Vous êtes sur la page 1sur 1

LA VARIATION LINGUISTIQUE

Les langues ne sont pas des systèmes Les évolutions actuels touchent
stables par rapport à le temps et l'espace notamment la langue orale, donc le
mais elles sont un système qui va français populaire.
évoluer. Il n'y a pas seulement une Martinet a dit que il y a des différences
variation du temps ou espace, mais aussi entre l'oral et l'écrit:
une variation linguistique qui concerne 1. Les marques grammaticales du genre
l'individu: on utilise des registres de et du nombre (chat, chats a l'orale est
langue différents en dependant de la prononcé à la même manière)
situation. 2. Les temps verbaux (écrit: passé
simple, imparfait; oral: passé
Pour comprendre la varition il faut comprendre: composé...)
1. La variété: elle représente les différentes manières 3. La negation (la disparition de la double
de parler selon le contexte situational, social,
professional, que je suis en train de rencontrer négation)
2. La variation: elle considère les phénomènes 4. Dans la langue écrite on cherche un
linguistiques qui sont diversifiés en synchronie registre plus soutenu, on évite les
3. Le changement: indique le changement linguistique
selon unnapproche diachronique et donc on parle de la
ripetitions et nous cherchons des
langue qui est dynamique dans le temps synonymes; à l'oral on utilise un registre
plus relâché et répétitif)

Eugene Coseriu a fait une difference entre la norme de


variété et l'usage. Il a dit que la langue est un système
de signes et de règles qui vont définir les rapports des
combinaisons entre les signes linguistiques, mais il dit
que pour parler de variation linguistique il faut
considérer pas seulement la langue mais aussi l'usage
(est l'exploitation spontanée par occupant d'une même
communauté linguistique qui veule expliquer les
règlesde combinaison).

Il y a plusieurs usages de la langue, mais parmi tous ces Il a classé les variations linguistiques selon les différents
usages il y en a un qui est dominant: il représente la dimensions:
norme, donc l'usage partagé par tous les locuteurs de 1. Variation géographique ou DIATOPIQUE: selon
cette communauté linguistique et qui donc sert de l'espace (du grec: topikos veut dire lieu)
modèle pour l'utilisation correcte de la langue. La norme 2. Variation DIACHRONIQUE: selon le temps. Elle a
a deux valeurs: été introduit par Saussure (du grec: dia et khronos)
1. Normal: se réfère au respect des règles générales de 3. Variation du mode de communication ou
l'usage de la langue avec le but d'assurer la DIAPHASIQUE: selon le contexte, c'est la Variation qui
compréhension d'un code linguistique donné. On parle touce l'individu et sa capacité d'utiliser un registre plutôt
de la norme objective qu'un autre selon la situation communicationnelle
2. Normatif: se réfère au bon usage et cherche à (IDIOLECTE: l'ensemble des usages d'une langue
valoriser une forme linguistique au détriment d'une qui appartiennent à l'individu àun moment
autre. On parle de la norme subjective (elle est liée déterminé).
àun systeme de valeurs, donc est centréesur la 4. Variation du contexte social ou DIASTRATIQUE:
subjectivitéet sur tout ce qui est normatif) fait référence à la société. Les consequences de cette
Variation sont le SOCIOLECTE (variation liée àla
position sociale. Variété de langue parlépar une
communautéou par un groupe qui a une âge
particulier) et le TECHNOLECTE (une type de
variation liée à la spécialisation; il est ce que nous
appelons TERMINOLOGIE. il est utilisé dans les
langues spécialisées parce que il est monosémique
et donc il ne se prête pas àdes ambiguïtés)

Il y a différents registres: En parlant de sociolecte, il faut parler de l'ARGOT: la


1. Familier: on peut dire qu'il correspond au VULGAIRE. manifestation de la variation diastratique et donc du
c'est un type de langue parfois incorrecte et utilisée groupe social. La première attestation du mot remontre
sûrement quand il n'y a pas des contraintes à 1628 et il a toujours eu une acception négative.
2. Courant: un type de langue correcte, comprise par L'argot est une forme de langage qui appartient à la
tout le monde. Il est utilisé dans les circonstances classe marginale de la société et son utilisation avait
neutres, mais il ne respect pas toutes les regles de la comme finalité le fait de ne se faire comprendre.
grammaire Aujourd'hui il conserve cette fonction cryptique mais il
3. Soutenu: utilisé surtout dans la communication a aussi une fonction ludique (on joue avec les mots) et
formale, caractérise par un vocabulaire riche qui la fonction identitaire (les groupes sociales qui usent ce
respecte les regles de la grammaire. On a l'emploi langage cherchent une identité personnelle, culturelle ou
surtout à l'écrit sociale).

Parmi les argot on a la langue de Cité, l'argot des


jeunes mise en place surtout dans les banlieues. Avec ce
terme on désigne l'ensemble des logements
économiques qui ont été créés pendant les années 70 du
XX siècle avec l'arrivée des immigrés (HLM, habitation
à loyer modérés)
Il y a aussi le VERLAN, un argot conventionnel qui
consiste en l'inversion des syllabes de certaines mots; il
est considéré comme le langage du miroir, en effet le
mot même représente une inversion vers-l'en. Nous
pouvons dater cet langage au Moyen Âge où on trouve
sa première attestation dans le roman Tristan et Iseut
où le nom du protagoniste est inversé en Tantris.
Le nom de ce type d'argoy vient de Gaston Esnault.
Il a des caractéristiques: l'inversion, les syllabes doivent
être ouvertes (fou, ouf), si une syllabes est fermée il
faut la ramener à une syllabe ouverte en ajouant une ø
après la dernière consonne (black, blacø) et très souvent
les mots ne sont pas seulement inversés mais aussi
tronques (femme, famø)

Vous aimerez peut-être aussi