Vous êtes sur la page 1sur 12

MSW

GROUPE D'AJUSTEMENT, INC.

18 thermidor 2002

Compagnie d’assurance fictive


Boîte postale 0000
Smallville, New York 00000

Attention:

AUTORITÉ DEMANDÉE

RAPPORT DE L'AJUSTEUR
Pour la seule considération du Destinataire - Privilégié

Notre référence : 02206-02

Ta référence : 12345678

Assuré : Restaurant Fantaisie, Inc.

Lieu de la perte : 400West 800thStreet, New York, NY 10000

Type de perte : Feu

Politique n° : 0000000000

Date de la perte : 25 thermidor, 2002

Réclamez le BPP : $128,002.99


Réclamer un revenu
: $162,850.08
d'entreprise
Réclamer des dépenses : $30,000.00
supplémentaires

307 Seventh Ave., Suite 1004, New York, New York 10001 ♦TÉL. : (646) 336-9380 •FAX : (646) 336-9383
BIENS ♦ VICTIMES • DIVERTISSEMENT ♦ MARINE INTÉRIEURE ♦ FIDÉLITÉ
MSW
ESTIMATION DES DOMMAGES

BIENS PERSONNELS DE L'ENTREPRISE (I&B, MISE À NIVEAU DU CODE, ÉQUIPEMENTS, CONTENU, STOCK) :

Perte RCV $128,002.99


Moins d'amortissement (20,638.34)
Perte de vinaigre de cidre 107,364.65
de pomme
Moins de franchise (5,000.00)
Réclamation de vinaigre $102,364.65
de cidre de pomme
Amortissement
récupérable $20,638.34

REVENU D'ENTREPRISE:

Perte subie $162,850.08

DÉPENSES SUPPLÉMENTAIRES :

Perte subie $30,000.00

COUVERTURE

La couverture est fournie par Fictional Group conformément à la police n° 0000000000 qui est une
police tous risques offrant une couverture du coût à neuf pour les biens personnels professionnels de
votre assuré, sous réserve d'une limite de responsabilité de 2 234 000 $ et d'une franchise de 5 000 $.
Les revenus d'entreprise engagés jusqu'à douze mois sont également fournis sous réserve d'une limite
de responsabilité de 4 470 218 $ et d'une période d'attente de vingt-quatre heures. Une couverture des
dépenses supplémentaires est accordée même si nous ignorons la limite de responsabilité. La police
est rédigée sur papier de Fictional Insurance Company et est soumise aux formulaires du package
LSM. Cette perte s'est produite au cours de la période d'assurance de douze mois qui a débuté le 8
février 2002.
Le lieu de ce sinistre est le 400West 800 th Street, New York, NY 10000.

Nous notons que le formulaire de définitions définit les biens personnels de l'entreprise pour inclure
les mises à niveau de code, ce qui est pertinent car une telle mise à niveau est une caractéristique de
cette perte.

2
MSW
ASSURÉ/
RISQUE
Votre assuré nommé est Fancy Restaurant, Inc., qui
exploite trois restaurants Fancy Restaurant ; deux situés
à Manhattan, l'autre au Minnesota. Le lieu de la perte
faisant l'objet de cette réclamation est le restaurant
Fancy Restaurant situé au 400 West 800 th Street à
Manhattan. Il s'agit de l'emplacement privilégié de votre
assuré où le coût moyen d'un dîner et d'une boisson est
de 64 $ (selon l'enquête Zagat). En conséquence, le
restaurant sert une clientèle exclusive et est considéré
Restaurant à l'arrière du 1er étage et du comme le premier restaurant à thème antarctique de la
sous-sol
zone métropolitaine. Le restaurant, situé dans une
ancienne résidence Rockefeller qui est aujourd'hui un bâtiment historique, est réputé autant pour son décor
élégant que pour sa cuisine. L'intérieur comprend un atrium en verre au-dessus de la salle à manger
principale, une cascade à deux étages tombant en cascade sur un mur de marbre, des bouleaux et des salles à
manger privées ornées d'œuvres d'art de valeur.

En plus de la salle à manger principale, qui peut accueillir 165 personnes, il y a un petit café et un bar
complet séparé. Les restaurants et les cafés disposent chacun d'une cuisine séparée. Le restaurant Fancy est
ouvert sept jours sur sept et sert le déjeuner entre midi et 15h00 et le dîner entre 17h30 et 22h30. Le site
emploie 90 personnes et a été rénové par votre assuré environ un an avant l'incendie. Les rénovations
comprenaient de la nouvelle moquette, de la peinture et des dalles de plafond partout. Votre assuré déclare
entre 130 000 $ et 140 000 $ de ventes hebdomadaires pour toutes les opérations de cet emplacement.
L'emplacement comprend également une zone administrative de back-office et un bureau exécutif pour son
directeur général, Joseph Smith.

Oligarch Realty, Inc. possède et gère le bâtiment. Vous trouverez ci-joint un contrat de location de quinze ans
entre votre assuré et le précédent propriétaire, Big Landlord, Inc. Notre examen complet du document révèle
que votre assuré est tenu d'entretenir ses améliorations et améliorations et que le propriétaire du bâtiment doit
entretenir toutes les parties communes de la structure. De plus, le bail donne droit à l'assuré à une réduction
de loyer pendant la période de réparation des parties communes de l'ouvrage après un sinistre. Cette réduction
est reflétée dans notre calcul du revenu d'entreprise et a été contestée par le propriétaire de l'assuré.
Cependant, l'assuré est d'accord avec notre interprétation du bail et a décidé de lutter contre le propriétaire
pour obtenir la réduction par l'intermédiaire de son conseiller juridique. De plus, le bail prévoit une
renonciation à la subrogation mutuellement avantageuse. Nous avons marqué le document pour votre examen
et vous pouvez trouver les dispositions pertinentes comme suit :

3
MSW
Intérêt légal : Pages 12, 14

Réduction du loyer : Pages 17, 19

Renonciation à la subrogation : page 16

CAUSE DE LA PERTE

Lors de la préparation du service de restauration le jour


du sinistre, une poêle de beurre a été renversée sur le gril de
votre assuré dans la cuisine principale, provoquant un
incendie éclair qui s'est propagé à la hotte aspirante et
aux conduits du bâtiment. En raison d'une conception de
conduit obsolète et d'un système d'extinction d'incendie
et d'une hotte aspirante inadaptés, l'incendie n'a pas été
éteint et a continué à brûler jusqu'à ce qu'il soit éteint par
les pompiers de la ville de New York. Les pompiers ont
Hotte
aspirante
libéré de l'eau sous pression dans le système de conduits,
inondant les cuisines de votre assuré et certaines parties des espaces de restauration et de bar. Les dommages
causés à l'équipement, aux améliorations et aux parties du système de conduits du bâtiment ont entraîné une
suspension des opérations d'une durée de dix-neuf jours et demi (votre assuré a manqué le déjeuner mais a
ouvert pour le dîner à la date de reprise des opérations).

Vous trouverez ci-joint des rapports par cause et origine ainsi que des experts en équipement que nous avons
retenus en votre nom. Leur conclusion est qu'un nettoyage inadéquat des conduits principaux dans tout le
bâtiment et de la branche de conduit entre les conduits principaux et la hotte aspirante de cuisine principale
de votre assuré par le fournisseur de nettoyage de conduits de votre assuré a fait que l'incendie éclair initial a
continué à brûler dans le système de conduits. Le système d'extinction d'incendie existant, incompatible avec
la hotte aspirante de votre assuré, n'a pas réussi à éteindre l'incendie. Le système d'extinction d'incendie a été
installé par votre assuré lors de l'occupation des lieux il y a une quinzaine d'années, tandis que le système de
conduits a été construit par le propriétaire de votre assuré. Le système de conduits lui-même n'est pas
conforme aux codes en vigueur, car le conduit principal du bâtiment se divise en deux conduits distincts
menant à chacune des opérations de cuisine de votre assuré. On nous dit que les codes du bâtiment actuels
exigent des systèmes de conduits séparés et indépendants pour chaque cuisine.

Le rapport ci-joint de James F. Valentine, Inc. est une analyse clinique du fonctionnement et de la conception
des systèmes d'échappement et d'extinction d'incendie de votre assuré, une analyse des normes industrielles et

4
MSW
municipales pour l'équipement, ainsi qu'un aperçu de la défaillance qui a conduit au feu. Selon M. Valentine,
en plus du mauvais nettoyage des conduits par le vendeur de votre assuré, l'entreprise retenue par votre assuré
pour entretenir et inspecter le système d'extinction d'incendie a approuvé par négligence un système
d'extinction chimique humide d'extinction d'incendie Ansel incompatible avec la hotte à eau de votre assuré
et Système de conduits. M. Valentine conclut qu'ACME Fire Control, Inc. a considéré à tort les fonctions de
lavage à l'eau de la hotte comme un dispositif d'extinction d'incendie et a donc négligé d'ordonner à l'assuré
d'installer des buses d'extinction d'incendie pour protéger le plénum et les conduits de la hotte. L'incendie
s'est ainsi propagé sans entrave dans le système de conduits. Une pièce jointe au rapport de M. Valentine est
une lettre du Comité des normes de la National Fire Protection Association et des Underwriter's Laboratories
confirmant qu'aucun système de lavage à l'eau n'a jamais été répertorié comme système d'extinction
d'incendie.

SUBROGATION

Nous avons informé les deux parties responsables identifiées de l’intérêt de subrogation de Fictional. Ces
partis sont les suivants :

Négligent Duct Guys, Inc.


25-03, avenue Lizzie
Borden, New York 10000
Téléphone : (555) 555-1212
Télécopieur : (555) 555-1212

et

Contrôle d'incendie ACME, Inc.


9034 Avenue Walt
Nord Frasier, NJ 07000
Téléphone : (201) 555-1212
Télécopieur : (212) 555-1212

Le système de suppression a été inspecté pour la dernière fois par ACME Fire Control, Inc. le 6 août 2001.
Le système de conduits, qui était nettoyé tous les trimestres, a été nettoyé pour la dernière fois le 3 juillet
2002. Nous avons été informés que les services fournis par Negligent Duct Guys étaient inadéquats et que
votre assuré a retenu les services d'une nouvelle entreprise de nettoyage de conduits qui a été en mesure de
nettoyer le système de conduits avec beaucoup plus d'efficience et d'efficacité. Cependant, nous notons dans
le rapport de M. Valentine que l'absence de panneaux d'accès à chaque niveau du bâtiment, comme l'exige le

5
MSW
code, rendait physiquement impossible l'accès à l'ensemble du parcours de conduits.

Immédiatement après son inspection, M. LeBow a identifié les deux parties et les a informées des droits de
subrogation de Fictional indépendamment des lettres émises par notre bureau. Une tentative a été faite pour
faciliter une inspection par les assureurs de ces entités avant l'extraction du capot. Cependant, aucune réponse
n'a été reçue en temps opportun et, dans le but d'atténuer la suspension des opérations de votre assuré, nous
avons demandé à l'entreprise de M. Valentine de retirer et de stocker correctement la hotte comme preuve. Il
y a un dossier de changement de garde inclus dans le rapport de M. Valentine ainsi qu'une preuve
documentaire photographique de l'état de la hotte après la perte et avant le retrait.

INTÉRÊT JURIDIQUE

Il semble que nous ayons une liste incomplète des titulaires de privilèges/bénéficiaires de sinistres sur la page
de déclaration qui nous a été fournie par le courtier de l'assuré. Sont identifiés :

Groupe immobilier Big Guy, Inc.12345


New York, New York 10000

Leader américain
1010, boulevard Thomas Edison.
Retour Woods, NY 10000

Il n’y a pas d’expert public. Bien qu'il existe un certificat de satisfaction de United Restoration, il n'y a
aucune direction de paiement. Nous ne connaissons aucune autre partie intéressée par cette réclamation.

Notre estimation des améliorations et des équipements exclut toutes les propriétés appartenant au bâtiment.
Bien que le contrat de location exige que votre assuré entretienne l'ensemble du système de conduits, le
système de conduits a été initialement installé par le bâtiment et ne constitue donc pas les améliorations et
améliorations de votre assuré telles que définies dans votre police. La réparation du conduit et de son
revêtement en panneaux isolants n'a donc pas été incluse dans notre devis malgré les exigences du bâtiment.
De même, nous avons calculé au prorata une facture de réparation du système de conduits pour refléter
uniquement les sections installées par votre assuré au moment de l'installation de la hotte.

6
MSW
ÉTENDUE DES DOMMAGES

Nous avons retenu les services de Leihbacher-


Mustich pour estimer les dommages subis par les
améliorations et améliorations de votre assuré et
de Steve Mazer pour effectuer la même chose pour
l'équipement. United Restorations a été engagé sur
la recommandation du courtier au moment où la
réclamation a été signalée pour l'exécution de
l'extraction de l'eau, du traitement microbien, de
l'aération et des réparations en temps opportun
d'améliorations et d'améliorations mineures afin de
Dégâts d'eau le long des murs de la salle à faciliter la reprise des opérations. Les rapports des
manger principale
trois sont inclus. Nous avons fourni à Leihbacher-Mustich la facture de United avant leur inspection afin
d'éviter les redondances. Un examen a été effectué par notre bureau pour s'assurer qu'aucun élément de
construction n'était inclus. Vous trouverez également ci-joint notre récapitulation des estimations de ces
experts ainsi que notre estimation des pertes de contenu et de stock de l'assuré, le tout relevant de la garantie
Biens personnels de l'entreprise. La réclamation relative aux biens personnels de l'entreprise au coût de
remplacement totalise 128 002,99 $. Il manque environ 40 000 $ à la réclamation de l'assuré ; la différence
reflétant les écarts entre les estimations de réparations préparées par Leihbacher et Mazer et les frais engagés
par votre assuré auprès de leur entrepreneur et de leurs fournisseurs d'équipement.

Notre récapitulation des améliorations et améliorations comprend un résumé commercial de l'estimation de


Leihbacher, la facture de United Restoration ainsi que divers éléments abordés ailleurs. Comme vous en avez
été informé, nous avons supprimé les frais généraux et les bénéfices facturés par United Restoration, car un
tel calcul est inapproprié pour une entreprise de restauration n'effectuant pas d'activités d'entrepreneur
général. En outre, nous notons, après examen de la facture de United Restoration, que le bénéfice est calculé
dans le coût unitaire pour les éléments individuels, ce qui rend le calcul du bénéfice à la fin de l'estimation
partiellement redondant, même dans le cas où des activités d'entrepreneur général étaient fournies. Tous les
employés effectuant des services de restauration étaient des employés directs, et non des sous-traitants, de
United Restoration. United Restoration s'est opposé à notre révision. Les éléments que nous avons ajoutés à
la fin du résumé commercial de Leihbacher concernent le recâblage du système audio de votre assuré, le
remplacement du bloc de calcium coupe-feu derrière la hotte de l'assuré (le coupe-feu a été installé par votre
assuré au moment de l'installation de la hotte) et un tiers d'une facture reflétant l'intérêt de votre assuré pour
le nettoyage des conduits rendu nécessaire à la suite de l'incendie. Enfin, M. Smith nous a expliqué que les
capteurs d'incendie de votre assuré et les connexions au panneau incendie du bâtiment ont été détruits par
l'exposition à l'eau justifiant un recâblage du panneau et le remplacement des capteurs par leur entrepreneur,
Crossfire. Leur facture au montant de 6 900$ est jointe au dossier.

7
MSW
Concernant le matériel, nous vous proposons une récapitulation des éléments examinés et recommandés par
Mazer. De plus, votre assuré devait moderniser son système d'extinction d'incendie afin d'éliminer les
insuffisances qui étaient en partie responsables de cet événement. Nous avons discuté de la nécessité d'une
mise à niveau avec M. Valentine, qui était d'accord avec le nouvel entrepreneur en suppression d'incendie de
votre assuré, Reliable Fire Protection. Étant donné que les mises à niveau de code sont incluses dans la
définition des biens personnels de l'entreprise, nous avons inclus l'élément de portée dans notre estimation
d'équipement après avoir révisé le prix en consultation avec Mazer. À la suite de cette inclusion, nous avons
supprimé le poste de Steve Mazer pour la suppression et la réinstallation du système existant de 1 200 $.
Comme vous le constaterez sur les photographies ci-jointes, la hotte aspirante a été irrémédiablement
endommagée, ce qui justifie son remplacement et un prix convenu entre Mazer et l'entrepreneur de votre
assuré de 16 995,25 $.

L'assuré a également soumis des factures pour la réparation d'un interrupteur de ventilateur ainsi que pour le
remplacement et le test des imprimantes de cuisine. Nous avons révisé ces prix après consultation de Mazer,
comme indiqué dans la récapitulation. Mazer informe que ceux-ci n'ont pas été portés à sa connaissance au
moment de son inspection. Le four de la cuisine du café devait être retiré et réinitialisé afin de faciliter
d'autres réparations aux améliorations et améliorations. On nous dit que le four a été endommagé lors du
déménagement et que l'assuré a décidé de remplacer l'équipement plutôt que de le réparer et de le
réinitialiser. Nous avons inclus un prix suggéré par Mazer pour le retrait, la réinitialisation et toute réparation
raisonnable associée des dommages subis par le four au cours du processus.

Nous avons examiné le contenu et le stock avec votre assuré au moment de notre inspection et fournissons
notre estimation du contenu en pièce jointe à ce rapport. Le stock inclus dans notre estimation n'a pas pu être
conservé pendant la période de restauration et n'a pas été jugé digne d'être récupéré. Outre le stock, divers
articles de porcelaine et de verrerie de votre assuré ont été endommagés par les activités de lutte contre
l'incendie et ont nécessité leur remplacement à des tarifs que nous avons confirmés auprès de votre assuré à
l'aide des factures d'achat précédentes. Les autres éléments du contenu comprenaient le remplacement des
vestes des chefs, la réparation du système de télécommunication de votre assuré et le remplacement des
installations détruites, le tout confirmé par des factures.

REVENU D'ENTREPRISE

Comme vous le savez, notre bureau a fourni des calculs de revenus d'entreprise basés sur les déclarations de
revenus et les relevés de profits et pertes de vos assurés afin de faciliter les paiements anticipés et d'accélérer
la reprise des opérations. Ci-joint à ce rapport notre calcul BI final qui a été accepté par le

8
MSW
assuré. Il diffère peu des calculs précédents qui vous
ont été fournis. Nous avons examiné les déclarations
de revenus de votre assuré pour déterminer les
ventes et les dépenses quotidiennes par compte pour
les calculs initiaux. Pour le calcul final, nous avons
utilisé les relevés de profits et pertes de votre assuré
pour les données disponibles les plus récentes et
avons constaté que les ventes et dépenses
quotidiennes en pourcentage des ventes variaient
sans conséquence par rapport à notre calcul
2000 —2001 2002 précédent. À gauche se trouve un graphique
retraçant les ventes de votre assuré pour les années
Tendance
des ventes 2000 à 2002. Bien qu'il y ait une tendance négative
pour les deux mois précédant la date du sinistre, les
mois de janvier, mars et
Les chiffres de mai ont été plus élevés que les années précédentes. Par conséquent, nous n’avons pas pris en
compte une tendance négative lors de la détermination des ventes prévues, car les données étaient
insuffisantes pour suggérer que la baisse des ventes au cours des deux mois précédents était autre chose
qu’anormale. Nous avons utilisé les comptes de résultat de votre assuré pour les mois de juillet et août des
années précédentes afin de déterminer un chiffre d'affaires journalier qui reflète toute saisonnalité. Les ventes
de juillet s'élèvent en moyenne à 16 446,50 $ et celles d'août à 15 435,38 $. Par conséquent, les ventes
perdues calculées par votre assuré pour les 6 jours de juillet et les 12,5 jours d'août totalisent 291 621,29 $.
En utilisant les mêmes données historiques pour calculer les dépenses par compte en pourcentage des ventes,
nous avons déterminé que le coût des marchandises vendues représentait 27,70 % de toutes les ventes. La
masse salariale de votre assuré à 23,72% du chiffre d'affaires, s'est maintenue tout au long de la période.
Outre le coût des biens vendus, les autres dépenses non continues importantes comprenaient les réparations,
le loyer, les promotions, le service de linge, les fleurs et la décoration, les services et fournitures de
nettoyage, la musique et les divertissements, les déplacements, les frais de traitement des cartes de crédit et
les services publics. Notre total de dépenses non continues est de 128 771,21 $. Ceci, soustrait de notre perte
de ventes calculée, détermine la réclamation pour revenus d'entreprise à 162 850,08 $.

Nous n’avons pas reçu de demande d’indemnisation étendue pour revenus d’entreprise de la part de votre
assuré.

DÉPENSES SUPPLÉMENTAIRES

Votre assuré perçoit la partie des frais sur les factures de ses clients qui reflète les pourboires afin de

9
MSW
distribuer les fonds à ses employés en fonction de leur poste. Votre assuré retient également les impôts pour
une déclaration appropriée à l'IRS. Afin de retenir les serveurs pendant la période de restauration, il était
nécessaire que les assurés se rapprochent des pourboires gagnés et versent un montant suffisant au personnel
pour les empêcher de chercher du travail ailleurs. Puisque votre assuré vous informe que cette réouverture
était nécessaire selon les mêmes normes qu'avant le sinistre, il l'a soumis dans le cadre de sa réclamation.
Nous sommes d'avis qu'ils n'entrent pas dans le calcul du revenu d'entreprise, car ces pourboires n'étaient
qu'une transmission d'une transaction entre le client et l'employé et ne constituaient pas une dépense de
l'assuré (à l'exception de toute contrepartie FICA qui n'a pas été revendiqué). Peu de temps après le sinistre,
votre assuré a informé que son paiement de 30 000 $ était une approximation des pourboires perdus et était
suffisant pour retenir le personnel. Au moment du paiement, aucun document n'avait été soumis à notre
bureau pour vérification. Lorsque nous avons insisté pour vérifier les documents, votre assuré a déterminé
que les pourboires au cours de la période auraient en réalité avoisiné 50 000 $.

On prétend maintenant que votre assuré savait que les pourboires s'élevaient dès le départ à environ 50 000 $
et qu'un montant supplémentaire de 20 000 $ avait été promis aux serveurs une fois le produit de l'assurance
reçu. Nous avons informé Fictional que nous avions la très forte impression que l'assuré croyait que les
pourboires approchaient les 30 000 $ et que le chiffre de 50 000 $ calculé par la suite était uniquement le
résultat de notre demande, faite après la reprise des opérations, que l'assuré justifie le chiffre de 30 000 $. .
Par conséquent, les 20 000 $ supplémentaires n’étaient pas nécessaires pour retenir les serveurs et ne
constituent donc pas une dépense supplémentaire nécessaire comme l’exige la politique. L'assuré a indiqué
qu'il aimerait verser à ses serveurs les 20 000 $ supplémentaires qu'il estime désormais dus. Nous avons
informé que notre position (à examiner par Fictional) est que la couverture des dépenses supplémentaires est
limitée au montant nécessaire pour retenir les serveurs, soit 30 000 $. Nous notons que le formulaire de
couverture des dépenses supplémentaires indique ce qui suit : « nous paierons la perte réelle et nécessaire des
« dépenses supplémentaires » que vous encourez en raison de la perte physique ou des dommages causés à
votre propriété. . . « Encore une fois, nous estimons que les 20 000 $ supplémentaires n'étaient ni réels (car ils
n'ont pas été payés pendant la période de restauration et doivent encore être payés) ni nécessaires pour éviter
ou atténuer la suspension des opérations.

EXPERTS

Les experts suivants ont été retenus en votre nom :

Leihbacher-Mustich
75, rue Cooley
Pleasantville, New York 10570

1
0
MSW
Vous trouverez ci-joint une facture de Leihbacher-Mustich au montant de 804,62$.

Steven H. Mazer Associés


18, allée des foires
Jéricho, New York 11573

Vous trouverez ci-joint les honoraires de M. Mazer pour services au montant de 829,90 $.

Plankey/LeBow Associés
Boîte postale 120335
Staten Island, New York 10312

Vous trouverez ci-joint des honoraires pour les services de M. LeBow au montant de 2 102,24 $.

James Valentine Jr., Inc.


Boîte postale 4106
11, route de Berlin Nord
Lindenwold, New Jersey 08021

La facture de M. Valentine vous a été fournie sous pli séparé pour paiement.

RECOMMANDATIONS

Nous demandons par la présente l'autorisation de poursuivre le règlement comme indiqué dans la légende
Estimation des dommages de notre rapport. Si vous avez des questions, veuillez contacter le soussigné au
(646) 336-9380 ou à kstevenson@mswadjustmentgroup.com .

Sincèrement votre,
GROUPE D' AJUSTEMENT MSW

Kenneth Stevenson
Partenaire

Pièces jointes : Déclaration de perte


Récapitulation de l'estimation MSW I & B

1
1
MSW
Récapitulatif de l’estimation de l’équipement MSW
Contenu MSW/Estimation des stocks
Calcul MSW BI
Contrat de location
Rapport et facture Leihbacher-Mustich
Rapport et facture Steve Mazer
Analyse de causalité de James Valentine
Rapport de garde de James Valentine

Non envoyé mais disponible sur demande : Déclarations fiscales et relevés de profits et pertes de l'assuré
Factures de l'assuré pour les réparations au BPP

Envoyé précédemment : Rapport Jonathan LeBow


Photographies
Facture Restauration Unis

1
2

Vous aimerez peut-être aussi