Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
1. La compréhension orale
Une compétence cruciale pour l’apprentissage
C’est la compétence qui a sans doute le plus d’importance dans l’apprentissage d’une
langue étrangère.
C’est aussi la compétence qui est la plus facile à acquérir.
Si vous faites appel à votre expérience personnelle d’apprentissage d’une langue étrangère,
vous constaterez qu’il y a des mots, des phrases que vous comprenez lorsqu’ils sont
prononcés mais que vous n’êtes pas capable de reproduire en situation d’expression orale.
Les capacités de compréhension orale d’un apprenant sont toujours plus grandes que celles
d’expression. Le même constat existe aussi pour l’écrit.
La compréhension orale constitue chez l’apprenant une sorte de réservoir dont une partie
seule est active et qui permet à l’élève de participer à une conversation en comprenant ce
que dit son interlocuteur (même partiellement) et d’utiliser les outils linguistiques qu’il
maîtrise (y compris en commettant des erreurs).
La tâche du professeur consiste à favoriser les moments où, de passive, une acquisition
devient active.
Les méthodes SGAV, basées sur l’oral, soumettaient les élèves à des activités de
compréhension.
Qu’une méthode ou un manuel s’appuie sur des ressources sonores ou audiovisuelles n’est
pas un critère suffisant pour déterminer si cette méthode ou ce manuel sont basés sur les
principes de l’approche communicative. Encore faut-il que ces supports reflètent la réalité
de la langue et préparent efficacement l’élève à la compréhension orale de documents issus
des sources les plus diverses : radio, télévision, cinéma, chansons, annonces à l’aéroport, à
la gare, conversations, etc.
Les progressions et les contenus des méthodes communicatives n’étant plus conçues en
fonction de la syntaxe, mais autour d’objectifs de communication, visant l’acquisition de
compétences langagières, d’acte de langage, l’élève est confronté à plusieurs difficultés
simultanées.
Si l’on prend la situation de communication la plus simple (premier objectif de la plupart des
méthodes pour débutants) : se présenter en situation d’interaction ou d’expression en
continu, on constate que l’élève doit acquérir de front plusieurs outils syntaxiques,
morphosyntaxiques et lexicaux :
formules de politesse,
conditionnel,
prépositions de lieu,
verbes de mouvement,
du / de la / de l’/ des,
lexique des lieux de la ville,
stratégie de vérification des informations reçues ou données, etc.
2
Compréhension globale et compréhension fine
De manière globale
Il s’agit pour l’élève de capter le sens global d’une conversation ou d’un document sonore,
même s’il ne comprend pas tous les éléments.
C’est généralement de cette façon que la compréhension orale fonctionne en langue
maternelle, ou lorsque nous participons à une conversation, nous ne comprenons pas tout
ce que dit notre interlocuteur. Cela ne nous en empêche pas de comprendre le sens global
de ce que dit notre interlocuteur. Ce phénomène est particulièrement fréquent lorque nous
écoutons la radio ou regardons la télévision.
De manière fine
Activités de repérage
Formules mixtes
Ce sont les plus fréquemment utilisées. Elles consistent à vérifier d’abord la compréhension
globale du document, puis celles de certaines parties du document pour enfin vérifier la
compréhension fine de certains éléments de l’enregistrement.
Cette méthode est employée la plupart du temps par les questionnaires d’évaluation de la
compréhension orale.
3
Les techniques de développement de la compétence de compréhension orale sont
nombreuses et ces quelques exemples ne sont pas exhaustifs.