Vous êtes sur la page 1sur 7

FA113838 ISSN 0335-3931

norme européenne NF EN 12697-13


Mai 2001

Indice de classement : P 98-818-13

ICS : 75.140 ; 93.080.20

Mélanges bitumineux
Méthodes d'essai pour enrobés à chaud
Partie 13 : Mesure de la température

E : Bituminous mixtures — Test methods for hot mix asphalt —


Part 13: Temperature measurement
D : Bituminöse Gemische — Prüfverfahren für Heißasphalt —
Teil 13: Temperaturmessung
© AFNOR 2001 — Tous droits réservés

Norme française homologuée


par décision du Directeur Général d'AFNOR le 5 avril 2001 pour prendre effet
le 5 mai 2001.

Correspondance La Norme européenne EN 12697-13:2000 avec son corrigendum AC:2001 a le sta-


tut d’une norme française.

Analyse Le présent document fait partie d'une série de normes sur les méthodes d'essai
d'enrobés à chaud. Il décrit une méthode d’essai permettant de mesurer la tempéra-
ture des matériaux enrobés à chaud après malaxage et pendant le stockage, le
transport et la mise en œuvre. Il ne s’applique pas aux appareils de mesure de tem-
pérature sans contact.

Descripteurs Thésaurus International Technique : produit bitumineux, mélange, route, essai,


mesurage de température.

Modifications

Corrections

Éditée et diffusée par l’Association Française de Normalisation (AFNOR), Tour Europe 92049 Paris La Défense Cedex
Tél. : 01 42 91 55 55 — Tél. international : + 33 1 42 91 55 55

© AFNOR 2001 AFNOR 2001 1er tirage 2001-05-F


Commission Technique
Essais relatifs aux Chaussées BNSR — TC 227

Membres de la commission de normalisation


Président : M J.L. GOURDON
Secrétariat : M J.L. DELORME — LREP MELUN

M ABDO CENTRE D’INFORMATIONS SUR LE CIMENT ET SES APPLICATIONS


M BERTAU HGD S.A
M GOURDON LABORATOIRE CENTRAL DES PONTS ET CHAUSSEES —
CENTRE DE NANTES
M BOULET LABORATOIRE CENTRAL DES PONTS ET CHAUSSEES —
CENTRE DE NANTES
M CHARONNAT LABORATOIRE CENTRAL DES PONTS ET CHAUSSEES —
CENTRE DE NANTES
M DAC CHI LABORATOIRE CENTAL DES PONTS ET CHAUSSEES —
CENTRE DE PARIS
M EXBRAYAT GERLAND ROUTES — DIRECTION TECHNIQUE
M GRISELIN LABORATOIRE REGIONAL DES PONTS ET CHAUSSEES D’ANGERS
M HIERNAUX LABORATOIRE CENTRAL DES PONTS ET CHAUSSEES
DE SAINT-QUENTIN
M IRASTORZA-BARBET UNION DES SYNDICATS DE L’INDUSTRIE ROUTIERE FRANCAISE
M JAMOIS TOTAL RAFFINAGE DISTRIBUTION — DIVISION DES BITUMES —
SERVICE DEVELOPPEMENT ET ASSISTANCE TECHNIQUE
M JOLY RECHERCHE TECHNIQUE ENTREPRISE
M KOBISCH LABORATOIRE REGIONAL DES PONTS ET CHAUSSEES
DE SAINT-BRIEUC
M LENFANT COLAS
M MALOT CERT TOTAL
M MAZE ENTREPRISE JEAN LEFEBVRE
M MONTPEYROUX CENTRE DE RECHERCHE ELF SOLAIZE
M MOUTIER LABORATOIRE CENTRAL DES PONTS ET CHAUSSEES —
CENTRE DE NANTES
M PANNETIER OFFICE DES ASPHALTES
M PERDEREAU EUROVIA SERVICES
M SMERECKI AFNOR
M VERHEE USIRF

Avant-propos national

AVERTISSEMENT:
Le règlement du Comité Européen de Normalisation (CEN) impose que les normes européennes ratifiées soient
reprises dans les collections nationales au plus tard dans les 6 mois suivant leur ratification et que les normes
nationales en contradiction soient annulées.
La norme européenne reprise dans le présent document ratifiée le 4 octobre 2000 fait partie d'un ensemble de
normes indépendantes dont certaines sont encore en cours d'élaboration.
Le Comité Européen de Normalisation (CEN) a donc fixé une période de transition nécessaire à l'achèvement de
cet ensemble de normes européennes, période durant laquelle les membres du CEN ont l'autorisation de main-
tenir leurs propres normes nationales antérieurement adoptées.
En conséquence, la norme française NF EN 12697-13 prendra son plein effet le 1er décembre 2003.
NORME EUROPÉENNE EN 12697-13
EUROPÄISCHE NORM Octobre 2000

EUROPEAN STANDARD + AC
Février 2001

ICS : 17.200.10 ; 93.080.20

Version française

Mélanges bitumineux —
Méthodes d'essai pour enrobés à chaud —
Partie 13 : Mesure de la température

Bituminöse Gemische — Bituminous mixtures —


Prüfverfahren für Heißasphalt — Test methods for hot mix asphalt —
Teil 13: Temperaturmessung Part 13: Temperature measurement

La présente norme européenne a été adoptée par le CEN le 4 octobre 2000. Le corrigendum AC a pris effet le
21 février 2001 pour incorporation dans les trois versions linguistiques officielles de l'EN.

Les membres du CEN sont tenus de se soumettre au Règlement Intérieur du CEN/CENELEC qui définit les
conditions dans lesquelles doit être attribué, sans modification, le statut de norme nationale à la norme
européenne.

Les listes mises à jour et les références bibliographiques relatives à ces normes nationales peuvent être obtenues
auprès du Secrétariat Central ou auprès des membres du CEN.

La présente norme européenne existe en trois versions officielles (allemand, anglais, français). Une version faite
dans une autre langue par traduction sous la responsabilité d'un membre du CEN dans sa langue nationale, et
notifiée au Secrétariat Central, a le même statut que les versions officielles.

Les membres du CEN sont les organismes nationaux de normalisation des pays suivants : Allemagne, Autriche,
Belgique, Danemark, Espagne, Finlande, France, Grèce, Irlande, Islande, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-
Bas, Portugal, République Tchèque, Royaume-Uni, Suède et Suisse.

CEN
COMITÉ EUROPÉEN DE NORMALISATION

Europäisches Komitee für Normung


European Committee for Standardization

Secrétariat Central : rue de Stassart 36, B-1050 Bruxelles

© CEN 2001 Tous droits d’exploitation sous quelque forme et de quelque manière que ce soit réservés dans le monde
entier aux membres nationaux du CEN.
Réf. n° EN 12697-13:2000+AC:2001 F
Page 2
EN 12697-13:2000+AC:2001

Sommaire
Page
Avant-propos ...................................................................................................................................................... 3

1 Domaine d’application ...................................................................................................................... 4

2 Principe .............................................................................................................................................. 4

3 Appareillage ...................................................................................................................................... 4

4 Mode opératoire ................................................................................................................................ 4

5 Rapport d'essai ................................................................................................................................. 5

6 Fidélité ............................................................................................................................................... 5
Page 3
EN 12697-13:2000+AC:2001

Avant-propos

Le présent document a été préparé par le CEN/TC 227 «matériaux pour les routes».
Le présent document doit être mis en application au niveau national, soit par publication d'un texte identique, soit
par entérinement, au plus tard en avril 2001 et les normes nationales en contradiction devront être retirées au plus
tard en décembre 2003.
Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont
tenus de mettre le présent document en application : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Fin-
lande, France, Grèce, Irlande, Islande, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas, Portugal, République Tchèque,
Royaume-Uni, Suède et Suisse.
Cette Norme européenne ne remplace aucune Norme européenne en vigueur.
Selon le Règlement Intérieur du CEN/CENELEC, les instituts de normalisation nationaux des pays suivants sont
tenus de mettre le présent document en application : Allemagne, Autriche, Belgique, Danemark, Espagne, Fin-
lande, France, Grèce, Irlande, Islande, Italie, Luxembourg, Norvège, Pays-Bas, Portugal, République Tchèque,
Royaume-Uni, Suède et Suisse.
Page 4
EN 12697-13:2000+AC:2001

1 Domaine d’application
La présente Norme Européenne décrit une méthode d’essai permettant de mesurer la température des matériaux
enrobés à chaud après malaxage et pendant le stockage, le transport et la mise en œuvre. Elle ne s’applique pas
aux appareils de mesure de température sans contact.

2 Principe
Une sonde fixée à un thermomètre est préchauffée avant de mesurer la température à des profondeurs détermi-
nées, en un certain nombre de points, pour l’une des localisations. La moyenne est ensuite calculée.

3 Appareillage
3.1 Généralités
L’appareil de mesure doit mesurer la température au plus par intervalles de 5 °C à ± 2 °C près et doit être muni
d’une sonde appropriée dont le temps de réponse est connu pour l’étendue de température à mesurer. Le ther-
momètre et la sonde doivent être adaptés à l’emplacement de la mesure.
NOTE 1 Plusieurs types d’appareils de mesure de la température conviennent, par exemple des thermomètres électro-
niques à thermocouples ou à thermistors ou des thermomètres bimétalliques rotatifs. Les thermomètres de ce dernier type,
quoique meilleur marché, sont moins satisfaisants du fait de leur manque de solidité, de leur temps de réponse long et de
la nécessité d’étalonnages fréquents. Il existe des modèles plus robustes, mais la robustesse implique un temps de
réponse plus long.
NOTE 2 Pour ce qui concerne le thermomètre de type électronique, le détecteur thermique est très petit et est générale-
ment placé à l’extrémité de la sonde, ce qui permet par conséquent d’utiliser la sonde pour mesurer la température à la fois
du matériau foisonné ou mis en œuvre. Les sondes à thermocouples disponibles couvrent une grande plage de tempéra-
ture, de l’ordre par exemple de 400 °C, alors que celles à thermistors n’ont une précision suffisante que sur une plage limi-
tée, de l’ordre par exemple de 100 °C.
NOTE 3 Il convient que l’appareil de mesure de température ait une inertie thermique aussi faible que possible, compa-
tible avec une robustesse convenable, afin de réduire le temps requis pour obtenir une lecture fiable.

3.2 Appareils de mesure de la température du matériau dans un camion ou sur un tas


La sonde du thermomètre doit avoir une longueur minimale de 300 mm, avec un détecteur thermique situé près
de l’extrémité.

3.3 Appareils de mesure de la température du matériau après mise en œuvre et avant ou


pendant le compactage
Le thermomètre doit être muni d’un capteur de température suffisamment petit pour être complètement entouré
par le matériau bitumineux déjà répandu.

4 Mode opératoire
4.1 Conditionnement de l’instrument
Laisser la sonde du thermomètre chauffer jusqu’à la température appropriée au matériau en le plaçant en un point
donné puis en le positionnant rapidement sur un autre point pour obtenir la première mesure.
NOTE L’insertion d’une sonde froide d’inertie thermique relativement élevée absorbe suffisamment de chaleur du maté-
riau pour donner une lecture de température faible, du fait de la capacité thermique et de la conductivité faibles des maté-
riaux enrobés.
Page 5
EN 12697-13:2000+AC:2001

4.2 Mesures de la température dans un camion


Insérer la sonde dans le chargement du camion jusqu’à une profondeur d’au moins 100 mm. Effectuer au moins
quatre mesures espacées régulièrement de chaque côté du camion et à au moins 500 mm des bords du charge-
ment. Calculer le résultat en faisant la moyenne de toutes les mesures.

4.3 Mesures de la température des matériaux mis en œuvre


Effectuer au moins quatre mesures du matériau en plaçant le détecteur thermique le plus près possible du milieu
de l’épaisseur de la couche. Calculer le résultat en faisant la moyenne de toutes les mesures.
NOTE Quand il s’agit de mesurer la température d’enrobés qui doivent être cloutés, du fait du court intervalle de temps
requis entre le répandage de l’enrobé et le cloutage ou le début du compactage, il peut se révéler difficile de réaliser quatre
mesures de température de l’enrobé clouté sur une surface réduite à l’aide d’un thermomètre bimétallique à cause de son
temps de réponse. Si nécessaire, il convient d’utiliser plusieurs thermomètres pour ne pas retarder le compactage. Sinon,
il est recommandé d’utiliser un thermomètre électronique pour obtenir des mesures plus rapides.

4.4 Mesures de la température sur un tas


Insérer la sonde dans le matériau à une profondeur d'au moins 100 mm. Effectuer au moins quatre mesures à
différents endroits autour du périmètre accessible et à au moins 300 mm de la base. Calculer le résultat en faisant
la moyenne de toutes les mesures.
NOTE Un tas est supposé être posé sur le sol et non se trouver dans une machine telle qu’une trémie de finisseur. La
réalisation de mesures de température de matériaux enrobés dans une trémie de finisseur présente des dangers inhérents
supplémentaires.

5 Rapport d’essai

5.1 Information
Le rapport d’essai doit comprendre selon le cas les informations suivantes :
a) la date, l’heure et le lieu des essais ;
b) le numéro du chargement ;
c) la localisation des mesures (matériau dans un camion, mis en œuvre, ou en tas) ;
d) le type et le numéro d’identification de l’appareil de mesure de température utilisé ;
e) la spécification du matériau ;
f) le résultat moyen à 5 °C près ;
g) le nom de la personne effectuant l’essai ;
h) le numéro et la date de la présente Norme européenne.

5.2 Information facultative


Si nécessaire, le rapport d’essai doit également comporter des informations optionnelles supplémentaires telles
que :
a) le nom du projet ;
b) le nom du fournisseur et la provenance du matériau ;
c) la date de production du matériau.

6 Fidélité
La fidélité de ces appareils n’a pas été établie.

Vous aimerez peut-être aussi