Vous êtes sur la page 1sur 164

Digitized by the Internet Archive

in 2011 with funding from


University of Toronto

http://www.archive.org/details/apocryphadebmariOOcha
&*»Z^L»£to$>

8CRIPTORE8 AETH10P1CI
SERIES PRIMA — TOMUS VII

APOCRYPHA DE B. MARIA VIRG1NE


S

CORPUS
SCRIPTORUM GHRISTIANORUM ORIENTALIUM
GURANTIBUS

I.-B. CHABOT, I. GUIDI


II. HYVERNAT, B. GARRA DE VAUX

8CRIPTORE8 AETHIOPICI
TEXTUS

SERIES PRIMA — TOMUS VII

APOCRYPHA DE B. MARIA VIRGIN*]

EDIDIT M. CHAINE, S. I.

ROMAE
EXCUDEBAT KAROLUS DE LUIG1

PARIS11
GAROLUS POUSSIELGUE BIBLIOPOLA
15, RUE CASSETTE, 15

LIPSIAE: OTTO HARRASSOWTTZ

MDCCCCIX.
JUN 5 ~ 1944

i it^j
LIBER NATIVITATIS MARIAE.
EDIDIT

MARIUS GHAINE.

Opusculum quod inscribitur Liber Nativitatis Mariae,


saepe etiam Protoevangelium Iacobi dicitur, iam dudum
l
eruditis viris notiiin est. Fabricius illud latine edidit ,

2 3
graeee Teschendorf , syriace Wright . Sed textus aethio-
4
picus, pariter ac arabicus , hucusque in publicam lucem
non prodiit. Quid autem discriminis sit inter editos textus

et recensionem aethiopicam, facili negotio ab ipsa editione

aut versione nostra animadvertet lector diligens ; ceteroquin


5
cl. v. H. Zotenberg , iam praecipuas ditferentias inter tex-

tum graecum et aethiopicum notavit.


In adornanda nostra editione duobus codicibus usi sum us,
in Bil)liotheca Nationali Parisiensi asservatis. Sunt autem
codex aethiopicus 53, fol. 1-24, scriptus saeculo xvi, et co-
dex aethiopicus 131, fol. 129 i;.-143 r., qui exaratus vi-

detur saeculo xm. Eorum descriptionem legas, si lubet.

1
Codex apocryphus Novi Testamenti, p. 66 et seqq.
2
Evangelia apocrypha, p. 1 et seqq.
3
Contribution to the apocryphal literature of the Neic Testament,
p. 1 et seqq.
4
Eura continent codd. Parisienses syr. 232, 238, syriacis litteris sed
arabica lingua exarati, et codd. arabici 147 et 262; aliique alibi.
5
Catal. des Mss. e'thiopiens, p. 57-58.

AETH. — A. — VII. 1
quam dedit Zoteuberg, Catalogue des Manuscrits ethiopiens
<le hi Bibliotheque rationale, p. 57. (
1 ,)(>.

Textus idem fere invenitur in utroque codice, si ex-


cipiaa aliquot menda et dirersam rationem scribendi, ex.
gr, litteras gutturales.

Elditio nostra textiun codicis 131 (= ^4) accurate refert,

qui tamen hie illic ut non raro lit in antiquis codicibus,

a sermouis usu recepto aonnihil discrepat. Verba autem


in codice .">:} (— B)
- atldita. nncis qnadratis inclusinins.

Beryti, kal. ianuar. anni mdccccvii.

M. C.
:

<*>ftVli£ AR^" A"7CJ?r ! «

-}*£T* fU£Jt,'h hlllM '


hSfct\ : hCA*A ••
IXdx t 129 9.

Ah *«-A* '
«

UA- •'
fcfh* :
H?iA. h9°0i»Cb <DtlAh.i: :
>7£ ft*
+ fcfi^JbA HA* ' !
\.f-fc*0° " H?i0 *Tf?
o o
£ «
W*
<»ndA m-h* £JM-A :
©An = ^n^h •- *d/* «pm- ,
> AJi
< "
7H.?rnrh,C '
&T(\C '
9°t}6M* - <»JiAfl IfJVl-flC h"7i>
W^R4+ :
fcAl-feA s
fc'JH £'Y.A« a>jK.-flA !
*YK* *»
io /"*fl*r Hi; a
(Hil* tf-A-**- !
£4+
£A££ fclll.TwitM: •"
tf-A- •'
Trm.***"- ©An m n°/A-
tf»- AM' »>£' •'
ft*£fl' tf-A-* - -"
£4+
<PA* *»• <">Xh flftA. M°£4+ JiA^kA s
HA*"- a
£0,
A !
<w£ft.A- ••
A/u^h*9° A.«w»^*<»> Ah PbC-a 0*>f» '

15 <pfl^ 2 s 4,£.*£) : Mao : JtA-flli "


tfCfc flaKl-i* hA^-kA I !

(Dfi^lP : Ajf-fc*? li?+ W. " rhffV On? rhHV mhdi «

H f 3»A« 3
Mti £-flA -Vu- tf-A-0»- !
£44 7iA4-Jfc>A !
A
tf»- IfCh 2
fl>o>«A-£ idMA !
&A-flf :
<DM°Tf ^A? H
h7'f- H£\*7 " m^lS} h^» 0^- HCh 0)o>-A-£ ©+ i ! !

^o Hhe Afcn-v hac79° (Dhh^d x\<» mh. 4we 2 ••

Jt-fltibC !
HUM !
0>-A«£ (lCAh?!* (Dft<n>p : f,Arh* '
0>

i-hH > AuP-h*9 ,,


i fl>A.V7/*« " An^A.* MxlV thn^ i ' ' 0)0
M+ s
H^rt,A- (Tn»"A ::
OKD-h-Ph '
-l-IAitl <»*<: i
a»-A+ a £ 130 i?

A.A.1- cn^ll, i
n^A.S> ^nfl>-& i
io-AJ* !
hC/*'f :
A.A.
+ Mih i
jp.u-ni !
^n.h'flribf: A?iA^e ai^-frji = ka-
*? flJ-nA^f 3: i
fflA-fef i ::
^-n?iA.+3: ^rhH> -Twiti. m
1'Arh^ > "hAftA !
ai^l+W- 'in MH.MlrfcC •
h^» f

1
B add.: Rft"^ fflflXrt^ ; ?UA* : y°riA>i i A ^"} ::
— ' B om. -
3
A ,£•£&. — 4
Gew., xv-xxi.

BQ
M 4 >s-

At : -0X4.4- rxrhivt*/ fl>in,A hAh poc "Vah-y-


1 1 rhHV i
nWi-f- :
A-flh. iD-ThYKtt ' CaAH. mil* rh ••

m i 9i* 1 flftvh i
H^A mttM+H " /V^'fri* Ah. *
/h-Hfc i ££*.£ a>(\fo-P »/"*. i
«+ " A-flA ifawflfc •
^°ucf :
rDAHrt. i JVM: " aA* 1*
m* aha A^A-nA!-
J?/"* i a* fli-A-fc * ht\<*> i
Ah. i
0JUk- -1-AflA. !
m+
rt,A rh? -i-h-M: Arke aA<*> Mvwift *r i i i i
MA
•mrt fhinr ami- tffcA-n? o>«A-ft mx\ aa^
i •• :

n <p*cu. mounti. rt+ A-nA <dM'»- -Tv.*^ * w


fJTCX fMnxM-h. •*»/** £fc-fc HaA/I-
: s: • '
10*11
A ArhV iP^f 7-fl^ aA^ 05\0) MH.fVnrh.C I : I > : h^
f. 131 r. fc.*c*hd omVR 0JufCk flio-fi-l- £<fe+ •' i ! i
aA^A
(Dh^tl i
rh ?
1
111+ >?<: :
AHtt" :
0fl? s
rhHV » ikfl
VM" :
'Pm-i •'
•Mk+'H' A^AdA,'/ aAHA^ ©1-
rhdn^ ••
fflA-nrtl- ip^f aaoa ©An m xh, -Kio-p i * •

AW H^A* •'
(hi* i
^RA. aWi+ fl,+ ^*RA •*
a)

MH +&a)'C flfl>-A'f* ¥7* CAf-Th dfl V<P*1i ©aWi


*:* i
Mf¥ i
s^aa h>A.ir i oj^n, rhv nnh mm.
i i

a i
AftA-ir^- O/VflTW* AJM-ft IPft^M ftA^K (D - : : 2

Uftfc AaAK i wtiCYl AflA,F (\hc° flrih aWi+ '


hC
"J AA/^ i flJflJO-flh fl>-A«R i
(lAU^-fcy flJ>i^"H ^'JA
h* i
rSftM-ty ai-A-l- 1 rt"7£ ©KrhHl- 1-^fc- ffl-l-nh.

MM s
fc^AAY- h'/h
"1-nA hA»A.i- dfro'h M ^rtA
h^ '/»^ (DOrlh* hdWt. 0^' fl>-A*ft - hA»A.h n^*
: : '
! : 2

V- /Vl ^AA
1 JvThtf">AA»- h^» K'/AA ahfrW : !
Mh ! «

ronrM-- /H/AA (ohA-v-i- n^ a>-a-a hA,A.^ n^v- 1- :• :

V>^AA M-^AAV- Mh h^ •"


2
1 9°J^C CDH/Thi^ ?°£-
C 0-t ^ri !J
flJ/HT'ri i
h^Ti -Vflh. iO^AA- : '
m^WO
^ i fli-A-l- i
A"7£ ¥«- ^A/ih !
to^R hf/ilp. : ffl* 3>

(D+whd. AJiA-l-h. mM-fcfc d'JAl- m^-n. i


A9 /H^rt
a? 0fcf"Atl.f a^"A iDUflfc OHA-R hibfl : •'
• Ah^/tlhH

:
Sic. — J
K oin.
M 5 U-
rh,c ohm-
a>h&t\?- n,-f- */»4>£fr A>i^n^-nrh,c w-
A- <*><PM AJM»* ::
iwJi^Tl £ft,A *>>aMi :
Vu« « K
a. yj»Kt gmia^ : •
am»<: « ^Ahh fciiUt-flffbC - -\

n hs-Mr i m.e,n,A- 9u« TrfiLtaMi.c :


rt?°0 aA-i-
h w+atYid. i
AhA-i-h aMiTiA.'l-h}. rh^ 07AV « aiA'T.

/• s
hs-h^y* m+ *•?<: -i-A/^rh > on? s/*% •• ••
<»?%?i

h»* ATtlH. h-flrh,C fc?°Ah <DM°Tf kohi Kf-hQr*


?A-+ a»l*bUh a>t>0>Ar*>- Jtrffh- A/l- hAh. Ml
! -

K« A//' 0iPC-f- a>hAfc.-i* ftAUlT'f- •


^/^<pd-h AH,-*-

</«>4»£fr - AV7H.7t-nrh.c mhrRt* A/I" A^f* h(\ ' ' '

10 i
A9°Arh n*JA : fl»7-n<- nh^ fcHH^ a)fr9°Xh
: : :

i
V <d*hd-V *£<*> -0+ " 0,^- ©An Ch?* Ar;i-
?i^h £<*>x7i -in,y <n-<7Y r ;
'Vn.ii- a>-i4ȣ-f -
hw- «

oHhfl.A- !
fc^X^Ch*- h<*> Trftl.Tt-nrh.C !
^rh^fc ow«>/
UA3: mfiiXiX one n^hi- (DaoWft : ft?°£?iH.A Mi>

20
a>-ftf- : 0,+ !
fc*a J&X+ £A* 5 0fl4i^" 1- Vfc » J^p-
h*?° <DV/*'Jt «wy*"PA* : 9°AA,l> OMiA? flAfl* ?T*
<
H J?W1A :
h<*>& '
-i-a>Y)d. fc 7H>'nrh,C hl^J;? aof»<?b
;
ie -•
«7u- ji^fc, :
ifr? :
^fti* :
MmLa :
Hfl^Ai- s
n*-t- ' a»
*Rfl !
hft«w :
Ufc> i
a>-Ai* !
n»-f- ^*Rft •"
hhA.A •'
HJRJ-n
25 C ^AdAi- r/"<P0 flJ^n s
?(\a>-'h i
fcrh* h9ȣ<k#
Wl^kA 4^cn> ^/^-Pdl- AK^H.h-flrh.C (D+a>1nd.
h9°bo* M+cfc. IK. cn-A-h 8
MfiA.A !
h^ s
^XrX-lh
AH ^-n^ tn>r'<Pd'i* * whtwfi .-
A.-i-a>]n£ 5 ^/*'^<>1j

30

AXA^f s alanine !
fl>-A-ft « iDh^TI I ^^m K? h<b9° n

h9°(D't\^ n»+ "»4>ftfr Ah'IILh-flflbC 0*^ !


lO-ft+
35 0,* n*V*M% !
^rh^l- MH ^A,-flrH wfhti-f- :
Ah !
M 6 )«-

\Lhl\<h,c i hrrtn « roAd i frV l Arh? I lAO'I-" i hfl>-/^ *

r 132 «. f i A^iLh-fiwa: « rr • *<*&<»& AMt <»a> "7C.P


r 0M :: :
b9 AJW : i
fcC-fl *
1
<*«"PAA i
-fvfidd-lh am-nA
;
l* i fcAOA// i <D*iTn<D;J- j A£M: " flJA-1- 1 fl>Afl i 4-£&<id :

A£>i-f: " flJAl- > AJWl* !


h<0V,-1 i ^*^^- 1 aW) + '
S^-
C i h^> ;*v/»h^ :
tihtw i -Khfl>*C p nh7<5'/ fDJ&fc-fc : a>A
1- ifc^t A-m-i- rAP<: mc ••miM- awi+ ;mv

-}£«;) • AH/: s
©A-1- ;*">Afr aWl+ ?°£;c i hAh fca>A
3 i m-At* 1
0,1- 1 ^*ftfr ATrfrtMifM: a*Ji?°Tf rhta •

* A* 7A-t+ •' i i
"71ft*: fflMfl^' n>A*fe* fcAh AH >

ft? hrhfc i
9«Hh s

Auf-h*r i
AjUt-t ami- 1 -in hiw* a>n<:h<p w-a-*"*
i «
.-

A'JH « £-flA- " fclH.Jvflrh.C : hrAhV £0Ch AH-fc IDA i i

* aiftiO K">0 fl>^£A fl>0fl.f A^° htlh A^A*^ »


i - : ' i

^A^ fc^7 a a>£'(IA tf-A- ATM1 h"*1 h"JL1 [A


»
! !
"

fflhfH A.^V hUTI- iDflpAU*-tO- A/h a>A£-«P -


-Tifl i 1 1

ii-n ffln^h^p tf-Ar** nn hA^-tir^-


i jr-aa- i i
Mu
f. 133 r. MiLfc-nA,C fcr*tl *fcfl« K9°Ah hUCVr ^i^Ah ! " ' i i 25

J&Arh4> tofcr Ah M4M1 If^WlC fl>-Ai- >iC^r ^OC


:
1
!
"

h AH-t i»A* 0fU ll^h+ Hfc.£AAA


i « ©
! •' s i :
hr^M
fc^-H i
J^fc^ A^? i
a>hHhP flJ-AI* i fl>-?i* ^IfRC p

A'}^ I
AJX* At " ' ©l-n, l rh ?
1
?iA,-nrH :
t
tih W.h't\di,C
'

HA'drh^ I
**A 3
i ^0- •"
AOClfl : (D^KW-f OPktXrA « ! l«Ai 30

A»dA- i
Ml" = hAAA i A^A^A.? >1^ ' :
d^Al' flMiAn : fl>

flJ^ni i a>-A«£ i Ha>-Ai* :


ft*+ !
XA^^A !
i»AH i &3x<*»*

9°Afh * +*>/* f h- 1 aiJft-A :


nKftt :
^ny-ftir^- « n^/^^h

B AOrt- — " H oin. — '


Fortasse melius flft'flffrf : ^^0il> :;
-*( 7 )n-

rDrh"^^ fc^H ^W">? 1


Afcr Ah ht\A*h,& ©AH hV »

AJ&h-t ^A^ hAfc, "


9^-1- " £0, h.?h<&9° '
la^M
©A^ aWif* a nh
AH-fc 1L-I- • <*>4>fifr " tih in m h(\ih,C i

• i
HHAV i
+VT, « h<*> ^JR^flHWJ i
fc«7lf.JWMi.C i 0>*
5 fl,'W: rfW ' i
-frOltl I
fcfth a j&tltfD-V IP AM: "kHh h «

"» Mttlft " 0M+ hfl-y rah"? :


fflhW " ipAA-!- « *
*+ i
tip-h'l: f»A!- 1 ftaW 1 ,
" AuP-fc*9° Ah«PA& mm- '

w ft : a)f-f/)VH. : hm « n^h fljp-n, ?&d I


h^H.fc'flrh.C " ft

*°»L i
flj&*ht " AA!" i
ft"" flk+BA. }i<7H.talrh.C fc?° C 133 v.

ml a^rif v/*^ s
ho^-l- •
roMncp awi+ •'/Aft

i^A/^ !
Hrt.-f- !
*»4»RA a>n^h<P huV!- wtrotiDfy^ (D •

frfrao- :
£<ft* i
fcft^kA <DJt?°K*fc }rflLJt-n<fi.C AAA* s i !

is y i
on.? ^v* m+aopa* hmiy a>ti>nh i
o,^- ©
Mifc. Q0fL£ WMi Mn
awi-f- 1 MiJFtir**- : :
jwm
AP atffciHMP ATrfiLMiffbC fc^Ah flMi- Hfc.+
» >

«*>£m!- JM&y An o>A£"P n.+ *HhRft « <Djn*rt" s «

W
1

*7c a^ti-t- n.+ *Hfȣfr Afr?iLfc-n#ii.c nh<*> c s


'

20 «7n iX-jtrf- fl^AMl h 7fLK'flrh,C ^0>C£- A-fc A.


:
!:
c !

A^ tf-A- hrXL » oiAO M*!* °^C? 9° Ov>C+ <»hA


^,i« <J^^ +P41K. |)nj&!* (D^h9°^i.\r **- Aft«fe*
: : : ' "

hft^^A <D^n,A- V^ AlftfT h9 OipC* mhAA.


! 8 i *

* ^hd* niO-ft-l- 0,-h tf»4>£fr AMtLMlrh.C <D£h


: : i I l


H.i %CO i htf» !
A.^HMfll" " flUf : <D/i^1f : .K4, I
^fl H
hc^ft hm i fljp.Q,AP * (\h '
(D-ti-fr i 0,+ 1 ^4»Rft idAK
A *«1 MtLfcilfh.C ' *%?°Ahh i h^ i
^C^Lh m&h? *

AH-fc H^nAh fc^lLh'flrh.C h#w Vl(\


i <DA!- • fflft^A "

C A4A.y a <do>«?i+ ^H- +1/^^ HhC^*ft fl»n?% aWl " ! s ! f 134 r.

30 + +JtA+ *J^ft^ ***» ©AhA BfrMVftB -IrO 2 s ' i i "

MfL^-flrh.C CDJ&O, KmLhf ©hrAhf ^^ALf •* "


:

Jt^e hfthAh OJKfti-fl^'ih X\a» ^Chf i m-MlC


i i i
?
i

A4A H-fc flJA!- wahM* XH. c»^R ^A?th hltlh» « i

1
B ora. — - Sic.
M 8 )*-

i\ih,C :
h^ti !?. cd#£/d i
4>£-"fcU- i
AHhC^A <D£n,A-
NfhCfA i Jtft-fvMDi i
?ir£*+ i
hl\6h,fr i
tf-A- i
-MA,
H/u^All atffXh « Jirh^ hth ^ i n>C i
a>H JtAI'Cfc
P i
JiS>°2n>- i
flWl-f- n>4- 1 ^h^C* i
hh9°C\b h«*» 0>->i i

i: :
oD<i> )-a»-
<

1 £V* :
AH-/: :
^A^ un h.^y oj^ap- i i 1

r?i^v i s.n,y « fDrt^/' nhc pa hm m* •


>?<: ••
a>bh -

hVh i
h9°ft,t* i tf*>*£A <W.V<d i
h<p£, i
aWH' 1 tf-A- 1 r
£•<! i
£iM nXTMl p
i
VIC roAn A^fl Nk« ft^H.
a)^£D i
?°A£ ' aWl* 9°£C MUl- &faL v fc0°flWl+ : !
'

aWi+ • n.+ > *•£* ?°AA tf-A- An?i (D+pdhoo- tf*


•' i
1 : 10

a«^- i
-m tthcfti hoi •*/•* h9°t.\r<v Mrtiir i

<d i
-in i
binJuMix: mixr > kap- v/^m fih^i-P
2HI4H :
mha>*bW} h<h>i i (DWUflo^ i
Afcrfrf. K«fi* ' fl

^^ fflH>C hli' *£Afr i


IWte+ i
fihrt hW P-A, 1? = 15

f. 14 «m •
ro-on HhC.PA hm i*C AP-A>T« Q>bh h9°a>-
h-P lH"C C°H1 " ffl*^^ i
4JI :
Cfcfr i
AP-A,^ cda^I* j

^H, i .e*n> i
Hhcj?A > hm ap-a,<p hnrt - w-h-P - M-urh ••

mmlMmo: ••
(D£i»?\\ i
r a^v *jwrt- £">"?a i
-in >

/^ JMkltt ffl^+O hw-fh : P-A,^ <D£0,A« AHhC? »


A KG >ihA !
V"*.*^ ?iA^> hV i
-flhA.
!

h^P/2. » AVL
* hV i
CDH-fc :
flJA-V HH^rh'V AKfl^AO ^h^rt V"/
!

?ih^p : ]&htfK>% ^AA'V Ha>-A^ £*# ?iA^^A lUUf ! :

HhCJ?A s
hUl " M>-A,<h (h% CKAIi h<"> fc.J?.^Wh
: - !

hm.hUdU: '•
(D-i-tihC '
til-(\£ ;
AdA *^> (DW> i cdK s

W+ HOAO). i
0)?in^ " rt°?.0 i
^JkHH h^H.h'flrh.C h^°
Ah (D^hlUi. (h* CKrth W-A.S h^" k.JBClHlll H i ! •

^hn^- AhA- s ojA^/ P-A,^ H'Jh V?^ fHn tfbCf


:
1
i i !

A hUl ^CO OflP KCU-l- fl>V/^>i A£h-fc OJA^ 1 »


! s i i i i i !

n,ih a>^rt,A hnctT ^^ wxh-tt fcnvf- ^°+ft


i • > : i s

A- Ah'mMlrh.C cdMA fc£*£- A^!^ fl>*A+ *»•»


i « i
1
! '

©Tu- flffrh XH,^ &>iH,ir A+n C?irth. ht\h hl-il


i i i : i i :

1
H om.
M 9 )«-

fc -M.il. " a>M '


MM- '
MilMh-ntKC '
fc?°Ah > X\oo JR

ft*+ " fcft^kA h^» " JE/7IK. ' **> '»inA*+ CM- > <"»+ftft "

<D^n,A-tf°- » HhC^A '


hVTr h?°K-h« s
A/I" " A^'W' « Ji<P
r
Aft !
£"*«7A :
?JWi+ fcr*Wft ^^1- •'
> (Djlffffc- A"
* > nhtf» fcHH" - rt-noi- s
Ji«PAft •
(D'i-\th/,. -
hm A"?
C99" - £M: AM) A/: <dodk
a>hh<"><: ' hoo :
+JWI* ! ! •

Mr (ohm JiHJO AM'}* ftV«7A £flft -1


-Trn.fi- : > :

n,ii- a>/s.n.A-»? -MM nnjW-fctal owflfiM, m jw •

nh<w> •
^hhi ^Ahh m+*i&9 nnjw-tin fffixvirih > :

M AAA "7CW roV/^M- 09°/: "fcA* ro^* <D«ft 1


i - :

+ s 0,^* ::
iDOlD-ft* s *i"PAA hCaoan i
tfhcft) hill : fl>

+ihj&*d : u? i-tru- hm :
ha* - •-
a^^a <o>n^ s
mh
is jr/MiC :
"MM • WilMh fcfth a^ft An i hdaMi MH,k
-nrh,c ai^-rii nhdi -
aav- a*hr"n Twitirt- "vcw

I^A :
"M+ " wnfcrh-J: *A* !
ifcZ* '
°1C?9° ;
f*4>*5

u- ^vjp MtL^-flrh.c • Ai-nc^A ^Ahh »


-vn,y &&
* fl.A AA9° > Ah. K+Jtfl* *WR3tft "VC^r ?iA^ h

n^lLlh » ai+p-njB, s
h^Vf-A-^ 5 Mft-lh !
hA " +AT^- fl>« { 135 *

?"* » ai^«7//o : boo : -T-c;Ji£ :


nf'Wli^ :
rD^Afl !
HChf* :

25 mhm a°YL a>(\hWn '


rf.CU* !
Oflf W/+ cD-Vftl>
+i^^- : mmMr -
w*Mr -
(l,J
m
s
(DhAin-l- -1 ^ ;l-A s
^A
©£ft,A M'«:X h1C$9* Moo ' : vu- llMttL •
^7rt
n*irn h^h-HAut: ©orif ^/ ^ Af
a>hn-i& *%* n
30
^A Ti^O-IMbC ain^^^fr **ft a hw-rh* "7CJ? • i

y ID^-n. ^C jMl<0-*4 -WJI: ^-JH K?h9°C ahk »


> " i : : '

flJ^JLA ^AWfl Kh^^h. K*lCff° M\ ! ' i H-l-oiA^. i


n
Jl^ :
£ IDA'S : Ma* !
M
H^h* ^7rf.ft **A Jf-^Xr
!

?i :
AdA^lU s <w-V£A > AO-A £K.AAlu ^Mi [£*<nA£- ' : :

3r
Ji^Jih. ] 4>3.ft i^?i* (Dfriiaog, : IDA ft !
AO-A : (Of,{\ao
-: :«• :-

£ i
A" ' i
Ji.eA-A :
rom-M: i
KKrtffc* 1
i
ArVHft* i
tx9°'\a\.

V i h<*>-b i
A>i°?iLMlrh,C i
**niM :
ahMr fcR,if- i fl>o>-

K-fc frMG i
ArtA>f i n»iiw» <*.*£ a>£frVfc i
Mk* 1ft,
Afc i flJA^T! i
l&rir •
£J:A i
fl>->i'h i
^A-I* roflirtRI- 1 5

fcH: i
Krtoa* hA » im<p •
id-a-i- ^Ar (da^zi n

n i
ivr i
kAAft,T M+ ha-y mA*?/* h.A4n/r h

0,^- fcft-Hlt^^ '


" 01-1-n. " f*H* M i
h</° ir^h
:

?i<m- : AMiUf -in,? s


Aft A"7AYi- i
;*Ati« Mil *+ i

KfVl M4.C0& i
MA ftflWW* hC/^f ll*V*Mi * <»rh 15

«V> a>A7& AH Utr i


oha+ hC/*'h. f»A<T. / "7C?
r H7+ >7^1 " : i h9°'\tt i
kAAft/P M/^M" M^l-ti i i

nwi+ irtjR : > ffll-n. ^oflP- v^Af ATrfrLJwith.c © 1

\*Aapf* i
a°T,d.M •
ftKr Ah.? i»«»JMM fcAtf Cftf "

7
/h"?* ? i
Ah^-fc i
Vtf- hffMLA iMr
fA-NlJCr0-t ! *0>« »
A£" htic 1-fl^ :
A.i* '1£A 0A.M- a>4».?.ft A" 1 : ' : ro

WArfc A^fl>-AR s
l-aHAJt Ah A :
1 ,e,^CU^ * *"Mtt :

j?,A n**nU4* a)|j^fPao. .-


AhA ftMl* AA.V A0^-
i ! « !

Pi i
•liXMl|l«^ i
fl^h^ -
ACM-Q-) " flJ^VJPtf^ i
<>^# •

f. 136 v. no- i
A-fia-A^ aH'fflhC * AhA/* AbA t^-A*^^ :
fl»+Hh^
^UA- i
M£fUlr*»- Ahn^> AK-flCy^* fflAHCh*
i i ! !
?iAh
A^Ar ::
(Dh9°l\ •
Mlrt -}ft,y ipAAJ- hah^-\ •" i aih1«fli

* a,;** = mkrxrttru *+/d » i p-a,^ &#•**+ :


m* :

fflpK i fl>-A^ n.+ !


fflfr/i? !
inCtT h<*> d'JA-'h !
^h ^>

fl>^VKrh « fl>*A^ " r£C i rofthf Oflf -flhf - i i


MH '
P><\

A !
*iA,A.^ </»V- a^^-f: : tihtxdxp AOiAi" * «* KA.

1
B oni. — -'
H a Id. <0V(J\
44 ii y.-

A/i- :
*/d^ : (D'h-u s
nidi: :
*vfc
:
Ml* m>p"iC'* fcA,A«

+ h£ fc7-nc AH/: <wA-1- " M+ *"/Ah<P hra>«ft'J- "

rt,
j- : ffoip&h : £-*<7A i
orMKh-i- 1 hA, i A/f- *»*« *•&*
M(D<P A£"><7A (Dh « i !^ i
JtA.A/1' i Vi> i M a
/\0A,P ^ :

<W'h <d-V^ (laWl-f* « : !


ft«ft«J>
s
?iA/,h,A JtA. A.+ K"» -

U4M« /HTf-n I JtA»A.4* " ftA^ Tl> ^ft'fc : ^n £">«7A : !

hjML MW& s
(DhhthP A^'HA nh^» fcA<fc>- Arh,
«P* a ftC^ fctW* "
fltfiflA *
1
s
W°A* !
If hllll
:
^ILJi flrh,
10 c : h^» : hJM&ith '•
h9°ko- " ton •
h^tf pntu oim >

fcA.* i
An* : iflClU >7^ ffljtjhmh. WAh.
ITM" !

©JiCiWlh. '
ChAh. mfcf'l&ti, AAA.? 0>A0A *ChAh« : • t 137 r.

Ode -W4+ ' > <d-M<: a>ft-)iA-I" " H^JihA Ail-fl <iAAh.

<T. l-fbfttl. flaWi-l- 1 *CTl+ **« ffli/h^> : ^mct


Ah. tf»AMi " ftllUt-fMi.C A.APVU - t\9°i\ a l^ W-A- "
fc

^^ iaaii> nh-nc <»n ri3n^> au* i


mn ht\<zK ! «

«* 0>fl*JtA9 a idA'TJ «7C^r H1+ *7£ Ohf'V


: : »"

20 o&s -flhe hip-H- fcfy aHm ftAn iiincfr> i ma s *

hh-f (D^i«^">^3r mfMA P-A,^ <0in+ HlMrn m«A ' i :

+ hC/^n. 9°1+ ®*'hfe » ho>«/^h ;h


i ft'Al" a
^CM : :

iD^n, ?h9°C hn\0\'[[<h,C h!T AVl«f h^>


'
hfrfl ' ' - -
m
ncVh fcYK *J^^ Mfl^HUii: wKF^YX fliA^pc
! > a s a

25 h-AYb /^^^ fljA'T./


: ::
1
a
f-A,<h a
Hf+ : }<]£ : ^A? a (D^.
,
Q, : ri-V Kd,t\? AH-fc ' a a
-fl/iA.^ a htiDft : -^|^^lh? a
a-h
7* a
V7C : ^u- : ht\0>-1r '
OW &1 ' a
M^- : fllh^A - *1

IP'l-hP 1 !
AR*+ '
htl^hfr a
|^Cy : fcuD : J&hlD^ P HUA
tf> a
a^A'f• a lic^l !
^T^A^C = flJ?iha^'> :
M !
H^rBia>*Vh '

^ : ^>*ftA ^AhA -vn h^ruh-flrh.c hrkWUP


n,-f- - a a a

fflj&fl. a K'Ji* MH.fc-flA,C a h9°Ah £*)£ •tf-A" ^70 a a : ! f 137 «*

^ tf-A- tiphlTC WA° flJ^AH Hj&A©C h9"M\ H^


a a a : ! a a

35 0-?! hi^l- Ah Kl+ h'W.h'(\<h,C h?°Ah.f ^-^JP


: a a ' " a
M 12 )x~

v f\6M i
M n^ii-- > M+ hA-n^i :
nh<w *wla.p a
H-f: i
-nKA."!- r amiim !
AhA ©Jtfi-Hl+^O -w Trfii.fc-n
<h.C fl-flhjfc i fDA/h mdJKT :
KA-* h+tD : ft,* i cd<T r

no 0g|£X-t A.A/1- fcA+Chf- 0»AMl fcllLfrfMhC


i
" " i '

Af-&¥ IMiAf" rofrlLA- T/^U *f-A,<h >"!*;* A


i

TCtr Ml** HlMro o)-A^ hC*? h<""}£A **ft =


!

i
"
M !
i

"
" 1

>

fl>?i* •90- <»A£ (Dfrwoof. AT Auf A«A


!
f-tfAJ? : " : i i

(DOh'h'P ££"K<n>- AAilMl M°-Vn.h*a°- 0>V*ir p«


W
i
:
•• :: i ib

A,<h fc0°1 1riJ»Jh OH.P > <Tv*Mi !


<»Ji?ih»* ©A-fl
<** i
Afc^rth-nrh.c h**4li ht\6*hfr «bf°£"t£ii '
""ft
h flJiA. « MP'hllV-T- > HA^ P-rhIA -M P-A/h +h9°
-<? '
a>?.(l.A-> « *P«A,<h A^H" f-^ftjUl a»tj\ : ^Q,v i <d-

Ai- 0.+ :
*H»RA +ATJP :
" aijMLA- :
Ml*" :
MlClh : ah i-

"h tDflVI+TI " M.** h<*> MCT- hAJt. !


AAi- fl>-A

f 138 r. ^ : n,lf <dMh jMhWlC :


P-A, 1? * h^ll +«fp£fli Pvh
1A :
-Tin •TC/f" :
0Clk£ :
h"D i
MA* J&h-fc *»*<: i
f-

rh^A -in nhc.?A hm x



«j^n,A- vu- p-a,^ Hh^-f- »

^ i
on.f -vn.M- rD.e.a,A- HhcWi :
hu^ rrt wi^
ha>'f>'h P-rhT'A :
fD^n,A- ^il- 1 TCW" :
HV/*'Ai ?irm-

1 1 PA,^V- 7-n^ '


«+ ^-fl/. •• 0>£n,A- P-rh^A Ahh
: 1

A-f: t^TWlh -*ll>h : :


h^ :
1-Cfc; !
a>Yh0°'} I iD^rif £
Voi 1 0ttAMfl+ HhC^A « :
hoi :
-liH tf-nA : io^^-M-

hm :
tBjMM -inn Hinch. -•
A^c^r ^il-*- s
in* 30

fchOTtl. V^-Ah. niD-A-f- R*+ ?iA^^A I ^AAhP-V« A 1 '


"

hiit^-fl^fu: hr^bh. *i^ ^a.v- An. Mftu ?n A 1 •• :

a 1 0»aMi krtknt* :
H-A- K'TL^ " ?iViV- 1 KTt !
Hvnc

B om.
« " - ««1

U. > flWrt* *JWI+ * s.A'* ft™ • •


••
l-Air'*. Ph An**

ft

hm ••
<*>aMi* -iin p-a.^ * mr/o^K -M.U- a>ftn,A- ••

HhcWi so* a>~h'U > fcp-A,


1!"
1
:
-nine rnnch annch * >
••

hnhn (Dh*Mt\U Aft-^a Ki+ Whh W0.+ • s


" » </»*ft f 138 v .

ft oi^ov^hh ' -
Afth y>nc *£,!>• • hm > 3.n cfcfth <d
0-
ftflChh aihc^^ P-A, 1? rofcAO tt-Wit fl»^ »+Ji >

artlM fttt,A- hm AP-A, 1? M-flA A> AH/: fliATh i i

(\\iau .-
v^/Ah aiflhf '
P-A, 1
? > one « nhf a>ftn,A- > HhC
1
?l\ *WC ?U- AA-1-f tl "7P HA4- HJ&-1 "fchC i
n*
a
tf-A- i!if0»a> -•
toflfl A-hfth h Mj\'fith,C fth/*^ 9**1
'

n/.h nfrft-io - tf-A- a


A-nh
2
lowif >/•* ithcfti *i
111 !
0>h*hH h&,0- * a>ht\1-?~ "7P HA4- fltflftfl fcfl>«

9 A"7CW° (Dhlii-? : h^UHJii: "


"7ft : iD+^-nh* 8
tf-

1
A- i
A-nh hao : ftCh^ liftlUD-? AAA,!/*^- 0>An Ch
fc HhCPA hm <»tf-A- Anh \\<n> : hAO H^AP-tf"-
WhJikdpa* AAA»lf<^ Mhf- :
tf-A- ATM1 !
flifttLA- K
T> > hA- liUf*? fctf*-?* a*6Jipo»* : hm :
iofc-1-fflL

HAAr ffJMTJMlll !
JiHH •'
XC^'ft IT-/*
1
" h<^ £rfr

r» fl)A tf^/
,
P-A.'b i
H1+ VM i
ftft. fMiA«?i> i '/ -> ;»-

Aa,ftf : AH-fc n^tX'h !


hXtht s
A-fc h^ -nhA/l-P fth
•t aHMrt AuViV'l- -flM/l-? cuhKVh^ •
A-fc - h^» » h
'V'hP ft?W: oinAii: :
KVHr :
" A'Vlf hh<*> Vf-A-^^ f. 199 r.

Mtt .-
oiA^tfl -•
rhAP fflftn, Hf: ©A^ 5

A'y* in
^ Mti.h-fi^fi.c zinc a-t Hi^r^ fl>fl^A+A 'i^/^
K flJh </
u : hft-7 ^K : O)ft0V A^C^ 3.n»l> :
<»rK^ =

0,* Arh,9° flJ-f-A^ nm-ft-f- !


^vi- hu> Hfttf"- 1 A
m
<*°-h,A : fl»ffc^ :
l^ftA.(i- !
fl>AH !
nK rh- :
^»rnV i^Aft*
rA^-^ l^ftm P-A,^ a>tt\? ti°1C?9 ^->H ;**3n

^ftft :
ai-Tl-ftA* •"
011-n.A- "
VU- JirhHfc ^7-vrr Aft^
JiAft* AflJA.ft« s <DftO>A " P-A,^ !
hC !
h^APll. (111

1
A om. /L. — " B /h*H>0 - '
Ms. OAt.
Mn (D^r )i
i
hyrh • pa, 1? Mprt* » <d?i>. •
ca
P i
hfh+ 110+ i
<nA-nA " kffCfT a*M* ' Mrfi HO
-I- i rnrnflA i
fA^r • A-/: :
^^A^.-f' ©A^H Prh0>-C ! • i

flOT* Vd- ca e Affti:



:
i
a?h *£#*? « mh*n cAf
i

aausp-i- i
kin t&tsft w^va. i i
ta>M-fcir*»- ••
o>-fi
i
ft !?* i
•W cap one <Ai : i
ift?A*»- 0-frte* n
ftfr% i
Am* 0A*n** > jWL*fl wrt-j •
amfop a-*^ •

M£TC* <*>riA Ajtnc wn»+ i > Arh.?° <dvi> •


cap
•nAA/i- :
Mn I*** mp-x-W: :
*£ ^rt»y > 0-Wi**£ 10

t 139 :. ai-XiA" JMk-t :


-nArt/> A.P.-t; -f-ffiow: *a>9°lt i Tl <(.4»

JC i rojMM i
PA, 1*: A£+£- *»0fe4.+ !
04H.A- !
WHS
4IML4- :
^V-A. :
H-f: -nm* i
M+ 1-iDAJt :
oWii-
no-i- <Djr.n.A ; p-a/p i
<nc?r &kt A1+ i
nM-
R^MA ' **ft eo^n. :
JMi-l: :
-flfcrt/Th A* 11 -* i
-"hfl,

0>£rt,A i
ML* i
I 1
*,

roTtf- > C>i£ Rtf^ n^fi HhA


tfj^h A9°a>-A* i
nirt- •
-ncn
on..e. ^£-c <»CA£
aiA-nCtf flWH- :
tf-A £A-fc »

Af * £AlHI 0-A+ ->A


" <Dfl>-A'h XH. hArh> ^ ! : i i 20

M -nAA.4- non.^
:
.*a m-l-n. ^o-nf- >wie a?i * > ••

?H< ^nrh,c p-r >ifi^ cMv rh-^/.rt


a
-new ^on.p "
: = «

H1*(DAR !
P-^° h9°f\\\ ?irt^^A ! tDfgVfao- : AAitl-fl

* •
a)?i;. : ^hn^' AhA?i> -ftftdtf' H^V^P h^rLh-nrh,
C :
^H "7C£r ••
?iT"f- fl
11
? " frA^L 04-fM Zh-k -Ah !

A.^ AfrA^fc lit 4-CfcJBi dfrd :


^-fl^ NK.I4 ^^Z.- : •

^9°h^ i
fftd.aiC '
°>t\9° : fli^V. : h.J&tl0--| i
?ifl»)
«'
A'JA
^» i
°/Af i
?ifi<7D •
^C^r JW7A !
0JAR1- 1 (Dhr^^d 30

f 140 r. fl)AR ;!- •"


Vn^l- nfrl^AS" hah/»Mr '
rtA-^ ai-Th*fl,A

?iflh " AAA. i


tlhtFHX :: 0OHA+ ^H. r^A hAA,lf 1

1
B add. <SVi •
H^Xt-
-*( 15 )Mr

in-<: > (DQh :


0Hk+ :
oo* *>+cft* •
aa-*?. -w •re*
9° > (oM-thl- 1 X&f h"" i
*cX? wtf^X &« * X?°m-
a* rpi hicfr -
(Dha>-o? hA/uri xmv am
•K [OW-X+ TJl hArfrV 09fl.£ .*A
1

ffl-l-n. XA»A« : : :

+ Xa,a.* A-mrt im.Mtt


1 if&ittt roAift :
0H+ • ::

1- ohaj-
: w: <»H xn- X'mX-Orh.c X*Mh X r :

-HC'/r a>£A,h* tDfd*-n Ai.TlV.Af >. A,J»4> a>AA* n :

m-A+ £*+ XA4-X.A ! !


<D>ffC ***« !
a>£<D-Afc !
Xf"
£<e? XA"" tf-A- ti&Z.a>-6 A^h £*£,0>A X^fc'BiJ- ! ' :

io <di»-X* %ti ""tfX ""AXh ^0 A-A"y,


" <0£n.4 V ! : ! ! !

* 1 x^ilX-nda: A9°o RA-hft, oftXA-Hu i/^XP- A : :

Ml rDK-Ce- ftXX4»L. » XA an** OXA* <D*dnO. "

OH.? ¥/"Mi :
fflOXI+T! :
A?£* frA"fc ai-A* •
^JtC
mw* Mif! tthRWt XA i a>-*£ OXA* a>*£<»A*
1:
MJU a>*0> TO* *>7*ip XA4-XA ©
"
K^TI fl>-X* :
"
•" s

fliflX* h9°£M: no* noH£ V/"* CDS'!)- *i>#X ! >

-TfO,
1
/ ^A h^A°7.ft HJWIA frA"fc 0-* :
CXAtl. *X* f. 140 ».

WU mhJ^VL MCX.lv, XAh £0a>-X


'
/h?> X.P
4-AA,?° " flWu- i tf»frh- A-flX A7A h^ilth^ •"
#n;ih
20 m.^^ :
hJVkM* '
arnahMfi XA^'tO'^
!
*ft(ht-9° at
- !
'

<r°tlM ffl^AAO a)f,ft,A- fcj&* 0A- H!fl>Aft >7-ip i !

XPO-Jt ?mfl^» Chj '


IfihO !
»I.hO- nr/*^* ffl^^hV

Auf^AA-r ?°AA»U« (DhM-Mha* XtTJ^A ATnf-A-^- !

A.^V hU^* ro^rh^^^- A^hlin w-t-Mxtpw Hhj? i

-fe £*aiAJt hCA-f A ©^n,AP 00,* Arh,^ H£iM !

Xft*tf» h^P- K"rh.^ 0>0«J?. fl»X^ti 0,* Arh,^° 1 I

1
tltw :
Kf-Ui, :
fi.w*h IT-/* H^Crtf-tf1*- » A^ill-Of " hA
/*-h,A toX^M KOhpao- lagh AA-Oh A7A
: : : !
X*J+
nA-fc*m»- ai+mf #*°- i^A-f OH XA+cX?-* "
! - Vih-n
aiAVlPflo- 0,*
: Afh,?° ' ffl^O.A-tf^ rH4- +AXA- T^*
a t
0X1+ !
fl^X* ^9^ cd-IiO £h'tih9 9 ' VL"HD.\ h^»

B OlTl.
-M( 16 )*-

c?!^^ hm-K* Inh-fl •h^/* #h. 0(1.? **/»•** T+ i i


,
::

•AC***- n,^ <:h-np AAfi mtinctr &** <»rt7 ••

s. a-* ffl^^rh,^
i
cD^ivh- MmHar^- (DW»L •• ' :
'

hrjtfc- A«"fc hr:* ©C+ fcfttf" IT-/* id-Ms (nn


i i ' i
-

«lao h9°Xh* ftlJ Kfl^ fc^Ah


: <D-Ms <D"fAA fc i i i " " !

rah* i hen, i
nM+ 1 1-ft-nM- 1 /^u- rovh i
h9°i\r

fr7H.fc-flffi.C IU+ AMUf "»• " a>£C(J- Oft«f :


¥CH+ © '

£fl.A-*°- •"
0»AMl VHPCU- !
fcrt" !
Vi> i fcH/»<D]r)<fi»-

H.V <h/*Mi Ifj&hiD-? /hTMl hrt^


f\S
Aft
no7^
:
Ah^
- wi-
W ©h^>ii
i
*»ftm
tare*
"
Atf-A«
Tlio-Ms
i-^hn-
" hCA*fl
"

aw
i
MHA
?ifr^
» -f<D
i

].-.

*»11fWiM:0- :
rofifo-n *-ft+ ->A **W1+ ^ftrh- i y°n
a i
0-M1 *»aMi i
-nii-^i Ax^ rt*?£ ^A,-n^jp Ah s

fflrtAr nr Jtc aa^a h<*>fo?a>- i\9°d-P a^rt-nh rt? •

Art « <u6h* kr-M An h-yrt ££+* £^4- -M X


i * * 20

cjwi idt^ nwi- 0W<>« ^Ahh &<?ii.fc-n,ii,c fc

< i« fi+cfce-*°- * (lriiAr tDjsiLii-** :


fc.-1-nh- fc.e 4-AA.*r

hA a
OrThis ' ih^ : h^-f- : *]A?i = ^^ !
fll^-flh- OWI+ : -0

?i
<
7rtKnrh,c: flMlftvh. o»-ft+ -firh.^^ :
tDflK* s
-W 8
.1

i>n ihhtra^ - cDp.n,A°tf°- ••


ri+fc f»iinh^- Ko^/^k---

rjtc •• m&Ltr^ - "ii-r


3
- rH4« : fflhr^fc- :
A.-f- •
^^l 30

ft+ i 9°.e.C coflidh AA1" Aroi-Ms ^h'J i (DfthTft-n


rt-nA !
rt?A A^AVv a
hA'f- ftfth f-r ' a>M\ chf !
X

Sic ((OhST *}?).


4< 17 )**-

££:A s htf» " 'I'AA* s


AAA.U- ••
A-flh A7A " -f^rtO T+ : <»

£>fl> rWTh Hn.1' Arh,?° fl>HVf"A- ft


* oi+i-A tf"A- " «

0>A HhAJ* tl<W°* wn&ihh W°fcU« « (DM Ai^O*


" " : > i

Jt.A4(l»T -flhA/ls AHhcWl hOT h**> f rh/A'/v p A© :


J

5 A3 Pvh7A h^ frtt&p >/*'fc* Aa>A3 amAAf


! " « « i

co-Al" ft'flC tohthtt^ M"*»f T £0"V a>b"\a» ai-Th


-'
" i : ! :

*c-vi- noms, « ^a » roi-n. •


hR-fl^ fr?ii.2wi<ibG A+n
Ain+ ©Aft"? OHD-hl- ! " " 1.H. *h-n+t»'l- " £M: hotfvh i f 142 r.

io oiflM- JtAAfl/T ?°AA ! " ©A3 s


ot-A-t^* '
aHMrT-* *
Vhrk h-tKh AAfcir^ « a>£}a> > ftiri. fc-n,h,c > dfi? •
-n
CVV -•
flWli* " J&fc-fc flfl^ (D0°frhYl '
fvofth * /t-im- : A.
AP-a«>- : tf-A- fc"l<: ''
<Dh9°Ti ?u« « ^Ahh TtflLfc-flth.

C Ifcft-l-CfcP-
" i AP-A,^ n^Ar " <D£fl,A- 1 +?/*"* l^h
is A?* mfcT i ajT^jz-p. 41^,^ ^-nx- « idioc
i
UP fcfth
*%<*> : K-nAh " Ml*» UA- " XC£"A 'tw* !
l
-
ew '
AA

ft « nA.0 ©^^ » •
(\ih.t -
i-nK
-
<D>n<: up &Ah > J*

no a «p*f* : tCFtl !
h<f° P'-tlKfo ' ^A Trfli.h-fltfi.C H£
20 n, " a'PAhF A<DA£:e » <w£C£-A "W-
nvtl£ •'
fc^-flfr «
!

/** dCI (D-tiV ft,1- Arh,^ h^ ^^hA A A^i9^ Mi'


! i
2

©Aft wKtMfl (Dihwr Af-rh^A ©Aft HhC^A hU


' ' ! ! *

*> »K>li<wi : KtiW Ahh -M ' * " hn-n- IftiC^A hm !

MH !
£-flA '»>/*' s
R'K.liHh h<*> " P9*KK AcDAJth ' «
25 haH/*'^ « iihcfti hU7 » ffl/s-fLA-tf^ tidi&o* M-h^ -
« J*

A « ^>«-K« s
'in.D- " l^yh^Cfr :
-Trll UAr aiAJ^f hA^ !

MA h^+IJB !
a^-A-i- ft* ! tf">*AA« Ah^lLh-flflbC s
= ^
0A1- !
©A.A.i' « CDrH^ !
M **'!* 1 s
rh^O« " A'J'h/*' : oiJIC f 142 u

30 no- : -irn,u- i MH p J^-nA I hmj&+V »


*VH " UAfl» 8
©ARrh •"

ffl/i^A hn£h hhrc Rrh i OJ-Ai' !


?iR,P !
©rh^ ?i
^fl* :
rh<C- -lifl Hha^A '
hVTr '
milGP Cif-A- : tt\itn> :

^n,A-tf°- !
Yht* '
(Di-ti'Vpao. :
\fl\C9h hU'J wltiaav '

1
b om. - 2
Ms. je./^nn.

AETH. — A. — VII. 2
-«( 18 )M-

«. i
a)>,rni <oro .•
4** i Art Mn •
jbhm fc^rt A.

*«haii "•
(Dh^p i
Hhcj?n hm i m-i- v?^ » £& a^ «

fk*»tffr -W :
Otr :
ffft&f ! fl^rh^ h^-^* i
rh^- toil
cjp : a^t-/^ i tf-A- H.e,n,A-o»- .•
Hhcfti -
hm 0fcy»n »

J '}/"Ji i
2££A :
»W " nA>A/"h ' (D,u£ : ahh'V n,h <*> ' «

$£fr Ah^ii.h-nrh.c -in i otr i Mhc^n :


hm ©+t a- *

flUf 0>JiAn flhfc*>>l 7x9° &<k* i


hl\6hfr '
(DK^W -• [0

Wfi{\ : R-nJi rh^ - &*4* I >irt/,.JbA : ffl'M* I


n,'f- -
"»4»£ft
nh^» a*)^°- -
(D^'co-f-w- : iD^hn- -•
-y-H* » iw *rtWR

f 143 r. -> :
fcftfa :
Jfc* i
A-^« '
Til' '
n*h<*> ,?C'V tf"A- ? ?i"l
£ i fohAn :
waifth i 'in,ir^f>- 1 a^y. hci© ••
a°«°- s
<»rt 15

n 7°'>£fc i + <C^D OCl ' htUI* i -nJirt. i fcs^kir <* aWl i

+ i
T/hrt H.+ ©Ah Mi ^ftM-
••
"°*£rt •• '
9 : a)OM£.
OJ-Ai- :
n,f' I ^Rrt rtJ^O ^A H£-nA K a7'> T&+ F
:

+^A« s
i^J^rt MhC?l\ '
hVl ' (DhCwtm : (D-fr-p : j*A
fflrtn i rtro id-Mj i -nfcrt. ••
nii- >i^ JiClfl* !
**H 20

A •'
0>Ph« ••
Vf-A-tf^ :
&*<l* :
?in^ >bA !
£0-rti" '
n.-h !
^^R
A i X\ao : pcK^ ffl^^hn- " /^^^ -•
AHhC^rt :
h\)l p fl>H

a* i ^hn- 1 r#^ - £n*A i ainh^-Mi rhuv- -


o&s - amv s

f : (Dh9°i\ nn^-fcif ^^ h<w> ^ao.


i i-^h^ " htvr-v i .- .-

hA?i up 'j-fcu- w+tzah nn^-fcir^- CDnKVh


:
A 1 : " « M
M A^ /"} h07 h^«> K^d-il? hr-H'>* ^Al^ Wi
i ' •'
> «

h p^fc. tf»A.rH A^^rL^-nA.C s ""Mi W-A- ^A?° t


s i s i

a>h9*£' >£ 1>5T ^<PdA fP+ J aKA'i IT-/*


,
i • !
-
^^^
* tCRtl ^u« ^Ahh MlLh-fULC fcfrivtfff OA ! ' ' i 1 s

A^- AP-rt,^ n-nrh,^ ^-nK* <ȣn,A- 4-vtAli vih


1 > > *

f 143 1. jtf| aiXT' ©ri-C fl>-Ai" «P*£ Wr/,>bA Kft^w ^°+


: -
i i ' !

>iA wrr*? hWA A»^ ©+1ttt* V/^^ A91 <d '


! "

>i?° c»n>i id-a+ 9°£-<i ?irt^^A wh^P h^» he


i
'
i i s i 35
M 19 )«-

hAWi mt» •
njp-i)-« ••
urn* hn-ih > xc£-a <lcu -
,h
<Zd ' UP iDhMCh?' fl/hA?" 0-MJhd :
oWli' :
£<«a
1A.A fl>nx.rh i
-Tr£/. flWH' :
•flA.C :
&1+ :
A"7 ^ll&l-
h^ £ u.a<r:
:
M-HiuA > nvtu?- \\<*» >
tome jr.a**ȣ
<da£P > cn^AAn,T>. " a>a>AJ? : oidh. a
h9"?>h'l: h-tf-di
<D rh£s> i
P-,h1A ?i7H £frflh 5
M*^ f-CWA ^?+ !

£"ftV " JuffrA hCA^A HA-* h-flC aift-flfh-l- a>V>.


If cnfln.e. :
A°/A"» *JA0° ^ fc"M «

10
[AHftrhG !
fl>Al/fcftVh£ !
<»AH KlIM •'
«*AH tl9°°i > ^A
II

LIBER

DE TRANSITU VIRGINIS MARIAE.


EDIDIT

MARIUS CHAINE.

Opusculum, cuius recensionem aethiopicam edimus, inter

scripta apocrypha antiquitatis christianae, sub titulo Liber


de Transitu Virginis Mariae, iam diu notum est. Pro
argumento habet mortem et resurrectionem Beatae Mariae
Virginis Bethlehem quattuorque versionibus (Graeca *, Sy-
2
riaca , Arabica 3 Aethiopica) traditum
, est. Ex his iam ver-
sionibus, tres editae fuerunt, saeculo proxime elapso, et turn

ad pleniorem intellegentiam huius operis, turn ad fovenda


studia aethiopica, perutilem huius version is aethiopicae edi-

tionem fore censuimus. Ipsius quidem, in codicibus quos

bibliothecae europaeae servant, duplex forma invenitur:


una longior, altera brevior quae prioris compendium vi-
detur esse ; et in Bibliotheca Nationali Parisiensi utraque

invenitur codicibus numeris 53 et 54 in catalogo Zoten-

1
Teschendorf, Apocalypses apocryphae, p. xxxvi et p. 99.
Wright, Contribution to the apocriphal literature of the New
2

Testament (Journal of sacred literature, Januar, April, 4 th Series, vol. VI,


VII, 1865).
3
Enger, Ioannis apostoli de transitu beatae Mariae Virginis.
Elberfeld, 1854.
-8< 22 )x-

berg uotatis l
. Longiorem, quae cum aliis versionibus ma-
gis convenit, typis mandandam elegimus, textunique nostrum

e codice membranaceo n° 53 (fol. 22 r — fol. 54 r = P)


excerpsimus. E codicibus plurimis eumdem textum con-
tinentibus, yams lectiones solius codicis Abbadiensis n° 158
(fol. 115r — foL 129r = .4)
2
in adnotatione critica dabi-

mus, cum nobis concessum non fuerit ceteros codices excu-

tere. Locum vero iimim vel alter um, in P manifesto cor-

ruptum et verba quaedam ibi omissa, ad fidem codicis A


vel emendavimus vel supplevimus ; cf. Adnot. crit.

Dictio huius operis puram et nitidam se praebet; in

scriptura autem. solitas transmutationes litterarum eius-

dem ordinis et usum vocalis a brevioris aut longioris sine

discrimine cum litteris gutturalibus inveniri, semel admo-


nuisse satis erit.

1
Zotenbkrg, Catalogue des niss. ethiopiens de la Bibliotheque na-
tionale. Paris, 1877.
2
Antoine d'Abbadie, Catalogue raisonne des mss. ethiopiens ap-
par tenant a Antoine d'Abbadie. Paris 1859.
hcA-f-A h9°\ as
1
:
to+ft+f ©Miftl-f i
^c^ in
JiA '
A.+ fla>-M: H.V*/ » AfrJWl* :
flOlMh* " °1C?9°
Ji^ Ah£A*A D
: i Jt9°4h} « air-AA^' !
M°T1 s
/Af « ahft
5
+ i Af-flHh :I

<Dh9°V lli^AA'l- flA-1- 7.H, «HhC ID4M- "fCW !


* : !

h^O.^" fl^* ^fcA. -Till *»^«1W! <DA*i Ml«*» h " ! " !

<*>Ti ••
fl>-M- A "7*1 '
+rhflHC !
tf"A- h^ i -Ml !
^^-n
t -jaw* fl»nue = i
-i-juu «
10 (Dhrg'Ht 1°+ hcA*A hiiK fcj&u-Jt fc-nv ^d « >

f i
awn- > fc£ ^^-nc (D'M-0°- n^i-hr* a>M(K- « s s

f « mA^n s
H^xrfc s
jwa. £ah«ic?> « nMn a^^a
P a mhdn h£u«£- tf»ft+A« Ah*CA-Wi <»hA J/^h. 1 25 n
h, tf»A+A fllH-A4»A- Uf*t 0h*¥<l* OH^Ifr 7PU- ^
15 •' ' :

fcAOA HhAflAJp <DMnA.A /'*) HfcA l+fcAP <d4»1«P


i ! » :

+ M+hOhp >/"h« i a>ft£»« -Wd flWli- yXfC s


hA
0° ' d.Cu- h*"> •'
ft.j&P'Jft " fcA* MJl**»- "
!
DM+ :
Ti
-** tf-A- 1 HM AM hCfltffl i BKIhl+ll £<0« 0>«A
20 ^,^^c mh&frJZA tf-A-
,
•• " h"l£ j&fcJtrCP A*JCW
MH ^JMi -Ml tf^-nc -•
> !
h^» ^ftA« > a>£M:A !
M
«?£' " ftlX .-
W^&r '
T*1*f 1 A°/-l* h?H 1-flA !!

h°/H.?if Ji^'M^* °/Af


i
a*h9*\X\S '
dfr '
U&hhX 1

MW& JiA^ -flfr^ ?i^Clf tf°- Ahj&U-^ Mhtt &%


! •• '

25
4M*ii h^^M* An je-^dK- -IffLf hAJ?:^^- flJ>i
•« 1 ' 1

CA*^- aifl^A s
h9°h4-V f°/OJ-C hA^-l:
H*^ai^?t : f 26 r.

Ifm»- id^ka^ : An^°- " fl^J&A h?°Ah«? Hi*^Aft ?i 1 " !

rw 1 n^.^^. !!
AA^ : hao--yi:A AhV« 10/ k1hj& A • !

AA»f ' fli^f 1 HA4-V. " hdl^i. a ©An r:fc£i h^X-h ro "

8
h&a. ai^-n^
-Tin "^-nc !
^^.KA-i * chA^- ai>a, s

f <Dh9°-\l
:: rh<« 'J'Hllh ^fl hU ?^ aiJE-ftA? 1 10 "
1 * - :
>%

AH H£"»>87i ^XA. -W ^»^n/. -)A-)^ tth'H\l\ • • > > « "7

ACh 0HO «
aihw-r'h* i huV-Th ffl.e.H.AP^ 8
A4+-H* « fcfhtf*
</°ft Ji* i
>i
<
7^» i
a>^C<P !
flMll :
fflpiLA?1 ^ i
0+-11*
Mm?* i
^lfiVrt i
K'tw- ©n/h-fc * ah ^k** -in
f. 23 od4>4\c '
Villfta*' " <:A£<P H^+JM)^ " *ai^n,AJp ^D -

hH9* i
M+-frt" !
Mm-t- AJM-£ ! i a>X£;J- » fcA^o £ft 5

A<P **n.£ Irm i


OMf i
nhMrJMA**- A£*+ i i Tift
:!
/2«taA
ain^C-n " AA* *£* !
7C^r **A« -M n».*-fli "
fl «

JAW* !
<»V»H s
**>A. hi /"Mr hij&l-fcy <D-ft+ A"7
" >

JR " r*ftA M !
""'JH im^JB 6ml " a>h9°T\ ""frh I'd " "
10

CkA ^Ahh 3
"M "TC^f A?£ At a>£n,A AA?° : "

An. A.n-ch-1-i
kfhiirt' h"inh(\<h,c ffiA.ii. <da-i+ «

fc^Ah « ?o- flfrrh RjHhti, <D+a>h£ h°}»LhV Juf fr " i

A i
hCA-fil ' WJ&MLA *tmKK M°T! ^Af ! : « (D^diOh
6 aWl+ ;h£fl>* HA^A^ i
*}A?° h"l1 « 15

Ml*» nh-J+1! i
-M-iaMri- »
KTKtL rofcH.Y-tu
-mil. « '

f. 27 r. h<*> nj&M: i
«* m+ i
*A£h. nin *° £-*c +Ar »

°i JUIr+tU 8
0Wl+ s
A"7£ a>tf-A- IfrV/^ft, fHH hCA
#A " if£HlC " HP °Ti fc-fl £o-(lU, !
AfcA+iu a>£-!-nc
Ah. -
£^Ml nrt^7/?- 0fl9»£-C £*0/.h» fta^ A^A"" 20

9A9° - fc"fc1 a hU?* <Di7 flrtlAfl a»K\* 0+41* *M ! !

CJPtf»- htf» ^K"K* °1C?9° oiRAf * Wl 0^-flC


i ' s *

fflhfll -N/»£ni* an-nh* cdK+id* oW)+ n>^' © ! s s : !

ti> <ms ohh no>+ ^+ra HM+ new «


i *i^r i i -

rh<- hu ?* -lin ^ho-y-y


1 cdj&o.af ^.v^ -w ^cyr
1
i » S
htf* KJt&C ^n avplUL "JAW* 0)Au*j\A. OUf «
: ! ! !

fl^t^H 8
£-fchfr « OM+Ti VIC • ?i> "
QKT«h !
<™Kd\&. s

^aWi* s
hf-^n -
hitoc •
it-i*» > Cd\ -
-^n m.nce-A >

f. 27 p. £ : /,c^?i* " MR n,+ h*cA-w> n^y 07C > « ip-fr* 30

>h^-to- i
H7-fl^ hcA-PA cDAn,y n fc :
§** «>«A+ s
a
-flf <D^.+J^Vl« " hCh?' id^OA- 9°AA»? i i 0>«A+ -
OlCf !:

(Dfi^ld? i
h^» p ^fcp hpi)-^: mA+AP !
ffhlllk- <<.J^
^^^ X\o*> -
>uhc « n,i- <h»+£a ••
fc#n?i (Dhao^'H^ i

mhWri&*> m !
AM £WK- m-ft*^- > HX1+ !
H++AP :

AhCA-f-A roh'M « hrho>-C nW* " rhAJ&th HA-flf " <d

fclL h^ti rhA^Yh fc?+ f^* HJOiV^ M±h? ? t i > '

WIG m.nce-A aWH- An- «fetf» mphaht phn ait^


: = "
••
*

A "7*ihA>* flM-MI -I v/D? TVh annMb m-A+ U7C


' "

f b tDJMtm h£4»£' ***fl+«r^- Afcj&u-JC ?i i


MA i '
1
s t 28 r.

A A+A?* AhCA*A H JiAfl 0^1 « a>An *£fm- hh


i " : '

9°C h<w JK-A^A? 1 AhCA* A h<*>XM* -WUl \\ao


" ! ' ' i :

10 At^A^Af1 h*»Ti KA\& K^liC TH*» £'/ -M m.QC ' " » "

P-A a>MflJi m.ncf-ft TW^ Cd& tDftTlft <ȣCU


:: !

**ne ^CV+ fl>£+A £4>^/wn>- Ah£i>£" « ©AH A?° ! !

0* * frOfc s 0,-1- «H^RA hAHtf"1- ^C'/l- ! " (Dh9°li rH


<- -in ""ho-n <D£n>AJp itw-A- 1 m hm* •
*7c w°
15 ain?%7i- ' lI+fflAft Ji^k'/ M-tfoif AC " H,^ « *w»*£A <» *

£MIA £7- -Tin "7CW° hao : ^.-l-rhC " -Tin ^-fl<: *

JAW 1
•'
mhjt%h* !
fluf » mhe^rh '
*»h-"*? <o£0,A-
<*°~ " rH<- " T7C«P !
AAjn*"*' HhtfO ^£+3- -'
CDA^TI s rh
hU?^
20
<-

A+fl.
fte
1

«
CfcAh.
-JAW-
-TrH

hnctf* *7C?h.
*KJf*
whjtihd
!
<ȣfl,A<P
/M**
!
mfc.to^Aft -70
+ifh^ -\a\MK
?U-h.

s
«'
Ti^'j&fcll.A
!
^
Hin
f- 28 v.

Ch. *£*» !
Ji^H.K'flrh.C a ©A^A 1-^*^ i a
5\AP« !
ftA
.ft ni»-A^ s
;hTMl i
d1-A« :
T-XHH1- wfi, h^» £A£
^ a ^^loi-h i
Hincti. ••
<»fl^ •
nA^n^-i- o>-Ai- s
?°irf-^a
25 > ^AA All-fl !
fltfWK- !
hll 1?* h^'l' !
^H
ChAh.
Xiao PmJb+tL (oh^°ii h^n
i
j^ri^je. s - s
inch. Ji/*^ *

7VVi. a>KrM£d*K tnhaDl Rm^Vu WC"i H^A + •'


>

O fl>nxft'/' HhAflrtL ^^AhA- A?i 7rt.h'flrh,C h^° " 8


<
"

^^rhCh. <D£AVAh. fl'^^A fc«^+-fl»U ^AV ^Au : » s


7t\

30 5^n,h <w4»RA i a>*6 0,1- Arh,^ i :


^A^ WAJt7h. !

fftao s
1-XAj?- 'lifl ^^-fl^ -JAW' !S
(Dhah/^h^ ^C^
29 r

Ai- !
m^pp. ^T^htf^ KtihahC " « oihjrii i fli«-h* » h£
35
A'h '
h-(ljP-/:ira»« : \l\iw : -f-'feA'feA 0*h£ « •fltt^' a»R
h. i
in "7c.er jdjmi.a'P > y^cj9° s> fc*£r>

AV i m^M lA£h. V7^> " a>?Ji-f:A :


hC«D "*'\- : a*h«?a>-

fcO)-
1
** 7 1 AVf-A-7 htP**' Ji^fM? Dl-fLJK) " AA?° *

Ah** Vu- 1 hA4»£- 1 th<E£ - aWl+ 1 ft,i- " Arh,r 0>M£-


C UP 1 flWl-f' !
n»1'f 1 >iA^ " hAh-fc " h£lh£r ftAP" 1 *lf

n ^^-n^ iAW- « roh^rtn hw.*^ £?°fth s^aa.


1

? 1 <dJu£>>-1 "%/H *iA<*> }rfll.tal,ft.C iTfiA.? hr w >

f. 29 p. AV1.P H*OA- m-Al' A"7£ <»tf-A" HAJiA'flP " AMlI,h

fl>^ -td+rih 1 ,*A HH,V<P 1 AH A^CJPr! s


flfc'H- !

-nc^A ""Afch h^n -1-ftA, -in ^-nc h£o,a *n- 1

C[ft» krkHAr Sll- 4-fPffA. Jt0°Tt *JAf -V\£ id 1 is

4vho>-4 #*+ At©-!- HA^AiT = Ji">+ h AQ-fc "VIA*


! ! : «"

V •*/f*W"l* fcA" IflV'i fcA-frh. ©AhA^VL : 15 !


"
1

aWl+ hHii> AMNjMliM: ftlUrih cdA^-H *»JWk


>
: :! a

-1ift,y ipAA* RMA ' ?iA J&++W » A-fc « toZHLMt *u


->^h1l>.^M7lK'b ftf- "KM T^ffh 9°AA»lU 1 \\ao 1 20

ICh-fl "TO* wrfokY n-lrH frHLX M*«>AR 1 : !


ft^k
ru hA^ HK^tMu ^R^v H^°ft ^tf-A- imi»
s > s ! = ••
£<:£
Th. flJ^^hV " •M.tU :
h^» ->^>^ " ffl^^hf oi- - ?°AA»li«
f. 30 r. h^ll £*n,Ay R^*7A m-|«R9°fl
1 " 1 JK***JJ At ^'JA !

+ 1 oiA.A.1" whl'i'Ptl tftMV :: s


Tnid l/h^ KC 1 1
25

^fflAR hfW s
K1HLM !
fc.f frA hCA+A »Aft ^^H, ! !

h-Qth.C A^o>« : H^flA » ^JWC* ' -fl?iA. * a><ncj9°tl

h^- A-nC/^ ^^Cl ' ^JM-ft 1 Ah"?-** MIA ' fli-l-

y s fl>£7-n^ m$* ©f rh«-n fc?^/ r»f ^t^ ••


Kaq 3o

fly
/•Ai^^
1 oih-nc^
" ffl^'Jh^
> .e-h-fc

1 H^7'flC
WW•7CW :
:
Mfcirf flMt wch^
"
!

lUMt^Llfi
:

a»°iti

+ fl>A,A.-h roifa>*?i* 1 +^^l > +**"£ ' HC?!,? ftV^A «

fl iMfl*^ i oiCff* - gnf-A-g ^ Km.? } •


•3i^^lT> •'
J^^ 35
*

-v
eS'\
97
<•/ '
«-
**»

x-h- 1 -mi.*/ oi^-i-n^h- fcrv/ <Dj&rt«M- ** *<pfd£ r 30

A*A// 0fl.f 1 A-fldi1- iDh^°1i *»(*. 1 -Ml "IGPT '


-fl

M^l <>£- 1 a>MA* 1 fti* 1 *« ^y •


a>£fl,A<P :
<*><htt

©n-dnirt A£«h :
hftw n^h***- to-i-fLA^- £*a>

•71LM « Auf frfi hcA-f-A » <•% j&ncin'} Afc«71* w


«7A " AhA " «*>JWl ?°AA.e £*W !
A.* fcA"" hTW
10
A- AliO " hti6h.fr fcAO lf-f-A<D% HMtt/UO
1 ! : « <Dh?°

Ti JtA-f-Cfcl -MlCfeA "»Afch fc«7H>-n,h,C !


A*7C£
0° n-Ch V ' a>£fcA (lit :
*.*«* hmW " fc?°A
h -\rirK a>*6 - :
n>* Arh,^ 1 <D?n<s u? hfth > lr&

15
tf-A- ***£* h* : 11 :
£AhA-h. :
0>Ml+-nfl0-h. ::
©AH C " f. 31 r

h? h"??* JWtA *»AMi Trfti.k-nJhC KM £*? " !


'

1^ tmcff* d.C7 911? <hC7i- * ' s

aihr If fca*- /*? TC»" n-Ch* Afrn* MA* : !

W«7A ai-l-a.A-1 fcJP°»fc 0"1V oi^AnA h«w» htf-fl ' '

20 <w»ihS A*i°M>fl,h,C « flJA^'J+A


!
ft**"1*- A W7A
<7D/\iJ'H* i a,* tf»*ftA s (Dhwtt oh?!* fcA^'fcifl 4* ••
i

VM" rh? (D'TrWlV (!•+ bfifrfejn -Hlk K^H-n > ' " a

M+ £M: IL+ ^*RA A«lf<&t oflAK* h-flA


- • ! i ! !

afirWW hCA+A ©Aft ^iL^-flrh-C ft^#- i/^V-fl


' ! !

25
C (If "7V ^t-n rDA"7 A"f AA.-> 5\P flilC^'/ #w>-> a > a

^.A " **» a^h* a a


Hje-i>-fl s
A^<»* HA9Ai ° a , a
Atf-ft-**-
'

hii nhCA* A ft^W « *>(\<hP*tl


" f Ar>« a ! a
ftft* : MU a

0CM* <^C^r mK*n*P ftS"«7A ^AA,'/


a a a s a flJ
55

rl^'h 0, £ 31 v.

* A#h.9° ! ©rhft/.* Uf ^hi' a A,A.i" « a>?x d<h HC-fl a


a i

30 ,hi#D^ : «^C^° a (Dhrif a *fl,fr»? a Ah"?^* a ft^«7A • ^


r^^i A.* a a
0tfflfH- " hA^° " h^XT "
K-n?i a
-M :
h*7H.
"
K'flrh,C MHJk} s
JufA-A » hCA*A HUA- a
fl>-A'f* !
A^?^
(Dh9*Kh - A-fc a flHDftf* «
d'nV •
co-A'l" :
^Aml* mh^n : !

ftA? * a
h->H : ^vflA !
h^H.Jif a
aih^AtUf hSfch hCA ' :

35
-PA H^WIC " l»-A* a
A"7£ a ^07^ : }\A-*f WhKtftV a *
-M( 28 >*-

(Dd.'h A.+ I
P-rh->fty I
Hj?/>*iA I
>iA<*> >i£*£* I
YiCh?*

t 32 r C <*>'}£A **A i
Af-rh^A I
(\h,<Lfl-} i fl>£n,*A~ «iTU- I
X
<n* i
A^^°uch *•*.* - !
-ThcM&h !
%h -
v-w ©rHC :
n,

hh^P-ii^^' :
fc^tf-A- " n^iii>-c> « roAhAfc <?<*»• M**
£AA?°<P i
a*jwi-> i iDfl-ch-l- !
*:£* :!
h^H V7C - <*>

>i P*rh7A " fl>Mli P JiTiH^ : AfcCftfrfctf- h^ i


A^Pfr

nvf-A- xh, <d-ml >7£<^ h£o,a«


1 *-wi n?% » i i
^^a
W "7C W° » cd^ti a)#Ji h9°K^{^l Al£ mftAP
i : i
•'

cD^ft, J^HjiP a>fcrAh.P JuP A«A hCA*A fl>A& h


i i >

"itLJuMa: uni ££-jfc.-Hi <d-1£a nn-fc w-i- &•*+ - i »

f 3- *htha>-C " fcCfc,? i


A<DA3/l-h :
IKMM ***** " mhTH £
&A, !
i
M+
^frfc ^?£A 4»*A ! ! (DOD(\(t\ i
o-tit* £ M i

**>? ! «nCU+ 0)Mlfr,h fl)-ft^ fl,;J- i i '


MCW :
0>A«"fcA "

^ftfr- " HPrhfl>«C flf -lift i 0,1* Arh,9° '


a>hC\(D i
^T*
5\ i
n,^* i
h^Cf9° * a>flh -TrCty " ©rt7ft ^A+ h7^y "

©i&ltA A^r i
Ah. fctt-Ch^ Jkf*Mft* !
<DA3.+ ^^H.

-h 0fkM* > n^fip. 1 h-nc (DA-firhl- ©^rit i


^K-Ai

A- ^C^r :
AP-rlilA !
R^ :
d^nv m-AI* ^dm'y^ * an
-n^ nh^» hn\t* « ©^Af h^o^i ton j&fiA h^tOi
i i :

p aih^Ah.f nac +*r^ fD^'Jh^ AroAVi-h ^r*


i ! « • 30

f 33 r. £* ^-f)| 'JA*^ h"» f^h^/L<- (Dfrlfo tf-


: :
WM I I

Ao0i>^ ^A JuPhm. -flh fl)£A,n;h A?°h HAdA hA


: i : i ! i

f/.+t fi^h a)?h9°'h Xv» to* (D-?i* hCA+A <d


i " '
'
i i

Aft frnUMbfeC rt* ?^


1
a>7°?:C A^ * hV« h !!
** :
1 ! s
»

-«; 29 )*-

fl)Aft !
fr7lf.Jwi#fbC Afro- 1 flitf-A- " HfJir'* !
-Ml i f rh
fc htlh A9A^ ^Ar ^^-> " : :: <D£X.<P f'rh'frA KA«"f* -

^(tA- > jtA-Th «7c w° 9i* i > "£n,Ai ^ruch Y\o*> : ^


*£U -ThflAu !
WH !
°/A?° h<">Kh '
M -«Ul r AA
tf-Ar*** A^-I* ""Afch^ a h(D-^h Pvhlft a>£fl»A V
1
"

u- : f>o*>Xh otaft&f- nh^ £rt,Ah, « IAtoj^ fhCh "


i "

An « M* ' .?€»-d^ : /^pf : ffc*tf- « £fl,A Pv^A '


M* f 33 V.

WL Ml*
'
KmLhrQduC
fcAH If-l-aMM A !
9°AA>tU ! ! ! !

10
A"lV A0A.U. « aihoivM- n-Ch* fl^fLA- fa*>l1fli
: •

T^Vh h£* ^iMliX (DP-HI f"A1A -M hi/Hi he - ' « i

A#A o>-?t^ %\U O-Ch^ Ohf* oiJifl^rhH^ M-ll


' i

o s luchp- f-rh^A Mn *n»u -Hih <*.£•«{.& mn»i 1



«

f *wia *cn -my <D£rt,A fc*»Atb hi*


j^aa s ••

15
•A^+ MHA taCt **+ co^AAi- ft9°Ti <JAr
: i
« » "

he £hfl>->- *£v*"* m<%iS} K^ f,aoxt* fc?°Tf


! ' i : p

9A? a fcfl Sctf. K^h ?U« £n,Afc tf^^A **A Hit, ' i > i « '

d^fi-i 1 -M *7CW° tt-CM* fcAh £**»


1-7/^A flM»c i

jWt« thvc?^ (D&tn** A-t (Dhah^h^ nv.?r cd -


'

20
-ThkA- s
fi£ " fl")* flWl-f- ^m*}*^ tf>fcA« !
ffMl •
fill f 34 r.

^» : KlIHf Oi^Af £-(lA J'l^H.hf AuPfrA hCA


:!
MH
*A :
A^?^ XA-^P fli^fflh^ AfcA^f m-frwbfc AhA
' ! ' -

-f« : AflJA^^h aij\*79 -l-chj&h Hifah^ ^X-fc i ' Ml 8 i •

nh^ va-nh nh^h *^a •


K^ 1 -^ffh s
*iia.y n^^
25
JMi cun^^R htt-h a>ns»9°£ b '
HUAfl>- > aWil" s
A"7
^^ flh<w> s ai^j^-h h^fi !^ ai^ftcli AAA, / flJ^hH. •
1
-!

i JiiD-Xr !
^°AA A^'Ei* a°*lKWt h^ JK-AHA A^°h ! *

nA^P- - ainr^C e idmh : ^}\,a. '


P-rh'JA !
h^Tf " <*»x
h " ^A " fc^A"^ 1/^-flA K^7 ::

30
a>hlti «hC P-rh^A i n?t^1"li V7C HA^'J ^"'y^A '

*^-A ^0,A- If^A If A^Ah Jl^> : pM-P-fthw ArhT '

CJP* !
h9°fr&l £AA9 U *«P A^J^A^ J^'^A ^7C i
h^> ! ft 34 n
JP « d?irTI rH^ Wi^tl 4»^-A -1(0 rh^PC?")- 01 J&0, I ! *

A-OD- '
rh<. -IrQ 11.^ Arh,r ;fy/*'h* ll^h^ A 7C^
= - : : •
tf

35 9° :: fllVli- l\9°Pl A.TCA •*


JR^*Jt •'
ril'B/. 10- A+ :
0.+ I
tȣfl>A- i
fc^h*" P <LM"h i t^CnVh «•
rhC fc* " Arh,?°
>ift"° ••
RftTfi '
7.H. <hArt;J- A^CJ?r i hm>- : AX^H^h
0P95. "KlC « A*fl>-A-A " Hli7C " Ml* ft
11
? - TCP- h^i- «

ca*-!- iiirint i frs^ ^m> :*rA ra^ rw^hn^1^

?» :
1A»* Kihrb -
>7/.h i
>ift"» i
kfMh TCfrft h
f+ cD-l-rt-nh i
nh'}* p hCA# ft
•••
cd«7i> Sh9*£h h<*»
" " i

f. 35 r.
y^ e, i -n?tA« i
M+ » fl>*A7»l ^Phn- ' h^TI £fLA- <*> > "

7£ft « * 3-ft A*0>/Wl


X i » Vi> ?^ i
A^»ruch flftVh 10

fi <hAA.* Jt^TJ <JA9° +1/* X (D<hC -MM » •*£


i " "
,
i

V7£ tf°7£A **ft A* "7A n-fl<h.£ WiMh ?%7H £V " ! ' i

-nc 3.n **+ ©a* ait-/" ©jK.n,A- navh irwi*


i
1

aW ancfr &*»• A*»9°uch *hc ^m-v -w,y « en


1
>

Jir-H +i/"fc * *7ft ©n* flWi-f- ft* heft-W* a> » s «


15

a>£? d"rt <d-a+ 8


"Hurt* 1 ffl^Af inM-fcfcy mhM
W
\

'tia <*>7£ft nxvh <£ **A A"7*?Yl a>£fl»A-- i " •"

AA^ 1 h
a lC?9°
fc^- AV7H.M1 ,hC ^m-V -WW « fl) 1 1

h*7>> £11, A- *">AJ) **A AFMHI Hit* <*»*ftft


' s!

a>A)iAfc ¥*"» XHZCft h-Vii- AA'r^ fcTC^A ©A-


p » 1 ! 20

f. 35 v pft (Dl\rPl *W*« ^W* HUT** ^^^A **JI


: : "

ffl^n,A-tf°- ihP-fkf ""^-n^ir^ Auj&^AAyitf^ nan >


1
>
;

1">/^h- P-9° i ^^^-fl^htf^ a>rh{- n,i- " Arh-0° " Mil


^ p n^h^- h*1Cfr h^>TI = 1 >7£<^ 1 0»1£lk 1 **A i A *
IHH^ diVC?^ « 0K^¥M rhAfc i flJ^0,A- >iC 7h
A *m-> :
nx.rli n,-h Arh,^° a cdA^TI /^X-h " -lilLlf
«°*^PMil -• :
ty%'h - waofi(f\a^ : iHH" : R^11 ^'!' ©Wrh- 8
M^W" A^A RudS"^ h^VfAVL « hf-tm^ ^nc*^ fl
> " = "

Ci> A"7£ ai^^-C fcimu hAh +*C (\bM* tfcd '


'

p^HAX-t > •»* navh- 1 rh*pc^> n,-h ' Arh,?° s o>viv 1

JML^V- :
Ad A -fK-U JUpp«* 1 p fnfcAOA.ir^fc 09^ \\<n> '

n^^- •
mhhA.Af* frikfri- >
WK* «
-in ?ir:AA'/:ir^ : ©
'1- ••
"Ihhh tl°lf> <D9°X;C « m^ii- a»Rh ir'AA,!/'^
' s « i :

Wh 0>A& >iA,£ *t?H £HM tufWlA Aflrh^ Ah ' : "

<1 (OQ>&?: (Dod-UA **A h^Ti p.lf.^C *^ aXU'


' • " > "

h,A i CD*ao- : 4>£-o^if no- :


Arh<PCtf- !
ffl^dAP^ AA
9° ATh/" <Jll£ Mrh^f htf^ H£
^
hem-
Ah<*>-
« fl>f|Ml

: *<n»4fch-f:i>
i
KCE-ft-fcU-
f^fiipao- rh^PC^ A*»4}ilfl-> A4?° A
iih*HLM
:

i
VfM
a

!
hCA-f-A
i

s
?iA
s

+ f. 36 a
io
^n- i
o /* ,
V7C '">7£A +3. m>+ :
^JtA* » (Dh9°-n ' i

A Afvh?A <D£fcA- 9?i +*fli*** Arh<PC£V Vi>


i " i

1
tf»frh« 0.+ Arh,^ a (DAn, / tf»ft"K P-jfrtA ++nA-*°- i

0>tll& A-tf^ a £HA- fcTtfA AP-rh^A T +-l+ h^-


,
! ! !

A-flC/? tJtA^ ^n-Ch^ (D^ao JiAfl (ohat-fh P"


: ! i !! '

15
rh^A <0£fcA« i JiAfl MP** « ilfli^a ftAP p P-tiVtfA]

ftttfrHlT^- <0<">A?i ••
*d-ai- :
0,'f' A«ffcJ° i &? ! Iftf^H

h-V n,^- Afl-Ch* mfrjwrt- !


fflA-l^- ;*Vh* fc-M'/ 1 ffl

cD^n,A*P AA9° Ah. WAX* i ftP > fl>*Wi a


WWC
9°%K *9Ar md£ ^/^a ^A-flrh
!
?<»*rfch. s
fc9°n ! > ! : f 37 »•

<
1- <D£aift£h. io-ai- «9i| ffH
1 -OCTI JtA^ -nh. A : :
a
> ! 1

A^V nArt&lf tf^ ©AdA tf-***- ^J^^'J « tf>?i^ 1\L I

i"^/^h^ "7CW° I»ifl4* ^.H ^-^- aJ^d.A-tf A » :


1
-
»

25
hCJMt-Th ?l> &ML hhwCX* ©K^^Vh f«"Ji* Ah
! !

•7H.?if h^fl !?, fl>?i^?iP- 1 M Hh'jnA K^-^ n»l^» i i

Ml-im- i
-f'CAi.h^-i -•
A.+ M ^^4-iVb <w>^ H.Vfllhtf,^ h •" -" s

a* \ l&Qft '
fa i <Dh9°l\¥> '
-tlrh-C a»Kt\\\a»~ -tllf « ©A
AA s
fT* ^n>V Tie « > -t-KdlYia** " mAMblnfl- '- '
^i)« h i

3>
V ?i^*J?: htl-n* A^^lLK-flrhsC MVl^h^- nh^-fcKi

f « a>hahf»h fc.T£A tnj&fl,A° APvh7A flJA^CJ^?!^ : ' s !

ATm. fcCfrX^ a>p.n,AP !


AP-rh?*A !
Vu« " M+ +£?° f 37 y

h " <ro&.h " ^«7^ a Hhtf» ^Xhh !!


(Dha^rh P-rh^A P <»

35 £ft, p ?i^H liA-h- p BJi^LAl p ^*h p 0°Tr<Ll\ '


**ft s
ȣ
-*i 32 ^
ft,Ai i
fMi^A !
?ih " Ji^ :
h<*>9°\)ch '
(\ftth XH. i
<hAA
^ i
M^TI ^Ar i id-TV.**- fChfrh « fl^ »
£fl,Afc i </°

^a + ^fi ^u- Ma>-£- :


(Dhihahc »
id-a+ 1 tf-A- n^h
OK* (DhU.'iP'v A,h«PC^ AAM 1 '}
CDA?°(D-^ > cd

tone** nhti- i
^c^ h<*> i
£*<« " -my n,* > a
awi* s
R^v i
-ncy* fffrniMit-fe :
nj&h-t A 1** a>-t\

Ah^rtM •^JMM A^e A-ft i


heft* A H^rtf After* w
f. 38 r. *£**>* <*>fffc ^0,?
I I
^^A **A fl^fcAfc n*vh
XH. <hAA;*' i fcrif *}Ar i
A"7C W i
ft"*- Afc<7!LMl

ft flWl-f* ft^«7 i
*fl4-U " fflMlftVhfc Iff (DCKtopa*
Atf-A-*°- thVCP* MH £*/Mr- AnA R^-T* a)£m>
i " ! " " 15

ffh- -WW « Kah/»h fcco-A-A oi£n> MA MH UA-


' *

Yh M-pfcH*
:
hh¥4h£ "MI+ tf°Amfc <w>7£A 4»3- 11 - i !

ft ttfMIXVhfc M.h* * -hATfl) * "7A <D£fl, V>H ! 1 !! " « *

AO^fr i
U?Ah» Vih <*>Xrfc
-flrh,^ i "wl&tx +*A tf°A *

mi * a>ft-flK7hfc -nun* * » ^c-Pft 1 •


£a ton m<d~9° »
<d*i*,a. i
n?iA hftmjcc/ ^frK *
km **»?<«i *-^ft
m^a.Ai, i
-7U- 1 h^ AJt^mih +cn : ^H. ^aA^ h

Ami :
^*>^ft - * -^ft " foK-n^rhi i
up a JkdvJi ^p*-n -

i i
i^-y^ft i
4>.<J.ft : rD^n,Ai ^A^ " (DfcCh^ !
W^i
h i
?t9°lf I
9A^ 0DAm% :
^'y^ft + -^ft " CDK-flR-rhi : ^f

f ^-tfPft !
P»n, MA ^H i - (JA-fr !
fl>-ft* rh^C '
M
?°tf-A2 nhJ^Yb s
fflMH '
JiJ^A. ^>Ami a^l^h « 4»^ft ! 3(>

0Wl* -A4-U ft^ CDK'flKVhi ^0,^^' « £A*ft ^0, "


1!" i : !

^^H J*dMh A^^Yh .^A fc*5. MH P-^C^ ©


i i
M «
i : " •"

JB4IA !
AA*A :
^A^ft " 'f-^/^h !
H?% •'
h<">4><(\C '
(DfidV
f. 39 > f-viKII- :
cw^ci- •
""Ami ao^dJtl '
+«Wi !
cD^Kn^rhi
«

-S6( 33 )*

¥A^ :
^ft'fc " -Tin,? ! <dM/"?%2: h^AhA ^oi-.+'J (D

f»(\a\\ '
o*>l&t\ + S-A " tfWl+ -•
£tf">V ••
-A4-IJ " a>MlXvfi
£ " **fl,h<n»- " flJA-^Afc £0, i
MH > U/Hfr > aW>+ > tf»/*Ml
5
C A"70Yh
" " ^A +C1 tf£}£#h. > tf»A?ih+ (Daofth : *n

CV* <Dflfc s !
"IrfLf " a>-A+ « tf^-flC a>A.+A : tf»AAfc « 1"}
? Jfc : tfo-^'7 : 01-his ! Wllh '-
Wfth 0D7£A s I
4>3.ft I tf»A

mi hah^h M&Ctti ai£fl,


(DJwifohfc -1fUn<»»- « > « i

MA h*-j*l hh" A"7dh« ^A ©Aft X


i
+1 M fh*i- ' «
!

i
10-fMi.C H/M1A M£C?tl MKCfh +?/"& *C '
' "

?°AA fcCJMi+ !
11+ s
Arh,0° ?*U- » M flitf-A-*"* *7 f 39 *
£ tf»A?ih+ fc<n>x7i > -iia,h^- JiA^ : nx-rh i
in. t-a
A^- A*Jtft+ s ain-Ch+ > *7CW° (lh-flC <DflA-nrh+ 03

+<D*fc fc^Tf > 9A? * a>?U- !


hlM?:* 10-A+ * *»fl
<
Wl+
is
-flCyj " lift-fl !
ffl+WlC !
Uf Wlh ho» i
ft<*>X?t KlHTI
aw ai^^v « nc+A-^A ^a, MA Km - hrth-n
flft* - KKWM *w? frA hCA*A aft+'BhA : :
H-nAA
KPih <*>ftrfc ^lAA +*A ^Amfc i
tDjt-nxvfifc :
"llUfi
^ a h<w>if +nyA- #h pc^+
<
n-wi "?c w° *£-a+ s ©
20 >7C<P « hd\^ fcrh-S- Hh«*> tfoRh- ^0.^ * iDfl^M "7
CW° +ft-A+ Ah^°Ah A s
^A-^- Arh<PCP+ A-flrh-P

^J& fli^J^C <D+fl, JiA^^- Ah h'W.M oih^AVuf


: • >

hhr^ -nh fl'AA.'ffrhh h'Jn.f h ©?iH.rc Ah h(\C


" > f 40 r

hh o>?i*j^Ah nKdd^hi. aa+ Afc/hH-n «


«
j%a - -
©^ .-

25 +:V.Ch*n>- AdA'P^ fc£U-£- hA AAP hVhf A*A»f •'

\\ao fa-fa A^f n?iA+ aij&Mi^ hA,-nA A^°h fli


i •' !

Mf ^£Ah A'JA^ fi(i9 h^^ <»AHA£ Ulf« A


•flrh+ « Jt^h
H^^rh -in,e Kc^^h &m»i ^c^ i

y° ftAP- +a»A-tf»- AhCit?i+ £fc A^lV aWl+ ^dm


! ! s : !

so T.+ fli^A^ :{Dh^'l-Pi. -MK- flhmi hfftff<*»• RA^ ' !


:
! «

<DAl4- <»«A+ 9°ft*C (Dtib R^K


'
VT-J^^J^- aotck ! ! ' '
:
•>

h^tl ^^h»^Vf-C n?>£Ohft K-f + &


!?* • l\<r<> '
KVK ' : !!

10* J^ 1? tf^H TO-? ^"X'K hVtl !?* w fl>A^"M CD/.


s :

.^ i^A?ih+ <»rh^ A^^ hA h Afl<^ '^A* fDhft*?


: " " ! f 4 »-

35 *p hVM: n.+
-
-Tin iiaid+ ^c?^° *jmi+ ion-ch+
> «• : • > !

AETH. — A. — VII. 3
cdiiaa'p i
wuwr** « kim > ?wia- ••
*s-a *«?a « *-wi i

X^H.^-nrh-r: :
h^Ato ha-* £A*7 «?- frltnf? **•*
MCfl ©?i^")l i
M i
911? <hCy* 0>-A* i
ft,* Arh,^° '

a>*liA* on^h/,.* nuf (D^pA'l- A^*e **?%* 1 « ::

t Ji-Jtf.K K?0C(h Mti fJC?* ftflW (Dfrmc^ • '

m-fl'h 0>->i* Hi" tfJ^fc-Ji fc^hhA-^ h</D <da£ I > : :

h ^A h<n>l'f]ah H£*?7C n^fchA A^7A h^ft,A


i i ! >

fD(VflA :
*{- i fth- " ft,;** " A^C.^ « <D*t?°7f i rh4- 1 *}*-fl

+ ft,* Arh,?° '


o>-A* " ft,* " «*»*JWl aiV?C}p ^- AA«
pah-it cDAhU ?* tf-A- **?%* maoym^ HM A 1
> : ' 10

f 4i r. AA "7CW *£'A* ai^9°'TI Aft *fth« *H"ft* 0>A-ft


"
:: > J

Jt ft,* Arh,^ mUJiahpa* A/hTf-ft W-A- IICM ** > J

5"%* an/D-jh^* H£*7ftC ft*£-"V.y A*£*A* " a>h


i i "

vTrPA fc.fcf^>P^- fcAh hoo ^vm. hAM ?iA : !


>

A"7£ '
CI© flJ^Ahh* !
fcllf.h-flffi.C !
^CDC^- ' ©J&ftio-
at
"v h IC?9° « ID'K ^ftC** <0V7-£^£"
OWl* 3 ! I :

W
« ft,;** "

J&*d0"v fc^ft,;** A"7C wftc* A"7? « flJfcrii Cfc


i ! >

£ptf»- AfcCJMi* V>H £*+>£ A*£7l* a rohAft Cfc


-• i " «

£ A^V* £<*>#lv fci^A^ <D£><Of mA oi?ia>-A


i i
" "
•"
'
20

Oht\'f ft,* Arh.9


19
flJ^ V5\<^ h^Ph-ft* hin p.<DC
i i !! " "

f. 4i ^ hr a°7^: «
*>t4n* +£-"fcy -•
^twcvr *j^a* > = ©h
^ft i
C?i^ 0^hf ! aiiDC-1 hA fIICIF AW-A-
"
!
«JA0° ai

^^- " hr/l"!?* flJAl^. *£-"fcV A^7C^r " :!


^^ C?i£
^P A*Jtft* !
*Ah-fl ^.ft "
V ^' ' ^1-nChtA !
^°AWfl s J& 25

*a>-^ *C^9 <onWi* X


: ^ft : *c^iA ffl'T.h^A ! " -Tift > 8

&<E\rw *»lm&t Ml M«HT«Af A*Jtft* ®?ir «


i !!

ti v^4- rh^pcy* mh ^*a>-^ ^n 94-^" ft^cy*


> " : :

<Dft^£- 1 fli^A^rh. ' ^R^Blf <">- 1 fl>«A* " A"?j?. -• A.TCA !

Aft i
CM m.rt A"n h^» ^^ft " ft^hn - ?.rDd>i \ao
MJh-tt lif>h± ' " ft,* :
(Dii^Vt ^A?ih* ' hA ^Aft^ !

o
f. 42 r. ^a* &tm>*- -
ft^-cy* *Dft<: ,£- « ?i^h j&u-*ib A-ftrh

* i
Ah^lLK-flrh-C Hrh£/. fl>-A* !
hC"/ 1 Aiefr Jt^
A » io>itf»-^*A s
^A^rh- 1 hV^.ir^- : (Dfiiim. -
A+JWrt 35
"

-§< 35 ';«-

ain-Chl- fJCJW 0MML+ hCA*fi ¥>KCi* ! i '


' <n£-flA- « A
Ar « Ah. Ml-ch-Th '
MrMfl* a>fK-h a>-?i+ ! > iH*a>A
ft Will. fc^lU*
a i a>Wlh* APft£H hSfcii he ! '

tt
A*A (D<\W,. A"7£3: £H,9
:: • {. " (Diro'UA'Pj'y £l<C/*Vh. !

A - +^n -TrfLV }i9 n -flllfh -flCVT Ifj&AC* Ad


A.hlJA- > i *

a. / « a>^. cm-
1
ny^n ^tc^^^n b€^/.i <Dbo~&*i : - -

OiA aWll" 0° MIL j&tfPfffe 'W n,^- AfrCTl* [f Im


" » > i >

£0). OI^-flA- KICff* Jtft* ] fflfl-Chi* *»*h<5> ID+


: '
I !

10
"/VA.V a>£a>-A.V :*n&AHhtu 0tfUli]fcA4-ll.f afrUMh £•>£, J f 42 *
aifr K9°Mtr*** » oi'ML £<*»#>i Mft-H "WW Wtf* i : !

A- 1 n^iiio-C^ !
h9°£9°9 a> W7nfr ©Wtf-A- 1 fcftlrtffi-

j&rt*7^- +Jt^y hicfr opf Kf°? nhcA*A ii-mda£ s

i5
JwTiV « cDjNlAy 1*7<» !
Hh^ >iC -f-o>A£ !
Wih.
fr7II.M *.f frA hCA-frA HMflA HC h i
-n?iA. « 0>*ICf#
A -T-MC*} i Vf-A- Hln> AdA// a»Afl : -f*f»£*ii •
-n,h,0
^flCM !
ai-l-u-ni ?*£<» !
H^Hu- ip^JK. h<*» JK-h^V- s

20
<»?u« <*>ft*fc ! -10,7 h Ah. !
MA* •'
XA hJtaip-? > 3M •

*ai^fl>«e<p : fl)^n,A > ^A«iA.V Jfc+JWl-1- :


iDIX^rTl- !
®^a>- f 43 r.

A.V M°fJti ''


it>JMM RAf* ' AdA,0"> ©n^h*^ i <d

n^H. / ,
> rhj&9 hfMin •- aihAn ^xrK* nhfi^- h9° -

RL ^-flX- >i^H ^n *Jfl.f ATM


Alft^ 1
*Jt^l» •"

25
A"ICf9* flJAfl,y i*^.c»A'> a <0hA>i;*- ilhA.^ Ml- h
^^ ?1Ti 9^9 i
lie "7? o^K-Ji^ -Tifl ^Ai-H
i

(DhlUd-l' h&V A
"7C W
«f>-.<J^- .-
id^IUA ^rhCi i
JA-lTftl-f i '

dA ^^ (Dhfo?(Df : ftJ&Xi: s
A*M" « fflhdfl ^K-K-1- n
KA.-1- !
h^l- f*fMHl -flH-^'> hjml- XCrh> ^n "7
30
C^r n°/fli& " j^A MM > 1 "(1 A ^.r»-A5: Ak^^ni^^P ''
A? 1

rh^ hR^y fl»KAf* ••


m^fl. fcjrvhAh* - :
lift 110 - amh,
M ^ffrA i
hCA-f^A Mfc- * :
A^AdA i
H/; i
WA m^^no f. 43 v.

7£M1<P " Ww (Dh9°¥-\±


i '
A°/l- <D0h« hPTrtt h9°A
dA J&M: i
nhA/l- MM WC+ s rojMlA- ^Jl" -nv 9°
35
AA.il. KlCff fliA^/1- hCA-f-A :!
Tii- !
-Ml^oi-i flWl'f- !
M 36 )w-

tf-A- 1 nJifD-C-l- Jii^ftf i


t\Wh All i 1*ida£ hr^h. « s
>i

A"" !
AM f^^f'f i cDfl>*?i'Mrt !
Jm>^£V i cd-AI* :
^^A
h i
0°£-c (DhyM h^ m-** arjmu i
i i
i
nft/H-tu h
jr'AdA i H'/: WA i
»-K+ :
7.H. i
hAm*****- *K&T a*
Hf : m^r^i i
uhc fl»s> i
<*>ft-Ji ^n ^c^r i i
aw *

->
: vyw "hw i i
HhfhH « MftA jmnt zc> i <d.&o,

i^-fth* -ftH*;V* i
JiAH-ft i
oWl* ft,-f* </°+£A A^^^
(D?:a>-?1 MH PftfcA- !
0>£-ftA- Ji£1; UMd-1- :
ft'Ch >

"h nc^T fflfca*-/^ fl>£n,A- WrfcA ¥ JuM<d>


v-nc !
ft. + Arh,9° « *»?!*• :
^frh- nfr; atmi ft A
,
»'> * :

^AP^ : ^^«fe : fl)fD£-* I


fm^ ^ft '^"lY ft,^" A ? 41

CF?° !
*C'V mftji ••
J* A fc'M £-ftA- h^Cfr +£" '

Al- fl>A^i- hCA-f A •'


1"WA,V a>Aa>-fiJ mKjfMrJM 15

ft » a>A<T/> i ^A-tf^ !
ftAf "h i
AflA,!/'^- ffl-Thfl, MIL*
e i
Ai.ffrA " hCA-fA i
mftj& « "JC711 i-a)\}<£ i
RA-l-f "

cDA^Alf i
fl><<.0>-A ' VPA-f* JiA- 1 A^-"?? i hA i <n>Kh* '

*in»h!« fljm.H.y iwh^ ai^A*^


-f*£*A- .•
Ah^-7'fc
f 44 fl£fl>- : ggfl)g : ^'MA K^Al' ^R+ » f»^V : !
"Jft.^ !
A-ft 20

fhl' ^>-A^ tf-A« rj^^ ft,^ « i


Arh,?° mnj&Ji-t i
M* "

^K*h« :
"»W)t :
ft,^ ^*ftA ! :
axwwfyl- 1 rt+ Arh,
0° « (D&ai-dpav- 1 Mk^lis r^ft^ s
?iA :
i'^rofr n^n : •

^C^r •
'^A^lA?, ^, • !
fl>^ft,Afp ^I>- :
VKiJ HXI^ Ah J

ou. ^7n^° » fl)hfli-/^h- rDf,ft,A* AH ftAf'Th Ar>A.V


..
»
! ! i5

"1C?9* ^X-h °/ft.^ ££A hr^y fli-h^oiAV >i^R " !

'BV " (D(\0 U>0»~ h£ih£ ITM" V7<: RA^ MMtlf f


: !

«n>- i OtdXLlh hUV1:ir^- (D&Wfr /^^^'J'tira ^ i 1 : (D^ft,

A- i
ft'ift,?. ^A ^^ ••'• !
0(L£ s
rhH'J (orVUl, (D^AT «

^>X-h BK1* ^CfT <»n KA £ft,A- ?ir^>i »


A0A.V i : : ! i

C « H.A fcfl>-K->i<P h^C??


i
hr*+ ^Arh.^° fc.^'MK- i " •' "

^Q.htf^ fl)^A.P- f.hi* *A+ ^K h- hiM-A i • '


m
:
1
!
'Tift '
ft.

^* i
A^C^r h^» i
Phrhlffp '^ AKCJMrl- :
a>h a1C?9° =
a)Aft " ftKVh- -Tift ft,;** :
t\
a !C?r AA^ i s
ft^Ji " hfi^1 ft

£M: i
A^Th i -f-C*a> : ^<P^ai i
A"?£ * aitDdh 'JflJZ- -ftC a5
!

+ ' 7,H, <»<:£ > <">V.A •


* *A i
AM rh<PC£'> <D^n>A«
<** i 90- i tf»ft"Jt 0*>\\°n ?"AA !
SrfwUJ- Wfl»+ ^*
£A ffc^1fhtf»- AfcCJMrl- <da*ic¥9° m&MA 9h* •' : -' ' :

M°7lf fl>WhCU- ?U- hrhA^h^- "7M1A A"7£


i

'7lf.JW1*fi.C 9°hM\(^ * (Dh^W O)0h. rh^PC^Th MM


•'
: "

10 JRRid-4- W-^" A"7CW° IDS'll- *»#& <*>?£A 4>.^fj ! ' 3 :

tfi>Arn<n>- (Dh'f\K htfl>- 0»+ ^°4»RA


: •Af , TI ^Xrh t : :: ! :!

m
«*»h»11 S^YlA rh/^ii- *Tin H,^
i
hlC??* cdH'RAi oh
i

Am ftAH iMhn (DK<roM roiD-ft+A a*\*sn +^°9! = a >

AJM-£ CD.e,n,A-^- Art-flfc 0,+ Arh.9" Ml* > M*


15

hcHhjh AAuf frA -


vita*. -in •wr/r r aa -hub. a
-HA* 0>*»4fcll+ > !
Trflf.fc-fUfi.r: > ?°/C7- s
wf.wc^ '
^A
•H*«- H£*JMl*IN wh^'i'Pi. rh% 9°AA»ir^- f»n s f. 46 r.
20
Jv cm- ^»*ftA
> wiicr** - ti'Btxn* jpwia-
-
mh s

ii-em n.+ Arh,r i


1 ^^h-ni nctri wKhc&hv :

-n?i 0,-h - ^*RA


^"Ahh-h h^lH.K-flfh.C J&flo»-h. oi s ! !

pcDdh« m-A1* n,^ i\<nc?9° « aiVu- r^-flh- h^fM


y ^CV <D£&A- *£-A^ aiA^/l- ^9°A*1 ' WLfT ' " !

ik&ah -Vn,h. 1-AhAP- AhCA-f-A J^AV- AV ^J^^i


30 ^ h^'IrfLu- s ainAi^ Aim. ho ?^ *f,Kah6P<i A f.46
:
1 ! ' ! y.

hnvdv cD^n*Afp ^- ir !* tix*^^ mho*-?^ ntte* 1


-
: s *

6 n-lifLVltf1^ k 0>?ici>-/*'h« ^^0, A- Tu« "7C W° ®A^.+ "

hrAh 7-fl^^ n,^- iDnDAMrrt- :


^°?rt.hflrh.c P^-firh-
*j^^o a a^^Tf #k4« hvtt -iin *»h-n flj^n,AP
35 9(i-h, : f.hai-1 9n.f ^^A (ovhh nn,+ ^4»RA « 0M
-*( 38 )>:-

t *KfT ha^/^h
'-
'•'•
i
""h-T} ffljK.fl.A-* sr"H- fc'tti i -
1
i i

^A. - f-ATcn. i
rVnJi i
fc+ **>$RA cdjmlaP r*A?i i i

£oocn. -T1+ i
1L^- 1 A°7CJ?r a fffftlLy m/.ft i
<>»AMi i

O^.tfo. :
Mf-ft-tf»- :
fcA : +£(1- i
-}fl <7"VI* 0,;'' a fDT»i: i

our i
-au-^i " athi ••
cd»i> i
pfljR i
£cij4- mu+ <*>*£ w
A mcM* ^hoT* OT+ * «fcf%: ATA [hftttl-] :
ohti-t
A"7.e.: 0JS4L IHhfrih AcdaR fcltUHIfkC " H-f*<DAK :
h
"TCW" jfnA i fcfctf-* i (Dh&(\<h 1
pfcAIJCr a-* !
hAh
A9A?° a (DMW* Ahh : ^yio-}^ i
fMrPtikP*- AhuM-
(DAtf-A"""- " A-flh " Q.+ *»>4»RA i cDjift.A-*'1* s
Jifr,?? !
A k
H-fl •
>iA i
A+Ah^?' AVlCA*A ' Hffl^ft M°A"7£ M»Jt '

I 47 £fc+ : tf-A- i 9A1P a hVfl Kh^-y i


ni= s
>iA<*> fc>?1fr
h^ih* - i (Dhjx9» A-flK IMfcrffl**- M HA* a\AC?'
•'

A i
IT-/" :
/.Affc ^ho'JV • AoA,5r)tf D - n>i1+ !
Mif 9"1 '

O^h^ To- h9*f>KUA i


WWh* -
1 VMWfl- cn^r/D 2o

V-VL • oi-A'l- 1 fl,;* hlCfr +frA'> !


©fl-Ch-1" ::
•fc#"Tl !

+'>/^fc :
-flfcA. i
Win HA^°- •"
hA»-fl HfK^l HV)C
A+A fl?V7(? A^h-11 ^n-K a i
0jB.fl.Ar h]<"\*>Y% !
h/'A
A-^°- :
HH't ^AA flV7ILMl<h.C !
A^id- i Hhfl>-X">itf»-

Aft*4- Ktlt-kA ^^^-^ ^-flK- 0n*Jtft* ^^i- ^ 1


!
1 ^
A, i)^ ^.^^^4« AA+
• ilA* &YYr Tp.t tf" :
" M :

f 48 r. v i
Mh
^-nA- heft*A» m-fflAft hncfr mu^V 1
: :

hfl* CD Aft hllLK^UkC CD^rwi ^^A. iH'cda£ n<-


> : J .-

fim htf»-^* 0J&hAr h^^P ^A *4JMM- cd>»^ " « :: ^o

'M i
Yirh : ^ho^Tr <DV(V. cd-A-I* AO-A twine a 0): : " •'

2WH i
JFA-f-P-fl^^ :
AVf-A-^- :
A-flh " 0,-h ^^ftA '
ah
9°t\\tFO»' !
n^AA !
HV7tT hA»-fl ::
tDf&Hr** :
Aift*4* :
^
A^-h.A !
^9°AAh^ ll+J5 ft+
,
« >i^f' : ••*& ThlU.Anv
nnj&sw:h^- !
ka -th*** • nhcA-f a :
h+idar s
irtt/ B
! : :
1
"

-*( 39 )m-

9° ! flJhAY. Ai.-l-K^V- 0* » (D{\ a %pa^ ml* : -f*£Am- :

Krh* Jwfv^ W"flAh« « Will* a !


(WIUS. hah/>'h <*>
h-T* CD^ltA-^ +*fc^»- HhCA-fA li-f-4»Aft i
fc"7C.P f 48 v.

r i <d<t.<td :
hfrd « j&n.A?' ^Aut-Th A*>h-n *Ksr»
7 1 o* J
h^» <da£ !
Trfll.Jt-fMi.C fl*** i
n(\& i
A"7J?->
0>?°£-C coirf-A- " H^o-fti.'f-ao- s a>hAV% hA s > Kfhf
V* A^ih-T* S"fc0°C h*» M'CH r#fc*
£fl>AP «
!

AhCA*A 4-AT0L ^^+C« tlCA-FA a>£fl»A- Mn»-


a ! !

MMr hW° JuiH Aa>A<& A,* MflA J&a»-> fl)£Q, s !

lo
A- 9u« ao^ipd^ ai^Cfll 7fl-C IO-A+ fl^'l' ""HI
i : ! ! '

-n^ ojc* ai*^ii ©hen, iift9°ftrh- Anfc A7A *£•


i : s :

^'tDAfi !
MA
7\0*fo?(D* Hl'flJAR fin.* Arh,r Ji !

a>Vh« h^iJW hA /i.f fcrV- OJ^-nA- 1 hCA-WiV- !


f
^n krhncrr *HfcCrhfl> A^f (D-Kia » h^iLh-fUh, r 4J r-

15
C B Km-/"*** *»$+Ctf» 5f)CA#A <D£0,A- TM» h£3. ! !

ft h'rta** hA ^A-nVj^>- hM°e a tf>n/h* 1AVA


' " '

tf-A- 9A?° a>k9°$g:0° £ih£TC ^-nc'/r m-At* hn ••

/** IJA- hCA-f A Jtf°+Jt*"> tf'A- 'bT^ « £H,A- •" -•


* a
m
20
JW hCA-f-A H+&?**- n* JMi-flC*- h^J&AA* Hln ! ! ;

« hCA-^A AHA -If* £Arh4> hr+hr? KrhS- h


rhft *a*f>"P6+ M OrTh* J
M
J%^AA.U« Aid A A «>'n ! 1

CA*A •'
-f*A*A- « ^H dfl ^A^A !
InV a*t»<¥b-V '
AVf-
25
a- i
'JA^' oin* £+cn- MH.h-n*rh.c
-iifl P-nA- h
> :: 1 49 v.

*ATk KA Kthf** '


hCA-f AV- f 'JQ. h9°fd*-a HC = •
!

hf A^PAffl !
A"7£ (D^Ahhl- 1 K^rth-flrh.C ViCb ©
J&mc* h^^ ^h'/: A<PAfl>- J^0,A- «»»^*Cft hCA-f-
! ! !

A ^Ahhl- flJA^PAoi- HCJif ^A-Hl ^WiA A 7^ (D s : > : fl


:

30
9°?:C ^n> m-M: n?t^i- ftth-P AtlCA-fA ®^
« 1 !

0.A- h^.^^-> hA ^f h9°»- hCA-f AV-


1
?1d M°h>& ! '

^A H^Cf
!
A'
1
?,?'/- flJA^ C •*
II* !
h^iL^-flfibC !
HW-A- ^-fl

^ « J&0.A- 1 an^Cf'i 1 hCA*A !


h,A^AA •"
flJ-A-l' " R^°

33
* JbAWl !
K^ 1
rtiri !
A^P hAd HA?ft " A-* r/h^
H< 40 >5-

HA i
>t,AM Y.£rh- (DMA OC1 hCA* A ""ArtA* '
' " " A
UT* Al* •
A«"fc i
tf-A- i ^T^> >iA i
nA°7J?-lh " <D>,Afc
nre.i: " .e.o,A- •
lMiXr.Fl « hcA-f-A^ » e ^n« >i^A, « Hfc
ArnT tiACP } i flJAA^fc « flWll- i
O^hC :
(Dh<l>0° i "7?
h** i
h£«* i
Ai, :
<»A<C i
iDfcfr^ 1 ?^- :
AR4+ !
MI4-*.
A " JM1.A- <»o<P+CW hCA*A KM- hCA-f-A 7ip*<h>- i " « :

Ah.-m* ri)>i^nf^ flWll- n/hC « am. rt^rh ?ift i


"
' !

<RlJ- fflJi^T AAr/"> &T£A K"?f O^hC ht\<n> a*


i : " "

>i* i
AA-T « AM tf-A- i
fT^ AhA flf-flA fflAhAfc ! >

s.n n^c s ©m* i i


A^ ^h»^^ fc« nhcrt-f a m i s 10

JtAnMlmO^ AfcC-ftf :
A£fl* AhA AuJt^V- nT-n"in»
" " !

f. 50 0QJZ. :: (DODfU^ :
£fc.f- :
fiM* XH. £V* ^C*lf r^ > I

<fi>X*>n i
-Tin i
"VC^r s
tDhAU* i
£<ft* ' 9°AA»U- 0>?O« :

Jwh* ' <da3- A*°h»l? i


££<e toil*.* « 7»£*7*-£. "T1
+ A"7CW° fDfc^lf a*RMr -IrlLil- fcrfrfc £•
0,^' " ! " :

7"7A hr AA &Mftf H1C?9° <0£lV\ *»h-11


: " i ! ! s
n
C? A+JWl* OKTfefcf <dA"?/J *JWrt' hHlf* .fC^ ! !! " s «

fl>- •T'i+ ft,;*' « 0fltft ^h"^^ -WW > flhf fl>£ft,A "

MD4<*i+ '
KrAh AA0o " Ah. a>AAr AhCA-frA !
If+io
a£ ••
fcrfch. a)(\t[<r i
AA"7j& tizzahc i
^in*: :*£A- « 20

90- ?ir^H,A hA^S- Ah. fliJihir^


i
" : nhCA-f-A Hi-
cdaR h^ktL A^rh. ?<Wi, flinch,! : i a
A<)A»f " Kh*- '

MlCIl flJ^Af-- AdA fl»AJtf &A\V Oh ' ! i


hrft'Bi;- ©9
f. 51 r.
\ : j\a^ A«i*7<: C^°^ « 0% « KA£ AdA,P h^» '
MYi

^'i^'} s fli>,ril A<hrh-Th Kfcy ^A^ ' (Dd/.h-f- ' ffl^O,

A- i
11? ?nc :!
a>M ChP-^- "»lrKn Arh9C^^ h^
i ! ! "

H : p,<t>a>-a»' i
tft-Tiy •'
A^C^r Al£ ^A+ Wl&W* a

co^rtA-'^ : AAr Ahtf°- A4»3.Afcu- " Ah 7ll.K-flrfi.C


<
!
Hrh
£ftl<i»- !
n^^S- " ThA-flVh !
HA^- !
fl^Ai* » tf-A- ^A^ m 20

h9°T\ -
(\ti\9* rh^pcy^ A</«>h«r} a>ai\uo rhJK.(D <D i

a^- a a),h<: U7f? rrr .p mup^- A-nif^'} w-a- hc


: :
s

?if fl-lin
(l
TC^r « rwUAaJ. U? KC^Auii- AfcflJ-A-A a> i i s

f. 51 p. A i
?i A i
£ft.9-0- 1 A 1^ ti^Cjr a ai*Al1 iWlrh ^O.A-'^ ' 33
s ?

<p &**&+ ^ftA aw-Aft-^ awi* ;* > : 1


w* m+
fUKh aWI+ -M UAa>- u? ipAA+ M^r ai-M 9
m&
: > >
1 '

i^t h^iia > wht-ncp Ohtit <*<{. •


WhV '
i

"h a>M-flfl* !
AM,'/ ?iAh £5WWh coftfLrh •
ha>-dh<P
ti^C?? ' ?%rfl,i- <*>4>ftA » a>h$rif « -f-Xlh- -i\W^l
hfttf-£ ©ftO-Af" •
n^etf l*ft vfc?°n h<*> i
ft'VA

idIJM- attahX /".?«/ flfcA* h<*> Jv.


:
ai-A'l' !
y°JtC : • : -

10 ¥,f°tltpao* AfcCftrfc* lf?°M AV cDAA-nh 0,^ <*>%


: : !

ftA whr-n i-i/^K ;**»* 0AV-fh ftft'eu- ftA-nc


-- i i

°iU* ii<ncyr « axifth-f: s


<»<:ft "»A*fch mil M* s c 52 r.

hj»p;Mfi5W:u- ai-hA^A ^.n 9^1- <dm°ti nhf > *»*%<»-


15 ?<d -M thVC?^ roftfLA-* - tf»(JM: (D^WfcX (Dh
Tr-ft '
hCA*A ©A ft MlLMMbC + B l«tt Ah*" AH ! : : :

e 1 «TOAh fc<0-/ M h- :
tWPC?^ flJftn,A^ !
Ah A -IfH *7
c^r s
H^*ft-h 1-ft-nc ••
*ki*P m-h'h •
xh. £n, ^cn
£ mda^l+ MlLft WVMl « ha>-f>'h ^cP^ s fl^fl,
20 A- AfcTtfA ft^-flfc -M.IJ- htf" + Wt. M !
fcfta* " 9°

•M^- shA i-A*A '^fli ^-^ « m?i^"H V/^h A,TI^A a


- !

KA-'J-f- hAh, ?iftfl>- Mrao^fa a)£ft, nAtf°- MfNLK 1 a !

V A.f A-A hCA* A ©flA^ hncfr tftrft* ^ah h


•" ! ! ! »

^d 4*^^ airhftflJ Arty


.-
(Dh^ll V/^h A,Ti^A H^
: ! !! !

25
^ *£DfllUn feJ-Ctf ©ftO,A- rhC ?%rft>iH,A hA >
s a t 52 v.

-iije.A- Ah^n^-firh-c n*ft-^» tf-A- hftu-ft- ini^rr^-


Hh^» s
Mil- Ah 1C?9" ' '
hilt" ^'l+A s
^ft-^ft ft
n
^^A^P fl>ft0AK P €
fi°!C?9 flift-nA- fth-fcA •
-Thi-V
riAfttD^- s idiaj •
vo^'v. /^^y nhA^ j^a^ Au^a^
30 4- li^i^n fDJUkflOl. : htf» i
Ai.f rhft'P •
^ILM Auf fr
A hCA* A /»?Y AflJA^.* £f>A-h !
Til* !
9A^° « Tu-
Xh JiJ^hn^ h<£<k^\ih AhCA-PA
i i '
nfdAfr A
W-A- «

^C?^° <Dft-MlC -f"Hh^ a>?h9°'} i HfflA^ Auft'l^h ! !

i^AA hft^ft- flJX^^ViA ftha*-> CnV+ ?t^°^*^ h s

85 CA-PA atfi**ll ,?Vn- ihWCW AAA ^Cfty naHA+ i ! s


-*( 42 *-

H^> I
'ill****' ' "»V.A : 4».^n I
(Dp.ihfco*. ::
(DHA^A :
(DC

IHi'Jf i
Hf^AJC i
hrk'/ i
A*»JMt+ tf-A- 1 'WW « flin

*A+ 1 fc*we -i-cdar Vica-fa nn>+ Arh,^ i " hicpr*


JfMA Mkh-*^ iDA-flAi? hM^
::
•AM* !
M* •'
>

i»#l»?V-l- » ID^. IMA4" hfh.£ fr»R\ M*© £h.-|? I ' ' l .-

AJ*1 a^-^V " 0OM+ hd*£ £<*»JMi jr»AA tf-A- •' ' i "

-}£A AlP* <»>iA nrW h«*> JP^AA A"7CW° a) ! '

PCK :
ft-fliM- II4M# « (dMAI- i
h#h.Jt " "©ffJi^ i
,h,<P
10

(lt >^ > ap- ih'M <7»t?°* :


fl»x*n*fl #cn -in * °i
cpr i
A?3 i ;*-»+ 1 >i7^'/ id^im je^'idi hnnh-ndi, -

C '
lithtfh. « -ThYrtP- " IJhJU? ' AhfU > H.hi> « a>AH c
f 53 fcf i
*,t£A £****« JtCftA-I- Mm- -M "7CJ?
M\\ •'
1

9° J&CL/KJ AMft* MA Xr Iff = flJ^ril [m>ffM hn- : i i


15

V i
Mr : &&* : ©A-?- ! f ?1 1 !
fl>A,?° 0d74- >
^A+ ?i7
£Y A+JWrt- 1
::
©K - <*>Kh- hAh? mud- Micw
1

^Arh* a>p6*<n : • atwefr >n.£ ai* *£-*iy a^cj?


9° Mim ••
*»**« •
vnjM- mh awt+ &Mjir*°- " n
dmip* a?* *jc*w tmesr : •• '•'•
mhm i +caifl» • 20

-^91rffl : A"7£ " (DflJdh^ - ?i?°Uf -tllh^^ A^'G'f' tf»A?i

h* ?iA i
hAO^- -^A* h^> ^cKf- ! i
^Art^- AIGf

A Ji^H ! £&,<»« OA^IA !


HhAl- (D*^- "7AhA A^tf.
i 54 oi^R-C P>Chl CP.* AV7IL&*} A.f frA hCA^A " &
'
' « s !
25

WU ^X'h' Imhl.t* K^A.^1 ^AWfl-Th cd-^A


: ' !

*<^ Iiof^af V ©Xrif hlxi-Ch? h-IHAi Auf frA :: J i

hCA-f-A hlfl J5.WIC -^n A^7A A'/,.<J„A 0h«<-fl>A


" ! " a

^X*K -W ^C^r A^H •


^Jitf-Th?
1
fl>^A,'flAfp i tf-A-

^T^-lh ::
fl»J?*fl»A :
A+JWl-Th h^CPV* hah/^h* ! ' '
©"hft, 30

A- Vf i
M « fc*M.tf ' (Dhr Ah.f « J^ft,A Juf frA " C?iJ& !

MX\ HfvD-un - A.i* fc?°-}fl " h-fl °/fl£ s


A-flrh^ « ©V
O CXf* nC/f ^fxL : :
A-flrh^ HAulMQA :
i»Wt :

artrt iM- h^ jwnc i :


uf hAh !
lufci !
+m*J*\ : 35
diVCf* "7^° 0)£n,A<P i -iin « " ^fc^- A-ncn KA
£ AM 'WW n^&RK fc^fcU-
i i i : !
<»A0A > tf-A« If £7-11
c -
-f-Hh^h. nnrn. ©am &a mww <w>/*'«p*+ i

r
f hsn- n}rfll.ft-fMi.C rt^Vro a>A£ S*C a>;*£/. A i

0A.h. s ahMr XH. XAf "7CW° ai-l-fl, fcllUWMb 1 i •!• : •

C h*° Ah H^V-nc m-A+ fi°l£ ttd.Pt:h £Va*h a> " '

A£h Juf A-A hCft-frl aMiRl a^hV hC/"f kAfcA ! " ' !

h flAft+n+^h (\M+ tf-A- m-A-ft <pr«H- ?iA £


" ! !

10 -mi{. -Mihcf aiy+cn- M" <r°r'<P6i-


: > « :
a*?** fc^n*
atA'-P" " ai+iDh^ tihti-f-a - 0AX4-4-
1 •
'
-
Knxr** 1<P

*cn- 4^cnv a.+ •


htm +*mc~ -
m a
M*toa* ^^
15
tf-d tDtf-A-tf"- :
A^*TJ KA 5 &&,a>-(h A?°f JBJhf 0.

flAr? « 0A7iAV, £J°I* a>-A'i' 1 0/hC Ofcrh^C a>£


&a>-0- 1
ft*°f hje w- •
hTAflc a)}i0*><p")& :
hac * <d

ft^-lrJ&A V4-A s cufcAfc rh<- « C'1h* » -flA.*: * 0&0-H- '


A

T ^'J^ ^4»Cn- 1 'A9°fcy s ao/»<pd'l* ' OA^f ^Yh'y fhC


hi- « iDtf-A-* 1 *-
*aa £7-n^ • +*Mhr:f » £*bY- !
n-<-hv A f 55 «.

^A^ /Ai> ?i^^ a (DX^")I ^0)-/^h •


MH.M mj&n.
23 /\ : vf-A- s
llrt^i Ath n^a,f • '
luo-Vil Ah. ' <Dtf-A- !
HRdJ-0 !

A^>lfU '
H\9°<hG '
mhnour •'
a>h(i6 ^m.?i-f- -^W-A- H£*J
C7 a-ftpd* CD^COV 1 flft^tu 1 £1A/JA J^T ^'JH ! «'

4* AoiAJt A^efrA « hCA#A A^A^» °iMT h«Vh » h '

ah/»h- tf-A- 'hT^-Th a)^.fl,A« fc^il « fflA^TI hHH >

h*MM '
AfcTCTA ' flJjifLA- 1«IC<*»~ Atf-A- * ^T^'l" AA •'

*itvn 1 a>?°£-^
<
en ^^-nn* vthb^i, ^'Va.i- n^/**
^h mnrh^^ a
!
a^hi- > ^H, : CDK-^i ^'J^A A^CP^ © ! f 56 r

flJAj^^P ^A^ J
^H^-nh h-fl « cn/i^li A^rh P-rh'JA !
'

3
XR.O- 1 0l£M J
ohRV hd^±V a,T£A rDfca>-A-A ?iC
1 1 • s
-:
:
li A-

A,y :
m** **fi ^aha ^fl? -new HJUB4-
i
a»i<Lh i

^o)4» •Jbf* H *C<P IflMMiTCft (dI(d^od(;^ ^4,


-- 1
: : i : :

MMf^ MifCtf" a>h*tihp0°- rn-nh tt*


1 : *•••

m
! !
JTI
fflVih 1 frjc^y ,h,*P fcs^V iD f hV h"? nicP9°
1 : : 1 1 1 > i

<DJt.A4n.T :
fc^- AP-rh'tf) :
^T^* (Dh9°£' id>in ,
' a*

>U?frA !
frlCA* A <D>i? £''WH
idm^
1 ICDlrh^PC^'lh Mtt M l0

ah:<p hncfr *JMrt* awi+ ii+ "K^


<D*Mlh. 0>-A^ <**>&'6ifa^ fl>rh<PC£'>A :: '
ih^ 1 frfl£ s

W MH
rklf^
!
£*/JV-
:

fflh^lf
£<*>?* (Dh&fl !
AM
*A£ ton
1 1

7A,-fMih
1 H-f-£Am
MILK
1 h
5
1 1 JWIA- 1

v 1 hen-Hi nhh+ptihto hrhx<;<L <ja?° <»


Auf frft 1 1

^rtJ&hV £Afi YHTfc fUh;** AfrJWrt-1"7CW a>A : ! 1 1

5.*h h9°&£<"> *** ft?°Ti ^Ar nh/*> vn-nh nh


1 1 1 1

1 57 fh* **A mML* AV 1 ?u- 1 M» fl>*iMiMr)* D - AA">[>] *

> 1 mWpyih l^iv^ft : ^n^^A hA " fc.ffc^>- ! -Ah 1

<DAun*7CjP?° fflA-l^h = fl)^^^^ rh^PC^^ *ap- ^ 1 «

0,A« 1 IX A& Mh !
Vf-A- !
MCA.) ^Hrt^di romf *V fl : •'

hi* '
^Art^' 1 h^C?? 1 h^Tf 'JAr nr?5<Dg'J<Hh 1 1

'l"Hh/,« 1 A+WI+ mn-Ch^ ^CPr AA 9*H" 1 1 " 1 rtA/1-h

fjm 1 A-flh 1 a>-A^ r.^C fflhrin KHfr thWC.?^ ^*7


H4- i "Hh^ • nc»-C^ 1 >ifC fcAtf" s
n^A-^" h.£flA0- 1
!

^d9^ ^^,y Ar^'C "


Kfrf* ©A.^^ 5\A,r " ©Ai.K
W# 1 (oWnhl ^^ 8 1 rj^c flJA.j&hfl><'> 1 ^-fl AA-fl
-#; 45 )x-

hd^-J: : ^ft-fc i
MH") AM £M: i " S>°£"C :
h<*> " *JWI
+ W» rh<PCPV fl©C:* K?C £"H\
« IIM-Mi " fcHtt* " "

4. j^uA
1 -TiH ©£ftAP
Mll.}ULh.C ln*> J8*A*- ft " > ! ! «

5 hdiA-I- whdft hHH* A«tf* JMPlK- -MllliC- A"7


:: 1 " '
f 58 **.

CW° ha» I©?A©C:* hh& 11M+ fcMtfh ©$£


••
« « "
! ' 1

aim <dA0oh hA £u-n« ¥& « ©ml hnn- th^cf^ 1 « "

AftA ££*3- fYfl- <*>nfc WflrK- ACh rh<tt ACT «

JB ©£h«7 ->^rh 044fl ©-A* (Li- hCftt/l Mill


« ' > "
!

10 V-ju « ©£&A£ " AflA,tf« hU?^ Mil * £-flA- *©A3.+ 1 s

Jt?°Ah 1 A^t " ftA-fa*- A?iA " £H.h4«tU h^K ©i"© !

h& > HI- 1 tfiy<p<)'h 1 jiK+^rh Ah. s


©MM !
£ftA
Iu*»ti 8

£ huv^ ^a-h^ *7cW" h<** A-ncn 1 1 - -


©^nch Ad
A £M: aD/»96Hr ©AdA hA fHmffl. » fcJHr ©-ft
15 i: : <%£ : A*JA^° " h"i1 a a>h9°£:'M: ^ft* -
rh<PCF>
1
11?+ ••
*+ftHH no}f K » 'Mill * -
^*A M^ftlF* H£-flA ! f 58 v

M^K !
ft* **!*"* fc*h* 1 Jlrh^- * tf»ffrh£ tf">A?ih+ +
Tlh^ h*lC$f ©£°in?t ©-A+ -fUh.4- » ©J^ll i » i <*>#
K "TrO.ir^ *- A^7A+ £<*»>?+ (DODftTptn* AA fcrh^
i 1 ! ! :

20 ©K-nfr&^tf*- ©-A+ -flrh,£0°- ©n^^ll 7-flh- ©-A+


s ! ! ! !

oopudir** « © M-jcwi! ^irK milm hsfrh he


A*A -TrH ^VC^r flWl-i* 1V^ ©^fl»A Chfr Mh i*»V
" i •• ' >

^+ HKA+4A© »i HLMl,h,C] AhA lULfitf » ©M^Ti > ! 1 =

WtrMr hdW-bV **[«* ] ©V^^^ ^Aft^tf A*^-A -

25 7 ip V^
©Ac:*?^^ AJM& ©9-1 C?if 1- ^^R^^- A
i *
!! :

A*?M- ©?ih A.Ai- H-in ChAtf°- *©fl*0©- \\a»om* up


1 f. 59 r,

TJ& ©£©ft*?i ?i^V ©*?i* d0©« Crh, h^©' ©A^ll


i i ! -! "

V/^h h^lLh) ?i^^^ ©-h+ d0©- ©©70 hnC?^ « ©


a -•

h^Tf'J&n,A»dCX-^Ch^-H©-A^ A^J2.-©OC7 :h 4 J^A ;h ! s , ::

so ©Tii- Chf * ^f H^A^Ai' AAA A"?^ ©AdA ©-h !

+ hS ^(U9° A^V^^E^ a cDhHH Ji^rthV ^*?° 0-hP- i : s

©-A-h -fH- !
A"??, i
©^-(l^rli »
-flC'/V- > ©-A-f' lV-> !
M
+ !
oohi^-tH ©-Ai- !
r J^-C mhiGttl ' ^HK"^ ?iAh
A^??. a
©£©KTh hr*Y JiCnd* h^A* ? !
1
h.9^rnft ©,•7
35 (?A !
©^e•'> ©Jt,£,A'* « 3S^^ hao : J2,llfl>.^ : fcjR^ : ^.
-: i»i :-

fl i 9° JCC i
fc/l£l rhf.A ! i
}rfll.7t-fWfi.C I JBJCT T,* 7V*
f. 59 oj^^ii.^Vrt i
Kffrti fiC*A* ft i i
J&V-flC " fl>Ah « rt^lA > -fl

Cy> :
"»Ai>A'f- !
0*h£ fl^Vih !!
CM > !
"7CJP? ^H^-fl-l:
u- i
Airfri.Tt-fMi.c ""inn n/.£- « tDhArhl-.p -
^inn m
A :
(Dhah(\ 1 ^1170 <f^C ! !
Oihft r h'>J? !
0>TW •"
avWlft '

'"W.4> iDj-f-jt **: 5 ::


©hAn Chf * ^h^-i- « -Tin UA-
tf-A- a*!fir CD^hV 1 " -M £+0M>° kAWl 1 P a>£ft.A« *

flWl* 1 «Wl 1 A"7£ « rn'K : CM * " rifl^A* • ^«79° -•


A
*7.e, X7H £Mvh- hV£ir<*°- a>KAje/H:ii'<m«
: tfD/\>iY)'f* :
1

£%XC AAA a>K?KC(h hrpfc-ov ft^i- vjh £-n


1 1 1
..
.- 10

A- 4"JA *3A +*ft MH.Mlrh.C ftOVTh " a>hAfl


1 1 i " i

C*i?> " (laWl-i- "/Aft A"7£ " Oi»C1- fDhAk-f* > J^4-

rh'PC.?* i <Dfl>-A* hdi± OlbK J&+ID-? hih± ' '


Jirh
^ i
fc#h* rh«PC^ 0°AA A^<e* <*>A*iVi> • " " »AMt 1 15

V}H > £tf-fl- i ft-flrh-f* a flJflWli* Hf 9H ' fl'J'f'ft* Juf 4-AA,


9° inWt MlC'/r coHUf « Cfcf * VJH £+fl>-<">-
fl>£Arh* a>$64»fi vrije- £A«73. A->?V <jn. ' WW* 1 " "
«

£ AAuf frA hCA*A (Dh9°H nJi* ^CJi^ Ju?4-AA.


i i !

T hnW* fflAH nftvh^ oWli- «K*T. -fl* A7 3- »


' " ! !

A* ""AMl-Th « rD(]fl>«A^ ^ <,


I9
,,
' -<?"& '
A-fl/h^P !
A-^A,
A !!
©na>-A^ ' "/AA A^?- « hdnj&^P h.44l,A !I
<»nrD-A
+ ^-(W> - -^^^ A7* » A-fc " A^-'ei' AA"] ?^ 1
« <D0fl>A

Al- " A^A > -ffiflh « j\c-v « *J^-^y ^A^h^ MH ^*n «


A- 1
4>4-A !
**fi !
*^A h <
7H.K-flrh,C " K^^ ;^ a fl>n<»-A

+ « A-flA -^^^ A7-S. A-t -HCV^-t hA^ ©Hfl>-A^


1 "
:! !

A^1"} -^^^ A7 ^ A-fc Ti^^^ mA flJ?ii»-A (o(\ah


! ' ! ' ! ::

t\+ ^a«j Ti* !


rt7S. 1 Ai: « ^h^A a>7-nc^A &i\

iHPh-Ot " flJrifl>-A'h •'


QivC-b aihrh-S- -fi^ A7 S- A-fc =

aJA-fl^h'P : W-A-tf°- :
thWC?^ '•'•
cDnfl>-Ai- OipC* rohAh. 1
:

* -r^-i- A-fir"h9 :
tf-A-^- £M+ MUi : :
«»nuf » ch
f^ !
Hi'/nAft :
h9°M ::
h^TI :
(\hp '
tWCfV fl>«A^ s
M 47 )n-

<h.c n*£M: Aolh


fc-n - « oi^ni chf-f !
fr^-A* » Afc r. 6i r.

-fl -K-A Aa>A£ ¥*C : : !


0>Aft4-+A.rnfi • <vt>?£ft i
*3A s:

*M £A,n;h fc-fl " M°oiA3- !


<0<»a£- :
WMffl >-. IMP fl
^•»AA :
WMI " r\9°-\(\ fc-fl " auDAXr !!
cD^ril ' hcW >

!riCA*A hVCff- ?°Am>+ - !


Ifl-fc i
M9£3 :
KCM <d
ot
KIT* JuA? J <na>-Ai* i
All !
A-fft lU^/MiA? H ftA-M
ti(D :
x 7ti.K-fUi,c AAA w+cp
<
> wvhr'i- nn^ ttfc
II- « (DftRPd't- *A* fttx?*^ : J *b/*Mi h?* ft AIM: : !

*ma*+ •A.+WW+ « s atfi*n s


fcc W i*>m -in £&
10
a. i fc<Th » fl^hr if hi/*'** ntjr IMpi-ty ] rota*:^
^ir^a !
hAn^^ -ta* ©?itfD -'>*rt ••
= je-ncii- ££-4-
ft -•
a>p,a)fyh -
h9°v? JW *«n H^Wii- !
IA»V*J& tDj&A"? f 61 v.

d JW°fc > ^A +C1 fl<0- Ai* !


>iA- '
<n"i&C 'mHV&l 6£ !

0Mft4" £+OH«n»- aHfe***"* (Dh9°ll ! •


-1-n.A- ^C^^ i

15
TWi frTILfcf <Dh^Ah.f <*»^ ftA- JiA £Wlf 0*
> " "
!

A l"Tf "7-»£C ai^ci)-/^?! hinjh <D£n,A *£:*'* fl> !S .-

*w-i &**•** ©Vtf- -flcn ,?ncu 4*A.ir* D om+ s -

20
m.A HfrMi !
&?u- a>0(lj& ' AMI i
M* £>£;£• iD-A-t

flJ^fLA- •
H^i MHJkC <^V- !
h^^'}+ hA i J&+ai*tfi>-

^D '>7A -flrh,^ > frA*^ s whah^h k*MM '


•'
<»J&n,A Ti f 62 r.

25
-flrh,C > 7^^ fl^?i* CD^AV. £<b(D-ao- : tW}i(uV ^T^i
T htf^'J* hA P-JOrh. W-Vi ifXrAio- A-^ * * cd^^ a

p.^<DR^ s
0><Ai"H a
hAl- = tf-A-tf" 1 - !
JiA h(\$ lll.^ ^
HHlf a rDA9°1l i
JfW a •«:/» ^J^A^ Ph : ' '
-%^-i ! if

ft-flA- !
A-flrh^ Ah i
h*mjh!i '
(Dh9°fiM A.f frA !
hCA-fr
30 A If+OA. :
ilit^ Uf 1+ A^T AhA &Z,(D-(hh flif -

J%rV« : -fltl « IDA^l'J 1Cf9° Ph -Y.^^ +^./* rh'l- © '


f
::

JiM :
Ay*W ^-^ .£ i
^tM :
(Dhm-Wav* AhA P^o^ :

^°- a
^^1A XTA^-l -
:
MH s
P-flA- ^rh^V fli+^WAV •• !

/i.f frA !
SnCA-f-A "
©Aft !
h^ltLh-flilbC '
h\?a>~ ' h<"> -1 ^
X*A l-h-11 ;*i?<PV a fliaw-^-V :: (Dfift '
WVl* !
^C^ •'
II
-8< 48 )K-

a>,hmvi« njti-fcJurn"* - fD^Ti " v/*'* i


hnn.M a*7cj?

mS'ih « V7^-f « "7CW° « AP-HilA ' IfMM " tf-A- " Hfc
CJ%„e : h-TttM i
A^f A«A hCA* A « atf-CM- p«Hi m
+ :
V7<: Nfccfcffc > <n>9°\)cx\ i
jtfih i h^D .
p,^hip> np

HXA4 """'PGA fidJ&X? thill AoA A-nh aijSliaK} '


i

«HA WZCU-t- a>£$n K^-flTf^ £m.M- fl>Mif 9° i i !

i(\c * <»-Ji+ s
hnc fcmii n^n, ^.n s^c a>£ •

f. 63 r. +ha>A > ^je-A A"?.?!- ijH-Mf *i"PAa *<»M*+Ck« " «


!

?i " ApA,IT^- *jn./2- A^r » 0>-?i+ s


fc"l<: " ¥>a»KYx i ai

A£- !
<P1£: s
A^f frA !
hCA-f A " mhj&ttjML !
fKfl 9°£
C '
T&m '
(DKmdt A?£ ' » mini- tf-A- tiip-h i
A
-fc A^Cfr
TrfILM A.f A«A hCA#A <D"7CW£ V7 ! !

<:* Ap-rh'JA h£i>iA » ©Jirii j&n,A fr?ii.M a*7c^


«
s 20

0° M1R-P Ih iOlhCll* tf-A- M?,%»Wb A^tU fl>£7-flC = "

-h-Mh^h. J&JW'I Wlfln. hio-ftM- «:/* rD^^A- ::

AhCA-f-A T^+ ^0, Mlf>f (DhrtfU? Oh^ wn 1 «


' s 1

h<L hn-h 4>^A ro^A H^^ih "7rThf ^ hA^ Vf-A- Hh


" :! i *

A^lohMl n-in ir^-c -i-iD-on a.^ cdw-a- n?hr"}


-• : -• s • 25

f. 63 r. -nil f rh^ A°/Ar iDJ&fliCA ^^^/^^ A"7^'Th *HhA-h


• ! : >

^iA-h AhA 9*&Vh - ktl e^r>- h<*> Wl '-


" « M+ !

<D-fc+» hCA-f A H+fl>AJth Ji^W n^^J^h ^» ! :


nR^ !

9pA n^-}-!' <£&£ " 4^*1 A-(lrh'> A '


Mr > ^T^h s

Aril rlh^a^ hfj&fcft flJXAti A'iA^ 9Ar h^7 (D


1 1 • ! i so

^^^ a A^Vl-'y «

16A '
+*A A-flrh^ Ah-fl A-nrhl- A<DA£' !
A-flrlil'

IDAfr4-ftA :
AH 1 *i#rh£ a
111+ "
^K"rfi^. 'M/^h *)C 5
<"»• +A* :
A*f-A-*°- a°if>Wi fl^dH :
<0£fclI4 :
JW

no .-
#>«?/" !
hCfi*A !
A*£\*'} a>p,ti9*P A.*A* 0-4-lb
mA ik-m 0-U-1 m-iv/D^n :
nhR ?"7 * mif * h?°

"»*n h°%Tr » 9 U AA
:
ftrh£l>« •'
<DMnfl.!l- :
<0A"7*,FiiJ- !

A^A^» <JAr h"fc? a>h<Vt '•


AJMrK* A£1n-1 «

A.ETH. — A. — VII.
Ill

APOCALYPSLS
SEU

VISIO MAHIAE VIRGINIS


EDIDIT

MARIUS CHAINE.

Opellae argumentum est visio quam Beata Maria Virgo


de hominum post mortem statu habuit. Nube sursum ele-

vata, Virgo, comitante et interpretante Fiiio ipsius, loca

et beatorum et damnatorum varia perlustrat et qualia sint


horum supplicia qualesque illorum beatitudines cognoscit.
Sed quia baud decorum esset, si ipsa Virgo visionem scri-

beret, auctor ita rem instituit ut Maria revelationem Iohanni


apostolo narraret eique iibri scriptionem commendaret.
Textus graecus, et quidem primigenius, huius tractatus
extat in variis codicibus \ sed nondum, quod sciam, in

iucem prodiit. E ^raeca lingua in arabicam translatus est,

et ex arabica in aethiopicam.
Aethiopica versio, quam nunc prima vice typis manda-
"
2
mus, in plurimis codicibus servata est : ex iis tres tantum
inspicere nobis obtigit : duo sunt codices Parisini, nume-
ris 55, fol. 1-26, et 146, fol. 143-153 (== B). in cata-

Gfr. Fabricius, Bibliotheca graeca, ed. Harless, t. IV, p. 826 ; Ti-


schendorpp, Apocalypses apocrypkae, Prolegomena, p. xxvu.
8
Inter alios in cod. Mus. Brit, add. 16222 ; Or. 605 ; Or. 625 ; Or. 648 ;

Or. 650 (vide catalogos a Dillmann et a Wright confectos) et in cod. ;

Bibl. Tubingensis aeth. Ill (cf. Eavald, Zeitsch. fur die Kunde des Mo?*-
genlandes, t. V, p. 193).
-K( 52
l
logo Zotenberg ootati , tertius <
i
st codex Abbadiensis 81 1.

fol. 6-31 i
.1)'-': Parisinus 55 «
i
t Abbadiensis rnediante
ul" xix scripti Mint, fortius vero eodex saeculo xvu
ratus videtur.

Continel autem codex Parisinus 55 narrationem brevio-


rem, quae a Longiori, quam tradimus, fere nihil recedit sed
tantum voces aut sententias Longiores omittit, et nostrae
rrationis compendium videtur esse.

Textum damus ad fidem codicis Abbadiensis 214: imo


margine varias Lectiones e codice Parisino i 16 appo-
suimus.


Zotenbkrg, Catal. de& thiopiens de la Bibl. Nat., p. 59 et 241.
-
D'Abbadie, Catalogue raisonnd des mss. ethiopiens, p. 211.
«

"
/,X? Mltfrl-* "?cyr

God. AW ad.,
n° 214, fo] . 6 v.
*A h0°Ah.f ' <D+A4-f •'
©Mift-Thf '
*7CW° s
1-ftfcA :
God. Pai isin.,
n" 1 16, to] I43r.

j^-c^f s
Hft^rt na-A <da£ H-n&P'A « (\h
> evhiA
i* Any •
<Dh-n4- amiiM-v *£-A* *-i"ja ka^- • •

£-flRVlt} !
Ji a £i ::

£fl> a
P-rhlft !
<»A£ H-fl&.Pft » HW*C TrflLH- i ££
4-R HM* :
'J^^VU- aiMifttofc !
"WW i ;*£*£
:
10 AJM-ft •'
nh</» hf+C? !
(DfrX ''
wh(D-r'Y\ V aifrkAfc
A*M *P-fh1A in-fc
«
3
s
rrm,/. !
a></»£-r</» '
AA-fl
'

HA.£m.f * fDAJhA.? i
If A*£flri«l'4» A1£1 iffc^ii
<d4> Hhip+ !
A«* <DA£-f !
flW*C? s
'MllAf ! a)h9°
Ah.? fc.eA-ft hcA*ft
15 h^H X&A. IMA V m
!
XH. :
SAW 8
H^lA* MA •

* •'
^R"?i R^"V
IC-fl /><& (Dhdtli. <*>AAA* : i s

•*/AA A"7£ (Dhlttdi ^AhA #1£ A"7£ mhft+ : '


=

1]
Cfcfi iDAfrf aijB.a>A>. AA?° All. h°lCf9° K9°? ! ! i '

AA9° Ah. *£-T7A flWW/>f AAr Ah. **"7tft{. A


?
: ! 1'.
6 '•

r
20 AX'fH.Ji-flrh.C Wl<*> &9°fch. ©K-h £A7 AA?° ! !

M Mi/*** All. tf^h^


: (DODg;9»oD <Dfta>-»fMl?' <»
•" :: •*

Xfl,A« Trfll.Tif iDfc0°Ah.f OiAJ^f ©llVf £h-1 "


!

£jJ»JMi 13
« <Dfca>vJ%3: i
mj&n,A3: mm jJVh-fc* !
a*A*
?°£'C !
VftCh- s
mcKfr :
tf-A- 1A<*> hoo i
hi* a*?i
25 * ••
cdWA ^ * !
Mb l
'
> hoofapa}- : hi* f -1iA* ' (Ihoo i

j&O, 3^ 17-/^ 5
" A-fl&A '
hi* j&«w»ft A s:
cD#^<p^A«ii-
i Xiao : ^AA-1- s
^-IrA^ '
» r»hi>n ^0, AflfcA h^» «?

1
Ms. n^? aiATUXM"?.
B; Ms. htDF'h*
: (Dtftft
2
Ita : .

3
Xmh.
B add B ({(hM. - 6
B ora.
- — B add.
-
4
B n^-O. -
6 7

fOODe-flf. — 8
B add. ^(D«X^ ^tC. — B add. ^4*W. — 10 B add.
9
:

aJ^XhA Rl^. 7°&C. u B


; (DCX?t. -
M B X^° hC^h.
:
- -
;

13
B Qhcn> L$>£\l. - - u B <dX^5A. - 5 B JftjE..
;
16
Ms. ?^^V^
ot ita multis in locis.
-«( 54 )Mn

<»h"» K 1 VIT a 7D-


fill i
""IMA.!!- :: i i :
>l £4.4 ••••
ht\<r»

<*>)A.t\ ' £»Jtft i


Xrfcd- a>K¥>lfc Mil ::
<o\.f Jwc

M. i cof.flAfc ' M^AIU- ' HJ&fl. •'


W* !
Af*7* i
£H/1C ! 5

*/A QMit •• ::
mfWl •
tf-A- T1<: s <i>hM •
JML « M
aijHD^hYlF Af»A£? fl)/iO,A*» « £«f>£Yh ' fcchjfcA i

(1 i 1-iDRh M'./i<n»' hr/rpr*** MJEr^l « i


a>haf/>'h l0

A,w i
i*f<*>4Mi+ i rum 3
s
*-A+ hMsr** : * 6e*<n>
A+A i
PM to"l?:W<*>- % <*ibi-{\ i niAR i
hltLfal
rh,C :
<0flWN- :
^R^ir^- •
^drnl^-l- :
lfflM:* <»©<:
S- \vn> « £><HIA- !
V<hA i "a*** !
*£+ ::
0)flh. •
tf»A>i 15

h+ -flC'/'* fli//nAWri-l- :
ft-A""> !
"Ml £h± !
V^A :: ©
-VPh- K'A^'V UM-t HMiVl- HH.hlf<H»-
«r»AMri'|- : i !

<dM£W AfcVfc VTA naoXt* *»Ahh+ -flcn s :: !


1
:

143 hn*-n«p (DhAA^P AftM: v<hA "m-M- in.


i »i<*> P i ! -

n
'*/»*¥ h9°/^PV fli/?-n.A P f*u hi* nA^r -I- :: l ! • ••
2(>

d.*n6h.i. -
fftljHkk -
-(\K :I '^. '
:
'Jrh-c i ci>-A'h « uick !

a i t *A.A»?MO :
H^O. Wt " -1-^'lAYh hA^> &ft,A->.
• •"

0,1- i
7iin.h(\<h,C -
VrhflH: « ffl*"? i
hltf fl>-A'J- ^d? »
Jt*i. fc.rf-M^ 1 ::
h.f<-4ftr rt i
*1** h^ i lilC <d

hM\ i
Wi i
*ift*/» i
^'IP-A hrht i
AA-1- ' ahM- ' MMM :

M°hM¥ M«h i
ftth* ' :
hA^> '
ktt TKtUh - '
All

1
Ms. Ofl>rt° e1 ita multis in locis; B fCrt^^Vh^ ; rt^*C <dA^-?
: :

a>\(b I. XJ7^h.. - ' B x^S m)/1^5it : -04-n - * B ^70t-n :

H<dA£. Ms. ^VOml^t. — 6


B All 1Tb HW XLh
B om. — T
: \ :

- - B (DJhthT Aj&Xt }^f! r^,H>. - B


r
\par». 1, OJffl^fr. : ; ;
°

add. K. " B add. l$.l\ B add. XlH


] f
.et\-tdo r'rh P n<n>£ \ :
i

-M( r> :> }K-

i* i
<*Ar i
3»A£ ajfcAi-,h<a:ri.r- ••
a^-iia-a cdawa-

tft&sihi '
> ton - ?-nA » hom; •£• > "°<paa s
flwnh. 8

A/.T-* « -f-ffhCh. » if £11. W»- Vfl.£ i


il/X o»-ii^-1 ' A
tf»<PAA? !
<dM"A££ i
fl<">'}£«l» • V^f « Ala>-A£ Tho*
a£- 9*Hbli « <d<k -Mfhctu ifflfl. *<d-a-a ^n^ : : :

'Md. ahh* '•


14UHr °/A^ flJfcAk (1A0- h** ttKft !

A0- rofcAfc : M £ »)<*> If A«A-1ht OJ^Ai J&^A./^rh- s

3
\\<>» ttK-i-Ar'ih- w\\ti\ !
hfl^Afl- Ji^ uJfc.;aHA(t-
10 hA^ !
3»A4 a>*+ 1414+ in* ^9° « mi- tf-A- ! > '

-hlihCtl. :
fl>*°M h.f- *ATH* 'JAJT £A£ « a>AAMi.P- s \ r,

Aif£flA. !
<d£"7A1 '
(DttipAh?- h#w fcC4> >h"f- » a»i
*» 'At^p-l- (Dhao *
: v^^ hvii&M* : •• <»K^+ch« !
H
KWlil :
fl»H*.WlA. l

" H£V-flC T/*'rhu« i


A^A^ i
«}A
15 *° « 1
*. ->,h.r: -in :
£")<%. <do°i&a x s
jm-^.-?* :
n

A i co-VM: h^A-^°- *»'1£'7<P <D,h4« «


i oiJfcAn :
itthfl- !

mmtH* ^Afch^ ?°AA hhA,A-> •AMf* JrtH £0a>- »

4- flIHVt m+RA-h fHDG* a>H-(K-C ©if flrrH* 1<D i ! >

20 eaD$-i*q>+ -n<-y^ \ipi\cv •new* ^° An'Vl" fc^° : : s !

0*hJP- « <0hCA*A2: cDA/.^A.rnA fl^S- hA»i s A"7£ 7


•'
!

flJ^VVL !
rhf:Vh i h^ i
^AA^V AjMtf: !
V^A :: OI74K- :
J^O
a, ip^^i- -nc/v-l- 1 flihvv. rn-nYi- 'rAA.ir^- id+hd
AAh? 1
AJ^i'B^ - JiTH JPW1A s
tf-Alfl^ !
fcAH-n !
T^
25 rh. hRVh* - :: fflf •flfl* :
Ah^H.h'flrh.C H^A Ih^/*'^^ »
©hAn ^ft, « hn-c r* ahj?.** n*£-*» s
h <7n.^nrh,
a
C * (Djfc-f|ft A^h-fc l^A
;h<p : : &t:a° ^^ft^-flrh-C ! s! <D

j&n,A<P :
+4.f***du id+JiipB. '
^xr** ^A^
!
^V^A ! : ! A !'. 8 '-.

vo- > iih, lo-h* i


^.^i^ti. -•
hin.hnth.c nhchpo- -
h
30

I! !'. 144 /'.

1
B ^t^«7rh : y°flA,7 B <DiMHii. :
3
B add. <p
dhtthY. - 2

XAi. ^^.Affl.
: ; h«n> H^J&J^AOl..
- * B om. - 5
B CtO. B •

<D«iD^^ipt. — 7
B add. av*\L(\ fr^^. s
B add. ^y"n. 9
B :
— —
-
( 56 |

"/n^. ah/: wt\ ro^Mf,*. i A/*'„e i


mil* i
rm^> a*
AAf" i
Ah. i
KWft mvhi- i
uNicirt' ••
i»v/*'a-v nh^

« i iDR.v HAuer^Ahfc <»*.


i
im i
mvl- 1 r Aiihfc s
?r°>t>K h^. fttf-tedifc ©JcWi-f-VWti. hJkAA^
3 :: i

hi (nK?-th,l\(D\\. « M-liffc iDA/ M Ph.i


:
M/"A i
M
n A:*<rt- ftA* ml rm. -W,'/ nh«*> MICH. ' +*\°% 4

(DV'\iLi% rAA-y i s
n-nA>i <£/*'* « mown AA-t LO

><bA :
Afirt am i
h£0'M. fcroA.fc : MA/hl/ftl " »H
J^i-M^ " (D(du(\ M1A.A1- -fK-H-: tu&ncu fc^fl : :

A£ i fliflic^ fffog^hAIL + (DKahp fciil.Jt-flA.C A -• i

a f 9 r.
«ih^,A A.+ **Afc*h-> o>£n.A-> •
v* AH-t •
wn i

oxiWtf : dH|+ :
iH -
:
"IT/^A^ i
m-Af- AAV :
W
MlC : B
£A A* « (D?t*4»[\ i
a><D-Ai' i
AA 1
?* '
AVf-A-^- *«
iD-ThRAio- 1 HUf oi-M-^pft : Mlh ft^frh OT*» : :
<i*fc
IT i
tf-A- °ihao : nA^^ a
AA-Th - fl^l-flA !
-TrH M*V% '

FPU i fli-1-V/^K i
%fl S^AA !
tf-A-*°- ' **A1 ::
<»An A
?°0« : |/->i- I aoii\M- : (OA.^V ^AMl'l" 0>M|A£ h?t °

A4--1- hAA- :
fcllf
2
•"
JS.-I1A- * fc"71 G*A S^Ah :
ft
4
?
fLAi i tDK-jt* Vf-A- vMfch " aW-£/*Vh- H-A-^°- :
iP^-'Ef
A"?^ i rohVY. i-A-IAYi- :
9*hh*r** «Hh^» £0, ^^-1
^n.y. i
vmu- 1 Ah°?ii.h-flrh,r: c+A *fh+&./"fa ah -

ioh*n :
&a> h^^o) n o/A0° : f a^ :
atia-* ht\0» a.j&
£Ju :
^A V aihA+^.Vai-S'y A£M: WA »tol*AW ! !

CD-A'/' 7V1- « ai-l'+flAfl 1 :


^.^^"> JDA^d^ ^nC /^ 1
!
^
AA+ !
(Dfd4"i\ - fl»W-A-«°- :
ip^^-I- ! 4' *A1 :
fl»fcn*V
2
" ?%

%9° i
^rh.'P'} !
h^V tlAfltf- r AA»ir^- m*Wfr\ I^H, «
a r 9 j^c ° <o*f 0VTIC ^hhA.lf tf^ i
*ȣn,A*P A^A-t V^A ! i !: 30

AA?° Ah. hY£h IffAl- 7^ i " nfc. :


ai-Ai" s
Aje.©^ !

1
Ms. B om.
h^U-, B
a
Ms. Uh.f^^l <DhM9*
4»^cn>^. — " — \

°iK. —
4
B add. tt&JVfh. 5
B add. h<\. B Xi^rhA.-fl. B - - 7

W*iA.1t. -
H
B add. Ano>-. - 9
B add. oit^^t : AXA4-1".
10
B -
add. nMR£.
-H, ol ph

n. ••
Wl- vn.e- lift Wftf :
##* M«Ml * hA<*»
Mii.Jt-fMi.r: i
i*A.ti, « 0#h^4- £M: WA <rAA,ir<*i>-

aWMft, i
inM AWlV :••
"nilJR nA h?°M 'M. • A%e
0>n IIJJW1A J
W°M '
*3-A *<S.A *SA Mll.Ml,h.C
ftfUrih "
V&9° '-
?°A-A A^l" •'
a>9° Rt: « 4»£-A*- A-flrhi:
h " ^n :
H^-fiA :
M"M A'fMi'1- AJwi '
!
narnn a»W;

A-A •• fch~trt- A"»->£A 4>3A MhXr^V WTift > KAJi


10 H !'.
144 y

1 '
Mil : "1 d>Rh !
hmY " whahrhl i»AJtf i
r
"
<ȣ
IlAfc > +*WL 0°*/. s oi^V h^fc? h. « mV^CSn- " ^A*
15 flWH* '
9°X:C '
<DChM- '
MU - ^Ahhl" -flCW i '
fl></»AA

hi- KA^I- :
*^flnM»- * 6^ir^>- o>-A+ £M: ••
V<PA A 1'.
10 r.

^Th !
::
(D-W-p : Mna )(\6. i
*/»AM) -nC'/? ro-Vph «•

<w»lfl£A* :
IIAAA, /
1
&*>&? : Aj&frt: VTA <»*<: « axtd !

a Mi •
flrA^-y. :
-v-f^ i»^hn ^h^A-f- aaaa*?
l0
20 a>fc/*-4»A.rnA%, :
""^.A « *•£•+ l
oift-fc : a)<h£ M^iy
r

<»nJi o>-Ms ' T0°A^Wl s


0>-Ai- !
JiC^f AJ&M: VW) !

fflJ\fln A"7£ fl)f^-c A?.h-fc V<hA i»*tf«>. : 4>£v/d

riM !
hAJi !
+^H al1- ! tnxpdtij aifc.iiiK
-
M" " !
V^A !

25 h9°^PV ^rn-V ?»Ah rA^'h fro* KAh XA°/> -M ' » • !

©^ wi-idc ¥>h-£ wfi if:*? * a nhuD j?,n. j^


: - :

Vk * h9°^Tf - mmKhPt ' frh-b i WA hr^Pi r»fl>A

^•^p mm !
" pwmp : nh-n-V^ s
0°(\cW jiiH jr-iia
30 ^p :
ti^c-l^ ^n </«>v- ln^vh. « hA^ ••
vo- ••
^^fMi.?- :

1
H om. H (DOX? *.* H£4\&.
- - a 4
B
B add. AO^tJ. - 3
\

(Da)&£:. — s
B add. rt^i*^. 6
B 71* t£;"/frt. Ms. y"7 :

Ad-; B om. -
8 9 10
B add. (DW&h. B add. (l^K*t J^fl. Ms. -
:
-

fl»M; B <00Jk.
X1
B ^*iid*^. - 2
B add. XlH j&HaTT Of- : :
58 ,

A>i'7ii.fcn,h.c i
A5>°AVrti. 0£"f Ah. ^JttXfc-Hi. i
0A.-HI
bctu [00**** 1] A9H h** AfWh Aur Art
1

e-I.-ViA'P 1 1 1

\ f. in A TfUrt- mfdjk+RP ¥*£** VM* oi-l-il. fffrt '


::

w* ma 1 a^A"»c:yi- 1 m+ 1 w-vi * A"»a aa^cyi- •

4
a"" A.ttW Ufa 1 1 '><P//d 1
ACnftf fD A </» A.HAAYV AftA
rD/i//' J 1 A.A'h£Vl- "7f 1 XAVh hnC*4 %*+ hi "*> ; :s

ftomrnX 1
nOtf A9»4l1l£ 1 rhltt a hKCAX "Ml*+ HA • !

W- Kil 00AJ?/ <DtiDid.lt 4».S-ft


1 1 ::
0A0-/*'A P <
1 rw.e.n,

A<P rtkTt n+W°h. hV.*** * •"


00AA (Otto 1
AA-fl
1
*

'td.li 1 + SA :s
<0*)dfl
;
lft. HA7+ "7CW 0A3.+ a 10

rAh 1 AAc:^i :
1A-M- * [Afl>v*
f
A'P ] fcA*" hi* A4*ft
rh, hrfuW' A^CW" 0A«5.+ A$f°Ah 0£ Vf: +ft
•'
'
:
1

AA VTA CtNtf- 0£M:h» >mrt- fcfMUift) 0+9 1 1 "

a'/ A"7£ 0i" £'C B 0AI1 10, J&frt WA h"»T1


u 1
: '
fl. 1 'l

9Ch- -flit-:* 0fthjHfr **&& » CDAfLA- A0A£'f trodi


: •'
- : 15

C A.+ 0A£*f Ml*** A AP A-flA HA9HA 'Vn.AI' fl>A


•' :
" '

AO AA t/A« ?.m£A ©aAO ?lMh a'MAJi lifl A"7£ ©«• :: «• '


If ' p

Mflf £'C 0A0-/»*kfc 0A£'f tf>£0,Ak M'-nhf-. ?iff ::


1 1 "
a 1

K¥>f*»\9* :
r^/.+ nit M-m r*^+ j
azj\ r.tvc a.
1
r. £**tWA% Tf*+A 1 WC A0A£"f t»h(l> ::
0n0"f Ah? 1 ! : 20

A- 1 <*..*£*h i J^-Tn-^ 8 (Dh9°il ho\Xrd.M ft^'> A9H 1- '


m

-riA Ha'H- n 7 fl
tyicsr a^°- A-ncn fcfccf* * •• :
- «

ft-t+ :-.
wfi(\ 1 A"7AYl- m+ Vtt 79CV1- fliH^P-Vh :!
^A
n (\r°i tDAM i^cf nH-^ ami, Nac^t
1 >a/:+ ••
p
••

Ha'M- A"? A^cer A9°f 0A^ 1I aA^^^P A^a+


W
1 1
•2:.

WM
1

*W *+ s fl'A^u ••
mmARV a^h £-flA? ' •

fl>j?. Ah. -VC+rl- roj?, Ah.


* -111 ^V- -Thfl a" 1
M« s
«

rh. 0'W1 ^V- Wh^fhtt flJA^-fc r^OA^Vl. a CDA-n


1 :
«

^"ili^ !
-W s
^Ahh :
/*«/*'a 0+^£*» !
^^<<.A a Tfm»-1- i

B add. t-d^V ; AjPX^Cfr flort.e'P X*}H. -


: : B HOAt : trrWl
rft. — * B add. mtr \ 0*H?. --'B A/IO^W. - 5
B fl^tsM : <»
<»^.e : £D«n>"J^A \$Kl\\ co»iOn : ^'fl : OMt : A 1
^ : A^Ci'y" : (D<[

fh<P.C \ (Dt\(D^t\ (D£(hh<P. :


6
B ^e-hyfi ; HH-ft .
-
T
B h&L
*C. - -
Ms. ^XC^. • H om. -
fl>^>^rt rhrt-h ' in'M. + .+R tf
7 : "" '><c.A A he A £M:
•'

l¥fi flUrH<P i
«V.hn- !
h^A-** " a>£(l»A'P : <o£ Ah. :

MWl 'HMr'l- fl>£ i


Ah.
3
*m-fl1t> 'I'M. A*?*-!- !

maoRi* : ^Ahhl- (oivt'il* i


^AAfcl- ft-nTi?
'
:
"7?ih
s A,lf^°- <»hArh« !
tf-A-0°* MH JPWlA- fcAAA- AV H+ »

V*PAWit" a <Dfc?°h«*» flKVh^ -W.V 9fti»i " JW7


WZghP OThArh. *tf'A-"*°- flg.*A V>H JVflA- "• ! ! -•
tf> in
£ Ah. MWl *H:*rHr a>t\6WP A"??* o>£fl,A! : :: "

7
<p .-
aa*" :
To- :
iiVb iih>i'|s s
<<."Mh. •
flJtcJtfti- :
item
a
io ^h. a>n*i£<eu- UArhfoh. r»hr>. " Alft-Th flifc
A J3. ! •'

9°'VV JBTk* >«l <d£(1.A- : io-Ms ""Attn ro-lY. H


:

f 0*0 '
Afc'7ll.7WMi.c: Ji'fl • Mil.* H-t VTA Hfc<Wn ' '

hi i
y/^h '
ml&K " llh<*» • "Ml/. fcftW a a>ha>r'h fc
n a>£n,A m«d i
flf H- *wic
a
oa°b\\X o*f *• h
is p»Jl£-;f"! : <<.atVWi. !
ho»- ••
toe*'!* Jio>- h«Ph-fH' h/^° :

+ : a>;5»;*? :
Ai.iP/,.^YbV« Ah. KhA AA.4J& ai<n? AA i


;
fc^rnCYi-)- Ah. • TfV*» fc.,fa)-/.£h«7- 1 Ah. thai-

H i
fc?/,-Th i aiT^JM- Amrth •'
Ah. (Dh0»t:X\-\\. • **>«PA
a ip 1
?;* > "<d*»d«paa hfoy-fr > fliii-flYi-h. :
n</°7 h ;
°/-nf:
3

o /."/fth. •
^»-paa ^jsr^i^h. b mi-fl, £M: vwi hriA
3
: :
!

h- ••
mha hiiAh- <dMA ^J?h^r:h- h^ oa- hi
!
:

f fcSPfl « mhohrh -
a>p.a,ii :
nA^,ci i eflirf,*^ tf-A- V

7C i
0MX*A¥4-X ! flJhUVl- WK- ^°AA,h. ny°> ;
l- Jw a i i >

as A^Ah.P-tf"- hWh Ar> ;


A.M»fty°h. A>4-h. 07.11,
l- •

<»ahy. ^.^
,0
^Artlh. /irnr.77 frA"»»- h^+ch. •

X '
AJ^^P *W A£"H :
fcfl-y :
<WM1 CP i
ATfA^/l : ^"
AM) 7yW : haii :
mm,. : fll-Af- i
Hf °/fl. :
?W ID-f-

3o ijA- i
Uf * ?iAh * hop^X > M • ^i ?/^ rw^ihoy-y
'

'
- W-A- * *>A

Kh£ tOa^'. -
3
1
B : (DOD-i&h J
15 fhft*. B om. 4
Ms.
5
X-OXt; B ^y»«p. - - B ««^0t. - -
6
b add. <D.e : rtii. B XV
lUMrthC n^AhK. :
— 8
Ms. (DCS \ ha>- : hVti-dt. - - • B r^*^"
I

"» i
llft:^-V rtA'l- i
*T*h i
"HI i
H4»>i"?. i
/".» i a>'1*(D

CK •
*-ft+ HTM. "^i^l- idAH flr*H- jRh* V ••: i
1 •

<!'.ft " rw » *a nhf* -n*u' m>M hm 1 wia o»j&


i :

fc.+ &?. M" 'VClir h^-WAk AH h«-f-*AA- M •• *)•

»45 *rv a"Mk* MM: [**+ mr-h h-i-<»A£-Yi- fl* <»A i


'

n Mia MM: in^ii ilhM tf-AV ©791: v ^AMrH-


i
-1
: :

rt"7jft>. hao- MiAAtir*** nh*» ml vn.jp. « nv- a • :: 1

hi* ^.rnCti Atf-A- K^WI haoilipah s frt


1 £fl, "7C# 1 ;. 1 1

A f rt- Ml*" / AA-flh A>t</° tf-A" ^A^ 4fifft


' 1
1 :
1 1 1

a r. 12 <dvva 1 *m 1 »f"i+ hr won -


A-nh 1 n,»r/ hwth - io

Oh*-/"!* I
<DA£-f : a>?.fl>Afc 'J"/. I
S">AA- :
**!+ :
1
V;H* 1 idM 1
hd,M\\ m 1 *M 1
£HK, 1 *£;*"> 1 a>-W-1 1

a
h*l7% 1 o>Jt-nft ,hfc :
ahfcv 1 <*n.£ kjm= n^.p-T-nai*
a^ii- m:K\\- nup hn.j?f- hj^-a -ncY*- hre
^?, 1 <d<dci Ha>%9"hd(\.l- 1 fl>fl>X'Ji M1AA. -W,f AVL »

H0-A 1 9£1f HChf 1 tl.^tl.8 flH'AfcAhP-' Afl>A£-f <»>i

n,A- "»v- 'm-ji* 1 -n A whr^x a>£n,A% :


x^h A
<n>- :: (D^'H Mil tfoffh 'V0.F £-n>iA. i &**<!»•&* :
0, »
V i ah ^r:H <D £n.A>. nMI- hi* i :
1 new - ^n^
<> | <T.£ hC/^ -flf-H- 1h*J&1*>' IfChtft. 0+AfcA i

V]^ i
A»AW <n/tn,A° •
^v- nhrtt mkm*/»h n a> • *

a i 1 ^ 'wrcah Wih-
: 1
^W*' IU»-h* :
WJt :
mW-Al
^•ll- KVh.y i»f hhA * tf0 :
" :
Afl>-h'f: W*£" :
(l?i^i" :

,
^AMn-l- ]
'
tf»ml J^ftfl'V^Xf ' :
IfH" fl)'^A^lAl^lJ' Aai
A.^'f (Dhfoh" • n'-Y tf-h* :
lih£h« 1 -Ifl 1 TW^e 1 -
K rh.
¥ ro£** 1 1 XTML* a (Dhat-r'to. 1 a>j?,(Utt ! 1IA KVh- 3o

1
B a>-fl1\ - - - I J om. — :1

B ^A,. — 4
add. Ortt. — 6
B ^t. —
6
B atnw. ' Ms. X^ : /town. - s
B -OM* : Hfi&Vt \ HCXf.
9
B n^ ; AHAy^lt : what-p**. ,0
B AO^VV ; HCXf \ JiJPii.
u b fiat*. - '" B 0aj& ; W*i. ' J1
B frfttrytiycf* >,
M&n.
! 4

-«( 6 J );•:-

^ : -in I*"*: hft«W:ir** a*£•.*'> oifcv-«jfHtiPB oi

?»ll.A-- </»Ahfc : l%ao^ : Orli'lrh i 0>£fl»A% i


fcAO :
H^A
<P• u fMrlP , • 0)MI,A- "
K*°*£ *D ,
• ^VmA^V- hfl>- MTft

fl>?-n.Afc i
h9**f:<*> £l£rn{- hn-ir*"* (Dfrpov i
M
9° " <0rh.<P> -MMrf- '

»
*£•*• io W. ". CAJh- :
Urn-A-I" !
H
M* 1 i»-ft+ •
ai-fc* !
M+X* 5
(HEVfrV *o-ft*fc* :
tfJE-llTI

1 M°i WJt !
l/ioc* :
a>ha>-'>thY}P • a>hn.ft- » AA ! «*»

10 *- > ftVh.4 '* anft'l- •'


Tfl* « (iai-Al- (Dhw-f^h a>jf,n.A
!!

i :
Kvh.< «'*rt m-A-l- :
iirhm-A-Tl" :
£t*1 fc^-i* a*fc ::

W£"V/. /'CDA^ ! :
-HMhf 'TiH Tirha^Al* a (Dha^^h
iDJ&fl>A%, *.A"7Ml> llftfl, ^KrhT- hA ftVh-4 '* + !

15 ^no- : ATf?* ft£1 s <Dfc0D--M:A : ftfc4 -7 M°4>£'«*» *

£*<DA* «

a>h9°li fflAftfc •
M*4u< Atf>-?rl«- :
OTC a>VAClb :
U
i^ iri-nnu htreA^ 8 a
iP-fi-n^-h ••
%a>h9°a>ci ah:
;
fc.Yl« s
flUf 0>£V ' <Bh MflAf :
If-mM a
W»U- = lD41IMf
2d
fcA*)A« a <DT.£|J. : fin??? K* l0 '
(Dl*L a
C^Vb MJDA'f a

1- a
WW : n)tKi»- : J&AA'fl
,
!
AH « (DhOh^hW* '
(nY\[\>fc> '
A
</»>• WT'i&i: a>£rt,A /. HVO^ ^]^A. ^AA.' -nhA/|: CD ' a a a a

-flhA^S: 9»^A r^' Hi^tlfh niXTAVir^-


a WOhh* a a a :

25 i |f^aiJP;4> n-nfcA.4- »lAh« G>£h'lX llfc.+Cn-l- hA


a I a ' ! :

h nhA, HVH^ ei/'<n>- H^^VThV « rD^^TI All ?a»K


5
a a a a > !

1
ffl'J^A^ a
.nfl- }? : 1K.^iJ a
A*fl "
p.&hfrP !
Ah IN.K-n#fi.C :

^^ril a
CAuVl- a
£"Y/. a hf^^||. a
Afl>«?»'!: '
dA !
]
• <<.A7
» IDM nuf a !
OAOK '
hO'V K^?° *wh0,6i A.1- ^AAh, ' ' ! A i
1

A PWi ' '


a>?&?: a
cDKA4-hA^- flivf-A-tf^ M]o>- * ! a '

1
B cdA^O^T. - -
2
H n*F. 3
B om. 4
Ms. t^'rfi^. —
B rfta? —
^ V. — 6
B fioj.. - 7
B +£T4.f.. s
B add. H^OCU Wl^. - * B - :
-

%(D%\9 B^£ <D<DC"i. - B n£natl$& ?^. " B ViC*i^.


Xi 10
-
\ \ \ :
-

- 12
B ||7C.
^<V> i
Hf i
UAm. i
h-i\CV9" i
Mrh* 9f**4l .*fl>« * i fli

a10h
/. :: CD^H •
CXf IN*** '•
till- !
A.* <Dfc?°'Vi ! <D

ooxYx i
Mr Hkf •+*f tt o>£fl.A>. firMi. *«7c p- i » *

fr <h*Ajh A"i*<p na^> MM-l-f new \xfK " > : :

maoxh -m,e i i
(ltfY. f**-^1 Afl£ • i !
A/I- > oihy-tt. i

a>je-ii,Ai -nt^* fc
:
IMih. :
hncfT •*/*•** ' !
'JJWh i

Aj&Wf r/n>ijp h.?n« » (dod^Yx^ -m? h-a-**" i^<e


•• i •

+ +3.a-> MMf*» mnnvi***- rt7-s- a.+ <dM°


1
i i
« «
i

*•* i HJ.e-ri.A-i « rhW rhW i i llrhh. " Y*°lCf9° m-fl

cda^ii : Y\h£ ft .-
hlK&ih i Afli-Jrf: > ^A ? 4
0>MlftVfi
fc " ^H £A7 ao^c i aiilf OMSK ^°-rt, ! rofcO fDfc?
ft- i
(DhAMti 9irr :
<D"lAhWl MTtfft ! <D,hi <«

Aft i
fte-h?- • IfhCftA - BHCrfil h,AW a>fc,A4d
4
"

M^X.A <dpvit*a :
—*n - irid mk$h>* "Ia « ! »
a r. 14 «• ©kAftft- 0*lhM mtMr*- *ft*+ VilJ*
f-SYlX " <dAw.-V. i
f»MA>V: •'
*«* " AV MLf* © s !

^AAlLT !JA<P fTl/Un « fflnfl'tf"/. I htft* « flfl^h


V-tlf> I
mA fc?°V
W I
rh,<P'* /,-rh.A A**- !
cDC-n* a>

Jf-JKI I
4>.S.A> :
MAI" UA«P flWtf- 6£/D*n ^lir-ffs : :: 20

(Diwfth 4fcf i tf«>-rt, i


A.+ " VflJP-'h l2 rtlft A/f- fl> : !

^r^i i
<D£n,Afc ••
n#htu :
*icfr pre 13
> ew n^

WMti i
nch? KfiL ' s! id^x-m- i
-*n,f i
rh.^P'J A7£
-"h i
A.+ 0)-fUtt -fltM- M'f: (dY\9°YI>. ! :
•TCfT
W Aft flHlClrt- -fl^^^ hij&l^f W3l^ \\.f\\ * a>
'

M n
l\ ••** ^n,f W-A-^ i " rt7^ A.* a>h - « hlM 1 : * '

9°>\ a»^n>A^ -AMI- hi* *!£?*• iw-n^d ^A


i : ! " 3 i

1
Ms. rh^fl?- mO<P.;
- (DhC^fb.
2
B - - — B ©A
3
B 'i^JP'}.
4

y»^l. 15 — s
obl - B MO. - B a^SiSt:. 7
- B ^Wft,- 8 1
!!

i^nA.lf tn>-. - ° B XT'}. - » Ms. tl-t. - M B ta^.. - B CM. ,3

— M B ^^.^t.
: -

a>M"'U a>(l£i. h'MAii- Afl>«/Vl-- <<.A°f <Djvn,VJ,2r


'Ml :
£A7 rfiA.fl •••
-Ml i IJ*A«. i'oiSff aigr*??* 1

wn,h 146
/•
r
\ r 15
Arh,?° /SA " «M'A-* D - £££*A :
IfJ^CAriV :
fcAflAjr* '

5 >. i
</»,v#v -ml? wp°c/h.+ <w-i-+n A-i
i :
!

A?* a«+ whsr •• :

*W mjK.fl>A-3i -nM-Th M* « "7C.P? rfcl/"* !


ARMA '

«#44- h#J&1-tt HCfc^ •' :


lufll.* (Dhm-'lhlnP Aa>A£? :

rofcfLA- ' **>>« !


£W1C -Mill £A7 : flHVfr 1 tDjttnyft
i : a>£n.Afc ' IfMJM-A !
-Mill £A7 - <djp/| !
/iA 1 h^+

a>n Miah- cvn wi-nA**"- wnhM^ 1 k<*»~°i hr


a
ff<p/><m- : mil h AHA- *<•* '
fc*»*Tls !
h^» !
f»a>A h- 1 h?°
Til* °its<r :M£ £flJA£-p<"»- !
'Ml 1 TrfJI.Mlrh.C •'
h
"» J&OT- ?- 1 !
<»? hf***- !
h^h^ A7* '
a>h9 nt i- ' QK-ao i

15 $aoXYx9>tn>- : *M1 W» £A7 a>£7 " H^WlC? 1


* -
Utf
aij&nDfffc. : ?iA-Y. **« ! a>£*

a r. 15

20 ir tf». » cM^n,AP^ D -
kt* tvntt aid* » > ^a?" £

rve* jih-n 1
::
/vn <m:tw» n^n*: *•£+ :
ok-

s
f 1 tnhfLA !
^Q £A7 ^'JC > ?%A a»*i~ ?***:<• :: ^>iai-
n
25 /^Ki a>£0,Afc hA A<hrh- /SR^ir^- A9 Ah.« Ml
*» * j&n, ' ^^^ •
*nj& - -fit-* iiPA.n« a^a v^je. mr
h\\.i Ar^Al- hh/l- .ej^^T 1

}i
<
7ii.h-nrii.c MrLfc-n
rh.C fP*H IDfdi&P (D?M>P " ' '
W 1 5rj?/C « fl)^^ I jR,

30 f.VVCPa ' '


n+tUWD '
A°if d « Hh» !
/^H ' a>K<n> ' Ah :
^A
^a>-^ ©MM ••
'I'^P^ a
A^A'fl (mU.%<*> '
Witiw
AAfU-'lh !!
rDI/hA^^/^rh A'>Yl-'li " oiHVl/H^- AAM* 1 ?'*

1
B xt^a^DS'. a
B OCflOt. 3
B HfoC. 4
1! add. XA. - B - - r

ft«-70-.
6
-
B X^'Jrtr^. - Ms. /iftt^aiiPtf *.
1
8
B ^}^14«. 7
- -

— 9
H add. AJ^i'l cdX([ (\q-rth X<J.-^^. : \ i
h^-i* hli*- AA-n^'E fcA*70 5WN: <v?nc *«*>•}<*. ' : i

* Ah-nc: mm^ut a-Mi: « Mn» j&n. Wl- t-1-


i \ : <

ifc •
KMf* • (»\Mti «7<i>;J- « *Jtftr£«k ««•«» mjrfiti.
> nhpQ ro^v-A « whllGpw fcrfcft £
0X£"tt- 1 i

TV* »M; Wl <n ">IA« *W- J'» p.'TrwthOW A^>^ : i :


I
:

-I^+ A^7.e^ a fltl** TIM rtA*-?°'* ng.fo¥<h


: i
Jf.fL i : "
l

AW i .f?.A»4»rfi i
ATrflLh-flrfi.C ' <Dfc*» :
JMnffJi- fc?°'H
10

M <*»% tD&tmXfc A"^


i
AA'I :: :
i
:
Jfl^
ft<fe<|> : : 0>£
•>*nAP" D h'M-JVnA- fl Wfl9°P - : i
, i
A9A?° £*£ ! :: Of*
f Ahi^ A^.J?-flA-A <DAtf-A- i ip/,^1: » 70- a
0h« ' 0>-A
+ U1C* ! :
(D'l*d.f>'fh. ?°AA»V (Dhm-lMtP AtDAJt? i lr>

<dML A- i
0>-ri'l" £A7 "
rhA.-nrt :
hA <*>>• ?'}£'<- «>hfl>«
s
1
G

/^Jlt »•*£&&% MftVh- Chfit^ ^ril^>-^ HO


>iA i i i

4'fl- • CKrfk** fcTh^ -f^AS- fcrCAr/i-i* Mfl* « K * "

»i : i\r'?[rao- : n^h-tiJ to • n;hA«vmn>- n»i*w> ^a,


*B*r>?A w-a- "h<M"P * ! •
An?iA. h " ;
h^oj : n/: n
An- s ami^a.** Ho+n-l- jemA^y hmha
r
*
-
^ii
tfi>- ,a a fl)fc//n : ^rD^'h. :
h^ll ^A^ O)£,(nt\?:?>00' ' : z
ty 20

%<*>- i
rt^R yaDKhPa 'M ^A7 - : • liA.-n * iDJ&oi^h- l0

huo-^-pvi i ^?v ;
a)^-r*nAP i- 1
, tfi>- !
!
h^Crh.^ mje.-nA

l7
p i
A^^P'^.ii- a 70- 0h« :
(B-tx-f- !
07CV mi-A/^rli. ! 25

rnA,v =

1
B om. - - ©K- B HjB.y°yc?. — 3
B add. h^^. -
4
B jai't :

ftoo^ _ s
B i^Aff1* - s B
Ms. ^'V^n^JP^^. — 6
B j&J>fl^. - T

(DKrtxM n^VO^ (Dn^ATlf^. 9


B XA«n>.
:
10
B HCXf. :
- - —
11
15 (D&T? (D,e^. Ms. add. H0+nt.
13
B Ctil\.i
u B a?X !
^ - —
yo^aD. " B W£av%h: — 8

Ms. ^.t^O^^t^. -* " B 1'tn>A^h
« : : -:

-X{ 65 )h~

1- nc»C* (n-nu: » fi>}i0>"/XJr{p •


Afl>A£-P ••
(Dh&fc* A
£7d>. : ij^HU: mmoiC ' ::
a>£n.Afc :
AHO'Nl A«K X
?°rh"fc'> a>Atf JtAO :
*M»u- 2
I'WC'l- •
ai-1-dn.-l- awh
An* a he 8 ••

nhjmw mtxM i
dn-f wA/nwA-A '
-
r

a>if JuifcA n.a nhi* » wnhMm aaaa n.a. > xyv


0t s
f MArtA A'Y-U- rDlfKAO ! ! !
ithO- ft'Arh-'Th s
(DhAt9° : <"

tiKPHW. '
ll+A !
tfWl+ Afl- <DHM e<P«J \\ao : c«7-fl

*flhtf«> : £0, : /k*A "


(D1WE :
h-flAh^- HWM KC4A* '
a f. n
10
AM <da£ MA h<">fo?ah )RMM A-* 0>Hrt W ! i !

£ AM tfDW.fi +3-A ^J^-TiM /ijm °/Af a>K i

nH£tf°X7i 'JAf <Dflhtf» hAfl >ifttf» ° uhdM ' CM


pvc flmh-ivh-r' s
nhA jRh-nc ••
<n°/i £fl> s ff
?-i;PA
-fl^°/^ f <m i hAtf» - A-tf» £M: tf»i 7/* <
A tf 7^> "
,
+
]5
<Dh*fl £0. Yi-V- mfl.flV htf» hf:<B
! ! : " 9°£C (DfPVi '

htf» cn-a i
£n. hmi*i n.a hk-^w- luftj- w>. s • ••

AftjMn- *n-f °/jlv* ^aa-"/ A-n A«£ ; Kiia>A 9°hM : :

(D°iyK £0, n*D-UA ifW°** h'Wo* mi?* cfrA


: : = - s

u
ai-ft* i
A£-Thh«» •"
nftj?/*
18 !! <o>itf» : J&fDffh. s
W'Wmp
2' tf»- : £fI)A£'ptf»- : #£v/d MH.h'flrh.C: : :
h*"* ' thV'h* (ȴ> '

A^-S- : ai?i9 htf» " dAW A^R ! faoRhPv * ISP aiW-n


' !

cptf°- « fl^g-o-'nptf " : %ntf°- : nhtf" :


j^l s
^u*-!* '
mvpy b i 147

?A !
^^CAT A^tC ! !
fl»M-n<- !
iD-ft*^ :
A°/Atf° s
°/A
^ (Dhdd j?.ft)
-•
*+-n :
e*py-i- :
w'-x&K #£•+ aih*n -
:

25
j&rt, Oft H- ftfj-y>f
n -i-aih^hiL ! • ^°/^ athfttdh: ! s

**^tf*h A^Ai^ « • a I 17

roMO hch?>. M^^ii- Am-Ms s ' !


AA^ n^fcM* !

C/i.Vb :
IIC^PV :
A-flh aiUA- :
aWl*i' !
ai-Ji* h'J*?; '2V

-I- : dr)(»- HHf } '


(DfthCh? 1 A-nh J&tf»AA- > HO'h <?£

1
b mi: ; 07C. - a
b 'lOA.a*. - 3
b wn&fl 1 ia>\>. - ' Ms. ^1
UA«A. — B add. tv^f^OO K^lh. - - T
5
Ms. H&K-ftA. 6
i
B add.
OC^t. — 8
B (Dktifl lOA,^. - • B h"7l> AXA-X. -.
!
- ° B ^fl, :

A-^fl flJ'i'il'R. -
;
X1
B Xff^TF jS^CflT A^JtC. - : :
2
B AK'ii.
a?A?Ty*irt. - 13
B om. - u B Ct-f(\ Ma-V*. - ls B \ "7XW* :
a)

AK i II. — A. VII.
-H( 66 )W-

-ntt-:^ -•
cdah i
n*n- h^y* :
cVn>i i cdmh- Mrw*
¥£t» i
Aci>-X'fc i
M cdAH i
j&fcyj J&Jtfr flCM**-
^m>.>-i: am i XAh i ?.i\Xfh~ s.n rjtc cd<i>.m: m
ah i
^Ma jvt-a/ja- 1 hovt'Pi rt-nfc hfih :
jr.nft-

Ji. i
fcffTV/ !
A'/V'l- i rn-^T^ <£&ib
:i
i ci>Afl taCVh !
11

hjMfr ' -fl*tf *tfl mhtUP MDAJ^-f !


fm- :
flflco-

mry&lh hA- A-nX i cdaii :


fc&fc. AXA- 1 Aflm- 1 "»A
A->. lifl'U i
ftfc JTAA a 0>M f:Auh? , "°- i
A^H" :
rt

-flX i
C+fll (DRo^*}-} : a>f,4&H. : £-flA0- i $£ij- i
2
Th« : ididjMs 9°AA,u- i
m«A+ P°£"G :
<»Afl .e."hcVJA- * 10

ha»''yb i flPcD- i h«n».'}.|iV: JVlA^A- '/'AA.U- ::


tD>ft.Cf :

IT>+ - -imVh (Dhah^'hi. i


cDA.^-f !
ai£n»Afc VNlh
fl. 1 *xr? M i
w^n. iim***- > a*^- ** -
Anx
0i}|CiD-^|:A i
H*?° i
CDn&fWhY. a
T«ft. 7'> a CDfl-hA ?/^ fl>

13

*..PnA0- :
hrWflA^- '
" DAff^'m " X WP^- At.

J?AK- tnA»<-.*1 " X^AflA- o>MR £D-Af KTAA-+ • : !

rt,^oo- :
hJ-iM- : M-?'} (DM'W^ mhm*"tttoP ACD I i

A£-f !
cdXILA- XA-V- *A> s
tf-h-l
1
?* - flihiD-^hi
<D£fl,A% "Hf 90. i
fc?°Tr»* !
*A> " fcAH :
CDX?°tf'Ar £ 20

•l-nic* fl>fr+ •s.e-n/wi » (Dhw-'*i xhP -


<Dfcn.A-* •
W
n.-p<r°-}- (D'l-^c-f-^-^ <dxa<:+ "
x^ d v- ••
tiA*«*- 6!
n
^K ] i»-A+ 7VZ- -W/^A^ " cD^fl^/^'Jii fl)^Q,Ai W
ft,->
i ai^-ni^c-T- :
m>iA^+ AJt s :
tf>-?ii= :
/*'C^ A^m.h'h" «• 25

cd 'K<D-f fchJP i
a)>i(LA- hAh ^hliV- JM-W*- hA- : s
3 s ©
Kd>- s>'Mm ai j&n>A% :
?»rtc) !
h^ !
A^X'?i ^tf" : :
HA-flrh^
e 9° AA VfA-^- 4* ^A'Jf
3
: cd^A-Y. J&>-fl<- cd-A -hll !
K
I** cd^'HI MA<£ s
hV h^i- !
J&fc-t :
h^+K -
:
AH

1
B y»cV9 : a>Xlt i ai-Acn-A ^^Ht ^<i, <0/LyD *m <Dfl>-X ! : : :

-F : 00 : je.*rf>t : fr^^ AX^^lt rt-dX w£a»l\to>av>+ h^o HO


; i : ; :

t ^^ •dH'^.
: :
— B add. (D^TK H^O^O. — B om. — 4 B X \
3

^^AMa*. b ^^o : mo&ra* Xy°XcV. \


— B n<e*.
' B — 7

M. - 8
B Xfth i ^Q ; X^JfrX i an-n^ht? i^flA ; : h«a°^ *«.A1?. :

- 9
B ?rh(D ^ ; cn-At ; ^.Xt : ^^t.
M, ( > 7 )»-

Ca»- : fl>K'V£">" n - •'


£fl0- :
fl>-frf" : ""7*7/*'-/- " rt^^'l* » (D
An ••
rt^dVh •
m* hrMih -
iMie+ > ^?lh.•
;
Mn$,, «-
a? 1 a r. is *

fVTh AAS--T- flMinu* !


HJS.-tt
2
-flCVS" &r#<*£ (D(D '

ca -
^°A-n
l
M- :
<»cJi«fc •
nuf %-*+ s
<»c+ an*^* b c 148 r

10 flo : A<9i>). : 1l«71fftC : <D£(l,Afc If A "7f ££«*»• 'A-flfcA.

(DA-flhA.^ « -flhA. '


ttK*&<**£ flhA?r> !
-flJiA/l* :: <»

-nfcA.W > HM-ft* /-* nhAh > -nhA. a


Ah«*> i
o4*n-

'flfrfl !
h'i-t ' <D|P«,£ '
All •'
•flhA.'Hl h*** (Dp,*} : /"m*
15 c aWl+ R&U fl, *h roW. £il> ^-fc^A
: ' ' !! : •' !
WWW :

•n^9i [aa i%av) ] n/^pir^ ftA^ ft* > - • 11 -'** : jb

a>CA<p A^J^C a>g,£h¥,9> Afcltl.fc-flrfi.c: aihftfl JR

fl, lffc<7lt.Jt-flrfi.C !
hM1<*ȣ i
fi-iih i
Ju£<hAT ::
ftA"»
*•*!»• :
t/".? "
M £/*'.? : }|im-^|: :' CD»/^ : £[L : "7C*A

HhAn^- •'
n^A.'h a fliAh^ <nft"K« hr^A^tf -
JR<»A

h</» £&">• A7.R a>f0i>Kh9*oOm :


iff (oyna^h^f^ : !

o>-A'I- •
11^* "WRC !
aijRu«flJ p tf D - ! %ntf D A1I1* 9 - : :

nuf £A7 > hp^ ai^-nA ••


c/uVi- -•
07^ -
-ncu+ ttj^ftc

Vb
!
hftM-f- » n^'/J- " > <w^A#tf°- - Ah^-^l- « WnA.
so A^ hhA^ hKMJr fl»
;
HiAA+ !
fchA4--l- : I?3flJpai
o?ff ' :
fflhahlhW AflJAJ^f cDArLA- > A^V- 1IU7C : <»

1
B whtogmi. - 2
B j&nCV. - 3
B aJX^hTh-flt. - * B AA-Ofc.
— 5
B y°AA ; *l^VX. — 6
B ora. —
7
Ms. om. ; sic in B. — 8
B ^lX
Mr. - » Ms. H*^t; b H^mlt. - 10
b ^iH*^t. - - " B ojod^:
^. — ,2
B 6g.a)XyD ^t : Xf^ga^a.
B

H i
MiA.A-1--" (Dhm-r'hX i
f»AA-f (Dp.ihM. :
lfrt !
U7C !
"

(DM i
M)A.A ;h ••
AA"7A-> i
>iA •^V fflftAfc?' i
A'lf>1:
^Ay° i
^AA >iA ••
#/D'K« ChA* : - " 00»flllfll i
WA"°- i

Ar-1- ' Kill PAR* "


M^OTC AOTC ' ' 0J&CM- flj.e.asr

JWM- s -n^? hA PAR* 1IM+ 1 1 1 ft-Jt * > fcA"" A-


m>- 1
j&fc-fc : dO->«7/^+ 1
A"7JM- :: (DllM flM* A?° JML ' !

f tf-A- y^AWfl^- •'


a>M' ;
N»A 5MVAC+ ChMl
fc* vigo* fli%n"°" :
[Mi •] Art^dl- n*'/:+ tf°- • :
hot
C • M 4
< ihWCf'l'X • ?* A A- : aWi'fc;J- 1 "AA"7d-T-Y. !
<»Arh<P(
f* rAA « gioihcfrfc***- <Dg?M< ,D - mA^in*:
Htf*C a^h^S " ' (D-*?^^- ft/PCA h»tf-rh Yg."!*?^ •'

a>fta>« A-AY. AAV 6G£rt ntu^ £0, fla»TOA " fl>l/A 15

£°£UC :
a>P>l'(\C * 911.? £A*»>£ ([<rt>l«lt*''t*
!
A^l-
fflh'W h'H'JC •'
9°ftA 1 a>AJM 1 unfrh- 1 in,f : tf-A-^-
4
ip^<*M« a
</»A>i!r)
;
i* s
**A'> "7'Wl*: ^iPvhl ©A"?** •"

flH-W'M !
flJ^ILA-i IMih. ^CPr XCth *JP/A+ 1

AA <
7ii.Jvn,h,C !
-nfl^-Th fcA£?-fc» ••
HCh£ h^iu » •20

(D?,f1l •
MUX hlW* : •'
A(D-Ai: £A°? • fliCWfl- (1U

bfa? A(DA^e ar*Afl»ft- if^^Rc: an* h-n^Th


4
* h^ •
1 :

iDhio-^'hi <D.?fl>Afc -]f A "71 AC "<mi K-fl^- AA..* •'


s
•'

V 1 fcfciVh" aiA^A^ •'


aiAh,A.A :
VM* ©AhUV^ a>AS.,? 25

#?•!• J
AhVr-AraA tDtimmr*/.**} : ai^aH^hhP flJhO,

rt«» : tf-ftofra-v- 1 e,Hfl>*r> <


p o)j&a,A3: :
Kh w-a°^* : •
hjemi^d-

h<p 1 ^a (D-w} H^noMh ai-n-fc^- A.A^dh.y- wh


II,
:
AAf n«) "/^A •• hh 1 Vf'A- s
H.ewiAfc :
MlLfc :
MIU :

HJ&na»-A<P' A^n/^f" A"?^- HhinA 1 :


]
H7-n/. A.** 30

1
B Hcr^iaC. Ms. t^'V4*. — •'
— ' Ms. om.; sic add. in B. —B 4

om. - 5
B A5?,e^l cDrtJa^t. :
— 6
B add. kC&Ma* \ rtrt^OV
Z OrtrfiTCJPtX. -
1
B j&ha)*}. - : s
B atiCt. * B a)(DM a* - \

On^'V AAgajgXffD}- nX«n>t A-n ;


.
; : a)(D&£: acmi&ft ^f| \ #

10
B ^Xmv.
A

M 69 |w-

Afcn-e MMtotf- nii^"/ p-oA-t njsA-fc mi Mit •

>» ••
mm.* nn?°h -ram * "flinftaD : H^h : ^pAi n

if^naHTi^p :
ah-/: n,V 2
« ^v- piiohw
a>hn,A- &A -

ha)-f>'h a>£n,A% ?iA £(law>-A'aWl-ni h-flflh a tfK >

iftvh. caA"°- w\\(*» v : - amKfrt - nhti.-i- :


fifrA.

a>fiM>Y- : ftfl-^J : (Dftfj-ft i


auraA-i-di-fld) roifMiV- s
AW
/,-> 0A>»44-*M <D|f AJnV- tf^Ah^V 6
: ")*•> <D£ft
0- AChA" HA.M-IK- A*A M" - : ! ! " a>n A.<n>riiA- !
fl

AitiY Iffc^W*^ !
"LaoJT'Y '
mKFMPi* W1A.A+ : !
HH
15 ^»jtc iDHfc.^i"**- ••
+idk a+ ,
:
n*wi V7/^l- ttKfl'Y
t ij&ia» -Tin n.f*
•• :
hcft-tn ::
<d\iKii»w /*\?r <»£ :

rf IfhTflA 7KVhV
> £&A£<P An,-!- hCA-W? hn
r
If " i

©A^ !
lf^.f Ch»fr •
^/"m.^ 4ȣ'A-Thf hA- pflfD-A'P ! !

AH-fc : to+ff <DAhA K?>(\ahd<pft •


M M«7^h. Hfrh
2o ni-c : *nfcA.-f- flfcA. " dHJ&t^A •"
WA !
(DtiF>9°a\fr flrh

A^ autf V-flC •'


*<*» :
a>«A-f* !
Afl- ACI-J& !
am^C '
'JA'fi

A*7 (Dho-b f'HCtf-A a>n?*n(b (D&hl?: AK


fliH^'e ! !
'

'
^Ah'h : fl)H^Ahrh*C n^-h MH.K-flrfi,t: s a>J,A- A.P. •

flOHA'P AH1: !
K^+X- ::
rih^» JRfl, " ^fl>-A«A :
tf-A* H"?
® ^ : mctf-A a>li?m(h KP>d.h&<p ! *
,0 ••
A^^^/^t 1
!
TrftLMl
rh,C " aiA.j?,nfl>-^ i»-A**^ !!
io^>J&a>sn<D1lA nh- ! a r. 21 r.

M+ :
xn-fl h'j+K- > hA^ xn-n M+ftr ^ pHW !

W" :
h'J'h :
-ThaiAje- s
-TrH a*ahib*n h^l-P
Aj&m^ •• '

u
?iA £fl<D-0- s
OHft*^ a <D£no>-A<P hA^ A^Ail" A» : :

30 M-fl^ !
T+ !
^i^^K" > h^-h a
liDA^ a
a>«A1' !
OT^A ! CD*p

b add. conn^n ^^nt iaa (dkt°h. - 2 b add. a?tnx^


1

:
-.

h^.
3

B add. Xf7^?l. — * B om. —
5
M
B add. a>-f!t ^0^^. ; ;

- B *H^d.-} (DhfhvHbW. - B nl5t*.


8 8
B (P-Xt /L.efla>« T
- :

: OJ-flt Ht. • B add. O^d.^'. -


;
,0

B h.£(DC?\T. n B
Mi \

1* 0HIH^1 :
h^'H-- £0*-** i
<»jv.h-n'P a^iAH JR.

H I. 149 *7.e«e-> »
a)//n'},ni\rt ;j-
(Dfl^Yh • lit)? lU'l' I
"»4»£A :
0MM H-flC?
'} i 1
HWrt- : tffcfffrC :
<i)«A-fc;i- :
MA.ll- :
All 5

4JRJHT A7IU- / 1
:
wtltW Kill P>+A*A <*W :

;H:y i
A/VV 0MI i :
nfcV *-ft* hWtf ArcH- fl>A£
M: 11, -1- 00»JLfc :
-M.F Ji+Ai hA£-f IDAh^ h : l)

M fUtfn- i
hiw £-aa **#* i :
M-fc ncW" onia-
a I 2i t> : ^^, i
bent na^V : i
Untr •
m:hf :
h^h- :

(Dhah/^hi. ffl.e-iLAi i
«* rV«>- :
Air** -nfcA. **
£h. s cd W. A"70Vh i MH i
?W1A VA.A-JP •
a>M\ -
MIA ' «
h^li <Dtf-A"<» 9i$:Pl -
£-flA- V?U« VA,
: :
1 ' A-£ (D

hat-^hlnF i
A*P*C <DA£'f <DMl>A-s IK* A ' !
«** *
M
A* !
tf-A- i
Juf^A* Hfc'MlA.n^A *W?"h fl>-
0j&f1,A3L •'

3A, i
H* •*•£€ mhm^iKlnr a^iLA^rr"!-
J -flfc
: 1

A YA, i
A-£ mhm-rhX <n£n,Afc hiPtntP" * fflfca*
i i 20

f MlP ^Art,A- ! i A>itf° £-flA !


'/A, A- J? : fliiD-'fr : r
«P9 whah^'h i i ffi.f.lLAfc i
Ah^ £VbA/h B*TMC* !

hjUl*-? i flJAh^ £h>A/li ••


IDR-A - UWHUi 71TMA ' "

J^a>-^ i fliA^VL i ***** i Ah</» i


^0, A '
WP :
VA. i
A- J?
a r 22 kjUw-f !
^m.h*' i cii^h^o i
AW7C :
VA, A-^ *A
*i-fl

V i
HIM
!
'/A, i

!
A-y
tM'Eir^- "
i
AcDAJ^'

'

hhh
VA, i
A- J?
'
A^A^»
A<">'}£A
W i
4»^.ft

h^l
: OH^
« so

OMJML. - B CrV^. ^fty. - B oiai-At X&l>. —


1
B add. 2
;
3
:

*B OXJk - B mil. - B ^D^-lt. - B add. h&rth. —


s
B add. 6 T 8

MO.:*** X^H. M§. ^OJ"/h5P. - B add. ©X^. - " B ifcfc


i
9 10

?•y°hVt -flZcX.
;
- " B add. iV£<E1\ - B XAfn) a.TM HtTi
:
l3
!

M B 0^* ^*i^l>A AJ7C A-d^t ([&&.£ A^rht A


U£?. : : i ; \ ;

a^Uti \ ^A : AHhJ 1J4TO S. ; ;


!

-Ml 71 kfr-

a>M°ll hddlX - h'W/Ah tUD-h'U '


£A1 fl'fc-flffrli

fc -Vfl i
111^ fc*mfc'fl,h.C tofcCfcf fc «"
Ii7^ HA'} A* !
h
^> .- £•& i
^, i nfc.£*<}<D* #"}*- !
fl>fcAh tmnt -'
®
fc.jR.-1-
1
}!©* A-4-&? -
m^ncu > KKhP s fciro^.e, i
rA-n
Vf* !
<»IJA- •'
0>-A4w* - fcAHA '
Hfl>C* !
(D\i'(M~C '
©fllH
9+ i fl*C* :
tDfctoAiA+ ! fl>C* 2
« flJfcfl^hhJ" Afl>A£?
<0fc(l»A» •'
Atf»Y- 1J a 7l£C :
fl)fcfl>/*'fcfc 8 <D£(l.A}. AfcA
^V}?' ATI1* °/Af £A<£ roj\Afc^ A<*»}M* hA •'

$&-h tf-A- flAA fl)«P*fl>;J-* fcAO Hf fc?% AH-f: i : >

10 U7C fDAH-fc "71RC fc.<*>Afch* fl>fc.A^V *»Afch* !

iDhu^-i-i fc.^nfl>-o- flj-ft-fc;*


-
fcA e 9tv« ••
r^iw
fl>fc*AP •'
Hflfc '
fl>«A-t^' '
tfTrtflA fcV fflfcn-f fl>fU*A, b ' 149 v.

rnft : flJfc-J-fc^ i
Ofc, fl>fc#AA« !
flWl-fc;** :
Old £YK}h«
fljQ^Ahh* !
£*AfcYrtL ::
cofcfl^^fch^ Afl>A£'f fl>A

15 q,a- s
*tf-A-0°-V- •'
""HnA* :
ftflm-0- :
a*t\'l' ' ~7f}+ '
"71 & A r. 22 o.

4
C (Dhah^'hi. (DjMhAfc ^^ tf'A"" tt£(\a>-0- s : 1*- 5
> fcA
^A" * fcA fc'}ftVh- CfcA^°-
1
fc^U^* cnfcA
:
• «" ! : ^MP
n
(DKfrhP ATI?* 9A9 £A£ fl>Hfc.^*<- }<Pf !

!
fl>3n

•n^ <0-flAA fl>tf«A- *»^*£ in* ^Al^ aitf-A- 1 :: 1 <£«7

20 9 s
*d+£'A fl>1fl>»f
7
aw fcjn) hd«}*iid fl>fc.A*i£ s fl>H

fcAfl 111.IJ- *TJ1C* !


01**0 ••
auifcjn) 1 </»A*<P£"?
flifc««*»A++£<»i» « <dh fcjn} :
^lf1A-A mnKfTrfrl 5\A**
»

H^°/A*VL s aiHA>A.*%. 8 AW'* 8 fc^A^^h.^ H ^n, ^K- 8

rh'h a
fcAO !
Hf fchP- •'
A^ttiA 8 h9*VH BA-* • « flihtJO •"

25 JML 8 fcr/oVVlft :
0*A * ©Hj&U'fl 8 £-i,£A : /^V»lf| I JJJJR, :
H
fcAO T^* CDh*n £0, AflJ-A-A niO,e y°a>-* °/A
> !: « s : a

r flJfcVVL ran* nm ^A?° ffl°/^ £0, ©AV A ah


" 8 8 8 88 8 °

A* A"?,?* Witt " mH1+ tfA-'lHlVlCYrtu H<(.}\^8 ^>


8 • s 8

Win j&flaHA n a>a* fci*xr


8 : 8 ::
fflfcAJ-^fch?1 s
fl>*a,A~ 8 fc

30 A-^r- fcrn^-Jl: ^A- KfraahdW


8 : AH'/: 8 fcl*^ 8 *fl)fcfl)-/^fc : A f. 23 r.

fl>£n,Afc 8 ka 8 fc.^nflMJ'pA 8 fcv 8 hv^n. fcn-n 8 ••


a^titH

1
B Xy° B 41W^. 3
B *itf<Tt
: A"¥j&t.
A"7jB.. - 2
: - * B
Ht A*}*^. ! B add. <n>jMt. 6
-
B add. Xi^Cftrht. - B 7
B rh
A* add. a)M<p CDHOJ^.
:
8
B HA^^'R^r. — * B om. — — 10
Ms.
crojrt. " Ms. jE.ftfD-O'P. —
72 }k-

V% IDft|J-»1 I
fl>,h"7£.P'* '
O^TM-I^I !
11??^'} a>

a i
j&KAh- 1 hn^^irtf"- 1 nm* ii*****- ••
fl>hn o;<)>.
>iA i
F-K Ah- Vtlrf** '
flV»+ HM(Vi:.Pir<n>- f-^C "» 1
8

i*CD hA i
f.+'l-A*
4
i
HAAV h<*>1 ' ftMff-ft TiA £ :

JPVhA- i
<D/\A-- t*n6ai. rD^^AVh aij&A'M. A^At" i
<»A
K 7Ah'>
tf
» aoM'^'An '
6.£tl '
iDJwifrA-T 1
» /HA £mh- :

10
<D£V£"h« :
^'h'l'CPV !
'}<PS>° : Olr/i'^+C^V : "*.#»•> : ffl/7D

^+n,?l :
7<P£ ' HHW^+C^V : ^"7* !
fl>rh<Pl! <D+JtA :
9
(19° fcA £H.9°ai. flMft^ fc0°JM<: */*'h- JtftVb^

iHm* if j&nAh- »i/\?nA ••


9*0° nap?.?*} hmha
A f. 23 0*P*l£?t hii hj&m* ^^ ^^+*C^> s :
1W <»ft
15

A/i£> *?° " aiRA-1- : #SA ?ao\Cft : flllA.* s


0>flft;J-£

/V>H £flA- i
(WA !
f-0° :
/\A- ft***?* : ft A : Yu¥>ba*b
<P AH/: i
M+ff !
a>hfl>-/"h : <D£n,A3: : TV. hM ! <*»1

7A 9"A^-fl a>M h^fcrtl, -W f £JN- :


WH- :
3"P*
2<>
1 :
fDR-A/h?? ::

©V/^hi i
a>a>A&fc !
tf^iA s^-fl mkntrdA : ! :
Afth !

X"»£ A"7£ fflhfth X"fr£ jP°JtC flJCAuYv nil? 90£ « ! !

HfcAP m-ft-t* Incn ] tt9°fcd fl>-ft-t* £A7 hA'1- i»


: !
«

B f. 150 r. ^ifl^^/A5nP, (Dd&fc l^l^ *^h^il« All ^A ? flJ/iA : "

^v- f :*£-4- ^n in* « i»jz-o,a5: ah^vi^ ^-•


£M 25

J^V *^C A-«°- inc°- H^* ^AT


:
AXA- A-fl
: ' ! •'

h tiK^i* ^K."7V fc^-V Oifc.li*- ^."7* V^,?V ai


' ' s

VfcCYh !
nuf flH'^V rt-nfc !
hR coMft+ s : aifli^H-+ °

mii*n :
c^Yv :
n :
t^-^v :
hfth •
ht-iro** 9
fl>n t^ *

^•V !
hfth :
tolKW** - (Dfl :
T^° -^1 :
hfth hA^ 30

1
B rft^y°j&jPJ. - Ms. (DODfit ; ^41^^. — 3
Ms. rttftWlf^ *

f. - - • B add. a?Xrt J&^trt- : ; (IZa*. - "'


B add. ntO-H : ^.P.
8
B add. ^icyi * Bom. - — ,0
B add. (DrhW^'.
»

htih Ch^-
CKW*<*>- Khwi'X* *A-flfc ro " *»Afl : • r. ~4 r.

hah»lhtof* Afl>A£? ©*n»A° ?iA ^V- ?iA* A-flfc «


' : !

ro^a,A>. hfth M^jMir***- i»-n^h.if ^»- A » ••


t^** :

hW» A7.H, X/lr-l- Mi if A-flAh. n<w»1A+ "» /A |-


: : : !

5 <Df[<n>ldA> A,A/Th <D(IA>A/>A W'A^' £ft,A£ AMU. !

w^
•'

fc-nfh.c: rDnnuS: •
w-a- f Ah ow>n,h,f: nh?

v. h^^aii- wnM-t- '


> jA^-K-i idiim-i- RJMre ©n
••

dlltt-t 0*£ AhA- AW° ;|-


idxa-^-1- 2
KA 3 M+1-
io in* :
tf-teir* - •"
Mlh •"
A^Ai^ a*hh %L •'
T" -^'* AAh >

n-HC-f"^' >iA £H.9°ax. nn.1- hcft-tn :


?°AA > ft 7
4
A> « <»JiA'/. t^-^"» :
ftAh :
M-lf^ KA £*¥«. V

id • *« nnw- YtcMzn • -
©hAV. t^ -^ • fcAii > ?ry

is ha a^y. nt-nift ©A^y- n*7£ oiaavl


«?^c4» ••

T tfD.^-y ^ftfo liV^if no. AA £"K7^ 0°AA fl. *<»>•


: : I

nn,+ hcA-w* * owa- xh. whin t^-^i kaii •


1
•• !

chAtf°- AA j&^an- n.**^ nn,+ hcA-fcH 1 : ::

ffl^rif " C\> :


°/fl.f » WML <»>«l " hrh-t ! -1-<D£-*
20 -M hAh^ £fttt*»* !
fc.J&ilKTh !
fl>-f*A?*AhP AfliA
£'f (Ddfcfc i
A^»V- TTI* tf-Viu- a>£n»A% AfcA J&H.^°
m. -Vll -fthA.'J' hn-lTtf"»- '
a>hh j&H^OJ. nrDA-F" - h •

<w»X
7
mcfrtf1* s
hfl»- !
flcnAI* :
^C^^* ::
^hA :
.iMf^ai. -"

'Tin f-OM- h«w> h^Al- •'


fl)hA ^H/rcD- IMifcA.-f* a>«
> 1

25 A-^tf^ ha>* fl-flhA.^ idaR s


hi*" - fDAA £H.9 D ai. :

-Till ^ti ®^n Ih^ « > aihA jML9°ai. -W ^dA^


' 8 s

ha* -^n i->nA> s


fcii* = ^n nhA.1- hpihwi- aa
J&ft^fflL (Ih^Hi^ ?i(0- i
SPAA !
h^A ••
fl>n*A s lofcj?:

•7 i
fDf^A hA : ^H,5PflJ. n/nAA hfl>« 9° £6 W.# '

so cm- : (D'&h(\;l ' hlPrfrX A?itf» H/^a)'l- ! -1(0 !


hAh !
-fl?t

A. s (DOhh-f- a*\ AA^o -'


H^m. .-
-Trf| : fiATk^ :
-flKA.^ «

1
B om. — a)lTy° nXAIt AWt.
3
B n<n>tot Q^Ch ; ; :

Xff°. — B add. J£A. — 6 B add. w(\<? 1(1 —
3 4 5
Ms. B Xttlp-av. ; ;

R^-^. - B flX-H* OP- ojXA .etfci^fflL ttcDrt-f*^ flip.


7
fD-X-p : ; : ;

naJAt mA+ff^ ®XA je-li^OX. - 8 B ^^v^t.


: : ;
«{ 74 )n-

rt,
i
fclPt 8*»AMl+ KA**^ ft*P VM t>%m*CP : ' : :

;j-y mfwXhP ahti-t ahh-U £A7 M-lr wnncP


i :
" ' ' 5

b r. 150 Ji am
nD->n^ MHr m^tiw £A7 NH- fc*Ah to
i i •
>

1?:°nb tfMlJwlif hA> JUJKF r/n^P-td- ton*"**:


rh
8
1 M* £hAfn. 5.IU* « mAH c\> «+ :
nh£
Yv 1 -nhf i **»<5<: i on9r:Vi- ••
nw> ::
a>ha,A- a<da£-? :

<td>, i ft<n>- ATI " -AfcA. s riJjMLAfc :


A^A fcfcA !
A" ' © 10
r

MLA- ^">V £»m.Ms Ail nhA. « u<*><£CV tf->fci>

(Dhah^txi f»£n,Ai flAW AW. oi'l^Hllf fc.'MI : • •" "

^ 9*raiX> +JP-'A->f f)?JMh M«*w ***/»*&* * ! •' : ! :

JUh Kffi&l HTI^-V «HlCtf-A *«»<PAAjJ« H£fttf»


:
l
:: : •'

ci n/h-fc* j&iia* Ac-Tr -n Ju.e-nA'J .•


oiaxt^a «
K
idWii M*<sy dfiki: *£•<£ -fl^A, ton c^.Yv :

¥>0a>-CP ^AWfl+ ftT*A*»* tDfrmRb H7& hAh £ : B '

roffA [W ] M°AAA* h*H- (Dp,a)£:£9* flWi-f* at*** » 7


* -

£A°1 1 aij&m-'Wn i
fcAh i
fcl^JMu- :
o>£-nA !
-imWtt :
<»fc

Afl i/.e^'/A- a>ha**nl\\\P AflJA.^f ! rDhQ,A- ^1* !

2m.hU All -nhA. fl>"°V- A^- cD£ft,A>. A^A *J


' s ! :

*1 «hA* ai^m.^* M hVl^h. flHflHf K*£ -\ : >


:
'

n nw- hcA-tnf mjwh Ai.^Ahh ftre hn-^ a


" 1
: 25

id 1 flJfcr'V'nAI; :
AC'V-fl ' ^.^-flA'J ! flJAK-tf°<> :
K^°lt^
^ A.«l+f :
a>MWi AhA ! J&HDOH* : nn^-a>- \.T*
M fflAu+n^ fl>7fa^?i* W-iiii- 1 hAti :
A^A^ «

cDhAH ChA* hlrKAb Aa^hi: :


AH-1 «-flhA. i
^n.e so

<D«\^ao : flJ'^«|»^AP, :
^°A?ih'l* :
K'A^^ •'
ffl£fflJ^"£P !
a>*

A1' OHM: ^.A7 M* hAtl hVlZIl)- h^H £}\^A


<J>flA -
3
1
B 1^8. -- ' B (DX^bXfh. B A"HTf: * Ms. /l^O
C7. - s
B OJ-nt : ftt : A.i'-V^^. - 6
B om. -
7
B ^y° Xi^A^
: !:

-«( 75 )«-

9 :
'I* '
iVbWi hAV ::
itj&MTP nJwi-1-i •
^ncw
a>M i
cMl? 'i^CVh :
<DnhJK.Yi-

*A*»A£'f <»0fl,A- ; : ^y- :


A" ' !
©JMLAfc A*°-A : i A.+ i
MA-Th ro'.Vn.M' M hVJ/X y£"7S°+ /"Art. >u,?C
§ w i fliw-A- : iifcmih?' A/i-ni * n*7 frfrAV Kite
A a>v irrtia- fcAh A^Ar «

tf>M°£"W TT»* •'


CMi- » hrhft i
nhrt, MftliJ- !
Aa>-
M= [AA*7 ] Mil ' Ml/Ml?' i
aWl+ <<.A7 Ml' flJ^Ah
<hP Mi/. • AA'h i a>p,&V6f> •£-HA5p MB AA.h » 1 ^
io -1--P : At-flft^ AfVl" ^CWI ©Mil AA.h
•' ! "
'>£> !
A
^.A"! Ay°*H" ft'/°A £JiH, ©AA.h InvnrH
" '1 i
[Am A 2
]
u
A$> 7 ;l- lfJi. hft
;
Ml /"^If- " (Dhah*>rti1nP Aa>A£'f s
©A
00
n,A- <*»>« fi<*»- AH -flhrt. wy }^ :*m.ft'fc ! a> £(I»A

fc aiAK-f :
A"D A +A.A 0>-?t* (D^m.hbfl :
fltt*'* :
h
i > : fcvwh. = mm but w-h-P
s -
K*d nA«7? > a>h m d*£ -

n°Mi/. huv* :
a>K?}XtU cfcA : s
h^-H^ •* tf£&<*» b j. 151 r.

<*><pbhjih nA*h4» tDmirtAA 3


mniiai-A : flnrj* 1 W-V
in- !
MMf 1

0>hM CA.Yb S^AWfl+ K-A^l' Mil f>0ahC1P : !

20 ASflhA. <dMH J&lMTP flMrtl *^nc+-l- mj&Rl ! !


'
a 1 26 v.

* 1&. <Df,mg:g,f> fl>-AI- £A7 M* tofrahfotn hl\ s ! '

h MIJMih :
fl»J&^*4- s
AAT ' flrtJ&A
4
fcA^ flihV^
^li- »'(l^At !
KA1- ©All £0, +«f»A4 ©hAH H^"/ = ! '

VA- «'
©AH CJuYh nh£»h -fllf*:* WkCX* ^.Jt4-R
1
23 flJ-f-ftfiAh? AaiA^-f AfltA- : »•>- !
A" ' :
All ' -flhA.
(Dhat-s^hi. 1 iw^fl,Ai * A"°-rt 4L^n a»*K* !
io^m.fc
* 1 hV TkYWfL s
0W-A- Ml *W H^rh? 1
Aur^/.
r/^^df I1WA ^H^^ llrhlb-lh ' iDflrtrh^ ©nil^
^ HVfU 110,-1- hCA-tn? TWkArA : 7
©ll^C ©A

CDhAH C^uVb tIC'Py '


s
A-flK h"» KIlA If ^AM : '
^A
t* !
A-flh ^hhA KA^ ©A-feAT nrhi»-A^ !
M^ ' &
1
B #?£. — 2
Ms. (ira. ; sic add. in B. — 3
Ms. 1^/1^. - B n -
4

- c
B om. - 7
B add. ^.f^^^.
- 8
B 4I1K>I.
-M 76

hah'lhW AfDA£? ' i


i»/ill>A" aA-' ^*»« hov-'i'U aA-
A-IIa i
0£tUtt i
aA i
£A*T* i
A^At" AA^Ahl' AO* "

e. : fl)A0)C^ 0Ah?tMrt flnid>-Ji* i


tf-ttir*»- !
IfA^A*" «

ffMfl i
CAJfr i
*)AaV i
A(1a i
D>Ah !
*£A7 M* <d

4"-"M>*i i
aAI* ' i
.e.nA/, " D - !
m-l-AnAto^ AfDAJC ? fl>A i
1
:

ft,A- i
aA i
""Y- - aA- i
AHa • <D£fl>Afc HP-flW 8 CDC* i

^"WK- Y-W (DfA'hWh n-n*A-tf°-


3
flJVf-A- i
(lAA II i '

n»iai» : e,n» ftw>A"A rohAA M.+* ^-fl^A- £a>£-«fc : !

u>AI- ^n.£ > '>a\ nTh fli'in* W-VilT^- HA^A^ «

fflhril Ca.W i i
W '"/A i
MW 4
£A-nA *TA*»+ » hfr w
*+ i
hAJC HAVAA
HlJtvOn aWl-f- i i
aA> i
<Da7H '
'

<LM aAV flH-ftnAhF An>AJtf <DAn,A- aA **-


' •' :
>

aA- A-fl S wha>-f>'h fl>£n,Afc


i
VlOA Wl+^lMtf •
i •'
1

? hihin (DhVi njfii A-flA-n aA dv. * nn£-o>


• i - ! i

MWT* OaTVa ftTlAW) CDif'M: tf-Vim aA « i •'


: i

h i
A^A'r ••

artiMl AaAI- mhKWff CMh *IAaV A-flA i A*AV


<*°-\ nfr^-f HAVAA aA^ '(Dhldlf^'X ll^^*A+
• " !

aA> mhAa^.ir^fc ai^c flfcAQA


]
: a^V-nc s
M*
fPtfi>- IO-A+ A'A^l' ^H 'flh£ (Dt\\%? ftyj <d+A »
I : : ! : ••

A t 27 * A Alr)P Atf>A£"f flJAltA- aA **• aA- rt-flh « <»£


i " «

n»A>. maoyxY}^ (dud^^^^ ^.^C AA £fl


'
YU*** : : : >

AO- a^A ^a^^' mM>fr1r <DaA f44Jlf to^HLV


: i : !

^ n^AA ^Ar 0M*nii#fc nHA«jK.n4 M -/ tf°- n»)^»


i : :
, :

j^n, i
a*KA& • Tfl-fl i
Vf-A- i
'J-n^* A°/Ar :"»A^ (D-h as

is flm?* w-v^ir^- AA-fl(>A'f- rtxi


a i
«
« :s

mh^n cKX* ^aaV A-nh a*a> hvr Mfr ©"? '


s •• - •

a»iA aAI- fa^frtiP** mMl&h+ K4* P-HAd • ' : !

P^>. : (DMiA-fl-h :
M* '
:
WAllP^" :
tofcV-flft+ aA-> i

b i ii £A*4K- !
fc+^yx.lf<0- !
toMTCt !
aA> JK.^-Th<. ! 7* 90

1
B om. - 2
B add. A.A?. - 3
B HJ&H70-. - 4
Ms. XlH : X"JH -
B Xo^lt : XA ;
id- At : Wl£ : y»Wft : j&J>0^ B H^.eflt^ -
h^5Po^. :
B add. It? : 00,£ : <d*JT?. - g
B (lrh^^t.
:

/ / }K-

+t\h&W* Aa>Aft f r»htt,A- AA tf°V- a


" &«"»•'> * An i

h (Dhah^h a>ft»fl,Afc ?%A-A "°M>A


i "
;
i-
'
a>i*»i42 « h9"
Ail +«?V :
*Dfc"7AV- JWlAW**- KfJMi V/"h* ! '

hAh."? frftil'l- wdihohp •


AffA.f-'lvfi.AaH waony p

toih^l^Yl i
a>£ft-4.ftA taP°£"te 0'*"/ ftA i
<H«A
*ahWt noHA-l- •'
JiC/"* cDh°/9 a
ft? ? 3.11 1 jpftrc A I'. 28 r

rM'-ahZWa*- !
: Ahr^- 1 a*m»-'WsA : /h?Vl- fth,A
fa : ££v7D : HD^n<- Ahfl-f :
Jk?lf !
^-aa- I
Mi<7IUfc « fctf»

10
v. tmc Mn«f (DhoDi tine i*»vf A.£ftM ?a
-• i

rh4> i «*»>£+> -iftfi AhAO-1- fliiw>?A+V AJWhCan ! ! !

<dAH A*?** nil' Jt9°*1rll AfV-V -Hilli f»hfl« M *

f ai^/,.*A.rnfj : mhmthP AT?°AWift ft?-nc^- a>« ! !

ft+ i^Vft s
"7^ftC !
OiAhn-ir^-A (DllWa -
' Tftl. Oh
» h-P '
W-teir*"*- s
HA^A9° ffHAhAh?' AOJAft'f :: :
a>'h(l>

A- s
Afl s
1-VArh- 8 A^iTAC*"**- a>ft,fl,A% ft"?? s: ! !
h°n
A-flAll. :
A?^ 8 *M/*Vh. s
flTfl«A s A0tf°- :
"ft^ft/7 ' A-
a»- :aiAX^A k«+Hk#h- O^Crhi" A-fl K&V>?Sl Ar ' : ! ' '

wtuf>»>/:& tf-Vilf ^»- id^A'CIF^ Ah^° ft^i" ft ' 8 - : 8

20 0O' ftlh-n 8 hYi-f a rD«,n.f s a^w^'Y 8 a>?,ha>-'> </»*)£

A* :
9°AA 8 *fc,A, 8 aiCA s flJ^A.y. •"
Mi^X s
lO-A-?. <»t" A I'. 28 y.

A>. s
ti^m 8 h<PA3.u- :
fUftU*" 8 <D<frH £ s
H"in> '
0>«A-
£ai>- : nhVf" 8
'Jft-fc* s
^-flAA (D(\M: cd?^ '
'M& « : -|-

s
^rtA?1 AMai- ii^m 8 s
-nif-CS'-f' •'
Hg^-nAd nh^» !
£
25 0, 8 AiD-A A tf !
htl" 1* 8 ^*?P- 8 AhC^^ - : fl>Mi :
Ah 7M.h'fl <

(Dh9°-\\ 8 C/uVh 8 f|4>4V 8 nrha^Ai- !


XA-V aiAUfl :
hA
4
•I"
s
f ^«7^m»- : {Dftha^fro*' 8 <D-ntI
a
'} 8 <£&>$ V : '
fflTd"^ 8

(D«?j& :
}V<.ft, : 4>ft-^ : hd^Hllf^' s
fDAfl s
A*-*. :
£-nA
80 (h hrat-h-P Ad <£^-f- aiftAi^ h9°ahMi
8 ' 8 • : 8 «?£ >

^ft^h-flP af^^nio-A m-A+ M-lf*°- <»An Ci^Vh 8 ! 8 S! 8

1FH' 8 ^H'JVb 10+AhAhF A© Aft: 8 <D-tti1Jlfr ' ^ft-4-ft :: :

1
B add. (Dcwad^. — B add. flfc^UW. B OKDU-fl^l. — a 3

4
B urn. — B ^^^^ ^ ?maj-^0 — B jB.^^^^-. — : ft :
>
ai>*. 8

0^. - Ms. (MCW B .(lK'C^^.8


7
B :
f i
<»>tll,A" i
JiA i
"°V- i
>iA- i
rt-nh * fl>.f.fl,A>. hA &tlh
<- : *,/» i
»£i£f » a>f.y>T-(h AA'V. *r ?i"' Y. iV. »
J
"

n-A i
o)>i^v: Mfli£ i
n9c:-n fca>- ar *nrws vf-vx ! i

ir«m- i
^hA^Ay° " Mhtfr^hYlF A<DA£* 0&AA-
.- • : !

A f. 29 r. J^/n :
-Mfcl* IfMlC**!- IDjtO>V*'Ji ID* AJW <D£: I ' : 5

^-£/D-
Am :: aB+hhAlMP
dull- A-nfc
'
r**« fc£-
M*A£T nftfeft-
' id>r
?iA
i

<*>>-
m*
>iA-
«

JUKfcf hC^-rt (Dp%r^


2
frflfc i
<D£n,Afc ?iA ftir
0-Mi hC^A i '
(DlVi-l: YHilf ii»- H A9A9" i i :: 10

<>fPao- i flJ,e,A7^^tf°- i
flA s }<*» M^ a (HlMfcAll?1 ! Aid
b f. 152 A £-f : ai^rtA- >»A "*>V« * ?iA- *rt-fl?i « »£fctffc :
hA

JUEA AAA M9° ! id£** h<n> }(\<r


4
fli+WH" s
h-n^ : 15

<Dh"7ij- •
£hfi>-'} ' s
HfXC¥ AAA lift, s

ffl/i^li CKYt «7fl H^A-A ! • 0>«A't* :


"M :
flW'JEi ! ©
fcAO :
(D-hli'b -Hen idit A- A '
ftTA*"* a>Ch m 1fr fill
!S

f 9°*<CVi
A£" rDA^C ff+AXAW Aida£"? »*• :

A- : fcA - *»»« ?iA- rt-nh a>hah/»h * iDjMLAfc 1 ^QA 20

a i 29 t 1- : fcrm^-J: :
fcA > hfh9°* HAR'lf fc^kVL AT? * ' '-

*t v. : ton? *? 1
/. '
-•
iPH+^/r^^f v. »n*CT^hft ii*«eJi ••

n
^°>- htf» :
liA- h-n '
9 tth '
fl>A«S- •'
<D9°AA : £w>->^A :
+

ffl^r-M CM*- i :
^a^iV s
tu\h -
mw jMttrk ftrfcf ir 25

tf°- !
idJi^MG* - :
'
m
P'
:
^?i^'> : tDao^AiA. '
'AA'"h :
A*
A :
(Df-AhAyiP AoiAJ^? idAILA-
£»-A'f- hAo>- ^(f^>- • ! :

>iA tf*>v- hA- rt-nh iDj&n,A'/. tart* Ji^?* ri>^ :


1
- i s s

> od-uoo-c
: hti ?Kco- $% wfrm-ir hcft-tn ©If - - - - :

30

0M(1 rt.lh MlfcA, Ml! Pfl+A? SifDAWn-f- H* i a : !


1 ' >

A^'h fc'MU- AAA Chfr ^A+ CDnhrThOA AA> ^i : ' ! a

B on -
1
B j&c/Dt4«. B cDuoAXhtt. A(l JB.^C^5P A. — : : :

4
B 'hai>a,tf(fl>*. _ 5 B adA w ^ ,
n ii&
, .
rt^Ay°. — 8
B add. XAh :
*

M-HP ?tmi>- flMihc:"?:* M* jMftiP '

> i* ©A
n £lvh- Ais-ft* !
rh-HA hh* p.a>X:& o^ftf HA
/. ?iA
;
f- m-l-fthAh?*
{
:
AfDAJtf :
<»*n.A- AA "»V-
ft^ 4
fl>JMl,A'/. !
fl^-A +A.A OhhU (o^m.h-f- ' M > A

«f^cnv * tihWM: s
Xfc •
-T-A+fr :
j?4r:n- Ah *a>A£-f
<Dj&n>A3L nfl'jn-i- hcA-w* nx-n* fUftn-f fc£iH5r s • :

>. > nrrt^lh if^A* :


ft«A"7A*i> if Ad. droilA ** :

10 A /u"«>«>iYh hr °iG<»>' w
> AJutf- a>AV(UM- M. ^i**"*-
•" :

2
\\ao : hd&'Pa*' - lOA+^^M-A •'
#>!!* Kir^CXlP \lh '

->HA i
hihl: AA> fDAOA^A * A^fl;^ M)t\C9"} <*h '

h-l-tCWi !
h^ AA+ h/h-Jt : »

flrtlAfl Cft.fr !
-nhA, Mn i
JMJtW 1
flh,M
-"
!
M* *

i fD-HlhAhP !
Af»AJtf a>A(l»A» *"»- A" * All 1
-flhA. -:

<D£(l,Afc ft*»-A *jm '


ay>a\.M - M h*°tt1n. hft
2
*° AuJ?n / mY*"PA-i- flj^cnv - nA?n-i- hr:A-f:£? •

20 Afl^ft* a
£A1 0>CMl"
T^\*V a a
flyf .-
a£ : (DMA-I* : :

hAh VlA^tf"- <DM)£A'|" fcA* (DhVP't ft A*


a a a a a
fl>-f)

+ tf-A- ft«A-*:ir^" *A)B//dA>i?F) + ^A^Th WTlIP


' a
s
a a : A !
n

** IW9+ WW" <DAfl Cfc.h- Ml^fa .flhf iw>^


a a : - ! a - a

fBTJCYl- a
-ntt-'^ a
(DlUhfr'ftP a
A^AJ^f !
CDArt,A- a
fcA a

23 iidV. : ^/V a
A-nJl ::
a>£fl,Afc a ^^^> : ^im-^-f: : fl^^f !

"
JirMf a ai-Hli: s tf-)fcirm>- : Mil '
f\°it\9°
^*ifn at
AJhAH a
CKfr :
"MS '-
The** ° a
J
: {[% l"i'\*9
(DKC$ ©AJ^f fl)£fl, ftC^ffl. ^flflM' r/V9° h^
' a : : a a

30 '1-ChP «7C^° )tf»f rD^fl +C^<P fc ?^* ftV^^T


a a : a ! 11 a

Ch^f 3
a
R'^AVh (D&&VXI- " a
tfDfcdA- a
AflJA^P a
ri^' A
1
B £6*<prh9>. — 2
B om. — 3
Ms. (D'VnX^V^^. — 4
B add. ajy"!
fm.^. - ^^Cft- A.t. - Ms. oo^ipt.
5 6
tJ. : B add. X£fc.£- j :

- 7
nDAt X^^-.
add. 8
B h&n&lpa*. - • B a>gcn>4X}i1-.
;
— -
10
B 7Ut^. - u Ms. <771to> 1 "PS". ~ 12 B aihA/fi. 3
B CX?.?. :

*°- i
All :
<<.A'7 ::
an'ihM. i
7Wr A""- " miXLA- hA i a*>

^ i
r^Afr 1 (D-[\W\- •'•
a>f4Ull i
isArt i
r^A* i
a*-Atl= '
i

hfi £-flA-fc i
hM :
WAR >i
<
7H.h-fl,h.C i
<mrM: i
tf-Vfcif
*°- MA9Ay° ::
©All tf-A-io-
"
i
Chf-fc 1 JiA at-tl-1* RJR1
hArh. :
KIM :
WlAr-nM1* :
Mt ic?9° '
HMIfHk :
T« 5

a i i
^ i
iic/"ii.
1
i
iD-oa-^1- fc*£"MA 1 : aa i
cw i
n.yri. *<oh
a*-"! Mri? i
Afl>A£rf fl^lLA- :
«*MiC A.+ •
mAJ^f «* :

the A.i- s*cf &ap i


rtnh •
h/tma £mM- who*-
fh i
aiAX'f tDJMMfc " fc*°AC All. &**&+ '
« :
°/C-n
fcfth i
i^A'l- •
A7£ " X-flA ::
0>M i
A^AYv WH- -
fchh»"h w

WvhlA hM*C tDrnP* i


m+ i
W-A- s
Hi'lClfrh " a>K
•1-MiC :
ATTC* !
^^"rh^ •"
flWl'l* m»hi Afry° o)^n
Y« i UAffl-V HI: oDftght ' K¥>*IA '
WHft AA « j&oia
^i ©fcA i
£+!!;* a> VKv.n -flhA/1- H°7^^ (D>f\h L

rt : H*?<E : -Ifl OAffll- H'i: i


^ffrliV ©Ji.£?flC -flh
-
A. MMH& «7AH- P ?* £fl«M A-nhA/V H'TO-Th ! !

[h^> i
nM- •
*»a+ ] n»-i- -
[hcA-w? cd^'M- ?,n^/' i
-

a l<P. t\OD OI-A+ -


A-OhA. \l • : pfc : I
fl,+ s
hCA'ty } ::

1\°16 *Pvh7A !
HM^lh i
h-Nll h*» i
JP/71K-+T!h : 20

CP olM '
hgh-H- ' hao : gcDAA^C:^ !
TC ! rD^^ KfDAA :

1
CDC: ' Afc CD/A^ l(D%ti(DtV> !
VrliA. :
fl>^i^ •'
l(D%ti(DC
A f. 31
$ f ht-T" !
nriflJUni tu>S> *aiA/iiw> : ^-VhilA ^- !
AAg
©AAAfliC'^ -MlhC? " Jft^rK- :

AVfA- HJ&7-0C ilihCf KJ h*w-9° A** K^° *


i : -

AA+ ^">^a,li- AH^KMi^. IDAHX K<h<L H1+ ^Af


" •' : '

aiAi/r. h^nn 'Vh°v? (DtMtirp n^frh-i- a>to ?iK'


: s

A" ^h? AH Arh£ :


cDAHhKVhfc" OiAH^^nn •'
IDAH+CT- 30

^° •
roAHA'r / *Af:u- :
-Mh^ : &r<hc:<fl>* h^H.^-nrh.c

A9° h^'> »
1
B om. — 2
B add. £<{& 2t**} ; Xy°^J&l.

P:rrata-Corrige. — 81,18-19 I. w£" : 41,2 ?. ajfl".

5S17 /. (D^O: 62,19 1. fa 66^5 / atffrTOh ; 72,14 ?. H^n^O« ;

72,27 I.
\X£&\ 78^9 / S9.C0-.
8T. WICHAL
OOl-UEGE

SCRIPTORES AETHIOPICI
SERIES PRIMA — TOMUS VII

APOCRYPHA DE 15. MARIA VIRG1NE


CORPUS
SCR1PTORUM CHRISTIANORUM OR1KNTAL1UM
CUUANTIBUS
I.-B. CHABOT, I. GUIDI
H. HYVERNAT, B. CAHRA DE VAUX

SCRIPTORES AETHIOPICI
VERSIO

SERIES PRIMA - TOMUS VII

APOCRYPHA DE B. MARIA VIRGINE

INTERPRETATUS EST M. (MAINE. S. I.

ROMAE
EXCUDEBAT KAROLUS DE LUIGI

PARISIIS
CAROLUS POUSSIELGUE BIBLIOPOLA
15, RUE CASSETTE, 15

L1PSIAE: OTTO HARR^SSOWITZ

MDCCCCIX
JUN 5" 1944
LIBER NATIYITATIS MARIAE.
IM'KRPRETATi:s EST

MA R IS CHAINE.
I

Opusculum quod inscribitur Liber Nativitatis Mariae,


saepe etiam Protoevangelium Iacobi dicitur, iam dudum
eruditis viris notum est. Fabricius illud latine edidit L
,

2 3
graece Tischendorf , syriace Wright . Sed textus aethio-
4
picus, pariter ac arabicus , hucusque in publicam Lucem
non prodiit. Quid autem discriminis sit inter editos textus

et recension; 'in aethiopicam, facili negotio ab ipsa editione

aut versione nostra animadvertet lector diligens ; ceteroquin


5
cl. v. H. Zotenberg , iam praecipuas differentias inter tex-

tuni graecum et aethiopicum notavit.


In adornanda nostra editione duobus codicibus usi sumus,
in Bibliofheca National Parisiensi asservatis, nempe cod.
aethiop. 53 et 131. Eorum descriptionem dedit Zotenberg,
Catalogue des Manuscripts ethiopiens de la Bibliotheque
nationale. p. 57, 196.
Beryti, kal. ianuar. anni mdccccvii.

M. C.

1
Codex apocryphus Novi Testamenti, p. 66 et seqq.
2
Evangelia apocrypha, p. 1 et seqq.
3
Contribution to the apocryphal literature of the Neic Testament,
p. 1 et seqq.
4
Eura continent codd. Parisienses syr. 232, 238, syriacis litteris sed
arabica lingua exarati, et codd. arabici 147 et 262; aliique alibi.
5
Catal. des Mss. :thiopiens, p. 57-58.
<

aeth. — a. — VII. 1
LIBER NATIVITATIS MAKIAE. p. 3.

IxCIPIAMl'S, CI/M AUXILIO DOMINI NOSTRI lESU GhRISTI, CONSCRI-


bere librum nativitatis mariae dominae nostrae, matris
Dei sanctae.

5 Erat quidam homo e duodecim tribubus filiorum Israel, cui

nomen Ioachim, e stirpe David. Valde dives erat et cum sa-


crificium Domino offerebat, duplex illud faciebat. Nemo erat
qui faceret sicut ille exenim secum reputans
filiis Israel. Ipse

dicebat: « Hoc sacrificium meum sit pro omnibus filiis Israel,


10 ut eis condonet Dominus omnia delicta eorum ». At cum ad-
venisset festum Iudaeorum, obtulerunt omnes filii Israel sacri-
ficia sua et adiit Ioachim quidam ex illis cui nomen erat Robel,

dixitque ei : « Non te decet oblationes offerre


. ante nos, nam
tibi semen non est in Israel ». Et Ioachim audiens haec verba,
is valde contristatus est et coepit cogitare intra se sic dicens:
« Ecce, omnes filii Israel posteritatem habent et liberos, ego
vero non habeo ». Et inde recogitabat de iustis et bonis viris,

quod nempe progeniem et liberos habuerunt; turnAbraham


proavi nostri meminit; consideravit dedisse Dominum illi in
so senectute filium quern vocavit Isaac; et moestus factus est,

nihilque dixit uxori suae de moestitia sua aut de verbis Robel.


Abiens autern secessit in desertum, coram Domino ieiunans
per quadra ginta dies et quadra ginta noctes. Dixerat enim in
mente sua « Non immittam cibum in corpus meum donee ex-
:

25 audiverit Dominus orationem meam; petitio quidem mea erit


mihi cibus et potus ». Interea uxor illius coepit flere et inge-
miscere; orabat et invocabat Dominum ut sibi daret filium
et sic opprobrium suum tolleret. Gum autem advenisset festi- p. 4.

vitas magna, adfuit apud Annam mulier quaedam ex eius vi-


30 cinis quae dixit illi: « Quousque tristitiam in animam tuam
conscendere sines et temetipsam cruciabis hac tristitia? Ecce
dies festivitatis advenit, propterea quidem nimis lugere minime
te decet. At sume hanc vestem quam dedit mihi magister meus
et indue teipsam est enim una ex vestibus regalibus, et te decet
:

35 illam induere ». Respondit Anna: « Recede a me, non enim earn


induam propter magnam aegritudinem [quia non habeo] liberos;

3 15~ I
quis novit an mm atnasius tuns tibi hanc vestem dederit? visne
me tecum consociare in peccato tuo? ». Respondit ilia mulier
dixitque Annae: « Bene quidem fecit Dominus cum clausit ute-
rum tnnni ut non haberes tiliuni neque prolem in flliis Israel ».
Audicns Anna aaec verba, tristata est tristitia magna et deinde :>

cito surgens, deposuit vestimenta, seque abluit et vestes pul-


chras induit. Et cum diei hora nona esset, exiii Anna in tern-
plum ut oraret, el cum incederet in via. vidit arborem altam
in qua aves cum pullis suis erant. dixitque tunc Anna: « Be-
aedic Domine, multiplica eas valdc. sed audi orationem
illis. 10

meam et amine petitioni meae benedic mini sicut benedi- :

xisti utero Sarae cui dedisti filram in senectute eius ». Erigens

deinde oculos ad caelum, coepit ingemiscere et Here dicens:


« Hei mini cui comparabor ? possunme cum ave comparari ? Aves
!

v*to })ullos liabent: hei mini! cui comparabor? possunme com- 15-

parari cum animalibus et bestiis? sed animalia et bestiae pul-


los habent; hei mini! cui comparabor? possunme comparari
cum terra ?
. at terra quidem fructus habet ». Et dum sic net
et lamentatur in caelum adspiciens, subito de caelo ange-
lus descendit coram ilia et dixit: « Ecce iam Do-
stetitque 2ft

minus exaudivit orationem tuam et suscepit petitionem tuam;


tu quoque gravida es ». Et dixit Anna: « Si unquam Dominus
mens et Deus mens filium dederit mihi, tradam ilium Domino
p. 5. et ilium ponam in templo Domini omnibus diebus vitae suae ».
Dixitque ei angelus: « Ecce Ioachim coniux tuuse deserto redit >',

cum baedo, same nunc et manduca ». Ivit deinde angelus Do-


mini ad Ioachim dixitque Ecce iam Dominus audivit ora-
ei : «
tionem tuam et suscepit petitionem tuam: uxor tua Anna
concepit ». Et cum haec verba audiisset laetatus est Ioachim
laetitia magna gratiasque egit Domino Deo. et, advocatis pasto- -•

ribus ovium suarum, dixit eis : « Adducite mihi duos agnos in


Domino Deo meo, boves quoque duodecim
sacriticium oblationis
adducite ad sacriticium in templum Domini, et pro festivitatis
cena adducite octo agnos » et, sicut eis mandaverat, ita fece-
runt. Et ea attulit Ioachim et pastores gregis eius cum eo. Sur- t>

rexit vero Anna stetitrpie ante portam domus et cum coniugem


siium ad se venientem vidisset, accurrit ad ilium et amplexata est
collum eius eiqne dixit: « Num nescis misericordem et clementem
Dominum mihi se praebuisse: mihi ille benedixit benedictione
magna, nam quae erat sterilis, inde ab hoc tempore non erit
sterilis aut talis quae filios non habeat ».

Ioachim autem ingressus domum, requievit illodie; et cra-


stino exsurgens, oblationem sumpsit secum, et cogitans in
n corde suo dixii : « Si vere a me Dominus sacrificium susce-
pent, ecce in diademate quod invenitur in templo videbo fa-
ciem nieam ». Era! enim in templo positum super altare dia-
dema, cum autem aliquis ex filiis Israel offerebat sacrificium
quod Pens suscipiebat, apparebat facies eius qui sacrificium
to obtulerat, sicut in speculo; si vero non acceptum fuerat sacrifi-
cium, non apparebat eius facies in illo diademate. Gum igitur sa-
crificium suuni obtulisset Ioachim, visionem faciei suae in diade-
mate observavil tumque dixii: « Ecce nunc scio quod Dominus
misertus est mei et exaudivit orationem meam et mihi dedit pro-
is lem ». A templo Dei deinde revertit Ioachim et abiit domum in
gaudio et exultatione, et laudabat et celebrabat Dominum Deum. p. 6.

Et quum completi essent Annae menses novem, filiam peperit


dixitque Anna obstetrici: «Quid peperi? ». Ilia autem ei respon-
dit: « Filiam peperisti ». Et Anna tunc dixit: « Glorificat hodie
•2i anima mea Dominum », et vocavit nomen huius filiae Mariam.
Et expletis quadraginta diebus, Anna sese abluit et induit ve-
stem et mammam praebuit filiae. Cum vero sex menses ex-
plevisset infans. deposuit earn mater eius humi, ut experiretur
num ilia pedibus suis ambularet. Et infans ivit per septem passus
25 pedum suorum et in gremium matris suae reversa est. Et dixit
Anna « Vivit Dominus iuro quia huic puellae non permittam
:

super terrain deambulare prius quam in templum Domini illam


adducam ». Postea parvum habitaculum pro ilia exstruxit atque
in eo collocavit earn, donee annum unum attingeret. Tunc ma-

so gnum convivium paravit Ioachim ; sacerdotes et seniores filio-

rum Israel, duces et principes eorum ad illud convocavit et


omnibus illis epulas constituit. Deinde ad sacerdotes Ioachim
filiam snam adduxit. qui omnes illi benedixerunt dicentes sic:
« Dominus Deus noster benedictionem det huic parvulae, det
3:, illi fortitudinem et virtutem et nomen magnum in saeculum
saeculi.Amen ». Et dixit omnis populus: « Amen, Amen ». Po-
stea adduxerunt illam ad seniores et principes populi et omnes
nominatim benedixerunt ei et dixerunt: « Dominus Deus pa-
trum nostrorum, Deus Abraham, Isaac et Iacob, qui habitat in
caelo, benedicat huic puellae benedictione magna quae ab ea
noii recedai ». Eh mater ipsius earn suscepit, et postquam cam
reduxit in cellam qaam ei aedificaverat, dixit Anna: « Can-
tabo Domino in cantico sancto. ecce benedicam ei et laudabo
emu. enm celebrabo et exaltabo quia abstulit a me opprobrium :>

et ignominiam deditque mini prolem inter filios Israel >. Con-

vivio peracto, surrexerunt et abierunt domum suam, cum


p. 7. gaudio et laetitia, gratias agentes Deo Israel. Gum vero esset
duos annos nata puella. Ioachim:
Introducamus earn in
dixit «

templum Domini secundum votum quod prius emisimus, ne forte 10

Dominus irascatur nobis ». Respondit Anna mater: « Expecta


usquedum erit illi tertius annus, ne forte desideret patrem
et mat rem ». Expleto auteni tertio anno, Ioachim convocavit
puellas Hebraeorum immaculatas et tradidit unicuique iampadem
ceream, et abierunt omnes praecedentes Mariam et introduxe -
is

runt illam in templum. Recepit earn sacerdos benedixitque ei


dicens: « (rloriticet nomen tuum Dominus illo die quo ex te

a})}>arebit ».

Postea susceperunt earn sacerdotes et constituerunt illam su-


per tertium gradum templi. et illi benedixerunt sacerdotes et 2<>

principes onmesque tilii Israel, et Dominus ei magnum gaudium


attulit. Deinde parentes eius et familia redierunt domum,
cum gaudio magno Dominum Deum glorilicantes et laudantes,
quod non conversa esset retrorsum cum ducerent earn ad tem-
plum. Maria autem in templo Domini sicut pura columba mansit, 2:>

cotidie vero angelus Domini cibum ei de caelo demittebat.


Postquam annos duodecim attigit Maria, convenerunt magna-
tes et sapientes tiliorum Israel dicentes: « Ecce iam Mariae
completi sunt duodecim anni in templo Domini, timemus vero ne
hie menstruis laboret ». Et abierunt deinde ad sacerdotem Za- 30

chariam dixeruntque illi: « Yade in templum Domini et ora


coram Domino Deo tuo, ut tibi indicet quid nobis de puella facien-
dum sit. Audi quod Deus tibi dicet. ut id ei faciamus ». Tunc Za-
charias surrexit et intravit in secretum sancti sanctorum et ele-
vans montem ad Dominum oravit dicens: « Dominus meus et 35

Dens meus. adiutor mens salvatorque meus, te rogo, te obsecro,


indica mini quid nobis circa hanc puellam agendum sit ». Et
. eo tempore descendit e caelo angelus Domini et stetit coram Za-
charia. dicens: « Zacharia. ex omnibus filiis Israel convoca
:

-x( 7 )«-

omnes viros qui uxoivm non duxerunt; afferant singuli virgaia


et ille cuius in virga signum apparuerit, scito decere ut puel-
lam suscipiat. et custodem illius constitue eum ».
Da huic illam
Et cum Zacharias sacerdos haec verba audivisset, exivit foras
5 e templo et propter hanc rem, per universam Iudae region* 'in
praeconem misit. Hoc autem audito nuncio, Ioseph lignarius e
manibus securim abiecit et in templum venit cum ceteris viris.
Cum congregati essent coram Zacharia sacerdote, hie virgas ac-
ceptas ab eis posuit in templo et oravit et mentem erexit co-
ram Domino. Gompleta oratione, sumpsit secum virgas forasquo
illas retulit reddidit unicuique eorum. Ultima virga qoae re-
mansit ad Iosephum pertinebat. At cum Zacharias sacerdos
illam huic redderet, ecce columba exiit de virga, quae stetit
in capite Iosephi. Tunc ad eum Zacharias dixit : « Tu es quern
15 elegit Dominus et posuit custodem super illam sanctam virgi-
nem. Accipe earn ex hac hora et custodi illam ». Respondit
Ioseph dicens : « Zacharia, quomodo possum illam sumere
ego I

enim sum senex et longaevus, ipsa autem puella ad matrimonii


aetatem pervenit; si forte hanc accepero, opprobrium erit su-
20 per me inter omnes filios Israel ». Dixit ei Zacharias sacerdos;
« Cave Ioseph, ne irascatur tibi Dominus; recordare quae
fecerit erga Coreh et Datham et Abiron, quomodo aperta
sit terra devoraveritque illos vivos, quia praevaricati sunt et
mandata Domini Dei audire noluerunt. Nunc cave tu, Ioseph, ne
or, tibi eveniat quod illis accidit ». Ioseph autem his verbis auditis

ex ore Zachariae, correptus est magno timore et suscipiens puel-


lam apud se, dixit illi: « Maria, ecce, te accipio de templo Do-
mini. At vero ego abire debeo in peregrinationem et iam nunc
tempus advenit tu autem nunc serva teipsam usquedum redeam
;

30 ad te; rogo Dominum Deum ut te custodiat maneatque tecum ». p. 9.

Congregati sunt deinde sacerdotes filiorum Israel, ut velum fa-


bricarentur pro templo Domini et dixit eis Zacharias sacerdos
;

« Adducite mihi octo Alias virgines immaculatas de stirpe Da-


vid ». Et adduxerunt ei sicut praeceperat septem filias et me-
35 minit sacerdos ipsius Mariae; nam sciebat illam puram esse,
eamque arcessivit. Ubi Maria advenit, praecepit Zacharias
ut illae virgines adessent coram se et dixit eis: « Sortes con-
iicite inter vos, et quae sorte designata fuerit veli pro templo
Domini lanam purpuream nebit ». Et fecerunt sicut iusserat eas
angelus . el Bortes inter se coniecerunt et cecidit Bors
super Mariam. Tunc lanam purpuream acoepit et reeessit
ilia

in domum suam. Eo autem tempore mutus factus est sacerdos


Zacharias; loco eius constitutus est sacerdos Samuel, et niansit
hie fungens usquedum descendit angelus Do-
sacerdotii officio f

mini et vinculum Linguae Zachariae. Postea coepit Maria


solvit

tila deducere byssL


Quodam die, cum iret Maria ad hauriendam aquam de cisterna
Nazareth in urbe David, ecce misit Dominus angelum Gabriel
ad earn. Angelus « Salus sit super te, o Maria
Dixitque ei :

acta ei pura. Dominus enim benedixit tibi. Ille est tecum


et tu invenisti gratiam apud eum. Exaltaberis magis quam

omnes mulieres quae creatae sunt in mundo ». Audiens haec


verba Maria, se convertit dextrorsum et sinistrorsum, ut vi-
deref quis secum loqueretur. sed neminem prorsus vidit: propte- r>

i correpta est timore magno et relicta hvdria confugit do-


mum et cepit purpurae deducere fila. At venit iterum angelus
Domini ad earn dicens: « Noli timere. Maria: ecce enim inve-
nisti gratiam apud Dominium magnamque laetitiam; tu vero
gravida es virtute verbi Domini et Spiritus sancti ». Respondit 20

Maria dicens: « Quomodo hoc mini liet, siquidem virurn non


. - >? ». Dixitque ei angelus: « Scito vero. Maria, tenon
parituram sicut pariunt mulieres. sed Spiritus sanctus tantum
veniet super te et virtus Altissimi obumbrabit tibi. Ille vero
p. i*'. [qui ex te nascetur] sanctus est. vocabitur films Altissimi et 25

nomen eius erit Iesus; ille salvabit populum suum a peccatis ».

Respondit Maria et dixit angelo : « Ecce. ego ancilla sum Do-


mini, spiritus mens est in manibus eius. Ille faciet de me quid
voluerit. et fiat sicut mini dixisti ».

Deinde, postquam complevit fila purpurae deducere. attulit ve- :.o

lum Zachariae sacerdoti. qui illud accepit ab ea : benedixit ei


dicens: « nomen tuum. benedicta
Maria, ecce exaltabit Dominus
enim es tu prae ceteris mulieribus quae sunt in mundo ». Et
Maria eum audivisset haec verba, laetata est gaudio magno gra-
tiasque egit Domino. Recedens a Zacharia sacerdote, abiit domum 35

autem Mariam audiens


Elisabeth, sororis patris sui. Elisabeth
venisse ad se. processit ad aperiendam domus suae portam et
rogavit Mariam et dixit: « Unde hoc mini ut veniat mater Do-
mini mei ad me? Cum audirem vocem tuam cum me salutares
exultavit infans in utero meo, cum gaudio et exultatione, eum-
que adoravil qui est in sinu tuo ». Audiens haec verba Maria
ab Elisabeth, sustulit oculos in caelum et dixit: « Magnificat
aniina mea Donrinum, et exultavit spiritus meus in l)<
i
o meo
r> et salvatore meo. ({uia respexil dolorem ancillae suae. Ecce, ex
hoc tempore beatam me dicenl omnes generationes, quia fecit

mihi magna qui potens sanctum nomen eius. Et mise-


est et
ricordia eius quoque a progenie in progeniem timentibus cum.
Fecit potentiam in brachio suo et dispersit eos qui se exaltant
i in mente cordis sui. Deposuit potentes de thronis suis et exaltavit
humiles; satiavit esurientes benedictionibus suis et drvites dimisit

inanes. Suscepit Israel puerum suum et recordatus est misericor-


diae suae, quam indicavit patribus nostris, Abraham et semini
'"ius. usque in saeculum ». Remansit deinde Maria tres menses
Li apud Elisabeth, et abiit in domum Miam.
Postea loseph ex itinere suo redux. venit in domum siiam,
et cum vidisset Mariam gravidam, percussit faciem suam,
cineremque imposuit capiti suo et sese prostravit in pulve-
rem et lacrimatus est cum clamore magno dicens : « Hei
20 mihi! quis est qui seduxit banc filiam David! Hei mihi! quis p. 11

est qui ei insidiatus est! Hei mihi! quid vero faciam de puella
ista. quam virginem et puram e templo accepi! Hei mihi!
quis est qui virginem devicit et illam vitiavit ! Hei mihi ! ecce
erit super me opprobrium et ignominia inter Alios Israel! Hei
23 mihi ! cum res patefacta erit coram sacerdotibus et senioribus
et principibus populi! Hei mihi! ecce enim venit ad virginem
serpens maledictus qui earn seduxit sicuti seduxit Evam ser-
pens maledictus, quando fecit illam manducare ex arbore de
qua prohibuerat Dominus ne ex ea comedercnt ! » Et dum
so sic luget et plangit, surrexit de pulvere et vocans Mariam
dixit ei : « <) mulier, cur banc rem fecisti? cur contristasti
animam tuam et inquinasti teipsam. magnum opprobrium ad-
duxisti super te et me, et ignominiam et opprobrium in medio
populi? Oblitane es Domini Dei tui? Quomodo non recordata
35 es prioris habitationis tuae in sancto sanctorum, cum tibi ange-
lus Domini demittebat cibum e caelo cotidie: oblita es quomodo
coram patribus tuis creveris in honore, iustitia et sanctitate ».

His verbis auditis, Maria planxit cum ftetu magno et ape-


riens os suum dixit : « Ego vero nullo modo quidquam inali feci ».
Dixitque [oseph: Hoc quod est in sinu tuo quid est? ». Ke-

- >ndens Maria dixit: « Dominus Deus scit nihil matt unquam
fecisse me coram Domino neque inquinavisse carnem meam ».
[oseph autein. auditis his verbis, cogitabat intra se dicens: «Quid
<le hac femina faciam ? Si vero hanc rem abscondero, ecce 5

reus sum contra legis praecepta, at si vero patefecero coram


riliis Israel, timeo ne quod in sinu eius est de Spiritu sancto
sit. ft sanguinis iusti traditor ego sim >. Dixit quoque: « Quid
de ilia faciam? relinquamne illam occult.' an apud me com-
morari patiar? » Deinde surrexil et abiit orare in templum et to

Deum mentem suam elevans et dicens: «


precatus est. Do-
mine Deus, omnia creasti et omnium es opifex, qui
tu qui
Qosti omnia, nee quidquam tibi est occultum et abscondita tibi
p. 12. patefacta sunt. Dominus et Deus mens, tu cognoscis quomodo
_ acceperim sanctam et puram virginem, nee impii quidquam

r>

erga cam egerim, nunc vero nescio quid factum sit in ea;
attamen tu edoce me quid faciam de ilia femina ». Et mul-
tum oravit cum gemitu et lacrimis, supplieans coram Domino:
et. expleta oratione, rediit domum et dormivit.
Ea vero nocte, angelusDomini apparuit per somnum Ioseph 20

dixitque ei: « Xe timeas. Ioseph. accipere Mariam: quod in sinu


eius est de Spiritu sancto est: ecce pariet tilium et nomen eius
vocabitur Icsus: liberabit populum sumn a peccatis eius ».
ille

Expergefactus igitur Ioseph a somno. laetatus est gaudio ma-


gno, glorificans laudansque Dominum Deum Israel. Venit autem ?r>

postea ad Ioseph sacerdos quidam. cui nomen erat Iohannes,


salutavit eum et dixit « Quare. Ioseph. retardando non ad
:

ternplum venisti nobiscum? » Et ille respondit: « Iter feci, heri


adveni. fessus eram de via et propterea per duos dies domo
mea quiescere volo ». Et dum sic colloquitur Ioseph, conver- so

^us Iohannes ad Mariam. gravidam illam esse vidit et ivit ad


Zachariam sacerdotem dicens: « Ecce. Ioseph quern tu pro-
bum fidelemque dicis. magnum scelus iam commisit ». Aitque
Xacharias sacerdos: « Quid fecit? ». Et respondit Iohannes:
« (aim virgine quam accepit e templo Domini, cuius ilium r,

fidum custodem constitueras. fornicatus gravidamque illam est,

fecit ». Et respondit ei Xacharias: « Siccine Ioseph fecit ?» —


« Mitte, ait Iohannes. nuncium. iubens ipsam venire ad te, ut

vid< n< et credas earn gravidam esse ». Turn misit autem Za-
j
:

-Ml 11 }K-

charias sacerdos nimcium ad virginem, quae venit ad eum et

earn vidit ille esse praegnantem. Tunc allocutus est illam Zacha-
rias sacerdos et dixit ei: « Quid est istud quod fecisti, constri-

stans animam tuam inter filias Israel? Oblitane es temporis quo


5 Dominus Deus funs cotidie per angelum cibum tuum tibi e caelo
mittebat ? Nonne tu sanctorum, ubi verba lau- p
liabitasti in sancto 13.

dum cantici psalmistae die nocteque audivisti ? » Et misit dein


Zacharias sacerdos nuncios ad Ioseph. Gum autem ille advenisset
in conspectu eius, ait illi Zacharias: « Quid esl hoc quod fecisti,

lo Ioseph ? Xuptias contraxisti cum virgine quam de templo acce-


pisti et gravidam earn fecisti. Expectasti donee tibi manus impo-
neret benediceretque sacerdos ». Et Ioseph tacuit nihilque re-
spondit. Et iterum ait ad Ioseph sacerdos: « Restitue nobis
puellam sicut tu earn accepisti ». Et tunc flevit Ioseph fletu ma-
15 gno. « At nunc scito, inquit Zacharias, ecce aqua correctionis
qua probantur omnes fornicatores te potabo et postquam banc:

biberis, actum tuum manifestabit Dominus coram omnibus homi-


nibus ». Et deinde Zacharias sacerdos, Ioseph manu cepit tenuit-
que eum et potavit aqua probationis. Invitavit etiam Mariam ei-
2,i ({ue aquam bibendam dedit; tunc congregatus est omnis populus

ad videndum quid illis accideret. Et cum vidissent Zacharias


sacerdos et populus nihil mali accidisse illis nihilque mali esse
in eis, omnes mirati sunt. Et dimisit eos sacerdos redieruntque
domum in pace.
2."
Praecepit deinde Herodes rex ut adducerent coram se omnes
qui in locis finitimis Bethlehem habitabant. Et cum audivisset
haec Ioseph. cogitavit secum dicens de ista puella: « Quid
vero faciam ? Inscribamne illam tanquam uxorem ? Verumtamen
non uxor mea. An sicut sororem? Verumtamen non est
est
30 soror mea. Omnes enim filii Israel non esse uxorem meam
aut sororem sciunt ». Deinde, postquam meditatus est: « De
hac filia quam fecit Dominus fiat, inquit, sicut illi placuerit ».

Et surrexit adduxitque asinum et fecit desuper conscendere


Mariam et progressus est in Bethlehem. In via sequebatur
35 eum sacerdos cui nomen Samuel, et ivit cum eo simul ; at cum
ad tertium miliarium itineris pervenissent, respexit Ioseph Ma-
riam et vidit earn subridentem et exultantem, quae dicebat illi

« Ecce, dolores partus me cruciant, in eo sum pariam ». Ait illi


ut
Ioseph: « Quomodo te deponam in hoc loco? », Tunc oculos p. 14.
-Ml 12 ^-
sustulifl el vidit speluncam, in quam Mariam introduxit et deinde
obstetricem ad perquirendam exivit. lhun autem it per viam.
terram trementem vidit, boves quoque pascentes vidit adspi-
cientes in caelum el etiam iuxta magnum flumen, ubi ad bi-
bendum convenerat, multitudinem ovium vidit suspicientem in

Lelum el sta . Elevavit deinde loseph oculossuos ad colles


Bethlehem, mulieremque advenientem vidit et cum prope earn
alutavit earn loseph. Et dixit ilia ei: « Quo vadis?
quid quaeris? ». Respondit ill i loseph: « Obstetricem quaero ».

Kt mulier dixit: f Quae est ista quae parit in spelunca? » — i

« Maria, inquit loseph, quae concepit de Spiritu sancto ». Dixit


ei muliei rumne loqueris ? ». — « Veni ad earn ». ait loseph,
et ierunt ambo simul et ingressj sunt speluncam. At ecce nu-
hem lucidam corona cingentem Mariam magnumque lumen de
prodiens et omnem regionem collustrans adspexerunt, s

et infantem positum in praesepio viderunt Turn statim mulier


ilia magna dicens: « Magnificavit hodie anima
clamavit voce
mea Dominum, quoniam novum lumen magnamque gloriam vidi ».
Kt militia caelestis adscendebat mode et descendebat ad locum
in quo erat qui hac die natus erat Deus Israel, qui salvabit -20

populum a peccatis eius. Et cum exiisset ilia mulier de spe-


lunca, alteram mulierem invenit. cui nomen Sulame, a
Domino missam ad Mariam. et ait mulier ill « Sulame. veni et i :

vide rem stupendam <{uae nunquam fuit a creatione mundi nee


unquam erit in saecula saeculorum. Virgo etenim Maria peperit
et postpartum virgo permansit ». Respondit Sulame dicens: 2.1

- Vivit Dominus, non credam hoc verbum nisi videro oculis


p. 15. meis ». Kt tune iverunt ambae simul et inuressae sunt spelun-
cam. Sulame autem accedens proxime ad Mariam. extendit ma-
num suam ut videret. at vero e corpore Mariae ignis ardens exiit
manus Sulame combustae sunt. Tunc cum magno clamore su

clamavit et dixit: « Hei mihi! hei mini! propter magnum pec-


catum meiini defectumque fidei ». Kt sese prostravit in terram
ait: « Tu. Dominus et Deus Abraham. Isaac et lacob, ne de-

relinquas me in opprobrium et ignominiam inter tilios Israel, sed


videas humilitatem meam; sana me a morbo meo, omnes enim r
qui invocant nomen tuum a malis suis liberantur ». Kt subito
angelus Domini adstitit Sulame. dicens ad earn: « Orationem
tuam et petitionem tuam audivit Dominus; accipe infantem et
-M( 13 )H-

et porta ilium manibus tuis quae Lgne combustae sunt et con-


aequeris gaudium magnum ». Itaque Sulame sese prostravil in
terram postquam Lnfantem portavil manibus suis quae igne
et
combustae erant, repente sanata est. Tunc exclamavit: « Vere
:, Hex Israel est hie ». Et cum e spelunca exiret cum gaudio
magno, ecce venit e caelo vox dicens ad earn: « Sulame, cave
tibi, nullique nuncies ({uae vidisti, donee ingrediatur puer in Ie-
rusalem ».

Et ecce Magi ab Oriente venerunt Ierusalem. quorum no-


lo lnin.i erant Tanisuram, Malik et Sisseba; et dixerunt: « Ubi
est qui natus est rex ludaeorum enim stellam eius ? vidimus
in Oriente et venimus adorare eum ». Audiens autem He-
rodes rex, turbatus est et omnis lerosolyma cum illo. Et Hero-
des. congregatis omnibus principibus sacerdotum et scribis
io populi, sciscitatus est ab eis ubi Christus nasceretur: at illi

dixerunt Bethlehem ludae; sic enim scriptum est per


ei: « In
prophetam tu, Bethlehem terra Iuda nequaquam minima es
: Et
in principibus Iuda; ex te enim exibit rex qui regat populum
meum Israel ». Tunc Herodes, solis Magis vocatis. diligenter di-
20 dicit ab eis quo die stella apparuerit eis, et mittens illos in Beth-
lehem, dixit : « Ite et interrogate diligenter de puero et cum
inveneritis, renunciate mihi ut et ego veniens adorem eum ». p. 16.

Et obediverunt regi et abierunt ; et ecce stella quam viderant


in Oriente, praeivit eisusquedum perduxerit eos, et stetit supra
t> locum ubi erat puer. Videntes autem stellam, gavisi sunt gaudio
magno valde, et intrantes domum, invenerunt puerum cum Maria
matre <
j
ius: et adoraverunt eum nutricemque eius, et, apertis
thesauris suis. obtulerunt ei munera: aurum, quia rex erat; ob-
tulerunt postea tus, quia Deus, et tertio myrrham attulerunt
30 propter incarnationem corporis eius: et ipse Iesus accepit mu-
nera ab eis.

Stetit autem angelus Domini iuxta illos '


et claritas Do-
mini circumfulsit illos et timuerunt timore magno. Et dixit
illis angelus : « Nolite timere ; ecce enim evangelizo vobis gau-
3', dium magnum quod erit omni populo. Natus enim est vobis
hodie salvator, qui est Christus Dominus, in civitate David. Et
sic est signum eius: invenietis infantem artubus involutis et

1
Hie male consarcinavil auctor narrationem quae ad pasiores non
autem ad Magos spectat.
-^ 1 I J-

positum in praesepio ». Et subito facta est cum angelo multitudo


militiae caelestis laudantium Deum et dicentium: « Gloria in
Lelis Deo et in terra pax. bona eius voluntas hominibus». Et cum
Magi re sessissent al> infante, dum volant redire ad Herodem,
~
dormierunt in itinere et ecce angelus Domini per somnum ap-
paruit eis. dicens: « Nolite adire Ierusalem. at vero per aliam
viam abite et redite in regionem vest ram ». Et orto die, fece-
punt sicut praeceperat eis angelus Domini et cum pervenis-
at in regionem suam, iverunt ad regem suum qui interrogavit
- licens: « Quid vidistis? ». Et narraverunt omnia quae vi- 10

derant quomodo munera ipsorum puer accepisset. Et iterum


et

interrogans eos rex dixit: « Quid autem vobis dedit? » Et re-


sponderunt dicentes: « Dedit nobis paullulum panis benedictionis
quern nos abscondimus sub terrain ». Et ait illis rex: « Ite. af-

ferte cum mini ». Et recedentes, abierunt ad illam terrain ubi }>a- is

nem abdiderant; et dum illam fodiunt, ignis inde exiit et pro-


pterea Magi usque adbuc ignem adorant. At Herodes videns
quoniam illusus esset a Magis, iratus est valde et mittens oc-
p. it. cidit omnes pueros Dethlehem et in omnibus finibus
qui erant in
eius. annos natos duo et minores (mam duo. 20

Et cum audivisset Elisabeth, uxor Zacnariae sacerdotis, quod


filium suum lohannem quaerebant ut occiderent eum. arripuit
eum et duxit in montana. Circumspectabat autem dextrorsum
et sinistrorsum dicens : « Qbi ponain puerum meum. quid
faciam de eo? > Et postea damans, voce magna dixit: « Col- 35

lis Domini, custodi hunc puerum meum ». Et statim petra sese


aperuit. Elisabeth autem in earn intravit cum puero suo, et

iterum super eos petra se clausit. Magnam lucein misit Dominus


in speluncam illam et cotidie angelus cibum eis afferebat.
Et ecce Angelus Domini apparuit in somnis Ioseph dicens: *)

Surge et accipe puerum et matrem eius et fuge in Aegy-


ptum; et esto ibi usquedum dicarn tibi. Rex Herodes enim in eo
est ut quaerat puerum ad occidendum eum ». Ioseph autem

consul _ accepit puerum et matrem eius et exiit noctu et se-


ssit in Aegyptum. Et fuit ibi usque ad obitum Herodis, ut :r,

adimpleretur quod dictum est a Domino per prophetam dicen-


tem: « Ex Aegypto vocavi filium meum ».
Et Herodes adscendit in Bethlehem ut puerum Iesum requi-
reret qui natus erat. sed eum non invenit. Cum autem Iohan-
:

-&( 15 )»-

neni filium Zachariae non invenisset, misit ad Zachariam pa-


trem eius sacerclotem et ait 11 « Rex: praecipit tibi ut ad-
1 i :

ducas filium tuuni ». Et respondens Zacharias sacerdos militibus


regis qui advenerant ad eum, dixit: « Xescio ubi sit filius
5 mens; ego enim diu noctuque ministro in templo Domini ».
Et abierunt milites regis ipsique nunciaverunt quae narra-
vit eis Zacharias sacerdos. Et iterum misit eos ad ilium di-

cens: « Certiores fac nos ubi sit Alius tuus: si vero recusa-
veris, scito sanguinem tuum esse sub manu mea ». Et iverunt
lu milites ad Zachariam sacerdotem et ei nunciaverunt omnia,
sicut eis rex dixerat. Respondit Zacharias sacerdos dixitque
eis sicuti antea dixerat et iuravit se nescire ubi esset filius

suus. Et postea, misso ad eum nuncio, tertio ait illi rex\ p. 18.

« Si non adduxeris filium tuum, scito et considera quia ego


15 ad te veniam et te occidam ». Et Zacharias, his auditis, dixit
« Vivit Dominus, vel si sanguinem meum fuderitis, ignoro tamen
ubi sit filius meus ». Et milites redierunt nunciaveruntque regi
omnia, quae eis dixerat sacerdos Zacharias. Herodes autem
surgens deinde per noctem, abiit in templum Domini, ubi ma-
20 nebat Zacharias et ibi occidit eum, et hoc nemo unquam co-
gnovit inter filios Israel. Et cum illuxisset dies, venerunt in
templum filii Israel, secundum legem et institutionem eorum.
Inventa autem clausa porta templi Domini, steterunt foras
exspectantes donee aperiret eis Zacharias, sicuti cotidie fa-
•2r» ciebat. Sed nemo venit ad eos, nee eis quisquam portas ape-
ruit. Cum autem diu exspectavissent, ascendit unus ex illis supra
tectum templi et ingressus per fenestram, intravit in templum.
Tunc audivit vocem dicentem « Certissime quidem Zachariam
:

occidit Herodes ». Et vox tacuit; et postquam vir audivit banc


30 vocem, aperuit portam templi Domini et renunciavit omnia
quae a voce audierat. Tunc filii Israel ingressi sunt omnes in
templum ad videndum, et corpus Zachariae non invenerunt,
sed tantum coagulatum sanguinem. Magna tristitia propterea
afflict i ploraverunt, et planxerunt super eum per tres dies et
35 tres noctes. Postea sacerdotes consilium inierunt inter se ut
alium in eius locum sufficerent ; sortes miserunt inter se ; et
venit sors super Simeonem sacerdotem, ne exiret ille ab hoc
mundo nisi prius vidisset Messiam Domini, salvatorem totius
mundi.
1 **>st autem aliquot 'lies, defdncto Herode, angelus Do-
mini apparuit aomnis Joseph in Aegypto,
in et dixit: « Surg
et aocipe paerum el mat rem eius, et vade in terrain Israel;
defuncti emm sunt qui quaerebanf animam pueri ». El loseph
Lsurg as, <'pit puerum el matrem eius. et venit in terrain 5

Esrael. Audiens autem quod Archelaus regnaret in [udaea pro


Herode patre suo, timuit illo ire. et admonitus in somnis, se-

p. l ssi1 in partes Galilaeae, et veniens habitavit in eivitate quae


rocatur Nazareth, ut adimpleretur quo<l dictum est per pro-
phetas: « quoniam Xazaraeus vocabitur filius mens ». Elisabeth io

vero cum ti 1 it > sui _ -si sunt e spelunca, et vixit lohannes,


praedicans in deserto Iordanis viam paenitentiae, rectum iter
faciena coram Domino nostro Iesu Christo: cui sit honor et

laus. pot t magnificentia, in saecula saeculorum. Amen.

Ei qui librum hunc scripsit et ei qui iussit ilium scribi. ei v,

qui recitaverit et ei qui hums lectionem audierit. omnibus, pa-


riter sit misericors Dominus. Amen.
II

LIBER

DE TRANSITU VIRGINIS MARIAE.


INTERPRETATUS EST

MARIUS CHAINE.

Opusculum, cuius recensionem aethiopicam edimus, inter

scripta apocrypha antiquitatis christianae, sub titulo Liber de


Transitu Virginis Mariae, iam diu notum est. Pro argu-
mento habet mortem et resurrectionem Beatae Mariae Vir-
ginis in urbe Bethlehem quattuorque versionibus (Graeca *,

Syriaca 2 , Arabica 3 Aethiopica) traditum


, est. Ex his iam ver-
sionibus tres editae fuerunt, saeculo proximo elapso, et turn

ad pleniorem intellegentiam huius operis, turn ad fovenda


studia aethiopica, perutilem huius versionis aethiopicae edi-

tionem fore eensuimus. Ipsius quidem, in codicibus quos

bibliothecae Europaeae servant, duplex forma invenitur:


una longior, altera brevior quae prioris compendium vi-
detur esse; et in Bibliotheca Nationali Parisiensi utraque

invenitur codicibus numeris 53 et 54 in catalogo Zoten-

1
Tischendorf, Apocalypses apocryphae, p. xxxvi et p. 99.
2
Wright, Contributions
to the apocryphal literature of the Neiv
Testament (Journal of sacred literature, Januar-April; 4 th Series,
vol. VI, VII, 1865).
3
Enger, Ioannis apostoli de transitu beatae Mariae Virginis.
Elberfeld, 1854.

AETH. — A. — VII. 2
1
_ totalis . Longiorem, quae cum aliis versionibus ma-
_.- convenit, typis mandandam elegimus, textumque nostrum
e codice membranaceo n° 53 (fol. 25r — fol. 04 r) ex-

cerpsimus.

1
Zotenberg, Catalogue dcs mss. c'thiopiens de la Bibliotheque na-
tionals Paris, 1877.
-«( 19 }k-

LIHER TRANSMIGRATIONIS MARIAE. p. 23.

Christus Deus mea, Domina mea Maria, inter-


meus et spes

cedant pro me in hac narratione transmigrations, ex hoc


saeculo in vitam, sanctae et purae Mariae, matris Ghristi
Dei nostri.
5 Tertia die postea, tempore meridiano, exivit e domo Maria
et abiit orare ad sepulcrum filii sui; talis erat enim consuetudo
eius adire cotidie sepulcrum Golgotha, et ubi orare. At vero
postquam mortuus est Christus, posuerunt Iudaei lapidem ma-
gnum ad ostium sepulcri eumque sigillo signaverunt et, positis
10 custodibus, iusserunt eos non sinere quemquam orare ibi et, si
quis venisset ad orandum, lapidibus obruere eum et occidere.
Et etiam Iudaei sumpserunt crucem Christi et duas cruces,
quibus affixi fuerant latrones, et lanceam qua latus Christi trans-
fixerunt, et vestes quibus vestierunt eum, et coronam spi-
15 neam qua eum coronaverunt, et clavos quibus eum cruci af-
fixerunt. Et tulerunt et absconderunt omnia simul sub terram;
timebant enim ne quis veniret et eos interrogaret de omnibus
rebus quae erant de Christo et propterea haec absconderunt
sub terram. Iudaei vero cotidie videbant Mariam venientem ad
so sepulcrum ut oraret. Ilia sese prosternebat in faciem suam et
manebat usque ad horam tardiorem dicens: « Domine meus
et Deus meus, mitte qui me tollat ex hoc pravo saeculo, mul-
tum enim timeo Iudeaos inimicos meos et tuos. Iampridem
cum veniebant apud me, dimittebam et expellebam eos et, verbo
25 procedente ex ore meo, oculi eorum caeci fiebant et corda eorum
obnubilabantur per potentiam Dei mei qui ex me natus est
iuxta voluntatem eius. Illi enim non potuerunt facere mala
super me, et aquam obiurgationis dederunt mihi bibendam. l

Et cum me vident venientem et orantem prope sepulcrum, mihi


30 conviciantur et sese e'ferunt contra me ». Postea abierunt cu-
stodes ad sacerdotes eisque dixerunt: « Nemo venit orare ad
sepulcrum Golgotha nisi sola Maria haec autem venit cotidie
;

orare mane et vespere ». Responderunt sacerdotes et custodibus p. 24.

1
Gf. Num., v, 18 ?.
dixerunt: c Si veneril iterum Maria, obruite illam lapidibus >.
Dixerunt custodes sacerdotibus: « }\o> yero non lapidibus obrue-
mus earn; attamen cum venerit ad sepulcrum, indicabimus vobis
ut ei faciatis quod vultis ». Et sacerdotes custodibus dixerunt:
«. Immo enixe lapidate illam, magna enim poena digna est, 5

propterea quod ignominia affecit filios Israel ».

Et feria sexta venit Maria orare ad Golgotha sepulcrum, et


cum oraret, elevavit oculos suos in caelum cum fumo odorante
turis: et tunc venit angelus Gabriel ad Mariam eamque veneratus
salutavit dicens: « Ave tibi, o benedicta inter mulieres; Domi- 10

nus tecum Mater Dei ecce pervenit deprecatio tua usque


est. :

ad Dominum nostrum Iesum Christum qui earn accepit. Ex hac


hora ergo exibis ex hoc saeculo in vitam aeternam, amen.
Propter hoc enim missus sum ad te ut dicam et nuntiem tibi
quod qua hora tu orasti in terra, exaudita est oratio tua in 15

caelo, et quidquid petiisti a Christo qui sedet ad dexteram Pa-


tris. dabit tibi iuxta orationem tuam, et faciet tibi voluntatem

tuam in caelo et in terra, sit nomen eius benedictum in saecula


saeculorum, amen ». Et iterum abierunt custodes ad sacerdotes
et eis dixerunt Mariam venisse et orasse ad sepulcrum, postea 20

conversam recessisse et rediisse domum suam. Et ecce magnus


tumultus fuit in Ierusalem propter Mariam. Et iverunt sacer-
dotes ad praefectum et dixerunt ei: « Mandatum fac ad Ma-
riam ne ilia ad sepulcrum Golgotha eat neque illic oret ».
Et dum sollicitudinem habent de his rebus, ecce advenit ex 25

parte Abgar Edessae regis epistula ad regem Tiberium « Per- :

cipe itaque unum discipulum ex septuaginta duobus discipulis


aedificasse templum christianum in urbe Edessa. Ille me sa-
navit e morbo quo tenebar mihique narravit quae fecerit mira-
cula Christus. et tunc cor meum subit dilectio illius ; voluissem 30

eum videre eumque in urbe mea mecum manere. Et cum audivi


Iudaeos ilium apprehendisse et crucifixisse, valde contristatus
sum. Propter hoc surrexi, equis vectus sum et perrexi ad
P- 25. Euphratem ut Ierusalem peterem ad bellum gerendum, ut il-
lam destruerem et qui earn inhabitant interficerem, quia Chri- 35

stum occiderant. Sed dum eo per viam, mecum ipse reputavi et


dixi: Si vero per Euphratem, qui non est sub mea dicione
transiero, Tiberius in corde suo simultatem concipiet et rixa et
caedes inter nos exsurgent ;
quapropter conversus sum rediique
-W( 21 ]N-

in regionem meam. Nunc vero cupio te poenas sumere de


Iudaeis qui Christum crucifixerunt, in quo iniustitia non erat.
Si vero antea scivissem eos Christum crueifixuros, ad te adve-
nissem ne hoc facerent ». Sic scripsit Abgar, rex Edessae, ad
5 Tiberium. Et postquam epistulam legit Tiberius rex, tremuit et
obstupuit et timore magno correptus est et Iudaeos voluit occi-
dere. Et cum hoc audierunt viri Ierusalem, timor apprehendit
eos ;
quare abierunt ad praefectum et ei dixerunt : « Haec omnia
sunt propter Mariam et propter ilium qui ex ea natus est, ut
10 destruatur templum nunc vero nuncium mitte ad Mariam ne
;

eat ad sepulcrum Golgotha neque ibi oret». Respondit praefectus


et dixit eis: « Ite, huic dicite vosmetipsi sicut volueritis ». Et
deinde iverunt sacerdotes ad Mariam et Ecce
illi dixerunt: «
inde ab hac hora tibi quidem cave neque eas iterum orare ad
if> sepulcrum Golgotha ; o Maria, dicimus tibi : memento peccati
tui quod patrasti coram Domino. Et si vis orare, ora cum
populo et serva mandata Moysi ut remissa sint peccata quae
fecisti ; diebus sabbati vade in templum cum populo ; imponent
librum legis sacerdotes super caput tuum ut remittatur pec-
20 catum tuum, et si vero sic feceris, te non reiiciemus nee repudia-
bimus si aegrotaveris, clamabimus in voce tubae et confestim
;

sanaberis et orabimus Dominum ut faciat tibi misericordiam


tibique parcat. At si tu verba nostra non observas, exi e Ie-
rusalem et vade in Bethleem quia te non sinemus iterum orare
25 ad sepulcrum Golgotha ». Et respondit Maria dixitque eis « Non :

vos decet ad me verba talia loqui mandatis vestris non parebo;

neque audiam verba vestra et in viam vestram perversam


non ibo ». Postea abierunt Iudaei e Maria cum magna indigna-
tion e et ira, et iverunt domum nam sol ad occasum vertebat.
; p. 26.

30 Postera die Mariam adierunt dixeruntque ei: «() Maria, ecce iam
tecum locuti sumus, sed tu mandatis nostris non paruisti, verba
nostra non audisti et dicta nostra despectui habuisti ». Ilia vero
tacuit et non respondit eis quidquam. Aegrotavit deinde Maria,
vocavit tunc mulieres omnes vicinas suas dixitque eis : « Salus
33 sit super vos ; ecce malo ire Bethleem, ut ubi habit em domi meae,
Iudaei enim prohibuerunt me orare ad sepulcrum Golgotha.
Quod si quis (quae) mecum venire cupiat, ne tardaverit, Domi-
nus enim mecum est, Deus meus qui est in caelo et omnia quae
petiero a Domino mihi dabit, et explebit voluntatem meam >.
Et Laetabatur etiam cor Mariae propter verba quae ei. dum
ad sepulcrum orat, nuneiaverat Gabriel angelus sic dicens: «0
benedicta inter muliei s, exibis ex hoc saeculo transeunte
et ii>i> in vitam aeternam quae finem noD habet et non consum-
mabitur. exaudita est enim oratio tua et petitio tua per aures 5

Domini Sabaoth ». Et postea ad illain venerunt tres virginea


quae ministrabant ei et ei dixerunt: « Domina nostra, noli con-
tristari. ecce nos tecum ibimus ut clementiam et misericordiam

inveniamus coram Domino qui ex te natus est propter te enim :

parentes omniaque nostra reliquimus. Te elegimus et apud te 10

venimus ut moriamur vivamusque tecum ». Sic dixerunt Mariae


virgines, et ei sese adiunxerunt eique ministrabant die ac nocte.
Illae vero petierunt ab ea ut diceret sibi quomodo Dominus no-
r Domini vivi, ab ea natus esse! sine
[esus Christus. Alius
commercio hominis. Et Maria, mater luminis, quae valde illas 15

>'irgines. amabat. omnia narravit eis quae cupiebant ab ea


discere suscipiebant ministerium eius et voluntatem eius fa-
:

ciebant : pedes eius lavabant et vestimenta eius odorabant


et Maria honorata apud eas erat propter miracula quae vide-
bant et prodigia quae die ac nocte coram eis Maria faciebat. 20

Et hoc est primum miraculum quod viderunt virgines; odor


turis suavis sicut unda maris domum replevit ubi erat Maria
et omiiHS aegroti morboque afflicti ad earn veniebant, benedi-
p. 27. ctionern ex ilia capiebant. earn venerabantur et a rnorbis
suis sanabantur. Et inirabantur illae virgines cum videbant 25

gloriam magnam quae super Maria erat. Et deinde apud Ma-


dam viri multi et feminae venerunt. coram ea se prostrave-
runt <licentes: « Miserere nostri. clemens esto pro nobis, noli
nos abiicere. Domina ».

Benedicta virgo vero. manu extensa. illis benedicebat et sic 30

loquebatur: Dominus orationem vestram et petitio-


« Accipiat
nem vestram ante Doniinum Iesum Christum. Benedicat etiam
illis virginibus quae mecum venerunt ad serviendum mihi. quia
ex omni populo Israel non sunt nisi illae quae me secutae sint ».
Et postea Marian benedictae apparuit Gabriel angelus Domini 35

dixitque ei: « Macte animo et noli tirnere. o Plater Dei. surg .

vade in Bethleem. et mane ibiusquedum vi<leris ad te ve-


nientes exercitus angelorum et apostolorum omnesque creaturas
ut te orent beatamque proclament ». Et cum viderunt illae
-^ 2; I

virgines angelum Domini colloquentem cum Maria, timuerunt


timore magno.
Deimle vocavit eas mulieres virgines Maria benedicta et dixit
eis: « Afferte incensum et vestimenta ut oblationem Domino of-

5 feram ». autem virgines seniorum templi riliae erant. sic-


Illae

que erant harum nomina priniae nomen Anna, quod interpre-


:

tatur Ecclesia, congregatio populorum, hoc est sanctuarium


caeleste. Secundae nomen Absa, quod interpretatur Ghristus
filius Domini vivi qui ad dexteram Patris sedet. Nomen tertiae

10 Saga, quod interpretatur Spiritus sanctus qui omnibus qui cre-


dunt in Christum, caelestem vitam aeternam praebet. Quinta
autem die exiit mane Maria et cum ea illae virgines et ivit
Bethleem et ibi consedit hac nocte. Et quum feria sexta il-
luxit, aegrotavit Maria, dixitque tunc his virginibus: « Ad-
15 ducite mihi turibulum, quia cupio tus offerre Deo, Domino no-
stro Iesu Christo qui est in caelis ». Et ei id attulerunt, et tus
immisit in turibulum et oravit sic dicens: « Domine meus
et Deus meus, Iesu Christe, qui habitas in caelis, audi ora-
tionem meam et petitionem meam et mitte ad me Iohannem
20 minorem, quia volo eum videre eoque laetari.
Et etiam mitte ad me omnes apostolos fratres eius, et fido p. 28.

^ratiae tuae quam mihi donasti, quia ego scio te me audire et


mihi dare omnia quae a te volo ». Et, expleta oratione, Spiritus
sanctus ad Iohannem locutus est Ephesi dixitque ei: « Ecce mater
25 magistri tui vult te videre, exi prima luce et vade in urbem Be-
thleem. Ego vero, ibo ad fratres tuos apostolos, et eos congre-
gabo ex omnibus regionibus, et eos quoque qui iam dormierunt
in vitam revocabo a sepulcris, adducamque omnes simul ad sa-
lutandam sanctam benedictamque Mariam ». Sic locutus est ad
30 Iohannem Spiritus sanctus et recessit ab eo. Postridie surrexit
Iohannes et incepit praecipere discipulis suis ne cessarent mini-
strare in templo, sed facerent orationem omni tempore. Et etiam
narravit eis quae sibi de Maria locutus esset Spiritus sanctus.
Deinde Epheso exivit et se prosternens oravit et dixit « Do- :

a^ mine meus et Deus meus, Iesu Christe, fill Domini, da mihi au-
xilium tuum et virtutem in hoc itinere quod perfecturus sum
ut videam matrem tuam antequam moriatur ». Et dum orat,
subito advenit Spiritus sanctus, et rapuit eum nube lucida
vectum, adduxitque domum Mariae. Sibi autem videbatur terra
-M( 24 )x-

ambulare Betlileem versus, et aperuit portam domus Mariae.


Intra vit ad earn et demisse prostratus ad pedes eius, dixit ei
< Salve, o benedicta inter mulieres, Mater Domini, noli iam
ontristari; ecce exibis ex hoc saeculo, cum gaudio et laetitia.
cum magna gloria et laude ». Deinde venerunt illae virgines 5

ad Iohannem et benedictionem ab eo ceperunt. Dixit autem


Maria Iohanni « Immitte tus in turibulum »
: et fecit ille ;

sicut iussit eum Marin. Oravit sic dicens: « Domine mens et


I >eus meus, fac signum et prodigium pro matre tua, antequam
exeat ex hoc saeculo. ut omnes qui in te non credunt, igno- 10

minia et dedecore afficiantur et nomen tuum laudetur in eis


qui nomen tuum amant et credunt te esse Christum filium Do-
mini. Ecce caelum et terra testes sunt Mariam esse sanctam
p. 29. matrem tuam, te Christum esse filium Dei vivi et omnes qui
credunt in te vivere in saeculum saeculi. amen ». Postquam 15

expleverat Iohannes orationem dixit ei sancta Maria: « Iam


dixit mini magister tuus: Cum volueris exire ex hoc saeculo,
veniam ego ad te cum omnibus angelorum militiis ». Respon-
ds autem Iohannes et dixit ei: « Ecce venit, eumque videbis
sicut ipse tibi dixit ». Respondit benedicta et dixit ei: « Ecce 20

Iudaei consilium fecerunt inter se, ut, cum mortua fuerim,


corpus meum igne comburant ». Dixitque ei Iohannes: « Noli
timere, Dominus tecum est, nemo enim est cui potestas super
te data sit ». Respondit benedicta dixitque ei: « Cum mortua
fuero ubi me sepelies? » Iohannes dixit ei: « Ubi iusserit me 25

Christus ». Et hoc momento flevit benedicta et lacrimas fudit.


Et cum Iohannes illam flentem vidit. contristatus est valde
et flevit cum virginibus et cum propius accessisset, dixit ei:
« Quod si tu, Domini genitrix, mortem times et transmigra-
tionem ex hoc saeculo, quid erit iustis et bonis cum ex hoc 30

saeculo exibunt? iam timere, ecce dixit mihi Spiritus


Xoli
sanctus Ephesi: Surge vade ad Mariam benedictam, et mane
i

apud earn usquedum veniant apostoli et earn venerentur ». '

Respondit Maria et dixit ei: « Immitte tus in turibulum et


ora ». EtIohannes sicut praecepit ei et oravit sic dicens:
fecit 35

« Domine meus, Iesu Christe, audi orationem meam, accipe


petitionem meam et petitionem genitricis tuae; huic concede
ut te videat dum est vivens, sicut locutus es per sanctum os
tuum, dum ad earn venisti secuturus voluntatem tuam volun-

j f 8T. MICHAEL '8 N -^

^\ COLLEGE J $3
08RAR>(
-»( 25 }K-

tatemque Patris tui et assensum illius qui est in caelis, sicut


e caelis descendisti et in ea habitasti, nunc quoque earn visita
cum exercitu angelorum, ut laudetur nomen tuum in caelo
et in terra ». Et cum sic orabat Iohannes, venit vox e caelo
5 dicens: « Amen ».

Et dum miratur Iohannes propter hoc verbum quod audi-


erat, Spiritus sanctus dixit ei : « Quod
verbum, factum audivisti
est, ut congregentur apostoli undique ut salutandum veniant

sanctam virginem Mariam ». Et postea abiit Spiritus sanctus ad


10 apostolos dixitque eis « Ite in urbem Bethleem ad recipiendam
:

benedictionem Mariae ». Et ecce Simeon Petrus, in templum


volebat ire, et eucharistiam celebrare. Venit autem ad eum p. 30.

Spiritus sanctus Postquam perfeceris sacrifi-


dixitque ei: «
cium tuum vade Bethleem, venit enim tempus transmigrationis
is Mariae matris Domini tui ». Et etiam Paulo locutus est, in
regione cuius nomen Teryo, quae a Rom distat quinquaginta
stadiis, et invenit Iudaeos cum Paulo rixantes et contra eum
blasphemantes et dicentes: « Nos vero verbis tuis aures non
praebebimus, tu enim Tarsensis es et de Ghristo praedicas. Te
20 quidem cognoscimus quod homo pauper es tu ». Et dum sic
rixantur Iudaei, Spiritus sanctus Paulo dixit « Ecce, matri :

magistri tui advenit tempus transmigrationis ex hoc saeculo,


surge et vade ad earn ». Et etiam locutus est Spiritus sanctus
ad Thomam in regione Indorum, dum sedet prope lectum filiae
25 regis, dixitque ei: « Advenit tempus transmigrationis Mariae,
matris magistri tui, vade festinanter ad earn ». Tunc surre-
xit Thomas et petiit ecclesiam, immisit tus in turibulum et
oravit pro ea. Et adhuc locutus est Mattheo Spiritus sanctus
et dixit ei: « Advenit tempus transmigrationis Mariae matris
3o Domini tui, vade, festina ad earn ». Et sic dixit Iacobo Spiritus
sanctus in templo (Ierusalem). Etiam ad eos qui dormierant,
Andream Simeonis Petri fratrem, Lucam, Simeonem Cana-
naeum, venit Spiritus sanctus dixitque eis in sepulcris eorum:
« Ne putaveritis advenisse resurrectionem mortuorum, aut
35 consummationem temporum; verum, surgite hodie e sepulcris
Bethleem ad recipiendam benedictionem Mariae.
vestris et ite in
Sic omnibus apostolis Spiritus sanctus. Hi vero cogi-
dixit
tabant et dicebant « Quomodo possumus celeriter petere Beth-
:

leem ? » Tunc venit ad eos Spiritus sanctus et arripuit eos


(
26 Ja-

in nubes, et flaverctnt venti super nubes ex omni parte; propter


fulgura multa caelum et terrain splenduerunt a matutino usque
ad meridianum, die feriae quartae. Et hae hora, Bethleem
venerunt apostoli, magnus nietus ortus est propter verendam
maiestatem eorum, propterea quod vehebantur lucentibus nu- 5

bibus. et vestes eorum sicut nix albae erant, et coronae


gloriae super capita eorum fulgebant, et sustinebant angeli cur-
p. 31. ma nubium et apostolos qui supra eos vehebantur, et Spiritus
sanctus has nubes ducebat inter caelum et terram per aerem.
Et ecce cum eis advenit David, filius Iesse, loquens et dicens :
to

« (rloria Patri et Filio et Spiritui sancto »: ita ante eos can-


tabat. Et postea venerunt principes angelorum, Michael et
(
coram apostolis steterunt dicentes eis: « Salvete, di-
rabriel. et

scipuli magni regis nostri qui vos ultro elegit ». Et etiam an-
gelis apostoli dixerunt: « Salvete, angeli Domini nostri Iesu 15

Christi. qui mysteria sancta custoditis». Deinde Iohanni locu-


tus est Spiritus sanctus et dixit ei : « Exi, occurre obviam
apostolis; ecce Bethleem pervenerunt ».
Et tunc venit Iohannes. obviam eis occurrit et illos ado-
ravit. Dixitque Petrus Iohanni: « Estne mortua an non, mater 20

lucis sancta et benedicta? » Et respondens Iohannes dixit ei:


« Minime, non est mortua ». Et postea oravit Iohannes coram
eis et repleta est Bethleem odore fragrante et suavi. Postea
apostoli et angeli simul domum sanctae et benedictae Yirrjinis
adierunt et ad pedes eius se prostraverunt dicentes: « Salve, 25

plena gratia et laetitia, noli timere et perturbari, bene-


dicta inter mulieres. qui enim ex te natus est, ex hoc saeculo
te educet cum gaudio magno et gloria, et in thesauros suae
lucis te perducet, tibi enim est super eos et super iustos om-
nes potestas Tunc surrexit Maria et lectulo insidens suo,
». 30

discipulis dixit: « Ecce nunc scio et credo adventum Domini


mei e caelis; priusquam moriar, ilium ego videbo sicuti vos
mihi visibiles estis. At mihi narrate quis vobis nunciaverit me
aegrotare, ex qua regione ad me veneritis, et quo mhiculo vecti
ut tarn cito hue adveneritis; volo quidem Dominum celebrare 85

qui vobis de me locutus est ». Et respondens Petrus, Iohanni


discipulisque dixit: « Xarret unusquisque quomodo ad Mariam
venerit Responderunt discipuli dixeruntque Iohanni: « Ecce,
».

tu ante nos venisti; narra quomodo veneris ». Et respondens


-»( 27 )»-

Iohannes dixit: « Cum Ephesi essem, Spiritus sanctus ad me p. 32.

devenit dixitque mihi :


i
Iohannes, ecce tempus advenit trans-
migrationis ex hoc saeculo Matris Magistri tui, et ilia cupit
te videre. Et iterum dixit mihi Spiritus sanctus
'
Ecce per :
'

5 omnes terras vadam et circumibo et apostolis nunciabo turn vivis


turn mortuis dicamque omnibus de Maria, ut earn in Bethleem
adeant eamque salutent. Et ecce subito super lucidam nubem
'

arripuit me Spiritus sanctus et adduxit me hac hora usque ad


donium Mariae ». Locutus est Petrus et dixit: « Ego vero, dum
10 Romae eram, volebam accipere eucharistiam corporis Domini no-
stri redemptorisque Iesu Christi, quam instituit in remissionem

peccatorum, cum ad me venit Spiritus sanctus dixitque mihi:


'
Tempus transmigrationis advenit Mariae, matris Domini tui,

vade ad earn in Bethleem Et tunc arripuit me Spiritus '.

is sanctus super nubem lucidam et hue me adduxit ubi apostolos


omnes vidi nubibus vectos ad me l venientes ». Locutus est
Paulus et dixit: « Ego iam dum cum Iudaeis rixor, subito
arripuit me Spiritus sanctus et ad vos adduxit me ». Re-
spondit Thomas et dixit: « In terra Indica eram, cum venit
20 Spiritus sanctus, rapuit me et me deduxit ad vos ». Marcus
autem dixit: « Cum orarem Alexandriae, ad me venit Spi-
ritus sanctus et ait Ecce tempus transmigrationis Ma-
mihi :
4

tris Domini tui ex hoc saeculo prope est; iam surge et vade

in Bethleem Et deinde rapuit me Spiritus sanctus et hue me


'.

25 adduxit ». Locutus est Iacobus et dixit: « Ego vero dum ad


sepulcrum Golgotha tus adolebam, Spiritus sanctus mihi lo-
cutus est et cum diceret Sancta et benedicta mox exibit e
:
'

saeculo \ rapuit me et hue me adduxit ». Matthaeus dixit: « Ego


dum in navi sum et Dominum laudabam celebrabamque, ab
so omni parte circumdederunt me undae et ploravi et oravi, et
dum oro, rapuit me Spiritus sanctus in nubem lucidam et ad
vos me deduxit ». Dixit Philippus: « Iam mortuus, ego vocern
praeconis audivi clamantem et dicentem :
l
Philippe, Philippe,
surge, exi de sepulcro ', et illico surrexi et ecce rapuit me
35 Spiritus sanctus et ad vos me deduxit ». Simeon Cananaeus
dixit: « Ego quoque iam demortuus, surrexi e sepulcro; ecce p- 33.

vidi manum brachii extenti ad me venientem quae sustulit me

1
Nisi *Jfl,y legendum sit, « earn Mariam versus ».
e medio mortuorum, et rapuit me Spiritus sanctus super nubem

lucidam et ad vos me deduxit >. Dixit quoque Lucas: « Cum
essem in sepulcro, vocem tubae audivi qua buccinabant angeli:
ad venit lux. intrans ad me in sepulcrum. mihi quidem vide-
batur esse resurrectio mortuorum. Tunc venit Spiritus sanctus, 5

rapuit me, et hue apud vos me adduxit ». Locutus est Andreas


et dixit : « Equidem surrexi e filii Do-
mortuis. quia vocem
mini audivi mihi dicentem : ' vade cum
Andrea, surge et

discipulis Bethleem, ecce cum omnibus tribubus angelorum


ego ad vos veniam, transmigrations enim tempus venit san- 10

ctae et benedictae Mariae, cum honore et gloria. Exibit ilia


ex hoc saeculo et in locum ubi sunt lucis Patris thesauri
earn deducam et ibi manebit donee veniam iudicare vivos et
mortuos ». Dixit Bartholomaeus: « Dum in nomine Domini
'

nostri Iesu Christi dormio locupleti gratia eius fretus, venit 15

Spiritus sanctus. rapuit me et ad vos me deduxit ». Ita col-


locuti sunt coram sancta Maria apostoli omnes et narravit
unusquisque quomodo ad earn pervenisset. Et sancta Maria,
verbis apostolorum auditis, laudavit Deum caeli et terrae
dicens: « Adoro te, Domine meus et Deus meus, in te con- 20

fido. te laudo et magnilico, tibi psallo. tibi benedico, te san-


ctum proclamo qui me ludibrio esse populis non sivisti. Et
etiam tu pudore confudisti pravos Iudaeos qui male cogitave-
runt contra me ut meum. Et nunc
igne concremarent corpus
nomen tuum laudo magnamque potentiam tuam in saecula 25

saeculorum. amen, et in perpetuum laudes mittam coram te


qui ad me misisti discipulos tuos ». Et cum orationem suam
absolvisset Maria, ait discipulis: « Imponite incensum in turi-
bulum et orate ». Sicut eis Maria praeceperat, illi fecerunt
et oraverunt seque prostraverunt usque in terrain. Et subito 30

strepitus tonitrui e caelo venit, sicut currus strepitus velociter


decurrentis, et pariter cum eo bonus odor et suavis e caelo
perfusus est. Descend erunt deinde angeli et militiae caelestes,
quarum non numerus, et domum in qua erat sancta et
est

p. 34. benedicta Maria cooperuerunt illamque alis suis coronave- 35

runt dicentes: « Sanctus, sanctus. sanctus Dominus Deus 110-


ster, quern caeli et terrae incolae adorant ». Magnus autem
timor fuit Bethleem et prodigia et miracula ibi manifestata
in
sunt; sine enim intermissione, exercitus Domini in caelum
M 29 )k-

ascendebant descendebantque super banc domum. Et apparuit


e medio eoruni tanquam figura filii hominis, qui e medio
currus cherubim locutus est et ait: « Ite, intrate domum
Mariae ».
5 Tunc Plierosolymam Rethleem et nar-
profecti sunt custodes
raverunt senioribus sacerdotibusque omnia miracula et pro-
digia quae super sanctam Mariam fuerant. Et postea abeuntes
custodes et incolae Bethleem, populis narraverunt omnia pro-
digia et miracula quae facta coram sanctae Mariae viderant.
10 At illi non crediderunt eis donee miserunt alios qui percun-
tarentur quae super Maria fiebant. Cum hi venissent illuc,
ianuas caeli viderunt apertas et angelos Domini e caelo descen-
dentes et intrantes domum Mariae. Et etiam fulgura et tonitrua
exibant e domo Mariae et in caelum ascendebant, et tunc vide-
15 runt discipulos Mariae servientes. Viderunt quoque nubes e
caelo provenientes quae rorem et vaporem super Bethleem
effuderunt. Viderunt quoque stellas e caelo descendentes san-
ctamque Mariam adorantes. Et etiam viderunt solem et lu-
nam, quae omnem terram illuminant, e caelo descendentes
20 et Mariam adorantes. Et praeterea viderunt sanctam Virgi-
ne?7i in lecto iacentem et Gabriel angelum ad eius caput
stantem, Michael autem ad eius pedes, et flabellum manu
tenentes, sanctam Mariam ventilabant. Deinde viderunt apo-
stolos prope lectum Mariae stantes cum timore et tremore
25 manusque ad caelum extollentes. Petrus et Iohannes vesti-
bus suis lacrimas sanctae Virginis tergebant. Et etiam fu-
mura turis viderunt, sicut undam maris e fundamentis domus
profluentem, et angelorum exercitus quibus non est nume-
rus stantes cum timore et tremore, gloriam dantes Domino
30 qui in sinu Mariae virginis habitavit. Et extensis alis, hi ado-
rabant sanctam benedictamque Mariam Christi matrem, sic p. 35.

clarnantes : « Salve, o benedicta inter mulieres, benedictus est


quoque qui ex te natus est, Dominus noster ac Deus, redem-
ptor noster Iesus Christus Et caelestes exercitus psallebant,
».

a^ spiritus omnes laetabantur et Virtutes sanctae Mariae bene-


dicebant. Illi vero propius accedere ad earn non potuerunt
propter magnam lucem super ilia splendentem viderunt quoque ;

mutos, surdos et coecos et qui morbo laborabant domum sanctae


et benedictae Mariae adiutricis nostrae venientes, [clarnantes
M 30 )m-

et dicent - Maria sancta] ei benedicta. « Miserere nostri et


clemens esto nobis, sana nos per orationem tuam et petitionem
tuam » : et Ulico e morbis suis sanabantur. Et etiam veniebant
ad earn mulieres ex omnibus regionibus, Roma, ex Egypto, ex
omni Alexandria, et quaedam tiliae re gum et principum dona s

ferebant et Christum ex ea natum


venerabantur Mariam, et in

credebant Et illam interrogabant: « Narra nobis, quomodo ex


te natus sit Dominus noster Iesus Christus sine semine ho-

minis? » Et omnia quae sibi aeeiderant narrabat Maria et


cum in regiones suas revertebantur, illis benedicebat et aroma 10

suave m odorem perfundens dabat eis, ut crederent consan-


guinei eorum certum esse nuncium de sancta Maria.
Et ecce venerunt apud earn duae mulieres. quas morbo af-
fecerat daemonium, eiulabant et dicebant ad earn: « Miserere
nostri, o sancta et pura Virgo, libera nos e morbo quo labo- is

ramus ». Sancta autem Virgo supra eas oravit. illis benedixit,


et statim e morbo sanatae sunt. Et venit etiam mulier ex

Egypto, magna febri laborans: Mariam venerata est, et su-


bito sanata est. Altera mulier, cuius oculum dextrum coecum
daemon fecerat, venit ad Mariam et imploravit earn dicens: 20

« Misericors esto supra me, Domina mea » ; et posuit Maria


manum suam supra oculum eius, et statim eum sanavit. Ve-
nit quoque mulier quam multa daemonia vexabant, ad Ma-
riam accedens voce magna clamavit et dixit: « Sana me,
Domina mea ». Et extendens manum suam, oravit Maria, et 25

dixit Adiuro vos, in nomine Domini nostri Iesu Christi,


: «
exite ex hac anima, nolite iterum torquere eam»; et statim
exierunt ex hac muliere daemones vociferantes et dicentes:
« Quid tecum est nobis, Maria, mater Christi? Ecce nos
p. 36. dispersi sumus in omnes regiones propter potestatem magnam 30

eius qui ex te natus est, non enim possumus ei resistere, ille


vero proiecit nos usque in inferiora terrae. Et tu sicut ille

propulisti nos, per orationem tuam ex hac anima ». Tunc de-


mersit eos Maria in profundo marl Tunc venit ad Mariam
rex Aegypti Safnon, cuius caput leo laeserat, et damans dixit 35
ei: Domina mea, sana me per orationem tuam ». Et ex-
«

tensam manum suam super caput eius posuit Maria, et illico


a morbo sanatus est. Et deinde Ierusalem convenerunt multi
homines aegrotantes et morbo aftiicti, orabant et dicebant:
:

-«( 31 )k~

« Ubi est benedicta Maria? » Et respondentes ei dicebant:


« Non est hie, ilia vero habitat in nrhe Betbleem ». Et turbae,
quarum non erat numerus, se prosternebant in faciem suam
ante ianuas domus Mariae et clamantes magna voce, sic di-
5 cebant : « Sancta Maria. Mater Christi, clemens esto nobis, sana
nos, noli nos confundere ». Eornm verbis auditis, oravit Maria
pro eis, sic dicens: « Domine mi, Iesn Christe, per magnam
auctoritatem tuam, suscipe deprecationem meam et petitionem

meam, animas horum aegrotorum sana, qui apud te venerunt ».


lu Et hoc temporis momento omnes sanati sunt, quorum nume-
rus hominum duo millia et octo erat praeter feminas et pue-
ros. Et fuit magna gloria in omni terra Bethleem. Hac hora,
venerunt principes templi et seniores Bethleem, et convocatis
hominibus illis qui per Mariam sanati erant, interrogaverunt
is eos dicentes: « Narrate nobis quid vobis Maria fecerit ». Hi
autem responderunt et dixerunt « Cum super nos oraret Maria,
:

magna virtus ex ea processit et sanati fuimus a morbis nostris ».


Et postquam haec verba Iudaei audierunt, obscurati sunt oculi
eorum, et timuerunt sacerdotes eorum et consternati principes,
20 voce magna dicebant « Ecce propter Mariam, magna tristitia
:

et aiflictio et calamitas devenit super nos ». Et quidam dixerunt

« lam expellite Mariam ex Bethleem, nolite sinere illam apud


vos commorari ». Et vespere facto hoc die, venerunt Iudaei do-
mum Mariae ut discipulos una cum Maria apprehenderent. Sed
25 cum pervenerunt domum Mariae, ingredi non valuerunt, quia
hac hora portae caeli patefactae sunt magnaque lux exiit: tunc p. 37.
reversi sunt apud principes et sacerdotes, et eis narraverunt
quod evenerat. Illi autem iusserunt ire praefectum cum triginta
militibus, etapprehendere Mariam et discipulos. Sed tunc, de-
30 scendit Spiritus sanctus super apostolos dixitque eis: « Ecce
venit praefectus cum triginta militibus e Hierosolymis, ut vos
comprehendat turn discipulos turn Mariam. Sed nunc, exite ex
hoc loco, et nolite timere ecce ego vos faciam transire inter
;

caelum et terram per aerem, nee quisquam poterit vos videre,


85 quia vobiscum est virtus Domini ».
Deinde exierunt discipuli portantes tectum Mariae, et ecce ve-
nit Spiritus sanctus, qui rapiens eos deduxit Ierusalem. Venit de-
inde praefectus cum suis militibus domum Mariae, et cum intra-
visset intus, neminem prorsus invenit. Ille vero praefectus iratus
-M( 32 )w-

il valde, dixitque incoiis Bethleem: « Nonne vos venistis ad


principes eosque certiores fecistis discipulos Iesu adesse apud
Mariam. magna cum gloria, dum angeli Domini ascendunt
et descendunt domum Mariael Nunc vero venite ad prin-
cipes ut dicatis quod volueritis ». Et illi abiernnt cum eis, 5

et petierunl Ierusalem et cum principibus locuti sunt dicen-


tes: cPostquam Bethleem intravimus, non invenimus Mariam,
nee discipulos, nee quemquam ». Dixeruntque eis sacerdotes
« An nescitis discipulos fecisse incantamentum, oculis vestris
ne videretis? Nunc vero. simul ac nuncium certum de illis au- 10

dieritis. appreliendite illos et adducite ad nos ». Post autem

quinque dies, viderunt incolae Ierusalem angelos Domini in-


gredientes domum Mariae atque inde exeuntes; tunc congre-
_ tti sunt vicini eius clamantes et dicentes: « Maria, Mater
sancta Dei, in te spe ramus, Christum deprecare ut ille con- 15

cedat nobis salutem a se profectam ». Postera die, miserunt


sacerdotes convocare vicinos Mariae dixeruntque eis « Quis :

est hie clamor, quae est ista eiulatio quam audimus apud vos ? »
Respondentes dixerunt Ecce Maria Plater Dei ingressa est
: «
domum suam et angeli Domini hymnos celebrant coram ea ». 20

Deinde adierunt sacerdotes praefectum dixeruntque ei: « Ecce


p. 38. fit magna caedes et tumultus in urbe Ierusalem propter Ma-
riam ». Respondit praefectus et dixit: « Quid ergo faciemus? »
Responderunt homines Hierosolymitani dixeruntque ei: « Su-
mamus ignem et ligna et comburamus domum eius quam ipsa 23

inhabitat ». Respondit praefectus dixitque eis: « Facite quod


vultis ». Et postea, sumpserunt homines Hierosolymitani ignem
et ligna, ut comburerent domum ubi commorabatur Maria et ;

postquam advenerunt in locum ubi commorabatur ilia, coepe-


runt claudere portam domus Mariae. Sed illico exiit angelus 30

Domini et percussit eos alis, in faciem eorum, et combussit


omnes qui accedebant ad portam domus Mariae. Et mortua est
ibi magna multitudo, et magnus timor fuit Hierosorymis. Prae-

fectus autem videns hoc prodigium manus protendit ad caelum


t-t dixit: « Gloria sit filio Dei, qui natus est ex Maria Vir- 35

gine, eum laudo, eum celebro, eum adoro, usque in saecula ».

nuncium misit praefectus ad congregandos sacer-


Postera die,

dotes omnesque homines hierosolymitanos, dixitque eis: « Mali


homines, qui crucifixistis Christum, qui de caelo descendit pro
M 33 )«-

salute omnium hominum. Ego vero credo in non sum


eum,
enim unus ex vobis, nee homo ex regione vestra, sed tantum
Tiberius rex constituit me praefectum super vos, propter mala
opera vestra. Ecce ex hac liora, ego dico vobis, ne quis ullo

5 modo appropinquet ad domum Mariae sanctae et benedictae ».


Deinde surrexit homo Hdelis. cui nomen erat Caleb, qui fidem
habebat in Christum, et praefecto locutus estsecreto, dixitque:
«() praefecte, adiura eos. lioc iuramento: per Deum vivum,
qui eduxit filios Israel ex Aegypto, et per sanctam legem Moysi,
10 ne mentiantur, sed tantum certe loquantur; quern ergo dicunt
esse Christum, qui natus est ex Maria, estne propheta, an filius
Dei,an quidam homo qui e concubitu natus sit, exacte re-
spondeat tibi. Ego enim scio sapientes esse et posse verbuni
Libri sancti notum facere ». Deinde surrexit praefectus, et in-
15 sedens alto throno, iussit congregari omnes homines Hierosoly-
mitanos adiuravitque eos per iuramentum quod ei indicaverat
Caleb. Dixit eis: « O viri Israelitae, adiuro vos per sanctam p. 39.

legem Moysis, seiungite vos, qui oreditis in Christum, qui


natus est ex Maria, et qui in eum non creditis ». Et hoc au-
20 dientes, secesserunt omnes unus ab altero, cum magno timore.
Locutus est praefectus dixitque eis : « Creditisne in Christum,
qui natus est ex Maria, aut non creditis? » Et dixerunt se-
niores praefecto Credimus in eum, quod filius sit Domini,
: «
qui creavit caelum et terram et omnia quae in eis sunt ». Alii
25 autem qui non credebant dixerunt praefecto « Scimus adven- :

tum Christi non esse propinquum ». Responderunt amatores


Christi et dixerunt: « Xonne pater noster Adam imperavit
tilio suo Sethj antequam moreretur, sic dicens: « 'Ecce posita
sunt in thesaurorum sacrificium et oblatio, nem}ie
spelunca
30 aurum, tus et myrrha, quae magi obtulerent filio hominis,
qui natus erat Bethleem' ». Responderunt infideles qui non
credebant et dixerunt « Estne Christus maior quam Abra-
:

ham, cui Dominus caelos aperuit et cum eo collocutus est? »


Responderunt amatores Christi et dixerunt « Certe infide- :

35 les estis vos scientia destituti; attamen, nos vero credimus


certe ilium qui natus est ex Maria, creatorem esse orbis uni-
versi; antequam crearetur Abraham in sinu matris, Christus
erat ante omnem creaturam ». Dixerunt infideles « Christus in :

quern creditis estne honoratior Isaac qui Domino oblatio grata

AETH. — A. — VII. 3
?
fuit . » Kt responderuui amatoresChristi: « Si sacrificatus fuisset
Isaac, sacrificium unicum appeUatus fuisset, at vero fuit figura

Filii, el Ghristus ligno crucis allixus fuit oblatio pro universo


mundo et per emu hie mundus accedil ad Dominum ». Dixerunf
infideles qui non credebant: « Estne Ghristus maior [aoob, qui 5

ilam caeli viilit angelosque adscendentes descendentesque per


istam scalam?» Dixerunt amatoresChristi: « Angeli et scala
quos vidit [acob in medio caeli et terrae, prophetia sunt de
adventu Christi ». Dixerunt infideles qui non credebant: « Estne
Christus maior Elia. qui adscendit in caelum quo delectatus est 10

p. 40. Dominus et omnibus operibus eius? » Dixerunt amatores Christi:


« Elias quidem eraf super uubem quae sub caelo est, ubi ap-

parent sol et luna: verum cum caelum adscendit Elias. nemo


reneratus esi cum. nisi famulus eius Elisaeus. Cum autem
adscendit Christus super caelos, adoraverunt eum omnes crea- 15

turae. quae in caelo et quae in terra ». Dixerunt infideles:


« Estne Christus maior Moise, qui demersit Pharaonem et mi-
lites eius in mare et subsistere fecit undas sicut parietem hinc
atque illinc. et salvos fecit tilios Israel ? » Dixerunt amatores
Christi: «Xonne vero Christus redarguit daemones demersitque 2'

illos in mare? Et etiam nonne expandit manum suam. sal-

vumque fecit Simeonem Petrum ex unda maris I Potestatem


enim habebat super omnes creaturas, quae in terra et quae in
mari ». His audit is, credidit in Christum praefectus iussitque fla-

gellari quadraginta homines non credentes magna flagellatione. 25

Vespere facto, liac die. quo tempore gallus cantat, adiit prae-
fectus Mariam, cum duobus filiis suis. Et ecce ex filiis alter
principis aegrotabat, et postquam venisset et pulsavisset ad
portam domus Mariae. venit tunc apud eum una e virginibus
quae Mariae ministrabant, et ei dixit praefectus: « Loquere de 30

me ad sanctam Virglnem ». Audiens autem sancta, iussit do-


mus adaperiri portas. Ing;ressus praefectus ad earn, lacrimatus
est et dixit ei <c Mater Dei. salutem tibi dico et Christo qui
:

ex te nafu> est, <>t salutem caelo quod thronum potentiae eius


-n^tinet. Ecce, ej hac hora, te \reneror credoque in Christum 33

qui ei te natus est: extende dexteram tuam et benedic mini,


o Mater lucis, ora pro filio meo, ut a morbo sanetur, ora etiam
pro urbe Koma. )ra adhuc pro me, ut salvus exeam ex hac
<

terra, et vadam postea parentes meos invisere ». Deinde ma-


:

num suain extendens, sancta Virgo, benedixit et ei dixit:


« Sede hie ». Gum autem vidisset praefectus apostolos stantes
coram Maria, ad pedes eorum dixitque eis: « Sal-
se prostravit
vete et vos, o sancti Dei, quos ipse elegit per voluntatem suam,
5 ut praedicaretis in nomine eius per universum mundum ». Et
deinde benedixerunt apostoli praefecto, et illico sanatus est ii-

lius eius. Et abiit in civitatem suam Romam, multisque nun-


eiavit omnia quae viderat a pud Mariam. Erant autem ibi di-

scipuli Pauli; hi vero scripserunt omnia prodigia et miraeula,


10 quae facta sunt super illis qui nomen Mariae invocabant.
Et cum illuxisset dies, dixit Spiritus sanctus apostolis: « Sumite p. 41,

Mariam, foras educite Hierosolymis et adducite earn in viam, quae


ducit quo sunt tres cavernae, et ubl est lectus ex parte orientis;
tollite earn, et ponite super lectum. Et cantate super earn usque-
15 dura dies illucescit » et cum illuxit eduxerunt Mariam Hiero-
solymis. Convenerunt postea multi Iudaei dixeruntque Tafonya
« Scimus nos te firmum et robustum esse, nunc autem vade, tolle
lectum Mariae, et proiice ilium in terrain, et corpus eius combu-
remus igne, ne sibi videantur discipuli nos hominesque Hieroso-
20 lvmorum vicisse ». Tunc surrexit Tafonya, et extendit manus
suas ad frangendum lectum Mariae; at illo temporis momento de-
scends angelus Domini percussitque ilium gladio igneo, et abscidit

ambas manus eius ex humeris eius, quae affixae lecto reman-


serunt. Tunc plorans et ululans ad apostolos, dixit eis « Mi- :

25 sericordes et clementes estote erga me, et tu, Christe fili Dei,


ignosce mihi secundum magnam misericordiam tuam». Respon-
derunt apostoli et dixerunt Ora apud Mariam, cuius vo-
ei : «
luisti effringere lectum ». Tunc dixit Tafonya: « mater Do-
mini, clemens esto erga me ». Respondens Maria dixit Petro
30 « Redeant ad eum sicut antea manus illius quae abscissae lecto
adhaerent ». Et, assumptis manibus duobus quae abscissae fue-
rant, dixit Petrus « In nomine Domini nostri Iesu Christi et in
:

nomine Mariae sanctae, iterum esto sicut antea », et illico sana-


tus est. Sumens deinde Petrus virgam, dedit illam Tafonya di-
ss xitque ei « Abi, et ex hac hora manifesta potentiam Domini co-
:

ram omnibus ludaeis, et narra illis quid tibi fecerit Maria hi ;

quidem Mariam omnino odio liabent et illi maledicunt dicentes:


'
Haec quidem nos vicit in vita sua, nos vero comburemus cor-
pus eius igne \ Ignoraverunt enim infideles et nescierunt non
relicturum esse Dominium Qostrum [esum Christum corpus mairis
suae in hoc mundo. Ecce ergo dico vobis, o amatores Christi:
tnnes qui amanl Mariam el celebrant commemorationem eius
credunt in filium eius. cum ludaeis amicitia iungi nequeunt,
sin minus, longe erunt ah amicitia Christi >. 5

p. 42. Ei ilum cantant apostoli super Maria in spelunca ecce lo-

cutus est Spiritus sanctus dixitque eis: « Sexto mense missus


si Gabriel angelus ad Mariam matrem eius (Christi), ut lae-
tum nuncium afferrel ei de Ckristo qui nasciturus erat ex ea
pro salute prima natus est Christus
orbis universi; feria in to

he Bethleem ex Maria virgine, feria prima laudaverunt et

magnificaverunt eum seniores et infantes: et etiam feria prima,


veniet iterum iudicare vivos et mortuos; feria prima veniet,
cum omni virtute caeli et terrae, ut transmigrare faciat Ma-
riam et manifestet gloriam supra illam ». Et feria prima, ve- is

nit Eva mater generis humani, Anna mater Mariae. Elisabeth


mater Iohannis Baptistae, quae cum propius accessissent ad
Mariam se prostraverunt submisse ad pedes eius etdixerunt:
« Benedictus sit Dominus qui te elegit ut sis ei habitaculum
gloriae eius ». Et cum videret Petrus venientes patriarchas 20

ad Mariam. dixit mulieribus: « Recedite nine ». Et deinde


venit pater noster Adam et Seth films eius. Noe et Sem se
prostraverunt demisse a<l pedes sanctae Virginis, Venerunt
quoque Abraham, Isaac, et Iacob, et David propheta,
alii patres,

et se prostraverunt coram Maria. Et etiam venerunt prophetae 25

turihula manibus tenentes. et se prostraverunt coram Maria.


Tunc patefactae sunt portae caeli et inde exiit multitudo exer-
cituum angelorum, quorum non erat Humerus, ad videndam
transmigrationem Mariae ex hoc saeculo. Et ecce venerunt
Enoch et Moises et Elias. vecti curru igneo, stantes in medio 30

caeli et terrae descensum Domini nostri Iesu


ut viderent
Christi Et deinde venerunt duodecim exercitus ex archan-
L clis. et numerus eorum duodecim myriades erat. Postea appa-
r

ruit Dominus noster Iesus Christus sedens super currum Sera-


phim Cherubim: accessit ad Mariam dum laudant magniti-
et 3a

cantque eum omnes creaturae. Et dixit sanctae Virgini: «0


Maria*. Respondit ilia dixitque ei: « Ecce ego sum. Domine
meus et Deus meus ». Dixit ei Iesus: « Vide ergo magnam
gloriam quae mini data est a Patre meo » et vidit Maria ;
M 37 )H-

mirabilem gloriam quam nemo narrare potest. Dixitque ei


Dominus noster « : lam introducam corpus tuum in paradisura,
ut il)i maneat usque ad resurrectionem mortuorum et man- p. 43.

dabo angelis nt tibi ministrent ». Deinde venerunt discipuli


5 ad Mariam dixeruntque ei «<) Mater Lucis, ora pro mundo e
:

quo exis. et pro omnibus qui commemorationem tuam facient


sacrificiumque in nomine tuo offerent, pro illis qui credunt in
Dominum suum dilectum qui in te habitavit >.
qui misit Filium
Et tunc oravit Maria et dixit: « Domine Deus qui habitas in
w caelo, per voluntatem tuam misisti filium tuum Iesum Christum
et habitavit in sinu meo, te oro, te deprecor pro omnibus bapti-
zatis qui facient commemorationem meam sacrificiumque mihi
offerent, exaudi, o Domine, preces eorum, suscipe petitiones eo-
rum, remove ab illis captivitatem et caedem et omnem afflictio-

15 nem. Locorum ubi sacrificium mihi offerent serva incolumes


segetes a muribus et locustis, a bruchis et grandine, a pruinis et
attelebis; omnes aegrotantes qui invocabunt nomen meum sanen-
tur a morbis suis, hi etiam quos daemon possidet et qui vexantur
languoribus curentur in nomine meo. Et illos quoque qui pere-
2o grinantur in mari, navibus vecti, invocantes nomen meum serva
incolumes ab undis et fluctibus maris et a violentia venti. Et
propere reduc eos qui profecti sunt in terrain longinquam et
invocant nomen meum; et agri qui fructus producunt quos
ho mines offerunt in sacrificium in nomine meo, sint benedicti,
25 et vineae quarum fructus inservit ad sacrificium, in nomine

meo sint benedictae; et commemorationem meam


omnes qui
faciunt sint benedicti in saecula saeculorum, amen ». Respon-
dens deinde Dominus noster dixit ei: « Omnia quae petiisti a
me, data sunt tibi; quicumque invocaverit nomen tuum, II li
no misericordiam et clementiam impertiar peccataque illius oon-
donabo. Et si nomine
quis obtulerit sacrificium et oblationes in
tuo fumus boni odoris ex his adscendet usque ad caelum ante
thronum Patris et ante thronum filii Iesu Christi in saecula
saeculorum, amen». Responderunt omnes creaturae et dixerunt:
35 « Amen ». Postea iussit Dominus noster Petrum dixitque ei:
« Loquere omnibus creaturis caeli et terrae, ut cantent psal-
niuni cantici in gaudio et in exsultatione ». Hoc temporis rao-
mento exiit spiritus Mariae et adductus est in thesauros Patris.
Tunc extendens nianuni suani Ioliannes bene composuit Mariam
M 38 )M-

p. 44. et occlusit oculos eius; Petrus et Paulus bene composuerunt


manus pedesque, attamen Don ai exuerunt vestimenta quae erant
super earn, nam Spiritus sanctus vestivit earn magna luce, quae
dob cognoficitur.
Deinde sustulerunt earn duodecim apostoli, et duodecim nu- 5

bes lucidae portantes illos adduxerunt eoa in paradisum. Et


eccc praeibant Eva mater nostra. Anna mater Mariae, Eli-
- iheth mater lohannis Baptistae, et post eas veniebant Adam
et Seth, Noe et Sem, et post eos Abraham et Isaac et Iacob,
et post illos Enoch et Elias et Movses, et post eos currus io

Domini nostri Iesu ChristL Et deinde duodecim apostoli por-


tantes Mariana sanctam. adduxerunt earn ad paradisum deli-
ciarum et ibi deposuerunt earn. Deinde reversae sunt omnes
creaturae et redierunt in habitacula sua. Apostoli abierunt ad
montem Sina. vecti nubibus. et nemo ex illis recessit, et ita 15

oraverunt dicentes: « Laudamus Domine noster Iesu Christe, te.

qui nos congregasti ex tinibus mundi et fecisti dignos acci-


pere benedictionem sanctae Mariae matris tuae antequam exi-
ret ex hoc saeculo. sicut locutus fueras per os sanctum tuum
et sicut dixisti nobis: '
Ecce ego do vobis potestatem ut con- 20

culcetis serpentes et scorpiones. et sedebitis super thronos duo-


decim et iudicabitis ex duodecim tribubus Israel eos qui in te

non credunt neque in Mariam matrem tuam *


». Absoluta autem
oratione. apostoli dixerunt Scribamus ergo omnia quae vi-
: «
dimus et cognovimus quod attinet ad transmigrationem Mariae 25

ex hoc mundo: anno cccxlv fuit transmigratio sanctae Mariae,


et ecce statuimus et mandamus ut faciant commemorationem
sanctae et benedictae Mariae ter singulis annis ». Et dies
prima illius comrnemorationis est postera die Xativitatis Chri-
st i. quia hac die qui commemorationem eius fecerint, serva- 30

buntur a locustis quae operiunt terrain, et benedicentur segetes


eoi "m. ><t etiam }>er preces eius servabuntur reges a caede et
non erunt inter eos Lnimicitiae nee profundetur sanguis homi-
num super terrain. Et iterum iussmint apostoli fieri comme-
morationem eius mciise avar, quia per preces eius non edent as

aves fructus terrae. nee vermes nee nigra tinea nee bruchi va-
stabunt fructus terrae. neque erit fames apud homines. Deinde
p. 45. dixit apostolis Spiritus sanctus: « Vobis dico, super terram in
quam vult Dominus mittere plagam irae suae, ictu oculi. venient
~n( 39 )n-

locustae ». Propterea apostoli iusserunt mense ajar fieri sup-


plicationes et orare homines ad Dominum ut serventur a ca-
lamitate. Et apostoli iterum iusserunt homines facere commemo-
ratidnem Marian die decima septima mensis naliase, propter
5 agros fructusque vineae et arbores quae ferunt fructus. Et etiam
iusserunt apostoli, cos qui oblationes afFerre volant, ad vesper-
tinum tempus farinam et triticum afferre et haec pura ser-
vari in ecclesia, usque ad tempus matutinum. Et iusserunt
quoque sacerdotes super ea orare dicentes: « Mater Dei,
10 audi preces eorum, qui commemorationem nominis tui faciunt,
excipe hoc sacriiicium quod tibi ofterunt ». Et dum sic orant
sacerdotes, veniet Maria mater lucis et benedicet huic sacri-
ficio et illis ex ea mensa eucharisiica, in
qui in fide accipient
aeteraum, amen. Postquam perfecerunt apostoli haec mandata,
15 venit a<l eos vox e caelo dicens: « Sumat unusquisque vestrum
exemplum epistulae commemorationis Mariae et abeat in terram
suam ». Et venerunt deindead eos currus nubibus formati
et singulos rapientes deduxerunt in regionem eorum, et mortui

redierunt in sepulcra sua. Post hoc autem venit Dominus noster


20 Iesus Christus ad Mariarn in paradisum dixitque ei: « Vide
Lam bona quae Deus paravit illis qui diligunt eum ». Elevatis
deinde oculis, suspexit sancta Virgo habitationem sanctorum
pulcram ornatam nimis. Et etiam vidit habitationem mar-
et
tyrum et coronas super capita eorum; ibi erant arbores iu-
•2:, cunde olentes quae et odorem aromatis suavis exhalabant.
Tunc cepit Dominus noster fructum ex his arboribus dedit-
que Mariae, et deinde dixit ei: « Adscende ut videas quod in
caelo sit ».

Et adscendit sancta Virgo, et ecce vidit aquam super tertium


30 caelum et erat desuper Ierusalem caelestis. Et iussit Dominus
noster solem consistere ad portam caeli et lucem eius intrare
in paradisum, cuius Ierusalem fundamentum est in terra, et
parietes usque ad caelum pertingunt; et exibant ex illo quat-
tuor flumina Euphrates, Tigris, Giyon et Efeson (Phison). Quo
:

35 enim tempore fuit diluvium super terram, non sivit potentia p. 46.

Domini illud ascendere prope paradisum. Dominus noster au-


tem lesus Christus insidebat currui lucido super solem. Et
ecce vidit Maria thesauros Domini; thesaurum grandinis et
pruinae, thesaurum roris et vaporis; thesaurum frigoris, nivis
*( 40 }*-

el pluviae; thesaurum fulguris et tonitrui, Et etiam vidit loca


ubi sunt omnia bona, locum ubi stat Elias et orat in primo
et
caelo. Et etiam vidit, secundo caelo, angelos extendentes
in
alas suas el oculis suspicientes in altum neque eessantes lau-
dare vocibus suis dum dicunt: « Sanctus, sanctus, sanctus 5

Dominus Sabaoth ». Et rursum vidit in tertio caelo duodecim


parietes et in eis duodecim portas cum nomine duodecim apo-
stolorum et ad singulas portas stabant singuli apostoli cum exer-
citu Angelorum et Potest atum qui laudes dicebant. Et per ma-
iorem portam erat aditus Ierusalem caelestis, et ibi vidit stantes 10

Abraham, [saac et Jacob, et David prophetam, se prosternentes


coram rege magno Iesu Christo. Postea abiit videre Ieru-
salem caelestem et cum pervenisset ad primam portam, vene-
rati sunt earn Angeli: ad secundam portam laudaverunt earn
Seraphim, ad tertiam portam exaltaverunt earn Cherubim, ad 15

quart am portam venerati sunt earn exercitus Potestatum, ad


quintam portam glorificaverunt earn tonitrua et fulgura, ad
sextain portam clamaverunt coram ea Angeli dicentes « San- :

ctus, sanctus, sanctus Dominus Sabaoth » ; ad septimam por-


tam venerata sunt earn lumina octavam portam ve-
ignis; ad 20

nerati sunt earn pluviae, ros et vapor; ad nonam portam


venerati sunt earn Michael et Gabriel; ad decimam portam
glorificaverunt earn lumina solis et lunae et stellarum; ad
undecimam portam venerati sunt et magnificaverunt earn om-
nes apostoli, ad duodecimam portam exaltaverunt omnes po- 25

tentiae Domini: ibi vidit eum qui ex ea natus est. Sic intra-
vit Maria Ierusalem quae est in caelo. Tunc se prostravit
p. 47. coram Deo Patre, et deinde vidit sancta Virgo Patrem sanctum,
Filium dilectum et Spiritum sanctum Paraclitum, dum glori-
ficatur Pater a Filio et Filius a Patre et Spiritus sanctus a 90

Patre et Filio.

Et postea ostendit Ghristus Mariae secreta abscondita, quae


oculus non vidit, nee auris audivit, nee in corde suo cogi-
tavit homo, quae praeparavit Dominus illis qui amant eum
et in nomine eius fidem habent, et ultima die manifestabit 35

eis gaudium quod nee finem nee terminum habet. Et etiam


ostendit Mariae locum ubi orabat Enoch; et deinde eleva-
vit Maria oculos et vidit habitationes innumerabiles quae
fulgebant minis, et inde odor turis suavis et bonus exibat;
strepitus sonitus tubae audiebatur in illis habitationibus et

multi homines et feminae ibi Tunc dixit Maria:


habitabant.
« Die mihi, Doniine meus et Dens mens, qninam sint qui in
his habitationibus commorantur? » Respondit Dominus et dixit
5 ei: « Iusti et boni illi sunt; ecce lux fulget super cos pro-
pter magnitudinem eorum, et gaudium et lae-
hi exspectant
titiani ultiniae diei ». Et etiani vidit terrain tenebrarum ex

qua exibat ramus, cuius odor foetidus, magnaque flamma ignis


ardebat in ilia et multitudo virorum et feminarum stabant prope
10 has tenebras et plorabant et clamores edebant. Locuta est
Maria dixitque Filio'. « Die mihi Domine meus, quinam sint isti

stantes prope terram tenebrarum ». Locutus est Dominus noster


et dixit « Hie locus est gehenna, et qui prope earn stant, sunt
:

peccatores qui exspectant iudicium, poenam quae eos decet;


15 in hunc ignem mittentur etiam omnes qui noluerunt mandata
mea observare ». Tunc audivit Maria sancta vocem bonorum
dicentium « Laus tibi, Domine noster et Deus noster Iesu
:

Christe, qui multum pro pauco rependes iis qui te invocant


fidemque in te habent » Maria vero vocem bonorum audiens
;

20 laetata est. Et iterum audivit vocem peccatorum clamoremque


liorum qui stabant prope tenebras dum dicunt : « Miserere nostri
et clemens esto nobis, Iesu Christe, fill Domini vivi, cum ve-
neris iudicare vivos et mortuos ». Et cum haec audivisset Maria, p. 48.

contristata est valde et dixit : « Domine meus et Deus meus,


25 miserere illorum et clemens esto peccatoribus, noli negligere
opus manuum tuarum cum veneris iudicare illos ; audivi enim
ploratus et ululatus eorum et constristata sum propter eos ».

Et tunc assumpsit Dominus noster Mariam et introduxit earn


in paradisum deliciarum cum omnibus habitantibus caeli.
30 Et ecce narravit Maria Iohanni iuniori omnia quae osten-
derat ei Dominus noster Iesus Christus et dixit ei « Serva istam :

narrationem, quae tibi manifestavit magister tuus, usquedum


revelata sit tempore constituto his qui fecerint commemora-
tionem meam et invocaverint nomen meum; quia ultima die
35 multiplicabitur tristitia super homines, et erunt caedes et ti-

mor fames propter multa peccata malasque actiones. Hac


et

die multiplicabuntur afflictiones super terram, commovebitur


potentia caeli et mutabuntur dies, apparebunt signa et pro-
digia, invadet corruptio homines et venient magni dolores super
44 42 >s-
- IIa<- die veniet lilius unions [esus Christus, aec reperietur
fides super terrain aec bonae actiones ». Haec omnia revelavit
Maria*' Dominus noster lesus Christus, Maria vero kiaec nar-
ravit [ohanni minori. El postea dixit Dominus noster Mariae
1
beata el quicumque Invocaveril nomen
benedicta Virgo, 5

tuura feceritque commemorationem tuam a periculo liber esto ».


Respondit Maria dixitque Christo: «Certe dixisti, Domine mens
el Deus meus, sicut narravit os Patris sancti tui et vox tua
viviticans. quodcumque enim mini promisisti super terrain, mini
(latum est et quicumque in te crediderit, vivet in saeculum et 10

hereditatem regni caelestis accipiet quod tu parasti iis qui te


amant. et etiam qui credunt te esse Christum qui ex me natus
- per voluntatem tuam. novissimo tempore. Propter amorem
primi Adam, creaturae tuae. sit laus nomini tuo vivo ex hoc
nunc usque in saecula saeculorum, amen, amen. amen. Ita sit ». ir>

Absolut a est hie narratio sanctae Mariae, auxilio Spiritus sancti. Glo-
ria Patri, gloria Filio, gloria Spiritui sancto, in saecula saeculorum,
amen et amen.

p. 49. At praecipue illi qui nunc librum scribere iussit. Tanse'a Krestos,
propter amorem Mariae matrem lucis, omnibus fidelibus qui
ut spes sit 20

ilium audiunt, nunc. Maria, concede ut sedat ad partem dexteram,


tempore novissimo, cum regnabit Cbristus super iustos audiatque ver-
bum benedictionis cum benedictis et electis; protege ilium manu dextra,
nunc Satana et in posterum ex afflictione mali. et lac
a eum rechnare
in Armagedon, amen, cum scriptore eius libri et lectore
loco et audi- 23

tori bus in saecula saeculorum, amen, amen: liat. tiat.


Ill

APOCALYPSIS
SEU

VISIO MARIAE VIUGIN1S


INTHRPBETATUS EST

MARIUS CHAINE.

Opellao argumentum est visio quam Beata Marin Virgo


de hominum post mortem statu habuit. Nube sursum ele-

vata, Virgo, comitante et interpretante Filio ipsius, loca


et beatorum et damnatorum varia perlustrat et qualia sint
horum supplieia qualesque illorum beatituclines cognoscit.
Sed quia haud decorum esset, si ipsa Virgo visionem scri-

be ret, auctor ita rem instituit ut Maria revelationem Ioharmi


apostolo narraret eique libri scriptionem commendaret.
Textus graecus, et quidem primigenius, liuius tractatus

extat in variis codicibus \ sed nondum, quod sciam, in

lucem prodiit. E graeca lingua in arabicam translatus est,

et ex arabica in aethiopicam.
Aethiopicam versionem nunc prima vice typis manda-
mus, et eius latinam interpretationem tradimus.

1
Cfr. Fabricius, Bibliotheca graeca, ed. Harless, t. IV, p. 820 ; Ti-
schendorff, Apocalypses apocryphae^ Prolegomena, p. xxvn.
;

M>OCALYPSIS seu VISIO MARIAE VIRGINIS. p. 53.

Domine Patris et Filii et Spiritus sancti, Dei unici, Chri-


In

stus dominus mens et Dens mens, spes mea, domina Maria


Virgo intercedant pro me.
5 Tractatns quem explanavit beatns Iohannes, tilins Zebedaei,
de excellentia et dominae nostrae sanctae
gloria Virginis.
Oratio illins descendat super nos; amen.
Dixit Iohannes filins Zebedaei, quem eximie dilexit Dominus
propter puritatem eius quemque eximie dilexit domina nostra
10 Maria, sicut ille tilium eius dilexerat: Locuta est Maria et
dixit mini:
Audi, o Iohannes, mysterium secretum et stupendum, quod
menti numquam fuit compertum nee intelligentiac notum nee
oculo manifestum. Illud mihi revelavit filius mens dilectus, do-
15 minus meus, et Salvator meus, Iesus Christus.
Dum orabam hora sexta, tempore meridiano,
in Golgotha,
in feria sexta, nubes advenit quae assumpsit me et adscen-
dere me fecit supra tertium caelum et posuit me in medium
finium caeli. Et apparuit filius meus et dixit mihi: « Salve tibi,

20 Maria, mater mea; salve tibi, virgo genitrix mea; salve tibi

habitatio Domini. Quia a te exivit flumen salutis, ego tibi se-


cretum mysterium revelabo ». Et respondens dixi ei: « Domine
meu& et Deus meus, fill et rex meus, fiat voluntas tua ». Res-
pondit dixitque mihi: « Adspice terram inferiorem ». Et ad-
25 spexi et vidi vanum esse totum saeculum vanumque universum
genus humanum praeteriens, sicut dixit rex David: Homo '

vanitati similis factus est, dies eius sicut umbra praetereunt '

et etiam: i
Homo sicut foenum dies eius, tanquam flos agri p. 54.

efflorebit, quoniam spiritus pertransibit in illo et non subsistet,


30 et non cognoscit amplius locum suum Et interrogavi filium ' 2
.

meura et dixi ei: « An in vanum gloriatur genus humanum


dum sic praeterit? » Respondit mihi et dixit: « Nonne aucii-
visti quod dixit David Quid gloriatur qui potens est in ini-
:
'

k
quitate sua et tota die iniustitiam cogitat ' 3
; et etiam : De-
ar* ticient et peribunt sicut fumus, et talis est vita hominum M ».

1
Ps. cxlviii, 4. -- 2
Ps. cxn, 15-16. — 3
Ps. xli, 3. - 4
Ps. lxvii, 3.
N
-H( 46 x-
Lnterrogavi (ilium meum et dixi ei: * Desidero videre quo-
modo e corporibus suis exeunt auimae iustorum ». Respondit
mini ei dixit: « Expecta paullulum, et ego tibi hoc ostendam ».

El postea \ i « 1 i duodecim angelos lucis cum ligno crucis in ma-


nibus eorum. supra pectus
signum filii Dei. et in
el eorum erat 5

manibus turibula aurea; ad animam cuiusdam iusti recipien-


daoQ descendebant Et venerunt angeli lucis et angeli tene-
brarum ad animam istam: sed in hac quae non erat eorum nihil
invenerunt angeli tenebrarum el reliquerunt earn. Tunc acce-
dentes eo tempore angeli lucis hanc animam circumdederunt iu

et coronaverunt ut earn assumerent e corpore suo. et ei dixe-


runt: «. (
> anima. exi in pace, gaude et laetare. anima pura
et lucida. ecce enim hie est creator tuns: omnes nos propter
te laetamur. et creator tuns propter te exultat. Eia, eamus in
civitatem tuam: nonne audivisti quod dixit David: *
Laetatus i:>

sum ({uia dictum est mini: in 1 Ionium Domini ihimus. Stantes


erant pedes nostri in atriis tuis. Ierusalem, Ierusalem quae
*

aedificatur ut civitas !
: et etiam dixit :
l
Melior est dies una
2
in atriis tuis super milia '
anima pura. tu enim hoc sae-
.

p. 55. culum caducum vicisti et diabolum omuesque pravos exercitus 20

eius ». Et angelus. qui semper custodierat earn, laetabatur


dicens: * In paucis diebus dedit tibi requiem, recordata es
Davidis prophetae: •
Paucitatem dierum meorum nuntia mihi.
ne revoces me in dimidio annorum meorum, in generationem
et generationem anni tui' et etiam recordata es Pauli di- 3 2">
;

centis: Praeterit enim habitatio huius saeculi, et qui man-


*

ducant sint tanquam non manducantes. qui bibunt tanquam non


tanquam non gaudentes. qui habent tan-
bibentes. qui gaudent
quam non habentes. praeterit enim habitatio huius saeculi '
4
.

Horum omnium recordata es; sprevisti hoc saeculum Vetera- 30

- sens; contempsisti quod in corruptionem et perditionem evadit:


illud reputasti •
sicut pannum menstruatae ' '.
sicut sordes et

stercus habuisti. et dilexisti laetitiam aeternitatis quae stabilis


el incorruptibilis permanet. Euge. eamus ad creatorem tuum.
et Spiritus gaudebil propter te ». Et angeli impietatis venerunt 35

ad animam istam scrutandam, et cum non invenissent in ea


portionem suam dereliquerunt earn et abierunt. Descenderunt
1
Ps. cxxi, 1-3. — Ps. t.xxxiii, II. — 3
Ps. ci. 24-25. — *I Cor., vn,
29-31. — '
I-.. LXiv, 6.
-W( 47 )h-

tunc angeli rum coronis splendentibus, torques aureas portantes


cum diadematibus duodecimque
aureis, argenteis et hyacinthinis
lampadibus ardentibus quarum lux septuplo magis quam sol
splendebat. El Christusel Paracletus descenderunt usque ad cae-
5 lurn, et ego descendi quoque ad salutandam [stain animam. Angeli

vero lucis laetum clamorem tunc dederunt, et ego iubilans cum


illis, imitata sum David dicentem: « o vos omhes gentes, plau-

dite manibus, iubilate Deo in voce exultation! s » et item « Pre- !


; :

tiosa in conspectu Domini mors sanctorum » 2 Et adduxerunt .

io istaro animam coram Domino et ei dixerunt: « Gaude et lae-


tare, o anima pura, ecce enim hie est Dominus creator tuus,
in conspectu illius qui te creavit. prosterne te et adora eurn ».

Et haec anima sese prostravit coram Domino Deo et creatore


suo, et angelus qui semper custodierat earn allocutus est Do- p. 56.

io minum sic dicens: « lam narravi tibi opera huius animae, sed
nunc retribue ei, Domine, secundum iustitiam tuam ». Et res-
pondit princeps iustitiae dixitque huic animae: « Salve tibi,

anima pura, lucida et iucunda, sicut olim te creavi, ecce nunc


apud me venisti sicut rosa, et odorem incensi paradisi mini
•20 attulisti. Tu quae ad iram non me concitasti, ego ad iram non

te concitabo tu quae opprobrio me non affecisti, ego ignominia


;

non te afficiam tu quae mihi non mentita es, ego tibi non
:

mentiar. Xoli contristari, corpus quidem tuum resurgam, in die


novissimo, cum illo redibis sicut olim permansisti et cum eo
25 in terra laetitiae delectaberis Et dedit buic animae vesti-
».

menta plus quam sol resplendentia, quae nee texta nee con-
suta. Tribuit quoque illi coronam lucidam et splendentem plus
quam nonaginta Deus Pater ar-
octo soles et lunae ; et vocavit
changelum Michael et dixit ei: « Suscipe hanc animam et due
30 cam in hortum laetitiae, in sinum Abraham, Isaac et Iacob,
et in sinum omnium sanctorum; illic in deliciis vivet et volup-

tatibus fruetur donee veniam iterum iudicare universum mun-


dum Tunc revertetur, sicut
in novissimo die. olim, cum corpore
suo et mercedem suam cum omnibus Sanctis accipiet ». Et rum
:r> hoc audivissent angeli et archangeli milia milium numero. cla-
maverunt dicentes: Revera rectum est indicium tuum, Do-
«
mine, et sententia tua tota est secundum iustitiam » 3 Et lae- .

1
Ps. xlvi, 2. - 2
Ps. cxv, 15. - '

J
Ps. cxvin, \M.
tati sunt omnes caelestes exercitus, ego cum illis laetata
el

sum, sicul dixit propheta David: « Iustitiae Domini rectae lae-


tificantes corda* 1
; et etiam: « Qui laboravefit in saeculum
\i\ct aetemum el corruptionem non videbit > *.
in Et dedu-
ximus animam islam, et in paradisum introduximus earn: on- 5

viam ei occurrerunt iusti et martyres, Abraham, Isaac et Iacob,


et omnes exercitus sanctorum, et Adam pater noster et Eva
mater nostra cum illis. David psallebat et citbarisabat in
medio eorum: et huic animae dicebant: c Salve tibi, anima
p. 57. pura, euge, intra in vitam aeternam ubi laetitia est quae non i<>

babet tristitiam nee afflictionem, sicut dixit David propheta:


' Convertere, anima mea, in requiem tuam, quia Dominus be-
nefecit lil)i'
:1
». Et abiit haec anima cum illis; nos autem re-
gressi sumus in via nostra, et quidam nostrorum dicebant:
« Alleluia! > alii cantabant: « Sanctus, Sanctus, Sanctus, Do- 13

minus sabbaoth, pleni sunt et repleti sunt caeli et terra sancti-


tate gloriae tuae »: alii ex nostris clamabant: « Gloria Patri
qui regnum caelorum huic animae dedit, adoratio sit Filio qui
cam a diabolo arripuit, gratiarum actio sit Spiritui sancto qui
banc servavit e manibus inimicorum deduxitque in regnum 20

caelorum ». — Salva nos pariter, Maria!


Et locuta sum cum lilio meo et dixi ei: « Ostende mihi
animam peccatoris quando haec exibit e corpore suo ». Re-
spondit mihi tilius mens et dixit: « Expecta paullulum, et ego
hoc ostendam ». Et adspexi in inferiora terrae et vidi an-
tibi 25

gelos lucis angelosque tenebrarum venientes simul ad animam


istam peccatricem. Scrutatus est opera eius angelus lucis et cum
portionem suam in ilia non invenisset hanc animam dereliquit et
recessit. Adveniens autem angelus tenebrarum scrutatus est
illam et portionem suam apud earn invenit. Paracletus spiritus 3)

iustitiae exiens ab hac anima recessit, et angelus Temliaqos


in sinum eius penetravit. Tunc huic animae caelum et terra
fuerunt angusta; posita sunt enim ante oculos eius omnia cri-
mina et })eccata quae ab infantia fecerat usque ad terminum
vitae suae. At propere non abscisa est anima e corpore suo ; 35

usque ad horam tertiam aut sextam eiulavit gemuitque infelix


anima ista, iuxta verba David prophetae: « Mors peccatorum

1
/'.v. xvm, «.». — -
Ps. xv, 10. — 3
Ps. ex iv. 7.
:;

-K{ 40 )m-
2
pessima » l
; et etiara: « Non resurgent impii in iudicio » . Et
exivit anima ista e corpore suo, et deduxerunt earn virgis
fulmineis propellentes dicentesque ei: « Ad quern ibis, anima
infelix? Ecce enira Dominum Deum tuuni oblita es et Salva- p. 58.

5 toris tui immemor hanc animarn deduxerunt],


fuisti! ». [Et
statuentes earn sicut bovem pinguem pro sacrificio, et in con-
spectum regis traxerunt earn. Dixit tunc anima ista « Hoc in- :

dicium ego vero ignoravi; unquam hoc cognovissem, som-


si

miiii capiti meo non dedissem, nee cibum manducassem neque


lo potum l)il)issem. Quietis paullulum, quaeso, concedite raihi
genua mea viribus deficiunt propter longum iter. Quietis paul-
lulum concedite mihi in nomine Patris et Filii et Spiritus
sancti! » Responderunt dixeruntque ei: « Tu es qui prius Pa-
trem et Filium et Spiritum sanctum abnegasti ». Et iterum
is dixit: « Propter Mariam, Dei genitricem, quietis paullulum con-
cedite mihi! » [Et responderunt ei:] « Sed tu prius Mariam Dei
genitricem abiurasti haec quidem animarn impuram odit est
: :

enim pura inter puros et supra caelum et terrain exaltata est ».


Et cum sic locuta esset anima ista gemui multum et ploravi,
20 filioque meo dixi « Parce ei mea caussa, fili mi, non est enim
:

homo sine peccato neque lignum quod non sit fumans; nemo
purus est nisi tu, in caelo et in terra ». Respondit Alius meus
et dixit mihi « Noli Here, mater mea, ilium non decet mi-
:

sericordia qui misericordiam super terrain non fecit; haec


25 res mihi impossibilis est ». Et respondens filio meo dixi ei:
« Fiat voluntas tua ». Sed postea altius eiulans clamavit haec
anima dicens: « In nomine Mariae, matris lucis, quietis paul-

lulum concedite mihi! » Et cum haec verba audissem gemui


et ploravi. Sed tunc Alius meus audiens gemitus meos multos,
30 dixit: « Quietis paullulum concedite illi in nomine Mariae ma-
tris meae ». Et quietis paullulum huic animae concesserunt.
Deinde assumentes earn deduxerunt dicentes « Vae tibi, anima :

infelix, vae tibi; ad quern ibis, ad quern confugies, ad quern

progredieris? » Et adduxerunt illam ad angelum impietatis et


35 obviam ei venerunt spiritus impudicitiae et spiritus mendacii, p. 59.

et etiam obviam ei advenit spiritus ebrietatis. Hanc animarn


scrutati, cum portionem suam in ea invenissent, dixerunt illi

1
Ps. xxxiii, 22. — a
Ps. i, 5.

AKTII. — A. — VII.
M 50 )«-

c Vae tibi. annua infelix. vae tibi, auderesne adirc caelum ?


Kt renerunf angeli el exercitus angelorum et in medium eorum
banc animam tntrodaxerunt el clamaverunt omnes dicentes:
€ Removete a oobis banc animam Lmpuram. Ex quo venit
a<l nos, odor mcUus afflatusque eius ad dos pervaserunt ». Et 5

emnes una voce clamantes dicebant: « Vae tibi, anima infelix! »


Kt adscendere in caelum fecerunt iliam dixeruntque ei: « Ecce
enim hie est creator tuus qui te creavit in similitudinem suam,
manibusque suis te plasmavi I, prosterne teipsam et adora eum ».
Kt haee anima s«>se prostravit et adoravit, et angelus qui 10

semper earn custodierat Deo Patri dixit: « Domine, suscipe


banc animam cuius custodiara mihi dedisti, et iudica illam se-
cundum opera manuum eius ». Respondit Pater et dixit illi:
« <anima, quare iniuria me affecisti? Nonne, o tu quam ex
>

iusti> separavi, solem et lunam et stellas paravi pro te? nonne 15

hiemem et aestatem ordinavi pro te? nonne cibum nutritionis


et aquam potationis creavi pro te ? nonne pro te pluviam de-
endere feci? nonne pro te delicias aeris et fructus creavi?
nonne tibi bonos dies ostendi malosque dedi? Quare contem-
psisti dies salvationis tuae ? » Et dixit ilia anima « Peccavi, Do- : 20

mine, peccavi; equidem non cognovi liaec futura esse, nescivi


hie futurum esse tale iudicium, et Scripturas quoque ignoravi».
Respondit Dominus dixitque ei : « In ore duorum vel trium te-
stium stabit omne verbum l
. Scripturae et sacerdotes erant te-

cum, anima, cur illos non audisti ? cur antea viaticum tuum non 20

parasti pro tempore exitus tui? magis quam lucem tenebras


dilexisti; at 'qui misericordes non fuerunt misericordiam non
consequentur 2 et qui cleinentes non fuerunt clementiam non
*

consequentur. Ducite nunc illam ad Satanam patrem eius tra- ;

dite earn Temliakos, angelo gehennae, ut ponat earn in maxima 30

p. 60. gehenna. Ibi erit donee veniam iterum iudicare omne saeculum
in novissimo die, tunc redibit ad corpus suum prius, et de-

scendet in magnum supplicium cum haec verba


». Et audivis-
set anima ista ploravit amare dicens « Vae mihi, : infelix,

melius mihi esset si nata non fuissem 3 i


maledicta sit dies ^
qua nata sum l
». Et cum sic locuta esset, ploravimus omnes
et deflevimus, et angeli caeli quoque coronas suas deposuerunt
1
II Cor., xiii, 1; Matth., xviii, 10. — "
Gf. .Mattii., v, 7. — 3
Matth.,
xxvi, 24. — * Ikh., xx, 14.
:

-M( 54 )m-

sicut dixitpropbeta «Creastine in vanum genus humanum»?


:

et etiatn Marcus: « Quid proderit homini, si lucretur mundum

totum et detrimentum animae suae faciat? aut quid dabit homo


commutationis pro anima sua? 1 *.
5 Et locutus est (i ins meus et dixit mihi:
1 « Eia, eamus in

paradisum, ostendam ubi sedent animae iustorum


et ego tibi

et electorum ». Et me fecit ascendere et ingredi in altam abys-


sum cuius profunditas non manifestatur, et ibi vidi mansiones
quarum splendor quinquagies septuple magis quam sol et luna
10 splendebat. Accessit ad me quidam senex, qui veniens me sa-
lutavit et dixit mihi: « Benedicta es tu, o Maria, et benedictus
fructus ventris tui, qui ad nos te adduxit ! Beati oculi mei qui
te viderunt ! » Et interrogavi filium meum dixique ei : « Quis est
hie qui me salutavit? » Et respondit: « Enoch est nomen eius ».
is Deinde venit quoque ad me homo quidam hums regionis, qui
me salutavit dicens : « Benedicta es tu, o Maria, et benedictus
fructus ventris tui, beati oculi nostri qui te viderunt ! » Et in-
terrogavi filium meum et dixi ei: « Quis est qui me salutavit? »
Et respondit mihi dicens : « Elias est nomen eius » . Et postea
20 in hac aula vidi magnam columnam auream a fundamento
usque ad summum plenam: tota inscripta erat,
inscriptione
et elevatio eius cubitus angeli circiter quindecim aequabat 2 .

Hanc videns interrogavi filium meum et dixi ei « Quid est :

quod video super banc columnam scriptum minutissima scri-


23 ptura ? » Respondit et dixit mihi : « Super hanc columnam in-
scribuntur nomina sanctorum ». Et interrogavi eum dicens: p. 61.

« Estne hie tantum eorum ? » Et respondit mihi


effigies faciei
« Hie non est tantum effigies faciei eorum sed toti inscribun-
tur ». Et interrogans eum dixi: « An antequam aut postquam
:jo nati sunt super banc columnam inscripti sunt? » Et respondit
mihi dicens « Antequam creati essent pater et mater eorum,
:

Adam et Eva, iam scripti erant. Et etiam vidi in ilia regione


columnam igneam amplius inscriptam quam columna aurea, et
interrogavi filium meum dixique ei « Quinam sunt qui inscri- :

35 buntur super hanc columnam? » Et respondit mihi dicens: « Isti


sunt peccatores qui super hanc columnam inscripti sunt ». Et
interrogans eum dixi: « An antequam nascerentur aut post-

1
Marc, viii, :}6-:rr. — 2
Apoc, xxi, 17.
-K 52 )w-

quam nati sunt mscripti sunt superhanc oolumnam? ». Et re-


spondit dixitque mihi: Non audivist.i quod dicit Scriptura: 'Hi
«,

ante indicium scribuntur, illi antequam natisint? »


El postea deduxil me in hanc regionem, et vidi civitatem septu-
ple magis quam sol el Luna splendentem. Et ibi vidi cum multis 5

fructibus et uvis, vineam et arbores quarum unaquaeque decern


milia ferebat fructuum. El etiam vidi palmas et nuces et amvg-
dalos el mandragoras ac quadraginta milia et sexaginta septem
arbores quarum suavis odor rov abripiebat. Et interrogavi
tilium mourn et dixi: « Cuius est ista habitatio ? » Et respondit 10

mihi: « Ilic habitat vir qui cum muliere sua mansit et mulier
quae cum vim suo habitavit et qui in puritate inventi sunt.
Hie etiam est vie qui mulierem alterius non cognovit et mu-
lier quae cum non congressa est, ambo permanentes
alio viro
in puritate. Hi vero postea hie adducuntur et datur eis merces is

P>eati mundo corde


i
eorum, sicut ait Matthaeus evangelista :

quoniam ipsi Deum videbunt ». '


'

Et deinde, e regione huius fluminis vidi flumen vini: hie


aderant pater noster Adam, Abel, Seth, Malalek, Cainan, et

p. 62. Iared, et Arfaxad, et omnes patres sancti, Abraham, Isaac et 20

Jacob, Tare et Rague. Et omnes cum me vidissent sese pros-


traverunt et salutaverunt me; et accedit ad me Adam et sa-
lutavit me dicens: « Salve tibi, Maria, renovatrix agni; beati
oculi mei qui te viderunt ! » Et venrt ad me primogenitus mor-
tuoiaim et sese prosternans salutavit me dicens: « Salve tibi, -25

Maria, hostia pura, beati oculi mei quite viderunt! » Et ve-


nerunt ad me omnes exercitus sanctorum, unusquisque secun-
dum familiam suam et dignitatem suam; sese prostraverunt et

salutaverunt me dicentes: « Euge, euge, salve, o Maria, pul-


cra columba, beati oculi nostri qui te viderunt! » 31

Et deinde adscendere me regionem istius fluminis, et


fecit in

deduxit me ad flumen mollis. Hie erant Moyses, Aaron et Amos,


Isaias, Nahum, Malachias, Sophonias, Aggaeus, Zacharias Alius
Barachiae, Ieremias, Elias, Elisaeus, Samuel, Iohannes Bap-
tista, Osee, Ioel, Mildad, Eldad, Michaeas et omnes filii pro- 85

phetarum, Ionas, Esdras, etiam feminae sanctae, Anna pro-


et
phetissa et Elisabeth erant cum eis. Et aliae feminae, una-

1
Matth., v, 8.
:

-K 53 )h-

quaeque in loco suo erant, cum Eva matre nostra, Rachel,


Sara, Rebecca, et omnes feminae sanctae seorsuni erant in uno
loco. Accessit me Moyses, princeps prophetarum, et
ad ses<>

prosternans salutavit me et dixit: « Salve, o Maria, lana can-


5 dida ; beati oculi mei qui te viderunt ! » Et venerunt ad me
omnes prophetae, unusquisque secundum dignitatem suam or-
dinemque suum et sese prosternantes me salutaverunt dicentes
;

« Beata es tu, Maria, thalamus immaculatus, beati oculi nostri


qui te viderunt ! » Et Eva accessit ad me et sese prostravit, sa-

10 lutavit me et dixit : « Beata es tu, o Maria, pura et lucida, beati


oculi mei qui te viderunt » Et postea venerunt ad me omnes!

feminae, quae sese prostraverunt et me salutaverunt et dixe-


runt mini : « Beata es tu, o Maria, et benedictus fructus ven-
tris tui, beati oculi nostri qui te viderunt! »
if) Et deinde deduxit me e regione huius fluminis, et adduxit p. 63.

me ad {lumen lactis ubi erant centum et quadraginta quattuor


miliapuerorum civitatis Bethleem ab Herode occisorum, qui
nee carnem suam nee vestimenta sua inquinaverunt in immun-
ditia huius saeculi praetereuntis. Et cum me vidissent, vene-
20 runt ad me e longinquo et obviam mihi occurrerunt, sese pro-
straverunt et salutaverunt me : « Benedicta es tu, o Maria, gloria
virginum ! beati oculi nostri qui te viderunt! »
Et interrogavi tilium meum et dixi ei: « Uui sunt isti qui
habitant prope illud flumeh vini? » Respondit dixitque mihi:
25 « Habitantes prope hoc flumen vini sunt amaverunt
illi qui
peregrinum in vita sua, qui dilexerunt proximum suum sicut
seipsos, qui satiaverunt esurientes de cibo suo, qui potaverunt
sitientes de poculo suo et qui vestiverunt nudos. Hi vero cum
exeunt ex hoc saeculo praetereunte, adducuntur ad Dominum
30 ut coram eo se prosternant et colant eum; expletis autem pro-
stratione et salutatione, deducuntur ad flumen vini; hie collo-
cantur etmercedem accipiunt. Sancti autem veniunt e longin-
quo, occurrunt obviam eis, illos salutant et in ore osculantur,
quemadmodum ianipridem cognoscentes eos et aniant sicut se-
33 ipsos, et habent eos velut consanguineos et velut fratres suos,
eisque dicunt: '
Vicistis quidem hoc saeculum praeteriens, ad-
versus diabolum praevaluistis et exercitus pravos eius igno-
minia affecistis, valentes revera estis vos in operibus iustitiae,
intrate in civitatem nostram et gaudete nobiscum '». Et inter-
-44 54 }^-

rogavi tiliuni meum et dixi: « Quinam sunt qui habitant prope


tinmen mellis? » Responds mihi et Qui protenderunt
dixit: «
manus suas ad miseros, sicut dixit David propheta: Beatus '

qui Lntelligil super egenum el pauperem; a die mala liberabit


emu Doraimis: Dominus conservabit eum et vivificabit eum et r.

beatum faciet eum in terra' 1


; et etiam Matthaeus evangelista
c
Beati misericordes, quia ipsi misericordiam consequentur 2
;

qui redemit oppressum, qui pater mater fuit orphanis, qui pro- el

tector fuit innuptae, qui viduam indigentem saturavit, qui sola-


p. 64. tio affecit afflictum, qui consolatus est moestum, qui visitavit lo

aegrotum et benigne allocutus est captivum, sive paganum, sive


iudaeum. quia omnes sunt creaturae Dei, nonne vero eodem
Into figulus conficit dimidiam partem in honorem et dimidiam
partem in contumeliam? Sicut dixit David: Indicate egeno et k

pupillo. humilem et pauperem iustificate eripite pauperem et : is

egenum de roanu peccatoris liberate' 8


et etiam dicit evange- ;

lista Qui persecutionem patiuntur, ipsorum est regnum caelo-


:
'

rum sicut testatur sapientia Salomonis:


'
', Foeneratur Domino '

qui miseretur pauperis' 5


Cum autem exeunt ex hoc saeculo ad- .

ducuntur a<l Dominum ut coram eo sese prosternant et colant eum. 20

Drin. expleta adoratione hue ad flumen mellis adducuntur, et tunc


veniunt ad eos filii prophetarum, occurrunt obviam eis et di-
cunt: *
Yicistis saeculum praeteriens, adversus diabolum prae-
valuistis et omnes exercitus eius; euge, intrate in civitatem
nostram et congaudete nobiscum '
». Et interrogavi filium meum 25

et dixi: « Quinam sunt qui habitant propre flumen lactis ? »

Et respondit mihi dicens: « Hi sunt qui puros sese servaverunt


contra impuritatem. qui a nativitate sese custodierunt ab inqui-
namento mulierum non solum corpore sed etiam mente, sicut
dixitevangelium: Quicumque concupierit mulierem iam moe-
'
30

chatus est earn in corde suo ' 6. Et hie sunt etiam mulieres quae
servaverunt virginitatem suam sine macula. Et cum exeunt ex
hoc saeculo adducuntur ante Dominum ut coram eo se pro-
sternant et colant eum, deinde adoratione expleta, introducuntur
ad flumen lactis. Hi autem pueri occurrunt obviam eis e longin- 35

quo et dicunt: •
vere strenui, vicistis quidem saeculum prae-

1
Ps. xl. :;.--' Mattu., v, 7. — 3
Ps. lxxxi, 'A. — i
Matth., v,
in. - *
Prov., xix. 17. — 6
Mai in., v. 28.
'

-«( 55 }k-

teriens, pertransivistis fluctus eius; euge, intra te in regioneni


nostram et congaudete nobiscum ». '

Et postea ostendit mini films mens terram candidam, quae


septuplo magis quam sol et luna et stellae lucebat, totaque auro p. 65.

5 et argento ornata erat. Et interrogavi tiliuni meura et dixi: « Quo-


rum est haec habitatio et haec regio ? » Et respondit mihi : « II-

lius est qui a contumelia servavit linguam suam, qui in se non


habuit insolentiam nee superbiam, qui nee ebrietatem nee in-
vidiam habuit, qui non i'uit superbus nee dissolutus, qui pro-
io ximum suum temere non vituperavit, qui fratri suo aut pro-
ximo non maledixit, qui non invidiam neque vindictam apud
se habuit, qui nee ultionem unquam in corde suo sedere fecit, •

qui mitis sicut columba fuit, ut ait Lueas evangelista: ' Dieo
vobis: Omnis qui (licit verbum in filium hominis remittetur
is ei: illi autem qui in Spiritum sanctum blaspbemaverit non
remittetur neque in hoc saeculo, neque in futuro ' 1
; et similiter

iterum :
%
Qui enim se exaltat humiliabitur et qui se huiniliat
exaltabitur 2. Et etiam dixit Matthaeus evangelista: '
Beati
mites, quoniam ipsorum est regnum caelorum' 3
; et etiam:
20 '
Estote prudentes sicut serpentes et simplices sicut colum-
bae ' }
; Detrahentem secreto proximo suo per-
et David dixit :
w

sequebar, cum superbo oculo et insatiabili corde non edebam 5 '.

Et etiam in Evangelio: Qui irascitur in vanum fratri suo, reus '

'

est iudicetur in iudicio 6 Illi autem cum a saeculo exeunt, co- .

25 ram Domino adducuntur ut adorent salutentque eum, et cum


adorationem perfecerint, in istam mansionem introducuntur et
accipiunt niercedem aeternam, sicut dixit David Mansueti :
'

hereditabunt terrain 7
et hie manent in saecula saeculorum. Et
'

'

etiam dixit 'Serva mansuetudinem et videbis iustitiam 8 item:


: ;

so k
In lenitate accepisti me et confirmasti coram te in saecula ' •'.

Et deinde, cum regioneni istius fluminis revelaret mihi,


vidi in ulteriore ripa illiushomines dispersos ubi erat porta
paradisi arboresque magnae quae aspectui hominum fructus
multos habere videbantur. Et cum esurirent hi homines, quae- p. 66.

35 rebant arborum colligere fructus et cum sese inclinaret arbor,


homines ipsi sese inclinabant usquedum venirent ad terram, et
1
Luc., xn, 10; Matth., xii, 3:2. — 2
Lrc, xiv, 11. — 3
Matth., v,
3-4. — * Matth., x, 10. — 5
Ps. e, 5. — s
Matth., v, 22. — T
Ps.
xxxvi, 11. — 8
Ps. xxxvi, 37. — 9
Ps. xl, 13.
cum arbor seso elevaret, item homines sursum efferebantuf
iisquedum ad moenia paradisi pervenirent, el fructibus arboris
frustrabantur. cum haec vidissem ploravi amare valde el
Kt
dixi: t Fili ml, quaenam sunt haearbores, el cpiinam sunt isti
homines? Banc arborem dum adspicio, plenam fructibus mini 5

videtur. sed adspicio esurientes sitientesque lios homines, qui


fructus eius manducare conantur, eis vero frustrantur. Cadunt
cum arbore in terrain cum ea elevantur dum arbor
cadente, et

sursum effertur; equidem hare cum video contristor ». Kt re-


spondit tilius mens et dixit mihi: « Noli flere, mater mea, ego 10

oarrabo tibi mysterium horum hominum. Hi perfecti fuerunt


in ieiunio et in oratione, in patientia et puritate carnissuae; sed
esurientes pane suo non cibaverunt, nee sitientes potaverunt
de poculo suo, nee nudos vestiverunt, nee peregrinum sub tecta
domus suae habitare fecerunt, superbi et arrogantes fuerunt ». is

Et interrogayi tilium raeum et dixi ei: « An haec mandata quo-


que condemnabunt eos>. Et respondit mihi et dixit: « Nihil

maius quam haec mandata. et inter omnia peccata superbia et


est

insolentia maxima sunt, propter enim insolentiam et superbiam


cecidit diabolus>. Respondi et dixiei: « An superbia et arro- so

_.intia eorum et constrictio manuum avaritia prohibuerunt eos


ingredi paradisum voluptatis? > Et dixit mini: « Superbia et

avaritia et insolentia sunt principium peccati ». Et respondi di-

xique ei: Usquedum hi cruciabuntur? » Et respondit dixitque


«

mini: « Usquedum veniam iterum in gloria mea cum omnibus 2f>

Sanctis meis. hi vero stabunt ad banc portam. at cum has per-


p. GT. transibo. iusti tunc cum videbunt illos intercedent pro eis, et

ego cum horum recordatus fuero permittam ut intrent in re-


gnum caelorum ». Et haec verba cum audivissem ex ore glo-
rioso dilecti tilii mei, gratias dedi ei. so

Deduxit me deinde in regionem illius fluminis, fecit me trans-


ire per navem auream et introduxit me in domum quandam
candidam et lucidam. cuius lux fulgebat septuplo magis quam
sol et luna. Et ibi vidi lectos aureos et stragula pretiosa et cal-
tmenta. Et interrogavi tilium meurn et dixi: « Quorum est *">

haec habitatio? > et respondit mihi: « Haec vero est habitatio

hominum feminarum: hominis qui cum aliena femina com-


et

mercium non habuit ct laminae quae virum alienum non co-


lovit, nam in puritate virginitatem suam servaverunt sicut
dixit David propheta: i
Beatus es et bene tibi erit, uxor lua
sicut vitis domus tuae ': et
iucunda in lateribus ' etiam Mat-
thaeus evangelista: Beati mundo corde, quoniam ip^i possi-
'

'

debunt terrain et Deum videbunl '-: et etiam: Quod Deus con- w

5 iunxit homo non separet, Lam non sunt duo sed una caro' 8 ;

et etiam dixit Marcus evangelista: Beati qui filios habent et *

sunt tanquam qui non habent uxores 4 Cum autem exeunt e


'

saeculo adducuntur coram Domino ut adorent salutentque eum,


et expleta adoratione hue introducuntur in istam mansionem,
10 et eis pro mercede dantur hi leoti aurei cum stragulis et cal-
ceamentis.
Et deinde adscendere me fecit in regionem istius fluminis, et

illic vidi flumen olei et butyri et civitatem lucidam magis


quam sol et lima septuplo; et etiam vidi coronas resplendentes
ir, quarum numerus erat mille milium myriadum milium et mille
5
quadringinta quadraginta quattuor milia milium . Et interro- P- 68.

gavi filium meum et dixi ei: « Quorum sunt haec civitas et


hae coronae?» Respondit films meus et dixit: « Haec civitas
et hae coronae sunt martyrum qui saeculuin praeteriens spre-
20 verunt et contempserunt, illorum quorum capita amputata
sunt; vitamque suam morti tradiderunt dum propellebantur
de civitate in civitatem, esurientes et sitientes propter iusti-
tiam, adimplentes quod dicitur in evangelio: '
Beati qui esu-
riunt et sitiunt propter iustitiam, quoniam ipsi saturabuntur;
2.-(
beati qui persecutionem patiuntur propter iustitiam, quoniam
,fi
ipsorum regnum caelorum
est ; et etiam: '
Eritis odio om-
nibus propter nomen meum, at capillus de capite vestro non
~
peribit et in patientia vestra possidebitis animas vestras '. Et
haec civitas non est civitas et merces martyrum solum, sed apo-
no stoli hie obumbrantur et martyres, et apostoli cum septuaginta
duobus discipulis eorum et quingentis sociis eorum, et coetus
primogenitorum et principes et reges eorum: Petrus, petra fidei,
et Paulus, lingua unguenti, sicut dicitur in evangelio: '
Qui do-
cuerit feceritque, ma gnus vocabitur in regno caelorum s ». '

3") Et cum loquerer cum filio meo venerunt ad me omnes exer-


citus angelorum et sanctorum, coetus laetantium et martyrum
1
Ps. cxx^'Il, 2-3. — a
Matth., v, 4 et 8. — 3
Matth., xix, 0. —
4
I Co?\, vii, 29. — 8
Sic. — 6
Matth., v, (3-10. — Luc, xxi.
'
17-19.
— s
Matth., v, 19.
-H 58 N-
qui salutavcrunl me dicent s Salus tibi, u Maria, coenacu-
lmii sanctitatis Domini; beat! oculi nostri qui te viderunt ».

Et deinde fecit me adscendere in regionem istins fiuminis, et


ibi \ idi ducenties decern milia domorum Lucentium, quarum
unaquaeque mensuram angeli aequabat. Et Lnterrogavi filium 5

meuni «li xique illi: « Quorum sunt istae domus et manskroes? »


Et respondit milii dixitque: « Hae sunt mansiones et habita-
tion. «s patriarcharum «'t metropolitarum, episcoporum et presby-
terorum, diaconorum, Lectorum et cantorum ». Et lnterrogavi
eum et dixi: « Intrabuntne omnes in eas? » Respondit mini: to

\on omnes intrabunt, sed pauci sunt qui ibunt in eas. Xonne
audivisti quod ego dixi in evangelic: '
Xon omnes qui dicunt
Domine, Domine, intrabunt in regnum caelorum, sed qui facit
p. 09. voluntatem Patris mei qui in caelis est; multi enini dicent
mini in ilia die: nomine tuo propbetavimus, in no-
Domine, in is

mine tuo prodigia multa fecimus, in nomine tuo daemonia eie-


I'imus. At egodicam illis: Nescio vos; discedite a me, vos omnes

operatores iniquitatis Et qui praepositi fuerunt ecclesiae non


'
'.

omnes intrabunt in banc domum ». Et dixi ei: « Quinam sunt


qui intrabunt in earn? > Respondit et dixit milii: « Hi intra- a§

bunt in bane domum qui sese mundaverunt ab impuritate qui ;

mulierem non cognovit


alius : qui non babuit superbiam nee
insolentiam; qui non vindictam, nee ultionem. nee invidiam
babuit: qui non ultionis cupiditatem, nee malitiam consedere
fecerunt in corde suo; qui non superbi, nee insolentes, nee a
immites, nee ebriosi. nee iracundi fuerunt : qui cultores idolo-
rum non proximo non fecerunt quod pro seme-
fuerunt. qui
tipsis odio babuerunt. qui non iu rave runt cum mendacio, nee
officia cupierunt, nee coronas terrenas dilexerunt, nee laudari
apud reges amaverunt; [qui] mane venire adecclesiam non ces- 30

Lverunt, qui non camem meam et sanguinem meum nisi cum


puritate tetigerunt, qui ecclesiam aestimaverunt sicut patrem et
mat rem. qui mysterium sanctum meum non profanaverunt: bi
bas portas intrabunt l)» bis vero qui non intrabunt ego di-
j

cam tibi: qui uxorem alius inierunt. qui sese occidit, qui 33

periuravit eum mendacio. qui vindictam consedere fecit in

corde suo. superbus et insolens, transgressor legis, frivolus,

.Ma mi., vn. 21-23.


::;

M r><) }^-

impudicus, impurus; qui idola coluit et adoravit deos et con-


tempsit domum Domini: hi sunt qui hanc portam non intra-
bunt, sicut ait Paulus: w
()muis Lmpudicus el impurus, qui Ldola
requiem Domini non videbunt neque in cam intrabunt'
coluit, 1
.

5 Et etiam dicitur in evangelio: Intrate per angustam portam, '

(juia angusta porta et arcta \ ia ducit ad vitam, et pauci sunt


qui intrant per earn: quia lata et valde spatiosa est porta
quae ducit ad perditionem et mortem, et multi sunt qui intrant p. to.

per earn et inveniunt earn' 2 et etiam dixit: Multi enim ;


c

3
10 sunt vocati, pauci vero electi' ».
Haec cum dixisset sumpsit me et fecit me adscendere in Ieru-
salem caelestem, et ibi vidi templum cum tentoriis lucidis, et su-
per illud igneum velamen alligatum erat, et ibi vidi hominem
quendam cuius facies magis quam sol resplendescebat. Ghordas
IS citharae et lyrae tenebat, stans ad portas Ierusalem, et cum
pulsaret ille citharam et lvram vacillabant fundamenta para-
disi. Et cum ingressi l'uissemus in atrium paradisi et huius
domus, veniens ille ad me et amplectens collum meum, os meum
osculatus est ore suo dicens : « Benedicta es tu, o Maria, et be-
20 nedictus fructus ventris tui, beati oculi mei qui te viderunt ».
Et interrogavi filium meum, et dixi ei: « Quis est qui me sa-
lutavit ? » Et respondit dixitque : « David est nomen huius ho-
minis qui te salutavit Et audivi ilium dicentem « Alleluia »
». : !

et cum sic dixisset clamaverunt omnes sancti pariter dicentes


25 « Alleluia ! » Et interrogavi filium meum dilectum et dixi
« Omnis laus perficiturne in verbo David ?» Et dixit mihi:
« Non perficitur laus caeli et terrae in verbo David ». Et in-
terrogavi eum et dixi: « Quid significat Alleluia? » Respondit
et dixit mihi rationem huius vocis. Et interrogavi dixique ei

30 « Si quis dixerit Alleluia! praemio? » Et respondit et


eritne ill i

dixit mihi « Si clamaverit cum superbia, non erit ei praemio


:

si clamaverit in puritate, sine nequitia, erit canticum eius cum

exercitu angelorum ». Et interrogavi et dixi « Si vero aegrotus :

aut afflictus hoc dixerit in somno eritne illi peccato? » Respondit


35 et dixit mihi: « Si vero aegrotus et afflictus dixerit in somno

Alleluia! non erit illi peccato ». Et haec est explicatio vocis hu-
ius. Alleluia Patri, alleluia Filio, alleluia Spiritui sancto, quia
una simul est essentia eorum in saecula saeculorum. Amen.
1
I Cor., vi, 10. — 2
Matth., vii, 13-14. — 3
Mattil, xx, 16.
-*< 60 te-

p. 71. Kt deinde fecit me adacendere in regionem illius fluminis et


introduxit me in civitatem Domini, et ostendit mini civitatem
sicut rosa constructam, cuius nee fines usque ad terminos suos
revelatae sunt, nee fundationes cognoscuntur ; eius claritas
magis quam sol septuple resplendescebat, et in ea eongrega- 5

bantur vestimenta aurea et argentea et monilia aurea cum


Tunis aureis. El interrogavi filium meum et dixiilli: « Quo-
rum est ista mansio? » Respondit et dixit milii: « Eorum est
qui spreverunt contempseruntque hue saeculum praeteriens, mo-
Inuuin qui reliquerunt omnes divitias et voluptates; nemo w
oauc regionem et mansionem cognoscit, nee angeli nee ar-
changeli neque sacerdotes in earn intrabunt. sed ad portas
tantum incensum offerent Nemo intravit in earn nisi ego et

Pater el Paracletus; tu vero ingredere, consede interius; sit

tibi civitas tua : et quadraginta angeli tibi servient ». Et inter- is

rogavi filium meum dixique illi: « Intrabuntne omnes. monachi


in istam mansionem? » Respondit mini et dixit: « Nun omnes
intrabunt, sed hi tantum qui sese mundaverunt ab impuritate,
qui spreverunt contempseruntque hoc saeculum praeteriens; qui
d dilexerunt pecunias nee honores nee divitias nee cupiditates 20

omnes huius saeculi, nee delicias, nee voluptates. nee oblecta-


meota; (|ui non iracundus i'uit nee vinolentus. qui non super-
biam nee arrogantiam babuit. qui non calumniator nee ultionis
studiosus nee dissolutus i'uit. qui horarum preces sive diurnas
sive nocturnas non omisit. Nonne audivisti quod dicit liber [re- 25

gularum]: Nihil peius est pro monacho quam orationes omit-


*

tere'; et etiam dixit: -Monacho diviti et datori praeferendus


est monachus pauper et sine pecunia Et etiam dicit Paulus: ".


Milii mortuus est mundus et ego mortuus sum mundo' 1 et ;

item: 'Nobis vero civitas nostra in caelis est* 2


Monachus . 30

a utcm qui fecerit omnia quae dixi tibi banc portam pertransi-

bit ». Et interrogavi filium meum: « Ipsi ne sunt qui non intra-

bunt per bane portam? > Respondit mini dixitque: « Qui per earn
1?. non intrabunt ego tibi indicabo: Superbi, insolentes. calumnia-
tores, murmurantes, delirantes, conviciatores. perversi, odiosi, as

mendaces, dolosi. pigri. contemptores, irrisores, seductores, im-


pudici, immundi, periurantes, et pastores qui suis ovibus odio

1
Gal. t
vi, 14. — Philip., in. 20.
:

sunt propter eorum impudicitiam, et oves qui suos pastores


odio habent propter amorem mulierum eorum. incantatores qui
occiduni Lingua iniquitatis, fraudulenter agentes, qui iurant,
(jui colunt idola, qui adorant divinisque honoribus afficiunt
5 sculptilia et stadias deorum, qui conscendunt equos et mulos,
qui cum ostentations divitias suas exhibent et pauperes affli-

gunt, amatores somni et munerum, amatores divitiarum et


amatores voluptatum et deliciarum saeculi; qui fomicati sunt
cum mulieribus postquam susceperunt vestem sanctam mona-
10 sticam; qui versati sunt in ebrietate, qui proximum suum
odio habuerunt propter invidiam, qui sine moderatione come-
derunt, qui sine temperantia biberunt, qui non amaverunt
ieiunium, amantes somni et oontemptores ieiunii et orationis,
qui ad manducandum bibendum excusatione usi sunt, cum
et

15 dicerent festum est hodie bi sunt qui non intrabunt per istam
: ;

portam ». Et allocutus est. me filius meus mihique dixit « Veni :

etiam usque ad occidens, ego tibi ostendam ubi sedent animae


peccatorum et impiorum ».
Et assumpsit me deduxitque in occidentem, et usque ad tines
20 caeli et terrae me perduxit. Et ibi vidi planitiem nil habens
lucis, et flumen ignis illam implebat. Et interrogavi filium
meum et dixi : « Quaenam est significatio istius fluminis, et
quinam sunt sedentes prope istud ? » Respondit mihi et dixit
« Eorum qui non omnino frigidi sunt boc flumen est civitas,
2r, qui nee omnino frigidi nee omnino calidi sunt ». Et ibi vidi
magnam multitudinem hominum et feminarum et iuvenum.
Quosdam autem vidi immersos usque ad os, quosdam usque
ad pectus, quosdam usque ad collum, quosdam usque ad labia
et quosdam usque ad caput. Cum autem hos vidissem, inter- p. 73.

30 rogavi filium meum et dixi ei: « Quinam sunt isti homines? »


et respondit mihi: « Qui usque ad pectus et genua immersi,

tempore orationis segnes fuerunt et non quales dixi tibi; in medio


diei et noctis omnes laudabant Dominum, mane gratias age-
bant Domino propter noctem quae discessit et propter diem
35 qui advenit, sed hora diei tertia, sexta et nona, et tempore solis
cadentis, preces praetermiserunt, et hoc est supplicium eorum
usque in saecula. Qui usque ad umbilicum immersi, cum mulie-
ribus fornicati sunt in ecclesia; qui usque ad os, verba otiosa
in ecclesia dixerunt, qui usque ad pectus, post receptionem eu-
charistiae locuti sunt antequam aliquid refrigerantis vel panis
\.-laquae sumpsissent; qui usque ad labias tmmersi, confabulati
sunl in ecclesia cum proximo suo, orani tempore; qui usque
ad caput immersi, in proximos suos in ecclesia oculis nicta-
verunl 5

El deinde \ i < 1 i abyssura magoam


qua animae aliae super in
alias positae quinquaginta milia cubitorum non attingebant. Et
interrogavi filium meum
Quorum est hoc suppli-
el dixi: «

cium? » El respondit mini: cum uxore patris sui


« Eoruni qui
fornicati sunt, aut cum filia sua aut cum amicus suis aut cum 10
(ilia amicorum suorum. Eorum qui cum masculis sicut cum
femina fornicati sunt, qui cum uxore filiorum suorum aut cum
uxore filii sororis eorum fornicati sunt, qui cum puerpera aut
menstruata fornicati sunt, qui cum muliere abiecta aut mahum-
medana fornicati sunt aut cum muliere Iudaea; qui cum bestiis n
aut equis, aut mulis, aut asinis. aut camelis fornicati sunt, aut
cum terra ab eis efformata. Et uxor sacerdotis si fornicata cum
alio hoinine, et sacerdotes si fornicati cum alia muliere: hi
p. 74. descendent in istam abvssum. Et hoc est supplicium eorum
usque in aeternum ». 20

Et deinde vidi aliud supplicium et hominem quendam gran-


daevum adspexi, quern portabant quattuor perversi angeli te-
uebrarum. Hi ad hoc flumen ignis adduxerunt ilium et posue-
runt in sede ignea, et dum flumen ignis vorabat euin usque ad
pectus eius, cum telis igneis transfigebant eum et ignem in 25

eum vasis infundebant. Et cum hoc vidissem ploravi amare


gemuique multum et dixi tilio meo: « Quid est nomen illius
hominis?* Et dixit mihi: « Papas est nomen eius » et dixi:
Quidnam est peccatum hominis cuius terribile est supplicium? »
Et respondit dixitque mini: « Secundum legem meam non am- m
bnlavit, mandata mea non adimplevit. mvsteria sancta mea in
puritate non tractavit. sacriticium immaculatum non obtulit, in
impudicitia et profanatione dies suos transivit. peregrinum non
excepit, pauperea et miseros non dilexit. primitias solus man-
ducavit, esurientes non cibavit nee sitientem potavit. Et hoc 35

est supplicium eius usque in aeternum ».

Ei Lterum in regione istius abvssi vidi liominem quern an-


_-!i tenebrarum portabant, et bic super faciem suam cecide-
rat. ita ut sanguis e naso eius proflueret. Iniecerunt ilium in
:
'

M 63 )«-

hoc flumen quod voravit eum usque ad pectus, et cum cla-


maret: 'Miserere mei', nemo illi misericordiam faciebat. Et
interrogavi filium meum dixiqueilli: « Quodnam est peccatum
liuius hominis et quodnam est nomen eius? » Et dixit mihi:
« Nomen eius diaconus est, et peccata eius ego narrabo
l
5 '

tibi. Secundum mandata mea non ambulavit, in ecclesia mea

sine puritate ministravit, sanguinem meum pcetiosum imma-


culatus non sumpsit, in sanctuario cum reverent ia non ambu-
lavit, pane suo esurientes non cibavit, potum suum sitienti non

10 propinavit, pauperes et qui in deserto moriuntur non linteis

involvit nee sepelivit. Et hoc est supplicium eius usque in ae-


ternum ».

Et vidi in regione istius fiuminis hominem magnum et ter-

ribilem quern angeli tenebrarum accipiebant et in flumen ignis


15 usque ad pectus iniiciebant; cum lapidibus igneis percutiebant
faciem eius et cum virgis fulmineis eum verberabant. Hunc vero P- 75.

cum viderem gemui ploravique multum, et interrogavi filium


meum et dixi « Quodnam est nomen eius ? » respondit mihi
:

« '
Patriarcha est nomen eius, et peccata eius ego narrabo tibi.
'

20 Fidem Trinitatis non recte stabilivit, omnia quae ei mandaveram


non observavit ; non secundum legem in munere patriarchatus
constitutus fuit. Et hoc est supplicium eius usque in aeternum ».

Et postea, in regione eiusdem fluminis hominem quendam vidi


ad flumen ignis adductum, quern mare igneum tangere faciebant,
25 et simul verberabant et dicebant: « lam frangebas panem, cur
esuris; iam flumen hauriebas, cur nunc sitis; iam victimas
mactabas, cur carne earum non satiatus es? » Et interrogavi
filium meum et dixi : « Quodnam est nomen huius hominis et
quodnam est peccatum eius? » Respondit films meus : « '
Sacerdos
30 est nomen. eius; eius vero peccata multa ego narrabo tibi. Cum
sacerdos esset, hie nee secundum legem meam, nee secundum
officium sacerdotii ambulavit, ab impuritate non sese mun-
davit, dies suos consumpsit in risu et lascivia et nugis. Et
hoc est supplicium eius usque in aeternum ».

35 Et rursum vidi hominem quern quattuor angeli tenebrarum


ducebant, et percutiebant faciem eius cum virgis igneis et ful-
mineis; inclinabat autem faciem suam et immittebant eum in
flumen quod vorabat eum usque ad pectus, et cum gladio ignis
abscindebant linguam eius et cum novaculis ignis labia eius.
-W 64 X*-

El com dicerel :
*
Miserere mei '.
Demo erat qui ei miseri-
ordiam faceret. Et cum haec vidissem ploravi multum et

gemui valde, el Lnterrogavi filium meum dixiqueei: (Quodnam


si oomen huius hominis? » Respondit et dixit mini; cNomen
eiu8 est 'diaconus' et peccatum eius ego dicam tibi. Secundum 5

totam Legem canonum quam ei- imposueram aon ambulavit;


ad Bacrificium meum cum puritate non cantavit: in pigritia, in
risu, in impuritate permansit; in ecclesia dissolutus et inso-
lens el superbus fuit Et hoc est supplicium eius usque in ae-
ternum ». 10

El homines quorum non erat numerus, sicut pul-


etiam vi<li

p. 76. vert'in disperses in medio ignis, et columnis ignis suspensos. Et

interrogavi filium meum et dixi: t Quinam sunt hi homines? »


Dixit mihi: Hi sunt qui sculptilia et idola. solem, lunam et
«.

stellas adoraverunt Et hoc esl supplicium eorum in aeternum ». is

Et etiam vidi in flumine ignis alios homines quos tineae


igneae devorabant et interrogavi filium meum et dixi ei « Qui-
; :

nam homines?* Et respondit mihi: « Hi sunt qui au-


sunt hi
rum coacervaverunt. et omnes divites qui pauperes afflixerunt.
et qui tiduciam suam posuerunt in divitiis suis, sicut dixit 20

Paulas: '
Qui volunt divites fieii incidunt in magnum pecca-
tum' '. Et hoc est supplicium eorum in aeternum ».

Et postea vidi virgines tenebris vestitas. collo ligatas cum


catenis igneis, quas ad flumen ignis trahebant. Et interrogavi
filium meum et dixi: « Quaenam sunt istae? » Et respondit mihi 25

dicens: « Antequam patres et matres eorum coniungerent eas


secundum leges matrimonii, illae egressae sunt in deserto et
in via. el virginitatem suam perdiderunt. Et hoc est supplicium
earum usque in aeternum ».
Et rursum vidi alios homines in igne suspensos: manus eorum 30

cum catenis ignis et pedes eorum cum vinculis ignis et collum


eorum cum funiculis ignis alligata sunt. Posuerant eos in te-
nebris. ubi erant fletus et stridor dentium. Et interrogavi filium
meum eique dixi: « Quinam sunt hi homines? » Et respondit:
« Hi sunt reges. duces et principes terrae : orphanos et viduas 33

spoliaverunl ; >upprbos et exaltatos in saeculo praetereunte se


praebuerunt: in his quae nil eis prosunt sese glorificaverunt.

1
1 Vot\ VI, !'.
'

-«( 65 >k-

sicut dixit liber Sapientiae: '


Omnis conditio saeculi vanitas
est '
'. Et hoc est supplicium opulentium terrae ».

Et etiam vidi alios homines medio flammarum suspensos,


in

serpentes ignis vexabant vorabantque cos. canes ignis mor-


» debant eos, leones ignis confringebant crura eorum et pardi
ignis gnttur eornm dilacerabant. Et hoc cum viderem ploravi
amare et interrogavi filium menm: « Quinam sunt hi?» Re-
sponds mini dixitque: « Hae sunt moniales quae praeter legem p. 77.

canonnm egressae sunt; postquam veste sancta monastica se


10 vestierant virginitatem suam vitiaverunt ei qui mendacii non ;

convincitur, mentiti sunt, eum qui non est odibilis spreverunt.


Saepe postquam conceperant Alios suos in sinu occiderunt, san-
guinem eorum super terrain fuderunt, aut postquam parturie-
rant filios suos occiderunt aut patres eorum manibus suis ve-
15 nenum matribus dederunt. Hi autem pueri coram throno patris
mei clamant et dicunt: Domine, non adolescere nobis per-
'

miserunt ad bonum aut malum faciendum; partem dimidiam


nostri canibus dederunt et alteram partem porcis proiecerunt '.

Et cum verba horum puerorum audivissemus, ego cum Patre


yo meo et Paraeleto, contristati sumus et angelum Temliaqos prae-
cepi in pulchra mansione deponere illos. At pro patribus et
matribus illorum, hoc est supplicium usque in aeternum ». Et
interrogavi filium meum et dixi: « Si poenitentiam egerint
nonne eis?» Respondit mihi: « Certe dico tibi,
misereberis
25 si cum corde confidente poenitentiam egerint, condonabo eis;

at si non agunt poenitentiam in timore cordis, non eis condo-


nabo nee imminuam eorum supplicium. Pastores autem eorum,
quia illos non castigaverunt, malum magnamque poenam pa-
tientur, et erit pars eorum cum Eli et cum Eola. Eli non ca-
30 stigavit filium suum, Eola vendidit filias suas pro bove, hi vero
pastores filios suos vendiderunt pro parvo pabulo et potu prae-
tereunte, et pariter similes facti sunt Esau qui ius primogeni-
turae vendidit pro pabulo ; sicut dixit Paulus :
'
Ghristo enim
2
non serviunt, sed suo ventri ».

35 Et postea quosdam columnis igneis quos


vidi suspensos
flammae circumdabant commovebantque fructus multi suaves ;

et aqua pura coram oculis eorum aderant, et cum manducare

1
Gf. Eccle., i, 14. — "
Rom., xvi, 18.

AETH. — A. — VII. 5
M 66 )K-

fructus arboris bibereque aquam cupiebant, nihil horum depre-


hendebant, nihilque in os eorum intrabat. Et haee cum vi-
derem moerens et Iristis fu5 valde, el interrogavi filium meum
eique dixi: <v Quinam sunt isti homines? » Respondit mihi: « Hi
sunt (jni ieiunium violaverunt el respuerunt, qui festinaverunt ad r,

violationem ieiunii vel feria quarta vel sexfa vel per quadra-
genarium ieiunium. Et hoc est supplicium eorum usque in ae-
ternttm >. El interrogavi filium meum et dixi: « Si poeniten-
tiam egerint, nonne misericordiam facies illis? » Respondit
lilius meus et dixit mihi: « Si per imum diem poenitentiam 10

pint, remissionem peccatorum ohtinebunt ».

El deinde vidi homines manus abcisos, quos fiammae igneae


circumdabant. Interrogavi filium meum et dixi: « Quinam sunt
hi homines? » Et dixit: « Hi sunt qui chartas magicas scripse-
runt, et ex his fructus perceperunt; hoe est supplicium eorum L5

usque aeternum ».
in

Et deinde vidi homines flammis igneis circiimdatos et frenis


igneis frenatos. Et interrogavi filium meum et dixi: « Quinam
sunt hi homines? » Et respondit mihi: « Hi sunt qui in proximos
snos blasphemaverunt, et fratres suos eontempserunt. Diabolus 20

vero. cum blasphemasset in Adam, cecidit e throno suo et


eversa est gloria eius; ita erit ei qui in proximurn suum bla-
sphemaverit ».

Et postea vidi foveam sulphure et pice plenam; nulla lux in


ilia erat, sed plena erat tenehris; et ibl vidi quosdam manus 25

ac pedes amputatos. El interrogavi filium meum dixique ei:


« Quinam sunt isti homines? » Et respondit mihi dixitque: « Hi
mahummedani ex te non eredunt,
sunt qui in nativitatem meam
neque in baptismum meum. neque in mortem, neque in resurre-
ctionem, neque in adscensionem meam eredunt, neque eredunt 30

esse Patrem cum Filio et Spiritu saneto; et lioc est supplicium


eorum ».

Et deinde vidi alios homines quorum os et nares sulphur


et ignem vomebant, vol limine igneo collo eorum suspenso. Et
interrogavi filium meum eique dixi: « Quinam sunt hi homi- 33

nes? » Et dixit: « Hi sunt sacerdotes, magistri psalmorum, qui


die dominica cantus laudationis omiserunt ; et hoc est supplicium
eorum usque in aeternum ».

Et etiam vidi hominem quern quattuor angeli tenebrarum


;

-M( 67 )^~

erucifigebant, pedes eius sursum et caput infra. Gum funiciilis p 79.


igneis tenebant pedes eius el cum lanceis igneis faciem eius
radebant; et postquam vincula eius solverant in mare ignis
cecidit Interrogavi filium meum el dixi: « Quodnam nomen
est

5 huius hominis? » Dixit niilii: « f


Sacerdos' est nomeneius; et
peccatum eius ego tibi narrabo. Die dominica his el oblationes
non obtulit, dissolutus et superbus fuit ». Interrogavi filium
meum et dixi: « Quoties sacrificium tibi vis oTerri, fili mi? »

Dixit mihi: dominica mane, et sabbato circa tertiam lio-


« Die
10 ram diei; non audisti quod dixi in Evangelic: 'Non veni sol-
vere legem aut prophetas sed adimplere et sabbatum ego ' ]
,

non abrogavi nisi unica die, alia vero sabbata honoravi et haec
aequalia habui diei dominicae ».
Et iterum vidi hominem quern cum sagittis igneis transfi-
i& gebant. Et interrogavi filium meum et dixi:Quodnam est no-
«
men huius hominis? » Dixit mihi: « 'Diaconus' est nomen huius;
et peccatum eius ego narrabo tibi: quia die dominica non
prompte obtulit sacrificium, hoc est supplicium eius usqiie in
aeternum ».
20 Et etiam vidi in regione fluminis foveam ignis effossam, et
in ea vidi homines et feminas usque ad collum immersos. Ser-
pentes et viperae igneae in omnibus membris eorum erant, et
novem angeli tenebrarum spiculis igneis eos perfodiebant. Haec
cum viderem ploravi amare gemuique multum, et interrogavi
2.) filium meum eique dixi: « Quinam sunt hi homines? » Et dixit
mihi « Pli sunt monachi qui vestigia mea in via mea non secuti
:

sunt, in lascivia dies suos transierunt; et hoc est supplicium


eorum usque aeternum ».in
Et etiam vidi geliennam magnam septem sigillis signatam
tunc clamavit filius meus et dixit: « Aperite, ianitores gehennae,
bo ut mater mea Maria vldeat ». Et cum apertae essent portae et
viderem, timui et tremui et dixi filio meo: « Quodnam est no- p. 80.

men huius ». Et dixit mihi: « Gehenna est nomen


fluminis?
eius ». Et dixi: « Quinam sunt qui in ea manent? » Respondit:
« Remanent in ea qui negaverunt me esse filium Dei; et hoc est
R5 supplicium eorum usque in aeternum ». Et cum hi omnes dam-
nati me viderent clamaverunt, et dixerunt: « Benedicta es tu,

}
Matth., v, 17.
68 :-

o Maria: benedictus fructus ventris tui. e( beati oculi nostri


qui te viderunl ». El allocuta sum filium meum et dixi: « Parce
mea caussa, dilecte mi, pare* 1
: nullus homo est sine peccato >.
pondil tilius meus ef dixit: « Misericors evo tibi a vesperis
feriae sextae usque ad matutinum feriae secundae ». Et cum 5

haec audissivem gratias egi filio meo. et damnati etiam laudibus


eum celebrarunt.
<> lohannes, scito ef perspice haec omnia quae narravi tibi;

uoli hunc librum in loco impuro; quo fuerit li


relinquere I«

liber qod accedant feminae quae mox parturierunt aut quae 10

menstruis laborant. non accedat mulier fornicatrix aut forni-


cator vie: quo fuerit hie liber non sedeat homo moribus malis;
quid prodest fornicatrici si ecclesiam adierit, quid fornicatori ?
Au<li. lohannes, quod dico tibi : iube ut commemorationem
facian! quater: die vigesima prima mensis ter, die vigesima 15

prima mensis sane. di<' decima sexta mensis n a basse, et


die decima sexta mensis yakatit. qua mihi testamentum
datum fuit: et, si possibile fuerit, uniuscuiusque mensis die vige-
sima prima faciant item hanc commemorationem.
( minibus qui commemorationem meam fecerint, adiutrix ero 20

in diebus afflictionis. Qui vero scribere fecerit vel scripserit


banc visionem. qui earn cum tide legerit vel cum reverentia
audierit, ego noinen eius scribam in libro vitae in saecula sae-
culorum. amen.

Scripta est visio Maria dominae nostrae quam ei revelavit 25

Alius eius; ei qui banc visionem scripsit, ei qui iussit illam


scribi, ei qui earn recitaverit aut explanaverit. ei qui lectionera
eius audierit,omnibus pariter sit misericors Dominus in regno
caelorum, propter corpus et sanguinem suum. in saecula sae-
culorum. amen. 30
S3 tC
3'
r i

XI

O
S3
•H

•H
>

PONTIFICAL INSTITUTE OF MEDIAEVAL STUDIES


59 QUEEN'S PARK CRESCENT
TORONTO—5, CANADA
12693
££??**

Vous aimerez peut-être aussi