Vous êtes sur la page 1sur 38

Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

There are no translations available.


Fiche de lecture (Julien Bernard)
Poétique,
(Date inconnue???)
Aristote

Introduction générale

1 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

Le thème du traité est donné


dans le premier chapitre. Il
s’agit de la poétique, art
qu’Aristote définira dans ce
même chapitre. Aristote se
donne pour objectif d’étudier la
nature de cet art, de le
décomposer en ses différents
éléments et en ses différences
espèces. Chaque espèce
poétique doit alors être étudiée
pour indiquer les effets qu’elle
produit sur le spectateur et
donner les règles qui
permettent de lui donner la
2 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

forme la meilleure. Le point de


vue est donc intermédiaire
entre, d’une part, une
description neutre des arts
poétiques et de leur histoire et,
d’autre part, un point de vue
normatif qui vise à donner des
règles esthétiques de
composition.

Il est intéressant de noter que


ces deux points de vue se
complètent, l’histoire des arts
poétiques étant une histoire par
laquelle ces arts ont trouvé leur
3 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

forme propre, c'est-à-dire celle


qui est naturellement la
meilleure. Nous disons ici «
naturellement » car Aristote
emploie dans tout le traité de la
Poétique un vocabulaire
naturaliste pour parler des
formes poétiques. Tout semble
se passer comme si l’histoire
des différents arts n’était
qu’une suite d’accidents et
d’essais par lesquels les poètes
découvrent la forme parfaite qui
revient à leur art ; forme qui,
pour ainsi dire, préexistait à
4 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

cette découverte. Cette forme


naturelle est celle qui, par
nature, est la plus apte à
produire les sentiments
particuliers visés par l’art
poétique en question. L’histoire
de l’art est ainsi une histoire
naturelle, l’histoire d’une
évolution guidée vers une fin
(téléologie). (Ainsi, pour donner
un exemple, le dithyrambe a-t-il
muté petit à petit pour donner
naissance à la tragédie, forme
le plus apte à produire la
terreur et la pitié chez le
5 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

spectateur afin d’induire en lui


la catharsis) Remarquons enfin
qu’on trouve dans la Poétique
l’esquisse d’une hiérarchie
entre les différents arts. Grosso
modo, les arts les plus récents,
la tragédie et la comédie, sont
plus parfaits et plus
intéressants pour le poète que
les arts plus anciens dont ils
sont dérivés (le dithyrambe et
la farce satyrique). Cette
hiérarchie orientée
chronologiquement vers le
meilleur est encore un signe du
6 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

fait qu’Aristote étudie la poésie


avec une posture de biologiste,
comme une espèce naturelle
qui évolue progressivement
vers sa forme parfaite.
Nous avons perdu une bonne
partie de la Poétique. Nous ne
possédons plus que les
chapitres concernant la
poétique en général, un
chapitre sur la naissance de la
tragédie et de la comédie, ainsi
que des chapitres plus détaillés
concernant spécifiquement la
tragédie, l’épopée et leurs
7 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

constituants. D’après ce
qu’Aristote affirme dans le
premier chapitre introductif, les
chapitres qui nous manquent
devaient traiter de la comédie
et peut-être d’autres espèces
de l’art poétique (comme le
dythirambe, l’art de la flute…)

Chapitre 1-3 :
Nature de la poétique,
annonce du plan, des

8 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

moyens d’imiter, des


objets imités, de la
manière d’imiter

Aristote définit la poétique 


comme l’art d’imiter (mimesis)
en se servant d’un ou de
plusieurs des trois moyens
suivants : le rythme , le chant 
et le vers  ; de manière
simultanée ou successive.
C’est donc un terme beaucoup
plus large que ce que nous
9 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

appelons de nos jours « poésie


». La poésie au sens actuel y
est certainement contenue
puisque c’est une imitation par
le vers (et donc ; d’une certaine
façon par le rythme ) Mais on y 
trouve  aussi la musique
instrumentale(l’art de la flute ou
de la cithare dit Aristote), le
chant, le théâtre (on pense ici à
la tragédie et à la comédie, les
deux arts majeurs du théâtre
grec), le mime (Sophron,
Xénarque), certains dialogues
socratiques, le dithyrambe, etc. 
10 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

On pourrait éventuellement y
rajouter de nos jours d’autres
formes convenant à la définition
d’Aristote comme le cinéma.
Notons toutefois que le terme
ne regroupe pas l’ensemble de
ce que nous appelons de nos
jours les beaux-arts. En effet, le
terme n’englobe pas les arts
picturaux, la sculpture …

Aristote précise qu’en


choisissant cette définition de la
poésie il se place contre la
pratique de certains qui
11 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

choisissent d’appeler « poète »


une personne parce qu’elle
emploie tel ou tel type de vers
et non pas parce qu’elle imite.
Mais cela revient à mettre
ensemble Empédocle avec
Homère alors que leurs motifs
sont radicalement différents! Il
ne faut pas appeler Empédocle
« poète » mais « physicien »
même s’il s’exprime en vers. Au
contraire, on peut appeler «
poètes » même ceux qui
s’expriment en prose pourvu
que cela soit en vu d’imiter .
12 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

Une fois le  genre de la poésie


défini, Aristote donne les trois
principales différences qui
permettent de séparer la
poétique en ses espèces. Ces
différences sont : les moyens
employés pour imiter (cf. la
définition de la poésie qui a
déjà été donnée), les objets qui
sont imités (chapitre 2), et enfin
la manière d’imiter (chapitre 3).
Les principaux objets d’imitation
de la poésie sont les actions
humaines. C’est pourquoi si on
veut séparer la poésie en ses
13 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

espèces, en fonction de ses


objets, on devra d’abord
séparer celle qui imite les
actions bonnes de celles qui
imite les mauvaises. On peut le
voir par une analogie avec la
peinture. Il y a des poètes
(comme il y a des peintres) qui
imitent les hommes meilleurs
qu’ils ne sont (en particulier les
auteurs de tragédie), d’autre
tels qu’ils sont, d’autres enfin
moins bons qu’ils ne sont
(comme dans la comédie ou
dans la parodie (cf. Hégémon))
14 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

Enfin, les arts poétiques se


distinguent aussi en fonction de
la manière dont l’auteur imite.
C'est-à-dire que soit le poète
raconte simplement
(c'est-à-dire qu’il a une position
de narrateur), soit il revêt la
peau d’un personnage, soit
tous les interprètes revêtent la
peau d’un personnage différent
(comme dans le théatre).    
Aristote termine le troisième
chapitre en parlant  plus en
détail de l’art dramatique (qui
tient son nom du fait que les
15 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

interprètes de cet art imitent les


actions (drama) humaines en
revêtant la peau des
personnages. Aristote rapporte
les disputes à propos du lieu de
naissance de la tragédie et de
la comédie.

Chapitre 4 Origine
naturelle des arts
poétiques

16 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

Si les arts poétiques semblent


avoir chez Aristote une essence
naturelle c’est qu’ils sont nés
pour répondre à des besoins
naturels de l’homme. (l’homme
est l‘animal le plus imitatif)
Aristote rappelle ici un de ses
leitmotiv : l’amour de l’homme
pour la connaissance. De cet
amour nait le plaisir à regarder
les objets imités, même les plus
repoussants, que l’on reconnait
grâce à notre savoir. A cet
amour de l’imitation s’ajoute un
attrait pour la performance
17 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

artistique (coloris…) ainsi que


d’autres attraits naturels pour le
chant ou le rythme.  L’art est
ainsi né à partir des premières
productions de certains
hommes, doués de génie, qui
ont voulu répondre à ces
besoins naturels. La première
distinction entre les arts vient
donc du penchant de ces
premiers auteurs à reproduire
plutôt des hommes bons ou
des hommes mauvais. C’est la
distinction entre les auteurs
héroïques, et les auteurs
18 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

satyriques. Avec ces premières


productions débute une histoire
de l’art qui s’achève avec les
formes plus abouties que sont
la tragédie et la comédie.

Chapitres 5-18 :
définitions, parties,
histoires et conseils de
composition pour la
comédie et (surtout) la
tragédie

19 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

A la fin du chapitre 4 et dans


les chapitres 5 et 6, Aristote
donne les définitions de la
comédie  et de la tragédie  et
expose les différentes 
évolutions qui ont amenés ces
deux arts à se fixer dans leur
forme véritable. Ainsi la
tragédie descend de l’épopée.
Elle est passée de la récitation
à l’imitation théâtrale. Elle  a
adopté le vers iambique propre
au dialogue, a multiplié les
personnages, a adopté un
décor, a fixé la durée d’une
20 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

journée pour son action, etc.


On connait les auteurs de
beaucoup de ces
changements. La comédie
aussi a connu de semblables
évolutions, même si elles sont
moins connues.  Elle a adopté
l’usage de s’en tenir à une
action avec Epicharme et
Formis (Sicile). Elle a adopté
les masques, le prologue, a
multiplié les acteurs, est passé
avec Cratès de la raillerie
personnelle au traitement du
général, etc.)
21 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

Aristote rentre ensuite (toujours


dans le chapitre 6) dans le
détail des composants de la
tragédie, qu’on peut résumer
par le tableau suivant, et qui
peuvent se retrouver dans
d’autres arts poétiques :

Les moyens d’imiter l’objet de


la tragédie (l’action humaine):

1. Le Spectacle (C’est, en
général, la mise en scène.
Aristote lui donne une
22 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

importance minime et précise


qu’on pourrait à la limite s’en
passer ! Elle n’est pas du
ressort du poète)
2. La Mélopée (=les chants
du cœur)
3. Les Paroles, i.e. la
composition des vers.
C'est-à-dire ce que nous
appelons souvent, en parlant
d’une pièce de théâtre ou d’un
film, les « dialogues ».

23 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

Les causes des actions


imitées:

1. Les Mœurs (ce qui


caractérise celui qui agit
c'est-à-dire le qualifie «
moralement ») Aristote précise
qu’il n’y a de mœurs que dans
les œuvres poétiques ou on
peut d’une manière ou d’une
autre avoir accès aux intentions
des personnages.
2. La Pensée i.e., l’idée ou
le jugement qui se manifeste
24 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

par la parole ; que les


personnages cherchent à
convaincre ou émouvoir.

Ce qui est imité par la


tragédie:

1. La fable (arrangement
des parties dont est composée
l’action poétique)

25 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

Aristote explique ensuite que


l’élément principal est l’objet
même qui est imité c'est-à-dire
la fable. C’est donc avant tout
de la composition de la fable
que dépendra la valeur d’une
tragédie. C'est pourquoi
Aristote détaille dans les
chapitres suivants  les éléments
de la fable et la façon dont ils
doivent être agencés au mieux.
Il insiste sur le fait que la fable
doit représenter une action
unique (début/milieu/fin) et doit
donc présenter la plus grande
26 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

longueur possible qui ne mette


pas en péril cette unité de
l’action. Cette action amène les
personnages du bonheur au
malheur (car c'est ce qui
produit la pitié et la terreur).
Cette action peut être simple ou
au contraire implexe (chapitre
10)  si elle utilise pour y
parvenir les péripéties  et la
reconnaissance . Aristote
développe également les
parties de la tragédie quant à
son étendue (chapitre 12) 
(prologue/épisode/exode/chœur
27 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

)  Un basculement doit s’opérer


à partir d’un événement
perturbateur (il s’agit souvent
d’une catastrophe ) qui marque
la séparation entre les deux
grandes parties de la fable que
sont le nœud et le dénouement.

Aristote insiste sur le fait que le


but est de provoquer les bons
sentiments (c'est-à-dire la pitié
et la terreur). C’est pourquoi,
d’une part, les personnages
concernés (chapitre 13) doivent
être plutôt vertueux (sans l’être
28 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

parfaitement) et doivent chuter


dans le malheur par quelque
faute que les circonstances
aggravent de manière fatale.
Car la pitié nait d’un malheur
immérité et la terreur d’un
malheur survenant à un
semblable. D’autre part, le
poète ne doit pas coller
nécessairement à une réalité
factuelle contingente mais doit
représenter le général,
c'est-à-dire ce qui peut
(vraisemblable) ou doit se
produire. Le poète peut donc
29 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

faire appel à une situation


fictive ; parce qu’elle est la
meilleure, parce qu’elle est
celle qui est rapportée
habituellement, ou parfois
même parce qu’elle est plus
vraisemblable que la vérité
elle-même ! A la limite l’absurde
est même permis s’il permet de
faire éprouver les bons
sentiments.  Cette aptitude de
la poésie à décrocher de la
réalité contingente et
accidentelle, pour atteindre la
sphère du meilleur la rend plus
30 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

proche de la philosophie que


l’historiographie (chapitre 9).
Pour bien composer sa fable il
est conseillé au poète de se
mettre par l’imagination à la
place des personnages et des
spectateurs (chapitre 17), tant
pour repérer les incohérences
que pour améliorer son
expression des sentiments par
une empathie avec les
personnages. L’auteur
commencera par une esquisse
du fil directeur de la fable. Puis
il ne complètera que dans un
31 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

second temps les détails (nom


des personnages..) L’Odyssée
prise en général se réduit à peu
de choses ! (toujours chapitre
17)

Chapitres 19-22 : Pensées


et élocution dans la
tragédie

Après ces détails sur les


32 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

éléments de la tragédie,
Aristote se lance dans une
étude des éléments du langage
et de l’élocution. Il traite d’abord
des éléments qui composent le
discours oral (ce que nous
appellerions « phonèmes »).
Aristote distingue les voyelles,
consonnes et semi-voyelles et
montre comment ces éléments
forment les syllabes. On
comprend que cette apparente
digression est justifiée par le
fait que le poète, parce qu’il doit
savoir mesurer ses discours
33 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

pour utiliser harmonieusement


le rythme, doit connaitre la
manière dont s’articule le
discours oral. Aristote parle
ensuite des différentes figures
de styles employés par les
poètes (barbarisme, métaphore
(3 types), altération d’un mot). Il
explique en quoi elles
consistent, comment on doit les
utiliser, et celles qui
conviennent le mieux à chaque
art.

34 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

Chapitres 23-26, retour à


l’épopée et à la tragédie, la
critique

    Aristote revient dans les


derniers chapitres sur l’épopée
et la tragédie, sur la façon de
critiquer les arts poétiques, et
sur la façon de répondre à cette
critique. Aristote remarque en
particulier que, pour bien
connaitre comment agencer le
discours en vu de produire les
bons sentiments, de convaincre
35 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

son auditoire, et de pouvoir


répondre aux attaques des
critiques, le poète doit avoir une
bonne connaissance de la
rhétorique. Il renvoie à son
ouvrage du nom de cet art. Les
critiques qu’Aristote porte sur
l’épopée et la tragédie montrent
que cette dernière pêche par la
façon exagérée avec laquelle
les acteurs s’y expriment,
rajoutant sans nécessité de
nombreux gestes et effets de
langues au discours plus simple
de l’épopée. L’épopée a
36 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

également plus de liberté


d’expression en tant qu’elle est
un récit (possibilité de
représenter les actions
lointaines, ou de traiter plus
facilement du merveilleux).
Mais la tragédie l’emporte
cependant sur l’épopée parce
qu’en se limitant à une seule
action, elle permet au
spectateur d’en avoir une vision
synthétique et d’en percevoir au
mieux l’agencement des
parties. Le drame est comme
un animal dont il est beau de
37 / 38
Aristote, La Poétique

Written by J.B
Thursday, 20 November 2008 15:03 - Last Updated Friday, 08 January 2010 17:49

contempler d’une seule vision


l’organisation de tous les
organes. Le dernier chapitre
confirme donc la vision
téléologique que porte Aristote
sur l’histoire  de l’art. Il y a
progrès de l’épopée à la
tragédie.

38 / 38

Vous aimerez peut-être aussi