Vous êtes sur la page 1sur 35

APPEL D’OFFRES OUVERT SUR OFFRE DE PRIX

N° 05/2015du 14/04/2015 à 10 : 00 heures

(SEANCE PUBLIQUE)
OBJET :

ETUDE POUR L’ELABORATION ET LA MISE EN ŒUVRE


D’UN PLAN DE RENFORCEMENT DES CAPACITES DU TISSU
ASSOCIATIF ŒUVRANT DANS LE CHAMP DE
L’IMMIGRATION AU MAROC

CAHIER DES PRESCRIPTIONS SPECIALES

1
SOMMAIRE
CHAPITRE PREMIER : CLAUSES ADMINISTRATIVES ET FINANCIERES 6
ARTICLE 1: OBJET DU MARCHE 6
ARTICLE 2: CONSISTANCE DE L’ETUDE 6
ARTICLE 3 : DOCUMENTS CONSTITUTIFS DU MARCHE 6
ARTICLE 4 : REFERENCE AUX TEXTES GENERAUX ET SPECIAUX APPLICABLES AU
MARCHE 6
ARTICLE 5 : VALIDITE ET DELAI DE NOTIFICATION DE L’APPROBATION DU MARCHE 7
ARTICLE 6 : PIECES MISES A LA DISPOSITION DU PRESTATAIRE 7
ARTICLE 7: DOCUMENTS A FOURNIR PAR LE PRESTATAIRE 8
ARTICLE 8 : DELAI DE VALIDATION DES DOCUMENTS PAR LE MAITRE D’OUVRAGE 8
ARTICLE 9 : PERSONNE CHARGEE DU SUIVI DE L'EXECUTION DU MARCHE 8
ARTICLE 10 : ELECTION DU DOMICILE DU PRESTATAIRE 8
ARTICLE 11 : NANTISSEMENT 9
ARTICLE 12 : SOUS-TRAITANCE 9
ARTICLE 13 : DELAI D’EXECUTION 9
ARTICLE 14 : NATURE DES PRIX 10
ARTICLE 15 : CARACTERE DES PRIX 10
ARTICLE 16 : CAUTIONNEMENT PROVISOIRE ET CAUTIONNEMENT DEFINITIF 10
ARTICLE 17 : RETENUE DE GARANTIE 10
ARTICLE 18 : ASSURANCES - RESPONSABILITE 11
ARTICLE 19 : ARRET DE L’ETUDE11
ARTICLE 20 : PROPRIETE INDUSTRIELLE, COMMERCIALE OU INTELLECTUELLE 11
ARTICLE 21 : DROITS DE TIMBRE ET D’ENREGISTREMENT 11
ARTICLE 22 : RECEPTION PROVISOIRE 11
ARTICLE 23 : DELAI DE GARANTIE 12
ARTICLE 24 : MODALITES DE REGLEMENT 12
ARTICLE 25 : PENALITES POUR RETARD 12
ARTICLE 26 : RETENUE A LA SOURCE APPLICABLE AUX TITULAIRES ETRANGERS NON
RESIDENTS AU MAROC 13
ARTICLE 27 : RECEPTION DEFINITIVE 13
ARTICLE 28 : RESILIATION DU MARCHE 13
ARTICLE 29 : LUTTE CONTRE LA FRAUDE ET LA CORRUPTION 14
ARTICLE 30 : REGLEMENT DES DIFFERENDS ET LITIGES 14
ARTICLE 31 : AVANCES 14
CHAPITRE II : TERMES DE REFERENCES 15
ARTICLE 1: CONTEXTE : 15
ARTICLE 2 : OBJECTIFS DE L’ETUDE : 15
a. Objectif général 15
b. Objectifs spécifiques 15
ARTICLE 3 : RESULTATS ATTENDUS 16
ARTICLE 4 : GROUPES CIBLES 16

2
ARTICLE 5 : DEROULEMENT DE LA PRESTATION : 16
ARTICLE 6 : LIVRABLES 22
a. Rapports techniques selon les phases : 22
b. Présentation et approbation des rapports 23
ARTICLE 7 : COMPOSITION ET QUALIFICATION DE L’EQUIPE RESPONSABLE DE LA
PRESTATION 23
EP 1- Spécialiste des politiques d’immigration - Coordonnateur du projet 23
EP 2 - Spécialiste en diagnostic participatif rapide (DPR) 24
EP 3 - Expert en renforcement des capacités institutionnelles et animation des sessions de formation 24
En outre tous ces experts doivent avoir les capacités suivantes : 24
ARTICLE 8 : LIEU DU PROJET 25
ARTICLE 9 : SUIVI ET SUPERVISION DES TRAVAUX 25
DECOMPOSITION DU MONTANT GLOBAL 26
ANNEXE I 27
ANNEXE II 30
ANNEXE III 33
DECOMPOSITION DU MONTANT GLOBAL 33

3
Marché passé par appel d'offres ouvert sur Offre de prix (séance publique) en application des dispositions des
Articles 16 §1 A2 et Article 17 §1 et §3 A3 du Décret n° 2-12-349 du 8 Joumada Ier 1434 (20 mars 2013) relatif aux
marchés publics.

ENTRE

Le Ministère Chargé des Marocains Résidant à l’Etranger et des Affaires de la Migration,


représenté par le Directeur des Ressources Humaines et Financières et des Systèmes
D’informations, Monsieur BOUJBIR FOUAD, désigné ci-après par Administration.

Désigné ci-après par le terme "maître d’ouvrage",


D'UNE PART

ET

1. cas de personne moral

M ……………………………………………………………………qualité
…………………………..……………….………………….
Agissant au nom et pour le compte
de………………………………………………………………… en vertu des pouvoirs qui lui
sont conférés.
Au capital social ………………………………………………….. Patente n°
………………………………………….…..
Registre de commerce de ……………………………………Sous le
n°…………………………………………………
Affilié à la CNSS sous n° ………………………………………………………….
………………………………………………
Faisant élection de domicile au
……………………………………………………………………………...................
……………………………………………………………………………………………………
………………………………………………
Compte bancaire RIB n°………………….
………………………………………………………………………………………
Ouvert auprès de……………...............................................................................................

Désigné ci-après par le terme « prestataire».


D'AUTRE PART

IL A ETE ARRETE ET CONVENU CE QUI SUIT

2. cas de personne physique

M.
……………………………………………………………………………………………………
…………………………..…………….
Agissant en son nom et pour son propre compte.
Registre de commerce de …………………………………………..Sous le
n°………………………………………..

4
Patente n° ………………………………………….… Affilié à la CNSS sous n°
………………………………………..
Faisant élection de domicile au
……………………………………………………………………………...................
……………………………………………………………………………………………………
………………………………………………
Compte bancaire n°(RIB sur 24 positions)
…………………………………………………………………………..…..
Ouvert auprès
de……………………………………………………………………………………………………
………….…….

Désigné ci-après par le terme « prestataire ».


D’AUTRE PART

IL A ETE ARRETE ET CONVENU CE QUI SUIT

3. cas d’un groupement

Les membres du groupement soussignés constitués aux termes de la convention


…………………………………………………………………(les références de la convention)
………………………….. :

- Membre 1 :
M. ……………………………………………………………………qualité
…………………………..……………………………….
Agissant au nom et pour le compte de………………………………………………….en vertu
des pouvoirs qui lui sont conférés.
Au capital social ………………………………………………….. Patente n°
………………………………………….…..
Registre de commerce de …………………………………………..Sous le
n°…………………………………………
Affilié à la CNSS sous n° ………………………………………………………………..
…………………………………….….
Faisant élection de domicile au
……………………………………………………………………………...................
……………………………………………………………………………………………………
………………………………………………
Compte bancaire n°(RIB sur 24 positions)…………………………………………………….
…………………………
Ouvert auprès
de……………………………………………………………………………………………………
………………..

- Membre 2 :
………………………………………………………………………………………
………………..
(Servir les renseignements le concernant)
- ………………………………………………………………………………………
……………………………………….
- ………………………………………………………………………………………
……………………………………….
- ………………………………………………………………………………………
……………………………………….
5
- ………………………………………………………………………………………
……………………………………….

- Membre n :
………………………………………………………………………………………
………………….

Nous nous obligeons (conjointement ou solidairement, selon la nature du groupement) ayant


M………………………………………………………………………………..… (prénom, nom
et qualité) en tant que mandataire du groupement et coordonnateur de l’exécution de l’étude,
ayant un compte bancaire commun sous n° 
(RIB sur 24 positions)........…..
……………………………………………………………………………………………………

Ouvert auprès
……………………………………………………………………………………………………
……………………..

Désigné ci-après par le terme « prestataire ».


D’AUTRE PART

IL A ETE ARRETE ET CONVENU CE QUI SUIT

*******

CHAPITRE PREMIER : CLAUSES ADMINISTRATIVES ET FINANCIERES

ARTICLE 1: OBJET DU MARCHE

Le présent marché à pour objet : l’étude pour l’élaboration et mise en œuvre d’un plan de
renforcement des capacités du tissu associatif œuvrant dans le champ de l’immigration au
Maroc.

*******

ARTICLE 2: CONSISTANCE DE L’ETUDE

Cette activité se déroulera essentiellement en quatre phases (voir article 5 – chapitre II du


présent CPS):

Première phase : Cadrage et élaboration d’une note méthodologique détaillée ;

6
Deuxième phase : Identification des besoins, organisation d’un atelier «focus groupes» et des
entretiens individuels et élaboration des supports de la formation ;

Troisième phase : Mise en œuvre du plan de renforcement des capacités des associations
bénéficiaires ;

Quatrième phase : Capitalisation, évaluation du programme  et élaboration du rapport final.

*******

ARTICLE 3 : DOCUMENTS CONSTITUTIFS DU MARCHE

Les documents constitutifs du marché sont ceux énumérés ci-après :

1. L'acte d'engagement
2. Le cahier des prescriptions spéciales
3. L’offre technique
4. La décomposition du montant global
5. Le cahier des clauses administratives générales applicable aux marchés portant sur les
prestations d’études et de maîtrises d’œuvre passés pour le compte de l’Etat (CCAG-
EMO) approuvé par le Décret n° 2-01-2332 du 22 Rabii I 54 Juin 2002)

*******

ARTICLE 4 : REFERENCE AUX TEXTES GENERAUX ET SPECIAUX


APPLICABLES AU MARCHE
Les parties contractantes du marché sont soumises aux dispositions des textes suivants:
 Dahir n° 1-85-437 du Rabia II 1406 (20 Décembre 1986) portant promulgation de
la loi n° 30-85 relative à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA)
 Dahir n°1-00-91 du 15 février 2000 portant promulgation de la loi n °17-97 sur la
protection de la propriété intellectuelle.
 Dahir n°1-56-211 du 11 décembre 1956 relatif aux garanties pécuniaires des
soumissionnaires et adjudicataires de marchés publics.
 Décret n° 2-12-349 du 8 Joumada Ier 1434 (20 mars 2013) relatif aux marchés
publics.
 Décret n° 2-03-703 du 13/11/2003 relatif aux délais de paiement des intérêts
moratoires pour retard concernant les marchés publics.
 Décret Royal n° 330-66 du 21 Avril 1967 portant règlement général de la
comptabilité Publique tel qu’il a été modifié et complété.
 Décret n°2-07-1235 du 05 di Al kiaada 1429 (04/11/2008) relatif au Contrôle des
dépenses de l'Etat.
 Loi n° 18-01- relative à l’assurance.
 Circulaire n° 796 SGP du 15 Avril 1953 portant application du dahir du 28 Août
1948 relatif au nantissement, tel qu’il a été modifié et complété.
 Circulaire n° 796 SGP de la 15/04/1953 portante application du dahir du 28 Août
1948 relatif au nantissement des marchés publics.
 Circulaire n° 72/CAB du 26 novembre 1992 d’application du Dahir n°1-56-211 du
11 décembre 1956 relatif aux garanties pécuniaires des soumissionnaires et
adjudicataires de marchés publics.
 Tous les textes réglementaires relatifs aux marchés de l'Etat en vigueur à la date de
la passation du présent Marché.

*******

7
ARTICLE 5 : VALIDITE ET DELAI DE NOTIFICATION DE L’APPROBATION DU
MARCHE

A- Conformément au § 1 de l’article 152 du décret n° n°2-12-349 du 8 joumada I 1434 (20


mars 2013), le présent marché ne sera valable et définitif qu’après approbation de
l’autorité compétente. L’approbation du marché ne doit être apposée par l’autorité
compétente qu’après expiration d’un délai de 15 jours à compter de l’achèvement des
travaux de la commission.

B- Conformément à l’article 153 du décret n°2-12-349 du 8 joumada I 1434 (20 mars


2013) l’approbation du marché sera notifiée à l’attributaire dans un délai maximum de
soixante-quinze (75) jours à compter de la date d’ouverture des plis.
Si l’approbation n’est pas intervenue dans ce délai, l’attributaire est libéré de son engagement
vis - à - vis de l’Administration, dans ce cas, mainlevée lui est donnée, à sa demande, de son
cautionnement provisoire.
Toutefois, l’Administration peut proposer à l’attributaire, par lettre recommandée par fax ou
par tout autre moyen de communication, de maintenir son offre pour une période supplémentaire
ne dépassant pas 30 jours.
L’attributaire dispose d’un délai de dix (10) jours à compter de la date de la réception de la
lettre de l’Administration pour faire connaître sa réponse.
En cas de refus de l’attributaire, mainlevée lui est donnée de son cautionnement provisoire le
cas échéant.

*******

ARTICLE 6 : PIECES MISES A LA DISPOSITION DU PRESTATAIRE

Aussitôt après la notification de l’approbation du marché, le maître d’ouvrage remet gratuitement


au titulaire, contre décharge, les documents constitutifs du marché en l’occurrence les pièces
expressément désignées à l’article 3 du présent CPS à l’exception du cahier des clauses
administratives générales.
Le maître d’ouvrage ne peut délivrer ces documents qu’après constitution du cautionnement
définitif, le cas échéant.

*******

ARTICLE 7: DOCUMENTS A FOURNIR PAR LE PRESTATAIRE

Les documents établis par le prestataire, seront mis à la disposition du Maître d’ouvrage dans
leur version définitive et deviennent de facto sa propriété. Toute modification, adjonction ou
suppression apportée aux documents doit être immédiatement et obligatoirement communiquée
par le prestataire au Ministère sous forme d’une nouvelle version (documents modificatifs).
Le titulaire est tenu de remettre au maître d’ouvrage les rapports relatifs à L’étude sur support
papier et sur USB, au format électronique modifiable pour les pièces écrites, et sous forme
de plans aux échelles indiquées par le maître d’ouvrage.
Ces documents seront établis en édition provisoire en cinq (05) exemplaires, puis en édition
définitive en dix (10) Exemplaires.

*******

8
ARTICLE 8 : DELAI DE VALIDATION DES DOCUMENTS PAR LE MAITRE
D’OUVRAGE

Le maître d'ouvrage s'engage à procéder par écrit à l'acceptation des documents concernant les
rapports de l’étude, ou à faire ses observations éventuelles au prestataire dans les conditions
prévues par l’article 47 du CCAG- EMO.
Le maître d’ouvrage se réserve un délai de trente (30) jours pour cette appréciation.
Ce délai n’est pas compris dans le délai global prévu pour l’exécution du marché.

*******

ARTICLE 9 : PERSONNE CHARGEE DU SUIVI DE L'EXECUTION DU MARCHE

L’Administration instituera un comité de pilotage et de suivi chargé de coordonner l'étude et


d'examiner les questions essentielles qui demanderaient éventuellement d'être tranchées pendant
le déroulement de l'étude. Ce comité sera constitué des représentants de l’Administration et du
prestataire et se réunira au démarrage du projet et au moins une fois à la fin de chaque phase
pour en valider les résultats, plus précisément, analyser et valider les différents livrables de
l’étude.

*******

ARTICLE 10 : ELECTION DU DOMICILE DU PRESTATAIRE

Les notifications du maître d’ouvrage sont valablement faites au domicile élu ou au siège social
du titulaire mentionné dans l’acte d’engagement, sauf si le cahier des prescriptions spéciales lui
fait obligation d’élire domicile en un autre lieu.
En cas de changement de domicile, le titulaire est tenu d’en aviser le maître d’ouvrage, par lettre
recommandée avec accusé de réception, dans les quinze (15) jours suivant la date d’intervention
de ce changement.

*******
ARTICLE 11 : NANTISSEMENT

Dans l’éventualité d’une affectation en nantissement, il sera fait application des dispositions du
dahir du 28 août 1948 relatif au nantissement des marchés publics, étant précisé que :
1°) la liquidation des sommes dues par Le Ministère Chargé des Marocains Résidant à l’Etranger
et des affaires de la migration, en exécution du présent marché sera opérée par les soins de la
Direction des Ressources Humaines et Financières et des Systèmes D’informations.
2°) le fonctionnaire, chargé de fournir au titulaire du marché ainsi qu'au bénéficiaire des
nantissements ou subrogations les renseignements et états prévus à l'article 7 du dahir du 28 août
1948, est Mr Fouad BOUJBIR qualité de Directeur des Ressources Humaines et Financières et
des Systèmes D’informations
3°) les paiements prévus au présent marché seront effectués par le Trésorier Ministériel auprès
du MAEC, seul qualifié pour recevoir les significations des créanciers du titulaire du présent
marché.
Le maître d'ouvrage délivre sans frais, au prestataire, sur sa demande et contre récépissé, un
exemplaire spécial du marché portant la mention " exemplaire unique" et destiné à former titre

9
conformément aux dispositions du dahir du 28 août 1948 relatif au nantissement des marchés
publics.
Les frais de timbre de l’original du marché et de « l’exemplaire unique » remis au prestataire
sont à la charge de ce dernier.

*******

ARTICLE 12 : SOUS-TRAITANCE

Les conditions de la sous-traitance sont celles prévues par l’article 158 du décret n° 2-12-349 du
20 MARS 2013 relatif aux marchés public.

*******
ARTICLE 13 : DELAI D’EXECUTION

Le délai d’exécution global du présent marché, hors délai d’approbation, est fixé à cent vingt
(120) jours.
Toutefois les délais partiels d’exécution selon les phases de la mission sont définis comme suit :
1. Phase 1 (Cadrage et élaboration d’une note méthodologique détaillée ) : 10 jours;
2. Phase 2 (identification des besoins, organisation d’un atelier «focus groupes» et des
entretiens individuels et élaboration des supports de la formation) : 20 jours;
3. Phase 3 (Mise en œuvre du plan de renforcement des capacités des associations bénéficiaires  ) :
70 jours.

Phase 4 (Capitalisation, évaluation du programme et élaboration du rapport final


4. ) : 20 jours.

Le délai global et les délais partiels d’exécution courent à partir de la date prévue par les
ordres de services prescrivant le commencement de la réalisation de l’étude.

*******

ARTICLE 14 : NATURE DES PRIX

Le présent marché est à prix global.


Le prix est établi et calculé sur la base de la décomposition du montant global annexée au présent
cahier des prescriptions spéciales.
Le prix global couvre et rémunère l’ensemble des prestations qui font l’objet du marché et telles
qu’elles doivent être exécutées conformément à ce dernier et ce quelles que soient les quantités
réellement exécutées.
Les prix du marché sont réputés comprendre toutes les dépenses résultant de l’exécution des
prestations y compris tous les droits, impôts, taxes, frais généraux, faux frais et assurer au
prestataire une marge pour bénéfice et risques et d'une façon générale toutes les dépenses qui
sont la conséquence nécessaire et directe du travail.

*******

10
ARTICLE 15 : CARACTERE DES PRIX

Le présent marché est passé à prix fermes. Toutefois, si le taux de la taxe sur la valeur ajoutée est
modifié postérieurement à la date limite de remise des offres, le maître d’ouvrage répercute cette
modification sur le prix du règlement.

*******

ARTICLE 16 : CAUTIONNEMENT PROVISOIRE ET CAUTIONNEMENT DEFINITIF

Le montant du cautionnement provisoire est fixé à vingt Mille (20 000,00) dirhams.


Le montant du cautionnement définitif est fixé à trois pour cent (3 %) du montant initial du
marché.
Le montant du cautionnement provisoire fixé ci-dessus reste acquis à l’Etat dans le cas où le
prestataire ne réalise pas son cautionnement définitif dans un délai de 30 jours suivant la date de
la notification de l’approbation du présent marché.
Le cautionnement définitif sera restitué ou la caution qui le remplace est libérée à la suite d’une
mainlevée délivrée par le maître d’ouvrage dans un délai maximum de trois (3) mois suivant la
date de la réception définitive des prestations .
Le cautionnement reste affecté à la garantie contractuelle du prestataire jusqu'à la réception
définitive.

*******

ARTICLE 17 : RETENUE DE GARANTIE


Une retenue de garantie sera prélevée sur les acomptes. Elle est égale à dix pour cent (10 %) du
montant de chaque acompte.
Elle cessera de croître lorsqu'elle atteindra sept pour cent (7%) du montant initial du marché
augmenté le cas échéant, du montant des avenants.
La retenue de garantie peut être remplacée, à la demande du prestataire, par une caution
personnelle et solidaire constituée dans les conditions prévues par la réglementation en vigueur.
La retenue de garantie est restituée ou la caution qui la remplace est libérée à la suite d’une
mainlevée délivrée par le maître d’ouvrage dans un délai maximum de trois mois suivant la
date de la réception définitive de l’étude.

*******

ARTICLE 18 : ASSURANCES - RESPONSABILITE

Avant tout commencement de l’exécution des prestations du marché, le titulaire devra souscrire
toutes les polices d’assurance couvrant tous les risques inhérents à l’exécution du marché, et ce
conformément à l’article 20 du CCAG-EMO et tel qu’il a été modifié et complété par le décret 2-
05-1434 du 28/12/2005.

*******

ARTICLE 19 : ARRET DE L’ETUDE

Le maître d’ouvrage a la possibilité d’arrêter l’étude au terme de la 1ère phase.

11
Dans ce cas, le marché est automatiquement résilié et le titulaire ne peut prétendre à aucune
indemnité.

*******

ARTICLE 20 : PROPRIETE INDUSTRIELLE, COMMERCIALE OU


INTELLECTUELLE

Le prestataire garantit formellement le maître d’ouvrage contre toutes les revendications des tiers
concernant les brevets d’invention relatifs aux procédés et moyens utilisés, marques de fabrique,
de commerce et de service.
Il appartient au prestataire le cas échéant, d’obtenir les cessions, licence d’exploitation ou
autorisation nécessaires et de supporter la charge des frais et redevances y afférentes.

*******

ARTICLE 21 : DROITS DE TIMBRE ET D’ENREGISTREMENT

Conformément à l’article 6 du CCAG-EMO, le prestataire de service doit acquitter les droits


auxquels peuvent donner lieu le timbre et l'enregistrement du marché, ainsi les frais tels que ces
droits résultent des lois et règlements en vigueur.
De ce fait, les frais de timbres et d’enregistrement du présent marché sont à la charge du titulaire
du marché.

*******

ARTICLE 22 : RECEPTION PROVISOIRE

A l’achèvement de l’étude et en application de l’article 47 du CCAG-EMO, le maître d’ouvrage


s’assure en présence du prestataire de la conformité de l’étude aux spécifications techniques du
marché et prononcera la réception provisoire. Le prestataire est tenu de fournir l’étude provisoire
en cinq (5) exemplaires.
Cette réception sera sanctionnée par l’établissement d’un procès-verbal de réception provisoire.
S’il constate que l’étude présente des insuffisances ou des défauts ou ne sont pas conformes aux
spécifications du marché, le prestataire procédera aux réparations et rectifications nécessaires
conformément aux règles de l’art. A défaut, la réception ne sera pas prononcée, et le délai
d’exécution ne sera pas prorogé pour autant.

*******

ARTICLE 23 : DELAI DE GARANTIE

Le délai de garantie est fixé à un (1) mois à compter de la date de la réception provisoire.
Pendant cette période de garantie, le titulaire est tenu de remédier dans un délai de 20 jours à
toute imperfection ou anomalie qui lui est signalée par le Maître d'Ouvrage.
Pendant le délai de garantie, le prestataire sera tenu de procéder aux rectifications qui lui
seraient demandées en cas d’anomalies ou imperfections constatées et de remédier à l’ensemble
des imperfections ou anomalies sans pour autant que ces prestations supplémentaires puissent
donner lieu à paiement à l'exception de celles résultant de l’usure normale, d'un abus d'usage ou
de dommages causés par le maître d’ouvrage.
12
*******

ARTICLE 24 : MODALITES DE REGLEMENT

Le règlement de l’étude réalisée sera effectué sur la base de décompte établi par le maître
d’ouvrage en application des prix du bordereau du prix global aux prestations réellement
exécutées, déduction faite de la retenue de garantie, le cas échéant.
Le montant de chaque décompte est réglé au prestataire de service après réception par le maître
d’ouvrage des prestations objet du marché.
Le paiement des prestations objet du marché sera effectué par virement à un compte courant ou
postal sur production d’un décompte établie en 5 exemplaires portant la signature du prestataire
et dont l’original sera timbré selon la dimension.
Seules sont réglées les prestations prescrites par le présent cahier des prescriptions spéciales ou
par ordre de service notifié par le maître d’ouvrage.
Sur ordre du maître d’ouvrage, les sommes dues au prestataire de service seront versées au
compte n° RIB n°……………………….…………………………ouvert auprès de la banque
…………………………………………………………………………..

*******

ARTICLE 25 : PENALITES POUR RETARD


A défaut d'avoir terminé l’étude dans les délais prescrits, il sera appliqué au prestataire une
pénalité par jour de retard de 1‰ (un pour mille) du montant de chaque phase du marché
modifié ou complété éventuellement par les avenants par jour effectif en retard.
Cette pénalité sera appliquée de plein droit et sans mise en demeure sur toutes les sommes dues
au prestataire.
L’application de ces pénalités ne libère en rien le Prestataire de l’ensemble des autres
obligations et responsabilités qu’il aura souscrites au titre du présent marché.
Toutefois, le montant cumulé de ces pénalités est plafonné à dix pour cent (10%) du montant
du marché modifié ou complété éventuellement par des avenants.
Lorsque le plafond des pénalités est atteint, l’autorité compétente est en droit de résilier le
marché après mise en demeure préalable et sans préjudice de l'application des mesures
coercitives prévues par l'article 42 du CCAG-EMO.

*******

ARTICLE 26 : RETENUE A LA SOURCE APPLICABLE AUX TITULAIRES


ETRANGERS NON RESIDENTS AU MAROC

Une retenue à la source au titre de l’impôt sur les sociétés ou de l’impôt sur le revenu, le cas
échéant, fixée au taux de dix pour cent (10 %), sera prélevée sur le montant hors taxe sur la
valeur ajoutée de prestations réalisées au Maroc dans le cadre du présent marché.
*******

ARTICLE 27 : RECEPTION DEFINITIVE

13
Conformément aux stipulations de l’article 49 du CCAG-EMO et après expiration du délai de
garantie, il sera procédé à la réception définitive et après que le maître d’ouvrage se soit assuré
que les anomalies ou les imperfections éventuelles ont été réparées par le prestataire.
La réception définitive est prononcée après l’expiration du délai de garantie.
Les opérations sus mentionnées sont sanctionnées par un procès-verbal de réception définitive
signé par les membres de la commission de réception désignée à cet effet et par l’ordonnateur ou
son délégué.
Le prestataire est tenu de fournir l’étude définitive sous format papier en dix (10) exemplaires
et sous format électronique modifiable.

*******

ARTICLE 28 : RESILIATION DU MARCHE

La résiliation du marché peut être prononcée conformément aux dispositions prévues par le
décret n° 2-12-349 du 20 mars 2013 relatif aux marchés publics, et celles prévues par le CCAG-
EMO.
La résiliation du marché ne fera pas obstacle à la mise en œuvre de l’action civile ou pénale qui
pourrait être intentée au titulaire du marché en raison de ses fautes ou infractions.
Si des actes frauduleux, des infractions réitérées aux conditions de travail ou des manquements
graves aux engagements pris ont été relevés à la charge du prestataire, le ministre, sans
préjudice des poursuites judiciaires et des sanctions dont le prestataire est passible, peut par
décision motivée, prise après avis de la Commission des Marchés, l'exclure temporairement ou
définitivement de la participation aux marchés de son administration.
En ce cas, l’Administration est tenue de mettre le contractant en demeure de satisfaction à
répondre à ses obligations en présentant les observations dans un délais imparti par maitre
d’ouvrage et qui ne peut être inférieur à quinze (15) jours conformément à l’article 138 du décret
et l’article 52 du CCAG-EMO,
Par ailleurs, cette clause ne fera pas obstacle à l'application des autres cas prévus par le CCAG-
EMO.

*******

ARTICLE 29 : LUTTE CONTRE LA FRAUDE ET LA CORRUPTION

Le prestataire ne doit pas recourir par lui-même ou par personne interposée à des actes de
corruption, à des manœuvres frauduleuses, et à des pratiques collusoires, à quelque titre que ce
soit, dans les différentes procédures de passation, de gestion et d’exécution du marché.
Le prestataire ne doit pas faire, par lui-même ou par personne interposée, des promesses, des
dons ou des présents en vue d'influer sur les différentes procédures de conclusion d'un marché et
lors des étapes de son exécution.
Les dispositions du présent article s’appliquent à l’ensemble des intervenants dans l’exécution du
présent marché.

*******

ARTICLE 30 : REGLEMENT DES DIFFERENDS ET LITIGES

14
Si, en cours d’exécution du marché, des désaccords surgissent avec le titulaire, les parties
s’engagent à régler ceux-ci dans le cadre des stipulations des articles 52 à 55 du CCAG-EMO.
Les litiges éventuels entre le maître d’ouvrage et le prestataire sont soumis aux tribunaux
compétents.
En cas des différends et litiges qui peuvent se produire à l’occasion de l’exécution du présent
marché entre le titulaire et l’Administration, il sera fait application des dispositions du C.C.A.G-
EMO et notamment les articles 52, 53, 54 et 55.

*******
ARTICLE 31 : AVANCES

Une avance sera accordée au prestataire, à raison des opérations préparatoires nécessaires à la
livraison des prestations qui font l’objet du marché. Le montant de l’avance est fixé à 10% du
montant initial du marché toutes taxes comprises. L’avance ne peut être versée qu’après
constitution par le prestataire d’une caution bancaire de même montant. Cette caution restera en
vigueur jusqu’au remboursement de l’avance. Le montant de la caution sera diminué
progressivement des montants remboursés par le prestataire après présentation d’une nouvelle
caution à chaque remboursement.

15
CHAPITRE II : TERMES DE REFERENCES

ARTICLE 1: CONTEXTE :
Conscient de l’ampleur stratégique des mutations du champ migratoire international et de son
impact sur le plan national, et armé de son capital de gestion de l’émigration et de sa sensibilité
aux revendications et besoins de ses propres migrants, le Maroc a entamé une profonde refonte
de sa politique d’immigration selon une approche basée, par sa démarche de planification et de
mise en œuvre, sur les droits humains et sur une gestion concertée, efficace et humaniste des flux
et stocks migratoires.
Une des caractéristiques essentielles de cette nouvelle politique est sa reconnaissance du rôle
primordial de l’acteur civil, de sa contribution majeure dans le processus de construction
politique des problématiques relatives à l’intégration des migrants, son ancrage territorial et sa
capacité mobilisatrice qui le rend indispensable dans la mise en place des mécanismes
d’accompagnement et de lutte contre la vulnérabilité. Pour cela, le partenariat entre l’Etat et
société civile, exige une haute qualité de concertation et de collaboration en perspective des
évolutions institutionnelles qui constitueront la variable déterminante pour l’efficacité de cette
politique et ses programmes d’intégration.
Vue l’émergence récente de la dynamique civile autour des mutations relatives aux
problématiques de l’immigration, et la recherche d’une meilleure intégration de la composante
migration chez le tissu civil global, et dans la mesure où la société civile est considérée comme
étant le partenaire stratégique de l’Etat dans la mise en œuvre de la nouvelle politique migratoire
adoptée par le Maroc, son implication dans le processus de planification et d’exécution de cette
politique constitue un des levier principaux de cette stratégie.
Assurer la mobilisation de la société civile et son appropriation technique et normative des
compétences nécessaires aux missions d’accompagnement des programmes de mise en pratique
de la politique migratoire, s’inscrit dans une suite logique d’une dynamique qui tend à investir
l’ensemble des conditions capables de garantir la réussite des programmes d’intégration des
migrants et l’intégration de la composante droit des migrants au sein de l’ensemble du champ
social et culturel Marocain.
Dans ce cadre, le Ministère Chargé des Marocains Résidant à l’Etranger et des Affaires de la
Migration (MCMREAM) entame une campagne de mobilisation et de mise à niveau des
associations. Cette campagne a pour finalité essentielle de favoriser l’émergence d’une
participation civile dans le champ de la migration sensible aux besoins et spécificités de la
population concernée, efficace et professionnelle.
C’est dans ce sens que le MCMREAM lance cette assistance technique pour le renforcement des
capacités des associations œuvrant dans le domaine de la migration au Maroc.

ARTICLE 2 : OBJECTIFS DE L’ETUDE :


a. Objectif général
L’objectif général de cette mission est de contribuer à une meilleure implication du tissu
associatif dans mise en œuvre de la politique migratoire au Maroc, à travers le renforcement de
ses capacités.

b. Objectifs spécifiques
Les objectifs spécifiques de la présente activité sont:

- Mobiliser les associations de migrants pour une meilleure implication dans la


dynamique d’exécution des politiques publiques relatives à l’intégration
socioculturelle et socioéconomique des migrants;
- Renforcer les capacités des associations régionales et locales en termes de prise en
charge des populations migrantes et des refugiés en matière de droits humains des
16
migrants, des mécanismes et outils d’accompagnement et orientation sociale et
juridique des différents groupes de ces migrants.
- Doter les associations des migrants au Maroc des instruments et des techniques
d’accompagnement sociales du processus d’intégration, ainsi que des techniques de
protection des migrants contre le rejet et la xénophobie.

ARTICLE 3 : RESULTATS ATTENDUS 

Résultat attendu n°1 : 30 structures associatives œuvrant auprès des migrants sont
outillées pour assister l’intégration sociale des migrants et accompagner la mise en œuvre de
la nouvelle politique migratoire.
Résultat attendu n° 2 : 200 associations régionales et locales sont mieux sensibilisées et
plus conscientes des besoins et droits des migrants et refugiés et leurs capacités
institutionnelles en matière de gestion des projets au profit de l’intégration des migrants sont
renforcées.

ARTICLE 4 : GROUPES CIBLES 

Afin de garantir un meilleur accompagnement associatif de la politique d’intégration des


migrants, la promotion d’un réseau civil solide autour de ces objectifs serait essentiel pour toute
politique d’insertion sociale efficace et performante, pour cela le programme sera orienté en
premier lieu vers deux types d’associations :

 les associations opérant auprès des différents groupes d’immigrés et les structures
communautaires des migrants eux-mêmes ;
 les associations locales et régionales à forte capacité d’intermédiation et de mobilisation y
compris celles qui œuvrent dans le champ de l’orientation et droits, du genre, jeunesse et
lutte contre la vulnérabilité, et celles qui accomplissent des actions pour la promotion de
la participation citoyenne et la médiation interculturelle.

ARTICLE 5 : DEROULEMENT DE LA PRESTATION :

Les services et prestations portent sur la mise à niveau du tissu associatif travaillant dans le
champ migratoire et l’amélioration de ses capacités de monitoring et d’accompagnement des
politiques publiques en matière de migration, de planification et de mise en œuvre des
programmes d’intégration sociale des migrants et des refugiés.
Concrètement, le prestataire de service devra réaliser les activités inscrites dans les différentes
phases du projet et travaillera en concertation étroite avec l’unité de gestion du projet.

Le plan de formation sera mis en œuvre selon deux cycles distincts de formation. Ses volets et
modules seront adaptés suivants les besoins des deux types de structures associatives.

Les volets de formation, énumérés à titre indicatif ci-dessous, devront être examinés et enrichis
suite à l’organisation d’un atelier focus groupe et des entretiens individuels avec un échantillon
des associations :

Premier cycle de formation :

Ce cycle de formation, destiné aux associations œuvrant auprès des migrants, portera à titre
indicatif sur les thèmes suivants :
17
- Planification stratégique et cycle de projet ;
- Gestion administrative et financière des associations et cadre juridique organisant la vie
associative au Maroc ;
- Monitoring des politiques publiques et techniques de plaidoyer ;
- Les approches droits, genre et approche inclusive ;
- Le réseautage et l’animation communautaire.

Deuxième cycle de formation

Ce cycle de formation sera orienté vers les associations régionales et locales travaillant dans les
différents champs sociaux et avec les différentes catégories sociales, identifiées pour contribuer à
la mise en œuvre des programmes d’intégration de la nouvelle politique migratoire. Les thèmes
de formation porteront entre autres, sur les volets suivants :

- Droits des migrants et des refugiés et mécanismes internationaux et nationaux de


protection des immigrés en situation de difficulté.
- Lutte contre la traite, prise en charge des populations vulnérables et modalités d’aides
humanitaires.
- Planification basée sur le genre et lutte contre la discrimination dans le champ de la
migration
- Outils et techniques d’accueil, d’orientation et d’accompagnement de l’intégration
socioéconomique des migrants.
- Techniques de médiation interculturelle, d’animation sociale et de soutien aux structures
communautaires.

Cette activité se déroulera essentiellement en quatre phases. Chacune de ces phases sera
démarrée par une réunion de cadrage et clôturée par une réunion de restitution. D’autres réunions
de mise au point à mis parcours, seront tenues par le comité de pilotage de l’étude et le
prestataire :
Première phase : Cadrage et élaboration d’une note méthodologique détaillée
A la fin de cette phase le prestataire devra présenter une note méthodologique, d’intervention sur
l’ensemble de la prestation, incluant : i) une proposition de plan de travail, ii) un calendrier de
réalisation détaillé de déroulement des différentes phases du projet, iii) Les démarches
méthodologiques de réalisation de chaque activité du programme, iv) Le mode d’identification
thématique territorial des associations bénéficiaires du programme, v) Un système de
suivi/évaluation et d’analyse de l’impact basé sur les résultats, vi) les acteurs clefs à rencontrer
aux niveau national, vii) l’organisation du focus groupe, des rencontres individuelles avec les
acteurs associatifs, viii) ainsi que le déroulement des formations, tel que envisagé par le
prestataire.
Le prestataire devra animer auprès du comité de suivi une séance de lancement et de cadrage de
la mission dans les cinq (5) jours à compter de la date de démarrage de la mission. Cette séance
regroupera les représentants du comité de suivi du programme avec les experts engagés par le
prestataire. Cette phase de lancement sera consacrée à la présentation et à la validation de la
méthodologie, des activités programmées pour chacune des phases, du planning du suivi et du
reporting des différentes activités, du contenu et de la finalité de la mission.
Cette Phase aura une durée de 10 jours, à l'issue de laquelle :

Deux jours avant la réunion de restitution de la phase 1 sera remis au Ministère un aide-
mémoire, exposant les principaux constats, conclusions et recommandations de la mission,
accompagné d'une présentation (power point) des principaux éléments d'analyse et
conclusions, ainsi que de la note métrologique détaillée.
15 jours après la fin de la mission sera remis au MCMREAM un rapport qui inclura, entre
autres, la note méthodologique finalisée, les grilles de focus groupes et des entretiens
individuels, un outil d’auto-évaluation sous forme d’un « index de capacité organisationnelle

18
(en matière de prise en charge des populations migrantes), ainsi qu’une copie électronique et
papier de l'ensemble des documents consultés par le prestataire pour cette phase.

Deuxième phase : identification des besoins, organisation d’un atelier «focus groupes» et des
entretiens individuels et élaboration des supports de la formation.

Afin de concevoir un programme de renforcement basé sur une identification objective des
besoins et un mode d’organisation efficace, les démarches préliminaires suivantes seront
effectuées :

- Organisation d’un atelier « focus groupe » à partir d’un échantillon regroupant des
associations travaillant dans le champ de la migration et des associations régionales
reconnues pour leurs grandes capacités institutionnelles d’intermédiation. Ce focus
groupe permettra de dégager les besoins prioritaires en matière de formation et les modes
d’organisation appropriés. Cet atelier de diagnostic préparé au lancement du projet sera
dirigé par un guide de focus groupe.
- Des entretiens ouverts avec quelques responsables associatifs qui pourront approfondir
l’identification des axes et outils de formation, seront également organisés, sur la base
d’un guide d’entretien préétabli.

Dans ce sens, le prestataire est appelé à assurer l’organisation d’un atelier « focus-groupe » et
des entretiens avec les responsables associatifs afin de dégager les besoins en matière de
formation et les modalités d’organisation des sessions de formation. Sa mission consiste en cette
phase à : veiller à la préparation de l’atelier « focus-groupe » en identifiant un échantillon de 40
associations qui participeront à l’atelier. Ce choix devrait garantir l’équilibre entre les régions et
les divers champs d’action des associations. Dans le but de fournir plus d’efficacité à la
démarche d’identification des besoins adoptée par le programme, le prestataire devra préparer un
guide ouvert pour la direction du focus-groupe, et un outil d’auto-évaluation sous forme d’un
« index de capacité organisationnelle (en matière de prise en charge des populations migrantes).

Ces deux outils devront permettre de diagnostiquer les carences et les besoins des deux groupes
d’associations ciblées en matière de : i) droits des migrants et mécanismes de protection des
populations déplacées et des refugiés, ii)des stratégies de lutte contre la traite et prise en charge
des populations migrantes vulnérables, iii) des mécanismes d’accompagnement des processus
d’intégration des migrants, iv) des outils d’intermédiation culturelle et de promotion de l’inter-
culturalité, et v) des capacités institutionnelles et normatives essentielles aux porteurs des projets
destinés aux populations migrantes.

A ce niveau le prestataire devra animer une réunion préparatoire de l’atelier en présentant une
feuille de route comportant : les démarches logistiques et organisationnelles de l’atelier, les 40
associations identifiées pour participer au focus-groupe et les outils d’observation et de collecte
de données à savoir : le guide de direction du focus groupe, le guide d’entretien individuel et
l’index de capacité. Cette réunion sera organisée avec les membres du comité de suivi et aura
comme finalité : la validation du processus organisationnel de l’atelier, ses participants et ses
outils de travail, elle s’effectuera cinq jours avant la date de l’atelier.

Le prestataire est responsable de la réussite des travaux techniques de l’atelier en y engageant


des experts en diagnostic et analyse des capacités, des aspects organisationnels en veillant sur
la logistique, la mobilisation des participants et la capitalisation efficace de sa récolte.
Pendant cette phase, une deuxième réunion de travail sera organisée associant le prestataire,
ses experts et les membres du comité de suivi afin d’examiner et de valider le plan de
renforcement des capacités élaboré par ce dernier suite aux conclusions de l’atelier «  focus-
groupe » et des entretiens individuels. Le plan de renforcement inclura entre autres, les
aspects suivants :

19
- Définition et montage des modules de formation
- Un plan d’action détaillé proposant les thèmes et modules de formations destinés aux
deux groupes d’association bénéficiaires ;
- la répartition territoriale des sessions de formation et les champs d’action des structures
ciblées, ainsi que le planning de déroulement des formations ;
- les associations bénéficiaires identifiées ;
- les régions ciblées en fonction de la réparation des associations identifiées et la répartition
des cycles et des sessions et leurs fréquences.

Il incombe au Prestataire de développer davantage ce plan de renforcement des capacités


dans sa note méthodologique et sa feuille de route.

Le délai de réalisation de cette phase est de 20 jours répartis comme suit :

o dix « 10 » jours pour la préparation et l’organisation de l’atelier « focus-groupe ».


Ce délai comporte aussi les jours nécessaires à l’élaboration de la feuille de route
de l’atelier.
o dix « 10 » jours pour l’élaboration et la validation du plan de renforcement des
capacités à partir des résultats de l’identification des besoins. Le prestataire veillera
à collaborer avec le comité de suivi dans la mise en œuvre des activités de cette
phase.

A partir des conclusions de la phase 1, des résultats de cet atelier et des entretiens individuels, le
prestataire devra élaborer également des supports et des contenus de la formation. Le contenu de
la formation à dispenser aux bénéficiaires et un modèle de kit de formation à remettre aux
participants au début de la formation.

A l'issue de cette phase :

 Deux jours avant la réunion de restitution de la phase 2 sera remis au Ministère un


aide-mémoire, exposant les principaux constats, conclusions et recommandations de la
mission, accompagné d'une présentation (power point) des principaux éléments
d'analyse et conclusions.
 15 jours après la fin de la mission sera remis au MCMREAM un rapport détaillé qui
inclura, entre autres, le déroulement des entretiens individuels et du focus groupe,
ainsi que les résultats y afférents, la feuille de route, le plan de renforcement des
capacités, les contenus de la formation et le modèle (prototype) des kits de formation
(un kit pour chaque type des structures associatives : a) Associations œuvrant auprès
des migrant et b) associations régionale et locales), ainsi qu’une copie électronique et
papier de l'ensemble des documents consultés par le prestataire pour cette phase.
L'ensemble des documents seront produits en français. Par ailleurs les kits de formation seront
produits en arabe et en français. Ces kits seront élaborés par le prestataire et validés par
l’administration.
Une fois validés, les deux types de kit seront édités et imprimés par le prestataire en : 50
exemplaires pour le cycle de formation des structures associatives œuvrant auprès des
migrants et 250 exemplaires pour le cycle de formation des associations régionales et
locales, selon les caractéristiques suivantes :
- Format A4 - 21 cm x 29,7 cm.
- Papier intérieur blanc supérieur à 80g, impression recto/verso en quadrichromie.
- Couverture 240/250 g plastifiée, couché brillant, 2 faces, imprimée en quadrichromie.
- Classeur avec fiches/intercalaires + 2ème couverture avec clé USB plate de 4 GO, en
format carte de visite, intégrant le contenu de la formation.

20
Ces kits seront distribués aux bénéficiaires, par le prestataire, au début de chaque session de
formation (un kit par participant).

Troisième phase : Mise en œuvre du plan de renforcement des capacités des associations
bénéficiaires (Organisation et réalisation des sessions de formation)

L’ultime but de la mission du prestataire consiste en l’organisation des deux cycles de formation
suivant un planning préétabli, et des kits de renforcement des capacités soigneusement élaborés
et ajustés aux besoins des bénéficiaires.

- Le renforcement institutionnel des associations œuvrant dans le champ de l’immigration en


matière: i) de  gestion administrative et financière des associations, ii) de plaidoyer, iii) de
monitoring des politiques publiques et, iv) de médiation sociale et culturelle.
- La mobilisation et Le renforcement des capacités des associations régionales et locales en
matière de prise en charge des populations migrantes et des refugiés à savoir :
o l’arsenal international et national relatif à la défense des droits des migrants et des
refugiés ;
o les mécanismes internationaux et nationaux de protection des victimes de la traite des
êtres humains et ceux des réseaux d’immigration clandestine ;
o les techniques d’accompagnement social du processus d’intégration des migrants ;
o les techniques de protection des migrants contre le rejet et la xénophobie.

Afin de répondre aux besoins spécifiques de chacun des deux types de structures, les deux
cycles de formation seront répartis comme suit :

- Un premier cycle centralisé, sera éventuellement organisé à Rabat et sera destiné aux
associations œuvrant auprès des migrants et aux structures communautaires des migrants
eux-mêmes. Il ciblera 30 associations et se déroulera en deux sessions distinctes, une
première session de trois jours répondant aux besoins et carences en gestion
institutionnelle des associations et en management des projets. Une deuxième session de
trois jours consacrée aux techniques de plaidoyer de monitoring des politiques publiques
et d’intermédiation sociale et culturelle.
- Le deuxième cycle de formation sera destiné aux associations régionales et locales
identifiées pour contribuer à la mise en œuvre des programmes d’intégration de la
nouvelle politique migratoire. Ce cycle ciblera 200 associations régionales et locales, et
couvrira six régions du Royaume en fréquence de deux sessions dans chaque région.
La première session de trois jours sera consacrée au renforcement des capacités des
associations en matière des droits des migrants et des refugiés, de lutte contre la traite et
réseaux d’immigration clandestine. La deuxième session, également de trois jours se
concentrera sur les thématiques correspondants à l’intégration socioéconomique et
socioculturelle des migrants à la promotion de l’inter-culturalité et de lutte contre le rejet.

Les sessions de formation devront permettre aux bénéficiaires une acquisition parfaite des
compétences juridiques, institutionnelles, et techniques liées aux droits des migrants,
demandeurs d’asile et des victimes de traite et un savoir-faire affiné dans le domaine de la
prise en charge, l’accompagnement et l’orientation des migrants dans leurs efforts
d’intégration dans la société marocaine. Elles devront de même assurer aux associations
œuvrant dans le champ de la migration une maitrise des outils de gestion institutionnelle des
associations et des projets, des approches droits, genre et approche inclusive, ainsi que des
outils d’intermédiation sociale et culturelle.

Les cycles de formation doivent adopter une démarche joignant l’apprentissage théorique aux
méthodes pratiques et didactiques, les techniques de jeux de rôles, des études de cas et des
21
exercices de groupes doivent tous être investis d’une manière inventive et rénovée au cours
des sessions de formation.

L’ensemble des activités de formation du programme doivent constituer une opportunité de


sensibilisation et de mobilisation de la société civile autour de la question migratoire de la
diversité culturelle et du vivre ensemble.

La formation sera dispensée en français et/ou arabe (selon la préférence linguistique des
bénéficiaires), et portera sur les compétences définies par les supports de formation élaborés
par le Prestataire durant les deux premières phases et validés par l’Administration

Le délai de la phase trois est de 70 jours.

Quatrième phase : Capitalisation, évaluation du programme et élaboration du rapport final


Cette étape consiste en l’élaboration du rapport final de la prestation incluant le déroulement des
différentes étapes du projet, la capitalisation des activités du programme, synthèse et analyse des
fiches de suivi- évaluation, les analyses de satisfaction et d’impact, les résultats de l’évaluation
des sessions de formation, des recommandations pratiques, les leçons tirées de la prestation et
tous les documents utilisés lors de la formation (les kits de formation, les interventions et les
débats lors des sessions de formation, les grilles d’évaluation remplies, listes des participants, …
etc.).

Cette phase aura une durée de 20 jours. Le rapport la concernant sera remis à l’Administration
pour validation le dernier jour de la phase.

22
ARTICLE 6 : LIVRABLES
a. Rapports techniques selon les phases :
Le prestataire soumet les rapports techniques ci-après à l'issue de chaque phase pour chacune des
missions :

Phases Intitulé du livrable Délai de soumission

Phase 1 Aide-mémoire de la phase 1 accompagné de 48 heures avant la fin de la


la note méthodologique plus détaillée et d'une mission relative à la phase 1.
présentation power point.

Rapport qui inclura, entre autres, la note de Au plus tard 15 jours après la
cadrage (note méthodologique) finalisée, les fin de la phase 1.
grilles du focus groupes et des entretiens
individuels, un outil d’auto-évaluation sous
forme d’un « index de capacité
organisationnelle (en matière de prise en
charge des populations migrantes), ainsi
qu’une copie électronique et papier de
l'ensemble des documents consultés par le
prestataire pour cette phase.

Phase 2 48 heures avant la fin de la


Aide-mémoire, exposant les principaux
mission relative à la phase 2.
constats, conclusions et recommandations de
la mission, accompagné d'une présentation
(power point) des principaux éléments
d'analyse et conclusions.
Au plus tard 15 jours après la
Rapport détaillé incluant, entre autres, le
fin de la phase 2.
déroulement des entretiens individuels et de
focus groupe, ainsi que les résultats y
afférents, la feuille de route ;
Plan de renforcement des capacités, les
contenus de la formation et le modèle
(prototype) des kits de formation (un kit pour
chacun des deux types de deux structures
associatives), ainsi qu’une copie électronique
et papier de l'ensemble des documents
consultés par le prestataire pour cette phase.
Phase 3 Rapport par session de formation A la fin de chaque session de
formation

Phase 4 Rapport final incluant le rapport synthétique Dernier jour de la phase


de l’ensemble des sessions de formation, le
déroulement des différentes étapes du projet,
la capitalisation des activités du programme,
synthèse et analyse des fiches de suivi-
évaluation, les analyses de satisfaction et
d’impact, les résultats de l’évaluation des
sessions de formation, des recommandations
pratiques, les leçons tirées de l’activité et tous
les documents utilisés lors de la formation

23
(les kits de formation, les interventions et les
débats lors des sessions de formation, les
grilles d’évaluation remplies, listes des
participants, …etc.).

b. Présentation et approbation des rapports


Les livrables devront être présentés selon le schéma suivant :

Une fois amendé suivant les commentaires reçus, ces documents seront présentés en dix (10)
exemplaires en version papier (reliure thermique encollée) et un (1) exemplaire sur support
informatique (fichier au format MS Word sur Clé USB identifiée) au MCMREAM.

Les rapports techniques devront être approuvés à l'issue de chaque phase. Pour rappel, le
prestataire est responsable de l'édition de ces rapports et notamment de la présentation de
documents dont l'orthographe, la grammaire, la syntaxe, etc. français ont été révisés de façon
appropriée.

Tous les rapports devront être rédigés en français. La partie introductive de tous ces rapports
sera constituée d'un résumé exécutif à la fois concis et exhaustif. Ce résumé, d'une longueur
maximale de deux pages (pour les aide-mémoires) ou cinq pages (pour les rapports), reprendra
les principaux éléments d'analyse développés dans le document ainsi que ses conclusions et
recommandations.

ARTICLE 7 : COMPOSITION ET QUALIFICATION DE L’EQUIPE RESPONSABLE


DE LA PRESTATION
Afin d’assurer une meilleure planification et exécution du projet, le Prestataire doit présenter
une équipe pluridisciplinaire possédant l’expérience, les techniques et outils nécessaires à la
réalisation des projets de renforcement des capacités associatives, et maitrisant les spécificités
d’intervention relatives au champ migratoire.

L’équipe nécessaire pour la réalisation de cette prestation doit être composée de trois experts
principaux seniors :

EP 1- Spécialiste des politiques d’immigration - Coordonnateur du projet


 Avoir un diplôme de l'enseignement supérieur de niveau BAC + 5 minimum, dans le
domaine du droit, économie, sociologie, gestion, sciences humaines ou équivalent. .
 Avoir une expérience dans la politique de l’immigration (Maitrise des questions
relatives à l’intégration des migrants).
 Avoir supervisé en tant que chef d’équipe au moins 3 missions.
 Avoir une expérience dans le fonctionnement de la société civile.
 Maitrise de l’arabe comme atout.
 Très bonne maitrise du français (à l’oral comme à l’écrit) 

EP 2 - Spécialiste en diagnostic participatif rapide (DPR)


 Avoir un diplôme de l'enseignement supérieur : BAC + 5 minimum, dans le domaine
du droit, économie, sociologie, gestion, sciences de l’éducation, sciences humaines ou
domaine équivalent
 Avoir une expérience en ingénierie de formation (collecte des données,  analyse des
besoins de formation, ingénierie de formation et montage de plans de formation).

24
 Avoir participé à la conduite d’au moins 3 projets de mise en place de plans de
formations.
 Avoir une expérience dans le fonctionnement (management) du tissu associatif
marocain.
 Très bonne maitrise de l’arabe et du français (à l’oral comme à l’écrit)

EP 3 - Expert en renforcement des capacités institutionnelles et animation des sessions de


formation
 Avoir un diplôme de l'enseignement supérieur : BAC + 5 minimum, dans le domaine
du droit, économie, sociologie, sciences humaines, gestion, sciences de l’éducation ou
équivalent.
 Avoir une expérience dans le domaine de la formation et du renforcement des
capacités des associations.
 Avoir une expérience dans le domaine des droits des migrants et des populations
vulnérables et victimes de traite, ainsi que de leur intégration socioéconomique et
culturelle.
 Avoir une expérience dans le fonctionnement du tissu associatif marocain. Très bonne
maitrise de l’arabe et du français (à l’oral comme à l’écrit).

En outre tous ces experts doivent avoir les capacités suivantes :


 Communiquer clairement et de façon didactique ;
 Travailler en équipe pluridisciplinaire selon une approche participative dans des
milieux culturels différents ;
 Bien prioriser et organiser le travail pour respecter les échéances ;
 Maitriser les techniques d’appui et de transmission des savoirs dédiés aux
associations ;
 Une bonne connaissance de l’environnement institutionnel et social de la société
civile marocaine et migrante;
 Un bon sens relationnel.

Le prestataire est responsable de la bonne exécution de la prestation et est tenu de prendre toutes
les dispositions et de renforcer son équipe avec tout autre personnel qu’il juge nécessaire, pour la
réussite de la mission.

ARTICLE 8 : LIEU DU PROJET

La formation aura lieu, éventuellement, à Rabat et dans six autres régions du Royaume à
identifier par le Prestataire en fonction de la répartition des associations bénéficiaires et à valider
préalablement par l’Administration.

ARTICLE 9 : SUIVI ET SUPERVISION DES TRAVAUX

Le MCMREAM,sera responsable de la gestion technique, administrative et financière du projet.

Le suivi scientifique du projet sera assuré par un comité de pilotage constitué par le Ministre
Chargé des Marocains Résidant à l’Etranger et des Affaires de la migration. Outre le suivi

25
scientifique du projet, ce comité aura pour rôle d’analyser et de valider également les différents
livrables de l’étude.

26
DECOMPOSITION DU MONTANT GLOBAL

Les prix de ce marché sont définis comme suit :

Prix n°1 : Rémunère la phase 1 de la mission, relative au cadrage et élaboration d’une note
méthodologique détaillée. Le prix de cette mission ne doit pas dépasser 10% du montant
de l’étude ;

Prix n°2 : Rémunère la phase 2 de la mission, relative à l’identification des besoins,


l’organisation d’un atelier «focus groupes» et des entretiens individuels et l’élaboration des
supports de la formation. Le prix de cette mission ne doit pas dépasser 20% du montant de
l’étude ;

Prix n°3 : Rémunère la phase 3 de la mission, relative à la mise en œuvre du plan de


renforcement des capacités des associations bénéficiaires (Organisation et réalisation des
sessions de formation). Le prix de cette mission ne doit pas dépasser 30% du montant de
l’étude ;

Prix n°4 : Rémunère la phase 4 de la mission, relative à la capitalisation, l’évaluation du


programme  et l’élaboration du rapport final Le prix de cette mission ne doit pas dépasser
40% du montant de l’étude ;

Prix Total hors


N° du Quantités
Désignation des prestations Forfaitaires TVA par
prix forfaitaires
hors TVA poste

Cadrage et élaboration d’une note


1 F
méthodologique détaillée

identification des besoins, organisation


d’un atelier «focus groupes» et des
2 F
entretiens individuels et élaboration des
supports de la formation

Mise en œuvre du plan de renforcement des


3 F
capacités des associations bénéficiaires 

Capitalisation, évaluation du programme et


4 élaboration du rapport final F

TOTAL HORS TVA ……………………………………………

TAUX DE TVA (20%)…………………..………………………

TOTAL TTC …..………………………………………………..

27
DERNIÈRE PAGE

APPEL D’OFFRE N°05/2015

OBJET : l’étude pour l’élaboration et la mise en œuvre d’un plan de renforcement des
capacités du tissu associatif œuvrant dans le champ de l’immigration au Maroc.

POUR UN MONTANT DE (en chiffres et en lettres) :


…………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
…………………………………………….

PRÉSENTÉ PAR :

A………., LE :…../……/………..

LU ET ACCÉPTÉ PAR : LE MAÎTRE D’OUVRAGE :


(Le prestataire)

A………., LE :……/……./………… A……….., LE :


……./……/…………

VISÉ PAR : APPROUVÉ PAR :

A………., LE :……/……/…………. A………, LE :


……./……/…………

28
ANNEXE I
-------------------------------------
ACTE D’ENGAGEMENT
---------------------------------------------------------

A- Partie réservée à l’Administration

Appel d’offres ouvert, ou rabais ou sur offres des prix n°05/2015 du …………………. (Date)
Objet du marché  : l’étude pour l’élaboration et mise en œuvre d’un plan de renforcement
des capacités du tissu associatif œuvrant dans le champ de l’immigration au Maroc.

Passé en application de l’alinéa 2, du paragraphe 1 de l’article 16, paragraphe 1 de l’article 17 et


l’alinéa 3 et paragraphe 3 et l’article 17 du décret n°2-12-349 du 8 joumada I 1434 (20 mars
2013) relatif aux marchés publics.

B- Partie réservée au concurrent

a) Pour les personnes physiques

Je (4) soussigné (Nom, prénom et qualité)


………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………………………………
…………………………………………….
Agissant en mon nom personnel et pour mon propre compte (4), adresse du domicile
élu…………………………………………………………………………………………………
…..….affilié à la CNSS sous le ………………………………(5) inscrit au registre du commerce
de ………………………… (localité) sous le n°………………….. (5) n° de
patente………………………………………(5)

b) Pour les personnes physiques

Je (4) soussigné (Nom, prénom et qualité)


………………………………………………………………………….…
……………………………………………………………………………………………………
…………………………………………………
Agissant au nom et pour le compte de
……………………………………………………………………….. au capital de
…………………………… adresse du siège sociale de la société…………………................
…………………………………………………………………… adresse du domicile élu
……………………………(5) et (6) inscrite au registre du
commerce………………………………….(localité) sous le n°…………….
(5) et (6) n° de patente…………………………….. (5) et (6).

En vertu des pouvoirs qui me sont conférés :


Après avoir pris connaissance du dossier d’appel d’offre concernant les prestations précisées en
objet de la partie A ci-dessus ;
Après avoir apprécié à mon point de vue et sous ma responsabilité la nature et les difficultés que
comportent ces prestations :

29
1) Remets, revêtu de ma signature un bordereau de prix global établi conformément aux modèles
figurant au dossier d’appel d’offres ;

2) m’engage à exécuter lesdites prestations conformément au cahier des prescriptions spéciales


et moyennant les prix que j’ai établi moi-même, lesquels font ressortir (7) (8) :

Lorsque le marché est en lot unique :

- Montant hors TVA :……………………………………………………(en lettres et en


chiffres)
- Taux de la TVA :………………………………………………….……...(en pourcentage)
- Montant de TVA : ……………………………………………………..(en lettres et en
chiffres)
- Montant TVA comprise :…………………………………………. (en lettres et en chiffres)

L’Etat se libérera des sommes dues par lui en faisant donner crédit au compte
…………………………………………. A la trésorerie générale, bancaire, ou postal) (1) ouvert
à mon nom (ou au nom de la société) à ………………………………………………………….
(localité), sous relevé d’identification bancaire (RIB)
numéro……………………………………………………..………. (1)

……………………………………………………..Affilié à la CNSS sous le


n°……………………………………………..
Inscrit au registre du commerce de (localité)…………………………… sous le
n°………………………… et n° de patente……………………………….
N° du compte courant postal-bancaire ou à la TGR (RIB)
…………………………………………………..

Fait à …………………………….. Le …………………….


(Signature et caché du concurrent)

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
-------------------------------------

(1) supprimer les mentions inutiles


(2) indiquer la date d’ouverture des plis
(3) se référer aux dispositions du décret selon les indications ci-après :
- appel d’offres ouvert au rabais : - alinéa (al.) 2, paragraphe (§) 1 de l’article (art) 16 et (§) 1 de
art. 17 et al. 2, § 3 de l’art. 17
- appel d’offres ouvert sur offres de prix : - al. 2, § 1 de l’art. 16 et (§) 1 de l’art. 17 et al. 3, § 3
de l’art. 17

30
- appel d’offres restreint au rabais : -al. 2, § 1 de l’article 16 et (§) 1 et 2 de l’art. 17 et al. 3, § 3
de l’art 17
- appel d’offres restreint sur offres de prix : - al 2, § 1 de l’art 16 et (§) 1 et 2 de l’art. 17 et al. 3,
§ 3 de l’art. 17
- appel d’offres avec présélection au rabat : - al. 3, § 1 de l’art. 16 et (§) 1 et 2 de l’art. 17 et al. 2
§ 3 de l’art. 17
- appel d’offres avec présélection sur offres de prix : - al. 3, § 1 de l’art. 16 et al.3, § 3 de l’art. 17
- concours : -al. 4, § 1 de l’art. 16
- marché négocié : - al. 5, § 1 de l’art. 16 et § …. De l’art. 86 (préciser le n° du § approprié)

(4) lorsqu’il s’agit d’un groupement, ses membres doivent :


a) mettre : « Nous, soussignés……………………………………………. Nous obligeons
conjointement/ ou solidairement (choisir la mention adéquate et ajouter au reste de l’acte
d’engagement les rectifications grammaticales correspondantes)
b) ajouter l’alinéa suivant : « désignons, (prénoms, noms et qualité) en tant que mandataire du
groupement ».
c) préciser la ou les parties des prestations que chacun des membres du groupement s’engage à
réaliser pour le groupement conjoint et éventuellement pour le groupement solidaire.
(5) pour les concurrents non installés au Maroc, préciser la référence des documents équivalents
et lorsque ces documents ne sont pas délivrés par leur pays d’origine, la référence à l’attestation
délivrée par une autorité judiciaire ou administrative du pays d’origine ou de provenance
certifiant que ces documents ne sont pas produits.
(6) ces mentions ne concernent que les personnes assujetties à cette obligation.
(7) en cas d’appel d’offre au rabais, cet alinéa doit être remplacé par ce qui suit :
«m’engage à exécuter lesdites prestations conformément au cahier des prescriptions spéciales,
moyennant un rabais (ou une majoration) de ………………………………… (en pourcentage),
sur le bordereau des prix-détail estimatif ».
(8) en cas de concours, les alinéas 1) et 2) doivent être remplacés par …………………. (moi ou
notre société) pour l’exécution des prestations précisées en objet du A ci-dessus et joint au
présent acte d’engagement, est choisi par le maître d’ouvrage, à exécuter lesdites prestations
conformément aux conditions des pièces produites par …. (moi ou notre société), en exécution
du programme du concours et moyennant les prix établis par moi-même dans le bordereau des
prix-détail estimatif (ou décomposition du montant global) que j’ai dressé, après avoir apprécié à
mon point de vue et sous ma responsabilité la nature et la difficulté des prestations à exécuter,
dont j’ai arrêté :

- Montant hors TVA :…………………………………………………(en lettres et en chiffres)


- Taux de la TVA :……………………………….……………………..(en pourcentage)
- Montant de TVA : …………………………………………………..(en lettres et en chiffres)
- Montant TVA comprise :…………………………………………. (en lettres et en chiffres)

«  2) je m’engage à terminer les prestations dans un délai de ………… et je m’engage, si l’une


des primes prévues dans le programme du concours est attribuée à mon projet, à me conformer
aux stipulations dudit programme relatives aux droits que se réserve le maître d’ouvrage sur les
projets primés (cet alinéa est à supprimer si le maître d’ouvrage ne se réserve aucun droit sur les
projets primés) ».

31
ANNEXE II
-------------------------------------
DECLARATION SUR L’HONNEUR
---------------------------------------------------------

Mode de passation : Appel d’offre ouvert sur offre de prix n°05/2015


Objet du marché : l’étude pour l’élaboration et mise en œuvre d’un plan de renforcement
des capacités du tissu associatif œuvrant dans le champ de l’immigration au Maroc.

A- Pour les personnes physiques

Je soussigné (Nom, prénom et qualité)


………………………………………………………………………………..
……………………………………………………………………………………………………
…………………………………………….
Numéro de tél………………………………………………. Numéro du
fax……………………………………………..
Adresse électronique…………………………agissant en mon nom personnel et pour mon propre
compte,
Adresse du domicile élu :………………………………………………………………………..
Affilié à la CNSS sous le n°……………………………………………………..
Inscrit au registre du commerce de (localité)…………………………… sous le
n°………………………… et n° de patente……………………………….
N° du compte courant postal-bancaire ou à la TGR (RIB)
…………………………………………………..

B- Pour les personnes morales

Je soussigné (Nom, prénom et qualité au sein de l’entreprise)….


……………………………………..
……………………………………………………………………………………………………
…………………………………………….
……………………………………………………………………………………………………
…………………………………………….

32
Numéro de tél………………………………………………. Numéro du
fax……………………………………………..
Adresse électronique………………………………………………………
Agissant au nom et pour le compte de (raison sociale et forme juridique de la société)
……………………………………………………………………………………………………
…………………………………………….
Au capital
de……………………………………………………………………………………………………
………………………
Adresse du siège social de la société
…………………………………………………………………………………..
Adresse du domicile élu ……………………………………………………….
Affilié à la CNSS sous le n°……………………………………………………..
Inscrit au registre du commerce de (localité)…………………………… sous le
n°………………………… et n° de patente……………………………….
N° du compte courant postal-bancaire ou à la TGR (RIB)
…………………………………………………..

Déclare sur l'honneur :

1 - m'engager à couvrir, dans les limites fixées dans le cahier des charges, par une police
d'assurance, les risques découlant de mon activité professionnelle ;
2 - que je remplie les conditions prévues à l'article 24 du décret n°2-12-349 du 8 joumada I 1434
(20 mars 2013) relatif aux marchés publics ;
3 – Etant en redressement judiciaire j’atteste que je suis autorisé par l’autorité judiciaire
compétente à poursuivre l’exercice de mon activité (2) ;
4 – m’engager, si j’envisage de recourir à la sous-traitance :
- à m’assurer que les sous-traitants remplissent également les conditions prévues par
l’article 24 du décret n°2-12-349 du 8 joumada I 1434 (20 mars 2013) précité ;
- que celle-ci ne peut dépasser 50% du montant du marché, ni porter sur les prestations
spéciales, ni sur celles que le maitres d’ouvrage a prévues dans ledit cahier ;
- à confier les prestations à sous-traiter à des PME installées aux Maroc ; (3)
5 – m’engager à ne pas recourir par moi-même ou par personne interposée à des pratiques de
fraude ou de corruption de personnes qui interviennent à quelque titre que ce soit dans les
différents procédures de passation, de gestion et d’exécution du présent marché ;
6 – m’engager à ne pas faire par moi-même ou par personne interposées, des promesses, des
dons ou des présents en vue d’influer sur les différentes procédures de conclusions du présent
marché.
7 – atteste que je remplis les conditions prévues par l’article 1 er du dahir n° 1-02-188 du 12
joumada I 1423 (23 juillet 2002) portant promulgation de la loi n°53-00 formant la charte de la
petite et moyenne entreprise (4).
8 – atteste que je ne suis pas en situation de conflit d’intérêt tel que prévu à l’article 168 du
décret n°2-12-349 précité.
9 – je certifie l’exactitude des renseignements contenus dans la présente déclaration sur
l’honneur et dans les pièces fournies dans mon dossier de candidature ;
10 – je reconnais avoir pris connaissance des sanctions prévues par l’article 138 et 159 du décret
n°2-12-349 précité, relatives à l’inexactitude de la déclaration sur l’honneur.

33
Fait à …………………………….. Le …………………….
(Signature et caché du concurrent)

(1) pour les concurrents non installés au Maroc, préciser la référence aux documents
équivalents lorsque ces documents ne sont pas délivrés par leur pays d’origine ou de
provenance.
(2) à supprimer le cas échéant.
(3) Lorsque le CPS le prévoit.
(4) à prévoir en cas d’application de l’article 156 du décret précité n°2-12-349
(*) En cas de groupement, chacun des membres doit présenter sa propre déclaration sur
l’honneur

34
ANNEXE III
-------------------------------------
DECOMPOSITION DU MONTANT GLOBAL
---------------------------------------------------------

DECOMPOSITION DU MONTANT GLOBAL

Prix Total hors


N° du Quantités
Désignation des prestations Forfaitaires TVA par
prix forfaitaires
hors TVA poste

TOTAL HORS TVA ……………………………………………

TAUX DE TVA (20%)…………………..………………………

TOTAL TTC …..………………………………………………..

Arrêter le présent détail estimatif a la somme de : …………………………..………………………….


(TTC).

Fait à ……………….. Le………………….


(Signature et cachet du concurrent)

35

Vous aimerez peut-être aussi