , p.
244
390
CL^ W un
J^LUl
j^-.
XXXI. Du terme
cii*constanc.
n 953-954
matin;
nuit.
S^
olS une
fois',
^j^
?
CLlJ
un jour;
JLJ
o\S
une
On
dit
^V) ^*
J-.-' i>*
etc. (558).
:
j\jJ1
il
j oC
^Xid
<)^._j
\jc
/e
ma^zn
jpartit
avec sa
houe
et il
creusa.
Du nom de
954.
spcification
j^\ ) M
Le nom de
spcification
explique ou restreint le
met
ordi-
il
se rapporte
une propo-
En
du
consquence,
sujet,
nom
quand
celui-ci est le
nom d'un ou
:
de plusieurs individus,
et celui-l, le
nom
de l'espce
y^^ s!j
les
^^
que Zad
est g-
nreux
VU.J
tre
v>Uj
laj'J
y?^ que
(JJ-J^'JI
cj^
le
9'^^ ^^^
c'est
un au-
nom que
nom
de l'espce,
se
met au
:
singulier ou au
JCIj j^[
les
f^ vos
est pro-
frres ont
un pre gnreux ;
Vu.&^ *Q<lVJ
^A't'>
.- -
j^
mchants
ji
f j ,Ji;
Zad
Wj
ou
ll^j
ll^i
J-^>3'
CJl*)
f^
^^^
joj c-jLL
^^iUa'j Zad a
cur content;
j^
)Jw^xL
{a);
^ Z^-^
iit^
j'ai t tonn
du contentement de Zad
I
IjiLL
ou
ulc
4>
ij
Sj
^-Ji
OU
Li
/^
ew ont t satisfaits
et trs
(a)
As-Sabbn, 2
pai-t., p.
189.
954
XXXII. Du terme
circonstanc.
391
joyeux
[a);
^[* il*
><*!
/^ ^ctse
s'est
-oi
Lj
C-.--/
/ plant
il
la ter-
re d'arbres;
Zac? 65^ <^ow;
i^jj-tl
C*
a!
jj^j ^l^j
^j^
)a^4. illlia/j
!j>J
/en^ /
>Uj
iJ
U
!
^o^
pre
'
est
homme
<Jju
c^^A
Ici
c^
^^^
i-L-l
$'we/
quel
homme! LLU
iJUi
iLJ>
!
U
-'
ou LU;, dl^l
'^
^z/e/
homme
figure
;
>
l^j
^>. ^a
2/
es^
eaw
o^e
\iy^ jJ^'
'
^3>- ^^s
^Jd
^ ojS
^^;
J^j
*^a
ii
^ i^j
Remarques.
1**
quand
le
nom
:
de
rgime de
^
la
proposition
^
on
ne
dit
pas
y^yJ
^^ xj ^Ll,
t>-*-
ni
>aci o*
J^J^
^^O^?
i..U
A> -;
>^
Mais
2
Il
elle est
Ju j
J.j
;^<k
p*.;
(6?).
a t question prcdemment du
le
nom
spcificatif aprs
S*'),
l'adjectif
superlatif (799,
les verbes
d'admiration
(890,
'"
et
892)
5, et 898).
3^
Le terme
spcificatif se
le sujet
ou
le
(a)
(c)
Sib.
1"
part, n
41,
p.
p.
88.
(b)
Ichmouni, 2 part.,
p.
195.
Ichmouni, 2 part.,
194.
(d)
Ichmouni, 2 part.,
p.
195.
392
n"
954-955
les
verbes dfectifs,
comme on
vu prcdemment
[a).
4P Quoique le
il
nom
se rencontre avec
un
ou un pronom affixe
cJy^
jji
il
J<lj^
il
Oj^
il
Ci
il
repousse^
Remarque.
comme
faible (b).
une phrase, ex.
:
VU*
IjU
j>^
le ntre (c).
Terme
{d).
Ce terme indique
la
se
Son
cas.
rQiA^ji;
//
iC
^Jr
l:s'\;,i^':ycJ\ di
n'est
\.S\j
"iJl!
vu ton
\S
\j (JS^
iJli
^z^\j if)le
2 Aprs
[\
les
nom
d'action
(a) (c)
Ichmouni, 2 part.,
p.
195.
(b)
Sib.
V^
part, n 75, p.
p.
149.
Ichmouni, 2
part., p.
196.
(d)
Ichmouni, 2 part.,
166.
222.
(f
Ibn-Hicham,
p.
133.
no
955-056
XXXII. Du terme
circonstanc.
393
pour de
la
1
il
lo
Va.
pJlt
Ul
en ;
i^
p-L*Jl L
pour
1.1
la science,
Ui U
(i
tre savant,
il l'est;
^*lJi|
(^.i-L I^aU^ U|
pas
Il
(a).
3
jIJij
se rencontre sans
J^.*Jl1
o^U.
le
SiJtt
ou
jIjli
jIju
/t'5
gnitif
jI!
JI..*Jl1
o^U
d'tat.
956.
est d'ordinaire un
[],
adjectif ou
ou enfin un
>.j
par exemple:
Ijj^v*.^
r!>i^l^_;^l le
Le
5^
Je^j;
Ojy /^2
/?55e
l^aSlj
auprs d'un
j._>j
homme
est
dont
le
7?re 65^
gnreux; e^l^
^U Zad
venu au
2^
Le terme
circonstanciel
ils
compos
fils [d)
j\^^o
y^Li
(iSl
^j}^ /^:>L
\j>-\>
cLJI kUi je
(^Ij 4U
^j ^1p
/e rai vu et entendu.
figur,
Remarques.
Le substantif, au propre ou au
:
sert
quelquefois
^T 'j-'^Ji G.i
Cj
Oi^t-H A-i
^^^
iliC
et
C5
-D'o
;i>?i^ ?o?zc
qu'' aujourd'hui
90, p. 162.
82, p. 155.
224.
394
XXXII. Du terme
circonstanc.
n9
956-957
tertre
'i
\ju>^ 4lu jt
lit
II
^.jlixJl ^1*^*1
il
fa dict
le livre chapitre
par chapitre;
j.i^
^jj.'i
Ji
deux.
S*'
Il
est dtermin
;
dans
les
expressions suivantes
6st>j
"^^
seul tu
t'es lev
(i
Is
<Ji.ir
je lui ai parl
ma
bouche
contre
la
sienne
il 0,
\j^\-
tl^.l\
ils
V jJ.1
y^
f'.y^i
Jsus
4 jj
est
ko^\j^\ *.j
il
il est
retourn sur
ses
pas;
arriv^
est
reparti;
(6);
^iSlUj J^c
p~l.Jl
s_JLl
z7
^l:*l si-xJi
*f*-4J
*^ J
j^en ai
/>Zem
maison comme
(c);
"
toi
<%.4,^^*ajLi
*.4^9
o^^
d'eux tous
iLlJl
\j
2/
jliJ V
j^^^
l'ar-
quand
la proposition
^j-.^.-U <-:
J-^i
^^^^sc^.J
(e).
<\
x-fr
Abdallah,
s'il
fait
du
bien^
est
meil-
leur que
S'^
s'il fait
du mal
Il
est
aussi
permis
d'employer
l'article
aprs
Ui
exemple
^,
noms
d'action
qui s'em-
comme termes
circonstanciels d'tat
(/").
Terme
de la
mme
^
racine ou de la racine
C^^
^^^
J-
^^'*
*f^^
coute atten-
n 88,
p.
159.
n 84,
p.
156.
157.
(d) Sib.
(f
)
V^ 1"
part., n^
part,
n*
88
p.
159.
Sib.
82, p. 156.
957-958
395
*:
>
^^^
tivement quiconque
pris la fuite.
te
ils
ont
2^
fier
Un terme
un nom
:
l^
J^^c^U^
:>'
b /
^^
ious
mes com-
pagnons.
3*^
proposi-
tion,
tantifs
ncessairement
bien connu.
4
Zaid
La mme construction a
lieu
Ij^p j]y\
ii
par
;
la tendresse;
reur videmment
trs
Lo
ou
[J-
^
1
^) ^* (^jU
c est
mon parent
9'we
rapproch,
mon
cousin;
!
-*.l5C*
dil.i
n'es-tu
mon
Terme
une conjonction.
958.
P
:
On
joint la conjonction
CJ ou
a un terme cir-
gradation
uiLl*
ou IjcU* jUa
(>^Ql
l&
Ja,a?
faisVau-
c'est
/e
et
au-del;
** ^^
I
-,.
Uplwa5
OV /^
Jij
we
/"fl^
396
ciel d'tat
XXXII. Du terme
circonstanc.
n"
958-960
deux deux
Nom
ijS<i
(o).
959.
Aprs l'expression
si
0^^^?
un
nom
circonstanciel
:
c'est
qualificatif
^>\
^
le
aie
6 *^
^'^^^
quand Abdallah
est
plus
beau
2^ Si c'tait un substantif,
natif
:
il
//
i^
ou i)\y^ o$^^
c'est
^^
jvii
ee qu'il
y a de meil-
leur
marchy
Remarque. On
3*^
dit aussi
'J}-*^
>^
^*
ii^S^
-^-'^
Enfin
:
si
c'est
il
suit
i)f^Jj>
(*
jt>-
-'^^
J^jc
'^^y ^^
J^ji
*^Jy
jtls
G^'w^z
j^
^ J^ f^^
pass auprs
homme
ce
toi,
dans
que tu as de mieux.
circonstanciel d*tat complexe ou se rapportant
Terme
plusieurs noms.
960.
Un terme
se rapporter plusieurs
diffrents cas
STj
^j3T3
j
*
,i^j Jb
j o.
Zad
Amr
^Jo
/" J^ 3
tous
deux
taient che-
(a) Sib.
(b) Sib.
V^
part,
n 97, p. 169.
960-962 ]
XXXII. Du terme
circonstanc.
397
val;
AiuVy
J^j K^ zJ r^3
et
-^j
^^ ^^^d
^^^
venu
et
fai frapp
j2L^\
A>.
tous
deux nous
les
tions cheval;
et
^.fi>':>j
^jLa
04>.>U!I
les
paysans sont
2^
Un terme
tre
complexe
(k=5?-U> C^lj jj j
U Zad
est
Ellipse.
961. Quand
le
1*^
dans
est
venu
loc
1
A cheval;
comment
!
encore assis,
quand
>>
^
'
>
Ji
i^ous
nous sommes
3^ dans l'exclamation
4ail
l-uG
iJGU
JG JsJ: c9
tu seras malade.
Dieu m'en
J'
15
,
:
prserve
Remarque. Le participe
sous-entend quelquefois
p.xl
p>\lJ'
:
^U
soit
c^^i
3^
!
'^^^^^ entra
La paix
avec vous
d'tat.
soit
une
71,
p.
143.
72,
p.
144.
398
XXXII. Du terme
incorrect
on ne
dit
pas illC. -^
..^i
Hind
mais on
dit
trs bien
il
It^i;
U^ ^.^1
Zad
;
me plat quand
par\
sourit, et sa voix
en
tie
de
0, 3
et
Cjj^
963.
sujet
Le terme
(660)
L.J
U
1*^
j\jjl<^
un homme
est
debout la maison.
:
Remarques.
On
y\j^\
2^*
Le terme circonstanciel
UU
j\jJ\
J U
>L^..*
'ISj'^
' "
J^
"V/*^
A V qu'un hom^7>'^
l-L
^ i >
me
homme !
^J.Js^
p. J^.
est-ce
3^*
suit encore
Zi\
un
sujet indtermin
accompagn d'un
sujet dtermin
ujJLlL.:*
x-cj
jj-l
>^/jA
ceux-ci
sont des
Abdallah,
Il
suit encore
un nom indtermin
suivi d'un
affixe
prposition,
c'est
se rapet
l^JL^j
<' J^
une chamelle
c'est
son
^j^
\j\
Jf-j \*
un homme avec
(a).
(a) Sib.
n**
963 ]
Quatr. part.
Cli.
XXXII. Du terme
circonstanc.
399
2^
Il
prcde aussi
le sujet
i)y
V^ Lf(3 7>i^
^^
ou
Lij
Il
jC Ul
prcde
il
soit
parti cheval.
3^
le sujet,
un pronom se rapportant au
:
ay\
fils,
jo*
^ L^^
ti.
le
pre
la prposition
expi tive
j.^, ex.
uTj
*( Ci
nul
suit
homme
Il
pronom
^^ l^ ^^^2
savant
ji<3 :^^^'
^^^ frre
est
la posie [a).
6^
suit le gnitif
CS'
ou
le
pronom
affixe
du mot, auquel
il
se
rapporte
cfJU-V
ou di.^1 Ol^
a3
^ ou Jl U pourquoi
fcii ^u
^juj^
Ss^j^a
A^
sZJij-
que Zad
"_!
S^\
-
V clat
^
>
du visage de
tyi 1-^ ou
; j4-J'
^J<t
l*
Vl ou
c'e5^ lui
le
me
7^
Il
pronom
affixe
ou
le
Q, !U ij'ri
quand
il
tait coupable.
(a)
Sib.
400
Remarques.
est permise
lorsqu'elle
2'>
:
tq9
963
1 ^
la construction contraire
x:.j.
oj^*
de
Hind que
tait assise.
En
posie,
elle
est reue
il
>^-*.Al^
<-:-J
ij^y^
>^^lt
la
mort
s'offre
Vhomme^ quand
[of
4,-.1
U-
oj^* fat
pass auprs
d'elle,
quand
le
terme circonstanciel
t.l.i
les
d'tat,
It
il
^y^x
A~*>Ul
ou U
ils
''jjj_j,..:jt
nous n'aimons
disciples
que
quand
sont
studieux.
la
tournure suivante
J..^
^J^*
i'^^
^>.^- Ijj
A.^Ji
i.^^^ OU
4.*-^
^T*^^
\^J^ Ij^>^
est
l)?"^.
^J^*
pass auprs
la
jument
8^
Quand un terme
le
il
accompa-
gne
mot auquel
il
se rapporte
la>*3
\S\j
^-^ .
tr Zady
quand
j'tais cheval ;
il
LfTj
,-'
^^ fai renconren3 cJ
/<352
t."
contr Zaid,
quand
tait cheval
lA/oiS^^
Jl
^c^^a,.^
fai
l^UJ
l_c Ij
/az
du Nil dbord;
UU "iCou
assis, ou
o?e
tous debout
jiT
/j-* s::^*-!--
y^
^^^^
suis dgot de
manger du
accompagner
.
le
mot
qu'il modifie
/.
^^'^',^'t^ay.y^
b-v^'^ fjU.1
\.^9.^^
C^
qui descendait.
S'il
n**
963-964
Du terme
circonstanc.
401
les
mots auxquels
loit^^
ils
se rapportent
jl:#>
z^
;
mais, quand les mots circonstanciels n'ont rien qui les distingue,
c'est
le
dernier qui
se rapporte
au premier mot
modifi
Iju^o^
IjJ^
\jtj
c^^i
un participe,
:
le
o Ton veut
vite;
J^lj
'^j^
IS
celui-ci
marche
joj
^3j^
t
Jj j
ou
^j^^
j^,3
by^
[c
il
t
ou \^^^
JLil
^j^a^
ou U^
Zad a
wJal
liisb
quand
dort.
2^
en est de
mme
tiy^^
^^^Cx.j^
0^^
ils
il est
sorti en pleufjj)'l
rant; iij]
/?re
^5/
?e
%^
\>^j
ou \^j
lAjl;
^on
retour;
ZSL^
^jy
i^ la troupe de chevaux
revient disperse.
Il
nom
l
la^'j
ou
j^
j C
'^
Ce
15
il est
debout.
d'tat,
les
-JlU-*
^^\^^\
ui.U.
ou
^yX.ytxji_
p..j.:i^,<9|
U-l<i.
ils
26
402
XXXII. Du terme
circonstanc.
964
EXCEPTION.
Le terme
1^ un
L^\j:a ji^V
certes, je
pa-
dont
il
dpend
tay
XuC
te
trans-
j^^ c^^j:> U
;
c^>'j je
me
'^
et
^L,
ex.
;
i]\j
-L-;<fc
diLT^
LL^
mes;
f^^
hom-
1^ un participe prcd de
Jl, ex.
\Xi
Ji^J' cJ>^
c'est toi
L^*^
'>i=>-\l& jjj
Zad
Zad
est
est
chez
est
il
emprisonn;
\'^\i
Js\
c^ Jjj
la
:
maison, o
iJ^l
frre
\j^s\
est
G}*3 j:JJ
jjul
n'est-il ton
Ql
j,J\
i^
quand
elle
monte ;
tU Uo
;
s'lance,
j jl^
i
pour un
lion
10^ la particule
voici,
ex.
[S\j
Oj
voici que tu es
tion avec
Zad cheval ;
IP
:
un sens d'admiration
SjU
^iJ
tjU-
ma
964-965 ] Quatr.
part. Ch.
XXXIII. De
la propos, explicat.
403
voisine, quelle
lieu
:
bonne voisine
n' es-tu
pas
? 12^ un adverbe de
Lcl*
jb'
j il! La
Zad
est l debout.
d'tat,
Remarques.
1**
le
rgime de ce verbe
!
ne dites pas
\j i^-~-l
l-
beau cheval
marque une
opposition,
on place dans la
suit
:
d'tat,
comme
il
l-i^^*
^\
;
J->^-9\
^on frre
malade
est
plus
excellent
qu'en sant
ju j
Zad
qu'Amr en
^
course (a).
S'*
est prcd de
U
:
voic'i^ le
terme cir^^^^^
constanciel
5^we
4**
deux
a.
^ ^^^^* ^*
celui
Il
mot, auquel
il
se rapporte,
tion,
ju
L _.
11
15 *i^JlJj>
Zad
5
-U
li
l (5.M i>
S'wz esi
venu effray
CHAPITRE XXXIII.
DE LA PROPOSITION EXPLICATIVE
(i).
P
avec
Un
verbe au prsent
4jl\T
est
venu
en riant;
c?e5
/VmzV
5'e5^
lui.
avanc
169.
(b) Ichmouni,
2 part.,
p.
182.
404
965
^ :
la conjonction
ni
en consquence,
il
Cij^
et
^1
J1.-4 ^\ x* }
(a).
Ja-a
Zad
est
venu;
si
on
lui
demande^
;
il
on ne dit pas
!
U Ju^j c^jj*
est bien
(b)
Un
la conjonction
S-
'
^^
le
c^-^
iJ^\
^U mon
sombre;
monde
tait
^^i
d\^^ o^y\
Cjjj^ fcti
femme
Ojj#
qui
riait, tandis
Slyl
^C*^
femme
Joj
jua:j
f^A>
Zad
que
Hind
Zad
3^
4-
s'assied; yj
se lve (c).
a;<fc
a*lT
Jb 3
Mnrf
s'assied,
pendant que
Une
proposition corroborative
la vrit sans
ou 4^
dbV
^^'^l
^-/b
di^i
c'est
Un
ji
et d^un autre
le
,tS^^
J^ w<*^
i>
*^.
y^^V certes, je
frap-
(a)
(c)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
183.
(b)
As-Sabbn, 2
part., p.
183.
Ichmouni, 3 part.,
p.
90
(d)
965
405
sans la
Un verbe au
prsent avec
:
la
ngation
-.^
V ou U
r.
conjonction j, ex.
sortit
JixIl
Vji^l
ii^j^=?3
J>-
Zacharie
l^^UUl*
la
conjonction
j avant
l'adverbe
Un verbe prcd
:
des ngations
jonction j, ex.
<H
Zj^Jo
tL
:
ij
ilj
les
dents
^^^
Qj
^.^1 sJsii^
[a).
a cueilli
Remarque. La conjonction j 7
supprime quelquefois.
Un verbe au
avec
/%xJi>
la
conjonction j, ex.
^V^^i i
jJi
-^5j
iJlj-AcLl
est
^\i
j^ j oj j
^U Zad
est
Remarque. La conjonction j
.^
jj
\
se sous-entend
quelquefois
:
jj J^3 *V
j
Ju
'Ci
La
particule
'^ l
<(.
enfin,
a13
et l'autre particule
jt]
Ju J l
8
ex.
:
Un
U avec
la conjonction j,
Itl ,:>iL?
Uj
fjj^l
i\t>.
le soleil
ne se levt
(b).
Une
proposition qui
^jiujl
x} ^t^3 ^j^
p.
^^
^^^
(a)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
184.
(b)
As-Sabbn, 2 pan.,
185.
406
parti
65^
le
965
cur content ;
;
dlla)
JUi
Ol **J
il
ily
^i>-
^^^^
re
1
venu
si
y accdera;
kj>
cSa
jUI jU^
-i^j
quand nous
tions en-
core enfants.
Remarques.
plicative
ex.
:
Aprs
!_,*-
prcd de la conjonction
fL^\jlik
Vj
(jL.j
<u\
w.*^
humble.
2
La suppression de
:
la conjonction se
position dbout;
j?l9
^-oiil
x-p ^^<=>
/*'
tait
<iXx J^^
ja Ju j \ja
celui-ci est
toi (a).
10
Un verbe au
le
^,
lxkS
quand
4I
verbe de
au pass
Jil^l
05^"^ il s^
avana en
se
j^"
il
res-
ta
rait dire
j^^
^^sLj,
Jitij
J^i-",
jl.^^ ^l^
celle-ci
IP
Une
proposition nominale
si
ment ou
j
,
se relier,
Ton veut,
la
premire par
pronom
lever
4ilU
^J^\h
iiji
^W ^^^ P^^^
^^^
venu au
bouche
du
soleil;
J,^ J,[
y 'CJ
;
ma
^tij^
;^-)
^'
p l'ai vendu
JS
JuUlil ^C-
le
disciple est
main.
(a) Sib. ire part, u
(c) Sib.
220,
p.
349.
92,
p.
16^.
p.
167.
no
965-966 J Quatr.
part. Ch.
XXXIII. De
la propos, explicat.
407
cilj4"-b'
en
me
confiant en lui.
suit le
le
second
'^^^S
.*.IU> ^_^-_JL)\J
-^^J "^V
ton pre
est
venu,
et
au
lever
du
pronom
966. 1^
position
On
3,
com-
jijjJ'
ja3
>Ij
^^all
c'est
Zad
colre, c'est la
^t/2 56
mouche;
fjl
,^1
-Ao ^..aiLi
est
J^J^
c)\ji^\
ceux
lvent,
frres.
Remarque.
On peut
dire aussi
Ajjjft
..^iijL-.d
Jl_^^l
^^.ii
(iJ-H
(6).
la
proposition principale
s'est
Joj
j^
Amr
o-x^
s'est
aj rl*(in
assis,
c'est
celui
qui
Zad ;
(a)
Ichmouni, 4 part.,
p.
48
et
50.
(b)
408
XXXIV. De la propos,
condit.
967-968
CHAPITRE XXXIV.
DE LA PROPOSITION CONDITIONNELLE.
Observation gnrale.
967.
Une
premier se
4^1 A-1
nomme
en arabe
ild-1
V^l
la condition , et le second,
la rponse ou
la rtribution. Elle
peut aussi
La
P qu'elle
2^ qu'elle
verbe au conditionnel
la conjonction
membres
qui la composent
3^ que dans
conjonction
^;
et 4^ enfin qu'elle
admet ou
rejette volont
remplace.
Termes conditionnels.
968.
P
,
C^ C j^
,
{a\
(pour
0[ 514, 4^)
1^,1
et
U oC
{h).
(a)
Sib.
pe
part, n
245,
p.
384.
(b) Al-Khidari,
2 part., p. 187.
068-969
XXXIV. De la
propos, condit.
409
y
Remarques.
0^:Bm\
1"
Avec
^i.^^ et
o^H vi^
le condition(6).
>^^i
je serai l o tu scrar,
^-.^^=.1
^^.-.JjLJ [^.\S
je
t'
honorerai cha-
v-ju-S
ex.
ji^
..l.^iJ
<-aS
je ferai
comme
tu feras
le
On
trouve en prose
Ji
avec l'indicatif et
ij\
avec
conditionnel;
c'est rare.
3**
En
posie on trouve
(c)
:
ISi
et
1J>\
conditionnelle
5'zZ
sois patient
s'~
clairct.
\^kS
si.--
j^
l-*
pour L ^ quiconque et U ^y
2^
Un
ordre,
-^
Du
969.
le
premier mem-
nominale
[d],
2^ Si un verbe est accompagn d'un verbe auxiliaire, c'est sur celui-ci seulement que retombe l'action des termes conditionnels
:
>^j:S\
crire
n 245,
p.
384.
(b)
n 245, p. 385.
n 245, p. 386.
410
?
XXXIV. De la
propos, condit.
969
>
il
Ci)
/%i
w-ila>
u^
jj^
si
nous renseignerons,
3^
Le
sujet et le
le
le
pre:
mier membre
verbe ou
terme conditionnel
on ne dit pas
v^^pl
./
c-j^^
-^^
Cependant, un
nom
membre de
^^
la proposition
4>
-*^1
0)3
4)
-la)
Z' ou
'
y^ ^
J^\
0)
i'
membre
le
pre-
mier membre
c'e5^
4sj-,*^l
L/-
it^; ^^^^^
/c^-^
l ^jv^
[a).
si
tu viens
me
trouver
On peut
J:JC*\
^t
le
l i)-^p
tu
le
toi.
Remarques.
rgime du pre-
terme conditionnel
(6).
<
li
vL-j!
(jnJu3
si
tu
que
:
le
nominale
AjJ iJiJ\.^
^t
xl
g'woz qu'il te
demande,
3<^
il
t'en reste
davantage
(c).
En
^
et
du conditionnel
jjl
>
>
^1 >
jj
^UlT l
l:J Ij
te
souviens tu que,
le
si
tu venais
te voir 1
*.
mais en prose,
premier verbe
doit tre
au pass
^jl
il
^
>
K^
- *
i
Jj
(a)
(c)
p.
12. 13.
(b)
As-Sabbn, 4o
part., p.
13.
part., p.
250,
p.
395.
969
XXXIV. De la
propos, condit.
411
3^
Il
1 le cas o les
deux verbes
3*^
;
sont au pass
celui
o o
le
le
second l'aoriste
second, au pass
4^ celui
5 celui
le
enfin
second membre
est
prcd de
la
conjonction
Premier
cas.
Quand
les
la pro-
position n'prouve
si
aucun changement-
o^Vj^^^^ii
Ou
Zaid meurt,
Deuxime
cas. Si les
l'aoriste,
si
ils
se
diji
kjt
'l
tu viens
me
Remarques.
En
posie,
^^
on rencontre
le
f-j^
^y>^\
f^j--^
l,
second membre,
au conditionnel
je partirai.
*s-^
3>1
tL
i.h
IjJiii
n^Ju
si
le
le
de
le
mettre au conditionnel
si
^^i fljjM
^U
ou mieux
J
\
i}j>-\ /^i
ou ^y
me
lverai [d)
(a) Ibn-Aqul,
(c)
2 part.,
p.
190.
p.
(b) Ibo-Aqul,
2 part., p. 189.
Sib.
l'o part, ro
245,
388.
(d) Sib.
V^
part., n
245,
p.
388.
412
-^ wLT^
XXXI V.
De
la propos, condit.
n^
969
//
ce/i/2
Remarque.
commencer par J
au futur
affirmatif,
quand
le
-U-*J;V
^S
L"
i.J ^-"^VJ
sinon,
J.-xi ^
^M viens
dit
me
trouver.,
certes,
je t'honorerai
Ij
je te chagrinerai {a).
On ne
Quatrime
le
cas.
Quand
le
l'aoriste, et
:
met au conditionnel
jl)
-j^
f?\
[b).
Cette
le
commence par
le
verbe,
s^il
U-
J;!^
J:?!
Ui
Ij
-^*j
^i
Zad vient, je ne
5er5^
le
frapperai pas
(c) ;
1^,.
IJLa
/SCJ ye
partout o tu seras.
Remarque.
n'influence
La construction du premier membre avec le conditionnel, " > ^ ^--^ ^tX^ jjXiJl J en rien celle du second membre i>.-..fl&.r (j\
j,
^.Vl
SI
tu fais
du
bien
au pauvre, tu auras
ta rcompense.
Emploi de
la conjonction
^*
Par rapport
1 quand
il
il
est ncessaire, 2^
quand il
est facultatif, et 3
quand
est prohib.
n 245,
p.
p.
387.
(b) Ibn-Aqul,
2 part.,
p.
189.
2 part.,
191.
970
XXXIV. De la
propos, condit.
413
Emploi ncessaire.
970.
La
conjonction
relie
ncessairement
:
les
deux
membres d'une
1^
Quand
Ji
i!j
\
le
^[
*^^j_
jA^
i>
^^^SCj
si
pre parle,
il
sera vridique
-^1
t^ j1j>.
le
frapperai.
:
Remarque. Le retranchement du
Ifc^S.
Jj.ir
^*
i>
t^\
^l:...i
Dieu rcompensera
bonnes
uvres
que l'on
fait
(6).
2*^
Quand
le
second
inter-
rogatif,
\}.\
^iJ,
L
et
ji,
ou par
ex.
:
les
j^^ll
adverbes
liir,
^j
o-
'
^^-^
^^f\
i>\
honor ;
i^l
Ij
ou i y^l
;
ou i^
j^'j
U.
J^j
Oi
^^*
'^^i^ vient,
je ne le frapperai point
lve,
f^\j' J^
;
j ^15 l ^*
IS Uli
Z2C? se
Amr,
^ji^Ccls
^*^^
<^
que mentir
^jju,^
ou
^^^
SJo^Ij
dliS
U5
l
*j^
fait , il
s'
4-^j
JU
SJ^
(5
JH
IS
^i
^jj^
ij5Cilr ul si
sII^J
ij
fjj>
o l
Cj
jo
^^ c'tait
V aiderais pas
ou iijdj
^^
-^sC/t
oui^Jd)
ji
5e c'e^^ Zi*c?^
l'honoreras-
r honorera ?
(a)
Ibn-Aqul, 2 part., p.
190.
245,
p.
387.
414
XXXIV. De la
propos, condit.
970
Remarque On rencontre
^<il
l'emploi de
lOwiil
j_jlc
,_i
avant
s'l
jjl
pour ji
ex.
jjls
jjl
CLlft
^JJ
<;
\y
o^
jJ
^-xaii
patiente
dam
les adversits^
(a).
3^
Quand
etc.,
il
dfectif,
comme
\j
^^p,
^
V dX
1^^
;
^,^X
-^
[
0^
*
^y
Uj.
si
tu pars, peut-tre
^
reviendras-tu pas
Llu JU-b
-
G-
^Jlj
5i
/w f enfuis, tu
-^ -^^t
ns pas un homme ;
di)li^ l
jv^ll)
dCLj
!t>L)l
5^27
.>
imprcative ou dprcative
52
(c)
i^^i^
'^^l?
^^1
-*
^^ c-^ Ol
...
"^
'
.^->.-
..A ^
1
'fJ^Li*
di)y
vi^-
T^
il} j dlllp si
te b-
nisse
l^;ak2
M> J^l
di,i>
^^
quelqu'un
hait,
ne
le
hais pas,
5 Lorsque
le
le
sens du pass
C^)5Cj
\>
en a unenti
Remarques.
et
sans au:
^i^
^-wi
(e)
|jl voici
peut remplacer
ij\
par exemple
^ix-scJ
rive, voil
j^.j
|S\
pX-.;.U
(/").
^2;-^
oUj^^l
j[s2
wn malheur vous
ar-
jl
placs dans
premier membre
(g).
(a)
(c)
(e)
As-Sabbn, 4 part.,
p.
17.
17.
(b) Al-lvhidari,
2 part.,
p. p.
191.
Icbmouni, 4 part.,
Ichmouai, 4 part.,
p.
(d) Al-Khidari,
2^ part.,
n>
192.
p.
p.
19.
(f
245,
386.
(g) Al-Khidari,
2^
part., p.
192.
09
970-971
XXXIV. De
la propos, condit.
415
'Ls
2*^
On
dans
le
second
si
membre
Jw^-i-^-' S^'>
^^i>J.*~li^.^
vous
les croyez,
(a).
On rencontre
aussi la suppression
^^
du
avant
^^
ex.
U^U
j_yii.--
^H
.iii-
J J V
celui
qui
[b).
V. l'emploi du
est interdit,
^_i
quand
le
verbe a
le
il
quand
ii\
dl.UJ]
^y^^
ljJ^-*.T
U<Lua9.\
vous comptez
les toiles
puter le nombre.
Emploi
facultatif de la conjonction
i_5
971.
Quand
la
le
verbe du second
l'aoriste,
membre
est
au commenle faire
cement avec
forme de
on est libre de
prcder de la conjonction
jonction,
il
Si
la con-
reste quand
mme
l'indicatif,
en sous-entendant
^^[,
par exemple
ou
d\,A
^=>\
^Tt
l si tu viens
me
trouver, je
'
t'honorerai,
i)j>-l
i!j>'
a^
(
ui
*y,
>B^Ii
ou
pour
plTip
2^ L'emploi de la conjonction
tion
i, ex.
:
est libre
avant
la
nga-
J\
Ji ou
J^l l
^^
Ol ^^ ^^ ^^ lves, je ne
me
lverai pas.
3^
Quand
le
le
sens du
(a)
As-Sabbn, 4 part.,
p.
16.
p.
(b)
n 245,
389.
416
971-973
^\
il*!*
i^ ^<SJa
\^
Dieu
maudira
4^
ex.
:
mre
[a).
I3I
On
[j lorsque
tu
te
remplace
ol
^x^ ou ^x3
^ ^b
1S[
si
dclares
mon ennemi,
tu t^en repentiras.
Emploi prohib.
972. Quand
Si
le
ou de
du futur,
le
et
sans qu'on se
:
J^ est prohib
H
^>-\ rG
fjj>
i
pl
o[ ^i i^^
P^'"'^
[c).
avec un serment, la
le
serment.
Serment prcdant
la proposition.
973. Quand
nelle, celle-ci
le
suit
la proposition
est n-
cessairement au pass
on ne
dit
pas
Sj
l ou ^y^ Ol ^^J
si tu te lves, je
me
lverai.
(a) Al-Khidari,
(c)
2 part.,
p.
192.
22-25.
(b)
Ichmouni, 4 part.,
p.
973
XXXI V.
De
la propos, condit.
417
le
J, par exemple
se lve, je
Jb*3
Zad
me
lve-
rai;
^^
ou
^j'^
>^
l^\ ^^^
se lvera.
J ^^
J^^^ P^^
Amr
la particule
^^)*
^^.M
Ju
j aU
(j\^
J\ et de
est lgante
ii^-i Ca.^1
si
".j^-Ui
ij\
v^J.Jl
^^*^
iA-ij
ull-til t^Ji
tc- ..J\j
^t
^ar
le
sur la croix ^
3 Si
les
le
second
,
membre
'^[,
est ngatif,
on
le
commence par
ngations V
ou U,ou
:
sans la conjonction
et le verbe
'i '\
reste l'indicatif
j^/-
^y^ Ol ou
U ou V
w\o
^>
(c).
^^^
par Dieu,
si
Zad
se lve,
Amr
ne se lvera pas
^^1 est
p..i>
Remarque. L'emploi de
ment
est initial
:
la ngation
Ju
le ser-
^j^t-
r^\ ^Xs
-J
*a\j
4P Si
le
verbe du second
il
membre
rgulier au pass,
se construit
avec
ou avec
S,
ou
rien
j^^ ou c^^
se lve, je
'L
>
'l
'C
j.5
ou c^^*
>
-l'-^-t ju)
>
ou
c^^
-^r
^<
J^jr^ ul
"i-
*.
it"
'Ui'j
si
Zad
me
lverai.
Si le
verbe est
dfectif,
on
le fait
prcder du
affirmatif
(a)
(c)
As-Sabbn, 4* part.,
p.
p.
23.
(b)
As-Sabbn, 4 part.,
p.
23*
As-Sabbn, 4 part.,
23.
27
418
n 9 73-974
ry
(.-*^ ^'3
rG l -^b /^^^
/)2'eM, 5e
Zaid
i
se lve, peut-tre
me
lverai-je.
Quand
le
sans addition
,^ ^ '
Oi'j -
'ol
'
-u)'
/- J\5
/?/* Z)^e^^_, 5^
1**
Zad
se lve,
Amr
ne se lvera pas.
:
Remarques.
Avec U^ l'emploi du J
Allons!
pas cr
(a).
les
hommes
si
mon cur
2 L'emploi de la ngation
est
une exception.
Quand
le
second
membre
on emploie
Ji suivi du
ou
ol sans
U, ou J sans
:
l'autre particule
dllli cJ'i
dl;[
Z^ cJ^
Ji
'i'j
OU dllU
cS^
[b).
ou
dUU pcLT
Dieu, si tu profres
un
seul
le
corps de la proposition.
le
sujet
du
second membre de
la proposition
conditionnelle prcde le
premier membre,
si le
serment
;
suit l'un
ou Tautre,
il
perd son
celle-ci
grammaticale
serment
si
:
et se construit
comme
d\^
>
^A)
01
'Ui'j
iJjj uI
il
ou dA^x_j
;
ul
4A)lj
Jbj
t'honorera
^J
^i i'jJbj
(b) As-Sabbn,
part., p.
23.
974-975
419
i^i
dbT
'par Dieu, si je
me
frapperai Zad ;
lUi'j
'^ou
diJj^lf
*l
moi,
j'irai ou je n'irai
pas chez
on peut dire
la rigueur
il
se trouve en:
membres de
a,'3 si
la proposition conditionnelle
^6 l
;
'^
/jl*
^1 j
-ilj
Zad
se lve,
par Dieu,
Amr
se lvera (c)
l^yl
1^-1
me
lverai pas.
membre de
la proposition,
le
affirmatif avec
lve, certes
ex.
o ^V
Ji)
i ^^
Zad
se
par Dieu,
je le frapperai [d).
Proposition conditionnelle
avec
ij\
975.
La plupart
Jt
)
J de
ils le
comme une
^IaH
nomment
^.^l
*V prparatif du serment.
il
fait partie,
*
suit les
JoC
il
*i^
4-^
X'ALl
s'il lui
demande,
i
si
il
accordera certainement;
diJc
^l
pe
(i
^.j
Ij
tu ne viens pas
me
trouver, je t'a-
(a) Sib.
(c)
(b)
Ichmouni, 4 part.,
p.
24.
p.
Ibn-AquU, 2
195.
(d) Al-Khidari,
2 part.,
195.
420
[ n*>
975-976
J^^
t]^;^ si
ton frre se
je
l*
honorerai;
dli^J^V ^^^/\
[a).
l'emploi
ixJ
tu m'honores, je t'honorerai
du conditionnel dans
le
Dieu
sait
que
la
mienne
est large.
A>
Proposition prcde de v^
et
lc,\
976.
dans
le
et ^1
comme une
proposition condition(c)
:
elle
-.^
ou
1
^jI>
'.a
chez moi;
Jy
J^a^
u ou
J5I JI7
l
i
Uye rfzmz
ce
que tu diras;
M^
i^
...
voudras;
A^
4_J^ ^.U"
^^ ou ^j^
J..Jbl)
[^^
ce/w^
qui
-^
^aJl
j'
L)j-u
/^^ a>Ic
mestique.
2^
Quand
*v,^
et ^^
sont prcds de
^1,15^
et
^
384.
pris
absolument (667,
2^),
'fz^^y,
ou des
(a)
Ichmouni, 4 part.
p.
24.
p.
(b)
rfi
245,
p.'
(c) Sib.
389.
n<
976
XXXIV. De
la propos, condit.
421
U, les
conjonctions
S|
et
U, ou
ol
^-i^l)
j^
^\
il
quiconque
me
vient voir ; ^\
kJ\
-a
^f
;
il
arrivait que
a-uTIT
f allais
voir quiconque
me
venait voir
oT
;
*v
<j^
quiconque
me
vient voir
-^
S!.
^=-C
uJl)
^e souviens-tu,
olf
O'z/jn^
cei^^ qui
Ll,
[b)
nous allions
les voir ;
oi*,
./ u
U
, ^
^^^
'
-i
> '
,.
^jJ^il ilp-j
^^
1*^
qui
te rjouit
*
qui
me
plat.
"
Remarques.
correct
:
Quand
L
/,
SI
du conditionnel est
ou
LT
/.^ci
J.Ji.
'
ft
Ou trouve en
posie le conditionnel
employ
<*1
^^."^1
^^*
lj\
2P Si
le
ou
si
un pronom
aux particules
^.7l"
-.^
J(^*L;
ij
certes, je
me
voir
<ol^7l)
;
*_^
sZ^ f allais
\^
'lL\
me
trouver
ojaJCj
15^1^ JC)
ISI
voici,
:
50
""
et
'^
V
.
"f-
^5
>
^) cii^ tV
C^'^
247,
390.
248,
p.
391.
422
viendra
tP
976-978
me voir;
^Jaio' 47 iT
Cjj
,#
de ton frre,
et voil
lui
dllaio
-^
Vj
aIoZ di/l
,v
'^
^^
te vient
donne
; i;
ojj^
-^3
Zaid
est
beau de caractre
visitent
V in-
sultent {a).
il
Un pronom
changer
relatif
la
initial
position, sans
forme conditionnelle
si
*l5
^B i (i^S
/-
0) 3
ce/?/2
^W2 56 /ue^
Zad
se lve,
c'est
si
Amr
() ;
0)3 <^-Ju
/e i;02>_,
47lj
Ol (^-^n
celui qui
viendra
te voir,
tu viens
sS\
de donner
il
fait partie,
(iA.ll
mais en laissant
qui viendra
pAj^
<.L j^a^I-*
celui
iS -^^^
me
<^
^'^J~>j*
f honorerai
celui qui
me
visitera.
Comme
nous Tavons
dit,
quand
le
premier membre
247,
p.
390.
(b) Ichmouni,
4 part.,
p.
48.
n^ 254, p. 402.
n"
978
423
comme
conditionnelle
cependant
:
1
le
me trouver, firai
pas, cela vaudra
trouver ;
dil
ijri.
-.dT *Ua.7
V ne
V^
le fais
mieux pour
voir
toi;
dijj^^i
^A^xlT
ne viendras-tu pas
me
fjjj^
"
I
^^^
a-t-il
c/J
^^ seras-tu,
pour que je
te visite ?
i^t' U
n'y
-M^ /e 02ve ? Lo
'i^e
n'est-il chez
; l^j
entretenir
c?e
fJIS
Ia>
jS laisse-le dire
ordonne-lui
!>lc>-j
^^1^
fj
(^
,^*
donne-moi un
que
ltUI
je te
I>
homme
qui
me
4^
sauve
(a) ;
Ji*
Jl^ descends,
voie;
dX^ j^\
sl^ai^l dl*^?-
monde,
le
2^ C'est la
mme
sens
impratif ou prohibitif
As>
'^/y\ i^\
^1[ qu'un
homme
craigne Dieu
1 Aprs
et
fasse le bien,
sera rcompens.
Remarques.
line
dJlj^^j,
4j
v-s.* J.j
ne
V emmne
pas,
il te
frap]
p. lve-toi, il ^'p;)e//e;
J.^.L^_
>\o.j
,^a
Jl 3 J^^-* J ^
l^j
^*
(^jjil
^5^3
l^J V
wl-loL-
Jlo. (i
,^*i
min
2
Quand
la proposition
le
on n'emploie pas
conditionnel
il te
vlLo
;
JL_-Vi
^a (jSJ V j
ne t'approche
dvorerait
uj-^.-'^
"J U-f i
(a)
Zamakhchari,
p.
112.
(b)
Zamakhchari,
p.
113.
424
XXXIV. De la propos,
condit.
n^
978
le
sens condition-
.lLk*J
,^^-.1
IJLJi
tu es
3^
Il
{a), qui
peut
prendre,
Ton veut,
la
forme
:
conditionnelle,
sans y tre
qui
c^est
la proposition
com-
relatif ou par
Dans ce
cas,
le
l'indicatif, et le
second
mem-
recevoir la conjonction
1*
()
ou
,
jIjJ) ci
ou jtl ou
a.jl71)
f^jji]
me trouver
ou qui
j\
est
la maison, ou l-bas
J5^ tout ce
ii
^^:)
J>
homme, qui
S&L^i tu recueilleras
J.^ s-^Ua)
fruit
du
zle que tu
dploieras
1)]
et^^A ',
pronom
relatif
ou
le
nom
l'introduction
l'ide
du
il
du verbe
min.
nom
^^-j
l;
indter^, (i-^H
On
doit
la conjonction 'vJ
pX.* *'*^
moi
et
j ^^
(iiJl
(a)
(b)
254,
p.
402.
n
> ^
978-980
XXXIV. De
la propos, condit.
425
.
pAji
>
me
voir la
'pice
d'argent
^ >^ ^ )ko,j
c^J
^'>
ji
"
homme, qui
cherche^ trouve!
fjf^o-j
i^
>"
^^
*^
pjb j
^S\
',
L'
tout
homme
<1
me
trouver^
aura une
pice d'argent
l'excellence.
J-i^
Mais ou peut
5ac/ie
r*.ft>j
^ <\.i J-aT
Li
(a);
jjl
-Jd
Cj^^
cherche trouve',
est l-bas,
J.^ Ijf
^'y. <JLi
2**
*iD
lia
a une maladie.
Jl
relatif peuvent
U-.j
li
._j.:^.^Jlj pH.U.*.Jl
honore
le
matre
et
V crivain.
Un terme
mais
interro-
non
ex.
:
pas
d'une
^TlT
"'
autre
i^
particule
interrogative
comme
voir,
U,
dUl
est-ce que, si
--
tu viens
me
firai
te voir ?
X^iV^
^^j:J^ ^^
ojji illS
est-ce
que je
t'in-
jurie,
visite
quand tu m'injuries?
JL ^a\
[b)
est-ce
que je
^
Ij
c^liS ul
1^ e5^-ce 'we_, S2 je
pars, tu deme^ireras ?
(y
:
Remarque.
Si
et
^1
la proposition
is\
sT
-g
ne pourrait prendre
^
.
forme conditionnelle
^e
on
dit
donc
-L^" ^^y*
"'
*
,>*
>
wA-.Jajj
(il J.
Interversion des
membres d'une
proposition conditionnelle.
980.
Quand on
intervertit les
(a)
p. 2.39.
(b)
n 250, p. 394.
426
n 980-982
met au pass
trouver (a)
l*
;
kz^
te
trouver, si tu viens
me
^^ ^S
I
.a\
X.l*\
aimes
dXs^
-.a
aime
celui
le
qui
te
hait
UiJ i Ol ^x\^
tu t'en repentiras, si tu ne
fais pas.
Remarque. Ce
au second verbe
la
forme conditionnelle
loup,
Vhomme
devient
un
quand
il
se laisse
gagner prix
^:*
.
d'argent
dirai
tout ce
que tu diras
^'
^^'^ \J
v1ji.:.ij\
je viendrai te voir,
quand tu vien-
;'--'
t\
^^l'^l
"^ '
'
j'irai
me
>
voir',
i-^^
\
(^^
l*^^
je serai l o tu seras
Construction de
981. Le
b
^
>
.^
quoique
J6
;
[ 3 -^3
L^'
ou
Lip
il
mme
(c).
les
plus grandes,
est jointe
Ellipse.
982.
P
le
Aprs l
suivi de V,
on supprime souvent
le
pre-
mier et
bien
Fun ou
% V[j
fJjjj'i
^fj j i
^^
^^
^^
visites,
au
lieu
de fjjjji MJ t^j?
^J
(a)
(c)
245,
p.
387.
(b) Sib.
part.
n^ 246, p. 389.
Abou-l-Baka, p. 309.
982-983
427
dQp ^^1
de
ikK
LicI (ijy
le
[j
%
>^J
jJ^P
cfi
l^ ui
5e
^m as une
excuse, ne
fais pas.
^JJ
A..--16.
p-Li
MLic
p-A..i^
^^*
L^*.t
Si
chemin.
entend
3^
\^ fj.
^l J
^i
'^
0^/ Lr^^
:
(^82).
conditionnelle peut
se sous-entendre,
^.J^
l_<fc
Jl*
[a).
donnes-tu un livre?
Si je peux
[b).
chacun d'eux;
1
il
comment
elles se construisent.
Quand un verbe
:
explicatif suit
dilapl
un verbe au conditionnel,
reste l'indicatif
^i L^ ^^ ^^ viens (S-^^ ^l
{c)
.
me
demander quelque
Si le
chose, je te l'accorderai
tition plus
il
ditionnel [d]
iJh
Quand tu
tjC:>(i li
'fjJ [^\:
^I
du feu allum.
(b) Sib. l" part,
(a)
n 352, p. 295.
(c) Sib.
252,
p.
396.
428
983
2 Si
le
J^
t ul
"^^
il
se mettrait
si
au conditionnel
dilapl
tu viens
me
;
trouver
et si
je te l'accorderai
dU: cXll'
*JK13j i ^^ tu parles
ou que tu
te taises,
tu priras.
,
Remarque. Avec
vU.kfr
)
j
Lr
et jl
le
^j
^:.9
ou j ^'Z
^\
:
Si l'on emploie
dl.Jl_.j.:
avec
le subjonctif,
si
il
le
C-
,-
jl
p-Ax -J
lj\
tu parles,
ployer
le
conditionnel
mais avec
En
toute hypothse, l'indicatif n'est jamais permis, quelle que soit la consi ce n'est
jonction,
avec la conjonction j
selon
un grammairien
(a).
membre
,
de la proposition avec
f
;
et jl
il
il
se
ex.
dUl ^j-lj ou
te
i^
ou j dljj
et je te
^J II
i ^^ ^^ viens
me
l
trouver j'irai
^
trouver
ferai du bien;
JiClT
\ai^
jl
et
jl
mais avec
il
n'est
jamais correct.
4P
Quand
le
est prcd de
tif
:
le
verbe plac
'-.i*
- la suite
reste l'indica-
L*-l dLrJllj
dl SV
,kZ\j
l si tu viens
me
trou
(a)
Ichmouni, 4 part.,
p.
21.
n 983-984
429
^[
dij^==lj d^
y<>-
^^/-jIj si tu viens
tageux pour
toi, et
je t'honorerai;
^Jj
tXl\ si tu viens
me
t'accorderai
mes
bienfaits,
le
5 Dans
s, les
le
cas o
verbe du second
ce dernier
:
membre
'o[
se
mettraient au
'JCi
Ji':
mme temps
ujO!f ou
que
1ili et il
jZjj>ijcli*:
^ii"
Vj
*J ji Vj
s'il
solument,
6 Lorsque, dans
le
le
pronom
membre
et se
rapportant au sujet
ou au rgime des diffrents verbes du premier membre, s*accorde avec eux tous ou avec l'un d'entre eux
dilll
:
v^ l J
l
si
j^
-^>
/^^-j
l"
-j^l ^1
si
tu viens
me trouver,
et si
tu
me fais du bien,
j ^l^ Ol
je te ferai
o^a
O^U
si
Zad vient ou
Hind
vient,
j.
984.
La
particule
(a)
430
relatif,
984
comme
'ol,
pour
le
[a).
verbe au conditionnel
plongez
,jps,-v-^"
y
p-
p.::x-JLi
^J^K^j\
vous
vous
dans
les
turpitudes, vous
rirez (b),
2^ Dans
le
elle
peut tre
seulement suivie
si
1^ d'un verbe
au pass
;
c^J^ jj ^^
J
i^
Zad
se ft lev, je
me
serais lev
:
2P de la particule
^^Ij
,z^
ou ^15
Ijo'j
^1
Zad, etc.
Remarques.
(c)
1**
La
un verbe aprs
jl
ne parait
pas
absolue
proposition nominale
Mes
amis,
si
la
mort vous et
atteints^ j'aurais
des re-
oIS
!
ji
j\j0
si c'et t
{d)
:
On
,jji.
trouve aprs
jl
s'il
ji
sens du pass
^S
3^
On
Li)
rencontre
jJ
s'il
en posie
il
le
verbe
au conditionnel aprs
{
jS
ex,
y ju>
Veut voulu,
l'et
f).
3^ Le second
membre
membre
,
affir-
au pass avec
la particule
[}
et
rarement
(a)
Ichmouni, 4 part.,
2 part.,
p. p.
29.
(b)
(d)
Zamakhchari,
p.
150.
p.
(c) Ibn-Aqul,
199.
Ichmouni, 4 part.,
)
33.
(e)
Ichmouni, 4
part., p.
35.
(f
Ichmouni, 4 part.,
p.
35.
984-985
431
sans elle
j^
me
ou ^'j^
J-
j)
ou
^j
^15 j)
si
Zad
se ft levy je Si le second
serais lev.
est ngatif, le verbe se
membre
ou
met encore au
pass avec
et
il
le
ou ^6
11
ou
]j
r\5
iJ^^
f^
si
lev [a).
Quand
fait
le
second
membre
est
celle-ci se
prcder de
J
ii^*^
affrmatif ou de la conjonction
ex.
4*.^i
^il
\i
s^il
et tu le loup, on et t dans
la tranquillit ;
\pCll '^\
') s'ils
eus-
{b).
De
985. Dans
i
la construction
de i^,
Vji
et
u}*
le
} demande un verbe
Cl
ji^c
jl
liiuii ou Gji;.
ou
*j^
ou CiCil ouCsd/fc
^Jun Je ^^'
Si
le
Quant V'J
une
se
le
second
membre
comme
sous l'influence
(a)
(c)
(b)
432
XXXV. Pr.av.unepart.d'exc.
n>
985-987
de la particule
j,
ex.
^ f\ iz"^^
VJ
ou ^^^\
uj
ouVj^
().
le
second membre de la
i
on ne
dit
^
'1\
"iS^i
Vjl
Vj
^z^:S
CHAPITRE XXXV.
PROPOSITION AVEC UNE PARTICULE D'EXCEPTION.
De
la
chose excepte
et
dont ou excepte.
^^Jl;
qui repr-
,.-. y.-i
^*I^J
Le terme
:
il
est alors g-
nral ou collectif;
s'il
ne la contient pas,
la
il
est particulier.
du mme genre ou de
mme
il
faut qu'il y ait une certaine relation entre les deux cho-
IjU jJ") V
''fjcJ\
C-aJ
comme on
dit "l'J VI
\^'\ cJ*S
mou-
2
ils
Un
"^
1.1
ou
y\H\
\y^i
Particules d'exceptiou.
987. Les particules d'exception sont au nombre de neuf,
(a) Ichmouni,
part., p.
42.
(b)
As-Sabbn, 4
part., p.
43.
n 987-989
Quatr. part.
Ch.XXXV.Pr.
av.unepart.d'exc.
433
savoir
V[,
Icj^,
J^ J^
iSy^^
>U
Up,
uU
^_^i et
^^ V {a).
\
,
V-
parce que
Ji
De
988.
la particule
VU
:
La
particule VI
peut se construire
si
sans
;
n2
ce n'est ou autre
que
les propositions
jj^^lsLl VI ^^^^^
Ja
qui pche,
le
si
VI
JjJ* ^^i
J-ial
^ow^ i^asse,
except
Seigneur;
uijV
JT j U Af
"i
iL,ali J"-*J\ Vl
Juij V\
ce/a (6)
;
iAli
j^.
J*C>
t)-^^
o^
J^J
>Vj*
J-
n'y a que
S2 ces
e^^J V
les
^X.3 V\
f^i
U- _^
except Zad, je
aurais honors;
j^^
Vl
S^j
J5
^^|ij)
Jl
(c).
/es
tmoins, except
Amr,
Place de la particule
V[
989.
Le rgime de
la
ujjUViUj
u, mais
la/j
^j\^^\
l;l
2^
et
Le
sujet et le
toujours prcder
nonobstant Topi-
n 185, p.
p.
314.
(b)
187,
p.
316.
313.
28
434
Quatr. part.
Ch.XXXV.
Pr.av.unepart.d'exc.
n 989-990
A>
..
dites
jjj
Vi
Jo
^Jf-
ZJ'j^
C*
il
Amr ;
\
Jt V[
OJ^ u
Zaid
11 VI a/j
u Zad
^^U C
eV
n'y a que
2/
mon
pre, qui se
chez toi
^j^\ VI
et
a.*3
UTj ^U u
qui
soit
venu cheval,
^^
U,
ni 1^?
j/j Vl
"S^ C
ni
y
le
C, etc.
(j).
nom
de la chose dont on
homme
excellent
parmi
les
Arabes
de le
Tamm.
3^ Si
le sujet
ou
rgime
est
un terme gnral ou
il
collectif
peut suivre VI
soit lev.
j^i
jd*3
pB
il
Vi ry^
cJr^
^^*
j j'ai frapp le
Remarque. U
est controvers
est
permis de placer V\
sont levs, except
avant un sim(6).
ils se
Zaid
De
la particule
(c).
(a)
p.
137.
(b)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
145.
(c) Sib.
no 990-991
Quatr. part.
Ch.XXXV.
Pr.av.unepart.d'exc.
435
Jp^\
u'j Vl \^ ou
/^aI
U,3
VI
ry
\^
monde
s'est lev,
r.l-l^ monde
Cjj
*
est sorti,
except un
chameau ;
\jI^
V[
^^L
f ai pass
^
jl >VIa
Uj
ou
dij^[
Ioj
frapp
le
monde,
Zad except.
Remarques.
1 Si la chose excepte
avait un
pronom
affixe se rappor:
iA^J
wJJ.
l^
Jb>
V\
"^1
I4.0
fa brl tout
le
palmier,
V exception du
tronc,
le
n'est pas
terme
au
.
lieu
de
VI
*.*-J.l "jCt
Zad
(a).
au pluriel
et
le
sens d'un terme gnral ou collectif dont on excepte, V\ pourrait tre employ
viA
le
Nl^
\yS!i
ils se
sont
levs,
Il
contexte
"^y
^|
jill
chaque
J10.V
il
a travaill, except
le
dimanche [sous-entendu
^j>
JS
jour]
(6).
De
la particule
Vj.
avec
le
sens de autre
elle
n'exerce
mais
Qi
OjJ Vl
J>j
J^ j
^^
^ous
Zad,
nous aurions t
vaincus
(<?).
(a)
lohmouni, 2part.,
p.
146.
(b) Al-Khidari,
po
part., p.
317.
(c) Sib.
436
De
992.
n^
992
la particule
Il
cette particule
P
le
le
sous-entendue
terme universel ou
3^
le
collectif,
fait partie
cas contraire
4^
le
terme universel ou
col-
lectif suit la
chose excepte.
Premier
tendue,
j}
cas.
Quand
la chose dont
VI
j l
Zad
Vi
il
se soit lev;
Ujj ^-yb
il
a frapp Zad,
\jij^l
^^
il
n'y a que Zad qu'il ait frapp ; jAi a>3 Zad est un sclrat,
j^
Vl a>3
u Zad
n'est
qu'un sclrat
insenss ?
*Ultl VI
dUll VI
le
^^M^
f^^
l*
'j^
qui pche,
si ce n'est les
o l^plj
/^'
si ce n'est
Deuxime
cas.
est
un terme
si
elle
(^),
du premier
cas
(c)
\j)
ou jjj VI r yl M?
'
le
monde ne
s'est
pas
lev,
except Zad;
si ce n'est
Uj
ou a)3 VI
1
Jb-i
Zad ;
part, n
fjl^l
j>
(a) Sib.
pe
186,
p.
315.
189, p. 318.
n"
992
Quatr. part.
Ch.XXXV.Pr.av.une
>
part.d'exc.
437
i.
si ce n'est
auprs de Zad
ou fj^i V[ Jb-i
jy
^l*
J^^
5^65^ levj
ou
V[
o.^
/v*
V
i-*
que nul ne
ijbj
se lve, si ce n'est
>x>-\
Zad ! jUI
ti l.
ou
jlol (3
-^o-'
ou Jbj Vi
il
si ce
n'est
lO)
Zad; U ou j^ J^^
J*
^^ J^-J ^^ J*^
eK-> J*'
J^
Jb-i
Remarques,
l**
On emploie
cepte est spare par une phrase incidente de la chose dont on excepte
\Xtj VI bt
U^U.
si^wiT
Cm- j-!
lieu,
s^^V ^ personne
{h),
n'est
venu
me
trouver,
quand ftais
2
assis
le
en ce
hormis Zad
Quand
nom
prposition expltive
le
^^^
<^
cas qu'aurait eu
le
nom
et t conspersonne n*est
i^ ^ ^
Jjj Vi J! ^v
V] V\ J!
si l'on
,^
jlli
vewM me trouver,
si
ce n*e$t
;
Zad
>i*.'lO f*
^w
|>er-
c'est
comme
avait dit
et
t-\
iJ-!
vi^lj
3 Le
nom
V V
ou en
ex.
j\S^\ (3
"^j V ou
Jiswl
6y
Vl
2^ ?i'/a
personne la maison,
n'y a rien en ce
si ce n'est
'^
i^ V
J^j'i^yi V\
^ji V\
z7
il
jjta.iV
ce n'est
Jl_
un chameau.
un nom partitif suivi de
>
>
Quand
le
est
^j '
p-^J^ jia-l
o-LicJl
/e n'aj
{d).
de l'influence auprs
d'aucun
Zad
Ichmouni, 2 part.,
p.
140.
(b)
438
4'*
992
Le nom de
la
chose excepte
le
nom
gnitif
U ou
ex.
,j\
sans verbe
exprim;
L
met Taccusatif,
n'est
^) ou
se
l!ii
Ju 3
ou
^ji
Lju
l..*)
V "ij^ V
Itjii
VI
Zad
proccupe
n'tait
pas;
n'est
<j
VI
ljii
ou j^i
Ajj
i_jjlJ
ou ,jD
Zad
ou
qu'un
5
Quand on interpose
la
le
nom
de la chose
:
dont
(i
on excepte et son
Ul,tf
qualificatif,
ou
Al^
4^ji V\
(b).
Joi jIjlM
Quand
le
nom
ou
"ii^^iji
VI
^i J^j
si
Ui-l
n'est
CjiO ^
ton pre
^
J6
:
^'ct^
jamais
entendu
\j.o\
per-
ce
Vi ^J ^ J^.i
2^h\
\juj ou Juj
Ijui
U
Vi
n'y
s
a^
selon
moi
j ou
Jiji
UIJ
J^Jii
ij..]
'personne,
iJU S
J^^
seul
\-y>-\
^i^^y^
Zad
Le cas de
dans
le
,
la chose excepte
il
propos
7**
dans
le
second exemple,
je n'ai
Si le
nom
se
cepte,
\j^<t
ce
nom
l'accusatif
ce
n'est
J U
et
OU jj^t'j
{d).
j V\
je
n'ai pas
d'amis,
si
Zad
Amr
Troisime cas. Si
le
terme universel ou
collectif dont
on
(a) Zamakhchai'i, p.
(c) Sib. l^e part. a'>
33.
(b)
p.
187,
316.
(d)
992
439
qui repr-
nom
quivaut alors
-^1 mais
Ijlj-Vl
Jul)
Ojy U
personne
mais un ne {a); Vi
j^o)'
j>o.^
/^
ou sj\
Vi ^t
ci
n'aie
s'il vit
en paix avec
il
C* "^^
j1)
utile,
mais
a nui.
du premier cas
jljJi
et disent
*>-
jl^^ V\
x->-\
"^6 U
^C^, Vl
Ji. l
Cjjj*
jU- VI
Jl^I
U ou j^l V
(&).
Quatrime
excepte, le
cas. Si le
la chose
nom
met
l'accusatif;
ji.1
^_^ia^
V[
J,
IjU)
Vj. (-
u ^
nw/, except
y^ ^^^^^
un chameau, ne
/^^^^ yo?/r
s'est lev ;
(c).
j^\ fJU VI
Remarques,
ti
l'*
^^^ ^^^
m' aider
Si le
nom
terme circonstanciel
chose excepte
ton frre
? {d).
:
d'tat, la particule Vl
sur le
nom
de la
liJt^ "^y*-^ ^^
Cj"
2'^^
^H^
P^'^'"'
^^*' ^^ dehors de
On
"il .
J U
(a) Ichmouni,
(c) Sib. (e)
2 part.
p.
143.
190,
p.
319.
324.
195,
p.
Ib-Aqul, 1 repart., p.
316.
440
[n 993-994
Emploi prohib de
Vj.
(a).
993.
tion, ni
La
particule
nom
d'ac-
on ne VI
dit
pas
Ci
^*^ C
n'ont
le
l^
fait
Cl,i
\^x^\
ils
*''
>
-'
que fuir
Nil.
Ailj VI Or-
je x^'ai
march que
long
du
S?\
lorsqu'il
n'est
Lt
Vl ^>U|
sous-entendu
Lui:i>
ou L-Jic
{h).
Rptition de
*^\
(c)-
994.
Pour renforcer
(o?),
le
sens, VI peut
se
rpter soit
;
avant un appositif
soit
il
reste
^^y
^If^^-J/
;
V ne passe pas
juj
-ul>
;
cJj ^
U
^b
m^\
JIp
V[ j
Jb*3
Vl
/e
monde
"f
except Zad et
Amr
;
(pour
y^
^'-^'3
VI
'(^yl
6 et 1;:^' ji
Vi
il
j;j VI
Qu'est
leil et
le
et
so-
son coucher
(a)
(c)
l" part., p.
316.
148.
part, no
197,
p.
326.
(e) Ibn-Aqul,
1^ part., p. 317.
n"
994
XXXV. Pr.av.unepart.d'exc.
441
dente, le premier
le
nom except
sous-entendu {a)
se
i}[^ V ilU.' Vl
si ce n'est
Jb j'
fJjil
Vf^
| ou
a^^l
'f^
j nul
n'a
;
sauv
UIU. Vl \j^ VI
Vt Cijiy
d'Amr
et
de Khaled.
l'influence de
:
Vi
un autre
ji.)
nom que
le
ou
Vl
pjj
6^
2
dre
VI
3>l
le
k:.
U t Vl
j^-.*. Vi
UJ
oj^
U.
se suivent
V avant
second
\jH\
1*J Vj "^6 C
7 ?i'?/
Vl
-x^ "(G C
^C- Vi
val, et
Uy Vl b^
^^^ ^^
^'^^^ ^<^^^^
un chameau.
4 Si la particule
^G ou ^l
(a
(a) Sib.
325.
(b)
As-Sabbn, 2
part., p.
157.
442
> --
XXXV. Pr.av.unepart.d'exc.
^.
n^
994-996
" ir-
^<
^'p\
f]& V[
l)U.i
V[f)U V[
/e
monc?e
s'est
lev,
ou we
5'e5^
pas
beau-pre excepts
(a).
995.
On
avec
le
^yi
j,'j
VI
-^il
Cjjy U je nai
i
^ ^ -
se levt; CjJIcL
^^ Vi
Ja5 fJUl
qu'Une
me remercit;
sans rire;
ajo
dl^"*!
ci
Ji
V^ a>*j li^U
ax*
Zad
n'est
a*.l>
une plume
la
main;
J^
Joj Vi
tljj
;e
n'ai
Remarques.
1*^
Quand
la proposition
le
qui
suit V\
est
compose d'un
comme dans
Ju 3
Vi Jo.
CjjJ^ U
^ jH\
j.
oj
jJ
^
(c).
et indique
iLse-U J.S
doit
tre prcd de
rire
ex.
VI Ja
j U U
Zac?
en
mme
temps
{d).
996.
La
mot transpos ou
pr-
n 197, p. 325.
p.
(b)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
151.
324.
(d)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
150.
906-997
XXXV. Pr.av.unopart.d'exc.
443
lieu
un adverbe de
^
toi,
ou
ilac
ou ^\ Vi
;
-b
j
I
U Zaid
-U
n'est
le
ou l-bas
[a).
^\5
Vi
debout
Remarque. Quand
la
cette particule
p-'^^i c^JLlt
ne
fa une
drachme^ except
qu'une
^V-ii VI
bonne
mais
le
le
qualificatif
n'indiquait
:
serait loisible de
faire prcder de VI
j^
(i-J^ fc-i une drachme^ except qu'elle n'en vaut que la sxii
me
partie
si l'on disait U
De
la particule
J^i (c).
997.
jb
P
U
La
il
j j\ fU
Jbj
jvc-
4a)I
c5
le
monde
s'est lev,
f^\
j\l
JUl
ii
"ij
U
;
cet
utilit,
mais du dommage
s'est
J<o.\
s^
-.G
U personne,
personne ne
except Zad, ne
s'est lev,
lev;
_^
j<.\
^\s\a
mais seulement un
ne.
">
*:
Remarque,
^c.
dans ses
rgime au
5, 6 et 7).
jvp
(a)
As-Sabbn, 2* part.,
p.
150.
(b)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
154.
(c) Afi-Sabbn,
2 part., p. 151.
444
particule
et
/e
[n 997-999
fj^l ou cJ->-b
dL
j^^AKa
il
fJUi ou dl-^b
aW
monde
3^
s'est lev,
[a).
ex.
tfc,*l
ju) dt'o-
te
dtails le n 548.
De
la particule
^Sj^
W:
fc\^ \[{a
Zad seul
et
le
s'est
dL^lj dLl(i'L pB
;
Ci
OU fj^-l
f]U.l
ton pre
\
(jj^ *yil ^B
et
ou dL>-lj dio
ton
frre,
comme un nom
vendu
et
C^[ ^l'
f^J^\
llL^
j^M
\j
un autre que
toi l'a
tu l'as achet;
'*^
(it^
un autre que
2*/
toi est
venu
me
trouver;
JJ
(^^ du.u j
n'y a que la
tJllwi
*y fjl^ l
lii
un autre que
toi sera
malheureux.
Des mots
!>(;.
Gc
liC.
et
^flS
C*
(a)
Ichmouni, 2 part.,
p.
155.
(b)
Ichmouni, 2
part., p.
156.
999
XXXVI.
445
^ .31
^B
iifi^ 3
^
1**
OU
bU
OU Uc OU >U.
/e
monde
s'est lev,
ex-
Le rgime de
^.^
gnitif (6)
^\y^
-JjI
>U
aprs D<?w,
ma
jfc
ilr- j
les
:^ .^ *j^^
C_^c
et
d'emprisonner
enfants.
hommes de
femmes
et les petits
2 >U. et Ijt
ilui
Ijc
prcds de
expltif
U OU
>U.
U ^yS\
'^l
^e
monde
3 Le rgime de
4^*
CiC
est d'ordinaire
^JJJ
au gnitif
et
le
'iL
liU- r^iJl
"f
(c?).
restrictifs
,^^
A>
'^
restent
'
ordinairement
au singulier,
sujet
dit
:
mot
,^,j-i
sous-entendu.
.^.-.aJ
*
Nan\
oy^-^
ou
1^
^^..iT "
"
wne femme
est
venue
me
trouver,
telle (e).
CHAPITRE XXXVI.
ticules il,, ui
j2,
Ol5^,
'^l^'
"j^
adverbes ngatifs
Il
U,V
et
'\
(610 et 679).
le
nom
ceret
tains
quelques
conjonctions,
les
prpositions
l'interjection.
(a)
(b)
Ichmouni, 2^
part., p.
p.
161.
162.
329.
328.
(d)
Ichmouni, 2 part.,
446
[ iq9
1000-1001
De
l'adverbe.
>
-^
le
nom
sont
-J
^^**^,
JL5, !Lj
C-V,
ainsi
en deux classes
les
^j,
j 15^,
>
105^ et
CI^V; 2 ceux
qui,
ment
ces derniers
JUVliC^.
les
noms verbaux.
De
l'adverbe
uJj
nom
ind-
suivi,
61^
Z^ L^*^
.Z iSt
Uj ^^
souvent
l*
homme,
malgr sa
Remarques.
affixe
i_jj
se rapportant
dites
U-et
oj^
f ai
homme
J^j
*J
homme
et
de Zad^ etc.
affixe (814,
>\*. j
S**
Remarque)
il
gouver-
ne l'accusatif singulier
aJIj \j
l*3^9.
me
sage.
En
j au
pluriel
"
/ai
le
rpondu
mon
appel.
n"
1001-1003
XXXVI.
447
un mot
w j avec U
:
nom
est
et peut prcder
dtermin
^[xij'^j
que Zad
debout
nanmoins cette
On
au gnitif
-Sbwven^
/ai refu
^es
po^<e, ei
dam mon
corps les
De
la particule
(o,).
comme on
(
l'a dit
prcdemment, est
IL^Ql^l
'1^)
(187,
5^),
ou
(Tj^:^
De
la particule
interrogatlve
1003.
La
particule interrogatlve
*\
se construit gn:
iJtl
>Uj i
te
trouver ?
:
tf't
y\ VW^
Remarques. '^ ^^
*mS
.
1**
D'autres ne
:
classes d'individus
U ll^Jlt
^
?
"i
2
tif
singulier
<jQ.j
j/^^l "dU
lL<,_c.
^S
et c'est le mieux,
:
avec
'-4
sous-entendu
iJCi)
^\
(-i>
A^
sur combien de
(a)
Ichmouni, 4 part.
p.
69.
448
XXXVI.
003
U.j *JC"
^^
pi^s
Cijy
de combien
exprime avant
le
j|jJl^^-i\ ^j:^
?
o^
-pices
3
le
Le rgime de
:
supple
c^
de jours as-tu
tes fils?
jen?
iL:
^(pour CJj
*1[)
|) combien sont
[a);
res-
^*^^
*u)^
tera-t-il?
fj^l il^U i
(pour ly
combien de
fois
ton
V^^
lui,
que lui ?
4
le rgit ZjSi.\
jlal
c^
Jv-^l
maison?
J>.j
5^
d'un mot qui la rgit (n 4), ou d'un mot transpos (939, 5^).
6 Contrairement
s'emploie avec le futur achterai-je ? [d)
:
de multiplicit,
*\
interrogatif
oJuL
C5^ \
combien de livres
(a)
Zamakhchari,
p.
72.
141,
p.
251.
(d)
003-1004
XXXVI.
449
de son
7**
L'appositif se
:
met au cas de
d\\[^
\
\
et
non
celui
rgirae, ex.
jy:^ A 0>*-^'
se rapportant
iS'j^l
'\i\,
au rgime de |,
est
de chamelles ?
9^
prposition
[b)
:
suivie de son
ou de temps
-'
r
il
%>.j j\J\
l'on interpose
verbe
(c)
:*^ji]\;\ \
combien d'hommes
ciCJu \
10^
La rponse
:
se
met
au nominatif
d'esclaves ?
(a).
dU \
Jfi
combien as-tu
Deux.
au gnitif
^^jj^ zX^
ii>
f^^ U6
>
Deux drachmes.
\
de multiplicit
{e).
la particule
de multiplicit se met
prfrable
!
:
au gnitif singulier ou
\^
JU-j iTou
(a) Ichmouni,
(c)
4 part.,
73.
73.
141, p. 251.
As-Sabbn, 4^
part., p.
p.
(e)
Ichmouni, 4 part.,
71.
29
450
Il
XXXVI.
n 1 004
'^,
ex.
'ji
Cj:>j\
sV
s-*
*C
tes
dU)
^'Me
c?e
fois
n'ai'je
fils! {a)
Remarques.
singulier
2^*
:
Les Banou-Tamm
se
(6).
p5^
sens de
vi,JU. ju
^*
c^jlifr
j^c
ilcjii
et
iJlj
^j^^
'*^
'^--^
f^
Combien de
trait
maternelles
mes chamelles
rgime
soit
au
gnitif,
moins
ne
:
S^U
que de monde
est pris
de toi
(J,\;\
JU.
^3\
IJt
me
trouver
A^ f^
devrait,
:
combien de faveurs
si elle
ai-j'e
reues d'eux en
vain
Quoiqu*il en soit,
celui-ci
rgle
ti^
!
gnrale,
ji^
(^
mettre l'accusatif,
par exemple
la
\j^\
Toutefois,
actif,
nom
qui spare
'\
on devrait employer
avec
le gnitif
s^!>l.7
ou jlUj
,-*
IK X^ que de
il
disciples
y aurait amphibo-
car
Iju-b
Glp
>
(a) Zaraakhchari, p.
(c)
73.
p.
(b)
Ichmouni, 4^ part.,
p.
70.
As-Sabbn, 4 part. ,
72.
d9
004
XXXVI.
Part, avec
le
nom.
451
Remarque. En posie
tif
:
^1"^ se rencontre
Jut
I
<j,^JLli
j^ j[)j}\
(i
dans
combien n'y
a-t~il
Le rgime de
le
con-
^*i-l oi* ci
oU
>
combien
nom ou
d'une prposition
c^ZJi^
(Jrl
fait
du bien!
QL *^3
^aS
dU^
ji>!
les
pour rien
commence toujours
la proposition
et ne peut tre
le rgit,
comme
nous venons de
transpos (939,
le dire.
5*^).
Il
nom
6^ L'appositif de
'\
se
met au cas de
'\
et
non
celui
de son rgime
"^jf^ J,
0>ll^
JU^ *C
qice
d'esclaves
mon
service, cinquante
ou plutt soixante
est
! '^l.j
(jX\ af *C"
^>.j
Vj que de monde
venu
[a).
! ce
n'tait
pas un
homme
Le pronom
affixe, qui se
rapporte au rgime de
:
*\^ ainsi
que
le
Uj
sl^l
'C*
*^ Ij
ou
\j
(a) Sib.
ire part.
,,0
141^
p.
255.
452
OU
1004-1005
^^
! [a)
ji.j
C'
jM^ll
jlju
ou
iT
combien d'hommes
!
se sont
gars
dans
les sentiers
de l'erreur
De
la particule (j^
^ avec
sens de multiplicit,
demande d'ordinaire
la prposition
commencement d'une
nom ou
d'une pr
diil:*
ou fja;& ou
(^jl
ou c^
*j
U^
^>* ilt
que
ou
d'hommes
l-bas!
n'ai-je
pas vus, ou ne
vois-je pas,
ou chez
toi,
{b)
Chasse
fraient
le et
goisses !
Remarques.
1^
On rencontre
quelquefois ^^ \ avec
:
un complment
i>.
OU
y,c>j vjujj
-L5
i ^^
(c).
On
<wi
jo.^ ^ ^^ vT
(a)
Zamakhchari,
p.
73.
(b)
As-Sabbn, 4 part.,
p.
73.
(c) Sib.
1005-1006
XXXVI.
453
malgr leur
biens,
^
i
IIp
>Ui [J
combls
^^
^^
li
(a).
De
la particule
\jS^
1006.
P
il
communment
unie par
la conjonction
n,
quand
s'agit
c^Jio^
fai
touch
2^
telle et telle
somme
d'argent.
elle suit, seule
S'il
ou rpte
:
avec j
1
mot
Ia5^
le
qu'elle dtermine
et
lui
sert de rgime
JS^
3
IJ
^^
r^
JJ^
te
Avec
comme
absolument
M^lj fJU
cJh f^^
l'est
pre
c'est
est excellent et
aussi ; liS^fjCl
Remarques.
mettent
s'il
Ji
^j
Les
il
Koufites
le
rgime
de rJ
au cas
et
au nombre auxquels
se mettrait,
tait
rgime d'un nom de nombre exprim. D'aprs eux, celui qui aurait
"p-^^O-^
trois
-^^
tS-^J^o
quinze ou vingt,
et celui
pAjj
jS
(iJilP..
Les mmes grammairiens suppriment aussi la conjoncrpt, et n'en exigent pas la rptition
(6).
X^ Jo
2^
Quand
pas
remplace par
le
mot
"j >L5
vous
direz donc
(a)
(b)
Ichmouni, 4
part., p.
75.
454
1006-1007
j'ai pass
:
i
telle
maison
mais
J^
elle
quand
(^2^
:
il
JiT^
Jti
^U
{a).
0^^*
ci
^^^ ^'
t/'a
e^ telle
maison
meilleure.
De l'adverbe L-L-V
1007.
no-
Vj
^^aH
^J^\
le
monde m'a
Ji^l
plu, et
"^
Lp
(il 0?^-^
^fe M
^^e ^e
confie
pas chacun,
surtout
un homme
\jj j
l*.--
Vj
^j--^\
J-r?^^
et
spcialement Zad.
2
Cftj
U.^V
Ca-Vj
OjJ
avant
j
la conjonction
i
>.
pronom spar
ton frre,
Vj
fJu^
il
J^l
/v*^ **j
faime
surtout
quand
fait
yV ^-^
^'^A
me
plat,
surtout
quand
:
elle
est
proposition conditionnelle
^1 ii)l ^il
,I.>.I
.^J
faime
s'il fait
l'aumne ;
avant une
(a)
As-Sabbn, 4 part.,
p.
76.
(b) Sib.
pe
part, n
176.
p.
305.
(c)
1007-1008
455
-j^l ci
w-Vj
4)L.a)I
Jw^
le
courage
me
le
dant la guerre
cIDGa
L1- Vj
Jt^!' xJl\
combat a t
fort,
surtout l-bas.
Locutions verbales.
le
mme
ne peuvent
vocatif.
les
mme
par un
ratif en jliCi
lequel suit la
est
le
mme
construction.
On ne
dit
pas
C^Li j^ loin
>
pays du Najd;
le
dl.>j:>
v^jCO^ ^
prends
le
lion , ni
juV
^Jl jU.
:
homme !
P
satif
:
<L"
avec
i)^
le
sens de
-^ou
me demande
*
l'accu-
l^jj
laisse Zad.
se construit aussi avec le gnitif
et
:
Remarque.
quelquefois
aJL
ju
-.,. Ju j J^
^(6).
4.1)
'
on
dit
2P
rpit,
ju ou
fj^ veut
:
l'accusatif et signifie
jji donne du
(c).
un
dlai
,
la,
3 fjoj
ou jj
3 ^^^pil suffit
!a3
et Ja5 avec
un pronom
le
JSCir
et se construisent avec
nominatif
suffisent
Ja
il
(J
Xjlli-
i^j;i ^jia
; si
un substantif
gnitif
remplace
le
aprs ^5 et
se
met au
n 49, p. 107.
p.
(b)
Zamakhchari,
p.
63.
Zamakhchari,
61.
456
n"
008
OU Taccusatif
suffit
si
*>
-\3
Ja
nom au
affixe,
gnitif
il
un autre nom
^.
pronom
se
met
,^^
^Aj^
Zad.
ijb
jj dAL^p-
suffit
toi et
4^ j\X>.
ilji. et
dl/j^'fi^,
avec
:
le
avec
v^,
jb'j
-^
jlJio.
jlAo
\j^j iljlo-
{a).
le
^
!
avec la signification de
^J
:
ex.
*^j^\
^ venez
vite
table
Uni Ma,
viens;
il
s'emploie
j^^l
-Xj^l'Ci vene^
le
/<35
soupe; 2P avec
la prposition
^
/ey*
dans
:
sens de
^^
appelle, ou
jT^S
dJ(^^\i
V^
dpche-toi d'appe-
fj.
^^
U
et
y^j2\
;
\h\
si
L-c^
^[
le
il
remplace
Jji avance
approcheJy>-
JV'
jl-^
entreprends vite
[).
V affaire ; ^^cil
J^
3,vec
un pronom
affixe de la
deuxime personne
:
et le sens de
v^lX_ll /%5C-)j3
prenez
le
livre
49,
p.
105.
p.
(b)
Zamakhcbari,
p.
62.
(c) Sib.
V^
part, n"
49,
105.
n*
1008
XXXVI.
Part, avec
le
nom.
457
rpit,
-\)jj,
avec racception de
:
L*\ attends,
donne du
gouverne Taccusatif
lui
donne-
du
rpit [a).
[b).
dit
Il
nombres
Remarque. On
cusatif,
avec
avec
le gnitif
^-lf-l
^-^^J
^"^c ^^
tanoun et
l'ac-
iJU-l IJlij j
un pronom
.
affixe de
i
la
deuxime personne et
Taccusatif,
\^\
4Ju>jj
(c)
On
*,.&
donne un dlai
Amr !
de demander
bien
a^\^jj
4^\
cM^
et c'est
-^
0^^
^utl
4^p
Alquamah,
rclament
le sclrat !
9 ^c^^*^
LC-^j
et
Lla)
le
nominatif et s'em-
dl-lj
se
hter et ^^L
tre lent
;
\
>.JI
(^
^yi\
J\c^,
monde
s'est
!
ht de partir
05^^:^ U
J^t^ll
comme
tu
as fait vite
^^
(a)
(c)
Ichmouni, 3 part.
p.
p.
188. 189.
n'*
48,
p 103.
p.
Ichmouni, 3 part.,
Ichmouni, 3^ part.,
190.
458
Remarque.
1008
Il
u, ex.
lJLi
j>i
^JdL
iU-ij ou
11
ilji- 3
^y\
L.
uf-i
b
le
suivi d'un
pronom
affixe
de la deuxime personne,
:
avec
ia>'j
iillp
JC^J
^^SC^o occu-
pez-vous de vous-mmes.
Remarques.
1<*
On emploie
^
de
ex.
^X^
ploie
iJLic
attache-toi
ton frre ;
c'est
un pronom
affixe de la
sens
\ ,
^^.JLti
sens de
a.^1
ex.
)^.j <^Jit
^
\
s ^'
^^It
qu'il s'attache
un
homme ;
le
^^
donne-moi la chose.
12
ilaic,
avec
le
sens de
[b).
'JU.,
veut Taccusatif
iJjp
^y2l prends
serviteur
,
13
j^,ip,
lJl5
fJlL3 et
illdi
avec
le
sens de dl^oJ^t
nom
de Dieu, ex.
i!^^ ou
!-LiJ
je t*en conjure
i^^^
au nom de Dieu !
14 t^ji^
slJ^
J ou
-j,,
ex.
'^poukiU
^^ cJ
tel
(^ j^
I^
u M^ ou M
Il
/?/w/
/<2zY.'
se construit
aussi avec
si
u,
ex.
ybl
jj
(J^^Lc /?M^
j'obtiendrai
\
ma demande!
c^jii^cJ
On rencontre
fjal^i Jb'j
Zad
est
Amr !
de
^ le
Z>2ew
ou
S Si
remplace avec
:
verbe S^l je
me
rfugie
il^t
z,^
>\il
sSu* ou
Sl^
^we
(a)
Ichmouni, S part.,
p.
185.
(b)
Sib.
part, n
49,
p.
105.
1008-1009
XXXVI.
459
me
prserve du
,
mal que
:
tu
-^
me veux ! On
uil
emploie
aprs
3^t et ^Ln
ex.
fj
.^^c
ou SLJi
signifie
:
16^
sentez,
1.U
gouverne Taccusatif et
fais approcher
:
ij^Iai^
/?^e-
^j
'j^\j^\j 'J^^^l
:
JIa prsen-
surs
2^ ^^[ viens
O) Jll 'A/n
venez
Remarque.
17*^
p-U pour
J.-.9i
veut
ex.
LJ
-Ja
ve^is
?ioms.
we^ ex.
le livre,
le
sens de
[b).
Jb-
prends, ex.
19
oCa
[c)
nominatif
^^^
Z/Om
G?'2C2
t'
(3^^ >^^c'*'-'
^^^-^ ^i^^
;
PV:* P^a^
Aquiq
et ses
habitants
ou avec
t>*
(y ex.
^^
oL-a
oI*-a
{d).
6^ew
/om
es^
son aurore;
-fe^^J-
j*-^
olj.-*
monde
De
la conjonction.
^J<J
de celle de j
j,
Ij
et de
j^CJ sur
le qualificatif ('704)
de celle de
J>
J>
et de
-50
(a)
(c)
As^abbn, 3e
part., p.
p.
191.
190.
(b)
Zamakhchari,
p.
61.
p.
Ichmouni, 3 part.,
(d)
As-Sabbn, 3 part,
183.
460
,sur le
n^
1009-1010
et
o^ ou JU*
De
1010. 1^
conditions
la conjonction
^>'
La
:
1 le
;
mot
un pronom
affixe
toujours cense renferme dans l'action exprime par le verbe, moins que le contexte n^indique le contraire. C'est
par
^l
fjb^
Vous
dQ[ o^lS^
cJS"
Vous ne
et
direz pas
non plus
(^
le
monde
A,[
s'est lev
mme
Ol
^^
a^jUI
et
Zjj-^
hier,
JJOI
la nuit
non pas
^^
^>-
parce que
le
mang
le
le
du poisson
l^^lj ^J[
^5^^^! cJ^\
mang le
^\,\
poisson jus-
rien n'indique
i^Clll
cJ^
tii*
OU^
cJs^U
XXXVI.
Part, avec
le
nom.
46
je n* avais pas
la tte
faim
et je
n'ai
mang le
J,[
exclusivement
et
l^j
le
<5d-lit cJst j
ut^i
cJ^
j'avais
faim
[a).
et j'ai
mang
sivement
soit
trangre au tout,
le
nom
,
qui la reelle
^>.
quand
cT*-***^
j-jlL^ u^j^'
-'^^^
^jr^
le
malade
jusqu'au lever du
veille concide
soleil.
le
la fin de la
avec
lever du soleil.
la particule
le gnitif
i^ remplit
:
les fonctions
de prposition et gouverne
Gbi
l^^lj
f,-
5C*-JI Iz^',
A^
J_;
;
Sr/j
il
ii^-jl^.^
j^^^i ji
les
a jet la plaque^
j>.
provisions
-jJ^^'M
mme
le
Christ
^^\
Ji
^\,
J JS^OU
tous
mes anctres
sont morts et
mme Adam.
\^J\j
x>.
45Cl.^l j^lSi
minale elliptique
le
comme
i^^lj
Jp-^^H-JI jjs,
sous-entendu
t
mang
le
poisson
et
mme
la tte
mange.
353.
462
n^
1010-101
4 Lorsque
Ji
ne prcde pas
le
ne peut rgir
et
le gnitif
fjjili
Ji \^ bC
tous sont
morts
la
mme
:
les rois
fJ^J
terme de
J^1
la
Vierge,
^^
le
Christ.
5
le
Un pronom
J>.
ex.
L*l
^Ul
monde
s'est lev et
mme moi
[a).
Remarque. Le pronom de
un mot
J..
est
accompagn de
et
oU
j''o.i
frapp
monde
mme Zad
(b).
Des conjonctions J^
et JJ,A'
1011.
le
nominatif
le gnitif est
commune
;
fc,'lj
j*
b ..:i
ju^ je ne
ce
mois
\xAy
j,a
^ly U
2 Si
le
le
X
pas
et
le
t^
\
'^^
jJlis^U je n'ai
crit
j^c^^
jy
o:^
^^j^
^*
J^ ^^
*Ip
dimanche ;
Jji ^U ju et Jjl
jxa
(c).
(a)
(b) As-Sabbn,
part., p.
91.
(c)
2 part, n^ 311,
p.
42.
no 101
1-1013
463
on ne
(a).
dit
pas
dit
j U
a le
je ne
ai
On
rarement jj\
Xl*
De
la prposition.
^^i
c-
jp
jup
il
(^ jJ
^.t
les particules
de serment (534),
^l3l
'-*
,
changes en prpositions
,
rUl
'i*-
-Uj
'f/
,
"
*;;^
^l!-
cnj
oV5^, sl*>-
^wb^, ^Uo.
T"';
T Jy-,
"
" ! ..^aU-
"
,
>
"*'
J^^
OJ^
(jy
"[^r
Jt*
f'-^*
'
y^
et ^Ijj
().
exemples,
le
Remarques.
tif;
1**
^j.* et [}.J
2
^
II
VI
Sjc.
|jt
^
LiU.
(^^
^J*aJ
et
j>^
"^
^.u
chapitre
XXXV.
les prpositions
en particulier.
Prposition avec
expltif.
perdent
nom
J
;
suivies de
rgissent le gnitif
4^j
(c
avec misricorde
^ /^ cX*
me
reviendra
A^
il
l^
c^J^>- jo
Pierre
^^,5
sous peu.
(a)
As-Sabbn, 2 part.,
p.
200.
(b)
Zamakhchari,
p.
38.
464
1014
Maintien
et
suppression de la prposition.
1014.
."
dt J^l
jG
(J,i
Jj\
*^^
^^' \
je t'ai
rir la science.
2^ Lorsqu'un
sition,
G
l'
nom
et
celle-ci doit se
;.A
l^i
tj
\j^ Ol5^ ^\ ^ j
et les
Jbil
si
la
guerre clate
et
entre nous
hiboux, ce sera
un
^Xo -f^
Jj^\
il s'est
loign de
moi
et
de
mon compagnon,
il
P
siJS
O)
ou
a> V
cJ Cjj ^
;
\z
JB
Auprs de Zad
jll^ Jl^
Jt
juo
la
J^
jUl c->i^'
<^
maison
A mille
I
la particule
^15
j^y^
Ojy
Jl
fils
j y^ 0:
-^
Est-ce Zad,
d'Amr ?
4^ Les prpositions peuvent se supprimer
P dans un serment
le
avec
(pour
le
saint
nom
de Dieu
jUiV
*U)'
par Dieu, je
ferai
4ilj)
Quelquefois on trouve la
:
mme
chose avec un
le
synonyme de Dieu
-j^
Jut
/>a^ Celui
nM
4-1
465
le
second
o.^^lj la>3
la
j^oll (3
Amr, dans
jJj u i^ac
chambre; 3 aprs
ne ft-ce que
ft-ce
qu'une troupe d'entre nous ? 4^ quand une proposition conditionnelle suit une autre proposition
i-lLd ^f^ U>
:
^\^
J^-S.
^Jy
pas
/z
/>fl?55e
auprs d'un
;
homme
J\
bon
le
; s'il n'est
bon,
il est
mchant
:
5 avant
quand
en souffrir
fljjj^
o^
wcj'
h dsire te visiter,
auprs de
pour ^
ci
Jj j>*
di
Ojy /2
De
;?55e
toi et de Zad,
la prposition
oJ^
JU dU-l
^paJl (^[
u-J
2^
y a de
5
J^l
ft
j^i
^2/
A>
2V
SjOc
0-J^
matin.
,
'
Remarque.
rarement
Sjjt
.
oJi_c
Ij^^t.
rgime de -J^
Cj-^
se rencontre
l'accusatif, mais
le
il
nominatif
^jjj
Si
un second rgime
#ff
:
Sjji.
^ ^ >
Taccusatif,
>
-.
peut se mettre au
gnitif
ou l'accusatif
^je.j
Zjji
jjj
le
matin
et le soir (a).
De
la prposition j
o-lj
ou
4*ll
j)
(6).
comme une
conjonction ou
2^ part.,
p.
20.
(b)
Ichmouni, 2 part.,
p.
130
et Sib.
lr
part n 58,
p.
125.
30
46 6
XXXVI. Part,
avec
le
nom.
comme une
conde acception,
gouverne l'accusatif (^
J^l).
Pour
Une
j. ^Dlj iSJ^-^
suis le
chemin en toute
hte, (mot--mot
marche avec
le
chemin);
^ Jailj
P
j*
i)^?-!
chemin;
;)
f aime
te
voir suivre
chemin.
:
Remarques.
<j:.*.^j J.j
j,S
Ji
chaque
homme
existe avec
et
<^^
3^
et
forment pas
eux
seuls
une proposition
en sous-entendant
4j:._.^j J.j
Ji
chaque
homme
i^commen^
U
qu'ai-je
i-i-Oj
l
;
jUou
Cfl,
(iLi
/are
Zad% pour
J,^
ou
li
^xj
?
^^J
au
lieu de
c^j
y^-^
et
^-*-y
Dans
la
phrase '^:lj
JV
\Ia
cm
>
est
mon
pre
ton pre, le
j ne peut
rgir l'accusatif, parce qu'il n'est pas prcd d'un verbe, d'un
participe, ou d'un
4**
nom
d'action et que
0^^^ ^
P"* ^ sous-entendre.
un
adjectif
au
positif,
5**
au comparatif ou au
superlatif.
qu'ils ont le sens
du verbe, peuvent
suffit
prcder
toi et
ex.
wJL.-.-
Zad.
deux
6-1
46 7
A>^
phrases iJiL
^^Ulj
clnJll
ilj)
*l>.
quand
le le
soleil se levait, et
^^1*) j dl^^'
J^^ ^
^^
mange pas
la particule
poisson en
mme temps
que tu bois du
lait,
reste une conjonction malgr la simultanit des actions, parce qu'elle est suivie non d'un mot, mais d'une proposition.
3
cit
:
Le verbe
consquemton pre se
ment, on ne
pas
fjljlj ^,\
i}y<t\
mon
l'^o.'^
pre
^t
le
et
sont associs
A^ti^\^
tLU tSy'^
bois sont la
mme
hauteur,
).
ici
dans
le
sens de ^^jlJi
s'galiser
simultanes
^Jli-lj
pajjI
)
.*
iJijj
C^t.>-
je suis
Veau
s'est leve
avec
le bois
i^^*
^^^^ ^^
produite, com-
me dans
c'est--dire le long
il
a reu
mon
action de
marcher sur
Remarque.
Si
ses bords.
la simultanit
des
actions, on considre le
,^.Dl3 ^Ji
cJa.l<i.
/a ml
le
froment
et
Vorge.
Place de la prposition j
468
XXXVI.
n 1017-1018
O^-
l3^j
le
long du Nil,
:
Remarque.
<.*^ji
<..&
LJLaciJlj
vji-o-^-
Emploi de
la prposition
1018.
rgime de j
ex.
fjjj
iL
le
^^^\j
ton pre
est
parti
matin
ilji
\
mot--mot
avec
jCj
j\L
le
Au numro
809,
il
a t dit que
pronom spar
doit
fj^'b
V dj\^
^^ous
sommes partis
et
ton pre et
si
moi;
ton frre;
Ton
retranche
pronom spar,
la conjonction j
:
fjl Ij
fJU-lj JU3
nom ou
une
ncessaire
U,3j
dlj
HU
^,L\
V^J
^
jI'j
me au
suit j
^r"^
gnitif remplaait le
pronom
affixe
du nom,
le
mot
qui
JC u
Ui ou A^V^
{a)
(a)
Zamakhchari,
p.
26.
1018-1019
le
nom.
469
4^
Dans
les
autres cas,
de la conjonction est
fjji
\
U
;
Q^^ ilU^j
tl>jC
,
)>.
^U-
^0^2
pare
fjj/ij tl
que
ilClj t'
O^C
fJ^-b O*^
^*K
que
De
De
rinterjection
u
Pinterjection.
de ses synonymes, avec
le vocatif
et
semblable au nominatif.
1019. Aprs
se
l)
et ses
synonymes
la
(^1, (^1,
,
1
,1)1
et La, le
il
nom
s'agit
d'un
nom propre ou
d'un
nom commun
dtermin, reprsentant
Il
noms propres
J^j
1
No ;
'
J^ij l
^omme
!
^5^^l,
''
Mdi-
karib
OUjL
les
deux Zad
Mose
!
isi^r^\
Chrtiens!
O^jcrfbl,
lesHind! ^-^L
l>
^B C
t
l -
juge
AJ^\i
Sibaouahi!
lit Ja)
-^
Tabbatha-
Le
pronom dmonstratif
i>
est toujours
au nominatif
*A>j\
OU*
deux hommes
Remarques. 1
Si l'on s'adressait
ou
^^
132.
J *->^
ou
^>^^J
^-^^
^i
<5
^^5 trente-trois
(b)
(a)
(b) Ichtnouni,
part., p.
470
2
n^
1019-1020
le
On
vocatif dtermin
et
exprim par
et o
tanoun en
ou en
ex.
^4
li
loUC
Aadi
Mathar
(a).
1020. L'interjection
1^
se
et ses
Quand on ne
homme
dans
(^-L>
l* incurie j
recherche
Xj^a^^ 1)6
sois),
^ y^\j
la
\i
r aveugle a
dit
homme
(qui que tu
prends-moi
2P
main.
nom, qui reprsente
la
Quand
le
personne ou la chose
pronom
j^IpI
affixe
*t\il
d Abdal-
lahl
bjt
Notre
!
Seigneur! JM;.VI
JUl ^^iU
l
i^,5^t
homme
gn-
reux de caractre
b "i^^X
toi
homme
passionn
!
pour
la
science
yi^ QlL
verbe
[b)
i^ij
l^t*
l,
Remarques. 1
au vocatif
Si quelqu'un portait le
<.lL7l
.
nom
LAr>Ltj
Il
en est de mme,
;
s'adresse en gnral
2<^
les Koufites
.il^-f
1
(c)
Jj
jl
Zad
le
vocatif se
(a) Sib.
(c)
(b)
Ichmouni, 3 part.,
134.
qo
020-1 02 1
XXXVI.
Part, avec
le
nom.
47
construit
comme
t
si
elle
tait
exprime
bj
6 Notre
Sei-
Ll
ici ^^iaJI
ayez
$>^
t.
Quand
le
l'interjection
et ses
synonymes
se
met
ordinai-
d'un
L
S.^lL
iliaj
!
U
>.y
mre pure!
Ol
ti
SjL
Q i^l
homme dans
la
munifi-
le
S^aClaM
Jj^-l'
Vocatif suivi du
mot
iij,\ oxi
^\
(a).
/>
..
1021 1^ Lorsque
cal entre le
le
mot
Cf. [
fil^
ou
fille se
trouve inter-
nom propre du
la
fils
ou de la
fille
et le
nom propre
du pre ou de
nominatif ou l'accusatif
^^ ^}
fille
"Vj^
Jsus, fils de
!
Marie
^J^^
^^\y
'
^f"X Marie,
fils
de Joachim
oClI-l i
Salomon,
de David?
Exceptions.
272.
(b)
Ichmouni, 3 part.
p.
133.
472
tif se
[ n
1021-1022
CJ
4)il
jlc. l
o Abdallah, fils de
Zad I
2^ quand
le
nom du
il
qualificatif,
reste au nominatif
j^/- ^[\
J^UH
jj\> excelsi le
lent
Zad,
fils d*
Amr l
il
mot
<m'
^\
ou
ij'l
est prcd
ou suivi d'un
nom commun
i' ^v*-i ^
^ Jsus, fils de
Dieu!
<^
Zad, fils
-bJOl
'^j
LUjw
homme,
fils
j:^)
de Zad!
diminutif de O-.^Ou
:
pour
i*[,
garde
le
w
ex.
jb*
j zJ^ a^A
d fi^mo?, fille de
().
Zad!
aiU-
^> J^3
Khaled
2^ Les
assimils
MJ
fils
Ol
oM
jC- \ seigneur,
de seigneur
cj,
Xi
J X^\i
0:'
Ji
ilr*
f^*^
<^
ii,
ot.*^
iiSi
^Ul)
j^
J-^
ou. j;?lj et
^lU
il/.*
^Xl d Ao/w-
me inconnu
! [c)
De
1022.
Quand
L
4
plusieurs
noms sont
tion aprs
particulier,
ils
si
chacun d'en-
tre eux
et
altj
!
^
ii^
Zad
et
Khaled!
Ji^
jpj j>j\i
et
Zad
[) ;
Abdallah
j,jj
Zad
j./'V Jw'jC
Zad
et
non
Amr !
ji
jb'j l
Zad ou
Amr !
(a)
As-Sabbn, 3 part.,
p.
134.
(b)
As-Sabbn, 3 part.,
p,
135,
(c) Ichraouni,
3 part.,
p.
135.
146, p. 264.
n"
1022-1024
XXXVI. Part,
le
avec
le
nom.
473
:
second
vocatif l'accusatif
Uj jj
-!
j-t L
2 Si
le
l'article,
il
pourrait tre
a*3l)
^J\ \Ll^\j
-Ij l
!
Zad
et celui
!
qui a une
rMillj
belle figure !
l>
vl^jlt-lj
Bichr
Al-Hareth
J>.j
homme
et
serviteur
De
rinterjection
1^.1
l^Ii
(a).
le
nominatif et
!l f
ji^ ^^
Vierge ! W^'
le vilain de figure !
2^
On peut
ou
le
intercaler un
et
l'article
pronom
final
:
relatif (^ o
n'ait pas
un
fj
UJl
U* Li
homme !
c?e
[c)
^B (^l
!
MS
! <.j)l /.^i-l IS l
o /e e2^
figure
le
premier,
ji>3j
il
se
sous-entendu
!
fVI
l-_^J
frre,
Zad
et
Abdallah
[d)
Du mot
1024. 1 Si un
nom
L' JJI
0!>LJl
j tb jl"
n 147, p. 264.
(b)
As-Sabbn, 3 part.,
l"e
p.
141.
p.
(d) Sib.
part, n 146,
264.
474
1024-1025
>. >'
il
*y
J^^j
J>jl
homme,
homme du
peuple
Si le
Ij^j
ou Ojj j^j
'a
Zad,
Zad !
{a)
Avec un pronom
3 1
2 Si un
nom
:
nom
se
met
Taccusatif
\[^
\JJ^
Nassr !
{b)
De
1025.
terons
la particule
C 4j
UI--V
fV
Il
ici les
Quand on
em-
ploie la prposition
avant
le
nom
qui le dsigne
j^^V
hommes
dmence!
On peut
que
le
mais
il
faut
contexte
:
qu'on appelle
au secours contre
quelqu'un
mon
comme mon
peuple, au se!
en
(a)
Ichmouni, 3 part.,
p.
145.
(b) Sib.
po
no
1025-1027
XXXVI.
Part, avec
le
nom.
475
2*^
Le
qualificatif de la
jj'^C
au secours de
l*
opprim !
[a]
indiquer un reproche,
une
menace
'
y^^
Zt
j}
jcj
1^
Cils" 4^
b^n
jcji
De
la
particule de complainte Ij
r*[)X)i]
(c),
1026. 1^ Le
nom
il
signifie l'endroit
f
douleur,
comme
Ij
o\^\j\j hlas
!
ma
tte I
ou la
cause de
la
douleur tx^^
\j
hlas
quel malheur!
celui de C
;
2^ Le rgime de
se construit
comme
on
dit
donc
O)
j
!
Ij
hlas!
pauvre Zad! ^\
x.s^\j
hlas! pauvre
les
Abdallah
\j
o
!
Ij
hlas
^^J Ij
^li-l hlas
doux !
les
final
et
pour la pause
nu-
565.
un mal (il^cVlj
X^^^
{d).
1027.
On
emploie
[[
(a)
(c)
Ichmouni, 3^ part.,
p.
154.
(b)
153,
p.
p.
276.
(d)
Ichmouni, 3 part.,
173.
476
n 1027
la place d'un
verbe suivi de
^
la
"y; quant
P,
a^
lie
V
\
'y*
ou Ju-V
fJi) \
prends garde au
lion.
On peut sparer
,
ex.
dll*
j,J^
Jj jl>i
c'est
comme
si
'
dX^Z Jj
J,
yjl
cas, le
verbe
Remarques,
peut
se
rpter
avec
ou sans conjonction
;
()
x:sVj 3i
7 3M
ou 3C1 j 2Ci ou
3U
"U
Garde-toi de la contestation
2**
et elle attire le
mal,
11
ainsi qu'un
pronom spar
(6),
comme
Rarement on donne
\\
un pronom de
la
premire ou de la troisime
de la deuxime
M avec un pronom
!
personne (805,
i i
j,
2);
r
plus rarement
>
un substantif pour
rgime
^J\ M j
\A
,
qu'il
4 Aprs
sente par
Jilj\ etillii
on
fait
viter repr-
\\J\^j
ill-fij
et
jiU'i.l
lui
Li^^'v
!
Ne
t'associe
pas un ignorant
prends garde
(d)
5 Les
tif,
illTl
se mettent
l'accusa-
par exemple
1^')i\j
3U.lj 31'
toi et
au
lion
Si l'on donnait
zJi\
comme
:
corroboratif
J.-.V Ij ilU.i
ou
4 4^13
viJl
41
"i-Jl
ilL
54, p. 117.
nO 55, p. 117.
n 54, p. 116.
1027
XXXVI.
Part, avec
le
nom.
477
(a)
\tyJLJ (j ij\
Ju
Tt..^^.' ^.J
A^ j
toi et
V'
'
A"
.
dit
se
met
aussi
:
en sous-entendant un verbe
siCb
de
9^'"'^
i^
i^^^f
pour dLlj
:
prserve ta
I
tte. Il
en est
mme
a^V
gctre
au
lion, pour
juV j Ju-
par
la conjonction j,
/a ^^^e,
JlUlj
dli*!
regagne ta
dl-lj
ta tte
/
^.JlJI
^JlJI gare au
^ttre
.^
j i-l j i-l
On peut
Cj
-iallj
frappe la
tte et
aux
pieds
La
JL-VI
JuV^ gare au
lion,
comme
:
la chose viter,
mais sans
la particule t
vous
direz
^>llii
! jj jLii
ou j>
Jall
r^}^^
!
place, laissez le
^j-jl\llj
chemin
chacun sa guise
il It occupe-toi de l'tude;
l>^
t^
frappe, frap-
pe
(b) ;
(a) Sib.
n 54, p. 117.
478
1027-1028
c'est
courir au
; }\
u^>^Vl3
j^!
fais
du bien au pauvre.
elles
noms
Xa illj
\^
fidlit
aux engagements
et
aux promesses !
Formules imprcatoires
et dprcatoires {a).
noms indtermins
:
1
et
au nominatif
les
noms dtermins,
mutil
et
par exemple
extermi-
n! \^^^\s,^ qu'arrive
la
famine
\
l,5:>j4^^
dception et
malheur
fe-j
L. j L}j
!
malheur ! ^A
uiffc
la peste soit
te
d'eux
JU)
arrire
\U
yj
ii
grand bien
fasse
jC.)
Mj
ynal-
heur vous
te
malheur eux!
! ^1*1
C^< j d\
garde
et
t'accorde la pluie
Vj L^
^6 sois pas
!
bienLi>-
venu
ni
! yi^t
que ta main ne
4ji)
soit
pas mutile
C^j
!
Vj
di
pluie ni protection!
toi !
11
L>'jll
malheur
Remarque.
les
i^^H
dl)
qu'il ne
incorrect d'employer
les
pour
a>L.
noms dtermins,
11
nominatif pour
!
noms indtermins
que
"''
fjA
,'->
<i
Marie
,
^j A'
1
Ca>
,
^^
rr ^
u)
le
bien Varrive
'*
^j^
**!*'
-r^
^.-j
^ULl
toi
le
bien,
a lui
le
mal!
jL.:&
<.^ij
^j^i^^j
Jjj
<l
'^
'
J.jj
et
malheur nous
CnX>.UalJ^
Jj jj
ZX.\
>\l^
Jjj
es
J^L
que tu
J.ij
et
malheur
lui,
dU
Jj.c.j <^J
malheur
a'^
61,
p.
130.
n^
1028-1029
XXXVI.
i.L
'dl.!
Part, avec
le
nom.
479
pre
^^^'
calamit pour
et
toi
ill
'^
y>j
!
vil)
^-Ij lii
'-^'
*i\)
ma mre
soient ta
et
ranon
^.1
"iLj^ s^^
Il
1/"
^^^^
^"^^'^
^on protecteur,
ma
mre, ta sauvegarde !
le
On
rpte parfois
:
nominatif
^ ^\>)\jj
<J
<i
Jj j
(a).
On
mots dprcatoires
:
<i
jj
iJ
malheur
lui
(b)
Propositions elliptiques.
1029. Certaines propositions elliptiques et proverbiales se
construisent avec l'accusatif
:
i^
:^1.
Vj
^^
et
J^
toute chose
(sous-
fais);
I^jCAj
les
les
deux
dattes
par
i^ij j
\a>\
laisse-le
lui-mme, ne
te
mle pas de
les
/wz;
^Lll
\c
chiens
e^^-ce
sur
les
sure? c'est--dire
est-ce
mal?
;?fl55
Uifc^
l^At
^JZjj V)
libre ; dlTli^j
n'ajoute
ce mfait Vinsulte
d'un
homme
Vj ii^
(sous-entendu ^i*j
tions
;
V)
/^^
c^/<^ ^^
SI )
amis;
Uij
Jjl
Ulj
17
l (sous-entendu Oi^
5^
^w
(a) Sib.
(b) Sib.
140.
480
te
le
verbe.
029-1 030
le
bienvenu, la nuit
comme
le
V[ J>j
n'ya-t-Upas un homme,
)a)*j
[[
soit
Amr?
iUll
.^Ili)
(sous-entendu L>j-^1
i\,
frappe Zad
et
Amr ; '^\
un enfant ;
uMc
i.11
(sous-entendu
-l?-
^^^
6 Dieu, accordez-moi
VI
[ci)
si je
pas moins
fidle
au devoir (pour
^i Mj ili sl-^V
b'
dUS ^^ \j^
'we
>li (sous-entendu
Jj^J
^w ne /?ewa7 pas
mieux
(sous-
entendu
i^
Jii^l
^M u
(^
.ri-i
L*ji5j Sj#
-*
e5/-ce
'we
tu es tantt de la tribu de
^
Tamim
et tantt
e^^-ce
que
comme
^^
trs-volontiers,
CHAPITRE XXXVII.
les
V
*(S\
*i
Il
jJ
1
les
conjonctions
et j
,
VI
b^!
'
iU
Li
ife
,1^
*XS3
(a) Sib.
(b)
Zaraakhcbari, p. 18.
481
ticules conditionnelles
j\
jl
ly\
^^\
,
(^
^t
Remarque. Voir
le
chapitre
XXXV au
Nous
O''
,
particules Jll
j'
^^,
li
jjl J,V,
Slli^
*J3^,
MJT,
*J
et j
avec
le
verbe.
De
la construction des
ngations V,
la
J.
et
*J
1031.
P
:
V donne au
1:aj
verbe
une dfense
2 Aprs
ne tue pas.
le
i et
sens
'f^^ Ij
" J:^\
c^L
fai
quand
elles
mres ;
il
J
j\
exige
il
verbe qui
le
suit
au mode
subjonctif
le
oJSd)
prcder
H/^^
ji la> 3 je
De
1032.
jonctif,
P
il
Pour que
le
sub-
j a
le
verbe qui
mis au
elle
(a) Ichmouni,
3 part.,
p.
254.
(b) Sib.
V^
part, n
237,
S
p.
365
et
Ichmouni,
part., p.
261.
31
482
doit
[noi032
la proposition
3 l'ex-
zJ^
iJjjJ^
J
:
^:^
fJ^\
(l
Jl*
V
Je
ou ii^
5^1
ton frre
m'a
dit
veux
te visiter.
rpondu
Donc je t'hono^
rerai, ou je ne
V insulterai pas.
2^ Si un serment prcdait
affirmatif avec
'^]
OM? on se
servirait
P du futur
:
dll^/'^V
gile^ je
par
le
saint
Evan-
t'honorerai
:
la
ngation V, ex.
V M J-^Vlj
c^Ij
/e
c?2V
Par
membres d'une
proposi-
dt
^l
C'-'^j
l ^^ ^^ V2<?^5
me
^o2>,
consquemment
j^irai te voir.
Mais
si
Oi>i
ou au conditionnel
52
d^^^l ou dU^S
^J
^'
et
^5-^
i>\
ou dA^ir'l
tu viens
me
consquem-
ment
4P
je t'honorerai.
Quand
la proposition
verbe
ex.
:
deux conjonctions j et ^,
si
ton frre
me
visite,
je l'honorerai.
ji
noi032]
le verbe.
483
il
La
particule
OM
tu as donc fait du
bieyi
contre-temps
J, ex.
j^-^1^ l
^JozXi
[ ^i
^^^
ou avec
le
illU c^rtV ou
OSI
^\i
pas dues.
et Ol
ex.
fjjjl
tu viens
l'*
me
Remarques,
Jji.^7
Vous
Ji
'ij.^l
Ji5
^i ^^-L'
:
J^-'^l
^(5--
m'a
dit
Tbw^
est
e^^
vanit.
;
Je
2**
lui ai
rpondu
jjil^
Donc
1
tu as raison,
parce que
-J^'ji
JJ-^T
au prsent
jj:il
3^
*-A^^
>'
oi-i-j
i
iJjjjl ^
jjji
"ii^*-
parce que
' ^
S^
cX^^ss=s\
f
u|
>
/.
,
'
c-wLj
parce
que
,j^\
est
spar
de
son
verbe.
2**
jj j
spar du verbe par un vocatif ou par une proposition dprcative, par une
proposition indpendante suivie de son rgime, ou par un adverbe de lieu
les au-
Femploi de
l'indicatif
ou du subjonctif volont,
s'il
^^
6st intercal
est prcd de
0^
suivi d'un
nom ou
est prcd
du sujet de
oU
ou du rgime de
ex.
(^^p^j
^[
484
"l.^x_ii
XXXVII.
[noi032-1033
OM
Ai
"
'^
"^ii..*^^
^S\
|jj
j ,^J.;U
iV<?
me
/az55e j3as
ow?, je 'prirai
ou je
m'chapperai
comme V oiseau.
De
la particule ^
(^)-
Emploi ordinaire de
la particule
o'*
la volont
Il
ou de l'intelligenle
gouverne
subjonc-
dans
plus bas
fjjap
;
J,^
^y^
"j\ ^>-j\
du bien
ton ennemi
Jj^^T
il
^jAJX
J^
^ w^c^j^
que tu m'aides;
;
'
>^>
veux que tu
ijjjj\ ' ci
J^^
faut
te visiter
/^Ul
O/
j^ JIj
il te
mourir ncessairement;
cS f^"*
,
^ i)bl?~
jij\^5
,
J\ ijljl^j
^jJi
'y^'>\
Jhj
il-J^
LJ^
comme
il
est
ilL^
^y^
0^
^b^
7^ dsire
es
^w
/e
fasses
Jpi
dl*>
vdi^
j^c-
sayis
c'est
nul doute tu
malade
ijiU
"A
ij
un voleur ;
ils
1^
sont
(J,\j
morts.
(a) Sib.
iro part,
n 274, p. 424.
033
485
Remarques.
,jl
comme
il
du futur
non
celui
du prsent
{a).
(j\
se
remplace par
i)\
J..^
les
tX'j,
ou "J.scJ
^x_.:j\
>r^aJl
^U
pauvres.
Mais
il
faut obser-
il
est
^\
Quand
^..Jsl
au
lieu de JjL*
ol
^.Jb\
(b).
la particule
'
dpend d'un
:
nom
J.*l
il
^j>.\
ij\
ou Jjbl
4..i\
est
digne
J_ii
le
0^
<*^
ou olt *_j^a
Quand on garde
particule
4<^
J
('^)*
la
^x.
p^x-^
,j\
J')!
(J-i^*-
o[
La conjonction
^..5
^\ <.J\
o^ti
:
ou encore un verbe
la
forme prohibitive
J.T
^ i
<-*J^ vT^-i-iT
Elle se
(e),
prpositions
^*
;
.5
et Jlw
ex.
p..:.x_.U
IjS j
zis 0??^
Il est
et
pourtant,
quand
elles
^J
^Jx-.-i
l*.*
^_^.ac..iJi.T
V ne flonne
pleure;
^^\ lo
^^j:\
^-.
jjw c-.--
Je
mon
frre
9^J U
Xm
viens
me
trouver
seras
/re
mais
si j.j
est prcd de
on ne peut remplacer
par
ne dites pas
Jlj
^^
^^--^
nonobstant l'opinion
(a)
part n 276,
p.
430.
(c)
274,
p.
p.
426.
425,
275,
p.
428.
(e)
274,
486
7
[noi033
>
L'impratif
,*
le
^\
ex.
^1 j^
ordonne-lui de
lire.
Il
en est de
mme
aprs j S et
laisse.
On rencontre dans
(J\
,
de la conjonction
ex.
\yii
ordonne-lui de lire;
"J,...
^^jam\
xi.
iJji^li attrape le voleur avant qu'il ne t'attrape; CjJS -" * au moment de l'excution. On A.L.j\ je me suis retenu
t
J.*j
^^.^j
.sl^'^jt
trouve enfin de
(j\
^
l'indi-
catif
^Jl-^'L
remplaant
\
le
subjonctif aprs
le
la suppression
ex.
^.IJi
\af
faire
com-
mettre, insenss
9^
On peut sous-entendre
la
particule J\
aprs un
nom
et avant
une
^
x-
ex.
UA*!
li L.- 1>
^^
et
^X^\'j
J^
\
rir et tre
tre
damn
si^x_JL.i
' ^
"
^ t iJj=^\
j ^).j..^\ VjJ ^ ^ ^. % ^
f:
sans
mon ami
l
son
secours,
j'aurais
pri;
J."U
J^
c^^
;
^^.
mieux vaut me
me
reposer en perdant
et
w-*j>c-J
<^
UjJ
qu'ap-
rs
je Vhonore.
le relatif
Jl
cette construction
et
n'est pas
cor-
dites ljlrj.U
j>.)3
^_^.i.i..J
met en
colre Zad,
la
.^.^.i.-i
10 Aprs
U, ^iiJ
li
U ettiJUC U avec
le
pronom
il
nom
V (515, 10).
OU e^:.
jJlC:J jjjilU.
La
pass;
oL
ol j-^l-
iJjs".
^.-t
et les
;
^jI^^
-X.j
^J^.o
il
jji p..lLt z^
^\ s^
^^J|
>.
a pens que
est
xj
JJ1^j-,a.
^1
je
un mchant homme.
(j\
La
particule
proposi-
jl et
^f
celle
elle se trouve.
M 083-1034]
ex. bien
suite
:
487
^-5c.:.5
;
ou
^r
^^^^^K..'^J
'J-*"
j^ ^^^-^
(Z^<^ ^^*
agisses et fasses le
et
Q-t Ist-T
Glj:
tjl
qu'en/we
tu
710US
racontes;
o-S
')
j\
J;-*-*^
i3-"-'-^
-^,
J^
jc
wwj
te taises.
l'indicatif
ON
J j\
(a).
1
13
ou
qu'il n'est
pas
'i
est
parfois expltif
C/^jJS VI
Hl.*.:-
C gwi
i'a
empch
d' tudier
De
la particule
' aprs
A&
et ses
synonymes.
1034. La conjonction
savoir
aprs
A,
les
avec certitude
le
comme
^y^ jli
le
deman-
dent l'aoriste ou
la conjonction, doit
la
ngation
ex.
:
V ou U ou
u^
par
2/
les particules
^^^
;
aJ
ms^j^
et
Zj^^^
Ao
pas
a SU qu'il mourrait
)^^l
Ja,>
S C) iSl\
^oi^
;.**-i-l
^1^
y
ils
J^ ^i>
Jlji
si
tous
Si
l'eussent voulu,
auraient t sauvs?
Lj as \
^Jlc
Remarques. 1 L'emploi de
aprs cette catgorie de verbes
tu
le
(j\
ne dites pas
^y.JL^
(j\
feras; Jj^
Cj\
l'a fait.
i i
En
susdites,
;
on remplace
<^
\
^jl
par
,j\
avec
un pronom
ou un substantif
o^-t
p.Jlfr
etc.
(a) Sib.
(c)
po
part,
n^^
244,
,
p.
382.
(b)
Ichmouni,
l"
part., p.
298.
Ichmouni, 3 part.
p.
257.
488
3
On
(j\
suivie im-
mdiatement du verbe
Ils ont
les
et ils
plus grands
4^
On
pronom
expositif
p..le.
.
sous-encette
tendu: ainsi
hypothse
p,l&
remplacerait Cjj.*^.^
jjl
ol
Dans
q\
ne serait que
sans
le
signe
la certitude et disent
pj..T
,jl
c---!^
je crains
De
la particule
'A
J;l
1035.
avec l'indicatif ou
mais
et son
verbe
si-
>.j
0^ -jt' J^
viendra pas; ^j
dilU <mkx^ 0^
/J-*>
^
'
-bl
je pense
Oy
2P
sujet
Ijjk^i
6^ JjAj
II
est-ce
dans ce cas,
le
jQl
J4AJ
'kA
mme
habitation
nous runira?
[c]
^^\ a
l/-
m->.j
que Zad
;
'
^-'^ .-"'
'
'"r ut
'""
i
'-'-*
(a)
Ichmouni, 3 part.,
p.
258.
p.
(b)
Ichmouni, 3 part,
p.
257.
31,
51,
a"
1035]
le ^ei-be.
489
le
On m* a prvenu
client ;
qu'ils avaient
tourment par
chtie
[eu leur
le
mais
est-il
par
feu ?
3^
La
C,VetOl,6t avant J
quand ces particules
conde proposition
:
et
"^
de multiplicit,
la se-
se trouvent
^.-jSd
*
au commencement de
V j<fc C
fj^^l
c^c
Oj
fai su que
ceux-ci
cJ^ f^i
V
Zad
ni
Amr
ne se sont
levs ;
;
cX* J^j
CjJ^>-3
fui
V lui
^\
:
'l^A
(> C^^ -j
les traits
Je le sais, la
mort m'atteindra
;
car
du destin ne
iJ
l5"
ja ^Tj
si
Si^l
U y
;/
f ly V pA^
ab
il
monde
sait que,
Htem
et voulu l'opulence,
Veut
iU
'\
\jj
ji
d'hommes
sont
En dehors de
j..
ces diflfrents
cas,
(j\
ne se supprime
a la ^v^l je
s'est lev,
c-..^ji
*'-S\
je crois que ta
mre
est partie.
suivi
employer
'jl
<jl
suivie d'un
pronom
j'ai
affixe se
gime du verbe
J^
6{\
.^-1.1.!^
^jL
(a)
aI
"ilU-
o-ij
j'ai trouv
Ichmouni, 2 part.,
p.
26.
(b)
p.
281.
490
1036
t.
1036.
conjonction
alors on
commence
le
second
membre
de la
proposition: 1^ par le
ou par l
-ail
sans
affrmatif, ex.
f^s-ou
J^
est
JU | ou ^:^fJj)V
^>
affr-
je jure
vivant
2^ par
le
matif suivi du futur affrmatif grave ou lger, dans une proposition verbale au futur sans ngation
:
^^UV
*u)l>
^*.dl
fen
le
ferai
J^/bju
^Jd^[
il lut
a fait jurer
lui
ou
'S
ngation
fjj)
Jj<^jS ou
^\ ^\
j en jure
par Dieu,
simplement
V
le
pour
le
futur et
pour
ia>
le
pass
<uj^
Jip
-v^i
L>
il
Dieu
^jxLj V
as>
(^j9-t
z^
On
II
'
i'^^ y^re
trouve
viA^lfr
ij\
{b).
Remarques.
IL^fouet
2<*
H-,*
U^
ex.
v;-*Jt
le
c^
^.i
ye t'adjure de
,^,_.*^.1
(jl
.1-..II.9 Ol
ou V\ ^UlJc
et
Le verbe
la particule
:
se sous-entendent
4Jul
quelquefois, surtout
^2;-jL:)
pour ^Lai.:l
par Dieu, tu
le
feras
Par
Deif, 7e le sais
ma
mort
est certaine
du
destin ne s'-
(a) Sib.
(c) Sib.
(b)
Zamakhchari,
p.
164.
255,
p.
405.
1036-1037] Quatr.
^
'
491
s
jj|
ou avec
jl
OU avec
J
;
ex.
s_a|jJ
jy^.i-
ol
ji^il
Jt-ji
1
ou
;e
v^aJui
certifie
^1
jji
je tmoigne qu'il
partira (a)
^-U ^:i.
que
toi.
4**
On peut employer
,j\
affirmatif
....
moins
que tu ne
^_^c
me
jures par
le
suis le
Jl
comme
il
n'admet ni
Ijti'l
le
affirmatif,
J.*il
.r
*\
ii.Jj
je jure que je
:
ne
ferai jamais.
i^
supple la ngation
6*^
car, avec
un sens
affirmatif,
on dirait ^^*iV.
la troisime
^mXJ
J
soit
yaA
le faire.
d'un serment ou de
nanmoins
avec
le
^-!)
Tt-j^iJLi
JJ^
IjJLiJ
p-t-r^^
vi^l-.-!
si
tu leur fais
du
hien^ ils
(c).
Construction du verbe
quivalents
1037.
etc.,
Dl? dire
{d).
et
de ses
^Ul
quand
,
rpondre,
ils
ni ^
ont le
l
sens de dire
ils
se construisent
avec
;
^^[
ex.
Jy
M^
Amr
i!
l)
3 j**L ij
i^ <J^
en voyage.
(a) Sib.
(c) Sib.
422.
283.
(d)
492
se retrancher
?
J -**
'.i-Ji
"y
'\
j^-^t
3^
:
ou ^J.lki* Zad a
est parti.
dit
qu'Amr
part\
3^i
'^(bS
JUs 3^ on
a dit
Ton pre
2^*
ij\
et
o^
aprs
Jls
dire,
ex.
^JLs
i>.l
^A
rt
,j
(518,
5**)
^l\
Jj"ili
^(a).
^OJ
Jsus-Christ est le
fils
du Dieu vivant
le
sens de Ji
?2>e^
rpondre^
proprement
remplace
cette signification,
f^\
gouverne
ex.
:
l'indicatif
et
la particule
c^ est--dire,
J^ \}\
sSjo
*s^j
1038.
I.
l;!tjl,
jt J?-, ^5
J^U, jit,
JU.1
Ijc
1^,
j\
fc So-
^jC^
Z\J,\
Ll
il
commena par
c^^^ la
femme
se
mit
gmir
L
l>
^JxIjj
TiiLH
U:)*l
I^Ij
-Xjjt^^l
Zi*o? 56
^viSC^j
commena parler
;
J^l
,U>-
<lo r enfant
le
pleurer
jj^l
Lj-^a)
juV
iV
^
p.
jiU
se
mit
204.
(b)
Ibn-Hichm,
60.
038 ]
493
L\
prier i
^JiSCj
le
^^i
le
le
mon
i5^j^
LU
ils
il
a t sur
point de l'atteindre
jijT
'^^^^i.;
[JlU
ont t sur
point d* expirer.
II.
jl^)U|^
v-j/^, ^15^,
dl^jl
admettent
^ dans les
conditions suivantes:
0' ^st necesaire
:
P
tjjj'
Avec (^^
'
;)Ji^l
et
jl^Ul
l'emploi de
^^J4UI.
Jalj
0^ ^CJ' ^^ ^2^^
menace de pleuvoir,
jl
"
ex.
^j^
Oj } ^^a
^ /c-^ peut-tre
/^
que Zad
le
se
lvera
^^
;
-^i
u^j^' diljl
malade
est
sur
point de
mourir
o tu
3
posie
te
trouves
[a).
Avec
:
Sir' et
^T'
la-
particule
^5
*J
n'est
usite qu'en
;
2/
e^e
.^w/* le
point de faire
(7(?^
AtteV
().
e7fl5zV
5wr
le
tust
Remarque.
tendre
est
:
Si le contexte l'indique
"^^ J\
(c).
Lj[J\
Za^ ^
celui
pas loin
(a)
(c)
Ichmouni,
V^
part., p.
p.
269.
(b)
Sib.
V^
part,
n*
274,
p.
427.
271.
494
039
tre,
jU
^^\
tre
jt
ol
il
n'est pas,
A^ u tant
r^-^
qu'il a dur,
^Ij L, diij
U, d
^0^
rx
^'
<-^-^-
^^
^^
J^i Ol^
J\
il
^^
disait
^
jaJI
^
j
r^J
j\^
^
il
se
mit courir;
jl^j
ne part pas;
C.) -'
I
^^^
'.
j^
.
^^
^^^'^
^^^ ^ blmer
le sort ;
c^a^
-
^l
-' ;ljj
U/e
mort de
x,
ma mre;
il
jla ijljU
jC>
doit
dormir.
Remarques,
,^.,<A
l*'
la
mme faon
JJ
vUuji
^^* vjL--M<.^
2 Les verbes
aussi avec
A^ Ai
p.J.J
^,
Vos
cru.
j^\
J-^
t^
est
^^.
^^
construisent
'
le
pass et la particule
^^..*.l
Jt.
qui
parfois sous-entendue
^^
<
s'est pourri',
^13 as
j-^-'
^^ sV^re
^ev^;
c^
c-Jo
f avais
3 Les verbes
,^.i)
jl^
'^^S
et les autres
le
accompagns de
la n/
gation U
pass
n'a
pas cess de
4**
ils
signifient se mettre
ou recommencer,
A-*
.
verbes suivants
et s; j\
,
^\j
jU^Ji^
^\
jj-^
^?-J
A[ot^^\
jjj.*.
^U, Ut
2/
ex.
;
J^
l*-^
il
s'est
mis parler;
2/
^
iZ
C-i
V
,*
?e
partira plus
A^^i
zV
tli)
J"**j^
;
Jlsc.:-!
s'es^
m?*
faire sa tte
p-l^_.:j
s'e5^
mes parler
t_^l
Le
oy^JL a^?-^
^
Cr-*-^^
|Jui
J>^
,>\
'^
/^ ^^ recoms'est
mencerai
monde; JL.^J1
remis
n"
1039-1041
495
blmer
les
paresseux
^s)
jj*-\
V
je
famer
i\.i
J.a1
Vji1 rjjS
ne
me
je
les te
mauvaises
blmer.
langues;
^j-M
.jj^jJj]
pas
recommenc
IIIL
et
L ^y^
le
verbe qui
I
les suit
au pass ou
l'ao-
z^..J^i
'*all dllA)
du
IJij
semblant de dormir;
dii>- ye suis
venu rarement
te
trouver; <llj
U ^^
2/
pleure
beaucoup.
De
la particule
ji
(<3!).
le subjonctif,
quand
elle
sens de J\ V[
moins que ou de
m' attacherai
jl
0^ J,! toi
jusqu' ce que:
jusqu' ce que tu
me fasses
que tu ne
droit
Jj.^
me
dises la vrit.
Remarque.
^^iJT
j\
et
>>-
De
la particule
il.
[b).
le subjonctif
les autres,
ad libitum.
n^ 243, p. 380.
(b)
Sib.
p.
367
270.
et
Ichmouni, 3 part., p.
496
Quatr. part.
fn<>
1042-1043
De
la particule
X>-
avec
l'indicatif.
il
doit tre
au prsent
il
doit
exprimer un
cdente
mme un
trouve
J.^
:
{a)
J!>.
correspond
lil
j et
et
wici que
o al
J^^i
X>-
% ^y Zj^;
Jff ^>-b-J MJ
; aj
march
jour
et
^^-y
.
X?- Jbj
^y
Zad
est
malade
et
ainsi \^ ^J
j J^J
indpen-
dante et complte
2*^
<Jy>-J>^
est
au prsent
3**
malade.
De
la particule
X>-
avec
le subjonctif.
1043.
xiste pas,
on doit employer
le
o jAI J^^i
ville
il
'kv-
O^-
j'ai
march dans
[o je ne suis
s'agit
et
du futur:
march nuit
jour jus-
soleil
ici le
(a) Al-Khidari,
2e part.,
p.
177.
n1043]
497 o
effet (le la
marche de
nuit et de jour
ji ^i
J.i.
(S^
--
o ai
(<jL-
but de
ma marche
dans
la ville (soit
que j'y
sois
JS^ma marche
>-Cj--U je
il
un sens complet
JS^i
n* ai
la fati-
gue, dont
effet
un
quand
oj-^^
l'interrogation
tombe sur
jft
le
verbe
de la premire
proposition
j.
Jl
^^
Zad
le
est-il
la raison en
est que,
vu
genre,
il
que Zad
malade
et,
maladie
J.
est
au pr-
^j-^
ja-
ije>j<^
^^
?
<^y>-*J>_^
J**
-^J
u*
?
lj-*
^wanci Zad
a-t-il
ples la maladie est certaine et elle est cause qu'on dsespre de la sant du
ou de temps
(a).
2^
La
particule
:
^,
avec
^>-
le
sens de
jj
^Cl
aussi Je subjonctif
visite,
fjjjjl
^J,
''
^ >^
i^
* ^ i-^
>
> >,
'
j"
^. ^
.^
(a) Ichmouni,
3 part.
p.
273.
32
498
[n
1043-1046
Emploi de
l'indicatif
ou du subjonctif aprs
,'i>-
1044.
On emploie
l'indicatif
ou
le subjonctif
aprs
it-
quand
le
al
U.:>1
Zjj.^
c^ vous
faites abs-
de l'entre dans la
ville,
comme
si elle
s'effectuait actuellement;
:
\\ li[j
Zjj^
z^
au contraire vous
dites
ijall Ji-^l
x^-Cy-j
C^^
"vous
marchais
dans
le
ville [a).
Emploi de
X>-
avant
le pass*
1045.
le pass,
quand
il
signifie
jusqu' ce que
ce
que je
sois e7itr
dans la
ville.
Emploi de
aprs ^>.
1046.
On
emploie l aprs
i.
dans
les propositions
(a) Al-Khidari,
2 part.,
p.
177.
le
verbe.
499
%jia
le
dit
i^[
Zp^
Op-
ji-dl J^^^l,
J;.^! ^>-
% jL O^
le
2^
On
verbe se
x>.
ainsi
l;.^i
O^^
est pour
I
ojdl c^Ui ou
J;.^! j.^.
O^^.
On
dit
o al
Ji-^1
J
:>i
[ J.>-
O^ sI^T,
\S ^^
on dirait
J^ ^i ou J^
Des particules
1047.
'^^
^X3^
().
La
J, ou
suivie
de la ngation
gouverne
le
subjonctif
^C^ ou
!M!SI.1
^ c>^
(S^jt'>-
^$Z^y\
je suis venu
(^jocl*^ ]e ne suis
m'aidiez pas.
Remarques.
luiJijj
1<*
Si
expltif suit
J>
ou
li
jdl
^-*
:
on emploie l'indicatif
*.4.^
n'est
Jl
^^
^""r^
t^--Ji c>'?"Ji
l-
viJi
Si
*S
au moins nuire
on
homme
que pour
nuire ou tre
ij\
aprs
JT
par exemple
Des particules J
1048.
et
Ml)
{h).
La
particule
:
J gouverne
iiii>-
le subjonctif
avec
le
sens
de afin que
dCfl ^^>-V
je suis
venu pour
te faire
du
bien.
(a) Al-Khidari,
part., p.
170.
(b)
Ichmouni, 3 part.,
p.
265.
500
Remarques.
s'unit elle
Quatr. part.
[n^
1048-1049
La
particule
le
J
;
(j\
ou
\
pour marquer
but
elle est
s^j:x_-.I^
tjl
OU
avec
w-lx-i
z7
lui
1
ordonn
d'crire,
pour
"wJoLj
o^-^
expltif;
-U
J.*jij
[^-) 0"^
l
UIjl!.
;
3.iJ, Ix-JL-*
^
non
^^
^^^i^^
i'^^^
le faire, pour
pour
Oi <^A^
S'we...
diZjc^a
>^.^^
fonn^
c?e5
conseils,
quel-
ou
^Jo
avec
expltif.
1
(J^
et
avant un
;
verbe,
quand ce verbe
alors
on
l'appelle
jj^stjL
aV
lam de ngation
(y
\*
il
ne
le
pouvait faire.
mais
aucun avec
(jl
ou V ou
LU
sens du futur
La
cier
homme
m'asso-
4
la*JlJ
impratif veut
qu'il parte
!
le
conditionnel ou
le
futur affirmatif
^^JlJ
De
la particule
J
le
{a).
1049. La particule
^ gouverne
,
il
faut qu'el-
241,
p.
372.
noi049]
501
OU accompagn
d*un adverbe
de lieu
ou de temps.
1^ tre ngative
*i
saluions!
^L
& a^
LS
tu ne
;
^ " .-''
^Jak^ Ldc
sili*
ijj^Jd
l*j3
visite-nous,
:
pour
que nous
te
visitions ; 3^ tre
prohibitive
^^
J^-^
i;^J oui-* /^
^ J
di^-Iij
^'^ ^}
o,
vas-tu,
:
pour
^we nous
ijC
te
cJC \i
wJi,ZJ
n' honoreras-tu
et ta
mre
pour rencontrer
le
VK
M<fc
V jJ
et
C^
ex.
J^' *
^y^
mon
lS^'^-^'^^
ti^*^.*^^Vjl
que ne m'avez-vous
corrig dans
un homme
vertueux
\
7 exprimer un souhait
^^l*
.5C*^
cJ^^i^
L^l^
^J^
La^
l_i
peut-tre que
pitalit.
mon ami
502
049
quence,
la
particule
reste
simplement copulative
;
iljjji
l.'^j
te visiterons
exprim dans
consestait
quemment on
ojjjkj j\j]\
Jii
Zad
avec
le
subjonctif aprs
attribut,
comme
celle-ci
li ^y>-\
-J^
J J*
est-ce
que Zad
est
Vhono:
^ij
^-^LV
^.<)l9
^j-'
l.->.j.t
^on frre n'est pas prsent pour que nous lui parlions',
>"
-o
"; ^J-li
>}"^^>
^jjt
"U
j\'^
Jean
le
frappions
<l
^iU
3
n'y
a-t-il
est prcd de
ou de JJO
^*
ses
l'in-
uJ^lj"
t*'
cJl u
---
nous parler;
,>'L^
l:j
>^
>
jut.:J
l^lT Jljr
iw ne cesses
et
de nous raconter.
S?i
Si le
terme universel ou
collectif prcdait
la particule
ou
le
si
VI
suivait la conjonction
tif
:
subjoncexcept
<'*^
Li
venu me
voir,
lU
l'
U jamais
tu ne viens
ne gouverne pas
._<A.^-:.j
le
subjonctif
>lA.*-ir
L* <,a
silence, et je te parlerai
i^i.
sZew-
ce et le
monde dormira:
r^^
*--^
*-
^^^^^
les voisins
j\i\
<i
<.i.iJl.3
Vu
le
4i\
j^i3j
'we i){ew
il
m'accorde de
la richesse
et
je
la
dpenserai pour
bieyi.
Nanmoins,
tent le subjonctif.
Il
dans
n"
le verbe.
503
la
le
Ci
ne peut prendre
forme
ex.
^
It
Ji.5t.Jli <:L
viens
le
trouver
et qu'il te
parle (a).
:
6" Aprs
'ca^
obi.
Juia^
Jl yjL^
il
tre
La
prposition li
:
le
premier verbe
vient pas
de la proposition
on ne
pas Uu
<*
^x
1.9
A 3
U Zad ne
pote
:
a dit avec
le
J'abandonnerai
ma
et
je
gagnerai
VHidjaz
De
1050.
la particule j
{b).
La
((
en
mme
veut
le subjonctif
1^ aprs un ngation
(J,
J^ 3
ij
iljjj'
j^ ^^ i^ ^2-
slterai pas,
dU^
cc-^^"
^^^-^c 'we tu
me fais
ordre
:
tort
dUai
te
rends justice
i^ Jl; j jii /^
ilf
ne prohibe pas
un
dfaut, en
mme temps
:
coupable
Ov^y.
I
5 aprs un souhait
(^^
iS^ \p
j*^
caI^ J
Ca ^
au
Ciel
que
les idoltres
s'arra-
n 241, p. 375.
242,
p.
378.
504
'
mme temps
parmi
les fidles !
1
Remarques.
dans tous
ne
le
Les grammairiens
o
il
permettent
le
subjonctif
aprs
les cas
est ncessaire
aprs la conjonction
mais on
j dpend
parle
Crtill
on peut
;
dire,
par exemple,
^^'^
ou ^^yjL^j 1JL^J\ J5
K^jtjij
mange pas de
lait
n*^
poisson,
(
ou bien
^^
9**,
905,
avec
si-Jl
sous-entendu); avec
lait ; et
^_J,y^.iJ
elle
veut dire
en mme temps
poisson et ne bois
que tu bois du
pas du
lait (
avec *-j^ij
ne
mange pas du
)
\\,
llj^,
Vl,
VK
11,
i^'j
V^ G^
,
/*^
Fytir
5l*
cale
la proposition et laissent le
le trait
temps de
l'indicatif et le
les-
chacune
d'elles
peut se construire.
{a),
1052. Toute particule, qui donne au verbe la forme subjonctive ou conditionnelle, ne peut en tre spare.
On ne
il
dit
pas
pas Zad ;
ia>*3
11
^^i
\j1j
ne frap-
il
n 256-258, p. 406-408.
1052]
505
>
te
*i
\
il
'j
J\
jl,jI
**^
je ne
ve?/a;
/?a5
</Me
/?/
visites
Zad; ^j-^
(J,
d\^zl>;
je suis
Ijj
;i
venu
me
fasses
du
bien
s^J^
frappe Zad.
Remarques.
n'est pas
La
particule
:
(j\
si
il
au conditionnel
soit
Cj^^ Uj^^.*-. \ j
jjU
?;/5z^e
assidment
On
C^est
la
hampe
vent.
tait
un
le
dsert;
elle s'incline
au gr du
2^ Les particules
lil,
05
Il
,^> j
1^ j
,-
j),
^ ^L^
a^
et
ne se
Souvent tu as dtourn
tes
3 Les particules
ji
et lils^, comme le
il
pronom ^^, ne
:
se
est
exprim
f)y.l
^13
J-^
lev? dllS
^S^li^ comment
cela s'est-il
pass ?
4P
La
S^t, c'est--dire
"jU et
comme
Jlj u,
;
etc., ex.
Oi'j
i^'
vil
I
l certes,
^J^\ :>\S^ CA
ei)
Ojj-^
506
sur
le
le verbe.
n 1 052
point de
te trahir.
Il
5^ IclS^l et
*^0 prcdent
C,V,
les
noms
et les verbes.
6 Les ngations
un auxiliaire
dl^l
^Am)
il
et le verbe
suivant.
Au
lieu
de
Ol^==
/J*>
ne
le
dlli)
V o^\
au
lieu de
(^ ^^
lieu de
lieu de
/^
1
"lf"
Jii'
au
J^i"
6_^^ V
1
z/
^e
o?027
\^ V
Vif;
au
'J^^ 'JC!/
X>
^l^i
2/
n'a
/er2
sw,
au
^*.^i
On peut
tion
li-i
:
mme
quand
une proposiil
"l)
l^
^^
^^^^^ loquent,
parlait
V-^ a* 'ftC
li
J[^ il
(^a^5; 5i)^(^lljf
Ix?
la mort.
Quand un verbe
du verbe
:>\f
peu
Sl$^, ex.
2)X^
ljil?^U
peu s'en
est
V ^'p ^^j{
peu
dit.
comprennent rien
qu'on leur
8 Les ngations
,1
Il
et
ne se rptent pas
SI
,
aprs
j,
la
ngation
ex.
\^
^^
>D%^\
(i
a:t
tVl
V ^^^
"^J
^^
pour
le
salut
; ,^\j
(a)
Al-Khidari,
pe
part,
p.
212.
1052
507
JLI
yV
^j^\ j*Vj
fc*p
jii4
0-^'
villS
^ ilvit
que ce corps
-j^
^6
Vj iL U
il
ne
;
s'est
et
il
Cj ^^
U^
Vj cJ^^ ^^^
r^
^^
t cr^ et ce n'est
.L3I
qu'on
eV
t'a
Vj
fciJl
l,v.pi
^C.^ U
dcider
l^
Vj
1
(J <!
;->
*i
Remarques.
suivi de la conjonction
j
ji
(a)
les
mots (^xS ^ L
et
V dans un
^
sens corroboratif
CU-
Ci-^il
Cj
ou
c-J
"i
u->>.l
7i*es-tu
VJ Xpc'
j\
ll^^l'
Vjl
vor^
se rptent
pas aprs
la
conjonction j\
Dites
L-a-U
jl
'l^l
c^J
3^ et
non pas
l:..wl^
compagnon ou notre
2
tion
e?i^re
La ngation V peut
:
se rpter avant
*,
Vj
(i
"i^
^-^r f
f^
^^ (^"^^^
^'-^-^
^*
^^
^'^ ^ ^"
La premire ngation de
la proposition se rpte
au commencement
j lorsque
,
nouvelle
proposition
i.
est
absolument
indpendante
et
de
l'autre
\i ^y ^^.Ix_i
mon
frre n'a
pas
mange,
4^ Dans un serment quelquefois on ajoute la ngation, quand on affirme,
1^*.*-.
4JjIj
c^^^W
je jure de ne U
^
v-.l-
Vj
s_-.^.l
^-a-U-
et
<^(^
'ji
'Cj\
^y^^ cAi
n 283, p.
la
Croix
je jure
439.
508
par la Vierge^
XXXVIII. Figures de
gr.
n"
1052-1054
est-ce
que
Vhomme
en compte
avec lui
^Ul
V pour
^\\
CHAPITRE XXXVIII.
FIGURES DE GRAMMAIRE.
1053. Les diffrentes figures de grammaire, c'est--dire la
sjllepse, le plonasme, l'inversion ou
hyperbate et
l'ellipse ont*
en
exemples
syllepse
; :
Exemple de
les
^l^^l jj
effet,
>.
en
l'accord de \y>\^
jjic
mais
Exemple de plonasme
y,^
^^^IS^iUcV
\^
tous les
ennemis ont
t tus (758).
Exemples d'inversion
Dieu, donnez-nous
la
il
\c>.j^j
.5
t^^i
^^
An^\
^\
grand
le
moyen
mauvaise
affaire
;
f'JC*
^*
Js^^
JL?U' -1
il se
dtourne du faux;
Il
s-^
iL>-i
reste ajouter
l'ellipse et la rptition.
Ellipse.
1054.
PLe
saint
nom
un pronom
ii
1054-1055
XXXYIII. Figures
-^ >,
le gr.
50^
observe les
Uj
Jc^
1)6
/e
Trs-Haut a dit
J,li Ll^j
li^l
commandements du Trs-Haut.
2^ Le sujet prcd de
'-^ expltif
peut se sous-entendre
des
j^l
j>>.j
OU L^> u
aucun
deux
n'est
mort,
eii
saufs.
Rptition.
1055. 1^
On rpte
le
mot sur
est
^ .L
est
venu
i
est
U ^y^ Paul
mort
est
;
,.^<S
savant, savant
,
cX* zX*
mon
pre
'^on
^a^
<a)l
^^^ P^'^f'h
ami
parti ;
^;;[
^^ii dU[
:'i
^^^";
j;[
-5^*"^
^^ Christ, oui, le
Christ est
le
Fils de Dieu;
est
V SC
o^
ui
indulgent ;Zj^^
Ojy
-Cil
-Loj
Joj^
.sl't Jo'y<L\llc>
Zad
te
dsire
beaucoup
2^
{b).
Un mot ne
s ^Vl
^A ^^^o^ !
4^ s::^!^ ^^*>-
ljL>.
IJls-
U*>.
7i' tait-ce
On rpte
l'ide sous
eCj
jl
i J!
31
est
d' or ; j*>.
jQl
cJ
1
ci
^^ serpent
maison ;
-^
^V L
Sib.
/w ^5 c?z^ne de r-
(a) Sib.
1"
part
vfi
27,
p.
39.
(b)
p.
238.
^
510
compense
Quatr. part. Ch. XXXVIII. Figures de gram.
1055
-^**
^J^ Zad
s'est assis
$>Sf
^li
J^j
homme
faible et timide
-u
4^
On corrobore
le
lui
adjoignant
participe ou l'adjectif de la
mme
;
racine, ex.
JJt j^ ombre
paisse
j^ Jnt
;
belle posie
Uc
;t
L^j
homme
J^^#
/>
terrible;
^):,
ju-
^jt ^j^o
>'
J<>.j
homme
difficile;
a^U
-\
grands
efforts,
extrme
;
l*
11*
grave peine ;
IJ
pj
'^JJ
CV ou
;
lll
nuit trs
^\^
wI^ t br-
/w^;
6/owc, d
J-^
~
J^'
" Jj Jo
Ij
homme !
renforce
a^C a*
le
grand loignement.
mot en
lui
On
sens d'un
ajoutant un autre
:
OUaJ LJaJ.
wn
dmon
* j
fieff;
j^j
^-w>.
^
;
joli petit
enfant;
^^^
Ou^l
w/2
misrable sclrat
embrouille
jlj ju>-
extrmement pauvre ;
(b); z^\J
C^ j^ diable incarn.
(a)
Sib. 2e part, n
342,
p.
88.
(b) Sib.
APPENDICE.
DE LA PROSODIE.
CHAPITRE
I.
1.
La
posie
se
nomme
-Ji
p-le-
ordre^ composition^
la science
la prose
(1).
du chemin
Un morceau
nomme
iks^
pice^ et
pome
(a).
:P
^j.l
l'loge; 2il.st.i
5<*
3
Q'^
*L-tj)l
l'lgie;
Sj^jVl
le
pome didactique
J-i-Ui
l'nigme;
L]\'jX\
la
chanson. Les
le
pome
4
(
11
est
i
c'est
la sance
<4liLl
);
^>
.))
),
entremle de vers,
et;met
De
la composition
du
vers.
2.
Le
vers
arabe
^^JLli
un
(1)
consults,
V"^' \ Doumamni
gyptiennes.
<5JUajV1
23.
^^^
)^ ditions
(a) Zakaria-l-Ansari, p.
512
certain
Append. Ch.
I.
De
la
comp. du vers.
n<>
nombre de
car
l'I
ajout
mesure
c^\rS
);
elle
crit
c^i
lev
.:
T)
lj.^r
_ U
).
Us ont
crit
(l^^-t-T
^j
^L9
mon
elle
fils s'est
{^}-.>\
quand
est
et d'une
)
.
voyelle
1j^.^
il
^ _^ ^
EUle est
longue, lorsque la consonne accentue est suivie d'une autre consonne por-
tant un
ou un
-i^
ou qu'elle a un
iSj\
^^
lettres de prolongation
^.i
il
*^r-*'
(v-j-^-taj-)
)
a fui
^^l)
\
\J^\^
U
'^
ils
\^.l
_ U. _ U
J^;*
z/
crw,
^_
elle
) ;
'i
L*-*- ciel (
l*.
.-
'i
elle
est
;
commune ou douteuse
les
quand
Ul
dans
mots
<)
lui et
moi,
S'*
et
les
la seule inspection
voyelles
qui
sont longues.
:
Les
1 les
le
pronoms
affixes
:a.;Jj<.j^
et
son Seigneur
et celui
2^
la
le
remplaant
des pronoms
pluriel
Jf a
^zj\
de
deuxime personne du
^
l
du pronom
celles-ci
,
moi,
,
La
,
syllabe
j\
Jjl
ceux-ci^
iJ
V^l
^UJLIjl
dJ Vj\
oVj\
:
possesseurs.
Le I_
>\.^
est toujours
...^-.jl
accompagn d'un
la
fin
d'un vers
jl
J!
t>-
avare
Ja
li
O-i-*^
(i^>^>l
:
y^
^Jci/Hamasa)
?
Compte
dit-il
du mal de quelqu'un
en dit-on de /m 2
la
lettre
fin
d'un vers
leur
fin
d'un vers ou
n 2-3
Append. Ch.
II.
Des pieds.
513
d'un hmistiche.
Il
en est de
;
mme
pour
le
sa voyelle correspondante
d'un vers
Li 'CAs-jLllj
d'tre
^:M
^Js
\^
creuset
(Hariri)
tout en feu
Ce
n'est point
remu dans un
ji
y
<i\
et
.\ :.9
l^Aj Loi*
et
:.L.7j
(Hanri)
convaincu que ce
misricordieux,
je
me
suis
marqu d'un 1^
et la
lettres,
un
'"
"
>^-
^ -* *-^ l
j^b
A..X
jj-^
QvLl
soucis
seul
regret excite
toi,
fils
ma
tristesse.
Lorsque je pense
intarissables.
de Mousa,
mais aujourd'hui
j^ai
mes
pleurs.
et
Le
sur sa tombe,
Vastre
Le mot
iciL
quivaut
CntU
ljl ,
^yij et
Jt,
j Jt
CHAPITRE
II.
DES PIEDS.
3.
Les pieds
*\'j>.Vi
^^i
un pieds
drivs
^ > \ fjj^
33
514
Append. Ch.
II.
Des pieds.
[n>3
Pieds primitifs.
Ji^f
_ _ w
2
3
-
Obj^-ft-*
..
7
8
*^
v./
Pieds drivs.
2
3
} ojo
_
-
12
^
>^
"^
\J
\J
\J
13
i>^
''fi
v./
n
j^3
-
14
15
V.'
M .
v>
s/
4
5
6 7
8 9
16
_ w
6^5
J^^
X
17
18 19
oi/'l
\J
^m
\^
wm,
\^
\J
*'^^-^-*
-.
W W
20
21
crya:
10
11
..O^Mo.A
V>
\^
_>
CJj^i
V/
^^
^H/
n 4-6
Append. Ch.
II.
Des pieds.
515
Systme arabe.
4. Les Arabes, qui ne procdent pas par longues et par brves, pour expli-
D'aprs eux
l*'
deux
consonnes, dont la seconde est muette, forment une corde lgre ^.jlJl^ vx-,
comme V
7ion
2 deux
2JIJ
consonnes
;
accentues,
une
corde
lourde,
suivies
4**
J JL w>-
comme
toi
3**
deux consonnes
-J^-*J
,
accentues
p..J
9-j-^-^
comme
oui
deux
Jj^i
Ju j
comme Jm
aprs,
Jl
il
a dit;
5 trois consonnes
<.i^l5
,
comme
c^JL.^^ elle
a runi
majeure (S^^f
<x^\i
ex.
j%^U.9
/es
a tus.
J.^
^^.fa
(a).
in ji
iL-^
je n'a jjas
Tels sont les lments des pieds primitifs d'aprs les Arabes
se forment d'autres pieds par des additions
de ces pieds
i-jUJi
De
5.
la modiflcation
^^Xo-j
La
modification
loj
consiste dans
les
la partie
v^a- sa deuxime
j^-iJ;!!
Elle est
de
deux sortes
double
la modification unique
.
UjH
le
et la
modification
rj^jil t-UjH
Remarque. Lorsqu'
la suite
d'un changement
lui
gnie de l'arabe,
comme on
>
'."
'
>
"^
De
la modification
unique ^jlX
eJU- j'
(6).
6. Elle s'opre
(a)
Doumamni
p.
(b)
Doumami,
p. 28.
..
516
1
C)j$<
Append. Ch.
II.
Des pieds.
n 6-7
^fi-i-*
suppression
devient
(
de
la
)
deuxime
(j^sssli*
.
lettre
muette
d'un
pied
^jwJLI*
devient
jS^ U
la voyelle
jU-i>l
{.lI
retranchement de
^
4
devient
(0^
( (j
lii*) ^x..Ji.l->.
'J
suppression
devient
de la
quatrime
)
consonne
muette du pied
(jjSw^i.r..^4
.^^
^X^JUU
(^^^ suppression de
ti*
la
le
pied
OjJj
6
devient
(j^i
li*
i>"^r U*
7**
devient
/*e-
<JS
li )
(j^ U*
la voyelle de la cinquime consonne du
_
:
substitution du
\iuk
pied
^p
dis
(JJ>
\km )
ijj^ U*
:
-Aj
devient
Modiflcatlon
double
T'3^\^
v-^U-'JI
(a).
7. Cette
mme
runion du
)
kJk!.
et
du
^_^
'^Jo
dans
le
mme
pied
oyK.^^XLm.'^
devient
2<^
j^^::*
i/J^
Le
et
le
ont t supprims.
ex.
le
:
Jj*-
runion du
^l*-,di
et
du "J,
^^u
du
devient
0^*^)
3
p^- -*
LM a t
supprim, et
chang en
J>M^ O l^x_i LM
.
runion
et le jj
du
Cni.
et
du
"Li
ex.
'*!^^^
devient
ont t retranchs.
...^fr
(_^,.iij
runion
jjiT
du
et
du
^1*3^
ex.
o^^-^^*
le
^^^^i"^*
(vIjP U
Lm
La
voyelle
du j
a t retranche et
^^ supprim.
(a)
Doumamni,
p.
31.
n>
8-10
Append. Ch.
II.
Des pieds.
517
De
la modification
<U
(a).
qu' la
fin
.^-^
et
le
jj j
Quand
le
premier vers,
elle doit se
con-
u^ j
De
9. Elle se fait
la modification
<Up
par addition.
de trois manires
>
v.^l*
un
.j__je^
jJj
ex.
(j ^SL-jLt
.M.
devient
^j^^J^.- .l...*
2
*S>^
^
J*j Jj
^jLL-^
>>
'
addition
devient
d'une lettre
-i-l-.-
muette au
fj-^-'K'*
-JJ
'
'
OW^^ ^
"
S^
Q,.
*>. ^^i-i.
-^
."^''^
._^k*..
. .
ex.
^'
>
devient
ft^^ li.
De
1
la modification
lp
par suppression.
0. Elle se fait de
neuf faons
10
i_3
(
retranchement du
)
v_Ju.^
^jl-
dans un pied
oj^
U*
devient
j^ U*
ijj^
2^
v_ia-9
suppression du *-a^U.
^
wJuli
et
remplacement de
(
la voyelle
prcdente par un 1_
3
a.5
ex.
^> JT
devient
Jl
U*
Jj^-^
!__
la consonne prcdente
4**
^'
^**
devient
^i
li>
juk.s
>/''
O^r*-
la
voyelle
qui
prcdait
cette
muette
L:.-^
devient
5**
dans
-^-jt
JJj, ex.
^>>--*-^--* ^^'^^^^^
^^-*** ou ^^^.i.I^
(a)
DoumamDi,
p.
35.
518
6**
n 10-11
jJi.
suppression
du
fy*-^
^'-^
->
^*
^l-*-^
devient
jJU suppression du
(
Jj^JU jjj
la
fin
d'un pied
olj^^^*
devient
S'*
_
^_J-.
o^f*^
retranchement de
(
i
la dernire
consonne du ^^^y^
J^"
J,
ex.
oljj^i*
v-Ad
devient
jj.>
i )
jjj^x_JU
substitution du
^a
la dernire voyelle
)
du
Jj>^
->j
J,
ex.
( ::j\jj>.-* et le
U^>*
.k
le
mme
c'est ce
qu'on
nomme ^
ex.
^ ^y
Kt
devient
*y\>
oy^^
Autres modifications.
11. Outre ces modifications, qui se rencontrent
hmistiche,
il
P
J3.---J
-*j.j
Jj^
J^^^
avant
2**
second.
JV.I.T
A^^ ou
du
9^*-^ jJj au
_jju.l.
frj^,
9-J^-^-*,
w-^-tX* et
A^
fy^^
-^J
^^ com-
mencemment d'un
devient
(
et de la cinquime lettre
muette, ex.
J^^'
jy
pied
J>^i^
et
dans
50
ijjf
li.
qui devient
jj^ w
^ j
6**
qui devient
^3
Is )
jy^SkA
w...^&
retranchement de la premire
IJ
,
lettre
du pied
(j jS
li
qui
devient (J
. .
y
"
au commencement d'un
vers.
<^
>
-<> -^
70
^.A.5
au commenfy^*- -^J
:
(J
U- devient
Cj
o}y^
**
(a)
Doumamni,. p 47.
., ,
h? 11-12
Append. Ch.
II.
Des pieds.
519
JJ
S**
jv-^"
retranchement de
la
premire lettre
:
du
(>"^^
f-y-^-^
j au com(0\^13
)
mencement du
devient
9<
.yxJui
f-^*^^
-^
J au commenlettre et limil^ )
cement du
^j^
J^
u* devient
0^3
et
jjis..i
du
ic
12.
le
1<*
Le pied
:
Jj^^
^^->,
)
P^ut subir
le
f
le
^_^5
)
jj>^^
le
^.43
jj>>J
oJi-
^0
:
^^
jy
CaL
C/^^:
^p^
le
f^
*.
J^
j$^
2**
et le
^.
viJb
^^
peut
subir
le le
l
Le pied
le
^
:
'^
J>Ji
^* ^
le
^,<:
:
(^r
ii )
^j^^j
3<^
J^ i-T
o\j^\a
J^J^
le
c^;.-3
le
^*,:
Le pied
:
J^*^^'
le
pe^t subir
:
i_pa--3
j^
le
^
:
C^
l
^i
li*,
le
la
^,^^5
J\.t
^r U-,
^^
^
>
ci Jia.
le
U*
:
jj.>J
^^
(
.
^ ,Ai
>
.
Jj^--^
-^
'
et
'
4 Le pied
(
y "* J^x
jj^-JLi
^j^
j^ b
y
j^x_^*
.>
> i.1-..*
^
: (
subit le
le
k_ji.S
Cni.
^A-^'')^^
:
>
^^ ^
li,le
i* )
L."
:
(j ^P'.--:-* )
:^x_.*JLw, le J.-le
*JL.s
:
o^>.
^ ^p^s
,
le
Js^i
^^>
'i^*
^S^-i.: )
^
le
U*
^^.i.1-.- )
>
...
->^^-*
le
'^*>
,:
^^^'-
,y l^s..
:
.
J-j JJ
^j^-*-' *
et le
L.
J-i^
5 Le pied
(
^
,
subit le
i>a-J
:
wu^&
:
( CS
** )
^n5'U
li.
^
le
J^
Cn^u*
oj^ti*
Cj^^t*-*
,
jjT
( i>"
le
^.jLL-s
(
le
^
'*
Iju
J^^i
r
ii
le
^^c
(>"
^^
5_^c.
le (
:
/>--3
^^
j^S
)
J^^-*
p-^-^
^ ^
u.L.
et
le
le
o^
C
i*
Le pied
jj^
U
J
subit
:
jU-,i>\
^^
I^Jl-.
ij^pv^i.:.-.,.
le
u^'-'J
U j^
,
le
jja.
(jjs
,
1.:*
o^P*^^*,
J^'
:
le
a-.9
U-.
i>"r^^
le
^j^
et le
( IjLi. )
^-5
le
J:-d
\^
Uj:-
le
J^^^
,
^\y
JSv_i
:
il:-,
7 Le
pied
O'"'^ ^ subit
,
Cn^
li )
cJ'
^^^
^^ ,
le "'-*^
Cj\J^ w
:
le
<^^
o)^^
:
le
^a.1
le
(^\^
:
^j^
)
le
>!>.;*-'>
c^^^
C^'l^C*)
et le
j,^^^,
(
oJ^
\'[/^^
^^f^
le
'^^--J
0^^!;^^,
i^^Sw3
^P^
520
8" Le pied
(
Append. Ch.
III.
De
la rime.
no 12-15
f^
CjIj^>
il
subit le
j
ir^l
:
olj^^*) oljjX*
)
le
J*
ol^;X_Ju
oi^S
le
J^
oi^x_*
CjI^xj,
le
^-a^j
CHAPITRE
III.
DE LA RIME.
13.
La rime
(-^-slDl
commence
partir de la dernire
lettre
(a).
accen-
les
Nombre des
14. 1
lettres
de la rime.
La rime peut
o^l^nll <^>*
ex
Fais parvenir de
longue
2**
ma
part
ce
message
Nmn
Longue
est
ma
prison,
et
est
mon
attente (6).
Si
est
rime se
^'
'O-*-'^
le corbeau, i^onr
y\^.kJ\.
jjlJJill
i-^w^ ex.
lettres
u^j-^t
noire colonne,
lui
S'il
I-a)1
y a
,
trois
:
accentues, on
le
donne
les
le
nom
de
a^ I
^
5**
ex.
^.flci-L^-Jl
chemin travers
l'appellerait
sables.
S'il
y en avait quatre, on
c?e
ij->(x Jl -Li w,
comme
Ai
^;,*
sow ^a/5
(c).
1 5.
les six
lettres
sont
i^V^^I; 2o^i'fr,
Les six voyelles sont
:
3o[j,^lli; 40
1<^
t^^V-J^
^ivl
jl
(a) Zakaria-l-Ansari, p.
(c)
88.
(b) As-Sabbn, p.
87.
As-Sabbn, p. 87.
n" 16
Append. Ch.
III.
De
la rime.
521
'i
De
la lettre
(SJJ
16.
La
lettre
'c^jj
est celle
le
que
l'on choisit
dans
la
immuable
dans tout
pome.
i
Cette
lettre
donne son
<.<.w|*
nom une
l
nomme <J j ou
<-*V ou
ou <J j ou aJ
jj
j ou un J ou un
ou un
le
ou un
vj
Mais
si la
trait didactique
nom
dit
wLlU
(j\
<^ll, en
le
dnommant du
(a).
mot
i_Jl
l'alphabet
:
"(ijj
except
les
sept
consonnes suivantes
l'*
(6)
Le * de
;
la
affixe,
^
.
comme dans
4J
lui^
>''-',
pour <J
<
-'.
y,
j)j
(i
^^
le
il l'a
frapp^ pour
ou additionnel, comme
5^
J ^''"^^ dans
<i^
^J
j\^
ajvois, pour
jet
A..1
pourquoi ,
ou
remplaant
comme dans
j.*
?;z//e,
pour J.*
\
Sont excepts
le
le * radical,
le 5
comme dans
4x>j.l
un
aJU
autre et
pronom
et
comme
pour
de
lui
Lo\
il
lui
fait
la
jeune
fille,
<_;u
l.^Ji
et
SllJ)
ajout par certains Arabes aux terminaisons \ *-- >' % ^ > *>^ homme, ^L. encewo'e, pour y^-j et >^o.j (128, Remarque)
2<*
Le
et c5 ^ >
J-~>-
3 L'
riel
:
le
et le iS
\j^
terminaison
j J_
comme
\jaj
ils
ont jet.
4 Le pronom personnel
^^
^^1^ mon
serviteur.
Mais
"(Suaf-
s'il
est accentu,
bton.
comme
<^
jj
ex.
mon
(a)
Zakaria-1-Ansari,'p. 89.
(b)
As-Sabbn,
p.
82.
522
5<*
Append. Ch.
III.
De
la rime.
n 16-17
Le
t5
__,
du fminin dans
les verbes
^^ S\
naison
6
iS
ex.:
.J^\
un
crains.
L'
ajout aprs
la
fin
du vers
'^J\
^^^i\j
j'o-^
vu
Vhomme.
7 L'
1
le
et le
<l
c5
><>^pression
80
:
.^^
il
j J^
\
^^^
il
L
;
U-.j^l j je
les ai
Ujb
sa
maison
9
Up^.^
I
Va frappe.
jj
L*
du futur affirmatif
l-
ger
o jiJj
\J.j
j ne frappe pas
Zadf pour
t^ et
cS.^r^
*^
j employs dans
soit
'^^
jj
"^
>
bien
qu'il
prfrable d'en
le
J-^j (20)^
la
.
ex.
^Jifil est
e7iceinte\
rest,
^^\l^\
^yk>
;
juge; jtjj
1
appelle] (SX
direction',
Ji
'
pour
$y^
"
V Egyptien, pour
ci^-^-l
'
"
/>
Le
"isjj
lettres
serviles
o ^^ futur affirmatif,
affixe
le
pronom possessif {S
prcd d*un
;
ou
^r
ou
cil
^y>lc.
le
du pronom
pour
<-*>\^
^.1,
fminin
:
_!,
et
le t5
de la finale
;
<>
ex.
^*^i
/s
m (fminin)
17.
ou
mon
serviteur
(^o/,
c/ewa:;
>\,i.^
iZ
Va jete.
deux
(6)
:
La
lettre
rythmique
jj ne peut pas
tre
suivie de plus de
lettres; elle
\^
Si
jJ-K
(S-J^
oX^^J C
ti
4l'
d..
\SI
tes projets, il
ne
te sera
te
Si Dieu ne
(ij-tj kS'J^\
l'^tj
^a^l
(iJi-i
(>X.--1S1
Vj
jli.ll
^^1
J^ij
(5^1/*
U iJ^*-J
tj.
<^)
J-^-*
1^-1
\^\j
(b)
0^\
p.
-M'i-'
(a)
As-Sabbn,
p.
83.
Doumamni,
92.
no 17-19
Append. Ch.
III.
De
la rime.
523
le riche,
pas heureux
le
qui
habite
sois
contente-toi
du
rythmique
._j
est pnultime.
y.'.l".
^:
^^ -
<.[>
" >
.*^^.
Ne
dsespre pas, dans les revers, de jouir d'une douce tranquillit qui dissipe
:
tes tristesses
et est
devenu un
zphyre (Hariri).
La
lettre
rythmique .^ est
U--^-'
la dernire.
\^X^^ (S^Jl
*'J-* '^^^
*^^J^
\.^>^
Il
un combat
n'est
mort dont
immortel,
et il sait
que
Vhomme
pas
et
(Akhtal, p. 24).
La
18.
lettre
rythmique
ri
J
est
:
est antpnultime.
La
lettre
(jjj
le
le
dfaut appel
"41.1^1
-
par exemple
le
commentateur
ou encore
la lettre
si
jli
leune
homme;
;
2*^
dfaut
nomm
jla.1
(a)
ce dfaut a lieu,
lui
quand on remplace
<iJ J
W^
comme
il
arriverait
l'on faisait
^*i
client. II
n'y a que
le
mtre
j^j
o la lettre 'iS^j
19.
tante,
'i
La
voyelle de la lettre
lie
[b).
est
conslettre
comme
vers
La
"
'*
y'^
<S
jJUa*
Sj
>
Le changement de
'^ ,
la voyelle
-
(i^jfc*
en
"^
est
un dfaut appel
y
'^\j^\,
comme dans
est
y
^ t^J^Sj* coles
y
et celui
de
en
ou uJI^.-\
>
par
exemple
"^ jj.5
'ICnt
il
a pass.
(a)
Doumamni,
p.
94.
(b)
Zakaria-1-Ansari , p. 30.
524
La
vers.
Append. Ch.
III.
De
la rime.
n 19-20
voyelle de la lettre
(5jj
la
fin
du
La
lettre
"iSjj
prend alors
nom
de
j..i.
l^jj
La
voyelle
Le changement de
il
un dfaut nomm
en
4.->.^.di
^L-
nanmoms
;
--
est reu
de changer
le
,
mais
rarement en
ainsi
J.j
homme,
il
J.jca-
perdrix.
De
la lettre
Ai^J
20.
"(ijj
;
La
immdiatement
la lettre
rythmique
^<>-j\
elle
peut
^e
tre
1^
\,
et (i
le
de prolongation,
;
comme
(
l'homme
UxJl
;
aion
(^i^UJi
^yiiJi
juge
<i^r-<a-l
V Egyptien
pour
^S^aW^
l^o
75
on? 2^t\
le
jeune
homme;
c5,,nx-Jl /a majeure;
final
:
un
ou un
J^J\
front
:
quilarge,
->>
vaut y^f^'l
>
et
;
,J^>'J\
"-T
;
,
2 le
avec un
ex.
<.-.
"
'
j\^
5a maison
A.^tji
vz^/e,
ou
le
jIj
ou
U^b
5a maison
:
p..fJt--
^eur ^Zazve
(a)
;
3^
le
le
^ du pronom
prcd d'un
de la deuxi
me personne
dans
le
wL
4o
ou d'un
Volontiers, volontiers
me
deux
et tiens-toi
debout sur
leur tombe,
\
comme
si
tu
5^ le
et prcd d'une
consonne accentue
UjU
^ai
IXjfrJ ^^'i
1-^.9
donn pour
elle
un
esclave svelte
{b),
La
lettre
J^ j
p.
est
propre la lettre
"iSjj^ appele
J-Lk-^
c'est--
(a)
As-Sabbn,
84.
(b)
Doumamni,
p.
94.
n 20-22
Append. Ch.
III.
De
la rime.
525
c'est--dire si
et
elle
^'^y
dire accentue
:
car
si la lettre
"c^
j3
tait
JlJu
avait un JL-
par
le fait
mme
elle
eonsquem-
ment toute
lettre de prolongation.
La
voyelle de la lettre
J^ j
De
se
nomme
iU-i
la lettre
21.
La
lettre
7:3 J*-
st la
lettre
le a
du pronom
)
;
affixe servant
J.^ j
ex.
l(i-.:j>
iSy
pour
C'est tout
>
la perte
>x
)
,
ou l'existence d'un
.
homme
inutile
aux
>^
>
'
autres
^j^-j
pour ^* -^j^J
(^)*
De
22. 1
la lettre
^^^j
La
lettre
(5
ij
de prolongation
iS
ou
le
et le
portant un
I_
quand ces
lettres prcdent
le le
(i
immdiate-
ment
le
i^
la lettre
rythmique
[$j0,
P^r exemple
r\
de
J-a*-
ou de
JJ
le
^^
de c^^t
dans
4j
(i_^j,
de <jI^j,
j de Ujj-*J dans
vers
suivant de Frazdaq, p.
Ujj..*J
214
ju^Ji
r^O
p-^^
O*
W-r-^ si^iLo
vi-^ U
^^Jl; ci-.,i5
Ma
f avais
importantes
le
{S
de ^ dans ce
vers de Haiii'i, p.
460
toi
qui es
ton excellence
et
souill! Enfin
p.
j de
Oj-^ dans
volume,
125
(a)
As-Sabbn,
p.
79.
526
Append. Ch.
III.
De
la rime.
n 22-23
fa pas
appel,,
et
ne
t'a
Quand
elle est
employe
Si
dans
c'est
le
elle
le
doit
un
il
est
:
immuable
mais
et le
de prolongation peuvent
se
permuter
(a)
.Le5
hommes
vils
parmi
les
Banou-Fouquam^ dans
mordent
les doigts
de rage
mon
sujet
les
gens de
Fouquam ne
choses, avec
un
Le retranchement de
cette lettre
le
dfaut appel
lui faire
et
de recom-
mandation
et
quand une
affaire
s'embrouille^
consulte
un sage
ne
le
con-
tredis point.
4^ Le j et
le (^
prcds d'un
ainsi ^^-c
mon
5<*
il peut
rimer avec
.*
mon
La
nomme jjo
c.
comme
et
le
6*^
le
du
de
c-
de J-Ju-
le
^ du j
de ^\ji ^
le
du
deUj^^.)^
ilni
Le changement du
avant un
l'il
est le
Cn-yali
dfaut
la
appel
^iL*.
jJk.il
comme dans
Cj^jK.i\
rimant avec
Chine.
De
23.
1**
la lettre ^^-U-
La
un
lettre
c5
rythmique
.
"ci
elle doit se
la
lettre
jj
Le pronom
affixe est
con-
(a)
Doumamni
96.
(b) Zakaria-I-Ansari, p.
94.
n 23
Append. Ch.
III.
De
la rime.
527
iJ jl
sidr
comme
ta
maison
(a)
J'a
le
vu
tu
t'rrites^
et-il
dfendre, passer la
^_^-. IJ
.
nuit
est la lettre
2**
trouve dans
la
lettre
"tSjj
comme
rl
ou ilj\j.
sa
Mais
si
cet
rptition
pas r-
garde alors
comme une
lettre
(j-.i
iT
^
par exemple
Allons!
ne
me
reste, le
blme
J*ai
crai^^
c?e
aux deux
que je
les
fils
de
Dhamdham^ eux
blesss
mon honneur
sans
eusse
suis
dans
le leur, et
mon
sang,
quand je ne
1' \
surmont d'un
|? l'ail
pourrait servir de
le sceau.
ainsi
4 Le
se
le
de
5*^
Le retranchement de
un dfaut nomm
(j-jl
LJ\ jL-:
Si Von reprsentait
l'homme
l'origine
des choses
comme
leurs
suites,
il
n'aurait pas se repentir, puisque les prils de la terre ne lui seraient pas in-
connus
et qu'il
(a)
As-Sabbn, p. 81.
(b) Zakaria-l-Ansari, p.
95.
528
Append. Ch.
III.
De
la rime.
n^ 24-25
De
la lettre
L>. ^
24. 1
La
lettre
J-ji-'^
est la lettre
et la lettre
"(5
JJ
ex*
iVi? /es
reos
pom^,
et il
s'z/s
t'appottent Verreur
car
parmi
les
hommes
il
en
est
de trompeurs,
lettre
en
est
de sincres.
La
J^^, dans
(a).
ce vers, est le ^ de
J SU
et elle
mme
2^
pice
La
voyelle de la lettre
J-^^
est appele
oLil
dans
le
cdent c'est le
- de
J^il.^
mme quand
tout
la
du
en
forme un dfaut
nomm j.VJuH\
ill.- (6).
Annotation.
25. La lettre rythmique peut tre avec une voyelle
(Jui*). Prive de voyelle elle peut tre
:
(^jJLL*)
ou sans voyelle
,
comme
>?:
J>-
il
est
sorti
2 avec la lettre
tat.
comme JL
l.
vain
3 avec la lettre
tes
les
^j
la
comme JU.
(c).
Avec une
formes
de
rime
Si deux consonnes
ordinaires se suivaient
sans voyelle,
11
comme J^
qui,
;
nomm
w^j
mais
la chose
quand
mots
La rime forme
ter dans la
des
mmes
lettres et
ayant
le
mme
mme
La
de cette
rgle se
nomme
"^iLl
(a)
(c)
As-Sabbn,
p.
82.
(b)
As-Sabbn, p. 91.
Doumamni,
As-Sabbn,
p.
101,
(d)
Doumamni,
p.
102.
(e)
p.
93.
n 26-27
Append. Ch.
III.
De
la rime.
529
26.
Une
nomme jL
gloire.,
ou _^yaJ
De rincompatibilit
27. Certains pieds, dans les mtres Jt_^J,
'i
(6).
A.
"
,
r-j
^~'
J-*
.a-.-
et
Jl^^^
incompatibilit
nomme
-k^U
Elle
conscutifs d'un
mme
ainsi
le
pied
:
-^^^*
et
^^^
compos d'un
l'on
f-^-o-f -^'J
^*
^^ de
deux >_a.i^
*^.i-.
,3^
->
et si
il
Si
l'on
(jS
li
;
li
choisit le
changement
Ij
le
pied deviendra
.ni
mais
n'est
fois cette
pied en ^>
li-
Il
en est de
le
^^i^
<_^ju.
ainsi les
(i
;
deux pieds
(j^\
le
et ,jrVp
U
^
ont deux
._^..-
conscutifs
jr et
ils
peuvent, avec
^
"s^
de
^^
devenir
l
J^
i5
o\ y^ U
ou, avec le
Cn^
en
se
changer en jj^x_.
^ \^
La
pied,
lettre
change au premier
;
pied s'appelle
j.
celle
du second
jx^
et les
(jii j.\
.
deux
deux pieds,
Dans
les
le
changement
le
changement
est
ncessaire
il
s'appelle
r^
Il
il
^-.i
.
s^-v,-
d'un
mme
pied.
se fait
dans
les
mtres
.
c.
jl,.
et et
s^.^ll
p- ^/*.*-.i'
Ja
j>-j
^.y^
les les
deux
._^.l-
changer tous
deux
l'un
.
iij dC_*
(a)
Doumamni,
p.
101.
(b)
Doumamni,
p.
33.
34
530
b9 28
CHAPITRE
IV.
DU VERS.
28. 1^
Il
le
n'est pas
;
mtres
du
mme
mtre.
^^V*
celui de
ou ^\^.h.t
On donne au premier
le
nom
de
jX^
et
au second,
>
nom
de
^j^c
et
le
le
nom commun
le
de jt*.
Quelques-uns appellent
le
premier pied
les
du second hmistiche,
'il jt.:
et rservent
l'appellation de
(a).
^i. pour
^^-'-o
Quand on a
un pied dtermin,
ce pied doit tre
pour ij^jjc
et
pour
v_j^^
conserv gnralement dans toute la pice, sauf les exceptions indiques plus
loin. C'est
les diffrents
Il
est prescrit
le
dans
au premier vers
identique
->
;
second
la
c'est ce
-
qu'on appelle
<^J
>
par exemple
-".>>
'
'*>\'*.>
"'
>^.|'
.'
'""i
coute
mon
histoire
les dtails
qu'elle
renferme font
et
je suis
un homme avec
102.)
le
dont
Dans ce rythme
que dans
le reste
le
premier vers a
mme
ij^jy-
et
le
mme ^^J
(a)
Zakaria-1-Ansari
p.
23.
" 2S
531
vers, avait pris
le
Mais
mier
si le
pied
les autres
au pre/>
pied
(
v_-^-*
ce changement s'appellerait
y^^,
P^i'
exemple
Jj^^L
jyt^\ j^L^\^
Allons
!
tLij:tJLJl ^Ic
j^'^
ci"*^'
*~^"'l
j^*-*3
L/.
r^*^
;
mon
l'abandon
:
et
les
Eloigne-toi,
fils
de Saffar
p.
car je suis
220.)
6 Le rythme
pice fugitive.
Il
^-a.T
un pome
le sujet
et
ne vienne changer
dans
7*
le
mme morceau.
le
On donne
nom
de
:
c-^.^* au
deux hmistiches ne
(a)
Sois gnreux
car
les bienfaits
et
ne trompe
Un
sans altration se
nommo
*lr
parfait
k_^\j
modifis
avec
la
\ ^
;
^.k.i
et,
l'hmistiche qui reste se nomme ^ >, avec la suppression des deux tiers de sa mesure, ^.^ (b).
^j^jj^.
)
9
pied
Un
est diffrent
du
t-j^^j
jj (ijj
lui
J.JJ.!
^^.jlI
V^
(JS^ \W
Jb
est
^_^u
jUM ^jiij\ Jt
quand
celui
. . .
sans
utilit,
que tu
pour
toi.
On nomme
le
vers
iS^-- ,
v_j^.i>
est
exempt des
changements additionnels
ll'^
Le vers
s'appelle
7^.^,
pieds
^j^c
et
^^^-
n'ont
subi
(a) Zakaria-l-Ansari, p.
24.
(b)
Zakaria-1-Ansari, p. 27.
532
n 28-30
le
dans
les
mtres
rrlj j\
ou
^J, 't-iui.^ et v^jjll.'U^ cet empitement se nomme Il est peu reu de multiplier cet empitement J^IjJ ou rU j\
. :
dans
J-*^'
vj?^
<-*
J*^-^
j-jy
^-'j^o
rJ^-J
^jr^
/.
<--.*>
."il
et
Saroudj^
et sa
et
mon
antique patrie;
ma
maison
est
1
grande dignit ;
ma
demeure
un paradis par
nomme
* Ja-iJ"
Occupe-toi de ton
me
et
car
c'est
par
me
et
non
:
par
le
corps que tu es
-l^.-o
4
Vif
l^j
C: 3
^-
A.)
J/.
-AJlp
1
1'' hmistiche.
d\>
Ji u^
\
0-L14
Va---2
^^
CHA.PITRE V.
:o->
i-j 1
2 hmistiche A^ Vii
les
mtres
V^
"JiA
8"
V;, s'-Vh,
9
-l'-sp, 51^"Ar,
t^J,
^^-,
10
t/Ji.', 11 l;-i,
et
^.^.U*
14 li..L-^^
15 cLjUi.,
16 iJ;U:..
I.
DU MTRE
Ji^l
:
n" 30-32
diffrents mtres.
533
METRE
Second hmisticlie.
1
MTRES DRIVS.
1 1 c C 1 c c 1 1 1
))
1
,
w/
\^
"~ ~* v^
yj
v-/
v^
v_*
1^
v_,
v^ ^
^
V^
S^
2
3
v^
))
))
))
y)
))
))
'^
Du mtre
primitif.
J^ *
le
- et (j ^."TU*
ju^-^al
Ij
rpts quatre
qu'avec
c5"i
rythme
>^*
^;
ex.
^0.11
^\
ciJ^ lLs^
0^^ i J
J-^i
^-t.
jjp*..!*-!
Vl
tribus
Allons
soient
SOIS sauve,
(Akhtal,
p.
158.)
soit
Il suffit
un mtre driv
il
en est de
mme dans
Ji_^l
a trois sortes de
Dans
le
premier genre
le
le
pied tj^jje.
peut tre en
'(j
j^ (l
ex.
:
^^
afin de
rimer avec
pied
vy-i, selon le
rythme
.j^^k^J^
Allons! salut, ruine antique ! mais salue-t-on ceux qui ont vcu dans
sicles passs ?
les
(Amrou-1-Quass.)
534
En dehors du
c'est
n"
32
^i^-^a."
le
pid
_ ^ _
>^
l'altration
^Ja-Ji^
ex.
iZs onf
Ils
f/2^
Un homme a
vieilli
et
de cheveux blancs.
est
Cet
homme
mort.
Ta
vze
^4^5^
chaque
respiration,
fait
Ce qui
te fait
Joyj:,
ont
forme
^^ U-
-^
- ^\
c'est
le
changement
^5
ex.
i/ n'/
et il
_ w _ ^
comme dans
ce vers
^if
les
chevaux
le
jour de Nahouand
et
les sabres
tran-
\Je>^jt-
en
jj
jj jj5^_5
^_j[^-* le
pied
j^x
la
(^oJo)
avec l'emploi
ou
t*
du moins prfrable de
lettre
v-i^j et
pour
Jifjj- le pied
^P
-^ -^
Il ri'est
se raidir
les vicissitudes
du temps.
i_yj js.
L'emploi du pied
raret,
en
:
^J
j jX_.9 _ _ ^
serait
un dfaut ou une
comme dans
'
ce vers
'
-^'i'-
^- ^
^^
c ^^\-'
i>
'^
>
^-
Tu
le
crois
nouveau
la suite
de longs malheurs
mais
une
n 32-33
I
diffrents mtres.
535
le
date
->
recule
--
datis les
hitelligences.
:
Mais ce pied
rythme
.-i^^aJ
par exemple
un
s'tfjnc
mais son
matre
est
avare pour
lui.
Changement dans
les
pieds
^^>-
33.
Le
pied
^j^k
se
change
en jj>.^
<^j^.a
^-^
et
le
^_/a
\>
y-
J^jj^ en
Jii excites,
les proccupations,
des dsirs
tels
que la vie
s^teint
avant qu'ils ne
vanouissent
Il est
venu
le
temps o
le
mors dirigera
le
cheval
rtif,
et
o la bride matri-
et rfractaire.
2"
En
^x->^ ^ - par
le
changement
^J,
ou en
:
J^x-
par
l'altration
Je ne suis ni forc,
mon
langage,
Ibn-l-Mouthallam
iH/as
le trouver,
m'a
fait
un
prsent qui
ii'tait
ni modique, ni
minime
la pluie,
il
est
venu
me
Sois
le
Jamais de
ta vie n'pouse
et
du monde
dont on
est
dgot.
et plus
commencement du second.
536
3*^
b9 33-34
l*
j^
Les
C- - _ -)
litires
de Soulaima sur
le
et tes
deux
yeux
4*^
se sont
On rencontre
:
Comme
le
ses pluies,
beaucoup d'hommes
II.
DU MTRE
J.>-\^
^
MTRE
Second hmistiche
PRIMITIF.
Premier hmistiche.
MTRES DRIVS.
^ ^
\J
\J
-/
v-*
v^
\^
))
- ^ ^
))
^m
KJ
K^
w _
y)
" 35-36
537
Du mtre
35. 1 Le vers primitif a les pieds
fois;
primitif
(a).
J'^j^^
:
j^^*
rpts
quatre
mais
il
n'est usit
qu'exceptionnellement
Celm qui
se plaint
sa famille de
la
me
2*^
En commenant par
et en rejetant
la
Jj
j-l
la
fin les
deux premires
lettres,
on a
le
mtre
Ju
Ji*
dans
le
mme
Dans tous
les
genres
drivs
hmistiche,
comme
^
de
w cJ\j^
^'
it:S^\'^J^/i^ti"\j
Le monde
Le pied
n'est
l^j
..
'r>\.'
CM
tristesse.
(
ij,\
et tristesse suivie
^jjc
_ ^ _
t-ii
),
ex.
et
sera juste.
Il
ol^^SLi
w _ ^
v.
JCi )
ce change-
ment
qui sont ces contres que change chaque nue noire prte rpandre une
?
onde
Enfin
il
/-'
,$s_5
_ _ /^
Cjk^
ex.
iZ
m'a abandonn
lui.
le
fardeau
et
s'est enfui,
et
je
dois
porter ce fardeau
pour
(a)
As-Sabbn,
p.
42.
(b)
Doumamni,
p.
57.
538
Dans
le
n 36
premier
(
genre,
le
pied
^j^-a
peut
subir
:
le
changement
^V^^ji
_ _ w w
Ch)^
comme on
le voit
dans ce vers
J^//e esi
un
soleil^ et les
femmes
et
s'clipsent
son apparition.
2*^
^ j.a et
pour
(>j^&
le
pied jj^S
u_
On
au pied
^j^a
c est-
de
la lettre
v3^
ex.
Que Vhomme ne
commodits de
3<*
se laisse
les
commodits de la vie
car les
la vie aboutissent
au nant {s'vanouissent).
v_j^.d
:
Au
est en
j^-V --
^^^^
un ^jj^ en
_v._
ex.
Za//a
_^
..
e.5^
i^e
peHe
sortie
et
:
un J^^j- en
0^^'
^ j et 6\-
ex.
J'cii
un feu qui
dvorait
les
glaives
et la
multitude.
le
pied
^-t -
^ -
^*
iS'^-^ vi-..>-
<
u*"""*^
tJ"*^
o'-*-*t
il
Autour de
son lion.
5*^
de lui
est
couch
Au
le
chaque hmistiche,
n" 36-37
539
i/
(i
un moyen de
salut, et
il
a pri.
le
6"
la suppression
du premier pied;
:
mesure
'Cj^\''J^\.9
o^^
a-t-l
de
commun
entre le fantme et
moi
'
Changements dans
Le
l^r
..
les pieds
37.
1"
pied
,>"
Ij
_ _ ^ _
)
:
se
change
En
j: 1^50 _ _ w
( Ca^:^
dans
les vergers
ex.
et
honnte,
tant qu'il
craindra
Dieu
3
et
sera juste.
yZj\'J>^-i
^
En
- w w
Jxi
we
7e voudrais savoir
/
si
Farigh
2" Le pied
(j^^i ---
se transforme
en o^^-i -
^ ^
Cn,i
ex.
Quand
il
toi, il
Le pied (jJs.S 3
ne peut suivre
l'addition
pied vi^|^.5 ^ - ^ ^
,
Ce
mtre
A-^.^
admet
i^j\i
^j^
ex.
il^*j
^i
uA^s
*..|Jl
Jl-Tci
dont
le
charbon
Dans
le
J*
et
Si
sont additionnels.
540
n 38-39
III.
DU MTRE
ia**^>
(a).
MTRE
Second hmisticlie.
PRIMITIF.
Premier
limisticlie.
MTRES DRIVS.
))
4
5 6
7
Du mtre
39.
primitif.
Le mtre primitif
est
(jj^\^ (jj^^j..^
rpts quatre
fois.
(a)
Doumamii,
p.
58
Zakaria-l-Ansari, p.
54
As-Sabbn,
p.
44.
39-40
541
Rur la mtri-
Le mtre primitif
n'est
qiie si l'on
commence par
la
la dernire lettre
dn premier
et si l'on ajoute
syllabes du
commenceen
ment, on a
le
mtre
Ja^
On
obtiendrait le
mme
rsultat,
com-
menant par
la troisime syllabe
du mtre Jj A
40.
1**
au s>^r-^
li
^t
au J^jjt- est
:
la
transformation
par Cn^
_w_
ex.
*li.L
Vj
L^-^
..5j l^lji
4.-jbiX
pis.
Crt'ji
jl. L
Hareth^ que je n'aie pas endurer de votre part un ynalheur que n'a
prouv ni
roi, ni
homme du
le
peuple
Remarque. On trouve
exception
:
k_j^.i eujj^i
v^
_; mais
c'est
une rare
Parfois dans
vaste
un pays
dsert
les
ce
pays
est
une
solitude dsole.
2
tion
Au deuxime
du pied
lettre
^x.5, - est
jiJa. )
est
oj^^
j
son
J>^j.
oy>^ -^^
ex.
:
La
"cij
oj^
-Lru\
^^d-^lj
vi-.:.9i
xi
t^jo.
jCl,
bout
bt.
car ta
et
lenteur
me
transporter a mis
ma
patience^
me
fait
mourir,
use
les
couvertures
et les
cordes de
mon
S^
Au
troisime genre,
le
comme dans
supprime
alors en
le
v_j^J> et
le
(>j
.t
sont
^v_jLi- -
ex.
Pourquoi
inconnue
?
resterais-je debout
dvaste,
ruine,
Le pied du
( jjji -Jj ),
v_j^^
la fox'me
jS^-^--*
- ^ -
par exemple
542
Elle
s'est
diffrents mtres.
n**
40
et
Amr
de la tribu
de
Tamm,
^
avec
les
J^j
JlJ
ex.
tJj^-L.jr k_3^*
Cj^.U
pH.t.
IJi
U^ji
p,>
il
p5^^U.
X5
0/2 vous a
Il
ressusciteriez.
J,.i
AJ
ex.
Am,
fait
qu'elle t'avait
pYomise
et
Enfin
pied
^^]^~-*'*
^ ^
v^
P^r
ex.
t
le
double changement
J^
'
et J-
peut devenir
"
.
jjuyC _
"f
'
"^*
1-"
it^^
"f
'^
"^
-'
i''-
C'est ici
4*^
ma demeure
prs de
mon
frre
tout
homme
Le pied
v_j^/-i
ou
^}^ji
^
( ^.!a.
Ch^)j
et
le
pied
j_p?j^ est
4j^_.i.t-*
_^ -_
par exemple
Marchez ensemble
mardi au fond de
la valle
t/
Zm* az dit
elle
mon manteau.
*_j^.-9
et
pour i^jy-
le
pied
Jj^^^*
par exemple
Des
vestiges
crit,
n*ont
^ Jj^-i
Jls
( aJ-
et
iln<>
^ik.\
(il
Gii^
^c^
(i>U
^JijLlIj
c-j5fc..^
La
blancheur a recouvert mes cheveux, qui rclament une teinture avec ins-
tance.
n 40-41
543
Il
^y^
en ,jjj.^^.i
^ et
son u^j^c:
en
j_pw..9
Cn
et
^J^. )
j.^'\
f//
J^\ :-lij
's^^S
^
'
<T>
^
o\
> "
rd/i,
chameau
"
*
>^-
/"
^.s
et
:
un
\J^^ J^
^n
jx.9
au
lieu
o^v_-i.t. *
J'e?i SM2S
et
que l'espor
est loin
Remarque. On
est
en ^>j
^ -
^ -?
^^'
'
la vtust et
qui
est
le
nant.
Changements dans
les pieds
^^9-
peut, avec le
Cni.^ devenir
(j^
U* _ w _ w,
par exemple
T'ow^
tre
le
dans
2
changer en (jj5k^.z1 -
^ ^ -
J^)
ex.
grand matin,
et ils se
sont
Il
le
J^i-
et devenir
alt-
iis
homme
tait
ils l'ont
dpouill
et lui
4<*
ont tranch la
tte.
(jj^^
- ^
Cni.
iVie
mprise pas
le faible
car
le
^noucheron ensanglante
la paupire
du
lion
544
diffrents mtres.
no 41-42
J.iJ
Les
et
ils
larmes
5**
succder
les
dynasties
aux
dynasties.
Un
mtre
Ja,-.j
ex.
r-:^
il/ai5
j .a&AJl
cet
/az
5M,
abandon causerait
bientt
ma
mort.
'*
Le mot J.Lx_J
Le changement de
^-x.
ij:
en
(j
J^
:
-TS^
5-^
blanc
ti'est
noir,
d'un djener.
IV.
DU MTRE
.jlj
(a).
MTRE PRIMITIF.
Second hmisticlie.
*vy-v^vy
Premier hmisticlie.
\/w^\^
vy
\^
<.>
v^
vy
vy
V./
^ w
v^
MTRES DRIVS.
w w
1
^ \j
\j v>
" w
\-
"-
\j
vy w w k^ ^
vy
W ^
w w
^
\-/ v./
W vy w ^ w ^ v^
\./ v-i
V^
V*
v/
w V w
v>
W
V-*
^
K.^
))
"~
V-
o w
3
o
*./
vy
v^
(a)
Doumamni,
p.
61
Zakaria-1-Ansari , p.
58
As-Sabbn, p. 47.
no
43-44
545
Mtre primitif.
rpt six
fois.
Il
les
et
Mtres drivs.
44.
Le premier genre a
,
jj5<-.5
>..,h^ )
pour
>^yJ>
et
pour
u^j/-
ex.
et
comme
des
Al-Khothayah
|vx_jjl~
i-LJ|
o^i
i^-^
p,>._.-.U
Ll.a|^-
Cjj^}
JuL)
Le5
bienfaits, dont
Le pied
C/^
^* - ^ ^ _
v^
dj transform en
jj
j^_i
et
- - ^
^.k.5
la modification ^.p..i
devient
jS.
par exemple
ii 5e
dsistera des soins qu'il a l'habitude de nous donner, si nous lui disons
n
- ^)
est rare,
6jA
son
--^.i
et
son
ont la forme
jj>^
v-a-LJ
ex.
S Oiazci p^nV,
v_jyJ
'
et le w
-a5
^r. >
lit
(
^f U* _
^ ^ _
.^
>
*.>^.,c )
et (jj>
^f U<
/
>
-^
v>
_ w
C J-c. )
<^l t5^*^ 5j
U.
^jijfci
^^j Uj
(Athiah, p. 112)
35
546
Les
(
n 44-45
vivants
ne
cessent
et
pas
i)
d'emporter
les
morts
dans
le
corbillard
^i
_ w w _ w
11. ^JL.*i
v^
vy
v^
maisons
et
j(ji\ "^^
changements dans
^J:
Jf
li,
_.
.^
_ ^
au deuxime genre
V^
En
Ji..r Lu
^..^
ex.
52
une chose
est
impossible pour
toiy
te soit possible
-i
fSi
5^-Llli
.)
,,^.J jj* (i
et tre
v_^a^l
^.^
^-J
de chameau^
.iJ
jj-.jij
^yk f^
En
'j^(i!>
jifr
ex.
dsertes
)
.
on prendrait
ses
vestiges
pour des
J ju
^
_
(
v^
-
)
En ^CTi.
^.*.J\
|]^^
ex.
p..!ij.Hj
^^Ji.:L-.ll
p..L5
s^J
^.l
^^Jl
-Jit
J.JJ
Le chameau
petite fille le
est
grand sans
intelligence
une
et il
40
En
*i>"
^^^fj _ ^ w _ ( ^.^fr
)^
ex.
*S2
/a c?5e^^e afflige
un
)
lieu qu'habite
un
-^
S'
J J**
En
(j^^
- ^ ^ -
^jjS^^l
CA-*_^I\
Al-.a!
^J> )
ex.
f-'j
.iJJl (j^
t>*-*T
^'^^'*''
J"'^^ U-*^.
. .
45
547
le
Corrige
(
car
le
gras porte
maigre
.'M
6
^;
jj.'s.
En
et
)
^yxlt.
) ^
ex.
viJ>._.U ^.-8-^,
aSz
^j.s
jUj
^) ^3j
^.U
Vjl
xm
(
roi
w.
compatissant
pri
V jJ
f eusse
7"
En j^Vi _
w _
'\1J^
ex.
J'm es
^e
et
tu es le plus noble
c-.i I
parmi eux du
Dans
le
et
de ta mre ( ^i.
c,
-)
changer,
J vJ
IA
comme
I
pied du
<-j^ ou du J^jj^^ en
jj j\S
liT
et
_ w _ w
Le monde,
et il
serait-il parfait
et aurait-il
comme
).
(LjjJl jb et
(j^^
l'^
Lo
[Athiah, p. 52.]
<j
Remarques,
sont trs reus
Les changements en
^S
U*
v^
et en
(jS
en
tj
_w w _
les autres
Il
changement du pied
le
J^^
<c
^ ^i
lAiT
v^
ou en
ijjf
\juk
_ ^ _
que
une
fois
dans
la pice
mtre ne
j.j
soit
celui
3*^
du
^ Jft
(a).
mtre driv
avec un <^.<9 en
j^
ex.
o ftais
et
le
spar de moi,
m'a
laiss
(a)
As-Sabbn, p. 48.
548
diffrents mtres.
n*
46-47
V.
DU MTRE
J.-4D
(a).
MTRE PRIMITIF.
Second hmisticlie.
W ^
W
Premier
W M
w
limisticlie.
KJ
mm
\J
\J
_ w _ w
v^
-f
_ w w
\>
<^
MTRES DRIVS.
W W
1
V-
"
\.y
s^
v^
^ w w
^
w w w
V^
V-*
w v^ w
^-
K-/
^^
^
S/
"" \y
v^
v^ w w ^J W
"
V*
vy
^
%_/
"w*
V./
2
3
w
)) ))
-. s^ \^
^ w
v>
\^
))
))
w w
1 1 1 1 c 11 1 1 c c 1 c 1 c c
*^
\^
vy
5
6
"-
V.
\-
7
V ^
))
v./
-" \^
vy vy
9
w V
*-
Du
47.
1
mtre primitif,
J-IT
est
La mesure du mtre
compose du pied
(j^
liL%
(a)
Doumamni
p.
64,
Zakaria-I-Ansari, p. 60.
n 47-48
549
En transportant
au commencement du
fin
du mme mtre,
on a
le
mtre
^J-'vi
jAiJ^^
Notre perfection
de nos qualits.
iItIL^i G-'S^Tj
jUi' Li)
et
uCO
est attache
nos actions^
le
mtre pri-
except qu'il doit subir au moins une modification dans l'un des
j.JL>.
,
pieds
par exemple
J'ai
vu
la
les
et
141)
les pieds
^_j^^ et J^jj:^
peuvent se changer
((j^-Sj)
et
,.;^*^'* -^
_
V.
C Jr-*'-^^
) j
),
^
:
^i*-.-^-.^
en
^:.M
La
v^
Jjs-
par exemple
Vhomme
(
ne pense
et
nanmoins je
le
vois ra-
^-.--ij
- ^
[Athiah, p. 144];
i^
et
de flches,
et il se
dfend
lui-mme
i^^^lji-j
_ ^ - ^ et
si^iJ^
<..-.-.|
_ ^ _ w )
vl^icj
w..s
ui
est
V*-*"-^^
UU^
..^-scJi
^.,
<.)^-
muet
et les
fondements,
dtruits', si tu l'inter1
rpond pas
( ^i-.ifrj
_ ^
t
..
_ et
le
_ ^ _
Remarque.
Lorsque
le
^-j^/-^
J^j^f-
et
mme
chan-
lieu,
il
fois
dans la pice,
que
le
mtre
J.*u
ne
soit
pas confondu
mtre
j^j
ex.
^
550
Append. Ch. Y. Des diffrents mtres.
n
48
Longtemps
de fatigue
pre,
moiti affam
je suis
un homme
et
tirant
mon
origine, par
mon
avec
mon
pe je dfends la ligne de
^
ma
mre.
Au deuxime
en (j^S
Uj:*
genre
le
>^^o
^
est en
(J \J^^
>^
Ja. )
et
le
ij^jjt.
_ w _ w ^
ou en ^JJ_p^_Ju
ex.
Est-ce qu'avec
le
pour
toi,
mon
frre
Non,
6jw_li-U^
toi,
4..:-
(>.J J
(3
^>^
/^:-f" ciJJJ 5!
et
*
il
^*
par qui
et les
mon Dieu
gnies
! (
a cr tous
les tres,
avec lequel
a orn
les
^ommes
3^
^x
le
1\
".
An
troisime genre
:
^j-a
et le
u^^
^ sont en ^_9_ w
,^
iJ^)^
par exemple
Le
sot trouve le
monde doux,
et le
sage
le
trouve amer,
4 Le
<_jy^J
jjX_ji*
2**
ou (J
^^
J^Jj^
;
1 le pied primitif;
'"irf-9
^X-..i.:.* _ o
)
,
^L-^h
30 J^>^-
4*^
- - - -
A-
ex.
les autres,
parmi vous
Parmi
les
et utiles !
s'est
apesanti
le
malheur,
et
que
le
vent a couverte de
UL^
K$j\
x.^ (3j
(3
fl
V>V
^J)^
l.
J^.
u^O
48
551
Est-ce la lueur rf'wn clan- qui brille Aloubariq^ ou bien est-ce une lanterne
les collines
du Najd
>-j^J
le
pied
j>^-^
--
^J
ot
:
jLi
ot
pour t^/y^,
^^' P'^'^'
'djf^.:
.et 'cljj^ _
. . (^Si^)
CV5^ par
corps
/lo/^e
qu'il parle
peu
^if le
crois
malade,
et il
aucu7i malaise
J\ pens
au monde
et
ses nouveauts,
et j'ai
ts se dtruisent.
Au
le
dernier pied
de chaque hmistiche. Le
et le
_j^^
et
au (>j^c
5 iw C5 pauvre, ne
sois
Tonjab, ne
te
hte pas
mon
sujet
ce n'est
Au
>-_j^J)
:
^\^
'"'"
li.*-
-^ -^
J*j jJ
est permis
.^
>>-.
>
Vit-
M't
'
f\it
au
y^^jJo
le
pied
(ji^i
u _ w _ w
,_^9 j
*>!
et
J^ Ju
par exemple
l,,^-^u
lI
L^9
U.fr...U
les
lUiil l^:r
et
deux,
tous
les
deux en ont
jouet.
On
se sert aussi
du ^i^Js en
4jl^x_.iJ:. _ . _ _ ( jU-yal
et
j^y
) :
Heureux ou malheureux,
7<*
je loue le
Le
sj^yJ
Cj\^
et
Ij-"
v^
v>
v^
J;*,^
(
^...^ jS^^-k S
et jj-9
(
^),
0^1^^^^-t-
w w _
tJ,/*'
^^
J-.9j^
),
et
(J\J^ U4 _ _
v^
^-9J
^y^ij
552
48
iSz
^w m'imites dans
le
maU
et
ton honntet
Jette les
de ton
fils
car ton
quand on
lui parle
J'tais prsent
8<*
leur mort
et
je les ai transports
*--^.i>
*
On
le
avec
en (j:\^^^
'^
.kg ^
Al/,
souvenir de l'iniquit,
aussi
le
ils
ont multipli
les
bonnes uvres.
^
.^
On emploie
w>^-^ en \j>
li*
J J-
et J-j
Jui
)j
ex.
les
vux de
Remarque. Dans
(
les
genres 6,
et 8,
v^
Ja.
au tA?^^
n'est
qu une exception
Boue d'un
du
respect, descend-il
d'Amr-ben-Amer'^.
L'emploi
est
du
J- J^
(a),
au pied
:
^j^^
en dehors du rythme
*_ji^^
^
une exception
par exemple
Al~Moussib-ben-Charik
9
mitif,
est
pour i-j^J
,
le
pied pri-
pied
(J
\^
J-
lij:*
v^
-^
:
^^
J;*, J^
ou
le
pied
oYpf^
Lt-*
_ w _ _ ( )\o^\ et
J-" )
ex.
1:^05
lUVj
>_w_ww);
^j__w-wv^)'
le
,j:i
(a)
As-Sabbn,
p.
5^.
no 48-50
553
j(^x\\
jut
_ ^ _ - )
:
Remarque. On rencontre
le
mtre
J-li
mais
c'est
Les
dans Veau.
Changements dans
les pieds
^^>-
v.
se
change
2
\^ en
^
(
*----"
_w_ex.
:
jL^p,
j
ex.
:
i.)
^>\SC.ll
j'y
;
(5);
en
"dj^^
J ji)
^
(_;.aJj )
ex.
(1).
^1 ^^c
^\
(1)
S*
en ^>---^-* - w ^ _
^^r<, ""^i
j:
On
emploie l'addition
f J*-
ex.
Mathar^
se
fils
et les
portes
DU MTRE
r:jA
(a).
50.
La mesure de
MTRE PRIMITIF.
Second hmistiche.
Premier hmistiche.
w
^
MTRES DRIVS.
\J
V_>
<->
\^
vj
V^ v/
vy
..
^
^
^
^1
(a)
Doumamni,
p. 67,
Zakaria-1-Ansari
p. 64.
554
n 51-52
Du mtre
51.
primitif.
Le mtre
du pied w>^^^**
Est-ce que Vge de soixante-six ans est une raison de penser Vautre vie
Om2, certes,
si
j'avais de
l'esprit.
Le premier genre
:
est
^^
Pauvre
est celui
et riche,
J C::^'j
J L:^>^' j
J Cl^_^
et
\^^-J-^ j (Hariri,
et
p.
77)
de craintes,
je suis prouv
par l'orgueilleux,
le
fourbe
et le tratre
qui veut
^
(
ma
^
perte.
:
Son
li.
v_aS
La
ma-
trielle.
il
a pour
-j^-^
le
pied
jj^-^
le
- -- C
^j^^
<-JI<> )
et
pour
{Jfjy-
rarement
pied
a2^_3
\j
ex.
un
oppresseur.
jji
U-.
Ce genre admet au
-dire
*--^.^
le
pied analogue
_ - ^
^^3
)j c'est-
un i_
final
jjlt^-c.
^JlJa-Jl JoJlJ.
^-jIjJ
et
;^
L.i ^^
;
Le
grande force,
affam
elle
et
printanre.
n 53-54
diffrents mtres.
555
Changements dans
les pieds
y
:
^
) ,
se
:
change
En
^5'Lir ^ _ - ^
Ci^
ex.
0;t
?te
/^ew^
chapper
).
la
inort,
p.
quelles
que
soient
les
circonstances
{jJ Vj
2"
[Athiah,
w
(
213.]
)
,
En
j^
:
^-
JA^^
ex.
JEi?
/az
y
dt
^
iVe crains
V.
pas un malheur
mal redouter
^
(
. >
H V^lid
3**
En J>> **
>
_^ >^
<>
r
^^^
*-)
commencement du vers
(rare)
//5 o?i^
(
re/i^M
)
ce
qu'ils
ont emprunt
ainsi
la
vie
n'est
qu'un emprunt
C ij^ - _ 4
En oj^^^
J^-^
l'are
Les mori5
5**
ei ce qu'ils laissent
sont une
) [
leon
:
JJl
_^_
En jj>..^
^ _ _ ( v_j^.i
rare
*S2
Ahou-Zad
6 Le
tait avare,
nous
ne l'agrerions pas
^li
j.)
^ j. est usit
la
mort
elle
^Jii
est
additionnel
VII.
DU MTRE
'f-J*
(a)
Doumamni,
p.
69
Zakaria-l-Ansari , p.
65
As-Sabbn, p. 53.
556
n^ 54-56
MTRE
Second hmisticlie
PRIMITIF,
Premier hmistiche.
~ ^ ~
MTRES DRIVS.
5 1 5 1 1 5 5
1 15 15
\j
\j
V-/
V-/
%-
W
V./
v-*
\j
\j
yj
V^
v^
w
v^
<_>>_,
>-<
>-/
vy
vy
^
v-^
vy
V-'
w w w <^
v-/
-/ ^-f
1 5 5
2
3
- - ^
- - w
))
y>
\J
\J
v^
4 5
6
-.
..
))
_ w _ _
Du mtre
55.
usit
:
primitif.
l'^
Il
a pour mesure
l^^-*-*--'*
----
il
est
f/>e
tait
sa voisine, est
dserte
Commencez a compter
77
mtre
Ja
^j-. et
:
le
J^jy^
primitifs, ne
n 56
557
^JL.*
ifo^i
l)>l^_.3
J_..^
^_^
la
c$y-Jl
J>l-efi- iil^^_JL.
I
chameau
deux
710US
se plaint
moi de
tous
sommes malheureux.
la
mme
^
pice, son
^y>. et son
u^J^^,
le
^
S
*
Va^
""
_^_^(C^)
)
^
en
'
jS^-jlJ.* _ ^ ^ _
_^
>
^^
"Ja
et
en
^"^^.J
_^
v.
J.-^
ex.
la
main de Khaled
lui a
donn
boire
et
manger
( l-..LlJ
_ ^_
v^
cette
les
commode!
{^yya.^
- ^ ^ -) [Hariri, p. 54]
et
la prcipitation,
la d-
marche
2
la plus grave
jj^
et
.^Jj
jj
v^
^ ^ )
*-j^-i
le
pied
,j j^5L..i
jiJa.
et pour
^jjc^
le
^jjS^Jla
ex.
Son cur
est tranquille
et
plein de vie
mais
le
mien
et
puis-
dommage
le
\^^
et
pour
\J>^j^
pied
J^
'
*Ja.5 et
Cn^
ex.
jR2e?2 n'est
plus vil que Djadis, lui qui traite ainsi son pouse.
Ce
mme genre
le
le
pi^d
j.^^"
*, *
P<^"^'
^jjo^
pied
(j
ex.
Il n'est
et
au jour o
3
du
bien,
Au
le
558
dififrents
mtres.
no 56
il
;<^
changement
CjS^
o (
Jts-
et
u^s>. )
<j
Z7w
jlj
{;i^tr
<i
<J
Ir
^
J*^
r
L
.'^.
>.
J\^
^-Ajfrj
(Athiah, p. 304).
morceau de pain
sec,
^ Li
effets
(
p^'^^:^
jJlI-I
Vj
(Hariri, p. 157).
les
Nul, pouss par Vespoir, n'a eu recours votre gnrosit sans en prouver
j^.a-
U_d et
J\ j
; *
^ ^
^ .j>
'
^
1
-'
(JL-
t^UM
et
1-
,;,
(Athiah, p. 243).
le
I^M fait la
paix avec
monde
(_/-
qui insulte
monde
est
insult
-Jl-
et
^it
- w w
LiLJ
So'/s
vi-Jj v_A.*-a
;
(5*-^
j-*J
^2;>^*-l (Hariri, p.
184).
tranquille et tu te fortifieras
(
te seront favorables
4<*
^^.-^^
_ ^ w ^ l-xJ
o--C
la suppression
/^-s )
d'un hmistiche,
ce second
v-j^.^
avec un
est rare
primitif ou en
ojj^
*-
4.;jjw3
vi-U vrJU.)
j^Llll
VjJ
.
(Hariri).
>,.
>
.
Sans
la religion, j'aurais dt
que sa puissance
est
c V _-.-).
:
5 Le cinquime genre, qui est extrmement rare, n'a que deux pieds
(^(e
6*^
ne Vai-je sauv
Au
:
le
un
seul
pied
Mose
est la pluie,
vivifie les
hommes.
n 57-58
559
Changements dans
les pieds
^^>-
^^>. d'un
^i
J-^i- )
li.
vers, le
pied primitif
^
^^..*.:.-.-.
_ __
(
peut se transformer en
et en
ij:
Cn^ )
en ^^dli* _ ^ ^ _
'^^^ )
:
^-S^ -
^ ^ w
"
^^
Souvent fat
veill
.U j
C^^-fr- et
J jfl __);
Il
d-jU o^_^
J^.U
^Jo
djjU.
-o
.jJ
t^jJl
l!l
Hareth
je conte
et suis
un
gai
les luths
srieux
tantt je rn'amuse
v__j^bl
v^
^ _
Hariri, p. 244.]
et la
prcipitation,
la d-
marche
la plus
grave
J-jj -
^^
^ ^
Annotation.
58. 1
Il
est permis
la
rythme
/u^/^T
ou
^.a'
c'est--dire
On peut
*^/J>
) ^
_.
V.
_
(
-J,
*>>>*j^
,
u* _ ^ _ w
(
l^)
) ,
jj^^^Xt.M
'*%'-'
Jj-
\^
y^^
),
->J>--i*
U->y^>
Ja.5 et
un. )
560
n 58
'"
'' \*
.jAi-
aJLp
Ji^ t^U
\*
"[*"
'-'-'
f-
A-ftj:Ji
L'oisivet.,
la
jeunesse
!
et
Vopulence
corrompent
l'homme
et
sont
:
de
grands corrupteurs
La
doit te suffire
car la
nourriture est toujours de trop pour qui doit mourir. Etre pauvre^ c'est
man-
quer du suffisant
et
tremble.
Une douleur
est attache
!
au moindre mal
oh
il
qu'une nuit
est
En
tout
homme
y a deux natures^
une bonne
et
Vhomme
lui-mme^
Dans
cha-
que cur
le fait
mouvoir
tantt elle
se
ralise, et
Abou-1-Athiah )
Il
est
:
par exemple
Ume
elle
est la
sois
de Vempire
un
tout,
le
doux comme
mis.
est employ
surtout dans
le
les
chants
(a)
Doumamni,
p.
71.
a 59-61
561
VIII.
DU MTRE
L^
(a).
MTRE PRIMITIF.
Second hmistiche.
Premier hmistiche.
" -
MTRES DRIVS.
1 3 13 1 3 1 1 1 1
) ) ) 3
1)1)
13
113
113
- - - -
113)
13
3 3 i
1 ) 1 ) 1 3 1 3
1
3
1
)
\J
w v^ \J
V-
"w w
2
3
<-
v^
o
)
<->
vy
4
5
w w
'^
))
- ^y %/
v^
Du mtre
primitif.
^\^[9
Commencez compter
les syllabes
du mtre
^ J
par
le
la
quatrime,
J. j
mtre
:
Le mtre
Jo
mes
dans
c^ewic
amz5, excusez-moi
car,
cause
c?e
/a
mort de
ma
mre^ je suis
l'affliction et je sanglote.
(a)
Doumamni, p. 72
Zakaria-1-Ansari, p.
68
As-Sabbn,
p.
55.
36
562
A>
n 61
sa partie j.t^
f>Ukll jL*-t
il
que
ij\
le
mtre primitif
^*
v-A
,1*-
i\\
<
cette
.l|Jj
Lw-i
Jli
iVoMS wows
sommes
divertis
dans l'obscurit
de
nuit, jusqu'
ce
que
._jys.i
le
pied
(J
_
v^
\^
- et pour
et
Cn^i. )
_
,
v^
ex.
<_j
ou
^_j
(_5 Ji.
ou
\^9
y ^^
LA
J'm cherches
le
il
s'gare celui
)
qui
recherche
;
une chose
irralisable
vjS\ j
-^ -et o^L^ V
[Athiah, p. 268]
Quand
le
et
s'en
empare
( lft\jjsc.
c3 j
v^ v^
3
(
Au
)
troisime genre, on a le
i_j^.i> et le
tjj j^
en
s^
CJ A>.
ou en
._jLili
ij^x9 _
w w
( ^_3 JL9-
et
Cns^ )
ex,
(^
^^
SL _
jbxiS
%.-s^j
jL. iJ_^L
et
Ujij
p.^
Que de
rois
devenir
les
victimes
du
sort retour-
n contre eux
_ et
.^.JLJLlJ
_ ^ _ )
du malheur, de
la misre,
des soucis
et
du
pch (Athiah,
p. 39).
Le
(
vj^fJ>
)
de
:
ce
genre
j^^
1?^^^
se transformer en
(j\j^\.9
__
y^oJi
ex.
Le monde
le
tout entier
n'est
v^
qu'illusion
)
c'es^ Ze
dsert
4''
{ j{Ll]\
^_
-j^/*u9
et
son Jo^jt
ont
li
_ _^ _
),
Le
forme iJcK^^i _ _ ^ _
A^-^-J
ou jl^xJ _ _
^a..> )^
ex.
Chaque
et
fois
^^Ji sZ^
Uj j
c^j^
n 61-62
diffrents mtres.
563
est si
tendre que,
(
si
raient presque
<-* Jo
jo
y'\yiii
S*
De
et
C \e.
:
On peut transformer
Jl.-j
Crt.
t5^*-"^
(J-*-
J;?^-"
(
(AtMah)
2m donnes profusion de
j^k^J j
la
main
droite
et
de la gauche
jC-ij
et
J
^
le
pied
..
/^\i -
lJI^
et
^
son
A>
(
J^jy
,
1Q pi^<i
primitif (jri^^i _ _
:
_ ou le pied
'J\j^j
_ _ w
ilH,i. )
par exemple
Ce wW^ pas
et -.Jl
4j
ce qui plat
cela
du prix
^>c
j _ w _
cjj
^-);
VoM^
(
a;ejS
^ow5
/^rzs
la
coupe,
)
et
il
n^y
a pas
de
coupe
pour
nous.
"f
_ ^ ^ et [y\ j^\ _ _ w ^
Changements dans
les pieds
j^>-
>
^ ^^-
"^
^
:
62. Le pied
1
i^ tr
^.JL>.
En
^>"
W-x-J
Cni.
) ,
ex.
t^ie troupe de
voyageurs
est partie
sans tumulte,
et
un jour
s'est
enfui sans
retour
juiJLi
__
^ w ) C
En olj^fj
1^)
ex.
T'oMS cewx
^'w
un
)
ne russs-
JT
^_^JJ
(
k,
_ w _
) ;
En oi^x_j
w _w w
Jx-J;
564
[ vfi
62-63
Laissez de ct Abou-Sad,
et
frappez-le
le
1^^ jj
.^
-^
Remarque. Aprs
peut se changer en
les pieds
ol^^SCi
et
oV^^^
pied "\$^6 _ _ ne
jC^ -^ ^
est
et -vice versa.
:
4 L'addition
^y>~
admise
Jbws
de
tes
et
Vgnorant lui-mme
ma personne
Le
"j
mon
compte.
s^jJo
et
un
^Jo^jt.
en
jj^^p
ju
Q _
ou
tj
,x_.d _
.^
mais
c'est
la rptition
du sixime genre
x.
IX.
DU MTRE
G:
63. Mesure de ce mtre.
,J^
(a).
MTRE
Second hmistiche
PRIMITIF.
Premier hmistiche.
_ ^
_ w
\^
^ ^ _
_ w
- ^
MTRES DRIVS.
1 ) 1)
1
II))
- - -
1 ) 1 )
1)1)
1 1 1 1
c 1 1 c 1 c c c 1
*-/
^-/
c c c
1 1 1 1
) ) ) )
II))
1)1)
\j
2
3
w -
))
>^
(a)
Doumamni
p.
74,
Zakaria-I-Ansari, p.
70
As-Sabbn,
p.
57.
d9 64-65
565
Du mtre
64.
Il
primitif.
n'est
pas en usage
sa mesure est
^x-.:.^*
et suivi
du pied
oij^>i*
65.
l**
i_-^.i
et
pour
\J03jt'
le
pied
(j^
li
"Jp
)
1
X.
<
li
rt^
^
homme
)
'rj Vj
(Hariri,p.45)
<-j9 _ ^ _ et
(i^ ^A -^ -
Le pied
cj\jj>s-.Ji
se transforme
au ^-jy. en ^^^
li
- w _ ( *_a.9j et
i'ti
-,,
A>
'-f
"
r.'-^
-i
r '
J'ai vous
raconter,
mes
concitoyens,
une
histoire
et
un
sujet de considration
pour l'homme
le
intelligent
sagace.
k-j.i
Dans
le
deuxime genre,
et
pied(j^x.5 _ w (
ex.
:
et
J-^^)
est le
pied du
i_j^/s-tf
du
ijs>jj^
jjj
<.Afr
^^*^
p5^
!
<Jju.j
<ji
(j* ^'^-r-
jj
'
-v^v^et
<J:>_ww).
"
>
/.
<^^is
Le
^i
peut se changer en
^^-t
ques vers du
mme morceau
Uarme
fruits
est
du musc,
rouges de l'Hidjaz
personne qui
lij
sache ce que
Vhomme
deviendra
p,-lju
p.-lt
ii
-v^,
_ww
et
*JJ
3
est
_ ww
Au
troisime genre,
15
le
-j^yw^
est
ex.
^^t
:
p-l-.^ )
et le
^j^^
^w -
( ^jl::5
et
"J)
^^^
Dieu m'a sauve
tence
(
n 65-66
et
je Ven remercie,
-J
mon
exis-
j^J
et
lj_w_).
le
pied
^\j^^.k chang
en ij^^x_ji*
(_A.5
)j
:
est identique
genre du mtre
'^^j (56)
?ne5 rfewa;
'.
Le
^.i
'
J' ^J
"r
/>
"
>
--
( >-_ij
) :
Om'
Enfin,
peut se transformer en
>
(jj^^Ji avec
'
l'altration
%y
%
'
Cn^
ex.
i^
'
'''.''
'
^.''
^ t y
^c
:
Seigneur^
si
je
me trompe
et si j'oublie^ il
>
car
vous ne connaissez
l'oubli
ni
la
mort
v:i.il-.j
et
>
>'
.i
4^^.
66. Le pied
1
(j^^Xz.^*
v^
_w__
uni.)
se
transforme
:
En
(j^^\jL _ w -
ex.
i)an5
que tu peux
et ce
qui
est juste.
20
En
>
^^-.*Ji _ w
V.
^j^L
>
-'^^
>
j^ -
'
>
>
et
ces
lances
taient
faites de
roseaux
'
>
v^ v^
_
,
) .
>
)
[
w (
J-^
rare
Nombreux
Amr,
et les
chameaux
qu'il
a gorgs
sur sa route.
67-69
567
X.
DU MTRE
r-j^A
(a).
MTRE PRIMITIF.
Second hmistiche.
_ w
Premier hmistiche.
_ ^
v^
MTRES DRIVS.
\u
\^
v^
\j
v^
^
\j
^ \j
^^ V^
\j
- -
-v>
W
> ^
vj
\^
V-
w V
v>
^
v>
V./
\y
2
3
))
\J
\^
Du mtre
--s^
primitif,
U>
2^ Intercalez autres pieds en
^jijI
y* yo
jS-"
Q* vous
^,y-, -
^-^*-- *
aurez
le
mtre
:
v-
^Jx
J'ai trouv le
magnanime
une mer
agite.
("Js> )
:
emploi de ce pied au
^jj^
est prfrable
celui du pied
pi'imitif
Celui qui ne
se contente
pas du suffisant ne
se contentera
pas de la terre
(a)
Doumamni,
p. 76,
Zakaria-1-Ansari, p.
73,
As-Sabbn,
p.
57.
568
Append.Ch. V. Des
diffrents mtres.
[n 69-70
w>S
i*
et
Ui.:.
_^ ^ _
[Athiah,
p.
17]
ie
fils
et
son pays
2<*
_ ^
Le pied
le
a la forme
(jjj>.^*
*ia.
avec
ojj
ex.
IJLJLij
<
Il
.-le
vl-l5
0*.k (V
saule,
i<
*-^^ ?7-^
^
ses
Nulle
un
roucou-
"f
"-^
[USs-
avec
le
iS
"
pour
v_5j j
L'absence de
la lettre i_53j
est rare,
comme dans
ce vers
On
prendrait ces larmes pour de la rose, qui dgoutte d'un narcisse sur une
{.
rose
3**
:ij^ <X
seulement, suivi d un
->..*(
en
<-a.-.S
ou en
'
,ji
j^_jL.
'
L-A>j
L'un
et l'autre pied
y-
ou en
:
ij\ )S>.'ji
>
)
Hlas
pleure,
mre de Sad
( jj^j- ^
t^
Patience, Banou-Abd-ad-dar
( j^-vi\
x^c-
e>-j\ ur-^
->^-^'*^
//
/l'/
a personne la maison
(jj-ji
i^
w)
Cl
li^_^-i
r^Jl
. .
.
Quand
ils se
*_iV^-.)
_-.).
Changements dans
70. 1^ Le pied ^-.i-"U- _ ^
les pieds
j^9-
_.
_ se change en
^
(
li.
v.
v.
<-^)
en
0^^---**
- - - _
^J
et en
:
O'"^^- - - - -
Jr^
) ;
ce dernier
changement
Liil)
tudier
est
\il:j
J>\Js
et
pju
1^
J1 (i
^^1jur-JjJl'ji-ij
l'objet
mon
occupation
approfondir la science,
de mes recherches,
n 70-71
diffrents mtres.
569
103];
>
Ji
J.;.ij_v^_^)
On
fils, et
ni lien
de parent
^
J w-^
>
-- >
_ ^ w _
^>
Souvent un
taines
i
j..\i
homme
j -
routes
incer"
^ ^ ^
cJ\S--a^
v>
- _
"
-L )
comme
<J
dans
le
vers
jl-\
^Ja.s
-^y'jJl
^^-^ Vj- - - - -) et en
:
a'V_i
>-
Vy
C J.-.
rare),
comme dans
i-i
4jliL.u j.lLj
( li.I
-^ w
XI,
DU METRE
(a).
MTRE P RIMITIF.
Seco nd tLmisticlie.
Preinier limi stclie.
3MTRES DRIVS.
w
1
1 c 1 c c 1 c c 1 1 c 1
))
113
ciel
1) 1 1 3 )
<-
i ) 1 1 ) ) 3
^
\-<
\-/
"
\^
v^
v^
^ ^ \j
\j
\j
^^
\j
\j
v-/
V^
<->
>_<
2
3
))
y)
\J
\J
'
v^
rf
))
^
W
4
5 6
7
V-
Vj
^
_
.^
))
y)
(a)
Doumamni,
p.
77
Zakaria-l-Ansari , p.
75
As-Sabbn,
p.
61.
570
n" 72-73
Du mtre
72.
1
le
primitif.
Les pieds
i>"i^r U
^*-
Cf^^^,
^^^^
fois
rpts,
forment
2
mtre primitif.
la
Commencez par
compltez la
^iJb*.
.
mesure avec
les voyelles
mtre
J'ai considr
p.
le
monde
aboutit',
et
mprisable (Athiah,
103).
la
mme mesure
que
le
vers primitif,
j.JLs*-
les pieds
et
Comment pouvons-nous
rable,
quand
les
Ce
y^^
peut se changer en
:
l^j
..
v^
Ch.
) ^
et
en j^p>~-i*
("l^.-i4 ), ex.
pratique
,
et tout
jurisconsulte ap-
prouve
<S^ J
V.
[Hariri, p.
175]
ses questions,
le secret
>
qu'il
2**
y cache
^..i.k
[Hariri, p. 145].
est assez rare, a
,,
pour
'^s^j^-
les
pieds
y
(
_ w _ C vj Jo )
^^^
j
li
_
le
;>-a.9 )
[peu reu] et
o^^^
- :
uH. et
o Jo
peu reu
avec
mme
Jojjf-
que
le
premier genre
Que
sais-je,
oui,
q^e
et
sais-je,
si
je les atteindrai
il
ou
si le
trpas
ne
se
met-
eux
moi
.'
c^^Jl
..
n" 73
571
quoiqu'il
^ )
en
soit^
je suis de ceux
'0;v.iiJl
v.
^ J^j^
Tbw^
(
ertf
vvan^
)
.
</i
marche
le
jour ou
la nuit,
est sous
l'empire de la mort
^^>^ _ w V
Remarque. On rencontre des vers de ce genre avec un ^^je- en ^j^X '> .'. ^ ^ f - ^ ^ ( (-3Jo et cAa. ) mais cette mesure n'est pas approuve
.
Observe
les
choses
;
se prsenteyit
le
mle enfin
c''est
ainsi
que
la feuil-
U>^i
et <^.i
_^^
est
<^j^. en
(jj>^
avec
le
mme
\J>j
je-
que prcdemment
ma^s
c'est la
d'un intriguant.
Au
),
quatrime genre, on a
le
v_j^i
et 1
v. v^
u^j^c en 0,;^
1^
v>
u3 J
^ Jo
et
Cn-
ex.
iSz
vous l'abandonnerons
j^SLJ
_
>
'y
"^
"
la valle,
,j
voil qu'est
)
t>"
survenu un
^.L*.^ et
U*
est
v^
v^
du cinquime genre
du quatrime genre
:
le
pied primitif
1^^6
*" 1
v.
avec
le
^J^jy>
^.'^
>
>/'-'.
^.
'^
^Ifr
>
^n-Ji.\
Ji?
0>^-iAA.lU
bl
J.9
jJo.
car on
).
VI
i 0-L^o.l
l'a averti
qu^il
tait
menac de
malheurs
jj^.^
^_etjj>_^
Remarque. Ce genre
se rencontre avec
un
s^jJo en
i^
*^
_ ^ -
572
(
n 73-74
*uaJ
et
en
(jS^
le
__
( j^^ )
le
*-j.y>-i>
i>j^
ont
pied
:
primitif
^^
i.l-*
v^
,^\
Moi,
(
^yK^Vj
^J^
et
^J^i
wl
les
(Hariri)
nations
je suis
lu
la
merveille
A.
du temps
_ w _w
)
;
un prodige parmi
.^\
__^et Uj\
j.;;^''!
^fXi tlji;
le faible
^o>
;;^i;
jij
;
l'ombre de sa puissance,
Qite
(
je
voudrais
la
li^l (i et
'
iSj
jiU
- w--
)
A>
-^
"'
>
^.'
-^ .
^^.i
:
le
avec
T'oMife
pas
^a-j
^X-J
^\
74.
1<*
Le pied
v^
j:
Y^
)
li
peut se changer en
(j\J^'i
(
v.
Cni
)j
en cJ\\S^ l w -
-,
( >1j
et
en cjI^x-J w -
^^
jj^-
ex.
Crains Dieu,
que
le
jour du jugement (
^.^
v^
[Athiah, p. 31]
Asma
^
(
rompu
w
ses
)
relations
avec
toi,
et
tu en es
devenu
triste
et
afflig
^^ ^
wJL-*^^^iid
_ ww
O
>
est ^
David, o
" **
est,
est
Salomon,
si
puissant en richesse
et
en soldats
J^
U._w_^(
(-n.)^
no 74-76
diffrents mtres.
573
ex.
i3 ^J.^i l*-:^i
en ^x_ji.:.^ ^1 ^^ull'l
(
..
v^
__
<^
et en ji.i
)
li*
.._..
Jx_-i
),
Jij'1
-- - > >
tes visites
les
de
Vennui
j^
- ^ _
^ )
Oumar
ce que tu as
dans
le
plus grand,
quand
il
parat au dehors
^^JJ U ^
s^
Asma
toi^
et
tu en es
devenu
triste
et
afflig
Remarque. Le pied
J>^Jij:..>^
">
ne peut prcder
(27).
le
pied
Cj'^j^
^- ,^>
4.-
cause de l'incompatibilit
U*
XII.
DU MTRE
6
J^
jli^ (a).
MTRE PRIMITIF.
Second
hmistclie.
Premier hmistiche.
1
- - - -
_ - W _
MTRES DRIVS.
w _
s^
W _
V^
^
v^
- - - -
^
V>
%-
^
^
- - - -
\^ \^ \^ ~ ^ ^
Du mtre
76.
1
primitif.
Le mtre primitif
est
(a) Douraarani, p.
79
Zakaria-1-Ansari , p.
78
As-Sabbn, p. 63.
574
2**
diffrents mtres.
n 76-77
Commencez par
mesure par
* jUi
la
,./.
'>
A.ys-
et
com-
pltez la
les syllabes
primitif
3**
'
'
*
"
-'
f"''
^1
'-'
Ils
la
poitrine
les
traits
qu'ils
m'ont
dcochs
me Vont
ensanglante.
Mtres drivs.
77. 1 Le premier genre, qui est form par le retranchement du dernier
pied chaque hmistiche primitif, est rarement employ
:
la
journe
de Sala
et
nous
v-j^i
et
pour i^jjsle
le
pied
primitif
^S^JLI.
et
change
ncessairement
- ^ _ ^
(
(.
premier
JJ^
pied
de
^
chaque hmistiche en
(
0.^^
^
le
*
^Ja..^ )
)j
ou en
U-
li
Cj^
ij^
) j
ou en
^ U
-*
_ ^ _
^J.
ou enfin en
on retranche aussi
^\*
(3 le
JSl?/e5
Vu '^^Lj
'y','*''^
(jl> ^-fr
i^jlt^j
^J^i
Jj
J.i* (ijl
l-.i
Jl^
\\
c^..ij Jii j
J'ai
U *- J
6* iSj\
Ci
-w -
..
J'adresserai
ma
loge
tJj- _ ^ _
Nous avons
).
parl
et
ils
( J
Qi
78-80
575
XIII.
DU MTRE ..^iJUA^
(a).
MTRE PRIMITIF.
Second
-
hmlsti elle.
Premier hmisticlie.
MTRES DRIVS.
V
1
"" w w ^ w
vy
v^
\J
\J
v^
Du mtre
79. 1
primitif.
La mesure de
2**
Transportez
au commencement du vers
mtre
le
dernier pied
du mtre
wT^
et vous aurez le
le
mtre primitif
La
tribu de
territoire et elle
80.
1<*
du troisime pied
chaque hmistiche
il
(a)
Doumamni,
p.
80
Zakaria-l-Ansar, p. 79.
576
diffrents mtres.
n 80-82
mon
2"
cousin, ce sera
le
un homme
dans la
le
lutte.
Dans
dernier pied de
le
chaque
hmistiche,
aux pieds
'^'y^
et
ij^j^ on change
pied
r^*^"^
Peux-tu
\J
^r^t!^
^^
T-'*
te
^*
'~^-
'*'"'
<-^*
viii JlJ
te consoler
de la douleur que
Ja
KJ
mm
Cette
pied,
mesure
est
:
par exemple
Je ne
f appelle pas de
loin,
( iJjp:>l
Changement dans
les pieds
4.%m9-
en
\^S
19
( ^,b )^
ou en oi j^-.9
^^*
v^
--
v^
uy>-
p4^^c.
Peux-tu
-
^^Ij*-
^y
te
(^
^Ll
jj J
?
te consoler
de
la
douleur que
( vil jj
J*
"
Ceiw qui nous a donn de bonnes nouvelles nous a donn aussi des explications et
des avertissements
(
A>
.^
UlTl^
v^)
'
-''
Remarques. 1 Le mtre
'
.a.Z'a
est
peu usit;
"* t' "
2''
le
grammairien Farra
^ ^ o |j^^>^i.
^
*
-^^
".
..
"
^
permet
de
changer en
I
oV^xs
_ ^
J... )
le pied
ex.
''
t/we servante
fa
quitt,
fa abandonn dans
la
maladie
( i\ji*]]^<
.^
-^
r.
XIV DU MTRE
82. Voici la mesure de ce mtre.
J^^^
().
(a)
Doumamni
et Zakaria-1-Ansari
p.
80.
n 82-84
diffrents mtres.
577
MTRE
Second hmlstidie.
-
PRIMITIF.
Premier hmistiche.
MTRES DRIVS.
1c 11 1 c 1 < c c 1 c c c 1 1
1 c 11 1 c 1c C c 1 c C c 1 1
!
w w
2
3
- ^ w w
- w _
mm \J
S^
Du mtre
83. Les pieds cj
le
primitif.
\^
li
^ \^
^-*-^
les
trois
meswe
par
le
reste
qu'il
du vers
est
mtre
employ
Tu
mon
ne
me
gour-
mande pas
car
le
blme
'-^j-^
les
pieds
(
CP^J^"^
vi--.JLj
) ,
^:
^^
(j:\Jy..^
^
^
ou enfin
^ - o^
<) 6^1
J^^^i*
ijr)^V._j _ _ ^ ^
V*^"
avec un
JojjS' en CP^J"
un<-^.^^
) ^
ex.
|j^ ^ji1
Heureux
*
le
JV
-'^l
(Athiah, p. 82)
(lA-tf
prodigue pour
le bien
^-^
t^" -'
J *
--^-
37
578
diffrents mtres.
n 84-85
^-j"
Qwe ne
<-
^-j>-i
W.-L5J
U-m
(i^^i
c-.J
II
(Athiah,p.257)
!
sais-je
quand tu auras
t enseveli
j^Cj IJ
Oj-^
-f-^--*
''
>^'
J,?-:-*'
l (Athiah,
>
p.
)
*
257)
les
oj-^
Pourquoi
(
ce chef,
)
fait-il
pas attention
ma
parole
J^.U
<^j^
et
pour
^J^^j^
le
_ _
j^ Jo. )
Maison qu^a
une ruine
et le
nant.
On
Ja...^\
No 40,
3**
Remarque).
est aussi rare, a pour
et
le
pied
i-5 Je.
u\-
Le
r
Ut
nous
sparer de
Salamah
4-^jL::;
- ^
et
_ww
Changements dans
85.
*
les pieds
^ppied
)
Dans
_
[
v^
la
C
partie j.JLa.
on change
IL ^
le
^*-^
et
- ^
>
^^
(
>
^C^ 11*
)
^
_ w
",
en] ,
) j
i^c^ en^S
^
:
_ ^
^i^^" Jx_.i
en
>^^
Ll^*
tj
peu reu
ex.
Lve-toi
avec
v^
rsolution
sinon,
f arriveraient
le
malheur
et
la
guerre
( j ^ 'iJLlfc _
_w
Ceux-l sont
les
meilleures gens
du monde, quand
il
s^agit
de braves gens
Leurs
d!ow5 n'taient
( t
u^^
^*
t St VI
no 85-87
579
^
Remarques.
1 Les altrations
du pied ^^*-^^* ^n j% U* w
.
_
v^
et
^^^>
^J^
a
> ^
\
:.,
^.
ne peuvent
avoii' lieu
avant
le
pied
jjT
jSs^ji
'',
pour
2
^
(^
On
"*
rencontre
;
le pied
^j^s._JLt.- _
:
v.
chang en
^y^v_.s _
v^
v^
J--^
mais
c'est
une raret
I/'m?i e/
et
tous
{ a v_ju-
et
li.5
j3
_^ w w
XV.
DU MTRE
c-jU*'*
().
MTRE PRIMITIF.
Second hmisticlie. Premier hmisticlie.
_-
MTRES
--.
1
_ _
V.
DRIVilS.
^ w
\-#
^
w
"" \^ "
" w
1^
w V/
w w u
_.
-^^
\J
W V
^
^ ^
v^
w w
w
2
3
))
y)
))
^.f
_
."i
))
Mtre primitif.
87. Le mtre est compos du pied jjj
ULj^
5s._.3
bjj
r^*'
'
p-A^aJo
^-
^>,
^.t
Ul._^
(a)
Doumamni,
p.
81
Zakaria-1-Ansari, p. 82.
580
Quant aux gens de
endormis.
n 87-88
Tamm^
fils
de Morr^
le
monde
les
a trouvs stupfaits,
Mtres drivs.
>-'
88. 1 Le premier genre a pom' v-j^^
et
/>>^
pour ij^jyle
pied primitif
../.
Nous
te
regardions
comme
grce.
destin
au malheur^
et voil
venons
te
demander
et le
j^^aJi )
Le
j^/J>
J^jjc.
,
peuvent se changer en
^_5
^
,
v/
( -5J. )
ou en
jjS^
,
-w
ex.
^ ^ ^
>
.^/
>
^ " ^ ,^^
y y
^^
^^
iZs
comme
le
<.
de la lune
J^
j-^i
'
et
^ >
-^
J^J
(
JjJl
J-^J
AL^ JU
^.i- c
et
crb
et
iZ
tout s'vanouit
-^-;
<>
v.
-;
Le pied
ij^jjf-
v^
( t_>-j.5 )
Ils ont
plong leurs
(
comme on plonge
des urnes
dans
2
les rservoirs
A^
s^
_^
Au deuxime
avec
un
iJ^jjB'
t^*-7^
vi^<*'
les
jl->
i^-J
j5^c
Ujt J^Ij
")
'*>
^.
^''.
son v_j^u9
est
en
v.
^Sw^ _
oJo-)
et
en jj-X-J -
en
( ^ua.5 ),
)
,
et son
:
J^j^
^
en ^>w. _
ou excep-
tionnellement
^j
^
ex.
"^
yy.j,
"
aT
'^-
r"
/^*i*
n 88-90]
diffrents mtres.
581
du paradis
//
gale
les
jardins
^ jjSK^.i et
*^ -
^
;
Tu
ne
te
tes
fautes d^autrefois
:
une exception
Ton mari
4
<>
est
rassemble
et il sait ce
qui arrivera
demain
le
(ii
_
'
Au
)
<*
pied
*^.i
est
'^ _
et le pied
^^j^
est
est
comme au
:
troisime genre,
except que
l'emploi du pied
^_
ne
une exception
Vw
chastement
et
t'afflige
pas
''^
Changements dans
les
pieds
4^
>
89. 1 Le pied
j^>..d
",
peut se transformer en
j^Jt
i"
>' ^ _
v.
^5
Que
Vclat
(
du mirage ne
lA^''^
.^
te
trompe pas,
et
douteuse
_ ^
2
(
On rencontre au commencement
)
d'un hmistiche
ex.
:
le
pied
0^^-^
- -
^j>.
et le pied JS^U^^ ^
^{ ^y
) ^
Ou
bien tu as
rompu
tes
Ul et U* - -
Uj
mes
c-.l-.*.lj
Vj J
c-.l-.9>
'i
(i^U.
^>l
l^U^-
O.L5
et justes,
XVI.
DU MTRR
jlX*
582
n" 90-92
MTRE
Second
hmisticlie.
PRIMITIF.
Premier hmisticlie.
]
1
MTRES DRIVS.
\j \j
\j
\j
w w
\J
\J
V^
r^
^wV
^ vy W \^
v^
2
1
vy
y)
_ _
- - -
,mm
mm \^
\J
Du mtre
91.
primitif.
Le mtre primitif
la
est
compos du pied
,j^\i
huit fois
^.jjlil-
rpt.
et
En commenant par
en
on a
>
le
mtre
^*
^ j^j.:*
j.^i
.
J-a
-Cn-i
:
d^^-*
*-* "^^'-^'*
Le mtre primitif
le suit
en
laisse.
dn.
cette
le
nom
de
^-^^
de cheval
et
passa rapidement de
main en
On peut
*Ja.5)
tous
les pieds.
tintement de cloche^ ou
^j^J^I^l
^.5
n 92
583
il/o/i
ajni
me demande
mais
je n'ai
noire.
pour toute
drachme ou
cette
mienne haridelle
Le pied CjJ>^K
n'est
lumire du monde^
2
mon
tout, to qui
aimes toutes
les
cratures
On supprime un
pour ij^^j-
le
pied
^^
Is
_ ^
-^ ex.
et
les
demeures
i^* jJi
j _
v^
_ -
Le
V^.^
li
J.-
dans
ou bien ressemble-t-elle un
crit
que
>>
>
a.
les sicles
ont effac
'^
jy>l!\
_ ^ _ )
v-^^J en (J l^x-j
v^,
ex.
L'habitation de
l'a
Salma
est
Chahr-Oman
la succession des
jours
et
des nuits
change en ruine.
le
Dans ce vers
^jjc
est ^")^x_s
v^
un
>..^j^a et
un
(>j^fr
>
en (j^A'
ex.
iVi?
/wz
On rencontre
et
un
<_j^.i
un
i>j>^fr
en
oj^^
ou en
<U1
(j\J^
v_-w^ b
b avec
-OJI
J^^^"
J-9J pJ
ex.
584
diffrents mtres.
no 92-94
Dieu
et dis
Dieu
Apporte,
mon
ami,
le
Changements dans
93. Le pied
les pieds
jJl>-
li
v^
-^
^o^^ on
le voit
par
les
Mon cur
n'est
le fais
habiter
au
^V
*^
si
tu veux arriver
Dieu
Lj^p
k^ v^
et
iJLti
v/ v^
) j
Tm
as ^^e sduit en
(
un
clin d'il
dans
des jardins
LJ
et -.vJLi
la
mesure d'un
vers.
En
jetant un simple coup d'il sur les mtres arabes, on voit qu'il
s'il
un moyen facile
de distinguer un mtre d'un autre. Nous avons compar entre eux tous les
mire vue, au moyen d'un nombre technique, quel mtre appartient un vers.
Pour cela
il suffit
de remarquer dans
le
prcdent
le
nom du mtre
94
585
nombre
^ywl15 16
>
(a).
36 37
-i*at
7 ou 8.
2610
Jo
XyS
A, ^.1
11 ou 12.
>
8.
ii^ill
ou 12.
(e).
11, 14
11.
^J^l^
8.
3710 3710
3711
16.
24
JuX 7 (rare).
8.
47 t-jjU.^
124
8(c).
(c?).
"^Ji
ji
12 ou 13.
12.
24 rJ^ 6, 7, 25 oO-^ 7
%ir 9
iJjli:!
'ji.A*
j^j
124 ^J.r^del3
25 IJjlJc! 8 ou 9 26
jjJJ^
258
10 12. 4710
l.jK
11 ou 12.
7 (rare).
8.
8.
269
356
10, 11.
7.
4811 '^_^ll3oul4(/").
26 ^j:3
27
jf5
13410 '*^\j
12.
34
35
36
(a)
Ja..*.j
9.
57810
'V^sfj
12.
1248
''j.C^^ 9 et 12.
8, 9, 10.
91012 ''j,&^13
124679 '^*&^
_.
16.
9 ou 10.
1346 "^sO
10.
Un
.ou par
__^
.
.^
(6)
Un
seul h^
.
mistiche
(d)
termin par
ou par
(e)
(c)
Terminaison
La
La 11
(f)
La
le
toi
Vnsens^
et
par-
donne
cur:
si l'on t'offense.
La
clmence
est le
plus
bel
ornement de l'homme de
d'accorder
et le
c'est
un pardon.
On compte 14
3610;
syllabes
c'est
le
mtre
Ja.-
avec 14
aux endroits
signals, avec
586
une longue
pice.
n^ 94-95
la
les
changements que
comme on
peut
le
de ce mtre (38).
CHA.PITRE VI,
Le mtre
Tu m'as
comme une
\i
flche.
\fi
j:\^
le
ma
porte
Ami^ Vamour de
l'argent s'est
il
me
fuit,
3**
Le mtre jy^A
:
iA-T^S
v^
_ _ rpt six
fois
Le
les
meilleur de
tes
amis
est celui
et te
qui
te fait
des prsents^
calamits, qui
te visite
donne des
conseils.
4 Le mtre
x-j:*
avec la mesure
_^x_.Lt.-.*
<-^,
deux
fois
-w
w- v^-:
^Ji\ jaJI VjV
c^.
^ \^
Cj:;^M
^ \^
,3
li
rpt
J.jr_,:.-JL\
C/w e5pr2^ /l'a
^^jj^ U
les cratures,
pas
mme
l'clat
3^
....u
^'^
>
95
pice.
587
Repose-toi sur
ralisation
6<*
Dieu dans
tes dsirs.
toute a/faire,
la
de
Le mtre
^_^*
dont
chaque hmistiche a
la
mesure
J^
\jSi
I5
tristesses et des
ennuis
'i
mon
lognement
me
7
Le mtre
.l.^l-
^i^-vjjAll,
rare usage et qui n'est employ que dans une petite pice de deux vers,
comme
la
l'indique
son tymologie
).
Voici
(j^^ji
(j^
I.:*
^->
V/V/
m^ \J m^ \J \^
M>
6^
un homme passionn
tu as empoi-
sonn
mon
existence
par
portionne
ma
ma
ruine.
t^J> peut
Le
J^j jj
ex.
Revenez
et
si
on l'ouvrait on y trouverait de
Le
i^y^'a
:
et
le
{J^jjt-
peuvent
avoir le pied
^^'
jl*-^!)
par exemple
Que je
souffle
de
Rand;
elle
gurit
ma
maladie^ quand
elle
du Najd.
wi^/J
Le
Cj[;Si.,l
_ _
J-j J
ex.
mon
matre
est
un aimable
tat;
mon
cou avec
Vornement de
un cou
agrable.
588
n 95-96
et l'on
le
\^ya
et le
en
(jjyt>.^
ou
^j
J>.^9
ex.
Il
y a
un faon dont
rougir
)
;
les
branches,
quand
il
J.^^T
et
^JZ
Qwe
magnifiques
images
On
premier
Vb^re
ma^e
es^ la
bienvenue ;
voit
g'ui
me
?
*
>
Remarque. On
et
par
que
les pieds
jj^j>-_d
,-
ijji
li,:-.
<JL-.L.
On compte
-^
*
1 Le
JL.*!.")
rime
finale
et
fais des
dons
Hariri, p.
.
142
).
2 Le
7^;ij-til
les h-
mistiches sont gaux. Les deux premiers hmistiches de chaque vers riment
entre eux, ainsi que les deux derniers. Suit une espce de refrain compos
commen-
le
suivant et
il
en est de
mme pour
l'hmistiche final,
mesure
la pice.
est laiss
au choix du
(w-^)
i.r^l
^iSjj^=^
v-j\ r-ij
UJli
iSJy
t-^1
liO
JL5
T-U
96
pice.
589
JO )
^:acJi
Cjji
O^*
tii
"^J^
JO Jbj
^^i^ UjJi
Cn <-^
ji>*J)
^-^*-
i>t
J=>
*>
iUa
^1
/^l C^ w-Aih
oj/*
'>
-.^
^^
kSj>.
,^^==^\
J-9.^
i>ft
JVji
^il
Lit
J3
Am,
Za -plus belle
journe
est
venue
me
qtii
les jardins,
les
gurir
les
mes.
Refrain
Belle est la source, qui
jaillit,
quand
elle est
pure,
le
et
elle distrait
cur de
rpand
ennuis,
et
V clat
de sa transparence rjouit
sion et abondance,
l'eau qu'elle
les
yeux de tous ;
elle
les perles
avec profu-
et elle fait
rpand
est
douce^
par sa fracheur
elle
remplace pour
les
con-
arbres qui
ressemblent
>
noce.
3 Le rythme
*_j^iJLIl
rime avec un sens complet au milieu de deux vers, comme cet exemple
de Hariri (p.
264
nous
le fera
comprendre
toi,
qui recherches
le
ta perte,
un tombeau plein de
et
te
sourire
!
aujourd'hui
qui demain
te
fera pleurer
IJlc.
demeure
{S^J\
et
en retranchant
les
mots qui
les suivent,
avec un
sens complet.
590
[n 97
CHAPITRE
VII.
la lettre
o *.^>
>
"
La
lettre
it-kl-M
ly^^
se
change en
^J}\ l^^^
et vice
versa
et
son
fils,
marchant sur
ses traces,
a pratiques
<.:
pour
Allons
fais connatre
(
iA|
i
Etem
A-Ll ).
et
a pris
la fuite
pour
Ja.j\
La
lettre
J-^*
s'ajoute ou se retranche
O/i
quelle espce
y-^Hi
)
et
la luette!
( >li.lll
pour
i^s so?^
et le
3<*
les
connaissent;
ils
pour jLij).
,
Dans
les verbes
t^j et
-C-
le
1_
et le
La
tribu de
et
un grand
opprobre est
Kab-ben-Malek
Et
tout
ami qui me
le
voit
me
dit
que
cet
homme, cause de
).
toi,
sera
mort
aujourd'hui ou
sera
demain
Kouthar Azzah
la
le
_1_
l'aoriste, ex.
Car
il est
{^^JT
pour
^ jX_.. )
(a) Sib.
2 part, n 383,
p.
132.
n 98
591
Des
lettres
de prolongation.
(S
bb retranchent ou s'ajoutent
C'esi
im jardin
(
qui
1
t^
en hiver ^ au printemps
(
et
en
automne
1
si^.l
ft
pour
ia^
w-ki J
jJ
;j-^r^
^-* Chj^^
<~L*,*
et
^li
U*
(iJul
*.-.li
Comme
mains^
victimes
du temps
et
des vnements
*^.la^
pour
_^jJa^
[Akhtal].
J'ai
vol avec
mon
sabre
les
le
leurs
jambes a rougi
pieds
j.j
VI
pour (iJuVi );
i)ieM
me
les
( ,_j\^^JL*Jl
pour ^^jl.*.\\
moi, partout
oii
Vaffection
(,
me
ils
ont pass,
je wl approche et je regarde
jj.kJl
pour
^j\
Allons
laisse briller le
jour;
le
meilleur que
^Xif
pour
J.^
[Imrou-1-Quass].
Remarque. La chose
se rencontre
spcialement dans
les
pluriels
en
j jlx-J
et
dans
:
les
j ou
is
la forme conditionnelle
ou imprative
Ce
n'est
les
hommes valeureux
p.c.i^.)
pour
'0jj\
*Se5 perfs
au plus
fort de la chaleur^
comme
les
changeurs,
les
pices
\.,juj\.^
pour kJjl-^")
592
Une
vieille
n^ 98-99
Abchamite
se
s elle
n'avait jamais
)
vu
VYmen
(Sj
pour
Des Toyelles.
99. 1
la
La forme ^^s
> > A^
-f
se
change en
^
^ps-.j et la
^^
/-
V'
>>
>>^^_
mais dans
les
Dans
ce -peuple la virilit
n'est
pas dans
|
l'ge,
les forts (
pour p.AA
la
terre'-,
ainsi la pluie,
^
quand
elle
a pass,
lj*jl^
P^^^' t;*J^
[ -^---^ ]
Les pronoms
:
et les
leur finale
(
Ja^*oj )
^_^^4j
j^^-i
r^'
^-^
^\ ^
^r^
-^-^
et les
p-^"^^
u"^'
affaires, les
p^lS
pour p4.Ls
).
,
j ou un
c5
on
la voyelle
finale
supprime d'aprs
les
rgles de permu-
tation (392)
Ma
richesse
(
m'a tenu
lieu d'elle',
c5 jL-j
)
du
reste
pour moi,
elle
drachmes
(^jl-J pour
On
rester
(
fait
:
Ji^.b)
trihu de
*-j)
Vj
^L^
j^l
^ ^^
J^.
j^>^ 6^
^^'^
ti-^^_r:
^-?
La
m'a
^
>
Amer
ma
parent
>
Dieu
pour
du
ct
dmon
pre
et
de
ma ?nre(j^-|
n 99-100
Append.
Cli,
VII.
593
conjugaison se
Dans
les
:
verbes rguliers,
il
supprime
ffcijt
1^^
l^S^'A
'^\J
(Labid)
tT abandonnerai les
lieux qui ne
me
plaisent pas;
ou je boirai
le
calice
de la
mort
5*^
Le
)
ex.
J*i^
g-Mz
^-^ ^iJ
et
^jij.-Jl J;9
ii-^-i- 1^, Ij
j^--.i)
^^ii
XL! j
Ce
a guri
mon me
l
Va
tiers
Antar, en avant
>j,.j1
pour
^xs!
6 Le I_
la syllabe,
comme
s'il
tait
un
ex.
2^on /rre,
ifo/i
/rre
comme
armes au combat.
Du
100.
1*^
signe
e>
J^Z
Ce signe se supprime
J'ai
(
un
joli
et
dont
le sol
ne se dessche pas
vA?cJ
2^*
pour
se
Il
remplace par
la
forme primitive
Doucement,
caractre
i
toi
qui
me
fais
des
reproches
dj tu as prouv que
>
par
je fais
du
bien
mme
ceux qui
sont
avares
IjJL^
pour
^
)
ij-U
3**
Il
s'ajoute arbitrairement
J'ai craint
comme
et
Vincendie dans
roseaux
ijjf-,
U-ya^l
et L.*3.9
pour
J=-
-*i^l
38
594
101-102
Du
genre et du nombre.
le
fminin
et le
// t'arnvera^
sous notre
c-.-'scpl*
pro~
tection,
du feu allum
^_^-j
pour
Ja^-0
cj^I
Aft
J1-.I
JU
4..:l..L*
(^jAI
^riji
U"!
li
o_^^l\ aa pour
oj-vfll) iJa)
Je ne
(
voisines,
si
leurs
wJlJlo.j
Du
signe
cf^y
i^U
et
pas-
Ijl
L>0^
(
W-
-^--"^
^^IJ
^i>,^jJ
^^
(>^ilyl^l
<^-?iij1
Certes, la calamit est plus grande dans les vergers verdoyants, qu'elle ne Vest
dans
les
vergers desschs
\j>.a
l^j
pour
2 Les
Ot^-"
(Jj^L)
p-ilAj
^.-J;.
est so?i
J.-&
L^jU^l
J-9y>i
L.\
(Aghni).
(
pre ou bien
Abd-Chams ou Echem
^^
JL-t
-i
J1.-6.
3^ Les
le
noms de
la
:
le
0>,^ avant
signe
J^j
ex.
Am
Aro5 de son sicle, votre neveu, l'homme courageux qui, aprs Dieu,
(
-Ui-i
pour
-l-st-i
la
no 102-103
595
uukc.
'
(i
jir
we
c?e
mo?'^5 taient
Ghathfn
tjLLkc.
pour
ijli-kc.
(J)_^)
l&J^M
J^
(^ ^
ij
'^ilJL:.
iJ^U-.
^-1 o*
J-*-^* 'A\^
cette lettre,
J^U*
P<^^i'
103. 1 Le
(j
et
toi
^^.--.J
tu la passes te frotter
le
visage avec de
V ambre
et
du musc
^^-J JJ
pour
a,$s.-.J jJ
\::iJl
Il
e^re prisonnier
le
et c'^est
ser son
c'est
meilleur pour
un homme
da^ pour
jC
(J\
1
(yj^
^
la
mthode d'Ibn-Malek,
^'^
UA
/es
t>-*"^^
^^^^
P^^^'
C^
'
Dieu pour
ajj
maintenant pour
o^
li
pour a.1\j.Jj,
pour
c^i^
^^^'^
:
P^^''
O^-'
^;>^^
^ ^^^^^
'^^^
pour
parce
jj
J^i
^j comme
moi
(S-^^^ lL-*-l
g'we
tu es selon
ADDENDA.
N**
il
20.
Le
du mot
'^^*
'^jj\
homme
,
voyelles
^j
\j^\
34. Remarque.
Au
lieu de
L'adverbe
peut se supprimer
lisez
L'adverbe
se place aprs le
^^.*iJ
et
aprs
N<*
lui
tV^a
ou ^'V^a
Uj
xS entre
I
les
verbes auxi-
liaires
Ji^
(_>-5c^^l
tc^-!
;
(5.-*
et le verbe
au pass
la
oU
-L
4J0
>\<i.
a-9
c-.aJ\
^yc-^1
maison
s'tait vide.
On
aprs (jo
ex.
^j,^ (yS
>l>-j ^^^^ViJl
,^y.\->.
le
juge a emprisonn un
homme
comme on
le
verra au
n'*
973.
N 92. Le
alors
N*
o
il
on
le
conjugue
comme
94.
suit
j^U
^
J;
U^U ijtU
^
0:*^^*
On
p.
dit aussi
(5^1
le
i^l
ijUa
;j\a
(Supprimez
et
).
N 114,
centue,
il
J_
final
lettre faible
,
correspondant la voyelle
;
de cette consonne
Ikil
LL'sL
l-laJi.
la faute
^^^
:
il
a t
libre
j^j
il est
guri.
\t
prcd de
(i
t5
pour support
l^jii
chose.
Si le
lettre
lisent.
:
L^
est prcd
il
ou suivi d'une
mme
ils
^^^^
vient
me
trouver
',
6^*3-*-''
lu
lis {im..)
jj^
N**
124. Les Banou-Tamim et les tribus qui les avoisinent ont dans cer1
i
on
la
nomme
C\
inclination,
^l^c^^
action
de faire
coucher,
tcL
aplatissement,
tient
r..S
le
un son qui
milieu entre le a et
i,
c'est--dii'e , et
l'alef
un son intermdiaire
pour V
^_J>li
\ :
entre et
il
l^
quand
kilb.
ou d'un
(S
comme
chiens,
Addenda.
597
^[.^.t
froid,
i
2^
IS
infidle, kjir,
>l.*.i
c^i^^
gauche^ chimll,
iS
._jli
chabn
^
quand
i7
r\
tait
primitivement un
ou un j
c/e^
avec un
ex.
n<^6
^l<i.
a craint^ pour
J^^^''
3j.^
,
AVie/a
molaire^ pour
.>_^.
^^3
^''
pour "^j
rame
(i
primiti-
vement,
sent
il
se
change en
\z.
donner un pr-
au passif
^t,
^^.1-.=-
enceinte^
houbl, vu
que ce mot
fait
au duel ^~^-^
Remarques.
o^*-*^-^
'^
il
a deux
drachmes^ dirhamni^ et
2
Jii^
e,
il
Un
prcd d'un
j'di chass
prononc
prononce
lui
aussi
c,
ex.
l>or_Jl
3*^
^j>-j
Si
lettres
^
l
^Jl
^ ^
^
et ^j
la prononciation
^Ji
ou
en
il
j6 pour
a
j_j5
ou ^_i
et
Vous
lit
est
direz
donc jU^
enduit^
thal,
il
oppresseur,
:
zlm. Si r\
.^
la prononciation
Ui
permise
c!^!
tente, thirf
ou
thrf,
-Ay^*
j
:
surmonte d'un
j\fton ne,
ou d'un
;
la
prononciation
elle
^
J
hwirouka
mais
a lieu
si le
a un
5*^
iijl^^
se
himrika.
Le JL
prononce
;
ex.
j^Iall
^;^*
du
tort,
6**
addharri
_^^jUa)
V enfance,
sighri.
<\\\
except
^^iT
si
fait,
L d et
ci,
j comment
!
IS celui-
z,
j^1&
U\
le
suivi
du
la pause
^^_)
En
outre,
il
se
nomme
rjJ't
mesure du
vers.
La seconde manire
est appele
A^\
c'est
une
arti-
598
en posie
sente
il
>
Addenda.
ne reste de ou un
^
la voyelle ex.
:
que
le
mouvement des
un
^'^
le
'^4
^^^\
me
c>)ySi
\^\ J'et
que je dors,
muletier ne
rveille
Dans
vers.
le
mot
^-^jjj
du
N^ 134. Sibaouahi
et les
le
!
tanoun
ex.
le
pauvre
-*.J
le
changer en
ol
ou en
iJJuj ou UJuj
:
dire
4iJi.j
r'^\j (Ichmouni,
la
Les grammairiens de
Koufa changent
par un
oliljjij
j ^
terminaison
:
JL en
hlas
<)
aprs
la
le
un mot
termin
!
ex.
4^iL5^0
Jt_.,6lj
pauvre
Raquach
pour
<_.xU\
hlas!
pauvre
Abd-al-malek
pour
N**
136. P. 123, ligne 17, Les autres verbes se conjuguent tous les
et
temps
v^tU. C
:
le
verbe
-U.
sens de
j\^
devenir.
On
ton affaire, ou bien quelle affaire est devenue la tienne'^ (Zamakhchari, p. 119)
M 136. Quand
quand
il
le
verbe
est
jlj^; mais
fait
Jj J^
ex.
i.r^^---'^
JjJ
et
non JjT
le soleil
l**
part.,
p.
176).
N 136.
Tout
i^s
fli iio
(iS
et
J^
j^t-Vj il
est
"iilli
(Ir-JJ
homme
chaste,
pauvre
temprant
et
glorieux.
Remarque. La ngation
J'ai
rfz^
me
\
lverai jamais,
dt-on
'
'
me
couper la
tte et les
membres sous
tes
yeux,
r j>,
pour
r ^.
Addenda.
o99
Ce retranchement de
la
Je ne cesserai pas de
me
et d'tre
glorieux, tant
mon
les
peuple (Ichmouni,
l'"*'
part. p. 243).
la
N^
136.
Ajoutez
j;\..J\
exemples
le
suivants
est
page
122, ligne
et
21
Ua-^.kj;*- |Jw..^
JA
chameau
devenu pais
long\
A^'^y
l^j^l^ \jx>u
/e 5ed!M est
L^t
^.JaII c-ltst-i-i
wb
oJu*-
^^
<.T^..-
v_a*jI
^7
Uhomme
et
sa lumire
il
il
devient de la cendre
^^yJ>
1
o^
^*
-^'
\^-^' -^Jji
^^z*
aveugle
Lj.
toi
cL-J^^tJ
,_y.jJ
change pour
ILLj
en infortune! -rjj^j
^^\.s-^
jA.ij ^-^'i
les oiseaux,
P^-*^J
avoir t
comme
l^"
Ichmouni,
p.
part., p.
le
243
Remarque. Zamakhchari,
sens de
riens
(
120, donne
n'est
).
verbe ol
les
comme ayant
le
j^
autres grammai-
244
trois
:5
espces
'J^j
et
et
les
de proximit
proprement dits;
ce sont
>H,J:j|
^1c
(S^^
3-**,
^ j.Aii
,
le
Ij--*-^
-^^
ji
Ul
La
VJ
^^!l, "f^
IW^,
t^InJJ^ et
V/i.
(Al-Khidari,
V^
part., p. 189).
w*
et
pX.", s'emploient
p.
tous
temps
et
F^
part.
la
231).
ij\
.
et cjV'
ngation
141. Annotation,
17).
"0'^
et ses
p. n 17, p.
600
N 146,
4<*
Addenda.
Le verbe
jiJ (
Sxi
tre
fait kVaiOviate
N**
3-i*- ^* /^ ---
^^^ tou-
jX..s et se construisent
comme
Jlj
les
verbes qui
(/we
j>.-j
1
par exemple
^-A*-ji
i>Jj
j J-oJ^ Vl^
'we
savant
i-j J-..J
ti
-J^-^-^J
a-
Z'eZue
Joseph
est attentif
en classe! y^-s
ignorante parmi
fri.j
w- -.ij
femme
Zanab
est
les
femmes de
sa tribu
jjjl
\
-^-
que
les visiteurs
sont bons
Ceux de
la
forme
jU gardent
!
leur
ex.
nion de Zad
est excellente
Al l.
^^-J
se changent en
l^*-
^Sw-s
irait
\
ex.
Jojl >t-
Klialed
est
est
distrait! de
disciple
(
tre
dis-
ijjj^l Ju.*..L:h
;
^*-
un
diligent!
de
j^*-
e^re diligent
p.
ils
As-Sabbn, 3 part.
36
N<*
).
161.
Remarque.
:
Le mot
'il
^^
U
s'emploie
ton
quelquefois
comme un
verbe
iJl'll
d'admiration
^^
comme
S^i! U
d'action
ce sont
,
'^Li.lT
l'action
de rencontrer et
clart
(Al-KM-
dari,
N**
2 part.
p. 36).
(ilo. -- 4..j
to
site.
tres
abstraits
comme
^a sclratesse,
les
Ay'-^
lo^
guerre et
/!
jl
Vanne
strile.
Il
y a aussi, outre
noms
Vj.
(
abstraits, des
[a sclratesse
l""
',
forme spciale,
j^*,^ ^a
comme
^i
la mort',
jL^a\ou
c/i05e violente
Ichmouni,
part., p.
151
).
jj
/a
jument;
JllJVl
^1
^e
mulet
*^p
_^.
^^
chameau;
Addenda.
ou Jl^Vl "M
601
^1
^, u ^^
l'tUie
^jLa-
^\
la
poule
o.*.iV)
la
brebis
(As-Sabbn,
V
le
5**
part., p. 151).
:
fou
Ichmouni,
1"^^
part., p. 151).
N^ 181.
Certains
r
individus inconnus
l'"'^part.
telle
,
^^
6<*
Cf.
^*^^, 4i
04*
j^
(i
ifeZ
i>.
"o*
J>\.9
(Ichmouni,
et
p.
151).
Les mots
des
^'.i et
m?i
et
Ja
wwe
sont consid-
rs
comme
noms
propres.
ville
N 183. Le nom de
j^ji*
Mardin a toujours
pour
,
la
:
forme
plurielle.
N" 185. On
spare
N<*
dit
potiquement
tel
JJ
ij>\.9
ex.
Ji ^^
l;>\i
vlL^
un
tel
cVun
(Ibn-Aqul, 2 part.
^.
p. 121).
185. Remarque.
195. Le
les
est est
ex.
dans
le
mme
cas,
^*
wne
^e//e.
N<^
nom
d'unit
il
est rare
v)
dans
choses
<:,^
artificielles,
;v.i*
navire.,
_1*jI-
un
navire^
brique.,
une brique,
^^^-Ls
toque^
lj.*^'kXi
p.
80).
poire,
nom
de genre ou
l
Aj
son
nom
ou
d'unit,
fait
au diminutif
Sl^^^X
ou
'ojy^.*S
ou
^.^^O
226-.
^.._.j^i
tel,
N<^
JJ un
'Ija
Cnls (Zamakchari,
p. 86).
W
N*^
227. 227.
7c..
7t>l_
*-.^
%me,
rc*^^
N 237. Ces
noms
d'action faisant
c'est
pour
pour
comme
il
350
437).
Ils
un
initial; p.
part.,
:
v-jJtT
""
JlLJI
*
(i
'-r
Jlo.
'^,>
il
a parcouru
le
^.
nom
-^
^Ji5^
'
pour
s-tyS
M^
) ;
^aj
Je^j
homme
agr
\ ^^aJ
pour
f^j*)>
602
Addenda.
A-l Jo.j
;
(iJwLt
il
y a chez
moi un
ant;
homme
qui
est
un
vrai
lion
pour
le
courage
y
^>.
l.
Jo,j un ngoci-
<o>ii
l\y\
une paysanne.
qui
W
N''
240,
8^
est
^^jK.-^
mange
le
matin,
<>
Lot^
expos
au
soleil,
tjL^c^ qui
261. La forme
^5vl,i
dit
un nom indtermin; on ne
exprimer cette ide
9, 10,
N<^
il
homme
trs
grand. Pour
n^
262,
11^ et 120.
lO'*
262,
oU,
ex.
^>^
13 **
j J<
/
;
ressenti
homme
parfait
tUc-ill
olc ou
"jlo
Jc-j
M^ homme
trs
courageux.
N<^
262,
] 1'^
On peut encore
:
rpter dans le
mme
substantivement
Ujj^.
oClT
J^aU
Ja^lf-J
C^-;fri
"^-r^'-^'
J,'>c
Jj^lc
p.^
Que d'hommes
aux
abois, et
que d'hommes
trs
stup-
de biens
N 262,
^,tl
13*
^<i. et "j^^
ils
taient primitivement
^^1
;
et
bien
ont nanmoins le sens du compara >^ ^ > ^ r tif et du superlatif et en suivent toutes les rgles : -..x_JL* ,j.^ nous
forme ^5^.*!^
ils
^^
j,
>
i^vJ\ yt.
^.tl
(
du monde. On
40).
dit
et
Ichmouni, 3 part.
un I_ sur
le
grand dictionnaire
^-^
en est de
1
78.
268,
1
2**
(jl:.:Ji
peut
encore
le
s'crire
sans
ou
:
mme
SJ.^& dans
milieu d'une
).
proposition
t^^t *
o^^\
les
deux (dictionnaire
^^J\ ^CJ
Addenda.
603
nombres composs de onze vingt
ils
les
se dclinent
^>
jJi-;Jl
&j\j
N''
^tc.
la quatorzime lune,
les
Ton
dit quelquefois
S^c
"SJ-o-^j
chose nombre,
O^-jI
le
le
le
nom au
singulier indique
suffisamment
l'unit,
et
nom
est dj
<.:.l-t
JU j
ou
J ..j
<.ll.t
trois
hommes.
sp-
Cependant
cifier
jo.|j
et
(j\:La\
peuvent suivre un
dtermin, pour
jo-Jj..h
aJ"^
Dieu unique,
j-S
\
*..Zj\
t^.s\
on y supple par
le
mot
uJlS
>\.S
ex.
L^A>b
(j[.Lj^\
A^
toutes
les
et
non
(jU.*^*
277.
Remarque,
jjj
\'^\j^
visiteur
.
mot
'il'l-
gal fait
au duel 'i\j^ ou
i-lhz\\
mardi
et
([^*.r'j^\
au duel
C)\j\iXJi
ou
WU.il.t
\j^' j\
o^
N 289.
au duel
3**
SJuuJ>I\
jS
fait
parfois
;vJjLji-.h
pour
SAju-JI I^S
NO 293, 40
"crJ
U>V'
les
mots
j:^\
autre
J^'
^-^^
^--^-l
ville
uJ^j^*
Mardn,
et' tl..iojVl
*LU.tli
?72arc?
mercredi font au
o1jUjj\
et
cjULrjI.
ex.
:
j^
et
trs
grand,
j\
J^i
excellent,
J^Ui
ajoutez
^\
autre,
j^\j\
pluriels
<Ji7 11.
combattants,
'r^''^
^^.-l^
604
vertus, (ij '-*-.*
N<>
Addenda.
vices et
^jUS
sicles
n'ont pas de
singulier.
visiteur
ils
350.
'ii^Jt^
jjj
visiteur,
jjj
^\j^
Jl*j ou J>3
,&
un
r^
ou des
visiteurs',
jjj
des visiteuses;
ou
^\j*^\
sont gaux.
W
tif
350.
:
^J^^\
pluriel de
nom
singulier
ou pluriel
^.-i
^3^*^
'^y
^^^^^^
li^**'
V^^
\^
le singulier et
'i-\.
pour
le pluriel
^.t^
^'Xo. j
hommes nombreux
',
^tS
et
des
femmes nombreuses'
.
On peut
dire
c^V^iS^'^V.Ji
N" 353.
N'*
vjL-Jo
,>
fait
/>
au
>
pluriel
cj'-".
y -
353.
jj^
p.c
t/m/'s
0'-^-^
N 354.
Jtj
^>1
cousin,
-.c
Ui
c^ewar
cousins,
(
^c ^L^jj
)
c?e5
cousins;
n<
Abou-Zad,
A..j tL..\
ou
a.)
3 ^
(Sib.
2^ part.,
353,
p. 101).
2''
N^ 354,
au
pluriel
SJi.*>,iJ\
jj
^
.
fait
quelquefois
o^J^...M
au
lieu de
5-L*.iJl
>
olj
C '
>
N**
358. Remarque. Le
nom
de mois lunaire
les
a^-sc^^I
suit
toujours la
noms ^^3
J'j-^?
j-^"^ ^* A-iO,
Oi^SJ
en est de
ou
u_j\
aot.
Le mot
naison, j\A
N*^
3*-
premire ou
la
deuxime
dcli-
ou
5**
jM
359,
<^.^!
L'adjectif
article
<.>U
p. 52).
N^ 359,
et
U^A j
et
ceux
mars,
''^i,
ou
(jl^j^j avril,
O^^.J*- juin,
3 jjt ou jj-X
juillet et
Jj.Ll
Dans
les
dcembre,
0:^*-^^
^^Vl ou
novembre,
Jlil'
y(^
janvier,
JjVl
et
j6)t
le
Addenda.
605
Jal.-i.
fois la
fvrier est de
la
invariables.
Quelques verbes,
etc.
2*^
se dclinent
j^.
j.
iX.^A o\
est certes
pass (Sib.
l*"^
NO 362. ti'XlS^et
N**
JXJ.J^
ex.
-J-^
votre.
le rejettent .a vaut les
mots
fils
O'. [
et
<o
fille^
jojI
j...c
^.
A^j
Ua
celui-ci
fille
est
Zaid,
d'Abdallah'^
j^-^c-
^--j
^-^*
celle-ci est
Hnd,
ex.
d'Amr.
a.-a
(
Nanmoins on conserve
le
tanoun avant
le
vjl-.u
jj~^c c-I
1
tanoun avec
i>.
et
i.L
Sib.
1''
370,
7.
t5
qui peuvent
/
perdre leur
N*>
,5
sa voyelle
j^.i>L5l.)
ou ^IsL d /w^e
le
verbe
feS
,
appeler^
la
deuxime personne de
:
fminin singulier
a\cjj
crite avec
sa forme primitive
N** N<>
i>^6Jl.T et "^.p-LT
430.
..^3^
430, 16
Il
et
U-."l*-l:
pour L1*V
swr^ow^ et
oi pour
hommes (As-Sabbn,
2 p. 165).
et solaires,
;
comme
s.^Cj
Rajab,
except (S:i\^
Djoumada
ce
dernier se
rencontre en
433, 3 Except
le
mot
JI^j^JI
N'*
et qui
de
nom
collectif
collectifs,
du
mme
^
Jj
radical,
\
comme
^
*..!&
brebis,
noms
comme
4<^
chameaux,
J.-.
chevaux,
^ji
troupe de
chameaux (As-Sabbn,
pluriel
part., p. 55).
N^ 435, 49 Le
606
Addenda.
des rois
des anges,
NO 436.
NO 437.
N**
41;^- cure-dent.
'^Hi.
ws (habit).
visiteur
437.
jjj
ou
visiteuse.
Annotation. L'adjectif
pluriel
:
^ir
des
noi-
rewa;
au
^n.tS'^'tJU.j
hommes
nombreux
N<*
est
N<*
443. Remarque.
la
4**
L'adjectif
et fait
l
>^
ST
.
minin
forme
.x_.9
Banou-Assad, on
N<*
dit
JL-.r ou
i.>L-5
quand
il
pronom
ut>^&afr
la lui
336).
les
N 458,
Quand on
joint
:
^}^'^lJJ
part.
le
^j
euphonivous qui
part.,
me
traitez de
menteur,
^ Jj-iAx*
.
>
>
-.
pour
^ ax-*
Jj.j Jix_*
>'
p..lji
c'est
(Al-Khidari,
1*"
p. 94).
N 462,
IP
L'emploi de la particule
est
un autre terme
6y
^\ vJL-frl l3
^y^
ou ton prel
d'or% \jC.
*!
^\
\^^\
ol-^.:,^
faWi du bien ou du
?
mal%
LiU
\S
\_)
i-J^-
^S
ji
comment
venu
IT
pied ou chevall
^wanc? viendras-tu
(Ichmouni, 3 part.,
p.
122)
Xm
?
aMjc.
Ilu
-:!
nous trouver
N**
,^*
sor,
la
veille
:
peut
tre
2)l<i.lj
le
rgime
c^xj}
de
l.->.
ou
i...-.-.
aw
par exemple
L-
^Ll
OU
j^^.*
ou^_^l
'^-.^\
je
5Wi'5 ;e?u
Addenda.
607
i:^\:>
N*^
469, 50 L*adverbe
'\
(141), c'est--dire ceux qui appartienuent aux verbes incomplets, aux verbes
T.
et
comme J^J
bout;
Jlj U
etc., ex.
U^liJ
Ju
j Oj^-i
^^
certes^
Zad
est
de-
Jy^-^-^J
contre
^Jlfr
^U
roi
I
^Ic
1^^^
le
ir^-^^ -^^-^-i
certes,
ceux qui
se sont
rvoltes
j\'1jLjL11
le
sont
sur
point
d'tre vaincus
^X
dJM
les
jj-^l
0^
uA---Ul
compatissant pour
;
pauvres;
<...L:J
^.:^i cJ iC ^
certes, ^a
sur
tait pieuse
1^'
o\
certes,
Al-Khidari,
part., p.
:
212
).
(j\
\j
"!**-i.J
^^.Jj^ ^
c'est elle
<^.i
^lAL-ir Certes,
c'est
ton
;
me
comme
1.1^.^]
certes, tu
as flan-
212
).
L'emploi du
le sujet
il
j^
U-MA
0^.
ou
>f 15
Zad
est
le
debout
Al-Khidari,
1"^
part., p.
211
).
N<*
470, 12 Si
:
est ncessaire
^)J^
j'ai
frre
est
sage
(Ichmouni,
N<^
V^
part.
p.
281).
le
pass
p.
on ne
)
dit
pas
c-*-^^
OM
quand
Al-Khidari, 2 part.
188
W
m
;
478,
on ne
!*
le sujet
d un verbe expris'est
dit
pas
,_^c..
J..i
vi... ^__^Jl>l
assieds-toi
assis
Zad
seul
mot:
l'toile
2part.
p.
13)
s'crit
N*>
c->j
de dix-sept faons
>-*
Oj
p.
Oj j
J
3**
vj
o-j J
>:!-.
^ et
bJ
(As-Sabbn, 2 part.,
197).
le
N 490,
affirmatif
ce
nom qu'au
second.
Il
est
donc
608
plus correct de dire
?cw-..9
Addenda.
<4*-jl
UjJ
o\
certes,
Zadaune
p.
vilaine figure,
que
N"*
7c-.^i.l
<.t=-j
iJ^jj
l,
(As-Sabbn, 1^ part.,
286).
:
490. Remarque. On
et
ni gale.
206).
se transporter sur
*
Le
:
affirmatif peut
rgime
dsire
\
^Ijr' ^;t
ij-\
certes,
mon
frre te
rKaI
UjJ
j\Ss\ i
ij\
certes,
jr,li!
Zad
est
ou
suivre le
pronom
sparatif
p.
j.*
IajJ 0^
Zad
est
debout (Sib,
1^3 part., n
136,
le-
242).
affirmatif puisse prcder
2 Bien que
un nom
d'action,
il
ne peut
^^.^ OU
vUb
jl^
Lo U)
Ijuj
jjl
certes,
Zad
te
frappe pour
^Lk:- l^^l^'
i-i^jj
cerife.s,
certes,
humeur
V^
part., p.
207
).
N 490, 8 Le 3
serment
meure',
:
qui suivent
un
Gl>^^ l
^^^\
^5j*J '^^J
V^''^
Dieu
il
par
la
un honnte
homme.
par Dieu
b^-:i.
^j.^\
p. 1
^s^ *Aj
Al-Khidari, 2 part.
94 ).
;
N 492,
La ngation V ne
ci
mot dtermin
on
Jo-Jl
H l'homme
ti'est
71* est
pas la maison,
comme on
prc-
j\ jJ
(3
la maison. Mais
si elle est
peut accompagner un
et
nom dtermin
(j>\Jfr
Si
^^.^Jl
"^
V JJ1
Vhomme est
venu,
non pas
la
femme
^j"^^
^^
^J^}
2 part., p. 4).
Remarque. En
posie,
l^c^^ LJ\ V
il
elle
1''
N 492, 6 La ngation
un serment
iij
Addenda.
609
jamais {^.m.i\
pour
J^.sl
\x
'kIAJj
J..s
par Dieu, je ne
le ferai
V)
255,
p.
404].
licence
Conserve
le
le
jour d'Aazlb,
soit
que tu arrives,
soit
508,
2**.
Le mot
"^
signifie
-^.-i
viens vite;
il
est
ordinairement
;
suivi
du mot 9^
ce-
pendant l'un et
comme
il
suit
>l.
"^
>\*
^
,
3*
(J*-
J*
(j-
^-^
11**
ou
>l.^!>-
et
plus
communment
dit
iJ Ju
>^.-^
.
^.^
-H^
'
On
dit
quelquefois
^i.^sw
t^S
le
i2,-
comme on
"^J
j ^-*^
jj
N'^
508,
Js
auparavant ;
).i<.:-..l
^CT^
Je /'ai rencontr
e**
matin,
et
N^ 511,
Aprs J^lj
^l?^C
il
un j aprs VI
ex.
iZ n'est
l'il
intelligent, qui la
compare sous
formes
iVwZ
homme
dont
le
genre de mort ne
soit fix',
seulement
le
terme de chaque
513,
5<^.
La conjonction 0^
ou
^x*
t::^^^l^^
^^
J^l'iUJlUl
Ll
ex.
:
suivi de la ngation
avec
le
sens
l.[
iJift
V <l*S ^
>,..> ..^
^c
Jj_i.T
(Ichmouni,
part.,
p.
256)
viV
'/\
^J
^V"
yy
Ul
,*-li-
VU
y J (^'jv
>
^r;:1
tV ^1^ jl
?
si
du moins
tu avais
du
bien, des
39
610
chamelles^ des
Addenda.
chameaux ou
leur
dfaut
un troupeau de
brebis
U\
est
pour
UCa-c-
^
^
^^ '^w
N^ 516,
part.,
p.
5"^.
Aprs
'
(As-Sabbn,
l^'*^
207) ou de
que riche,
S''.
^J^ ex.
JJ^
4.;.s.J
ou ^.^i <JU
j^
o\^ Ju j
Zazrf, zew
est avare.
N 517,
-c^s
ex.
Ll
s^j
sont gnreux.
. >
N 532,
Les particules
J.
et
>.
s'crivent encore
jt
et
JlL.
c^Jt
;
XL
Lji.;x- vi-Jj
je n'az
triste
mais
elles
a.1
ne se construisent
on ne
3*^
dit
pas
oj\
1 U.
venu
la
aussi une
proposition nominale
4^^
elles
j^
Jw
est-il
depuis quand
est-il
parti
oU
A-*.-
U ^^ fS
A-.
depuis combien
arriv
?
de jours
5**
mort
c^^j
le
vi^.d
(j\
temps
Jo-V
^yi xl*
-O j U
1
je ne Taz pas
vu depuis dimanche
nom
^jj
ijU
.1
Cj^.-
i''ai
march depuis
(
^^j
J.JL
il
est
As-
Sabbn, 2
N**
200
).
543,
\^
(Ichmouni, 2^ part.,
p.
156
et
157).
N 548,
9**.
Si la chose
dit
une ngation, on
gnralement
ex.
Se>\
Xjj
(
>b u*
Selon
la
forme
^c
Ichmouni, 2 part.,
152).
o^^^*
^^
O^-r
i^
on ajoute
:
J au
^j
^*
substantif ou
<Sj\
l'impossibilit
^^
d'une chose
C/J
J^
'
^^^. \ J^*->^
Chacal dit:
Il tait impossible
au hon
Addenda.
611
commis aucune faute
^y
de
me
N<*
quand
je n'avais
S07i
gard,
553. Remarque.
^$s^
a-t-il
une jeunesse
v^r-
y^ij-
^^
J)
JL appartient
olfr-;
o'^.- le
et le
au dialecte de
Arabes.
celui de
Tamm
quelques autres
Le A
initial
peut se changer en
le
ex.
oW
Dans
ol^,-*
les
deux cas
o
et
final
peut se changer en
.
ou on
ex.
et
^j^
l^ft
oW
r>..
\^y^j
le triple
tanoun
toi.
dJlJI
-
cA^jk yZj\^
^
-
>
La
Ls;l
lettre
aussi un
ou
s'lide
ol^^&
ot^.-
ij
U~ft
et eUri
:
On rencontre encore
^
la lettre finale
change en
dit aussi
ou en
1
Al-
ex.
\^
illaj
^L^-*
\
^L;
L^-ftl
On
ol*
;
Enfin on trouve un
on donne alors
et
un
au
,_^^
ex.
yZji^
U^
<jlap
U^ *-^^^,
OW^
As-Sabbn
Ichmouni,
3 part., p. 184).
N*'
564,
1^.
L'interjection
plainte,
fication,
le
,j>\
oUj L
UjVl
oU
p.
le fils
de la veuve
est
mort,
pauvre mre
! (
Ichmouni, 3 part.,
126
N 564,
avant
le
2. Remarque.
est correct,
).
peut prcder
le
pronom
(
relatif (SX.\\
ex.:
Ui
l>
toi
Ibn-Aqul,
part., p.
N<*
116)
4*^.
564,
:
On trouve en
posie
prcdant
p_^.U|
ou
le
pronom
rela-
tif (illl
Lwsqu'il
m'arrive
J..U
II
quelque
msaventure,
je
!
m'crie
Dieu,
Dieu
^%
.l.....;.T
mon cur
'
612
N 564, 6^
Addenda.
Oh !
et fasse le ciel
que la
569. Remarque.
;liU
On
trouve aussi un
!
mots
j_^J U
brebis de proie
j.Li. ^- viJuS
U Jf
tout cela
fait partie
569,
1<*
trois sens
1^
;
il
quivaut
il
quelconque
L^^-^
:
'^.
2^
indique
j*.-j ^^ ^_^
^V
".j.
charg de
commander;
coup
lui a
le
<lj\
^a.5
L^^^
ce
n'e^^
^5 pour rien
:
que Quassir
s'est
il
nez
S enfin
(
il
lljui
oUafr
donn un rien
As-Sabbn,
part., p.
168
^*
).
N*
les particules
^^
J-*J
^^-r^
>*^
nom ou un pronom
affixe,
nanmoins rien
:
n'empche qu'avec un U
Ju 3 'r^5
expltif, elles
Zad n^a
fait
que
se lever
jj
^15
^1
/ai
a/jprzs
'we
Zafc^
tait
debout;
sIXmS^ '^^^
^
o
f>-^Ji
CuJ
ami
re-
J^Jli
jlU
on dirait
qu'il a vol
comme un
clair',
^JLiJ)
le
^J^
3"^ l^-^-J
^^
J^
j Zad
est riche,
mais
il
a t avare envers
pauvre.
Cependant l-^-J
(
fait exception
p.
et
Ichmouni, 1^ part.,
290
).
N 573
et
588,
1".
l'article,
le
^jLi\ L
les
Hareth
<_ji^_^.aL\
cjULLU djjLil
;
^_;^o5 oi^.
fai lu
vu
aventures
;
du Uareth
les
jx_J jLi\
c^l j
j'ai
votre
Hareth
2**
J^-l
Akhthal
^\
^j>-
Lia-!
jU::-*
JJai-l
il
Addenda.
613
v_JL;.7 ^^ifr
t appliqu par
Tivjhleb
le
(
.Acha de
^^ts'\
nom
pote
j^&V
);
3**
les
noms propres
noms
propres par antonomase, ne se construisent jamais avec un pronom dmonstratif antcdent, ni avec la particule
La-i
ne dites
(
pas \1a
Ichmouni,
p.
oU
1''^
)
.ijLil
part., p.
ce Ilareth-cl est
mort\
l'"
J.k^V) l^
Akhthal
197. Al-Khidari,
3.
part., p.
143
N 586,
termin,
le
Cependant
si le
pronom
le
un antcdent
regard
ind-
nom auquel
:
est
annex
-li
pronom
affxe serait
et
lui aussi
comme
indtermin
l^-L,** j
une chamelle
son
petit.
l*'
Ichmouni, 3^ part.,
137
).
604,
li X>a
1,
Le verbe
fj^i
^^iS
(
au nomina-
tif
^jJ^\
2'^.
Ichmouni, 3 part.,
19).
:
N'^
626,
Le verbe
(j^\
^.
ou
^;/.JCJt le
CjCtL:S>.^i
[j^
ce qu'elles ont,
N 627,
pellent
N**
2<*.
Remarque. Les
.
trois
pjLLll
632. Cependant
:
^
Joj
!
avec
le
be au pluriel
S^S^
J^
que d'hommes
sont gars
Jeo p-^
et
et
N 661,
8.
Lorsque
le sujet est
tre
au
commencement d'une
proposition,
se
temps
Jl^j
j[S
\.*l^
^^JJ
o^^
tait
d^s
hommes
Jo.j j\jS\
(i
un homme
la maison
t-ij>-
'^Iua JlJ^^
une crainte
l'attribut de la rponse
au nominatif
614
?cl
Addenda.
l^
^-9
c-3c;.cl *-:p
).
jt qu'es-tu devenu
Honnte
Sib.
1"^
part.
no 231, p. 359
l'attribut
les
de
^.J
ex.
!
lw>-\jj L*M
VM
sji
g-we
ne reviennent-ils,
jours de la
jeunesse
le
nominatif
A.
II
lil
L'^
Sib.
V^
part.,
l''.
n^ 146, p.
263
).
N 757,
^i
^J.^.9
ou ^_^^UxJ
ifoM^,
ex.
^^^^
\
ou
p-^-ii.*
\jU.
N*
811,
5. Il est
^^ji
(
avec un pronom
affi-
xe au lieu de
nous dtruire
lM JXi
p.
209,
335
).
N^ 814. Le mot
vetiu seul
;
pronoms
affixes
^^Joj
p-:*.
^s j\ Je>
prends garde
attention
^^]
volontiers,
J0>
piti,
tour tour ,
et fais
en
marchant,
spare et
lier
p.
jC::^
(iilJt^ promptement,
volontiers,
tJJLsc:^
j_^l.s6.ft
V2ie se
pronom
(
affixe singu-
de la deuxime personne
).
<tX
^1
lJl-.Jlj:>,
etc.
Ichmouni, 2 part.,
la troisime
239
Par
un pronom de
personne.
N 846. C'est
la
mme
ex.
<-;..iJ
ji
j
).
Amr
Sib.
1"^
part., n 27,
p.
36
N^ 850,
5.
Cependant
:
le
c-I j
1
vju
U. j
\
vi-l
J.
^ ^J U
je n'ai pas
et n'ai
Zad
j.
c^^
\Jui
V ci
^[^J
/ai frapp
point
V^
permet de l'intercaler
p.
^i-Ia
vi-
j^uo
As-Sabbn, 2 part,,
94
).
N 850,
8**.
cule
j^j^
^^^
^j-
et
U j on
est
u^~5
H
dit
en est de mme,
si le
verbe
1-^iO
pas
<j
^^1 c*jJj
'
Addenda.
615
certes, je
si
je vois Zad^ je
le
frapperai
;
._j^J>
1
V \x j
tJU
frapperai Zad
ju
\Xt
j j
;
^;^^^i>l
frappe Zad
v1-j
1^
\Jo
x
j
Jj
j /i
ou
ZaV/
1
v_j^J)
ou i_i^^
ye frapperai
Zad
jjj^
7^
l_Ls
^^'^^^
U_L5
jii
y^jJa\
Iju
^
).
^^-T"
^"^^
P^^"' /"^^pper
Al-Khidari,
part., p.
253
dise pas
^-j^y^I?
Uju j
'^
"t
*''
'j
* ^
"t
j^ ne frapperai point
Zad
\Jj
"
ujj
jJo\
le
verbe accompagn
de
comme
verbe,
jS
si et
le
rgime avant
iJii
le
parce
qu'elles
sont sans
v_j^.j
3 U j
jJ
j_^-.oc-ij
me
fera plaisir;
(
,^j^S
!'
iJL
o^3j
).
Zad
Al-Khidari,
part., p.
253
La mme
N**
850,
4:^.
Mais
le
il
il
le
rgime avant
qu'il
?
ce n'est qu'en
posie
est permis
^
,-*".
\
de dire -^J.
*j^r-^
*
\-^ J
-
r-\
1
lequel
?
parmi eux a
,^%
^
'
frapp Zad
v^^/J>
J.
quand
a-t-il
2'^^
frapp Zad
^^ mre'i
-l L:^
^li.1
is\j
^
"i
^^
fr
^y*
^
''
^ ^^
c^Jkj
^jA
^Vj
:
\s/j
J*
as-tu
vu Zadl Nanmoins la
part.,
n<*
particule
fait
l''.
exception
>:l^j\
^Sx-^jX
(Sib.
le
l^'
28, p. 41
\
).
W 855,
nominatif
:
affirmatif et
interro-
Ainsi
ai'je t
est le tout
deVhomme
de caractre
c'est
N<*
pour
dx^J
);
oj>-\
Ja^^'*
J.
-Jw
(Sj^\
Ji.
U
1
f ignore
)
si
Zad qui
est
malade ou
si c'est
son frre (
j pour
878. Remarque. La
mme
tion
A comme
aprs la conjonction
ex.
\X\
<|
*z^jj*
*J*'
-^-^
616
est-ce
Addenda.
prs
Sib.
V^
part.,
n^ 27, p.
et
d'Amr
(Sib.
902,
:
1**.
Si le
Ja
son rgime au
gnitif
L-^c
o* *^-'^ 79
) ;
i'^ ^^^
ju 3
Zad frappt
^^own ^we
folie
Amr
^Ls ^*
i*^^
c-:-^
i' e^
j--t
* '^-^
^^^
tonn
de la
de
N<*
initial,
suivantes
Jt
faon:
i-i.
c->t^.i>j
et
(^-i^r-^
J-j
^/>-^
(iJJi <iJJl
;
<-t>
jJo^^
celui qui
m^a frapp
c'e^if
Zad, ou
(il
iJt
C_j^.ij
vi.)
4.>_r^.tf
moi
^a
g-u'a
et
Ai
j
Jj
j^..r^J J
^.i
devient
c'e5^
l!l
ou
<jl,Jl
Cil
^jjliiaDj
^ft
M
\
mol qui
a frapp; 3
j^,_e <;:*^r
^^.*J^
\j
^^.^S
liAJi
cem2
p.
qm
et
nCa honor
et
que fai
part., p.
honor
c'est
Amr
Ichmouni, 4 part.
48
As-Sabbn, 4^
49
).
les
ex.
si
^^jlJLs-]
1} sUjJLjJ
J..I-JaDi
-L.1
tu m'aurais donn,
je t'avais
demand,
(jlj
^*
ne dites pas
w-^j
VU
^\
30
^l
^6 c^sse pas
si ce n'est d'crire.
C ne pas
profiter^
Ce U
J 1/ U
3-*'-
^^ P^^ considrer et
(jj:^
mme
^j
Vl
mme
particule
on ne
dit
pas
si
t\jlllj
o^
^*
ce qui
signifie
(
n'tait pas
).
ce
du remde
Ichmouni, 1^ part.,
N<>
257
^j
Addenda.
min, ex.
617
c$Jt.*Ji
p..:.*
r>-Uj
Cjj
Vennemi.
N 1012. Remarque
je 5M15
N*'
3.
On
rencontre exceptionnellement
^i
c^J:-
veww sans
rien,
au
lieu de
^^i
>\i
(Ichmouni, 2 part.,
p. 4).
103o. Remarque
l*.
L'impratif du verbe
Otj
donner s'emploie
;
fr
supposer,
accorder
il
rejette
la
conjonction
i)\
et s'annexe
le
un pronom
^^...&
affixe
correspondant la perl'aie
suit
<jlA.*.9
suppose que je
fait
IL.*
te
le
^Jij
jL*..9 cj^-I-
*ervira-t-il
toi
qui dcris
les
l'Ocan, n'en
120, 4. Ajoutez
^J^JJ\
J-^f^
se supprime
i^\
;
communment aprs
l'article
dans
venu
et
les
et
homme
est
est
et
l\
Vhomme
ta
est
venu;
est
;|^i cJiU
l^!
M?ze
femme
morte,
j^]\ cTU
femme
morte;
femme!
;;]^-*^^
iUl^l
*i-.;A
j ^a
femme
est partie.
On dit aussi
l\j* une
femme sans
Prosodie.
la
2, p.
512,
1.
29. Retranchez
1.
ou d'un hmistiche
. Il
en est de
mme
page 513,
1.
le
J^xi.
C^-^
Demain
(
est
joie,
quHl vienne
vite ce
jour de demain
i\: C
N<>
61, p. 562,
7.
.
Cni.
la 5^
ligne aprs
w _
N 70,
3.
le
rp-
ex.
il
peut
se
faire
que tu
sois
humili
et
que
le sort
Vlve
M -
v/
Sixime Tableau.
TRILITRES.
367 368
1
Adj. (Sy^^
stagnant (eau).
gros, court.
2
o
Subs.
S.
369
ombre.
chelle.
petit garon.
/>W*
>
370
371
4
5 6
7 8
S. S.
p-i^
''^J.J>
372
S
S. S. S. S.
v^^5
chanvre. A.
,_^J ^
petit.
^jei^ c?e ^a?//e.
373
A. jle*
374
375
nwa^e
notr.
A.
IL*..
/bri, robuste.
IjJo.
;[]^1lj
strilit.
A.
C-L?c>
(^^^.
376 10
/wz
/es
jambes
).
cheval
377 [11
i
A. Jai
[
Yjs^
fort, robuste
(chameau).
378 12
S. S.
ilL:.^
grande chamelle.
c?u
379 13
Jl.i wn^
iJUi
nord.
380 14
381 15
A.
S.
robuste.
^^13
concombre. A.
tableau. A.
^
'.
menteur.
382 16
383 17
S.
Jjj
j^l^
ventru.
b
b
j
A.
^l^yafr difficile.
difficile.
384 18
385 19
A. ^\_^ya&
S.
S.
S.
j*^^ ncm.
"j^.^.c
386 20
387 21 388 22 389 23
espce de reptile. A.
j^it grand.
jj.i broche.
jj^"*-
s. S.
c/m/.
A. j^^j^i,
pei^7.
q^-ii
^^Jac.
wne
619
390 24
391 25
-M
s. S. S. S.
oy^
jvic
iAl^^Lj
lie
de Vhulle,
poussire. A.
j^
long
392 26
393 27
pastque.
jt
->
resplendis-
,j^-
espce
(
c?e
plante. A.
;|[$ji
sant
*> :
toile
).
A>,>.
394 28
395 29
396 30 397 31
S.
J-Jlft
plante grimpante. K.
insens, relch,
ton^.
A. Tt-^A
A. C. i^
A.
t/vjafr
^rapw.
398 32 399 33
S. J(j^.a- couleur S.
rouge d'or.
r-r-
sceau.
venif
r*
400 34
401 35
S.
J.*
Li
du nord.
k. ^^Jja
fort
S
S. S. S.
A A.
..^^
astre,
(chameau).
402 36 403 37
t^O^
_^^lj.^
pjL.& -Jl.&
." -^ 1^,-Ji.-'
poussire.
404 38
405 39 406 40
L
A.
p.ji--,i
wt more?.
^ro5, gui
n''est
propre rien.
S. S.
i^y-lc
souterrain. A.
poitrine.
jU-i^
/ij..--c.
gnreux.
407 41
408 42
409 43
p^^a-
A.
^ro5.
A. iL^^J
accouche. accouche.
A. tl.^.iJ
S. S. S.
410 44
411 45
Mi.
t\^*- or pwr.
tlJ^^cj
c?5zr.
412 46
U^Ca
reprsailles.
413 47
S. lU>l.t
mardi, K. tULL
homme
qui ne peut
parler,
414 48
415 49
416 50 417 51
418 52
1419 53
S. i\ jj-ifc S. ^Lsj. j S. i
moharram.
Xo-j
M il
A.
S.
^L,....j.-w
Mi..
tUi^
>L^ j
5or^e de datte.
S. t
intrieur.
620
420 54
421 55
M M
;
.
i
i
l
s. M1>J-^
jactance.
S. i\j^.ilc S.
10'"/oMr
c?M
moharram.
422 56
423 57
424 58
425 59 426 60 427 61 428 62
429 63
Mi i j Mi il Mi
:
t>C9j- ^mer.
S. I
*Cj^
,..<Ci^
jjar^i'e o^'uri
troupeau.
S. S.
.Lj
espce d'arbre.
(^
>
S. cij *
chvre. A. ^^^o
'inalheur.
misanthrope.
(i
>
S.
j3
C5 t^
i
i
S. (JL3 S.
certaine
marche rapide.
petite
courtaud.
430 64
431 65
t5
i5
>
S. t^j-J^e*
>
S.
yri_^c-
dtournement.
432 66
i
i
l
>
433 67
t5
>
S. c$ jU=- outarde.
A.
t5 -s^^c-
robuste.
434 68
435 69
436 70 437 71
438 72
c^
S. t^^^S"^
S.
A^^'' ^^ farine.
^
c5
J
^
>
Jjjc
arre ^mwc?
eif
;2eMj;.
S. c^Ca^
iowe^ d'enfant.
iS
S.
J j_p-
dmarche lourde.
lourde.
S. (i
Jv^ dmarche
439 73 440 74
441 75
(5j
S.
Ijj'so' crte.
4-..0
A.
..-.oj
rebelle.
442 76 443 77
>
A.
S.
cour?.
ncessit, affaire.
chelle.
4/
\^
444 78
445 79
S. S.
ilj^
<r^-
^erre
g'wz
produit
des
herbes,
mais
non des
arbres,
pe^^e ///e.
446 80
447 81
448 82
44S 83
45C 84
)
A.
S.
4.4
li
court.
r^&-
grande chaleur.
profonde (marmite).
restes epars.
>
A.
S. S.
Oj
S^.9j^
5^.^aJx.
clavicule.
621
451
85
b. S. S.
r>
jJli.
452 453
86
87
>
j^>.
/>
'
''
*.
.1.-J1-
temps indtermin.
454 88
455
89
A.
1.^
jU
"*
*
irom^^r.
malin^ rus.
flocon de coton qui tombe.
e^
A. oj^^^i.
<j
456
90
S.
A.
ojUc
"''
<r5 rus
mchant.
457
91
^.'."^ A. A-jl-c
.
trs ruse.
->
>.
>.
458
459
92
r
93
r
A.
p.t ja-
jeune, petit
dent.
pefzY.
homme
).
460 94
461
95
96
97
A.
r !
p^ ^
<A
A.
.*_c.jsw
462
463
A.
"
'^
llj
j3
i^J
^etiV
homme
).
464 98
465 99 466 100
467 101 468 102
A.
b.
^_^
/br^ et robuste.
^jjjj
ruisseau.
fort.
A>
Il
A. ;^l^5
A.
S.
j_;-l*.:i
grand.
espce
c?e
u-jllLlc
sauterelle.
469 103
470 104
471 105
S. i^j^LjLft
espce
c?e
sauterelle,
).
A.
S.
j ^GiT^^
...A^fc
^Tos
ne
lment.
/bri e/ bra-oe.
472 106
^
-<.
A.
^_;-jL:e
473 107
S. U- J.-1-
espce
a^/e
(
t^e
sauterelle.
).
A.
U^r
pazs^.
474 108
475 109
476 110
477 111
ou
'^.:
A.
j\JlJL-
homme
Mil;
scarabe noir.
opposition.
''
S.
SliLilii.
S.
A. A,
b.
o*_^
J^Ji)
<.jlJLi
curieuse d'entendre
femme
).
),
480 114
481 115
curieuse de voir
bien-tre.
femme
622
>
S.
5j
4
l
iJii
og^Me.
S.
^og'we.
484 118
485 119 486 120
o.
^.^c.
qm
ne
amuse pas.
J
J
S.
prunelle de Vil.
ljjjs->. i
prunelle de Vil.
487 121
488 122
A.
S.
S.
^J.--PJ
i>*;^3^
peureux.
p2ec? d''lphant
489 123
ou
rfe
chameau.
490 124
491 125
jjikli-^-^JlJLc.
puissance, autorit.
espce de plante.
o.
492 126
493 127
A.
A.
\ ''m
grand, haut de
taille.
(jL...^
imptueux.
^o^/Z(^ d'orgueil.
494 128
495 129
A.
^
l^^
0^-*--
cume de
vin. A.
jjl-k--
robuste.
^-*j^
'*
tertre
rond de
sable.
A.
S.
^'
1^--'-*::-'
imptueux.
50/';fe
499 133
500 134
^j^^'
oj-^-i
d'insecte.
olives.
501 135
A>
du
lavage. A.
Ck,j^ malin,
502 136
^' i^r-*^
S.
^L.!a.:c.
fourbe, rus.
503 137
commencement de
sclrat.
la
jeunesse.
A.
jjL^-c-
504 138
505 139
506 140
A>
S.
^*^-
^om
d'arbre.
S.
OJj-^ bambou. A.
selle.
j L. J^
menteur.
S. jjL-L..
A. W-***
Iccche.
507 141
508 142 509 143
.5
inarche oblique.
5or^(? d'insecte.
A.
Ja.Usw
ventru.
A. ciJw-Uc norme,
A.
J-,
510 144
511 145
jjjt
A^
^-
norme.
.
512 146
1
I
S.
.!l^|
(Z02^^
623
^IMM
)
f>
'513 147
1
...
y,
>^*
II
S.
^~-^i dogU
court, pais.
514 148
515 149
1
A. ''w3j1
S.
jL^-j
plante fourragre.
S. ,_jjjL-i s.
manire.
tahle.
J->->\
k,
^ yc^\
qui
beaucouiJ
de
lait.
A. ^\:>\
S. '^Jc'J
A.
^r^ :1]
querelleur, entt.
S.rj^Ji
a
a/o5.
521 155
i522 156
1
1
.M
A.
S.
J-'c--'!^
M
i\
*Ljj\
523 157
S. 'iX.*-i jl S. S.
S. S.
mercredi.
1
524 158
1
'^;i5C-
5ewz^
de la porte
).
Cjj\
^slnS^^
"^S
btonnet en fer.
at'w^.
jL^
..
plante fourragre.
528 162
1
Ul
(Jl
S.
oG-'^
camomille. A. 0^-J
/"or^
jowewr.
529 163
,530 164
A. oll=J^\^
imfe (jour).
(
^ O'
^s
f
1
A. '^jj\ claire
S.
nuit
).
531 165
^JV
totalit,
multitude.
532 166
(i
S. t^lnj^*i
coutume.
533 167
^S^
A.
S.
ci;ji--!J^
manire de s'accroupir.
534 168
535 169
536 170
>
J
1
:J
renard.
sorfe d'arbre.
J J
S.
S.
v^^^j
ILj^"
perptuit. A.
^aJ
puissant dans la
dfense.
537 171
538 172
539 173
54C)114
54] lit
[
S. '^i*:.T
pei^
^w renard.
.1
S. S. S. S.
J::.ij
renard.
sor^e d'oiseau
>
^ijj
Jj^Jj
i - : J
sor^e d'oiseau.
>
"!kL^ nom
d'oiseau.
545^lli
>
m 4
S. ^isj'j
nom
d'oiseau.
624
543 177
S.
jjjjj radoire.
JJ
dattes.
/br<, robuste.
544 178
545 179 546 180
S. 1j^i
Il
A.
Ji^
J
J
4*
S. tL.;a5
S.
mardie
prtentieuse.
547 181
548 182
>
-^jJJ
4
^'^^
/zew
g^we
o Teaw arrive.
/'ow trait avant qu'elle
).
A.
<^.lj
ne
mette
bas (chvre
549 183
4>
J
>
.1
A. <-e.^ qui
S. S.
S.
-uJoi.!
chameaux.
550 184
551 185
>
audace. A. oijJu
/l'eu
puissant.
>
<-J
^
^
semblable
un chemin.
552 186
o^j;
>OjI.
gmissement de Varc.
553 187
fl
A.
.4
satisfaisant.
554 188
555 189 556 190
r>
S. ^.'t-^*
S.
nez. A.
6*
puant.
>
..
^^
JjJL
JjA-L*
t>
<
.^
A.
S.
"jj^S immoral.
croc, cheville.
serviette^
voile.
557 191
558 192
J
.
w*
>
S.
559 193
J
i
560 194
561 195
S. t \ ^^-.-
<?we5 domestiques.
>
A.
t
^ >\j:e
grand, de grande
serviteur.
taille.
a*
A. A.
S.
s.
v>yU* Jo
t5^j5s.-.*
; i
immoral.
le poil
564 198
565 199 566 200 567 201 568 202
569 203
,A
iSy-y
iSy^j*
duvet sous
de chvre.
expditif.
duvet. A. c^ji ^*
j J
b. (^^a-^
narcisse.
petit chien
).
A.
S.
J^/y^ hargneux
.*^
>v-ar
<
toupie.
c?Mre
A.
(
*,^.ir
menteur.
<
>
A.
S.
S.
pierre
).
570 204
571 205
>
L J/
ojj
henn.
gerboise.
J
.
> J ^
A. j^i-J
fuyard.
572 206
S.
CnJai
1573 207
S.
pjtil
A.
jIu-Ij
opinitre.
625
A>
574 208
575 209
'
*.
"
"
S. i^^jcJLlt
s.
alos,
i^^^
vanit.
QUADRILITRES.
576 210
577 211 578 212
r>
>
J.U.J
7s>-^^
v_^jJl*-
ami
intime.
continuel.
long.
!579213
580 214
581 215
1582 216
t-^
ia-^Ac
fou.
corpulent^ trompeur,
X*j nombreux.
Jx*-.
endroit pierreux.
et
583 217
^jSi gros
^.s.
t
grand.
orgueilleux.
et
584 218
585 219 586 220
fier,
jjscJi.
orgueilleux
fruit
fanfaron.
c>
JL_ft
d^un
arbre
pineux. A.
^^aX
j>
brillant.
587 221
588 222
ij^j..*^
fort vieille,
^nj..^
^J-^^jfc
f>
intensit
v?ez//e
du
froid,
589 223
femme. A.
^_^JC'
robuste.
590 224
591 225
3-i*-L<9
plante,
^^-j
*>"
<.
meraude.
592 226
593 227
>
>
'LJtijja
mamelle longue
et flasque.
A.
'>
Cji
^.*
^'
594 228
595 229
!l.
.c.
.s
ventru.
se
\j.^
hrissent.
A.
Jaj^^t
,_^li^
papier,
ar^2^e.
JL^l^
jUaJ
A.
^LL-^s
violent.
rapic?e
quintal. A. J>UJ;.
Za course.
^ra/i(^.
599 233
600 234
Jju*^
girofle,
40
626
601 235
s. J-Loift
grande
et
spacieuse valle.
A. Js>C~s.
pais.
602 236
.!
.!
.^
>
^
S.
'-'' >
;..j:L:^
chamelle dont
le lait est
abondant.
A.
J Ul:.
cowr^.
603 237
A. v-i^,;i- charnu.
S.
604 238
605 239
/>
J.. 4 i.r
t> ' ''
sor^e
</e
chne.
vieille.
J,
A. j\ji^^
S.
^1
une grande
arre.
606 240
607 241 608 242
^
>
juy
y^*"
A.
jU..,u^.
^
r
-L
;?
^
S.
court X
homme
).
(j^i.'scA
machine de guerre.
calamit. K.
S.
^^.:&
O-"-*-^
J^Liuii persvrant.
^jU.t. J:
Zon^.
609 243
O'
S.
safran. A.
610 244
611 245
oi
A. jjl^jjo cowr^
.>
^
'
>
^>
II
Z'
A>
^>
>
'>,">'
'
S. S. S,
(j
ji
^It mle du
j.-ii
scorpion. A.
*>'"'
plante odorifrante.
^^'^^^
, >
^* ^J^
^w'*-
"
>
jj\^
/>
613
247-
^
y
^^-:^
,>
614 248
615 249
A>
>
S. j^.i^t S.
LT-j'^-
oseaw.
A.
^ > y jjjJc-i
de
la
grincheux.
'
"
pommeau
selle.
A.
J^^x-A'
>
*>',
S.
S.
,^j
^
^^
paradis. A.
^^
^Jb
a^{/e.
J^Jj j
colonne
du
cAe /a poulie. A.
Jj
.<
,tf
;?/.
618 252
A.
S.
j^^j
^^ j.:^
vas^e(Iieu).
pin. A.
Jjyift
/afZe.
A. JJi jj
b.
S.
cowr^
?e ^a^/e.
.'^.
J...
jjt
grue.
iam/3e.
622 256
623 257
^ A> .
~
JJ..:9
^_Jrt
A.
ju
l.:
/br^, raue.
S.
^A^
plante acidule. A.
1XjC_-^-9
/or/.
624 258
625 259
A.
S.
J^^fr
JJui.
beau de jeunesse
d'arbre.
et
de
taille.
sor/e
A. ^Jt^^ rapide
la
course.
626 260
627 261
S.
;^^ jj 3
5orie
de serpent.
A.
"^ Xj^
charnu.
62 7
A. v>vi.L^
chaud.
sifflement
loup. A.
j
-:
'
S.
^xJ-'^.y-'^
de l'pervier.
vieille,
J
i\
S. jj..JL.4^
S.
jj.^^^
t[_^jSi manire de
Il \j^
_^L iXL*^^:
s'accroupir.
632 266
l\
S.
S.
scorpion.
obscurit.
i i i
A.
iU -^.
lche.
M M
s. tl
x^
endive.
ei^azs.
A.
U|''^jlit>.
S.
S.
Hlu'r
/lomme
(i<uJ3 -i3
fils
de l'homme).
>.ur^.C*^
A.0^.
malheur, poussire,
'^-
" o
'
'.
;
'
A.
lche.
lche.
tortue.
^; ;
A,'^lc.\jJ
>
S.
S.
iiJu^L^
iSjJ
'^
>
^^ ^ ^ o^^^wJ^
araigne.
sinciput,
A>.'
642 276
J
A.J
643 277
S.
'^Cikil-
ioriwe.
A.
"LjJuk^
ras.
644 278
645 279 646 280 647 281
648 282'
(5
(S
S. (i'Jal^
marche
endive.
teigne.
prtentieuse.
*
*
S. (3
S.
Je.:*
(S
j^^
(i iS c^
S. s.
reculement.
^paz5.
649 283
A. (3^Ut^
S. (i^S
^
650 284
651 285
l5
_^5- calamit.
>
^
c/ioses mles.
t5
A.
^_^,iy
QUINTILITRES.
652 286
S/J^^L- co%.
race.
A. ""StS-^
^""P^^^^
de bonne
653 287
>
>
>
A.
S.
.j
Jii
menteur.
cantharide.
654 288
>
655 289
656 290
S.
espce
fZe
lgume.
628
657 291
b. K^ Xi
S.
S.
jS
menteur.
jjS
j^ rhinocros.
violence.
^^:.^
A.
^J\.
cour/, difforme.
660 294
661 295
S.
S.
(j^
^j-5
\
rhinocros.
os de la nuque.
>
^J ^
662 296
"
S.
s->LJLe..
liseron.
663 297
A.
J^^,H,_;^;-l9^9
Zon^.
664 298
665 299 666 300
J J
A.
S.
longue
^o^MS
(
chamelle
).
).
j^sji,.o^
plante
A.
jyC^^
^ras
vain.
ef rfowa:.
S.
S.
J^^cj.;.
vanit. A.
lait
^jsc.^^..*
667 301
J^i^il*
vorace.
doux
boire.
A.
^J^.^^A^s.
668 302
(S
S.
S.
c^^^^
4.;>Lt^.
^ros chameau.
sorfe
(ie
669 303
petit
animal.
Septime Tableau.
Rsum des permutations.
Permutations.
Origines.
'^ (377); 5 Ij
(380); 40
y
(380);
;
(401);
4
>
(386
(377
;
et
et
389)
(423).
^t$
379);
2^
^
;
(386);
3*
/j
;
(396)
\
1
40
Vj
(396)
5<>
^'
(396)
6<
(420).
iS
J,
(377);
2(ij (379); 3
^i
(385
et
i:
386); 40
(380); 5
(380); 6
629
(390)
j.,
(398)
S^ J^
(396)
(420).
4
5
t5J
Ci
t^
(387).
i
(386).
et 388). et 388).
6
7 8
(114
(114
c^^
ou
vi-j
(391).
j
10
'^
(392).
10
11
<i
(389
et
392); 2 j
(389).
12 13
"i:
i^
(392). (394).
J
10
^^;-
(394);
2o^j
20
(389).
14
15
10
*^^
^._
;
(394);
(390).
(400).
16
>
y
*^
17
18
- (400). - (395). i
*(i
(395).
(395).
19
*(i
>
20
10
(297);
;
j.
(396); 3
(396)
i
;
(397).
21
10
(396 et 397)
i j
i (396)
i j
(397); 4
(397).
22
>
10
jj
(402); 20 (402)
; ;
Ojj
ou
;
(424).
23
t5
10
j^
20
'^s
(409) (407)
30
50
'^s^
'<5
(407
et
409)
40
(407);
60 '{^
(424).
24
25
26 27
U
J
1
ou
'<5
1. (406).
.
ou
(406).
v;\
-.IjS -\jj
10
(408).
(408).
i
28 29
-i
-., J J J
li
(410).
*t5
(423); 20
(410).
630
30
31
^
(420); \\
i
(421).
(383).
32
(383).
e
33
\J
\!. (421); 20
il i
(384).
34
35 36
:
'.
.J
^Sl
(426).
y (428).
^
'^/
(429).
37
38 39
;^<o (428).
i
y^ (429).
(429).
y "y }
4
(403)
S^
Vj
(405)
'j
41
^J
'^'jj. (418).
42
;r;;
i
.7
(4i8).
(416).
(416).
43
44 45
..:;\
(415); 2
.
(427)
(430) ;4
.i
(430).
--
46
47
]0
. .
i\^
ji^
(415); 20
SI
30
^ ^ J
01
(415).
(415).
(4i5).
48
*S\^
49
50
51
;;:^j\
.-1
j^
; ; J 31^
(414).
(415).
.
^[
Za[
52 53
JLt\ (415).
(415).
54
55
^
^
tf
Z^[
Sj,\^
(415).
(415).
(415).
56 57
58
.la -K9l
2^[
10
Corrigenda.
631
-^
59
^ .
x\
Itl
(415).
60
61
(417).
i ; i
T: (416).
i
62
1; (416).
ou
JL-j
63
j L
jjj
(430).
CORRIGENDA.
Vol.
I
Page 24,
et
a
1.
16. Mettre
^;J
J^
au pluriel fminin.
s^jj^li
Cr*
P.
P*
107,
1^4,
1.
11
1
12. Effacez
et l'exemple
:
""
1.
Ces verbes,
etc. lisez
*iliji
communment
l'ao-
au
participe, et parfois
Notre
sur
le
point de devenir
un dsert
j_u
sablonneux.
et les
On
trouve aussi
s^jl^; de
^
plus le participe
noms
le
d'action
^...t
ij>, Juo
jLx.
et
jLv^
:
Enfin on ren^^-.-j
contre
le
verbe
JJLl
l'aoriste et au participe
,_^lc
^
verbe
j
l'aoriste et au
^ ^ ^
J..*>-,
nom
>> ^ J^jLL
J..i.k.j
iJ-iJ et
et le verbe
)
l'aoriste J--^
P. 216, 1.3
iJCyJLj^
lisez
l^^-iT .
P. 331,
1.
1.
(i\jjy) lisez
Il
^^
524,
1.
"~
P* 415,
.
2.
doit tre
le
communment
P.
1.
484. Corrigez
3 par
lisez
numro 1010 de
la syntaxe.
P. 515,
21
({(Sj^
H(Sj*<'y)'
P. 523,
lisez
j^.
ne se dcline pas.
qui disent
jjt
P. 38,
1.
12 vj^t
ail n'est pas
1.
lisez a
y).
^lL .
P. 71,
))
P. 63,
1.
16.
il
n'eet
pasy> lisez
lent
.
1.
luexellent
lisez excel-
P. 73,
22
lisez
((
^J^
lisez
'^j^^ .
1.
P. 96
(oUJL
1.25 exprime
exprim.
P. 112,
18.
632
Vol.
II
Corrigenda.
lisez
tL^^lj
)) .
P. 116,
1.
10. Effacez
^_^JLl
et l'exemple
,^yi VI l.-I\
'J./-.U
un
dialecte.
P.
117,
lisez
entre
l'in-
l'attribut
fluence d'un
(j\
V
1.
et
P. 130,1.
10
gnreux
1.
P.
1.
162,
2 toute
lisez tout .
P. 167,
lisez
4 donn
donne.
et
168,1.20
lisez
o^Uc
.wLl
.
cj>L6-*
1.
P.
j
))
186,
lisez
1.
3 l.JX\
1.
P. 230,
22
<-
u <..*j
24 nOuamiahr)
lisez
et
nMayah)),
1.
P. 231,
3
.
j.a
Iaa
1.
lisez
n'j^ Aft
.
20
P. 240,1. 18
P. 238, 6 P. 243,
lisez
13
lisez
1.
^
((
et
\
"i^^jJ
))
et
1.
18 suivi
))
.
suivis.
1.
P. 255,
jjai
lisez
^^^3
1.
P. 266,
1 1 et
17 liJ
lisez
tli-j)).
P. 286,
1.
1.
P. 271,
22 transport
lisez
transpos.
".
12. Ajoutez
^O
'jf
et
J.
P. 289,
.
P. 2965 1.9
lisez
((
a pre)).
1.
P. 303,
))
1.
({.jL^STI
iUl
1.
))
P. 304,
19
le
a <Jb j^l
lisez
1.
*J^^\)\
1 a
P. 308,
1 la
vase lisez
.
vase
P. 313,
pendant
.
lisez Vespace
de
le
P. 343,
^^
1.
15
P. 404,
1.
1.
19
P. 444,
1.
21
((
j^i ^
oj^-t
*^ >^
P- 455,
7. qu'ils
remplacent
le
lisez qu'elles
remplacent
P. 472,
le
1.
2 quand
fils
nom du
fille .
quand
nom du
ou de
la
P. 490,
1.
3
1.
se
construisent lisez
peuvent se
construire
P. 504,
20
515,
1.
12
trois
consonnes en
quatre consonnes en
P.
533.
P. 524, 1.5. le
lisez le
P.
.
Retranchez dans
le
v^
v^
au second
633
TABLE GENERALE
DES MOTS TECHNIQUES OU AUTRES MOTS ARABES
CITS DANS LA GRAMMAIRE.
N. B. Les mots contenus dans la table du premier
numros de
la
grammaire,)
504
iSj ^
118
l^U
Jo.1
123
470 \\
592
'^']
760, 758,
757, 746
1052, 1019,
1052,1051,976,971,
^V^
J
1019 T
464
2\%\
530,
IP
'Ll]
363,254,188,132 ^Ll
767, 619, 460, 363,
^/J
968
1030,
533,
fjl
890 890
464 JlTjM
867, 512
526
^c/'^[
^^i
^A
(V ouL)(iCl
1038 XxL\
1032
562 i-jjj1
865
'^l^tjt
767, 619,410,
664 Mlij'vt
758, 717, 592
3
iTit
jL.jfi 1
562
et
r^\
1039, 136
866, 865
jJjI
iSj
756 >U2.i.Vl
866 SCit
1038, 118
796, 697
^yJ\
580 \XA
867
758, 717, 592
853 ^;i
1012, 560
A'^j]
'^T
'^T
t
t]
1039
571, 570
JWj:I.\^
^|.Cjl:l-\t
760 j^\
'
1038,
572, 571 Js^^j^\ sut
1021
253, 120
"^'^A
'jli^^
558,
557,
507
jil
634
1023,
427, 118
120,
112,
JT'V
7
Ji
560
>
*
'.
818
"o^xll
105,
123,
571
418 it
563,
828, 512,
121
188
571
jA.^ OU
t^isjl
561,
511
p^AM
564,
934, 925,
921, 833
JtUJi
^i-^A*
''\
1033, 978,964
S[
756 tjT
530, 470, 469, 467 v1
f-^\
235-209
1052, 1051, 621,
571
J^j.iA)
>s.-i
558
Vt
'j.Vl^
1008
Jll'iVl
ttUt
^U-1
1010, 1008,
569
'Ji
Jl
111
856 VCCW
jj^-^aJi*
38
oCCtVjJ
"^t
(_aM
853
938 j^!rn
Ji.lt
868
f.ULl|
507 560
I^Ul
"j.ut
946
1051,
1049,
1048,
1052,
558, 557,
1039 J^\
761 ^;5u\
ou
A-yS.^. <-UUA.
<Jl-,<9l
1012,
VI
118
571
Ml
j.H\
515, 514,
533, 529,
785,
> ."
'
761 '^l^ljm
-^.^^
,.*.'[
123 -^j^l
A>.^.i-',
fc
"^
558
490,
484,
KJ^*
^^.^-
<^^ ^l^
ou
A.^jiZ
44
785
1039,
103^
853
^\
JtJL:u.*l
1043,1036,996,995,
1049,
853 V^i
866, 865 "picl
569
909,533,517
UL
U M
U
1041, 519
H^
^S\
(iljt
512
pAit
821
805,
558
^\
^1
Cji
601,
584
756
976,
1027 triv!
U
l
839, 835,
833, 832,
562
758, 717, 592
562
6^-
i.'i^^i
635
517, 513, 511, 495 l
530, 527, 525, 519,
1019, 564
^\
'is\
"
502
478,471,467,466
"^l
546, 541,
559, 551,
^j
^i1
608, 607,
688, 662,
661, 645,
1030,
1014,
1034, 1037,
1048,
976,
1033,
1036,
939,
1030, 968
Cl1
<.\
{af\
1035,
1046,
1032, 1037,
978,
1030,
1035,
562 562
818, 569, 512, 484 832, 831, 850, 842,
968, 939,
1036,
1052,
1047,
1038,
'i
'<i|
656,
647,
569
LJ^
970, 850,
801, 691,
519,
1052, 987,
682, 680,
659, 652,
515
1030, 968
<jt
968, 943,
982, 973,
942,
855,
1010,
937,
811,
1027,
968 L
^\ ^\
't\
970, 969,
1032,1030,992,984,
1052, 1048, 1035,
562
iM
e$M
"fif
562 UT
767, 756
""j^t
1048 V
't
1027
1030, 968, 569
508 ^*-j
^
jt
1030
1038 ^sS^\
464 ll^l
1038 ti]!
1052,1041,1033,1030,
883, 464
661, 645, 626
j.;3l
747,
588,
564
(JS
1039 (U
511,
^dJiijl
1023, 756,
1023, 756, 588
\ji'f\
"vilijt
500,490,470 ^1
530, 521,
550, 548,
1038,
774, 767 ^Ijl
586, 582 '^jSt
608, 607,
606, 569,
1019,
564,
518
939, 814,
806, 805,
562, 555,
549, 546,
1037,
1034,1033,985,984,
636
739
^^j>^:>
704, 688,
683, 607,
571
^^1
jCult
Cfj''^^\
867
"iij
935,644
186, 184, 121
502 Jj
569, 506
1012,1008,992,953,
1013,
589, 490,
822, 801,
358, 294,
271, 234,
767
<,oi
oa
vi-ju
756 562
"0^.4^
\i <*
143
^^
868
900, 741
A.Lji
ls^*J:)1
517 iir
799, 789, 569, 560
6^.'
898, 895,
1008, 814
1034, 853
j^JLJ
1013, 1012,
164 ni'
i
504, 491, 470, 462
"j^'
668 (C)
Jl
jli
464 r/:!"
502
vIj
533,
555, 546,
562,^ 538 jl
^iT
C^;
1033,
814, 461
741-739^31
741
JJiiJ'
(
55 8, 132
''f
739 1>-1:
1034 cAJ
1012
".l^-
1039
562
788, 737
946
571
w^
la
^k5
icr^.
^K
Sil'
234
1008, 508
%
p*^
Ht
V)
967 tTJlt
1038, 853, 137
i
1039
J^^T
555
1033,
^1^
.*-
JtL^
t.*-
904, 8
..-?-
290
^.C*
t^
290
A>-T'
>
213
^;.Jrt v^-i-V
''^'
>
';LLv.i\ 571
'
"tif'
570
w.^*.-Jl
952,580
i^^'
/
855
J..LJ
637
>J
1008
jl
^'.^
715,
592 'i^i
>
571 ^^J-i
799, 796,
572
"->
^sj^
'sj^t
468
1039, 674
(
^.b
)
^L
1008, 1000,
728, 562
U
)
'^b
668
c50^
'cS
853 "^.^^
668
U*^
(
571
475
508
557,
560, 507,
687
^.^-
iXJGS
J^
967 l.i;^*i
234
502 S^f
557
OJ^ 558,
550
JiJ.
833 jLS
508 llljUi
1039,136^0.
999, 987,569,536 LtU.
853
^$Jl
1012
569,
558, 470
O"^'^
Lli
770, 758
770, 758
JU
":
Jl
lill
968, 943,
898,
839,
641
953,
1030, 968
Ci.U
^Cjm>.
508 lll^j Ci
654,
641,
587,
384, 953,
252
l^b
I^:^
"^1
564
774, 767,
1008
j\
814
jTtl-
470
J*.
/s 289 0^837,
354
818,
883, 814,
607, 546,
^y\
"v-aI
c
664, 571
1030,1010,987,943,
868
508
1043,
1042,
^\
^il
ji
1046,
1045,
866
853 l>
508 ^JiJjLV
t^lj
999,
866 "J
1012, 560 Ti-
1039, 136
'Vlj
) "^{j
946 tJli
558,
1039
557,
507
vlili
iljiX
1008
jiX
632,604,569, 564
Lj
1008, 508
638
676 'J_.UJiJ1
<.^1j\
Jj^.-sc-*J)
^.*_,i>
807,
508 508
728,
724,
vULjJc*-
659,
806
frlLj l-^
1001,1000,970,
569
1001, 569, 479
(t
806
^--.^
512
"^T^
536 T^ 686
941,
/>>
495,
490
Ci^^
765
1039, 538, 136
1040,
UU
Jii
1052,1034,970,965,
987, 647,548,536
^j
p;,
<-j
1038
ci^
.
765 ti^j
8
998,
Ji
(-r-
760
'vi-j^
853
^-li
0^~-
1052,
CiLS
1052, 1032,
112 ''ili
1008
O^S
799,796, 795,,715
>i
L
668
(
1038
^yt
668
C
i-U
^-
30
136
Su
904
1036, 470
^12
l^
853 "pij
562
464 l:Iu
772,
757, 687
'^i^U
904, 802,
668
Le
lc^
767
692, 571
490, 461
1012
1052,1034,970,965,
580
A.--tfr
Ut
'j'Jft
562
A_^
893, 892,
801, 654,
811
571
^^Jl
580
(je.^
867 3J,t
OU
S^Jc-^
867
JL
833 "L^^^t
626, 564, 490, 482 664, 661,
952
785, 783, 781 li^J,;,
j^,->d
883,464
U-.*-
Ui^L
^-^e-^
,4i1
JS
1008
645, 642,
806, 802,
571
^-^1
tiJl
508
952, 580
938, 936,
1a.^:U
806
'^''
'^.Jii
807
iC^I
1008, 508
U^
639
580 -iLit 580
vliifr
;._-.it
o>U
575,
185
"'o>^
904
582
1015, 952, 580
;ap
639
515 CTlj
352, 253
558, 557, 507
'^i
%
741
'^l^l.l
571, 570
^l.J
o:J^
558 'jt
JP
'^J^i
647, 602,
569, 557,
234
557
,
J^i 946
542
,
1038
jJlt
''|.>tp
242
569
895,
853,
1012,
538, 537, 532, 258
792
^^At
1034,
S
470, 462, 454, 51 J 491, 483, 479, 477,
529, 518, 607, 535,
829, 743, 516, 513,
533, 530,
Je
550, 549,
884, 874,
869, 560,
953, 945,
569 "J
683, 652,
508
'^il
^'j.S
580
O^
1008 ^6j.S
569
541, 461, 418, 107
569, 560,
'p.t
967, 966,
972, 971, 981, 978,
674, 973,
^^
961
ja;
984, 983,
555, 551,
875, 869,
1033.
1032,
1030,
945, 884,
946
J.;.;
1050, 1049,
1012, 560,
538
jll
637
1039
(
'jcUll
1033,
^ji
1012,
560
511, 503,494, 469
562
J.?9
l!;
^\xi
1008
2)x:o
li^jll 'j.\.ijt
571 'jlijt
965, 814,
995, 973,
530, 515,
^J.o
_5jj
jj\js-
844
j\.
jjj1
Jj?
J-*J
1008 1008
"j'^c
972, 970,
571
iCJ
uap
1034,
1008,
1000,
^i
868 868
868 '^I^'^jIj
1027,
507
560
'^\x^
"^ili
946
558,
^^^Jii
868 ".jV^'^JJ
811 lii
557
L
136
\S^
1012,
1008
jlO
640
103
98
>\S^
j^
^Ja5
J
469, 465, 461, 123
490. 482, 480, 470,
551, 530,
631,
587,
289
946 JuaJ
758, 757,
687, 646,
814
\\
883
\Z^
1008,
1000
518, 516,
657, 569,
136
"iilVi
1008
il^^
508
678, 659,
939, 855,
807, 691,
470
^f
'^J.<^
1008
"iJju.o
571 ^l'^S^
630,
586,
1040, 136
Cl5
1025,
1012,
984,
579
il
748, 724.
770, 758,
i)
829, 802,
904,
1033, 1012,
806, 664,661,645 jl5^
569
^^
'^
968 i-jir
605,
604,
1052, 1038,
869, 845,
903, 889,
258
772
607, 606,
ois
o'^?^
914, 911,
800, 659,
657, 632,
846, 833,
569
1008,
1025,
997,
1013,
919,
1012,
878, 855,
608,
1000, 1004,
939,
938,
1047,
1033,
1030,
1003,
1002,
1049, 1048,
466, 462,
516, 515,
258, 51 504, 494,
1035, 1005,
V^
\f\^
904
oT
657,
1052, 970
632,
569,559,524,258 *J^
1047, 1030,
604 Cj^<^
508 sz^f
475,
Ol5^
615, 614,
472,
132
Ci.S^
620, 619,
846, 569,
517, 506,
682, 674,
1016,
968,
878,
1052,
708, 704,
968
712, 711,
1040 U InT^
1006, 1000, 508 \l5^
569 pjT
892, 855,
973, 970,
751, 729,
965, 898,
1038 'i/X
641
]052,
985, 530, 490
085,
608,
604,
533
'^jL\
994, 985,
982, 976,
704,
688,
683,
1032, 1035,
1031,
1030,
1033,
1036,
942,
530
1034,
1047,
1048,
490
^.O
606,
846,
1052, 1050,
^i
512
'jT
806,
878,
992, 978,
611
;^l)1 ^
1030,
551,
527
470
JX'
-V:
L-.-.
500
^j\t 1.J
>C5r
617
r*
-^...tV
(5
>_
607,
500
llS!i
611 i^i-1
987,
'Cl.
536
j^-i ^
999,
667, 659,
645, 641,
1030,
984,
1052, 1048,
846, 569
"i
672
868
c^
^V
1030 \1
1031, 965, 515,469 \i
1051,
1025
1048
XJX:^^
511 ^1
883, 464
"(v-ll
1048,
1036,
1052,
975
1
lui)
If
"
551
681
dlf^^
^>^-i
945,
'}
560,
553
^^
535
161
,
^^
1015,
132
44
L*
791, 682,
985, 984,
530, 517,
478,
454,
452
t^JJ
942, 939,
1035,
1034,
1032,
1052,
490
3^*-^
609, 607,
814, 805,
606, 569,
729, 662,
467Vji
689, 659,
683, 680,
659, 649,
1051,1049,942,891,
jOJ
41
642
7. '
571
Jj.*jLU
Jj^jLI
8 ^^J.
688, 686,
685, 684,
844
944
911 1016
4J
844
1
(^^*JLl!)
jjlV^^
664
826, 818,
836, 833, 850, 842,
806, 799,
o
<)
4.*-.
(^^^*
J^w^cUl
571 J^w.^
J^oU
J^^l
515
14,
^; Jil
'il
965, 943,
939, 938,
970, 968,
979, 976,
868
':C<li
C
^
1052, 1051,
1008,
1033, 1036,
1001,
1016,
1035,
999,
1013,
1034,
^
986
986
580 'iXlS
832, 831,
840, 839,
827, 825,
^pJLUi
838, 833,
850,
<.u
^^^
968,
893, 855,
571 jl:_-
1008
j,'
839 BU 839 ^
jJ1 TSU
474,418,121,107
^*
1033, 515
"^iljli
CL^I
t)lU:
1033, 515
'^U
^CJ^C
^-
549, 547,
554, 553, 604, 569,
^'^571,39
899
.l.Lk.
551
951, 799
552, 551,
560, 558,
jJL^ 959,
0><i'
562
761 lUi't
l\xLs\
899 "li^
899
o^l\
720,
761
<J\
vJL;i.l
Cn^
893, 792,
827, 825, 884, 881,
791, 790,
797,
c
880 "JM
844
(iJL*JLli
796,
549, 545,
SjU
(iJull't
877, 869,
898, 893,
1016,1012,883,560,
880 ^^l|
iS^^\
J^.
938, 911,
523 2JUj
1008
512,490,473,472
jl.*
1003,
992,
1005,
508 ^\
IC
968
L--
^^*
1030,
1006,
1013,
1008 lSCJ
1030,
1012,
756
8
i ,jt.
814,728,588,550
569 Ji. 418, 234
^^
^,
643
472
789 476
'^
1008 '^U
l;j
J."
"?'
1038 Ji'u
113
^JL!\
sj./>
867
692, 571, 570
l^i;,
^
;^
si-lllt
l!;
^
JUi
839
799
841
il *>1
801
J^'^
^^i't
iT
"
*
562
968, 569, 555
2A1 Li/i
470
508
iIkc
'plj
jv.,j
503
839, 745
L^ft
y^
lift'
893 Cl;
759,
757,
571
571
1019, 564
748
^Ij
717(l,liJl) 'sir^'l
571
['a3\
51
1008
485, 482, 470, lp8
<U
118
tsU
(l
502,
518, 516,
566, 530,
514, 513,
1008
vJLjU
'41.1
946 '^^O
528,
526,
1008
860, 853
^fy
599,
683, 939,
wft
662, 609,
606,
878,
814, 704,
1052
136
1006
1018, 1032,
997
993
(^llJ) iCiC
1017,
1030,
1016,
866
'\1j
1027,
503 \1^*
555, 553, 512,
113 ''iJS
566 'ilJlJlt
1012, 946, 945 ^JJ.
462
ji
791, 688,
661, 659,
194 1;l.lj
570
571 MJ^llt 8
y^lt
"TjJ
^ .^ - iljL.iJ
1042
\'l\j
1008 >U
1049, 942, 504, 499
:^
844('jljJ)^r_^\
470 vr
1008
1052, 1051,
644
756, 588,
565,
561, 814,
Vj
981
1020,
1019,
1014
Jj
562 .0
429 (/\j
853, 811
Sfj
la.
429 '^Xf
562
'^^i
l.
Vj
^'^'j
429 429
562 ^j'C
564, 562
562 569
J^j
wilir
530 3j
U-Vj
558, 557, 507,
(\jj
564, 562
C'
^u?
(
814, 562
^^{j
1012, 560
562
L
A.
Aj}
765
170
^j
582
883, 464
pi
l^:'y^
0^--
883,464 JJLij
Ajoutez l'Addenda
d'tres
'^[
irraisonnables, le verbe
se
met au masculin
pluriel
'^
A-V1 jU
mes,
Iton.
les
\j-:-^j1
les
J^^^J
chevaux
ur^j-^^1j
3^--?:J1j li^J\
Som-
chameaux,
et les
Ajoutez au Corrigenda
P. 471,
1.
19
ce dernier lisez le
premier
:--t?r<r?JO'-s
645
Rgime des
adjectifs.
simple
134
Explications prliminaires
Adjectif avec Tarticle et
209
un
r-
185
gime simple
Adjectif sans article avec un
210
Appositif compos
Appositif du
vocatif avec
.
185
la
. .
rgime simple
Adjectif avec l'article et un r-
212
forme de l'accusatif.
Appositif d'un
186
nom
avec une
gime
212
prposition
i87
gnitif.
213
aprs V.
187
termin
214
de l'appositif
Appositif d'une proposition
.
187
.
188
214
adjectifs avec
Appositif d'un
nom
sous-enten-
Rgime des
une
du
188
l'appositif avec le
.
prposition
217 Accord de
Voijez
De
l'adverbe.
Particules.
verbe ou l'attribut
189 189
Rgime de
De
l'appositif.
Sa
dfinition.
.
corroboratifs. Rgle
191
mot jT.
193 195
De l'appositif explicatif. Sa
nition
dfi-
la
prposi-
Emploi de
179
tion
v_j
197
7
pris dans le sens
,
,
.
Appositif au
l'accusatif.
nominatif ou
De
l'article
Du nom propre
183
ordinaire du mot
1 1
646
Pages
Noms
propres de genre
et
^^*
...
.
lificatif
aprs un vocatif
le participe.
22
10 Article avec
23
Noms
propres au duel ou au
11
gnri1
24
pluriel
avec
le
nombre cardi-
nal abstrait
Article avec le
26
nombre
cardi-
nal concret
26
13 Article avec
Jj^
le
nombre ordinal
nombre
priodi-
28
Des mots
et ^.-
...
13
Article avec le
14
que
Article avec les pronoms.
.
29
.
Noms
29 29
laires
15 Article avec
^
la particule
jjc
^\
Je
et
e
16
l'attribut
avec un verb
y^_
sions
...:....
l'article
95
16
.
.
...
97
Emploi expltif de
17
Pronom
be
l'article
17
l'article
Attribut
un verbe
in-
Suppression de
avant
complet rpt
98
un nom commun
Des mots ji
....
et
,^^J\
l'arti-
17 19
Attribut au nominatif
Attribut prcd de V\
...
.
.
.
98
^\i
99
Emploi ou suppression de
cle
au
vocatif.
19
lie
100
101
bes dfectifs
Article avant le
20 Attribut chang en
adjectif
nom
d'action
qualificatif.
101
cjV
le
. .
...
forme
21
Attribut aprs
Attribut aprs
102
De
l'article
avec
la
participe et
'^^\
Suppression de Tarticle du qua-
22
le
nom
d'action
102
Place de l'attribut.
....
103
647
Pages
Pages
De
l'attribut
avec un verbe
Attribut
c
Du
106
comparatif. Rgle gnrale
sous-entendu.
nominatif
au
comparatif.
Rgime du
223
Observations sur
la
prposition
ou l'accusatif
108
[>*
223
225
l'ide
Accord de
Pronom reprsentant
154
comparatif.
du
mes
circonstanciels.
226
aprs
le
V
n-
111
Terme
spcificatif
Attribut aprs
gatifs
^\
et
comparatif
227
au diminutif
112
j
jjl
Comparatifs
Attribut aprs
....
et
^
228
114
114
Des mots
jj.^
y%.
J^i
Attribut aprs
^J
.
JA
Manire de traduire
trop
228
229
Attribut prcd de VI
\
,
.
^^\
et
'Li
116 117
De
la
conjonction.
Voyez
Particules.
verbe
F
118 Figures de grammaire.
Ellipse
de cur
Attribut
508
prcdant
le
sujet
Rptition
509
I
tive
119
de
,
Attribut
^,
et
>\r,
(JxA*
r",
.
M
121
->
< le
Du double emploi
Mot
d'un mot.
.
i_j
123
.
sujet et rgime.
358
V^
Notions
Ellipse de l'attribut
363
Place de l'attribut.
367
648
Pages
Emploi prfrable du nominatif Emploi
libre
Pages
371
Nom
de fois
341
. .
du nominatif ou
Du nom
de spcification
341
de l'accusatif.
d'ac-
342
un
seul subs-
375
tantif
........
cardinal avant un
167
N
Nom
d'action. Construction du
d'action. Notions prli-
170
Nombre
nom
170
nom
de genre
minaires
Du nom Du nom
Sujet du
d'action indfini.
d'action explicatif
171
subs-
nom
d'action d'action
172
Rgime du nom
173
1
nom
d'action
334 Nombre
335 Du mot
un verbe
73
Rgime
indirect
juii:|
174
1 74
Du nom
passif
d'action avec
Du nombre
ordinal.
....
218
336
du verbe avant
le
nom
336
Du
d'action
pe
Signification du participe sans
343
Nom
d'action
remplaant un
verbe
337
rgime
344
participe actif
.
Rgime du
345
Nom
tif
d'action exprimant le
mo)
345
dans
l'emploi
d'un acte
( i)
^j^CJ}]
340 Conditions
du
649
Pages
participe prsent ou futur.
.
Pages
357
Rgime du
participe prsent
.
ou futur au gnitif.
347
particule avec le
s
nom
>
.
445 446
Du
le
sens
De
la particule la particule la
-jj
du pass
Participe prcd de Ji
.
347 De
.
.
^.
....
447
348 De
particule
interrogative
Rgime du
V
De
la particule
cit
447
de multipli-
348
449
i>_
De De
la particule
IT
.
452
verne
le
la particule IJd
453
be de cur
349 De
l'adverbe
U^*V
....
454
455 459
Noms
de temps servant de r-
Locutions verbales
gime au participe
....
.
349 De
la conjonction
350 De
la conjonction
Ji
460 462
Des conjonctions x^
et yx.
351 De
la prposition
463
L
expltif
Prposition avec
463
xe
352 Maintien
. .
et suppression de la
Du
Du
participe neutre
participe passif.
353
prposition
464
>-
353 De
De
la prposition (js^
la prposition
...
465
465
....
j
. .
355 Place de
la prposition
la prposition
467
Emploi de
.468
155 De
parti-
l'interjection.
De
l'interjec-
Complment indirect du
cipe
tion C et de ses
synonymes
356
circonstanciel ou spci-
avec
le
vocatif semblable au
Terme
nominatif.
469
la
ficatif
avec
le
participe
forme de
l'ac-
470
du mot
che ou l'tonnement
357 Vocatif
suivi
^\ ou
650
Pages
:A
.
Pages
subjonctif
471
496
De
l'interjection
1.
avant plu-
sieurs
noms
472
jonctif aprs
^>-
^^o.
498 498
498
et
De
l'interjection W"l
i^J^jI
473 Emploi de
Emploi de
avant
\
le
pass
Du mot
tion
aprs
^^
473 Des
1
particules
^
J
^^
>U1
.
474
>L$r
Des particules
et
.
499 499
500 503
De
la
particule de complainte
\J
475 De
De
la particule
la particule
3 ... ... j
influence sur
Formules imprcatoires
prcatoii'es
504
478 Place
. . .
Propositions elliptiques
479
504
221
qui
influent
sur
le
verbe
pro-
De
la
nom
personnel
232
tions
UJ
et
^>l
De
De
la particule
^^
.
232
la particule J\
Emploi or(j\
"l^lfr
dinaire de la particule
484
affixe
235
corroboratif spar.
.
De
la particule ^\
et ses
aprs
Pronom
236
synonymes
Cj\
....
aprs les
.
487 Pronom
corroboratif affixe
C\
237
De
la particule
Emploi du support
avec
488
un pronom
affixe
....
jj.-^
)
288
De De De
....
avec
l'in-
495 Du pronom
495
Cl-lll
expositif
241
)
la
particule
^ ^
dicatif
496
avec
le
J-'^H
....
106
et
244
De
la
particule
Antcdent du pronom de la
651
Pages
troisime persomie
Pages
,
....
.
246
et
U
relatif Jl
.
264
264
Du pronom
246 Du pronom
tions sur
conjonction un pronom.
-:?
indfini
<il
No-
le
pronom
indfini
265
248
"(il
dclinable
'is\
ind-
clinable
267
du pronom
spar
et
^iS\
pronom
affixe
correspondant
.
.
Addition
la personne du verbe
Traduction du mot
le
249
251
aprs (ilJ^
^^ U
libre
268
mme
Du pronom
relatif initial
270
Du pronom
possessif avec
un
251
Retranchement
du pro-
nom
de nombre
affixe
nom
affixe aprs
un pronom
Pronom
cule
relatif
272
relatif
273
276
254
"t^l
admii'atif
relatif
255 Du pronom
jS
277
noms
relatifs et indfinis.
256
pronoms interrogatifs
^J.*
et
C
257 Addition des mots
^ >
278
IS
"
,
pronoms
j.)
.
t5 jj
Du pronom
relatif c5
Ac(j JJi
et
jjb
aprs
^^
et
-^
279
Mot
259
terrogativG
interrogatif
j^.*-Jl
.
280
.
du pronom
259 Du mot
282
282
Du pronom
pronom
relatif
284
Du pronom
Ellipse
relatif
Des
du pronom
indfini
^
C
262
propositions
Du pronom
Observation
652
Pages
naire
Pages
^ J
403 Construction de
aprs
.
...
426
426
Proposition explicative
Ellipse
un pronom
relatif initial.
407 Proposition
pose
conditionnelle com-
Do
la proposition
condition-
427
conditionnelle avec
.
408 Proposition
408
De
'/
la
Termes conditionnels
....
429
proposition
construction
et
de
i _^J
,
409
V^1
Cyi
431
Emploi de
la conjonction
Emploi ncessaire
Emploi facultatif de
tion
la conjonc-
De la chose
432
. .
432
Emploi prohib
Proposition conditionnelle avec
416 De
la particule
Vl^
433
433
Place
de la particule Vl
De
la particule
sans nga-
416
tion antcdente
434
le
le
corps de
De
la particule
((
V\ avec
sens
418
de
autre
435
avec une
.
De
la
particule VI
OCJ
Proposition prcde de
^j.*
^
419
ngation antcdente
436
440
Emploi prohib de
Sfl
et '^Ji
420 Rptition de VI
commenant par
Proposition relie une autre
440
Proposition
(iJJl
422
par
"[
442
nant
lieu des
termes condi-
442
tionnels
422 De
De
la particule la particule
^ ....
iS
443
-r
,
444
iL.
^
. .
>U.
U_c
V
et
^^
444
proposition conditionnelle
425
653
Pages
Qualificatif
Pages
de plusieurs subsla
Q
Du
qualificatif.
.
tantifs
sition
.
.
.
dans
mme
propo-
139
de plusieurs subs-
129
Qualificatif
tantifs
Accord du
qualificatif en gen-
re et en nombre,
Accord
positions
Qualificatifs
141
accompagns d'une
que avec un
lier
nom au
singu-
conjonction
143
peut
ou au duel
qualificapluriel
130 Cas o un
se
qualificatif ne
Accord ordinaire du
tif
rapporter
plusieurs
avec un
nom
en
substantifs
144
concernant
Qualificatif
le
J
Accord ordinaire du
tif
130 Particularits
qualificapluriel
qualificatif.
du
avec un
nom
en
vocatif.
Vocatif avec
l'arti-
131
cle
145
l'article.
. .
.
Du
Vocatif sans
qualificatif des tres
irrai-
145
132
Accord du
pluriel
qualificatif avec
un
147
Qualificatif simple
de
la
deuxime ou
147
. .
troisime classe.
....
un
Qualificatif
compos
132
Qualificatif spar
147
148
Accord du
qualificatif avec
Qualificatif ajout
au premier
nom
148
collectif
133
Qualificatif d'un substantif r-
Accord du
qualificatif avec
un
pt
149
qualificatif
nom
Accord
de genre
134
avec
Double
de
deux
du
qualificatif
substantifs
Qualificatif
149
en
^^^j\
Sens
.
134
qualificatif
comparatif ou superlatif
Vices et couleurs
149 150
Accord du
avec
tif
en cas
le substantif. Qualifica.
151
137
Qualificatif
du gnitif
d'un
654
Pages
Pages
nom
d'action
Qualificatif
du
d'un
ple par
un nom avec un r-
participe
Qualificatif d'un
153
gnitif ind^^a
.
gime
202
termin aprs
154
un
qualificatif
202
Rgime au duel
155 Du mot 156 Du mot
203
pronom possessif.
1y
et de
'^
Accord de
y.^
^^Ji.ti
>
203
^iT"
^^
....
et
204
205
Qualificatif aprs
un nom de
Des mots
/^-*->;
iili
nombre
Ellipse
156 Du mot
205
^
ob
>
et
jJj\
206
qualificatif Qualificatif
157 Adjectif
remplissant
les
pris
substantivement
avant un rgime
Ellipse
....
206
nrale
158
.
le gnitif
207
Observations particulires
159
Ellipse
du rgime
207
208
Place du qualificatif
....
164
Place du rgime
Du
superlatif.
Rgle 'gn229
S
Substantif.
tantif.
rale
Rgime du subs.
.
Annotations
229
le su. .
Rgle gnrale.
197 Du
sujet.
Cas o se met
au nominatif
Observations particulires.
propres
Noms
jet. Sujet
30
198 Sujet au
.
.
gnitif.
30
Mots
pris matriellement
spcifiant
le
199
Rgime
la
la matire,
le
^
199
les
interrogatif.
....
31
mesure,
poids ou
con.
.
tenu
7^ij.J
32
200
du substantif
et
cules
-k^y
<jl
,
33
^Si ij\S
Interversion
Annotation sur
de son rgime
201
et
^<J
34
655
Pages
Ellipse
Pages
Sujet des verbes ^.^t
ll.iji
aprs
les
particules
7t:_m)^J
35
et
jJyil
52
^
52
dtermin
Sujet
36
indtermin
dans
simple
au
lunaires
singulier
36 Sujet
mots
compl-
collectif
53
56
56
>^>
Sujet
suivi de
Du mot ^Jam
38 Du mot
mentaires
Sujet simple rpt
.
^
et
Lli
57 ^^
Sujet complexe
40 Verbe aprs
pluriel
^j
O:
^^^
Du
sujet
au duel ou au
Sujet complexe
.,,..
aux mots
59
aprs
V
ngation
41
dans
les
Verbe
qui
se rapportant
le
De
la
prcdent
le
61
propositions imprcatives ou
Accord avec
genre et la pernobles
dprcatives
' .
43
sonne
les plus
...
62 62
De
l'expression
la
'i
^L V nen
43 Proposition servant de
sujet
De
ngation
V aprs un
43
suivi de
.
.
nom de temps
Construction
63
:
du sujet
Sujet simple
verbe au mascu-
la prposition
44
lin
64
65
Sf
45 Verbe au fminin
Verbe indiffremment au mas-
Du
sujet aprs
interroga-
tif
46
avant
:
culin ou
au fminin
66
Du
sujet
le verbe. Sujet
'^j-.J
^
simple
sujet simple
au
sin-
gulier on
au duel
....
pluriel
47
Kx^
Sujet complexe
70
72
qui le
Sujet
simple
au
en
jl
Sujet simple au pluriel en
yzJ\
48
49
prcde
Sujet aprs plusieurs verbes
72
73
50
656
Pages
plets
Pages
d'une proposition
ou de proximit
Des mots
...
.
.
74
....
.
90
et
Gis^
90
ception
Particularits du
sujet plac
76 Place du
cules
Ellipse
y
T
93 94
avant ou aprs
le verbe.
Ac-
du sujet
le rgi-
me
de son sujet
77
Du terme
78
dfinition
circonstanciel. Sa
380
Du nom
78
lieu
de lieu.
Du nom
de
.
versa
le
381
Manire de traduire
indfini
pronom
Du nom
de lieu l'accusatif
382
on
Place du sujet
Sujet dtermin Sujet dter-
et de
manire
de cause
383
Du nom
384
min avec
le
verbe exprim
re,
;.
384
384
Du nom
....
Nom
.
81
Du nom
de temps
de
.
temps
l'accusatif.
385 388
Nom
83
sous-entendu
sition
389
spcification ^-^.:i)
i
Du
sujet indtermin
Da
le
sujet
Du nom de
Terme
85
390
indtermin
d'une phrase
dans
corps
circonstanciel
d'tat
iO-T
Son cas
392
392
Du
sujet indtermin
au com. ,
393
d'tat
commencement
Terme
circonstanciel
657
Pages
cori'oboratif
Pages
indirect
.
.
290
Terme
circonstanciel
395
serment
490
290
U
d'tat
396
Signification
des
verbes
de
Terme
circonstanciel
cur
Emploi ncessaire de l'accusa-
291
complexe ou se rapportant
plusieurs noms
Ellipse
....
cir-
396
tif
292
293
du nominatif ou
....
....
397
de l'accusatif.
295
nom
398
tif
295
une proposi-
269
3^' ^^^^
.
.
tion
....*....
V
du verbe
un
491
Construction
de
3^^
.
^^"^^
.
^^
Du
verbe. Rgime
sens de penser
296
actif.
Verbe
actif avec
Construction de .^^ et
jJL*.T
297
298
d'action
Rgime du verbe
prposition
actif avec la
J
un adver.
285
annexe
Addition du pronom affixe
. .
298
Rgime
direct aprs
299
be ou une conjonction.
299
Verbes
actifs
mes
directs
indirect des verbes ac-
287
sent
comme
les
verbes
(Sj\
de
et
Rgime
tifs
287
^i;
f-H
299
,
.
Ij
iJl, Cfi-, In
42
658
Pages
et
Pages
indirect
.
iS^
comme
de
309
Du verbe
mis au
passif.
passif.
Verbe actif
verbe
Verbe gouver-
cur
Construction
proximit
Construction des verbes incomplets
301
des
310
311
verbes
de
passif.
494
un
sujet
312
LTUi
et
{."JCf
....
495
sujet exprim
313
Noms
302
315
au
verbes neutres
302
la prposi-
verbe passif
315
303 303
la prposi-
Appositif et qualificatif du r-
Annotation
gime indirect
passif
.
d'un
verbe
316
J
la
Verbes
d'admiration.
S\
la prposi-
304
Rgime au
cusatif
gnitif ou l'ac-
316
317
.
prposi-
Observations particulires
318
^^
la prposi-
306 Place du
rgiine
319
Verbe d'admiration en
j^Ji
320
j
la prposi-
307
un ad.
bes
po
^_^
et
L
321
Rgime
indirect aprs
Leur sujet
308 Du terme
659
Pages
bes dfectifs
Pages
be dfectif.
Ellipse
323
avant
l!.;
325
Termes
Kj^\
kSj
et
du sujet ou du terme
L
du sujet ou du
ter-
324
spcificatif.
326
Qualificatif
Du verbe
il.
326
me
spcificatif avec
un ver-
->^ao30ccB^s<._
00 CM
Ifc
:^e
OF
Mg^
'U
'^^.
^-^
i>/!
^ -KJ'Ai
'-
'O^
'
i7
r..