Vous êtes sur la page 1sur 3050

Vue d'ensemble du système

STEP 7 et du système WinCC 1

Lisezmoi 2

Installation 3
SIMATIC
Migrer des projets 4
WinCC
WinCC Professional V11.0 SP1 Mise en route 5

Introduction au portail TIA 6


Manuel système
Editer des projets 7
Configurer les appareils et
réseaux 8
Visualisation de processus
(Professional) 9
Utiliser les fonctions en ligne
et les fonctions de diagnostic 10

Glossaire 11

Impression de l'aide en ligne

08/2011
Mentions légales
Signalétique d'avertissement
Ce manuel donne des consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter des dommages
matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont accompagnés d'un triangle de danger, les
avertissements concernant uniquement des dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les
avertissements sont représentés ci-après par ordre décroissant de niveau de risque.

DANGER
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des blessures graves.

ATTENTION
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort ou des blessures graves.

PRUDENCE
accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut
entraîner des blessures légères.

PRUDENCE
non accompagné d’un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées
peut entraîner un dommage matériel.

IMPORTANT
signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un événement ou d'un
état indésirable.
En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au niveau le plus élevé
qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient des risques de dommages corporels, le
même avertissement peut aussi contenir un avis de mise en garde contre des dommages matériels.
Personnes qualifiées
L’appareil/le système décrit dans cette documentation ne doit être manipulé que par du personnel qualifié pour
chaque tâche spécifique. La documentation relative à cette tâche doit être observée, en particulier les consignes
de sécurité et avertissements. Les personnes qualifiées sont, en raison de leur formation et de leur expérience, en
mesure de reconnaître les risques liés au maniement de ce produit / système et de les éviter.
Utilisation des produits Siemens conforme à leur destination
Tenez compte des points suivants:

ATTENTION
Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la
documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres
marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits
suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une
maintenance dans les règles de l'art. Il faut respecter les conditions d'environnement admissibles ainsi que les
indications dans les documentations afférentes.

Marques de fabrique
Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les autres désignations dans
ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers à leurs propres fins peut enfreindre les droits
de leurs propriétaires respectifs.
Exclusion de responsabilité
Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel qui y sont décrits.
Ne pouvant toutefois exclure toute divergence, nous ne pouvons pas nous porter garants de la conformité intégrale.
Si l'usage de ce manuel devait révéler des erreurs, nous en tiendrons compte et apporterons les corrections
nécessaires dès la prochaine édition.

Siemens AG Copyright © Siemens AG 2011.


Industry Sector Ⓟ 08/2011 Sous réserve de modifications techniques
Postfach 48 48
90026 NÜRNBERG
ALLEMAGNE
Sommaire

1 Vue d'ensemble du système STEP 7 et du système WinCC.....................................................................21


1.1 Mise à l'échelle de STEP 7 et de WinCC....................................................................................21
1.2 Options pour le système d'ingénierie STEP 7 ............................................................................22
1.3 Options pour les systèmes d'ingénierie WinCC et Runtime........................................................22
2 Lisezmoi.....................................................................................................................................................25
2.1 Remarques générales.................................................................................................................25
2.1.1 Remarques générales.................................................................................................................25
2.1.2 Remarques sur l'installation........................................................................................................29
2.1.3 Utilisation de processeurs de communication.............................................................................30
2.2 Lisezmoi WinCC..........................................................................................................................31
2.2.1 Conditions fonctionnelles.............................................................................................................31
2.2.2 Informations sur l'utilisation.........................................................................................................31
2.2.3 Migration......................................................................................................................................36
2.2.4 Particularités sous Windows 7.....................................................................................................37
2.2.5 Système d'ingénierie...................................................................................................................38
2.2.5.1 Vues et objets graphiques...........................................................................................................38
2.2.5.2 Variables......................................................................................................................................41
2.2.5.3 Système d'alarmes et vues des alarmes.....................................................................................42
2.2.5.4 Fonctions système et scripts.......................................................................................................42
2.2.5.5 Recettes......................................................................................................................................43
2.2.5.6 Gestion des utilisateurs...............................................................................................................43
2.2.5.7 Communication............................................................................................................................44
2.2.6 Compilation et chargement..........................................................................................................47
2.2.7 Runtime.......................................................................................................................................49
2.2.7.1 Précisions sur le fonctionnement dans Runtime.........................................................................49
2.2.7.2 Remarques sur le fonctionnement des Panels au Runtime........................................................50
2.2.7.3 Remarques sur le fonctionnement de Runtime Advanced..........................................................50
2.2.7.4 Remarques sur le fonctionnement de Runtime Professional......................................................50
2.2.8 Pupitres opérateur.......................................................................................................................53
2.2.8.1 Généralités..................................................................................................................................53
2.2.8.2 Impression via serveur d'impression...........................................................................................54
2.2.9 Options........................................................................................................................................55
2.2.9.1 DataMonitor.................................................................................................................................55
2.2.9.2 WebNavigator..............................................................................................................................56
3 Installation..................................................................................................................................................57
3.1 Système requis pour l'installation................................................................................................57
3.1.1 Remarques sur le système requis...............................................................................................57
3.1.2 Configurations système requises pour WinCC Professional.......................................................58
3.1.2.1 Conditions logicielles et matérielles requises..............................................................................58
3.1.2.2 Options........................................................................................................................................61
3.1.2.3 Licences et PowerPacks.............................................................................................................63
3.2 Licences......................................................................................................................................72

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 3
Sommaire

3.3 Rapport d'installation...................................................................................................................73


3.4 Démarrer l'installation..................................................................................................................74
3.5 Installation des Support Packages .............................................................................................76
3.6 Affichage des logiciels installés...................................................................................................77
3.7 Modifier ou actualiser des produits installés................................................................................77
3.8 Réparer le produit installé............................................................................................................79
3.9 Démarrer la désinstallation..........................................................................................................81
3.10 Installation et désinstallation de l'outil de migration.....................................................................83
3.10.1 Matériel requis.............................................................................................................................83
3.10.2 Installation de l'outil de migration................................................................................................83
3.10.3 Désinstallation de l'outil de migration..........................................................................................84
4 Migrer des projets.......................................................................................................................................85
4.1 Migration de projets au moyen du portail TIA..............................................................................85
4.2 Préparation des projets avec l'outil de migration.........................................................................86
4.2.1 Migration de projets avec l'outil de migration..............................................................................86
4.2.2 Appel de l'outil de migration........................................................................................................88
4.2.3 Créer un fichier de migration.......................................................................................................88
4.3 Migrer des projets........................................................................................................................89
4.4 Affichage du déroulement de la migration...................................................................................90
4.5 Affichage du journal de migration................................................................................................90
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)...................................................................91
4.6.1 Migrer des projets de WinCC flexible 2008.................................................................................91
4.6.1.1 Notions de base (WinCC flexible)................................................................................................91
4.6.1.2 Migration des données d'ingénierie (WinCC flexible)..................................................................97
4.6.1.3 Migrer des données Runtime (WinCC flexible).........................................................................118
4.6.1.4 Migrer des projets intégrés (WinCC flexible).............................................................................121
4.6.1.5 Référence (WinCC flexible).......................................................................................................124
4.7 Traiter les projets intégrés après migration...............................................................................140
4.7.1 Migration d'un projet intégré......................................................................................................140
4.7.2 Traiter les projets intégrés après migration...............................................................................141
4.7.3 Transformer des CPU non spécifiées en CPU spécifiées.........................................................143
4.7.4 Créer une liaison HMI intégrée..................................................................................................144
4.7.5 Réaffectation des variables HMI................................................................................................146
4.7.6 Supprimer une liaison non spécifiée..........................................................................................147
5 Mise en route............................................................................................................................................149
5.1 Documentations de mise en route.............................................................................................149
6 Introduction au portail TIA........................................................................................................................151
6.1 Interface utilisateur et commande.............................................................................................151
6.1.1 Démarrer, paramétrer et quitter le portail TIA...........................................................................151
6.1.1.1 Démarrer et quitter le portail TIA...............................................................................................151
6.1.1.2 Récapitulatif des paramètres de programme............................................................................151
6.1.1.3 Vue d'ensemble des paramètres de l'éditeur de texte et de script............................................154

WinCC Professional V11.0 SP1


4 Manuel système, 08/2011,
Sommaire

6.1.1.4 Récapitulatif des paramètres d'impression................................................................................155


6.1.1.5 Modifier les paramètres.............................................................................................................156
6.1.2 Structure de l'interface utilisateur..............................................................................................156
6.1.2.1 Vues..........................................................................................................................................156
6.1.2.2 Vue du portail............................................................................................................................157
6.1.2.3 Vue du projet.............................................................................................................................158
6.1.2.4 Navigateur du projet..................................................................................................................160
6.1.2.5 Zone de travail...........................................................................................................................163
6.1.2.6 Fenêtre d'inspection..................................................................................................................172
6.1.2.7 Task Cards................................................................................................................................174
6.1.2.8 Vue détaillée..............................................................................................................................176
6.1.2.9 Fenêtre de vue d'ensemble.......................................................................................................177
6.1.2.10 Réinitialiser la disposition de l'interface-utilisateur....................................................................180
6.1.3 Utilisation du clavier...................................................................................................................181
6.1.3.1 Utilisation du clavier pour l'édition du projet..............................................................................181
6.1.3.2 Utilisation du clavier pour les fenêtres.......................................................................................182
6.1.3.3 Utilisation du clavier dans le navigateur du projet.....................................................................182
6.1.3.4 Utilisation du clavier dans les tables..........................................................................................182
6.1.3.5 Utilisation du clavier pour l'édition de texte...............................................................................183
6.1.3.6 Utiliser le clavier virtuel..............................................................................................................183
6.1.4 Particularités liées au système d'exploitation............................................................................184
6.1.4.1 Influence des droits d'utilisateur................................................................................................184
6.1.4.2 Extension des droits d'utilisateur...............................................................................................185
6.2 Aide sur le système d'information..............................................................................................186
6.2.1 Généralités sur le système d'information..................................................................................186
6.2.2 Ouvrir l'aide...............................................................................................................................189
6.2.3 Recherche dans l'aide par mot-clé............................................................................................190
6.2.4 Recherche par texte .................................................................................................................190
6.2.5 Utiliser les favoris......................................................................................................................191
6.2.6 Imprimer les rubriques d'aide....................................................................................................192
6.2.7 Désactiver l'affichage d'info-bulles en cascade.........................................................................193
6.2.8 Consignes de sécurité...............................................................................................................193
7 Editer des projets......................................................................................................................................195
7.1 Notions élémentaires sur les projets.........................................................................................195
7.2 Créer et gérer des projets..........................................................................................................196
7.2.1 Création d'un nouveau projet....................................................................................................196
7.2.2 Ouvrir des projets......................................................................................................................196
7.2.3 Affichage des propriétés du projet.............................................................................................198
7.2.4 Enregistrer des projets..............................................................................................................198
7.2.5 Fermer des projets....................................................................................................................199
7.2.6 Supprimer des projets...............................................................................................................199
7.2.7 Utilisation de projets multilingues..............................................................................................200
7.2.7.1 Notions élémentaires sur les textes de projets..........................................................................200
7.2.7.2 Sélectionner les langues du projet............................................................................................202
7.2.7.3 Définir la langue d'édition..........................................................................................................203
7.2.7.4 Traduction directe de textes......................................................................................................203
7.2.7.5 Traduction de textes au moyen de textes de référence............................................................204
7.2.7.6 Exporter et importer des textes du projet..................................................................................205
7.2.7.7 Exemples d'application de projets multilingues.........................................................................207
7.3 Editer des données de projet.....................................................................................................208

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 5
Sommaire

7.3.1 Traduire et charger des données de projet...............................................................................208


7.3.1.1 Compiler les données du projet.................................................................................................208
7.3.1.2 Charger des données de projet.................................................................................................210
7.3.2 Comparer les données du projet...............................................................................................216
7.3.2.1 Principes de base pour la comparaison des données de projet................................................216
7.3.3 Protéger les données du projet.................................................................................................217
7.3.3.1 Concept de protection des données du projet...........................................................................217
7.3.3.2 Annuler des droits d'accès pour des appareils .........................................................................218
7.3.4 Imprimer les contenus du projet................................................................................................218
7.3.4.1 Fonction de documentation.......................................................................................................218
7.3.4.2 Impression de contenus de projets............................................................................................220
7.3.4.3 Modifier les paramètres d'impression........................................................................................221
7.3.4.4 Déterminer la mise en page avant impression..........................................................................222
7.3.4.5 Entrer des informations sur le document...................................................................................223
7.3.4.6 Gestion des pages de couverture et des cadres.......................................................................223
7.3.4.7 Concevoir des pages de couverture et des cadres...................................................................226
7.3.4.8 Afficher l'aperçu avant impression.............................................................................................234
7.3.4.9 Imprimer les données du projet.................................................................................................237
7.4 Annuler et répéter des actions ..................................................................................................239
7.4.1 Principes de base relatifs à l'annulation et à la répétition d'actions...........................................239
7.4.2 Annulation d'une action.............................................................................................................241
7.4.3 Répéter une action....................................................................................................................242
7.5 Rechercher et remplacer dans des projets................................................................................243
7.5.1 Informations sur la fonction de recherche.................................................................................243
7.5.2 Rechercher et remplacer...........................................................................................................244
7.6 Utiliser des listes de textes........................................................................................................246
7.6.1 Listes de textes..........................................................................................................................246
7.6.2 Créer des listes de textes personnalisées.................................................................................247
7.6.3 Editer des listes de textes personnalisées................................................................................248
7.6.4 Editer des listes de textes système...........................................................................................249
7.7 Utilisation de cartes mémoire....................................................................................................250
7.7.1 Notions élémentaires sur les cartes mémoire...........................................................................250
7.7.2 Ajouter un lecteur de cartes personnalisé.................................................................................250
7.7.3 Accéder aux cartes mémoire.....................................................................................................251
7.7.4 Afficher les propriétés d'une carte mémoire..............................................................................252
7.8 Utiliser des bibliothèques...........................................................................................................252
7.8.1 Notions élémentaires sur les bibliothèques...............................................................................252
7.8.2 Task Card "Bibliothèques".........................................................................................................254
7.8.3 Utiliser la vue des éléments et la vue des parties.....................................................................256
7.8.4 Utiliser la bibliothèque du projet................................................................................................257
7.8.4.1 Notions élémentaires sur la bibliothèque du projet....................................................................257
7.8.4.2 Créer des dossiers dans la bibliothèque du projet....................................................................257
7.8.4.3 Ajouter des éléments à la bibliothèque du projet.......................................................................258
7.8.4.4 Utiliser les éléments de la bibliothèque du projet......................................................................260
7.8.4.5 Editer les éléments d'une bibliothèque du projet.......................................................................263
7.8.4.6 Supprimer des éléments de la bibliothèque du projet...............................................................264
7.8.4.7 Filtrer la vue...............................................................................................................................265
7.8.5 Utilisation de bibliothèques globales.........................................................................................266
7.8.5.1 Notions élémentaires sur les bibliothèques globales.................................................................266
7.8.5.2 Créer une nouvelle bibliothèque globale...................................................................................266

WinCC Professional V11.0 SP1


6 Manuel système, 08/2011,
Sommaire

7.8.5.3 Ouvrir une bibliothèque globale.................................................................................................267


7.8.5.4 Afficher les propriétés de bibliothèques globales......................................................................269
7.8.5.5 Enregistrer une bibliothèque globale.........................................................................................270
7.8.5.6 Fermer une bibliothèque globale...............................................................................................271
7.8.5.7 Supprimer une bibliothèque globale..........................................................................................272
7.8.5.8 Créer des dossiers dans des bibliothèques globales................................................................273
7.8.5.9 Ajouter des éléments à une bibliothèque globale......................................................................274
7.8.5.10 Utiliser les éléments d'une bibliothèque globale........................................................................276
7.8.5.11 Editer les éléments d'une bibliothèque globale.........................................................................278
7.8.5.12 Supprimer des éléments d'une bibliothèque globale.................................................................280
7.8.5.13 Utiliser une bibliothèque globale fournie....................................................................................281
7.8.5.14 Filtrer la vue...............................................................................................................................282
7.9 Utiliser des références croisées................................................................................................283
7.9.1 Utiliser des références croisées................................................................................................283
7.10 Simuler des appareils................................................................................................................284
7.10.1 Simulation d'appareils...............................................................................................................284
7.10.2 Démarrer la simulation .............................................................................................................284
8 Configurer les appareils et réseaux..........................................................................................................287
8.1 Configurer les appareils et réseaux...........................................................................................287
8.1.1 Editeur de matériels et de réseaux............................................................................................287
8.1.1.1 Présentation de l'éditeur de matériels et de réseaux................................................................287
8.1.1.2 Vue de réseau...........................................................................................................................289
8.1.1.3 Vue des appareils......................................................................................................................291
8.1.1.4 Vue topologique.........................................................................................................................294
8.1.1.5 Impression des configurations du matériel et du réseau...........................................................296
8.1.1.6 Activation de l'aperçu des sauts de page pour l'impression......................................................297
8.1.1.7 Modifier les options d'impression..............................................................................................298
8.1.1.8 Fenêtre d'inspection..................................................................................................................298
8.1.1.9 Catalogue du matériel...............................................................................................................300
8.1.1.10 Informations sur les composants matériels...............................................................................301
8.1.1.11 Activer l'assistance produit........................................................................................................302
8.1.1.12 Commande clavier dans l'éditeur de matériels et de réseaux...................................................303
8.1.2 Configuration des appareils.......................................................................................................304
8.1.2.1 Principes de base......................................................................................................................304
8.1.2.2 Configurer les appareils individuellement..................................................................................313
8.1.3 Configuration des réseaux.........................................................................................................328
8.1.3.1 Mise en réseau des appareils....................................................................................................328
8.1.3.2 Communication via des liaisons................................................................................................347
8.1.3.3 Affichage et configuration de la topologie..................................................................................389
8.1.4 Création de configurations.........................................................................................................405
8.1.4.1 Configurations de systèmes d'automatisation...........................................................................405
8.1.4.2 Configurations pour PROFIBUS DP..........................................................................................439
8.1.4.3 Configurations pour PROFINET IO...........................................................................................461
8.1.4.4 Couplage sur bus avec coupleur PN/PN...................................................................................491
8.1.4.5 Configurations via des outils externes.......................................................................................493
8.1.4.6 Chargement de la configuration................................................................................................495
8.1.5 Informations supplémentaires sur les configurations................................................................497
8.1.5.1 Mode de fonctionnement des CPU S7 1200.............................................................................497
8.1.5.2 Périphérie décentralisée............................................................................................................559
8.1.5.3 Paramètres des modules analogiques......................................................................................589

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 7
Sommaire

8.1.6 Diagnostic système avec "Report System Errors".....................................................................590


8.1.6.1 Introduction au diagnostic système avec "Report System Errors"............................................590
8.1.6.2 Notions de base sur le diagnostic système...............................................................................590
8.1.6.3 Composants pris en charge.......................................................................................................591
8.1.6.4 Blocs de diagnostic pour la signalisation d'erreurs système.....................................................592
8.1.6.5 Propriétés des blocs..................................................................................................................592
8.1.6.6 OB d'erreur pris en charge........................................................................................................593
8.1.6.7 Aperçu général des DB d'état....................................................................................................594
8.1.6.8 DB d'état de diagnostic..............................................................................................................595
8.1.6.9 DB PROFINET IO......................................................................................................................598
8.1.6.10 DB PROFIBUS DP....................................................................................................................600
8.1.6.11 Afficher les paramètres du diagnostic système.........................................................................602
8.1.6.12 Paramètres de base..................................................................................................................602
8.1.6.13 Paramétrages étendus..............................................................................................................605
8.1.7 Affichage des alarmes...............................................................................................................609
8.1.7.1 Présentation de l'affichage des alarmes....................................................................................609
8.1.7.2 Vue de l'archive.........................................................................................................................609
8.1.7.3 Structure des alarmes dans la vue de l'archive.........................................................................610
8.1.7.4 Recevoir les alarmes.................................................................................................................610
8.1.7.5 Exporter l'archive.......................................................................................................................611
8.1.7.6 Vider l'archive............................................................................................................................611
8.1.7.7 Vue "Alarmes actives"...............................................................................................................611
8.1.7.8 Structure des alarmes dans la vue "Alarmes actives"...............................................................611
8.1.7.9 Etat des alarmes........................................................................................................................612
8.1.7.10 Acquitter les alarmes.................................................................................................................612
8.1.7.11 Ignorer les alarmes....................................................................................................................613
8.1.7.12 Utilisation du clavier dans l'affichage des alarmes....................................................................614
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux.....................................................................................614
8.2.1 Diagnostiquer le matériel...........................................................................................................614
8.2.1.1 Présentation du diagnostic du matériel.....................................................................................614
8.2.1.2 Afficher les valeurs non modifiables et les valeurs actuelles des propriétés de module
paramétrables............................................................................................................................623
8.2.1.3 Afficher les valeurs actuelles des propriétés dynamiques du module.......................................627
8.2.1.4 Vérifier les défaillances sur un module......................................................................................630
8.2.1.5 Modifier les propriétés d'un module ou d'un PG/PC..................................................................635
8.2.1.6 Diagnostic à l'état de fonctionnement ARRET..........................................................................643
8.2.1.7 Accès en ligne dans la vue En ligne et dans la vue Diagnostic................................................646
8.2.1.8 Contrôler les sous-réseaux PROFIBUS DP quant à des dérangements..................................648
8.2.2 Diagnostiquer des liaisons.........................................................................................................651
8.2.2.1 Vue d'ensemble du diagnostic de ligne.....................................................................................651
8.2.2.2 Affichage de l'état de liaison au moyen d'icônes.......................................................................652
8.2.2.3 Diagnostiquer les liaisons en détail...........................................................................................653
9 Visualisation de processus (Professional)................................................................................................657
9.1 Créer des vues..........................................................................................................................657
9.1.1 Notions élémentaires.................................................................................................................657
9.1.1.1 Notions de base sur les vues....................................................................................................657
9.1.1.2 Notions de base sur les vues....................................................................................................659
9.1.1.3 Disponibilité des vues selon le pupitre opérateur......................................................................661
9.1.1.4 Eléments et paramètres de base...............................................................................................662
9.1.1.5 Utilisation de vues.....................................................................................................................665
9.1.1.6 Utilisation de modèles...............................................................................................................670

WinCC Professional V11.0 SP1


8 Manuel système, 08/2011,
Sommaire

9.1.1.7 Utilisation des mises en page....................................................................................................676


9.1.2 Utilisation des objets..................................................................................................................686
9.1.2.1 Généralités sur les objets..........................................................................................................686
9.1.2.2 Généralités sur les objets..........................................................................................................690
9.1.2.3 Généralités sur les objets..........................................................................................................694
9.1.2.4 Possibilités pour éditer les objets..............................................................................................696
9.1.2.5 Insérer un objet..........................................................................................................................698
9.1.2.6 Suppression d'un projet.............................................................................................................700
9.1.2.7 Positionner un objet...................................................................................................................701
9.1.2.8 Redimensionner un objet...........................................................................................................702
9.1.2.9 Sélectionner plusieurs objets.....................................................................................................703
9.1.2.10 Aligner des objets......................................................................................................................705
9.1.2.11 Décaler un objet vers l'avant ou vers l'arrière............................................................................707
9.1.2.12 Afficher les objets situés hors de la vue....................................................................................708
9.1.2.13 Faire subir une rotation à un objet.............................................................................................708
9.1.2.14 Retourner un objet.....................................................................................................................709
9.1.2.15 Dessiner un objet.......................................................................................................................710
9.1.2.16 Dessiner un objet.......................................................................................................................711
9.1.2.17 Faire subir une rotation à un objet au runtime...........................................................................711
9.1.2.18 Clignotement.............................................................................................................................713
9.1.2.19 Clignotement.............................................................................................................................713
9.1.2.20 Insérer plusieurs objets d'un même type (fonction "Tampon")..................................................714
9.1.2.21 Modifier la position et la taille de plusieurs objets.....................................................................716
9.1.2.22 Masquer ou afficher les objets...................................................................................................716
9.1.2.23 Gérer des contrôles personnalisés............................................................................................717
9.1.2.24 Graphiques externes.................................................................................................................719
9.1.2.25 Gérer les graphiques externes..................................................................................................720
9.1.2.26 Stocker un graphique externe dans la bibliothèques de graphiques.........................................721
9.1.2.27 Utilisation de groupes d'objets...................................................................................................724
9.1.2.28 Configuration des commandes clavier......................................................................................730
9.1.2.29 Exemples...................................................................................................................................737
9.1.3 Utilisation de listes de textes et de listes de graphiques...........................................................740
9.1.3.1 Utilisation de listes de textes.....................................................................................................740
9.1.3.2 Utilisation de listes de graphiques.............................................................................................749
9.1.4 Dynamiser des vues..................................................................................................................761
9.1.4.1 Notions de base sur la dynamisation de vues...........................................................................761
9.1.4.2 Notions de base sur la dynamisation de vues...........................................................................761
9.1.4.3 Dynamiser dans la fenêtre d'inspection.....................................................................................762
9.1.4.4 Dynamiser dans la fenêtre d'inspection.....................................................................................764
9.1.4.5 Dynamiser avec des animations................................................................................................767
9.1.4.6 Dynamiser une liste d'attributs..................................................................................................788
9.1.4.7 Dynamisation avec les fonctions système.................................................................................794
9.1.4.8 Afficher une vue d'ensemble des dynamisations......................................................................796
9.1.5 Utilisation de plans....................................................................................................................797
9.1.5.1 Notions de base sur l'utilisation des plans.................................................................................797
9.1.5.2 Déplacer des objets dans des plans..........................................................................................799
9.1.5.3 Choisir le plan actif....................................................................................................................799
9.1.5.4 Afficher et masquer des plans...................................................................................................800
9.1.5.5 Afficher et masquer des plans...................................................................................................802
9.1.5.6 Masquer des plans et des objets en runtime.............................................................................803
9.1.5.7 Renommer des plans................................................................................................................804
9.1.6 Utilisation de bibliothèques........................................................................................................806

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 9
Sommaire

9.1.6.1 Notions de base sur les bibliothèques.......................................................................................806


9.1.6.2 Modèles de copie et types.........................................................................................................808
9.1.6.3 Bibliothèques dans WinCC........................................................................................................808
9.1.6.4 Afficher des objets de bibliothèque............................................................................................810
9.1.6.5 Gérer les objets de la bibliothèque............................................................................................812
9.1.6.6 Ranger un objet dans une bibliothèque.....................................................................................813
9.1.6.7 Insérer un objet de bibliothèque................................................................................................814
9.1.6.8 Créer une bibliothèque globale..................................................................................................815
9.1.6.9 Enregistrer une bibliothèque globale.........................................................................................816
9.1.6.10 Ouvrir une bibliothèque globale.................................................................................................817
9.1.7 Utilisation de blocs d'affichage..................................................................................................818
9.1.7.1 Notion de base sur les blocs d'affichage...................................................................................818
9.1.7.2 Editeur Blocs d'affichage...........................................................................................................821
9.1.7.3 Créer et gérer des types de bloc d'affichage.............................................................................824
9.1.7.4 Dynamiser les blocs d'affichage................................................................................................842
9.1.7.5 Exemple : Créer et dynamiser le bloc d'affichage.....................................................................844
9.1.8 Objets d'affichage et de commande..........................................................................................851
9.1.8.1 Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur....................................................................851
9.1.8.2 Objets........................................................................................................................................862
9.1.9 Configuration de la navigation intervues...................................................................................992
9.1.9.1 Notions de base sur la navigation intervues..............................................................................992
9.1.9.2 Notions de base sur la navigation intervues..............................................................................993
9.1.9.3 Affecter le bouton de changement de vue.................................................................................994
9.1.9.4 Affecter le changement de vue à une touche de fonction.........................................................995
9.1.9.5 Menus et barres d'outils pour Runtime Professional.................................................................996
9.2 Utilisation des variables...........................................................................................................1014
9.2.1 Notions élémentaires...............................................................................................................1014
9.2.1.1 Notions élémentaires de variables..........................................................................................1014
9.2.1.2 Présentation des tables des variables IHM.............................................................................1016
9.2.1.3 Variables externes...................................................................................................................1017
9.2.1.4 Variables externes...................................................................................................................1018
9.2.1.5 Adressage de variables externes............................................................................................1020
9.2.1.6 Variables internes....................................................................................................................1022
9.2.1.7 Variables internes....................................................................................................................1023
9.2.2 Utilisation des variables...........................................................................................................1024
9.2.2.1 Création de variables...............................................................................................................1024
9.2.2.2 Edition de variables.................................................................................................................1030
9.2.2.3 Configuration de variables.......................................................................................................1036
9.2.3 Utilisation de tableaux.............................................................................................................1060
9.2.3.1 Notions élémentaires des tableaux.........................................................................................1060
9.2.3.2 Créer une variable tableau......................................................................................................1062
9.2.3.3 Exemples relatifs aux tableaux................................................................................................1064
9.2.4 Utilisation de types de données utilisateur..............................................................................1064
9.2.4.1 Notions de base sur les types de données utilisateur.............................................................1064
9.2.4.2 Créer un type de données utilisateur (UDT)............................................................................1066
9.2.4.3 Créer des éléments d'UDT......................................................................................................1068
9.2.4.4 Créer une variable de type de données UDT..........................................................................1071
9.2.4.5 Gérer les types de données utilisateur (UDT).........................................................................1073
9.2.5 Utilisation de cycles.................................................................................................................1075
9.2.5.1 Notions élémentaires des cycles.............................................................................................1075
9.2.5.2 Définir un cycle........................................................................................................................1076
9.2.6 Utilisation de cycles.................................................................................................................1077

WinCC Professional V11.0 SP1


10 Manuel système, 08/2011,
Sommaire

9.2.6.1 Notions élémentaires des cycles.............................................................................................1077


9.2.6.2 Définir un cycle........................................................................................................................1079
9.2.6.3 Définir le début........................................................................................................................1080
9.2.7 Référence................................................................................................................................1080
9.2.7.1 Reproduction et codage des types de données......................................................................1080
9.2.7.2 Codage et plage de valeurs des types de données................................................................1082
9.2.7.3 Types de données pour SIMATIC S7 300/400........................................................................1089
9.2.7.4 Types de données pour SIMATIC S7 1200.............................................................................1099
9.2.7.5 Types de données pour OPC DA............................................................................................1112
9.2.7.6 Types de données pour OPC XML DA....................................................................................1118
9.2.7.7 Types de données pour Allen Bradley Ethernet IP..................................................................1124
9.2.7.8 Types de données pour Modicon Modbus TCP/IP..................................................................1131
9.2.7.9 Types de données pour Mitsubishi MC...................................................................................1138
9.2.8 Archivage de variables............................................................................................................1149
9.2.8.1 Notions élémentaires sur l'archivage des variables................................................................1149
9.2.8.2 Archivage des variables..........................................................................................................1150
9.2.8.3 Archivage des variables..........................................................................................................1170
9.2.9 Représenter des variables.......................................................................................................1215
9.2.9.1 Représenter des variables avec les Basic Panels...................................................................1215
9.2.9.2 Représentation de variables avec Runtime Advanced et Panel.............................................1217
9.2.9.3 Représenter des variables avec Runtime Professional...........................................................1225
9.3 Travailler avec des alarmes.....................................................................................................1282
9.3.1 Notions de base.......................................................................................................................1282
9.3.1.1 Système d'alarmes dans WinCC.............................................................................................1282
9.3.1.2 Système d'alarmes dans WinCC.............................................................................................1283
9.3.1.3 Système d'alarmes dans WinCC ............................................................................................1285
9.3.1.4 Types d'alarme........................................................................................................................1286
9.3.1.5 Etats d'alarme .........................................................................................................................1294
9.3.1.6 Classes d'alarmes...................................................................................................................1295
9.3.1.7 Acquittement............................................................................................................................1299
9.3.1.8 Groupes d'alarmes..................................................................................................................1302
9.3.1.9 Groupes d'alarmes..................................................................................................................1303
9.3.1.10 Numéro d'alarme ....................................................................................................................1307
9.3.1.11 Numéro d'alarme ....................................................................................................................1307
9.3.2 Utilisation d'alarmes ...............................................................................................................1308
9.3.2.1 Eléments et propriétés des alarmes........................................................................................1308
9.3.2.2 Configurer des alarmes...........................................................................................................1310
9.3.2.3 Configurer l'émission des alarmes..........................................................................................1360
9.3.2.4 Configurer l'acquittement.........................................................................................................1400
9.3.2.5 Configurer l'acquittement.........................................................................................................1403
9.3.2.6 Configurer le débordement du tampon d'alarmes...................................................................1409
9.3.3 Archivage d'alarmes................................................................................................................1410
9.3.3.1 Configurer l'archivage des alarmes.........................................................................................1410
9.3.3.2 Configurer l'archivage des alarmes.........................................................................................1427
9.3.4 Utilisation des alarmes dans Runtime.....................................................................................1439
9.3.4.1 Alarmes dans Runtime............................................................................................................1439
9.3.4.2 Alarmes au runtime.................................................................................................................1441
9.3.4.3 Utilisation de la fenêtre des alarmes, vue des alarmes...........................................................1443
9.3.4.4 Utilisation de la fenêtre simple des alarmes, vue des alarmes................................................1446
9.3.4.5 Utilisation de l'indicateur d'alarme...........................................................................................1449
9.3.4.6 Acquitter des alarmes..............................................................................................................1450
9.3.4.7 Filtrer les alarmes....................................................................................................................1451

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 11
Sommaire

9.3.5 Utilisation des alarmes dans Runtime.....................................................................................1452


9.3.5.1 Alarmes dans Runtime ...........................................................................................................1452
9.3.5.2 Vue des alarmes......................................................................................................................1454
9.3.5.3 Boutons de la vue des alarmes...............................................................................................1456
9.3.5.4 Filtrer les alarmes au runtime..................................................................................................1458
9.3.5.5 Trier les alarmes au runtime....................................................................................................1459
9.3.5.6 Changer de vue des alarmes au runtime ..............................................................................1461
9.3.5.7 Afficher les alarmes archivées au runtime...............................................................................1462
9.3.5.8 Imprimer des alarmes au runtime............................................................................................1463
9.3.5.9 Verrouillage d'alarmes au runtime...........................................................................................1464
9.3.5.10 Acquittement des alarmes.......................................................................................................1468
9.3.6 Référence................................................................................................................................1472
9.3.6.1 Fonctions système pour alarmes.............................................................................................1472
9.3.6.2 Événements pour alarmes ......................................................................................................1473
9.3.6.3 Événements pour alarmes.......................................................................................................1474
9.3.6.4 Fonctions système pour archives............................................................................................1474
9.3.6.5 Structure d'un fichier *.CSV avec alarmes..............................................................................1475
9.3.6.6 Description des blocs système................................................................................................1476
9.3.6.7 Instructions SQL pour le filtrage de la vue des alarmes..........................................................1479
9.3.6.8 Alarmes système ....................................................................................................................1481
9.3.6.9 Alarmes système pour Runtime Professional..........................................................................1518
9.3.6.10 Affectations des bits de variables............................................................................................1528
9.4 Utiliser les archives..................................................................................................................1535
9.4.1 Utilisation d'archives................................................................................................................1535
9.4.1.1 Notions élémentaires sur les archives.....................................................................................1535
9.4.1.2 Propriétés des archives...........................................................................................................1535
9.4.2 Utilisation d'archives................................................................................................................1537
9.4.2.1 Notions élémentaires sur les archives.....................................................................................1537
9.4.2.2 Propriétés des archives ..........................................................................................................1538
9.5 Utilisation de recettes..............................................................................................................1539
9.5.1 Utilisation de recettes..............................................................................................................1539
9.5.1.1 Notions élémentaires...............................................................................................................1539
9.5.1.2 Affichage et édition de recettes en runtime.............................................................................1557
9.5.1.3 Configuration de recettes........................................................................................................1570
9.5.1.4 Commande de recettes en runtime.........................................................................................1587
9.5.1.5 Exemples.................................................................................................................................1603
9.5.2 Utilisation de recettes..............................................................................................................1611
9.5.2.1 Notions de base.......................................................................................................................1611
9.5.2.2 Configuration de recettes........................................................................................................1619
9.5.2.3 Configuration de l'affichage de recettes..................................................................................1631
9.5.2.4 Transmission de données à l'automate...................................................................................1639
9.5.2.5 Commande au Runtime...........................................................................................................1654
9.5.2.6 Exemples.................................................................................................................................1667
9.5.2.7 Langage SQL..........................................................................................................................1675
9.5.2.8 Mots-clés SQL.........................................................................................................................1677
9.6 Utilisation de journaux.............................................................................................................1678
9.6.1 Notions de base.......................................................................................................................1678
9.6.1.1 Journaux..................................................................................................................................1678
9.6.1.2 Structure des journaux............................................................................................................1680
9.6.1.3 Structure des journaux............................................................................................................1682
9.6.2 Travailler avec des journaux....................................................................................................1685

WinCC Professional V11.0 SP1


12 Manuel système, 08/2011,
Sommaire

9.6.2.1 Création de journaux...............................................................................................................1685


9.6.2.2 Impression de journaux...........................................................................................................1706
9.6.2.3 Utilisation d'objets....................................................................................................................1718
9.6.2.4 Commande dans Runtime.......................................................................................................1731
9.6.3 Objets dans les journaux.........................................................................................................1733
9.6.3.1 Journal d'audit.........................................................................................................................1733
9.6.3.2 Contrôle Données....................................................................................................................1734
9.6.3.3 Contrôle Copie écran...............................................................................................................1735
9.6.3.4 Contrôle Informations..............................................................................................................1736
9.6.3.5 Courbes CSV-Provider............................................................................................................1737
9.6.3.6 Tables CSV-Provider...............................................................................................................1738
9.6.3.7 Champ date/heure...................................................................................................................1739
9.6.3.8 Champ date/heure...................................................................................................................1740
9.6.3.9 Champ d'E/S...........................................................................................................................1741
9.6.3.10 Vue de courbes f(t) dans les journaux.....................................................................................1743
9.6.3.11 Vue de courbes f(x) dans les journaux....................................................................................1743
9.6.3.12 Affichage de graphique............................................................................................................1745
9.6.3.13 Champ d'E/S graphique..........................................................................................................1746
9.6.3.14 Copie écran.............................................................................................................................1746
9.6.3.15 Vue des alarmes dans les journaux........................................................................................1747
9.6.3.16 Journal au fil de l'eau...............................................................................................................1748
9.6.3.17 Journal des alarmes................................................................................................................1749
9.6.3.18 Champ de base de données ODBC........................................................................................1750
9.6.3.19 Table de base de données ODBC...........................................................................................1752
9.6.3.20 Nom de projet..........................................................................................................................1754
9.6.3.21 Nom du journal........................................................................................................................1755
9.6.3.22 Vue de recette dans les journaux............................................................................................1756
9.6.3.23 Journal de recettes..................................................................................................................1757
9.6.3.24 Numéro de page......................................................................................................................1758
9.6.3.25 Numéro de page......................................................................................................................1759
9.6.3.26 Champ d'E/S symbolique........................................................................................................1760
9.6.3.27 Vue tabellaire dans les journaux.............................................................................................1760
9.6.3.28 Champ de texte.......................................................................................................................1761
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs............................................................................1762
9.7.1 Domaine d'utilisation de la gestion des utilisateurs.................................................................1762
9.7.2 Structure de la gestion des utilisateurs....................................................................................1763
9.7.3 Notions de base.......................................................................................................................1764
9.7.3.1 Utilisateur.................................................................................................................................1764
9.7.3.2 Zone de travail Utilisateurs......................................................................................................1765
9.7.3.3 Groupes d'utilisateurs..............................................................................................................1766
9.7.3.4 Zone de travail Groupes d'utilisateurs.....................................................................................1767
9.7.3.5 Paramètres pour la gestion des utilisateurs............................................................................1768
9.7.3.6 Paramètres pour la gestion des utilisateurs............................................................................1769
9.7.3.7 Paramètres pour la gestion des utilisateurs............................................................................1772
9.7.4 Configurer la gestion des utilisateurs......................................................................................1773
9.7.4.1 Notions de base sur la gestion des utilisateurs.......................................................................1773
9.7.4.2 Administrer les utilisateurs pour Runtime................................................................................1774
9.7.4.3 Gérer les utilisateurs sur le serveur.........................................................................................1783
9.7.4.4 Administrer les utilisateurs pour Web Client............................................................................1787
9.7.4.5 Administrer les utilisateurs dans Runtime...............................................................................1790
9.7.4.6 Configurer la protection d'accès..............................................................................................1806
9.7.5 Référence................................................................................................................................1807

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 13
Sommaire

9.7.5.1 Objets à accès protégé............................................................................................................1807


9.7.5.2 Objets à accès protégé............................................................................................................1807
9.7.5.3 Objets à accès protégé............................................................................................................1808
9.7.5.4 Groupes d'utilisateurs prédéfinis et autorisations ...................................................................1809
9.7.5.5 Groupes d'utilisateurs prédéfinis et autorisations....................................................................1809
9.7.6 Exemples.................................................................................................................................1810
9.7.6.1 Exemple : configurer un bouton avec dialogue de connexion.................................................1810
9.7.6.2 Exemple : consigner la connexion et la déconnexion.............................................................1811
9.7.6.3 Exemple de gestion des utilisateurs........................................................................................1812
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime........................................................1820
9.8.1 Travailler avec des fonctions système et Runtime Scripting...................................................1820
9.8.1.1 Notions de base.......................................................................................................................1820
9.8.1.2 Travailler avec des listes de fonctions.....................................................................................1828
9.8.1.3 Utilisation de fonctions définies par l'utilisateur.......................................................................1833
9.8.1.4 Création de scripts locaux.......................................................................................................1864
9.8.1.5 Débogage................................................................................................................................1868
9.8.1.6 Débogage................................................................................................................................1876
9.8.1.7 Comportement d'exécution au Runtime..................................................................................1889
9.8.1.8 Exemples pour VBS................................................................................................................1894
9.8.1.9 Exemples pour VBS................................................................................................................1901
9.8.1.10 Exemples de C........................................................................................................................1917
9.8.2 Référence (Panels, RT Advanced)..........................................................................................1922
9.8.2.1 Evénements.............................................................................................................................1922
9.8.3 Référence (RT Professional)...................................................................................................1940
9.8.3.1 C-Scripting...............................................................................................................................1940
9.8.3.2 Evénements.............................................................................................................................2063
9.9 Mobile Wireless.......................................................................................................................2093
9.9.1 Domaine d'application du Mobile Panel Wireless....................................................................2093
9.9.2 Fonctionnement du système de transpondeur........................................................................2095
9.9.3 Fonctionnement du système RFID..........................................................................................2097
9.9.4 Notions de base.......................................................................................................................2099
9.9.4.1 Zones.......................................................................................................................................2099
9.9.4.2 Espace de travail Zones..........................................................................................................2100
9.9.4.3 Plages d'action........................................................................................................................2101
9.9.4.4 Espace de travail Plages d'action............................................................................................2102
9.9.4.5 Plage d'action (RFID)..............................................................................................................2103
9.9.4.6 Zone de travail plages d'action (RFID)....................................................................................2104
9.9.5 Utilisation des zones................................................................................................................2105
9.9.5.1 Configurer une zone................................................................................................................2105
9.9.5.2 Afficher une vue à l'entrée dans la zone.................................................................................2107
9.9.5.3 Afficher un objet en fonction de la zone..................................................................................2107
9.9.6 Utilisation des plages d'action.................................................................................................2108
9.9.6.1 Vue d'ensemble.......................................................................................................................2108
9.9.6.2 Configurer la plage d'action.....................................................................................................2110
9.9.6.3 Configurer le nom de la plage d'action....................................................................................2111
9.9.6.4 Configurer d'autres objets du Mobile Wireless........................................................................2112
9.9.7 Utilisation des plages d'action (RFID).....................................................................................2112
9.9.7.1 Vue d'ensemble.......................................................................................................................2112
9.9.7.2 Configurer la plage d'action (RFID).........................................................................................2113
9.9.7.3 Configurer le nom de la plage d'action (RFID)........................................................................2115
9.9.8 Référence................................................................................................................................2115

WinCC Professional V11.0 SP1


14 Manuel système, 08/2011,
Sommaire

9.9.8.1 Adresse PROFIsafe.................................................................................................................2115


9.9.8.2 Power Management................................................................................................................2116
9.9.8.3 ID de zone/ID de point de connexion......................................................................................2117
9.10 Planification de tâches.............................................................................................................2117
9.10.1 Domaine d'utilisation du Planificateur de tâches.....................................................................2117
9.10.2 Utilisation des tâches et des déclencheurs.............................................................................2119
9.10.3 Notions de base.......................................................................................................................2120
9.10.3.1 Zone de travail de l'éditeur Planificateur de tâches.................................................................2120
9.10.3.2 Déclenchement........................................................................................................................2121
9.10.3.3 Type de tâche..........................................................................................................................2124
9.10.4 Planification de tâches.............................................................................................................2129
9.10.4.1 Planifier une tâche avec un déclenchement acyclique............................................................2129
9.10.4.2 Planifier une tâche avec un déclenchement cyclique..............................................................2130
9.10.4.3 Planifier une tâche avec un déclenchement par événement...................................................2132
9.10.4.4 Gérer les tâches......................................................................................................................2133
9.10.5 Exemples pour Runtime Professional.....................................................................................2134
9.10.5.1 Exemple : Activer la vue initiale tous les jours ........................................................................2134
9.10.5.2 Exemple : Impression unique d'un journal...............................................................................2135
9.10.5.3 Exemple : Lecture du nom d'utilisateur actuel.........................................................................2137
9.10.5.4 Exemple : Incrémenter une variable........................................................................................2138
9.10.6 Exemples pour Runtime Advanced et Panels.........................................................................2139
9.10.6.1 Exemple : Mise à jour de l'utilisateur en cas de changement d'utilisateur...............................2139
9.10.6.2 Exemple : Impression hebdomadaire d'un journal..................................................................2140
9.10.6.3 Exemple : Modifier le moment de démarrage d'une tâche dans Runtime...............................2142
9.11 Utilisation des fonctions globales............................................................................................2146
9.11.1 Notions de base sur l'assistant Pupitres opérateur.................................................................2146
9.11.2 Notions de base sur l'assistant Pupitres opérateur.................................................................2147
9.11.3 Importation et exportation des données du projet...................................................................2148
9.11.3.1 Importation et exportation des données du projet...................................................................2148
9.11.3.2 Importer et exporter des enregistrements de recette..............................................................2149
9.11.3.3 Importation et exportation d'alarmes.......................................................................................2155
9.11.3.4 Importation et exportation de variables...................................................................................2171
9.11.3.5 Importation et exportation de listes de textes..........................................................................2179
9.11.3.6 Importer et exporter des textes de projet.................................................................................2183
9.11.4 Utiliser les références croisées................................................................................................2185
9.11.4.1 Généralités sur les références croisées..................................................................................2185
9.11.4.2 Afficher la liste des références croisées..................................................................................2186
9.11.4.3 Structure de la liste des références croisées...........................................................................2187
9.11.4.4 Afficher les références croisées dans la fenêtre d'inspection..................................................2188
9.11.5 Gestion des langues................................................................................................................2189
9.11.5.1 Terminologie linguistique dans WinCC....................................................................................2189
9.11.5.2 Paramétrage des langues dans le système d'exploitation......................................................2191
9.11.5.3 Réglages pour les langues asiatiques dans le système d'exploitation....................................2191
9.11.5.4 Régler les langues du projet....................................................................................................2192
9.11.5.5 Créer un projet dans plusieurs langues...................................................................................2196
9.11.5.6 Utiliser des graphiques dépendants de la langue...................................................................2204
9.11.5.7 Langues dans Runtime............................................................................................................2208
9.11.5.8 Exemple de configuration en plusieurs langues......................................................................2215
9.11.6 Echanger un appareil..............................................................................................................2218
9.11.6.1 Principes de base....................................................................................................................2218
9.11.6.2 Fonctions spécifiques aux pupitres.........................................................................................2219

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 15
Sommaire

9.11.6.3 Adapter les vues au nouvel appareil.......................................................................................2224


9.11.6.4 Exemple : Echanger un appareil.............................................................................................2229
9.11.7 Copier entre pupitres opérateur et éditeurs.............................................................................2232
9.11.7.1 Principes de base....................................................................................................................2232
9.11.7.2 Copier et coller........................................................................................................................2235
9.11.7.3 Copie et coller entre Runtime Advanced et Panels et Runtime Professional..........................2240
9.11.8 Configurer le diagnostic système............................................................................................2264
9.11.8.1 Notions de base sur le diagnostic système.............................................................................2264
9.11.8.2 Vues du diagnostic système....................................................................................................2265
9.11.8.3 Diagnostic système.................................................................................................................2267
9.12 Compilation et chargement......................................................................................................2275
9.12.1 Compilation, chargement et simulation de projets...................................................................2275
9.12.1.1 Vue d'ensemble sur la compilation et le chargement de projets.............................................2275
9.12.1.2 Compiler projet........................................................................................................................2277
9.12.1.3 Chargement de projets............................................................................................................2278
9.12.1.4 Démarrer Runtime...................................................................................................................2286
9.12.1.5 Simuler des projets..................................................................................................................2288
9.12.2 Compilation, chargement et simulation de projets...................................................................2296
9.12.2.1 Vue d'ensemble sur la compilation et le chargement de projets.............................................2296
9.12.2.2 Compiler projet........................................................................................................................2298
9.12.2.3 Chargement de projets............................................................................................................2299
9.12.2.4 Démarrer Runtime...................................................................................................................2311
9.12.2.5 Simulation de projets...............................................................................................................2313
9.12.3 Maintenance du pupitre opérateur...........................................................................................2320
9.12.3.1 ProSave...................................................................................................................................2320
9.12.3.2 Sauvegarde des données du pupitre opérateur......................................................................2320
9.12.3.3 Sauvegarde et restauration des données du pupitre opérateur..............................................2322
9.12.3.4 Mise à jour du système d'exploitation......................................................................................2323
9.12.3.5 Mise à jour du système d'exploitation du pupitre opérateur....................................................2325
9.12.3.6 Transmission des clés de licence............................................................................................2326
9.12.3.7 Gérer les licences....................................................................................................................2327
9.12.3.8 Installation et désinstallation d'une option...............................................................................2328
9.12.4 Référence................................................................................................................................2329
9.12.4.1 Messages d'erreur lors du chargement de projets..................................................................2329
9.12.4.2 Adapter le projet à un autre pupitre opérateur.........................................................................2331
9.12.4.3 Etablir la connexion au pupitre opérateur................................................................................2332
9.13 Commander au Runtime.........................................................................................................2333
9.13.1 Principes de base....................................................................................................................2333
9.13.1.1 Vue d'ensemble.......................................................................................................................2333
9.13.1.2 Rapport du système du Runtime Advanced et Panels............................................................2335
9.13.1.3 Rapport du système du Runtime Professional........................................................................2339
9.13.2 Mettre en service le projet.......................................................................................................2341
9.13.2.1 Mettre en service le projet pour Runtime Advanced et Panels................................................2341
9.13.2.2 Mettre en service le projet pour Runtime Professional............................................................2349
9.13.3 Commander le projet...............................................................................................................2372
9.13.3.1 Principes de base....................................................................................................................2372
9.13.3.2 Paramétrer la langue du projet................................................................................................2390
9.13.3.3 Sécurité dans le projet ............................................................................................................2390
9.13.3.4 Commander des recettes........................................................................................................2410
9.13.3.5 Commander les alarmes.........................................................................................................2452
9.14 Caractéristiques de performance............................................................................................2481

WinCC Professional V11.0 SP1


16 Manuel système, 08/2011,
Sommaire

9.14.1 Système d'ingénierie...............................................................................................................2481


9.14.2 Basic Panel..............................................................................................................................2483
9.14.3 Panel.......................................................................................................................................2487
9.14.4 Mobile Panel............................................................................................................................2491
9.14.5 Multi Panel...............................................................................................................................2495
9.14.6 Comfort Panel..........................................................................................................................2499
9.14.7 WinCC Runtime Advanced......................................................................................................2502
9.14.8 WinCC Runtime Professional..................................................................................................2506
9.14.9 Aide pour juger de la performance en runtime (WinCC Runtime Professional)......................2509
9.14.10 Caractéristiques techniques générales...................................................................................2513
9.14.10.1 Imprimantes recommandées..............................................................................................2513
9.14.10.2 Mémoire libre requise pour les recettes.............................................................................2513
9.14.10.3 Mémoire requise par les recettes sur les Basic Panels, OP 77A et TP 177A....................2514
9.15 Options....................................................................................................................................2516
9.15.1 Travail avec un audit conforme à GMP...................................................................................2516
9.15.1.1 Notions de base.......................................................................................................................2516
9.15.1.2 Activer configuration conforme à GMP....................................................................................2520
9.15.1.3 Utiliser l'Audit Trail...................................................................................................................2522
9.15.1.4 Configuration des fonctions d'audit.........................................................................................2544
9.15.1.5 Caractéristiques de performance de la configuration conforme à GMP..................................2559
9.15.2 Options Sm@rt........................................................................................................................2560
9.15.2.1 Notions de base.......................................................................................................................2560
9.15.2.2 Commande à distance via Sm@rtServer................................................................................2590
9.15.2.3 Envoi de message électronique au runtime............................................................................2602
9.15.2.4 Afficher les pages de service intégrées...................................................................................2606
9.15.2.5 Accès via le protocole HTTP IHM SIMATIC............................................................................2618
9.15.2.6 Connexion avec l'univers Microsoft Office...............................................................................2626
9.15.3 Serveur WinCC pour runtime Professional..............................................................................2630
9.15.3.1 Guide des systèmes Client-Serveur........................................................................................2630
9.15.3.2 Clients et serveur.....................................................................................................................2631
9.15.3.3 Configurations de l'installation.................................................................................................2632
9.15.3.4 Configurer le système multiposte............................................................................................2635
9.15.3.5 Comportement en Runtime.....................................................................................................2641
9.15.3.6 WinCCStart..............................................................................................................................2645
9.15.3.7 SIMATIC Shell.........................................................................................................................2652
9.15.4 WebNavigator..........................................................................................................................2657
9.15.4.1 Notions de base.......................................................................................................................2657
9.15.4.2 Installer WebNavigator............................................................................................................2662
9.15.4.3 Configurer le système WebNavigator......................................................................................2681
9.15.4.4 Commander un projet WinCC.................................................................................................2703
9.15.4.5 Configurer des services de terminal pour WebNavigator........................................................2713
9.15.4.6 Diagnostic et correction d'erreurs............................................................................................2715
9.15.5 DataMonitor ............................................................................................................................2717
9.15.5.1 Notions de base.......................................................................................................................2717
9.15.5.2 Configurer le système DataMonitor.........................................................................................2723
9.15.5.3 Utiliser WinCCViewerRT.........................................................................................................2743
9.15.5.4 Utiliser Webcenter...................................................................................................................2746
9.15.5.5 Utiliser la fonction Trends and Alarms ...................................................................................2774
9.15.5.6 Utiliser les Workbooks Excel...................................................................................................2784
9.15.5.7 Utiliser des journaux................................................................................................................2798
9.16 Interfaces.................................................................................................................................2807

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 17
Sommaire

9.16.1 OPC.........................................................................................................................................2807
9.16.1.1 OPC pour Runtime Advanced.................................................................................................2807
9.16.1.2 OPC pour Runtime Professional.............................................................................................2820
9.16.2 Contrôles personnalisés..........................................................................................................2867
9.16.2.1 Vue d'ensemble.......................................................................................................................2867
9.16.2.2 Interfaces.................................................................................................................................2869
9.16.2.3 Projet de démonstration..........................................................................................................2871
9.16.2.4 Créer et tester des contrôles personnalisés............................................................................2871
9.16.2.5 Référence................................................................................................................................2881
9.17 Passage à WinCC V11 ...........................................................................................................2890
9.17.1 Vue d'ensemble.......................................................................................................................2890
9.17.2 WinCC V7................................................................................................................................2891
9.17.2.1 Actions.....................................................................................................................................2891
9.17.2.2 Objets utilisateur......................................................................................................................2893
9.17.2.3 Gestion des utilisateurs...........................................................................................................2894
9.17.2.4 Connexion directe....................................................................................................................2896
9.17.2.5 Dynamic Wizard......................................................................................................................2898
9.17.2.6 Dialogue dynamique................................................................................................................2900
9.17.2.7 Travailler efficacement............................................................................................................2902
9.17.2.8 Structures et variables de structure.........................................................................................2903
9.17.3 WinCC flexible.........................................................................................................................2905
9.17.3.1 Bibliothèques...........................................................................................................................2905
9.17.3.2 Vues et modèles......................................................................................................................2907
9.17.3.3 Scripts dans les blocs d'affichage...........................................................................................2909
9.17.3.4 Synchronisation de recettes....................................................................................................2910
10 Utiliser les fonctions en ligne et les fonctions de diagnostic...................................................................2911
10.1 Informations générales sur le mode en ligne...........................................................................2911
10.2 Affichage en mode en ligne.....................................................................................................2912
10.3 Accès en ligne.........................................................................................................................2913
10.4 Afficher les abonnés accessibles............................................................................................2915
10.5 Ouvrir les propriétés d'une interface........................................................................................2917
10.6 Liaison en ligne et interrompre la liaison en ligne....................................................................2917
10.7 Connexion en ligne avec plusieurs appareils..........................................................................2919
10.8 Principes de base du paramétrage de l'interface PG/PC........................................................2920
10.9 Ajout d'interfaces.....................................................................................................................2920
10.10 Paramétrer l'interface Ethernet................................................................................................2921
10.10.1 Paramétrage de l'interface Industrial Ethernet........................................................................2921
10.10.2 Afficher les paramètres du système d'exploitation..................................................................2922
10.10.3 Relier l'interface PG/PC à un sous-réseau..............................................................................2923
10.10.4 Paramétrer l'interface Ethernet................................................................................................2923
10.10.5 Attribution d'une adresse IP temporaire..................................................................................2924
10.10.6 Gérer des adresses IP temporaires.........................................................................................2925
10.10.7 RAZ de la configuration TCP/IP..............................................................................................2925
10.11 Paramétrer l'interface PROFIBUS et MPI...............................................................................2926
10.11.1 Paramétrage de l'interface PROFIBUS et MPI........................................................................2926
10.11.2 Paramétrer automatiquement l'interface PROFIBUS ou MPI..................................................2927

WinCC Professional V11.0 SP1


18 Manuel système, 08/2011,
Sommaire

10.11.3 Paramétrer l'interface MPI.......................................................................................................2928


10.11.4 Paramétrer l'interface PROFIBUS...........................................................................................2929
10.11.5 Propriétés des paramètres du bus pour PROFIBUS...............................................................2931
10.11.6 RAZ de la configuration MPI ou PROFIBUS...........................................................................2933
10.12 Etablir une connexion à distance avec TeleService................................................................2933
10.12.1 Notions de base sur l'utilisation de TeleService......................................................................2933
10.12.1.1 Introduction à TeleService..................................................................................................2933
10.12.1.2 Fonctionnalité de TeleService............................................................................................2934
10.12.1.3 Répertoire téléphonique avec TeleService........................................................................2935
10.12.2 Réseaux téléphoniques et modems........................................................................................2936
10.12.2.1 Réseaux téléphoniques et modems autorisés...................................................................2936
10.12.2.2 Installation du modem local................................................................................................2937
10.12.2.3 Connexion et paramétrage du modem distant...................................................................2938
10.12.2.4 Conditions pour la chaîne d'initialisation............................................................................2939
10.12.3 Utilisation d'un adaptateur TS pour établir une connexion à distance.....................................2939
10.12.3.1 Notions de base sur l'utilisation d'un adaptateur TS..........................................................2939
10.12.3.2 Indications sur l'installation du logiciel de l'adaptateur TS.................................................2941
10.12.3.3 Adaptateur TS MPI.............................................................................................................2941
10.12.3.4 Adaptateur TS IE................................................................................................................2948
10.12.4 Protection d'accès pour TeleService et l'adaptateur TS..........................................................2954
10.12.4.1 Informations sur la protection d'accès................................................................................2954
10.12.4.2 Possibilités de rappel dans TeleService.............................................................................2954
10.12.4.3 Informations sur les niveaux de protection.........................................................................2955
10.12.4.4 Mise en place d'une protection d'accès et d'un numéro de rappel pour l'adaptateur TS. . .2956
10.12.4.5 Rappel à effectuer dans TeleService.................................................................................2957
10.12.5 Etablir une liaison à distance avec une installation éloignée..................................................2959
10.12.5.1 Etablir une connexion à distance.......................................................................................2959
10.12.5.2 Déconnecter une connexion à distance.............................................................................2960
10.12.5.3 Liste de contrôle en cas de problèmes avec le modem.....................................................2960
10.12.6 Utiliser le répertoire téléphonique............................................................................................2961
10.12.6.1 Notions de base sur l'utilisation du répertoire téléphonique...............................................2961
10.12.6.2 Structure du répertoire téléphonique..................................................................................2962
10.12.6.3 Icônes dans le répertoire téléphonique..............................................................................2963
10.12.6.4 Gérer un répertoire téléphonique.......................................................................................2963
10.12.7 Connexions à distance contrôlées par CPU avec TeleService...............................................2966
10.12.7.1 Aperçu des connexions contrôlées par CPU......................................................................2966
10.12.7.2 Etablissement d'une connexion de et vers des installations distantes (couplage à distance PG-
AS).....................................................................................................................................2966
10.12.7.3 Echange de données entre des installations distantes (couplage à distance AS-AS).......2968
10.12.7.4 Envoi d'un SMS depuis une installation.............................................................................2970
10.12.7.5 Envoi d'un courriel depuis une installation.........................................................................2971
10.12.8 Recherche d'erreurs................................................................................................................2973
10.12.8.1 Remarques générales pour la recherche d'erreurs............................................................2973
10.12.8.2 Enregistrement d'un fichier-journal pour le modem............................................................2974
10.12.8.3 La connexion à distance avec l'adaptateur TS n'est pas établie........................................2975
10.12.8.4 La connexion à distance depuis l'adaptateur TS n'est pas établie.....................................2976
10.12.8.5 Interruption de la connexion par modem............................................................................2977
10.12.8.6 Messages du modem.........................................................................................................2977
11 Glossaire................................................................................................................................................2979
Index.......................................................................................................................................................2981

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 19
Vue d'ensemble du système STEP 7 et du système
WinCC 1
1.1 Mise à l'échelle de STEP 7 et de WinCC

Performances des produits


Le graphique suivant visualise les performances des produits STEP 7 et WinCC individuels :

6,0$7,&67(3 6,0$7,&:LQ&&

/DQJDJHVGHSURJUDPPDWLRQ &RQWU¶OHHWFRPPDQGH
&217/2*6&//,67 6*5$3+ VXUODPDFKLQH

2SWLRQ67(36DIHW\ $SSOLFDWLRQV6&$'$

:LQ$& DYHFV«FXULW«LQWULQVªTXH 6&$'$

6 DYHFV«FXULW«LQWULQVªTXH 3URIHVVLRQDO 3&PRQRSRVWH


3URIHVVLRQDO

3XSLWUHVFRQIRUWHW[
6 DYHFV«FXULW«LQWULQVªTXH
VDQVPLFUR PRELOHV
$GYDQFHG
&RPIRUW
%DVLF

%DVLF

6 3XSLWUHVGHEDVH

&RPPXQLFDWLRQ
352),%86352),1(7$6L,2/LQN(7WRSRORJLHGXU«VHDX

)RQFWLRQVFRPPXQHV
'LDJQRVWLFGXV\VWªPHLPSRUWDWLRQVH[SRUWDWLRQVYHUV([FHODQQXODWLRQG DFWLRQVHWGDYDQWDJH

* uniquement pour Professional pour S7-300/400/WinAC

STEP 7
STEP 7 (portail TIA) est le logiciel d'ingénierie pour la configuration des familles d'automates
SIMATIC S7-1200, S7-300/400 et WinAC. STEP 7 (portail TIA) est disponible en 2 éditions,
selon les familles d'automates à configurer :
● STEP 7 Basic pour la configuration des S7-1200
● STEP 7 Professional pour la configuration des S7-1200, S7-300/400 et WinAC

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 21
Vue d'ensemble du système STEP 7 et du système WinCC
1.3 Options pour les systèmes d'ingénierie WinCC et Runtime

WinCC
WinCC (portail TIA) est un logiciel d'ingénierie pour la configuration de pupitres SIMATIC, de
PC industriels SIMATIC et de PC standard par le logiciel de visualisation WinCC Runtime
Advanced ou par le système SCADA WinCC Runtime Professional.
WinCC (portail TIA) est disponible en 4 éditions, selon les systèmes de conduite à configurer :
● WinCC Basic pour la configuration des pupitres de base
WinCC Basic fait toujours partie constituante des éditions STEP 7 Basic et STEP 7
Professional.
● WinCC Comfort pour la configuration de tous les pupitres (y compris de Comfort Panels,
Mobile Panels)
● WinCC Advanced pour la configuration de tous les pupitres et des PC par le logiciel de
visualisation WinCC Runtime Advanced
WinCC Runtime Advanced est un logiciel de visualisation destiné aux systèmes monoposte
basés sur PC. WinCC Runtime Advanced est disponible avec des licences pour 128, 512,
2k, 4k et 8k PowerTags (variables avec liaison au process).
● WinCC Professional pour la configuration de pupitres et de PC avec WinCC Runtime
Advanced ou avec le système SCADA WinCC Runtime Professional
WinCC Runtime Professional est un système SCADA destiné à la réalisation de
configurations avec des systèmes monoposte jusqu'aux systèmes multiposte avec des
clients standard ou web. WinCC Runtime Professional est disponible avec des licences
pour 128, 512, 2k, 4k, 8k, 64k, 102400, 153600 ou 262144 PowerTags (variables avec
liaison au process).
Avec WinCC (portail TIA), vous pouvez configurer également des PC SINUMERIK avec
WinCC Runtime Advanced ou WinCC Runtime Professional et des pupitres opérateur avec
SINUMERIK HMI Pro sl RT ou SINUMERIK Operate WinCC RT Basic.

1.2 Options pour le système d'ingénierie STEP 7

Autres produits pour STEP 7


Pour des applications avec des exigences plus élevées quant à la sécurité, STEP 7
Professional peut être complété par l'option STEP 7 Safety.
L'utilisation de l'option STEP 7 Safety permet de configurer des programmes de commande
de sécurité pour des CPU F.

1.3 Options pour les systèmes d'ingénierie WinCC et Runtime


Les pupitres SIMATIC et WinCC Runtime Advanced et WinCC Runtime Professional
comprennent toutes les fonctions essentielles pour le contrôle et la commande de machines
ou d'installations. Pour un domaine de tâches plus étendu, la fonctionnalité peut en partie être
complétée par des options supplémentaires.

WinCC Professional V11.0 SP1


22 Manuel système, 08/2011,
Vue d'ensemble du système STEP 7 et du système WinCC
1.3 Options pour les systèmes d'ingénierie WinCC et Runtime

Options pour les Comfort Panels, Mobile Panels, Multi Panels


Pour les Comfort Panels, Mobile Panels et Multi Panels, des possibilités d'extension suivantes
sont disponibles :
● WinCC SmartServer (commande à distance)
● WinCC Audit (Audit Trail et signature électronique pour des applications régulées)

Remarque
Par rapport à WinCC flexible 2008, des fonctions, issues des options WinCC flexible /
Sm@rtService, WinCC flexible /Sm@rtAccess et Option WinCC flexible / OPC Server,
ont été intégrées dans la fonctionnalité de base.

Options pour WinCC Runtime Advanced


Pour WinCC Runtime Advanced, il existe des possibilités d'extension suivantes :
● WinCC SmartServer (commande à distance)
● WinCC Recipes (système de recettes)
● WinCC Logging (archivage de valeurs de processus et de messages)
● WinCC Audit (Audit Trail pour des applications régulées)

Remarque
Par rapport à WinCC flexible 2008, des fonctions, issues des options WinCC flexible /
Sm@rtService, WinCC flexible /Sm@rtAccess et Option WinCC flexible / OPC Server,
ont été intégrées dans la fonctionnalité de base.

Options pour WinCC Runtime Professional


Pour WinCC Runtime Professional, il existe des possibilités d'extension suivantes :
● WinCC Client (client standard pour la réalisation de systèmes multiposte)
● WinCC Server (complément WinCC Runtime de la fonctionnalité de serveur)
● WinCC Recipes (système de recettes, jusqu'ici WinCC /UserArchives)
● WinCC WebNavigator (contrôle et commande via le web)
● WinCC DataMonitor (affichage et évaluation d'états de processus et de données
historiques)

Remarque
Par rapport à WinCC V7, des fonctions, issues des options WinCC /OPC-Server, WinCC /
ConnectivityPack, ont été intégrées dans la fonctionnalité de base. Les API Runtime de
WinCC /ODK sont également intégrés dans la fonctionnalité de base.

Outre les options Runtime, les WinCC Runtime Advanced et WinCC Runtime Professional
peuvent être étendus par des contrôles spécifiques au client. Pour le développement des
contrôles, l'option WinCC ControlDevelopment est indispensable.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 23
Lisezmoi 2
2.1 Remarques générales

2.1.1 Remarques générales


Les remarques du fichier Lisezmoi prévalent sur toute information contenue dans d'autres
documents.
Veuillez lire attentivement ces remarques, car elles fournissent des informations importantes
sur l'installation et l'utilisation. Lisez-les avant de procéder à l'installation.

Paramètres de sécurité
Afin d'exploiter des progiciels dans le portail TIA, le port 4410 pour TCP est inscrit, lors de
l'installation, dans la pare-feu Windows en tant qu'exception.

Installation de nouvelles versions .Net ou de services Packs .Net


● Fermez le portail TIA avant d'installer une nouvelle version .Net ou un nouveau Service
Pack .Net sur votre PG/PC.
● Ne démarrez le portail TIA qu'une fois l'installation de la nouvelle version ou du nouveau
Service Pack .Net effectuée avec succès.

Remarques sur l'utilisation


● Si un projet figurant dans la liste des projets récents se trouve sur un lecteur réseau non
connecté, des retards risquent de se produire à l'ouverture du menu "Projet".
● Lorsque vous ajoutez une CPU, le temps d'attente peut être long si l'éditeur de texte du
projet est également ouvert. Ce temps est particulièrement long s'il s'agit de la première
CPU dans un projet nouvellement créé. Pour améliorer le rythme de travail, fermez l'éditeur
avant d'ajouter une CPU.
● Sous Windows 7, le message "L'application ne répond pas" peut s'afficher si les fonctions
sont trop lentes (p. ex. en cas de chargement de la CPU). Dans ce cas, attendez que la
fonction se termine normalement.
● Si vous avez installé une souris Microsoft avec IntelliPoint, des chevauchements des
boutons de la barre de titre risquent d'apparaître. Dans ce cas, désinstallez le logiciel
IntelliPoint de Microsoft.
● L'activation de l'option "Virtual Desktop" peut entraîner des problèmes en jonction avec des
cartes graphiques NVIDIA. Désactivez dans ce cas l'option "View virtual desktop manager"
de votre pilote graphique NVIDIA.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 25
Lisezmoi
2.1 Remarques générales

Utilisation du portail TIA via bureau distant


L'utilisation du portail TIA via une connexion à un bureau distant est en principe possible.
Evitez durant la configuration de couper la connexion au client Desktop. Dans de rares cas,
un blocage de l'interface logicielle peut se produire.
Si vous observez un tel blocage, effectuez les étapes suivantes sur le client Desktop.
1. Ouvrez le gestionnaire de tâches de Windows et fermez le processus "rdpclip.exe".
2. Entrez "rdpclip.exe" dans l'invite pour démarrer de nouveau le processus.
Notez que le contenu momentané du presse-papiers est perdu. Après ceci, vous pouvez
poursuivre la configuration comme à l'accoutumée. Par précaution, redémarrez le portail TIA
à la prochaine occasion.

Ouverture multiple du portail TIA


Quand vous avez ouvert plusieurs applications du portail TIA et que celles-ci restent activées
en alternance, vous pouvez supprimer le problème en passant brièvement dans une autre
application ou en utilisant la combinaison de touches <ALT+Tab>.

Remarques sur les cartes SD


Les cartes SD sont formatées et configurées par Siemens pour l'utilisation sur les modules
S7-1200. Ce format ne doit pas est écrasé, sinon la carte SD n'est plus acceptée par les
modules S7-1200. Le formatage avec les outils Microsoft n'est donc pas autorisé.
Comportement en cas de tâche de forçage permanent ouverte :
Veillez à ce que la tâche de forçage permanent active le reste après le chargement d'un
nouveau projet sur la carte SD. Il faut donc d'abord supprimer la tâche de forçage permanent
avant de retirer une carte SD d'une CPU et de l'écraser avec un nouveau projet sur le PC. Si
vous utilisez une carte SD dont le contenu est inconnu, il faut la formater avant le nouveau
chargement.

Problèmes à l'arrêt de Windows XP ou lors de l'activation de l'économiseur d'écran


Windows XP se sert du mode ACPI (Advanced Configuration and Power Interface) pour arrêter
l'ordinateur ou le mettre en mode veille. Il peut arriver durant le traitement d'un utilitaire
nouvellement installé que l'économiseur d'écran ne puisse être activé ou que Windows XP ne
puisse être arrêté par ACPI une fois cet utilitaire fermé.
Si le portail TIA s'exécute, la fonction veille de l'ordinateur est désactivée. Pour mettre
l'ordinateur en mode veille, vous devez au préalable fermer le portail TIA.
La description suivante décrit différentes options dans les propriétés des "Options
d'alimentation" permettant de faire passer l'ordinateur du mode veille au mode de mise en
veille prolongée :

WinCC Professional V11.0 SP1


26 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.1 Remarques générales

1. Ouvrez dans Windows XP les propriétés des "Options d'alimentation" via "Démarrer >
Paramètres > Panneau de configuration > Options d'alimentation" et sélectionnez l'onglet
"Mise en veille prolongée". Activez la case d'option "Activer la mise en veille prolongée"".
2. Cliquez sur l'onglet "Paramètres avancés". Ouvrez la liste déroulante sous "Lorsque je
referme mon ordinateur portable" dans la boîte de dialogue "Boutons d'alimentation" et
sélectionnez l'option "Mettre en veille prolongée".
3. Ouvrez ensuite la liste déroulante sous "Lorsque j'appuie sur le bouton de mise sous
tension" et sélectionnez l'option "Arrêt de l'ordinateur".
4. Cliquez sur le bouton "Appliquer" et confirmez vos entrées avec "OK".
5. Redémarrez ensuite votre PC.
Si l'arrêt de l'ordinateur pose des problèmes, assurez-vous que le portail TIA est complètement
fermé.
1. Ouvrez le gestionnaire des tâches via le menu contextuel de la barre des tâches.
2. Si vous voyez le processus "Siemens.Automation.ObjectFrame.FileStorage.Server.exe"
dans l'onglet "Processus", attendez que ce processus soit terminé.
3. Vous pouvez ensuite arrêter l'ordinateur.

Adressage de sous-réseau pour les CP 1613 et CP 1623


Les CP 1613 et CP 1623 sont des modules de communication pourvus d'un microprocesseur.
Pour établir en toute sécurité les connexions de communication, celles-ci sont traitées sur le
module. La pile de protocole de votre PC est utilisée à des fins de diagnostic (SNMP, DCP).
Pour permettre d'associer les deux piles de protocole (c'est-à-dire le firmware du CP 1613/23
et l'accès NDIS du CP 1613/23) au même partenaire, il est recommandé de placer les deux
piles d'un module dans le même sous-réseau.

Editer une adresse IP d'appareils


Lorsque vous éditez une adresse IP d'appareils, n'utilisez pas la plage d'adresses 192.168.x.
241 à 192.168.x.250. Le système affecte automatiquement cette plage d'adresses à une PG
le cas échéant. Cela vaut de manière analogue pour toutes les classes de réseau en fonction
du masque de sous-réseau.

Instruction "TM_MAIL" pour TeleService


L'instruction "TM_MAIL" n'est pas livrée avec le TIA Portal V11.0. Les déclarations sur
l'utilisation et la fonctionnalité de l'instruction "TM_MAIL" présentes dans le système
d'informations n'ont aucune validité.

Migration de projets au moyen du Portail TIA


Vérifiez après la migration de configurations matérielles et de blocs de programme issus de
solutions d’automatisation existantes d’abord la fonctionnalité du projet migré avant d’utiliser
le mode de production.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 27
Lisezmoi
2.1 Remarques générales

Représentation de l’écran
Pour certaines configurations d’ordinateur avec Windows XP, il se peut que certaines parties
de l’interface utilisateur du Portail TIA ne soient plus actualisées lorsque vous travaillez
longtemps. Une solution peut être dans ce cas de réduire l’accélération matérielle graphique.
Vous trouverez le paramétrage correspondant en double-cliquant sur le bureau avec le bouton
droit de la souris et en sélectionnant "Propriétés > Paramètres > Avancé > Dépannage".
Déplacez petit à petit dans cette boîte de dialogue le curseur "Accélération matérielle" vers la
gauche et appliquez ce réglage jusqu’à ce que le contenu de l’écran soit de nouveau
correctement représenté.

Tablettes PC
Les tablettes PC sont validées pour le Portail TIA V11 uniquement avec le système
d’exploitation Windows 7, pas avec Windows XP.

SQL Server
Une erreur peut se produire pendant l'installation du SQL Server 2005 ou du SQL Server 2005
Express si le produit SQL Server 2008 est déjà installé sur votre système.
Le SQL Server 2005 doit être installé avant le SQL Server 2008 pour que les deux variantes
puissent être utilisées parallèlement. Procédez comme suit :
1. Désinstallez la version SQL Server 2008 sans supprimer les bases de données.
2. Installez WinCC. Le SQL Server 2005 est alors installé et configuré dans votre système.
3. Installez de nouveau le SQL Server 2008. Vous pouvez alors continuer à utiliser les bases
de données déjà créées dans le SQL Server 2008.

Travailler avec des lecteurs réseau synchronisés automatiquement


La synchronisation automatique après une coupure de réseau permet, par le biais d'une
intervention de l'utilisateur, d'enregistrer en tant que "Sauvegarde" les données du projet
actuelles (locales) sur le lecteur réseau et de charger ainsi à l'ouverture du projet les données
du projet obsolètes à partir du lecteur réseau. Il n'est donc pas recommandé d'enregistrer des
projets du TIA-Portal sur des lecteurs réseau synchronisés.
Si des lecteurs synchronisés sont toutefois utilisés, il est tout de même possible de poursuivre
localement les tâches en cours en cas de coupure réseau. Il faut alors impérativement veiller
à ce que l'application TIA-Portal soit fermée lors de la synchronisation des données. La
synchronisation doit elle-même se produire de manière à ce que les données du projet
actuelles (locales) remplacent les données du projet sur le lecteur réseau.

Saisie de décimales
Pour certaines options linguistiques de Windows, il se peut que la saisie de valeurs avec une
virgule ne soit pas reconnue (la saisie de "1,23" provoque une erreur). Utilisez au lieu de la
virgule le format international ("1.23").

WinCC Professional V11.0 SP1


28 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.1 Remarques générales

FAQ sur le portail TIA


Vous trouverez les FAQ sur le portail TIA à l'adresse http://www.siemens.com/tia-portal (http://
support.automation.siemens.com/WW/view/fr/28919804/133000).

2.1.2 Remarques sur l'installation

Contenu
Remarques n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

Répertoire cible de l'installation


N'utilisez aucun caractère UNICODE (p.ex. caractères chinois) dans le chemin d'installation.

Installation de STEP 7 Basic V11 et STEP 7 Professional V11 sous Windows XP avec options régionales
et linguistiques turques
Une annulation de l'installation de STEP 7 Basic V11 et STEP 7 Professional V11 peut se
produire sous Windows XP si les options régionales et linguistiques sont paramétrées sur la
langue turque. Modifiez dans ce cas les options régionales et linguistiques de turque à anglais
ou allemand.
1. Ouvrez sous Windows le Panneau de configuration à l'aide de l'une des commandes
suivantes :
– "Démarrer > Panneau de configuration" (menu de démarrage sous Windows XP)
– "Démarrer > Paramètres > Panneau de configuration" (menu de démarrage classique)
2. Ouvrez les "Options régionales et linguistiques".
3. Ouvrez l'onglet "Options régionales".
4. Sélectionnez sous "Standards et formats" "Allemand" ou "Anglais" dans la liste déroulante.
5. Cliquez ensuite sur le bouton "Appliquer" et cliquez sur OK
6. Pour que le paramétrage soit effectif, effectuez un redémarrage de votre PC. L'installation
de STEP 7 Basic V11 et STEP 7 Professional V11 peut ensuite être effectuée.
7. Une fois l'installation terminée, vous pouvez de nouveau paramétrer les options régionales
et linguistiques sur la langue turque (comme décrit aux étapes 1 à 4).

Désinstallation
La désinstallation peut exceptionnellement provoquer le blocage de l'ordinateur, quand une
version intégrale de SQL Server 2005 est installée également. Dans ces cas-là, séparez
l'ordinateur du réseau pour que la désinstallation se poursuive.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 29
Lisezmoi
2.1 Remarques générales

Installation du pilote USB SIMATIC sous Windows Server 2003 R2 StdE SP2
Un message du système d'exploitation relatif aux pilotes SIMATIC USB est généré sur le
système d'exploitation Windows Server 2003 R2 StdE SP2. Ce message doit être acquitté
avec "Oui" le plus rapidement possible après sa génération. L'alarme peut éventuellement se
trouver en arrière-plan et n'être donc pas visible immédiatement. Au bout d'un certain de
temps, le setup se poursuit avec le composant suivant. Les pilotes SIMATIC USB ne sont alors
pas installés et ne peuvent pas être utilisés.

Affichage de l'icône de bureau


Si vous ne sélectionnez pas le chemin par défaut pour l'installation de TIA Portal, il se peut
que l'icône de bureau ne soit pas correctement affichée. Cela n'a aucune incidence sur le
fonctionnement du produit.

2.1.3 Utilisation de processeurs de communication

Contenu
Remarques n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

Hotfix nécessaires pour l'utilisation de certains processeurs de communication.


Pour les processeurs de communication suivants, des Hotfix sont nécessaires à l'utilisation
de certains produits :
● CP 1613
● CP 1613 A2
● CP 1623
● CP 5613
● CP 5614
● CP 5613 A2
● CP 5614 A2
● CP 5623
● CP 5624
Installez les Hotfixes et Service Packs suivants :
● SIMATIC NET CD V8.0 SP1 pour Windows 7 : Hotfix 1 pour SIMATIC NET CD V8.0 SP1
● SIMATIC NET CD 2008 SP3 pour Windows XP, Windows Server 2003 ou Windows Server
2008
Vous trouverez les Hotfix dans l'article ID 12660737 de la partie Service & Support (http://
support.automation.siemens.com/WW/view/fr/12660737) du site Internet Siemens.

WinCC Professional V11.0 SP1


30 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Fonctionnement des processeurs de communication


Si STEP7 V5.5 et STEP7 V11 sont tous deux installés sur un ordinateur et si STEP7 V5.5 va
être désinstallé, la fonction de réparation Setup de STEP7 V11 doit être exécutée avant que
les processeurs de communication suivants ne puissent être utilisés :
● CP 561x
● CP 5613 A2
● CP 5614 A2
● CP 5623
● CP 5624
● CP 5711

2.2 Lisezmoi WinCC

2.2.1 Conditions fonctionnelles

Conditions fonctionnelles
Les fonctions suivantes sont déjà décrites dans le système d’information mais ne sont pas
disponibles dans WinCC V11.0 Professional :
1. Mobile Panel 277 IWLAN V2 ; Mobile Panel 277F IWLAN V2 ; Mobile Panel 277F IWLAN
(tag RFID)
Ces appareils ne peuvent pas être configurés avec WinCC V11.

2.2.2 Informations sur l'utilisation

Contenu
Remarques n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

Installation parallèle dans le portail TIA


Si vous effectuez une installation parallèle de STEP 7 et de WinCC non autorisée, le portail
TIA ne peut pas être démarré.
Les installations parallèles suivantes ne sont pas autorisées dans le portail TIA :
● STEP 7 V11 et WinCC V11 SP1
● STEP 7 V11 SP1 et WinCC V11
Les deux systèmes d'ingénierie doivent toujours avoir la même version après une installation.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 31
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Pendant l'installation, une boîte de dialogue vous signale une installation parallèle avec
différentes versions.
Les installation parallèles suivantes ne sont pas non plus autorisées :
● WinCC V11 et RT Advanced V11 SP1
● WinCC V11 et RT Professional V11 SP1
● WinCC V11 SP1 et RT Advanced V11
● WinCC V11 SP1 et RT Professional V11
Engineering System et Runtime doivent toujours avoir la même version après une installation.

Installation parallèle de WinCC V11 et WinCC V7


L'installation parallèle de WinCC V11 Professional ou de Runtime Professional avec une
version de WinCC jusqu'à V7.0 (Servicepacks inclus) n'est pas validée.

Utilisation en parallèle
Si le nom ou la clé de licence comporte la mention supplémentaire "Combo" après l'installation
du logiciel, vous êtes autorisé à utiliser les produits/versions suivants, conformément au
paragraphe 1.6 des conditions générales (voir également le texte du Setup) :
● WinCC flexible 2008 Standard

Installation sur un ordinateur avec paramètre régional "Turc"


WinCC Runtime Professional ne peut pas être démarré si l'ordinateur est utilisé avec le
paramètre régional "Turc" au moment de l'installation.

Copier des appareils IHM avec des liaisons IHM


Lorsque vous copiez un appareil IHM doté de liaisons IHM dans un automate, la liaison IHM
dans le nouvel appareil IHM n'est pas automatiquement reliée à un automate existant de même
nom. Ceci s'applique aussi bien à la copie au sein d'un projet qu'à la copie dans plusieurs
projets.
Afin de pouvoir accéder à la variable de l'automate via une variable IHM dans le nouvel appareil
IHM, vous devez compléter la liaison IHM immédiatement après avoir copié la configuration.
Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Ouvrez l'éditeur "Appareils & Réseaux".
2. Reliez le nouvel appareil IHM avec le réseau souhaité.
3. Ouvrez la table des connexions.
4. Sélectionnez la liaison IHM du nouvel appareil IHM.
5. Sous partenaire, sélectionnez l'automate souhaité.
Si entre les actions de copier l'appareil IHM et de compléter la liaison, vous compilez le nouvel
appareil IHM ou connectez des variables d'automate supplémentaires, une liaison IHM

WinCC Professional V11.0 SP1


32 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

supplémentaire au même automate est générée dans certains cas. Ceci se produit en
particulier lorsque les variables IHM sont connectées à des éléments de tableau DB.

Remplacement du pupitre opérateur


Après un remplacement du pupitre opérateur, vous devez vérifier l'apparence des vues
configurées. Une taille d'écran différente peut entraîner une modification de la position et de
l'apparence des objets graphiques, p. ex. du synoptique de recette ou de la vue des alarmes.

Remplacement d'appareil - Polices de caractères


Si vous avez configuré diverses polices de caractères sur des objets graphiques pour des
textes multilingues dans les différentes langues de projet, il est conseillé de vérifier les vues
après le remplacement d'un pupitre sur un Runtime basé PC. Il est possible que les polices
de caractères configurées aient été modifiées par le remplacement de pupitre.

Communication après un remplacement de pupitre


En cas de remplacement de pupitre opérateur, des messages d'erreurs de type "... n'est pas
pris en charge dans la nouvelle configuration. Il sera supprimé." peuvent être générés. Ces
messages se rapportent aux connexions configurées du pupitre et sont par ex. déclenchés
par un nombre différent d'interfaces des pupitres opérateur. Ces connexions sont marquées
en rouge après le remplacement du pupitre opérateur. Si vous souhaitez continuer à les utiliser,
vous devez modifier la configuration de la connexion. Pour ce faire, procédez comme suit :
1. Ouvrez l'éditeur "Appareils et Réseaux".
2. Cliquez sur "Mise en réseau" dans la barre d'outils de la vue du réseau.
3. Mettez l'interface du pupitre opérateur en réseau avec celle de la CPU.
4. Cliquez dans la zone tabellaire de la vue du réseau sur la table "Liaisons".
5. Sélectionnez la liaison marquée en rouge.
6. Paramétrez la nouvelle interface dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Général >
Interface".

Indication de la date/heure de la modification dans la vue d'ensemble


Les dates/heures de modification affichées dans la vue d'ensemble se rapportent uniquement
aux modifications de l'objet proprement dit. Les modifications d'objets subordonnés, par ex.
les objets graphiques dans une vue, n'ont pas pour effet de changer la date/heure de la
dernière modification de la vue dans la vue d'ensemble.

Assistant Pupitres opérateur


Si vous créez un pupitre doté d'un écran en couleurs avec l'assistant pupitres opérateur, il est
possible que les graphiques des boutons de navigation s'affichent en noir et blanc. Cette erreur
se produit cependant uniquement si le nouveau pupitre est créé avec un nom identique à celui
d'un pupitre à écran monochrome entre-temps supprimé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 33
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Vous pouvez éviter cette erreur en supprimant également les graphiques correspondants dans
la collection de graphiques lors de chaque suppression d'un pupitre du projet.

Objets avec références à un objet dans la bibliothèque du projet


Vous pouviez utiliser deux méthodes de copie dans WinCC flexible.
● Lors de la "Copie simple", une vue WinCC flexible est par ex. copiée avec un champ d'E/
S. Seul le nom d'objet d'une variable configurée au niveau d'un champ d'E/S est copié car
il s'agit ici d'une référence.
● Lors de la "Copie", une vue, un champ d'E/S qu'elle contient et la variable configurée au
niveau du champ d'E/S ainsi que ses propriétés sont copiés.
Vous pouviez également utiliser ces deux méthodes lorsque vous stockiez l'un des ces objet
dans une bibliothèque. La migration permet de migrer les bibliothèques du projet ainsi que les
objets qu'elles contiennent et de les utiliser dans WinCC.
Vous ne disposez plus que d'une seule méthode de copie dans WinCC. Concernant les
variables, celle-ci se comporte comme la "Copie simple" dans WinCC flexible. Concernant les
graphiques, listes de graphiques et listes de textes, elle se comporte comme la "Copie" dans
WinCC flexible.
Si vous avez stocké des objets avec des références à des variables dans une bibliothèque de
WinCC flexible, vous devez configurer à nouveau les objets référencés lors de leur utilisation
dans WinCC.

Protocoles avec jeux de caractères asiatiques sur des appareils Windows CE


Si des caractères asiatiques sont représentés de manière illisible dans un protocole sur un
appareil Windows CE, vous devez modifier les jeux de caractères des objets présents dans
le protocole. Il suffit de changer de jeu de caractères, puis de reconfigurer ensuite le jeu de
caractères d'origine.

Enregistrement du projet WinCC


Si vous enregistrez dans WinCC un projet à l'aide de la commande "Enregistrer sous...", cela
n'a aucun effet sur la dénomination des projets Runtime générés pour Runtime Professional.
Si vous n'adaptez pas le chemin cible des appareils dans la boîte de dialogue "Chargement
étendu", les projets Runtime dans les appareils cibles sont écrasés. Les modifications de
configuration issues du projet d'origine et les modifications de configuration provenant du projet
récemment enregistré peuvent s'influencer réciproquement.
Dans la boîte de dialogue "Chargement étendu", modifiez le chemin cible des appareils.

Textes en simulation
Si, en simulation, une langue runtime ne correspondant pas à une langue de produit installée
est utilisée, les textes système sont affichés dans une langue de produit installée. Selon le
système d'exploitation et les langues de produit installées, il s'agit soit de l'anglais, soit du
chinois.

WinCC Professional V11.0 SP1


34 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Si vous souhaitez voir les textes en japonais, coréen ou taiwanais en simulation, vous devez
d'abord installer WinCC sans la simulation. Installez ensuite WinCC Runtime Professional
dans les langues voulues.

SQL Server
Une erreur peut se produire pendant l'installation du SQL Server 2005 ou du SQL Server 2005
Express si le produit SQL Server 2008 est déjà installé sur votre système.
Le SQL Server 2005 doit être installé avant le SQL Server 2008 pour que les deux variantes
puissent être utilisées parallèlement. Procédez comme suit :
1. Désinstallez la version SQL Server 2008 sans supprimer les bases de données.
2. Installez WinCC. Le SQL Server 2005 est alors installé et configuré dans votre système.
3. Installez de nouveau le SQL Server 2008. Vous pouvez alors continuer à utiliser les bases
de données déjà créées dans le SQL Server 2008.

WinCC RT Professional et S7-1200


L'utilisation de WinCC RT Professional en liaison avec une CPU S7-1200 n'est pas autorisée.

Windows 7 et Windows 7 SP1


WinCC V11 SP1 est validé pour :
● Windows 7
● Windows 7 SP1

WinCC DataMonitor
Si une erreur se produit dans Windows Excel, vérifiez si les paramètres régionaux du système
d'exploitation correspondent à la langue installée pour Office.

Langue Runtime invalide


Pour WinCC Professional, vous ne pouvez sélectionner que des langues Runtime compatibles
avec les paramétrages actuels de votre PC. Vous pouvez trouver ces paramétrages dans le
panneau de configuration, sous "Options régionales et linguistiques > Options avancées >
Langues pour les programmes non Unicode".
Lorsque vous sélectionnez dans l'éditeur "Paramètres Runtime > Langue & police" une langue
Runtime qui n'est pas compatible, la police standard sera marquée comme non valable.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 35
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

2.2.3 Migration

Contenu
Remarques n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

Modification des noms de classes d'alarmes


Contrairement à WinCC flexible, les noms des classes d'alarmes prédéfinies ne dépendent
pas de la langue d'interface actuellement utilisée. Lors de la migration, les noms des classes
d'alarmes sont attribués de la manière suivante :

WinCC flexible WinCC


Erreur Errors
Système System
Avertissements Warnings

Après la migration, les noms d'affichage des classes d'alarmes peuvent être modifiés.

Langues de projet dans WinCC


Dans WinCC V11, toutes les langues de projet qui étaient paramétrables dans WinCC flexible
ne sont pas prises en charge, comme par ex. l'arabe. Si vous obtenez un projet vide comme
résultat de la migration, veuillez contrôler la langue d'édition utilisée. Les langues de projet
non supportées ne doivent pas être paramétrées comme langue d'édition dans le projet source.
Procédez comme suit :
1. Ouvrez le projet avec WinCC flexible.
2. Modifiez la langue d'édition, par exemple : anglais.
3. Enregistrez le projet.
4. Relancez la migration.

Objets avec références à un objet dans la bibliothèque du projet


Vous pouviez utiliser deux méthodes de copie dans WinCC flexible.
● Lors de la "Copie simple", une vue WinCC flexible est par ex. copiée avec un champ d'E/
S. Seul le nom d'objet d'une variable configurée au niveau d'un champ d'E/S est copié car
il s'agit ici d'une référence.
● Lors de la "Copie", une vue, un champ d'E/S qu'elle contient et la variable configurée au
niveau du champ d'E/S ainsi que ses propriétés sont copiés.
Vous pouviez également utiliser ces deux méthodes lorsque vous stockiez l'un des ces objet
dans une bibliothèque. La migration permet de migrer les bibliothèques du projet ainsi que les
objets qu'elles contiennent et de les utiliser dans WinCC.
Vous ne disposez plus que d'une seule méthode de copie dans WinCC. Celle-ci se comporte
comme la "Copie simple" dans WinCC flexible.

WinCC Professional V11.0 SP1


36 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Si vous avez stocké des objets avec références à d'autres objets dans une bibliothèque de
WinCC flexible, vous devez configurer à nouveau les objets référencés avant d'utiliser ces
objets dans WinCC.

Structures avec type de données "StringChar"


Dans WinCC V11, le type de données "StringChar" n'est pas pris en charge dans les types
de données utilisateur IHM.
Si vous avez utilisé ce type de données dans une structure dans un projet WinCC flexible, la
migration génère un élément non valide dans le type de données utilisateur IHM.
Vous devez modifier ce type de données utilisateur dans WinCC. Vous ne pouvez supprimer
l'élément non valide que si vous affectez un type de données valide et validez le type de
données utilisateur. Vous pouvez ensuite supprimer l'élément concerné. Toutefois, il est
possible que les connexions qui existent éventuellement entre un bloc image et les éléments
du type de données utilisateur soient perdues.
Vérifiez également les décalages des éléments suivants et adaptez-les le cas échéant.

Archives Tag Logging de WinCC V7


Il n'est pas possible d'utiliser des archives Tag Logging de WinCC V7 après une migration
vers WinCC V11.

Voir aussi
Objets supportés lors de la migration

2.2.4 Particularités sous Windows 7

Contenu
Remarques n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

Autorisation pour le démarrage de Runtime


Pour démarrer WinCC Runtime Professional ou WinCC Runtime Advanced, un utilisateur doit
être affecté au groupe "Siemens TIA Engineer" créé automatiquement.

Travailler avec des droits d'utilisateur standard


Si vous travaillez sous Windows 7 avec des droits d'utilisateur standard, le "Contrôle de compte
d'utilisateur" (UAC) ne doit pas être désactivé.
Le "Contrôle de compte d'utilisateur" est activé par défaut sous Windows 7.
Vous trouverez de plus amples informations sur le "Contrôle de compte d'utilisateur" dans
l'aide en ligne de Windows 7.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 37
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Réaction ralentie du clavier virtuel et de SmartServer


Sous Windows 7 et Windows 2008 Server, les programmes suivants peuvent parfois démarrer
et réagir lentement :
● Clavier virtuel Microsoft OSK et HMI TouchInputPC
● SmartServer : Combinaison de touches <Ctrl+Alt+Suppr> pour la boîte de dialogue de
connexion
Le retard est dû au contrôle du certificat Internet sur rappel.
Solution :
Vous trouverez les fichiers suivants sur le DVD de produit, sous
Support\Windows7\CRL_Check ou CD_RT\Support\Windows7\CRL_Check\
:
● DisableCRLCheck_LocalSystem.cmd
● DisableCRLCheck_CurrentUser.cmd
1. Exécutez le fichier "DisableCRLCheck_LocalSystem.cmd" avec les droits d'administrateur.
Appelez la commande "Run as administrator" dans le menu contextuel du fichier.
2. Redémarrez l'ordinateur.
Si le problème persiste, procédez comme suit :
1. Effectuez un double-clic sur le fichier et exécutez le fichier
"DisableCRLCheck_CurrentUser.cmd" avec les droits d'utilisateur.
2. Redémarrez l'ordinateur.

IMPORTANT
Le contrôle du certificat sur rappel est désactivé pour l'utilisateur ou pour le PC. Pour
restaurer l'état initial, exécutez les fichiers suivants :
● RestoreDefaults_LocalSystem.cmd
● RestoreDefaults_CurrentUser.cmd
Vous trouverez ces fichiers sur le DVD de produit, dans les répertoires suivants :
● Support\Windows7\CRL_Check ou CD_RT\Support\Windows7\CRL_Check\

2.2.5 Système d'ingénierie

2.2.5.1 Vues et objets graphiques

Contenu
Remarques n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

WinCC Professional V11.0 SP1


38 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Format de texte des champs de sortie dans les textes d'alarmes


Il n'est pas possible de représenter des variables et des entrées de listes de textes soulignées.

Copier des objets d'affichage entre deux projets ou deux appareils


Dans le Projet_1, vous configurez par ex. une fenêtre d'alarmes dans la vue globale. Copiez
la fenêtre d'alarmes et insérez-la dans la vue globale dans le Projet_2.
Les classes d'alarmes activées ne sont pas toutes activées dans la fenêtre d'alarmes après
l'insertion.
Ce comportement ne s'applique qu'aux objets d'affichage suivants :
● Fenêtre d'alarmes
● Indicateur d'alarme
● Vue des alarmes

Représentation des références croisées dans la fenêtre d'inspection


Les objets utilisés par un objet graphique sont affichés dans la fenêtre d'inspection, dans
l'onglet "Info > Références croisées".
Une vue est ouverte et un objet est sélectionné. Vous utilisez une variable IHM de l'objet
comme variable de processus.
Les références croisées affichent l'objet et la variable IHM connectée. En outre, la liste de
toutes les occurrences de l'objet ainsi que des variables IHM est affichée.
Si la variable IHM est connectée à une variable API ou une variable DB, les occurrences de
ces variables sont alors également affichées.

Désignation des événements pour les alarmes dans la fenêtre d'inspection dans l'onglet "Info"
Dans certaines alarmes de la fenêtre d'inspection dans l'onglet "Info", des désignations
d'événements sont utilisées qui diffèrent des désignations dans l'onglet "Propriété".

Nom dans la fenêtre d'inspection dans l'onglet Nom dans la fenêtre d'inspection dans l'onglet
"Propriétés" "Info"
Expédié ClearScreen
Chargé GenerateScreen
Activer Activate
Modification Change
Lors de l'ouverture d'une boîte de dialogue ONMODALBEGIN
Lors de la fermeture d'une boîte de dialogue ONMODALEND
Changement d'utilisateur PASSWORD
Changement de vue SCREEN
Désactiver Deactivate
Presser Press
Disparaissant Going

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 39
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Nom dans la fenêtre d'inspection dans l'onglet Nom dans la fenêtre d'inspection dans l'onglet
"Propriétés" "Info"
Apparaissant Coming
Valeur limite "Erreur supérieure" dépassée AboveUpperLimit
Valeur limite "Erreur inférieure" dépassée BelowLowerLimit
Cliquer Click
Loop-In-Alarm LoopInAlarm
Relâcher Release
Débordement du tampon d'alarmes OVERFLOW
Acquitter Acknowledgement
Arrêt Runtime Shutdown
Presser la touche KeyDown
Relâcher la touche KeyUp
Commutation MARCHE SwitchOn
Commutation ARRÊT SwitchOff
Changement de valeur Change value

Dynamisation des attributs des objets dans un groupe


La dynamisation des attributs dans un groupe pour tous les objets de ce groupe ayant cet
attribut est impossible. Dans WinCC V11, les attributs des objets appartenant à un groupe
peuvent être dynamisés uniquement pour chaque objet.

Caractères illisibles pour Runtime Professional


Avec Runtime Professional, seuls les caractères appartenant à la zone linguistique déterminée
dans les paramètres du système d'exploitation "Langue pour les programmes non Unicode"
peuvent être affichés sur le système cible. Dans le projet, il est toutefois possible de configurer
des textes comportant des caractères provenant d'autres zones linguistiques.
Pour les objets champ de texte, zone d'E/S symbolique, instrument à aiguille et curseur, des
caractères illisibles peuvent apparaître dans le système d'ingénierie lorsque les paramètres
du système d'exploitation concernant les "Langues pour les programmes non Unicode" ne
correspondent pas à la langue d'édition choisie et lorsque les objets sont représentés dans
une mise en page différente de "WinCC Classic". Les caractères sont correctement
représentés dans la fenêtre d'inspection et dans l'éditeur "Textes projet".
Vérifiez ensuite dans le panneau de configuration, sous "Options régionales et linguistiques
> Options avancées", si le paramètre "Langue pour les programmes non Unicode" correspond
à la langue d'édition. Vous avez également la possibilité de contrôler et de modifier les textes
corrects dans la fenêtre d'inspection ou dans l'éditeur "Textes projet".

Blocs d'affichage
Les blocs d'affichage ne peuvent pas être tournés ou mis en miroir.

WinCC Professional V11.0 SP1


40 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Persistance pour les objets d'affichage dans WinCC Runtime Professional


Les objets vue de courbes f(t), vue de courbes f(x), vue des alarmes, vue de la recette, vue
tabellaire et table des valeurs disposent de paramètres permettant de régler la persistance de
configurations en ligne. Si vous avez paramétré "Persistance" pour "Configuration en ligne"
et "Conserver les modifications" pour "Comportement au changement de vue", vous pouvez
procéder dans Runtime, dans les boîtes de dialogue de configuration, à des modifications qui
seront conservées même après un changement de vue et après avoir quitté Runtime.
Pour les paramètres cités, des configurations en ligne entraînent cependant des modifications
de la configuration des objets dans le système d'ingénierie qui ne sont appliquées qu'au
Runtime lorsque vous compilez à nouveau l'appareil à l'aide de l'option "Compiler > Logiciel
(compilation complète)".

Basic Panels, OP73, OP77A et TP177A : Affichage de textes au Runtime


La police par défaut sélectionnée dans l'éditeur "Paramètres Runtime > Langue & police" est
utilisée pour l'affichage de textes au Runtime.
Si la taille ou le style de la police que vous avez sélectionnés ne sont pas adaptés, les textes
peuvent apparaître coupés.
Les textes suivants sont p. ex. concernés :
● Info-bulles
● Long texte d'alarme
● Textes dans des boîtes de dialogue

2.2.5.2 Variables

Contenu
Précisions n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

Noms de variables
Les noms de variables HMI ne peuvent pas commencer par le caractère @.

Affichage des éléments de tableau supprimés aux occurrences des variables HMI
Le nom de variable est généralement affiché dans les occurrences des variables HMI, par ex.
les valeurs de process de champs d'E/S. Lorsqu'un élément d'une variable tableau est utilisé,
le nom de la variable est complété par l'indice de l'élément du tableau entre crochets.
Si une variable utilisée n'est plus disponible dans le projet, son nom continue malgré tout à
être affiché à l'occurrence. Pour indiquer que la variable manque, le champ est marqué en
rouge. Si un élément de tableau utilisé ou la variable de tableau elle-même n'existe plus, seul
l'indice de l'élément de tableau est affiché entre crochets. Le nom de la variable n'est pas
affiché. Le champ est marqué en rouge. Dans ce cas, le nom de la variable tableau
correspondante ne peut plus être identifié via l'occurrence.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 41
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Si l'on ignore quelle variable tableau était liée à l'occurrence, il peut s'avérer nécessaire de
procéder à nouveau à la connexion avec l'élément de tableau.
Une fois qu'une variable ou une variable tableau a été créée conformément à la référence, la
référence marquée est automatiquement fermée.
Si une variable HMI est reliée à l'élément de tableau d'une variable API et que cette dernière
n'existe plus dans le projet, le même comportement apparaît dans l'éditeur "Variables
HMI".

Variables tableau comme élément de liste de variables multiplex


Les variables tableau du type de donnée Char peuvent être utilisées comme les variables du
type de données String
L'utilisation d'une variable tableau du type de donnée Char comme élément de liste d'une
variable multiplex n'est toutefois pas supportée dans l'éditeur "Variables HMI".

2.2.5.3 Système d'alarmes et vues des alarmes

Contenu
Précisions n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

Représentation des caractères spéciaux dans les textes d'alarmes


Un jeu de caractères bien défini est utilisé pour la configuration des textes d'alarme dans le
système d'ingénierie. Ce jeu de caractères permet d'utiliser les caractères spéciaux les plus
divers dans les textes d'alarmes.
Des polices spécifiques aux langues, comme par ex. MS PGothic, SimSun, sont utilisées pour
la représentation en runtime. Les polices utilisées en runtime ne prennent pas en charge tous
les caractères spéciaux. Dès lors, certains caractères spéciaux ne sont pas affichés en runtime.

Utilisation de variables multiplex dans les champs de sortie de textes d'alarme


Dans le système d'ingénierie, il est possible d'utiliser des variables multiplex dans les champs
de sortie de textes d'alarme. Ceci entraîne une représentation incorrecte de l'alarme en
runtime, étant donné que l'utilisation des variables multiplex n'est pas supportée par les Basic
Panels.

2.2.5.4 Fonctions système et scripts

Contenu
Précisions n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

WinCC Professional V11.0 SP1


42 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Débogage à l'aide du Microsoft Script Debugger


Si vous souhaitez utiliser le Microsoft Script Debugger pour le débogage, la version anglaise
"scd10en.exe" doit être utilisée. La version allemande "scd10de.exe" ne doit pas être installée.

Erreur au démarrage de Runtime sur TP 277 et OP 277


Au démarrage de Runtime sur un pupitre TP 277 ou OP 277, l'erreur "Global unknown error
with VBScript: 'Expected statement' in script ..." peut être signalée.
Cette erreur est déclenchée sur les pupitres dotés du système d'exploitation Windows CE 3.0
par les fonctions utilisateur du type :

Sub VBFunction_1()
With HmiRuntime.Screens("Screen_1").ScreenItems("Button_1")
.backcolor = vbred
.visible = not .visible
End With
End Sub

Si l'erreur apparaît, vous devez reprogrammer la fonction utilisateur comme suit :

Sub VBFunction_1()
HmiRuntime.Screens("Screen_1").ScreenItems("Button_1").backcolor = vbred
HmiRuntime.Screens("Screen_1").ScreenItems("Button_1").visible = not .visible
End Sub

2.2.5.5 Recettes

Contenu
Précisions n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

2.2.5.6 Gestion des utilisateurs

Contenu
Précisions n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 43
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

2.2.5.7 Communication

Contenu
Remarques n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

Interruptions de la liaison pour les automates Mitsubishi


Plusieurs interruptions de la liaison peuvent avoir pour effet que toutes les ressources de
liaison de l'automate Mitsubishi soient occupées et qu'il ne soit plus possible d'établir la
connexion. Il est recommandé de contrôler ces ressources de liaison dans le programme API
de l'automate et de les valider également à nouveau.

Utilisation du type de données "DTL" pour pointeurs de zone


Vous utilisez le type de données "DTL" pour configurer les pointeurs de zone "Date/heure" et
"Date/heure de l'automate". Le type de données "DTL" prend en charge des indications de
temps jusqu'aux nanosecondes. Comme les Basic Panels prennent en charge des indications
de temps uniquement jusqu'aux millisecondes, les restrictions suivantes sont valables en cas
d'utilisation dans les pointeurs de zone :
● Pointeur de zone "Date/heure"
Lors de la transmission des indications de temps d'un Basic Panel vers l'automate, la plus
petite unité de temps est 1 milliseconde. La plage de valeurs des microsecondes aux
nanosecondes du type de donnée "DTL" est remplie avec des zéros.
● Pointeur de zone "Date/heure de l'automate"
Lors de la transmission des indications de temps d'un automate vers un Basic Panel, la
plage des microsecondes aux nanosecondes n'est pas prise en compte. Sur le Panel,
l'indication de temps est traitée jusqu'aux millisecondes comprises.

Nombre restreint de liaisons IHM possibles


Lors de la compilation d'un appareil, un message d'erreur signale que la configuration de la
liaison IHM dans l'éditeur "Pupitres & réseaux" est invalide. La cause de ce message peut être
un dépassement du nombre maximal de liaisons possibles du pupitre IHM ou de l'API.
Vérifiez le nombre maximal de liaisons possibles. Veuillez consulter à ce sujet les manuels
des appareils que vous utilisez.

Communication via routage avec S7 300/400


La communication de partenaires de liaison dans différents sous-réseaux est possible via
routage avec les liaisons suivantes : PROFINET, PROFIBUS, MPI.

Utilisation de PROFINET IO pour les pupitres opérateur Panel


Si vous utilisez PROFINET IO pour relier les touches directes et les LED des pupitres opérateur
à l'automate, vous pouvez définir un décalage pour la plage d'adresses des entrées et des
sorties lors de la configuration dans HW Config.

WinCC Professional V11.0 SP1


44 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Si vous utilisez une CPU de la série 400 prenant en charge PROFINET IO avec l'un des
pupitres opérateur mentionnés ci-dessous, la restriction suivante s'applique :
Le décalage pour le début de la plage d'adresses des entrées ne doit pas être plus grand que
celui pour le début de la plage d'adresses des sorties.
La restriction s'applique aux pupitres opérateur suivants :
● OP 177B
● OP 277
● Mobile Panel 177
Pour configurer les paramètres d'adresse, ouvrez l'automate avec la CPU de la série 400 dans
HW Config. Sélectionnez le pupitre opérateur relié via PROFINET IO dans la fenêtre de station
de HW Config. Un tableau des propriétés du pupitre opérateur apparaît dans la vue de détails
en bas de la fenêtre de station. Sélectionnez dans le tableau la ligne avec les adresses du
pupitre opérateur et ouvrez les propriétés d'objet via le menu contextuel.
Dans la boîte de dialogue "Propriétés de l'objet", activez l'onglet "Adresses". Configurez le
décalage pour les entrées sous "Entrées > Début". Configurez le décalage pour les sorties
sous "Sorties > Début".

Dépassement de la plage de valeurs pour Mitsubishi MC et Mitsubishi FX


Les pilotes de communication Mitsubishi MC et Mitsubishi FX ne vérifient pas pour certains
types de données si la valeur d'une variable de recette dépasse la plage de valeurs des
variables de l'automate. Les types de données suivants sont concernés :
● Bloc 4 bits
● Bloc 12 bits
● Bloc 20 bits
● Bloc 24 bits
● Bloc 28 bits

Pointeur de zone Coordination dans une liaison OPC


En principe, vous pouvez utiliser huit fois le pointeur de zone Coordination dans une liaison
OPC. Si vous avez configuré une liaison OPC et en créez automatiquement une autre via
"Ajouter", le pointeur de zone Coordination n'apparaît qu'une seule fois dans la nouvelle liaison
créée. Dans ce cas, vous devez modifier le pilote de communication de la liaison. Si vous
paramétrez ensuite une nouvelle fois OPC comme pilote de communication, le pointeur de
zone Coordination est à nouveau disponible huit fois.

Ressources de liaisons : SIMATIC S7 1200


L'automate SIMATIC S7 1200 dispose de 6 ressources de liaison pour la communication IHM.
Le nombre de liaisons IHM que vous pouvez effectivement configurer dépend du type de
pupitre opérateur que vous reliez au SIMATIC S7 1200.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 45
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

● Un panel IHM occupe 1 ressource de liaison par liaison.


● Un RT Advanced occupe 1 ressource de liaison par liaison.
● Un RT Professional occupe 2 ressources de liaison par liaison.

Communication de RT Advanced avec un SIMATIC S7 1200 via le gestionnaire de station (SIMATIC


NET)
Les restrictions suivantes s'appliquent pour la communication d'un SIMATIC S7 1200 avec un
PC sur lequel est installé WinCC RT Advanced via un routeur :
● Windows 7 : uniquement si SIMATIC NET 8.1 est installé
● Windows XP : la communication via le gestionnaire de station (SIMATIC NET) n'est pas
prise en charge
Ces restrictions sont également valables si vous utilisez WinAC MP ou le gestionnaire de
station. Les liaisons sont toujours traitées à l'aide du gestionnaire de station de Runtime
Advanced comme des liaisons routées.

Types d'opérande autorisés pour une communication avec l'automate Mitsubishi MC TCP/IP
Le type d'opérande "W" n'est pas disponible pour le type de données "String".

Communication entre un S7-1200 et un Multipanel


La communication entre un S7-1200 et un Multipanel avec l'option "WinAC MP" installée via
ProSave n'est pas possible. Les pupitres suivants sont concernés :
● SIMATIC MP 177 6" Touch
● SIMATIC MP 277 8" Touch
● SIMATIC MP 277 8" Key

WinCC Professional V11.0 SP1


46 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

● SIMATIC MP 277 10" Touch


● SIMATIC MP 277 10" Key
● SIMATIC MP 377 12" Touch
● SIMATIC MP 377 12" Key
● SIMATIC MP 377 15" Touch
● SIMATIC MP 377 19" Touch

2.2.6 Compilation et chargement

Contenu
Remarques n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

Compilation et chargement
Quand des erreurs ou des avertissements surviennent lors de la compilation, compilez le projet
dans son intégralité en vous servant de la commande "Compiler > Logiciel (tout compiler)"
dans le menu contextuel du pupitre opérateur.
Avant de passer en mode de production avec votre projet, compilez le projet dans son
intégralité via la commande "Compiler > Logiciel (tout compiler)" dans le menu contextuel du
pupitre opérateur.
Si vous utilisez dans votre projet des variables IHM qui sont associées à des variables API,
compilez aussi tous les blocs modifiés avant le chargement dans le pupitre opérateur IHM
avec la commande "Compiler > Logiciel" dans le menu contextuel.

Enregistrement du projet WinCC


Si vous enregistrez dans WinCC un projet avec "Enregistrer sous...", cela n'a ainsi aucun effet
sur la dénomination des projets Runtime générés pour les appareils. Si vous n'adaptez pas le
chemin cible des appareils dans la boîte de dialogue "Chargement étendu", les projets Runtime
dans les appareils cibles sont écrasés.

Paramétrage de la mise à jour du système d'exploitation


Si vous sélectionnez la commande "En ligne > Maintenance pupitres opérateur > Mise à jour
du système d'exploitation" dans WinCC, vous ne pouvez pas modifier certains paramètres
comme le type d'interface PG/PC ou la vitesse de transmission. Le dernier paramétrage
valable lors du dernier chargement est toujours utilisé.
Pour modifier des paramètres, ouvrez la boîte de dialogue "Chargement étendu" via "En ligne
> Chargement étendu dans l'appareil". Si vous appuyez sur le bouton "Charger", les
paramètres modifiés sont enregistrés.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 47
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Vous pouvez également effectuer une mise à jour du système d'exploitation avec les
paramètres modifiés à l'aide de ProSave. Démarrez ProSave via le menu Démarrer de
Windows "Siemens Automation > Options and Tools > HMI Tools > SIMATIC ProSave".

Installation erronée de ProSave


Si vous obtenez un message d'erreur sur l'installation de ProSave lors du chargement des
données dans un appareil cible ou lors de la maintenance d'un pupitre opérateur, vous ne
pourrez pas éliminer l'erreur avec la fonction de réparation du setup. Désinstallez ProSave
dans le Panneau de configuration. Démarrez ensuite le setup et réinstallez le composant
"ProSave".

Vérification des paramètres d'adresse


Lorsque vous compilez un pupitre opérateur dans la navigation du projet au moyen de la
commande "Compiler > Logiciel" du menu contextuel, les paramètres d'adresse du pupitre
opérateur, tels que l'adresse IP par exemple, ne sont pas vérifiés. Pour être sûr que les
paramètres d'adresse sont également vérifiés, il faut compiler le pupitre opérateur au moyen
du bouton "Compiler" dans la barre d'outils de l'éditeur "Pupitres & Réseaux".

Message d'erreur lors du chargement de données sur l'API


Un Panel et un API sont connectés et communiquent l'un avec l'autre.
Si, pendant le chargement de données sur l'API, vous accédez à une variable depuis le Panel,
un message d'erreur est généré sur le Panel.

Réaction retardée dans le dialogue "Chargement étendu"


Si les réglages de "Mode" et "Interface PG/PC" dans la boîte de dialogue "Chargement étendu"
ne correspondent pas aux réglages dans le pupitre opérateur, il se peut que l'application ne
réagisse pas pendant environ une minute.

Chargement étendu pour un S7-1200 et un Comfort Panel


Un API S7-1200 et un Comfort Panel se trouvent dans le même réseau physique que le PG/
PC. Vous ouvrez la boîte de dialogue "Chargement étendu" pour le Comfort Panel.
Si vous activez l'option "Afficher tous les abonnés accessibles", il se peut que l'application ne
réagisse plus.

OP77A, OP73, TP177A : Charger un projet


Lors du chargement d'un projet dans un pupitre opérateur, il se peut que Runtime ne soit pas
automatiquement quitté même si "Remote Transfer" est activé dans le pupitre.
Dans ce cas, stoppez Runtime et réglez le mode de transfert dans le pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


48 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Chargement d'une application SIMATIC HMI dans une station PC


Dans les cas suivants, il se peut qu'un message d'erreur soit généré au premier chargement
d'une station SIMATIC PC :
● une application SIMATIC HMI est configurée dans une station PC dans le projet
– WinCC Runtime Advanced
– WinCC Runtime Professional
– WinCC Standby
– ou WinCC Client
● la propriété "S7RTM est installé" est activée.
Avant de charger une station SIMATIC PC pour la première fois, sélectionnez dans la
navigation du projet l'appareil configuré HMI_RT (WinCC...). Ouvrez la boîte de dialogue
"Chargement étendu" et sélectionnez les réglages de l'interface et des paramètres
correspondants. Appuyez sur "Charger".
Chargez ensuite la station PC comme vous en avez l'habitude.

Décompression d'un fichier "Pack&Go" réparti


Vous avez besoin d'un logiciel de compression de données pour décomprimer un fichier
"Pack&Go" réparti sur plusieurs fichiers. Le logiciel de compression intégré dans le système
d'exploitation ne suffit pas pour décompresser des fichiers répartis.

2.2.7 Runtime

2.2.7.1 Précisions sur le fonctionnement dans Runtime

Contenu
Précisions n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

PRUDENCE
Communication via Ethernet
En communication basée sur Ethernet, l'utilisateur final est lui-même responsable de la
sécurité de son réseau de données, puisque le fonctionnement n'est pas garanti en cas
d'attaques ciblées provoquant la surcharge de l'appareil, par exemple.

Caractères spéciaux dans la vue des utilisateurs


Pour saisir un nom ou un mot de passe dans la vue des utilisateurs, il n'est pas permis d'utiliser
des caractères spéciaux comme / " § $ % & ' ?.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 49
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Choix de la langue - clavier virtuel


L'aspect du clavier virtuel ne change pas quand vous changez de langue de Runtime.

Valeurs de variable dépassant la longueur maximale


Vous saisissez une chaîne de caractères pour variable String dans un champ d'E/S. Quand
la suite de caractères dépasse la longueur configurée pour la variable, la chaîne de caractères
est tronquée à la longueur configurée.

2.2.7.2 Remarques sur le fonctionnement des Panels au Runtime

Contenu
Précisions n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

Utilisation de la molette de la souris au Runtime


L'utilisation de la molette de la souris au Runtime n'est prise en charge sur aucun Panel.

2.2.7.3 Remarques sur le fonctionnement de Runtime Advanced

Contenu
Précisions n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

.Net Controls au Runtime


Si vous avez intégré dans votre projet un .Net-Control en tant que ".Net-Control spécifique",
vous devez copier les fichiers appartenant à ces contrôles dans le répertoire d'installation de
WinCC Runtime, p. ex. "C:\ProgramFiles\Siemens\Automation\WinCC RT Advanced". Dans
le cas contraire, le contrôle ne peut pas être chargé au Runtime.

2.2.7.4 Remarques sur le fonctionnement de Runtime Professional

Contenu
Remarques n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

WinCC Professional V11.0 SP1


50 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Autorisations utilisateur dans le système d'exploitation


1. Tous les utilisateurs doivent faire partie du groupe d'utilisateurs"SIMATIC HMI". Cela
s'applique également aux utilisateurs qui souhaitent ouvrir les projets WinCC à distance.
2. Le dossier d'archivage des projets doit disposer des autorisations NTFS "SIMATIC HMI"
avec accès complet et "SIMATIC HMI Viewer" avec droits de lecture. Les autorisations
doivent être héritées pour tous les objets subordonnés.
3. Les membres du groupe d'utilisateurs Windows "SIMATIC HMI" ne doivent pas être
simultanément membres du groupe d'utilisateurs Windows "SQLServer2005MSSQLUser
$<Computername>$WINCC". Les membres de ce groupe ont des droits d'administrateur
sur le serveur SQL. De ce fait, supprimez de ce groupe tous les utilisateurs Windows pour
lesquels un accès limité à la base de données WinCC est suffisant.

Windows 7 / Windows Server 2008 : verrouiller les raccourcis clavier


Si vous voulez verrouiller des raccourcis clavier sous Windows 7 ou Windows Server 2008,
vous devez adapter les stratégies de groupe dans la gestion du système d'exploitation.
Vous trouverez une description détaillée à ce sujet dans la FAQ du SIMATIC Customer Online
Support avec l'ID de contribution "44027453" :
Internet : WinCC FAQ 44027453 (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/
44027453)

Défaillance de la connexion entre le serveur et le client


Si la connexion entre le serveur et le client est défaillante, vérifiez les paramètres de l'interface
PG/PC. TCP/IP(Auto) ne doit pas être utilisé pour le "Paramétrage d'interface utilisé". A la
place, utilisez des adresses IP fixes.

Défaillance de la connexion entre le serveur et le client


Si l'ordinateur avec le système d'ingénierie est employé simultanément comme serveur et si
un client est dans l'incapacité d'établir la connexion au serveur, vous devez vérifier les
autorisations définies sur le serveur.
1. Quittez Runtime sur le serveur.
2. Dans le menu contextuel de l'environnement réseau sur le bureau du serveur, sélectionnez
la commande "Rechercher un ordinateur...".
3. Entrez le nom du serveur comme ordinateur à rechercher.
4. Ouvrez l'ordinateur trouvé afin d'identifier les répertoires partagés.
5. Supprimez tous les partages commençant par "WinCC_Project_HMI". Pour plus
d'informations, veuillez vous référer à la documentation du système d'exploitation.
Le comportement erroné est dû à l'utilisation de la commande "Enregistrer sous.."
conjointement au lancement du Runtime de ce nouveau projet. Par mesure de sécurité, vous
pouvez créer des copies des projets à l'aide de la commande "Enregistrer sous..." ; Mais vous
devez cependant continuer à travailler avec le projet d'origine.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 51
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Sélection de la langue pour Runtime Professional


Pour Runtime Professional, il est possible que du texte illisible apparaisse en cours d'exécution
si les paramètres de "langue pour les programmes non Unicode" du système d'exploitation ne
sont pas adaptés à la langue Runtime choisie. Dans les applications client/serveur, ce
paramètre doit, en outre, être identique pour le client et le serveur.
Vérifiez ensuite dans le panneau de configuration, sous "Options régionales et linguistiques
> Options avancées", si le paramètre de "Langue pour les programmes non Unicode"
correspond à la langue de Runtime.

Démarrage de WinCC Runtime Professional


Si un Engineering System et Runtime sont exécutés sur un seul ordinateur, il est recommandé
de lancer et de fermer Runtime ou la simulation d'un projet ouvert dans le système d'ingénierie
uniquement au moyen du portail TIA. Il est déconseillé d'utiliser d'autres possibilités, p. ex.
l'icône dans la zone info de la barre des tâches.

Réglage des services pour le serveur SQL


Pour assurer la fonctionnalité complète du serveur SQL pour WinCC et WinCC Runtime, vous
devez vérifier les paramètres du serveur SQL.
1. Lancez "Programme > Microsoft SQL Server 2005 > Configuration Tools > SQL Server
Configuration Manager" dans le menu de démarrage.
2. Cliquez dans l'arborescence sur "SQL Server 2005 Services".
3. Contrôlez les services "SQL Server (WinCC)", "SQL Server (WINCCPLUSMIG)" et "SQL
Server Browser". "Automatic" doit être entré pour "Start Mode". "LocalSystem" doit être
entré pour "Log On As". Modifiez les paramètres le cas échéant.
4. Cliquez dans l'arborescence sur "SQL Server Network Configuration".
5. Cliquez sur "Protocols for WinCC".
6. Vérifiez le protocole "TCP/IP". "Enabled" doit être entré pour "Status". Modifiez les
paramètres le cas échéant.

WinCC RT Professional et S7-1200


L'utilisation de WinCC RT Professional en liaison avec une CPU S7-1200 n'est pas autorisée
en mode productif.

"Signalisation d'erreurs système" dans WinCC Runtime Professional


La fonctionnalité "Signalisation d'erreurs système" est limitée dans WinCC Runtime
Professional en liaison avec un S7-300 ou S7-400. Une alarme uniquement est affichée dans
la vue des alarmes pour un type d'alarme. Les alarmes concernant d'autres erreurs du même
type de diagnostic ne sont pas affichées.

WinCC Professional V11.0 SP1


52 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

2.2.8 Pupitres opérateur

2.2.8.1 Généralités

Contenu
Précisions n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.
Si PC passe à l'état Hibernate ou Standby au cours du transfert, l'état du Panel n'est pas défini
après l'interruption de transfert.

Adaptateur TS avec interface Ethernet


Si un pupitre opérateur est relié via Ethernet et un adaptateur TS, il ne peut pas être réinitialisé
sur les réglages d'usine.

Simulation des Basic Panels


Vous utilisez un champ de sortie dans un texte d'alarme pour la sortie d'une variable externe.
Lors de la simulation, le contenu affiché dans ce champ de sortie est toujours "0".

Simulation avec une connexion réelle à l'automate


Le point d'accès utilisé par la simulation est indépendant des paramètres dans le système
d'ingénierie et il peut uniquement être modifié avec l'outil "Paramétrage de l'interface PG/PC"
dans le panneau de configuration. Si la liaison avec un automate est à nouveau interrompue,
avec émission du message 140001, directement après le lancement de la simulation, vous
devez vérifier le point d'accès utilisé par la simulation au moyen de l'outil "Paramétrage de
l'interface PG/PC".
1. Dans le Panneau de configuration, double-cliquez sur "Paramétrage de l'interface PG/PC".
Une boîte de dialogue s'ouvre.
2. Dans la zone "Point d'accès de l'application", sélectionnez "S7ONLINE" par défaut pour
HMI.
3. Sélectionnez l'interface dans la zone "Interface Parameter Assignment Used".
4. Quittez la boîte de dialogue "Paramétrage de l'interface PG/PC" par OK

Chargement de projets sans enregistrements de recette


Vous utilisez des recettes dans un projet. Vous transférez cependant le projet sur un Basic
Panel sans les enregistrements de recette.
Si vous avez modifié la structure de la recette dans le système d'ingénierie et que des
enregistrements de recette étaient déjà disponibles dans l'appareil, des incohérences risquent
de se produire.
Dans ce cas, contrôlez la cohérence des enregistrements de données. L'appareil ne rend pas
attentif à toutes les modifications de structure par une indication.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 53
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Nombres à virgule flottante sur MP 277, MP 377, TP 177B 4" et CP4


Sur les pupitres opérateur MP 277, MP 377, TP 177B 4" et CP4, les nombres à virgule flottante
s'affichent correctement dans la plage de 10-293 ... 10+307 uniquement. Si la valeur de la variable
est située en dehors de cette plage, un 0 s'affiche.

Pilote d'appareil USB sous Windows XP


Si la connexion entre un PC de configuration avec Windows XP et un Comfort Panel est établie
par USB, il se peut que les pilotes USB S7 soient réinstallés après un redémarrage du pupitre
opérateur. Il est possible que les paramètres d'appareil ne soient pas rétablis.

2.2.8.2 Impression via serveur d'impression

Introduction
Un serveur d'impression permet l'accès à une imprimante dans un réseau. Les travaux
d'impression sont transmis à l'imprimante voulue via le serveur d'impression.

Remarque
L'impression via serveur d'impression est possible pour les pupitres suivants :
● xP 177, Mobile Panel 177
● xP 277, Mobile Panel 277, Mobile Panel 277 IWLAN, Mobile Panel 277F IWLAN
● Mobile Panel 277 IWLAN V2, Mobile Panel 277F IWLAN V2, Mobile Panel 277F IWLAN
(RFID Tag)
● MP 377
● PC avec WinCC Runtime Advanced

Conditions
● Le serveur d'impression utilise le mode "RAW".

Remarque
Pour plus d'informations sur les réglages nécessaires, consultez la documentation du
serveur d'impression concerné.

● Le pupitre est connecté au serveur d'impression ou à l'imprimante avec serveur


d'impression intégré via Ethernet.
● Le serveur d'impression est connecté à une imprimante via USB dans le cas de serveurs
d'impression externes.
● La même adresse IP et le même port que sur le serveur d'impression doivent être utilisés
dans les "Printer Properties" du pupitre.

WinCC Professional V11.0 SP1


54 Manuel système, 08/2011,
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Marche à suivre
1. Ouvrez le "Control Panel" sur votre pupitre opérateur.
2. Sélectionnez "Printer". La boîte de dialogue "Printer Properties" s'affiche.

3. Sélectionnez l'imprimante dans la liste déroulante "Printer Language".


4. Sélectionnez l'entrée "PrintServer" dans la zone déroulante "Port".
5. Entrez sous "IP:Port l'adresse IP et le port pour la communication avec le serveur
d'impression.

Remarque
Utilisez ":" comme séparateur entre l'adresse IP et le port, p. ex. ""192.168.56.23:9100".

6. Choisissez les options d'impression restantes.

2.2.9 Options

2.2.9.1 DataMonitor

Contenu
Remarques n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

Particularités sous Windows 7


Les Workbooks Excel déclenchés par horloge ou par événement ne sont pas validés sous
Windows 7.

Ouverture de classeurs Excel


Si vous ouvrez un classeur Excel à partir du DataMonitor-Client, il se peut que le message
d'erreur signifiant qu'il est impossible de trouver le fichier soit généré par Excel. Procédez dans
ce cas comme suit :
1. Confirmez le message d'erreur avec "OK".
2. Laissez Excel ouvert.
3. Ouvrez de nouveau le classeur Excel dans l'Internet Explorer.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 55
Lisezmoi
2.2 Lisezmoi WinCC

Ouverture de classeurs Excel avec Excel 2010


La connexion automatique d'un classeur Excel au serveur ne fonctionne pas dans Excel 2010
à cause de paramètres de sécurité.
Si vous voulez permettre la connexion automatique, désactivez dans Excel 2010 sous "Files
> Options > Trust Center > ProtectedView" le paramètre "Enable Protected View for files
located in potential unsafe locations".

2.2.9.2 WebNavigator

Contenu
Remarques n'ayant pu figurer dans l'aide en ligne.

Instructions d'installation
Les instructions d'installation du navigateur Web font partie de celles de WinCC Runtime
Professional. Vous trouvez ces instructions sur le DVD de WinCC Runtime Professional.

Accès via le client Web


Un utilisateur peut alors uniquement accéder via un client Web si une vue validée pour les
accès Web lui a été affectée comme vue initiale dans la gestion des utilisateurs.
Pour valider une vue pour des accès Web :
1. Choisissez la commande "Propriétés" dans le menu contextuel d'une vue
2. Sous "Propriétés > Accès Web", activez l'option "Accès Web".
Pour affecter une vue initiale à un utilisateur :
1. Sélectionnez dans la gestion des utilisateurs celui auquel vous voulez affecter une vue
initiale.
2. Dans la fenêtre d'inspection, définissez une vue initiale sous "Propriétés > Général >
Options Web > Paramètres". Vous pouvez seulement sélectionner des vues qui n'ont pas
encore été validées pour un accès Web.

WinCC Professional V11.0 SP1


56 Manuel système, 08/2011,
Installation 3
3.1 Système requis pour l'installation

3.1.1 Remarques sur le système requis

Système requis pour les différents produits


Le système requis dépend des produits que vous souhaitez installer. Veuillez par conséquent
tenir compte des conditions spécifiques à vos produits.
Si vous souhaitez installer plusieurs produits, veuillez tenir compte du système requis pour le
produit dont les exigences sont les plus élevées.

Affichage de fichiers PDF


Afin de lire les fichiers PDF livrés, il vous faut un lecteur de PDF compatible avec la version
PDF 1.7, p. ex. Adobe (R) Reader Version 9.

Afficher le Welcome Tour


Pour démarrer le Welcome Tour du portail TIA, vous avez besoin de la version 9 de Adobe
(R) Flashplayer.

Voir aussi
Licences (Page 72)
Démarrer l'installation (Page 74)
Affichage des logiciels installés (Page 77)
Modifier ou actualiser des produits installés (Page 77)
Réparer le produit installé (Page 79)
Démarrer la désinstallation (Page 81)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 57
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

3.1.2 Configurations système requises pour WinCC Professional

3.1.2.1 Conditions logicielles et matérielles requises

Introduction
Pour l'installation, certaines exigences concernant le système d'exploitation et la configuration
logicielle doivent être remplies.

Remarque
WinCC est en principe validé pour fonctionner dans un domaine ou un groupe de travail.
Tenez compte cependant du fait que les stratégies de groupe liées à des domaines et les
restrictions du domaine peuvent entraver l'installation. Déconnectez dans ce cas l'ordinateur
du domaine avant d'installer Microsoft Message Queuing, Microsoft SQL Server et WinCC.
Connectez-vous localement à l'ordinateur concerné avec les droits d'administrateur.
Effectuez l'installation. Une fois l'installation terminée, vous pouvez reconnecter l'ordinateur
WinCC au domaine. Lorsque les stratégies de groupe liées à des domaines et les restrictions
du domaine n'entravent pas l'installation, l'ordinateur ne doit pas être déconnecté du domaine
pendant l'installation.
Tenez compte du fait que les stratégies de groupe liées à des domaines et les restrictions
du domaine peuvent aussi entraver le fonctionnement. Si vous ne pouvez trouver de solution
à ces restrictions, utilisez alors l'ordinateur WinCC dans un groupe de travail.
Adressez-vous si besoin est à l'administrateur de domaine.

Conditions requises pour l'installation


Le tableau suivant indique les conditions matérielles et logicielles minimales requises pour
l'installation du progiciel "SIMATIC WinCC Professional" :

Matériel/logiciel Condition requise


Type de processeur Pentium M, 1.6 GHz ou comparable
RAM 2 Go
Espace disque disponible 2 Go sur le lecteur système "C:"
Systèmes d'exploitation * ● Windows XP Professional SP3
● Windows 7 (Professional, Enterprise, Ultimate)
● Windows 7 SP1 (Professional, Enterprise, Ultimate)
● Windows Server 2003 R2 Standard Edition SP2
● Windows Server 2008 Standard Edition SP2
Carte graphique 32 Mo de RAM
Nombre de couleurs 24 bits
Résolution de l'écran 1024x768
Réseau A partir d'Ethernet 10 Mbits/s

WinCC Professional V11.0 SP1


58 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

Matériel/logiciel Condition requise


Lecteur optique DVD-ROM
Logiciel Microsoft .Net Framework 3.5 SP1
Microsoft Windows Message Queuing

* Reportez-vous à l'aide de Microsoft Windows ou au site Internet de Microsoft pour plus


d'informations sur les systèmes d'exploitation.
L'ouverture simultanée de plusieurs instances de WinCC sur un PC de configuration peut
rendre nécessaire une configuration matérielle plus élevée.

Remarque
"Aero Glass Style" de Microsoft Windows 7
L'effet "Aero Glass Style" requiert une carte graphique performante. Les configurations
requises comportent la technologie DirectX9 ainsi qu'une mémoire vidéo séparée de 128 Mo.
La performance de l'architecture du système graphique peut nettement influencer celle de
WinCC Runtime.

Matériel recommandé
Le tableau suivant montre le matériel recommandé pour le fonctionnement de SIMATIC
WinCC.

Matériel Condition requise


Ordinateur SIMATIC FIELD PG M2 PREMIUM
Processeur 2,2 GHZ CORE 2 DUO (T7500)
RAM 1X2GB DDR2 RAM
Disque dur 250GB S-ATA HDD
Ecran 15" SXGA+ DISPLAY (1400 X 1050)
Lecteur optique DL MULTISTANDARD DVD RW

Installation parallèle de WinCC V11 et d'autres produits SIMATIC


L'installation parallèle de WinCC V11 est possible avec les autres produits SIMATIC
suivants
● WinCC Basic V11, WinCC Comfort V11 ou WinCC Advanced V11 peuvent être installés
sur un ordinateur parallèlement à STEP 7 V5.4 ou V5.5, STEP 7 Micro/WIN, STEP 7 10.5,
WinCC flexible (à partir de 2008) et WinCC (à partir de V7.0 SP2).
Après la désinstallation de WinCC V7, le setup de WinCC V11 doit être ouvert et une
réparation de l'installation doit être effectuée.
● WinCC Professional V11 peut être installé sur un ordinateur parallèlement à STEP 7 V5.4
ou V5.5, STEP 7 Micro/WIN, STEP 7 10.5 et WinCC flexible (à partir de 2008).

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 59
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

Installer Microsoft .Net Framework


.Net Framework 3.5 SP1 figure déjà sur le support de données d'installation. Au démarrage
de l'installation, la routine d'installation vérifie si .Net Framework est déjà installé. Si .Net
Framework n'est pas installé, une boîte de dialogue vous demande de procéder à l'installation.
Si vous confirmez la demande d'installation, .Net Framework est d'abord installé. Après
l'installation de .Net Framework, vous devez redémarrer l'ordinateur. Si vous n'effectuez pas
l'installation de .Net Framework, l'installation de WinCC Runtime Professional est annulée.

Installer Microsoft Windows Message Queuing


Vous installez le composant Windows Message Queuing via le Panneau de configuration de
Windows.

Sous Windows XP
Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration. Effectuez un double-clic sur "Ajouter ou
supprimer des programmes". La boîte de dialogue "Ajout/Suppression de programmes"
s'ouvre. Dans la boîte de dialogue "Ajouter ou supprimer des programmes", cliquez sur
"Ajouter ou supprimer des composants Windows". L'assistant des composants de Windows
s'ouvre. Activez le composant "Message Queuing" dans l'assistant des composants de
Windows. Cliquez sur "Suivant". L'installation du composant "Message Queuing" démarre.

Sous Windows 7
Cliquez sur Démarrer > Panneau de configuration. Cliquez sur "Programmes". La boîte de
dialogue "Programmes" s'ouvre. Sous "Programmes et fonctionnalités", cliquez sur "Activer
ou désactiver des fonctionnalités Windows". La boîte de dialogue "Fonctionnalités de
Windows" s'ouvre. Activez la fonction "Microsoft-Message Queue-Server" dans la boîte de
dialogue "Fonctionnalités de Windows". Cliquez sur "OK". La fonction "Microsoft-Message
Queue-Server" est activée.

Aide en ligne de Windows 7 / Windows Server 2008


Par défaut, Windows 7 et Windows Server 2008 ne prennent plus en charge tous les formats
d'aide en ligne. Dans WinCC, ces formats d'aide en ligne sont utilisés dans les cas suivants :
● Appel de l'aide directe WinCC
● Appel du WinCC Information System à partir des éditeurs WinCC ou au moyen des liens
de l'aide directe

Appel de l'aide directe


Afin de continuer à appeler l'aide directe WinCC, le composant ci-après est installé lors de
l'installation de WinCC :
● Microsoft Help Engine

Appel de l'aide en ligne "WinCC Information System"


Vous pouvez également appeler le WinCC Information System sous Windows 7 et Windows
Server 2008 dans le menu Démarrer de Windows ou à partir du dossier d'installation.
Des adaptations du système d'exploitation sont nécessaires pour appeler le WinCC
Information System à partir des éditeurs WinCC ou au moyen des liens de l'aide directe. Pour

WinCC Professional V11.0 SP1


60 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

plus d'informations à ce sujet, référez-vous à la section "Informations supplémentaires pour


les utilisateurs expérimentés" de l'article de support Microsoft "917607" : http://
support.microsoft.com/kb/917607 (http://support.microsoft.com/kb/917607)

Voir aussi
Options pour les systèmes d'ingénierie WinCC et Runtime (Page 61)
Concession de licence de WinCC Engineering System (Page 63)

3.1.2.2 Options

Options pour les systèmes d'ingénierie WinCC et Runtime


Les pupitres SIMATIC et WinCC Runtime Advanced et WinCC Runtime Professional
comprennent toutes les fonctions essentielles pour le contrôle-commande de machines ou
d'installations. Pour un domaine de tâches plus étendu, la fonctionnalité peut en partie être
complétée par des options supplémentaires.

Options pour les Comfort Panels, Mobile Panels, Multi Panels


Pour les Comfort Panels, Mobile Panels et Multi Panels, les possibilités d'extension suivantes
sont disponibles :
● WinCC SmartServer (commande à distance)
● WinCC Audit (Audit Trail et signature électronique pour des applications régulées)

Remarque
Par rapport à WinCC flexible 2008, des fonctions, issues des options WinCC flexible /
Sm@rtService, WinCC flexible /Sm@rtAccess et Option WinCC flexible / OPC Server,
ont été intégrées dans la fonctionnalité de base.

Options pour WinCC Runtime Advanced


Pour WinCC Runtime Advanced, il existe des possibilités d'extension suivantes :
● WinCC SmartServer (commande à distance)
● WinCC Recipes (système de recettes)
● WinCC Logging (archivage de valeurs de processus et de messages)
● WinCC Audit (Audit Trail pour des applications régulées)

Remarque
Par rapport à WinCC flexible 2008, des fonctions, issues des options WinCC flexible /
Sm@rtService, WinCC flexible /Sm@rtAccess et Option WinCC flexible / OPC Server,
ont été intégrées dans la fonctionnalité de base.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 61
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

Options pour WinCC Runtime Professional


Dans WinCC Runtime Professional, les composants suivants, que vous pouvez valider avec
la licence correspondante, sont déjà disponibles :
● WinCC Server (complément WinCC Runtime de la fonctionnalité de serveur)
● WinCC Recipes (système de recettes, jusqu'ici WinCC /UserArchives)
● WinCC Logging (système d'archivage, WinCC/TagLogging jusqu'à présent)
Vous pouvez sélectionner les options suivantes dans la boîte de dialogue d'installation et les
installer :
● WinCC Client (client standard pour la réalisation de systèmes multiposte)
● WinCC WebNavigator (contrôle-commande via le web)
● WinCC DataMonitor (affichage et évaluation d'états de processus et de données
historiques)

Remarque
Par rapport à WinCC V7, des fonctions issues de l'option WinCC /OPC-Server ont été
intégrées dans la fonctionnalité de base. Les API Runtime de WinCC /ODK sont
également intégrés dans la fonctionnalité de base.

Au-delà des options de Runtime, vous pouvez élargir WinCC Runtime Professional avec des
contrôles spécifiques à chaque client. Pour le développement des contrôles, l'option WinCC
ControlDevelopment est indispensable.

Voir aussi
Conditions logicielles et matérielles requises (Page 58)
Installation et désinstallation d'une option (Page 62)

Installation et désinstallation d'une option

Introduction
Les options sont déjà en partie incluses dans l'installation standard de WinCC et installées
automatiquement.
A l'installation de WinCC Engineering System, vous pouvez en outre sélectionner parmi les
options disponibles suivantes d'autres options :
● Simulation pour WinCC Runtime Advanced
● Simulation pour WinCC Runtime Professional
A l'installation de WinCC Runtime Professional, vous pouvez en outre sélectionner d'autres
options parmi les options disponibles suivantes :
● SIMATIC WinCC Webnavigator
● SIMATIC WinCC Datamonitor
● SIMATIC Logon

WinCC Professional V11.0 SP1


62 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

Vous devez valider toutes les options requises pour l'utilisation.

Remarque
Vous nécessitez une licence pour chaque option. Vous validez une option en installant la clé
de licence correspondante.

Options pour pupitres opérateur non basés sur PC


Les options de Runtime nécessaires sont installées sur le pupitre opérateur de la manière
suivante :
● Pendant le transfert du projet sur le pupitre opérateur
Les options qui ne sont plus nécessaires sont automatiquement désinstallées.
● Avec ProSave

Marche à suivre pour valider les options


Pour valider l'utilisation d'une option, installez la clé de licence appropriée à l'aide d'Automation
License Manager.
Pour sauvegarder la clé de licence d'une option ou l'utiliser sur un autre PC de configuration
ou sur un pupitre opérateur, désinstallez la clé de licence correspondante à l'aide d'Automation
License Manager.

IMPORTANT
Si aucune clé de licence valable n'est installée sur un pupitre opérateur ou sur un PC avec
WinCC Runtime, Runtime est exécuté en mode Démonstration.

Voir aussi
Options pour les systèmes d'ingénierie WinCC et Runtime (Page 61)

3.1.2.3 Licences et PowerPacks

Concession de licence de WinCC Engineering System


Vous avez besoin d'une clé de licence pour le logiciel suivant :
● WinCC Engineering System, par exemple WinCC Professional
● Options pour WinCC Engineering System
A l'installation, vous pouvez installer directement la clé de licence pour WinCC. Après
l'installation, vous transférez les licences pour les options WinCC avec Automation License
Manager.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 63
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

Démarrer sans clé de licence valable


Si vous démarrez WinCC sans clé de licence valable, le système affiche un message vous
informant du mode non licencié. Vous avez la possibilité d'activer une fois une licence Trial.
La validité de la licence Trial expire au bout de 21 jours pour les éditions d'ingénierie WinCC
Basic, Comfort, Advanced et Professional.
Après l'expiration de la licence Trial, les cas suivants peuvent se produire :
● WinCC n'a jamais eu de licence sur le PC concerné.
– Il n'est plus possible d'accomplir des actions nécessitant une licence dans WinCC.
● WinCC a déjà eu une licence sur le PC concerné.
– Le mode non licencié s'affiche toutes les 10 minutes et pour chaque action nécessitant
une licence dans une fenêtre devant être acquittée.

Licences nécessaires pour la simulation


Si vous démarrez la simulation via la commande de menu "En ligne > Simulation > Avec
simulateur de variables" de WinCC, vous n'avez pas besoin de licences pour WinCC Runtime
ou pour les options nécessitant une licence.
Si les conditions suivantes sont remplies, vous avez également besoin des licences
correspondantes pour WinCC Runtime et pour les options nécessitant une licence pendant la
simulation :
● La station d'ingénierie est connectée à un API.
● La connexion à l'API est configurée et active.
● Vous démarrez le simulateur avec la commande de menu "En ligne > Simulation >
démarrer"

Voir aussi
Conditions logicielles et matérielles requises (Page 58)
Concession de licence de WinCC Runtime sur des pupitres opérateur basés sur PC
(Page 64)
Licenciation de pupitres opérateur (Page 65)
Comment manipuler les clés de licence (Page 66)
Concession de licence WinCC Runtime Professional Asie (Page 69)
Powerpack (Page 70)
Installer un powerpack (Page 71)

Concession de licence de WinCC Runtime sur des pupitres opérateur basés sur PC
En cas de pupitres opérateur basés sur PC, vous avez besoin d'une clé de licence pour les
logiciels suivants :
● WinCC Runtime, p. ex. avec 128 variables
● Options WinCC

WinCC Professional V11.0 SP1


64 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

Vous pouvez installer la clé de licence en même temps que WinCC Runtime. Après
l'installation, vous transférez les licences pour les options WinCC avec Automation License
Manager.

Remarque
Seul le Certificate of License pour WinCC Runtime V11 vous autorise à utiliser WinCC
Runtime V11.

Pour une concession de licence WinCC Runtime, vous avez besoin de la nouvelle licence
correspondante.
Vous pouvez mettre à jour les licences Runtime de WinCC flexible 2008 et de WinCC V7 en
effectuant une mise à niveau vers WinCC Runtime V11.
L'utilisation productive du logiciel n'est autorisée qu'avec un Certificate of License valide pour
la version qu'y est mentionnée.

Mode non licencié


WinCC Runtime et vous pouvez utiliser sans restriction les options Runtime sans licence
valable. Le mode non licencié s'affiche toutes les 10 minutes dans une fenêtre devant être
acquittée.

Voir aussi
Concession de licence de WinCC Engineering System (Page 63)

Licenciation de pupitres opérateur


Les pupitres opérateur non basés sur PC comportent toujours la configuration maximale. Une
clé de licence n'est pas nécessaire pour le fonctionnement en Runtime.
Une licence est requise pour chaque option s'exécutant sur des pupitres opérateur non basés
sur PC. La clé de licence de la licence correspondante valide respectivement l'utilisation d'une
option.

Clé de licence
Pour une concession de licence avec clés de licence sur des pupitres opérateur basés sur
PC , l'add-on "SIMATIC HMI License Manager Panel Plugin" est nécessaire.
Le setup de WinCC installe par défaut cet add-on. Vous ouvrez License Manager Panel Plugin
dans Automation License Manager avec la commande de menu "Edition > Connecter le
système cible > Connecter le pupitre opérateur".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 65
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

Si WinCC n'est pas installé, vous devez procéder à l'installation de ProSave 7.2 ou supérieure.

Remarque
Pour plus d'informations sur la manipulation des licences, référez-vous à l'aide en ligne de
l'Automation License Manager.

Remarque
Assurez-vous, avant de commencer la concession de licence que le pupitre opérateur est
équipé au minimum d'une version actuelle du système d'exploitation. Actualisez le cas
échéant le système d'exploitation avec ProSave.

Sauvegarde des données

PRUDENCE
Destruction des clés de licences sur des pupitres opérateur non basés sur PC
Les clés de licence et les autorisations installées sont détruites par des opérations de
sauvegarde/restauration sur les pupitres opérateurs suivants :
● Gamme 270
● Gamme 370
Avant de commencer la restauration, exécutez les étapes suivantes :
● Vérifiez avec Automation License Manager et ProSave que les clés de licence sont
installées sur le pupitre opérateur.
● Désinstallez les clés de licence existantes sur le pupitre opérateur.
Après la restauration, installez de nouveau les clés de licence sur le pupitre opérateur.

Mode non licencié


Vous pouvez utiliser sans restriction toutes les options Runtime sans licence valable. Le mode
non licencié s'affiche toutes les 10 minutes dans une fenêtre devant être acquittée.

Voir aussi
Concession de licence de WinCC Engineering System (Page 63)

Comment manipuler les clés de licence

Introduction
Vous installez une clé de licence dans les cas suivants :
● Pour utiliser WinCC Engineering System
● Pour utiliser les options de WinCC Engineering System

WinCC Professional V11.0 SP1


66 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

● Pour l'utilisation de
● Pour utiliser les options de WinCC Runtime sur des pupitres opérateur basés sur PC
● Pour utiliser les options sur des pupitres opérateur non basés sur PC
Vous désinstallez une clé de licence dans les cas suivants :
● Lorsque vous sauvegardez des données
● Si vous n'avez plus besoin de la licence
Vous pouvez utiliser cette licence sur un autre PC ou pupitre opérateur.
Si vous installez une licence, la clé de licence correspondante est supprimée du lieu
d'archivage de cette dernière.

Remarque
Une clé de licence ne peut pas être copiée. La procédure de protection contre la copie utilisée
empêche la copie des clés de licence.

Sauvegarde des données


Pour la sauvegarde des données du pupitre opérateur ou la sauvegarde en cas de changement
de pupitre, désinstallez les clés de licence du pupitre.
Vous sauvegardez les clés de licence d'un pupitre opérateur sur le lieu d'archivage de ces
dernières avec Automation License Manager.

PRUDENCE
Destruction des clés de licences sur des pupitres opérateur non basés sur PC
Les clés de licence installées sont détruites par des opérations de sauvegarde/restauration
sur les pupitres opérateur suivants :
● Gamme 270
● Gamme 370
Avant de commencer la restauration, exécutez les étapes suivantes :
● Vérifiez avec Automation License Manager et ProSave que les clés de licence sont
disponibles sur le pupitre opérateur.
● Désinstallez les clés de licence présentes sur le pupitre opérateur
Après la restauration, retransférez les clés de licence sur le pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 67
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

PRUDENCE
Destruction de clés de licence sur des PC
Désinstallez d'abord toutes les clés de licence dans les cas suivants :
● Avant de formater le disque dur
● Avant de comprimer le disque dur
● Avant de restaurer le disque dur
● Démarrer un programme d'optimisation déplaçant des blocs fixes
● Installer un nouveau système d'exploitation
Lisez la description d'Automation License Manager ("Démarrer > Siemens Automation >
Documentation"). Respectez tous les avertissements et les indications.

Le lieu d'archivage des clés de licence est multilicence sur les pupitres opérateur basés sur
PC ainsi que pour l'utilisation de l'Automation License Manager sur les pupitres opérateur non
basés sur PC. Multilicence signifie que vous pouvez enregistrer plusieurs licences du même
type sur le même lieu d'archivage. Utilisez lors de la sauvegarde un seul lieu d'archivage pour
toutes les clés de licence existantes sur un pupitre opérateur.

PRUDENCE
Conservez dans tous les cas le lieu d'archivage d'origine des clés de licence.

Licence invalide après changement de fuseau horaire


La licence installée ne fonctionne plus dans le cas suivant.
● Si vous changez le fuseau horaire sur un PC WinCC de la manière suivante :
– En changeant une heure se référant à une heure pleine à une heure ne se référant pas
à une heure pleine.
Exemple : vous changez le fuseau horaire de GMT + 3h00 en GMT + 3h30.
Pour éviter ce comportement, désinstallez la clé de licence avec le fuseau horaire sélectionné
lors de l'installation de la clé de licence.
Exemple :
Vous avez installé la clé de licence avec un paramétrage de fuseau horaire se référant à une
heure pleine. Désinstallez alors la clé de licence également avec un paramétrage de fuseau
horaire se référant à une heure pleine.
Ce comportement ne concerne pas la licence Trial.

Licence défectueuse
Une licence est défectueuse dans les cas suivants :
● Lorsque la clé de licence n'est plus accessible sur le lieu d'archivage.
● Lorsque la clé de licence disparaît lors du transfert sur le lecteur cible.

WinCC Professional V11.0 SP1


68 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

Vous pouvez faire réparer la licence défectueuse à l'aide du Automation License Manager.
Utilisez pour cela la fonction Restaurer ou l'assistant à la restauration du Automation License
Manager. Pour la restauration, il est nécessaire de prendre contact avec le Customer Support.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à : http://support.automation.siemens.com
(http://support.automation.siemens.com)

Remarque
L'exécution sans erreur du logiciel Runtime est aussi garantie en cas de licence manquante
ou défectueuse. Le système affiche à intervalles réguliers une alarme vous informant du
mode non licencié.

PRUDENCE
Si vous démarrez WinCC Engineering System sans clé de licence valable, le système affiche
une alarme vous informant du mode non licencié. Vous avez la possibilité d'activer une fois
une licence Trial. La licence Trial expire au bout de 21 jours.
Après l'expiration de la licence Trial, les cas suivants peuvent survenir :
● WinCC n'a jamais eu de licence sur le PC concerné.
WinCC ne peut plus être démarré.
● WinCC a déjà eu une licence sur le PC concerné.
WinCC peut être démarré. Le mode non licencié s'affiche toutes les 10 minutes dans une
fenêtre devant être acquittée.

Voir aussi
Concession de licence de WinCC Engineering System (Page 63)

Concession de licence WinCC Runtime Professional Asie

Introduction
Si vous utilisez WinCC Runtime Professional dans une langue asiatique, un dongle est en
outre utilisé pour le contrôle de validité de la licence requise. Le dongle est livré sous forme
d'une clé USB certifiée avec la clé de licence requise pour WinCC Runtime Professional Asie.
La clé de licence est enregistrée sur la clé USB certifiée.
Les langues asiatiques suivantes sont protégées par un dongle :
● Chinois simplifié
● Chinois traditionnel
● Japonais
● Coréen

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 69
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

Utilisation du dongle pour un Runtime Professional asiatique


Pour utiliser WinCC Runtime Professional dans une langue asiatique, les conditions suivantes
s'appliquent :
● Dans le système d'exploitation de l'appareil sur lequel est exécuté WinCC Runtime, la
langue des programmes qui ne prennent pas en charge Unicode est réglée sur la langue
asiatique correspondante.
● La langue de Runtime du projet WinCC est réglée sur la langue asiatique.
Si les conditions citées sont remplies, le contrôle de validité se déroule alors en interrogeant
la clé de licence et le dongle également.
Pour réussir une concession de licence d'un projet WinCC dans une langue asiatique,
transférez la clé de licence requise à l'aide d'"Automation License Manager" de la clé USB
certifiée vers le pupitre opérateur. Insérez la clé USB dans le port USB du pupitre opérateur.
La clé USB fait office de dongle en runtime. Le dongle doit toujours rester inséré dans le port
USB en runtime.
Si vous retirez le dongle en runtime, WinCC Runtime passe en mode Démonstration.
Le clés USB livrées pour le marché asiatique sont certifiées pour une utilisation continue sur
des installations de production. Vous ne pouvez donc pas en copier ou en transférer le contenu
sur une autre clé USB. En cas de perte ou de défaut d'une clé USB certifiée, une nouvelle clé
USB certifiée est indispensable.

Simulation d'un projet WinCC dans une langue asiatique


Lorsque vous voulez contrôler un projet WinCC dans une langue asiatique avec le simulateur,
la langue pour les programmes qui ne prennent pas en charge Unicode doit également être
réglée sur la langue asiatique correspondante dans le système d'exploitation du PC de
configuration. Vous avez alors également besoin d'une clé USB certifiée utilisée comme
dongle pour la simulation. Si vous ne disposez d'aucun dongle, la simulation est exécutée en
mode Démonstration.

Voir aussi
Concession de licence de WinCC Engineering System (Page 63)

Powerpack

Introduction
Un PowerPack permet de définir les mises à niveau suivantes :
● D'une édition inférieure à une édition supérieure de WinCC
● A un système Runtime avec une plus grande configuration
Pour ce faire, le PowerPack comprend une licence spéciale qui vous permet de valider
l'utilisation d'un niveau plus élevé de WinCC.

WinCC Professional V11.0 SP1


70 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.1 Système requis pour l'installation

Système d'ingénierie
Vous êtes par exemple en possession de WinCC Advanced. Avec le PowerPack "SIMATIC
WinCC Professional Powerpack WinCC Advanced -> WinCC Professional 512 PowerTags
V11 ", vous validez l'utilisation de WinCC Professional avec 512 variables.

Runtime
Vous êtes par exemple en possession de WinCC Runtime Professional avec 128 variables.
Avec le PowerPack "SIMATIC WinCC Runtime Professional Powerpack 128 PowerTags ->
512 PowerTags V11", vous augmentez la quantité de données disponible de 128 à 512
variables.
Vous êtes par exemple en possession de WinCC Runtime Advanced avec 128 variables.
Avec le PowerPack "SIMATIC WinCC Runtime Professional Powerpack Runtime Advanced
128 PowerTags -> Runtime Professional 128 PowerTags V11", vous validez l'utilisation de
WinCC Runtime Professional avec 128 variables.

Voir aussi
Concession de licence de WinCC Engineering System (Page 63)

Installer un powerpack

Introduction
Vous installez un PowerPack en transférant la clé de licence correspondante. La clé de licence
PowerPack remplace la clé de licence existante d'une installation donnée.

Condition
● Les conditions décrites au chapitre "Conditions système" doivent être remplies.
● WinCC est déjà installé.
● La clé de la licence pour laquelle vous avez acheté un PowerPack, est disponible sur le
PC.

Installer un PowerPack
1. Transférez la clé de licence PowerPack achetée à l'aide d'Automation License Manager.

Résultat
La clé de licence Powerpack remplace la clé de licence existante. Vous ne pouvez pas annuler
cette opération.

Voir aussi
Concession de licence de WinCC Engineering System (Page 63)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 71
Installation
3.2 Licences

3.2 Licences

Mise à disposition des licences


Les licences pour les produits du portail TIA sont généralement livrées sur le support de
données d'installation et sont transférées automatiquement par l'Automation Licence Manager
au cours du processus d'installation du portail TIA.
Lorsque vous désinstallez le portail TIA, les licences correspondantes sont elles aussi
désinstallées automatiquement. Sauvegardez par conséquent les licences dont vous avez
encore besoin.

Mise à disposition de l'Automation License Manager


L'Automation License Manager , livré sur le support de données d'installation, est transféré
automatiquement au cours du processus d'installation.
Si vous désinstallez le portail TIA, l'Automation License Manager reste installé sur votre
système.

Travail avec l'Automation License Manager


L'Automation License Manager est un produit de Siemens AG ; il sert à manipuler les clés de
licence (concrétisation technique des licences).
Les produits logiciels exigeant des clés de licence, tels que le TIA-Portal, demandent
automatiquement la clé de licence requise à l'Automation License Manager . Si l'Automation
License Manager trouve une clé de licence valide, le logiciel peut être utilisé en conformité
avec les conditions d'utilisation spécifiées pour ladite clé de licence.

Remarque
De plus amples informations relatives à la gestion de vos licences par l'Automation License
Manager figurent dans la documentation livrée avec l'Automation License Manager .

Voir aussi
Remarques sur le système requis (Page 57)
Démarrer l'installation (Page 74)
Affichage des logiciels installés (Page 77)
Modifier ou actualiser des produits installés (Page 77)
Réparer le produit installé (Page 79)
Démarrer la désinstallation (Page 81)
Rapport d'installation (Page 73)

WinCC Professional V11.0 SP1


72 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.3 Rapport d'installation

3.3 Rapport d'installation

Fonction du rapport d'installation


Pendant l'installation, l'état d'avancement de la procédure est enregistré dans un fichier.
● Installation de produits
● Modification ou installation de produits installés
● Réparation d'une installation
● Désinstallation de produits
Si des erreurs surviennent ou des avertissements s'affichent en cours d'installation, vous
pouvez les analyser grâce au fichier de rapport. Vous pouvez le faire vous-même ou vous
adresser au Support produit.

Lieu d'enregistrement des rapports d'installation


Le fichier de rapport est le fichier à extension ".log" le plus récent dont le nom débute par "SIA",
p. ex. "SIA_STEP7_PRO_V11.log".
Le lieu d'enregistrement du fichier de rapport figure dans la variable d'environnement
"%autinstlog%". Vous pouvez entrer cette variable d'environnement dans la barre d'adresse
de Windows Explorer pour ouvrir le dossier contenant les fichiers de rapport. Vous pouvez
également naviguer jusqu'au répertoire voulue en entrant "CD %autinstlog%" dans la ligne de
commande.
Le lieu d'enregistrement dépend du système d'exploitation, p. ex. "C:\Documents and Settings
\All Users\Application Data\Siemens\Automation\Logfiles\Setup" dans Windows XP en version
anglaise.

Setup_Report (fichier CAB)


Pour que vous puissiez fournir tous les fichiers requis au Support produit, le système crée en
outre un fichier d'archive au format CAB qui contient le rapport d'installation et tous les autres
fichiers requis. Cette archive se trouve sous "%autinstlog%\Reports\Setup_report.cab".
Transmettez ce fichier CAB au Support produit si vous avez besoin d'assistance lors de
l'installation. Le Support produit sera alors en mesure de vérifier que l'installation s'est déroulée
sans problème. Les fichiers CAB générés lors de processus d'installation antérieurs, sont
enregistrés avec leur date de création dans le répertoire "Reports" .

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 73
Installation
3.4 Démarrer l'installation

Voir aussi
Licences (Page 72)
Démarrer l'installation (Page 74)
Installation des Support Packages (Page 76)
Affichage des logiciels installés (Page 77)
Modifier ou actualiser des produits installés (Page 77)
Réparer le produit installé (Page 79)
Démarrer la désinstallation (Page 81)

3.4 Démarrer l'installation

Introduction
L'installation des progiciels s'effectue automatiquement au moyen d'un programme
d'installation. Celui-ci démarre lorsque vous insérez le support de données d'installation dans
le lecteur correspondant.

Condition
● Le matériel et le logiciel de votre PG/PC sont conformes aux exigences du système.
● Vous disposez des droits d'administrateur sur votre ordinateur.
● Vous avez quitté tous les programmes en cours.

Marche à suivre
Pour installer les progiciels, procédez de la manière suivante :
1. Insérez le support de données d'installation dans le lecteur correspondant.
Si vous n'avez pas désactivé la fonction Autostart sur votre PG/PC, le programme
d'installation démarre automatiquement.
2. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, démarrez-le
manuellement en effectuant un double clic sur le fichier "Start.exe".
La boîte de dialogue de sélection de la langue d'installation s'ouvre.
3. Sélectionnez la langue dans laquelle vous désirez lire les dialogues du programme
d'installation.
4. Pour lire les remarques sur le produit et sur l'installation, cliquez sur le bouton "Lire les
remarques" ou "Remarques sur l'installation".
Le fichier d'aide correspondant contenant les remarques s'ouvre.
5. Après avoir lu les remarques, fermez le fichier d'aide et cliquez sur le bouton "Suivant".
La boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue de produit s'ouvre.

WinCC Professional V11.0 SP1


74 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.4 Démarrer l'installation

6. Sélectionnez la langue pour la vue du produit et cliquez sur le bouton "Suivant".

Remarque
La langue de produit "Anglais" est toujours installée par défaut.

La boîte de dialogue de sélection de la configuration du produit s'ouvre.


7. Sélectionnez les produits que vous souhaitez installer :
– si vous voulez installer le programme avec un nombre minimum de composants, cliquez
sur le bouton "minimale".
– si vous voulez installer le programme avec un nombre de composants typique pour un
produit, cliquez sur le bouton "typique".
– si vous voulez sélectionner vous-même les produits à installer, cliquez sur le bouton
"personnalisée". Cochez ensuite les cases des produits que vous souhaitez installer.
8. Si vous voulez créer un raccourci sur le bureau, cochez la case "Créer un raccourci sur le
bureau".
9. Cliquez sur le bouton de commande "Parcourir" si vous désirez modifier le répertoire cible
pour l'installation. Tenez compte du fait que la longueur du chemin d'installation ne doit pas
dépasser 89 caractères.
10.Cliquez sur le bouton "Suivant".
La boîte de dialogue relative aux conditions d'octroi de licence s'ouvre.
11.Afin de poursuivre l'installation, vous devrez lire et accepter toutes les conventions de
licence puis cliquer sur "Continuer".
Si l'installation du portail TIA nécessite une modification des paramètres de sécurité et
droits d'accès, la boîte de dialogue des paramètres de sécurité s'ouvre.
12.Afin de poursuivre l'installation, confirmez les modifications des paramètres de sécurité et
des droits puis cliquez sur le bouton "Suivant".
La boîte de dialogue suivante affiche une vue d'ensemble des paramètres d'installation.
13.Vérifiez les paramètres d'installation sélectionnés. Si vous souhaitez effectuer des
modifications, cliquez sur le bouton "Précédent" jusqu'à parvenir à l'endroit à modifier dans
la boîte de dialogue. Après avoir effectué les modifications voulues, retournez à la vue
d'ensemble en cliquant sur "Suivant".
14.Cliquez sur le bouton "Installer".
L'installation démarre.

Remarque
Si aucune clé de licence n'est trouvée au cours de l'installation, vous avez la possibilité
de la transférer sur votre PC. Si vous omettez de transférer la licence, vous pouvez
effectuer cette opération ultérieurement à l'aide de l'Automation License Manager.
Si elle se déroule correctement, un message correspondant s'affiche à l'écran. Si elle ne
se déroule pas correctement, un message d'erreur vous informe du type d'erreur survenue.

15.Vous devez probablement redémarrer l'ordinateur. Dans ce cas, activez la case à cocher
"Oui, redémarrer l'ordinateur maintenant". Cliquez ensuite sur le bouton "Redémarrer".
16.Si l'ordinateur ne doit pas être redémarré, cliquez sur le bouton "Terminer".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 75
Installation
3.5 Installation des Support Packages

Résultat
Le portail TIA a été installé sur votre ordinateur avec les produits et licences achetés, de même
que Automation License Manager.

Voir aussi
Rapport d'installation (Page 73)
Remarques sur le système requis (Page 57)
Licences (Page 72)
Affichage des logiciels installés (Page 77)
Modifier ou actualiser des produits installés (Page 77)
Réparer le produit installé (Page 79)
Démarrer la désinstallation (Page 81)

3.5 Installation des Support Packages


Vous pouvez installer les Support Packages ultérieurement dans le portail TIA, par ex. les
Hardware Support Packages (HSP).

Remarque
Les Support Packages pour STEP7 V5.4 ou V5.5 ne peuvent pas être utilisés.

Marche à suivre
Pour installer un Support Package, procédez de la manière suivante :
1. Dans le menu "Outils", cliquez sur "Support Packages".
La boîte de dialogue "Informations détaillées" s'ouvre. Tous les Support Packages
contenus dans le répertoire que vous avez paramétré comme lieu d'enregistrement pour
les Support Packages sont affichés dans une table.
2. Si vous désirez installer un Support Package non contenu dans la liste, vous avez les
possibilités suivantes :
– Si le Support Package se trouve déjà sur votre ordinateur, vous pouvez le récupérer
dans la liste en cliquant sur "Ajouter en provenance du système de fichiers".
– Si vous désirez ajouter un Support Package depuis la page "Service & Support" sur
Internet, téléchargez-le tout d'abord à l'aide de l'option "Télécharger depuis Internet".
Par la suite, vous pouvez le sélectionner dans le système de fichiers.
3. Sélectionnez le Support Package que vous désirez installer.
4. Cliquez sur "Installer".
5. Quittez le portail TIA et redémarrez-le.

WinCC Professional V11.0 SP1


76 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.7 Modifier ou actualiser des produits installés

Voir aussi
Rapport d'installation (Page 73)

3.6 Affichage des logiciels installés


Vous pouvez vous informer à tout moment des logiciels installés. En plus, vous pouvez faire
afficher des informations supplémentaires sur le logiciel d'automatisation installé.

Marche à suivre
Pour afficher la liste des logiciels installés, procédez comme suit :
1. Dans le menu "Aide", cliquez sur "Logiciels installés".
La boîte de dialogue "Logiciels installés" s'ouvre. Les logiciels installés s'affichent dans la
boîte de dialogue. Ouvrez les entrées afin de voir la version installée.
2. Pour plus d'informations sur les logiciels d'automatisation installés, cliquez sur le lien dans
la boîte de dialogue "Informations supplémentaires sur le logiciel installé".
La boîte de dialogue "Informations détaillées" s'ouvre.
3. Dans la navigation d'écran, sélectionnez le sujet pour lequel vous désirez lire des
informations supplémentaires.

Voir aussi
Remarques sur le système requis (Page 57)
Licences (Page 72)
Démarrer l'installation (Page 74)
Modifier ou actualiser des produits installés (Page 77)
Réparer le produit installé (Page 79)
Démarrer la désinstallation (Page 81)
Rapport d'installation (Page 73)

3.7 Modifier ou actualiser des produits installés


Vous avez la possibilité de modifier des produits installés par l'intermédiaire du programme
d'installation ou de mettre la version à jour (update).

Condition
● Le matériel et le logiciel de votre PG/PC sont conformes aux exigences du système.
● Vous disposez des droits d'administrateur sur votre ordinateur.
● Vous avez quitté tous les programmes en cours.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 77
Installation
3.7 Modifier ou actualiser des produits installés

Marche à suivre
Afin de modifier ou de mettre à jour des produits installés, veuillez procéder comme suit :
1. Insérez le support de données d'installation dans le lecteur correspondant.
Si vous n'avez pas désactivé la fonction Autostart sur votre PG/PC, le programme
d'installation démarre automatiquement.
2. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, démarrez-le
manuellement en effectuant un double clic sur le fichier "Start.exe".
La boîte de dialogue de sélection de la langue d'installation s'ouvre.
3. Sélectionnez la langue dans laquelle vous désirez lire les dialogues du programme
d'installation
4. Pour lire les remarques sur le produit et sur l'installation, cliquez sur le bouton "Lire les
remarques" ou "Remarques sur l'installation".
Le fichier d'aide correspondant contenant les remarques s'ouvre.
5. Après avoir lu les remarques, fermez le fichier d'aide et cliquez sur le bouton "Suivant".
La boîte de dialogue de sélection de la variante installée s'ouvre.
6. Activez la case d'option "Modifier/Mettre à jour" et cliquez sur le bouton "Suivant".
La boîte de dialogue permettant de sélectionner la langue de produit s'ouvre.
7. Activez les cases d'option des langues de produit que vous désirez installer. Vous pouvez
désinstaller des langues de produit déjà installées en désactivant les cases d'option
correspondantes.

Remarque
Tenez compte du fait que vous ne pouvez pas désinstaller la langue de produit "Anglais".

8. Cliquez sur le bouton "Suivant".


La boîte de dialogue de sélection de la configuration du produit s'ouvre.
9. Activez les cases d'option des composants que vous désirez installer. Vous pouvez
désinstaller les composants déjà installés en désactivant les cases d'option
correspondantes.
10.Cliquez sur le bouton "Suivant".

Remarque
Veillez à ce que vous ne puissiez pas modifier le répertoire cible parce que cela modifierait
l'installation existante.

Si l'installation du portail TIA nécessite une modification des paramètres de sécurité et


droits d'accès, la boîte de dialogue des paramètres de sécurité s'ouvre.
11.Afin de poursuivre l'installation, confirmez les modifications des paramètres de sécurité et
des droits puis cliquez sur le bouton "Suivant".
La boîte de dialogue suivante affiche une vue d'ensemble des paramètres d'installation.

WinCC Professional V11.0 SP1


78 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.8 Réparer le produit installé

12.Cliquez sur le bouton de commande "Modifier".


L'installation des composants supplémentaires démarre.

Remarque
Si elle se déroule correctement, un message correspondant s'affiche à l'écran. Si elle ne
se déroule pas correctement, un message d'erreur vous informe du type d'erreur survenue.

13.Vous devez probablement redémarrer l'ordinateur. Dans ce cas, activez la case à cocher
"Oui, redémarrer l'ordinateur maintenant". Cliquez ensuite sur le bouton "Redémarrer".
14.Si l'ordinateur ne doit pas être redémarré, cliquez sur le bouton "Terminer".

Résultat
L'installation existante sur votre ordinateur vient d'être modifiée.

Voir aussi
Remarques sur le système requis (Page 57)
Licences (Page 72)
Démarrer l'installation (Page 74)
Affichage des logiciels installés (Page 77)
Réparer le produit installé (Page 79)
Démarrer la désinstallation (Page 81)
Rapport d'installation (Page 73)

3.8 Réparer le produit installé


Vous avez la possibilité de réparer les produits installés à l'aide du programme d'installation
par une réinstallation complète.

Condition
● Le matériel et le logiciel de votre PG/PC sont conformes aux exigences du système.
● Vous disposez des droits d'administrateur sur votre ordinateur.
● Vous avez quitté tous les programmes en cours.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 79
Installation
3.8 Réparer le produit installé

Marche à suivre
Pour réparer des produits installés, procédez comme suit :
1. Insérez le support de données d'installation dans le lecteur correspondant.
Si vous n'avez pas désactivé la fonction Autostart sur votre PG/PC, le programme
d'installation démarre automatiquement.
2. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, démarrez-le
manuellement en effectuant un double clic sur le fichier "Start.exe".
La boîte de dialogue de sélection de la langue d'installation s'ouvre.
3. Sélectionnez la langue dans laquelle vous désirez lire les dialogues du programme
d'installation
4. Pour lire les remarques sur le produit et sur l'installation, cliquez sur le bouton "Lire les
remarques" ou "Remarques sur l'installation".
Le fichier d'aide correspondant contenant les remarques s'ouvre.
5. Après avoir lu les remarques, fermez le fichier d'aide et cliquez sur le bouton "Suivant".
La boîte de dialogue de sélection de la variante installée s'ouvre.
6. Activez la case d'option "Réparer" et cliquez sur le bouton de commande "Continuer".
La boîte de dialogue suivante affiche une vue d'ensemble des paramètres d'installation.
7. Cliquez sur le bouton de commande "Réparer".
La réparation de l'installation existante démarre.

Remarque
Si elle se déroule correctement, un message correspondant s'affiche à l'écran. Si elle ne
se déroule pas correctement, un message d'erreur vous informe du type d'erreur survenue.

8. Vous devez probablement redémarrer l'ordinateur. Dans ce cas, activez la case à cocher
"Oui, redémarrer l'ordinateur maintenant". Cliquez ensuite sur le bouton "Redémarrer".
9. Si l'ordinateur ne doit pas être redémarré, cliquez sur le bouton "Terminer".

Résultat
Les produits installés se trouvent de nouveau installés.

Voir aussi
Remarques sur le système requis (Page 57)
Licences (Page 72)
Démarrer l'installation (Page 74)
Affichage des logiciels installés (Page 77)
Modifier ou actualiser des produits installés (Page 77)
Démarrer la désinstallation (Page 81)
Rapport d'installation (Page 73)

WinCC Professional V11.0 SP1


80 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.9 Démarrer la désinstallation

3.9 Démarrer la désinstallation

Introduction
La désinstallation des progiciels s'effectue automatiquement au moyen d'un programme
d'installation. Une fois exécuté, le programme d'installation vous guide pas à pas tout au long
de la procédure de désinstallation.
Vous avez deux possibilités pour la désinstallation :
● Désinstallation des composants sélectionnés via le Panneau de configuration
● Désinstallation d'un produit à l'aide du support de données d'installation

Remarque
Automation License Manager n'est pas supprimé automatiquement avec la désinstallation
des progiciels, car il est mis en œuvre pour la gestion des clés de licence de plusieurs produits
de Siemens AG.

Désinstallation des composants sélectionnés via le Panneau de configuration


Pour désinstaller les progiciels sélectionnés, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez le panneau de configuration via "Démarrer > Paramètres > Panneau de
configuration".
2. Dans le panneau de configuration, effectuez un double clic sur l'entrée "Ajout/Suppression
de programmes".
La boîte de dialogue "Ajouter ou supprimer des programmes" s'ouvre.
3. Dans la boîte de dialogue "Ajouter ou supprimer des programmes", sélectionnez les
progiciels à désinstaller et cliquez sur le bouton "Supprimer".
La boîte de dialogue de sélection de la langue d'installation s'ouvre.
4. Sélectionnez la langue dans laquelle vous souhaitez que le programme d'installation
s'affiche et cliquez sur le bouton "Suivant".
La boîte de dialogue affichant les produits logiciels à désinstaller s'ouvre.
5. Activez les cases d'option des produits à désinstaller, puis cliquez sur le bouton "Suivant".
La boîte de dialogue suivante affiche une vue d'ensemble des paramètres d'installation.
6. Vérifiez la liste des produits à désinstaller. Si vous souhaitez effectuer des modifications,
cliquez sur le bouton "Précédent".
7. Cliquez sur le bouton "Désinstaller".
La désinstallation démarre.
8. Vous devez probablement redémarrer l'ordinateur. Dans ce cas, activez la case à cocher
"Oui, redémarrer l'ordinateur maintenant". Cliquez ensuite sur le bouton "Redémarrer".
9. Si l'ordinateur ne doit pas être redémarré, cliquez sur le bouton "Terminer".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 81
Installation
3.9 Démarrer la désinstallation

Désinstallation d'un produit à l'aide du support de données d'installation


Pour désinstaller tous les progiciels sélectionnés, procédez de la manière suivante :
1. Insérez le support de données d'installation dans le lecteur correspondant.
Si vous n'avez pas désactivé la fonction Autostart sur votre PG/PC, le programme
d'installation démarre automatiquement.
2. Si le programme d'installation ne démarre pas automatiquement, démarrez-le
manuellement en effectuant un double clic sur le fichier "Start.exe".
La boîte de dialogue de sélection de la langue d'installation s'ouvre.
3. Sélectionnez la langue dans laquelle vous désirez lire les dialogues du programme
d'installation.
4. Pour lire les remarques sur le produit et sur l'installation, cliquez sur le bouton "Lire les
remarques" ou "Remarques sur l'installation".
Le fichier d'aide correspondant contenant les remarques s'ouvre.
5. Après avoir lu les remarques, fermez le fichier d'aide et cliquez sur le bouton "Suivant".
La boîte de dialogue de sélection de la variante installée s'ouvre.
6. Activez la case d'option "Désinstaller" et cliquez sur le bouton "Continuer".
La boîte de dialogue suivante affiche une vue d'ensemble des paramètres d'installation.
7. Cliquez sur le bouton "Désinstaller".
La désinstallation démarre.
8. Vous devez probablement redémarrer l'ordinateur. Dans ce cas, activez la case à cocher
"Oui, redémarrer l'ordinateur maintenant". Cliquez ensuite sur le bouton "Redémarrer".
9. Si l'ordinateur ne doit pas être redémarré, cliquez sur le bouton "Terminer".

Voir aussi
Rapport d'installation (Page 73)
Remarques sur le système requis (Page 57)
Licences (Page 72)
Démarrer l'installation (Page 74)
Affichage des logiciels installés (Page 77)
Modifier ou actualiser des produits installés (Page 77)
Réparer le produit installé (Page 79)

WinCC Professional V11.0 SP1


82 Manuel système, 08/2011,
Installation
3.10 Installation et désinstallation de l'outil de migration

3.10 Installation et désinstallation de l'outil de migration

3.10.1 Matériel requis

Matériel requis pour l'outil de migration


L'utilisation de l'outil de migration est liée aux conditions suivantes :
● Tous les produits avec lesquels le projet source a été créé sont installés. Les produits
suivants sont utilisables :
– SIMATIC STEP 7 V5.4 SP5 et STEP 7 V5.5
– WinCC V7 SP1 ou V7 SP2
– WinCC flexible V1.3 SP2
● Tous les progiciels optionnels requis pour le traitement du projet STEP 7 sont installés.
Cela englobe par exemple tous les HSP pour tous les appareils utilisés dans le projet
source.

3.10.2 Installation de l'outil de migration

Distribution de l'outil de migration


L'outil de migration est disponible pour le téléchargement dans la rubrique Service et Support
du site Web Siemens.
En règle générale, l'outil de migration s'installe sans portail TIA. Etant donné que le portail TIA
dispose d'une propre fonction de migration, une installation séparée de l'outil de migration
n'est pas nécessaire.

Marche à suivre
Pour installer l'outil de migration, procédez de la manière suivante :
1. Chargez le fichier d'installation à partir de la rubrique Service et Support du site Web
Siemens.
2. Démarrez le fichier téléchargé.
Le programme d'installation de l'outil d'installation s'ouvre.
3. Sélectionnez d'abord la langue dans laquelle l'installation se déroulera puis cliquez sur le
bouton "Suivant".
La page de sélection de la langue du logiciel s'ouvre.
4. L'outil de migration étant exclusivement fourni en anglais, vous ne pouvez pas sélectionner
une autre langue. Cliquez par conséquent sur "Suivant" pour passer à l'étape suivante.
La page de sélection des produits s'ouvre.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 83
Installation
3.10 Installation et désinstallation de l'outil de migration

5. L'outil de migration n'est constitué que d'un seul composant logiciel. L'outil de migration
est donc déjà sélectionné.
Pour créer un raccourci sur le Bureau permettant de démarrer l'outil de migration, cochez
la case "Créer un raccourci sur le bureau". Cliquez ensuite sur le bouton "Suivant".
La page d'acceptation de l'accord de licence s'ouvre.
6. Cliquez sur une entrée de la liste des conditions d'utilisation de la licence pour lire les
conditions en question. Si vous êtes d'accord avec les conditions d'utilisation, cochez la
case "J'accepte les conditions d'utilisation de la licence affichée". Cliquez ensuite sur le
bouton "Suivant".
Une vue d'ensemble de l'installation s'affiche.
7. Cliquez sur le bouton "Installer".
L'installation est exécutée avec les paramètres affichés.

3.10.3 Désinstallation de l'outil de migration


L'outil de migration peut être désinstallé via le panneau de configuration.

Marche à suivre
Pour désinstaller l'outil de migration, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez le panneau de configuration.
2. Dans le panneau de configuration, effectuez un double clic sur l'entrée "Ajout/Suppression
de programmes".
La boîte de dialogue "Ajouter ou supprimer des programmes" s'ouvre.
3. Sélectionnez l'élément "Outil de migration portail TIA V11" dans la boîte de dialogue
"Ajouter ou supprimer des programmes" et cliquez sur le bouton "Supprimer".
Il y a affichage d'une demande de confirmation.
4. Confirmez en cliquant sur le bouton "Désinstaller".
L'outil de migration se trouve désinstallé.

WinCC Professional V11.0 SP1


84 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets 4
4.1 Migration de projets au moyen du portail TIA

Migration de projets existants


Vous pouvez faire migrer des projets, issus de solutions d'automatisation antérieures, vers le
portail TIA. A chaque migration, un nouveau projet est créé pour les données migrées. C'est
avec ce dernier que vous poursuivez le traitement des données. D'éventuels projets ouverts
sont d'abord fermés.
La migration est ensuite affichée dans le tableau de déroulement du projet. Vous avez accès
à partir de là à un fichier journal qui est créé automatiquement lors de la migration.

Produits pris en charge lors de la migration


Le chapitre "Vue d'ensemble du système STEP 7 et WinCC" présente les produits disponibles
pour le portail TIA. Tous les produits qui y figurent sont en principe pris en charge par le portail
TIA lors de la migration.
Les conditions qui doivent en outre être remplies dépendent des produits logiciels utilisés
initialement et des produits logiciels installés actuellement. Pour plus d'informations sur les
possibilités de migration de vos produits logiciels, consultez les pages Internet Service &
Support et la documentation de vos produits logiciels.
Voir aussi : Mise à l'échelle de STEP 7 et de WinCC (Page 21)

Procédé de migration
Le processus de migration se déroule essentiellement comme suit :
1. Préparation du projet source
Si le logiciel qui a servi à créer le projet source n'est pas ou pas complètement installé sur
la PG/le PC en plus du portail TIA, vous devez d'abord convertir le fichier dans un format
de migration spécial, le nom du fichier se terminant alors par l'extension "AM11". Pour ce
faire, installez l'outil de migration sur un PG/PC sur lequel le logiciel requis est installé.
Convertissez ensuite le projet source à l'aide de l'outil de migration et copiez le fichier sur
le PG/PC sur lequel est installé le portail TIA.
Vous pouvez sauter cette étape si le projet source et le logiciel d'origine associé se trouvent
sur la même PG/le même PC que le portail TIA. Dans pareil cas, le projet source peut être
migré directement.
2. Migration
Réalisez la migration proprement dite au sein du portail TIA.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 85
Migrer des projets
4.2 Préparation des projets avec l'outil de migration

3. Contrôle du journal de migration


Un journal dans lequel est consigné le résultat de la migration est créé à chaque migration.
Ce journal contient des remarques sur les composants du projet perdus ou modifiés ou, le
cas échéant, sur les raisons pour lesquelles la migration d'un projet n'a pas pu être
exécutée. Contrôlez le journal une fois la migration terminée. Le journal est affiché dans la
fenêtre d'inspection dès que la migration est terminée. Vous pouvez en outre ouvrir le
journal via le déroulement du projet. Si la migration ne peut pas être exécutée, vous pouvez
choisir l'emplacement où le journal sera enregistré.
4. Post-traitement du projet migré
Etant donné que les configurations du projet source ne sont pas toujours compatibles avec
le portail TIA, il est possible que les configurations ne soient pas toujours toutes reprises
à l'identique dans le projet migré. Traitez par conséquent systématiquement les entrées du
journal de migration.

Exclure la configuration matérielle de la migration


Si vous savez par avance que le matériel utilisé dans le projet source n'est pas pris en charge
par le portail TIA, vous pouvez exclure la configuration matérielle de la migration. Dans ce cas,
la migration portera uniquement sur le logiciel.
Le projet migré génère alors, pour chaque appareil figurant dans le projet source, un appareil
non spécifié. Les configurations matérielles, configurations de réseau ainsi que les connexions
sont exclues de la migration. Convertissez donc, à la suite de la migration, les appareils non
spécifiés en appareils appropriés puis recréez manuellement les éventuelles configurations
de réseau et connexions.

Voir aussi
Affichage du journal de migration (Page 90)
Mise à l'échelle de STEP 7 et de WinCC (Page 21)

4.2 Préparation des projets avec l'outil de migration

4.2.1 Migration de projets avec l'outil de migration

Préparation de la migration
Dans de nombreux cas, un projet que vous désirez faire migrer ne se trouve pas sur la même
PG/le même PC que le portail TIA V11. C'est pourquoi le projet source à faire migrer doit être
converti en un format compatible. Copiez ensuite le fichier de migration sur la PG ou sur le
PC où le portail TIA est actuellement installé. A cet endroit, vous pouvez alors exporter le
fichier dans le portail TIA et éditer un projet dans le format de données actuel du portail TIA.

WinCC Professional V11.0 SP1


86 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.2 Préparation des projets avec l'outil de migration

Marche à suivre pour la migration à l'aide de l'outil de migration


Une migration sans le logiciel d'origine nécessite l'exécution des étapes préparatoires
suivantes :
1. Installez l'outil de migration sur la PG/le PC contenant le projet source. Chargez à cet effet
le fichier d'installation à partir de la rubrique Service & Support du site Internet Siemens.
2. Démarrez l'outil de migration et utilisez-le pour convertir le projet source en format de fichier
de migration avec l'extension ".ap11".
Pour cette opération, assurez-vous que le logiciel complet requis pour l'édition du projet
source est installé sur la PG/le PC. En font partie également tous les correctifs, les packs
de prise en charge du matériel et le logiciel d'extension complet requis pour l'édition du
projet d'origine. S'il manque des produits, la migration ne pourra pas être exécutée, ou tout
du moins pas intégralement.
3. Copiez le fichier de migration sur le système cible doté d'une installation actuelle du portail
TIA.
Veillez à installer sur le système cible tous les logiciels requis pour la configuration de tous
les appareils contenus dans le fichier de migration.
4. Exécutez la migration dans le portail TIA et entrez le fichier de migration en tant que source.
5. Contrôlez le fichier journal après la migration et corrigez systématiquement les remarques
qu'il contient dans le nouveau projet créé. Tenez également compte des remarques figurant
dans la fenêtre d'inspection après la première compilation de la configuration.

Exclure la configuration matérielle de la migration


Si vous savez par avance que le matériel utilisé dans le cadre du projet source n'est pas pris
en charge par le portail TIA, vous pouvez exclure la configuration matérielle de la migration.
Dans ce cas, la migration portera uniquement sur le logiciel.
Le projet migré génère alors, pour chaque appareil figurant dans le projet source, un appareil
non spécifié. Les configurations matérielles, configurations de réseau ainsi que les connexions
sont exclues de la migration. Convertissez donc, à la suite de la migration, les appareils non
spécifiés en appareils appropriés puis recréez manuellement les éventuelles configurations
de réseau et connexions.

Voir aussi
Migration de projets au moyen du portail TIA (Page 85)
Migrer des projets (Page 89)
Appel de l'outil de migration (Page 88)
Créer un fichier de migration (Page 88)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 87
Migrer des projets
4.2 Préparation des projets avec l'outil de migration

4.2.2 Appel de l'outil de migration

Démarrer l'outil de migration


Lors de l'installation, un lien "Migration to TIA Portal V11" est créé par défaut dans le menu
de démarrage sous "Siemens Automation > Migration Tool". Activez ce lien.
En alternative, vous pouvez appeler l'outil de migration directement dans l'explorateur
Windows. Lors de l'installation, l'outil de migration est enregistré par défaut dans le dossier "C:
\Program Files\Siemens\Automation\Portal V11\Mig\bin". Pour démarrer l'outil de migration,
ouvrez dans ce répertoire le fichier "Siemens.Automation.MigrationApplication.exe".

Voir aussi
Créer un fichier de migration (Page 88)

4.2.3 Créer un fichier de migration


Lisez ce qui suit pour savoir comment convertir, à l'aide de l'outil de migration, le projet source
en un fichier de migration pouvant être lu par le portail TIA. Ce fichier sera ensuite transféré
sur le système cible où s'effectuera la migration.
Vous pouvez définir que le fichier de migration contient le projet entier, y compris la
configuration matérielle complète et le logiciel correspondant, ou que la migration ne doit porter
que sur le logiciel.

Condition
● Il existe pour toutes les configurations utilisées dans le projet d'origine le logiciel d'origine
approprié avec une licence valide.
● Le projet source ne possède pas de protection d'accès.
● Pour que la migration puisse s'effectuer correctement, le projet source doit être cohérent.

Marche à suivre
Pour créer le fichier de migration, procédez comme suit :
1. Dans le champ "Storage Location (Path)", sélectionnez le chemin d'accès du fichier source
pour la migration.
2. Cochez la case "Exclude hardware configuration" pour faire migrer uniquement le logiciel.
3. Dans le champ "Intermediate file", sélectionnez le chemin d'accès et le nom du fichier de
migration.
4. Cliquez sur le bouton "Migrate".

WinCC Professional V11.0 SP1


88 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.3 Migrer des projets

Résultat :
Un fichier de migration est créé. Copiez ensuite ce fichier sur le système cible et faites-le migrer
dans le portail TIA.

Voir aussi
Migrer des projets (Page 89)
Appel de l'outil de migration (Page 88)
Migration de projets avec l'outil de migration (Page 86)

4.3 Migrer des projets

Condition
● Il existe un fichier déjà converti au format AM11 ou le logiciel d'origine, compatible avec
toutes les configurations utilisées dans le projet source, est installé avec une licence valide
● Le projet source ne possède pas de protection d'accès.
● Pour que la migration puisse s'effectuer correctement, le projet source doit être cohérent.
Tenez compte des remarques supplémentaires relatives aux conditions requises dans l'aide
des produits installés correspondants.

Remarque
Veille prolongée du système durant la migration
Durant la migration, le système ne doit pas se trouver en mode de veille ou de veille
prolongée. Sinon la migration est interrompue.

Marche à suivre
Pour migrer un projet, procédez de la manière suivante :
1. Choisissez la commande "Migrer le projet" dans le menu "Projet".
La boîte de dialogue "Migrer le projet" s'ouvre.
2. Entrez, dans le champ "Chemin source", le chemin d'accès et le nom de fichier du projet
à migrer. Sélectionnez un projet converti au format de migration AM11 ou existant au format
du projet source.
3. Cochez la case "Exclure la configuration matérielle" pour faire migrer uniquement le logiciel.
Si vous avez sélectionné un fichier de migration réalisé avec l'outil de migration, la case à
cocher n'est pas accessible. Dans ce cas, indiquez dès la conversion avec l'outil de
migration si vous voulez exclure la configuration matérielle de la migration.
4. Dans le champ "Nom du projet", sélectionnez un nom pour le nouveau projet.
5. Dans le champ "Chemin cible", sélectionnez un répertoire dans lequel le nouveau projet
doit être enregistré.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 89
Migrer des projets
4.5 Affichage du journal de migration

6. Dans le champ "Auteur", entrez votre nom ou le nom d'un autre responsable projet.
7. Au besoin, ajoutez un commentaire dans le champ "Commentaire".
8. Cliquez sur "Migrer".

Résultat
Le projet source est converti. L'achèvement de l'action est signalé par un message
correspondant. Ici, vous pouvez appeler directement le journal de la migration. Le projet qui
vient d'être créé s'ouvre alors dans la vue du projet. Le journal de migration s'affiche dans la
fenêtre d'inspection.

Voir aussi
Traiter les projets intégrés après migration (Page 141)
Migration de projets avec l'outil de migration (Page 86)
Créer un fichier de migration (Page 88)

4.4 Affichage du déroulement de la migration


Si un projet a été créé par migration, la migration est mentionnée dans le tableau de
déroulement du projet. Le journal de la migration peut être appelé dans ce tableau. La date et
l'heure de la migration sont également affichées.

Marche à suivre
Pour afficher un tableau récapitulatif de la migration, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le projet ouvert dans le navigateur du projet.
2. Choisissez la commande "Propriétés" dans le menu contextuel du projet.
La boîte de dialogue des propriétés du projet s'ouvre.
3. Sélectionnez le groupe "Déroulement du projet" dans l'arborescence des rubriques.
L'aperçu sous forme de table s'affiche.

Voir aussi
Affichage des propriétés du projet (Page 198)

4.5 Affichage du journal de migration


Un journal est créé au pour chaque migration. Il contient les informations suivantes :
● Objets migrés
● Modifications apportées aux objets durant la migration
● Erreurs survenues lors de la migration

WinCC Professional V11.0 SP1


90 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Marche à suivre
Pour afficher le fichier journal d'une migration, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le projet ouvert dans le navigateur du projet.
2. Choisissez la commande "Propriétés" dans le menu contextuel du projet.
La boîte de dialogue des propriétés du projet s'ouvre.
3. Sélectionnez le groupe "Déroulement du projet" dans l'arborescence des rubriques.
L'aperçu sous forme de table s'affiche.
4. Dans la colonne "Fichier journal", cliquez sur le lien correspondant.
Le fichier journal d'affiche dans Microsoft Internet Explorer.

Voir aussi
Migration de projets au moyen du portail TIA (Page 85)

4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

4.6.1 Migrer des projets de WinCC flexible 2008

4.6.1.1 Notions de base (WinCC flexible)

Migration (WinCC flexible)

Introduction
Dans WinCC, vous pouvez continuer à utiliser des projets provenant de WinCC flexible. La
version WinCC flexible suivante est prise en charge :
● WinCC flexible 2008 SP2
Les chapitres suivants décrivent la prise en charge des pupitres opérateur et les conditions
devant être remplies pour une bonne migration.
Les projets provenant de ProTool Pro et de versions plus anciennes de WinCC flexible ne
peuvent pas être migrés directement dans WinCC. Pour continuer à utiliser de tels projets
dans WinCC, il faut d'abord les migrer dans une version prise en charge de WinCC flexible,
puis modifier le type de pupitre opérateur.
Si le projet à migrer contient des parties d'un pack d'option pris en charge, le pack d'option
doit être installé dans WinCC pour que la migration réussisse. Si le pack d'option n'est pas
installé, la migration est annulée. Les packs d'options suivants sont concernés :
● SINUMERIK
Les packs d'options suivants ne sont pas pris en charge par la migration :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 91
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

● ProAgent
● Open Platform Program - OPP

Voir aussi
Notions de base sur la migration (WinCC flexible) (Page 92)
Migration de projets issus de WinCC flexible (WinCC flexible) (Page 94)
Compilation et chargement d'un projet migré (WinCC flexible) (Page 96)
Pupitres opérateur pris en charge (WinCC flexible) (Page 97)
Prise en charge d'objets lors de la migration (WinCC flexible) (Page 102)
Migration de connexions (WinCC flexible) (Page 105)
Migration de variables (WinCC flexible) (Page 109)
Migration de données Runtime (WinCC flexible) (Page 118)
Migration des projets intégrés (WinCC flexible) (Page 121)
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Notions de base sur la migration (WinCC flexible)

Introduction
Les données de projet issues d'un projet WinCC flexible sont converties au nouveau format
WinCC lors de la migration. Le système ne contrôle pas si les données sont cohérentes dans
le projet à migrer. Si des erreurs se produisent ou si des avertissements sont émis dans un
projet lors de la compilation, ils ne seront pas éliminés lors de la migration. Le projet à migrer
doit donc être compilable sans erreurs avant la migration. Lors de la migration, tenez compte
de la taille du projet. Pour la migration, les caractéristiques de performance de WinCC sont
déterminantes. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à Système d'ingénierie
(Page 2481).

Univocité de noms d'objets


L'univocité des objets dans WinCC flexible est déterminée par le dossier contenant. L'univocité
des objets graphiques dans les groupes est déterminée par le nom du groupe.
Un nom d'objet dans WinCC doit être univoque au sein d'un pupitre opérateur. Pour les objets
graphiques, le nom doit être univoque au sein d'une vue.
L'univocité des noms est contrôlée lors de la migration. Si un nom n'est pas univoque selon
la nouvelle règle, l'objet concerné est renommé. Un objet renommé obtient le suffixe "#Mign",
"n" étant un numéro séquentiel.

Particularités lors du changement de nom de variables


Si vous avez structuré des variables en dossiers dans WinCC flexible, le nom des variables
sera formé, lors de la migration, à partir du nom de dossier et du nom de variable. Les noms

WinCC Professional V11.0 SP1


92 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

des dossiers et des variables sont séparés par le caractère \. Le nom de la variable après la
migration sera donc par ex. : Plant1\Line3\Tag17.
Si le nom devait théoriquement dépasser 128 caractères après la migration, il sera alors
constitué de la chaîne de caractères #mig, d'un numéro courant, du caractère # et du nom de
la variable provenant de WinCC flexible, p. ex. #mig2#Tag17.
Si vous composez de manière dynamique des noms de variable dans des scripts, vous devez
vérifier les variables dont le nom a été modifié en "#mig" lors de la migration.

Objets concernés
Les objets suivants sont renommés le cas échéant :
● Vues
● Blocs d'affichage
● Objets graphiques
● Graphiques
● Recettes
● Structures
● Eléments de structure
● Archive d'alarmes
● Variables
● Archives de variables
● Connexions

Abandon de la migration
La migration est abandonnée dans les cas suivants :
● Lorsque le projet à migrer est ouvert dans le système d'ingénierie ou le runtime.
● Lorsque l'espace mémoire libre sur le disque dur est insuffisant pour enregistrer une copie
pour la migration du projet.
● Lorsque la migration ne peut pas interpeller la base de données du projet en raison de
problèmes avec le serveur SQL installé.
● Lorsque la migration ne peut pas interpeller la base de données du projet en cas d'absence
d'autorisation utilisateur.
● Lorsque vous sélectionnez le fichier "*.hmi" d'un projet intégré pour la migration. Dans un
projet intégré, vous devez sélectionner le fichier "*.s7" pour la migration.
● Lorsque le projet a été créé avec une version non prise en charge par la migration.

Enregistrer le projet au format de migration.


La migration d'un projet WinCC flexible ne doit pas être intégralement réalisée sur le PC sur
lequel se trouve le projet. Vous pouvez préparer la migration en enregistrant le projet au format

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 93
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

de migration. Pour l'enregistrement d'un projet WinCC flexible au format de migration, l'outil
de migration est disponible. L'outil de migration exporte les données d'ingénierie du projet
WinCC flexible et enregistre les données au format de migration "*.AM11".
Pour la migration elle-même, copiez les données au format de migration sur un PC sur lequel
est installé le Portail TIA.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à la documentation de l'outil de migration.

Voir aussi
Migration (WinCC flexible) (Page 91)
Système d'ingénierie (Page 2481)

Migration de projets issus de WinCC flexible (WinCC flexible)

Introduction
Lorsque vous migrez un projet, les données provenant d'un projet WinCC flexible sont
chargées dans un nouveau projet pour WinCC. Voilà pourquoi un nouveau projet est créé
automatiquement pour la migration. Vous ne pouvez pas migrer dans un projet existant.
Vous pouvez appeler la migration dans la vue de portail comme dans la vue de projet.
La migration d'un projet ne doit s'effectuer que dans un portail TIA que vous venez de démarrer.
Vous trouverez des informations sur la migration d'un projet intégré au chapitre Migration des
projets intégrés (WinCC flexible) (Page 121).
Si vous voulez simplement enregistrer le projet au format de migration, l'outil de migration est
à votre disposition. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à Notions de base sur la
migration (WinCC flexible) (Page 92).

Conditions
● Il existe un projet issu de WinCC flexible.
● Ce projet n'est pas ouvert dans WinCC flexible.
● Le portail TIA est redémarré.

WinCC Professional V11.0 SP1


94 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Marche à suivre
Vous migrez un projet dans la vue de portail de la manière suivante :
1. Choisissez l'action "Démarrer > Migrer projet".

2. Naviguez dans le champ "Chemin source" jusqu'au projet que vous voulez migrer.

3. Sélectionnez le fichier de projet WinCC flexible "*.hmi".


4. Au besoin, modifiez les indications pour le nouveau projet à créer. Modifiez par exemple
le nom du projet ou le chemin du projet. Les données à migrer sont créées dans le nouveau
projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 95
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

5. Cliquez sur "Migrer".


Un nouveau projet est créé et la migration des données est lancée.
– La vue de projet s'affiche.
– La progression de l'opération est indiquée par une fenêtre.
– Les informations, avertissements et les erreurs survenues pendant la migration sont
édités dans la fenêtre d'inspection sous "Infos > Général".
– Toutes les informations sur la migration sont consignées dans un fichier-journal.
– A l'issue de la migration, une alarme est émise. Vous y trouvez un lien vous permettant
d'ouvrir le fichier-journal.
6. Enregistrez le projet à la fin de la migration.
Une fois la migration terminée, la navigation du projet contient un nouveau pupitre pour chaque
pupitre migré. Ces pupitres renferment les données migrées, par ex. les vues, alarmes et
variables.

Ouvrir ultérieurement le journal de la migration


Ce journal de la migration est enregistrée avec le projet migré. Vous pouvez afficher ce journal
ultérieurement. Ouvrez-le de la manière suivante :
1. Sélectionnez le projet dans la navigation du projet.
2. Choisissez la commande "Propriétés" dans le menu contextuel.
3. Dans la boîte de dialogue "Propriétés", cliquez sur "Historique du projet".
4. Cliquez sur le fichier-journal.
Le journal de la migration est ouvert.

Voir aussi
Migration (WinCC flexible) (Page 91)
Migration des projets intégrés (WinCC flexible) (Page 121)
Notions de base sur la migration (WinCC flexible) (Page 92)

Compilation et chargement d'un projet migré (WinCC flexible)

Compilation d'un projet migré


Après avoir réussi la migration d'un projet WinCC flexible, vous devez le compiler une nouvelle
fois avant de le charger sur le pupitre opérateur. Le projet ne peut être compilé correctement
que s'il était compilable sans erreurs avant la migration.
Si des erreurs apparaissent lors de la compilation du projet migré, vous devez les éliminer.
Une fois la compilation du projet réussie, chargez-le sur le pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


96 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Paramètres pour le chargement sur le pupitre opérateur


Les paramètres pour le chargement sur le pupitre opérateur ne sont pas repris lors de la
migration. Après avoir migré le projet, vous devez reconfigurer les paramètres du chargement.
Sélectionnez le pupitre dans la navigation du projet, puis sélectionnez la commande
contextuelle "Chargement dans l'appareil > Logiciel (chargement complet)". La boîte de
dialogue "Chargement étendu" s'ouvre. Configurez les paramètres requis pour l'interface.
Cliquez sur le bouton "Charger". Le projet est recompilé et la boîte de dialogue "Aperçu du
chargement" s'ouvre.
Développez l'entrée "Ecraser tout" et vérifiez les paramètres des options suivantes :
● Voulez-vous écraser les données de gestion des utilisateurs présentes sur le pupitre
● Voulez-vous écraser les données de recette présentes sur le pupitre
Configurez les options de manière à pouvoir les utiliser comme vous le souhaitez à l'avenir
dans le projet. Chargez le projet sur le pupitre opérateur.

Voir aussi
Migration (WinCC flexible) (Page 91)

4.6.1.2 Migration des données d'ingénierie (WinCC flexible)

Pupitres opérateur (WinCC flexible)

Pupitres opérateur pris en charge (WinCC flexible)

Introduction
Pour migrer des projets de WinCC flexible, il faut savoir que WinCC ne supporte pas tous les
pupitres opérateur : Vous devez distinguer les cas suivants :
● Le pupitre opérateur est pris en charge par WinCC.
Le projet est migré à l'identique et contient après la migration le même pupitre opérateur
qu'avant la migration.
● Le pupitre opérateur est remplacé par un modèle compatible de la génération suivante.
Le projet est migré. La migration remplace le pupitre opérateur en un modèle compatible
de génération suivante. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à Changement
de pupitre opérateur à la migration (WinCC flexible) (Page 100).
● Le pupitre opérateur n'est pas pris en charge.
Si votre projet WinCC flexible contient un pupitre opérateur qui n'est pas pris en charge par
WinCC, la migration est interrompue. Pour migrer le projet, vous devez modifier dans
WinCC flexible le type de pupitre opérateur en un pupitre pris en charge par WinCC flexible.
Les types de pupitres opérateur suivants sont pris en charge par WinCC flexible et WinCC :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 97
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Basic Panels
● KTP400 Basic mono PN
● KTP400 Basic mono PN Portrait
● KTP600 Basic DP
● KTP600 Basic DP Portrait
● KTP600 Basic PN
● KTP600 Basic PN Portrait
● KTP600 Basic mono PN
● KTP600 Basic mono PN Portrait
● KTP1000 Basic DP
● KTP1000 Basic PN
● TP1500 Basic PN

Mobile Panels
● Mobile Panel 177 6'' DP
● Mobile Panel 177 6'' PN
● Mobile Panel 277 8''
● Mobile Panel 277 8'' IWLAN V2
● Mobile Panel 277F 8'' IWLAN V2
● Mobile Panel 277F 8'' IWLAN (étiquette RFID)
● Mobile Panel 277 10''

Panels
● OP 73
● OP 77A
● OP 77B
● OP 177B 6'' mono
● OP 177B 6'' color PN/DP
● TP 177B 4'' color PN/DP
● TP 177A
● TP 177A Portrait
● TP 177B 6'' mono DP
● TP 177B 6'' color PN/DP
● OP 277 6''
● TP 277 6''

WinCC Professional V11.0 SP1


98 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Multi Panels
● MP 177 6'' Touch
● MP 277 8'' Key
● MP 277 8'' Touch
● MP 277 10'' Key
● MP 277 10'' Touch
● MP 377 12'' Key
● MP 377 12'' Touch
● MP 377 15'' Touch
● MP 377 19'' Touch

Sinumerik PC
● OP 010 Key
● OP 012 Key
● OP 015 Key
● OP 015A Key
● TP 015A Touch+Key

Applications IHM
● WinCC flexible Runtime
WinCC ne supporte que les fonctions qui sont proposées par ces pupitres opérateur.
Les chapitres suivants indiquent les autres fonctions qui ne sont pas migrées en raison du
choix restreint de pupitres.

Adaptations avant la migration


Si le pupitre opérateur a été remplacé par un autre avec une autre taille de vue dans le projet
à migrer, il faut recompiler et enregistrer le projet avant de le migrer dans WinCC flexible.
Grâce à cette compilation, la taille des vues et des éléments de vue est adaptée.

Voir aussi
Migration (WinCC flexible) (Page 91)
Changement de pupitre opérateur à la migration (WinCC flexible) (Page 100)
Modification de configuration avec changement de pupitre opérateur (WinCC flexible)
(Page 101)
Prise en charge d'objets lors de la migration (WinCC flexible) (Page 102)
Migration de connexions (WinCC flexible) (Page 105)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 99
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Changement de pupitre opérateur à la migration (WinCC flexible)

Introduction
WinCC flexible prend en charge certains pupitres opérateur dont la production ne sera pas
poursuivie à l'avenir. Ces pupitres opérateur ne sont plus pris en charge par WinCC. Lors de
la migration d'un projet WinCC flexible, un pupitre opérateur non pris en charge est remplacé
par un pupitre de génération suivante compatible.
Pendant la migration, seul le type de pupitre opérateur est modifié. Les données spécifiques
au pupitre opérateur ne sont pas modifiées lors de la migration.
Un changement de pupitre opérateur peut entraîner des incohérences dans le projet. Ainsi,
des erreurs peuvent apparaître à la compilation du projet après le changement de pupitre alors
que le projet était compilable avant la migration, par exemple parce que le pupitre opérateur
de remplacement prend en charge d'autres supports de mémoire que le pupitre opérateur
remplacé.

Changement de pupitre opérateur à la migration


Le tableau suivant indique par quel pupitre de nouvelle génération, les pupitres opérateur non
pris en charge doivent être remplacés.

Pupitres opérateur non pris en charge Pupitre nouvelle génération


Mobile Panel 170 6'' Mobile Panel 177 6'' DP
Mobile Panel 277 8'' IWLAN Mobile Panel 277 8'' IWLAN V2
Mobile Panel 277F 8'' IWLAN Mobile Panel 277F 8'' IWLAN V2
OP 170B 6'' mono OP 177B 6'' color PN/DP
TP 170A 6'' TP 177A 6''
TP 170B 6'' mono TP 177B 6'' color PN/DP
TP 170B 6'' color TP 177B 6'' color PN/DP
OP 270 6'' OP 277 6''
OP270 10'' MP 277 10'' Key
TP 270 6'' TP 277 6''
TP 270 10'' MP 277 10'' Touch
MP 270 6'' Touch TP 277 6''
MP 270 10'' Key MP 277 10'' Key
MP 270 10'' Touch MP 277 10'' Touch
MP 370 12'' Key MP 377 12'' Key
MP 370 12'' Touch MP 377 12'' Touch
MP 370 15'' Touch MP 377 15'' Touch
PC 477 12'' Key PC 477B 12'' Key PB
PC 477 12'' Touch PC 477B 12'' Touch PB
PC 477 15'' Key PC 477B 15'' Key PB
PC 477 15'' Touch PC 477B 15'' Touch PB
PC 477 19'' Touch PC 477B 19'' Touch PB
PC 577 12'' Key IPC 577C 12'' Key PB

WinCC Professional V11.0 SP1


100 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Pupitres opérateur non pris en charge Pupitre nouvelle génération


PC 577 12'' Touch IPC 577C 12'' Touch PB
PC 577 15'' Key IPC 577C 15'' Key PB
PC 577 15'' Touch IPC 577C 15'' Touch PB
PC 577 19'' Touch IPC 577C 19'' Touch PB
PC 670 12'' Key PC 677B 12'' Key PB
PC 670 12'' Touch PC 677B 12'' Touch PB
PC 670 15'' Key PC 677B 15'' Key PB
PC 670 15'' Touch PC 677B 15'' Touch PB
PC 677 12'' Key PC 677B 12'' Key PB
PC 677 12'' Touch PC 677B 12'' Touch PB
PC 677 15'' Key PC 677B 15'' Key PB
PC 677 15'' Touch PC 677B 15'' Touch PB
PC 677 17'' Touch PC 677B 17'' Touch PB
PC 677 19'' Touch PC 677B 19'' Touch PB

Changement de pupitre opérateur par l'utilisateur


Lorsqu'un projet comprend un pupitre opérateur non pris en charge par WinCC et qu'aucun
modèle de génération suivante compatible n'est disponible, la migration est abandonnée. Si
vous voulez migrer le projet, vous devez changer vous-même le pupitre opérateur avant la
migration dans WinCC flexible. Utilisez pour cela un pupitre opérateur pris en charge par
WinCC flexible et WinCC.

Voir aussi
Pupitres opérateur pris en charge (WinCC flexible) (Page 97)

Modification de configuration avec changement de pupitre opérateur (WinCC flexible)

Changement de pupitre opérateur à la migration


Lorsque la migration appelle un changement de pupitre opérateur, elle remplace le pupitre
opérateur existant par un modèle compatible de la génération suivante. Les modèles de la
génération suivante sont plus développés et plus performants que leurs prédécesseurs. Les
nouveaux modèles prennent ainsi en charge toutes les propriétés de leurs prédécesseurs.
C'est pourquoi, en cas de changement de pupitre opérateur, le projet n'a besoin que de légères
retouches.

Changement de pupitre opérateur par l'utilisateur


Lorsque vous changez vous-même un pupitre opérateur avant la migration, vous devez vous
assurer que le pupitre opérateur utilisé prend en charge toutes les propriétés du projet.
Compilez le projet dans WinCC flexible après le changement de pupitre opérateur. Le projet
doit être compilable sans erreur avant la migration. Vous pouvez alors migrer le projet dans
WinCC.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 101
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Voir aussi
Pupitres opérateur pris en charge (WinCC flexible) (Page 97)

Prise en charge d'objets lors de la migration (WinCC flexible)

Introduction
Lors de la migration de projets issus de WinCC flexible, toutes les données de configuration
contenues dans un pupitre opérateur pris en charge par WinCC, sont migrées. En règle
générale, tous les types d'objet et toutes les fonctions disponibles dans le nouvel
environnement du projet et pouvant être représentés sont intégralement migrés.
Certains types d'objet globaux ne sont pas migrés, tels que les dictionnaires et les
bibliothèques globales.

Types d'objet supportés


Les types d'objet suivants sont pris en charge par la migration :
● Animations
● Paramètres d'audit
● Protocoles d'audit
● Planificateur de tâches
● Gestion des utilisateurs
● Pointeurs de zone
● Blocs d'affichage
● Vues
● Modèle de vue
● Types de données
● Listes de fonctions
● Listes de graphiques
● Objets de commande et d'affichage
La migration prend en charge tous les objets de commande et d'affichage qui sont
disponibles sur les pupitres opérateur supportés.
● Alarmes
● Classes d'alarmes
● Groupes d'alarmes
● Bibliothèque de projet
● Langues du projet
● Journaux
● Recettes

WinCC Professional V11.0 SP1


102 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

● Langues Runtime
● Polices Runtime
● Sm@rtAccess/Sm@rtService
● Structures
● Événements système
● Fonctions système
● Textes
● Listes de textes
● Variables
● Connexions
● Plages d'action
● Zones
● Cycles

Types d'objet non pris en charge


Les fonctions et les types d'objet suivants ne sont pas pris en charge par la migration :
● Bibliothèques globales
● Dictionnaires
● Versions du projet
● Journal des modifications

Figure de la navigation intervues


WinCC ne prend pas en charge la navigation intervues de WinCC flexible. Les données de la
hiérarchie des vues de WinCC flexible ne sont pas migrées. Pour visualiser la fonctionnalité
d'une navigation intervues de WinCC flexible, les boutons de navigation du bouton disponible
dans WinCC sont migrés. Les fonctions systèmes migrées sur la fonction système
"ActiverVue" sont migrées sur l'événement "Cliquer" du bouton correspondant. Les fonctions
système utilisées dans WinCC flexible pour la navigation intervues ne sont pas disponibles
dans WinCC :
● ActiverVueInitiale
● ActiverVueGauche
● ActiverVueDroite
● ActiverVueNiveauSupérieur
● ActiverPremièreVueNiveauInférieur
Ces fonctions système sont migrées sur la fonction système "ActiverVue". Le paramètre "Nom
de vue" est extrait des données de la hiérarchie des vues. Lorsqu'une des fonctions système
nommées d'une vue non comprise dans la hiérarchie des vues est appelée, la fonction système

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 103
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

"ActiverVue" est générée sans paramètre. Vous devez configurer la vue souhaitée au niveau
de cette fonction système après la migration.

Migration du modèle de vue


Dans WinCC, vous disposez d'un concept étendu pour le travail avec des modèles de vue.
Dans WinCC, une vue globale et plusieurs modèles pour chaque appareil sont à votre
disposition. Lors de la migration d'un modèle de WinCC flexible, les objets contenus et les
propriétés configurées dans le modèle sont migrés vers le concept étendu des modèles de
vue de WinCC.
Les objets suivants sont migrés dans la "Vue globale" de WinCC :
● Fenêtre des alarmes
● Indicateur d'alarme
● Indicateur d'aide
● Touches de fonction des pupitres opérateur avec touches de fonction
Tous les autres objets et propriétés sont migrés dans un modèle de WinCC.
La liaison entre les objets/propriétés et le modèle correspondant est ajustée automatiquement
lors de la migration.

Voir aussi
Pupitres opérateur pris en charge (WinCC flexible) (Page 97)
Migration (WinCC flexible) (Page 91)
Modifications de valeurs de propriétés d'objet dues à la migration (WinCC flexible)
(Page 104)

Modifications de valeurs de propriétés d'objet dues à la migration (WinCC flexible)

Introduction
En raison de l'uniformisation des propriétés des objets de WinCC V7 et WinCC flexible, des
modifications sont nécessaires pour certaines propriétés d'objet au cours de la migration. La
migration calcule les modifications de manière à ce que la représentation des objets soit la
même avant et après la migration. En raison des modifications lors de la migration, des
différences d'unité et de valeurs apparaissent dans la configuration pour certaines propriétés
d'objet.

Migration des paramètres de police d'un objet


Dans WinCC V7 et WinCC flexible, l'unité utilisée pour décrire la taille des polices employées
pour un objet est le "point". Dans WinCC, la taille des polices employées pour un objet est
décrite avec l'unité "pixel". Lors de la migration, la taille de police est convertie de manière
adéquate, de manière à ce que la représentation de la police ait la même taille pour un taux
de zoom de 100 %. En raison des différentes unités, la valeur numérique de la taille de police
est différente après la migration.

WinCC Professional V11.0 SP1


104 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Exemple :

Police avant la migration Police après la migration


Arial 10 points Arial 13 pixels
Arial 16 points Arial 21 pixels
Tahoma 10 points Tahoma 13 pixels
Tahoma 16 points Tahoma 21 pixels

Migration des marges des objets


Dans WinCC flexible, lors de la configuration de la représentation de certains objets, il est
possible de saisir des valeurs <0 et >127 pour la définition des marges des objets. Dans
WinCC, la plage de valeurs pour les marges des objets est limitée aux valeurs comprises entre
0 et 127. Lors de la migration, les valeurs <0 sont transformées en "0" et les valeurs >127 en
"127".

Voir aussi
Prise en charge d'objets lors de la migration (WinCC flexible) (Page 102)

Connexions (WinCC flexible)

Migration de connexions (WinCC flexible)

Introduction
Lorsque vous migrez un projet dans lequel un pilote de communication pris en charge est
utilisé, ce pilote est à nouveau utilisé dans WinCC. Les objets qui communiquent via ce pilote
sont migrés à l'échelle 1:1. Aucune retouche n'est nécessaire.
Dans WinCC, tous les pilotes de communication disponibles dans WinCC flexible ne sont pas
pris en charge. Lorsqu'un pilote non pris en charge est utilisé dans le projet à migrer, il existe
deux scénarii possibles :
1. Un pilote de remplacement compatible est disponible pour le pilote utilisé.
2. Aucun pilote de remplacement compatible n'est disponible pour le pilote utilisé.

Un pilote de rechange compatible est disponible


Lorsqu'un pilote adressant l'automate utilisé ou un automate compatible est disponible dans
WinCC, le pilote est automatiquement remplacé pendant la migration.
Lorsque le pilote utilisé est remplacé, vous recevez un message d'avertissement
correspondant.
Dans ce cas, après la migration, contrôlez à l'aide du protocole de migration que toutes les
variables externes et les pointeurs de zone sont encore valides.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 105
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Lorsque le pilote utilisé est remplacé, tous les paramètres de connexion sont réinitialisés à
leurs valeurs standard. Le type de CPU est ajusté à l'automate correspondant. Les attributs
des variables connectées et des pointeurs de zone ne sont pas modifiés.

Le pilote de rechange compatible n'est pas disponible


Lorsque aucun pilote adressant l'automate utilisé ou un automate compatible n'est disponible
dans WinCC, la connexion configurée n'est pas migrée. Toutes les variables externes liées à
la commande via ce pilote sont converties en variables internes. Les attributs de variable
externes sont perdus à la conversion, p. ex. l'adresse dans l'automate. Toutes les modifications
des variables sont répertoriées dans le journal de migration.
Après la migration et la configuration d'une connexion, vous devez à nouveau lier les variables
à l'automate.
Lorsque le pilote n'est pas migré, vous recevez un message d'avertissement correspondant.

Application du pilote de communication


Les tableaux suivants présentent l'application du pilote de communication de WinCC flexible
sur WinCC.

Pilotes de communication pris en charge

WinCC flexible WinCC


Allen Bradley DF1 Allen Bradley DF1
Mitsubishi FX Mitsubishi FX
Modicon MODBUS Modicon MODBUS RTU
Modicon MODBUS TCP/IP Modicon MODBUS TCP/IP
Omron Hostlink/Multilink Omron HostLink
OPC OPC
Protocole HTTP SIMATIC IHM Protocole HTTP SIMATIC IHM
SIMATIC S7 200 SIMATIC S7 200
SIMATIC S7 300/400 SIMATIC S7 300/400

Pilotes de communication compatibles

WinCC flexible WinCC


Allen Bradley DH485 Allen Bradley DF1
Allen Bradley E/IP C.Logix Allen Bradley EtherNet/IP
Mitsubishi Protocol 4 Mitsubishi MC TCP/IP

WinCC Professional V11.0 SP1


106 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Pilotes de communication non pris en charge

WinCC flexible WinCC


GE Fanuc SNP non pris en charge
ISAC non pris en charge
LG GLOFA-GM non pris en charge
SIMATIC 500/505 DP non pris en charge
SIMATIC 500/505 sériel non pris en charge
SIMATIC S5 AS511 non pris en charge
SIMATIC S5 DP non pris en charge
SIMOTION non pris en charge
Telemecanique Uni Telway non pris en charge

Voir aussi
Migration (WinCC flexible) (Page 91)
Pupitres opérateur pris en charge (WinCC flexible) (Page 97)
Ajustement de la configuration pour connexion non migrée (WinCC flexible) (Page 107)
Migration de pointeurs de zone (WinCC flexible) (Page 108)
Migration de variables (WinCC flexible) (Page 109)

Ajustement de la configuration pour connexion non migrée (WinCC flexible)

Introduction
Lorsqu'une connexion ne migre pas, vous avez les possibilités suivantes :
● Modifier la configuration dans WinCC flexible avant la migration
● Modifier la configuration après la migration

Modifier une connexion avant la migration


Lorsque le pilote de communication sélectionné avant la migration pour la connexion n'est pas
pris en charge, sélectionnez un pilote pris en charge par la migration. Le pupitre opérateur doit
également prendre en charge le pilote de communication sélectionné.
Si aucun pilote adapté n'est disponible pour le pupitre opérateur utilisé, vous devez utiliser un
pupitre opérateur adapté. Adaptez ensuite la configuration dans WinCC flexible et recompilez
le projet. Une fois l'ajustement et la compilation réussis, migrez le projet. La connexion est
alors également migrée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 107
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Modifier une connexion après la migration


Lorsque vous migrez un projet WinCC flexible, pour lequel la connexion n'est pas migrée,
toutes les variables externes de cette connexion sont converties en variables internes. Pour
chaque variable concernée, une entrée correspondante est créée dans le journal de migration.
Après la migration, vous devez configurer une nouvelle connexion. Pour cette connexion,
sélectionnez un pilote de communication prenant en charge le pupitre opérateur utilisé. Si
aucun pilote adapté n'est disponible pour le pupitre opérateur utilisé, vous devez utiliser une
pupitre opérateur adapté.
Une fois la nouvelle connexion configurée, vous devez relier toutes les variables qui ont été
converties en variables internes lors de la migration. Pour faciliter la reconfiguration, ouvrez
le journal de migration. Configurez les variables conformément à l'entrée de journal
correspondante.
Lorsque le projet comprend des pointeurs de zone, il vous faut également les reconfigurer.
Vous trouverez également les entrées correspondantes pour les pointeurs de zone dans le
journal de migration.
Pour plus d'informations sur le journal de migration, référez-vous au chapitreMigration de
projets issus de WinCC flexible (WinCC flexible) (Page 94).

Voir aussi
Migration de connexions (WinCC flexible) (Page 105)
Migration de projets issus de WinCC flexible (WinCC flexible) (Page 94)

Migration de pointeurs de zone (WinCC flexible)

Introduction
La migration des pointeurs de zone dépend du pilote de communication utilisé.
● Lorsque le pilote de communication est pris en charge par la migration, les pointeurs de
zone sont repris sans modification de WinCC flexible lors de la migration.
● Lorsque le pilote de communication utilisé n'est pas pris en charge par la migration, les
pointeurs de zone ne sont pas migrés.

Migration des pointeurs de zone


Lorsque la connexion utilisée par les pointeurs de zone est entièrement migrée, les pointeurs
de zone sont également migrés entièrement. Les paramètres des pointeurs de zone sont
appliqués sans modification.
Lorsque vous remplacez les pilotes de communication de la connexion avant la migration,
contrôlez ensuite après la migration que tous les paramètres des pointeurs de zone sont
encore valides.
Lorsque la connexion utilisée par les pointeurs de zone n'est pas migrée, les pointeurs de
zone ne sont pas non plus migrés. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous au chapitre
Ajustement de la configuration pour connexion non migrée (WinCC flexible) (Page 107).

WinCC Professional V11.0 SP1


108 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Voir aussi
Migration de connexions (WinCC flexible) (Page 105)
Ajustement de la configuration pour connexion non migrée (WinCC flexible) (Page 107)

Migration de variables (WinCC flexible)

Introduction
Vous devez tenir compte de certaines particularités lors de la migration de variables. Les
aspects suivants doivent être distingués :
● Migration des types de données de variables
● Migration de variables internes
● Migration de variables externes
● Noms de variables
● Valeurs limites de variables

Migration des types de données


WinCC dispose, en partie, d'autres types de données et utilise d'autres noms de types de
données que WinCC flexible. Lors de la migration d'une variable concernée, le type de
données issu de WinCC flexible est converti en type de données dans WinCC. Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous au chapitre Migration des types de données (WinCC
flexible) (Page 124).

Migration de variables internes


Les variables internes sont toujours entièrement migrées. Seuls les noms de types de données
et de variables peuvent être modifiés à la suite de la migration.

Migration de variables externes


Lorsque la connexion utilisée par les variables externes est migrée, les variables externes
sont également migrées. La migration de variables externes dépend de la prise en charge du
pilote de communication utilisé avant la migration. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-
vous au chapitre Migration de connexions (WinCC flexible) (Page 105).
Lorsque la connexion utilisée par les variables externes n'est pas migrée, les variables
externes ne sont pas non plus migrées. Les valeurs externes sont alors converties en variables
internes. Après la migration, vous devez configurer une nouvelle connexion et relier les
variables aux variables de l'automate.

Migration des noms de variables


Dans WinCC flexible, des variables qui seront archivées dans des dossiers différents peuvent
porter le même nom. Dans WinCC, le nom de variable doit être unique sur le pupitre opérateur
configuré. Par la suite, les noms de variable identiques provenant de dossiers différents sont

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 109
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

modifiés lors de la migration. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous au chapitre


Notions de base sur la migration (WinCC flexible) (Page 92).

Voir aussi
Migration de connexions (WinCC flexible) (Page 105)
Migration (WinCC flexible) (Page 91)
Migration de classes d'alarmes et de groupes d'alarmes (WinCC flexible) (Page 110)
Migration de scripts (WinCC flexible) (Page 113)
Migration de contenus dépendants de la langue (WinCC flexible) (Page 115)
Migration de bibliothèques (WinCC flexible) (Page 117)
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)
Notions de base sur la migration (WinCC flexible) (Page 92)

Migration d'archives

Lieu de stockage des archives


Dans WinCC flexible, il était possible d'utiliser une base de données créée automatiquement
lors de l'installation de WinCC flexible comme lieu de stockage d'une archive. (paramètre
"Source de données définie par le système"). Cette possibilité n'existe pas dans WinCC.
Si vous avez utilisé ce paramètre dans votre projet WinCC flexible, il sera modifié en "Nom de
la source de données défini par l'utilisateur" lors de la migration. Avant de pouvoir utiliser la
procédure d'archivage dans une base de données, une source de données ODBC doit être
configurée via le panneau de configuration de Windows et le nom mentionné pour la source
de données utilisateur doit être configuré comme "Nom de la source de données" pour l'archive
dans WinCC.

Migration de classes d'alarmes et de groupes d'alarmes (WinCC flexible)

Modification des noms de classes d'alarmes


Contrairement à WinCC flexible, les noms des classes d'alarmes prédéfinies ne dépendent
pas de la langue d'interface actuellement utilisée. Lors de la migration, les noms des classes
d'alarmes sont attribués de la manière suivante :

WinCC flexible WinCC


Erreur Alarms
Système System
Avertissements Events

Après la migration, vous pouvez modifier les noms des classes d'alarmes comme vous le
souhaitez.

WinCC Professional V11.0 SP1


110 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Migration de groupes d'alarmes


Seuls les groupes d'alarmes réellement utilisés sont migrés.
Ceux qui ont une ID comprise entre 1 et 31 sont migrés à l'identique.
Un groupe d'alarmes correspondant par classe d'alarme est créé par le système dans WinCC.
Ces groupes d'alarmes créés par le système contiennent les ID à partir du numéro 32 et sont
incrémentées de façon continue. Les 4 classes d'alarmes prédéfinies dans chaque projet
WinCC occupent automatiquement les ID de 32 à 35 de par leur appartenance à leur groupe
d'alarmes. Pour chaque classe d'alarmes personnalisée, un nouveau groupe d'alarmes est
créé et une autre ID est attribuée. Les ID des groupes d'alarmes aux ID > 31 peuvent donc
être modifiées à la suite de la migration. L'affectation des noms de groupes d'alarmes aux ID
se voient également modifiée.
Exemple :
L'exemple illustre l'attribution d'ID dans WinCC après la migration.

Groupes d'alarmes ID dans WinCC flexible ID dans WinCC


Groupe d'alarmes 1 à 16 1-16 1-16 Prédéfinies pour les groupes d'alarmes
système
Groupe d'alarmes 17 à 17-31 17-31 Groupes d'alarmes définies par l'utilisateur
31
32-35 Dans WinCC, prédéfinies pour les groupes
d'alarmes des classes d'alarmes
prédéfinies.
Groupe d'alarmes 32 32 36 Affectation modifiée de l'ID au groupe
d'alarmes dans WinCC
Groupe d'alarmes 33 33 37 Affectation modifiée de l'ID au groupe
d'alarmes dans WinCC

Tenez également compte des points suivants :


La migration adapte les noms lors de la migration de groupes d'alarmes au nom de groupe
apparemment identique. Ce cas survient lorsqu'un nom de groupe contient un espace à la fin
du nom par ex. La migration supprime tous les espaces existants à la fin des noms. Si 2
groupes obtiennent le même nom de groupe après la suppression, la migration étend le nom
des groupes d'alarmes suivants en leur donnant le suffixe "#Mign", "n" étant un numéro
séquentiel.
Exemple :
Les groupes d'alarmes suivants existent dans WinCC flexible :
"AlarmGroup_18"
"AlarmGroup_18 " - Nom de groupe contient 1 espace
"AlarmGroup_18 " - Nom de groupe contient 2 espaces
Le groupe d'alarmes "AlarmGroup_18" est le groupe au numéro le plus élevé.
Résultat après la migration :
"AlarmGroup_18"
"AlarmGroup_18#Mig1"

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 111
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

"AlarmGroup_18#Mig1.1"

Modification des noms de classes d'alarmes


Contrairement à WinCC flexible, les noms des classes d'alarmes prédéfinies ne dépendent
pas de la langue d'interface actuellement utilisée. Lors de la migration, les noms des classes
d'alarmes sont attribués de la manière suivante :

WinCC flexible WinCC


Erreur Errors
Système System
Avertissements Warnings

Après la migration, vous pouvez modifier à volonté les noms des classes d'alarmes.

Affichage des alarmes ALARM_S et des alarmes SIMATIC SFM


Dans WinCC flexible, vous pouvez activer les classes d'affichage pour les alarmes ALARM_S
dans des projets intégrés. Activez l'affichage des alarmes SIMATIC SFM dans WinCC flexible
via un paramétrage séparé. Dans WinCC, le paramétrage séparé de l'activation de l'affichage
des alarmes SIMATIC SFM n'est pas nécessaire. Dans WinCC, vous commandez l'affichage
des alarmes SIMATIC SFM ainsi que celui des alarmes ALARN_S exclusivement en activant
la classe d'affichage correspondante.
Le nouveau concept permet de modifier l'affichage des alarmes après la migration.
Si toutes les classes d'affichage des alarmes ALARM_S sont activées dans le projet
WinCC flexible et que l'affichage des alarmes SIMATIC SFM est désactivé, les alarmes
ALARM_S et SIMATIC SFM s'affichent après la migration.
Afin d'afficher uniquement les alarmes ALARM_S après la migration, vous devez affecter les
alarmes SIMATIC SFM à une classe d'affichage inutilisée après la migration vers STEP 7.
Dans WinCC, vous devez ensuite désactiver cette dernière.
Si toutes les classes d'affichage des alarmes ALARM_S sont désactivées dans le projet
WinCC flexible et que l'affichage des alarmes SIMATIC SFM est activé, aucune alarme
ALARM_S et SIMATIC SFM ne s'affiche après la migration.
Afin d'afficher uniquement les alarmes SIMATIC SFM après la migration, vous devez affecter
les alarmes SIMATIC SFM à une classe d'affichage inutilisée après la migration dans STEP 7.
Dans WinCC, vous devez ensuite activer cette dernière.
La classe d'affichage dépend des paramétrages dans STEP 7. Le paramétrage standard des
alarmes SIMATIC SFM dans STEP 7 est la classe d'affichage "0". Afin d'activer l'affichage
dans WinCC, vous devez activer la classe d'affichage "0".
Activez les classes d'affichage dans WinCC dans les paramètres Runtime du pupitre opérateur
correspondant dans la catégorie "Alarmes".

WinCC Professional V11.0 SP1


112 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Voir aussi
Migration de variables (WinCC flexible) (Page 109)

Migration de scripts (WinCC flexible)

Introduction
La migration prend en charge les scripts VB, créés dans WinCC flexible. Pour qu'un script VB
soit correctement migré, il doit déjà être fonctionnel dans WinCC flexible.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 113
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Migration d'un script VB


Un script est analysé lors de la migration et, au besoin, ajusté au comportement de système
de WinCC. Les éléments suivants sont ajustés :
● Les fonctions système dont le nom a été modifié ont été renommées.
Les fonctions système suivantes sont concernées :

Nom de fonction dans WinCC flexible Nom de fonction dans WinCC


IncreaseValue IncreaseTag
DecreaseValue DecreaseTag
SetValue SetTag

● L'accès aux variables en tant que paramètres de fonctions système est ajusté au
comportement de système de WinCC. Dans WinCC, les scripts ne sont pas plus
transformés que dans WinCC flexible. Les scripts sont directement exécutés sous forme
de code source. Les règles les plus strictes de la syntaxe VBS s'appliquent. L'appel d'une
variable est toujours migré entre guillemets. Lorsque plusieurs types de paramètres sont
autorisés pour une fonction système, ceux-ci sont migrés avec le mot-clé "SmartTags".
Exemple 1 :
La valeur de la variable "temperature" doit être augmentée de la valeur "1".
Expressions valides dans WinCC flexible :
IncreaseValue temperature, 1
IncreaseValue "temperature", 1
IncreaseValue SmartTags("temperature"), 1
Expression valide dans WinCC :
IncreaseTag "temperature", 1

Exemple 2 :
Vous utilisez une fonction système pour laquelle plusieurs paramètres sont autorisés. La
valeur de la variable "temperature" doit être augmentée de la valeur de la variable
"heatcontrol".
Expression valide pour WinCC flexible :
IncreaseValue "temperature", "heatcontrol"
Expression valide pour WinCC :
IncreaseTag "temperature", SmartTags("heatcontrol")
● Les objets renommés lors de la migration sont également renommés dans le script lorsqu'ils
sont utilisés dans un script. Pour plus d'informations sur le changement de nom des objets,
référez-vous au chapitre Notions de base sur la migration (WinCC flexible) (Page 92). Lors
du changement de nom, tenez compte des points suivants :
Si vous adressez à l'aide d'un script des objets dont les noms ont été générés
dynamiquement par le script, vous ne pouvez pas adapter automatiquement les noms
d'objets dans le script au moyen de la migration. Dans ce cas, vous devez corriger la
génération des noms d'objets dans le script après la migration.

Voir aussi
Migration de variables (WinCC flexible) (Page 109)
Notions de base sur la migration (WinCC flexible) (Page 92)

WinCC Professional V11.0 SP1


114 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Migration de contenus dépendants de la langue (WinCC flexible)

Introduction
Vous disposez dans WinCC des mêmes possibilités de configuration en différentes langues
que dans WinCC flexible. Toutes les langues prises en charge par WinCC sont migrées lors
de la migration d'un projet.

Migration de contenus dépendants de la langue


Les contenus dépendants de la langue suivants sont migrés lors de la migration :
● Langues du projet
● Textes du projet
● Polices de représentation dans Runtime
● Graphique dépendants de la langue
Vous devez tenir compte de certaines particularités lors de la migration de contenus
dépendants de la langue :
● Le système d'exploitation du PC où s'effectue la migration doit prendre en charge les
langues utilisées dans le projet.
● Les polices que vous utilisez pour la représentation dans Runtime doivent être installées
sur le PC où s'effectue la migration.
● Les dictionnaires ne sont pas pris en charge par la migration.

Langue d'édition des projets intégrés après la migration


Lors de la migration d'un projet intégré, les parties de projet à migrer depuis STEP 7 et
WinCC flexible transfèrent également leurs paramètres respectifs pour la langue d'édition.
Dans WinCC, il n'existe désormais plus qu'une langue d'édition pour toutes les parties de
projet. La migration active pour le projet migré la langue d'édition paramétrée dans STEP 7
avant la migration. Si ce paramètre ne concorde pas avec celui de WinCC flexible, les textes
configurés dans WinCC ne sont plus visibles. Aucun texte ne s'affiche aux occurrences ou
seule l'entrée "Text" apparaît encore. Pour afficher les textes, vous devez changer la langue

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 115
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

d'édition. Cliquez dans la marge de droite de TIA Portal sur la fiche tâche "Tâches" puis
sélectionnez la langue d'édition correcte dans la zone "Langues & ressources".

Langues non prises en charge


La migration de contenus dépendants de la langue dépend de la prise en charge par WinCC
de la langue respective.
Si un projet ne contient que des langues non prises en charge par WinCC, le projet n'est pas
migré.
Si un projet contient des langues prises en charge et non prises en charge, seules les langues
prises en charge sont migrées. La langue d'édition et la langue de référence sont définies sur
une langue prise en charge.
Les langues suivantes sont prises en charge par WinCC :
● Arabe
● Hébreu
● Dihevi
● Gujarâtî
● Kannara

WinCC Professional V11.0 SP1


116 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

● Tamoul
● Télougou
● Ourdou
● Panjâbî
● Perse
● Syrien

Voir aussi
Migration de variables (WinCC flexible) (Page 109)

Migration de bibliothèques (WinCC flexible)

Introduction
Vous devez distinguer deux cas lors de la migration de bibliothèques :.
1. Migration de la bibliothèque de projet
2. Migration d'une bibliothèque globale

Migration de la bibliothèque de projet


Une bibliothèque de projet est enregistrée avec les données de projet dans le fichier de projet.
La migration d'une bibliothèque de projet est donc soumise aux mêmes restrictions que la
migration des données de projet.

Migration d'une bibliothèque globale


Les bibliothèques globales ne sont pas prises en charge par la migration. Les objets de
bibliothèque utilisés dans le projet sont cependant migrés. Les objets de bibliothèque sont
copiés dans le projet lors de l'utilisation et n'ont ensuite plus aucune liaison à la bibliothèque.
Pour migrer une bibliothèque globale. vous devez déplacer ou copier vers la bibliothèque de
projet les objets contenus dans la bibliothèque. Les objets sont alors migrés lors de la
migration. Vous déplacez dans WinCC les objets migrés dans une bibliothèque globale à créer.
Vous pouvez déplacer ou copier aussi bien des objets individuels que des catégories de
bibliothèques entières.

Voir aussi
Migration de variables (WinCC flexible) (Page 109)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 117
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

4.6.1.3 Migrer des données Runtime (WinCC flexible)

Migration de données Runtime (WinCC flexible)

Introduction
Seules les données de configuration sont migrées lors de la migration d'un projet. Cela ne
concerne pas les données Runtime. Les données Runtime doivent être mises à jour après la
migration.
Elles sont composées des éléments suivants :
● Projet Runtime
Le projet Runtime contient les données de projet compilées.
● Données de recette et gestion des utilisateurs
Les données de recette et la gestion des utilisateurs sont des données qui peuvent être
modifiées en Runtime.
● Données d'archive
Les données des archives de variables et des archives d'alarmes sont enregistrées et
archivées dans le runtime.

Migration des données de recettes et de la gestion des utilisateurs


Si les données de recette et la gestion des utilisateurs ont été modifiées en Runtime, vous
devez enregistrer ces données avant de charger le projet migré.
En fonction du pupitre opérateur utilisé, vous avez plusieurs possibilités pour l'enregistrement
des données susmentionnées.
Lorsque le pupitre opérateur prend en charge les supports de données externes et que les
données de recettes y sont enregistrées, les données restent sur le support de données. Les
supports de données externes sont, p. ex. une StorageCard ou un lecteur réseau. Vous pouvez
réutiliser les données après la migration. La gestion des utilisateurs n'est pas enregistrée sur
un support de données externe. Vous devez donc enregistrer ces données, p. ex. avec
ProSave.
Lorsque les données de recette sont enregistrées dans la mémoire interne du pupitre
opérateur, enregistrez ces données sur un support de données externe. Pour l'enregistrement
des données de recette, utilisez ProSave. Lorsque vous avez déjà configuré des fonctions
système correspondantes dans votre projet, utilisez les fonctions système. Les fonctions
système suivantes sont disponibles pour les données de recette :
● "ExporterEnregistrements" pour l'enregistrement
● "ImporterEnregistrements" pour la restauration
Vous mettez à jour le projet Runtime en recompilant le projet dans WinCC et en le chargeant
sur le pupitre opérateur.
Après avoir chargé le projet migré sur le pupitre opérateur, transférez également les données
de recette et la gestion des utilisateurs sur le pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


118 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Voir aussi
Migration (WinCC flexible) (Page 91)
Enregistrer les données de recette et la gestion des utilisateurs (WinCC flexible) (Page 119)
Restaurer les données de recette et la gestion des utilisateurs (WinCC flexible) (Page 120)
Enregistrer les données d'archive (WinCC flexible) (Page 121)

Enregistrer les données de recette et la gestion des utilisateurs (WinCC flexible)

Introduction
Pour réutiliser les données de recette et la gestion des utilisateurs dans un projet migré, vous
devez d'abord sauvegarder ces données à partir du pupitre opérateur. Chargez ensuite les
données dans le projet WinCC migré. Utilisez ProSave pour sauvegarder les données.

Condition
● Le projet WinCC flexible est exécuté en runtime sur le pupitre opérateur.
● Le pupitre opérateur est relié à un PC sur lequel ProSave est installé.

Marche à suivre
Pour sauvegarder les données de recette et la gestion des utilisateurs, procédez de la manière
suivante :
1. Démarrez ProSave.
2. Sélectionnez le type d'appareil et les paramètres de la connexion dans l'onglet "Général".
3. Activez l'onglet "Backup".
4. Sélectionnez l'entrée "Recettes de la mémoire des appareils" dans le champ "Type de
données".
Ne sélectionnez pas "Sauvegarde complète" ou vous ne pourrez plus choisir séparément
les données de recette lors de la restauration.
5. Naviguez dans le champ "Enregistrer sous" vers l'emplacement de stockage, puis cliquez
sur le bouton "Start Backup".
Les données de recette sont sauvegardées.
6. Sélectionnez l'entrée "Gestion des utilisateurs" dans le champ "Type de données", puis
cliquez sur le bouton "Start Backup".
La gestion des utilisateurs est sauvegardée.
Pour plus d'informations, référez-vous à l'aide en ligne de ProSave.

Autre solution
ProSave est installé par défaut avec WinCC flexible. Toutes les fonctionnalités de ProSave
sont disponibles sur le PC de configuration au sein de WinCC flexible via la commande "Projet
> Transfert".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 119
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Vous pouvez également sauvegarder les données de recette et la gestion des utilisateurs via
la version ProSave intégrée dans WinCC flexible. Démarrez WinCC flexible et sélectionnez la
commande de menu "Projet > Transfert > Sauvegarde". Sauvegardez les données de recette
et la gestion des utilisateurs comme il est décrit aux étapes 4 à 6.

Voir aussi
Migration de données Runtime (WinCC flexible) (Page 118)

Restaurer les données de recette et la gestion des utilisateurs (WinCC flexible)

Introduction
Afin de restaurer les données de recette et la gestion des utilisateurs après la migration, vous
devez d'abord compiler le projet migré et le charger sur le pupitre opérateur. Vous transférez
ensuite les données sauvegardées sur le pupitre opérateur. Utilisez ProSave pour restaurer
les données.

Conditions
● Le projet migré est transféré sur le pupitre opérateur et est exécuté en Runtime.
● Le pupitre opérateur est relié à un PC sur lequel ProSave est installé.

Marche à suivre
Pour charger les données de recette sauvegardées et la gestion des utilisateurs, procédez de
la manière suivante :
1. Démarrez ProSave.
2. Sélectionnez le type d'appareil et les paramètres de la liaison sur l'onglet "Général".
3. Activez l'onglet "Restore".
4. Naviguez dans le champ "Ouvrir..." vers l'emplacement de stockage des données de
recette sauvegardées et sélectionnez le fichier.
5. Cliquez sur le bouton "Start Restore".
Les données de recette sont transférées sur le pupitre opérateur.
6. Répétez les étapes 4 e t 5 pour restaurer la gestion des utilisateurs.
La gestion des utilisateurs est transférée sur le pupitre opérateur.
Pour plus d'informations, référez-vous à l'aide en ligne de ProSave.

Autre solution
ProSave est installé par défaut avec WinCC. Toutes les fonctionnalités de ProSave sont
disponibles sur le PC de configuration au sein de WinCC via la commande "Projet > Transfert".
Vous restaurez également les données de recette et la gestion des utilisateurs via la version
ProSave intégrée dans WinCC. Démarrez WinCC et sélectionnez la commande "En ligne >

WinCC Professional V11.0 SP1


120 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Maintenance des pupitres opérateur > Restauration". Restaurez les données de recette et la
gestion des utilisateurs comme il est décrit aux étapes 4 à 6 .

Voir aussi
Migration de données Runtime (WinCC flexible) (Page 118)

Enregistrer les données d'archive (WinCC flexible)

Introduction
Lorsqu'un pupitre opérateur prend en charge les supports de données externes et que les
données d'archives y sont enregistrées, les données restent sur le support de données. Les
supports de données externes sont, p. ex. une StorageCard ou un lecteur réseau. Lorsqu'une
archive est enregistrée sur un support de données externe, après la migration, le projet migré
peut à nouveau accéder à cet emplacement de stockage. Dans ce cas, il n'est pas nécessaire
d'enregistrer les données d'archive.

Enregistrer les données d'archive


Lorsque vous voulez enregistrer des données d'archives en externe avant la migration, les
possibilités suivantes s'offrent à vous :
● Enregistrement avec la fonction système "ArchiverFichierArchives".
Lorsque vous avez déjà configuré la fonction système "ArchiverFichierArchives" dans le
projet WinCC flexible, utilisez cette fonction pour enregistrer les données.
● Copiez les fichiers d'archives par copier-coller sur un support de données externe ou un
lecteur réseau avec l'explorateur Windows.

Voir aussi
Migration de données Runtime (WinCC flexible) (Page 118)

4.6.1.4 Migrer des projets intégrés (WinCC flexible)

Migration des projets intégrés (WinCC flexible)

Introduction
Des automates et des pupitres opérateurs inclus dans un projet intégré dans STEP 7 sont
reliés entre eux par la configuration. Les données de configuration de WinCC flexible et STEP 7
possèdent également ces liaisons communes. En cas de migration d'un projet intégré, le projet
complet est migré avec les parties de WinCC flexible et STEP 7. Les liaisons sont conservées.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 121
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Migration d'un projet intégré


Les conditions s'appliquant à la migration d'un projet WinCC flexible non intégré s'appliquent
à la partie WinCC flexible lors de la migration d'un projet intégré. Les objets et propriétés
contenus dans la partie WinCC flexible doivent être pris en charge par WinCC, comme le
pupitre opérateur ou le pilote de communication. La propriété "Online" d'une connexion
configurée doit être activée. Si elle est désactivée, la connexion correspondante n'est pas
migrée.
En plus des conditions pour la partie WinCC flexible, d'autres conditions s'appliquent à la partie
STEP 7 du projet intégré. Les objets et propriétés contenus dans la partie STEP 7 V5.4 SP5
ou V5.5 doivent être pris en charge dans STEP 7. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-
vous à la documentation STEP 7.
Pour pouvoir migrer entièrement un projet migré et le traiter ultérieurement, les composants
suivants doivent être installés sur le PC pour la migration.
● STEP 7 V5.4 SP5 ou STEP 7 V5.5
● WinCC
● STEP 7
Si vous voulez simplement enregistrer le projet au format de migration, l'outil de migration est
à votre disposition. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à Notions de base sur la
migration (WinCC flexible) (Page 92).
Un projet intégré est toujours entièrement migré. Si vous souhaitez seulement migrer le projet
WinCC flexible contenu dans ce dernier, vous devez d'abord l'exclure du projet STEP 7 avant
de le migrer. Pour exclure le projet de l'intégration, ouvrez le projet dans STEP 7 V5.4 SP5 ou
V5.5. Ouvrez le projet WinCC flexible dans SIMATIC Manager. Ce projet est ouvert avec
WinCC flexible. Sélectionnez dans WinCC flexible la commande "Projet > Copier projet depuis
STEP 7". WinCC flexible sauvegarde une copie non intégrée du projet.

Voir aussi
Migration (WinCC flexible) (Page 91)
Migrer un projet intégré (WinCC flexible) (Page 122)
Notions de base sur la migration (WinCC flexible) (Page 92)

Migrer un projet intégré (WinCC flexible)

Introduction
Lors de la migration d'un projet intégré, aussi bien les parties issues du projet WinCC flexible
que les celles issues du projet STEP 7 sont migrées. C'est pourquoi vous devez sélectionner
le fichier de projet à l'extension "*.s7p" pour la migration. Lors de la migration, les données
sont copiées du projet existant et migrées dans un nouveau projet. Vous ne pouvez pas migrer
dans un projet existant.
Vous pouvez appeler la migration dans la vue de portail comme dans la vue de projet.
La migration d'un projet ne doit s'effectuer que dans un portail TIA que vous venez de démarrer.

WinCC Professional V11.0 SP1


122 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Si vous voulez simplement enregistrer le projet au format de migration, l'outil de migration est
à votre disposition. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à Notions de base sur la
migration (WinCC flexible) (Page 92).

Conditions
● STEP 7 V5.4 SP5 ou STEP 7 V5.5 et tous les packs d'options utilisés sont installés.
● STEP 7 et toutes les options utilisées sont installés.
● Le portail TIA est redémarré.
● Aucun projet n'est ouvert dans WinCC.
● Un projet intégré est créé.
● Le projet intégré n'est pas ouvert.

Marche à suivre
Vous migrez un projet intégré dans la vue de portail de la manière suivante :
1. Choisissez l'action "Démarrer > Migrer projet".

2. Naviguez dans le champ "Chemin source" jusqu'au projet que vous voulez migrer.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 123
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

3. Sélectionnez le fichier de projet "*.s7p".


4. Au besoin, modifiez les indications pour le nouveau projet à créer. Modifiez par exemple
le nom du projet ou le chemin du projet. Les données à migrer sont créées dans le nouveau
projet.
5. Cliquez sur "Migrer".
Un nouveau projet est créé et la migration des données est lancée.
– La vue de projet s'affiche.
– La progression de l'opération est indiquée par une fenêtre.
– Les informations, avertissements et les erreurs survenues pendant la migration sont
édités dans la fenêtre d'inspection sous "Infos > Général".
– Toutes les informations sur la migration sont consignées dans un fichier-journal.
– A l'issue de la migration, une alarme est émise. Vous y trouvez un lien vous permettant
d'ouvrir le fichier-journal.
6. Enregistrez le projet à la fin de la migration.
Une fois la migration terminée, la navigation du projet contient un nouveau pupitre pour chaque
pupitre migré et chaque automate migré. Ces pupitres conservent les données migrées.

Ouvrir ultérieurement le journal de la migration


Ce journal de la migration est enregistrée avec le projet migré. Vous pouvez afficher ce journal
ultérieurement. Ouvrez-le de la manière suivante :
1. Sélectionnez le projet dans la navigation du projet.
2. Choisissez la commande "Propriétés" dans le menu contextuel.
3. Dans la boîte de dialogue "Propriétés", cliquez sur "Historique du projet".
4. Cliquez sur le fichier-journal.
Le journal de la migration est ouvert.

Voir aussi
Migration des projets intégrés (WinCC flexible) (Page 121)
Notions de base sur la migration (WinCC flexible) (Page 92)

4.6.1.5 Référence (WinCC flexible)

Migration des types de données (WinCC flexible)

Introduction
Certains types de données des variables internes sont renommés en vue d'harmoniser les
types de données utilisés par les automates et systèmes IHM. Le nom donné doit être
conforme IEC. Comme seuls les noms sont modifiés, aucune modification n'est effectuée pour
la configuration en cas de variables internes.

WinCC Professional V11.0 SP1


124 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Le tableau ci-après décrit la conversion des types de données internes de WinCC flexible en
types de données WinCC.

Migration des types de données internes


Les types de données internes sont convertis comme suit lors de la migration :

Types de données internes de WinCC flexible Types de données internes de WinCC


Bool Bool
Char SInt
Byte USInt
Int Int
UInt UInt
Long DInt
ULong UDInt
Float Real
Double LReal
String WString
DateTime DateTime

Migration des types de données externes


La conversion des types de données des pilotes de communication disponibles est indiquée
dans les pages suivantes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 125
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Voir aussi
Migration (WinCC flexible) (Page 91)
Migration des types de données de Allen Bradley DF1 (WinCC flexible) (Page 126)
Migration des types de données de Allen Bradley DH485 (WinCC flexible) (Page 127)
Migration des types de données de Allen Bradley Ethernet IP (WinCC flexible) (Page 127)
Migration des types de données de GE Fanuc SNP (WinCC flexible) (Page 128)
Migration des types de données de LG GLOFA GM (WinCC flexible) (Page 128)
Migration des types de données de Mitsubishi FX (WinCC flexible) (Page 129)
Migration des types de données de Modicon Modbus (WinCC flexible) (Page 130)
Migration des types de données de Modicon Modbus TCP/IP (WinCC flexible) (Page 131)
Migration des types de données de Omron Hostlink/Multilink (WinCC flexible) (Page 131)
Migration des types de données d'OPC (WinCC flexible) (Page 132)
Migration des types de données de SIMATIC 500/505 DP (WinCC flexible) (Page 133)
Migration des types de données de SIMATIC 500/505 sériel (WinCC flexible) (Page 133)
Migration des types de données de SIMATIC S5 AS511 (WinCC flexible) (Page 134)
Migration des types de données de SIMATIC S5 DP (WinCC flexible) (Page 135)
Migration des types de données de SIMATIC S7 200 (WinCC flexible) (Page 136)
Migration des types de données de SIMATIC S7 300/400 (WinCC flexible) (Page 136)
Migration des types de données de Telemecanique Uni-Telway (WinCC flexible) (Page 139)
Migration des types de données Mitsubishi Protocol 4 (WinCC flexible) (Page 130)
Migration des types de données du protocole SIMATIC HMI HTTP (WinCC flexible)
(Page 134)

Migration des types de données de Allen Bradley DF1 (WinCC flexible)

Migration des types de données Allen-Bradley DF1


Les types de données du pilote de communication Allen-Bradley DF1 sont convertis comme
suit lors de la migration vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


ASCII ASCII
BCD4 UInt
BCD8 UDInt
Bit Bool
Int Int
Long DInt
Real Real

WinCC Professional V11.0 SP1


126 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


UInt UInt
ULong UDInt

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de Allen Bradley DH485 (WinCC flexible)

Migration des types de données Allen-Bradley DH485


Le pilote de communication Allen-Bradley DH485 n'est pas pris en charge par WinCC, il est
remplacé par le pilote Allen-Bradley DF1 lors de la migration. Les types de données du pilote
de communication Allen-Bradley DH485 sont convertis comme suit lors de la migration vers
WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


ASCII ASCII
Bit Bool
Int Int
Long DInt
Real Real
UInt UInt
ULong UDInt

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de Allen Bradley Ethernet IP (WinCC flexible)

Migration des types de données Allen-Bradley Ethernet IP


Les types de données du pilote de communication Allen-Bradley Ethernet IP sont convertis
comme suit lors de la migration vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


Bool Bool
DInt DInt
Int Int
Real Real
SInt SInt

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 127
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


String String
UDInt UDInt
UInt UInt
USInt USInt

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de GE Fanuc SNP (WinCC flexible)

Migration des types de données GE Fanuc SNP


Le pilote de communication GE Fanuc SNP n'est pas pris en charge par WinCC, les types de
données sont convertis en types de données internes par WinCC. Les types de données du
pilote de communication GE Fanuc SNP sont convertis comme suit lors de la migration vers
WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


BCD4 UInt
BCD8 UDInt
Bit Bool
Byte USInt
DInt DInt
Word UInt
Int Int
Real Real
UInt UInt
DWord UDInt

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de LG GLOFA GM (WinCC flexible)

Migration des types de données LG GLOFA GM


Le pilote de communication LG GLOFA GM n'est pas pris en charge par WinCC, les types de
données sont convertis en types de données internes par WinCC. Les types de données du

WinCC Professional V11.0 SP1


128 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

pilote de communication LG GLOFA GM sont convertis comme suit lors de la migration vers
WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


Bool Bool
Byte USInt
DInt DInt
DWord UDInt
Int Int
SInt SInt
String WString
Time UDInt
UDInt UDInt
UInt UInt
USInt USInt
Word UInt

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de Mitsubishi FX (WinCC flexible)

Migration des types de données Mitsubishi FX


Les types de données du pilote de communication Mitsubishi FX sont convertis comme suit
lors de la migration vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


12 Bit Block 12-Bit Block
16 Bit Block 16-Bit Block
20 Bit Block 20-Bit Block
24 Bit Block 24-Bit Block
28 Bit Block 28-Bit Block
32 Bit Block 32-Bit Block
4 Bit Block 4-Bit Block
8 Bit Block 8-Bit Block
Bit Bool
Double DWord
IEEE-Float Real
String String
Word Word

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 129
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données Mitsubishi Protocol 4 (WinCC flexible)

Migration des types de données Mitsubishi Protocol 4


Le pilote de communication Mitsubishi Protocol 4 n'est pas pris en charge par WinCC, il est
remplacé par le pilote Mitsubishi MC TCP/IP lors de la migration. Les types de données du
pilote de communication Mitsubishi Protocol 4 sont convertis comme suit lors de la migration
vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


4 Bit Block 4-Bit Block
8 Bit Block 8-Bit Block
12 Bit Block 12-Bit Block
16 Bit Block 16-Bit Block
20 Bit Block 20-Bit Block
24 Bit Block 24-Bit Block
28 Bit Block 28-Bit Block
32 Bit Block 32-Bit Block
Bit Bool
DInt DInt
DWord DWord
Int Int
Real Real
String String
Word Word

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de Modicon Modbus (WinCC flexible)

Migration des types de données Modicon Modbus


Le pilote de communication Modicon Modbus n'est pas pris en charge par WinCC, il est
remplacé par le pilote Modicon Modbus RTU lors de la migration. Les types de données du

WinCC Professional V11.0 SP1


130 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

pilote de communication Modicon Modbus sont convertis comme suit lors de la migration vers
WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


+/-Double +/- Double
+/-Int +/- Int
16 Bit Group 16 Bit Group
ASCII ASCII
Bit Bit
Double Double
Float Float
Int Int

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de Modicon Modbus TCP/IP (WinCC flexible)

Migration des types de données Modicon Modbus TCP/IP


Les types de données du pilote de communication Modicon Modbus TCP/IP sont convertis
comme suit lors de la migration vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


+/-Double +/- Double
+/-Int +/- Int
16 Bit Group 16 Bit Group
ASCII ASCII
Bit Bit
Double Double
Float Float
Int Int

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de Omron Hostlink/Multilink (WinCC flexible)

Migration des types de données Omron Hostlink/Multilink


Le pilote de communication Omron Hostlink/Multilink n'est pas pris en charge par WinCC, il
est remplacé par le pilote Omron Host Link lors de la migration. Les types de données du pilote

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 131
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

de communication Omron Hostlink/Multilink sont convertis comme suit lors de la migration vers
WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


+/-DEC Int
+/-LDEC DInt
ASCII String
BIN Bool
BYTE Byte
DEC UInt
IEEE Real
LDEC UDInt

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données d'OPC (WinCC flexible)

Migration des types de données OPC


Les types de données du pilote de communication OPC sont convertis comme suit lors de la
migration vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


Bool VT_BOOL
Byte VT_UI1
Char VT_I1
Date VT_DATE
Double VT_R8
DWord VT_UI4
Float VT_R4
Long VT_I4
Short VT_I2
String VT_BSTR
Word VT_UI2

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

WinCC Professional V11.0 SP1


132 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Migration des types de données de SIMATIC 500/505 DP (WinCC flexible)

Migration des types de données SIMATIC 500/505 DP


Le pilote de communication SIMATIC 500/505 DP n'est pas pris en charge par WinCC, les
types de données sont convertis en types de données internes par WinCC. Les types de
données du pilote de communication SIMATIC 500/505 DP sont convertis comme suit lors de
la migration vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


+/-Double DInt
+/-Int Int
ASCII WString
Bit Bool
Double UDInt
Int UInt
Real Real

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de SIMATIC 500/505 sériel (WinCC flexible)

Migration des types de données SIMATIC 500/505 seriell


Le pilote de communication SIMATIC 500/505 seriell n'est pas pris en charge par WinCC, les
types de données sont convertis en types de données internes par WinCC. Les types de
données du pilote de communication SIMATIC 500/505 seriell sont convertis comme suit lors
de la migration vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


+/-Double DInt
+/-Int Int
ASCII WString
Bit Bool
Double UDInt
Int UInt
Real Real

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 133
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Migration des types de données du protocole SIMATIC HMI HTTP (WinCC flexible)

Migration des types de données SIMATIC HMI HTTP Protocol


Les types de données du pilote de communication SIMATIC HMI HTTP Protocol sont convertis
comme suit lors de la migration vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


Bool Bool
Byte USInt
Char SInt
DateTime DateTime
Double LReal
Float Real
Int Int
Long DInt
String WString
UInt UInt
ULong UDInt

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de SIMATIC S5 AS511 (WinCC flexible)

Migration des types de données SIMATIC S5 AS511


Le pilote de communication SIMATIC S5 AS511 n'est pas pris en charge par WinCC, les types
de données sont convertis en types de données internes par WinCC. Les types de données
du pilote de communication SIMATIC S5 AS511 sont convertis comme suit lors de la migration
vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


Bit in D Bool
Bit in W Bool
DF DInt
DH UDInt
KC WString
KF Int
KG Real
KH UInt
KM UInt
KT UDInt

WinCC Professional V11.0 SP1


134 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


KY UInt
KZ UInt

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de SIMATIC S5 DP (WinCC flexible)

Migration des types de données SIMATIC S5 DP


Le pilote de communication SIMATIC S5 DP n'est pas pris en charge par WinCC, les types
de données sont convertis en types de données internes par WinCC. Les types de données
du pilote de communication SIMATIC S5 DP sont convertis comme suit lors de la migration
vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


Bit in D Bool
Bit in W Bool
DF DInt
DH UDInt
KC WString
KF Int
KG Real
KH UInt
KM UInt
KT UDInt
KY UInt
KZ UInt

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 135
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Migration des types de données de SIMATIC S7 200 (WinCC flexible)

Migration des types de données SIMATIC S7 200


Les types de données du pilote de communication SIMATIC S7 200 sont convertis comme
suit lors de la migration vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


Bool Bool
Byte Byte
Char (Valeurs admissibles : -128...127) Char (Valeurs admissibles : 0...255)
DInt DInt
DWord DWord
Int Int
Real Real
StringChar StringChar
Timer Timer
Word Word

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de SIMATIC S7 300/400 (WinCC flexible)

Migration des types de données SIMATIC S7 300/400


Les types de données du pilote de communication SIMATIC S7 300/400 sont convertis comme
suit lors de la migration vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


Bool Bool
Byte Byte
Char voir ci-après
Counter voir ci-après
Date Date
Date and Time Date_And_Time
DInt DInt
DWord DWord
Int Int
Real Real
String String
StringChar voir ci-après
Time Time

WinCC Professional V11.0 SP1


136 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


Time of Day Time_Of_Day
Timer voir ci-après
Word Word

Particularités de certains types de données


Vous devez tenir compte de certaines particularités lors de la migration de variables externes
contenant des types de données d'automate SIMATIC S7-300/400.

Conversion du type de données S7 "Char"


Le type de données S7 "Char" est un type de données destiné à convertir les caractères
conformément à la spécification. Comme ce type de données a souvent été utilisé pour lire et
écrire des valeurs numériques, il est converti dans WinCC en type de données S7 "Byte".
Quand ce cas survient au cours de la migration, la fenêtre des erreurs et avertissements le
signale.
Si le type de données S7 "Char" est utilisé pour les valeurs numériques et que des nombres
négatifs sont configurés au niveau de l'occurrence, une erreur survient lors de la conversion
au type de données S7 "Byte". Le type de données S7 "Byte" ne peut pas convertir de nombres
négatifs. Pour éliminer l'erreur, vous devez ajuster la configuration de manière adéquate. Pour
le traitement de valeurs numériques positives et négatives, utilisez un type de données avec
signe, par exemple le type de données "Int".
Si le type de données S7 "Char" est tout de même utilisé pour la conversion de caractères,
vous devez modifier la configuration après la migration. Utilisez le type de données "String"
pour représenter les caractères.
Lors de la migration d'un projet intégré, le type de données "Char" est également migré en
type de données "Byte" dans WinCC. Toutefois, avec une variable API associée, le type de
données "Char" reste "Char". La modification du type de données de la variable IHM n'entraîne
pas la migration de l'adressage symbolique de la variable concernée. Après la migration, les
variables sont associées par des adresses absolues et continuent à fonctionner. Si vous
souhaitez rétablir l'adressage symbolique, vous devez modifier la configuration en
conséquence après la migration.

Conversion d'un tableau du type de données S7 "Char"


Un tableau du type de données S7 "Char" est converti en un tableau du type de données
"Byte" lors de la migration.
Si un tableau du type de données S7 "Char" est utilisé pour les valeurs numériques et que
des nombres négatifs sont configurés au niveau de l'occurrence, une erreur survient lors de
la conversion vers un tableau du type de données S7 "Byte". Le type de données S7 "Byte"
ne peut pas convertir de nombres négatifs. Pour éliminer l'erreur, vous devez ajuster la
configuration de manière adéquate. Pour le traitement de valeurs numériques positives et
négatives, utilisez un type de données avec signe, par exemple le type de données "Int".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 137
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Conversion du type de données S7 "Counter"


Une variable externe au type de données S7 "Counter" et à l'adresse du compteur est convertie
en type de données S7 "Counter". L'adresse est conservée.
Si une variable externe au type de données S7 "Counter" adresse un bloc de données ou une
adresse de mémento, la conversion s'effectue en type de données S7 "Word". L'adresse est
conservée. La migration définit le codage sur "SimaticBCDCounter".
Le type de données S7 "Counter" possède une plage de valeurs de 0 à 999. Un dépassement
haut de la plage de valeurs est possible au niveau de l'automate lors de la saisie via le type
de données S7 "Word". Assurez-vous que la plage de valeurs est respectée.
Exemple :
WinCC flexible

Variable Type de Adresse Commentaire


données S7
Counter_Actual_Value Counter C10 Valeur de compteur codée BCD
Counter_Setpoint_Value Counter DB10.DBW200 Valeur de compteur codée BCD
Counter_Setpoint_Value#2 Counter MW20 Valeur de compteur codée BCD

WinCC

Variable Type de Adresse Codage Commentaire


données
S7
Counter_Actual_Value Counter %C10 <Standard> Valeur de compteur
codée BCD
Counter_Setpoint_Value Word %DB10.%DB SimaticBCDCounter Valeur de compteur
W200 codée BCD
Counter_Setpoint_Value#2 Word %MW20 SimaticBCDCounter Valeur de compteur
codée BCD

Conversion du type de données "StringChar"


Il n'existe dans WinCC aucun type de données correspondant pouvant être converti en type
de données "StringChar". La conversion en WinCC dépend de la propriété "Longueur" du type
de données S7.
Une variable du type de données "StringChar" avec la propriété "Longueur" > 1 est migrée
dans un tableau de type de données S7 "Char". La longueur du tableau correspond à la
longueur du type de données configuré d'origine "StringChar".
Si la propriété est "Longueur" = 1, le type de données est migré, dans WinCC, en un tableau
du type de données S7 "Char" avec Longueur = 1. L'expression pour un tableau avec un
élément est "Array[0 ..0] of Char".

Conversion du type de données S7 "Timer"


Une variable externe au type de données S7 "Timer" et à l'adresse du temporisateur est
convertie en type de données S7 "Timer". L'adresse est conservée.

WinCC Professional V11.0 SP1


138 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.6 Migration des projets WinCC flexible (Professional)

Si une variable externe au type de données S7 "Timer" adresse un bloc de données ou une
adresse de mémento, la conversion s'effectue en type de données S7 "S5 Time". L'adresse
est conservée.
Exemple :
WinCC flexible

Variable Type de Adresse Commentaire


données S7
Timer_Actual_Value Timer T10 Valeur de temporisateur
codée BCD
Timer_Setpoint_Value Timer DB10.DBW200 Valeur de temporisateur
codée BCD
Timer_Setpoint_Value#2 Timer MW20 Valeur de temporisateur
codée BCD

WinCC

Variable Type de Adresse Commentaire


données S7
Timer_Actual_Value Timer %T10 Valeur de temporisateur
codée BCD
Timer_Setpoint_Value S5Time %DB10.%DBW200 Valeur de temporisateur
codée BCD
Timer_Setpoint_Value#2 S5Time %MW20 Valeur de temporisateur
codée BCD

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

Migration des types de données de Telemecanique Uni-Telway (WinCC flexible)

Migration des types de données Telemecanique Uni-Telway


Le pilote de communication Telemecanique Uni-Telway n'est pas pris en charge par WinCC,
les types de données sont convertis en types de données internes par WinCC. Les types de
données du pilote de communication Telemecanique Uni-Telway sont convertis comme suit
lors de la migration vers WinCC :

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


+/-Int Int
+/-Long DInt
ASCII WString
Bool Bool
Float Real

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 139
Migrer des projets
4.7 Traiter les projets intégrés après migration

Type de données dans WinCC flexible Type de données dans WinCC


Int UInt
Long UDInt

Voir aussi
Migration des types de données (WinCC flexible) (Page 124)

4.7 Traiter les projets intégrés après migration

4.7.1 Migration d'un projet intégré

Introduction
En cas de migration d'un projet intégré, le projet complet est migré avec les parties de WinCC
et STEP 7. Les liaisons configurées entre la commande et la visualisation sont conservées.

Migration d'un projet intégré


Lors de la migration d'un projet intégré, les conditions qui s'appliquent à la migration d'un projet
STEP 7 non intégré s'appliquent aussi à la partie STEP 7 du projet. Les objets et propriétés
contenus dans la partie WinCC doivent être pris en charge dans WinCC (portail TIA). Pour
plus d'informations à ce sujet, référez-vous à la documentation WinCC.
Pour pouvoir migrer entièrement un projet intégré, les composants suivants doivent être
installés sur la PG ou sur le PC pour la migration :
● STEP 7 V5.4 SP5 ou STEP 7 V5.5
● WinCC V7 SP1 ou SP2 ou WinCC Flexible 2008 SP2
Pour pouvoir traiter entièrement un projet intégré, les composants suivants doivent être
installés sur le PC :
● STEP 7 Professional V11 (portail TIA)
● WinCC Basic, WinCC Comfort/Advanced ou WinCC Professional, selon les composants
utilisés
Si le projet initial ne se trouve pas sur le même PC/PG que le portail TIA, utilisez d'abord l'outil
de migration pour la préparation de la migration. Il sert à convertir le projet initial dans un format
lisible par le portail TIA.

Migration de la partie STEP 7 d'un projet intégré


Un projet intégré est toujours entièrement migré. Il n'est pas possible d'en migrer des parties
individuellement. Le projet STEP 7 peut uniquement être migré individuellement à condition
de supprimer au préalable toutes les stations HMI dans le SIMATIC-Manager et de recompiler
ensuite le projet dans NetPro.

WinCC Professional V11.0 SP1


140 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.7 Traiter les projets intégrés après migration

Vous pouvez également ouvrir le projet dans une installation de STEP 7 V5.4 SP5 ou V5.5
sans installation de WinCC. Faites une nouvelle sauvegarde du projet en sélectionnant la
fonction "réorganiser". Les parties WinCC sont alors automatiquement supprimée lors de
l'enregistrement de la copie.
Vous migrez ensuite le projet STEP 7 sans le projet WinCC.

Migration d'un projet intégré sans la configuration matérielle


Vous pouvez migrer un projet intégré sans la configuration matérielle, exactement comme un
autre projet. Dans ce cas, la migration portera uniquement sur le logiciel du projet initial. Les
appareils STEP 7, les configurations de réseau, les liaisons et les alarmes utilisés dans le
projet initial ne sont pas migrés. Néanmoins, les appareils HMI sont conservés même lorsque
vous effectuez une migration sans configuration matérielle.
Les modules HMI enfichés dans une station PC sont transformés lors de la migration en une
station séparée. De cette manière, le projet migré contient une station PC SIMATIC non
spécifiée ainsi qu'une station PC SIMATIC avec les appareils HMI. Les références aux
appareils HMI ne sont pas repris lors de la migration.
Les chapitres suivants décrivent au moyen d'exemples la manière dont vous devez traiter un
projet intégré après la migration afin de rétablir toutes les fonctionnalités du projet initial.

Emplacement d'un projet WinCC intégré


Si vous migrez un projet intégré, la partie HMI qui y est contenue doit se trouver sur le même
PC/PG que la partie STEP 7 du projet. Si la partie HMI se trouve sur une autre PG, la partie
STEP 7 sera migrée toute seule.

Objets non pris en charge


Les composants suivants ne sont pas pris en charge par la migration :
● Multiprojet STEP 7
Un multiprojet STEP 7 ne peut pas être migré. Toute tentative de migration sera interrompue
● Central Archive Server - CAS
En présence d'un CAS dans un projet intégré, la migration aura lieu, mais les données CAS
ne seront pas migrées.

Voir aussi
Traiter les projets intégrés après migration (Page 141)

4.7.2 Traiter les projets intégrés après migration


Après la migration d'un projet intégré sans configuration matérielle, des CPU non spécifiées
sont utilisées à la place des CPU du projet initial. Étant donné qu'aucune liaison ne peut exister
entre une CPU non spécifiée et un appareil HMI, les liaisons du projet initial ne sont également
reprises que sous forme non spécifiée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 141
Migrer des projets
4.7 Traiter les projets intégrés après migration

La figure suivante représente l'état d'un projet (exemple) après une migration sans
configuration matérielle :

① Lors de la migration, la CPU 317-2 PN/DP initiale a été remplacée par une CPU non spécifiée.
② La liaison entre la CPU et l'appareil HMI est également non spécifiée et doit être remplacée.

Marche à suivre
Pour utiliser un projet intégré après la migration, procédez comme suit :
1. Convertissez les appareils non spécifiées en des appareils appropriés.
2. Rétablissez la liaison HMI intégrée entre l'appareil HMI et l'automate.
3. Connectez toutes les variables HMI avec la nouvelle liaison intégrée ainsi établie.
4. Rétablissez la liaison entre les variables HMI et les variables API.
5. Supprimez les liaisons HMI non intégrées.
Chaque étape est décrite de manière plus détaillée dans les chapitres suivants au moyen d'un
exemple de projet.

Voir aussi
Transformer des CPU non spécifiées en CPU spécifiées (Page 143)
Créer une liaison HMI intégrée (Page 144)
Réaffectation des variables HMI (Page 146)
Supprimer une liaison non spécifiée (Page 147)

WinCC Professional V11.0 SP1


142 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.7 Traiter les projets intégrés après migration

4.7.3 Transformer des CPU non spécifiées en CPU spécifiées


La première étape après une migration sans configuration matérielle consiste à transformer
les CPU non spécifiées en CPU spécifiées. Les CPU non spécifiées font office d'emplacements
réservés pour des CPU concrètes issues du catalogue matériel mais dont le type n'est pas
encore connu. Vous pouvez définir des paramètres généraux et déjà référencer les CPU dans
le programme utilisateur. Néanmoins, le projet n'est pas entièrement fonctionnel tant que la
CPU n'a pas été spécifiée.

Spécifier une CPU par remplacement de module


Pour spécifier une CPU non spécifiée via le remplacement de module, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la CPU non spécifiée dans la vue d'appareil ou la vue de réseau.
2. Choisissez la commande "Remplacer l'appareil" dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue "Remplacer l'appareil" s'ouvre.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 143
Migrer des projets
4.7 Traiter les projets intégrés après migration

3. Dans l'arborescence, sous "Nouvel appareil", cliquez sur le module qui doit remplacer la
CPU non spécifiée. (Zone 1)
Sous "Informations de compatibilité", vous trouverez des indications sur la compatibilité
entre la CPU choisie et la configuration du projet initial. (Zone 2)
4. Cliquez sur "OK".
5. Répétez les mêmes étapes pour toutes les CPU non spécifiées.

Voir aussi
Créer une liaison HMI intégrée (Page 144)

4.7.4 Créer une liaison HMI intégrée


Après avoir spécifié les CPU non spécifiées, établissez la liaison avec l'appareil HMI.

Marche à suivre
Pour créer graphiquement une liaison, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton "Liaisons" dans la barre d'outils. Ceci permet d'activer le mode liaison.

2. Sélectionnez le type "Liaison HMI" dans la liste déroulante.


Dans la vue de réseau, toutes les CPU et tous les appareils HMI pouvant être impliqués
dans une liaison HMI sont affichés en couleur.
3. Vous pouvez à présent laisser le système déterminer automatiquement le chemin de liaison
ou en choisir un explicitement par le biais d'interfaces spécifiques :
– Laisser le système déterminer automatiquement le chemin de liaison
Sélectionnez la CPU d'où une liaison doit partir. Déplacez la souris sur le composant
cible. Confirmez l'extrémité de la liaison en cliquant une nouvelle fois avec la souris.
Autre possibilité : En maintenant la touche Maj enfoncée, sélectionnez également le
composant cible et choisissez la commande "Ajouter nouvelle liaison" avec un clic droit
de la souris.
– Choisir un chemin de liaison explicite d'interface à interface
Cliquez sur l'interface de sous-réseau dans l'appareil d'où une liaison doit partir. Placez
ensuite le pointeur de la souris, tout en maintenant le bouton enfoncé, sur l'interface
souhaitée dans l'appareil cible et relâchez le bouton de la souris.

WinCC Professional V11.0 SP1


144 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.7 Traiter les projets intégrés après migration

Résultat
La figure suivante représente l'état après la création de la liaison intégrée :

① Une liaison HMI intégrée est créée et mise en évidence dans la vue de réseau.
② La liaison est affichée dans le tableau des liaisons des composants.
③ La liaison peut être éditée dans les propriétés de liaison.

Voir aussi
Réaffectation des variables HMI (Page 146)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 145
Migrer des projets
4.7 Traiter les projets intégrés après migration

4.7.5 Réaffectation des variables HMI


Après avoir établi une nouvelle liaison HMI entre une CPU et un appareil HMI, vous devez lui
affecter les variables HMI existantes. Procédez comme suit pour chaque ligne de la table des
variables concernée.

Marche à suivre
Pour réaffecter les variables HMI, procédez comme suit :
1. Recherchez les variables HMI dans le navigateur de projet et double-cliquez sur la table
des variables correspondante pour visualiser celle-ci dans la zone de travail.
La table des variables s'affiche.

2. Cliquez sur le bouton "..." dans la colonne "Liaison".


Une boîte de dialogue permettant de sélectionner la liaison s'ouvre.
3. Sélectionnez la liaison HMI créée précédemment.

4. Cliquez sur le bouton "✓" pour valider la liaison sélectionnée.


5. Dans la barre d'outils, cliquez sur le bouton "Relier variable API".

WinCC Professional V11.0 SP1


146 Manuel système, 08/2011,
Migrer des projets
4.7 Traiter les projets intégrés après migration

Voir aussi
Supprimer une liaison non spécifiée (Page 147)

4.7.6 Supprimer une liaison non spécifiée


Pour finir, vous pouvez supprimer les liaisons non spécifiées issues du projet initial.

Marche à suivre
Pour supprimer les liaisons non spécifiées, procédez comme suit :
1. Ouvrez l'appareil HMI dans le navigateur de projet et double-cliquez sur l'entrée "Liaisons".
La table des liaisons s'affiche.

2. Sélectionnez dans la table la ligne correspondant à l'ancienne liaison.


3. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel de la ligne en question.
4. Répétez les mêmes étapes pour toutes les liaisons non spécifiées du projet initial.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 147
Mise en route 5
5.1 Documentations de mise en route

Introduction au portail TIA


La documentation Mise en route vous offre une introduction rapide au portail TIA.
Les documentations Getting Started décrivent étape après étape comment créer un projet
dans le portail TIA et offrent la possibilité de se familiariser rapidement avec l'éventail de
fonctionnalités du portail TIA.

Contenus
Les documentations Mise en route décrivent la création d'un projet complet qui se poursuit à
chaque chapitre. Vous apprenez à utiliser des fonctions de plus en plus complexes à partir de
fonctions de base simples.
Outre la mise en place étape après étape d'un projet, les documentations Mise en route
fournissent de courtes informations de fond sur chaque thème expliquant les fonctions utilisées
et les corrélations.

Groupe cible
Les documentations Mise en route s'adressent aux débutants et aux utilisateurs des versions
précédentes de SIMATIC STEP 7 et WinCC souhaitant utiliser TIA.

Téléchargement
Vous pouvez télécharger les documentations sous forme de PDF gratuitement dans le portail
Service&Support (https://support.automation.siemens.com).
Vous pouvez télécharger les documents via les liens suivants :
● STEP 7 Basic (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/40263542/0/fr)
● STEP 7 Professional (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/
28919804/133300)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 149
Introduction au portail TIA 6
6.1 Interface utilisateur et commande

6.1.1 Démarrer, paramétrer et quitter le portail TIA

6.1.1.1 Démarrer et quitter le portail TIA

Démarrer le portail TIA


Pour démarrer le portail TIA, procédez de la manière suivante :
1. Sous Windows, choisissez la commande "Démarrer > Programmes > Siemens
Automation > Totally Integrated Automation Portal V11".
Le portail TIA s'ouvre avec les paramètres dernièrement utilisés.

Quitter le portail TIA


Pour quitter le portail TIA, procédez de la manière suivante :
1. Choisissez la commande "Quitter" dans le menu "Projet".
Si le projet contient des modifications qui ne sont pas enregistrées, le système vous
demande si vous souhaitez les enregistrer.
– Choisissez "Oui" pour enregistrer les modifications dans le projet en cours et quitter le
portail TIA.
– Choisissez "Non" pour quitter le portail TIA sans enregistrer les dernières modifications.
– Choisissez "Annuler" pour interrompre la procédure d'arrêt. Dans ce cas, le portail TIA
reste ouvert.

6.1.1.2 Récapitulatif des paramètres de programme

Présentation
La table suivante montre les paramètres utilisateur que vous pouvez configurer :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 151
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Groupe Paramètre Description


Paramètres généraux Nom d'utilisateur Le nom de l'utilisateur. Le nom de l'utilisateur est enregistré lors
de la création d'un nouveau projet sous les propriétés du projet.
Langue de l'interface Langue pour l'interface utilisateur
Abréviations Définit les abréviations pour la programmation :
"Allemandes" spécifie l'utilisation des abréviations allemandes
p.ex. "E1.0"
"Internationales" spécifie l'utilisation des abréviations
internationales p.ex. "I1.0"
Les différences entre les abréviations sont précisées pour chaque
instruction dans la description du langage de programmation
correspondant.
Afficher la liste des projets Nombre d'entrées dans la liste des projets récents du menu
récents "Projet".
Afficher les fenêtres de Toutes les fenêtres de message dont vous avez masqué
message l'apparition sont affichées.
Ouvrir automatiquement Les info-bulles se ferment automatiquement au bout d'un bref
la cascade dans les info- laps de temps et une cascade avec aide s'affiche. Si l'option est
bulles désactivée, vous devrez ouvrir les info-bulles manuellement.
Disposition Au démarrage, charger le Le projet dernièrement ouvert s'ouvre automatiquement au
projet ouvert en dernier démarrage du portail TIA.
Réinitialiser la disposition Remet la disposition complète de l'application sur les réglages
d'usine.
Vue de démarrage Vue utilisée en dernier Démarre toujours le programme dans la vue utilisée en dernier.
Il peut soit s'agir de la vue du portail soit de la vue du projet.
Vue du portail Démarre le portail TIA toujours avec la vue du portail et ce,
indépendamment de la vue dernièrement utilisée.
Vue du projet Démarre le portail TIA toujours avec la vue du projet et ce,
indépendamment de la vue dernièrement utilisée.
Vue des objets dans la vue Vue détaillée Si plusieurs vues sont disponibles, la vue détaillée est alors
d'ensemble lancée par défaut, p. ex. dans la fenêtre de vue d'ensemble.
Liste Si plusieurs vues sont disponibles, la vue des listes est alors
lancée par défaut, p. ex. dans la fenêtre de vue d'ensemble.
Icônes Si plusieurs vues sont disponibles, la vue des symboles est alors
lancée par défaut, p. ex. dans la fenêtre de vue d'ensemble.
Paramètres Utiliser le lieu de stockage Lors du premier enregistrement d'un projet, le chemin d'accès
d'enregistrement utilisé en dernier dernièrement utilisé est réglé par défaut.
Déterminer les Permet la détermination des répertoires pour le stockage de ce
paramètres par défaut qui suit :
pour les lieux de stockage ● Projets
● Bibliothèques

WinCC Professional V11.0 SP1


152 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Groupe Paramètre Description


Echange de données Lieu de stockage des Les données importées sont recherchées par défaut dans ce
données importées chemin.
Lieu de stockage des Ce chemin d'enregistrement est configuré par défaut pour les
données exportées données exportées.
Lieu de stockage des Une fois les Support Packages téléchargés, ils sont stockés dans
Support Packages le répertoire de sauvegarde indiqué et peuvent être installés
depuis cet emplacement.
Lieu de stockage des Les fichiers journal sont enregistrés à l'emplacement spécifié ici.
fichiers journal

Voir aussi
Démarrer et quitter le portail TIA (Page 151)
Réinitialiser la disposition de l'interface-utilisateur (Page 180)
Modifier les paramètres (Page 156)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 153
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

6.1.1.3 Vue d'ensemble des paramètres de l'éditeur de texte et de script

Présentation
La table suivante montre les paramètres que vous pouvez configurer à l'aide des éditeurs de
texte et de script :

Groupe Paramètre Description


Police Police et taille de Ajuste la police et la taille des caractères pour le texte dans les
caractères éditeurs de texte.
Couleurs des caractères Couleurs ajustées Vous pouvez sélectionner les couleurs pour des éléments de
texte individuels dans les éditeurs de texte ; la sélection se fait
dans les listes déroulantes respectives. Voici les possibilités de
paramétrage des éléments de texte :
● Texte
● Mots-clés
● Commentaires
● Commentaires traduisibles
● Instructions
● Scripts
● Fonctions standard
● Fonctions système
● Constantes de chaîne de caractères
● Constantes symboliques
● Variables
● Modèles d'objets
● Paramètre formel
Réinitialiser sur les Restaure les couleurs départ usine de toutes les caractères dans
valeurs par défaut les éditeurs.
Tabulateurs Largeur tabulateur Ajuste la largeur de tabulateurs.
Utiliser des tabulateurs Rend l'utilisation de tabulateurs possible.
Utilisation de caractères Utilise des caractères d'espacement au lieu de tabulateurs.
d'espacement
Retrait Retrait au début d'un Détermine si un retrait doit être prévu au début d'un nouvel
paragraphe paragraphe. Les possibilités de sélection disponibles sont les
suivantes :
● Aucun
Aucun retrait n'est appliqué en début de paragraphe dans les
éditeurs.
● Paragraphe
La première ligne d'un paragraphe est automatiquement mise
en retrait dans les éditeurs.
● Smart
Le code de programme est détecté et les paragraphes sont
automatiquement mis en retrait pour améliorer la lisibilité de
la syntaxe.

WinCC Professional V11.0 SP1


154 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Groupe Paramètre Description


Affichage Affichage des numéros de Affiche le numéro de ligne à gauche, à côté du texte.
ligne
Afficher les espaces Affiche les caractères de fonction au sein d'un texte.
LIST (liste d'instructions) Police et taille de Règle la police et la taille des caractères pour le code du
caractères programme LIST.
SCL (Structured Control Police et taille de Règle la police et la taille des caractères pour SCL.
Language) caractères
Retrait de ligne Crée des programmes SCL automatiquement avec retrait adapté
à la syntaxe.
Affichage des numéros de Affiche les numéros de ligne dans les programmes SCL.
ligne

Voir aussi
Modifier les paramètres (Page 156)

6.1.1.4 Récapitulatif des paramètres d'impression

Présentation
La table suivante montre les paramètres que vous pouvez configurer pour l'impression :

Groupe Paramètre Description


Général Imprimer les données de Les tableaux ne sont pas imprimés sous forme de tableau mais de
tableau toujours par paires liste. Les valeurs de chaque colonne sont listées.
de valeurs. Activez cette option lorsque vous voulez imprimer un tableau plus
grand que l'espace imprimable.
Imprimer les données Tous les paramètres d'objets technologie sont imprimés sous forme
toujours sous forme de table de table.
Imprimer si possible les Si l'éditeur utilisé prend cette fonction en charge, les contenus de
graphiques de la page l'éditeur ne sont pas seulement imprimés sous forme de table mais
d'écran sous forme de graphique complet tel qu'affiché à l'écran.
Configuration Vue graphique active Les graphiques de la vue réseau et des appareils sont imprimés.
matérielle Table active Une table correspondant à un éditeur est affichée lors de l'impression
de l'éditeur.
Programmation API Facteur d'agrandissement Détermine quelle peut être la taille d'impression des blocs.
avec interface Les interfaces de blocs sont également sorties sur imprimante.
avec commentaires Les commentaires pour les blocs sont également sortis sur
imprimante.
avec numéro de ligne Pour les langages de programmation textuels, les numéros de ligne
du code de programme sont également imprimés.
Vues IHM Afficher l'ordre des L'ordre dans lequel les objets runtime peuvent être sélectionnés à
tabulations l'aide du tabulateur est indiqué dans l'expression.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 155
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Voir aussi
Modifier les paramètres (Page 156)

6.1.1.5 Modifier les paramètres

Marche à suivre
Pour modifier les paramètres, procédez comme suit :
1. Choisissez la commande "Paramètres" dans le menu "Outils".
La fenêtre "Paramètres" s'affiche dans la zone de travail.
2. Dans l'arborescence des rubriques, sélectionnez le groupe "Général" pour éditer les
paramètres décrits dans les chapitres ci-avant. Ou cliquez sur l'une des autres entrées de
l'arborescence des rubriques pour modifier les paramètres de vos produits installés.
3. Modifiez les paramètres.

Résultat
La modification est immédiatement appliquée et il n'est pas nécessaire de l'enregistrer
explicitement.

Voir aussi
Récapitulatif des paramètres de programme (Page 151)
Vue d'ensemble des paramètres de l'éditeur de texte et de script (Page 154)
Récapitulatif des paramètres d'impression (Page 155)

6.1.2 Structure de l'interface utilisateur

6.1.2.1 Vues

Vues
Vous disposez de deux vues différentes pour votre projet d'automatisation :
● La vue du portail est une vue orientée sur les tâches du projet.
● La vue du projet est une vue des composants du projet et des zones de travail et éditeurs
correspondants.
Vous pouvez basculer d'une vue à l'autre au moyen d'un lien.

WinCC Professional V11.0 SP1


156 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

6.1.2.2 Vue du portail

Fonction de la vue du portail


La vue du portail offre une vue orientée sur les tâches des outils. Vous pouvez y décider
rapidement ce que vous souhaitez faire et appeler l'outil requis pour la tâche correspondante.
Si nécessaire, un basculement automatique dans la vue du projet (Page 158) a lieu pour la
tâche sélectionnée.

Structure de la vue du portail


La figure suivante montre un exemple des composants de la vue du portail :

 

 

① Portails pour les différentes tâches


② Actions correspondant au portail sélectionné
③ Fenêtre de sélection correspondant à l'action sélectionnée
④ Basculer dans la vue du projet
⑤ Affichage du projet actuel ouvert

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 157
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Portails
Les portails mettent à disposition les fonctions élémentaires requises par chaque type de
tâche. Les portails proposés dans la vue du portail dépendent des produits installés.

Actions correspondant au portail sélectionné


En fonction du portail sélectionné, les actions que vous pouvez y exécuter vous sont
proposées. L'appel d'une aide contextuelle vous est proposée dans chaque portail.

Fenêtre de sélection correspondant à l'action sélectionnée


La fenêtre de sélection est disponible dans chaque portail. Son contenu s'adapte à la sélection
en cours.

Basculer à la vue du projet


Le lien "Vue du projet" vous permet de basculer à la vue du projet.

Affichage du projet actuel ouvert


Fournit des informations sur le projet actuellement ouvert.

Voir aussi
Navigateur du projet (Page 160)
Principes de base relatifs à la zone de travail (Page 163)
Fenêtre d'inspection (Page 172)
Principes de base relatifs aux Task Cards (Page 174)
Vue détaillée (Page 176)

6.1.2.3 Vue du projet

Fonction de la vue du projet


La vue du projet correspond à une vue structurée de l'ensemble des composants du projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


158 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Structure de la vue du projet


La figure suivante montre un exemple des composants de la vue du projet :





  

 

  

① Barre de titre
② Barre des menus
③ Barre d'outils
④ Navigateur du projet (Page 160)
⑤ Zone de travail (Page 163)
⑥ Task Cards (Page 174)
⑦ Vue détaillée (Page 176)
⑧ Fenêtre d'inspection (Page 172)
⑨ Basculer à la vue du portail (Page 157)
⑩ Barre des éditeurs
⑪ Barre d'état avec affichage de progression

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 159
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Barre de titre
La barre de titre affiche le nom du projet.

Barre des menus


La barre des menus contient toutes les commandes dont vous avez besoin pour réaliser votre
tâche.

Barre d'outils
La barre d'outils met à votre disposition des boutons vous permettant d'exécuter les
commandes les plus fréquemment utilisées. L'accès à ces commandes est ainsi plus rapide.

Basculer dans la vue du portail


Le lien "Vue du portail" vous permet de basculer dans la vue du portail.

Barre des éditeurs


La barre des éditeurs affiche les éditeurs ouverts. Si vous avez ouvert de nombreux éditeurs,
ils sont représentés de manière groupée. La barre des éditeurs vous permet de basculer
rapidement d'un élément ouvert à un autre.

Barre d'état avec affichage de progression


La barre d'état visualise la progression des processus se déroulant actuellement en arrière-
plan. Une barre de progression en fait également partie ; elle sert d'affichage graphique de la
progression. Maintenez le pointeur de la souris un peu plus longtemps positionné sur la barre
de progression et il y aura incrustation d'une info-bulle avec davantage d'informations sur le
processus se déroulant en arrière-plan. Vous pouvez interrompre les processus d'arrière-plan
par le bouton à côté de la barre de progression
Si aucun processus d'arrière-plan n'est en train d'être exécuté, la barre d'état affiche le
message dernièrement généré.

6.1.2.4 Navigateur du projet

Fonction du navigateur du projet


Le navigateur du projet vous permet d'accéder à tous les composants et données du projet.
Vous pouvez p. ex. réaliser les actions suivantes dans le navigateur du projet :
● Ajouter de nouveaux composants
● Editer des composants existants
● Interroger et modifier les propriétés de composants existants

WinCC Professional V11.0 SP1


160 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Structure du navigateur du projet


La figure suivante montre un exemple de composants du navigateur du projet :

① Barre de titre
② Barre d'outils
③ Projet
④ Appareils

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 161
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

⑤ Données communes
⑥ Informations sur le document
⑦ Langues & Ressources
⑧ Accès en ligne
⑨ SIMATIC Card Reader

Barre de titre
La barre de titre du navigateur du projet présente un bouton permettant de fermer
manuellement et automatiquement le navigateur. Lorsque celui-ci est fermé manuellement, le
bouton "Réduire" se positionne au bord gauche. Son aspect change d'une flèche vers la
gauche en une flèche vers la droite qui permet d'ouvrir à nouveau le navigateur du projet. Le
bouton "Réduire automatiquement" vous permet de fermer le navigateur automatiquement
lorsque vous ne l'utilisez pas.
Voir aussi : Maximiser et minimiser la zone de travail (Page 165)

Barre d'outils
La barre d'outils du navigateur du projet permet d'exécuter les actions suivantes :
● Créer un nouveau dossier utilisateur, p. ex. pour grouper des blocs dans le dossier "Blocs
de programme".
● Naviguer vers l'avant jusqu'à la source d'un lien et vers l'arrière pour revenir au lien
Le navigateur du projet met à votre disposition deux boutons vous permettant de naviguer
du lien jusqu'à la source et de revenir au lien.
● Afficher la vue d'ensemble de l'objet sélectionné dans la zone de travail
Lorsque vous affichez la vue d'ensemble, les objets et actions des niveaux hiérarchiques
inférieurs aux éléments sont masqués dans le navigateur du projet.

Projet
Le dossier "Projet" contient tous les objets et actions relatifs au projet, tels que :
● Appareils
● Langues & Ressources
● Accès en ligne

Appareil
Pour chaque appareil du projet, il existe un dossier spécifique contenant son nom interne au
projet. Ces dossiers permettent de structurer les objets et actions appartenant à l'appareil.

Données communes
Ce dossier contient les données que vous pouvez utiliser dans l'ensemble des appareils,
comme p. ex. les classes de messages communes, les scripts et les listes de textes.

WinCC Professional V11.0 SP1


162 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Informations sur le document


Dans ce dossier vous déterminez la disposition de la future impression de la documentation
de projet.

Langues & Ressources


Dans ce dossier, vous définissez les langues du projet et les textes du projet.

Accès en ligne
Ce dossier contient toutes les interfaces de votre PG/PC, même si celles-ci ne sont pas
utilisées pour la communication avec un module.

SIMATIC Card Reader


Ce dossier permet de gérer tous les lecteurs de cartes connectés au PG/PC.

Voir aussi
Vue du portail (Page 157)
Vue du projet (Page 158)
Principes de base relatifs à la zone de travail (Page 163)
Fenêtre d'inspection (Page 172)
Principes de base relatifs aux Task Cards (Page 174)
Vue détaillée (Page 176)

6.1.2.5 Zone de travail

Principes de base relatifs à la zone de travail

Fonction de la zone de travail


La zone de travail affiche les objets que vous ouvrez afin de les éditer. Il s'agit p. ex. des :
● Editeurs et vues
● Tables
Vous avez la possibilité d'ouvrir plusieurs objets, même si normalement seul l'un d'entre eux
est visible dans la zone de travail. Tous les autres objets sont affichés sous forme d'onglets
dans la barre des éditeurs. Si, pour certaines tâches, vous souhaitez voir deux objets
simultanément, vous pouvez diviser la zone de travail verticalement ou horizontalement ou
détacher des éléments de la zone de travail. Si aucun objet n'est ouvert, la zone de travail est
vide.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 163
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Structure de la zone de travail


La figure suivante montre un exemple de zone de travail divisée verticalement :

1 3

2 4

① Barre de titre de l'éditeur de gauche


② Zone de travail de l'éditeur de gauche
③ Barre de titre de l'éditeur de droite
④ Zone de travail de l'éditeur de droite

WinCC Professional V11.0 SP1


164 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Voir aussi
Agrandir et réduire la zone de travail (Page 165)
Diviser la zone de travail (Page 167)
Désancrer les éléments de la zone de travail (Page 167)
Utiliser des éléments regroupés de la zone de travail (Page 168)
Réduire et agrandir les éléments de la zone de travail (Page 170)
Basculer entre les éléments de la zone de travail (Page 171)
Sauvegarder la disposition des éditeurs et des tables (Page 171)

Agrandir et réduire la zone de travail


Vous avez la possibilité d'adapter les zones de travail pour profiter de leur taille maximale. A
cet effet, vous pouvez utiliser la fonction suivante :
● Agrandir la zone de travail
Un clic dans une Task Card vous permet de fermer le navigateur du projet et la fenêtre
d'inspection. Ceci permet d'agrandir la surface de la zone de travail. Vous pouvez de
nouveau réduire à tout moment la zone de travail et revenir au mode d'affichage préalable.
● Fermeture automatique des Task Cards, du navigateur du projet et de la fenêtre
d'inspection
Vous pouvez utiliser l'option "Réduire automatiquement" pour les Task Cards, pour le
navigateur de projet et pour la fenêtre d'inspection. Cela fermera automatiquement les
fenêtres lorsque vous ne les utilisez pas.

Agrandir et réduire la zone de travail


Pour agrandir la zone de travail, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez un élément, p. ex. un éditeur ou une table.
L'élément s'affiche dans la zone de travail.
2. Cliquez sur le bouton "Agrandir" dans la barre de titre de l'élément.
Les Task Cards, le navigateur du projet et la fenêtre d'inspection sont fermés et la zone de
travail s'affiche dans sa taille maximale.
Pour réduire à nouveau la zone de travail, procédez de la manière suivante :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 165
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

1. Cliquez sur le bouton "Encapsuler" dans la barre de titre de l'élément affiché.


La vue avant l'agrandissement de la zone de travail s'ajuste de nouveau. Cela signifie que
si les Task Cards, le navigateur du projet ou la fenêtre d'inspection ont été ouverts au
préalable, ils sont de nouveau ouverts maintenant.

Fermeture automatique des Task Cards, du navigateur du projet et de la fenêtre d'inspection


Afin de fermer automatiquement les Task Cards, veuillez procéder comme suit :
1. Dans la barre de titre des Task Cards, cliquez sur "Réduire automatiquement".
Les Task Cards se ferment lorsque vous cliquez avec la souris sur une surface à l'extérieur
des Task Cards.
2. Afin d'utiliser les Task Cards, cliquez sur les Task Cards fermées.
3. Les Task Cards s'ouvrent et vous pouvez les utiliser. Ce faisant, l'option "Réduire
automatiquement" demeure activée.
Afin de fermer automatiquement le navigateur du projet, veuillez procéder comme suit :
1. Dans la barre de titre du navigateur du projet, cliquez sur "Réduire automatiquement".
Le navigateur du projet se ferme lorsque vous cliquez avec la souris sur une surface à
l'extérieur du navigateur du projet.
2. Afin d'utiliser le navigateur du projet, cliquez sur le navigateur de projet fermé.
Le navigateur du projet s'ouvre et vous pouvez l'utiliser. Ce faisant, l'option "Réduire
automatiquement" demeure activée.
Afin de fermer automatiquement la fenêtre d'inspection, veuillez procéder comme suit :
1. Dans la barre de titre de la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Réduire automatiquement".
La fenêtre d'inspection se ferme lorsque vous cliquez avec la souris sur une surface à
l'extérieur de la fenêtre d'inspection.
2. Afin d'utiliser la fenêtre d'inspection, cliquez sur la fenêtre d'inspection fermée.
La fenêtre d'inspection s'ouvre et vous pouvez l'utiliser. Ce faisant, l'option "Réduire
automatiquement" demeure activée.
Pour annuler la fermeture automatique, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez sur "Elargir de manière permanente" dans la fenêtre respective.
L'option "Réduire automatiquement" est désactivée et la fenêtre demeure toujours ouverte.

Voir aussi
Principes de base relatifs à la zone de travail (Page 163)
Diviser la zone de travail (Page 167)
Désancrer les éléments de la zone de travail (Page 167)
Utiliser des éléments regroupés de la zone de travail (Page 168)
Réduire et agrandir les éléments de la zone de travail (Page 170)
Basculer entre les éléments de la zone de travail (Page 171)
Sauvegarder la disposition des éditeurs et des tables (Page 171)

WinCC Professional V11.0 SP1


166 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Diviser la zone de travail


Vous pouvez diviser la zone de travail sur l'axe horizontal ou vertical.

Marche à suivre
Pour diviser la zone de travail verticalement ou horizontalement, procédez de la manière
suivante :
1. Choisissez l'une des commandes "Diviser la zone d'édition verticalement" ou "Diviser la
zone d'édition horizontalement" dans le menu "Fenêtre".
L'élément sélectionné et l'élément suivant de la barre des éditeurs s'affichent l'un à côté
de l'autre ou l'un en-dessous de l'autre.

Remarque
Si aucun élément n'est ouvert dans la zone de travail, les fonctions "Diviser la zone d'édition
verticalement" et "Diviser la zone d'édition horizontalement" ne sont pas disponibles.

Voir aussi
Principes de base relatifs à la zone de travail (Page 163)
Agrandir et réduire la zone de travail (Page 165)
Désancrer les éléments de la zone de travail (Page 167)
Utiliser des éléments regroupés de la zone de travail (Page 168)
Réduire et agrandir les éléments de la zone de travail (Page 170)
Basculer entre les éléments de la zone de travail (Page 171)
Sauvegarder la disposition des éditeurs et des tables (Page 171)

Désancrer les éléments de la zone de travail


Vous pouvez désancrer les éléments suivants et les ouvrir dans une propre fenêtre :
● Editeurs
● Tables
● Fenêtre de paramétrage
● Task Cards
● Fenêtre d'inspection
Les éléments désancrés peuvent de nouveau être encapsulés à tout moment dans la zone
de travail.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 167
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Désancrer les éléments de la zone de travail


Pour désancrer des éléments de la zone de travail, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez sur le bouton "Désancrer" dans la barre de titre de l'élément.
L'élément est détaché de la zone de travail et s'affiche sous forme de fenêtre distincte.
Vous pouvez à présent placer cette fenêtre où vous le souhaitez. Si vous la réduisez, vous
pouvez la rétablir via la barre des éditeurs.

Encapsuler des éléments dans la zone de travail


Pour encapsuler de nouveau des éléments dans la zone de travail, procédez de la manière
suivante :
1. Cliquez sur le bouton "Encapsuler" dans la barre de titre de l'élément.
L'élément s'affiche de nouveau dans la zone de travail.

Voir aussi
Principes de base relatifs à la zone de travail (Page 163)
Agrandir et réduire la zone de travail (Page 165)
Diviser la zone de travail (Page 167)
Utiliser des éléments regroupés de la zone de travail (Page 168)
Réduire et agrandir les éléments de la zone de travail (Page 170)
Basculer entre les éléments de la zone de travail (Page 171)
Sauvegarder la disposition des éditeurs et des tables (Page 171)

Utiliser des éléments regroupés de la zone de travail


Si vous ouvrez plus de cinq éléments de même type, par ex. éditeurs ou tables, ceux-ci sont
regroupés dans la barre d'édition. Vous pouvez utiliser ces groupes de la manière suivante :
● Afficher les éléments individuels d'un groupe
● Afficher tous les éléments d'un groupe dans une propre fenêtre
● Encapsuler tous les éléments d'un groupe affichés dans la zone de travail
● Réduire tous les éléments affichés
● Fermer tous les éléments d'un groupe

Afficher les éléments individuels d'un groupe


Afin d'afficher des éléments individuels d'un groupe, procédez comme suit :
1. Dans la barre d'éditeur, cliquez sur le groupe dans lequel se trouve l'élément que vous
désirez afficher.
Une liste s'affiche avec tous les éléments disponibles du groupe.
2. Cliquez sur l'élément que vous désirez afficher.

WinCC Professional V11.0 SP1


168 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Afficher tous les éléments d'un groupe dans une propre fenêtre
Afin d'afficher tous les éléments d'un groupe dans de propres fenêtres, procédez comme suit :
1. Dans la barre d'éditeur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le groupe dont vous
désirez afficher les éléments.
2. Sélectionnez la commande "Rétablir le groupe" dans le menu contextuel.
Tous les éléments du groupe s'affichent dans une propre fenêtre ; les fenêtres sont
chevauchées. Décalez les fenêtres afin de voir les éléments individuels ou sélectionnez
un élément par l'intermédiaire du groupe dans la barre d'éditeur.

Encapsuler tous les éléments d'un groupe affichés dans la zone de travail
Afin d'encapsuler de nouveau dans la zone de travail les éléments d'un groupe affichés dans
de propres fenêtres, procédez comme suit :
1. Dans la barre d'éditeur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le groupe dont vous
désirez encapsuler les éléments.
2. Sélectionnez la commande "Encapsuler le groupe" dans le menu contextuel.
Tous les éléments du groupe sont de nouveau encapsulés dans la zone de travail.

Réduire tous les éléments affichés


Pour réduire tous les éléments d'un groupe, procédez de la manière suivante :
1. Dans la barre d'éditeur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le groupe dont vous
désirez réduire les éléments.
2. Sélectionnez la commande "Réduire le groupe" dans le menu contextuel.
Tous les éléments du groupe sont réduits. Les éléments réduits sont néanmoins ouverts
et peuvent être rapidement de nouveau agrandis via le groupe dans la barre d'éditeur.

Fermer tous les éléments d'un groupe


Pour fermer tous les éléments d'un groupe, procédez de la manière suivante :
1. Dans la barre d'éditeur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur le groupe dont vous
désirez fermer les éléments.
2. Sélectionnez la commande "Fermer le groupe" dans le menu contextuel.
Tous les éléments du groupe sont fermés. Le groupe se trouve supprimé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 169
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Voir aussi
Principes de base relatifs à la zone de travail (Page 163)
Agrandir et réduire la zone de travail (Page 165)
Diviser la zone de travail (Page 167)
Désancrer les éléments de la zone de travail (Page 167)
Réduire et agrandir les éléments de la zone de travail (Page 170)
Basculer entre les éléments de la zone de travail (Page 171)
Sauvegarder la disposition des éditeurs et des tables (Page 171)

Réduire et agrandir les éléments de la zone de travail


Au besoin, vous pouvez réduire les éléments ouverts de la zone de travail, p. ex. les éditeurs
ou les tables. Un élément réduit est toujours encore ouvert et peut rapidement de nouveau
être agrandi à partir de la barre des éditeurs.

Réduire les éléments de la zone de travail


Pour réduire des éléments de la zone de travail, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez sur le bouton "Réduire" dans la barre de titre de l'élément.
L'élément est réduit et reste disponible via la barre des éditeurs.
Pour réduire tous les éléments simultanément, procédez de la manière suivante :
1. Choisissez la commande "Réduire tout" dans le menu "Fenêtre".

Agrandir les éléments de la zone de travail


Pour agrandir à nouveau des éléments de la zone de travail, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez sur l'élément souhaité dans la barre des éditeurs.
L'élément est de nouveau agrandi et s'affiche dans la zone de travail.

Voir aussi
Principes de base relatifs à la zone de travail (Page 163)
Agrandir et réduire la zone de travail (Page 165)
Diviser la zone de travail (Page 167)
Désancrer les éléments de la zone de travail (Page 167)
Utiliser des éléments regroupés de la zone de travail (Page 168)
Basculer entre les éléments de la zone de travail (Page 171)
Sauvegarder la disposition des éditeurs et des tables (Page 171)

WinCC Professional V11.0 SP1


170 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Basculer entre les éléments de la zone de travail


Vous pouvez à tout moment basculer entre les éléments de la zone de travail.

Basculer entre les éléments de la zone de travail


Pour basculer à l'éditeur précédent ou suivant, procédez de la manière suivante :
1. Choisissez l'une des commandes "Editeur suivant" ou "Editeur précédent" dans le menu
"Fenêtre".
L'éditeur suivant ou précédent s'ouvre.

Voir aussi
Principes de base relatifs à la zone de travail (Page 163)
Agrandir et réduire la zone de travail (Page 165)
Diviser la zone de travail (Page 167)
Désancrer les éléments de la zone de travail (Page 167)
Utiliser des éléments regroupés de la zone de travail (Page 168)
Réduire et agrandir les éléments de la zone de travail (Page 170)
Sauvegarder la disposition des éditeurs et des tables (Page 171)

Sauvegarder la disposition des éditeurs et des tables


Vous avez la possibilité de personnaliser les éditeurs et les tables en fonction de vos besoins.
Vous pouvez par exemple masquer les colonnes de tables dont vous n'avez pas besoin. La
vue ainsi adaptée par vos soins peut ensuite être sauvegardée.

Marche à suivre
Afin de sauvegarder la disposition des éditeurs et des tables, procédez de la manière suivante :
1. Adaptez l'éditeur ou la table selon vos besoins.
2. Cliquez sur le bouton "Mémoriser la disposition" au sein de l'éditeur ou dans la table.

Résultat
La disposition sera sauvegardée. Si vous ouvrez de nouveau l'éditeur ou la table, cette
disposition sera de nouveau utilisée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 171
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Voir aussi
Principes de base relatifs à la zone de travail (Page 163)
Agrandir et réduire la zone de travail (Page 165)
Diviser la zone de travail (Page 167)
Désancrer les éléments de la zone de travail (Page 167)
Utiliser des éléments regroupés de la zone de travail (Page 168)
Réduire et agrandir les éléments de la zone de travail (Page 170)
Basculer entre les éléments de la zone de travail (Page 171)

6.1.2.6 Fenêtre d'inspection

Fonction de la fenêtre d'inspection


La fenêtre d'inspection affiche des informations supplémentaires sur un objet sélectionné ou
sur des actions exécutées.

Structure de la fenêtre d'inspection


Les figures suivantes représentent les composants de la fenêtre d'inspection :

  

WinCC Professional V11.0 SP1


172 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

  

① Onglet "Propriétés"
② Onglet "Info"
③ Onglet "Diagnostic"
④ Navigation dans les onglets :
● Navigateur de la zone dans l'onglet "Propriétés"
● Onglets de niveau hiérarchique inférieur dans les onglets "Info" et "Diagnostic"

Onglet "Propriétés"
Cet onglet affiche les propriétés de l'objet sélectionné. Vous pouvez y modifier les propriétés
éditables.

Onglet "Info"
Cet onglet affiche des informations supplémentaires sur l'objet sélectionné ainsi que des
messages sur les actions exécutées, p. ex. la compilation.

Onglet "Diagnostic"
Cet onglet fournit des informations sur les événements de diagnostic système, sur les
événements de message configurés et sur le diagnostic de liaison.

Navigation dans les onglets


Grâce au navigateur de la zone et aux onglets de niveau hiérarchique inférieur, vous pouvez
afficher les informations souhaitées dans les onglets.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 173
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Voir aussi
Navigateur du projet (Page 160)
Principes de base relatifs à la zone de travail (Page 163)
Vue du portail (Page 157)
Vue du projet (Page 158)
Principes de base relatifs aux Task Cards (Page 174)
Vue détaillée (Page 176)

6.1.2.7 Task Cards

Principes de base relatifs aux Task Cards

Fonction des Task Cards


Selon l'objet édité ou sélectionné, vous disposez de Task Cards vous permettant de réaliser
des actions supplémentaires, p. ex. :
● Sélectionner des objets dans une bibliothèque ou dans le catalogue du matériel
● Rechercher et remplacer des objets dans le projet
● Amenez des objets prédéfinis dans la zone de travail
Les Task Cards disponibles figurent dans une barre au bord droit de l'écran. Vous pouvez à
tout moment ouvrir ou fermer cette barre. Les Task Cards qui vous sont proposées dépendent
des produits installés. Des Task Cards plus complexes sont réparties en palettes que vous
pouvez également ouvrir et fermer.

WinCC Professional V11.0 SP1


174 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Structure des Task Cards


La figure suivante montre un exemple de barre avec des Task Cards :

 

① Task Cards fermées


② Task Card "Bibliothèque" ouverte
③ Palette "Bibliothèque du projet" ouverte
④ Palette "Bibliothèques globales" fermée

Voir aussi
Modifier le mode de palette (Page 176)
Navigateur du projet (Page 160)
Principes de base relatifs à la zone de travail (Page 163)
Fenêtre d'inspection (Page 172)
Vue du portail (Page 157)
Vue du projet (Page 158)
Vue détaillée (Page 176)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 175
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Modifier le mode de palette


Vous pouvez choisir parmi deux modes de palette :
● Mode de palette individuelle :
Il y a toujours une seule palette d'ouverte. Si vous ouvrez une autre palette, la palette
actuellement ouverte se ferme automatiquement.
● Mode multipalette :
Vous pouvez ouvrir plusieurs palettes à la fois.

Marche à suivre
Pour modifier le mode de palette, procédez comme suit :
1. Dans une Task Card, cliquez sur le bouton de commande "Modifier le mode de palette" au-
dessus des palettes.

Voir aussi
Principes de base relatifs aux Task Cards (Page 174)

6.1.2.8 Vue détaillée

Fonction de la vue détaillée


La vue détaillée affiche certains contenus d'un objet sélectionné dans la fenêtre de vue
d'ensemble ou dans le navigateur de projet. Il peut s'agir p. ex. de listes de textes ou de
variables.
Les contenus de dossiers ne sont par contre pas affichés. Utilisez pour cela soit le navigateur
du projet, soit la fenêtre de vue d'ensemble.

Structure de la vue détaillée


La figure suivante montre un exemple de vue détaillée :

① Barre de titre
② Contenus de l'objet sélectionné

WinCC Professional V11.0 SP1


176 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Barre de titre
La barre de titre de la vue détaillée présente une flèche permettant de fermer la vue détaillée.
Lorsque celle-ci est fermée, l'aspect de la flèche change d'une flèche vers le bas en une flèche
vers la droite qui permet d'ouvrir la vue détaillée.

Objets
Les contenus affichés dépendent de l'objet sélectionné. Vous pouvez amener les contenus
des objets directement par glisser-déplacer de la vue détaillée à l'occurrence souhaitée.

Voir aussi
Navigateur du projet (Page 160)
Principes de base relatifs à la zone de travail (Page 163)
Fenêtre d'inspection (Page 172)
Principes de base relatifs aux Task Cards (Page 174)
Vue du portail (Page 157)
Vue du projet (Page 158)

6.1.2.9 Fenêtre de vue d'ensemble

Fenêtre de vue d'ensemble

Fonctions de la fenêtre de vue d'ensemble


La fenêtre de vue d'ensemble sert de complément au navigateur du projet. Elle affiche les
contenus du dossier actuellement sélectionné dans le navigateur du projet.
Elle permet en outre de réaliser les actions suivantes :
● Ouvrir des objets
● Afficher et éditer les propriétés d'objets dans la fenêtre d'inspection
● Renommer des objets
● Appeler des actions spécifiques aux objets via le menu contextuel
● Comparer directement des objets
● Exécuter différentes opérations avec les objets, par ex. coller par glisser-déplacer des
objets en provenance de la bibliothèque ou déplacer, copier, insérer et supprimer des objets

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 177
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Structure de la fenêtre de vue d'ensemble


La figure suivante montre les composants de la fenêtre de vue d'ensemble :


  
  


① Fenêtre de vue d'ensemble


② Basculer dans la vue détaillée
③ Basculer dans la vue de liste
④ Basculer dans la vue symbolique
⑤ Basculer dans le niveau supérieur
⑥ Division de la fenêtre de vue d'ensemble en deux volet. Le volet droit ou gauche de la fenêtre de vue d'ensemble
est synchronisé. Cliquez à nouveau dessus pour annuler la division.
⑦ Contenus de l'objet qui est sélectionné dans le navigateur du projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


178 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Modes de représentation de la fenêtre de vue d'ensemble


Les contenus de la fenêtre de vue d'ensemble peuvent être représentés de la façon suivante :
● Vue détaillée
Les objets s'affichent dans une liste contenant des informations supplémentaires, comme
p. ex. la date de modification.
● Vue de liste
Les objets s'affichent sous forme de liste simple.
● Vue symbolique
Les objets s'affichent sous forme d'icônes.

Voir aussi
Comparer des objets (Page 179)
Ajouter des colonnes supplémentaires ou masquer des colonnes (Page 179)

Comparer des objets


Dans la fenêtre de vue d'ensemble, vous pouvez confronter les contenus de deux dossiers ou
objets et les comparer. La fenêtre de vue d'ensemble est divisée au milieu et vous pouvez
afficher à chaque fois des contenus différents dans la moitié gauche et droite.
En outre, il est possible de déplacer les objets entre les fenêtres divisées par glisser-déplacer.
De cette manière, vous pouvez par exemple décaler les contenus d'un dossier dans un autre.

Marche à suivre
Afin de diviser la fenêtre de vue d'ensemble au milieu ou d'annuler la division, procédez de la
manière suivante :
1. Dans la barre d'outils, cliquez sur l'icône "Synchroniser volet gauche" ou "Synchroniser
volet droit" pour diviser la fenêtre de vue d'ensemble. Le volet gauche ou droit de la fenêtre
de vue d'ensemble est synchronisé avec les contenus de l'objet sélectionné dans le
navigateur de projet.
2. Pour annuler la division, cliquez à nouveau sur l'icône précédemment sélectionnée.

Voir aussi
Fenêtre de vue d'ensemble (Page 177)

Ajouter des colonnes supplémentaires ou masquer des colonnes


Dans la vue détaillée de la fenêtre de vue d'ensemble, vous pouvez afficher davantage de
colonnes fournissant des informations supplémentaires sur un objet, ou vous pouvez masquer
des colonnes. La disponibilité des colonnes dépend de l'objet sélectionné.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 179
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Marche à suivre
Pour afficher ou masquer des colonnes supplémentaires, procédez comme suit :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur la barre de titre de la table.
2. Sélectionnez la commande "Afficher/masquer" et sélectionnez les colonnes qui doivent
être affichées.

Voir aussi
Fenêtre de vue d'ensemble (Page 177)

6.1.2.10 Réinitialiser la disposition de l'interface-utilisateur


Chaque modification que vous effectuez sur l'interface utilisateur est sauvegardée. Les
modifications sont encore disponibles après le redémarrage du portail TIA. Si vous modifiez
par exemple la hauteur et la largeur d'un éditeur de texte ou la subdivision d'une table, vos
modifications sont conservées à demeure et vous devrez de nouveau effectuer vos
adaptations individuelles.
Dans quelques cas, il peut cependant s'avérer utile de rétablir les paramètres de disposition
originaux, par ex. si un autre utilisateur préfère une autre disposition de l'interface utilisateur.

Marche à suivre
Afin de rétablir les paramètres d'usine de l'interface utilisateur, vous procédez de la manière
suivante :
1. Choisissez la commande "Paramètres" dans le menu "Outils".
La fenêtre "Paramètres" s'affiche dans la zone de travail.
2. Sélectionnez le groupe "Général" dans l'arborescence des rubriques.
3. Cliquez sur le bouton "Réinitialiser aux valeurs par défaut" sous "Disposition > Réinitialiser
la disposition".

Résultat
Les paramètres par défaut sont rétablis pour l'interface utilisateur.

Voir aussi
Récapitulatif des paramètres de programme (Page 151)

WinCC Professional V11.0 SP1


180 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

6.1.3 Utilisation du clavier

6.1.3.1 Utilisation du clavier pour l'édition du projet

Editer un projet

Fonction Combinaison de touches Commande de menu


Ouvrir un projet <Ctrl+O> Projet > Ouvrir
Fermer un projet <Ctrl+W> Projet > Fermer
Enregistrer le projet <Ctrl+S> Projet > Enregistrer
Enregistrer un projet sous un autre nom <Ctrl+Maj+S> Projet > Enregistrer sous
Imprimer le projet <Ctrl+P> Projet > Imprimer
Compiler un projet <Ctrl+B> Edition > Compiler
Annulation de la dernière action <Ctrl+Z> Editer > Annuler
Répéter la dernière action <Ctrl+Y> Editer > Répéter

Editer des objets dans un projet

Fonction Combinaison de touches Commande de menu


Renommer un objet <F2> Edition > Renommer
Sélectionner tous les objets d'une zone <Ctrl+A> Edition > Sélectionner tout
Copier un objet <Ctrl+C> Edition > Copier
Couper un objet <Ctrl+X> Edition > Couper
Coller un objet <Ctrl+V> Edition > Coller
Supprimer un objet <Suppr> Edition > Supprimer
Rechercher un objet <Ctrl+F> Edition > Rechercher et remplacer
Remplacer un objet <Ctrl+H> -

Appeler l'aide

Fonction Combinaison de touches Commande de menu


Appeler l'aide <F1> ou <Maj+F1> Aide > Afficher l'aide

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 181
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

6.1.3.2 Utilisation du clavier pour les fenêtres

Ouvrir et fermer une fenêtre

Fonction Combinaison de touches Commande de menu


Ouvrir/fermer le navigateur du projet <Ctrl+1> Affichage > Navigateur du projet
Ouvrir/fermer la vue détaillée <Ctrl+4> Affichage > Vue détaillée
Ouvrir/fermer la vue d'ensemble <Ctrl+2> Affichage > Vue d'ensemble
Ouvrir/fermer une Task Card <Ctrl+3> Affichage > Task Card
Ouvrir/fermer la fenêtre d'inspection <Ctrl+5> Affichage > Fenêtre d'inspection
Fermer tous les éditeurs <Ctrl+Maj+F4> Fenêtre > Fermer tout
Ouvrir le menu contextuel <Maj+F10> -

6.1.3.3 Utilisation du clavier dans le navigateur du projet

Utilisation du clavier dans le navigateur du projet

Fonction Combinaison de touches


Aller au début du navigateur du projet <Pos1> ou <Ecran haut>
Aller à la fin du navigateur du projet <Fin> ou <Ecran bas>
Ouvrir un dossier <Flèche droite>
Fermer un dossier <Flèche gauche>

6.1.3.4 Utilisation du clavier dans les tables

Utilisation générale du clavier dans les tables

Fonction Combinaison de touches


Sélectionner le mode d'édition d'une cellule <F2> ou <Entrée>
Ouvrir une liste déroulante dans une cellule <Entrée>
Fermer la liste déroulante dans une cellule <Echap>

Naviguer dans la table

Fonction Combinaison de touches


A la cellule suivante <Touches fléchées>
A la cellule éditable suivante vers la droite <Tab>
A la cellule éditable suivante vers la gauche <Maj+Tab>
Une page d'écran vers le haut <Ecran haut>

WinCC Professional V11.0 SP1


182 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Fonction Combinaison de touches


Une page d'écran vers le bas <Ecran bas>
A la première cellule dans la ligne <Pos1>
A la dernière cellule dans la ligne <Fin>
A la première cellule dans la table <Ctrl+Pos1>
A la dernière cellule dans la table <Ctrl+Fin>
A la première cellule dans la colonne <Ctrl+Flèche haut>
A la dernière cellule dans la colonne <Ctrl+Flèche bas>

Sélectionner des zones dans des tables

Fonction Combinaison de touches


Sélectionner une colonne <Ctrl+Espace>
Sélectionner une ligne <Maj+Espace>
Sélectionner toutes les cellules <Ctrl+A>
Etendre la sélection d'une cellule <Ctrl+Touches fléchées>
Etendre la sélection jusqu'à la première cellule visible <Maj+Ecran haut>
Etendre la sélection jusqu'à la dernière cellule visible <Maj+Ecran bas>
Etendre la sélection jusqu'à la première ligne <Ctrl+Maj+Flèche haut>
Etendre la sélection jusqu'à la dernière ligne <Ctrl+Maj+Flèche bas>
Etendre la sélection jusqu'à la première cellule dans la ligne <Ctrl+Maj+Flèche gauche>
Etendre la sélection jusqu'à la dernière cellule dans la ligne <Ctrl+Maj+Flèche droite>

6.1.3.5 Utilisation du clavier pour l'édition de texte

Editer du texte

Fonction Combinaison de touches


Basculer du mode d'insertion en mode d'écrasement <Inser>
Quitter le mode d'édition <Echap>
Supprimer <Suppr>
Supprimer des caractères <Retour>

6.1.3.6 Utiliser le clavier virtuel

Introduction
Pour la commande du portail TIA, vous disposez en outre du clavier virtuel Microsoft.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 183
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

Afficher le clavier virtuel


Pour afficher le clavier virtuel, procédez de la manière suivante :
1. Choisissez la commande "Clavier virtuel" dans le menu "Affichage".

Quitter le clavier virtuel


Pour quitter le clavier virtuel, procédez de la manière suivante :
1. Choisissez la commande "Quitter" dans le menu "Fichier" du clavier virtuel.

6.1.4 Particularités liées au système d'exploitation

6.1.4.1 Influence des droits d'utilisateur

Restrictions dans le cas de droits d'utilisateur limités


Le logiciel propose certaines fonctions nécessitant un accès direct au matériel de votre PG/
PC et ainsi au système d'exploitation installé. Afin de disposer de la fonctionnalité complète,
le logiciel doit fonctionner étroitement avec le système d'exploitation. Pour une interaction
parfaite, il est de ce fait recommandé d'être connecté au système d'exploitation avec des droits
d'utilisateur suffisants.
Les fonctions nécessitant une connexion en ligne ou modifiant le paramétrage des cartes
d'interface, en particulier, ne sont pas entièrement utilisables si vous ne possédez que des
droits d'utilisateur restreints.

Détection de fonctions restreintes


Vous pouvez détecter les fonctions nécessitant des droits spécifiques de la manière suivante :
● Une icône représentant un panneau est affichée à côté de la fonction.

La fonction peut être commandée, elle est toutefois réglementée par la gestion des comptes
utilisateur.
● Un champ est estompé et ne peut pas être commandé.
Vous devez impérativement posséder des droits d'utilisateur pour ce champ. Dans certains
environnements système, vous pouvez obtenir des droits d'administrateur pour un court
instant par saisie d'un mot de passe d'administrateur.

Remarque
Lorsqu'un champ est estompé, cela n'est pas toujours du à des droits manquants. Tenez
compte des informations supplémentaires dans les info-bulles afin de connaître les conditions
d'utilisation.

WinCC Professional V11.0 SP1


184 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.1 Interface utilisateur et commande

6.1.4.2 Extension des droits d'utilisateur

Annuler des restrictions dues à des droits d'utilisateur


Certaines fonctions risquent de ne pas être utilisables si vous n'êtes pas connecté au système
d'exploitation avec des droits d'utilisateur suffisants. Pour annuler ces restrictions, vous avez
les possibilités suivantes :
● Validation de droits étendus au moyen de la gestion des comptes utilisateur de Windows
● Connexion au système d'exploitation avec des droits d'administrateur
● Utilisation de droits d'administrateur provisoires

Accorder des droits étendus au moyen de la gestion des comptes utilisateur de Windows
Pour commander une fonction pourvue de l'icône représentant un panneau issu de la gestion
des comptes utilisateur de Windows, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez sur le champ ou le bouton pourvus de l'icône représentant un panneau.
L'interrogation de sécurité de la gestion des comptes utilisateur de Windows s'ouvre.
2. Suivez les instructions de la gestion des comptes utilisateur de Windows et entrez un mot
de passe d'administrateur si vous y êtes sollicité.
Cette fonction ne peut être utilisée qu'une seule fois sans restrictions.

Connexion au système d'exploitation avec des droits d'administrateur


Pour utiliser une fonction désactivée en raison de droits d'utilisateur manquants, procédez de
la manière suivante :
1. Quittez le logiciel
2. Déconnectez-vous du système d'exploitation.
3. Connectez-vous au système d'exploitation avec des droits d'administrateur.
4. Redémarrez le logiciel.

Utilisation de droits d'administrateur provisoires


Pour obtenir des droits d'administrateur provisoires, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez sur le bouton "Modifier les paramètres". Le bouton se trouve dans des boîtes de
dialogue autorisant l'affectation provisoire de droits d'administrateur.
Une boîte de dialogue du système d'exploitation s'ouvre pour la saisie d'un mot de passe
d'administrateur.
2. Entrez un mot de passe d'administrateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 185
Introduction au portail TIA
6.2 Aide sur le système d'information

Une modification provisoire des paramètres est possible. Si vous appelez une nouvelle fois la
boîte de dialogue, vous devez renouveler la procédure.

Remarque
Cette fonction n'est pas prise en charge par tous les systèmes d'exploitation. S'il n'existe pas
de bouton "Modifier les paramètres" ou si ce bouton est grisé, connectez-vous au système
d'exploitation avec des droits d'administrateur.

6.2 Aide sur le système d'information

6.2.1 Généralités sur le système d'information

Réponses rapides à vos questions


Pour résoudre vos tâches, vous disposez d'une aide complète décrivant les concepts,
manipulations et fonctions de base. Pendant l'utilisation du programme, l'assistance
supplémentaire suivante vous est proposée :
● Roll-out pour la saisie correcte dans les boîtes de dialogue
● Info-bulle pour les informations sur les éléments de l'interface, tels que champs de saisie,
boutons et icônes. Les info-bulles sont partiellement complétées par des cascades
contenant des informations plus précises.
● Vous obtenez de l'aide sur le contexte actuel, p. ex. sur les commandes de menu, en
appuyant sur les touches <F1> ou <Maj+F1>.
La figure suivante montre un exemple d'info-bulle en cascade (haut) et de Roll-out (bas) :

WinCC Professional V11.0 SP1


186 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.2 Aide sur le système d'information

Aide
L'aide décrit des concepts, manipulations et fonctions. Elle contient en outre des informations
de référence et exemples. L'aide s'ouvre dans une fenêtre distincte.
Le volet gauche de la fenêtre d'aide affiche une zone de navigation. Vous pouvez masquer la
zone de navigation pour créer de la place à l'écran. La zone de navigation propose les fonctions
suivantes :
● Sommaire
● Recherche dans l'index
● Recherche d'un texte intégral dans l'aide globale
● Favoris

Identification des rubriques de l'aide en fonction du type d'information


Les rubriques d'aide sont identifiées par différentes icônes, selon le type d'information.

Icône Type d'information Explication


Marche à suivre Décrit comment procéder, étape par étape, pour exécuter une
tâche donnée.
Exemple Contient un exemple d'application concret permettant d'illustrer
la tâche.
Faits Contient des informations de base que vous devez connaître
pour exécuter une tâche.
Référence Contient des informations de référence complètes que vous
pouvez consulter.

Identification des rubriques de l'aide en fonction du système cible


Selon les produits installés, il se peut que l'aide contienne des chapitres qui ne s'appliquent
qu'à des appareils définis. Pour que vous puissiez identifier ces chapitres en un coup d'œil,
des informations sont fournies à ce sujet entre parenthèses dans le sommaire. Les résultats
de recherche en plein texte et dans l'index sont repérés de la même manière s'ils ne concernent
que des appareils définis.

Roll-out
Certains champs de saisie proposent une information qui se "déroule" et vous assiste pour la
saisie de paramètres et valeurs valides. Roll-out indique les plages de valeurs et types de
données autorisés pour les champs de saisie.
La figure suivante montre un Roll-out (jaune) et un message d'erreur Roll-out (rouge) signalant
une valeur non valide :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 187
Introduction au portail TIA
6.2 Aide sur le système d'information

Info-bulle
Les éléments d'interface disposent d'une info-bulle permettant de les identifier facilement.
Les info-bulles précédées d'une flèche proposent des informations supplémentaires sous
forme d'info-bulles en cascade. Si vous laissez quelques instants le pointeur de la souris sur
l'info-bulle ou si vous cliquez sur l'icône de flèche, cette information s'affiche. L'affichage
automatique des info-bulles en cascade peut être désactivé.
Si l'aide contient des informations complémentaires, un lien vers la rubrique d'aide
correspondante s'affiche dans la cascade. Lorsque vous cliquez sur ce lien, la rubrique
correspondante s'ouvre dans l'aide.
La figure suivante montre une info-bulle avec cascade ouverte :

WinCC Professional V11.0 SP1


188 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.2 Aide sur le système d'information

Voir aussi
Désactiver l'affichage d'info-bulles en cascade (Page 193)

6.2.2 Ouvrir l'aide

Ouvrir l'aide
Pour ouvrir l'aide, vous disposez des possibilités suivantes :
1. Choisissez la commande "Afficher l'aide" dans le menu "Aide" ou cliquez sur <F1> pour
afficher l'aide correspondant au contexte respectif.
ou

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 189
Introduction au portail TIA
6.2 Aide sur le système d'information

1. Cliquez sur le lien dans une info-bulle en cascade afin de parvenir directement à un
emplacement correspondant dans l'aide.

6.2.3 Recherche dans l'aide par mot-clé

Recherche par mot-clé dans le texte d'aide


Pour rechercher des mots-clés prédéfinis dans les rubriques d'aide, procédez de la manière
suivante :
1. Cliquez sur le bouton "Afficher/masquer le sommaire" dans la barre d'outils de l'aide pour
afficher le sommaire.
Le sommaire s'affiche et les onglets "Index", "Rechercher" et "Favoris" sont visibles.
2. Ouvrez l'onglet "Index".
3. Entrez le terme recherché dans le champ de saisie ou sélectionnez-le dans la liste des
mots-clés.
4. Cliquez sur "Afficher".

6.2.4 Recherche par texte

Recherche par texte


Pour rechercher des mots données dans le texte complet de l'aide, procédez de la manière
suivante :
1. Cliquez sur le bouton "Afficher/masquer le sommaire" dans la barre d'outils de l'aide pour
afficher le sommaire.
Le sommaire s'affiche et les onglets "Index", "Rechercher" et "Favoris" sont visibles.
2. Ouvrez l'onglet "Rechercher".
3. Entrez le terme recherché dans le champ de saisie.
4. Simplifiez votre recherche en indiquant éventuellement des critères supplémentaires :
– Activez "Rechercher dans les résultats précédents" pour lancer une recherche
complémentaire uniquement dans vos derniers résultats de recherche.
– Activez "Rechercher les mots similaires" pour trouver également les mots ressemblant
à votre terme recherché.
– Activez "Rechercher dans titre uniquement" pour obtenir uniquement les résultats
contenant votre terme recherché dans le titre. Le contenu des rubriques d'aide n'est pas
pris en compte lors de la recherche.

WinCC Professional V11.0 SP1


190 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.2 Aide sur le système d'information

5. Cliquez sur la flèche à droite du champ de recherche pour utiliser des opérateurs booléens.
Vous disposez des opérateurs booléens suivants :
– Combinez deux ou plusieurs termes recherchés avec l'opérateur "AND" pour trouver
uniquement les rubriques d'aide dont les textes contiennent tous les mots recherchés.
– Combinez deux ou plusieurs termes recherchés avec l'opérateur "OR" pour trouver
uniquement les rubriques d'aide dont les textes contiennent un ou plusieurs termes
recherchés.
– Combinez deux ou plusieurs termes recherchés avec l'opérateur "NEAR" pour trouver
uniquement les rubriques d'aide dans lesquelles les termes recherchés se trouvent l'un
après l'autre (huit mots).
– Faites précéder un mot de l'opérateur "NOT" pour exclure de la recherche les rubriques
contenant ce mot.
6. Cliquez sur "Rubriques suggérées" pour lancer la recherche.
Les résultats s'affichent à présent avec leur titre, position et rang. La colonne "Position"
affiche le chapitre dans lequel figure la rubrique d'aide trouvée. Le tri d'après le rang
s'effectue en fonction de la position des rubriques d'aide trouvées dans le sommaire et en
fonction de la fréquence des occurrences dans les rubriques d'aide.

6.2.5 Utiliser les favoris

Utiliser les favoris


Vous avez la possibilité d'enregistrer des rubriques d'aide spécifiques en tant que favoris. Cela
vous évitera une nouvelle recherche de la même rubrique d'aide.

Enregistrer les favoris :


Pour enregistrer une page sous les favoris, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez la rubrique d'aide ou le chapitre que vous souhaitez enregistrer en tant que favoris.
2. Cliquez sur le bouton "Afficher/masquer le sommaire" dans la barre d'outils de l'aide pour
afficher le sommaire.
Le sommaire s'affiche et les onglets "Index", "Rechercher" et "Favoris" sont visibles.
3. Ouvrez l'onglet "Favoris".
4. Cliquez sur le bouton "Ajouter".
La rubrique d'aide ou le chapitre sont enregistrés en tant que favoris et seront disponibles
lors d'une nouvelle ouverture de l'aide.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 191
Introduction au portail TIA
6.2 Aide sur le système d'information

Ouvrir les favoris :


Pour ouvrir une page sous les favoris, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez sur le bouton "Afficher/masquer le sommaire" dans la barre d'outils de l'aide pour
afficher le sommaire.
Le sommaire s'affiche et les onglets "Index", "Rechercher" et "Favoris" sont visibles.
2. Ouvrez l'onglet "Favoris".
3. Sélectionnez dans la liste, la rubrique que vous souhaitez ouvrir.
4. Cliquez sur le bouton "Afficher".

Supprimer les favoris


Pour supprimer une entrée des favoris, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton "Afficher/masquer le sommaire" dans la barre d'outils de l'aide pour
afficher le sommaire.
Le sommaire s'affiche et les onglets "Index", "Rechercher" et "Favoris" sont visibles.
2. Ouvrez l'onglet "Favoris".
3. Sélectionnez dans la liste, la rubrique que vous souhaitez supprimer.
4. Cliquez sur le bouton "Supprimer".

6.2.6 Imprimer les rubriques d'aide

Imprimer des informations


Vous pouvez imprimer soit l'ensemble des contenus de l'aide, soit des rubriques spécifiques.

Marche à suivre
Pour définir les rubriques que vous souhaitez imprimer, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez sur le bouton "Afficher la boîte de dialogue d'impression".
Le sommaire s'ouvre dans une fenêtre distincte.
2. Dans la boîte de dialogue "Imprimer les rubriques d'aide", cochez les cases des dossiers
et rubriques à imprimer
3. Cliquez sur le bouton "Imprimer" pour imprimer les informations sélectionnées.
La boîte de dialogue "Imprimer" s'ouvre.
4. Sélectionnez l'imprimante sur laquelle vous souhaitez imprimer les rubriques d'aide.
5. Pour définir des paramètres d'imprimante supplémentaires, cliquez sur "Propriétés".
6. Validez l'entrée par "OK".
Les rubriques d'aide sont imprimées sur l'imprimante sélectionnée.

WinCC Professional V11.0 SP1


192 Manuel système, 08/2011,
Introduction au portail TIA
6.2 Aide sur le système d'information

6.2.7 Désactiver l'affichage d'info-bulles en cascade


Vous pouvez inhiber l'affichage automatique des info-bulles en cascade. Un affichage manuel
reste toujours possible.

Marche à suivre
Pour désactiver l'affichage automatique d'info-bulles en cascade, procédez de la manière
suivante :
1. Choisissez la commande "Paramètres" dans le menu "Outils".
2. Sélectionnez le groupe "Général" dans l'arborescence des rubriques.
3. Dans la zone "Paramètres généraux", décochez la case "Ouvrir automatiquement la
cascade dans les info-bulles".
Pour afficher manuellement une info-bulle en cascade, cliquez sur la flèche dans l'info-bulle.

Voir aussi
Généralités sur le système d'information (Page 186)

6.2.8 Consignes de sécurité

Consignes de sécurité
L'aide donne les consignes que vous devez respecter pour votre propre sécurité et pour éviter
des dommages matériels. Les avertissements servant à votre sécurité personnelle sont
accompagnés d'un triangle de danger, les avertissements concernant uniquement des
dommages matériels sont dépourvus de ce triangle. Les avertissements sont représentés ci-
après par ordre décroissant de niveau de risque.

DANGER
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées entraîne la mort ou des
blessures graves.

ATTENTION
signifie que la non-application des mesures de sécurité appropriées peut entraîner la mort
ou des blessures graves.

PRUDENCE
accompagné d'un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de sécurité
appropriées peut entraîner des blessures légères.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 193
Introduction au portail TIA
6.2 Aide sur le système d'information

PRUDENCE
non accompagné d'un triangle de danger, signifie que la non-application des mesures de
sécurité appropriées peut entraîner un dommage matériel.

IMPORTANT
signifie que le non-respect de l'avertissement correspondant peut entraîner l'apparition d'un
événement ou d'un état indésirable.

En présence de plusieurs niveaux de risque, c'est toujours l'avertissement correspondant au


niveau le plus élevé qui est reproduit. Si un avertissement avec triangle de danger prévient
des risques de dommages corporels, le même avertissement peut aussi contenir un avis de
mise en garde contre des dommages matériels.

Personnes qualifiéés
L'installation et l'exploitation de l'appareil/du système concerné ne sont autorisées qu'en liaison
avec la présente documentation. La mise en service et l'exploitation d'un appareil/système ne
doivent être effectuées que par des personnes qualifiées. Au sens des consignes de sécurité
figurant dans cette documentation, les personnes qualifiées sont des personnes qui sont
habilitées à mettre en service, à mettre à la terre et à identifier des appareils, systèmes et
circuits en conformité avec les normes de sécurité.

Utilisation conforme
Tenez compte des points suivants :

ATTENTION
L'appareil ne doit être utilisé que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans
la description technique, et exclusivement avec des appareils et composants d'autres
marques recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr du produit
suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service,
une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.

Marques de fabrique
Toutes les désignations repérées par ® sont des marques déposées de Siemens AG. Les
autres désignations dans ce document peuvent être des marques dont l'utilisation par des tiers
à leurs propres fins peut enfreindre les droits de leurs propriétaires respectifs.

Exclusion de responsabilité
Nous avons vérifié la conformité du contenu du présent document avec le matériel et le logiciel
qui y sont décrits. Or, des divergences n'étant pas exclues, nous ne pouvons pas nous porter
garants pour la conformité intégrale. Si l'usage de cette aide devait révéler des erreurs, nous
en tiendrons compte et approterons les corrections nécessaires dès la prochaine édition.

WinCC Professional V11.0 SP1


194 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets 7
7.1 Notions élémentaires sur les projets

Introduction
Les projets servent à stocker de manière ordonnée les données et programmes résultant de
la réalisation d'une solution d'automatisation. Les données regroupées dans un projet
comportent en particulier les données de configuration :
● du montage matériel et les données de paramétrage des modules
● pour la communication via des réseaux
● pour les appareils

Hiérarchie du projet
Les données sont stockées dans un projet sous forme d'objets. Ceux-ci sont disposés sous
forme de structure arborescente (hiérarchie du projet) dans le projet.
Les appareils et stations, de même que les données de configuration et programmes
correspondants constituent la base de la hiérarchie du projet.
Les données communes au projet et les accès en ligne sont p. ex. également représentés
dans le navigateur du projet.

Voir aussi
Création d'un nouveau projet (Page 196)
Ouvrir des projets (Page 196)
Enregistrer des projets (Page 198)
Supprimer des projets (Page 199)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 195
Editer des projets
7.2 Créer et gérer des projets

7.2 Créer et gérer des projets

7.2.1 Création d'un nouveau projet

Marche à suivre
Pour créer un nouveau projet, procédez de la manière suivante :
1. Choisissez la commande "Nouveau" dans le menu "Projet".
La boîte de dialogue "Créer un projet" s'ouvre.
2. Entrez le nom et le chemin souhaités pour le projet ou utilisez les données proposées.
3. Cliquez sur le bouton "Créer".

Résultat
Le nouveau projet est créé et affiché dans le navigateur du projet.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les projets (Page 195)
Ouvrir des projets (Page 196)
Enregistrer des projets (Page 198)
Supprimer des projets (Page 199)

7.2.2 Ouvrir des projets

Marche à suivre
Pour ouvrir un projet existant, procédez de la manière suivante :
1. Choisissez la commande "Ouvrir" dans le menu "Projet".
La boîte de dialogue "Ouvrir le projet" s'ouvre et la liste des projets utilisés en dernier s'y
affiche.
2. Sélectionnez un projet dans la liste et cliquez sur "Ouvrir".
3. Si le projet souhaité ne figure pas dans la liste, cliquez sur le bouton "Parcourir". Naviguez
au dossier projet souhaité et ouvrez le fichier projet. Les projets du portail TIA V11 ont
l'extension ".ap11", les produits plus anciens du portail TIA V10 ont l'extension ".ap10".

Résultat
Le projet s'ouvre dans la vue du projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


196 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.2 Créer et gérer des projets

Remarques relatives à la compatibilité


Un projet qui a été créé avec un portail TIA d'une version précédente se trouve
automatiquement mis à jour lors de son ouverture et est enregistré comme nouveau projet.
L'extension "_V11" est ajoutée au nom de fichier du nouveau projet.
Si vous désirez ouvrir un projet à partir d'une version plus récente, cela est possible si les
conditions suivantes sont remplies :
● Le projet a été créé dans une version différente du portail TIA V11, par ex. dans une version
avec Service-Pack installé.
● Toutes les données du projet sont compatibles avec l'installation actuelle.
Si le projet appelé contient des données qui ont été créées dans un logiciel optionnel qui n'est
pas installé, voici ce qui est susceptible de se produire :
● Il ne manquent que des composants logiciels qui ne sont pas obligatoirement requis :
Il y a ouverture d'une boîte de dialogue visualisant une liste des composants logiciels
manquants. Après ouverture du projet, il y a affichage de ses propriétés. A cet endroit, vous
avez la possibilité d'installer ultérieurement les produits manquants. Même si une
installation ultérieure des produits manquants n'a pas lieu, tous les appareils contenus dans
le projet sont disponibles. Vous ne pouvez cependant traiter que des appareils qui sont
compatibles avec le logiciel actuellement installé.
Les appareils dont le traitement n'est pas pris en charge en raison d'un logiciel manquant
sont signalés par le symbole suivant dans le navigateur de projet :

● Au moins un progiciel est impérativement exigé pour l'ouverture du projet :


Il y a ouverture d'une boîte de dialogue visualisant une liste des composants logiciels
manquants. Les progiciels indispensables sont repérés. Le projet ne s'ouvre que si vous
installez les composants manquants.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les projets (Page 195)
Création d'un nouveau projet (Page 196)
Enregistrer des projets (Page 198)
Supprimer des projets (Page 199)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 197
Editer des projets
7.2 Créer et gérer des projets

7.2.3 Affichage des propriétés du projet


Vous pouvez faire afficher les propriétés d'un projet. Voici les points appartenant aux
propriétés :
● Métadonnées du projet
Ici, vous pouvez vous procurer par exemple des informations sur la date de la création, à
l'auteur, au répertoire de sauvegarde, à la taille du projet, aux remarques de droit d'auteur,
aux langues projet, etc. Beaucoup de ces attributs sont modifiables.
● Déroulement du projet
Le déroulement du projet contient un aperçu des éléments importants dans le cycle de vie
d'un projet. A cet endroit, vous pouvez également appeler le fichier de protocole pour une
migration.
● Support Packages dans le projet
Vous pouvez faire afficher une vue d'ensemble du logiciel supplémentaire requis pour le
traitement de tous les appareils d'un projet.
● Produits logiciels dans le projet
Vous pouvez faire afficher une vue d'ensemble de tous les produits logiciels installés et
nécessaires pour le projet.

Marche à suivre
Pour afficher les propriétés du projet, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez le projet ouvert dans le navigateur du projet.
2. Choisissez la commande "Propriétés" dans le menu contextuel du projet.
Le dialogue avec les propriétés du projet s'ouvre.
3. Sélectionnez les propriétés de projet souhaitées dans la navigation d'écran pour les afficher.

7.2.4 Enregistrer des projets


Vous pouvez à tout moment enregistrer un projet sous le même nom ou sous un nom différent.
L'enregistrement est également possible si le projet comporte encore des éléments erronés.

Enregistrer le projet
Pour enregistrer un projet, procédez de la manière suivante :
1. Choisissez la commande "Enregistrer" dans le menu "Projet".
Toutes les modifications du projet sont enregistrées sous le nom de projet en cours.

Enregistrer le projet sous


Pour enregistrer le projet sous un autre nom, procédez de la manière suivante :
1. Choisissez la commande "Enregistrer sous" dans le menu "Projet".
La boîte de dialogue "Enregistrer le projet en cours sous" s'ouvre.
2. Sélectionnez le dossier du projet souhaité dans le champ "Enregistrer sous".

WinCC Professional V11.0 SP1


198 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.2 Créer et gérer des projets

3. Entrez le nouveau nom du projet dans le champ "Nom de fichier".


4. Confirmez toutes vos saisies avec "Enregistrer".
Le projet est enregistré et ouvert sous le nouveau nom.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les projets (Page 195)
Création d'un nouveau projet (Page 196)
Ouvrir des projets (Page 196)
Supprimer des projets (Page 199)

7.2.5 Fermer des projets

Marche à suivre
Pour fermer un projet, procédez de la manière suivante :
1. Choisissez la commande "Fermer" dans le menu "Projet".
Si vous avez modifié le projet depuis son dernier enregistrement, un message s'affiche.
2. Indiquez si vous souhaitez enregistrer les modifications.

7.2.6 Supprimer des projets

IMPORTANT
Lors de la suppression, l'ensemble des données du projet sont supprimées sur le support de
mémoire.

Condition
Le projet à supprimer n'est pas ouvert.

Marche à suivre
Pour supprimer un projet existant, procédez de la manière suivante :
1. Choisissez la commande "Supprimer le projet" dans le menu "Projet".
La boîte de dialogue "Supprimer le projet" s'ouvre et la liste des projets utilisés en dernier
s'y affiche.
2. Sélectionnez le projet dans la liste.
Si le projet souhaité ne figure pas dans la liste, cliquez sur le bouton "Parcourir". Naviguez
jusqu'au dossier projet souhaité et ouvrez le fichier projet avec l'extension ".ap11".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 199
Editer des projets
7.2 Créer et gérer des projets

3. Cliquez sur le bouton de commande "Supprimer".


4. Répondez à la demande de confirmation par "oui" afin de supprimer le projet définitivement.

Résultat
Le dossier complet du projet est supprimé dans le système de fichiers.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les projets (Page 195)
Création d'un nouveau projet (Page 196)
Ouvrir des projets (Page 196)
Enregistrer des projets (Page 198)

7.2.7 Utilisation de projets multilingues

7.2.7.1 Notions élémentaires sur les textes de projets

Textes dans différentes langues dans le projet


Si vous entrez du texte pendant que vous traitez un projet, vous le ferez en règle générale
dans votre langue maternelle. Si vous transmettez ensuite le projet à une autre personne qui
ne maîtrise pas cette langue, elle aura besoin d'une traduction de tous les textes pertinents
dans une langue qu'elle comprend. Ainsi, tous les textes sont traduisibles. Ceci vous permet
de vous assurer que toute personne qui sera confrontée ultérieurement aux textes du projet
pourra les afficher dans la langue souhaitée.

Langue du projet
Les langues du projet désignent toutes les langues dans lesquelles un projet sera édité
ultérieurement. Tous les textes peuvent être traduits dans les différentes langues du projet à
partir de la langue d'édition. Vous déterminez les langues disponibles pour le projet dans le
navigateur du projet, sous "Langues & Ressources > Langues du projet"

Langue d'édition
Chaque projet possède ce que l'on appelle une langue d'édition. Il s'agit de la langue dans
laquelle sont toujours créés les textes que vous saisissez. Ainsi, vérifiez que la langue d'édition
paramétrée correspond à la langue dans laquelle vous entrez des textes. Vous éviterez ainsi
des problèmes au cours de la traduction ultérieure des textes.
La langue d'édition ne dépend pas de la langue de l'interface utilisateur. Vous pouvez par
exemple avoir paramétré l'anglais comme langue pour l'interface utilisateur mais utiliser l'italien
comme langue d'édition. Si vous entrez du texte, ces entrées seront enregistrées dans la
langue de projet "Italien", bien que l'interface utilisateur du portail TIA soit affichée en anglais.

WinCC Professional V11.0 SP1


200 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.2 Créer et gérer des projets

Vous paramétrez la langue d'édition dans le navigateur du projet sous "Langues & Ressources
> Langues du projet > Langue d'édition".

Textes utilisateur et système


Afin d'améliorer la convivialité, on distingue les textes utilisateur et les textes système :
● Les textes utilisateur sont des textes que l'utilisateur a créés.
● Les textes système sont des textes qui sont créés automatiquement dans le projet, en
fonction de la configuration.
Vous gérez les textes du projet dans le navigateur du projet sous "Langues & Ressources >
Textes du projet".

Exemples de textes multilingues du projet


Vous pouvez p. ex. gérer les textes de projet suivants dans plusieurs langues :
● Titres de blocs et commentaires de blocs
● Titres de réseaux et commentaires de réseaux
● Commentaires de ligne dans les programmes LIST
● Commentaires dans les tables
● Textes des messages
● Textes personnalisés
● Listes de textes
● Inscriptions sur les boutons
● Noms d'affichage de recettes

Traduction de textes
Il existe trois manières différentes de traduire des textes.
● Traduction directe de textes
Vous pouvez entrer directement les traductions pour chaque langue du projet dans la table
"Textes du projet". Celle-ci se trouve dans le navigateur du projet, sous "Langues &
Ressources > Textes du projet".
● Traduction de textes au moyen de textes de référence
Pour de petits volumes de textes, vous pouvez changer la langue d'édition. Tous les
champs de texte contiennent ensuite à nouveau les valeurs par défaut et peuvent être
complétés dans la langue en cours. A titre indicatif, vous pouvez afficher dans la langue
de référence le texte que vous avez entré en dernier dans le champ. Utilisez pour ce faire
la Task Card "Tâches" et ouvrez la palette "Langues & Ressources".
● Exporter les textes et les traduire en externe
Si vous travaillez avec des volumes de textes assez importants, vous pouvez exporter les
textes dans un fichier Office Open XML et effectuer la traduction dans un tableur usuel.
Vous réimportez alors la liste traduite dans le portail TIA.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 201
Editer des projets
7.2 Créer et gérer des projets

Remarque
Utilisation de langues de projets asiatiques
Sous Windows XP, les langues de projet d'Asie de l'Est ne sont affichées correctement que
si l'option "Installer les fichiers pour les langues d'Asie de l'Est" est activée sous "Options
régionales et linguistiques > Langues" dans le panneau de configuration de Windows XP
Professional.

Voir aussi
Récapitulatif des paramètres de programme (Page 151)
Modifier les paramètres (Page 156)
Exemples d'application de projets multilingues (Page 207)

7.2.7.2 Sélectionner les langues du projet


Tous les textes au sein d'un projet peuvent être affichés dans la même langue que celle que
vous avez sélectionnée pour votre interface logicielle. Pour cela, tous les textes du projet
doivent être disponibles dans la langue correspondante. Vous pouvez définir vous-même les
langues de projet disponibles au sein du projet.

Condition
● Vous vous trouvez dans la vue du projet.
● Un projet est ouvert.

Marche à suivre
Pour sélectionner les langues du projet, procédez de la manière suivante :
1. Dans le navigateur du projet, cliquez sur la flèche placée à gauche de "Langues &
Ressources".
Les éléments disposés en-dessous s'affichent.
2. Effectuez un double clic sur "Langues du projet".
La zone de travail affiche une liste de langues que vous pouvez sélectionner.
3. Activez les langues souhaitées.

Résultat
Tous les textes peuvent être affichés dans les langues activées, à condition qu'une traduction
dans ces langues soit déjà disponible.

WinCC Professional V11.0 SP1


202 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.2 Créer et gérer des projets

7.2.7.3 Définir la langue d'édition


Lorsqu'ils sont saisis, tous les textes du projet sont créés dans ce que l'on appelle la langue
d'édition. Lorsque vous changez la langue d'édition, toutes les saisies ultérieures de textes
seront enregistrées dans la nouvelle langue d'édition.

Condition
● Vous vous trouvez dans la vue du projet.
● Un projet est ouvert.

Marche à suivre
Pour changer la langue d'édition, procédez de la manière suivante :
1. Dans le navigateur du projet, cliquez sur la flèche placée à gauche de "Langues &
Ressources".
Les éléments de niveau inférieur s'affichent.
2. Effectuez un double clic sur "Langues du projet".
La zone de travail affiche les possibilités de paramétrage des langues du projet.
3. Sélectionnez la langue d'édition sous "Général > Langue d'édition".

7.2.7.4 Traduction directe de textes


Si vous utilisez plusieurs langues dans votre projet, vous pouvez entrer directement les
traductions pour des textes du projet spécifiques dans les langues prédéfinies du projet. Il
existe pour cela une liste pour les textes utilisateur et une liste pour les textes système, avec
une colonne séparée pour chaque langue du projet.

Condition
● Vous vous trouvez dans la vue du projet.
● Un projet est ouvert.
● Vous avez sélectionné au moins une autre langue pour le projet.

Marche à suivre
Pour traduire des textes spécifiques, procédez de la manière suivante :
1. Dans le navigateur du projet, cliquez sur la flèche placée à gauche de "Langues &
Ressources".
Les éléments disposés en-dessous s'affichent.
2. Effectuez un double clic sur "Textes du projet".
La zone de travail affiche la liste des textes utilisateur du projet.
3. Cliquez sur "Textes système" si vous souhaitez éditer la liste des textes système au lieu
des textes utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 203
Editer des projets
7.2 Créer et gérer des projets

4. Clarifiez la liste si elle contient un trop grand nombre de textes.


– Afin de grouper les textes identiques et de les traduire en une seule phase, cliquez sur
le bouton "Activer/désactiver le groupement" dans la barre d'outils.
– Afin de masquer les textes avec des traductions manquantes, cliquez sur le bouton
"Activer/désactiver le filtrage de textes vides" dans la barre d'outils.
– Afin de limiter le nombre de textes affichés pour un projet à quelques appareils définis,
il faut ouvrir la liste de sélection et repérer les appareils souhaités.
5. Entrez la traduction des textes du projet dans la colonne respective.

Remarque
S'il n'existe pas de traduction pour un texte dans une langue donnée, le texte s'affiche en
anglais.

7.2.7.5 Traduction de textes au moyen de textes de référence

Introduction
Après le changement de la langue d'édition, tous les textes dans les champs de saisie
s'affichent dans la nouvelle langue d'édition. S'il n'existe pas encore de traductions dans la
langue nouvellement paramétrée, les champs de saisie sont vides ou contiennent les valeurs
par défaut.
Si vous entrez un texte dans un champ de saisie, il est enregistré dans la langue d'édition
actuelle. Finalement, les textes pour ce champ de saisie existent dans deux langues du projet
- dans la langue d'édition initiale et dans la langue d'édition actuelle. Il est ainsi possible de
créer des textes dans plusieurs langues du projet.
Vous avez la possibilité d'afficher dans un champ de saisie des traductions déjà existantes
dans d'autres langues du projet. Celles-ci servent de comparaison pour la saisie de texte dans
la langue d'édition actuelle et sont désignés par langue de référence.

Remarque
L'affichage de textes de référence dépend des produits installés et n'est pas pris en charge
par tous les éditeurs.

Condition
Il existe au moins une traduction dans une autre langue du projet pour un champ de saisie.

WinCC Professional V11.0 SP1


204 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.2 Créer et gérer des projets

Marche à suivre
Pour afficher la traduction dans une langue de référence pour un champ de saisie, procédez
de la manière suivante :
1. Dans la Task Card "Tâches", sélectionnez la palette "Langues & Ressources".
2. Sélectionnez une langue de référence dans la liste déroulante "Langue de référence".

Résultat
La langue de référence est présélectionnée. Lorsque vous cliquez dans un champ de texte,
la Task Card "Tâches > Langues & Ressources" affiche les traductions existant déjà dans
d'autres langues du projet.

Voir aussi
Exemples d'application de projets multilingues (Page 207)

7.2.7.6 Exporter et importer des textes du projet


Vous pouvez exporter des textes du projet pour leur traduction puis de nouveau les importer.
L'exportation a lieu dans un fichier Office Open XML avec extension ".xlsx". Celui-ci est éditable
dans Microsoft Excel ou dans beaucoup d'autres tableurs.
Voici les différentes possibilités d'exportation :
● Exporter des textes de projet individuels
● Exporter tous les textes utilisateur ou système en une fois
Dans pareil cas, l'exportation peut aussi être limitée selon les catégories.

Remarque
Capacité de lignes dans Microsoft Excel
Tenez compte du fait que Microsoft Excel 2003 ne met à disposition que 65536 lignes.
Microsoft Excel 2007 propose 1048576 lignes.

Exporter des textes de projet individuels


Pour exporter des textes de projet individuels, procédez de la manière suivante :
1. Dans le navigateur du projet, ouvrez le dossier "Langues & Ressources".
Les éléments sous-jacents s'affichent.
2. Effectuez un double clic sur "Textes du projet".
L'éditeur de textes de projet s'ouvre.
3. Sélectionnez le type de texte à exporter dans l'onglet "Textes utilisateur" ou dans l'onglet
"Textes système" de l'éditeur.
4. Sélectionnez les textes de projet que vous souhaitez exporter.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 205
Editer des projets
7.2 Créer et gérer des projets

5. Cliquez sur l'icône "Exporter des textes de projet" dans la barre d'outils de l'éditeur.
La boîte de dialogue "Exporter" s'ouvre.
6. Dans la liste déroulante, sélectionnez la "Langue source", à savoir la langue à partir de
laquelle vous désirez réaliser la traduction.
7. Ensuite, sélectionnez la "Langue cible" dans la liste déroulante, à savoir la langue dans
laquelle vous désirez réaliser la traduction. La liste déroulante propose les langues de projet
déjà fixées. Si la langue souhaitée manque, spécifiez-la d'abord dans l'éditeur des langues
de projet.
8. Entrez un répertoire de sauvegarde dans le champ de saisie "Sélectionner le fichier à
exporter" ainsi qu'un nom pour le fichier d'exportation.
9. Cliquez sur "Exporter".

Exportation de tous les textes système ou utilisateur


Pour exporter tous les textes projet, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez la commande "Exporter des textes de projet" dans le menu "Accessoires".
La boîte de dialogue "Exporter" s'ouvre.
2. Dans la liste déroulante, sélectionnez la "Langue source", à savoir la langue à partir de
laquelle vous désirez réaliser la traduction.
3. Ensuite, sélectionnez la "Langue cible" dans la liste déroulante, à savoir la langue dans
laquelle vous désirez réaliser la traduction. La liste déroulante propose les langues de projet
déjà fixées. Si la langue souhaitée manque, spécifiez-la d'abord dans l'éditeur des langues
de projet.
4. Sous "Sélectionner les contenus", cochez la case d'option "Textes utilisateur" afin
d'exporter les textes utilisateur. Sélectionnez "Textes système" pour exporter les textes
système. Cochez les deux cases d'option pour exporter à la fois les textes utilisateur et les
textes système.
5. Sous "Sélectionner les contenus", sélectionnez les catégories de texte souhaitées pour les
textes utilisateur ou les textes système.
6. Entrez un nom pour le fichier d'exportation dans le champ de saisie "Fichier d'exportation".
7. Dans le champ de saisie "Chemin d'accès", sélectionnez le chemin d'accès du système de
fichiers où doit être enregistré le fichier d'exportation.
8. Cliquez sur "Exporter".

Importer des textes de projet


Pour importer un fichier contenant des textes de projet, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la commande "Importer des textes de projet" dans le menu "Accessoires".
La boîte de dialogue "Importer" s'ouvre.
2. Dans le champ "Sélectionner le fichier à importer", sélectionnez le chemin d'accès et le
nom du fichier d'importation.

WinCC Professional V11.0 SP1


206 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.2 Créer et gérer des projets

3. Activez la case d'option "Importer la langue de base" si vous avez modifié la langue de
base dans le fichier d'exportation et si vous désirez écraser les entrées dans le projet par
vos modifications.
4. Cliquez sur "Importer".

Voir aussi
Exemples d'application de projets multilingues (Page 207)

7.2.7.7 Exemples d'application de projets multilingues

Introduction
Partons du principe que vous travaillez en équipe avec des collègues parlant anglais, français
ou allemand. Vous avez créé un projet à l'aide du portail TIA et vous avez déjà créé une
configuration qui fonctionne.
Afin que le projet puisse être compris par les autres collègues de l'équipe, vous aimeriez
attribuer des commentaires en anglais et en allemand à tous les appareils. Vous souhaitez
d'abord entrer les commentaires en allemand. Pour des raisons de temps et de coûts, vous
souhaitez confier la traduction vers l'anglais des textes à une agence de traduction externe,
qui réalisera ceci dans un tableur.
De plus, vous souhaitez également mettre à disposition un commentaire spécifique pour un
appareil précis en français afin que le collègue francophone puisse continuer à travailler avec
cet appareil.
A titre d'exemple, vous trouverez ci-après une description de la manière d'atteindre ce but
avec les moyens proposés par le portail TIA.

Traduire le projet vers l'anglais


Pour entrer d'abord les commentaires en allemand puis les faire traduire vers l'anglais,
procédez de la manière suivante :
1. Paramétrez la langue d'édition sur "Allemand" et remplissez tous les champs de
commentaire avec les textes correspondants en allemand.
Pour l'appareil sélectionné pour le collègue francophone, entrez par exemple d'abord en
allemand "Unser neues Gerät".
Tous les commentaires sont maintenant enregistrés en allemand.
2. Exportez tous les textes utilisateur dans un fichier Office Open XML au format ".xlsx".
3. Faites traduire en anglais les textes utilisateur contenus dans le fichier dans un tableur
usuel, comme Microsoft Excel par exemple.
4. Après la traduction, importez le fichier dans le portail TIA.
Tous les textes sont à présent disponibles en allemand et en anglais.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 207
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Traduire le champ de commentaire unique en français


Pour traduire le contenu d'un champ de commentaire unique en français, procédez comme
suit :
1. Ouvrez le champ de commentaire pour l'appareil dont le collègue francophone doit
s'occuper à l'avenir.
2. Ouvrez la palette "Langues & Ressources" de la Task Card "Tâches".
3. Paramétrez "Français" comme langue d'édition dans la palette "Langues & Ressources".
Comme langue de référence, vous pouvez par exemple paramétrer "Anglais".
Etant donné qu'aucune traduction n'est encore enregistrée en français, le champ de
commentaire est vide. La traduction anglaise "Our new device" est toutefois affichée en
tant que référence dans la palette "Langues & Ressources".
4. Prenez exemple sur le texte de référence en anglais et entrez "Notre nouvel appareil" dans
le champ de commentaire.
Le commentaire concernant cet appareil est maintenant disponible en allemand, anglais
et français.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les textes de projets (Page 200)
Exporter et importer des textes du projet (Page 205)
Traduction de textes au moyen de textes de référence (Page 204)

7.3 Editer des données de projet

7.3.1 Traduire et charger des données de projet

7.3.1.1 Compiler les données du projet

Informations générales sur la compilation des données du projet

Compilation des données du projet


Lors de la compilation, les données du projet sont converties de sorte à pouvoir être lues par
l'appareil. Les données de configuration matérielle et les données du programme peuvent être
compilées ensemble ou séparément. Vous pouvez compiler les données du projet
simultanément pour un ou plusieurs systèmes cibles.
Les données suivantes du projet doivent être compilées avant le chargement :
● Données matérielles du projet, telles que données de configuration des appareils ou
réseaux et liaisons
● Données logicielles du projet, telles que blocs de programme ou vues de processus

WinCC Professional V11.0 SP1


208 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Etendue de la compilation
Lorsque vous compilez les données du projet, différentes possibilités s'offrent à vous en
fonction de l'appareil :
● Tout
● Configuration matérielle
● Logiciel
● Logiciel (compilation complète des blocs)

Voir aussi
Compiler les données du projet (Page 209)

Compiler les données du projet


Le chapitre suivant décrit la procédure générale de compilation des données du projet dans
le navigateur du projet. La manière dont fonctionne la compilation d'objets donnés et les
particularités à respecter au cours de cette procédure sont décrites dans l'aide du produit.

Marche à suivre
Pour compiler les données du projet, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'appareil dont vous souhaitez compiler les
données du projet dans le navigateur du projet.
2. Choisissez l'option souhaitée dans le sous-menu "Compiler" du menu contextuel.

Remarque
Tenez compte du fait que les options disponibles dépendent de l'appareil sélectionné.

Les données du projet sont compilées. Vous pouvez contrôler la réussite de la compilation
dans la fenêtre d'inspection, sous "Info > Compiler".

Interrompre l'opération de compilation


Vous pouvez interrompre les processus de compilation à tout moment. Pour ce faire, procédez
comme suit :
1. Dans la barre d'état, cliquez sur le bouton "Interrompre" à côté de la barre de progression.
Si le portail TIA traite actuellement plusieurs processus asynchrones, vous pouvez passer
avec les touches à flèche vers le haut ou vers le bas à l'affichage de la progression de
l'opération de compilation que vous désirez interrompre.
2. Validez la demande de confirmation avec "Oui".

Voir aussi
Informations générales sur la compilation des données du projet (Page 208)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 209
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

7.3.1.2 Charger des données de projet

Informations générales pour le chargement

Introduction
Pour configurer votre système d'automatisation, il est nécessaire de charger dans les appareils
raccordés les données de projet générées en mode hors ligne. Ces données de projet sont
générées par exemple durant la configuration du matériel, des réseaux et des liaisons, au
cours de la programmation du programme utilisateur ou durant la création de recettes. Lors
du premier chargement, toutes les données du projet sont chargées. Par la suite, seules les
modifications sont chargées.
Vous pouvez charger les données de projet dans les cibles suivantes :
● Appareils
● Abonnés accessibles
● Cartes mémoire
Voici les options disponibles pour l'objet que vous désirez charger :
● Tout
Aussi bien la configuration matérielle que le logiciel sont chargés dans la cible.
● Configuration matérielle
Seule la configuration matérielle est chargée dans la cible.
● Logiciel
Seuls les éléments qui sont différents en ligne et hors ligne sont chargés dans la cible.
● Logiciel (tous les blocs)
Tous les blocs sont chargés dans la cible.
Vous pouvez aussi de nouveau charger dans votre projet les données qui sont déjà contenues
dans un appareil. Dans pareil cas, vous disposez des possibilités suivantes :
● Charger un appareil complet
L'appareil est chargé dans le projet avec toutes les données significatives.
● Chargement de blocs et de paramètres
Seuls les blocs et les paramètres de l'appareil sont chargés dans le projet.

Voir aussi
Charger des données de projet dans un appareil (Page 211)
Chargement des données du projet dans un abonné accessible (Page 212)
Charger les données du projet sur une carte mémoire (Page 213)
Charger les données de projet d'un appareil (Page 214)

WinCC Professional V11.0 SP1


210 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Charger des données de projet dans un appareil


Le chapitre suivant décrit la procédure générale de chargement des données de projet dans
un appareil. La manière dont fonctionne le chargement d'objets donnés et les particularités à
respecter au cours de cette procédure sont décrites dans l'aide du produit.

Condition
● Les données du projet sont cohérentes.
● Chaque appareil à charger est accessible via un accès en ligne.

Marche à suivre
Pour charger les données du projet dans les appareils sélectionnés, procédez de la manière
suivante :
1. Sélectionnez un ou plusieurs appareils dans le navigateur du projet.
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un objet sélectionné.
Le menu contextuel s'ouvre.
3. Choisissez l'option souhaitée dans le dans le sous-menu "Charger dans l'appareil" du menu
contextuel.

Remarque
Tenez compte du fait que les options disponibles dépendent de l'appareil sélectionné.

Si nécessaire, les données du projet sont compilées.


– Si vous avez déjà défini une liaison en ligne, la boîte de dialogue "Aperçu du
chargement" s'ouvre. Cette boîte de dialogue affiche des messages et propose les
actions requises pour le chargement.
– Si, jusqu'à présent, vous n'avez pas encore créé de liaison en ligne, la boîte de dialogue
"Chargement étendu" s'ouvre et vous devrez d'abord sélectionner les interfaces via
lesquelles vous désirez établir la liaison à l'appareil.
Voir aussi : Liaison en ligne et interrompre la liaison en ligne (Page 2917)
4. Contrôlez les messages dans la boîte de dialogue "Aperçu de chargement" et, le cas
échéant, activez les actions dans la colonne "Action".

IMPORTANT
L'exécution des actions proposées durant le fonctionnement de l'installation risque de
provoquer de graves dégâts matériels ou des dommages corporels en cas de défaillances
fonctionnelles ou d'erreurs de programme !
Avant d'activer l'exécution des actions, assurez-vous qu'aucun état dangereux ne peut
survenir !

Dès que le chargement est possible, le bouton "Charger" est actif.


5. Cliquez sur le bouton "Charger".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 211
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

6. La procédure de chargement s'exécute. Ensuite, la boîte de dialogue "Résultats du


chargement" s'ouvre. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez vérifier si la procédure de
chargement s'est déroulée correctement et sélectionner d'éventuelles actions
supplémentaires.
7. Cliquez sur le bouton "Terminer".

Résultat
Les données du projet sélectionnées ont été chargées dans les appareils.

Voir aussi
Informations générales pour le chargement (Page 210)
Chargement des données du projet dans un abonné accessible (Page 212)
Charger les données du projet sur une carte mémoire (Page 213)
Charger les données de projet d'un appareil (Page 214)

Chargement des données du projet dans un abonné accessible


Le chapitre suivant décrit la procédure générale de chargement des données du projet dans
un abonné accessible dans le navigateur du projet. La manière dont fonctionne le chargement
d'objets donnés et les particularités à respecter au cours de cette procédure sont décrites dans
l'aide du produit.

Condition
Les abonnés accessibles s'affichent.
Voir aussi : Afficher les abonnés accessibles (Page 2915)

WinCC Professional V11.0 SP1


212 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Marche à suivre
Pour charger les données du projet dans un abonné accessible, procédez de la manière
suivante :
1. Dans le navigateur du projet, amenez le dossier contenant votre appareil sur l'abonné
accessible.
La boîte de dialogue "Aperçu chargement" s'ouvre. Cette boîte de dialogue affiche des
messages et propose les actions requises pour le chargement.
2. Contrôlez les messages et, le cas échéant, activez les actions dans la colonne "Action".

IMPORTANT
L'exécution des actions proposées durant le fonctionnement de l'installation risque de
provoquer de graves dégâts matériels ou dommages corporels en cas de défaillances
fonctionnelles ou d'erreurs de programme !
Avant d'activer l'exécution des actions, assurez-vous à ce qu'aucun état dangereux ne
puisse survenir !

3. Dès que le chargement est possible, le bouton "Charger" est actif.


4. Cliquez sur le bouton "Charger".
La procédure de chargement s'exécute. Ensuite, la boîte de dialogue "Résultats
chargement" s'ouvre. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez vérifier si la procédure de
chargement s'est déroulée correctement et sélectionner d'éventuelles actions
supplémentaires.
5. Cliquez sur le bouton "Terminer".

Voir aussi
Informations générales pour le chargement (Page 210)
Charger des données de projet dans un appareil (Page 211)
Charger les données du projet sur une carte mémoire (Page 213)
Charger les données de projet d'un appareil (Page 214)

Charger les données du projet sur une carte mémoire

Condition
La carte mémoire s'affiche.
Voir aussi : Accéder aux cartes mémoire (Page 251)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 213
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Marche à suivre
Pour charger des données de projet sur une carte mémoire, procédez comme suit :
1. Dans le navigateur du projet, faites glisser les données de projet que vous désirez charger
sur la carte mémoire.
La boîte de dialogue "Aperçu chargement" s'ouvre. Cette boîte de dialogue affiche des
messages et propose les actions requises pour le chargement.
2. Contrôlez les messages et, le cas échéant, activez les actions dans la colonne "Action".
Dès que le chargement est possible, le bouton "Charger" est actif.
3. Cliquez sur le bouton "Charger".
La procédure de chargement s'exécute. Ensuite, la boîte de dialogue "Résultats du
chargement" s'ouvre. Dans cette boîte de dialogue, vous pouvez vérifier si la procédure de
chargement s'est déroulée correctement et sélectionner d'éventuelles actions
supplémentaires.
4. Cliquez sur le bouton "Terminer".

Voir aussi
Informations générales pour le chargement (Page 210)
Charger des données de projet dans un appareil (Page 211)
Chargement des données du projet dans un abonné accessible (Page 212)
Charger les données de projet d'un appareil (Page 214)

Charger les données de projet d'un appareil


Le chapitre suivant décrit la procédure générale de chargement des données de projet d'un
appareil. Les données de projet d'un appareil pouvant être chargées dépendent des produits
installés.
Par principe, vous disposez des possibilités suivantes pour charger dans votre projet des
données de projet d'un appareil :
● Charger l'appareil dans la PG/le PC
Cette option vous permet de démarrer avec un projet vide dans lequel vous chargez
directement les données de projet disponibles d'un appareil.
● Charger l'appareil
Seules quelques données déterminées de l'appareil sont chargées dans le projet. Vous
trouverez les données de projet pouvant être chargées dans l'aide du produit.

Condition
● Un projet est ouvert.
● La configuration matérielle à charger et le logiciel doivent être compatibles avec le portail
TIA. Assurez-vous notamment de la compatibilité lorsque les données de l'appareil ont été
créées avec une version de programme antérieure ou avec un autre logiciel de
configuration.

WinCC Professional V11.0 SP1


214 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Charger l'appareil dans la PG/le PC


Afin de charger l'appareil complet dans votre projet, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le nom de projet dans le navigateur du projet.
Dans le menu "En ligne", la commande "Charger l'appareil dans PG/PC" est activée.
2. Choisissez la commande "Charger l'appareil dans PG/PC" dans le menu "En ligne".
La boîte de dialogue "Charger l'appareil dans PG/PC" s'ouvre.
3. Dans la liste déroulante "Type d'interface PG/PC", sélectionnez le type d'interface que vous
désirez utiliser pour la procédure de chargement.
4. Dans la liste déroulante "Interface PG/PC", sélectionnez l'interface qui doit être utilisée.
5. A droite de la liste déroulante "Interface PG/PC", cliquez sur le bouton "Configurer
l'interface" afin d'ajuster les paramètres pour l'interface choisie.
Voir aussi : Liaison en ligne et interrompre la liaison en ligne (Page 2917)
6. Dans la table des abonnés accessibles, sélectionnez l'abonné dont vous désirez charger
les données de projet.
7. Cliquez sur "Charger".
Selon l'appareil sélectionné, une boîte de dialogue s'affiche dans laquelle vous devez entrer
d'autres informations comme, par exemple, la position du châssis.
Les données de projet de l'appareil sont chargées dans le projet. Vous pouvez le traiter en
mode hors ligne et ensuite le recharger dans l'appareil.
Ou :
1. Ouvrez les abonnés accessibles dans le navigateur du projet.
Voir aussi : Afficher les abonnés accessibles (Page 2915)
2. Positionnez l'abonné accessible, par la fonction glisser-déplacer, sur le projet dans le
navigateur du projet.
Selon l'appareil sélectionné, une boîte de dialogue s'affiche dans laquelle vous devez entrer
d'autres informations comme, par exemple, la position du châssis.
Les données de projet de l'appareil sont chargées dans le projet. Vous pouvez le traiter en
mode hors ligne et ensuite le recharger dans l'appareil.

Charger l'appareil
Afin de ne charger que des données de projet déterminées d'un appareil dans votre projet,
veuillez procéder comme suit :
1. Etablissez une liaison en ligne avec l'appareil à partir duquel vous souhaitez charger les
données du projet.
Voir aussi : Liaison en ligne et interrompre la liaison en ligne (Page 2917)
2. Dans le navigateur du projet, sélectionnez un élément permettant le chargement de
données de projet.
Dans le menu "En ligne", la commande "Charger l'appareil" est activée.
3. Choisissez la commande "Charger l'appareil" dans le menu "En ligne".
La boîte de dialogue "Aperçu pour le chargement de l'appareil" s'ouvre.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 215
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

4. Contrôlez les messages dans la boîte de dialogue "Aperçu pour le chargement de


l'appareil" et activez, le cas échéant, les actions requises dans la colonne "Action".
Dès que le chargement est possible, le bouton "Charger l'appareil" devient actif.
5. Cliquez sur le bouton "Charger l'appareil".
La procédure de chargement s'exécute.

Voir aussi
Informations générales pour le chargement (Page 210)
Charger des données de projet dans un appareil (Page 211)
Chargement des données du projet dans un abonné accessible (Page 212)
Charger les données du projet sur une carte mémoire (Page 213)

7.3.2 Comparer les données du projet

7.3.2.1 Principes de base pour la comparaison des données de projet

Fonction
Vous avez la possibilité de comparer les données de projet de même type et de déceler
d'éventuelles différences. Vous pouvez de cette manière comparer deux configurations
matérielles entre elles.
Une comparaison en ligne - hors ligne simple a déjà lieu lors de l'établissement de la liaison
en ligne. Dans le navigateur du projet,les objets pouvant être comparés sont repérés par des
icônes ; ces icônes représentent le résultat de la comparaison. Outre ce repérage, vous pouvez
utiliser l'éditeur de comparaison pour comparer les données de projets et visualiser des
informations détaillées. Dans l'éditeur de comparaison, vous pouvez également sélectionner
des actions pour des objets non identiques.
Outre la comparaison en ligne - hors ligne, vous avez la possibilité d'une comparaison hors
ligne - hors ligne. Cela vous permet de comparer les données de projet de deux appareils au
sein d'un projet ou dans différents projets.
Les données du projet pour lesquelles une comparaison est possible dépendent des produits
installés.

WinCC Professional V11.0 SP1


216 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Icônes de comparaison
Le résultat de la comparaison est représenté au moyen d'icônes. La table suivante représente
les icônes significatives et fournit leur signification :

Icône Signification
Le dossier contient des objets dont les versions en ligne et hors ligne sont différentes

Résultat de comparaison inconnu

Les versions en ligne et hors ligne des objets sont identiques

Les versions en ligne et hors ligne de l'objet sont différentes

Objet disponible hors ligne uniquement

Objet disponible en ligne uniquement

7.3.3 Protéger les données du projet

7.3.3.1 Concept de protection des données du projet

Introduction
Vous avez la possibilité de protéger vos données du projet contre des accès non autorisés. Il
s'agit p. ex. de :
● Protection d'accès pour appareils
● Protection contre la copie et l'affichage d'objets
● Limitations pour la sortie d'objets avec protection Know-How
Observez que les objets ne profitent pas tous du mécanisme de protection. Vous trouverez la
manière de protéger des objets précis dans l'aide du produit.

Annuler des droits d'accès pour des appareils


Afin d'exécuter une fonction verrouillée dans le niveau de protection de l'appareil, vous devrez
entrer un mot de passe approprié dans la boîte de dialogue apparaissant. Après entrée
correcte du mot de passe, vous pouvez exécuter la fonction souhaitée. Le droit d'accès à
l'appareil demeure actif jusqu'à ce que vous fermiez le portail TIA.
Si vous désirez réactiver la protection de mot de passe lorsque le portail TIA est ouvert, vous
pouvez annuler explicitement les droits d'accès pour un appareil. Cela a pour effet que
certaines fonctions pour l'appareil protégé ne sont exécutables qu'après avoir de nouveau
entré le mot de passe. Les fonctions exigeant l'entrée d'un mot de passe se spécifient lors de
la configuration du niveau de protection de l'appareil.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 217
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Voir aussi
Imprimer les données du projet (Page 237)

7.3.3.2 Annuler des droits d'accès pour des appareils

Condition
● Cet appareil a reçu un niveau de protection.
● Une fonction protégée pour l'appareil a été validée via l'entrée d'un mot de passe.

Marche à suivre
Afin d'annuler de nouveau les droits d'accès pour l'appareil, procédez comme suit :
1. Dans le navigateur du projet, sélectionnez l'appareil pour lequel vous souhaitez annuler
les droits d'accès.
2. Choisissez la commande "Supprimer les droits d'accès" dans le menu "En ligne".

Résultat
Les droits d'accès sont annulés et il y a de nouveau ouverture de la boîte de dialogue pour
l'entrée du mot de passe pour toutes les fonctions protégées par mot de passe de cet appareil.
La fonction peut être exécutée après l'entrée du mot de passe correct.
Si une liaison en ligne existe pour l'appareil, cette liaison en ligne est coupée.

Voir aussi
Concept de protection des données du projet (Page 217)

7.3.4 Imprimer les contenus du projet

7.3.4.1 Fonction de documentation

Introduction
Après la création d'un projet, vous pouvez imprimer les contenus dans une forme conviviale.
Vous pouvez imprimer soit le projet total, soit les objets individuels. Un imprimé correctement
structuré facilite non seulement la suite du traitement du projet, mais également les tâches de
maintenance. L'imprimé peut aussi servir de présentation pour vos clients ou de
documentation complète de l'installation.
Vous pouvez préparer le projet sous forme de dossiers de plans normalisés et l'imprimer avec
une mise en forme homogène. Vous pouvez limiter l'ampleur de l'imprimé. Vous imprimez le

WinCC Professional V11.0 SP1


218 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

projet complet ou des objets individuels avec leurs propriétés ou une vue d'ensemble compacte
du projet. Vous pouvez également sortir sur imprimante les contenus d'un éditeur ouvert.

Vous pouvez améliorer l'aspect de l'impression par des cadres et une page de couverture
Vous avez la possibilité de personnaliser l'apparence des pages imprimées, p. ex. en
sélectionnant votre logo ou la mise en page typique de l'entreprise. C'est ainsi que vous pouvez
par exemple éditer un modèle avec cadre dans lequel les données de projet seront alors
imprimées. Le cadre peut être édité à l'aide d'un programme de mise en page externe, ou
dans un programme de traitement d'images, et enregistré en format PDF ou EMF. Les données
peuvent alors être importées en tant qu'image d'arrière-plan. Sur cette image d'arrière-plan,
vous pouvez coller des caractères génériques pour des données d'information relatives au
document préalablement enregistrées. Lors de l'impression, ceux-ci seront remplis
automatiquement de métadonnées.
Si vous désirez renoncer à l'aménagement libre, vous pouvez utiliser des cadres et pages de
couverture prédéfinis. Des modèles conformes à la norme ISO relative à la documentation
technique de produits en font partie.
Si vous disposez déjà de pages de couverture ou de cadres provenant d'anciennes versions
du portail TIA ou si vous disposez de modèles et de pages de couverture sous forme de fichier
EMF ou PDF, vous pouvez les importer.

Structure modulaire de l'impression


En règle générale, l'impression se compose des éléments suivants :
● Page de couverture (uniquement pour l'impression à partir du navigateur du projet)
● Sommaire (uniquement pour l'impression à partir du navigateur du projet)
● Nom et chemin d'accès d'un objet au sein du navigateur du projet
● Données d'objet
L'impression d'une page de couverture ou d'une sommaire peut être désactivée dans la boîte
de dialogue "Imprimer".

Voir aussi
Créer des cadres (Page 224)
Créer une page de couverture (Page 225)
Edition des pages de couverture et des cadres (Page 226)
Entrer des informations sur le document (Page 223)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 219
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

7.3.4.2 Impression de contenus de projets

Disponibilité de la fonction d'impression


Les contenus suivants peuvent être imprimés :
● un projet complet dans le navigateur du projet
● un ou plusieurs objets assignés à un projet dans le navigateur du projet
● les contenus d'un éditeur
● les tables
● les bibliothèques
● la vue de diagnostic de la fenêtre d'inspection
Dans les zones suivantes, l'impression n'est pas possible :
● vue du portail
● vue détaillée
● tous les onglets de la fenêtre d'inspection, sauf dans la vue de diagnostic
● tous les Task Cards sauf les bibliothèques
● la plupart des boîtes de dialogue

Etendue de l'impression
Pour pouvoir imprimer, au moins un élément imprimable doit être sélectionné.
Si un objet sélectionné est imprimé, tous les objets sous-jacents sont également imprimés. Si
vous sélectionnez par exemple un appareil dans le navigateur du projet, toutes les données
y appartenant sont également imprimées.
Si l'impression concerne les contenus des tables, il y a prise en charge de toutes les lignes
de la table qui contiennent une cellule repérée. Afin d'imprimer une ou plusieurs colonnes d'un
table, les colonnes souhaitées doivent être repérées. Si aucune cellule individuelle ou colonne
n'est repérée, la table complète est sortie.

Limitations d'impression
En règle générale, il est possible d'imprimer tous les objets qui peuvent être vus sur l'interface
utilisateur. Inversement, cela signifie que les objets auxquels vous n'avez pas accès ne
peuvent pas non plus être imprimés. Voici les motifs possibles de l'échec d'une impression :
● Aucune licence valide n'existe pour l'affichage d'un objet.
● Absence de description d'appareil pour un objet.
● Un composant logiciel requis pour l'affichage d'un objet n'est pas installé.

Voir aussi
Imprimer les données du projet (Page 237)

WinCC Professional V11.0 SP1


220 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

7.3.4.3 Modifier les paramètres d'impression

Modifier les paramètres d'impression


Vous pouvez procéder à des réglages généraux pour l'impression ; ceux-ci demeurent actuels
après la fermeture et la réouverture du portail TIA. Certains réglages dépendent des produits
installés. Les réglages suivants sont cependant toujours possibles :

Imprimer les données de table toujours par paires de valeurs.


Si cette fonction est activée, les tables ne sont pas imprimées sous forme tabellaire mais sous
forme de couple composé d'un code et d'une valeur.
Exemple :

Nom de l'objet Propriétés 1 Propriétés 2


Objet A Valeur A1 Valeur A2
Objet B Valeur B1 Valeur B2

Dans ce cas, l'impression a l'aspect suivant :


Objet A
Propriété 1 : Valeur A1
Propriété 2 : Valeur A2
Objet B
Propriété 1 : Valeur B1
Propriété 2 : Valeur B2

Imprimer les éditeurs de masque


● Imprimer les données toujours sous forme de table
Tous les paramètres d'objets technologie sont imprimés sous forme de table.
● Imprimer si possible les graphiques de la page d'écran
Si l'éditeur utilisé prend en charge cette fonction, les contenus de l'éditeur ne sont pas
imprimés sous forme de table mais sous forme graphique complet, comme affiché sur
l'écran.

Marche à suivre
Pour modifier les paramètres d'impression, procédez comme suit :
1. Choisissez la commande "Paramètres" dans le menu "Outils".
La fenêtre "Paramètres" s'affiche dans la zone de travail.
2. Sélectionnez le groupe "Général".
3. Activez les préréglages souhaités dans la zone "Paramètres d'impression".
Les modifications sont immédiatement prises en charge et demeurent actuels pour tous
les projets, même après la fermeture du portail TIA.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 221
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Voir aussi
Récapitulatif des paramètres d'impression (Page 155)

7.3.4.4 Déterminer la mise en page avant impression

Déterminer la mise en page avant impression


Si vous ne désirez pas utiliser de modèles préconçus, vous pouvez définir une page de
couverture ou une mise en page personnalisées. Vos ébauches sont sauvegardées avec le
projet concerné.
Dans le groupe "Informations sur le document" du navigateur du projet, vous trouverez vos
ébauches de pages de couverture et de modèles pour la mise en page. En outre, vous y
trouverez les métadonnées du projet ; elles figurent sous "Informations sur le document". Pour
l'impression qui suit, vous pouvez configurer, dans la boîte de dialogue "Imprimer", une
apparence personnalisée en combinant les pages de couverture sauvegardées, les modèles
de mise en page et les métadonnées.

Concevoir une page de couverture


La page de couverture peut être personnalisée. Vous pouvez coller un graphique d'arrière-
plan et prévoir des caractères génériques pour des textes sur la page. Au cours de
l'impression, les caractères génériques sont automatiquement remplis avec des données
issues des informations sur le document.
Les pages de couverture se trouvent dans le navigateur du projet, en dessous du groupe
"Informations sur le document > Pages de couverture".

Concevoir une page de contenu


Les pages continues d'une impression peuvent contenir les éléments suivants :
● Cadre avec contenu statique, par ex. logo d'entreprise
● Caractères génériques pour des textes, par ex. nom de projet, numéro de page ou moment
de démarrage de l'impression
Il est possible de spécifier de nombreuses valeurs pour les caractères génériques
individuels dans les informations sur le document. D'autres valeurs, telles que le nom de
projet, sont prédéfinies et automatiquement insérées au moment de l'impression.
● Annotation en bas de page
L'annotation en bas de page est sortie en dessous de la zone prévue pour le contenu.
● Zone pour le contenu
Vous pouvez spécifier une zone dans laquelle vous désirez ancrer le contenu d'impression.
Les pages de contenu conçues sont sauvegardées dans des cadres. Les cadres individuels
se trouvent dans le navigateur du projet, en dessous du groupe "Informations sur le document
> Cadres".

WinCC Professional V11.0 SP1


222 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

7.3.4.5 Entrer des informations sur le document


Vous pouvez entrer des métadonnées pour chaque projet dans les informations sur le
document. En outre, il y a détermination d'un cadre pour l'impression et d'une page de
couverture dans les informations sur le document. Vous pouvez, si besoin est, éditer
différentes informations sur le document afin de pouvoir basculer rapidement entre les
différentes informations sur le document, contenant différentes informations, cadres, pages
de couverture, tailles de pages et alignements, lors de l'impression. Cela est également utile
si vous désirez par exemple imprimer différentes langues, avec différentes informations sur
les documents pour chaque langue.
L'éditeur de documentation vous permet de prévoir des caractères génériques sur la page de
couverture ou sur le cadre des pages continues. Au cours de l'impression, ces caractères
génériques peuvent alors être automatiquement remplis de métadonnées provenant des
informations sur le document.
Les différentes informations sur le document sont donc un composant de la fonction
d'impression et déterminent la mise en page d'impression ainsi que les contenus d'impression.

Marche à suivre
Afin d'ajouter des métadonnées, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur "Ajouter de nouvelles informations sur le
document" sous "Informations sur le document > Informations sur le document" pour créer
de nouvelles informations sur le document.
Les nouvelles informations sur le document sont créées et immédiatement ouvertes.
2. Dans le champ "Nom", entrez un nom pour le jeu d'informations.
3. Remplissez les champs individuels des métadonnées relatives au projet.

7.3.4.6 Gestion des pages de couverture et des cadres

Utiliser des pages de couverture et des cadres

Utilisation de pages de couverture


Vous pouvez conférer un aspect professionnel à votre documentation en ajoutant une page
de couverture. Vous pouvez librement concevoir la page de couverture ou utiliser des pages
de couverture prédéfinies. Les pages de couverture prédéfinies peuvent être adaptées et de
nouveau enregistrées en tant que modèle.
Les pages de couverture peuvent être enregistrées dans des bibliothèques globales et sont
donc disponibles aussi à d'autres projets.
Les pages de couverture sont prévues en standard comme page d'impression de droite.

Utilisation de cadres
Vous pouvez ancrer les pages continues de la documentation de l'installation dans un cadre
fixe. Le cadre peut contenir des caractères génériques pour les métadonnées du projet ; ces

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 223
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

données sont enregistrées dans les informations sur le document. Il peut cependant contenir
aussi des éléments graphiques configurables.
Vous pouvez créer vos propres cadres ou utiliser des cadres de pages prédéfinis. Les cadres
de pages prédéfinis peuvent être adaptés et ensuite de nouveau être enregistrés en tant que
nouveaux cadres.
Les cadres peuvent être enregistrés, tout comme les pages de couverture, dans des
bibliothèques globales et sont donc disponibles à d'autres projets.
Les cadres sont prévus en standard comme page d'impression droite.

Pages de couverture et modèles dans le navigateur du projet


Les pages de couverture et les cadres appartenant au projet sont enregistrés dans le
navigateur du projet sous "Informations sur le document". En dessous, on trouve les dossiers
pour les cadres et les pages de couverture.
Voici les opérations proposées pour les pages de couverture et les cadres dans le navigateur
du projet :
● Création d'un sous-dossier
● Copier et coller
● Insertion de pages de couverture et de cadres provenant de la bibliothèque de système
"Paramètres de documentation"
● Copiage de pages de couverture et de modèles dans une bibliothèque globale

Pages de couverture et modèles dans les bibliothèques


La bibliothèque système "Paramètres de documentation" propose quelques pages de
couverture et modèles qui sont disponibles dans tous les projets A partir de là, vous pouvez
déplacer, par la fonction glisser-déplacer, les pages de couverture et les modèles dans le
navigateur du projet. Dans le navigateur du projet, vous pouvez alors adapter les pages de
couverture et les modèles au projet.
Ensuite, les pages de couverture et les modèles peuvent être déplacés, par glisser-déplacer,
du navigateur de projet dans une bibliothèque globale. Après quoi, ils sont disponibles dans
chaque projet.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Task Card "Bibliothèques" (Page 254)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Utilisation de cadres et de pages de couverture prêts à l'emploi (Page 226)

Créer des cadres


Vous pouvez créer pour chaque projet un nombre quelconque de cadres. Les cadres sont
enregistrés dans le navigateur du projet en dessous du groupe "Informations sur le document

WinCC Professional V11.0 SP1


224 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

> Cadres". Vous pouvez attribuer un cadre à chaque information sur le document. Si vous
optez pour une impression avec une information sur le document, c'est le cadre correspondant
qui est utilisé.

Marche à suivre
Procédez de la manière suivante pour créer un nouveau cadre :
1. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur "Ajouter un nouveau cadre" en dessous
du groupe "Informations sur le document > Cadres".
La boîte de dialogue "Créer un cadre" s'ouvre.
2. Entrez un nom pour le cadre dans le champ "Nom".
3. Sélectionnez une taille de papier dans la liste déroulante "Format du papier".
4. Sélectionnez le format Portrait ou Paysage dans la liste déroulante "Orientation".
Cliquez sur le bouton "Ajouter".

Résultat
Un nouveau cadre est créé. Le cadre s'ouvre automatiquement dans l'éditeur de
documentation et peut alors être adapté aux exigences.

Voir aussi
Edition des pages de couverture et des cadres (Page 226)
Créer une page de couverture (Page 225)

Créer une page de couverture


Vous pouvez créer pour chaque projet un nombre quelconque de pages de couverture pour
l'impression. Les pages de couverture sont enregistrées dans le navigateur du projet, en
dessous du groupe "Informations sur le document > Pages de couverture". Vous pouvez
attribuer une page de couverture à toutes les informations sur le document. Si vous optez pour
des informations sur le document particulières pour l'impression, c'est la page de couverture
correspondante qui est utilisée.

Marche à suivre
Procédez de la manière suivante pour créer une page de couverture :
1. Dans le navigateur du projet, double-cliquez sur "Ajouter une nouvelle page de couverture"
en dessous du groupe "Informations sur le document > Pages de couverture".
La boîte de dialogue "Ajouter une nouvelle page de couverture" s'affiche.
2. Entrez un nom pour la page de couverture dans le champ "Nom".
3. Sélectionnez une taille de papier dans la liste déroulante "Format du papier".
4. Sélectionnez le format Portrait ou Paysage dans la liste déroulante "Orientation".
Cliquez sur le bouton "Ajouter".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 225
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Résultat
Une nouvelle page de couverture est créée. La page de couverture s'ouvre automatiquement
dans l'éditeur de documentation et peut alors être adaptée aux exigences.

Voir aussi
Edition des pages de couverture et des cadres (Page 226)
Créer des cadres (Page 224)

Utilisation de cadres et de pages de couverture prêts à l'emploi


Certains cadres et pages de couverture sont déjà fournis avec le portail TIA. Vous pouvez les
modifier selon vos désirs.

Marche à suivre
Pour insérer et traiter des cadres et des pages de couverture fournies, procédez comme suit :
1. Ouvrez la palette "Bibliothèques globales" dans la Task Card "Bibliothèques".
2. Dans le dossier "Modèles de copie", ouvrez le dossier "Cover pages" pour les pages de
couverture ou "Frames" pour les cadres.
3. A partir d'un des deux dossiers, déplacez par la fonction glisser-déplacer une page de
couverture ou un cadre vers l'un des dossiers suivants du navigateur de projet :
– Pour les cadres : "Informations sur les documents > Cadres"
– Pour les pages de couverture : "Informations sur les documents > Pages de couverture"
Le cadre ou la page de couverture prêt à l'emploi peut à présent être utilisé dans le projet.
4. Dans le navigateur de projet, double-cliquez sur la nouvelle entrée pour traiter le cadre ou
la page de couverture.

Voir aussi
Utiliser des pages de couverture et des cadres (Page 223)
Edition des pages de couverture et des cadres (Page 226)

7.3.4.7 Concevoir des pages de couverture et des cadres

Edition des pages de couverture et des cadres


L'éditeur de documentation est un éditeur graphique qui sert à concevoir des cadres et des
pages de couverture pour la documentation de l'installation. Dans l'éditeur de documentation,
vous pouvez placer des images ou des éléments de texte sur les cadres ou les pages de
couverture. Les éléments de texte sont soit statiques, soit automatiquement complétés à
l'impression avec les données provenant des informations de document que vous avez
sélectionnées dans la boîte de dialogue d'impression.

WinCC Professional V11.0 SP1


226 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Marche à suivre
Afin d'éditer une page de couverture ou un cadre dans l'éditeur de documentation, procédez
comme suit :
1. Dans le navigateur du projet, dans le groupe "Informations sur le document > Cadres" ou
"Informations sur le document > Pages de couverture", double-cliquez sur l'entrée pour
une page de couverture ou un cadre existant(e).
L'éditeur de documentation s'ouvre.
2. Vous pouvez concevoir la page de couverture ou le cadre selon vos idées.
3. Fermez l'éditeur de documentation.
Les modifications effectuées sur la page de couverture ou sur le cadre sont
automatiquement prises en charge.

Voir aussi
Créer une page de couverture (Page 225)
Créer des cadres (Page 224)
Conditions générales de l'éditeur de documentation (Page 228)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 227
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Conditions générales de l'éditeur de documentation

Composants de l'éditeur de documentation


L'image suivante visualise une vue d'ensemble des composants de l'éditeur de documentation :

WinCC Professional V11.0 SP1


228 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

① Barre d'outils
La barre d'outils propose les outils suivants (de la gauche vers la droite) :
● Coller une image d'arrière-plan
Colle une image d'arrière-plan dans le modèle ou dans la page de couverture.
● Flèche
Elle permet la sélection d'un objet.
● Outil de navigation
Il permet de décaler un extrait de page.
● Bouton d'agrandissement
Agrandit progressivement la représentation.
● Bouton de réduction
Réduit progressivement la représentation.
● Sélection d'un facteur d'agrandissement
Adapte la taille de page à la zone de travail délimitée par l'outil d'agrandissement
lasso.
● Agrandissement dynamique
Adapte la largeur de la page à la zone de travail.
② Zone de travail
Dans la zone de travail, vous pouvez concevoir votre page de couverture ou votre
cadre.
③ Task Card "Accessoires"
Dans la Task Card "Accessoires", on trouve les différents types de caractères
génériques que vous pouvez utiliser sur la page d'ouverture ou sur le cadre. Les
caractères génériques peuvent être positionnés par glisser-déplacer dans la zone
de travail.
④ Propriétés dans la fenêtre d'inspection
Dans l'onglet "Propriétés" de la fenêtre d'inspection, vous pouvez visualiser et
modifier les propriétés de l'objet actuellement sélectionné. Vous pouvez par
exemple modifier les propriétés de la page, formater le texte, fixer la position d'objets
sur la page, etc.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 229
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Commande dans l'éditeur de documentation


L'éditeur de documentation propose les fonctions essentielles suivantes :
● Fonctionnalité glisser-déplacer
L'éditeur de documentation est un éditeur graphique. Cela signifie que vous pouvez
positionner les objets librement au moyen de la souris. Dans la zone de travail, il y a
visualisation de la page comme aperçu identique à la page imprimée plus tard.
Si vous désirez sélectionner les objets sur la page afin de les déplacer ou afin de modifier
leurs propriétés, la flèche dans la barre d'outils doit être activée.
● Fonction zoom
La fonction zoom vous permet de modifier la taille de la page représentée. Vous avez deux
possibilités d'adaptation de la page :
– à l'aide des icônes dans la barre d'outils
Activez l'icône de loupe "Augmenter le facteur d'agrandissement" ou "Réduire le facteur
d'agrandissement" dans la barre d'outils de l'éditeur de documentation. Ensuite, cliquez
sur la page que vous désirez agrandir ou réduire progressivement.
Afin d'agrandir une zone déterminée, sélectionnez l'outil "Sélectionner un facteur
d'agrandissement" et dessinez, à l'aide de la souris, un cadre autour de la zone que
vous désirez mettre en évidence.
Afin d'agrandir ou de réduire la zone d'une traite, utilisez le "Zoom dynamique". Cliquez
sur un endroit dans la zone de travail et faites glisser la souris vers le haut, le bouton
droit pressé, afin d'agrandir la page représentée. Afin de réduire la page représentée,
tirez la souris vers le bas.
– A l'aide de la barre zoom
La barre de zoom dans le coin inférieur droit de la zone de travail vous permet également
d'adapter la taille de représentation. Sélectionnez un pourcentage dans la liste
déroulante ou entrez une valeur en pour-cent. En alternative, vous pouvez modifier la
taille de la représentation à l'aide de l'outil de réglage (ascenseur).
● Navigation sur la page
Outre le défilement, il existe la possibilité de modifier l'extrait de la page au moyen de l'outil
de navigation. Pour modifier l'extrait au moyen de l'outil de navigation, actionnez l'icône
"mode manuel" dans la barre d'outils. Ensuite, cliquez avec la souris sur la page, maintenez
le bouton de la souris enfoncé et faites glisser la page sur la position souhaitée.

Utiliser et adapter l'outil de positionnement


Il existe plusieurs aides pour le positionnement des éléments sur la page :
● Règles
Les règles se trouvent sur les bords latéraux de la zone de travail.
● Grille
L'arrière-plan de la page dans la zone de travail est enregistré avec une grille.
Vous pouvez incruster, masquer ou adapter l'aide au positionnement dans la fenêtre
d'inspection sous "Propriétés > Règles et grilles". Pour ce faire, vous disposez des options de
réglage suivantes :

WinCC Professional V11.0 SP1


230 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

● Unités :
Fixez l'unité de mesure pour la grille et pour les règles.
● Niveaux de grille :
Fixez la largeur de la grille .
● Afficher la grille
Déterminez si la grille doit être affichée ou masquée.
● Aligner sur la grille :
Fixez si les objets doivent être automatiquement alignés sur la grille. Si cette option est
activée, les lignes de la grille adoptent une fonction "magnétique".
● Afficher les règles :
Déterminez si les règles doivent être affichées.

Voir aussi
Edition des pages de couverture et des cadres (Page 226)
Coller une image d'arrière-plan (Page 231)
Déterminer la surface imprimée (Page 232)
Coller des caractère générique pour les métadonnées (Page 232)

Coller une image d'arrière-plan


Vous pouvez spécifier une image d'arrière-plan pour une page de couverture ou pour un cadre.
L'image d'arrière-plan peut être configurée dans un autre programme et collée par la suite.
L'image d'arrière-plan s'insère en taille originale. Pour qu'elle ne dépasse pas les bords, veillez
à ce que l'image d'arrière-plan enregistrée ait déjà la taille correcte.

Condition
● L'image d'arrière-plan doit être disponible en format EMF ou PDF.
● Une page de couverture est ouverte dans l'éditeur de documentation.

Marche à suivre
Pour coller une image d'arrière-plan, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez sur le bouton "Ajouter une image d'arrière-plan".
La boîte de dialogue "Ouvrir" s'ouvre.
2. Sélectionnez l'image d'arrière-plan dans le système de fichiers.
3. Cliquez sur le bouton "Ouvrir".
L'image d'arrière-plan est collée en taille originale sur le coin gauche supérieur de la page.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 231
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Voir aussi
Créer une page de couverture (Page 225)
Conditions générales de l'éditeur de documentation (Page 228)

Déterminer la surface imprimée


Au sein d'un cadre, il existe une zone pour les contenus d'impression proprement dits. Les
données du projet sont alors insérées dans la zone fixe dans le cadre. Vous pouvez adapter
la taille de la zone d'impression.

Condition
Un cadre est ouvert dans l'éditeur de documentation.

Marche à suivre
Procédez comme suit pour définir les contenus d'impression :
1. Cliquez sur la surface un peu plus sombre dans la représentation de la page de l'éditeur
de documentation pour sélectionner la zone des contenus de l'impression.
Les propriétés de la zone d'impression s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Dans cette fenêtre d'inspection, vous spécifiez la position de la surface d'impression sur
l'axe X et sur l'axe Y.
3. Dans la fenêtre d'inspection, vous entrez également la largeur et la hauteur de la surface
d'impression ; les cotes doivent être indiquées en cm.
En alternative, vous pouvez modifier la largeur et la position du champ d'impression dans la
représentation graphique de la page. Pour ce faire, faites glisser, avec la souris, les bords de
la surface d'impression dans la position souhaitées et adaptez la taille.

Voir aussi
Créer des cadres (Page 224)
Conditions générales de l'éditeur de documentation (Page 228)

Coller des caractère générique pour les métadonnées


Vos pouvez prévoir des marques de réservation sur la page de couverture et dans un cadre.
Durant l'impression, les marques de réeservation - s'il s'agit de marques de réservation pour
du texte - sont automatiquement remplies avec des métadonnées provenant des informations
sur le document. En alternative, vous pouvez insérer des données non modifiables, par
exemple du texte libre ou une image.
Tous les éléments sont placés dans des plans numérotés. Si des objets se superposent, vous
pouvez déterminer dans quel ordre ils sont agencés.

WinCC Professional V11.0 SP1


232 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Types de marques de réservation


Vous disposez des types de marques de réservation suivants :
● Champ de texte
Le champ de texte réserve de la place pour un élément de texte provenant d'une information
de document. Vous déterminez dans les propriétés du champ de texte quel texte d'une
information de document doit automatiquement être utilisé lors de l'impression.
● Champ pour la date et l'heure
Une date et une heure sont insérées au lieu de la marque de réservation lors de
l'impression. Il peut, par exemple, s'agir de la date de création ou de l'heure de la dernière
modification apportée au projet. Vous déterminez l'heure et la date dont il s'agit dans les
propriétés de la fenêtre d'inspection.
● Numéro de page
Le numéro de page correspondant est automatiquement utilisé lors de l'impression.
● Texte libre
Vous pouvez entrer un texte au choix dans les propriétés du champ de texte. Ce texte est
statique et n'est pas influencé par l'information de document sélectionnée lors de
l'impression.
● Image
Sélectionnez le fichier image dans les propriétés de la marque de réservation dans la
fenêtre d'inspection. Les images en format BMP, JPEG, PNG, EMF ou GIF sont autorisées.

Condition
Une page de couverture ou un cadre est ouvert dans l'éditeur de documentation.

Marche à suivre
Pour insérer des marques de réservation de métadonnées dans la page de couverture ou
dans un cadre, procédez comme suit :
1. A partir de la Task Card "Outils > Eléments", déplacez par la fonction glisser-déplacer un
champ vers la zone de travail de l'éditeur de documentation.
La marque de réservation est insérée à cet endroit. Les propriétés de la marque de
réservation s'affichent et peuvent être éditées dans la fenêtre d'inspection.
2. Dans la liste déroulante "Texte" de la fenêtre d'inspection, sous "Paramètres > Général >
Champ de texte", sélectionnez la métadonnée à insérer pour l'impression. Ou bien entrez
un texte libre ou sélectionnez une image, selon le type de marque de réservation dont il
s'agit.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez la position de la marque de réservation sur l'axe
X et sur l'axe Y sous "Propriétés > Général > Position et taille" puis entrez, en cm, la largeur
et la hauteur du champ de texte. Définissez dans le champ "Plan" l'ordre des objets s'ils
se superposent. Plus la valeur est petite, plus l'objet se trouve derrière.
4. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Vue", sélectionnez le formatage de la police
et l'orientation du texte ainsi que l'alignement des caractères. Ce paramétrage n'est pas
possible pour les images.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 233
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Voir aussi
Conditions générales de l'éditeur de documentation (Page 228)

7.3.4.8 Afficher l'aperçu avant impression

Créer un aperçu avant impression

Créer un aperçu avant impression


Vous pouvez créer un aperçu de l'imprimé. Tout comme pour l'impression réelle, vous pouvez
sélectionner ici aussi des informations sur le document. Cela vous permettra de prévisualiser
le cadre sélectionné et, le cas échéant, la page de couverture. Les paramétrages sont
conservés pour l'impression à venir.

Marche à suivre
Pour créer un aperçu avant impression et définir l'étendue du futur imprimé, procédez de la
manière suivante :
1. Choisissez la commande "Aperçu avant impression" dans le menu "Projet".
La boîte de dialogue "Aperçu avant impression" s'ouvre.
2. Sélectionnez la mise en page du cadre que vous souhaitez utiliser pour l'imprimé.
– Dans la liste déroulante "Informations sur le document", sélectionnez les informations
sur le document qui doivent être utilisées pour l'impression qui suivra.
– Activez la case d'option "Imprimer la page de couverture" afin d'imprimer la page de
couverture définie dans le jeu d'informations sur le document sélectionné.
– Activez la case d'option "Imprimer le sommaire" afin d'insérer un sommaire dans
l'imprimé.
Les cases d'option pour l'impression de la page de couverture et du sommaire ne peuvent
être activées que si vous avez lancé l'impression dans le navigateur du projet.
3. Sélectionnez sous "Imprimer objets/plage" ce que vous désirez imprimer. La sélection n'est
possible que si vous avez lancé l'impression dans un éditeur proposant cette fonction.
– Sélectionnez "Tous" afin d'imprimer tous les contenus de l'éditeur.
– Choisissez "Sélection" pour imprimer les objets actuellement sélectionnés dans l'éditeur.

WinCC Professional V11.0 SP1


234 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

4. Sélectionnez le volume d'impression sous "Propriétés".


– Sélectionnez "Tout" si toutes les données de configuration des objets sélectionnés
doivent être imprimées.
– Sélectionnez "Visible" afin d'imprimer toutes les informations actuellement visibles dans
un éditeur. L'option n'est sélectionnable que si vous avez lancé l'impression dans un
éditeur offrant cette fonction.
– Si vous souhaitez imprimer une version raccourcie des données du projet, sélectionnez
"Compact".
5. Cliquez sur "Aperçu avant impression" pour prévisualiser ce qui va être imprimé.
Un aperçu avant impression s'affiche dans la zone de travail.

Remarque
Temps d'attente si les documents sont volumineux
Si les projets sont particulièrement volumineux, la création de l'aperçu avant impression
peut durer quelques minutes. Sur des systèmes suffisamment performantes, cela
n'entrave cependant pas votre travail que vous pouvez poursuivre normalement. Dans la
barre d'état, il y a visualisation de la progression de la création de l'aperçu.

Voir aussi
Commande au sein de l'aperçu avant impression (Page 236)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 235
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Commande au sein de l'aperçu avant impression

Fonctions de l'aperçu avant impression


L'aperçu avant impression donne une vue exacte de ce qui va être imprimé plus tard. Les
icônes dans la barre d'outils permettent d'adapter l'aperçu affiché. Voici les fonctions offertes
(de la gauche vers la droite) :
● Mode de navigation
Il permet de décaler l'extrait de page.
Afin de modifier l'extrait au moyen de l'outil de navigation, activez l'icône "flèche". Ensuite,
cliquez avec la souris sur la page, maintenez le bouton de la souris enfoncé et faites glisser
la page sur la position souhaitée.
● Fonction zoom
– "Agrandir" et "Réduire"
Agrandit ou réduit la représentation.
Afin d'agrandir ou de réduire progressivement la représentation, activez l'icône
correspondante. Ensuite, cliquez sur la page que vous désirez agrandir ou réduire
progressivement.
Afin d'agrandir une certaine zone, activez l'icône "Agrandir" et dessinez, à l'aide de la
souris, un cadre autour de la zone que vous désirez mettre en évidence.
Pour sélectionner une zone à mettre en évidence, activez l'icône "Agrandir/Réduire avec
le rectangle". Dessinez ensuite à l'aide de la souris un cadre autour de la zone que vous
souhaitez mettre en évidence.
Pour effectuer un zoom dynamique sur la page, activez l'icône "Agrandir/Réduire
dynamiquement". Faites glisser ensuite la souris vers le bas de la page en maintenant
le bouton de la souris enfoncé pour réduire la représentation. Faites-la au contraire
glisser vers le haut pour agrandir la représentation.
– Pourcentage dans la liste déroulante
Fixe la taille de représentation en pour-cent.
Entrez un pourcentage ou sélectionnez-en un dans la liste déroulante. Vous pouvez
également sélectionner les options "Ajuster à la page" dans la liste déroulante afin
d'adapter la taille de la page à la zone de travail. Ou sélectionnez "Ajuster à la largeur"
afin d'adapter la largeur de la page à la zone de travail.

WinCC Professional V11.0 SP1


236 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

● "En avant" et "En arrière"


Chaque modification de l'extrait de page, du numéro de page ou de la taille de
représentation est sauvegardée dans un historique en arrière-plan. Le bouton "en avant"
ou "en arrière" vous permet de passer à la vue précédente ou à la vue suivante.
● Navigation sur la page
– "Première page"
Saute en arrière sur la première page.
– "Page précédente"
Recule d'une page.
– Zone de texte "Numéro de page"
Affiche la page actuelle. Pour passer directement à une page donnée, entrez le numéro
de la page souhaitée.
– "Page suivante"
Passe à la prochaine page.
– "Dernière page"
Saute sur la dernière page.

Voir aussi
Créer un aperçu avant impression (Page 234)

7.3.4.9 Imprimer les données du projet


Vous disposez de deux possibilités d'impression de données de projet :
● Impression immédiate avec les paramètres par défaut à lancer via le bouton "Imprimer"
dans la barre d'outils.
Le bouton ne se laisse activer que si un objet imprimable est sélectionné.
● Impression via la commande de menu "Projet > Imprimer" avec des possibilités de
paramétrage étendues.
Ici, vous pouvez par exemple choisir d'autres imprimantes, sélectionner certaines
informations sur la documentation spécifique ou déterminer si une page de couverture et
un sommaire doivent être ajoutés. En outre, vous pouvez fixer le volume d'impression ou
créer un aperçu avant la sortie définitive.

Condition
● Une imprimante au moins est configurée.
● Les objets à imprimer ne sont pas protégés.
Si l'impression concerne aussi des objets protégés contre l'accès, vous devrez
temporairement annuler la protection par mot de passe afin de valider les objets pour
l'impression. Sinon, les objets protégés ne sont pas imprimés.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 237
Editer des projets
7.3 Editer des données de projet

Imprimer les données du projet


Afin d'imprimer les données du projet actuel ou du projet global avec des possibilités de
paramétrage étendues, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le projet global dans le navigateur du projet pour imprimer le projet complet.
Si vous ne désirez imprimer que quelques éléments d'un projet, sélectionnez-les dans le
navigateur du projet.
2. Choisissez la commande "Imprimer" dans le menu "Projet".
La boîte de dialogue "Imprimer" s'ouvre.
3. Sélectionnez l'imprimante dans le champ "Nom".
4. Cliquez sur "Etendu" afin d'adapter les paramètres Windows de l'imprimante.
5. Sélectionnez la mise en page du cadre que vous souhaitez utiliser pour l'imprimé.
– Sélectionnez les informations sur le document dans la liste déroulante "Informations sur
le document".
Le cadre sauvegardé dans les informations sur le document sera utilisé pour
l'impression. Tous les caractères génériques dans le cadre sélectionné sont remplis de
métadonnées provenant des informations sur le produit sélectionnées.
– Activez la case d'option "Imprimer la page de couverture" afin d'imprimer la page de
couverture sauvegardée dans les informations sur le document sélectionnées.
– Activez la case d'option "Imprimer le sommaire" afin d'insérer un sommaire au début de
l'imprimé.
Les cases d'option pour l'impression de la page de couverture et du sommaire ne peuvent
être activées que si vous avez lancé l'impression dans le navigateur du projet.
6. Sélectionnez sous "Imprimer objets/plage" ce que vous désirez imprimer. La sélection n'est
possible que si vous avez lancé l'impression dans un éditeur offrant cette fonction.
– Sélectionnez "Tous" afin d'imprimer tous les contenus de l'éditeur.
– Choisissez "Sélection" pour n'imprimer que les objets actuellement sélectionnés dans
l'éditeur.
7. Sélectionnez le volume d'impression sous "Propriétés".
– Sélectionnez "Tout" pour imprimer toutes les données de configuration des objets
sélectionnés.
– Sélectionnez "Visible" afin d'imprimer toutes les informations actuellement visibles dans
un éditeur. L'option n'est sélectionnable que si vous avez lancé l'impression dans un
éditeur.
– Si vous souhaitez imprimer une version raccourcie des données du projet, sélectionnez
"Compact".
8. Cliquez sur "Aperçu avant impression" pour prévisualiser ce qui va être imprimé.
Un aperçu avant impression s'affiche dans la zone de travail.
9. Cliquez sur "Imprimer" pour lancer l'impression.

WinCC Professional V11.0 SP1


238 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.4 Annuler et répéter des actions

Remarque
Ampleur de la boîte de dialogue "Imprimer"
Les options offertes dans la boîte de dialogue "Imprimer" varient en fonction des éléments à
imprimer.

Résultat
Les données du projet sont alors préparées en arrière-plan puis sorties sur l'imprimante
sélectionnée. La progression de l'impression s'affiche dans la barre d'état. Lorsque
l'impression est préparée, vous pouvez poursuivre votre travail comme de coutume.
Les résultats de l'impression et d'éventuelles erreurs et alarmes sont listés sous "Info" dans
la fenêtre d'inspection une fois la tâche d'impression terminée.

Interrompre la tâche d'impression


Afin d'interrompre une tâche d'impression en cours, veuillez procéder comme suit :
1. Dans la barre d'état, cliquez sur la croix rouge à côté de la barre de progression de
l'impression.
La tâche d'impression est interrompue dans les plus brefs délais.

Voir aussi
Concept de protection des données du projet (Page 217)
Annuler des droits d'accès pour des appareils (Page 218)
Impression de contenus de projets (Page 220)

7.4 Annuler et répéter des actions

7.4.1 Principes de base relatifs à l'annulation et à la répétition d'actions

Fonction
Vous pouvez annuler à tout moment des actions effectuées. A cet effet, chaque action
effectuée par vos soins est sauvegardée dans une pile d'actions. Lors de l'annulation, la pile
est prise en charge du haut vers le bas. Ainsi, si vous annulez une action qui se trouve plus
bas dans la pile, toutes les actions situées au-dessus sont automatiquement annulées elles
aussi.
Vous pouvez répéter les actions annulées jusqu'à ce que vous effectuiez une nouvelle action.
Après l'exécution d'une nouvelle action, une répétition d'actions annulées n'est plus possible.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 239
Editer des projets
7.4 Annuler et répéter des actions

Particularités lors de l'annulation


Il existe certaines actions qui permettent de vider la pile d'actions. Il n'est possible d'annuler
ni les actions actuelles ni les actions exécutées auparavant. Voici les actions permettant de
vider la pile d'actions :
● Enregistrer
● Gestion du projet (création d'un nouveau projet, ouverture, fermeture ou suppression d'un
projet)
● Compiler
● Restaurer des blocs
● Etablir une liaison en ligne
● Charger
● Ecrire sur la carte mémoire

Affichage de la pile d'actions


Dès que vous effectuez une action pouvant être annulée, le bouton de commande "Annuler"
la barre d'outils est activé. Ce bouton de commande se compose de deux parties ; la flèche
vers le bas vous permet d'ouvrir la liste déroulante. Cette liste déroulante affiche toutes les
actions de la pile d'actions que vous pouvez annuler. Si vous avez effectué les actions dans
un éditeur outre que l'éditeur actuellement affiché, l'éditeur respectif est affiché sous forme de
titre intermédiaire. De cette manière, vous pouvez déceler à tout moment où l'annulation sera
efficace. Les titres intermédiaires sont supprimés de la liste lorsqu'il n'est plus possible
d'annuler des actions dans l'éditeur correspondant.
Les actions annulées sont placées dans la pile d'actions pour la répétition. Ici, vous pouvez
répéter les actions annulées. L'affichage des actions que vous pouvez répéter est similaire à
l'affichage des actions que vous pouvez annuler.

Exemple pour l'annulation d'actions


L'image suivante représente comment l'annulation des actions s'effectue dans les différents
éditeurs et tables :

3LOHG DFWLRQV
 2UGUHGHV
(GLWHXUPDW«ULHOHW RS«UDWLRQV
«GLWHXUGHU«VHDX[  $QQXOHU

3ODQLILFDWHXUGHW¤FKHV 

(GLWHXUGHSURJUDPPDWLRQ 

 (QUHJLVWUHUOHSURMHW

0HVVDJHV 


WinCC Professional V11.0 SP1


240 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.4 Annuler et répéter des actions

Dans cet exemple, vous ne pouvez pas annuler les actions 1 à 3 étant donné que le projet a
été sauvegardé. Les actions 4 à 10 peuvent être annulées dans le sens de la flèche. Cela
signifie que vous devrez d'abord annuler l'action 10. Après avoir annulé l'action 8, vous ne
pouvez pas annuler directement l'action 5. Vous devrez d'abord annuler l'action 7 et l'action
6. L'action 4 s'annule en dernier. Vous avez la possibilité d'annuler d'une traite plusieurs
actions en annulant une action inférieure dans la pile d'actions. Toutes les actions situées en
dessus sont alors automatiquement annulées.
Le même principe est valable également pour la répétition d'actions.

Voir aussi
Annulation d'une action (Page 241)
Répéter une action (Page 242)

7.4.2 Annulation d'une action


Vous disposez des possibilités suivantes afin d'annuler des actions :
● Annuler seulement la dernière action
Seule la dernière action effectuée est annulée.
● Annuler un nombre quelconque d'actions
Plusieurs actions de la pile d'actions sont annulées à la fois.

Annuler seulement la dernière action


Afin d'annuler l'action dernièrement effectuée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton "Annuler" dans la barre d'outils.
– Si l'action n'a pas été exécutée dans l'éditeur actuellement affiché, une demande de
confirmation s'affiche.
– Lorsqu'il faut ouvrir un éditeur pour annuler l'action et si cet éditeur comprend un objet
protégé, vous devrez entrer le mot de passe pour cet objet.
2. Si nécessaire, validez la demande de confirmation avec "Oui".
3. Si nécessaire, entrez le mot de passe.
L'éditeur dans lequel l'action a été exécutée s'affiche et l'action se trouve annulée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 241
Editer des projets
7.4 Annuler et répéter des actions

Annuler un nombre quelconque d'actions


Afin d'annuler d'une traite plusieurs actions de la pile d'actions, procédez comme suit :
1. Dans la barre d'outils, cliquez sur la flèche vers le bas, à côté du bouton "Annuler".
Une liste déroulante s'ouvre ; celle-ci indique toutes les actions pouvant être annulées. Les
actions en provenance d'autres éditeurs s'identifient par les noms des éditeurs qui
s'affichent sous forme de titres intermédiaires.
2. Cliquez sur l'action que vous désirez annuler.
L'action sélectionnée et toutes les actions se situant en dessus de celle-ci sont annulées.
Lorsqu'il faut ouvrir un éditeur pour annuler l'action et si cet éditeur comprend un objet
protégé, vous devrez entrer le mot de passe pour cet objet.
3. Si nécessaire, entrez les mots de passe requis.
Les éditeurs dans lesquels les actions ont été exécutées s'affichent et les actions se
trouvent annulées.

Voir aussi
Principes de base relatifs à l'annulation et à la répétition d'actions (Page 239)
Répéter une action (Page 242)

7.4.3 Répéter une action


Vous avez la possibilité de répéter une action annulée et ainsi restaurer l'état avant l'action
"Annuler". Cela n'est cependant possible qu'avant avoir effectué une nouvelle action. Voici les
possibilités pour répéter des actions :
● Ne répéter que l'action dernièrement annulée
Seule l'action dernièrement annulée est répétée.
● Répéter un nombre quelconque d'actions annulées
Plusieurs actions annulées de la pile d'actions sont répétées d'une traite.

Ne répéter que l'action dernièrement annulée


Afin de répéter l'action dernièrement annulée, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton "Répéter" dans la barre d'outils.
– Si l'action n'est pas répétée dans l'éditeur actuellement affiché, une demande de
confirmation s'affiche.
– Lorsqu'il faut ouvrir un éditeur pour répéter l'action et si cet éditeur comprend un objet
protégé, vous devrez entrer le mot de passe pour cet objet.
2. Si nécessaire, validez la demande de confirmation avec "Oui".
3. Si nécessaire, entrez le mot de passe.
L'éditeur dans lequel l'action a été annulée s'affiche et l'action se trouve répétée.

WinCC Professional V11.0 SP1


242 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.5 Rechercher et remplacer dans des projets

Répéter un nombre quelconque d'actions annulées


Afin de répéter d'une traite plusieurs actions annulées de la pile d'actions, procédez comme
suit :
1. Dans la barre d'outils, cliquez sur la flèche vers le bas à côté du bouton "Répéter".
Une liste déroulante s'ouvre ; celle-ci affiche toutes les actions que vous avez annulées.
Les actions en provenance d'autres éditeurs s'identifient par les noms des éditeurs qui
s'affichent sous forme de titres intermédiaires.
2. Cliquez sur l'action que vous désirez répéter.
L'action sélectionnée et toutes les actions se situant en dessus de celle-ci sont répétées.
Lorsqu'il faut ouvrir un éditeur pour répéter l'action et si cet éditeur comprend un objet
protégé, vous devrez entrer le mot de passe pour cet objet.
3. Si nécessaire, entrez les mots de passe requis.
Les éditeurs dans lesquels les actions ont été annulées s'affichent et les actions se trouvent
répétées.

Voir aussi
Principes de base relatifs à l'annulation et à la répétition d'actions (Page 239)
Annulation d'une action (Page 241)

7.5 Rechercher et remplacer dans des projets

7.5.1 Informations sur la fonction de recherche

Rechercher et remplacer
Vous avez la possibilité de rechercher des textes dans les éditeurs. La fonction de recherche
trouve tous les textes contenant le terme recherché dans l'éditeur ouvert. Les résultats sont
sélectionnés successivement dans l'éditeur ouvert.
Vous disposez en outre des possibilités suivantes :
● Recherche approfondie grâce à des options supplémentaires
● Remplacement des textes recherchés
Les options supplémentaires disponibles et le type de texte qu'il est possible de rechercher
dépendent des produits installés et de l'éditeur ouvert.

Voir aussi
Rechercher et remplacer (Page 244)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 243
Editer des projets
7.5 Rechercher et remplacer dans des projets

7.5.2 Rechercher et remplacer

Utilisation de la recherche
Avec la fonction "Rechercher et remplacer", vous avez la possibilité des rechercher ou de
remplacer des textes dans un éditeur.

Options de recherche supplémentaires


Vous pouvez approfondir une recherche en sélectionnant l'une des options supplémentaires
suivantes :
● Mot entier seulement
Seuls des mots entiers sont recherchés. Les mots composés contenant l'élément recherché
en tant que partie d'un mot sont ignorés.
● Majuscules/minuscules
Les majuscules/minuscules sont prises en compte dans la recherche.
● Rechercher dans les structures de niveau inférieur
Les textes contenus dans un autre objet sont également recherchés.
● Rechercher dans les textes masqués
La recherche concerne également les textes affectés à un autre texte, mais qui sont
actuellement masqués.
● Utiliser des caractères génériques
Vous pouvez saisir un astérisque comme caractère générique d'un nombre quelconque de
caractères. Exemple : Vous recherchez tous les mots commençant par "Appareil".
Saisissez "Appareil*" dans le champ de recherche.
Si, par contre, vous souhaitez omettre un seul caractère, saisissez un point d'interrogation
comme caractère générique.
● Utiliser des expressions régulières (uniquement pour la recherche dans des scripts)
Une expression régulière est une chaîne de caractères servant à la description de qualités,
utilisée comme filtre. Elle permet de créer des modèles de recherche complexes.
Les options supplémentaires disponibles dépendent des produits installés et de l'éditeur
ouvert.

Lancer la recherche
Pour lancer la fonction "Rechercher et remplacer", procédez de la manière suivante :
1. Choisissez la commande "Rechercher et remplacer" dans le menu "Edition" ou ouvrez la
palette "Rechercher et remplacer" dans la Task Card "Tâches".
La palette "Rechercher et remplacer" s'ouvre.
2. Saisissez un terme dans la liste déroulante "Rechercher".
Une alternative consiste à sélectionner, dans la liste déroulante, l'un des termes recherchés
en dernier.
3. Activez les options supplémentaires souhaitées pour la recherche.

WinCC Professional V11.0 SP1


244 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.5 Rechercher et remplacer dans des projets

4. En activant les cases à cocher correspondantes, sélectionnez le début ainsi que le sens
de la recherche.
– Activez "Document complet", si vous souhaitez effectuer la recherche dans l'éditeur
complet, quelle que soit la sélection actuelle.
– Activez "A partir de la position active", si la recherche doit démarrer à partir de la
sélection actuelle.
– Activez "Sélection", si la recherche doit s'effectuer uniquement dans la sélection actuelle.
– Activez "Vers le bas" pour effectuer la recherche du haut vers le bas ou de gauche à
droite dans l'éditeur.
– Activez "Vers le haut" pour effectuer la recherche du bas vers le haut ou de droite à
gauche dans l'éditeur.
5. Cliquez sur "Rechercher".
La première occurrence du terme recherché est sélectionnée dans l'éditeur.
6. Pour afficher l'occurrence suivante, cliquez de nouveau sur "Rechercher".
L'occurrence suivante du terme recherché est sélectionnée dans l'éditeur. Si nécessaire,
répétez cette étape jusqu'à la dernière occurrence du terme recherché.

Remplacer l'occurrence
Vous avez la possibilité de remplacer des occurrences spécifiques du terme recherché ou de
remplacer automatiquement tous les textes trouvés, si cette fonctionnalité est prise en charge
par l'éditeur. Pour remplacer des termes, procédez de la manière suivante :
1. Saisissez un terme dans la liste déroulante "Rechercher".
Une alternative consiste à sélectionner, dans la liste déroulante, l'un des termes recherchés
en dernier.
2. Activez les options supplémentaires souhaitées pour la recherche.
3. Cliquez sur le bouton "Rechercher" pour effectuer une recherche du terme saisi.
La première occurrence du terme recherché s'affiche dans l'éditeur.
4. Saisissez, dans la liste déroulante "Remplacer", le texte avec lequel vous souhaitez
remplacer l'occurrence du terme recherché.
Une alternative consiste à sélectionner, dans la liste déroulante, l'un des textes saisis en
dernier.
5. Pour remplacer l'occurrence sélectionnée par le texte saisi, cliquez sur le bouton
"Remplacer".
Le texte trouvé est remplacé et l'occurrence suivante est sélectionnée dans l'éditeur.
Répétez cette étape jusqu'à ce que vous ayez remplacé toutes les occurrences souhaitées.
Pour aller à l'occurrence suivante sans remplacer le mot sélectionné, cliquez sur le bouton
"Rechercher" au lieu du bouton "Remplacer".
6. Pour remplacer automatiquement toutes les occurrences en une seule fois, cliquez sur le
bouton "Remplacer tout".

Voir aussi
Informations sur la fonction de recherche (Page 243)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 245
Editer des projets
7.6 Utiliser des listes de textes

7.6 Utiliser des listes de textes

7.6.1 Listes de textes

Introduction
Vous pouvez gérer de manière centrale les textes à référencer dans des messages. Tous les
textes sont enregistrés dans ce que l'on appelle des listes de textes. Chaque liste de textes
possède un nom univoque permettant d'appeler son contenu. Une plage de valeurs est
affectée à chaque texte de la liste. Si une valeur appartenant à une plage de valeurs survient,
le texte correspondant est appelé.
Tous les textes peuvent être traduits dans l'ensemble des langues du projet. Pour cela, vous
disposez de deux possibilités :
● Vous pouvez entrer la traduction des textes dans une liste. Cette liste se trouve dans le
navigateur du projet, sous "Langues & Ressources > Textes du projet".
● Vous pouvez exporter tous les textes dans un fichier Office Open XML et entrer la traduction
dans un tableur. Vous pouvez ensuite à nouveau importer les traductions.
La traduction des textes dans les autres langues du projet a lieu dans le cadre des textes de
projet. Dans l'éditeur de listes de texte, vous gérez exclusivement l'assignation des textes
individuels à une liste.
Chaque appareil du projet peut posséder ses propres listes de textes. Celles-ci sont donc
placées sous les appareils correspondants dans le navigateur du projet. En outre, il existe des
listes de textes valables pour tous les appareils. Celles-ci se trouvent dans le navigateur du
projet sous "Données communes > Listes de textes".

Listes de textes personnalisées et listes de textes système


Il existe deux types de listes de textes :
● Listes de textes personnalisées
Vous avez la possibilité de créer vous même des listes de textes personnalisées et de les
compléter par des textes, autrement dit, vous pouvez définir vous-même des plages de
valeurs et les textes correspondants. Dans le cas de listes de textes définies par l'utilisateur,
le nom de la liste de textes commence par défaut par "USER". Vous êtes toutefois libre de
modifier cette désignation comme vous le souhaitez.
● Listes de textes système
Les listes de textes systèmes sont prédéfinies par le système. Il s'agit toujours de textes
concernant des appareils. Ils sont générés automatiquement dès que vous insérez un
appareil dans le projet. Dans le cas de messages système, le nom de la liste de textes
commence par "SYSTEM". Le nom de la liste de textes, de même que les plages de valeurs
qui sont spécifiées ne sont pas modifiables. Vous pouvez uniquement éditer des textes qui
sont affectés à des plages de valeurs spécifiques.

WinCC Professional V11.0 SP1


246 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.6 Utiliser des listes de textes

Listes de textes personnalisées Listes de textes système


Une liste de textes personnalisée ne peut être Les listes de textes système peuvent être
affectée qu'à un seul appareil. affectées à un appareil ou au projet global.
Vous pouvez créer de nouvelles listes de textes et Vous ne pouvez pas créer de nouvelles listes de
supprimer des listes de textes existantes. textes, ni en supprimer.
Vous pouvez ajouter et supprimer des plages de Vous ne pouvez pas ajouter, ni supprimer de
valeurs dans les listes de textes. plages de valeurs dans les listes de textes.
Vous pouvez définir aussi bien les plages de Vous pouvez éditer uniquement le texte
valeurs que les textes correspondants. correspondant à une plage de valeurs.

Listes de textes spécifiques à un appareil ou listes de textes spécifiques à l'ensemble des appareils
Les listes de textes spécifiques à un appareil s'appliquent à un seul appareil du projet et ne
sont donc valables que pour cet appareil. Elles sont de ce fait placées sous l'appareil
correspondant dans le navigateur du projet. Les listes de textes spécifiques à un appareil
peuvent être définies par l'utilisateur ou prédéfinies par le système.
Lorsque des listes de textes système s'appliquent d'une manière générale à plusieurs
appareils ou ne sont pas à affecter à un appareil spécifique, elles sont regroupées sous
"Données communes" dans le navigateur du projet. Ces listes de textes sont disponibles pour
tous les appareils. Les listes de textes spécifiques à l'ensemble des appareils sont toujours
prédéfinies par le système et servent exclusivement aux messages de diagnostic système.
C'est la raison pour laquelle, vous ne pouvez pas placer de listes de textes personnalisées
sous "Données communes".

Voir aussi
Exporter et importer des textes du projet (Page 205)

7.6.2 Créer des listes de textes personnalisées

Créer des listes de textes


Vous pouvez créer de nouvelles listes de textes personnalisées pour des appareils spécifiques.

Condition
● Vous vous trouvez dans la vue du projet.
● Un projet est ouvert.
● Le projet contient au moins un appareil.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 247
Editer des projets
7.6 Utiliser des listes de textes

Marche à suivre
Pour créer des listes de textes personnalisées, procédez de la manière suivante :
1. Dans le navigateur du projet, cliquez sur la flèche placée à gauche d'un appareil.
Les éléments disposés sous l'appareil s'affichent.
2. Effectuez un double clic sur "Listes de textes".
Toutes les listes de textes qui sont affectées à l'appareil s'affichent sous forme de table
dans la zone de travail.
3. Effectuez un double clic sur la première ligne vide de la table.
Une nouvelle liste de textes personnalisée est créée.
4. Dans la colonne "Nom", entrez un nom pour votre nouvelle liste de textes.
5. Dans la liste déroulante de la colonne "Sélection", spécifiez si vous souhaitez indiquer les
plages de valeurs sous forme décimale, binaire ou de bits. Selon l'appareil, d'autres options
sont parfois proposées à cet endroit.
6. Dans la colonne "Remarque", entrez une remarque de votre choix.
Vous venez de créer une nouvelle liste de textes personnalisée et pouvez dès à présent y
entrer les plages de valeurs et textes.

7.6.3 Editer des listes de textes personnalisées

Editer des listes de textes personnalisées


Vous pouvez entrer des plages de valeurs et les textes correspondants dans les listes de
textes personnalisées. Les listes de textes personnalisées se trouvent toujours sous un
appareil dans le navigateur du projet.

Condition
● Vous vous trouvez dans la vue du projet.
● Un projet est ouvert.
● Le projet contient au moins un appareil

Compléter les listes de textes personnalisées avec des plages de valeurs et des textes
Pour compléter des listes de textes personnalisées avec des plages de valeurs et des textes,
procédez de la manière suivante :
1. Dans le navigateur du projet, cliquez sur la flèche placée à gauche d'un appareil.
Les éléments disposés en-dessous s'affichent.
2. Effectuez un double clic sur "Listes de textes".
Toutes les listes de textes qui sont affectées à l'appareil s'affichent sous forme de table
dans la zone de travail.

WinCC Professional V11.0 SP1


248 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.6 Utiliser des listes de textes

3. Sélectionnez une liste de textes dans la table.


Dans la zone de travail, il y a ouverture des contenus de la liste de texte sélectionnée. A
cet endroit, vous pouvez entrer une plage de valeurs et affecter des textes à des plages
de valeurs.
4. Entrez les plages de valeurs souhaitées dans les colonnes "Plage de" et "Plage à". L'entrée
doit correspondre au format de nombres sélectionné pour la liste de textes.
5. Entrez pour chaque plage de valeurs un texte dans la colonne "Entrée".

7.6.4 Editer des listes de textes système

Editer des listes de textes système


Dans les listes de textes système, vous pouvez uniquement modifier les textes spécifiques
affectés à une plage de valeurs.
Les listes de textes système se trouvent soit sous un appareil, soit sous les "Données
communes" dans le navigateur du projet.

Condition
● Vous vous trouvez dans la vue du projet.
● Un projet est ouvert.
● Le projet contient au moins un appareil

Modifier des textes dans les listes de textes système


Pour éditer des textes affectés à une plage de valeurs dans des listes de textes système,
procédez de la manière suivante :
1. Dans le navigateur du projet, cliquez sur la flèche placée à gauche d'un appareil ou de
l'élément "Données communes".
Les éléments disposés en-dessous s'affichent.
2. Effectuez un double clic sur "Listes de textes".
Toutes les listes de textes qui sont affectées à l'appareil ou utilisées de manière commune
s'affichent sous forme de table dans la zone de travail.
3. Sélectionnez une liste de textes dans la table.
Dans la zone de travail, il y a ouverture des contenus des listes de textes sélectionnées.
Vous pouvez y compléter ou éditer les textes affectés à une plage de valeurs.
4. Entrez pour chaque plage de valeurs un texte dans la colonne "Entrée".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 249
Editer des projets
7.7 Utilisation de cartes mémoire

7.7 Utilisation de cartes mémoire

7.7.1 Notions élémentaires sur les cartes mémoire

Introduction
Les cartes mémoire sont des cartes enfichables pouvant être mises en oeuvre à diverses fins.
Elles existent en différents variantes. En fonction du type d'appareil ou de sa famille, les cartes
mémoire s'utilisent par ex. en tant que :
● mémoire de chargement d'une CPU
● support de données pour des projets, pour la sauvegarde de microprogrammes ou pour
divers autres fichiers
● support de données pour l'exécution d'une mise à jour de microprogrammes
● support de données pour le nom d'appareil PROFINET
Vous trouverez des informations sur l'équipement technique des cartes mémoire respectives
et sur le maniement en général dans la documentation des appareils en question. Vous
trouverez des informations sur le maniement de cartes mémoire dans le portail TIA dans l'aide
en ligne ; entrez à cet effet le mot-clé "Carte mémoire".

PRUDENCE
N'utilisez pas la carte mémoire à des fins non de type SIMATIC et ne la formatez jamais par
des appareils étrangers ou par des outils Windows. De cette manière, vous écraseriez sinon
irrémédiablement la structure interne de la carte mémoire. Cela rendra la carte mémoire
inutilisable pour les appareils SIMATIC !

Voir aussi
Ajouter un lecteur de cartes personnalisé (Page 250)
Accéder aux cartes mémoire (Page 251)
Afficher les propriétés d'une carte mémoire (Page 252)

7.7.2 Ajouter un lecteur de cartes personnalisé

Introduction
Si votre lecteur de cartes n'est pas détecté automatiquement, vous pouvez l'ajouter
manuellement.

WinCC Professional V11.0 SP1


250 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.7 Utilisation de cartes mémoire

Condition
La vue du projet est ouverte.

Marche à suivre
Pour ajouter un lecteur de cartes, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez le navigateur du projet.
2. Sélectionnez la commande "SIMATIC Card Reader > Ajouter un Card Reader
personnalisé" dans le menu "Projet".
La boîte de dialogue "Ajouter un Card Reader personnalisé" s'ouvre.
3. Sélectionnez le chemin du lecteur de cartes dans la liste déroulante.
4. Confirmez la saisie avec "OK".

Voir aussi
Notions élémentaires sur les cartes mémoire (Page 250)
Accéder aux cartes mémoire (Page 251)
Afficher les propriétés d'une carte mémoire (Page 252)

7.7.3 Accéder aux cartes mémoire

Condition
● Une carte mémoire est enfichée dans le lecteur de cartes.
● La vue du projet est ouverte.

Marche à suivre
Pour accéder aux cartes mémoire, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez le navigateur du projet.
2. Choisissez la commande "SIMATIC Card Reader > Afficher SIMATIC Card Reader" dans
le menu "Projet".
Le dossier "SIMATIC Card Reader" s'ouvre dans le navigateur du projet.
3. Ouvrez le dossier "SIMATIC Card Reader".
Vous pouvez à présent accéder à la carte mémoire.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les cartes mémoire (Page 250)
Ajouter un lecteur de cartes personnalisé (Page 250)
Afficher les propriétés d'une carte mémoire (Page 252)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 251
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

7.7.4 Afficher les propriétés d'une carte mémoire


Vous pouvez visualiser les propriétés de la carte mémoire utilisée. Observez qu'en fonction
de l'appareil, vous devrez utiliser différentes cartes mémoire avec différentes propriétés.

Condition
● Une carte mémoire est enfichée dans le lecteur de cartes.
● La vue du projet est ouverte.

Marche à suivre
Pour afficher les propriétés d'une carte mémoire, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur la carte mémoire dont vous souhaitez afficher
les propriétés.
2. Choisissez la commande "Propriétés" dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue "Carte mémoire <Nom de la carte mémoire>" s'ouvre. Les propriétés
s'y affichent.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les cartes mémoire (Page 250)
Ajouter un lecteur de cartes personnalisé (Page 250)
Accéder aux cartes mémoire (Page 251)

7.8 Utiliser des bibliothèques

7.8.1 Notions élémentaires sur les bibliothèques

Introduction
Vous pouvez ranger, dans des bibliothèques, les objets que vous souhaitez réutiliser. La
réutilisation des objets rangés est possible dans un même projet ou dans l'ensemble des
projets. Vous pouvez ainsi p. ex. créer des modèles de blocs que vous utilisez dans différents
projets et que vous personnalisez en fonction des exigences de la tâche d'automatisation
respective.

WinCC Professional V11.0 SP1


252 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Types de bibliothèques
Selon la tâche à réaliser, vous pouvez utiliser l'un des types de bibliothèques suivants :
● Bibliothèque du projet
Chaque projet possède sa propre bibliothèque. Vous y rangez les objets que vous
souhaitez réutiliser dans le projet. Cette bibliothèque du projet est ouverte, enregistrée et
fermée en même temps que le projet en cours.
● Bibliothèques globales
En plus de la bibliothèque du projet, vous pouvez créer d'autres bibliothèques. Vous y
rangez les objets que vous souhaitez réutiliser dans plusieurs projets. Ces bibliothèques
globales peuvent être créées, modifiées, enregistrées et transférées indépendamment des
projets.
Les bibliothèques fournies font partie des bibliothèques globales. Elles contiennent des
fonctions et blocs fonctionnels prédéfinis que vous pouvez utiliser dans votre projet. Vous
ne pouvez pas les modifier.

Objets de bibliothèque
Les bibliothèques peuvent contenir une multitude d'objets. Il s'agit p. ex. de :
● Fonctions (FC)
● Blocs fonctionnels (FB)
● Blocs de données (DB)
● Appareils
● Types de données API
● Tables de visualisation et de forçage
● Vues de process
● Blocs d'affichage
En présence d'objets avec protection Know-How, cette protection demeure effective aussi
après insertion d'une bibliothèque.

Modes d'emploi
Vous pouvez générer les éléments de bibliothèque soit sous forme de modèle de copie, soit
sou forme de type. Les modèles de copie vous permettent de générer des copies d'éléments
de bibliothèque indépendantes les unes des autres. Les modèles de copie sont repérés par
un triangle noir dans la Task Card "Bibliothèques". Il est possible de dériver des instances à
partir des types et de les utiliser. Ces instances sont liées à leur type respectif et toutes les
modifications d'une instance donnent lieu également à une modification de toutes les autres

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 253
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

instances présentes. Les types sont repérés par un triangle vert dans la Task Card
"Bibliothèques".

Remarque
Tenez compte des remarques suivantes :
● L'utilisation comme type n'est pas possible pour tous les objets.
● Vous pouvez créer des types uniquement dans la bibliothèque du projet.

Voir aussi
Notions élémentaires sur la bibliothèque du projet (Page 257)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Task Card "Bibliothèques" (Page 254)

7.8.2 Task Card "Bibliothèques"

Fonction de la Task Card "Bibliothèques"


La Task Card "Bibliothèques" vous permet d'utiliser efficacement la bibliothèque du projet et
les bibliothèques globales.
Vous pouvez l'afficher ou la masquer, selon vos besoins.

WinCC Professional V11.0 SP1


254 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Structure de la Task Card "Bibliothèques"


La Task Card "Bibliothèques" est formée des composantes suivantes :







① Palette "Bibliothèque du projet"


② Palette "Bibliothèques globales"
③ Palette "Eléments"
④ Palette "Parties"
⑤ Dossier "Types"
⑥ Dossier "Modèles de copie"

Palette "Bibliothèque du projet"


Dans cette palette, vous pouvez ranger les objets que vous souhaitez utiliser plusieurs fois
dans le projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 255
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Palette "Bibliothèques globales"


Dans cette palette, vous pouvez ranger les objets que vous souhaitez réutiliser dans d'autres
projets.
Les bibliothèques fournies avec le système figurent également dans la palette "Bibliothèques
globales". Ces bibliothèques mettent à votre disposition par exemple des fonctions et blocs
fonctionnels prêts à être utilisés. Vous pouvez utiliser, cependant pas modifier les
bibliothèques globales fournies.

Palette "Eléments"
Dans cette palette, vous pouvez afficher les éléments d'une bibliothèque.

Palette "Parties"
Dans cette palette, vous pouvez afficher les contenus des éléments d'une bibliothèque.

Dossier "Types"
Dans ce répertoire, dans la bibliothèque du projet, vous pouvez créer des types d'objet que
vous pouvez alors ajouter en tant qu'instances. Vous ne pouvez pas créer de types dans une
bibliothèque globale. Vous pouvez toutefois copier un type dans la bibliothèque du projet et
le coller dans le dossier "Types" d'une bibliothèque globale.

Dossier "Modèles de copie"


Dans ce répertoire, vous pouvez créer des modèles de copie d'objet que vous pouvez alors
ajouter en tant que copies.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Utiliser la vue des éléments et la vue des parties (Page 256)

7.8.3 Utiliser la vue des éléments et la vue des parties

Introduction
A la première ouverture de la Task Card "Bibliothèques", les palettes "Bibliothèque du projet"
et "Bibliothèques globales" s'affichent ouvertes et la palette "Parties" fermée. Vous devez
afficher la palette "Eléments" de manière explicite.
La vue des éléments affiche les éléments de la bibliothèque sélectionnée. Vous avez le choix
parmi les vues suivantes :

WinCC Professional V11.0 SP1


256 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

● Vue détaillée
● Liste
● Vue d'ensemble
La vue des parties affiche le contenu de l'élément de bibliothèque sélectionné.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Marche à suivre
Pour utiliser la vue des éléments et la vue des parties, procédez de la manière suivante :
1. Dans les palettes "Bibliothèque du projet" ou "Bibliothèques globales", cliquez sur "Ouvrir
ou fermer la vue des éléments".

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Task Card "Bibliothèques" (Page 254)

7.8.4 Utiliser la bibliothèque du projet

7.8.4.1 Notions élémentaires sur la bibliothèque du projet

Fonction
Dans la bibliothèque du projet, vous pouvez ranger les éléments que vous souhaitez utiliser
plusieurs fois dans le projet. La bibliothèque du projet est créée et enregistrée
automatiquement avec le projet.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)

7.8.4.2 Créer des dossiers dans la bibliothèque du projet


Dans la bibliothèque du projet, les éléments de bibliothèque sont sauvegardés dans les
dossiers "Types" et "Modèles de copie", en fonction de leur nature. Vous pouvez librement
structurer ces dossiers à l'aide de sous-dossiers.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 257
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Marche à suivre
Pour générer un nouveau dossier, procédez comme suit :
1. Dans la bibliothèque du projet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un dossier de
votre choix.
2. Choisissez la commande "Ajouter un dossier" dans le menu contextuel.
Un nouveau dossier est créé.
3. Entrez un nom pour le nouveau dossier.

Voir aussi
Notions élémentaires sur la bibliothèque du projet (Page 257)
Editer les éléments d'une bibliothèque du projet (Page 263)
Supprimer des éléments de la bibliothèque du projet (Page 264)
Filtrer la vue (Page 265)

7.8.4.3 Ajouter des éléments à la bibliothèque du projet

Ajouter des modèles de copie à la bibliothèque du projet

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Marche à suivre
Pour ajouter un modèle de copie à une bibliothèque du projet, procédez de la manière suivante :
1. Dans la Task Card "Bibliothèques", ouvrez la bibliothèque du projet dans la palette
"Bibliothèque du projet".
2. Vous déplacez, avec la fonction glisser-déplacer, l'élément que vous désirez ajouter à la
bibliothèque du projet comme modèle de copie dans le dossier "Modèles de copie" ou dans
un sous-dossier de "Modèles de copie" de la bibliothèque du projet. Ne relâchez le bouton
gauche de la souris que lorsqu'un petit symbole plus apparaît sous le pointeur de la souris.

Résultat
L'élément s'ajoute en tant que modèle de copie à la bibliothèque de projet. A partir de ce
modèle, vous pouvez générer des copies et les utiliser à chaque endroit autorisé du portail
TIA.

WinCC Professional V11.0 SP1


258 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur la bibliothèque du projet (Page 257)
Ajouter des types à la bibliothèque du projet (Page 259)

Ajouter des types à la bibliothèque du projet

Condition
● Les produits que vous avez installés contiennent des objets permettant de générer des
types.
● La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Marche à suivre
Pour ajouter un nouveau type à une bibliothèque du projet, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez la bibliothèque du projet dans la palette "Bibliothèque du projet" dans la Task Card
"Bibliothèques".
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le dossier "Types" ou sur un autre sous-dossier
de "Types".
3. Sélectionnez la commande "Ajouter un nouveau type" dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue pour la génération de types s'ouvre.

Remarque
Si les produits installés ne contiennent pas d'objets permettant de générer des types, vous
ne disposez pas de la commande "Ajouter un nouveau type". Dans pareil cas, utilisez des
modèles de copie.

4. Dans la boîte de dialogue, sélectionnez l'élément à partir duquel vous désirez générer un
type.
5. Entrez toutes les autres données requises.
6. Cliquez sur "OK".

Résultat
Un nouveau type est généré et collé dans la bibliothèque du projet. A partir de ce type, vous
pouvez générer des instances et les utiliser sur chaque endroit autorisé du portail TIA. Les
instances sont liées à leur type, c'est-à-dire que les modifications effectuées sur une instance
donnent lieu à des modifications sur les autres instances.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 259
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur la bibliothèque du projet (Page 257)
Ajouter des modèles de copie à la bibliothèque du projet (Page 258)

7.8.4.4 Utiliser les éléments de la bibliothèque du projet

Utilisation de modèles de copie


Vous utilisez les modèles de copie que vous avez collés dans la bibliothèque du projet afin de
générer des copies d'éléments et afin d'utiliser ces copies dans le portail TIA sur chaque endroit
autorisé. La génération et l'utilisation de copies ont lieu d'une traite.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Marche à suivre
Afin de générer une copie à partir d'un modèle de copie et de l'utiliser, procédez comme suit :
1. Ouvrez le dossier "Modèles de copie" dans la bibliothèque du projet, ou un sous-dossier
de "Modèles de copie", pour voir le modèle de copie à partir duquel vous désirez générer
une copie.
2. Par glisser-déplacer, amenez le modèle de copie de la bibliothèque du projet à l'endroit
d'utilisation souhaité. Les emplacements non autorisés sont signalés par la transformation
du pointeur de la souris en un cercle barré.
Une copie provenant du modèle de copie est insérée. S'il existe déjà un élément portant
ce nom au lieu d'insertion, la boîte de dialogue "Insérer" s'ouvre. Dans cette boîte de
dialogue, vous pouvez soit remplacer l'élément existant soit insérer la copie avec un autre
nom.

Remarque
La boîte de dialogue "Insérer" ne s'affiche pas pour tous les éléments. Les éléments pour
lesquels la boîte de dialogue est disponible dépendent des produits installés.

Ou :

WinCC Professional V11.0 SP1


260 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

1. Ouvrez la vue des éléments.


2. Par glisser-déplacer, amenez le modèle de copie de la palette "Eléments" à l'endroit
d'utilisation souhaité. Les endroits non autorisés sont signalés par la transformation du
pointeur de la souris en un cercle barré.
Une copie provenant du modèle de copie est insérée. S'il existe déjà un élément portant
ce nom sur l'emplacement d'insertion, la boîte de dialogue "Insérer" s'ouvre. Dans cette
boîte de dialogue, vous pouvez soit remplacer l'élément existant soit insérer la copie avec
un autre nom.

Remarque
La boîte de dialogue "Insérer" ne s'affiche pas pour tous les éléments. Les éléments pour
lesquels la boîte de dialogue est disponible dépendent des produits installés.

Résultat
Il y a génération d'une copie à partir du modèle de copie et celle-ci est alors collée à l'endroit
d'utilisation souhaité. Vous pouvez générer à partir d'un modèle de copie autant de copies que
vous souhaitez.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur la bibliothèque du projet (Page 257)
Utilisation de types (Page 261)
Utiliser la vue des éléments et la vue des parties (Page 256)

Utilisation de types
Vous utilisez des types que vous avez insérés dans la bibliothèque du projet afin de générer
des instances à partir des éléments et afin d'utiliser ces instances dans le portail TIA sur les
endroits autorisés. La génération et l'utilisation d'instances ont lieu d'une traite.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 261
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Marche à suivre
Afin de générer une instance à partir d'un type et de l'utiliser, procédez comme suit :
1. Ouvrez, dans la bibliothèque du projet, le dossier "Types" ou un sous-dossier quelconque
de "Types" pour voir le type à partir duquel vous désirez générer une instance.
2. Par glisser-déplacer, amenez le type de la bibliothèque du projet à l'endroit d'utilisation
souhaité. Les endroits non autorisés sont signalés par la transformation du pointeur de la
souris en un cercle barré.
Le type s'ajoute en tant qu'instance. S'il existe déjà un élément portant ce nom sur
l'emplacement d'insertion, la boîte de dialogue "Insérer" s'ouvre. Dans cette boîte de
dialogue, vous pouvez soit remplacer l'élément existant soit insérer l'instance avec un autre
nom.

Remarque
La boîte de dialogue "Insérer" ne s'affiche pas pour tous les éléments. Les éléments pour
lesquels la boîte de dialogue est disponible dépendent des produits installés.

Ou :
1. Ouvrez la vue des éléments.
2. Par glisser-déplacer, amenez le type de la palette "Eléments" à l'endroit d'utilisation
souhaité. Les endroits non autorisés sont signalés par la transformation du pointeur de la
souris en un cercle barré.
Le type s'ajoute en tant qu'instance. S'il existe déjà un élément portant ce nom sur
l'emplacement d'insertion, la boîte de dialogue "Insérer" s'ouvre. Dans cette boîte de
dialogue, vous pouvez soit remplacer l'élément existant soit insérer l'instance avec un autre
nom.

Remarque
La boîte de dialogue "Insérer" ne s'affiche pas pour tous les éléments. Les éléments pour
lesquels la boîte de dialogue est disponible dépendent des produits installés.

Résultat
Il y a génération d'une instance à partir du type et celle-ci est alors collée à l'endroit d'utilisation
souhaité. Vous pouvez générer à partir d'un type autant d'instances que vous souhaitez. Les
instances sont liées à leur type, c'est-à-dire que les modifications effectuées sur une instance
donnent lieu à des modifications sur les autres instances.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur la bibliothèque du projet (Page 257)
Utilisation de modèles de copie (Page 260)

WinCC Professional V11.0 SP1


262 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

7.8.4.5 Editer les éléments d'une bibliothèque du projet


Vous pouvez appliquer les commandes d'édition suivantes aux éléments d'une bibliothèque :
● Copier
● Couper
● Coller
● Déplacer dans la bibliothèque
● Renommer
Par principe, toutes les commandes peuvent être exécutées via le clavier (Page 181), le menu
et le menu contextuel.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Copier des éléments


Pour copier un élément de bibliothèque, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'élément de bibliothèque que vous souhaitez
copier.
2. Choisissez la commande "Copier" dans le menu contextuel.

Couper des éléments


Pour couper un élément de bibliothèque, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'élément de bibliothèque que vous souhaitez
couper.
2. Choisissez la commande "Couper" dans le menu contextuel.

Remarque
Une insertion d'éléments de bibliothèque découpés n'est possible que dans la même
bibliothèque. Vous pouvez insérer les modèles de copie uniquement dans le dossier
"Modèles de copie" ou dans un sous-dossier de "Modèles de copie" et insérer les types
uniquement dans le dossier "Types" ou dans un sous-dossier de "Types".

Coller des éléments


Pour coller un élément de bibliothèque, procédez de la manière suivante :
1. Copiez un élément de bibliothèque.
2. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur la bibliothèque dans laquelle vous souhaitez
coller l'élément.
3. Choisissez la commande "Coller" dans le menu contextuel.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 263
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Déplacer des éléments


Pour déplacer un élément de bibliothèque, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez l'élément de bibliothèque que vous souhaitez déplacer.
2. Par glisser-déplacer, amenez l'élément de bibliothèque sur le dossier dans lequel vous
souhaitez coller l'élément.

Remarque
Tenez compte des remarques suivantes :
● Si vous déplacez un élément d'une bibliothèque dans une autre bibliothèque, il sera copié
et non pas déplacé.
● Vous ne pouvez pas déplacer des modèles de copie dans un dossier de types ni un type
dans un dossier de modèles de copie.

Renommer des éléments


Pour renommer un élément de bibliothèque, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'élément que vous souhaitez renommer.
2. Choisissez la commande "Renommer" dans le menu contextuel.
3. Entrez le nouveau nom.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur la bibliothèque du projet (Page 257)
Créer des dossiers dans la bibliothèque du projet (Page 257)
Supprimer des éléments de la bibliothèque du projet (Page 264)
Filtrer la vue (Page 265)

7.8.4.6 Supprimer des éléments de la bibliothèque du projet

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

WinCC Professional V11.0 SP1


264 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Marche à suivre
Pour supprimer un élément de la bibliothèque du projet, procédez de la manière suivante :
1. Dans la palette "Bibliothèque du projet", agrandissez le dossier contenant l'élément que
vous désirez supprimer.
2. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'élément.
3. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.
Ou :
1. Ouvrez la vue des éléments.
2. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'élément que vous souhaitez supprimer dans
la palette "Eléments".
3. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur la bibliothèque du projet (Page 257)
Créer des dossiers dans la bibliothèque du projet (Page 257)
Editer les éléments d'une bibliothèque du projet (Page 263)
Filtrer la vue (Page 265)

7.8.4.7 Filtrer la vue


Pour augmenter la clarté de bibliothèques volumineuses, vous pouvez restreindre l'affichage
au moyen d'options de filtrage.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Marche à suivre
Pour filtrer la vue, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez soit la palette "Bibliothèque du projet", soit la palette "Bibliothèques globales".
2. Dans la liste déroulante, sélectionnez le type d'objet pour lequel vous souhaitez afficher
les éléments de bibliothèque.

Résultat
Seuls les éléments de bibliothèque correspondant au type d'objet s'affichent. Pour revenir à
une vue non filtrée, vous pouvez sélectionner "Tous".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 265
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur la bibliothèque du projet (Page 257)
Créer des dossiers dans la bibliothèque du projet (Page 257)
Editer les éléments d'une bibliothèque du projet (Page 263)
Supprimer des éléments de la bibliothèque du projet (Page 264)

7.8.5 Utilisation de bibliothèques globales

7.8.5.1 Notions élémentaires sur les bibliothèques globales

Fonction
Vous pouvez ranger, dans des bibliothèques globales, les éléments que vous souhaitez
réutiliser dans d'autres projets. Vous devez créer les bibliothèques globales de manière
explicite.
En fonction des produits installés, il y a également installation de bibliothèques globales livrées
par Siemens. Vous pouvez utiliser les éléments dans cette bibliothèque mais pas les modifier.

Utilisation commune de bibliothèques globales


Vous avez la possibilité d'utiliser des bibliothèques globales de manière commune avec
d'autres utilisateurs. La condition requise est toutefois que tous les utilisateurs souhaitant
accéder à la bibliothèque globale ouvrent celle-ci en lecture seule.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)

7.8.5.2 Créer une nouvelle bibliothèque globale

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

WinCC Professional V11.0 SP1


266 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Marche à suivre
Pour créer une nouvelle bibliothèque globale, procédez de la manière suivante :
1. Dans la palette "Bibliothèques globales", cliquez sur "Créer une bibliothèque globale" dans
la barre d'outils ou choisissez la commande "Bibliothèques globles > Créer une nouvelle
bibliothèque" dans le menu "Outils".
La boîte de dialogue "Créer une nouvelle bibliothèque globale" s'ouvre.
2. Entrez le nom et le lieu de stockage pour la nouvelle bibliothèque globale.
3. Confirmez vos saisies en cliquant sur "Créer".

Résultat
La nouvelle bibliothèque globale est créée et insérée dans la palette "Bibliothèques globales".
Dans le système de fichiers, un dossier portant le nom de la bibliothèque globale est créé à
son lieu de stockage. Le fichier de bibliothèque proprement dit possède l'extension ".al11".

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Ouvrir une bibliothèque globale (Page 267)
Afficher les propriétés de bibliothèques globales (Page 269)
Enregistrer une bibliothèque globale (Page 270)
Fermer une bibliothèque globale (Page 271)
Supprimer une bibliothèque globale (Page 272)
Créer des dossiers dans des bibliothèques globales (Page 273)
Editer les éléments d'une bibliothèque globale (Page 278)
Supprimer des éléments d'une bibliothèque globale (Page 280)
Utiliser une bibliothèque globale fournie (Page 281)
Filtrer la vue (Page 282)

7.8.5.3 Ouvrir une bibliothèque globale

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 267
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Marche à suivre
Pour ouvrir une bibliothèque globale, procédez de la manière suivante :
1. Dans la palette "Bibliothèques globales", cliquez sur "Ouvrir la bibliothèque globale" dans
la barre d'outils ou choisissez la commande "Bibliothèques globles > Ouvrir la bibliothèque"
dans le menu "Outils".
La boîte de dialogue "Ouvrir la bibliothèque globale" s'ouvre.
2. Sélectionnez la bibliothèque globale que vous souhaitez ouvrir. Vous reconnaissez le
fichier de bibliothèque à l'extension du nom de fichier ".al11".
3. Vous avez également la possibilité d'ouvrir la bibliothèque en lecture seule. Activez à cet
effet l'option "Ouvrir en lecture seule" dans la boite de dialogue "Ouvrir la bibliothèque
globale".

Remarque
Tenez compte des remarques suivantes :
● Lorsque vous ouvrez la bibliothèque globale en lecture seule, vous ne pouvez pas y
insérer d'éléments supplémentaires.
● Si plusieurs utilisateurs souhaitent accéder à la bibliothèque, ils doivent tous ouvrir
celle-ci en lecture seule. Il s'agit de la condition requise pour l'accès commun à la
bibliothèque.

4. Cliquez sur "Ouvrir".


La bibliothèque globale sélectionnée est ouverte et insérée dans la palette "Bibliothèques
globales".

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Créer une nouvelle bibliothèque globale (Page 266)
Afficher les propriétés de bibliothèques globales (Page 269)
Enregistrer une bibliothèque globale (Page 270)
Fermer une bibliothèque globale (Page 271)
Supprimer une bibliothèque globale (Page 272)
Créer des dossiers dans des bibliothèques globales (Page 273)
Editer les éléments d'une bibliothèque globale (Page 278)
Supprimer des éléments d'une bibliothèque globale (Page 280)
Utiliser une bibliothèque globale fournie (Page 281)
Filtrer la vue (Page 282)

WinCC Professional V11.0 SP1


268 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

7.8.5.4 Afficher les propriétés de bibliothèques globales


Vous pouvez visualiser les propriétés des bibliothèques globales. Voici les points appartenant
aux propriétés :
● Informations générales sur la bibliothèque
Ici, vous pouvez vous procurer par exemple des informations sur la date de la création,
l'auteur, le répertoire de sauvegarde, la taille du projet, les remarques de droit d'auteur, les
langues projet, etc. Beaucoup de ces attributs sont modifiables.
● Historique de la bibliothèque
L'historique de la bibliothèque contient une vue d'ensemble des migrations réalisées. Vous
pouvez également appeler le fichier de protocole pour les migrations.
● Support Packages dans la bibliothèque
Vous pouvez faire afficher une vue d'ensemble du logiciel supplémentaire requis pour le
traitement de tous les appareils d'un projet.
● Produits logiciels dans la bibliothèque
Vous pouvez visualiser une vue d'ensemble de tous les produits logiciels installés et
nécessaires pour le projet.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Marche à suivre
Pour afficher les propriétés d'une bibliothèque globale, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur la bibliothèque globale dont vous souhaitez
afficher les propriétés.
2. Choisissez la commande "Propriétés" dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue avec les propriétés de la bibliothèque globale s'ouvre.
3. Sélectionnez les propriétés souhaitées dans la navigation d'écran pour les visualiser.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 269
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Voir aussi
Ouvrir une bibliothèque globale (Page 267)
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Créer une nouvelle bibliothèque globale (Page 266)
Enregistrer une bibliothèque globale (Page 270)
Fermer une bibliothèque globale (Page 271)
Supprimer une bibliothèque globale (Page 272)
Créer des dossiers dans des bibliothèques globales (Page 273)
Editer les éléments d'une bibliothèque globale (Page 278)
Supprimer des éléments d'une bibliothèque globale (Page 280)
Utiliser une bibliothèque globale fournie (Page 281)
Filtrer la vue (Page 282)

7.8.5.5 Enregistrer une bibliothèque globale


Vous avez à tout moment la possibilité d'enregistrer des modifications apportées à des
bibliothèques globales qui n'ont pas été livrées par Siemens. La commande "Enregistrer la
bibliothèque sous" vous permet d'enregistrer une bibliothèque globale sous un autre nom.

Condition
● La Task Card "Bibliothèques" est affichée.
● Aucune protection en écriture n'est définie pour la bibliothèque globale.

Enregistrer des modifications


Pour enregistrer une bibliothèque globale, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur la bibliothèque globale que vous souhaitez
enregistrer.
2. Choisissez la commande "Enregistrer la bibliothèque" dans le menu contextuel.

Enregistrer une bibliothèque globale sous un autre nom


Pour enregistrer une bibliothèque globale sous un autre nom, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur la bibliothèque globale que vous souhaitez
enregistrer avec un autre nom.
2. Choisissez la commande "Enregistrer la bibliothèque sous" dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue "Enregistrer la bibliothèque sous" s'ouvre.

WinCC Professional V11.0 SP1


270 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

3. Sélectionnez le lieu de stockage et entrez le nom de fichier.


4. Confirmez vos saisies avec "Enregistrer".
La bibliothèque est alors enregistrée à l'endroit indiqué avec son nouveau nom. L'ancienne
bibliothèque est encore disponible.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Créer une nouvelle bibliothèque globale (Page 266)
Ouvrir une bibliothèque globale (Page 267)
Afficher les propriétés de bibliothèques globales (Page 269)
Fermer une bibliothèque globale (Page 271)
Supprimer une bibliothèque globale (Page 272)
Créer des dossiers dans des bibliothèques globales (Page 273)
Editer les éléments d'une bibliothèque globale (Page 278)
Supprimer des éléments d'une bibliothèque globale (Page 280)
Utiliser une bibliothèque globale fournie (Page 281)
Filtrer la vue (Page 282)

7.8.5.6 Fermer une bibliothèque globale


Les bibliothèques globales sont indépendantes des projets. Cela signifie également qu'elles
ne peuvent pas être fermées avec votre projet. Vous devez par conséquent les fermer de
manière explicite.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Marche à suivre
Pour fermer une bibliothèque globale ouverte, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur la bibliothèque globale que vous souhaitez
fermer.
2. Choisissez la commande "Fermer la bibliothèque" dans le menu contextuel.
3. Si vous avez effectué des modifications de la bibliothèque globale, une boîte de dialogue
s'ouvre afin que vous puissiez indiquer si vous souhaitez enregistrer les modifications.
Cliquez sur "Oui" ou "Non", selon que vous souhaitez enregistrer vos modifications ou pas.
La bibliothèque globale est fermée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 271
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Voir aussi
Créer une nouvelle bibliothèque globale (Page 266)
Ouvrir une bibliothèque globale (Page 267)
Afficher les propriétés de bibliothèques globales (Page 269)
Enregistrer une bibliothèque globale (Page 270)
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Supprimer une bibliothèque globale (Page 272)
Créer des dossiers dans des bibliothèques globales (Page 273)
Editer les éléments d'une bibliothèque globale (Page 278)
Supprimer des éléments d'une bibliothèque globale (Page 280)
Utiliser une bibliothèque globale fournie (Page 281)
Filtrer la vue (Page 282)

7.8.5.7 Supprimer une bibliothèque globale


Vous pouvez supprimer des bibliothèques non livrées par Siemens. Veillez cependant à ce
que cette action donne lieu à la suppression complète du répertoire des bibliothèques dans
le système de fichiers de votre PC/PG.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Marche à suivre
Pour supprimer une bibliothèque globale, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur la bibliothèque globale que vous souhaitez
supprimer.
2. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.
3. Validez la demande de confirmation avec "Oui".

Résultat
La bibliothèque globale disparaît de la palette "Bibliothèques globales" et est effacée du
système de fichiers.

WinCC Professional V11.0 SP1


272 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Créer une nouvelle bibliothèque globale (Page 266)
Ouvrir une bibliothèque globale (Page 267)
Afficher les propriétés de bibliothèques globales (Page 269)
Enregistrer une bibliothèque globale (Page 270)
Fermer une bibliothèque globale (Page 271)
Créer des dossiers dans des bibliothèques globales (Page 273)
Editer les éléments d'une bibliothèque globale (Page 278)
Supprimer des éléments d'une bibliothèque globale (Page 280)
Utiliser une bibliothèque globale fournie (Page 281)
Filtrer la vue (Page 282)

7.8.5.8 Créer des dossiers dans des bibliothèques globales


Dans les bibliothèques globales, les éléments de bibliothèque sont sauvegardés dans les
dossiers "Types" et "Modèles de copie", en fonction de leur nature. Vous pouvez librement
structurer ces dossiers à l'aide de sous-dossiers.

Condition
● La Task Card "Bibliothèques" est affichée.
● Aucune protection en écriture n'est définie pour la bibliothèque globale.

Marche à suivre
Pour générer un nouveau dossier, procédez comme suit :
1. Dans la bibliothèque globale, cliquez avec le bouton droit de la souris sur un dossier de
votre choix.
2. Choisissez la commande "Ajouter un dossier" dans le menu contextuel.
Un nouveau dossier est créé.
3. Entrez un nom pour le nouveau dossier.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 273
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Créer une nouvelle bibliothèque globale (Page 266)
Ouvrir une bibliothèque globale (Page 267)
Afficher les propriétés de bibliothèques globales (Page 269)
Enregistrer une bibliothèque globale (Page 270)
Fermer une bibliothèque globale (Page 271)
Supprimer une bibliothèque globale (Page 272)
Editer les éléments d'une bibliothèque globale (Page 278)
Supprimer des éléments d'une bibliothèque globale (Page 280)
Utiliser une bibliothèque globale fournie (Page 281)
Filtrer la vue (Page 282)

7.8.5.9 Ajouter des éléments à une bibliothèque globale

Ajouter des modèles de copie à une bibliothèque globale

Condition
● La Task Card "Bibliothèques" est affichée.
● Aucune protection en écriture n'est définie pour la bibliothèque globale.

Marche à suivre
Pour ajouter un nouveau modèle de copie à une bibliothèque globale, procédez de la manière
suivante :
1. Dans la Task Card "Bibliothèques" et la palette "Bibliothèques globales", ouvrez la
bibliothèque globale à laquelle vous désirez ajouter le modèle de copie.
2. Avec la fonction glisser-déplacer, déplacez l'élément que vous désirez ajouter à la
bibliothèque globale comme modèle de copie dans le dossier "Modèles de copie" ou dans
un sous-dossier de "Modèles de copie" de la bibliothèque globale. Ne relâchez le bouton
gauche de la souris que lorsqu'un petit symbole plus apparaît sous le pointeur de la souris.

Résultat
L'élément s'ajoute en tant que modèle de copie à la bibliothèque globale. A partir de ce modèle,
vous pouvez générer des copies et les utiliser à chaque endroit autorisé du portail TIA.

WinCC Professional V11.0 SP1


274 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Ajouter des types à une bibliothèque globale (Page 275)

Ajouter des types à une bibliothèque globale


Vous pouvez insérer un type existant issu de la bibliothèque du projet dans une bibliothèque
globale. Cela permet d'utiliser ce type dans d'autres projets.

Condition
● La Task Card "Bibliothèques" est affichée.
● Il y a un type dans la bibliothèque du projet.

Marche à suivre
Pour ajouter un type à une bibliothèque globale, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez la bibliothèque du projet dans la palette "Bibliothèque du projet" dans la Task Card
"Bibliothèques".
2. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur le type que vous souhaitez insérer dans la
bibliothèque globale.
3. Choisissez la commande "Copier" dans le menu contextuel.
4. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur le dossier "Types" de la bibliothèque globale
dans laquelle vous souhaitez insérer le type.
5. Choisissez la commande "Coller" dans le menu contextuel.

Résultat
Le type est ajouté dans la bibliothèque globale. A partir de ce type, vous pouvez générer des
instances et les utiliser sur chaque endroit autorisé du portail TIA. Les instances sont liées à
leur type, c'est-à-dire que les modifications effectuées sur une instance donnent lieu à des
modifications sur les autres instances.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Ajouter des modèles de copie à une bibliothèque globale (Page 274)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 275
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

7.8.5.10 Utiliser les éléments d'une bibliothèque globale

Utiliser des modèles de copie


Vous utilisez des modèles de copie que vous avez insérés dans une bibliothèque globale afin
de copier des éléments et afin d'utiliser ces copies dans le portail TIA, sur les endroits
autorisés. La génération et l'utilisation de copies ont lieu d'une traite.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Marche à suivre
Afin de générer une copie à partir d'un modèle de copie et de l'utiliser, procédez comme suit :
1. Dans la bibliothèque globale, ouvrez le dossier "Modèles de copie" ou un sous-dossier de
"Modèles de copie" pour voir le modèle de copie à partir duquel vous désirez générer une
copie.
2. Par glisser-déplacer, amenez le modèle de copie de la bibliothèque globale à l'endroit
d'utilisation souhaité. Les endroits non autorisés sont signalés par la transformation du
pointeur de la souris en un cercle barré.
Une copie provenant du modèle de copie est insérée. S'il existe déjà un élément portant
ce nom sur l'emplacement d'insertion, la boîte de dialogue "Insérer" s'ouvre. Dans cette
boîte de dialogue, vous pouvez soit remplacer l'élément existant soit insérer la copie avec
un autre nom.

Remarque
La boîte de dialogue "Insérer" ne s'affiche pas pour tous les éléments. Les éléments pour
lesquels la boîte de dialogue est disponible dépendent des produits installés.

Ou :
1. Ouvrez la vue des éléments.
2. Par glisser-déplacer, amenez le modèle de copie soit de la palette "Eléments" soit de la
palette "Parties" à l'endroit d'utilisation souhaité. Les endroits non autorisés sont signalés
par la transformation du pointeur de la souris en un cercle barré.
Une copie provenant du modèle de copie est insérée. S'il existe déjà un élément portant
ce nom sur l'emplacement d'insertion, la boîte de dialogue "Insérer" s'ouvre. Dans cette
boîte de dialogue, vous pouvez soit remplacer l'élément existant soit insérer la copie avec
un autre nom.

Remarque
La boîte de dialogue "Insérer" ne s'affiche pas pour tous les éléments. Les éléments pour
lesquels la boîte de dialogue est disponible dépendent des produits installés.

WinCC Professional V11.0 SP1


276 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Résultat
Il y a génération d'une copie à partir du modèle de copie et celle-ci est alors collée à l'endroit
d'utilisation souhaité. Vous pouvez générer à partir d'un modèle de copie autant de copies que
vous souhaitez.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Utilisation de types (Page 277)
Utiliser la vue des éléments et la vue des parties (Page 256)

Utilisation de types
Vous utilisez des types que vous avez insérés dans une bibliothèque globale afin de générer
des instances à partir des éléments et afin d'utiliser ces instances dans le portail TIA, sur les
endroits autorisés. La génération et l'utilisation d'instances ont lieu d'une traite.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Marche à suivre
Afin de générer une instance à partir d'un type et de l'utiliser, procédez comme suit :
1. Ouvrez, dans la bibliothèque globale, le dossier "Types" ou un sous-dossier de "Types"
pour voir le type à partir duquel vous désirez générer une instance.
2. Par glisser-déplacer, amenez le type de la bibliothèque globale à l'endroit d'utilisation
souhaité. Les endroits non autorisés sont signalés par la transformation du pointeur de la
souris en un cercle barré.
Le type s'ajoute en tant qu'instance. S'il existe déjà un élément portant ce nom sur
l'emplacement d'insertion, la boîte de dialogue "Insérer" s'ouvre. Dans cette boîte de
dialogue, vous pouvez soit remplacer l'élément existant soit insérer l'instance avec un autre
nom.

Remarque
La boîte de dialogue "Insérer" ne s'affiche pas pour tous les éléments. Les éléments pour
lesquels la boîte de dialogue est disponible dépendent des produits installés.

Ou :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 277
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

1. Ouvrez la vue des éléments.


2. Par glisser-déplacer, amenez le type de la palette "Eléments" à l'endroit d'utilisation
souhaité. Les endroits non autorisés sont signalés par la transformation du pointeur de la
souris en un cercle barré.
Le type s'ajoute en tant qu'instance. S'il existe déjà un élément portant ce nom sur
l'emplacement d'insertion, la boîte de dialogue "Insérer" s'ouvre. Dans cette boîte de
dialogue, vous pouvez soit remplacer l'élément existant soit insérer l'instance avec un autre
nom.

Remarque
La boîte de dialogue "Insérer" ne s'affiche pas pour tous les éléments. Les éléments pour
lesquels la boîte de dialogue est disponible dépendent des produits installés.

Résultat
Il y a génération d'une instance à partir du type et celle-ci est alors collée à l'endroit d'utilisation
souhaité. Vous pouvez générer à partir d'un type autant d'instances que vous souhaitez. Les
instances sont liées à leur type, c'est-à-dire que les modifications effectuées sur une instance
donnent lieu à des modifications sur les autres instances.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Utiliser des modèles de copie (Page 276)
Utiliser la vue des éléments et la vue des parties (Page 256)

7.8.5.11 Editer les éléments d'une bibliothèque globale


Vous pouvez appliquer les commandes d'édition suivantes aux éléments d'une bibliothèque :
● Copier
● Couper
● Coller
● Déplacer dans la bibliothèque
● Renommer
Par principe, toutes les commandes peuvent être exécutées via le clavier (Page 181), le menu
et le menu contextuel.

Condition
● La Task Card "Bibliothèques" est affichée.
● Aucune protection en écriture n'est définie pour la bibliothèque globale.

WinCC Professional V11.0 SP1


278 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Copier des éléments


Pour copier un élément de bibliothèque, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'élément de bibliothèque que vous souhaitez
copier.
2. Choisissez la commande "Copier" dans le menu contextuel.

Couper des éléments


Pour couper un élément de bibliothèque, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'élément de bibliothèque que vous souhaitez
couper.
2. Choisissez la commande "Couper" dans le menu contextuel.

Remarque
Une insertion d'éléments de bibliothèque découpés n'est possible que dans la même
bibliothèque. Vous pouvez insérer les modèles de copie uniquement dans le dossier
"Modèles de copie" ou dans un sous-dossier de "Modèles de copie" et insérer les types
uniquement dans le dossier "Types" ou dans un sous-dossier de "Types".

Coller des éléments


Pour coller un élément de bibliothèque, procédez de la manière suivante :
1. Copiez un élément de bibliothèque.
2. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur la bibliothèque dans laquelle vous souhaitez
coller l'élément.
3. Choisissez la commande "Coller" dans le menu contextuel.

Déplacer des éléments


Pour déplacer un élément dans une bibliothèque, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez l'élément de bibliothèque que vous souhaitez déplacer.
2. Par glisser-déplacer, amenez l'élément sur la bibliothèque dans laquelle vous souhaitez
coller l'élément.

Remarque
Si vous déplacez un élément d'une bibliothèque dans une autre bibliothèque, il sera copié et
non pas déplacé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 279
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

Renommer des éléments


Pour renommer un élément de bibliothèque, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'élément que vous souhaitez renommer.
2. Choisissez la commande "Renommer" dans le menu contextuel.
3. Entrez le nouveau nom.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Créer une nouvelle bibliothèque globale (Page 266)
Ouvrir une bibliothèque globale (Page 267)
Afficher les propriétés de bibliothèques globales (Page 269)
Enregistrer une bibliothèque globale (Page 270)
Fermer une bibliothèque globale (Page 271)
Supprimer une bibliothèque globale (Page 272)
Créer des dossiers dans des bibliothèques globales (Page 273)
Supprimer des éléments d'une bibliothèque globale (Page 280)
Utiliser une bibliothèque globale fournie (Page 281)
Filtrer la vue (Page 282)

7.8.5.12 Supprimer des éléments d'une bibliothèque globale

Condition
● La Task Card "Bibliothèques" est affichée.
● Aucune protection en écriture n'est définie pour la bibliothèque globale.

Marche à suivre
Pour supprimer un élément d'une bibliothèque globale, procédez de la manière suivante :
1. Dans la palette "Bibliothèque globale", agrandissez le dossier contenant l'élément que vous
désirez supprimer.
2. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'élément.
3. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.
Ou :

WinCC Professional V11.0 SP1


280 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

1. Ouvrez la vue des éléments.


2. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'élément que vous souhaitez supprimer dans
la palette "Eléments".
3. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Créer une nouvelle bibliothèque globale (Page 266)
Ouvrir une bibliothèque globale (Page 267)
Afficher les propriétés de bibliothèques globales (Page 269)
Enregistrer une bibliothèque globale (Page 270)
Fermer une bibliothèque globale (Page 271)
Supprimer une bibliothèque globale (Page 272)
Créer des dossiers dans des bibliothèques globales (Page 273)
Editer les éléments d'une bibliothèque globale (Page 278)
Utiliser une bibliothèque globale fournie (Page 281)
Filtrer la vue (Page 282)

7.8.5.13 Utiliser une bibliothèque globale fournie


En fonction des produits installés, différentes bibliothèques globales sont fournies.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Marche à suivre
Pour utiliser dans votre projet un élément d'une bibliothèque globale fournie, procédez de la
manière suivante :
1. Ouvrez la bibliothèque correspondante de sorte à pouvoir voir les éléments de la
bibliothèque.
2. Par glisser-déplacer, amenez l'élément de la palette "Bibliothèques globales" à l'endroit
souhaité. Les emplacements non autorisés sont signalés par la transformation du pointeur
de la souris en un cercle barré.
Ou :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 281
Editer des projets
7.8 Utiliser des bibliothèques

1. Ouvrez la vue des éléments.


2. Par glisser-déplacer, amenez l'élément de la palette "Parties" à l'endroit souhaité. Les
emplacements non autorisés sont signalés par la transformation du pointeur de la souris
en un cercle barré.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Créer une nouvelle bibliothèque globale (Page 266)
Ouvrir une bibliothèque globale (Page 267)
Afficher les propriétés de bibliothèques globales (Page 269)
Enregistrer une bibliothèque globale (Page 270)
Fermer une bibliothèque globale (Page 271)
Supprimer une bibliothèque globale (Page 272)
Créer des dossiers dans des bibliothèques globales (Page 273)
Editer les éléments d'une bibliothèque globale (Page 278)
Supprimer des éléments d'une bibliothèque globale (Page 280)
Filtrer la vue (Page 282)

7.8.5.14 Filtrer la vue


Pour augmenter la clarté de bibliothèques volumineuses, vous pouvez restreindre l'affichage
au moyen d'options de filtrage.

Condition
La Task Card "Bibliothèques" est affichée.

Marche à suivre
Pour filtrer la vue, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez soit la palette "Bibliothèque du projet", soit la palette "Bibliothèques globales".
2. Dans la liste déroulante, sélectionnez le type d'objet pour lequel vous souhaitez afficher
les éléments de bibliothèque.

Résultat
Seuls les éléments de bibliothèque correspondant au type d'objet s'affichent. Pour revenir à
une vue non filtrée, vous pouvez sélectionner "Tous".

WinCC Professional V11.0 SP1


282 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.9 Utiliser des références croisées

Voir aussi
Notions élémentaires sur les bibliothèques (Page 252)
Notions élémentaires sur les bibliothèques globales (Page 266)
Créer une nouvelle bibliothèque globale (Page 266)
Ouvrir une bibliothèque globale (Page 267)
Afficher les propriétés de bibliothèques globales (Page 269)
Enregistrer une bibliothèque globale (Page 270)
Fermer une bibliothèque globale (Page 271)
Supprimer une bibliothèque globale (Page 272)
Créer des dossiers dans des bibliothèques globales (Page 273)
Editer les éléments d'une bibliothèque globale (Page 278)
Supprimer des éléments d'une bibliothèque globale (Page 280)
Utiliser une bibliothèque globale fournie (Page 281)

7.9 Utiliser des références croisées

7.9.1 Utiliser des références croisées

Présentation des références croisées


La liste des références croisées fournit un aperçu de l'utilisation d'objets dans le projet. Vous
pouvez constater la dépendance mutuelle des objets et voir où chaque objet se trouve. Les
références croisées font ainsi partie de la documentation du projet.
Elles vous permettent en outre d'aller directement à l'occurrence d'un objet.
Les objets pouvant être affichés et localisés dans la liste des références croisées dépendent
des produits installés.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 283
Editer des projets
7.10 Simuler des appareils

7.10 Simuler des appareils

7.10.1 Simulation d'appareils

Introduction
Le portail TIA vous permet de réaliser et de tester le matériel et le logiciel du projet dans un
environnement simulé. La simulation s'exécute directement sur la PG/le PC. C'est pourquoi
aucun matériel supplémentaire n'est requis.
Le logiciel de simulation offre une interface-utilisateur graphique pour le contrôle et la
modification de la configuration. Il se distingue en fonction de l'appareil actuellement
sélectionné.

Intégration dans le portail TIA


Le logiciel de simulation est entièrement intégré dans le portail TIA mais n'est utilisable que
par certains appareils définis. C'est pourquoi le bouton d'appel du logiciel de simulation ne
peut être commuté que lorsque l'appareil sélectionné prend en charge la simulation.
Le logiciel de simulation de certains appareils requiert sa propre interface virtuelle afin de
pouvoir communiquer avec les appareils simulés. L'interface virtuelle se trouve dans le
navigateur du projet sous l'entrée "Accès en ligne", à côté des interfaces physiques de la PG/
du PC.
Un lien visible dans le logiciel ouvert vous guide jusqu'à une aide supplémentaire relative au
logiciel de simulation.

Voir aussi
Démarrer la simulation (Page 284)

7.10.2 Démarrer la simulation


Quelques appareils peuvent être simulés par un logiciel supplémentaire. C'est pourquoi il n'est
pas nécessaire de disposer de ces appareils pour tester votre projet de manière exhaustive.

Marche à suivre
Procédez de la manière suivante pour démarrer la fonction de simulation :
1. Sélectionnez l'appareil que vous désirez simuler, par ex. dans le navigateur du projet.
2. Choisissez la commande "Simulation > Démarrer" dans le menu "En ligne".
Le logiciel de simulation est appelé.

WinCC Professional V11.0 SP1


284 Manuel système, 08/2011,
Editer des projets
7.10 Simuler des appareils

Voir aussi
Simulation d'appareils (Page 284)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 285
Configurer les appareils et réseaux 8
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.1 Editeur de matériels et de réseaux

8.1.1.1 Présentation de l'éditeur de matériels et de réseaux

Fonctionnement de l'éditeur de matériels et de réseaux


Dans la navigation du projet, double-cliquez sur la commande "Appareils et réseaux" pour
ouvrir l'éditeur de matériels et de réseaux. L'éditeur de matériels et de réseaux est
l'environnement de développement intégré pour la configuration, le paramétrage et la mise en
réseau des appareils et des modules. Il offre une prise en charge maximale lors de la réalisation
du projet d'automatisation.

Structure de l'éditeur de matériels et de réseaux


L'éditeur de matériels et de réseaux comprend les composants suivants :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 287
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

① Vue des appareils (Page 291), Vue de réseau (Page 289),Vue topologique (Page 294)
② Fenêtre d'inspection (Page 298)
③ Catalogue du matériel (Page 300)

L'éditeur de matériels et de réseaux vous propose trois vues différentes de votre projet. Vous
pouvez à tout moment basculer entre ces trois vues, selon que vous voulez créer et éditer des
appareils et des modules individuellement, des réseaux et des configurations d'appareils
complets ou la structure topologique de votre projet.
La fenêtre d'inspection contient des informations sur l'objet en cours de sélection. Vous pouvez
y modifier les paramètres de l'objet sélectionné.
Vous sélectionnez dans le catalogue du matériel les appareils et les modules requis pour votre
système d'automatisation et les insérez dans la vue des appareils, des réseaux ou topologique.

WinCC Professional V11.0 SP1


288 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.1.2 Vue de réseau

Introduction
La vue de réseau constitue l'une des trois zones de travail de l'éditeur de matériels et de
réseaux. Vous pouvez y exécuter les tâches suivantes :
● Configurer et paramétrer les appareils
● Mettre les appareils en réseau

Présentation
La figure suivante montre les deux parties de la vue de réseau :




① Commutateur Vue des appareils/vue de réseau/vue topologique


② Barre d'outils de la vue de réseau
③ Zone graphique de la vue de réseau
④ Navigation générale
⑤ Zone tabellaire de la vue de réseau

Vous pouvez modifier avec la souris la division entre la zone graphique et la zone tabellaire.
Cliquez avec la souris sur le cadre supérieur du tableau et modifiez-en la taille. Les deux petites
touches fléchées permettent, par un clic, de réduire la zone tabellaire, de l'agrandir ou de
rétablir la séparation précédente.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 289
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Barre d'outils
Vous disposez des fonctions suivantes dans la barre d'outils :

Icône Signification
Mode de mise en réseau des appareils.

Mode de création des liaisons.


La liste déroulante ci-contre vous permet de régler le type de liaison.
Mode de création des relations.

Affichage des adresses d'interfaces.

Réglage du niveau d'agrandissement.


La liste déroulante ci-contre vous permet de sélectionner ou de saisir directement le
niveau d'agrandissement. L'icône d'agrandissement vous permet également de
développer ou de réduire progressivement la vue ou d'encadrer une zone à agrandir.
Affichage sauts de pages
Active l'aperçu de saut de page. Aux endroits où il y aura un saut de page lors de
l'impression ultérieure, des lignes pointillées sont affichées.
Noter la disposition
Enregistre la représentation actuelle de la table. La disposition, la largeur et la visibilité
des colonnes de la vue en tableau sont mémorisées.

Zone graphique
La zone graphique de la vue de réseau permet d'afficher les appareils mis en réseau, les
réseaux, les liaisons et relations. Dans cette zone, vous pouvez insérer les appareils provenant
du catalogue du matériel, les relier par l'intermédiaire de leurs interfaces et modifier les
paramètres de communication.

Navigation générale
Cliquez avec la souris dans la navigation générale pour obtenir une vue générale des objets
créés dans la zone graphique. En maintenant la touche de la souris enfoncée dans la
navigation générale, vous pouvez naviguer rapidement vers les objets souhaités et les afficher
dans la zone graphique.

Zone tabellaire
La zone tabellaire de la vue de réseau contient différentes tables relatives aux appareils,
liaisons et paramètres de communication disponibles :
● Vue générale du réseau
● Liaisons
● Communication E/S
Le menu contextuel de la barre de titre du tableau permet de modifier la présentation du
tableau.

WinCC Professional V11.0 SP1


290 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Ajouter un appareil à la configuration matérielle (Page 315)
Déterminer l'état en ligne et l'afficher au moyens d'icônes (Page 616)
Mise en réseau des appareils dans la vue de réseau (Page 329)
Zone tabellaire de la vue de réseau (Page 332)

8.1.1.3 Vue des appareils

Introduction
La vue des appareils constitue l'une des trois zones de travail de l'éditeur de matériels et de
réseaux. Vous pouvez y exécuter les tâches suivantes :
● Configurer et paramétrer les appareils
● Configurer et paramétrer les modules

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 291
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Présentation
La figure suivante montre les deux éléments de la vue des appareils :




① Commutateur Vue des appareils/vue de réseau/vue topologique


② Barre d'outils de la vue des appareils
③ Zone graphique de la vue des appareils
④ Navigation générale
⑤ Zone tabellaire de la vue des appareils

Vous pouvez modifier avec la souris la division entre la zone graphique et la zone tabellaire.
Cliquez avec la souris sur le cadre supérieur de la table et modifiez-en la taille. Les deux petites
touches fléchées permettent, par un clic, de réduire la zone tabellaire, de l'agrandir ou de
rétablir la séparation précédente.

Barre d'outils
Vous disposez des fonctions suivantes dans la barre d'outils :

Icône Signification
Bascule dans la vue de réseau
Remarque : La liste déroulante ci-contre vous permet de basculer la vue des appareils
entre les différents appareils.
Affichage de la zone des modules non enfichés.

WinCC Professional V11.0 SP1


292 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Icône Signification
Affichage de l'intitulé du module.
Réglage du niveau d'agrandissement.
La liste déroulante ci-contre vous permet de sélectionner ou de saisir directement le
niveau d'agrandissement. L'icône d'agrandissement vous permet également de
développer ou de réduire progressivement la vue ou d'encadrer une zone à agrandir.
A partir d'un niveau d'agrandissement de 200 %, vous pouvez distinguer les adresses
des voies E/S sur les modules de signaux.
Affichage sauts de pages
Active l'aperçu de saut de page. Aux endroits où il y aura un saut de page lors de
l'impression ultérieure, des lignes pointillées sont affichées.
Noter la disposition
Enregistre la représentation actuelle de la table. La disposition, la largeur et la visibilité
des colonnes de la vue en tableau sont mémorisées.

Zone graphique
La zone graphique de la vue des appareils affiche les appareils et les modules qui sont affectés
les uns aux autres via un ou plusieurs châssis. Pour les appareils avec châssis, vous pouvez
sélectionner d'autres objets dans le catalogue du matériel et les enficher sur les emplacements
des châssis.

Navigation générale
Cliquez avec la souris dans la navigation générale pour obtenir une vue générale des objets
créés dans la zone graphique. En maintenant la touche de la souris enfoncée dans la
navigation générale, vous pouvez naviguer rapidement vers les objets souhaités et les afficher
dans la zone graphique.

Zone tabellaire
La zone tabellaire de la vue des appareils présente une vue d'ensemble du matériel utilisé
avec leurs principales caractéristiques techniques et organisationnelles.
Le menu contextuel de la barre de titre du tableau permet de modifier la présentation du
tableau.

Voir aussi
Utilisation des châssis (Page 308)
Vue de réseau (Page 289)
Zone des modules non enfichés (Page 312)
Enficher le module dans le châssis (Page 317)
Objets dans la vue des appareils (Page 310)
Déterminer l'état en ligne et l'afficher au moyens d'icônes (Page 616)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 293
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.1.4 Vue topologique

Introduction
La vue topologique constitue l'une des trois zones de travail de l'éditeur de matériels et de
réseaux. Vous pouvez y exécuter les tâches suivantes :
● Affichage de la topologie Ethernet
● Configuration de la topologie Ethernet
● Détermination et minimisation des différences entre la topologie prévue et réelle

Présentation
La figure suivante présente une vue d'ensemble de la vue topologique.




① Commutateur Vue des appareils/vue de réseau/vue topologique


② Barre d'outils de la vue topologique
③ Zone graphique de la vue topologique
④ Navigation générale
⑤ Zone tabellaire de la vue topologique

Vous pouvez modifier avec la souris la séparation entre la zone graphique et la zone tabellaire
de la vue topologique. Cliquez avec la souris sur le cadre supérieur de la table et modifiez-en
la taille. Les deux petites touches fléchées permettent, par un clic, de réduire la zone tabellaire,
de l'agrandir ou de rétablir la séparation précédente.

WinCC Professional V11.0 SP1


294 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Barre d'outils
Vous disposez des fonctions suivantes dans la barre d'outils :

Icône Signification
Réglage du niveau d'agrandissement.
La liste déroulante ci-contre vous permet de sélectionner ou de saisir directement le
niveau d'agrandissement. L'icône d'agrandissement vous permet également de
développer ou de réduire progressivement la vue ou d'encadrer une zone à agrandir.
Affichage sauts de pages
Active l'aperçu de saut de page. Aux endroits où il y aura un saut de page lors de
l'impression ultérieure, des lignes pointillées sont affichées.
Noter la disposition
Enregistre la représentation actuelle de la table. La disposition, la largeur et la visibilité
des colonnes de la vue en tableau sont mémorisées.

Zone graphique
Les modules Ethernet ainsi que les ports correspondants et les connexions de port s'affichent
dans la zone graphique de la vue topologique. Dans cette zone, vous pouvez ajouter d'autres
objets matériels avec des interfaces Ethernet. Voir : Ajouter un appareil à la configuration
matérielle (Page 315)

Navigation générale
Cliquez avec la souris dans la navigation générale pour obtenir une vue générale des objets
créés dans la zone graphique. En maintenant la touche de la souris enfoncée dans la
navigation générale, vous pouvez naviguer rapidement vers les objets souhaités et les afficher
dans la zone graphique.

Zone tabellaire
Les modules Ethernet ou PROFINET, leurs ports et leurs connexions de port s'affichent sous
forme tabellaire dans cette zone. Cette table correspond à celle de la vue d'ensemble du
réseau figurant dans la vue de réseau.
Le menu contextuel de la barre de titre du tableau permet de modifier la présentation du
tableau.

Voir aussi
Déterminer l'état en ligne et l'afficher au moyens d'icônes (Page 616)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 295
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.1.5 Impression des configurations du matériel et du réseau

Impression des configurations du matériel et du réseau


Dans le cadre de la documentation du projet, vous pouvez imprimer les éléments suivants de
la vue du matériel et de la vue de réseau :
● Zone graphique de la vue de réseau
● Zone tabellaire de la vue de réseau
● Zone graphique de la vue des appareils
● Zone graphique de la vue des appareils
● Les paramètres de l'objet sélectionné dans l'éditeur

Impression des contenus d'un éditeur


Lorsque vous lancez l'impression dans un éditeur ouvert et qu'aucun module n'est sélectionné,
ce sont toujours les contenus de l'éditeur qui sont imprimés. La représentation graphique ainsi
que la table correspondant à l'éditeur en font partie. Vous pouvez cependant modifier l'étendue
de l'impression. Vous pouvez paramétrer si seule la vue graphique, seule la table ou les deux
doivent être imprimées. Référez-vous à ce sujet au chapitre "Modifier les options
d'impression (Page 298)".
Si le graphique est plus grand que la mise en page choisie, l'impression se poursuit sur la
page suivante. Ainsi, aucun contenu n'est perdu. Vous pouvez également modifier le niveau
d'agrandissement de la représentation graphique pour adapter l'impression sur une page.
L'impression prend toujours en compte le niveau d'agrandissement sélectionné à ce moment.
Pour contrôler si tous les contenus peuvent être imprimés sur une page, vous pouvez utiliser
l'aperçu avant impression ou activer l'aperçu des sauts de page. Lorsque l'aperçu des sauts
de page est activé, des lignes en pointillé s'affichent dans l'éditeur graphique à l'endroit d'un
prochain saut de page.

Impression de très grandes tables


Si une table est plus grande que la surface d'impression et ne peut donc pas être imprimée
complètement, ses contenus ne sont pas imprimés sous forme tabellaire mais sous forme de
paires entre valeur et clé.
Exemple :

Nom de l'objet Propriété 1 Propriété 2


Objet A Valeur A1 Valeur A2
Objet B Valeur B1 Valeur B2

Dans ce cas, l'impression se présente comme suit :


Objet A
Propriété 1 : Valeur A1
Propriété 2 : Valeur A2

WinCC Professional V11.0 SP1


296 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Objet B
Propriété 1 : Valeur B1
Propriété 2 : Valeur B2
Vous pouvez également paramétrer par défaut cette forme d'impression afin que les tables
soit toujours imprimées comme paire entre clé et valeur. Référez-vous à ce sujet au chapitre
"Auto-Hotspot".

Impression des paramètres de modules


Les paramètres des modules sélectionnés et les valeurs définies sont imprimés sous forme
de texte. Tous les paramètres des modules correspondants sont également imprimés. Si vous
avez sélectionné une CPU, les paramètres d'un Signal Board éventuellement enfiché sont
également imprimés.
Vous pouvez déterminer l'étendue de l'impression des paramètres de modules. Vous pouvez
sélectionner dans la boîte de dialogue "Imprimer" si vous souhaitez imprimer toutes les
propriétés et tous les paramètres d'un module ou si vous préférez une impression compacte.
Si vous choisissez la forme compacte, seules les entrées saisies dans la zone "Général" des
propriétés du module sont imprimées. Les commentaires relatifs au module ainsi que l'auteur
et la description du module sont exclus. Les paramètres ci-après d'un module sont par exemple
imprimés en mode compact :
● Informations sur le module
Nom, emplacement du module, description abrégée, numéro de référence, version de
firmware
● Nom de l'interface PROFINET
● Informations sur le sous-réseau
Nom du sous-réseau, ID du sous-réseau S7

Voir aussi
Modifier les options d'impression (Page 298)
Activation de l'aperçu des sauts de page pour l'impression (Page 297)

8.1.1.6 Activation de l'aperçu des sauts de page pour l'impression


Vous pouvez activer un aperçu des sauts de page dans les éditeurs graphiques. Si l'option
est activée, des lignes en pointillé s'affichent dans l'éditeur graphique aux endroits où le saut
de page aura lieu lors de la prochaine impression.

Marche à suivre
Pour activer l'aperçu des sauts de page, procédez comme suit :
1. Dans la zone graphique, sélectionnez la vue correspondante.
2. Dans la barre d'outils de l'éditeur graphique, cliquez sur l'icône "Afficher saut de page".
Des lignes en pointillé s'affichent dans l'éditeur graphique à l'endroit d'un prochain saut de
page.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 297
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

3. Pour modifier le modèle, choisissez la commande "Imprimer" dans le menu "Projet".


4. Pour désactiver l'aperçu des sauts de page, cliquez à nouveau sur l'icône "Afficher saut de
page" dans la barre d'outils de l'éditeur graphique.

8.1.1.7 Modifier les options d'impression

Modifier l'étendue de l'impression


Lorsque vous imprimez à partir de l'éditeur, vous pouvez choisir d'imprimer soit les graphiques,
soit les tables, soit les deux. Par défaut, les deux sont imprimés.

Marche à suivre
Pour modifier l'étendue de l'impression, procédez comme suit :
1. Choisissez la commande "Options" dans le menu "Outils".
2. Sélectionnez le groupe de paramètres "Configuration de l'imprimante" sous "Général" dans
la navigation locale.
3. Faites défiler jusqu'au groupe "Configuration matérielle".
4. Activez ou désactivez la case "Vue graphique active", selon que vous voulez ou non
imprimer les graphiques de la vue des appareils et de réseau.
5. Activez ou désactivez la case "Table active", selon que vous voulez ou non imprimer la
table correspondant à un éditeur.

Voir aussi
Impression des configurations du matériel et du réseau (Page 296)

8.1.1.8 Fenêtre d'inspection


La fenêtre d'inspection permet de modifier les propriétés et les paramètres affichés de l'objet
sélectionné.

WinCC Professional V11.0 SP1


298 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Présentation
La fenêtre d'inspection comprend les composants suivants :

① Commutation entre les différentes zones d'information et de travail


② Navigation entre différentes informations et paramètres
③ Affichage des informations et paramètres sélectionnés

Fonction
Les informations et les paramètres sont divisés en différents types d'informations dans la
fenêtre d'inspection :
● Propriétés
● Info
● Diagnostic
Cliquez sur la zone voulue pour afficher les informations et les paramètres correspondants.
La zone "Propriétés" concerne particulièrement la configuration du système d'automatisation.
Cette zone est affichée par défaut.
Dans la partie gauche de la fenêtre d'inspection, on trouve la navigation locale. Les
informations et les paramètres y sont agencés en groupes. En cliquant sur la flèche
représentée près du nom du groupe, vous pouvez dérouler une arborescence qui affiche les
sous-groupes éventuels. Si vous sélectionnez un groupe ou un sous-groupe, les informations
et paramètres qui s'y rapportent sont affichés dans la partie droite de la fenêtre d'inspection
et vous pouvez les y modifier.

Voir aussi
Editer les propriétés et les paramètres (Page 324)
Présentation de l'éditeur de matériels et de réseaux (Page 287)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 299
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.1.9 Catalogue du matériel


La Task Card "Catalogue du matériel" permet d'accéder facilement aux différents composants
matériels.

Présentation
La Task Card "Catalogue du matériel" comporte les palettes suivantes :

① Palette "Catalogue", fonction de recherche et de filtre


② Palette "Catalogue", sélection de composants
③ Palette "Information"

WinCC Professional V11.0 SP1


300 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Fonction de recherche et de filtre


Les fonctions de recherche et de filtre de la palette "Catalogue" permet de rechercher
facilement des composants matériels donnés. La fonction de filtre permet de limiter l'affichage
des composants matériels à certains critères. Vous pouvez par exemple limiter l'affichage aux
objets que vous pouvez également placer dans le contexte donné ou qui contiennent certaines
fonctions.
Les objets utilisables dans le contexte donné sont p.ex. les objets pouvant être mis en réseau
dans la vue de réseau ou les seuls modules compatibles à l'appareil dans la vue des appareils.

Sélection de composants
La sélection de composants de la palette "Catalogue" contient les composants matériels
installés dans une arborescence. Vous pouvez déplacer les appareils ou les modules voulus
du catalogue vers la zone de travail graphique de la vue des appareils ou de réseau.
Les composants matériels qui sont installés mais pour lesquels il n'y a pas de licence sont
grisés. Vous ne pouvez pas utiliser les composants matériels sans licence.
Les composants matériels appartenant à différents groupes de composants sur le plan
thématique sont en partie exécutés comme objet relié. Si vous cliquez sur un composant
matériel relié de ce type, la structure de catalogue dans laquelle figure le composant matériel
correspondant s'ouvre.

Information
Dans la palette "Information", vous pouvez consulter les informations détaillées relatives à
l'objet sélectionné dans le catalogue :
● Représentation schématique
● Nom
● Numéro de version
● Numéro de référence
● Description abrégée

Voir aussi
Rechercher dans le catalogue du matériel (Page 307)
Présentation de l'éditeur de matériels et de réseaux (Page 287)
Informations sur les composants matériels (Page 301)

8.1.1.10 Informations sur les composants matériels


Dans le catalogue du matériel, vous pouvez afficher les informations relatives aux composants
matériels dans la palette "Information". Vous pouvez en outre consulter d'autres informations
concernant les composants sélectionnés via le menu contextuel.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 301
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Accès à d'autres informations


Si vous sélectionnez un objet dans le catalogue du matériel et si vous ouvrez le menu
contextuel, vous disposez, outre la fonction "Copier", de trois options permettant d'accéder
aux informations du Service & Support :
● Informations sur l'assistance produit
● FAQ
● Manuels
Les informations voulues sont affichées dans la zone de travail de l'éditeur de matériels et de
réseaux.

Remarque
L'accès au Service & Support est possible uniquement si vous disposez d'une liaison Internet
et si la fonction est activée. Par défaut, la fonction est désactivée. Pour activer la fonction,
référez-vous au chapitre "Activer l'assistance produit (Page 302)".

Informations sur l'assistance produit


Permet d'accéder aux informations générales concernant les composants matériels et
logiciels. Le numéro de référence de l'objet matériel sélectionné s'affiche par défaut sur l'écran
de recherche. Vous pouvez cependant rechercher d'autres composants matériels et logiciels.

FAQ
Permet d'accéder à la foire aux questions, la liste des questions fréquentes. Vous pouvez
consulter les différentes interventions sur des questions relatives au matériel et au logiciel. Un
écran de recherche détaillé permet de filtrer la thématique voulue.

Manuels
Permet d'accéder aux manuels relatifs aux différents composants matériels et logiciels. Cette
aide est particulièrement intéressante si la configuration que vous projetez demande une
connaissance précise de l'adressage et du paramétrage du matériel utilisé.

Voir aussi
Catalogue du matériel (Page 300)
Activer l'assistance produit (Page 302)

8.1.1.11 Activer l'assistance produit

Activer la fonction Service & Support


Pour chaque appareil du catalogue du matériel, vous pouvez afficher des informations
supplémentaires qui sont contenues dans la zone Service & Support du site internet de

WinCC Professional V11.0 SP1


302 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Siemens. Par défaut, la fonction est désactivée. Ce paragraphe décrit comment activer cette
fonction.

Condition
Le logiciel doit avoir un accès à Internet.

Marche à suivre
Pour activer la fonction Service & Support, procédez comme suit :
1. Choisissez la commande "Options" dans le menu "Outils".
2. Ouvrez le groupe "Configuration matérielle" dans la navigation de zone.
3. Activez la case d'option "Via internet".

Résultat
Dans le catalogue du matériel, le menu contextuel des modules ouvre accès aux options
Assistance produit, FAQ et Manuels.

Voir aussi
Informations sur les composants matériels (Page 301)

8.1.1.12 Commande clavier dans l'éditeur de matériels et de réseaux


Dans l'éditeur de matériels et de réseaux, vous pouvez exécuter certaines fonctions de la vue
des appareils et de réseau directement à partir d'un raccourci clavier et de la souris. Les
commandes clavier dans les tableaux sont usuelles. Vous trouverez ici les commandes clavier
concernant la zone de travail graphique de la vue des appareils et de réseau.

Commandes clavier générales

Fonction Raccourci Commentaire


Agrandir l'affichage à la taille du cadre <CTRL+espace> + bouton de la souris Pas de sélection d'objet
Décaler l'affichage <espace> + bouton de la souris -
Annuler l'opération en cours <Echap.> -
Désactiver le mode liaison <Echap.> ou double clic A l'établissement d'une liaison par
glisser-déposer
Zoom dans la vue graphique <Ctrl> + tourner la molette -

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 303
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Objets sélectionnés

Fonction Raccourci Commentaire


Sélectionner un objet Clic avec la souris -
Déplacer un objet <Ctrl+X>, puis <Ctrl+V> Copier et déplacer un objet dans le
presse-papiers, puis le coller à un autre
endroit
Copier un objet <Ctrl+C> Copier l'objet sélectionné dans le
presse-papiers
Coller l'objet <Ctrl+V> Coller l'objet provenant du presse-
papiers
Supprimer l'objet sélectionné <Suppr> -
Sélectionner plusieurs objets 1 <Maj> + clic de la souris Sélectionner les objets un à un
Sélectionner plusieurs objets 2 <Ctrl> + clic de la souris Les objets sélectionnés peuvent être
désélectionnés
Déplacer la sélection bouton de la souris enfoncé Tirer sur un emplacement autorisé
Copier la sélection <Ctrl > + bouton de la souris enfoncé Tirer sur un emplacement autorisé

8.1.2 Configuration des appareils

8.1.2.1 Principes de base

Introduction à la configuration du matériel


Pour créer un système d'automatisation, vous devez configurer, paramétrer et relier les
différents composants matériels. Les tâches principales sont réalisées dans la vue des
appareils et de réseau.

Configuration
On entend pas "Configuration" la disposition, le paramétrage et la mise en réseau des
appareils et des modules dans la vue des appareils ou dans la vue de réseau. Les châssis
sont représentés de manière symbolique. Comme les châssis "réels", ils permettent d'enficher
un nombre défini de modules.
Chaque module se voit affecter une adresse automatiquement. Les adresses peuvent être
modifiées a posteriori.
Au démarrage du système d'automatisation, la CPU compare la configuration logicielle prévue
avec la configuration réelle de l'installation. De cette manière, il est possible de détecter et de
signaler immédiatement les erreurs éventuelles.

WinCC Professional V11.0 SP1


304 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramétrer
On entend par "paramétrage" le réglage des propriétés des composants utilisés. Ce faisant,
les composants matériels et les paramètres sont configurés pour l'échange de données :
● Propriétés des modules paramétrables
● Paramètres pour l'échange de données entre les composants
Les paramètres sont chargés dans la CPU et sont transmis aux modules correspondants au
démarrage de la CPU. Les modules peuvent être facilement remplacés, car les paramètres
configurés au démarrage sont chargés automatiquement dans le nouveau module.

Adaptation du matériel aux exigences du projet


Vous devez configurer le matériel lorsque vous créez, étendez ou modifiez un projet
d'automatisation. Pour cela, vous ajoutez des composants matériels à l'installation, vous les
reliez aux composants existants et vous modifiez les propriétés du matériel en fonction des
tâches.
Les propriétés des systèmes d'automatisation et des modules sont définies par défaut de telle
sorte que le paramétrage est généralement superflu. Le paramétrage est cependant
nécessaire dans les cas suivants :
● vous voulez modifier les paramètres par défaut d'un module,
● vous voulez utiliser des fonctions spécifiques,
● vous voulez configurer des liaisons de communication.

Voir aussi
Modifier les propriétés des modules (Page 518)

Reprise des configurations existantes

Ouverture des projets existants


Lors de l'ouverture de projets déjà existants, le système vérifie automatiquement si le logiciel
correspondant est installé pour tous les modules utilisés dans le projet. Si vous essayez
d'ouvrir un projet contenant des modules qui ne sont pas pris en charge par l'étendue de
l'installation du portail TIA, une remarque relative aux composants logiciels manquants
s'affiche dès son ouverture. Si les composants logiciels ne sont pas obligatoirement
nécessaires pour ouvrir le projet, vous pouvez cependant l'ouvrir.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 305
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Comportement en cas de composants logiciels manquants


Les projets comprenant des modules non pris en charge par l'étendue de l'installation actuelle
se comportent comme suit :
● Affichage des modules au niveau de l'interface utilisateur
– Les modules non pris en charge s'affichent dans la navigation de projet avec tous leurs
objets subordonnés ; les modules eux-mêmes ne peuvent cependant pas être traités
dans les éditeurs ou dans la fenêtre d'inspection. Si possible, on utilise un module de
remplacement convenant au mieux à celui d'origine. Les modules de remplacement
sont identifiés par une icône représentant un point d'exclamation.
– L'affichage des propriétés dans les tables est limité. Cela concerne en particulier la
représentation des paramètres réseau, comme par exemple l'adresse IP.
● Restrictions fonctionnelles
– Les modules non pris en charge ne peuvent être ni imprimés, ni compilés.
– Il est impossible d'établir une liaison en ligne aux modules. Un téléchargement n'est pas
non plus possible.
– Pour modifier le type d'appareil, vous devez d'abord supprimer l'appareil et le réinserer.
La fonction "Modifier le type d'appareil" n'est pas prise en charge.
– Il est possible de copier et d'insérer des objets subordonnés, comme par exemple des
blocs, mais pas l'appareil lui-même.
– Il n'est pas possible de modifier la configuration du réseau dans la vue de réseau avec
des modules de remplacement.
– Il est possible d'afficher des références croisées. Celles-ci ne reflètent cependant que
le dernier état enregistré dans le projet, car une comparaison en ligne avec le module
d'origine ne peut pas être effectuée.

Règles générales sur les emplacements

Introduction
Il existe des règles spécifiques sur les emplacements pour chaque système d'automatisation
et pour chaque module.
Dans la vue des appareils, lorsque vous sélectionnez un module du catalogue du matériel,
tous les emplacements possibles sur le châssis sont également sélectionnés. Vous ne pouvez
enficher les modules que sur les emplacements marqués.
Les règles sur les emplacements s'appliquent également lorsque vous insérez, déplacez ou
échangez un module.

Cohérence
Certaines règles sur les emplacement sont dépendantes de la configuration de
l'environnement. Cela signifie que parfois des modules peuvent être enfichés sur le châssis,
bien que cela entraîne une incohérence. Si vous modifiez la configuration, p.ex. en ce qui
concerne la sélection d'autres modules ou du paramétrage des modules, vous pouvez lui
rendre sa cohérence.

WinCC Professional V11.0 SP1


306 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Lorsque l'enfichage d'un module entraîne une incohérence qui peut être corrigée, celui-ci est
autorisé. Un contrôle de cohérence est effectué à la compilation de la configuration. Les
incohérences sont affichées sous forme de message dans la fenêtre d'inspection sous "Infos".
Vous pouvez corriger votre configuration sur la base de ces résultats et lui redonner sa
cohérence.

Règles sur la disposition des modules


Les règles générales applicables aux modules dans le châssis sont les suivantes :
● Vous pouvez uniquement enficher des modules dans un châssis.
● Vous pouvez uniquement enficher des modules d'interface dans un module.
● Vous pouvez uniquement utiliser des modules de la même famille de produits ou de
systèmes dans un châssis.
En outre, il existe d'autres règles spéciales pour certains modules :
● enfichage uniquement sur des emplacements précis
● enfichage en fonction des autres modules, CPU ou paramètres
● limitation du nombre d'utilisations dans un châssis

Rechercher dans le catalogue du matériel

Introduction
Pour sélectionner le composant voulu pour une configuration matérielle, utilisez la Task Card
"Catalogue du matériel". Utilisez le catalogue du matériel pour sélectionner les composants
matériels pouvant être mis en réseau dans la vue de réseau et dans la vue topologique ainsi
que pour sélectionner les modules voulus dans la vue des appareils.

Filtre contextuel
L'option "Filtre" du catalogue du matériel permet de limiter le nombre de composants matériels
recherchés et affichés.
Si vous activez le filtre, seuls les composants du catalogue du matériel qui peuvent être
sélectionnés sont affichés. Si vous n'activez pas le filtre, le catalogue complet s'affiche.
Lorsque vous basculez entre les différentes vues, l'affichage des objets filtrés est modifié en
fonction du contexte.

Possibilités de recherche
La fonction de recherche permet de retrouver des entrées du catalogue de manière ciblée.
Règles à respecter pour la saisie d'un critère de recherche :
● Aucune distinction n'est faite entre majuscules et minuscules.
● Les traits d'union et les espaces sont ignorés.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 307
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● La recherche partielle est possible.


● Plusieurs critères de recherche doivent être séparés par un espace.
Pour lancer la recherche, choisissez un sens (vers le haut, vers le bas).

Icône Signification
Rechercher vers le bas
Rechercher vers le haut

Rechercher dans le catalogue du matériel


Pour faire une recherche dans le catalogue du matériel, procédez comme suit :
1. Cliquez avec la souris sur la zone de texte de la fonction de recherche
2. Renseignez le champ. Les éléments suivants sont examinés :
– Nom de l'appareil ou du module
– Numéro de référence (MLFB)
– Description dans la palette "Information"
3. Cliquez sur les boutons "Rechercher vers le bas" ou "Rechercher vers le haut".

Remarque
Pour choisir le sens de la recherche, observez quel endroit du catalogue est sélectionné.
Pour faire une recherche complète, cliquez sur le premier objet du catalogue et lancez la
recherche avec "Rechercher vers le bas".
Le premier enregistrement correspondant à la recherche est affiché en résultat. Cliquez
ensuite sur les boutons "Rechercher vers le bas" ou "Rechercher vers le haut" pour
continuer la recherche.
Vérifiez le filtre contextuel du catalogue du matériel. S'il est activé, la recherche est limitée
aux composants du matériel affichés qui sont enfichables.

Voir aussi
Catalogue du matériel (Page 300)
Informations sur les composants matériels (Page 301)

Utilisation des châssis

Introduction
Pour affecter un module à un appareil, vous avez besoin d'un châssis, p.ex. un profilé support.
Vous fixez les modules sur le châssis et vous les reliez à la CPU, une alimentation électrique
ou d'autres modules via le bus de fond de panier.

WinCC Professional V11.0 SP1


308 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Création d'un châssis


Lorsque vous ajoutez un appareil dans la vue de réseau, cela entraîne la création automatique
d'une station et d'un châssis adapté à l'appareil sélectionné. Dans la vue de l'appareil, le
châssis est affiché avec les emplacements disponibles. Le nombre d'emplacements
disponibles dépend du type de l'objet.

Structure d'un châssis


Un châssis comprend toujours l'appareil ajouté dans la vue de réseau. L'appareil est affecté
de manière univoque à un emplacement, celui-ci dépend cependant du type de l'appareil. On
trouve d'autres emplacements à droite ou à gauche de l'appareil ; au-dessus des
emplacements, les numéros s'affichent lorsque des modules sont enfichés.
La désignation abrégée s'affiche au dessus des appareils et des modules enfichés. Vous
pouvez afficher ou masquer cette désignation à l'aide de la commande "Afficher l'intitulé du
module" dans la barre de menus "Affichage" ou en cliquant sur l'icône correspondante dans
la barre d'outils de la vue des appareils (Page 291).

Icône Signification
Afficher l'intitulé du module

Lorsque des modules sont sélectionnés dans le catalogue du matériel, tous les emplacements
autorisés de ces modules sont sélectionnés. Vous pouvez ainsi déterminer immédiatement
où enficher le module.
Dans la figure suivante, on a sélectionné dans le catalogue du matériel un module d'entrées-
sorties pour un châssis partiellement équipé d'un S7-1200 :

Sachant que les emplacements 101 à 103 sont réservés pour les modules de communication,
seuls les autres emplacements libres envisageables s'affichent.
En cliquant sur la flèche représentée au dessus de l'emplacement extensible, vous pouvez
afficher ou masquer l'arborescence du groupe d'emplacements. Lorsque l'arborescence est
masquée, seuls le premier et le dernier numéro d'emplacement sont affichés.
La figure suivante affiche l'arborescence du groupe d'emplacements :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 309
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Les groupes d'emplacements contenant des modules déjà enfichés ne peuvent pas être
masqués.

Sélection multiple de modules et d'emplacements


Vous disposez des possibilités suivantes pour sélectionner plusieurs modules ou
emplacements :
● Sélection de plusieurs modules ou emplacements en appuyant simultanément sur <Maj>
ou <Ctrl>.
● Faire un clic en dehors du châssis, puis tracer un cadre de sélection autour des modules
ou emplacements concernés en maintenant la touche de la souris enfoncée.

Objets dans la vue des appareils


La partie supérieure de la vue des appareils contient une représentation graphique du châssis
et des appareils qui y sont enfichés.
Une vue d'ensemble est présentée dans la partie inférieure de la vue des appareils. La vue
d'ensemble des appareils est une table présentant les principales informations relatives aux
modules ajoutés au châssis.

Structure et contenu de la vue des appareils


La configuration en ligne des appareils enfichés sur le châssis est affichée dans la zone
graphique de la vue des appareils. La représentation correspond symboliquement à la
structure sur le châssis réel.
La vue d'ensemble des appareils présente le brochage du châssis sous forme de table.
Chaque ligne du tableau contient les informations concernant le brochage d'un emplacement.
La figure suivante présente la vue des appareils avec la configuration d'une CPU SIMATIC
S7-1200.

WinCC Professional V11.0 SP1


310 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

La partie supérieure présente la vue graphique du châssis qui contient différents modules
enfichés sur les emplacements 1 à 3 et 101. La partie inférieure présente, dans la vue
d'ensemble des appareils, la représentation du châssis sous forme de tableau.
Chaque ligne de la vue d'ensemble des appareils représente un emplacement. Pour chaque
emplacement, on retrouve les principales données le concernant dans les colonnes du
tableau :

Colonne Signification
Module Désignation du module, modifiable au choix
Emplacement Numéro de l'emplacement
Adresse E Plage d'adresses d'entrée, modifiable
Adresse S Plage d'adresses de sortie, modifiable
Type Désignation catalogue du module
N° de référence N° de référence du module
Firmware Version firmware du module
Commentaire Commentaire optionnel

Voir aussi
Vue des appareils (Page 291)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 311
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Zone des modules non enfichés


Dans certains cas, les modules d'une configuration matérielle ne sont temporairement pas
affectés à un emplacement. Ces modules non enfichés sont déplacés dans la zone des
modules non enfichés, une zone spéciale qui se trouve dans la vue des appareils.

Enregistrement des modules dans la zone


Sont déplacés automatiquement dans la zone des modules non enfichés, ceux qui doivent
être affectés à un appareil suite à une copie, mais dont le châssis ne possède pas
d'emplacement compatible disponible.
Des modules sont automatiquement déplacés dans la zone des modules non enfichés aux
conditions suivantes :
● Dans la vue de réseau, un module est placé sur un appareil, mais le châssis ne possède
pas d'emplacement compatible disponible.
● Dans la vue des appareils, un module du châssis, du catalogue ou de la navigation du
projet est copié ou déplacé directement dans la zone.
Les CP et FM qui occupent une ressource de réseau peuvent être déplacés dans la zone des
modules non enfichés, mais perdent leurs ressources de réseau déjà affectées.
Vous pouvez également insérer des modules par glisser-déposer dans la zone des modules
non enfichés. Pour ce faire, la zone doit être ouverte.

Utilisation de la zone des modules non enfichés


Utilisez le bouton correspondant pour ouvrir la zone des modules non enfichés.
La zone des modules non enfichés se trouve dans la vue des appareils.

Utilisez l'icône correspondante dans la barre d'outils de la vue des appareils (Page 291) pour
ouvrir la zone des modules non enfichés.

Icône Signification
Ouvrir la zone des modules non enfichés

WinCC Professional V11.0 SP1


312 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Remarque
Pour libérer des emplacements, déplacez des modules de la configuration dans la zone des
modules non enfichés et de là, enfichez ensuite les modules voulus sur les emplacements
libérés.
Vous pouvez ainsi retirer temporairement des modules déjà paramétrés de votre
configuration sans avoir à les supprimer.

Traitement des modules dans la zone


Les règles suivantes s'appliquent aux modules dans la zone :
● Les modules se trouvent dans la navigation du projet, sous l'appareil correspondant, dans
le dossier "Modules locaux".
● Les modules conservent tous les paramètres et réglages effectués jusqu'à présent.
● Les modules ne sont pas pris en compte lors du chargement dans le système cible, il n'y
a donc pas de contrôle de cohérence effectué sur les modules qui se trouvent dans la zone
de modules non enfichés.
● Le menu contextuel permet par exemple de copier, couper ou supprimer les modules.

8.1.2.2 Configurer les appareils individuellement

Sélectionner la CPU

Introduction
Dans la vue de réseau, vous sélectionnez une CPU dans le catalogue du matériel et vous la
créez avec un châssis. Vous faites glisser les modules du catalogue du matériel sur cet
appareil, ceux-ci sont ensuite automatiquement disposés sur le châssis.

Sélection des composants dans le catalogue du matériel


Dans le catalogue du matériel, chaque composant matériel est représenté sous forme de
dossier. Lorsque vous ouvrez ce dossier, vous voyez les différentes versions des composants
matériels sélectionnés avec leurs références.
Un exemple montre comment créer une CPU avec un châssis dans la vue de réseau.

Condition
● Le catalogue du matériel est ouvert.
● Vous êtes dans la vue de réseau.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 313
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre
Pour choisir une CPU dans le catalogue du matériel, procédez comme suit :
1. Parcourez le catalogue du matériel jusqu'au dossier contenant les CPU voulues.
2. Ouvrez le dossier avec le type de CPU recherché. Toutes les références du type de CPU
sélectionné s'affichent.
3. Cliquez sur la référence d'une CPU pour consulter la palette "Information" de la CPU
sélectionnée.

4. Créez la CPU et un châssis. Vous disposez des possibilités suivantes :


– Faites glisser la CPU par glisser-déplacer du catalogue dans la vue de réseau.
– Copiez la CPU par copier-coller dans la vue de réseau.
– Double-cliquez sur le nom de la CPU dans le catalogue du matériel.

Voir aussi
Rechercher dans le catalogue du matériel (Page 307)
Ajouter un appareil à la configuration matérielle (Page 315)
Enficher le module dans le châssis (Page 317)
Utilisation des châssis (Page 308)
Créer une CPU non spécifiée (Page 316)
Informations sur les composants matériels (Page 301)

WinCC Professional V11.0 SP1


314 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Ajouter un appareil à la configuration matérielle

Introduction
Pour ajouter un appareil pouvant être mis en réseau à la configuration matérielle, vous
disposez des possibilités suivantes dans la vue de réseau et dans la vue topologique :
● Commande "Ajouter nouvel appareil" dans la navigation de projet
● Double clic sur un appareil dans le catalogue du matériel
● Glisser-déposer à partir du catalogue du matériel dans la vue de réseau ou de la vue
topologique :
– Entrée de texte à partir de la palette "Catalogue"
– Graphique d'aperçu à partir de la palette "Catalogue"
● Commande "Insertion > Appareil" dans la barre de menus de la vue de réseau ou la vue
topologique
● Menu contextuel d'un appareil dans le catalogue du matériel pour "Copier" et "Coller"
Un châssis adapté est créé en même temps que le nouvel appareil. L'appareil sélectionné est
enfiché sur le premier emplacement autorisé du châssis.
Indépendamment de la méthode, l'appareil ajouté est visible dans la navigation du projet et
dans la vue de réseau ou de la vue topologique de l'éditeur de matériels et de réseaux.

Ajouter des appareils via la navigation du projet


Pour ajouter un appareil de la configuration du matériel à la navigation du projet, procédez
comme suit :
1. Dans la navigation du projet, cliquez sur la commande "Ajouter nouvel appareil".
La boîte de dialogue "Ajouter nouvel appareil" s'affiche.
2. Affichez l'appareil désiré dans l'arborescence :
– Naviguez jusqu'à l'appareil voulu.
– Entrez un nom d'appareil dans la zone de texte.
3. Sélectionnez l'appareil désiré dans l'arborescence.
La partie droite de la boîte de dialogue affiche des informations complémentaires sur
l'appareil sélectionné.
4. Le cas échéant, paramétrez la version firmware au moyen de la liste déroulante de la boite
de dialogue.
5. Activez la case à cocher "Ouvrir la vue des appareils" si vous voulez basculer directement
dans la vue des appareils après avoir ajouté l'appareil.
De là, vous pouvez immédiatement continuer la configuration des appareils et l'insertion
des composants dans le châssis.
6. Cliquez sur "OK" pour ajouter l'appareil sélectionné.
La boîte de dialogue se referme.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 315
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Ajouter un appareil à partir du catalogue du matériel


Pour ajouter un appareil à la configuration du matériel à partir du catalogue, procédez comme
suit :
1. Ouvrez la vue de réseau ou la vue topologique.
2. Ouvrez le catalogue du matériel.
3. Parcourez le catalogue jusqu'à l'appareil voulu.
4. Sélectionnez l'appareil voulu par un clic de la souris.
5. Le cas échéant, paramétrez la version firmware au moyen de la liste déroulante du
catalogue du matériel.
6. Faites glisser l'appareil par glisser-déposer dans la vue de réseau ou la vue topologique.

Vous avez placé l'appareil dans la vue de réseau ou la vue topologique. Le rectangle (ou
"station") affiché symbolise l'appareil enfiché avec son châssis et ses éventuels modules
subordonnés. Par double clic sur l'appareil ou sur la station, vous ouvrez la vue des appareils
et le nouveau châssis avec l'appareil enfiché s'affiche. A l'étape suivante, vous pouvez
configurer l'appareil dans la vue de l'appareil et procéder à l'nsertion des composants dans le
châssis.

Voir aussi
Vue de réseau (Page 289)
Créer une CPU non spécifiée (Page 316)
Informations sur les composants matériels (Page 301)
Vue topologique (Page 294)

Créer une CPU non spécifiée

Introduction
Si vous n'avez pas encore sélectionné de CPU, mais que vous voulez commencer la
programmation ou utiliser un programme existant, vous pouvez utiliser une CPU non spécifiée.
Dans le cas d'une CPU non spécifiée, vous pouvez régler certains paramètres. Les possibilités
de configuration se limitent aux paramètres communs à toutes les CPU d'une famille donnée.

WinCC Professional V11.0 SP1


316 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Création d'une CPU non spécifiée dans la vue de portail


Pour créer une CPU non spécifiée dans la vue de portail, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'une des options suivantes :
– "Appareils et réseaux > Ajouter un appareil"
– "Programmation API > , bouton "Appareil"
2. Sélectionnez comme famille d'appareils une CPU non spécifiée dans l'arborescence du
dialogue "Ajouter un nouvel appareil".
3. Cliquez sur "Ajouter".
Une CPU non spécifiée est créée et la vue des appareils de cette CPU s'affiche.

Autres possibilités de création d'une CPU non spécifiée


Dans la vue du projet, vous pouvez créer une CPU non spécifiée de la même façon qu'une
CPU spécifiée :
● Dans la navigation du projet, cliquez sur "Ajouter nouvel appareil"
● Dans la Task Card "Catalogue du matériel"
Vous pouvez ainsi créer plusieurs CPU non spécifiées.

Spécifier des CPU non spécifiées


Il existe deux moyens de spécifier des CPU non spécifiées.
● Affectez une CPU existante à une CPU non spécifiée par remplacement de module
(Page 324) par glisser-déplacer à partir du catalogue du matériel.
● La CPU non spécifiée étant sélectionnée, choisissez dans la barre de menus "En ligne >
Détection de matériel" et affectez-lui une CPU détectée en ligne. Pour cela, attribuez une
adresse IP par l'intermédiaire du bouton "Ajouter adresse pour PG/PC".

Voir aussi
Sélectionner la CPU (Page 313)
Ajouter un appareil à la configuration matérielle (Page 315)

Enficher le module dans le châssis

Introduction
Une fois que vous avez ajouté des appareils du catalogue dans votre configuration à partir de
la vue de réseau, vous pouvez passer à l'insertion des modules dans les appareils. Pour

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 317
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

enficher un module sur un châssis dans la vue des appareils, vous disposez des options
suivantes :
● Pour un emplacement libre valide, double clic sur un module dans le catalogue du matériel.
● Glisser-déposer à partir du catalogue du matériel sur un emplacement libre valide dans la
zone graphique ou tabellaire :
– Entrée de texte à partir de la palette "Catalogue"
– Graphique d'aperçu à partir de la palette "Catalogue"
● "Copier" dans le menu contextuel d'un module à partir du catalogue du matériel et menu
contextuel "Coller" sur un emplacement libre valide dans la zone graphique ou tabellaire.
Pour ouvrir la vue des appareils à partir de la vue de réseau, double cliquer dans la vue de
réseau sur un appareil ou sur la station ou cliquez sur l'onglet Vue des appareils. La vue des
appareils contient une représentation de l'appareil sélectionné sur un châssis. La
représentation graphique du châssis dans le logiciel correspond à la structure réelle, c'est-à-
dire qu'il existe autant d'emplacements visibles que dans le montage réel.

Remarque
Vous pouvez aussi faire glisser le module sur un châssis dans la vue de réseau. Pour ce
faire, il convient de désactiver la fonction de filtre du catalogue du matériel. Le module est
enfiché automatiquement sur un emplacement libre autorisé. En l'absence d'emplacement,
le module est déplacé dans la zone des modules non enfichés (Page 312).

Disposition des modules sur un châssis


Disposez les modules sur un châssis conformément aux règles d'enfichage correspondantes.
Une fois qu'un module est enfiché sur un châssis avec une CPU déjà enfichée, les zones
d'adresse sont automatiquement vérifiées, afin qu'une adresse ne soit pas attribuée plusieurs
fois. De cette manière, chaque module possède une zone d'adresses valide après l'enfichage.
Pour cela, les esclaves DP et IO-Devices doivent être mis en réseau avec une CPU via le
maître DP ou le réseau IO correspondant.

Condition
● Vous êtes dans la vue des appareils.
● Le catalogue du matériel est ouvert.

WinCC Professional V11.0 SP1


318 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Ajouter un module à partir du catalogue du matériel


L'enfichage d'un module à partir du catalogue du matériel sur le châssis est illustré par
l'exemple d'un module d'entrée/sortie TOR. Pour cela, procédez de la manière suivante :
1. Parcourez le catalogue jusqu'au module voulu.

Remarque
Si vous activez la fonction de filtre du catalogue du matériel, seuls les modules
compatibles avec le type d'appareil sont affichés.

2. Sélectionnez le module voulu.


3. Le cas échéant, paramétrez la version firmware au moyen de la liste déroulante du
catalogue du matériel.
4. Faites glisser le module d'entrée-sortie par glisser-déplacer sur un emplacement disponible
du châssis.

Vous avez enfiché le module d'entrée-sortie TOR sur un emplacement du châssis. Procédez
de la même façon pour les autres modules.
Le nom s'affiche au dessus des modules ajoutés. Dans la barre de menus, vous pouvez
afficher et masquer l'intitulé du module via "Affichage > Afficher l'intitulé du module".

Insérer un module
Vous pouvez ajouter des modules par glisser-déplacer entre deux modules déjà enfichés.
Pour cela, faites glisser un module entre deux modules déjà enfichés, en maintenant enfoncée
la touche de la souris.

Une marque d'insertion s'affiche. Quand vous relâchez la touche de la souris, tous les modules
enfichés qui se trouvent à droite de la marque sont décalés d'un emplacement vers la droite.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 319
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Si un module est en sur-nombre, il est déplacé dans la zone des modules non enfichés. Le
nouveau module est enfiché sur l'emplacement qui vient de se libérer.

Voir aussi
Vue des appareils (Page 291)
Zone des modules non enfichés (Page 312)
Informations sur les composants matériels (Page 301)
Règles générales sur les emplacements (Page 306)

Supprimer un composant matériel


Vous pouvez supprimer des composants matériels de plusieurs manières. Les composants
matériels supprimés disparaissent du système et les adresses occupées redeviennent
disponibles.

Règles
● Les CPU ou les modules du châssis et ceux de la zone des modules non enfichés peuvent
être supprimés.
● Si un châssis est supprimé dans la vue des appareils, les composants matériels enfichés
sont déplacés dans la zone des modules non enfichés.

Marche à suivre
Pour supprimer un composant matériel, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le composant matériel que vous souhaitez supprimer.
– Vue de réseau : Dans la vue graphique ou dans la vue de réseau, sélectionnez les
appareils ou les composant matériels mis en réseau.
– Vue des appareils : Dans la vue graphique ou dans la vue des appareils, sélectionnez
le châssis ou les modules du châssis ou de la zone des modules non enfichés.
– Vue topologique : Dans la vue graphique ou dans la vue topologique, sélectionnez les
appareils ou les composant matériels avec des interfaces Ethernet.
– Navigation du projet : Sélectionnez les appareils ou les composants matériels dans
l'arborescence.
2. Sélectionnez dans le menu contextuel la commande "Supprimer" ou utilisez la touche
<Suppr>.
Si la commande de menu "Supprimer" est grisée, la sélection contient au moins un
composant qui ne peut pas être supprimé.

WinCC Professional V11.0 SP1


320 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Les composants matériels sélectionnés sont supprimés.

Remarque
La suppression de composants matériels peut entraîner des incohérences dans le projet,
comme la violation des règles d'emplacement. Ces incohérences sont signalées pendant le
contrôle de cohérence. Corrigez-les par des mesures appropriées, par ex. en rétablissant la
conformité aux règles d'emplacement.

Voir aussi
Commande clavier dans l'éditeur de matériels et de réseaux (Page 303)

Copier un composant matériel


Vous pouvez copier des composants matériels dans la vue des appareils ou dans la vue de
réseau. Les composants matériels copiés sont enregistrés dans le presse-papiers et peuvent
ensuite être insérés à un autre endroit. Les stations copiées sont insérées sous forme de
nouvelles stations dans la vue de réseau, les appareils et les modules copiés peuvent être
insérés dans la vue des appareils et de réseau sur des châssis existants.

Règles
● Vous pouvez copier les objets individuellement ou plusieurs objets à la fois.
● Les modules enfichés sur le châssis et ceux de la zone des modules non enfichés peuvent
être copiés.
● Les appareils et les modules peuvent être copiés uniquement sur des emplacements
disponibles valides conformément aux règles d'emplacement.
● Les châssis avec des CPU enfichées ne peuvent pas être copiés individuellement. Ils sont
copiés avec tous les composants matériels enfichés.

Marche à suivre
Pour copier un composant matériel, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le composant matériel que vous souhaitez copier.
– Vue des appareils : sélectionnez le module dans un châssis ou dans la zone des
modules non enfichés.
– Vue de réseau : sélectionnez la station ou le composant matériel voulu dans la vue de
réseau.
– Navigation du projet : sélectionnez la station ou le module.
2. Sélectionnez dans le menu contextuel la commande "Copier" ou utilisez le raccourci <Ctrl
+C>.
Si la commande de menu "Copier" est grisée, la sélection contient au moins un composant
qui ne peut pas être copié.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 321
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

3. Sélectionnez l'endroit sur lequel copier le contenu du presse-papiers.


– Vue des appareils : sélectionnez un emplacement libre sur le châssis ou la zone des
modules non enfichés.
– Vue de réseau : Sélectionnez une station pour insérer des modules ou des appareils
ou déplacez le pointeur de la souris sur un endroit libre dans la vue de réseau pour
coller une station ou un composant matériel pertinent dans la vue de réseau que vous
avez préalablement copiés.
4. Sélectionnez dans le menu contextuel la commande "Coller" ou utilisez le raccourci <Ctrl
+V>.
Si la commande de menu "Coller" est grisée, la sélection contient au moins un composant
qui ne peut pas être collé.
L'objet sélectionné est inséré à l'endroit choisi.
Si vous avez sélectionné une station dans la vue de réseau pour coller un module, celui-ci est
enfiché sur le premier emplacement disponible valide. En l'absence d'emplacement disponible
valide, l'objet est déplacé dans la zone des modules non enfichés.

Remarque
Vous pouvez aussi copier un module d'un appareil dans un autre :
Pour cela, copiez un module dans l'éditeur de matériels et de réseaux, sélectionnez un autre
appareil dans la vue de réseau ou sur la liste déroulante de la vue des appareils et insérez
le module.
Dans la vue des appareils, vous pouvez insérer l'objet copié directement sur un emplacement
ou dans la zone des modules non enfichés. Si vous ajoutez l'objet copié dans la vue de
réseau à un appareil ou une station, l'objet copié est enfiché sur le premier emplacement
disponible.
En l'absence d'emplacement disponible, l'objet est inséré automatiquement dans la zone des
modules non enfichés (Page 312).

Remarque
Vous pouvez également copier un composant matériel directement avec <Ctrl> et glisser-
déplacer.

Voir aussi
Commande clavier dans l'éditeur de matériels et de réseaux (Page 303)

Déplacer un composant matériel


Vous pouvez déplacer des composants matériels dans la vue des appareils ou dans la vue
de réseau.

WinCC Professional V11.0 SP1


322 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Règles
● Les appareils, les modules et les modules enfichés sur le châssis et ceux de la zone des
modules non enfichés peuvent être déplacés en respectant les règles sur les
emplacements.
● Les CP peuvent être déplacés dans la vue de réseau. Le CP est enfiché sur un
emplacement disponible et valide de l'appareil cible. En l'absence d'emplacement
disponible, le CP à ajouter est déplacé dans la zone des modules non enfichés.
● Les CPU et les modules de tête esclaves peuvent être déplacés entre les appareils, voire,
selon le type de CPU sur un même châssis.

Remarque
Les CP déplacés sont coupés de leur réseau mais en conservent les paramètres et l'adresse.
Lorsque le CP est de nouveau raccordé au réseau mais que son adresse a déjà été attribuée
par ailleurs, vous pouvez lui affecter une nouvelle adresse univoque via une boîte de dialogue.

Marche à suivre
Pour déplacer un composant matériel, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le composant matériel que vous souhaitez déplacer.
– Vue des appareils : sélectionnez le module dans un châssis ou dans la zone des
modules non enfichés.
– Vue de réseau : sélectionnez les composants matériels significatifs pour la vue de
réseau.
2. Sélectionnez dans le menu contextuel la commande "Couper" ou utilisez le raccourci <Ctrl
+X>.
Si la commande de menu "Couper" est grisée, la sélection contient au moins un composant
qui ne peut pas être coupé.
3. Sélectionnez l'endroit sur lequel déplacer l'objet coupé.
– Vue des appareils : sélectionnez un emplacement libre sur le châssis ou la zone des
modules non enfichés.
– Vue de réseau : sélectionnez une station pour insérer les appareils ou les modules.
4. Sélectionnez dans le menu contextuel la commande "Coller" ou utilisez le raccourci <Ctrl
+V>.
Si la commande de menu "Coller" est grisée, la sélection contient au moins un composant
qui ne peut pas être collé.
Le composant matériel sélectionné est déplacé à l'endroit voulu. Si le composant déplacé est
un objet mis en réseau, il est découplé du réseau.

Remarque
Vous pouvez également déplacer un composant matériel sélectionné directement par glisser-
déplacer.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 323
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Commande clavier dans l'éditeur de matériels et de réseaux (Page 303)

Remplacer un composant matériel


Vous pouvez remplacer les composants les uns par les autres. Vous pouvez ainsi par ex.
remplacer des CPU non spécifiées (Page 316) par des CPU disponibles du catalogue du
matériel.

Règles
Seuls les composants matériels qui prennent en charge le remplacement de modules et qui
sont compatibles entre eux peuvent être remplacés.

Marche à suivre
Pour remplacer un module par un autre, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez le module que vous souhaitez remplacer.
2. Ouvrez le menu contextuel :
– Si l'entrée "Remplacer l'appareil" est active, l'échange de modules est possible.
– Si l'entrée "Remplacer l'appareil" est inactive, l'échange de modules est impossible.
3. Cliquez dans le menu contextuel sur "Remplacer l'appareil". La boîte de dialogue
"Remplacer l'appareil" s'affiche.
4. Dans l'arborescence, sous "Nouvel appareil", cliquez sur le module qui doit remplacer le
module actuel.
5. Cliquez sur "OK".
Le module actuel est remplacé par le nouveau.
Vous pouvez également faire glisser directement un module du catalogue du matériel et le
placer sur le module à remplacer. Si les deux modules peuvent être échangés, un symbole
sur le pointeur de la souris le signale.

Editer les propriétés et les paramètres


Une fois que vous avez enfiché les composants matériels sur le châssis, vous pouvez éditer
les propriétés par défaut dans la vue des appareils et de réseau, p.ex. les paramètres et les
adresses.

WinCC Professional V11.0 SP1


324 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Condition
Vous êtes dans la vue des appareils.

Remarque
Vous pouvez aussi éditer les propriétés et les paramètres dans la vue de réseau. Dans la
vue de réseau graphique, vous avez accès aux composants matériels et autres stations
pertinents pour le réseau. Vous pouvez accéder aux composants matériels et aux modules
non affichés dans la vue de réseau graphique par l'intermédiaire du tableau.

Marche à suivre
Pour modifier les propriétés et les paramètres des composants, procédez comme suit :
1. Dans la représentation graphique, sélectionnez la CPU, le module, le châssis ou l'interface
à éditer.
2. Définissez les paramètres de l'objet sélectionné :
– Dans la représentation tabellaire, vous pouvez modifier, par exemple, les adresses et
les noms.
– Dans la fenêtre d'inspection, les différents paramètres possibles sont disponibles sous
"Propriétés".
Attention, les modules ne peuvent être paramétrés en totalité que s'ils sont affectés à une
CPU. C'est pourquoi les modules d'interface PROFIBUS et PROFINET doivent d'abord être
mis en réseau avec la CPU ou un module de communication enfiché de manière centralisée,
afin de constituer un réseau maître ou IO. Après seulement, il sera possible d'éditer les
adresses des composants distants enfichés.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 325
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Exemple de modification des paramètres

① Sélection d'un module


② Possibilité d'édition des adresses dans la vue d'ensemble des appareils
③ Possibilités de sélection dans la fenêtre d'inspection
④ Possibilité d'édition des adresses dans la fenêtre d'inspection

Voir aussi
Fenêtre d'inspection (Page 298)

WinCC Professional V11.0 SP1


326 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Actualiser la version du module

Définition
Les termes "Version du module" et "Version du firmware" sont expliqués ci-après.
● Version du module : version du logiciel de configuration provenant de la description du
module.
Ex. : V11.0.0.0
● Version de firmware : version du firmware du module paramétré hors ligne
Ex. : V2.0

Condition
● Vous avez créé un configuration d'appareils.
● Vous avez installé ultérieurement une mise à jour ou un progiciel optionnel. De ce fait, au
moins un type de module du catalogue du matériel a vu sa version mise à jour, la nouvelle
version étant incompatible avec l'ancienne.
● Vous avez utilisé un tel module dans la configuration des appareils et vous voulez utilisez
les nouvelles propriétés.

Marche à suivre
Exécutez les étapes suivantes pour chaque type de module concerné.
1. Dans la vue des appareils, sélectionnez un module concerné.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur Propriétés > Général > Informations catalogue.
Cliquez sur le bouton "Actualiser la version du module".
3. Dans la fenêtre de requête qui s'affiche, indiquez si la mise à jour de la version concerne
uniquement le module sélectionné ou tous les modules de ce type dans le projet actif.

Résultat
Tous les modules sélectionnés sont remplacés dans le projet actif par une version mise à jour.

Dans quel cas la mise à jour n'est-elle pas nécessaire ?


La mise à jour de la version du module est inutile dans les cas suivants :
● Vous ne voulez pas utiliser les nouvelles propriétés des modules.
● Vous ouvrez un projet existant avec une version du logiciel de configuration plus récente
que celle utilisée pour créer le projet et le système convertit automatiquement le projet,
p.ex. de V10.5 à V11.0. Dans ce cas, toutes les versions anciennes des modules sont
modifiées.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 327
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.3 Configuration des réseaux

8.1.3.1 Mise en réseau des appareils

Communication et réseaux

Communication entre les appareils


Tout type de communication s'appuie toujours sur un réseau configuré au préalable. La
configuration du réseau établit les conditions requises à la communication :
● tous les abonnés d'un réseau ont une adresse univoque ;
● les propriétés de transmission pour la communication des abonnés sont cohérentes.

Configuration du réseau
Pour configurer des réseaux, les étapes suivantes sont nécessaires :
● Connecter les appareils au sous-réseau
● Définir les propriétés/paramètres de chaque sous-réseau
● Définir les propriétés des abonnés pour chaque module mis en réseau
● Charger les données de configuration dans les appareils pour fournir aux interfaces les
paramètres résultant de la configuration du réseau.
● Documenter la configuration du réseau
Pour Open User Communication, la création et la configuration d'un sous-réseau sont prises
en charge par le paramétrage de la liaison.

Relation entre la configuration réseau et le projet


Dans un projet, les sous-réseaux sont gérés avec leurs propriétés. Les propriétés découlent
principalement des paramètres réseau configurables, ainsi que du nombre et des propriétés
de communication des abonnés connectés.
Les abonnés à mettre en réseau doivent se trouver dans le même projet.

Nom et ID de sous-réseau
Les sous-réseaux sont identifiés de manière univoque dans le projet par un nom et une ID de
sous-réseau. L'ID de sous-réseau est enregistrée dans tous les composants équipés
d'interfaces pouvant être mises en réseau. De cette manière, les composants peuvent aussi
être affectés à un sous-réseau de manière univoque après chargement dans un projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


328 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Possibilités de mise en réseau


Dans le projet, vous pouvez créer et mettre en réseau des appareils utilisant des composants
aptes à la communication. Pour la mise en réseau des appareils, vous disposez des
possibilités suivantes :
● Vous raccordez entre elles les interfaces des composants aptes à la communication. De
cette manière, vous créez un nouveau sous-réseau adapté au type de l'interface.
● Vous raccordez l'interface des appareils aptes à la communication avec un nouveau sous-
réseau ou avec un sous-réseau existant.
● Vous créez une liaison de type Open User Communication. Le paramétrage de la liaison
Open User Communication permet de créer automatiquement un sous-réseau entre les
partenaires de communication.
● Vous configurez les liaisons via la configuration graphique des liaisons ; les liaisons
manquantes sont détectées et créées automatiquement ou par dialogue interactif.
En fonction des différentes tâches assignées aux appareils ou en raison de l'extension de
l'installation, il peut être nécessaire d'exploiter plusieurs sous-réseaux. Ces sous-réseaux sont
gérés dans un projet.

Mise en réseau des appareils dans la vue de réseau

Possibilités
Dans la vue de réseau graphique, vous avez une vue d'ensemble des sous-réseaux de toute
l'installation dans le projet. Vous pouvez également vous aider du tableau de la vue de réseau.
Pour mettre en réseau l'interface d'un composant apte à la communication, vous avez
plusieurs possibilités de configuration en fonction de la situation de départ. La procédure est
décrite ci-après.
● Créer un sous-réseau
● Créer plusieurs sous-réseaux simultanément
● Connecter deux appareils cible via un nouveau sous-réseau
● Connecter les appareils au sous-réseau existant
● Sélectionner le sous-réseau existant sur une liste
● Mise en réseau automatique pendant la configuration ;
Voir aussi : Auto-Hotspot
Situations de départ envisageables :
● Aucun sous-réseau approprié disponible.
● Le sous-réseau auquel connecter les composants existe déjà.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 329
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre - Créer un sous-réseau individuellement


Pour créer un sous-réseau et le relier à une interface, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez l'interface d'une CPU / d'un CP.
2. Dans le menu contextuel de l'interface, sélectionnez la commande "Créer un sous-réseau".
L'interface sélectionnée est connectée à un nouveau sous-réseau. Les paramètres des
adresses de l'interface sont réglés automatiquement de manière cohérente.
La figure suivante montre une interface dont la ligne de liaison part vers un sous-réseau :

Marche à suivre - Créer plusieurs sous-réseaux simultanément


Pour créer plusieurs sous-réseaux simultanément, procédez comme suit :
1. Sélectionnez plusieurs interfaces par un clic de la souris et appuyez en même temps sur
la touche <Ctrl>.
2. Dans le menu contextuel de l'interface, sélectionnez la commande "Créer un sous-réseau".
Chaque interface sélectionnée est connectée à un nouveau sous-réseau. Les paramètres des
adresses de l'interface sont réglés automatiquement de manière cohérente.
La figure suivante montre plusieurs sous-réseaux créés par sélection multiple des interfaces :

Marche à suivre - Connecter deux appareils cible via un nouveau sous-réseau


Pour relier une interface à un autre appareil via un sous-réseau qui n'a pas encore été créé,
procédez de la manière suivante :
1. Placez le curseur de la souris sur l'interface d'un composant apte à la communication que
vous voulez connecter.
2. Faites un clic gauche et maintenez le bouton de la souris enfoncé.

WinCC Professional V11.0 SP1


330 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

3. Déplacez le curseur de la souris.


Le curseur symbolise une liaison et affiche maintenant le mode "Mise en réseau". En même
temps, un symbole d'interdiction s'affiche, qui disparaît dès qu'une position valide est
atteinte.

4. Amenez maintenant le curseur sur l'interface de l'appareil cible. Vous pouvez au choix,
garder la touche gauche de la souris enfoncée ou la relâcher.
5. Relâchez la touche gauche de la souris ou faites un nouveau clic gauche.
Un nouveau sous-réseau est créé. Les interfaces sont maintenant reliées au nouveau sous-
réseau. Les paramètres des adresses de l'interface sont réglés automatiquement de manière
cohérente.
La figure suivante montre deux appareils mis en réseau :

Marche à suivre - Connecter des appareils à un sous-réseau existant


Pour connecter une interface à un sous-réseau existant, procédez de la manière suivante :
1. Placez le curseur de la souris sur l'interface d'un composant apte à la communication que
vous voulez connecter ou sur le sous-réseau existant.
2. Faites un clic gauche et maintenez le bouton de la souris enfoncé.
3. Déplacez le curseur de la souris.
Le curseur symbolise une liaison et affiche maintenant le mode "Mise en réseau". En même
temps, un symbole d'interdiction s'affiche, qui disparaît dès qu'une position valide est
atteinte.
4. Déplacez maintenant le curseur sur le sous-réseau existant ou sur l'interface à connecter.
Vous pouvez au choix, garder la touche gauche de la souris enfoncée ou la relâcher.

5. Relâchez la touche gauche de la souris ou faites un nouveau clic gauche.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 331
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Résultat :
L'interface est maintenant reliée au sous-réseau voulu. Les paramètres des adresses de
l'interface sont réglés automatiquement de manière cohérente.

Marche à suivre - Sélectionner le sous-réseau existant sur une liste


Pour connecter une interface à un sous-réseau déjà créé, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez l'interface d'une CPU.
2. Dans le menu contextuel de l'interface, sélectionnez la commande "Affecter un nouveau
sous-réseau".
Une liste de sélection contenant les sous-réseaux existants s'affiche.
3. Sélectionnez un sous-réseau sur la liste.
L'interface est maintenant reliée au sous-réseau voulu. Les paramètres des adresses de
l'interface sont réglés automatiquement de manière cohérente.

Zone tabellaire de la vue de réseau

Signification
La vue tabellaire complète la vue graphique de réseau en proposant les fonctions suivantes :
● Affichage d'informations détaillées sur la structure et le paramétrage des appareils.
● Dans la colonne "Sous-réseau", vous pouvez raccorder des composants aptes à la
communication à des sous-réseaux existants.

Fonctions de base pour les tableaux


La vue d'ensemble du réseau prend en charge les fonctions de base suivantes pour l'édition
d'un tableau :
● Afficher et masquer des colonnes
Nota : les colonnes déterminantes pour la configuration ne peuvent pas être masquées.
● Optimiser largeur de colonne
● Tri du tableau
● Affichage de la signification d'une colonne, d'une ligne ou d'un champ au moyen d'info-
bulles

Mise en réseau des appareils dans la vue des appareils

Mise en réseau dans la vue des appareils


Dans la vue des appareils, vous pouvez vérifier et régler dans le détail tous les paramètres
des composants d'appareil et des interfaces. Vous pouvez également affecter les interfaces
aux sous-réseaux créés dans le projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


332 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Condition
● Le sous-réseau auquel connecter une interface existe déjà.
● Si le sous-réseau n'est pas encore créé, basculez dans la vue de réseau et effectuez la
mise en réseau dans cette vue.

Marche à suivre - Connecter à un sous-réseau existant


Pour connecter l'interface à un sous-réseau déjà créé, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez le composant apte à la communication dans sa totalité ou l'interface à
connecter.
Les propriétés de l'interface ou du composant sélectionné s'affichent dans la fenêtre
d'inspection.
2. Dans la fenêtre d'inspection, choisissez le groupe de paramètres de l'interface
sélectionnée, p.ex. pour une interface PROFINET, le groupe "Adresses Ethernet" .
3. Sous "Interface connectée avec", choisissez le sous-réseau à connecter dans la liste
déroulante "Sous-réseau".
L'interface est maintenant reliée au sous-réseau voulu. Les paramètres des adresses de
l'interface sont réglés automatiquement de manière cohérente.

Marche à suivre - Créer un nouveau sous-réseau


Pour créer un sous-réseau et le relier à une interface dans la vue des appareils, procédez de
la manière suivante :
1. Sélectionnez le composant apte à la communication dans sa totalité ou l'interface à
connecter.
Les propriétés de l'interface ou du composant sélectionné s'affichent dans la fenêtre
d'inspection.
2. Dans la fenêtre d'inspection, choisissez le groupe de paramètres de l'interface
sélectionnée, p.ex. pour une interface PROFINET, le groupe "Adresses Ethernet" .
3. Sous " Interface connectée avec", cliquez sur le bouton "Ajouter nouveau sous-réseau".
L'interface est reliée à un nouveau sous-réseau de type approprié. Les paramètres des
adresses de l'interface sont réglés automatiquement de manière cohérente.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 333
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Vérifier ou modifier les paramètres réseau et d'interface

Introduction
Pour que les appareils mis en réseau puissent communiquer, il convient de configurer les
paramètres suivants :
● Paramètres réseau
Les paramètres réseau identifient le réseau dans la configuration de l'installation, p.ex. par
un nom.
● Paramètres d'interface
Les paramètres d'interface définissent des propriétés spécifiques pour un composant apte
à la communication. Les adresses et les propriétés de transmission sont automatiquement
paramétrées pour être cohérentes avec les paramètres réseau.

Remarque
A la mise en réseau, les paramètres réseau et d'interface sont configurés par défaut de
telle sorte que toute modification est inutile dans la majorité des cas d'application.

Marche à suivre - Vérifier ou modifier les paramètres réseau


Pour vérifier ou modifier les paramètres réseau, procédez comme suit :
1. Basculez dans la vue de réseau.
2. Sélectionnez le sous-réseau dans la vue de réseau.
Dans la fenêtre d'inspection, les paramètres réseau sont affichés sous l'onglet "¨Propriétés".
3. Vérifiez ou modifiez les paramètres réseau selon vos besoins dans les différents groupes
proposés.

Marche à suivre - Vérifier ou modifier les paramètres d'interface


Vous pouvez vérifier et modifier les paramètres d'interface dans la vue des appareils et dans
la vue de réseau.
Pour vérifier ou modifier les paramètres d'interface, procédez comme suit :
1. Basculez dans la vue de réseau ou des appareils.
2. Sélectionnez l'interface.
Dans la fenêtre d'inspection, les paramètres d'interface sont affichés sous l'onglet
"¨Propriétés".
3. Vérifiez ou modifiez les paramètres d'interface selon vos besoins dans les différents
groupes proposés.

WinCC Professional V11.0 SP1


334 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Modifier les mises en réseau

Introduction
Vous pouvez annuler la connexion réseau d'une interface ou l'affecter à un autre sous-réseau
de même type.

Répercussions
Selon la version, des distinctions existent :
● Annuler la connexion réseau d'une interface
Les paramètres configurés de l'interface restent inchangés.
● Affecter la connexion réseau à un autre sous-réseau.
Si les adresses du sous-réseau affecté ne sont pas univoques, c'est-à-dire, si elles sont
déjà utilisées, elles sont rendues univoques automatiquement.

Marche à suivre - Annuler une connexion réseau


Pour annuler la connexion réseau d'une interface, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'interface mise en réseau.

2. Dans le menu contextuel de l'interface, choisissez la commande "Déconnecter du sous-


réseau".
La connexion réseau est supprimée, mais les adresses de l'interface restent inchangées.
Les liaisons configurées sont conservées, mais elles sont marquées en rouge dans la table
des liaisons pour cause d'absence de mise en réseau. Les liaisons spécifiées le restent.

Voir aussi
Mise en réseau des appareils dans la vue de réseau (Page 329)

Copier, couper ou supprimer des sous-réseaux

Introduction
Vous pouvez copier les sous-réseaux individuellement ou en liaison avec des appareils
connectés ou avec d'autres réseaux.
Vous pouvez ainsi créer des configurations complexes qui doivent être ordonnancées dans
le projet en plusieurs variantes sans difficultés supplémentaires.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 335
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Effets sur le sous-réseau copié


Les propriétés qui doivent être attribuées de manière univoque dans un projet sont affectées
aux objets copiés.
Pour les sous-réseaux, il en découle : L'ID et le nom de sous-réseau sont réaffectés au sous-
réseau copié.
Les propriétés configurées sont reprises dans le sous-réseau copié.

Marche à suivre - Copier un sous-réseau


Pour copier un ou plusieurs sous-réseaux, procédez comme suit :
1. Sélectionnez un ou plusieurs sous-réseaux.
2. Choisissez la commande "Copier" dans le menu contextuel.
3. Choisissez la commande "Coller" dans le menu contextuel.
Les sous-réseaux copiés sont affichés dans la zone supérieure de la vue de réseau comme
sous-réseaux "orphelins".

Marche à suivre - Copier un sous-réseau avec des appareils raccordés


Pour copier un ou plusieurs sous-réseaux avec appareils connectés, procédez comme suit :
1. Sélectionnez un ou plusieurs sous-réseaux avec les appareils connectés, p.ex. avec la
fonction lasso.
2. Choisissez la commande "Copier" dans le menu contextuel.
3. Choisissez la commande "Coller" dans le menu contextuel.
Des copies complètes des sous-réseaux et des appareils connectés sont créées.
Les liaisons configurées sont reprises et sont conservées dans les appareils copiés. Les
liaisons vers les appareils non copiés sont interrompues et sont donc non spécifiées.

Configuration du réseau MPI

Attribution d'adresses MPI


Pour les appareils avec une interface MPI, tous les participants à un sous-réseau doivent
posséder des adresses de réseau différentes.

WinCC Professional V11.0 SP1


336 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Les CPU avec adresses MPI sont livrées avec l'adresse MPI par défaut 2. Etant donné que
vous ne pouvez utiliser cette adresse qu'une seule fois dans le sous-réseau MPI, vous devez
modifier celle par défaut dans toutes les autres CPU.
Pour les appareils avec le numéro de référence 6ES7 3xx-xxxxx-0AB0 :
Lors de la planification des adresses MPI pour plusieurs CPU, vous devez définir des adresses
MPI propres pour les "intervalles entre les adresses MPI" des FM et CP afin d'éviter qu'une
adresse soit attribuée plusieurs fois.
Vous ne devez charger les paramètres via le réseau que lorsque tous les modules d'un sous-
réseau possèdent des adresses différentes et que votre structure réelle correspond à la
configuration du réseau créée.

Règles pour l'attribution d'adresse MPI


● Attribuez les adresses MPI dans l'ordre croissant.
● Réservez l'adresse MPI 0 pour une PG.
● Vous pouvez relier jusqu'à 126 abonnés (adressables) les uns aux autres dans un sous-
réseau MPI ; jusqu'à 8 abonnés pour une vitesse de transmission de 19,2 kbit/s.
● Toutes les adresses MPI d'un sous-réseau MPI doivent être différentes.
Vous trouverez d'autres règles pour l'établissement d'un réseau dans les manuels relatifs à la
configuration des systèmes d'automatisation.

Configuration du réseau PROFIBUS

Adresses PROFIBUS

Règles pour la configuration réseau


Tous les abonnés d'un sous-réseau doivent posséder une adresse PROFIBUS différente.
Vous ne devez charger les paramètres via le réseau que lorsque tous les modules d'un sous-
réseau possèdent des adresses différentes et que votre structure réelle correspond à la
configuration du réseau créée.
Les abonnés qui communiquent via des liaisons configurées ou qui appartiennent à un réseau
maître PROFIBUS DP peuvent être raccordés au sous-réseau PROFIBUS.
Vous trouverez d'autres informations relatives à la configuration d'un réseau maître DP dans
les chapitres suivants.

Condition
La CPU 121xC est compatible PROFIBUS à partir de la version firmware 2.0.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 337
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Règles pour l'attribution d'adresse PROFIBUS


● Attribuez les adresses PROFIBUS dans l'ordre croissant.
● Réservez l'adresse PROFIBUS "0" pour une PG.
● Attribuez à chaque abonné du réseau PROFIBUS ou à chaque maître DP et chaque
esclave DP dans le réseau PROFIBUS une adresse PROFIBUS univoque dans la plage
allant de 0 à 126.
● Il existe des modules dont l'adresse réglable la plus petite doit être supérieure à 1.
● Toutes les adresses PROFIBUS d'un sous-réseau PROFIBUS doivent être différentes.
Vous trouverez d'autres règles pour l'établissement d'un réseau dans les manuels relatifs à la
configuration des systèmes d'automatisation, par ex. SIMATIC S7-1200.

Remarque
Adresse PROFIBUS "0"
Réservez l'adresse PROFIBUS "0" pour une console de programmation que vous
raccorderez plus tard brièvement au réseau PROFIBUS à des fins de maintenance.

Voir aussi
Informations utiles sur les paramètres de bus PROFIBUS (Page 338)

Informations utiles sur les paramètres de bus PROFIBUS

Harmonisation des paramètres


Un fonctionnement correct du sous-réseau PROFIBUS n'est possible que si les paramètres
du profil de bus sont harmonisés. Ne modifiez les valeurs par défaut que si vous maîtrisez le
paramétrage du profil de bus pour PROFIBUS.

Remarque
Les paramètres du bus sont réglables ou non en fonction du profil du bus. S'ils ne sont pas
réglables, ils sont grisés. Ce sont toujours les valeurs hors ligne des paramètres du bus qui
sont affichées, même si elles sont reliées en ligne avec le système cible.

Les paramètres affichés s'appliquent à l'ensemble du sous-réseau PROFIBUS et sont décrits


ci-après.

Activer répartition cyclique des paramètres de bus


Dans un sous-réseau PROFIBUS donné, si dans la fenêtre d'inspection la case d'option
"Activer la répartition cyclique des paramètres de bus" est cochée sous "Paramètres de bus",
les paramètres du bus sont envoyés cycliquement par les modules qui prennent en charge
cette fonction durant le fonctionnement. De cette manière, il est par ex. possible de raccorder
facilement une PG au PROFIBUS en cours de fonctionnement.

WinCC Professional V11.0 SP1


338 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Vous devez désactiver cette fonction :


● Dans le cas d'un sous-réseau PROFIBUS hétérogène (ou plus exactement : en cas
d'appareils externes raccordés dont le protocole utilise le DSAP 63 pour le Multicast)
● En mode équidistant (réduire le cycle de bus !)

Paramètres du profil de bus des sous-réseaux PROFIBUS

Paramètres de bus Réglables ? Limites


Tslot_Init oui Tsdr max. + 15 <= Tslot_init <= 16.383 t_bit
Tsdr max. oui 35 + 2*Tset + Tqui <= Tsdr max. <= 1023 t_bit
Tsdr min. oui 11 t_bit <= Tsdr min. <= MIN(255 t_bit, ...
... Tsdr max. - 1, 34 + 2*Tset + Tqui)
Tset oui 1 t_bit <= Tset <= 494 t_bit
Tqui oui 0 t_bit <= Tqui <= MIN(31 t_bit, Min. Tsdr - 1)
Facteur Gap oui 1 <= facteur Gap <= 100
Retry Limit oui 1 <= Retry Limit <= 15
Tslot non ---
Tid2 non Tid2 = Tsdr max.
Trdy non Trdy = Tsdr min.
Tid1 non Tid1 = 35 + 2*Tset + Tqui
Ttr oui 256 t_bit <= Ttr <= 16.777.960 t_bit
Ttr typique non Ce temps sert uniquement à titre d'information et n'est pas transmis aux
abonnés.
Surveillance de réponse 10 ms <= surveillance de réponse (chien de garde) <= 650 s

Si vous voulez créer un profil de bus personnalisé, nous vous recommandons les réglages
suivants :
● Target-Rotation-Time (Ttr) minimal = 5000 x HSA (adresse PROFIBUS la plus haute)
● Surveillance de réponse minimale (chien de garde) = 6250 x HSA

Nouveau calcul
Le bouton "Nouveau calcul" vous permet de calculer à nouveau les paramètres.

Voir aussi
Adresses PROFIBUS (Page 337)
Description des paramètres de bus (Page 340)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 339
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Description des paramètres de bus

Description détaillée des paramètres de bus PROFIBUS

Paramètres de bus Signification


Tslot_Init Définit le temps d'attente maximum de l'émetteur avant d'obtenir une réponse du
partenaire adressé. Si l'influence des composants de la ligne sur les temps
d'exécution de télégramme est configurée dans le groupe de paramètres
"Configuration de la ligne", il faut également tenir compte de ces composants. Le
composant est ajouté au temps Tslot_Init paramétré et la somme est utilisée
comme Tslot.
Tsdr max. Définit le temps maximal d'exécution du protocole après lequel l'abonné doit avoir
répondu au plus tard.
Tsdr min. Définit le temps minimal d'exécution du protocole après lequel l'abonné peut
répondre au plus tôt.
Tset Temps de déclenchement pouvant s'écouler au niveau de l'abonné entre la
réception d'un télégramme de données et la réaction consécutive.
Tqui Le temps d'atténuation du modulateur définit le temps nécessaire à un abonné
émetteur pour le passage de "Emetteur" à "Récepteur" à la fin d'un télégramme.
Facteur Gap Le facteur d'actualisation GAP définit le nombre de rotations du jeton après lequel
un abonné actif qui s'ajoute peut être intégré au cycle logique.
Retry Limit Définit le nombre maximum de tentatives (répétitions de télégramme) pour
atteindre un abonné.
Tslot Définit le temps d'attente maximum de l'émetteur avant d'obtenir une réponse du
partenaire adressé.
Si l'influence des composants de la physique du bus sur les temps d'exécution
de télégramme est saisie dans l'onglet "Lignes", il faut également tenir compte
de ces composants. Le composant est ajouté au temps Tslot_Init paramétré et
la somme est utilisée comme Tslot.
Tid2 Le temps de repos 2 définit le temps après lequel un abonné émetteur peut au
plus tôt envoyer le prochain télégramme après en avoir envoyé un sans
acquittement.
Trdy Le temps de disponibilité indique le temps après lequel un abonné émetteur peut
recevoir un télégramme de réponse au plus tôt.
Tid1 Le temps de repos 1 définit le temps après lequel un abonné émetteur peut au
plus tôt envoyer le prochain télégramme après la réception d'une réponse.
Ttr Le temps cible de rotation du jeton est le temps maximal disponible pour une
rotation du jeton. Durant ce temps, tous les abonnés actifs (maîtres DP, etc.)
obtiennent le droit d'émettre à une reprise (jeton). La différence entre le temps
cible de rotation et le temps d'arrêt réel du jeton d'un abonné détermine le temps
restant à disposition des autres abonnés actifs (PG, autres maîtres DP, etc.) pour
envoyer des télégrammes.

WinCC Professional V11.0 SP1


340 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramètres de bus Signification


Ttr typique Le temps de cycle de données typique est le temps de réaction moyen sur le bus
lorsque tous les esclaves configurés échangent des données avec le maître DP.
Aucun des esclaves ne signale de diagnostic et il n'y a pas d'autre échange de
télégramme avec les PG ou d'autres abonnés actifs, etc. sur le bus.
Surveillance de réponse La surveillance de réponse est nécessaire uniquement pour les systèmes de bus
PROFIBUS DP. Elle définit le temps après lequel un esclave DP doit au plus tard
recevoir un nouveau télégramme de données de son maître DP. Dans le cas
contraire, l'esclave DP considère que le maître DP est défaillant et réinitialise ses
sorties sur un état sûr.

Voir aussi
Informations utiles sur les paramètres de bus PROFIBUS (Page 338)

Profils de bus pour PROFIBUS

Introduction
En fonction des types d'appareils connectés et des protocoles utilisés sur PROFIBUS, vous
disposez de différents profils de bus. Les profils sont différents en ce qui concerne les
possibilités de réglage et le calcul des paramètres de bus. Les profils sont décrits ci-après.

Abonnés avec différents profils sur le même sous-réseau PROFIBUS


Un fonctionnement correct du sous-réseau PROFIBUS n'est possible que si les paramètres
de bus de tous les abonnés ont les mêmes valeurs. Si des services DP et FMS sont par ex.
utilisés sur un sous-réseau, les jeux de paramètres de bus "plus lents" doivent être réglés pour
tous les abonnés ; vous devez donc sélectionner le profil "Universel (DP/FMS)" également
pour les abonnés DP.

Profils et vitesses de transmission

Profils Vitesses de transmission prises en charge en kbit/s


DP 9,6 19,2 45,45 93,75 187,5 500 1500 3000 6000 12000
Standard 9,6 19,2 45,45 93,75 187,5 500 1500 3000 6000 12000
Universel (DP-FMS) 9,6 19,2 93,75 187,5 500 1500
Personnalisé 9,6 19,2 45,45 93,75 187,5 500 1500 3000 6000 12000

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 341
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Signification des profils

Profil Signification
DP Sélectionnez le profil de bus "DP" lorsque seuls des appareils répondant aux
exigences de la norme EN 50170 Volume 2/3, Part 8-2 PROFIBUS sont
connectés au sous-réseau PROFIBUS. Le réglage des paramètres de bus est
optimisé pour ces appareils.
Parmi ces appareils, on compte les appareils avec interfaces maître DP et
esclave DP des SIMATIC S7 ainsi que des appareils de périphérie
décentralisée d'autres constructeurs.
Standard Par rapport au profil "DP", le profil "Standard" offre la possibilité supplémentaire
de prendre en compte pour le calcul des paramètres de bus, les abonnés d'un
autre projet, ou bien des abonnés qui n'ont pas été configurés ici. Les
paramètres de bus sont alors calculés selon un algorithme simple non optimisé.
Universel (DP-FMS) Sélectionnez le profil "Universel (DP/FMS)" lorsque certains abonnés du sous-
réseau PROFIBUS utilisent le service PROFIBUS FMS.
Il s'agit p. ex. des appareils suivants :
● CP 343-5 (SIMATIC S7)
● Appareils PROFIBUS FMS d'autres constructeurs
Comme pour le profil "Standard", il est également possible de prendre en
compte des abonnés supplémentaires dans le calcul des paramètres de bus.
Personnalisé Un fonctionnement correct du sous-réseau PROFIBUS n'est possible que si
les paramètres du profil de bus sont harmonisés. Sélectionnez le profil de bus
"Personnalisé" si aucun autre profil ne convient pour le fonctionnement d'un
appareil PROFIBUS et que vous devez adapter les paramètres de bus à votre
structure spéciale. Pour plus d'informations à ce sujet, consultez la
documentation de l'appareil PROFIBUS.
Ne modifiez les valeurs par défaut que si vous maîtrisez le paramétrage du
profil de bus pour PROFIBUS.
Même avec ce profil de bus, toutes les combinaisons théoriquement réglables
ne peuvent pas être entrées. La norme PROFIBUS impose quelques limites
de paramètre en fonction de certains autres. Ainsi, une station locale
(Responder) ne peut pas répondre (Tsdr min.) avant que l'initiateur ne puisse
également recevoir le télégramme (Trdy). Ces normes sont également vérifiées
dans le profil "Personnalisé".
Astuce : les derniers paramètres de bus valides sur le sous-réseau PROFIBUS
sont toujours réglés automatiquement comme profil personnalisé. Si le profil
de bus "DP" était par exemple valide pour le sous-réseau, les paramètres de
bus pour "DP" sont réglés dans le profil de bus "Personnalisé". Vous pouvez
modifier les paramètres sur cette base.
Le nouveau calcul des temps de surveillance n'est pas automatique afin d'éviter
que les valeurs identiques paramétrées par ex. pour la configuration d'autres
outils de configuration ne soient pas modifiées sans que vous n'en soyez
informé.
Vous pouvez faire calculer les temps de surveillance Ttr et la surveillance de
réponse sur la base des paramètres que vous avez réglés : pour ce faire,
clliquez sur le bouton "Nouveau calcul".

Remarque
Les modes monomaître et multimaître sont possibles pour tous les profils PROFIBUS.

WinCC Professional V11.0 SP1


342 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Informations utiles sur la configuration des câbles PROFIBUS

Configuration des câbles et paramètres de bus


Des instructions relatives à la configuration des câbles peuvent être prises en compte lors du
calcul des paramètres de bus. A cet effet, vous devez cocher la case d'option "Prendre en
compte la configuration de câblr" dans les propriétés du sous-réseau PROFIBUS.
Les autres instructions dépendent alors du type de câble utilisé ; les câbles suivants sont
réglables :
● Câble en cuivre
● Câble à fibres optiques / anneau optique

Configuration des câbles PROFIBUS, anneau optique


Le calcul dépend des types OLM utilisés. Sélectionnez-les en cochant la case d'option (une
activation multiple est possible, au moins un type OLM doit être sélectionné) :
● OLM/P12
● OLM/G12
● OLM/G12-EEC
● OLM/G12-1300
Les adaptations suivantes des paramètres de bus sont effectuées :
● Configuration d'un abonné inexistant

Remarque
Les restrictions ci-après s'appliquent aux anneaux optiques, y compris ceux des abonnés
passifs (par ex. esclaves DP) :
Un nombre maximal d'abonnés égal à la HSA-1 peuvent être connectés sur le réseau
PROFIBUS. Dans le cas d'une HSA de 126, les adresses 126 et 125 ne doivent pas être
utilisées. Ainsi, au maximum 125 abonnés sont possibles sur le bus (n° 0 à 124).
Si l'HSA est inférieure ou égale à 125, les adresses égales ou supérieures à l'HSA ne
doivent pas être utilisées. En revanche, l'adresse HSA-1 peut être utilisée.

● Augmentation de la valeur Retry sur 3


● Réglage du Slot Time minimal nécessaire pour le mode anneau

Remarque
Des valeurs Slot Time brèves pour les OLM/P12, moyennes pour les OLM/G12, et élevées
pour les OLM/G12-1300 sont nécessaires. Il en résulte une haute performance pour une
petite extension de réseau ou une performance moyenne à faible pour une extension de
réseau moyenne à grande.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 343
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Charge de communication PROFIBUS

Charge de communication - Prise en compte des partenaires de réseau supplémentaires


Les paramètres de bus dépendent du volume de communication des partenaires de réseau
actifs. Il existe des différences entre la communication cyclique (DP) et la communication
orientée liaison acyclique (communication S7, Send/Receive (FDL), FMS). Contrairement à
la DP, le nombre et la taille des demandes de communication (charge de communication)
dépendent du programme utilisateur. Pour cette raison, il n'est pas toujours possible de
déterminer automatiquement la charge de communication.
Pour le calcul des temps de bus, vous pouvez définir dans le groupe de paramètres
"Partenaires de réseau supplémentaires" une configuration réseau différente de celle
configurée avec STEP 7.

Prise en compte du profil


La configuration de réseau peut être définie pour les profils "Standard", "Universel (DP/FMS)"
et "Personnalisé". Pour le profil "DP", les paramètres ne peuvent pas être entrés dans le groupe
"Partenaires de réseau supplémentaires".

Estimation de la charge de communication


Les réglages suivants sont possibles pour prendre en compte la charge de communication :
● Informations sur le nombre de partenaires de réseau non configurés ;
● Informations sur la charge de communication résultant des programmes utilisateur pour la
communication FDL ou S7. Vous pouvez sélectionner l'un des niveaux suivants :
– Faible
Typique pour la DP, pas de communication de données importante en dehors de la DP.
– Moyen
Typique pour l'exploitation mixte de la DP et d'autres services de communication (p. ex.
communication S7), si les exigences de la DP en matière de temps sont élevées et que
le volume de communication acyclique est moyen.
– Elevé
Pour l'exploitation mixte de la DP et d'autres services de communication (p. ex.
communication S7), si les exigences de la DP en matière de temps sont faibles et que
le volume de communication acyclique est élevé.

Configuration réseau Industrial Ethernet

Règles pour la configuration réseau


Les interfaces Ethernet des appareils ont une adresse IP par défaut que vous pouvez modifier.

WinCC Professional V11.0 SP1


344 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Adresse IP
Les paramètres IP s'affichent si le module apte à la communication prend en charge le
protocole TCP/IP. Cela est en général le cas avec tous les modules Ethernet.
L'adresse IP se compose de 4 nombres décimaux situés dans la plage de 0 à 255. Ces
nombres décimaux sont séparés par un point.
Exemple : 140.80.0.2
L'adresse IP se compose de :
● l'adresse du (sous-) réseau et
● de l'adresse de l'abonné (aussi appelé hôte ou noeud de réseau)

Masque de sous-réseau
Le masque de sous-réseau sépare ces deux adresses. Il détermine quelle partie de l'adresse
IP désigne le réseau et quelle partie de l'adresse IP désigne l'abonné.
Les bits du masque de sous-réseau mis à 1 déterminent la partie du réseau de l'adresse IP.
Exemple :
Masque de sous-réseau : 255.255.0.0 = 11111111.11111111.00000000.00000000
Dans l'exemple de l'adresse IP ci-dessus, le masque de sous-réseau affiché a la signification
suivante :
les 2 premiers octets de l'adresse IP déterminent le masque de sous-réseau – soit 140.80.
Les deux derniers octets désignent l'abonné – soit 0.2.
D'une manière générale :
● L'adresse de réseau résulte de la combinaison ET de l'adresse IP et du masque de sous-
réseau.
● L'adresse de l'abonné résulte de la combinaison NON ET de l'adresse IP et du masque de
sous-réseau.

Relation entre l'adresse IP et le masque de sous-réseau par défaut


Il existe une convention pour ce qui est de l'affectation des plages d'adresses IP et de ce que
l'on appelle les "masques de sous-réseau par défaut". Le premier nombre décimal de l'adresse
IP (de gauche) détermine la structure du masque de sous-réseau par défaut pour ce qui est
du nombre de valeurs "1" (binaires) comme suit :

Adresse IP (déc.) Adresse IP (bin.) Classe d'adresse Masque de sous-


réseau par défaut
0 à 126 0xxxxxxx.xxxxxxxx.... A 255.0.0.0
128 à 191 10xxxxxx.xxxxxxxx... B 255.255.0.0
192 à 223 110xxxxx.xxxxxxxx... C 255.255.255.0

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 345
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Remarque
Plage de valeurs des premières décimales
Pour le premier nombre décimal de l'adresse IP du masque de sous-réseau, vous pouvez
saisir une valeur comprise entre 224 et 255 (classe d'adresses D, etc.). Mais ceci n'est pas
recommandé, car l'adresse de ces valeurs n'est pas contrôlée.

Masquer les autres sous-réseaux


Les masques de sous-réseau permettent d'étendre la structure d'un sous-réseau qui est
affecté à une des classes d'adresses A, B ou C et de constituer des sous-réseaux "privés" en
mettant à "1" d'autres positions de poids faible du masque de sous-réseau. Pour chaque bit
mis à 1, le nombre de réseaux privés double et le nombre de participants à ces réseaux est
divisé par 2. De l'extérieur, le réseau conserve son aspect de réseau unique.
Exemple :
Dans un sous-réseau de classe d'adresses B, p. ex. adresse IP 129.80.xxx.xxx, vous modifiez
le masque de sous-réseau par défaut comme suit :

Masques Décimal Binaire


Masque de sous-réseau par 255.255.0.0 11111111.11111111.00000000.
défaut 00000000
Masque de sous-réseau 255.255.128.0 11111111.11111111.10000000.
00000000

Résultat :
Tous les abonnés utilisant les adresses comprises entre 129.80.001.xxx et 129.80.127.xxx se
trouvent dans un sous-réseau, tous les abonnés utilisant les adresses comprises entre
129.80.128.xxx et 129.80.255.xxx se trouvent dans un autre sous-réseau.

Routeur
Les routeurs ont pour tâche de connecter les sous-réseaux. Pour pouvoir envoyer un
datagramme IP à un autre réseau, il faut d'abord le transmettre à un routeur. Pour que cela
soit possible, vous devez entrer l'adresse du routeur pour chaque abonné du sous-réseau.
L'adresse IP d'un partenaire du sous-réseau et l'adresse du routage (Router) ne peuvent être
différentes qu'aux endroits où le masque de sous-réseau indique "0".

Configuration de réseau AS-Interface


Une AS-Interface (AS-i) se compose d'un maître AS-i et d'esclaves AS-i reliés entre eux par
un sous-réseau AS-i.

Règles pour la configuration de réseau AS-i


Tous les abonnés d'un sous-réseau AS-i doivent posséder une adresse AS-i différente.

WinCC Professional V11.0 SP1


346 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Vous ne devez charger les paramètres via le réseau que lorsque tous les modules d'un sous-
réseau possèdent des adresses différentes et que la structure réelle correspond à la
configuration réseau créée.
Un maître AS-i et jusqu'à 31 esclaves AS-i peuvent être exploités sur un sous-réseau AS-i.
Vous trouverez de plus amples informations sur la configuration d'une interface AS avec un
maître AS-i et des esclaves AS-i dans le chapitre AS-Interface ainsi que dans la documentation
des appareils des modules maîtres AS-i.

8.1.3.2 Communication via des liaisons

Utilisation des connexions

Liaison S7

Introduction à la configuration des liaisons

Définition
Une liaison définit une correspondance logique entre deux partenaires pour exécuter des
services de communication. Une liaison définit les éléments suivants :
● Partenaires de communication concernés
● Type de la liaison (p. ex. liaison S7)
● Propriétés spéciales (p. ex. établissement permanent de la liaison ou établissement et
interruption dynamique dans le programme utilisateur et émission ou non de messages
d'état de fonctionnement)
● Routage

Généralités sur la configuration des liaisons


Lorsque vous configurez les liaisons, une identification locale univoque sous forme de nom
de liaison local est attribuée à la liaison S.
Dans la vue de réseau, un onglet "Liaisons" s'affiche à côté de l'onglet "Vue d'ensemble du
réseau". Cet onglet contient la table des liaisons. Chaque ligne de cette table de liaison
représente une liaisons configurée provenant de la vue du partenaire de communication local
avec ses propriétés, p.ex. entre deux CPU S7-1200.

Généralités sur l'utilisation des ressources de liaison

Introduction
Chaque liaison requiert sur les appareils concernés des ressources de communication pour
le noeud d'extrémité ou le noeud intermédiaire. Le nombre de ressources dépend de l'appareil.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 347
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Si toutes les ressources d'un partenaire de communication sont occupées, il est impossible
de créer une nouvelle liaison. Dans ce cas, la nouvelle liaison est marquée en rouge dans la
table des liaisons. La configuration est alors incohérente et ne peut pas être compilée.

Liaisons S7
Dans le cas de liaisons S7 via l'interface PN, sur la CPU S7-1200, une ressource est occupée
par liaison S7 pour le nœud d'extrémité. Une ressource de liaison est également requise pour
le partenaire de liaison.
Vous trouverez un aperçu des ressources disponibles et occupées de la CPU S7-1200
sélectionnée dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Ressources de liaison".

WinCC Professional V11.0 SP1


348 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Vues avec informations sur les liaisons configurées


Les vues suivantes permettent d'accéder largement à un grand nombre d'informations et de
fonctions relatives à la configuration et au contrôle des liaisons de communication.
● Affichage des liaisons dans la vue de réseau
● Table des liaisons
● Onglet "Propriétés" d'une liaison dans la fenêtre d'inspection

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 349
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Avantages
Les informations affichées ici représentent en temps réel les actions de l'utilisateur. En d'autres
termes :
● la table des liaisons affiche toutes les liaisons créées.
● Lorsque vous avez sélectionné une liaison dans la table :
– en mode liaison actif, le chemin de liaison s'affiche de manière graphique dans la vue
du réseau ;
– l'onglet "Propriétés" de la fenêtre d'inspection affiche les paramètres de cette liaison.

Table des liaisons


La table des liaisons offre les fonctions suivantes :
● Liste de toutes les liaisons du projet
● Sélection d'une liaison et affichage de la liaison dans la vue de réseau (en mode liaison
actif)
● Modification des partenaires de liaison
● Affichage des informations d'état

Onglet "Propriétés" d'une liaison dans la fenêtre d'inspection


La boite de dialogue Propriétés a la signification suivante :
● Affichage des paramètres de liaison
● Affichage du routage
● Spécification a posteriori des liaisons via le bouton "Rechercher routage"

Création d'une nouvelle liaison

Création d'une liaison - alternatives


Pour créer une liaison dans la vue de réseau, vous disposez des possibilités suivantes :
● Configuration graphique de la liaison
● Configuration de la liaison par dialogue interactif
Les différentes étapes sont décrites aux chapitres suivants.

Condition et résultat
Vous avez ajouté dans la vue de réseau les appareils entre lesquels les liaisons doivent être
configurées.

WinCC Professional V11.0 SP1


350 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Spécifier la liaison
Si les deux partenaires pour le type de liaison sélectionné sont reliés au même réseau, vous
définissez une liaison entièrement spécifiée en sélectionnant les deux partenaires de liaison
de manière graphique ou par dialogue interactif.
Celle-ci est inscrite automatiquement dans la table des liaisons de la CPU S7-1200. Cette
liaison se voit attribuer un nom local.
La figure suivante présente une liaison configurée sur un appareil mis en réseau :

Créer graphiquement une liaison

Configurer graphiquement des liaisons


Dans la configuration graphique des liaisons, le routage est déterminé automatiquement si les
interfaces et les ressources sont disponibles. Dans la configuration actuelle, sélectionnez
l'appareil à relier.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 351
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Déterminer automatiquement le routage


Pour créer graphiquement une liaison, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton "Liaisons".

De cette manière le mode liaison est actif. Vous pouvez maintenant sélectionner le type
de liaison. Ceci est illustré par le comportement suivant :
Dans la vue de réseau, les appareils utilisables dans le projet pour le type de liaison
sélectionné sont affichés en couleur.
2. Déplacez le curseur de la souris en maintenant la touche enfoncée de l'appareil servant
de point de départ de la liaison jusqu'à l'appareil servant de point d'arrivée.

3. Parvenu sur l'appareil cible, relâchez la touche pour créer la liaison entre les deux appareils.

Résultat
● Une liaison spécifiée est créée.
● Le routage est mis en valeur.
● La liaison est inscrite dans la table des liaisons.

Configurer une liaison si aucune affectation de réseau n'est disponible ou si celle-ci n'est pas univoque
Les réseaux absents sont automatiquement créés, dans la mesure du possible, lors de la
création d'une liaison. Si une affectation de réseau univoque est impossible, une question est
posée à l'issue de la configuration de la liaison. Les sous-réseaux existants pouvant être
sélectionnés sont alors proposés.
Exemple sur l'image ci-dessous : Une question est posée lors de la création d'une liaison entre
les stations PLC_1 et PLC_2 qui ne sont pas encore en réseau.

WinCC Professional V11.0 SP1


352 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Créer une liaison par dialogue interactif

Configurer des liaisons par dialogue interactif


Définissez l'appareil local et son partenaire de communication.

Marche à suivre
Pour créer une liaison par dialogue interactif, procédez comme suit :
1. Dans le menu contextuel d'un partenaire pour lequel vous voulez créer une liaison,
sélectionnez la commande "Ajouter une liaison".
Le dialogue "Créer une nouvelle liaison" s'affiche.
2. Sélectionnez le noeud d'extrémité du partenaire.
Dans la partie droite du dialogue, un routage possible, correspondant au noeud d'extrémité
sélectionné est le cas échéant affiché. Les routages incomplets, p.ex. avec une CPU non
spécifiée sont indiqués par un point d'exclamation sur fond rouge.
3. Pour valider la liaison et configurer d'autres liaisons à des noeuds d'extrémité différents,
cliquez sur "Ajouter".
Pour fermer la boîte de dialogue, cliquez sur "OK".

Utilisation de la vue de réseau

Mise en évidence des routages et des partenaires dans la vue de réseau


Pour afficher les partenaires pour tous ou certains types de liaisons dans la vue de réseau,
procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton "Liaisons".

2. Dans le menu contextuel de la CPU S7-1200 dont vous voulez afficher le partenaire de
liaison dans la vue de réseau, sélectionnez la commande "Mise en valeur du partenaire de
liaison".
3. Dans le menu suivant, sélectionnez "Tous les partenaires de liaison".
L'appareil local et les CPU des appareils cible sont sélectionnés. Le partenaire de liaison
local affiche une flèche vers la droite et le partenaire distant une flèche vers la gauche.
4. Ouvrez une liste affichant les appareils cible en cliquant sur la flèche de l'appareil local.
Cette fonction supplémentaire est utile dans les configurations réseau complexes qui ne
peuvent pas afficher tous les appareils.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 353
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Remarque
Vous pouvez afficher un partenaire qui n'est pas visible dans la zone d'affichage actuelle de
la vue de réseau. Cliquez sur le partenaire de communication sur la liste ainsi affichée.
Résultat : l'affichage est déplacé, afin que le partenaire de liaison soit visible.

Utilisation de la table des liaisons

Fonctions de base pour les tableaux


La table des liaisons prend en charge les fonctions de base suivantes pour l'édition d'un
tableau :
● Modifier largeur de colonne
● Affichage de la signification d'une colonne, d'une ligne ou d'un champ au moyen d'info-
bulles.

Modifier la largeur de colonne


Procédez de la manière suivante pour adapter la largeur d'une colonne à son contenu (pour
que tous les textes restent lisibles) :
1. Positionnez le pointeur de la souris dans l'en-tête de la table des liaisons, à droite de la
colonne à optimiser, jusqu'à ce qu'il prenne la forme de deux lignes parallèles (comme si
vous souhaitiez modifier la largeur de la colonne en l'élargissant avec le pointeur).
2. Double-cliquez sur cet emplacement.
ou
1. Ouvrez le menu contextuel sur l'en-tête de la table.
2. Cliquez sur
– "Optimisation de la largeur des colonnes" ou
– "Optimiser la largeur de toutes les colonnes"
Quand les colonnes sont trop étroites, passez le pointeur de la souris sur le champ concerné
pour afficher son contenu entier.

Afficher/masquer les colonnes


Le menu contextuel des en-têtes de la table permet de définir l'affichage des différentes
colonnes. L'entrée contextuelle "Afficher/masquer le colonnes" affiche une vue d'ensemble
des colonnes disponibles. Les cas d'option permettent de décider si les colonnes sont ou non
affichées.
Pour enregistrer la disposition, la largeur et l'affichage des colonnes, cliquez sur "Noter la
disposition" dans la partie supérieure droite de la vue de réseau.

WinCC Professional V11.0 SP1


354 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Icône Signification
Noter la disposition
Enregistre la représentation actuelle de la table. La disposition, la largeur et la visibilité des
colonnes de la vue en tableau sont mémorisées.

Parcourir la table des liaisons à l'aide des touches du curseur


Les touches VERS LE HAUT et VERS LE BAS permettent de sélectionner une liaison dans
la table ; la liaison est marquée et s'affiche en évidence dans la vue de réseau.

Modifier les propriétés de la liaison


Vous pouvez éditer directement certains paramètres affichés dans la table des liaisons. Par
exemple, le nom de la liaison est modifiable uniquement dans la table des liaisons.

Changer de partenaire de liaison


Vous pouvez modifier le partenaire de liaison comme suit :
1. Sélectionnez la liaison.
2. Dans la liste déroulante activée sous la colonne "Partenaire", sélectionnez le nouveau
partenaire de liaison.

Supprimer les liaisons


Vous pouvez supprimer des liaisons configurées dans la vue de réseau ou la table des liaisons.
Dans la vue du réseau, vous pouvez supprimer une liaison qui est mise en valeur. Dans la
table des liaisons, vous pouvez supprimer une ou plusieurs liaisons.

Marche à suivre
Pour supprimer une liaison, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la liaison à supprimer :
– Dans la vue de réseau : sélectionnez la liaison à supprimer.
– Dans de la table des liaisons : sélectionnez les lignes des liaisons à supprimer
(possibilité de sélection multiple).
2. Ouvrez le menu contextuel avec le bouton droit de la souris.
3. Choisissez la commande "Supprimer".
La liaison sélectionnée est intégralement supprimée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 355
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Copier des liaisons

Introduction
Les liaisons ne peuvent pas être copiées une à une, elles sont copiées en contexte, avec le
projet ou l'appareil.
Vous pouvez copier les éléments suivants :
● projets complets
● un ou plusieurs appareils dans un projet ou en dehors du projet

Copier le projet
Lors de la copie d'un projet, toutes les liaisons configurées sont également copiées. Aucun
réglage n'est requis pour les liaisons copiées, car elles restent cohérentes.

Copier les appareils


Lors de la copie d'appareils, pour lesquels des liaisons ont été configurées, les liaisons sont
également copiées. Pour compléter le routage, vous devez effectuer la mise en réseau.
Une CPU S7-1200 avec une version firmware 1.0 est uniquement un serveur pour les liaisons
et n'a pas de configuration des liaisons. De ce fait, lors de la copie d'une CPU S7-1200 avec
une version firmware 1.0, les liaisons ne sont pas copiées.

Liaisons incohérentes - Liaisons sans affectation


Dans une liaison incohérente, la structure des données de liaison est dégradée ou la liaison
n'est pas opérationnelle en contexte dans le projet.
Les liaisons incohérentes ne peuvent pas être compilées ni chargées, le fonctionnement avec
ces liaisons est impossible.
Dans la table des liaisons, les liaisons incohérentes sont signalées en rouge.

Causes possibles des liaisons incohérentes


● Suppression ou modification de la configuration matérielle
● Absence de mise en réseau des interfaces du projet qui sont indispensables à la liaison.
● Dépassement des ressources de liaison
● Liaisons à un partenaire non spécifié sans indication de l'adresse du partenaire.
Pour des informations détaillées sur les causes d'incohérence, référez-vous à l'onglet
"Compiler" après la compilation (Edition > Compiler).

Solutions
Pour affecter un routage fermé à un routage ouvert déjà existant, complétez la configuration
de l'appareil de manière à ce que que les interfaces nécessaires au type de liaison existent

WinCC Professional V11.0 SP1


356 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

chez les deux partenaires. Il est possible de créer une liaison au partenaire existant dans la
fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Général > Interface" à l'aide du bouton "Rechercher
routage".

Liaison S7 - Paramètres généraux

Paramètres généraux
Les paramètres généraux qui identifient le noeud d'extrémité de la liaison sont affichés dans
le groupe de paramètres "Général" sous les propriétés de la liaison.
Vous pouvez affecter le routage et spécifier intégralement le partenaire de liaison.

ID locale
Ici est affichée l'ID locale du module, duquel la liaison concernée provient (partenaire local).
Vous pouvez modifier l'ID locale. Ceci est nécessaire si vous avez déjà programmé des blocs
fonctionnels de communication et si vous voulez utiliser pour la liaison l'ID locale qui y est
définie.

Propriétés de liaison particulières


Affichage des propriétés de liaison (modifiable en fonction des composants utilisés) :
● A sens unique
A sens unique signifie que le partenaire joue le rôle de serveur de liaison et ne peut pas
recevoir ou émettre de manière active.
● Initialisation de la liaison
Dans le cas d'une liaison à sens unique, p. ex. avec une CPU S7-1200 avec version
firmware V1.0, seul un des partenaires peut servir à établir la liaison active. Dans le cas
d'une liaison bilatérale, vous pouvez définir quel partenaire doit prendre en charge la partie
active.
● Emission de messages d'état de fonctionnement
Indique si le partenaire local envoie des messages d'état de fonctionnement au partenaire
de liaison.

Détails de l'adresse
Affichage des détails de l'adresse de la liaison S7. Dans le cas d'un partenaire non spécifié,
les valeurs du châssis et de l'emplacement peuvent être modifiés. Toutes les autres valeurs
sont déterminées à partir de la configuration actuelle et ne sont pas modifiables.

Détails d'adresse de liaison S7

Signification
Dans les détails d'adresse, vous voyez les noeuds d'extrémité de la liaison et vous pouvez les
localiser en indiquant le châssis et l'emplacement.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 357
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Lorsqu'une liaison est établie, les ressources d'un module spécifiques à la liaison sont
affectées de manière fixe de cette liaison. L'affectation n'est possible que si la ressource de
liaison peut être adressée. Le TSAP (Transport Service Access Point) est pratiquement
l'adresse de la ressource, qui est constituée entre autres, à l'aide de la ressource de liaison
ou, pour les CPU S7-1200 firmware V2.0 et plus avec SIMATIC-ACC (SIMATIC Application
Controlled Communication).

Etablissement du TSAP pour S7-1200


● Pour CPU S7-1200 avec firmware V2.0 et plus :
"SIMATIC-ACC"<nnn><mm>
nnn = ID local
mm = valeur quelconque
● Pour CPU S7-1200 avec firmware V1.0 :
<xx>.<yz>
xx = numéro de la ressource de liaison
y = numéro du châssis
z = numéro d'emplacement

Etablissement du TSAP en fonction du partenaire


L'établissement du TSAP pour les CPU S7-1200 dépend du firmware et du partenaire de
liaison distant. Si une CPU S7-1200 est raccordée à une CPU S7-300/400, la CPU S7-1200
CPU établit le TSAP en utilisant la ressource de liaison.
Voir les exemples suivants pour les TSAP de différentes configuration de liaison
● Liaison entre deux CPU S7-1200 (avec firmware V2.0) :
– CPU S7-1200 "A" avec firmware V2.0 et ID local 100 :
TSAP : SIMATIC-ACC10001
– CPU S7-1200 "B" avec firmware V2.0 et ID local 5AE :
TSAP : SIMATIC-ACC5AE01
● Liaison entre deux CPU S7-1200 (firmware V2.0 et V1.0) :
– CPU S7-1200 avec firmware V2.0 et ID local 1FF :
TSAP : SIMATIC-ACC1FF01
– CPU S7-1200 avec firmware V1.0 (châssis 0, emplacement 1, ressource de liaison 03) :
TSAP : 03.01
● Liaison entre une CPU S7-1200 (firmware V2.0) et une CPU S7-300/400 :
– CPU S7-1200 avec firmware V2.0 (châssis 0, emplacement 1, ressource de liaison 12) :
TSAP : 12.01
– CPU S7-300-400(châssis 0, emplacement 2, ressource de liaison 11) :
TSAP : 11.02

WinCC Professional V11.0 SP1


358 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Liaison IHM

Introduction à la configuration des liaisons

Définition
Une liaison définit une correspondance logique entre deux partenaires pour exécuter des
services de communication. Une liaison définit les éléments suivants :
● Partenaires de communication concernés
● Type de la liaison (p. ex. liaison IHM)
● Propriétés spéciales (p. ex. établissement permanent de la liaison ou établissement et
interruption dynamique dans le programme utilisateur et émission ou non de messages
d'état de fonctionnement)
● Routage

Généralités sur la configuration des liaisons


Lorsque vous configurez les liaisons, une identification locale univoque sous forme de nom
de liaison local est attribuée à la liaison IHM.
Dans la vue de réseau, un onglet "Liaisons" s'affiche à côté de l'onglet "Vue d'ensemble du
réseau". Cet onglet contient la table des liaisons. Chaque ligne de cette table de liaison
représente une liaisons configurée, p.ex. entre un appareil IHM et un API, avec ses propriétés.

Généralités sur l'utilisation des ressources de liaison

Introduction
Chaque liaison requiert sur les appareils concernés des ressources de communication pour
le noeud d'extrémité ou le noeud intermédiaire. Le nombre de ressources dépend de l'appareil.
Si toutes les ressources d'un partenaire de communication sont occupées, il est impossible
de créer une nouvelle liaison. Dans ce cas, la nouvelle liaison est marquée en rouge dans la
table des liaisons. La configuration est alors incohérente et ne peut pas être compilée.

Liaisons IHM
Si les liaisons IHM sont établies via l'interface PN intégrée, une ressource de liaison est
occupée pour le noeud d'extrémité de chaque liaison d'un appareil IHM.
Une ressource de liaison est également requise pour le partenaire de liaison (API).

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 359
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Vues avec informations sur les liaisons configurées


Les vues suivantes permettent d'accéder largement à un grand nombre d'informations et de
fonctions relatives à la configuration et au contrôle des liaisons de communication.
● Affichage des liaisons dans la vue de réseau
● Table des liaisons
● Onglet "Propriétés" d'une liaison dans la fenêtre d'inspection

WinCC Professional V11.0 SP1


360 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Avantages
Les informations affichées ici représentent en temps réel les actions de l'utilisateur. En d'autres
termes :
● la table des liaisons affiche toutes les liaisons créées.
● Lorsque vous avez sélectionné une liaison dans la table :
– le chemin de liaison s'affiche de manière graphique dans la vue du réseau ;
– l'onglet "Propriétés" de la fenêtre d'inspection affiche les paramètres de cette liaison.

Table des liaisons


La table des liaisons offre les fonctions suivantes :
● Liste de toutes les liaisons du projet
● Sélection d'une liaison et affichage de la liaison dans la vue de réseau
● Modification des partenaires de liaison
● Affichage des informations d'état

Onglet "Propriétés" d'une liaison dans la fenêtre d'inspection


La boite de dialogue Propriétés a la signification suivante :
● Affichage des paramètres de liaison
● Affichage du routage
● Spécification a posteriori des liaisons via le bouton "Rechercher routage"

Création d'une nouvelle liaison

Création d'une liaison - alternatives


Pour créer une liaison dans la vue de réseau, vous disposez des possibilités suivantes :
● Configuration graphique de la liaison
● Configuration de la liaison par dialogue interactif
Les différentes étapes sont décrites aux chapitres suivants.

Condition et résultat
Vous avez créé dans la vue de réseau les appareils avec CPU et appareils IHM entre lesquels
les liaisons doivent être configurées.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 361
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Spécifier la liaison
Si les deux partenaires pour le type de liaison sélectionné sont reliés au même réseau, vous
définissez une liaison entièrement spécifiée en sélectionnant les deux partenaires de liaison
de manière graphique ou par dialogue interactif.
Celle-ci est inscrite automatiquement dans la table des liaisons de l'appareil IHM. Cette liaison
se voit attribuer un nom local.
La figure suivante présente une liaison configurée sur un appareil mis en réseau :

Créer graphiquement une liaison

Configurer graphiquement des liaisons


Dans la configuration graphique des liaisons, vous êtes invités le cas échéant, à définir le
routage. Dans la configuration actuelle, sélectionnez l'appareil à relier.

WinCC Professional V11.0 SP1


362 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Déterminer automatiquement le routage


Pour créer graphiquement une liaison, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton "Liaisons".

Le mode de liaison pour le type de liaison sélectionné est ainsi activé.


Ceci est illustré par le comportement suivant :
Dans la vue de réseau, les appareils utilisables dans le projet pour le type de liaison
sélectionné sont affichés en couleur.
2. Déplacez le curseur de la souris en maintenant la touche enfoncée de l'appareil servant
de point de départ de la liaison jusqu'à l'appareil servant de point d'arrivée.

3. Parvenu sur l'appareil cible, relâchez la touche pour créer la liaison entre les deux appareils.

Résultat
● Une liaison spécifiée est créée.
● Le routage est mis en valeur.
● La liaison est inscrite dans la table des liaisons.

Créer une liaison par dialogue interactif

Configurer des liaisons par dialogue interactif


Définissez l'appareil local et son partenaire de communication.

Marche à suivre
Pour créer une liaison par dialogue interactif, procédez comme suit :
1. Dans le menu contextuel d'un partenaire pour lequel vous voulez créer une liaison,
sélectionnez la commande "Créer une nouvelle liaison" .
Le dialogue "Créer une nouvelle liaison" s'affiche.
2. Sélectionnez le noeud d'extrémité du partenaire.
Dans la partie droite du dialogue, un routage possible, correspondant au noeud d'extrémité
sélectionné est le cas échéant affiché. Les routages incomplets, p.ex. avec une CPU non
spécifiée sont indiqués par un point d'exclamation sur fond rouge.
3. Pour fermer la boîte de dialogue, cliquez sur "OK".
Pour valider la liaison et configurer d'autres liaisons à des noeuds d'extrémité différents,
cliquez sur "Appliquer".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 363
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Utilisation de la vue de réseau

Mise en évidence des routages et des partenaires dans la vue de réseau


Pour afficher les partenaires pour tous ou certains types de liaisons dans la vue de réseau,
procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton "Liaisons".

2. Dans le menu contextuel de l'appareil IHM dont vous voulez afficher le partenaire de liaison
dans la vue de réseau, sélectionnez la commande "Mise en valeur du partenaire de liaison".
3. Dans le menu suivant, sélectionnez "Tous les partenaires de liaison".
L'appareil local et les CPU des appareils cible sont sélectionnés. Le partenaire de liaison
local affiche une flèche vers la droite et le partenaire distant une flèche vers la gauche.
4. Ouvrez une liste affichant les appareils cible en cliquant sur la flèche de l'appareil local.
Cette fonction supplémentaire est utile dans les configurations réseau complexes qui ne
peuvent pas afficher tous les appareils.

Remarque
Vous pouvez afficher un partenaire qui n'est pas visible dans la zone d'affichage actuelle de
la vue de réseau. Cliquez sur le partenaire de communication sur la liste ainsi affichée.
Résultat : l'affichage est déplacé, afin que le partenaire de liaison soit visible.

Voir aussi
Créer graphiquement une liaison (Page 362)

Utilisation de la table des liaisons

Fonctions de base pour les tableaux


La table des liaisons prend en charge les fonctions de base suivantes pour l'édition d'un
tableau :
● Modifier largeur de colonne
● Affichage de la signification d'une colonne, d'une ligne ou d'un champ au moyen d'info-
bulles.

WinCC Professional V11.0 SP1


364 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Modifier la largeur de colonne


Procédez de la manière suivante pour adapter la largeur d'une colonne à son contenu (pour
que tous les textes restent lisibles) :
1. Positionnez le pointeur de la souris dans l'en-tête de la table des liaisons, à droite de la
colonne à optimiser, jusqu'à ce qu'il prenne la forme de deux lignes parallèles (comme si
vous souhaitiez modifier la largeur de la colonne en l'élargissant avec le pointeur).
2. Double-cliquez sur cet emplacement.
ou
1. Ouvrez le menu contextuel sur la ligne d'en-tête de la table.
2. Cliquez sur
– "Optimisation de la largeur des colonnes" ou
– "Optimiser la largeur de toutes les colonnes"
Quand les colonnes sont trop étroites, passez le pointeur de la souris sur le champ concerné
pour afficher son contenu entier.

Afficher/masquer les colonnes


Le menu contextuel des en-têtes de la table permet de définir l'affichage des différentes
colonnes. L'entrée contextuelle "Afficher/masquer le colonnes" affiche une vue d'ensemble
des colonnes disponibles. Les cas d'option permettent de décider si les colonnes sont ou non
affichées.

Parcourir la table des liaisons à l'aide des touches du curseur


Les touches VERS LE HAUT et VERS LE BAS permettent de sélectionner une liaison dans
la table ; la liaison est marquée et s'affiche en évidence dans la vue de réseau.

Modifier les propriétés de la liaison


Vous pouvez partiellement éditer directement les paramètres affichés dans la table des
liaisons. Pour modifier le nom d'une liaison, vous n'avez pas besoin de naviguer jusqu'à la
fenêtre d'inspection.

Changer de partenaire de liaison


Vous pouvez modifier le partenaire de liaison comme suit :
1. Sélectionnez la liaison.
2. Dans la liste déroulante activée sous la colonne "Partenaire", sélectionnez le nouveau
partenaire de liaison.

Supprimer les liaisons


Vous pouvez supprimer des liaisons configurées dans la vue de réseau ou la table des liaisons.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 365
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Dans la vue du réseau, vous pouvez supprimer une liaison qui est mise en valeur. Dans la
table des liaisons, vous pouvez supprimer une ou plusieurs liaisons.

Marche à suivre
Pour supprimer une liaison, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la liaison à supprimer :
– dans la vue de réseau : sélectionnez la liaison à supprimer.
– Dans de la table des liaisons : sélectionnez les lignes des liaisons à supprimer
(possibilité de sélection multiple).
2. Ouvrez le menu contextuel avec le bouton droit de la souris.
3. Choisissez la commande "Supprimer".
La liaison sélectionnée est intégralement supprimée.

Copier des liaisons

Introduction
Les liaisons ne peuvent pas être copiées une à une, elles sont copiées en contexte, avec le
projet ou l'appareil.
Vous pouvez copier les éléments suivants :
● projets complets
● un ou plusieurs appareils dans un projet ou en dehors du projet

Copier le projet
Lors de la copie d'un projet, toutes les liaisons configurées sont également copiées. Aucun
réglage n'est requis pour les liaisons copiées, car elles restent cohérentes.

Copier les appareils


Lors de la copie d'appareils, pour lesquels des liaisons ont été configurées (appareils IHM),
les liaisons sont également copiées. Pour compléter le routage, vous devez effectuer la mise
en réseau.
Une CPU S7-1200 avec une version firmware 1.0 est uniquement un serveur pour les liaisons
IHM et n'a pas de configuration des liaisons. De ce fait, lors de la copie d'une CPU S7-1200
avec une version firmware 1.0, les liaisons ne sont pas copiées.

Liaisons incohérentes - Liaisons sans affectation


Dans une liaison incohérente, la structure des données de liaison est dégradée ou la liaison
n'est pas opérationnelle en contexte dans le projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


366 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Les liaisons incohérentes ne peuvent pas être compilées ni chargées, le fonctionnement avec
ces liaisons est impossible.
Dans la table des liaisons, les liaisons incohérentes sont signalées en rouge.

Causes possibles des liaisons incohérentes


● Suppression ou modification de la configuration matérielle
● Absence de mise en réseau des interfaces du projet qui sont indispensables à la liaison.
● Dépassement des ressources de liaison
● Erreur de sauvegarde des données pour cause de mémoire insuffisante
● Liaisons à un partenaire non spécifié sans indication de l'adresse du partenaire.
Pour des informations détaillées sur les causes d'incohérence, référez-vous à l'onglet
"Compiler" après la compilation (Edition > Compiler).

Solutions
Il peut être indispensable de supprimer et de recréer la liaison, si celle-ci n'est plus réparable
en ouvrant, modifiant ou annulant les propriétés de liaison.

Liaison IHM - Paramètres généraux

Paramètres généraux
Les paramètres généraux qui identifient le noeud d'extrémité de la liaison sont affichés dans
le groupe de paramètres "Général" sous les propriétés de la liaison.
Vous pouvez en outre affecter le routage et spécifier intégralement le partenaire de liaison.

Propriétés de liaison particulières


Affichage des propriétés de liaison (non modifiable) :
● Initialisation de la liaison
L'établissement de la liaison part toujours de l'appareil IHM. L'option est activée par défaut
lorsque l'adresse du partenaire est spécifiée.
● A sens unique
A sens unique signifie que le partenaire joue le rôle de serveur de liaison et ne peut pas
recevoir ou émettre de manière active.
● Emission de messages d'état de fonctionnement
Non significatif pour les appareils IHM.

Détails de l'adresse
Affichage des détails de l'adresse de la liaison IHM. Dans le cas d'un partenaire non spécifié,
les valeurs du châssis et de l'emplacement peuvent être modifiés. Toutes les autres valeurs
sont déterminées à partir de la configuration actuelle et ne sont pas modifiables.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 367
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Divers
Affichage des points d'accès pour la liaison en ligne entre l'appareil IHM et le partenaire de
liaison.

Utiliser Open User Communication

Principes de Open User Communication

Introduction
Open User Communication désigne un procédé de communication commandé par programme
via l'interface PN/IE intégrée de la CPU. Ce procédé dispose de différents types de liaisons.
Open User Communication se distingue par une grande souplesse dans les structures de
données à transmettre et permet ainsi un échange ouvert de données avec tous types de
partenaires de communication, à condition qu'ils prennent en charge les types de liaisons mis
à disposition ici. La communication étant commandée exclusivement par l'intermédiaire
d'instructions dans le programme utilisateur, il est possible d'établir et de suspendre les liaisons
par déclenchement d'événements. Les liaisons peuvent également être modifiées par le
programme utilisateur en cours d'exécution.
Les CPU S7-1200 avec une interface intégrée PN/IE utilisent pour Open User Communication
les types de liaisons TCP, UDP et ISO-on-TCP. Les partenaires de communication peuvent
également être deux API SIMATIC ou un API SIMATIC et un appareil tiers approprié.

Instructions pour Open User Communication


Pour établir les liaisons, vous disposez de différentes instructions accessibles après ouverture
de l'éditeur de programmation sous la Task Card "Instructions > Instructions avancées >
Communication" :
● Instructions compactes pour l'émission et la réception de données avec les fonctions
intégrées d'établissement ou de suspension de la liaison :
– TSEND_C (établir/suspendre la liaison, émission)
– TRCV_C (établir/suspendre la liaison, réception)
● Instructions individuelles pour l'émission et la réception de données ou pour l'établissement/
la suspension de la liaison :
– TCON (établissement de la liaison)
– TDISCON (suspension de la liaison)
– TSEND (TCP ou ISO-on-TCP : Emission)
– TRCV (TCP ou ISO-on-TCP: Réception)
– TUSEND (UDP : Emission)
– TURCV (UDP : Réception)

WinCC Professional V11.0 SP1


368 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Etablissement de la liaison
Pour Open User Communication, les deux partenaires de communication doivent disposer
d'instructions d'établissement et de suspension de liaison. Un partenaire de communication
envoie ses données via TSEND, TUSEND ou TSEND_C, pendant que l'autre reçoit les
données via TRCV, TURCV ou TRCV_C.
Un des partenaires de communication commence à établir la liaison en tant que partenaire
actif. L'autre réagit et lance l'établissement de sa liaison en tant que partenaire passif. Une
fois que les deux partenaires de communication ont lancé l'établissement de la liaison, la
communication est établie dans son intégralité.

Paramétrage de la liaison
Vous pouvez paramétrer l'établissement de la liaison via un DB de description de la liaison
avec la structure TCON_Param de la manière suivante :
● création manuelle, paramétrage et écriture directe dans l'instruction ;
● avec prise en charge via le paramétrage de la liaison.
Le paramétrage de la liaison prend en charge l'établissement de la liaison, c'est donc la
méthode la plus recommandée.
Vous pouvez définir les éléments suivants dans le paramétrage de la liaison :
● Partenaire de liaison
● Type de liaison
● ID de liaison
● DB de description de la liaison
● Détails de l'adresse en liaison avec le type de liaison sélectionné
De plus, vous définissez ici le partenaire de communication qui doit activer l'établissement de
la liaison et celui qui exécute l'établissement passif de la liaison en réaction à la requête de
son partenaire.

Voir aussi
Mode de fonctionnement des protocoles orientés liaison (Page 378)

Présentation du paramétrage de la liaison

Introduction
Le paramétrage de la liaison est accessible dans la fenêtre d'inspection de l'éditeur de
programmation, si vous souhaitez programmer une Open User Communication avec les
instructions de communication TSEND_C, TRCV_C ou TCON.
Le paramétrage de la liaison prend en charge la fonction de programmation de la
communication : Les paramètres saisis lors de la configuration de la liaison sont enregistrés
dans un DB Global créé automatiquement à partir de la structure du types TCON_Param. Dans
ce DB de description de liaison, vous pouvez modifier les paramètres de liaison.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 369
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Structure du paramétrage de la liaison


Le paramétrage de la liaison comprend les composants suivants :

WinCC Professional V11.0 SP1


370 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

① Instruction de communication pour TCON, TSEND_C ou TRCV_C


② Onglet "Configuration" sous "Propriétés"
③ Navigation locale de l'onglet "Configuration"
④ Propriétés générales des paramètres de liaison
⑤ Détails de l'adresse des paramètres de liaison (pour les DB de liaison sélectionnés)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 371
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Onglet "Configuration"
Entrez les paramètres de liaison voulus sous l'onglet "Configuration". Dans la navigation locale
de l'onglet "Configuration" se trouve le groupe "Paramètres de liaison". Ce groupe contient le
paramétrage de la liaison. C'est ici que vous pouvez saisir les paramètres des liaisons et les
détails de l'adresse avec l'aide du système. Vous pouvez également renseigner les paramètres
de bloc CONNECT (TCON, TSEND_C, TRCV_C) ou ID (TCON, TSEND, TRCV) des
instructions de communication sélectionnées.
Si tous les paramètres requis sont disponibles, le groupe "Paramètres de liaison" de la
navigation locale est coché.

IMPORTANT
Le paramétrage de la liaison ne contrôle pas l'unicité des ID de liaisons et des numéros de
port (TCP, UDP) ou les TSAP (ISO-on-TCP). Lors de la configuration de Open User
Communication, vérifiez que ces paramètres sont bien affectés de manière univoque sur
l'ensemble d'un appareil.

Voir aussi
Paramètres des liaisons de communication (Page 380)

Description des paramètres de liaison

Vue d'ensemble
Le tableau suivant montre les paramètres de liaison généraux :

Paramètre Description
Noeud d'extrémité Les noms du noeud d'extrémité local et noeud d'extrémité partenaire sont affichés.
Le noeud d'extrémité local est la CPU pour laquelle TCON, TSEND_C ou TRCV_C est
programmé. C'est pourquoi le noeud d'extrémité local est toujours connu.
Le noeud d'extrémité partenaire est sélectionné dans une liste déroulante. La liste déroulante
affiche tous les partenaires de liaison possibles qui sont disponibles, y compris les partenaires
de liaison non spécifiés pour les appareils dont les données ne sont pas connues dans le
projet.
Tant que les partenaires de liaison ne sont pas configurés, tous les autres paramètres du
masque restent désactivés.
Interface L'interface du noeud d'extrémité local s'affiche. L'interface partenaire s'affiche après sélection
d'un noeud d'extrémité partenaire spécifié.
Sous-réseau Le cas échéant, le sous-réseau du noeud d'extrémité local s'affiche. Le sous-réseau
partenaire s'affiche après sélection d'un noeud d'extrémité partenaire.
Si au moins un des deux partenaires de liaison n'est plus connecté au sous-réseau, les deux
partenaires de liaison sont mis en réseau conjointement.
La liaison entre partenaires situés dans des sous-réseaux différents n'est possible que via
un routage IP. Les paramètres de routage peuvent être modifiés via les propriétés d'interface
concernées.

WinCC Professional V11.0 SP1


372 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramètre Description
Adresse L'adresse IP du noeud d'extrémité local s'affiche. L'adresse IP du partenaire s'affiche après
sélection d'un noeud d'extrémité partenaire.
Si vous avez choisi un partenaire de liaison non spécifié, la zone de texte est vide et marquée
en rouge. Vous devez alors entrer une adresse IP valide.
Type de liaison Dans la liste déroulante "Type de liaison", sélectionnez le type de liaison à utiliser :
● TCP
● ISO-on-TCP
● UDP
Les paramètres des données de liaison requis varient en fonction du type choisi.
ID de liaison Entrez l'ID de liaison dans la zone de texte. Vous pouvez modifier l'ID de liaison dans les
zones de texte ou directement sur TCON.
Veillez à ce que l'ID de liaison soit attribuée de manière univoque sur l'appareil.
Données de liaison Les noms des DB de description de liaison structurés selon TCON_Param sont affichés dans
la liste déroulante.
Lors de la création de la liaison, un bloc de données est généré pour chaque partenaire de
liaison et reçoit automatiquement les valeurs provenant du paramétrage de la liaison. Pour
le partenaire de liaison local, le nom du bloc de données choisi est inscrit automatiquement
sur le paramètre de bloc CONNECT de l'instruction sélectionnée TSEND_C, TRCV_C ou
TCON.
Pour le deuxième partenaire de liaison, il est également possible d'utiliser le DB de description
de liaison généré par le premier partenaire directement sur l'entrée CONNECT des
instructions TSEND_C, TRCV_C ou TCON. Dans ce cas, après sélection du premier
partenaire de liaison, vous pouvez utiliser le DB de description de liaison existant ou en créer
un nouveau.
Vous pouvez également référencer un autre bloc de données valide à partir de la liste
déroulante. Si un DB qui ne correspond pas à la structure d'un TCON_Param est référencé
via le paramètre d'entrée CONNECT des instructions avancées TSEND_C, TRCV_C ou
TCON, la liste déroulante est marquée en rouge si le contenu est vide.
Initialisation de la liaison Activez la case d'option "Initialisation de la liaison" pour définir le partenaire actif de la
communication Open User Communication (uniquement pour TCP et ISO-on-TCP).
Port Composants d'adresse pour une liaison TCP ou UDP. La valeur par défaut après la création
(uniquement pour TCP et d'une nouvelle liaison TCP est 2000.
UDP) Vous pouvez modifier le numéro de port.
Les numéros de port doivent être univoques sur l'appareil.
TSAP Composants d'adresse pour une liaison ISO on TCP. La valeur par défaut après la création
(seulement pour ISO on TCP) d'une nouvelle liaison ISO-on-TCP est E0.01.49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31.
Vous pouvez saisir l'ID TSAP avec extension ou comme TSAP ASCII.
Les TSAP doivent être univoques sur l'appareil.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 373
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Paramètres des liaisons de communication (Page 380)
Attribution des numéros de port (Page 383)
Structure TSAP (Page 385)
Exemples d'attribution TSAP (Page 387)
Possibilité de relecture des paramètres pour la description de liaison (Page 384)
Créer et paramétrer les liaisons (Page 375)

Démarrer le paramétrage de la liaison


Le paramétrage de la liaison pour Open User Communication est activé dès que vous
sélectionnez une instruction de communication TCON, TSEND_C ou TRCV_C dans un bloc
de programme.

Condition
● Le projet contient au moins une CPU S7.
● L'éditeur de programmes est ouvert.
● Un réseau existe.

Marche à suivre
Pour ajouter les instructions avancées pour Open User Communication, procédez comme suit :
1. Ouvrez les Task Card, palette et dossier "Instructions > Communication > Open User
Communication".
2. Faites glisser une des instructions suivantes dans un réseau par glisser-déplacer :
– TSEND_C
– TRCV_C
– TCON
La boîte de dialogue "Options d'appel" s'affiche.
3. Modifiez les propriétés du DB d'instance dans la boîte de dialogue "Options d'appel". Vous
disposez des possibilités suivantes :
– Modifiez le nom par défaut.
– Sélectionnez l'option "manuel" pour attribuer votre propre numéro.
4. Cliquez sur "OK" pour terminer la saisie.

Résultat
Pour l'instruction TSEND_C, TRCV_C ou TCON ajoutée, un DB d'instance est créé.
Lorsque les instructions TSEND_C, TRCV_C ou TCON sont sélectionnées, l'onglet
"Configuration" s'affiche dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés". Le groupe ''Paramètres

WinCC Professional V11.0 SP1


374 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

de liaison" qui se trouve dans la navigation locale contient le paramétrage de la liaison à


configurer.

Voir aussi
Créer et paramétrer les liaisons (Page 375)

Créer et paramétrer les liaisons


Dans le paramétrage de liaison de Open User Communication, vous pouvez créer et
paramétrer des liaisons de type TCP, UDP ou ISO-on-TCP.

Condition
Il existe une CPU avec une instruction de communication TCON, TSEND_C ou TRCV_C.

Marche à suivre
Pour créer une liaison Open User Communication, procédez de la manière suivante :
1. Dans l'éditeur de programmes, sélectionnez un bloc Open User Communication TCON,
TSEND_C ou TRCV_C.
2. Dans la fenêtre d'inspection, ouvrez l'onglet "¨Propriétés > Configuration".
3. Sélectionnez le groupe "Paramètres de liaison". Tant que le partenaire de liaison n'est pas
choisi, seule la liste déroulante vide pour le noeud d'extrémité partenaire est active. Toutes
les autres possibilités de saisie sont désactivées.
Les paramètres de liaison déjà connus sont affichés :
– Nom du noeud d'extrémité local
– Interface du noeud d'extrémité local
– Adresse IP du noeud d'extrémité local
4. Choisissez un partenaire de liaison dans la liste déroulante du noeud d'extrémité
partenaire. Il peut s'agir d'un appareil non spécifié ou d'une CPU du projet. Certains
paramètres de liaison sont ensuite inscrits automatiquement comme valeurs par défaut.
Les paramètres suivants sont configurés :
– Nom du noeud d'extrémité partenaire
– Interface du noeud d'extrémité partenaire
– Adresse IP du noeud d'extrémité partenaire
Si les partenaires de liaison sont en réseau, le nom du sous-réseau est affiché.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 375
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

5. Sur la liste déroulante "Données de liaison", sélectionnez des DB de description de liaison


ou créez-en de nouveaux. Vous pouvez choisir ultérieurement un autre DB de description
de liaison dans la liste déroulante "Données de liaison" ou modifier le nom proposé pour
créer de nouveaux blocs de données :
– Vous voyez également le bloc de données sélectionné au paramètre d'entrée
CONNECT de l'instruction TCON, TSEND_C ou TRCV_C.
– Si vous avez déjà saisi un DB de description de liaison pour le partenaire de liaison via
le paramètre CONNECT de l'instruction TCON, TSEND_C ou TRCV_C, vous pouvez
utilisez ce DB ou en créer un nouveau.
– Si vous éditez le nom du bloc de données affiché dans la liste déroulante, un nouveau
bloc de données portant le nom modifié est créé automatiquement. Sa structure et son
contenu sont identiques à l'ancien et il est utilisé pour la liaison.
– Les noms modifiés d'un bloc de données doivent être univoques dans le contexte du
partenaire de communication.
– Un DB de description de liaison doit posséder la structure TCON_Param.
– Un bloc de données ne peut pas être sélectionné pour un partenaire non spécifié.
Une fois que les DB de description de liaison sont sélectionnés ou créés, d'autres valeurs
sont déterminées ou saisies. Pour les partenaires de liaison spécifiés :
– Type de liaison ISO-on-TCP
– ID de liaison avec valeur par défaut 1
– Etablissement de liaison actif du partenaire local
– TSAP-ID E0.01.49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31
Pour les partenaires de liaison non spécifiés :
– Type de liaison TCP
– Port partenaire 2000.
6. Entrez un ID de liaison pour le partenaire. Il est impossible d'attribuer une ID de liaison pour
un partenaire non spécifié.

Remarque
Dans le cas d'un partenaire de liaison connu, vous devez entrer une valeur univoque pour
l'ID de liaison. L'unicité de l'ID de liaison n'est pas vérifiée par le paramétrage des liaisons
et aucune valeur par défaut n'est entrée pour l'ID de liaison à la création d'une nouvelle
liaison.

7. Sélectionnez le type de liaison souhaité dans la liste déroulante. Les détails d'adresse sont
définis par défaut en fonction du type de liaison. Vous avez le choix entre :
– TCP (port partenaire 2000).
– ISO-on-TCP (TSAP-ID E0.01.49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31)
– UDP (port local 2000)

WinCC Professional V11.0 SP1


376 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8. Vous pouvez éditer les zones de textes dans les détails de l'adresse. En fonction du
protocole choisi, vous pouvez éditer les ports (pour TCP) ou les TSAP (pour ISO-on-TCP).
9. Pour TCP et ISO-on-TCP, configurez le comportement pour l'établissement de la liaison
via les cases d'option "Initialisation de la liaison". Vous pouvez choisir le partenaire de
communication initialisant la liaison.
Les valeurs modifiées sont contrôlées immédiatement par le paramétrage de liaison pour
vérifier qu'il n'y a pas d'erreur de saisie et sont transmises dans le bloc de données pour la
description de la liaison.

Remarque
Open User Communication entre les deux partenaires de communication est opérationnelle
uniquement lorsque la partie de programme pour le noeud d'extrémité partenaire est chargée
dans le matériel. Attention, pour que la communication soit opérationnelle, vous devez non
seulement charger la description de liaison de la CPU locale dans l'appareil, mais aussi celle
de la CPU partenaire.

Voir aussi
Description des paramètres de liaison (Page 372)
Démarrer le paramétrage de la liaison (Page 374)
Structure TSAP (Page 385)
Attribution des numéros de port (Page 383)
Paramètres des liaisons de communication (Page 380)

Supprimer les liaisons

Introduction
Les données d'une liaison Open User Communication existante sont enregistrés dans un DB
de description de liaison. Vous pouvez supprimer la liaison en supprimant le bloc de données
contenant la description de liaison.

Condition
Vous avez créé une liaison de type Open User Communication.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 377
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre
Pour supprimer une liaison, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, sélectionnez un partenaire de communication de type Open
User Communication.
2. Ouvrez le dossier "Blocs de programme" qui se trouve sous le partenaire sélectionné.
3. Dans le menu contextuel du bloc de données, choisissez la commande "Supprimer" avec
le paramétrage de liaison.

Remarque
Si vous ne savez pas quel bloc supprimer, ouvrez l'instruction élargie TCON, TSEND_C ou
TRCV_C. Vous trouvez le nom du bloc de données comme paramètre d'entrée CONNECT
ou dans le paramétrage de la liaison comme paramètre "Données de liaison".
Si vous supprimez seulement les DB d'instance des instructions avancées TCON, TSEND_C
ou TRCV_C, les liaisons paramétrées ne sont pas supprimées en même temps.

Remarque
Si le DB de liaison est encore utilisé par d'autres blocs des instructions avancées, il convient
de supprimer également du dossier Blocs les appels de blocs, les DB d'instance et les blocs
de communication TSEND_C et TRCV_C s'ils ne sont pas utilisés par ailleurs.
Cette mesure permet d'éviter toute incohérence dans le programme.

Résultat
Vous avez supprimé la liaison.

Remarque
Ajouter à nouveau une instruction avancée TCON, TSEND_C ou TRCV_C pour référencer
une description de liaison avec la structure TCON_Param existante via le paramètre
"Données de liaison".

Fonctionnement des protocoles

Mode de fonctionnement des protocoles orientés liaison

Introduction
Ces protocoles établissent une liaison logique avec le partenaire de communication avant la
transmission des données et la supprime, le cas échéant, une fois la transmission terminée.
Ils sont utilisés quand la sécurité du transfert est particulièrement importante. Habituellement,
plusieurs liaisons logiques peuvent être établies sur une même ligne physique.

WinCC Professional V11.0 SP1


378 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Open User Communication prend en charge les types de liaisons suivants :


● TCP
● ISO-on-TCP
● UDP
Pour les partenaires de communication qui ne prennent pas en charge une liaison via ISO-on-
TCP, utilisez le type de liaison TCP. Pour ce type de partenaires, p.ex. des appareils tiers ou
des PC, inscrivez "non spécifié" dans le champ Noeud d'extrémité partenaire du paramétrage
de la liaison.

Caractéristiques de TCP
La transmission des données via une liaison TCP ne fournit aucun renseignement sur la
longueur d'un message, ni sur son début ou sa fin. Pour l'émission, cela ne pose pas de
problème, car l'émetteur connait la quantité de données à transmettre. Le récepteur n'a quant
à lui aucune possibilité de savoir quand se termine un message dans le flux de données et
quand le suivant commence. C'est pourquoi il est recommandé d'attribuer le même nombre
d'octets pour la réception (paramètre LEN , instruction TRCV/TRCV_C) que pour l'émission
(paramètre LEN, instruction TSEND/TSEND_C)
Si les deux longueurs ne correspondent pas, la démarche est la suivante :
● Longueur des données à recevoir (paramètre LEN , instruction TRCV/TRCV_C) supérieure
à longueur des données émises (paramètre LEN, instruction TSEND/TSEND_C) :
TRCV/TRCV_C copie les données reçues dans la zone de réception prévue (paramètre
DATA) une fois seulement que la longueur est atteinte. Quand la longueur paramétrée est
atteinte, les données d'une autre tâche sont déjà en cours de réception. Il y a alors dans
la zone de réception des données provenant de deux tâches différentes. Si on ne connait
pas la longueur exacte du premier message, il est impossible de déterminer la fin du premier
message et le début du suivant.
● Longueur des données à recevoir (paramètre LEN , instruction TRCV/TRCV_C) inférieure
à longueur des données émises (paramètre LEN, instruction TSEND/TSEND_C) :
TRCV/TRCV_C copie autant d'octets dans la zone de réception (paramètre DATA)
qu'indiqué sous le paramètre LEN. Ensuite, elle place le paramètre d'état NDR sur TRUE
(tâche terminée sans erreur) et attribue à RCVD_LEN (nombre de données effectivement
reçues) la valeur de LEN. Chaque appel fournit un nouveau bloc de données émises.

Caractéristiques de ISO-on-TCP
La transmission des données via une liaison ISO-on-TCP fournit des renseignements sur la
longueur et sur la fin d'un message.
Si les deux longueurs ne correspondent pas, la démarche est la suivante :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 379
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● Longueur des données à recevoir (paramètre LEN , instruction TRCV/TRCV_C) supérieure


à longueur des données émises (paramètre LEN, instruction TSEND/TSEND_C) :
TRCV/TRCV_C copie les données émises intégralement dans la zone de réception
(paramètre DATA). Ensuite, elle place le paramètre d'état NDR sur TRUE (tâche terminée
sans erreur) et attribue à RCVD_LEN (nombre de données effectivement reçues) la valeur
des données émises.
● Longueur des données à recevoir (paramètre LEN , instruction TRCV/TRCV_C) inférieure
à longueur des données émises (paramètre LEN, instruction TSEND/TSEND_C) :
TRCV/TRCV_C ne copie pas de données dans la zone de réception (paramètre DATA),
mais fournit les informations suivantes : ERROR=1, STATUS=W#16#8088 (tampon cible
trop petit).

Caractéristiques de UDP
La transmission des données via une liaison UDP fournit des renseignements sur la longueur
et sur la fin d'un message.
Si les deux longueurs ne correspondent pas, la démarche est la suivante :
● Longueur des données à recevoir (paramètre LEN , instruction TURCV/TRCV_C)
supérieure à longueur des données émises (paramètre LEN, instruction TUSEND/
TSEND_C) :
TURCV/TRCV_C copie les données émises intégralement dans la zone de réception
(paramètre DATA). Ensuite, elle place le paramètre d'état NDR sur TRUE (tâche terminée
sans erreur) et attribue à RCVD_LEN (nombre de données effectivement reçues) la valeur
des données émises.
● Longueur des données à recevoir (paramètre LEN, instruction TURCV/TRCV_C) inférieure
à longueur des données émises (paramètre LEN, instruction TUSEND/TSEND_C) :
TURCV/TRCV_C copie autant de données dans la zone de réception (paramètre DATA)
que requis dans le paramètre LEN. Aucun autre message d'erreur n'est généré. Dans ce
cas, l'opérateur doit encore appeler un T_URCV pour recevoir les octets restants.

Voir aussi
Principes de Open User Communication (Page 368)

Paramètres des liaisons de communication

Blocs de données pour description de la liaison


Pour paramétrer des liaisons de communication sous TCP; UDP et ISO-on-TCP, on utilise un
DB de description de liaison avec une structure de type TCON_Param. La structure de
données fixe TCON_Param renferme les paramètres requis pour établir la liaison. Le DB de
description de liaison est créé automatiquement par le paramétrage de la liaison Open User
Communication avec les instructions TSEND_C, TRCV_C ou TCON pour toute nouvelle
liaison.
Le paramètre de liaison CONNECT des DB d'instance pour TSEND_C, TRCV_C ou TCON
contient un renvoi vers le bloc de données utilisé.

WinCC Professional V11.0 SP1


380 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Structure de la description de liaison selon TCON_Param

Octet Paramètre Type de Valeur initiale Description


données
0 … 1 block_length UINT 64 Longueur : 64 octets (fixe)
2 … 3 id CONN_OUC 1 Référence à cette liaison (plage de valeurs : 1 à 4095).
Vous devez saisir la valeur de ce paramètre pour l'instruction
TSEND_C, TRCV_C ou TCON sous ID.
4 connection_type USINT 17 Type de connexion :
● 17: TCP
● 18: ISO-on-TCP
● 19: UDP
5 active_est BOOL TRUE Identificateur pour le type d'établissement de la liaison. Pour
UDP on obtient toujours FALSE, car il est possible d'émettre
et de recevoir des données à partir de l'ID local.
Pour TCP et ISO-on-TCP :
● FALSE : Etablissement passif de la liaison
● TRUE : Initialisation de la liaison
6 local_device_id USINT 1 Identificateur de l'interface locale PN/IE.
7 local_tsap_id_len USINT 0 Longueur utilisée du paramètre local_tsap_id en octets ;
valeurs possibles :
● 0 ou 2, si type de liaison = 17 (TCP)
La seule valeur autorisée du côté actif est 0.
● 2 ou 16, si type de liaison = 18 (ISO-on-TCP)
● 2, si le type de liaison = 19 (UDP)
8 rem_subnet_id_len USINT 0 Ce paramètre n'est pas utilisé.
9 rem_staddr_len USINT 4 Longueur de l'adresse IP du noeud d'extrémité partenaire en
octets :
● 0: non spécifié, c'est-à-dire que le paramètre rem_staddr
n'est pas significatif.
● 4: adresse IP valide dans le paramètre rem_staddr
(uniquement TCP et ISO-on-TCP)
10 rem_tsap_id_len USINT 2 Longueur utilisée du paramètre rem_tsap_id en octets ;
valeurs possibles :
● 0 ou 2, si type de liaison = 17 (TCP)
La seule valeur autorisée du côté passif est 0.
● 2 ou 16, si type de liaison = 18 (ISO-on-TCP)
● 0, si le type de liaison = 19 (UDP)
11 next_staddr_len USINT 0 Ce paramètre n'est pas utilisé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 381
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Octet Paramètre Type de Valeur initiale Description


données
12 … local_tsap_id ARRAY - Composant d'adresse locale de la liaison :
27 [1..16] of ● TCP et UDP : No de port local (valeurs possibles :
BYTE 1...49151 ; valeurs recommandées : 2000...5000);
local_tsap_id[1] = High Byte du n° port en représentation
hexadécimale ;
local_tsap_id[2] = Low Byte du n° port en représentation
hexadécimale ;
local_tsap_id[3-16] = non significatif
● ISO-on-TCP : ID TSAP local :
local_tsap_id[1] = B#16#E0;
local_tsap_id[2] = Châssis et emplacement du nœud
d'extrémité local (bits 0 à 4 : Numéro d'emplacement, bits
5 à 7 : Numéro de châssis) ;
local_tsap_id[3-16] = extension TSAP, en option
Nota : Assurez-vous que chaque valeur de local_tsap_id est
univoque sur la CPU.
28 … rem_subnet_id ARRAY - Ce paramètre n'est pas utilisé.
33 [1..6] of
USINT
34 … rem_staddr ARRAY - Uniquement TCP et ISO-on-TCP : Adresse IP du noeud
39 [1..6] of d'extrémité partenaire, p.ex. pour 192.168.002.003 :
USINT ● rem_staddr[1] = 192
● rem_staddr[2] = 168
● rem_staddr[3] = 002
● rem_staddr[4] = 003
● rem_staddr[5-6]= non significatif
40 … rem_tsap_id ARRAY - Composant d'adresse partenaire de la liaison
55 [1..16] of ● TCP : No de port partenaire (valeurs possibles : 1...49151 ;
BYTE valeurs recommandées : 2000...5000);
rem_tsap_id[1] = High Byte du n° port en représentation
hexadécimale ;
rem_tsap_id[2] = Low Byte du n° port en représentation
hexadécimale ;
rem_tsap_id[3-16] = non significatif
● ISO-on-TCP : ID TSAP partenaire :
rem_tsap_id[1] = B#16#E0 ;
rem_tsap_id[2] = Châssis et emplacement du noeud
d'extrémité partenaire (bits 0 à 4 : Numéro
d'emplacement, bits 5 à 7 : Numéro de châssis) ;
rem_tsap_id[3-16] = extension TSAP, en option
● UDP : Ce paramètre n'est pas utilisé.
56 … next_staddr ARRAY - Ce paramètre n'est pas utilisé.
61 [1..6] of
BYTE
62 … spare WORD W#16#0000 Réservé
63

WinCC Professional V11.0 SP1


382 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Mode de fonctionnement des protocoles orientés liaison (Page 378)
Description des paramètres de liaison (Page 372)
Possibilité de relecture des paramètres pour la description de liaison (Page 384)
Présentation du paramétrage de la liaison (Page 369)
Structure TSAP (Page 385)
Attribution des numéros de port (Page 383)

Attribution des numéros de port

Introduction
A la création d'une Open User Communication, la valeur 2000 est attribuée automatiquement
comme numéro de port.
Pour les numéros de port, les valeurs comprises entre 1 à 49151 sont autorisées. Dans cet
intervalle, vous pouvez attribuer des numéros de port comme vous l'entendez. Cependant,
étant donné que certains ports sont déjà attribués pour des raisons de contraintes du système,
il est recommandé de se limiter à l'intervalle 2000 à 5000.

Vue d'ensemble des numéros de port


Le tableau suivant rassemble les différentes réactions du système aux différents numéros de
port.

No de port Description Réaction du système


2000 … 5000 Plage recommandée Pas d'avertissement, pas de message
d'erreur à la saisie
Le numéro de port est autorisé et validé
1 … 1999, 5001 … 49151 utilisable mais en dehors de la plage Avertissement à la saisie
recommandée Le numéro de port est autorisé et validé
20, 21, 25, 80, 102, 135, 161, 34962 … utilisation sous conditions*
34964
53, 80, 102, 135, 161, 162, 443, 520, utilisation sous conditions**
9001, 34962 … 34964

* Ces ports sont utilisés par TSEND_C et TRCV_C avec les types de liaison TCP et UDP.
** Ces ports sont bloqués en fonction du volume fonctionnel de la CPU S7-1200 utilisée.
Référez-vous à la documentation des CPU pour connaître l'affectation de ces ports.

Voir aussi
Description des paramètres de liaison (Page 372)
Créer et paramétrer les liaisons (Page 375)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 383
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Possibilité de relecture des paramètres pour la description de liaison

Modification des valeurs de paramètre dans la description de liaison


Dans le DB de description de la liaison, la description de la liaison est inscrite dans le
paramétrage de la liaison pour exactement une liaison Open User Communication.
Vous pouvez modifier la valeur des paramètres du DB de description de la liaison en dehors
du paramétrage de la liaison dans le programme utilisateur. La structure de la description de
la liaison n'est pas modifiable.
Les DB de description de liaison dont vous avez modifié les valeurs a posteriori peuvent être
relus dans le paramétrage de la liaison. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés >
Configuration > Paramètres de liaison", seuls les paramètres de liaison enregistrés dans le
DB de description de la liaison sont affichés.
Les descriptions de liaison imbriquées dans des types de DB localisables uniquement par
référencement offset (p.ex. DB global) ne sont pas prises en charge par le paramétrage de la
liaison.

Possibilité de relecture des paramètres de liaison


Pour le paramètre "Adresse" du partenaire de communication dans une liaison TCP ou ISO-
on-TCP, L'adresse IP est affichée à partir du paramètre "rem_staddr" de la description de la
liaison.
Les valeurs suivantes sont rechargeables à partir de la description de la liaison :
● Type de liaison
● ID de liaison locale
● Etablissement de la liaison active/passive (pas avec UDP)
● TSAP local (seulement pour ISO on TCP)
● TSAP partenaire (seulement pour ISO on TCP)
● Port local (uniquement pour TCP et UDP)
● Port partenaire (seulement pour TCP)
Les valeurs des paramètres de l'ID de liaison du partenaire de communication, les données
de liaison et d'établissement de la liaison ne font pas partie de la description de la liaison dans
le DB local de description de la liaison. Ces paramètres ne peuvent donc pas être affichés lors
de la réouverture du paramétrage de la liaison. L'établissement de la liaison partenaire résulte
de l'établissement de la liaison locale et est donc affiché.
Il est possible à tout moment de choisir un nouveau partenaire dans la liste déroulante
"Partenaire".
Si vous sélectionnez une CPU reconnue dans le projet comme partenaire de communication
non spécifié, les champs de saisie de l'ID de liaison et les données de liaison sont à nouveau
affichés.

WinCC Professional V11.0 SP1


384 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Paramètres des liaisons de communication (Page 380)
Description des paramètres de liaison (Page 372)

Structure TSAP

Introduction
Pour une liaison de type ISO-on-TCP, les deux partenaires de communication doivent être
pourvus de TSAP (Transportation Service Access Points). Les TSAP sont attribués
automatiquement après création d'une liaison ISO on TCP. Afin de garantir l'unicité des ID
TSAP dans un appareil, vous pouvez modifier les TSAP par défaut dans le paramétrage de
la liaison.

Structure des TSAP


L'attribution libre des TSAP doit respecter certaines règles. Un TSAP doit contenir un certain
nombre d'octets qui peuvent être saisis et affichés dans le paramétrage de la liaison sous
forme de valeurs hexadécimales (ID TSAP) ou ASCII (TSAP ASCII) :

76$3$6&,,

76$3 $6&,, ,62RQ7&3 &DUDFWªUHV$6&,,


,'76$3 ))(' 9DOHXUVKH[DG«FLPDOHV

,'76$3

Toute saisie ou modification des ID TSAP ou des TSAP ASCII a un effet sur le format
d'affichage de l'autre valeur.
Si un TSAP ne contient aucun code ASCII valide, le TSAP est affiché uniquement sous forme
de ID TSAP. Cela est vrai après création d'une liaison. Les deux premiers codes hexa de l'ID
TSAP désignent le type de communication et le châssis/emplacement. Pour une CPU, ces
caractères n'ont aucun équivalent ASCII valides et dans ce cas, le TSAP ASCII n'est pas
affiché :

76$3$6&,,LQWURXYDEOH
/ ,'76$3FRQWLHQWGHVFDUDFWªUHV$6&,,LQYDOLGHV

76$3 $6&,, &DUDFWªUHV$6&,,


,'76$3 ())(' 9DOHXUVKH[DG«FLPDOHV

,'76$3 ([WHQVLRQ76$3

,'76$3FRPSOªWH

Outre la règle relative à la longueur et la structure des TSAP, vous devez veiller à respecter
l'unicité de l'ID TSAP. Les TSAP ne sont pas automatiquement attribués de manière univoque.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 385
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Longueur et contenu des TSAP


La structure d'un TSAP est la suivante :
● ID TSAP avec extension TSAP
Longueur = 2 à 16 octets
x_tsap_id[0] = 0xE0 (Open User Communication)
x_tsap_id[1] (bits 0 à 4) = n° emplacement de la CPU
x_tsap_id[1] (bits 5 à 7) = n° châssis de la CPU
x_tsap_id[2...15] = caractère quelconque (extension TSAP, optionnel)
(x = loc (local) ou x = rem (partenaire))
● ID TSAP sous forme de TSAP ASCII
Longueur = 3 à 16 octets
x_tsap_id[0 à 2] = 3 codes ASCII (0x20 à 0x7E)
x_tsap_id[3...15] = caractère quelconque (optionnel)
(x = loc (local) ou x = rem (partenaire))
Le tableau suivant présente la structure schématique d'un ID TSAP :

ID TSAP tsap_id_len tsap_id[0] tsap_id[1] tsap_id[2..15] tsap_id[3..15]


... avec extension 2...16 octets 0xE0 0x01 (0x00)* Extension Extension
(optionnelle) (optionnelle)
...sous forme de TSAP 3...16 octets 0x20...0x7E 0x20...0x7E 0x20...0x7 quelconque
ASCII (optionnelle)

* Une CPU connue est habituellement enfichée sur le châssis 0 et l'emplacement 1. La valeur
Hex correcte en deuxième position de l'ID TSAP avec extension est donc 01. S'il s'agit d'une
CPU non spécifiée pour le partenaire de liaison, p. ex. un appareil tiers, la valeur 00 est aussi
admise pour l'adresse d'emplacement.

Remarque
S'agissant de partenaires de communication non spécifiés, les ID TSAP locales et les ID
TSAP partenaires peuvent avoir une longueur de 0 à 16 octets, toutes les valeurs hexa de
00 à FF étant autorisées.

Table des codes ASCII pour la saisie des TSAP ASCII


Pour la saisie d'un TSAP ASCII dans le paramétrage de la liaison, seules les valeurs
hexadécimales de 20 à 7E sont autorisées :

Code ..0 ..1 ..2 ..3 ..4 ..5 ..6 ..7 ..8 ..9 ..A ..B ..C ..D ..E ..F
2.. ! " # $ % & ’ ( ) * + , - . /
3.. 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 : ; < = > ?
4.. @ A B C D E F G H I J K L M N O
5.. P Q R S T U V W X Y Z [ \ ] ^ _
6.. ` a B c d e f g h i j k l m n o
7.. p q r s t u v w x y z { | } ~

WinCC Professional V11.0 SP1


386 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Exemples d'attribution TSAP (Page 387)
Description des paramètres de liaison (Page 372)
Créer et paramétrer les liaisons (Page 375)

Exemples d'attribution TSAP


Les exemples suivants montrent le traitement des TSAP sous différents angles :
● Exemple 1 : Création d'une nouvelle liaison pour une communication API-API.
● Exemple 2 : Saisie d'un TSAP ASCII local
● Exemple 3 : Saisie d'une extension TSAP dans l'ID TSAP
● Exemple 4 : Edition incorrecte de l'ID TSAP
● Exemple 5 : Saisie d'un TSAP ASCII dans le champ "ID TSAP"

Exemple 1 : Création d'une nouvelle liaison pour une communication API-API.


Une fois que vous avez créé une nouvelle liaison pour Open User Communication avec deux
API, l'extension TSAP "ISOonTCP-1" est attribuée automatiquement.
Cette extension TSAP est le résultat de l'ID TSAP E0.01.49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31, qui
est inscrite automatiquement dans le DB de description de la liaison et dans les champs de
saisie du TSAP partenaire et local. Les champs du TSAP ASCII restent vides :

TSAP local TSAP partenaire


TSAP (ASCII)
ID TSAP E0.01.49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31 E0.01.49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31

Vous pouvez modifier les valeurs des champs de l'ID TSAP et du TSAP ASCII à tout moment.
Le champ de saisie de l'ID TSAP montre le TSAP complet, enregistré dans le bloc de données
de la description de la liaison. L'ID TSAP avec extension TSAP limité à 16 caractères n'est
pas affiché dans le champ "TSAP (ASCII)", car E0 ne constitue pas un caractère valide pour
le TSAP ASCII.
Si l'ID TSAP affiché est un TSAP ASCII valide, il est affiché dans le champ "TSAP (ASCII)".
Les modifications des champs ID TSAP et TSAP ASCII s'influencent les unes les autres.

Exemple 2 : Saisie d'un TSAP ASCII local


Si vous avez créé une nouvelle liaison et que vous attribuez une valeur ASCII au TSAP local
dans le champ de saisie "TSAP (ASCII)", p. ex. "ISOonTCP-1", l'ID TSAP résultant est généré
automatiquement.
Lorsque vous quittez le champ "TSAP (ASCII)", le respect de la limitation des codes ASCII
(comprise entre 3 et 16) est vérifié automatiquement et l'ID TSAP qui en résulte est inscrite
dans le champ ccorrespondant :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 387
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

TSAP local TSAP partenaire


TSAP (ASCII) ISOonTCP-1
ID TSAP 49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31 E0.01.49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31

Exemple 3 : Saisie d'une extension TSAP dans l'ID TSAP


Si après création d'une liaison et saisie d'un TSAP ASCII (voir exemples 1 et 2) vous inscrivez
le code "E0.01." en début de valeur TSAP de l'ID TSAP locale, le TSAP ASCII n'est plus affiché
dès que vous quittez le champ :

TSAP local TSAP partenaire


TSAP (ASCII)
ID TSAP E0.01.49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31 E0.01.49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31

Une fois que vous avez quitté le champ de saisie de l'ID TSAP, le premier caractère de l'ID
TSAP est contrôlé, afin de vérifier s'il s'agit d'un code ASCII valide. E0 dans l'ID TSAP ne
constituant pas un caractère valide pour le TSAP ASCII, le champ "TSAP (ASCII)", n'affiche
plus le TSAP ASCII.
Si les ASCII utilisés sont valides, le contrôle porte sur le respect de la longueur, qui doit être
comprise entre 2 et 16 caractères.

Exemple 4 : Edition incorrecte de l'ID TSAP


Si dans un ID TSAP commençant par "E0.01", vous retirez la valeur hexa "E0", l'ID TSAP
commençant maintenant par "01" ne respecte plus les règles et est donc invalide :

TSAP local TSAP partenaire


TSAP (ASCII)
ID TSAP 01.49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31 E0.01.49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31

Une fois que vous avez quitté le champ de saisie, un message indique que l'ID TSAP n'est ni
un TSAP ASCII valide (pour cela elle devrait avoir comme première valeur un code hexa
compris entre 20 à 7E), ni une ID TSAP valide (pour cela elle devrait avoir comme première
valeur le code "E0").

Exemple 5 : Saisie d'un TSAP ASCII dans le champ "ID TSAP"


Si dans l' ID TSAP incorrect de l'exemple 4 vous retirez la valeur "01" en plus de la valeur "E0",
l'ID TSAP commence par la valeur hexa 49. Cette valeur se trouve dans la plage autorisée
des TSAP ASCII :

TSAP local TSAP partenaire


TSAP (ASCII)
ID TSAP 49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31 E0.01.49.53.4F.6F.6E.54.43.50.2D.31

Lorsque vous quittez le champ de saisie, l'ID TSAP est reconnu ecomme un TSAP ASCII
valide et le TSAP ASCII qui en résulte, "ISOonTCP-1", est inscrit dans le champ "TSAP
(ASCII)".

WinCC Professional V11.0 SP1


388 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Structure TSAP (Page 385)
Description des paramètres de liaison (Page 372)

8.1.3.3 Affichage et configuration de la topologie

Vue d'ensemble sur la vue topologique

Fonctions de la vue topologique


La vue topologique constitue l'une des trois zones de travail de l'éditeur du matériel et du
réseau. Vous pouvez y exécuter les tâches suivantes :
● Affichage de la topologie Ethernet
– Affichage de tous les appareils PROFINET et de tous les composants Ethernet passifs
du projet, y compris des ports
– Affichage des connexions entre les ports
– Affichage des réseaux logiques correspondants
– Afficher les informations de diagnostic de tous les ports
● Configuration de la topologie Ethernet
– Création, modification et suppression de connexions de ports
– Affectation d'un nouveau nom aux stations, appareils, interfaces, ports
– Affectation au projet d'appareils PROFINET et de composants Ethernet passifs du
catalogue de matériel
● Détermination et minimisation des différences entre la topologie prévue et réelle
– Réalisation d'une comparaison hors ligne/en ligne de modules, ports et connexions de
ports Ethernet
– Reprise d'informations sur la topologie en ligne existantes dans le projet hors ligne

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 389
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Différences entre la vue du réseau et la vue topologique


● La vue du réseau affiche tous les sous-réseaux logiques du projet.
La vue topologique affiche tous les composants Ethernet du projet. En font partie également
les composants passifs tels que les commutateurs, les convertisseurs de médias et les
lignes.

Remarque
En outre, les stations avec des composant non Ethernet sont également affichées si au
moins une station Ethernet s'y trouve.

● Les positions d'un appareil dans la vue du réseau et dans la vue topologique ne dépendent
pas l'une de l'autre. En règle générale, un appareil représenté dans les deux vues se situe
à chaque fois à un autre endroit.
● Si vous ouvrez le catalogue de matériel dans la vue topologique, seuls des appareils avec
interface Ethernet sont affichés.

Structure de la vue topologique


La vue topologique (Page 294) se compose essentiellement d'une partie graphique (appelée
vue graphique dans ce qui suit) et d'une partie tabellaire (appelée vue tabellaire dans ce qui
suit).

Quelles fonctions offre la vue graphique et quelles fonctions offre la vue tabellaire ?
● Affichage de la topologie Ethernet

Fonction Vue graphique Vue tabellaire


Affichage de tous les appareils PROFINET et de tous les oui oui
composants Ethernet passifs du projet, y compris des ports
Affichage des connexions entre les ports (y compris type de oui oui
support)
Affichage des réseaux logiques correspondants non oui
Affichage des propriétés des lignes entre les ports non oui
Afficher les informations de diagnostic de tous les ports oui oui

● Configuration de la topologie Ethernet

Fonction Vue graphique Vue tabellaire


Création, modification et suppression de connexions de ports ● Créer : oui ● Créer : oui
● Modifier : non ● Modifier : oui
● Supprimer : oui ● Supprimer : oui
Affectation d'un nouveau nom aux stations, appareils, interfaces, non oui
ports
Affectation au projet d'appareils PROFINET et de composants oui non
Ethernet passifs du catalogue de matériel

WinCC Professional V11.0 SP1


390 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● Détermination et minimisation des différences entre la topologie prévue et réelle

Fonction Vue graphique Vue tabellaire


Réalisation d'une comparaison hors ligne/en ligne de modules, non oui
ports et connexions de ports Ethernet
Reprise d'informations sur la topologie en ligne existantes dans le non oui
projet hors ligne

Démarrage de la vue topologique

Condition
La vue des appareils ou la vue du réseau dans l'éditeur de matériels et de réseaux.

Marche à suivre
Procédez comme suit pour démarrer la vue topologique de votre projet :
1. Cliquez sur l'onglet "Vue topologique".
Ou :
1. Ouvrez la vue du réseau de l'éditeur du matériel.
2. Sélectionnez un appareil PROFINET ou un module PROFINET.
3. Choisissez la commande "Aller à la vue topologique" dans le menu contextuel.

Résultat
La vue graphique de la vue topologique est démarrée. Si vous avez appelé la vue topologique
via le menu contextuel, le composant sélectionné reste sélectionné après la commutation.

Affichage de la topologie

Affichage de la vue graphique de la topologie configurée

Qu'est-ce qui est représenté ?


La vue graphique de la topologie configurée affiche ce qui suit :
● les appareils PROFINET configurés et les composants Ethernet passifs, y compris les ports
● les stations configurées avec des composants non Ethernet si la station comporte au moins
un composant Ethernet
● les connexions configurées entre les ports

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 391
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Type de représentation
La vue graphique de la vue topologique et de la vue du réseau se ressemblent énormément :
● Comparés à la vue des appareils, les composants y sont représentés de façon simplifiée.
● Les connexions entre les ports sont représentées sous forme de lignes verticales et
horizontales. Elles sont transformées en tirets s'il s'agit de la connexion entre un port
partenaire alternant et son port partenaire potentiel.

Affichage de la vue tabellaire de la topologie configurée

Qu'est-ce qui est représenté ?


La vue tabellaire affichée de la topologie configurée affiche le même contenu que la vue
graphique à l'exception des sous-réseaux PROFINET logiques configurés :
● tous les appareils PROFINET configurés et tous les composants Ethernet passifs, y
compris les ports
● toutes les stations configurées avec des composants non Ethernet si la station comporte
au moins un composant Ethernet
● les connexions configurées entre les ports
Le nombre de lignes remplies appartenant à un port avec la propriété "Port partenaire
alternant" correspond au nombre de ports partenaires potentiels plus une ligne vide.

Type de représentation
Comme le nom l'indique, la vue tabellaire de la vue topologique constitue un tableau
représentant l'ensemble de la topologie. Sa structure est identique à celle du tableau
synoptique du réseau. Le tableau comprend les colonnes suivantes :
● Appareil/port
Il s'agit là de la colonne la plus importante du tableau. Les entrées y figurent dans un ordre
hiérarchique dont le dernier élément est constitué par les ports PROFINET. Vous pouvez
ouvrir et réduire les entrées hiérarchiques. L'entrée d'une CPU, par exemple, se compose
des éléments suivants :
– Nom de la station
– Nom d'appareil
– Nom de l'interface PROFINET
– Nom des ports
Nota : Toutes les autres colonnes contiennent uniquement des entrées dans les lignes
avec les noms des ports.
● Type (cette colonne n'est pas affichée par défaut.)
Affiche le type de station, d'appareil ou d'interface à laquelle/auquel la ligne du tableau en
question se rapporte ou si elle appartient à un port.
● N° de référence (cette colonne n'est pas affichée par défaut.)
Numéro de référence de l'appareil

WinCC Professional V11.0 SP1


392 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● Sous-réseau (cette colonne n'est pas affichée par défaut.)


Sous-réseau configuré auquel l'interface appartient
● Réseau I/O maître (cette colonne n'est pas affichée par défaut.)
Affiche si l'interface appartient à un réseau PROFIBUS DP maître ou à un réseau
PROFINET IO.
● Adresse d'abonné (cette colonne n'est pas affichée par défaut.)
Adresse configurée de l'interface dans le sous-réseau
● Station partenaire
Nom de la station qui comporte le port partenaire
● Appareil partenaire
Nom de l'appareil qui comporte le port partenaire
● Interface partenaire
Interface à laquelle le port partenaire appartient
● Port partenaire
● Données de câble
Indique la longueur et la durée d'exécution du signal de la ligne reliant les ports

Fonctions de base pour les tableaux


Le tableau synoptique de la topologie prend en charge les fonctions de base suivantes pour
l'édition d'un tableau :
● Afficher et masquer les colonnes du tableau
Nota : Les colonnes déterminantes pour la configuration ne peuvent pas être masquées.
● Optimisation de la largeur des colonnes
● Affichage de la signification d'une colonne, d'une ligne ou d'un champ au moyen d'info-
bulles.

Affichage de l'état de diagnostic du port dans la vue graphique

Condition
La vue graphique de la vue topologique est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 393
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre
Pour déterminer l'état de diagnostic du port, procédez comme ceci :
1. Passez en ligne avec le/les composant(s) souhaité(s).

Résultat
Les icônes suivantes s'affichent :
● L'icône de diagnostic correspondante est affichée pour chaque appareil.
● Si au moins un composant subordonné présente une erreur, l'icône de diagnostic "Erreur
dans le composant subordonné" s'affiche également dans le coin inférieur gauche de
l'icône de diagnostic.
● L'icône de diagnostic correspondante est affichée pour chaque port.
● Chaque ligne entre deux ports sur le réseau reçoit la couleur correspondant à son état de
diagnostic.
Les icônes de diagnostic possibles pour les ports et le marquage de couleur des lignes
Ethernet sont expliquées dans la description du diagnostic du matériel. Voir : Déterminer l'état
en ligne et l'afficher au moyens d'icônes (Page 616)

Affichage de l'état de diagnostic de composants matériels dans la vue tabellaire

Condition
La vue tabellaire de la vue topologique est ouverte.

Marche à suivre
Pour d'afficher l'état de diagnostic de composants matériels du tableau synoptique de la
topologie, procédez comme suit :
1. Passez en mode en ligne avec les composants souhaités.

Résultat
Les icônes suivantes sont affichées sur le bord gauche du tableau synoptique de la topologie
dans chaque ligne qui appartient au composant en question :
● L'icône de diagnostic matériel appartenant au composant matériel correspondant s'affiche.
● Dans le cas de composants matériels dotés de composants subordonnés, il y a également
affichage, dans le coin inférieur gauche de l'icône de diagnostic du composant matériel,
de l'icône de diagnostic "Erreur dans un composant subordonné" si au moins un composant
subordonné présente une erreur.

WinCC Professional V11.0 SP1


394 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Vous trouverez les icônes de diagnostic possibles pour les composants matériels dans la
description du diagnostic matériel. Voir : Déterminer l'état en ligne et l'afficher au moyens
d'icônes (Page 616)

Remarque
L'affichage de l'état de diagnostic de composants matériels dans le tableau synoptique de la
topologie et dans le tableau synoptique du réseau est le même.

Exécution d'une comparaison hors ligne/en ligne et affichage du résultat

Condition
La vue topologique est ouverte. Une liaison en ligne à un ou à plusieurs appareils peut être
établie mais n'est pas indispensable.

Marche à suivre
Afin de déterminer les différences entre une topologie configurée et une topologie réelle,
procédez comme suit :
1. Dans la barre d'outils de la vue d'ensemble de la topologie, cliquez sur le bouton
"Comparaison hors ligne/en ligne".

Résultat
Les colonnes "Station partenaire", "Interface partenaire" et "Données de câble" dans le tableau
synoptique de la topologie sont supprimées.
Le tableau est étendu à droite par deux groupes de colonnes qui sont encore vides :
● Tout à fait à droite, des colonnes pour la détermination de la topologie en ligne sont ajoutées.
● Entre les colonnes pour la topologie "hors ligne" et "en ligne", il y a insertion des colonnes
"Etat", "Utilisation" et "Description" servant à l'affichage du résultat de la comparaison hors
ligne/en ligne.

Remarque
Par défaut, la colonne "Description" n'est pas affichée.

Les boutons suivants de la barre d'outils du tableau passent à l'état activé :

Bouton Nom Signification


Actualiser La détermination en ligne de la topologie disponible
redémarre.
Synchronisation ● Reprendre dans le projet des connexions de ports
déterminées en ligne (Page 403)
● Reprendre les appareils déterminés en ligne dans le
projet (Page 404)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 395
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Après la détermination de la topologie réelle, les colonnes ajoutées sont remplies. Nous allons
l'expliquer en détail dans ce qui suit.

Remarque
Pour le port qui est connecté au PG/PC disponible uniquement en ligne, une différence
apparaît entre la vue hors ligne et la vue en ligne. La raison en est que le PG/PC ne peut pas
être configuré hors ligne.

Colonnes pour la topologie déterminée en ligne


Les colonnes suivantes sont affichées :
● "Appareil/port"
● "Type" (la colonne n'est pas affichée par défaut.)
● "N° de référence" (cette colonne n'est pas affichée par défaut.)
● "Adresse IP" (la colonne n'est pas affichée par défaut.)
● "Appareil partenaire"
● "Port partenaire"
● "Données de câble"

Colonnes pour le résultat de la comparaison hors ligne/en ligne


Les colonnes suivantes sont affichées :
● "Etat"
Le résultat de la comparaison hors ligne/en ligne est affiché ici sous forme d'icônes de
diagnostic. Les icônes suivantes sont possibles :

Icône de diagnostic Signification


Différentes informations sur la topologie dans au moins un composant
subordonné
Information identique sur la topologie

Information sur la topologie disponible hors ligne uniquement ou appareil


désactivé
Information sur la topologie disponible en ligne uniquement

Informations différentes sur la topologie

WinCC Professional V11.0 SP1


396 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● "Action"
Les actions possibles sont affichées ici sous forme d'icônes. Les icônes suivantes sont
possibles :

Icône Signification
Aucune action n'est possible

Reprise de la connexion déterminée en ligne

● "Description"
Cette colonne décrit l'action sélectionnée en texte en clair.

Configuration de la topologie

Connexion de port

Vue d'ensemble

Connexion de ports dans la vue topologique


Vous avez les possibilités suivantes pour connecter des ports dans la vue topologique :
● dans la vue graphique (Page 398)
● dans la vue graphique d'une station avec port alternant (Page 399)
● dans la vue tabellaire (Page 398)
● dans la vue tabellaire d'une station avec port alternant (Page 400)
● via la reprise de connexions de ports déterminées en ligne (Page 403)

Quels sont les effets d'une connexion de port sur la vue du réseau ?

Remarque
Dans la vue du réseau, vous pouvez spécifier, comme propriété d'un sous-réseau, l'utilisation
de ce sous-réseau pour une connexion de port entre deux appareils non mis en réseau.

Les effets suivants sont possibles dans la vue du réseau à la création d'une connexion entre
deux ports :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 397
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● Si les interfaces correspondantes ne sont pas mises en réseau : Si vous avez préréglé un
sous-réseau, il est utilisé. Sinon, un nouveau sous-réseau est créé afin de relier les deux
interfaces.
● Si exactement une des deux interfaces correspondantes est connectée au réseau :
l'interface non connectée au réseau se trouve reliée au même sous-réseau que l'interface
déjà mise en réseau.
● Dans tous les autres cas : Les interfaces correspondantes ne sont pas reliées à un sous-
réseau logique.

Connexion de ports dans la vue graphique

Condition
Vous vous trouvez dans la vue graphique de la vue topologique.

Procédure – Créer une nouvelle connexion entre deux ports


Afin de connecter le port d'un appareil au port d'un autre appareil, procédez comme suit :
1. Placez le pointeur de la souris sur le port à connecter.
2. Appuyez sur le bouton gauche de la souris et maintenez le bouton enfoncé.
3. Déplacez le pointeur.
Le pointeur de la souris indique maintenant, par l'icône de connexion, le mode de travail
"Connecter". En même temps, le pointeur de la souris affiche une icône de verrouillage qui
ne disparaît que lorsque vous placez le pointeur sur une position cible valide.
4. Faites glisser le pointeur de la souris sur le port cible. Pour ce faire, vous pouvez maintenir
le bouton gauche de la souris enfoncé ou le relâcher.
5. Relâchez à présent le bouton gauche de la souris ou appuyez à nouveau dessus.
Résultat : Une nouvelle connexion de port est créée.

Connexion de ports dans la vue tabellaire

Quelles actions avec connexions de ports sont possibles dans la vue tabellaire ?
La vue tabellaire permet les actions avec connexions de ports suivantes :
● Création de nouvelles connexions de ports
● Modification de connexions de ports existantes
● Suppression de connexions de ports existantes

Condition
La vue synoptique de la topologie affiche la ligne avec le port pour lequel vous désirez créer,
modifier ou supprimer la connexion.

WinCC Professional V11.0 SP1


398 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre
Procédez comme suit pour créer, modifier ou supprimer la connexion d'un port pour la première
fois :
1. Positionnez le pointeur de la souris dans la colonne "Port partenaire", sur la ligne du port
source.
2. Cliquez sur la liste déroulante qui s'y trouve.
3. Sélectionnez le port partenaire souhaité (pour la création ou la modification d'une
connexion de port) ou l'entrée "sans connexion" (pour la suppression d'une connexion de
port).

Résultat
L'action souhaitée s'exécute. La colonne "Port partenaire" affiche le nouveau port partenaire
(après une création ou une modification de la connexion de ports) ou l'inscription "Sélectionner
port" (après la suppression d'une connexion de port).

Connexion d'un port à plusieurs ports partenaires dans la vue graphique

Condition
● Vous avez paramétré le port d'un appareil PROFINET avec la propriété "Partenaires
alternants" et défini ses ports partenaires potentiels.
● La vue graphique de la vue topologique est ouverte.

Marche à suivre
1. Connectez ce port (appelé port source dans ce qui suit) à un port que vous avez spécifié
(appelé port cible dans ce qui suit).
2. Connectez le port source à un autre port cible.
Cela est possible de différentes manières :
– Faites glisser le pointeur de la souris d'un port partenaire déjà connecté sur un port cible.
– Faites glisser le pointeur de la souris d'une connexion déjà créée sur un port cible.
– Faites glisser le pointeur de la souris d'un port cible sur un port partenaire déjà connecté.
– Faites glisser le pointeur de la souris d'un port cible sur une connexion déjà créée.
3. Répétez cette opération une ou plusieurs fois si nécessaire.

Résultat
Une connexion s'établit entre le port source et le port partenaire alternant. Elle est affichée
sous forme de ligne hachurée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 399
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Connexion d'un port à plusieurs ports partenaires dans la vue tabellaire

Quelles actions avec connexions de ports à plusieurs ports partenaires sont possibles dans la vue
tabellaire ?
En cas de station avec port alternant, la vue tabellaire permet les actions suivantes avec
connexions de ports à plusieurs ports partenaires :
● Création de nouvelles connexions de ports
● Modification de connexions de ports existantes
● Suppression de connexions de ports existantes

Condition
● Vous avez paramétré le port d'un appareil PROFINET avec la propriété "Partenaires
alternants" et défini ses ports partenaires potentiels.
● La vue synoptique de la topologie affiche la ligne avec le port pour lequel vous désirez
créer, modifier ou supprimer la connexion.

Marche à suivre
Procédez comme suit pour modifier ou supprimer la connexion d'un port à plusieurs ports
partenaires pour la première fois :
1. Positionnez le pointeur de la souris dans la colonne "Port partenaire", sur la ligne du port
source.
2. Cliquez sur la liste déroulante qui s'y trouve.
3. Sélectionnez le port partenaire souhaité (pour la création ou la modification d'une
connexion de port) ou l'entrée "sans connexion" (pour la suppression d'une connexion de
port).

Résultat
L'action souhaitée s'exécute :
● Lors d'une création, une nouvelle ligne doit être insérée dans le tableau synoptique de la
topologie. A cet endroit, il y a affichage du port partenaire dans la colonne "Port partenaire".
● Lors d'une modification, le nouveau port partenaire s'affiche dans la colonne "Port
partenaire".
● Lors de la suppression, la ligne avec l'ancienne connexion de port est supprimée.

Remarque
En cas de station avec port alternant, un port avec des connexions à plusieurs ports
partenaires dispose normalement de plusieurs lignes. La dernière ligne est toujours une
ligne vide. La première ligne peut être éditée, toutes les autres lignes sont en lecture seule.

WinCC Professional V11.0 SP1


400 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Affectation d'un nouveau nom aux stations, appareils, interfaces et ports

Affectation d'un nouveau nom à une station, à un appareil, à une interface ou à un port

Condition
La vue tabellaire de la topologie configurée est ouverte.

Marche à suivre
Procédez comme suit pour renommer une station, un appareil, une interface ou un port :
1. Cliquez deux fois dans le champ correspondant du tableau de la topologie (le deuxième
clic ouvre le mode d'édition.).
2. Entrez le nouveau nom et pressez ensuite la touche Entrée (pour quitter le mode d'édition).

Résultat
L'objet est renommé.

Comparaison hors ligne/en ligne

Affectation automatique d'appareils à l'aide d'une comparaison hors ligne/en ligne

Vue d'ensemble
Lors de la comparaison hors ligne/en ligne, la topologie configurée est comparée à la topologie
réelle. Ce faisant, les appareils déterminés en ligne sont automatiquement affectés si possible
à des appareils configurés.

Démarrage de la détermination de la disponibilité


Vous lancez la détermination de la disponibilité pour la première fois en actionnant le bouton
"Comparaison hors ligne/en ligne" dans la barre d'outils de la vue synoptique de la topologie.
Vous lancez la détermination de la disponibilité de nouveau en cliquant sur le bouton
"Actualiser".

Remarque
La détermination de la disponibilité peut durer quelques secondes. Dans cette phase, aucune
entrée de commande n'est possible.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 401
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Affectation automatique
Un appareil déterminé en ligne est automatiquement affecté à un appareil configuré si les deux
appareils présentent tous deux les propriétés suivantes :
● Nom d'appareil
● Numéro de référence
● Nombre de ports
Dans ce qui suit, vous trouverez une description des cas susceptibles de se produire et des
mesures à prendre le cas échéant :
● Connexions de ports identiques
Il s'agit du cas idéal. Ici, vous n'avez pas besoin de prendre de mesures.
Colonne "Action" Signification
Pas d'action

● Des connexions sont disponibles dans l'appareil déterminé et dans l'appareil configuré mais
il existe cependant des différences.
Dans ce cas, vous disposez des options d'action suivantes :
– Si la reprise de la configuration en ligne est possible
Colonne "Action" Signification
Reprise de la connexion en ligne (Page 403)

Pas d'action

– Si la reprise de la configuration n'est pas possible


Colonne "Action" Signification
Pas d'action

WinCC Professional V11.0 SP1


402 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● Une connexion n'existe qu'en ligne.


Dans ce cas, vous disposez des options d'action suivantes :
– Si la reprise de la configuration en ligne est possible
Colonne "Action" Signification
Reprise de la connexion en ligne (Page 403)

Pas d'action

– Si la reprise de la configuration n'est pas possible


Colonne "Action" Signification
Pas d'action

● Une connexion n'existe que dans la configuration.


Dans ce cas, vous disposez des options d'action suivantes :
Colonne "Action" Signification
Reprise de la connexion en ligne (Page 403), c'est-à-dire l'effacement de
la connexion dans la configuration
Pas d'action

Aucune affectation automatique


Dans les cas suivants, aucune affectation automatique n'est possible :
● Aucun appareil n'est disponible en ligne correspondant à l'appareil configuré n'est
disponible (dans pareil cas, les colonnes correspondantes dans la zone "Topologie en
ligne" du tableau synoptique de la topologie sont vides.).
Dans ce cas, vous devriez compléter votre installation par l'appareil déjà configuré ou
supprimer l'appareil configuré dans la configuration.
● Un appareil détecté en ligne ne peut être affecté à aucun appareil configuré (dans pareil
cas, les colonnes correspondantes dans la zone "Topologie hors ligne" du tableau
synoptique de la topologie sont vides.).
Dans ce cas, vous pouvez reprendre dans le projet l'appareil détecté en ligne (Page 404).

Reprendre dans le projet des connexions de ports déterminées en ligne

Condition
Vous avez exécuté une comparaison hors ligne/en ligne dans la vue topologique. Le résultat
obtenu indique qu'au moins un appareil déterminé en ligne a été affecté automatiquement à
un appareil configuré mais qu'il y a encore des différences au niveau des connexions.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 403
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre
Procédez comme suit pour reprendre manuellement dans le projet une ou plusieurs
connexions de ports déterminées en ligne :
1. Sélectionnez, pour le port d'un appareil configuré auquel un appareil déterminé en ligne a
été affecté, la valeur "Appliquer" dans la colonne "Action".
2. Répétez cette étape le cas échéant pour d'autres ports du même l'appareil configuré.
3. Répétez, au besoin, les opérations effectuées jusqu'ici pour d'autres appareils configurés
auxquels des appareils déterminés en ligne ont été affectés et qui présentent encore des
différence au niveau de la connexion.
4. Cliquez sur le bouton "Synchroniser".

Résultat
Pour les appareils correspondants, les connexions des ports déterminés en ligne et les
informations sur les lignes sont reprises dans le projet. La reprise sans erreur est affichée par
l'icône de diagnostic "Information de topologie identique" pour chaque port.

Remarque
Si d'autres connexions de ports ont été détectées pour un appareil déterminé en ligne que
celles qui existent dans le projet, leur reprise dans le projet provoque le remplacement des
connexions de ports existant dans le projet. Si aucune connexion de port n'est détectée pour
un appareil déterminé en ligne, la reprise dans le projet écrasera toutes les connexions de
ports de cette appareil existant dans le projet.

Reprendre les appareils déterminés en ligne dans le projet

Condition
Vous avez exécuté une comparaison hors ligne/en ligne dans la vue topologique. Le résultat
obtenu indique qu'au moins un appareil déterminé en ligne a pu être affecté à un appareil
configuré.

Marche à suivre
Procédez comme suit pour reprendre manuellement dans le projet une ou plusieurs appareils
déterminés en ligne :
1. Dans le cas d'un projet configuré sans partenaire en ligne, déplacez le pointeur de la souris
dans la colonne "Appareil/port" de la topologie en ligne.
2. Sur la liste déroulante de ce champ, sélectionnez l'appareil que vous désirez affecter à
l'appareil configuré.
3. Si nécessaire, répétez les étapes effectuées jusqu'ici pour d'autres appareils configurés
sans partenaire en ligne.

WinCC Professional V11.0 SP1


404 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Résultat
L'appareil sélectionné et déterminé en ligne est déplacé du bas tableau vers le haut. Il se
trouve ensuite dans la ligne de l'appareil configuré que vous venez d'affecter.

8.1.4 Création de configurations

8.1.4.1 Configurations de systèmes d'automatisation

Adressage des modules

Adressage des modules

Introduction
Dans la vue des appareils, les adresses ou les plages d'adresses des modules sont affichées
dans les colonnes Adresse E et Adresse S. Il existe également d'autres adresses, qui sont
abordées ci-dessus.

Adresse E/S (adresse de périphérie)


Les adresses d'entrée/sortie (adresses E/S) sont utilisées pour lire des entrées ou forcer des
sorties dans un programme utilisateur.
Les adresses d'entrée/sortie sont attribuées automatiquement lors de l'enfichage des modules
sur le châssis. L'adresse de la première voie constitue l'adresse de début d'un module. Les
adresses des voies suivantes découlent de cette adresse de début. L'adresse de fin dépend
de la longueur d'adresse spécifique au module.

Adresse d'abonné (p. ex. adresse Ethernet)


Les adresses de réseau sont des adresses de modules programmables (adresses Industrial
Ethernet). Elles servent à adresser les différents abonnés à un sous-réseau, p. ex. pour
charger un programme utilisateur dans une CPU.

Code matériel pour identification des modules ou des unités fonctionnelles des modules
En plus des adresses E et des adresses S, un code matériel (ID matérielle) servant à identifier
le module est attribué eautomatiquement. Les unités fonctionnelles d'un module, p.ex. les
compteurs intégrés possèdent également une ID matérielle.
L'ID matérielle est un nombre entier que le système affiche dans les messages de diagnostic
pour localiser les modules ou les unités fonctionnelles défaillants.
De plus, l'ID matérielle est utilisée dans différentes instructions pour identifier les modules
auxquels les instructions s'appliquent.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 405
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

L'ID matérielle n'est pas modifiable.


Exemple : Identifier les compteurs rapides

L'ID matérielle est attribué automatiquement lors de l'enfichage de composants dans la vue
des appareils ou de réseau et inscrite dans la table des constantes des variables API. L'ID
matérielle est automatiquement attribuée. Ces entrées dans la table des constantes des
variables API ne sont pas modifiables non plus.

Voir aussi
Définir les adresses d'entrée et de sortie (Page 406)
Affecter des adresses à un endroit précis du programme (Page 407)
Introduction au chargement d'une configuration (Page 495)

Définir les adresses d'entrée et de sortie


Les adresses d'entrée et de sortie sont attribuées automatiquement. Vous pouvez cependant
modifier l'affectation des adresses a posteriori.
Toutes les adresses de modules se trouvent dans la zone de la mémoire image. La mémoire
image est actualisée de façon cyclique.

Condition
Vous êtes dans la vue des appareils.

Marche à suivre
Pour modifier une plage d'adresses définie par défaut, procédez comme suit :
1. Dans la vue des appareils, cliquez sur le module dont vous voulez définir l'adresse de début.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés", sélectionnez "Adresses E/S".
3. Entrez la nouvelle adresse sous "Adresse de début".
4. Appuyez sur <Entrée> ou cliquez sur un autre objet pour valider la valeur modifiée.

WinCC Professional V11.0 SP1


406 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Si vous avez saisi une adresse invalide, un message indiquant l'adresse disponible suivante
est affiché.

Remarque
Vous pouvez également modifier les adresses directement dans la vue des appareils.

Voir aussi
Editer les propriétés et les paramètres (Page 324)

Affecter des adresses à un endroit précis du programme


Vous pouvez directement affecter des adresses ou des mnémoniques de voies E/S des
modules à des endroits précis du programme.

Condition
La vue des appareils de l'éditeur Matériel et réseau et la fenêtre d'instructions de l'éditeur de
programmation sont ouvertes et placées l'une sous l'autre.

Marche à suivre
Pour affecter des adresses de modules à des endroits d'utilisation précis du programme,
procédez comme suit :
1. Dans la vue des appareils, sélectionnez le module possédant la voie E/S voulue.
2. Utilisez le zoom pour obtenir un agrandissement d'au moins 200 % : Un agrandissement
de 200 % permet d'afficher et de traiter les désignations des différentes voies d'adresses.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 407
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

3. Parcourez le programme pour atteindre le bloc où vous voulez vous rendre.


4. Maintenez la touche de la souris enfoncée et amenez l'adresse ou la variable à l'endroit
souhaité du bloc ou sur la voie E/S du module.

L'adresse ou la variable du module est affectée à l'endroit voulu du programme, ou l'adresse


ou la variable du programme est affectée à une voie E/S du module.

WinCC Professional V11.0 SP1


408 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Signal Board

Enficher un Signal Board sur la CPU

Introduction
Les Signal Board permettent d'augmenter le nombre d'entrées/sorties propres aux CPU
S7-1200. Les Signal Board se trouvent dans le catalogue du matériel, comme tous les autres
composants. Ils ne s'enfichent pas comme les autres modules sur un châssis, mais
directement dans un emplacement de la CPU.
En cas d'utilisation d'un Signal Board, tenez compte des points suivants :
● Chaque CPU ne peut accepter qu'un seul Signal Board.
● Le Signal Board ne peut être enfiché que si l'emplacement de la CPU est libre.
Pour enficher un Signal Board sur une CPU, vous disposez des options suivantes :
● En cas d'emplacement libre sur la CPU, double clic sur un Signal Board dans le catalogue
du matériel.
● Glisser-déplacer à partir du catalogue du matériel sur un emplacement libre de la CPU.
● Menu contextuel d'un Signal Board dans le catalogue du matériel pour "Copier" et "Coller".

Condition
● Le catalogue du matériel est ouvert.
● La CPU S7-1200 a un emplacement disponible pour le Signal Board.

Enficher un Signal Board sur la CPU


Pour enficher un Signalboard sur une CPU, procédez comme suit :
1. Parcourez le catalogue jusqu'au Signal Board voulu.
2. Sélectionnez le Signal Board.
3. Faites glisser le Signalboard par glisser-déplacer sur l'emplacement disponible de la CPU.

Vous avez enfiché le Signal Board sur l'emplacement de la CPU.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 409
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Si vous êtes dans la vue de réseau, vous pouvez également amener un Signal Board sur
l'appareil par glisser-déplacer. Si un emplacement est disponible sur la CPU, le Signal Board
est automatiquement enfiché sur ce dernier.

Configurations du serveur Web

Infos utiles sur le serveur Web

Introduction
Le serveur Web vous offre la possibilité de visualiser votre CPU via l'Internet ou l'Intranet de
votre entreprise. Evaluations et diagnostic sont ainsi possibles à grande distance.
Les messages et les informations d'état s'affichent sur des pages HTML.

Navigateur Web
Pour l'accès aux pages HTML de la CPU, vous avez besoin d'un navigateur Web qui supporte
HTML 1.1.
Les navigateurs Web suivants conviennent à la communication avec la CPU :
● Internet Explorer (à partir de la version 6.0)
● Mozilla Firefox (à partir de la version 1.5)
● Opera (à partir de la version 9.0)
● Netscape Navigator (à partir de la version 8.1)

Lecture des informations à l'aide du serveur Web


Les informations énumérées ci-après peuvent être lues depuis la CPU. La disponibilité des
pages Web respectives dépend de la CPU et de sa version de firmware :

Page/Information Description
Intro Page d'accueil pour les pages Web standard
Start Page La page d'accueil fournit une vue d'ensemble des
Page d'accueil avec des informations générales informations générales de la CPU, le nom de la
sur la CPU CPU, le type de CPU et des informations de base
sur l'état de fonctionnement actuel.
Identification Affichage des informations d'identification
Informations d'identification statiques telles que le numéro de série, le numéro
de référence et les numéros de version.
Diagnostic Buffer Affichage dans un premier temps du contenu du
Information de diagnostic tampon de diagnostic avec les entrées les plus
récentes.
Module Information Affiche si les composants enfichés centralisés
Informations module d'une station sont en ordre, si p. ex. des
maintenances sont requises ou si des
composants ne sont pas accessibles.

WinCC Professional V11.0 SP1


410 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Page/Information Description
Communication Affichage des liaisons de communication en cas
Communication de communication ouverte (OUC), affichage des
ressources ainsi que des paramètres d'adresse.
Varable Status Affichage de l'état d'opérandes du programme
Variables utilisateur pour la visualisation et la modification
des valeurs.
Data Logs Archives de données au format CSV et transfert
sur le disque dur de la PG. Les archives de
données sont créées dans le programme
utilisateur avec les instructions Data Log et
remplies avec des données.
User Pages Les pages Web utilisateur fournissent une liste de
Pages utilisateur (si des pages Web pages Web avec des applications Web
personnalisées ont été configurées et chargées) personnalisées.

Accès Web à la CPU via PG/PC


Procédez de la manière suivante pour accéder au serveur Web :
1. Connectez le client (PG, PC) à la CPU via l'interface PROFINET.
2. Ouvrez le navigateur Web.
Dans le champ "Adresse" du navigateur Web, saisissez l'adresse IP de la CPU sous la
forme http://ww.xx.yy.zz (exemple de saisie : http://192.168.3.141).
La page de démarrage de la CPU s'affiche. A partir de cette page, vous pouvez naviguer
vers les autres informations.

Pages Web standard

Conditions pour l'accès Web


Les conditions pour l'accès aux pages Web standard de la CPU sont expliquées ci-après, de
même que les effets de l'absence ou de l'existence d'informations de configuration.

Condition
Le serveur Web doit être démarré.
Le serveur Web démarre alors uniquement si vous avez activé le serveur Web (section
"Serveur Web") dans les propriétés de la CPU.
Tenez compte des points suivants :
Les pages Web sont par défaut transférées via une liaison non sécurisée et ne sont pas
sécurisées contre l'accès par des tiers. Si vous voulez transférer les pages Web au navigateur
de manière cryptée, utilisez alors l'URL https:// suivi de l'adresse IP de la CPU.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 411
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Connexion
Aucune connexion n'est nécessaire pour accéder en lecture seule aux pages Web standard.
Pour exécuter des actions déterminées telles que la modification de l'état de fonctionnement
de la CPU ou pour les accès en écriture, un utilisateur doit être connecté comme "admin". Les
zones de saisie pour la connexion sont situées dans le coin supérieur gauche sur chaque page
Web standard.

Si vous vous connectez comme utilisateur en tant que "admin", vous devez y indiquer le nom
d'utilisateur et le mot de passe.
Nom : admin.
Mot de passe : mot de passe CPU configuré (pour une CPU protégée par un mot de passe).

JavaScript et cookies
Les pages Web standard utilisent JavaScript et les cookies. Vous devez avoir validé les deux
dans votre navigateur Web.
Si JavaScript n'est pas validé, les limitations suivantes existent p. ex. :
● Les données des pages Web standard ne sont pas automatiquement actualisées.
● Vous ne pouvez pas vous connecter en tant que "admin".
● Les champs ne peuvent pas être triés (information sur les modules)
Si les cookies ne sont pas validés, vous ne pouvez pas vous connecter en tant que "admin".

Voir aussi
Accès pour HTTPS (Page 413)

Paramètres pour le fonctionnement

Paramètres pour le fonctionnement


Pour pouvoir utiliser le serveur Web d'une CPU S7-1200, vous devez sélectionner la CPU
dans la vue du réseau ou dans la vue des appareils et procéder aux réglages suivants dans
la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Général > Serveur Web".
● activer le serveur Web
● Limiter l'accès de la CPU au protocole de transmission HTTPS (transmission cryptée)
L'accès via le port 80 est bloqué. Seule la communication via le port 443 est possible
● Activer la mise à jour automatique des pages web
L'intervalle de mise à jour est défini par défaut et ne peut pas être modifié. La CPU actualise
les pages Web avec des contenus modifiables (p. ex. les informations d'état ou de
diagnostic) à intervalles réguliers.

WinCC Professional V11.0 SP1


412 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Accès pour HTTPS

Accès via HTTPS


HTTPS sert à crypter et authentifier la communication entre le navigateur et le serveur Web.
Afin de réaliser le transfert de données entre le navigateur et la CPU via le protocole HTTPS,
indiquez l'URL sous la forme https://ww.xx.yy.zz dans la barre d'adresse de votre navigateur
Web, ww.xx.yy.zz étant l'adresse IP de la CPU.
Pour un accès HTTPS correct à la CPU, vous avez besoin d'un certificat valide et installé.
Si aucun certificat n'est installé, un avertissement recommandant de ne pas utiliser la page
s'affiche. Afin de pouvoir voir la page, vous devez "ajouter une exception" de manière explicite.
Vous obtenez un certificat valide (Certification Authority) "SIMATIC CONTROLLER" comme
chargement de la page Web "Intro", sous "Download certificate". Pour l'installation du certificat,
référez-vous à l'aide de votre navigateur Web correspondant.

Accès aux Data Log


La page Web "Data Log" permet d'afficher ou de charger des fichiers générés à l'aide
d'instructions Data Log et remplis avec des données. La connexion en tant qu'"admin" vous
permet de vider ou supprimer ces entrées après le chargement.

Ouverture d'un Data Log


Pour ouvrir un Data Log, cliquez sur le lien du Data Log voulu. Vous avez la possibilité d'ouvrir
le fichier (.csv) p. ex. dans Microsoft Excel ou dans un autre programme de votre choix ou
d'enregistrer le fichier.
Particularité : Les Data Log sont enregistrés au format CSV américain U.S. Vous pouvez ouvrir
le fichier directement uniquement avec la version US de Microsoft Excel. Avec des versions
de Microsoft Excel d'autres pays, vous devez importer le fichier et sélectionner "Virgule"
comme séparateur dans l'assistant d'importation.

Téléchargement d'un Data Log


Pour télécharger un Data Log, cliquez sur l'icône de chargement du Data Log voulu. Vous
avez la possibilité d'ouvrir le fichier (.csv) p. ex. dans Microsoft Excel ou dans un autre
programme de votre choix ou d'enregistrer le fichier.

Télécharger et vider ou supprimer un Data Log


Vous devez être connecté en tant qu'"admin" pour télécharger et supprimer les entrées
actuelles du Data Log. Pour ce faire, cliquez sur l'icône "Télécharger et supprimer" du Data
Log voulu. Vous avez la possibilité d'ouvrir le fichier (.csv) p. ex. dans Microsoft Excel ou dans
un autre programme de votre choix ou d'enregistrer le fichier. Le serveur Web supprime le
contenu du fichier. Seul le contenu du fichier est supprimé et non le fichier lui-même. Les
nouvelles données peuvent être ensuite inscrites dans ce fichier.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 413
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Détermination du nombre de contenus


Par défaut, les 25 entrées les plus utilisées sont affichées. Sans tenir compte du nombre
d'entrées actuelles dans le Data Log. Vous pouvez régler le nombre d'entrées affichées.

Création et chargement de pages Web personnalisées

Informations utiles sur les pages Web personnalisées

Concept
Le concept des pages Web personnalisées vous permet d'accéder avec un navigateur Web
aux pages Web librement conçues de la CPU. Le serveur Web de la CPU met cette fonction
à disposition.
Vous n'avez pas besoin d'outils spécifiques concernant la création et la fonctionnalité des
pages Web personnalisées. Vous pouvez adapter la mise en page des pages avec CSS,
mettre le contenu à disposition de manière dynamique avec Javascript ou utiliser un framework
de votre choix pour la production de pages Web.
L'ensemble des fichiers traités par le serveur Web est aussi appelé "Application Web".

Application Web et programme utilisateur


Vous pouvez également transmettre des données via un serveur Web au programme
utilisateur de la CPU (en vue d'un traitement ultérieur) à l'aide d'un code HTML spécial dans
les pages Web personnalisées et afficher dans le navigateur Web des données depuis la plage
d'opérandes de la CPU.
A l'aide d'instructions de script (p. ex. Javascript), vous pouvez optimiser vos pages Web p.
ex. en procédant à une modification dynamique des contenus ou en validant les entrées
utilisateur.
Vous devez appeler l'instruction WWW (SFC 99) dans le programme utilisateur pour la
synchronisation entre le programme utilisateur et le serveur Web mais également pour
l'initialisation.

WinCC Professional V11.0 SP1


414 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● Si aucune interaction n'est nécessaire entre l'application Web et le programme utilisateur,


p. ex. si une page Web offre uniquement des informations statiques, une initialisation est
nécessaire uniquement dans le programme utilisateur.
● Si un échange de données simple entre les variables API et les variables de l'application
Web est nécessaire, p. ex. pour afficher le contenu de variables API ou pour écrire une
valeur dans une variable API, vous devez tenir compte de la syntaxe pour la lecture et
l'écriture de variables. Dans ce cas également, seule une initialisation est nécessaire dans
le programme utilisateur, par exemple dans l'OB de démarrage.
● Lorsqu'une interaction continue entre l'application Web et le programme utilisateur est
nécessaire, vous devez aussi manipuler des informations d'état et de commande du DB
de contrôle Web en plus de la synchronisation entre le serveur Web et le programme
utilisateur. C'est p. ex. le cas pour des entrées utilisateur qui ont été transférées au serveur
Web via le navigateur Web afin d'être évaluées par la CPU. A la différence de l'échange
de données simple, le programme utilisateur influe directement sur le moment où la page
Web requise est retournée au navigateur Web. Il vous est dans ce cas nécessaire de vous
pencher sur le concept des fragments manuels et des structures du DB de contrôle Web.

Initialisation
Les pages Web personnalisées sont "emballées" dans des blocs de données afin que la CPU
puisse les traiter. A partir des données source (fichiers HTML, images, fichiers JavaScript, ...),
vous devez générer les blocs correspondants lors de la génération afin de pouvoir charger
l'application Web dans la CPU. Le DB de contrôle Web remplit un rôle particulier (par défaut :
DB 333) qui contient les informations d'état et de commande ainsi que des renvois à d'autres
blocs de données avec des pages Web codées. Les blocs de données contenant des pages
Web codées sont appelés "DB de fragment".
Si les blocs de données ont été chargés dans la CPU, celle-ci ne "sait" pas que les pages Web
personnalisées de ces blocs sont codées. L'instruction "WWW" (SFC 99) permet p. ex. dans
l'OB de démarrage de lui communiquer quel DB est le DB de contrôle Web. Les pages Web
personnalisées sont accessibles via un navigateur Web après cette initialisation.

Synchronisation
Si le programme utilisateur doit échanger des données ou interagir avec les pages Web
personnalisées, l'instruction WWW (SFC 99) doit être utilisée dans la section de programme
cyclique.
Exemples d'interaction entre le programme utilisateur et les pages Web :
● Vérifier les données reçues
● Rassembler et renvoyer les données pour le navigateur Web effectuant une requête.
L'information d'état doit dans ce cas être actuellement exploitable et l'information de
commande, p. ex. pour la validation d'une page web requise, doit être communiquée au
serveur Web.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 415
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Vue d'ensemble de la procédure

Bases fondamentales
Ce chapitre explique étape par étape la procédure principale pour créer des pages Web
personnalisées, les charger et les utiliser dans la phase de fonctionnement.
Le graphique suivant représente de manière simplifiée le déroulement de la création et de
l'affichage des pages Web personnalisées :

+70/ 
 *,)

:::


① Programmation d'une application Web (éventuellement à l'aide d'outils appropriés, contenant


le cas échéant des commandes AWP (Automation Web Programming) pour les pages
dynamiques).
② L'application Web est composée des différents fichiers sources, p. ex. *.html, *.gif, *.js, ...
③ Avec STEP 7 :
● Génération des blocs de données (DB de contrôle Web et DB de fragment) à partir des
fichiers sources. Les DB contiennent les méta-informations et l'application Web complète,
y compris les vues et les parties dynamiques et statiques de l'application Web. Les DB sont
stockés sous "Blocs système" dans le navigateur du projet.
● Appeler l'instruction "WWW" dans le programme utilisateur. L'instruction initialise le serveur
Web de la CPU pour une application Web.
● Si nécessaire, une interaction entre le serveur Web et le programme utilisateur peut être
programmée.
④ Chargement des blocs dans la CPU.
⑤ Appeler la page Web dans le navigateur. L'appel des pages Web de la CPU s'effectue en
indiquant l'adresse IP de la CPU.

WinCC Professional V11.0 SP1


416 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Pour plus d'informations...


Pour plus d'informations et d'exemples sur les pages web du S7-1200, référez-vous au site
Internet (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/36932465).

Création de pages Web


Des outils de conception Web sont proposés par divers fournisseurs pour la création de pages
Web personnalisées. En principe, les pages Web doivent être programmées et conçues selon
les conventions du W3C (World Wide Web Consortium). Aucun contrôle des critères W3C n'a
lieu sur le serveur Web.

Règles
● L'outil doit être en mesure d'éditer directement le code HTML afin que vous puissiez insérer
des commandes AWP (Automation Web Programming) sur la page HTML.
Seules les commandes du programme utilisateur sont analysées syntaxiquement dans la
CPU et p. ex. remplacées par des valeurs du programme utilisateur/de la mémoire image
de la CPU.
● Les fichiers contenant des commandes du programme utilisateur doivent être codés en
UTF-8. Réglez donc l'attribut charset sur UTF-8 dans les métadonnées de la page HTML
et enregistrez le fichier codé en UTF-8.
● Les fichiers contenant des commandes du programme utilisateur ne doivent pas contenir
la séquence suivante : ]]>
● Les fichiers contenant des commandes du programme utilisateur ne doivent pas contenir
la séquence suivante, excepté les "Zones-lecture-variables" (:=<Nom de variable>:) : := :=
Astuce : Remplacez le premier caractère d'une séquence interdite par son codage de
caractères (p. ex. &#58; pour les deux-points).
Un petit exemple pour une page Web personnalisée doit présenter la configuration de base.

Condition
● La CPU doit disposer d'un serveur Web et le serveur Web de la CPU doit être activé
● Pour accéder aux variables API en écriture en tant qu'utilisateur de pages Web
personnalisées, vous devez être connecté en tant qu'"admin".
● Pour l'exemple ci-dessous, des variables API doivent être définies pour les variables API
qui doivent être affichées sur la page Web. Pour la première variable API
"Tank_below_max" utilisée, ceci est représenté.

Créer des pages Web personnalisées


Le code suivant pour un exemple de page Web lit les valeurs de la mémoire image et les
représente dans un tableau.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/
TR/html4/strict.dtd">

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 417
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;
charset=utf-8">
<title>Mix</title>
</head>
<body>
<h1>Mix</h1>
<h2> Actual State </h2>
<table border="1">
<tr>
<th>Variable</th>
<th>State</th>
</tr>
<tr>
<td>Tank below max</td>
<td>:="Tank_below_max":</td>
</tr>
<tr>
<td>Tank above min</td>
<td>:="Tank_above_min":</td>
</tr>
</table>
</body>
</html>

Commandes AWP
Les commandes AWP (Automation Web Programming) permettent de déclarer l'interface
entre une application Web librement programmable pour une CPU disposant d'un serveur Web
et les données CPU.
Pour le développement des applications Web, vous êtes uniquement soumis aux restrictions
définissant les navigateurs Web. Le programme utilisateur vous permet de contrôler dans un
des langages de programmation de STEP 7 les données CPU affichées dans le navigateur
Web de l'observateur et à quel moment. Les commandes AWP que vous inscrivez dans les
fichiers HTML vous permettent de déclarer des données pour l'interaction envisagée entre
l'application Web et le programme utilisateur.
Les commandes AWP sont insérées en tant que commentaires HTML avec une syntaxe
spéciale dans les fichiers HTML, elles déclarent les fonctionnalités suivantes :
● Lire des variables API
● Ecrire des variables API
● Lire des variables spéciales
● Ecrire des variables spéciales
● Définir les types Enum
● Affecter des variables à des types Enum
● Définir des fragments
● Importer des fragments

WinCC Professional V11.0 SP1


418 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Syntaxe des commandes AWP


Une commande AWP commence par "<!--AWP_" et se termine par "-->". Les commandes
doivent être incluses dans les fichiers JavaScript en plus des commentaires JavaScript ("/
*...*/").

Règles de notation pour les noms des variables API dans une commande AWP
Les commandes AWP "AWP_In_Variable" et "AWP_Out_Variable" contiennent un attribut
name et, en option, un attribut use. Un nom de variable API, par le biais duquel des variables
API sont écrites ou lues dans le navigateur, est affecté à ces attributs. Pour utiliser les noms
de variables API en code HTML, il faut respecter les règles suivantes :
● Les variables API doivent être écrites entre guillemets (" ... ").
● Les variables API utilisées dans les commandes AWP doivent être en outre écrites entre
guillemets simples ('" ... "') ou entourées de guillemets masqués par une barre oblique
inversée (Backslash) ("\" ... \"").
● Si le nom de la variable API contient une barre oblique inversée (\), ce caractère doit être
marqué comme caractère normal du nom de la variable API au moyen de la séquence
Escape \\.
● Si le nom de la variable API est de plus inscrit entre guillemets simples dans la commande
AWP et s'il comporte un guillemet simple ('), cela doit également être marqué comme
caractère normal par la séquence Escape \'.
● Si une adresse absolue est utilisée dans la commande AWP (entrée, sortie, mémento),
elle est entourée de guillemets simples.

Variable API Variable API en code HTML


"Velocity" <!-- AWP_In_Variable Name='"Velocity"' -->
<!-- AWP_In_Variable Name="\"Velocity\"" -->
"abc\de" <!-- AWP_In_Variable Name='"abc\\de"' -->
"abc'de" <!-- AWP_In_Variable Name='"abc\'de"' -->
"abc'de" <!-- AWP_In_Variable Name="abcde" Use'"abc\'de"' -->
"DB name".tag <!-- AWP_In_Variable Name='"DB name".tag' -->
"DB name"."ta.g" <!-- AWP_In_Variable Name='"DB name"."ta.g"' -->
- <!-- AWP_Out_Variable Name=’flag1’ Use='M0.0' -->

Voir aussi
Lecture de variables (Page 419)
Ecriture de variables (Page 421)
Variables spéciales (Page 422)

Lecture de variables
Les pages Web personnalisées peuvent lire des variables API.
La variable API doit être spécifiée par un nom de variable API.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 419
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Ces variables OUT (sens de sortie considéré à partir de l'automate) sont insérées avec la
syntaxe décrite ci-après à un endroit quelconque du texte HTML.

Syntaxe
:=<varname>:
Le serveur Web remplace pendant le fonctionnement ces références par les valeurs actuelles
respectives des variables API.
<varname> peut être une variable API globale simple mais également un chemin de variable
vers un élément de structure.

Règles de notation pour les noms de variables API


● Les variables API en code HTML sont entourées de guillemets (") lorsqu'elles sont définies
dans la table des variables. Pour les variables des blocs de données, le nom du bloc de
données est entouré de guillemets. Si des caractères spéciaux tels que le point (.) ou
l'espace sont utilisés dans les éléments de structure du bloc de données, cette partie doit
elle aussi être inscrite entre guillemets.
● Les guillemets ne sont pas utilisés pour les adresses absolues d'entrées, de sorties ou de
mémentos.

Variable API Variable API en code HTML


"DB_name".var_name :="DB_name".var_name:
"DB_name".struct_name.var_name :="DB_name".struct_name.var_name:
"DB_name"."var.name" :="DB_name"."var.name":
"memory" :="memory":
- :=I0.0:
:=Q0.0:
:=MW100:
:=%MW100:
"My_Data_Block".flag1 <!-- AWP _Out_Variable Name=’flag1’
Use='"My_Data_Block".flag1' -->
...
:=flag1:

● Lorsque le nom de la variable API contient les caractères : (deux-points) ou \ (barre oblique
inversée), ces caractères doivent être marqués comme caractère normal du nom de la
variable API par la séquence Escape \: ou \\.

Variable API Variable API en code HTML


"abc:de" :="abc\:de":
"abc\de" :="abc\\de":

WinCC Professional V11.0 SP1


420 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● Caractères spéciaux "<, &, >"


Si ces caractères apparaissent dans le nom de la variable (p. ex. "a<b"), des problèmes
d'affichage peuvent survenir.
Evitez d'utiliser des expressions comme :="a<b": dans la page HTML.
Pour prévenir les problèmes d'affichage, utilisez p. ex. une commande AWP avec une
expression use selon le modèle ci-après. L'attribut use définit la variable API avec les
caractères qui posent problème, l'attribut name définit le nom sans caractères
problématiques, de la manière dont il est utilisé dans la page HTML.

Variable API Variable API en code HTML


"a<b" <!—AWP _Out_Variable Name=’simplename’
Use='"a<b"' -->
...
:=simplename:

Voir aussi
Commandes AWP (Page 418)

Ecriture de variables
Les pages Web personnalisées peuvent écrire des données dans la CPU.
La condition est une commande AWP qui identifie la variable API à écrire.
La variable API doit de plus être spécifiée par un nom de variable API.
Les variables IN (sens de saisie considéré à partir de l'automate) sont activées sur la page du
navigateur. Cela peut p. ex. s'effectuer dans un formulaire.
Les variables sont soit définies dans l'en-tête HTTP (par un cookie ou par la méthode POST),
soit dans l'URL (méthode GET) par le navigateur dans la requête HTTP et ensuite écrites par
le serveur Web dans la variable API respective.

Syntaxe
Afin que les variables IN puissent être écrites dans la CPU, il est nécessaire de définir les
variables via une instruction AWP explicite :
<!-- AWP_In_Variable Name='<PLC_Varname1>' Name='<PLC_Varname2>'
Name='<PLC_Varname3>' -->
Plusieurs variables - voir ci-dessus - peuvent être définies dans une instruction.
Le nom de variable API réel est écrit entre guillemets, par ex. <PLC_Varname1> = "myVar".
Si le nom de la variable que vous utilisez pour l'application Web n'est pas identique au nom
de la variable API, l'affectation à une variable API peut s'effectuer avec le paramètre "Use" :
<!-- AWP_In_Variable Name=’<Webapp_Varname>’ Use=’<PLC_Varname>’

Exemple
La commande AWP "AWP_In_Variable" est particulièrement indispensable pour le traitement
de formulaires.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 421
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

<form method='post' action='/awp/appl/x.html'>


<p>
<input name='"var1"' type='text'>
<input value='set' name='Button1' type='submit'>
</p>
</form>
Dans le formulaire défini ci-dessus, la variable "var1" est transmise au serveur Web par la
méthode de requête HTTP "post". L'utilisateur définit la variable "var1" dans le champ de
formulaire. La variable "Button1" a la valeur fixe "set", mais n'es pas utilisée pour la CPU. Afin
que la variable "var1" puisse être écrite dans la CPU, l'instruction suivante doit être acceptée
dans le même fragment :
<!-- AWP_In_Variable Name='"var1"' -->
Puisque les variables API sont entourées par des guillemets ("), le nom doit être inclus dans
la commande AWP avec des apostrophes (') ou avec des guillemets masqués (\"). Pour éviter
les nombreuses séquences Escape, nous recommandons d'utiliser des apostrophes.
<!-- AWP_In_Variable Name=’"Info".par1’ -->
<!-- AWP_In_Variable Name="\"Info".par1\"" -->

Conditions pour l'accès en écriture pendant le fonctionnement


Pour qu'un utilisateur puisse accéder en écriture à des variables API depuis une page Web
personnalisée, les conditions suivantes doivent être remplies :
● La CPU est protégée par un mot de passe.
● L'opérateur est connecté en tant qu'admin.
Cette règle s'applique en principe à tous les accès en écriture de pages Web sur une CPU.

Voir aussi
Conditions pour l'accès Web (Page 411)
Commandes AWP (Page 418)

Variables spéciales
Les variables spéciales sont principalement des variables appelées variables HTTP qui sont
définies dans les définitions du World Wide Web Consortium (W3C) . Les variables spéciales
sont également utilisées pour les cookies et les variables de serveur.
Les commandes AWP pour la lecture et l'écriture de variables spéciales se distinguent de
celles pour la lecture et l'écriture de variables normales uniquement par la présence de
paramètres supplémentaires.

Lire une variable spéciale


Le serveur Web peut lire des variables API et les transmettre à des variables spéciales du
HTTP Response Header. Vous pouvez p. ex. lire une URL pour une redirection vers d'autres
pages Web et la transmettre à la variable spéciale HEADER:Location à l'aide de la variable
spéciale HEADER:Location.

WinCC Professional V11.0 SP1


422 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Les variables spéciales suivantes peuvent être lues :

Nom Description
COOKIE_VALUE:name Valeur du cookie avec le nom : "name"
COOKIE_EXPIRES:name Temps d'expiration du cookie avec le nom :
"name" en secondes (doit avoir été défini
auparavant).
HEADER:Status Code d'état HTTP (le code d'état 302 est retourné
si aucune autre valeur n'a été définie).
HEADER:Location Chemin pour le renvoi sur une autre page. Le code
d'état 302 doit être défini.
HEADER:Retry-After Temps pendant lequel il est prévu que le service
ne soit pas disponible. Le code d'état 503 doit être
défini.
HEADER: … Toutes les autres variables d'en-tête peuvent
également être transmises de cette manière.

La commande AWP "AWP_Out_Variable" permet de définir les variables API transmises au


navigateur Web dans l'en-tête HTTP.
Structure générale :

<!-- AWP_Out_Variable Name="<Typ>:<Name>" [Use="<Varname>"] -->

Description de paramètres
● Name : type et nom des variables spéciales
● Use (paramètres optionnels) : Si le nom de la variable spéciale n'est pas identique au nom
de la variable API, l'affectation à une variable API peut s'effectuer avec le paramètre "Use".
Exemple :

<!-- AWP_Out_Variable Name="COOKIE_VALUE:siemens" Use='"info".language' -->

Ecrire une variable spéciale


En principe, toutes les variables HTTP écrites par le navigateur Web dans l'en-tête HTTP
peuvent être exploitées par le programme utilisateur de la CPU. Exemples de types de
variables :

Nom Description
HEADER:Accept-Language Langue acceptée ou privilégiée
HEADER:Authorization Justificatif d'autorisation pour une ressource
requise
HEADER:Host Hôte et port de la ressource requise
HEADER:User-Agent Informations sur le navigateur

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 423
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Nom Description
HEADER: … Toutes les autres variables d'en-tête peuvent
également être transmises de cette manière

SERVER:current_user_id Indique si un utilisateur est connecté


(current_user_id= 0 : aucun utilisateur connecté)
SERVER:current_user_name Nom de l'utilisateur connecté
SERVER:GET La méthode de requête est GET
SERVER:POST La méthode de requête est POST

COOKIE_VALUE:name Valeur du cookie avec le nom : "name"

La commande AWP "AWP_In_Variable" permet de définir quelles variables spéciales doivent


être exploitées dans le programme utilisateur de la CPU.
Structure générale :

<!-- AWP_In_Variable Name="<Typ>:<Name>" [Use="<Varname>"] -->

Description de paramètres :
Name : type et nom des variables spéciales
Use (paramètres optionnels) : Si le nom de la variable spéciale n'est pas identique au nom de
la variable API, l'affectation à une variable API peut s'effectuer avec le paramètre Use .

Exemples :

<!-- AWP_In_Variable Name="COOKIE_VALUE:siemens" Use='"info".language' -->

Le nom de variable dans l'en-tête HTTP est remplacé par le nom de variable API indiqué dans
Use . Le cookie est écrit dans la variable API "info".language .

<!-- AWP_In_Variable Name='COOKIE_VALUE:siemens' Use='"info".language' -->

Le nom de variable dans l'en-tête HTTP est remplacé par le nom de variable API indiqué dans
Use. Le cookie est écrit dans la variable API "info".language .

<!-- AWP_In_Variable Name='"COOKIE_VALUE:siemens"' -->

La variable d'en-tête HTTP est écrite dans la variable API de même nom.

WinCC Professional V11.0 SP1


424 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Commandes AWP (Page 418)

Types d'énumérations

Types d'énumérations (Enum)


Les Enum vous permettent de convertir des valeurs numériques du programme API en texte
et inversement. L'affectation des valeurs numériques peut également être effectuée pour
plusieurs langues.

Créer des Enum


Saisissez une commande AWP à l'aide de la syntaxe suivante au début du fichier HTML :
<!-- AWP_Enum_Def Name="<Nom du type Enum>" Values='0:"<Text_1>",
1:"<Text_2>", ... , x:"<Text_x>"' -->
Pour p. ex. sauvegarder des valeurs françaises sous forme de fichier HTML dans le dossier
"fr" du répertoire HTML :

<!-- AWP_Enum_Def Name="Enum1" Values='0:"an", 1:"aus", 2:"Störung"' -->

Pour p. ex. sauvegarder des valeurs anglaises sous forme de fichier HTML dans le dossier
"en" du répertoire HTML :

<!-- AWP_Enum_Def Name="Enum1" Values='0:"on", 1:"off", 2:"error"' -->

Affecter des Enum


L'affectation de variables du programme utilisateur aux différents textes Enum est réalisée via
une commande AWP :

<!-- AWP_Enum_Ref Name="<VarName>" Enum="<EnumTypeName>" -->

<VarName> est ici le nom symbolique du programme utilisateur et <EnumTypeName> le nom


défini auparavant du type Enum.

Remarque
Dans chaque fragment dans lequel une variable API fait référence aux textes Enum, cette
variable API doit être affectée avec la commande AWP correspondante au nom du type Enum.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 425
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Exemple
Un type Enum "état" est défini avec les valeurs "0" et "1". "0" correspond à "arrêt", "1"
correspond à "marche" :

<!-- AWP_Enum_Def Name="état" Values='0:"arrêt", 1:"marche"' -->

Le code HTML de la page Web à afficher contient le code suivant :

<!-- AWP_Enum_Ref Name="mode de fonctionnement" Enum="état" -->


: = état de fonctionnement :

Selon la valeur de la variable "état de fonctionnement", le résultat affiché n'est désormais plus
"0" ou "1" mais "arrêt" ou "marche".

Définition de fragments

Fragments
Il s'agit des différents "fragments de sens" d'une page Web à traiter par la CPU.
Les fragments sont souvent des pages entières mais il peut également s'agir d'éléments
individuels tels que les fichiers (p. ex. les vues) ou les documents entiers.

Définir des fragments

<!-- AWP_Start_Fragment Name="<Name>" [Type="<Type>"] [ID="<Id>"] -->

Le début d'un fragment est défini avec cette commande. Un fragment s'étend jusqu'au début
du prochain fragment ou jusqu'à la fin du fichier.

WinCC Professional V11.0 SP1


426 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● <Name> Indique le nom du fragment.


Le nom doit commencer par une lettre [a-zA-Z] ou par un tiret bas ( _ ). Ce premier caractère
peut être suivi de lettres, de tirets bas ou de chiffres [0-9].
● <Type> Indique le type de fragment.
– "manual" Le programme utilisateur est informé par la requête pour un fragment ; une
intervention du programme utilisateur sur la page Web à retourner est possible.
– "automatic" La page est automatiquement éditée (par défaut).
● <id> Une ID numérique peut être spécifiée pour le fragment. Si aucune ID n'est attribuée,
une ID est alors automatiquement affectée au fragment. Pour les pages manuelles
(<Type>=manual) , l'accès au fragment peut être effectué dans le programme utilisateur
de la CPU avec cette ID.

Remarque
Indiquez une ID basse car l'ID la plus élevée influence la taille du DB de contrôle Web.

Le document Input est entièrement fractionné en fragments par la commande


"AWP_Start_Fragment". Un "AWP_End_Fragment" n'est donc pas nécessaire.
En l'absence d'une commande de fragment de début, un fichier est reproduit comme un
fragment ; le nom du fragment est dérivé du nom du fichier. Si un fichier est réparti en plusieurs
fragments (via "AWP_Start_Fragment"), le fichier doit alors commencer avec la commande
"AWP_Start_Fragment".

Importation de fragments
Vous avez la possibilité de déclarer un fragment dans une page HTML et d'importer ce
fragment dans d'autres pages Web.

Exemple
Un logo d'entreprise doit être affiché sur toutes les pages Web d'une application Web.
Le code HTML pour le fragment affichant le logo de l'entreprise n'existe qu'une fois. Vous
pouvez importer le fragment autant de fois et dans autant de fichiers HTML que nécessaire.

Syntaxe

<!-- AWP_Import_Fragment Name = "<name>"-->

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 427
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● <name> est le nom du fragment à importer.

Exemple
Code HTML dans une page Web qui déclare un fragment :

<!-- AWP_Start_Fragment Name = "My_Company_Logo"-->


<p><img src = "compay_logo.jpg"></p>

Exemple
Code HTML dans une autre page Web qui importe le fragment déclaré :

<!-- AWP_Import_Fragment Name = "My_Company_Logo"-->

Génération et chargement de blocs de données

Condition
● Vous avez créé tous les fichiers sources requis pour l'application Web.

Marche à suivre
Pour générer des DB dans des blocs de données à partir des fichiers sources pour les pages
Web personnalisées dans STEP 7, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez la CPU p. ex. dans la configuration de l'appareil.
2. Sélectionnez les propriétés pour les pages Web personnalisées dans la fenêtre
d'inspection, sous "Propriétés > Général > Serveur Web".
3. Comme "Source HTML", sélectionnez le dossier où se trouvent les fichiers sources pour
l'application Web.
4. Vous saisissez la page HTML qui doit être ouverte au démarrage de l'application Web
comme page d'accueil HTML.
5. Si nécessaire, entrez un nom d'application.
6. Si nécessaire, vous complétez la série d'extensions de noms de fichiers comme "Fichiers
à contenu dynamique". Vous saisissez uniquement les extensions de noms de fichiers
contenant également des commandes AWP.
7. Vous pouvez conserver les numéros pour le DB de contrôle Web et pour le numéro de
début de DB de fragment s'ils ne sont pas déjà affectés à votre programme utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


428 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8. Cliquez sur le bouton "Générer" pour générer des DB à partir des fichiers sources.
Les blocs de données générés sont stockés dans le dossier "Blocs système" (sous-dossier
"Serveur Web") du navigateur du projet.
9. Sélectionnez dans la vue du réseau la CPU qui doit être chargée et sélectionnez la
commande "Charger dans l'appareil" dans le menu "En ligne" afin de charger les blocs. La
compilation des blocs est lancée de manière implicite avant le chargement.
Si des erreurs sont signalées au cours de ce processus, vous devez réparer ces erreurs
avant de pouvoir charger la configuration.

Structure du programme API


Votre programme utilisateur doit appeler l'instruction " WWW" afin que l'application Web, c.-à-
d. les pages Web personnalisées, soit disponible sur les pages Web standard de la CPU et
qu'elle puisse être appelée.
Le DB de contrôle Web que vous avez généré à partir des fichiers sources est le paramètre
d'entrée (CTRL_DB) pour l'instruction "WWW". Le DB de contrôle Web fait référence au
contenu des pages Web personnalisées qui est codé dans le DB de fragment, et il contient
les informations d'état et de commande.

Appel de l'instruction "WWW" dans le programme de démarrage


Si vous ne voulez pas influencer les pages Web requises avec le programme utilisateur, un
appel unique de l'instruction "WWW" dans un OB de démarrage suffit alors. L'instruction
initialise la communication entre le serveur Web et la CPU.

Appel de l'instruction "WWW" dans le programme cyclique


L'appel de l'instruction "WWW" peut également s'effectuer dans un OB édité de manière
cyclique (p. ex. dans l'OB 1). Cela fournit l'avantage de pouvoir entrer les demandes du serveur
Web dans le programme utilisateur. Des fragments manuels doivent être utilisés pour ce faire.
Vous devez dans ce cas exploiter les informations du DB de contrôle Web pour identifier la
page Web requise ou le fragment requis. D'autre part, vous devez mettre un bit à 1 dans le
programme utilisateur afin de valider explicitement la page Web à livrer par le serveur Web
après le traitement de la requête de pages Web.
La structure du DB de contrôle Web est décrite dans la section suivante.

DB de contrôle Web
Le DB de contrôle Web (par défaut, DB 333) est généré par STEP 7 et contient des
informations sur la structure des pages utilisateur, sur l'état de la communication et
éventuellement sur les erreurs survenues.
En plus du DB de contrôle Web, d'autres DB appelés DB de fragment sont encore générés.
Ces DB de fragment (il ne peut également y avoir qu'un seul DB de fragment) sont référencés
dans le DB de contrôle Web. Les DB de fragment contiennent les pages Web et les données
de supports codées, p. ex. les vues. Le contenu des DB de fragment ne peut pas être modifié
par le programme utilisateur. Ils sont créés automatiquement et servent uniquement à la
gestion des données.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 429
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Vous accédez de manière symbolique aux variables d'état et de commande du DB de contrôle


Web.
Les variables du DB de contrôle Web dont vous avez besoin pour évaluer l'état et commander
l'interaction sont énumérées ci-après.
Vous pouvez obtenir deux sortes d'informations depuis le DB de contrôle Web :
● Informations d'état globales : Non lié à une requête de page Web (Request) concrète.
● Informations d'état et de commande sur la requête : Informations sur les requêtes en attente.

Information d'état globale

"WEB-Control_DB".commandstate.init Active et initialise l'application Web.


"WEB-Control_DB".commandstate.deactivate Désactive l'application Web.
"WEB-Control_DB".commandstate.inititializing L'application Web est initialisée (lire le DB de
contrôle Web, etc.).
"WEB-Control_DB".commandstate.error L'application Web n'a pas pu être initialisée. Le
motif est codé in "WEB-
Control_DB".commandstate.last_error .
"WEB- L'application Web est terminée.
Control_DB".commandstate.deactivating
"WEB-Control_DB".commandstate.initialized L'application Web a été initialisée et elle est
prête.
"WEB-Control_DB".commandstate.last_error Table de valeurs des erreurs possibles, voir
table suivant.

Last_error Description
1 Le DB de fragment est incohérent (ne concorde pas avec le DB de contrôle Web).
2 Une application Web avec ce nom existe déjà.
3 Problème de mémoire lors de l'initialisation dans le serveur Web.
4 Les données dans le DB de contrôle Web sont incohérentes.
5 Un DB de fragment n'est pas disponible (non chargé).
6 Un DB de fragment ne possède aucun code AWP.
7 Le fragment Enum (contient les textes et les informations pour les types Enum) n'est
pas disponible.
8 Un action requise via des indicateurs de commande dans le DB de contrôle Web
n'est pas autorisée dans l'état actuel.
9 L'application Web n'est pas initialisée (si aucune nouvelle initialisation après la
désactivation).
10 Le serveur Web est désactivé.
... Last_error est réinitialisé si l'application Web a été initialisée avec succès.

WinCC Professional V11.0 SP1


430 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Information d'état sur la requête


L'information d'état sur la requête est liée à l'une de 4 requêtes possibles, x = [1 … 4].

"WEB-Control_DB".requesttab[x].idle Vous n'avez rien à faire.


"WEB-Control_DB".requesttab[x].waiting Le programme utilisateur doit réagir à une
requête depuis un fragment manuel et
déclencher explicitement la poursuite du
traitement dans le serveur Web.
"WEB-Control_DB".requesttab[x].sending Le serveur Web s'occupe du traitement de la
requête/du fragment.
"WEB-Control_DB".requesttab[x].aborting La liaison TCP est fermée par le serveur Web.

Information de commande sur la requête


L'information de commande sur la requête est liée à l'une de 4 requêtes possibles, x = [1 …
4].

"WEB-Control_DB".requesttab[x].continue Valide le fragment actuellement traité pour


l'envoi. Le traitement du prochain fragment est
déclenché.
"WEB-Control_DB".requesttab[x].repeat Valide le fragment actuellement traité pour
l'envoi. Le fragment est ensuite à nouveau
traité.
"WEB-Control_DB".requesttab[x].abort Ferme la liaison TCP.
"WEB-Control_DB".requesttab[x].finish Valide le fragment actuellement traité pour
l'envoi. Arrête le traitement des autres
fragments (termine la requête).

Exemple :
La variable pour le DB est : "WEB-Control_DB". Si des erreurs sont survenues lors de
l'initialisation de l'application Web, vous pouvez interroger le programme utilisateur avec le bit
"WEB-Control_DB".commandstate.error .
Si une erreur est survenue, vous pouvez analyser l'erreur via la valeur de "WEB-
Control_DB".commandstate.last_error.

Interaction avec le programme utilisateur


A l'aide des fragments manuels, vous parvenez à ce que le programme utilisateur réagisse
de manière synchrone aux saisies du navigateur afin que la page Web à retourner puisse être
éditée par le programme utilisateur.

Type de fragment
Pour réagir aux données reçues dans le programme utilisateur, le type de fragment "manual"
(pour "pages manuelles") doit être utilisé pour le fragment qui écrit les données :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 431
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

<!-- AWP_Start_Fragment Name="testfrag" ID="1" Type="manual" -->


Le transfert de valeurs au serveur Web de la CPU s'effectue de la même manière pour des
pages automatiques ou manuelles :
Exemple :
<form method="POST" action="">
<p>
<input type="submit" value="Set new value">
<input type="text" name='"Velocity"' size="20">
</p>
</form>

Programme utilisateur pour des fragments manuels


En cas d'utilisation de pages manuelles, l'instruction "WWW" doit être appelée de manière
cyclique dans le programme utilisateur de la CPU.
Pour réagir aux valeurs saisies dans le navigateur, il est nécessaire d'évaluer dans le
programme utilisateur la requête que la page manuelle pose sur le serveur Web. Pour ce faire,
une recherche cyclique des requêtes en attente doit être effectuée dans le DB de contrôle
Webl (p. ex. le DB 333). Le tableau qui gère les 4 requêtes se trouve dans la section
"requesttab" du DB de contrôle Web. Chaque élément du tableau contient dans une structure
des informations sur la requête respective.
Un exemple de programme simple montre comment les requêtes en attente sont contrôlées
au moyen de variables du DB de contrôle Web.

WinCC Professional V11.0 SP1


432 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

En présence d'une requête, cette section de programme écrit l'ID du fragment dans la variable
#frag_index et le n° de la requête (plage de valeurs 1-4) dans la variable #req_index.
Les informations ainsi gagnées permettent d'éditer maintenant dans le programme
l'information transmise dans la requête de manière séparée pour chaque ID de fragment (p.
ex. contrôle de vraisemblance).
Si l'édition de la requête est terminée par le programme, la requête doit obtenir une réponses
et l'entrée correspondante sous "requesttab" du DB de contrôle Web (p. ex. DB 333) doit être
réinitialisée.
Un exemple de programme simple pour répondre à des requêtes :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 433
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

WinCC Professional V11.0 SP1


434 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Déroulement général d'une requête du navigateur avec interaction du programme utilisateur


La figure suivante montre le déroulement général simplifié de la requête du navigateur Web
via les effets sur les contenus du DB de contrôle Web et les actions nécessaires du programme
utilisateur jusqu'au renvoi de la page Web éditée (Response).

5«SRQVH
1DYLJDWHXU
:HE

5HTX¬WH

&38
3U«SDUHUODUHTX¬WH 3U«SDUHUODU«SRQVH
6HUYHXU:HE
'%GHFRQWU¶OH

'%ZDLWLQJ 758( '%UHTFRQWLQXH 758(


'«ILQLUOHVYDULDEOHV,1 (FULUHOHVYDULDEOHV287
:HE

WDEOHGHGRQQ«HV WDEOHGHGRQQ«HV
3URJUDPPHXWLOLVD

 ,GHQWLILHUODSDJH  $QDO\VHUHWWUDLWHU  9DOLGHUODSDJH


GHPDQG«H OHVYDULDEOHV,1 GHPDQG«H
UHTX¬WH G«ILQLUOHVYDULD
WHXU

EOHV287

Affichage de pages Web personnalisées dans le navigateur

Afficher des pages Web dans le navigateur


Vous appelez les pages Web depuis les pages Web standard du navigateur Web.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 435
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Les pages Web standard disposent, en plus des autres liens dans la barre de navigation, d'un
lien sur les "pages utilisateur".
Si vous cliquez sur le lien "Pages utilisateur", votre navigateur Web ouvre la page Web que
vous avez configurée comme page d'accueil HTML.

Créer des pages Web personnalisées dans plusieurs langues


Vous avez la possibilité de mettre à disposition vos pages Web personnalisées dans les
différentes langues nationales respectives.

Conditions requises
Les pages HTML qui dépendent de la langue doivent être sauvegardées dans une structure
de dossiers contenant des dossiers avec les codes des langues respectives.

Codes de langues définies


Les abréviations des langues "de", "en", "fr", "es", "it" et "zh" sont définies. D'autres dossiers
de langues ou des dossiers de langues désignés différemment ne sont pas pris en charge.
Si nécessaire, vous pouvez créer des dossiers supplémentaires dans la même hiérarchie de
dossiers pour d'autres fichiers, p. ex. un dossier "img" pour les images et un dossier "script"
pour les fichiers JavaScript.

Changement de langue pour des pages Web personnalisées

Conditions requises
Les pages HTML se trouvent dans les dossiers de langues prédéfinis, p. ex. les pages HTML
avec du texte en français dans le dossier "fr", celles avec du texte en anglais dans le dossier
"en".

Concept de changement de langue


Le changement de langue se base sur un cookie prédéfini avec le nom
"siemens_automation_language". Si le cookie est défini sur la valeur "fr", le serveur Web passe
sur la page Web du dossier "fr" lors de la prochaine requête de pages Web ou de l'actualisation
de pages Web.
De manière analogue, le serveur Web passe sur la page Web du dossier "en" lorsque le cookie
prend la valeur "en".

WinCC Professional V11.0 SP1


436 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Exemple de changement de langue


L'exemple est structuré de la manière suivante :
● Les fichiers HTML du même nom qui dépendent de la langue, p. ex. "langswitch.html" se
trouvent dans les deux dossiers de langues "de" et "en". Les textes à afficher dans les deux
fichiers sont français ou anglais en fonction du nom du dossier.
● La structure de dossiers comporte en outre un dossier "script" dans lequel se trouve le
fichier JavaScript "lang.js". Les fonctions requises pour le changement de langue sont
reportées dans ce fichier.

Structure du fichier "langswitch.html" (dossier "de")


Les métadonnées "Content-Language", charset et le chemin pour le fichier JavaScript sont
définis dans l'en-tête du fichier.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<meta http-equiv="Content-Language" content="fr">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<title>Changement de langue Page française</title>
<script type="text/javascript" src="script/lang.js" ></script>
</head>
La sélection de la langue est effectuée dans le corps du texte à l'aide de l'élément HTML
"select". L'élément "select" introduit une liste de sélection et contient les options "fr", spécifiée
avec "Français", et "en", spécifiée avec "Anglais" ; l'option "fr" est sélectionnée par défaut.
La fonction "DoLocalLanguageChange(this)" est appelée à l'aide du gestionnaire d'événement
"onchange". Le paramètre "this" transmet l'objet "select" avec l'option sélectionnée à cette
fonction. "onchange" entraîne l'appel de la fonction lors de chaque modification de l'option.
<!-- Language Selection -->
<table>
<tr>
<td align="right" valign="top" nowrap>
<!-- change language immediately on change of the selection
-->
<select name="Language"
onchange="DoLocalLanguageChange(this)" size="1">
<option value="fr" selected >Français</option>
<option value="en" >Anglais</option>
</select>
</td>
</tr>
</table>
<!-- Language Selection End-->

Structure du fichier "langswitch.html" (dossier "en")


L'en-tête du fichier HTML avec du texte en anglais est structuré de manière analogue au fichier
HTML avec du texte en français.
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 437
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

<head>
<meta http-equiv="Content-Language" content="en">
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
<title>Language switching english page</title>
<script type="text/javascript" src="script/lang.js" ></script>
La sélection de la langue est également effectuée dans le corps du texte à l'aide de l'élément
HTML "select". A la différence du fichier HTML français, l'option anglaise est sélectionnée par
défaut et le texte ou les repères sont en anglais.
<!-- Language Selection -->
<table>
<tr>
<td align="right" valign="top" nowrap>
<!-- change language immediately on change of the selection
-->
<select name="Language"
onchange="DoLocalLanguageChange(this)" size="1">
<option value="fr" >French</option>
<option value="en" selected >English</option>
</select>
</td>
</tr>
</table>
<!-- Language Selection End-->

Structure du fichier "lang.js" (dans le dossier "script")


La fonction " DoLocalLanguageChange" est définie dans le fichier JavaScript et appelle de
son côté la fonction "SetLangCookie" avec la valeur de sélection de la langue. SetLangCookie
se compose du nom et de la valeur du cookie et définit finalement le cookie via la propriété
correspondante document.cookie. Afin que le serveur Web réagisse à la définition du cookie
avec l'affichage de la langue voulue, la page Web doit ensuite être chargée à nouveau
(top.window.location.reload).

function DoLocalLanguageChange(oSelect) {
SetLangCookie(oSelect.value);
top.window.location.reload();
}

function SetLangCookie(value) {
var strval = "siemens_automation_language=";
// this is the cookie by which the webserver
// detects the desired language
// this name is required by the webserver
strval = strval + value;
strval = strval + "; path=/ ;";
// set path to the application, since otherwise
// path would be set to the requesting page
// would not get the cookie.
// The path for user defined applications follows this
sample:
// path=/awp/<application name>/<pagename>

WinCC Professional V11.0 SP1


438 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

// example: path=/awp/myapp/myappstartpage.htm
//(where myapp is the name of the web application
// entered in the web server properties of the cpu)
/*
use expiration if this cookie should live longer
than the current browser session
var now = new Date();
var endttime = new Date(now.getTime() + expiration);
strval = strval + "; expires=" + endttime.toGMTString()
+ ";";
*/
document.cookie = strval;
}

Configurations supplémentaires

Configuration d'autres fonctions


Le système d'automatisation S7-1200 dispose d'un grand nombre d'autres fonctions
directement intégrées à la CPU ou accessibles via des modules enfichables (p. ex. modules
de communication). Pour en obtenir une description, consultez les liens ci-dessous.

Voir aussi
Présentation de la communication point à point (Page 532)
Généralités sur les compteurs rapides (Page 527)

8.1.4.2 Configurations pour PROFIBUS DP

Bases pour la configuration d'un réseau maître DP

Périphérie décentralisée
Les réseaux maître DP composés de maîtres DP et d'esclaves DP, reliés via un bus et qui
communiquent entre entre eux via la protocole PROFIBUS DP sont désignés comme
périphérie décentralisée.

Version Firmware de la CPU S7‑1200


L'utilisation des fonctionnalités PROFIBUS sur le S7‑1200 est possible à partir de la version
firmware 2.0.

Configuration de la périphérie décentralisée


Seules les procédures de configuration principales sont expliquées ici, car le maître DP ou les
esclaves DP peuvent être différents appareils. La configuration de la périphérie décentralisée

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 439
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

est dans une large mesure identique à la procédure de configuration d'une structure
centralisée.

Création d'un réseau maître DP dans la vue de réseau


Après avoir placé dans la vue de réseau par glisser-déposer un maître DP et un esclave DP
provenant du catalogue matériel (p. ex. un CM 1243‑5 et un CM 1243‑5), connectez les deux
appareils avec un sous-réseau PROFIBUS.

Pour plus d'informations...


Pour plus d'informations sur les fonctions, reportez-vous aux manuels des différents appareils.

Esclaves DP dans le catalogue matériel

Esclaves DP dans le catalogue matériel


Vous trouvez les esclaves DP dans le dossier "Périphérie décentralisée" du catalogue matériel.
Vous y trouverez des esclaves DP compacts et modulaires :
● Esclaves DP compacts
Modules avec entrées et sorties TOR/analogiques intégrées, p. ex. ET 200L
● Esclaves DP modulaires
Coupleurs avec des modules S7 affectés, p. ex. ET 200M
Les esclaves DP utilisables dépendent du maître DP disponible et de la fonctionnalité voulue.

Esclaves I dans le catalogue matériel


Le MM 1243-5 est un des esclaves DP que vous pouvez configurer comme esclave DP
intelligent. Il est disponible dans le catalogue matériel sous :
● CP 12425 DP
"API > SIMATIC S71200 > Module de communication > PROFIBUS".

Coupleurs DP/DP dans le catalogue matériel

Introduction
Un coupleur DP/DP sert à relier entre eux deux réseaux PROFIBUS DP en tant que passerelle
(Gateway) et ainsi à transférer les données du maître DP d'un réseau au maître DP de l'autre
réseau.
La taille maximale de données transférables est de 244 octets pour les données d'entrée et
de 244 octets pour les données de sortie.

WinCC Professional V11.0 SP1


440 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Coupleurs DP/DP dans le catalogue matériel


Vous trouverez les coupleurs DP/DP comme passerelle entre 2 réseaux maître DP dans le
dossier "Autres appareils de terrain > PROFIBUS DP > Passerelles" dans le catalogue matériel.

Configuration du coupleur DP/DP


Les coupleurs DP/DP sont configurés dans les deux réseaux PROFIBUS des réseaux maître
respectifs.
Les zones des entrées et des sorties des deux réseaux doivent concorder entre elles. Les
données de sortie d'une page du coupleur DP/DP sont reprises comme données d'entrée de
l'autre page respective et inversement.

Configurations avec PROFIBUS DP

Configurations avec des esclaves DP simples

Echange de données entre maître DP et esclave DP


En cas de configuration avec des esclaves DP simples, l'échange de données s'effectue entre
le maître DP et les esclaves DP simples, donc avec des modules d'E/S via le maître DP. Le
réseau DP scrute l'un après l'autre chaque esclave DP configuré dans sa liste d'appel (liste
circulaire) dans le réseau maître DP. Il transfère les données de sortie aux esclaves et reçoit
ses entrées retournées.

Réseau à un maître
La configuration avec un seul maître DP est aussi appelée réseau à un maître. Un seul maître
DP est connecté avec ses esclaves DP à un sous-réseau PROFIBUS DP physique.

5«VHDXPD°WUH'3

0D°WUH'3

(VFODYH'3 (VFODYH'3 (VFODYH'3

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 441
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Configurations avec des esclaves DP intelligents

Définition
Les esclaves DP avec leur propre programme pour le pré-traitement sont désignés comme
esclaves DP intelligents (esclaves I).
Le CM 1242‑5 est un esclave DP intelligent.

Echange de données esclave I <> maître DP


Un système d'automatisation superposé traite la tâche d'automatisation répartie en tâches
partielles. Les tâches de commande à effectuer sont traitées de manière autonome et efficace
comme programme du pré-traitement dans une CPU.
Pour des configurations avec des esclaves DP intelligents, le maître DP n'accède pas aux
modules d'E/S de l'esclave DP intelligent mais uniquement à la plage d'opérandes de la CPU
de l'esclave I. La plage d'opérandes ne doit pas être occupée pour des modules d'E/S réels
dans l'esclave I. Cette affectation doit être réalisée lors de la configuration de l'esclave I.

5«VHDXPD°WUH'3

0D°WUH'3

0D°WUH(VFODYH

(VFODYH'3 (VFODYH'3 (VFODYH'3 (VFODYH,

Configurer la périphérie décentralisée

Astuce : Configuration rapide de réseaux maître


Si le réseau maître DP a trop d'esclaves DP, affectez tous les esclaves placés par glisser-
déplacer à un maître.

Condition
Le maître DP et les esclaves DP sont placés dans la vue du réseau.

WinCC Professional V11.0 SP1


442 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Affecter des esclaves DP à un réseau maître DP


Procédez comme suit :
1. Sélectionnez un facteur de zoom adapté de manière à voir le plus d'esclaves DP possible
dans la vue du réseau.
2. Disposez les esclaves DP sur deux rangées au maximum.
3. Sélectionnez avec le pointeur de souris toutes les interfaces DP (pas les appareils !). Ceci
n'est possible que si vous commencez en faisant glisser le pointeur de souris et lâchez le
bouton de la souris au dernier esclave DP (sélection avec le lasso).

4. Sélectionnez le menu contextuel "Affecter à un nouveau maître" et sélectionnez dans la


boîte de dialogue qui suit l'interface DP correspondante du maître DP.

5. Les esclaves DP sont mis automatiquement en réseau avec le maître DP et forment avec
lui un réseau maître DP.

Remarque
Pour un réseau maître DP mis en valeur, vous pouvez effectuer un double-clic dans le
catalogue matériel sur un esclave DP et ainsi insérer rapidement des esclaves DP
supplémentaires. L'esclave DP est ainsi repris automatiquement dans le réseau maître
DP mis en valeur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 443
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Créer un réseau maître DP

Introduction
Pour créer un réseau maître DP, vous avez besoin d'un maître DP et au moins d'un esclave
DP. Dès que vous reliez un maître DP à un esclave DP, un couplage maître-esclave est
effectué.

Maître DP
Vous pouvez utiliser les appareils suivants comme maître DP :
● CM 1243‑5

Condition
● Vous êtes dans la vue de réseau.
● Le catalogue du matériel est ouvert.

Marche à suivre
Pour créer un réseau maître DP, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez un maître DP à partir du catalogue matériel.
2. Faites glisser le maître DP dans une surface libre de la vue de réseau.
3. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'interface DP du maître DP.
4. Sélectionnez "Créer le réseau maître" depuis le menu contextuel.
Un réseau maître DP est créé avec un maître DP comme seul abonné.
Si vous reliez l'interface DP d'un esclave DP à celle d'un maître DP, l'esclave DP est repris
dans le réseau maître.

Si vous avez déjà placé un maître DP et un esclave DP dans la vue de réseau, vous pouvez
les relier avec un glisser-déposer et ainsi créer le réseau maître DP. Procédez de la manière
suivante :

WinCC Professional V11.0 SP1


444 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

1. Cliquez sur l'interface DP du maître DP ou de l'esclave DP.


2. Faites glisser une liaison de l'interface DP sélectionnée sur l'interface DP du partenaire de
communication voulu en maintenant enfoncée le bouton de la souris.
Un sous-réseau avec un réseau maître DP est ainsi généré entre le maître DP et l'esclave DP.

Affichage du maître DP dans l'esclave DP


Si vous reliez un esclave DP à un maître DP, le nom du maître DP est affiché comme hyperlien
au niveau de l'esclave DP. Si vous cliquez sur l'hyperlien, le maître DP affecté est sélectionné.

Mise en valeur du réseau maître DP


Si vous avez créé un réseau maître DP, celui-ci est est mis en valeur. Vous pouvez ainsi
détecter rapidement quels appareils appartiennent au réseau maître DP. Vous pouvez
également mettre en valeur un réseau maître DP en faisant glisser le pointeur de la souris sur
un sous-réseau. Les noms des réseaux maître DP disponibles sont de plus affichés. Si vous
cliquez avec la souris sur l'un des réseaux maître DP affichés, le réseau maître DP
correspondant est mis en valeur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 445
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Plusieurs possibilités sont à votre disposition pour masquer à nouveau la mise en valeur du
réseau maître DP :
● Mettez en valeur un autre réseau maître.
● Cliquez sur l'icône en forme d'épingle pour la désignation du réseau maître dans le coin
supérieur droit de la vue de réseau.

Edition de réseaux maître DP et d'interfaces DP

Introduction
Après avoir créé un maître réseau DP, vous pouvez également déconnecter le maître réseau
DP et ses composants. Il peut en résulter des sous-réseaux avec des esclaves DP mais sans
maître DP.
La plupart du temps, l'édition des interfaces d'un maître DP n'est pas nécessaire.
Vous pouvez modifier le nom et le numéro au niveau du maître réseau DP.

Déconnexion des réseaux maître DP


Si vous avez configuré une CPU avec une interface PROFIBUS DP intégrée ou un CP
PROFIBUS (configurable comme esclave DP intelligent) comme maître DP avec un réseau
maître, vous pouvez alors déconnecter le réseau maître DP du maître DP. L'appareil n'est
alors plus connecté au réseau maître DP.
La déconnexion du sous-réseau pour un maître DP a pour conséquence que le réseau maître
n'existe plus puisqu'il n'est plus affecté à aucun maître DP. Les différents esclaves DP sont
cependant toujours reliés les uns aux autres via le sous-réseau et un échange de données
direct configuré est conservé.
Si vous supprimez les esclaves DP ou les déconnectez du réseau maître, ce dernier est
conservé dans le maître DP.

Condition
● Vous êtes dans la vue de réseau.
● Il existe un réseau maître DP avec un maître DP et au moins un esclave DP.

Déconnecter le maître DP du réseau maître DP


Pour déconnecter le réseau maître DP, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'interface DP du maître DP.
2. Sélectionnez "Déconnecter du réseau maître" depuis le menu contextuel.
Le maître DP sélectionné est déconnecté du réseau maître DP. Il reste un sous-réseau avec
les esclaves DP.

WinCC Professional V11.0 SP1


446 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Ajouter le maître DP au réseau maître DP


Pour affecter à nouveau un maître DP à un sous-réseau, procédez comme suit :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'interface DP d'un maître DP.
2. Sélectionnez "Créer le réseau maître" depuis le menu contextuel.
3. Faites glisser le nouveau réseau maître DP sur les interfaces DP de l'esclave DP.
Le maître DP forme à nouveau un réseau maître DP avec les esclaves DP.

Editer les propriétés d'un réseau maître DP


Pour éditer les propriétés d'un réseau maître DP, procédez comme suit :
1. Déplacez le pointeur de la souris sur un sous-réseau avec réseau maître DP.
2. Cliquez sur le message apparaissant concernant les réseaux maître DP disponibles dans
le réseau maître DP que vous voulez éditer. Le réseau maître DP est désormais mis en
valeur à l'aide de couleurs.
3. Cliquez sur le réseau maître DP mis en valeur.
4. Editez les attributs du réseau maître DP dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés >
Général".

Remarque
Si vous cliquez sur un sous-réseau sans qu'un réseau maître DP soit mis en valeur, vous
pouvez éditer les propriétés de l'ensemble du sous-réseau dans la fenêtre d'inspection
sous "Propriétés".

Insertion et configuration d'esclaves DP dans le réseau maître


Vous insérez dans la vue de réseau différents esclaves DP directement par un glisser-déposer
ou par un double-clic depuis le catalogue matériel.

Esclaves DP
Lors de la configuration d'esclaves DP, ceux-ci se distinguent en :
● Esclaves DP compacts
(modules avec entrées et sorties TOR/analogiques intégrées, p. ex. ET 200L)
● Esclaves DP modulaires
(Coupleurs avec des modules S5 ou S7 affectés, p. ex. ET 200M)
● Esclaves DP intelligents (esclaves I)
(CM 1242‑5 ou ET 200S avec IM 151-7 CPU)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 447
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Règles
● Vous utilisez dans un réseau maître DP uniquement un maître DP et un ou plusieurs
esclaves DP.
● Vous ne devez pas avoir dans un réseau maître DP plus d'esclaves DP qu'indiqués dans
le maître DP.

Remarque
Lors de la configuration du réseau maître DP, tenez compte des caractéristiques
techniques du maître DP (nombre max. d'abonnés, nombre d'emplacements, quantité
max. de données utiles). Il est possible qu'en raison de la limitation des données utiles,
vous ne puissiez pas utiliser le nombre maximum d'abonnés !

Condition
● Vous êtes dans la vue de réseau.
● Un réseau maître DP est créé.

Insérer un esclave DP dans un réseau maître DP


Pour insérer un esclave DP depuis le catalogue matériel dans le réseau maître DP, procédez
comme suit :
1. Sélectionnez un esclave DP à partir du catalogue matériel.
2. Faites glisser l'esclave DP par glisser-déposer depuis le catalogue matériel dans la vue de
réseau.
3. Faites glisser une liaison de l'interface DP du maître DP ou du réseau maître DP mis en
valeur jusqu'à l'interface DP du nouvel esclave DP.
Un réseau maître est automatiquement créé et l'esclave DP est automatiquement relié au
maître DP.

Remarque
Pour un réseau maître DP mis en valeur, vous pouvez effectuer un double-clic dans le
catalogue matériel sur l'esclave DP voulu. L'esclave DP est ainsi repris automatiquement
dans le réseau maître DP mis en valeur.

WinCC Professional V11.0 SP1


448 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Déconnecter l'esclave DP du réseau maître DP


Pour déconnecter un esclave DP du réseau maître DP, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez dans la vue de réseau avec le bouton droit de la souris sur l'interface DP de l'esclave
DP.
2. Sélectionnez depuis le menu contextuel le type de déconnexion du réseau maître DP :
– "Déconnecter du sous-réseau" : La liaison PROFIBUS est coupée et l'appareil n'est plus
connecté au réseau maître DP ou à un sous-réseau.
– "Déconnecter du réseau maître" : L'esclave DP est toujours connecté au sous-réseau
mais n'est plus affecté au réseau maître DP comme esclave DP.
L'esclave DP sélectionné est déconnecté du réseau maître DP.

Affecter un esclave DP à un nouveau réseau maître DP


Pour affecter un esclave DP disponible à un nouveau réseau maître DP, procédez de la
manière suivante :
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'interface DP de l'esclave DP.
2. Choisissez la commande "Affecter un nouveau maître" dans le menu contextuel.
Il importe ici peu de savoir si l'esclave DP est déjà affecté à un autre réseau maître DP.
3. Sélectionnez sur la liste le maître DP au réseau maître DP duquel vous voulez connecter
l'esclave DP.
L'esclave DP sélectionné est affecté à un nouveau réseau maître DP
De manière analogue, vous pouvez également connecter l'esclave DP via la fonction "Affecter
un nouveau sous-réseau" sans le coupler à un réseau maître DP existant.

Configurer l'esclave DP
Pour configurer un esclave DP, procédez comme suit :
1. Passez dans la vue des appareils de l'esclave DP.
2. Sélectionnez le module voulu.
3. Configurez l'esclave DP dans la fenêtre d'inspection.

Configurer des esclaves DP intelligents

Insérer un esclave I dans un réseau maître DP

Introduction
La caractéristique d'un esclave DP intelligent (esclave I) consiste en ce que les données
d'entrée/de sortie ne sont pas directement mises à la disposition du maître DP par une sortie/

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 449
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

entrée réelle mais par une CPU de pré-traitement. Cette CPU de pré-traitement forme avec
le CP l'esclave I.

0D°WUH'3 (VFODYH'3LQWHOOLJHQW
=RQHG RS«UDQGHV (6 &3352),%86
&38[&&0 &38 ,4

352),%86

Différence : Esclave DP - esclave DP intelligent


Dans le cas d'un esclave DP, le maître DP accède aux entrées/sorties décentralisées.
Dans le cas d'un esclave DP intelligent, le maître DP n'accède pas aux entrées/sorties
connectées de l'esclave DP intelligent mais à une zone de transfert dans la plage d'adresses
E/S de la CPU de pré-traitement. Le programme utilisateur de la CPU de pré-traitement doit
assurer l'échange de données entre la plage d'opérandes et les entrées/sorties.

Remarque
Les plages E/S configurées pour l'échange de données entre le maître DP et l'esclave DP
ne doivent pas être utilisées par les modules d'E/S.

Applications
Configurations avec des esclaves DP intelligents :
● Echange de données esclave I <> maître DP
● Echange de données direct esclave DP > esclave I

Marche à suivre
Pour insérer un esclave I dans un réseau maître DP, procédez de la manière suivante :
1. Depuis le catalogue matériel, faites glisser deux appareils avec une interface PROFIBUS
DP pour la configuration comme maître DP et esclave I dans la vue de réseau.
2. Reliez les interfaces DP des deux appareils par une ligne de liaison. Vous connectez ainsi
l'esclave I à un maître DP dans un réseau maître DP.
Résultat : Vous avez maintenant configuré un réseau maître DP avec un maître DP et un
esclave I.

WinCC Professional V11.0 SP1


450 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Configurer l'accès aux données de l'esclave I

Accès aux données


Ceci s'applique normalement à un esclave I : Les adresses pour la zone de transfert des
données et l'adresse pour le module dans l'esclave I sont différentes. L'adresse de début qui
occupe un module ne peut donc plus être utilisée pour la mémoire de transfert. Donc, si le
maître DP supérieur doit accéder aux données d'un module dans l'esclave I, vous devez
configurer cet échange de données entre le module et la zone de transfert dans le programme
utilisateur de l'esclave I.

0D°WUH'3 (VFODYH'3LQWHOOLJHQW
3ODJHG RS«UDQGHV (6 3URJUDPPH
&38 (6

&38

352),%86

Configuration de la zone de transfert des données sur les esclaves DP du S7‑1200


Pour le CM 1242‑5, la zone de transfert pour la transmission cyclique des données PROFIBUS
est configurée dans le groupe de paramètres "Interface PROFIBUS > Mode de fonctionnement
> Communication esclave I".

Accès direct aux données entre CPU


L'accès direct au donnée entre CPU via PROFIBUS est pris en charge par les CM PROFIBUS
S7‑1200 uniquement via les services PUT/GET.

Configurer les esclaves DP de la périphérie décentralisée

Configurer un ET 200S

Règles d'emplacement pour la configuration d'un ET 200S


Les règles suivantes s'appliquent à la configuration de l'ET 200S :
● Enfichez les modules de l'ET 200S immédiatement les uns à côté des autres.
● Emplacement 1 : uniquement pour les modules d'alimentation PM-E ou PM-D

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 451
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● A gauche d'un module électronique (EM) : Uniquement un EM ou un module d'alimentation


(PM-E ou PM-D)
● A gauche d'un départ-moteur (MS) : Uniquement un MS ou un module d'alimentation PM-
D, PM-D Fx (1..x..4) ou PM-X
● A gauche d'un PM-X : Uniquement un départ-moteur ou un PM-D
● 63 modules et un coupleur (IM) sont au maximum autorisés

Remarque
Tenez compte de l'affectation correcte des plages de tension du PM-E et de l'EM !

Paramétrage de la soudure froide


Une soudure froide constitue le raccordement d'un thermocouple à une conduite
(généralement dans la boîte à bornes). La tension créée sous l'effet de la température fausse
la température mesurée par le module.
Sur l'ET 200S, il est possible de paramétrer une voie du module AI RTD comme soudure froide.
La température mesurée par ce module à la soudure froide permet aux autres modules AI TC
de compenser leurs valeurs mesurées.

7KHUPRFRXSOH

6RXGXUHIURLGH

0RGXOHPHVXUDQWOD 0RGXOHPHVXUDQWOD
 WHPS«UDWXUH $,7&  WHPS«UDWXUH $,57'
6RXGXUHIURLGH

&RPSHQVDWLRQ

① Paramétrage de AI TC :
→ Sélection de la soudure froide utilisée
② Paramétrage de AI RTD :
→ Activation de la soudure froide
→ Définition de l'emplacement et de la voie du AI RTD

Particularités du paramétrage de soudures froides


Le paramétrage de soudures froides vous est présenté de manière exemplaire par l'utilisation
d'un thermomètre de résistance Pt 100 "Plage climatique" pour la saisie de la température des
soudures froides.
Pour paramétrer une soudure froide, procédez de la manière suivante :

WinCC Professional V11.0 SP1


452 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

1. Placez un module électronique analogique (p. ex. 2AI RTD HF) dans la vue des appareils
de l'ET 200S.
2. Sélectionnez le module dans le châssis.
3. Réglez une voie pour la fonction de soudures froides sur la plage de mesure "RTD-4L Pt
100 Kl." dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Entrées".
4. Sélectionnez l'ET 200S.
5. Cochez la case "Soudure froide" dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés >
Paramètres du module > Soudures froides" puis indiquez l'emplacement et le numéro de
voie du module RTD pertinent.
6. Placez le module électronique analogique pour mesurer la température au moyen d'un
thermocouple (module TC) et paramétrez-le avec le numéro de soudure froide du module
RTD.

Pour plus d'informations...


Pour plus d'informations sur les différents types et les possibilités d'utilisation de modules dans
l'ET 200S, référez-vous aux Instructions de service et au manuel "Périphérie décentralisée
ET 200S".
Pour plus d'informations sur le traitement de valeurs analogiques, référez-vous à la
documentation sur la périphérie décentralisée ET 200S.

Comprimer les adresses

Introduction
Les esclaves DP et les périphériques IO de la famille ET 200S sont configurés de la même
manière que les autres esclaves DP modulaires et périphériques IO. En plus des fonctions
habituelles des esclaves DP modulaires et des périphériques IO, l'ET 200S comporte
également la fonction "Comprimer les adresses" :
Les modules électroniques TOR avec une plage d'adresses requise de 2 ou 4 bits occupent
d'abord environ 1 octet lors de l'insertion dans la vue des appareils. La plage d'adresses
réellement occupée peut cependant être déplacée après la configuration à l'aide de la fonction
"Comprimer les adresses".

Présélection Selon "Comprimer les adresses"


Module Adresse E Adresse E
2DI (2 bits) Octet 10 10.0...10.1
4DI (4 bits) Octet 11 10.2...10.5

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 453
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Condition
● Vous êtes dans la vue des appareils.
● Un ET 200S, p. ex. IM 151-1, est disponible.
● Quelques modules électroniques TOR (p. ex. 2DI AC120V ST) se trouvent dans les
emplacements.

Comprimer les adresses


Pour comprimer des adresses, procédez comme suit :
1. Sélectionnez les modules électroniques dont les adresses doivent être comprimées. Vous
avez le choix entre les possibilités suivantes pour la sélection de plusieurs modules
électroniques :
– Cliquez sur les modules électroniques en appuyant pour chacun d'entre eux
simultanément sur <Maj> ou <Ctrl>.
– Cliquez à l'extérieur du châssis et faites glisser la souris autour du module électronique
à sélectionner.
2. Cliquez dans le menu contextuel du module électronique sélectionné sur "Comprimer les
adresses".
Les plages d'adresses pour les entrées, les sorties et les départ-moteurs sont comprimés
séparément. Les adresses comprimées sont affichées dans les colonnes Adresse E et
Adresse S de la vue des appareils.

Formation des adresses et structure pour les adresses comprimées


Si vous utilisez la fonction "Comprimer les adresses", les adresses des modules électroniques
sélectionnés sont comprimées selon les règles suivantes :
● Le début de la plage d'adresses est défini par l'adresse la plus basse du module
électronique sélectionné : X.0.
● Si l'adresse binaire est différente de "0", la prochaine adresse d'octet (libre) est alors
automatiquement utilisée à partir de laquelle la plage sélectionnée peut être intercalée : (X
+n).0.
● Si plus aucune plage cohérente n'est disponible, la compression s'effectue
automatiquement dans les intervalles disponibles entre les adresses.
Les modules électroniques avec des adresses comprimées et la même adresse d'octet
forment un groupe de compression.

Décomprimer les adresses


Pour décomprimer des adresses, procédez comme suit :
1. Sélectionnez un ou plusieurs modules électroniques avec une adresse comprimée.
2. Cliquez dans le menu contextuel des modules électroniques sélectionnés sur
"Décomprimer les adresses".

WinCC Professional V11.0 SP1


454 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Les groupes de compression des modules électroniques sélectionnés sont dissociés et les
adresses comprimées des modules électroniques correspondants sont décomprimées.
Si vous supprimez ou déplacez des modules électroniques depuis un groupe de compression
ou que vous en insérez dans un emplacement libre du groupe de compression, celui-ci est
également dissocié et les adresses comprimées sont décomprimées.
Les adresses de début des modules électroniques décomprimés sont placées sur les
prochaines adresses d'octets libres respectives.

Particularités des modules électroniques avec adresses comprimées


Les particularités suivantes s'appliquent à un module électronique ayant une adresse
comprimée :
● Aucune affectation d'emplacement n'est possible pour le module électronique depuis la
vue de la CPU. Pour cette raison, l'instruction GADR_LGC (SFC 5) affiche l'information
d'erreur W#16#8099 "Emplacement non configuré" pour l'emplacement réel du module
électronique.
● La LGC_GADR (SFC 49) et l'ID SZL W#16#xy91 "Information d'état du module" pour un
module électronique ne peuvent pas être évaluées.
● Le module électronique reçoit une adresse de diagnostic supplémentaire via la
fonctionnalité DPV1 car les alarmes ne peuvent sinon pas être affectées à cause de
l'adresse comprimée.
● L"Alarme d'enfichage/débrochage" n'est pas possible puisque les fonctions "Comprimer
les adresses" et "Alarme d'enfichage/débrochage" s'excluent mutuellement.

Configurer l'ET 200S avec traitement des options


Le traitement des options vous permet de configurer l'ET 200S pour de futures extensions
(options). Le chapitre suivant décrit le traitement des options avec des modules de réserve.
Pour ce faire, vous montez, câblez, configurez et programmez la configuration maximale de
l'ET 200S et vous utilisez d'abord des modules de réserve bon marché (138-4AA00 ou
138-4AA10) à la place des modules électroniques requis seulement plus tard.

Remarque
L'ET 200S peut être entièrement précâblé avec la câblage de base puisqu'un module de
réserve ne possède aucune liaison aux bornes de l'embase et donc également au process.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 455
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Condition
● Coupleur ET 200S
– IM 151-1 STANDARD (à partir de 6ES7 151-1AA03-0AB0)
– IM 151-1 FO STANDARD (à partir de 6ES7 151-1AB02-0AB0)
● Module d'alimentation avec traitement des options
– PM-E DC24..48V
– PM-E DC24..48V/CA24..230V

Marche à suivre
Pour activer le traitement des options, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'IM 151-1 dans la vue des appareils et cochez la case "Traitement des
options" dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Général > Traitement des options".
2. Cochez maintenant les cases numérotées pour les emplacements qui sont d'abord équipés
de modules de réserve à la place de modules électroniques.
3. Sélectionnez le module d'alimentation dans la vue des appareils et cochez la case
"Traitement des options" dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Général >
Adresses". Réservez pour l'interface de commande et de retour la plage d'adresses
requises à cet effet dans la mémoire image des sorties (MIS) et dans celle des entrées
(MIE).
Les modules de réserve montés peuvent être plus tard remplacés par les modules configurés,
sans avoir à récupérer la configuration.

Remarque
Les adresses pour ces interfaces sont réservées dès que vous avez activé le traitement des
options dans le module d'alimentation. La fonction "Traitement des options" doit également
être activée dans l'esclave DP (coupleur IM 151-1 STANDARD). Si ce n'est pas le cas, les
adresses réservées pour l'interface de commande et de retour sont de nouveaux libérées.
Notez qu'une activation et une désactivation répétées du traitement des options peut modifier
l'adresse de l'interface de commande et de retour.
Le traitement des options ne peut être activé que pour un module d'alimentation PM-E
CC24..48V ou PM-E CC24..48V/CA24..230V précis.

Pour plus d'informations...


Pour plus d'informations sur l'affectation et la signification des octets dans la mémoire image,
sur le traitement des options dans PROFIBUS et sur l'utilisation de modules de réserve, référez-
vous aux documentations sur la périphérie décentralisée ET 200S.

WinCC Professional V11.0 SP1


456 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Fonctionnement du traitement des options au démarrage


Si "Mise en route si configuration sur site diffère de configuration prévue" est verrouillée,
l'ET 200S démarre alors si un module de réserve est enfiché au lieu du module électronique
configuré et si le traitement des options est activé pour cet emplacement.

Fonctionnement du traitement des options en service


En service, on distingue le fonctionnement du traitement des options comme suit :
● Traitement des options activé pour un emplacement :
Le module de réserve (option) ou le module électronique configuré peuvent se trouver à
cet emplacement. Si un autre module se trouve à cet emplacement, un diagnostic est
signalé (aucun module ou mauvais module).
● Traitement des options désactivé pour un emplacement :
Seul le module électronique configuré peut se trouver à cet emplacement. Un diagnostic
est signalé pour tout autre module (aucun module ou mauvais module).

Valeurs de remplacement du module de réserve


● Valeur de remplacement pour les entrées TOR : 0
● Valeur de remplacement pour les entrées analogiques : 0x7FFF

Commande et évaluation dans le programme utilisateur


L'ET 200S dispose d'une interface de commande et de retour pour la fonction "Traitement des
options".
L'interface de commande se trouve dans la mémoire image des sorties (MIS). Chaque bit dans
cette plage d'adresses commande l'un des emplacements 2 à 63 :
● Valeur du bit = 0 : Le paramétrage du traitement des options s'applique. Les modules de
réserve sont autorisés.
● Valeur du bit = 1 : Le paramétrage du traitement des options est annulé. Les modules de
réserve ne sont pas acceptés à cet emplacement :
L'interface de retour se trouve dans la mémoire image des entrées (MIE). Chaque bit dans
cette plage d'adresses renseigne sur le module effectivement enfiché dans les emplacements
1 à 63 :
● Valeur du bit = 0 : Le module de réserve, un mauvais module ou un module débranché se
trouve à l'emplacement.
● Valeur du bit = 1 : Le module configuré se trouve à l'emplacement.

Configurer l'ET 200S dans le mode DPV1


PROFIBUS DPV1 met à votre disposition des fonctionnalités PROFIBUS étendues.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 457
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Condition
● Vous êtes dans la vue de réseau.
● Un maître DP avec une fonctionnalité DPV1 est disponible.
● Une connexion maître-esclave est configurée avec PROFIBUS.

Marche à suivre
Pour commuter l'esclave DP sur le mode DPV1, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'esclave DP.
2. Sélectionnez le mode de fonctionnement "DPV1" depuis la liste déroulante "Mode alarme
DP" dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Paramètres des modules".
ou
1. Sélectionnez le maître DP.
2. Sélectionnez dans la table de communication E/S la ligne avec la liaison entre le réseau
DP et l'esclave DP voulu.
3. Sélectionnez le mode de fonctionnement "DPV1" depuis la liste déroulante "Mode alarme
DP" dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Paramètres des modules".

Particularités
Les paramètres dépendent les uns des autres et cette dépendance est représentée ci-après :

Paramètres Mode de fonctionnement DPV0 Mode de fonctionnement DPV1


Fonctionnement si configuration Commandable sans restrictions Commandable sans restrictions
prévue diffère de configuration
sur site
Alarme de diagnostic (OB 82) Non commandable, non activé Commandable sans restrictions
Alarme de processus (OB 40 à Non commandable, non activé Commandable sans restrictions
47)
Alarme de débrochage/ Non commandable, non activé Commandable uniquement si
enfichage (OB 83) les adresses ne sont pas
comprimées.
Si l'alarme de débrochage/
enfichage est activée, "Mise en
route si configuration sur site
diffère de configuration prévue"
est alors automatiquement
activée.

Alarmes pour des modules avec adresses comprimées


Si le module peut déclencher des alarmes et que l'adresse de bit est différente de 0 à cause
d'adresses comprimées, vous devez alors attribuer une adresse de diagnostic dans la boîte
de dialogue des adresses de l'ET 200S.

WinCC Professional V11.0 SP1


458 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

L'adresse de diagnostic est nécessaire pour l'affectation d'une alarme DPV1 au module en
tant que déclencheur d'alarme. La CPU peut affecter une alarme et mémoriser des
informations sur l'alarme dans l'information de déclenchement de l'OB d'alarme ou dans le
tampon de diagnostic uniquement si un module possède cette adresse "non comprimée". La
CPU ne peut pas pour cela utiliser une adresse "comprimée".
Du point de vue du traitement de l'alarme (OB d'alarme), le module a l'adresse de diagnostic
affectée ; le module a les adresses comprimées pour le traitement des données d'entrée et
de sortie dans le programme utilisateur !

Remarque
Si les adresses du module sont comprimées, l'alarme de débrochage/enfichage est
verrouillée pour l'ET 200S !

Utiliser des fichiers GSD

Révisions GSD

Infos utiles sur les révisions GSD


Les propriétés des esclaves DP sont mis à disposition via des fichiers GSD pour les outils de
configuration.
Les extensions de fonctions dans le domaine de la périphérie décentralisée ont des effets sur
la spécification GSD (elles entraînent p. ex. la définition d'un nouveau mot-clé).
Il en résulte un contrôle de version de la spécification. La version de la spécification à laquelle
le fichier GSD s'oriente s'appelle "Révision GSD" pour les fichiers GSD.
La révision GSD est obligatoirement contenue comme mot-clé "GSD_Revision" dans les
fichiers GSD à partir de la révision GSD 1. Les fichiers GSD sans ce mot-clé sont donc
interprétés par les outils de configuration comme révision GSD "0".
Les fichiers GSD peuvent être interprétés jusqu'à la révision GSD 5. Les esclaves DP prenant
p. ex. en charge les fonctions suivantes sont ainsi pris en charge :
● Messages de diagnostic pour des blocs d'alarmes
● Isochronisme et équidistance (mode isochrone)
● SYNC/FREEZE
● Synchronisation de l'heure pour les esclaves DP

Installer un fichier GSD

Introduction
Les propriétés d'un esclave DP sont mémorisées dans un fichier GSD (fichier des données
de base d'un appareil). Si vous voulez configurer un esclave DP qui n'est pas disponible dans
le catalogue matériel, vous devez installer le fichier GSD fourni par le fabricant. Les esclaves

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 459
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

DP installés via les fichiers GSD sont affichés dans le catalogue matériel et peuvent alors être
sélectionnés et configurés.

Condition
● L'éditeur du matériel et des réseaux est fermé.
● Vous avez accès aux fichiers GSD requis dans un répertoire sur le disque dur.

Marche à suivre
Pour installer un fichier GSD, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la commande "Installer les fichiers de description des appareils" dans le menu
"Outils".
2. Sélectionnez dans la boîte de dialogue "Installer les fichiers de description des appareils"
le répertoire dans lequel se trouvent les fichiers GSD.
3. Sélectionnez un ou plusieurs fichiers dans la liste des fichiers GSD affichés.
4. Cliquez sur le bouton "Installer".
5. Cliquez sur le bouton "Enregistrer le fichier journal" afin de créer un fichier journal pour
l'installation.
Les problèmes éventuellement survenus lors de l'installation peuvent être suivis au moyen
du fichier journal.
Vous trouverez dans un nouveau dossier du catalogue matériel le nouvel esclave DP installé
via le fichier GSD.

Remarque
L'installation d'un fichier GSD ne peut pas être annulée.

Configurer l'esclave DP basé sur GSD


Vous pouvez sélectionner les esclaves DP que vous avez insérés via l'installation d'un fichier
GSD comme d'habitude via le catalogue matériel et les insérer dans la vue de réseau. Si vous
voulez insérer des modules d'esclaves DP basés sur GSD, vous devez tenir compte de
certaines particularités.

Condition
● Vous avez installé un esclave DP via un fichier GSD.
● Vous avez inséré le module de tête comme d'habitude dans la vue de réseau.
● La vue d'ensemble des appareils dans la vue des appareils est ouverte.
● Le catalogue du matériel est ouvert.

WinCC Professional V11.0 SP1


460 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre
Pour ajouter les modules d'un esclave DP basé sur GSD, procédez de la manière suivante :
1. Parcourez le catalogue matériel jusqu'aux modules de l'esclave DP basé sur GSD.
Des esclaves DP basés sur GSD, également appelés esclaves DP norme, sont disponibles
dans le dossier "Autres appareils de terrain" du catalogue du matériel.
2. Sélectionnez le module voulu.
3. Faites glisser le module par glisser-déposer à une place disponible de la vue d'ensemble
des appareils..
4. Sélectionnez le module dans la vue d'ensemble des appareils afin d'en éditer les
paramètres.
Vous avez maintenant enfiché le module sur un emplacement libre de l'esclave DP basé sur
GSD et vous pouvez en éditer les paramètres.

Remarque
Vous pouvez voir l'esclave DP basé sur GSD dans la zone graphique de la vue d'ensemble
des appareils. Vous trouverez toujours les modules ajoutés des esclaves DP basés sur GSD
uniquement dans la vue d'ensemble des appareils.

Configuration prévue
En cas de modules avec une configuration prévue réglable, vous pouvez modifier celle-ci dans
la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Configuration prévue".

8.1.4.3 Configurations pour PROFINET IO

Infos utiles sur PROFINET IO

Qu'est-ce que PROFINET IO ?

PROFINET IO
PROFINET, en tant que standard d'automatisation basé sur Ethernet de l'association des
utilisateurs du PROFIBUS (PNO), définit un modèle de communication, d'automatisation et
d'ingénierie non propriétaire.

Objectif
Les objectifs de PROFINET sont :
● une communication homogène via un bus de terrain et Ethernet ;
● une automatisation ouverte, décentralisée ;
● l'utilisation de standard ouverts.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 461
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Architecture
L'association des utilisateurs du PROFIBUS (PNO) a prévu les aspects partiels suivants pour
l'architecture PROFINET :
● Communication entre les automates en tant que composants dans des systèmes répartis.
● Communication entre les appareils de terrain tels que les périphéries et les entraînements.

Mise en pratique par Siemens


L'exigence de "communication entre les automates en tant que composants dans des
systèmes répartis" est mise en pratique au moyen de "Component Based Automation" (CBA).
Component Based Automation vous permet de créer une solution d'automatisation répartie
sur la base de composants et solutions partielles.
L'exigence de "communication entre les appareils de terrain" est mise en pratique par Siemens
avec "PROFINET IO". Comme pour le PROFIBUS DP, la configuration et la programmation
complètes des composants concernés avec le portail Totally Integrated Automation est
possible.
La configuration de la communication entre les appareils de terrain avec PROFINET IO est
décrite dans les sections suivantes.

Vue d'ensemble des classes RT

Classes RT dans PROFINET IO


PROFINET IO est un système de communication en temps réel, adaptable et basé sur la
technologie Ethernet. La part adaptable s'exprime en trois différentes classes en temps réel :
● RT : Transfert des données dans des télégrammes Ethernet priorisés, non isochrone La
bande passante requise tombe dans le domaine de la bande passante libre pour la
communication TCP/IP.
● IRT : Transfert isochrone des données avec une stabilité élevée pour les applications à
durée critique (p. ex. Motion Control) La bande passante requise tombe dans le domaine
de la bande passante réservée aux données cycliques.
En fonction des appareils, les classes en temps réel ne sont pas toutes prises en charge.

WinCC Professional V11.0 SP1


462 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Connexion de systèmes bus existants

Couplage de PROFINET et PROFIBUS


PROFINET IO et PROFIBUS DP peuvent être couplés par un des moyens suivants :
● via Industrial Ethernet :
pour raccorder les deux types de réseau Industrial Ethernet (niveau de conduite) et
PROFIBUS (niveau cellule/appareil de terrain), vous utilisez p.ex. IE/PB Link.
● via Industrial Wireless LAN :
Les appareils PROFIBUS peuvent être couplés sans fil à PROFINET IO via un Wireless-
LAN/PB-Link. Vous pouvez ainsi intégrer les configurations PROFIBUS existantes à
PROFINET.
Vous pouvez coupler les appareils AS-Interface à l'interface d'un appareil PROFINET à l'aide
d'un IE/AS-i Link PN IO. Vous pouvez ainsi intégrer un réseau AS-i déjà existant à PROFINET.
La figure suivante montre la connexion d'un sous-réseau PROFIBUS via un appareil
PROFINET à fonctionnalité de proxy.

,QGXVWULDO(WKHUQHW

352),%86

① Appareils PROFINET
② Appareil PROFINET avec fonctionnalité de proxy (p. ex. IE/PB-Link)
③ Appareils PROFIBUS

Appareil PROFINET avec fonctionnalité de proxy comme suppléant d'un appareil PROFIBUS
L'appareil PROFINET avec fonctionnalité de proxy est le suppléant d'un appareil PROFIBUS
sur Ethernet. La fonctionnalité de proxy permet à un appareil PROFIBUS de communiquer
non seulement avec son maître, mais aussi avec tous les abonnés PROFINET.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 463
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Dans PROFINET, les systèmes PROFIBUS existants peuvent être intégrés sans problème à
la communication PROFINET à l'aide de la fonctionnalité de proxy.
Si vous connectez p. ex. un appareil PROFIBUS à PROFINET via un IE/PB-Link, celui-ci se
charge alors de la communication via PROFINET en tant que suppléant des composants
PROFIBUS.

Configuration avec IE/PB-Link PN IO

Configuration avec IE/PB-Link PN IO


Pour coupler des configurations PROFIBUS DP à PROFINET IO, vous pouvez utiliser l'IE/PB-
Link PN IO.
Du point de vue de la CPU, les esclaves PROFIBUS DP se trouvent dans le même réseau
que celui d'IE/PB Link PN IO. Ces esclaves ont les mêmes noms d'appareils et la même
adresse IP que l'IE/PB-Link PN IO mais ils ont des numéros d'appareils différents. Ils
présentent en outre une autre adresse PROFIBUS spécifique.
Dans les propriétés du IE/PB-Link, les adresses PROFIBUS s'affichent également à côté du
numéro de l'appareil PROFINET car cet appareil possède deux schémas d'adressage.

Gestion des numéros d'appareils et des adresses PROFIBUS dans le réseau maître
Lors du positionnement, le même chiffre est attribué au numéro de l'appareil PROFINET et à
l'adresse PROFIBUS.
Vous obtenez une vue d'ensemble des numéros d'appareils et adresses PROFIBUS d'un IE/
PB-Link utilisés dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Général > Numéro d'appareil
PROFINET". Vous pouvez également y modifier les numéros d'appareils. Vous pouvez de
plus définir si le numéro d'appareil et l'adresse PROFIBUS doivent toujours être identiques.
Si l'option "Numéro d'appareil PROFINET=Adresse PROFIBUS" est active, vous n'avez plus
besoin de changer le numéro d'appareil en cas de modification de l'adresse PROFIBUS.
Vous pouvez modifier l'adresse PROFIBUS dans les propriétés de l'appareil PROFIBUS.

Restrictions
Les restrictions suivantes s'appliquent dans le sous-réseau PROFIBUS d'un IE/PB-Link aux
esclaves DP dans la configuration décrite ci-dessus :
● Aucun IE/PB-Link enfichable
● Aucun DP/PA-Link enfichable
● Aucun Y-Link enfichable
● Pas compatible avec CiR
● Aucun esclave redondant enfichable
● Aucun(e) isochronisme/équidistance configurable
● Les instruction SYNC/FREEZE ("DPSYC_FR") d'une CPU sur le sous-réseau Ethernet
pour esclaves DP derrière le IE/PB-Link ne sont pas prises en charge.

WinCC Professional V11.0 SP1


464 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Configuration avec IWLAN/PB-Link

Nombre maximal de Devices sur un segment IWLAN


Lorsqu'un sous-réseau Ethernet est construit sous forme de réseau sans fil (IWLAN = Industrial
Wireless LAN), l'échange cyclique de données entre les contrôleurs IO et les IO-Devices peut
s'effectuer sur un trajet radioélectrique.
D'un côté du trajet radioélectrique, on trouve des points d'accès fixes (p.ex. SCALANCE
W 788) et de l'autre des stations mobiles (avec p.ex. des IWLAN/PB-Links avec partenaires
PROFIBUS).
Lorsque l'angle d'action des stations mobiles est large, il peut être nécessaire d'installer
plusieurs points d'accès (SCALANCE W 788). Chaque point d'accès, avec sa portée,
représente un segment, de sorte que le réseau IWLAN est constitué d'un ensemble de
segments.
Les appareils mobiles "de l'autre côté" du trajet radioélectrique peuvent se déplacer le long
des segments avec leur IWLAN/PB-Links.

Cas particulier
Si plusieurs IWLAN/PB-Links se trouvent dans un même segment, ils doivent se partager la
bande passante disponible pour la transmission radio. Cela conduit à une augmentation du
temps d'actualisation de ces appareils.

Exemple
L'exemple suivant montre deux IO-Devices (IWLAN/PB-Links) dans un même segment.
S'il n'y a pas plus de deux IWLAN/PB au même moment sur un segment IWLAN, inscrivez un
"2".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 465
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

① Segment 1
② Segment 2

Configurer PROFINET IO

Adressage d'appareils PROFINET

Attribution d'adresses et de noms pour les appareils PROFINET


Ce chapitre vous montre quelles conventions d'adresses et de noms s'appliquent aux appareils
PROFINET.

Adresses IP
Tous les appareils PROFINET maîtrisent le protocole TCP/IP et ont donc besoin d'une adresse
IP pour le fonctionnement sur Ethernet.
Vous pouvez définir les adresses IP dans les propriétés des modules. Si le réseau fait partie
d'un réseau d'entreprise Ethernet, adressez-vous alors à votre administrateur réseau pour
obtenir ces adresses.

WinCC Professional V11.0 SP1


466 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Les adresses IP des périphériques IO sont attribuées automatiquement et ne sont


normalement affectées aux appareils IO que lors du démarrage de la CPU.

Noms d'appareil
Avant qu'un contrôleur IO puisse accéder à un périphérique IO, celui-ci doit posséder un nom
d'appareil. Cette procédure a été sélectionnée dans PROFINET car il est plus simple de gérer
des noms que des adresses IP complexes.
Aussi bien les contrôleurs IO que les périphériques IO ont un nom d'appareil. Le nom d'appareil
est automatiquement dérivé du nom configuré de l'appareil (CPU, CP ou IM) :
● Le nom d'appareil PROFINET se compose du nom de l'appareil (p. ex. de la CPU), du nom
de l'interface (uniquement s'il existe plusieurs interfaces PROFINET) et éventuellement du
nom du réseau IO :
<nom CPU>.<nom interface>.<nom réseau IO>
Vous ne pouvez pas modifier directement ce nom. Vous modifiez indirectement le nom
d'appareil PROFINET en changeant le nom de la CPU, CP ou IM concernés dans les
propriétés générales du module. Ce nom est p. ex. également affiché dans la liste des
abonnés accessibles.
● Un "nom converti" est généré à partir du nom d'appareil PROFINET. Il s'agit du nom
d'appareil qui est ensuite effectivement chargé dans l'appareil.
Le nom d'appareil PROFINET est alors uniquement converti s'il n'est pas conforme aux
règles de la norme CEI 61158-6-10. Vous ne pouvez pas non plus modifier ce nom
directement.

Règles pour le nom converti


Les règles à prendre en compte pour le nom converti sont les suivantes. Si le nom converti
ne doit pas se distinguer du nom du module, alors le nom du module doit respecter ces règles.
● Le nom est constitué d'un ou plusieurs éléments (en anglais : labels) séparés par un point
[.].
● Longueur totale du nom : 1 à 240 caractères
● Longueur d'un élément : 1 à 63 caractères
● Un élément est constitué des caractères [a-z0-9-].
● Les éléments de nom ne doivent ni commencer ni finir par le caractère "-".
● Le premier élément de nom ne doit pas commencer par "port-xyz" ou "port-xyz-abcde"
(avec a,b,c,d, e,x,y,z=0-9).
● Le nom ne doit pas avoir la forme suivante : n.n.n.n (n=0-999)

Exemple de nom d'appareil


device-1.machine-1.plant-1.vendor
S vous attribuez ce nom p.ex. à une CPU, STEP 7 ne le convertit pas.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 467
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Numéro d'appareil
En plus du nom d'appareil, un numéro d'appareil (que vous pouvez modifier) est également
automatiquement attribué lors de l'enfichage d'un périphérique IO.

Nombre d'abonnés dans un sous-réseau PROFINET


Le nombre maximal autorisé d'abonnés dans un sous-réseau PROFINET est surveillé durant
la configuration.

Voir aussi
Affectation du nom d'appareil et de l'adresse IP (Page 468)
Rémanence de paramètres d'adresse IP et de noms d'appareil (Page 475)

Affectation du nom d'appareil et de l'adresse IP

Première attribution d'adresse IP et de masque de sous-réseau à un IO-Controller


Pour ce faire, il existe plusieurs possibilités : Pour la configuration de l'interface PROFINET,
vous devez effectuer les paramétrages suivants :
● l'adresse IP est paramétrée dans le projet.
● l'adresse IP est définie autrement.

Affectation d'une adresse IP Remarques


Option : Définir une adresse IP dans le projet : Lors du chargement de la configuration matérielle
Charger avec la configuration matérielle dans le contrôleur IO (p. ex. CPU), l'adresse IP et
le nom de l'appareil sont également chargés.
Option : Définir une adresse IP dans le projet : Connectez votre PG/PC au même réseau que
affecter en ligne via l'interface PROFINET l'appareil PROFINET concerné. L'interface de la
PG/du PC doit être paramétrée pour TCP/IP
(Auto). Affichez les abonnés accessibles.
Sélectionnez l'appareil cible à l'aide de son
adresse MAC puis affectez-lui son adresse IP
configurée avant de charger la configuration
matérielle y compris les adresses IP configurées
(l'adresse IP est alors enregistrée en mémoire non
volatile).

WinCC Professional V11.0 SP1


468 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Affectation d'une adresse IP Remarques


Option : Définir une adresse IP dans le projet : Si votre appareil PROFINET possède une
affecter en ligne via l'interface MPI/PROFIBUS interface MPI ou PROFIBUS DP, connectez votre
PG/PC directement à l'appareil PROFINET via
l'interface MPI ou PROFIBUS DP. Lors du
chargement de la configuration matérielle,
l'adresse IP configurée est reprise.
Option "Configurer l'adresse IP autrement" : Si vous avez sélectionné cette option dans les
● affecter en ligne propriétés de l'interface PROFINET, l'adresse IP
peut être attribuée via l'éditeur en ligne ou via
● affecter via programme utilisateur
l'éditeur de diagnostic, avec le Primary Setup Tool,
● contrôleur IO de niveau supérieur (uniquement ou bien via le programme utilisateur (instruction
pou les I-Devices). "IP_CONF").
Dans une CPU S7-1200, veillez à ce que l'accès
à la CPU ne soit pas protégé par un mot de passe.
Dans le cas d'une CPU protégée en écriture,
aucune adresse IP et aucun nom d'appareil ne
peuvent être affectés d'une autre manière.

Mise en service d'une interface PROFINET


Vous trouverez également des détails supplémentaires sur la mise en service d'une interface
PROFINET dans les instructions de service des appareils PROFINET de la famille de produits
SIMATIC.

Attribution du nom d'appareil aux périphériques IO si l'option "Remplacement de l'appareil sans support
amovible/PG" est activée
L'attribution du nom d'appareil en cas de remplacement d'un appareil n'est pas nécessaire
pour les périphériques IO avec l'option "Remplacement de l'appareil sans support amovible/
PG" activée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 469
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Attribution du nom d'appareil et de l'adresse d'un périphérique IO (exception : "Remplacement de


l'appareil sans support amovible/PG")
La figure ci-après illustre l'attribution du nom d'appareil et de l'adresse.

 
6,0$7,&

(WKHUQHW  352),QHW6\VWHP 
 85

 &38
; ,(
 ,0 ,0 ,0 ,0
 ',['&9
 '2['&9


9HQWLO 9HQWLO .ODSSH 6FKQHFNH

,0 ,0 ,0

)¸UGHUEDQG ([WUXGHU $EOXIW 9HUWHLOHU

&RQWU¶OHXU,2

352),1(7
 ,QGXVWULDO(WKHUQHW
,2'HYLFHV

$GU0$& $GU0$&

① Chaque appareil reçoit un nom, STEP 7 attribue automatiquement une adresse IP.
② A partir du nom, STEP 7 génère un nom d'appareil PROFINET que vous affectez en ligne à un
périphérique IO (adresse MAC) et qui est écrit dans l'appareil.
③ Vous chargez la configuration dans le contrôleur IO.
④ Le contrôleur IO attribue au démarrage l'adresse IP correspondante au périphérique IO avec
le nom d'appareil PROFINET affecté.

Un nom d'appareil est affecté à chaque périphérique IO. Vous avez la possibilité de modifier
par la suite le nom et l'adresse IP manuellement.
Vous disposez d'une manière générale de deux méthodes pour charger les données
configurées sur le périphérique PROFINET IO :

WinCC Professional V11.0 SP1


470 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● Hors ligne avec Micro Memory Card :


Enregistrez les données configurées (nom d'appareil : turbo -3 p. ex.) du périphérique IO
sur la Micro Memory Card se trouvant sur la PG/le PC. Utilisez pour cela la commande
"SIMATIC Card Reader > Ecrire le nom d'appareil sur la carte mémoire" dans le menu
"Projet".
Enfichez ensuite la Micro Memory Card dans le périphérique IO. Le périphérique IO reprend
automatiquement son nom d'appareil configuré.
● En ligne avec PG/PC :
Connectez la PG/le PC au sous-réseau Ethernet via l'interface PROFINET.
Sélectionnez dans la vue de réseau le sous-réseau puis la commande "Affecter un nom
d'appareil" du menu contextuel.
Dans la boîte de dialogue "Affectation de nom d'appareil PROFINET", sélectionnez
l'interface PG/PC adéquate afin de vous connecter au sous-réseau Ethernet.
Dans la liste déroulante supérieure, tous les noms d'appareils PROFINET configurables
peuvent être sélectionnés. Sélectionnez-y un nom d'appareil PROFINET puis sélectionnez
dans le tableau inférieur le périphérique IO qui doit recevoir ce nom d'appareil. Vous pouvez
filtrer l'affichage des appareils dans le tableau selon divers critères.
Le bouton "Clign. DEL" vous permet d'identifier facilement l'appareil.
L'IO-Controller détecte l'IO-Device au moyen de son nom d'appareil et attribue
automatiquement à l'IO-Device l'adresse IP configurée.

Attribution d'adresse IP à des IO-Devices spécifiques


Les IO-Devices spécifiques tels que SCALANCE X, CP S7-300 p. ex. prennent en charge
l'option de non affectation de l'adresse IP par l'IO-Controller au démarrage. L'adresse IP doit
être attribuée dans ce cas par un autre moyen. Vous trouverez des informations
complémentaires à ce sujet dans le manuel de l'appareil PROFINET concerné de la famille
de produits SIMATIC.

Condition requise pour d'autres procédures d'attribution de l'adresse IP et du nom d'appareil


Si le périphérique IO ne doit pas obtenir, comme décrit ci-dessus, l'adresse IP ou le nom
d'appareil du contrôleur IO, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la vue des appareils ou de réseau
2. Ouvrez les propriétés de l'appareil PROFINET concerné.
3. Sélectionnez l'option "Configurer l'adresse IP autrement" ou "Configurer le nom de
l'appareil autrement".

Règles
Si l'option "Configurer l'adresse IP/le nom d'appareil autrement" est utilisée dans un appareil
PROFINET, tenez compte de ceci :
● La partie du sous-réseau de l'adresse IP du périphérique IO doit concorder avec celle du
sous-réseau de l'adresse IP du contrôleur IO.
● L'appareil PROFINET correspondant ne peut pas être utilisé comme passerelle.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 471
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Appel de l'affectation de noms dans le navigateur de projet ou dans le menu "En ligne"
(Page 642)

Exemple d'attribution du nom d'appareil


Cet exemple montre comment affecter un nom d'appareil à un contrôleur IO et à un IO-Device
PROFINET. Pour faciliter l'affectation, le nom d'appareil doit contenir aussi le nom du réseau
PROFINET IO.

Condition
● Vous êtes dans la vue de réseau.
● Une CPU 1214C (V2.0 et plus) est disponible dans la vue de réseau.
● Un IM 151-3PN est présent.
● Les interface PROFINET des deux modules sont mises en réseau.

Marche à suivre
Pour attribuer les noms, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la CPU.
Veillez à ne sélectionner que la CPU et non l'appareil au complet.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Général", inscrivez le nom "myController".

3. Sélectionnez l'IM.
Veillez à ne sélectionner que l'IM et non l'appareil ET 200S au complet.
4. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Général", inscrivez le nom "Device_1".
5. Faites un clic droit sur le réseau PROFINET IO et choisissez la commande "Propriétés" :

WinCC Professional V11.0 SP1


472 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

6. Attribuez au réseau IO le nom "Plant_section1" et activez la case à cocher "Utiliser le nom


comme extension pour le nom d'appareil PROFINET".

7. Les noms d'appareil PROFINET créés automatiquement se trouvent dans la fenêtre


d'inspection de l'appareil sélectionné sous "Interface PROFINET“.

Le nom d'appareil PROFINET correspond au nom du module (dans ce cas, avec comme
extension, le nom du réseau IO), avec la différence qu'il est écrit en minuscules.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 473
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Explication : Lors de l'enregistrement du nom, il n'y a pas de distinction entre majuscules


et minuscules ("case insensitive").
Le nom converti est affiché en dessous. Il s'agit du nom généré automatiquement à partir
du nom d'appareil PROFINET et qui respecte les conventions DNS. Si vous utilisez STEP
7, ce nom n'est pas nécessaire. Ce nom est affiché ici à titre de contrôle et correspond au
nom enregistré dans l'appareil. Si vous travaillez avec d'autres utilitaires capables
d'enregistrer l'échange de données et de lire le véritable nom d'appareil, le nom converti
servira.

Particularités supplémentaires
Dans le cas d'appareils PROFINET avec plusieurs interfaces PROFINET, le nom de l'interface
est ajouté après celui du module, séparé par un point.
Exemple :
● Nom du module : myController
● Nom de l'interface : Interface_1
● Nom d'appareil PROFINET : mycontroller.interface_1

Affectation du nom d'appareil via la carte mémoire

Introduction
Vous pouvez configurer en ligne le nom d'appareil du périphérique PROFINET IO. Vous
enregistrez pour cela un nom d'appareil configuré sur une carte mémoire et enfichez ensuite
celle-ci dans le périphérique IO prévu à cet effet.
Si dans le cas d'un appareil défectueux, un périphérique IO doit être entièrement remplacé,
le contrôleur IO effectue automatiquement une configuration et un paramétrage du nouvel
appareil. Un remplacement d'appareil sans PG est possible avec la carte mémoire.

Condition
● Le PG dispose d'un lecteur de carte mémoire.
● Le IO-Device doit prendre en charge l'affectation du nom d'appareil vie la carte mémoire.
● La station avec son réseau PROFINET IO est configurée.

WinCC Professional V11.0 SP1


474 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre
Pour enregistrer un nom d'appareil sur une carte mémoire, procédez comme suit :
1. Placez la carte mémoire dans le lecteur.
2. Sélectionnez le périphérique IO auquel le nom d'appareil doit être affecté via la carte
mémoire.
3. Sélectionnez la commande "Card Reader > Enregistrer les noms d'appareil sur Micro
Memory Card" dans le menu "Projet".
Si la carte mémoire n'est pas vide, un message vous informe de cet état et vous pouvez
supprimer la carte mémoire avant l'enregistrement.

Rémanence de paramètres d'adresse IP et de noms d'appareil


La rémanence des paramètres d'adresse IP (adresse IP, masque de sous-réseau, paramètre
du routeur) et du nom d'appareil dépend du mode d'attribution de l'adresse. L'attribution
temporaire non rémanente signifie :
● Les paramètres d'adresse IP et les noms d'appareil restent valables durant les périodes
suivantes :
– jusqu'à la prochaine MISE HORS TENSION
– jusqu'au prochain effacement général
– jusqu'à la fin de la liaison en ligne (p. ex. après le chargement du programme)
Après la MISE HORS TENSION/SOUS TENSION ou l'effacement général, la CPU n'est
plus accessible que via l'adresse MAC.
● Le chargement d'une adresse IP temporaire efface également les paramètres d'adresse
IP stockés de manière rémanente.

Attribuer les paramètres d'adresse IP et le nom d'appareil de manière non rémanente.


Si les paramètres d'adresse IP ne sont pas rémanents, il est impossible de rétablir une
communication basée sur le protocole IP après les événements mentionnés ci-dessus (p.ex.
après MISE HORS TENSION/SOUS TENSION).
Les paramètres d'adresse IP et le nom d'appareil sont non rémanents dans les cas suivants :
● Dans les propriétés de l'interface PROFINET, le réglage prévoit que l'adresse IP est
détectée par un autre moyen.
● L'appareil est un contrôleur IO "normal" et le programme utilisateur stipule (instruction
"IP_Conf") que les paramètres d'adresse IP/le nom d'appareil ne doivent pas être
rémanents.
Paramètres d'adresse IP non rémanents pour un I-Device :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 475
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● Si l'appareil est un I-Device, si l'adresse IP est attribuée via le contrôleur IO de niveau


supérieur et si aucunepriorité de démarrage n'est définie, les paramètres d'adresse IP ne
peuvent pas être attribués de manière rémanente via la vue en ligne et de diagnostic. Dans
ce cas, les paramètres d'adresse IP ne sont pas rémanents.

Recommandation
Utilisez si possible l'option "Définir une adresse IP dans le projet" et définissez une adresse
IP appropriée. Dans ce cas, l'adresse IP est attribuée de façon rémanente.

Réinitialisation de paramètres d'adresse IP et de noms d'appareil rémanents


Les paramètres d'adresse IP et de noms d'appareil rémanents peuvent être réinitialisés de la
manière suivante :
● Par "Reset to factory settings" (rétablir les paramètres d'usine avec activation de l’option
de réinitialisation des paramètres d’adresse et du nom d’appareil).
● Mise à jour du firmware

IMPORTANT
Conséquences de la nouvelle attribution de paramètres d'adresse IP sur des paramètres
d'adresse IP existants
● Par l'attribution temporaire de paramètres d'adresse IP / Noms d'appareil une
réinitialisation des noms d'appareil/ paramètres d'adresse IP stockés de manière
rémanente peut être effectuée.
● Lors d'une attribution fixe des paramètres d'adresse IP / Noms d'appareil les paramètre
stockés auparavant de manière rémanente sont remplacés par de nouveaux
paramètres attribués.

IMPORTANT
Réutilisation des appareils
Exécutez « Reset to factory settings » (Rétablir les paramètres d'usine), avant d'installer
un appareil avec paramètres d'adresse IP / Noms d'appareil rémanents dans d'autres
sous-réseaux / installations ou de les entreposer.

Créer un réseau PROFINET IO


Un réseau PROFINET IO est constitué d'un contrôleur PROFINET IO et de ses périphériques
PROFINET IO affectés.
Pour créer un réseau PROFINET IO, vous avez besoin d'un contrôleur IO (p. ex. CPU 1214C)
et d'un ou plusieurs périphériques IO (p. ex. un module de tête de la famille de périphérie
décentralisée ET 200S).
Dès que vous connectez un contrôleur IO à un périphérique IO, un couplage contrôleur-
périphérique est effectué.

WinCC Professional V11.0 SP1


476 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre
Pour créer un réseau PROFINET IO, procédez de la manière suivante :
1. Faites glisser par glisser-déposer un contrôleur IO du catalogue matériel (p. ex. CPU
1214C) dans la surface libre de la vue de réseau.
Le contrôleur IO est créé dans le projet.
2. Faites glisser par glisser-déposer un périphérique IO du catalogue matériel (p. ex. ET 200S)
dans la surface libre de la vue de réseau.
3. Cliquez sur l'interface PROFINET du contrôleur IO ou du périphérique IO.
4. Faites glisser une liaison de l'interface sélectionnée sur l'interface de l'appareil partenaire,
en maintenant enfoncée la touche de la souris.
Un sous-réseau avec un réseau IO entre le contrôleur IO et le périphérique IO est généré.
5. Adaptez le cas échéant les propriétés du sous-réseau Ethernet ou du contrôleur IO (p. ex.
adresse IP) dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés".

Gérer un réseau PROFINET IO


Les commandes du menu contextuel vous permettent de supprimer ou de créer à nouveau
des réseaux PROFINET IO dans la vue de réseau ou également de connecter l'interface à un
autre sous-réseau.
Vous corrigez ainsi une configuration PROFINET existante dans la vue de réseau.

Créer un réseau PROFINET IO pour contrôleur IO


Pour créer un nouveau réseau PROFINET IO pour un contrôleur IO, procédez de la manière
suivante :
1. Assurez-vous qu'aucun réseau IO n'est affecté au contrôleur IO. Si un réseau IO est déjà
affecté au contrôleur IO, la commande du menu contextuel "Affecter réseau IO" est alors
inactive.
2. Sélectionnez l'interface PROFINET puis la commande du menu contextuel "Affecter réseau
IO".
Un nouveau réseau PROFINET IO est créé dans le contrôleur IO et vous pouvez affecter des
périphériques IO à ce réseau IO.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 477
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Couper des IO-Devices PROFINET du réseau PROFINET IO


Pour couper un IO-Device PROFINET déjà connecté de son réseau PROFINET IO, procédez
de la manière suivante :
1. Cliquez sur l'interface PROFINET d'un IO-Device.

2. Sélectionnez la commande du menu contextuel "Déconnecter du réseau IO".


Le IO-Device qui était affecté à ce réseau IO n'est ensuite plus affecté.

Vous avez la possibilité de créer un nouveau réseau IO et d'affecter les périphériques IO non
affectés à un contrôleur IO respectif.

Affecter les périphériques PROFINET IO à d'autres contrôleurs IO


Vous pouvez reconfigurer simplement des réseaux PROFINET IO existants dans la vue de
réseau :
1. Sélectionnez l'interface d'un périphérique IO puis sélectionnez le menu contextuel. Vous
disposez ici des possibilités suivantes :
– Affecter le périphérique IO à un nouveau sous-réseau ou le déconnecter du sous-réseau
existant ;
– Affecter le périphérique IO à un nouveau contrôleur IO
– Affecter le périphérique IO à un nouveau réseau IO ou le déconnecter du réseau IO
existant.
2. Pour affecter le périphérique IO à un autre contrôleur IO, sélectionnez la commande du
menu contextuel "Affecter à un nouveau contrôleur IO".
En cas d'absence de branchement, un sous-réseau est automatiquement créé et le
périphérique IO est affecté au réseau IO du nouveau contrôleur IO.

Conseil : Configuration rapide de réseaux IO


Si le réseau IO possède beaucoup de IO-Device, vous pouvez affecter tous les esclaves placés
par glisser-déplacer à un contrôleur IO en une seule étape.

WinCC Professional V11.0 SP1


478 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Condition
Le contrôleur IO et les IO-Device sont placés dans la vue du réseau.

Affecter des IO-Device à un réseau IO


Procédez comme suit :
1. Sélectionnez un facteur de zoom adapté de manière à voir le plus d'IO-Device possible
dans la vue du réseau.
2. Disposez les IO-Device sur deux rangées au maximum.
3. Sélectionnez avec le pointeur de souris toutes les interfaces IO (pas les appareils !). Ceci
n'est possible que si vous commencez en faisant glisser le pointeur de souris et lâchez le
bouton de la souris au dernier IO-Device (sélection avec le lasso).

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 479
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

4. Sélectionnez le menu contextuel "Affecter à un nouveau contrôleur IO" et sélectionnez dans


la boîte de dialogue qui suit l'interface IO correspondante du contrôleur IO.

5. Les IO-Device sont mise en réseau automatiquement avec le contrôleur IO et constituent


avec lui un système IO.

Remarque
Pour un réseau IO mis en valeur, vous pouvez effectuer un double-clic dans le catalogue
matériel sur un IO-Device et ainsi insérer rapidement des IO-Device supplémentaires.
L'IO-Device est ainsi repris automatiquement dans le réseau IO mis en valeur.

Connexion de port
Une fois un IO-Device est affecté à un contrôleur IO, la connexion des ports n'est pas encore
définie.
La connexion de port n'est pas indispensable pour utiliser les fonctionnalités PROFINET, mais
elle présente les avantages suivants :
● La connexion de port permet de bénéficier d'une topologie de consigne par défaut. A l'aide
d'un comparatif en ligne-hors ligne, il est possible d'effectuer une comparaison consigne-
réel sur les appareils disposant de cette fonction.
● Uniquement avec communication IRT : Si une connexion de port est configurée, STEP 7
peut définir la bande passante requise avec plus de précision. Ceci améliore généralement
la performance.
Attention, la connexion des ports ne doit pas créer des topologies en anneau invalides.
La connexion de port n'est intéressante que sur les appareils qui prennent en charge la
configuration de topologie.

WinCC Professional V11.0 SP1


480 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Connecter les ports dans la fenêtre d'inspection


Pour connecter des ports ensemble, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'appareil PROFINET ou l'interface PROFINET.
2. Naviguez jusqu'à la propriété "Connexion de port".
Lorsque l'interface PROFINET est sélectionnée, ce paramètre est accessible dans la
fenêtre d'inspection de la manière suivante : Propriétés > Général > Paramètres avancés
> Port [...] > Connexion de port.
3. Sous "Port local", vous trouvez les paramètres du port local. Pour les câbles à fibre optique,
il possible de définir les désignations de câble, p.ex.
Dans la section "Port partenaire", cliquez sur le triangle noir dans le champ "Port partenaire"
pour afficher et sélectionner les ports disponibles.
4. S'agissant d'une connexion de port avec support en cuivre et si les appareils prennent en
charge la communication IRT, vous pouvez en outre régler la longueur de la ligne et la
durée d'exécution du signal.
Si l'interface PROFINET n'était pas mise en réseau, cette action entraîne la mise en réseau
automatique. Dans les propriétés du sous-réseau, vous pouvez définir si ce sous-réseau doit
être choisi pour la connexion.

Régler la cadence d'émission

Cadence d'émission - Intervalle d'actualisation minimum


La cadence d'émission indique l'intervalle de temps entre deux cycles de communication
successifs. Elle correspond à l'intervalle le plus court autorisé pour l'échange de données. Les
temps d'actualisation calculés sont exprimés en multiples de la cadence d'émission.

Conditions pour la modification de la cadence d'émission dans l'appareil PROFINET


Aucun IRT (Isochronous Realtime) ne peut être configuré, cela signifie en clair :
● Aucun appareil ne peut être configuré comme esclave Sync ou maître Sync dans le réseau
IO.
● Aucun appareil ne doit être synchronisé dans le réseau IO.

Marche à suivre
Pour paramétrer la cadence d'émission, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le contrôleur PROFINET IO dans la vue des appareils ou de réseau.
2. Modifiez la valeur pour "Cadence d'émission - Intervalle d'actualisation minimum" dans les
propriétés de l'interface PROFINET, sous "Interface PROFINET > Paramètres avancés >
Paramètres temps réel > Communication IO".
La cadence d'émission est valable pour tous les appareils PROFINET dans le réseau IO. Si
vous réglez le rôle de synchronisation sur une autre valeur que "Non synchronisé", vous ne
pouvez alors plus paramétrer la cadence d'émission que dans le domaine Sync, c.-à-d. de
manière centralisée dans le réseau PROFINET IO.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 481
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Régler les temps d'actualisation

Temps d'actualisation
Dans cet intervalle de temps, un périphérique IO/contrôleur IO reçoit dans le réseau
PROFINET IO de nouvelles données du contrôleur IO/périphérique IO. Le temps
d'actualisation peut être configuré séparément pour chaque périphérique IO et détermine
l'intervalle de temps dans lequel les données sont envoyées du contrôleur IO au périphérique
IO (sorties) ainsi que les données du périphérique IO au contrôleur IO (entrées).
Par défaut, STEP 7 calcule automatiquement le temps d'actualisation pour chaque
périphérique IO du réseau PROFINET IO en prenant en compte le volume de données à
échanger et la cadence d'émission réglée.

Régler les temps d'actualisation


Si vous ne voulez pas calculer le temps d'actualisation de manière automatique, vous pouvez
modifier le paramètre.
Pour modifier le temps d'actualisation, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'interface PROFINET du périphérique IO dans la vue de réseau ou dans la
vue des appareils.
2. Modifiez le temps d'actualisation dans les propriétés de l'interface, sous "Paramètres
avancés > Paramètres temps réel > Cycle IO".
– Pour calculer de manière automatique un temps d'actualisation approprié, sélectionnez
"Automatique".
– Pour sélectionner vous-même le temps d'actualisation, sélectionnez "Réglable" et
indiquez le temps d'actualisation voulu en ms.
3. Afin d'assurer la cohérence entre la cadence d'émission et le temps d'actualisation, activez
l'option "Adapter le temps d'actualisation en cas de modification de la cadence d'émission".
Cette option permet de garantir que le temps d'actualisation réglé ne soit pas inférieur à la
cadence d'émission réglée.
Le réglage non automatique de la cadence d'émission peut entraîner des erreurs si la bande
passante disponible n'est pas suffisante ou si d'autres limites ont été dépassées (p. ex. : si
trop d'abonnés sont configurés).

Réglage du délai de réponse

Délai de réponse
Vous pouvez configurer un délai de réponse pour les périphériques PROFINET IO.
Si le périphérique IO ne reçoit pas de données d'entrée/de sortie (données IO) du contrôleur
IO pendant le délai de réponse, il passe à l'état de sécurité.
Vous n'indiquez pas directement le délai de réponse, mais le "Nombre de cycles d'actualisation
acceptés sans données IO". Cela simplifie le paramétrage car le temps d'actualisation peut
être plus court ou plus long en fonction des performances du périphérique IO ou en fonction
du paramétrage.

WinCC Professional V11.0 SP1


482 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Le délai de réponse en résultant est automatiquement calculé à partir du "Nombre de cycles


d'actualisation acceptés sans données IO".

Configurer le délai de réponse


Pour définir le délai de réponse, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez l'interface PROFINET du périphérique IO dans la vue de réseau ou dans la
vue des appareils.
2. Parcourez les propriétés de l'interface pour atteindre "Paramètres avancés > Paramètres
temps réel > Cycle IO".
3. Sélectionnez le nombre de cycles voulus sur la liste déroulante "Déclencher le délai de
réponse après # avec données IO manquantes".
Le délai de réponse est ensuite calculé automatiquement en raison du facteur défini. Il ne doit
pas dépasser 1,92 secondes.

Remarque
Vous ne devez modifier le paramètre par défaut que dans des cas exceptionnels, p. ex. lors
de la phase de mise en service.

Bande passante calculée pour les données IO cycliques

Bande passante calculée pour les données IO cycliques


Le système surveille le respect de la bande passante maximale disponible pour les données
IO cycliques. La bande passante maximale dépend de la cadence d'émission. Si les cadences
d'émission sont supérieures ou égales à 1 ms, la bande passante maximale est de 0,5 ms.
Pour des cadences d'émission plus courtes, la bande passante maximale disponible est
réduite.
Le système détermine la bande passante effective requise pour les données IO cycliques sur
la base des appareils IO et des modules IO configurés. C'est pourquoi la bande passante
requise dépend du temps d'actualisation utilisé.
En général, la bande passante calculée est augmentée en cas :
● d'un nombre plus élevé d'appareils IO ;
● d'un nombre plus élevé de modules IO ;
● de temps d'actualisation plus faibles.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 483
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Bande passante maximale pour les données IO cycliques en fonction de la cadence d'émission
Le tableau suivant montre le comportement de la bande passante maximale disponible pour
les données IO cycliques en fonction de la cadence d'émission :

Cadence d'émission Bande passante maximale pour les données IO cycliques


250 µs – 468,75 µs << 125 µs
500 µs – 968,75 µs = cadence d'émission/2
1 – 4 ms = 500 µs

Définir les options de port

Définition des options de port

Modifier les paramètres de liaison pour le port PROFINET IO


Si nécessaire, vous pouvez modifier les paramètres réseau pour le port PROFINET IO. Les
paramètres sont automatiquement définis par défaut, ce qui assure normalement une
communication sans problème.

Possibilités de paramétrage du support de transmission/Duplex


En fonction de l'appareil choisi, vous pouvez procéder aux paramétrages suivants pour le
"Support de transmission/Duplex" :
● Réglage automatique
Paramètre de port recommandé. Les paramètres de transmission sont "négociés"
automatiquement avec le port partenaire. Dans le paramètre par défaut, l'option "Activer
l'autonégociation" est automatiquement activée, c'est-à-dire que vous pouvez utiliser un
câble croisé ou un câble droit (patch cable) pour le raccordement.
● TP/ITP avec x Mbits/s. Duplex intégral (semi-duplex)
Réglage de la vitesse de transmission et du mode duplex intégral ou semi-duplex. L'effet
dépend de l'option "Activer l'autonégociation" paramétrée :
– Autonégociation activée
Vous pouvez utiliser aussi bien un câble croisé qu'un câble droit (patch câble).
– Autonégociation désactivée
Vérifiez que vous utilisez le câble correct (câble croisé ou câble droit) ! Avec ce réglage,
le port est également surveillé.
● Désactivée
Selon le type de module, la liste déroulante peut afficher l'option "désactivée". Vous pouvez
ainsi, pour des raisons de sécurité, interdire l'accès à un port inutilisé. Ici, aucun événement
de diagnostic n'est généré.

WinCC Professional V11.0 SP1


484 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Option "Surveiller"
Cette option permet d'activer ou de désactiver le diagnostic de port. Exemples pour le
diagnostic de port : L'état de la liaison (link-status) est surveillé, c'est-à-dire qu'un diagnostic
est créé en cas de rupture (link-down) et que la réserve système est surveillée sur les ports
fibre optique (Fiber Optic Ports).

Option "Activer l'autonégociation"


Le paramètre d'autonégociation est uniquement modifiable si un support précis (p. ex. TP
100 Mbit/s duplex intégral) est sélectionné. Un support précis peut être paramétré ou non en
fonction des propriétés du module.
Si l'autonégociation est désactivée, le port est forcé sur un paramètre fixe, comme c'est plus
ou moins le cas p.ex. pour un démarrage prioritaire du périphérique IO.
Vous devez veiller à ce que les paramètres soient identiques pour le port partenaire car, avec
cette option, les paramètres de fonctionnement du réseau connecté ne sont pas détectés et,
en conséquence, la vitesse de transmission des données et le mode de transmission ne
peuvent pas être paramétrés de manière optimale.

Remarque
STEP 7 reprend pour un port local connecté le réglage du port partenaire si celui-ci prend
en charge le paramètre. Si ce n'est pas le cas, un message d'erreur est généré.

Règles de câblage lorsque l'autonégociation est désactivée

Condition
Vous avez défini les paramètres suivants p. ex. pour l'accélération du temps de démarrage
du périphérique IO pour le port concerné :
● Vitesse de transmission fixe
● Autonégociation, y compris autocroisement, désactivée
Ainsi, on économise au démarrage le temps nécessaire pour la négociation de la vitesse de
transmission.
Si vous avez désactivé l'autonégociation, vous devrez tenir compte des règles de câblage.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 485
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Règles de câblage lorsque l'autonégociation est désactivée


Les appareils PROFINET possèdent les deux types de port suivants :

Type de port Appareils PROFINET Observations


Port de switch à brochage croisé Pour des IO-Devices : port 2 Brochage croisé signifie que les
Pour des CPU S7 à 2 ports : port broches d'émission et de
1 et port 2 réception du port sont
interverties d'un appareil
PROFINET à l'autre.
Equipement terminal à brochage Pour des IO-Devices : port 1 -
non croisé Pour des CPU S7 à 1 port : port
1

Validité des règles de câblage


Les règles de câblage décrites dans la section ci-après s'appliquent exclusivement dans le
cas où vous avez spécifié des paramètres de port définis.

Règles de câblage
Vous pouvez connecter plusieurs périphériques IO en série avec un type de câble (câble droit).
Connectez pour ce faire le port 2 du périphérique IO (périphérie décentralisée) au port 1 du
prochain périphérique IO. La figure ci-dessous fournit un exemple de deux périphériques IO.

6ZLWFKRX
$SSDUHLO352),1(7 ,2'HYLFH ,2'HYLFH

3 3 3 3 3 3
&¤EOHVSDWFK &¤EOHVSDWFK

3RUWGHVZLWFK

3RUWG «TXLSHPHQWWHUPLQDO

Limitations du port

Condition
Pour pouvoir travailler avec des limites ("Boundaries"), chaque appareil doit posséder plus
d'un port. Si le PROFINET ne prend en charge aucun paramètre pour les limites, elles ne sont
pas affichées.

WinCC Professional V11.0 SP1


486 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Activer les limites


Par "Boundaries", on comprend les limites pour le transfert de trames Ethernet déterminées.
Les limitations suivantes peuvent être définies pour un port :
● "Fin de la détection des abonnés accessibles"
Les trames DCP pour la détection des abonnés accessibles ne sont pas transmises. Les
abonnés situés derrière ce port ne sont plus affichés dans le navigateur du projet, sous
"Abonnés accessibles". La CPU ne peut plus atteindre les abonnés situés derrière ce port.
● "Fin de la détection de la topologie"
Les trames LLDP (Link Layer Discovery Protocol) pour la détection de la topologie ne sont
pas transmises.
● "Fin de domaine Sync"
Les trames Sync qui sont transmises pour la synchronisation des abonnés dans un
domaine Sync, ne sont pas transmises.
Si vous exploitez un appareil PROFINET avec plus de deux ports dans un anneau, vous
devez empêcher l'arrivée de trames Sync dans l'anneau en fixant une limite Sync (aux
ports qui ne sont pas dans l'anneau).
Autre exemple : Si vous voulez utiliser plusieurs domaines Sync, configurez alors une limite
de domaine Sync pour le port connecté à un appareil PROFINET connecté à un autre
domaine Sync.

Restrictions
Les restrictions suivantes doivent être prises en compte :
● Les différentes cases à cocher peuvent être commandées uniquement si le port prend en
charge la fonctionnalité respective.
● Si le port a été déterminé pour un port partenaire, les cases à cocher suivantes ne peuvent
pas être commandées :
– "Fin de la détection des abonnés accessibles"
– "Fin de la détection de la topologie"
● Si l'autonégociation est désactivée, aucune case à cocher ne peut alors être commandée.

Activation du remplacement d'appareil sans support amovible

Remplacement d'un périphérique IO sans support amovible


Le remplacement de périphériques IO est souvent nécessaire dans les systèmes
d'automatisation. Généralement, un nom d'appareil est attribué aux périphériques IO soit via
la connexion d'un support amovible, soit via le PG. La CPU identifie le périphérique IO au
moyen de ce nom d'appareil.
Le remplacement d'un périphérique IO peut être effectué sous certaines conditions sans
connecter de support amovible (par ex. carte mémoire) ou sans PG. A cette fin, les liens de
proximité entre les périphériques IO et l'IO-Controller sont analysés via des mécanismes
Ethernet. A partir de ces relations de voisinage, enregistrées dans le IO-Controller, le IO-
Controller identifie les périphériques IO à remplacer, et redéfinit le nom d'appareil.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 487
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Conditions
● Une connexion par port est déjà configurée.
● Les périphériques IO faisant partie du système d'automatisation doivent prendre en charge
le remplacement d'appareil sans support amovible.
Si l'un des périphériques IO du système d'automatisation ne prend pas en charge le
remplacement d'appareil sans support amovible, un message concernant cet appareil est
édité.

Remarque
N'utilisez comme appareils de remplacement que des périphériques IO neufs ou des
périphériques IO déjà paramétrés à la livraison.

Marche à suivre
Pour activer le remplacement d'un périphériques IO sans support amovible, procédez comme
suit :
1. Sélectionnez dans la vue appareil ou réseau l'interface PROFINET du IO-Controller
correspondant.
2. Activez dans les propriétés de l'interface sous "Paramètres avancés > Options d'interface"
la case d'option "Remplacement d'appareil sans support amovible".

Voir aussi
Composants avec fonction Remplacement d'appareil sans support amovible (http://
support.automation.siemens.com/WW/view/fr/36752540)

Utiliser des fichiers GSDML

Fichiers GSD pour périphériques IO

Notions de base sur les fichiers GSD des périphériques IO


Les propriétés des périphériques PROFINET IO ne sont pas enregistrées dans un fichier texte
basé sur un mot-clé (comme pour les esclaves PROFIBUS DP), mais dans un fichier XML
dont la structure et les règles sont déterminées par un schéma GSDML.
La langue de description des fichiers GSD est GSDML (Generic Station Description Markup
Language). Elle est définie par le schéma GSDML. C'et pourquoi on parle dans les chapitres
suivants de fichiers GSDML.
Un schéma GSDML contient des règles de validité qui permettent p. ex. de vérifier la syntaxe
d'un fichier GSDML. Les fabricants récupèrent les schémas GSDML (sous la forme de fichiers
schémas) des périphériques IO de PROFIBUS International.
Les extensions de fonction dans le domaine de PROFINET IO ont des effets sur la spécification
GSDML et le schéma correspondant. Une extension de fonction entraîne l'apparition d'une
nouvelle version de la spécification et du schéma.

WinCC Professional V11.0 SP1


488 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Noms des fichiers GSDML pour les IO-Device


Le nom d'un fichier GSDML pour les périphériques IO peut p. ex. ressembler à ceci :
"GSDML-V1.0-Siemens-ET200S-20030616.xml"

Elément du nom Explication


GSDML Chaîne de caractères avec laquelle commence
chaque fichier GSDML pour les périphériques IO
V1.0 Version du schéma GSDML
Siemens Fabricant
ET200S Nom de l'appareil
20030616 Identification de la version (date)
.xml Extension fichier

Contrôle de version des fichiers GSDML pour les appareils IO


L'information sur la version pour les fichiers GSDML est scindée en deux :
La première partie indique la version du schéma GSDML. Le nombre de langues utilisé par
un fichier GSDML est ainsi défini.
La deuxième partie indique la version sous la forme d'une date. La version des fichiers GSDML
augmente lorsque p. ex. une suppression d'erreur a été effectuée ou une extension de fonction
a été apportée.
Les extensions de fonction peuvent entraîner une nouvelle version du schéma GSDML. Une
nouvelle version d'un schéma GSDML peut éventuellement n'être prise en charge que de
manière limitée.

Installer un fichier GSDML

Introduction
Toutes les propriétés d'un périphérique IO sont enregistrées dans un fichier GSDML (fichier
des données de base d'un appareil). Si vous voulez configurer un périphérique IO qui n'est
pas disponible dans le catalogue matériel, vous devez installer le fichier GSDML fourni par le
fabricant. Les périphériques IO installés via les fichiers GSDML sont affichés dans le catalogue
matériel et peuvent alors être sélectionnés et configurés.

Condition
● L'éditeur du matériel et des réseaux est fermé.
● Vous avez accès aux fichiers GSDML requis dans un répertoire sur le disque dur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 489
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre
Pour installer un fichier GSDML, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la commande "Installer les fichiers de description des appareils" dans le menu
"Outils".
2. Sélectionnez dans la boîte de dialogue "Installer les fichiers de description des appareils"
le répertoire dans lequel se trouvent les fichiers GSDML.
3. Sélectionnez un ou plusieurs fichiers dans la liste des fichiers GSDML affichés.
4. Cliquez sur le bouton "Installer".
5. Cliquez sur le bouton "Enregistrer le fichier journal" afin de créer un fichier journal pour
l'installation.
Les problèmes éventuellement survenus lors de l'installation peuvent être suivis au moyen
du fichier journal.
Vous trouverez dans le catalogue du matériel les nouveaux périphériques IO installés via les
fichiers GSDML, à la rubrique "Autres appareils de terrain > PROFINET".

Remarque
L'installation d'un fichier GSDML ne peut pas être annulée.

Modifier la version d'un fichier GSDML

Modifier la version d'un fichier GSD


Vous pouvez modifier la version du fichier GSD pour un périphérique IO :
● Uniquement pour le périphérique IO actuel
● Tous les périphériques IO appropriés du réseau IO
● Tous les périphériques IO appropriés du projet global
Tous les fichiers GSD disponibles pour le périphérique IO actuel sont d'abord affichés. Les
fichiers GSD affichés se distinguent uniquement dans la version. Le fichier GSD actuellement
utilisé est sélectionné.

Condition
● Les données d'E/S sont identiques pour tous les périphériques IO pour lesquels la version
doit être modifiée.
● Le numéro de référence n'a pas été modifié.
● Le nombre de sous-modules est identique.
● Les données de paramétrage n'ont pas été modifiées.
● Aucun module ou sous-module ne doit se trouver dans un emplacement qui n'est plus
autorisé selon le nouveau fichier GSD.

WinCC Professional V11.0 SP1


490 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre
Pour modifier la version d'un ou plusieurs périphériques IO, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez le périphérique IO pour lequel vous voulez modifier la version du fichier GSD.
2. Cliquez sur le bouton "Modifier la version" dans les propriétés du périphérique IO, sous
"Général > Informations du catalogue".
La boîte de dialogue "Modifier la version" s'ouvre.
3. Sélectionnez dans le tableau "Versions disponibles" la révision GSD que vous voulez
utiliser.
4. Sélectionnez sous "Utiliser la version sélectionnée pour" pour quels appareils la version
doit être modifiée :
– Uniquement pour le périphérique IO actuel
– Pour tous les périphériques IO appropriés dans le réseau IO
– Pour tous les périphériques IO appropriés du projet
5. Cliquez sur le bouton "Appliquer".

8.1.4.4 Couplage sur bus avec coupleur PN/PN

Domaine d'application et fonctionnement

Domaine d'application
Le coupleur PN/PN sert à relier deux sous-réseaux Ethernet et à échanger les données. Pour
cela, il est possible d'utiliser des données utiles via des plages d'adresses d'entrée ou de sortie
ou des enregistrements. La taille maximales des données d'entrée et de sortie transmissibles
est de 1024 octets. La répartition entre les données d'entrée et de sortie est non contrainte,
on peut donc configurer 800 octets pour les données d'entrée et 200 octets pour les données
de sortie.
En tant qu'appareil, le coupleur PN/PN dispose de deux interfaces PROFINET, chacune reliée
à un sous-réseau.
La configuration permet de créer deux périphériques IO à partir de ce coupleur PN/PN, soit
un périphérique IO par station avec son sous-réseau. L'autre partie du coupleur PN/PN est
désigné comme étant le partenaire de couplage. A la fin de l configuration, les deux parties
sont rassemblées.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 491
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

&RQWU¶OHXU,2 3«ULSK«ULTXH,2 3«ULSK«ULTXH,2 &RQWU¶OHXU,2


6 (76 23 &RXSOHXU3131 (76 3* 6

6ZLWFK 6ZLWFK 6ZLWFK

352),1(7,QGXVWULDO(WKHUQHW

Figure 8-1 Couplage de deux sous-réseaux IO PROFINET avec un coupleur PN/PN

Pour plus d'informations...


Pour plus d'informations, reportez-vous à la rubrique " Coupleur PN/PN" sous Service &
Support sur Internet (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/44319532).

Coupler des sous-réseaux Ethernet

Coupler des sous-réseaux Ethernet avec un coupleur PN/PN


Avec le coupleur normé PN/PN, vous pouvez coupler des sous-réseaux Ethernet.
Pour coupler des sous-réseaux Ethernet, procédez comme suit :
1. Créez les sous-réseaux Ethernet.
2. Dans le catalogue du matériel, choisissez les appareils de terrain normés. Le coupleur PN/
PN se trouve dans le dossier "PROFINET IO" comme module de tête.
3. Faites glisser les deux composants X1 et X2 de la version voulue du coupleur PN/PN du
catalogue du matériel vers la vue réseau. Les composants constituent un appareil, mais
sont représentés séparément, pour une meilleure manipulation.

WinCC Professional V11.0 SP1


492 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

4. Raccordez l'interface Ethernet du coupleur PN/PN X1 avec le premier sous-réseau


Ethernet.
5. Raccordez l'interface Ethernet du coupleur PN/PN X2 avec le deuxième sous-réseau
Ethernet.
Les sous-réseaux Ethernet sont maintenant couplés par l'intermédiaire des deux
composants du coupleur PN/PN.

8.1.4.5 Configurations via des outils externes

Intégration des outils externes S7

Introduction
Les outils externes STEP 7 ("Device Tools") peuvent être utilisés avec une interface d'appel
spéciale (Tool Calling Interface) pour la configuration d'appareils décentralisés. Ces appareils
sont également dits "aptes au TCI".
Ces outils dépassent dans leur performance les possibilités de la configuration GSD ; ils
peuvent p. ex. offrir des possibilités de saisie graphiques étendues.
Exemples d'appareils décentralisés :
● Esclaves PROFIBUS DP
● Modules dans un esclave DP
● Périphériques PROFINET IO
● Modules dans un périphérique IO

Condition
L'interface d'appel de l'outil satisfait à la spécification TCI. Cette interface d'appel permet de
transmettre les paramètres et les commandes à l'appareil décentralisé.
Ces outils doivent être installés par l'intermédiaire d'un programme d'installation fourni par le
fabricant. Seule exception, le Device Tool "S7-PCT" (Port Configuration Tool) pour modules

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 493
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

IO-Link, qui est livré avec STEP 7. Particularité : Après installation, l'outil n'est pas visible sur
la liste des logiciels installés ni sur la liste des progiciels du projet.
Le fichier GSD ou GSDML de l'appareil distant qui doit être configuré à l'aide du Device Tool
doit être installé.

Démarrage du Device Tool


Vous trouverez la commande pour le démarrage du Device Tool de la manière suivante :
● Dans la vue des appareils, commande "Edition > Démarrer Device Tool".
● Dans le menu contextuel d'un appareil apte au TCI "Démarrer Device Tool"

Voir aussi
Exemple de Device Tool (Page 494)

Exemple de Device Tool

Introduction
Le Device Tool "S7-PCT" (Port Configuration Tool) est installé avec STEP 7.
Cet utilitaire permet de paramétrer les ports IO-Link des modules comme 4SI IO-Link (ET
200S) ou 4IOL+8DI+4DO (ET 200eco PN).

Condition
Vous avez configuré l'esclave DP ou le périphérique IO correspondant.

Démarrage de S7-PCT
Pour une ET 200S avec 4SI IO-Link, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le module dans la vue des composants.
2. Choisissez la commande contextuelle "Edition > Démarrer Device Tool".
L'utilitaire démarre et vous pouvez configurer les ports.
Vous pouvez également lancer l'utilitaire à partir de la vue d'ensemble des appareils (voir
paragraphe suivant).
Pour une ET 200eco PN avec 4IOL+8DI+4DO, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le module dans la vue des composants.
2. Agencez la zone de travail pour rendre visible la vue d'ensemble des appareils (elle se
trouve entre la vue des appareils ou la fenêtre d'inspection).
3. Sélectionnez la ligne contenant le IO-Link dans la vue d'ensemble des appareils.
4. Choisissez la commande contextuelle "Edition > Démarrer Device Tool".

WinCC Professional V11.0 SP1


494 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Intégration des outils externes S7 (Page 493)

8.1.4.6 Chargement de la configuration

Introduction au chargement d'une configuration


Pour mettre en service un appareil, il est nécessaire que des configurations identiques soient
enregistrées sur la PG/le PC comme sur les appareils connectés. Vous synchronisez la PG/
le PC avec les appareils connectés en chargeant une configuration. Le chargement des
données de configuration peut principalement s'effectuer dans deux sens :
● Charger la configuration de la PG/du PC dans un appareil
● Charger la configuration d'un appareil dans la PG/le PC

Voir aussi
Chargement d'une configuration dans un appareil (Page 495)
Chargement d'une configuration dans la PG/le PC (Page 496)
Particularités au démarrage (Page 502)

Chargement d'une configuration dans un appareil

Chargement de la configuration matérielle


Une fois que vous avez ajouté et configuré un nouvel appareil dans le projet ou si vous avez
modifié une configuration matérielle existante, vous devez charger cette nouvelle configuration
dans l'appareil. De cette manière, vous êtes assuré que la configuration de la PG/du PC
correspond à celle du module physiquement existant.
La première fois, toutes les données du projet matériel sont chargées intégralement. Par la
suite, seules les les modifications de configuration sont chargées.
Vous disposez des possibilités suivantes pour charger la configuration matérielle :
● Chargement dans la vue des appareils et de réseau
● Chargement dans la navigation du projet
● Chargement dans un abonné accessible

ATTENTION
Exécuter le chargement uniquement en mode ARRET
Après le chargement, il arrive de constater un comportement erratique de la machine ou du
process si le paramétrage est incorrect. La CPU est forcée à passer en mode ARRET pour
le chargement, afin d'éviter les risques de dommages à l'encontre de l'installation ou des
personnes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 495
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Chargement d'une configuration dans la PG/le PC

Introduction
Si vous avez connecté un nouvel appareil à une PG/un PC, mais n'avez pas encore inséré
l'appareil dans le projet, vous pouvez transférer la configuration complète de l'appareil
nouvellement connecté à la PG/au PC. L'appareil est ainsi nouvellement créé dans le projet.
Le chargement d'un nouvel appareil s'effectue principalement via la liste des abonnés
accessibles dans le navigateur du projet. Vous pouvez charger plusieurs appareils
simultanément dans le projet grâce à la sélection multiple. La configuration peut être chargée
plusieurs fois. Lors de chaque procédure de chargement, un nouvel appareil est créé, même
si l'appareil avait déjà été chargé auparavant.

Conditions requises
● La configuration d'origine doit être créée dans le portail TIA V11.
● Le projet ouvert se trouve en mode hors ligne.

Volume de chargement
Le tableau suivant présente une vue d'ensemble précise des éléments de configuration
transférés :
● Paramètres de l'appareil
Tous les paramètres définis du module sont transférés.
● Réseaux maître PROFIBUS et tous les paramètres PROFIBUS significatifs
Un réseau maître DP et tous les esclaves connectés sont insérés dans le projet. Les
différents paramètres sont conservés. Si un sous-réseau PROFIBUS approprié est déjà
créé, les modules chargés sont connectés au sous-réseau disponible avec l'interface
PROFIBUS.
● Réseaux PROFINET IO et tous les paramètres PROFINET significatifs
Les appareils avec contrôleur IO, tous les réseaux IO ainsi que les périphériques IO sont
transférés dans le projet. Les paramètres pour la topologie sont également repris.
Si un réseau Ethernet approprié existe déjà dans le projet, les appareils chargés sont
intégrés dans le réseau disponible.
Les relations entre les contrôleurs IO et les périphériques IO sont alors rétablies si le
contrôleur IO et le périphérique I sont chargés dans la PG. Il importe peu de connaître
l'ordre de chargement entre le contrôleur IO et le périphérique I.
● Périphériques I et esclaves I
Les relations maître-esclave entre l'esclave I et le réseau maître DP affecté sont alors
uniquement rétablies si le maître et l'esclave I sont chargés dans la PG. Il importe peu de
connaître l'ordre de chargement entre le réseau maître ou les périphériques I et les esclaves
I. Dès que les deux appareils sont chargés, les liaisons sont également rétablies.
● Echange direct de données
La configuration d'un échange direct de données entre deux appareils peut également être
chargée dans le projet. Pour cela, vous devez charger les deux partenaires l'un après l'autre.

WinCC Professional V11.0 SP1


496 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● Liaisons S7
Les liaisons S7 sont automatiquement reprises à sens unique lors du chargement d'une
configuration de l'appareil, même si la liaison S7 était configurée dans les deux sens dans
le projet d'origine. Si les deux partenaires de liaison sont chargés, la liaison est à nouveau
regroupée lors de la prochaine compilation.
● Paramètres de bus
Les paramètres de bus chargés diffèrent d'abord des paramètres du projet d'origine après
le chargement d'un appareil. Les paramètres de bus concordent à nouveau avec le projet
d'origine seulement lorsque les appareils concernés sont chargés et si aucun appareil
supplémentaire ne se trouve dans le même bus.
● Modules de périphérie correspondant à une CPU
Après le chargement d'une CPU, tous les autres modules se trouvant dans la plage
d'adresses de la CPU sont automatiquement chargés.

8.1.5 Informations supplémentaires sur les configurations

8.1.5.1 Mode de fonctionnement des CPU S7 1200

Etats de fonctionnement

Notions de base des états de fonctionnement des CPU S7.

Introduction
Les états de fonctionnement décrivent le comportement de la CPU. Les états de
fonctionnement suivants sont possibles :
● MISE EN ROUTE
● MARCHE
● ARRET
Dans ces états de fonctionnement, la CPU peut communiquer, p.ex. via une interface PN/IE.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 497
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Autres états de fonctionnement


Si la CPU n'est pas opérationnelle, elle se trouve dans un des deux états suivants :
● hors tension, c'est-à-dire que l'alimentation est désactivée.
● défectueuse, c'est-à-dire qu'ue erreur interne est survenue.
Si l'état "Défaut" est occasionné par une erreur de firmware, il est signalé par les LED d'état
de la CPU (voir description de la CPU). Procédez comme suit pour en rechercher la cause :
– Eteignez et rallumez l'interrupteur secteur.
– Lisez le tampon de diagnostic quand la CPU démarre et envoyez les données pour
analyse à l'assistance clientèle.
Si la CPU ne démarre pas, remplacez-la.

Voir aussi
Etat de fonctionnement "ARRET" (Page 504)
Etat de fonctionnement MARCHE (Page 503)

Transitions entre les états de fonctionnement

Présentation
La figure suivante présente les états de fonctionnement et les transitions entre ceux-ci pour
les CPU SIMATIC S7-1200 :

 
0,6((1
6723 581
 5287(
 

Le tableau suivant affiche les conditions de changement des états de fonctionnement :

Nº Changement de l'état de Conditions


fonctionnement
① ARRET Après la mise sous tension la CPU se trouve en mode "ARRET", elle détermine le
mode de démarrage requis et passe dans l'état de fonctionnement suivant.
② ARRET → MISE EN ROUTE Si la configuration matérielle et les blocs de programmation sont cohérents, la CPU
passe à l'état de fonctionnement "MISE EN ROUTE" dans les cas suivants :
● La CPU est mise sur "MARCHE" par la console de programmation.
● Après démarrage automatique suite à la mise sous tension.
③ MISE EN ROUTE → ARRET La CPU passe à l'état de fonctionnement ARRET dans les cas suivants :
● Durant le démarrage, une erreur est détectée.
● La CPU est mise sur "ARRET" par la console de programmation.
● Une commande ARRET est traitée dans l'OB de démarrage.

WinCC Professional V11.0 SP1


498 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Nº Changement de l'état de Conditions


fonctionnement
④ →MISE EN ROUTE → Si la mise en route réussit, la CPU passe en mode "MARCHE".
MARCHE
⑤ MARCHE → ARRET La CPU passe à l'état de fonctionnement ARRET dans les cas suivants :
● Une erreur bloquante est détectée.
● La CPU est mise sur "ARRET" par la console de programmation.
● Une commande ARRET est traitée dans le programme utilisateur.

Etat de fonctionnement "MISE EN ROUTE"

Notions de base de l'état de fonctionnement "MISE EN ROUTE"

Fonction
Avant que la CPU ne commence le traitement du programme utilisateur cyclique après la mise
sous tension, un programme de démarrage est lancé.
Le programme de démarrage permet de définir certaines variables d'initialisation du
programme cyclique en programmant les OB de démarrage. Le nombre d'OB de démarrage
n'est pas fixé. Vous pouvez programmer au choix un, plusieurs ou aucun OB de démarrage.

Paramétrage du comportement de démarrage


Vous pouvez définir que la CPU reste en ARRET ou pouvez lancer un démarrage à chaud.
De plus, vous pouvez paramétrer le comportement au démarrage (MARCHE ou état de
fonctionnement précédent) dans le groupe "Démarrage" des propriétés de la CPU.

Particularités
Pour l'état de fonctionnement "MISE EN ROUTE", respectez les points suivants :
● Les OB de démarrage sont traités. Indépendamment du type de démarrage sélectionné,
tous les OB de démarrage programmés sont traités.
● Une exécution du programme commandée par horloge n'est pas possible.
● L'exécution du programme commandée par alarme est limitée à :
– OB 82 (alarme de diagnostic)
● Les sorties sur les modules sont verrouillées.
● La mémoire image n'est pas actualisée ; l'accès direct aux entrées de périphérie est
possible.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 499
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Editer les propriétés et les paramètres (Page 324)
Notions de base des états de fonctionnement des CPU S7. (Page 497)
Blocs d'organisation pour le démarrage (Page 545)
Démarrage (démarrage à chaud) (Page 500)

Démarrage (démarrage à chaud)

Fonction
En cas de démarrage (à chaud), tous les mémentos et contenus de DB non rémanents sont
remis à leurs valeurs initiales. Les mémentos et les contenus de DB rémanents sont conservés.
Le traitement du programme commence avec le premier OB de démarrage.

Déclenchement du démarrage (à chaud)


Vous pouvez déclencher un démarrage (à chaud) à partir d'une commande de la PG dans les
cas suivants :
● La CPU est à l'état ARRET.
● Après un effacement général
● Après le chargement d'un programme cohérent et d'une configuration matérielle
incohérente quand la CPU est à l'état ARRET.
A la mise sous tension, un "Démarrage (à chaud)" est déclenché si vous avez paramétré le
comportement de démarrage comme suit :
● Type de démarrage "Démarrage à chaud - MARCHE" (indépendamment de l'état de
fonctionnement de la CPU avant la MISE HORS TENSION).
● "Démarrage à chaud - mode de fonctionnement avant HORS TENSION" (en fonction de
l'état de fonctionnement de la CPU avant la MISE HORS TENSION. La CPU doit avoir été
en mode MARCHE auparavant).

Voir aussi
Zones de mémoire rémanentes (Page 508)

WinCC Professional V11.0 SP1


500 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Tâches de démarrage

Présentation
Le tableau suivant indique les les tâches exécutées au démarrage par la CPU :

Tâches dans l'ordre de leur traitement en cas de démarrage (démarrage à chaud)


Suppression des mémentos non rémanents oui
Suppression de tous les mémentos non
Suppression de la mémoire image des sorties oui
Traitement des OB de démarrage oui
Actualisation de la mémoire image des entrées oui
Déblocage des sortie après transition en MARCHE oui

Déroulement
La figure suivante montre les tâches de la CPU dans les état de fonctionnement "ARRET",
"MISE EN ROUTE" et "MARCHE".
Vous pouvez définir l'état des sorties de périphérie dans le premier cycle du programme
utilisateur à l'aide des mesures suivantes :
● Utiliser des modules de sortie paramétrables pour sortir des valeurs de remplacement ou
pour conserver la dernière valeur.
● Définir les sorties par défaut dans les OB de démarrage.
Pendant le démarrage, tous les événements d'alarme sont placés dans une file d'attente et
sont traités en mode MARCHE. En mode MARCHE, les alarmes de processus peuvent être
traitées à tout moment.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 501
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

$55(7

0,6((15287(

5«LQLWLDOLVHUODP«PRLUH
LPDJHGHVHQWU«HV

9HUURXLOOHUOHVVRUWLHVGH
S«ULSK«ULHV
$UU¬WFRQVHUYHUODGHUQLªUH
YDOHXURXDSSOLTXHUODYDOHXU
GHUHPSODFHPHQW

([«FXWHUO 2%GHG«PDUUDJH

7UDQVI«UHUOHVHQWU«HVGH
S«ULSK«ULHGDQVODP«PRLUH
LPDJHGHVHQWU«HV

9DOLGHUOHVVRUWLHVGH
S«ULSK«ULH

0$5&+(
6RUWLUODP«PRLUHLPDJH
GHVVRUWLHV

7UDQVI«UHUOHVVRUWLHVGH
S«ULSK«ULHGDQVODP«PRLUH
LPDJHGHVHQWU«HV

([«FXWHUOHV2%F\FOLTXHV

$FWLYLW«VGXV\VWªPH
G H[SORLWDWLRQ
FRPPXQLFDWLRQDXWRWHVW
HWF

Particularités au démarrage

Comportement si configuration prévue diffère de configuration sur site


La configuration prévue est représentée par la configuration chargée dans la CPU. La
configuration sur site est la configuration réelle du système d'automatisation.
Si la configuration prévue et la configuration sur site sont différentes, la CPU passe malgré
tout en MARCHE.

Abandon d'un démarrage


En cas d'erreur au démarrage, la procédure est interrompue et la CPU reste en mode ARRET.
Un démarrage est interrompu ou n'est pas exécuté dans les cas suivants :

WinCC Professional V11.0 SP1


502 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● si une carte SD non valide est enfichée,


● si aucune configuration matérielle n'a été chargée.

Voir aussi
Présentation des propriétés de la CPU (Page 520)

Etat de fonctionnement MARCHE

Fonction
A l'état de fonctionnement MARCHE, le traitement cyclique du programme commandé par
alarme et par horloge est exécuté :
● La mémoire image des sorties est transmise.
● La mémoire image des entrées est lue.
● Le programme utilisateur est exécuté.
L'échange actif des données entre les CPU S7-1200 via Open User Communication n'est
possible qu'en mode MARCHE.

Traitement du programme utilisateur


Après que la CPU a lu les entrées, le programme cyclique est traité en commençant par la
première instruction jusqu'à la dernière.
Si vous avez paramétré un temps de cycle minimum, la CPU ne termine le cycle qu'après que
le temps de cycle minimum est écoulé, même si le programme utilisateur a été traité plus
rapidement.
Pour assurer que le programme cyclique est traité dans un délai défini, un temps de
surveillance du cycle est paramétré et vous pouvez adapter ce dernier selon vos besoins. Si
le programme cyclique n'est pas traité dans ce délai, le système réagit avec une erreur de
temps.
D'autres événements, comme par exemple des alarmes de process et des alarmes de
diagnostic, peuvent interrompre le flux du programme cyclique et allonger le temps de cycle.

Voir aussi
Notions de base des états de fonctionnement des CPU S7. (Page 497)
Evénements et OB (Page 512)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 503
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Etat de fonctionnement "ARRET"

Fonction
A l'état de fonctionnement ARRET, le programme utilisateur ne s'exécute pas. Toutes les
sorties sont désactivées ou réagissent comme paramétré : elles fournissent des valeurs de
remplacement paramétrées ou conservent les dernières valeurs transmises et basculent ainsi
le process piloté dans un état sécurisé.
La CPU vérifie les points suivants :
● le matériel, p. ex. si tous les modules sont disponibles
● si les paramètres par défaut s'appliquent à la CPU ou s'il existe des jeux de paramètres
● si les conditions supplémentaires pour le comportement de démarrage sont valides

Voir aussi
Notions de base des états de fonctionnement des CPU S7. (Page 497)

Notions fondamentales sur l'effacement général

Fonction
L'effacement général est possible uniquement à l'état de fonctionnement ARRET.
En cas d'effacement général, la CPU est ramenée à un "état initial". En d'autres termes :
● Le contenu de la mémoire de travail ainsi que les données rémanentes et non rémanentes
sont supprimés.
● Ensuite, la mémoire de chargement (blocs de données et et blocs de code) est copiée dans
la mémoire de travail. En conséquence, les DB perdent leurs valeurs actuelles et reviennent
à leurs valeurs initiales.
● S'il existe une liaison en ligne entre la CPU et votre PG/PC, elle est suspendue.
● Le tampon de diagnostic, l'horloge, l'adresse IP, la configuration matérielle et les tâches
de forçage permanent sont conservés.

Zones de mémoire

Notions élémentaires sur les cartes mémoire

Fonctions de la carte mémoire


La carte mémoire SIMATIC (SIMATIC Memory Card) pour S7-1200 est une carte mémoire
SD Siemens préformatée destinée au programme utilisateur de la CPU.

WinCC Professional V11.0 SP1


504 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Vous ne pouvez supprimer que des fichiers et des dossiers. Si vous formatez la carte mémoire
avec les outils Windows, par exemple avec un lecteur de cartes du commerce, vous rendrez
la carte mémoire inutilisable en tant que support de stockage pour une CPU S7.

Paramétrage du type de carte


Vous pouvez utiliser la carte mémoire comme carte de transfert, carte programme ou carte de
mise à jour de firmware.
Pour paramétrer le type de carte, insérez la carte mémoire dans le lecteur de carte de la
console de programmation et sélectionnez le dossier "SIMATIC Card Reader" dans la
navigation du projet. Dans les propriétés de la carte mémoire sélectionnée, définissez le type
de carte :
● Programme
Lorsqu'elle est utilisée comme carte de programme, la carte mémoire permet le chargement
du programme utilisateur. La mémoire de chargement interne de l'appareil est alors
remplacée par la carte mémoire, puis effacée. Le programme utilisateur est alors
entièrement exécutable depuis la carte mémoire. Si la carte mémoire contenant le
programme utilisateur est retirée, il n'existe plus de programme.
● Transfert
Lorsqu'elle est utilisée comme carte de transfert, la carte mémoire permet de transférer le
programme utilisateur dans la mémoire de chargement interne de la CPU. Vous pouvez
ensuite retirer la carte mémoire.
● Carte de firmware
Sur une carte mémoire, il est possible d'enregistrer des firmware pour modules S7-1200.
C'est pourquoi il est possible à l'aide d'une carte mémoire préparée à cet effet, d'effectuer
une mise à jour du firmware. De même, une copie de sauvegarde d'un firmware de module
peut être enregistrée sur une carte mémoire.

Transfert d'objets d'un projet sur une carte mémoire


Si la carte mémoire est enfichée dans la PG ou dans le lecteur de cartes externe, vous pouvez
transférer les objets suivants depuis la navigation du projet dans la carte mémoire :
● Blocs indépendants (sélection multiple possible)
Dans ce cas, un transfert cohérent est proposé, c'est-à-dire que les interdépendances des
blocs entre eux sont prises en compte grâce aux appels de bloc.
● API
Dans ce cas, tous les objets du projet, entre autres les blocs et la configuration matérielle
sont transférés sur la carte mémoire - comme lors du chargement.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 505
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Pour effectuer le transfert, vous pouvez transférer les objets par glisser-déplacer ou utiliser la
commande "Enregistrer sur la carte mémoire" dans le menu "Projet".

Transfert des objets de la carte mémoire vers le projet


Vous transférez les blocs individuels (sélection multiple possible) par glisser-déplacer dans le
projet. Une configuration matérielle ne peut être transférée de la carte mémoire vers le projet.

Mettre à jour le firmware avec une carte mémoire


Vous pouvez obtenir les fichiers de firmware les plus récents sur Internet via les pages du
Service & Support :
http://support.automation.siemens.com (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/
34143537)
Enregistrez les fichiers de firmware sur le disque dur.
Pour enregistrer le fichier sur la Micro Memory Card, sélectionnez la commande "SIMATIC
Card Reader > Créer une carte mémoire de mise à jour de firmware" dans le menu "Projet".
Suivez ensuite les instructions dans le portail Service & Support pour effectuer la mise à jour
de firmware avec votre CPU.
Avec la mise à jour du firmware, la CPU obtient un nouvel état de firmware. Si vous avez utilisé
la CPU dans le projet, vous devez effectuer un échange d'appareil pour remplacer hors ligne
la CPU déjà configurée par la CPU avec le nouvel état de firmware et ajuster le programme/
la configuration puis effectuer un chargement.

Voir aussi
Remplacer un composant matériel (Page 324)

Mémoire de chargement

Fonction
Chaque CPU possède une mémoire de chargement interne. La taille de cette mémoire de
chargement interne dépend de la CPU.
Cette mémoire de chargement interne peut être remplacée par des cartes mémoire externes.
En l'absence de cartes mémoire enfichées, la CPU utilise la mémoire de chargement interne,
sinon elle utilise ces cartes.
La taille de la mémoire de chargement externe utilisable ne peut cependant pas dépasser celle
de la mémoire interne de chargement, même si l'espace disponible sur la carte SD enfichée
est supérieur.

WinCC Professional V11.0 SP1


506 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Mémoire de travail

Fonction
La mémoire de travail est une zone de mémoire non rémanente qui est d'une grande
importance pour le déroulement des principales parties du programme utilisateur. Le
programme utilisateur est exécuté exclusivement dans la mémoire de travail et dans la
mémoire système.

Mémoire système

Zones de mémoire système

Fonction
La mémoire système contient des éléments de mémoire que chaque CPU met à disposition
du programme utilisateur, p.ex. la mémoire image des entrées et des sorties et les mémentos.
En utilisant les opérations appropriées, vous adressez les données directement dans la plage
d'opérandes respective dans votre programme.
Le tableau suivant montre la zone d'opérandes de la mémoire système :

Zone d'opérandes Description Accès via les unités de taille suivante : Notation S7
Mémoire image des Au début du cycle, la CPU Sortie (bit) Q
sorties écrit les valeurs de la Octet de sortie QB
mémoire image des sorties
dans les modules de sorties. Mot de sortie QW
Double mot de sortie QD
Mémoire image des Pendant le cycle, la CPU lit Entrée (bit) I
entrées les entrées depuis les Octet d'entrée IB
modules d'entrées et
enregistre les valeurs dans Mot d'entrée IW
la mémoire image des Double mot d'entrée ID
entrées.
Mémentos Cette zone met à disposition Mémento (bit) M
l'espace mémoire pour les Octet de mémento MB
résultats intermédiaires
calculés dans le programme. Mot de mémento MW
Double mot de mémento MD
Bloc de données Les blocs de données Bit de données DBX
mémorisent les informations Octet de données DBB
du programme. Ils peuvent
être définis en sorte que tous Mot de données DBW
les blocs de code puissent y Double mot de données DBD
accéder (DB globaux) ou
sont affectés à un FB ou SFB
donné (DB d'instance).
Condition : L'attribut de bloc
"Accès au bloc optimisé"
n'est pas activé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 507
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Zone d'opérandes Description Accès via les unités de taille suivante : Notation S7
Données locales Cette zone de mémoire Bit de données locales L
enregistre les données Octet de données locales LB
temporaires locales d'un
bloc durant le traitement de Mot de données locales LW
ce bloc. Double mot de données locale LD
Condition : L'attribut de bloc
"Accès au bloc optimisé"
n'est pas activé.
Recommandation : accédez
aux données locales (Temp)
de manière symbolique.
Zone de périphérie Les zones de périphérie des Bit d'entrée de périphérie <Variable>:P
Entrées entrées et des sorties Octet d'entrée de périphérie
permettent un accès direct
aux modules d'E/S Mot d'entrée de périphérie
centralisés et décentralisés. Double mot d'entrée de périphérie
Zone de périphérie Sorties Bit de sortie de périphérie
Octet de sortie de périphérie
Mot de sortie de périphérie
Double mot de sortie de périphérie

Voir aussi
Tampon de diagnostic (Page 511)
Notions élémentaires sur les mémoires images (Page 509)
Accès aux adresses de périphérie (Page 512)

Zones de mémoire rémanentes

Zones de mémoire rémanentes


Pour éviter les pertes de données en cas de panne de tension, vous pouvez marquer certaines
données comme étant rémanentes. Elles sont enregistrées dans une zone de mémoire
rémanente. Une zone de mémoire rémanente est une zone dont le contenu reste conservé
après un redémarrage (à chaud), c'est-à-dire après une interruption de la tension
d'alimentation et après la mise en marche, en cas de passage de ARRET à MARCHE.
Vous pouvez définir les données suivantes comme rémanentes.

WinCC Professional V11.0 SP1


508 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● Mémentos : la largeur exacte de la zone de mémoire rémanente peut être définie dans la
table des variantes API pour les mémentos ou dans le tableau d'affectation.
● Variables d'un bloc fonctionnel (FB) : dans l'interface d'un FB, vous pouvez définir certaines
variables comme rémanentes si l'accès optimisé au bloc est activé pour ce bloc. Si l'accès
optimisé au bloc n'est pas activé pour un FB, vous ne pouvez régler le comportement de
rémanence que dans le bloc de données d'instance affecté.
● Variables d'un bloc de données global : dans le bloc de données global, vous pouvez définir
certaines ou toutes les variables du bloc comme rémanentes, en fonction du réglage de
l'accès.
– Bloc avec accès optimisé : la rémanence est réglable pour chaque variable.
– Bloc avec accès standard : le réglage de la rémanence s'applique à toutes les variables
du DB ; soit toutes les variables sont rémanentes, soit aucune ne l'est.

Voir aussi
Démarrage (démarrage à chaud) (Page 500)

Mémoire image des entrées et des sorties

Notions élémentaires sur les mémoires images

Fonction
Si les plages d'opérandes Entrées (I) et Sorties (Q) sont adressées dans le programme
utilisateur, ce ne sont pas les états logiques qui sont interrogés ou modifiés sur les modules
E/S TOR, mais une zone de mémoire dans la mémoire système de la CPU. On désigne cette
zone de mémoire par mémoire image.

Avantages de la mémoire image


Contrairement à l'accès direct aux modules d'entrées/de sorties, l'accès à la mémoire image
présente l'avantage suivant : la CPU dispose d'une image cohérente des signaux de process
pendant la durée du traitement cyclique du programme. En cas de changement de signal sur
un module d'entrées durant le traitement du programme, l'état logique est conservé dans la
mémoire image jusqu'à l'actualisation de cette dernière dans le cycle suivant. De cette
manière, vous pouvez interroger un signal d'entrée plusieurs fois dans votre programme et
vous obtenez toujours une information d'entrée cohérente.
En outre, l'accès à la mémoire image prend beaucoup moins de temps que l'accès direct aux
modules d'E/S, puisqu'elle se trouve dans la mémoire interne de la CPU.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 509
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Actualisation de la mémoire image

Déroulement
Le système d'exploitation met à jour les zones de mémoire des mémoires images de manière
cyclique, sauf configuration différente. L'actualisation des mémoires image des entrées et des
sorties s'effectue dans l'ordre suivant :
1. Les tâches internes du système d'exploitation sont exécutées.
2. La mémoire image de toutes les sorties (MIS) est écrite sur les sorties des modules.
3. L'état de toutes les entrées est lu dans la mémoire image des entrées (MIE).
4. Le programme utilisateur et tous les blocs qui y sont appelés est exécuté.
Le système d'exploitation commande de manière autonome l'écriture de la mémoire image
des sorties sur les sorties des modules et la lecture de la mémoire image des entrées.

Particularités
Vous pouvez accéder aux entrées et aux sorties directement via un accès à la périphérie.
● Si une instruction accède directement à une sortie et si l'adresse de sortie se trouve dans
la mémoire image des sorties, la mémoire image de la sortie concernée est actualisée.
● Si une instruction accède directement à une sortie et si l'adresse de sortie ne se trouve
pas dans la mémoire image des sorties, la mémoire image de la sortie concernée n'est
pas actualisée.

Exemple d'accès normal à la périphérie via la mémoire image.

029(
4
, (1 (12
0: ,1 287 4:

Actualiser QW10 dans la zone de périphérie des sorties avec la valeur de MW0.

Erreur d'accès à la périphérie lors de l'actualisation de la mémoire image


En cas d'erreur pendant l'actualisation de la mémoire image (erreur d'accès à la périphérie),
la CPU réagit par la réaction système par défaut "ARRET".

Voir aussi
Adresse de début d'un module (Page 511)
Accès aux adresses de périphérie (Page 512)
Tâches de démarrage (Page 501)

WinCC Professional V11.0 SP1


510 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Tampon de diagnostic

Fonction
Le tampon de diagnostic fait partie de la mémoire système de la CPU. Il contient les erreurs
et défauts détectés par la CPU et par les modules disposant de fonctions de diagnostic. On y
trouve entre autres les événements suivants :
● Chaque transition d'état de la CPU (par.ex. MISE SOUS TENSION, passage en mode
ARRET, passage en mode MARCHE)
● Chaque alarme de diagnostic
Pour la CPU S7-1200 le tampon de diagnostic a une capacité de 50 entrées, dont 10 (ls
dernières, de date la plus récente) sont conservées en cas de transition MISE HORS
TENSION-MISE SOUS TENSION.
Les entrées sont supprimées uniquement en cas de réinitialisation de la CPU aux paramètres
d'usine.
Vous pouvez consulter le contenu du tampon de diagnostic au moyen de la vue en ligne et de
diagnostic.

Voir aussi
Notions fondamentales relatives au tampon de diagnostic (Page 643)

Zone de données de périphérie

Adresse de début d'un module

Définition
L'adresse de début est l'adresse d'octet de poids faible d'un module. Elle est l'adresse de début
de la zone de données utiles du module.

Configurer les adresses de début des modules


L'affectation entre les adresses utilisées dans le programme utilisateur et les modules
s'effectue par la configuration des modules.
Vous pouvez modifier les adresses de début attribuées automatiquement lors du placement
des modules, dans les propriétés du module (groupe "Adresses E/S...")
Vous avez également la possibilité de définir si les adresses se trouvent ou non dans la
mémoire image.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 511
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Accès aux adresses de périphérie

Adresses de périphérie
Lorsque vous enfichez un module dans la vue des appareils, leurs données utiles se trouvent
dans la mémoire image des données de la CPU S7-1200 (par défaut). La CPU prend en charge
automatiquement l'échange de données entre le module et la zone de mémoire image lors de
l'actualisation des mémoires image.
Si le programme doit accéder directement au module et non par l'intermédiaire de la mémoire
image, vous devez compléter l'adresse de périphérie par un ":P".

C'est le cas p.ex. pour un programme à temps critique dans lequel les sorties doivent être
influencées dans un même cycle.

Principes de base du traitement du programme

Evénements et OB

Evénements et OB
Le système d'exploitation des CPU S7 1200 est basé sur les événements. Il faut distinguer
deux types d'événements :
● les événements qui peuvent démarrer un OB
● les événements qui ne peuvent pas déclencher d'OB
L'apparition d'un événement pouvant déclencher un OB entraîne la réaction suivante :
● Si l'événement est affecté à un OB, celui-ci est appelé. Si l'appel de l'OB est
momentanément impossible, l'événement est classé dans une file d'attente en fonction de
sa priorité.
● Si l'événement n'est affecté à aucun OB, la réaction système par défaut est exécutée.
L'apparition d'un événement ne pouvant pas déclencher d'OB entraîne la réaction système
par défaut correspondant à sa classe d'événement.
Le déroulement du programme utilisateur est ainsi basé sur des événements, sur l'affectation
des OB à des événements et sur le code qui se trouve dans les OB ou qui est appelé à partir
de ceux-ci.
Le tableau suivant présente les événements qui peuvent déclencher un OB, avec les classes
d'événements et les OB. Il est classé en fonction des priorités de l'OB. 1 représente la priorité
la plus basse.

WinCC Professional V11.0 SP1


512 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Classe d'événement No OB Nbre OB Evénement de démarrage Priorité OB


Programme cyclique 1, >= 200 >= 1 Fin de démarrage ou fin du dernier OB de cycle 1
Mise en route 100, >= >=0 Transition MARCHE → ARRET 1
200
Alarme temporisée >= 200 Max. 4 Temps de retard écoulé 3
Alarme cyclique >= 200 Intervalle de temps équidistant écoulé 4
Alarme de processus >= 200 Max. 50 ● Front montant (16 maxi) 5
(plus avec ● Front descendant (16 maxi)
DETACH et
● HSC : Valeur de comptage = valeur de référence 6
ATTACH)
(max. 6)
● HSC : Sens de comptage modifié (max. 6)
● HSC : Réinitialisation externe (max. 6)
Alarme de diagnostic 82 0 ou 1 Le module a détecté une erreur 20
Erreur de temps 80 0 ou 1 ● Temps de surveillance du cycle dépassé 26
● L'OB appelé est encore en cours d'exécution
● La file d'attente est pleine
● Perte d'alarme pour cause de surcharge

Le tableau suivant décrit les événements qui n'entraînent pas le déclenchement d'un OB et la
réaction du système d'exploitation. Il est classé en fonction des priorités des événements.

Classe d'événement Evénement Priorité de Réaction du système


l'événement
Débrochage/enfichage de Enfichage/débrochage d'un module 21 ARRET
modules centraux
Erreur d'accès à la périphérie Erreur d'accès à la périphérie lors de 22 Ignorer
lors de l'actualisation de la l'actualisation de la mémoire image
mémoire image
Erreur de programmation Erreur de programmation dans un bloc pour 23 STOP
lequel vous utilisez les réactions fournies par
le système d'exploitation (remarque : Si le
traitement local des erreurs est activé, le
traitement des erreurs programmé dans le
bloc est effectif).
Erreur d'accès à la périphérie Erreur d'accès à la périphérie dans un bloc 24 STOP
pour lequel vous utilisez les réactions
fournies par le système d'exploitation
(remarque : Si le traitement local des erreurs
est activé, le traitement des erreurs
programmé dans le bloc est effectif).
Temps de surveillance du Temps de surveillance du cycle dépassé 2 27 STOP
cycle dépassé 2 fois fois

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 513
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Affectation entre OB et événements


A l'exception du programme cyclique et du programme de démarrage, un événement doit être
affecté à un et un seul OB. Dans certaines classes d'événements, comme les alarmes de
processus, un même OB peut cependant être affecté à plusieurs événements.
L'affectation entre OB et événement s'effectue lors de la configuration du matériel. Vous
pouvez modifier une affectation durant l'exécution à l'aide des instructions ATTACH et
DETACH.

Priorité OB et comportement d'exécution


Les CPU S7-1200 prennent en charge les priorités 1 (la plus basse) à 27 (la plus haute). Un
OB se voit attribuer la priorité de sa classe d'événements.
Par principe, les OB sont traités en fonction de la priorité : Les OB avec la priorité la plus haute
sont traités en premier. Les événements avec la même priorité sont traités dans l'ordre de leur
apparition. En d'autres termes :
● Tout OB avec une priorité >= 2 interrompt le programme cyclique.
● Un OB avec une priorité comprise entre 2 et 25 ne peut être interrompu par aucun
événement de priorité 2 à 25. Ceci est vrai également si un événement de priorité
supérieure à celle de l'OB actif survient. Ces événements sont traités à un moment ultérieur.
● Une erreur de temps qui survient (priorité 26) interrompt tous les autres OB.

Informations sur l'élément déclencheur de l'OB


Certains OB fournissent des informations sur l'élément déclencheur, d'autres non. Ceci est
expliqué plus en détails dans la description de chaque OB.

Voir aussi
Traitement du programme géré par les événements (Page 514)

Traitement du programme géré par les événements

Priorité OB et comportement d'exécution


Les CPU S7-1200 prennent en charge les priorités 1 (la plus basse) à 27 (la plus haute). Un
OB se voit attribuer la priorité de sa classe d'événements.
Un OB d'alarme peut exclusivement être interrompu par un OB d'erreur de temps. Ceci est
vrai également si un événement de priorité supérieure à celle de l'OB actif survient. A
l'exception de l'OB d'erreur de temps, un seul OB d'alarme peut être actif.
Si un autre événement intervient durant le traitement d'un OB d'alarme, l'événement est classé
dans une file d'attente en fonction de sa priorité. Les événements déclencheurs d'une file
d'attente sont traités dans l'ordre de leur apparition.

WinCC Professional V11.0 SP1


514 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Traitement du programme dans la CPU


Les OB cycliques sont interrompus par les OB d'alarme.
Les OB d'alarmes ne peuvent être interrompus que par des OB d'erreur de temps.
La figure suivante montre le principe de fonctionnement :

(Y«QHPHQWV 2%F\FOLTXHV 2%G DODUPH 2%G HUUHXUGHWHPSV

Ecriture MIS

Lecture MIE

Début
OB 1
Interruption 

Début
OB 2xx
Fin
Suite
OB 1
Interruption 

Début
OB 2xy
Interruption 
Début
OB 80
Time Error
Fin
Suite
OB 2xy

Fin

Début
OB 2xz
Fin
Suite
OB 1
Fin


Début
OB 2xz
Fin

Figure 8-2 Exécution du programme

Description du traitement du programme

① et ② Un événement (p.ex. une alarme de processus) appelle un OB qui lui est affecté.
Un OB appelé avec tous les blocs de niveau inférieur est traité sans interruption.
Comme aucun autre événement pouvant déclencher un OB n'est en attente, le
traitement de l'OB cyclique reprend après traitement de l'alarme.
③ Un OB d'alarme peut uniquement être interrompu par un OB d'erreur de temps
(OB 80).

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 515
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

④ Pendant le traitement de l'alarme, un autre événement déclencheur d'alarme


intervient. Ce nouvel événement est placé dans la file d'attente. Une fois
seulement que l'OB d'alarme actuel est traité, les événements de la file d'attente
appellent successivement les OB qui leur sont affectés en respectant la règle
suivante :
● les événements sont traités dans l'ordre de leur priorité (la plus haute en
premier)
● les événements de même priorité sont traités dans l'ordre chronologique
⑤ Les OB cycliques sont traités l'un après l'autre.

Remarques sur la file d'attente


● Chaque classe de priorité (OB appelés de même priorité) possède sa propre file d'attente.
Chaque file d'attente a sa propre taille.
● Lorsqu'une file d'attente est pleine et qu'un nouvel événement survient, celui-ci est rejeté
et il est perdu. Parallèlement, un "événement erreur de temps" est généré. L'information
de déclenchement de l'OB d'erreur de temps (OB 80) mentionne l'OB à l'origine de l'erreur.
Il est possible de programmer une réaction dans l'OB d'erreur de temps, p.ex. la création
d'un message.

Exemple d'un événement d'alarme process


Le traitement orienté événement du programme de la CPU S7 1200 est illustré par l'exemple
d'un module déclencheur d'une alarme de processus.

Evénements de process et leur priorité


Les événements de process sont des événements qui sont déclenchés par la périphérie (p.ex.
une entrée TOR) et qui entraînent par la suite dans la CPU S7 1200 l'appel d'un OB qui leur
est affecté. Les OB affectés à un événement de process sont appelés OB d'alarme process.
Exemple d'événements de process et de leur priorité :
● Evénement de process "front montant" ou "front descendant" d'un module déclencheur
d'alarme : L'OB d'alarme process démarré en conséquence a toujours la priorité 5.
● Les événements de process du compteur rapide
– La valeur de comptage correspond à la valeur de référence
– Inversion du sens de comptage
– Réinitialisation externe du compteur rapide
L'OB d'alarme process démarré en conséquence a toujours la priorité 6.
La figure suivante montre le déroulement du traitement de l'alarme process.

WinCC Professional V11.0 SP1


516 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

&38 0RGXOH


'«EXW

2%[
',

&38 0RGXOH

:$,7
'«EXW 

2%[
',



&38 0RGXOH

:$,7
'«EXW 

2%[
',
)LQ 

'«EXW

2%[

Traitement de l'alarme process

① Un événement déclencheur d'une alarme process, p.ex. un front montant sur l'entrée,
appelle un OB qui lui est affecté.
② Si un autre événement déclencheur d'une alarme process intervient durant le traitement
de l'OB, cet événement est classé dans une file d'attente en fonction de sa priorité.
③ Le nouvel événement déclencheur d'une alarme process lance l'OB d'alarme process
affecté à cet événement.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 517
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Affectation de l'événement déclencheur d'une alarme


L'événement déclencheur d'une alarme est affecté à un OB dans la vue des appareils, sous
les propriétés des entrées.
● Un événement déclencheur d'une alarme ne peut être affecté qu'à un seul OB.
● Par contre, il est possible d'affecter plusieurs événements déclencheur d'une alarme à un
OB.
Vous pouvez p.ex. affecter le même OB d'alarme aux fronts montants et aux fronts
descendants, afin de réagir immédiatement de manière cohérente à chaque modification
du signal d'entrée.
● L'OB lancé peut interrompre un OB de cycle à chaque instruction. La cohérence lors de
l'accès aux données est assurée jusqu'à la taille du double mot.
● En fonction du module, il est possible de paramétrer différents événements déclencheurs
d'une alarme p.ex. front montant et front descendant sur une entrée.
● L'affectation entre l'événement déclencheur d'une alarme et l'OB lancé est défini lors de la
configuration du module déclencheur d'alarme. L'instruction DETACH permet de supprimer
l'affectation dans un OB d'alarme process démarré et l'instruction ATTACH permet
d'affecter le même événement à un autre OB. De cette manière, vous pouvez réagir avec
souplesse à des signaux externes.

Paramétrage du comportement de fonctionnement

Modifier les propriétés des modules

Paramètres par défaut


Tous les composants matériels paramétrables sont livrés avec les paramètres par défaut qui
sont adaptés aux applications standard. Avec ces valeurs par défaut, vous pouvez utiliser les
composants matériels directement, sans paramétrage.
Vous pouvez cependant paramétrer le comportement et les propriétés des composants et les
adapter ainsi aux besoins spécifiques dans votre installation. On compte parmi les composants
matériels les CPU, les modules de communication et certains modules d'entrées/sorties
analogiques ou TOR.

Réglage et chargement des paramètres


Quand vous avez sélectionné un composant matériel dans la vue de réseau ou des appareils,
vous pouvez configurer les propriétés dans la fenêtre d'inspection. Lorsque vous enregistrez
une configuration d'appareil avec ses paramètres, des données sont créées, qui doivent être
chargées dans la CPU. Ensuite, au démarrage, les données sont transférées dans les modules
correspondants.

WinCC Professional V11.0 SP1


518 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Propriétés des CPU


Les propriétés des CPU sont particulièrement importantes pour le comportement du système.
Pour une CPU, vous pouvez configurer les éléments suivants :
● Interfaces
● Entrées et sorties
● Compteurs rapides
● Générateurs d'impulsion
● Comportement au démarrage
● Heure
● Niveau de protection
● Mémentos pour système et horloge
● Temps de cycle
● Charge de communication
Les possibilités de saisie déterminent les possibilités de paramétrage et les plages de valeurs.
Les champs non modifiables sont grisés ou n'apparaissent pas dans la fenêtre des propriétés.

Condition
Vous avez déjà disposé les composants matériels dont vous voulez modifier les propriétés
sur un châssis.

Marche à suivre
Pour modifier les propriétés et les paramètres des composants, procédez comme suit :
1. Dans la vue des appareils ou de réseau, sélectionnez le composant matériel ou l'interface
à éditer.
2. Définissez les paramètres de l'objet sélectionné :
– Dans la vue des appareils, vous pouvez éditer, par exemple, les adresses et les noms.
– Dans la fenêtre d'inspection, des paramétrages supplémentaires sont disponibles.
Inutile de confirmer la saisie, les valeurs sont validées automatiquement.

Voir aussi
Editer les propriétés et les paramètres (Page 324)
Introduction au chargement d'une configuration (Page 495)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 519
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Propriétés de la CPU

Présentation des propriétés de la CPU

Présentation
Le tableau suivant affiche une vue d'ensemble des propriétés de la CPU :

Groupe Propriétés Description


Général Informations sur le projet Informations générales sur la description des CPU enfichées.
Vous pouvez modifier toutes les données à l'exception du
numéro d'emplacement.
Informations du catalogue Uniquement les informations lisibles à partir du catalogue du
matériel pour cette CPU.
Interface PROFINET Général Nom et commentaire pour cette interface PROFINET. Le nom ne
peut excéder 110 caractères.
Adresses Ethernet Indique si l'interface PROFINET est mise en réseau. Si des sous-
réseaux ont déjà été créés dans le projet, ils sont affichés pour
sélection dans la liste déroulante. Sinon, vous pouvez créer un
nouveau sous-réseau avec le bouton "Ajouter nouveau sous-
réseau".
Sous Protocole IP, vous trouvez les données relatives à l'adresse
IP, le masque de sous-réseau et l'utilisation d'un routeur IP dans
le sous-réseau. En cas d'utilisation d'un routeur IP, l'adresse IP
du routeur IP doit obligatoirement être renseignée.
Etendu Nom et commentaire du port de l'interface Ethernet
Synchronisation de l'heure Paramètres de la synchronisation de l'heure au format d'heure
NTP.
NTP (network time protocol) est une procédure générale de
synchronisation des horloges système dans les réseaux locaux
et généraux.
En mode NTP, l'interface de la CPU envoie à intervalles réguliers
des requêtes horaires (en mode client) aux serveurs NTP du
sous-réseau (LAN) dont les adresses doivent être paramétrées
ici. En fonction des réponses des serveurs, l'heure la plus fiable
et la plus précise est déterminée et synchronisée. L'avantage de
ce mode tient au fait qu'il est possible de synchroniser l'heure en-
delà des limites du sous-réseau. La précision dépend de la
qualité du serveur NTP utilisé.

WinCC Professional V11.0 SP1


520 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Groupe Propriétés Description


DI#/DO# Général Nom et commentaire pour les entrées TOR intégrées de la CPU.
Entrées TOR Pour les entrées TOR, des temporisations d'entrées sont
réglables. Les temporisations d'entrées sont réglables par
groupe (4 entrées à chaque fois).
Pour chaque entrée TOR, il est possible d'activer la
reconnaissance d'un front montant ou descendant. Cet
événement peut être associé à une alarme process.
En fonction de la CPU, il est possible d'activer des captures
d'impulsions sur différentes entrées TOR. Si les captures
d'impulsions sont activées, les fronts sont également reconnus
pour les impulsions qui sont plus courtes que le temps de cycle
du programme.
Sorties TOR Pour toutes les sorties TOR, la réaction en cas de changement
d'état de fonctionnement de MARCHE à ARRET est réglable :
L'état peut être figé (conservation de la dernière valeur) ou vous
configurez une valeur de remplacement ("0" ou "1").
Adresses de diagnostic E/S La plage des adresses d'entrée et de sortie ainsi que la mémoire
image sont définis. Le code matériel de l'appareil s'affiche.
AI# Général Nom et commentaire des entrées analogiques intégrées de la
CPU.
Entrées analogiques Dans la réduction du bruit, les fréquences perturbatrices de la
fréquence donnée (en Hz) sont supprimées grâce au temps
d'intégration configuré.
L'adresse de la voie, le type de mesure, la plage de tension, le
lissage et le diagnostic de débordement sont configurables dans
le groupe "Voie #". Le type de mesure et la plage de tension sont
fixés sur tension, 0 à 10 V.
Le lissage de valeurs analogiques permet d'obtenir un signal
analogique stable en vue du traitement ultérieur. Le lissage des
valeurs analogiques est intéressant lorsque les mesures varient
lentement, par exemple les températures. Les valeurs de mesure
sont lissées par filtrage numérique. Le lissage est obtenu par
formation de moyennes à partir d'un nombre défini de valeurs
analogiques converties (numérisées). Le degré de lissage
paramétré (faible, moyen, fort) détermine le nombre de signaux
analogiques utilisés pour la formation de la moyenne.
Si le diagnostic de débordement est activé, un événement de
diagnostic est généré en cas de débordement.
Adresses de diagnostic E/S La plage des adresses d'entrée ainsi que la mémoire image sont
définis. Le code matériel de l'appareil s'affiche.
Compteurs rapides Compteurs rapides (HSC)# Les compteurs rapides sont utilisés de manière générale comme
(HSC) entraînements des compteurs.
Pour la description et le paramétrage, voir : Configurer les
compteurs rapides (Page 530)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 521
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Groupe Propriétés Description


Générateurs PTO#/PWM# Un générateur d'impulsions est activé et peut recevoir des
d'impulsions (PTO/ informations du projet.
PWM) Il est possible de paramétrer deux modes pour le générateur
d'impulsions activé : PWM (Pulse Width Modulation; "modulation
de la durée d'impulsion") ou PTO (Puls Train Output; "train
d'impulsions").
Pour PWM, il convient de définir la source de départ, la base de
temps, le format de durée d'impulsion, le temps de cycle et la
durée d'impulsion de départ. Par défaut, la sortie matériel est une
sortie d'impulsion. La sortie PWM est pilotée par l'instruction
CTRL_PWM, voir CTRL_PWM;
Pour PTO, la source de départ doit être définie. Par défaut, les
sorties matériel sont une sortie d'impulsion et une sortie indiquant
le sens. Un PTO est exploité en liaison avec un HSC dans le
mode de comptage "Axe" et piloté par l'objet technologique
Motion Control, voir Auto-Hotspot
Dans les adresses de diagnostic E/S, le code matériel est affiché
et si la fonction PWM est activée, il est possible de sélectionner
la plage d'adresses de sortie et la mémoire image;
Mise en route Mode de mise en route Réglage du comportement de démarrage après une transition
MISE HORS TENSION / MISE SOUS TENSION.
Voir : Notions de base de l'état de fonctionnement "MISE EN
ROUTE" (Page 499)
Heure Heure locale et heure d'été Réglage du fuseau horaire dans lequel la CPU fonctionne et
réglage du passage à l'heure d'été.
Protection Protection et mot de passe pour Possibilité de réglage du niveau de protection (Page 543)
accès en lecture/écriture
Mémento système et Bits de mémentos système et Vous utilisez les bits de mémento système pour les interrogations
mémento de cadence bits de mémento de cadence suivantes :
● Le cycle actuel est-il le premiercycle après MISE HORS
TENSION / MISE SOUS TENSION ?
● Y a-t-il eu des changements d'état de diagnostic par rapport
au cycle précédent ?
● Interrogation si "1" (high)
● Interrogation si "0" (high)
Les mémentos de cadence changent de valeur à intervalles
réguliers.
Voir : Utilisation de mémentos d'horloge (Page 541)
Temps de cycle Temps de cycle maximal et Voir : Temps de cycle et temps de surveillance de cycle
minimal. (Page 523)

WinCC Professional V11.0 SP1


522 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Groupe Propriétés Description


Charge de Part maximale du cycle réservée Voir : Charge du cycle due à la communication (Page 524)
communication à la communication (en %)
Vue d'ensemble - Représentation tabellaire de toutes les adresses utilisées par la
adresses E/S CPU pour les entrées et sorties intégrées et pour les modules
enfichés. Les adresses qui ne sont pas utilisées par les modules
sont représentées sous forme d'intervalle.
Il est possible de filtrer l'affichage en fonction des éléments
suivants
● Adresses d'entrée
● Adresses de sortie
● Intervalles entre les adresses

Voir aussi
Définir les adresses d'entrée et de sortie (Page 406)
Configurer les compteurs rapides (Page 530)
Possibilité de réglage du niveau de protection (Page 543)
Temps de cycle et temps de surveillance de cycle (Page 523)
Charge du cycle due à la communication (Page 524)
Paramétrer les OB d'alarme de processus (Page 553)
Notions de base de l'état de fonctionnement "MISE EN ROUTE" (Page 499)
Accès aux adresses de périphérie (Page 512)
Utilisation de mémentos d'horloge (Page 541)
Adressage des modules (Page 405)
Particularités au démarrage (Page 502)

Temps de cycle et temps de surveillance de cycle

Fonction
Le temps de cycle est le temps dont a besoin le système d'exploitation pour le traitement
cyclique du programme et de toutes les parties de programme qui interrompent le cycle. Le
traitement du programme peut être interrompu par :
● Erreur de temps et erreur 2xMaxCycleTime
● Activités système, p. ex. actualisation de la mémoire image
Le temps de cycle (TZ) n'est donc pas le même pour tous les cycles.
La figure suivante montre un exemple de temps de cycle différents (TZ1 ≠ TZ2) pour les CPU
S7-1200 :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 523
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

7HPSVGHF\FOHGLII«UHQWVSRXUOHV&386

&\FOHDFWXHO &\FOHVXLYDQW &\FOHVXLYDQW

7] 7]

2%

$FWXDOLVDWLRQ $FWXDOLVDWLRQGH 2% 2% 2% $FWXDOLVDWLRQ $FWXDOLVDWLRQ 2% 2% $FWXDOLVDWLRQGH
GHOD0,6 OD0,( GHOD0,6 GHOD0,( OD0,6

0,(b0«PRLUHLPDJHGHVHQWU«HV
0,6b0«PRLUHLPDJHGHVVRUWLHV

Dans le cycle en cours, l'OB cyclique utilisé (p.ex. OB 1) est interrompu par une erreur de
temps (p.ex. OB 80). Après les OB cycliques, l'OB de cycle 201 suivant est traité.

Temps de surveillance du cycle


Le système d'exploitation surveille le temps d'exécution du programme cyclique pour voir s'il
atteint une limite supérieure configurable, appelée temps de cycle maximal. Vous pouvez
redémarrer cette surveillance à n'importe quel endroit du programme en appelant l'instruction
RE_TRIGR.
Si le programme cyclique dépasse le temps de surveillance du cycle, le système d'exploitation
tente de lancer l'OB d'erreur de temps (OB 80). Si l'OB n'est pas disponible, la CPU ignore le
dépassement du temps de surveillance du cycle.
En plus de la surveillance du dépassement du temps de surveillance du cycle, le respect d'un
temps de cycle minimal est également assuré. Le système d'exploitation retarde le début d'un
nouveau cycle jusqu'à ce que le temps de cycle minimal soit atteint. Cette attente est mise à
profit pour traiter de nouveaux événement et des services du système d'exploitation.
Si le temps de surveillance du cycle est dépassé une deuxième fois, p. ex. pendant le
traitement de l'OB d'erreur de temps (erreur 2xMaxCycleTime), la CPU passe à l'état ARRET.

Charge du cycle due à la communication

Fonction
Le temps de cycle de la CPU peut être rallongé par des processus de communication. Il peut
s'agir des activités suivantes :
● Transmission de données vers une autre CPU
● Chargement de blocs initié par une console de programmation (PG)
La durée de ces process de communication peut être pilotée dans une certaine mesure à l'aide
du paramètre de la CPU "Charge du cycle due à la communication".

WinCC Professional V11.0 SP1


524 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Parallèlement, les fonctions de test rallongent également le temps de cycle. Dans ce cas, le
paramètre "Charge du cycle due à la communication" permet d'influencer la durée.

Mode d'action du paramètre


Le paramètre "Charge du cycle due à la communication" permet de définir un pourcentage de
la capacité de traitement de la CPU qui doit être dévolu aux processus de communication. La
CPU attribue constamment cette capacité de traitement à la communication. Si la
communication n'a pas besoin de cette capacité de traitement, elle est mise à disposition du
traitement du programme.

Effets sur le temps de cycle réel


L'utilisation du paramètre "Charge du cycle due à la communication" rallonge le temps de cycle
du bloc d'organisation cyclique (p.ex. OB 1) d'un facteur calculé comme suit :


&KDUJHGXF\FOHGXH¢ODFRPPXQLFDWLRQ

La formule tient compte de l'influence des événements asynchrones comme les alarmes de
processus ou cycliques sur le temps de cycle.
Si le temps de cycle s'allonge du fait des processus de communication, plusieurs événements
asynchrones peuvent se produire durant le temps de cycle du bloc d'organisation cyclique.
Ceci rallonge également le cycle. Cet allongement dépend du nombre d'événements et de la
durée de leur traitement.

Exemple 1 - pas d'événement asynchrone supplémentaire :


En réglant le paramètre "Charge du cycle due à la communication" sur 50 %, le temps de cycle
du bloc d'organisation cyclique peut doubler.

Exemple 2 - événements asynchrones supplémentaires :


Pour un temps de cycle net de 500 ms, une charge de communication de 50 % peut générer
un temps de cycle réel pouvant atteindre 1 000 ms, à condition que la CPU ait toujours
suffisamment de tâches de communication à traiter. Si parallèlement à cela, une alarme
cyclique d'une durée de 20 ms se déclenche toutes les 100 ms, le temps de traitement sans
charge de communication entraîne un allongement du temps de cycle de 5*20 ms = 100 ms
au total, c'est-à-dire que le temps de cycle réel atteindra 600 ms. Sachant qu'une alarme
cyclique interrompt également la communication, l'effet sur le temps de cycle pour une charge

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 525
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

de communication de 50 % est de 10 * 20 ms, et dans ce cas, le temps de cycle réel est de


1 200 ms et non pas 1 000 ms.

Remarque
Tenez compte des remarques suivantes :
● Vérifiez l'effet d'une modification de valeur du paramètre "Charge du cycle due à la
communication" sur le fonctionnement de l'installation.
● La charge de communication doit être prise en compte lors du réglage du temps de cycle
minimal, sinon des erreurs de temps risquent de se produire.

Recommandations
● N'augmentez cette valeur que si la CPU est utilisée principalement pour des tâches de
communication et si la durée d'exécution du programme utilisateur n'est pas critique.
● Dans tous les autres cas, contentez-vous de réduire la valeur.

Fonctions d'horloge

Notions élémentaires sur les fonctions d'horloge


Toutes les CPU S7-1200 sont équipées d'une horloge interne. La mise en tampon prend en
charge l'affichage de l'heure exacte en cas de coupure de l'alimentation de 10 heures au plus.

Format de l'heure
L'horloge indique toujours l'heure avec une précision de 1 milliseconde et la date avec mention
du jour de la semaine. Le passage à l'heure d'été est pris en compte.

Régler et lire l'heure

Régler et lire l'heure avec des instructions


Vous pouvez régler, démarrer et lire l'heure et la date de l'horloge CPU via les instructions
suivantes du programme utilisateur :
● Régler l'heure : "WR_SYS_T"
● Lire l'heure "WR_SYS_T"
● Lire l'heure locale "RD_LOC_T"
● Ecrire l'heure locale "WRLT_DTL"

WinCC Professional V11.0 SP1


526 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Réglage manuel
Vous pouvez lire et régler l'heure manuellement dans la vue En ligne et diagnostic sous
"Fonctions > Régler l'heure".

Paramétrage de l'horloge

Paramètres de l'horloge
Les paramètres de l'horloge permettent d'effectuer les réglages suivants :
● Activer la synchronisation de l'horloge via le serveur NTP
Activez la case à cocher si l'horloge interne doit être synchronisée via la procédure de
synchronisation NTP.
● Serveur d'horloge réseau
Il convient de configurer les adresses IP de quatre serveurs NTP au plus.
● Intervalle de mise à jour
L'intervalle d'actualisation détermine le délai entre les requêtes horaires.

Compteurs rapides

Généralités sur les compteurs rapides

Introduction
Les compteurs rapides sont généralement utilisés comme entraînements pour des compteurs
dont l'axe, tournant à vitesse constante, est équipé d'un générateur d'impulsions. Le
générateur d'impulsions assure un nombre donné de valeurs de comptage par tour et une
impulsion de réinitialisation une fois par tour. Les générateurs d'horloge et l'impulsion de
réinitialisation du générateur d'impulsions fournissent les entrées du compteur rapide.
Les différentes CPU S7-1200 disposent d'un nombre différent des compteurs rapides :

S7-1200 CPU Nombre de HSC Désignation HSC


CPU 1211C 3 (avec Signal Board TOR 4)* HSC1…3 (et HSC5)*
CPU 1212C 4 (avec Signal Board TOR 5)* HSC1…4 (et HSC5)*
CPU 1214C 6 HSC1…6

* avec Signal Board DI2/DO2

Fonctionnement
La première valeur parmi celles paramétrées par défaut est chargée dans le compteur rapide.
Les sorties voulues sont activées pour la durée durant laquelle la valeur actuelle du compteur
est inférieure à la valeur paramétrée. Le compteur est configuré de sorte qu'une alarme se
déclenche quand la valeur actuelle du compteur est égale à la valeur paramétrée ou si le
compteur est réinitialisé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 527
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Quand la valeur actuelle est égale à la valeur paramétrée et quand l'alarme se déclenche, une
nouvelle valeur est chargée et l'état suivant du signal est activé sur les sorties. Si un événement
d'alarme survient parce que le compteur est réinitialisé, la première valeur paramétrée et les
premiers états des sorties sont activés et le cycle se répète.
Sachant que les alarmes surviennent bien plus lentement que la vitesse de comptage du
compteur rapide, il est possible de mettre en place une commande précise des opérations
rapides sans que ceci ait une influence réelle sur le cycle global du système d'automatisation.
Comme vous pouvez affecter les alarmes à des programmes bien précis, il est possible de
charger chaque nouveau réglage par défaut dans un programme d'alarme distinct et de
commander l'état très facilement.

Remarque
Vous pouvez également traiter tous les événements d'alarme dans un seul et même
programme.

Algorithmes de comptage des différents compteurs


Tous les compteurs travaillent de la même façon, mais tous les compteurs rapides ne prennent
pas en charge tous les algorithmes de comptage. Il existe 4 types d'algorithmes de comptage :
● Compteur monophasé avec commande de sens interne
● Compteur monophasé avec commande de sens externe
● Compteur biphasé avec 2 entrées horloge
● Compteur A/B
Chaque compteur rapide peut être utilisé avec ou sans entrée de réinitialisation. Si l'entrée de
réinitialisation est activée, elle remet à zéro la valeur actuelle. La valeur actuelle est maintenue
ainsi jusqu'à désactivation de l'entrée de réinitialisation.

Voir aussi
Configurer les compteurs rapides (Page 530)
Relations entre le type de compteur et les entrées compteur (Page 528)

Relations entre le type de compteur et les entrées compteur

Généralités sur le type de compteur et les entrées compteur


Vous pouvez affecter aux compteurs rapides des types de compteurs et des entrées
compteurs et par cette voie leur attribuer des fonctions comme le générateur d'horloge, la
commande de sens et la réinitialisation. Les règles qui s'appliquent sont les suivantes :
● Une entrée ne peut pas être utilisée pour deux fonctions différentes.
● Si une entrée n'est pas utilisée par le type de compteur rapide défini, elle peut être
réaffectée à d'autres tâches.

WinCC Professional V11.0 SP1


528 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Si vous utilisez p.ex. HSC1 dans le type de compteur 1 qui fait intervenir les entrées E0.0 et
E0.3, vous pouvez utiliser E0.1 pour une alarme de front ou pour HSC2.
Si vous utilisez p.ex. HSC1 et HSC5, les entrées E0.0 (HSC1) et E1.0 (HSC5) sont toujours
utilisées dans les types Comptage et Fréquence. De ce fait, ces deux entrées ne sont
disponibles pour aucune autre fonction lorsque le compteur fonctionne.
Si vous utilisez un Signal Board TOR, d'autres entrées sont disponibles.

Vue d'ensemble des relations entre le type de compteur et les entrées compteur

Type de compteur Description Entrées


HSC1 E0.0 (CPU) E0.1 (CPU) E0.3 (CPU)
E4.0 (Signal Board) E4.1 (Signal Board) E4.3 (Signal Board)
HSC2 E0.2 (CPU) E0.3 (CPU) E0.1 (CPU)
E4.2 (Signal Board) E4.3 (Signal Board) E4.1 (Signal Board)
HSC3* E0.4 (CPU) E0.5 (CPU) E0.7 (CPU)
HSC4 (uniquement CPU E0.6 (CPU) E0.7 (CPU) E0.5 (CPU)
1212/14C)
HSC5 (uniquement CPU E1.0 (CPU) E1.1 (CPU) E1.2 (CPU)
1214C)** E4.0 (Signal Board) E4.1 (Signal Board) E4.3 (Signal Board)
HSC6 (uniquement CPU E1.3 (CPU) E1.4 (CPU) E1.5 (CPU)
1214C)**
Comptage / Compteur monophasé avec Générateur
Fréquence commande de sens interne d'horloge
Comptage Générateur Réinitialiser
d'horloge
Comptage / Compteur monophasé avec Générateur Sens
Fréquence commande de sens externe d'horloge
Comptage Générateur Sens Réinitialiser
d'horloge
Comptage / Compteur biphasé avec 2 Générateur Générateur
Fréquence entrées horloge d'horloge d'horloge
incrémental décrémental
Comptage Générateur Générateur Réinitialiser
d'horloge d'horloge
incrémental décrémental
Comptage / Compteur A/B Générateur Générateur
Fréquence d'horloge A d'horloge B
Comptage Générateur Générateur Réinitialiser
d'horloge A d'horloge B
Axe de Générateurs d'impulsions PWM/ HSC1 et HSC2 prennent en charge le type de compteur Axe de
déplacement PTO déplacement pour les générateurs d'impulsions PTO1 et PTO2 :
● HSC1 exploite pour PTO1 la sortie A0.0 pour le nombre des
impulsions
● HSC2 exploite pour PTO2 la sortie A0.2 pour le nombre des
impulsions
Pour le sens de déplacement on utilise A0.1 comme sortie.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 529
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

* HSC3 est utilisable pour la CPU 1211 uniquement sans entrée de réinitialisation
** HSC5 est également utilisable pour la CPU 1211/12 en liaison avec un Signal Board DI2/
DO2

Voir aussi
Généralités sur les compteurs rapides (Page 527)
Configurer les compteurs rapides (Page 530)

Configurer les compteurs rapides

Condition
Il existe une CPU S7-1200 CPU dans la configuration du matériel.

Marche à suivre
Pour configurer un compteur rapide, procédez comme suit :
1. Sélectionnez une CPU S7 1200 dans la vue des appareils ou de réseau.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Compteur rapide", cliquez sur le compteur
rapide voulu :
– CPU 1211C : HSC1 à HSC3 (avec Signal Board DI2/DO2, aussi HSC5)
– CPU 1212C : HSC1 à HSC4 (avec Signal Board DI2/DO2, aussi HSC5)
– CPU 1214C : HSC1 à HSC6
3. Dans le groupe "Général", activez la case correspondant au compteur rapide.

Remarque
Si vous utilisez une CPU 1211C ou CPU 1212C avec un Signal Board DI2/DO2, vous
pouvez également activer le compteur rapide HSC5.

Remarque
Si vous activez les générateurs d'impulsions et les mettez en oeuvre comme PTO1 ou
PTO2, ils vont utiliser les compteurs rapides correspondants HSC1 ou HSC2 avec le mode
de comptage "Axe de déplacement" pour l'exploitation des sorties matérielles. Si vous
configurez les compteurs rapides HSC1 ou HSC2 pour d'autres tâches de comptage, ils
ne peuvent pas être utilisés par les générateurs d'impulsions PTO1 ou PTO2.

Le cas échéant, vous pouvez saisir ici un nom et un commentaire relatif au compteur rapide.

WinCC Professional V11.0 SP1


530 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

4. Définissez le mode de fonctionnement du compteur rapide dans le groupe de paramètres


"Fonction" :
– Mode de comptage : Sélectionnez dans la liste déroulante le mode de comptage.
– Phase de fonctionnement : Sélectionnez l'algorithme de comptage dans la liste
déroulante.
– Source d'entrée : Sélectionnez dans la liste déroulante comme source d'entrée des
impulsions de comptage les entrées intégrées de la CPU ou les entrées d'un Signal
Board TOR optionnel.
– Sens de comptage donné par : En cas de sélection d'une phase monophasée, indiquez
via la liste déroulante si le sens de comptage est déterminé en interne par un paramètre
SFB du programme utilisateur ou en externe par une entrée TOR.
– Sens de comptage initial : Si le sens de comptage est déterminé en interne par le
programme utilisateur, vous pouvez sélectionner le sens dans la liste déroulante au
début du comptage.
– Période de mesure de fréquence : Si vous avez choisi Fréquence comme mode de
comptage, vous pouvez sélectionner la durée de la période de mesure de fréquence
dans la liste déroulante.
5. Définissez les valeurs initiales et la condition de réinitialisation du compteur rapide dans le
groupe de paramètres "Réinitialiser aux valeurs initiales" :
– Valeur de comptage initiale : Définissez une valeur initiale pour le compteur rapide.
– Valeur de référence initiale : Définissez une valeur maximale pour le compteur rapide.
Vous pouvez également définir si le compteur rapide doit utiliser une entrée de
réinitialisation et vous pouvez régler le niveau du signal de l'entrée de réinitialisation via la
liste déroulante.
6. Configurez la réaction du compteur rapide face à certains événements dans le groupe de
paramètres "Configuration de l'événement". Les événements suivants peuvent déclencher
une alarme :
– La valeur de comptage correspond à la valeur de référence.
– Un événement de réinitialisation externe a été généré.
– Un changement de sens a été initié.
Activez une réaction d'alarme via la case à cocher, saisissez un nom et attribuez une alarme
matérielle via la liste déroulante.
7. Attribuez l'adresse de début du compteur rapide dans le groupe de paramètres "Adresses
de diagnostic E/S".

Remarque
Dans le groupe de paramètres "Entrées matériel", vous pouvez voir quelles sont les
entrées de matériel et les valeurs qui sont utilisées pour la cadence, la détermination du
sens, l'impulsion de réinitialisation et la vitesse maximale de comptage.

Résultat
Vous avez maintenant adapté les paramètres du compteur rapide aux besoins de votre projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 531
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Généralités sur les compteurs rapides (Page 527)
Relations entre le type de compteur et les entrées compteur (Page 528)

Communication point à point

Présentation de la communication point à point


La communication PtP est une communication via une interface série qui utilise la transmission
de données standardisée UART (Universal Asynchronous Receiver Transmitter). La S7-1200
utilise des modules de communication avec une interface RS232 ou RS485 pour établir la
communication PtP.

Fonctions de la communication point à point


La communication point à point (PtP) offre une large gamme d'applications :
● Emission directe d'informations vers un appareil externe, p.ex. une imprimante ou un
lecteur de code barre
● Réception d'informations provenant d'appareils externes, p.ex. lecteurs de code barre,
lecteurs RFID, caméras et systèmes optiques de fabricants tiers et nombre d'autres
appareils.
● Echange d'informations avec des appareils de fabricants tiers comme des GPS, des
modems radio, etc.

Protocole Freeport
La S7-1200 prend en charge le protocole Freeport pour la communication série par caractères.
La communication Freeport permet de configurer le protocole de transmission des données
intégralement à partir du programme utilisateur.
Siemens met à disposition des bibliothèques avec des fonctions de communication Freeport
que vous pouvez utiliser dans le programme utilisateur :
● USS Drive Protocol
● Modbus RTU Master Protocol
● Modbus RTU Slave Protocol

Voir aussi
Configurer le port de communication (Page 533)

WinCC Professional V11.0 SP1


532 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Utilisation des modules de communication RS232 et RS485

Modules de communication avec interfaces RS232 et RS485


Dans une CPU S7-1200, il est possible d'utiliser deux types de modules de communication
différents :
● Module de communication RS232
● Module de communication RS485
Les modules de communication peuvent être raccordés à la CPU S7-1200 via la voie I/O côté
gauche. Il est possible d'enficher jusqu'à trois modules.

Propriétés des modules de communication


Les modules de communication se caractérisent par les propriétés suivantes :
● Prise en charge du protocole Freeport
● Configuration via le programme utilisateur à l'aide des instructions avancées et des
fonctions bibliothèque

Configurer le port de communication

Configurer le port de communication


Une fois que vous avez enfiché un module de communication avec une interface RS232 ou
RS485, vous devez régler les paramètres d'interface. Vous paramétrez l'interface soit dans
les propriétés de l'interface, soit en pilotant les paramètres d'interface dans le programme
utilisateur à l'aide de l'instruction PORT_CFG. La description suivante fait référence à la
configuration graphique.

Remarque
Si vous modifiez la configuration du port via le programme utilisateur, les paramètres de la
configuration graphique sont écrasés.
N'oubliez pas que les réglages effectués via le programme utilisateur ne sont pas conservés
en cas de perte de tension.

Condition
● Un module de communication est déjà enfiché.
● Vous êtes dans la vue des appareils.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 533
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre
Pour configurer le port de communication, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'interface dans la représentation de la vue des appareils.
La fenêtre d'inspection affiche les propriétés de l'interface.
2. Sélectionnez le groupe "Configuration du port" dans la navigation de zones de la fenêtre
d'inspection.
Les paramètres du port s'affichent.
3. Dans la liste déroulante "Vitesse de transmission", sélectionnez la vitesse de transmission
des données. Lorsque vous programmez manuellement la communication, n'oubliez pas
de tenir compte de l'effet de la vitesse de transmission sur le temps de commutation.
4. Dans la liste déroulante "Parité", choisissez le type de détection des mots d'information
mal transmis.
5. Dans la liste déroulante "Bits de données", indiquez si un caractère doit êtrecomposé de
huit ou de sept bits.
6. Dans la liste déroulante "Bits d'arrêt", choisissez le nombre de bits qui doit identifier la fin
d'un mot transmis.
7. Dans la liste déroulante "Contrôle du flux", choisissez le mode qui va assurer le flux
ininterrompu des données entre l'émetteur et le récepteur. Ce paramètre est réglable
uniquement pour l'interface RS232.
– Dans le champ "Caractère XON", entrez une valeur HEX, dont l'apparition provoque la
poursuite de la transmission. Ce paramètre est réglable uniquement pour le contrôle du
flux de données par logiciel.
– Dans le champ "Caractère XOFF", entrez une valeur HEX, dont l'apparition provoque
la suspension de la transmission pour la durée d'attente paramétrée. Ce paramètre est
réglable uniquement pour le contrôle du flux de données par logiciel.
8. Dans le champ "Temps d'attente", entrez un temps d'attente qui devra être respecté entre
la fin d'un message et le début d'une nouvelle transmission.

Remarque
Vous pouvez également configurer l'interface dans la vue de réseau. Vous devez pour cela
auparavant sélectionner le module de communication dans la vue tabellaire du réseau, puis
sélectionner l'interface dans la fenêtre d'inspection. Vous pouvez ensuite continuer comme
indiqué ci-dessus.

Voir aussi
Paramétrage du contrôle de flux de données (Page 535)

WinCC Professional V11.0 SP1


534 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramétrage du contrôle de flux de données

Contrôle du flux de données


Le contrôle de flux de données est un procédé qui assure un comportement d'émission et de
réception homogène. En situation optimale, aucune donnée n'est perdue, grâce à une
commande intelligente. Elle veille à ce qu'un appareil n'envoie pas plus d'informations que le
partenaire qui les reçoit ne peut en traiter.
Il existe deux modes de contrôle du flux de données :
● Contrôle matériel du flux de données
● Contrôle logiciel du flux de données
Dans les deux cas, les signaux DSR du partenaire de communication doivent être actifs au
début de la transmission. Si les signaux DSR sont inactifs, la transmission ne commence pas.
Le module de communication RS232 peut utiliser les deux procédés. Le module de
communication RS485 ne prend pas en charge le contrôle de flux de données.

Contrôle matériel du flux de données


Le contrôle matériel de flux de données s'effectue via les signaux Request-to-send (RTS) et
Clear-to-send (CTS). Avec le module de communication RS232, le signal RTS est transmis
via la sortie de la broche 7. Le signal CTS est reçu via la broche 8.
Si le contrôle matériel de flux de données est activé, le signal RTS est toujours actif quand les
données sont émises. En même temps, le signal CTS est surveillé, pour vérifier que l'appareil
récepteur peut accepter les données. Si le signal CTS est actif, le module peut transmettre
des données jusqu'à ce que le signal CTS devienne inactif. Si le signal CTS devient inactif, la
transmission des données est suspendue pendant le temps d'attente paramétré. Si le signal
CTS est encore inactif après le temps d'attente paramétré, la transmission des données est
interrompue et une erreur est signalée au programme utilisateur.

Contrôle du flux de données par passage de témoin (handshake) matériel


Si le contrôle du flux de données est régulé par un passage de témoin matériel, l'appareil
émetteur active par défaut le signal RTS. Dans ce cas, un appareil de type modem peut
transmettre des données à tout moment. Il n'attend pas le signal CTS du récepteur. L'appareil
émetteur surveille lui-même sa propre transmission en envoyant un nombre limité de Frames
de message (caractères), p.ex. pour éviter un débordement du tampon de réception. Si le
tampon de réception déborde malgré tout, l'appareil transmetteur doit retenir le message et
signaler une erreur au programme utilisateur.

Contrôle logiciel du flux de données


Le contrôle logiciel du flux de données ajoute dans les messages certains caractères qui
pilotent la transmission. Il s'agit de codes ASCII qui sont paramétrés sous XON et XOFF.
XOFF indique quand suspendre une transmission. XON indique quand reprendre une
transmission.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 535
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Lorsque l'appareil émetteur reçoit un caractère XOFF, il doit suspendre l'émission pour une
durée égale au temps d'attente paramétré. Si le code XON est émis après le temps d'attente,
la transmission reprend. Si aucun caractère XON n'arrive après le temps d'attente, le
programme utilisateur reçoit un message d'erreur.
Le contrôle logiciel du flux de données demande une communication en duplex intégral, car
le partenaire récepteur doit envoyer le caractère XON en cours de transmission.

Voir aussi
Configurer le port de communication (Page 533)

Configuration de la transmission de messages

Communication librement programmable


Vous pouvez commander librement l'échange de données entre un module de communication
et un appareil externe raccordé via l'interface série. Il vous faut pour cela définir vous-même
le protocole. Dans la communication librement programmable, les protocoles de transmission
des données ASCII et binaires sont pris en charge.
Dans le protocole de communication, vous devez définir les critères qui vont permettre de
détecter le début et la fin d'un message transmis dans le flux de données en cours.
La communication librement programmable ne peut être activée qu'en mode de
fonctionnement MARCHE. Elle est suspendue en cas de passage en mode ARRET.

Définition du protocole de communication


Le protocole de communication peut être défini de la manière suivante :
● Au moyen du programme utilisateur
– Le comportement au moment de l'émission des données est piloté par l'instruction
SEND_CFG.
– Le comportement au moment de la réception des données est piloté par l'instruction
RCV_CFG.
● Au moyen du paramétrage graphique dans la fenêtre d'inspection

Remarque
Si vous modifiez le protocole de communication via le programme utilisateur, les
paramètres de la configuration graphique sont écrasés.
N'oubliez pas que les réglages effectués via le programme utilisateur ne sont pas
conservés en cas de perte de tension.

WinCC Professional V11.0 SP1


536 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Communication librement programmable avec des appareils RS232 (Page 537)
Définition des paramètres d'émission (Page 538)
Définition du début du message (Page 539)
Définition de la fin du message (Page 540)

Communication librement programmable avec des appareils RS232

Câble RS232/PPI-Multi-Master et communication librement programmable avec des appareils RS232


Le câble RS232/PPI-Multi-Master associé avec la communication librement programmable
permet de raccorder de nombreux appareils compatibles avec la norme RS232 aux modules
de communication des S7-1200. Le câble doit cependant être paramétré pour le mode "PPI/
communication librement programmable".

Réglages sur le câble


Les interrupteurs du câble doivent être réglés de la manière suivante :
● L'interrupteur 5 doit être sur 0
● L'interrupteur 6 règle le mode local (DCE) ou le mode distant (DTE) :
– Interrupteur sur 0 pour le mode local
– Interrupteur sur 1 pour le mode distant

Commutation entre mode émission et réception


Le câble RS232/PPI-Multi-Master est en mode émission lorsque les données sont envoyées
de l'interface RS232 vers l'interface RS485. Le câble est en mode réception lorsque les
données sont envoyées de l'interface RS485 vers l'interface RS232. Le câble passe
immédiatement du mode réception en mode émission lorsqu'il détecte des caractères sur la
ligne d'émission RS232.

Vitesses de transmission prises en charge


Le câble RS232/PPI-Multi-Master prend en charge des vitesses de transmission entre 1200
bauds et 115,2 kbauds. Le commutateur DIP du câble PC/PPI permet de régler la vitesse de
transmission du câble RS232/PPI-Multi-Master.
Le tableau suivant indique les positions du commutateur pour les vitesses de transmission
correspondantes :

Vitesse de transmission Temps de commutation Réglages (1 = en haut)


115200 bit/s 0,15 ms 110
57600 bit/s 0,3 ms 111
38400 bit/s 0,5 ms 000

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 537
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Vitesse de transmission Temps de commutation Réglages (1 = en haut)


19200 bit/s 1,0 ms 001
9600 bit/s 2,0 ms 010
4800 bit/s 4,0 ms 011
2400 bit/s 7,0 ms 100
1200 bit/s 14,0 ms 101

Le câble revient en mode réception lorsque la ligne d'émission RS232 est en repos pendant
un temps donné, appelé temps de commutation du câble. La vitesse de transmission réglée
agit sur le temps de commutation, comme indiqué dans le tableau.

Effet du temps de commutation


Quand on utilise un câble RS232/PPI-Multi-Master dans un système qui dispose également
de la communication librement programmable, le programme doit respecter le temps de
commutation pour les raisons suivantes :
● Le module de communication réagit aux messages émis par l'appareil RS232.
Une fois que le module de communication de l'appareil RS232 a reçu une requête, il doit
temporiser l'émission du message en retour pour une durée supérieure ou égale au temps
de commutation du câble.
● L'appareil RS232 réagit aux messages émis par le module de communication.
Une fois que le module de communication de l'appareil RS232 a reçu un message en retour,
il doit temporiser l'émission de la requête suivante pour une durée supérieure ou égale au
temps de commutation du câble.
Dans les deux cas, le câble RS232/PPI-Multi-Master a ainsi suffisamment de temps pour
passer du mode émission au mode réception, afin que les données puissent être envoyées
de l'interface RS485 vers l'interface RS232.

Voir aussi
Configuration de la transmission de messages (Page 536)
Définition des paramètres d'émission (Page 538)
Définition du début du message (Page 539)
Définition de la fin du message (Page 540)

Définition des paramètres d'émission

Emission de messages
Vous pouvez programmer des pauses entre les messages.
Le tableau suivant montre les pauses qui peuvent être paramétrées :

WinCC Professional V11.0 SP1


538 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramètre Définition
Retard RTS ON Vous pouvez paramétrer le temps qui doit s'écouler après la requête
d'émission RTS (Request to send) avant que la transmission de
données ne commence effectivement.
Retard RTS OFF Vous pouvez paramétrer le temps qui doit s'écouler après la fin
complète de la transmission, avant que le signal RTS ne soit désactivé.
Emettre Pause au début des Vous pouvez configurer l'émission d'une pause supplémentaire après
messages le début de la transmission des données une fois que le temps de
retard RTS ON est écoulé.
Le temps de pause est exprimé en temps de bit.
Emettre Idle Line après Pause Vous pouvez configurer l'émission du signal "Idle Line" après une
pause paramétrée au début des messages, qui signale la ligne comme
étant "inactive". Pour activer le paramètre, l'option "Emettre Pause au
début des messages" doit être activée.
La durée du signal "Idle Line" est exprimée en temps de bit.

Voir aussi
Définition du début du message (Page 539)
Définition de la fin du message (Page 540)
Communication librement programmable avec des appareils RS232 (Page 537)

Définition du début du message

Détection du début du message


Pour signaler au récepteur la fin d'un message et le début d'une nouvelle transmission, il
convient de définir dans le protocole de transmission des critères qui caractérisent la fin et le
début d'un message.
Si un critère indiquant le début du message est rempli, la recherche dans le flux de données
du critère de fin de message commence.
Deux procédés permettent de détecter le début d'un message :
● Commencer par un caractère quelconque :
Un caractère quelconque peut déterminer le début d'un message. Ce comportement est
paramétré.
● Commencer avec condition spéciale :
Le début du message est détectée au moyen de conditions définies.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 539
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Conditions permettant de détecter le début du message


Le tableau suivant montre les différentes possibilités pour définir le début d'un message :

Paramètre Définition
Détecter le début de Le récepteur détecte un saut de ligne (LIne Break) si le flux de données
message à l'aide de Line de réception est interrompu pour plus d'un caractère. Si c'est le cas, le
Break début du message suivant est défini par le saut de ligne (Line Break).
Détecter le début de Le début d'un message est détecté si la ligne d'émission est en mode
message à l'aide de Idle "Idle" pour une durée donnée (exprimée en temps de bit) qui est suivie
Line par un autre événement, p. ex. la réception d'un caractère quelconque.
Détecter le début de Le début d'un message est détecté par l'arrivée d'un caractère donné.
message à l'aide de Vous pouvez saisir ce caractère sous forme de valeur HEX.
caractères
Détecter le début de Le début d'un message est détecté par l'arrivée d'une chaîne de
message à l'aide d'une caractères donnée. Vous pouvez définir jusqu'à quatre séquences de
chaîne de caractères caractères de cinq caractères au plus chacune.

Toutes ces conditions peuvent être combinées.

Voir aussi
Définition des paramètres d'émission (Page 538)
Communication librement programmable avec des appareils RS232 (Page 537)

Définition de la fin du message

Détection de la fin du message


Pour signaler au récepteur la fin d'un message et le début d'une nouvelle transmission, il
convient de définir dans le protocole de transmission des critères qui caractérisent la fin et le
début d'un message.
Il existe en tout 6 procédés différents, combinables entre eux, permettant de détecter la fin
d'un message. Le tableau suivant montre les différentes possibilités :

Paramètre Définition
Détecter la fin de message à La fin du message est détectée automatiquement quand une durée
l'aide du dépassement de maximale donnée est dépassée. Les valeurs autorisées sont
temps message comprises entre 0 et 65535.
Détecter la fin de message à La fin du message est détectée en l'absence de réponse pendant un
l'aide du dépassement de temps donné après la transmission des données. Les valeurs
temps de réponse autorisées sont comprises entre 0 et 65535.
Détecter la fin de message à La fin du message est détectée quand un temps donné (en temps de
l'aide d'un dépassement du bit) entre deux caractères est dépassé. Les valeurs autorisées sont
délai inter-caractères comprises entre 0 et 2500 temps de bit.
La CPU S7-1200 prévoit un temps maximal de 8 secondes, même si
la valeur que vous avez paramétrée est supérieure.

WinCC Professional V11.0 SP1


540 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramètre Définition
Détecter la fin de message à La fin du message est détectée quand une longueur maximale de
l'aide de la longueur maximale message est dépassée. Les valeurs autorisées sont comprises entre
1 et 1023 caractères.
Lire la longueur dans le Le message lui-même contient des informations sur la longueur du
message message. La fin du message est atteinte quand la valeur répertoriée
dans le message est atteinte. Les paramètres ci-dessous définissent
les caractères utilisés pour l'exploitation de la longueur du message :
● Décalage du champ de longueur dans le message
Indique la position dans le message du caractère qui doit être
utilisé pour la détermination de la longueur du message.
Les valeurs autorisées sont comprises entre 1 et 1022 caractères.
● Taille du champ de longueur
Indique le nombre de caractères à utiliser à partir de la première
position d'exploitation pour la mesure de la longueur du message.
Les valeurs autorisées sont 0, 1, 2 et 4.
● Champ de longueur suivant les données
(n'appartient pas à la longueur du message)
Nombre d'octets après le champ de longueur qui ne doivent pas
être pris en compte pour l'exploitation de la longueur du message.
Les valeurs autorisées sont comprises entre 0 et 255.
Détecter la longueur de La fin d'un message est détectée par l'arrivée d'une chaîne de
message à l'aide d'une chaîne caractères donnée dans le flux de données. Vous pouvez définir
de caractères jusqu'à 5 caractères dans une séquence.

Voir aussi
Définition des paramètres d'émission (Page 538)
Communication librement programmable avec des appareils RS232 (Page 537)

Utilisation de mémentos d'horloge

Mémento de cadence
Un mémento de cadence est un mémento qui modifie périodiquement son état binaire dans
un rapport impulsion/intervalle de 1:1.
Vous déterminez quels sont les octets de mémento de la CPU qui deviennent des octets de
mémento de cadence lors du paramétrage du mémento de cadence.

Avantages
Vous pouvez utiliser les mémentos de cadence dans le programme utilisateur pour piloter des
voyant lumineux clignotants ou pour lancer des opérations périodiques comme l'acquisition
d'une valeur réelle.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 541
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Fréquences possibles
A chaque bit de l'octet de mémento de cadence est associé une fréquence. Le tableau suivant
montre les affectations :

Bit de l'octet de 7 6 5 4 3 2 1 0
mémento de
cadence
Durée de période 2,0 1,6 1,0 0,8 0,5 0,4 0,2 0,1
(s)
Fréquence (Hz) 0,5 0,625 1 1,25 2 2,5 5 10

Remarque
Les mémentos de cadence s'exécutent de manière asynchrone par rapport au cycle de la
CPU, c'est-à-dire que sur des cycles longs, l'état du mémento de cadence peut changer
plusieurs fois.
L'octet de mémento sélectionné ne peut pas être utilisé pour l'enregistrement intermédiaire
des données.

Utilisation de mémentos système

Mémentos système
Un mémento système est un mémento avec valeurs définies.
Vous déterminez quels sont les octets de mémento de la CPU qui deviennent des octets de
mémento de système lors du paramétrage du mémento de système.

Avantages
Vous pouvez utiliser les mémentos système dans le programme utilisateur, pour par exemple
exécuter des parties de programme uniquement dans le premier cycle suivant le démarrage
ou évaluer le diagnostic en cas de modification de l'état du diagnostic. Deux mémentos de
système sont constamment 1 ou constamment 0.

WinCC Professional V11.0 SP1


542 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Bits de l'octet de mémento système


Le tableau suivant donne la signification des mémentos système :

Bit de l'octet de 7 6 5 4 3 2 1 0
mémento de
système
Signification Réservé Réservé Réservé Réservé =0 =1 =1 en cas =1 dans le
(=0) (=0) (=0) (=0) de premier
modificatio cycle suivant
n de l'état le
du démarrage,
diagnostic sinon 0

Remarque
L'octet de mémento sélectionné ne peut pas être utilisé pour l'enregistrement intermédiaire
des données.

Possibilité de réglage du niveau de protection

Niveau de protection
Ce paragraphe explique comment utiliser les différents niveaux de protection des CPU
S7-1200.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 543
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Effets des niveaux de protection paramétrés


Vous pouvez choisir parmi les niveaux de protection suivants :
● Pas de protection : Cela correspond au comportement par défaut. Vous pouvez ne pas
saisir de mot de passe. L'accès en lecture et en écriture est toujours autorisé.
● Lecture seule : Seul l'accès en lecture seule est possible. Vous ne pouvez pas modifier les
données de la CPU et vous ne pouvez pas charger les blocs ou la configuration. Seules
les variables API qui sont considérées comme significatives pour l'IHM sont exclues de la
protection en lecture seule. Pour la sélection de ce niveau de protection, l'attribution d'un
mot de passe est nécessaire.
● Protection en lecture/écriture : dans la zone "Abonnés accessibles" et dans le projet pour
les abonnés qui sont connectés en ligne, l'accès n'est possible ni en lecture, ni en écriture.
Seuls le type de la CPU et les données d'identification sont affichés dans la navigation du
projet sous "Abonnés accessibles". L'affichage des informations en ligne ou des blocs de
données sous "Abonnés accessibles" ou dans le projet pour les abonnés qui sont
connectés en ligne est possible.
Les objets suivants sont exclus de la protection en lecture/écriture :
– Variables API considérées comme significatives pour l'IHM
– Propriétés C+C des objets IHM
Pour la sélection de ce niveau de protection, l'attribution d'un mot de passe est nécessaire.

Comportement d'une CPU en service protégée par mot de passe


La protection de la CPU est effective une fois les paramètres chargés dans la CPU.
Avant d'exécuter une fonction en ligne, les autorisations sont vérifiées et la saisie du mot de
passe peut être requise dans le cas d'une protection par mot de passe.
Exemple : le module est paramétré en lecture seule et vous voulez exécuter la fonction "Forcer
variables". Comme l'accès est protégé en écriture, vous devez saisir le mot de passe pour
pouvoir exécuter la fonction.
Les fonctions protégées par mot de passe ne peuvent être exécutées que par un PG/PC à un
moment donné. Aucun autre PG/PC ne peut se connecter avec un mot de passe à ce moment-
là.
Les droits d'accès aux données protégées sont valables pour la durée de la connexion en
ligne ou jusqu'à ce que les droits d'accès soient supprimés manuellement via "Online >
Supprimer les droits d'accès". Lorsque le projet est fermé, l'autorisation d'accès expire
également.

Remarque
Vous pouvez autoriser les fonctions de conduite, de contrôle et de communication de process
sans restriction.
Certaines fonctions cependant sont protégées car elles sont utilisées comme données en
ligne. Les fonctions MARCHE/ARRET dans la Taskcard "Outils en ligne" ou "Régler l'heure"
dans l'éditeur Diagnostic et en ligne sont de ce fait en lecture seule.

WinCC Professional V11.0 SP1


544 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Blocs d'organisation

Blocs d'organisation pour le démarrage

Description
Vous pouvez définir des conditions supplémentaires pour le comportement de la CPU au
démarrage, par exemple les valeurs d'initialisation pour "MARCHE". Pour cela, vous écrivez
un programme de démarrage. Le programme de démarrage se compose d'un ou de plusieurs
OB de démarrage (OB n°100 ou >= 123).
Le programme de démarrage est traité une seule fois lors du passage de l'état de
fonctionnement "ARRET" à l'état de fonctionnement "MARCHE". Pour le programme de
démarrage, aucune valeur réelle provenant de la mémoire image des entrées n'est disponible
et les sorties ne peuvent être mises à 1.
Une fois les OB de démarrage entièrement traités, la mémoire image des entrées est lue et
le programme cyclique est démarré.
Il n'y a pas de limitation de temps pour l'exécution du programme de démarrage. De ce fait,
le temps de surveillance du cycle n'est pas actif. L'utilisation de blocs d'organisation
déclenchés par alarme ou par horloge n'est pas possible.

Information de démarrage
Un OB de démarrage possède les informations de démarrage suivantes :

Variable Type de données Description


LostRetentive BOOL = 1 en cas de perte de zones de données rémanentes
LostRTC BOOL = 1 en cas de perte de l'horloge temps réel

Voir aussi
Evénements et OB (Page 512)

Blocs d'organisation pour le traitement cyclique du programme

Introduction
Pour que le traitement du programme démarre, le projet doit posséder au moins un OB
cyclique. Le système d'exploitation appelle cet OB cyclique une fois par cycle et lance ainsi le
traitement du programme utilisateur. Vous pouvez utiliser plusieurs OB cycliques (numéros
d'OB >= 123).
Les OB cycliques ont la classe de priorité 1. Cela correspond à la priorité la plus basse de
tous les OB. Ainsi, le programme cyclique peut être interrompu par les événements de toutes
les autres classes d'événement.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 545
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Programmation du traitement cyclique du programme


Vous programmez le traitement cyclique du programme en écrivant votre programme
utilisateur dans les OB cycliques et dans les blocs qui y sont appelés.
Le premier traitement cyclique du programme commence dès que le programme de
démarrage s'est terminé sans erreur. A la fin de chaque traitement cyclique du programme,
le cycle recommence.

Exécution du traitement cyclique du programme


Un cycle de traitement du programme comprend les étapes suivantes :
1. Le système d'exploitation démarre le temps de surveillance du cycle.
2. Le système d'exploitation écrit les valeurs depuis la mémoire image des sorties dans les
modules de sorties.
3. Le système d'exploitation lit l'état des entrées sur les modules d'entrées et actualise la
mémoire image des entrées.
4. Le système d'exploitation traite le programme utilisateur et exécute les opérations qui y
sont indiquées.
5. A la fin d'un cycle, le système d'exploitation exécute d'autres tâches en attente, telles que
le chargement et l'effacement de blocs ou l'appel d'autres OB cycliques.
6. La CPU retourne ensuite en début de cycle et redéclenche la surveillance du temps de
cycle.
Voir aussi : Mémoire image des entrées et des sorties (Page 509)

Possibilités d'interruption
Le traitement cyclique du programme peut être interrompu par les événements suivants :
● Alarme
● Commande ARRET déclenchée par
– une commande à la console de programmation
– l'instruction "STP"
● une coupure d'alimentation
● l'apparition d'une erreur d'appareil ou de programme

Information de démarrage
Les OB cycliques n'ont pas d'information de démarrage.

Voir aussi
Evénements et OB (Page 512)

WinCC Professional V11.0 SP1


546 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Blocs d'organisation pour le traitement du programme déclenché par alarme

Modules d'organisation pour alarme de temporisation

Description
Un OB d'alarme temporisée est démarré par le système d'exploitation après une temporisation
paramétrable. La temporisation commence à s'écouler après appel de l'instruction SRT_DINT.
Vous pouvez utiliser au maximum quatre OB d'alarme temporisée ou OB d'alarme cyclique
(numéros d'OB >= 123) dans votre programme. Si vous utilisez par exemple deux OB d'alarme
cyclique, vous pourrez ajouter au plus deux OB d'alarme temporisée dans le programme.
Vous pouvez empêcher le traitement d'une alarme temporisée non démarrée à l'aide de
l'instruction CAN_DINT.

Fonctionnement des OB d'alarme temporisée


Une fois que la temporisation que vous avez transmise à l'instruction SRT_DINT avec un
numéro d'OB et un code est écoulée, le système d'exploitation démarre l'OB correspondant.
Pour utiliser un OB d'alarme temporisée, vous devez exécutez les tâches suivantes :
● Appelez l'instruction SRT_DINT.
● Chargez l'OB d'alarme temporisée dans la CPU en tant que partie du programme.
La temporisation est mesurée avec une précision de 1 ms. Une temporisation peut être
redémarrée immédiatement après son expiration.
Les OB d'alarme temporisée sont traités uniquement lorsque la CPU est à l'état de
fonctionnement "MARCHE". Un démarrage (à chaud) supprime tous les événements de
déclenchement des OB d'alarme temporisée.
Le système d'exploitation appelle l'OB d'alarme temporisée en présence d'un des événements
suivants :
● Si le système d'exploitation tente de démarrer un OB qui n'est pas chargé ou dont le numéro
a été transmis lors de l'appel de l'instruction SRT_DINT.
● Si l'événement de déclenchement suivant intervient avant la fin du traitement de l'OB
d'alarme temporisée.
Vous pouvez désactiver et réactiver les alarmes temporisées à l'aide des instructions
DIS_AIRT et EN_AIRT.

Remarque
Si, après l'exécution de SRT_DINT, vous désactivez une alarme avec DIS_AIRT, cette alarme
n'est exécutée qu'après sa réactivation avec EN_AIRT. La temporisation est rallongée
d'autant.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 547
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Information de démarrage
Les OB d'alarme temporisée n'ont pas d'information de démarrage.

Voir aussi
Evénements et OB (Page 512)

Blocs d'organisation pour les alarmes cycliques

Description
Les OB d'alarme cyclique servent à démarrer des programmes à intervalles réguliers
indépendamment du traitement cyclique du programme. Les moments de déclenchement d'un
OB d'alarme cyclique sont indiqués via la périodicité et le décalage de phase.
La périodicité définit les intervalles de déclenchement de l'OB d'alarme cyclique ; c'est un
multiple entier de la fréquence de base qui est de 1 ms. Le décalage de phase représente
l'écart entre le moment de déclenchement et la fréquence de base. Ce décalage permet
d'éviter un démarrage simultané de plusieurs OB d'alarme cyclique si les périodicités des OB
d'alarme cyclique ont un multiple commun.
Vous pouvez entrer comme périodicité une durée comprise entre 1 et 60 000 ms.
Vous pouvez utiliser au maximum quatre OB d'alarme cyclique ou OB d'alarme temporisée
(numéros d'OB >= 123) dans votre programme. Si vous utilisez par exemple deux OB d'alarme
temporisée, vous pourrez ajouter au plus deux OB d'alarme cyclique dans le programme.

Remarque
Le temps d'exécution de chaque OB d'alarme cyclique doit être significativement inférieur à
sa périodicité. Si un OB d'alarme cyclique n'est pas encore terminé mais doit de nouveau
être traité car le temps est écoulé, l'OB d'erreur de temps est démarré. Ensuite, l'alarme
cyclique à l'origine de l'erreur est rattrapée ou rejetée.

Exemple d'utilisation du décalage de phase


Vous avez inséré deux OB d'alarme cyclique dans votre programme :
● OB d'alarme cyclique 1
● OB d'alarme cyclique 2
Pour l'OB d'alarme cyclique 1, vous avez défini une périodicité de 20 ms et pour l'OB d'alarme
cyclique 2 une périodicité de 100 ms. Une fois que la périodicité de 100 ms est écoulée, l'OB
d'alarme cyclique 1 atteint son instant de démarrage pour la cinquième fois et l'OB d'alarme
cyclique 2 l'atteint pour la première fois. Pour décaler le traitement des OB d'alarme cyclique,
saisissez un décalage de phase pour l'un des deux OB d'alarme cyclique.

WinCC Professional V11.0 SP1


548 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Information de démarrage
Les OB d'alarme cyclique n'ont pas d'information de démarrage.

Voir aussi
Paramétrer les OB d'alarme cyclique (Page 554)
Evénements et OB (Page 512)

Blocs d'organisation pour les alarmes de processus

Description
Vous pouvez utiliser les OB d'alarme de processus pour réagir à certains événements. Vous
ne pouvez affecter qu'un et un seul OB d'alarme de processus à un événement déclencheur.
Par contre, il est possible d'affecter plusieurs événements à un OB d'alarme de processus.
Les alarmes de processus peuvent être déclenchées par des compteurs rapides et des voies
d'entrée. Pour chaque voie d'entrée et chaque compteur rapide devant déclencher une alarme
de processus, vous devez paramétrer les propriétés suivantes :
● L'événement du processus devant déclencher l'alarme (par ex. modification du sens de
comptage d'un compteur rapide)
● Le numéro de l'OB d'alarme de processus affecté à cet événement du processus
Vous pouvez utiliser jusqu'à 50 OB d'alarme de processus indépendants (numéros d'OB >=
123) dans votre programme.

Fonctionnement d'un OB d'alarme de processus


Après le déclenchement d'une alarme de processus, le système d'exploitation identifie la voie
de l'entrée ou le compteur rapide et détermine l'OB d'alarme de processus correspondant.
Si aucun autre OB d'alarme n'est actif, l'OB d'alarme de processus déterminé est appelé. Si
un autre OB d'alarme est déjà en cours d'exécution, l'alarme de processus est placée dans la
file d'attente de sa classe de priorité. L'acquittement de l'alarme de processus intervient une
fois que l'OB d'alarme de processus qui lui est affecté est terminé.
Si un événement de processus survient à nouveau sur le même module entre l'identification
et l'acquittement d'une alarme de processus, la règle suivante s'applique :
● Si l'événement intervient sur la voie qui a déclenché l'alarme de processus en cours, aucune
autre alarme de processus n'est déclenchée. Une nouvelle alarme de processus ne peut
être déclenchée qu'après acquittement de la précédente.
● Si l'événement survient sur une autre voie, une alarme de processus est déclenchée.
Les OB d'alarme de processus ne sont appelés que lorsque la CPU est à l'état "MARCHE".

Information de démarrage
Les OB d'alarme de processus n'ont pas d'information de démarrage.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 549
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Paramétrer les OB d'alarme de processus (Page 553)
Evénements et OB (Page 512)

Bloc d'organisation pour erreur de temps

Description
Le système d'exploitation appelle l'OB d'erreur de temps (OB 80) en présence d'un des
événements suivants :
● Le programme cyclique dépasse le temps de surveillance de cycle.
● L'OB appelé est encore en cours d'exécution (possible pour les OB d'alarme temporisée
et OB d'alarme cyclique).
● Une file d'attente pour OB d'alarme a débordé.
● Perte d'alarme pour cause de surcharge.
Si vous n'avez pas programmé d'OB d'erreur de temps, la CPU S7-1200 se comporte de la
manière suivante :
● CPU avec version de firmware V1.0 : La CPU reste à l'état de fonctionnement MARCHE.
● CPU avec version de firmware V2.0 :
– La CPU passe à l'état STOP lors du dépassement du temps de surveillance de cycle.
– Pour tous les autres événements déclencheur de l'OB d'erreur de temps, la CPU reste
à l'état MARCHE.
Sur les CPU avec version de firmware V1.0 un deuxième dépassement du temps de
surveillance du cycle n'entraîne pas l'appel d'un OB mais le passage de la CPU à l'état
d'ARRÊT. Vous pouvez éviter le deuxième dépassement en redémarrant la surveillance du
temps de cycle de la CPU avec l'instruction RE_TRIGR.
Vous ne pouvez utiliser qu'un seul OB d'alarme de temps dans votre programme.

Information de démarrage
L'OB d'erreur de temps possède les informations de démarrage suivantes :

Variable Type de données Description


fault_id BYTE ● 0x01: Temps de surveillance du cycle dépassé
● 0x02 : L'OB appelé est encore en cours d'exécution
● 0x07 : La file d'attente est pleine
● 0x09 : Perte d'alarme pour cause de surcharge
csg_OBnr OB_ANY Numéro de l'OB traité au moment de l'erreur
csg_prio UINT Priorité de l'OB traité au moment de l'erreur

WinCC Professional V11.0 SP1


550 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Evénements et OB (Page 512)

Bloc d'organisation pour les alarmes de diagnostic

Description
Vous pouvez valider l'alarme de diagnostic d'un module apte au diagnostic afin qu'il détecte
les modifications de l'état de la périphérie. De ce fait, le module déclenche une alarme de
diagnostic dans les cas suivants :
● Il y a une défaillance (événement apparaissant)
● Il n'y a plus de défaillance (événement disparaissant)
Si aucun autre OB d'alarme n'est actif, l'OB d'alarme de diagnostic (OB 82) est appelé. Si un
autre OB d'alarme est déjà en cours d'exécution, l'alarme de diagnostic est placée dans la file
d'attente de sa classe de priorité.
Vous ne pouvez utiliser qu'un seul OB d'alarme de diagnostic dans votre programme.

Information de démarrage
L'OB d'alarme de diagnostic possède les informations de démarrage suivantes :

Variable Type de données Description


IO_state WORD Contient l'état de périphérie du module apte
au diagnostic.
laddr HW_ANY Identification matérielle
channel UINT Numéro de voie
multi_error BOOL = 1 s'il y a plusieurs erreurs

Variable IO_state
Le tableau suivant montre les états de périphérie qui peuvent se trouver dans la variable
IO_state :

IO_state Description
Bit 0 Configuration correcte :
= 1, si la configuration est correcte
= 0, si la configuration n'est plus correcte
Bit 4 Erreur :
= 1 en cas de défaillance, p. ex. rupture de fil.
= 0, si la défaillance a disparu

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 551
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

IO_state Description
Bit 5 Configuration non correcte :
= 1, si la configuration n'est pas correcte
= 0, si la configuration est à nouveau correcte
Bit 6 Périphérie non accessible :
= 1, s'il se produit une erreur d'accès à la périphérie
Dans ce cas laddr contient l'identifiant matériel de la périphérie et l'erreur d'accès.
= 0, si la périphérie est à nouveau accessible

Voir aussi
Evénements et OB (Page 512)

Paramètres des blocs d'organisation

Principes de base sur les paramètres de bloc

Introduction
Certains blocs d'organisation (OB) possèdent des propriétés qui permettent de commander
leur comportement ou leur affectation à des événements. Vous pouvez agir sur ces propriétés
par le biais des paramètres.

Présentation
Vous pouvez paramétrer des propriétés pour les blocs d'organisation suivants :
● OB d'alarme de processus
● OB d'alarme cyclique

Voir aussi
Paramétrer les OB d'alarme de processus (Page 553)
Paramétrer les OB d'alarme cyclique (Page 554)

WinCC Professional V11.0 SP1


552 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramétrer les OB d'alarme de processus

Introduction
Pour chaque voie d'entrée et chaque compteur rapide qui doit déclencher une alarme de
processus, vous devez activer l'événement correspondant et attribuer les paramètres suivants :
● Nom de l'événement
● Numéro de l'OB d'alarme de processus affecté à cet événement du processus
Le paramétrage des alarmes de processus s'effectue dans les propriétés de l'appareil
concerné. Vous pouvez paramétrer jusqu'à 50 OB d'alarme de processus.
Vous pouvez créer l'OB d'alarme de processus à paramétrer avant ou pendant l'activation d'un
événement.

Marche à suivre
Pour paramétrer un OB d'alarme de processus, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur la commande "Appareils et réseaux".
L'éditeur du matériel et des réseaux s'affiche dans la vue du réseau.
2. Basculez dans la vue des appareils.
3. Si la fenêtre d'inspection est fermée dans la vue des appareils, activez l'option "Fenêtre
d'inspection" dans le menu "Affichage".
La fenêtre d'inspection s'ouvre.
4. Cliquez sur l'onglet "Propriétés".
5. Dans la vue des appareils, sélectionnez le module pour lequel vous voulez paramétrer une
alarme de processus.
6. Activez l'événement correspondant.
7. Saisissez un nom d'événement.
8. Dans la liste déroulante "Alarme de processus", sélectionnez un OB d'alarme de processus
existant.

Remarque
Si vous n'avez pas encore créé d'OB d'alarme de processus, vous pouvez cliquer dans
la liste déroulante sur le bouton "Ajouter nouveau bloc".
Voir aussi : Auto-Hotspot

9. Si vous voulez paramétrer d'autres alarmes de processus, répétez les étapes 5 à 8.

Voir aussi
Principes de base sur les paramètres de bloc (Page 552)
Blocs d'organisation pour les alarmes de processus (Page 549)
Evénements et OB (Page 512)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 553
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramétrer les OB d'alarme cyclique

Introduction
Les OB d'alarme cyclique permettent de démarrer des programmes à intervalles réguliers.
Pour cela, vous devez saisir une périodicité et un décalage de phase pour chaque OB d'alarme
cyclique utilisé.
Vous pouvez utiliser au maximum quatre OB d'alarme cyclique ou OB d'alarme temporisée
(numéros d'OB >= 200) dans votre programme. Si vous utilisez par exemple deux OB d'alarme
temporisée, vous pourrez ajouter au plus deux OB d'alarme cyclique dans le programme.

Remarque
Si vous paramétrez plusieurs OB d'alarme cyclique, vous devez à chaque fois définir une
périodicité et un décalage de phase différents pour éviter toute exécution simultanée ou file
d'attente. Lors de la création d'un OB d'alarme cyclique, un temps de cycle égal à 100 et un
décalage de phase égal à 0 sont pris par défaut.

Marche à suivre
Pour saisir une périodicité et un décalage de phase pour un OB d'alarme cyclique, procédez
comme suit :
1. Dans la navigation du projet, ouvrez le dossier "Blocs de programme".
2. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur un OB d'alarme cyclique existant.
3. Choisissez la commande "Propriétés" dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue "<Nom de l'OB d'alarme cyclique>" s'affiche.
4. Dans la navigation de zone, cliquez sur le groupe "Alarme cyclique".
Les champs de saisie de la périodicité et du décalage de phase s'affichent.
5. Entrez la périodicité et le décalage de phase.
6. Confirmez votre saisie avec "OK".

Voir aussi
Principes de base sur les paramètres de bloc (Page 552)
Blocs d'organisation pour les alarmes cycliques (Page 548)

WinCC Professional V11.0 SP1


554 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Désignation symbolique et numérique des instructions

Description
Les instructions de la Task Card comprennent des fonctions (FC), des blocs fonctionnels (FB),
des fonctions système (SFC) et des blocs fonctionnels système (SFB) identifiés en interne par
des numéros.
Les tableaux suivants indiquent les correspondances entre désignation numérique et
symbolique.

Blocs fonctionnels (FB)

Désignation numérique Désignation symbolique


FB 105 TC_CONFIG
FB 110 Port_Config
FB 111 Send_Config
FB 112 Receive_Config
FB 113 Send_P2P
FB 114 Receive_P2P
FB 115 Receive_Reset
FB 116 Signal_Get
FB 117 Get_Features
FB 118 Set_Features
FB 163 TC_SEND
FB 164 TC_RECV
FB 165 TC_CON
FB 166 TC_DISCON
FB 804 SET_TIMEZONE
FB 1030 TSEND_C
FB 1031 TRCV_S
FB 1071 USS_DRIVE
FB 1080 MB_COMM_LOAD
FB 1081 MB_MASTER
FB 1082 MB_SLAVE
FB 1084 MB_CLIENT
FB 1085 MB_SERVER
FB 1100 MB_Halt
FB 1101 MC_Home
FB 1102 MC_MoveAbsolute
FB 1103 MC_MoveJog
FB 1104 MC_MoveRelative
FB 1105 MC_MoveVelocity
FB 1107 MC_Power

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 555
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Désignation numérique Désignation symbolique


FB 1108 MC_Reset
FB 1110 MC_MoveInterrupt
FB 1111 MC_ChangeDynamik
FB 1112 MC_CommandTable
FB 1113 MC_MoveLinearAbs_2D
FB 1114 MC_MoveLinearRel_2D
FB 1115 MC_MoveCircular_2D
FB 1130 PID_Compact
FB 1134 PID_3Step
FB 1140 HSC
FB 2040 RecipeCreate
FB 2041 RecipeOpen
FB 2042 RecipeRead
FB 2043 RecipeWrite
FB 2044 RecipeAppend
FB 2045 RecipeClose

Fonctions (FC)

Désignation numérique Désignation symbolique


FC 2 (1)
CONCAT
FC 4 (1)
DELETE
FC 11 (1) FIND
FC 17 (1)
INSERT
FC 20 (1) LEFT
FC 21 (1)
LEN
FC 22 (1)
LIMIT
FC 25 (1) MAX
FC 26 (1)
MID
FC 27 (1) MIN
FC 31 (1) REPLACE
FC 32 (1)
RIGHT
FC 36 (1) ENCO
FC 36 (1) SEL
FC 37 DECO
FC 800 LED
FC 801 IM_DATA
FC 802 DeviceStates
FC 803 ModuleStates
FC 1070 USS_PORT
FC 1072 USS_RPM

WinCC Professional V11.0 SP1


556 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Désignation numérique Désignation symbolique


FC 1073 USS_WPM
(1)
MC7+ Instruction

Types de données système (SDT)

Désignation numérique Désignation symbolique


SDT 99 WWW_CDB
SDT 513 CONDITIONS
SDT 581 Send_Conditions
SDT 582 Receive_Conditions

Blocs fonctionnels système (SFB)

Désignation numérique Désignation symbolique


SFB 0 (1)
CTU
SFB 1 (1) CTD
SFB 2 (1)
CTUD
SFB 3 (1) TP
SFB 4 (1)
TON
SFB 5 (1)
TOF
SFB 27 START_OB
SFB 52 RDREC
SFB 53 WRREC
SFB 54 RALRM
SFB 105 T_CONFIG
SFB 106 TDIAG
SFB 107 TRESET
SFB 110 PORT_CFG
SFB 111 SEND_CFG
SFB 112 RCV_CFG
SFB 113 SEND_PTP
SFB 114 RCV_PTP
SFB 115 SGN_GET
SFB 116 SGN_SET
SFB 117 RCV_RST
SFB 120 CTRL_HSC
SFB 122 CTRL_PWM
SFB 140 DataLogCreate
SFB 141 DataLogOpen
SFB 142 DateLogWrite
SFB 143 DataLogClear

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 557
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Désignation numérique Désignation symbolique


SFB 144 DataLogClose
SFB 145 DataLogDelete
SFB 146 DataLogNewFile

Fonctions système (SFC)

Désignation numérique Désignation symbolique


SFC 7 DP_PRAL
SFC 11 DPSYC_FR
SFC 13 DPNRM_DG
SFC 14 DPRD_DAT
SFC 16 RD_OBINF
SFC 23 DEL_DB
SFC 28 SET_TINT
SFC 29 CAN_TINT
SFC 30 ACT_TINT
SFC 31 QRY_TINT
SFC 32 SRT_DINT
SFC 33 CAN_DINT
SFC 34 QRY_DINT
SFC 41 DIS_AIRT
SFC 42 EN_AIRT
SFC 43 RE_TRIGR
SFC 45 DE_ACT
SFC 46 STP
SFC 82 CREA_DBL
SFC 83 READ_DBL
SFC 84 WRIT_DBL
SFC 86 CREATE_DB
SFC 89 RST_EVOV
SFC 99 WWW
SFC 101 RTM
SFC 117 GET_DIAG
SFC 124 ATTR_DB
SFC 140 IO2MOD
SFC 143 RD_ADDR
SFC 154 RD_LOC_T
SFC 154 DPWR_DAT
SFC 161 WR_LOC_T
SFC 180 ID2LOG
SFC 181 LOG2ID
SFC 182 ID2GEO

WinCC Professional V11.0 SP1


558 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Désignation numérique Désignation symbolique


SFC 190 SET_CINT
SFC 191 QRY_CINT
SFC 192 ATTACH
SFC 193 DETACH
MC7+ Anweisung GET_ERROR
MC7+ Anweisung GET_ERR_ID

8.1.5.2 Périphérie décentralisée

Périphérie décentralisée

SIMATIC ET 200 - La solution adéquate pour chaque application


SIMATIC ET 200 vous offre un choix extrêmement varié de périphéries décentralisées.
● Solutions pour l'utilisation dans l'armoire
● Solutions sans armoire directement dans la machine
Des composants sont en outre disponibles pour l'utilisation dans une zone à risque d'explosion.
Les systèmes SIMATIC ET 200 pour la configuration sans armoire sont logés dans un boîtier
en matière plastique robuste, renforcé de fibres de verre et sont donc résistants aux chocs, à
la salissure et également étanches.
La configuration modulaire permet d'adapter et d'étendre les systèmes ET 200 simplement et
par petites étapes. Les modules additionnels pré-intégrés réduisent les coûts et offrent
simultanément un large éventail de possibilités d'application. Les possibilités de combinaisons
les plus variées peuvent être sélectionnées :
● entrées et sorties TOR/analogiques
● modules intelligents avec fonctionnalité CPU,
● technique de sécurité,
● pneumatique,
● convertisseur de fréquence,
● ainsi que des modules technologiques variés.
La communication via PROFIBUS et PROFINET, l'ingénierie homogène, des possibilités de
diagnostic transparentes ainsi que la connexion optimale dans le contrôleur SIMATIIC et les
stations IHM prouvent la cohérence unique de Totally Integrated Automation.
Le tableau suivant présente une vue d'ensemble des périphéries pour l'utilisation dans
l'armoire :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 559
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Station de périphérie Propriétés


ET 200S ● Configuration à fine modularité avec une
connexion multi-conducteurs
● Multifonctionnalité via une large gamme de
modules
● Utilisation dans une zone à risque d'explosion
(zone 2)
ET 200S COMPACT ● Configuration à fine modularité avec une
connexion multi-conducteurs
● Multifonctionnalité via une large gamme de
modules
● Utilisation dans une zone à risque d'explosion
(zone 2)
● DE/DA intégré
ET 200L ● Périphérie de bloc TOR à bas prix
● Blocs électroniques TOR jusqu'à 32 voies
ET 200M ● Configuration modulaire avec les modules
standard de SIMATIC S7-300
● Modules d'E/S de sécurité
● Utilisation dans une zone à risque d'explosion
jusque dans la zone 2, capteurs et actionneurs
jusque dans la zone 1
● Haute disponibilité de l'installation, p. ex. avec
le débrochage et l'embrochage en
fonctionnement
ET 200iSP ● Configuration modulaire, également possible
de manière redondante
● Mode de construction robuste et à sécurité
intrinsèque
● Utilisation dans une zone à risque d'explosion
jusque dans la zone 1/21, les capteurs et
actionneurs peuvent même se trouver jusque
dans la zone 0/20
● Haute disponibilité de l'installation, p. ex. avec
le débrochage et l'embrochage en
fonctionnement

Le tableau suivant présente une vue d'ensemble des périphéries pour l'utilisation sans
armoire :

WinCC Professional V11.0 SP1


560 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Périphérie Propriétés
ET 200pro ● Configuration modulaire avec des boitiers
compacts
● Montage simple
● Multifonctionnalité via une large gamme de
modules
● Haute disponibilité de l'installation avec le
débrochage et l'embrochage en
fonctionnement et le câblage fixe
● Diagnostic complet
ET 200eco PN ● Périphérie de bloc économique et peu
encombrante
● Modules TOR avec jusqu'à 16 voies
(également paramétrables)
● Modules analogiques, maître IO-Link et
répartiteur de la tension de charge
● Connexion PROFINET avec commutateur à 2
ports dans chaque module
● Répartition flexible en structures sous forme
de lignes et/ou d'étoiles directement dans
l'installation via PROFINET
ET 200eco ● Périphérie de bloc TOR à bas prix
● Possibilités de connexion flexibles
● Modules de sécurité
● Haute disponibilité de l'installation
ET 200R ● Spécialement pour l'utilisation dans des robots
● Montage direct sur le châssis
● Résistant contre les étincelles de soudure
grâce un boitier en métal résistant

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 561
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Documentation sur ET 200L (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/1142908/0/
fr)
Documentation sur ET 200S (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/1144348)
Documentation sur ET 200M (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/
1142798/0/fr)
Documentation sur ET 200pro (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/
21210852/0/fr)
Documentation sur ET 200iSP (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/
28930789/0/fr)
Documentation sur ET 200R (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/
11966255/0/en)
Documentation sur ET 200eco PN (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/
29999018/0/fr)
Documentation sur ET 200eco (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/
12403834/0/fr)

ET 200iSP

Station de périphérie décentralisée ET 200iSP

Définition
La station de périphérie décentralisée ET 200iSP est un esclave DP à modularité fine et
sécurité intrinsèque offrant un degré de protection IP 30.

Domaine d'utilisation
La station de périphérie décentralisée ET 200iSP s'utilise en atmosphères explosibles
gazeuses et poussiéreuses :

Homologation Station ET 200iSP* Entrées et sorties


ATEX Zone 1, Zone 21 jusqu'en zone 0, zone 20 **
CEI Ex Zone 2, Zone 22 jusqu'en zone 0, zone 20 **
* en liaison avec un boîtier approprié
** pour le module électronique 2 DO Relay UC60V/2A : jusqu'en zone 1, zone 21

Bien entendu, la station de périphérie décentralisée ET 200iSP est aussi utilisable en


atmosphère sûre.
Juste à côté du module d'interface qui transmet les données au maître DP, vous pouvez
enficher des modules périphériques de l'ET 200iSP, associés dans quasiment n'importe quelle
combinaison. Vous pouvez ainsi adapter l'équipement aux besoins réels.

WinCC Professional V11.0 SP1


562 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Chaque ET 200iSP se compose d'une alimentation, d'un module d'interface et de 32 modules


électroniques maximum (modules électroniques TOR, par exemple). Veillez à la
consommation maximale.

Embases et modules électroniques


La station de périphérie ET 200iSP est constituée en principe de différentes embases passives
sur lesquelles viennent s'enficher l'alimentation et les modules électroniques.
L'ET 200iSP se raccorde au PROFIBUS RS 485-IS par un connecteur situé au niveau de
l'embase TM-IM/EM. Chaque ET 200iSP constitue un esclave DP sur le
PROFIBUS RS 485‑IS.

Maître DP
Tous les modules de l'ET 200iSP peuvent communiquer avec tous les maîtres DP au
comportement conforme à la norme CEI 61784-1:2002 Ed1 CP 3/1, avec le protocole de
transmission "DP" (DP étant l'acronyme anglais de "périphérie décentralisée").

Voir aussi
Documentation sur ET 200iSP (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/
28930789/0/fr)

Affectation de voie et de variable IEEE

Propriétés
Les modules électroniques analogiques 4 AI I 2WIRE/HART, 4 AI I 4WIRE/ HART et 4 AO I
HART prennent en charge jusqu'à 4 variables IEEE.
Un maximum de 20 octets par module sont disponibles pour les variables IEEE dans la
mémoire des entrées (MIE). La MIE comprend ainsi 4 blocs de 5 octets chacun pour les 4
variables IEEE.

Conditions requises
L'appareil de terrain HART doit prendre en charge le nombre paramétré de variables IEEE.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 563
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Affectation des variables IEEE


Vous affectez au choix les variables IEEE des appareils de terrain aux 4 blocs réservés dans
la MIE.

$IIHFWDWLRQIL[HGHVYDOHXUVDQDORJLTXHVGDQVOD0,(
$IIHFWDWLRQTXHOFRQTXHGHVYDULDEOHV,(((GDQVOD0,(

0,(G XQPRGXOH
G HQWU«H+$57DYHF
FRQILJXUDWLRQ: SDUH[PRGXOH
G HQWU«H+$57
2FWHWG HQWU«H[
2FWHWG HQWU«H 9DOHXU
[ DQDORJLTXH
2FWHWG HQWU«H 
[ 9DOHXU
2FWHWG HQWU«H DQDORJLTXH
[ 
2FWHWG HQWU«H 9DOHXU
[ DQDORJLTXH
2FWHWG HQWU«H 
$SSDUHLOGHWHUUDLQ+$57VXUODYRLH
[ 9DOHXU 9DOHXUDQDORJLTXH FRUUHVSRQG¢OD93
2FWHWG HQWU«H DQDORJLTXH
[  9DULDEOH,((( 93
2FWHWG HQWU«H
[ 9DOHXUVHFRQGDLUH 9DULDEOH,(((
2FWHWG HQWU«H
[ 9DULDEOH,(((
2FWHWG HQWU«H 9DULDEOH 9DULDEOH,(((
[
2FWHWG HQWU«H
,(((GH
[ OD $SSDUHLOGHWHUUDLQ+$57VXUODYRLH
2FWHWG HQWU«H YRLH
[ 9DOHXUDQDORJLTXH FRUUHVSRQG¢OD93
2FWHWG HQWU«H
[ 9DULDEOH,((( 93
9DOHXUVHFRQGDLUH
2FWHWG HQWU«H 9DULDEOH,(((
[
2FWHWG HQWU«H 9DULDEOH 9DULDEOH,(((
[
2FWHWG HQWU«H ,(((GH 9DULDEOH,(((
[ OD
2FWHWG HQWU«H
[ YRLH
2FWHWG HQWU«H $SSDUHLOGHWHUUDLQ+$57VXUODYRLH
[ 9DOHXUDQDORJLTXH FRUUHVSRQG¢OD93
9DOHXUVHFRQGDLUH
2FWHWG HQWU«H 9DULDEOH,((( 93
[
2FWHWG HQWU«H 9DULDEOH 9DULDEOH,(((
[ ,(((GH 9DULDEOH,(((
2FWHWG HQWU«H
[ ODYRLH 9DULDEOH,(((
2FWHWG HQWU«H
[
2FWHWG HQWU«H
[ $SSDUHLOGHWHUUDLQ+$57VXUODYRLH
9DOHXUVHFRQGDLUH 9DOHXUDQDORJLTXH FRUUHVSRQG¢OD93
2FWHWG HQWU«H
[ 9DULDEOH,((( 93
2FWHWG HQWU«H 9DULDEOH
[
,(((GH 9DULDEOH,(((
2FWHWG HQWU«H
[ ODYRLH 9DULDEOH,(((
2FWHWG HQWU«H
[ 9DULDEOH,(((
2FWHWG HQWU«H
[

93 YDULDEOHSULQFLSDOH

Voir aussi
Documentation sur ET 200iSP (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/
28930789/0/fr)

WinCC Professional V11.0 SP1


564 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramétrer les soudures froides des thermocouples

Compensation de la température de soudure froide


Vous avez plusieurs possibilités pour acquérir la température de la soudure froide, afin
d'obtenir une température absolue à partir de la différence entre la soudure froide et le point
de mesure.

Tableau 8-1 Compensation de la température de soudure froide

Possibilité Explication Paramètres soudure froide


Pas de Vous n'acquérez pas seulement la Aucun
compensation température du point de mesure. La
température de la soudure froide
(transition du câble de Cu au câble du
thermocouple) influence aussi la tension
thermique. La valeur mesurée est donc
faussée.
Utilisation d'un Vous pouvez acquérir la température de Les paramétrages de l'IM152 et du 4
thermomètre à la soudure froide au moyen d'un AI TC doivent être harmonisés :
résistance Pt100 thermomètre à résistance (Pt100 plage ● 4 AI RTD paramétré sur Pt100
plage climatique climatique). Cette valeur de température plage climatique au bon
pour acquérir la est distribuée aux modules 4 AI TC dans emplacement ;
température de la l'ET 200iSP, en cas de paramétrage
● 4 AI TC : Soudure froide : "oui" ;
soudure froide adéquat, et est imputée dans les
sélectionner le numéro de
(méthode la plus modules à la température déterminée
soudure froide "1" ou "2"
favorable) au point de mesure.
● IM 152-1 : assignation de la
Nombre de soudures froides : 2
soudure froide à un
emplacement avec 4 AI RTD ;
sélection d'une voie
Compensation Montez, aux bornes de l'embase de l'EM ● 4 AI TC : Numéro de point de
interne 4 AI TC 4 AI TC, le module capteur TC (capteur référence "Interne"
de température). Le capteur de
température signale la température des
bornes au 4 AI TC. Cette valeur est
imputée à la valeur mesurée sur la voie
du module électronique.

Compensation par thermomètre à résistance sur le 4 AI RTD


Lorsque des thermocouples raccordés aux entrées du 4 AI TC ont la même soudure froide,
compensez au moyen d'un 4 AI RTD.
Pour les voies du module 4 AI TC, vous pouvez choisir comme numéro de soudure froide "1",
"2" ou "Interne". Si vous choisissez "1" ou "2", la même soudure froide (voie RTD) sera toujours
utilisée pour les quatre voies.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 565
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramétrage de la soudure froide


Vous réglez les soudures froides des modules électroniques 4 AI TC par l'intermédiaire des
paramètres suivants :

Tableau 8-2 Paramètres de la soudure froide

Paramètres Module Plage de valeurs Explication


Emplacement soudure froide 1 à IM 152 aucun, 4 à 35 Ce paramètre vous permet d'affecter jusqu'à
emplacement 2 deux emplacements (aucun, 4 à 35)
auxquels se trouvent les voies de mesure de
la température de soudure froide
(détermination de la valeur de
compensation).
Entrée soudure froide 1 à 4 IM 152 RTD sur voie 0 Ce paramètre vous permet de définir la voie
RTD sur voie 1 (0/1/2/3) de mesure de la température de
soudure froide (détermination de la valeur de
RTD sur voie 2
compensation) pour l'emplacement
RTD sur voie 3 correspondant.
Soudure froide E0 à soudure 4 AI TC aucune Ce paramètre vous permet de valider
froide E3 oui l'utilisation de la soudure froide.
Numéro de soudure froide 4 AI TC 1 Ce paramètre vous permet d'affecter la
2 soudure froide (1, 2) contenant la
température de référence (valeur de
Interne
compensation).

Voir aussi
Documentation sur ET 200iSP (http://support.automation.siemens.com/WW/view/de/
28930789/0/fr)

Principes de base de l'horodatage

Propriétés
L'horodatage avec l'IM 152 est possible dans les applications client en utilisant le FB 62 (FB
TIMESTMP).

Fonctionnement
Un signal d'entrée modifié est muni d'un horodatage et transféré dans un tampon
(enregistrement). En présence de signaux horodatés ou quand un enregistrement est plein,
une alarme de processus est générée pour le maître DP. Le tampon est évalué avec "Lire
enregistrement". En cas d'événements affectant l'horodatage (communication coupée avec le
maître DP, perte du télégramme envoyé par le maître de l'heure, etc.), des alarmes spéciales
sont générées.

WinCC Professional V11.0 SP1


566 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramétrage
Le paramétrage vous permet de définir les données utiles de l'IM 152 à surveiller. Pour
l'horodatage, il s'agit d'entrées TOR dont les changements de signal doivent être surveillés.

Paramètres Réglage Description


Horodatage ● inhibé Activez l'horodatage pour les voies
● validé du module électronique 8 DI NAMUR.
Evaluation de front sur ● Front montant Déterminez le type de changement
événement entrant ● Front descendant de signal à horodater.

Comptage

Propriétés Comptage

Fonctions de comptage
Le module électronique 8 DI NAMUR est doté de fonctions de comptage paramétrables :
● 2 compteurs d'incrémentation de 16 bits (fonction de comptage normale) ou
● 2 compteurs de décrémentation de 16 bits (fonction de comptage périodique) ou
● 1 compteur de décrémentation de 32 bits (fonction de comptage en cascade)
● Spécification d'une valeur de consigne par la MIS
● Fonction de validation
● Vous pouvez configurer la fonction des signaux de commande des compteurs :
– Configuration voie 0..1 : "Comptage", voie 2..7 : "DI" : Deux compteurs sont configurés.
Les signaux de commande des compteurs sont rangés dans la MIS (mémoire image
des sorties).
– Configuration voie 0..1 : "Comptage", voie 2..7 : "Control" : Deux compteurs sont
configurés. Les signaux de commande des compteurs sont rangés dans la MIS. Ils sont
en outre commandés par les entrées TOR du module 8 DI NAMUR.

Voir aussi
Fonctionnement (Page 567)
Configuration des compteurs (Page 570)
Paramétrage des compteurs (Page 573)

Fonctionnement

Compteur d'incrémentation de 16 bits (fonction de comptage normale)


La plage de comptage va de 0 à 65535.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 567
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Le compteur est incrémenté de 1 à chaque impulsion de comptage au niveau de l'entrée TOR.


Le compteur est remis à 0 lorsque la limite de comptage est atteinte et le comptage reprend
à cette valeur.
En cas de débordement du compteur, la sortie correspondante dans la MIE est mise à 1.
Un front montant du signal de commande Réinitialiser sortie remet à 0 la sortie dans la MIE.
La valeur de comptage en cours n'en est pas affectée.
L'incrémentation 16 bits ne met aucune sortie à 1 dans la MIS. Les sorties sont
systématiquement à 0.
Le front montant du signal de commande Réinitialiser compteur remet le compteur à 0, ainsi
que la sortie du compteur qui est à 1.
Le signal de commande Validation arrête le comptage en cas de front montant. Ce n'est qu'à
l'apparition d'un front descendant que les impulsions de comptage au niveau de l'entrée TOR
sont à nouveau traitées. Le signal de commande Réinitialiser compteur agit également lorsque
le signal Validation est activé.

9DOHXUU«HOOHGXFRPSWHXU

LQI«ULHXUH

7HPSV
6RUWLHFRPSWHXU
GDQVOD0,(

7HPSV
6LJQDOGHFRPPDQGH
5«LQLWLDOLVHUVRUWLH

6LJQDOGH 7HPSV
FRPPDQGH
5«LQLWLDOLVHU
FRPSWHXU
7HPSV
6LJQDOGH
FRPPDQGH725
7HPSV
,PSXOVLRQV¢
O HQWU«H725

7HPSV

Compteur de décrémentation de 16 bits (fonction de comptage périodique)


La plage de comptage maximale va de 65535 à 0.
Au démarrage du compteur, la valeur réelle prend la valeur de consigne spécifiée. La valeur
réelle du compteur est décrémentée de 1 à chaque impulsion de comptage. Lorsque la valeur
réelle atteint 0, la sortie associée est mise à 1 dans la MIS et la valeur réelle est à nouveau
réglée à la valeur de consigne spécifiée. Le décrémentation reprend alors à cette valeur.
Le front montant du signal de commande Réinitialiser compteur règle la valeur réelle à la valeur
de consigne spécifiée et remet à 0 la sortie associée dans la MIE.

WinCC Professional V11.0 SP1


568 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Un front montant du signal de commande Réinitialiser sortie remet à 0 la sortie dans la MIE.
La valeur de comptage en cours n'en est pas affectée.
Le signal de commande Validation arrête le comptage en cas de front montant. Dans le même
temps, la sortie associée est remise à 0 dans la MIE. Ce n'est qu'à l'apparition d'un front
descendant que les impulsions de comptage au niveau de l'entrée TOR sont à nouveau
traitées. Les signaux de commande Réinitialiser sortie et Réinitialiser compteur agissent aussi
lorsque la Validation est activée.
La valeur de consigne du compteur est indiquée et modifiée par l'intermédiaire de la MIS. La
valeur de consigne est validée par le front montant du signal de commande Réinitialiser
compteur ou au passage par zéro du compteur.

9DOHXUU«HOOHGX
FRPSWHXU

9DOHXUGHFRQVLJQH

6RUWLHFRPSWHXU 7HPSV
GDQVOD0,(

7HPSV
6LJQDOGHFRPPDQGH
5«LQLWLDOLVHUVRUWLH

7HPSV
6LJQDOGHFRPPDQGH
5HPHWWUHFRPSWHXU¢]«UR

7HPSV
6LJQDOGH
FRPPDQGH725
7HPSV
LPSXOVLRQV¢
O HQWU«H725

7HPSV

Compteur de décrémentation de 32 bits (fonction de comptage en cascade)


La plage de comptage maximale va de 4294967295 à 0.
Le fonctionnement est identique à celui du compteur de décrémentation de 16 bits. La voie 1
n'a pas de fonction.

Voir aussi
Propriétés Comptage (Page 567)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 569
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Configuration des compteurs

Marche à suivre
1. Faites glisser avec la souris le module 8 DI Namur du catalogue matériel dans la périphérie
décentralisée ET 200iSP.
2. Sélectionnez la configuration voulue (voie 0..1 : "Comptage", voie 2..7 : "DI" ou "Control").
Vous trouverez ce paramètre dans les propriétés du module (fenêtre d'inspection) sous
"Paramètres > Entrées > Configuration".

Configuration voie 0..1 : "Comptage", voie 2..7 : "DI"


● Affectation des entrées TOR sur le module électronique 8 DI NAMUR

Tableau 8-3 Affectation des entrées TOR pour la voie 0..1 : "Comptage", voie 2..7 : "DI" :

Entrée TOR Borne Affectation


Voie 0 1, 2 Compteur 1
Voie 1 5, 6 Compteur 2 (sans objet pour le compteur de
décrémentation 32 bits)
Voie 2 9, 10 Entrée TOR 2
Voie 3 13, 14 Entrée TOR 3
Voie 4 3, 4 Entrée TOR 4
Voie 5 7, 8 Entrée TOR 5
Voie 6 11, 12 Entrée TOR 6
Voie 7 15, 16 Entrée TOR 7

WinCC Professional V11.0 SP1


570 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● Affectation de la mémoire image des entrées (MIE)


(%[ %LWV¢ %LWV¢ 9DOHXUGHFRQVLJQH
9DOHXUU«HOOHFRPSWHXU
(%[ %LWV¢ %LWV¢ FRPSWHXU FRPSWHXU
(%[ %LWV¢ %LWV¢ G«JUHVVLIELWV
%LWV¢ 9DOHXUU«HOOHFRPSWHXU %LWV¢
(%[

       
(%[

6RUWLHFRPSWHXU
6RUWLHFRPSWHXU
(QWU«H725
(QWU«H725
(QWU«H725
(QWU«H725
(QWU«H725
(QWU«H725

)RUPDW6

       
(%[      
(%[ 1RQDIIHFW«H

(WDWGHODYDOHXUGHVYRLHV¢
%6LJQDOG HQWU«HYDOLGH
 %6LJQDOG HQWU«HLQYDOLGH

● Affectation de la mémoire image des sorties (MIS)


$%[ %LWV¢ 9DOHXUGHFRQVLJQHFRPSWHXU %LWV¢ 9DOHXUGHFRQVLJQH
$%[ %LWV¢ %LWV¢ FRPSWHXU FRPSWHXU
$%[ %LWV¢ %LWV¢ G«JUHVVLIELWV
9DOHXUGHFRQVLJQHFRPSWHXU
$%[ %LWV¢ %LWV¢

       
$%[

1RQDIIHFW«H
1RQDIIHFW«H
6LJQDOGHFRPPDQGH725
6LJQDOGHFRPPDQGH725
6LJQDOGHFRPPDQGH5«LQLWLDOLVHUFRPSWHXU
6LJQDOGHFRPPDQGH5«LQLWLDOLVHUFRPSWHXU
6LJQDOGHFRPPDQGH5«LQLWLDOLVHUVRUWLHFRPSWHXU
6LJQDOGHFRPPDQGH5«LQLWLDOLVHUVRUWLHFRPSWHXU

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 571
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Configuration voie 0..1 : "Comptage", voie 2..7 : "CONTROL"


Dans cette configuration, vous pouvez en outre commander les compteurs par l'intermédiaire
des entrées TOR.
● Affectation des entrées TOR sur le module électronique 8 DI NAMUR
Vous trouverez d'autres indications sur le brochage dans les Caractéristiques techniques
du module électronique 8 DI NAMUR.

Tableau 8-4 Affectation des entrées TOR pour 2 Count / 6 Control

Entrée TOR Borne Affectation


Voie 0 1, 2 Compteur 1
Voie 1 5, 6 Compteur 2 (sans objet pour le compteur de
décrémentation 32 bits)
Voie 2 9, 10 Signal de commande Validation 1
Voie 3 13, 14 Signal de commande Validation 2
Voie 4 3, 4 Signal de commande Réinitialiser compteur 1
Voie 5 7, 8 Signal de commande Réinitialiser compteur 2
Voie 6 11, 12 Signal de commande Réinitialiser sortie compteur 1
Voie 7 15, 16 Signal de commande Réinitialiser sortie compteur 2

● Affectation de la mémoire image des entrées (MIE)


L'affectation est identique à la configuration 0..1 : "Comptage", voie 2..7 : "DI".
● Affectation de la mémoire image des sorties (MIS)
L'affectation est identique à la configuration 0..1 : "Comptage", voie 2..7 : "DI".

Voir aussi
Propriétés Comptage (Page 567)

WinCC Professional V11.0 SP1


572 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramétrage des compteurs

Paramètres pour la fonction de comptage


Seuls sont expliqués ci-dessous les paramètres qui concernent les compteurs. Ils font partie
des paramètres du module électronique 8 DI NAMUR et dépendent de la configuration choisie :

Tableau 8-5 Paramètres pour les compteurs

Paramètres Réglage Description


Type de capteur ● Voie verrouillée Sélectionnez pour la voie 0 ou 1 le
entrées de compteur ● Capteur NAMUR capteur destiné au compteur
considéré.
● Contact individuel non connecté
Mode compteur 1 ● Fonction de comptage normale Choisissez le mode du compteur 1.
● Fonction de comptage périodique
● Fonction de comptage en
cascade
Mode compteur 2 ● Fonction de comptage normale Choisissez le mode du compteur 2.
● Fonction de comptage périodique Ce paramètre est sans objet si vous
avez réglé le paramètre "Mode
● Fonction de comptage en
compteur 1" à "Fonction de
cascade
comptage en cascade".

Voir aussi
Propriétés Comptage (Page 567)

Fréquencemètre

Propriétés Fréquencemètre

Propriétés
Le module électronique 8 DI NAMUR permet la mesure de fréquences sur les voies 0 et 1 :
● Deux fréquencemètres de 1 Hz à 5 kHz
● Fenêtre de mesure paramétrable (validation)
● Les signaux des fréquencemètres sont lus via les entrées TOR du module électronique.

Voir aussi
Fonctionnement (Page 574)
Configuration des fréquencemètres (Page 574)
Paramétrage des fréquencemètres (Page 576)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 573
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Fonctionnement

Mesure de fréquence
Les fréquences de signal sont déterminées à partir des signaux d'entrée de la voie 0 ou 1 du
module électronique. Pour calculer la fréquence, les signaux sont mesurés dans une fenêtre
de mesure paramétrable.
La fréquence est représentée sous forme d'une valeur de 16 bits en virgule fixe et transmise
à la MIE.
Les fréquencemètres calculent la fréquence d'après la formule suivante :

QRPEUHGHIURQWVPRQWDQWV¢O HQWU«H725
)U«TXHQFH>+]@
)HQ¬WUHGHPHVXUH>V@

Dépassement de la fréquence d'entrée


Lorsque la fréquence d'entrée dépasse 5 kHz, la valeur réelle signalée est 7FFFH. Pour une
fréquence d'entrée supérieure à environ 8 kHz, aucune valeur réelle correcte ne peut plus être
délivrée.

Voir aussi
Propriétés Fréquencemètre (Page 573)

Configuration des fréquencemètres

Marche à suivre
1. Faites glisser avec la souris le module 8 DI Namur du catalogue matériel dans la périphérie
décentralisée ET 200iSP.
2. Sélectionnez la configuration voulue (voie 0..1 : "Trace", voie 2..7 : "DI"). Vous trouverez
ce paramètre dans les propriétés du module (fenêtre d'inspection) sous "Paramètres >
Entrées > Configuration".

Configuration 0..1 : "Trace", voie 2..7 : "DI"


Affectation des entrées TOR sur le module électronique 8 DI NAMUR

Entrée TOR Borne Affectation


Voie 0 1, 2 Fréquencemètre 1
Voie 1 5, 6 Fréquencemètre 2
Voie 2 9, 10 Entrée TOR 2
Voie 3 13, 14 Entrée TOR 3
Voie 4 3, 4 Entrée TOR 4
Voie 5 7, 8 Entrée TOR 5

WinCC Professional V11.0 SP1


574 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Entrée TOR Borne Affectation


Voie 6 11, 12 Entrée TOR 6
Voie 7 15, 16 Entrée TOR 7

Affectation de la mémoire image des entrées (MIE) pour la configuration de la voie 0..1 :
"Trace", voie 2..7 : "DI"

(%[ %LWV¢ )U«TXHQFHPªWUH


(%[ %LWV¢
(%[ %LWV¢
)U«TXHQFHPªWUH
(%[ %LWV¢

       
(%[

1RQDIIHFW«H
1RQDIIHFW«H
(QWU«H725
(QWU«H725
(QWU«H725
(QWU«H725
(QWU«H725
(QWU«H725

)RUPDW6

       
(%[      
(%[ 1RQDIIHFW«H

(WDWGHODYDOHXUGHVYRLHV¢
%6LJQDOG HQWU«HYDOLGH
 %6LJQDOG HQWU«HLQYDOLGH

Affectation de la mémoire image des sorties (MIS) : Il n'y a pas d'affectation pour la MIS.

Voir aussi
Propriétés Fréquencemètre (Page 573)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 575
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramétrage des fréquencemètres

Paramètres pour les fréquencemètres


Seuls sont expliqués ci-dessous les paramètres qui concernent les fréquencemètres. Ils font
partie des paramètres du module électronique 8 DI NAMUR :

Tableau 8-6 Paramètres pour les fréquencemètres

Paramètres Réglage Description


Type de capteur ● Voie verrouillée Sélectionnez pour la voie 0 ou 1 le capteur
entrées de fréquence ● Capteur NAMUR destiné au fréquencemètre considéré.
● Contact individuel non
connecté
Fenêtre de mesure ● 50 ms Sélectionnez pour la voie 0 ou 1 la fenêtre
(validation) ● 200 ms de mesure nécessaire.
● 1s Tenez compte des règles suivantes pour
obtenir la plus grande précision possible lors
de la mesure de fréquences :
● hautes fréquences (> 4 kHz) : choisissez
la petite fenêtre de mesure (50 ms)
● fréquences variables / moyennes :
choisissez la fenêtre de mesure
moyenne (200 ms)
● basses fréquences (< 1 kHz) : choisissez
la grande fenêtre de mesure (1 s)

Voir aussi
Propriétés Fréquencemètre (Page 573)

ET 200eco PN

Station de périphérie décentralisée ET 200eco PN

Définition
La station de périphérie décentralisée ET 200eco PN est un appareil compact PROFINET IO
de classe de protection IP 65/66 ou IP 67 et UL Enclosure Type 4x, Indoor use only.

WinCC Professional V11.0 SP1


576 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Domaine d'utilisation
Les domaines d'utilisation de l'ET 200eco PN découlent de ses propriétés particulières.
● De par la conception robuste et le degré de protection IP 65/66 ou IP 67, la station de
périphérie décentralisée ET 200eco PN convient surtout pour l'utilisation dans un
environnement industriel rude.
● La forme compacte de l'ET 200eco PN permet son utilisation dans les domaines où la place
est limitée.
● La manipulation facile de l'ET 200eco PN garantit une mise en service et un entretien
rapides.

Propriétés
L'ET 200eco PN dispose des propriétés suivantes :
● Commutateur intégré avec 2 ports
● Services Ethernet pris en charge :
– ping
– arp
– Diagnostic réseau (SNMP)
– LLDP
● Alarmes
– Alarmes de diagnostic
– Alarmes de maintenance
● Diagnostic de port
● Communication Isochronous Real-Time
● Démarrage prioritaire
● Remplacement d'appareil sans PG
● Redondance de supports de transmission
● Via maître IO-Link connexion du module d'interface aux capteurs/actionneurs intelligents.

Contrôleur IO
L'ET 200eco PN peut communiquer avec tous les contrôleurs IO conformes à la norme
IEC 61158.
L'ET 200eco PN peut être configurées à partir d'une CPU avec diagnostic étendu.

Voir aussi
Documentation sur ET 200eco PN (http://support.automation.siemens.com/WW/view/fr/
29999018)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 577
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Description des paramètres de l'entrée analogique

Diagnostic groupé
Ce paramètre permet en général de valider et d'inhiber le diagnostic des appareils.
Les diagnostics "Erreur" et "Erreur de paramétrage" sont toujours validés indépendamment
du diagnostic groupé.

Diagnostic 1L+ manquante


Lorsque vous validez ce paramètre, la vérification d'absence de tension d'alimentation est
validée.

Diagnostic de court-circuit sur l'alimentation des capteurs


Lorsque vous validez ce paramètre, un diagnostic est généré lors en cas de court-circuit de
l'alimentation des capteurs à la masse pour une voie activée. L'alimentation des capteurs est
surveillée pour les connecteurs X1, X3, X5 et X7. Il n'est pas possible de différencier le
connecteur pour lequel le court-circuit du capteur survient.

Réjection de fréquence perturbatrice


Ce paramètre permet de définir le temps d'intégration de l'appareil en fonction de la sélection
de la fréquence perturbatrice. Sélectionnez ici la fréquence de la tension réseau utilisée.
Réjection des fréquences perturbatrices Désactivée signifie 500 Hz, ce qui correspond à un
temps d'intégration de 2 ms pour une voie de mesure.

Unité de température
Réglez ici l'unité dans laquelle vous souhaitez effectuer la mesure de température.

Type de mesure (par voie)


Ce paramètre permet de définir le type de mesure, p. ex. la tension. Si une voie n'est pas
utilisée, vous devez sélectionner l'option désactivée. Lorsqu'une voie est désactivée, le temps
de conversion et d'intégration de la voie = 0 s, ce qui optimise le temps de cycle

Plage de mesure
Ce paramètre permet de définir la plage de mesure pour le type de mesure sélectionné.

Coefficient de température (pour RTD, thermorésistance)


Le facteur de correction pour les coefficients de température (valeur α) indique de combien la
résistance d'un matériau donné varie en forme relative lorsque la température augmente de
1 °C.
Les valeurs α correspondent aux normes EN 60751, GOST 6651, JIS C 1604 et ASTM E-1137.

WinCC Professional V11.0 SP1


578 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Le coefficient de température dépend de la composition chimique du matériau.

Lissage
Grâce au lissage des valeurs analogiques, un signal analogique stable est généré pour la
poursuite du traitement. Le lissage des valeurs analogiques est recommandé pour les
variations de signal lentes (variations de valeurs de mesure), p. ex. pour des mesures de
température.
Les valeurs de mesure sont lissées par filtrage numérique. Le lissage s'obtient du fait que
l'appareil forme des valeurs moyennes à partir d'un nombre déterminé de valeurs analogiques
converties en valeurs numériques.
4 niveaux de lissage (aucun, faible, moyen, fort) peuvent être paramétrés. Le niveau détermine
le nombre de cycles du module pris en compte dans la formation de la valeur moyenne.
Plus le lissage est fort, plus la valeur lissée est stable et plus il faut du temps jusqu'à ce que
la valeur analogique lissée soit présente après un changement de signal (voir exemple suivant).
La figure suivante montre après combien de cycles du module la valeur analogique lissée est
présente à près de 100% après une réponse brusque, en fonction du lissage paramétré. La
figure vaut pour chaque changement de signal à l'entrée analogique. La valeur de lissage
indique le nombre de cycles requis par le module pour atteindre 63% de la valeur finale du
changement de signal.


(FKDQJH

GHVLJQDX[


 [ [ [



   &\FOHVGHPRGXOHV

① Lissage faible
② Lissage moyen
③ Lissage fort

Diagnostic de rupture de fil


Lorsque vous validez ce paramètre, le diagnostic rupture de fil est généré en cas de rupture
de fil.
Respectez les règles suivantes lors d'une rupture de fil dans les plages de mesure 1 à 5 V et
4 à 20 mA :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 579
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Paramètres Événement Valeur de Explication


mesure
Rupture de fil libérée1 Rupture de fil 7FFFH Diagnostic rupture de fil
rupture de fil bloquée 1
Rupture de fil 8000H Valeur de mesure après séparation de la
plage de dépassement bas
Dépassement bas validé
Message de diagnostic Seuil inférieur
dépassé
rupture de fil bloquée 1 Rupture de fil 8000H Valeur de mesure après séparation de la
Débordement bas bloqué plage de dépassement bas
1
limites de plage de mesure pour la codification de la rupture de fil et du dépassement bas de la plage
de valeur :
● 1 à 5 V : à 0,296 V
● 4 à 20 mA : à 1,185 mA

Diagnostic dépassement bas


Lorsque vous activez ce paramètre, le diagnosticdépassement bas est généré, lorsque la
valeur de mesure atteint la plage dépassement bas.

Diagnostic dépassement haut


Lorsque vous activez ce paramètre, le diagnosticdépassement hautest généré, lorsque la
valeur de mesure atteint la plage dépassement haut.

Point de mesure pour thermorésistance (TC)


Si le point de mesure est exposé à une autre température que les extrémités libre du
thermocouple (point de raccordement), il se produit entre les extrémités libres une tension
appelée tension thermique. La valeur de cette tension dépend de la différence de température
entre le point de mesure et le point de soudure froide ainsi que du type de matériau utilisé
dans le thermocouple. Un thermocouple mesurant toujours une différence de température, les
extrémités libres à la soudure froide doivent être maintenues à une température connue afin
de pouvoir déterminer la température du point de mesure.
Lorsque vous paramétrez compensation interne, la température du point de mesure est
mesurée dans le boîtier de la station de périphérie. Avec le paramétrage compensation
externe, vous pouvez connecter en amont une boîte de compensation afin d'obtenir une
meilleur précision de la mesure de température.

Description des paramètres de la sortie analogique

Diagnostic groupé
Ce paramètre permet en général de valider et d'inhiber le diagnostic des appareils.
Les diagnostics "Erreur" et "Erreur de paramétrage" sont toujours validés indépendamment
du diagnostic groupé.

WinCC Professional V11.0 SP1


580 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Diagnostic 1L+ manquante


Lorsque vous validez ce paramètre, la vérification d'absence de tension d'alimentation est
validée.

Diagnostic de court-circuit sur l'alimentation des capteurs


Si vous validez ce paramètre, un diagnostic est généré lors d'un court-circuit de l'alimentation
des capteurs à la masse. Ce diagnostic est validé si le diagnostic groupé a été activé.

Comportement à l'arrêt de la CPU/du maître


Sélectionnez comment les sorties du module doivent réagir en cas de STOP de la CPU :
● Désactivation
La station de périphérie se met à l'état de sécurité. La mémoire image des sorties est
supprimée (=0).
● Maintien de la dernière valeur
La station de périphérie conserve la valeur émise en dernier avant le STOP.
● Valeur de remplacement
La station de périphérie fournit la valeur paramétrée préalablement pour la voie.

IMPORTANT
Assurez-vous que pour le paramétrage "conserver la dernière valeur", l'installation soit
toujours à un état de sécurité !

Type
Ce paramètre permet de définir le type de sortie, p. ex. tension. Si une voie n'est pas utilisée,
vous devez sélectionner l'option désactivée. Lorsqu'une voie est désactivée, le temps de
conversion et d'intégration de la voie = 0 s, ce qui optimise le temps de cycle

Plage de sortie
Ce paramètre permet de définir la plage de sortie pour le type de sortie sélectionné.

Diagnostic de rupture de fil (en mode courant)


Lorsque vous validez ce paramètre, le diagnostic rupture de fil est généré en cas de rupture
de fil. Ce diagnostic ne peut pas être détecté dans la plage nulle.

Diagnostic de court-circuit (en mode tension)


Si vous validez ce paramètre, un diagnostic est généré en cas de court-circuit de la ligne de
sortie. Ce diagnostic ne peut pas être détecté dans la plage nulle.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 581
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Diagnostic de surcharge
Si vous validez ce paramètre, un diagnostic est généré en cas de surcharge

Valeurs de substitution
Dans ce paramètre, vous indiquez une valeur de remplacement que le module doit fournir en
cas de STOP de la CPU. La valeur de remplacement doit se trouver dans la plage de
dépassement haut ou bas.

Modules de signaux pour automatisation de process

Principes de base

Introduction
Les modules de signaux pour l'automatisation de process sont des modules de S7-300 comme
les SM 321; DI 16xNAMUR ou SM 322; DO 16xDC24V/0,5A.
Ils sont utilisés dans un esclave DP (IM 153-2).
Par rapport aux modules standards, ils offrent des fonctions technologiques supplémentaires,
comme la prolongation d'impulsion et la surveillance de gigue.

Voir aussi
Contact inverseur (Page 582)
Paramètres technologiques (Page 583)

Contact inverseur

Type de capteur "Contact inverseur"


Si les entrées TOR d'un groupe de voies sont paramétrées comme "Contact inverseur", le
module de ce groupe de voies effectue un diagnostic pour le type de capteur contact inverseur.

Inverseur
Un contact inverseur est un contact auxiliaire avec un seul contact mobile qui a une position
de fermeture pour les appareils de connexion fermés et ouverts.
Veuillez tenir compte de la règle suivante :
● toujours raccorder le contact à fermeture sur une voie "paire",
● toujours raccorder le contact à ouverture sur une voie "impaire".
Le temps de commutation toléré entre les deux voies est fixé à 300 ms.
Si le contrôle donne un résultat négatif :

WinCC Professional V11.0 SP1


582 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

● le module indique que l'état de la valeur de la voie du contact à fermeture est "invalide",
● le module génère une entrée de diagnostic pour la voie du contact à fermeture,
● déclenche une alarme de diagnostic (si l'alarme de diagnostic a été validée).
Le signal d'entrée TOR et l'état de la valeur sont actualisés seulement pour la voie du contact
à fermeture. Pour la voie du contact à ouverture, le signal d'entrée TOR est toujours à "zéro"
et l'état de la valeur est "invalide", car cette voie sert uniquement à contrôler le capteur.
Le diagnostic dépend du paramètre "Sélection" (du capteur). Pour connaitre les particularités
du diagnostic avec le type de capteur Inverseur, référez-vous au manuel "Modules de signaux
pour l'automatisation de process".

Voir aussi
Documentation sur les modules pour l'automatisation de process (http://
support.automation.siemens.com/WW/view/de/7215812/0/fr)

Paramètres technologiques

Impulsion prolongée, surveillance de gigue


L'impulsion prolongée est une fonction permettant de modifier un signal d'entrée TOR. Une
impulsion envoyée à une entrée TOR est prolongée d'au moins la longueur paramétrée. Si
l'impulsion d'entrée est déjà plus longue que la longueur paramétrée, l'impulsion ne sera pas
modifiée.
Pour prolonger les impulsions, cliquez sur le champ pour sélectionner le temps. Si les
impulsions ne doivent pas être changées, choisissez "---".
La surveillance de gigue est une fonction de régulation pour signaux d'entrée TOR. Elle détecte
et signale les signaux dont les courbes sont inhabituelles sur le plan du process, par exemple
lorsque le signal d'entrée oscille trop fréquemment entre "0" et "1".
Pour activer la surveillance de gigue, il faut que le diagnostic groupé soit également validé.

Fenêtre de surveillance et nombre de transitions


Le fonctionnement de la surveillance de gigue est défini à l'aide des deux paramètres Fenêtre
de surveillance et Nombre de transitions.
Le temps défini comme fenêtre de surveillance démarre au premier changement du signal
d'entrée. Si le signal d'entrée varie plus souvent que le nombre de transitions paramétré, une
erreur de gigue est signalée. Si aucune erreur de gigue n'est signalée dans la fenêtre de
surveillance, celle-ci sera relancée au changement de signal suivant.

Remarque
Si vous paramétrez une impulsion prolongée pour une voie d'entrée, cela a des effets aussi
pour la surveillance de gigue validée pour cette voie. Le signal à "impulsion prolongée" est
le signal d'entrée pour la surveillance de gigue. Il convient donc d'accorder les paramètres
impulsion prolongée et surveillance de gigue.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 583
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Documentation sur les modules pour l'automatisation de process (http://
support.automation.siemens.com/WW/view/de/7215812/0/fr)

convertisseur de fréquence,

Utilisation du convertisseur de fréquence

convertisseur de fréquence,
Les convertisseurs de fréquence ICU24 et ICU24F (version fail-safe) sont des convertisseurs
modulaires entièrement intégrés dans le système de périphérie décentralisée ET 200S. Ce
paragraphe décrit les points à respecter lors du paramétrage des deux modules.

Télégramme
Le numéro du télégramme et le mode de fonctionnement du modules sont affichés pour
information et ne sont pas modifiables.

ID d'application
L'ID d'application permet d'identifier l'ensemble des paramètres enregistrés dans le
convertisseur de fréquence. Entrez un ID d'application compris entre 0 et 65535. Au démarrage
(débrochage/enfichage), ce code est comparé à celui qui est enregistré sur le convertisseur.
Les convertisseurs qui traitent des applications identiques sont normalement paramétrés de
manière semblable et doivent donc posséder le même ID d'application. Les convertisseurs
avec le même ID d'application sont interchangeables. De même, la copie de l'ensemble des
paramètres d'un convertisseur vers un autre, p.ex. via une MMC, n'est envisageable que si
les deux convertisseurs possèdent le même ID d'application.
Les convertisseurs qui traitent des applications différentes et sont paramétrés différemment
doivent être identifiés par des ID d'application différents. De cette façon, un convertisseur qui
n'est pas paramétré en conséquence ne pourra pas fonctionner sur un emplacement incorrect,
c'est-à-dire avec une application qui ne correspond pas. De la même façon, un paramétrage
enregistré sur le convertisseur ne pourra pas être accidentellement écrasé par un paramétrage
quelconque qui se trouverait sur une MMC.

Validation de l'alarme de diagnostic


Vous pouvez valider l'alarme de diagnostic pour le convertisseur de fréquence. Si l'alarme de
diagnostic est validée, la CPU doit disposer d'un OB 82 qui traite les événements de diagnostic.

Voir aussi
Documentation relative au convertisseur de fréquence (http://
support.automation.siemens.com/WW/view/fr/26291825/0/en)

WinCC Professional V11.0 SP1


584 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Modules IQ-Sense

Propriétés de 4 IQ-SENSE

Propriétés
Le module 8 IQ-SENSE se caractérise par les propriétés suivantes :
● Raccordement de capteurs avec IQ-SENSE®, détecteurs photoélectriques de proximité :
p. ex. barrières photoélectriques à réflexion, palpeur photoélectriques à réflexion, palpeur
laser.
● Utilisation centralisée dans un S7-300 ou décentralisée dans un ET 200M.
● Sur chaque module, vous pouvez raccorder jusqu'à 8 capteurs. Pour chaque capteur, il
faut un câble à deux conducteurs.
● Réserve de fonction paramétrable.
● Fonctions temporisées paramétrables, hystérésis de commutation, mode synchrone
● Spécification de valeurs de sensibilité et d'écart (IntelliTeach via FB "IQ-SENSE Opto")
● Apprentissage
● Débrochage et enfichage des capteurs pendant la marche (reparamétrage automatique)

Voir aussi
Type de capteur (Page 585)
Hystérésis de commutation (Page 586)
Fonction de temporisation, valeur de temps (Page 587)

Type de capteur
Ce paramètre vous permet de sélectionner le type de capteur :
● Barrière photoélectrique à réflexion ou
● Barrière photoélectrique à réflexion ou
● Désactivé

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 585
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Palpeur photoélectrique à réflexion

Tableau 8-7 Palpeur photoélectrique à réflexion

Palpeur photoélectrique Objet


à réflexion
Emetteur Etat de commutation 0 : pas d'objet
Récepteur détecté, ce qui veut dire que l'objet ne se
trouve pas dans le faisceau. Le récepteur
ne voit pas de lumière

Emetteur Etat de commutation 1 : objet détecté, ce


Récepteur qui veut dire que l'objet se trouve dans le
faisceau. Le récepteur ne voit pas de
lumière.

Barrière photoélectrique à réflexion

Tableau 8-8 Barrière photoélectrique à réflexion

Barrière photoélectrique Objet


à réflexion
Emetteur Etat de commutation 0 : pas d'objet
Récepteur détecté, ce qui veut dire que l'objet ne se
trouve pas dans le faisceau. Le récepteur
voit la lumière.

Emetteur Etat de commutation 1 : objet détecté, ce


Récepteur qui veut dire que l'objet se trouve dans le
faisceau. Le récepteur ne voit pas de
lumière.

Hystérésis de commutation
Une "gigue du signal" peut être provoquée par des perturbations du détecteur reflex ou du
process de fabrication. La valeur mesurée oscille alors autour du seuil de commutation de 100
% (objet reconnu – objet non reconnu). Vous pouvez empêcher le tremblement du seuil de
commutation au moyen du paramètre Hystérésis de commutation. Vous obtiendrez ainsi un
signal de sortie stable sur le capteur.
Vous pouvez paramétrer les plages 5/ 10/ 20/ 50 % comme hystérésis de commutation.

Conditions requises
Le paramètre Hystérésis de commutation n'est sélectionnable qu'avec les détecteurs
photoélectriques reflex avec suppression d'arrière-plan.

WinCC Professional V11.0 SP1


586 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Principe de fonctionnement

1LYHDXGHU«FHSWLRQ

6HXLOGH
FRPPXWDWLRQ
 +\VW«U«VLVGHFRPPXWDWLRQ


7HPSVW


6RUWLHGHFRPPXWDWLRQ
VXUOHFDSWHXU

7HPSVW

Figure 8-3 Paramètre Hystérésis de commutation

Fonction de temporisation, valeur de temps


Ces paramètres vous permettent d'adapter le module électronique à votre application.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 587
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Principe de fonctionnement

)RQFWLRQ (WDWGH
WHPSRULVDWLRQ FRPPXWDWLRQ +LVWRULTXH


$XFXQ
SDUG«IDXW



5HWDUG«¢OD 7 7
UHWRPE«H 


7 7
5HWDUG«¢
O DWWUDFWLRQ 


5HWDUG¢O DWWUDFWLRQ 7 7 7
HW¢ODUHWRPE«H



,PSXOVLRQ 7 7 7
SDVVDJªUH 

2EMHWUHFRQQX
(WDWGH
FRPPXWDWLRQ
VXUODVRQGH 2EMHWQRQUHFRQQX

7 SDUDPªWUHYDOHXUGHWHPSV

Figure 8-4 Paramètre Valeur de temps, fonctions temporisées

WinCC Professional V11.0 SP1


588 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.5.3 Paramètres des modules analogiques

Types de mesure avec thermocouples

Différences entre les types de mesure avec thermocouples


● Thermocouples avec compensation de soudure froide
TC-IL (compensation interne de soudure froide, avec linéarisation) : linéarisation de
caractéristique et compensation interne de la soudure froide (borne du module), celle-ci
servant de température de référence.
TC-EL (compensation externe de soudure froide, avec linéarisation) : linéarisation de
caractéristique et compensation externe de soudure froide, celle-ci servant de température
de référence.
● Thermocouples avec température de référence
TC-L00C (compensation de soudure froide 0°C, avec linéarisation) : linéarisation de
caractéristique et compensation de température à 0°C/32°F
TC-L50C (compensation de soudure froide 50°C, avec linéarisation) : linéarisation de
caractéristique et compensation de température à 50°C/122°F

Réjection des perturbations et temps d'intégration

Réjection des perturbations et temps d'intégration


Le tableau suivant montre la relation entre ces deux facteurs :

Réjection des Temps


perturbations d'intégration
(Hz) (ms)
60 16,6
50 20

Sur certains modules, vous pouvez régler d'autres fréquences pour la réjection des
perturbations :

Réjection des Temps


perturbations d'intégration
(Hz) (ms)
10 100
400 2,5

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 589
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.6 Diagnostic système avec "Report System Errors"

8.1.6.1 Introduction au diagnostic système avec "Report System Errors"

Introduction
Les composants matériels et les appareils tiers (esclaves dont les propriétés sont déterminées
par leur fichier GSD) peuvent déclencher des appels de blocs d'organisation à l'apparition
d'une erreur système.
Exemple : en cas de rupture de fil, un module diagnosticable peut appeler l'OB82.
Les composants matériels fournissent des informations sur l'erreur système survenue. Les
informations de déclenchement de l'événement, c'est-à-dire les données locales de l'OB
associé (contenant entre autres l'enregistrement 0) donnent des renseignements d'ordre
général sur le lieu de l'erreur (par ex. adresse logique du module) et sur son type (par ex.
erreur de voie ou erreur de module).
De plus, des informations de diagnostic complémentaires (lecture de l'enregistrement 1 avec
l'instruction "RDSYSST" ou lecture du télégramme de diagnostic d'esclaves DP norme avec
l'instruction "DPNRM_DG") donnent plus de détail sur l'erreur : par ex. voie 0 ou 1, rupture de
fil ou dépassement de plage de mesure.
Le diagnostic système avec « Report System Errors » (RSE) offre, pour les API S7-300/400,
ET200S, ET200Pro et logiciels SPS, un moyen convivial d'évaluer les informations de
diagnostic et de les afficher sous forme d'alarmes. Les blocs et les textes d'alarme nécessaires
à cet effet sont générés dans les propriétés des différents API. Vous devez simplement charger
les blocs générés dans la CPU et, si vous le souhaitez, transférer les textes dans les appareils
IHM connectés.
Pour représenter de manière graphique des événements de diagnostic sur un appareil IHM
ou via un serveur Web, vous pouvez générer un ou plusieurs DB d'état. Ces DB d'état sont
actualisés par les blocs de diagnostic système et contiennent alors les informations sur l'état
actuel du système.

8.1.6.2 Notions de base sur le diagnostic système


Le diagnostic système avec "Report System Errors" vous permet de créer des blocs qui
analysent les erreurs survenues dans le système et génèrent des alarmes contenant la
description de l'erreur sous forme textuelle ainsi que la localisation de l'erreur
Ces alarmes sont définies pour chaque composant à signaler (par ex. erreur de voie, erreur
de châssis) et sont limitées à 255 alarmes par composant. En cas de dépassement de cette
limite, un message correspondant vous est signalé.
Les paramétrages généraux que vous effectuez ou modifiez dans le diagnostic système sont
enregistrés avec le projet. Le diagnostic système ne devient effectif qu'après la génération
des blocs, la compilation de la configuration matérielle ou le chargement de la configuration
dans les composants concernés.

WinCC Professional V11.0 SP1


590 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Marche à suivre recommandée


Effectuez les paramétrages relatifs à la signalisation d'erreurs système et à la structure des
alarmes. Définissez les blocs de diagnostic qui doivent être créés. Configurez les OB, DB
d'état ainsi que l'API en STOP. Générez les blocs et chargez la configuration pour valider les
modifications.
Pour plus d'informations, référez-vous aux chapitres suivants.

Remarque
Le comportement du système de l'installation peut changer en cas d'erreur lors de l'utilisation
du diagnostic système. A titre d'exemple, la CPU ne passe pas à l'état de fonctionnement
« STOP » sous certaines conditions, comme c'est le cas sans le diagnostic système.
Assurez-vous donc que tous les mécanismes de protection de l'installation fonctionnent.

8.1.6.3 Composants pris en charge


Les composants suivants sont pris en charge :
● CPU S7-300
● CPU S7-400
● Modules d'alimentation S7-400
● Coupleurs PN/PN
● Coupleurs DP/DP
● IE/PB-Link
● CP AS-i
● ET200S
● ET200M
● ET200eco
● ET200R
● ET200Pro
● ET200L
● Répéteur de diagnostic
● Esclaves sur base GSD
● Esclaves sur base GSDML
● ET200iSP
● IO Link
● CPU logicielles

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 591
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.6.4 Blocs de diagnostic pour la signalisation d'erreurs système


Une fois que vous avez effectué le paramétrage de la signalisation d'erreurs système, les blocs
nécessaires (FB avec DB d'instance affecté, un ou plusieurs DB globaux, un FC et, en fonction
du paramétrage, également les OB n'existant pas encore) et les DB d'état seront générés la
prochaine fois que vous compilerez la configuration matérielle.
Les blocs suivants sont générés :
● FB de diagnostic (par défaut : FB 49),
● DB d'instance pour le FB de diagnostic (par défaut : DB 49),
● DB global (par défaut : DB 50),
● FC de diagnostic (par défaut : FC 49),
● OB d'erreur (si vous avez activé cette option dans le groupe "Configuration des OB"),
● OB cycliques (si vous avez activé cette option dans le groupe "Configuration des OB"),
● DB d'état optionnels
Les blocs générés sont stockés dans la navigation du projet sous « Blocs programme > Blocs
système > Report System Errors » (sauf les OB).

Voir aussi
Propriétés des blocs (Page 592)

8.1.6.5 Propriétés des blocs

Blocs de diagnostic
Les blocs de diagnostic générés (FB avec DB d'instance affecté, un ou plusieurs DB globaux
et un FC) évaluent les données locales de l'OB d'erreur et lisent des éventuelles informations
de diagnostic supplémentaires sur les composants matériels qui sont à l'origine de l'erreur.
Les propriétés sont les suivantes :
● Langage RSE (Report System Errors) (s'applique également aux blocs mentionnés ci-
dessus)
● Protection de savoir-faire (s'applique également aux blocs mentionnés ci-dessus)
● Temporiser les alarmes arrivant pendant l'exécution

DB d'état
Les DB d'état servent d'interface pour les blocs de diagnostic et permettent un affichage
graphique d'événements de diagnostic sur un appareil IHM ou un serveur Web.

WinCC Professional V11.0 SP1


592 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Paramétrages pour les blocs de diagnostic système (Page 604)

8.1.6.6 OB d'erreur pris en charge


Les OB d'erreur suivants sont créés s'ils sont pris en charge par la CPU configurée :

OB Appel du FB de diagnostic Description


OB 70 (erreur de redondance de possible Cet OB est disponible
périphérie) uniquement pour les CPU H.
OB 72 (erreur de redondance de possible Cet OB est disponible
CPU) uniquement pour les CPU H.
OB 73 (erreur de redondance de possible Cet OB est disponible
communication) uniquement pour quelques CPU
H.
OB 81 (erreur d'alimentation) possible
OB 82 (OB d'alarme de possible
diagnostic)
OB 83 (alarme de débrochage/ possible
enfichage)
OB 85 (erreur d'exécution du impossible Si la signalisation d'erreurs
programme) système RSE génère cet OB lors
de la génération des blocs de
diagnostic, des réseaux
supplémentaires sont insérés,
qui réalisent le programme
suivant :
● L'arrêt de la CPU est
empêché en cas d'erreur
dans la mise à jour de la
mémoire image (par ex.
débrochage du module), afin
que le FB de diagnostic
puisse être exécuté dans
l'OB 83. Une éventuelle
option "Arrêt de la CPU après
la signalisation de "RSE"
devient active dans l'OB 83.
● Pour tous les autres
événements d'erreur de l'OB
85, la CPU passe en STOP.
OB 86 (défaillance d'un châssis possible
d'extension, d'un réseau maître
DP ou d'un appareil de
périphérie décentralisée)

Lorsque les OB d'erreur existent déjà...


Les OB d'erreur existants ne sont pas écrasés. Le cas échéant, l'appel du FB de diagnostic
est rajouté dans l'OB existant.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 593
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Lorsque la configuration comporte des appareils de périphérie décentralisée...


Pour l'évaluation des erreurs dans la périphérie décentralisée, le FB généré appelle
automatiquement l'instruction "DPNRM_DG" (lecture des données de diagnostic des esclaves
DP). Pour assurer cette fonction, il faut que le FB généré soit appelé soit seulement dans
l'OB1, soit dans un OB d'alarme cyclique à cycle court et dans les OB de démarrage.

IMPORTANT
Tenez compte des points suivants :
● L'OB 85 généré par "RSE" ne provoque plus d'arrêt de la CPU pour l'événement "Erreur
lors de l'actualisation de la mémoire image".
● L'OB 85 est appelé en plus par la CPU pour les erreurs suivantes :
– "Evénement d'erreur pour un OB non chargé"
– "Erreur à l'appel d'un bloc non chargé ou à l'accès à un tel bloc"
Dans ces cas d'erreur, un arrêt de la CPU a toujours lieu avec l'OB 85 généré par
"RSE", comme avant l'utilisation de "RSE".
● L'option "CPU à l'arrêt" n'a PAS d'effet dans l'OB 85, car le FB n'est pas appelé par "RSE"
dans cet OB. Cette option est indirectement prise en compte par l'appel de FB dans l'OB
83.

Voir aussi
Paramétrages pour la configuration OB (Page 605)

8.1.6.7 Aperçu général des DB d'état


Au sein du diagnostic système, il est possible de créer des DB d'état. Ces DB d'état sont
actualisés par les blocs de diagnostic système et contiennent alors les informations sur l'état
actuel du système. Les DB d'état suivants sont disponibles :
● Le DB d'état de diagnostic (par défaut : DB 127) représente l'état de châssis, de modules
centralisés, d'esclaves PROFIBUS et de périphériques IO.
● Le DB PROFINET IO (par défaut : DB 126) représente l'état de périphériques IO connectés
à des réseaux IO ainsi que l'état d'esclaves DP connectés à des réseaux maître DP en
aval d'un IE/PB.
● Le DB PROFINET DP (par défaut : DB 125) représente l'état d'esclaves PROFIBUS
connectés à des réseaux maître DP.

WinCC Professional V11.0 SP1


594 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.6.8 DB d'état de diagnostic

Interface pour le DB d'état de diagnostic


Le bloc de données généré (par défaut : DB 127) offre la possibilité d'interroger l'état système
d'un composant configuré ainsi que, le cas échéant, l'état de tous ses sous-composants.
Ce bloc de données est requis pour la prise en charge du diagnostic système via le serveur
Web et le visualiseur de diagnostic. Il est activé par défaut.

IMPORTANT
Veuillez noter que le diagnostic système doit être activé tant sur le serveur Web ou dans le
visualiseur de diagnostic que dans la fenêtre d'inspection de l'API, afin de permettre la
représentation des données de diagnostic du DB d'état.

Après le redémarrage d'une CPU avec le serveur Web, l'état du module est affiché avec un
temps de retard. Pour réduire le temps d'attente, vous pouvez appeler le bloc de diagnostic
RSE dans un OB d'alarme cyclique de période plus courte.

Structure du DB d'état de diagnostic

Adresse Nom Type de Description


données
+0 Directory
0 D_Version WORD Version supportée par le diagnostic système
2 D_pGlobalState WORD Décalage d'octet jusqu'au début de la section
"GlobalState"
4 D_pQuery WORD Décalage d'octet jusqu'au début de la section
"Query"
6 D_pComponent WORD Décalage d'octet jusqu'au début de la section
"Component"
8 D_pError WORD Décalage d'octet jusqu'au début de la section
"Error"
10 D_pState WORD Décalage d'octet jusqu'au début de la section
"State"
12 D_pAlarm WORD Décalage d'octet jusqu'au début de la section
"Alarm"
14 D_pSubComponent WORD Décalage d'octet jusqu'au début de la section
"Subcomponent"
+16 GlobalState
0 G_EventCount WORD ID du dernier événement (compteur)
2.0 G_StartReporting BOOL Exploitation du démarrage en cours
+20 Query

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 595
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Adresse Nom Type de Description


données
0 Q_ClientID_User DWORD ID du client ; utilisez une valeur comprise entre 1
et 255. Assurez-vous que des clients différents
utilisent des ID différentes.
4 Q_ClientID_Intern DWORD ID du client (interne)
8.0 Q_WithSubComponent BOOL Avec/sans état du composant subordonné (plus
lent)
8.1 Q_SubComponentAlarm BOOL Le maître AS-i renvoie des alarmes à l'esclave AS-
i
8.2 Q_Reserved2 BOOL réservé
8.3 Q_Reserved3 BOOL réservé
8.4 Q_Reserved4 BOOL réservé
8.5 Q_Reserved5 BOOL réservé
8.6 Q_Reserved6 BOOL réservé
8.7 Q_Reserved7 BOOL réservé
9.0 Q_Start BOOL Lancer l'interrogation
10 Q_Error BYTE Erreur interne lors de l'interrogation
11 Q_Reserved8 BYTE réservé
+32 Component
0 C_AddressMode BYTE Mode d'adressage du module
1 C_Reserved1 BYTE réservé
2 C_ComponentID WORD ID matérielle du composant (interne)
+36 Error
0 E_ErrorNo WORD Indice de l'erreur requise/réelle
2.0 E_LastError BOOL Mis à 1 lorsque E_ErrorNo est différent de 0.
Valeur TRUE, si E_ErrorNo correspond à l'indice
de la dernière erreur, sinon FALSE
2.1 E_Reserved ARRAY [1..15] réservé
BOOL
+40 State
0 S_Hierarchy BYTE réservé
1 S_Periphery BYTE réservé
2.0 S_SupFault BOOL Le composant n'est pas accessible
2.1 S_NotAvailable BOOL Le composant manque
2.2 S_Faulty BOOL Le composant est défaillant ; la section "Alarm"
n'est pas vide
2.3 S_MoreErrors BOOL Le nombre d'erreurs dépasse la capacité
d'enregistrement du diagnostic système
2.4 S_Maintenance1 BOOL Une nécessité de maintenance a été signalée
2.5 S_Maintenance2 BOOL Une requête de maintenance a été émise
2.6 S_Deactivated BOOL Le composant a été désactivé *)
2.7 S_Reserved2 BOOL réservé
3.0 S_SubFault BOOL Un composant subordonné est défaillant

WinCC Professional V11.0 SP1


596 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Adresse Nom Type de Description


données
3.1 S_SubMaintenance1 BOOL Une nécessité de maintenance a été signalée pour
un composant subordonné
3.2 S_SubMaintenance2 BOOL Une requête de maintenance a été émise pour un
composant subordonné
3.3 S_SubDeactivated BOOL Un composant subordonné est désactivé
3.4 S_Reserved4 BOOL réservé
3.5 S_Reserved5 BOOL réservé
3.6 S_Reserved6 BOOL réservé
3.7 S_Reserved7 BOOL réservé
4 S_TIAMS DWORD Etat de maintenance du composant
8 S_TIAMSChannelExist DWORD Etat de maintenance : voies configurées
12 S_TIAMSChannelOK DWORD Etat de maintenance : voies défaillantes
16 S_ChannelCount WORD Nombre de voies ; valable uniquement si
Q_WithSubComponent est activé
18.0 S_ChannelVector ARRAY Liste des voies concernées ; valable uniquement
[0..255] si Q_WithSubComponent est activé
BOOL
+90 Alarm
0 A_ComponentID WORD ID matérielle du composant (interne)
2 A_TextID1 WORD ID du premier texte d'erreur
4 A_TextLexikonID1 WORD ID du premier dictionnaire de textes d'erreur
6 A_HelpTextLexikonID1 WORD ID du premier dictionnaire de textes d'aide
8 A_MapTextID WORD ID du premier texte d'erreur (IHM)
10 A_MapHelpTextID WORD ID du premier texte d'aide (IHM)
12 A_TextID2 WORD ID du deuxième texte d'erreur
14 A_TextLexikonID2 WORD ID du deuxième dictionnaire de textes d'erreur
16 A_HelpTextLexikonID2 WORD ID du deuxième dictionnaire de textes d'aide
18 A_MapTextID2 WORD ID du deuxième texte d'erreur (IHM)
20 A_MapHelpTextID2 WORD ID du deuxième texte d'aide (IHM)
22 A_AlarmID DWORD Numéro d'alarme
26 A_ValueCount WORD Nombre d'octets supplémentaires occupés (12)
28 A_AssociatedValue ARRAY [1..n] Variables de l'alarme
WORD n = A_ValueCount / 2 (= 6)
+130 SubComponent
0 U_SubComponentCount WORD Nombre de composants subordonnés
2 U_SubComponentFault ARRAY [1..n] Liste des composants subordonnés
BYTE "n" dépend de la configuration **)

*) Si le composant a été désactivé, l'index de l'erreur demandée/effective n’est pas modifiée


et "E_LastError" est mis sur "true". En outre, la plage de variables de l'alarme n'est pas remplie.
**) La liste des composants de niveau inférieur est uniquement valide lorsque
Q_WithSubComponent est mis à 1. ARRAY contient un octet d'état par composant configuré.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 597
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Dans le cas d'un maître, ARRAY contient l'état des stations configurées, triées par ordre
croissant de leur ID. Dans le cas d'une station, ARRAY contient l'état des emplacements
configurés, triés par ordre croissant de leur numéro. Ce champ peut comporter au maximum
4096 entrées (pour un réseau IO) ; seule la taille maximale effective est affichée.
L'octet d'état pour chaque composant de niveau inférieur est défini de la manière suivante :
Bit 0 = SubFault : le composant n'est pas accessible
Bit 1 = Fault : le composant n'est pas disponible ou est défectueux
Bit 2 = Maintenance1 : le composant a signalé une maintenance
Bit 3 = Maintenance2 : le composant a signalé une maintenance
Bit 4 = Deactivated : le composant a été désactivé
Bit 5 = SubFault : un composant de niveau inférieur est défaillant
Bit 6 = SubMaintenance1 : un composant de niveau inférieur a signalé une maintenance
Bit 7 = SubMaintenance2 : un composant de niveau inférieur a signalé une maintenance

8.1.6.9 DB PROFINET IO

Interface pour le DB PROFINET IO


Le bloc de données généré représente l'état actuel de tous les périphériques IO configurés et
peut, sur demande de l'appareil IHM, décrire de manière plus détaillée l'état d'un périphérique.
Le bloc de données est généré de manière dynamique et dépend de la configuration matérielle.
Le DB utilise le FB de diagnostic généré par le diagnostic système pour accéder aux données
de diagnostic. L'état actuel des périphériques est entré directement par ce FB dans le DB.
Un seul appareil IHM (p. ex. OP, MP, PC) peut accéder au DB pour le commander. Si plusieurs
appareils IHM sont connectés, la commande simultanée est verrouillée via la variable HMI_ID.

Remarque
Le diagnostic en aval d'un IE/PB Link est restreint.

Structure du DB PROFINET IO

Adresse Nom Type de Description


données
0 HMI_ID WORD N° de l'OP qui utilise le DB (0 = inutilisé)
2 System_No WORD N° du réseau IO à diagnostiquer
4 Device_No WORD N° du périphérique IO à diagnostiquer
6.0 Enable BOOL Appelle les erreurs du périphérique indiqué
6.1 Next_Error BOOL Appelle l'erreur suivante du même périphérique
6.2 Busy BOOL Busy = 1 ; évaluation en cours
6.3 More_Errors BOOL Il existe d'autres messages d'erreur
7 Device_Status BYTE Etat du périphérique concerné
8 Offset_System_Header WORD Adresse du Detail_IO_Sys[n] du système recherché
10 Offset_System_Array WORD Adresse du IO_Sys[n] du système recherché

WinCC Professional V11.0 SP1


598 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Adresse Nom Type de Description


données
12 Vendor_ID WORD Identification du fabricant ; complétée si prise en charge par la
CPU
14 Device_ID WORD Identification de l'appareil ; complétée si prise en charge par la
CPU
16 Error_Level BYTE Niveau d'erreur 1=périphérique IO, 2=module, 3=cartouche,
4=voie
17 BYTE réservé
18 Module_No WORD N° du module concerné
20 Submodule_No WORD N° de la cartouche concernée
22 Channel_No WORD N° de la voie concernée
24 Error_Cat DWORD Catégorie de l'erreur (ID du lexique)
28 Help_Cat DWORD Catégorie de l'erreur dans le lexique d'aide
32 Error_No DWORD Numéro de l'erreur (index dans le lexique)
36 Map_ErrorNo WORD Le numéro du texte d'erreur
38 Map_HelpNo WORD Le numéro du texte d'aide
40 Number_IO_Sys WORD Nombre de réseaux IO configurés
42 Systems_Status WORD Vue d'ensemble de tous les systèmes IO

Plage de variables dynamiques

Nom Type Commentaire


unique Detail_IO_Sys Struct[n] Tableau de structures par système IO
par système IO System_No Word Numéro du système
Max_Num_Dev Word ID maximum des périphériques configurés
Offset Word Décalage en octets au début du tableau par rapport à
Detail_IO_Sys
Devices_Affected Word Nombre d'appareils concernés
Offset_Status Word Décalage en octets au début du tableau IO_Sys_Status
indépendamment de Detail_IO_Sys
par périphérique IO_Sys_<n> ARRAY OF Etat des groupes ; 1 bit pour 16 périphériques. Le tableau
WORD[n] est assez grand pour contenir tous les périphériques
configurés (Max_Num_Dev).

Etat d'un périphérique dans la vue IO_Sys_<n>

Etat OK défaut défaillance non configuré


Codage 00 01 10 11
(bit b+1, bit b)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 599
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Octet N N+1
Bit 6-7 4-5 2-3 0-1 6-7 4-5 2-3 0-1
IO_Sys_<n>[0] : numéro de périphérique 4 3 2 1 8 7 6 5
IO_Sys_<n>[1] : numéro de périphérique 12 11 10 9 16 15 14 13
...

Etat d'un groupe de périphérique dans la vue IO_Sys_Status_<n>

Etat Tous les appareils du groupe sont OK ou Au moins un périphérique du groupe est défectueux ou
non configurés défaillant
Codage 0 1

Octet N N+1
Bit 7 ... 0 7 ... 0
IO_Sys_Status_<n>[0] : numéro de 113-128 17-112 1 - 16 241 - 256 145 - 240 129 - 144
périphérique
Groupe 8 2-7 1 16 10 - 15 9
...

8.1.6.10 DB PROFIBUS DP

Interface pour le DB PROFIBUS DP


Le bloc de données généré représente l'état actuel de toutes les stations configurées du
réseau maître DP et peut, sur demande, décrire de manière plus détaillée l'état de tous les
esclaves DP. Le bloc de données est généré de manière dynamique et dépend de la
configuration matérielle. Le DB utilise le FB de diagnostic généré par le diagnostic système
pour accéder aux données de diagnostic. L'état actuel des esclaves DP est entré directement
par ce FB dans le DB PROFIBUS.
Durant le traitement du DB PROFIBUS, toutes les interruptions sont retardées.

Remarque
Le réseau maître d'un IE/PB Link n'est pas diagnosticable. Le diagnostic est effectué via le
DB PROFINET IO.

Mode de fonctionnement "Manuel"


Dans ce mode de fonctionnement, toutes les erreurs de la station sélectionnée s'affichent
successivement.

WinCC Professional V11.0 SP1


600 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Mode de fonctionnement "Automatique"


Dans ce mode de fonctionnement, toutes les erreurs de toutes les stations configurées
s'affichent successivement.

Structure du DB PROFIBUS DP

Adresse Nom Type de Description


données
0 DP_MASTERSYSTEM INT Numéro du réseau maître DP
2.0 EXTERNAL_DP_INTERFACE BOOL Interface DP externe (CP/IM)
2.1 MANUAL_MODE BOOL Mode de fonctionnement
2.2 SINGLE_STEP_SLAVE BOOL Passage à la station suivante concernée
2.3 SINGLE_STEP_ERROR BOOL Passage à l'erreur suivante
2.4 RESET BOOL Réseau maître DP (numéro et interface) repris ;
tout est réinitialisé
2.5 SINGLE_DIAG BOOL Diagnostic d'esclave DP individuel
3 SINGLE_DIAG_ADR BYTE Adresse d'esclave DP pour diagnostic individuel
4.0 ALL_DP_SLAVES_OK BOOL Affichage groupé indiquant si tous les esclaves DP
fonctionnent sans erreur
5 SUM_SLAVES_DIAG BYTE Nombre de stations concernées (défectueuses ou
défaillantes)
6 SLAVE_ADR BYTE Numéro de la station actuelle
7 SLAVE_STATE BYTE Etat de la station :
0 : o.k.
1 : défaillant
2 : défectueux
3 : non configuré/diagnostic impossible
8 SLAVE_IDENT_NO WORD Numéro d'identification PROFIBUS
10 ERROR_NO BYTE Numéro d'erreur actuel
11 ERROR_TYPE BYTE 1 : diagnostic d'emplacement (indication générale)
2 : état du module
3 : diagnostic de voie d'après la norme DP
4 : diagnostic S7 (DS0/DS1)
5 : diagnostic d'appareil (spécifique au fabricant)
6 : diagnostic de câble (répéteur de diagnostic)
7 : diagnostic d'appareil décodé
12 MODULE_NO BYTE Numéro d'emplacement
13 CHANNEL_NO BYTE Numéro de voie
14 CHANNEL_TYPE BYTE Type de voie
15 CHANNEL_ERROR_CODE BYTE Code d'erreur
16 CHANNEL_ERROR_INFO_1 DWORD Erreur de voie code 1
20 CHANNEL_ERROR_INFO_2 DWORD Erreur de voie code 2
24 DIAG_COUNTER BYTE Somme de tous les diagnostics de la station
affichée
25.0 DIAG_OVERFLOW BOOL Débordement du diagnostic
25.1 BUSY BOOL Evaluation en cours

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 601
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Adresse Nom Type de Description


données
932 - 1176 DIAG_DAT_NORM BYTE [1..244] Données de diagnostic d'esclave
1176 - 1191 CONFIG_SLAVES DWORD [1..4] Esclaves configurés
1192 - 1207 EXIST_SLAVES DWORD [1..4] Esclaves existants (accessibles)
1208 - 1223 FAILED_SLAVES DWORD [1..4] Esclaves défaillants
1224 - 1239 FAULTY_SLAVES DWORD [1..4] Esclaves défectueux
1240 - 1255 AFFECT_SLAVES DWORD [1..4] Esclaves concernés (défectueux ou défaillants)
1256 - 1271 AFFECT_SLAVES_MEM DWORD [1..4] Enregistrement des esclaves concernés (interne)
1272 - 1397 DIAG_CNT BYTE [1..126] Nombre de diagnostics par esclave
1404 ERROR_CAT DWORD ID de la bibliothèque de textes du texte d'erreur
1408 HELP_CAT DWORD ID de la bibliothèque de textes du texte d'aide
1412 ERROR_NO DWORD ID de texte dans les bibliothèques de textes
1416 MAP_ERRORNO WORD ID d'erreur
1418 MAP_HELPNO WORD ID du texte d'aide
1420 MASTERSTATUS_FAILED BOOL [1..32] True, si au moins une station du réseau maître
PROFIBUS (1 - 32) est défaillante
1424 MASTERSTATUS_FAULTY BOOL [1..32] True, si au moins une station du réseau maître
PROFIBUS (1 - 32) est défectueuse

8.1.6.11 Afficher les paramètres du diagnostic système

Condition
Vous vous trouvez dans la zone "Propriétés" de la fenêtre d'inspection de l'API souhaité.

Marche à suivre
Pour afficher ou éditer les propriétés du diagnostic système, procédez comme suit :
1. Cliquez sur "Diagnostic système" dans la navigation de la fenêtre d'inspection. Vous pouvez
afficher et modifier les différents paramétrages dans la partie droite de la fenêtre
d'inspection.

8.1.6.12 Paramètres de base

Paramètres généraux
Vous pouvez sélectionner ici les options qui doivent être actives lors de l'édition du bloc de
diagnostic.

Activer le diagnostic système pour cet API (RSE)


Par défaut, cette option est activée.

WinCC Professional V11.0 SP1


602 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

IMPORTANT
Si vous désactivez cette option, aucune donnée de diagnostic ne sera lue sur le serveur Web
ou le visualiseur de diagnostic, même si l'option y est activée.
Si vous désactivez cette option dans un API dans lequel elle était activée auparavant, toutes
les données de diagnostic sont supprimées après la compilation de la configuration
matérielle.

Emettre les alarmes


Par défaut, cette option est activée. Le bloc de diagnostic émet alors des alarmes en réaction
aux erreurs système.

Charger les blocs de diagnostic système au chargement de la configuration matérielle


Activez cette option si vous voulez générer ou actualiser les blocs de diagnostic à chaque
compilation du matériel. Vous garantissez ainsi l'actualité des alarmes générées, même en
cas de modification de la configuration matérielle.

Paramétrages pour la configuration des alarmes


Vous pouvez adapter comme bon vous semble la structure et les textes des alarmes qui sont
générées par le diagnostic système, ainsi que les attributs d'alarme pour chaque composant
signalant une alarme.

Composant envoyant l'alarme


Sélectionnez le composant (par ex. module ou châssis) pour lequel vous voulez configurer le
texte d'alarme.

Information disponible pour l'alarme


Sélectionnez les entrées que vous voulez intégrer à l'alarme puis cliquez sur une des touches
fléchées pour intégrer l'information dynamique dans le texte d'événement ou le texte d'info.
Indépendamment de votre sélection, il sera indiqué au début de chaque alarme s'il s'agit d'une
alarme apparaissante, disparaissante ou nécessitant un acquittement, ainsi que l'heure de
l'apparition de l'erreur.

Voir aussi
Adaptation du texte d'événement/texte d'info (Page 604)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 603
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Adaptation du texte d'événement/texte d'info


Vous pouvez adapter les textes à vos exigences en positionnant le curseur à l'endroit du champ
voulu et en modifiant le texte. Les textes d'événement et les textes d'info peuvent comprendre
une ou plusieurs lignes. Les variables fournies par le logiciel (par ex. <Numéro de châssis>)
sont représentées entre crochets. Si vous les modifiez, elles ne sont plus des variables.

Voir aussi
Paramétrages pour la configuration des alarmes (Page 603)

Attributs
Les attributs d'alarme standard « Priorité », « ID de groupe » et « Classe d'affichage » ainsi
que les options « Journalisation » et « Avec acquittement » peuvent être réglés
individuellement pour chaque composant signalant une alarme.
Pour plus d'informations sur les attributs d'alarme, référez-vous à la description "Configuration
des alarmes".

Paramétrages pour les blocs de diagnostic système


Les valeurs suivantes sont attribuées par défaut pour les blocs de diagnostic système :

Bloc Nom Numéro


FB de diagnostic RSE_FB 49
DB de diagnostic RSE_DB 49
premier DB global RSE_GLOBAL_DB 50
FC de diagnostic RSE_FC 49

Vous pouvez cependant attribuer à ces blocs d'autres numéros et/ou d'autres noms, dans la
mesure où ils ne sont pas déjà utilisés.

Paramètres pour la prise en charge du diagnostic


La prise en charge du diagnostic permet de mettre des données de diagnostic à disposition
dans des DB d'état spéciaux via le FB de diagnostic. Ces données peuvent ensuite être
représentées sous forme graphique sur un appareil IHM, par exemple.

DB d'état
Activez le DB d'état voulu pour lire l'état système en cours des composants configurés par le
biais de ce bloc de données.
Les DB d'état suivants sont définis par défaut :

WinCC Professional V11.0 SP1


604 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Bloc Nom Numéro


DB d'état de diagnostic RSE_DIAGNOSTIC_STATUS_ 127
DB
DB PROFINET IO RSE_PROFINET_IO_DB 126
DB PROFIBUS DP RSE_PROFIBUS_DP_DB 125

Vous pouvez cependant attribuer à ces blocs d'autres noms et/ou d'autres numéros, dans la
mesure où ils ne sont pas déjà utilisés.
Si la fonctionnalité "Activer le serveur Web sur ce module" est activée dans les propriétés de
la CPU, le DB d'état de diagnostic doit obligatoirement être activé. Par défaut, le DB 127 est
généré lorsque la CPU prend en charge le serveur Web et que celui-ci est également activé
dans les propriétés de la CPU.

Remarque
Les DB d'état "DB PROFINET IO" et "DB PROFIBUS DP" disposent uniquement d'une
fonctionnalité de diagnostic restreinte. C'est pourquoi il est recommandé d'utiliser le "DB
d'état de diagnostic".

Paramétrages de diagnostic étendus


La condition requise pour l'interrogation est que la CPU doit comprendre l'instruction
« D_ACT_DP » !
Activez l'option « Interrogation de l'état "activé/désactivé" après le démarrage de la CPU » si
vous souhaitez que l'état des esclaves soit interrogé.
Activez l'option "Emettre une alarme à la transition de l'état activé/désactivé et inversement",
si vous voulez qu'une alarme soit émise lorsqu'un changement d'état se produit. Pour utiliser
cette option, vous devez exploiter l'instruction « D_ACT_DP » en mode 3/4 et avoir sélectionné
l'appel du FB de diagnostic dans l'OB 86 du groupe « Configuration OB ».

8.1.6.13 Paramétrages étendus

Paramétrages pour la configuration OB


Vous pouvez procéder ici au paramétrage souhaité pour les OB.
● OB d'erreur
● OB cycliques et OB de démarrage
Les OB qui sont pris en charge par le diagnostic système et par la CPU sont affichés dans la
colonne « OB ».
La colonne "Existant" indique si l'OB existe déjà. Vous ne pouvez pas éditer cette colonne.
Dans la colonne « Créer OB », vous pouvez choisir si l'OB doit être généré au cas où il n'existe
pas encore.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 605
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Dans la colonne "Appel du bloc de diagnostic système", vous pouvez insérer l'appel du FB de
diagnostic système, au cas où l'OB existe déjà ou bien doit être généré. Vous pouvez
également supprimer un appel existant. Pour les OB existants qui n'ont pas été écrits en
langage CONT/LOG ou LIST, l'insertion ou la suppression de l'appel n'est pas possible.

Remarque
● OB d'erreur : Le diagnostic système doit être appelé dans tous les OB d'erreur pris en
charge pour que la fonction soit exécutée correctement. Le système contrôle
automatiquement si ces conditions sont remplies.
● OB cycliques et OB de démarrage : Le diagnostic système doit être appelé soit dans l'OB1,
soit dans un OB d'alarme cyclique (30-38) et dans tous les OB de démarrage pour que
la fonction soit exécutée correctement. Le système contrôle automatiquement si ces
conditions sont remplies.

Voir aussi
OB d'erreur pris en charge (Page 593)

Paramétrages pour "CPU à l'arrêt"


Vous pouvez paramétrer ici si la CPU doit passer à l'état de fonctionnement STOP après
l'apparition d'une erreur système au sein d'une classe d'erreur.
Le tableau suivant représente les classes d'erreur paramétrables et leur signification :

Classe d'erreurs Signification


Erreur de châssis Erreur déclenchées via l'OB 86.
Erreurs de composants ● Erreurs dans l'enregistrement 0, déclenchées
via l'OB 82 (erreur globale du module)
● Erreurs de débrochage/enfichage,
déclenchées via l'OB 82 (DPV0) ou l'OB 83
(module centralisé, DPV1 et PROFINET).
Erreur de voie Erreurs de voies déclenchées via l'OB 82
(enregistrement 1, erreur de voie d'esclave DP
norme, erreur de voie PROFINET)
Erreurs de cartouches Erreurs de cartouche ayant un sous-emplacement
>= 1.

Remarque
En mode de fonctionnement "Démarrage", la CPU ne passe pas à l'état STOP,
indépendamment des paramétrages que vous avez effectués.

WinCC Professional V11.0 SP1


606 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Voir aussi
Affectation de la classe d'erreur à l'erreur système (Page 607)

Affectation de la classe d'erreur à l'erreur système


Le tableau suivant montre quelles erreurs système sont affectées à quelle classe d'erreur :

Matériel Erreur Classe d'erreurs


centralisé
Châssis Panne Erreur de châssis
Bloc d'alimentation/CPU Erreur d'alimentation -*
H-CPU Perte de redondance -*
Retour de redondance -*
Module Débrocher/Enficher le module Erreurs de composants
ou un type de module erroné
Enregistrement 0 Erreurs de composants
Erreur de voie Erreur de voie
Maître DP Panne Erreur de châssis
Contrôleur IO Panne Erreur de châssis
Maître AS-i Panne Erreur de châssis
PROFIBUS DP
Station DP Panne Erreur de châssis
Diagnostic spécifique au -*
constructeur
Tête Diagnostic spécifique au -*
constructeur
Module Débrocher/Enficher le module Erreurs de composants
ou un type de module erroné
Enregistrement 0 Erreurs de composants
Erreur de voie Erreur de voie
Module de tête du rép. de diag. Erreurs spécifiques au répéteur -*
de diagnostic
Tête ET 200 B, C, U, Eco Défectueux Erreurs de composants
Station H Panne Erreur de châssis
Tête de station H Perte de redondance -*
PROFINET IO
Périphérique IO Panne Erreur de châssis
Module de tête du périphérique Erreurs spécifiques au -*
IO constructeur
Erreur de voie Erreur de voie
Maintenance -*
Enregistrement 0 Erreurs de composants
Erreur de voie pour l'ensemble Erreurs de composants
du module de tête (sous-
emplacement = 0)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 607
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Matériel Erreur Classe d'erreurs


Cartouche de tête du Erreur de voie Erreur de voie
périphérique IO (PDEV)
Maintenance -*
Enregistrement 0 Erreurs de composants
Erreur de voie pour l'ensemble Erreurs de cartouches
de la cartouche de tête (sous-
emplacement = 0)
Module Débrocher/Enficher le module Erreurs de composants
ou un type de module erroné
Enregistrement 0 Erreurs de composants
Erreur de voie (Voie 0...7FFF) Erreur de voie
Erreur de voie pour l'ensemble Erreurs de composants
du module (sous-emplacement
= 0)
Maintenance (Voie 0...7FFF) -*
Maintenance (ensemble du -*
module)
Cartouche Débrocher/Enficher le module Erreurs de cartouches
ou un type de module erroné
Enregistrement 0 Erreurs de composants
Erreur de voie (Voie 0...7FFF) Erreur de voie
Erreur de voie pour l'ensemble Erreurs de cartouches
de la cartouche (sous-
emplacement = 1)
Maintenance (Voie 0...7FFF) -*
Maintenance (ensemble de la -*
cartouche)
IE/PB-Link Panne Erreur de châssis
Station PROFIBUS derrière un Panne Erreur de châssis
Link
Esclave AS-i
Esclave AS-i Panne -*
Erreur de voie PROFIBUS/
centralisée
Esclave AS-i Panne -*
Module PROFINET

* La CPU ne passe pas à l'état de fonctionnement STOP.

Remarque
Dans le mode de fonctionnement « Démarrage », la CPU ne passe pas à l'état STOP.

Voir aussi
Paramétrages pour "CPU à l'arrêt" (Page 606)

WinCC Professional V11.0 SP1


608 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.7 Affichage des alarmes

8.1.7.1 Présentation de l'affichage des alarmes


La fonction « Affichage alarmes » permet d'afficher les alarmes asynchrones des événements
de diagnostic, les alarmes de diagnostic personnalisées et les alarmes des instructions
ALARM.
De plus vous pouvez démarrer l'éditeur d'alarmes et créer des alarmes de diagnostic
personnalisées à partir de l'affichage des alarmes via la commande contextuelle "Editer
l'alarme".

Icônes
La table suivante représente les icônes et leur fonction :

Icône Fonction
Affiche les alarmes qui se trouvent dans l'archive.

Vue de l'archive
Affiche les alarmes actuelles en attente. Les
alarmes acquittables apparaissent en gras.
Alarmes actives
Ignore l'affichage des alarmes. Les alarmes ne
sont ni affichées à l'écran ni enregistrées dans
Ignorer l'archive.
Confirme l'alarme sélectionnée comme lue. Les
alarmes à acquitter sont inscrites en gras.
Acquitter
Supprime toutes les alarmes de l'archive.

Vider l'archive
Exporte l'archive des alarmes dans un fichier au
format xml.
Exporter l'archive
Affiche les numéros d'alarme au format décimal/
hexadécimal.
Décimal/hexadécimal

8.1.7.2 Vue de l'archive


La vue de l'archive affiche et archive les alarmes dans l'ordre chronologique de leur apparition.
Vous pouvez définir la taille de l'archive (entre 200 et 3000 alarmes) via la commande "Outils
> Paramètres > En ligne & diagnostic". Si la taille de l'archive est dépassée, l'alarme la plus
ancienne est supprimée.
Les alarmes acquittables sont affichées en gras et peuvent être acquittées avec la commande
contextuelle « Acquitter la/les alarme(s) ».
L'archive est actualisée en continu et ne doit pas être enregistrée de manière explicite.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 609
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.7.3 Structure des alarmes dans la vue de l'archive


Tous les événements qui interviennent sur les CPU sélectionnées sont journalisés dans la vue
d'archive. Chaque événement est enregistré et une nouvelle ligne est ajoutée dans le tableau.

Structure du tableau
Tous les attributs des alarmes peuvent être représentés sous forme de colonnes. Vous pouvez
afficher ou masquer les colonnes et modifier la largeur et l'ordre des colonnes. Ces paramètres
sont enregistrés à la fermeture du projet.
Les alarmes peuvent être représentées sur une ou plusieurs lignes. En mode sur une ligne,
seule la première ligne des données d'alarme multilignes est affichée.
Les alarmes peuvent être acquittables (alarmes acquittables) ou non. Les alarmes acquittables
non encore acquittées sont affichées en gras et peuvent être acquittées soit en contexte via
l'icône dans la barre d'outils, soit via la commande contextuelle « Acquitter la/les alarme(s) ».

8.1.7.4 Recevoir les alarmes


Pour pouvoir afficher les alarmes, il est recommandé en premier lieu de configurer la réception
des alarmes pour chaque CPU.

Marche à suivre
Pour recevoir les alarmes, procédez comme suit :
1. Double-cliquez sur le dossier "En ligne & diagnostic" de la CPU concernée dans le
navigateur du projet.
2. Dans la navigation locale, cliquez sur le groupe "Paramètres".
3. Activez l'option "Recevoir les alarmes".
Ou :
1. Sélectionnez le dossier "En ligne & diagnostic" de la CPU correspondante dans le
navigateur du projet.
2. Choisissez la commande "Recevoir les alarmes" dans le menu "En ligne".
Ou :
1. Sélectionnez la CPU correspondante dans la vue des appareils ou de réseau.
2. Choisissez dans le menu contextuel la commande "Recevoir les alarmes".
Ou :
1. Sélectionnez la CPU dans la navigation du projet.
2. Choisissez dans le menu contextuel la commande "Recevoir les alarmes".

WinCC Professional V11.0 SP1


610 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.7.5 Exporter l'archive


Pour archiver les alarmes, vous pouvez exporter l'archive. Procédez de la manière suivante :
1. Passez dans la vue de l'archive.
2. Cliquez sur l'icône "Exporter l'archive".
3. Dans la boîte de dialogue qui s'affiche, choisissez le chemin sous lequel l'archive doit être
exportée.

Résultat
L'archive est enregistrée dans un fichier xml à l'endroit indiqué.

8.1.7.6 Vider l'archive


L'archive est organisée sous forme de tampon FIFO, c'est-à-dire que lorsqu'elle est pleine, le
message le plus ancien est supprimé. L'icône "Vider l'archive" permet de supprimer l'archive
complète.

Marche à suivre
Pour vider l'archive, procédez de la manière suivante :
1. Dans la barre d'outils de l'affichage des alarmes, cliquez sur l'icône "Vider l'archive".

8.1.7.7 Vue "Alarmes actives"


La vue "Alarmes actives" est une représentation de la mémoire tampon d'acquittement des
CPU / de la CPU sélectionnée(s).

8.1.7.8 Structure des alarmes dans la vue "Alarmes actives"


La vue "Alarmes actives" est une représentation de la mémoire tampon d'acquittement des
CPU / de la CPU sélectionnée(s). Il y a une entrée de tableau pour chaque alarme en attente.
Les événements d'une alarme ("arrivant", "partant" et "acquitté") sont affichés sur une ligne.

Structure du tableau
Tous les attributs des alarmes peuvent être représentés sous forme de colonnes. Vous pouvez
afficher ou masquer les colonnes et modifier la largeur et l'ordre des colonnes. Ces paramètres
sont enregistrés à la fermeture du projet.
Les alarmes peuvent être représentées sur une ou plusieurs lignes. En mode sur une ligne,
seule la première ligne des données d'alarme multilignes est affichée.
Les alarmes peuvent être acquittables ou non. Les alarmes acquittables non encore acquittées
sont affichées en gras et peuvent être acquittées soit en contexte via l'icône dans la barre
d'outils, soit via la commande contextuelle « Acquitter la/les alarme(s) ».

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 611
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

8.1.7.9 Etat des alarmes


Selon que vous vous trouvez dans la vue « Alarmes actives » ou dans la vue des archives,
les alarmes affichées peuvent avoir plusieurs états.

Etat des alarmes dans la vue « Alarmes actives »


● A : L'alarme est reçue
● AQ : L'alarme est reçue et acquittée
● AD : L'alarme a déjà été reçue
S'il y a plus de changements de signaux que ceux pouvant être envoyés (Signal Overflow),
un O s'affiche dans l'état et l'état apparaît en rouge.

Etat des alarmes dans la vue des archives


● aucune indication : uniquement avec les alarmes qui sont générées par la PG/le PC et
affichées dans l'onglet « Archive », p. ex. état de la connexion, rupture de la connexion,
changements de l'état de fonctionnement
● A : L'alarme est reçue
● Q : L'alarme est reçue et acquittée
● D : L'alarme a déjà été reçue
● L : L'alarme a été supprimée
S'il y a plus de changements de signaux que ceux pouvant être envoyés (Signal Overflow),
un O s'affiche dans l'état et l'état apparaît en rouge.

8.1.7.10 Acquitter les alarmes


Les alarmes acquittables apparaissent en gras.

Marche à suivre
Pour acquitter une alarme, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme / les alarmes souhaitée(s) dans le tableau.
2. Cliquez sur le bouton "Acquitter".

Remarque
Vous pouvez sélectionner simultanément plusieurs alarmes à acquitter. Maintenez pour
cela la touche <Ctrl> enfoncée et sélectionnez les alarmes voulues dans le tableau.

WinCC Professional V11.0 SP1


612 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.1 Configurer les appareils et réseaux

Résultat
L'alarme sélectionnée est acquittée et est affichée dans une police normale.

Remarque
Dans la vue « Alarmes actives », les alarmes acquittées, qui ont déjà été reçues,
n'apparaissent plus.

8.1.7.11 Ignorer les alarmes

Ignorer les alarmes


Procédez comme suit pour ignorer les alarmes :
1. Cliquez sur le bouton "Ignorer".
L'icône est grisée.

Résultat
Toutes les alarmes sont ignorées à partir de ce moment. Dans la vue de l'archive, une alarme
est générée qui indique que l'affichage des alarmes et des événements est désactivé.

Désactiver l'option permettant d'ignorer les alarmes


Procédez de la manière suivante pour désactiver l'option permettant d'ignorer les alarmes :
1. Cliquez sur le bouton "Ignorer".
L'icône est affichée en blanc.

Résultat
Toutes les alarmes, c'est-à-dire aussi les alarmes qui se trouvaient sur la CPU lorsque la
fonction « Ignorer les alarmes » était active, sont à nouveau affichées à partir de ce moment.
Dans la vue de l'archive, une alarme est générée qui indique que l'affichage des alarmes et
des événements est activé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 613
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

8.1.7.12 Utilisation du clavier dans l'affichage des alarmes

Affichage des alarmes

Fonction Raccourcis clavier


Sélectionner toutes les alarmes Ctrl+A
Acquitter toutes les alarmes sélectionnées Ctrl+Q

8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

8.2.1 Diagnostiquer le matériel

8.2.1.1 Présentation du diagnostic du matériel

Possibilités de diagnostic du matériel

Possibilités de diagnostic du matériel


Vous pouvez diagnostiquer le matériel comme suit :
● Dans la vue En ligne et diagnostic
● Dans la Task Card "Outils en ligne"
● Dans la zone "Diagnostic > Information appareil" de la fenêtre d'inspection
● Grâce aux icônes de diagnostic p.ex. dans la vue des appareils et dans la navigation du
projet

Structure de la vue En ligne et diagnostic


La vue En ligne et diagnostic est composée de deux fenêtres :
● La fenêtre de gauche affiche une arborescence avec des dossiers et des groupes (lorsque
les dossiers sont ouverts).
● La fenêtre de droite contient le détail du dossier ou du groupe sélectionné.

WinCC Professional V11.0 SP1


614 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

On y trouve le groupe "Accès en ligne" et les dossiers "Diagnostic" et "Fonctions" :


● Groupe "Accès en ligne" : Il indique s'il existe ou non, à un moment donné, une liaison en
ligne à la cible correspondante. Vous pouvez alors établir ou suspendre la liaison en ligne.
● "Diagnostic" : contient plusieurs groupes de diagnostic pour le module sélectionné.
● "Fonctions" : contient plusieurs groupes, dans lesquels vous effectuez des paramétrages
ou des commandes du module sélectionné.

Fonction et structure de la Task Card "Outils en ligne"


Dans la Task Card "Outils en ligne", vous pouvez consulter en temps réel les informations de
diagnostic des modules possédant un état de fonctionnement propre (p. ex. CPU) et
transmettre des commandes au module.
Si vous avez sélectionné plusieurs modules ou un module sans état de fonctionnement propre
avant d'activer la Task Card "Outils en ligne", celle-ci se réfère à la CPU correspondante.
La Task Card "Outils en ligne" comporte deux palettes :
● Panneau de commande CPU
● Temps de cycle
● Mémoire

Remarque
Une palette n'est remplie que si le module maîtrise les fonctions correspondantes et s'il
existe une liaison en ligne.
S'il n'existe pas de liaison en ligne vers le module concerné, le message "Pas de liaison
en ligne" s'affiche en bleu dans chaque palette. Si une liaison en ligne activée est
interrompue, le message "Cette cible est inaccessible" s'affiche.

Structure de l'onglet "Diagnostic" de la fenêtre d'inspection


L'onglet "Diagnostic" de la fenêtre d'inspection proprement dit est subdivisé en plusieurs sous-
onglets. Parmi les onglets, c'est le suivant qui est significatif pour le diagnostic du matériel :
● Informations appareils
Cet onglet se réfère à toutes les CPU du projet pour lesquelles il existe une liaison en ligne.
Il contient les messages édités en cas de défaillance sur une ou plusieurs CPU ou si elles
ne sont pas en mode MARCHE.

Détecter les appareils défaillants parmi ceux qui sont en ligne

Présentation des appareils défaillants


Dans la zone "Diagnostic > Informations appareils" de la fenêtre d'inspection, vous avez une
vue d'ensemble des appareils défaillants pour lesquels il y a ou il y a eu une liaison en ligne.
La zone "Diagnostic > Information appareil" de la fenêtre d'inspection est composée des
éléments suivants :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 615
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

● En-tête comportant le nombre d'appareils défaillants


● Tableau avec les informations détaillées sur chaque appareil défaillant
Si vous avez initié l'établissement de la liaison en ligne à un appareil, celui-ci est considéré
comme défaillant s'il n'est pas accessible, s'il signale au moins une erreur ou s'il n'est pas en
mode "MARCHE".

Structure du tableau avec les informations détaillées sur les appareils défaillants
Le tableau comprend les colonnes suivantes :
● Etat en ligne : contient l'état en ligne sous forme d'icône de diagnostic et en mots
● Etat de fonctionnement : contient l'état de fonctionnement sous forme d'icône et en mots
● Appareil/Module : nom de l'appareil ou du module concerné
● Message : explique l'entrée de la colonne précédente
● Détails : le lien ouvre la vue En ligne et Diagnostic de l'appareil ou l'amène au premier plan.
S'il n'y a plus de liaison en ligne, le lien ouvre la boîte de dialogue pour l'établissement de
la liaison.
● Aide : le lien fournit des informations complémentaires sur la défaillance.

Voir aussi
Déterminer l'état en ligne et l'afficher au moyens d'icônes (Page 616)

Déterminer l'état en ligne et l'afficher au moyens d'icônes

Détermination en ligne de l'état de diagnostic et affichage de l'état par une icône


Lors de l'établissement de la liaison en ligne à un appareil, il y a également détermination de
son état de diagnostic et de l'état de diagnostic de ses composants subordonnés, y compris
de son état de fonctionnement si cela est nécessaire.
Dans ce qui suit, vous trouverez une description des icônes visibles sur les différentes vues.

WinCC Professional V11.0 SP1


616 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

● Vue des appareils


– Pour chaque composant matériel (à part le signalboard sur la CPU), il y a affichage de
l'icône de diagnostic appropriée.
– En présence de composants matériels avec composants subordonnés, l'icône de
diagnostic "Erreur dans le composant de niveau inférieur" s'affiche en outre dans l'icône
de diagnostic du composant matériel si au moins l'un des composants subordonnés est
défectueux.
– En présence de composants matériels avec propre état de fonctionnement, l'icône de
l'état de fonctionnement s'affiche en outre du côté gauche ou au-dessus de l'icône de
diagnostic.
● Vue d'ensemble des appareils
– Pour chaque composant matériel, il y a affichage de l'icône de diagnostic appartenante.
– En présence de composants matériels avec sous-composants, l'icône de diagnostic
"Erreur dans le composant de niveau inférieur" s'affiche en outre dans le coin inférieur
droit de l'icône de diagnostic du composant matériel si au moins l'un des composants
subordonnés est défectueux.
● Vue de réseau
– Pour chaque appareil, il y a affichage de l'icône de diagnostic appartenante.
– Si au moins l'un des composants subordonnés est défectueux, l'icône de diagnostic
"Erreur dans le composant de niveau inférieur" s'affiche en outre dans le coin inférieur
droit de l'icône de diagnostic.
● Vue d'ensemble du réseau
– Pour chaque composant matériel, il y a affichage de l'icône de diagnostic appartenante.
– En présence de composants matériels avec sous-composants, l'icône de diagnostic
"Erreur dans le composant de niveau inférieur" s'affiche en outre dans le coin inférieur
droit de l'icône de diagnostic du composant matériel si au moins l'un des composants
subordonnés est défectueux.
● Vue topologique
– Pour chaque appareil, il y a affichage de l'icône de diagnostic appartenante.
– Si au moins l'un des composants subordonnés est défectueux, l'icône de diagnostic
"Erreur dans le composant de niveau inférieur" s'affiche en outre dans le coin inférieur
droit de l'icône de diagnostic.
– Pour chaque port, il y a affichage de l'icône de diagnostic appartenante.
– Chaque ligne entre deux ports reliés en ligne est colorée selon son état de diagnostic.
● Vue d'ensemble de la topologie
– Pour chaque composant matériel, il y a affichage de l'icône de diagnostic appartenante.
– En présence de composants matériels avec sous-composants, l'icône de diagnostic
"Erreur dans le composant de niveau inférieur" s'affiche en outre dans le coin inférieur
droit de l'icône de diagnostic du composant matériel si au moins l'un des composants
subordonnés est défectueux.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 617
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

● Navigation du projet
– Derrière chaque composant matériel, il y a affichage de l'icône de diagnostic
appartenante.
– En présence de composants matériels avec sous-composants (par ex. périphérie
décentralisée, esclave_1), l'icône de diagnostic "Erreur dans le composant de niveau
inférieur" s'affiche en outre dans le coin inférieur droit de l'icône de diagnostic si au
moins l'un des composants subordonnés est défectueux.
– En présence de composants matériels avec propre état de fonctionnement, il y a
affichage supplémentaire de l'icône d'état de fonctionnement dans le coin droit supérieur
de l'icône de diagnostic.
– Si un forçage est activé sur une CPU, un F rouge s'affiche dans la marge gauche de
l'icône de diagnostic.

Icônes de diagnostic pour les modules et les appareils


Le tableau suivant affiche les icônes possibles et leur signification.

Icône Signification
La liaison vers une CPU est en cours d'établissement.

La CPU n'est pas accessible sous l'adresse donnée.

La CPU configurée et la CPU réelle ont des types non compatibles.

Pendant l'établissement de la liaison en ligne à une CPU protégée, la boîte de


dialogue pour le mot de passe a été interrompue sans saisie du mot de passe correct.
Aucune défaillance

Maintenance nécessaire

Maintenance requise

Erreur

Le module ou l'appareil est désactivé.

Le module ou l'appareil n'est pas accessible à partir de la CPU (s'applique aux


modules et aux appareils sous la CPU).
Aucune donnée de diagnostic disponible, car les données de configuration en ligne
actuelles sont différentes de celles de la configuration hors ligne.
Le module ou l'appareil configuré est incompatible avec le module ou l'appareil réel
(s'applique aux modules et aux appareils sous la CPU).
Le module configuré ne prend pas en charge l'affichage de l'état de diagnostic
(valide pour les modules en dessous d'une CPU).
La liaison est établie, mais l'état du module n'est pas encore déterminé.

WinCC Professional V11.0 SP1


618 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Icône Signification
Le module configuré ne prend pas en charge l'affichage de l'état de diagnostic.

Erreur dans le composant de niveau inférieur : au moins un composant matériel


subordonné présente une erreur.

Remarque
Certains modules tels que le FM 450-1 ne sont signalés comme défectueux en cas d'erreur
que si vous avez validé l'alarme de diagnostic lors du paramétrage des propriétés du module.

Icônes pour l'état de comparaison


Les icônes de diagnostic peuvent être combinées en bas à droite avec de plus petites icônes
supplémentaires qui affichent le résultat de la comparaison en ligne/hors ligne. Le tableau
suivant montre les icônes de comparaison possibles et leur signification.

Icône Signification
Le dossier contient des objets dont la version en ligne et hors ligne est différente
(uniquement dans la navigation du projet)
Les versions en ligne et hors ligne de l'objet sont différentes

Objet disponible en ligne uniquement

Objet disponible hors ligne uniquement

Les versions en ligne et hors ligne de l'objet sont identiques

Remarque
Si la vue des appareils doit afficher aussi bien une icône de comparaison que l'icône de
diagnostic "Erreur dans le composant de niveau inférieur" dans le coin inférieur droit, voici
la règle à observer : L'icône de diagnostic pour le composant matériel subordonné est
prioritaire par rapport à l'icône de comparaison. Cela a pour conséquence qu'une icône de
comparaison n'est affichée que lorsqu'aucun défaut n'existe dans les composants matériels
subordonnés.

Icônes de diagnostic et de comparaison combinées


La table suivante montre des exemples d'icônes qui sont affichées dans l'icône de
diagnostic.

Icône Signification
Le dossier contient des objets dont la version en ligne et hors ligne est différente
(uniquement dans la navigation du projet)
Objet disponible en ligne uniquement

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 619
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Icônes d'état de fonctionnement pour les CPU et les CP


Le tableau suivant affiche les icônes possibles et les états de fonctionnement correspondants.

Icône Etat de fonctionnement


MARCHE

Arrêt

MISE EN ROUTE

ATTENTE

DEFAUT

Etat de fonctionnement inconnu

Le module configuré ne prend pas en charge l'affichage de l'état de fonctionnement

Remarque
Si des forçages sont activés sur une CPU, un F rouge s'affiche sur un fond rose en bas à
droite de l'icône de l'état de fonctionnement.

Marquage de couleur de ports et de lignes Ethernet


Le tableau suivant indique les couleurs possibles et leurs significations correspondantes.

Couleur Signification
Aucun défaut ou aucune maintenance nécessaire

Maintenance requise

Communication défaillante

Démarrer la vue En ligne et diagnostic

Vue d'ensemble des possibilités pour démarrer les vues En ligne et Diagnostic
Vous pouvez démarrer les vues En ligne et Diagnostic d'un module à diagnostiquer dans les
endroits suivants :
● Vue d'ensemble
● Navigateur du projet
● Vue des appareils
● Vue d'ensemble des appareils

WinCC Professional V11.0 SP1


620 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

● Vue de réseau
● Vue d'ensemble du réseau
● Vue topologique
Les exemples présentés ci dessous illustrent la façon de procéder.

Condition
Le projet contenant le module à diagnostiquer est ouvert.

Remarque
Cette condition n'est pas requise si vous appelez la vue En ligne et diagnostic à partir de la
navigation du projet une fois que vous avez détecté les abonnés accessibles.

Marche à suivre
Pour démarrer la vue En ligne et diagnostic d'un module, procédez de la manière suivante :
1. Dans la navigation du projet, ouvrez le dossier Appareils.
2. Double-cliquez sur la fonction "En ligne et Diagnostic".
Ou bien :
1. Dans la navigation du projet, sélectionnez le dossier Appareils concerné.
2. Sélectionnez la commande "En ligne et diagnostic" dans le menu contextuel ou dans le
menu principal "En ligne".
Ou bien :
1. Dans la navigation du projet, ouvrez le dossier "Accès en ligne".
2. Ouvrez le dossier de l'interface avec laquelle vous souhaitez établir la liaison en ligne.
3. Double cliquez sur "Afficher/Actualiser les abonnés accessibles".
4. Sélectionnez le module à diagnostiquer.
5. Sélectionnez la commande "En ligne et diagnostic" dans le menu contextuel ou dans le
menu principal "En ligne".
Ou bien :
1. Dans la navigation du projet, ouvrez le dossier "Modules locaux".
2. Sélectionnez le module ou l'appareil à diagnostiquer.
3. Sélectionnez la commande "En ligne et diagnostic" dans le menu contextuel ou dans le
menu principal.
Ou bien :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 621
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

1. Ouvrez la vue des appareils de la configuration des appareils.


2. Sélectionnez le module à diagnostiquer.
3. Sélectionnez la commande "En ligne et diagnostic" dans le menu contextuel ou dans le
menu principal "En ligne".
Ou bien :
1. Ouvrez la vue des appareils de la configuration des appareils.
2. Établissez une liaison en ligne avec le module à diagnostiquer.
3. Double-cliquez sur l'icône de diagnostic au-dessus du module.
Ou bien :
1. Ouvrez la vue de réseau de la configuration des appareils.
2. Sélectionnez la station avec le module à diagnostiquer.
3. Sélectionnez la commande "En ligne et diagnostic" dans le menu contextuel ou dans le
menu principal "En ligne".
Ou bien :

Résultat
La vue En ligne et diagnostic du module à diagnostiquer est démarrée. S'il existait auparavant
une liaison en ligne avec la CPU, la ligne de titre de la vue En ligne et diagnostic est affichée
sur fond orange.

Remarque
S'il n'existe pas de liaison en ligne au démarrage de la vue En ligne et diagnostic, les
informations en ligne ne peuvent pas être affichées et les champs sont vides.

Activation de la Task Card "Outils en ligne"

Activation de la Task Card "Outils en ligne"


Vous pouvez activer la Task Card comme suit :
1. Démarrez la vue En ligne et diagnostic.
2. Cliquez sur la Task Card "Outils en ligne".
Ou bien :
1. Démarrez la vue des appareils.
2. Cliquez sur la Task Card "Outils en ligne".
Ou bien :
1. Démarrez la vue de réseau.
2. Cliquez sur la Task Card "Outils en ligne".

WinCC Professional V11.0 SP1


622 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

8.2.1.2 Afficher les valeurs non modifiables et les valeurs actuelles des propriétés de module
paramétrables

Afficher les propriétés générales et les informations d'installation d'un module

Où chercher les informations souhaitées ?


Les propriétés générales et les informations d'installation d'un module se trouvent dans la vue
En ligne et diagnostic du module à diagnostiquer sous le dossier "Diagnostic" dans le groupe
"Général".

Structure du groupe "Général"


Le groupe "Général" est composé comme suit :
● Module
● Information module
● Information fabricant

Zone "Module"
Cette zone affiche les données suivantes :
● Désignation abrégée, p.ex. CPU 1214C DC/DC/DC
● N° de référence
● Matériel
● Firmware
● Châssis
● Emplacement

Zone "Information module"


Cette zone affiche les données suivantes, qui se trouvent dans la configuration matérielle :
● Nom de module
● Date de construction (n'est pas affichée sur tous les modules)
● Information complémentaire (n'est pas affichée sur tous les modules)

Zone "Information fabricant"


Cette zone affiche les données suivantes :
● Fabricant
● Numéro de série

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 623
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

● Profil : ID profil sous forme de nombre hexadécimal

Remarque
Les noms correspondants des profils sont fournis dans la Profile ID Table publiée par
PROFIBUS International (voir www.profibus.com).

● Détails profil : Type spécifique au profil sous forme de nombre hexadécimal

Remarque
Les noms des types spécifiques au profil sont fournis dans la Profile Specific Type Table
publiée par PROFIBUS International (voir www.profibus.com).

Afficher les temps de cycle paramétrés

Où chercher les informations souhaitées ?


Les informations recherchées se trouvent :
● Dans la vue En ligne et diagnostic du module à diagnostiquer, dossier "Diagnostic", groupe
"Temps de cycle"
● Dans la palette "Temps de cycle" de la Task Card "Outils en ligne"

Structure du groupe "Temps de cycle", dossier "Diagnostic" de la vue En ligne et diagnostic


Le groupe "Temps de cycle" est composé comme suit :
● Diagramme des temps de cycle (affichage graphique des temps de cycle paramétrés et
mesurés)
● Temps de cycle paramétrés (affichage des temps de cycle paramétrés en valeur absolue)
● Temps de cycle mesurés (affichage des temps de cycle mesurés en valeur absolue)

Structure de la palette "Temps de cycle" de la Task Card "Outils en ligne"


La palette "Temps de cycle" affiche le diagramme des temps de cycle et, en dessous, sous
forme de valeurs absolues, les temps de cycle mesurés.

Temps de cycle paramétrés


Les temps de cycle paramétrés suivants figurent dans le diagramme des temps de cycle et
dans la zone "Temps de cycle paramétré" :
● Temps de cycle minimal
● Temps de surveillance de cycle
Dans le graphique de temps de cycle, le temps de cycle minimum et le temps de surveillance
du cycle correspondent aux deux marques sur l'axe temporel.

WinCC Professional V11.0 SP1


624 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Dans la rubrique "Temps de cycle paramétré", les temps de cycle paramétrés sont représentés
sous forme de valeurs absolues.

Afficher les interfaces et les propriétés des interfaces d'un module

Où se trouvent les informations recherchées ?


Les interfaces et les propriétés des interfaces d'un module se trouvent dans la vue En ligne
et Diagnostic du module à diagnostiquer dans le dossier "Diagnostic", dans les groupes
suivants :
● Interface PROFINET.

Groupe "Interface PROFINET"


Ce groupe se répartit dans les zones suivantes :
● "Adresse Ethernet" avec les sous-zones "Connexion réseau" et "Paramètres IP"
● "Ports"

Sous-zone "Connexion réseau" de la zone "Adresse Ethernet"


Cette sous-zone affiche les données de module suivantes :
● Adresse MAC :
Adresse MAC de l'interface .
L'adresse MAC se compose de deux parties . La première partie ("Adresse MAC de base")
indique le fabricant (Siemens, 3COM, ...). La deuxième partie de l'adresse MAC distingue
les différents abonnés Ethernet. Une adresse MAC univoque est affectée à chaque module
Ethernet.

Sous-zone "Paramètres IP" de la zone "Adresse Ethernet"


Cette sous-zone affiche les données de module suivantes :
● Adresse IP :
Adresse de protocole internet de l'abonné sur le bus (TCP/IP)
● Masque de sous-réseau :
Le masque de sous-réseau indique quelle partie de l'adresse IP détermine l'appartenance
à un sous-réseau déterminé.
● Routeur par défaut :
Si le sous-réseau est raccordé à d'autres sous-réseaux via un routeur, l'adresse IP du
routeur par défaut doit être connue. Il s'agit de la condition nécessaire pour la transmission
d'un datagramme avec une adresse de sous-réseau qui ne coïncide pas.
● Paramétrages IP :
Identification du chemin via lequel les paramètres IP (adresse IP, masque de sous-réseau,
routeur par défaut) ont été transmis à l'abonné.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 625
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Identification Signification
0 L'adresse IP n'est pas initialisée
1 via la configuration (c.-à-d. via la configuration qui a été chargée dans l'abonné à partir
de la vue des appareils ou du réseau)
2 via le groupe "Affecter l'adresse IP" dans la vue En ligne ou Diagnostic
3 via le serveur DHCP (c.-à-d. que les paramètres IP ont été mis à disposition par un
serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) via un service spécial et
assignés pour un temps limité)

● Temps de paramétrage IP :
Horodatage de la dernière modification de l'adresse IP, directement via la connexion
Ethernet du module.

Zone "Ports"
Cette zone affiche les données de module suivantes :
● Ports Ethernet
Propriétés physiques de l'interface PROFINET

Propriété de l'interface Signification


PROFINET
No de port Numéro de port. Le nom abrégé de l'interface (X + n° de l'interface) et du
port (P + n° de porte) figure entre parenthèses. Un "R" dans le nom abrégé
d'un port signifie que le port est un port annulaire.
Etat Affichage de l'état de la DEL LINK appartenant au port :
● Si "OK", un autre appareil est raccordé sur le port (par ex. un
commutateur) et il y a présence d'une liaison physique.
● Si "Déconnecté", aucun autre appareil n'est raccordé sur le port.
● Si "hors tension", l'accès au port n'est pas possible.
Paramètres Paramètres réseau individuels de l'abonné (état automatique ou manuel)
Mode de fonctionnement Paramètres réseau concernant la vitesse et le type de transmission

Si vous repérez une ligne dans le tableau des ports, des informations d'aide supplémentaires
sont mises à disposition pour le port appartenant.

WinCC Professional V11.0 SP1


626 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

8.2.1.3 Afficher les valeurs actuelles des propriétés dynamiques du module

Afficher les temps de cycle mesurés

Où chercher les informations souhaitées ?


Les temps de cycle mesurés se trouvent :
● Dans la vue En ligne et dans la vue Diagnostic du module à diagnostiquer, dans le dossier
"Diagnostic", groupe "Temps de cycle"
● Dans la palette "Temps de cycle" de la Task Card "Outils en ligne"

Structure du groupe "Temps de cycle", dossier "Diagnostic" de la vue En ligne et de la vue Diagnostic
Le groupe "Temps de cycle" se compose des zones suivantes :
● Diagramme des temps de cycle (affichage graphique des temps de cycle paramétrés et
mesurés)
● Temps de cycle paramétré (affichage des temps de cycle paramétrés sous forme de valeurs
absolues)
● Temps de cycle mesurés (affichage des temps de cycle mesurés sous forme de valeurs
absolues)

Structure de la palette "Temps de cycle" de la Task Card "Outils en ligne"


La palette "Temps de cycle" affiche le diagramme des temps de cycle et, en dessous, les
temps de cycle mesurés sous forme de valeurs absolues.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 627
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Affichage graphique des temps de cycle mesurés


Les temps de cycle mesurés suivants figurent dans le diagramme des temps de cycle :
● Temps de cycle le plus court : Durée du cycle le plus court depuis le dernier passage de
ARRET à MARCHE
Dans le diagramme, cela correspond à la flèche grise gauche représentée en tirets.
● Temps de cycle actuel/précédent : Durée du dernier cycle
Dans le diagramme, cela correspond à la flèche verte. Si le temps de cycle actuel ou le
dernier temps de cycle dépasse le temps de surveillance de cycle, la flèche est représentée
en rouge.

Remarque
Si la durée du dernier cycle est proche du temps de surveillance de cycle, il est possible
que celui-ci soit dépassé. Selon le type de CPU, votre paramétrage et votre programme
d'application, la CPU peut passer à l'état ARRET. Si vous visualisez des variables du
programme, vous rallongez le temps de cycle.
Si le temps de cycle est supérieur au double du temps de surveillance de cycle et si vous
ne redémarrez pas le temps de surveillance du cycle dans le programme utilisateur (via
l'appel de l'instruction étendue RE_TRIGR), la CPU passe à l'état ARRET.

● Temps de cycle le plus long : Durée du cycle le plus long depuis le dernier passage de
ARRET à MARCHE
Dans le diagramme, cela correspond à la flèche bleue droite représentée en tirets.
Entre les deux flèches représentées en tirets se trouve une bande bleue étroite qui correspond
à la plage complète des temps de cycle mesurés. Si un temps de cycle mesuré est supérieur
au temps de surveillance du cycle, la partie de la bande qui est hors des limites paramétrées
est représentée en rouge.

Représentation des temps de cycle mesurés sous forme de valeurs absolues


Les temps mesurés suivants sont affichés dans la rubrique "Temps de cycle mesurés" et dans
la palette "Temps de cycle":
● Temps de cycle le plus court depuis le dernier passage d'ARRET à MARCHE
● Temps de cycle actuel/dernier temps de cycle
● Temps de cycle le plus long depuis le dernier passage d'ARRET à MARCHE

Afficher l'état actuel des LED d'une CPU

Où chercher les informations souhaitées ?


Vous trouvez l'état actuel des LED d'une CPU sous la Task Card "Outils en ligne"; dans la
zone d'affichage de la palette "Panneau de commande CPU".

WinCC Professional V11.0 SP1


628 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Zone d'affichage de la palette "Panneau de commande CPU" de la Task Card "Outils en ligne"
Cette zone contient les affichages suivants :
● Nom de la station et type de CPU (désignation abrégée)
● MARCHE / ARRET (correspond à la LED "RUN / STOP" de la CPU)
● ERROR (correspond à la LED "ERROR" de la CPU)
● MAINT (correspond à la LED "MAINT" de la CPU)

Afficher le niveau de tous les types de mémoire d'une CPU

Où chercher les informations souhaitées ?


Le niveau de tous les types de mémoire d'une CPU se trouve :
● Dans la vue En ligne et diagnostic du module à diagnostiquer, dossier "Diagnostic", groupe
"Mémoire"
● Dans la palette "Mémoire" de la Task Card "Outils en ligne"

Zone d'affichage du groupe "Mémoire", dossier "Diagnostic" de la vue En ligne et diagnostic


Cette zone contient la charge de mémoire actuelle du module correspondant et les détails des
différentes zones de mémoire.
L'occupation de la mémoire s'affiche sous forme de diagramme à barres et de pourcentage.
Les charges de mémoire suivantes s'affichent :
● Mémoire de chargement
En l'absence d'une carte mémoire enfichée, la mémoire interne de chargement s'affiche.
Si une carte mémoire est enfichée, le système d'exploitation utilise exclusivement la
mémoire enfichée comme mémoire de chargement. Elle est affichée ici.
● Mémoire de travail
● Mémoire rémanente

Zone d'affichage de la palette "Mémoire" de la Task Card "Outils en ligne"


Cette zone contient l'occupation actuelle de la mémoire du module correspondant. La mémoire
disponible s'affiche sous forme de diagramme à barres et de pourcentage. La valeur est
arrondie à l'entier.

Remarque
Si une zone de mémoire est occupée à moins de 1 %; la zone disponible affiche 99 %.

Les charges de mémoire suivantes s'affichent :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 629
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

● Mémoire de chargement
En l'absence d'une carte mémoire enfichée, la mémoire interne de chargement s'affiche.
Si une carte mémoire est enfichée, le système d'exploitation utilise exclusivement la
mémoire enfichée comme mémoire de chargement. Elle est affichée ici.
● Mémoire de travail
● Mémoire rémanente

Voir aussi
Mémoire de chargement (Page 506)
Mémoire de travail (Page 507)
Zones de mémoire rémanentes (Page 508)

8.2.1.4 Vérifier les défaillances sur un module

Déterminer l'état de diagnostic d'un module

Où est affiché l’état de diagnostic d'un module ?


L'état de diagnostic d'un module s'affiche dans la vue En ligne et diagnostic, dossier
"Diagnostic", groupe "Etat de diagnostic".
Le groupe "Etat de diagnostic" se compose des zones suivantes :
● Etat
● Diagnostic standard (pour S7-300 et S7-400 uniquement pour modules non CPU)

Zone "Etat"
Dans cette zone, il y a affichage des informations d'état suivantes :
● Etat du module du point de vue de la CPU, p.ex. :
– Module disponible et OK.
– Module défaillant.
Si le module est défaillant et si vous avez validé l'alarme de diagnostic dans la
configuration, l'état "Module défaillant" s'affiche.
– Module configuré mais inexistant.
● Des différences ont été relevées entre le module configuré et le module enfiché. Si cela
est possible, la référence du type prévu et du type sur site est affichée.
Le volume d'informations affichées dépend du module sélectionné.

WinCC Professional V11.0 SP1


630 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Zone "Diagnostic standard"


Dans cette zone, il y a affichage des informations de diagnostic suivantes concernant les
groupes qui ne sont pas de CPU :
● Défaillances internes et externes concernant l'ensemble du module
● Evénements de diagnostic correspondants
Exemples de ce type d'informations :
● Défaillance de la mise en tampon totale
● Défaillance du module

Remarque
Alarmes de diagnostic
Une alarme de diagnostic ne peut être signalée à la CPU que si le module dispose de
fonctions de diagnostic et si vous avez validé l'alarme de diagnostic.
L'affichage de l'alarme de diagnostic est un affichage instantané. Les défaillances
sporadiques d'un module sont enregistrées dans le tampon de diagnostic de la CPU
correspondante.

Lire le tampon de diagnostic d'une CPU

Où lire le tampon de diagnostic d'une CPU ?


Vous lisez le tampon de diagnostic d'une CPU dans sa vue En ligne et diagnostic, dossier
"Diagnostic", groupe "Tampon de diagnostic".

Structure du groupe "Tampon de diagnostic"


Le groupe "Mémoire de diagnostic" se compose des zones suivantes :
● "Evénements"
● "Paramètres"

Tampon de diagnostic
Le tampon de diagnostic sert de fichier journal pour l'enregistrement des événements de
diagnostic survenus sur la CPU et les modules qui lui sont affectés. Ils sont répertoriés dans
l'ordre de leur apparition, l'événement le plus récent en haut.

Zone "Evénements"
La zone "Evénements" se compose des éléments suivants :
● Case à cocher "L'horodatage de la CPU tient compte de l'heure PG/PC locale"
● Tableau des événements

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 631
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

● Touches "Gel de l'affichage" et "Annuler le gel"


● Détails de l'événement : N° d'événement, ID d'événement, description, horodatage,
information apparaissante/disparaissante
● Boutons de commande "Aide sur l'événement", "Ouvrir le bloc", "Enregistrer sous..."

Case à cocher "L'horodatage de la CPU tient compte de l'heure PG/PC locale"


Quand la case n'est pas activée, les entrées du tampon de diagnostic sont affichées avec
l'heure du module.
Quand la case est activée, les entrées du tampon de diagnostic sont affichées avec l'heure
calculée selon la formule suivante :
Heure affichée = Heure du module + Décalage horaire de la PG/PC
On prend pour hypothèse que l'heure de module est identique à l'heure UTC.
Utilisez ce réglage si vous voulez voir s'afficher l'heure locale de la PG/PC avec les entrées
du tampon de diagnostic.
Les heures affichées sont modifiées automatiquement lorsque vous activez ou désactivez la
case d'option.

Remarque
Si vous utilisez dans votre programme l'instruction "WR_SYS_T" ou si vous réglez l'horloge
temps réel de la CPU via un pupitre opérateur sans utiliser le temps UTC, il est préférable
de désactiver la case d'option "L'horodatage de la CPU tient compte de l'heure PG/PC locale".
Dans ce cas, vous travaillez uniquement avec l'heure du module.

Tableau des événements


Le tableau affiche les informations suivantes relatives à chaque événement de diagnostic :
● Numéro courant de l'entrée
La première entrée contient l'événement le plus récent.
● Date et heure de l'événement de diagnostic
Si une date est affichée sans mention de l'heure, cela signifie que le module n'a pas
d'horloge intégrée.
● Description brève de l'événement et éventuellement réaction de la CPU

Remarque
Si un paramètre d'un texte ne peut pas être déterminé, il est remplacé par "###".
En l'absence de texte pour de nouveaux modules ou de nouveaux événements, les
numéros des événements et les paramètres sont affichés sous forme de valeur
hexadécimale.

● Icône pour l'information "apparaissant/disparaissant"


Le tableau suivant affiche les icônes possibles et leurs significations correspondantes.

WinCC Professional V11.0 SP1


632 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Icône Signification
Evénement apparaissant

Evénement disparaissant

Evénement apparaissant pour lequel il n'existe pas de propre événement disparaissant

Evénement de diagnostic défini par l'utilisateur

● Uniquement en présence de CPU S7-1200 : Icône pour l'importance de l'événement


Le tableau suivant affiche les icônes possibles et leurs significations correspondantes.

Icône Signification
Pas de maintenance ou pas de dérangement

Maintenance nécessaire

Maintenance requise

Erreur

Vous pouvez modifier la suite et la largeur des colonnes du tableau des événements ou même
effacer et rajouter des colonnes individuelles. Un tri est possible mais seulement selon les
numéros courants.

Touches "Gel de l'affichage" et "Annuler le gel"


La touche "Gel de l'affichage" ou "Annuler le gel" est active uniquement s'il existe une liaison
en ligne vers la CPU.
La valeur par défaut est "Gel de l'affichage".
Quand vous cliquez sur le bouton "Gel de l'affichage" :
● L'affichage en cours des entrées du tampon de diagnostic est figé.
● L'inscription de la touche se transforme en "Annuler le gel".
Quand une erreur survient sur une installation, cela peut entrainer une succession rapide
d'événements de diagnostic. L'affichage est alors soumis à un rythme de rafraîchissement
élevé. Le gel de l'affichage permet dans ce cas d'étudier le problème plus sereinement.
Quand l'affichage est figé et vous cliquez sur le bouton "Annuler le gel" :
● L'affichage des entrées du tampon de diagnostic est à nouveau actualisé.
● L'inscription du bouton se transforme en "Gel de l'affichage".

Remarque
Pendant le gel de l'affichage du tampon de diagnostic, le CPU continue à enregistrer les
événements dans le tampon de diagnostic.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 633
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Détails de l'événement
Si vous sélectionnez une ligne dans la liste des événements, des informations détaillées
concernant l'événement correspondant s'affichent ici :
● Numéro courant de l'événement dans le tampon de diagnostic
● ID d'événement
● Description de l'événement avec des informations supplémentaires selon l'événement.
Exemples pour des informations supplémentaires :
– Commande à l'origine de l'événement
– Changement d'état, causé par l'événement de diagnostic
● Horodatage
● Uniquement en présence de CPU S7-1200 : Données I&M appropriées (module, rack/
emplacement d'enfichage, repère d'installation, repère d'emplacement)
● Priorité de l'événement
● Information si l'événement est un événement apparaissant ou disparaissant

Bouton "Aide sur l'événement"


Lorsque vous cliquez sur ce bouton, l'événement sélectionné est expliqué plus en détails et
des solutions sont, le cas échéant, proposées.

Remarque
S'il ne s'agit pas d'un événement de la CPU, le bouton "Aide sur l'événement" est grisé.

Bouton de commande "Ouvrir le bloc"


Le tableau suivant affiche quand le bouton de commande "Ouvrir le bloc" est activé et quelle
fonction en dépend.

Quand le bouton de commande "Ouvrir bloc" est-il activé ? Quel est l'effet d'un clic sur ce bouton de commande ?
Si l'événement de diagnostic fait référence à l'adresse La fonction "Ouvrir le bloc" ouvre le bloc référencé dans la
relative d'un bloc. vue hors ligne pour l'instruction de programmation qui a
Il s'agit de l'adresse de la commande à l'origine de provoqué l'erreur. Vous pouvez ainsi vérifier le code source
l'événement. du bloc à l'emplacement indiqué et, le cas échéant, le
changer avant de le recharger dans la CPU.
Si un module a déclenché un événement de diagnostic. La fonction "Ouvrir le bloc" ouvre la vue des appareils du
module concerné.

Bouton "Enregistrer sous..."


Lorsque vous cliquez sur ce bouton, le contenu du tampon de diagnostic est enregistré dans
un fichier texte. Selon la langue, "Diagnostic " est proposé avec l'extension ".txt" pour le nom
de fichier. Vous avez toutefois la possibilité de changer ce nom.

WinCC Professional V11.0 SP1


634 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Zone "Paramètres"
La zone "Paramètres" se compose des éléments suivants :
● Liste "Afficher les événements"
● Bouton de commande "Appliquer comme paramètres par défaut"
● Case d'option "Afficher les infos événements en hexadécimal"

Liste "Afficher les événements :"


Cette liste visualise une case d'option pour chaque classe d'événement (présélection : toutes
les cases d'option sont activées.). Si vous désactivez une case d'option, les événements de
la classe d'événement appartenante dans la zone "Evénements" ne sont plus affichés. Lorsque
vous activez de nouveau la case d'option, les événements correspondants s'affichent à
nouveau.

Bouton de commande "Appliquer les paramètres comme valeur par défaut"


Si vous cliquez sur ce bouton de commande, vous assurez que les paramètres seront valables
aussi pour de futurs appels de l'onglet "Evénements".

Case d'option "Afficher les infos événements en hexadécimal"


Si vous activez la case d'option, la liste des événements de la zone "Evénements" sortira les
ID d'événement en mode hexadécimal. Si vous désactivez la case d'option, l'information
d'événement est sortie sous forme de texte.

Voir aussi
Notions fondamentales relatives au tampon de diagnostic (Page 643)

8.2.1.5 Modifier les propriétés d'un module ou d'un PG/PC

Commuter l'état de fonctionnement d'une CPU

Condition
Il existe une liaison en ligne vers la CPU dont vous voulez commuter l'état de fonctionnement.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 635
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Marche à suivre
Pour commuter l'état de fonctionnement d'une CPU, procédez comme suit :
1. Activez la Task Card "Outils en ligne" de la CPU.
2. Cliquez dans la palette "Panneau de commande de la CPU" sur le bouton "MARCHE", pour
faire passer la CPU en mode MARCHE ou sur le bouton "ARRET" pour l'arrêter.

Remarque
Seuls les boutons qui peuvent être sélectionnés dans l'état de fonctionnement actuel sont
activés.

3. Répondez par OK à la demande de confirmation.


Ou :
1. Ouvrez le menu "En ligne".
2. Sélectionnez la commande de menu "Démarrer la CPU" si vous désirez commuter la CPU
sur le mode de fonctionnement MARCHE ou "Arrêter la CPU" si vous désirez la commuter
sur le mode de fonctionnement ARRET.

Remarque
Seul le bouton du mode de fonctionnement appelable pour la CPU est activé.

3. Répondez par "OK" à la demande de confirmation.


Ou :
1. Sélectionnez, dans la barre d'outils, la commande de menu "Démarrer la CPU" si vous
désirez commuter la CPU sur le mode de fonctionnement MARCHE ou "Arrêter la CPU" si
vous désirez la commuter sur le mode de fonctionnement ARRET.

Remarque
Seul le bouton du mode de fonctionnement appelable pour la CPU est activé.

2. Répondez par "OK" à la demande de confirmation.

Résultat
La CPU commute sur le mode de fonctionnement souhaité.

WinCC Professional V11.0 SP1


636 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Effectuer un effacement général

Condition
● Il existe une liaison en ligne vers la CPU sur laquelle vous voulez effectuer un effacement
général.
● Cette CPU est à l'état ARRET

Remarque
Si la CPU est encore en mode MARCHE, vous pouvez la faire passer en mode ARRET
en répondant positivement à la question de sécurité qui vous est posée au moment où
vous lancez l'effacement général.

Marche à suivre
Pour effectuer un effacement général sur une CPU, procédez comme suit :
1. Activez la Task Card "Outils en ligne" de la CPU.
2. Cliquez dans la palette "Panneau de commande de la CPU" sur le bouton "MRES".
3. Répondez par OK à la demande de confirmation.

Résultat
La CPU passe à l'état de fonctionnement ARRET le cas échéant et l'effacement général est
effectué.

Voir aussi
Notions fondamentales sur l'effacement général (Page 504)

Déterminer et régler l'heure d'une CPU

Où chercher les fonctions voulues ?


Vous effectuez la détermination et la modification de l'heure d'une CPU dans sa vue En ligne
et diagnostic, dossier "Fonctions", groupe "Régler l'heure". Ceci est possible uniquement s'il
existe une liaison en ligne.

Structure du groupe "Régler l'heure"


Le groupe "Régler l'heure" se compose des zones suivantes :
● Zone de lecture et de réglage de l'heure exacte
● Système de temps (cette zone n'existe pas chez les S7-1200 et n'est pas prise en compte
ici.)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 637
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Structure de la zone de lecture et de réglage de l'heure exacte


Cette zone se compose des parties suivantes :
● Heure PG/PC
Affichage du fuseau horaire, de la date et de l'heure du PG/PC.
● Heure du module
Affichage de la date et de l'heure lue par le module (CPU p.ex.) et convertie à l'heure locale.
Si la case à cocher "Adopter l'heure du PG/PC" est activée, le fait de cliquer sur le bouton
"Appliquer" transfère la date et l'heure UTC de votre PG/PC au module.
Si la case à cocher "Adopter l'heure du PG/PC" est désactivée, vous pouvez définir la date
et l'heure de l'horloge interne du module. En cliquant sur le bouton "Appliquer", vous
transférez la date et l'heure UTC au module.

Affecter une adresse au PROFINET IO-Device

Présentation
Tous les périphériques PROFINET IO maîtrisent le protocole TCP/IP et ont par conséquent
besoin d'une adresse IO pour leur fonctionnement sur l'Industrial Ethernet. Après avoir affecté
une adresse IP à l'IO-Device, ce dernier est accessible via cette adresse. Cela vous permettra
alors de charger par exemple des données de configuration ou de réaliser un diagnostic.
Voici les deux possibilités essentielles pour le choix d'une adresse IP :
● Vous spécifiez personnellement l'adresse IP.
● Récupération de l'adresse IP d'un serveur DHCP. (Cela n'est pas possible sur tous les
périphériques IO.). Dans pareil cas, le serveur DHCP recevra soit l'ID client, soit l'adresse
MAC, soit le nom de l'IO-Device, en fonction de l'option choisie.
Les deux possibilités sont décrites dans ce qui suit.

Condition
● Il existe une liaison au LAN Ethernet.
● L'interface Ethernet de votre PG/PC doit être accessible.
● L'IO-Device qui doit recevoir son adresse IP doit se trouver dans la même bande IP que la
PG/le PC.

Comment procéder en cas de propre assignation d'adresse IP


Pour affecter personnellement une adresse IP à l'IO-Device, veuillez procéder comme suit :
1. Ouvrez la vue En ligne et la vue Diagnostic de l'IO-Device.
2. Dans le dossier "Fonctions", choisissez le groupe "Affecter l'adresse IP".
3. Sélectionnez l'option "Utiliser les paramètres IP".

WinCC Professional V11.0 SP1


638 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

4. Cliquez sur le bouton "Abonnés accessibles" vous permettant de trouver les périphériques
accessibles via des adresses MAC. Après la recherche, sélectionnez l'IO-Device avec
l'adresse MAC connue. La zone de texte "Adresse IP" contient dès lors la valeur configurée
pour cet IO-Device.
5. Contrôlez cette valeur et corrigez-la le cas échéant.
6. Inscrivez le sous-réseau.
7. Si vous désirez utiliser un routeur, activez la case d'option "Utiliser un routeur" et entrez
ensuite son adresse IP.
8. Cliquez sur le bouton de commande "Affecter l'adresse IP".

Comment se procurer l'adresse IP auprès d'un serveur DHCP


Pour affecter à l'IO-Device une adresse IP provenant du serveur DHCP, vous procédez comme
suit :
1. Ouvrez la vue En ligne et la vue Diagnostic de l'IO-Device.
2. Dans le dossier "Fonctions", choisissez le groupe "Affecter l'adresse IP".
3. Sélectionnez l'option "Récupérer une adresse IP d'un serveur DHCP.
4. Si le serveur DHCP doit identifier le périphérique cible par son ID client, sélectionnez l'option
"ID client". Entrez l'ID client dans la zone de texte portant le même nom.

Remarque
L'ID client constitue une séquence de 63 caractères au maximum. Seuls les caractères
suivants sont utilisables : a - z, A - Z, 0 - 9, - (trait d'union)

5. Autre possibilité : Si le serveur DHCP doit identifier le périphérique cible par son adresse
MAC, sélectionnez l'option "Adresse MAC". Le bouton "Abonnés accessibles" est activé et
vous pouvez alors sélectionner le périphérique cible comme décrit au paragraphe
"Comment procéder en cas de propre affectation d'adresse IP".
6. Autre possibilité : Si le serveur DHCP doit identifier le périphérique cible par son nom
d'appareil, sélectionnez l'option "Nom de l'appareil".

Remarque
Si vous spécifiez ici que le serveur DHCP doit identifier le périphérique cible par ce nom
d'appareil, le nom doit avoir été attribué au périphérique cible.

7. Cliquez sur le bouton de commande "Affecter l'adresse IP".

Résultat
L'IO-Device reçoit son adresse IP.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 639
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Restaurer les paramètres d'usine de la CPU

Condition
● Aucune carte mémoire n'est enfichée sur la CPU.
● Il existe une liaison en ligne vers la CPU sur laquelle vous voulez restaurer les paramètres
d'usine.
● Cette CPU est à l'état ARRET

Remarque
Si la CPU est encore en mode MARCHE, vous pouvez la faire passer en mode ARRET
en répondant positivement à la question de sécurité qui vous est posée au moment où
vous lancez la restauration des paramètres d'usine.

Marche à suivre
Pour restaurer les paramètres d'usine sur une CPU, procédez comme suit :
1. Ouvrez la vue En ligne et diagnostic de la CPU.
2. Dans le dossier "Fonctions", choisissez le groupe "Réinitialiser aux réglages usine".

Remarque
Dans le cas des CPU S7-1200, l'adresse MAC n'est pas affichée.

3. Si vous voulez conserver l'adresse IP, activez la case d'option "Conserver l'adresse IP",
sinon cochez "Supprimer l'adresse IP".

Remarque
Les deux champs d'option ne sont disponibles que si le module à réinitialiser offre la
possibilité de conserver l'adresse IP et la possibilité de l'effacer.

4. Cliquez sur "Réinitialiser".


5. Répondez par OK à la demande de confirmation.

Résultat
Le module passe à l'état de fonctionnement ARRET le cas échéant et la restauration des
paramètres d'usine est effectuée. En d'autres termes :
● la mémoire de travail et la mémoire interne de chargement, ainsi que toutes les zones
d'opérandes sont supprimées.
● Tous les paramètres sont remis aux valeurs par défaut.
● Le tampon de diagnostic est supprimé.
● L'horloge est initialisée.
● L'adresse IP est conservée ou supprimée, selon votre choix.

WinCC Professional V11.0 SP1


640 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Affecter un nom d'appareil PROFINET

Règles fondamentales relatives à l'affectation d'un nom à un PROFINET IO-Device

Nom de l'appareil
Pour qu'un IO-Device puisse être connecté par un IO-Controller, il doit posséder un nom
d'appareil. Pour le PROFINET, cette méthode a été choisie du fait que les noms sont plus
faciles à manier que les adresses IP complexes.
L'affectation d'un nom d'appareil à un PROFINET IO-Device est comparable au réglage de
l'adresse PROFIBUS d'un esclave DP.
Dans l'état de livraison, l'IO-Device est dépourvu de nom d'appareil. Ce n'est qu'après avoir
affecté un nom d'appareil via la PG/le PC qu'un IO-Device devient accessible par un IO-
Controller, par ex. pour la transmission des données de configuration (entre autres l'adresse
IP) lors de la mise en route ou pour l'échange de données utiles au cours des cycles
d'exploitation.

Règles valables pour le nom d'appareil


Le nom d'appareil est soumis aux restrictions suivantes :
● Limitation à 240 caractères au total (lettres minuscules, chiffres, trait d'union ou point)
● Une sous-partie du nom d'appareil, c.-à-d. une séquence de caractères entre deux points,
ne doit pas excéder une longueur de 63 caractères.
● Pas de caractères spéciaux tels qu'accents, parenthèses, tiret bas, barre oblique, espace,
etc. Le trait d'union est le seul caractère spécial autorisé.
● Le nom d'appareil ne doit pas commencer par le caractère "-" et pas non plus finir par celui-
ci.
● Le nom d'appareil ne doit pas commencer par des chiffres.
● Le nom d'appareil ne doit pas avoir la forme n.n.n.n (n = 0, ... 999).
● Le nom de l'appareil ne doit pas commencer par la chaîne de caractères "port-xyz" ou "port-
xyz-abcde" (a, b, c, d, e, x, y, z = 0, ... 9).

Où se trouve la fonction recherchée ?


L'affectation de nom à un PROFINET IO-Device s'effectue dans sa vue En ligne ou dans sa
vue Diagnostic, dans le dossier "Fonctions", groupe "Affecter un nom". L'interface utilisateur
de ce groupe dépend du fait si c'est la vue En ligne ou la vue Diagnostic qui est appelée :
● Appel à partir de la navigation du projet (via "Actualiser abonnés accessibles") ou via le
menu "En ligne".
● Appel à partir du contexte du projet

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 641
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Voir aussi
Appel de l'affectation de noms dans le navigateur de projet ou dans le menu "En ligne"
(Page 642)
Appeler l'affectation du nom dans le contexte du projet (Page 642)

Appel de l'affectation de noms dans le navigateur de projet ou dans le menu "En ligne"

Condition
● Vous avez appelé la vue En ligne et la vue Diagnostic du périphérique IO PROFINET dans
le navigateur de projet ou via le menu "En ligne".

Marche à suivre
1. Ouvrez le dossier "Fonctions" puis le groupe "Affecter un nom" qui s'y trouve. Le champ
"Type" affiche le type de module du PROFINET IO-Device.
2. Entrez le nom souhaité dans la zone de texte "Nom de l'appareil PROFINET".
3. Facultatif : Cliquez sur le bouton "Clignotement de DEL" dans la partie gauche du graphique
pour un test de clignotement des DEL sur le périphérique IO PROFINET. Vous vérifiez ainsi
si c'est l'IO-Device approprié.

Remarque
Le test de clignotement des DEL n'est pas possible sur tous les PROFINET IO-Device.

4. Cliquez sur le bouton "Affecter un nom".

Résultat
Le PROFINET IO-Device se voit attribuer le nom entré.

Appeler l'affectation du nom dans le contexte du projet

Condition
● Une connexion en ligne au PROFINET IO-Device n'est pas requise.
● Vous avez appelé la vue En ligne et la vue Diagnostic du PROFINET IO-Device dans le
contexte du projet.
● Le PROFINET IO-Device est accessible via au moins une interface PG/PC.

WinCC Professional V11.0 SP1


642 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Marche à suivre
1. Ouvrez le dossier "Fonctions" puis le groupe "Affecter un nom" qui s'y trouve. Dans la liste
déroulante "Nom de l'appareil PROFINET", il y a affichage du nom actuellement enregistré
dans le projet hors ligne et, dans le champ "Type", du type de module de l'appareil
PROFINET IO.
2. Sélectionnez un autre nom dans la liste déroulante si nécessaire.

Remarque
Dans les étapes 3 à 5, vous déterminez les appareils IO connectés au sous-réseau
PROFINET.

3. Dans la liste déroulante "Interface PG/PC pour affectation", sélectionnez l'interface PG/PC
prévue pour l'établissement de la liaison en ligne.
4. Facultatif : Faites votre choix parmi les appareils IO disponibles en ligne en vous servant
des trois cases d'option.
5. Cliquez sur l'icône pour déterminer les appareils IO disponibles sur le sous-réseau
PROFINET. Ensuite, le tableau va s'actualiser.
6. Repérez l'IO-Device souhaité dans le tableau.
7. Facultatif : Cliquez sur le bouton "Clignotement de DEL" pour réaliser un test de
clignotement des DEL sur le PROFINET IO-Device. Vous vérifiez ainsi si c'est l'IO-Device
approprié.

Remarque
Le test de clignotement des DEL n'est pas possible sur tous les appareils PROFINET IO.

8. Cliquez sur le bouton "Affecter un nom".

Résultat
Le PROFINET IO-Device se voit attribué le nom sélectionné.

8.2.1.6 Diagnostic à l'état de fonctionnement ARRET

Notions fondamentales relatives au tampon de diagnostic

Fonction
Le système d'exploitation inscrit dans l'ordre de leur apparition les erreurs détectées par la
CPU et les modules disposant de fonctions de diagnostic dans le tampon de diagnostic. On y
trouve entre autres les événements suivants :
● Chaque transition d'état de la CPU (par.ex. MISE SOUS TENSION, passage en mode
ARRET, passage en mode MARCHE)
● Chaque alarme de processus et de diagnostic

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 643
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

La première entrée contient l'événement le plus récent. Les entrées du tampon de diagnostic
sont enregistrées de manière permanente : elles sont conservées en cas de coupure
d'alimentation et elles sont supprimées uniquement en cas de réinitialisation de la CPU aux
réglages usine.
Une entrée de tampon de diagnostic contient les éléments suivants :
● Horodatage
● ID de l'erreur
● Information complémentaire spécifique à l'ID d'erreur

Avantages du tampon de diagnostic


Le tampon de diagnostic offre les avantages suivants :
● Une fois que la CPU est passée en mode ARRET, vous pouvez exploiter les derniers
événements avant l'arrêt et déterminer ainsi l'origine de l'arrêt.
● Vous pouvez détecter et réparer plus rapidement les causes des erreurs et augmenter ainsi
la disponibilité de l'installation.
● Vous pouvez exploiter et optimiser le comportement dynamique de l'installation.

Organisation du tampon de diagnostic


Le tampon de diagnostic est un tampon FIFO. Le nombre maximal d'entrées est 50 pour les
CPU S7-1200. Quand le tampon de diagnostic est plein et qu'une nouvelle entrée est prévue,
toutes les entrées disponibles sont décalées d'une position vers le bas (en conséquence,
l'entrée la plus ancienne est supprimée) et la nouvelle entrée est inscrite sur la première
position qui vient de se libérer (principe FIFO : first in, first out ou premier entré, premier sorti).

Exploitation du tampon de diagnostic


Vous avez les possibilités suivantes pour accéder au contenu du tampon de diagnostic :
● Dans la vue En ligne et diagnostic
L'exploitation des événements avant l'événement d'erreur (p.ex. transition après ARRET)
permet de se faire une idée de la cause probable ou de la préciser (selon le type d'erreur).
Lisez soigneusement les informations détaillées fournies sur l'événement et utilisez la touche
"Aide sur l'événement" pour obtenir des informations supplémentaires et connaître les causes
possibles des différentes entrées.

Remarque
Afin de pouvoir vous fier entièrement aux horodatages accompagnant les entrées du tampon
de diagnostic dans les installations à temps critique, nous vous recommandons de vérifier
de temps à autre la date et l'heure et éventuellement de procéder aux corrections nécessaires.
Vous pouvez également mettre en oeuvre la synchronisation de l'heure via un serveur NTP.

WinCC Professional V11.0 SP1


644 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Voir aussi
Restaurer les paramètres d'usine de la CPU (Page 640)
Déterminer la cause de l'arrêt d'une CPU (Page 645)
Déterminer et régler l'heure d'une CPU (Page 637)
Paramétrage de l'horloge (Page 527)

Déterminer la cause de l'arrêt d'une CPU

Condition
La CPU à analyser est à l'état ARRET.

Marche à suivre
Pour déterminer la cause de l'arrêt d'une CPU, procédez comme suit :
1. Ouvrez la vue En ligne et diagnostic de la CPU.
2. Sélectionnez dans le dossier "Diagnostic" le groupe "Tampon de diagnostic".
3. Exploitez les événements avant que la CPU passe à l'état de fonctionnement ARRET.
Essayez d'estimer la cause probable ou de la préciser (selon le type d'erreur ou de défaut).
Lisez soigneusement les informations détaillées fournies sur l'événement et utilisez la
touche "Aide sur l'événement" pour obtenir des informations supplémentaires et connaître
les causes possibles des différentes entrées.

Résultat
Vous avez pu déterminer plus précisément la cause de l'arrêt de la CPU.

Remarque
Si l'analyse ne vous aide pas, contactez l’assistance clientèle. Dans ce cas, enregistrez le
contenu du tampon de diagnostic dans un fichier texte à l'aide du bouton "Enregistrer sous"
et envoyez-le à l'assistance clientèle.

Voir aussi
Lire le tampon de diagnostic d'une CPU (Page 631)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 645
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

8.2.1.7 Accès en ligne dans la vue En ligne et dans la vue Diagnostic

Affichage de l'état de la connexion en ligne

Condition
● L'appareil appartenant est accessible via au moins une interface PG/PC.

Marche à suivre
1. Ouvrez la vue En ligne et la vue Diagnostic de l'appareil dont vous désirez voir l'état de la
connexion en ligne.
2. Sélectionnez le groupe "Accès en ligne".

Remarque
Le groupe "Accès en ligne" existe uniquement pour les CPU. Si vous avez appelé la vue
En ligne et diagnostic via la fonction "Afficher/Actualiser les abonnés accessibles", il n'est
pas affiché.

Résultat
L'état de la connexion en ligne s'affiche dans la zone "Etat" aussi bien en mode graphique que
sous forme de texte.

Détermination de l'interface PG/PC, connexion en ligne

Condition
● L'appareil appartenant est accessible via au moins une interface PG/PC.
● Aucune connexion en ligne sur l'appareil approprié n'existe actuellement.

Marche à suivre
1. Ouvrez la vue En ligne et la vue Diagnostic de l'appareil pour lequel vous désirez établir la
liaison en ligne.
2. Sélectionnez le groupe "Accès en ligne" puis la rubrique "Accès en ligne".

Remarque
Le groupe "Accès en ligne" existe uniquement pour les CPU. Si vous avez appelé la vue
En ligne et la vue Diagnostic via la fonction "Afficher/Actualiser les abonnés accessibles",
aucun affichage n'a lieu.

WinCC Professional V11.0 SP1


646 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

3. Si une connexion en ligne existait auparavant, les listes déroulantes affichent par défaut
les valeurs pour cette connexion en ligne. Dans pareil cas, vous pouvez poursuivre tout de
suite avec la dernière étape de cette instruction.
4. Dans la liste déroulante, sélectionnez le type d'interface via "Type d'interface PG/PC".
En fonction de cette sélection, la liste déroulante "Interface PG/PC pour l'accès en ligne"
n'affiche que les interfaces de la PG/du PC qui correspondent au type d'interface
sélectionné.
5. Dans la liste déroulante "Interface PG/PC pour l'accès en ligne", sélectionnez l'interface
PG/PC prévue pour l'établissement de la liaison en ligne.
6. Facultatif : Cliquez sur le bouton "Propriétés" afin de modifier les propriétés du CP
appartenant.
7. Dans la liste déroulante, sélectionnez, via l'option "Liaison au sous-réseau", le sous-réseau
sur lequel l'appareil avec l'interface PG/PC est raccordé. Si l'appareil est raccordé
directement à l'interface PG/PC, réglez "Local".
8. Si l'appareil est accessible par l'intermédiaire d'une passerelle, sélectionnez dans la liste
déroulante la passerelle qui relie les sous-réseaux : "1. passerelle".
9. Dans la zone de texte "Adresse de l'appareil", entrez l'adresse IP de l'appareil qui doit être
relié en ligne.
10.Autre possibilité : Cliquez sur le bouton "Afficher les abonnés accessibles" et sélectionnez,
dans la liste des appareils disponibles, l'appareil devant être relié en ligne.
11.Cliquez sur le bouton "Liaison en ligne".

Résultat
La liaison en ligne à l'appareil cible souhaité s'établit.

Interrompre la liaison en ligne

Condition
● Une liaison en ligne à l'appareil approprié existe actuellement.

Marche à suivre
1. Ouvrez la vue En ligne et la vue Diagnostic de l'appareil pour lequel vous désirez
interrompre la liaison en ligne.
2. Sélectionnez le groupe "Accès en ligne" puis la rubrique "Accès en ligne".

Remarque
Le groupe "Accès en ligne" existe uniquement pour les CPU. Si vous avez appelé la vue
En ligne et la vue Diagnostic via la fonction "Afficher/Actualiser les abonnés accessibles",
aucun affichage n'a lieu.

3. Cliquez sur le bouton "Interrompre la liaison en ligne".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 647
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Résultat
La liaison en ligne à l'appareil cible souhaité est interrompue.

Réaliser un test de clignotement sur un appareil connecté en ligne

Condition
● Une liaison en ligne à l'appareil approprié existe actuellement.

Marche à suivre
1. Ouvrez la vue En ligne et la vue Diagnostic de l'appareil pour lequel vous désirez réaliser
le test de clignotement.
2. Sélectionnez le groupe "Accès en ligne" puis la rubrique "Etat".

Remarque
Le groupe "Accès en ligne" existe uniquement pour les CPU. Si vous avez appelé la vue
En ligne et la vue Diagnostic via la fonction "Afficher/Actualiser les abonnés accessibles",
aucun affichage n'a lieu.

3. Cliquez sur le bouton "Test de clignotement DEL".

Résultat
● Pour une CPU S7-1200, les DEL RUN/STOP, ERROR et MAINT clignotent.
● Pour une CPU S7-300 ou S7-400, la DEL FRCE clignote.

Remarque
Le test de clignotement n'est pas réalisable si la fonction FORCAGE est activée.

8.2.1.8 Contrôler les sous-réseaux PROFIBUS DP quant à des dérangements

Principes fondamentaux relatifs au répéteur de diagnostic

Qu'entend-on par le répéteur de diagnostic ?


Le répéteur de diagnostic constitue un répéteur capable de surveiller le segment d'un sous-
réseau PROFIBUS RS 485 (câble cuivre) lors du fonctionnement et de signaler une erreur de
ligne à un maître DP par un télégramme de diagnostic.
Le répéteur de diagnostic assure la détection, la localisation et la visualisation précoces d'un
défaut de ligne, au cours du fonctionnement, grâce à son diagnostic de ligne. Cela permet de
déceler à temps un dérangement de l'installation et de minimiser ainsi les arrêts de l'installation.

WinCC Professional V11.0 SP1


648 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Mode de fonctionnement du répéteur de diagnostic


Le répéteur de diagnostic est en mesure de réaliser un diagnostic de ligne sur les segments
DP2 et DP3 étant donné que ces segments disposent d'un couplage de mesure.
Le diagnostic de ligne se fait en deux étapes :
● 1. Etape : Détermination de la topologie
Vous lancez la détection de la topologie par l'appel de l'instruction étendue "DP_TOPOL"
dans votre programme.
Ce faisant, le répéteur de diagnostic vérifie les adresses PROFIBUS et la distance des
abonnés et il établit un tableau de la topologie.
● 2. Etape : Détection de points de dérangement
Le répéteur de diagnostic vérifie les lignes lorsque le bus est actif. Il détermine la distance
du point de dérangement, recherche la cause de l'erreur et délivre un message de
diagnostic avec indication relative du lieu de dérangement.

Affichage d'informations détaillées relatives au point de dérangement détecté


Dans la vue En ligne et dans la vue Diagnostic du répéteur de diagnostic figurent des
informations détaillées quant au point de dérangement détecté :
● Visualisation par des icônes
● Visualisation par un affichage graphique et textuel

Voir aussi
Affichage de l'état de diagnostic des segments au moyen d'icônes (Page 649)
Affichage graphique et textuel de l'état de diagnostic des segments (Page 650)

Affichage de l'état de diagnostic des segments au moyen d'icônes

Où trouver les informations recherchées ?


Les icônes pour l'état de diagnostic des segments se trouvent aux endroits suivants :
● Dans la fenêtre de diagnostic de la vue En ligne et de la vue Diagnostic du répéteur de
diagnostic appartenant dans le dossier ouvert "Diagnostic des segments"
L'icône de diagnostic concernant le segment figure derrière la désignation du segment. Ce
faisant, il faut observer que les erreurs de ligne s'affichent uniquement pour les segments DP2
et DP3. Les segments DP1 et PG n'affichent pas d'erreur sous forme d'icône de diagnostic
mais signalent uniquement certaines erreurs de bus.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 649
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Icônes de diagnostic
Le tableau suivant affiche les icônes possibles et leurs significations.

Icône Signification
Le segment est exempt d'erreur

Le segment présente des erreurs

Le segment est désactivé

Affichage graphique et textuel de l'état de diagnostic des segments

Où l'état de diagnostic des segments est-il affiché en mode graphique et textuel ?


L'affichage graphique et l'affichage sous forme de texte de l'état de diagnostic des segments
a lieu dans la vue En ligne et dans la vue Diagnostic dans le dossier "Diagnostic des segments"
dans les groupes "DP1", "DP2", "DP3" et "PG".

Structure des groupes "DP1", "DP2" "DP3" et "PG"


Les groupes "DP1", "DP2" "DP3" et "PG" comprennent les éléments suivants :
● Champ "Lieu de l'erreur"
● Champ "Erreur"
● Champ "Elimination"
● Bouton "Aide sur l'événement"
● Boutons "Gel de l'affichage" et "Annuler le gel"

Champ "Lieu de l'erreur"


Ici, il y a affichage graphique du lieu de l'erreur dans la mesure où le répéteur de diagnostic
peut détecter le lieu.
L'image suivante visualise l'exemple d'une erreur de ligne apparue dans le segment DP2.

WinCC Professional V11.0 SP1


650 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Dans l'exemple, le répéteur de diagnostic a l'adresse PROFIBUS 2 et l'erreur de ligne est


apparue entre les abonnés avec les adresses PROFIBUS 16 et 17. Cette erreur de ligne est
distante de 25 m de l'abonné 16, 4 m de l'abonné 17 et 72 m du répéteur de diagnostic.

Champ "Erreur"
Ici, il y a explication en texte en clair de l'erreur.

Champ "Elimination"
Ici, vous pouvez lire les mesures à prendre pour éliminer l'erreur.

Bouton "Aide sur l'événement"


Par un clic sur ce bouton, vous appelez une explication plus explicite de l'erreur apparue et
éventuellement des astuces quant à son élimination.

Boutons "Gel de l'affichage" et "Annuler le gel"


Le bouton "Gel de l'affichage" ou "Annuler le gel" n'est activé que lorsqu'il existe une liaison
en ligne au répéteur de diagnostic.
La valeur par défaut est "Gel de l'affichage".
Quand vous cliquez sur le bouton "Gel de l'affichage", voici ce qui se produit :
● L'affichage actuel du diagnostic des segments se trouve figé.
● L'inscription du bouton se transforme en "Annuler le gel".
Quand l'affichage est figé et vous cliquez sur le bouton "Annuler le gel", voici ce qui se produit :
● L'affichage du diagnostic des segments est rafraîchi.
● L'inscription du bouton se transforme en "Gel de l'affichage".

8.2.2 Diagnostiquer des liaisons

8.2.2.1 Vue d'ensemble du diagnostic de ligne

Principes de base
Dans ce qui suit, on entend par diagnostic de liaison le diagnostic de liaisons de
communication.
Le diagnostic de liaison a lieu à chaque appel du mode en ligne pour un module (CPU ou CP)
qui participe à un ou plusieurs services de communication. Les actualisations de l'état de
liaison ont lieu automatiquement en arrière-plan.
Si les connexions n'ont lieu que d'un côté, une liaison en ligne doit exister au partenaire de
communication qui a établi la liaison de communication.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 651
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Si les connexions sont des deux côtés, il convient de distinguer les deux cas ci-dessous :
● S'il existe une connexion en ligne vers un seul nœud d'extrémité de liaison, seul l'élément
de connexion correspondant à ce nœud d'extrémité de la liaison peut être diagnostiqué.
● S'il existe une connexion en ligne vers les deux nœuds d'extrémité de liaison, les deux
éléments de connexion (et, par conséquent, l'ensemble de la connexion) peuvent être
diagnostiqués.

Possibilités fondamentales du diagnostic de liaison


Vous pouvez diagnostiquer les liaisons comme suit :
● Via l'affichage de l'état de liaison au moyen d'icônes
Cet affichage a lieu dans le tableau de liaison.
● Par un diagnostic de liaison détaillé
Cela a lieu dans la zone "Diagnostic > Informations sur la liaison" de la fenêtre d'inspection.

Condition pour le diagnostic de liaison décrit ci-dessous


Dans la table des liaisons, vous pouvez afficher les détails de toutes les liaisons de
communication créées dans le projet (paramètre par défaut) ou bien des liaisons de
communication sélectionnées.
L'affichage des détails des liaisons de communication sélectionnées est la condition requise
pour le diagnostic de liaison décrit ci-dessous. Pour cela, désactivez l'option "Afficher toutes
les liaisons" dans le menu contextuel.

8.2.2.2 Affichage de l'état de liaison au moyen d'icônes

Contenu du tableau de liaison pour une liaison en ligne non établie


Dans le contexte d'une CPU ou d'un CP, le tableau de liaison visualise les liaisons de
communication configurées hors ligne si la liaison en ligne n'est pas établie (y compris les
propriétés). Dans le cas des S7-1200, il s'agit des liaisons suivantes :
● Liaisons S7 configurées (dans le cas des S7-1200 ; elles n'existent que pour les instructions
PUT et GET)
● Liaisons IHM

Contenu du tableau de liaison pour une liaison en ligne établie


Après l'établissement de la liaison en ligne, les propriétés des liaisons de communication
listées hors ligne sont complétées d'icônes de diagnostic visualisant l'état de liaison (colonne
"Etat en ligne").
En plus, le tableau de liaison comprend désormais également des entrées concernant les
liaisons de communication qui n'existent qu'en mode en ligne (par ex. liaisons en cas
d'instructions pour l'Open User Communication, liaisons PG et OP).

WinCC Professional V11.0 SP1


652 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Dans le cas de liaisons qui n'existent qu'en ligne ou hors ligne, l'icône de diagnostic est
complétée, dans le coin inférieur droit, par une icône d'état plus petite pour visualiser l'état de
comparaison.

Icônes de diagnostic pour des liaisons de communication


Le tableau suivant affiche les icônes de diagnostic pour les liaisons de communication.

Icône Signification
Liaison établie

Liaison non établie / en train d'être établie

Liaison non disponible

Icônes de diagnostic pour l'état de comparaison


Les icônes de diagnostic pour les liaisons de communication peuvent être combinées, dans
le coin gauche en bas, à des icônes plus petites supplémentaires qui affichent le résultat de
la comparaison en ligne/hors ligne. Le tableau suivant montre les icônes de comparaison
possibles et leurs significations.

Icône Signification
Liaison disponible en ligne uniquement

Liaison disponible hors ligne uniquement

8.2.2.3 Diagnostiquer les liaisons en détail

Diagnostiquer les liaisons en détail - vue d'ensemble

Où diagnostiquer les liaisons en détail ?


Vous exécutez le diagnostic détaillé des liaisons dans la rubrique "Diagnostic > Information
sur la liaison" de la fenêtre d'inspection.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 653
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Comment ouvrir la rubrique "Diagnostic > Information sur la liaison" de la fenêtre d'inspection ?
Vous avez les possibilités suivantes afin d'ouvrir l'onglet "Informations sur la liaison" de la
fenêtre d'inspection :
● Dans le tableau de liaison, vous repérez la ligne à laquelle la liaison en question appartient.
Ensuite, vous cliquez successivement dans l'onglet "Diagnostic" et "Information sur la
liaison" de la fenêtre d'inspection.
● Cliquez deux fois sur l'icône de diagnostic de la liaison en question dans le tableau de
liaison.
● Vous vous trouvez dans l'éditeur de programmation pour une instruction de communication
S7 ou de l'Open User Communication. Cliquez deux fois sur l'icône de diagnostic de
l'instruction (3 carrés - l'un derrière l'autre - en position oblique, de couleur verte, jaune,
rouge).

Structure de la zone "Diagnostic > Informations sur la liaison" de la fenêtre d'inspection.


La condition d'un onglet "Informations sur la liaison" rempli est une liaison en ligne existante
vers au moins un nœud d'extrémité de la liaison à examiner.
Si le module est sélectionné (vue du réseau), l'onglet comprend le groupe suivant :
● Ressources de liaison (uniquement pour les S7-1200)
Si la liaison est sélectionnée (table des liaisons), l'onglet comprend les groupes suivants :
● Détails de la liaison
● Détails d'adresse de la liaison (uniquement pour les S7-1200)

Détermination des ressources de liaison

Où déterminer les ressources de liaison ?


Pour les ressources de liaison, cf. le groupe "Ressources de liaison". Il se trouve dans la zone
"Diagnostic > Informations sur la liaison" de la fenêtre d'inspection. Il n'est affiché que lorsque
vous avez sélectionné un module dans la vue du réseau.

Nombre de ressources de liaison


● Nombre maximal : Indique le nombre de ressources de liaison maximal possible du module.
● Sans affectation : Indique le nombre de ressources de liaison qui n'ont pas encore été
affectées. Lorsqu'il existe déjà une réservation de ressources pour des types de
communication déterminés, les ressources de liaison non affectées ne peuvent pas
toujours être utilisées pour d'autres types de liaison quelconques.

WinCC Professional V11.0 SP1


654 Manuel système, 08/2011,
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Ressources de liaison réservées et actuellement affectées


Pour les types de communication mentionnés dans ce qui suit, il y a affichage des ressources
de liaison réservées et actuellement affectées.

Type de communication Signification


Communication PG Ressources pour les liaisons entre le module et les PG (par ex. pour l'établissement
de la liaison à partir du navigateur de projet, pour le diagnostic en ligne, etc.)
Communication IHM Ressources pour les liaisons entre le module et les appareils IHM
Open User Communication Ressources pour les liaisons d'instructions de l'Open User Communication
Communication S7 Ressources pour les liaisons S7 configurées qui permettent d'échanger des données
via l'appel d'instructions dans le programme utilisateur
Autre communication Indique d'autres ressources de liaison affectées pour lesquelles aucune ressource de
liaison n'est réservée

Détermination des détails de la liaison

Où déterminer les détails de la liaison ?


Pour les détails de la liaison, cf. le groupe "Détails de la liaison". Il se trouve dans la zone
"Diagnostic > Informations sur la liaison" de la fenêtre d'inspection.

Quand le groupe "Détails de la liaison" est-il rempli ?


Pour que le groupe "Détails de liaison" de l'onglet "Information sur la liaison" soit rempli, voici
les conditions qui doivent être remplies :
● Il existe une liaison en ligne au nœud d'extrémité de la liaison examinée.
● Vous avez repéré une ligne dans le tableau de liaison.

Structure du groupe "Détails de la liaison"


Le groupe "Détails de la liaison" est composé des éléments suivants :
● ID locale (hex)
● Type de liaison (uniquement pour les S7-1200)
● Protocole
● Etat de la liaison : Icône et description
● Détails
● Dernier changement d'état (uniquement pour les S7-300 et S7-400)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 655
Configurer les appareils et réseaux
8.2 Diagnostiquer les appareils et réseaux

Déterminer les détails d'adresse d'une liaison

Où déterminer les détails d'adresse d'une liaison ?


Pour les détails de l'adresse d'une liaison, cf. le groupe "Détails de l'adresse de la liaison". Il
se trouve dans la zone "Diagnostic > Informations sur la liaison" de la fenêtre d'inspection.

Quelles CPU disposent du groupe "Détails d'adresse de la liaison" ?


Le groupe "Détails d'adresse de la liaison" de l'onglet "Informations sur la liaison" n'existe que
sur les CPU S7-1200.

Quand le groupe "Détails d'adresse de la liaison" est-il rempli ?


Pour que le groupe "Détails d'adresse de la liaison" de l'onglet "Information sur la liaison" soit
rempli, voici les conditions qui doivent être remplies :
● Il existe une liaison en ligne aux points finaux de la liaison examinée.
● Vous avez repéré une ligne dans le tableau de liaison.

Structure du groupe "Détails d'adresse de la liaison"


Voici ce qui est indiqué pour les deux partenaires de communication :
● Noeud d'extrémité
● Interface (sauf en cas de partenaire distant)
● Sous-réseau (sauf en cas de partenaire distant)
● Adresse
● TSAP
● Protocole
● Etablissement de la liaison activé : oui/non

WinCC Professional V11.0 SP1


656 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional) 9
9.1 Créer des vues

9.1.1 Notions élémentaires

9.1.1.1 Notions de base sur les vues

Introduction
Dans WinCC, vous créez des vues pour le contrôle-commande de machines et d'installations.
Pour créer des vues, vous disposez d'objets prédéfinis permettant de représenter votre
installation, d'afficher des procédures et de définir des valeurs de process.

Exemple d'application
Cette figure présente une vue créée avec WinCC. Les opérateurs de l'installation effectuent
avec cette vue le contrôle-commande d'une station de mélange servant à la fabrication de
divers jus de fruits. Un mélangeur est rempli de jus de fruits issus de différents réservoirs, en
respectant une certaine proportion, puis les différents jus sont mélangés. Le niveau de
remplissage des réservoirs est affiché.

5«VHUYRLUV

0«ODQJHXUV

Constitution d'une vue


Vous insérez dans votre vue les objets dont vous avez besoin pour représenter le process.
Vous configurez les objets en fonction des exigences de votre process.
Une vue peut être composée d'éléments statiques et d'éléments dynamiques.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 657
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● Les éléments statiques, p. ex. le texte et le graphique, ne changent pas au runtime. Dans
l'installation de mélange prise pour exemple, les inscriptions (W, K, Z, A) sur les réservoirs
sont p. ex. statiques.
● Les éléments dynamiques varient en fonction du processus. Vous visualisez les valeurs
de process actuelles de la manière suivante :
– A partir de la mémoire de l'automate programmable
– A partir de la mémoire du pupitre opérateur, sous forme d'affichages alphanumériques,
de courbes et de bargraphes.
Les champs de saisie du pupitre opérateur font également partie des objets dynamiques.
Dans l'installation de mélange de notre exemple, les niveaux de remplissage des réservoirs
sont des objets dynamiques.
Les valeurs de process et les entrées de l'opérateur sont échangées entre l'automate
programmable et le pupitre opérateur au moyen de variables.

Propriétés des vues


La représentation de la vue dépend du pupitre opérateur pour lequel vous configurez. Elle est
conforme à la mise en page de l'interface utilisateur du pupitre. Quand le pupitre opérateur
choisi possède des touches de fonction, la vue les montre. D'autres propriétés, telles que la
résolution, les polices de caractères et les couleurs disponibles dépendent aussi du pupitre
opérateur choisi.

Touches de fonction
Une touche de fonction est une touche du pupitre opérateur à laquelle vous pouvez affecter
une ou plusieurs fonctions dans WinCC. Ces fonctions sont déclenchées dès que l'opérateur
actionne la touche sur le pupitre.
Vous pouvez programmer une touche de fonction de manière globale ou locale :
Les touches de fonction à affectation globale déclenchent toujours la même action, quelle que
soit la vue active.
Les touches de fonction à affectation locale déclenchent différentes actions selon la vue
affichée sur le pupitre opérateur. La programmation est valable seulement dans la vue dans
laquelle la touche a été définie.

WinCC Professional V11.0 SP1


658 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Navigation
Afin que l'opérateur puisse appeler une vue en runtime sur le pupitre opérateur, configurez
une navigation intervues.
● Vous utilisez l'éditeur "Vues" afin de configurer dans les vues des boutons permettant
d'appeler d'autres vues.
● Vous vous servez de l'éditeur "Vue globale" pour configurer les touches de fonction à
affectation globale.

Voir aussi
Généralités sur les objets (Page 690)
Notions de base sur les listes de textes (Page 740)
Notions de base sur les listes de graphiques (Page 749)
Notions de base sur la dynamisation de vues (Page 761)
Notions de base sur les bibliothèques (Page 806)
Notion de base sur les blocs d'affichage (Page 818)
Travail d'impression/Diagnostic de script (Page 872)
Notions de base sur la navigation intervues (Page 992)

9.1.1.2 Notions de base sur les vues

Introduction
Dans WinCC, vous créez des vues pour le contrôle-commande de machines et d'installations.
Pour créer des vues, vous disposez d'objets prédéfinis permettant de représenter votre
installation, d'afficher des procédures et de définir des valeurs de process.

Exemple d'application
Cette figure présente une vue créée avec WinCC. Les opérateurs de l'installation effectuent
avec cette vue le contrôle-commande d'une station de mélange servant à la fabrication de
divers jus de fruits. Un mélangeur est rempli de jus de fruits issus de différents réservoirs, en

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 659
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

respectant une certaine proportion, puis les différents jus sont mélangés. Le niveau de
remplissage des réservoirs est affiché.

5«VHUYRLUV

0«ODQJHXUV

Constitution d'une vue


Vous insérez dans votre vue les objets dont vous avez besoin pour représenter le process.
Vous configurez les objets en fonction des exigences de votre process.
Une vue peut être composée d'éléments statiques et d'éléments dynamiques :
● Les éléments statiques, (ex. : le texte et le graphique situés en haut dans la figure) ne
changent pas au runtime. Dans l'installation de mélange prise pour exemple, les
inscriptions (W, K, Z, A) sur les réservoirs sont p. ex. statiques.
● Les éléments dynamiques varient en fonction du processus. Vous visualisez les valeurs
de process actuelles de la manière suivante :
– A partir de la mémoire de l'automate programmable
– A partir de la mémoire du pupitre opérateur, sous forme d'affichages alphanumériques,
de courbes et de bargraphes
Les champs de saisie du pupitre opérateur font également partie des objets dynamiques.
Dans l'installation de mélange de notre exemple, les niveaux de remplissage des réservoirs
sont des objets dynamiques.
Les valeurs de process et les entrées de l'opérateur sont échangées entre l'automate
programmable et le pupitre opérateur au moyen de variables.

Navigation
Afin que l'opérateur puisse appeler une vue en runtime sur le pupitre opérateur, configurez
une navigation intervues.
● Vous utilisez l'éditeur "Menus et barres d'outils" afin de configurer la navigation entre les
vues.
● Vous utilisez l'éditeur "Vues" afin de configurer dans les vues des boutons permettant
d'appeler d'autres vues.

WinCC Professional V11.0 SP1


660 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.1.3 Disponibilité des vues selon le pupitre opérateur

Introduction
Les fonctions d'un pupitre opérateur déterminent la représentation de l'appareil dans WinCC,
ainsi que l'étendue des fonctions des éditeurs.
Les propriétés suivantes des vues dépendent du pupitre opérateur choisi :
● Mise en page pupitre
● Résolution
● Nombre de couleurs
● Polices
● Objets utilisables

Mise en page pupitre


La mise en page pupitre d'une vue représente le pupitre opérateur pour lequel vous configurez.
Quand le pupitre opérateur possède p. ex. des touches de fonction, celles-ci apparaissent
dans la mise en page pupitre de la vue.

Résolution
Comme les différents pupitres opérateur possèdent des tailles d'écran différentes, la résolution
d'une vue dépend du pupitre choisi. Vous ne pouvez modifier la résolution que si vous
configurez le pupitre opérateur "WinCC Runtime Advanced" ou, le cas échéant,
"WinCC Runtime Professional".

Nombre de couleurs
Vous pouvez attribuer des couleurs aux objets d'une vue. Le nombre de couleurs disponibles
dépend des couleurs et du nombre de couleurs pris en charge par le pupitre opérateur choisi.

Polices
Dans tous les objets de vue qui contiennent du texte statique ou dynamique, vous pouvez
adapter l'apparence des textes. Vous pouvez ainsi mettre en relief certains textes d'une vue.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 661
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vous choisissez p. ex. la police, l'aspect de la police ainsi que la taille et définissez des effets
supplémentaires, p. ex. le soulignement.

Les paramétrages définissant l'apparence du texte, tels que l'aspect de la police et les effets,
s'appliquent toujours à l'ensemble du texte d'un objet de vue. Vous pouvez p. ex. représenter
un titre entièrement en gras, mais pas certaines lettres ou certains mots de ce titre.

Objets utilisables
Certains objets de vue ne peuvent pas être configurés pour tous les pupitres opérateur. Ces
objets ne s'affichent pas dans la Task Card "Outils". Vous ne pouvez donc configurer aucun
curseur pour le pupitre opérateur KTP1000, par exemple.

9.1.1.4 Eléments et paramètres de base

Task Cards

Introduction
L'éditeur "Vues" propose les Task Cards suivantes :
● Outils : objets d'affichage et de commande
● Animations : modèles pour la configuration dynamique
● Mise en page : outils pour adapter la mise en page
● Bibliothèques : gestion de la bibliothèque du projet et des bibliothèques globales

Remarque
WinCC Basic
La Task Card "Animations" n'est pas disponible dans WinCC Basic.

WinCC Professional V11.0 SP1


662 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Outils
La Task Card "Outils" propose des objets dans différentes palettes :
● Objets simples
● Eléments
● Contrôles
● Contrôles personnalisés (option)
● Graphiques
À partir des palettes, insérez les objets dans vos vues par glisser-déplacer ou double clic. Le
choix d'objets proposé dépend du pupitre opérateur que vous êtes en train de configurer. Avec
les icônes suivantes, vous changez de mode d'affichage :

Icône Signification
Représente les objets sous forme de liste.

Représente les objets sous forme de graphique.

Animations
La Task Card "Animations" propose les dynamisations possibles d'un objet graphique dans
des palettes. À partir des palettes "Déplacements", "Affichage" et "Liaison de variable", insérez
les animations dans un objet graphique par glisser-déplacer ou double clic.

Mise en page
La Task Card "Mise en page" contient les palettes suivantes pour l'affichage d'objets et
d'éléments :
● Zoom : Sert à sélectionner l'affichage de détail
● Plans : Sert à la gestion des plans des objets graphiques. Les plans sont affichés dans une
arborescence et donnent des informations sur le plan actif et sur la visibilité de tous les
plans.
● Grille : vous indiquez si vous souhaitez aligner les objets sur une grille ou sur d'autres objets
et vous définissez les dimensions du quadrillage.
● Objets en dehors de la zone : les objets situés en-dehors de la zone visible s'affichent avec
leur nom, position et type

Bibliothèques
La Task Card "Bibliothèques" propose les bibliothèques suivantes dans des palettes distinctes :
● Bibliothèque de projet : elle est enregistrée avec le projet.
● Bibliothèque globale : elle est enregistrée sous forme de fichier séparé dans le chemin
indiqué, sur l'ordinateur de configuration.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 663
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Zoomer l'affichage

Introduction
Pour voir un détail de la vue, agrandissez l'affichage dans la zone de travail. Le zoom maximum
est de 800 %.
Vous zoomez sur la zone de travail à partir de la barre d'outils ou de la Task Card, "Mise en
page > Zoom".
Vous avez diverses méthodes d'agrandissement de la vue, p. ex. via le facteur
d'agrandissement ou l'adaptation de la zone de travail à la hauteur de la vue.

Conditions
La vue est ouverte.

Marche à suivre
Procédez comme suit pour zoomer sur une vue avec cadre de sélection :
1. Cliquez sur l'icône dans la barre d'outils.
2. Tracez un cadre de sélection dans la vue avec la souris.
Dès que vous relâchez le bouton de la souris, la partie contenue dans le cadre se trouve
agrandie à la taille de la zone de travail entière.
Alternativement, ouvrez la Task Card "Mise en page" et modifiez la vue.

Résultat
La partie de vue sélectionnée est affichée agrandie.

WinCC Professional V11.0 SP1


664 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Déplacer l'affichage

Introduction
Pour ne représenter qu'une partie de la vue dans la zone de travail, vous avez les possibilités
suivantes :
● avec l'icône de l'éditeur "Vues"
● avec la miniature de la vue complète dans la palette "Zoom" de la Task Card "Mise en page"

Conditions
● Une vue est ouverte.
● La zone de travail n'affiche qu'une partie de la vue complète.

Marche à suivre
Pour déplacer une vue :
1. Cliquez sur l'icône dans l'angle inférieur droit de la zone de travail et enfoncez le bouton
gauche de la souris.
Une miniature de la vue complète s'affiche. Un cadre orange montre la partie actuelle.
2. Maintenez le bouton de la souris enfoncé et amenez le cadre sur la partie qui vous intéresse.

Remarque
Quand vous faites glisser un objet de vue de la partie visible vers une partie invisible dans
l'affichage actuel, la vue défile en même temps.

9.1.1.5 Utilisation de vues

Etapes

Etapes de travail
Les principales étapes ci-dessous sont nécessaires à la création de vues :
● Planifiez la structure représentant le process : nombre de vues et leur organisation.
Exemple : les process partiels sont représentés dans des vues séparées, puis regroupés
en une vue principale.
● Planifiez la navigation au sein d'une vue et entre les différentes vues.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 665
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● Adaptez les modèles et la Vue globale.


Vous définissez centralement des objets et programmez p. ex. des touches de fonctions.
● Créez les vues. Utilisez à cet effet les diverses possibilités permettant une création efficace :
– Utilisation de bibliothèques
– Utilisation de plans
– Utilisation de blocs d'affichage

Etapes

Etapes
Les principales étapes ci-dessous sont nécessaires à la création de vues :
● Planifiez la structure représentant le process : nombre de vues et leur organisation.
Exemple : les process partiels sont représentés dans des vues séparées, puis regroupés
en une vue principale.
● Planifiez la navigation au sein d'une vue et entre les différentes vues.
Créez des menus et des barres d'outils pour naviguer entre les vues.
● Créez les vues. Utilisez à cet effet les possibilités suivantes pour une configuration efficace :
– Utilisation de bibliothèques
– Utilisation de blocs d'affichage
– Utilisation de plans
– Utilisation des mises en page

Voir aussi
Notions de base sur l'utilisation des mises en page (Page 676)

Créer une nouvelle vue

Introduction
Pour représenter des processus dans votre installation, créez des vues.

Conditions
● Le projet est créé.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


666 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double clic sur "Vues > Ajouter nouvelle vue".
La vue est créée dans le projet et s'affiche dans la zone de travail. Les propriétés de la vue
s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Entrez un nom explicite pour la vue.
3. Configurez les propriétés de la vue dans la fenêtre d'inspection :
– Indiquez si la vue doit être basée sur un modèle et, le cas échéant, sur lequel.
– Déterminez la "couleur de fond" et le "numéro de vue".
– Sous "Texte d'aide", saisissez un texte documentant la vue.
– Sous "Plans", définissez les plans à afficher dans le système d'ingénierie.
– Dynamisez l'affichage de la vue sous "Animations".
– Sous "Evénements", définissez les fonctions à traiter en runtime lorsque vous appelez
et quittez la vue ou lors d'autres événements.

Remarque
Tous les pupitres opérateur ne prennent pas en charge l'animation "Visibilité".

Résultat
La vue est créée dans votre projet. Dans les étapes suivantes, vous pouvez insérer des objets
et des éléments de commande tirés de la Task Card "Outils" et programmer des touches de
fonction.

Créer une nouvelle vue

Introduction
Pour représenter des process dans votre installation, créez des vues.

Conditions
● Le projet est créé.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 667
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
Pour créer une nouvelle vue :
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double clic sur "Vues > Ajouter nouvelle vue".
La vue est créée dans le projet et s'affiche dans la zone de travail. Les propriétés de la vue
s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Entrez un nom explicite pour la vue, p. ex. "Plan général".
N'utilisez pas les caractères spéciaux ?, ", /, \, *, <, >
3. Configurez la vue dans la fenêtre d'inspection :
– Sous "Général", définissez la couleur d'arrière-plan et la couleur de grille.
– Définissez un texte d'aide à des fins de documentation.
– Sous "Représentation", indiquez la taille de la vue.
– Sous "Représentation", indiquez le motif et la couleur du motif de remplissage.
– Sous "Plans", définissez les plans à afficher dans le système d'ingénierie.
– Sous "Divers", définissez l'ordre des tabulations pour le choix des objets de vue et la
sélection des objets à choisir.
– Sous "Masquer/Afficher ", déterminez si l'affichage doit déterminer une taille à afficher
pour les plans et/ou les objets.
– Dynamisez les objets d'affichage et de commande sous "Animations".
– Sous "Evénements", définissez les fonctions à traiter en runtime lorsque vous appelez
et quittez la vue ou lors d'autres événements.

Résultat
La vue est créée dans votre projet. Dans les étapes suivantes, vous pouvez insérer des objets
et des éléments de commande tirés de la Task Card "Outils".

Gérer les vues

Introduction
Dans la navigation du projet, vous pouvez déplacer des vues dans d'autres groupes au sein
d'un projet, les copier, les renommer ou les supprimer.

Déplacement d'une vue dans un groupe


1. Sélectionnez le dossier "Vues" dans la navigation du projet.
2. Choisissez la commande "Ajouter groupe" dans le menu contextuel.
Un dossier portant le nom "Groupe_x" est inséré.
3. Sélectionnez la vue dans la navigation du projet.
4. Faites glisser la vue sur le groupe souhaité.
La vue est déplacée dans ce groupe.

WinCC Professional V11.0 SP1


668 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Copie d'une vue


1. Sélectionnez la vue dans la navigation du projet.
2. Choisissez la commande "Copier" du menu contextuel pour copier la vue dans le presse-
papiers.
3. Dans la navigation du projet, sélectionnez l'endroit où vous souhaitez coller la vue.
4. Choisissez la commande "Coller" du menu contextuel pour insérer la vue.
Une copie de la vue est insérée. Lors de la copie, le nom de la vue originale est complété
par un numéro d'ordre.
Une autre méthode consiste à maintenir la touche <Ctrl> enfoncée et à faire glisser la vue à
l'endroit souhaité.

Remarque
Quand une vue liée à un modèle est copiée dans un autre pupitre ou dans un autre projet,
le modèle est copié avec. Un modèle adéquat éventuellement présent ne sera pas utilisé.
Ceci s'applique en particulier à la copie de vues par glisser-déplacer.

Changement de nom d'une vue


1. Sélectionnez la vue dans la navigation du projet.
2. Choisissez la commande "Renommer" dans le menu contextuel.
3. Entrez un nouveau nom.
4. Appuyez sur la touche <Entrée>.
Une autre méthode consiste à renommer la vue à l'aide de la touche <F2>.

Suppression d'une vue


1. Sélectionnez la vue dans la navigation du projet.
2. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.
La vue est supprimée du projet actuel avec tous les objets qu'elle contient.

Définir la vue initiale du projet

Introduction
La vue initiale est la première vue qui s'affiche en runtime au démarrage du projet. Vous pouvez
définir une vue initiale particulière à chaque pupitre opérateur. L'utilisateur appelle les autres
vues à partir de la vue initiale.

Conditions
La vue qui doit devenir la vue initiale est créée dans le projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 669
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double clic sur "Paramètres Runtime > Général".

2. Sélectionnez la vue souhaitée comme "Vue initiale".


Alternativement, sélectionnez une vue dans la navigation du projet et sélectionnez "Utiliser
comme vue initiale" dans le menu contextuel.

Résultat
Lorsque vous démarrez Runtime, la vue initiale apparaît sur l'écran du pupitre opérateur.

9.1.1.6 Utilisation de modèles

Notions de base sur l'utilisation de modèles

Introduction
Configurez dans un modèle des objets qui seront représentés dans toutes les vues basées
sur ledit modèle.
Les règles qui s'appliquent sont les suivantes :
● Il n'est pas nécessaire qu'une vue se base sur un modèle.
● Une vue repose sur un modèle.
● Vous pouvez créer plusieurs modèles pour un pupitre.
● Un modèle ne peut pas être basé sur un autre modèle.

WinCC Professional V11.0 SP1


670 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Objets pour un modèle


Dans le modèle, définissez les fonctions et les objets qui s'appliqueront à toutes les vues
basées sur ce modèle :
● Programmation des touches de fonction : pour les pupitres à touches de fonction, vous
programmez également ces touches dans le modèle. Cette programmation écrase une
éventuelle affectation globale.
● Fenêtre permanente : Quelques pupitres acceptent une fenêtre permanente dans la partie
supérieure de chaque vue. A la différence du modèle, la fenêtre permanente occupe une
zone de la vue pour elle seule.
● Objets de commande : dans un modèle, vous pouvez insérer tous les objets graphiques
que vous utilisez dans une vue.

Exemples d'application
● Dans le modèle, vous affectez p. ex. la fonction "ActiverVue" à une touche de fonction.
Cette touche permettra à l'opérateur de passer à une autre vue en Runtime. Cette
configuration s'applique à toutes les vues basées sur ce modèle.
● Dans le modèle, vous insérez un graphique représentant le logotype de votre société. Le
logotype apparaît dans toutes les vues basées sur ce modèle.

Remarque
Lorsqu'un objet du modèle se trouve à la même position qu'un objet dans la vue, l'objet
du modèle est recouvert.

Voir aussi
Configurer la fenêtre permanente dans le modèle (Page 674)
Utiliser le modèle dans la vue (Page 676)
Créer un nouveau modèle (Page 673)
Gérer le modèle (Page 675)
Vue globale (Page 671)

Vue globale

Introduction
Quel que soit le modèle utilisé, vous définissez des éléments globaux pour toutes les vues
d'un pupitre opérateur.

Touches de fonction
Pour les pupitres opérateur à touches de fonction, programmez ces dernières globalement
dans l'éditeur "Vue globale". Cette affectation globale est valable dans toutes les vues du
pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 671
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Pour programmer localement les touches de fonction dans les vues ou modèles, procédez de
la manière suivante :
1. dans les vues ou modèles, cliquez sur la touche de fonction.
2. Dans la fenêtre d'inspection, désactivez "Propriétés > Attributs > Général > Utiliser
l'affectation globale".

Objets d'affichage et de commande pour alarmes


Vous configurez dans l'éditeur "Vue globale" les objets "Fenêtre des alarmes" et "Indicateur
d'alarme" disponibles en tant qu'objets globaux.
Les objets "Fenêtre des alarmes" et "Indicateur d'alarme" sont toujours affichés au premier
plan.
Pour les Comfort Panels, vous avez également la possibilité de configurer une "Vue de
diagnostic système" dans la Vue globale.

Remarque
Si vous avez configuré une fenêtre permanente dans un modèle, ne positionnez ni la fenêtre
des alarmes ni l'indicateur d'alarme dans la zone de cette fenêtre permanente. Autrement,
la fenêtre des alarmes et l'indicateur d'alarme ne s'afficheront pas en runtime.
Mais vous ne voyez pas la fenêtre permanente dans l'éditeur "Vue globale".

Ordre pour la configuration de vues


L'ordre suivant s'applique pour la configuration :
● la Vue globale se trouve avant les vues et modèles
● les vues se trouvent avant les modèles
0RGªOH

9XH

‹FUDQ 9XHJOREDOH

6\VWªPH

  3ODQ

  3ODQ

  3ODQ

WinCC Professional V11.0 SP1


672 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Le niveau système n'est pas configurable. À ce niveau se trouvent


● les boîtes de dialogue de saisie
● les messages du système d'exploitation
● les touches directes en cas d'écrans tactiles

Voir aussi
Notions de base sur l'utilisation de modèles (Page 670)

Créer un nouveau modèle

Introduction
Dans un modèle, vous modifiez des objets et des touches de fonction de manière centrale.
Quand vous modifiez un objet ou la programmation d'une touche de fonction dans le modèle,
l'objet concerné change dans toutes les vues créées à partir du modèle.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Les touches de fonction ne sont pas disponibles sur tous les pupitres opérateur.

Conditions
● Le projet est créé.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur "Ajouter nouveau modèle" sous "Gestion
des vues > Modèles".
Le modèle est créé dans le projet et s'affiche dans la zone de travail.
Les propriétés du modèle s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Définissez le nom du modèle dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général".
3. Déterminez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Plans" les plans à afficher
dans le système d'ingénierie.
4. Dans la Task Card "Outils", insérez les objets nécessaires.
5. Configurez les touches de fonction.

Résultat
Le modèle est créé dans votre projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 673
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Notions de base sur l'utilisation de modèles (Page 670)

Configurer la fenêtre permanente dans le modèle

Introduction
Dans la fenêtre permanente, configurez des objets qui seront visibles dans toutes les vues. A
la différence du modèle, la fenêtre permanente occupe une zone de la vue pour elle seule.

Configurer la fenêtre permanente


Pour configurer une fenêtre permanente, procédez comme suit :
1. Ouvrez un modèle pour un pupitre opérateur avec fenêtre permanente.
2. Avec la souris (en forme de curseur : ), tirez vers le bas la délimitation du bord supérieur
de la zone éditable.

3. Configurez les objets souhaités dans la zone de la fenêtre permanente.


La hauteur par défaut de la fenêtre permanente est "0". Sa hauteur maximale est celle de la
vue moins 10 pixels.

Résultat
Le contenu de la fenêtre permanente apparaît dans toutes les vues ainsi que dans le modèle.
La zone située au-dessus de cette ligne servira alors de fenêtre permanente dans toutes les
vues du pupitre opérateur. Les objets déjà configurés dans les vues seront décalés vers le
bas de la hauteur de cette fenêtre permanente

Voir aussi
Notions de base sur l'utilisation de modèles (Page 670)

WinCC Professional V11.0 SP1


674 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Gérer le modèle

Introduction
Dans la fenêtre du projet, vous déplacez, copiez, renommez ou supprimez des modèles dans
un projet.

Déplacer un modèle dans un groupe


1. Sélectionnez "Gestion des vues > Modèles" dans la navigation du projet.
2. Choisissez "Ajouter groupe" dans le menu contextuel.
Un dossier portant le nom "Groupe_x" est inséré.
3. Sélectionnez le modèle dans la navigation du projet.
4. Faites glisser le modèle sur le groupe souhaité.
Le modèle est déplacé dans ce groupe.

Copie d'un modèle


1. Sélectionnez le modèle dans la navigation du projet.
2. Choisissez "Copier" dans le menu contextuel.
3. Dans la navigation du projet, sélectionnez l'endroit où vous voulez coller le modèle.
4. Pour insérer le modèle, choisissez la commande "Coller" du menu contextuel.
La copie reçoit automatiquement un nom univoque.
Une autre méthode consiste à faire glisser le modèle à l'endroit souhaité tout en maintenant
la touche <Ctrl> enfoncée.

Suppression d'un modèle


1. Dans la navigation du projet, sélectionnez le modèle à supprimer.
2. Sélectionnez "Supprimer" dans le menu contextuel.
Le modèle est supprimé du projet actuel avec tous les objets qu'il contient.

Affectation d'un modèle à une vue


1. Dans la navigation du projet, sélectionnez la vue à laquelle vous souhaitez affecter le
modèle.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Général".
3. Sous "Modèle", sélectionnez le modèle souhaité.
Le modèle sélectionné est affecté à la vue avec tous les objets qu'il contient.

Voir aussi
Notions de base sur l'utilisation de modèles (Page 670)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 675
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Utiliser le modèle dans la vue

Introduction
Vous utilisez un modèle dans la vue. Tous les objets configurés dans le modèle sont aussi
disponibles dans la vue.

Condition
Un modèle est créé.
Une vue est créée.

Marche à suivre
Pour utiliser un modèle dans une vue, procédez de la manière suivante :
1. Dans la fenêtre de navigation du projet, effectuez un double clic sur une vue. La vue s'ouvre
dans la zone de travail.
2. Dans la fenêtre d'inspection, ouvrez "Propriétés > Attributs > Général".
3. Sous "Modèles", sélectionnez un modèle à utiliser dans la vue.

Afficher le modèle dans la vue


Lorsque vous éditez une vue, vous pouvez afficher un modèle existant dans la vue.
Pour afficher un modèle dans la vue, procédez comme suit :
1. Avec la commande "Outils > Paramètres > Visualisation > Afficher modèle dans vues".

Résultat
L'image est basée sur le modèle sélectionné. Tous les objets que vous avez configuré dans
le modèle sont disponibles dans la vue. Le modèle est affiché dans la vue.

Voir aussi
Notions de base sur l'utilisation de modèles (Page 670)

9.1.1.7 Utilisation des mises en page

Notions de base sur l'utilisation des mises en page

Que sont les mises en page ?


Les mises en page sont des modèles permettant de représenter des vues et les objets
configurés qu'elles contiennent. Une mise en page contient p. ex. des spécifications de couleur

WinCC Professional V11.0 SP1


676 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

pour l'avant-plan, l'arrière-plan, les lignes de bordure, le texte, le motif de remplissage, etc.,
des objets suivants :
● Vues
● Menus et barres d'icônes
● Objets simples et tuyaux
● Champs de texte
● Boutons, curseur, case à cocher, case d'option et bargraphe
● Contrôles

Utilisation
Les mises en page vous permettent de créer les interfaces des pupitres opérateur dans une
mise en page standardisée. Plutôt que de définir individuellement l'aspect de l'ensemble des
vues et objets, vous pouvez utiliser la mise en page sélectionnée dans les paramètres Runtime
du pupitre opérateur.
Pour modifier la mise en page des vues et objets, sélectionnez une autre mise en page ou
adaptez la mise en page actuelle à vos besoins. La mise en page, nouvelle ou modifiée, est
automatiquement reprise par l'ensemble des vues et objets du pupitre opérateur.

Remarque
Mise en page individuelle des vues et objets
Dans les attributs des vues et objets configurés, vous pouvez configurer pour chaque vue et
chaque objet une mise en page individuelle différente de celle sélectionnée.

Remarque
Mise en page identique des interfaces utilisateur de plusieurs pupitres opérateur
Pour dessiner les interfaces utilisateur de plusieurs pupitres opérateur dans une mise en
page standardisée, vous devez attribuer à chaque pupitre opérateur la même mise en page.
Lorsque vous affectez la mise en page par défaut, vous pouvez définir une autre mise en
page que celle par défaut et changer ainsi la mise en page principale de tous les pupitres
opérateur.

Mises en page prédéfinies


WinCC contient quelques mises en page prédéfinies, telles que "WinCC Classic" pour une
mise en page WinCC classique des interfaces utilisateur et "WinCC Glass" pour des interfaces
utilisateur du style de Windows Vista.

Remarque
Les mises en page prédéfinies ne peuvent ni être supprimées ni modifiées.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 677
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Gérer les mises en page


Vous gérez les mises en page dans l'éditeur "Mises en page". Il vous fournit des informations
sur les mises en page disponibles, vous permet de sélectionner une mise en page comme
mise en page par défaut et de créer de nouvelles mises en page le cas échéant. Vous pouvez
modifier et supprimer vos propres mises en page.
Les mises en page sont spécifiques à un projet. Vous trouverez l'éditeur dans la navigation
du projet sous "Données communes".

Voir aussi
Utiliser la mise en page par défaut (Page 685)
Gérer les mises en page (Page 678)
Appliquer une mise en page (Page 682)

Gérer les mises en page

Editeur des mises en page

Introduction
L'éditeur "Mises en page" vous permet de gérer les modèles de mise en page des vues, objets
et contrôles. Il vous fournit des informations sur les mises en page disponibles, vous permet
de sélectionner une mise en page comme mise en page par défaut et de créer de nouvelles
mises en page le cas échéant. Vous pouvez modifier et supprimer des mises en page créées
manuellement contrairement aux mises en page prédéfinies.

WinCC Professional V11.0 SP1


678 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Structure de l'éditeur "Mises en page"


La zone "Mises en page" située à gauche répertorie toutes les mises en page. La zone
"Aperçu" située à droite montre comment les vues et objets sont représentés avec la mise en
page sélectionnée dans la zone de gauche.

Dans la liste des mises en page, les noms des mises en page prédéfinies sont enregistrés en
gris. Ces mises en page ne peuvent ni être supprimées ni modifiées. La mise en page par
défaut est sélectionnée dans la colonne "Par défaut".
Pour obtenir un aperçu d'une autre mise en page, cliquez sur la mise en page souhaitée dans
la liste "Mises en page". L'"aperçu" situé dans la zone de droite est mis à jour :
● la première ligne fournit un aperçu de la représentation du menu.
● Les icônes situées au niveau du bord gauche fournissent un aperçu de la représentation
de la barre d'icônes.
● Les objets de la Task Card "Outils" sont regroupés comme dans la boîte à outils en fonction
des objets simples, des éléments et des contrôles.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 679
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

La fenêtre d'inspection vous donne des informations détaillées concernant les propriétés de
représentation que définit la mise en page.

Remarque
Pour afficher les propriétés de représentation d'un objet donné, cliquez sur l'objet voulu dans
l'aperçu. La fenêtre d'inspection affiche les propriétés correspondantes.

Voir aussi
Notions de base sur l'utilisation des mises en page (Page 676)
Utiliser la mise en page par défaut (Page 685)
Appliquer une mise en page (Page 682)
Créer une mise en page (Page 680)
Modifier une mise en page (Page 681)
Supprimer une mise en page (Page 681)

Créer une mise en page

Condition préalable
L'éditeur "Mises en page" est ouvert.

Marche à suivre
Procédez comme suit :
1. Dans la liste des mises en page, cliquez sur l'entrée "Ajouter".
Une nouvelle mise en page est créée. Les attributs standard WinCC sont définis par défaut
pour les vues, les menus, les barres d'icônes et les objets. Notez qu'il ne s'agit pas des
attributs de la mise en page standard configurée.
2. Remplacez le nom proposé par un nom explicite.
3. Dans la colonne "Commentaire", saisissez une description de la mise en page, p. ex.
l'utilisation prévue.
4. Configurez la mise en page à votre convenance.

Autre solution : Copier une mise en page


Vous pouvez également créer une nouvelle mise en page basée sur une mise en page
similaire. Utilisez les fonctions du menu contextuel pour copier une mise en page et l'insérer
à la fin de la liste comme nouvelle mise en page.

WinCC Professional V11.0 SP1


680 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Editeur des mises en page (Page 678)
Modifier une mise en page (Page 681)
Supprimer une mise en page (Page 681)
Notions de base sur l'utilisation des mises en page (Page 676)

Modifier une mise en page

Condition préalable
L'éditeur "Mises en page" est ouvert.

Marche à suivre
Procédez comme suit :
1. Dans la liste des mises en page, sélectionnez la mise en page que vous voulez modifier.
Notez que seules les mises en page créées manuellement peuvent être modifiées. Vous
ne pouvez pas modifier les mises en page prédéfinies de WinCC.
2. Procédez aux modifications voulues dans la fenêtre d'inspection.
3. Contrôlez le résultat dans l'aperçu.
Les modifications sont appliquées immédiatement.

Voir aussi
Editeur des mises en page (Page 678)
Créer une mise en page (Page 680)
Supprimer une mise en page (Page 681)
Notions de base sur l'utilisation des mises en page (Page 676)

Supprimer une mise en page

Condition préalable
L'éditeur "Mises en page" est ouvert.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 681
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
Procédez comme suit :
● Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel de la mise en page voulue.
Notez que seules les mises en page créées manuellement peuvent être supprimées. Vous
ne pouvez pas supprimer les mises en page prédéfinies de WinCC.

Résultat
La mise en page est supprimée. WinCC affecte la mise en page prédéfinie "WinCC Classic"
comme nouvelle mise en page de base aux pupitres opérateur auxquels la mise en page
supprimée a été affectée dans les paramètres Runtime comme mise en page de base.

Voir aussi
Editeur des mises en page (Page 678)
Créer une mise en page (Page 680)
Modifier une mise en page (Page 681)
Notions de base sur l'utilisation des mises en page (Page 676)

Appliquer une mise en page

Appliquer une mise en page

Point essentiel
Dans WinCC, une mise en page est affectée à chaque pupitre opérateur comme mise en page
de base. Les spécifications suivantes de la mise en page de base sont appliquées à toutes
les vues du pupitre opérateur :
● Paramètres relatifs à la représentation de l'ombre d'un objet (si l'attribut "Ombre" est activé
pour l'objet)
● Paramètres relatifs à la représentation des éléments lorsque le pointeur de la souris se
déplace dessus (mode de pointage)
● Paramètres relatifs à la représentation des menus et barres d'icônes
Pour les différents contrôles, éléments et vues, vous déterminez par ailleurs si les
spécifications de la mise en page de base ou les paramètres individuels sont appliqués dans
la fenêtre d'inspection.

WinCC Professional V11.0 SP1


682 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Notions de base sur l'utilisation des mises en page (Page 676)
Editeur des mises en page (Page 678)
Utiliser la mise en page par défaut (Page 685)
Définir la mise en page de base de l'interface utilisateur d'un pupitre opérateur (Page 683)
Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des vues (Page 683)
Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des éléments de base et
des éléments (Page 684)
Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des contrôles
(Page 685)

Définir la mise en page de base de l'interface utilisateur d'un pupitre opérateur

Marche à suivre
Pour définir la mise en page de base de l'interface utilisateur d'un pupitre opérateur, procédez
comme suit :
1. Ouvrez les "Paramètres Runtime" du pupitre opérateur.
2. Sous "Général > Paramètres", définissez si la mise en page standard respective ou une
autre mise en page doit être utilisée comme mise en page de base.

Voir aussi
Appliquer une mise en page (Page 682)
Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des vues (Page 683)
Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des éléments de base et
des éléments (Page 684)
Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des contrôles
(Page 685)
Notions de base sur l'utilisation des mises en page (Page 676)

Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des vues

Marche à suivre
Pour appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des vues à une vue,
procédez comme suit :
1. Ouvrez la vue souhaitée dans l'éditeur "Vues".
2. Dans la fenêtre d'inspection, affichez les propriétés de la vue et activez "Propriétés >
Attributs > Mise en page > Paramètres > Modèle de couleurs utilisé".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 683
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
Les paramètres de la mise en page sont appliqués à la vue.
Les champs correspondants sont désactivés dans la fenêtre d'inspection. Tous les paramètres
qui ne sont pas affectés par la mise en page sont activés et peuvent être modifiés.

Voir aussi
Appliquer une mise en page (Page 682)
Définir la mise en page de base de l'interface utilisateur d'un pupitre opérateur (Page 683)
Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des éléments de base et
des éléments (Page 684)
Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des contrôles
(Page 685)
Notions de base sur l'utilisation des mises en page (Page 676)

Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des éléments de base et des
éléments

Marche à suivre
Pour appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des éléments de
base et des éléments, procédez comme suit :
1. Ouvrez la vue dans l'éditeur "Vues".
2. Cliquez sur l'objet voulu dans la zone de travail.
3. Dans la fenêtre d'inspection, affichez les paramètres du groupe "Propriétés > Attributs >
Mises en page".
4. Pour représenter l'objet avec une ombre, activez "Paramètres > Ombre".
WinCC applique les spécifications de la mise en page.
Si l'option "Ombre" est désactivée dans la mise en page, l'objet est affiché sans ombre
dans la vue - même si une "ombre" est activée dans les attributs de l'objet.
5. Pour appliquer les spécifications de couleur de la mise en page, activez "Paramètres >
Modèle de couleurs utilisé".

Résultat
Les paramètres de la mise en page sont appliqués à la vue.
Dans la fenêtre d'inspection, les champs pour le paramétrage de la couleur d'arrière-plan, du
cadre, etc., sont désactivés. Tous les paramètres qui ne sont pas affectés par la mise en page
sont activés et peuvent être modifiés.

WinCC Professional V11.0 SP1


684 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Appliquer une mise en page (Page 682)
Définir la mise en page de base de l'interface utilisateur d'un pupitre opérateur (Page 683)
Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des vues (Page 683)
Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des contrôles
(Page 685)
Notions de base sur l'utilisation des mises en page (Page 676)

Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des contrôles

Marche à suivre
Pour appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des contrôles,
procédez comme suit :
1. Ouvrez la vue dans l'éditeur "Vues".
2. Cliquez sur l'objet voulu dans la zone de travail.
3. Activez "Propriétés > Attributs > Représentation > Style > Utiliser mise en page".
Le contrôle est représenté selon le style défini dans la mise en page.

Voir aussi
Appliquer une mise en page (Page 682)
Définir la mise en page de base de l'interface utilisateur d'un pupitre opérateur (Page 683)
Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des vues (Page 683)
Appliquer les spécifications de mise en page pour la représentation des éléments de base et
des éléments (Page 684)
Notions de base sur l'utilisation des mises en page (Page 676)

Utiliser la mise en page par défaut

Introduction
Une mise en page est définie comme mise en page par défaut. Pour représenter les interfaces
utilisateur de plusieurs pupitres opérateur dans une mise en page standardisée, définissez la
mise en page voulue comme mise en page par défaut et affectez aux pupitres opérateur la
"Mise en page par défaut" comme mise en page de base dans les paramètres Runtime.
Pour modifier la mise en page des vues et des objets, adaptez la mise en page par défaut à
vos besoins ou configurez une autre mise en page comme mise en page par défaut. C'est le
principal avantage d'utiliser une mise en page par défaut : Vous pouvez pour ainsi dire modifier
la mise en page des vues et objets de tous les pupitres opérateur d'un clic de souris.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 685
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Configurer une mise en page par défaut


Procédez comme suit :
1. Ouvrez l'éditeur "Mises en page".
2. Dans la zone de travail, sélectionnez dans la liste des mises en page la mise en page
voulue dans la colonne "Par défaut".
Ou :
Affichez dans la zone de travail un aperçu de la mise en page voulue et sélectionnez dans
la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Mise en page > Par défaut".
3. Adaptez la mise en page à vos besoins le cas échéant.

Utiliser mise en page par défaut


Les paramètres de la mise en page par défaut s'appliquent pour les objets qui remplissent les
conditions suivantes :
● L'attribut "Paramètres Runtime > Général > Paramètres > Utiliser mise en page par défaut"
est activé pour le pupitre opérateur.
● Pour les vues, éléments de base et éléments : dans la fenêtre d'inspection, "Propriétés >
Attributs > Mise en page > Paramètres > Modèle de couleurs utilisé" est activé.
### Veuillez uniformiser IU – ou le texte doit être modifié :
Pour la vue, "Propriétés > Attributs > Mise en page > Paramètres > Modèle de couleurs utilisé"
Pour les objets, "Propriétés > Attributs > Mises en page > Paramètres > Modèle de couleurs"
###
● Pour les contrôles : dans la fenêtre d'inspection, "Propriétés > Attributs > Représentation
> Style > Utiliser mise en page" est activé.

Voir aussi
Notions de base sur l'utilisation des mises en page (Page 676)
Editeur des mises en page (Page 678)
Appliquer une mise en page (Page 682)

9.1.2 Utilisation des objets

9.1.2.1 Généralités sur les objets

Introduction
Les objets sont des éléments graphiques avec lesquels vous dessinez les vues de votre
projet.
La Task Card "Outils" contient tous les objets disponibles pour le pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


686 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vous affichez la fenêtre d'outils dans le menu "Vue" et en activant l'option "Task Card".
Selon l'éditeur actuellement ouvert, la fenêtre d'outils contient différentes palettes. Quand
l'éditeur "Vues" est ouvert, la fenêtre d'outils met à disposition les palettes suivantes :
● "Objets simples"
Les objets simples sont des objets graphiques fondamentaux, tels que la "ligne", le "cercle",
le "Champ de texte" ou la "Vue de graphique".
● "Eléments"
Les éléments sont des éléments de commande fondamentaux, tels que "Champ d'E/S",
"Bouton" ou "Instrument à aiguille".
● "Contrôles"
Les contrôles ont des fonctions étendues. Ils représentent aussi des déroulements du
process de manière dynamique, comme p. ex. la "Vue de courbes" et la "Vue de recette".
● "Mes contrôles"
Dans cette palette, vous ajoutez des contrôles ActiveX à la fenêtre d'outils. Seuls les
contrôles ActiveX enregistrés dans le système d'exploitation Windows de l'ordinateur de
configuration sont disponibles. Vous intégrez les contrôles ActiveX dans votre projet à partir
de cette palette.
● "Graphiques"
Les graphiques sont regroupés par thèmes dans une arborescence de dossiers. Les
différents dossiers contiennent p. ex. les représentations graphiques suivantes :
– Parties de machines et d'installations
– Appareils de mesure
– Eléments de commande
Vous pouvez ainsi créer des raccourcis à vos propres dossiers de graphiques. Les
graphiques externes se trouvent dans ces dossiers et sous-dossiers. Ils s'affichent dans la
fenêtre d'outils et sont intégrés au projet par le biais du raccourci.
● Task Card "Bibliothèques"
En plus des objets d'affichage et de commande, vous disposez également des objets de
bibliothèque. Ils se trouvent dans les palettes de la Task Card "Bibliothèques". Une
bibliothèque contient des objets déjà configurés, tels que des graphiques de tuyaux, des
pompes ou des boutons préconfigurés. Vous pouvez ainsi également intégrer les objets
de bibliothèque plusieurs fois dans votre projet, sans avoir à les configurer à chaque fois.
Les bibliothèques sont fournies avec WinCC, par exemple "HMI Buttons & Switches".
Vous pouvez aussi stocker des objets et des blocs d'affichage définis par l'utilisateur dans
vos propres bibliothèques. Les blocs d'affichage sont des objets que vous constituez à
partir d'objets de vue existants et pour lesquels vous définissez des attributs configurables.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 687
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Objets simples

Icône Objet Remarques


"Ligne" -

"Ligne polygonale" L'objet ligne polygonale est un objet ouvert. Même quand la position
initiale et la position finale ont les mêmes coordonnées, vous ne
pouvez pas remplir la surface renfermée. Si vous voulez remplir un
polygone, sélectionnez l'objet "Polygone".
"Polygone" -

"Ellipse" -

"Cercle" -

"Rectangle" -

"Arc de cercle" L'arc de cercle est un objet ouvert. Même quand la position initiale
et la position finale ont les mêmes coordonnées, vous ne pouvez
pas remplir la surface renfermée. Si vous voulez remplir un cercle,
sélectionnez l'objet "Cercle" ou "Segment de cercle".
"Arc d'ellipse" Un arc d'ellipse est un objet ouvert. Même quand la position initiale
et la position finale ont les mêmes coordonnées, vous ne pouvez
pas remplir la surface renfermée. Si vous voulez remplir un arc
d'ellipse, sélectionnez l'objet "Ellipse" ou "Segment d'ellipse".
"Segment de cercle" -

"Segment d'ellipse" -

"Connecteur" Il connecte des objets à des lignes

"Champ de texte" Représente un texte à une ou plusieurs lignes. La police et la


représentation sont paramétrables.
"Vue de graphique" Affiche des graphiques tirés de programmes graphiques externes
et insère des objets OLE. Vous pouvez utiliser les formats
graphiques suivants : "*.emf", "*.wmf", "*.dib", "*.bmp", "*.jpg",
"*.jpeg", "*.gif" et "*.tif".
"Tuyau" Il représente un tuyau continu plié à plusieurs reprises.

"Double raccord en Représente une intersection de tuyaux dans une installation de


T" tuyaux.
"Raccord en T" Représente une connexion de tuyaux en T.

"Tuyau coudé" Représente un morceau de tuyau courbé.

WinCC Professional V11.0 SP1


688 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Eléments

Icône Objet Remarques


"Champ d'E/S" Fournit les valeurs d'une variable et/ou écrit des valeurs dans une
variable.
Vous définissez des limites pour les valeurs de variable
représentées dans le champ d'E/S. Pour une saisie opérateur
invisible en runtime, configurez "Saisie masquée".
"Bouton" Selon la configuration, exécute une liste de fonctions ou un script.

"Bouton rond" Commande les processus, p. ex. confirmer les alarmes.

"Champ d'E/S Fournit les valeurs d'une variable et/ou écrit des valeurs dans une
symbolique" variable. Selon la valeur de la variable, un texte d'une liste de
textes s'affiche.
"Champ d'E/S Fournit les valeurs d'une variable et/ou écrit des valeurs dans une
graphique" variable. Selon la valeur de la variable, un graphique d'une liste
de graphiques s'affiche.
"Bargraphe" Représente une valeur de l'automate sous forme de colonne
munie d'une échelle.
"Bibliothèque d'icônes" Insère des objets de vue basés sur des contrôles portant le même
nom.
"Curseur" Indique une valeur actuelle ou saisit une valeur numérique.

"Barre de défilement" Saisit une valeur numérique dans l'automate. La valeur est
réglable en continu.
"Case à cocher" Sélectionne les options.

"Bouton d'option" Sélectionne une option.

"Instrument à aiguille" Affiche des valeurs numériques.


La représentation de l'instrument à aiguille est paramétrable.
"Horloge" Affiche l'heure système sous forme analogique ou numérique.

Contrôles

Icône Objet Description


"Fenêtre de vue" Affiche d'autres vues de l'objet.

"Vue de courbe f(t)" Représente plusieurs courbes montrant l'évolution de


valeurs provenant de l'automate ou d'une archive.
"Vue de courbe f(x)" Représente les valeurs d'une variable en tant que
fonction d'une autre variable.
"Vue tabellaire" Représente dans une table les données de processus
actuelles ou archivées.
"Table des valeurs" Représente les données et statistiques évaluées dans
une table.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 689
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Icône Objet Description


"Vue des utilisateurs" Permet à un administrateur de gérer les utilisateurs sur
le pupitre opérateur.
Permet à un opérateur sans droits d'administrateur de
modifier son mot de passe.
"Navigateur HTML" Affiche des pages HTML.

"Travail d'impression/Diagnostic Affiche les données de l'application Global Script du


de script" système de journaux pour l'édition.
"Vue simple de recette" Sert à afficher et à modifier des recettes.

Media Player Permet de lire des fichiers vidéo ou audio.

"Affichage de l'espace mémoire" Affiche l'espace mémoire disponible.

"Diagnostic de voie" Permet à l'opérateur de contrôler les connexions


actives.
"Vue des alarmes" Affiche les alarmes ou événements d'alarme actuels en
attente provenant du tampon d'alarmes ou de l'archive
d'alarmes.

Remarque
Selon le pupitre opérateur que vous configurez, certains objets de la fenêtre d'outils ne sont
pas disponibles ou seulement avec des restrictions. Les attributs non disponibles d'un objet
sont représentés désactivés et ne peuvent pas être sélectionnés.

Voir aussi
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

9.1.2.2 Généralités sur les objets

Introduction
Les objets sont des éléments graphiques avec lesquels vous dessinez les vues de votre
projet.
La Task Card "Outils" contient tous les objets disponibles pour le pupitre opérateur. Vous
l'affichez en choisissant la commande de menu "Affichage" et en activant l'option "Task Card".
Selon l'éditeur actuellement ouvert, la fenêtre d'outils contient différentes palettes. Quand
l'éditeur "Vues" est ouvert, la fenêtre d'outils met à disposition les palettes suivantes :
● "Objets simples"
Les objets simples sont des objets graphiques fondamentaux, tels que la "ligne", le "cercle",
le "Champ de texte" ou la "Vue de graphique".
● "Eléments"
Les éléments sont des éléments de commande fondamentaux, tels que "Champ d'E/S",
"Bouton" ou "Instrument à aiguille".

WinCC Professional V11.0 SP1


690 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● "Contrôles"
Les contrôles ont des fonctions étendues. Ils représentent aussi des déroulements du
process de manière dynamique, comme le font la vue de courbe et la vue de recette.
● "Graphiques"
Les graphiques sont regroupés par thèmes dans une arborescence de dossiers. Les
différents dossiers dossiers contiennent p. ex. les représentations graphiques suivantes :
– Parties de machines et d'installations
– Appareils de mesure
– Eléments de commande
– Drapeaux
– Bâtiments
Vous créez des raccourcis à vos propres dossiers de graphiques. Les graphiques externes
se trouvent dans ces dossiers et sous-dossiers. Ils s'affichent dans la fenêtre d'outils et
sont intégrés au projet par le biais du raccourci.
● Task Card "Bibliothèques"
En plus des objets d'affichage et de commande, vous disposez également des objets de
bibliothèque. Ils se trouvent dans les palettes de la Task Card "Bibliothèques". Une
bibliothèque contient des objets déjà configurés, tels que des graphiques de tuyaux,
pompes, boutons préconfigurés. Vous pouvez aussi intégrer les objets de bibliothèque
plusieurs fois dans votre projet, sans avoir à les configurer à chaque fois.
Les bibliothèques sont fournies avec WinCC, par exemple "HMI Buttons & Switches".
Vous pouvez aussi stocker des objets et des blocs d'affichage définis par l'utilisateur dans
vos propres bibliothèques.
Les blocs d'affichage sont des objets que vous constituez à partir d'objets graphiques
existants et pour lesquels vous définissez des attributs configurables.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Selon le pupitre opérateur que vous configurez, certains objets de la fenêtre d'outils ne
sont pas disponibles ou seulement avec des restrictions. Les attributs non disponibles
d'un objet sont représentées désactivées et ne peuvent pas être sélectionnées.

Objets simples

Icône Objet Remarques


"Ligne" -

"Ligne polygonale" La ligne polygonale est un objet ouvert. Même quand la position initiale
et la position finale ont les mêmes coordonnées, vous ne pouvez pas
remplir la surface renfermée. Si vous voulez remplir un polygone,
sélectionnez l'objet "Polygone".
"Polygone" -

"Ellipse" -

"Cercle" -

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 691
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Icône Objet Remarques


"Rectangle" -

"Champ de texte" Représente un texte à une ou plusieurs lignes. La police et la


représentation sont paramétrables.
"Vue de Affiche des graphiques tirés de programmes graphiques externes et
graphique" insère des objets OLE. Vous pouvez utiliser les formats graphiques
suivants : "*.emf", "*.wmf", "*.dib", "*.bmp", "*.jpg", "*.jpeg", "*.gif" et
"*.tif".

Eléments

Icône Objet Remarques


"Champ d'E/S" Fournit les valeurs d'une variable et/ou écrit des valeurs dans une
variable.
Vous définissez des limites pour les valeurs de variable
représentées dans le champ d'E/S. Pour une saisie opérateur
invisible en runtime, configurez "Saisie masquée".
"Bouton" Selon la configuration, exécute une liste de fonctions ou un script.

"Champ d'E/S Fournit les valeurs d'une variable et/ou écrit des valeurs dans une
symbolique" variable. Selon la valeur de la variable, un texte d'une liste de textes
s'affiche.
"Champ d'E/S Fournit les valeurs d'une variable et/ou écrit des valeurs dans une
graphique" variable. Selon la valeur de la variable, un graphique d'une liste de
graphiques s'affiche.
"Champ date/heure" Affiche la date et l'heure du système ou d'une variable. Permet à
l'opérateur de saisir de nouvelles valeurs. Le format d'affichage est
paramétrable.
"Bargraphe" Représente une valeur de l'automate sous forme de colonne munie
d'une échelle.
"Commutateur" Commute entre deux états définis. La légende du commutateur peut
être un texte ou un graphique.
"Bibliothèque Insère des objets de vue basés sur des contrôles portant le même
d'icônes" nom.
"Curseur" Affiche une valeur actuelle de l'automate ou y entre une valeur
numérique.
"Instrument à Affiche des valeurs numériques.
aiguille" La représentation de l'instrument à aiguille est paramétrable.
"Horloge" Affiche l'heure système sous forme analogique ou numérique.

WinCC Professional V11.0 SP1


692 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Contrôles

Icône Objet Description


"Vue des alarmes" Affiche les alarmes ou événements d'alarme actuels
en attente provenant du tampon d'alarmes ou de
l'archive d'alarmes.
"Vue de courbe" Représente plusieurs courbes montrant l'évolution de
valeurs provenant de l'automate ou d'une archive.
"Vue des utilisateurs" Permet à un administrateur de gérer les utilisateurs sur
le pupitre opérateur.
Permet à un opérateur sans droits d'administrateur de
modifier son mot de passe.
"Visualisation/forçage" Permet à l'opérateur d'accéder directement en lecture
et en écriture à différentes plages d'adresses de
l'automate SIMATIC S7 ou connecté.
"Vue Sm@rtClient" Elle permet à l'opérateur la télésurveillance et la
télémaintenance d'un pupitre connecté.
"Vue de recette" Affiche des enregistrements et permet leur traitement.

"Affichage de courbes Représente les valeurs d'une variable en tant que


f(x)" fonction d'une autre variable.
"Etat de chargement" Affiche l'état de chargement de la pile pour Mobile
Wireless
"Nom de la plage Indique le nom de la plage d'action.
d'action"
"Plage d'action - Nom Indique le nom de la plage d'action (RFID).
(RFID)"
"Plage d'action - Indique avec quelle qualité le Mobile Panel Wireless
Signal" se trouve dans une plage d'action.
"WLAN - Réception" Indique la qualité du signal de la liaison radio WLAN.

"Zone - Nom" Indique le nom de la zone.

"Zone - Signal" Indique avec quelle qualité le Mobile Panel Wireless


se trouve encore dans une zone .

Voir aussi
Notions de base sur les vues (Page 657)
Faire subir une rotation à un objet au runtime (Page 711)
Clignotement (Page 713)
Insérer plusieurs objets d'un même type (fonction "Tampon") (Page 714)
Généralités sur les objets (Page 694)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 693
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.2.3 Généralités sur les objets

Introduction
Les objets sont des éléments graphiques avec lesquels vous dessinez les vues de votre
projet.
La Task Card "Outils" contient tous les objets disponibles pour le pupitre opérateur. Vous
l'affichez en choisissant la commande de menu "Affichage" et en activant l'option "Task Card".
Selon l'éditeur actuellement ouvert, la fenêtre d'outils contient différentes palettes. Quand
l'éditeur "Vues" est ouvert, la fenêtre d'outils met à disposition les palettes suivantes :
● "Objets simples"
Les objets simples sont des objets graphiques fondamentaux, tels que la "ligne", le "cercle",
le "Champ de texte" ou la "Vue de graphique".
● "Eléments"
Les éléments sont des éléments de commande fondamentaux, tels que "Champ d'E/S",
"Bouton" ou "Instrument à aiguille".
● "Contrôles"
Les contrôles ont des fonctions étendues. Ils représentent aussi des déroulements du
process de manière dynamique, comme le font la vue de courbe et la vue de recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


694 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● "Graphiques"
Les graphiques sont regroupés par thèmes dans une arborescence de dossiers. Les
différents dossiers dossiers contiennent p. ex. les représentations graphiques suivantes :
– Parties de machines et d'installations
– Appareils de mesure
– Eléments de commande
– Drapeaux
– Bâtiments
Vous créez des raccourcis à vos propres dossiers de graphiques. Les graphiques externes
se trouvent dans ces dossiers et sous-dossiers. Ils s'affichent dans la fenêtre d'outils et
sont intégrés au projet par le biais du raccourci.
● Task Card "Bibliothèques"
En plus des objets d'affichage et de commande, vous disposez également des objets de
bibliothèque. Ils se trouvent dans les palettes de la Task Card "Bibliothèques". Une
bibliothèque contient des objets déjà configurés, tels que des graphiques de tuyaux,
pompes, boutons préconfigurés. Vous pouvez aussi intégrer les objets de bibliothèque
plusieurs fois dans votre projet, sans avoir à les configurer à chaque fois.
Les bibliothèques sont fournies avec WinCC, par exemple "HMI Buttons & Switches".
Vous pouvez aussi stocker des objets et des blocs d'affichage définis par l'utilisateur dans
vos propres bibliothèques.
Les blocs d'affichage sont des objets que vous constituez à partir d'objets graphiques
existants et pour lesquels vous définissez des attributs configurables.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Selon le pupitre opérateur que vous configurez, certains objets de la fenêtre d'outils ne
sont pas disponibles ou seulement avec des restrictions. Les attributs non disponibles
d'un objet sont représentées désactivées et ne peuvent pas être sélectionnées.

Objets simples

Icône Objet Remarques


"Ligne" -

"Ellipse" -

"Cercle" -

"Rectangle" -

"Champ de texte" Représente un texte à une ou plusieurs lignes. La police et la


représentation sont paramétrables.
"Vue de Affiche des graphiques tirés de programmes graphiques externes et
graphique" insère des objets OLE. Vous pouvez utiliser les formats graphiques
suivants : "*.emf", "*.wmf", "*.dib", "*.bmp", "*.jpg", "*.jpeg", "*.gif" et
"*.tif".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 695
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Eléments

Icône Objet Remarques


"Champ d'E/S" Fournit les valeurs d'une variable et/ou écrit des valeurs dans une
variable.
Vous définissez des limites pour les valeurs de variable
représentées dans le champ d'E/S. Pour une saisie opérateur
invisible en runtime, configurez "Saisie masquée".
"Bouton" Selon la configuration, exécute une liste de fonctions ou un script.

"Champ d'E/S Fournit les valeurs d'une variable et/ou écrit des valeurs dans une
symbolique" variable. Selon la valeur de la variable, un texte d'une liste de textes
s'affiche.
"Champ d'E/S Fournit les valeurs d'une variable et/ou écrit des valeurs dans une
graphique" variable. Selon la valeur de la variable, un graphique d'une liste de
graphiques s'affiche.
"Champ date/heure" Affiche la date et l'heure du système ou d'une variable. Permet à
l'opérateur de saisir de nouvelles valeurs. Le format d'affichage est
paramétrable.
"Bargraphe" Représente une valeur de l'automate sous forme de colonne munie
d'une échelle.
"Commutateur" Commute entre deux états définis. La légende du commutateur peut
être un texte ou un graphique.

Contrôles

Icône Objet Description


"Vue des alarmes" Affiche les alarmes ou événements d'alarme actuels
en attente provenant du tampon d'alarmes ou de
l'archive d'alarmes.
"Vue de courbe" Représente plusieurs courbes montrant l'évolution de
valeurs provenant de l'automate ou d'une archive.
"Vue des utilisateurs" Permet à un administrateur de gérer les utilisateurs sur
le pupitre opérateur.
Permet à un opérateur sans droits d'administrateur de
modifier son mot de passe.
"Vue de recette" Affiche des enregistrements et permet leur traitement.

Voir aussi
Généralités sur les objets (Page 690)

9.1.2.4 Possibilités pour éditer les objets

Introduction
Les objets sont des éléments graphiques avec lesquels vous dessinez les vues de votre projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


696 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vous avez les possibilités suivantes pour éditer des objets :


● Copier, coller ou supprimer des objets avec le menu contextuel. Quand vous copiez un
objet dans une vue qui contient déjà un objet de même nom, le nom de cet objet est modifié.
● Insérer des objets dans leur taille standard ou en déterminer la taille à l'insertion
● Modifier les attributs d'un objet, p. ex. sa taille
● Positionner un objet
● Glisser un objet devant ou derrière d'autres objets
● Faire subir une rotation à un objet
● Retourner des objets
● Modifier les attributs par défaut des objets
● Définir l'ordre des tabulations pour des objets
● Tampon : insérer plusieurs objets de même type
● Sélectionner plusieurs objets à la fois
● Modifier la position et la taille de plusieurs objets
● Affecter des graphiques externes à des objets, p. ex. dans la vue de graphique.
Seuls s'affichent les graphiques préalablement rangés dans la bibliothèque de graphiques
du projet WinCC.
Vous rangez des graphiques dans la bibliothèque de graphiques :
– Par glisser-déplacer du groupe d'objets "Graphiques" dans la zone de travail
– En tant que fichier graphique aux formats suivants : *.bmp, *.dib, *.ico, *.emf, *.wmf,
*.gif, *.tif, *.jpeg ou *.jpg
– En tant qu'objet OLE
Soit vous créez un nouvel objet OLE, soit vous stockez en tant qu'objet OLE un fichier
graphique existant. Pour stocker des objets OLE, un programme graphique supportant
OLE doit être installé sur l'ordinateur de configuration.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 697
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Insérer un objet (Page 698)
Suppression d'un projet (Page 700)
Positionner un objet (Page 701)
Redimensionner un objet (Page 702)
Sélectionner plusieurs objets (Page 703)
Aligner des objets (Page 705)
Décaler un objet vers l'avant ou vers l'arrière (Page 707)
Afficher les objets situés hors de la vue (Page 708)
Faire subir une rotation à un objet (Page 708)
Retourner un objet (Page 709)
Insérer plusieurs objets d'un même type (fonction "Tampon") (Page 714)
Modifier la position et la taille de plusieurs objets (Page 716)
Masquer ou afficher les objets (Page 716)
Gérer des contrôles personnalisés (Page 717)
Graphiques externes (Page 719)
Gérer les graphiques externes (Page 720)
Stocker un graphique externe dans la bibliothèques de graphiques (Page 721)
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

9.1.2.5 Insérer un objet

Introduction
Dans l'éditeur « Vues » ou « Journaux », insérez les objets de la Task Card « Outils ». Déplacez
les objets dans la vue en vous servant de la souris. Insérez les objets dans la taille standard
ou déterminez leur taille lors de l'insertion.
En outre, vous pouvez, via le presse-papier, copier ou déplacer des objets d'un éditeur dans
un autre éditeur, par ex. pour faire passer un objet dans un journal. Pour copier et déplacer,
vous pouvez aussi utiliser la souris plutôt que le presse-papier :
● Copier : <Strg + Drag&Drop>
● Déplacer : Glisser-déposer :

Remarque
Basic Panels
L'éditeur "Journaux" n'est pas disponible pour les Basic Panels.

WinCC Professional V11.0 SP1


698 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Conditions
La Task Card "Outils" est ouverte.

Insérer un objet en taille standard


1. Dans la Task Card "Outils", sélectionnez l'objet de votre choix ou le graphique souhaité
dans le dossier Graphiques de WinCC.
Lorsque vous déplacez le pointeur de la souris dans la zone de travail, il se transforme en
réticule auquel est accrochée l'icône de l'objet.
2. Cliquez sur l'emplacement de la zone de travail où vous voulez insérer l'objet ou le
graphique.
L'objet est inséré à la position souhaitée dans la zone de travail à sa taille standard.
Sinon, double-cliquez sur un objet dans la Task Card « Outils ».

Copier un objet
1. Sélectionnez l'objet de votre choix.
2. Choisissez "Copier" dans le menu contextuel.
3. Cliquez à l'endroit souhaité et sélectionnez « Insertion » dans le menu contextuel.
WinCC insère une copie de l'objet à l'endroit de votre choix. Vous ne pouvez modifier que les
propriétés qui se rapportent au contexte correspondant.
Exemple : Dans l'éditeur « Vues », pour les champs d'E/S, définissez le mode pour la saisie
et l'affichage. Dans l'éditeur « Journaux », le mode est réglé sur « Affichage ».
L'original et la copie ne sont pas reliés et sont configurés indépendamment l'un de l'autre.

Insérer des lignes


1. Dans la Task Card "Outils", sélectionnez l'objet de votre choix.
2. Cliquez à un emplacement de la zone de travail. Une ligne est insérée à la taille standard.

Insérer un polygone ou un tracé polygonal


1. Dans la Task Card "Outils", sélectionnez l'objet "Tracé polygonal" ou "Polygone".
2. Cliquez à un emplacement de la zone de travail. Le point de départ de l'objet est fixé.
3. Cliquez à un autre emplacement de la zone de travail. Un sommet est fixé.
4. Pour chaque autre sommet, cliquez dans la zone de travail à l'emplacement correspondant.
5. Double-cliquez à un emplacement de la zone de travail. Le dernier sommet est fixé.
Tous les points du polygone ou du tracé polygonal sont fixés.

Remarque
Basic Panels
Les objets "Tracé polygonal" et "Polygone" ne sont pas disponibles pour les Basic Panels.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 699
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Remarque
Pour insérer successivement plusieurs objets, utilisez la fonction "Tampon". Vous évitez ainsi
de marquer l'objet dans la Task Card "Outils" avant chaque insertion. Pour cela, sélectionnez
l'icône dans la barre d'outils de la Task Card "Outils".

Voir aussi
Décaler un objet vers l'avant ou vers l'arrière (Page 707)

9.1.2.6 Suppression d'un projet

Introduction
Vous pouvez supprimer des objets individuellement ou par sélection multiple.

Conditions
La zone de travail est ouverte avec au moins un objet.

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet que vous souhaitez supprimer.
Pour supprimer plusieurs objets, maintenez la touche <Shift> enfoncée et sélectionnez l'un
après l'autre les objets à supprimer. Sinon, tracez une zone autour de l'objet de votre choix
à l'aide de la souris.
2. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.

Résultat
Les objets sélectionnés sont supprimés.

WinCC Professional V11.0 SP1


700 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.2.7 Positionner un objet

Introduction
Lorsque vous sélectionnez un objet, ce dernier est entouré d'un rectangle muni de poignées.
Ce rectangle circonscrit l'objet. La position d'un objet est définie par les coordonnées du coin
supérieur gauche du rectangle circonscrit à l'objet.

Remarque
Lorsque la position se trouve en dehors de la zone de travail, l'objet n'est pas représenté au
runtime.

Positionner et aligner
Vous avez la possibilité d'afficher une grille dans la zone de travail. Pour positionner plus
facilement les objets, trois options s'offrent à vous :
● "Aligner sur la grille" : lorsque vous déplacez des objets, ils sont automatiquement alignés
sur la grille et insérés. Si vous maintenez en même temps la touche <Alt> pressée, l'objet
n'est pas aligné sur la grille.
● "Aligner sur les objets" : lorsque vous déplacez des objets, des lignes directrices s'affichent.
Pour positionner des objets, vous pouvez vous orienter à d'autres objets.
● "Aucun" : positionnez les objets à l'emplacement de votre choix.
Activez et désactivez la grille et les options de la manière suivante :
● Dans le menu "Outils > Paramètres > Visualisation > Vues"
● Dans la Task Card "Mise en page > Grille"

Condition préalable
La zone de travail est ouverte avec au moins un objet.

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet que vous souhaitez déplacer.
L'objet sélectionné est entouré d'un rectangle muni de poignées.

2. Cliquez sur l'objet et maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 701
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Faites glisser le pointeur de la souris jusqu'à la nouvelle position.


Le contour de l'objet se déplace avec la souris et indique la nouvelle position de l'objet.

L'objet conserve dans un premier temps sa position initiale.


4. Relâchez le bouton de la souris.
L'objet est déplacé à la position indiquée auparavant par le contour de l'objet.

Autre solution
1. Sélectionnez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Représentation".
2. Sous "Position & taille", entrez les valeurs X et Y de la position.

Résultat
L'objet s'affiche à la nouvelle position.

9.1.2.8 Redimensionner un objet

Introduction
Lorsque vous sélectionnez un objet, ce dernier est entouré d'un rectangle muni de poignées.
Vous disposez des possibilités suivantes pour redimensionner un objet :
● tirer la poignée avec la souris
● modifier l'attribut "Taille" dans la fenêtre d'inspection

Condition préalable
La zone de travail est ouverte avec au moins un objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


702 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet que vous souhaitez redimensionner.
Le rectangle circonscrit à l'objet s'affiche. La figure suivante représente un objet
sélectionné :

2. Amenez une poignée du rectangle à une nouvelle position.


La taille de l'objet change.
– Lorsque la fonction "Aligner sur la grille" est activée, l'objet est redimensionné en
fonction des points de la grille.
– Si vous maintenez la touche <Alt> enfoncée lorsque vous tirez la poignée, cette fonction
est désactivée.

Remarque
Pour dimensionner l'objet en respectant les proportions, maintenez la touche <Shift>
enfoncée pendant que vous changez sa taille avec la souris.

Autre solution
1. Sélectionnez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Représentation".
2. Sous "Position & taille ", entrez la taille de l'objet.

Résultat
L'objet est affiché sous sa nouvelle taille.

9.1.2.9 Sélectionner plusieurs objets

Introduction
Pour modifier les attributs de plusieurs objets à la fois ou aligner les objets les uns par rapport
aux autres, vous devez sélectionner tous les objets concernés. Ce procédé est la "sélection
multiple".
La fenêtre d'inspection affiche tous les attributs des objets marqués.
Vous disposez des possibilités suivantes pour sélectionner plusieurs objets :
● Vous tracez un cadre de sélection autour des objets souhaités.
● Vous cliquez sur les objets souhaités en maintenant la touche <Shift> pressée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 703
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Cadre d'une sélection multiple


Le cadre de sélection entoure tous les objets d'une sélection multiple. Il peut être comparé au
rectangle circonscrit à un objet individuel.
Le cadre de sélection n'est pas visible. Après la sélection multiple, les cadres suivants sont
affichés :
● L'objet de référence est affiché avec le rectangle entourant l'objet.
● Les autres objets sélectionnés sont affichés avec un cadre hachuré.

Déterminer l'objet de référence


L'objet de référence est l'objet sur lequel les autres objets s'alignent. L'objet de référence est
entouré d'un rectangle muni de poignées. La vue suivante montre un objet de référence avec
deux autres objets sélectionnés :

Pour déterminer l'objet de référence, vous avez les possibilités suivantes :


● Vous sélectionnez les objets par sélection multiple. L'objet sélectionné en premier est alors
l'objet de référence.
● Vous tracez un cadre de sélection autour des objets souhaités. L'objet de référence est
défini automatiquement. Si vous souhaitez définir un autre objet de la sélection comme
objet de référence, cliquez sur l'objet souhaité. La sélection multiple n'est pas annulée par
cette opération.

Conditions
La zone de travail est ouverte avec au moins deux objets.

Sélectionner plusieurs objets avec un rectangle de sélection


1. Positionnez le pointeur de la souris dans la zone de travail à proximité de l'un des objets
que vous souhaitez sélectionner.
2. En maintenant le bouton de la souris enfoncé, tracez un cadre autour des objets à
sélectionner.
Ou :

WinCC Professional V11.0 SP1


704 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

1. Maintenez la touche <Shift> pressée.


2. Cliquez successivement sur les objets voulus.
Tous les objets sélectionnés sont marqués par un cadre.
Le premier objet sélectionné est repéré comme objet de référence.

Remarque
Vous supprimez un objet de la sélection multiple en maintenant la touche <Shift> enfoncée
et en cliquant à nouveau sur l'objet.

Résultat
Plusieurs objets sont sélectionnés. L'un d'eux est repéré comme objet de référence. Vous
pouvez à présent réaliser les opérations suivantes :
● Modifier les attributs de tous les objets
● Pour modifier du même facteur la taille de tous les objets, déplacez le cadre avec la souris
pour l'agrandir ou le réduire.
● Déplacer simultanément tous les objets
● Aligner les objets sur l'objet de référence

9.1.2.10 Aligner des objets

Marche à suivre
1. Sélectionnez les objets souhaités par sélection multiple.
2. Définissez un objet comme objet de référence.
3. Choisissez la commande souhaitée dans la barre d'outils ou dans le menu contextuel - voir
le tableau ci-dessous.
Les objets sélectionnés sont alignés.

Aligner des objets sur un même plan


Les objets sélectionnés sont alignés sur le même plan que l'objet de référence.

Icône Description
Aligne les objets sélectionnés sur le bord gauche de l'objet de référence.
Aligne les objets sélectionnés sur la médiane verticale de l'objet de référence.
Aligne les objets sélectionnés sur le bord droit de l'objet de référence.
Aligne les objets sélectionnés sur le bord supérieur de l'objet de référence.

Aligne les objets sélectionnés sur la médiane horizontale de l'objet de référence.


Aligne les objets sélectionnés sur le bord inférieur de l'objet de référence.
Centre les objets sélectionnés sur le point central de l'objet de référence.
Centre les objets sélectionnés verticalement dans la vue.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 705
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Répartir uniformément des objets


Trois objets au minimum doivent être sélectionnés. Un objet de référence n'est pas requis.
1. Sélectionnez les objets.
2. Cliquez sur le bouton "Alignement horizontal équidistant des objets sélectionnés" ou
"Alignement vertical équidistant des objets sélectionnés".
Les objets sélectionnés sont répartis à intervalles réguliers.
La figure suivante indique comment uniformiser l'espacement vertical entre les objets
sélectionnés :

Icône Description
Uniformise l'écartement horizontal des objets.
La position des objets le plus à l'extérieur (à droite et à gauche) reste inchangée. Les
autres objets sont répartis à intervalles réguliers entre les deux extrêmes.
Uniformise l'écartement vertical des objets.
La position des objets le plus haut et le plus bas (droite et gauche) reste inchangée.
Les autres objets sont répartis à intervalles réguliers entre les deux extrêmes.

Uniformiser la taille des objets


1. Sélectionnez les objets.
2. Cliquez sur l'un des boutons suivants : ou ou
La taille des objets sélectionnés est uniformisée.
La figure suivante montre comment vous adaptez les objets sélectionnés à la hauteur de l'objet
de référence :

Icône Description
Adapte les objets sélectionnés à la largeur de l'objet de référence.
Adapte les objets sélectionnés à la hauteur de l'objet de référence.
Adapte les objets sélectionnés à la largeur et la hauteur de l'objet de référence.

WinCC Professional V11.0 SP1


706 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.2.11 Décaler un objet vers l'avant ou vers l'arrière

Introduction
Avec les fonctions "Ordre", situées dans le menu contextuel de l'objet sélectionné ou dans la
barre d'outils, vous déplacez l'objet devant ou derrière d'autres objets dans un même plan.

Remarque
Les contrôles ActiveX sont toujours placés devant les autres objets d'un plan (propriété .NET)

Conditions
Une vue comportant plusieurs objets dans un plan est ouverte.

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet que vous souhaitez déplacer vers l'avant ou vers l'arrière.
2. Dans le menu contextuel, choisissez la commande "Ordre", puis l'une des commandes
suivantes :

Icône Description
Déplace l'objet sélectionné et le met devant tous les autres objets du même plan.
Déplace l'objet sélectionné et le met derrière tous les autres objets du même plan.
Déplace l'objet sélectionné d'une position vers l'avant.
Déplace l'objet sélectionné d'une position vers l'arrière.

Autre solution
1. Ouvrez la palette "Plans" de la Task Card "Mis en page".
2. Naviguez jusqu'à l'objet souhaité.
3. En maintenant le bouton de la souris enfoncé, faites glisser l'objet dans l'arborescence
jusqu'à la position souhaitée dans le plan.
4. Relâchez le bouton de la souris.

Résultat
L'objet est décalé vers l'avant ou vers l'arrière.

Voir aussi
Insérer un objet (Page 698)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 707
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.2.12 Afficher les objets situés hors de la vue

Introduction
Quand vous affectez à des objets des positions situées hors de la zone configurable, ils se
trouvent masqués. Avec les fonctions de la palette "Objets en dehors de la zone visible" dans
la Task Card "Mise en page", vous pouvez les ramener dans la vue.

Conditions
● Une vue contenant des objets situés hors de la zone configurable est ouverte.
● La Task Card "Mise en page" est ouverte.

Marche à suivre
1. Ouvrez la Task Card "Mise en page > Objets en dehors de la zone".
La liste des objets situés en dehors de la zone configurable s'affiche.
2. Dans la liste, sélectionnez l'objet que vous souhaitez ramener dans la vue.
3. Sélectionnez "Glisser dans la vue" dans le menu contextuel de l'objet.
Alternativement, ouvrez la Task Card "Mise en page > Plan". Les objets situés en dehors de
la zone sont représentés par l'icône . Lorsque vous cliquez sur cette icône, l'objet est ramené
dans la vue.

Résultat
Les objets sont amenés dans la zone configurable.

9.1.2.13 Faire subir une rotation à un objet

Introduction
Vous pouvez faire tourner un objet approprié par pas de 90° dans le sens horaire ou inverse
horaire.

Remarque
Tous les objets ne peuvent pas être tournés. Certains objets, qui peuvent être tournés dans
des vues, ne peuvent pas l'être dans des journaux.

Avec la sélection multiple, vous pouvez faire tourner plusieurs objets à la fois. Certains objets
WinCC, tels que les boutons, ne peuvent pas être tournés.
Dans un objet qui a subi une rotation, l'alignement des éléments qu'il contient change. La figure
ci-après montre comment un rectangle ou une ellipse se comportent avec les différentes
commandes de rotation d'un objet :

WinCC Professional V11.0 SP1


708 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

rYHUVODGURLWH

rYHUVODJDXFKH

rYHUVODGURLWH

[rYHUVODGURLWH

Conditions
La zone de travail est ouverte avec au moins un objet.

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet que vous souhaitez tourner.
2. Cliquez dans la barre d'outils sur l'une des icônes suivantes.
, pour faire tourner l'objet autour de son centre dans le sens horaire. L'angle de rotation
est de 90°.
, pour faire tourner l'objet autour de son centre dans le sens inverse horaire. L'angle
de rotation est de 90°.
, pour faire tourner l'objet de 180° dans le sens horaire.

Résultat
L'objet est affiché en position tournée.

9.1.2.14 Retourner un objet

Introduction
Vous pouvez retourner un objet sur sa médiane horizontale ou verticale. Dans un objet que
vous retournez, l'alignement des éléments qu'il contient change. La figure ci-après montre

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 709
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

comment un rectangle ou une ellipse se comportent avec les différentes commandes pour
retourner un objet.

KRUL]RQWDO

YHUWLFDO

KRUL]RQWDOYHUWLFDO

Conditions
Une vue comportant au moins un objet est ouverte.

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet que vous souhaitez retourner.
2. Cliquez sur la commande "Retourner" du menu contextuel et choisissez l'une des
possibilités proposées :
– pour retourner l'objet sélectionné par rapport à sa médiane verticale.
– pour retourner l'objet sélectionné par rapport à sa médiane horizontale.

Résultat
L'objet est affiché retourné.

9.1.2.15 Dessiner un objet

Introduction
Vous dessinez la bordure et l'arrière-plan d'un objet.

Condition préalable
Une ligne est créée dans une vue.

Marche à suivre
1. Sélectionnez la ligne dans la vue.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs> Représentation".

WinCC Professional V11.0 SP1


710 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Comme style, sélectionnez "Trait".


4. Pour représenter la ligne interrompue avec deux couleurs, sélectionnez "1" comme largeur
de ligne.
5. Sélectionnez le paramètre "Flèche" dans la zone "Extrémité de ligne".

Résultat
La ligne est représentée en tirets et par deux couleurs. L'extrémité de ligne est une flèche.

9.1.2.16 Dessiner un objet

Introduction
Vous dessinez la bordure et l'arrière-plan d'un objet.

Condition préalable
Un cercle est créé dans une vue.

Marche à suivre
1. Sélectionnez le cercle dans la vue.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs> Représentation".
3. Sélectionnez le motif de remplissage "Plein" comme arrière-plan.
4. Activez "Etat de remplissage".
5. Pour "Hauteur de remplissage", entrez "50".
6. Comme style, sélectionnez "Plein".

Résultat
L'objet est représenté comme demi-cercle sans bordure.

9.1.2.17 Faire subir une rotation à un objet au runtime

Introduction
Vous définissez la rotation d'un objet autour d'un point de référence. Vous déterminez le point
de référence avec "X", "Y" dans le groupe "Propriétés > Attributs > Mise en page" de la fenêtre
d'inspection.
La rotation de l'objet est uniquement visible en runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 711
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

2ULJLQHGHO REMHW

< 

; 
5HFWDQJOH
FLUFRQVFULYDQWXQREMHW

$QJOH r

X, Y
Les attributs "X" et "Y" définissent la distance horizontale et verticale entre le point de référence
et l'origine de l'objet.
Les valeurs sont indiquées en pourcentage. La largeur ou la hauteur de l'objet correspond à
une valeur de 100 %. Le point de référence peut être situé en dehors du rectangle de sélection
d'objets. C'est pourquoi les valeurs négatives comme positives supérieures à 100% sont
également correctes.

Angle
L'angle définit la rotation d'un objet autour du point de référence. La valeur de l'angle est
indiquée en degrés. La position de départ configurée correspond à une valeur de 0°. La
position d'un objet s'écarte de la valeur de l'angle de sa position de début configurée.

WinCC Professional V11.0 SP1


712 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Polygone (Page 936)
Ligne polygonale (Page 937)
Généralités sur les objets (Page 690)

9.1.2.18 Clignotement

Introduction
Vous voulez qu'un objet clignote au runtime.

Conditions
La zone de travail est ouverte avec au moins un objet.

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet qui doit clignoter.
2. Sélectionnez le type "Standard" dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs >
Clignotement".

Résultat
L'objet clignote au runtime.

Voir aussi
Généralités sur les objets (Page 690)

9.1.2.19 Clignotement

Introduction
Vous représentez des objets clignotants au runtime. Vous sélectionnez la fréquence de
clignotement et les couleurs pour l'objet.

Conditions
La zone de travail est ouverte avec au moins un objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 713
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet qui doit clignoter.
2. Sélectionnez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Clignotement" le type
"Etendu".
3. Afin qu'une ligne clignote au runtime, activez "Ligne".
4. Afin que le texte clignote au runtime, activez "Texte".
5. Afin que l'arrière-plan clignote au runtime, activez "Arrière-plan".
6. Sélectionnez la fréquence de clignotement.
7. Sélectionnez une couleur pour l'état "OFF".
8. Sélectionnez une couleur pour l'état "ON".

Remarque
Le clignotement n'est visible au runtime que si les deux couleurs sont différentes.

Résultat
L'objet clignote au runtime dans les couleurs sélectionnées et avec la fréquence de
clignotement.

9.1.2.20 Insérer plusieurs objets d'un même type (fonction "Tampon")

Introduction
WinCC offre la fonction de "tampon", c'est-à-dire la possibilité d'insérer plusieurs objets
successifs du même type. Vous n'êtes donc pas obligé de sélectionner l'objet à chaque fois.
En outre, vous pouvez reproduire un objet déjà inséré autant de fois que vous le
souhaitez.

Conditions
La Task Card "Outils" est ouverte.

Insérer plusieurs objets d'un même type


1. Dans la Task Card "Outils", sélectionnez l'objet que vous souhaitez insérer.
2. Cliquez sur l'icône dans la barre d'outils de la Task Card "Outils".
La fonction "Tampon" est activée.
3. Pour insérer l'objet dans sa taille standard, cliquez sur l'emplacement voulu dans la zone
de travail.
Pour insérer l'objet dans une autre taille, positionnez le pointeur sur l'emplacement voulu
dans la zone de travail. En maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé, agrandissez
l'objet à la taille souhaitée.
Dès que vous relâchez le bouton de la souris, l'objet est inséré sur la zone de travail.

WinCC Professional V11.0 SP1


714 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

4. Répétez l'étape 3 pour insérer d'autres objets du même type.


5. Cliquez encore une fois sur le symbole .
La fonction "Tampon" est désactivée.

Remarque
Vous copiez des objets existants par glisser-déplacer en appuyant simultanément sur la
touche <Ctrl>. De cette façon, l'objet existant n'est pas déplacé. Au lieu de cela, une copie
de l'objet est insérée à la nouvelle position.

Insérer et reproduire un objet


1. Dans la Task Card "Outils", insérez l'objet de votre choix.
2. Pressez la touche <Ctrl> et positionnez le pointeur de la souris sur l'une des « poignées »
représentées sur la figure ci-dessous.

0XOWLSOLFDWLRQ
GDQVOHVHQV
KRUL]RQWDO

0XOWLSOLFDWLRQ
0XOWLSOLFDWLRQ GDQVOHVHQV
GDQVOHVHQV YHUWLFDOHW
YHUWLFDO KRUL]RQWDO

3. Maintenez le bouton gauche de la souris pressée et déplacez les poignées vers la droite
et / ou vers le bas.
4. L'objet est reproduit selon la place disponible, d'autant plus de fois que vous déplacez le
pointeur.

Résultat
Vous avez inséré et copié un objet dans une vue.

Voir aussi
Généralités sur les objets (Page 690)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 715
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.2.21 Modifier la position et la taille de plusieurs objets

Modifications possibles
Après avoir sélectionné plusieurs objets, éditez-les :
● Les déplacer avec la souris
– Pour modifier la position absolue des objets sélectionnés, positionnez le pointeur de la
souris sur un objet et déplacez la sélection multiple en maintenant le bouton de la souris
enfoncé.
– Pour modifier du même facteur la taille de tous les objets, tirez sur les poignées de
l'objet de référence avec la souris.
● Déplacer la barre d'icônes au-dessus de la zone de travail avec les symboles
– Modifier la position des objets sélectionnés les uns par rapport aux autres
– Egaliser la hauteur et la largeur des objets sélectionnés
● Déplacer avec les commandes proposées par le menu contextuel de la zone de travail
– Modifier la position des objets sélectionnés les uns par rapport aux autres
– Egaliser la hauteur et la largeur des objets sélectionnés

9.1.2.22 Masquer ou afficher les objets

Introduction
Vous pouvez masquer puis réafficher des objets à partir d'une ou jusqu'à une taille définie.
Vous affichez par ex. uniquement les objets si une taille suffisante montre également le détail
requis.

Conditions
Une vue est ouverte.

Marche à suivre
Afin de masquer des objets spécifiques dans une vue, procédez comme suit :
1. Cliquez dans la vue à un endroit où il n'y a pas d'objet.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cochez sous "Masquer/Afficher" la case "Activer pour les
objets".
3. Indiquez le nombre minimum et maximum de pixels à l'intérieur desquels les différents
objets doivent être affichés. Les valeurs limites indiquées sont également encore affichées.

WinCC Professional V11.0 SP1


716 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
Les objets dont la taille se trouve dans la plage indiquée sont affichés si le plan des objets est
visible. L'objet est affiché tant que la hauteur ou la largeur se trouve dans la plage indiquée.

9.1.2.23 Gérer des contrôles personnalisés

Introduction
Dans la Task Card "Outils > Contrôles personnalisés", ajoutez des contrôles standardisés ou
définis par l'utilisateur. Pour l'utilisation dans WinCC, tous les contrôles ActiveX enregistrés
dans le système d'exploitation et les contrôles .Net présents dans le système sont disponibles.
● Contrôles ActiveX
Les contrôles ActiveX sont des contrôles de fournisseurs de votre choix pouvant être utilisés
par d'autres programmes via une interface définie basée sur OLE.
● Contrôles .Net
Les contrôles .Net sont des contrôles de fournisseurs de votre choix basés sur
l'architecture .Net de Microsoft.
● Contrôles .Net personnalisés
Les contrôles .Net définis par l'utilisateur sont des contrôles de fournisseurs de votre choix
basées sur l'architecture .Net de Microsoft.
Si vous utilisez dans votre projet WinCC des contrôles inconnus du système d'exploitation
Windows, il faut vérifier qu'ils fonctionnent sur le pupitre opérateur que vous configurez. Si
vous utilisez des contrôles de fournisseurs tiers, vous devez d'abord les copier dans la palette
"Contrôles personnalisés" avant de copier le projet sur d'autres PC.

IMPORTANT
Si vous utilisez des contrôles quelconques qui ne sont pas fournis avec WinCC, mais
proviennent p. ex. de fournisseurs tiers, des erreurs telles qu'une perte de performance ou
des blocages système pourront en résulter. L'utilisateur du logiciel est responsable des
problèmes causés par l'utilisation de tels contrôles. Nous conseillons donc un essai
méticuleux avant l'utilisation.

Condition préalable
● Le contrôle ActiveX souhaité est installé dans le système d'exploitation du PC.
● Le contrôle .Net souhaité ou spécifique est disponible sur le PC dans un groupe.
● Une vue est ouverte.
● La Task Card "Outils" est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 717
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Ajouter un nouveau contrôle au groupe "Contrôles personnalisés"


1. Ouvrez "Contrôles personnalisés" dans la Task Card "Outils".
2. Choisissez la commande "Sélectionner objets" dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue qui s'ouvre affiche tous les contrôles présents dans le système. Ceux
qui figurent déjà dans la Task Card "Outils" sont cochés.

3. Sélectionnez la page d'onglet souhaitée, p. ex. contrôles ActiveX.


4. Activez le contrôle de votre choix.
5. Confirmez votre sélection par "OK".

Ajouter un nouveau contrôle .Net personnalisé au groupe "Contrôles personnalisés"


1. Sélectionnez la page d'onglet "Contrôles .Net personnalisés". Lorsque vous l'appelez pour
la première fois, la liste est vide.
2. Cliquez sur le bouton "…".
3. Sélectionnez le dossier contenant le groupe.
4. Sélectionnez un fichier.
5. Cliquez sur "Ouvrir". Tous les contrôles disponibles sont affichés dans la page d'onglet
"Contrôles .Net personnalisés".

WinCC Professional V11.0 SP1


718 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

6. Activez le contrôle .Net de votre choix.


7. Confirmez votre sélection par "OK".

Résultat
Le contrôle s'affiche dans la Task Card "Outils > Contrôles personnalisés" et peut être
configuré dans une vue.

Supprimer un contrôle du groupe "Contrôles personnalisés"


1. Dans le menu contextuel du contrôle en question, choisissez la commande "Supprimer".
Le contrôle est supprimé du groupe "Contrôles personnalisés".

9.1.2.24 Graphiques externes

Introduction
Dans WinCC, vous pouvez utiliser des graphiques ayant été créés avec un programme
graphique externe. Pour les utiliser, vous les rangez dans la bibliothèque de graphiques du
projet WinCC.
Vous rangez des graphiques dans la bibliothèque de graphiques :
● Lorsque vous faites glisser des objets graphiques de la palette "Graphiques" dans la zone
de travail, ils sont rangés automatiquement dans la bibliothèque de graphiques. Les noms
des graphiques sont numérotés dans l'ordre de leur création, p. ex. "Graphique_1". Pour
renommer un graphique, utilisez la touche <F2>.
● Sous forme de fichier graphique à l'un des formats suivants :
*.bmp, *.ico, *.emf, *.wmf, *.gif, *.tif, *.png, *.jpeg ou *.jpg
● Sous forme d'objet OLE intégré à WinCC et auquel le programme graphique externe
accède via un raccourci. S'il existe un raccourci avec OLE, vous ouvrez le programme
graphique externe depuis WinCC. Vous éditez l'objet associé avec le programme
graphique. Un raccourci OLE ne fonctionne que si le programme graphique externe prend
en charge OLE et s'il est installé sur l'ordinateur de configuration.

Utilisation de graphiques tirés de la bibliothèque de graphiques


Vous utilisez dans vos vues les graphiques de la bibliothèque de graphiques :
● dans une vue de graphique
● dans une liste de graphiques
● sous forme de légende pour un bouton ou une touche de fonction

Graphiques transparents
Dans WinCC, vous utilisez aussi des graphiques à arrière-plan transparent. Lorsque vous
insérez un graphique à arrière-plan transparent dans un objet graphique de WinCC, la
transparence est remplacée par la couleur d'arrière-plan définie dans l'objet graphique. La

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 719
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

couleur d'arrière-plan choisie se trouve associée fermement au graphique. Si vous utilisez ce


graphique dans un autre objet graphique de WinCC, il sera représenté avec la même couleur
d'arrière-plan que dans le premier graphique configuré. Pour l'utiliser avec différentes couleurs
d'arrière-plan, stockez-le sous un autre nom dans la bibliothèque de graphiques. Vous
configurez la couleur d'arrière-plan supplémentaire lorsque vous utilisez le graphique dans
l'objet graphique concerné de WinCC.

Gestion de graphiques
Une bibliothèque volumineuse de graphiques et d'icônes est installée avec WinCC, p. ex. :
Dans la palette "Graphique" de la fenêtre d'outils, les objets graphiques sont classés par thème
dans le "Dossier de graphiques WinCC". Le raccourci au dossier de graphiques de WinCC ne
peut être ni supprimé, ni édité, ni renommé.
La palette "Graphiques" vous permet aussi de gérer vos graphiques externes. Vous avez les
possibilités suivantes :
● Créer des raccourcis à des dossiers de graphiques
Les graphiques externes contenus dans ce dossier et dans ses sous-dossiers s'affichent
dans la fenêtre d'outils et sont ainsi intégrés au projet.
● Editer les raccourcis aux dossiers
● Le programme permettant d'éditer le graphique externe s'ouvre depuis WinCC.

9.1.2.25 Gérer les graphiques externes

Introduction
Vous gérez les graphiques externes que vous souhaitez utiliser dans WinCC dans l'éditeur
"Vues", dans la palette "Graphiques" de la Task Card "Outils".

Conditions
● L'éditeur "Vues" est ouvert.
● La Task Card "Outils" est ouverte.
● Les graphiques sont présents.
● Les graphiques possèdent les formats suivants :
*.bmp, *.tif, *.png, *.ico, *.emf, *.wmf, *.gif, *.jpg ou *.jpeg.

Créer un raccourci au dossier


1. Cliquez sur "Dossier Graphiques personnalisé".
2. Sélectionnez "Raccourci..." dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue "Créer un raccourci au dossier" s'ouvre. Elle propose un nom pour le
nouveau raccourci à un dossier.

WinCC Professional V11.0 SP1


720 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Modifiez ce nom au besoin. Sélectionnez le chemin d'accès aux graphiques.


4. Confirmez la saisie avec "OK".
Le nouveau raccourci à un dossier s'ajoute au groupe d'objets "Graphiques". Les
graphiques externes se trouvant dans le dossier cible et dans des sous-dossiers s'affichent
dans la boîte d'outils.

Editer les raccourcis aux dossiers


1. Sélectionnez le raccourci à un dossier que vous souhaitez éditer.
2. Choisissez la commande "Editer raccourci..." dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue "Editer le raccourci au dossier" s'ouvre.
3. Modifiez au besoin le nom du raccourci et le chemin d'accès.
4. Confirmez la saisie avec "OK".

Renommer les raccourcis aux dossiers


1. Sélectionnez le raccourci à un dossier que vous souhaitez renommer.
2. Choisissez la commande "Renommer" dans le menu contextuel.
3. Attribuez un nom au nouveau raccourci.

Supprimer les raccourcis aux dossiers


1. Sélectionnez le raccourci à un dossier que vous voulez supprimer.
2. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.

Editer les graphiques externes


1. Sélectionnez le graphique que vous souhaitez éditer.
2. Sélectionnez la commande "Editer le graphique" dans le menu contextuel.
Le programme associé au fichier graphique s'ouvre alors.

Edition du dossier de graphiques à partir de WinCC


1. Sélectionnez le graphique que vous souhaitez éditer.
2. Choisissez la commande "Ouvrir le dossier de niveau supérieur" dans le menu contextuel.
Windows Explorer s'ouvre.

9.1.2.26 Stocker un graphique externe dans la bibliothèques de graphiques

Introduction
Pour afficher dans vos vues des graphiques créés dans un programme graphique externe,
rangez-les préalablement dans la bibliothèque de graphiques du projet WinCC.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 721
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Conditions
● Une vue est créée.
● Cette vue contient une vue de graphique.
● La fenêtre d'inspection de la vue de graphique est ouverte.
Pour ranger un graphique externe dans la bibliothèque de graphiques :
● un graphique est présent.
Pour stocker un objet OLE dans la bibliothèque :
● un programme graphique compatible OLE est installé sur l'ordinateur de configuration.

Stocker un fichier graphique


1. Ouvrez Windows Explorer.
2. Sélectionnez le graphique que vous souhaitez stocker.
3. Faites-le glisser dans la bibliothèque de graphiques.

Créer un nouveau graphique comme objet OLE et le stocker


1. Sélectionnez la vue de graphique dans la vue.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
3. Ouvrez la liste de sélection de graphique.
4. Cliquez sur l'icône .
5. La boîte de dialogue "Insérer un objet" s'ouvre.

Remarque
En outre, la boîte de dialogue "Application externe en cours..." s'ouvre. Elle ne se
refermera qu'une fois l'application externe refermée.

6. Dans la boîte de dialogue "Insérer un objet", sélectionnez l'option "Créer" et un type d'objet.
Les types d'objet qui s'affichent dépendent des paramètres définis sous "Paramètres >
Paramètres OLE".
7. Cliquez sur "OK". Le programme graphique correspondant s'affiche.
Une fois que vous avez créé le graphique, quittez le programme graphique au moyen de
"Fichier > Quitter" ou de "Fichier > Quitter & revenir à WinCC".
Le graphique est enregistré au format standard du programme utilisé et s'affiche dans la
bibliothèque de graphiques.

WinCC Professional V11.0 SP1


722 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Insérer dans WinCC le graphique créé

Remarque
Quand vous créez un nouveau graphique en tant qu'objet OLE, il se peut qu'il ne soit pas
repris directement dans WinCC après avoir été enregistré dans le programme graphique
externe.

1. Ouvrez de nouveau la boîte de dialogue pour insertion de graphique.


2. Dans la boîte de dialogue "Insérer un objet", sélectionnez l'option "Créer à partir d'un fichier".
3. Cliquez sur le bouton "Parcourir".
4. Naviguez jusqu'au graphique créé et sélectionnez-le.

Stocker un graphique existant comme objet OLE


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Ouvrez la liste de sélection de graphique.
3. Cliquez sur l'icône .
4. La boîte de dialogue "Insérer un objet" s'ouvre.

Remarque
En outre, la boîte de dialogue "Application externe en cours..." s'ouvre. Elle ne se
refermera qu'une fois l'application externe refermée.

5. Dans la boîte de dialogue "Insérer un objet", sélectionnez l'option "Créer à partir d'un fichier".
6. Cliquez sur le bouton "Parcourir".
7. Naviguez à l'aide de la boîte de dialogue jusqu'au dossier dans lequel le fichier du graphique
est enregistré.

Remarque
Pour importer des fichiers de graphique, respectez les restrictions de taille suivantes :
*.bmp, *.tif, *.emf, *.wmf ≤4 Mo
*.jpg, *.jpeg, *.ico, *.gif "*≤1 Mo

Résultat
Le graphique est rangé dans la bibliothèque des graphiques. Dans une vue, il sera représenté
à l'aide d'une vue de graphique ou figurera comme élément dans une liste de graphiques.
Les objets OLE stockés dans la bibliothèque de graphiques s'ouvrent dans le programme
graphique correspondant quand vous double-cliquez dessus et vous pouvez les éditer. Une
fois que vous avez édité le graphique, quittez le programme graphique au moyen de "Fichier
> Quitter" ou de "Fichier > Quitter & revenir à WinCC". Les modifications sont reprises dans
WinCC.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 723
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.2.27 Utilisation de groupes d'objets

Notions de base sur les groupes

Introduction
Des groupes sont constitués d'objets regroupés au moyen de la fonction "Groupe". Vous éditez
un groupe comme un objet individuel.

Vue d'ensemble
WinCC propose ce qui suit pour éditer plusieurs objets simultanément.
● Sélection multiple
● Grouper des objets

Mode d'édition
Pour éditer individuellement un objet d'un groupe, sélectionnez cet objet dans la Task Card
"Mise en page > Plans".
Alternativement, choisissez "Grouper > Éditer groupe" dans le menu contextuel du groupe
d'objets.

Groupes hiérarchiques
Pour étendre un groupe, ajoutez-lui d'autres objets ou groupes. Le groupe s'agrandit alors des
nouveaux objets et se structure hiérarchiquement en groupes principaux et subordonnés ou
en objets principaux et subordonnés. Vous ne pouvez dissocier un tel groupe hiérarchique
que niveau par niveau. Vous dissociez le groupe dans l'ordre dans lequel vous avez groupé
les objets ou groupes. Il faut autant d'étapes pour dissocier un tel groupe hiérarchique que
pour le constituer.

Rectangle circonscrit à l'objet


Pour un groupe, un seul rectangle circonscrit à l'objet s'affiche encore pour l'ensemble du
groupe. Pour la sélection multiple, par contre, les rectangles circonscrits à l'objet de tous les
objets s'affichent.

Plans
Tous les objets d'un groupe se trouvent sur le même plan.

WinCC Professional V11.0 SP1


724 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Grouper des objets

Introduction
Avec la commande de menu "Grouper", vous pouvez réunir plusieurs objets en un groupe.
Vous pouvez modifier la taille et la position du groupe. Les règles suivantes doivent être
appliquées :
● Lorsque vous modifiez la position d'un groupe, la position des objets groupés s'adapte aux
nouvelles coordonnées. La position des objets groupés ne change pas par rapport au
groupe.
● Lorsque vous modifiez la taille d'un groupe, la hauteur et la largeur des objets groupés sont
dimensionnées en conséquence.
● Pour modifier la taille du groupe de manière proportionnelle, étirez le rectangle circonscrit
à l'objet jusqu'à la taille voulue en vous servant de la souris, tout en maintenant la touche
<Shift> enfoncée.

Remarque
Pour créer un groupe hiérarchique, groupez les différents groupes comme des objets.

Conditions
● Une vue comportant au moins deux objets est ouverte.

Grouper des objets


1. Sélectionnez tous les objets que vous voulez grouper.
2. Choisissez la commande "Grouper > Grouper" dans le menu contextuel.
Les objets du groupe sont représentés avec un rectangle circonscrit.

Grouper des objets au sein d'un groupe


1. Sélectionnez le groupe que vous souhaitez éditer.
2. Choisissez la commande "Grouper > Editer groupe" dans le menu contextuel.
Le groupe que vous éditez est mis en valeur par un cadre rouge.
3. Sélectionnez tous les objets du groupe que vous voulez réunir en un sous-groupe.
4. Choisissez la commande "Grouper > Grouper" dans le menu contextuel.
Un sous-groupe est créé avec les objets.

Adopter des objets dans un groupe existant


1. Sélectionnez le groupe auquel vous souhaitez ajouter des objets.
2. Pressez la touche <Shift> et sélectionnez l'objet que vous voulez adopter dans le groupe.
3. Choisissez la commande "Grouper > Ajouter au groupe" dans le menu contextuel.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 725
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

L'objet est inséré dans le groupe.

Autre solution
Vous pouvez aussi éditer les groupes dans la Task Card "Mise en page". Vous pouvez aussi
aisément éditer des groupes hiérarchiques par glisser-déplacer dans la palette "Plans".

Résultat
Les objets sélectionnés sont dans un groupe. Le rectangle circonscrit à la sélection multiple
devient le rectangle circonscrit au groupe. Les poignées ne sont plus indiquées que pour le
groupe. Le groupe se trouve dans le plan actif.

Voir aussi
Dissocier un groupe (Page 726)
Ajout d'objets au groupe (Page 727)
Enlever des objets d'un groupe (Page 728)
Editer un objet dans un groupe (Page 729)
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

Dissocier un groupe

Introduction
Avec la commande "Dissocier le groupe", vous décomposez un groupe en objets individuels.

Conditions
● Une vue avec un groupe est ouverte.

Dissocier un groupe
1. Sélectionnez le groupe.
2. Choisissez la commande "Groupe > Dissocier groupe" dans le menu contextuel.

Dissocier un groupe au sein d'un groupe


1. Sélectionnez le groupe de niveau supérieur.
2. Choisissez la commande "Grouper > Editer groupe" dans le menu contextuel.
Le groupe que vous éditez est mis en valeur par un cadre rouge.
3. Sélectionnez le groupe subordonné.
4. Choisissez la commande "Groupe > Dissocier groupe" dans le menu contextuel.

WinCC Professional V11.0 SP1


726 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
Le groupe subordonné est dissocié. Les objets sont affectés au groupe de niveau directement
supérieur.

Autre solution
Vous pouvez aussi éditer les groupes dans la Task Card "Mise en page". Vous pouvez aussi
aisément éditer des groupes hiérarchiques par glisser-déplacer dans la palette "Plans".

Voir aussi
Grouper des objets (Page 725)
Ajout d'objets au groupe (Page 727)
Enlever des objets d'un groupe (Page 728)
Editer un objet dans un groupe (Page 729)
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

Ajout d'objets au groupe

Introduction
Avec la commande de menu "Ajouter des objets au groupe", vous ajoutez les objets à un
groupe sans le dissocier au préalable.

Conditions
Une vue comportant un groupe et au moins un autre objet est ouverte.

Marche à suivre
1. Sélectionnez le groupe.
2. Pressez la touche <Shift> et sélectionnez l'objet que vous voulez adopter dans le groupe.
3. Choisissez la commande "Grouper > Ajouter au groupe" dans le menu contextuel.

Résultat
Le groupe comporte les objets initiaux et les nouveaux objets ajoutés. Les objets ajoutés sont
placés devant dans la profondeur d'imbrication du groupe.

Autre solution
Vous pouvez aussi éditer les groupes dans la Task Card "Mise en page". Vous pouvez aussi
aisément éditer des groupes hiérarchiques par glisser-déplacer dans la palette "Plans".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 727
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

Enlever des objets d'un groupe

Introduction
Avec la commande "Supprimer des objets dans le groupe", vous enlevez des objets individuels
d'un groupe sans le dissocier au préalable.
Pour éditer un objet dans un groupe, vous n'avez pas besoin de l'enlever du groupe. Les objets
d'un groupe peuvent être édités un par un.

Conditions
● Une vue avec un groupe est ouverte.

Enlever des objets d'un groupe


Pour enlever un objet d'un groupe :
1. Sélectionnez le groupe.
2. Choisissez la commande "Grouper > Editer groupe" dans le menu contextuel.
Le groupe que vous éditez est mis en valeur par un cadre rouge.
3. Sélectionnez tous les objets du groupe que vous voulez enlever du groupe.
4. Choisissez la commande "Grouper > Supprimer dans groupe" dans le menu contextuel.
Les objets sont enlevés du groupe.

Remarque
Si le groupe ne contient plus que deux objets, la commande de menu "Supprimer dans
groupe" n'est pas disponible.

Supprimer des objets dans un groupe


Pour supprimer un objet du groupe et de la vue :
1. Sélectionnez le groupe.
2. Choisissez la commande "Grouper > Editer groupe" dans le menu contextuel.
Le groupe que vous éditez est mis en valeur par un cadre rouge.

WinCC Professional V11.0 SP1


728 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Sélectionnez tous les objets du groupe que vous souhaitez supprimer.


4. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.

Remarque
Si le groupe ne contient plus que deux objets, la commande de menu "Supprimer" n'est
pas disponible.

Autre solution
Vous pouvez aussi éditer les groupes dans la Task Card "Mise en page". Vous pouvez aussi
aisément éditer des groupes hiérarchiques par glisser-déplacer dans la palette "Plans".

Voir aussi
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

Editer un objet dans un groupe

Introduction
Les objets d'un groupe peuvent être édités un par un.

Conditions
Une vue avec un groupe est ouverte.

Editer des objets groupés


1. Sélectionnez le groupe.

Les propriétés du groupe s'affichent dans la fenêtre d'inspection.


2. Modifiez la position et la taille des objets groupés sous "Propriétés > Attributs > Mise en
page".
3. Modifiez le nom du groupe sous "Propriétés > Attributs > Divers".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 729
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Modification des propriétés d'un objet dans un groupe


1. Sélectionnez le groupe.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez l'objet dont vous souhaitez modifier les
propriétés.

Les propriétés de l'objet s'affichent.


3. Modifiez les propriétés de l'objet.

Résultat
L'objet a été modifié, mais il fait toujours partie du groupe, Les autres objets du groupe restent
inchangés.

Voir aussi
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

9.1.2.28 Configuration des commandes clavier

Généralités sur l'accès au clavier

Introduction
Sur les pupitres à touches sans souris, l'opérateur active les objets de commande avec la
touche <Tab>. Pour lui faciliter le travail et pour garantir qu'il saisit bien toutes les valeurs
requises, vous lui installez la saisie au clavier. Pour la commande au clavier, vous activez les
objets dans un ordre donné avec la touche <Tab> et vous tapez les valeurs requises.
Sur les pupitres sans touches, vous simulez la touche <Tab> en configurant la fonction
système "SimulerToucheSysteme" sur une touche de fonction.

WinCC Professional V11.0 SP1


730 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Autorisation de commande et validation de commande


Lorsque vous configurez un objet pour la commande avec la touche <Tab>, il doit être autorisé
et validé pour la commande.

Editer l'ordre des tabulations


L'ordre des tabulations est déterminé automatiquement à la création des objets de commande.
Les numéros de l'ordre des tabulations sont attribués dans l'ordre de création des objets de
vue.
Il est judicieux de modifier l'ordre des tabulations dans les cas suivants :
● L'opérateur passe directement à un objet de commande précis.
● La vue nécessite un ordre particulier.
Pour modifier l'ordre des tabulations, commutez dans le mode d'ordre des tabulations. Dans
ce mode, les objets de commande affichent en haut à gauche leur numéro dans l'ordre des
tabulations. Vous voyez aussi les numéros des objets masqués. Vous éditez la répartition de
ces numéros avec la souris.

Remarque
En mode d'ordre des tabulations, aucune autre fonction n'est disponible.

Généralités sur l'accès au clavier

Introduction
Afin d'influencer le processus, l'opérateur édite les objets commandables au runtime, p. ex.
les champs d'E/S ou les boutons. Pour lui faciliter le travail et pour garantir qu'il saisit bien
toutes les valeurs requises, vous lui installez la saisie au clavier. Si l'opérateur effectue des
entrées, il active alors les objets dans un ordre donné avec la touche <Tab> et tape les valeurs
requises.

Accès au clavier
Il existe deux types de commande sans recours à la souris :
● Curseur Alpha L'opérateur active au runtime les objets du type "Champ d'E/S" et "Liste de
textes" avec la touche <Tab>.
● Curseur de basculement : Selon le paramétrage, l'opérateur active au runtime avec la
touche <Tab> tous les objets qui autorisent une entrée.
Vous déterminez le mode du curseur pour le lancement du runtime. Vous paramétrez le mode
du curseur dans la fenêtre d'inspection de la vue.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 731
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Combiner le curseur Alpha et le curseur de basculement


Si vous avez défini une touche directe, l'opérateur commute si nécessaire le mode du curseur
au runtime entre les deux modes. Vous définissez dans ce cas un ordre des tabulations pour
les deux types de curseur.

Commande au runtime
Vous déterminez via l'ordre des tabulations dans quel ordre l'opérateur active les objets. La
commande via la touche <Tab> est paramétrée par défaut. Si nécessaire, vous définissez une
commande via une touche directe ou via la souris.

Voir aussi
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

Définir le mode du curseur

Introduction
Vous déterminez le mode du curseur pour le lancement du runtime. Si nécessaire, l'opérateur
peut changer le mode du curseur au runtime. Vous paramétrez le mode du curseur dans les
propriétés de la vue.

Condition préalable
Une vue comportant plusieurs objets est ouverte.

Marche à suivre
1. Cliquez sur une surface libre dans la vue.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Divers".
3. Sélectionnez le mode du curseur souhaité sous "Ordre des tabulations".

Résultat
Le mode du curseur souhaité est actif au lancement du runtime.

Voir aussi
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

WinCC Professional V11.0 SP1


732 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Définir l'autorisation et la validation de commande pour un objet

Introduction
Lorsque vous configurez un objet pour la commande avec la touche <Tab>, il doit posséder
une autorisation de conduite et une validation de conduite.

Conditions
Une vue comportant au moins un objet est ouverte.

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Sécurité".
3. Sous "Autorisation", sélectionnez l'autorisation de conduite.
4. Activez l'autorisation de conduite

Résultat
L'opérateur peut sélectionner l'objet avec la touche <Tab> en runtime.

Voir aussi
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

Définir les types d'objet pour le mode du curseur de basculement

Introduction
Vous définissez dans la fenêtre d'inspection les types d'objet que l'opérateur active en mode
"Curseur de basculement" avec la touche <Tab>.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 733
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Condition préalable
● Une vue comportant au moins un objet est ouverte.
● Les objets sont validés pour la commande au runtime et possèdent une autorisation de
conduite.
● Le mode "Curseur de basculement" est défini.

Marche à suivre
1. Cliquez sur une surface libre dans la vue.
2. Sélectionnez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Divers > Ordre des
tabulations des types d'objets" les types d'objets qui sont activés au runtime avec la touche
<Tab>.

Résultat
Au runtime, l'utilisateur active avec la touche <Tab> dans le mode du curseur "Curseur de
basculement" tous les types d'objets définis.

Voir aussi
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

Déterminer l'ordre des tabulations

Introduction
Au runtime, la touche <Tab> donne accès à tous les objets commandables. Vous vous servez
de la commande "Ordre des tabulations" pour déterminer l'ordre dans lequel les objets seront
activés au runtime.

Remarque
Les objets qui sont en mode "Sortie" ou "Deux états" ne sont pas accessibles par la touche
<Tab> au runtime.

Au runtime, vous commandez la vue :

WinCC Professional V11.0 SP1


734 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● avec la touche <Tab>


● avec la souris
● avec une touche rapide paramétrée auparavant

Conditions
● La vue active contient des objets commandables.
● Aucun objet n'est sélectionné.
● Les objets sont validés pour la commande au runtime et possèdent une autorisation de
conduite.

Marche à suivre
1. Sélectionnez dans le menu "Edition > Editer l'ordre des tabulations".
Le mode d'ordre des tabulations se trouve activé. Pour tous les objets commandables, le
numéro dans l'ordre des tabulations s'affiche. Ce numéro s'affiche également pour les
objets masqués.
2. Pour éditer le mode d'ordre des tabulations, cliquez sur les objets commandables dans
l'ordre suivant lequel ils doivent être activés avec <Tab> en runtime.
La figure suivante montre comment l'ordre des tabulations est défini dans la vue. Au
runtime, la touche <Tab> active d'abord la vue des alarmes (numéro 1), puis le champ d'E/
S (numéro 2), puis le bouton (numéro 3) :

3. Pour exclure un objet de vue de l'ordre des tabulations, pressez la combinaison de touches
<Shift+Ctrl> et cliquez sur l'objet en question.
Le numéro dans l'ordre des tabulations ne s'affiche plus dans l'objet de vue. Cet objet est
maintenant exclu de l'ordre des tabulations. Les numéros restants dans l'ordre des
tabulations sont décrémentés automatiquement de 1.
4. Pour réinsérer dans l'ordre des tabulations un objet de vue que vous aviez exclu, répétez
l'étape 3.
L'objet est réinséré en première place dans l'ordre des tabulations.

Résultat
L'opérateur sélectionne au runtime les objets dans l'ordre défini, avec la touche <Tab>.

Voir aussi
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 735
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Déterminer l'ordre des tabulations

Introduction
Dans le mode "Curseur de basculement", des objets de votre choix peuvent être commandés
au runtime. Vous vous servez de la commande "Ordre des tabulations" pour déterminer l'ordre
dans lequel les objets seront activés au runtime. Vous commandez la vue processus au
runtime :
● avec la touche <Tab>
● avec la souris
● avec une touche rapide paramétrée auparavant

Condition préalable
● Une vue comportant au moins un objet est ouverte.
● Les objets sont validés pour la commande au runtime et possèdent une autorisation de
conduite.
● Le mode "Curseur de basculement" ou "Curseur Alpha" est activé.

Marche à suivre
1. Sélectionnez dans le menu "Edition > Ordre des tabulations > Editer le curseur de
basculement" ou "Editer le curseur Alpha".
Le mode d'ordre des tabulations se trouve activé. Pour tous les objets commandables, le
numéro dans l'ordre des tabulations s'affiche. Ce numéro s'affiche également pour les
objets masqués.
2. Pour éditer le mode d'ordre des tabulations, cliquez sur les objets commandables dans
l'ordre suivant lequel ils doivent être activés avec <Tab> en runtime.
La figure suivante montre comment l'ordre des tabulations est défini dans la vue. Au
runtime, la touche <Tab> active d'abord le champ d'E/S (numéro 1), puis le bouton
(numéro 2) :

Résultat
L'opérateur sélectionne au runtime les objets dans l'ordre défini, avec la touche <Tab>.

WinCC Professional V11.0 SP1


736 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

9.1.2.29 Exemples

Exemple : insérer un rectangle et le configurer

Problème posé
Dans cet exemple, vous insérez un rectangle dans une vue. Ce faisant, vous configurez les
attributs suivants :
● Nom = "MyRectangle"
● Position = (20, 20)
● Taille = (100,100)
● Couleur = rouge
● Cadre noir, largeur 2 pixels

Principe
Le rectangle est un objet fermé que vous pouvez remplir d'une couleur ou d'un motif. La hauteur
et la largeur d'un rectangle peuvent être modifiées à volonté, de sorte qu'il est possible de
l'aligner horizontalement ou verticalement.

Vue d'ensemble
Pour créer un rectangle, les étapes suivantes sont nécessaires :
● insérer un rectangle
● configurer un rectangle

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 737
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Généralités sur les objets (Page 690)
Notions de base sur les groupes (Page 724)
Exemple : insérer un rectangle (Page 738)
Exemple : configurer un rectangle (Page 738)

Exemple : insérer un rectangle

Problème posé
Dans cet exemple, vous insérez un rectangle et vous lui donnez un nom. Le nom ne doit pas
contenir les caractères spéciaux ?, ", /, \, *, <, >.

Conditions
● Une vue est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.
● La Task Card "Outils" est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans la Task Card "Outils", cliquez sur la palette "Objets simples".
2. Faites glisser l'objet "Rectangle" dans la vue.
3. Sélectionnez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Divers".
4. Comme nouveau nom, saisissez "MyRectangle".

Résultat
Le rectangle est inséré et nommé "MyRectangle". Le rectangle possède les attributs par défaut
de l'objet "Rectangle".

Voir aussi
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

Exemple : configurer un rectangle

Problème posé
Cet exemple explique comment configurer un rectangle :
● Couleur = rouge
● Cadre noir, largeur 2 pixels

WinCC Professional V11.0 SP1


738 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● Position = (20, 20)


● Taille = (100,100)

Modifier la couleur du rectangle.


Pour modifier la couleur du rectangle :
1. Sélectionnez le rectangle.
2. Vous déterminez la couleur d'arrière-plan dans la fenêtre d'inspection "Propriétés >
Attributs > Représentation > Arrière-plan > Couleur".
3. Sélectionnez "Plein " comme motif de remplissage.
4. Définissez la couleur de la bordure dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs >
Représentation > Bordure > Couleur".
5. Entrez la valeur "2" pour la "Largeur".
6. Sélectionnez "Plein" comme "Style".

Résultat intermédiaire
Le rectangle est rouge avec un cadre noir d'une épaisseur de 2 pixels.

Modifier la position et la taille du rectangle


Pour modifier la position et la taille du rectangle :
1. Sélectionnez le rectangle.
2. Sélectionnez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Représentation".

3. Sous "Position & taille", entrez respectivement la valeur "20" pour X et Y.


4. Entrez la valeur "100" comme largeur et hauteur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 739
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
Le rectangle est positionné aux coordonnées (20, 20) et il a une largeur et une hauteur de
100 pixels.

Voir aussi
Exemple : insérer un rectangle et le configurer (Page 737)

9.1.3 Utilisation de listes de textes et de listes de graphiques

9.1.3.1 Utilisation de listes de textes

Notions de base sur les listes de textes

Introduction
Dans une liste de textes, des textes sont affectés aux valeurs d'une variable. Lors de la
configuration, vous associez cette liste de textes à un champ d'E/S symbolique, par exemple.
Vous fournissez ainsi à l'objet les textes à afficher. Vous créez les listes de textes dans l'éditeur
'Listes de textes". Vous configurez l'association entre la liste et une variable dans l'objet qui
utilise cette liste.
Le choix d'objets qui peuvent être munis d'une liste de textes dépend du Runtime.

Utilisation
Vous utilisez la liste de textes pour afficher une liste de sélection dans un champ d'E/S
symbolique, par exemple.
Quand le champ d'E/S symbolique est un champ d'affichage, les textes correspondants
s'affichent suivant la valeur de la variable configurée. Quand le champ d'E/S symbolique est
un champ de saisie, la variable configurée prend la valeur correspondante dès que l'opérateur
sélectionne un texte approprié au runtime.

Remarque
Affichage de valeurs de variable sans texte
Pour les variables auxquelles aucun texte n'a été associé, la représentation de la valeur
dépend du Runtime :
● L'objet d'affichage et de commande reste vide.
● Trois astérisques *** s'affichent.

WinCC Professional V11.0 SP1


740 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Textes multilingues
Vous pouvez configurer les textes d'une liste en plusieurs langues. Au runtime, les textes
s'afficheront dans la langue Runtime choisie. Pour cela, vous définissez les langues dans la
fenêtre du projet, sous "Langues > Langues du projet".

Etapes de configuration
Pour afficher des textes, par ex. dans un champ d'E/S symbolique, les étapes suivantes sont
requises :
1. Création de la liste de textes
2. Affectation des textes aux valeurs ou plages de valeur d'une liste de textes
3. Affectation d'une liste de textes à l'objet d'affichage, par ex. au champ d'E/S symbolique

Voir aussi
Emettre des textes d'une liste de textes dans une alarme (Page 1329)
Configurer une liste de textes dans un type de bloc d'affichage (Page 835)
Notions de base sur les vues (Page 657)

Créer une liste de textes

Introduction
La liste de textes permet d'associer des textes spécifiques à des valeurs et de les afficher au
runtime, par ex. dans un champ d'E/S symbolique. Il est possible d'indiquer le type du champ
d'E/S symbolique, par ex. pur champ d'entrée.
Les types de liste suivants sont disponibles :
● Valeur/Champ
● Bit
● Numéro de bit

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 741
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre du projet, double-cliquez sur "Listes de textes et de graphiques".
2. Ouvrez l'onglet "Listes de textes".

3. Dans le tableau "Listes de textes", cliquez sur "Ajouter".


La fenêtre d'inspection de la liste de textes s'ouvre.
4. Attribuez un nom explicite à la liste de textes.
5. Sous "Sélection", sélectionnez le type de liste de textes :
– Valeur/Champ : un texte de la liste s'affiche quand la variable a pris une valeur dans la
plage indiquée.
– Bit (0,1) : un texte de la liste s'affiche quand la variable a pris la valeur 0, un autre texte
quand elle a pris la valeur 1.
– Numéro de bit (0-31) : un texte de la liste s'affiche quand la variable a pris le numéro
de bit associé.
6. Entrez un commentaire pour la liste de textes.

Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser de point-virgule dans les textes d'une liste. Le point-virgule
est un caractère de commande qui sera supprimé automatiquement du texte.

Résultat
Une liste de textes est créée.

Voir aussi
Configurer une liste de textes dans un type de bloc d'affichage (Page 835)

Associer les textes et les valeurs d'une liste de textes pour plages

Introduction
Pour chaque liste de textes pour plages, vous indiquez quels textes s'affichent pour quelle
plage de valeurs.

WinCC Professional V11.0 SP1


742 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Conditions
● L'éditeur "Listes de textes et de graphiques" est ouvert.
● La page d'onglet "Listes de textes" est ouverte.
● Une liste de textes pour plages est créée et sélectionnée.

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Entrées dans la liste de textes", cliquez sur "Ajouter".
La fenêtre d'inspection de cette entrée de liste s'ouvre.

2. Sélectionnez le paramètre "Plage" dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs >
Général > Valeur".

– Entrez la valeur "1" pour "Min" p. ex.


– Entrez la valeur "20" pour "Max" p. ex.
– Pour "Texte", entrez le texte affiché au Runtime si la variable se trouve à l'intérieur de
la plage de valeurs indiquée.

Remarque
N'utilisez pas de point-virgule et ne dépassez pas 255 caractères pour le texte.

3. Dans le tableau "Entrées dans la liste de textes", cliquez sur "Ajouter". Une deuxième entrée
de liste est créée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 743
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

4. Sélectionnez le paramètre "Plage" dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs >
Général > Valeur".
– Entrez la valeur "21" pour "Min" p. ex.
– Entrez la valeur "40" pour "Max" p. ex.
– Pour "Texte", entrez le texte affiché au runtime si la variable se trouve à l'intérieur de la
plage de valeurs indiquée.
5. Si nécessaire, activez "Entrée par défaut".
Le texte saisi s'affiche alors toujours quand la variable prend une valeur non définie. Il ne
peut y avoir qu'une seule entrée par défaut par liste.

Résultat
Une liste de textes pour plages a été créée. Des textes sont affectés aux plages de valeurs
possibles.

Associer les textes et les valeurs d'une liste de textes pour plages

Introduction
Pour chaque liste de textes pour plages, vous indiquez quels textes s'affichent pour quelle
plage de valeurs.

Condition préalable
● L'éditeur "Listes de textes et de graphiques" est ouvert.
● La page d'onglet "Listes de textes" est ouverte.
● Une liste de textes pour plages est créée et sélectionnée.

WinCC Professional V11.0 SP1


744 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Entrées dans la liste de textes", cliquez sur "Ajouter".
La fenêtre d'inspection de cette entrée de liste s'ouvre.

2. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Valeur", sélectionnez l'un
des paramétrages suivants :

– "Plage" : valeur minimale à valeur maximale de la variable, par ex. 1 ≦ valeur ≦ 21


– "A" : valeur maximale de la variable, p. ex. valeur ≦ 13
– "Valeur unique" : une valeur de variable et une seule, p. ex. valeur = 21
– "De" : valeur minimale de la variable, p. ex. valeur ≧ 2
3. Sous "Texte", entrez le texte qui s'affiche au runtime quand la variable a pris la valeur
indiquée ou se trouve dans la plage de valeurs spécifiée.

Remarque
Le texte contient au plus 255 caractères ; ne pas utiliser de point-virgule.

4. Si nécessaire, activez "Entrée par défaut".


Le texte saisi s'affiche alors toujours quand la variable prend une valeur non définie. Il ne
peut y avoir qu'une seule entrée par défaut par liste.
5. Pour des plages de valeurs supplémentaires de la même liste de textes, créez des entrées
de listes supplémentaires.

Résultat
Une liste de textes pour plages a été créée. Les valeurs possibles ont été dotées de textes
qui s'afficheront en runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 745
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Associer les textes et les valeurs d'une liste de textes pour bits

Introduction
Pour chaque liste de textes, vous indiquez quel texte s'affiche pour quelle valeur de bit.

Conditions
● L'éditeur "Listes de textes et de graphiques" est ouvert.
● La page d'onglet "Listes de textes" est ouverte.
● Une liste de textes pour bits est créée et sélectionnée.

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Entrées dans la liste de textes", cliquez sur "Ajouter".
La fenêtre d'inspection de cette entrée de liste s'ouvre.

2. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Valeur", sélectionnez le
paramètre "Valeur unique".
– Pour "Valeur", entrez "0".
– Sous "Texte", entrez le texte affiché au Runtime quand la variable de bit est mise à "0".

Remarque
N'utilisez pas de point-virgule et ne dépassez pas 255 caractères pour le texte.

3. Dans le tableau "Entrées dans la liste de textes", cliquez sur "Ajouter". Une deuxième entrée
de liste est créée.
4. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Valeur", sélectionnez le
paramètre "Valeur unique".
– Sous "Valeur", entrez "1".
– Sous "Texte", entrez le texte affiché au Runtime quand la variable de bit est mise à "1".

WinCC Professional V11.0 SP1


746 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
Une liste de textes pour bits a été créée. Les valeurs possibles "0" et "1" ont été dotées de
textes qui s'afficheront en runtime.

Associer les textes et les valeurs d'une liste de textes pour numéros de bit

Introduction
Pour chaque liste de textes pour numéros de bit, vous indiquez quels textes s'affichent pour
quel numéro de bit.

Conditions
● L'éditeur "Listes de textes et de graphiques" est ouvert.
● La page d'onglet "Listes de textes" est ouverte.
● Une liste de textes pour numéros de bit est créée et sélectionnée.

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Entrées dans la liste de textes", cliquez sur "Ajouter".
La fenêtre d'inspection de cette entrée de liste s'ouvre.

2. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Valeur", sélectionnez le
paramètre "Valeur unique".
– Pour "Valeur", entrez par ex. "10".
– Sous "Texte", entrez le texte affiché au runtime quand la variable
a pris la valeur "10".

Remarque
N'utilisez pas de point-virgule et ne dépassez pas 255 caractères pour le texte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 747
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Si nécessaire, activez "Entrée par défaut".


Le texte saisi s'affiche alors toujours quand la variable prend une valeur non définie. Il ne
peut y avoir qu'une seule entrée par défaut par liste.
4. Pour des numéros de bits supplémentaires de la même liste de textes, créez d'autres
entrées de listes.

Résultat
Une liste de textes a été créée pour les numéros de bit. Les numéros de bit indiqués sont
dotés de textes qui s'afficheront en runtime.

Configurer un objet avec liste de textes

Introduction
Pour les listes de textes, vous définissez la valeur de sortie et l'application de la valeur dans
l'objet d'affichage et de commande qui affiche les textes de la liste en runtime. Vous configurez
les attributs de ces objets selon vos besoins.

Conditions
● Une liste de textes est créée.
● Une variable est créée.
● L'éditeur "Vues" est ouvert.
● Une vue comportant un champ d'E/S symbolique est ouverte. L'objet est sélectionné.

WinCC Professional V11.0 SP1


748 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Liste de textes",
sélectionnez la liste de textes que vous voulez afficher au runtime.
2. Comme "Mode", sélectionnez le paramètre "Sortie".

Remarque
Selon le Runtime
Selon le runtime, différents types de champs sont disponibles comme champs d'E/S
symboliques.

3. Sélectionnez comme "Variable" la variable dont les valeurs déterminent l'affichage du


champ d'E/S symbolique.

Résultat
Si la variable prend la valeur indiquée, les textes définis de la liste de textes s'affichent au
runtime dans le champ d'E/S symbolique.

9.1.3.2 Utilisation de listes de graphiques

Notions de base sur les listes de graphiques

Introduction
Dans une liste de graphiques, certains graphiques sont associés aux valeurs possibles d'une
variable. Lors de la configuration, vous associez cette liste de graphiques à un bouton ou à
un champ d'E/S graphique. Vous fournissez ainsi à l'objet les graphiques à afficher.
Vous créez les listes de graphiques avec l'éditeur "Listes de textes et de graphiques". Vous
configurez l'association entre la liste et une variable dans l'objet qui utilise cette liste de
graphiques. La disponibilité de la liste de graphiques dépend du pupitre opérateur utilisé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 749
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Utilisation
Vous configurez la liste de graphiques pour les cas suivants :
● Liste de sélection avec champ d'E/S graphique
● Graphique dépendant d'un état, sur un bouton
Vous pouvez configurer les graphiques d'une liste en plusieurs langues. En runtime, les
graphiques s'afficheront dans la langue runtime choisie.

Sources des graphiques


Vous pouvez insérer dans la liste des graphiques provenant des sources suivantes :
● Sélection dans la bibliothèque de graphiques
● Sélection d'un fichier existant
Vous pouvez utiliser les types de fichiers suivants :
*.bmp, *.ico, *.emf, *.wmf, *.gif, *.tiff, *.png, *.jpeg et *.jpg.
● Création d'un nouveau fichier

Fonction
Quand le champ d'E/S graphique est un champ d'affichage, les graphiques correspondants
s'affichent suivant la valeur de la variable configurée. Quand le champ d'E/S graphique est un
champ de saisie, la variable configurée prend la valeur correspondante dès que l'opérateur
sélectionne un graphique au runtime.

Etapes de configuration
Pour afficher des graphiques, par ex. dans un champ d'E/S graphique, les étapes suivantes
sont requises :
1. Création de la liste de graphiques
2. Affectation des graphiques aux valeurs ou plages de valeur d'une liste de graphiques
3. Association d'une liste de graphiques à l'objet d'affichage, par ex. au champ d'E/S graphique

Voir aussi
Configurer des listes de graphiques dans un type de bloc d'affichage (Page 836)
Notions de base sur les vues (Page 657)
Créer une liste de graphiques (Page 752)

WinCC Professional V11.0 SP1


750 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Créer une liste de graphiques

Introduction
La liste de graphiques permet d'associer des graphiques spécifiques à des valeurs variables
et de les afficher au runtime, par ex. dans un champ d'E/S graphique. Il est possible d'indiquer
le type du champ d'E/S graphique, par ex. pur champ de sortie.

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre du projet, double-cliquez sur "Listes de textes et de graphiques".
2. Ouvrez la page d'onglet "Listes de graphiques".

3. Dans le tableau "Listes de graphiques", cliquez sur "Ajouter". La fenêtre d'inspection de la


liste de graphiques s'ouvre.

4. Attribuez un nom explicite à la liste de graphiques.


5. Sous "Sélection", sélectionnez le type de liste de graphiques "Numéro de bit (0 - 31)" p. ex.
6. Entrez un commentaire pour la liste de graphiques.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 751
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
Une liste de graphiques du type "Plage (0 - 31)" est créée.

Créer une liste de graphiques

Introduction
La liste de graphiques permet d'associer des graphiques spécifiques à des valeurs variables
et de les afficher au runtime, par ex. dans un champ d'E/S graphique. Il est possible d'indiquer
le type du champ d'E/S graphique, par ex. pur champ de sortie.

Marche à suivre
1. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur "Listes de textes et de graphiques".
2. Ouvrez la page d'onglet "Listes de graphiques".
3. Dans le tableau "Listes de graphiques", cliquez sur "Ajouter".
La fenêtre d'inspection de la liste de graphiques s'ouvre.

4. Attribuez un nom explicite à la liste de graphiques.


5. Sous "Sélection", sélectionnez le type de liste de graphiques "Valeur/Plage".
6. Entrez un commentaire pour la liste de graphiques.

Résultat
Une liste de graphiques pour plages a été créée.

Voir aussi
Configurer des listes de graphiques dans un type de bloc d'affichage (Page 836)
Notions de base sur les listes de graphiques (Page 749)

WinCC Professional V11.0 SP1


752 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Associer les graphiques et les valeurs d'une liste de graphiques pour plages

Introduction
Pour chaque liste de graphiques pour plages, vous indiquez quels graphiques s'affichent pour
quelle plage de valeurs.

Conditions
● L'éditeur "Listes de textes et de graphiques" est ouvert.
● La page d'onglet "Listes de graphiques" est ouverte.
● Une liste de graphiques pour plages est créée et sélectionnée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 753
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Liste de graphiques", cliquez sur "Ajouter".
La fenêtre d'inspection de cette entrée de liste s'ouvre.

2. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Valeur", sélectionnez les
paramètres "Plage".
– Entrez la valeur "1" pour "Min" p. ex.
– Entrez la valeur "20" pour "Max" p. ex.
– Sélectionnez un graphique qui est affiché au runtime si la variable se trouve dans la
plage de valeurs indiquée.

Remarque
Alternativement à la liste déroulante, vous pouvez également insérer des graphiques
à partir des bibliothèques ou de votre système de fichiers :
1. sélectionnez un graphique dans la bibliothèque ou dans votre système de fichiers.
2. Faites glisser le graphique dans le tableau "Entrées dans la liste de graphiques >
Graphique" par glisser-déplacer.

3. Dans le tableau "Liste de graphiques", cliquez sur "Ajouter". Une autre entrée de liste est
créée.

WinCC Professional V11.0 SP1


754 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

4. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Valeur", sélectionnez les
paramètres "Valeur unique" :
– Saisissez "21" comme valeur p. ex.
– Sélectionnez un graphique affiché au runtime quand le bit "21" est réglé pour les
variables.

5. Si nécessaire, activez "Entrée par défaut".


Le graphique s'affiche alors toujours quand la variable prend une valeur non définie. Il ne
peut y avoir qu'une seule entrée par défaut par liste.

Résultat
Une liste de graphiques pour plages a été créée. Les valeurs possibles sont dotées de
graphiques qui s'afficheront en runtime.

Associer les graphiques et les valeurs d'une liste de graphiques pour plages

Introduction
Pour chaque liste de graphiques pour numéros de bits, vous indiquez quels graphiques
s'affichent pour quel numéro de bit.

Conditions
● L'éditeur "Listes de textes et de graphiques" est ouvert.
● La page d'onglet "Listes de graphiques" est ouverte.
● Une liste de graphiques pour numéros de bit est créée et sélectionnée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 755
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Liste de graphiques", cliquez sur "Ajouter".
La fenêtre d'inspection de cette entrée de liste s'ouvre.

2. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Valeur", sélectionnez les
paramètres "Valeur unique" :
– Saisissez "0" comme valeur p. ex.
– Sélectionnez un graphique affiché au runtime quand le bit "0" est réglé

Remarque
Alternativement à la liste déroulante, vous pouvez également insérer des graphiques
à partir des bibliothèques ou de votre système de fichiers :
1. sélectionnez un graphique dans la bibliothèque ou dans votre système de fichiers.
2. Faites glisser le graphique dans le tableau "Entrées dans la liste de graphiques >
Graphique" par glisser-déplacer.

3. Si nécessaire, activez "Entrée par défaut".


Le graphique s'affiche alors toujours quand la variable prend une valeur non définie. Il ne
peut y avoir qu'une seule entrée par défaut par liste.
4. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Attributs > Général > Utiliser la couleur
transparente " puis sélectionnez une couleur.
5. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Attributs > Clignotement > Utiliser le
clignotement".
6. Sélectionnez p. ex. "Fréquence de clignotement > Lente".
7. Pour des numéros de bits supplémentaires de la même liste de graphiques, créez d'autres
entrées de listes.

WinCC Professional V11.0 SP1


756 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
Une liste de graphiques pour numéros de bit a été créée. Les numéros de bit indiqués ont été
dotés de graphiques qui s'afficheront en runtime. Le graphique clignote quand la variable prend
une valeur déterminée.

Associer les graphiques et les valeurs d'une liste de graphiques pour bits

Introduction
Pour chaque liste de graphiques, vous indiquez quel graphique s'affiche pour quelle valeur de
bit.

Conditions
● L'éditeur "Listes de textes et de graphiques" est ouvert.
● La page d'onglet "Listes de graphiques" est ouverte.
● Une liste de graphiques pour bits est créée et sélectionnée.

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Liste de graphiques", cliquez sur "Ajouter".
La fenêtre d'inspection de cette entrée de liste s'ouvre.

2. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Valeur", sélectionnez le
paramètre "Valeur unique".
– Saisissez "0" comme valeur.
– Sélectionnez un graphique affiché au runtime quand le bit "0" est réglé pour les variables.

Remarque
Alternativement à la liste déroulante, vous pouvez également insérer des graphiques
à partir des bibliothèques ou de votre système de fichiers :
1. sélectionnez un graphique dans la bibliothèque ou dans votre système de fichiers.
2. Faites glisser le graphique dans le tableau "Entrées dans la liste de graphiques >
Graphique" par glisser-déplacer.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 757
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Dans le tableau "Liste de graphiques", cliquez sur "Ajouter". Une nouvelle entrée de liste
est créée.
4. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Valeur", sélectionnez
"Valeur unique" :
– Saisissez "1" comme valeur.
– Sélectionnez un graphique affiché au runtime quand le bit "1" est réglé pour les variables.

Résultat
Une liste de graphiques pour bits a été créée. Les valeurs "0" et "1" sont dotées de graphiques
qui s'afficheront en runtime.

Associer les graphiques et les valeurs d'une liste de graphiques pour numéros de bit

Introduction
Pour chaque liste de graphiques pour numéros de bits, vous indiquez quels graphiques doivent
s'afficher pour quel numéro de bit.

Conditions
● L'éditeur "Listes de textes et de graphiques" est ouvert.
● La page d'onglet "Listes de graphiques" est ouverte.
● Une liste de graphiques pour numéros de bit est créée et sélectionnée.

WinCC Professional V11.0 SP1


758 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Liste de graphiques", cliquez sur "Ajouter".
La fenêtre d'inspection de cette entrée de liste s'ouvre.

2. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Valeur", sélectionnez les
paramètres "Valeur unique" :
– Saisissez "0" comme valeur p. ex.
– Sélectionnez un graphique affiché au runtime quand le bit "0" est réglé pour les variables

Remarque
Alternativement à la liste déroulante, vous pouvez également insérer des graphiques
à partir des bibliothèques ou de votre système de fichiers :
1. sélectionnez un graphique dans la bibliothèque ou dans votre système de fichiers.
2. Faites glisser le graphique dans le tableau "Entrées dans la liste de graphiques >
Graphique" par glisser-déplacer.

3. Si nécessaire, activez "Entrée par défaut".


Le graphique s'affiche alors toujours quand la variable prend une valeur non définie. Il ne
peut y avoir qu'une seule entrée par défaut par liste.
4. Pour des numéros de bits supplémentaires de la même liste de graphiques, créez d'autres
entrées de listes.

Résultat
Une liste de graphiques pour numéros de bit a été créée. Les numéros de bit indiqués ont été
dotés de graphiques qui s'afficheront en runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 759
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Configurer un objet avec liste de graphiques

Introduction
Pour les listes de graphiques, vous définissez la valeur de sortie et l'application de la valeur
dans l'objet d'affichage et de commande qui affiche les graphiques de la liste en runtime. Vous
configurez les attributs de ces objets selon vos besoins.

Conditions
● Une liste de graphiques est créée. Les valeurs sont définies. Des graphiques sont associés
aux valeurs.
● Une variable est créée.
● L'éditeur "Vues" est ouvert.
● Une vue comportant un champ d'E/S graphique est ouverte. L'objet est sélectionné.

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Liste de graphiques",
sélectionnez la liste de graphiques dont vous voulez afficher les graphiques au runtime.
2. Pour "Mode", sélectionnez le paramètre "Entrée/sortie "

Remarque
Selon le Runtime
Selon le runtime, différents types de champs sont disponibles comme champs d'E/S
graphiques.

3. Sélectionnez comme variable la variable dont les valeurs déterminent l'affichage dans le
champ d'E/S graphique.

Résultat
En runtime, les graphiques définis dans la liste s'affichent dans le champ d'E/S graphique
quand la variable prend la valeur indiquée.

WinCC Professional V11.0 SP1


760 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.4 Dynamiser des vues

9.1.4.1 Notions de base sur la dynamisation de vues

Dynamisation d'objets
Dans WinCC, vous dynamisez des objets afin de visualiser votre installation sur des pupitres
opérateur et d'afficher les étapes de traitement d'un process.
Réalisez des dynamisations avec des
● Animations
● Variables
● Fonctions système
Citons pour exemple l'image d'un réservoir dont le niveau de liquide augmente ou diminue
suivant une valeur de process.
Les possibilités de dynamisation dépendent de l'objet. Lors de la copie d'un objet, le système
copie également ses dynamisations.

Voir aussi
Dynamiser dans la fenêtre d'inspection (Page 762)
Dynamiser dans la fenêtre d'inspection (Page 764)
Configurer une nouvelle animation (Page 767)
Afficher une vue d'ensemble des dynamisations (Page 796)
Notions de base sur la dynamisation d'une liste d'attributs (Page 788)
Notions de base sur les vues (Page 657)
Principes de base pour les événements (Page 794)

9.1.4.2 Notions de base sur la dynamisation de vues

Dynamisation d'objets
Dans WinCC, vous dynamisez des objets afin de visualiser votre installation sur des pupitres
opérateur et d'afficher les étapes de traitement d'un process.
Réalisez des dynamisations avec des
● Animations
● Fonctions système

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 761
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● Variables
● Scripts locaux
Citons pour exemple l'image d'un réservoir dont le niveau de liquide augmente ou diminue
suivant une valeur de process.
Les possibilités de dynamisation dépendent de l'objet. Lors de la copie d'un objet, le système
copie également ses dynamisations.

Menus et de barres d'outils personnalisés


Vous configurez les menus et barres d'outils personnalisés dans l'éditeur "Menus et barres
d'outils", Ces menus et barres d'outils personnalisés sont également affichés dans toutes les
vues de votre projet ou dans les fenêtres de vue. Les commandes de menu et les icônes sont
liés avec des variables ou des scripts VB.
Les menus et barres d'outils personnalisés vous permettent par ex. de passer d'une vue de
votre projet à toute autre vue de votre choix.

Voir aussi
Dynamiser dans la fenêtre d'inspection (Page 762)
Dynamiser dans la fenêtre d'inspection (Page 764)

9.1.4.3 Dynamiser dans la fenêtre d'inspection

Introduction
Par principe, vous pouvez dynamiser tous les objets graphiques que vous avez configurés
dans une vue. Les dynamisations possibles et les événements disponibles dépendent de
l'appareil et de l'objet sélectionné.

Animations
WinCC vous offre une assistance à la dynamisation grâce à des animations prédéfinies.
Lorsque vous souhaitez animer un objet, configurez tout d'abord l'animation souhaitée dans
la fenêtre d'inspection de l'objet. Adaptez ensuite l'animation aux exigences de votre projet.
La sélection des animations supportées dépend du pupitre opérateur et de l'objet sélectionné.
Vous pouvez choisir parmi les types d'animation suivants :
● Mise en page : représentation, visibilité
● Déplacements : direct, en diagonale, horizontal et vertical
● Liaison de variable
Vous pouvez configurer plusieurs fois le type d'animation "Liaison de variable" pour un objet.
Configurez des animations dans la fenêtre d'inspection via "Attributs > Animations".

WinCC Professional V11.0 SP1


762 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Événements
Les objets pouvant être commandés réagissent en plus à des événements, tels qu'un clic avec
la souris.
Configurez une liste de fonctions avec des fonctions système pour un événement. En réaction
à l'événement déclenché, les fonctions système sont traitées.
Configurez des événements dans la fenêtre d'inspection via "Attributs > Événements".

Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à la rubrique "Utilisation des listes de


fonctions (Page 1828)".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 763
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Notions de base sur la dynamisation de vues (Page 761)

9.1.4.4 Dynamiser dans la fenêtre d'inspection

Introduction
Par principe, vous pouvez dynamiser tous les objets graphiques que vous avez configurés
dans une vue. Les dynamisations possibles et les événements disponibles dépendent de
l'appareil et de l'objet sélectionné.
Les trois onglets de la fenêtre d'inspection vous présentent les possibilités de dynamisation
des objets graphiques.

Liste des attributs


Le bouton dans la fenêtre d'inspection vous permet de vous rendre dans la liste des attributs
"Propriétés > Attributs".
Vous créez pour les différentes attributs de l'objet dans la liste des attributs des dynamisations
quelconques avec des variables ou des scripts VB et C locaux. Vous modifiez p. ex. de manière
dynamique la couleur d'arrière-plan d'un objet.
Dans la colonne "Valeur dynamique", vous pouvez rendre l'attribut de l'objet dépendant d'une
variable, d'un script C ou d'un script VB.
La couleur d'arrière-plan dans la liste des attributs vous permet de voir si l'attribut de l'objet
est dynamisable :
● gris clair : dynamisable
● gris foncé : non dynamisable
Les animations déjà configurées sont également affichées dans la liste des attributs de l'objet
où vous pouvez éditer les animations.
Le tableau suivant montre comment vous pouvez trier la liste des attributs :

tri alphabétique

tri par catégories

Le bouton vous permet de repasser aux pages d'attributs de la fenêtre d'inspection.

WinCC Professional V11.0 SP1


764 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Animations
Vous avez deux possibilités au choix pour l'animation d'objets.
Configurez des animations
● dans la fenêtre d'inspection sous "Attributs > Animations",
● dans la Task Card "Animations".
WinCC vous offre une assistance à la dynamisation grâce à des animations prédéfinies. Pour
animer un objet, configurez d'abord l'animation souhaitée en vous servant des outils de la
fenêtre d'outils ou en utilisant la fenêtre d'inspection de l'objet. Adaptez ensuite l'animation
aux exigences de votre projet dans la fenêtre d'inspection.
La sélection des animations prises en charge dépend de l'appareil et de l'objet sélectionné.
Vous pouvez choisir parmi les types d'animation suivants :
● Liaison de variable
● Mise en page : représentation, commande, visibilité
● Déplacements : direct, en diagonale, horizontal et vertical
● Animation de l'attribut

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
L'animation "Commande opérateur" n'est pas disponible pour tous les pupitres opérateur.

Vous pouvez configurer plusieurs fois les types d'animations "Liaison de variable" et
"Animation de l'attribut" pour un objet.
Configurez des animations dans la fenêtre d'inspection via "Attributs > Animations".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 765
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Événements
Les objets pouvant être commandés réagissent en plus à des événements, tels qu'un clic de
souris.
Configurez pour un événement une liste de fonctions avec des fonctions système ou des
scripts locaux. En réaction à l'événement déclenché, les fonctions système ou les scripts
locaux sont traités.
Configurez des événements dans la fenêtre d'inspection via "Attributs > Événements".

WinCC Professional V11.0 SP1


766 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à la rubrique "Utilisation des listes de


fonctions (Page 1828)".

Voir aussi
Scripts locaux (Page 1827)
Notions de base sur la dynamisation de vues (Page 761)

9.1.4.5 Dynamiser avec des animations

Configurer une nouvelle animation

Introduction
Pour dynamiser des objets graphiques, utilisez des animations prédéfinies.

Condition préalable
● Une vue comportant au moins un objet dynamisable est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.
● La fenêtre d'outils est affichée.

Procédure dans la fenêtre d'inspection


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Animations".
2. Sélectionnez l'animation souhaitée.
3. Cliquez sur le bouton .

Procédure dans la Task Card "Animations"


1. Dans la Task Card "Animations", ouvrez le groupe d'objets contenant l'animation souhaitée.
2. Faites glisser l'animation souhaitée sur l'objet que vous voulez dynamiser.
Alternativement, sélectionnez l'objet dans la vue et effectuez un double clic sur l'animation
souhaitée dans la Task Card "Animation".

Résultat
L'animation figure dans la fenêtre d'inspection de l'objet. Configurez l'animation en suivant les
étapes suivantes.
Dans la vue d'ensemble des animations, la flèche verte vous indique l'animation déjà
configurée. Lorsque vous cliquez sur la flèche verte, l'animation configurée s'ouvre dans la
fenêtre d'inspection.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 767
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Dynamiser la commandabiblité d'un objet de commande (Page 773)
Dynamiser la visibilité d'un objet (Page 775)
Notions de base sur la dynamisation de vues (Page 761)
Configurer un déplacement direct (Page 772)
Configurer l'animation avec la liaison de variable (Page 776)
Animations de groupes d'objets (Page 785)
Animations de groupes d'objets (Page 786)
Dynamiser avec les animations d'attribut (Page 777)

Dynamiser la représentation d'un objet

Introduction
Au runtime, l'apparence d'un objet graphique est commandé par le changement de valeur
d'une variable. Quand la variable prend une certaine valeur, l'objet graphique change de
couleur ou de clignotement conformément à ce qui a été configuré.

WinCC Professional V11.0 SP1


768 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Type
Selon la sélection, des zones ou valeurs individuelles des variables sont observées dans le
runtime. L'apparence de l'objet change en fonction de la configuration.

Condition préalable
● Une vue est ouverte.
● Un objet dynamisable est contenu et sélectionné dans la vue.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.
● La boîte d'outils est affichée.

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Animations".
Les animations disponibles pour l'objet sélectionné s'affichent.
2. Sélectionnez l'animation "Représentation" et cliquez sur le bouton .
Les paramètres de l'animation s'affichent.
3. Sélectionnez une variable sous "Variable > Nom".
4. Sélectionnez p. ex. "Type > Plage".
5. Dans le tableau, cliquez sur "Ajouter".
6. Dans la colonne "Plage", sélectionnez l'intervalle de variable "0 - 20" p. ex.
7. Pour "Couleur d'avant-plan" et "Couleur d'arrière-plan", sélectionnez la couleur que prend
l'objet dès que la variable atteindra l'intervalle au runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 769
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

8. Dans la liste "Clignotement", sélectionnez un clignotement pour l'objet.


9. Pour créer un autre intervalle de variable "21 - 60" p. ex., répétez les étapes 5 à 8.

Résultat
Au runtime, le clignotement et la couleur de l'objet changent en fonction de la valeur de process
de la variable.

Configurer un déplacement horizontal

Introduction
Vous pouvez configurer les objets dynamiques de manière à ce qu'ils se déplacent sur une
voie déterminée. Ce déplacement est commandé au moyen de variables. À chaque
actualisation des variables, l'objet est déplacé.
Vous ne pouvez configurer qu'un seul type de déplacement par objet.

Condition préalable
● Une variable est créée.
● Une vue comportant au moins un objet dynamisable est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.
● La boîte d'outils est affichée.

WinCC Professional V11.0 SP1


770 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Dans la vue, sélectionnez l'objet que vous souhaitez dynamiser.
Ses attributs s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Animations".
Les animations disponibles pour l'objet sélectionné s'affichent.
3. Sélectionnez "Déplacement horizontal" et cliquez sur le bouton .
Les paramètres de l'animation s'affichent.
Une copie transparente de l'objet, reliée à l'objet original par une flèche, s'affiche dans la
zone de travail.
4. Sélectionnez la variable qui commandera le déplacement.
5. Faites glisser la copie jusqu'à la position finale souhaitée. Les coordonnées en pixels de
la position finale s'inscrivent automatiquement dans la fenêtre d'inspection.
6. Si nécessaire, adaptez la plage de valeurs de la variable.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 771
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
En runtime, l'objet se déplace à chaque modification de la valeur de la variable qui sert à
commander le déplacement. Le sens de déplacement est conforme au type de déplacement
"horizontal" configuré.

Remarque
Configurez le déplacement vertical et en diagonale de la même manière que le déplacement
horizontal.

Configurer un déplacement direct

Introduction
Lors d'un "Déplacement direct", l'objet est déplacé dans le sens x et dans le sens y. Deux
variables déterminent le nombre de pixels duquel l'objet doit être déplacé de sa position initiale
statique originale.

Condition préalable
● Deux variables sont créées.
● Une vue comportant au moins un objet dynamisable est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.
● La boîte d'outils est affichée.

Configurer un "Déplacement direct"


1. Dans la vue, sélectionnez l'objet que vous souhaitez dynamiser.
Ses attributs s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Animations".
3. Sélectionnez "Déplacement direct" et cliquez sur le bouton .
Les paramètres de l'animation s'affichent.

WinCC Professional V11.0 SP1


772 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

4. Sélectionnez une variable qui, pour la position X, commandera le déplacement dans le


sens x.
5. Sélectionnez, une variable qui, pour la position Y, commandera le déplacement dans le
sens y.

Résultat
En runtime, l'objet se déplace à chaque modification de la valeur de la variable qui sert à
commander le déplacement.

Voir aussi
Configurer une nouvelle animation (Page 767)

Dynamiser la commandabiblité d'un objet de commande

Introduction
Vous pouvez dynamiser la commande opérateur d'un élément de commande. Selon la valeur
d'une variable, l'opérateur pourra commander l'objet en runtime ou pas.
Vous recourez à cette dynamisation pour que l'opérateur ne puisse commander un objet
pilotable que dans certaines situations déterminées, p. ex. durant la maintenance.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 773
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Conditions
● Une variable est créée.
● Une vue contenant un objet pilotable est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.
● La fenêtre d'outils est affichée.

Marche à suivre
1. Dans la vue, sélectionnez l'objet de commande que vous souhaitez dynamiser.
Ses attributs s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Animations".
Les animations disponibles pour l'objet sélectionné s'affichent.
3. Sélectionnez "Commande opérateur" et cliquez sur le bouton .
Les paramètres de l'animation s'affichent.

4. Sélectionnez une variable.


5. Activez "Plage".
– Pour "De :", entrez p. ex. la valeur "0"
– Pour "À :", entrez p. ex. la valeur "100"
6. Activez "Commande opérateur > Activé".

Résultat
L'objet graphique peut être commandé en runtime en fonction de la valeur de la variable :
● Si la valeur de la variable se trouve entre 0 et 100, l'objet peut être commandé.
● Si la valeur de la variable se trouve hors de la plage, l'objet ne peut pas être commandé.

WinCC Professional V11.0 SP1


774 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Configurer une nouvelle animation (Page 767)

Dynamiser la visibilité d'un objet

Introduction
En dynamisant l'attribut "Visibilité", vous pouvez p. ex. afficher un avertissement dans la vue
lorsqu'une variable dépasse une valeur critique. Dès que la valeur de la variable repasse dans
la plage non critique, l'avertissement disparaît.
Les objets "Vue simple de recette" et "Vue simple des alarmes" sont toujours visibles.

Condition préalable
● Une variable est créée.
● Une vue contenant un objet que vous souhaitez afficher ou masquer en runtime est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans la vue, sélectionnez l'objet que vous souhaitez dynamiser.
Ses attributs s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Animations".
Les animations disponibles pour l'objet sélectionné s'affichent.
3. Sélectionnez "Visibilité" et cliquez sur le bouton .
Les paramètres de l'animation s'affichent.
4. Sélectionnez une variable.
5. Activez "Bit individuel".
6. Sélectionnez le numéro de bit "6" p. ex.
7. Activez "Visible".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 775
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
Au runtime, l'objet graphique est affiché ou masqué selon la valeur de la variable :
● Lorsque la valeur de la variable correspond précisément au numéro de bit configuré, l'objet
graphique est affiché.
● Lorsque la valeur de la variable correspond au numéro de bit configuré, l'objet graphique
est masqué.

Voir aussi
Configurer une nouvelle animation (Page 767)

Configurer l'animation avec la liaison de variable

Introduction
Si vous dynamisez un attribut d'objet à l'aide d'une variable, l'attribut d'objet est modifié au
runtime en fonction de la valeur de la variable.
L'exemple suivant présente la liaison de variable dans la fenêtre d'inspection "Attributs >
Animations". Une fois la liaison de variable configurée, elle est affichée dans la fenêtre
d'inspection dans la liste des attributs ou les pages d'attributs.

Condition préalable
● Un objet avec l'attribut à dynamiser est sélectionné.
● Une variable est créée.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans la vue, sélectionnez l'objet dont vous voulez dynamiser les attributs.
Ses attributs s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Animation".
Les animations disponibles pour l'objet sélectionné s'affichent.
3. Sélectionnez "Liaison de variable" et cliquez sur le bouton .
Les paramètres de l'animation s'affichent.

WinCC Professional V11.0 SP1


776 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

4. Sous "Attributs > Animation > Liaison de variable > Attribut > Nom", sélectionnez l'attribut
d'objet que vous voulez dynamiser, par ex. "Couleur de l'arrière-plan".
5. Sélectionnez une variable.

Résultat
Vous avez dynamisé l'attribut "Couleur de l'arrière-plan" avec une variable. Selon la valeur de
la variable, la couleur de l'arrière-plan de l'objet graphique en runtime change
automatiquement.

Voir aussi
Configurer une nouvelle animation (Page 767)

Dynamisation avec l'animation de l'attribut

Dynamiser avec les animations d'attribut

Introduction
Avec l'Animation de l'attribut, dynamisez les propriétés des vues et objets graphiques en
fonction de certaines plages de valeurs ou variables. Choisissez des plages de valeurs et
déterminez comment l'attribut de l'objet lié change lorsque la variable d'une certaine valeur en
runtime augmente. Vous avez la possibilité de dynamiser simultanément plusieurs attributs

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 777
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

d'objet, p. ex. la position et la couleur d'un objet graphique. Vous pouvez également configurer
plusieurs animations d'attribut pour un objet.

Remarque
Dynamiser simultanément plusieurs propriétés de l'objet
Vous dynamisez plusieurs propriétés de l'objet avec une animation. L'ordre de traitement en
runtime ne correspond pas nécessairement à l'ordre de configuration des propriétés dans la
fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Animation".

Type
Pour la détermination de la plage de valeurs, les types suivants sont à votre disposition :
● Plage
On considère une ou plusieurs plages de valeurs d'une variable. Vous configurez
différentes plages de valeurs. Pour chaque plage de valeurs, déterminez les valeurs
correspondantes de l'attribut d'objet. Lorsque la valeur au runtime se trouve dans une plage
de valeurs configurée, l'attribut d'objet lié est dynamisé.
Déterminez des plages de valeurs en nombres entiers uniquement. Toute valeur de
variable ou formule non entière est automatiquement arrondie à la valeur supérieure ou
inférieure.
● Bits multiples
On considère un ou plusieurs numéros de bit d'une variable. Vous configurez différents
numéros de bit. C'est uniquement lorsque la valeur de variable au runtime correspond
précisément avec l'un des numéros de bit configurés que l'attribut d'objet lié est dynamisé.
Lorsque la valeur de la variable ne correspond pas, la valeur statique de l'attribut de l'objet
est affichée.
● Single Bit
Vous sélectionnez le bit des variables à surveiller. Si le bit doit être réglé, configurez la
valeur "0". Si le bit ne doit pas être réglé, configurez la valeur "1".

WinCC Professional V11.0 SP1


778 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● Boolean (vrai, faux)


On observe une variable booléenne ou une expression comprenant une comparaison
logique. Lorsque la valeur de la variable ou la valeur en retour de l'expression renvoie à
une des deux valeurs - vrai ou faux - la valeur est affectée à l'attribut dynamisé.
● Direct
A la différence des autres types, en type "Direct", la valeur de la variable ou l'expression
est directement écrite dans l'attribut d'objet.

Expression
Vous pouvez formuler une expression en utilisant des variables, scripts VB et opérateurs
arithmétiques. La valeur de l'expression est calculée en runtime et comparée aux plages de
valeurs configurées. L'option "Expression" est uniquement disponible pour les types "Plage",
"Boolean" et "Direct".

Évaluation "Quality Code"


Pour contrôler l'état et la qualité d'une variable, utilisez le "Quality Code". La qualité du transfert
et du traitement des valeurs des variables est synthétisée dans le "Quality Code" affiché. La
surveillance du "Code qualité" permet, p. ex. de faire des déductions quant à la qualité des
variables du process.
L'évaluation du "Quality Code" est prioritaire par rapport aux plages de valeurs définies.
Lorsque vous utilisez plusieurs variables, le "Quality Code" des variables est évalué dans
l'ordre dans lequel il apparaît dans l'expression, de gauche à droite. C'est uniquement lorsque
le "Quality Code" des variables est correct que les valeurs configurées sont considérées.
La vue suivante présente une sélection des "Quality Codes" proposés. Les "Quality Codes"
sont classés par ordre de priorité décroissante dans cette liste.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 779
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Configurer une animation d'attribut de type Plage (Page 780)
Configurer une animation d'attribut de type Direct (Page 782)
Configurer une animation d'attribut de type Boolean (Page 783)
Configurer une nouvelle animation (Page 767)

Configurer une animation d'attribut de type Plage

Introduction
Si vous dynamisez un attribut d'objet à l'aide d'une variable, l'attribut d'objet est modifié au
runtime en fonction de la valeur de la variable. L'exemple suivant montre la dynamisation d'un
cercle. Le cercle change de couleur et de position en fonction d'une variable.

Condition
● Une variable "Tag1" est créée.
● Une vue est créée.
● Un cercle est inséré et sélectionné dans la vue.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Choisir le type d'animation, la variable et le type


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Animation".
Les animations disponibles pour l'objet sélectionné s'affichent.
2. Sélectionnez "Animation de l'attribut" et cliquez sur le bouton .
Les paramètres de l'animation s'affichent.
3. Sous "Paramètres > Nom", saisissez le nom "Feu".
4. Sélectionnez le type "Plage".

WinCC Professional V11.0 SP1


780 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

5. Activez "Process > Variable".


6. Sous "Process > Variable", sélectionnez la variable "Tag1".

Sélectionner les attributs d'objet et les plages


1. Cliquez sur "Ajouter un attribut". Une liste de sélection s'ouvre.
2. Sélectionnez l'attribut "Position Y". Une colonne "Position Y" est ajoutée au tableau.
3. Cliquez sur "Ajouter un attribut". Une liste de sélection s'ouvre.
4. Sélectionnez l'attribut "Couleur de l'arrière-plan". Une colonne "Couleur de l'arrière-plan"
est ajoutée au tableau.
5. Dans le tableau, cliquez sur "Ajouter".
6. Déterminez la première plage de "0 - 49".
7. Dans le tableau, cliquez sur "Ajouter".
8. Déterminez la deuxième plage de "50 - 99".
9. Dans le tableau, cliquez sur "Ajouter".
10.Déterminez la deuxième plage de "100 - 149".

Attribuer une plage à la couleur de l'arrière-plan et à la position


Définissez les paramètres suivants pour les plages :
● Plage 0 - 49 : Position Y "200" ; couleur "vert"
● Plage 50 - 99 : Position Y "220" ; couleur "jaune"
● Plage 100 - 149 : Position Y "240" ; couleur "rouge"

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 781
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
En fonction de la plage de valeurs dans laquelle se trouve la variable en runtime, le cercle
change de position et de couleur d'arrière-plan.

Remarque
Si vous utilisez dans l'expression les opérandes "=", ">", "<", "!=" et que vous avez réglé le
type "Plage", veillez à respecter les points suivants :
La valeur pour "vrai" = -1
La valeur pour "faux" = 0

Voir aussi
Dynamiser avec les animations d'attribut (Page 777)

Configurer une animation d'attribut de type Direct

Introduction
Si vous dynamisez un attribut d'objet à l'aide d'une variable, l'attribut d'objet est modifié en
runtime en fonction de la valeur de la variable. L'exemple suivant montre la dynamisation d'un
champ d'E/S. Le champ d'E/S change de valeur de sortie en fonction d'une variable.

Condition
● Une variable "Tag1" est créée.
● Une vue est créée.
● Un champ d'E/S en mode "Affichage" est inséré dans la vue et sélectionné.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Choisir le type d'animation, la variable et le type


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Animation".
Les animations disponibles pour l'objet sélectionné s'affichent.
2. Sélectionnez "Animation de l'attribut" et cliquez sur le bouton .
Les paramètres de l'animation s'affichent.
3. Sous "Paramètres > Nom", saisissez le nom "Niveau de remplissage".
4. Sélectionnez le type "Direct".
5. Activez "Process > Variable".
6. Sous "Process > Variable", sélectionnez la variable "Tag1".

WinCC Professional V11.0 SP1


782 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
La valeur de la variable en runtime est directement inscrite dans le champ d'E/S.

Voir aussi
Dynamiser avec les animations d'attribut (Page 777)

Configurer une animation d'attribut de type Boolean

Introduction
Si vous dynamisez un attribut d'objet à l'aide d'une variable, l'attribut d'objet est modifié en
runtime en fonction de la valeur de la variable. Dans l'exemple suivant, un bouton est affiché
ou masqué en fonction de la valeur d'une expression.

Condition
● Une variable "TCelsius" du type "Uint" est créée.
● Une vue est créée.
● Un bouton est inséré et sélectionné dans la vue.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Choisir le type d'animation, l'expression et le type


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Animation".
Les animations disponibles pour l'objet sélectionné s'affichent.
2. Sélectionnez "Animation de l'attribut" et cliquez sur le bouton .
Les paramètres de l'animation s'affichent.
3. Sous "Paramètres > Nom", saisissez le nom "Visibilité".
4. Sélectionnez le type "Boolean".
5. Activez "Process > Expression".
6. Insérez l'expression suivante dans le champ : "(('TCelsius’ × 9) / 5) + 32 < 100".

Remarque
En cas de saisie directe, faites attention à écrire les noms de variables entre des guillemets
simples.

Alternativement, insérez l'expression sur le champ à l'aide des boutons. Cliquez p. ex. sur le
bouton et sélectionnez une variable dans la liste de sélection.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 783
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Sélectionner l'attribut d'objet


1. Cliquez sur "Ajouter un attribut". Une liste de sélection s'ouvre.
2. Sélectionnez l'attribut "Visibilité". Une colonne "Visibilité" est ajoutée au tableau.
3. Activez l'attribut "Visible" dans le tableau au niveau de la valeur "Vrai".

Résultat
La valeur de l'expression est calculée dans le runtime. Lorsque la valeur correspond à la valeur
configurée "True", le bouton est affiché.

Voir aussi
Dynamiser avec les animations d'attribut (Page 777)

WinCC Professional V11.0 SP1


784 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Animations de groupes d'objets

Application d'animations sur des groupes d'objets


La fenêtre d'inspection affiche tous les objets d'un groupe et leurs animations possibles. En
outre, les types d'animations pris en charge par tous les objets du groupe sont appliqués
séparément.

Quand vous configurez une animation pour un groupe d'objets, elle s'applique à tous les objets
individuels qui la prennent en charge.

Exemple d'application
L'animation "Déplacement horizontal" est configurée pour l'objet d'un groupe d'objets.
L'animation "Déplacement direct" est configurée pour l'ensemble du groupe d'objets. Au
runtime, seule l'animation du groupe d'objets, c.-à-d. "Déplacement direct" est exécutée. Cela
vaut également pour les groupes d'objets intégrés à des groupes d'objets. Seule l'animation
du groupe du plan supérieur est exécutée.

Voir aussi
Configurer une nouvelle animation (Page 767)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 785
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Animations de groupes d'objets

Modification des animations de groupes d'objets


La fenêtre d'inspection affiche tous les objets d'un groupe et leurs animations possibles. En
outre, les types d'animations pris en charge par tous les objets du groupe sont appliqués
séparément.

Quand vous configurez une animation pour un groupe d'objets, elle s'applique à tous les objets
individuels qui la prennent en charge.

Exemple d'application
L'animation "Déplacement horizontal" est configurée pour l'objet d'un groupe d'objets.
L'animation "Déplacement direct" est configurée pour l'ensemble du groupe d'objets. En
runtime, les deux types d'animation sont exécutés. Cela vaut également pour les groupes
d'objets intégrés à des groupes d'objets.

Voir aussi
Configurer une nouvelle animation (Page 767)

WinCC Professional V11.0 SP1


786 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Animations en cas de sélection multiple

Modification des animations de plusieurs objets


En cas de sélection multiple, les animations configurées pour l'objet de référence s'affichent
dans la fenêtre d'inspection. Vous pouvez modifier ces animations de la manière usuelle. Les
modifications s'appliquent à tous les objets de la sélection multiple prenant en charge
l'animation configurée. Ainsi, l'animation de l'objet de référence s'applique également aux
objets pour lesquels vous n'aviez pas encore configuré d'animation.

Exemple d'application
Vous sélectionnez simultanément un bouton et un cercle. Le bouton est l'objet de référence.
L'animation "Représentation" est déjà configurée pour le bouton et s'affiche donc dans la
fenêtre d'inspection de la sélection multiple. Quand vous activez "Attributs > Animations >
Représentation > Clignotement" dans la fenêtre d'inspection, les paramètres de l'animation
"Représentation" s'appliquent ensuite au bouton et au cercle.

Configurer de nouvelles animations pour plusieurs objets


Quand vous configurez une nouvelle animation pour les objets d'une sélection multiple, elle
s'applique à tous les objets sélectionnés qui la prennent en charge. Quand la nouvelle
animation se trouve remplacer une animation existante, une demande de confirmation
s'affiche.

Exemple d'application
Vous sélectionnez un cercle et un rectangle. L'animation "Déplacement en diagonale" est déjà
configurée pour le cercle. Vous configurez l'animation "Déplacement horizontal" pour la
sélection multiple. Cette animation s'applique au rectangle, car aucune animation de type
"Déplacement" n'est encore configurée pour ce dernier. Pour le cercle, le système vous
demande si vous souhaitez remplacer l'animation existante "Déplacement en diagonale" par
la nouvelle animation "Déplacement horizontal".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 787
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.4.6 Dynamiser une liste d'attributs

Notions de base sur la dynamisation d'une liste d'attributs

Principe de base de la dynamisation


Vous définissez d'abord un type de dynamisation pour un attribut de l'objet dynamisable. La
figure suivante affiche les types de dynamisation disponibles :

En fonction du type de dynamisation, soit vous sélectionnez une variable à partir de la liste
d'objets, soit vous créez un script local.

Dynamisation à l'aide de variables


Si vous dynamisez un attribut d'objet à l'aide d'une variable, vous pouvez également configurer
une liste de fonctions pour les événements suivants :
● Modifié
● État de la variable modifié
● Code qualité modifié
Les variables sont mises à jour dans le cycle d'actualisation paramétré pour la vue.
La vue suivante montre l'attribut de l'objet "Rayon" dynamisé à l'aide d'une variable. En cas
de modification de la valeur de la variable, une liste de fonctions est également éditée :

WinCC Professional V11.0 SP1


788 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vous pouvez convertir la liste de fonctions en un script local.


Pour plus d'informations, référez-vous à Création de scripts locaux (Page 1864)

Quality Code
Pour contrôler l'état et la qualité d'une variable, utilisez le "Quality Code". La qualité du transfert
et du traitement des valeurs des variables est synthétisée dans le "Quality Code" affiché. La
surveillance du "Code qualité" permet, p. ex. de faire des déductions quant à la qualité des
variables du process.

Dynamisation à l'aide de scripts locaux


Un script local vous permet de dynamiser au runtime un attribut de l'objet via la valeur en retour
du script local. Vous créez directement le script à l'endroit de son utilisation. La figure suivante

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 789
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

montre la réalisation d'un affichage d'état au moyen de la dynamisation de la couleur d'arrière-


plan avec un script VB :

Voir aussi
Dynamiser un attribut de l'objet à l'aide d'une variable (Page 791)
Dynamiser un attribut d'objet à l'aide de scripts locaux (Page 794)
Notions de base sur la dynamisation de vues (Page 761)
Notions de base sur la dynamisation d'une liste d'attributs (Page 790)
Scripts locaux (Page 1864)
Configurer la dynamisation pour une modification de la variable (Page 792)
Afficher une vue d'ensemble des dynamisations (Page 796)

Notions de base sur la dynamisation d'une liste d'attributs

Principe de base de la dynamisation


Dans la liste d'attributs, sélectionnez, pour un attribut d'objet dynamisable, une variable dans
la liste d'objets. Lorsque la valeur de la variable en runtime est modifiée, l'objet est dynamisé.

Dynamisation à l'aide de variables


Dynamisez un attribut d'objet avec une variable et configurez une liste de fonctions. Les
variables sont mises à jour dans le cycle d'actualisation paramétré pour la vue.
La vue suivante montre l'attribut de l'objet "Rayon" dynamisé à l'aide d'une variable. En cas
de modification de la valeur de la variable, une liste de fonctions est également éditée :

WinCC Professional V11.0 SP1


790 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vous pouvez convertir la liste de fonctions en un script local.


Pour plus d'informations, référez-vous à "Création de scripts locaux (Page 1864)"

Voir aussi
Notions de base sur la dynamisation d'une liste d'attributs (Page 788)

Dynamiser un attribut de l'objet à l'aide d'une variable

Introduction
Si vous dynamisez un attribut d'objet à l'aide d'une variable, l'attribut d'objet est modifié en
runtime en fonction de la valeur de la variable. Si vous dynamisez l'attribut de l'objet de manière
indirecte, vous liez l'attribut à une variable qui définit la valeur de l'attribut au runtime.

Condition préalable
● Un objet avec l'attribut à dynamiser est sélectionné.
● Une variable est créée.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans la vue, sélectionnez l'objet dont vous voulez dynamiser les attributs.
Ses attributs s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Cliquez dans la fenêtre d'inspection sur le bouton .
La liste d'attributs avec les attributs de l'objet sélectionné s'affiche.
3. Sélectionnez l'attribut à dynamiser.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 791
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

4. Dans la colonne "Dynamisation", sélectionnez l'entrée "Variable_HMI ".


Une boîte de dialogue s'ouvre
5. Sélectionnez une variable.
6. Afin de dynamiser indirectement l'attribut de l'objet, activez "Utiliser l'adressage indirect".

Résultat
L'attribut de l'objet est modifié au runtime selon la configuration de la liste des attributs.

Représentation d'une sélection multiple dans la liste des attributs


Si vous avez simultanément sélectionné plusieurs objets, la liste des attributs est complétée
avec la colonne "Type d'objet". Cette colonne affiche les objets qui supportent l'attribut affiché
dans la ligne. Les modifications et dynamisations d'un attribut s'appliquent à tous les objets
affichés dans la colonne "Type d'objet".

Voir aussi
Notions de base sur la dynamisation d'une liste d'attributs (Page 788)

Configurer la dynamisation pour une modification de la variable

Introduction
Si vous avez entré une valeur dans la colonne "Dynamisation", vous pouvez également
configurer une liste de fonctions pour les différents événements.

WinCC Professional V11.0 SP1


792 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Condition
● Un objet avec l'attribut à dynamiser est sélectionné.
● Une variable est créée.
● La liste d'attributs de l'objet s'ouvre dans la fenêtre d'inspection.
● Un attribut d'objet est lié à la variable.

Marche à suivre
1. Complétez la liste des attributs en cliquant en plus sur l'attribut que vous avez dynamisé à
l'aide d'une variable.
2. Sous l'attribut, trois autres lignes affichent les événements suivants :
– Modifié
– Etat de la variable modifié
– Code qualité modifié
3. Configurez une liste de fonctions pour l'événement voulu.
Alternativement, vous pouvez convertir la liste de fonctions en un script local.

Résultat
L'attribut de l'objet est modifié en runtime selon la configuration de la liste des attributs.

Voir aussi
Notions de base sur la dynamisation d'une liste d'attributs (Page 788)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 793
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Dynamiser un attribut d'objet à l'aide de scripts locaux

Introduction
Un script local vous permet de dynamiser au runtime un attribut de l'objet via la valeur en retour
du script.

Condition préalable
● L'objet comportant l'attribut à dynamiser est sélectionné.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
1. Cliquez dans la fenêtre d'inspection sur .
2. Sélectionnez l'attribut de l'objet à dynamiser.
3. Dans la colonne "Dynamisation", sélectionnez l'entrée "Script VB " ou "Script C".
Une boîte de dialogue s'ouvre.
4. Ecrivez le code du programme.
5. Pour modifier le déclenchement, cliquez sur " " de la barre d'outils.

Résultat
L'attribut de l'objet est modifié au runtime selon la configuration de la liste des attributs.

Supprimer la dynamisation
1. Sélectionnez l'attribut de l'objet dynamisé dans la liste des attributs.
2. Dans la colonne "Dynamisation", sélectionnez l'entrée "Aucune".

Voir aussi
Notions de base sur la dynamisation d'une liste d'attributs (Page 788)
Création de scripts locaux (Page 1864)

9.1.4.7 Dynamisation avec les fonctions système

Principes de base pour les événements

Introduction
Les objets graphiques réagissent à des événements. Configurez une liste de fonctions avec
des fonctions système pour les événements d'un objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


794 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Événements
Les événements et fonctions système disponibles dépendent de l'objet utilisé.
Lorsque l'opérateur active un objet graphique p. ex., la fonction système configurée est
exécutée.
Pour plus d'informations, référez-vous à Travailler avec des listes de fonctions (Page 1828)

Voir aussi
Configurer la fonction système de l'événement "Cliquer" (Page 795)
Exemple : Configurer un bouton pour le changement de langue (Page 796)
Notions de base sur la dynamisation de vues (Page 761)

Configurer la fonction système de l'événement "Cliquer"

Introduction
Configurez une liste de fonctions pour un événement d'objet. Lorsque l'événement survient
en runtime, la fonction système associée est exécutée.

Conditions
Une vue est ouverte.
Un bouton est créé dans la vue.
La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
1. Sélectionnez le bouton.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Evénements".
3. Sélectionnez l'événement "Cliquer".
4. Dans le tableau, cliquez sur "Ajouter fonction".
5. Sélectionnez la fonction système "AfficherFenêtreAlarmes".

Résultat
Lorsque, au runtime, l'utilisateur clique sur le bouton, la fenêtre des alarmes s'ouvre dans la
vue.

Voir aussi
Notions élémentaires sur la liste de fonctions (Page 1828)
Principes de base pour les événements (Page 794)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 795
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Exemple : Configurer un bouton pour le changement de langue

Introduction
Dans cet exemple, vous configurez un bouton avec lequel vous pouvez changer de langue en
runtime.

Conditions
● Vous avez exécuté l'exemple "Configurer une dénomination multilingue d'un bouton".
● La vue "Screen_1" est ouverte.
● Le bouton est sélectionné dans la vue.

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Evénements > Appuyer".
2. Dans le tableau, cliquez sur "Ajouter une fonction".
3. Choisissez la fonction système "ReglerLangue".

Résultat
Vous avez affecté le bouton à la fonction "ReglerLangue". Si vous appuyez sur ce bouton en
runtime, la langue de runtime change. L'ordre d'affichage des langues de runtime correspond
à celui qui a été prédéfini par numérotation des langues dans l'éditeur "Langues et polices".

Voir aussi
Principes de base pour les événements (Page 794)

9.1.4.8 Afficher une vue d'ensemble des dynamisations

Introduction
Vous pouvez paramétrer séparément le cycle d'actualisation pour chaque dynamisation
individuelle. Le nombre de cycles d'actualisation différents par projet est limité à cinq.

WinCC Professional V11.0 SP1


796 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Afficher une vue d'ensemble des dynamisations existantes


1. Sélectionnez une vue dans la navigation du projet.
2. Choisissez "Vue d'ensemble des dynamisations" dans le menu contextuel.

Résultat
Dans la zone de travail, tous les objets et leurs dynamisations sont alors affichés dans la vue.
Sous "Cycle", sélectionnez, au besoin, un autre cycle d'actualisation.

Voir aussi
Notions de base sur la dynamisation de vues (Page 761)
Notions de base sur la dynamisation d'une liste d'attributs (Page 788)

9.1.5 Utilisation de plans

9.1.5.1 Notions de base sur l'utilisation des plans

Plans
Pour traiter les objets d'une vue de manière différenciée, vous utilisez des plans. Une vue
comporte 32 plans que vous pouvez nommer comme vous le désirez. Lorsque vous affectez

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 797
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

des objets aux plans, vous définissez ainsi la profondeur d'imbrication de la vue. Les objets
du plan 0 sont à l'arrière-plan de la vue, les objets du plan 31 au premier plan.

Les objets d'un plan unique sont également disposés de manière hiérarchique. Lorsque vous
créez une vue, l'objet inséré en premier est disposé derrière dans le plan. Chaque objet
supplémentaire est inséré plus vers l'avant. Dans un plan, vous pouvez déplacer les objets
vers l'avant et vers l'arrière.

Principe de la technique des plans


Parmi les 32 plans, l'un d'entre eux est toujours actif. Lorsque vous insérez des objets dans
une vue, ils sont affectés par défaut au plan actif. Le numéro du plan actif s'affiche dans la
fenêtre d'inspection de la vue et dans la Task Card "Mise en page > Plans".
A l'ouverture d'une vue, le système affiche toujours les 32 plans de cette dernière. À l'exception
du plan actif, vous pouvez masquer tous les plans dans la fenêtre d'inspection de la vue et
dans la Task Card "Mise en page > Plans". Vous éditez alors de manière ciblée les objets du
plan actif.
Dans l'arborescence de la palette "Plans" de la Task Card "Mise en page", vous gérez les
plans et les objets par glisser-déplacer et via le menu contextuel.

Exemples d'application
Vous utilisez des plans p. ex. dans les cas suivants :
● Pour masquer la légende d'objets pendant l'édition
● Pour masquer des objets, p. ex. la fenêtre des alarmes, pendant que vous configurez
d'autres objets

WinCC Professional V11.0 SP1


798 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.5.2 Déplacer des objets dans des plans

Introduction
Par défaut, les nouveaux objets insérés se trouvent dans le plan actif. Vous pouvez affecter
un objet ultérieurement à un autre plan.

Conditions
● Une vue comportant un objet est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet dans la vue.
Ses attributs s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Divers > Plan", entrez le plan dans
lequel vous souhaitez déplacer l'objet.
Une autre méthode consiste à sélectionner l'objet dans la Task Card "Mise en page" et à le
faire glisser dans le plan souhaité.

Modifier l'ordre des objets


1. Sélectionnez l'objet dans la vue.
Ses attributs s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Pour déplacer l'objet vers l'avant ou vers l'arrière dans l'ordre, choisissez la commande
"Ordre > Vers l'arrière" ou "Vers l'avant" dans le menu contextuel.
Une autre méthode consiste à utiliser les boutons ou dans la barre d'outils.

Résultat
L'objet est affecté au plan sélectionné et placé au premier plan.

9.1.5.3 Choisir le plan actif

Introduction
Dans une vue, les objets de vue sont toujours affectés à l'un des 32 plans. Un plan est toujours
actif dans la vue. Lorsque vous insérez des objets dans une vue, ils sont affectés par défaut
au plan actif.
Le numéro du plan actif est indiqué dans la barre d'outils "Plan". Le plan actif est repéré par
l'icône dans la Task Card "Mise en page > Plans".
Au début de la configuration, le plan actif est le plan 0. Pendant la configuration, vous pouvez
activer un autre plan si besoin est.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 799
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Conditions
● Une vue comportant au moins un objet est ouverte.
● La fenêtre d'inspection de la vue active est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre d'inspection de la vue actuelle, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Plans".
2. Sous "Paramètres > Plan actif", entrez le numéro du plan.

Autre solution
1. Dans la Task Card, sélectionnez "Mise en page > Plans".
2. Sélectionnez la commande "Définir sur activé" dans le menu contextuel d'un plan.

Résultat
Le plan portant le numéro indiqué devient le plan actif.

9.1.5.4 Afficher et masquer des plans

Introduction
Au besoin, vous pouvez afficher ou masquer les plans d'une vue. Vous définissez les plans
qui s'affichent dans le système d'ingénierie. Lorsque vous ouvrez une vue, tous les plans sont
toujours affichés.

WinCC Professional V11.0 SP1


800 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Condition préalable
● La vue est ouverte.
● La Task Card "Mise en page" est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans la Task Card "Mise en page > Plans", sélectionnez le plan que vous voulez masquer
ou afficher.
2. Cliquez sur l'une des icônes à côté du plan en question :
– le plan affiché est masqué
– le plan masqué est affiché

Remarque
Vous ne pouvez pas masquer le plan actif.

Autre solution
1. Cliquez dans la vue à un endroit où il n'y a pas d'objet.
Les propriétés de la vue s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Plans".

3. Dans la liste, désactivez les plans que vous voulez masquer.


Quand vous activez "Tous les plans ES" pour un plan, les objets de ce plan s'affichent dans
le système d'ingénierie.

Résultat
Les plans sont affichés selon vos réglages.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 801
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.5.5 Afficher et masquer des plans

Introduction
Au besoin, vous pouvez afficher ou masquer les plans d'une vue. Vous définissez si les plans
s'affichent dans le système d'ingénierie et/ou au runtime. Lorsque vous ouvrez une vue, tous
les plans sont toujours affichés.

Condition préalable
● La vue est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Plans".
2. Désactivez les plans qui ne doivent pas être affichés dans le système d'ingénierie.
3. Désactivez les plans qui ne doivent pas être affichés au runtime.
Vous pouvez également activer et désactiver les plans dans la Task Card "Mise en page >
Plans".

Résultat
Les plans activés sont affichés au runtime dans le système d'ingénierie.

WinCC Professional V11.0 SP1


802 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.5.6 Masquer des plans et des objets en runtime

Introduction
En fonction du facteur de zoom et du système, des plans et les objets qui y sont enregistrés
peuvent être affichés et masqués en runtime. Un plan n'est ainsi par ex. affiché que si un
facteur de zoom suffisant montre également le détail requis.
Vous pouvez masquer ou afficher des objets en fonction de la taille définie de leurs pixels.

Condition préalable
Une vue est ouverte.

Masquer les plans


1. Cliquez dans la vue à un endroit où il n'y a pas d'objet.
2. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Attributs > Masquer/Afficher > Activer
pour des plans".

3. Saisissez dans le tableau le minimum et le maximum pour le facteur de zoom à l'intérieur


duquel le plan respectif est affiché.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 803
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Masquer les objets


1. Cliquez dans la vue à un endroit où il n'y a pas d'objet.
2. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Attributs > Masquer/Afficher > Activer
pour des objets".

3. Sous "Pixels min.", entrez la taille minimale dans laquelle les objets sont affichés.
4. Sous "Pixels max.", entrez la taille maximale dans laquelle les objets sont affichés.

Résultat
Les plans qui se trouvent en dehors du facteur de zoom ne sont pas affichés au runtime. Les
objets qui n'ont pas la taille indiquée également ne sont pas affichés.

9.1.5.7 Renommer des plans

Introduction
Lorsque vous créez une vue, les 32 plans sont numérotés par défaut. Pour une meilleure vue
d'ensemble, vous pouvez renommer les plans selon vos exigences.

WinCC Professional V11.0 SP1


804 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Condition préalable
● La vue est ouverte.

Marche à suivre
1. Cliquez dans la vue à un endroit où il n'y a pas d'objet.
Les attributs de la vue s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Plans".

3. Saisissez le nouveau nom du plan.

Résultat
Le plan s'affiche avec son nouveau nom.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 805
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.6 Utilisation de bibliothèques

9.1.6.1 Notions de base sur les bibliothèques

Introduction
Dans les bibliothèques, vous placez des objets que vous utilisez souvent. Un objet stocké
dans une bibliothèque ne doit être configuré qu'une seule fois. Vous pouvez ensuite le réutiliser
aussi souvent que vous le désirez. Les objets de bibliothèque augmentent le nombre d'objets
de vue disponibles et améliorent l'efficacité de la configuration par utilisation multiple d'objets
prêts à l'emploi.
La gestion des bibliothèques s'effectue dans la Task Card "Bibliothèques". Les bibliothèques
suivantes sont à votre disposition :
● Bibliothèque de projet
● Bibliothèques globales

Remarque
Une bibliothèque d'icônes se trouve dans la palette "Graphiques" de la Task Card "Outils".

WinCC Professional V11.0 SP1


806 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Bibliothèque de projet
Chaque projet comporte une bibliothèque de projet et une seule. Les objets de la bibliothèque
du projet sont mémorisés avec les données du projet et ne sont disponibles que pour le projet
dans lequel la bibliothèque a été créée. Lorsque le projet est déplacé sur un autre ordinateur,
la bibliothèque créée est également déplacée.
Pour pouvoir utiliser l'objet de la bibliothèque de projet dans d'autres projets également,
déplacez-le ou copiez-le dans une bibliothèque globale.

Bibliothèques globales
Outre les objets de la bibliothèque du projet, vous pouvez également intégrer à un projet des
objets issus de bibliothèques globales. Une bibliothèque globale est enregistrée dans son
propre fichier à l'extension *.al11, indépendamment des données du projet.
Un projet peut accéder à plusieurs bibliothèques globales. Une même bibliothèque globale
peut être utilisée simultanément par plusieurs projets.
Lorsqu'un objet de bibliothèque a été modifié par un projet, la bibliothèque est ensuite modifiée
aussi dans les projets qui l'ont ouverte.

Objets de bibliothèque
Une bibliothèque peut contenir tous les objets WinCC. Exemples :
● Pupitre opérateur complet
● Vues
● Objets d'affichage et de commande, y compris variables et fonctions
● Graphiques
● Variables
● Alarmes
● Listes de textes et de graphiques
● Blocs d'affichage
● Structures

Voir aussi
Modèles de copie et types (Page 808)
Notions de base sur les vues (Page 657)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 807
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.6.2 Modèles de copie et types

Introduction
Tant la "Bibliothèque de projet" que la "Bibliothèque globale" contiennent les deux dossiers
"Modèles de copie" et "Types". Vous pouvez générer ou utiliser les objets de bibliothèque soit
sous forme de modèle de copie, soit sous forme de type.

Modèles de copie
Pour générer des copies indépendantes d'un objet de la bibliothèque, utilisez les modèles de
copie.

Types
Créez des instances à partir des objets du dossier "Types" et utilisez-les dans votre projet.
Les instances sont liées au type correspondant. L'application de modifications à une instance
entraîne la modification de toutes les autres instances. Les types sont repérés par un triangle
vert dans la Task Card "Bibliothèques".

Gestion des objets de bibliothèque


Vous pouvez uniquement copier et déplacer les objets de bibliothèque dans la même
bibliothèque. Vous pouvez uniquement copier les modèles de copie dans le dossier "Modèles
de copie" ou dans un sous-dossier de "Modèles de copie" de votre choix. De même, vous
pouvez uniquement copier des types dans le dossier "Types" ou un dans un sous-dossier de
"Types" de votre choix.

Voir aussi
Notions de base sur les bibliothèques (Page 806)

9.1.6.3 Bibliothèques dans WinCC

Introduction
D'importantes bibliothèques sont fournies avec WinCC. Vous trouverez des objets graphiques
préconçus classés par thèmes dans des répertoires que vous pouvez utiliser comme vues
pour la commande et la surveillance de votre installation.

WinCC Professional V11.0 SP1


808 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Bibliothèque globale "Buttons and Switches"


Les bibliothèques "Buttons and Switches" vous proposent un grand choix d'interrupteurs et de
boutons.

Les répertoires classent par catégorie les interrupteurs et les boutons. Vous trouverez p. ex.
l'objet "Indicateur de diagnostic système" dans le répertoire "DiagnosticsButtons". L'objet
"Indicateur de diagnostic système" vous permet d'effectuer le diagnostic du système de votre
installation.

Remarque
Vous ne pouvez utiliser les objets du répertoire "DiagnosticsButtons" que sur Comfort Panels.
Vous ne pouvez utiliser les objets dont le nom ou le nom de répertoire correspondant
comporte l'appellation "Switch" dans Runtime Professional.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 809
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Bibliothèque globale "Monitoring and Control objects"


La bibliothèque "Monitoring and Control objects" vous propose des objets plus complexes de
commande et d'affichage dans différents designs ainsi que des lampes de contrôles, des
boutons et des interrupteurs correspondants.

De plus, des afficheurs de graphiques assortis aux designs et enregistrés dans les répertoires
"Design_Backgrounds" peuvent être utilisés en tant qu'arrière-plans d'objet pour un
élargissement du contenu de la bibliothèque spécifique à chaque client.

Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les objets dont le nom comporte la désignation "Switch" dans
Runtime Professional. La même chose est valable pour l'objet "D5_Display_3" et le champ
date/heure qu'il contient.

9.1.6.4 Afficher des objets de bibliothèque

Introduction
Les bibliothèques s'affichent comme dossier de fichiers dans la palette correspondante. Les
éléments contenus dans la bibliothèque s'affichent dans le dossier de fichiers et dans la palette
"Eléments".

WinCC Professional V11.0 SP1


810 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Conditions
● Un objet au moins est créé dans une bibliothèque.
● La Task Card "Bibliothèques" est ouverte.

Marche à suivre
1. Sélectionnez, dans la palette appropriée, la bibliothèque dont vous souhaitez afficher les
objets.

2. Cliquez sur l'icône .


Les objets contenus dans la bibliothèque s'affichent dans la palette "Eléments".

3. Cliquez sur l'une des icônes suivantes :

Icône Description
Vue des éléments en mode de détail

Vue des éléments en mode de liste

Vue des éléments en mode de tableau avec icônes

Quand plusieurs objets sont affectés par sélection multiple à la bibliothèque, seul l'un des
objets s'affiche dans la palette "Eléments". Les différents composants de cet élément
s'affichent dans la palette "Parties".

Afficher les parties des objets de la bibliothèque


1. Sélectionnez, dans la palette appropriée, la bibliothèque dont vous souhaitez visualiser les
composants d'un élément.
2. Cliquez sur l'icône .

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 811
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Les objets contenus dans la bibliothèque s'affichent dans la palette "Eléments".


4. Sélectionnez l'élément.
Dans la palette "Parties", vous voyez les objets qui composent l'élément.

Résultat
Les objets de bibliothèque s'affichent conformément à la configuration réalisée. Les
composants des blocs d'affichage s'affichent.

9.1.6.5 Gérer les objets de la bibliothèque

Introduction
Au sein d'une bibliothèque, vous pouvez déplacer ou copier des objets à votre gré d'une
catégorie à l'autre. Supprimez les objets dont vous n'avez plus besoin.

Remarque
Modèles de copie et types
Vous pouvez uniquement copier et déplacer les objets de bibliothèque dans la même
bibliothèque. Vous pouvez uniquement copier les modèles de copie dans le dossier "Modèles
de copie" ou dans un sous-dossier de "Modèles de copie" de votre choix. De même, vous
pouvez uniquement copier des types dans le dossier "Types" ou un dans un sous-dossier
de "Types" de votre choix.

Conditions
● Une bibliothèque comportant plusieurs catégories et au moins un objet a été ouverte.
● L'objet est affiché.

WinCC Professional V11.0 SP1


812 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Déplacer un objet de bibliothèque


1. Sélectionnez l'objet de bibliothèque.
2. Faites-le glisser dans le dossier souhaité.

Copier un objet de bibliothèque


1. Sélectionnez l'objet de bibliothèque.
2. Choisissez la commande "Copier" dans le menu contextuel.
3. Sélectionnez le dossier dans lequel vous souhaitez insérer l'objet de bibliothèque.
4. Choisissez la commande "Coller" dans le menu contextuel.

Supprimer un objet de bibliothèque


1. Sélectionnez l'objet de bibliothèque.
2. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.

Renommer l'objet de bibliothèque


Pour renommer un objet de bibliothèque, procédez de la manière suivante :
1. Avec le bouton droit de la souris, cliquez sur l'objet que vous souhaitez renommer.
2. Choisissez la commande "Renommer" dans le menu contextuel.
3. Tapez le nouveau nom.

9.1.6.6 Ranger un objet dans une bibliothèque

Introduction
Vous pouvez ranger tous les objets de WinCC dans des bibliothèques, tels que vues, variables,
objets graphiques ou alarmes. Pour cela, vous faites glisser l'objet correspondant de la zone
de travail, de la fenêtre du projet ou de la vue de détail dans la bibliothèque. Si vous avez
divisé la bibliothèque en catégories, vous pourrez aussi insérer un objet directement dans une
catégorie précise.

Conditions
● L'éditeur "Vues" est ouvert.
● Un objet de vue est créé dans la zone de travail de la vue.
● Les bibliothèques créées s'affichent.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 813
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet dans la zone de travail de l'éditeur "Vues".
2. Faites glisser l'objet de la zone de travail dans la bibliothèque souhaitée.
Le pointeur prend la forme d'un réticule auquel l'icône de l'objet est accrochée.

Résultat
L'objet est stocké dans la bibliothèque et peut servir plusieurs fois au cours de la configuration.

9.1.6.7 Insérer un objet de bibliothèque

Introduction
Lorsque vous insérez un objet de bibliothèque, son nom est formé par défaut à partir de la
désignation du type d'objet et d'un numéro d'ordre. Quand l'objet inséré est déjà présent, vous
pouvez indiquer dans une boîte de dialogue si vous voulez remplacer l'objet existant ou insérer
le nouvel objet sous un autre nom. Si l'objet présent ne doit pas être remplacé, indiquez un
nouveau nom.
Il n'est pas possible d'insérer des objets de bibliothèque qui ne sont pas pris en charge par le
pupitre opérateur.

Remarque
Quand vous insérez, depuis la bibliothèque, une vue liée à un modèle, ce modèle est inséré
avec. Un modèle adéquat éventuellement présent ne sera pas utilisé.

Condition préalable
● La Task Card "Bibliothèques" est ouverte.
● L'éditeur dans lequel vous voulez insérer l'objet de bibliothèque est ouvert.

WinCC Professional V11.0 SP1


814 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Sélectionnez dans la bibliothèque l'objet que vous souhaitez insérer.
2. Faites-le glisser à l'endroit de la zone de travail où vous souhaitez l'insérer.
L'objet de bibliothèque est inséré.
3. Sélectionnez l'objet de bibliothèque dans la vue et adaptez-le.

Résultat
Si l'objet se trouvait dans le dossier "Modèles de copie", vous avez copié une copie
indépendante de l'objet de bibliothèque dans l'éditeur.
Si l'objet se trouvait dans le dossier "Types", vous avez copié une instance de l'objet de
bibliothèque dans l'éditeur.

Voir aussi
Copier et coller (Page 2235)

9.1.6.8 Créer une bibliothèque globale

Introduction
Dans les bibliothèques, vous rangez des objets configurés que vous voulez utiliser plusieurs
fois lors de la configuration. Afin d'utiliser des objets dans plusieurs projets, créez une
bibliothèque globale.

Conditions
● Le projet est ouvert.
● La Task Card "Bibliothèques" est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 815
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Dans la Task Card "Bibliothèques > Bibliothèques globales", cliquez sur l'icône .
La boîte de dialogue "Créer une nouvelle bibliothèque globale" s'ouvre.

2. Entrez un nom.
3. Sélectionnez le chemin d'enregistrement de la nouvelle bibliothèque.
4. Cliquez sur "Créer".

Résultat
La nouvelle bibliothèque s'affiche dans la palette "Bibliothèques globales". La bibliothèque
globale contient les dossiers "Types" ou "Modèles de copie". Vous pouvez y stocker des objets.

9.1.6.9 Enregistrer une bibliothèque globale

Introduction
Une bibliothèque globale est enregistrée sur votre disque dur comme fichier distinct. Ce fichier
contient les objets de la bibliothèque globale y compris les objets référencés. Par exemple, la
référence d'une variable qui a été configurée sur un champ d'E/S est également enregistrée
dans la bibliothèque.
Lorsque vous quittez votre projet ou WinCC sans faire d'enregistrement, WinCC vous invite à
enregistrer les bibliothèques globales. Vous pouvez aussi enregistrer la bibliothèque globale
au cours de la configuration, sans enregistrer pour cela l'ensemble du projet.

Conditions
● Un projet comportant au moins une bibliothèque est ouvert.
● La Task Card "Bibliothèques" est ouverte.
● Une bibliothèque a été modifiée.

WinCC Professional V11.0 SP1


816 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre
1. Sélectionnez la bibliothèque globale que vous souhaitez enregistrer.

2. Dans la palette "Bibliothèques globales" de la Task Card "Bibliothèques", cliquez sur l'icône
.
Une autre méthode consiste à choisir la commande "Enregistrer bibliothèque" du menu
contextuel.
Si vous voulez enregistrer la bibliothèque globale dans un nouveau dossier, sélectionnez
"Enregistrer sous" dans le menu contextuel. Sélectionnez le chemin sous lequel vous voulez
enregistrer la nouvelle bibliothèque et indiquez un nom de fichier.

Résultat
Les bibliothèques globales sont enregistrées sous le nom de fichier actuel ou sous le nouveau
nom de fichier attribué.

9.1.6.10 Ouvrir une bibliothèque globale

Introduction
Dans WinCC, les bibliothèques globales sont stockées comme fichiers distincts. Vous pouvez
utiliser une bibliothèque globale dans chaque projet.

Conditions
● Une bibliothèque globale est enregistrée.
● Un projet est ouvert.
● La Task Card "Bibliothèques" est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans la palette "Bibliothèques globales", cliquez sur l'icône .
La boîte de dialogue "Ouvrir bibliothèque globale" s'ouvre.
2. Sélectionnez le chemin d'enregistrement de la bibliothèque.
3. Cliquez sur "Ouvrir".

Remarque
Quand il faut accéder à une bibliothèque globale depuis plusieurs projets, cette
bibliothèque globale doit être ouverte en lecture seule. Dès qu'une bibliothèque globale
est ouverte sans protection en écriture, l'accès est bloqué par les projets.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 817
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
WinCC affiche la bibliothèque globale ouverte dans la palette "Bibliothèques globales".

9.1.7 Utilisation de blocs d'affichage

9.1.7.1 Notion de base sur les blocs d'affichage

Introduction
Les blocs d'affichage sont un groupe configuré d'objets de commande et d'affichage que vous
pouvez gérer et modifier centralement dans une bibliothèque. Au besoin, vous pouvez utiliser
un bloc d'affichage dans plusieurs projets. Les blocs d'affichage sont enregistrés dans la
bibliothèque de projet.

Utilisation
Utilisez les blocs d'affichage pour créer des objets de commande et d'affichage à configuration
individuelle. Vous pouvez utiliser plusieurs fois des blocs d'affichage dans le projet ou dans
les différentes étapes du projet. Vous pouvez modifier de manière centralisée toutes les
instances d'un bloc d'affichage au sein d'un projet. La configuration en est ainsi simplifiée.

Types et instances
Pour prendre en charge la capacité de modification centrale, les blocs d'affichage sont basés
sur un modèle d'instance-type. Dans les types, créez des attributs centralisés pour un objet.
Les instances représentent les occurrences locales des types.
● Type de bloc d'affichage
Créez un objet de commande et d'affichage conforme à vos besoins et enregistrez-le dans
la bibliothèque de projet. Les instances sont liées au type de bloc d'affichage
correspondant. Si vous modifiez un attribut d'un type de bloc d'affichage, l'attribut est
enregistré de manière centralisée et modifié dans toutes les instances. Dans le type de
bloc d'affichage, déterminez les attributs pouvant être modifiés dans le bloc d'affichage.
Vous pouvez éditer un type de bloc d'affichage dans l'éditeur "Blocs d'affichage".
● Bloc d'affichage
Le bloc d'affichage est une instance de type de bloc d'affichage. Utilisez un bloc d'affichage
comme objet de commande et d'affichage dans les vues. Configurez les attributs variables
du type de bloc d'affichage au niveau de l'instance. Affectez les variables de votre projet
au bloc d'affichage, p. ex. Lorsque vous configurez des attributs pour un bloc d'affichage,
vous écrasez les attributs du type de bloc d'affichage. Les modifications du bloc d'affichage
sont enregistrées au niveau de l'occurrence et n'ont aucun effet sur le type de bloc
d'affichage.
La vue suivante représente les relations entre un type de bloc d'affichage et un bloc d'affichage.
La couleur de l'arrière-plan du champ d'E/S est configurée dans le type de bloc d'affichage de
manière à ce que chaque instance puisse modifier l'attribut. La couleur de l'arrière-plan

WinCC Professional V11.0 SP1


818 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

appliquée pour le type de bloc d'affichage est bleu. Dans le bloc d'affichage, utilisez le jaune
comme couleur d'arrière-plan.

Si vous modifiez la couleur d'arrière-plan du type de bloc d'affichage, cela n'a aucun effet sur
le bloc d'affichage, car l'attribut "Couleur d'arrière-plan" est définie spécifiquement pour chaque
instance.

Dépendance des blocs d'affichage aux pupitres opérateur


Les pupitres opérateur ne prennent pas tous en charge chaque objet d'affichage et de
commande. Les objets graphiques non disponibles pour le pupitre opérateur correspondant
ne sont pas affichés lors de l'utilisation du bloc d'affichage.
Les appareils suivants prennent en charge les blocs d'affichage :

Runtimes
● WinCC Runtime Advanced
● WinCC Runtime Professional

Comfort Panels
● KTP 400
● KP 400
● TP 700
● KP 700
● TP 900
● KP 900
● TP 1200
● KP 1200
● TP 1500
● TP 1700

Panels
● TP 277
● OP 277

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 819
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Mobile Panels
● Mobile Panels
● Mobile Panel 277
● Mobile Panel 277 IWLAN V2
● Mobile Panel 277F IWLAN V2
● Mobile Panel 277F IWLAN (étiquette RFID)

Multi Panels
● MP 277
● MP 377

Voir aussi
Editeur Blocs d'affichage (Page 821)
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)
Notions de base sur les vues (Page 657)
Notions de base sur la dynamisation de blocs d'affichage (Page 842)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

WinCC Professional V11.0 SP1


820 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.7.2 Editeur Blocs d'affichage

Ouverture
Si vous créez un nouveau type de bloc d'affichage ou éditez un type de bloc d'affichage
existant, l'éditeur « Blocs d'affichage » s'ouvre.

Présentation
L'éditeur « Blocs d'affichage » se compose de plusieurs éditeurs par ex. « Vues » et
« Variables », qui peuvent être ordonnés dans la zone de travail et dans la zone de
configuration.
La figure suivante montre l'éditeur « Blocs d'affichage » :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 821
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Zone de travail
Dans la zone de travail, placez les objets contenus dans le type de bloc d'affichage, de la
même manière qu'avec l'éditeur « Vues ». Vous supprimez des objets ou en insérez de
nouveaux à partir de la Task Card "Outils".

WinCC Professional V11.0 SP1


822 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Zone de configuration
● Attributs
Les propriétés statiques et dynamiques sont identifiées comme suit :
– L'icône désigne un attribut dynamique. Vous dynamisez cette propriété avec des
variables ou des listes de graphiques ou de textes.
– L'icône désigne un attribut statique. Vous ne modifiez que les valeurs d'un attribut
statique.
Vous définissez dans l'onglet « Attributs » les attributs du type de bloc d'affichage.
Vous utilisez pour cela les deux listes suivantes :
– la liste "Objets internes"
Cette liste comporte les attributs des objets contenus dans le type de bloc d'affichage.
Ces attributs sont uniquement configurables dans le type de bloc d'affichage de l'éditeur
« Blocs d'affichage ».
– La liste « Interface » comporte les attributs et variables de l'objet Bloc d'affichage. La
liste "Interface" est composée de la catégorie prédéfinie "Attributs_Bloc d'affichage" et
de catégories personnalisées.
● Evénements
Vous définissez dans l'onglet « Evénements » les événements du type de bloc d'affichage.
Vous utilisez pour cela les deux listes suivantes :
– La liste « Objets internes » contient les événements des objets intégrés au type de bloc
d'affichage.
– La liste « Interface » comporte les événements de l'objet Bloc d'affichage.
Vous créez par glisser-déplacer des liaisons entre les deux listes.
● Variables
Vous créez dans l'onglet "Variables" les variables du bloc d'affichage. Les variables ne sont
disponibles qu'au sein du type de bloc d'affichage. Vous connectez directement les
variables du type de bloc d'affichage à un objet contenu dans le type de bloc d'affichage.
● Scripts
Configurez des scripts pour le type de bloc d'affichage dans l'onglet « Scripts ». Dans le
script, appelez les fonctions système ou programmez de nouvelles fonctions, par ex. pour
la conversion de valeurs. Les scripts ne sont disponibles qu'au sein du type de bloc
d'affichage. Vous travaillez avec le code du script VB.

Remarque
L'onglet « Scripts » n'est pas disponible pour Runtime Professional.

● Listes de textes
Vous créez dans la page d'onglet « Listes de textes » les listes de textes du type de bloc
d'affichage et vous les éditez. Ces listes de textes ne sont disponibles qu'au sein du type
de bloc d'affichage. Vous reliez directement les listes de textes du type de bloc d'affichage
à un objet contenu dans le type de bloc d'affichage, p. ex. un champ d'E/S symbolique.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 823
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● Listes de graphiques
Si nécessaire, vous créez dans l'onglet « Listes de graphiques » les listes de graphiques
du type de bloc d'affichage. Ces listes de graphiques ne sont disponibles qu'au sein du
type de bloc d'affichage. Vous reliez directement les listes de graphiques du type de bloc
d'affichage à un objet contenu dans le type de bloc d'affichage, p. ex. un champ d'E/S
graphique.
● Textes utilisateur
L'onglet « Textes utilisateur » affiche les textes utilisateur contenus dans le type de bloc
d'affichage ouvert par ex. entrées dans les listes de textes. Vous pouvez entrer directement
les traductions pour chaque langue du projet dans l'onglet « Textes utilisateur ».

Voir aussi
Notion de base sur les blocs d'affichage (Page 818)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

9.1.7.3 Créer et gérer des types de bloc d'affichage

Créer un type de bloc d'affichage

Introduction
Les types de blocs d'affichage sont des objets de commande et d'affichage composés de
plusieurs objets, tels que p. ex. des blocs de régulateur.

Condition préalable
Une vue comportant plusieurs objets est ouverte.

Marche à suivre
1. Sélectionnez tous les objets dont vous avez besoin pour le type de bloc d'affichage.
2. Sélectionnez dans le menu contextuel de la sélection multiple la commande "Créer un type
de bloc d'affichage".
L'éditeur "Blocs d'affichage" s'ouvre.
3. Cliquez sur une surface libre dans la zone de travail.
4. Entrez le nom du type de bloc d'affichage dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés >
Attributs > Divers".
La "Classe de pupitre opérateur" affiche pour quel runtime un type de bloc d'affichage est
approprié.
5. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Représentation > Taille", vous
définissez la taille du type de bloc d'affichage.

WinCC Professional V11.0 SP1


824 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Autre solution
1. Ouvrez la Task Card "Bibliothèques".
2. Sélectionnez dans le menu contextuel de la bibliothèque de projet la commande "Créer un
type". Une boîte de dialogue s'ouvre.
3. Sélectionnez le runtime pour lequel le type de bloc d'affichage doit être à disposition. Un
type de bloc d'affichage vide est créé.
4. Ouvrez la Task Card "Outils".
5. Faites glisser les objets de la fenêtre d'outils dans la zone de travail du type de bloc
d'affichage. Les objets sont affichés dans la zone de configuration du type de bloc
d'affichage.
6. Entrez le nom du nouveau type de bloc d'affichage dans la fenêtre d'inspection sous
"Propriétés > Attributs > Divers".

Résultat
Le nouveau type de bloc d'affichage est affiché comme nouvel objet sous le nom sélectionné
dans la bibliothèque du projet.
Le type de bloc d'affichage obtient l'état "En marche" et la version 1.0.0.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 825
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Notion de base sur les blocs d'affichage (Page 818)
Configurer un type de bloc d'affichage (Page 826)
Configurer un événement dans un type de bloc d'affichage (Page 832)
Configurer des variables dans un type de bloc d'affichage (Page 829)
Configurer des scripts dans un type de bloc d'affichage (Page 831)
Créer une instance de type de bloc d'affichage (Page 841)
Éditer un type de bloc d'affichage (Page 838)
Modèles de copie et types (Page 808)
Configurer des listes de graphiques dans un type de bloc d'affichage (Page 836)
Configurer une liste de textes dans un type de bloc d'affichage (Page 835)
Traduire directement les textes dans le type de bloc d'affichage (Page 837)
Éditer une catégorie et un attribut d'un type de bloc d'affichage (Page 828)
Créer un bloc d'affichage à partir d'un type de bloc d'affichage (Page 841)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)
Configurer un événement dans un type de bloc d'affichage (Page 833)

Configurer un type de bloc d'affichage

Introduction
Vous définissez dans la page d'onglet "Attributs" de la zone de configuration de l'éditeur "Blocs
d'affichage" quels attributs et valeurs de process des objets contenus peuvent être configurés
dans le bloc d'affichage.

Condition préalable
● Le bloc d'affichage est créé et affiché dans l'éditeur "Blocs d'affichage".
● La page d'onglet "Attributs" est ouverte dans la zone de configuration.

Marche à suivre
1. Pour enregistrer un nouvel attribut, cliquez sur le bouton "Ajouter un attribut" dans la
liste "Interface".
Un nouvel attribut est affiché dans la liste "Interface".
2. Pour enregistrer une nouvelle catégorie, cliquez sur le bouton "Ajouter une catégorie"
dans la liste "Interface".
Une nouvelle catégorie, ainsi qu'un nouvel attribut sont affichés dans la liste "Interface".

WinCC Professional V11.0 SP1


826 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Cliquez sur le nom de l'attribut et attribuez-lui un nom, p. ex. "Couleur".


4. Choisissez le type de données.

Résultat intermédiaire
Vous avez créé un nouvel attribut.
1. Cliquez sur un objet de la liste "Objets internes".
2. Sélectionnez un attribut p. ex. "Représentation > Couleur de l'arrière-plan".
3. Faites glisser l'attribut de la liste "Objets internes" vers l'attribut voulu dans la liste
"Interface".
La liaison est affichée par une ligne de couleur.
Le système affecte à l'attribut dans la liste "Interface" le même type de données que celui
dans la liste "Objets internes".
Afin de modifier le type de données, sélectionnez le type de données à partir des types de
données de l'attribut lié.
4. Répétez l'étape 3 pour lier d'autres attributs d'objets internes à l'interface.

Remarque
La propriété de la liste "Objets internes" doit correspondre avec le type de données de
l'attribut déjà lié de la liste "Interface".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 827
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Suppression de la liaison
1. Cliquez sur la connexion que vous voulez supprimer.
2. Sélectionnez dans le menu contextuel la commande "Supprimer" ou utilisez la touche
<Suppr>.
La liaison est supprimée.

Résultat
Vous avez enregistré un nouvel attribut ou une nouvelle catégorie avec un attribut. Vous avez
lié l'attribut de l'interface avec un attribut des objets internes. Si vous utilisez une instance de
type de bloc d'affichage dans une vue, vous configurez les attributs du bloc d'affichage que
vous avez créés dans la liste "Interface".

Voir aussi
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

Éditer une catégorie et un attribut d'un type de bloc d'affichage

Supprimer un attribut de la liste "Interface"


1. Sélectionnez "Éditer type" dans le menu contextuel. L'éditeur "Blocs d'affichage" s'ouvre.
2. Sélectionnez l'attribut que vous souhaitez supprimer dans la liste "Interface".
3. Sélectionnez "Supprimer" dans le menu contextuel.
L'attribut est supprimé de la liste "Interface". Les liaisons existantes aux objets internes sont
supprimées. Tous les blocs d'affichage liés perdent l'attribut défini spécifiquement pour chaque
instance.

Supprimer une catégorie de la liste "Interface"


1. Sélectionnez "Editer type" dans le menu contextuel. L'éditeur "Blocs d'affichage" s'ouvre.
2. Sélectionnez la catégorie que vous souhaitez supprimer dans la liste "Interface".
3. Sélectionnez "Supprimer" dans le menu contextuel.
La catégorie, ainsi que les attributs, sont supprimés de la liste "Interface". Les liaisons
existantes aux objets internes sont supprimées. Tous les blocs d'affichage liés perdent les
attributs définis spécifiquement pour chaque instance.

Déplacer l'attribut dans une autre catégorie


1. Sélectionnez un attribut dans la liste "Interface".
2. Faites glisser l'attribut dans une nouvelle catégorie.
Vous avez déplacé l'attribut dans une nouvelle catégorie.

WinCC Professional V11.0 SP1


828 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Modifier le type de données d'un attribut


1. Sélectionnez un attribut dans la liste "Interface".
2. Cliquez dans la deuxième colonne de la liste de sélection.
3. Sélectionnez un type de données.
Vous avez modifié le type de données de l'attribut dans la liste "Interface".

Voir aussi
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

Configurer des variables dans un type de bloc d'affichage

Introduction
Dans le type de bloc d'affichage, reliez directement une variable aux attributs des objets
contenus dans le type de bloc d'affichage. Au moyen des variables du type de bloc d'affichage,
définissez p. ex. la dynamisation du type de bloc d'affichage de manière centralisée. Sans
variable dans le type de bloc d'affichage, l'affectation des variables aux champs d'E/S ne peut
pas être modifiée dans l'instance p. ex.
Les variables d'un type de bloc d'affichage ont des fonctionnalités limitées.
La page d'onglet "Variables" de la zone de configuration a la même structure que l'éditeur
"Variables".

Conditions
● Le type de bloc d'affichage est créé et affiché dans l'éditeur "Blocs d'affichage".
● La page d'onglet "Variables" de la zone de configuration est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Variables IHM", cliquez sur "Ajouter". Une nouvelle variable est créée
dans le type de bloc d'affichage.
2. Si nécessaire, dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Événements". Vous
configurez, p. ex. l'événement "Modification de valeur" de la variable.
3. Sélectionnez dans la zone de travail l'objet auquel vous voulez affecter cette variable, par
ex. un champ d'E/S.
4. Sélectionnez la variable dans la fenêtre d'inspection du champ d'E/S "Propriétés > Attributs
> Général > Process >Variable".

Remarque
Au sein de l'éditeur "Blocs d'affichage", seules des variables de type de bloc d'affichage
sont affichées dans la liste d'objets.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 829
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

5. Dans la fenêtre de configuration, cliquez sur "Attributs".


6. Créez un nouvel attribut dans la liste "Interface".
7. Dans la liste "Objets internes", sélectionnez la valeur de process à laquelle la variable est
affectée.
8. Faites glisser la valeur de process de la liste "Objets internes" sur le nouvel attribut dans
la liste "Interface".
Une liaison est affichée en tant que flèche.
9. Afin de modifier si nécessaire le type de données de la valeur de process, cliquez sur la
valeur de process dans la liste "Interface". Ouvrez la liste déroulante et sélectionnez le type
de données voulu.

Résultat
La variable de type de bloc d'affichage apparaît dans la liste "Interface" sous l'entrée "Variable".
Dans un bloc d'affichage, liez l'attribut à une variable du projet dans la fenêtre d'inspection
"Attributs > Interface".

Voir aussi
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

WinCC Professional V11.0 SP1


830 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Configurer des scripts dans un type de bloc d'affichage

Introduction
Dans la zone de configuration de l'éditeur "Blocs d'affichage", créez des scripts que vous
utilisez uniquement au sein d'un type de bloc d'affichage. Dans le script, vous pouvez
uniquement renvoyer à des variables de type de bloc d'affichage ou des attributs d'objets
internes. Dans l'instance du type de bloc d'affichage, le script est utilisé comme copie.

Condition préalable
● Le bloc d'affichage est créé et affiché dans l'éditeur "Blocs d'affichage".
● Les variables de bloc d'affichage ou les propriétés dynamiques sont créées.

Marche à suivre
1. Dans la zone de configuration du bloc d'affichage, ouvrez la page d'onglet "Scripts".
2. Effectuez un double clic sur "Scripts du bloc d'affichage > Ajouter un script VB".
3. Ecrivez le code du programme.
4. Pour utiliser des variables de type de bloc d'affichage dans le script, appuyez sur la
combinaison de touches <Ctrl + J>. La liste d'objets s'ouvre.
5. Cliquez sur "Variables IHM".
Dans la liste d'objets, toutes les variables du type de bloc d'affichage sont affichées.
6. Sélectionnez une variable et confirmez votre sélection.
7. Pour utiliser les attributs de type de bloc d'affichage dans le script, appuyez sur la
combinaison de touches <Ctrl + J>. La liste d'objets s'ouvre.
8. Cliquez sur "Attributs".
Dans la liste d'objets, tous les attributs dynamiques de la liste "Interface" du type de bloc
d'affichage sont affichés.

Résultat
Vous avez créé un script de type de bloc d'affichage. L'instance du type de bloc d'affichage
utilise une copie du script. Selon la configuration, le script est exécuté en runtime.

Voir aussi
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 831
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Configurer un événement dans un type de bloc d'affichage

Introduction
Dans la zone de configuration de l'éditeur "Blocs d'affichage", déterminez dans la page d'onglet
"Evénements" quels événements des objets contenus sont configurables dans le bloc
d'affichage. Vous configurez dans l'éditeur "Vues" une liste de fonctions pour les événements
du bloc d'affichage.

Condition préalable
● Le type de bloc d'affichage est créé et affiché dans l'éditeur "Blocs d'affichage".
● La page d'onglet "Evénements" de la zone de configuration est ouverte.

Marche à suivre
1. Cliquez sur un objet de la liste "Objets internes".
2. Sélectionnez un événement, p. ex. "Activer".
3. Faites glisser l'événement de la liste des "Objets internes" dans une catégorie de la liste
"Interface".
Le nouvel événement est affiché dans la liste "Interface".
La liaison est concrétisée par une ligne de couleur.

4. Double-cliquez sur l'événement et modifiez son nom si nécessaire.

Résultat
Vous avez créé un événement de type de bloc d'affichage. Lorsque vous utilisez une instance
de type de bloc d'affichage, seuls les événements configurés vous sont proposés dans la

WinCC Professional V11.0 SP1


832 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

fenêtre d'inspection. Dans le bloc d'affichage, configurez une liste de fonctions pour
l'événement.

Voir aussi
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

Configurer un événement dans un type de bloc d'affichage

Introduction
Dans la zone de configuration de l'éditeur "Blocs d'affichage", déterminez dans la page d'onglet
"Evénements" quels événements des objets contenus sont configurables dans le bloc
d'affichage. Configurez dans l'éditeur "Vues" une liste de fonctions pour les événements du
bloc d'affichage.

Condition préalable
● Le type de bloc d'affichage est créé et affiché dans l'éditeur "Blocs d'affichage".
● La page d'onglet "Evénements" de la zone de configuration est ouverte.

Marche à suivre
1. Cliquez sur un objet de la liste "Objets internes".
2. Sélectionnez un événement, p. ex. "Activer".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 833
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Faites glisser l'événement de la liste des "Objets internes" dans une catégorie de la liste
"Interface".
Le nouvel événement est affiché dans la liste "Interface".
La liaison est concrétisée par une ligne de couleur.

4. Double-cliquez sur l'événement et modifiez son nom si nécessaire.

Résultat
Vous avez créé un événement de type de bloc d'affichage. Lorsque vous utilisez une instance
de type de bloc d'affichage, tous les paramètres standard vous sont proposés dans la fenêtre
d'inspection. Dans le bloc d'affichage, configurez une liste de fonctions ou un script VB ou C
pour l'événement.

Voir aussi
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)

WinCC Professional V11.0 SP1


834 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Configurer une liste de textes dans un type de bloc d'affichage

Introduction
Dans le type de bloc d'affichage, reliez une liste de textes avec un objet contenu dans le type
de bloc d'affichage. Dans une liste de textes, des textes sont affectés aux valeurs d'une
variable. Vous utilisez la liste de textes pour afficher une liste de sélection dans un champ d'E/
S symbolique, par exemple. Vous configurez l'association entre la liste et une variable du type
de bloc d'affichage dans l'objet qui utilise cette liste de textes.

Conditions
● Le type de bloc d'affichage est créé et affiché dans l'éditeur "Blocs d'affichage".
● La page d'onglet « Listes de textes » de la zone de configuration est ouverte.
● Une variable est créée dans le type de bloc d'affichage.

Marche à suivre
1. Dans le tableau « Listes de textes », cliquez sur « Ajouter... ». Une nouvelle liste de textes
est créée dans le type de bloc d'affichage.
2. Attribuez un nom explicite à la liste de textes.
3. Sous "Sélection", sélectionnez un type de liste de textes, par ex. "Valeur/Plage".
4. Dans le tableau "Entrées dans la liste de textes", cliquez sur "Ajouter".
5. Définissez les valeurs ou plages de valeurs de la liste de textes.
6. Pour chaque plage de valeurs, entrez le texte affiché au runtime si la variable se trouve à
l'intérieur de la plage de valeurs indiquée.
7. Sélectionnez un objet dans la zone de travail du type de bloc d'affichage, par ex. un bouton.
8. Activez dans la fenêtre d'inspection de l'objet « Propriétés > Attributs > Général > En-tête
> Liste de textes ».
9. Sélectionnez la liste de textes dans la liste de sélection.
10.Sélectionnez une variable du type de bloc d'affichage via « Process > Variable ».

Résultat
Vous avez créé une liste de textes dans le type de bloc d'affichage. La liste de textes est reliée
à un objet contenu dans le type de bloc d'affichage. Vous avez configuré une variable du type
de bloc d'affichage pour l'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 835
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Créer une liste de textes (Page 741)
Notions de base sur les listes de textes (Page 740)
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

Configurer des listes de graphiques dans un type de bloc d'affichage

Introduction
Dans une liste de graphiques, certains graphiques sont associés aux valeurs possibles d'une
variable. Dans le type de bloc d'affichage, reliez une liste de graphiques avec un objet contenu
dans le type de bloc d'affichage. Dans une liste de graphiques, des graphiques sont affectés
aux valeurs d'une variable. Vous utilisez la liste de graphiques pour afficher une liste de
sélection dans un champ d'E/S graphique, par exemple. Vous configurez l'association entre
la liste et une variable du type de bloc d'affichage dans l'objet qui utilise cette liste de
graphiques.

Conditions
● Le type de bloc d'affichage est créé et affiché dans l'éditeur "Blocs d'affichage".
● La page d'onglet « Listes de graphiques » de la zone de configuration est ouverte.
● Une variable est créée dans le type de bloc d'affichage.

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Listes de graphiques", cliquez sur "Ajouter". Une nouvelle liste de
graphiques est créée dans le type de bloc d'affichage.
2. Attribuez un nom explicite à la liste de graphiques.
3. Sous « Sélection », sélectionnez un type de liste de graphiques, par ex. « Plage (... - ...) ».
4. Dans le tableau "Liste de graphiques", cliquez sur "Ajouter". Une nouvelle entrée de liste
est créée.
5. Définissez les valeurs ou plages de valeurs de la liste de graphiques.
6. Sélectionnez pour chaque valeur ou plage de valeurs un graphique qui est affiché au
runtime si la variable se trouve dans la plage de valeurs indiquée.
7. Sélectionnez un objet dans la zone de travail du type de bloc d'affichage, par ex. un champ
d'E/S graphique.
8. Dans la fenêtre d'inspection de l'objet, activez "Propriétés > Attributs > Général > Contenu
> Liste de graphiques".
9. Sélectionnez la liste de graphiques dans la liste de sélection.
10.Sélectionnez une variable du type de bloc d'affichage via « Process > Variable ».

WinCC Professional V11.0 SP1


836 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
Vous avez créé une liste de graphiques dans le type de bloc d'affichage. La liste de graphiques
est reliée à un objet contenu dans le type de bloc d'affichage. Vous avez configuré une variable
du type de bloc d'affichage pour l'objet.

Voir aussi
Créer une liste de graphiques (Page 752)
Notions de base sur les listes de graphiques (Page 749)
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

Traduire directement les textes dans le type de bloc d'affichage

Traduction de textes
Lorsque vous utilisez plusieurs langues dans un projet, vous pouvez directement traduire les
différents textes. Aussitôt que vous changez la langue de l'interface logicielle, les textes
traduits sont disponibles dans la langue respective.

Conditions
● Un projet est ouvert.
● L'éditeur "Blocs d'affichage" est ouvert.
● Vous avez créé un type de bloc d'affichage.
● Le type de bloc d'affichage contient au moins un objet avec du texte, p. ex. un champ de
texte.

Marche à suivre
Pour traduire des textes spécifiques, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez la Task Card "Tâches".
2. Sous "Langues & ressources > Langue d'édition", cliquez sur le bouton . L'éditeur
"Langues du projet" s'ouvre.
3. Activez au moins deux langues de projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 837
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

4. Ouvrez la page d'onglet "Textes" dans l'éditeur "Blocs d'affichage".


La zone de travail affiche la liste des textes du projet. Il existe une colonne spécifique à
chaque langue du projet.

5. Pour regrouper les textes identiques, cliquez sur le bouton dans la barre d'outils.
6. Pour masquer les textes aux traductions manquantes, cliquez sur le bouton dans la
barre d'outils.
7. Cliquez sur une colonne vide et saisissez la traduction.

Résultat
Vous avez traduit différents textes dans la page d'onglet "Textes" du type de bloc d'affichage.
En runtime, les textes s'afficheront dans la langue runtime correspondante.

Voir aussi
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

Éditer un type de bloc d'affichage

Introduction
Tous les types de blocs d'affichage de la bibliothèque du projet possèdent un état. Vous pouvez
créer un type de bloc d'affichage avec l'état « En cours de traitement ». Dans cet état, éditez
n'importe quel type de bloc d'affichage. Lorsque vous avez achevé l'édition, placez l'état sur
« Validé ». Lorsqu'un type de bloc d'affichage possède l'état « Validé », on ne peut plus le
modifier.

WinCC Professional V11.0 SP1


838 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Conditions
● Un type de bloc d'affichage a été créé.
● Le bloc d'affichage est relié à au moins une vue.
● La Task Card « Bibliothèques » est ouverte.

Validation de type de bloc d'affichage


1. Sélectionnez le type de bloc d'affichage dans la bibliothèque de projet.
2. Choisissez « Valider le type de bloc d'affichage » dans le menu contextuel.
Vous avez validé le type de bloc d'affichage. Le type de bloc d'affichage ne peut plus être
édité. Le type de bloc d'affichage contient une spécification de version. Après validation, tous
les blocs d'affichage sont mis à jour et se rapportent à la nouvelle version du type de bloc
d'affichage. L'ancienne version est supprimée.

Éditer le type de bloc d'affichage


1. Sélectionnez le type de bloc d'affichage dans la bibliothèque de projet.
2. Choisissez « Éditer le type de bloc d'affichage » dans le menu contextuel. L'éditeur "Blocs
d'affichage" s'ouvre.
3. Éditez le type de bloc d'affichage selon vos besoins.
Vous avez édité les attributs du type de bloc d'affichage. Le type de bloc d'affichage possède
l'état « En cours de traitement ».
Si le type de bloc d'affichage est déjà validé, une nouvelle version du type de bloc d'affichage
est créée.

Rétablir le type de bloc d'affichage


Le type de bloc d'affichage a déjà été validé et possède une version.
Vous pouvez éditer le type de bloc d'affichage. Le type de bloc d'affichage reçoit l'état « En
cours de traitement ».
1. Sélectionnez le type de bloc d'affichage dans la bibliothèque de projet.
2. Choisissez « Rétablir le type de bloc d'affichage » dans le menu contextuel.
Toutes les modifications du type de bloc d'affichage depuis la dernière validation sont
annulées. Le type de bloc d'affichage est à nouveau validé et reçoit la spécification de version
de la dernière validation.

Voir aussi
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 839
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Dimensionnement d'un bloc d'affichage

Introduction
Dans le type de bloc d'affichage, déterminez le comportement du bloc d'affichage lorsque sa
taille est modifiée.

Conditions
● Un bloc d'affichage a été créé.
● L'éditeur "Blocs d'affichage" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Définir le comportement lors du dimensionnement


1. Activez "Dimensionnement automatique" sous "Propriétés > Attributs > Représentation >
Dimensionner".
2. Choisissez l'un des paramétrages suivants pour "Comportement lors du
dimensionnement" :
– Taille fixe
Spécifie que la taille du bloc d'affichage ne peut pas être modifiée.
– Aucune
Aucune restriction lors du dimensionnement du bloc d'affichage.
– Garder le rapport hauteur/largeur
La taille du bloc d'affichage peut être modifié. Le rapport hauteur/largeur est conservé
lors du dimensionnement.
3. Cliquez sur le bloc d'affichage dans la Task Card "Bibliothèques".
4. Choisissez "Valider le type de bloc d'affichage" dans le menu contextuel.

Résultat
Vous avez défini le comportement du bloc d'affichage lorsqu'il est dimensionné dans une vue.
Vous pouvez modifier le comportement pour un bloc d'affichage donné.
Sélectionnez un bloc d'affichage dans la vue. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés >
Attributs > Représentation > Comportement", sélectionnez le paramétrage voulu.

WinCC Professional V11.0 SP1


840 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Créer une instance de type de bloc d'affichage

Introduction
Le type de bloc d'affichage est enregistré dans la bibliothèque de projet. Lorsque vous utilisez
le type de bloc d'affichage dans une vue, créez une instance du type de bloc d'affichage.

Remarque
Vous stockez également des types de bloc d'affichage dans des bibliothèques globales. Dès
que vous insérez un type de bloc d'affichage d'une bibliothèque globale dans une vue, une
copie est également sauvegardée dans la bibliothèque du projet.

Condition préalable
● Une vue est ouverte.
● La bibliothèque du projet est ouverte et contient au moins un type de bloc d'affichage.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
1. Amenez par glisser-déplacer le type de bloc d'affichage souhaité d'une bibliothèque dans
la vue.
Un bloc d'affichage est créé dans la vue. La fenêtre d'inspection du bloc d'affichage s'ouvre.

Remarque
Notez qu'un bloc d'affichage est toujours configuré pour une classe de pupitres opérateur
donnée. Vous ne pouvez par exemple pas utilliser un type de bloc d'affichage configuré
pour "RT Professional" dans une vue d'un pupitre opérateur RT Advanced".

2. Configurez le cas échéant les attributs du bloc d'affichage dans la fenêtre d'inspection.
Afin de dynamiser le bloc d'affichage, ouvrez l'interface dans la fenêtre d'inspection.

Voir aussi
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

Créer un bloc d'affichage à partir d'un type de bloc d'affichage

Introduction
Pour exclure certaines instances de la mise à jour du type de bloc d'affichage, suspendez
l'utilisation

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 841
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Condition
● Un bloc d'affichage a été créé.
● Le bloc d'affichage est relié à au moins une vue.

Supprimer un bloc d'affichage du type de bloc d'affichage


1. Sélectionnez un bloc d'affichage dans la vue.
2. Choisissez « Supprimer un bloc d'affichage du type de bloc d'affichage » dans le menu
contextuel.

Résultat
Le bloc d'affichage est déconnecté du type de bloc d'affichage correspondant. Les
modifications effectuées dans le type de bloc d'affichage ne sont pas prises en compte dans
ce bloc d'affichage.

Voir aussi
Créer un type de bloc d'affichage (Page 824)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

9.1.7.4 Dynamiser les blocs d'affichage

Notions de base sur la dynamisation de blocs d'affichage

Utilisation
Vous dynamisez les événements et les propriétés de blocs d'affichage de deux manières.
● Dynamiser le bloc d'affichage
Vous configurez les événements ou les attributs dynamiques individuellement pour
l'occurrence du bloc d'affichage. Pour cela, vous définissez dans l'éditeur "Blocs
d'affichage" que ces attributs et événements sont configurables dans le bloc d'affichage.
Afin de dynamiser les blocs d'affichage dans l'éditeur "Vues", utilisez des scripts et des
variables créés dans le projet.
● Dynamiser un type de bloc d'affichage
Vous dynamisez les objets contenus dans le type de bloc d'affichage dans l'éditeur "Blocs
d'affichage". Vous configurez les différents objets comme dans l'éditeur "Vues". Afin de
dynamiser les attributs et les événements, des variables et des scripts sont à disposition
dans l'éditeur "Blocs d'affichage". Vous n'avez au sein du bloc d'affichage aucun accès aux
variables et scripts du projet.
Chaque type de bloc d'affichage généré avec le bloc d'affichage possède la même
dynamisation préconfigurée. Vous n'éditez cette dynamisation que dans l'éditeur "Bloc
d'affichage".

WinCC Professional V11.0 SP1


842 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Animation
WinCC met à disposition des dynamisations préconfigurées dans la Task Card "Animations".
Vous utilisez des animations afin de dynamiser des blocs d'affichage et des types de bloc
d'affichage.

Voir aussi
Dynamiser le bloc d'affichage (Page 843)
Notion de base sur les blocs d'affichage (Page 818)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

Dynamiser le bloc d'affichage

Introduction
Vous dynamisez un bloc d'affichage exactement comme vous dynamisez un objet de la Task
Card "Outils".
Dans l'éditeur "Vues", vous reliez les attributs dynamiques du bloc d'affichage avec une
variable ou un script qui fournit des valeurs à l'attribut au runtime.
Pour le bloc d'affichage, vous utilisez des variables et des scripts que vous avez créés dans
le projet.

Condition
● Un bloc d'affichage est inséré dans la vue.

Marche à suivre
1. Sélectionnez le bloc d'affichage.
2. Dans la fenêtre d'inspection, ouvrez "Attributs > Animation".
Les animations disponibles pour l'objet sélectionné s'affichent.
3. Sélectionnez "Déplacement horizontal" et cliquez sur le bouton .
Les paramètres de l'animation s'affichent.
Une copie transparente de l'objet, reliée à l'objet original par une flèche, s'affiche dans la
zone de travail.
4. Sélectionnez la variable qui commandera le déplacement.
5. Faites glisser la copie jusqu'à la position finale souhaitée. Les coordonnées en pixels de
la position finale s'inscrivent automatiquement dans la fenêtre d'inspection.
6. Si nécessaire, adaptez la plage de valeurs de la variable.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 843
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Résultat
En runtime, l'objet se déplace à chaque modification de la valeur de la variable qui sert à
commander le déplacement. Le sens de déplacement est conforme au type de déplacement
"horizontal" configuré.

Voir aussi
Notions de base sur la dynamisation de blocs d'affichage (Page 842)
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

9.1.7.5 Exemple : Créer et dynamiser le bloc d'affichage

Exemple : Configurer un bloc d'affichage

Introduction
Dans l'exemple suivant, vous créez un bloc d'affichage dans lequel vous réalisez la conversion
de pouce en mètre de la valeur d'un appareil de mesure des longueurs. La longueur en mètre
est affichée dans une zone d'affichage.

Récapitulatif des opérations


Vous aurez à réaliser dans cet exemple les opérations suivantes :
1. Créer un type de bloc d'affichage
2. Configurer un type de bloc d'affichage
3. Créer un script dans le type de bloc d'affichage
4. Lier un script avec les objets internes du type de bloc d'affichage
5. Créer un bloc d'affichage et le connecter à une variable

Voir aussi
Exemple : Créer un type de bloc d'affichage (Page 845)
Exemple : Configurer un type de bloc d'affichage (Page 846)
Exemple : Créer un script dans le type de bloc d'affichage (Page 847)
Exemple : Créer une instance de type de bloc d'affichage (Page 849)
Exemple : Configurer les objets internes (Page 850)
Notion de base sur les blocs d'affichage (Page 818)

WinCC Professional V11.0 SP1


844 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Exemple : Créer un type de bloc d'affichage

Tâche
Vous créez un type de bloc d'affichage.

Condition préalable
● Une vue est ouverte.
● La boîte d'outils est affichée.

Paramètres
Pour notre exemple, vous avez besoin d'objets avec les paramètres suivants :

Objet Nom de l'objet Attributs


Champ de texte Label_Meter Texte : Mètre
Champ d'E/S Output_Meter Mode : Sortie
Bouton KM_to_Meter Texte pour OFF : Convertir

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre d'outils, cliquez sur les différents objets et faites-les glisser dans la vue.
2. Paramétrez les propriétés comme décrit ci-dessus.
3. Sélectionnez tous les objets.
4. Sélectionnez dans le menu contextuel de la sélection multiple la commande "Créer un type
de bloc d'affichage".
L'éditeur "Blocs d'affichage" s'ouvre.
5. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Divers".
6. Entrez "KMtoMeter" comme nom.

Résultat
Le type de bloc d'affichage apparaît dans la bibliothèque du projet sous le nom "KMtoMeter".
Le type de bloc d'affichage obtient l'état "En cours de traitement".

Voir aussi
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 845
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Exemple : Configurer un type de bloc d'affichage

Tâche
Vous créez un attribut dynamique et une variable de type de bloc d'affichage.

Création du nouvel attribut


1. Dans la zone de configuration du bloc d'affichage, cliquez sur "Attributs".
2. Dans la liste "Interface", cliquez sur l'icône "Ajouter un attribut".
Un nouvel attribut est ajouté à la liste "Interface".
3. Double-cliquez sur le nom de l'attribut et entrez "KMToMeter".
4. Cliquez sur la liste déroulante puis sélectionnez le type de données "Int".

Résultat intermédiaire
Dans la liste "Interface" s'affiche l'attribut "KMToMeter". L'icône désigne l'attribut dynamique.
Vous connectez l'attribut à une variable lors de l'étape suivante.

Créer une variable dans un type de bloc d'affichage


1. Dans la zone de configuration, cliquez sur "Variables".
2. Dans le tableau "Variables IHM", cliquez sur "Ajouter". Une nouvelle variable est ajoutée
dans le tableau. La fenêtre d'inspection de la variable s’ouvre.
3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
4. Entrez "BB_Tag" comme nom. Sélectionnez "Int" comme type de données.

Résultat
L'attribut "KMToMeter" et la variable "BB_Tag" du type de bloc d'affichage sont créés dans la
zone de configuration de l'éditeur "Blocs d'affichage".

Voir aussi
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

WinCC Professional V11.0 SP1


846 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Exemple : Créer un script dans le type de bloc d'affichage

Tâche
Vous créez un script convertissant la valeur d'un appareil de mesure des longueurs de
kilomètres en mètres.

Marche à suivre
1. Dans la zone de configuration, cliquez sur "Scripts > Scripts du bloc d'affichage".
2. Effectuez un double clic sur "Ajouter un script VB".
3. Appuyez sur la combinaison de touches <Ctrl + J>.
La liste d'objets s'ouvre.
4. Cliquez sur "Variables IHM".
La variable de bloc d'affichage "BB_Tag" est affichée dans la liste d'objets.

5. Sélectionnez la variable de type de bloc d'affichage "BB_Tag". Validez la sélection.


6. Insérez le caractère "=".
7. Appuyez sur la combinaison de touches <Ctrl + J>. La liste d'objets s'ouvre.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 847
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

8. Cliquez sur "Attributs".


La propriété dynamique "KMtoMeter" est affichée dans la liste d'objets.

9. Sélectionnez la propriété dynamique "KMToMeter". Validez la sélection.


10.Entrez la fin du code "*1000". Cela correspond au facteur de conversion de kilomètres en
mètres.
11.Entrez le nom "Script_1" dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général >
Paramètre > Nom".

Résultat
Le script du type de bloc d'affichage est créé. Si vous utilisez le type de bloc d'affichage
"KMtoMeter" dans une vue, affectez alors une variable à l'attribut "KMtoMeter". La valeur de
cette variable est multipliée par le facteur 1000 et affectée à la variable du type de bloc
d'affichage "BB_Tag" comme nouvelle valeur. De cette manière, vous fournissez des valeurs
aux variables du type de bloc d'affichage.

Voir aussi
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

WinCC Professional V11.0 SP1


848 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Exemple : Créer une instance de type de bloc d'affichage

Tâche
Vous insérez le type de bloc d'affichage "KMtoMeter" dans une vue et affectez une variable à
la propriété dynamique "KMtoMeter".

Condition préalable
● L'éditeur "Vues" est ouvert.
● Une nouvelle vue a été créée.

Paramètres
Pour notre exemple, vous avez besoin d'une variable avec les paramètres suivants :

Nom Connexion à l'automate Type


Kilomètres non ULong

Marche à suivre
1. Créez la variable IHM "Kilomètres" avec les réglages indiqués ci-dessus.
2. Ouvrez la "Bibliothèque du projet" dans la Task Card "Bibliothèques".
3. Faites glisser le type de bloc d'affichage "KMtoMeter" dans la vue.
4. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Interface".
Le tableau affiche tous les attributs que vous pouvez dynamiser dans le bloc d'affichage

5. Cliquez sur la colonne "Dynamisation" de la ligne "KMtoMeter".


6. Sélectionnez une "Variable IHM".
7. Cliquez sur le bouton "..."

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 849
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

8. Sélectionnez la variable "Kilomètres" dans la liste d'objets.


9. Validez la sélection.

Résultat
L'attribut dynamique "KMtoMeter" est connecté à la variable "Kilomètres". En Runtime, la
propriété dynamique reçoit les valeurs de la variable "Kilomètres". Les valeurs sont multipliées
par le facteur 1000 et affectées à la variable de bloc d'affichage comme nouvelle valeur dans
le script du type de bloc d'affichage.

Voir aussi
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

Exemple : Configurer les objets internes

Tâche
Vous connectez les objets contenus dans le bloc d'affichage "KMtoMeter" à une variable et à
un script du bloc d'affichage.
Vous reliez le champ d'E/S à la variable "BB_Var" du type de bloc d'affichage. Vous reliez
l'événement "Cliquer" d'un bouton au script "Script_1".

Condition préalable
Le bloc d'affichage est affiché dans l'éditeur "Blocs d'affichage".

Connecter le champ d'E/S à une variable


1. Sélectionnez dans le bloc d'affichage le champ d'E/S "Output_Meter".
2. Dans la fenêtre d'inspection "Général > Process > Variable", sélectionnez le champ d'E/S
avec la variable de bloc d'affichage "BB_Tag".

Connecter un événement à un script du bloc d'affichage


1. Dans le bloc d'affichage, sélectionnez le bouton "KM_to_Meter".
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez sous "Événements > Clic" le script "Script_1".

Résultat
Le champ d'E/S est relié à la variable du type de bloc d'affichage. Le bouton est relié au script
du type de bloc d'affichage.
Si vous cliquez au runtime sur le bouton du bloc d'affichage, le script est exécuté. La valeur
de la variable du bloc d'affichage est affichée dans le champ d'E/S.

WinCC Professional V11.0 SP1


850 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Exemple : Configurer un bloc d'affichage (Page 844)

9.1.8 Objets d'affichage et de commande

9.1.8.1 Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur

Objets pour Basic Panels

Disponibilité des objets d'affichage et de commande pour Basic Panels


Seuls les objets pouvant être utilisés sur le pupitre pour lequel vous configurez sont affichés
dans la fenêtre des objets. Le tableau suivant indique quels objets d'affichage et de commande
sont disponibles sur les Basic Panels.

Vue d'ensemble

KTP300 Basic KTP400 Basic KTP600 Basic KTP1000 Basic KTP1500 Basic
Bargraphe oui oui oui oui oui
Vue des utilisateurs oui oui oui oui oui
Champ date/heure oui oui oui oui oui
Champ d'E/S oui oui oui oui oui
Ellipse oui oui oui oui oui
Vue de graphique oui oui oui oui oui
Champ d'E/S graphique oui oui oui oui oui
Indicateur d'aide oui non non non non
Cercle oui oui oui oui oui
Vue de courbes oui oui oui oui oui
Ligne oui oui oui oui oui
Vue des alarmes oui oui oui oui oui
Fenêtre des alarmes
Indicateur d'alarme oui oui oui oui oui
Rectangle oui oui oui oui oui
Vue de recette oui oui oui oui oui
Bouton oui oui oui oui oui
Commutateur oui oui oui oui oui
Champ d'E/S symbolique oui oui oui oui oui
Champ de texte oui oui oui oui oui

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 851
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Objets pour les Comfort Panels (Page 853)
Objets pour Multi Panels (Page 855)
Objets pour Mobile Panels (Page 856)
Objets pour WinCC Runtime Advanced (Page 858)
Objets pour WinCC Runtime Professional (Page 860)
Objets pour Panels (Page 852)

Objets pour Panels

Disponibilité des objets d'affichage et de commande pour Panels


Seuls les objets pouvant être utilisés sur le pupitre pour lequel vous configurez sont affichés
dans la fenêtre des objets. Le tableau suivant indique quels objets d'affichage et de commande
sont disponibles sur les Panels.

Vue d'ensemble

OP 73 OP 77A TP 177A TP 177B TP 277


OP 77B OP 177B OP 277
Bargraphe oui oui oui oui oui
Vue des utilisateurs simple simple simple oui oui
Champ date/heure non non non oui oui
Champ d'E/S oui oui oui oui oui
Ellipse non non oui oui oui
Vue de courbes f(x) non non non non non
Touche de fonction uniquement avec les pupitres à touches
Affichage graphique oui oui oui oui oui
Champ d'E/S graphique oui 1)
oui 1)
oui 1)
oui oui
Molette non non non non non
Indicateur d'aide oui non non non non
Navigateur HTML non non non non non
Cercle non non oui oui oui
Vue de courbes non non oui oui oui
Etat de chargement non non non non non
Bouton-poussoir lumineux non non non non non
Ligne non non oui oui oui
Media Player non non non non non
Vue des alarmes, simple simple simple oui oui
fenêtre des alarmes
Indicateur d'alarme simple simple simple oui oui

WinCC Professional V11.0 SP1


852 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

OP 73 OP 77A TP 177A TP 177B TP 277


OP 77B OP 177B OP 277
Polygone non non non oui oui
Ligne polygonale non non non oui oui
Rectangle non non oui oui oui
Vue simple de recette non simple simple oui oui
Bouton oui oui oui oui oui
Commutateur oui 2)
oui 2)
oui 2)
oui oui
Réglette non non non oui oui
Commutateur à clé non non non non non
Vue Sm@rtClient non non non oui oui
Visualisation/forçage non non non oui oui
Bibliothèque d'icônes non non non oui oui
Champ d'E/S symbolique oui oui oui oui oui
Vue de diagnostic non non non non non
système
Fenêtre de diagnostic non non non non non
système
Champ de texte oui oui oui oui oui
Horloge non non non non non
Signal de la plage d'action non non non non non
Nom de la plage d'action non non non non non
Nom de la plage d'action non non non non non
(RFID)
WLAN - Réception non non non non oui
Instrument à aiguille non non oui oui oui
Zone - Nom non non non non non
Zone - Signal non non non non non

1) Utilisation de deux graphiques différents seulement


2) Utilisation des types "Commutateur avec texte" et "Commutateur avec graphique"
seulement.

Voir aussi
Objets pour Basic Panels (Page 851)

Objets pour les Comfort Panels

Disponibilité des objets d'affichage et de commande pour les Comfort Panels


Seuls les objets pouvant être utilisés sur le pupitre pour lequel vous configurez sont affichés
dans la fenêtre des objets. Le tableau suivant indique quels objets d'affichage et de commande
sont disponibles sur les Comfort Panels.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 853
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vue d'ensemble

KP400 Comfort KP700 Comfort KP900 Comfort KP1200 Comfort


KTP400 Comfort TP700 Comfort TP900 Comfort TP1200
Comfort
Bargraphe oui oui oui oui
Vue des utilisateurs oui oui oui oui
Champ date/heure oui oui oui oui
Champ d'E/S oui oui oui oui
Ellipse oui oui oui oui
Vue de courbes f(x) oui oui oui oui
Touche de fonction uniquement avec les pupitres à touches
Vue de graphique oui oui oui oui
Champ d'E/S graphique oui oui oui oui
Molette non non non non
Indicateur d'aide non non non non
Navigateur HTML non non non non
Cercle oui oui oui oui
Vue de courbes oui oui oui oui
Etat de chargement non non non non
Bouton-poussoir lumineux non non non non
Ligne oui oui oui oui
Media Player oui oui oui oui
Vue des alarmes, oui oui oui oui
fenêtre des alarmes
Indicateur d'alarme oui oui oui oui
Polygone oui oui oui oui
Ligne polygonale oui oui oui oui
Rectangle oui oui oui oui
Vue de recette oui oui oui oui
Bouton oui oui oui oui
Commutateur oui oui oui oui
Curseur oui oui oui oui
Commutateur à clé non )
non non non
Vue Sm@rtClient oui oui oui oui
Visualisation/forçage oui oui oui oui
Bibliothèque d'icônes oui oui oui oui
Champ d'E/S symbolique oui oui oui oui
Vue de diagnostic système oui oui oui oui
Fenêtre de diagnostic système oui oui oui oui
Champ de texte oui oui oui oui
Horloge oui oui oui oui

WinCC Professional V11.0 SP1


854 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

KP400 Comfort KP700 Comfort KP900 Comfort KP1200 Comfort


KTP400 Comfort TP700 Comfort TP900 Comfort TP1200
Comfort
Signal de la plage d'action non non non non
Nom de la plage d'action non non non non
Nom de la plage d'action (RFID) non non non non
WLAN - Réception non non non oui
Instrument à aiguille oui oui oui oui
Zone - Nom non non non non
Zone - Signal non non non non

Voir aussi
Objets pour Basic Panels (Page 851)

Objets pour Multi Panels

Disponibilité des objets d'affichage et de commande pour Multi Panels


Seuls les objets pouvant être utilisés sur le pupitre pour lequel vous configurez sont affichés
dans la fenêtre des objets. Le tableau suivant indique quels objets d'affichage et de commande
sont disponibles sur les Multi Panels.

Vue d'ensemble

MP 177 MP 277 MP 377


Bargraphe oui oui oui
Vue des utilisateurs oui oui oui
Champ date/heure oui oui oui
Champ d'E/S oui oui oui
Ellipse oui oui oui
Vue de courbes f(x) non non non
Touche de fonction uniquement avec les pupitres à touches
Vue de graphique oui oui oui
Champ d'E/S graphique oui oui oui
Molette non non non
Indicateur d'aide non non non
Navigateur HTML non non non
Cercle oui oui oui
Vue de courbes oui oui oui

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 855
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

MP 177 MP 277 MP 377


Etat de chargement non non non
Bouton-poussoir lumineux non non non
Ligne oui oui oui
Media Player non non non
Vue des alarmes, oui oui oui
fenêtre des alarmes
Indicateur d'alarme oui oui oui
Polygone oui oui oui
Ligne polygonale oui oui oui
Rectangle oui oui oui
Vue de recette oui oui oui
Bouton oui oui oui
Commutateur oui oui oui
Curseur oui oui oui
Commutateur à clé non) non non
Vue Sm@rtClient oui oui oui
Visualisation/forçage oui oui oui
Bibliothèque d'icônes oui oui oui
Champ d'E/S symbolique oui oui oui
Vue de diagnostic système non non non
Fenêtre de diagnostic système non non non
Champ de texte oui oui oui
Horloge oui oui oui
Signal de la plage d'action non non non
Nom de la plage d'action non non non
Nom de la plage d'action (RFID) non non non
WLAN - Réception non non non
Instrument à aiguille oui oui oui
Zone - Nom non non non
Zone - Signal non non non

Voir aussi
Objets pour Basic Panels (Page 851)

Objets pour Mobile Panels

Disponibilité des objets d'affichage et de commande pour Mobile Panels


Seuls les objets pouvant être utilisés sur le pupitre pour lequel vous configurez sont affichés
dans la fenêtre des objets. Le tableau suivant indique quels objets d'affichage et de commande
sont disponibles sur les Mobile Panels.

WinCC Professional V11.0 SP1


856 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vue d'ensemble

Mobile Panel Mobile Panel Mobile Panel Mobile Panel Mobile Panel Mobile Panel
177 DP 177 PN 277 277 IWLAN V2 277F IWLAN 277F IWLAN
V2 (RFID Tag)
Bargraphe oui oui oui oui oui oui
Vue des utilisateurs oui oui oui oui oui oui
Champ date/heure oui oui oui oui oui oui
Champ d'E/S oui oui oui oui oui oui
Ellipse oui oui oui oui oui oui
Vue de courbes f(x) non
Touche de fonction oui oui oui oui oui oui
Vue de graphique oui oui oui oui oui oui
Champ d'E/S oui oui oui oui oui oui
graphique
Molette oui 1) oui 1) oui 1) oui 1) oui 1) oui 1)
Indicateur d'aide non non non non non non
Navigateur HTML non non non non non non
Cercle oui oui oui oui oui oui
Vue de courbes oui oui oui oui oui oui
Etat de chargement non non non oui oui oui
Bouton-poussoir oui 1)
oui 1)
oui 1)
oui 1)
oui 1)
oui 1)
lumineux
Ligne oui oui oui oui oui oui
Media Player non non non non non non
Vue des alarmes, oui oui oui oui oui oui
fenêtre des alarmes
Indicateur d'alarme oui oui oui oui oui oui
Polygone oui oui oui oui oui oui
Ligne polygonale oui oui oui oui oui oui
Rectangle oui oui oui oui oui oui
Vue de recette oui oui oui oui oui oui
Bouton oui oui oui oui oui oui
Commutateur oui oui oui oui oui oui
Curseur oui oui oui oui oui oui
Commutateur à clé oui 1)
oui 1)
oui 1)
oui 1)
oui 1)
oui 1)
Vue Sm@rtClient non oui oui oui oui oui
Visualisation/forçage oui oui oui oui oui oui
Bibliothèque d'icônes oui oui oui oui oui oui
Champ d'E/S oui oui oui oui oui oui
symbolique
Vue de diagnostic non non non non non non
système

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 857
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Mobile Panel Mobile Panel Mobile Panel Mobile Panel Mobile Panel Mobile Panel
177 DP 177 PN 277 277 IWLAN V2 277F IWLAN 277F IWLAN
V2 (RFID Tag)
Fenêtre de diagnostic non non non non non non
système
Champ de texte oui oui oui oui oui oui
Horloge non non oui oui oui oui
Signal de la plage non non non non oui oui
d'action
Nom de la plage non non non non oui non
d'action
Nom de la plage non non non non non oui
d'action (RFID)
WLAN - Réception non non non oui oui oui
Instrument à aiguille oui oui oui oui oui oui
Zone - Nom non non non oui oui non
Zone - Signal non non non oui oui non
1) élément de commande en option

Voir aussi
Objets pour Basic Panels (Page 851)

Objets pour WinCC Runtime Advanced

Disponibilité des objets d'affichage et de commande pour WinCC Runtime Advanced


Seuls les objets pouvant être utilisés sur le pupitre pour lequel vous configurez sont affichés
dans la fenêtre des objets. Le tableau suivant indique quels objets d'affichage et de commande
sont disponibles pour WinCC Runtime Advanced.

Vue d'ensemble

WinCC Runtime Advanced


Bargraphe oui
Vue des utilisateurs oui
Champ date/heure oui
Champ d'E/S oui
Ellipse oui
Vue de courbes f(x) oui
Touche de fonction non

WinCC Professional V11.0 SP1


858 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

WinCC Runtime Advanced


Vue de graphique oui
Champ d'E/S graphique oui
Molette non
Indicateur d'aide non
Navigateur HTML oui
Cercle oui
Vue de courbes oui
Etat de chargement non
Bouton-poussoir lumineux non
Ligne oui
Media Player non
Vue des alarmes, oui
fenêtre des alarmes
Indicateur d'alarme oui
Polygone oui
Ligne polygonale oui
Rectangle oui
Vue de recette oui
Bouton oui
Commutateur oui
Curseur oui
Commutateur à clé non
Vue Sm@rtClient non
Visualisation/forçage oui
Bibliothèque d'icônes oui
Champ d'E/S symbolique oui
Vue de diagnostic système non
Fenêtre de diagnostic non
système
Champ de texte oui
Horloge oui
Signal de la plage d'action non
Nom de la plage d'action non
Nom de la plage d'action non
(RFID)
WLAN - Réception non
Instrument à aiguille oui
Zone - Nom non
Zone - Signal non

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 859
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Objets pour Basic Panels (Page 851)

Objets pour WinCC Runtime Professional

Disponibilité des objets d'affichage et de commande


Seuls les objets pouvant être utilisés sur le pupitre pour lequel vous configurez sont affichés
dans la fenêtre des objets. Les tableaux suivants indiquent quels objets d'affichage et de
commande sont disponibles pour WinCC Runtime Professional.

Vue d'ensemble

Tableau 9-1 WinCC Runtime Professional

WinCC Runtime Professional


Fenêtre de l'application oui
Bargraphe oui
Vue des utilisateurs oui
Fenêtre de vues oui
Barre de défilement oui
Champ date/heure non
Double raccord en T oui
Champ d'E/S oui
Champ de texte éditable oui
Ellipse oui
Arc d'ellipse oui
Segment d'ellipse oui
Touche de fonction non
Vue de courbes f(x) oui
Vue de courbes f(t) oui
Vue de graphique oui
Champ d'E/S graphique oui
Navigateur HTML non
Diagnostic de voie oui
Zone de liste déroulante oui
Case à cocher
Cercle oui
Arc de cercle oui
Segment de cercle oui
Vue de courbes oui
Etat de chargement non
Bouton-poussoir lumineux non

WinCC Professional V11.0 SP1


860 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

WinCC Runtime Professional


Ligne oui
Champ de liste oui
Media Player oui
Vue des alarmes, oui
fenêtre des alarmes
Indicateur d'alarme non
Polygone oui
Ligne polygonale oui
Rectangle oui
Vue simple de recette oui
Bouton rond oui
Tuyau oui
Tuyau coudé oui
Commutateur non
Bouton oui
Curseur oui
Vue Sm@rtClient non
Vue de l'espace mémoire oui
Visualisation/forçage non
Bibliothèque d'icônes non
Champ d'E/S symbolique oui
Vue de diagnostic système non
Fenêtre de diagnostic non
système
Champ de texte oui
Raccord en T oui
Horloge oui
Connecteur oui
Table des valeurs oui
Nom de la plage d'action non
Nom de la plage d'action non
(RFID)
Signal de la plage d'action non
WLAN - Réception non
Instrument à aiguille oui
Zone - Nom non
Zone - Signal non

Voir aussi
Objets pour Basic Panels (Page 851)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 861
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.8.2 Objets

Bargraphe

Utilisation
Avec l'objet "Bargraphe", vous représentez graphiquement des variables. La vue du bargraphe
peut comporter une échelle de valeurs dans la légende.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les propriétés suivantes :
● Couleurs fondues : détermine la représentation du changement de couleur en cas de
dépassement de valeur limite.
● Affichage de la ligne des valeurs limites, du repère des valeurs limite Affiche la valeur limite
configurée en tant que ligne ou repère.
● Définir segments de bargraphe : définit la division de l'échelle du bargraphe.
● Définir graduation d'échelle : définit les subdivisions, graduations et intervalles d'une
échelle de bargraphe.

Couleurs fondues
Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Représentation", vous définissez la
représentation du changement de couleur.

Couleurs fondues Description


"Par segments" Lorsqu'une certaine limite a été atteinte, le bargraphe est coloré segment par
segment. La représentation par segments vous permet par exemple de
visualiser quelles limites de la valeur affichée ont été dépassées.
"Bargraphe entier" Lorsqu'une certaine limite a été atteinte, la totalité du bargraphe est colorée.

Affichage des lignes de valeurs limites et du repère des valeurs limites


Les attributs "Lignes" et "Repères" vous permettent d'afficher au runtime la valeur limite
configurée sous forme de ligne ou de repère dans le bargraphe :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs> Représentation".
2. Activez "Lignes" et "Repères".

Définition de segments de bargraphe


Avec la propriété "Graduations", vous définissez le nombre de segments dans lequel le
bargraphe est subdivisé par les graduations de l'échelle.

WinCC Professional V11.0 SP1


862 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Avec la propriété "Intervalle", vous définissez l'écart entre les graduations. La valeur est
indiquée sous forme de différence entre deux graduations consécutives :
1. dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Echelles".
2. Activez "Afficher échelle".
3. Sélectionnez la valeur appropriée pour "Paramètres > Graduations".
4. Sélectionnez la valeur appropriée pour "Paramètres > Légende des graduations".
5. Sélectionnez la valeur appropriée pour "Grand intervalle > Intervalle".

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Bargraphe

Utilisation
Avec l'objet "Bargraphe", vous représentez graphiquement des variables. La vue du bargraphe
peut comporter une échelle de valeurs dans la légende.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les propriétés suivantes :
● Couleurs fondues : détermine la représentation du changement de couleur en cas de
dépassement de valeur limite.
● Afficher repères de valeurs limites : affiche la valeur limite configurée en tant que flèche.
● Définir segments de bargraphe : définit la division de l'échelle du bargraphe.
● Définir graduation d'échelle : détermine la position de l'origine d'une échelle bargraphe.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 863
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Couleurs fondues
Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Représentation", vous définissez la
représentation du changement de couleur.

Couleurs fondues Description


"Par segments" Lorsqu'une certaine limite a été atteinte, le bargraphe est coloré segment par
segment. La représentation par segments vous permet par exemple de
visualiser quelles limites de la valeur affichée ont été dépassées.
"Bargraphe entier" Lorsqu'une certaine limite a été atteinte, la totalité du bargraphe est colorée.

Afficher repères de valeurs limites


L'attribut "Repères" vous permet d'afficher au runtime la valeur limite configurée sous forme
de flèche dans le bargraphe :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs> Représentation".
2. Activez "Repères".

Définition de segments de bargraphe


L'attribut "Echelles" vous permet de définir le nombre de subdivisions dans lesquelles le
bargraphe est subdivisé par les graduations de l'échelle.
Avec la propriété "Intervalle", vous définissez l'écart entre les graduations. La valeur est
indiquée sous forme de différence entre deux graduations consécutives :
1. dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Echelles".
2. Activez "Afficher échelle".
3. Saisissez la valeur appropriée pour "Grand intervalle > Intervalle".

Remarque
Vous modifiez un intervalle uniquement si "Dimensionnement automatique" est désactivé.

Définir la graduation
Vous déterminez avec l'attribut "Origine" la position de l'origine de l'échelle bargraphe. Vous
indiquez la valeur en pourcentage. La valeur en pourcentage se rapporte à l'intervalle des
valeurs finales de l'échelle. Pour une valeur de par ex. 0 %, l'origine est représentée sur la
hauteur de la plus faible valeur sur l'échelle. Vous pouvez également placer l'origine en dehors
de la plage représentée.
L'attribut "Origine" est uniquement utilisé si l'attribut "Echelle du bargraphe" possède la valeur
"Dimensionnement automatique" :
1. dans la fenêtre d'inspection, ouvrez "Propriétés > Attributs > Echelles".
2. Activez "Dimensionnement automatique".
3. Saisissez la valeur voulue pour "Valeurs initiales > Origine".

WinCC Professional V11.0 SP1


864 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Vue des utilisateurs

Utilisation
L'objet "Vue des utilisateurs" sert à créer et à gérer les utilisateurs et leurs droits. Avec la vue
des utilisateurs, vous pouvez par exemple définir en runtime de nouveaux utilisateurs et
associer un groupe d'utilisateurs.

Remarque
Sur les pupitres opérateur TP 177A 6", TP 177A 6" (portrait), OP 73 et OP 77A, ne configurez
qu'une vue des utilisateurs au plus dans une vue. Sinon, un message d'erreur sera émis à
ce sujet lors de la génération.

Vue complexe des utilisateurs


Selon les pupitres opérateur, vous avez le choix entre la vue des utilisateurs complexe ou
simple pour la gestion des utilisateurs et des autorisations.

Vue simple des utilisateurs

Pour configurer la vue des utilisateurs correspondante, procédez comme suit :


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page > Mode".
2. Sélectionnez "Simple" ou "Complexe".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 865
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Mise en page
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Nombre de lignes : détermine le nombre maximal de lignes des entrées visibles.
● Déplacement des colonnes : détermine si l'opérateur aura la possibilité de changer l'ordre
des colonnes en runtime.

Nombre de lignes
Le nombre de lignes représentées en runtime dans la vue des utilisateurs est défini dans la
fenêtre d'inspection. Le réglage du nombre de lignes n'entre en vigueur que si "Adapter objet
au contenu" est activé.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Affichage".
2. Entrez un nombre entier sous "Nombre de lignes".
3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
4. Activez "Adapter objet au contenu".

Déplacement des colonnes


Avec la propriété "Déplacement des colonnes", l'opérateur peut changer l'ordre des colonnes
en runtime.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Activez "Déplacement des colonnes".
Cette option n'est disponible que dans la vue complexe des utilisateurs.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Vue complexe des utilisateurs (Page 1793)
Vue simple des utilisateurs (Page 1791)
Créer un utilisateur (Page 1776)
Gérer les utilisateurs avec la vue complexe des utilisateurs (Page 1798)

Fenêtre de vue

Utilisation
L'objet "Fenêtre de vue" vous permet de représenter d'autres vues du projet dans la vue
actuelle. Dynamisez l'objet afin d'actualiser par ex. en permanence le contenu de la fenêtre
de vue. Les menus et barres d'outils personnalisés vous permettent d'ajouter des boutons
spécifiques à la fenêtre de vue.

WinCC Professional V11.0 SP1


866 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vous pouvez également utiliser des fenêtres de vue indépendantes séparées de la vue
respective. Si le système d'exploitation dispose de l'équipement matériel et du support
correspondants, vous pouvez alors également utiliser plusieurs moniteurs et représenter des
process de manière plus complète et différenciée.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Facteur de zoom : définit à quelle taille est représentée la vue incrustée.
● Détail : définit le détail de la vue incrustée qui est affiché dans la fenêtre de vue. Si la vue
incrustée est plus grande que la fenêtre de vue, configurez des barres de défilement pour
la fenêtre de vue.
● Fenêtres de vue indépendantes: Définit que les fenêtres de vue sont représentées
indépendamment de la vue dans laquelle elles ont été configurées.

Remarque
Imbrication des fenêtres de vue
Dans le système d'ingénierie, la représentation des fenêtres imbriquées est limitée à 3.
Vérifiez par conséquent si, dans une fenêtre de vue, une vue contenant une autre fenêtre de
vue est affichée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 867
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Harmoniser la taille de la vue incrustée et de la fenêtre de vue


Vous avez les possibilités suivantes pour harmoniser la taille de la vue incrustée avec celle
de la fenêtre de vue :
● Vous voulez représenter la vue incrustée de manière réduite.
Paramétrez le facteur de zoom voulu dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs >
Général".
● Vous voulez faire défiler jusqu'au détail de la vue incrustée.
Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Attributs > Représentation > Barres de
défilement".
L'utilisateur peut au runtime faire défiler jusqu'aux détails de la vue incrustée.
Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Représentation > Position de la barre
de défilement", déplacez la position de la barre de défilement de manière horizontale ou
verticale.
● Vous dimensionnez la vue incrustée à la taille de la fenêtre de vue ou inversement.
Sélectionnez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Représentation" l'un des
deux paramètres "Dimensionner la fenêtre à la vue" ou "Dimensionner la vue à la fenêtre".

Définir le détail
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Saisissez sous "Décalage" des valeurs pour le décalage horizontal et vertical de l'origine
de l'affichage de la vue.
Le détail voulu est affiché dans la fenêtre de vue.
3. Si vous voulez faire défiler du détail défini vers d'autres zones de la vue, activez "Propriétés
> Attributs > Représentation > Barres de défilement".

Définir des fenêtres de vue indépendantes


1. Insérez une fenêtre de vue dans la vue initiale.
2. Sous "Propriétés > Attributs > Général > Nom", sélectionnez la vue qui est affichée dans
la fenêtre de vue.
3. Activez "Propriétés > Attributs > Général > Fenêtres de vue indépendantes"
4. Sélectionnez "Position et mode" :
– Selon la configuration : la fenêtre de vue est affichée avec la taille et à la position
configurées.
– Centrée : la fenêtre de vue est affichée à la taille configurée au centre.
– Agrandie : la fenêtre de vue est adaptée à la taille du moniteur.

WinCC Professional V11.0 SP1


868 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

5. Si vous utilisez plusieurs moniteurs, sélectionnez le "Numéro du moniteur" du moniteur


souhaité pour la fenêtre de vue.

Remarque
Le numéro du moniteur se rapporte au nombre de moniteurs configurés dans Microsoft
Windows : "Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Affichage"

6. Répétez les étapes 1 à 5 pour toutes les autres fenêtres de vue indépendantes.

Déterminer un préfixe de variable


Pour accéder aux instances de structure en runtime, déterminez un préfixe de variable. Le
préfixe de variable peut être défini librement, mais doit correspondre avec le nom de l'instance
de structure.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général > Contenu".
2. Sous "Préfixe de variable", saisissez l'une des instance de structure créées avec un point
à la suite du nom, p. ex. "Motor1.".
Dans la fenêtre des vues, la variable "Température" est exigée pour un objet. Lorsqu'un préfixe
de variable "Motor1." est affecté à la fenêtre des vues, la variable "Motor1.Température" est
exigée.

Remarque
Lorsque le préfixe de variable est déterminé pour une fenêtre de vues, le préfixe de variable
précède toutes les variables comprises dans la vue à afficher. Cela vaut également lorsque
l'exigence passe par une fonction. Lorsqu'une variable doit être lue sans préfixe de variable,
vous devez faire précéder le nom de la variable de "@NOTP::".

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Barre de défilement

Utilisation
L'objet "Barre de défilement" vous permet de piloter des process. Il vous permet par exemple
de modifier des valeurs progressives. Afin d'intégrer une barre de défilement dans le process,
dynamisez les attributs correspondants.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 869
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, style et couleur de
l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants selon vos exigences :
● Valeur maximale et valeur minimale : détermine les valeurs du bas et du haut de la
graduation.
● Alignement : définit l'alignement horizontal ou vertical.

Valeur maximale et valeur minimale


Vous définissez la valeur finale supérieure et inférieure de l'échelle dans la fenêtre d'inspection.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Entrez un chiffre sous "Statique maximale" et "Statique minimale". Si vous sélectionnez
une variable comme valeur finale de la graduation, le nombre ne sera plus disponible.

Définir l'alignement
Vous définissez dans la fenêtre d'inspection si la barre de défilement est disposée
horizontalement ou verticalement.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Sélectionnez l'alignement voulu sous "Style".

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Champ date/heure

Utilisation
L'objet "Champ date/heure" indique la date et l'heure du système. La représentation du champ
date/heure dépend de la langue réglée sur le pupitre opérateur.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, style, couleur et police
de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Afficher l'heure système : stipule que l'horodatage système s'affiche.
● Utiliser une variable : stipule que l'horodatage de la variable liée s'affiche.
● Format date/heure long : détermine dans quel format la date et l'heure sont indiqués.

WinCC Professional V11.0 SP1


870 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Afficher l'heure système


L'heure qui s'affichera dans le "Champ date/heure" sur le pupitre opérateur est définie dans
la fenêtre d'inspection.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur le groupe "Général".
2. Dans le champ "Format", activez l'option "Heure système".

Utiliser une variable


Le champ date/heure affiche l'heure de la variable liée.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur le groupe "Général".
2. Dans la zone "Format", sélectionnez une variable du type de données "DateTime", par ex.
une variable interne. Vous trouverez des informations sur les types de données disponibles
en cas de connexion à d'autres automates dans la documentation sur les pilotes de
communication correspondants.

Format date/heure long


Vous définissez la représentation de la date et de l'heure dans la fenêtre d'inspection, sous
"Général", dans le champ "Format".

Option Description
"Activé" La date et l'heure sont indiquées sous forme développée, par ex. "Sunday,
December 31, 2000 10:59:59 AM"
"Désactivé" La date et l'heure sont indiquées sous forme simplifiée, par ex. "12/31/2000
10:59:59 AM"

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Double raccord en T

Utilisation
L'objet "Double raccord en T" vous permet de simuler une intersection de tuyaux. Afin de
simuler une installation de tuyaux, connectez l'objet "Double raccord en T" avec d'autres objets
(ex. : tuyau coudé ou raccord en T).

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 871
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, couleur et largeur de
l'objet.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Tuyau (Page 947)
Tuyau coudé (Page 947)
Raccord en T (Page 976)

Travail d'impression/Diagnostic de script

Utilisation
Vous utilisez l'objet "Travail d'impression/diagnostic de script" pour représenter des contenus
des éditeurs "Tâches d'impression" et "Scripts". En runtime, des informations sont transmises
à l'objet "Travail d'impression/diagnostic de script" et permettent ainsi la commande. En
fonction du contenu de la fenêtre et du modèle que vous choisissez, vous pouvez par exemple
afficher un aperçu du travail d'impression.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Contenu de la fenêtre : détermine l'application qui est affichée dans l'objet "Travail
d'impression/diagnostic de script".
● Modèle : détermine le modèle dans lequel le contenu de la fenêtre est affiché dans l'objet
"Travail d'impression/diagnostic de script".

WinCC Professional V11.0 SP1


872 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Modèles pour l'utilisation de fonctions


Les fonctions disposent des modèles suivants :
● Diagnostic GSC
L'objet "Travail d'impression/diagnostic de script" reçoit ses valeurs des applications des
fonctions. Les résultats du système de diagnostic sont représentés.

Modèles pour l'utilisation de travaux d'impression


Les modèles suivants sont disponibles pour le contenu de la fenêtre "Travaux
d'impression" :
● Tous les travaux d'impression
L'objet "Travail d'impression/diagnostic de script" reçoit ses valeurs des travaux
d'impression. Les travaux d'impression disponibles sont représentés sous forme de liste.
● Menu contextuel pour tous les travaux
L'objet "Travail d'impression/diagnostic de script" reçoit ses valeurs des travaux
d'impression. Les travaux d'impression disponibles sont représentés sous forme de liste.
Un menu contextuel permet les actions suivantes :
– affichage de l'aperçu avant impression
– impression du journal
● vue détaillée des travaux
L'objet "Travail d'impression/diagnostic de script" reçoit ses valeurs des travaux
d'impression. Un menu de sélection est présent pour les travaux d'impression disponibles.
Des informations détaillées sont affichées pour le travail d'impression sélectionné.
● Menu contextuel pour les travaux sélectionnés
L'objet "Travail d'impression/diagnostic de script" reçoit ses valeurs des travaux
d'impression. Les travaux d'impression disponibles sont représentés sous forme de liste.
Pour afficher des travaux d'impression dans la liste, activez "Propriétés > Attributs >
Général > Afficher travail d'impression/diagnostic de script dans le contrôle" dans l'éditeur
Travaux d'impression. Un menu contextuel permet les actions suivantes :
– affichage de l'aperçu avant impression
– impression du journal

Configurer le contenu de la fenêtre


Vous définissez dans la fenêtre d'inspection le contenu de la fenêtre de l'objet :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Sélectionnez le contenu de la fenêtre, p. ex. "Travaux d'impression".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 873
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Configurer le modèle
Vous définissez dans la fenêtre d'inspection le modèle pour le contenu de la fenêtre de l'objet :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Sélectionnez le modèle.

Représentation de la fenêtre au runtime


L'objet "Travail d'impression/diagnostic de script" est représenté au runtime sous forme de
fenêtre autonome au sein d'une vue de process. Vous adaptez les caractéristiques de la
représentation de la fenêtre avec des attributs sous "Représentation de la fenêtre".

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

WinCC Professional V11.0 SP1


874 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Champ d'E/S

Utilisation
L'objet "champ d'E/S" permet la saisie et l'affichage de valeurs de process.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Mode : détermine le comportement de l'objet au runtime.
● Format d'affichage : détermine le format d'affichage utilisé pour la saisie et l'affichage de
valeurs dans le champ d'E/S.
● Saisie masquée : précise si la valeur saisie doit s'afficher normalement ou sous forme
codée lors de sa saisie.

Remarque
Journaux
Les champs d'E/S affichent exclusivement des données dans les journaux. Le mode
"Sortie" est réglé par défaut. Les attributs pour la configuration de l'entrée ne sont pas
disponibles, par ex. "Saisie masquée".

Mode
Vous définissez le comportement du champ d'E/S dans la fenêtre d'inspection "Propriétés >
Attributs > Général > Type".

Mode Description
"Entrée" Le champ d'E/S permet seulement de saisir des valeurs au runtime.
"Entrée/sortie" Le champ d'E/S permet de saisir des valeurs et d'en afficher au runtime.
"Sortie" Le champ d'E/S ne sert qu'à afficher des valeurs.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 875
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Vous définissez le "Format d'affichage" pour la saisie et l'affichage de valeurs dans la fenêtre
d'inspection, sous Propriétés > Attributs > Général > Format".

Représentation
"Binaire" Saisie et affichage de valeurs sous forme binaire.
"Date" Saisie et affichage d'indications de date. Ce format dépend de la langue réglée
sur le pupitre opérateur.
"Date/heure" Saisie et affichage de dates du calendrier et d'indications horaires. Ce format
dépend de la langue réglée sur le pupitre opérateur.
"Décimale" Saisie et affichage de valeurs sous forme décimale.
"Hexadécimale" Saisie et affichage de valeurs sous forme hexadécimale.
"Heure" Saisie et affichage d'indications horaires. Ce format dépend de la langue réglée
sur le pupitre opérateur.
"Chaîne de Saisie et affichage de chaînes de caractères.
caractères"

Remarque
Formats de données
Les formats de données ne sont pas tous sélectionnables pour Runtime Professional.

Saisie masquée
Au runtime, la saisie peut s'afficher normalement ou sous forme codée, p. ex. pour la saisie
masquée d'un mot de passe. En cas de saisie masquée, chaque caractère est représenté par
un "*". Le format de données de la valeur saisie n'est pas reconnaissable.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Comportement"..
2. Activez "Saisie masquée".

Comment éviter les chevauchements de champs de sortie


Quand plusieurs champs d'E/S sont configurés dans une vue comme champs de sortie avec
arrière-plan transparent, ils risquent de se chevaucher. La partie transparente de l'un des
champs recouvre les chiffres de l'autre champ. Ceci risque d'entraîner des problèmes de
représentation en runtime. Pour éviter de tels chevauchements, paramétrez les bordures des
champs d'E/S sur zéro dans les attributs de l'objet, sous "Propriétés > Attributs >
Représentation". Activez "Propriétés > Attributs > Représentation > Adapter objet au contenu".

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

WinCC Professional V11.0 SP1


876 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Champ de texte éditable

Utilisation
L'objet "Champ de texte éditable" offre la possibilité de représenter dans la vue plusieurs lignes
de texte dans un rectangle. Si le texte est plus grand que le rectangle, WinCC ajoute
automatiquement une barre de défilement dans la marge à droite.
Si vous validez une commande, l'opérateur peut éditer le texte au runtime. La connexion de
variables vous permet d'utiliser le texte sur plusieurs lignes pour la saisie ou l'affichage de
texte.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, style, couleur et police
de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Texte : Spécifie le texte destiné au "Champ de texte éditable".

Texte
Vous définissez le texte pour le "Champ de texte éditable" dans la fenêtre d'inspection.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Saisissez un texte à la longueur de votre choix.
Dans un texte à plusieurs lignes, vous placez un retour à la ligne en appuyant sur la touche
<Entrée>, sur la combinaison de touches <Maj + Entrée> ou sur la combinaison de touches
<Ctrl + Entrée>.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Ellipse

Utilisation
L'objet "ellipse" est un objet fermé pouvant être rempli d'une couleur ou d'un motif.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 877
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Rayon horizontal : définit le rayon horizontal de l'objet elliptique.
● Rayon vertical : définit le rayon vertical de l'objet elliptique.

Rayon horizontal
Vous définissez le rayon horizontal de l'objet "Ellipse" dans la fenêtre d'inspection. Cette valeur
est saisie en pixels.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Représentation".
2. Sous "Horizontal", entrez une valeur comprise entre 0 et 2500.

Rayon vertical
Vous définissez le rayon vertical de l'objet "Ellipse" dans la fenêtre d'inspection. Cette valeur
est saisie en pixels.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Représentation".
2. Sous "Vertical", entrez une valeur comprise entre 0 et 2500.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Arc d'ellipse (Page 878)
Segment d'ellipse (Page 880)

Arc d'ellipse

Utilisation
L'objet "Arc d'ellipse" est un objet ouvert. Si vous voulez colorer l'objet, utilisez l'objet "Segment
d'ellipse". Un arc d'ellipse est par défaut composé d'un quart d'ellipse que vous adaptez comme
bon vous semble.

WinCC Professional V11.0 SP1


878 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Rayons horizontaux et verticaux : définit le rayon horizontal et vertical de l'objet elliptique.
● Angles de début et de fin : ils déterminent où se trouvent les angles de début et de fin sur
un cercle virtuel de 360°.

Définir les rayons


Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez le rayon horizontal et vertical de l'objet "Arc
d'ellipse". Vous saisissez les valeurs en pixels.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Entrez une valeur pour "Rayon horizontal" et "Rayon vertical".

Définir les angles de début et de fin :


Vous déterminez la longueur de l'arc d'ellipse via les attributs "Angle de début" et "Angle de
fin". Vous saisissez les valeurs en degrés.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Entrez une valeur pour "Angle de début" et "Angle de fin".

Autre solution
Vous pouvez également modifier les points initiaux et finaux de l'arc d'ellipse avec la souris.
1. Positionnez le curseur de la souris sur un point initial ou final de l'arc d'ellipse. Le point
initial et le point final sont symbolisés par un petit carré bleu.
Le curseur de la souris se transforme en un réticule.
2. Faites glisser le point initial ou final à la position souhaitée en maintenant le bouton de la
souris enfoncé.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Ellipse (Page 877)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 879
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Segment d'ellipse

Utilisation
L'objet "Segment d'ellipse" est un objet fermé que vous pouvez colorer ou remplir avec un
motif. Un segment d'ellipse est par défaut constitué d'un quart de cercle que vous adaptez
comme bon vous semble.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Rayons horizontaux et verticaux : définit le rayon horizontal et vertical de l'objet elliptique.
● Angles de début et de fin : ils déterminent où se trouvent le point initial et le point final sur
un cercle virtuel de 360°.

Définir les rayons


Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez le rayon horizontal et vertical de l'objet "Segment
d'ellipse". Vous saisissez les valeurs en pixels :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Entrez une valeur dans le champ "Arc", pour "Rayon horizontal" et "Rayon vertical".

Définir les angles de début et de fin :


Vous déterminez la taille du segment d'ellipse via les attributs "Angle de début" et "Angle de
fin". Vous saisissez les valeurs en degrés :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Tapez une valeur pour "Angle de début" et "Angle de fin" dans la zone "Arc".

Autre solution
Vous pouvez également modifier les points initiaux et finaux du segment d'ellipse avec la
souris.
1. Positionnez le curseur de la souris sur un point initial ou final du segment d'ellipse Le point
initial ou le point final sont symbolisés par un petit carré bleu.
Le curseur de la souris se transforme en un réticule.
2. Faites glisser le point initial ou final à la position souhaitée en maintenant le bouton de la
souris enfoncé.

WinCC Professional V11.0 SP1


880 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Ellipse (Page 877)

Vue de courbe f(t)

Utilisation
L'objet "Vue de courbe f(t)" vous permet de représenter des valeurs de variables à partir du
process actuel ou de l'archive sous la forme de courbes comme fonctions du temps.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● ajouter et configurer des courbes
● configurer le diagramme
● Paramètres pour la fenêtre
● Rémanence
● Barre d'outils

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 881
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

configurer les courbes


1. Sélectionnez sous "Propriétés > Attributs > Courbe > Source des données" la mise à
disposition des données pour la courbe.
– "Variables d'archive" : La vue de courbe reçoit ses valeurs d'une archive de variables.
– "Utilisateur" : la mise à disposition des valeurs de la vue de courbe est définie par
l'utilisateur.
– "Variables" : la vue de courbe reçoit ses valeurs d'une variable.
2. Déterminez sous "Zone de données" si la courbe représente les valeurs de manière
statique ou si les valeurs sont mises à jour.
– "Automatique" : la plage de valeurs affichée est automatiquement adaptée aux valeurs
actuelles :
– "Valeur initiale" / "Valeur finale" : vous définissez la valeur minimale et la valeur
maximale pour la plage de valeurs.
3. Configurez sous "Limites" le code de couleurs de valeurs spécifiques, p. ex. valeur limite
supérieure et inférieure.
4. Sélectionnez "Propriétés > Attributs > Axe de temps".
5. Configurez l'"axe de temps" de la représentation de la courbe.
– "Intervalle de temps" : vous définissez la plage de temps via un début et un intervalle
de temps suivant.
– "Heure de fin" : vous définissez la plage de temps via un début et une heure de fin.
– "Points de mesure" : vous définissez la plage de temps via un début et une quantité de
points de mesure.

configurer le diagramme
Vous configurez la représentation de plusieurs courbes sous "Diagramme" :
● diagramme commun ou diagramme séparé
● axes communs ou différents
● Orientation du texte de toutes les courbes

Paramètres pour la fenêtre


Vous déterminez sous "Mise en page > Fenêtre" si l'utilisateur peut modifier la taille de la
fenêtre et fermer la fenêtre au runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


882 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Rémanence
Vous définissez sous "Propriétés > Attributs > Sécurité > Rémanence" pendant combien de
temps les modifications d'un utilisateur doivent être conservées dans la vue de courbe au
runtime.
● "Autoriser rémanence"
L'utilisateur peut modifier les paramètres. Les modifications persistent jusqu'au
changement de vue.
● "Rémanence jusqu'à la fermeture de session"
Les modifications du groupe d'utilisateurs persistent jusqu'à la fermeture de session.
● "Rémanence jusqu'au prochain chargement"
Les modifications du groupe d'utilisateurs persistent jusqu'à la mise à jour du projet sur le
pupitre opérateur.

Barre d'outils
Vous définissez les éléments de commande de la vue de courbe f(t) au runtime dans la fenêtre
d'inspection "Propriétés > Attributs > Barre d'outils". Les éléments de commande suivant sont
disponibles pour la vue de courbe f(t) :

Bouton Nom Fonction ID


Aide en ligne Ouvre l'aide en ligne. 1

Ouvrir la configuration Ouvre la boîte de dialogue de configuration. 2

Premier enregistrement Évoluer dans l'archive : 3


Montre l'évolution des courbes en commençant par la première
valeur archivée.
Enregistrement précédent Évoluer dans l'archive : 4
Montre l'évolution des courbes de l'intervalle de temps
précédent.
Enregistrement suivant Évoluer dans l'archive : 5
Montre l'évolution des courbes de l'intervalle de temps suivant.
Dernier enregistrement Évoluer dans l'archive : 6
Montre l'évolution des courbes jusqu'à la dernière valeur
archivée.
Afficher/masquer règle Détermine les coordonnées d'un point de la courbe. 7

Zone du zoom Agrandit un extrait au choix de la fenêtre de courbes. 8

Vue initiale Commute de la vue de courbe agrandie à la vue normale. 14

Sélection de la variable Ouvre la boîte de dialogue pour la sélection de l'archive et de 15


la variable.

Sélection de la courbe Ouvre la boîte de dialogue pour le paramétrage de la visibilité 16


des courbes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 883
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Bouton Nom Fonction ID


Sélection de la plage de Ouvre la boîte de dialogue pour le paramétrage de la plage de 17
temps temps affichée dans la fenêtre de courbes.

Courbe précédente Affiche en avant-plan la courbe précédente. 18

Courbe suivante Affiche en avant-plan la courbe suivante. 19

Démarrer/arrêter Arrête et démarre l'actualisation de la courbe. Les valeurs sont 20


actualisation bufférisées puis ajoutées dès que vous relancez l'actualisation
de la courbe.
Archive d'impression Lance l'impression des courbes affichées dans la fenêtre de 21
courbes. Vous définissez le travail d'impression sous "Général
> Imprimer > Travail d'impression".
Sélection de la plage des Permet de définir une plage de temps pour laquelle des valeurs 22
statistiques statistiques sont déterminées. La fenêtre de courbes affiche
des lignes verticales avec lesquelles vous paramétrez la plage
de temps.
Fenêtre des statistiques Ouvre la fenêtre des statistiques pour l'affichage du minimum, 23
maximum, de la moyenne et de l'écart type pour la plage de
temps et la courbe sélectionnées.
Exporter les données de Ouvre la boîte de dialogue pour l'enregistrement des données 26
process au runtime sous de la courbe au format CSV.
forme de fichier CSV

L'ordre des boutons est déterminé. Sous "Touche directe", vous pouvez configurer des
affectations et combinaisons de touches individuelles pour tous les boutons de la barre d'outils.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Vue de courbe f(x) (Page 887)
Vue de la table (Page 972)
Table des valeurs (Page 980)

Vue de courbe f(x)

Utilisation
L'objet "Vue de courbe f(x)" vous permet de représenter les valeurs d'une variable en tant que
fonction d'une autre variable. De cette manière, vous représentez p. ex. les évolutions de la

WinCC Professional V11.0 SP1


884 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

température comme fonction de la pression. Vous pouvez également comparer la courbe avec
une courbe des consignes.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● ajouter et configurer des courbes
● configurer le diagramme
● Paramètres pour la fenêtre
● Rémanence
● Barre d'outils

configurer les courbes


Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Courbe", vous créez et configurez des
courbes.
1. Sélectionnez dans la colonne "Source des données" la mise à disposition des données
pour la courbe.
– "Variable d'archive" : La vue de courbe reçoit ses valeurs d'une archive de variables.
– "Variables" : La vue de courbe reçoit ses valeurs de l'API. Les variables sont
constamment mises à jour.
2. Configurez la plage de la représentation de la courbe sous "Zone de données".
– "Intervalle de temps" : vous définissez la plage de temps via un début et un intervalle
de temps suivant.
– "Heure de fin" : vous définissez la plage de temps via un début et une heure de fin.
– "Points de mesure" : vous définissez la plage de temps via un début et une quantité de
points de mesure.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 885
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Configurez sous "Axe X" et sous "Axe Y" la plage de valeurs respective de la représentation
de la courbe.
4. Configurez sous "Limites" le code de couleurs de valeurs spécifiques, p. ex. valeur limite
supérieure et inférieure, état non défini.

configurer le diagramme
Configurez la représentation de plusieurs courbes sous "Propriétés > Attributs >
Représentation" :
● diagramme commun ou diagrammes séparés
● axes communs ou différents
● Orientation du texte de toutes les courbes

Barre d'outils
Définissez les éléments de commande de la vue de courbes f(x) au runtime dans la fenêtre
d'inspection "Propriétés > Attributs > Barre d'outils". Les éléments de commande suivant sont
disponibles pour la vue de courbe f(x) :

Bouton Nom Fonction


Aide en ligne Ouvre l'aide en ligne.

Dialogue de configuration Ouvre la boîte de dialogue de configuration.

Afficher/masquer règle Détermine les coordonnées d'un point de la courbe.

Zone du zoom Agrandit un extrait au choix de la fenêtre de courbes.

Vue initiale Commute de la vue de courbe agrandie à la vue normale.

Sélection de la courbe Ouvre la boîte de dialogue pour le paramétrage de la visibilité des


courbes.
Courbe précédente Affiche en avant-plan la courbe précédente.

Courbe suivante Affiche en avant-plan la courbe suivante.

Démarrer/arrêter actualisation Arrête et démarre l'actualisation de la courbe. Les valeurs sont


bufférisées puis ajoutées dès que vous relancez l'actualisation de la
courbe.

L'ordre des boutons est déterminé. L'utilisateur peut configurer des affectations et
combinaisons de touche individuelles pour tous les boutons de la barre d'outils.

WinCC Professional V11.0 SP1


886 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Vue de courbe f(x)

Utilisation
L'objet "Vue de courbe f(x)" vous permet de représenter les valeurs d'une variable en tant que
fonction d'une autre variable. De cette manière, vous représentez p. ex. les évolutions de la
température comme fonction de la pression. Vous pouvez également comparer la courbe avec
une courbe des consignes.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● ajouter et configurer des courbes
● configurer le diagramme
● Paramètres pour la fenêtre
● Rémanence
● Barre d'outils

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 887
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

configurer les courbes


1. Sélectionnez sous "Propriétés > Attributs > Courbe > Source des données" la mise à
disposition des données pour la courbe.
– "Variables d'archive" : la vue de courbe reçoit ses valeurs d'une archive de variables.
– "Utilisateur" : la mise à disposition des valeurs de la vue de courbe est définie par
l'utilisateur.
– "Recette" : La vue de courbe reçoit ses valeurs d'une recette.
– "Variables" : la vue de courbe reçoit ses valeurs d'une variable.
2. Configurez la plage de la représentation de la courbe sous "Zone de données".
– "Intervalle de temps" : vous définissez la plage de temps via un début et un intervalle
de temps suivant.
– "Heure de fin" : vous définissez la plage de temps via un début et une heure de fin.
– "Points de mesure" : vous définissez la plage de temps via un début et une quantité de
points de mesure.
– "ID de déclenchement" et "Nombre d'enregistrements" : lors de la mise à disposition
des données via des recettes, vous définissez la plage avec l'ID du premier
enregistrement et le nombre d'enregistrements suivants.
3. Configurez sous "Axe X" et sous "Axe Y" la plage de valeurs respective de la représentation
de la courbe.
– "Automatique" : la plage de valeurs affichée est automatiquement adaptée aux valeurs
actuelles.
– "Valeur initiale" / "Valeur finale" : vous définissez la valeur minimale et la valeur
maximale pour la plage de valeurs.
4. Configurez sous "Limites" le code de couleurs de valeurs spécifiques, p. ex. valeur limite
supérieure et inférieure, état non défini.

configurer le diagramme
Vous configurez la représentation de plusieurs courbes sous "Représentation" :
● diagramme commun ou diagrammes séparés
● axes communs ou différents
● Orientation du texte de toutes les courbes

Paramètres pour la fenêtre


Vous déterminez sous "Mise en page > Fenêtre" si l'utilisateur peut modifier la taille de la
fenêtre et fermer la fenêtre au runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


888 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Rémanence
Vous définissez sous "Sécurité > Rémanence" pendant combien de temps les modifications
d'un utilisateur doivent être conservées dans la vue de courbe au runtime.
● "Autoriser rémanence"
L'utilisateur peut modifier les paramètres. Les modifications persistent jusqu'au
changement de vue.
● "Rémanence jusqu'à la fermeture de session"
Les modifications du groupe d'utilisateurs persistent jusqu'à la fermeture de session.
● "Rémanence jusqu'au prochain chargement"
Les modifications du groupe d'utilisateurs persistent jusqu'à la mise à jour du projet sur le
pupitre opérateur.

Barre d'outils
Vous définissez les éléments de commande de la vue de courbe f(x) au runtime dans la fenêtre
d'inspection sous "Attributs > Barre d'outils". Les éléments de commande suivant sont
disponibles pour la vue de courbe f(x) :

Bouton Nom Fonction


Aide en ligne Ouvre l'aide en ligne.

Dialogue de configuration Ouvre la boîte de dialogue de configuration.

Afficher/masquer règle Détermine les coordonnées d'un point de la courbe.

Zone du zoom Agrandit un extrait au choix de la fenêtre de courbes.

Vue initiale Commute de la vue de courbe agrandie à la vue normale.

Sélection de la courbe Ouvre la boîte de dialogue pour le paramétrage de la visibilité des


courbes.
Courbe précédente Affiche en avant-plan la courbe précédente.

Courbe suivante Affiche en avant-plan la courbe suivante.

Démarrer/arrêter actualisation Arrête et démarre l'actualisation de la courbe. Les valeurs sont


bufférisées puis ajoutées dès que vous relancez l'actualisation de la
courbe.

L'ordre des boutons est déterminé. L'utilisateur peut configurer des affectations et
combinaisons de touche individuelles pour tous les boutons de la barre d'outils.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 889
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Vue de courbe f(t) (Page 881)
Vue de la table (Page 972)
Table des valeurs (Page 980)

Vue de graphique

Utilisation
L'objet "Vue de graphique" sert à afficher des graphiques.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Graphique : détermine le fichier graphique à afficher dans l'objet.
● Adapter le graphique : détermine le dimensionnement automatique pour les objets
contenant des graphiques.
● Couleur transparente : définit si la couleur transparente est utilisée pour le graphique.

Insérer un graphique
Dans l'objet "Vue de graphique", vous utilisez les formats graphiques suivants : *.bmp, *.tif,
*.png, *.ico, *.emf, *.wmf, *.gif, *.jpg ou *.jpeg. Vous pouvez utiliser des graphiques en tant
qu'objets OLE également dans la vue de graphique.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Sélectionnez le graphique que vous souhaitez insérer.
Il s'affiche à droite dans l'aperçu.
3. Pour insérer le graphique dans la vue de graphique, cliquez sur "Accepter".

WinCC Professional V11.0 SP1


890 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Adapter le graphique
Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez si le graphique représenté dans une vue de
graphique sera dimensionné ou pas à la taille de la vue en runtime.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Sélectionnez le dimensionnement souhaité pour le graphique.

Couleur transparente
Avec cet attribut, vous déterminez si la couleur transparente est utilisée pour le graphique à
afficher.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs> Représentation".
2. Activez "Arrière-plan > Transparent".
3. Choisissez une couleur transparente.

Remarque
Lorsque vous utilisez des bitmaps dans les vues de WinCC, le paramètre "Couleur
transparente" demande une performance de dessin élevée pour la représentation sur les
Panels. Pour améliorer la performance de la représentation, désactivez le paramètre
"Transparent" dans les attributs de l'objet d'affichage respectif. Cette restriction vaut
particulièrement en cas d'utilisation de bitmaps comme images d'arrière-plan.

Remarque
Basic Panels
L'attribut "Transparent" n'est pas disponible pour les Basic Panels.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Stocker un graphique externe dans la bibliothèques de graphiques (Page 721)
Possibilités pour éditer les objets (Page 696)
Généralités sur les objets (Page 686)

Champ d'E/S graphique

Utilisation
L'objet "champ d'E/S graphique" permet de configurer une liste servant à afficher et à
sélectionner des fichiers graphiques.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 891
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Mode : détermine le comportement de l'objet au runtime.
● Type de barre de défilement : détermine la représentation graphique de la barre de
défilement.

Remarque
Basic Panels
La barre de défilement n'est pas disponible pour les Basic Panels.

Remarque
Journaux
Les champs d'E/S graphiques affichent exclusivement des graphiques dans les journaux. Le
mode "Sortie" est réglé par défaut. Les attributs pour la configuration de la sélection de
graphiques ne sont pas disponibles, par ex. "Barre de défilement".

Mode
Vous définissez le comportement de l'objet "Champ d'E/S graphique" dans la fenêtre
d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Général > Type > Mode".

Mode Description
"Entrée" L'objet "champ d'E/S graphique" ne sert qu'à sélectionner des graphiques.
"Entrée/sortie" L'objet "champ d'E/S graphique" sert à sélectionner et à afficher des graphiques.
"Sortie" L'objet "champ d'E/S graphique" ne sert qu'à afficher des graphiques.
"Deux états" L'objet "champ d'E/S graphique" ne sert qu'à afficher des graphiques et peut
prendre deux états au maximum.
N'utilisez pas de liste de graphiques, mais insérez un graphique pour chaque
état "MARCHE" et "ARRÊT".

Adapter le graphique
Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez si le graphique représenté dans un champ d'E/S
graphique sera dimensionné ou pas à la taille de la vue en runtime.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Sélectionnez le dimensionnement souhaité pour le graphique.

WinCC Professional V11.0 SP1


892 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Type de barre de défilement


Pour la représentation de la barre de défilement, vous déterminez le comportement dans la
fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Représentation > Barre de défilement >
Type".

Type Description
"Toujours présente" La barre de défilement est toujours visible.
"Pas de barre de défilement" La barre de défilement n'est pas visible.
"Visible après clic" La barre de défilement est rendue visible par un clic.

Voir aussi
Travail d'impression/Diagnostic de script (Page 872)
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Champ d'E/S symbolique (Page 964)

Champ d'E/S graphique

Utilisation
L'objet "champ d'E/S graphique" permet de configurer une liste de graphiques servant à
afficher et à sélectionner des fichiers graphiques.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les propriétés suivantes :
● Mode : détermine le comportement de l'objet au runtime.
● Dimensionnement : définit le rapport de la fenêtre d'affichage et du graphique incrusté.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 893
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Mode
Vous définissez le comportement de l'objet "Champ d'E/S graphique" dans la fenêtre
d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Mode".

Mode Description
"Sortie" L'objet "champ d'E/S graphique" ne sert qu'à afficher des graphiques.
"Deux états" L'objet "champ d'E/S graphique" ne sert qu'à afficher des graphiques et peut
prendre deux états au maximum.
N'utilisez pas de liste de graphiques, mais insérez un graphique pour chaque
état "MARCHE" et "ARRÊT".

Dimensionnement
Vous déterminez le rapport pour la représentation graphique dans la fenêtre d'affichage dans
la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Mise en page > Dimensionnement".

Type de dimensionnement Description


"Adapter la taille de l'objet au La fenêtre d'affichage est adaptée à la taille du graphique.
contenu"
"Adapter le contenu à la taille de La taille du graphique est adaptée à la fenêtre d'affichage.
l'objet"

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Champ d'E/S symbolique (Page 966)

Molette

Utilisation
L'objet "Molette" est un élément de commande de certains SIMATIC Mobile Panels. En
Runtime, l'objet "Molette" vous permet de saisir des valeurs incrémentales.

WinCC Professional V11.0 SP1


894 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Mise en page
Dans la fenêtre d'inspection, vous adaptez l'attribut suivant°:
● Variable : précise quelle variable est affectée à l'objet "Molette".

Variable

Programmation globale
La propriété "Variable" détermine la programmation globale de l'objet "Molette" dans le
modèle. Il n'y a qu'un modèle par pupitre opérateur.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Sous "Paramètres > Variable", sélectionnez une variable dans la liste déroulante "Variable".

Programmation locale
Vous affectez une autre variable à l'objet "Molette". Configurez à cet effet une fonction qui, en
runtime, affectera la variable à la molette.
Exemple de configuration d'un bouton :
1. Ouvrez la vue dans laquelle vous affectez une autre variable à l'objet "Molette".
2. Faites glisser l'objet "Bouton" de la fenêtre des outils dans la vue. Sélectionnez le bouton
dans la vue.
3. Dans la fenêtre d'inspection "Attributs > Evénements", cliquez sur "Cliquer".
4. La boîte de dialogue "Liste de fonctions" s'affiche. Cliquez sur la première ligne de la liste.
La liste des fonctions système et des scripts disponibles dans le projet apparaît.
5. Sélectionnez dans le groupe "Autres fonctions" la fonction système
"AffecterVariableAMolette". Sélectionnez une variable dans la liste déroulante "Valeur".

Remarque
Si la valeur dans l'API se trouve modifiée depuis un autre endroit durant la commande de
la molette, le Mobile Panel risque d'ignorer cette modification. La valeur dans l'automate
est à nouveau écrasée.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Bouton-poussoir lumineux (Page 911)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 895
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Indicateur d'aide

Utilisation
L'objet "Indicateur d'aide" est disponible pour les pupitres opérateur OP 73 et KP300 Basic.
Si un texte d'aide existe pour l'objet sélectionné, un indicateur d'aide s'affiche en runtime.
Quand un texte d'aide a été configuré pour la vue ouverte, l'indicateur d'aide est toujours visible.

Vous configurez l'objet "Indicateur d'aide" exclusivement dans la Vue globale.

Mise en page
Dans la fenêtre d'inspection, vous adaptez l'attribut suivant°:
● Position°: détermine la position de l'objet "Indicateur d'aide".

Position
Cette propriété permet de déterminer la position de l'objet "Indicateur d'aide".
1. Sélectionnez l'objet "indicateur d'aide" dans le modèle.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
3. Entrez les valeurs pour X et Y. Vous pouvez aussi positionner l'objet sélectionné au moyen
des touches fléchées.
Si vous avez configuré un objet graphique à cette position dans une vue, l'indicateur d'aide
affiché le recouvre. L'indicateur d'aide n'est recouvert que par les messages et les boîtes de
dialogue.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

WinCC Professional V11.0 SP1


896 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Navigateur HTML

Utilisation
L'objet "Navigateur HTML" est conçu pour la visualisation de pages HTML simples. Il permet
de créer des descriptions spécifiques aux machines qui sont centralisées et affichées sur
différents pupitres opérateur.

Remarque
La commutation de la fonctionnalité du navigateur HTML comme explorateur, par ex., dans
le cadre de WinCC n'est pas autorisée via les chemins suivants :
● saisie d'un dossier ou d'un lecteur, p. ex. "\" ou "C:" ou
● connexion à un serveur FTP, p. ex. "ftp://"
L'une des raisons est que cela permettrait de modifier, d'exécuter ou de supprimer des fichiers
involontairement.
Lors de la configuration, veillez à ce que l'opérateur puisse uniquement saisir des adresses
Internet valides, p. ex. via des champs d'E/S symboliques. Vous configurez à des fins de
maintenance une saisie protégée par un mot de passe.

Représentation
La fenêtre d'inspection permet de modifier les paramètres de position et de taille de l'objet.
Vous adaptez notamment l'attribut suivant :
● Adresse : détermine l'adresse Internet à appeler dans le navigateur HTML.

Adresse
L'adresse Internet est définie dans la fenêtre d'inspection, sous "Général", dans le champ
"Fenêtre", sous "URL".

Marche à suivre de principe


1. Créez une variable interne de type "String" dans l'éditeur Variable, par ex. AdresseInternet.
2. Dans l'éditeur de vues, insérez l'objet "Navigateur HTML" dans la vue.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 897
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
4. Sélectionnez la variable "AdresseInternet" dans la liste déroulante "Variable pour l'URL".
5. Dans l'éditeur "Vues", insérez un champ d'E/S dans la vue.
6. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Variable pour l'URL",
sélectionnez la variable "AdresseInternet" dans la liste déroulante.

Si l'opérateur saisit ou active une adresse, le navigateur HTML ouvre la page concernée.

Eléments de commande
Les éléments de commande sont des boutons configurés dans la vue process ou bien des
touches de fonction sur le pupitre opérateur.
L'objet "Navigateur HTML" n'a pas d'élément de commande propre. Affectez aux éléments de
commande configurés (ex. : boutons) les fonctions système servant à commander l'objet
"Navigateur HTML".
1. Faites glisser l'objet "Bouton", par exemple, de la boîte à outils dans la vue.
2. Saisissez un texte de la longueur qui vous conviendra ou sélectionnez un graphique, par
ex. Actualiser.
3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Evénements > Cliquer".
Le dialogue "Liste de fonctions" s'ouvre.
4. Les fonctions système servant à commander l'objet "Navigateur HTML" figurent dans la
liste des fonctions système du groupe "Commande des objets de vue au clavier".
Sélectionnez une fonction dans cette liste, par ex. ActualiserNavigateurHTML.
5. Sélectionnez dans la liste "Objet de vue" le nom du navigateur HTML dans lequel la
commande est exécutée.

WinCC Professional V11.0 SP1


898 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Remarques
Par rapport à l'explorateur Internet, les fonctionnalités du navigateur HTML sont plus limitées :
● Le navigateur HTML supporte uniquement l'affichage de pages entièrement HTML.
VBScript, Java et JavaScript, Flash et les contrôles ActiveX ne sont pas supportés. Créez
des pages HTML pour affichage dans le navigateur HTML à l'aide d'un éditeur de texte ou
d'un éditeur HTML simple.
● Les liens vers les fichiers incorporés comme *.pdf ou *.xls ne sont pas pris en charge.
● Les interrogations et boîtes de dialogue qui apparaissent par ex. lors de l'accès à des pages
protégées ne sont pas prises en charge. Saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe
dans l'URL lors de l'accès à des pages protégées : <http://nom d'utilisateur:mot de
passe@nom du serveur> (p.ex. "http://Admin:Admin123@192.168.0.199").

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Navigateur HTML

Utilisation
L'objet "Navigateur HTML" est conçu pour la visualisation de pages HTML simples. Il permet
de créer des descriptions spécifiques aux machines qui sont centralisées et affichées sur
différents pupitres opérateur.

Remarque
La commutation de la fonctionnalité du navigateur HTML comme explorateur, par ex., dans
le cadre de WinCC n'est pas autorisée via les chemins suivants :
● saisie d'un dossier ou d'un lecteur, p. ex. "\" ou "C:" ou
● connexion à un serveur FTP, p. ex. "ftp://"
L'une des raisons est que cela permettrait de modifier, d'exécuter ou de supprimer des fichiers
involontairement.
Lors de la configuration, veillez à ce que l'opérateur puisse uniquement saisir des adresses
Internet valides, p. ex. via des champs d'E/S symboliques. Vous configurez à des fins de
maintenance une saisie protégée par un mot de passe.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 899
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
La fenêtre d'inspection permet de modifier les paramètres de position et de taille de l'objet.
Vous adaptez notamment l'attribut suivant :
● Adresse : détermine l'adresse Internet à appeler dans le navigateur HTML.

Adresse
L'adresse Internet est définie dans la fenêtre d'inspection, sous "Général", dans le champ
"Fenêtre", sous "URL".

Marche à suivre de principe


1. Créez une variable interne de type "String" dans l'éditeur "Variable", par ex.
AdresseInternet.
2. Dans l'éditeur de vues, insérez l'objet "Navigateur HTML" dans la vue.
3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
4. Sélectionnez la variable "AdresseInternet" dans la liste déroulante "Variable pour l'URL".
5. Dans l'éditeur "Vues", insérez un champ d'E/S dans la vue.
6. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Variable pour l'URL",
sélectionnez la variable "AdresseInternet" dans la liste déroulante.

Si l'opérateur saisit ou active une adresse, le navigateur HTML ouvre la page concernée.

WinCC Professional V11.0 SP1


900 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Remarques
Par rapport à l'explorateur Internet, les fonctionnalités du navigateur HTML sont plus limitées :
● le navigateur HTML supporte uniquement l'affichage de pages entièrement HTML.
VBScript, Java et JavaScript, Flash et les contrôles ActiveX ne sont pas supportés. Créez
des pages HTML pour affichage dans le navigateur HTML à l'aide d'un éditeur de texte ou
d'un éditeur HTML simple.
● Les liens vers les fichiers incorporés comme *.pdf ou *.xls ne sont pas pris en charge.
● Les interrogations et boîtes de dialogue qui apparaissent par ex. lors de l'accès à des pages
protégées ne sont pas prises en charge. Saisissez un nom d'utilisateur et un mot de passe
dans l'URL lors de l'accès à des pages protégées : <http://nom d'utilisateur:mot de
passe@nom du serveur> (p.ex. "http://Admin:Admin123@192.168.0.199").

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Diagnostic de voie

Utilisation
Vous utilisez l'objet "Diagnostic de voie" pour la surveillance des connexions actives au
runtime. L'objet "Diagnostic de voie" vous permet d'émettre les informations d'état et de
diagnostic suivantes de l'unité de voie :
● affichage des informations d'état et des données statistiques des connexions au runtime
● affichage de texte dans le fichier du journal pour l'analyse et l'élimination des défauts
● affichage de texte dans le fichier Trace pour le support de la Hotline pour l'analyse des
problèmes de connexion

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 901
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vue d'ensemble des affichages d'état


Les affichages d'état suivants sont affichés dans l'objet "Diagnostic de voie" :
● voie/connexion opérationnelle sans restriction
● voie/connexion opérationnelle avec restriction
● aucune déclaration possible via l'état de connexion
● voie/connexion perturbée

Vérifier la voie et la connexion


L'objet "Diagnostic de voie" vous permet d'afficher les fichiers-journaux et les fichiers Trace.
Pour ce faire, activez votre projet. L'objet "Diagnostic de voie" affiche ceci dans la partie gauche
de la page d'onglet Channels/Connections : informations d'état pour toutes les voies installées
et leurs connexions.
1. Vérifiez les icônes précédant le nom de la voie "Informations système" et la connexion. Si
une coche verte s'affiche devant chaque entrée, tout est alors en ordre concernant l'état
de la voie ou de la connexion. La signification des icônes est expliquée dans le tableau
"Vue d'ensemble des affichages d'état".
2. Si aucune coche verte ne s'affiche devant le nom du canal et de la connexion, sélectionnez
une connexion dans la fenêtre de gauche.
3. Vérifiez dans la fenêtre de droite les entrées des compteurs "Address Error", "Size Error"
et "Type Error". Les entrées renseignent sur les défauts constatés.
4. Vérifiez le fichier du journal spécifique à la voie. Pour ce faire, ouvrez le fichier-journal dans
le dossier "Siemens\Automation\SCADA_2007\WinCC\Diagnostic" avec un éditeur de
texte.
5. Vérifiez les entrées les plus récentes avec le code "ERROR". Vous trouverez une
description à ce sujet sous "Description des entrées du fichier-journal".
6. Activez la fonction Trace.
Si même après la vérification du fichier-journal, vous ne pouvez pas localiser le défaut,
mettez-vous en relation avec le support client.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Zone de liste déroulante

Utilisation
Vous utilisez l'objet "Zone de liste déroulante" pour la représentation et la sélection des entrées
dans une liste déroulante. Vous activez une entrée par défaut afin que l'opérateur n'ait à

WinCC Professional V11.0 SP1


902 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

modifier la valeur par défaut que quand cela est nécessaire. Afin d'intégrer des zones de liste
déroulante dans le process, dynamisez les attributs correspondants.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, style, couleur et police
de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Nombre d'entrées : détermine le nombre de zones de liste déroulante.
● Sélection des entrées : définit quelle entrée est activée par défaut.

Définir le nombre d'entrées :


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Déterminez le nombre voulu de zones de liste dans le champ "Numéro" à l'aide de l'attribut
"Nombre".
La valeur de l'attribut "Nombre" indique simultanément la valeur limite supérieure pour l'attribut
"Index" sous "Légende". La modification de la valeur peut avoir les effets suivants :

Modifier le nombre
Si vous augmentez le nombre des entrées, de nouveaux champs sont insérés sous le champ
ayant la plus grande valeur de l'attribut "Index". Sous "Légende", vous modifiez la légende par
défaut du nouveau champ avec l'attribut "Texte".
Si vous réduisez le nombre des entrées, tous les champs pour lesquels la valeur de l'attribut
"Index" est plus élevée que le nouveau nombre sont supprimés.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Champ de liste (Page 916)

Case à cocher

Utilisation
Vous utilisez l'objet "Case à cocher" afin de représenter et sélectionner plusieurs options. Vous
activez des cases à cocher par défaut afin que l'opérateur n'ait à modifier la valeur par défaut

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 903
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

que quand cela est nécessaire. En runtime, l'opérateur a le choix entre plusieurs options. Afin
d'intégrer des cases à cocher dans le process, dynamisez les attributs correspondants.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Nombre de cases à cocher : détermine le nombre d'options.
● Sélection des cases à cocher : définit quelles options sont par défaut activées .

Définir le nombre de cases à cocher :


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Sous "Légende > Case à cocher", déterminez le nombre voulu de cases à cocher.
La valeur de l'attribut indique simultanément la valeur limite supérieure pour l'attribut "Index"
sous "Légende". La modification de la valeur peut avoir les effets suivants :
● Augmentation du nombre
De nouveaux champs sont insérés sous le champ ayant la plus grande valeur de l'attribut
"Index". Sous "Légende", vous modifiez la légende par défaut du nouveau champ avec
l'attribut "Texte".
● Réduction du nombre
Tous les champs pour lesquels la valeur de l'attribut "Index" est plus élevée que le nouveau
nombre sont supprimés.

Définir les paramètres par défaut des cases à cocher :


Dans le tableau, sous "Propriétés > Attributs > Général > Présélection activée", vous pouvez
déterminer quelles options sont représentées comme activées dans une liste de cases à
cocher. Vous pouvez activer plusieurs options.
Chaque option est représentée par un bit dans un mot de 32 bits. Pour activer une option, le
bit correspondant doit avoir la valeur "1". Le mot de 32 bits contient les informations pour toutes
les options de la liste de cases à cocher. La valeur de l'attribut "Présélection activée" est
indiquée au format hexadécimal.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Boutons d'option (Page 934)

WinCC Professional V11.0 SP1


904 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Cercle

Utilisation
L'objet "cercle" est un objet fermé pouvant être rempli d'une couleur ou d'un motif.

Mise en page
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les propriétés suivantes :
● Rayon : détermine la taille du cercle.

Rayon
Vous définissez le rayon de l'objet "Cercle" dans la fenêtre d'inspection. Cette valeur est saisie
en pixels.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Représentation".
2. Dans le champ "Rayon", entrez une valeur comprise entre 0 et 2500.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Arc de cercle (Page 906)
Segment de cercle (Page 907)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 905
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Arc de cercle

Utilisation
L'objet "Arc de cercle" est un objet ouvert. Si vous voulez colorer l'objet, utilisez l'objet
"Segment de cercle". Un arc de cercle est par défaut constitué d'un quart de cercle que vous
adaptez comme bon vous semble.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Rayon : détermine la taille de l'arc de cercle.
● Angles de début et de fin : ils déterminent où se trouvent le point initial et le point final sur
un cercle virtuel de 360°.

Définir le rayon
Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez le rayon horizontal et vertical de l'objet "Arc de
cercle". Vous saisissez les valeurs en pixels.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Tapez une valeur pour "Rayon" dans la zone "Arc".

Définir les angles de début et de fin :


Vous déterminez la longueur de l'arc de cercle via les attributs "Angle de début" et "Angle de
fin". Vous saisissez les valeurs en degrés.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Tapez une valeur pour "Angle de début" et "Angle de fin" dans la zone "Rayons".

WinCC Professional V11.0 SP1


906 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Autre solution
Vous pouvez également modifier les points initiaux et finaux de l'arc de cercle avec la souris.
1. Positionnez le curseur de la souris sur un point initial ou final de l'arc de cercle. Le point
initial et le point final sont symbolisés par un petit carré bleu.
Le curseur de la souris se transforme en un réticule.
2. Faites glisser le point initial ou final à la position souhaitée en maintenant le bouton de la
souris enfoncé.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Cercle (Page 905)
Segment de cercle (Page 907)

Segment de cercle

Utilisation
L'objet "Segment de cercle" est un objet fermé que vous pouvez colorer ou remplir avec un
motif. Un segment de cercle est par défaut constitué d'un quart de cercle que vous adaptez
comme bon vous semble.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Rayon : détermine la taille du segment de cercle..
● Angles de début et de fin : ils déterminent où se trouvent le point initial et le point final sur
un cercle virtuel de 360°.

Rayon
Vous définissez dans la fenêtre d'inspection le rayon de l'objet "Segment de cercle" : Vous
saisissez la valeur en pixels.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Tapez une valeur pour "Rayon" dans la zone "Arc".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 907
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Définir les angles de début et de fin :


Vous déterminez la taille du segment de cercle via les attributs "Angle de début" et "Angle de
fin". Vous saisissez les valeurs en degrés.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Tapez une valeur pour "Angle de début" et "Angle de fin" dans la zone "Rayons".

Autre solution
Vous pouvez également modifier les points initiaux et finaux du segment de cercle avec la
souris.
1. Positionnez le curseur de la souris sur un point initial ou final du segment de cercle. Le
point initial et le point final sont symbolisés par un petit carré bleu.
Le curseur de la souris se transforme en un réticule.
2. Faites glisser le point initial ou final à la position souhaitée en maintenant le bouton de la
souris enfoncé.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Cercle (Page 905)
Arc de cercle (Page 906)

Vue de la courbe

Utilisation
La vue de courbes sert à représenter graphiquement, sous forme de courbes, des valeurs de
variables provenant du process en cours ou d'une archive.

WinCC Professional V11.0 SP1


908 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Afficher la table de valeurs, la règle et le quadrillage : définit si, en plus du système de
coordonnées, une table de valeurs, une règle ou un quadrillage s'afficheront pour améliorer
la lisibilité.
● Barres d'outils : définit l'affichage des éléments de commande.

Afficher la table de valeurs, la règle, le quadrillage


Pour une meilleure lisibilité, vous avez la possibilité d'afficher une table de valeurs, une règle
et un quadrillage en runtime.
1. Activez l'option sous "Propriétés > Attributs > Représentation > Afficher règle".
2. Activez l'option sous "Propriétés > Attributs > Table > Afficher table".
3. Activez l'option sous "Propriétés > Attributs > Table > Afficher quadrillage".

Barres d'outils
Vous définissez la représentation des éléments de commande dans la fenêtre d'inspection
"Propriétés > Attributs > Barre d'outils".

Remarque
Basic Panels
Aucun archivage n'étant possible pour les Basic Panels, les éléments de commande ne sont
pas disponibles.

Boutons de la barre Désignation Description


d'outils
"Aller au début" Revient au début de l'enregistrement de la courbe.
Affiche les valeurs initiales par lesquelles
l'enregistrement de la courbe a commencé.
"Agrandir" Agrandit le laps de temps représenté.

"Réduire" Réduit le laps de temps représenté.


"En amont de la règle" Déplace la règle vers l'arrière.
"En aval de la règle" Déplace la règle vers l'avant.
"En amont" Revient en arrière de la largeur d'un affichage.
"En aval" Avance de la largeur d'un affichage.
"Règle" Affiche ou masque la règle. La règle indique
l'ordonnée correspondant à une abscisse donnée.
"Démarrage/Arrêt" Arrête ou reprend l'enregistrement de la courbe.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 909
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Comportement lors de la configuration

Affichage des titres de colonne


Dans la vue de courbes, la table est représentée conformément au paramétrage de l'affichage
dans le Panneau de configuration. Selon ce paramétrage, les titres des colonnes sont
tronqués. Vous trouverez ce paramétrage dans le Panneau de configuration, sous "Affichage
> Mise en page". Pour que les titres des colonnes s'affichent correctement, activez la
représentation "Windows - classique" pour "Fenêtres et boutons".
Ce comportement ne se présente qu'à la configuration. Au runtime, les titres des colonnes
s'affichent correctement.

Contrôle de cohérence
Si, lors du contrôle de cohérence, des avertissements ou des erreurs s'affichent pour des vues
de courbes, la commande "Aller à l'erreur/variable" ne mène pas toujours à l'erreur exacte.
Eventuellement, seule la vue des courbes est indiquée comme cause de l'erreur.

Ajout, configuration et suppression de courbes


Vous gérez les courbes de la vue de courbes dans la fenêtre d'inspection "Propriétés >
Attributs > Courbe". Vous pouvez copier des courbes entre différentes vues de courbes.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Configurer la vue de courbes pour des valeurs provenant de l'automate (Page 1222)
Courbes (Page 1217)
Créer des courbes pour la fenêtre de courbes (Page 1239)

Etat de chargement

Utilisation
L'objet "Etat de chargement" est un élément de commande de certains SIMATIC Mobile
Panels. L'objet "Etat de chargement" indique l'état de chargement de la pile. Rechargez la pile
à temps. Vous pouvez aussi remplacer la pile par une pile de rechange.

WinCC Professional V11.0 SP1


910 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation

Icône Signification Etat de chargement


Pile chargée >20 %

Pile doit être chargée <20 % et


>6%

Pile faible <6%

Utilisation
L'objet sert uniquement à l'affichage et ne peut pas être piloté.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Nom de la plage d'action (Page 982)
Nom de la plage d'action (RFID) (Page 984)
Signal de la plage d'action (Page 986)
WLAN - Réception (Page 987)
Zone - Nom (Page 990)
Zone - Signal (Page 991)

Bouton-poussoir lumineux

Utilisation
L'objet "Bouton-poussoir lumineux" est un élément de commande de certains SIMATIC Mobile
Panels. Les diodes électroluminescentes peuvent être pilotées à partir de l'automate. Une
LED qui s'allume signale à l'opérateur en runtime qu'il doit appuyer sur le bouton-poussoir
lumineux. Vous configurez le bouton-poussoir lumineux dans la Vue globale.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 911
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous adaptez les attributs suivants°:
● Variable : précise dans quelle variable l'état du bouton-poussoir est écrit.
● Affectation de DEL : détermine l'affectation de la DEL au bit dans la variable de DEL.

Variable
L'attribut "Variable" définit l'affectation globale de l'objet "Bouton-poussoir lumineux" dans la
Vue globale.

Remarque
Remarques sur la configuration
Au démarrage de Runtime et chaque fois que vous appuyez sur le bouton-poussoir lumineux,
son état actuel est écrit dans la variable. Il peut en résulter des incohérences entre l'état du
bouton-poussoir lumineux et la variable correspondante.
1. Quand la variable est connectée à l'API, la valeur actuelle provenant de l'automate est
transférée dans la variable une fois la communication établie. La variable contenant l'état
actuel du bouton-poussoir se trouve alors écrasée. De ce fait, la variable du bouton-
poussoir lumineux risque de ne plus correspondre à la valeur actuelle du bouton-poussoir
lumineux, p. ex. lorsque le Mobile Panel est mis hors tension pendant que le bouton-
poussoir est enfoncé.
2. Si vous appuyez sur le bouton-poussoir avant que la communication avec l'API ait pu être
établie (p. ex. après un démarrage du pupitre), la valeur de la variable du bouton-poussoir
lumineux risque de ne pas pouvoir être envoyée à l'API. Dans ce cas, la valeur de la
variable dans l'API ne correspond pas à l'état actuel du bouton-poussoir.
Afin que le bouton-poussoir lumineux fournisse toujours l'état effectif, procédez aux étapes
de configuration suivantes.

WinCC Professional V11.0 SP1


912 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre de principe


1. Créez la liaison à l'automate dans l'éditeur de liaisons. Activez le pointeur de zone
"Coordination" afin que le bit de signe de vie soit disponible côté API.

2. Ouvrez l'éditeur "Variables IHM" et créez trois variables.


– Variable interne : Pushbutton_State
– Variable externe : BufferTag
– Variable externe : Pushbutton_PLC
3. Ouvrez la fenêtre d'inspection de la variable "Pushbutton_State".
4. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Evénements > Modification de valeur".
Cliquez sur la première ligne de la liste. La liste des fonctions système disponibles dans le
projet s'affiche.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 913
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

5. Sélectionnez la fonction système "DéfinirVariable".


– Pour "Variable (sortie)", sélectionnez la variable "Pushbutton_PLC".
– Pour "Valeur", sélectionnez la variable "Pushbutton_State".

Avec la variable "Pushbutton_PLC", la valeur de la variable "Pushbutton_State" est


écrite dans l'API. Dans l'API, un programme évalue le bit de signe de vie. Quand la
communication est établie, la valeur actuelle de l'API est écrite dans la variable
"Pushbutton_PLC". La variable "BufferTag" est requise afin que l'état actuel du bouton-
poussoir puisse être transmis à l'API.
6. Ouvrez la fenêtre d'inspection de la variable "BufferTag".
7. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Evénements > Modification de valeur".
8. Cliquez sur la première ligne de la liste. La liste des fonctions système disponibles dans le
projet s'affiche.
9. Sélectionnez la fonction système "DéfinirVariable".
– Pour "Variable (sortie)", sélectionnez la variable "Pushbutton_PLC".
– Pour "Valeur", sélectionnez la variable "Pushbutton_State".

Une fois la communication établie, la valeur actuelle de l'API est écrite dans la variable
"BufferTag". Le changement de valeur dans la variable auxiliaire entraîne l'exécution de la
fonction système "DéfinirVariable". La fonction système affecte de nouveau la valeur de la
variable "Pushbutton_State" à la variable "Pushbutton_PLC".
10.Ouvrez la Vue globale dans l'éditeur "Navigation Intervues".

WinCC Professional V11.0 SP1


914 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

11.Sélectionnez le bouton-poussoir lumineux dans la Vue globale.


12.Sélectionnez la variable "Pushbutton_State" dans la fenêtre d'inspection "Propriétés >
Attributs > Général > Paramètres > Variable".
Lorsque vous appuyez sur le bouton-poussoir lumineux, la valeur est écrite dans la variable
"Pushbutton_PLC".

Affectation de DEL
Pour amorcer la diode électroluminescente, une variable LED ou une variable de tableau
doivent être paramétrées dans l'API et indiquées comme variables DEL lors de la configuration.
Vous indiquez la variable DEL dans la fenêtre des propriétés, groupe "Général", zone "Options"
et entrée "Variable DEL". Précisez le bit associé pour "Bit DEL". La mise à 1 de ce bit permet
de réaliser les états suivants de la DEL au runtime.

Bit n+1 Bit n Fonction LED


0 0 éteinte
0 1 clignotement rapide
1 0 clignotement lent
1 1 allumée

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Molette (Page 894)

Ligne

Utilisation
L'objet "ligne" est un objet ouvert. Vous déterminez sa longueur et son inclinaison par la
hauteur et la largeur du rectangle qui l'encadre.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Style de ligne
● Début et fin de la ligne

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 915
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Style de ligne
Vous définissez la représentation de la ligne dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs
> Représentation". Quand vous sélectionnez "Plein", par exemple, la ligne est représentée
par un trait plein.

Remarque
Les styles de ligne disponibles dépendent du pupitre opérateur sélectionné.

Début et fin de la ligne


Vous définissez le point initial et le point final de la ligne dans la fenêtre d'inspection "Propriétés
> Attributs > Représentation > Extrémités de ligne".
Vous utilisez par exemple des pointes de flèche comme point initial et point final. Les
possibilités offertes dépendent du pupitre opérateur.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Champ de liste

Utilisation
Vous utilisez l'objet "Champ de liste" afin de représenter et sélectionner plusieurs entrées de
liste. Vous activez des entrées de liste par défaut afin que l'opérateur n'ait àmodifier l'entrée
par défaut que quand cela est nécessaire. Si le champ de liste est plus grand que le rectangle
circonscrivant un objet, WinCC ajoute automatiquement une barre de défilement dans la
marge à droite.
Afin d'intégrer des champs de liste dans le process, dynamisez les attributs correspondants.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, style, couleur et police
de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Nombre d'entrées : détermine le nombre d'entrées de liste.
● Sélection des entrées : définit quelle entrée est activée par défaut.

WinCC Professional V11.0 SP1


916 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Définir le nombre d'entrées :


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Sous "Entrées", vous définissez le nombre souhaité d'entrées de liste.
La valeur de l'attribut "Entrées" indique simultanément la valeur limite supérieure pour l'attribut
"Index" sous "Légende". La modification de la valeur peut avoir les effets suivants :

Modifier le nombre
Si vous augmentez le nombre des entrées, de nouveaux champs sont insérés sous le champ
ayant la plus grande valeur de l'attribut "Index". Sous "Légende", vous modifiez la légende par
défaut du nouveau champ avec l'attribut "Texte".
Si vous réduisez le nombre des entrées, tous les champs pour lesquels la valeur de l'attribut
"Index" est plus élevée que le nouveau nombre sont supprimés.

Définir les paramètres par défaut des champs de liste :


Vous définissez quelle entrée de liste est représentée comme activée avec "Attributs > Général
> Présélection activée".
Chaque option est représentée par un bit dans un mot de 32 bits. Pour activer une option, le
bit correspondant doit avoir la valeur "1". Le mot de 32 bits contient les informations pour tous
les textes de la liste de champs de liste. La valeur de l'attribut "Champs sélectionnés" est
indiquée au format hexadécimal.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Zone de liste déroulante (Page 902)

Media Player

Utilisation
Il sert à lire des fichiers audio et vidéo au runtime.
Le lecteur Media Player n'est disponible que pour les appareils suivants :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 917
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● MP 377
● Comfort Panels

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous pouvez adapter les attributs suivants à vos besoins.
● Affichez la barre d'état : spécifie si la barre d'état s'affiche.
● Afficher contrôles : spécifie les éléments de commande au runtime.
● Afficher recherche : spécifie si un curseur est disponible pour la commande.

Eléments de commande
Vous définissez les éléments de commande permettant de commander le lecteur Media Player
au Runtime dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Représentation >
Eléments".

Formats de fichiers pris en charge


Media Player prend en charge les formats audio suivants :
● Moving Picture Experts Group standard 1, Layer 1,2, 3 (.mpa, .mp2, .mp3)
● Windows Media Audio (.wma)
● Waveform Audio (.wav)
Media Player prend en charge les formats vidéo suivants :
● Moving Picture Experts Group standard 1 (.mpg, .mpeg, .mpv, .mpe)
● Advanced Streaming Format (.asf)
● Windows Media Video Format (.wmv)
● Audio-Video Interleaved (.avi)

WinCC Professional V11.0 SP1


918 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Remarque
Media Player ne prend pas en charge la création et la gestion de favoris. Si vous créez des
favoris puis fermez Media Player, les favoris ne seront plus affichés lors de l'ouverture
suivante.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Vue des alarmes

Utilisation
Les alarmes sont représentées sur le pupitre opérateur dans la vue des alarmes ou dans la
fenêtre des alarmes. La figure suivante montre une vue des alarmes sans contenu :

Vue des alarmes complexe


Selon les pupitres opérateur, vous avez le choix entre la vue des alarmes complexe ou la vue
des alarmes simple pour l'affichage et le traitement des alarmes. La figure suivante montre
une vue complexe des alarmes :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 919
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vue simple des alarmes


La figure suivante montre une vue simple des alarmes :

Pour configurer la vue des alarmes correspondante, procédez comme suit :


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page > Mode".
2. Sélectionnez "Simple" ou "Complexe".

Remarque
Dans le système d'ingénierie, vous pouvez par ex. dynamiser la visibilité d'un objet dans
la page d'onglet "Animations" de la fenêtre d'inspection. L'objet "Vue simple des alarmes"
ne supporte pas d'animation au runtime. Si vous avez configuré une animation et que
vous effectuez un contrôle de cohérence du projet, par exemple, vous verrez un message
d'erreur s'afficher dans la fenêtre des erreurs et avertissements.

Ligne d'alarme
La ligne d'alarme permet de représenter au runtime l'alarme en attente la plus actuelle. La
figure suivante montre une ligne d'alarme :

Voici comment configurer la ligne d'alarme.


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Sélectionnez "Mode > Ligne d'alarme".

WinCC Professional V11.0 SP1


920 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet.

Remarque
Le choix de polices dépend de celles que vous avez configurées dans les paramètres du
pupitre sous "Langue et police".

Vous adaptez notamment les attributs suivants :


● Eléments de commande : détermine les éléments de commande de la vue des alarmes.
● Classes d'alarmes : définit quelles classes d'alarmes s'affichent dans la vue des alarmes.
● Colonnes : spécifie les colonnes à représenter au runtime.
● Ordre des colonnes : détermine s'il sera possible de changer l'ordre des colonnes en
runtime.
● Identification des classes d'alarmes : afin de distinguer les différentes classes d'alarmes,
vous les identifiez dans la première colonne de la vue des alarmes.
● Filtre : détermine que seules les alarmes contenant une certaine chaîne de caractères dans
le texte de l'alarme sont affichées.
● Autoriser le tri : indique s'il est possible de trier les alarmes selon l'horodatage au runtime.
● Définir zone d'affichage : définit la date à partir de laquelle les alarmes s'affichent dans la
vue des alarmes.

Remarque
Quand vous faites afficher différentes classes d'alarmes, le tri en runtime s'effectue
d'abord d'après les classes d'alarmes, puis d'après l'apparition de l'alarme.

Eléments de commande
Vous définissez les éléments de commande permettant de commander la vue des alarmes
en runtime dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Affichage > Paramètres".
Le tableau suivant montre les éléments de commande de la vue des alarmes ainsi que leur
fonction :

Bouton Fonction
"Texte d'aide" Affiche le texte d'aide pour une alarme.

"Acquitter" Acquitte une alarme.

"Loop-In-Alarm" Passe à la vue contenant des informations sur l'erreur survenue.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 921
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Sélection des classes d'alarmes


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Sous "Classes d'alarmes", activez celles qui doivent être représentées dans la vue des
alarmes en runtime.

Protection d'accès en runtime


Vous configurez la protection d'accès dans les propriétés de la vue des alarmes, dans le
groupe "Propriétés > Sécurité". Lorsqu'un utilisateur connecté possède l'autorisation requise,
il peut acquitter et éditer des alarmes dans la vue des alarmes à l'aide des éléments de
commande. S'il ne possède pas l'autorisation requise ou si aucun utilisateur n'est connecté,
la boîte de dialogue de connexion s'affiche lorsque vous appuyez sur les boutons "Acquitter"
ou "Editer" ou lorsque vous effectuez un double-clic sur une ligne d'alarme.

Définition de colonnes
Vous définissez dans la fenêtre d'inspection les colonnes qui, en runtime, s'affichent dans la
vue des alarmes.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Colonnes".
2. Sous "Colonnes", activez celles qui doivent s'afficher en runtime.

Ordre des colonnes


Quand cette propriété est cochée, il est possible de changer l'ordre des colonnes de la vue
des alarmes au runtime.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Colonnes".
2. Activez "Attributs des colonnes > Ordre des colonnes".

Autoriser le tri
Quand cette propriété est cochée, il est possible de trier selon l'horodatage au runtime les
alarmes contenues dans la vue des alarmes.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Colonnes".
2. Activez "Attributs des colonnes > Tri par date/heure possible".

Filtrer des alarmes


Cet attribut vous permet de définir pour la vue des alarmes étendue que seules les alarmes
contenant une chaîne de caractères configurée dans le texte de l'alarme sont affichées en
runtime.
1. Cliquez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Filtre".
2. Entrez le terme souhaité à filtrer dans le champ "Suite de caractères du filtre".
Vous pouvez également configurer une variable de filtre à l'aide du champ "Variable de
filtre". Le contenu de la variable de filtre sert de critère de filtre en runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


922 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Identification des classes d'alarmes


Un symbole s'affiche dans la première colonne de la vue des alarmes. Il permet d'identifier la
classe de l'alarme.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Colonnes".
2. Activez "Colonnes > Classe d'alarmes".
3. Ouvrez l'éditeur "Alarmes" et cliquez sur la page d'onglet "Classes d'alarmes".
4. Choisissez, dans la colonne "Nom d'affichage", un symbole représentant une classe
d'alarmes et qui servira à identifier les alarmes de cette classe.

Remarque
L'objet "Vue des alarmes" ne peut pas être groupé.

Définir zone d'affichage


Vous sélectionnez une variable qui définit le moment à partir duquel les alarmes sont affichées.
Les types de données suivants sont autorisés :
● Variables externes : Date, Date_and_Time, Time_of_Day
● Variables internes : DateTime
Afin de définir la zone d'affichage, procédez comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Affichage".
2. Sous "Variable de commande pour la plage d'affichage", définissez la variable dans laquelle
le moment est défini.

Comportement lors de la configuration

Affichage des titres de colonne


La représentation de la vue des alarmes dépend du paramétrage de l'affichage dans le
Panneau de configuration. Selon le paramétrage, les titres des colonnes sont tronqués. Ce

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 923
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

paramétrage s'effectue dans le Panneau de configuration, sous "Affichage > page d'onglet
Mise en page". Pour que les titres des colonnes s'affichent correctement, activez la
représentation "Windows - classique" pour "Fenêtres et boutons".
Ce comportement ne se présente qu'à la configuration. Au runtime, les titres des colonnes
s'affichent correctement.

Représentation des boutons de commande


La vue simple des alarmes possède sur les pupitres opérateur OP 73, OP 77A et TP 177A un
bouton qui affiche le texte d'alarme dans une fenêtre séparée. Ce bouton n'est pas représenté
lors de la configuration.
La représentation des boutons commandant la vue simple des alarmes dépend de la taille
configurée. Vérifier si tous les boutons nécessaires sont disponibles sur le pupitre opérateur.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Fenêtre des alarmes (Page 930)
Indicateur d'alarme (Page 933)

Vue des alarmes

Utilisation
L'objet "Vue des alarmes" affiche des alarmes qui interviennent au cours du process dans une
installation. Vous utilisez également la vue des alarmes afin de représenter les alarmes dans

WinCC Professional V11.0 SP1


924 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

des listes. WinCC offre différents affichages, par ex. les affichages "Alarmes actuelles" ou
"Archive courte durée".

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Eléments de commande : détermine les éléments de commande de la vue des alarmes.
● Barre d'état : définit les éléments de la barre d'état.
● Base de temps : définit sur quelles base de temps les alarmes sont émises.
● Défilement automatique : définit si l'alarme sélectionnée dans la vue des alarmes est
toujours la plus actuelle.
● Format du texte : définit la police et la taille.
● Tri : définit si les alarmes peuvent être triées au runtime, et comment.
● Table : définit les attributs de la table dans la vue des alarmes.
● Loop-In-Alarm : définit qu'un double-clic sur une alarme déclenche un changement de vue
configuré.

Remarque
L'objet "Vue des alarmes" ne peut pas être groupé.
Configurez un script uniquement sur l'événement "Activer".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 925
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Configurer la sortie des alarmes


● Sélection des vues et filtres : définit quelles alarmes s'affichent dans cette vue des alarmes.
● Statistiques d'alarmes : active l'affichage d'une vue d'ensemble statistique sur la durée
d'affichage et la fréquence des alarmes.
● Impression : définit quel travail d'impression est utilisé dans la vue des alarmes.

Eléments de commande
Vous définissez au runtime les éléments de commande de la vue des alarmes et leurs
autorisations de conduite dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Barre
d'outils". Les éléments de commande suivants sont disponibles pour la vue des alarmes :

Bouton Fonction
Vue "Alarmes actuelles" Elle affiche les alarmes actuelles en attente.

Vue "Archive courte Elle affiche les alarmes en attente et archivées.


durée"

Vue "Archive longue Elle affiche les alarmes archivées.


durée"

Vue "Alarmes Elle affiche toutes les alarmes verrouillées dans le système.
verrouillées"

Vue "Statistiques affiche une vue d'ensemble statistique sur la durée d'affichage
d'alarmes" et la fréquence des alarmes.

"Acquittement avertisseur Acquitte un transmetteur de signal optique ou acoustique.


central"

"Acquittement individuel" Acquitte une alarme individuelle.

"Acquittement groupé" Acquitte toutes les alarmes en attente, visibles et dont


l'acquittement est obligatoire si elles ne peuvent pas être
acquittées individuellement.
"Défilement automatique" définit que l'alarme sélectionnée dans la vue des alarmes est
toujours la plus actuelle. Le champ visible de la vue des
alarmes est déplacé si nécessaire.
Vous sélectionnez les alarmes individuellement uniquement si
"Défilement automatique" n'est pas activé.
"Filtre" Ouvre une boîte de dialogue destinée au filtrage des alarmes
dans la vue des alarmes. Les alarmes non affichées dans la
vue filtrée sont également archivées.

WinCC Professional V11.0 SP1


926 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Bouton Fonction
"Boîte de dialogue Ouvre une boîte de dialogue pour définir quelles alarmes sont
d'options d'affichage" affichées dans la vue des alarmes.
Si l'option "Toutes les alarmes" est activée, la vue des alarmes
affiche aussi bien les alarmes masquées que les alarmes non
masquées.
Si l'option "Alarmes affichées" est activée, seules les alarmes
affichées sont représentées dans la vue des alarmes.
Si l'option "Alarmes masquées" est activée, seules les alarmes
masquées sont représentées dans la vue des alarmes.
"Boîte de dialogue de Ouvre une boîte de dialogue pour le verrouillage des alarmes.
verrouillage" Toutes les alarmes remplissant ces critères ne sont ni
affichées, ni archivées.
"Impression du journal Imprime le journal des alarmes configuré pour la vue des
des alarmes" alarmes.
"Impression de la vue Lance l'impression des alarmes affichées dans la vue des
actuelle" alarmes.

"Acquittement d'urgence" Acquitte en urgence une alarme individuelle à acquittement


obligatoire. Le bit d'acquittement est directement envoyé à l'API
même si l'alarme n'est pas en attente.
"Première alarme" Sélectionne la première des alarmes en attente. Le champ
visible de la vue des alarmes est déplacé si nécessaire. Vous
pouvez commander ce bouton uniquement si la fonction
"Défilement automatique" est désactivée.
"Dernière alarme" Sélectionne la dernière des alarmes en attente. Le champ
visible de la vue des alarmes est déplacé si nécessaire. Vous
pouvez commander ce bouton uniquement si la fonction
"Défilement automatique" est désactivée.
"Alarme suivante" Sélectionne l'alarme suivante sur la base de l'alarme
actuellement sélectionnée. Le champ visible de la vue des
alarmes est déplacé si nécessaire. Vous pouvez commander
ce bouton uniquement si la fonction "Défilement automatique"
est désactivée.
"Alarme précédente" Sélectionne l'alarme précédente sur la base de l'alarme
actuellement sélectionnée. Le champ visible de la vue des
alarmes est déplacé si nécessaire. Vous pouvez commander
ce bouton uniquement si la fonction "Défilement automatique"
est désactivée.
"Boîte de dialogue du Ouvre une boîte de dialogue pour l'affichage d'un texte d'aide.
texte d'aide"
"Boîte de dialogue de Ouvre un éditeur de texte pour entrer des commentaires.
commentaire" Ce bouton est disponible dans la vue des alarmes uniquement
si la vue "Archive longue durée" est activée.
"Loop-In-Alarm" Si un changement de vue est configuré, l'affichage passe à une
vue contenant des informations sur l'alarme.
"Valider l'alarme" Déverrouille une alarme dans la vue "Alarmes verrouillées".

"Verrouiller alarme" Verrouille une alarme dans la liste des alarmes actuelle et dans
les listes des archives d'alarmes. L'alarme est entrée dans la
vue "Alarmes verrouillées".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 927
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Bouton Fonction
"Boîte de dialogue de tri" Ouvre une boîte de dialogue pour paramétrer un tri
personnalisé des alarmes affichées.
"Boîte de dialogue de la Ouvre une boîte de dialogue pour la sélection de la base de
base de temps" temps pour les données de temps affichées dans les alarmes.
"Liste des alarmes Ouvre la vue "Alarmes avec affichage inhibé".
masquées"

"Masquer alarme" Inhibe l'affichage d'une alarme dans les vues "Alarmes
actuelles", "Archive courte durée" ou "Archive longue durée".
L'alarme est entrée dans la vue "Alarmes avec affichage
inhibé".
"Afficher alarme" Affiche une alarme de la vue "Alarmes avec affichage inhibé"
à nouveau dans les vues "Alarmes actuelles", "Archive courte
durée" ou "Archive longue durée". L'alarme est supprimée de
la vue "Alarmes avec affichage inhibé".

Barre d'état
Vous définissez l'affichage des éléments de la barre d'état dans la fenêtre d'inspection sous
"Propriétés > Attributs > Barre d'état". Les éléments d'affichage suivants sont disponibles pour
la vue des alarmes :

Bouton Fonction
Date Date système
Heure Horodatage système :
Verrouillage activé.
Un filtre est activé.
Liste : Nombre d'alarmes actuelles
Fenêtre : Nombre d'alarmes dans la fenêtre
Acquittement : Nombre d'alarmes en attente et à acquittement obligatoire

Protection d'accès au runtime


Vous configurez la protection d'accès dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs >
Sécurité". Lorsqu'un utilisateur connecté possède l'autorisation requise, il peut acquitter et
éditer des alarmes dans la vue des alarmes à l'aide des éléments de commande.
La boîte de dialogue d'ouverture de session est affichée dans les cas suivants :
● l'utilisateur connecté essaie d'éditer l'alarme et n'a pas l'autorisation requise.
● un utilisateur essaie d'éditer l'alarme alors qu'aucun utilisateur n'est connecté.

WinCC Professional V11.0 SP1


928 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Paramétrer la base de temps


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Sélectionnez la base de temps voulue sous "Propriétés > Attributs > Divers > Base de
temps".
3. Sélectionnez sous "Tri standard temporel" si les alarmes sont triées de manière croissante
ou décroissante au runtime.

Activer le défilement automatique


1. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Attributs > Représentation > Fenêtre >
Défilement automatique".

Définir le format de texte


Pour formater le texte de l'alarme :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Format de texte".
2. Cliquez dans le champ "Police" sur le bouton "...".
Une boîte de dialogue s'ouvre.
3. Sélectionnez la police et la taille dans la boîte de dialogue.

Configurer le tri
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Colonnes".

2. Sélectionnez les critères et l'ordre de tri.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 929
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Configurer la table dans la vue des alarmes


1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Police dans la table".
2. Définissez dans le champ "Corps de la table" les paramètres pour les lignes et les cellules.
– "Hauteur de ligne optimale" activée : la taille de la police s'adapte à la hauteur de la
ligne.
– "Tronquer les contenus des cellules" : si le texte est plus long que la ligne, le texte est
représenté tronqué.
3. Sélectionnez sous "Numérotation des lignes" si chaque ligne a un en-tête.
4. Sélectionnez sous "En-tête des colonnes" la représentation des en-têtes de colonne.

Paramétrer Loop-In-Alarm
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Divers".
2. Activez l'option "Loop-In-Alarm par un double-clic".

Comportement lors de la configuration

Affichage des titres de colonne


La représentation de la vue des alarmes dépend du paramétrage de l'affichage dans le
Panneau de configuration. Selon le paramétrage, les titres des colonnes sont tronqués. Ce
paramétrage s'effectue dans le Panneau de configuration, sous "Affichage > Page d'onglet
"Mise en page". Pour que les titres des colonnes s'affichent correctement, activez la
représentation "Windows - classique" pour "Fenêtres et boutons".
Ce comportement ne se produit que lors de la configuration. Au runtime, les titres des colonnes
s'affichent correctement.

Fenêtre des alarmes

Utilisation
Les alarmes sont représentées sur le pupitre opérateur dans la vue des alarmes ou dans la
fenêtre des alarmes. La fenêtre des alarmes ressemble à la vue des alarmes et elle se
commande de manière semblable. La fenêtre des alarmes a les mêmes caractéristiques que
la vue des alarmes :
● Fenêtre simple des alarmes
● Fenêtre étendue des alarmes
● Ligne d'alarme

Remarque
Basic Panels
Pour les Basic Panels, seule la fenêtre simple des alarmes est disponible.

WinCC Professional V11.0 SP1


930 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vous configurez la fenêtre des alarmes dans l'éditeur "Vue globale".


La fenêtre des alarmes ne dépend pas de la vue de processus affichée. Selon la configuration,
elle s'affiche automatiquement dès qu'une nouvelle alarme non acquittée se présente. Au
besoin, vous configurez la fenêtre des alarmes de façon qu'elle ne se ferme qu'une fois toutes
les alarmes acquittées. La figure suivante montre une fenêtre étendue des alarmes :

Remarque
Dans le système d'ingénierie, vous dynamisez p. ex. la visibilité d'un objet dans la fenêtre
d'inspection "Attributs > Animations". L'objet "Vue simple des alarmes" ne permet pas
d'animation en runtime. Si vous avez configuré une animation et que vous effectuez un
contrôle de cohérence du projet, par exemple, vous verrez un message d'erreur s'afficher
dans la fenêtre des erreurs et avertissements.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous configurez la fenêtre des alarmes comme la vue des alarmes.
La différence est l'adaptation des attributs suivants :
● Fenêtre modale des alarmes : définit que la fenêtre des alarmes restera active en cas de
changement de vue.
● Fenêtre : c'est en runtime que vous définissez la commande et le comportement de la
fenêtre des alarmes.

Remarque
Quand vous faites afficher différentes classes d'alarmes, le tri en runtime s'effectue
d'abord d'après les classes d'alarmes, puis d'après l'apparition de l'alarme.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 931
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Eléments de commande
Les éléments servant à commander la vue des alarmes au runtime sont déterminés dans la
fenêtre d'inspection, sous "Attributs > Affichage > Paramètres". Le tableau suivant présente
les éléments de commande de la fenêtre des alarmes avec leur fonction :

Bouton Fonction
"Texte d'aide" Affiche le texte d'aide pour une alarme.

"Acquitter" Acquitte une alarme.

"Loop-In-Alarm" Passe à la vue contenant des informations sur l'erreur survenue.

Protection d'accès au runtime


Vous configurez la protection d'accès dans la fenêtre d'inspection de la vue des alarmes
"Propriétés > Attributs > Sécurité". Quand un utilisateur connecté possède l'autorisation
requise, il peut acquitter et éditer des alarmes dans la vue des alarmes à l'aide des éléments
de commande. Quand il ne possède pas l'autorisation requise ou qu'aucun utilisateur n'est
connecté, la boîte de dialogue de connexion s'affiche dès que les boutons "Acquitter" et
"Editer" sont actionnés ou qu'un double-clic est effectué sur une ligne d'alarme.

Remarque
Basic Panels
La protection d'accès n'est pas disponible pour les Basic Panels.

Activer la surbrillance pour la fenêtre des alarmes


Pour que la fenêtre des alarmes reste en surbrillance en cas de changement de vue, procédez
comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mode".
2. Activez "Titre".

WinCC Professional V11.0 SP1


932 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Fenêtre
Le comportement de la fenêtre des alarmes est défini dans la fenêtre d'inspection "Propriétés
> Attributs > Mode > Fenêtre". Le tableau suivant montre les attributs possibles :

Option Fonction
Affichage automatique La fenêtre des alarmes s'affiche automatiquement, p. ex. lorsqu'une
alarme système survient.
Fermeture La fenêtre se referme après écoulement d'un temps donné. Vous
définissez la durée d'affichage dans les paramètres de l'alarme.
Modale La fenêtre des alarmes est associée à une confirmation, p. ex. : l'alarme
doit être acquittée. Quand la fenêtre modale des alarmes est active, il
n'est pas possible d'actionner les boutons de la vue située à l'arrière-
plan. Les fonctions configurées pour une touche de fonction sont
exécutées.
Redimensionnable La fenêtre des alarmes peut être redimensionnée au runtime.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Vue des alarmes (Page 919)
Indicateur d'alarme (Page 933)

Indicateur d'alarme

Utilisation
L'indicateur d'alarme est un symbole graphique qui, selon la configuration, signale les alarmes
en instance ou à acquitter. Vous configurez l'indicateur d'alarme dans l'éditeur "Vue globale".
La figure suivante montre un indicateur d'alarme :

Indicateur d'alarmes OP 73
Mise à disposition d'un indicateur d'alarmes "simple" pour le pupitre opérateur OP 73. La figure
suivante montre l'indicateur d'alarmes pour les pupitres opérateur OP 73 :

l'indicateur d'alarmes "simple" signale les alarmes à acquitter ou les alarmes déjà acquittées
et celles qui n'ont pas encore disparu. Seule la position peut être définie pour l'indicateur
d'alarmes "simple", qui est affiché sur le pupitre à la position sélectionnée. Si vous avez
configuré un objet graphique à cette position dans une vue, l'indicateur d'alarme affiché le
recouvre. L'indicateur d'alarme est recouvert par les boîtes de dialogue système, p. ex. la boîte
de dialogue d'ouverture de session, la boîte de dialogue d'aide et les fenêtres des alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 933
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Classes d'alarmes : détermine pour quelles classes d'alarmes l'indicateur apparaîtra à
l'écran.
● Commande au runtime : définit pour quelle action opérateur au runtime la fenêtre des
alarmes s'affichera.

Classes d'alarmes
Les classes d'alarmes qui s'affichent avec un indicateur d'alarme sont déterminées dans la
fenêtre d'inspection "Général > Classes d'alarmes". Les "Warnings" ou "Errors", p. ex., sont
des classes d'alarmes.

Déterminer la commande au runtime


1. Sélectionnez l'indicateur d'alarme dans la vue.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Evénements > Clic" ou "ClicAuClignotement".
3. La "Liste des fonctions" s'ouvre. Cliquez sur la première ligne de la liste. La liste des
fonctions système et des scripts disponibles dans le projet s'ouvre.
4. Sous "Alarmes", sélectionnez la fonction système "AfficherFenetreAlarmes".
5. Sélectionnez le nom de la fenêtre dans la liste déroulante du "Nom de l'objet". Sous "Mise
en page", définissez si la fenêtre des alarmes doit être affichée, masquée ou si elle doit
passer d'un état à l'autre.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Vue des alarmes (Page 919)
Fenêtre des alarmes (Page 930)

Boutons d'option

Utilisation
Vous utilisez l'objet "Boutons d'option" pour représenter et sélectionner différentes options
dont une seulement peut être sélectionnée par l'opérateur. Vous activez une des options par

WinCC Professional V11.0 SP1


934 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

défaut afin que l'opérateur n'ait à modifier la valeur par défaut que quand cela est nécessaire.
Afin d'intégrer un bouton d'option dans le process, dynamisez les attributs correspondants.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Nombre de champs :
● Sélection des champs : définit quels champs sont par défaut activés .

Définir le nombre de champs


Vous définissez dans la fenêtre d'inspection le nombre de champs :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Déterminez le nombre voulu de champs dans le champ "Légende > Nombre de champs".
La valeur de l'attribut "Nombre de champs" indique simultanément la valeur limite supérieure
pour l'attribut "Index". La modification de la valeur peut avoir les effets suivants :
● Augmentation du nombre de champs
De nouveaux champs sont insérés sous le champ ayant la plus grande valeur de l'attribut
"Index". Modifiez la légende par défaut du nouveau champ avec "Police > Texte".
● Diminution du nombre de champs
Tous les champs pour lesquels la valeur de l'attribut "Index" est plus élevée que le nouveau
nombre sont supprimés.

Définir le paramètre par défaut des boutons d'option :


L'attribut "Default" vous permet de déterminer quels champs des boutons d'option sont
représentés comme activés. Activez "Default" sous "Général" dans la ligne du tableau du
champ si le champ doit être activé par défaut. Seul un champ peut être activé au même
moment.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Case à cocher (Page 903)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 935
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Polygone

Utilisation
L'objet "Polygone" est un objet fermé que vous pouvez remplir d'une couleur.

Mise en page
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment l'attribut suivant :
Géométrie : modifie, supprime ou ajoute des sommets.

Géométrie
Les sommets sont numérotés dans l'ordre de leur création. Vous pouvez modifier ou supprimer
des sommets ou bien en ajouter de nouveaux :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Sélectionnez le sommet souhaité dans la zone "Géométrie". Tapez une valeur pour
"Coordonnée X" et "Coordonnée Y".
3. Pour ajouter un sommet, cliquez sur le bouton .
4. Pour supprimer un sommet, cliquez sur le bouton .

Autre solution
Vous pouvez aussi utiliser la souris pour modifier, supprimer ou ajouter des sommets :
1. Sélectionnez l'objet. Positionnez le pointeur sur le sommet qui vous occupe. Il se transforme
en réticule.
2. Faites glisser le sommet à la position souhaitée en maintenant le bouton de la souris
enfoncé.
3. Faites un clic droit à l'endroit où vous voulez ajouter un sommet. Choisissez la commande
"Ajouter point" dans le menu contextuel.

WinCC Professional V11.0 SP1


936 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Configuration d'une rotation au runtime


Vous configurez l'objet "Polygone" de façon qu'il effectue une rotation autour d'un point de
référence en runtime. La rotation en runtime est uniquement possible pour les appareils
équipés de Runtime Professional.
Vous entrez les valeurs de l'angle de rotation dans l'unité degré.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Dans le champ "Rotation", entrez les valeurs souhaitées pour les attributs suivants :
– X
– Y
– Angle
Pour plus d'informations, référez-vous à "Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur
(Page 851)".

Voir aussi
Ligne polygonale (Page 937)

Ligne polygonale

Utilisation
L'objet "ligne polygonale" est un objet ouvert. Si vous voulez remplir l'objet d'une couleur,
utilisez l'objet "Polygone".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 937
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Mise en page
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Début et fin de la ligne : détermine le type des extrémités de la ligne.
● Géométrie : modifie, supprime ou ajoute des sommets.

Début et fin de la ligne


Vous définissez le point initial et le point final de la ligne dans la fenêtre d'inspection "Propriétés
> Attributs > Représentation". Vous utilisez par exemple des pointes de flèche comme point
initial et point final. Les possibilités offertes dépendent du pupitre opérateur.

Géométrie
Les sommets sont numérotés dans l'ordre de leur création. Vous pouvez modifier ou supprimer
des sommets ou bien en ajouter de nouveaux :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Sélectionnez le sommet souhaité dans la zone "Géométrie". Tapez une valeur pour
"Coordonnée X" et "Coordonnée Y".
3. Pour ajouter un sommet, cliquez sur le bouton .
4. Pour supprimer un sommet, cliquez sur le bouton .

Autre solution
Vous pouvez aussi utiliser la souris pour modifier, supprimer ou ajouter des sommets :
1. Sélectionnez l'objet. Positionnez le pointeur sur le sommet qui vous occupe. Il se transforme
en réticule.
2. Faites glisser le sommet à la position souhaitée en maintenant le bouton de la souris
enfoncé.

Configuration d'une rotation au runtime


Vous configurez l'objet "Ligne polygonale" de façon qu'il effectue une rotation autour d'un point
de référence en runtime. La rotation en runtime est uniquement possible pour les pupitres
équipés de Runtime Professional.
Vous entrez les valeurs de l'angle de rotation dans l'unité degré :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Mise en page".
2. Dans le champ "Rotation", entrez les valeurs souhaitées pour les attributs suivants :
– X
– Y
– Angle

WinCC Professional V11.0 SP1


938 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Pour plus d'informations, référez-vous à "Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur
(Page 851)".

Voir aussi
Polygone (Page 936)

Rectangle

Utilisation
L'objet "Rectangle" est un objet fermé que vous pouvez remplir d'une couleur.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les propriétés suivantes :
● Rayon angles : détermine l'écart horizontal ou vertical séparant le coin du rectangle
encadrant l'objet et le point de départ d'un arrondissement du coin.

Rayon angles
Les angles de l'objet "rectangle" peuvent être arrondis à votre gré. Si vous configurez les
attributs "X" et "Y" à la valeur 100 %, le rectangle est représenté comme ellipse. Dès que l'un
des deux attributs a la valeur 0 %, la figure représentée est un rectangle normal, sans arrondi.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Entrez une valeur pour "X" dans la zone "Rayon angles".
Elle est indiquée en pourcentage de la demi-largeur du rectangle.
3. Entrez une valeur pour "Y" dans la zone "Rayon angles".
Elle est indiquée en pourcentage de la demi-hauteur du rectangle.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 939
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vue simple de recette

Utilisation
L'objet "Vue simple de recette" sert à afficher et à modifier des recettes.

Vue de la recette étendue


Sur les pupitres opérateur avec une taille d'écran supérieure à 6", vous pouvez utiliser aussi
bien la vue étendue de recette que la "Vue simple de recette" pour afficher et éditer des
recettes.
Voici comment configurer la vue étendue de recette.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur le groupe "Général".
2. Cochez l'option "Vue étendue" dans la zone "Type d'affichage".

Vue de la recette simple


Sur les pupitres opérateur avec une taille d'écran inférieure à 6", c'est la "Vue simple de recette"
qui est utilisée pour afficher et éditer des recettes.

Remarque
N'utilisez pas la vue simple de recette dans un groupe.

Voici comment configurer la vue simple de recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


940 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Cochez l'option "Vue simple" dans la zone "Type d'affichage".

Remarque
Comportement pour Runtime Professional, Runtime Advanced et Panels
Dans le système d'ingénierie, vous pouvez par ex. dynamiser la visibilité d'un objet dans
la page d'onglet "Animations" de la fenêtre d'inspection. L'objet "Vue simple de recette"
ne prend pas en charge l'animation au runtime. Si vous avez configuré une animation et
que vous effectuez p. ex. un contrôle de cohérence du projet, un message d'erreur
s'affiche dans la fenêtre des erreurs et avertissements.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Eléments de commande : détermine les éléments pour commander la vue simple de recette.
● Afficher le numéro : détermine si le numéro de la recette et celui de l'enregistrement seront
affichés.

Eléments de commande
Les éléments permettant de commander la vue de recette au runtime sont à configurer dans
la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Boutons". Dans la vue simple de recette,
les éléments de commande sont représentés par les fonctions du menu.

Elément de Description
commande
"Texte d'aide" Active le texte d'aide configuré pour la recette
sélectionnée.
"Ajouter enregistrement" Crée un nouvel enregistrement dans la recette
"Effacer enregistrement" Supprime l'enregistrement sélectionné
"Enregistrer" Mémorise l'enregistrement modifié sous son nom
actuel
"Enregistrer sous" Mémorise l'enregistrement modifié sous un
nouveau nom
"Ecrire dans l'AS" Transfère la valeur actuelle dans l'automate
"Lecture des données AS" Lit la valeur actuelle dans l'automate
"Synchroniser les variables de Compare les valeurs de l'enregistrement
recette" sélectionné à celles dans l'automate.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 941
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Afficher le numéro
En runtime, le numéro de la recette et le numéro de l'enregistrement de recette s'affichent. Le
numéro de la recette identifie cette dernière de manière univoque au sein du projet.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Affichage".
2. Activez "Afficher > Afficher le numéro".

Comportement lors de la configuration

Affichage des titres des colonnes


La représentation de la vue simple de recette dépend du paramétrage de l'affichage dans le
Panneau de configuration. Selon le paramétrage, les titres des colonnes sont tronqués. Ce
paramétrage s'effectue dans le Panneau de configuration, sous "Affichage > Représentation".
Pour que les titres des colonnes s'affichent correctement, activez la représentation "Windows
- classique" pour "Fenêtres et boutons".
Ce comportement ne se produit que lors de la configuration. Au runtime, les titres des colonnes
s'affichent correctement.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Vue simple de recette (Page 1558)
Vue étendue de recette (Page 1563)

Vue de recette

Utilisation
L'objet "Vue simple de recette" sert à afficher et à modifier des recettes.

WinCC Professional V11.0 SP1


942 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Archive/vue : Définir la recette ou la vue
● Barre d'outils : détermine les éléments pour commander la vue simple de recette.
● Colonnes : détermine les colonnes qui sont affichées dans l'enregistrement de recette.

Archive/vue
Dans la fenêtre d'inspection, vous déterminez sous "Général > Archive/vue" quelle recette ou
quelle vue est représentée dans la vue de recette.

Barre d'outils
Les éléments permettant de commander la vue de recette au runtime sont à configurer dans
la fenêtre d'inspection, sous "Attributs > Boutons". Dans la vue simple de recette, les éléments
de commande sont représentés par les fonctions du menu.

Elément de Description
commande
"Texte d'aide" Appelle le texte d'aide de la vue de recette.
"Dialogue de configuration" Ouvre le dialogue de configuration dans lequel
vous modifiez les propriétés de la vue de recette.
"Sélectionner l'intégration des Ouvre un dialogue pour la sélection d'une recette
données" ou d'une collection de recettes. Les données de
recette sont ensuite représentées dans le tableau
de la vue de recette.
"Premier enregistrement" Le bouton permet d'afficher dans le tableau le
premier enregistrement.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 943
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Elément de Description
commande
"Un enregistrement avant" Le bouton permet d'afficher dans le tableau
l'enregistrement précédent.
"Un enregistrement après" Le bouton permet d'afficher dans le tableau
l'enregistrement suivant.
"Dernier enregistrement" Le bouton permet d'afficher dans le tableau le
dernier enregistrement.
"Supprimer enregistrement" Le contenu des lignes sélectionnées est
supprimé.
"Couper lignes" Le contenu des lignes sélectionnées est coupé.
"Copier les lignes" Le contenu des lignes sélectionnées est copié.
"Insérer ligne" Le contenu des lignes copiées ou coupées est
inséré à partir de la ligne marquée.
"Lire variables" Le bouton permet de lire le contenu des variables
WinCC liées et de les inscrire dans les éléments
de recette. Pour pouvoir utiliser le bouton, le type
de communication "Variables" doit être activé
pour la recette affichée. Les éléments de recette
doivent être liés aux variables.
"Ecrire variables" Le bouton permet d'écrire le contenu des
éléments de recette dans les variables WinCC
liées. Pour pouvoir utiliser le bouton, le type de
communication "Variables" doit être activé pour la
recette affichée. Les éléments de recette doivent
être liés aux variables.
"Importer archive" Ce bouton permet d'importer un fichier CSV du
répertoire "ua" du dossier de projet dans le
tableau de la vue de recette.
"Exporter archive" Le contenu original du tableau au chargement est
exporté avec les en-têtes du tableau au moyen de
ce bouton. La recette est sauvegardée sous forme
de fichier CSV dans le répertoire "ua" du dossier
de projet.
"Dialogue Tri" Ouvre une boîte de dialogue pour paramétrer un
tri personnalisé des colonnes affichées.
"Imprimer" Démarre l'impression des valeurs affichées. Vous
déterminez la tâche d'impression utilisée lors de
l'impression dans le dialogue de configuration, sur
l'onglet "Général".
"Dialogue Base de temps" Ouvre une fenêtre de dialogue permettant de
paramétrer la base de temps pour les temps
utilisés.

WinCC Professional V11.0 SP1


944 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Elément de Description
commande
"Exportation des données" Ce bouton permet d'exporter la recette ou la
collection de recettes configurée avec les
données de runtime actuelles dans un fichier
CSV. Si l'option "Afficher dialogue" est activée, il
s'ouvre un dialogue dans lequel vous pouvez voir
les paramètres d'exportation et démarrer
l'exportation. A l'aide des autorisations de
conduite correspondantes, vous pouvez
également sélectionner le fichier et le répertoire
d'exportation.
Si aucun dialogue ne s'affiche, l'exportation des
données commence immédiatement dans le
fichier par défaut.
"Utilisateur" Indique le premier bouton créé par l'utilisateur. La
fonction du bouton est définie par l'utilisateur.

Colonnes
Dans la fenêtre d'inspection, vous déterminez sous "Colonnes > Attributs des colonnes"
quelles colonnes sont affichées dans la vue de recette.

Comportement lors de la configuration


Affichage des titres des colonnes
La représentation de la vue simple de recette dépend du paramétrage de l'affichage dans le
Panneau de configuration. Selon le paramétrage, les titres des colonnes sont tronqués. Ce
paramétrage s'effectue dans le Panneau de configuration, sous "Affichage > Mise en page".
Pour que les titres des colonnes s'affichent correctement, activez la représentation "Windows
- classique" pour "Fenêtres et boutons".
Ce comportement ne se produit que lors de la configuration. Au runtime, les titres des colonnes
s'affichent correctement.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Affichage de recettes (Page 1631)
Propriétés de la vue de recette (Page 1632)
Édition des données de recette (Page 1658)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 945
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Bouton rond

Utilisation
L'objet "Bouton rond" vous permet de piloter des process. Vous utilisez par ex. un bouton rond
pour confirmer des alarmes. Afin d'intégrer un bouton rond dans le process, dynamisez les
attributs correspondants.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Un bouton rond peut avoir les trois états suivants :
● Activé
● Eteint
● Désactivé
Vous adaptez notamment l'attribut suivant :
Représentation et comportement du bouton rond : vous définissez si un bouton rond est par
défaut représenté enfoncé et si une pression fait s'anclencher le bouton rond.

Représenter le bouton rond enfoncé


Vous définissez la représentation du bouton rond dans la fenêtre d'inspection sous "Général" :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur le groupe "Général".
2. Dans le champ "Divers", activez la case à cocher "Enfoncé".

Configurer le bouton rond comme un commutateur inverseur


Vous définissez la représentation du bouton rond dans la fenêtre d'inspection sous "Général" :
1. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Général".
2. Dans le champ "Type", activez la case à cocher "Enclencher".

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

WinCC Professional V11.0 SP1


946 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Tuyau

Utilisation
L'objet "Tuyau" vous permet le cas échéant de réajuster un tuyau continu plié à plusieurs
reprises. Afin de simuler une installation de tuyaux, connectez l'objet "Tuyau" avec d'autres
objets (ex. : tuyau coudé ou raccord en T).

Représentation
La fenêtre d'inspection vous permet de modifier les paramètres de position et de couleur de
l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Géométrie : Vous ajoutez d'autres points et complétez l'objet.
Un tuyau peut avoir autant d'angles que possible. Les angles sont numérotés dans l'ordre de
leur création. Vous pouvez les déplacer individuellement.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Double raccord en T (Page 871)
Tuyau coudé (Page 947)
Raccord en T (Page 976)

Tuyau coudé

Utilisation
L'objet "Tuyau coudé", vous permet de représenter un morceau de tuyau courbé. Afin de
simuler une installation de tuyaux, connectez l'objet "Tuyau coudé" avec d'autres objets (ex. :
tuyau ou double raccord en T).

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 947
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
La fenêtre d'inspection vous permet de modifier les paramètres de position et de couleur de
l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Angle : vous déterminez l'angle de début et l'angle de fin du tuyau coudé.
● Rayon : vous déterminez le rayon horizontal et vertical du tuyau coudé.
Les attributs sont dépendants les uns des autres.
● Si vous modifiez "Début angle" et "Fin angle", la largeur et la hauteur sont automatiquement
modifiées.
"Rayon horizontal" et "Rayon vertical" sont conservés.
● Si vous modifiez "Rayon horizontal" et "Rayon vertical", la largeur et la hauteur sont
automatiquement modifiées.
"Début angle" et "Fin angle" sont conservés.
● Si vous modifiez la largeur et la hauteur, "Rayon horizontal" et "Rayon vertical" sont
automatiquement modifiés.
"Début angle" et "Fin angle" conservés.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Double raccord en T (Page 871)
Tuyau (Page 947)
Raccord en T (Page 976)

Commutateur

Utilisation
Avec l'objet "Commutateur", vous configurez un commutateur qui vous permettra de basculer,
en Runtime, entre deux états prédéfinis. Vous visualisez l'état actuel de l'objet "Commutateur"
au moyen d'une légende ou d'un graphique.
La figure ci-dessous montre un commutateur de type "Commutateur".

WinCC Professional V11.0 SP1


948 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment l'attribut suivant :
● Type : détermine la représentation graphique de l'objet.

Type
Vous définissez la représentation du commutateur dans la fenêtre d'inspection "Propriétés >
Attributs > Général > Paramètres".

Type Description
"Commutateur" Les deux états du commutateur sont représentés sous la forme d'un
commutateur. La position du commutateur indique l'état actuel. Vous
déplacez le commutateur pour réaliser la bascule au runtime.
Pour ce type, vous définissez le sens de déplacement du commutateur sous
"Sens de commutation".
"Commutateur avec Le commutateur est représenté par un bouton. Son état actuel est indiqué
texte" par un texte. Au runtime, vous cliquez sur le bouton pour réaliser la bascule.
"Commutateur avec Le commutateur est représenté par un bouton. Son état actuel est indiqué
graphique" par une image. Au runtime, vous cliquez sur le bouton pour réaliser la bascule.

Remarque
Basic Panels
Le type "Commutateur" n'est pas disponible pour les Basic Panels.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Eléments (Page 2068)
Généralités sur les objets (Page 690)

Bouton

Utilisation
Avec l'objet "Bouton", vous configurez un objet avec lequel l'opérateur appelle, en runtime,
n'importe quelle autre fonction configurable.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 949
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Mode : détermine la représentation graphique de l'objet.
● Texte / graphique : définit si la représentation graphique est statique ou dynamique.
● Définir touche directe : définit une touche ou combinaison de touches avec laquelle
l'opérateur commande le bouton.

Remarque
Définir une touche directe n'est possible que sur les pupitres à touches.

Mode
Vous définissez la représentation du bouton dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs
> Général > Mode".

Mode Description
"Invisible" Le bouton n'est pas visible au runtime.
"Texte" L'état actuel du bouton est indiqué par une légende.
"Graphique" L'état actuel du bouton est indiqué par un graphique.

En fonction de l'appareil, vous avez d'autres options.

Texte / graphique
Suivant l'attribut "Mode", vous pouvez définir un affichage statique ou dynamique. L'affichage
est défini dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Légende > Texte"
ou "Graphique".

Type Option Description


"Texte" "Texte" Pour "Texte OFF", vous définissez un texte qui s'affichera dans le bouton
pour l'état "OFF".
En activant "Texte ON", vous pouvez saisir un texte pour l'état "ON".
"Liste de Le texte apparaissant dans le bouton dépend de l'état. Selon l'état, l'entrée
textes" correspondante de la liste de textes s'affiche.
"Graphique "Graphique" Pour "Graphique OFF", vous définissez un graphique qui s'affichera dans
" le bouton pour l'état "OFF".
En activant "Graphique ON", vous pouvez saisir un graphique pour l'état
"ON".
"Liste de Le graphique apparaissant dans le bouton dépend de l'état. Selon l'état,
graphiques" l'entrée correspondante de la liste de graphiques s'affiche.

WinCC Professional V11.0 SP1


950 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Définir une touche directe


Vous définissez, dans la fenêtre d'inspection, une touche ou combinaison de touches avec
laquelle l'opérateur pourra commander le bouton en runtime.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Sélectionnez une touche ou combinaison de touches dans le champ "Touche directe" de
la liste de sélection.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Curseur

Utilisation
Avec l'objet "Curseur", vous surveillez des valeurs de process dans une plage définie et vous
les adaptez. La plage surveillée est visualisée sous forme de curseur. En déplaçant le curseur,
vous intervenez dans le process et corrigez la valeur de process affichée.

Remarque
Dans un projet à régulation, ne configurez pas de fonction système pour l'événement
"Modification" si la conséquence en est l'exécution d'une action de type GMP.
Configurez par contre la fonction système pour l'événement "Modification de valeur" de la
variable, afin de réduire le nombre d'actions utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 951
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants selon vos
exigences :
● Valeur maximale et valeur minimale : détermine les valeurs du bas et du haut de la
graduation.
● Afficher la valeur actuelle : précise si la position actuelle du curseur doit s'afficher sous le
curseur.
● Affichage de la plage de réglage : il est possible de masquer les plages au-dessus et au-
dessous du curseur.

Valeur maximale et valeur minimale


Vous définissez la valeur supérieure et la valeur inférieure de l'échelle dans la fenêtre
d'inspection.
1. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Attributs > Général".
2. Entrez un nombre pour "Valeur maximale" et pour "Valeur minimale". Si vous sélectionnez
une variable comme valeur finale de la graduation, le nombre ne sera plus disponible.

Afficher la valeur actuelle


Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez que la valeur correspondant à la position actuelle
du curseur s'affichera sous le curseur.
1. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Activez "Afficher valeur actuelle".

Affichage du bargraphe
Il est possible de masquer les plages au-dessous du curseur.
1. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Activez "Afficher bargraphe".

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Commutateur à clé

Utilisation
L'objet "Commutateur à clé" est un élément de commande optionnel du SIMATIC Mobile Panel.
L'interrupteur à clé sert au Runtime à verrouiller des fonctions qui peuvent être déclenchées
à partir du Mobile Panel SIMATIC.

WinCC Professional V11.0 SP1


952 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vous configurez l'objet "Commutateur à clé" dans la "Vue globale" ou dans un modèle.

Représentation
Dans la fenêtre des propriétés, vous pouvez adapter les propriétés suivantes à vos besoins.
● Variable : indique dans quelle variable l'état du commutateur à clé est écrit.

Variable
La propriété "Variable" détermine l'affectation de l'objet "Commutateur à clé" dans la Vue
globale ou un modèle.

Remarque
Remarques sur la configuration
Au démarrage du runtime et à chaque actionnement de la clé, la position actuelle de du
commutateur est écrite dans la variable. Il peut en résulter des incohérences entre la position
du commutateur et la variable correspondante.
1. Quand la variable est reliée au process, la valeur actuelle provenant de l'automate est
transférée dans la variable une fois la communication établie. La variable contenant la
position actuelle de la clé se trouve alors écrasée. Il peut donc arriver que la variable du
commutateur à clé ne reflète plus sa valeur actuelle, par ex. quand le Mobile Panel est
mis hors tension alors que la clé est tournée.
2. Si le commutateur à clé est enfoncé avant que la communication soit établie avec
l'automate, par ex. après un démarrage du pupitre, il est possible que la valeur de la
variable du commutateur à clé ne puisse pas être envoyée à l'automate. Dans ce cas, la
valeur de la variable dans l'automate ne correspondra pas à la position actuelle de la clé.
Pour garantir que la variable associée au commutateur à clé reflète toujours la position
effective de ce commutateur, il faut réaliser certaines configurations. Vous trouverez la
marche à suivre de principe ci-dessous.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 953
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre de principe


1. Créez la liaison à l'automate dans l'éditeur "Liaisons". Activez le pointeur de zone
"Coordination" pour que le bit de vie soit disponible du côté automate.

2. Créez trois variables dans l'éditeur de variables.


– Variable interne : Position_cle
– Variable externe : Variable_aux
– Variable externe : Cle_automate
3. Ouvrez la fenêtre d'inspection de la variable "Position_cle".
4. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Evénements > Modification de valeur".
5. Cliquez sur la première ligne de la liste. La liste des fonctions système disponibles dans le
projet apparaît.

WinCC Professional V11.0 SP1


954 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

6. Sélectionnez la fonction système "DéfinirVariable".


– Sélectionnez la variable "Cle_automate" pour "Variable (sortie)".
– Sélectionnez la variable "Position_cle" pour "Valeur".

La valeur de la variable "Position_cle" est écrite dans l'automate au moyen de la variable


"Cle_automate". Dans l'API, un programme évalue le bit de signe de vie. Quand la
communication est établie, la valeur actuelle provenant de l'automate est écrite dans la
variable "Cle_automate".
7. Ouvrez la fenêtre d'inspection de la variable "Variable auxiliaire".
8. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Evénements > Modification de valeur".
9. Cliquez sur la première ligne de la liste. La liste des fonctions système disponibles dans le
projet s'affiche.
10.Sélectionnez la fonction système "DéfinirVariable".
– Sélectionnez la variable "Cle_automate" pour "Variable (sortie)".
– Sélectionnez la variable "Position_cle" pour "Valeur".

Une fois la communication établie, la valeur actuelle provenant de l'automate est écrite
dans la variable "Variable_aux". Le changement de valeur dans la variable auxiliaire
entraîne l'exécution de la fonction système "DéfinirVariable". Cette fonction système
redonne à la variable "Cle_automate" la valeur de la variable "Position_cle".
11.Ouvrez la Vue globale ou un modèle dans l'éditeur "Navigation Intervues".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 955
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

12.Sélectionnez le commutateur à clé dans la vue.


13.Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez la variable "Position_cle" sous "Propriétés >
Attributs > Général > Paramètres > Variable".
Lorsque vous appuyez sur le bouton-poussoir lumineux, la valeur est écrite dans la variable
"Position_cle".

Vue Sm@rtClient

Utilisation
L'objet "Vue Sm@rtClient" permet de configurer une liaison réseau pour la télésurveillance et
la télémaintenance d'un pupitre connecté.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Connexion au démarrage : définit si la connexion au pupitre opérateur à commander à
distance doit être établie automatiquement à l'ouverture de la vue Sm@rtClient.
● Affichage seul : détermine si la vue Sm@rtClient sera utilisée pour la télésurveillance ou
la télémaintenance.
● Utilisation partagée : détermine qu'un même pupitre opérateur sera utilisé par plusieurs
vues Sm@rtClient.
● Curseur local : définit si les données de curseur sont transférées séparément afin
d'améliorer la performance.
● Défilement avec les touches du curseur : pour un pupitre à touches, affecte aux touches
du curseur la commande du défilement horizontal et vertical de l'écran.
● Afficher les objets complexes : définit s'il existe des champs supplémentaires pour la saisie
de l'adresse et du mot de passe.
● Autoriser le menu : détermine si le menu contextuel sera activé pour la commande de vue
Sm@rtClient.

WinCC Professional V11.0 SP1


956 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● Type de connexion : détermine la vitesse de transmission à escompter pour la


télésurveillance.
● Mise à l'échelle : détermine s'il sera possible d'agrandir ou de réduire la vue Sm@rtClient.

Connexion au démarrage
Quand cette propriété est activée, la vue Sm@rtClient établit automatiquement la connexion
au pupitre opérateur commandé à distance.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Activez "Affichage > Connexion au démarrage".

Affichage seul
Quand cette propriété est cochée, la vue Sm@rtClient ne sert qu'à la télésurveillance.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Activez "Affichage > Affichage seul".

Utilisation partagée
Sous "Propriétés > Attributs > Général > Affichage > Utilisation partagée ", vous déterminez
si le pupitre opérateur peut être utilisé par plusieurs vues Sm@rtClient.

Utilisation partagée
Activé Les pupitres qui ont activé la téléconduite peuvent accéder au pupitre
éloigné et commander le processus. Ce faisant, il ne peut y avoir qu'un
seul pupitre actif à un moment donné. Un autre pupitre ne peut prendre la
commande qu'après écoulement d'un laps de temps fixé sans activité du
pupitre précédemment actif.
Désactivé La téléconduite ne peut être utilisée que par un seul et même pupitre. Les
autres pupitres peuvent suivre ses activités.
Suivant le paramétrage du Sm@rtServer, la connexion d'un pupitre
supplémentaire entraîne la réaction suivante :
● La liaison est refusée.
● La liaison au pupitre actif est coupée et une nouvelle liaison est établie
avec le nouveau pupitre.

Curseur local
Quand cette propriété est cochée, les données de curseur sont transférées séparément.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Activez "Affichage > Curseur local".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 957
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Défilement avec les touches du curseur


Si cet attribut est coché, le défilement horizontal et vertical de l'écran est commandé via les
touches du curseur, dans le cas des pupitres à touches.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Activez "Affichage > Défilement avec les touches du curseur".

Afficher les contrôles


Quand cette propriété est cochée, il y a des champs supplémentaires pour la saisie de
l'adresse et du mot de passe. Pour qu'ils s'affichent, il faut que l'option "Connexion au
démarrage" ne soit pas activée.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Activez "Affichage > Afficher les objets complexes".

Autoriser le menu
Quand cette propriété est cochée, un menu contextuel s'ouvre au runtime pour la commande
de Sm@rtClient view.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Activez "Affichage > Autoriser le menu".

Type de liaison
La propriété "Type de liaison" vous permet de déterminer la vitesse de transmission à
escompter pour la télésurveillance. Déterminez le type de connexion dans la fenêtre
d'inspection "Propriétés > Attributs > Général par "Type de liaison".

Type de liaison
LAN Connexion par réseau
Lente Connexion à vitesse lente
Moyenne Connexion à vitesse moyenne
Modem Connexion par modem analogique
Très lente Connexion à vitesse de transmission très lente

Mise à l'échelle
Quand cette propriété est cochée, vous pouvez agrandir ou réduire la vue Sm@rtClient sur le
pupitre au moyen des "Facteur d'échelle client" et "Facteur d'échelle serveur".
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise à l'échelle".
2. Activez "Mise à l'échelle > Mise à l'échelle".
3. Tapez les valeurs appropriées pour le "Facteur d'échelle client" et le "Facteur d'échelle
serveur".

WinCC Professional V11.0 SP1


958 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Comportement si commande
Quand une vue Sm@rtClient se trouve sélectionnée et que son adresse dynamique n'a pas
été définie, la connexion est établie avec le serveur configuré dans l'adresse statique. Quand
la variable est définie avec l'adresse dynamique, une seconde connexion pourrait être établie
à ce même serveur. La solution consiste à affecter les variables de l'adresse dynamique, p. ex.
au moyen d'un script.

Défilement avec les touches du curseur


Pour l'utilisation en runtime, il faut enfoncer la touche <Ctrl> et une touche du curseur.

Autoriser le menu
Si vous utilisez la souris, il faut maintenir son bouton gauche enfoncé durant quelques
secondes pour ouvrir le menu contextuel.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Vue de l'espace mémoire

Utilisation
Vous utilisez l'objet "Vue de l'espace mémoire" pour représenter l'affectation de l'espace
mémoire. Vous créez une vue de l'espace mémoire par lecteur.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Lecteur : définit le lecteur dont l'occupation de la mémoire est affichée dans la vue de
l'espace mémoire.
● Limites de surveillance : définit les valeurs pour les limites de surveillance.

Définir le lecteur
1. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Général".
2. Sous "Lettre du lecteur", saisissez la lettre correspondante.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 959
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Modifier les limites de surveillance


Dans la fenêtre d'inspection, entrez les limites de surveillance pour l'alarme, l'avertissement
et la tolérance. Les valeurs sont indiquées en pourcentage. Le pourcentage de l'espace
mémoire occupé est surveillé pour la capacité totale du lecteur indiqué :
1. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Général".
2. Dans le champ "Limites", saisissez en pourcentage les valeurs correspondantes pour les
différentes limites de surveillance.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Visualisation/forçage

Utilisation
L'objet "Visualisation/forçage" sert à configurer un éditeur qui vous permettra de traiter
directement, au runtime, certaines plages d'adresses d'un automate SIMATIC S7.

Mise en page
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Type d'automate : spécifie pour quel type d'automate la plage d'adresses est indiquée dans
l'objet au runtime.
● Eléments de commande : détermine les éléments de commande de l'objet.
● Colonnes visibles : spécifie les colonnes à représenter au runtime.
● Déplacement des colonnes : détermine si l'opérateur aura la possibilité de changer l'ordre
des colonnes en runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


960 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Eléments de commande
Vous définissez dans la fenêtre d'inspection, dans le champ "Paramètres" du groupe
"Affichage", les éléments de commande qui, au runtime, permettront de commander l'objet
"Visualisation/forçage".

Fonction
Ce bouton permet de mettre à jour l'affichage dans la colonne Valeur d'état.

Ce bouton permet de valider la nouvelle valeur dans la colonne Valeur de forçage.


La valeur de forçage est alors écrite dans l'automate.

Colonnes visibles
Les colonnes qui s'afficheront au runtime sont définies dans la fenêtre d'inspection, dans le
champ "Colonnes visibles" du groupe "Général".

Colonne Description
"Connexion" API dont les plages d'adresses s'affichent.
"Type" Plage d'adresses de l'opérande
"numéro de DB"
"décalage"
"bit"
"Type de données" Type de données de l'opérande
"format"
"Valeur d'état" Valeur lue dans l'adresse indiquée de l'opérande
"Valeur de forçage" Valeur écrite à l'adresse indiquée de l'opérande.

Ordre des colonnes


Avec la propriété "Ordre des colonnes", l'opérateur peut changer l'ordre des colonnes en
runtime.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Colonnes" dans le groupe "Attributs".
2. Activez l'option "Ordre des colonnes" dans la zone "Propriétés des colonnes".

Affichage des titres de colonne et boutons


La représentation de l'objet "Visualisation/forçage" dépend du paramétrage de l'affichage dans
le Panneau de configuration. Selon le paramétrage, les titres des colonnes sont tronqués. Ce
paramétrage s'effectue dans le Panneau de configuration, sous "Affichage > Mise en page".
Pour que les titres des colonnes s'affichent correctement, activez la représentation "Windows
- classique" pour "Fenêtres et boutons". Ce comportement ne se produit que lors de la
configuration. Au runtime, les titres des colonnes s'affichent correctement.
Si vous passez par exemple de la représentation "Windows classique" à "Windows style XP",
il est possible que les boutons de l'objet "Visualisation/forçage" ne soient plus affichés. Pour
faire en sorte que les boutons soient à nouveau visibles dans le système d'ingénierie, modifiez
la taille de l'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 961
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Bibliothèque d'icônes

Utilisation
L'objet "Bibliothèque d'icônes" propose une bibliothèque importante d'icônes prêtes à l'emploi.
Ces icônes vous permettent de représenter des installations et des zones de l'installation dans
les vues.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Choix d'une icône : indique quel objet de bibliothèque est utilisé.
● Style de remplissage : détermine la représentation graphique de l'icône.
● Retournement : détermine le type de retournement de l'icône.
● Rotation : Précise l'angle de rotation de l'icône.
● Rapport hauteur/largeur fixe : Il détermine si lors de la modification de la taille, le rapport
hauteur/largeur est gardé.

Choix d'une icône


Déterminez l'icône que vous souhaitez utiliser dans la fenêtre d'inspection "Propriétés >
Attributs > Général".

WinCC Professional V11.0 SP1


962 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Style de remplissage
Vous définissez la représentation de l'objet de bibliothèque dans la fenêtre d'inspection, sous
"Attributs > Représentation > Mise en page".

(UVFKHLQXQJVIRUPHQ

2ULJLQDO 6FKDWWLHUW 0DVVLY +RKO


"Contour" L'objet est représenté par son contour.
"Massif" Les lignes en "noir" sont conservées en tant que contours. Les éléments colorés ont tous la même
couleur de base.
"Original" L'objet graphique ne subit aucun changement.
"Ombré" Les lignes en "noir" sont conservées en tant que contours. Les éléments colorés sont représentés par
différents niveaux de luminosité d'une couleur de base.

Sur les pupitres opérateur TP 177B mono et OP 177B mono, l'objet de bibliothèque est
représenté sous forme de contour. Pour l'attribut "Type de remplissage", la valeur "Creux" est
paramétrée comme valeur par défaut.
Si vous modifiez la valeur "Creux" en "Original" ou "Ombré", les couleurs affichées sur le PC
de configuration peuvent différer de celles sur le pupitre opérateur. Cette différence est causée
par un nombre différent de bits par pixel. Une autre possibilité consiste à utiliser un objet
graphique du groupe d'objets "Graphiques". Dans le "Dossier de graphiques WinCC", les
objets graphiques sont triés par thème et par nombre de bits par pixel.

Retournement et rotation
L'alignement de l'objet graphique est déterminé dans la fenêtre d'inspection.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Sélectionnez le type de rotation souhaité pour la "Retournement" dans la zone "Orientation".
Le contenu graphique est retourné par rapport à l'axe médian horizontal ou vertical de
l'icône. Il est possible de retourner l'icône horizontalement, verticalement ou bien dans les
deux sens à la fois.
3. Sélectionnez l'angle de rotation souhaité pour la "Rotation" dans la zone "Orientation".
Le contenu graphique pivote autour du centre de l'icône. La rotation de l'icône s'opère par
incréments de 90, 180 ou 270 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre.

Rapport hauteur/largeur fixe


La page inférieure de l'objet de bibliothèque détermine la taille maximale de l'icône. Si vous
modifiez la taille de l'objet de bibliothèque de manière non proportionnelle, l'icône est encore

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 963
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

adaptée de manière proportionnelle. Pour conserver un rapport hauteur/largeur fixe, procédez


comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Activez "Forme > Rapport hauteur/largeur fixe".

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Champ d'E/S symbolique

Utilisation
Avec l'objet "Champ d'E/S symbolique", vous configurez une liste de sélection servant à saisir
et à afficher des textes au runtime.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Mode : détermine le comportement de l'objet au runtime.
● Liste de textes : spécifie la liste de textes qui est associée à l'objet.
● Bouton de liste déroulante : détermine que l'objet possède un bouton pour ouvrir la liste
déroulante.

Remarque
Journaux
Les champs d'E/S symboliques affichent exclusivement des données dans les journaux.
Le mode "Sortie" est réglé par défaut. Les attributs pour la configuration de la sélection
de graphiques ne sont pas disponibles, par ex. "Bouton de liste déroulante".

Mode
Vous définissez le comportement du champ d'E/S symbolique dans la fenêtre d'inspection
"Propriétés > Attributs > Général > Type".

Mode Description
"Sortie" Le champ d'E/S symbolique sert à afficher des valeurs.
"Entrée" Le champ d'E/S symbolique sert à saisir des valeurs.

WinCC Professional V11.0 SP1


964 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Mode Description
"Entrée/sortie" Le champ d'E/S symbolique sert à saisir et à afficher des valeurs.
"Deux états" Le champ d'E/S symbolique n'est utilisé que pour afficher des valeurs et il
possède deux états au plus. Il commute entre deux textes prédéfinis. Il sert,
par exemple, à visualiser les deux états d'une vanne, ouvert ou fermé.

Remarque
Le comportement possible pour le champ d'E/S symbolique dépend du Runtime.

Liste de textes
Vous déterminez dans la fenêtre d'inspection quelle liste de textes est associée au champ d'E/
S symbolique.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Sous "Contenu", ouvrez la liste déroulante pour "Liste de textes".
3. Sélectionnez une liste de textes.

Bouton de liste déroulante


L'attribut "Bouton de liste déroulante" permet d'afficher un bouton servant à ouvrir la liste
déroulante.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Représentation".
2. Sous "Comportement", cochez l'option "Bouton de liste déroulante".

Remarque
Basic Panels
L'option "Bouton de liste déroulante" n'est pas disponible pour les Basic Panels.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Champ d'E/S graphique (Page 891)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 965
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Champ d'E/S symbolique

Utilisation
Avec l'objet "Champ d'E/S symbolique", vous configurez une liste de sélection servant à saisir
et à afficher des textes au runtime.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous pouvez notamment adapter les propriétés suivantes à vos
besoins.
● Mode : détermine le comportement de l'objet au runtime.
● Liste de textes : spécifie la liste de textes qui est associée à l'objet.

Mode
Le comportement du champ d'E/S symbolique est défini dans la fenêtre d'inspection
"Propriétés > Attributs > Général > Type".

Mode Description
"Sortie" Le champ d'E/S symbolique sert à afficher des valeurs.
"Entrée" Le champ d'E/S symbolique sert à saisir des valeurs.
"Entrée/sortie" Le champ d'E/S symbolique sert à saisir et à afficher des valeurs.
"Deux états" Le champ d'E/S symbolique n'est utilisé que pour afficher des valeurs et il
possède deux états au plus. Il commute entre deux textes prédéfinis. Il sert,
par exemple, à visualiser les deux états d'une vanne, ouvert ou fermé.

Liste de textes
Il est déterminé dans la fenêtre d'inspection quelle liste de textes est associée au champ d'E/
S symbolique.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Ouvrez la liste déroulante pour "Liste de textes".
3. Sélectionnez une liste de textes.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Champ d'E/S graphique (Page 893)

WinCC Professional V11.0 SP1


966 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vue de diagnostic système

Introduction
La vue de diagnostic système vous offre une vue d'ensemble sur tous les appareils disponibles
dans votre installation. Vous naviguez directement jusqu'à l'origine du défaut et jusqu'à
l'appareil correspondant. Vous avez accès à tous les appareils capables de diagnostic que
vous avez configurés dans l'éditeur "Appareils & réseaux".
La vue de diagnostic système est uniquement disponible pour le Comfort Panel.

Utilisation
La vue de diagnostic système vous permet d'atteindre un niveau de détail le plus élevé possible
des données de diagnostic. Un diagnostic précis est possible car toutes les données
disponibles sont affichées. Vous avez accès d'un coup d'œil à l'état du système de toute
l'installation.

Trois vues différentes sont à votre disposition dans la vue de diagnostic système.
● Vue des appareils
● Vue détaillée
● Vue de matrice (uniquement pour les réseaux maîtres, PROFIBUS)

Vue des appareils


La vue des appareils de l'affichage de diagnostic du système affiche tous les appareils
disponibles dans un plan sous forme de tableau. Effectuez un double clic sur un appareil pour
ouvrir les appareils subordonnés ou la vue détaillée. Les icônes de la première colonne
renseignent sur l'état actuel de l'appareil.

Vue détaillée
La vue détaillée affiche des informations complètes sur l'appareil sélectionné et les défauts
correspondants. Vous vérifiez dans la vue détaillée si les données sont correctes. Vous ne
pouvez pas trier les textes des défauts dans la vue détaillée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 967
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Vue de matrice
La vue de matrice est uniquement disponible pour les réseaux maîtres. Vous voyez l'état des
sous-appareils du réseau maître dans la vue de matrice.
● Avec Profibus, les numéros attribués par Profibus sont utilisés comme identifiants (DP
station number).
● Avec PROFINET, les périphériques ES sont numérotés en continu en commençant par 1.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les propriétés suivantes :
● Colonnes : Cet attribut définit les éléments de la vue des appareils et de la vue détaillée.
● Titres de colonnes : détermine les titres de colonnes de la vue.

Configurer la vue de diagnostic système


1. Faites glisser la vue de diagnostic système à partir de la fenêtre d'outils.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Colonnes".
3. Activez les colonnes dont vous avez besoin pour le runtime dans la vue des appareils, p.
ex. :
– Etat
– Nom
– Etat de fonctionnement
– Emplacement
– Adresse
4. Activez les colonnes dont vous avez besoin pour le runtime dans la vue détaillée, p. ex. :
– Etat
– Name
– Etat de fonctionnement
– Repère de subdivision essentielle
– Adresse
5. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Titres de colonnes".
6. Pour "Adresse", entrez "IP" par exemple.
Le titre de colonne "IP" est affiché au runtime dans la vue des appareils.
7. Si nécessaire, renommez d'autres éléments.
8. Sélectionnez une autorisation pour la commande dans "Propriétés > Attributs > Sécurité".

WinCC Professional V11.0 SP1


968 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Icônes dans la vue de diagnostic système

Icône Fonction
Appareil en service

Appareil non accessible


Défaut dans l'appareil

Appareil désactivé

Maintenance nécessaire

Maintenance recommandée

Icône superposée
Elle affiche l'état inférieur
Configuration en cours

Arrêt, p. ex. mise à jour, amorçage, initialisation automatique

Attente

Simulation

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Fenêtre de diagnostic système (Page 969)

Fenêtre de diagnostic système

Introduction
La fenêtre de diagnostic système vous offre une vue d'ensemble sur tous les appareils
disponibles dans votre installation. Vous naviguez directement jusqu'à l'origine du défaut et
jusqu'à l'appareil correspondant. Vous avez accès à tous les appareils capables de diagnostic
que vous avez configurés dans l'éditeur "Appareils & réseaux".
La fenêtre de diagnostic système n'est disponible que dans la Vue globale pour les Comfort
Panels.

Utilisation
La fenêtre de diagnostic système vous permet d'atteindre un niveau de détail le plus élevé
possible des données de diagnostic. Un diagnostic précis est possible car toutes les données

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 969
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

disponibles sont affichées. Vous avez accès d'un coup d'œil à l'état du système de toute
l'installation.

Trois vues différentes sont à votre disposition dans la fenêtre de diagnostic système.
● Vue des appareils
● Vue détaillée
● Vue de matrice (uniquement pour les réseaux maîtres, PROFIBUS)

Vue des appareils


La vue des appareils de la fenêtre de diagnostic système affiche tous les appareils disponibles
dans un plan sous forme de tableau. Effectuez un double clic sur un appareil pour ouvrir les
appareils subordonnés ou la vue détaillée. Les icônes de la première colonne renseignent sur
l'état actuel de l'appareil.

Vue détaillée
La vue détaillée affiche des informations complètes sur l'appareil sélectionné et les défauts
correspondants. Vous vérifiez dans la vue détaillée si les données sont correctes. Vous ne
pouvez pas trier les textes des défauts dans la vue détaillée.

Vue de matrice
La vue de matrice est uniquement disponible pour les réseaux maîtres. Vous voyez l'état des
sous-appareils du réseau maître dans la vue de matrice.
● Avec Profibus, les numéros attribués par Profibus sont utilisés comme identifiants (DP
station number).
● Avec PROFINET, les périphériques ES sont numérotés en continu en commençant par 1.

WinCC Professional V11.0 SP1


970 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Colonnes : Cet attribut définit les éléments de la vue des appareils et de la vue détaillée.
● Titres de colonnes : détermine les titres de colonnes de la vue.
● Fenêtre : détermine si la fenêtre de diagnostic système peut par exemple être fermée.

Configurer la fenêtre de diagnostic système


1. Faites glisser la vue de diagnostic système de la fenêtre d'outils dans la Vue globale.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Colonnes".
3. Activez les colonnes dont vous avez besoin pour le runtime dans la vue des appareils, p.
ex. :
– Etat
– Nom
– Etat de fonctionnement
– Emplacement
– Adresse
4. Activez les colonnes dont vous avez besoin pour le runtime dans la vue détaillée, p. ex. :
– Etat
– Nom
– Etat de fonctionnement
– Repère de subdivision essentielle
– Adresse
5. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Titres de colonnes".
6. Pour "Adresse", entrez "IP" par exemple.
Le titre de colonne "IP" est affiché au runtime dans la vue des appareils.
7. Si nécessaire, renommez d'autres éléments.
8. Pour pouvoir fermer la fenêtre de diagnostic système au runtime, activez "Propriétés >
Attributs > Fenêtre > Fermeture possible" dans la fenêtre d'inspection.
9. Sélectionnez une autorisation pour la commande dans "Propriétés > Attributs > Sécurité".

Icônes de la fenêtre de diagnostic système

Bouton Fonction
Appareil en service

Appareil non accessible

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 971
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Bouton Fonction
Défaut dans l'appareil

Appareil désactivé

Maintenance requise

Maintenance recommandée

Icône superposée
Elle affiche l'état inférieur
Configuration en cours

Arrêt, p. ex. mise à jour, amorçage, initialisation automatique

Attente

Simulation

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Vue de diagnostic système (Page 967)

Vue de la table

Utilisation
L'objet "Vue tabellaire" vous permet de représenter les valeurs des variables dans une table.
Vous pouvez représenter dans la table des valeurs obtenues actuellement ou des valeurs
archivées.

WinCC Professional V11.0 SP1


972 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Configurer la source de données et les colonnes
● Configurer la table
● Paramètres pour la fenêtre
● Rémanence
● Barre d'outils

Configurer la source de données et les colonnes


1. Ouvrez "Propriétés > Attributs > Colonne des valeurs"
2. Sous "Source de données", sélectionnez la variable d'archive ou la variable d'archive
comprimée qui fournissent des valeurs à la colonne.
3. Sélectionnez sous "Colonne temps" la colonne de la vue tabellaire dans laquelle la source
de données sera affichée.
4. Sélectionnez pour "Propriétés > Attributs >Colonne temps > Plage de temps" la plage de
temps de la table :
– "Intervalle de temps" : vous définissez la plage de temps via un début et un intervalle
de temps suivant.
– "Heure de fin" : vous définissez la plage de temps via un début et une heure de fin.
– "Points de mesure" : vous définissez la plage de temps via une heure de déclenchement
et un nombre de points de mesure.
5. Déterminez à l'aide de l'option "Actualisation" si la table représente les valeurs de manière
statique ou si les valeurs sont actualisées.
6. Définissez sous "Style" le format pour l'affichage de l'heure et l'orientation dans la colonne.

Configurer la table
Déterminez sous "Propriétés > Attributs > Table", si les colonnes de la table ont un un titre et
si le quadrillage de la table est affiché.

Paramètres pour la fenêtre


Déterminez sous "Propriétés > Attributs > Mise en page > Fenêtre", si l'utilisateur peut modifier
la taille de la fenêtre et fermer la fenêtre en runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 973
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Rémanence
Définissez sous "Propriétés > Attributs > Sécurité > Rémanence", pendant combien de temps
les modifications d'un utilisateur doivent être conservées dans la vue de courbe en runtime.
● "Autoriser rémanence"
L'utilisateur peut modifier les paramètres. Les modifications persistent jusqu'au
changement de vue.
● "Rémanence jusqu'à la fermeture de session"
Les modifications du groupe d'utilisateurs persistent jusqu'à la fermeture de session.
● "Rémanence jusqu'au prochain chargement"
Les modifications du groupe d'utilisateurs persistent jusqu'à la mise à jour du projet sur le
pupitre opérateur.

Barre d'outils
Définissez en runtime les éléments de commande de la vue tabellaire dans la fenêtre
d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Barre d'outils". Les éléments de commande suivants
sont disponibles pour la vue tabellaire :

Bouton Name Fonction


Aide en ligne Ouvre l'aide en ligne.

Ouvrir la configuration Ouvre la boîte de dialogue de configuration.

Premier enregistrement Evoluer dans l'archive :


montre les valeurs de la variable en commençant par la
première valeur archivée.
Enregistrement précédent Evoluer dans l'archive :
montre les valeurs de la variable dans l'intervalle de
temps précédent.
Enregistrement suivant Evoluer dans l'archive :
montre les valeurs de la variable dans l'intervalle de
temps suivant.
Dernier enregistrement Evoluer dans l'archive :
montre les valeurs de la variable jusqu'à la dernière
valeur archivée.
Editer données Permet l'édition de données dans un champ de table
quelconque que l'utilisateur ouvre par un double-clic.

Sélection de la variable Ouvre la boîte de dialogue pour la sélection de l'archive


et de la variable.

Sélectionner colonne Ouvre la boîte de dialogue pour le paramétrage de la


visibilité des colonnes.

Sélection de la plage de Ouvre la boîte de dialogue pour le paramétrage de la


temps plage de temps affichée dans la vue tabellaire.

Colonne précédente Affiche en avant-plan la colonne précédente.

WinCC Professional V11.0 SP1


974 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Bouton Name Fonction


Colonne suivante Affiche en avant-plan la colonne suivante .

Démarrer/arrêter Arrête et démarre l'actualisation des colonnes. Les


actualisation valeurs sont bufférisées puis ajoutées dès que vous
relancez l'actualisation des colonnes.
Archive d'impression Lance l'impression des colonnes affichées dans la vue
de table. Vous définissez le travail d'impression sous
"Général > Imprimer > Travail d'impression".
Sélection de la plage des Permet de définir une plage de temps pour laquelle des
statistiques valeurs statistiques sont déterminées.

Fenêtre des statistiques Ouvre la fenêtre des statistiques pour l'affichage du


minimum, maximum, de la moyenne et de l'écart type
pour la plage de temps et la colonne sélectionnées.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Vue de courbe f(t) (Page 881)
Vue de courbe f(x) (Page 887)
Table des valeurs (Page 980)

Champ de texte

Utilisation
L'objet "Champ de texte" est un objet fermé que vous pouvez remplir d'une couleur.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Texte : spécifie le texte destiné au champ de texte.
● Taille du champ de texte : détermine si la taille de l'objet s'adaptera ou non à la place requise
par l'entrée la plus longue de la liste.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 975
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Texte
Vous définissez le texte pour le champ de texte dans la fenêtre d'inspection.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Entrez un texte.
Dans un texte à plusieurs lignes, vous placez un retour à la ligne en appuyant sur la
combinaison de touches <Maj + Entrée>.

Taille du champ de texte


Vous déterminez, dans la fenêtre d'inspection, si la taille de l'objet s'adaptera ou non à la place
requise par l'entrée la plus longue de la liste.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Activez "Dimensionnement automatique".
Vous pouvez aussi adapter la taille manuellement. Désactivez "Dimensionnement
automatique". Tirez sur le champ de texte jusqu'à ce qu'il ait la taille souhaitée en maintenant
le bouton de la souris enfoncé.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Raccord en T

Utilisation
L'objet "Raccord en T" vous permet de simuler une connexion de tuyaux en T. Afin de simuler
une installation de tubes, connectez l'objet "Raccord en T" avec d'autres objets (ex. : tuyau ou
tuyau coudé).

Représentation
La fenêtre d'inspection vous permet de modifier les paramètres de position et de couleur de
l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
Rotation : définit en degrés la rotation du raccord en T.

WinCC Professional V11.0 SP1


976 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Rotation
Vous déterminez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Représentation >
Rotation" le nombre de degrés subis par le "Raccord en T" lors de la rotation. La valeur saisie
est automatiquement arrondie à un multiple de 90.
● 0: la "jambe" du raccord en T pointe vers le bas
● 90: la "jambe" du raccord en T pointe vers la gauche
● 180: la "jambe" du raccord en T pointe vers le haut
● 270: la "jambe" du raccord en T pointe vers la droite

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Tuyau (Page 947)
Tuyau coudé (Page 947)
Double raccord en T (Page 871)

Horloge

Utilisation
L'objet "Horloge" sert à afficher la date et l'heure.

Mise en page
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les propriétés suivantes :
● Affichage analogique : précise si l'horloge sera représentée comme horloge analogique ou
numérique.
● Afficher le cadran : détermine si les marques d'heure de l'horloge analogique sont affichées.
● Largeur et longueur des aiguilles : détermine la largeur et la longueur des aiguilles.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 977
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Affichage analogique
Vous précisez dans la fenêtre d'inspection si l'horloge sera représentée comme horloge
analogique ou numérique. L'horloge numérique indique la date en plus de l'heure. Le format
d'affichage dépend de la langue réglée sur le pupitre opérateur.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Activez "Analogique".

Afficher le cadran
Vous déterminez dans la fenêtre d'inspection si les marques d'heure sont affichées.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Activez "Analogique".
3. Activez "Afficher cadran".

Largeur et longueur des aiguilles


Pour l'affichage analogique, vous définissez la largeur des aiguilles des secondes, des minutes
et des heures.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Entrez des valeurs pour la "Largeur" et la "Longueur".
Les valeurs pour la longueur sont interprétées comme un pourcentage de la taille de
l'horloge. La valeur pour la longueur de l'aiguille des secondes influence simultanément le
rayon du cadran.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Connecteur

Utilisation
L'objet "Connecteur" vous permet de connecter plusieurs objets les uns aux autres via une
ligne. Vous pouvez également relier entre eux plusieurs connecteurs.
Les deux types suivants de connecteur existent :

WinCC Professional V11.0 SP1


978 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● automatique : le connecteur comporte des pièces partielles horizontales ou verticales.

● Simple : les points de connexion sont connectés via une ligne paire.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style et
couleur de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Style de ligne
● Début et fin de la ligne

Connecter les objets


Pour connecter des objets, réunissez les fins des connecteurs avec les points de connexion
des objets.
1. Dans la Task Card "Outils", cliquez sur l'objet "Connecteur".
2. Cliquez sur un objet dans la vue. Le connecteur est relié au premier objet.
3. Cliquez sur un autre objet dans la vue.
Les deux objets sont reliés.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 979
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Table des valeurs

Utilisation
Utilisez l'objet "Table des valeurs" pour afficher les données et statistiques traitées dans un
tableau.

● Affichage de courbes f(t)


● Affichage de courbes f(x)
● Affichage sous forme de table

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, modifiez les paramètres de position, géométrie, style, couleur et
police de l'objet. Adaptez notamment les attributs suivants :
● Source des données pour la représentation des valeurs
● Mode
● Barre d'outils

Source des données pour la représentation des valeurs


Déterminez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Source de
données" les données à afficher dans la table de valeurs.
Vous pouvez choisir parmi les objets suivants :
● Affichage de courbes f(t)
● Affichage de courbes f(x)
● Affichage sous forme de table

WinCC Professional V11.0 SP1


980 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Mode
Déterminez le mode dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Mode".
Selon la source de données, vous avez le choix entre trois types différents.
● La fenêtre des règles indique les valeurs de coordonnées des courbes sur la règle ou les
valeurs d'une ligne sélectionnée de la table.
● La fenêtre de la plage de statistiques indique les valeurs limites inférieure et supérieure
des courbes entre deux règles ou de la plage sélectionnée dans la table. La fenêtre de la
plage de statistiques n'est pas prévue pour l'objet Affichage de courbes f(x).
● La fenêtre de statistiques indique l'évaluation statistique des courbes entre deux règles ou
des valeurs sélectionnées dans le tableau. La fenêtre de statistiques n'est pas prévue pour
l'objet "Affichage de courbes f(x)".

Barre d'outils
Définissez au runtime les éléments de commande de la table des valeurs dans la fenêtre
d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Barre d'outils > Boutons de la barre d'outils". Les
éléments de commande suivants sont disponibles pour la table des valeurs :

Bouton Désignation Description


Aide Appelle l'aide de la table des valeurs WinCC.
Dialogue de Ouvre le dialogue de configuration dans lequel vous modifiez
configuration les propriétés de la table des valeurs.
Fenêtre des règles Avec le bouton, appelez les points de coordonnées d'une
courbe. Les données des courbes s'affichent dans la fenêtre
de règles.
Définir la plage de Permet de définir une plage de temps pour laquelle des
statistiques valeurs statistiques sont déterminées.
Calculer les Le bouton permet d'afficher les valeurs statistiques dans la
statistiques fenêtre des statistiques. Les valeurs affichées se réfèrent à
une courbe sélectionnée avec la période de calcul
configurée. La touche ne peut être commandée que si une
fenêtre de statistiques est liée à un Affichage de courbes f(t).
Impression Démarre l'impression des valeurs affichées dans le tableau.
Déterminez la tâche d'impression utilisée dans la fenêtre
d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Tâche
d'impression".
Exportation des Le bouton permet d'exporter dans un fichier "CSV" toutes les
données données runtime ou les données runtime sélectionnées.
Lorsque "Propriétés > Attributs > Exportation des données >
Afficher la boîte de dialogue" est activé dans la fenêtre
d'inspection, une boîte de dialogue s'ouvre en runtime. Elle
présente les paramètres d'exportation et vous permet de
lancer l'exportation. Si vous avez les autorisations
correspondantes, sélectionnez également le fichier et le
répertoire pour l'exportation.
Si aucune boîte de dialogue ne s'affiche, l'exportation des
données démarre immédiatement dans le fichier par défaut.
Utilisateur 1 Indique la première fonction de touche créée par l'utilisateur.
La fonction de la touche est définie par l'utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 981
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Vue de courbe f(t) (Page 881)
Vue de courbe f(x) (Page 887)
Vue de la table (Page 972)

Nom de la plage d'action

Utilisation
L'objet "Nom de la plage d'action" est un élément de commande de certains SIMATIC Mobile
Panels. L'objet "Nom de la plage d'action" indique le nom de la plage d'action dans laquelle
se trouve le pupitre opérateur ainsi que l'état de connexion.

Représentation

Icône Signification Description Etat de la connexion


Touche de validation Dans la plage d'action Connexion à la plage d'action
sans effet "MixingAxisControl" possible

Touche de validation Dans la plage d'action Connecté à la plage d'action


fonctionne "MixingAxisControl"

Touche de validation Dans la plage d'action La connexion à la plage d'action


sans effet "MixingAxisControl" n'est pas possible car un autre
pupitre opérateur est déjà
connecté à cette plage d'action.
Nota :
en cas d'utilisation du mode
"Override" : La connexion à la
plage d'action n'est pas possible
car le commutateur Override est
encore connecté alors qu'il n'y a
plus de pupitre opérateur
connecté à cette plage d'action.
Touche de validation En dehors de toute plage Nota : La connexion n'est
sans effet d'action possible qu'à l'intérieur de la
plage d'action

Vous attribuez une autorisation dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Sécurité"
afin de vous connecter à une machine au runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


982 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Conditions pour la connexion


● Le pupitre opérateur se trouve dans la plage d'action.
● Aucun pupitre opérateur n'est connecté à cette plage d'action.

Marche à suivre lors de la connexion


1. Cliquez sur l'objet "Nom de la plage d'action".
La boîte de dialogue "Plage d'action - Connexion" s'ouvre.
2. Lisez l'ID de la machine ou de l'installation à piloter.
3. Saisissez l'ID.
4. Acquittez vos entrées avec "OK".

Résultat
Lorsque l'ID et la plage d'action correspondent, le pupitre opérateur est connecté à la plage
d'action. Une connexion réussie est signalée par un symbole vert. Aucun autre pupitre
opérateur ne peut se connecter à cette plage d'action.

Condition nécessaire pour la déconnexion


Le pupitre opérateur est connecté à cette plage d'action.

Marche à suivre lors de la déconnexion


Avant de quitter la plage d'action ou le runtime, déconnectez-vous d'abord de la plage d'action.
Si vous quittez la plage d'action sans vous déconnecter, un avertissement s'affiche.
1. Cliquez sur l'objet "Nom de la plage d'action". La boîte de dialogue "Plage d'action -
Déconnexion" s'ouvre.
2. Confirmez la déconnexion avec "Oui".

Résultat
Le pupitre opérateur n'est plus connecté à la plage d'action. D'autres pupitres opérateur
peuvent se connecter à cette plage d'action.

Remarque
Si le mode "Override" était activé, désactivez-le avant de connecter un autre pupitre
opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 983
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Etat de chargement (Page 910)
Signal de la plage d'action (Page 986)
WLAN - Réception (Page 987)
Zone - Nom (Page 990)
Zone - Signal (Page 991)
Configurer le nom de la plage d'action (Page 2111)

Nom de la plage d'action (RFID)

Utilisation
L'objet "Nom de la plage d'action (RFID)" est un élément de commande de certains SIMATIC
Mobile Panels. L'objet "Nom de la plage d'action (RFID)" indique le nom de la plage d'action
(RFID) dans laquelle se trouve le pupitre opérateur ainsi que l'état de connexion.

IMPORTANT
Variables RFID dans une zone de l'installation
Vous devez uniquement placer des variables RFID dans les zones de l'installation délimitées
qui sont sécurisées par des mesures de sécurité supplémentaires, p. ex. des barrières de
protection.

Représentation

Icône Signification Description Etat de la connexion


Touche de validation Dans la plage d'action (RFID) Connexion à la plage d'action
sans effet "MixingAxisControl" (RFID) possible
Touche de validation Dans la plage d'action (RFID) Connexion à la plage d'action
fonctionne "MixingAxisControl" (RFID) en cours
Touche de validation Dans la plage d'action (RFID) Connexion à la plage d'action
fonctionne "MixingAxisControl" (RFID) effectuée

Dans la fenêtre d'inspection, catégorie "Propriétés > Attributs > Sécurité", vous attribuez une
autorisation au groupe d'utilisateurs se connectant à la plage d'action (RFID) au runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


984 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Conditions pour la connexion


● Le pupitre opérateur se trouve dans la plage d'action (RFID).
● La machine est protégée par des mesures de protection supplémentaires.
● Aucun pupitre opérateur n'est connecté à cette plage d'action (RFID).

Marche à suivre lors de la connexion


1. Cliquez sur l'objet "Nom de la plage d'action(RFID)".
La boîte de dialogue "Plage d'action - Connexion" s'ouvre.
2. Lisez l'ID de la machine ou de l'installation à piloter.
3. Saisissez l'ID.
4. Acquittez vos entrées avec "OK".

Résultat
Lorsque l'ID et la plage d'action (RFID) correspondent, le pupitre opérateur est connecté à la
machine. Une connexion réussie est signalée par un symbole vert. Aucun autre pupitre
opérateur ne peut se connecter à cette plage d'action (RFID) ou à la machine.

Condition pour la déconnexion


Le pupitre opérateur est connecté à cette plage d'action (RFID).

Marche à suivre lors de la déconnexion


Avant de quitter la plage d'action (RFID) ou le runtime, déconnectez-vous d'abord de la plage
d'action (RFID). Si vous quittez la plage d'action (RFID) sans vous déconnecter, un rampdown
local est initialisé.
1. Cliquez sur l'objet "Nom de la plage d'action(RFID)". La boîte de dialogue "Plage d'action
(RFID)- Déconnexion" s'ouvre.
2. Confirmez la déconnexion avec "Oui".

Résultat
Le pupitre opérateur n'est plus connecté à la plage d'action (RFID) ou à la machine. D'autres
pupitres opérateur peuvent se connecter à cette plage d'action (RFID).

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Etat de chargement (Page 910)
WLAN - Réception (Page 987)
Configurer le nom de la plage d'action (RFID) (Page 2115)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 985
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Signal de la plage d'action

Utilisation
L'objet "Signal de la plage d'action" est un élément de commande de certains SIMATIC Mobile
Panels. L'objet "Signal de la plage d'action" indique avec quelle qualité le Mobile Panel
Wireless se trouve dans une plage d'action.

Représentation

Icône Signification
Au sein d'une plage d'action

A la sortie d'une plage de qualité


A l'entrée d'une plage de qualité
En dehors de toute plage d'action

Fonction prioritaire activée :


dans une zone de protection spéciale de la plage d'action

La plage d'action dont il s'agit est affichée par l'objet "Nom de la plage d'action".

Fonction prioritaire
Une plage d'action, p. ex. "Robot" est formée vers l'extérieur au moyen d'un transpondeur.
Cependant, dans une zone protégée spéciale, p. ex. "Cellule Robot", la plage d'action n'est
pas délimitée par un transpondeur, mais par d'autres limitations telles qu'une grille et une porte.
L'opérateur se connecte d'abord à la plage d'action. Lorsque l'opérateur pénètre la zone de
protection délimitée et sécurisée "Cellule robot", il doit actionner un commutateur
supplémentaire qui active la fonction Override.
● La plage d'action est attribuée de manière fixe et n'est plus définie par les transpondeurs.
● La qualité ne joue de ce fait aucun rôle et n'est plus affichée.
● L'opérateur reste connecté à la plage d'action.
● Aucun pupitre opérateur ne peut plus se connecter à cette plage d'action.

Calcul de la qualité du signal


La qualité dans une plage d'action dépend de la distance de la manière suivante :
● Au milieu de la plage d'action, la qualité est de 100%.
● Au niveau du transpondeur et à la limite de la plage d'action, la qualité est de 0%.

Utilisation
L'objet sert uniquement à l'affichage et ne peut pas être piloté.

WinCC Professional V11.0 SP1


986 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Etat de chargement (Page 910)
Nom de la plage d'action (Page 982)
WLAN - Réception (Page 987)
Zone - Nom (Page 990)
Zone - Signal (Page 991)
Configurer d'autres objets du Mobile Wireless (Page 2112)

WLAN - Réception

Utilisation
L'objet "WLAN - Réception" est un élément de commande de certains SIMATIC Mobile Panels.
L'objet "WLAN - Réception" indique la qualité du signal de la liaison radio WLAN. Pour cela,
la force du signal est mesurée et affichée au moyen de 5 bargraphes.

Représentation

Icône Signification Force du signal


Pas de liaison radio Pas de signal

Liaison radio très mauvaise =<20 %

Liaison radio mauvaise >20 %


=<40 %

Liaison radio correcte >40 %


=<60 %

Liaison radio bonne >60 %


=<80 %

Liaison radio très bonne >80 %

Utilisation
L'objet sert uniquement l'affichage et ne peut pas être piloté.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 987
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Etat de chargement (Page 910)
Nom de la plage d'action (Page 982)
Nom de la plage d'action (RFID) (Page 984)
Signal de la plage d'action (Page 986)
Zone - Nom (Page 990)
Zone - Signal (Page 991)
Configurer d'autres objets du Mobile Wireless (Page 2112)

Instrument à aiguille

Utilisation
L'objet "Instrument à aiguille" représente des valeurs numériques sous la forme analogique
d'un instrument à aiguille. En runtime, ceci permet de voir d'un coup d'œil si la pression d'une
chaudière est dans sa plage normale, par exemple.

Remarque
L'instrument à aiguille sert uniquement à l'affichage et ne peut pas être commandé.
Les fonctions système qui sont exécutées en cas de changement de valeur sont à configurer
pour l'événement "Changement de valeur" dans les propriétés de la variable et non pour
l'événement "Modification" de l'instrument à aiguille. Si votre projet doit respecter les
directives de la GMP (Good Manufacturing Practice) et que la fonction système exécute une
action de type GMP, p. ex. augmentation d'une variable de type GMP, tout changement de
valeur de la variable utilisée pour l'instrument à aiguille est interprété comme action de
l'utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


988 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Mise en page
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Afficher la valeur de crête : détermine si la plage de mesure effective est repérée par un
index glissant.
● Valeur maximale et valeur minimale : détermine les valeurs du bas et du haut de la
graduation.
● Début de la plage dangereuse et début de la plage d'avertissement : définit à quelle valeur
d'échelle commencent la plage dangereuse et la plage d'avertissement.
● Plage normale visible : détermine si la plage normale sera marquée en couleur sur la
graduation.
● Couleur des différentes plages : les différents états de fonctionnement sont représentés
par des couleurs différentes qui permettent de les distinguer, p. ex. plage normale, plage
d'avertissement et plage dangereuse.

Afficher la valeur de crête


Avec la propriété "Afficher valeur de crête", vous pouvez activer en runtime une fonction
mémorisant la déviation maximale et minimale de l'aiguille. La plage de mesure effective est
repérée par un index glissant.
1. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Attributs > Représentation > Afficher
valeur de crête".

Valeur maximale et valeur minimale


Vous définissez les valeurs finales supérieure et inférieure de l'échelle dans la fenêtre
d'inspection.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Entrez un nombre pour "Valeur maximale" et pour "Valeur minimale" sous "Echelle".
Si vous sélectionnez une variable comme valeur finale de la graduation, le nombre ne sera
plus disponible.

Début de la plage dangereuse et début de la plage d'avertissement


Vous définissez dans la fenêtre d'inspection à quelle valeur d'échelle commencent la plage
dangereuse et la plage d'avertissement.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Plages".
2. Tapez la valeur de début pour "Début de la plage dangereuse" et "Début de la plage
d'avertissement".
3. Activez "Début de la plage dangereuse" et "Début de la plage d'avertissement" afin que
ces plages soient affichées dans la graduation.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 989
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Plage normale visible


Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez si la plage normale s'affiche en couleur sur
l'échelle.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Plages".
2. Activez "Normale".

Couleur des différentes plages


Vous pouvez choisir des couleurs différentes pour représenter la plage normale, la plage
d'avertissement et la plage dangereuse. Vous définissez la couleur dans la fenêtre d'inspection.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur le groupe "Propriétés > Attributs> Plages".
2. Sélectionnez une couleur dans la palette pour les trois plages.

Remarque
Les pupitres opérateur sous Windows CE présentent les restrictions suivantes :
● Les trois zones (zone normale, zone d'avertissement, zone de danger) ne sont pas
affichées dans des couleurs différentes pendant le fonctionnement (Runtime).

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)

Zone - Nom

Utilisation
L'objet "Zone - Nom" est un élément de commande de certains SIMATIC Mobile Panels. L'objet
"Zone - Nom" indique le nom de la zone dans laquelle se trouve le pupitre opérateur.

Représentation

Icône Signification Description


Vous pouvez utiliser les événements "A l'entrée" Dans la zone "MixingPlant"
et "A la sortie" de la zone et les ID de zone dans
la configuration.

– En dehors de chaque zone

WinCC Professional V11.0 SP1


990 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Marche à suivre avec l'événement "A l'entrée"


1. Dans l'éditeur "Zones" ou "Zones et plages d'action", configurez la fonction "ActiverVue"
pour l'événement "A l'entrée".

Marche à suivre avec les ID de zone


1. Choisissez une variable interne comme "ID de zone/ID de point de connexion" dans
l'éditeur "Paramètres Runtime > Général".
2. Animez la visibilité d'un objet, p. ex. "Champ d'E/S" via la variable interne.

Utilisation
L'objet sert uniquement à l'affichage et ne peut pas être piloté.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Etat de chargement (Page 910)
Nom de la plage d'action (Page 982)
Signal de la plage d'action (Page 986)
WLAN - Réception (Page 987)
Zone - Signal (Page 991)

Zone - Signal

Utilisation
L'objet "Zone - Signal" est un élément de commande de certains SIMATIC Mobile Panels.
L'objet "Zone - Signal" indique avec quelle qualité le Mobile Panel se trouve encore dans une
zone. Contrairement à l'objet "WLAN - Réception", la force du signal n'est pas mesurée, mais
calculée à partir de la distance.

Représentation

Icône Signification Qualité


Dans une zone >=15 %

A la sortie d'une zone <15 % et


A l'entrée d'une zone >0 %
En dehors de chaque zone =0 %

La zone dont il s'agit est indiquée par l'objet "Zone - Nom".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 991
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Calcul de la qualité du signal


La qualité du signal dans une zone dépend de la distance de la manière suivante :
● Au milieu de la zone, la qualité est de 100%.
● La qualité décroît de manière linéaire à mesure que l'on s'approche ou que l'on s'éloigne
du transpondeur.
● Au niveau du transpondeur et à la limite de la zone, la qualité est de 0%.

Utilisation
L'objet sert uniquement à l'affichage et ne peut pas être piloté.

Voir aussi
Disponibilité des objets selon le pupitre opérateur (Page 851)
Etat de chargement (Page 910)
Nom de la plage d'action (Page 982)
Signal de la plage d'action (Page 986)
WLAN - Réception (Page 987)
Zone - Nom (Page 990)

9.1.9 Configuration de la navigation intervues

9.1.9.1 Notions de base sur la navigation intervues

Types de navigation pour le changement de vue


Lorsqu'un process de fabrication comporte différents process partiels, vous configurez
plusieurs vues. Pour permettre à l'opérateur de passer d'une vue à l'autre dans Runtime, vous
avez les possibilités suivantes :
● Configurer le changement de vue sur des boutons
● Configurer le changement de vue sur des touches de fonction locales

Marche à suivre
Avant de créer un changement de vue, déterminez la structure de l'installation, pour en déduire
ensuite le changement de vue à configurer.
Vous définissez la vue initiale sous "Paramètres Runtime > Général > Vue initiale".

WinCC Professional V11.0 SP1


992 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Notions de base sur les vues (Page 657)
Notions de base sur la navigation intervues (Page 993)
Affecter le bouton de changement de vue (Page 994)
Affecter le changement de vue à une touche de fonction (Page 995)
Vue d'ensemble sur le travail avec des menus et des barres d'outils (Page 996)
Créer un menu (Page 1000)

9.1.9.2 Notions de base sur la navigation intervues

Modes de navigation pour le changement de vue


Lorsqu'un process de fabrication comporte différents process partiels, vous configurez
plusieurs vues. Pour permettre à l'opérateur de passer d'une vue à l'autre au runtime, vous
avez les possibilités suivantes :
● Configurer le changement de vue sur des boutons
● Configurer un changement de vue pour le menu et les barres d'outils

Remarque
Pour quelques pupitres opérateur, vous pouvez également mémoriser des boutons dans
la fenêtre permanente pour le changement de vue. Le bouton est alors intégré dans toutes
les vues.

Marche à suivre
Avant de créer un changement de vue, déterminez la hiérarchie des vues en vous basant sur
la structure de l'installation et déduisez ensuite le changement de vue à configurer.
Vous définissez la vue initiale sous "Paramètres Runtime > Général > Vue initiale".

Voir aussi
Notions de base sur la navigation intervues (Page 992)
Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons (Page 1009)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 993
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

9.1.9.3 Affecter le bouton de changement de vue

Introduction
Afin de pouvoir passer d'une vue à l'autre sur le pupitre opérateur durant le fonctionnement,
configurez un bouton dans la vue.

Remarque
Si vous avez réglé l'animation "Visibilité" sur "Masqué" dans la fenêtre d'inspection d'une
vue, il ne sera pas possible d'appeler cette vue au runtime.

Conditions
● Un projet est créé.
● La vue "Vue_2" a été créée.
● La vue "Vue_1" a été créée.

Marche à suivre
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double clic sur "Screen_1". La vue s'affiche dans
la zone de travail.
2. Glissez l'objet de la fenêtre de navigation du projet "Screen_2" dans la vue ouverte.
Un bouton portant le nom "Screen_1" est inséré.
3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Evénements > Cliquer".
La fonction système "ActiverVue" est affichée dans la "Liste de fonctions".

4. Comme "Numéro de l'objet", tapez si nécessaire le numéro, dans l'ordre des tabulations,
de l'objet qui doit être sélectionné à l'issue du changement de vue. Vous pouvez également
indiquer une variable comportant le numéro de l'objet.

Autre solution
1. Glissez un bouton de la Task Card "Outils" dans la vue "Vue2".
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Evénements > Cliquer".

WinCC Professional V11.0 SP1


994 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Sélectionnez la fonction système "ActiverVue".


4. Sélectionnez la vue "Screen_2" comme "Numéro de vue".

Résultat
En runtime, l'opérateur active la vue "Screen_1" avec le bouton. Si vous avez indiqué un
numéro d'objet, l'objet portant ce numéro est sélectionné après le changement de vue.

Voir aussi
Notions de base sur la navigation intervues (Page 992)

9.1.9.4 Affecter le changement de vue à une touche de fonction

Introduction
Afin de pouvoir passer d'une vue à l'autre sur le pupitre opérateur durant le fonctionnement,
configurez une touche de fonction de changement de vue dans la vue.

Remarque
Si vous avez réglé l'animation "Visibilité" sur "Masqué" dans la fenêtre d'inspection d'une
vue, il ne sera pas possible d'appeler cette vue au runtime.

Conditions
● Un projet est créé.
● La vue "Vue_2" a été créée.
● La vue "Vue_1" a été créée.

Marche à suivre
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double clic sur "Vue_1". La vue s'affiche dans la
zone de travail.
2. Glissez la "Vue_2" de la fenêtre de navigation du projet sur une touche de fonction p. ex.
"F2".
La touche de fonction configurée montre un triangle jaune.
3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Événements > Appuyer sur touche".
La fonction système "ActiverVue" est affichée.

Résultat
En Runtime, l'opérateur active la vue indiquée "Vue_2" avec la touche de fonction "F2".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 995
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Notions de base sur la navigation intervues (Page 992)

9.1.9.5 Menus et barres d'outils pour Runtime Professional

Notions de base

Vue d'ensemble sur le travail avec des menus et des barres d'outils

Introduction
Dans l'éditeur "Menus et barres d'outils", vous configurez les menus et barres d'outils
personnalisés. Les menus et barres d'outils personnalisés sont affichés dans toutes les vues
d'un projet et également dans les fenêtres de vue. Les commandes de menu et les icônes
sont liées avec des scripts locaux.

Utilisation
Les menus et barres d'outils personnalisés sont utilisés par ex. pour réaliser la navigation de
vues. Les menus et barres d'outils personnalisés sont affichés dans chaque vue du projet ou
dans une fenêtre de vue. De cette manière, vous pouvez passer de chaque vue dans toutes
les vues vers lesquelles vous avez configuré un changement de vue dans les commandes de
menu ou dans les icônes.

Voir aussi
Notions de base sur la navigation intervues (Page 992)
Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons (Page 1009)

Notions de base sur les menus

Introduction
Un menu est placé au bord supérieur d'une vue en commançant par la gauche. Vous définissez
dans un fichier de configuration quel menu et quelles barres d'outils sont créés avec ce fichier
dans des vues ou dans des fenêtres de vue. Vous pouvez configurer une ligne de menu par
fichier de configuration.

Structure du menu
Les possibilités de configuration pour un élément de menu dépendent de la position dans
laquelle l'élément de menu se trouve dans la structure de menu.
Vous configurez les éléments suivants pour un menu :

WinCC Professional V11.0 SP1


996 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● Commande de menu principale


– Elle est affichée dans la vue.
– Ouvre un sous-menu.
● Commande
– Est affichée dans la vue si le menu principal est ouvert.
– Entraîne une procédure définie par un clic.
– Sous "Attributs > Evénements", vous pouvez entrer un paramètre (par ex. un nom de
vue) qui est transmis à la procédure.
– Ouvre un sous-menu, quand il y en a un.
● Commande de sous-menu
– Est affichée dans la vue si la commande de menu supérieure est ouverte
● Lignes de séparation entre les commandes de menu
La vue suivante montre une structure de menu typique avec divers éléments de menu :

1RPGHODYXH
0HQXSULQFLSDO 'RQQ«HV (GLWLRQ ,QVHUWLRQ 9XH
6XSSULPHU
&RPPDQGH
'XSOLTXHU
/LUH $SDUWLUGXILFKLHU
$SDUWLUGHODEDVH
&RPPDQGHGH GHGRQQ«HV
VRXVPHQX

Possibilités d'édition
Pour configurer un menu, vous avez les possibilités suivantes :
● Ajouter un nouveau menu principal
● Ajouter une nouvelle commande de menu/commande de sous-menu
● Ajouter une ligne de séparation
● Déplacer la commande de menu sélectionnée vers la gauche
● Déplacer la commande de menu sélectionnée vers la droite
● Modifier les paramètres dans la fenêtre d'inspection

Voir aussi
Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons (Page 1009)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 997
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Configuration

Introduction
Vous combinez dans les fichiers de configuration les menus et barres d'outil que vous avez
configurés. Chaque fichier de configuration contient au maximum un menu mais peut
comporter plusieurs barres d'outil. Vous pouvez créer autant de fichiers de configuration que
vous voulez. Vous sélectionnez un fichier de configuration pour les raisons suivantes :
● pour ajouter un menu et une barre d'outils à une fenêtre de vue
● pour ajouter un menu et une barre d'outils à toutes les vues de votre projet
● pour remplacer de manière dynamique les menus et barres d'outils au runtime

Configurer le fichier de configuration


Vous avez la possibilité suivante pour configurer le fichier de configuration :
● Attribuer des autorisations
Lorsqu'un opérateur connecté ne possède pas l'autorisation nécessaire, les éléments sont
automatiquement désactivés.
● Masquer ou désactiver des commandes de menu et des icônes
Si vous enregistrez l'étendue de la fonction modifiée dans un nouveau fichier de
configuration, vous pouvez remplacer le fichier de configuration, par ex. en cas de
changement d'utilisateur, au runtime.

Voir aussi
Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons (Page 1009)

Editeur "Menus & barres d'outils"

Introduction
Dans l'éditeur "Menus et barres d'outils", vous créez, configurez et éditez les menus et barres
d'outils personnalisés. Les menus et barres d'outils personnalisés sont combinés dans les
fichiers de configuration et doivent être ensuite affichés dans toutes les vues d'un projet et
également dans les fenêtres de vue. Les commandes de menu et les icônes sont liées avec
des scripts locaux.

WinCC Professional V11.0 SP1


998 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Présentation
L'éditeur Menus & barres d'outils a trois pages d'onglet :
● Barres d'outils
● Menus
● Configurations

Vous ouvrez l'éditeur dans la navigation du projet en double-cliquant sur "Gestion des vues >
Menus & barres d'outils".

Zone de travail
Dans les pages d'onglet "Barres d'outils" et "Menus", la zone de travail est divisée en deux
zones :
● Vous définissez dans la table toutes les barres d'outils et/ou le menu entier.
● La zone inférieure vous offre un aperçu sur vos barres d'outils ou menus. Vous créez et
configurez les différentes icônes et/ou commandes de menu et définissez la configuration,
les textes mis en légende et les graphiques à fonction de symbolisation.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 999
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

La page d'onglet "Configurations" possède une zone de travail entière qui contient le tableur
pour la sélection des barres d'outils et menus correspondant(e)s.

Fenêtre d'inspection
Vous configurez les menus et barres d'outils dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés >
Attributs".

Voir aussi
Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons (Page 1009)

Travail avec des menus et des barres d'outils

Créer un menu

Introduction
Dans l'éditeur "Menus & barres d'outils", vous créez un menu avec des commandes de menu
principales et les commandes de menu correspondantes avec jusqu'à six niveaux
hiérarchiques. Le menu est ici affiché de la même manière qu'il le sera plus tard dans les vues
ou dans une fenêtre de vue.

Condition préalable
● L'éditeur "Menus & barres d'outils" est ouvert.
● La page d'onglet "Menus" est ouverte.

Créer un menu
1. Dans le tableau "Menus", double-cliquez sur "Ajouter".
Une commande de menu principale est créée dans l'aperçu des commandes de menu.
2. Modifiez le nom du menu et saisissez éventuellement un commentaire.

Créer des commandes de menu principales


1. Cliquez dans l'aperçu du menu sur la commande de menu principale déjà créée.
Quatre étoiles jaunes sont affichées autour du rectangle circonscrivant un objet.

2. Cliquez sur l'étoile jaune à droite du texte par défaut.


Une autre commande de menu principale est créée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1000 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Entrez un nom dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Nom".
4. Entrez la légende de la commande de menu principale dans la fenêtre d'inspection
"Propriétés > Attributs > Général > Texte".

1. Afin de représenter de manière visible la commande de menu principale au runtime, activez


"Propriétés > Attributs > Divers > Visibilité".
2. Pour définir une autorisation de conduite, sélectionnez une autorisation depuis "Propriétés
> Attributs > Visibilité".

Créer des commandes de menu


1. Cliquez dans l'aperçu sur une commande de menu principale.
Des étoiles jaunes sont affichées autour du rectangle circonscrivant un objet.

2. Cliquez sur l'étoile jaune sous le rectangle circonscrivant un objet.


Une commande de menu est créée sous la commande de menu principale.

3. Configurez la commande de menu dans la fenêtre d'inspection de la même manière que


pour une commande de menu principale.

Remarque
L'autorisation, la visibilité et l'activation pour le Runtime sont configurables aussi bien dans
le menu que dans chaque commande de menu individuelle. Dans le cas d'une
configuration différente : le menu écrase la commande de menu.

Créer des commandes de sous-menu


1. Cliquez dans l'aperçu sur une commande de menu.
Des étoiles jaunes sont affichées autour du rectangle circonscrivant un objet.

2. Cliquez sur l'étoile jaune à droite de la commande de menu.


Une commande de sous-menu est créée.

3. Configurez la commande de sous-menu dans la fenêtre d'inspection de la même manière


que pour une commande de menu principale.

Résultat
Le menu est créé et peut être sélectionné dans la page d'onglet "Configurations" en tant que
menu pour un fichier de configuration spécifique.

Voir aussi
Editer les menus et barres d'outils (Page 1005)
Notions de base sur la navigation intervues (Page 992)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1001
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Créer une barre d'outils

Introduction
Dans l'éditeur "Menus et barres d'outils", vous créez une barre d'outils avec des boutons. La
barre d'outils est affichée dans l'aperçu de la même manière qu'elle le sera plus tard dans les
vues ou dans une fenêtre de vue.
Vous pouvez configurer autant de barres d'outils que vous le souhaitez par configuration. Vous
déterminez pour chaque barre d'outils à quelle position dans la vue celle-ci est positionnée.
Vous pouvez en outre aussi définir si une barre d'outils peut être librement positionnée par
l'opérateur.

Remarque
Les barres d'outils sont spécifiques aux appareils en raison des scripts liés. Si vous l'utilisez
pour un autre appareil, les fonctionnalités seront perdues.

Condition préalable
● L'éditeur "Menus & barres d'outils" est ouvert.
● L'onglet "Barre d'outils" est affiché.

Créer une barre d'outils


1. Dans le tableau "Barres d'outils", double-cliquez sur "Ajouter".
Une barre d'outils est créée et elle est dotée d'un nom par défaut.
Un bouton est créé dans l'aperçu de la barre d'outils.
2. Donnez un nom à la barre d'outils dans la colonne "Nom".
3. Choisissez l'un des paramétrages suivants comme "Type de bouton" :
– Texte et graphique combinés
– Uniquement graphique
– Uniquement texte
4. Dans la colonne "Taille de vue", entrez la taille du bouton .

WinCC Professional V11.0 SP1


1002 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Adapter les boutons


1. Sélectionnez la barre d'outils pour laquelle vous voulez créer des boutons.
2. Cliquez dans l'aperçu de la barre d'outils sur le bouton déjà existant.
Selon le type, le bouton comporte un texte par défaut et/ou un graphique par défaut.

La fenêtre d'inspection affiche les attributs.

3. Entrez un nom dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général".
4. Sélectionnez en fonction du type de bouton un texte et/ou un graphique pour la
représentation du bouton.
5. Afin de représenter de manière visible le bouton au runtime, activez "Propriétés > Attributs
> Divers > Visibilité".
6. Afin d'afficher un texte d'aide en runtime, saisissez un texte sous "Propriétés > Attributs >
Divers > "Texte d'aide".
7. Pour définir une autorisation de conduite, sélectionnez une autorisation depuis "Propriétés
> Attributs > Visibilité".
8. Cliquez sur l'icône dans l'aperçu de la barre d'outils afin d'insérer d'autres boutons.

Remarque
L'autorisation, la visibilité et l'activation pour le Runtime sont configurables aussi bien dans
la barre d'outils que pour chaque bouton individuel. Dans le cas d'une configuration
différente, la règle suivante s'applique : la barre d'outils écrase le bouton.

Résultat
Une barre d'outils avec les boutons définis est créée et peut être sélectionnée dans la page
d'onglet "Configurations" en tant que menu pour un fichier de configuration spécifique.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1003
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons (Page 1009)

Créer un fichier de configuration

Introduction
Vous utilisez un fichier de configuration afin d'afficher des menus et/ou des barres d'outils dans
toutes les vues de votre projet ou dans une fenêtre de vue. Un fichier de configuration comporte
un menu ou n'en comporte aucun et/ou un nombre libre de barres d'outils.

Condition préalable
● L'éditeur "Menus & barres d'outils" est ouvert.
● La page d'onglet "Configurations" est affichée.
● Menus et barres d'outils sont créés.

Créer un fichier de configuration


1. Dans le tableau "Configurations", double-cliquez sur "Ajouter". Un fichier de configuration
est créé.
2. Modifiez le nom du fichier de configuration et saisissez éventuellement un commentaire.
3. Entrez un nom dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Menu > Nom".

4. Déterminez si le menu doit être activé et visible au runtime et quelle autorisation est requise
pour la commande.

WinCC Professional V11.0 SP1


1004 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

5. Sélectionnez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Barres d'outils" les barres
d'outils devant être ajoutées au fichier de configuration.

6. Déterminez pour chaque barre d'outils sélectionnée si la barre d'outils doit être activée et
visible au runtime et quelle autorisation est requise pour la conduite.
7. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Barres d'outils", vous définissez
l'orientation pour chaque barre d'outils.

Résultat
Le fichier de configuration peut être sélectionné dans le projet pour toutes les vues ou dans
une fenêtre de vue.

Voir aussi
Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons (Page 1009)

Editer les menus et barres d'outils

Introduction
Vous éditez et modifiez également les menus et barres d'outils créés une fois dans la zone
de travail de l'éditeur "Menus & barres d'outils".

Insérer un séparateur
1. Ouvrez la page d'onglet "Menus" ou la page d'onglet "Barres d'outils".
2. Sélectionnez la commande de menu ou le bouton avant lequel/laquelle vous voulez insérer
un séparateur.
3. Cliquez sur l'icône .
Un séparateur est affiché avant la commande de menu sélectionnée.
Vous pouvez également insérer des séparateurs via le menu contextuel avec la commande
"Ajouter séparateur".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1005
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Déplacer commande de menu/bouton


1. Ouvrez la page d'onglet "Menus" ou la page d'onglet "Barres d'outils".
2. Sélectionnez la commande de menu ou le bouton que vous voulez déplacer.
3. Cliquez sur l'une des icônes ou .
La commande de menu ou le bouton est déplacé(e) d'un rang vers la gauche ou vers la
droite.
Autre solution : vous déplacez un élément sélectionné en le faisant glisser jusqu'à la position
voulue. Une sélection vous affiche la position cible sélectionnée.

Afficher et masquer les menus.


1. Ouvrez la page d'onglet "Menus".
2. Pour afficher toutes les commandes de menu, cliquez sur l'icône .
3. Pour afficher uniquement les commandes de menu principales, cliquez sur l'icône .
Seul le menu principal s'affiche.

Voir aussi
Créer un menu (Page 1000)
Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons (Page 1009)

Configurer les menus et barres d'outils pour toutes les vues

Introduction
Dans les paramètres Runtime, vous pouvez définir par défaut un fichier de configuration avec
un menu personnalisé et des barres d'icônes. Le menu et les barres d'icônes personnalisés
sont affichés dans chaque vue du projet à la position configurée.
Un script VB vous permet de charger d'autres fichiers de configuration au runtime. Si par
exemple un autre utilisateur se connecte, vous pouvez charger un fichier de configuration avec
étendue de fonction modifié pour les menus et barres d'outils personnalisés.

Configurer les menus et barres d'outils pour toutes les vues

1. Ouvrez l'éditeur "Paramètres Runtime".


2. Sélectionnez sous "Général > Menus & barres d'outils" le fichier de configuration dont le
menu et les barres d'outils doivent être affichés dans toutes les vues de votre projet.

Résultat
Si vous activez le projet, les menus et barres d'outils personnalisés sont affichés dans toutes
les vues du projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


1006 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Voir aussi
Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons (Page 1009)

Configurer les menus et barres d'outils dans une fenêtre de vue

Introduction
Vous pouvez dans une fenêtre de vue charger un fichier de configuration avec des menus et
barres d'outils personnalisés indépendamment de la configuration de démarrage.
Dans la fenêtre de vue, les menus et barres de symbole de la fenêtre de vue et de la
configuration de démarrage peuvent ainsi être affichées.

Condition préalable
● Un fichier de configuration est créé.
● Une vue est ouverte.

Configurer les menus et barres d'outils dans une fenêtre de vue


1. Amenez l'objet "Fenêtre de vue" dans la vue par glisser-déplacer.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez le fichier de configuration sous "Propriétés >
Attributs > Général".

Résultat
Dans la fenêtre de vue sont affichés les menus et barres d'outils personnalisés au runtime.

Voir aussi
Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons (Page 1009)

Adapter les menus et barres d'outils au runtime

Introduction
Dans l'éditeur "Menus et barres d'outils", vous configurez les menus et barres d'outils
personnalisés. Les menus et barres d'outils personnalisés sont affichés dans toutes les vues
d'un projet et également dans les fenêtres de vue. Les commandes de menu et les icônes
sont liées avec des procédures de scripts locaux.

Exemple
Dans une fenêtre de vue, vous pouvez dynamiser l'attribut "Configuration MT ". Il existe en
outre la possibilité de modifier la configuration de la vue racine et de la fenêtre de vue via un
script VB.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1007
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

L'exemple suivant montre une procédure à laquelle le fichier de configuration à charger est
transmise comme paramètre.
Sub ChangeMenuToolbarConfigFile (ByVal strMTConfigFile)
HMIRuntime.MenuToolBarConfig = strMTConfigFile
End Sub

Remarque
Dans chaque configuration, vous pouvez configurer un menu et plusieurs barres de symbole.
Vous avez la possibilité de rendre des éléments individuels des menus ou des boutons
inactifs ou invisibles. Vous pouvez ainsi représenter dans différentes vues une étendue de
fonction adaptée dans laquelle vous traitez la configuration et l'enregistrez sous un nouveau
nom.

Voir aussi
Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons (Page 1009)

Connecter une commande de menu ou une icône à une procédure

Introduction
Dans l'éditeur "Menus et barres d'outils", vous configurez les menus et barres d'outils
personnalisés. Les menus et barres d'outils personnalisés sont affichés dans toutes les vues
d'un projet et/ou dans une fenêtre de vue. Vous connectez les différent(e)s commandes de
menu et boutons à l'aide d'une liste de fonctions. Seul "Cliquer" est disponible comme
événement.

Condition préalable
● Une vue "Vue_1" est créée.
● Une vue "Vue_2" est créée.
● L'éditeur "Menus & barres d'outils" est ouvert.
● Un bouton ou une commande de menu est créé(e).

Configurer un événement avec une fonction système pour un bouton ou une commande de menu.
1. Sélectionnez le bouton ou la commande de menu.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Attributs > Evénements > Cliquer".

WinCC Professional V11.0 SP1


1008 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

3. Sélectionnez la fonction système "ActiverVue" dans la liste de fonctions.


4. Sélectionnez "Vue_2" comme "Nom de vue".

Configurer un événement avec des scripts pour un bouton ou une commande de menu.
1. Sélectionnez le bouton ou la commande de menu.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Attributs > Evénements > Cliquer".
3. Cliquez sur l'icône "Script VB" dans la barre d'outils de la fenêtre d'inspection.
4. Ecrivez le script requis.
"Item" est ici l'objet déclenché par l'événement, à savoir dans ce cas le bouton ou la
commande de menu. Il est indiqué dans le script avec l'attribut "Nom".

Résultat
Lorsque l'opérateur clique sur le bouton ou la commande de menu, la fonction configurée est
exécutée au runtime.

Voir aussi
Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons (Page 1009)

Exemple : Configurer un changement de vue avec des barres d'outils

Exemple : Configurer des barres d'outils et des boutons

Introduction
Vous avez représenté votre process en six vues de process partielles. Une vue est une vue
initiale qui n'a aucune vue supérieure.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1009
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Condition préalable
● Les vues du projet sont créées.
● L'éditeur "Menus & barres d'outils" est ouvert.
● La page d'onglet "Barres d'outils" est ouverte.

Créer une barre d'outils pour la vue initiale


1. Dans le tableau "Barres d'outils", cliquez sur "Ajouter". Une barre d'outils est créée.
2. Dans la colonne "Nom", entrez le nom "Changement_de_vue_Vue_initiale".
3. Comme "Type de bouton", sélectionnez le paramètre "Combiné".
4. Sélectionnez la taille de la vue "S48x48".

5. Répétez la procédure. Créez une barre d'outils avec un nom correspondant pour chaque
vue.

Créer des boutons pour la vue initiale


1. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général", sélectionnez le premier
bouton.

2. Sous "Texte", entrez "Vue haut".


3. Sous "Graphique", sélectionnez le graphique "Up_Arrow".
4. Afin de représenter de manière visible le bouton au runtime, activez "Propriétés > Attributs
> Divers > Visibilité".

WinCC Professional V11.0 SP1


1010 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

5. Saisissez le texte "Passer à la vue supérieure" sous "Propriétés > Attributs > Divers > Texte
d'aide".
6. Cliquez sur l'icône dans l'aperçu de la barre d'outils.

Un bouton est créé.


7. Répétez la procédure pour tous les boutons avec les attributs suivants :
– Bouton_2 : Texte : "Vue bas", graphique : "Down_Arrow".
– Bouton_3 : Texte : "Vue gauche"; graphique : "Left_Arrow".
– Bouton_4 : Texte : "Vue droite"; graphique : "Right_Arrow".
– Bouton_5 : Texte : "Vue initiale", graphique : "Home"

Résultat
Une barre d'outils spécifique est à votre disposition pour chaque vue.

Etapes suivantes
Les étapes suivantes sont également nécessaires afin d'utiliser les barres d'outils pour le
changement de vue :
● Affecter des boutons à des fonctions système
● Insérer une barre d'outils dans une configuration
● Paramétrer la configuration dans la fenêtre de vue

Voir aussi
Notions de base sur la navigation intervues (Page 993)

Exemple : Configurer des fonctions pour les boutons

Introduction
Afin que chaque bouton exécute la fonction voulue pour le changement de vue, configurez les
fonctions système à l'aide de la liste de fonctions.

Condition préalable
● Les barres d'outils pour toutes les vues sont créées.
● Pour chaque barre d'outils, des boutons sont créés pour les vues correspondantes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1011
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

● L'éditeur "Menus & barres d'outils" est ouvert.


● La page d'onglet "Barres d'outils" est ouverte.

Configurer une fonction système pour un bouton de la barre d'outils


1. Ouvrez la barre d'outils pour la vue initiale
2. Sélectionnez le premier bouton.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Attributs > Evénements > Cliquer".
4. Sélectionnez la fonction système "ActiverVue" dans la liste de fonctions.
5. Sélectionnez comme "Nom de vue" le nom de la vue à laquelle vous devez passer.
6. Sous "Numéro d'objet", indiquez comme objet graphique dans la vue celui auquel vous
devez passer, à savoir "2". L'objet graphique avec le numéro d'ordre des tabulations "2"
est mis en surbrillance.

Remarque
Le numéro d'objet est défini dans la vue lors de la configuration de l'ordre des tabulations.
La commande de menu "Edition > Ordre des tabulations > Editer l'ordre des tabulations"
vous permet d'afficher l'ordre dans la vue.

7. Répétez la procédure pour tous les boutons de cette barre d'outils :


Sélectionnez toujours comme "Nom de vue" la vue qui doit être activée avec le bouton
respectif.
8. Répétez la procédure pour les barres d'outils des autres vues :

Résultat
Les boutons de toutes les barres d'outils sont configurées avec les fonctions système voulues
pour le changement de vue.

Etapes suivantes
Les étapes suivantes sont également nécessaires afin d'utiliser les barres d'outils pour le
changement de vue :
● Créer des fichiers de configuration avec des barres d'outils
● Configurer les fichiers de configuration dans la fenêtre de vue

Exemple : Créer un fichier de configuration

Introduction
Vous déterminez dans une configuration quel menu et quelles barres d'outils sont créés avec
ce fichier dans les vues ou fenêtres de vue.

WinCC Professional V11.0 SP1


1012 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.1 Créer des vues

Condition préalable
● Les barres d'outils pour toutes les vues sont créées.
● Des boutons sont créés pour chaque barre d'outils.
● L'éditeur "Menus & barres d'outils" est ouvert.
● La page d'onglet "Configurations" est ouverte.

Définir la configuration
1. Dans le tableau "Configurations", cliquez sur "Ajouter".
Une nouvelle configuration est créée.
2. Entrez dans la colonne "Nom" le nom "Vue_initiale_configuration".
3. Sélectionnez dans la table "Barres d'outils" la barre d'outils "Vue_initiale_barre
4. Sous "Orientation", sélectionnez le paramètre "Bas".
La barre d'outils est représentée dans la fenêtre de vue, dans la bordure inférieure de la
zone d'affichage.
5. Sélectionnez une autorisation afin de protéger les barres d'outils avec une autorisation de
conduite au runtime.
6. Répétez la procédure pour chaque fenêtre de vue que vous voulez créer.

Résultat
Les fichiers de configuration pour l'affichage des barres d'outils pour toutes les fenêtres de
vue sont créées.

Etapes suivantes
Les étapes suivantes sont également nécessaires afin d'utiliser les barres d'outils pour le
changement de vue :
● Configurer les fichiers de configuration dans la fenêtre de vue

Exemple : Configurer le fichier de configuration dans la fenêtre de vue

Introduction
Pour passer de chaque vue à une autre, créez dans un synoptique autant de fenêtres de vue
que nécessaire pour la représentation de votre process complet. La vue correspondante mais
également la configuration correspondante sont configurées dans chaque fenêtre de vue.

Condition préalable
● Les vues sont créées.
● Un fichier de configuration est créé pour chaque vue.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1013
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Configurer le fichier de configuration dans une fenêtre de vue


1. Dans la fenêtre de projet, effectuez un double clic sur "Vues > Ajouter vue". Une nouvelle
vue est créée.
2. Donnez à cette vue le nom "Synoptique_projet".
3. Amenez l'objet "Fenêtre de vue" dans la vue par glisser-déplacer.
4. Entrez un nom pour la barre de titre dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs >
Général > Titre".
5. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Nom", sélectionnez une
vue qui est affichée dans la fenêtre de vue.
6. Définissez la configuration dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général >
Configurations".
7. Répétez la procédure pour toutes les vues et configurations.

Résultat
Un synoptique avec des fenêtres de vue est créé. Une vue et une configuration sont définies
pour chaque fenêtre de vue.

9.2 Utilisation des variables

9.2.1 Notions élémentaires

9.2.1.1 Notions élémentaires de variables

Introduction
Dans Runtime, les valeurs de process sont transmises par des variables. Les valeurs de
process sont des données enregistrées dans la mémoire de l'un des automates connectés.
Elles représentent l'état d'une installation, p. ex. sous forme de températures, de niveaux de
remplissage ou d'états de commutation. Définissez des variables externes pour le traitement
des valeurs de process dans WinCC.
WinCC utilise deux types de variables :
● Variable externes
● Variables internes
Les variables externes constituent le lien entre WinCC et les systèmes d'automation. Les
valeurs des variables externes correspondent aux valeurs de process de la mémoire d'un
système d'automation. La valeur d'une variable externe est calculée en lisant la valeur de
process de la mémoire dy système d'automation. Inversement, vous pouvez également
réécrire une valeur de process dans la mémoire du système dl'automation.

WinCC Professional V11.0 SP1


1014 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

9DULDEOHH[WHUQH 9DOHXUGHSURFHVV

:LQ&& 6\VWªPH
G DXWRPDWLVDWLRQ

Les variables internes ne sont pas liées au process et ne transmettent que des valeurs à
l'intérieur de WinCC.

Variables dans WinCC


Dans le cas des variables externes, la connexion via laquelle WinCC communique avec le
système d'automation et le mode d'échange de données sont définis dans les propriétés de
la variable respective.
Les variables auxquelles le process n'affecte pas de valeurs, désignées par variables internes,
ne sont pas connectées au système d'automatisation. Vous les reconnaissez à l'entrée
"Variable interne" dans la propriété "Connexion" de la variable.
Pour une meilleure présentation, disposez les variables dans différents tableaux de variables.
Dans la navigation du projet, vous pouvez accédez dans le nœud « Variables IHM »,
directement aux différents tableaux de variables. A l'aide du tableau « Afficher toutes les
variables », vous affichez les variables de tous les tableaux de variables.
Vous utilisez des structures pour regrouper un certain nombre de variables différentes formant
une unité logique. Les structures sont des données liées à un projet et sont disponibles pour
tous les appareils IHM du projet. Pour créer et éditer une structure, vous utilisez l'éditeur
« Types » dans la bibiothèque du projet.

Voir aussi
Variables internes (Page 1022)
Variables externes (Page 1018)
Notions élémentaires des cycles (Page 1075)
Notions de base sur les types de données utilisateur (Page 1064)
Notions élémentaires des tableaux (Page 1060)
Présentation des tables des variables IHM (Page 1016)
Adressage de variables externes (Page 1020)
Créer une variable externe (Page 1024)
Notions élémentaires des cycles (Page 1077)
Notions élémentaires sur l'archivage des variables (Page 1149)
Variables externes (Page 1017)
Variables internes (Page 1023)
Sortir des valeurs de variable dans des vues (Basic) (Page 1215)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1015
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

9.2.1.2 Présentation des tables des variables IHM

Introduction
Les tableaux de variables IHM contiennent les définitions des variables IHM valables pour les
appareils. Une table des variables est automatiquement créée pour chaque appareil IHM
figurant dans le projet.
Dans la navigation du projet, il y a un dossier « Variables IHM » pour chaque appareil IHM.
Les tables suivantes peuvent être contenues :
● Table de variables standard
● Tables des variables utilisateur
● Tableau de toutes les variables
Dans la navigation du projet, vous pouvez créer d'autres tableaux de variables dans le dossier
« Variables IHM », pour y trier et grouper des variables et des constantes. Vous pouvez, par
glisser/déplacer ou à l'aide du champ « Tableau de variables », déplacer les variables dans
un autre tableau de variables. Vous pouvez activer le champ « Tableaux de variables » via le
menu contextuel des titres de colonnes.

Table de variables standard


Il y a une table des variables standard pour chaque appareil IHM du projet. Elle ne peut être
ni supprimée, ni déplacée. Le tableau de variables standard contient des variables IHM et
selon l'appareil IHM, également des variables système. Vous pouvez déclarer toutes les
variables IHM dans la table des variables standard, ou bien créer si nécessaire d'autres tables
des variables utilisateur.

Tables des variables utilisateur


Vous pouvez créer plusieurs tables des variables utilisateur pour chaque appareil IHM afin de
grouper les variables selon vos besoins. Vous pouvez rassembler les tables des variables
utilisateur dans des groupes, les renommer ou les supprimer. Pour grouper des tables de
variables, créez d'autres sous-dossiers dans le dossier « Variables IHM ».

Toutes les variables


Le tableau « Toutes les variables » montre une vue d'ensemble de toutes les variables IHM
et des variables système de chaque appareil IHM. Cette table ne peut être ni supprimée, ni
renommée, ni déplacée. Ce tableau contient en plus la colonne « Table de variables », qui
indique dans quelle table de variables se trouve une variable. Via le champ « Table de
variables », vous pouvez modifier l'affectation d'une variable à une table de variables.
Le tableau « Toutes les variables » des appareils pour Runtime Professional contient un onglet
supplémentaire intitulé « Variables système ». Les variables système sont créées par le
système et utilisées pour la gestion interne du projet. Les noms des variables système
commencent par le caractère "@". Vous ne pouvez supprimer ni renommer les variables
système. Vous pouvez évaluer la valeur d'une variable système, mais ne pouvez la modifier.

WinCC Professional V11.0 SP1


1016 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Tables supplémentaires
Dans une table de variables IHM, vous disposez en plus des tables suivantes :
● Alarmes de bit
● Alarmes analogiques
● Variables d'archivage
A l'aide de ces tables, vous pouvez configurer des alarmes et des variables d'archivage pour
la variable IHM actuellement sélectionnée.

Table d'alarmes de bit


Dans la table « Alarmes de bit », vous pouvez configurer des alarmes de bit pour la variable
IHM sélectionnée dans la table de variables IHM. Si vous configurez une alarme de bit, une
sélection multiple dans la table de variables IHM n'est pas possible. Configurez séparément
les alarmes de bit pour chaque variable IHM.

Table des alarmes analogiques


Dans la table « Alarmes analogiques », vous pouvez configurer des alarmes analogiques pour
la variable IHM sélectionnée dans la table de variables IHM. Si vous configurez une alarme
analogique, une sélection multiple dans la table de variables IHM n'est pas possible.
Configurez séparément les alarmes analogiques pour chaque variable IHM.

Table des variables d'archivage


Dans la table « Variables d'archivage », vous pouvez configurer des variables d'archivage
pour la variable IHM sélectionnée dans la table de variables IHM. Si vous configurez une
variable d'archivage, une sélection multiple dans la table de variables IHM n'est pas possible.
Configurez séparément les variables d'archivage pour chaque variable IHM. La table
« Variables d'archivage » n'est disponible que si l'appareil IHM utilisé prend en charge
l'archivage.
Si vous utilisez WinCC Runtime Professional, vous pouvez également attribuer plusieurs
variables d'archivage à une variable. Pour les autres appareils IHM, vous ne pouvez attribuer
qu'une seule variable d'archivage à une variable.

Voir aussi
Notions élémentaires de variables (Page 1014)

9.2.1.3 Variables externes

Introduction
Les variables externes permettent la communication, c.-à-d. l'échange de données entre les
composants d'un système d'automatisation, par ex. entre un pupitre opérateur et un automate.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1017
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Principe
Une variable externe est l'image d'une cellule mémoire définie de l'automate. Vous pouvez
accéder à cette cellule mémoire en lecture et en écriture, aussi bien du pupitre opérateur que
de l'automate.
Les variables externes étant une image d'une cellule mémoire de l'automate, les types de
données utilisables dépendent de l'automate auquel le pupitre opérateur est connecté.
Lorsque vous écrivez un programme d'automatisation API dans STEP 7, les variables API qui
y sont créées sont inscrites dans la table des variables de l'API. Pour connecter une variable
externe à une variable API, vous accédez directement à la variable API via la table des
variables API et la connectez à la variable externe.

Types de données
Dans WinCC, vous pouvez sélectionner pour la variable externe tous les types de données
disponibles sur l'automate relié. Vous trouverez des informations sur les types de données
disponibles en cas de connexion à d'autres automates dans la documentation sur les pilotes
de communication correspondants.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Remarque
Pour la communication entre le pupitre opérateur et l'automate, vous disposez avec les
variables externes, aussi de pointeurs de zone. Utilisez l'éditeur "Connexions" pour la
configuration et l'activation des zones de communication.

Mise à jour de valeurs de variable


S'agissant de variables externes, les valeurs de variables actuelles sont dans Runtime
transmises via la connexion de communication entre WinCC et les systèmes d'automatisation
reliés et enregistrées dans la mémoire de Runtime. Après cela, la valeur de la variable est
actualisée suivant le temps de cycle réglé. Pour l'utilisation dans un projet Runtime, WinCC
accède dans la mémoire de Runtime aux valeurs de variables, qui ont été lues par l'automate
lors du cycle précédent. Ainsi, la valeur dans l'automate peut être modifiée dans l'automate
tandis que la valeur est traitée dans la mémoire de Runtime.

Voir aussi
Notions élémentaires de variables (Page 1014)

9.2.1.4 Variables externes

Introduction
Les variables externes permettent la communication, c.-à-d. l'échange de données entre les
composants d'un système d'automatisation, par ex. entre un pupitre opérateur et un automate.

WinCC Professional V11.0 SP1


1018 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Principe
Une variable externe est l'image d'une cellule mémoire définie de l'automate. Vous pouvez
accéder à cette cellule mémoire en lecture et en écriture, aussi bien du pupitre opérateur que
de l'automate.
Les variables externes étant une image d'une cellule mémoire de l'automate, les types de
données utilisables dépendent de l'automate auquel le pupitre opérateur est connecté.
Lorsque vous écrivez un programme d'automatisation API dans STEP 7, les variables API qui
y sont créées sont inscrites dans la table des variables de l'API. Pour connecter une variable
externe à une variable API, vous accédez directement à la variable API via la tables des
variables API et la connectez à la variable externe.

Types de données
Pour une variable externe, vous disposez dans WinCC de tous les types de données qui sont
disponibles sur l'automate connecté. Quand le type de données de la variable API n'est pas
disponible dans WinCC,un type de données compatible est utilisé automatiquement pour la
variable IHM. Au besoin, vous pouvez changer de type de données pour la variable IHM.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Mise à jour de valeurs de variable


Pour les variables externes, les valeurs actuelles sont transférées dans Runtime via la
connexion de communication entre WinCC et les systèmes d'automatisation connectés et elles
sont rangées dans la mémoire de Runtime. Après cela, la valeur de la variable est actualisée
suivant le temps de cycle réglé. Pour l'utilisation dans le projet Runtime, WinCC accède dans
la mémoire de Runtime aux valeurs de variable qui ont été lues dans l'automate à l'instant de
cycle précédent. Ainsi, la valeur dans l'automate peut déjà changer pendant que la valeur tirée
de la mémoire de Runtime est traitée.
Au besoin, vous pouvez lire aussi des valeurs de process directement dans la mémoire de
l'automate. Pour cela, vous disposez des fonctions GetTag. Pour plus d'informations à ce sujet,
référez-vous à la documentation de C Scripting sous "GetTag (Page 1952)".

Voir aussi
Notions élémentaires de variables (Page 1014)
Modifier le type de données d'une variable (Page 1028)
GetTag (Page 1952)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1019
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

9.2.1.5 Adressage de variables externes

Introduction
Les possibilités d'adressage de variables externes dépendent du type de connexion entre
WinCC et chaque automate. Il faut faire la distinction entre les types de connexion
suivants :
● Connexion intégrée
On appelle connexions intégrées, les connexions d'appareils au sein d'un projet et créées
avec l'éditeur "Appareils & Réseaux".
● Connexion non intégrée
On appelle connexions non intégrées, les connexions d'appareils créées avec l'éditeur
"Connexions". Les appareils ne doivent pas tous se trouver dans un projet.
Vous pouvez également reconnaître le type de connexion à son symbole.

Connexion intégrée
Connexion non intégrée

Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous au paragraphe Auto-Hotspot.

Adressage pour connexion intégrée


Une connexion intégrée présente l'avantage de pouvoir adresser une variable aussi bien
symbolique qu'absolue.
Pour un adressage symbolique, vous choisissez la variable API par son nom et l'associez à
la variable IHM. Le type de données valide pour la variable IHM est automatiquement
sélectionné par le système. Lorsque vous adressez des éléments dans des blocs de données,
il faut distinguer entre les cas suivants :
● Adressage symbolique de blocs de données avec accès optimisé
Lors de l'adressage symbolique d'un bloc de données avec accès optimisé, l'adresse d'un
élément est assignée dynamiquement dans le bloc de données et reprise automatiquement
dans la variable IHM en cas de modification. Pour cela, il n'est pas nécessaire de compiler
le bloc de données associé ni le projet WinCC.
Avec les blocs de données à accès optimisé, vous ne disposez que de l'adressage
symbolique.
● Adressage symbolique de blocs de données avec accès standard
Lors de l'adressage symbolique d'un bloc de données avec accès standard, l'adresse d'un
élément est assignée fermement dans le bloc de données. Le type de données valide pour
la variable IHM est automatiquement sélectionné par le système. Une modification de
l'adresse d'un élément dans le bloc de données est reprise directement dans la variable
IHM. Pour cela, il n'est pas nécessaire de compiler le bloc de données associé ni le projet
WinCC.
Avec les blocs de données à accès standard, vous disposez de l'adressage symbolique et
de l'adressage absolu.
En cas d'adressage symbolique d'éléments d'un bloc de données, il ne faut compiler et charger
de nouveau le projet WinCC que pour les modifications suivantes :

WinCC Professional V11.0 SP1


1020 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● modification du nom ou du type du bloc de données associé,


● modification du nom ou du type de données d'un nœud structurel supérieur à l'élément
associé dans le bloc de données,
● modification du numéro du bloc de données associé.
L'adressage symbolique n'est actuellement disponible que sur les automates de type
SIMATIC S7 1200. L'adressage avec accès optimisé n'est disponible qu'avec une connexion
intégrée.
L'adressage absolu peut être aussi utilisé dans le cas d'une connexion intégrée. Les variables
API d'un automate SIMATIC S7 300/400 ne permettent que l'adressage absolu. Quand vous
avez associé une variable IHM et une variable API et que l'adresse de la variable API change,
vous devez recompiler le programme de l'automate pour que la nouvelle adresse soit
actualisée dans WinCC. Ensuite, recompilez aussi le projet WinCC et chargez-le dans le
pupitre opérateur.
Dans WinCC, l'adressage symbolique est réglé par défaut. Pour modifier ce réglage par défaut,
choisissez la commande de menu "Outils > Paramètres". Dans la boîte de dialogue
"Paramètres", sélectionnez "Visualisation > Variables". Désactivez au besoin l'option "Accès
symbolique".
La disponibilité d'une connexion intégrée dépend de l'automate utilisé. Le tableau suivant
indique la disponibilité :

Automate Connexion intégrée Remarques


S7 300/400 oui L'association des variables n'est pas contrôlée
dans Runtime. Si l'adresse de variable change
dans l'automate et que le pupitre IHM n'est pas
compilé et chargé de nouveau, la modification
n'est pas enregistrée dans Runtime.
S7 1200 oui En adressage symbolique, la validité de la
connexion de variable est contrôlée dans
Runtime. Quand l'adresse change dans
l'automate, la modification est enregistrée et un
message d'erreur est émis. Pour l'adressage
avec accès standard, le comportement décrit
pour le S7 300/400 est valable.

Vous créez une connexion intégrée dans l'éditeur "Appareils & réseaux". Si l'automate fait
partie du projet et prend en charge les connexions intégrées, vous pouvez aussi faire créer la
connexion automatiquement. Pour cela, sélectionnez simplement, lors de la configuration de
la variable IHM, une variable API existante à laquelle vous souhaitez associer la variable IHM.
La connexion intégrée est alors créée automatiquement par le système.

Adressage pour connexion non intégrée


Pour un projet avec connexion non intégrée, configurez toujours une connexion de variable
avec l'adressage absolu. Vous devez sélectionner vous-même le type de données valide. Si
dans un projet avec connexion non intégrée, l'adresse d'une variable API est modifiée au cours
du projet, vous devez aussi effectuer la modification dans WinCC. La validité de la connexion
de variable ne peut être contrôlée dans Runtime, aucun message d'erreur n'est émis.
Une connexion non intégrée est disponible pour tous les automates pris en charge.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1021
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

L'adressage symbolique n'est pas disponible en cas de connexion non intégrée.


Avec une connexion non intégrée, il n'est pas nécessaire que le programme de l'automate
fasse partie du projet WinCC. La configuration de l'automate et celle du projet WinCC peuvent
se faire indépendamment l'une de l'autre. Pour la configuration dans WinCC, il suffit de
connaître les adresses utilisées dans l'automate et leurs fonctions.

Voir aussi
Notions élémentaires de variables (Page 1014)

9.2.1.6 Variables internes

Introduction
Les variables internes ne possèdent aucun lien avec l'automate.

Principe
Les variables internes sont enregistrées dans la mémoire du pupitre. Le pupitre opérateur en
question peut donc accéder en lecture et en écriture aux variables internes. Vous créez des
variables internes pour effectuer des calculs locaux, par exemple.
Pour les variables internes, vous disposez des types de données IHM. Le choix disponible
dépend du pupitre opérateur utilisé.
Les types de données IHM suivants sont disponibles :

Type de données IHM Format de données


Tableau Tableau unidimensionnel
Bool Variable binaire
DateTime Format date/heure
DInt Valeur à 32 bits avec signe
Int Valeur à 16 bits avec signe
LReal Nombre à virgule flottante à 64 bits IEEE 754
Real Nombre à virgule flottante à 32 bits IEEE 754
SInt Valeur à 8 bits avec signe
UDInt Valeur à 32 bits sans signe
UInt Valeur à 16 bits sans signe
USInt Valeur à 8 bits sans signe
WString Variable de texte à jeu de caractères 16 bits

Voir aussi
Notions élémentaires de variables (Page 1014)

WinCC Professional V11.0 SP1


1022 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

9.2.1.7 Variables internes

Introduction
Les variables internes n'ont pas de connexion à l'automate.

Principe
Les variables internes sont stockées dans la mémoire du pupitre. Ce pupitre est donc le seul
à accéder en lecture et en écriture aux variables internes. Vous créez des variables internes
pour effectuer des calculs locaux, par exemple.
Pour les variables internes, vous disposez des types de données IHM. Le choix disponible
dépend du pupitre opérateur utilisé.
Les types de données IHM suivants sont disponibles :

Type de données IHM Format de données


Bool Variable binaire
DInt Valeur 32 bits signée
Int Valeur 16 bits signée
LReal Nombre à virgule flottante 64 bits IEEE 754
Raw Données brutes
Real Nombre à virgule flottante 32 bits IEEE 754
SInt Valeur 8 bits signée
String Variable texte 8 bits jeu de caractères
TextRef Référence de texte
UDInt Valeur 32 bits non signée
UInt Valeur 16 bits non signée
USInt Valeur 8 bits non signée
WString Variable texte 8 bits jeu de caractères

Voir aussi
Notions élémentaires de variables (Page 1014)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1023
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

9.2.2 Utilisation des variables

9.2.2.1 Création de variables

Créer une variable externe

Introduction
Avec une variable externe, vous accédez à une adresse dans l'automate au moyen d'une
variable API. Vous disposez des possibilités suivantes pour l'adressage :
● Adressage symbolique
● Adressage absolu
Pour plus d'informations sur l'adressage symbolique, référez-vous au paragraphe "Adressage
de variables externes (Page 1020)". Utilisez si possible l'adressage symbolique lors de la
configuration d'une variable. Vous pouvez créer des variables dans la table de variables par
défaut ou dans une table de variables définie par vous-même.

Condition
● Le projet est ouvert.
● Une connexion à l'automate est configurée.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
Pour créer une variable externe, procédez comme suit :
1. Ouvrez le dossier "Variables IHM" dans la navigation du projet et double-cliquez sur la table
de variables par défaut. La table de variables s'ouvre.
En variante, créez une nouvelle table de variables que vous ouvrez ensuite.
2. Dans la table de variables, double-cliquez sur "Ajouter" dans la colonne "Nom". Une
nouvelle variable est créée.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez la catégorie "Propriétés > Attributs > Général"
et saisissez au besoin un nom de variable qui vous convient dans le champ "Nom". Le nom
de variable doit être univoque pour l'ensemble de l'appareil.
4. Saisissez au besoin dans le champ "Nom d'affichage" un nom à afficher dans Runtime. Le
nom d'affichage dépend de la langue choisie et peut être traduit dans les langues Runtime
souhaitées. Le nom d'affichage est disponible pour Basic Panels, Panels et Runtime
Advanced.

WinCC Professional V11.0 SP1


1024 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

5. Sélectionnez la connexion à l'automate souhaité dans le champ "Connexion". Si la


connexion souhaitée ne s'affiche pas, vous devez d'abord la créer. Vous créez la connexion
avec un automate SIMATIC S7 dans l'éditeur "Appareils & réseaux". Vous créez la
connexion avec des automates externes dans l'éditeur "Connexions".
Lorsque l'automate se trouve dans le projet et prend en charge les connexions intégrées,
vous pouvez aussi faire créer la connexion automatiquement. Pour cela, sélectionnez
simplement, lors de la configuration de la variable IHM, une variable API existante à laquelle
vous souhaitez associer la variable IHM. La connexion intégrée est alors créée
automatiquement par le système.
6. Si vous travaillez avec une connexion intégrée, cliquez dans le champ "Variable API" sur
le bouton et sélectionnez dans la liste des objets une variable API déjà créée. Confirmez
votre choix avec le bouton .

7. Si vous travaillez avec une connexion non intégrée, tapez l'adresse provenant de
l'automate dans le champ "Adresse". Le champ "Variable API" demeure vide.
8. Configurez les autres attributs de la variable dans la fenêtre d'inspection.
En variante, configurez les attributs de variables directement dans la table de variables. Les
colonnes masquées peuvent être affichées à l'aide du menu contextuel du titre de colonne.
Vous pouvez aussi créer de nouvelles variables directement sur place, par ex. dans un champ
E/S. Pour cela, cliquez sur le bouton dans la liste d'objets. Vous configurez
alors la nouvelle variable dans la fenêtre d'inspection.

Résultat
Une variable externe est créée et associée à une variable API ou à une adresse dans
l'automate.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1025
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Créer une variable interne (Page 1026)
Créer plusieurs variables (Page 1027)
Adressage de variables externes (Page 1020)
Modifier le type de données d'une variable (Page 1028)
Editer une variable (Page 1030)
Valeurs limites d'une variable (Page 1036)
Notions élémentaires de variables (Page 1014)

Créer une variable interne

Introduction
Pour les variables internes, il faut définir au moins le nom et le type de données. Vous
sélectionnez l'entrée "Variable interne" à la place de la connexion à un automate.
A des fins de documentation, il est recommandé de saisir un commentaire pour chaque
variable.

Condition
Le projet est ouvert.

Marche à suivre
1. Ouvrez le dossier "Variable IHM" dans la navigation du projet et double-cliquez sur l'entrée
"Table de variables par défaut". La table de variables s'ouvre.
En variante, créez une nouvelle table de variables que vous ouvrez ensuite.
2. Si la fenêtre d'inspection n'est pas ouverte, choisissez la commande "Fenêtre d'inspection"
dans le menu "Affichage".
3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez la catégorie "Propriétés > Attributs > Général"
et saisissez au besoin un nom de variable qui vous convient dans le champ "Nom". Le nom
de variable doit être univoque dans l'ensemble du projet.
4. Saisissez au besoin dans le champ "Nom d'affichage" un nom à afficher dans Runtime. Le
nom d'affichage dépend de la langue choisie et peut être traduit dans les langues Runtime
souhaitées. Le nom d'affichage est disponible pour Basic Panels, Panels et Runtime
Advanced.
5. Sélectionnez l'entrée "Variable interne" comme connexion dans le champ "Connexion".
6. Sélectionnez le type de données souhaité dans le champ "Type de données".

WinCC Professional V11.0 SP1


1026 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

7. Selon le type de données sélectionné, vous devez déterminer, dans le champ "Longueur",
le nombre maximal de caractères à stocker dans la variable. Pour les variables numériques,
la longueur est définie automatiquement par le type de données.
8. Vous pouvez saisir un commentaire optionnel sur l'utilisation de la variable. Pour cela,
cliquez sur "Propriétés > Attributs > Commentaire" dans la fenêtre d'inspection et saisissez
un texte.
En variante, configurez les attributs de variables directement dans la table de variables. Les
colonnes masquées peuvent être affichées à l'aide du menu contextuel du titre de colonne.
Vous pouvez aussi créer de nouvelles variables directement sur place, par ex. dans un champ
E/S. Pour cela, cliquez sur le bouton dans la liste d'objets. Vous configurez
alors la nouvelle variable dans la fenêtre Propriétés qui s'ouvre.

Résultat
Une variable interne est créée, vous pouvez l'utiliser dans votre projet.
Vous la configurez dans les étapes suivantes, par ex. en précisant une valeur initiale et des
valeurs limites.

Voir aussi
Créer une variable externe (Page 1024)

Créer plusieurs variables

Introduction
Dans une table de variables, vous pouvez créer un plus grand nombre de variables identiques
en remplissant automatiquement les lignes de la table situées sous une variable.
Lors du remplissage automatique, les noms de variable sont incrémentés automatiquement.
Par remplissage automatique, vous pouvez aussi copier certains attributs d'une variable dans
les cellules de dessous du tableau, autrement dit dans les variables correspondantes.
Si vous appliquez le remplissage automatique à des cellules déjà remplies d'une table de
variables, on vous demande si vous souhaitez écraser les cellules ou insérer de nouvelles
variables.
Si vous ne souhaitez pas écraser les variables déjà configurées, activez le mode Insertion. Le
mode Insertion s'active en maintenant la touche <Ctrl> enfoncée pendant l'insertion. Les
entrées déjà existantes de la table de variables sont décalées vers le bas lorsque le mode
Insertion est activé.

Condition
● Le projet est ouvert.
● Une table de variables est ouverte.
● La variable devant servir de modèle est configurée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1027
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
1. Si vous voulez créer de nouvelles variables, sélectionnez dans la colonne "Nom" la variable
devant servir de modèle.
Si vous voulez transmettre un attribut d'une variable à des variables situées en dessous,
sélectionnez la cellule contenant cet attribut.
La cellule sélectionnée s'affiche en couleur et un petit carré bleu apparaît dans l'angle
inférieur droit. Positionnez le pointeur sur le carré, il se change en croix noire.

2. En maintenant le bouton de la souris enfoncé, faites glisser le curseur vers le bas sur les
cellules que vous souhaitez remplir automatiquement.
La sélection s'étend à cette zone.

3. Relâchez le bouton de la souris. Toutes les cellules sélectionnées se remplissent


automatiquement.
Dans toutes les lignes vides de la zone sélectionnées, de nouvelles variables sont créées.

Résultat
Selon la cellule qui était sélectionnée, des attributs individuels sont complétés
automatiquement ou de nouvelles variables sont créées.

Voir aussi
Créer une variable externe (Page 1024)

Modifier le type de données d'une variable

Introduction
Quand vous créez une variable, vous lui attribuez un des types de données possibles. Le type
de données est choisi en fonction de l'utilisation de la variable.
Les types de données disponibles dépendent du partenaire de communication, p.ex. un
automate.

Remarque
Quand vous modifiez le type de données d'une variable externe existante, l'adresse de
variable qui était déjà définie est repérée comme invalide. Ceci est du au fait que l'adresse
PLC est aussi modifiée lorsque le type de données est modifié.

Transtypage
Le type de données d'une variable externe est réglé par WinCC conformément au type de
données de la variable API connectée. Quand le type de données de la variable API n'est pas
disponible dans WinCC,un type de données compatible est utilisé automatiquement pour la

WinCC Professional V11.0 SP1


1028 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

variable IHM. Au besoin, vous pouvez déterminer que WinCC utilisera un autre type de
données et effectuera un transtypage entre la variable API et la variable IHM.
Dans WinCC, vous disposez des types de données suivants :

Type de données IHM Description Plage de valeurs


SInt Valeur 8 bits signée -128 ... +127
USInt Valeur 8 bits non signée 0 ... 255
Int Valeur 16 bits signée -32768 ... +32767
UInt Valeur 16 bits non signée 0 ... 65535
DInt Valeur 32 bits signée -2147483648 ... +2147483647
UDInt Valeur 32 bits non signée 0 ... 4294967295
Real Nombre à virgule flottante 32 bits IEEE 754 +-3.402823e+38
LReal Nombre à virgule flottante 64 bits IEEE 754 +-1.79769313486231e+308
Bool Variable binaire 0 ... 1
String Variable texte 8 bits jeu de caractères
WString Variable texte 16 bits jeu de caractères
TextRef Référence de texte
Raw Type de données brutes

Pour le transtypage, sélectionnez le type de données API sur les variables externes. Dans le
champ "Type de données API", le type de données standard correspondant est
automatiquement sélectionné pour utilisation dans WinCC. Le cas échéant, modifiez le
transtypage. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous au paragraphe suivant :
● Reproduction et codage des types de données (Page 1080)

Types de données sans transtypage


Les type de données sans transtypage sont représentés à l'identique.
Type de données SIMATIC S7300/400 sans transtypage

Type de données API Description


Bool Sans transtypage
String Sans transtypage

Types de données OPC DA sans transtypage

Type de données OPC DA Description


VT_BSTR Sans transtypage
VT_BOOL Sans transtypage

Types de données OPC DA XML sans transtypage

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1029
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données OPC DA Description


String Sans transtypage
boolean Sans transtypage
Base64Binary Sans transtypage

Voir aussi
Types de données pour OPC DA (Page 1112)
Types de données pour OPC XML DA (Page 1118)
Types de données pour SIMATIC S7 300/400 (Page 1089)
Créer une variable externe (Page 1024)
Types de données pour SIMATIC S7 1200 (Page 1099)
Types de données pour Allen Bradley Ethernet IP (Page 1124)
Types de données pour Modicon Modbus TCP/IP (Page 1131)
Types de données pour Mitsubishi MC (Page 1138)
Reproduction et codage des types de données (Page 1080)

9.2.2.2 Edition de variables

Editer une variable

Introduction
Vous pouvez à tout moment renommer, copier ou supprimer une variable.
Lorsque vous renommez une variable, le nouveau nom doit être univoque dans tout le pupitre.
Lorsque vous copiez une variable dans le presse-papiers avec la commande "Copier", les
références associées à la variable sont aussi copiées.
Lorsque vous copiez une variable dans un autre pupitre avec la commande "Coller", elle est
insérée sans les références associées. Seul le nom d'objet d'une référence est inséré. Quand
il y a, dans le système cible, une référence de même nom avec des attributs valides, cette
référence existante est connectée à la variable copiée.
Lorsque vous copiez une variable, quelques-uns des objets associés à la variable sont aussi
copiés. Les objets suivants sont copiés :
● Variables d'archive
● Cycles
● Alarmes
Lorsque vous collez la variable copiée dans un autre pupitre, elle y est insérée avec les objets
associés.

WinCC Professional V11.0 SP1


1030 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Condition
● La variable à renommer, copier ou supprimer existe.
● La table de variables dans laquelle se trouve la variable est ouverte.

Renommer une variable


1. Sélectionnez le champ "Nom" de la variable dans la table de variables.
2. Choisissez la commande "Renommer" dans le menu contextuel.
3. Entrez un nouveau nom.
La variable est affichée sous le nouveau nom.

Copier une variable


1. Sélectionnez une ou plusieurs variables dans la table.
2. Choisissez la commande "Copier" dans le menu contextuel.
3. Cliquez à l'endroit où vous souhaitez insérer la variable. Cliquez par ex. sur une autre table
de variables du même pupitre ou sur une table d'un second pupitre.
4. Choisissez la commande "Coller" dans le menu contextuel. La variable est insérée comme
décrit ci-dessus.

Supprimer une variable


1. Sélectionnez une ou plusieurs variables dans la table.
2. Choisissez la commande "Références croisées" dans le menu "Outils". Dans l'éditeur
"Références croisées", vérifiez où les variables sont utilisées. Vous voyez ainsi quelles
seront les conséquences de la suppression des variables pour votre projet.
3. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel des variables.
Toutes les variables sélectionnées sont supprimées.

Exportation et importation de variables


WinCC vous permet d'exporter et d'importer des variables. Avec l'exportation et l'importation,
vous pouvez exporter des variables d'un projet et les importer dans un autre projet. De plus,
vous pouvez créer et éditer de grandes quantités de variables hors de WinCC puis les importer
dans n'importe quel projet WinCC. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à
Importation et exportation de variables (Page 2171).

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1031
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Modifier la configuration des variables (Page 1032)
Configurer plusieurs variables à la fois (Page 1032)
Utiliser plusieurs variables à la fois dans une vue (Page 1033)
Créer une liaison de variable (Page 1035)
Créer une variable externe (Page 1024)
Importation et exportation de variables (Page 2171)

Modifier la configuration des variables

Introduction
Vous pouvez à tout moment adapter les variables aux besoins modifiés du projet.

Modifier la configuration des variables


Si vous souhaitez modifier la configuration d'une variable, ouvrez la table de variables
contenant la variable. Ouvrez en variante la table de variables "Afficher toutes les variables".
Dans la table de variables, vous pouvez p. ex. comparer les attributs de plusieurs variables et
les harmoniser ou bien classer les variables en fonction de leurs attributs.
Modifiez les attributs directement dans la table ou dans la fenêtre d'inspection.
Quand vous modifiez un attribut d'une variable et qu'il en résulte des contradictions avec
d'autres attributs, ceci est indiqué par un arrière-plan en couleur. C'est le cas, par exemple,
quand vous connectez la variable à un autre automate qui ne supporte pas le type de données
paramétré.

Voir aussi
Editer une variable (Page 1030)

Configurer plusieurs variables à la fois

Introduction
Dans WinCC, vous affectez des attributs identiques à plusieurs variables en une seule
opération. Ceci vous permet de configurer efficacement.

Conditions
● Les variables à configurer existent.
● La table de variables est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


1032 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
1. Dans la table de variables, sélectionnez toutes les variables que vous souhaitez configurer
simultanément.
Si l'attribut sélectionné est identique pour les variables, le paramétrage de cet attribut
s'affiche dans la fenêtre d'inspection. Si les attributs divergent, le champ correspondant
reste vide.
2. Définissez l'attribut commun dans la fenêtre d'inspection ou directement dans la table des
variables.
Si vous modifiez un attribut commun à plusieurs variables, seul cet attribut est modifié. Les
autres attributs des variables ne changent pas.

Résultat
Toutes les variables sélectionnées sont reconfigurées.
Si vous voulez configurer ensuite des attributs différents pour les variables, supprimez la
sélection multiple.

Voir aussi
Editer une variable (Page 1030)

Utiliser plusieurs variables à la fois dans une vue

Introduction
Dans WinCC, vous pouvez créer en une même opération dans une vue plusieurs champs d'E/
S connectés à des variables. Ceci vous permet de configurer efficacement.

Conditions
● Plusieurs variables sont créées.
● Une vue est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1033
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
1. Sélectionnez la table de variables souhaitée dans la navigation du projet, sous "Variables
IHM".

2. Ouvrez la fenêtre de détail dans la partie inférieure de la navigation du projet. Les variables
se trouvant dans le groupe sélectionné s'affichent dans la fenêtre de détail.

3. Sélectionnez les variables dans la fenêtre de détail.


4. Faites glisser les variables dans la vue. Un champ d'E/S connecté à la variable respective
est créé pour chaque variable.

Remarque
Quand vous faites glisser une variable API de la fenêtre de détail dans la zone de travail, un
réseau et une connexion sont créés en plus dans l'éditeur "Appareils & réseaux".

WinCC Professional V11.0 SP1


1034 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Editer une variable (Page 1030)

Créer une liaison de variable

Introduction
WinCC permet de relier automatiquement les variables aux adresses de l'automate. Cette
procédure est recommandée p.ex. en cas de modification de la connexion entre le pupitre
opérateur et l'automate qui aura entraîné une perte des liaisons aux variables. La fonction est
également utilisable si le programme d'automatisation et le projet IHM sont configurés
séparément.
Vous disposez pour cela du menu contextuel "Créer une liaison de variable API".
Cette commande est disponible dans les cas suivants :
● Il existe une liaison intégrée à l'automate.
● La variable IHM contient l'adresse absolue de l'automate.
● La variable IHM est configurée avec le type de données correct.
Cette commande n'est pas disponible pour les variables à adressage symbolique.
Si vous sélectionnez plusieurs variables, la commande est disponible, si au moins une des
variables sélectionnées remplit ces conditions. Seules les variables remplissant les conditions
sont reliées.

Condition
● Une variable IHM est créée.
● La table des variables est ouverte.
● Il existe une variable API contenant l'adresse absolue de l'automate.

Marche à suivre
Pour relier des variables, procédez comme suit :
1. Cliquez sur la ligne de la table contenant la variable.
2. Ouvrez le menu contextuel et choisissez la commande "Créer une liaison de variable API".
Le système recherche une variable API dont l'adresse absolue et le type de données
correspondent à la variable IHM. Une fois que la variable API adéquate est trouvée, la
liaison de variable est immédiatement établie.

Résultat
La variable API est reliée à la variable IHM.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1035
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Editer une variable (Page 1030)

9.2.2.3 Configuration de variables

Configuration de variables de base

Valeurs limites d'une variable

Introduction
Pour les variables numériques, vous pouvez restreindre la plage de valeurs au moyen de
valeurs limites.

Principe
Pour les variables numériques, vous définissez une plage de valeurs avec une limite inférieure
et une limite supérieure.
Quand l'opérateur saisit pour la variable une valeur qui se trouve en dehors de la plage
configurée, la saisie est refusée. La valeur n'est pas appliquée. Pour Runtime Advanced et
les Panels, vous configurez une liste de fonctions. Quand la valeur de la variable sort de la
plage, cette liste de fonctions est traitée.

Remarque
Si vous voulez qu'une alarme analogique soit émise lorsqu'une valeur limite est dépassée,
configurez cela dans la page d'onglet "Alarmes analogiques" de la variable en question. Vous
pouvez aussi configurer cette alarme analogique dans l'éditeur "Alarmes IHM". Les valeurs
régissant l'émission d'une alarme analogique ne dépendent pas des valeurs limites
configurées pour une variable.

Exemple d'application
Utilisez des valeurs limites pour avertir l'opérateur, par exemple, quand la valeur d'une variable
entre dans une plage critique.

WinCC Professional V11.0 SP1


1036 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Définition des valeurs limites d'une variable (Page 1037)
Valeur initiale d'une variable (Page 1038)
Fixer la valeur initiale d'une variable (Page 1039)
Connecter une variable à un autre automate. (Page 1039)
Mise à l'échelle linéaire d'une variable (Page 1040)
Mise à l'échelle linéaire de variable (Page 1042)

Définition des valeurs limites d'une variable

Introduction
Pour les variables numériques, vous définissez une plage de valeurs avec une limite inférieure
et une limite supérieure.
Pour Runtime Advanced et pour les Panels, vous pouvez configurer en plus le traitement d'une
liste de fonctions en cas de sortie de la plage de valeurs par le haut ou par le bas.

Condition
● La variable pour laquelle vous voulez déterminer des valeurs limites a été créée.
● La fenêtre d'inspection contenant les attributs de cette variable est ouverte.

Marche à suivre
Pour déterminer les valeurs limites d'une variable, procédez comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Valeurs limites". Si vous
voulez fixer une valeur constante pour l'une des valeurs limites, choisissez l'entrée
"Constante" au moyen du bouton . Saisissez un nombre dans le champ approprié.
Si vous voulez utiliser la valeur d'une variable pour l'une des valeurs limites, choisissez
l'entrée "Variable IHM" au moyen du bouton . A l'aide de la liste d'objets, déterminez la
variable pour la valeur limite.
2. Répétez l'étape 1 pour fixer d'autres valeurs limites pour la variable.

Autre solution
En variante, configurez les valeurs limites supérieure et inférieure directement dans la table
des variables. Les colonnes masquées peuvent être affichées à l'aide du menu contextuel du
titre de colonne.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1037
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Configuration d'une liste de fonctions pour Runtime Advanced et Panel


Lorsque vous effectuez une configuration pour Runtime Advanced et Panel, vous pouvez
démarrer une liste de fonctions en cas de dépassement haut ou bas de la plage de valeurs.
1. Pour démarrer une liste de fonctions quand la limite inférieure est sous-dépassée, cliquez
sur "Propriétés > Événements > Minimum non atteint" dans la fenêtre d'inspection. Créez-
y une liste de fonctions.
2. Pour démarrer une liste de fonctions quand la limite supérieure est dépassée, cliquez sur
"Propriétés > Événements > Maximum dépassé" dans la fenêtre d'inspection. Créez-y une
liste de fonctions.

Résultat
Pour la variable sélectionnée, vous avez défini une plage de valeurs possédant une limite
inférieure et une limite supérieure. En cas de dépassement bas ou haut de la plage de valeurs,
une liste de fonctions est traitée le cas échéant.

Voir aussi
Valeurs limites d'une variable (Page 1036)

Valeur initiale d'une variable

Valeur d'une variable au démarrage du Runtime


Vous pouvez configurer une valeur initiale pour les variables numériques et les variables des
valeurs de date/heure. Au démarrage de Runtime, la variable prend cette valeur par défaut.
Vous créez ainsi un état défini des variables au démarrage de Runtime.
Pour les variables externes, la valeur initiale s'affiche sur le pupitre jusqu'à ce qu'elle soit
écrasée par l'automate ou par une saisie de l'opérateur.
Si aucune valeur initiale n'a été configurée, la variable affiche la valeur "0" au lancement de
Runtime.
Dans WinCC Runtime Professional, vous pouvez entrer une valeur de la variable sur une
variable comportant le type de données "String" à la place de la valeur initiale. La valeur de la
variable, multilingue, est déposée dans l'éditeur "Textes du projet". Après la traduction du
texte, il s'affiche en runtime comme valeur initiale dans la langue respective.

Exemple d'application
Vous pouvez donner une valeur par défaut à un champ d'E/S.. Définissez la valeur par défaut
souhaitée comme valeur initiale de la variable qui est associée au champ d'E/S.

Voir aussi
Valeurs limites d'une variable (Page 1036)
Fixer la valeur initiale d'une variable (Page 1039)

WinCC Professional V11.0 SP1


1038 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Fixer la valeur initiale d'une variable

Introduction
Dans WinCC, vous pouvez configurer, pour une variable numérique et une variable de valeurs
de date/heure, une valeur initiale qu'elles prendront au démarrage de Runtime.

Conditions
● La variable pour laquelle vous souhaitez définir une valeur initiale est créée.
● La fenêtre d'inspection contenant les attributs de la variable est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer une valeur initiale, procédez comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Valeurs".
2. Saisissez la "valeur initiale" souhaitée.

Autre solution
En variante, configurez la valeur initiale directement dans la table des variables. Vous activez
les colonnes masquées à l'aide du menu contextuel du titre de colonne.

Résultat
La valeur initiale choisie pour la variable est adoptée dans le projet.

Voir aussi
Valeurs limites d'une variable (Page 1036)
Valeur initiale d'une variable (Page 1038)

Connecter une variable à un autre automate.

Introduction
Dans WinCC, vous pouvez à tout moment changer la connexion entre une variable et un
automate. Cela peut s'avérer utile lorsque vous modifiez la configuration de votre installation.
Selon l'automate choisi, vous devrez ensuite modifier la configuration de la variable. L'arrière-
plan en couleur vous indique quels attributs de la variable vous devez modifier.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1039
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Conditions
● La variable externe dont vous voulez changer la connexion est créée.
● Les connexions aux automates sont créées.
● La fenêtre d'inspection de cette variable est ouverte.

Marche à suivre
Pour modifier la connexion d'une variable à un automate, procédez comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Général".
2. Dans le champ "Liaison", sélectionnez la nouvelle liaison.
Les propriétés de la variable que vous devez modifier sont affichées en couleur dans la
table des variables et dans la fenêtre d'inspection.
3. Adaptez toutes les propriétés en couleur de la variable aux exigences du nouvel automate.

Résultat
La variable externe est connectée au nouvel automate.

Voir aussi
Valeurs limites d'une variable (Page 1036)

Mise à l'échelle linéaire d'une variable

Introduction
Vous pouvez mettre à l'échelle linéaire les types de données numériques. Les valeurs de
process d'une variable externe se trouvant dans l'automate peuvent être reproduites sur une
certaine plage de valeurs dans le projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


1040 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Principe
Pour la mise à l'échelle linéaire d'une variable, on indique une plage de valeurs dans le pupitre
opérateur et une plage de valeurs dans l'automate. Les plages de valeurs sont représentées
de manière linéaire.

$XWRPDWH

  

SRXFHV

FP

  

3XSLWUHRS«UDWHXU

Dès qu'une valeur de process est écrite dans une variable externe par le pupitre opérateur,
elle est reproduite automatiquement dans la plage de valeurs de l'automate. Dès qu'une valeur
de process est lue dans la variable externe par le pupitre opérateur, la transformation inverse
correspondante est effectuée.

Remarque
Pour convertir automatiquement les valeurs de process, vous pouvez également utiliser les
fonctions système "EchelleLinéaire" et "InverserEchelleLinéaire".

Exemple d'application
L'utilisateur saisit la longueur en cm alors que l'automate attend des pouces. Les valeurs
saisies sont converties automatiquement avant d'être communiquées à l'automate. Avec la
mise à l'échelle linéaire, vous adaptez la plage de valeurs de l'automate [0 ..100] à celle du
pupitre opérateur [0 ..254].

Voir aussi
Mise à l'échelle linéaire de variable (Page 1042)
Valeurs limites d'une variable (Page 1036)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1041
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Mise à l'échelle linéaire de variable

Introduction
Pour la mise à l'échelle linéaire d'une variable, une plage de valeurs doit être indiquée dans
le pupitre opérateur et une plage de valeurs dans l'automate. Les plages de valeurs sont
représentées de manière linéaire.

Conditions
● La variable externe que vous souhaitez mettre à l'échelle linéaire est créée.
● La fenêtre d'inspection contenant les attributs de cette variable est ouverte.

Marche à suivre
Pour mettre une variable à l'échelle linéaire, procédez comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Echelle linéaire".
2. Cliquez sur "Activer" afin d'activer la mise à l'échelle linéaire.
Cette option vous permet de désactiver momentanément la mise à l'échelle linéaire, p. ex.
à des fins de test. Les réglages effectués pour la mise à l'échelle linéaire sont maintenus.
3. Dans la zone "Automate", entrez la valeur finale et la valeur initiale de la plage de valeurs
appliquée aux valeurs de process dans l'automate.
4. Dans la zone "Pupitre opérateur", entrez la valeur finale et la valeur initiale de la plage de
valeurs appliquée aux valeurs de process dans le pupitre opérateur.

Résultat
En runtime, les valeurs de process sont représentées automatiquement d'une plage de valeurs
sur l'autre.

Remarque
Pour la conversion automatique des valeurs de process, vous disposez également des
fonctions système "EchelleLinéaire" et "InverserEchelleLinéaire".

Voir aussi
Mise à l'échelle linéaire d'une variable (Page 1040)
Valeurs limites d'une variable (Page 1036)

WinCC Professional V11.0 SP1


1042 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Possibilités spéciales de configuration

Multiplexage d'adresses

Introduction
Lors du multiplexage d'adresses, vous pouvez accéder avec une unique variable à de
nombreux emplacements de mémoire de la plage d'adresses de l'automate. Vous pouvez
accéder en lecture et en écriture aux adresses, sans définir une variable pour chaque adresse
individuelle.

Multiplexage avec adressage absolu


Lors du multiplexage avec adresses absolues, vous configurez des variables en tant
qu'emplacements pour l'adresse à accéder dans l'automate.
Si vous voulez par ex. accéder à une adresse au format "%DBx.DBWy", l'expression du
multiplexage apparaît de la manière suivante :
"%DB[HMITag1].DBW[HMITag2]"
Vous attribuez à la variable "HMITag1" dans Runtime la valeur souhaitée du bloc de données
que vous voulez adresser.
Vous attribuez à la variable "HMITag2" en runtime l'adresse souhaitée provenant du bloc de
données.
Les variables sont attribuées par ex. au moyen de valeurs provenant de l'automate ou via un
script.
Le multiplexage avec adresses absolues est pris en charge pour les automates et les pilotes
de communication suivants.
● SIMATIC S7 300/400
● SIMATIC S7 1200
Le multiplexage avec adresses absolues n'est pas disponible pour des blocs de données avec
accès optimisé.

Multiplexage avec adressage symbolique


Lors du multiplexage avec adressage symbolique, vous accédez à l'aide d'une variable
multiplexée et d'une variable d'indice à un élément de tableau d'une variable tableau dans un
bloc de données de l'automate connecté. La variable multiplexée contient l'adresse
symbolique du bloc de données auquel vous voulez accéder. L'adresse symbolique contient
de plus la variable d'indice qui vous permet d'accéder à l'indice de la variable tableau.
Si vous voulez par ex. accéder à la variable tableau "Arraytag_1" du bloc de données
"Datablock_1", l'expression de l'adressage symbolique apparaît comme suit :
"Datablock_1.Arraytag_1["HMITag_1"]
La variable IHM "HMITag_1" vous permet de commander l'accès à l'indice des éléments de
tableau. Vous attribuez à la variable en runtime l'indice de l'élément de tableau auquel vous
voulez accéder.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1043
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Le multiplexage avec adressage symbolique n'est disponible que si les composants suivants
supportent l'adressage symbolique :
● le pupitre opérateur IHM
● l'automate
● le pilote de communication
L'adressage symbolique est actuellement pris en charge uniquement par le pilote de
communication SIMATIC S7 1200.

Voir aussi
Configurer le multiplexage d'adresses avec adressage absolu (Page 1044)
Configurer le multiplexage d'adresses avec adressage symbolique (Page 1047)
Actualisation de la valeur des variables en runtime (Page 1052)
Adressage indirect de variables (Page 1050)
Adresser une variable indirectement (Page 1050)
Utiliser une variable pour déclencher des fonctions (Page 1051)
Définir le cycle d'acquisition d'une variable (Page 1053)

Configurer le multiplexage d'adresses avec adressage absolu

Introduction
Avec le multiplexage d'adresses, vous accédez efficacement à différentes adresses de
l'automate par l'intermédiaire de quelques variables seulement. A la place de l'adresse absolue
dans l'automate, vous utilisez des variables, afin de pouvoir modifier l'adresse en runtime.

Condition
● La variable prévue pour le multiplexage de l'adresse est créée et reliée à l'automate.
● La fenêtre des propriétés de cette variable est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


1044 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
1. Dans la table des variables, sélectionnez la variable pour le multiplexage d'adresses et
choisissez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Propriétés > Général". Les propriétés
générales de la variable s'affichent.

2. Choisissez "Int" pour cet exemple comme type de données.


3. Choisissez le mode d'accès "Adressage absolu".
4. Cliquez sur le bouton de sélection dans le champ "Adresse". La boite de dialogue Adresse
s'affiche.

5. Cliquez sur le bouton de sélection dans le champ "Numéro DB" et choisissez l'entrée
"Variable IHM".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1045
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

6. Cliquez sur le bouton dans le champ "Numéro DB" et sélectionnez sur la liste d'objets
une variable pour le numéro DB. Vous pouvez aussi créer une nouvelle variable à l'aide
de la liste d'objets. Validez la variable en cliquant sur le bouton .

7. Répétez les étapes 3 et 4 pour le champ "Adresse" et configurez une autre variable pour
l'appel de la plage d'adresses dans le bloc de données.

Les possibilités de sélection dans la boite de dialogue Adresse varient en fonction du choix
du type de données de la variable multiplex. La boite de dialogue Adresse ne propose que les
paramètres qui sont compatibles avec le type de données choisi.

Résultat
En runtime, le système accède avec les variables multiplexées à la zone de mémoire dont
l'adresse est inscrite dans la variable. La variable du champ "Numéro DB" pilote l'accès au
bloc de données. La variable du champ "Adresse" pilote l'accès à l'adresse dans le bloc de
données choisi.

Remarque
La valeur de la zone de mémoire est lue seulement pendant le cycle d'actualisation suivant
de la variable concernée.
Si dans un script vous utilisez une variable multiplex, vous n'accédez pas au contenu de la
zone de mémoire immédiatement après la modification.

Voir aussi
Multiplexage d'adresses (Page 1043)
Configurer le multiplexage d'adresses avec adressage symbolique (Page 1047)

WinCC Professional V11.0 SP1


1046 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Configurer le multiplexage d'adresses avec adressage symbolique

Introduction
Avec le multiplexage d'adresses, vous accédez efficacement à différentes adresses de
l'automate par l'intermédiaire de quelques variables seulement. A la place de l'adresse
symbolique dans l'automate, vous utilisez des variables, afin de pouvoir modifier l'adresse en
runtime.

Condition
● La variable pour le multiplexage d'adresses est créée.
● La fenêtre des propriétés de cette variable est ouverte.
● Il existe dans l'automate connecté un bloc de données comportant une variable de tableau.
● Le bloc de données est compilé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1047
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
1. Dans la table des variables, sélectionnez la variable pour le multiplexage d'adresses et
choisissez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Propriétés > Général". Les propriétés
générales de la variable s'affichent.

2. Sélectionnez la connexion à l'automate dans le champ "Connexion".

3. Choisissez le mode d'accès "Adressage symbolique".

WinCC Professional V11.0 SP1


1048 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

4. Naviguez jusqu'au bloc de données de l'automate via le champ "Variable API", puis
sélectionnez un élément de la variable de tableau.

5. Cliquez sur le bouton de sélection dans le champ "Adresse". La boite de dialogue Adresse
s'affiche.
6. Cliquez sur le bouton de sélection dans le champ "Variable d'indice" et choisissez l'entrée
"Variable IHM".

7. Cliquez sur le bouton dans le champ "Variable d'indice" et sélectionnez sur la liste
d'objets une variable pour l'indice de tableau. Vous pouvez aussi créer une nouvelle
variable à l'aide de la liste d'objets. Validez la variable en cliquant sur le bouton .

Résultat
En runtime, le système accède à l'élément de tableau dont la valeur d'indice est contenue
dans la variable d'indice.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1049
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Multiplexage d'adresses (Page 1043)
Configurer le multiplexage d'adresses avec adressage absolu (Page 1044)

Adressage indirect de variables

Principe
Lors d'un multiplexage, une sorte d'adressage indirect, la variable utilisée n'est déterminée
qu'à l'exécution. Une liste de variables est définie pour la variable multiplexée. La variable
appropriée est sélectionnée dans cette liste dans Runtime. La sélection de la variable dépend
de la valeur de la variable d'indice.
Dans Runtime, c'est d'abord la valeur de la variable d'indice qui est lue. Ensuite, le système
accède à la variable qui se trouve à l'emplacement correspondant de la liste de variables.

Exemple d'application
L'adressage indirect permet de configurer le scénario suivant :
L'opérateur sélectionne une machine dans une liste de plusieurs machines. Suivant la
sélection de l'opérateur, une valeur de process de la machine s'affiche dans un champ de
sortie.
Pour configurer un tel scénario, vous configurez la variable d'indice sur un champ d'E/S
symbolique. Vous configurez la variable multiplexée sur un champ d'E/S. Vous configurez la
liste de variables multiplexées parallèlement à la structure de la liste déroulante.
Quand l'opérateur sélectionne une autre machine, la valeur de la variable d'indice change. La
zone de liste déroulante affiche alors le contenu de la variable qui correspond à la nouvelle
valeur d'indice dans la liste des variables multiplexées.

Voir aussi
Adresser une variable indirectement (Page 1050)
Multiplexage d'adresses (Page 1043)

Adresser une variable indirectement

Introduction
Dans le cas de l'adressage indirect, la variable utilisée n'est déterminée qu'à l'exécution. Au
lieu d'une seule variable, c'est une liste de variables qui est définie. Les entrées de liste
comportent une valeur d'indice et le nom de la variable à utiliser. Une variable d'indice vous
permet d'indiquer l'entrée de la liste des variables qui doit être adressée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1050 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Conditions
● La variable que vous voulez utiliser pour l'adressage indirect existe.
● La variable d'indice existe.
● Les variables qui doivent figurer dans la liste existent.
● La fenêtre d'inspection contenant les attributs des variables est ouverte.

Marche à suivre
Pour adresser des variables indirectement, procédez comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Multiplexage".
2. Activez l'option "Multiplexage" pour activer l'adressage indirect.
Cette option permet de désactiver temporairement l'adressage indirect, par ex. à des fins
de test. Les paramétrages déjà effectués pour l'adressage indirect sont conservés.
3. Sélectionnez la variable d'indice prévue dans le champ "Variable d'indice" ou définissez
une nouvelle variable avec la liste d'objets.
4. Cliquez sur la première entrée de la colonne "Variables" dans la liste des variables.
5. Sélectionnez une variable comme entrée de liste ou créez une nouvelle variable à l'aide
de la liste d'objets.
L'entrée dans la colonne "Indice" est créée automatiquement.
6. Répétez l'étape 5 pour toutes les variables que vous voulez faire entrer dans la liste des
variables.
7. Le cas échéant, modifiez l'ordre des entrées de liste par glisser-déplacer.

Résultat
Dans Runtime, le système accède dynamiquement à la variable de la liste dont l'indice est
égal à la valeur de la variable d'indice.

Voir aussi
Adressage indirect de variables (Page 1050)
Multiplexage d'adresses (Page 1043)

Utiliser une variable pour déclencher des fonctions

Introduction
Vous pouvez utiliser des valeurs de variables comme événement déclencheur pour une action
en runtime. Pour démarrer une action en runtime, configurez une liste de fonctions dans une
variable. Insérez une ou plusieurs fonctions système ou scripts VB dans la liste des fonctions.
La liste des fonctions est traitée lorsque l'événement configuré survient.
Les événements suivants sont disponible pour une variable :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1051
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● Changement de valeur de la variable


La liste de fonctions est traitée à chaque modification de la valeur de la variable.
Lorsque la variable est définie comme variable de tableau, la liste de fonctions est traitée
à chaque modification d'un élément du tableau.
● Dépassement de la valeur limite supérieure de la variable
La liste de fonctions est traitée en cas de dépassement de la valeur limite supérieure.
● Dépassement bas de la valeur limite inférieure de la variable
La liste de fonctions est traitée en cas de dépassement de la valeur limite inférieure.

Conditions
● La variable dont vous voulez utiliser la valeur comme événement existe.
● La fenêtre d'inspection contenant les attributs de cette variable est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer une liste de fonctions dans une variable, procédez comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, sous « Propriétés > Évènements », sélectionnez l'événement
pour lequel vous voulez créer une liste de fonctions.
La liste de fonctions correspondant à l'événement sélectionné s'affiche.
2. Cliquez sur le bouton « <Ajouter une fonction> ». Un bouton de sélection s'affiche dans la
deuxième colonne de la table.
3. Cliquez sur le bouton de sélection et choisissez une fonction système.
4. Définissez les valeurs des paramètres.
Une autre solution consiste à sélectionner dans la liste un script à traiter au lieu d'une fonction
système. L'entrée "Scripts VB" s'affiche uniquement si un script est disponible dans le projet.

Résultat
Si l'événement configuré survient en runtime, la liste de fonctions ou le script sont traités.

Voir aussi
Multiplexage d'adresses (Page 1043)

Actualisation de la valeur des variables en runtime

Introduction
Les variables contiennent des valeurs de process qui changent tout au long du runtime. Dans
le cas de variables internes et externes, les modifications de valeurs sont déclenchées de
manière différente.

WinCC Professional V11.0 SP1


1052 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Principe
Au démarrage de runtime, la valeur d'une variable est égale à sa valeur initiale. Les variables
changent de valeur dans Runtime.
Dans Runtime, vous avez les possibilités suivantes de modifier la valeur d'une variable :
● par la modification de la valeur d'une variable externe dans l'automate.
● Par une saisie, par ex. dans un champ d'E/S.
● En exécutant une fonction système de modification de valeur, p. ex. la fonction système
"AssignerValeur".
● par l'affectation d'une valeur dans un script,

Actualisation de la valeur de variables externes


La valeur d'une variable externe est actualisée comme suit :
● Cyclique en fonctionnement
Lorsque vous sélectionnez le mode d'acquisition "Cyclique en fonctionnement", la variable
est actualisée en Runtime tant qu'elle est affichée dans une vue ou tant qu'elle est archivée.
Le cycle d'acquisition détermine l'intervalle d'actualisation de la valeur de la variable sur le
pupitre opérateur. L'acquisition cyclique peut s'appuyer sur un cycle prédéfini ou
personnalisé.
● Cyclique continu
Si vous sélectionnez le mode d'acquisition "Cyclique continu", la variable est actualisée en
continu en runtime, même si elle ne se trouve pas dans la vue ouverte. Le paramètre est
activé p. ex. pour les variables dont les modifications de valeurs sont configurées avec une
liste de fonctions.
Utilisez "Cyclique en continu" uniquement pour les variables qui doivent effectivement être
toujours mises à jour. Une fréquence de lecture élevée risque de surcharger la
communication.
● Sur demande
Si vous sélectionnez le mode d'acquisition "Sur demande", la variable n'est pas actualisées
cycliquement. L'actualisation s'effectue uniquement sur demande, p. ex. avec la fonction
système "Actualiser variable" ou au moyen d'un script.

Voir aussi
Multiplexage d'adresses (Page 1043)

Définir le cycle d'acquisition d'une variable

Introduction
La valeur d'une valeur externe peut être modifiée en runtime par l'automate avec lequel la
variable est connectée. Pour que le pupitre apprenne qu'une valeur a été modifiée par l'API,
il faut que la valeur de la variable soit actualisée sur le pupitre. L'actualisation s'effectue à
intervalles réguliers tant que la variable est affichée dans la mémoire image ou archivée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1053
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

L'actualisation régulière est piloté par un cycle d'acquisition. L'actualisation peut également
s'effectuer en continu.

Conditions
● La variable pour laquelle vous souhaitez définir un cycle d'acquisition est créée.
● La fenêtre d'inspection contenant les attributs de la variable est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer un cycle d'acquisition pour une variable, procédez comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Général".
2. Si vous souhaitez actualiser la variable régulièrement tant qu'elle est affichée dans la vue
ou archivée, sélectionnez le mode d'acquisition "Cyclique en fonctionnement".
Ou :
si vous souhaitez actualiser la variable régulièrement, même si elle n'est pas affichée dans
la vue ou archivée, sélectionnez le mode d'acquisition "Cyclique continu".
Le paramétrage "Cyclique continu" est activé, p. ex. lorsqu'une liste de fonctions est
configurée pour les modifications de valeurs de la variable et qu'elle n'est visible
directement dans aucune vue.
3. Sélectionnez le temps de cycle souhaitée dans le champ "Cycle d'acquisition" ou définissez
le temps de cycle que vous souhaitez avec la liste d'objets.
Une autre méthode consiste à configurer le cycle d'acquisition directement dans la zone de
travail de la table des variables. Vous activez les colonnes masquées à l'aide du menu
contextuel de l'en-tête de colonne.

Remarque
Utilisez le mode d'acquisition "Cyclique continu" uniquement pour les variables qui doivent
effectivement être actualisées en continu. En effet, des lectures fréquentes engendrent une
charge plus élevée due à la communication.

Résultat
La variable configurée est actualisée en runtime avec le cycle d'acquisition sélectionné.

Voir aussi
Multiplexage d'adresses (Page 1043)

WinCC Professional V11.0 SP1


1054 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Possibilités spéciales de configuration

Définir une valeur de substitution

Introduction
Vous pouvez déterminer une valeur de remplacement pour une variable.
Dans la zone "Utiliser la valeur de remplacement", vous déterminez quand WinCC doit utiliser
cette valeur. La valeur de process actuelle de l'automate programmable n'est alors pas
transférée.

Vous pouvez déterminer une valeur de remplacement pour les cas suivants :
● Comme valeur initiale
WinCC prend la valeur de remplacement quand le projet est activé et qu'aucune valeur du
process n'est disponible.
● En cas d'erreur de communication
WinCC prend la valeur de remplacement quand la connexion à l'automate programmable
est en dérangement et qu'aucune valeur de process valide n'est disponible.
● Maximum dépassé
Si vous avez déterminé une limite supérieure pour une variable, WinCC prend la valeur de
remplacement dès que la valeur de process dépasse cette limite supérieure.
● Minimun non atteint
Si vous avez déterminé une limite inférieure pour une variable, WinCC prend la valeur de
remplacement dès que la valeur de process tombe au-dessous de cette limite inférieure.

Condition
● La table de variables est ouverte.
● La fenêtre d'inspection contenant les attributs des variables est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1055
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
Pour configurer une valeur de remplacement, procédez comme suit :
1. Dans la table des variables, sélectionnez la variable voulue et choisissez dans la fenêtre
d'inspection "Propriétés > Propriétés > Valeurs".
2. Sélectionnez dans la zone "Utiliser la valeur de remplacement" quand WinCC doit prendre
cette valeur.
3. Saisissez la valeur souhaitée dans le champ "Valeur de remplacement".

Résultat
Dans Runtime, la variable configurée est renseignée par la valeur de remplacement dès que
la condition choisie est remplie.

Remarque
Si vous avez déterminé une limite supérieure ou inférieure dans un champ d'entrée/sortie,
vous ne pouvez entrer aucune valeur en dehors de ces seuils.
WinCC ignore l'entrée erronée et n'utilise donc pas de valeur de remplacement. WinCC
n'utilise la valeur de remplacement que quand une valeur de process erronée est lue.

Voir aussi
Définition du cycle d'acquisition d'une variable (Page 1056)
Valeurs limites d'une variable (Page 1036)
Adressage indirect de variables (Page 1057)
Adresser une variable indirectement (Page 1058)

Définition du cycle d'acquisition d'une variable

Introduction
Lorsque vous utilisez une variable, vous déterminez le cycle d'acquisition dans Runtime
Professional sur l'objet pour lequel la variable est utilisée.
Lorsque vous archivez une variable, vous déterminez le cycle d'acquisition sur la variable
d'archive associée. La variable associée est mise à jour selon ce cycle d'acquisition.
Lorsque vous utilisez une variable pour un objet graphique, elle est mise à jour selon le cycle
d'acquisition de l'objet graphique. Les objets graphiques contenus dans une vue sont mis à
jour par défaut selon le cycle d'actualisation de la vue. Vous configurez les cycles
d'actualisation de la vue et des objets qu'elle contient dans l'éditeur "Vue d'ensemble
Dynamisation". L'éditeur "Vue d'ensemble Dynamisation" affiche tous les objets d'une vue qui
ont besoin d'un déclenchement. Sélectionnez le cycle d'acquisition souhaité pour chaque
objet. Pour obtenir une configuration performante, il est bon de ne configurer qu'en cas de
besoin un cycle d'acquisition différent du cycle de la vue pour certains objets.

WinCC Professional V11.0 SP1


1056 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Condition
● Vous avez configuré une vue.
● La vue contient un objet sur lequel une variable est configurée.

Marche à suivre
Pour déterminer le cycle d'acquisition, procédez comme suit :
1. Dans le navigateur du projet, sélectionnez la vue, puis choisissez la commande "Vue
d'ensemble Dynamisations" du menu contextuel.
L'éditeur "Vue d'ensemble Dynamisation" s'ouvre.

2. Pour la vue, vous configurez le cycle d'actualisation dans le haut de la boîte de dialogue
"Vue d'ensemble Dynamisation". Sélectionnez le cycle d'actualisation souhaité pour la vue
dans le champ "Cycle" ou déterminez votre propre cycle à l'aide de la liste d'objets. Le
temps de cycle paramétré a des conséquences sur tous les objets de la vue dont le cycle
est réglé sur la valeur "Cycle de rafraîchissement de la vue".
3. Si vous voulez configurer un autre temps de cycle pour un objet particulier, sélectionnez
l'objet en question dans la table de l'éditeur et choisissez le cycle d'acquisition dans le
champ "Cycle" ou déterminez votre propre cycle à l'aide de la liste d'objets.
Si vous ne voulez modifier le cycle d'acquisition que pour un seul objet, il suffit de le
sélectionner dans la vue et de choisir la commande "Vue d'ensemble Dynamisations" du menu
contextuel.

Résultat
L'objet configuré est actualisé dans Runtime selon le cycle choisi.

Voir aussi
Définir une valeur de substitution (Page 1055)

Adressage indirect de variables

Introduction
En adressage indirect, la variable utilisée n'est déterminée qu'à l'exécution. Dans WinCC
Runtime Professional, vous utilisez une variable String pour l'adressage indirect. Vous avez
besoin en outre d'une série de variables dont il s'agit de représenter les valeurs dans Runtime.
Dans Runtime, le nom de la variable dont il s'agit d'afficher ou de traiter la valeur est écrit dans
la variable String.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1057
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Exemple d'application
L'opérateur tape dans un champ de saisie le nom d'une machine parmi plusieurs. Suivant la
saisie de l'opérateur, une valeur de process de la machine s'affiche dans un champ de sortie.
Pour configurer un tel scénario, vous configurez sur un champ d'E/S la variable String avec
activation de l'adressage indirect. Vous utilisez ce champ d'E/S pour l'affichage des valeurs.
Vous configurez la même variable sans activation de l'adressage indirect sur un autre champ
d'E/S. Vous utilisez ce champ d'E/S pour la saisie du nom de machine. Vous configurez en
plus la série de variables dont il s'agit d'afficher les valeurs.
Quand l'opérateur saisit le nom d'une autre machine, la valeur de la variable String change
pour l'adressage indirect. Le champ d'affichage affiche alors le contenu de la variable dont le
nom figure dans la variable String.
Vous pouvez aussi utiliser d'autres mécanismes, un script par exemple, pour configurer dans
WinCC l'affectation de valeur à la variable String pour l'adressage indirect.

Voir aussi
Adresser une variable indirectement (Page 1058)
Définir une valeur de substitution (Page 1055)

Adresser une variable indirectement

Introduction
En adressage indirect, la variable utilisée n'est déterminée qu'à l'exécution. Au lieu d'une seule
variable, c'est une série de variables qui est déterminée. Dans Runtime, le nom de variable
permet d'accéder aux différentes variables.

Condition
● La variable "Température_moteur" que vous voulez utiliser pour l'adressage indirect a été
créée.
● Une série de variables a été créée, par ex. les variables "Moteur1", "Moteur2" et "Moteur3".
● La fenêtre d'inspection contenant les attributs des variables est ouverte.
● Une vue est créée et ouverte dans l'éditeur "Vues".

WinCC Professional V11.0 SP1


1058 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
Pour adresser des variables indirectement, procédez comme suit :
1. Insérez un champ d'E/S dans la vue et sélectionnez les paramètres suivants pour cet
exemple, dans la fenêtre d'information sous "Propriétés > Attributs > Général" :
– Mode : Sortie
– Format d'affichage : Décimal
2. Utilisez le bouton de sélection pour ouvrir la liste d'objets dans le champ "Variable",
sélectionnez la variable "Température_moteur" et activez l'option "Utiliser l'adressage
indirect".

3. La variable "Température_moteur" est configurée pour l'adressage indirect. Le complément


"(indirect)" s'affiche devant le nom de la variable.

4. Insérez un autre champ d'E/S dans la vue et sélectionnez les paramètres suivants pour cet
exemple, dans la fenêtre d'information sous "Propriétés > Attributs > Général" :
– Mode : Entrée
– Format d'affichage : Chaîne de caractères

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1059
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

5. Utilisez le bouton de sélection pour ouvrir la liste d'objets dans le champ "Variable",
sélectionnez la variable "Température_moteur". N'activez pas l'option "Utiliser l'adressage
indirect" dans ce cas.
6. Enregistrez le projet.

Résultat
Quand vous entrez, dans Runtime, le nom d'une des variables "Moteur1", "Moteur2" ou
"Moteur3" dans le champ de saisie, la valeur de la variable respective s'affiche dans le champ
de sortie.

Voir aussi
Adressage indirect de variables (Page 1057)
Définir une valeur de substitution (Page 1055)

9.2.3 Utilisation de tableaux

9.2.3.1 Notions élémentaires des tableaux

Définition
Les tableaux permettent d'ordonner des données d'un type de données homogène et de les
adresser en continu dans la plage d'adresses de sorte que vous pouvez accéder aux données
via un index. Le tableau utilise pour l'adressage de ses éléments un index en nombre entier.
Les propriétés de chaque élément de tableau sont les mêmes et sont configurées dans les
variables de tableau.

Avantages
Avec une seule variable tableau, vous configurez en une seule fois un grand nombre
d'éléments de tableau avec les mêmes attributs. Vous utilisez ensuite chaque élément de
tableau pour la configuration de la même manière que toute autre variable.

WinCC Professional V11.0 SP1


1060 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Restrictions
Les restrictions suivantes s'appliquent à l'utilisation de tableaux :
● Les tableaux sont uniquement disponibles dans les projets pour Runtime Advanced et
Panel, les variables de tableaux ne sont pas disponibles pour Runtime Professional.
● Un tableau ne doit comporter qu'une seule dimension.
● L'index inférieur d'un tableau doit commencer par « 0 ».

Exemples d'application
Vous utilisez les variables de tableau dans les cas suivants :
● Pour regrouper des valeurs de process dans des courbes de profil : Par ex., vous
représentez des valeurs de processus dans des courbes acquises à différents moments.
● Pour accéder de manière ciblée aux valeurs de processus regroupées dans des courbes :
Vous affichez par ex. toutes les valeurs acquises de la courbe de profil en augmentant
graduellement la variable d'index.
● Pour configurer des alarmes de bit avec un numéro de bit continu.
● Pour sauvegarder dans une recette les enregistrements machine dans leur ensemble.

Règles de licence pour runtime


Dans WinCC Runtime, une variable de tableau est comptée comme 1 PowerTag, quel que
soit le nombre d'éléments du tableau.

Particularités

ATTENTION
Charge du système accrue et pertes de performance
En cas d'accès en lecture ou en écriture à un élément de tableau individuel, tous les éléments
de tableau des variables de tableau sont toujours lus ou écrits. Pour cette raison, la
transmission de données de et vers l'automate dure généralement plus longtemps en cas
de tableaux de taille importante que pour un type de données élémentaire. Ceci peut charger
et donc perturber la communication.

Exemple :
● Une variable de tableau avec 100 éléments de tableau de type de données "Real" est
configurée.
● Si un élément de tableau de 4 octets est modifié, 100 x 4 octets sont écrits dans l'automate.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1061
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Utilisation dans des scripts


Pour des raisons de performance, utilisez toujours des tableaux internes dans des scripts pour
la modification de tableaux.
1. Copiez au début du script le tableau de l'automate dans le tableau interne.
2. Pendant que le tableau interne est traité par le script, vous ne chargez pas le transfert de
données à l'automate.

PRUDENCE
Incohérence de données dans des variables de tableau
Si, dans une variable de tableau, la valeur d'un élément particulier doit être modifiée, le
tableau entier doit être lu, modifié et à nouveau réécrit comme tableau complet. Les
modifications aux autres éléments de tableau qui ont été effectuées entretemps dans
l'automate, sont écrasées lors de la réécriture.
Veillez à ce qu'il ne soit pas écrit simultanément dans la même variable de tableau à partir
d'emplacements différents, comme le pupitre et l'automate. Pour synchroniser la variable
de tableau avec l'automate, utilisez par ex. la transmission synchrone d'enregistrements
de recette.

Voir aussi
Créer une variable tableau (Page 1062)
Exemples relatifs aux tableaux (Page 1064)
Notions élémentaires de variables (Page 1014)

9.2.3.2 Créer une variable tableau

Introduction
Pour configurer un grand nombre de variables du même type, vous créez une variable tableau.
Les éléments du tableau sont enregistrés dans une plage d'adresses continue.
Vous pouvez créer une variable tableau sous forme de variable interne ou variable externe.
Si vous voulez créer une variable tableau sous forme de variable externe, configurez tout
d'abord une variable tableau dans un bloc de données de l'automate connecté. Ensuite, vous
connectez la variable tableau à une variable IHM.

WinCC Professional V11.0 SP1


1062 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Condition requise
● La table de variables IHM est ouverte.

Marche à suivre
Pour créer une variable tableau, procédez comme suit :
1. Dans la table de variables IHM, double-cliquez sur <Ajouter> dans la colonne "Nom".
Une nouvelle variable IHM est créée.
2. Cliquez dans la colonne Type de données sur et sélectionnez le type de données
"Tableau".
3. Cliquez dans la colonne Type de données sur . La boîte de dialogue de configuration du
tableau s'ouvre.

4. Sélectionnez le type de données souhaité pour la variable tableau dans le champ "Type
de données".

5. Déterminez dans le champ "Limites de tableau" le nombre d'éléments de tableau. La limite


inférieure doit commencer par "0".
6. Cliquez sur . Les paramètres du tableau sont repris.
7. Enregistrez le projet.

Résultat
Une variable tableau est créée. Les attributs des éléments de tableau sont repris par la variable
tableau de niveau supérieur.

Voir aussi
Notions élémentaires des tableaux (Page 1060)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1063
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

9.2.3.3 Exemples relatifs aux tableaux

Introduction
Les variables tableau regroupent de nombreuses variables, par ex. 100 éléments de tableau.
Utilisez les variables tableau comme des tableaux complets aux emplacements suivants :
● dans l'éditeur "Alarmes"
● dans l'éditeur "Recettes"
● pour le multiplexage d'adresses
● dans la vue de courbes
Utilisez les éléments de tableau individuels à tout niveau de la configuration, comme des
variables IHM.

Exemples
Quand vous avez de nombreuses variables du même type, ne configurez qu'une variable
tableau avec le nombre voulu d'éléments de tableau.
● Accédez indirectement aux différents éléments du tableau, par ex. au moyen d'une variable
d'indice multiplex.
● La variable d'indice vous permet le contrôle.commande des éléments du tableau.

Voir aussi
Notions élémentaires des tableaux (Page 1060)

9.2.4 Utilisation de types de données utilisateur

9.2.4.1 Notions de base sur les types de données utilisateur

Introduction
Vous utilisez des types de données utilisateur (UDT) pour regrouper un certain nombre de
variables différentes formant une unité logique. Vous créez un UDT en tant que type et vous
utilisez des instances de ce type dans le projet. Les UDT sont des données se rapportant à
un projet et ils sont disponibles pour tous les appareils IHM du projet.
Il existe différents types de données utilisateur selon leur appartenance à une famille de
pupitres. Des UDT sont disponibles pour les familles de pupitres suivantes :
● WinCC Runtime Advanced et Panels
● WinCC Runtime Professional

WinCC Professional V11.0 SP1


1064 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Les types de données utilisateur diffèrent en outre selon leur possibilité d'utilisation avec un
pilote de communication déterminé. Des UDT sont disponibles pour les pilotes de
communication suivants :
● SIMATIC S7 300/400
● SIMATIC S7 1200
Vous créez les UDT et les éléments d'UDT dans la bibliothèque du projet.

Principe
Les différents états d'un moteur peuvent être reproduits p. ex. avec 6 variables booléennes
distinctes.

Si l'on veut décrire l'état général avec une variable, on peut la créer sur la base d'un type de
données utilisateur (UDT). Créez dans l'UDT un élément d'UDT pour chacune des variables
booléennes.

Cet UDT peut alors être attribué à un bloc d'affichage pour le moteur en tant que tout. L'UDT
généré et validé s'affiche pour la variable dans le champ de sélection "Type de données".
Les propriétés configurées d'un UDT sont utilisées dans les instances de l'UDT. Si nécessaire,
modifiez les attributs directement sur l'occurence, par ex. sur une variable. La modification
d'une propriété sur la variable ne se répercute pas sur l'UDT créé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1065
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Règles de licence dans Runtime


Quand vous utilisez des variables externes du type de données "UDT" dans l'instance d'un
bloc d'affichage, chaque élément d'UDT est compté comme une variable dans Runtime.

Exemple
Vous avez créé deux vues dans l'éditeur "Vues" : Vue_1 et Vue_2
A la fig_1, 3 instances d'un bloc d'affichage sont ajoutées. A la fig_2, 4 instances d'un bloc
d'affichage sont ajoutées. Chaque instance d'un bloc d'affichage est connectée à une variable
externe du type de données "UDT". L'UDT contient 10 éléments d'UDT.
Vue 1 : 3 instances d'un bloc d'affichage * 10 éléments d'UDT correspondent à 30 variables
externes = 30 Power Tags.
Vue 2 : 4 instances d'un bloc d'affichage * 10 éléments d'UDT correspondent à 40 variables
externes = 40 Power Tags.
Dans Runtime, les deux vues ensemble comptent pour 70 Power Tags. Ceci s'applique aussi
aux éléments d'UDT qui ne sont pas nécessaires.

Voir aussi
Créer un type de données utilisateur (UDT) (Page 1066)
Créer une variable de type de données UDT (Page 1071)
Gérer les types de données utilisateur (UDT) (Page 1073)
Notions élémentaires de variables (Page 1014)
Créer des éléments d'UDT (Page 1068)

9.2.4.2 Créer un type de données utilisateur (UDT)

Introduction
Vous créez un type de données utilisateur (UDT) dans la bibliothèque de projet.

Condition
● Un projet est ouvert.
● La vue de la Task Card "Bibliothèques" est activée.

Marche à suivre
Pour créer un UDT, procédez comme suit :
1. Cliquez sur la Task Card "Bibliothèques".
2. Double-cliquez sur l'entrée "Bibliothèque de projet". La structure de dossier de la
bibliothèque de projet s'ouvre.

WinCC Professional V11.0 SP1


1066 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

3. Sélectionnez le dossier "Types" et choisissez la commande de menu contextuel "Ajouter


un type".

4. La boîte de dialogue pour l'ajout de types s'ouvre.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1067
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

5. Dans la boite de dialogue "Ajouter un type", cliquez sur le bouton "HmiUd" et tapez un nom
évocateur dans le champ "Nom du type de données utilisateur". Ce nom identifie l'UDT de
manière univoque dans le projet.
6. Sélectionnez la famille de pupitres souhaitée pour l'UDT.
7. Confirmez les paramètres avec "OK". Le type de données utilisateur est créé et ouvert dans
l'éditeur.
8. Sélectionnez la communication souhaitée dans le champ "Pilote de communication".
S'il y a déjà un UDT dans le projet, vous pouvez créer un nouvel UDT basé sur l'UDT existant.
Pour cela, activez l'option "Basé sur le type de données utilisateur existant". Tapez le nom de
l'UDT existant. Un nouveau type de données utilisateur avec des attributs identiques est créé.
Si besoin est, vous pouvez modifier des attributs du nouveau type de données utilisateur ou
les éléments qui y sont contenus directement dans l'éditeur.

Résultat
Un type de données utilisateur est créé avec les attributs configurés.
Créez à l'étape suivante les éléments d'UDT requis.
Vous affectez l'UDT créé, en tant que type de données, à une variable ou à un attribut
dynamique d'un bloc d'affichage. Les UDT disponibles au choix s'affichent dans la zone de
liste déroulante "Type de données".

Voir aussi
Notions de base sur les types de données utilisateur (Page 1064)

9.2.4.3 Créer des éléments d'UDT

Introduction
Vous créez les éléments d'UDT dans la table de l'éditeur "Types de données utilisateur IHM".

Condition
Un type de données utilisateur est créé et ouvert dans l'éditeur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1068 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
1. Dans le champ "Pilote de communication", déterminez le type de communication pour
l'UDT.
Si vous sélectionnez l'entrée <Communication interne>, vous ne pourrez affecter l'UDT
comme type de données qu'à des variables internes.

Si vous sélectionnez une connexion à un automate comme type de communication, vous


ne pourrez affecter l'UDT comme type de données qu'à des variables connectées à cet
automate.

Le type de communication choisi s'applique à tous les éléments d'un UDT. Dans un UDT
pour la famille de pupitres "WinCC Runtime Professional", vous pouvez déterminer pour
chaque élément d'UDT s'il convient d'utiliser le pilote configuré pour l'automate ou la
communication interne.
2. Dans la table des éléments d'UDT, double-cliquez sur "Ajouter" dans la colonne "Nom".
Un nouvel élément d'UDT s'ajoute à l'UDT.
3. Dans la colonne "Nom", remplacez l'entrée par défaut par un nom évocateur.
4. Sélectionnez le type de données souhaité dans le champ "Type de données".
5. Créez autant d'éléments d'UDT que nécessaire.
6. Configurez les éléments d'UDT dans le groupe "Attributs" de la fenêtre d'inspection.
Une autre méthode consiste à configurer les attributs des éléments d'UDT directement dans
la table de l'éditeur. Les colonnes masquées peuvent être affichées à l'aide du menu contextuel
du titre de colonne.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1069
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Valider le type de données utilisateur (UDT)


Lorsque vous avez créé un type de données utilisateur, il n'est pas immédiatement utilisable
dans le projet. Vous devez d'abord le valider pour qu'il soit disponible dans le projet. Vous
validez un UDT de la manière suivante :
1. Sélectionnez l'UDT dans la bibliothèque de projet.
2. Choisissez la commande "Valider UDT" dans le menu contextuel.

L'UDT est validé dans le projet.


Quand vous modifiez un UDT, il faut le valider de nouveau pour que la modification prenne
effet. Pour l'utiliser dans Runtime, vous devez compiler le pupitre de nouveau.
Quand vous avez modifié un UDT, vous pouvez annuler les modifications à l'aide de la
commande "Restaurer UDT" du menu contextuel. La restauration fonctionne tant que l'UDT
n'a pas encore été validé de nouveau.

Voir aussi
Notions de base sur les types de données utilisateur (Page 1064)

WinCC Professional V11.0 SP1


1070 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

9.2.4.4 Créer une variable de type de données UDT

Introduction
Lorsque vous créez une variable, vous affectez l'UDT comme type de données. Vous pouvez
créer, dans l'éditeur "Variables", des variables internes ou des variables liées à un automate.
Pour une variable, tous les UDT utilisant le même pilote de communication que la variable
sont disponibles.
En liaison avec un automate, vous ne pouvez utiliser un UDT que si vous avez sélectionné
l'adressage absolu.

Condition
● Un UDT est créé avec des éléments d'UDT.
● L'UDT est validé.
● La table de variables est ouverte.
● La fenêtre d'inspection contenant les attributs des variables est ouverte.

Marche à suivre
Pour créer une variable du type de données "UDT", procédez comme suit :
1. Dans la table de variables, double-cliquez sur "Ajouter" dans la colonne "Nom". Une
nouvelle variable est créée.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Général".
3. Entrez un nom de variable univoque dans le champ "Nom".
4. Sélectionnez la connexion à l'automate souhaité dans le champ "Connexion".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1071
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

5. Sélectionnez le nom de l'UDT créé dans le champ "Type de données". Les UDT qui
s'affichent dépendent de la connexion sélectionnée.
Pour les variables internes, vous ne disposez que des UDT du type <UDT interne>.

Pour les variables avec une connexion à un automate, vous ne disposez que des UDT
comportant une liaison à un automate.

6. Dans le champ "Paramètres", sous "Adresse", entrez l'adresse de l'automate à laquelle


vous voulez accéder avec la variable externe. L'adresse saisie doit toujours renvoyer au
bit de données initial, p. ex. <DB1.DBX0.0>.

Résultat
Vous avez créé une variable du type de données "UDT". Vous la configurez dans les étapes
suivantes, par ex. en précisant une valeur initiale et des valeurs limites.
Vous pouvez relier à la variable du type de données "UDT" les attributs dynamiques d'une
instance de bloc d'affichage qui fournit des valeurs à ces attributs dans Runtime.
Si vous souhaitez modifier les attributs d'une variable UDT, il faut modifier les attributs de
l'élément d'UDT.
Vous pouvez utiliser aussi des attributs comme p. ex. "Valeur initiale", "Utiliser la valeur de
remplacement" ou "Mise à l'echelle linéaire" dans les instances utilisées du type de données
utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1072 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Notions de base sur les types de données utilisateur (Page 1064)

9.2.4.5 Gérer les types de données utilisateur (UDT)

Renommer le type de données utilisateur


Pour renommer un UDT, procédez comme suit :
1. Dans la bibliothèque de projet, sélectionnez sous "Types" l'UDT que vous voulez renommer.
2. Choisissez la commande "Renommer" dans le menu contextuel.
3. Entrez un nouveau nom.
4. Appuyez sur la touche <Entrée>.
Une autre méthode consiste à utiliser la touche <F2> pour renommer la structure.

Copier et coller un type de données utilisateur (UDT)


Pour copier un UDT, procédez comme suit :
1. Dans la bibliothèque de projet, sélectionnez sous "Types" l'UDT à copier.
2. Choisissez la commande "Copier" dans le menu contextuel.
3. Sélectionnez le dossier "Types" et choisissez la commande "Coller" dans le menu
contextuel.
Une autre méthode consiste à utiliser les commandes "Copier" et "Coller" du menu "Edition"
ou de la barre d'outils.
Une copie de l'UDT original est créée dans la bibliothèque du projet, dans le dossier "Types".

Supprimer un type de données utilisateur (UDT)


Pour supprimer un UDT, procédez comme suit :
1. Dans la bibliothèque de projet, sélectionnez sous "Types" l'UDT à supprimer.
2. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel. Si l'UDT est utilisé dans
un bloc d'affichage, un message vous demandera de confirmer sa suppression.
Une autre méthode consiste à utiliser la commande "Supprimer" du menu "Edition" ou de la
barre d'outils.
Lorsque vous supprimez un UDT, les éléments d'UDT qu'il contient sont également supprimés.
L'entrée est conservée dans la variable affectée. Dans l'éditeur "Variables", un arrière-plan en
couleur indique que la suppression entraîne un type de données non valide. Modifiez le type
de données dans l'éditeur "Variables".
Lorsque vous supprimez un type de données utilisateur, toutes les instances et modèles de
copie de ce type de données utilisateur sont également supprimés. Vous êtes informé par un
message d'avertissement que des instances ou modèles de copie seront également
supprimés par la suppression du type. L'acquittement du message d'avertissement avec "OK"
démarre la procédure de suppression.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1073
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Renommer un élément d'UDT


Pour renommer un élément d'UDT, procédez comme suit :
1. Dans la bibliothèque de projet, sélectionnez l'UDT souhaité sous "Types".
Choisissez la commande "Éditer UDT" dans le menu contextuel.
L'UDT s'ouvre dans l'éditeur.
2. Sélectionnez l'élément d'UDT que vous voulez renommer.
3. Choisissez la commande "Renommer" dans le menu contextuel.
4. Entrez un nouveau nom.
5. Appuyez sur la touche <Entrée>.
Une autre méthode consiste à utiliser la touche <F2> pour renommer l'élément d'UDT.

Editer un élément d'UDT


Pour éditer un élément d'UDT, procédez comme suit :
1. Dans la bibliothèque de projet, sélectionnez l'UDT souhaité sous "Types".
2. Choisissez la commande "Éditer UDT" dans le menu contextuel.
L'UDT s'ouvre dans l'éditeur.
3. Sélectionnez l'élément d'UDT que vous voulez éditer.
4. Modifiez les attributs de l'élément d'UDT directement dans la table de l'éditeur ou dans la
fenêtre d'inspection.
Si vous souhaitez modifier les attributs d'une variable UDT, il faut toujours modifier les attributs
de l'élément d'UDT.
Quand vous modifiez le pilote de communication d'un UDT, les valeurs déjà configurées pour
la variable UDT reliée sont conservées autant que possible (par ex. la valeur initiale).

Copier et coller un élément d'UDT


Pour copier un élément d'UDT, procédez comme suit :
1. Dans la bibliothèque de projet, sélectionnez l'UDT souhaité sous "Types".
2. Choisissez la commande "Éditer UDT" dans le menu contextuel.
L'UDT s'ouvre dans l'éditeur.
3. Sélectionnez l'élément d'UDT que vous voulez copier.
4. Choisissez la commande "Copier" dans le menu contextuel.
5. Ouvrez le menu contextuel dans une ligne vide de l'éditeur et choisissez la commande
"Coller".
Une autre méthode consiste à utiliser les commandes "Copier" et "Coller" du menu "Edition"
ou de la barre d'outils.
Une copie de l'élément UDT original est insérée dans la zone de travail. Un numéro d'ordre
vient s'ajouter au nom de l'élément d'UDT.

WinCC Professional V11.0 SP1


1074 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Supprimer un élément de structure


Pour supprimer un élément d'UDT, procédez comme suit :
1. Dans la bibliothèque de projet, sélectionnez l'UDT souhaité sous "Types".
2. Choisissez la commande "Éditer UDT" dans le menu contextuel.
L'UDT s'ouvre dans l'éditeur.
3. Sélectionnez l'élément d'UDT que vous voulez supprimer.
4. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.
L'élément d'UDT est supprimé.
Une autre méthode consiste à utiliser la commande "Supprimer" du menu "Edition" ou de la
barre d'outils.

Voir aussi
Notions de base sur les types de données utilisateur (Page 1064)

9.2.5 Utilisation de cycles

9.2.5.1 Notions élémentaires des cycles

Introduction
Les cycles sont utilisés pour commander dans Runtime des actions qui se répètent
régulièrement. Les plus classiques sont le cycle d'acquisition, le cycle d'archivage et le cycle
d'actualisation. Outre les cycles prédéfinis dans WinCC, vous pouvez également définir vos
propres cycles.

Principe
Dans Runtime, les actions récurrentes sont commandées par des cycles. Applications typiques
des cycles :
● Acquisition de variables externes
Le cycle d'acquisition détermine quand la valeur de process d'une variable externe est lue
dans l'automate par le pupitre opérateur. Réglez le cycle d'acquisition en fonction de la
vitesse de modification des valeurs de process. L'allure de température d'un four, par
exemple, est beaucoup plus lente que l'allure de vitesse d'un entraînement électrique.
Ne sélectionnez pas un cycle d'acquisition trop petit, car sinon la charge due à la
communication du process augmenterait fortement.
● Archivage de valeurs de process
Le cycle d'archivage détermine l'instant où une valeur de process est enregistrée dans la
base de données d'archivage. Le cycle d'archivage est toujours un multiple entier du cycle
d'acquisition.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1075
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

La valeur minimale du cycle dépend du pupitre opérateur pour lequel vous effectuez la
configuration. Pour la plupart des pupitres opérateur, cette valeur est égale à 100 ms. Les
valeurs de tous les autres cycles sont toujours un multiple entier de la valeur minimale.
Si les cycles prédéfinis dans WinCC ne répondent pas aux exigences de votre projet,
définissez vos propres cycles avec l'éditeur "Cycles". Les cycles que vous définissez vous-
même doivent également être un multiple entier de la valeur la plus petite.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Pour les Basic Panels, vous ne pouvez pas configurer des temps de cycle que vous définiriez
vous-même.

Exemple d'application
Vous utilisez des cycles pour les tâches suivantes, par exemple :
● pour consigner un process régulièrement
● pour attirer l'attention sur les intervalles de maintenance.

Voir aussi
Définir un cycle (Page 1076)
Notions élémentaires de variables (Page 1014)

9.2.5.2 Définir un cycle

Introduction
Les cycles sont utilisés pour commander en runtime des actions cycliques. Outre les cycles
prédéfinis dans WinCC, vous pouvez également définir vos propres cycles.

Conditions
Le projet est ouvert.

Marche à suivre
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double clic sur l'entrée "Cycles".
L'éditeur "Cycles" s'ouvre.
2. Dans l'éditeur "Cycles", effectuez un double clic sur l'entrée "Ajouter" dans la colonne
"Nom".
Un nouveau temps de cycle est créé.
3. Entrez un nom univoque dans le champ "Nom".
4. Sélectionnez l'unité souhaitée pour le cycle.

WinCC Professional V11.0 SP1


1076 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

5. Sélectionnez la valeur souhaitée pour le temps de cycle.


Les valeurs disponibles varient selon l'unité de cycle qui a été choisie. La valeur minimale
du cycle dépend du pupitre opérateur pour lequel vous effectuez la configuration. Pour la
plupart des pupitres opérateur, cette valeur est égale à 100 ms. Toutes les valeurs
paramétrables correspondent toujours à un multiple entier de cette valeur.
6. Vous pouvez entrer un commentaire optionnel sur l'utilisation du cycle.

Résultat
Le cycle que vous avez configuré est créé et mis à disposition avec les cycles prédéfinis de
WinCC.

Voir aussi
Notions élémentaires des cycles (Page 1075)

9.2.6 Utilisation de cycles

9.2.6.1 Notions élémentaires des cycles

Introduction
Les cycles sont utilisés pour commander dans Runtime des actions qui se répètent
régulièrement. Les plus classiques sont le cycle d'acquisition, le cycle d'archivage et le cycle
de rafraîchissement de la vue. Outre les cycles prédéfinis dans WinCC, vous pouvez
également définir vos propres cycles.

Principe
Dans Runtime, les actions récurrentes sont commandées par des cycles. Applications typiques
des cycles :
● Actualisation de vues
Le cycle de rafraîchissement d'une vue détermine à quelle fréquence elle est recomposée.
Ce cycle vous offre la possibilité de déclencher en même temps toutes les dynamisations
se trouvant dans la vue. Comme temps de cycle, vous pouvez utiliser les cycles définis
dans WinCC ou bien des cycles que vous déterminez vous-même. La valeur par défaut
est de 2 secondes.
● Actualisation d'objets
Par défaut, toutes les dynamisations contenues dans une vue utilisent le cycle de
rafraîchissement de la vue. Mais vous pouvez au besoin utiliser d'autres cycles pour
actualiser certains objets. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à Notions de
base sur la dynamisation d'une liste d'attributs (Page 788).

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1077
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● Déclenchement de tâches
Vous avez la possibilité de configurer une tâche avec déclenchement cyclique dans le
planificateur de tâches. Vous déterminez, à l'aide du temps de cycle, quand la tâche sera
exécutée. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à Déclenchement
(Page 2122).
● Archivage de valeurs de process
Le cycle d'archivage détermine l'instant où une valeur de process est enregistrée dans la
base de données d'archivage. Le cycle d'archivage est toujours un multiple entier du cycle
d'acquisition. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à Cycles et événements
(Page 1178).
La valeur minimale d'un cycle dans Runtime Professional est de 250 ms. La valeur suivante
est de 300 ms, toutes les autres valeurs sont configurables par pas de 100 ms.

Remarque
Déterminer vos propres cycles
Quand les cycles prédéfinis dans WinCC ne répondent pas aux exigences de votre projet,
vous définissez vos propres cycles avec l'éditeur "Cycles".
Vous pouvez créer et utiliser un nombre illimité de cycles. Notez bien qu'il est possible de
surveiller un nombre maximal de 15 cycles d'actualisation différents dans Runtime.

Début
Pour chaque cycle dans WinCC, y compris ceux fixés par la système, vous pouvez définir un
début. Les débuts suivants sont possibles :
● Déclencher le cycle au démarrage du Runtime
● Déclencher le cycle à l'arrêt du système
● Déclencher le cycle selon un début personnalisé
Vous utilisez des débuts de cycle pour les tâches suivantes :
● Synchronisation de différentes tâches dans le système
● Dégagement des voies de communication par déplacement des tâches à charge lourde.

Exemple d'application
Vous utilisez des cycles pour les tâches suivantes, par exemple :
● pour consigner un process régulièrement
● pour attirer l'attention sur les intervalles de maintenance.

WinCC Professional V11.0 SP1


1078 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Définir un cycle (Page 1079)
Définir le début (Page 1080)
Notions élémentaires de variables (Page 1014)
Cycles et événements (Page 1178)
Notions de base sur la dynamisation d'une liste d'attributs (Page 788)
Déclenchement (Page 2122)

9.2.6.2 Définir un cycle

Introduction
Les cycles sont utilisés pour commander en runtime des actions cycliques. Outre les cycles
prédéfinis dans WinCC, vous pouvez également définir vos propres cycles.

Conditions
Le projet est ouvert.

Marche à suivre
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double clic sur l'entrée "Cycles".
L'éditeur "Cycles" s'ouvre.
2. Dans l'éditeur "Cycles", effectuez un double clic sur l'entrée "Ajouter" dans la colonne
"Nom".
Un nouveau temps de cycle est créé.
3. Entrez un nom univoque dans le champ "Nom".
4. Sélectionnez l'unité souhaitée pour le cycle.
5. Sélectionnez la valeur souhaitée pour le temps de cycle.
Les valeurs disponibles varient selon l'unité de cycle qui a été choisie. La valeur minimale
du cycle dépend du pupitre opérateur pour lequel vous effectuez la configuration. Pour la
plupart des pupitres opérateur, cette valeur est égale à 100 ms. Toutes les valeurs
paramétrables correspondent toujours à un multiple entier de cette valeur.
6. Vous pouvez entrer un commentaire optionnel sur l'utilisation du cycle.

Résultat
Le cycle que vous avez configuré est créé et mis à disposition avec les cycles prédéfinis de
WinCC.

Voir aussi
Notions élémentaires des cycles (Page 1077)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1079
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

9.2.6.3 Définir le début

Introduction
Vous définissez des débuts de cycle afin de démarrer différents cycles à des moments
différents. L'échelonnement du début des procédures d'actualisation permet de répartir la
charge due à la communication sur la liaison à l'automate.

Condition
● L'éditeur "Cycles" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection contenant les propriétés des cycles est ouverte.

Marche à suivre
Pour définir le début d'un cycle, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le cycle voulu dans la table de l'éditeur "Cycles".
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Début".
Les propriétés du début du cycle s'affichent.
3. Saisissez les paramètres voulus pour le début.
4. Enregistrez le projet.

Résultat
Le cycle choisi est démarré en runtime au début défini.

Voir aussi
Notions élémentaires des cycles (Page 1077)

9.2.7 Référence

9.2.7.1 Reproduction et codage des types de données

Introduction
Le type de données d'une variable externe est réglé par WinCC conformément au type de
données de la variable API connectée. Quand le type de données de la variable API n'est pas
disponible dans WinCC,un type de données compatible est utilisé automatiquement pour la
variable IHM. Au besoin, vous pouvez déterminer que WinCC utilisera un autre type de
données et effectuera un transtypage entre la variable API et la variable IHM. Les paragraphes
suivants énumèrent les types de données qui sont utilisés en standard pour la reproduction.
Vous y trouverez aussi les variantes possibles que vous pouvez paramétrer vous-même.

WinCC Professional V11.0 SP1


1080 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Codage des types de données


Outre la représentation du type de données, vous pouvez modifier aussi le codage dans de
nombreuses variantes de reproduction. Le codage est utilisé pour reproduire et traiter les
informations binaires des variables API conformément aux exigences. Les valeurs des
variables API peuvent être reproduites avec les codages suivants :
BCD
Le code BCD est un code décimal binaire qui représente chaque chiffre d'un nombre en binaire.
La valence des positions est conforme à la suite de chiffres 8-4-2-1. Il en résulte le tableau de
valeurs suivant :

Chiffre décimal Code BCD


0 0000
1 0001
2 0010
3 0011
4 0100
5 0101
6 0110
7 0111
8 1000
9 1001

Aiken
Le code Aiken est un code BCD complémentaire. La valence des positions est conforme à la
suite de chiffres 2-4-2-1. Il en résulte le tableau de valeurs suivant :

Chiffre décimal Code Aiken


0 0000
1 0001
2 0010
3 0011
4 0100
5 1011
6 1100
7 1101
8 1110
9 1111

Excess
Le codage Excess utilise le code Excess-3. Le code Excess-3 est un code BCD
complémentaire. La valence des positions est conforme à la suite de chiffres 8-4-(-2)-(-1). Il
en résulte le tableau de valeurs suivant :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1081
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Chiffre décimal Code Excess


0 0011
1 0100
2 0101
3 0110
4 0111
5 1000
6 1001
7 1010
8 1011
9 1100

ExtBCD
Le codage "ExtBCD" utilise le code BCD décrit ci-dessus. Mais dans "ExtBCD", le Most
Significant Bit est interprété comme signe.
MSB
Le codage "MSB" utilise le code binaire standard. Mais dans "MSB", le Most Significant Bit est
interprété comme signe.

Voir aussi
Codage et plage de valeurs des types de données (Page 1082)
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)
Type de données OPC DA VT_I1 (Page 1112)
Type de données OPC XML DA "Byte" (Page 1118)
Type de données Allen Bradley Ethernet IP "DInt" (Page 1124)
Type de données Modicon Modbus TCP/IP "+/- Double" (Page 1131)
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)
Modifier le type de données d'une variable (Page 1028)

9.2.7.2 Codage et plage de valeurs des types de données

Codage et plage de valeurs


Suivant le codage choisi, les plages de valeurs mentionnées dans les tables s'appliquent aux
différents types de données.
Type de données API Byte

WinCC Professional V11.0 SP1


1082 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Conversion Plage de valeurs


Byte to UnsignedByte 0...255
Byte to UnsignedWord 0...255
Byte to UnsignedDword 0...255
Byte to SignedByte 0...127
Byte to SignedWord 0...255
Byte to SignedDword 0...255
Byte to BCDByte 0...99
Byte to BCDWord 0...255
Byte to BCDDword 0...255
Byte to AikenByte 0...99
Byte to AikenWord 0...255
Byte to AikenDword 0...255
Byte to ExcessByte 0...99
Byte to ExcessWord 0...255
Byte to ExcessDword 0...255

Type de données API Char

Conversion Plage de valeurs


Char to UnsignedByte 0...127
Char to UnsignedWord 0...127
Char to UnsignedDword 0...127
Char to SignedByte -128...+127
Char to SignedWord -128...+127
Char to SignedDword -128...+127
Char to MSBByte -128...+127
Char to MSBWord -128...+127
Char to MSBDword -128...+127
Char to BCDByte 0...99
Char to BCDWord 0...127
Char to BCDDword 0...127
Char to SignedBCDByte -9...+9
Char to SignedBCDWord -128...+127
Char to SignedBCDDword -128...+127
Char to ExtSignedBCDByte -79...+79
Char to ExtSignedBCDWord -128...+127
Char to ExtSignedBCDDword -128...+127
Char to AikenByte 0...99
Char to AikenWord 0...127
Char to AikenDword 0...127
Char to SignedAikenByte -9...+9
Char to SignedAikenWord -128...+127
Char to SignedAikenDword -128...+127

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1083
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Conversion Plage de valeurs


Char to ExcessByte 0...99
Char to ExcessWord 0...127
Char to ExcessDword 0...127
Char to SignedExcessByte -9...+9
Char to SignedExcessWord -128...+127
Char to SignedExcessDword -128...+127
Char to UnsignedByte 0...127
Char to UnsignedWord 0...127
Char to UnsignedDword 0...127

Type de données API Double

Conversion Plage de valeurs


Double to Double +-1.79769313486231e+308
Double to UnsignedByte 0...255
Double to UnsignedWord 0...65535
Double to UnsignedDword 0...4294967295
Double to SignedByte -128...+127
Double to SignedWord -32768...+32767
Double to SignedDword -2147483647...+2147483647
Double to Float +-3.402823e+38
Double to MSBByte -127...+127
Double to MSBWord -32767...+32767
Double to MSBDword -2147483647...+2147483647
Double to BCDByte 0...99
Double to BCDWord 0...9999
Double to BCDDword 0...99999999
Double to SignedBCDByte -9...+9
Double to SignedBCDWord -999...+999
Double to SignedBCDDword -9999999...+9999999
Double to ExtSignedBCDByte -79...+79
Double to ExtSignedBCDWord -7999...+7999
Double to ExtSignedBCDDword -79999999...+79999999
Double to AikenByte 0...99
Double to AikenWord 0...9999
Double to AikenDword 0...99999999
Double to SignedAikenByte -9...+9
Double to SignedAikenWord -999...+999
Double to SignedAikenDword -9999999...+9999999
Double to ExcessByte 0...99
Double to ExcessWord 0...9999
Double to ExcessDword 0...99999999
Double to SignedExcessByte -9...+9

WinCC Professional V11.0 SP1


1084 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Conversion Plage de valeurs


Double to SignedExcessWord -999...+999
Double to SignedExcessDword -9999999...+9999999
Double to S5Timer 10...9990000
Double to S5Float +-1.701411e+38

Type de données API DWord

Conversion Plage de valeurs


DWord to UnsignedDword 0...4294967295
DWord to UnsignedByte 0...255
DWord to UnsignedWord 0...65535
DWord to SignedByte 0...127
DWord to SignedWord 0...32767
DWord to SignedDword 0...2147483647
DWord to BCDByte 0...99
DWord to BCDWord 0...9999
DWord to BCDDword 0...99999999
DWord to AikenByte 0...99
DWord to AikenWord 0...9999
DWord to AikenDword 0...99999999
DWord to ExcessByte 0...99
DWord to ExcessWord 0...9999
DWord to ExcessDword 0...99999999
DWord to SimaticTimer 10...9990000
DWord to SimaticBCDTimer 10...9990000
DWord to UnsignedDword 0...4294967295
DWord to UnsignedByte 0...255
DWord to UnsignedWord 0...65535

Type de données API Float

Conversion Plage de valeurs


Float to Float +-3.402823e+38 (no Conversion)
Float to UnsignedByte 0...255
Float to UnsignedWord 0...65535
Float to UnsignedDword 0...4.294967e+09
Float to SignedByte -128...+127
Float to SignedWord -32768...+32767
Float to SignedDword -2.147483e+09...+2.147483e+09
Float to Double +-3.402823e+38
Float to MSBByte -127...+127
Float to MSBWord -32767...+32767
Float to MSBDword -2.147483e+09...+2.147483e+09

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1085
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Conversion Plage de valeurs


Float to BCDByte 0...99
Float to BCDWord 0...9999
Float to BCDDword 0...9.999999e+07
Float to SignedBCDByte -9...+9
Float to SignedBCDWord -999...+999
Float to SignedBCDDword -9999999...+9999999
Float to ExtSignedBCDByte -79...+79
Float to ExtSignedBCDWord -7999...+7999
Float to ExtSignedBCDDword -7.999999e+07...+7.999999e+07
Float to AikenByte 0...99
Float to AikenWord 0...9999
Float to AikenDword 0...9,999999e+07
Float to SignedAikenByte -9...+9
Float to SignedAikenWord -999...+999
Float to SignedAikenDword -9999999...+9999999
Float to ExcessByte 0...99
Float to ExcessWord 0...9999
Float to ExcessDword 0...9.999999e+07
Float to SignedExcessByte -9...+9
Float to SignedExcessWord -999...+999
Float to SignedExcessDword -9999999...+9999999
Float to S5Timer 10...9990000
Float to S5Float +-1.701411e+38

Type de données API Long

Conversion Plage de valeurs


Long to SignedDword -2147483647...+2147483647
Long to UnsignedByte 0...255
Long to UnsignedWord 0...65535
Long to UnsignedDword 0...2147483647
Long to SignedByte -128...+127
Long to SignedWord -32768...+32767
Long to MSBByte -127...+127
Long to MSBWord -32767...+32767
Long to MSBDword -2147483647...+2147483647
Long to BCDByte 0...99
Long to BCDWord 0...9999
Long to BCDDword 0...99999999
Long to SignedBCDByte -9...+9
Long to SignedBCDWord -999...+999
Long to SignedBCDDword -9999999...+9999999
Long to ExtSignedBCDByte -79..+79

WinCC Professional V11.0 SP1


1086 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Conversion Plage de valeurs


Long to ExtSignedBCDWord -7999...+7999
Long to ExtSignedBCDDword -79999999...+79999999
Long to AikenByte 0...99
Long to AikenWord 0...9999
Long to AikenDword 0...99999999
Long to SignedAikenByte -9...+9
Long to SignedAikenWord -999...+999
Long to SignedAikenDword -9999999...+9999999
Long to ExcessByte 0...99
Long to ExcessWord 0...9999
Long to ExcessDword 0...99999999
Long to SignedExcessByte -9...+9
Long to SignedExcessWord -999...+999
Long to SignedExcessDword -9999999...+9999999
Long to SimaticTimer 10...9990000
Long to SimaticBCDTimer 10...9990000

Type de données API Short

Conversion Plage de valeurs


Short to UnsignedByte 0...255
Short to UnsignedWord 0...32767
Short to UnsignedDword 0...32767
Short to SignedByte -128...+127
Short to SignedWord -32768...+32767
Short to SignedDword -32768...+32767
Short to MSBByte -127...+127
Short to MSBWord -32767...+32767
Short to MSBDword -32768...+32767
Short to BCDByte 0...99
Short to BCDWord 0...9999
Short to BCDDword 0...32767
Short to SignedBCDByte -9...+9
Short to SignedBCDWord -999...+999
Short to SignedBCDDword -32768...+32767
Short to ExtSignedBCDByte -79...+79
Short to ExtSignedBCDWord -7999...+7999
Short to ExtSignedBCDDword -32768...+32767
Short to AikenByte 0...99
Short to AikenWord 0...9999
Short to AikenDword 0...32767
Short to SignedAikenByte -9...+9
Short to SignedAikenWord -999...+999

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1087
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Conversion Plage de valeurs


Short to SignedAikenDword -32768...+32767
Short to ExcessByte 0...99
Short to ExcessWord 0...9999
Short to ExcessDword 0...32767
Short to SignedExcessByte -9...+9
Short to SignedExcessWord -999...+999
Short to SignedExcessDword -32768...+32767
Short to UnsignedByte 0...255
Short to UnsignedWord 0...32767
Short to UnsignedDword 0...32767

Type de données API Word

Conversion Plage de valeurs


Word to UnsignedWord 0...65535
Word to UnsignedByte 0...255
Word to UnsignedDword 0...65535
Word to SignedByte 0...127
Word to SignedWord 0...32767
Word to SignedDword 0...65535
Word to BCDByte 0...99
Word to BCDWord 0...9999
Word to BCDDword 0...65535
Word to AikenByte 0...99
Word to AikenWord 0...9999
Word to AikenDword 0...65535
Word to ExcessByte 0...99
Word to ExcessWord 0...9999
Word to ExcessDword 0...65535
Word to SimaticCounter 0...999
Word to SimaticBCDCounter 0...999
Word to UnsignedWord 0...65535
Word to UnsignedByte 0...255
Word to UnsignedDword 0...65535

Voir aussi
Reproduction et codage des types de données (Page 1080)

WinCC Professional V11.0 SP1


1088 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

9.2.7.3 Types de données pour SIMATIC S7 300/400

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte"

Définition
Le type de données "Byte" a une longueur d'un octet et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Byte", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "USInt".
Pour le type de données "Byte", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Byte SInt BCD
Byte USInt Aucun
Byte USInt Aiken
Byte USInt BCD
Byte USInt Excess
Byte Int BCD
Byte UInt Aucun
Byte UInt Aiken
Byte UInt BCD
Byte UInt Excess
Byte DInt BCD
Byte UDInt Aucun
Byte UDInt Aiken
Byte UDInt BCD
Byte UDInt Excess
Byte Real BCD
Byte LReal BCD

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1089
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Char" (Page 1090)
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Counter" (Page 1091)
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Date" (Page 1091)
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "DInt" (Page 1092)
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "DWord" (Page 1093)
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Int" (Page 1093)
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Real" (Page 1094)
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Time" (Page 1095)
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Time" (Page 1096)
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Time_of_day" (Page 1097)
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Timer" (Page 1097)
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Word" (Page 1098)
Reproduction et codage des types de données (Page 1080)

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Char"

Définition
Le type de données "Char" a une longueur d'un octet et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Char", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "USInt".
Pour le type de données "Char", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Char SInt BCD
Char USInt Aucun
Char Int Aucun
Char UInt Aucun
Char DInt Aucun
Char UDInt Aucun
Char Real Aucun
Char LReal Aucun

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)

WinCC Professional V11.0 SP1


1090 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Counter"

Définition
Le type de données "Counter" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé. Les variables de
type de données "Counter" sont adressables uniquement à un compteur (Z). Les saisies sont
enregistrées au format DCB. Vous pouvez saisir une valeur comprise entre 0 et 999.
Pour adresser des mémentos (M) ou des blocs de données (DB), utilisez des variables de
type de données API "Word" avec le codage "SIMATICBCDCounter".

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Counter", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UInt".
Pour le type de données "Counter", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Counter UInt Standard

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Date"

Définition
Le type de données "Date" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé. La date (date CEI)
est affichée en jours, le premier jour étant fixé au 1er janvier 1990.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Date", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UInt".
Pour le type de données "Date", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Date UInt Standard

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1091
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "DInt"

Définition
Le type de données "DInt" a une longueur de 4 octets et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "DInt", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "DInt".
Pour le type de données "DInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


DInt SInt Aucun
DInt SInt Aiken
DInt SInt BCD
DInt SInt ExtBCD
DInt SInt Excess
DInt SInt MSB
DInt USInt Aucun
DInt Int Aucun
DInt Int Aiken
DInt Int BCD
DInt Int ExtBCD
DInt Int Excess
DInt Int MSB
DInt UInt Aucun
DInt DInt Aucun
DInt DInt Aiken
DInt DInt BCD
DInt DInt ExtBCD
DInt DInt Excess
DInt DInt MSB
DInt UDInt Aucun
DInt Real Aucun
DInt LReal Aucun

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)

WinCC Professional V11.0 SP1


1092 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "DWord"

Définition
Le type de données "DWord" a une longueur de 4 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "DWord", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UDInt".
Pour le type de données "DWord", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


DWord SInt Aucun
DWord USInt Aucun
DWord USInt Aiken
DWord USInt BCD
DWord USInt Excess
DWord Int Aucun
DWord UInt Aucun
DWord UInt Aiken
DWord UInt BCD
DWord UInt Excess
DWord DInt Aucun
DWord UDInt Aucun
DWord UDInt Aiken
DWord UDInt BCD
DWord UDInt Excess
DWord Real Aucun
DWord LReal Aucun

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Int"

Définition
Le type de données "Int" a une longueur de 2 octets et est signé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1093
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Int", la valeur par défaut du
champ Type de données IHM est "Int".
Pour le type de données "Int", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Int SInt Aucun
Int SInt Aiken
Int SInt BCD
Int SInt ExtBCD
Int SInt Excess
Int SInt MSB
Int USInt Aucun
Int Int Aucun
Int Int Aiken
Int Int BCD
Int Int ExtBCD
Int Int Excess
Int Int MSB
Int UInt Aucun
Int DInt Aucun
Int DInt Aiken
Int DInt BCD
Int DInt ExtBCD
Int DInt Excess
Int DInt MSB
Int UDInt Aucun
Int Real Aucun
Int LReal Aucun

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Real"

Définition
Le type de données "Real" a une longueur de 4 octets et est signé. Le format des nombres
réels correspond à la norme IEEE 754.

WinCC Professional V11.0 SP1


1094 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Real", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "Real".
Pour le type de données "Real", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Real LReal Aucun

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Time"

Définition
Le type de données "S5Time" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé. Si vous indiquez
une durée avec le type de données "S5TIME", les valeurs sont enregistrées au format DCB.
La figure suivante montre le contenu de l'opérande de temps pour une valeur de 127 et une
base de 1 s.

   


[ [              

  

9DOHXUGHWHPSVDXIRUPDW'&% ¢

%DVHGHWHPSVV

1RQVLJQLILFDWLIFDUFHVELWVQHVRQWSDVSULVHQFRPSWHTXDQGOHWHPSVG«PDUUH

Si vous utilisez "S5TIME", indiquez une valeur comprise entre 0 à 999 et définissez une base
de temps. La base de temps donne le rythme auquel un temps perd une unité jusqu'à atteindre
"0".

Base de temps Code binaire pour base de temps


10 ms 00
100 ms 01
1s 10
10 s 11

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1095
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Durée
Durée = base temps * valeur

Plage de valeurs hexadécimal Durée


Valeur maximale 0x3999 2h46m30s
Valeur minimale 0x0000 0 ms

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "S5Time", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UDInt". L'intervalle est compris entre 0 et 9990000.
Du côté IHM, la durée est enregistrée en millisecondes.

Exemple :
Base de temps = 10 s
Valeur de temps = 999
999 * 10 s = 9990000 ms = durée
Pour le type de données "S5Time", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


S5Time DInt Standard
S5Time UDInt Standard
S5Time Real Standard
S5Time LReal Standard

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Time"

Définition
Le type de données "Time" a une longueur de 4 octets et est signé. Le temps (temps CEI) est
indiqué en millisecondes.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Time", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "DInt".
Pour le type de données "Time", les transtypages suivants sont possibles :

WinCC Professional V11.0 SP1


1096 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


Time DInt Aucun

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Time_of_day"

Définition
Le type de données "Time_of_day" a une longueur de 4 octets et n'est pas signé. Le type de
données "Time_of_day" contient l'heure en millisecondes. Les millisecondes sont calculées à
compter de 00:00 heure.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Time_of_day", la valeur par
défaut du champ Type de données IHM est "UDInt".
Pour le type de données "Time_of_day", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Time_of_day UDInt Standard

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Timer"

Définition
Le type de données "Timer" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Timer", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UDInt".
Le format du type de données "Timer" correspond au type de données "S5Time"
Pour le type de données "Timer", les transtypages suivants sont possibles :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1097
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


Timer DInt Standard
Timer UDInt Standard
Timer Real Standard
Timer LReal Standard

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)

Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Word"

Définition
Le type de données "Word" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données ""Word", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UInt".
Pour le type de données "Word", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Word SInt Aucun
Word USInt Aucun
Word USInt Aiken
Word USInt BCD
Word USInt Excess
Word Int Aucun
Word UInt Aucun
Word UInt Aiken
Word UInt BCD
Word UInt Excess
Word UInt SimaticBCDCounter
Word DInt Aucun
Word UDInt Aucun
Word UDInt Aiken
Word UDInt BCD
Word UDInt Excess
Word Real Aucun
Word LReal Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


1098 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 300/400 "Byte" (Page 1089)

9.2.7.4 Types de données pour SIMATIC S7 1200

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date"

Définition
Le type de données "Date" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé. La date (date CEI)
est affichée en jours, le premier jour étant fixé au 1er janvier 1990.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Date", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UInt".
Pour le type de données "Date", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Date UInt Standard

Remarque
Le type de données "Date" n'est disponible que sur les automates S7 1200 avec un firmware
à partir de la version 2.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1099
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "DInt" (Page 1100)
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "DWord" (Page 1101)
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Int" (Page 1102)
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "LReal" (Page 1104)
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Real" (Page 1104)
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "SInt" (Page 1105)
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Time" (Page 1106)
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Time_of_day" (Page 1106)
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "UDInt" (Page 1107)
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "UInt" (Page 1108)
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "USInt" (Page 1109)
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Word" (Page 1110)
Reproduction et codage des types de données (Page 1080)

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "DInt"

Définition
Le type de données "DInt" a une longueur de 4 octets et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "DInt", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "DInt".
Pour le type de données "DInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


DInt SInt Aucun
DInt SInt Aiken
DInt SInt BCD
DInt SInt ExtBCD
DInt SInt Excess
DInt SInt MSB
DInt USInt Aucun
DInt Int Aucun
DInt Int Aiken
DInt Int BCD
DInt Int ExtBCD
DInt Int Excess

WinCC Professional V11.0 SP1


1100 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


DInt Int MSB
DInt UInt Aucun
DInt DInt Aucun
DInt DInt Aiken
DInt DInt BCD
DInt DInt ExtBCD
DInt DInt Excess
DInt DInt MSB
DInt UDInt Aucun
DInt Real Aucun
DInt Real Aiken
DInt Real BCD
DInt Real ExtBCD
DInt Real Excess
DInt LReal Aucun
DInt LReal Aiken
DInt LReal BCD
DInt LReal ExtBCD
DInt LReal Excess
DInt LReal MSB

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "DWord"

Définition
Le type de données "DWord" a une longueur de 4 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "DWord", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UDInt".
Pour le type de données "DWord", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


DWord SInt Aucun
DWord Sint Aiken
DWord Sint BCD
DWord Sint Excess

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1101
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


DWord USInt Aucun
DWord USInt Aiken
DWord USInt BCD
DWord USInt Excess
DWord Int Aucun
DWord Int Aiken
DWord Int BCD
DWord Int Excess
DWord UInt Aucun
DWord UInt Aiken
DWord UInt BCD
DWord UInt Excess
DWord DInt Aucun
DWord Dint Aiken
DWord Dint BCD
DWord Dint Excess
DWord UDInt Aucun
DWord UDInt Aiken
DWord UDInt BCD
DWord UDInt Excess
DWord Real Aucun
DWord Real Aiken
DWord Real BCD
DWord Real Excess
DWord LReal Aucun
DWord Lreal Aiken
DWord LReal BCD
DWord LReal Excess

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Int"

Définition
Le type de données "Int" a une longueur de 2 octets et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Int", la valeur par défaut du
champ Type de données IHM est "Int".

WinCC Professional V11.0 SP1


1102 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Pour le type de données "Int", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Int DInt Aucun
Int DInt Aiken
Int DInt BCD
Int DInt Excess
Int DInt ExtBCD
Int DInt MSB
Int Int Aucun
Int Int Aiken
Int Int BCD
Int Int Excess
Int Int ExtBCD
Int Int MSB
Int LReal Aucun
Int LReal Aiken
Int LReal BCD
Int LReal Excess
Int LReal ExtBCD
Int LReal MSB
Int Real Aucun
Int Real Aiken
Int Real BCD
Int Real Excess
Int Real ExtBCD
Int SInt Aucun
Int SInt Aiken
Int SInt BCD
Int SInt Excess
Int SInt ExtBCD
Int SInt MSB
Int UDInt Aucun
Int UInt Aucun
Int USInt Aucun

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1103
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "LReal"

Définition
Le type de données "LReal" a une longueur de 8 octets et est signé. Le format des nombres
réels correspond à la norme IEEE 754.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "LReal", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "LReal".
Pour le type de données "LReal", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


LReal Real IEEE 754

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Real"

Définition
Le type de données "Real" a une longueur de 4 octets et est signé. Le format des nombres
réels correspond à la norme IEEE 754.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Real", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "Real".
Pour le type de données "Real", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Real LReal IEEE754

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)

WinCC Professional V11.0 SP1


1104 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "SInt"

Définition
Le type de données "SInt" a une longueur d'un octet et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "SInt", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "SInt".
Pour le type de données "SInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


SInt DInt Aucun
SInt DInt Aiken
SInt DInt BCD
SInt DInt Excess
SInt DInt ExtBCD
SInt Int Aucun
SInt Int Aiken
SInt Int BCD
SInt Int Excess
SInt Int ExtBCD
SInt LReal Aucun
SInt LReal Aiken
SInt LReal BCD
SInt LReal Excess
SInt LReal ExtBCD
SInt Real Aucun
SInt Real Aiken
SInt Real BCD
SInt Real Excess
SInt Real ExtBCD
SInt SInt Aucun
SInt SInt Aiken
SInt SInt BCD
SInt SInt Excess
SInt SInt ExtBCD
SInt UDInt Aucun
SInt UInt Aucun
SInt USInt Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1105
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Time"

Définition
Le type de données "Time" a une longueur de 4 octets et est signé. Le temps (temps CEI) est
indiqué en millisecondes.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Time", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "DInt".
Pour le type de données "Time", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Time DInt Aucun

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Time_of_day"

Définition
Le type de données "Time_Of_Day" a une longueur de 4 octets et n'est pas signé. Le type de
données "Time_Of_Day" contient l'heure en millisecondes. Les millisecondes sont calculées
à compter de 00:00 heure.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Time_Of_Day", la valeur par
défaut du champ Type de données IHM est "UDInt".
Pour le type de données "Time_Of_Day", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Time_Of_Day UDInt Standard

WinCC Professional V11.0 SP1


1106 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Remarque
Le type de données "Time_Of_Day" n'est disponible que sur les automates S7 1200 avec un
firmware à partir de la version 2.

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "UDInt"

Définition
Le type de données "UDInt" a une longueur de 4 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "UDInt", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UDInt".
Pour le type de données "UDInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


UDInt DInt Aucun
UDInt DInt Aiken
UDInt DInt BCD
UDInt DInt Excess
UDInt Int Aucun
UDInt Int Aiken
UDInt Int BCD
UDInt Int Excess
UDInt LReal Aucun
UDInt LReal Aiken
UDInt LReal BCD
UDInt LReal Excess
UDInt Real Aucun
UDInt Real BCD
UDInt Real Excess
UDInt SInt Aucun
UDInt SInt Aiken
UDInt SInt BCD
UDInt SInt Excess
UDInt UDInt Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1107
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


UDInt UDInt Aiken
UDInt UDInt BCD
UDInt UDInt Excess
UDInt UInt Aucun
UDInt UInt Aiken
UDInt UInt BCD
UDInt UInt Excess
UDInt USInt Aucun
UDInt USInt Aiken
UDInt USInt BCD
UDInt USInt Excess

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "UInt"

Définition
Le type de données "UInt" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données ""UInt", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UInt".
Pour le type de données "UInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


UInt DInt Aucun
UInt DInt Aiken
UInt DInt BCD
UInt DInt Excess
UInt Int Aucun
UInt Int Aiken
UInt Int BCD
UInt Int Excess
UInt LReal Aucun
UInt LReal Aiken
UInt LReal BCD
UInt LReal Excess
UInt Real Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


1108 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


UInt Real Aiken
UInt Real BCD
UInt Real Excess
UInt SInt Aucun
UInt SInt Aiken
UInt SInt BCD
UInt SInt Excess
UInt UDInt Aucun
UInt UDInt Aiken
UInt UDInt BCD
UInt UDInt Excess
UInt UInt Aucun
UInt UInt Aiken
UInt UInt BCD
UInt UInt Excess
UInt USInt Aucun
UInt USInt Aiken
UInt USInt BCD
UInt USInt Excess

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "USInt"

Définition
Le type de données "USInt" a une longueur d'un octet et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données ""USInt", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "USInt".
Pour le type de données "USInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


USInt DInt Aucun
USInt DInt Aiken
USInt DInt BCD
USInt DInt Excess
USInt DInt MSB

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1109
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


USInt Int Aucun
USInt Int Aiken
USInt Int BCD
USInt Int Excess
USInt Int MSB
USInt LReal Aucun
USInt LReal Aiken
USInt LReal BCD
USInt LReal Excess
USInt LReal IEEE754Float
USInt Real Aucun
USInt Real Aucun
USInt Real Aiken
USInt Real BCD
USInt Real Excess
USInt SInt Aucun
USInt SInt Aiken
USInt SInt BCD
USInt SInt Excess
USInt SInt MSB
USInt UDInt Aucun
USInt UDInt Aiken
USInt UDInt BCD
USInt UDInt Excess
USInt UInt Aucun
USInt UInt Aiken
USInt UInt BCD
USInt UInt Excess
USInt USInt Aucun
USInt USInt Aiken
USInt USInt BCD
USInt USInt Excess

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)

Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Word"

Définition
Le type de données "Word" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

WinCC Professional V11.0 SP1


1110 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données ""Word", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UInt".
Pour le type de données "Word", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Word DInt Aucun
Word DInt Aiken
Word DInt BCD
Word DInt Excess
Word Int Aucun
Word Int Aiken
Word Int BCD
Word Int Excess
Word LReal Aucun
Word LReal Aiken
Word LReal BCD
Word LReal Excess
Word Real Aucun
Word Real Aiken
Word Real BCD
Word Real Excess
Word SInt Aucun
Word SInt Aiken
Word SInt BCD
Word SInt Excess
Word UDInt Aucun
Word UDInt Aiken
Word UDInt BCD
Word UDInt Excess
Word UInt Aucun
Word UInt Aiken
Word UInt BCD
Word UInt Excess
Word USInt Aucun
Word USInt Aiken
Word USInt BCD
Word USInt Excess

Voir aussi
Type de donnée SIMATIC S7 1200 "Date" (Page 1099)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1111
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

9.2.7.5 Types de données pour OPC DA

Type de données OPC DA VT_I1

Définition
Le type de données "VT_I1" a une longueur d'un octet et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "VT_I1", la valeur par défaut
du champ "Type de données IHM" est "SInt".
Pour le type de données "VT_I", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données OPC Type de données IHM Codage


VT_I1 SInt Aucun
VT_I1 SInt Aiken
VT_I1 SInt BCD
VT_I1 SInt ExtBCD
VT_I1 SInt Excess
VT_I1 SInt MSB
VT_I1 USInt Aucun
VT_I1 Int Aucun
VT_I1 Int Aiken
VT_I1 Int BCD
VT_I1 Int ExtBCD
VT_I1 Int Excess
VT_I1 Int MSB
VT_I1 UInt Aucun
VT_I1 DInt Aucun
VT_I1 DInt Aiken
VT_I1 DInt BCD
VT_I1 DInt ExtBCD
VT_I1 DInt Excess
VT_I1 DInt MSB
VT_I1 UDInt Aucun
VT_I1 Real Aucun
VT_I1 LReal Aucun

Voir aussi
Type de données OPC DA VT_EMPTY (Page 1118)
Reproduction et codage des types de données (Page 1080)

WinCC Professional V11.0 SP1


1112 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données OPC DA VT_UI1

Définition
Le type de données "VT_UI1" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "VT_UI1", la valeur par défaut
du champ "Type de données IHM" est "USInt".
Pour le type de données "VT_UI1", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données OPC Type de données IHM Codage


VT_UI1 SInt Aucun
VT_UI1 USInt Aucun
VT_UI1 USInt Aiken
VT_UI1 USInt BCD
VT_UI1 Byte Excess
VT_UI1 Int Aucun
VT_UI1 UInt Aucun
VT_UI1 UInt Aiken
VT_UI1 UInt BCD
VT_UI1 UInt Excess
VT_UI1 DInt Aucun
VT_UI1 UDInt Aucun
VT_UI1 UDInt Aiken
VT_UI1 UDInt BCD
VT_UI1 UDInt Excess
VT_UI1 Real Aucun
VT_UI1 LReal Aucun

Type de données OPC DA VT_I2

Définition
Le type de données "VT_I2" a une longueur de 2 octets et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "VT_I2", la valeur par défaut
du champ "Type de données IHM" est "Int".
Pour le type de données "VT_I2", les transtypages suivants sont possibles :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1113
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données OPC Type de données IHM Codage


VT_I2 SInt Aucun
VT_I2 SInt Aiken
VT_I2 SInt BCD
VT_I2 SInt ExtBCD
VT_I2 SInt Excess
VT_I2 SInt MSB
VT_I2 USInt Aucun
VT_I2 Int Aucun
VT_I2 Int Aiken
VT_I2 Int BCD
VT_I2 Int ExtBCD
VT_I2 Int Excess
VT_I2 Int MSB
VT_I2 UInt Aucun
VT_I2 DInt Aucun
VT_I2 DInt Aiken
VT_I2 DInt BCD
VT_I2 DInt ExtBCD
VT_I2 DInt Excess
VT_I2 DInt MSB
VT_I2 UDInt Aucun
VT_I2 Real Aucun
VT_I2 LReal Aucun

Type de données OPC DA VT_UI2

Définition
Le type de données "VT_UI2" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "VT_UI2", la valeur par défaut
du champ "Type de données IHM" est "UInt".
Pour le type de données "VT_UI2", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données OPC Type de données IHM Codage


VT_UI2 SInt Aucun
VT_UI2 USInt Aucun
VT_UI2 USInt Aiken
VT_UI2 USInt BCD
VT_UI2 USInt Excess

WinCC Professional V11.0 SP1


1114 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données OPC Type de données IHM Codage


VT_UI2 Int Aucun
VT_UI2 UInt Aucun
VT_UI2 UInt Aiken
VT_UI2 UInt BCD
VT_UI2 UInt Excess
VT_UI2 DInt Aucun
VT_UI2 UDInt Aucun
VT_UI2 UDInt Aiken
VT_UI2 UDInt BCD
VT_UI2 UDInt Excess
VT_UI2 Real Aucun
VT_UI2 LReal Aucun

Type de données OPC DA VT_I4

Définition
Le type de données "VT_I4" a une longueur de 4 octets et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "VTI_4", la valeur par défaut
du champ "Type de données IHM" est "DInt".
Pour le type de données "VT_I4", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données OPC Type de données IHM Codage


VT_I4 SInt Aucun
VT_I4 SInt Aiken
VT_I4 SInt BCD
VT_I4 SInt ExtBCD
VT_I4 SInt Excess
VT_I4 SInt MSB
VT_I4 USInt Aucun
VT_I4 Int Aucun
VT_I4 Int Aiken
VT_I4 Int BCD
VT_I4 Int ExtBCD
VT_I4 Int Excess
VT_I4 Int MSB
VT_I4 UInt Aucun
VT_I4 DInt Aucun
VT_I4 DInt Aiken

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1115
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données OPC Type de données IHM Codage


VT_I4 DInt BCD
VT_I4 DInt ExtBCD
VT_I4 DInt Excess
VT_I4 DInt MSB
VT_I4 UDInt Aucun
VT_I4 Real Aucun
VT_I4 LReal Aucun

Type de données OPC DA VT_UI4

Définition
Le type de données "VT_UI4" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "VT_UI4", la valeur par défaut
du champ "Type de données IHM" est "UDInt".
Pour le type de données "VT_UI4", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données OPC Type de données IHM Codage


VT_UI4 SInt Aucun
VT_UI4 USInt Aucun
VT_UI4 USInt Aiken
VT_UI4 USInt BCD
VT_UI4 Byte Excess
VT_UI4 Int Aucun
VT_UI4 UInt Aucun
VT_UI4 UInt Aiken
VT_UI4 UInt BCD
VT_UI4 UInt Excess
VT_UI4 DInt Aucun
VT_UI4 UDInt Aucun
VT_UI4 UDInt Aiken
VT_UI4 UDInt BCD
VT_UI4 UDInt Excess
VT_UI4 Real Aucun
VT_UI4 LReal Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


1116 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données OPC DA VT_R4

Définition
Le type de données "VT_R4" a une longueur de 4 octets et est signé. Le format des nombres
réels correspond à la norme IEEE 754.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "VT_R4", la valeur par défaut
du champ "Type de données IHM" est "Real".
Pour le type de données "VT_R4", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données OPC Type de données IHM Codage


VT_R4 Real Aucun
VT_R4 LReal Aucun

Type de données OPC DA VT_R8

Définition
Le type de données "VT_R8" a une longueur de 8 octets et est signé. Le format des nombres
réels correspond à la norme IEEE 754.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "VT_R8", la valeur par défaut
du champ "Type de données IHM" est "LReal".
Pour le type de données "VT_R8", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données OPC Type de données IHM Codage


VT_R8 Real Aucun
VT_R8 LReal Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1117
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Types de données OPC DA pour un tableau d'octets

Représentation d'un tableau d'octets


Dans WinCC, on représente un tableau (Array) provenant d'une liaison OPC via une variable
de données brutes. Dans le cadre de l'utilisation de OPC-DA, les configurations suivantes sont
possibles :

Type de données OPC DA Type de données IHM


VT_I1 | VT_ARRAY Raw
VT_UI1 | VT_ARRAY Raw
VT_I2 | VT_ARRAY Raw
VT_UI2 | VT_ARRAY Raw
VT_I4 | VT_ARRAY Raw
VT_UI4 | VT_ARRAY Raw
VT_I8 | VT_ARRAY Raw
VT_UI8 | VT_ARRAY Raw

Type de données OPC DA VT_EMPTY

Définition
Le type de données "VT_EMPTY" est vide, il n'existe pas de correspondance parmi les types
de données IHM.

Transtypage
Le type de données OPC DA "VT_EMPTY" est représenté par défaut par le type de données
IHM "Long". Le type de données OPC DA "VT_EMPTY" peut aussi être représenté par un type
de données IHM simple quelconque, par ex. Bool, SByte, UByte, Short, UShort, Long, ULong,
Float, Double, Raw, WString.

Voir aussi
Type de données OPC DA VT_I1 (Page 1112)

9.2.7.6 Types de données pour OPC XML DA

Type de données OPC XML DA "Byte"

Définition
Le type de données "Byte" a une longueur d'un octet et est signé (plus ou moins).

WinCC Professional V11.0 SP1


1118 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Byte", la valeur par défaut
du champ "Type de données IHM" est "SInt".
Pour le type de données "Byte", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Byte SInt Aucun
Byte SInt Aiken
Byte SInt BCD
Byte SInt ExtBCD
Byte SInt Excess
Byte SInt MSB
Byte USInt Aucun
Byte Int Aucun
Byte Int Aiken
Byte Int BCD
Byte Int ExtBCD
Byte Int Excess
Byte Int MSB
Byte UInt Aucun
Byte DInt Aucun
Byte DInt Aiken
Byte DInt BCD
Byte DInt ExtBCD
Byte DInt Excess
Byte DInt MSB
Byte UDInt Aucun
Byte Real Aucun
Byte LReal Aucun

Voir aussi
Reproduction et codage des types de données (Page 1080)

Type de données OPC XML DA "unsignedByte"

Définition
Le type de données "unsignedByte" a une longueur d'un octet et n'est pas signé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1119
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "unsignedByte", la valeur par
défaut du champ "Type de données IHM" est "USInt".
Pour le type de données "unsignedByte", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


unsignedByte SInt Aucun
unsignedByte USInt Aucun
unsignedByte USInt Aiken
unsignedByte USInt BCD
unsignedByte USInt Excess
unsignedByte Int Aucun
unsignedByte UInt Aucun
unsignedByte UInt Aiken
unsignedByte UInt BCD
unsignedByte UInt Excess
unsignedByte DInt Aucun
unsignedByte UDInt Aucun
unsignedByte UDInt Aiken
unsignedByte UDInt BCD
unsignedByte UDInt Excess
unsignedByte Real Aucun
unsignedByte LReal Aucun

Type de données OPC XML DA "Short"

Définition
Le type de données "Short" a une longueur de 2 octets et est signé (plus ou moins).

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Short", la valeur par défaut
du champ "Type de données IHM" est "Int".
Pour le type de données "Short", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Short SInt Aucun
Short SInt Aiken
Short SInt BCD
Short SInt ExtBCD
Short SInt Excess
Short SInt MSB

WinCC Professional V11.0 SP1


1120 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


Short USInt Aucun
Short Int Aucun
Short Int Aiken
Short Int BCD
Short Int ExtBCD
Short Int Excess
Short Int MSB
Short UInt Aucun
Short DInt Aucun
Short DInt Aiken
Short DInt BCD
Short DInt ExtBCD
Short DInt Excess
Short DInt MSB
Short UDInt Aucun
Short Real Aucun
Short LReal Aucun

Type de données OPC XML DA "unsignedShort"

Définition
Le type de données "unsignedShort" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "unsignedShort", la valeur
par défaut du champ "Type de données IHM" est "UInt".
Pour le type de données "unsignedShort", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


unsignedShort SInt Aucun
unsignedShort USInt Aucun
unsignedShort USInt Aiken
unsignedShort USInt BCD
unsignedShort USInt Excess
unsignedShort Int Aucun
unsignedShort UInt Aucun
unsignedShort UInt Aiken
unsignedShort UInt BCD
unsignedShort UInt Excess
unsignedShort DInt Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1121
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


unsignedShort UDInt Aucun
unsignedShort UDInt Aiken
unsignedShort UDInt BCD
unsignedShort UDInt Excess
unsignedShort Real Aucun
unsignedShort LReal Aucun

Type de données OPC XML DA "Int"

Définition
Le type de données "Int" a une longueur de 4 octets et est signé (plus ou moins).

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Int", la valeur par défaut du
champ "Type de données IHM" est "DInt".
Pour le type de données "Int", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Int SInt Aucun
Int SInt Aiken
Int SInt BCD
Int SInt ExtBCD
Int SInt Excess
Int SInt MSB
Int USInt Aucun
Int Int Aucun
Int Int Aiken
Int Int BCD
Int Int ExtBCD
Int Int Excess
Int Int MSB
Int UInt Aucun
Int DInt Aucun
Int DInt Aiken
Int DInt BCD
Int DInt ExtBCD
Int DInt Excess
Int DInt MSB
Int UDInt Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


1122 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


Int Real Aucun
Int LReal Aucun

Type de données OPC XML DA "unsignedInt"

Définition
Le type de données "unsignedInt" a une longueur de 4 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "unsignedInt", la valeur par
défaut du champ "Type de données IHM" est "UDInt".
Pour le type de données "unsignedInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


unsignedInt SInt Aucun
unsignedInt USInt Aucun
unsignedInt USInt Aiken
unsignedInt USInt BCD
unsignedInt USInt Excess
unsignedInt Int Aucun
unsignedInt UInt Aucun
unsignedInt UInt Aiken
unsignedInt UInt BCD
unsignedInt UInt Excess
unsignedInt DInt Aucun
unsignedInt UDInt Aucun
unsignedInt UDInt Aiken
unsignedInt UDInt BCD
unsignedInt UDInt Excess
unsignedInt Real Aucun
unsignedInt LReal Aucun

Type de données OPC XML DA "Float"

Définition
Le type de données "Float" a une longueur de 4 octets et est signé (plus ou moins).

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1123
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Float", la valeur par défaut
du champ "Type de données IHM" est "Real".
Pour le type de données "Float", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Float Real Aucun
Float LReal Aucun

Type de données OPC XML DA "Double"

Définition
Le type de données "Double" a une longueur de 8 octets et est signé (plus ou moins).

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Double", la valeur par défaut
du champ "Type de données IHM" est "LReal".
Pour le type de données "Double", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Double Real Aucun
Double LReal Aucun

9.2.7.7 Types de données pour Allen Bradley Ethernet IP

Type de données Allen Bradley Ethernet IP "DInt"

Définition
Le type de données "DInt" a une longueur de 4 octets et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "DInt", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "DInt".
Pour le type de données "DInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Dint DInt Aucun
Dint DInt Aiken

WinCC Professional V11.0 SP1


1124 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


Dint DInt BCD
Dint DInt Excess
Dint DInt ExtBCD
Dint Int Aucun
Dint Int Aiken
Dint Int BCD
Dint Int Excess
Dint Int ExtBCD
Dint LReal Aucun
Dint LReal Aiken
Dint LReal BCD
Dint LReal BCD
Dint LReal Excess
Dint Real Aucun
Dint Real Aiken
Dint Real BCD
Dint Real Excess
Dint Real ExtBCD
Dint SInt Aucun
Dint SInt Aiken
Dint SInt BCD
Dint SInt Excess
Dint SInt ExtBCD
Dint UDInt Aucun
Dint UInt Aucun
DInt USInt Aucun

Voir aussi
Reproduction et codage des types de données (Page 1080)

Type de données Allen Bradley Ethernet IP "Int"

Définition
Le type de données "Int" a une longueur de 2 octets et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Int", la valeur par défaut du
champ Type de données IHM est "Int".
Pour le type de données "Int", les transtypages suivants sont possibles :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1125
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


Int DInt Aucun
Int DInt Aiken
Int DInt BCD
Int DInt Excess
Int DInt ExtBCD
Int Int Aucun
Int Int Aiken
Int Int BCD
Int Int Excess
Int Int ExtBCD
Int LReal Aucun
Int LReal Aiken
Int LReal BCD
Int LReal BCD
Int LReal Excess
Int Real Aucun
Int Real Aiken
Int Real BCD
Int Real Excess
Int Real ExtBCD
Int SInt Aucun
Int SInt Aiken
Int SInt BCD
Int SInt Excess
Int SInt ExtBCD
Int UDInt Aucun
Int UInt Aucun

Type de données Allen Bradley Ethernet IP "Real"

Définition
Le type de données "Real" a une longueur de 4 octets et est signé. Le format des nombres
réels correspond à la norme IEEE 754.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Real", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "Real".
Pour le type de données "Real", les transtypages suivants sont possibles :

WinCC Professional V11.0 SP1


1126 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


Real Real IEEE754

Type de données Allen Bradley Ethernet IP "SInt"

Définition
Le type de données "SInt" a une longueur d'un octet et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "SInt", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "SInt".
Pour le type de données "SInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


SInt DInt Aucun
SInt DInt Aiken
SInt DInt BCD
SInt DInt Excess
SInt DInt ExtBCD
SInt Int Aucun
SInt Int Aiken
SInt Int BCD
SInt Int Excess
SInt Int ExtBCD
SInt LReal Aucun
SInt LReal Aiken
SInt LReal BCD
SInt LReal Excess
SInt Real Aucun
SInt Real Aiken
SInt Real BCD
SInt Real Excess
SInt Real ExtBCD
SInt SInt Aucun
SInt SInt Aiken
SInt SInt BCD
SInt SInt Excess
SInt SInt ExtBCD
SInt UDInt Aucun
SInt UInt Aucun
SInt USInt Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1127
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données Allen Bradley Ethernet IP "UDInt"

Définition
Le type de données "UDInt" a une longueur de 4 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "UDInt", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UDInt".
Pour le type de données "UDInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


UDInt DInt Aucun
UDInt DInt Aiken
UDInt DInt BCD
UDInt DInt Excess
UDInt DInt MSB
UDInt Int Aucun
UDInt Int Aiken
UDInt Int BCD
UDInt Int Excess
UDInt Int MSB
UDInt LReal Aucun
UDInt LReal Aiken
UDInt LReal BCD
UDInt LReal Excess
UDInt LReal MSB
UDInt Real Aucun
UDInt Real Aiken
UDInt Real BCD
UDInt Real Excess
UDInt Real MSB
UDInt SInt Aucun
UDInt SInt Aiken
UDInt SInt BCD
UDInt SInt Excess
UDInt SInt MSB
UDInt UDInt Aucun
UDInt UDInt Aiken
UDInt UDInt BCD
UDInt UDInt Excess
UDInt UInt Aucun
UDInt UInt Aiken

WinCC Professional V11.0 SP1


1128 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


UDInt UInt BCD
UDInt UInt Excess
UDInt USInt Aucun
UDInt USInt Aiken
UDInt USInt BCD
UDInt USInt Excess

Type de données Allen Bradley Ethernet IP "UInt"

Définition
Le type de données "UInt" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données ""UInt", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UInt".
Pour le type de données "UInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


UInt DInt Aucun
UInt DInt Aucun
UInt DInt Aiken
UInt DInt BCD
UInt DInt Excess
UInt DInt MSB
UInt Int Aucun
UInt Int Aiken
UInt Int BCD
UInt Int Excess
UInt Int MSB
UInt LReal Aucun
UInt LReal Aiken
UInt LReal BCD
UInt LReal Excess
UInt LReal MSB
UInt Real Aucun
UInt Real Aiken
UInt Real BCD
UInt Real Excess
UInt Real MSB
UInt SInt Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1129
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


UInt SInt Aiken
UInt SInt BCD
UInt SInt Excess
UInt SInt MSB
UInt UDInt Aucun
UInt UDInt Aiken
UInt UDInt BCD
UInt UDInt Excess
UInt UInt Aucun
UInt UInt Aiken
UInt UInt BCD
UInt UInt Excess
UInt USInt Aucun
UInt USInt Aiken
UInt USInt BCD

Type de données Allen Bradley Ethernet IP "USInt"

Définition
Le type de données "USInt" a une longueur d'un octet et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données ""USInt", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "USInt".
Pour le type de données "USInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


USInt DInt Aucun
USInt DInt Aiken
USInt DInt BCD
USInt DInt Excess
USInt DInt MSB
USInt Int Aucun
USInt Int Aiken
USInt Int BCD
USInt Int Excess
USInt Int MSB
USInt LReal Aucun
USInt LReal Aiken
USInt LReal BCD

WinCC Professional V11.0 SP1


1130 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


USInt LReal Excess
USInt LReal MSB
USInt Real Aucun
USInt Real Aiken
USInt Real BCD
USInt Real Excess
USInt Real MSB
USInt SInt Aucun
USInt SInt Aiken
USInt SInt BCD
USInt SInt Excess
USInt SInt MSB
USInt UDInt Aucun
USInt UDInt Aiken
USInt UDInt BCD
USInt UDInt Excess
USInt UInt Aucun
USInt UInt Aiken
USInt UInt BCD
USInt UInt Excess
USInt USInt Aucun
USInt USInt Aiken
USInt USInt BCD
USInt USInt Excess

9.2.7.8 Types de données pour Modicon Modbus TCP/IP

Type de données Modicon Modbus TCP/IP "+/- Double"

Définition
Le type de données "+/- Double" a une longueur de 4 octets et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "+/- Double", la valeur par
défaut du champ Type de données IHM est "DInt".
Pour le type de données "+/- Double", les transtypages suivants sont possibles :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1131
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


+/- Double DInt Aucun
+/- Double DInt Aiken
+/- Double DInt BCD
+/- Double DInt Excess
+/- Double DInt ExtBCD
+/- Double Int Aucun
+/- Double Int Aiken
+/- Double Int BCD
+/- Double Int Excess
+/- Double Int ExtBCD
+/- Double LReal Aucun
+/- Double LReal Aiken
+/- Double LReal BCD
+/- Double LReal BCD
+/- Double LReal Excess
+/- Double Real Aucun
+/- Double Real Aiken
+/- Double Real BCD
+/- Double Real Excess
+/- Double Real ExtBCD
+/- Double SInt Aucun
+/- Double SInt Aiken
+/- Double SInt BCD
+/- Double SInt Excess
+/- Double SInt ExtBCD
+/- Double UDInt Aucun
+/- Double UInt Aucun
+/- Double USInt Aucun

Voir aussi
Type de données Modicon Modbus TCP/IP "+/- Int" (Page 1133)
Type de données Modicon Modbus TCP/IP "16 Bit Group" (Page 1134)
Type de données Modicon Modbus TCP/IP "Double" (Page 1135)
Type de données Modicon Modbus TCP/IP "Float" (Page 1136)
Type de données Modicon Modbus TCP/IP "Int" (Page 1137)
Reproduction et codage des types de données (Page 1080)

WinCC Professional V11.0 SP1


1132 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données Modicon Modbus TCP/IP "+/- Int"

Définition
Le type de données "+/- Int" a une longueur de 4 octets et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "+/- Int", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "+/- Int".
Pour le type de données "+/- Int", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


+/- Int DInt Aucun
+/- Int DInt Aiken
+/- Int DInt BCD
+/- Int DInt Excess
+/- Int DInt ExtBCD
+/- Int Int Aucun
+/- Int Int Aiken
+/- Int Int BCD
+/- Int Int Excess
+/- Int Int ExtBCD
+/- Int LReal Aucun
+/- Int LReal Aiken
+/- Int LReal BCD
+/- Int LReal BCD
+/- Int LReal Excess
+/- Int Real Aucun
+/- Int Real Aiken
+/- Int Real BCD
+/- Int Real Excess
+/- Int Real ExtBCD
+/- Int SInt Aucun
+/- Int SInt Aiken
+/- Int SInt BCD
+/- Int SInt Excess
+/- Int SInt ExtBCD
+/- Int UDInt Aucun
+/- Int UInt Aucun
+/- Int USInt Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1133
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Type de données Modicon Modbus TCP/IP "+/- Double" (Page 1131)

Type de données Modicon Modbus TCP/IP "16 Bit Group"

Définition
Le type de données "16 Bit Group" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "16 Bit Group", la valeur par
défaut du champ Type de données IHM est "UInt".
Pour le type de données "16 Bit Group", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


16 Bit Group DInt Aucun
16 Bit Group DInt Aiken
16 Bit Group DInt BCD
16 Bit Group DInt Excess
16 Bit Group DInt MSB
16 Bit Group Int Aucun
16 Bit Group Int Aiken
16 Bit Group Int BCD
16 Bit Group Int Excess
16 Bit Group Int MSB
16 Bit Group LReal Aucun
16 Bit Group LReal Aiken
16 Bit Group LReal BCD
16 Bit Group LReal Excess
16 Bit Group LReal MSB
16 Bit Group Real Aucun
16 Bit Group Real Aiken
16 Bit Group Real BCD
16 Bit Group Real Excess
16 Bit Group Real MSB
16 Bit Group SInt Aucun
16 Bit Group SInt Aiken
16 Bit Group SInt BCD
16 Bit Group SInt Excess
16 Bit Group SInt MSB
16 Bit Group UDInt Aucun
16 Bit Group UDInt Aiken

WinCC Professional V11.0 SP1


1134 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


16 Bit Group UDInt BCD
16 Bit Group UDInt Excess
16 Bit Group UInt Aucun
16 Bit Group UInt Aiken
16 Bit Group UInt BCD
16 Bit Group UInt Excess
16 Bit Group USInt Aucun
16 Bit Group USInt Aiken
16 Bit Group USInt BCD
16 Bit Group USInt Excess

Voir aussi
Type de données Modicon Modbus TCP/IP "+/- Double" (Page 1131)

Type de données Modicon Modbus TCP/IP "Double"

Définition
Le type de données "Double" a une longueur de 4 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Double", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UDInt".
Pour le type de données "Double", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Double DInt Aucun
Double DInt Aiken
Double DInt BCD
Double DInt Excess
Double DInt MSB
Double Int Aucun
Double Int Aiken
Double Int BCD
Double Int Excess
Double Int MSB
Double LReal Aucun
Double LReal Aiken
Double LReal BCD
Double LReal Excess

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1135
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


Double LReal MSB
Double Real Aucun
Double Real Aiken
Double Real BCD
Double Real Excess
Double Real MSB
Double SInt Aucun
Double SInt Aiken
Double SInt BCD
Double SInt Excess
Double SInt MSB
Double UDInt Aucun
Double UDInt Aiken
Double UDInt BCD
Double UDInt Excess
Double UInt Aucun
Double UInt Aiken
Double UInt BCD
Double UInt Excess
Double USInt Aucun
Double USInt Aiken
Double USInt BCD
Double USInt Excess

Voir aussi
Type de données Modicon Modbus TCP/IP "+/- Double" (Page 1131)

Type de données Modicon Modbus TCP/IP "Float"

Définition
Le type de données "Float" a une longueur de 4 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données ""Float", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "Real".
Pour le type de données "Float", les transtypages suivants sont possibles :

WinCC Professional V11.0 SP1


1136 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


Float Real IEEE754Float
Float LReal IEEE754Float

Voir aussi
Type de données Modicon Modbus TCP/IP "+/- Double" (Page 1131)

Type de données Modicon Modbus TCP/IP "Int"

Définition
Le type de données "Int" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données ""Int", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UInt".
Pour le type de données "Int", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Int DInt Aucun
Int DInt Aiken
Int DInt BCD
Int DInt Excess
Int DInt MSB
Int Int Aucun
Int Int Aiken
Int Int BCD
Int Int Excess
Int Int MSB
Int LReal Aucun
Int LReal Aiken
Int LReal BCD
Int LReal Excess
Int LReal MSB
Int Real Aucun
Int Real Aiken
Int Real BCD
Int Real Excess
Int Real MSB
Int SInt Aucun
Int SInt Aiken

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1137
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


Int SInt BCD
Int SInt Excess
Int SInt MSB
Int UDInt Aucun
Int UDInt Aiken
Int UDInt BCD
Int UDInt Excess
Int UInt Aucun
Int UInt Aiken
Int UInt BCD
Int UInt Excess
Int USInt Aucun
Int USInt Aiken
Int USInt BCD
Int USInt Excess

Voir aussi
Type de données Modicon Modbus TCP/IP "+/- Double" (Page 1131)

9.2.7.9 Types de données pour Mitsubishi MC

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block"

Définition
Le type de données "4-Bit Block" a une longueur d'un octet et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "4-Bit Block", la valeur par
défaut du champ Type de données IHM est "USInt".
Pour le type de données "4-Bit Block", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


4-Bit Block UDInt Aucun
4-Bit Block UDInt Aiken
4-Bit Block UDInt BCD
4-Bit Block UDInt Excess
4-Bit Block UInt Aucun
4-Bit Block UInt Aiken
4-Bit Block UInt Excess

WinCC Professional V11.0 SP1


1138 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


4-Bit Block USInt Aucun
4-Bit Block USInt Aiken
4-Bit Block USInt BCD
4-Bit Block USInt Excess

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "8-Bit Block" (Page 1139)
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "12-Bit Block" (Page 1140)
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "16-Bit Block" (Page 1141)
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "20-Bit Block" (Page 1141)
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "24-Bit Block" (Page 1142)
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "28-Bit Block" (Page 1143)
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "32-Bit Block" (Page 1143)
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "DInt" (Page 1144)
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "DWord" (Page 1145)
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "Int" (Page 1146)
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "Real" (Page 1148)
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "Word" (Page 1148)
Reproduction et codage des types de données (Page 1080)

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "8-Bit Block"

Définition
Le type de données "8-Bit Block" a une longueur d'un octet et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "8-Bit Block", la valeur par
défaut du champ Type de données IHM est "USInt".
Pour le type de données "8-Bit Block", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


8-Bit Block UDInt Aucun
8-Bit Block UDInt Aiken
8-Bit Block UDInt BCD
8-Bit Block UDInt Excess
8-Bit Block UInt Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1139
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


8-Bit Block UInt Aucun
8-Bit Block UInt Aiken
8-Bit Block UInt Excess
8-Bit Block USInt Aucun
8-Bit Block USInt Aiken
8-Bit Block USInt BCD
8-Bit Block USInt Excess

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "12-Bit Block"

Définition
Le type de données "12-Bit Block" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "12-Bit Block", la valeur par
défaut du champ Type de données IHM est "UInt".
Pour le type de données "12-Bit Block", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


12-Bit Block UDInt Aucun
12-Bit Block UDInt Aiken
12-Bit Block UDInt BCD
12-Bit Block UDInt Excess
12-Bit Block UInt Aucun
12-Bit Block UInt Aiken
12-Bit Block UInt BCD
12-Bit Block UInt Excess
12-Bit Block USInt Aucun
12-Bit Block USInt Aiken
12-Bit Block USInt BCD
12-Bit Block USInt Excess

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)

WinCC Professional V11.0 SP1


1140 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "16-Bit Block"

Définition
Le type de données "16-Bit Block" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "16-Bit Block", la valeur par
défaut du champ Type de données IHM est "UInt".
Pour le type de données "16-Bit Block", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


16-Bit Block UDInt Aucun
16-Bit Block UDInt Aiken
16-Bit Block UDInt BCD
16-Bit Block UDInt Excess
16-Bit Block UInt Aucun
16-Bit Block UInt Aiken
16-Bit Block UInt BCD
16-Bit Block UInt Excess
16-Bit Block USInt Aucun
16-Bit Block USInt Aiken
16-Bit Block USInt BCD
16-Bit Block USInt Excess

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "20-Bit Block"

Définition
Le type de données "20-Bit Block" a une longueur de 3 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "20-Bit Block", la valeur par
défaut du champ Type de données IHM est "UDInt".
Pour le type de données "20-Bit Block", les transtypages suivants sont possibles :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1141
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


20-Bit Block UDInt Aucun
20-Bit Block UDInt Aiken
20-Bit Block UDInt BCD
20-Bit Block UDInt Excess
20-Bit Block UInt Aucun
20-Bit Block UInt Aiken
20-Bit Block UInt BCD
20-Bit Block UInt Excess
20-Bit Block USInt Aucun
20-Bit Block USInt Aiken
20-Bit Block USInt BCD
20-Bit Block USInt Excess

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "24-Bit Block"

Définition
Le type de données "24-Bit Block" a une longueur de 3 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "24-Bit Block", la valeur par
défaut du champ Type de données IHM est "UDInt".
Pour le type de données "24-Bit Block", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


24-Bit Block UDInt Aucun
24-Bit Block UDInt Aiken
24-Bit Block UDInt BCD
24-Bit Block UDInt Excess
24-Bit Block UInt Aucun
24-Bit Block UInt Aiken
24-Bit Block UInt BCD
24-Bit Block UInt Excess
24-Bit Block USInt Aucun
24-Bit Block USInt Aiken
24-Bit Block USInt BCD
24-Bit Block USInt Excess

WinCC Professional V11.0 SP1


1142 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "28-Bit Block"

Définition
Le type de données "28-Bit Block" a une longueur de 4 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "28-Bit Block", la valeur par
défaut du champ Type de données IHM est "UDInt".
Pour le type de données "28-Bit Block", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


28-Bit Block UDInt Aucun
28-Bit Block UDInt Aiken
28-Bit Block UDInt BCD
28-Bit Block UDInt Excess
28-Bit Block UInt Aucun
28-Bit Block UInt Aiken
28-Bit Block UInt BCD
28-Bit Block UInt Excess
28-Bit Block USInt Aucun
28-Bit Block USInt Aiken
28-Bit Block USInt BCD
28-Bit Block USInt Excess

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "32-Bit Block"

Définition
Le type de données "32-Bit Block" a une longueur de 4 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "32-Bit Block", la valeur par
défaut du champ Type de données IHM est "UDInt".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1143
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Pour le type de données "32-Bit Block", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


32-Bit Block UDInt Aucun
32-Bit Block UDInt Aiken
32-Bit Block UDInt BCD
32-Bit Block UDInt Excess
32-Bit Block UInt Aucun
32-Bit Block UInt Aiken
32-Bit Block UInt BCD
32-Bit Block UInt Excess
32-Bit Block USInt Aucun
32-Bit Block USInt Aiken
32-Bit Block USInt BCD
32-Bit Block USInt Excess

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "DInt"

Définition
Le type de données "DInt" a une longueur de 4 octets et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "DInt", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "DInt".
Pour le type de données "DInt", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


DInt DInt Aucun
DInt DInt Aiken
DInt DInt BCD
DInt DInt Excess
DInt Int Aucun
DInt Int Aiken
DInt Int BCD
DInt Int Excess
DInt Int ExtBCD
DInt LReal Aucun

WinCC Professional V11.0 SP1


1144 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


DInt LReal Aiken
DInt LReal BCD
DInt LReal Excess
DInt LReal ExtBCD
DInt Real Aucun
DInt Real Aiken
DInt Real BCD
DInt Real Excess
DInt Real ExtBCD
DInt SInt Aucun
DInt SInt Aiken
DInt SInt BCD
DInt SInt Excess
DInt UDInt Aucun
DInt UInt Aucun
DInt USInt Aucun

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "DWord"

Définition
Le type de données "DWord" a une longueur de 4 octets et est signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "DWord", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UDInt".
Pour le type de données "DWord", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


DWord DInt Aucun
DWord DInt Aiken
DWord DInt BCD
DWord DInt Excess
DWord DInt ExtBCD
DWord DInt MSB
DWord Int Aucun
DWord Int Aiken

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1145
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


DWord Int BCD
DWord Int Excess
DWord Int MSB
DWord LReal Aucun
DWord LReal Aiken
DWord LReal BCD
DWord LReal Excess
DWord LReal MSB
DWord Real Aucun
DWord Real Aiken
DWord Real BCD
DWord Real Excess
DWord Real MSB
DWord SInt Aucun
DWord SInt Aiken
DWord SInt BCD
DWord SInt Excess
DWord SInt ExtBCD
DWord SInt MSB
DWord UDInt Aucun
DWord UDInt Aiken
DWord UDInt BCD
DWord UDInt Excess
DWord UInt Aucun
DWord UInt Aiken
DWord UInt BCD
DWord UInt Excess
DWord USInt Aucun
DWord USInt Aiken
DWord USInt BCD
DWord USInt Excess

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "Int"

Définition
Le type de données "Int" a une longueur de 2 octets et est signé.

WinCC Professional V11.0 SP1


1146 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Int", la valeur par défaut du
champ Type de données IHM est "Int".
Pour le type de données "Int", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Int DInt Aucun
Int DInt Aiken
Int DInt BCD
Int DInt Excess
Int Int Aucun
Int Int Aiken
Int Int BCD
Int Int Excess
Int Int ExtBCD
Int LReal Aucun
Int LReal Aiken
Int LReal BCD
Int LReal Excess
Int LReal ExtBCD
Int Real Aucun
Int Real Aiken
Int Real BCD
Int Real Excess
Int Real ExtBCD
Int SInt Aucun
Int SInt Aiken
Int SInt BCD
Int SInt Excess
Int UDInt Aucun
Int UInt Aucun
Int USInt Aucun
Int USInt Aucun

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1147
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "Real"

Définition
Le type de données "Real" a une longueur de 4 octets et est signé. Le format des nombres
réels correspond à la norme IEEE 754.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données "Real", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "Real".
Pour le type de données "Real", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Real LReal IEEE754

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)

Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "Word"

Définition
Le type de données "Word" a une longueur de 2 octets et n'est pas signé.

Transtypage
Quand vous créez une variable externe avec le type de données ""Word", la valeur par défaut
du champ Type de données IHM est "UInt".
Pour le type de données "Word", les transtypages suivants sont possibles :

Type de données API Type de données IHM Codage


Word DInt Aucun
Word DInt Aiken
Word DInt BCD
Word DInt Excess
Word DInt ExtBCD
Word DInt MSB
Word Int Aucun
Word Int Aiken
Word Int BCD
Word Int Excess
Word Int MSB

WinCC Professional V11.0 SP1


1148 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type de données API Type de données IHM Codage


Word LReal Aucun
Word LReal Aiken
Word LReal BCD
Word LReal Excess
Word LReal MSB
Word Real Aucun
Word Real Aiken
Word Real BCD
Word Real Excess
Word Real MSB
Word SInt Aucun
Word SInt Aiken
Word SInt BCD
Word SInt Excess
Word SInt ExtBCD
Word SInt MSB
Word UDInt Aucun
Word UDInt Aiken
Word UDInt BCD
Word UDInt Excess
Word UInt Aucun
Word UInt Aiken
Word UInt BCD
Word UInt Excess
Word USInt Aucun
Word USInt Aiken
Word USInt BCD
Word USInt Excess

Voir aussi
Type de données Mitsubishi MC TCP/IP "4-Bit Block" (Page 1138)

9.2.8 Archivage de variables

9.2.8.1 Notions élémentaires sur l'archivage des variables

Introduction
L'archivage des variables sert à saisir, traiter et archiver les données de process d'une
installation industrielle.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1149
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Les données de process archivées fournissent, après analyse, des connaissances


d'exploitation et techniques essentielles sur l'état de fonctionnement d'une installation.

Utilisation de l'archivage des variables


Vous utilisez l'archivage des variables pour analyser des états d'erreur et pour documenter le
déroulement du process. L'analyse des archives de variables permet d'optimiser les cycles de
maintenance, d'améliorer la qualité des produits et d'assurer le respect des critères de qualité.

Voir aussi
Notions élémentaires de variables (Page 1014)
Archivage de variables (Page 1153)
Archivage des variables (Page 1170)

9.2.8.2 Archivage des variables

Principes de base

Archivage des variables

Introduction
Les valeurs de process sont des données produites au cours du process et enregistrées dans
la mémoire de l'un des automates connectés. Elles représentent l'état d'une installation, p. ex.
sous forme de températures, de niveaux de remplissage ou d'états de commutation. Pour
l'acquisition et l'édition des valeurs de process, vous définissez des variables dans WinCC.
Dans WinCC, les variables externes réalisent l'acquisition de valeurs du process et accèdent
à une adresse mémoire dans le système d'automatisation raccordé. Les variables internes ne
sont pas liées au process et sont uniquement disponibles sur les pupitres opérateurs respectifs.

Principe
Vous archivez les valeurs de variables externes et internes dans des archives de variables.
Vous créez pour chaque variable une variable d'archivage et définissez l'archive dans laquelle
elle est enregistrée.
L'archivage des variables est déclenché par cycles et événements. Les cycles d'archivage
permettent l'acquisition et l'enregistrement continus des valeurs des variables. Vous pouvez
en outre également déclencher l'archivage de variables par des événements, p. ex. la
modification des valeurs d'une variable. Vous définissez ces paramétrages séparément pour
chaque variable d'archivage.
En runtime, les valeurs de variables à archiver sont acquises, traitées et enregistrées dans
une base de données ODBC ou dans un fichier.

WinCC Professional V11.0 SP1


1150 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Méthodes d'archivage
Dans WinCC, vous disposez des méthodes d'archives suivantes :
● Archive circulaire
● Archive circulaire segmentée
● Archive circulaire à alarme système corrélée au remplissage
● Archive circulaire avec exécution de fonctions système quand elle est pleine

Support de données et lieu de stockage


Les données d'archives sont enregistrées dans une base de données ODBC ou dans un
fichier. Une base de données ODBC est uniquement disponible sur un PC.

9DULDEOH 9DULDEOHG DUFKLYH


$UFKLYHGHYDULDEOH
9DULDEOH 9DULDEOHG DUFKLYH

9DULDEOH 9DULDEOHG DUFKLYH )LFKLHU


$UFKLYHGHYDULDEOH
9DULDEOH 9DULDEOHG DUFKLYH

$ODUPH

$ODUPH
$UFKLYHG DODUPH %DVHGH
$ODUPH GRQQ«HV

$ODUPH

Selon l'équipement matériel du pupitre opérateur, les archives de variable et d'alarme pourront
être enregistrées localement (sur le disque dur du PC ou sur la carte mémoire des consoles)
ou bien sur un disque du réseau.
Vous pouvez éditer les données enregistrées dans d'autres programmes, p. ex. à des fins
d'analyse.

Sortie de données archivées


En runtime, les valeurs de variables archivées peuvent être affichées sous forme de courbes
dans des vues de process.

Voir aussi
Archivage de variables (Page 1153)
Lieux de stockage des archives (Page 1152)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1151
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Lieux de stockage des archives

Lieu de stockage d'une archive


Quand vous utilisez une archive de variables dans WinCC, vous avez le choix entre plusieurs
possibilités pour régler le lieu de stockage, selon le pupitre opérateur.

Fichier - CSV (ASCII)


Les données sont enregistrées en standard ASCII dans un fichier CSV.
Si vous voulez lire ou évaluer les données archivées sans WinCC Runtime, utilisez "Fichier -
CSV(ASCII)" comme lieu de stockage.

Remarque
Pour le lieu d'archivage "Fichier - CSV (ASCII)", les doubles guillemets ou plusieurs
caractères ne sont pas autorisés comme séparateurs de listes. Le paramétrage des
caractères séparateurs de listes s'effectue sous "Démarrer > Paramètres > Panneau de
configuration > Options régionales et linguistiques".

Fichier - TXT (Unicode)


Les données sont enregistrées en Unicode.
Ce format prend en charge tous les caractères utilisables dans WinCC et WinCC Runtime.
Pour l'éditer, vous aurez besoin d'un logiciel qui peut enregistrer Unicode, Notepad par
exemple.

Remarque
Pour archiver des langues asiatiques, utilisez "Fichier - TXT (Unicode)" comme lieu de
stockage.

Fichier - RDB
Les données sont enregistrées dans une base de données propriétaire via un accès rapide.
Si vous avez besoin d'une lecture très performante dans Runtime, utilisez "Fichier - RDB"
comme lieu de stockage.
Les archives à ce format ne peuvent être lues ou représentées qu'avec WinCC Runtime.
Pour utiliser les données hors de WinCC Runtime, vous convertissez le fichier RDB au format
CSV avec la fonction "CopierArchive".

Archives avec total de contrôle


Les fichiers suivants sont générés dans des cas particuliers :
*.keep

WinCC Professional V11.0 SP1


1152 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

1. Quand une archive est commencée sans total de contrôle et poursuivie avec un total de
contrôle.
2. Quand vous mettez à jour WinCC avec un Service Pack ou une nouvelle version et que
l'écriture de l'Audit Trail ou de l'archive avec total de contrôle est poursuivie.
Le contenu du fichier keep reste inchangé par rapport au fichier csv ou txt original.
*.bak
Quand WinCC Runtime a détecté un problème grave et irrégulier dans le fichier.

Base de données
Les données sont enregistrées dans une base de données pour laquelle un accès ODBC a
été créé par l'administrateur du PC.

Voir aussi
Archivage des variables (Page 1150)

Utilisation d'archives de variables

Archivage de variables

Introduction
Dans Runtime, vous stockez les valeurs des variables dans des archives. Vous exploitez les
données archivées ultérieurement pour vos besoins. Pour l'archivage d'une variable, vous
déterminez les conditions suivantes :
● La variable d'archive, via laquelle les valeurs de la variable liée sont archivées.
● L'archive de variables dans laquelle la variable est enregistrée.
● Le cycle ou l'événement entraînant l'enregistrement de la variable.
● La plage de valeurs dans laquelle la variable est enregistrée.

Remarque
Elles utilisent l'archivage de variable prioritairement à l'archivage de valeurs de variables
externes. Vous avez cependant également la possibilité d'archiver les valeurs de variables
internes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1153
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Principe
L'archivage de variables est réalisé par interaction de plusieurs étapes :
● Créer et configurer l'archive de variables
Lorsque vous créez une archive de variables, vous définissez les paramètres suivants :
– Paramètres généraux, p. ex. nom, taille, lieu d'enregistrement
– Comportement au démarrage de Runtime
– Comportement lorsque l'archive est pleine
● Configurer l'archivage des variables
Pour chaque variable d'archivage, vous indiquez une archive dans laquelle les valeurs de
la variable associée ainsi que des informations supplémentaires, p. ex. l'instant d'archivage,
sont archivées dans Runtime.
Vous définissez de plus l'instant et la fréquence d'archivage des valeurs d'une variable
d'archivage. Pour cela, vous avez les possibilités suivantes :
– "Sur demande" :
Les valeurs des variables sont archivées par appel de la fonction système
"ArchiverVariable".
– "Sur modification" :
Les valeurs des variables sont archivées dès que le pupitre opérateur détecte une
modification de valeur des variables.
– "Cyclique" :
Les valeurs des variables sont archivées à intervalles réguliers. Vous pouvez compléter
les cycles prédéfinis dans WinCC par vos propres cycles basés sur le cycle prédéfini.
La plus petite valeur paramétrable est 1 s. Toutes les autres valeurs sont toujours un
multiple entier de cette valeur.
Vous pouvez de plus restreindre l'archivage à des valeurs à l'intérieur ou à l'extérieur
d'une bande de tolérance. De cette manière, vous limitez l'archivage aux valeurs
comprises dans la plage de valeurs correspondante.

Lorsque vous archivez une variable sur demande, tenez compte du point suivant :
– N'archivez pas de telles variables dans une archive circulaire segmentée, dans laquelle
les variables sont archivées de manière cyclique continue ou lors de modifications.
Explication :
– Si un archivage sur demande n'est réalisé que rarement, le segment d'archives risque
de se remplir p. ex. de valeurs archivées cycliquement, ce qui entraînerait la création
du segment d'archives suivant. Si un accès à la variable archivée sur demande est
ensuite réalisé, la variable ne pourrait pas être représentée, car dans Runtime l'accès
est réalisé au segment d'archives actuel. La solution consiste à créer une archive de
variables distincte pour les variables archivées rarement.
● Exploitation de valeurs de variables archivées
Vous pouvez exploiter les valeurs des variables archivées directement dans votre projet,
p. ex. dans une vue de courbes ou dans d'autres programmes utilisateur tels que Excel.

WinCC Professional V11.0 SP1


1154 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Notions élémentaires sur l'archivage des variables (Page 1149)
Archivage des variables (Page 1150)
Configurer un total de contrôle pour une archive (Page 1163)
Evaluer le total de contrôle de données d'archive (Page 1165)
Commander le comportement de l'archive en cas de changement de langue en runtime
(Page 1167)

Créer archive des variables

Introduction
Les archives de variables servent à enregistrer les valeurs des variables internes et externes
en runtime. Lorsque vous créez une archive, vous déterminez son nom, sa taille et son lieu
d'enregistrement. En outre, vous pouvez saisir un commentaire sur chaque archive.

Condition
● Un projet est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
Pour créer une archive de variables, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double clic sur l'entrée "Archive".
L'éditeur pour l'archive de variables et l'archive d'alarmes s'ouvre.
2. Cliquez sur l'onglet "Archive de variables", puis dans l'éditeur "Archive de variables" sur
"Ajouter" dans la colonne "Nom".
Une nouvelle archive de variables est créée.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Général".
4. Entrez un nom univoque pour l'archive dans le champ "Nom".
5. Dans le champ "Enregistrements par archive", définissez le nombre d'enregistrements à
archiver par archive.
La taille de l'archive est calculée comme suit : Nombre d'entrées * longueur d'une valeur
de variable à archiver.
Sous la zone de saisie du nombre d'enregistrements, la fenêtre d'inspection affiche la taille
maximale atteinte par l'archive si le nombre d'enregistrements actuellement sélectionné
est conservé.
6. Dans le champ "Lieu d'archivage", indiquez si les entrées d'archive doivent être
enregistrées dans un fichier ou dans une base de données. L'enregistrement dans une
base de données est uniquement possible sur un PC.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1155
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

7. Si vous avez sélectionné "Fichier" comme lieu d'archivage, sélectionnez le lieu


d'enregistrement du fichier dans le champ "Chemin".
Si votre pupitre opérateur est un PC, enregistrez l'archive sur le disque dur ou, le cas
échéant, sur un lecteur réseau. La syntaxe pour l'indication du chemin est la suivante :
– pour un disque dur : <C:\My_File_Folder\My_Archives\Machine_1>
– pour un lecteur réseau : <\\My_Fileservername\My_File_Folder\My_Archives
\Machine_1>
Si votre pupitre opérateur est un Panel, sélectionnez l'un des lieux d'enregistrement
suivants :
– Carte mémoire
Sélectionnez le chemin <\Storage Card MMC>. Si nécessaire, vous pouvez entrer ici
un sous-dossier, par ex. <\Storage Card MMC\My_Archives\TagLogs>
– Support mémoire USB
Sélectionnez le chemin <\Storage Card USB>. Si nécessaire, vous pouvez entrer ici un
sous-dossier, par ex. <\Storage Card USB\My_Archives\TagLogs>
– Lecteur réseau
La syntaxe pour l'indication du chemin est la suivante : <\\My_Fileservername
\My_File_Folder\My_Archives\Machine_1>
Le choix possible dépend du pupitre opérateur utilisé.
8. Si vous avez sélectionné "Base de données" comme lieu d'archivage, précisez si le nom
de la source de données est cherché dans le système ou si vous le définissez vous-même.
Dans ce second cas, tapez un nom pour la source de données.
9. Si nécessaire, entrez un texte explicatif afin de documenter votre configuration dans la
catégorie "Commentaire".
Une autre méthode consiste à configurer les propriétés d'une archive directement dans la table
de l'éditeur "Archive de variables". Vous activez les colonnes masquées à l'aide du menu
contextuel de l'en-tête de colonne.

Remarque
Les caractères utilisables dans le nom de la source de données dépendent du lieu
d'archivage.
Les caractères suivants ne sont pas autorisés pour le lieu d'archivage "Fichier" : \ / * ? : " <
>|
Les caractères suivants sont autorisés pour le lieu d'archivage "Base de données" : a-z A-Z
0-9 _ @ # $
Cependant, les caractères _ @ # $ ne doivent pas être utilisés en tête du nom.
Les noms des archives doivent être univoques au sein d'un projet. L'univocité des noms
d'archives doit également être garantie lorsque différents lieux d'archivage sont sélectionnés
pour diverses archives. Vous devez également attribuer des noms différents à l'archive
d'alarme et à l'archive de variables.

WinCC Professional V11.0 SP1


1156 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Résultat
L'archive de variables est créée.
Dans des étapes suivantes, vous pouvez configurer des variables de sorte à ce que leurs
valeurs soient stockées dans cette archive.
Pour poursuivre la configuration de l'archive, vous réalisez les étapes suivantes :
● Définition du comportement au démarrage de l'archive lors du lancement de Runtime.
● Définition du comportement de l'archive lorsqu'elle est pleine.
● Configuration d'une liste de fonctions pour l'événement "Débordement".

Déterminer le comportement de l'archivage au démarrage du runtime

Introduction
Lorsque vous configurez une archive de variables, vous définissez le comportement au
démarrage de l'archive lors du lancement de Runtime. Dans les propriétés de l'archive, vous
définissez si l'archivage débute lors du lancement de Runtime. De plus, vous indiquez si une
archive existante est complétée ou écrasée.
Vous définissez le comportement au démarrage pour chaque archive en particulier.

Conditions
● Une archive de variables est créée.
● L'éditeur "Archives de variables" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection contenant les propriétés de l'archive est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer le comportement au démarrage d'une archive de variables, procédez comme
suit :
1. Dans l'éditeur "Archive de variables", sélectionnez l'archive pour laquelle vous souhaitez
définir le comportement au démarrage.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Comportement au
démarrage".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1157
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

3. Si l'archivage doit commencer au démarrage de Runtime, activez l'option "Activer


l'archivage au démarrage de Runtime" dans la zone "Archivage".
Une autre solution consiste à démarrer l'archivage avec la fonction système
"LancerArchivage", par exemple.
4. Sélectionnez le comportement de l'archive au démarrage dans la zone "Comportement au
démarrage".
– L'option "Remise à 0 de l'archive" permet de supprimer les valeurs archivées et de
redémarrer l'archivage.
– L'option "Adjoindre à l'archive" permet d'enrichir l'archive existante des nouvelles
valeurs à archiver.
Le comportement d'une archive au démarrage peut être aussi configuré directement dans la
table de l'éditeur "Archive de variables". Vous activez les colonnes masquées à l'aide du menu
contextuel de l'en-tête de colonne.

Résultat
Au runtime, l'archivage est démarré comme vous l'avez prescrit.

Commande de l'archivage selon le niveau de remplissage

Introduction
La taille d'une archive dépend du nombre d'entrées qu'elle contient. Avec la méthode
d'archivage, vous déterminez le comportement de l'archive lorsqu'elle est entièrement pleine.

Méthodes d'archivage
Vous disposez des méthodes d'archivage suivantes :
● Archive circulaire
Lorsque la taille configurée de l'archive est atteinte, les entrées les plus anciennes sont
effacées. Lorsque la taille configurée de l'archive est atteinte, environ 20 % des entrées
les plus anciennes sont supprimées. Il n'est donc pas possible d'afficher le nombre total
d'entrées configurées. Choisissez la taille de l'archive en conséquence lors de la
configuration. En alternative, vous pouvez configurer une archive circulaire segmentée.
● Archive circulaire segmentée
Dans une archive circulaire segmentée, plusieurs segments d'archives distincts de même
taille sont créés et complétés l'un après l'autre. Quand toutes les archives sont entièrement
remplies, l'archive la plus ancienne est écrasée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1158 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● Archive avec alarme système selon le niveau de remplissage


Une alarme système est émise lorsqu'un niveau de remplissage défini est atteint, p. ex.
90 %. Si l'archive est remplie à 100 %, les nouvelles valeurs de variables ne sont pas
archivées.
● Archive avec déclenchement d'un événement selon le niveau de remplissage
L'événement "Débordement" est déclenché quand l'archive est entièrement pleine. Pour
l'événement, vous configurez une liste de fonctions qui s'exécute lorsque l'événement
"Débordement" survient. Lorsque la taille configurée de l'archive est atteinte, les nouvelles
valeurs de variables ne sont plus archivées.
Pour l'édition d'une archive remplie, vous disposez des fonctions système. Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous à Fonctions système pour les archives
(Page 1163).

Condition
● Une archive de variables est créée.
● L'éditeur "Archives de variables" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection contenant les propriétés de l'archive est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans l'éditeur "Archive de variables", sélectionnez l'archive pour laquelle vous souhaitez
définir la méthode d'archivage.
2. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Méthode d'archivage", sélectionnez
la méthode d'archivage voulue.
3. Si vous avez choisi une archive avec le paramétrage "Archive circulaire segmentée",
indiquez le nombre de segments.
Si vous avez choisi une archive avec le paramétrage "Afficher l'alarme système si", indiquez
en pourcentage le niveau de remplissage pour lequel une alarme système sera émise.
Si vous avez choisi le paramétrage "Déclencher l'événement", configurez la liste de
fonctions dans le groupe "Evénements".
Une autre méthode consiste à configurer la méthode d'archivage d'une archive directement
dans la table de l'éditeur "Archive de variables". Les colonnes masquées peuvent être
affichées à l'aide du menu contextuel du titre de colonne.
L'événement "Débordement" n'est pas disponible dans la table de l'éditeur. Vous devez par
conséquent configurer la liste de fonctions dans la fenêtre d'inspection.

Résultat
Dans Runtime, l'archive sélectionnée se comporte conformément aux paramétrages.

Voir aussi
Fonctions système pour les archives (Page 1163)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1159
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Archiver des valeurs de process

Introduction
Dans Runtime, vous pouvez enregistrer les valeurs de process d'une variable dans une archive
de variables. Pour l'archivage d'une variable, vous déterminez les conditions suivantes :
● La variable d'archive, via laquelle les valeurs de la variable liée sont archivées.
● l'archive dans laquelle les valeurs sont enregistrées
● les conditions dans lesquelles les valeurs sont enregistrées
● les valeurs de process sont-elles uniquement enregistrées pour une plage de valeur
donnée
Pour l'archivage des valeurs de variable, attribuez une variable d'archive à une variable IHM.
La variable d'archive est stockée dans l'archive des variables et archive les valeurs de la
variable IHM liée. Les variables d'archive peuvent être configurées directement dans l'éditeur
"Variables IHM". L'éditeur "Variables IHM" contient pour cela la table d'édition "Variables
d'archive".

Si la vue de la table "Variables d'archive" est icônisée, cliquez sur le bouton-flèche situé sous
la table de variables.

Figure 9-1 La table "Variables d'archive" s'affiche

Condition
● L'archive de variables a été créée.
● La variable pour laquelle vous voulez déterminer l'archivage existe.
● L'éditeur "Variables" est ouvert.

WinCC Professional V11.0 SP1


1160 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● La table "Variables d'archive" est affichée.


● La fenêtre d'inspection contenant les attributs de la variable est ouverte.

Marche à suivre
Pour archiver des valeurs de process dans une variable, procédez comme suit :
1. Sélectionnez une variable dans la table de variables.
2. Dans la table "Variables d'archive", double-cliquez sur le champ "Ajouter".
Une nouvelle variable d'archive est créée, elle reçoit le même nom que la variable IHM liée.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Général", sélectionnez la
variable d'archive dans laquelle les valeurs de la variable sont archivées.
4. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Type d'archivage", sélectionnez
le type d'archive pour l'archivage :
– "Cyclique" : Les valeurs des variables sont archivées en fonction du cycle d'archivage
paramétré.
– "Sur modification" : Les valeurs des variables sont archivées dès que le pupitre
opérateur détecte une modification de valeur.
– "Sur demande" : Les valeurs des variables sont archivées par appel de la fonction
système "ArchiverVariable".
5. Si vous voulez archiver des valeurs de variable cycliquement, sélectionnez un temps de
cycle dans le champ "Cycle d'archivage". Vous pouvez également définir votre propre cycle
au moyen d'une liste d'objets. La plus petite valeur paramétrable est 1 s. Toutes les autres
valeurs sont toujours un multiple entier de cette valeur.
6. Si vous voulez archiver des valeurs de variable uniquement à l'extérieur ou à l'intérieur
d'une plage de valeurs déterminée, sélectionnez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés
> Attributs > Zone morte pour l'archivage". Définissez les valeurs pour la limite supérieure
et la limite inférieure.
Si vous voulez configurer une valeur limite dynamique, sélectionnez l'entrée "Variable IHM"
avec le bouton de sélection. Dans le deuxième champ de sélection, sélectionnez ensuite
la variable qui contient la valeur limite.
Si vous souhaitez configurer une valeur limite fixe, sélectionnez l'entrée "Constante". Entrez
la valeur limite dans le deuxième champ.
Si vous voulez laisser une valeur limite en blanc, sélectionnez l'entrée "Aucune".
7. Sous "Tolérance", déterminez si seules les valeurs de variable se trouvant dans ou hors
des limites définies sont archivées.
Une autre méthode consiste à configurer l'archivage d'une variable directement dans la table
de l'éditeur "Variables d'archive". Les colonnes masquées peuvent être affichées à l'aide du
menu contextuel du titre de colonne.
Vous pouvez également réaliser la configuration complète d'une variable d'archive dans
l'éditeur "Archive".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1161
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Résultat
Les valeurs de process de la variable configurée sont archivées dans Runtime conformément
aux paramètres définis.

Remarque
Afin que les valeurs de variables soient vraiment archivées dans Runtime, vous devez veiller
à ce que l'archive de variables soit démarrée. L'archive peut être démarrée automatiquement
au démarrage de Runtime ou être pilotée via des fonctions système. Pour le démarrage
automatique de l'archive, effectuez le paramétrage dans les propriétés de l'archive.

déclencher une fonction système quand l'archive est pleine

Introduction
Vous pouvez choisir une méthode d'archivage avec laquelle une liste de fonctions est exécutée
dès que l'archive est pleine.

Exemple d'application
Vous utilisez des fonctions système, p. ex. pour transférer les données d'un fichier d'archive
plein dans une autre archive avant de les écraser. Les données ainsi mises en sûreté pourront
être traitées dans un autre programme. Pour cela, vous devez configurer la fonction système
"CopierArchive" pour l'événement "Débordement"

Conditions
● Une archive utilisant la méthode d'archivage "Déclencher l'événement" est créée.
● L'éditeur "Archives de variables" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection contenant les propriétés de l'archive des variables est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer une fonction système pour l'événement "Débordement", procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'archive souhaitée dans la table de l'éditeur "Archive de variables".
2. Dans la fenêtre d'inspection, choisissez "Propriétés > Evénements > Débordement".
La liste de fonctions s'ouvre.
3. Double-cliquez sur "Ajouter une fonction" et sélectionnez la fonction système voulue.
4. Configurez les paramètres requis de la fonction système choisie.

Résultat
Au runtime, la liste de fonctions sera exécutée dès que l'archive sera pleine.

WinCC Professional V11.0 SP1


1162 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Fonctions système pour les archives

Fonctions système
Pour l'archivage, vous disposez des fonctions système suivantes.

Nom de la fonction Fonctionnement


ArchiverFichierArchives Cette fonction déplace ou copie une archive vers un autre lieu de stockage
pour l'archivage de longue durée. Utilisez la fonction système, par
exemple, lorsque vous voulez déplacer l'audit trail d'un support de données
local sur le serveur.
Utilisez toujours le mode "Déplacer archive (hmiMove)" pour les audit
trails, car autrement vous manquerez aux dispositions de la directive FDA
(Food and Drug Administration = organisme de surveillance des aliments
et des médicaments aux USA) en conservant des données en double.
ArchiverVariable Enregistre la valeur de la variable indiquée dans l'archive de variables
indiquée. Si vous voulez archiver une valeur de process à un moment
précis, utilisez cette fonction système.
LancerArchivage Démarre l'archivage dans l'archive indiquée. Vous interrompez l'archivage
dans Runtime avec la fonction système "StopperArchivage".
StopperArchivage Stoppe l'archivage dans l'archive indiquée. Vous poursuivez l'archivage
dans Runtime avec la fonction système "LancerArchivage".
EffacerArchive Efface toutes les entrées de l'archive indiquée.
LancerSuiteArchivage Stoppe l'archivage dans l'archive indiquée. L'archivage se poursuit dans
le segment d'archive que vous avez configuré pour l'archive indiquée.
FermerToutesArchives Ferme toutes les archives. La connexion entre WinCC et les fichiers
d'archive ou la base de données d'archive est coupée. Si vous souhaitez
par ex. changer le support mémoire du pupitre opérateur sans quitter le
logiciel Runtime, utilisez cette fonction système.
OuvrirToutesArchives Ouvre toutes les archives pour continuer l'archivage. La connexion entre
WinCC et les fichiers d'archive ou la base de données d'archive est rétablie.
CopierArchive Copie dans une autre archive les contenus de l'archive indiquée.

Voir aussi
Fonctions système (Page 1823)

Configurer un total de contrôle pour une archive

Introduction
Dans un projet régulé, vous pouvez attribuer un total de contrôle aux données d'une archive
de variables ou d'une archive d'alarmes. Ce total de contrôle permet de constater, durant le
fonctionnement de l'installation, si les données de l'archive ont été modifiées a posteriori.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1163
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Condition
● La configuration conforme à la GMP est activée.
● Une archive de variables ou une archive d'alarmes est créée.

Marche à suivre
Pour configurer une archive de variables ou d'alarmes avec utilisation du total de contrôle,
procédez comme suit :
1. Ouvrez l'archive en question dans l'éditeur approprié.
2. Sélectionnez dans le champ "Lieu d'archivage" l'entrée "Fichier - CSV (ASCII)" ou "Fichier
-TXT (Unicode)".

3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez sous "Propriétés > Attributs > Méthode
d'archivage" l'option "Afficher l'alarme système si" ou "Déclencher l'événement".

4. Activez l'option "Activer le total de contrôle" dans la table de l'éditeur.


Les colonnes masquées peuvent être affichées à l'aide du menu contextuel du titre de
colonne.

5. Enregistrez le projet.

Résultat
Les données de l'archive sont munies d'un total de contrôle dans Runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


1164 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Archivage de variables (Page 1153)
Activer configuration conforme à GMP (Page 2520)
Configuration conforme à GMP (Page 2517)
Evaluer le total de contrôle de données d'archive (Page 1165)

Evaluer le total de contrôle de données d'archive

Introduction
Quand vous avez configuré le calcul d'un total de contrôle pour une archive de variables ou
une archive d'alarmes, vous pouvez contrôler si les données archivées ont été modifiées à
posteriori.
Vous disposez du programme DOS "HmiCheckLogIntegrity" pour vérifier l'intégrité des
données d'une archive.
Ce programme "HmiCheckLogIntegrity" prend en charge le contrôle des fichiers suivants :
● Fichiers des archives d'alarmes, des archives de variables et d'Audit au format CSV
● Fichiers des archives d'alarmes, des archives de variables et d'Audit au format TXT
● Enregistrements de recette au format CSV
● Enregistrements de recette au format TXT
Vous trouverez le programme "HmiCheckLogIntegrity.exe" dans le chemin d'installation de
WinCC flexible, dans le dossier "WinCC Runtime Advanced", par ex. <C:\Program Files
\Siemens\Automation WinCC Runtime Advanced>

Remarque
Audit Trail et archive avec total de contrôle
Avant de mettre à jour WinCC avec un Service Pack ou une nouvelle version, quittez et
sauvegardez l'audit trail ou l'archive avec total de contrôle. Après la mise à jour de WinCC,
l'audit trail ou l'archive avec total de contrôle se poursuit avec de nouveaux fichiers.
De cette manière, vous êtes certain avec la nouvelle version d'avoir commencé avec une
version définie de l'archive.

Marche à suivre
1. Copiez le fichier à contrôler du pupitre opérateur sur votre ordinateur de configuration.
2. Ouvrez l'invite à la saisie au moyen de "Démarrer > Programmes > Accessoires > Invite".
3. Dans cette invite, tapez le chemin menant à "HmiCheckLogIntegrity.exe", puis un espace.
A la suite de l'espace, tapez entre guillemets le lieu de stockage du fichier à contrôler.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1165
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

4. Appuyez sur la touche <Entrée>.


5. Le contrôle est alors effectué.
Si les données contrôlées sont cohérentes, le message "Consistency check succeeded"
est affiché.

Si les données contrôlées ne sont pas cohérentes, le message "Consistency check failed"
est affiché. En plus, la première ligne incohérente du fichier est signalée.

Remarque
Si l'indication du chemin d'accès au programme "HmiCheckLogIntegrity.exe" comporte des
espaces, il faut la mettre entre guillemets.

Vous pouvez encore vérifier l'intégrité des données d'archive avec AuditViewer.

Voir aussi
Archivage de variables (Page 1153)
Configurer un total de contrôle pour une archive (Page 1163)
Activer configuration conforme à GMP (Page 2520)
Exploiter les Audit Trails avec AuditViewer (Page 2538)

WinCC Professional V11.0 SP1


1166 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Commander le comportement de l'archive en cas de changement de langue en runtime

Introduction
Dans les paramètres Runtime de votre pupitre opérateur, choisissez la langue qui sera utilisée
pour écrire les archives dans Runtime.

Condition
● Les langues que vous utilisez dans votre projet, par ex. le "Français (France)" et l'"Anglais
(Etats-Unis)" sont activées dans l'éditeur "Langues du projet".

Marche à suivre
Pour déterminer la langue de démarrage, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, sélectionnez "Paramètres Runtime > Langue et police".
2. Activez les langues Runtime par ex. le "Français (France)" et l'"Anglais (Etats-Unis)".
3. Déterminez l'"ordre du changement de langue". Vous déterminez la langue de démarrage
par le 0, par ex. comme ceci :
– Français 0
– Anglais 1
Par "0", le français est fixé comme langue de démarrage.
4. Dans la navigation du projet, sélectionnez "Paramètres Runtime > Général".
5. Sélectionnez "Archives > Langue d'archivage > Langue de démarrage".

Résultat
Le projet démarre après son transfert. Le français est fixé comme langue de démarrage par
l'"Ordre pour commutation de langue". Les archives sont écrites en français. Durant Runtime,
l'opérateur passe à l'anglais comme langue du Runtime. Mais les archives sont toujours écrites
en français.
L'opérateur quitte le Runtime. Le changement de langue précédent en Runtime fait que
l'anglais est la "langue de démarrage" au prochain démarrage. Par suite, les archives sont
maintenant écrites en anglais.
Si vous changez de nouveau de langue dans Runtime, la langue d'archivage restera l'anglais
jusqu'à ce que vous quittiez Runtime.
Si vous sélectionnez une autre option ou langue à la place de "Langue de démarrage", les
archives seront toujours écrites dans la langue choisie, que l'opérateur change de langue ou
pas dans Runtime.

Voir aussi
Archivage de variables (Page 1153)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1167
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Variables d'archive dans l'éditeur "Archive"

Configuration d'une variable d'archive

Introduction
Dans WinCC, vous pouvez également créer et éditer des variables d'archives dans l'éditeur
"Archive". Vous configurez également les attributs des variables d'archive directement dans
l'éditeur "Archive".

Remarque
Lorsque dans l'éditeur "Archive" vous effectuez une suppression, un déplacement ou une
copie, ces modifications s'appliquent également à la table des variables.

Condition
● L'éditeur "Archive" est ouvert, la page d'onglet "Archive de variables" est activée.
● Une archive de variables est créée.

Marche à suivre
Pour configurer une variable d'archive dans l'éditeur "Archive", procédez comme suit :
1. Sélectionnez une archive de variables présente dans la table de l'éditeur "Archive de
variables".
Pour créer une nouvelle archive de variables, vous pouvez effectuer un double clic sur
"Ajouter..." dans la colonne "Nom".

2. Dans la table de l'éditeur "Variables d'archive", double-cliquez sur "Ajouter ..." dans la
colonne "Nom".

3. Entrez un nom univoque pour la variable d'archive dans le champ "Nom".

WinCC Professional V11.0 SP1


1168 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

4. Cliquez sur le bouton de sélection dans le champ "Variable de process" puis, dans la liste
d'objets, sélectionnez la variable de process à archiver.

5. Sélectionnez le mode de déclenchement souhaité dans le champ "Type d'archive" :


– "Cyclique" : Les valeurs des variables sont archivées en fonction du cycle d'archivage
paramétré.
– "Sur modification" : Les valeurs des variables sont archivées dès que le pupitre
opérateur détecte une modification de valeur.
– "Sur demande" : Les valeurs des variables sont archivées par appel de la fonction
système "ArchiverVariable".
6. Si vous souhaitez un archivage cyclique des valeurs des variables, sélectionnez le temps
de cycle souhaité dans le champ "Cycle d'archivage". Vous pouvez également définir votre
propre cycle au moyen d'une liste d'objets. La plus petite valeur paramétrable est 1 s.
Toutes les autres valeurs sont toujours un multiple entier de cette valeur.
7. Configurez les autres paramètres d'archivage dans la table de l'éditeur ou dans la fenêtre
d'inspection.

Résultat
La variable d'archive configurée est créée dans l'éditeur "Archive" et s'affiche également dans
la table des variables.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1169
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

9.2.8.3 Archivage des variables

Archivage des variables

Introduction
Le système d'archives se charge en runtime de l'archivage des variables. Le système
d'archives traite les valeurs du process sauvegardées dans la base de données Runtime et
les inscrit dans la base de données d'archives.

$6 *' 6\VWªPH %'


G DUFKLYDJH

Les sous-systèmes WinCC suivants prennent part à l'archivage des variables :


● Automate de programmation industrielle (API) : Enregistre les valeurs du process qui seront
transmises à WinCC par le biais du pilote de communication.
● Gestionnaire de données (GD) : Traite les valeurs du process et les transmet au système
d'archives par le biais de variables de process.
● Système d'archives : Traite les valeurs du process acquises en calculant par ex. la
moyenne. Le mode de traitement dépend de la configuration de l'archive.
● Base de données de Runtime (BD) : Enregistre les valeurs du process à archiver.

Définition des concepts


Les divers paramètres déterminent si et quand les valeurs du process doivent être acquisent
et archivées. La méthode d'archivage utilisée détermine ceux des paramètres suivants à
configurer :
● Cycle d'acquisition : Détermine quand la valeur d'une variable du process sera lue dans
l'automate programmable. Vous configurez un cycle d'acquisition par ex. pour l'archivage
cyclique des variables.
● Cycle d'archivage : Détermine quand la valeur du process sera enregistrée dans la base
de données d'archives une fois traitée. Vous configurez un cycle d'archivage p.ex. pour
l'archivage cyclique des variables.
● Variable marche-arrêt : Lance d'archivage des variables quand la variable binaire affectée
prend la valeur "1". L'archivage s'arrête dès que la condition de démarrage n'est plus
remplie. Vous configurez la variable marche-arrêt pour l'archivage cyclique sélectif des
variables.

WinCC Professional V11.0 SP1


1170 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● Archivage sur demande : Les valeurs de process sont archivées à la demande. La demande
est pilotée par une variable binaire. Pour la configuration, utilisez le mode de
déclenchement "Sur demande".
● Archivage de variable sur modification : Les valeurs de processus sont uniquement
archivées en cas de modification. Pour la configuration, utilisez le mode de déclenchement
"Sur modification".

Voir aussi
Notions élémentaires sur l'archivage des variables (Page 1149)

Principes de base

Notions élémentaires sur l'archivage des variables

Introduction
L'archivage des variables sert à saisir, traiter et archiver les données de process d'une
installation industrielle. Les données de process archivées fournissent, après analyse, des
connaissances d'exploitation et techniques essentielles sur l'état de fonctionnement d'une
installation.

Fonctionnement
En Runtime, les valeurs de process à archiver sont acquises, traitées puis enregistrées dans
la base de données d'archive. Vous pouvez sortir sous forme de tableau ou de courbe
graphique les valeurs de process actuelles ou déjà archivées au Runtime. Il existe en plus la
possibilité d'imprimer des valeurs de process archivées sous forme de journal.

Configuration
Vous configurez l'archivage des valeurs de process dans l'éditeur "Archives". Vous créez des
archives de variables et des archives comprimées. Vous définissez les cycles d'acquisition,
d'archivage et vous sélectionnez les valeurs de process à archiver.
Avec l'éditeur "Vues", vous paramétrez des vues de courbes et de tableaux pour représenter
les données de process dans Runtime. Ces vues vous permettent de visualiser les données
de process sous forme de courbes et de tableaux.
Dans l'éditeur "Journaux", vous configurez la sortie sous forme de journal des données de
process archivées. Les valeurs de process sont affichées dans le journal sous forme de tableau
ou de courbe.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1171
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Utilisation
Vous utilisez l'archivage des variables pour les tâches suivantes, p. ex. :
● détection précoce d'états de risques et de pannes.
● accroissement de la productivité
● amélioration de la qualité du produit
● optimisation des cycles de maintenance
● documentation du déroulement des valeurs de process

Voir aussi
Variables de télégramme (Page 1173)
Structure d'un télégramme avec variables de données brutes (Page 1174)

Variables d'archive

Introduction
Les valeurs de variables externes et internes sont enregistrées dans des variables d'archive,
dans une archive de variables.

Variables d'archive
Pour chaque variable dont la valeur doit être archivée, il convient de créer une variable
d'archive dans l'archive des variables. Il existe des types de variables d'archive pour chaque
type de données de variable correspondant. On distingue les types de variables d'archive
suivants :
● Une variable d'archive analogique enregistre les valeurs de process numériques, par ex.
le niveau de remplissage d'un réservoir.
● Une variable d'archive binaire enregistre les valeurs de process binaires, par ex. si un
moteur a été coupé ou mis en marche.
Les valeurs du process archivées peuvent en outre être comprimées. La compression est
obtenue par utilisation de fonctions mathématiques, comme le calcul de la moyenne. Les
valeurs de process comprimées sont enregistrées dans les variables d'archive comprimées,
dans une archive comprimée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1172 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Variables de télégramme

Introduction
Les variables de télégramme sont requises pour l'acquisition des valeurs de process à variation
rapide ou si vous voulez regrouper plusieurs points de mesure d'une installation.

Remarque
Dans WinCC, les variables de télégramme sont de type "données brutes" et pour cette raison
également appelée "variables de données brutes".

Principe
Dans l'automate programmable, les valeurs du process sont écrites dans un fichier binaire,
transmises à WinCC sous forme de télégramme pour ensuite y être enregistrées dans une
variable de données brutes.

Archivage de télégrammes
Si vous voulez archiver les valeurs de process acquises d'une variable de données brutes,
configurez une variable pilotée par le process dans l'archive de variables. Sélectionnez une
DLL de normalisation pour que le système d'archives puisse continuer à traiter le télégramme
dans la variable pilotée par le process. La DLL de normalisation est fournie avec l'automate
programmable utilisé et décompose le télégramme pour déterminer par ex. les valeurs du
process. Les valeurs du process sont ensuite écrites dans la base de données d'archive.
Une DLL de normalisation pour SIMATIC S7 est fournie en standard avec WinCC.
Si vous voulez archiver une variable de données brutes, il faut activer l'option "Renvoi aux
données d'archives" dans les attributs de cette variable. Vous activez cette option dans la
fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Données brutes". Quand l'option "Renvoi
aux données d'archives" est activée, vous pouvez sélectionner la variable de données brutes
pour la variable d'archive et les associer, dans le champ "Variable de process" sous "Attributs
> Général".

Voir aussi
Notions élémentaires sur l'archivage des variables (Page 1171)
Structure d'un télégramme avec variables de données brutes (Page 1174)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1173
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Structure d'un télégramme avec variables de données brutes

Introduction
Un télégramme pour transmettre des variables de données brutes se compose de deux
parties, la tête et le corps du télégramme.

En-tête de télégramme
Dans la tête, les données générales du télégramme comme par ex. la longueur, sont
transmises. L'octet de poids fort du mot de données 0 n'est pas utilisé dans le système ; vous
ne pouvez donc pas l'affecter au choix.

Corps du télégramme
Dans le mot d'état de bloc, on détermine entre autres le format des valeurs mesurées et la
plage de mesure. Le bit 10 est réservé et sera utilisé dans les versions ultérieures pour
permuter entre horaire d'été et horaire d'hiver (horaire d'été = 1).

L'heure et la date sont configurées selon les définitions de la signalisation horodatée à la


source.

WinCC Professional V11.0 SP1


1174 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Si une plage de mesure doit être également transmise, 8 mots de données sont requis dans
lesquels les seuils inférieurs et supérieurs de la variable et de l'archive seront spécifiés.

Divers exemples de types de télégrammes sont présentés ci-dessous.

Type 1
Valeur mesurée pour un paramètre du process + Date et heure

Type 2
n valeurs mesurées pour un paramètre du process + Date et heure de chaque mesure

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1175
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Type 3
n valeurs mesurées pour un paramètre du process avec date / heure et cycle de relevé

Type 4
n valeurs mesurées pour divers paramètres du process avec date / heure

Type 5
n valeurs mesurées pour divers paramètres du process sans date, ni heure

WinCC Professional V11.0 SP1


1176 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Notions élémentaires sur l'archivage des variables (Page 1171)
Variables de télégramme (Page 1173)

Types d'archivage

Mode de déclenchement

Introduction
Vous pouvez utiliser différents types d'archivage des valeurs de process. Vous pouvez ainsi
surveiller une valeur de process donnée à différents instants. Vous faites dépendre la
surveillance de différents événements. Vous archivez des valeurs du process à variation
rapide sans pour autant augmenter la charge sur le système. Vous agrégez des valeurs de
process déjà archivées pour réduire le volume des données.

Types d'archivage
Le type d'archivage est déterminé en fonction du mode de déclenchement choisi. Les types
d'archivage disponibles en Runtime sont les suivants :
● Archivage des variables cyclique : Archivage continu des variables, par ex. pour surveiller
une valeur du process.
● Archivage des variables cyclique-sélectif : Archivage des variables déclenché par action
et continu, par ex. pour surveiller une valeur du process sur un intervalle donné.
● Archivage de variables sur demande : Les valeurs de process sont archivées à la demande
uniquement à l'aide d'une variable de déclenchement.
● Archivage de variable sur modification : Les valeurs de processus sont uniquement
archivées en cas de modification.
● Archive agrégée : Agrégation de l'une ou l'autre variable d'archive ou d'archives entières
de variables, par ex. la constitution toutes les heures de la moyenne de valeurs du process
archivées toutes les minutes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1177
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Cycles et événements

Introduction
L'archivage des variables est déclenché par cycles et événements. Vous utilisez les cycles
d'acquisition et d'archivage pour l'acquisition et l'enregistrement continus des valeurs du
process. De plus, vous déclenchez ou arrêtez l'archivage des variables sur demande ou sur
événement. Vous pouvez combiner les cycles et les événements. Une valeur du process peut
par exemple être détectée à intervalles réguliers, mais l'archivage déclenché seulement par
un événement binaire.

Cycle d'acquisition
Le cycle d'acquisition détermine à quel intervalle est lue la valeur de process d'une variable
de process. 500 ms est la plus petite valeur à paramétrer. Toutes les autres valeurs sont
toujours un multiple entier de cette valeur. L'heure de déclenchement du cycle d'acquisition
dépend du moment de de démarrage de WinCC Runtime.

Remarque
Il se peut que le système soit trop fortement sollicité si le cycle d'acquisition est court.
Choisissez un cycle d'acquisition suffisamment long qui corresponde vraiment à vos besoins.

Cycle d'archivage
Le cycle d'archivage détermine le moment où une valeur de process sera enregistrée dans la
base de données d'archives. Le cycle d'archivage est toujours un multiple entier du cycle
d'acquisition. L'instant de début du cycle d'archivage dépend soit de l'instant de démarrage
de WinCC Runtime, soit de l'instant de début choisi.
L'indication du point de départ permet l'archivage temporisé des valeurs et la répartition de la
charge d'archivage. Deux exemples pour mieux comprendre :
● Les valeurs du process sont archivées en trois cycles : toutes les minutes, toutes les deux
minutes et toutes les trois minutes. Une charge d'archivage survient donc toutes les six
minutes. Affectez un point de départ différent pour chaque cycle.

Cycle d'archivage Point de départ choisi


1 min à la 15e seconde
2 min à la 30e seconde
3 min à la 45e seconde

WinCC Professional V11.0 SP1


1178 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● Toutes les dix secondes un grand nombre de valeurs de process doit être archivé. Pour
répartir la charge d'archivage, configurez deux cycles de 10 secondes avec un point de
départ différent. Un archivage sera effectué pour chaque point de départ choisi.
Vous configurez le point de départ d'un cycle dans les attributs du cycle, dans l'éditeur
"Cycles".
Les différents points de départ permettent de répartir la charge d'archivage.

Remarque
Si vous utilisez le même cycle pour la saisie et l'archivage, cela ne signifie pas forcément
que saisie et archivage démarrent en même temps.
Pour une raison inhérente au système, il se peut qu'il y ait un décalage entre l'heure de la
saisie et de l'archivage, et ce jusqu'à la durée du cycle d'acquisition

Méthode de traitement
Toutes les valeurs de process qui ont été lues dans les variables de process pendant la période
comprise entre la saisie et l'archivage sont traitées par la fonction d'archivage. Pour les valeurs
binaires et analogiques, vous disposez de méthodes de traitement différents.
Dans une archive de variables, vous pouvez utiliser l'une des méthodes de traitement
suivantes pour les valeurs analogiques :
● Actuelle : enregistre la valeur de process acquise en dernier.
● Somme : enregistre la somme de toutes les valeurs de process acquises.
● Maximum : enregistre la plus grande de toutes les valeurs de process acquises.
● Minimum : enregistre la plus petite de toutes les valeurs de process acquises.
● Moyenne : enregistre la moyenne de toutes les valeurs de process acquises.
● Calcul : la valeur à archiver est calculée à partir de la dernière valeur de process acquise.
Le calcul s'effectue au moyen de la fonction créée dans l'éditeur "Scripts".
Dans une archive de variables, vous pouvez utiliser l'une des méthodes de traitement
suivantes pour les valeurs binaires :
● 0 à 1 : l'archivage a lieu à chaque changement de valeur de 0 à 1.
● 1 à 0 : l'archivage a lieu à chaque changement de valeur de 1 à 0.
● A chaque modification : l'archivage a lieu lors d'un changement de 0 à 1 et de 1 à 0.
● Toujours : l'archivage s'effectue indépendamment du cycle ou des modifications.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1179
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Evénements
Les événements déclenchent et terminent l'archivage des variables. Les conditions qui
déclenchent un événement peuvent être associées à des variables. Une distinction est faite
entre les événements suivants sous WinCC :
● Action binaire : réagit à la modification d'une variable booléenne.
Exemple : la mise en marche d'un moteur lance l'archivage des variables.
● Critère de zone morte : détermine de quelle valeur absolue ou proportionnelle la nouvelle
valeur de variable acquise doit différer de la précédente pour être archivée. La modification
peut être absolue ou relative.
Exemple : l'archivage peut se déclencher lorsque les variations de température dépassent
2 %.
● Evénement commandé par horloge réagit à une heure fixe ou à un laps de temps écoulé
après le déclenchement de l'archivage de variable.
Exemple : une archive est stockée à chaque changement d'équipe.

Archivage cyclique des variables

Introduction
L'archivage cyclique des variables commence au démarrage du Runtime. Les valeurs du
process sont acquises par cycles constants et enregistrées dans la base de données d'archive.
Vous pouvez déterminer en plus des valeurs limites. La valeur de process ne sera archivée
que si elle se trouve dans la plage ainsi déterminée. Elle est comparée aux valeurs limites
après son acquisition.
L'archivage cyclique des variables se termine à la fin du Runtime.

Fonctionnement

:LQ&&

  
$3, 
%DVHGH
GRQQ«HV
)
6\VWªPHG DUFKLYHV

Les variables externes dans WinCC correspondent à une valeur de process déterminée dans
la mémoire de l'un des automates programmables connectés. Le cycle d'acquisition (1)
détermine quand la valeur de process est lue dans la mémoire de l'automate programmable
connecté.
Le composant Runtime du système d'archives traite la valeur de process :

WinCC Professional V11.0 SP1


1180 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● Que la valeur du process soit ou non archivée dépend de votre configuration. La valeur du
process doit par exemple bouger d'un montant ou d'un pourcentage déterminé (2).
● La fonction d'archivage (3) détermine comment les valeurs du process acquises doivent
être traitées (par ex. constitution d'une moyenne).
Le cycle d'archivage détermine quand la valeur de process traitée est écrite dans la base de
données d'archive.

Archivage cyclique-sélectif des variables

Introduction
Le démarrage de l'archivage cyclique-sélectif des données est piloté par une variable de type
"Bool". Dès qu'une variable prend la valeur "1" en Runtime, l'archivage est lancé. Les valeurs
du process sont acquises après le démarrage par cycles constants et enregistrées dans la
base de données d'archive. Vous pouvez déterminer en plus des valeurs limites. La valeur de
process ne sera archivée que si elle se trouve dans la plage ainsi déterminée. Elle est
comparée aux valeurs limites après son acquisition.
L'archivage cyclique des variables se termine avec les événements suivants :
● Lorsque la variable pour démarrage de l'archivage prend la valeur "0".
● A la fin de Runtime.
A la fin de l'archivage des variables, la valeur de process acquise en dernier est archivée en
plus.

Fonctionnement

:LQ&&  


 
$3,  
%DVHGH
GRQQ«HV
)
6\VWªPHG DUFKLYHV

Les variables externes dans WinCC correspondent à une valeur de process déterminée dans
la mémoire de l'un des automates programmables connectés. Dès que la variable de
démarrage prend la valeur "1" (2) dans Runtime, l'archivage est lancé. Le cycle d'acquisition
(1) détermine quand la valeur de process est lue dans la mémoire de l'automate programmable
connecté.
Le composant Runtime du système d'archives traite la valeur de process :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1181
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● Que la valeur du process soit ou non archivée dépend de votre configuration. La valeur du
process doit par exemple bouger d'un montant ou d'un pourcentage déterminé (3).
● La fonction d'archivage (4) détermine comment les valeurs du process acquises doivent
être traitées (par ex. constitution d'une moyenne).
Jusqu'à la fin de l'archivage (6), le cycle d'archivage (5) détermine quand la valeur de process
traitée est écrite dans la base de données d'archive.

Archivage de variables sur demande

Introduction
L'archivage des variables sur demande enregistre en Runtime la valeur de process actuelle
dans la base de données d'archive uniquement sur demande. La demande est pilotée par une
variable de déclenchement. La variable de déclenchement est du type de données "Bool".
L'archivage se fait à chaque changement d'état de la variable de déclenchement. Vous pouvez
déterminer en plus des valeurs limites. La valeur de process ne sera archivée que si elle se
trouve dans la plage ainsi déterminée. Elle est comparée aux valeurs limites après son
acquisition.
L'archivage des variables sur demande se termine à la fin du Runtime.

Fonctionnement

:LQ&& 

 
$3, 
%DVHGH
GRQQ«HV

6\VWªPHG DUFKLYHV

Les variables externes dans WinCC correspondent à une valeur de process déterminée dans
la mémoire de l'un des automates programmables connectés. La valeur de process est lue
dans l'automate (1) à l'arrivée de la demande par variable de déclenchement (2). Le composant
Runtime du système d'archives traite la valeur de process. La valeur momentanée de la valeur
de process est alors écrite (3) dans la base de données d'archive.
A chaque nouvelle demande par variable de déclenchement (2), la valeur de process est lue
de nouveau dans la mémoire de l'automate connecté (1), traitée et archivée (3).

WinCC Professional V11.0 SP1


1182 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Archivage de variable en cas modification de valeur

Introduction
L'archivage des variables en cas de modification enregistre au Runtime la valeur de process
actuelle dans la base de données d'archive quand cette valeur change. Vous pouvez
déterminer en plus des valeurs limites. La valeur de process ne sera archivée que si elle se
trouve dans la plage ainsi déterminée. Elle est comparée aux valeurs limites après son
acquisition.
L'archivage des variables sur modification se termine à la fin du Runtime.

Fonctionnement

:LQ&& 

 
$3, 
%DVHGH
GRQQ«HV

6\VWªPHG DUFKLYHV

Les variables externes dans WinCC correspondent à une valeur de process déterminée dans
la mémoire de l'un des automates programmables connectés. La valeur de process est lue
cycliquement (1) dans la mémoire du système d'automatisation connecté et surveillée si
modification. En cas de modification (2) de la variable externe, la valeur de process est
archivée.
Le composant Runtime du système d'archives traite la valeur de process.
La valeur momentanée de la valeur de process est alors écrite (3) dans la base de données
d'archive.

Archive agrégée

Introduction
Pour réduire la quantité de données dans la base de données d'archive, vous comprimez les
variables d'archive d'un intervalle de temps donné. Pour cela, vous créez une archive
comprimée qui enregistre chaque variable d'archive dans une variable d'archive comprimée.
Les variables d'archive sont conservées, mais peuvent également être copiées, déplacées ou
supprimées. L'archive comprimée est enregistrée, comme l'archive des variables, dans la base
de données d'archive.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1183
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Fonctionnement
La compression est obtenue par utilisation de fonctions mathématiques. A cet effet, l'une des
fonctions suivantes est exécutée sur les valeurs de process archivées d'une période donnée :
● Valeur maximale : enregistre la plus grande valeur de process dans la variable d'archive
comprimée.
● Valeur minimale : enregistre la plus petite valeur de process dans la variable d'archive
comprimée.
● Somme : enregistre la somme des valeurs de process dans la variable d'archive comprimée.
● Moyenne : enregistre la moyenne des valeurs de process dans la variable d'archive
comprimée.
● Valeur moyenne pondérée : enregistre la valeur moyenne pondérée des valeurs de process
dans la variable d'archive comprimée. La durée pendant laquelle la valeur d'une variable
n'a pas été modifiée est incluse dans le calcul. Pour les variables acquises "Sur
modification", cette fonction retourne des résultats plus pertinents que la fonction
"Moyenne".
Après la compression, la méthode ayant été utilisée détermine le sort des anciennes valeurs
de process archivées :
● Calculer : les valeurs de process des variables d'archive de l'intervalle de temps spécifié
sont lues et comprimées. Les valeurs de process des variables d'archive sont conservées.
● Calculer et copier : les valeurs de process des variables d'archive de l'intervalle de temps
spécifié sont lues, comprimées et copiées dans l'archive comprimée.
● Calculer et supprimer : les valeurs de process des variables d'archive de l'intervalle de
temps spécifié sont lues et comprimées, puis supprimées.
● Calculer, copier et supprimer : les valeurs de process des variables d'archive de l'intervalle
de temps spécifié sont lues, comprimées, copiées dans l'archive comprimée, puis
supprimées.

Exemple
L'exemple suivant explique le fonctionnement de l'archive comprimée :
une valeur de process est archivée toutes les minutes et fournit 60 valeurs en une heure. La
compression (la moyenne par ex.) se fait sur une période d'une heure. Par conséquent, la
moyenne des 60 valeurs sera constituée toutes les heures et enregistrée dans la variable
d'archive comprimée. La méthode de compression mentionnée plus haut détermine le sort
des 60 valeurs.

Voir aussi
Création d'une archive agrégée (Page 1192)
Création d'une variable d'agrégation (Page 1197)

WinCC Professional V11.0 SP1


1184 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Enregistrement des valeurs du process

Introduction
Les valeurs du process sont enregistrées sur le disque dur dans la base de données d'archive
ou dans la mémoire vive de l'archivage Runtime.

Enregistrement dans la base de données d'archivage


Les valeurs de process à archiver sont enregistrées dans la base de données d'archive dans
deux archives circulaires séparées.
● Archive de variable rapide (A)
● Archive de variable lente (B)
Chaque archive circulaire comporte un nombre configurable de segments. Pour chaque
segment, vous définissez une taille en Mo et un intervalle de temps (un jour par ex.).

$ %

  

Les valeurs de process sont écrites en continu dans le premier segment (1). Dès que la taille
configurée du segment est atteinte ou la période dépassée, le système passe au segment
suivant (2). Une fois que tous les segments sont pleins, les données de process du premier
segment sont écrasées (3). Il est possible d'effectuer un délestage pour que les données de
process ne soient pas effacées par écrasement.
L'archive de variables rapide (Fast) enregistre les valeurs de process dont le cycle d'acquisition
est inférieur ou égal à une minute. Ces valeurs de process sont enregistrées et comprimées
dans un premier temps dans un fichier binaire. Ce n'est que lorsque le fichier binaire aura
atteint une taille déterminée qu'il sera enregistré dans l'archive circulaire.
L'archive de variables lente (Slow) enregistre les valeurs de process dont le cycle d'acquisition
est supérieur à une minute. L'archive de variables lente enregistre aussi des archives
comprimées. Ces données sont écrites immédiatement dans l'archive circulaire et ne sont pas
comprimées.

Remarque
Au démarrage de Runtime, le système vérifie que la taille configurée pour la mémoire tampon
est suffisante. Si la taille configurée n'est pas suffisante, le système adapte automatiquement
la taille minimum.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1185
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Enregistrement en mémoire centrale


Contrairement à l'enregistrement dans la base de données d'archives, les valeurs du process
archivées dans la mémoire vive ne sont disponibles que tant que Runtime est actif.
L'enregistrement dans la mémoire vive présente surtout l'avantage de pouvoir écrire et lire
très rapidement les valeurs. Les valeurs enregistrées dans la mémoire centrale ne peuvent
pas être délestées.

Remarque
Les archives comprimées ne peuvent pas être enregistrées dans la mémoire centrale.

Configuration optimisée
Les types d'archives disponibles et les différentes méthodes d'enregistrement vous permettent
d'adapter l'archivage à la dynamique de variation des valeurs de process.
Choisissez le type d'archivage en fonction de la fréquence de variation d'une variable et de la
nécessité de son archivage.
Combinez ce type d'archivage avec l'archive circulaire (FIFO) qui convient. Par exemple, ne
choisissez des cycles d'archivage courts que pour les variables dont les valeurs varient
rapidement.

Transfert des valeurs du process

Introduction
Vous pouvez délester la base de données d'archives en faisant une copie de sauvegarde des
valeurs du process. Toutes les valeurs de process contenues dans un segment d'archive sont
évacuées. Un segment d'archive est toujours délesté lorsqu'il est plein et qu'un nouveau
segment débute. Un segment d'archive est aussi délesté lorsque l'instant configuré pour le
changement de segment est atteint et qu'un nouveau segment débute.

WinCC Professional V11.0 SP1


1186 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Principe
Vous configurez le stockage des valeurs de process dans les paramètres de l'archivage. Dans
les paramètres, vous configurez la taille de l'archive et des segments, ainsi que l'instant prévu
pour le changement de segment. Vous définissez également s'il faut ou non une sauvegarde.

Dans les lignes qui configurent la sauvegarde, vous déterminez où elle est créée et si le fichier
sera signé.

Remarque
Dans Runtime, vous pouvez utiliser la vue tabellaire pour modifier une valeur de process
affichée.
Si la valeur de process est déjà transférée de l'archive de variable, la valeur modifiée n'est
pas reprise dans l'archive délestée. La modification se trouve alors uniquement dans le
segment d'archive local.
Lorsque le segment d'archive n'est pas encore délesté, la valeur modifiée est reprise de
manière durable.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1187
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Paramètres de l'archivage (Page 1199)

Signification des indicateurs de valeurs d'archive


L'archivage place un indicateur sur chaque valeur archivée. Ces indicateurs renseignent sur
l'état des variables.
Ils sont représentés sous forme d'une valeur à deux mots. Cette valeur à codage décimal
s'inscrit dans la 3ème colonne de l'archive de la base de données. Pour analyser les
indicateurs, il faut que la valeur soit convertie sous sa forme hexadécimale.

+LJK:RUG /RZ:RUG

&RGHTXDOLW«RXLQGLFDWHXUG «WDW:LQ&& ,QGLFDWHXUVG «WDWDUFKLYHGHYDULDEOHV


,GHQWLILDQWSRXUOHFRQWHQXGXPRW+LJK

Structure de la valeur à deux mots :


Le mot High contient les indicateurs d'état WinCC ou le code qualité. Le mot Low contient les
indicateurs d'état de l'archivage des variables et un identifiant pour le contenu du mot High.

Indicatif pour le contenu du mot High :

Signification
0x0 Le mot High contient les indicatifs d'état WinCC
0x1 Le mot High contient le Code qualité

Indicateurs d'état de l'archivage de variables :

Nom du repère (flag) Valeur Signification


PDE_RT_DAYLIGHT 0x001 Heure d'été
PDE_RT_SUBSTITUTION 0x002 Valeur de substitution
PDE_RT_TIME_BEVOR_JUMP 0x004 Valeur avant un saut de temps
PDE_RT_TIME_BEHIND_JUMP 0x008 Valeur après un saut de temps
PDE_RT_TIME_OVERLAPPED 0x010 Valeurs pendant un chevauchement de temps
PDE_RT_LOAD_SYSTEM 0x020 Pour la première fois après création de la valeur
archivée
PDE_RT_RELOAD_SYSTEM 0x040 Première valeur après activation de RT
PDE_RT_CMPCOPY 0x080 Valeur agrégée
PDE_RT_TIME_CHANGED 0x100 Une modification de temps a eu lieu
PDE_RT_HAND 0x200 Assignation manuelle des variables

WinCC Professional V11.0 SP1


1188 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Exemples

Valeur dans la base de 16842753


données
Représentation 0101 0001
hexadécimale
Indicatif du mot High 0: Le mot High contient l'indicateur d'état WinCC
Indicateur d'état de 001: Heure d'été
l'archivage de variables
Indicateur d'état WinCC 0101: Aucun établissement de liaison au partenaire ; valeur d'initialisation
des variables

Valeur dans la base de données 266242


Représentation hexadécimale 0004 1002
Identifiant du mot High 1: Le mot High contient le code qualité
Indicateur d'état de l'archivage de 002: Valeur de substitution
variables
Code qualité 0004: Configuration Error, value not accepted

Utilisation d'archives de variables

Créer archive des variables

Archivage de variables

Principe
Lors de la configuration d'archives, on fait une distinction entre les différents types d'archive
suivants :
● L'archive des variables enregistre les valeurs du process dans des variables d'archive. Lors
de la configuration de l'archive des variables, sélectionnez les variables de process à
archiver ainsi que le lieu de stockage.
● L'archive agrégée agrège les variables d'archive des archives de variables. L'archive
agrégée peut également agréger des archives déjà agrégées. Lors de la configuration de
l'archive agrégée, sélectionnez une méthode de calcul et la durée d'agrégation.

Mémoire tampon
Pour une archive de variables, pour définissez si le tampon de données est enregistré sur le
disque dur ou dans la mémoire vive.
Contrairement à l'enregistrement dans la base de données d'archives, les valeurs du process
archivées dans la mémoire vive ne sont disponibles que tant que Runtime est actif.
L'enregistrement dans la mémoire vive présente surtout l'avantage de pouvoir écrire et lire

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1189
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

très rapidement les valeurs. Les valeurs enregistrées dans la mémoire centrale ne peuvent
pas être délestées.

Remarque
Les archives comprimées ne sont enregistrées que sur le disque dur.

Voir aussi
Paramètres de l'archivage (Page 1199)
Configuration d'une variable d'archive (Page 1211)

Créer archive des variables

Introduction
La configuration d'une archive de variables comprend les étapes suivantes :
● Créer une archive de variables
● Configurer l'archive de variables, p. ex. sélectionner le lieu de stockage
● Sélection des variables concernées par l'archivage

Condition
● Un projet est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
Pour créer une archive de variables, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double clic sur l'entrée "Archive".
L'éditeur pour archives de variables et archives comprimées s'ouvre.
2. Cliquez sur l'onglet "Archive de variables", puis dans l'éditeur "Archive de variables" sur
"Ajouter" dans la colonne "Nom".
Une nouvelle archive de variables est créée.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Général".
4. Entrez un nom univoque pour l'archive dans le champ "Nom".
5. Dans le champ "Lieu d'de stockage", indiquez si les valeurs de process doivent être
enregistrées dans la mémoire centrale ou dans une base de données.
6. Si vous avez sélectionné "Mémoire", définissez dans le champ "Nombre d'enregistrements"
le nombre d'enregistrements à archiver par variable d'archive.

WinCC Professional V11.0 SP1


1190 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

7. Déterminez au moyen de l'option "Verrouillé" de la zone "Etat" si le processus d'archivage


sera verrouillé au démarrage du Runtime.
Si vous voulez démarrer l'archivage dans Runtime, vous devrez désactiver cette option.
8. Si l'état du blocage de l'archive change, vous pouvez en être tenu informé par l'intermédiaire
d'une fonction C ou dans une étape ultérieure. Dans la fenêtre d'inspection, choisissez une
fonction C existante sous "Propriétés > Evénements". La fonction C est appelée dans
Runtime par le serveur d'archives en cas de modification de l'état "Verrouillé". Vous devez
auparavant créer cette fonction C dans l'éditeur "Scripts". Pour plus d'informations à ce
sujet, référez-vous à "Fonction pour le contrôle d'état du blocage d'archive (Page 1213)".
L'événement "Blocage modifié" permet uniquement de traiter une fonction C.
9. Si nécessaire, entrez un texte explicatif afin de documenter votre configuration dans la
catégorie "Commentaire".
Une autre méthode consiste à configurer les propriétés d'une archive directement dans la table
de l'éditeur "Archives de variables". Les colonnes masquées peuvent être affichées à l'aide
du menu contextuel du titre de colonne.

Résultat
L'archive de variables est créée.
Dans les étapes suivantes, vous configurez les paramètres de niveau supérieur pour
l'archivage.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous au paragraphe "Définir les paramètres
d'archivage (Page 1199)".

Remarque
Le nom de l'archive ne doit pas dépasser 32 caractères.
Les caractères suivants sont interdits : '\\','\'', '.', ',', ';', ':', '!', '?', '"', '´', '`', '^', '~', '-', '+', '=', '/', '*',
'#', '%', '&', '§', '°', '(', ')', '[', ']','{', '}', '<', '>', '|', ' ', 'ä', 'ö', 'ü', 'Ä', 'Ö', 'Ü', 'ß'
Il n'y a pas de distinction entre majuscules et minuscules.
Les caractères _ @ # $ ne doivent pas être utilisés en tête du nom.
Les termes suivants ne peuvent pas être utilisés dans le nom : "times", "userarchives",
"project", "archives", "defaultarchives", "defaultvariables", "templates", "tabletemplateitems",
"curvetemplateitems".
Les noms des archives doivent être univoques au sein d'un projet. L'univocité des noms
d'archives doit être garantie même lorsque vous choisissez des lieux de stockage différents
pour les différentes archives. Vous devez également attribuer des noms différents aux
archives d'alarmes et aux archives de variables.

Voir aussi
Définir les paramètres d'archivage (Page 1199)
Fonction pour le contrôle d'état du blocage d'archive (Page 1213)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1191
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Création d'une archive agrégée

Introduction
La configuration d'une archive comprimée comprend les étapes suivantes :
● Créez la nouvelle archive comprimée.
● Configurez l'archive comprimée en sélectionnant p. ex. la méthode de traitement et
l'intervalle de temps de compression.
● Sélectionnez les variables d'archive à inclure dans l'archive comprimée.

Condition
● Un projet est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
Pour créer une archive comprimée, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double clic sur l'entrée "Archive".
L'éditeur pour archives de variables et archives comprimées s'ouvre.
2. Cliquez sur l'onglet "Archives comprimées", puis dans l'éditeur "Archives comprimées"
double-cliquez sur "Ajouter" dans la colonne "Nom".
Une nouvelle archive comprimée est créée.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Général".
4. Entrez un nom univoque pour l'archive dans le champ "Nom".
5. Dans la zone "Compression", sélectionnez la méthode de traitement et l'intervalle de temps
de compression.
Les périodes qui vous sont proposées sont tous les temps créés dans l'éditeur "Cycles" >=
1 minute. Si le cycle de compression voulu ne s'affiche pas, configurez-en un nouveau.
Choisissez ensuite le nouveau cycle comme intervalle de temps de compression.
6. Déterminez au moyen de l'option "Verrouillé" si le processus d'archivage sera verrouillé au
démarrage du Runtime.
Si vous voulez démarrer l'archivage dans Runtime, vous devrez désactiver cette option.
7. Si l'état du blocage de l'archive change, vous pouvez en être tenu informé par l'intermédiaire
d'une fonction C ou dans une étape ultérieure. Dans la fenêtre d'inspection, choisissez une
fonction C existante sous "Propriétés > Evénements". La fonction C est appelée dans
Runtime par le serveur d'archives en cas de modification de l'état "Verrouillé". Vous devez
auparavant créer cette fonction C dans l'éditeur "Scripts". Pour plus d'informations à ce
sujet, référez-vous à "Fonction pour le contrôle d'état du blocage d'archive (Page 1213)".
8. Si nécessaire, entrez un texte explicatif afin de documenter votre configuration dans la
catégorie "Commentaire".
Une autre méthode consiste à configurer les propriétés d'une archive directement dans la table
de l'éditeur "archives comprimées". Les colonnes masquées peuvent être affichées à l'aide
du menu contextuel du titre de colonne.

WinCC Professional V11.0 SP1


1192 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Résultat
L'archive comprimée est créée.

Remarque
Le nom de l'archive ne doit pas dépasser 32 caractères.
Les caractères suivants sont interdits : '\\','\'', '.', ',', ';', ':', '!', '?', '"', '´', '`', '^', '~', '-', '+', '=', '/', '*',
'#', '%', '&', '§', '°', '(', ')', '[', ']','{', '}', '<', '>', '|', ' ', 'ä', 'ö', 'ü', 'Ä', 'Ö', 'Ü', 'ß'
Il n'y a pas de distinction entre majuscules et minuscules.
Les caractères _ @ # $ ne doivent pas être utilisés en tête du nom.
Les termes suivants ne peuvent pas être utilisés dans le nom : "times", "userarchives",
"project", "archives", "defaultarchives", "defaultvariables", "templates", "tabletemplateitems",
"curvetemplateitems".
Les noms des archives doivent être univoques au sein d'un projet. Vous devez également
attribuer des noms différents aux archives comprimées et aux archives de variables.

Voir aussi
Fonction pour le contrôle d'état du blocage d'archive (Page 1213)
Archive agrégée (Page 1183)

Créer une variable d'archive

Utilisation des variables d'archive

Principe
Les variables d'archive enregistrent les valeurs du process à archiver. La variable de process
permet de définir les les données de process à archiver. Le type de données est repris
automatiquement de la variable de process choisie. Le mode de déclenchement permet de
définir si une variable est archivée en fonction du temps ou d'un événement.
Dans une archive comprimée, chaque variable d'archive comprimée est enregistrée dans une
variable d'archive comprimée séparée.

Marche à suivre de principe


Pour les variables binaires et analogiques, configurez le mode de déclenchement (par ex.
cyclique), ainsi que les cycles d'acquisition et d'archivage. Selon le mode de déclenchement,
sélectionnez les paramètres qui déclenchent ou terminent l'archivage. Selon le type de variable
d'archive, configurez les limites de la représentation et les paramètres permettant de traiter
les valeurs du process.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1193
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Lors de la configuration d'une variable d'archive comprimée, sélectionnez la méthode de


traitement qui constitue par ex. la moyenne de la variable d'archive à comprimer.

Remarque
Si vous supprimez une variable d'archive, puis enregistrez le projet et créez ensuite une
variable portant le nom de la variable supprimée, vous en pourrez plus accéder, pour les
afficher et les archiver, aux valeurs de la variable supprimée enregistrées auparavant. Motif :
La nouvelle variable d'archive se voit attribuer une nouvelle ID. Il n'est plus possible d'accéder
à l'ID de la variable d'archive supprimée.

Création d'une variable d'archive binaire

Introduction
Pour configurer une variable d'archive binaire, vous créez d'abord une variable d'archive que
vous reliez ensuite à une variable de process binaire. Le type de données de la variable
d'archive est ensuite réglé automatiquement.
Définissez ensuite les propriétés de la variable d'archive.

Condition
● Une archive de variables est créée.
● La variable binaire pour laquelle vous voulez définir l'archivage existe.
● L'éditeur "Archives" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection contenant les propriétés de la variable d'archive est ouverte.

Marche à suivre
Pour créer une variable d'archive, procédez comme suit :
1. Sélectionnez dans la table de l'éditeur "Archives de variables" l'archive dans laquelle vous
souhaitez créer la variable d'archive.
2. Dans la table "Variables d'archive", double-cliquez sur "Ajouter" dans la colonne "Nom".
Une variable d'archive est créée.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Général", puis
saisissez un nom de variable univoque dans le champ "Nom".
4. Sélectionnez, dans le champ "Variable de processus", la variable binaire à laquelle la
variable d'archives sera associée.
Utilisez l'option "Verrouillé" pour déterminer si l'archivage sera validé ou pas au démarrage
de Runtime. Si vous voulez démarrer l'archivage dans Runtime, vous devrez désactiver
l'option.

WinCC Professional V11.0 SP1


1194 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

5. Pour réutiliser par ailleurs les valeurs archivées, vous pouvez aussi écrire la valeur de la
variable d'archive dans une variable interne. L'actualisation dépend du cycle paramétré
pour la variable d'archive. Sélectionnez la variable souhaitée dans le champ "Copier la
valeur archivée dans la variable".
6. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Type d'archivage" et
choisissez le type d'archive souhaité.
Pour plus d'informations, référez-vous au paragraphe "Mode de déclenchement
(Page 1177)".
7. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Méthode de traitement"
et choisissez la méthode souhaitée.
Pour plus d'informations, référez-vous au paragraphe "Cycles et événements (Page 1178)".
8. Si nécessaire, entrez un texte explicatif afin de documenter votre configuration dans la
catégorie "Commentaire".
Une autre méthode consiste à configurer les propriétés d'une variable d'archive directement
dans la table de l'éditeur "Archives de variables". Les colonnes masquées peuvent être
affichées à l'aide du menu contextuel du titre de colonne.
Vous pouvez également configurer des variables d'archive dans la table des variables, sous
l'onglet "Variables d'archive".

Résultat
Les valeurs de process de la variable configurée sont archivées dans Runtime conformément
aux paramètres définis.

Voir aussi
Mode de déclenchement (Page 1177)
Cycles et événements (Page 1178)

Création d'une variable d'archive analogique

Introduction
Pour configurer une variable d'archive analogique, vous créez d'abord une variable d'archive
que vous reliez ensuite à une variable de process analogique. Le type de données de la
variable d'archive est ensuite réglé automatiquement.
Définissez ensuite les propriétés de la variable d'archive.

Condition
● L'archive de variables a été créée.
● La variable analogique pour laquelle vous voulez définir l'archivage existe.
● L'éditeur "Archives" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection contenant les propriétés de la variable d'archive est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1195
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
Pour créer une variable d'archive analogique, procédez comme suit :
1. Sélectionnez dans la table de l'éditeur "Archives de variables" l'archive dans laquelle vous
souhaitez créer la variable d'archive.
2. Dans la table "Variables d'archive", double-cliquez sur "Ajouter" dans la colonne "Nom".
Une variable d'archive est créée.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Général", puis
saisissez un nom de variable univoque dans le champ "Nom".
4. Sélectionnez, dans le champ "Variable de processus", la variable analogique à laquelle la
variable d'archives sera associée.
Utilisez l'option "Verrouillé" pour déterminer si l'archivage sera validé ou pas au démarrage
de Runtime. Si vous voulez démarrer l'archivage dans Runtime, vous devrez désactiver
l'option.
5. Pour réutiliser par ailleurs les valeurs archivées, vous pouvez aussi écrire la valeur de la
variable d'archive dans une variable interne. L'actualisation dépend du cycle paramétré
pour la variable d'archive. Sélectionnez la variable souhaitée dans le champ "Copier la
valeur archivée dans la variable".
6. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Type d'archivage" et
choisissez le type d'archive souhaité.
Pour plus d'informations, référez-vous au paragraphe "Mode de déclenchement
(Page 1177)".
7. Dans la fenêtre d'inspection, choisissez "Propriétés > Attributs > Zone morte pour
archivage" et saisissez les valeurs limites souhaitées. Pour activer la saisie, ouvrez la liste
déroulante et sélectionnez l'entrée "Constante". Entrez ensuite la valeur limite souhaitée.
Les valeurs de process qui sont en dehors des limites ne sont pas archivées.
8. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Méthode de traitement"
et choisissez la méthode souhaitée.
Pour plus d'informations, référez-vous au paragraphe "Cycles et événements (Page 1178)".
Avec la méthode "Calcul", vous pouvez indiquer une fonction C pour convertir des valeurs
de variable. Vous devez auparavant créer cette fonction C dans l'éditeur "Scripts". Pour
plus d'informations à ce sujet, référez-vous à "Conversion des valeurs des variables
d'archive (Page 1213)".
9. Si nécessaire, entrez un texte explicatif afin de documenter votre configuration dans la
catégorie "Commentaire".
Une autre méthode consiste à configurer les propriétés d'une archive directement dans la table
de l'éditeur "Archives de variables". Les colonnes masquées peuvent être affichées à l'aide
du menu contextuel du titre de colonne.

Résultat
Les valeurs de process de la variable configurée sont archivées dans Runtime conformément
aux paramètres définis.

WinCC Professional V11.0 SP1


1196 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Mode de déclenchement (Page 1177)
Cycles et événements (Page 1178)
Conversion des valeurs des variables d'archive (Page 1213)

Création d'une variable d'agrégation

Introduction
Une variable d'agrégation permet d'enregistrer sous une forme agrégée, les valeurs de
process d'une variable d'archive ou d'une variable d'agrégation provenant d'une autre archive
agrégée. Pour agréger les valeurs de process, vous choisissez une fonction mathématique
qui va agréger les données.
Vous disposez pour cela des fonctions suivantes :
● Somme
● Valeur moyenne
● Maximum
● Minimum
Vous créez une variable d'agrégation dans l'éditeur "archives comprimées".

Condition
● Une archive agrégée est créée.
● Une variable d'archive que vous voulez agréger existe.
● L'éditeur "Archives" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection contenant les propriétés de la variable d'agrégation est ouverte.

Marche à suivre
Pour créer une variable agrégée, procédez comme suit :
1. Cliquez dans l'éditeur "Archives" sur l'onglet "archives comprimées".
L'éditeur "archives comprimées" s'affiche.
2. Sélectionnez dans la table de l'éditeur "archives comprimées" l'archive agrégée dans
laquelle vous souhaitez créer la variable agrégée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1197
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

3. Cliquez sur l'onglet vertical "Variables d'archive", situé sur le bord droit de la fenêtre. La
Task Card "Variables d'archive" s'affiche. Tous les objets pouvant être contenus dans
l'archive agrégée sélectionnée sont affichés dans la Task Card.

4. Sélectionnez dans la Task Card les objets à inclure dans l'archive agrégée. Les objets
suivants sont disponibles :
– une ou plusieurs variables d'archive
– une archive de variables complète
– une ou plusieurs variables agrégées
– une archive agrégée complète
5. Ouvrez le menu contextuel des objets sélectionnés et choisissez la commande "Ajouter".
Une variable agrégée est créée pour chaque objet sélectionné et reliée à l'objet en question.
Si vous avez sélectionné une archive de variables ou une archive agrégée complète, une
variable d'agrégation est créée pour chaque variable contenue dans cette archive.
Une alternative consiste à faire glisser les objets sélectionnés dans l'archive agrégée
sélectionnée dans l'étape 2.
6. Sélectionnez un ou plusieurs variables d'archive agrégée dans le tableau Variables
d'archive agrégée. Dans la fenêtre d'inspection, définissez les autres propriétés de la
variable sélectionnée.
Utilisez l'option "bloqué" pour définir si l'archivage débute ou non lors du lancement de
Runtime. Si vous voulez démarrer l'archivage en Runtime, vous devez à nouveau
désactiver l'option.
Dans le champ "Agrégation", sélectionnez la méthode de traitement de l'agrégation.
7. Si nécessaire, entrez un texte explicatif afin de documenter votre configuration dans la
catégorie "Commentaire".
Une autre méthode consiste à configurer les propriétés d'une variable agrégée directement
dans la table de l'éditeur "archives comprimées". Vous activez les colonnes masquées à l'aide
du menu contextuel de l'en-tête de colonne.

WinCC Professional V11.0 SP1


1198 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Résultat
Les variables d'archive agrégée sont reliées aux variables d'archive choisies. Les valeurs des
variables d'archive sont agrégées en runtime avec les paramètres définis.
Si vous avez choisi des variables agrégées provenant d'une autre archive agrégée, celles-ci
sont elles-mêmes agrégées.

Voir aussi
Archive agrégée (Page 1183)

Définir les paramètres d'archivage

Paramètres de l'archivage

Introduction
Vous configurez la structure logique des archives de variables et des archives comprimées
directement dans l'éditeur "Archives". Pour configurer les propriétés fondamentales des
archives dans Runtime Professional, par ex. la taille de segment, vous avez recours à la boite
de dialogue "Paramètres Runtime".
La configuration des archives de variables s'effectue dans la boite de dialogue séparément
pour les archives "Archive de variables Fast" et "Archive de variables Slow".
En cas d'utilisation des paramètres standard, les conditions suivantes s'appliquent :
Toutes les valeurs dont le cycle d'archivage <= 1 minute sont enregistrées dans l'archive des
variables Fast.
Toutes les valeurs dont le cycle d'archivage > 1 minute sont enregistrées dans l'archive des
variables Slow.
Vous pouvez modifier dans le champ "Cycle" de la boîte de dialogue "Paramètres Runtime >
Archivage" la limite du cycle pour l'affectation au type d'archive.

Récapitulatif des opérations


Au niveau supérieur, la configuration des archives se fait dans la boite de dialogue "Paramètres
Runtime > Archivage". La description de la configuration est consignée dans les instructions
suivantes :

Etape Description
1 Définir la taille de l'archive et la segmentation (Page 1200)
2 Configurer la sauvegarde de l'archive (Page 1205)
3 Affecter les variables d'archive aux types d'archive (Page 1207)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1199
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Définir la taille de l'archive et la segmentation (Page 1200)
Configurer la sauvegarde de l'archive (Page 1205)
Liaison de la sauvegarde d'archive (Page 1209)
Dissocier la sauvegarde d'archive (Page 1210)
Affecter les variables d'archive aux types d'archive (Page 1207)
Archivage de variables (Page 1189)
Transfert des valeurs du process (Page 1186)

Définir la taille de l'archive et la segmentation

Introduction
Dans la boite de dialogue "Paramètres Runtime > Archivage", vous déterminez la taille pour
les deux types d'archive "Archive de variables Fast" et "Archive de variables Slow" dans la
base de données. Les deux types d'archive peuvent également être divisés en segments. La
taille des segments détermine également le nombre de segments.
Dans Runtime, les différents segments sont remplis les uns après les autres. Lorsqu'un
segment est entièrement rempli, le système passe au segment suivant. Vous pouvez
également configurer le changement de segment en fonction du temps. Si vous déterminez
un instant pour le changement de segment, le segment d'archive qui suit sera rempli une fois
cet instant atteint.

Remarque
Faites attention à ce que la taille d'archive ne dépasse pas l'espace mémoire libre. Le système
ne contrôle pas la vraisemblance des paramètres choisis. Dans la base de données, si le
nombre de segments reliés est élevé, il se peut que les temps d'attente se prolongent dans
le système lorsque vous démarrez et quittez Runtime.

Condition
Un projet est ouvert.

WinCC Professional V11.0 SP1


1200 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
Pour traiter les paramètres généraux de l'archivage, procédez comme suit :
1. Dans le navigateur du projet, ouvrez le dossier avec les contenus de Runtime Professional
et double-cliquez sur l'entrée "Paramètres Runtime".
La boîte de dialogue des paramètres Runtime s'ouvre.

2. Cliquez sur l'entrée "Archivage" de la boite de dialogue.


La boîte de dialogue "Archivage" s'ouvre.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1201
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

3. Dans les champs "Intervalle de temps pour l'ensemble des segments" et "Taille maximale
de tous les segments", inscrivez les valeurs voulues.
– Vous définissez ainsi dans la base de données d'archive l'intervalle de temps sur tous
les segments et la taille maximale. Quand l'un des deux critères est dépassé, un
nouveau segment est entamé. Quand tous les segments sont remplis, le plus ancien
est écrasé.
4. Dans les champs "Intervalle de temps pour un segment" et "Taille maximale d'un segment",
inscrivez les valeurs voulues.
– Vous définissez ainsi pour chaque segment l'intervalle de temps et la taille maximale.
Quand l'un des critères est dépassé, un nouveau segment individuel est entamé. De
plus, quand le critère "Intervalle de temps pour l'ensemble des segments" est dépassé,
le segment individuel le plus ancien est effacé.
5. Dans le champ "Date/heure du changement de segment", vous indiquez la date et l'heure
de début du premier changement de segment.
6. Continuez la configuration par l'étape 2 du récapitulatif des opérations et configurez la
sauvegarde de l'archive. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous au paragraphe
"Configurer la sauvegarde de l'archive".

Remarque
Si vous modifiez la taille ou l'intervalle de temps de l'archive en Runtime, la modification
n'est acceptée qu'au changement de segment suivant.

Exemple
Les saisies suivantes sont configurées :

Attribut Valeur
Intervalle de temps pour l'ensemble des segments 1 semaine
Taille maximale de tous les segments 700 mégaoctets
Intervalle de temps pour un segment 1 jour
Longueur maximale d'un segment 100 mégaoctets
Moment du premier changement de segment Vendredi 23 novembre 2010 18h30

Avec ce paramétrage, le premier changement de segment entamé dans la table aura lieu à
18.30 heures le 23 novembre 2010. Les changements de segment dus au temps suivants
s'effectuent à partir du moment configuré, avec le cycle d'un jour. Le changement de segment
a également lieu lorsque la taille configurée de 100 Mo est dépassée au cours de la journée.
Lorsque la taille maximale de l'archive de 700 Mo est atteinte, les segments les plus anciens
sont effacés.

Modifier le type d'archive


Si l'utilisateur ne modifie pas les paramétrages correspondants, les variables d'archive sont
archivées avec un temps de cycle <= 1 min dans l'archive "Archive de variables Fast". Les
variables d'archive ayant un temps de cycle > 1 min sont archivées dans l'archive "Archive de
variables Slow". Au-delà des seuils mentionnés ci-dessus, le temps de cycle d'une variable

WinCC Professional V11.0 SP1


1202 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

d'archive ne doit pas être modifié en Runtime. Pour une variable d'archive, le passage du type
d'archive "Fast" à "Slow" et vice-versa n'est pas possible en Runtime.
Quand des variables sont enregistrées dans un autre type d'archive après une modification
du cycle ou une reconfiguration, elles sont lues dans l'archive valable. Les plus anciennes
valeurs d'archive de cette variable ne sont plus accessibles en Runtime.
Si vous modifiez les variables d'archive de sorte que leurs valeurs sont acquises dans un autre
type d'archive que la précédente, le volume de mémoire requis augmente dans l'archive
concernée. En cas de modification importante, modifiez la taille de l'archive en conséquence.

IMPORTANT
Les données Runtime des archives sont supprimées en cas de réinitialisation dans la
configuration de l'archive des variables. Seules les bases de données déjà transférées
restent.

Remise à zéro de la base de données d'archives


Les paramètres pour la remise à zéro de la base de données d'archives se trouvent dans la
boîte de dialogue "Chargement étendu". Pour cela, sélectionnez le pupitre IHM dans le
navigateur du projet et choisissez la commande "En ligne > Chargement étendu dans pupitre".
Sélectionnez l'interface à votre pupitre IHM. Cliquez sur "Charger". La boîte de dialogue

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1203
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

"Aperçu chargement" s'ouvre. Vous paramétrez la remise à zéro dans cette boîte de dialogue
"Aperçu chargement".

Lorsque vous démarrez le chargement après cela, la remise à zéro est effectuée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1204 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Configurer la sauvegarde de l'archive

Introduction
Afin d'assurer une documentation sans faille de votre processus, faites des sauvegardes
régulières de vos données d'archive.

Remarque
La sauvegarde débute de façon standard un quart d'heure après le premier changement de
segment dû au temps. Si le démarrage de la sauvegarde et le démarrage du segment doivent
commencer en synchronisation avec le lancement du Runtime, il vous faut déterminer le
moment du changement de segment avant que ne démarre Runtime.
Dans Runtime, vous pouvez utiliser la vue tabellaire pour modifier une valeur de process
affichée. Quand le segment d'archive dans lequel la valeur de process est enregistrée est
déjà délesté, la valeur modifiée ne sera pas reprise dans l'archive délestée. La modification
se trouve alors uniquement dans le segment d'archive local.
Lorsque le segment d'archive n'est pas encore délesté, la valeur modifiée est reprise de
manière durable.

Condition
● L'étape 1 du récapitulatif des opérations est terminée - Définir la taille de l'archive et la
segmentation (Page 1200).
● La boîte de dialogue "Paramètres Runtime > Archivage" est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer la sauvegarde de l'archive, procédez comme suit :
1. Activez l'option "Sauvegarde" dans la colonne du type d'archive pour lequel vous voulez
configurer la sauvegarde, p. ex. dans la colonne "Archive de variables Fast".
2. Dans la même colonne, saisissez le lieu d'archivage dans le champ "Chemin" ou naviguez
à l'aide du dialogue jusqu'au lieu d'archivage souhaité dans le système de fichiers. Un
lecteur réseau peut également servir de lieu de stockage.
3. Si vous désirez effectuer une sauvegarde redondante, cochez la case "Backup sur les deux
chemins".
4. Dans le champ "Chemin alternatif" saisissez un autre lieu d'archivage de la sauvegarde ou
naviguez à l'aide du dialogue jusqu'au lieu d'archivage souhaité dans le système de fichiers.
Un lecteur réseau peut également servir de lieu de stockage. Le lieu de stockage alternatif
est utilisé dans les cas suivants :
– La mémoire d'un support de sauvegarde est occupée.
– Le lieu de stockage initial n'est pas disponible, à cause d'une panne de réseau par
exemple.
Si vous avez configuré les alarmes système appropriées, des alarmes s'affichent lorsqu'un
lieu de stockage n'est pas disponible.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1205
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

5. Si les fichiers de sauvegarde de l'archive doivent être signés, activez l'option "Signature
activée". La signature permet au système de reconnaître, lors d'une nouvelle liaison à
WinCC, si des modifications ont été apportées au fichier de sauvegarde d'archive après
son transfert.
6. Continuez la configuration par l'étape 3 du récapitulatif des opérations et affectez les
variables d'archive à des types d'archive. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous
au paragraphe "Affecter les variables d'archive aux types d'archive (Page 1207)".

Structure du fichier de sauvegarde de l'archive


Une sauvegarde d'archive comprend deux fichiers avec les extensions "*.LDF" et "*.MDF".
Pour transférer une sauvegarde d'archive sur un autre ordinateur par ex., copiez les fichiers
respectifs LDF et MDF. Le nom de fichier est composé de la façon suivante : "<Nom
d'ordinateur>_<Nom de projet>_<Type>_<Intervalle de temps_de>_<Intervalle de temps_à>".
Le type désigne le type d'archive :
● TLG_F : Archive de variables à cycle d'archivage inférieur à une minute.
● TLG_S : Archive de variables à cycle d'archivage supérieur à une minute.
L'intervalle de temps est indiqué dans le format suivant : yyyymmddhhmm, par ex.
201012021118, correspondant au 2 décembre 2010 à 11h18. Les traits de soulignement "_"
dans les noms de projet sont représentés par "#".
Exemple :
FLEX-LOG2_WINCC#10#11#29#14#37#40_TLG_F_201011291414_201012030502.ldf
FLEX-LOG2_WINCC#10#11#29#14#37#40_TLG_F_201011291414_201012030502.mdf

Signature des fichiers de sauvegarde de l'archive


Si les fonctions de signature et de sauvegarde sont activées, chaque fichier de sauvegarde
d'archive est signé lors de son transfert. Grâce à la signature, le système détecte lors de la
liaison suivante du fichier à WinCC si le fichier a été modifié après le transfert.
Si vous utilisez la signature d'archives, la taille maximale d'un segment individuel ne doit pas
dépasser 200 Mo.
L'option "Signature activée" doit être activée pour la vérification des données. Du fait de la
signature, la liaison des archives de type "Slow" dure plus longtemps.
Les valeurs sont les suivantes pour l'archivage de données signées :

Archivage de données signées en Runtime Valeurs/seconde


Archive de variables Fast 1.000
Archive de variables Slow 500 1)

WinCC Professional V11.0 SP1


1206 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

1)
Pour les archives de variables de type "Slow" et la même quantité de données disponible,
il faut vous attendre à des temps de sélection de vue plus longs que pour le type "Fast".

Remarque
Si vous désactivez la signature, pour établir une liaison rapide aux fichiers de sauvegarde
par exemple, évitez de changer de segment pendant la désactivation. Après la liaison, il faut
réactiver la fonction de signature pour que les données à archiver soient signées.

Activer et désactiver la signature


Vous activez et désactivez la fonction de signature dans les paramètres Runtime du pupitre
IHM.
Activez ou désactivez la fonction de signature. Si Runtime s'exécute sur la station d'ingénierie,
compilez le projet de nouveau. La modification devient opérante après la compilation. Si
Runtime s'exécute sur un autre PC que la station d'ingénierie WinCC, reprenez la modification
au moyen d'un chargement en ligne des modifications. Pour plus d'informations à ce sujet,
référez-vous à Vue d'ensemble du chargement des modifications en ligne (Page 2308).

Voir aussi
Définir la taille de l'archive et la segmentation (Page 1200)
Affecter les variables d'archive aux types d'archive (Page 1207)
Vue d'ensemble du chargement des modifications en ligne (Page 2308)
Liaison de la sauvegarde d'archive (Page 1209)
Dissocier la sauvegarde d'archive (Page 1210)

Affecter les variables d'archive aux types d'archive

Introduction
L'archivage des variables utilise deux types d'archive différents pour enregistrer les données :
● Archive de variables Fast
● Archive de variables Slow
Les variables d'archive sont affectées automatiquement au type d'archive respectif. Cette
affectation est modifiable dans les paramètres de l'archivage.
Dans Runtime, une affectation modifiée n'est reprise que lorsque le projet est désactivé et
Runtime redémarré.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1207
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Condition
● L'étape 2 du récapitulatif des opérations est terminée - Configurer la sauvegarde de
l'archive (Page 1205).
● La boîte de dialogue "Paramètres Runtime > Archivage" est ouverte.

Marche à suivre
Pour affecter les variables d'archive aux types d'archive, procédez comme suit :
1. Pour archiver les valeurs déterminées sur demande dans l'archive de variables Fast,
activez dans la colonne "Archive de variables Fast" l'option "Valeurs déterminées avec le
type d'archive "Sur demande"".

2. Pour archiver les variables d'archive avec le mode de déclenchement "cyclique" dans
l'archive de variables Fast, activez l'option "Valeurs déterminées de manière cyclique avec
un cycle inférieur ou égal".
3. Choisissez dans le champ "Cycle" un temps de cycle devant être le seuil supérieur du cycle
d'archivage. Le cas échéant, choisissez dans le champ "Facteur" un facteur de
multiplication du temps de cycle choisi.
4. Pour archiver toutes les valeurs comprimées avec un temps de cycle inférieur ou égal à la
limite d'affectation pour l'archive de variables Fast, activez l'option "Valeurs comprimées
avec un cycle inférieur ou égal".

WinCC Professional V11.0 SP1


1208 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

5. Choisissez dans le champ "Cycle" un temps de cycle devant être le seuil supérieur du cycle
d'archivage. Le cas échéant, choisissez dans le champ "Facteur" un facteur de
multiplication du temps de cycle choisi.
6. Enregistrez le projet.

Résultat
Toutes les variables d'archive pour lesquelles ces paramètres sont valables sont archivées
dans l'archive des variables Fast. Les variables d'archive pour lesquelles ces paramètres ne
s'appliquent pas sont archivées dans l'archive des variables Slow.

Liaison de la sauvegarde d'archive

Introduction
Pour accéder aux données d'une sauvegarde d'archive en Runtime, vous liez à nouveau la
sauvegarde avec le projet. Vous pouvez créer la liaison via une fonction VB ou l'établir
automatiquement. Vous pouvez relier tous les segments de sauvegarde qui ont été créés avec
le projet respectif, à condition qu'aucune modification n'ait été apportée à l'archive ou aux
variables d'archive.

Condition
● Les fichiers respectifs LFD et MFD de la sauvegarde d'archive se trouvent dans un dossier
local sur la console de programmation, par exemple le disque dur, MOD ou CD.

Marche à suivre
Pour relier une sauvegarde d'archive à l'aide d'une fonction VB, procédez de la manière
suivante :
1. Configurez un bouton dans une vue de process et légendez-le p.ex. "Liaison de la
sauvegarde d'archive".
2. Ecrivez une fonction VB en utilisant la méthode "Restore" sur le modèle suivant :
HMIRuntime.Trace "Ret: " & HMIRuntime.Logging.Restore("D:
\Backup","","2010-11-14",-1) & vbNewLine
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à "Auto-Hotspot".
3. Configurez une liste de fonctions pour l'événement "Cliquer" du bouton configuré.
4. Dans la liste de fonctions, lancez l'exécution de la fonction VB créée.
5. Enregistrez le projet.

Résultat
En Runtime, vous cliquez sur le bouton pour exécuter la fonction VB. La sauvegarde de
l'archive est reliée aux paramètres définis de la fonction.
Les valeurs de process archivées de la sauvegarde sont affichées en fonction de l'horodatage.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1209
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Si la signature est activée, la liaison des archives "Tag Logging Slow" est plus longue.

Faire relier automatiquement l'archive


1. Insérez les fichiers de la sauvegarde d'archive dans le dossier "CommonArchiving".
Vous trouverez le dossier "CommonArchiving" dans le dossier de votre projet WinCC.
2. En Runtime, l'archive de variables est automatiquement reliée au projet.
Lorsque la signature est activée, les fichiers de sauvegarde d'archive signés, modifiés, ne sont
pas automatiquement reliés. Une alarme système WinCC est générée et une entrée s'ajoute
dans l'afficheur d'événements Windows, sous "Application".

Voir aussi
Configurer la sauvegarde de l'archive (Page 1205)
Dissocier la sauvegarde d'archive (Page 1210)

Dissocier la sauvegarde d'archive

Introduction
Une fois que la sauvegarde d'archive est reliée en Runtime, vous pouvez la dissocier par la
suite. Vos pouvez dissocier la liaison via une fonction VB ou supprimer manuelle les fichiers
de sauvegarde dans le dossier "CommonArchiving".

Condition
● Les fichiers respectifs LFD et MFD de la sauvegarde d'archive se trouvent dans le dossier
"CommonArchiving" du projet WinCC.

Marche à suivre
Pour dissocier une sauvegarde d'archive à l'aide d'une fonction VB, procédez de la manière
suivante :
1. Configurez un bouton dans une vue de process et légendez-le p.ex. "Dissocier la
sauvegarde d'archive".
2. Ecrivez une fonction VB en utilisant la méthode VBS "Remove" sur le modèle suivant :
HMIRuntime.Trace "Ret: " & HMIRuntime.Logging.Remove("","2010-11-14",-1) &
vbNewLine
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à "Auto-Hotspot".
3. Configurez une liste de fonctions pour l'événement "Cliquer" du bouton configuré.
4. Dans la liste de fonctions, lancez l'exécution de la fonction VB créée.
5. Enregistrez le projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


1210 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Résultat
En Runtime, vous cliquez sur le bouton pour exécuter la fonction VB. La sauvegarde d'archive
est dissociée de la base de données d'archive. En Runtime, vous ne pouvez plus accéder aux
données du fichier de sauvegarde.
Vous pouvez également supprimer manuellement les fichiers de sauvegarde du dossier
"CommonArchiving". Le dossier "CommonArchiving" se trouve dans le dossier Projet du projet
WinCC.

Voir aussi
Configurer la sauvegarde de l'archive (Page 1205)
Liaison de la sauvegarde d'archive (Page 1209)

Variables d'archive dans l'éditeur "Variables"

Configuration d'une variable d'archive

Introduction
Dans WinCC, vous pouvez aussi créer et éditer des variables d'archives dans l'éditeur
"Variables IHM". Vous configurez également les attributs des variables d'archive directement
dans l'éditeur "Variables".

Remarque
Tout déplacement, suppression ou copie effectués dans l'éditeur "Variables IHM" se
répercute sur l'éditeur "Archives".

Condition
● L'onglet "Variables d'archive" est ouvert dans l'éditeur "Variables IHM".
● Une variable est créée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1211
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
Pour configurer une variable d'archive dans l'éditeur "Variables IHM", procédez comme suit :
1. Sélectionnez une variable présente dans la table des variables.
Pour créer une nouvelle variable, vous pouvez aussi double cliquer sur "Ajouter..." dans la
colonne "Nom".
2. Cliquez sur "Variables d'archive" dans l'éditeur du bas. L'éditeur des variables d'archive
passe au premier plan.

3. Dans la table de l'éditeur "Variables d'archive", effectuez un double clic sur "Ajouter ..."
dans la colonne "Nom". Une nouvelle variable d'archive est créée. La variable d'archive
est reliée à la variable sélectionne à l'étape 1. Le type de données de la variable d'archive
est repris automatiquement de la variable associée.

4. Sélectionnez l'archive de variables souhaitée dans le champ "Archive de variables". Vous


pouvez également créer une nouvelle archive au moyen de la liste d'objets.
5. Configurez les autres paramètres d'archivage dans la table de l'éditeur ou dans la fenêtre
d'inspection.

Résultat
La variable d'archive configurée est enregistrée dans l'éditeur "Variables" et s'affiche dans
différents éditeurs.

WinCC Professional V11.0 SP1


1212 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Archivage de variables (Page 1189)

Fonctions pour l'archivage des variables

Fonction pour le contrôle d'état du blocage d'archive

Introduction
Vous pouvez surveiller l'état "bloqué" d'une archive de variables à l'aide d'une fonction C. Vous
devez créer cette fonction C dans l'éditeur "Scripts" avec la syntaxe appropriée.

Description
Cette fonction est déclenchée par le serveur d'archives en cas de modification de l'état
"bloqué". Dans l'éditeur "Archives de variables" ou "Archives comprimées", sous le groupe
"Evénements", elle peut être affectée à l'événement "Blocage modifié". La fonction C est
affichée sous l'événement "Blocage modifié", uniquement si la syntaxe indiquée ci-dessous
est respectée dans la fonction.

Syntaxe
void nom de la fonction (BOOL fFlag);

Paramètres
fFlag
TRUE - Archive bloquée
FALSE - Archive libérée

Exemple d'application
Cette fonction permet p.ex. de savoir si une archive est bloquée.

Conversion des valeurs des variables d'archive

Description
Cette fonction C permet de convertir les valeurs des variables avant l'archivage. Cette fonction
C est placée dans l'éditeur "Variables d'archive" dans les propriétés de la variable d'archive
sous "Propriétés > Méthode de traitement". La fonction C est proposée à la sélection dans le
champ "Méthode de traitement analogique" uniquement si la syntaxe indiquée ci-dessous est
respectée.

Syntaxe
double nom de fonction (double dLastValue,
double dCurrentValue,

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1213
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

DWORD dwCount,
BOOL fArchivingCycle);

Paramètres
dLastValue : dernière valeur acquise (provenant du dernier cycle d'acquisition)
dCurrentValue : valeur actuelle acquise
dwCount : cycle d'acquisition actuel depuis le dernier cycle d'archivage (p. ex. le cycle
d'archivage est 4 x 1 seconde du cycle d'acquisition ; on obtient donc une valeur du compteur
de 1 à 4 avant que le compteur se relance).
fArchivingCycle : TRUE = le cycle concerné est le cycle d'archivage (par défaut) ; FALSE = le
cycle concerné est le cycle d'acquisition

Exemple d'application
Cette fonction permet par ex. de calculer votre propre moyenne. Ce n'est plus alors la valeur
réelle de la variable, mais la moyenne calculée qui est réalisée.
La fonction suivante détermine la moyenne géométrique des valeurs de process acquises :
double CalculateGeometricMean (double dLastValue,double
dCurrentValue,DWORD dwCount,BOOL fArchivingCycle)
{

static double dCurrentProduct = 1.0;

double dReturnValue = 0.0;

if (!fArchivingCycle)

// 1. continiously calculate the product of all values with every


scan cycle

dCurrentProduct *= dCurrentValue;

printf ("current value=%f current product=%f archiving cycle flag=%d


\r\n",dCurrentValue,dCurrentProduct ,fArchivingCycle);

dReturnValue = dCurrentProduct ; // optinonally - the return value


is actually not of interest in a scan cycle

else

// 2. if this is the archiving cycle, use the product of all scan


values to calculate

// the geometric mean value

WinCC Professional V11.0 SP1


1214 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

dReturnValue = pow (dCurrentProduct ,(double) 1 / dwCount);

printf ("archiving cycle: geometric mean value=%f\r


\n",dReturnValue);

printf ("\r\n");

dCurrentProduct = 1.0; // reset current product

// the finally calculated value will be returned - this value will


be archived

// since this is the archiving cycle

return dReturnValue;

9.2.9 Représenter des variables

9.2.9.1 Représenter des variables avec les Basic Panels

Sortir des valeurs de variable dans des vues (Basic)

Introduction
Dans Runtime, vous pouvez sortir des valeurs de variables sous forme de courbe dans des
vues sur le pupitre. Une courbe est la représentation graphique des valeurs prises par une
variable dans Runtime. Vous utilisez l'objet graphique "Vue de courbes" pour cette
représentation. Les valeurs de process à représenter comme courbe sont chargées par
l'automate depuis le process en cours.
Les valeurs à représenter sont déterminées une par une selon un cycle fixe paramétrable. Les
courbes déclenchées cycliquement conviennent à la représentation de processus continus,
par ex. la représentation de la température de service d'un moteur.

Valeurs représentées
Pour afficher des valeurs de variables sur le pupitre opérateur, vous configurez une vue de
courbes dans une vue. Ce faisant, vous indiquez les valeurs de variable à représenter.
Vous commandez l'actualisation de la vue de courbes en fixant le temps de cycle.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1215
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Configurer une vue de courbes pour des valeurs provenant de l'automate (Basic)
(Page 1216)
Notions élémentaires de variables (Page 1014)

Configurer une vue de courbes pour des valeurs provenant de l'automate (Basic)

Introduction
Avec une vue de courbes, vous représentez de manière graphique les valeurs prises par une
variable dans le process.

Conditions
● Une vue est ouverte.
● La fenêtre d'inspection contenant les attributs de la vue de courbes est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer une vue de courbes, procédez comme suit :
1. A partir du groupe "Control" de la fenêtre d'outils, insérez l'objet "Vue de courbes" dans la
vue.

2. Dans le groupe "Attributs" de la fenêtre d'inspection, sélectionnez la catégorie "Courbe" et


double-cliquez sur l'entrée "<Ajouter>" dans la colonne "Nom".

3. Donnez un nom à la courbe dans la colonne "Nom".


4. Dans la colonne "Style", ouvrez la boîte de dialogue "Style" avec le bouton de sélection et
sélectionnez la représentation de la ligne.
5. Sélectionnez le nombre de valeurs de la courbe dans la colonne "Valeurs de courbe".

WinCC Professional V11.0 SP1


1216 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

6. Dans la colonne "Paramètres", ouvrez la boîte de dialogue "Source de données" avec le


bouton de sélection, puis choisissez la variable pour affecter des valeurs à la courbe.
Indiquez un cycle pour la lecture de la variable dans l'automate.

7. Effectuez les autres paramétrages dans les boîtes de dialogue de la fenêtre d'inspection.
Activez p. ex. l'option "Afficher la table" dans la catégorie "Table" afin d'afficher une table
de valeurs sous la vue de courbes.

Remarque
Quand vous double-cliquez sur la vue de courbes en maintenant la touche <Ctrl>
enfoncée, elle se trouve activée. En mode actif, vous pouvez régler, dans le titre, la largeur
et la position des colonnes dans la table des valeurs. Pour activer la vue de courbes, il
faut que le facteur d'agrandissement soit réglé sur 100 %.

Résultat
Dans Runtime, les valeurs de la variable choisie s'affichent dans la vue de courbes configurée.

Voir aussi
Sortir des valeurs de variable dans des vues (Basic) (Page 1215)

9.2.9.2 Représentation de variables avec Runtime Advanced et Panel

Courbes

Introduction
Une courbe est la représentation graphique des valeurs d'une variable dans Runtime. Pour
visualiser des courbes, vous configurez une vue de courbes dans une vue de votre projet.
Ce faisant, vous définissez le type de courbe des valeurs à visualiser :
● Archive : pour visualiser les valeurs archivées d'une variable.
● Temps réel cyclique : pour la visualisation de valeurs déclenchée à heure précise
● Temps réel déclenché par bit : pour la visualisation de valeurs déclenchée sur événement.
● Déclenchement sur bit historique : pour la visualisation déclenchée sur événement avec
acquisition de données par tampon

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1217
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Visualisation des valeurs archivées


La vue de courbes indique en runtime les valeurs d'une variable provenant d'une archive de
variables. La courbe reproduit les valeurs archivées d'une période donnée. Pour tirer de
l'archive les informations souhaitées, l'opérateur peut déplacer la période en runtime.

,QWHUYDOOHGHWHPSVGDQVOD
UHSU«VHQWDWLRQSDUFRXUEHV


/LJQHGHUHS«UDJH

 
 


 
 

Courbes à déclenchement cyclique


Les valeurs à visualiser sont déterminées à intervalles fixes configurables. Les courbes à
déclenchement cyclique conviennent à la représentation de process continus, p. ex. la
représentation de la température de fonctionnement d'un moteur.

Courbes à déclenchement sur bit


Les valeurs à visualiser sont déterminées sur événement, par la mise à 1 d'un bit défini dans
la variable "Transfert de courbe". Après la lecture, le bit est remis à zéro. Les courbes à
déclenchement sur bit conviennent à la représentation de valeurs qui changent rapidement,
p. ex. pour la représentation de l'impression par injection dans la fabrication d'éléments
plastiques.

Courbes à déclenchement sur bit avec acquisition de données par tampon


Lors de l'acquisition de données par tampon, les valeurs à visualiser sont mises en tampon
sur l'automate et lues en bloc avec déclenchement sur bit. Ces courbes sont adaptées pour
la représentation de modifications rapides, lorsque l'évolution de la courbe dans son ensemble
est plus intéressante que les valeurs elles-mêmes.
Pour que l'automate puisse continuer à écrire les nouvelles valeurs pendant la lecture du
tampon, vous configurez un tampon circulaire dans l'automate. Le tampon circulaire empêche
que l'automate n'écrase les valeurs pendant que le pupitre lit les valeurs pour la courbe.
La bascule entre le tampon de courbes et le tampon circulaire fonctionne de la manière
suivante :

WinCC Professional V11.0 SP1


1218 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

A chaque fois que le bit affecté à la courbe est mis à 1 dans la variable "Transfert de courbe 1",
les valeurs sont toutes lues simultanément dans le tampon des courbes et représentées sous
forme de courbe sur le pupitre opérateur. Après la lecture, le bit dans "Transfert de courbe 1"
est remis à zéro.
Pendant que le pupitre lit les valeurs de variables dans le tampon de courbe, l'automate écrit
les nouvelles valeurs dans le tampon circulaire. Quand le bit affecté à la courbe est fixé dans
la variable "Transfert de courbe 2", toutes les valeurs du tampon circulaire sont lues et
représentées sur le pupitre sous forme de courbe. Pendant que le pupitre lit le tampon
circulaire, l'automate écrit à nouveau dans la mémoire tampon de courbes.

(FULWXUH (FULWXUH (FULWXUH

7DPSRQ 7DPSRQ 7DPSRQ 7DPSRQ 7DPSRQ 7DPSRQ


GHFRXUEHV FLUFXODLUH GHFRXUEHV FLUFXODLUH GHFRXUEHV FLUFXODLUH

/HFWXUH /HFWXUH

%LWGDQV7UDQVIHUWGHFRXUEHb  %LWGDQV7UDQVIHUWGHFRXUEHb  %LWGDQV7UDQVIHUWGHFRXUEHb 


%LWGDQV7UDQVIHUWGHFRXUEHb  %LWGDQV7UDQVIHUWGHFRXUEHb  %LWGDQV7UDQVIHUWGHFRXUEHb 

+HXUH

Structure d'un fichier *.CSV avec variables

Introduction
Dans le format de fichier "*.csv" (Comma Separated Value), les colonnes de tableau "Nom"
et "Valeur" de l'entrée sont séparées par des points-virgules. Les lignes sont délimitées par
un saut de ligne.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1219
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Exemple de fichier *.CSV


L'exemple montre un fichier avec valeurs de variables archivées :
"VarName";"TimeString";"VarValue";"Validity";"Time_ms"
"Var_107";"01.04.98 11:02:52";66,00;1;35886460322,81
"Var_108";"01.04.98 11:02:55";60,00;1;35886460358,73
"Var_109";"01.04.98 11:02:57";59,00;1;35886460381,22

Structure d'un fichier d'archive au format *.csv


Les diverses colonnes d'un fichier d'archives contiennent les valeurs suivantes :

Paramètres Description
VarName Nom de la variable dans WinCC
TimeString Horodatage sous forme STRING, c'est-à-dire format de données lisible
VarValue Valeur des variables
Validity Validité
1 = valeur valide
0 = erreur survenue (p. ex. liaison interrompue)
Time_ms Horodateur indiqué comme nombre décimal (voir conversion ci-dessous).
Uniquement pour l'affichage des valeurs de variables sous forme de courbe.

Conversion de la valeur décimale de l'horodatage


Si vous voulez traiter cette valeur avec un autre programme, procédez comme suit :
1. divisez Time_ms par 1.000.000.
Exemple : : 36343476928:1 000 000 = 36343,476928
2. La part entière (36344) est la date comptée à partir du 31.12.1899.
Exemple : 36343 donne le 02.07.1999
Dans Excel, vous pouvez à présent convertir l'horodatage en jours en affectant à la cellule
qui contient l'horodatage un format correspondant du groupe "Date".
Résultat : 37986 donne le 31.12.2003
3. La part décimale (0,476928) donne l'heure :
– En multipliant la valeur (0,476928) par 24, on obtient les heures (11,446272).
– En multipliant le reste (0,446272) par 60, on obtient les minutes (26,77632).
– En multipliant le reste (0,77632) par 60, on obtient les secondes (46,5792).
Résultat 11:26:46,579
Cette conversion est prise en charge par Microsoft Excel, p. ex.

WinCC Professional V11.0 SP1


1220 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Accès direct à la base de données d'archives ODBC

Introduction
Le lieu d'archivage peut être une base de données ou un fichier.
La base de donnée est adressée via son DSN (Data Source Name, nom des données source).
Dans le menu de démarrage de Windows, sous "Paramètres > Panneau de configuration >
ODBC Data Sources", vous sélectionnez la base de données que vous utilisez dans WinCC.
Lors de la configuration, indiquez comme lieu de stockage des données d'archive non pas un
nom de répertoire, mais le DSN. Le DSN permet de référencer la base de données et le lieu
de stockage.

Utilisation
Vous disposez ensuite de l'ensemble des fonctionnalités de la base de données pour traiter
et évaluer les données d'archive.

Principe
La Data Source établit la liaison à la base de données. Vous créez le Data Source sur le même
ordinateur qui contient le logiciel Runtime. Lors de la création de l'archive, vous indiquez dans
WinCC le DSN que vous y avez configuré.
Via l'interface ODBC, vous accédez directement à la base de données avec d'autres
programmes, p. ex. avec MS Access ou MS SQL-Server.
Il est de plus possible de configurer l'appel d'un programme sur le pupitre opérateur avec la
fonction système "LancerProgramme", p. ex. pour l'appel de MS Access. Le runtime n'est pas
interrompu.

Afficher des valeurs de variable dans les vues

Introduction
Dans Runtime, vous pouvez, sur le pupitre, éditer les valeurs de variables sous forme de
courbe dans des vues. Les valeurs de process sont chargées soit depuis le process en cours
par l'automate, soit depuis une base de données d'archive.

Valeurs représentées
Pour afficher des valeurs de variables sur le pupitre opérateur, vous configurez une vue de
courbes dans une vue. Ce faisant, vous indiquez les valeurs de variable à représenter.
Vous avez les possibilités suivantes :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1221
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● Valeurs actuelles provenant de l'automate


La courbe est poursuivie avec des valeurs individuelles provenant de l'automate. Pour
l'affichage en temps réel, vous disposez des types de déclenchement suivants :
– Temps réel déclenché par bit : vous commandez l'instant de la mise à jour par la mise
à 1 d'un bit. Les courbes à déclenchement sur bit sont généralement utilisées pour la
représentation de valeurs changeant rapidement. Par exemple, dans le cas de
l'impression par injection dans la fabrication d'éléments plastiques.
– Temps réel cyclique : vous commandez l'instant de la mise à jour au moyen d'un cycle.
Les courbes à déclenchement cyclique conviennent à la représentation de process
continus, p. ex. la modification de la température de fonctionnement d'un moteur.
– Déclenchement sur bit historique : la courbe affiche les valeurs qui ont été stockées par
l'automate dans un tampon durant l'intervalle de temps compris entre deux opérations
de lecture. Choisissez ce format de représentation si l'évolution de la courbe dans son
ensemble est plus intéressante que les valeurs elles-mêmes.
● Valeurs de variable archivées
La vue de courbes indique dans Runtime les valeurs d'une variable provenant d'une archive
de variables. Pour afficher des valeurs de variable archivées, vous disposez du type de
déclenchement suivant :
– Archive de variables : la courbe reproduit les valeurs archivées d'une période donnée.
Pour tirer de l'archive les informations souhaitées, l'opérateur peut déplacer la période
dans Runtime.

Configurer la vue de courbes pour des valeurs provenant de l'automate

Introduction
Avec une vue de courbes, vous représentez de manière graphique les valeurs prises par une
variable dans le process.

Condition
● Une vue est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer une vue de courbes, procédez comme suit :
1. A partir du groupe "Contrôles" de la fenêtre d'outils, insérez l'objet "Vue de courbes" dans
la vue.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Courbe", puis double-
cliquez sur "Ajouter" dans le champ "Nom". Une nouvelle courbe est créée.
3. Le cas échéant, entrez un nom de courbe dans le champ "Nom".
4. Dans la colonne "Style", ouvrez la boîte de dialogue "Style" avec le bouton de sélection et
sélectionnez la représentation de la ligne.
5. Sélectionnez le nombre de valeurs de la courbe dans la colonne "Valeurs de courbe".

WinCC Professional V11.0 SP1


1222 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

6. Dans la colonne "Type de courbe", sélectionnez le type de courbe souhaité. Les entrées
suivantes sont disponibles :
– "Temps réel déclenché par bit"
– "Temps réel cyclique"
– "Déclenchement sur bit historique"
– "Archive de variables"
7. Dans la colonne "Paramétrages source", ouvrez la boîte de dialogue "Source de données"
avec le bouton de sélection, puis choisissez la variable pour l'affectation des valeurs à la
courbe.
Si vous avez sélectionné le type de courbe "Temps réel cyclique", indiquez un cycle pour
la lecture des variables dans l'automate.
Uniquement pour les courbes à déclenchement sur bit :
– Indiquez sous "Bit" lequel est affecté à la variable "Requête de courbe" et à la variable
"Transfert de courbe" de la courbe. Sélectionnez une valeur différente par courbe.
– Sous "Requête de courbe", indiquez une variable qui contient au moins autant de bits
que de courbes à représenter. L'état des bits de cette variable indique la courbe en
cours de représentation sur le pupitre opérateur.
Uniquement pour le type de courbe "Temps réel déclenché par bit" :
– Sous "Transfert de courbe", indiquez une variable qui contient au moins autant de bits
que de courbes à représenter dans la vue. L'état des bits de cette variable indique la
courbe pour laquelle des valeurs sont lues dans l'automate.
Uniquement pour le type de courbe "Déclenchement sur bit historique" :
– Entrez une variable tampon pour le tampon circulaire. La variable doit être de même
type et de même longueur que la variable de courbe.
– Sous "Transfert de courbe 1", et "Transfert de courbe 2", indiquez respectivement une
variable qui contient au moins autant de bits que de courbes à représenter dans la vue.
L'état des bits de cette variable indique la courbe pour laquelle des valeurs sont lues
dans l'automate. "Transfert de courbe 1" commande la lecture dans le tampon de
courbes, "Transfert de courbe 2" commande la lecture dans le tampon circulaire.
8. Effectuez les paramétrages supplémentaires dans les boîtes de dialogue de la fenêtre
d'inspection. Activez p. ex. l'option "Afficher la table" dans la catégorie "Table" afin d'afficher
une table de valeurs sous la vue de courbes.

Remarque
Quand vous double-cliquez sur la vue de courbes en maintenant la touche <Ctrl> enfoncée,
elle se trouve activée. En mode actif, vous pouvez définir la largeur et la position des colonnes
dans la table des valeurs. Pour activer la vue de courbes, il faut que le facteur
d'agrandissement soit réglé sur 100 %.

Résultat
Dans Runtime, les valeurs des variables sélectionnées apparaissent dans la vue de courbes
configurée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1223
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Configurer la vue de courbes pour une archive de variables

Introduction
Avec une vue de courbes, vous pouvez afficher dans Runtime des valeurs de variables
archivées. La vue de courbes représente les valeurs de variable archivées d'une période
donnée. Pour tirer de l'archive les informations souhaitées, l'opérateur peut déplacer la période
dans Runtime.

,QWHUYDOOHGHWHPSVGDQVOD
UHSU«VHQWDWLRQSDUFRXUEHV


/LJQHGHUHS«UDJH

 
 


 
 

Exemple d'application
Un opérateur veut connaître les process terminés au changement d'équipe.

Condition
● Une archive de variables est créée.
● Une vue est ouverte.
● La fenêtre d'inspection contenant les propriétés de la vue de courbes est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer une vue de courbes qui représente les valeurs d'une archive de variables,
procédez comme suit :
1. A partir du groupe "Contrôles" de la fenêtre d'outils, insérez l'objet "Vue de courbes" dans
la vue.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Courbe", puis double-
cliquez sur "Ajouter" dans le champ "Nom". Une nouvelle courbe est créée.
3. Le cas échéant, entrez un nom de courbe dans le champ "Nom".

WinCC Professional V11.0 SP1


1224 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

4. Dans la colonne "Style", ouvrez la boîte de dialogue "Style" avec le bouton de sélection et
sélectionnez la représentation de la ligne.
5. Dans la colonne "Type de courbe", sélectionnez le type de courbe "Archive de variables".
6. Dans la colonne "Paramètres", ouvrez la boîte de dialogue "Source de données" avec le
bouton de sélection, puis choisissez l'archive de variables et la variable pour l'affectation
des valeurs à la courbe.
7. Effectuez les paramétrages supplémentaires dans les boîtes de dialogue de la fenêtre
d'inspection. Activez p. ex. l'option "Afficher la table" dans la catégorie "Table" afin d'afficher
une table de valeurs sous la vue de courbes.

Remarque
Quand vous double-cliquez sur la vue de courbes en maintenant la touche <Ctrl>
enfoncée, elle se trouve activée. En mode actif, vous pouvez définir la largeur et la position
des colonnes dans la table des valeurs. Pour activer la vue de courbes, il faut que le
facteur d'agrandissement soit réglé sur 100 %.

Résultat
Dans Runtime, les valeurs archivées des variables sélectionnées apparaissent dans la vue
de courbes configurée.

9.2.9.3 Représenter des variables avec Runtime Professional

Principes de base

Affichage de valeurs de variables

Vue d'ensemble
Au Runtime, vous pouvez afficher les valeurs d'une variable sous forme de table ou de courbe.
Vous pouvez utiliser des valeurs de process ou des valeurs archivées comme source de
valeurs d'une variable.
Par exemple, pour comparer les valeurs d'une variable, vous utiliserez un tableau. Le tableau,
ou table, permet par exemple de comparer le niveau de remplissage de réservoirs.
Par contre, pour la représentation graphique des valeurs d'une variable, vous utiliserez une
courbe. Une courbe permet par exemple de représenter l'évolution de la température d'un
moteur.

Contrôles pour représenter des valeurs de variable


Pour représenter des valeurs de variable dans une table, utilisez la "vue tabellaire".
Pour représenter des valeurs de variable sous forme de courbe, utilisez la vue de courbes. La
vue de courbes existe en deux variantes :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1225
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● La "vue de courbes f(t)" permet de représenter la valeur d'une variable en fonction du temps,
par ex. l'évolution d'une température.
● La "vue de courbes f(x)" permet de représenter la valeur d'une variable en fonction d'une
deuxième valeur de variable, par ex. la vitesse de rotation d'un moteur en fonction de la
chaleur dégagée.
Vous disposez en outre avec la "table des valeurs" d'un contrôle permettant par exemple
d'établir des statistiques à partir des valeurs représentées. Vous pouvez par ailleurs utiliser la
"table des valeurs" comme aide à la lecture dans la vue de courbes.

Configuration
Pour l'affichage sous forme de table et la vue de courbes, vous configurez essentiellement les
propriétés suivantes :
● Connexion des données
● Représentation
● Analyse de données
● Configuration en Runtime
● Rémanence d'attributs modifiés dans Runtime

Voir aussi
Affichage sous forme de table (Page 1226)
Propriétés de la vue de courbes (Page 1227)
Vue de courbes f(t) (Page 1228)
Vue de courbes f(x) (Page 1229)

Affichage sous forme de table

Vue d'ensemble
Avec l'affichage sous forme de table, vous affichez des valeurs de process actuellement en
attente ou archivées au Runtime dans un tableau. Configurez la représentation de la table
comme vous le souhaitez.
Au Runtime, vous établissez des statistiques à partir de données sélectionnées. Vous pouvez
par ailleurs exporter les données pour un traitement ultérieur.
L'illustration ci-dessous montre un affichage sous forme de table représentant les niveaux de
remplissage de trois réservoirs :

WinCC Professional V11.0 SP1


1226 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Affichage de valeurs de variables (Page 1225)

Propriétés de la vue de courbes

Nombre de courbes
Vous pouvez afficher un nombre quelconque de courbes, que ce soit dans la "vue de courbes
f(x)" ou dans la "vue de courbes f(t)". Pour des raisons de lisibilité, ne configurez pas plus de
8 courbes en même temps.

Résolution d'une représentation de courbes


Le nombre des valeurs d'une courbe affichables à l'écran est limité par la résolution de l'écran
et la taille configurée pour l'affichage de courbes. Pour cette raison, la vue de courbes ne peut
pas afficher toutes les valeurs qui existent effectivement dans la période à représenter.
Si 200 mesures sont par exemple archivées dans une zone avec 100 points d'image, chaque
point d'image représente une paire de valeurs ayant 2 mesures. La valeur mesurée la plus
récemment horodatée est utilisée sur l'écran pour la valeur à afficher.
L'illustration suivante montre le tracé d'une courbe où chaque point d'image représente une
paire de valeurs constituée de 2 valeurs mesurées :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1227
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

2
1

① Valeurs mesurées réelles


② Courbe calculée
③ Points d'image

Voir aussi
Vue de courbes f(t) (Page 1228)
Vue de courbes f(x) (Page 1229)
Affichage de valeurs de variables (Page 1225)

Vue de courbes f(t)

Vue d'ensemble
La vue de courbes f(t) permet de représenter au Runtime des valeurs de process actuellement
présentes ou des valeurs archivées sous forme de courbe en fonction du temps. Configurez
la représentation des courbes comme vous le souhaitez.
L'illustration suivante montre une vue de courbes f(t) dans laquelle deux courbes s'affichent
simultanément :

Voir aussi
Propriétés de la vue de courbes (Page 1227)
Affichage de valeurs de variables (Page 1225)

WinCC Professional V11.0 SP1


1228 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Vue de courbes f(x)

Vue d'ensemble
La vue de courbes f(x) permet de représenter dans Runtime des valeurs de process
actuellement présentes ou des valeurs archivées sous forme de courbe en fonction d'une autre
variable. Configurez la représentation des courbes comme vous le souhaitez.
L'illustration suivante montre une vue de courbes f(x) dans laquelle deux courbes s'affichent
simultanément :

Règles de mise à disposition des données


Les règles suivantes s'appliquent pour la représentation de courbes dans la vue de courbes
f(x) :
● 10000 paires de valeurs peuvent au maximum être représentées dans chaque courbe.
● Les sources suivantes sont autorisées pour la mise à disposition des données pour une
courbe :
– Variables en ligne
– Variables d'archive
– Eléments de recette
– Personnalisé : les données sont fournies aux paires de valeurs au moyen d'un script.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1229
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● La vue de courbes f(x) représente des paires de valeurs. Pour que ces paires de valeurs
soient représentées simultanément, il convient que les variables en ligne ou les variables
d'archive d'une courbe soient actualisées au même moment dans Runtime. Utilisez par
exemple le même cycle d'actualisation pour chaque variable.
● Les variables d'archive d'une courbe doivent avoir le même cycle de rafraîchissement et
être saisies de façon cyclique-continue

Voir aussi
Propriétés de la vue de courbes (Page 1227)
Affichage de valeurs de variables (Page 1225)

Représentation de courbes

Introduction
Dans une vue de courbes, le tracé d'une courbe est représenté par l'une des formes suivantes :
● Points
● Interpolée
● Graduée
Vous configurez l'apparence des courbes dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés >
Attributs > Courbes > Style".

Points
Les valeurs sont représentées sous forme de points. La représentation des points est
configurable.
L'illustration suivante montre le tracé d'une courbe sous forme de "Points" :

Interpolée
Le tracé de la courbe résulte de l'interpolation linéaire des valeurs. La représentation des lignes
et des points est configurable.
L'illustration suivante montre le tracé d'une courbe sous la forme "Interpolée" :

WinCC Professional V11.0 SP1


1230 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Graduée
Le tracé de la courbe est calculé en escalier à partir des valeurs. La représentation des lignes
et des points est configurable.
L'illustration suivante montre le tracé d'une courbe sous forme "Graduée" :

Tracé de la courbe
Définissez via le "tracé de la courbe" l'endroit où les mesures actuelles pour toutes les fenêtres
de courbes seront inscrites. Par défaut, les valeurs actuelles sont écrites à partir de la droite
dans la fenêtre de courbes.
Vous configurez le tracé des courbes dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs
> Général > Affichage".

Voir aussi
Créer des courbes pour la fenêtre de courbes (Page 1239)

Notions de base sur la plage de temps

Plage de temps
La plage de temps est la zone à partir de laquelle les valeurs sont affichées sur le pupitre
opérateur. La plage de temps est déterminée par un point de début et un point de fin. La plage
de temps se trouve toujours dans le passé. Si la fin se trouve au-delà de l'heure système
actuelle, celle-ci est utilisée comme fin temporaire.
On distingue les plages de temps suivantes :
● Plage de temps statique
● Plage de temps dynamique

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1231
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Plage de temps statique


La plage de temps statique est définie par un point de début et un point de fin fixes. Les valeurs
sont affichées à l'intérieur de cette plage de temps.

Plage de temps dynamique


La plage de temps dynamique est définie par un intervalle de temps à partir d'un point de début
fixe. Le point de fin correspond ainsi à la fin de l'intervalle.
Procédez comme suit pour définir l'intervalle de temps :
● Durée, par ex. 30 minutes
● Le nombre de points de mesure multiplié par le cycle de rafraîchissement permet également
d'obtenir une durée.

Configurer la plage de temps


Vous configurez la plage de temps pour tous les contrôles. Pour la vue tabellaire et pour la
vue de courbes f(t), vous configurez la plage de temps dans la colonne des temps ou dans
l'axe des temps. Pour la vue tabellaire f(x), vous configurez la plage de temps directement sur
la courbe.

Voir aussi
Configurer l'axe des temps de la vue de courbes (Page 1236)
Visualisation des valeurs archivées (Page 1281)

Représentation avec des axes communs

Introduction
Si vous représentez plusieurs courbes simultanément dans une vue de courbes, affectez à
chaque courbe ses propres axes valeurs et temps. Autre solution : vous pouvez affecter à
plusieurs courbes des axes de temps et/ou de valeurs communs.
Vous configurez les axes d'une vue de courbes dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés
> Attributs > Axe de temps/ Axe des valeurs".
Vous affectez les axes aux courbes configurées dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés
> Attributs > Courbes".

Représentation avec axes différents


Si les valeurs à représenter dans une vue de courbes sont très diverses, il n'est pas judicieux
d'opter pour un axe des valeurs commun. Si vous affectez à chaque courbe son propre axe
des valeurs, veillez à représenter aussi clairement les différentes échelles. Vous pouvez au
besoin masquer certains axes.
La figure suivante montre deux courbes aux axes de valeurs différents dans une vue de
courbes f(t) :

WinCC Professional V11.0 SP1


1232 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Représentation avec des axes communs


S'il est important de pouvoir comparer les courbes, il est judicieux d'opter pour des axes
communs dans une vue de courbes. Des vues de courbes liées peuvent avoir un axe des
temps commun.

Si vous configurez des courbes avec un axe des temps commun, utilisez pour la mise à
disposition des données des variables avec un cycle de rafraîchissement identique.
Si les cycles de rafraîchissement des variables sont différents, les axes de temps n'ont pas la
même longueur pour toutes les variables. Etant donné que les courbes sont mises à jour à
des moments différents du fait que les cycles de rafraîchissement sont différents, on observe
à chaque changement un léger décalage de l'heure d'arrêt pour l'axe des temps. Les courbes
représentées vacillent de ce fait légèrement d'un côté et de l'autre à chaque changement.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1233
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Dynamiser les boutons de la barre d'outils

Introduction
Si vous ne souhaitez pas commander le contrôle par la barre d'outils, configurez un événement
d'un contrôle quelconque, par ex. un script. Chaque bouton d'un contrôle possède une identité
unique que vous affectez à la propriété "ToolbarButtonClick". De cette façon, vous activez le
bouton dans le contrôle.
Si vous voulez évaluer quel bouton a été actionné dans un contrôle, configurez un script VB
ou C pour l'événement "Bouton Barre d'outils Clic". L'ID du bouton est transmise au script en
tant que paramètre "toolbarbuttonID". À l'aide de cette "ID", vous pouvez savoir sur quel bouton
l'opérateur a cliqué.

Exemple : Ouvrir la boîte de dialogue de configuration du contrôle


Pour ouvrir la boîte de dialogue de configuration du contrôle "Control1", la dynamisation peut
s'effectuer de plusieurs façons :
● VBScript :
– Appel dans le script à un événement du contrôle, par ex. un bouton :
ScreenItems("Control1").ToolbarButtonClick = 2
– En alternative à la propriété "ToolbarButtonClick", vous disposez dans VBS également
de méthodes pour commander la barre d'outils :
Dim obj
Set obj = ScreenItems("Control1")
obj.ShowPropertyDialog
● Script en C :
– SetPropertyByConstant (lpszPictureName, "Control1",
"ToolbarButtonClick", 2);

Voir aussi
Commande de la vue de courbes et de l'affichage sous forme de table au Runtime
(Page 1264)

WinCC Professional V11.0 SP1


1234 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Afficher les valeurs d'une variable sous forme de courbe

Configurer une vue de courbes

Introduction
Pour représenter graphiquement les valeurs d'une variable au Runtime, insérez une vue de
courbes dans une vue. Dans la carte de tâches "Outils", vous trouverez sous "Contrôles" deux
affichages de courbes :
● Vue de courbes f(x)
● Vue de courbes f(t)
Les dénominations des axes sont différentes dans les deux vues de courbes :
● La vue de courbes f(x) a un "Axe X" et un "Axe Y"
● La vue de courbes f(t) a un "Axe des temps" et un "Axe des valeurs"

Condition
● Le vue est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Pour configurer un affichage sous forme de courbe, procédez comme suit :
1. Depuis la carte de tâches "Outils", insérez l'affichage sous forme de courbe souhaité dans
la vue.
2. Configurez dans la fenêtre d'inspection l'apparence de l'affichage sous forme de courbe :
– Sous "Propriétés > Attributs > Général", vous pouvez configurer les caractéristiques
fondamentales de l'affichage sous forme de courbe, par ex. la "Base de temps" ou le
"Tracé de courbe".
– Configurez l'apparence de la vue de courbes sous "Propriétés > Attributs >
Représentation".
– Sous "Propriétés > Attributs > Fenêtre", configurez les propriétés de la vue de courbes
au Runtime.
3. Si nécessaire, configurez des diagrammes supplémentaires.
4. Configurez dans la fenêtre d'inspection les axes de la vue de courbes.
– Configurez les propriétés des axes.
– Affectez à chaque axe un diagramme de la vue de courbes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1235
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

5. Dans la fenêtre d'inspection, insérez les courbes qui s'affichent dans la vue des courbes :
– Déterminez une "Source de données" pour chaque courbe.
– Affectez à chaque courbe le "Diagramme" dans lequel elle est représentée.
– Affectez à chaque courbe les axes.
– Configurez l'apparence de chaque courbe :
6. Configurez la barre d'outils et la barre d'état de la vue de courbes.
7. Si nécessaire, configurez l'exportation de données de la vue de courbes.
8. Si nécessaire, configurez les paramètres de sécurité de la vue de courbes.

Résultat
La vue de courbes est configurée. Si vous souhaitez analyser les données de la vue de courbes
au Runtime, configurez en outre un affichage des valeurs. Vous pouvez également configurer
l'affichage des valeurs en tant que "Règle".

Voir aussi
Configurer l'axe des temps de la vue de courbes (Page 1236)
Configurer l'axe des valeurs de la vue de courbes (Page 1237)
Créer des diagrammes dans la vue de courbes (Page 1238)
Créer des courbes pour la fenêtre de courbes (Page 1239)
Déterminer la mise à disposition des données (Page 1240)
Configurer la barre d'outils et la barre d'état (Page 1242)
Configurer l'exportation des données Runtime (Page 1243)
Déterminer les conséquences de la configuration en ligne (Page 1244)
Configuration en ligne de la vue de courbes f(t) (Page 1268)

Configurer l'axe des temps de la vue de courbes

Introduction
Pour la représentation des courbes, configurez la plage de temps via les axes du temps. Vous
pouvez créer plusieurs axes temps dans une vue de courbes et les affecter à un ou plusieurs
diagrammes.
Si vous attribuez plusieurs axes temps à une vue de courbes, l'ordre d'apparition des axes
temps dans la fenêtre d'inspection correspond à celui de la vue de courbes. Si plusieurs axes
de temps sont orientés du même côté d'une vue de courbes, le premier axe des temps de la
liste occupe la position en bas à gauche. Le dernier axe des temps de la liste prend alors la
position en haut à droite.
L'axe des temps n'est disponible que dans une vue de courbes f(t).

WinCC Professional V11.0 SP1


1236 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Condition
● La vue de courbes est sélectionnée dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Pour configurer l'axe des temps d'une vue de courbes, procédez comme ceci :
1. Pour insérer un nouvel axe des temps, double-cliquez sur "Ajouter" dans la fenêtre
d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Axe des temps".
2. Entrez le "Nom" et le "Nom d'affichage" de l'axe des temps.
3. Configurez le "Style de l'axe" :
4. Choisissez le "Diagramme" auquel sera affecté l'axe de temps.
5. Entrez une "Plage de temps" et le "Format" dans lequel le temps apparaît dans l'axe des
temps.
6. Pour rafraîchir continuellement les courbes affectées à l'axe des temps dans la vue de
courbes, cochez "En ligne".
Si vous voulez par ex. comparer une représentation actuelle de la courbe à une
représentation antérieure, valorisez la courbe à comparer à partir d'une variable d'archive.

Résultat
L'axe des temps est configuré. Affectez l'axe des temps à une ou plusieurs courbes.

Voir aussi
Notions de base sur la plage de temps (Page 1231)

Configurer l'axe des valeurs de la vue de courbes

Introduction
Vous pouvez créer plusieurs axes valeurs dans une vue de courbes et les affecter à un ou
plusieurs diagrammes.
Par défaut, un axe des valeurs a les attributs prédéfinis suivants :
● La plage de valeurs dépend des valeurs actuelles de la courbe affectée
● La mise à l'échelle de l'axe des valeurs s'oriente linéairement à la plage de valeurs.
Vous pouvez aussi configurer une mise à l'échelle logarithmique :
● Dans une mise à l'échelle logarithmique, seules les valeurs positives sont représentées
● Dans une mise à l'échelle logarithmique négative, seules les valeurs négatives sont
représentées

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1237
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Lorsque vous configurez un axe des valeurs pour la vue de courbes f(t), vous pouvez par
ailleurs créer des graduations de l'axe. Affectez à une section d'axe une plage de valeurs et
un nom d'affichage.
Dans la vue de courbes f(x), l'axe des valeurs correspond aussi bien à l'"Axe X" qu'à l'"Axe
Y".

Condition
● La vue de courbes est sélectionnée dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Pour configurer l'axe des valeurs d'une vue de courbes, procédez comme ceci :
1. Pour insérer un nouvel axe des valeurs, double-cliquez sur "Ajouter" dans la fenêtre
d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Axe des valeurs".
2. Entrez le "Nom" et le "Nom d'affichage" de l'axe des valeurs.
3. Configurez le "Style de l'axe" :
4. Choisissez le "Diagramme" auquel sera affecté l'axe des valeurs.
5. Si nécessaire, configurez la "Plage de valeurs" de l'axe des valeurs.
6. Si nécessaire, configurez le "Format" de la légende de l'axe des valeurs.
7. Si nécessaire, configurez la "Mise à l'échelle" de l'axe des valeurs.
8. Lorsque vous configurez une vue de courbes f(t), vous pouvez définir des graduations de
l'axe si nécessaire :
– Activez "Graduations de l'axe personnalisés".
– Pour ajouter une section d'axe, double-cliquez sur "Ajouter".
– Entrez la "Plage de valeurs" de la graduation de l'axe.
– Configurez la "Zone d'affichage" de la graduation de l'axe :
– Entrez le "Nom d'affichage" de la graduation de l'axe.

Résultat
L'axe des valeurs est configuré. Affectez l'axe des valeurs à une ou plusieurs courbes.

Créer des diagrammes dans la vue de courbes

Introduction
Une vue de courbes comporte par défaut une zone d'affichage dans laquelle vous configurez
un ou plusieurs courbes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1238 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Vous pouvez aussi subdiviser la zone d'affichage en plusieurs "Diagrammes". Chaque


"Diagramme" fonctionne comme une vue de courbes autonome. Ceci vous permet par ex. de
représenter des tracés de température de façon claire, sans que les courbes se superposent.
La hauteur du diagramme se définit par la "Proportion". La "Proportion" détermine l'espace
alloué à un diagramme dans la vue de courbes.

Calcul des proportions


La hauteur de chaque proportion se calcule à partir de la somme des parties. Par exemple, si
vous avez configuré trois diagrammes au total, vous obtenez trois diagrammes de la même
taille en spécifiant des proportions respectives de "1" . Pour augmenter certaines proportions
par rapport à d'autres, augmentez la proportion d'un ou de plusieurs diagrammes. Une
modification des proportions se répercute aussitôt dans la vue de courbes.

Condition
● La vue de courbes est sélectionnée
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Pour subdiviser une vue de courbes en plusieurs diagrammes, procédez comme suit :
1. Double-cliquez sur "Ajouter" dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs >
Diagrammes".
Le diagramme est ajouté.
2. Entrez un "Nom" adéquat pour la diagramme.
3. Choisissez la "Proportion" qu'occupera le diagramme dans la vue de courbes.
4. Configurez le "Quadrillage" du diagramme.
5. Configurez la "Règle" du diagramme.

Résultat
Le diagramme est créé. Vous pouvez affecter une ou plusieurs courbes à chaque diagramme.

Créer des courbes pour la fenêtre de courbes

Introduction
Une courbe permet de représenter des valeurs dans une vue de courbes. Affectez à chaque
courbe un axe des temps et un axe des valeurs. L'axe des valeurs affecté à la courbe détermine
la vue de courbes dans laquelle la courbe s'affiche.
Par défaut, la plage de données s'aligne sur les valeurs actuelles de la courbe affectée.
Vous pouvez par ailleurs configurer pour une courbe la visualisation de valeurs limite et de
valeurs ayant un "état incertain". Lorsqu'une courbe franchit une valeur limite configurée vers
le haut ou vers le bas, elle change de couleur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1239
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Si vous configurez plusieurs courbes dans une vue de courbes, l'ordre d'apparition des
courbes dans la fenêtre d'inspection correspond à celui de la vue de courbes.

Condition
● La vue de courbes est sélectionnée dans la vue
● Les axes temps et valeurs sont configurés
● Les variables pour la mise à disposition de données sont configurées
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Pour ajouter une courbe, procédez de la manière suivante :
1. Double-cliquez sur "Ajouter" dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs >
Courbes".
2. Entrez une "Légende" pour la courbe.
3. Si nécessaire, configurez le "Style" de la courbe.
Les modifications s'affichent dans une fenêtre d'aperçu.
4. Configurez la source de données.
5. Si nécessaire, configurez la "Plage de données" de la courbe.
6. Choisissez le "Diagramme" dans lequel la courbe sera représentée.
7. Affectez à chaque courbe un "Axe des temps" et un "Axe des valeurs".
8. Si nécessaire, configurez les "Limites" de la courbe.

Résultat
La courbe est configurée.

Voir aussi
Représentation de courbes (Page 1230)
Déterminer la mise à disposition des données (Page 1240)

Déterminer la mise à disposition des données

Introduction
Avec la mise à disposition des données, vous déterminez de quelle source proviennent les
valeurs Runtime affichées sur le pupitre de commande. Les sources suivantes sont
disponibles :
● Valeurs actuelles de process de variables
● Valeurs archivées de variables d'archives

WinCC Professional V11.0 SP1


1240 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

● Personnalisée (seulement vue de courbes f(x))


● Éléments de recette (seulement vue de courbes f(x))

Condition
● Une variable en ligne ou une variable d'archive a été configurée
● La colonne de valeurs ou la courbe est créée
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Représenter des valeurs de process actuelles


Pour représenter des valeurs de process actuelles, procédez comme suit :
1. Pour déterminer la source de données pour une vue tabellaire, cliquez dans la fenêtre
d'inspection sur "Propriétés > Attributs > Colonnes de valeurs".
2. Pour déterminer la source de données pour une vue de courbes, cliquez dans la fenêtre
d'inspection sur "Propriétés > Attributs > Courbes".
3. Configurez la "source de données" :
– Sélectionnez comme "Source" l'entrée "Variables".
– Pour configurer la courbe d'une vue de courbes f(x), choisissez respectivement une
variable sous "Valeurs X" et "Valeurs Y".
– Pour configurer la courbe d'une vue de courbes f(t) ou une colonne de valeurs,
choisissez une "Variable".
– Choisissez le cycle de rafraîchissement.

Représenter des valeurs d'archive


Pour représenter des valeurs provenant d'une archive, procédez comme suit :
1. Pour déterminer la source de données pour une vue tabellaire, cliquez dans la fenêtre
d'inspection sur "Propriétés > Attributs > Colonnes de valeurs".
2. Pour déterminer la source de données pour une vue de courbes, cliquez dans la fenêtre
d'inspection sur "Propriétés > Attributs > Courbes".
3. Configurez la "source de données" :
– Sélectionnez comme "Source" l'entrée "Variables d'archive".
– Pour configurer la courbe d'une vue de courbes f(x), choisissez respectivement une
variable sous "Valeurs X" et "Valeurs Y".
– Pour configurer la courbe d'une vue de courbes f(t) ou une colonne de valeurs,
choisissez une "Variable".

Représenter des valeurs de recettes


Les valeurs provenant de recettes se visualisent dans une vue de courbes f(x).
Pour représenter des valeurs de recettes, procédez comme suit :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1241
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

1. Configurez la "Source de données" dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs
> Courbes".
– Sélectionnez comme "Source" l'entrée "Recette".
– Sous "Valeurs X" et "Valeurs Y", choisissez respectivement un élément de recette.

Résultat
La mise à disposition de données est configurée.

Voir aussi
Notions élémentaires de variables (Page 1014)
Notions élémentaires sur l'archivage des variables (Page 1149)
Configurer une vue de courbes (Page 1235)
Créer des courbes pour la fenêtre de courbes (Page 1239)

Configurer la barre d'outils et la barre d'état

Introduction
Vous commandez les contrôles au Runtime par le biais des boutons de la barre d'outils. La
barre d'état affiche les messages d'état du contrôle. Lors de la configuration, vous définissez
le contenu de la barre d'outils et de la barre d'état.

Condition
● L'affichage sous forme de table est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Configurer la barre d'outils


Procédez comme suit pour configurer la barre d'outils :
1. Configurez les attributs généraux de la barre d'outils, comme l'orientation ou la couleur de
fond, dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Barre d'outils > Barre
d'outils - Général"
2. Activez les boutons dont vous avez besoin au Runtime dans la fenêtre d'inspection sous
"Propriétés > Attributs > Barre d'outils > Barre d'outils - Boutons".
Vous trouverez des informations concernant la fonction de chaque bouton dans la
description du contrôle WinCC correspondant, sous "Commande dans Runtime".
3. Pour établir l'ordre des boutons, sélectionnez un bouton dans la liste. Faites-le ensuite
glisser jusqu'à la position souhaitée.
4. Définissez le cas échéant une touche de raccourci pour les boutons de la barre d'outils.

WinCC Professional V11.0 SP1


1242 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

5. Si nécessaire, choisissez l'autorisation nécessaire pour pouvoir utiliser le bouton dans


Runtime.
6. Si un bouton ne doit pas pouvoir être utilisé au Runtime, décochez "Activer".
Vous pouvez réactiver un bouton désactivé, par ex. à l'aide d'un script au Runtime.

Configurer la barre d'état


Procédez comme suit pour configurer la barre d'état :
1. Configurez les attributs généraux de la barre d'état, comme l'orientation ou la couleur de
fond, dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Ligne d'état > Ligne d'état
- Général"
2. Activez les éléments dont vous avez besoin au Runtime dans la fenêtre d'inspection
"Propriétés > Attributs > Barre d'état > Barre d'état - Éléments".
Vous trouverez des informations concernant les éléments de la barre d'état dans la
description du contrôle WinCC respectif, sous "Commande en runtime".
3. Pour établir l'ordre des éléments, sélectionnez l'élément dans la liste. Faites-le ensuite
glisser jusqu'à la position souhaitée.
4. Pour ajuster la largeur d'un élément de la barre d'état, décochez "Dimensionnement
automatique". Entrez ensuite une valeur en pixels pour la largeur.

Voir aussi
Commande de la vue de courbes et de l'affichage sous forme de table au Runtime
(Page 1264)
Configurer une vue de courbes (Page 1235)
Éléments de la barre d'état (Page 1281)

Configurer l'exportation des données Runtime

Introduction
Au Runtime, vous pouvez exporter les données affichées d'un contrôle au format CSV. Selon
le contrôle utilisé et la configuration, l'opérateur exporte toutes les données ou seulement les
données sélectionnées.
L'opérateur spécifie le nom de fichier ainsi que le lieu de sauvegarde du fichier CSV lors de
l'exportation. Vous pouvez aussi générer le nom de fichier automatiquement à partir des
caractères génériques suivants :
● @OBJECTNAME : Nom d'objet du contrôle
● @CURRENTDATE : Date actuelle
● @CURRENTTIME : Heure actuelle

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1243
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Condition
● Le contrôle est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Procédez comme suit pour configurer l'exportation de données Runtime :
1. Dans la fenêtre d'inspection, ouvrez "Propriétés > Attributs > Exportation de données".
Les paramètres d'exportation des données sont déjà configurés.
2. Définissez si nécessaire un nom de fichier propre et un chemin pour le fichier d'exportation.
3. Choisissez le "Volume" de l'exportation de données.
4. Configurez la "Commande dans Runtime".
5. Pour que l'opérateur puisse démarrer l'exportation de données, activez dans la fenêtre
d'inspection 'Propriétés > Attributs > Barre d'outils > Barre d'outils - Boutons > Export Data".

Résultat
Au Runtime, l'opérateur peut exporter les données du contrôle via la barre d'outils.

Voir aussi
Configurer une vue de courbes (Page 1235)

Déterminer les conséquences de la configuration en ligne

Introduction
Dans WinCC, vous configurez l'apparence et la fonction d'un contrôle dans Runtime. Vous
pouvez en outre autoriser la configuration d'un contrôle par l'opérateur dans Runtime. La

WinCC Professional V11.0 SP1


1244 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

préservation ou non des modifications de configuration au Runtime, par exemple après un


changement de vue, se détermine sous "Propriétés > Attributs > Sécurité > Rémanence" :
● Aucune rémanence
Les modifications de configuration ne sont pas sauvegardées. Les configurations sont
perdues au prochain changement de vue et à la fermeture du projet.
● Rémanence
Les modifications de configuration sont sauvegardées. Les modifications sont conservées
même après la désactivation / l'activation du projet. Le comportement en cas de
changement de vue est paramétrable.
● Rémanence au Runtime
Les modifications apportées à la configuration ne sont enregistrées que pendant Runtime.
Si vous fermez le projet, les modifications sont perdues. Le comportement en cas de
changement de vue est paramétrable.

Remarque
Si vous modifiez un contrôle configuré et le chargez sur le pupitre de commande, les
modifications au Runtime sont écrasées, indépendamment des paramètres.

Condition
● Un contrôle configuré
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Procédez comme suit pour configurer la rémanence de données dans Runtime :
1. Dans la fenêtre d'inspection, ouvrez "Propriétés > Attributs > Sécurité".
2. Cliquez sur "Configuration en ligne".
3. Sélectionnez si nécessaire l'autorisation.
4. Choisissez le "Comportement après changement de vue".

Résultat
Le comportement lors de la configuration en ligne est configuré. Au Runtime, l'opérateur peut
ajuster la configuration du contrôle selon des paramètres définis.
En cas de changement d'opérateur lorsque plusieurs opérateurs travaillent sur le même
pupitre, les configurations individuelles ne seront prises en compte qu'après un changement
de vue.

Voir aussi
Configurer une vue de courbes (Page 1235)
Configuration en ligne de la vue de courbes f(t) (Page 1268)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1245
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Afficher les valeurs d'une variable sous forme de table

Configurer l'affichage sous forme de table

Introduction
Pour représenter les valeurs d'une variable sous forme d'une table, insérez un affichage sous
forme de table dans une vue. Pour chaque valeur, un horodatage est également affiché. Les
valeurs s'affichent dans les colonnes valeurs, les horodatages dans les colonnes temps.
Affectez une colonne temps à une ou plusieurs colonnes valeurs.

Marche à suivre
Pour configurer l'affichage sous forme de table, procédez comme suit :
1. Insérez l'affichage sous forme de table dans la vue depuis la carte de tâches "Outils".
2. Configurez dans la fenêtre d'inspection l'apparence de l'affichage sous forme de table :
– Sous "Propriétés > Attributs > Général > Affichage", vous pouvez configurer les
caractéristiques fondamentales de l'affichage sous forme de table, par ex. la "base de
temps".
– Sous "Propriétés > Attributs > Représentation", configurez l'apparence de l'affichage
sous forme de table.
– Sous "Propriétés > Attributs > Fenêtre", configurez les propriétés de l'affichage sous
forme de table dans Runtime.
3. Configurez dans la fenêtre d'inspection les colonnes de l'affichage sous forme de table :
– Configurez les propriétés des colonnes.
– Configurez une ou plusieurs colonnes temps avec les plages de temps pour le tableau.
– Configurez une ou plusieurs colonnes de valeurs.
– Déterminez la connexion des données pour chaque colonne de valeurs.
– Affectez des colonnes temps aux colonnes de valeurs.
4. Configurez l'apparence de la table :
– Configurez les "En-têtes ", le "Corps" et le "Quadrillage".
– Si nécessaire, configurez les paramètres de "Sélection" des entrées dans la table.
– Si nécessaire, configurez les paramètres de "Tri" des entrées dans la table.
5. Configurez la barre d'outils et la barre d'état de l'affichage sous forme de table.
6. Si nécessaire, configurez l'exportation de données de l'affichage sous forme de table.
7. Si nécessaire, configurez les paramètres de sécurité de l'affichage sous forme de table.

WinCC Professional V11.0 SP1


1246 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Résultat
L'affichage sous forme de table est configuré. Si vous souhaitez évaluer les données de
l'affichage sous forme de table au Runtime, configurez en outre une table des valeurs. Vous
pouvez par ailleurs configurer la table de valeurs comme "Règle".

Voir aussi
Configurer les colonnes temps de l'affichage sous forme de table (Page 1247)
Configurer les colonnes valeur d'un affichage sous forme de table (Page 1248)
Configurer l'apparence des éléments de la table (Page 1249)
Configurer la sélection des cellules et lignes choisies (Page 1250)
Configurer le tri des colonnes de la table (Page 1251)
Dynamiser les boutons de la barre d'outils (Page 1234)
Déterminer la mise à disposition des données (Page 1252)
Configurer la barre d'outils et la barre d'état (Page 1253)
Configurer l'exportation des données Runtime (Page 1255)
Déterminer les conséquences de la configuration en ligne (Page 1256)
Configuration en ligne de l'affichage sous forme de table (Page 1274)

Configurer les colonnes temps de l'affichage sous forme de table

Introduction
Configurez la plage de temps pour la représentation tabellaire via les colonnes temps. Pour
plusieurs colonnes de valeurs, une table peut avoir des colonnes temps séparées ou une
colonne temps commune.
Si vous attribuez plusieurs colonnes temps à un affichage sous forme de table, l'ordre
d'apparition des colonnes temps dans la fenêtre d'inspection correspond à celui de l'affichage
sous forme de table.

Condition
● L'affichage sous forme de table est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Pour configurer la colonne temps d'un affichage sous forme de table, procédez comme ceci :
1. Pour insérer des colonnes temps, cliquez sur "Ajouter" dans la fenêtre d'inspection sur
"Propriétés > Attributs > Colonnes temps".
2. Entrez un "Nom" et la "Légende" de la colonne temps.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1247
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

3. Configurez le "Style" de la colonne temps.


4. Entrez une "Plage de temps" et le "Format" dans lequel le temps apparaît dans la colonne
temps.
5. Configurez l'apparence de l'"En-tête" et des "Cellules".
6. Si les valeurs de la colonne temps doivent être automatiquement actualisées, activez
"Actualiser".

Résultat
La colonne temps est configurée. Affectez la colonne temps à une ou plusieurs colonnes
valeurs.

Voir aussi
Configurer les colonnes valeur d'un affichage sous forme de table (Page 1248)

Configurer les colonnes valeur d'un affichage sous forme de table

Introduction
Vous configurez les valeurs de l'affichage sous forme de table par les colonnes valeur. Vous
pouvez afficher plusieurs colonnes valeurs dans une table, par exemple pour comparer les
niveaux de remplissage de plusieurs récipients. Chaque colonne de valeurs est liée à une
colonne temps. Les colonnes valeurs peuvent avoir une colonne temps commune.
Si vous affectez plusieurs colonnes valeurs à un affichage sous forme de table, l'ordre
d'apparition des colonnes valeurs dans la fenêtre d'inspection correspond à celui de l'affichage
sous forme de table. Si vous affectez la même colonne temps à plusieurs colonnes valeurs,
les colonnes valeurs sont regroupées automatiquement dans la liste en fonction de la colonne
temps qui leur est affectée.

Condition
● L'affichage sous forme de table est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte
● La colonne temps est créé

Marche à suivre
Pour configurer une colonne de valeurs, procédez comme suit :
1. Pour insérer une nouvelle colonne de valeurs, double-cliquez sur "Ajouter" dans la fenêtre
d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Colonnes de valeurs".
2. Entrez un "Nom" et la "Légende" de la colonne de valeurs.
3. Configurez la source de données.
4. Affectez à la colonne de valeurs une colonne temps.

WinCC Professional V11.0 SP1


1248 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

5. Configurez, si nécessaire, l'apparence de l'"En-tête" et des "Cellules".


6. Si nécessaire, configurez le "Tri" de la colonne de valeurs.

Résultat
La colonne de valeurs est configurée.

Voir aussi
Déterminer la mise à disposition des données (Page 1240)
Configurer les colonnes temps de l'affichage sous forme de table (Page 1247)
Déterminer la mise à disposition des données (Page 1252)

Configurer l'apparence des éléments de la table

Introduction
Vous pouvez adapter l'apparence des éléments de la table à vos besoins.

Condition
● L'affichage sous forme de table ou la table de valeurs est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Pour modifier la couleur des éléments de la table, procédez comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez les attributs suivants sous "Propriétés >
Attributs > Table > Table - En-tête" :
– Visibilité des en-têtes de colonnes et de lignes
– Orientation des en-têtes de colonnes et de lignes
– Couleurs des en-têtes de colonnes
2. Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez les attributs suivants sous "Propriétés >
Attributs > Table > Table - Corps" :
– Couleurs du contenu de la table, par ex. lignes de couleurs différentes afin de mieux
les distinguer
– Visibilité de colonnes et lignes vides
3. Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez les attributs suivants sous "Propriétés >
Attributs > Table > Table - Quadrillage" :
– Apparence du quadrillage
– Espaces entre les caractères dans les cellules de la table

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1249
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Résultat
L'apparence des éléments de la table est configurée. Vous pouvez en outre définir d'autres
attributs :
● Le comportement et la couleur d'une entrée de table sélectionnée
● Le tri des entrées de table

Voir aussi
Configurer la sélection des cellules et lignes choisies (Page 1250)
Configurer le tri des colonnes de la table (Page 1251)

Configurer la sélection des cellules et lignes choisies

Introduction
Lorsqu'un opérateur souhaite par ex. exporter des valeurs d'une cellule, il doit sélectionner la
ligne. Lors de la configuration, vous déterminez les points suivants :
● La zone de sélection
Pour la zone de sélection, vous configurez les attributs suivants :
– Le nombre d'éléments de table que l'opérateur peut sélectionner
– L'apparence de la zone de sélection
● Les couleurs de la zone de sélection
Vous pouvez choisir les couleurs individuellement ou utiliser une couleur prédéfinie par le
système.

Condition
● L'affichage sous forme de table est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Procédez de la manière suivante pour configurer la zone de sélection :
1. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Table > Table - Sélection > Zone de
sélection", choisissez le "type" de zone de sélection :
2. Si nécessaire, choisissez le "cadre" qui s'affiche autour de la zone de sélection.
3. Configurez le cas échéant les couleurs pour les "cellules", "lignes" et le "cadre".

Résultat
La zone de sélection de l'affichage sous forme de table est configuré. Pour exporter les
données d'une zone sélectionnée, configurez l'"exportation de données". Par exemple, pour
analyser les données d'une zone sélectionnée, configurez un "affichage des valeurs".

WinCC Professional V11.0 SP1


1250 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Déterminer la mise à disposition des données (Page 1252)

Configurer le tri des colonnes de la table

Introduction
Si l'opérateur doit pouvoir trier des colonnes individuelles au Runtime, configurez le tri à
l'intérieur de la table.
Selon la configuration, l'opérateur peur trier une colonne de table de la manière suivante :
● En cliquant ou en double-cliquant sur l'en-tête de la colonne.
● En cliquant sur un bouton de tri
Par le bouton de tri, la colonne sélectionnée est triée dans l'ordre configurée. Pour afficher
le bouton de tri, vous devez configurer une barre de défilement verticale.

Condition
● L'affichage sous forme de table ou la table de valeurs est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Pour configurer le tri à l'intérieur d'une table, procédez de la manière suivante :
1. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Table > Table - Tri > Trier selon l'en-
tête de colonne", choisissez soit "Trier avec double-clic", soit "Trier avec clic".
2. Cliquez sur "Ordre de tri".
3. Activez, si nécessaire, "Afficher l'icône de tri" et "Afficher l'index de tri".
4. Activez, le cas échéant, "Afficher le bouton de tri"
5. Si vous utilisez le bouton de tri, choisissez dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés >
Attributs > Fenêtre > Barres de défilement > Barre verticale > Toujours".

Résultat
Le tri de l'affichage sous forme de table est configuré.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1251
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Déterminer la mise à disposition des données

Introduction
Avec la mise à disposition des données, vous déterminez de quelle source proviennent les
valeurs Runtime affichées sur le pupitre de commande. Les sources suivantes sont
disponibles :
● Valeurs actuelles de process de variables
● Valeurs archivées de variables d'archives
● Personnalisée (seulement vue de courbes f(x))
● Éléments de recette (seulement vue de courbes f(x))

Condition
● Une variable en ligne ou une variable d'archive a été configurée
● La colonne de valeurs ou la courbe est créée
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Représenter des valeurs de process actuelles


Pour représenter des valeurs de process actuelles, procédez comme suit :
1. Pour déterminer la source de données pour une vue tabellaire, cliquez dans la fenêtre
d'inspection sur "Propriétés > Attributs > Colonnes de valeurs".
2. Pour déterminer la source de données pour une vue de courbes, cliquez dans la fenêtre
d'inspection sur "Propriétés > Attributs > Courbes".
3. Configurez la "source de données" :
– Sélectionnez comme "Source" l'entrée "Variables".
– Pour configurer la courbe d'une vue de courbes f(x), choisissez respectivement une
variable sous "Valeurs X" et "Valeurs Y".
– Pour configurer la courbe d'une vue de courbes f(t) ou une colonne de valeurs,
choisissez une "Variable".
– Choisissez le cycle de rafraîchissement.

WinCC Professional V11.0 SP1


1252 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Représenter des valeurs d'archive


Pour représenter des valeurs provenant d'une archive, procédez comme suit :
1. Pour déterminer la source de données pour une vue tabellaire, cliquez dans la fenêtre
d'inspection sur "Propriétés > Attributs > Colonnes de valeurs".
2. Pour déterminer la source de données pour une vue de courbes, cliquez dans la fenêtre
d'inspection sur "Propriétés > Attributs > Courbes".
3. Configurez la "source de données" :
– Sélectionnez comme "Source" l'entrée "Variables d'archive".
– Pour configurer la courbe d'une vue de courbes f(x), choisissez respectivement une
variable sous "Valeurs X" et "Valeurs Y".
– Pour configurer la courbe d'une vue de courbes f(t) ou une colonne de valeurs,
choisissez une "Variable".

Représenter des valeurs de recettes


Les valeurs provenant de recettes se visualisent dans une vue de courbes f(x).
Pour représenter des valeurs de recettes, procédez comme suit :
1. Configurez la "Source de données" dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs
> Courbes".
– Sélectionnez comme "Source" l'entrée "Recette".
– Sous "Valeurs X" et "Valeurs Y", choisissez respectivement un élément de recette.

Résultat
La mise à disposition de données est configurée.

Voir aussi
Notions élémentaires de variables (Page 1014)
Notions élémentaires sur l'archivage des variables (Page 1149)
Configurer l'affichage sous forme de table (Page 1246)
Configurer les colonnes valeur d'un affichage sous forme de table (Page 1248)

Configurer la barre d'outils et la barre d'état

Introduction
Vous commandez les contrôles au Runtime par le biais des boutons de la barre d'outils. La
barre d'état affiche les messages d'état du contrôle. Lors de la configuration, vous définissez
le contenu de la barre d'outils et de la barre d'état.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1253
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Condition
● L'affichage sous forme de table est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Configurer la barre d'outils


Procédez comme suit pour configurer la barre d'outils :
1. Configurez les attributs généraux de la barre d'outils, comme l'orientation ou la couleur de
fond, dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Barre d'outils > Barre
d'outils - Général"
2. Activez les boutons dont vous avez besoin au Runtime dans la fenêtre d'inspection sous
"Propriétés > Attributs > Barre d'outils > Barre d'outils - Boutons".
Vous trouverez des informations concernant la fonction de chaque bouton dans la
description du contrôle WinCC correspondant, sous "Commande dans Runtime".
3. Pour établir l'ordre des boutons, sélectionnez un bouton dans la liste. Faites-le ensuite
glisser jusqu'à la position souhaitée.
4. Définissez le cas échéant une touche de raccourci pour les boutons de la barre d'outils.
5. Si nécessaire, choisissez l'autorisation nécessaire pour pouvoir utiliser le bouton dans
Runtime.
6. Si un bouton ne doit pas pouvoir être utilisé au Runtime, décochez "Activer".
Vous pouvez réactiver un bouton désactivé, par ex. à l'aide d'un script au Runtime.

Configurer la barre d'état


Procédez comme suit pour configurer la barre d'état :
1. Configurez les attributs généraux de la barre d'état, comme l'orientation ou la couleur de
fond, dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Ligne d'état > Ligne d'état
- Général"
2. Activez les éléments dont vous avez besoin au Runtime dans la fenêtre d'inspection
"Propriétés > Attributs > Barre d'état > Barre d'état - Éléments".
Vous trouverez des informations concernant les éléments de la barre d'état dans la
description du contrôle WinCC respectif, sous "Commande en runtime".
3. Pour établir l'ordre des éléments, sélectionnez l'élément dans la liste. Faites-le ensuite
glisser jusqu'à la position souhaitée.
4. Pour ajuster la largeur d'un élément de la barre d'état, décochez "Dimensionnement
automatique". Entrez ensuite une valeur en pixels pour la largeur.

Voir aussi
Commande de la vue de courbes et de l'affichage sous forme de table au Runtime
(Page 1264)
Configurer l'affichage sous forme de table (Page 1246)
Éléments de la barre d'état (Page 1281)

WinCC Professional V11.0 SP1


1254 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Configurer l'exportation des données Runtime

Introduction
Au Runtime, vous pouvez exporter les données affichées d'un contrôle au format CSV. Selon
le contrôle utilisé et la configuration, l'opérateur exporte toutes les données ou seulement les
données sélectionnées.
L'opérateur spécifie le nom de fichier ainsi que le lieu de sauvegarde du fichier CSV lors de
l'exportation. Vous pouvez aussi générer le nom de fichier automatiquement à partir des
caractères génériques suivants :
● @OBJECTNAME : Nom d'objet du contrôle
● @CURRENTDATE : Date actuelle
● @CURRENTTIME : Heure actuelle

Condition
● Le contrôle est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Procédez comme suit pour configurer l'exportation de données Runtime :
1. Dans la fenêtre d'inspection, ouvrez "Propriétés > Attributs > Exportation de données".
Les paramètres d'exportation des données sont déjà configurés.
2. Définissez si nécessaire un nom de fichier propre et un chemin pour le fichier d'exportation.
3. Choisissez le "Volume" de l'exportation de données.
4. Configurez la "Commande dans Runtime".
5. Pour que l'opérateur puisse démarrer l'exportation de données, activez dans la fenêtre
d'inspection 'Propriétés > Attributs > Barre d'outils > Barre d'outils - Boutons > Export Data".

Résultat
Au Runtime, l'opérateur peut exporter les données du contrôle via la barre d'outils.

Voir aussi
Configurer l'affichage sous forme de table (Page 1246)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1255
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Déterminer les conséquences de la configuration en ligne

Introduction
Dans WinCC, vous configurez l'apparence et la fonction d'un contrôle dans Runtime. Vous
pouvez en outre autoriser la configuration d'un contrôle par l'opérateur dans Runtime. La
préservation ou non des modifications de configuration au Runtime, par exemple après un
changement de vue, se détermine sous "Propriétés > Attributs > Sécurité > Rémanence" :
● Aucune rémanence
Les modifications de configuration ne sont pas sauvegardées. Les configurations sont
perdues au prochain changement de vue et à la fermeture du projet.
● Rémanence
Les modifications de configuration sont sauvegardées. Les modifications sont conservées
même après la désactivation / l'activation du projet. Le comportement en cas de
changement de vue est paramétrable.
● Rémanence au Runtime
Les modifications apportées à la configuration ne sont enregistrées que pendant Runtime.
Si vous fermez le projet, les modifications sont perdues. Le comportement en cas de
changement de vue est paramétrable.

Remarque
Si vous modifiez un contrôle configuré et le chargez sur le pupitre de commande, les
modifications au Runtime sont écrasées, indépendamment des paramètres.

Condition
● Un contrôle configuré
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Procédez comme suit pour configurer la rémanence de données dans Runtime :
1. Dans la fenêtre d'inspection, ouvrez "Propriétés > Attributs > Sécurité".
2. Cliquez sur "Configuration en ligne".
3. Sélectionnez si nécessaire l'autorisation.
4. Choisissez le "Comportement après changement de vue".

Résultat
Le comportement lors de la configuration en ligne est configuré. Au Runtime, l'opérateur peut
ajuster la configuration du contrôle selon des paramètres définis.
En cas de changement d'opérateur lorsque plusieurs opérateurs travaillent sur le même
pupitre, les configurations individuelles ne seront prises en compte qu'après un changement
de vue.

WinCC Professional V11.0 SP1


1256 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Voir aussi
Configurer l'affichage sous forme de table (Page 1246)
Configuration en ligne de l'affichage sous forme de table (Page 1274)

Configurer une table des valeurs

Notions élémentaires sur la table des valeurs

Fonction
La table des valeurs affiche des valeurs ou des statistiques en provenance d'un contrôle. Vous
déterminez le contenu d'une table des valeurs lors de sa configuration.

Généralités sur la table des valeurs


Vous reliez la table des valeurs à l'un des contrôles suivants :
● Vue tabellaire
● Vue de courbes f(x)
● Vue de courbes f(t)
Dans la table des valeurs, vous définissez un "Mode de représentation". Le mode de
représentation détermine quelles données s'affichent dans la table des valeurs.

Modes de représentation
La table des valeurs met trois modes de représentation à votre disposition :
● Fenêtre de règle
La fenêtre de règle montre les coordonnées des courbes sur la règle ou les valeurs d'une
ligne sélectionnée dans le tableau.
● Fenêtre de la plage des statistiques
La fenêtre Plage de statistiques montre les limites inférieure et supérieure des courbes
entre deux règles ou de la plage sélectionnée dans le tableau. Vous ne pouvez relier la
fenêtre Plage de statistiques qu'avec la vue de courbes f(t) ou la vue tabellaire.
● Fenêtre des statistiques
La fenêtre des statistiques montre l'analyse statistique des courbes. Les statistiques
englobent entre autres :
– Minimum
– Maximum
– Moyenne
– Ecart type
– Intégrale

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1257
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Toutes les fenêtres peuvent afficher aussi des données complémentaires sur les courbes ou
les colonnes reliées, comme un horodatage par exemple.

Voir aussi
Configurer une table des valeurs (Page 1258)
Créer des statistiques de valeurs Runtime (Page 1279)
Établir les coordonnées d'un point (Page 1272)

Configurer une table des valeurs

Introduction
Les contenus de tables de valeurs sont représentés dans des colonnes. La disponibilité des
colonnes dépend du contrôle lié. À chaque colonne est affecté un bloc. Ces blocs vous
permettent de définir l'orientation et l'apparence des en-têtes de colonnes. Par défaut, le format
d'affichage est le même que celui du contrôle lié, par ex. l'affichage du temps.

Condition
● L'affichage sous forme de table ou la vue de courbes est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Pour configurer une table de valeurs, procédez comme suit :
1. Insérez l'affichage sous forme de table dans la vue depuis la carte de tâches "Outils".
2. Pour connecter la table des valeurs au contrôle sélectionné, cliquez sur "Propriétés >
Attributs > Général > Source de données" dans la fenêtre d'inspection.
3. Sous "Propriétés > Attributs > Général", sélectionnez le "Mode" de la table des valeurs.
4. Configurez sous "Propriétés > Attributs > Blocs" les attributs des colonnes de la table des
valeurs.
5. Configurez les "Propriétés > Attributs > Colonnes".
– Le cas échéant, modifiez la "Visibilité".
– Le cas échéant, modifiez la "Légende".
– Modifiez si nécessaire l'ordre des colonnes à l'aide de "Haut" et "Bas".
6. Configurez dans la fenêtre d'inspection l'apparence de la table des valeurs :
– Sous "Propriétés > Attributs > Représentation", configurez l'apparence de la table des
valeurs.
– Sous "Propriétés > Attributs > Fenêtre", configurez les propriétés de la table des valeurs
au Runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


1258 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Résultat
La table des valeurs est configurée.

Voir aussi
Notions élémentaires sur la table des valeurs (Page 1257)
Configurer la barre d'outils et la barre d'état (Page 1259)
Configurer l'apparence des éléments de la table (Page 1260)
Configurer le tri des colonnes de la table (Page 1261)
Configurer l'exportation des données Runtime (Page 1262)
Déterminer les conséquences de la configuration en ligne (Page 1263)

Configurer la barre d'outils et la barre d'état

Introduction
Vous commandez les contrôles au Runtime par le biais des boutons de la barre d'outils. La
barre d'état affiche les messages d'état du contrôle. Lors de la configuration, vous définissez
le contenu de la barre d'outils et de la barre d'état.

Condition
● L'affichage sous forme de table est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Configurer la barre d'outils


Procédez comme suit pour configurer la barre d'outils :
1. Configurez les attributs généraux de la barre d'outils, comme l'orientation ou la couleur de
fond, dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Barre d'outils > Barre
d'outils - Général"
2. Activez les boutons dont vous avez besoin au Runtime dans la fenêtre d'inspection sous
"Propriétés > Attributs > Barre d'outils > Barre d'outils - Boutons".
Vous trouverez des informations concernant la fonction de chaque bouton dans la
description du contrôle WinCC correspondant, sous "Commande dans Runtime".
3. Pour établir l'ordre des boutons, sélectionnez un bouton dans la liste. Faites-le ensuite
glisser jusqu'à la position souhaitée.
4. Définissez le cas échéant une touche de raccourci pour les boutons de la barre d'outils.
5. Si nécessaire, choisissez l'autorisation nécessaire pour pouvoir utiliser le bouton dans
Runtime.
6. Si un bouton ne doit pas pouvoir être utilisé au Runtime, décochez "Activer".
Vous pouvez réactiver un bouton désactivé, par ex. à l'aide d'un script au Runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1259
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Configurer la barre d'état


Procédez comme suit pour configurer la barre d'état :
1. Configurez les attributs généraux de la barre d'état, comme l'orientation ou la couleur de
fond, dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs > Ligne d'état > Ligne d'état
- Général"
2. Activez les éléments dont vous avez besoin au Runtime dans la fenêtre d'inspection
"Propriétés > Attributs > Barre d'état > Barre d'état - Éléments".
Vous trouverez des informations concernant les éléments de la barre d'état dans la
description du contrôle WinCC respectif, sous "Commande en runtime".
3. Pour établir l'ordre des éléments, sélectionnez l'élément dans la liste. Faites-le ensuite
glisser jusqu'à la position souhaitée.
4. Pour ajuster la largeur d'un élément de la barre d'état, décochez "Dimensionnement
automatique". Entrez ensuite une valeur en pixels pour la largeur.

Voir aussi
Configurer une table des valeurs (Page 1258)
Éléments de la barre d'état (Page 1281)

Configurer l'apparence des éléments de la table

Introduction
Vous pouvez adapter l'apparence des éléments de la table à vos besoins.

Condition
● L'affichage sous forme de table ou la table de valeurs est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

WinCC Professional V11.0 SP1


1260 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
Pour modifier la couleur des éléments de la table, procédez comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez les attributs suivants sous "Propriétés >
Attributs > Table > Table - En-tête" :
– Visibilité des en-têtes de colonnes et de lignes
– Orientation des en-têtes de colonnes et de lignes
– Couleurs des en-têtes de colonnes
2. Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez les attributs suivants sous "Propriétés >
Attributs > Table > Table - Corps" :
– Couleurs du contenu de la table, par ex. lignes de couleurs différentes afin de mieux
les distinguer
– Visibilité de colonnes et lignes vides
3. Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez les attributs suivants sous "Propriétés >
Attributs > Table > Table - Quadrillage" :
– Apparence du quadrillage
– Espaces entre les caractères dans les cellules de la table

Résultat
L'apparence des éléments de la table est configurée. Vous pouvez en outre définir d'autres
attributs :
● Le comportement et la couleur d'une entrée de table sélectionnée
● Le tri des entrées de table

Voir aussi
Configurer une table des valeurs (Page 1258)
Configurer le tri des colonnes de la table (Page 1261)

Configurer le tri des colonnes de la table

Introduction
Si l'opérateur doit pouvoir trier des colonnes individuelles au Runtime, configurez le tri à
l'intérieur de la table.
Selon la configuration, l'opérateur peur trier une colonne de table de la manière suivante :
● En cliquant ou en double-cliquant sur l'en-tête de la colonne.
● En cliquant sur un bouton de tri
Par le bouton de tri, la colonne sélectionnée est triée dans l'ordre configurée. Pour afficher
le bouton de tri, vous devez configurer une barre de défilement verticale.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1261
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Condition
● L'affichage sous forme de table ou la table de valeurs est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Pour configurer le tri à l'intérieur d'une table, procédez de la manière suivante :
1. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Table > Table - Tri > Trier selon l'en-
tête de colonne", choisissez soit "Trier avec double-clic", soit "Trier avec clic".
2. Cliquez sur "Ordre de tri".
3. Activez, si nécessaire, "Afficher l'icône de tri" et "Afficher l'index de tri".
4. Activez, le cas échéant, "Afficher le bouton de tri"
5. Si vous utilisez le bouton de tri, choisissez dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés >
Attributs > Fenêtre > Barres de défilement > Barre verticale > Toujours".

Résultat
Le tri de l'affichage sous forme de table est configuré.

Voir aussi
Configurer une table des valeurs (Page 1258)

Configurer l'exportation des données Runtime

Introduction
Au Runtime, vous pouvez exporter les données affichées d'un contrôle au format CSV. Selon
le contrôle utilisé et la configuration, l'opérateur exporte toutes les données ou seulement les
données sélectionnées.
L'opérateur spécifie le nom de fichier ainsi que le lieu de sauvegarde du fichier CSV lors de
l'exportation. Vous pouvez aussi générer le nom de fichier automatiquement à partir des
caractères génériques suivants :
● @OBJECTNAME : Nom d'objet du contrôle
● @CURRENTDATE : Date actuelle
● @CURRENTTIME : Heure actuelle

Condition
● Le contrôle est sélectionné dans la vue
● La fenêtre d'inspection est ouverte

WinCC Professional V11.0 SP1


1262 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Marche à suivre
Procédez comme suit pour configurer l'exportation de données Runtime :
1. Dans la fenêtre d'inspection, ouvrez "Propriétés > Attributs > Exportation de données".
Les paramètres d'exportation des données sont déjà configurés.
2. Définissez si nécessaire un nom de fichier propre et un chemin pour le fichier d'exportation.
3. Choisissez le "Volume" de l'exportation de données.
4. Configurez la "Commande dans Runtime".
5. Pour que l'opérateur puisse démarrer l'exportation de données, activez dans la fenêtre
d'inspection 'Propriétés > Attributs > Barre d'outils > Barre d'outils - Boutons > Export Data".

Résultat
Au Runtime, l'opérateur peut exporter les données du contrôle via la barre d'outils.

Voir aussi
Configurer une table des valeurs (Page 1258)

Déterminer les conséquences de la configuration en ligne

Introduction
Dans WinCC, vous configurez l'apparence et la fonction d'un contrôle dans Runtime. Vous
pouvez en outre autoriser la configuration d'un contrôle par l'opérateur dans Runtime. La
préservation ou non des modifications de configuration au Runtime, par exemple après un
changement de vue, se détermine sous "Propriétés > Attributs > Sécurité > Rémanence" :
● Aucune rémanence
Les modifications de configuration ne sont pas sauvegardées. Les configurations sont
perdues au prochain changement de vue et à la fermeture du projet.
● Rémanence
Les modifications de configuration sont sauvegardées. Les modifications sont conservées
même après la désactivation / l'activation du projet. Le comportement en cas de
changement de vue est paramétrable.
● Rémanence au Runtime
Les modifications apportées à la configuration ne sont enregistrées que pendant Runtime.
Si vous fermez le projet, les modifications sont perdues. Le comportement en cas de
changement de vue est paramétrable.

Remarque
Si vous modifiez un contrôle configuré et le chargez sur le pupitre de commande, les
modifications au Runtime sont écrasées, indépendamment des paramètres.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1263
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Condition
● Un contrôle configuré
● La fenêtre d'inspection est ouverte

Marche à suivre
Procédez comme suit pour configurer la rémanence de données dans Runtime :
1. Dans la fenêtre d'inspection, ouvrez "Propriétés > Attributs > Sécurité".
2. Cliquez sur "Configuration en ligne".
3. Sélectionnez si nécessaire l'autorisation.
4. Choisissez le "Comportement après changement de vue".

Résultat
Le comportement lors de la configuration en ligne est configuré. Au Runtime, l'opérateur peut
ajuster la configuration du contrôle selon des paramètres définis.
En cas de changement d'opérateur lorsque plusieurs opérateurs travaillent sur le même
pupitre, les configurations individuelles ne seront prises en compte qu'après un changement
de vue.

Voir aussi
Configurer une table des valeurs (Page 1258)

Commander les contrôles dans Runtime

Commande de la vue de courbes et de l'affichage sous forme de table au Runtime

Introduction
Vous commandez la vue de courbes et la vue tabellaire au moyen des boutons de la barre
d'outils.
Pour actionner un bouton par le biais d'un script, vous devez transmettre l'"ID' du bouton au
script. Pour mettre une inscription sur le bouton, vous pouvez utiliser les symboles de la
bibliothèque de symboles. Vous trouverez les symboles dans la Taskcard "Outils >
Graphiques" sous "Dossier Graphiques WinCC > Runtime control icons > Trend View".

WinCC Professional V11.0 SP1


1264 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Boutons communs
Le tableau suivant énumère les boutons disponibles dans la vue de courbes et dans la vue
tabellaire :

Symbole Nom Fonction ID


"Aide" Appelle l'aide concernant le contrôle. 1

"Dialogue de configuration" Ouvre la boîte de dialogue de configuration dans laquelle vous 2


modifiez les propriétés du contrôle.

"Premier enregistrement" Représente, en commençant par la première valeur archivée, 3


l'évolution d'une variable dans une plage de temps déterminée.
Condition Les valeurs proviennent d'une archive de valeurs de
process.
"Enregistrement précédent" Représente l'évolution d'une variable, en partant de l'intervalle 4
de temps actuellement représenté, dans l'intervalle de temps
précédent.
Condition Les valeurs proviennent d'une archive de valeurs de
process.
"Enregistrement suivant" Représente l'évolution d'une variable, en partant de l'intervalle 5
de temps actuellement représenté, dans l'intervalle de temps
suivant.
Condition Les valeurs proviennent d'une archive de valeurs de
process.
"Dernier enregistrement" Représente, en finissant par la dernière valeur archivée, 6
l'évolution d'une variable dans une plage de temps déterminée.
Condition Les valeurs proviennent d'une archive de valeurs de
process.
"Sélectionner plage de temps" Ouvre une boîte de dialogue pour la configuration de la plage de 11
temps

"Stop" Arrête la représentation actualisée. 14


Les données sont mises en cache.
"Démarrer" Poursuit la représentation actualisée. 14
Les valeurs mises en cache sont saisies ultérieurement.
"Imprimer" Imprime les valeurs sélectionnées. 15
Vous définissez la tâche d'impression dans la boîte de dialogue
de configuration, sur l'onglet "Général"
"Exporter données" Cette fonction exporte toutes les données ou les données 20
sélectionnées dans un fichier *.CSV.
En fonction de la configuration et des autorisations, les options
suivantes peuvent être disponibles :
● Afficher les paramètres d'exportation et démarrer l'exportation
● Choisir le nom de fichier et le répertoire
"Définir la plage de statistiques" Définit la période pour le calcul de la statistique. 16

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1265
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Symbole Nom Fonction ID


"Calculer les statistiques" Affiche dans la fenêtre de statistiques de la table des valeurs les 17
valeurs statistiques d'une "Plage de statistiqus" déterminée de la
vue de courbes ou de la vue tabellaire.
Disponible uniquement si la table des valeurs est configurée
"Connecter le backup" Ouvre une boîte de dialogue permettant de connecter des 18
archives sélectionnés de WinCC Runtime.

"Déconnecter le backup" Ouvre une boîte de dialogue dans laquelle vous déconnectez des 19
archives sélectionnés de WinCC Runtime.

"Utilisateur 1" Affiche le premier bouton créé par l'utilisateur. 1001


La fonction du bouton est définie par l'utilisateur.

Bouton de la vue de courbes


Le tableau suivant liste les boutons disponibles dans la vue de courbes :

Symbole Nom Fonction ID


"Règle" Affiche une règle qui indique les coordonnées du point 7
d'intersection avec une courbe dans une table de valeurs.
Condition La table des valeurs avec le mode de représentation
"Fenêtre de règle" est configurée.
"Zoom - Zone" Agrandit la zone de la vue de courbes. Définissez la zone en 8
faisant glisser la souris.
Le bouton "Vue initiale" permet de retourner dans la vue d'origine.
"Zoom +/-" Agrandit ou réduit les courbes dans la vue de courbes. 9
Bouton gauche de la souris : Agrandir
<Maj. + bouton gauche de la souris> : Réduire
Le bouton "Vue initiale" permet de retourner dans la vue d'origine.
"Zoomer axe des temps +/-" Agrandit ou réduit l'axe des temps dans la vue de courbes. 10
Bouton gauche de la souris : Agrandir
<Maj. + bouton gauche de la souris> : Réduire
Le bouton "Vue initiale" permet de retourner dans la vue d'origine.
"Zoomer l'axe des valeurs +/-" Agrandit ou réduit l'axe des valeurs dans la vue de courbes. 11
Bouton gauche de la souris : Agrandir
<Maj. + bouton gauche de la souris> : Réduire
Le bouton "Vue initiale" permet de retourner dans la vue d'origine.
"Déplacer zone de courbe Déplace les courbes le long de l'axe des temps et de l'axe des 12
valeurs

"Déplacer la plage des axes" Déplace les courbes le long de l'axe des valeurs 13

"Vue initiale" Quitte l'agrandissement pour retourner à la vue d'origine. 14

WinCC Professional V11.0 SP1


1266 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Symbole Nom Fonction ID


"Choisir connexion des Ouvre une boîte de dialogue pour choisir la source de données : 15
données" ● Archive de valeurs process
● Variable
● Recette (seulement vue de courbes f(x))
"Sélectionner courbes" Ouvre une boîte de dialogue pour afficher/masquer des courbes. 16
Vous pouvez également déterminer quelle courbe est
représentée au premier plan.
"Courbe précédente" Représente la courbe précédente au premier plan. 18

"Courbe suivante" Représente la courbe suivante au premier plan. 19

"Axe relatif" Commute de la représentation de valeurs absolues à une 27


représentation de pourcentages de la table des valeurs. Les
limites inférieures et supérieures correspondent à la plage 0% à
100%.

Boutons de la vue tabellaire


Le tableau suivant liste les boutons disponibles dans la vue tabellaire :

Symbole Nom Fonction ID


"éditer" Active l'édition des entrées de table. Pour éditer une valeur, 7
double-cliquez dans la cellule de la table voulue.
Condition La représentation actualisée est stoppée.
"Copier les lignes" Copie le contenu des lignes sélectionnée dans le presse-papiers. 8
Condition La représentation actualisée est stoppée.
"Sélection de colonne" Ouvre une boîte de dialogue permettant d'afficher ou de masquer 10
des colonnes et d'en modifier l'ordre.

"Colonne précédente" Déplace une colonne de valeurs avant la colonne de valeurs 12


précédente.
La fonction s'applique aux colonnes de valeurs affectées à un
axe des temps.
"Colonne suivante" Déplace une colonne de valeurs derrière la colonne de valeurs 13
suivante.
La fonction s'applique aux colonnes de valeurs affectées à un
axe des temps.
"Choisir connexion des Ouvre une boîte de dialogue pour choisir la source de données : 15
données" ● Archive de valeurs process
● Variable
● Recette (seulement vue de courbes f(x))

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1267
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Commander la vue de courbes au Runtime

Configuration en ligne de la vue de courbes f(t)

Introduction
Au Runtime, la configuration se fait en ligne, ce qui modifie la représentation de la vue de
courbes. Lors de la configuration de l'affichage sous forme de table, vous déterminez si les
configurations en ligne sont sauvegardées ou supprimées en cas de changement de vue ou
après avoir quitté Runtime.

Vue d'ensemble
Les boutons suivants permettent une configuration en ligne de la vue de courbes :
● Bouton "Boîte de dialogue de configuration"
● Bouton "Connexion des données - sélection"
● Bouton "Sélectionner courbes"
● Bouton "Sélectionner plage de temps"

Appeler la boîte de dialogue de configuration


Pour appeler la boîte de dialogue de configuration, procédez comme suit :
1. Dans la barre d'outils, cliquez sur .
La boîte de dialogue de configuration s'ouvre. Dans la boîte de dialogue de configuration, vous
pouvez par ex. modifier l'affichage sous forme de table.

Modifier la connexion des données


Le tableau ci-dessous montre des exemples de configuration pour la connexion des données :

Champ Description
Courbe Sélectionner l'une des courbes configurées.
Sélection de Déterminez si la courbe sélectionnée est assignée par une variable d'archive ou
données une variable en ligne.
Nom de variable Sélectionnez le nom de variable de l'intégration de données.

Pour modifier la connexion des données, procédez de la manière suivante :


1. Dans la barre d'outils, cliquez sur .
La boîte de dialogue "Sélection d'archive/de variables" s'ouvre.
2. Sélectionnez la "Colonne de valeurs" pour laquelle vous voulez modifier la connexion des
données.
3. Choisissez la "Mise à disposition des données" et le "Nom de variable".

WinCC Professional V11.0 SP1


1268 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Modifier la plage de temps


Le tableau ci-dessous montre des exemples de configuration pour la plage de temps :

Champ Description
Axe de temps Sélectionnez l'axe des temps configuré pour lequel vous voulez déterminer une plage
de temps.
Plage de Déterminez la plage de temps :
temps ● Si vous voulez prédéterminer un laps de temps fixe, sélectionnez le paramètre
"Heure de début à heure d'arrêt". Spécifiez respectivement la date et l'heure.
● Si vous voulez déterminer une période, sélectionnez le paramètre "Plage de
temps". Déterminez la date et l'heure de début. La longueur de l'intervalle de temps
à afficher est calculée en multipliant "Facteur" et "Unité de temps".
● Si vous voulez afficher un certain nombre de valeurs, sélectionnez le paramètre
"Nombre de points de mesure". Déterminez la date et l'heure de début. Introduisez
le nombre de points de mesure désiré dans le champ de saisie.

Procédez de la manière suivante pour configurer la plage de temps :


1. Cliquez dans la barre d'outils de la vue de courbes sur
La boîte de dialogue "Sélection de l’heure" s'ouvre.
2. Sélectionnez l'"Axe des temps" pour lequel vous souhaitez modifier la plage de temps.
Si les courbes dans une vue de courbes sont représentées avec un axe des temps
commun, la plage de temps spécifiée s'applique à toutes les courbes.
3. Configurez la plage de temps.
Le format de saisie de la date et de l'heure dépend du langage Runtime utilisé.

Voir aussi
Représenter une courbe au premier plan (Page 1272)
Utiliser les fonctions de zoom dans les fenêtres de courbes (Page 1269)
Démarrer et arrêter le rafraîchissement (Page 1278)
Créer des statistiques de valeurs Runtime (Page 1279)
Visualisation des valeurs archivées (Page 1281)
Éléments de la barre d'état (Page 1281)
Configurer une vue de courbes (Page 1235)

Utiliser les fonctions de zoom dans les fenêtres de courbes

Introduction
Les fonctions de touche vous permettent d'agrandir et de diminuer des courbes, des axes et
des zones d'une fenêtre de courbe ou bien de retourner à la vue d'origine.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1269
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Vue d'ensemble
Les fonctions de zoom suivantes sont disponibles dans la fenêtre de courbe :
● "Zoom - Zone"
● "Vue initiale"
● "Zoom +/-"
● "Zoomer axe du temps +/-"
● "Zoomer l'axe des valeurs +/-"
● "Déplacer la plage de courbe"

Condition
● La vue de courbes est ouverte.
● Les boutons avec fonctions de zoom sont configurés
● Runtime est activé

Agrandir la zone de la vue de courbes


Pour agrandir la zone de la vue de courbes, procédez comme ceci :
1. Cliquez sur .
La représentation actualisée est arrêtée.
2. Utilisez la technique du glisser-déposer pour tracer les contours de la zone que vous
souhaitez agrandir.
Si elle contient au moins deux valeurs de mesure, cette zone de la courbe sera représentée
en plus grand.
3. Pour revenir à la vue d'origine de la vue de courbes, cliquez sur .
4. Cliquez sur pour redémarrer le rafraîchissement.
Pour l'axe, les valeurs prédéfinies sont reprises.

Agrandir ou réduire des courbes


Lorsque vous agrandissez ou réduisez une courbe, la valeur 50% des courbes est toujours
au milieu des axes de valeurs.
Pour agrandir ou réduire une courbe, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez sur .
La représentation actualisée est arrêtée.
2. Pour agrandir une courbe, cliquez dessus avec le bouton gauche de la souris.
3. Pour réduire une courbe, maintenez la touche <Maj.> enfoncée et cliquez sur la courbe
avec le bouton gauche de la souris.
4. Pour revenir à la vue d'origine de la vue de courbes, cliquez sur .
5. Cliquez sur pour redémarrer le rafraîchissement.

WinCC Professional V11.0 SP1


1270 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Pour l'axe, les valeurs prédéfinies sont reprises.

Remarque
Si vous modifiez pendant le zoom la plage de valeurs d'un axe des valeurs, dans le dialogue
de configuration, sur l'onglet "Axes des valeurs", la zone de zoom visible est alors réglée sur
la nouvelle plage de valeurs.

Faire un zoom sur un axe des temps ou un axe des valeurs


Lors d'un zoom sur l'axe des temps ou l'axe des valeurs, la valeur 50% des courbes est toujours
au milieu des axes.
Pour zoomer l'axe des temps ou l'axe des valeurs, procédez comme ceci :
1. Cliquez sur pour zoomer l'axe des temps.
La représentation actualisée est arrêtée.
2. Cliquez sur pour zoomer l'axe des valeurs.
La représentation actualisée est arrêtée.
3. Pour agrandir un axe, cliquez avec le bouton gauche de la souris sur la vue de courbes.
4. Pour réduire un axe, maintenez la touche <Maj.> enfoncée et cliquez sur la vue de courbes
avec le bouton gauche de la souris.
5. Pour revenir à la vue d'origine de la vue de courbes, cliquez sur .
6. Cliquez sur pour redémarrer le rafraîchissement.
Pour l'axe, les valeurs prédéfinies sont reprises.

Déplacer la zone de courbe


Procédez de la manière suivante pour déplacer la zone de courbe :
1. Cliquez sur .
La représentation actualisée est arrêtée.
2. Maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé et déplacez la croix dans la vue de
courbes dans le sens souhaité.
La zone affichée dans la fenêtre de courbe sur l'axe du temps et sur l'axe des valeurs est
adaptée.
3. Pour retourner dans la vue d'origine de la fenêtre de courbes, cliquez de nouveau sur
.

Voir aussi
Configuration en ligne de la vue de courbes f(t) (Page 1268)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1271
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Représenter une courbe au premier plan

Introduction
Si plusieurs courbes s'affichent dans une fenêtre de courbe, vous pouvez définir par le biais
des fonctions de touche quelle courbe est représentée au premier plan.

Condition
● Les boutons suivants sont configurés :
– "Sélectionner courbes"
– "Courbe précédente"
– "Courbe suivante"
● Le projet est activé.

Marche à suivre
Pour représenter une courbe au premier plan, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez sur .
La boîte de dialogue pour afficher ou masquer les courbes s'ouvre. Ici, vous pouvez
également déterminer quelle courbe est représentée au premier plan.

Remarque
La première courbe d'une fenêtre de courbe ne peut pas être masquée.

2. Pour mettre la courbe suivante au premier plan, cliquez sur .


3. Pour mettre la courbe précédente au premier plan, cliquez sur .

Voir aussi
Configuration en ligne de la vue de courbes f(t) (Page 1268)

Établir les coordonnées d'un point

Introduction
Le bouton "Règle" permet d'établir les coordonnées d'un point de la courbe à l'aide d'une règle.
Pour faciliter la détermination des coordonnées, vous pouvez agrandir une zone des courbes.
Lorsque l'affichage de la règle est activé dans la vue de courbes, vous pouvez déplacer la
règle à tout moment.
Lorsque vous cliquez sur la courbe, certains paramètres de courbe s'affichent dans l'info-bulle
de la vue de courbes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1272 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Condition
● Une vue de courbes est configurée.
● Une table des valeurs est configurée et connectée avec la vue de courbes
● Dans la table des valeurs, le mode de représentation "Fenêtre de règle" est activé.
● Runtime est activé

Marche à suivre
Pour déterminer les coordonnées d'un point, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez dans la vue de courbes sur .
La règle s'affiche.
2. Déplacez la règle avec la souris jusqu'à la position voulue.
3. Si vous voulez agrandir une zone, cliquez sur .
– Déplacez la règle avec la souris jusqu'à la position voulue.
– Cliquez sur pour retourner dans la vue d'origine.

Résultat
La fenêtre de règle de la table de valeurs affiche, à côté de la valeur X / horodatage et de la
valeur Y, les données des colonnes que vous avez configurées dans la table des valeurs.
Dans la table des valeurs, il est possible d'afficher les indices "i" et "u" en complément des
valeurs :
● "i" : la valeur affichée est une valeur interpolée.
● "u" : la valeur affichée se trouve dans un état incertain :
– la valeur initiale après l'activation de Runtime est inconnue
– utilisation d'une valeur de substitution

Remarque
L'état "incertain" d'une valeur peut également être affiché sur la courbe représentée.
Pour ce faire, activez sur l'onglet "Courbes", sous "Valeurs limite", l'option "Valeur à
état incertain".

L'illustration ci-dessous montre les coordonnées d'un point dans la fenêtre de règle de la table
des valeurs :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1273
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Autre solution
Vous pouvez également connecter la table des valeurs avec l'affichage sous forme de table.
En mode de représentation "Fenêtre de règle", la table des valeurs affiche les valeurs de la
ligne sélectionnée.

Voir aussi
Notions élémentaires sur la table des valeurs (Page 1257)

Commander l'affichage sous forme de table au Runtime

Configuration en ligne de l'affichage sous forme de table

Introduction
Au Runtime, la configuration se fait en ligne, ce qui modifie la représentation de l'affichage
sous forme de table. Lors de la configuration de l'affichage sous forme de table, vous

WinCC Professional V11.0 SP1


1274 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

déterminez si les configurations en ligne sont sauvegardées ou supprimées en cas de


changement de vue ou après avoir quitté Runtime.

Vue d'ensemble
Les boutons suivants permettent une configuration en ligne de l'affichage sous forme de table :
● Bouton "Boîte de dialogue de configuration"
● Bouton "Connexion des données - sélection"
● Bouton "Sélectionner les colonnes"
● Bouton "Sélectionner plage de temps"

Appeler la boîte de dialogue de configuration


Pour appeler la boîte de dialogue de configuration, procédez comme suit :
Dans la barre d'outils, cliquez sur .
La boîte de dialogue de configuration s'ouvre. Dans la boîte de dialogue de configuration, vous
pouvez par ex. modifier l'affichage sous forme de table.

Modifier la connexion des données


Le tableau ci-dessous montre des exemples de configuration pour la connexion des données :

Champ Description
Colonne de Sélectionnez la colonne de valeurs configurée pour laquelle vous voulez modifier
valeurs la connexion des données.
Sélection de Déterminez si la colonne de valeurs sélectionnée est alimentée par une variable
données d'archive ou une variable en ligne.
Nom de variable Sélectionnez le nom de variable de l'intégration de données.

Pour modifier la connexion des données, procédez de la manière suivante :


1. Dans la barre d'outils, cliquez sur .
La boîte de dialogue "Sélection d'archive/de variables" s'ouvre.
2. Sélectionnez la "Colonne de valeurs" pour laquelle vous voulez modifier la connexion des
données.
3. Choisissez la "Mise à disposition des données" et le "Nom de variable".

Afficher ou masquer les colonnes


Procédez comme suit pour afficher ou masquer des colonnes :
1. Dans la barre d'outils, cliquez sur .
La boîte de dialogue pour afficher ou masquer les colonnes s'ouvre.
2. Si nécessaire, modifiez l'ordre des colonnes de valeurs affectées à une colonne temps.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1275
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Les colonnes de valeurs ne peuvent être déplacées qu'en fonction de la colonne temps fixe.

Remarque
La première colonne d'un affichage sous forme de table ne peut pas être masquée.

Modifier la plage de temps


Le tableau ci-dessous montre des exemples de configuration pour la plage de temps :

Champ Description
Colonne Sélectionnez la colonne heure configurée pour laquelle vous voulez déterminer une
temps plage de temps.
Plage de Déterminez la plage de temps :
temps ● Si vous voulez prédéterminer un laps de temps fixe, sélectionnez le paramètre
"Heure de début à heure d'arrêt". Spécifiez respectivement la date et l'heure.
● Si vous voulez déterminer une période, sélectionnez le paramètre "Plage de
temps". Déterminez la date et l'heure de début. La longueur de l'intervalle de temps
à afficher est calculée en multipliant "Facteur" et "Unité de temps".
● Si vous voulez afficher un certain nombre de valeurs, sélectionnez le paramètre
"Nombre de points de mesure". Déterminez la date et l'heure de début. Introduisez
le nombre de points de mesure désiré dans le champ de saisie.

Procédez de la manière suivante pour configurer la plage de temps :


1. Cliquez dans la barre d'outils de l'affichage sous forme de table sur
La boîte de dialogue "Sélection de l’heure" s'ouvre.
2. Sélectionnez la "Colonne temps" pour laquelle vous souhaitez modifier la plage de temps.
Si les colonnes d'un affichage sous forme de table sont représentées avec un axe des
temps commun, la plage de temps spécifiée s'applique à toutes les colonnes.
3. Configurez la plage de temps.
Le format de saisie de la date et de l'heure dépend du langage Runtime utilisé.

Voir aussi
Éditer un champ de table au Runtime (Page 1277)
Déplacer des colonnes dans la table (Page 1277)
Démarrer et arrêter le rafraîchissement (Page 1278)
Créer des statistiques de valeurs Runtime (Page 1279)
Visualisation des valeurs archivées (Page 1281)
Éléments de la barre d'état (Page 1281)
Configurer l'affichage sous forme de table (Page 1246)

WinCC Professional V11.0 SP1


1276 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Éditer un champ de table au Runtime

Introduction
Vous devez modifier les valeurs représentées dans l'affichage sous forme de table
manuellement via le bouton "Éditer".

Condition
● L'affichage sous forme de table est configuré.
● Le bouton "Éditer" est configuré.
● Runtime est activé

Marche à suivre
Pour éditer un champ de table au Runtime, procédez comme suit :
1. Cliquez dans l'affichage sous forme de table sur .
La représentation actualisée s'arrête, les données de process continuent d'être archivées.
2. Cliquez sur .
3. Double-cliquez sur le champ de table voulu dans une colonne de valeurs.
4. Saisissez la nouvelle valeur.
La valeur modifiée est archivée.
5. Pour poursuivre la représentation des données Runtime dans l'affichage sous forme de
table, cliquez sur .

Voir aussi
Configuration en ligne de l'affichage sous forme de table (Page 1274)

Déplacer des colonnes dans la table

Introduction
La colonne heure s'affiche toujours dans la première colonne du tableau. S'affichent ensuite
les colonnes de valeurs qui sont affectées à cette colonne temps. Si plusieurs colonnes temps
sont configurées, c'est la deuxième colonne temps qui s'affiche ensuite, avec les colonnes de
valeurs affectées.
Au Runtime, vous pouvez modifier l'ordre des colonnes de valeurs qui sont affectées à une
colonne temps. Les colonnes de valeurs ne peuvent être déplacées qu'en fonction de la
colonne temps fixe. Allez sur sur l'onglet "Axe des temps" pour modifier l'ordre des colonnes
temps avec les colonnes de valeurs affectées.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1277
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Condition
Les boutons suivants sont configurés :
● "Sélection de colonne"
● "Colonne précédente"
● "Colonne suivante"

Marche à suivre
Pour modifier l'ordre des colonnes, procédez comme suit :
1. Cliquez sur .
La boîte de dialogue permettant de modifier l'ordre des colonnes s'ouvre.
2. Pour masquer une colonne, désactivez l'option devant le nom de la colonne.
3. Pour déplacer une colonne de valeurs, sélectionnez-la :
La fonction s'applique aux colonnes de valeurs affectées à une colonne temps.
– Pour déplacer la colonne de valeurs après la colonne de valeurs suivante, cliquez sur
.
– Pour déplacer la colonne de valeurs avant la colonne de valeurs précédente, cliquez
sur .

Voir aussi
Configuration en ligne de l'affichage sous forme de table (Page 1274)

Démarrer et arrêter le rafraîchissement

Introduction
Pour poursuivre le rafraîchissement des données contenues dans le contrôle, utilisez les
boutons "Marche/Arrêt".
Certains boutons arrêtent le rafraîchissement automatiquement, par ex. "Définir la plage des
statistiques".
L'apparence du bouton indique si le rafraîchissement est stoppé :
● : le rafraîchissement est stoppé. Pour poursuivre le rafraîchissement, cliquez sur le
bouton.
● : Le rafraîchissement est démarré. Pour arrêter le rafraîchissement, cliquez sur le
bouton.

Voir aussi
Configuration en ligne de la vue de courbes f(t) (Page 1268)
Configuration en ligne de l'affichage sous forme de table (Page 1274)

WinCC Professional V11.0 SP1


1278 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Créer des statistiques de valeurs Runtime

Introduction
Vous pouvez créer une analyse des données de process pour les données Runtime dans la
vue de courbes ou dans la vue tabellaire. Les données analysées sont représentées dans la
table des valeurs.

Condition
● Une vue de courbes ou une vue tabellaire est configurée.
● Une table des valeurs est configurée et connectée avec la vue de courbes ou la vue
tabellaire.
● Runtime est activé

Afficher des données dans une fenêtre des statistiques


Condition Dans la table des valeurs, le mode de représentation "Fenêtre de plage des
statistiques" est activé.
Pour afficher des données dans la fenêtre Plage de statistiques de la table des valeurs,
procédez comme suit :
1. Dans la vue de courbes ou la vue tabellaire, cliquez sur .
La représentation actualisée s'arrête, les données de process continuent d'être archivées.
2. Si vous souhaitez exploiter des données en dehors de la plage de temps affichée :
– Cliquez sur
La boîte de dialogue "Choix du temps" s'ouvre.
– Entrez la plage de temps souhaitée.
Les données s'affichent pour la période spécifiée.
3. Si vous utilisez une vue de courbes :
– Cliquez sur
Dans la vue de courbes, deux lignes verticales s'affichent sur les bords droit et gauche.
– Pour définir la plage de statistiques, déplacez les deux lignes à la position souhaitée.
4. Si vous utilisez une vue tabellaire :
– Sélectionnez avec la souris les lignes du tableau qui contiennent la plage de temps
voulue.
Si les colonnes ont des colonnes temps différentes, vous pouvez sélectionner des
intervalles de temps différents pour la plage de statistiques.
– Dans la barre d'outils, cliquez sur
Dans la fenêtre Plage de statistiques, les données exploitées s'affichent dans les colonnes
que vous avez configurées. La figure suivante montre la représentation dans la fenêtre des
statistiques à l'exemple de la vue de courbes :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1279
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Pour continuer avec la représentation des données Runtime, cliquez sur .

Remarque
Vous pouvez créer des scripts pour une analyse statistique plus poussée des données de
process et un archivage des résultats.

Voir aussi
Notions élémentaires sur la table des valeurs (Page 1257)
Configuration en ligne de la vue de courbes f(t) (Page 1268)
Configuration en ligne de l'affichage sous forme de table (Page 1274)

WinCC Professional V11.0 SP1


1280 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.2 Utilisation des variables

Visualisation des valeurs archivées

Introduction
Les boutons de la barre d'outils d'une vue de courbes ou d'un affichage sous forme de table
vous permettent de parcourir une archive. Vous pouvez également utiliser des combinaisons
de touches à cet effet, si celles-ci ont été configurées.
Les boutons pour le feuilletage dans les arcihves sont uniquement disponibles en cas de
sélection des données avec les variables d'archive.
Dans la vue de courbes ou l'affichage sous forme de table, les valeurs archivées d'une variable
sont représentées dans une plage de temps.

Condition
● La plage de temps est configurée

Boutons pour valeurs archivées


Pour parcourir des valeurs archivées, procédez comme suit :
1. Pour afficher le premier enregistrement d'une plage de temps, cliquez sur .
2. Pour afficher l'enregistrement précédent d'une plage de temps, cliquez sur .
3. Pour afficher l'enregistrement suivant d'une plage de temps, cliquez sur .
4. Pour afficher le dernier enregistrement d'une plage de temps, cliquez sur .

Voir aussi
Notions de base sur la plage de temps (Page 1231)
Configuration en ligne de la vue de courbes f(t) (Page 1268)
Configuration en ligne de l'affichage sous forme de table (Page 1274)

Éléments de la barre d'état

Éléments de la barre d'état


La barre d'état de la vue de courbes ou de l'affichage sous forme de table peut contenir les
éléments suivants :

Symbole Nom Description


État de connexion 1 Aucune connexion défectueuse

Connexions défectueuses existantes

Toutes les connexions sont défectueuses

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1281
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Symbole Nom Description


"Ligne 1"2 Ligne sélectionnée Indique le numéro de la ligne sélectionnée.
"Colonne 2" 2
Colonne Indique le numéro de la colonne sélectionnée.
sélectionnée
"23.02.2010" Date Indique la date du système.
"23:59:59" Heure Indique l'heure du système.
Base de temps Indique la base de temps utilisée pour afficher les heures.
1
: Si vous double-cliquez sur le symbole "État de connexion", la fenêtre "État de la connexion des
données" s'ouvre. Cette fenêtre dresse une liste des propriétés suivantes de chaque connexion de
données :
● Nom
● Etat
● Nom de variable
2
: Seulement dans l'affichage sous forme de table

Voir aussi
Configuration en ligne de la vue de courbes f(t) (Page 1268)
Configuration en ligne de l'affichage sous forme de table (Page 1274)
Configurer la barre d'outils et la barre d'état (Page 1259)

9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.1 Notions de base

9.3.1.1 Système d'alarmes dans WinCC

Introduction
Le système d'alarmes permet d'afficher sur le pupitre opérateur les états de fonctionnement
et les erreurs qui se préparent ou qui surviennent dans une installation.
Une alarme contient p. ex. :

N Heure Date Texte d'alarme Etat Classe d'alarmes


º
5 12:50:24 24.02. Pression de la cuve au- Apparaissant Avertissement :
:590 2007 dessus de la limite Disparaissant couleur rouge
supérieure.

WinCC Professional V11.0 SP1


1282 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Le système d'alarmes dans WinCC


Le système d'alarmes traite différents types d'alarme. Il distingue les alarmes définies par le
système et les alarmes définies par l'utilisateur :
● Les alarmes définies par l'utilisateur servent à surveiller le process de l'installation.
● Les alarmes définies par le système servent à surveiller le pupitre opérateur.
Les événements d'alarme acquis sont affichés sur le pupitre opérateur. Les accès ciblés aux
alarmes et les informations complémentaires sur chaque alarme garantissent une localisation
et une correction d'erreur immédiates. Les temps morts sont réduits ou totalement évités.
La figure suivante montre la structure du système d'alarmes :

$ODUPHVG«ILQLHVSDUOHV\VWªPH $ODUPHVG«ILQLHVSDUO XWLOLVDWHXU

3XSLWUHRS«UDWHXU 3XSLWUHRS«UDWHXU

SDVGH $ODUPHDQDORJLTXH
FRQILJXUDWLRQ $ODUPHVV\VWªPH
GDQV:LQ&& $ODUPHGHELW

9.3.1.2 Système d'alarmes dans WinCC

Introduction
Le système d'alarmes permet d'afficher et de tracer sur le pupitre opérateur les états de
fonctionnement et défaillances présents et survenant dans une installation.
Une alarme contient p. ex. :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1283
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

N Heure Date Texte d'alarme Etat Classe d'alarmes


º
5 12:50:24 24.02. Pression de la cuve au- Apparaissant Avertissement :
:590 2007 dessus de la limite Disparaissant couleur rouge
supérieure.

Système d'alarmes dans WinCC


Le système d'alarmes traite différents types d'alarme de l'automate et du pupitre opérateur.
Les types d'alarme sont répartis en alarmes définies par le système et en alarmes définies par
l'utilisateur :
● Les alarmes définies par l'utilisateur servent à surveiller l'installation.
● Les alarmes définies par le système servent à surveiller le pupitre opérateur ou l'automate.
Les événements d'alarme acquis sont affichés sur le pupitre opérateur. Le système d'alarmes
vous permet d'archiver les alarmes du process en cours. Les accès ciblés aux alarmes et les
informations complémentaires sur chaque alarme garantissent une localisation et une
correction d'erreur immédiates. Les temps morts sont réduits ou totalement évités.
La figure suivante illustre les la structure du système d'alarmes :

$ODUPHVG«ILQLHVSDUOHV\VWªPH $ODUPHVG«ILQLHVSDUO XWLOLVDWHXU

3XSLWUHRS«UDWHXU $XWRPDWH 3XSLWUHRS«UDWHXU $XWRPDWH

$ODUPHVGHGLDJQRVWLF (UUHXUVV\VWªPH
6,0$7,&66,027, 6)0
21

3DVGH $ODUPHDQDORJLTXH
$ODUPHVGHO $3,
$ODUPHVV\VWªPH FRQILJXUDWLRQ $ODUPHVGHO $3,
GDQV:LQ&& $ODUPHGHELW

WinCC Professional V11.0 SP1


1284 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.1.3 Système d'alarmes dans WinCC

Introduction
Le système d'alarmes permet d'afficher et de tracer sur le pupitre opérateur les états de
fonctionnement et défaillances présents et survenant dans une installation.
Une alarme contient p. ex. :

N Heure Date Texte de l'alarme Etat Classe d'alarmes


º
5 12:50:24 24.02. Pression de la cuve au- Apparaissant Avertissement :
:590 2007 dessus de la limite Disparaissant couleur rouge
supérieure.

Système d'alarmes dans WinCC


Le système d'alarmes traite différents types d'alarme de l'automate et du pupitre opérateur.
Les types d'alarme sont répartis en alarmes définies par le système et en alarmes définies par
l'utilisateur :
● Les alarmes définies par l'utilisateur servent à surveiller l'installation.
● Les alarmes définies par le système servent à surveiller le pupitre opérateur ou l'automate.
Les événements d'alarme acquis sont affichés sur le pupitre opérateur. Le système d'alarmes
vous permet d'archiver les alarmes du process en cours. Les accès ciblés aux alarmes et les
informations complémentaires sur chaque alarme garantissent une localisation et une
correction d'erreur immédiates. Les temps morts sont réduits ou totalement évités.
La figure suivante illustre les la structure du système d'alarmes :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1285
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

$ODUPHVG«ILQLHVSDUOHV\VWªPH $ODUPHVG«ILQLHVSDUO XWLOLVDWHXU

3XSLWUHRS«UDWHXU $XWRPDWH 3XSLWUHRS«UDWHXU $XWRPDWH

$ODUPHVGHGLDJQRVWLF (UUHXUV\VWªPH
6,0$7,&66,027, 6)0
21

$ODUPHVDQDORJLTXHV
$ODUPHV SDVGH $ODUPHV $ODUPHV
V\VWªPH FRQILJXUDWLRQ GHO $3, $ODUPHVGHELW GHO $3,
GDQV:LQ&&

$ODUPHVXWLOLVDWHXU

9.3.1.4 Types d'alarme

Généralités sur les types d'alarme

Introduction
Les types d'alarme servent à surveiller l'installation de différentes manières. Les alarmes de
chaque type sont configurées et déclenchées de différentes façons.
Vous configurez des alarmes en fonction de chaque type d'alarme dans l'onglet respectif de
l'éditeur "Alarmes IHM".

Types d'alarme dans WinCC


WinCC prend en charge les types d'alarme suivants :

WinCC Professional V11.0 SP1


1286 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Alarmes définies par l'utilisateur


● Alarmes analogiques
– Les alarmes analogiques servent à surveiller les valeurs limites.
● Alarmes de bit
– Les alarmes de bit servent à surveiller les états.

Alarmes définies par le système


● Alarmes système
– Les alarmes système sont propres au pupitre opérateur respectif et sont importées dans
le projet.
– Les alarmes système servent à surveiller le pupitre opérateur.

Voir aussi
Alarmes analogiques (Page 1290)

Généralités sur les types d'alarme

Introduction
Les types d'alarme servent à surveiller l'installation de différentes manières. Les alarmes de
chaque type sont configurées et déclenchées de différentes façons.
Vous configurez des alarmes en fonction de chaque type d'alarme dans l'onglet respectif de
l'éditeur "Alarmes IHM".

Types d'alarme dans WinCC


WinCC prend en charge les types d'alarme suivants :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1287
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Alarmes définies par l'utilisateur


● Alarmes analogiques
– Les alarmes analogiques servent à surveiller les valeurs limites.
● Alarmes de bit
– Les alarmes de bit servent à surveiller les états.
● Alarmes de l'API
– Vous configurez les alarmes de l'API dans STEP 7.
– Vous éditez ensuite les alarmes de l'API dans WinCC.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Les alarmes de l'API ne sont pas disponibles pour tous les pupitres opérateur.

Alarmes définies par le système


● Alarmes de l'API définies par le système
– Les alarmes de l'API définies par le système comportent les alarmes de diagnostic
(SIMATIC S7) et les erreurs système (SFM).
– Les alarmes de l'API définies par le système servent à surveiller l'automate.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Les alarmes de l'API définies par le système ne sont pas disponibles pour tous les
pupitres opérateur.

● Alarmes système
– Les alarmes système sont propres au pupitre opérateur respectif et sont importées dans
le projet.
– Les alarmes système servent à surveiller le pupitre opérateur.

Voir aussi
Alarmes analogiques (Page 1290)
Alarmes de l'API (Page 1291)
Alarmes de l'API définies par le système (Page 1293)

WinCC Professional V11.0 SP1


1288 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Généralités sur les types d'alarme

Introduction
Les types d'alarme servent à surveiller l'installation de différentes manières. Les alarmes de
chaque type sont configurées et déclenchées de différentes façons.
Vous configurez des alarmes en fonction de chaque type d'alarme dans l'onglet respectif de
l'éditeur "Alarmes IHM".

Types d'alarme dans WinCC


WinCC prend en charge les types d'alarme suivants :

Alarmes définies par l'utilisateur


● Alarmes analogiques
– Les alarmes analogiques servent à surveiller les valeurs limites.
● Alarmes de bit
– Les alarmes de bit servent à surveiller les états.
● Alarmes utilisateur
– Les alarmes utilisateur servent à surveiller les commandes.
– Les alarmes utilisateur sont déclenchées via le numéro d'alarme et sont utilisées au
besoin dans des scripts dans Runtime.
● Alarmes de l'API
– Vous configurez les alarmes de l'API dans STEP 7.
– Vous éditez ensuite les alarmes de l'API dans WinCC.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Les alarmes de l'API et les alarmes utilisateur ne sont pas disponibles pour tous les
pupitres opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1289
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Alarmes définies par le système


● Alarmes de l'API définies par le système
– Les alarmes de l'API définies par le système servent à surveiller l'automate.
– Les alarmes de l'API définies par le système comprennent également les alarmes de
diagnostic (SIMATIC S7) et les erreurs système (SFM).

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Les alarmes de l'API définies par le système ne sont pas disponibles pour tous les
pupitres opérateur.

● Alarmes système
– Les alarmes système sont propres au pupitre opérateur respectif et sont importées dans
le projet.
– Les alarmes système servent à surveiller le pupitre opérateur.

Types d'alarmes définis par l'utilisateur

Alarmes analogiques

Description
Les alarmes analogiques indiquent les dépassements de valeurs limites dans le process en
cours.

Exemple
Dans une installation de mélange de jus de fruits, la vitesse de rotation d'un mixeur ne doit
être ni trop rapide, ni trop lente. Pour la surveiller, vous configurez l'alarme analogique
correspondante. Quand la limite de la vitesse de rotation du mixeur est dépassée par le bas
ou par le haut, le pupitre opérateur affiche une alarme contenant, par exemple, le texte suivant :
"Vitesse de rotation du mixeur trop lente".

Voir aussi
Configurer des alarmes analogiques (Page 1322)

Alarmes de bit

Description
Les alarmes de bit indiquent un état dans le process en cours.

WinCC Professional V11.0 SP1


1290 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Exemple
Une installation de mélange de jus de fruits est composée de plusieurs réservoirs contenant
les ingrédients. Pour obtenir le dosage souhaité du mélange eau, concentré de fruit, sucre et
arôme, il faut que les vannes des tuyaux d'alimentation se ferment et s'ouvrent au bon moment.
Il s'agit de surveiller cette opération.
A cet effet, vous configurez une alarme de bit correspondant à chaque état des vannes.
Lorsque l'une des vannes des quatre réservoirs s'ouvre ou se ferme, une alarme s'affiche,
p. ex. "Vanne eau fermée".
L'utilisateur surveille ainsi si la production de l'installation se fait correctement.

Voir aussi
Configurer des alarmes de bit (Page 1325)

Alarmes de l'API

Exemple d'alarme
Commutateur de mode de fonctionnement de la CPU sur ARRET

Description
Une alarme de l'API définie par l'utilisateur est programmée dans STEP 7 par le concepteur
de l'automate. Les valeurs d'état de l'automate, tels que horodatage et valeurs de process, y
sont intégrées. Quand des alarmes de l'API sont configurées dans STEP 7, vous les reprenez
dans le fonctionnement intégré de WinCC dès qu'une connexion à l'automate est établie.
Dans STEP 7, l'alarme de l'API est affectée à une classe d'alarmes. Vous importez cette classe
d'alarmes en même temps que l'alarme de l'API en tant que classe d'alarmes pour le projet.

Types d'alarmes de l'API


Les SIMATIC S7 prennent en charge divers types d'alarmes de l'API. En fonction du Runtime
utilisé, WinCC prend en charge divers types d'alarmes de l'API.

Alarmes de l'API pour plusieurs pupitres opérateur


Lorsqu'un automate est raccordé à plusieurs pupitres opérateur, le programmeur affecte, dans
STEP 7, des classes d'affichage aux alarmes de l'API. Les classes d'affichage gèrent
l'affectation au pupitre opérateur. Vous activez les classes d'affichage qui doivent s'afficher
sur votre pupitre opérateur respectif. Celui-ci affiche alors uniquement les alarmes de l'API
correspondant à cette classe d'affichage. Le nombre maximum de classes d'affichage est
de 17.

Voir aussi
Editer des alarmes de l'API (Page 1332)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1291
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Alarmes utilisateur

Description
Les alarmes utilisateur indiquent des actions opérateur dans Runtime. Au besoin, vous
configurez des alarmes utilisateur également dans des scripts dans Runtime pour des
applications définies par l'utilisateur.

Exemple
Une alarme de la classe d'alarmes "Errors" s'affiche sur le pupitre opérateur d'une installation.
L'opérateur élimine l'erreur dans l'installation et acquitte ensuite l'alarme dans la vue des
alarmes du pupitre opérateur. Pour contrôler par qui et quand l'erreur a été éliminée, configurez
une alarme utilisateur au bouton correspondant de la vue des alarmes. L'alarme contient
p. ex. les informations suivantes :
● Type et contenu de l'alarme acquittée
● Moment de l'acquittement
● Opérateur
● Date

Alarmes définies par le système

Alarmes système

Exemples d'alarmes
● "L'établissement d'une connexion en ligne à l'automate a réussi".

Description
Une alarme système indique l'état du système ainsi que les erreurs de communication entre
le pupitre opérateur et le système.
Vous déterminez sous "Paramètres Runtime > Alarmes" combien de temps une alarme
système reste affichée sur le pupitre opérateur.

Assistance
Vous trouverez dans la référence une liste des alarmes système possibles avec cause
probable et moyens d'y remédier. Quand vous vous adressez à l'assistance en ligne au sujet
d'une alarme système du pupitre opérateur, vous avez besoin du numéro d'alarme et des
variables présentes dans l'alarme système.

WinCC Professional V11.0 SP1


1292 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Alarmes système

Exemples d'alarmes
● "Le tampon intermédiaire pour l'impression de lignes en mode texte est plein !"
● "Aucune imprimante n'est installée ou aucune imprimante par défaut n'est configurée".

Description
Une alarme système indique l'état du système ainsi que les erreurs de communication entre
le pupitre opérateur et le système.
Elles dépendent du pupitre opérateur.
Si nécessaire, les alarmes système peuvent être importées dans l'éditeur "Alarmes IHM" au
moyen d'un fichier au format *.xml.

Assistance
Vous trouverez dans la référence une liste des alarmes système possibles avec cause
probable et moyens d'y remédier. Quand vous vous adressez à l'assistance en ligne au sujet
d'une alarme système du pupitre opérateur, vous avez besoin du numéro d'alarme et des
variables présentes dans l'alarme système.

Voir aussi
Editer des alarmes système (Page 1331)

Alarmes de l'API définies par le système

Exemple d'alarme
Ouverture vanne en raison d'une surpression

Description
Les alarmes de l'API définies par le système sont installées avec STEP 7 et sont disponibles
uniquement si WinCC est utilisé dans l'environnement STEP 7.
WinCC traite les alarmes de l'API définies par le système du type "Alarme de diagnostic
SIMATIC S7".
Les alarmes de diagnostic S7 indiquent des états et des événements des automates SIMATIC
S7. Vous n'y avez accès qu'en lecture. Le système les affecte à la classe d'alarmes
"Diagnostic". Les alarmes de diagnostic S7 ne sont ni acquittées, ni consignées. Elles ont
uniquement un rôle de signalisation.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1293
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Voir aussi
Activer les alarmes de l'API définies par le système (Page 1334)

9.3.1.5 Etats d'alarme

Introduction
Une alarme passe à différents états dans Runtime. L'utilisateur analyse le déroulement du
process et le consigne à l'aide des états d'alarme.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Consignation et archivage ne sont pas disponibles pour tous les pupitres opérateur.

Description
Chaque alarme se trouve dans un état. Les états des alarmes résultent des événements
suivants :
● Apparaissant (A)
La condition de déclenchement d'une alarme est remplie. L'alarme s'affiche, par ex.
"Pression cuve trop élevée".
● Disparaissant (D)
La condition de déclenchement d'une alarme n'est plus remplie. L'alarme ne s'affiche plus,
car la cuve a été purgée.
● Acquitter (Q)
L'utilisateur acquitte l'alarme.

Alarmes sans obligation d'acquittement


Le tableau suivant indique les états pour les alarmes sans obligation d'acquittement :

Texte Etat Description


d'affichage
A Apparaissant La condition d'une alarme est remplie.
AD Disparaissant La condition d'une alarme n'est plus remplie.

WinCC Professional V11.0 SP1


1294 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Alarmes avec obligation d'acquittement


Le tableau suivant indique les états pour les alarmes avec obligation d'acquittement :

Texte Etat Description


d'affichage
A Apparaissant La condition d'une alarme est remplie.
AD Disparaissant, La condition d'une alarme n'est plus remplie.
non acquitté L'utilisateur n'a pas acquitté l'alarme.
ADQ Disparaissant, La condition d'une alarme n'est plus remplie.
puis acquitté L'utilisateur a acquitté l'alarme après cet instant.
AQ Apparaissant La condition d'une alarme est remplie. L'utilisateur a
acquitté acquitté l'alarme.
AQD Disparaissant, La condition d'une alarme n'est plus remplie.
acquitté préalablement L'utilisateur a acquitté l'alarme lorsque la condition
était encore remplie.

A chaque fois que l'un de ces états survient, il peut être affiché, archivé et consigné sur une
imprimante.

Remarque
Vous pouvez configurer le texte d'affichage que vous souhaitez pour l'état d'alarme.

9.3.1.6 Classes d'alarmes

Notions de base sur les classes d'alarmes

Introduction
De nombreuses alarmes d'importance diverse surviennent dans une installation. Pour que
l'utilisateur sache quelles alarmes sont les plus importantes, vous triez les alarmes de votre
projet en classes d'alarmes.

Description
La classe d'alarmes détermine la représentation d'une alarme. La classe d'alarmes définit si
et comment l'utilisateur doit acquitter les alarmes qui en font partie.
Dans WinCC, une nouvelle classe d'alarmes est créée en tant que classe d'alarmes avec
obligation d'acquittement.

Remarque
Le choix des modes de représentation des classes d'alarmes dépend des possibilités de
votre pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1295
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Exemples d'application de classes d'alarmes


● L'alarme "Vitesse ventilateur 1 dans la plage de tolérance haute" est affectée à la classe
d'alarmes "Warnings". L'alarme s'affiche sur fond blanc. Elle n'exige pas d'acquittement.
● L'alarme "Vitesse ventilateur 2 - plage d'avertissement haute dépassée" est affectée à la
classe d'alarmes "Errors". Elle s'affiche sur fond rouge et clignote rapidement dans
Runtime. Elle reste affichée jusqu'à ce que l'utilisateur l'acquitte.

Utilisation des classes d'alarmes


Pour déterminer le concept d'acquittement et la représentation des alarmes dans votre projet,
vous utilisez les classes d'alarmes suivantes :
● Classes d'alarmes prédéfinies
Il n'est pas possible de supprimer les classes d'alarmes prédéfinies et elles ne sont
éditables que de manière restreinte. Pour chaque pupitre opérateur, des classes d'alarmes
prédéfinies se trouvent sous "Alarmes IHM > Classes d'alarmes".
● Classes d'alarmes définies par l'utilisateur
Vous créez de nouvelles classes d'alarmes sous "Alarmes IHM > Classes d'alarmes" et
vous configurez la représentation souhaitée pour les alarmes, de même qu'un concept
d'acquittement pour les alarmes appartenant à cette classe. Le nombre possible de classes
d'alarmes définies par l'utilisateur dépend du Runtime utilisé dans votre projet.

Voir aussi
Créer des classes d'alarmes (Page 1312)
Créer des classes d'alarmes (Page 1313)
Classes d'alarmes prédéfinies (Page 1298)
Utiliser des classes d'alarmes pour le projet (Page 1315)

Notions de base sur les classes d'alarmes

Introduction
De nombreuses alarmes d'importance diverse surviennent dans une installation. Pour que
l'utilisateur sache quelles alarmes sont les plus importantes, vous triez les alarmes de votre
projet en classes d'alarmes.

Description
La classe d'alarmes détermine la représentation d'une alarme. La classe d'alarmes définit si
et comment l'utilisateur doit acquitter les alarmes qui en font partie.

WinCC Professional V11.0 SP1


1296 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Dans WinCC, une nouvelle classe d'alarmes est créée en tant que classe d'alarmes avec
obligation d'acquittement.

Remarque
Le choix des modes de représentation des classes d'alarmes dépend des possibilités de
votre pupitre opérateur.

Exemples d'application de classes d'alarmes


● L'alarme "Vitesse de rotation ventilateur 1 dans la plage de tolérance supérieure" est
affectée à la classe d'alarmes Warnings". L'alarme s'affiche sur fond blanc. Elle n'exige
pas d'acquittement.
● L'alarme "Vitesse de rotation ventilateur 2 a dépassé la plage d'avertissement supérieure"
est affectée à la classe d'alarmes "Errors". Elle s'affiche sur fond rouge et clignote
rapidement dans Runtime. Elle reste affichée jusqu'à ce que l'utilisateur l'acquitte.

Utilisation des classes d'alarmes


Pour déterminer le concept d'acquittement et la représentation des alarmes dans votre projet,
vous utilisez les classes d'alarmes suivantes :
● Classes d'alarmes prédéfinies
Il n'est pas possible de supprimer les classes d'alarmes prédéfinies et elles ne sont
éditables que de manière restreinte. Pour chaque pupitre opérateur, des classes d'alarmes
prédéfinies se trouvent sous "Alarmes IHM > Classes d'alarmes".
● Classes d'alarmes définies par l'utilisateur
Vous créez de nouvelles classes d'alarmes sous "Alarmes IHM > Classes d'alarmes" et
vous configurez la représentation souhaitée pour les alarmes, de même qu'un concept
d'acquittement pour les alarmes appartenant à cette classe. Le nombre possible de classes
d'alarmes définies par l'utilisateur dépend du Runtime utilisé dans votre projet.
● Classes d'alarmes pour le projet
Les classes d'alarmes pour le projet s'affichent dans la navigation du projet, sous "Données
communes > Classes d'alarmes" ; elles peuvent être utilisées pour les alarmes d'un pupitre
opérateur. Les classes d'alarmes pour le projet proviennent de la configuration des alarmes
de STEP 7. Vous créez au besoin d'autres classes d'alarmes pour le projet dans WinCC.

Voir aussi
Créer des classes d'alarmes (Page 1312)
Créer des classes d'alarmes (Page 1313)
Classes d'alarmes prédéfinies (Page 1298)
Utiliser des classes d'alarmes pour le projet (Page 1315)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1297
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Classes d'alarmes prédéfinies

Classes d'alarmes prédéfinies


Les classes d'alarmes suivantes sont déjà créées dans WinCC pour chaque pupitre opérateur :

Classes d'alarmes pour alarmes définies par l'utilisateur


● "Warnings"
La classe d'alarmes "Warnings" est prévue pour indiquer des états et déroulements
irréguliers dans le process. L'utilisateur n'acquitte pas les alarmes appartenant à cette
classe.
● "Errors"
La classe d'alarmes "Errors" est prévue pour indiquer des états critiques ou dangereux ou
des infractions aux valeurs limites dans le process L'utilisateur doit acquitter les alarmes
appartenant à cette classe.

Classes d'alarmes pour alarmes définies par le système


● "System"
La classe d'alarmes "System" englobe les alarmes qui indiquent les états du pupitre
opérateur et des automates.
● "Diagnosis Events"
La classe d'alarmes "Diagnostic Events" englobe les alarmes qui indiquent les états et les
événements des automates SIMATIC S7. L'utilisateur n'acquitte pas les alarmes
appartenant à cette classe.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
La classe d'alarmes "Diagnosis Events" n'est pas disponible pour tous les pupitres
opérateur.

Voir aussi
Notions de base sur les classes d'alarmes (Page 1296)
Créer des classes d'alarmes (Page 1313)
Créer des classes d'alarmes (Page 1312)
Utiliser des classes d'alarmes pour le projet (Page 1315)

WinCC Professional V11.0 SP1


1298 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.1.7 Acquittement

Acquittement des alarmes

Introduction
Pour vous assurer que l'utilisateur d'une installation a pris connaissance d'une alarme, vous
la configurez de façon à ce qu'elle reste affichée jusqu'à ce que l'utilisateur l'ait acquittée. Les
alarmes qui indiquent des états critiques ou dangereux dans le process doivent être à
acquittement obligatoire.

Description
L'acquittement d'une alarme est un événement que vous pouvez archiver et consigner au
besoin. L'acquittement fait passer l'état d'une alarme de "Apparaissant" à "Acquitté". En
acquittant une alarme, l'utilisateur confirme le traitement de l'état ayant déclenché l'alarme.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Consignation et archivage ne sont pas disponibles pour tous les pupitres opérateur.

Déclencher l'acquittement d'une alarme


Dans Runtime, l'opérateur peut déclencher l'acquittement de différentes manières :
● Acquittement sur le pupitre opérateur par l'utilisateur habilité
● Acquittement automatique par le système, sans action opérateur, par ex. au moyen de
– Variables
– Automate
– Fonctions système dans des listes de fonctions ou scripts

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Les scripts ne sont pas disponibles pour tous les pupitres opérateur.

Acquittement commun des alarmes allant ensemble


Pour organiser le système d'alarmes de manière claire et le rendre facile à utiliser dans
Runtime, vous pouvez au besoin configurer un groupe d'alarmes. En une seule action,
l'utilisateur acquitte toutes les alarmes appartenant au groupe d'alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1299
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Acquittement par l'API


Les alarmes de bit sont acquittées automatiquement par l'automate si nécessaire.
L'acquittement est déclenché par un bit de la "variable d'acquittement API". Vous définissez
le bit et la variable lors de la configuration.

Acquittement d'une alarme sur le pupitre opérateur


Selon la configuration, l'utilisateur acquitte une alarme dans Runtime de l'une des manières
suivantes :
● Avec la touche d'acquittement <ACK> sur le pupitre opérateur
● Avec le bouton de la vue des alarmes
● Avec des touches de fonction ou des boutons configurés dans les vues

Remarque
Touche d'acquittement <ACK> sur le pupitre opérateur
Afin de réserver le traitement des alarmes critiques aux utilisateurs habilités, vous
protégez la touche "ACK" des pupitres opérateur ainsi que les objets de commande et
d'affichage des alarmes. Utilisez pour cela une autorisation de commande
correspondante.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
La touche d'acquittement <ACK> n'existe pas sur tous les pupitres opérateur.

Concept d'acquittement

Vue d'ensemble
Vous définissez le concept d'acquittement pour chaque classe d'alarmes. Les alarmes
affectées à cette classe s'acquittent selon ce concept d'acquittement. Dans WinCC, il existe
les concepts d'acquittement suivants :
● Alarme sans acquittement
Cette alarme apparaît et disparaît sans nécessiter d'acquittement. Le système ne montre
aucune réaction.
● Alarme avec acquittement simple
Cette alarme nécessite un acquittement aussitôt que l'événement qui la déclenche survient.
L'alarme persiste jusqu'à son acquittement.

WinCC Professional V11.0 SP1


1300 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Concept d'acquittement

Vue d'ensemble
Vous définissez le concept d'acquittement pour chaque classe d'alarmes. Les alarmes
affectées à cette classe s'acquittent selon ce concept d'acquittement. Dans WinCC, il existe
les concepts d'acquittement suivants :
● Alarme sans acquittement
Cette alarme apparaît et disparaît sans nécessiter d'acquittement. Le système ne montre
aucune réaction.
● Alarme avec acquittement simple
Cette alarme nécessite un acquittement aussitôt que l'événement qui la déclenche survient.
L'alarme reste en attente jusqu'à ce qu'elle soit acquittée.
● Alarme avec acquittement double
L'alarme requiert un acquittement dès que l'événement qui déclenche l'alarme a lieu ainsi
qu'un deuxième acquittement lorsque l'événement qui déclenche l'alarme n'est plus
d'actualité. L'alarme reste en attente à chaque fois jusqu'à ce qu'elle soit acquittée.
● Alarme sans état "Disparaissant" avec acquittement
Cette alarme est affichée dans la vue des alarmes jusqu'à ce qu'elle soit acquittée. Cette
alarme disparaît alors de la vue des alarmes. L'alarme est uniquement archivée.
● Alarme sans état "Disparaissant" sans acquittement
Cette alarme est affichée et disparaît quand l'événement qui déclenche l'alarme n'est plus
d'actualité. L'alarme n'est pas placée dans la vue des alarmes. L'alarme est uniquement
archivée.
● Alarme première valeur avec clignotement et acquittement simple
L'alarme première valeur est une forme de traitement d'alarme pour laquelle, parmi un
certain nombre d'alarmes, l'alarme dont l'état a changé en premier depuis le dernier
acquittement est mise en valeur. Seule la première alarme de cette classe clignote lors de
l'affichage dans la fenêtre d'alarmes.
● Alarme nouvelle valeur avec clignotement et acquittement simple
L'alarme nouvelle valeur est une forme de traitement d'alarme pour laquelle, parmi un
certain nombre d'alarmes, les alarmes dont l'état a changé depuis le dernier acquittement
sont mises en valeur.
● Alarme nouvelle valeur avec clignotement et acquittement double
L'alarme clignote lorsque la valeur surveillée a changé. Vous acquittez cette alarme
lorsqu'elle apparaît et disparaît.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1301
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Vue d'ensemble du concept d'acquittement pour plusieurs alarmes


● Acquittement groupé/acquittement individuel d'alarmes dans la vue des alarmes
La vue des alarmes comprend le bouton "Acquittement groupé" . Ce bouton déclenche
l'acquittement de toutes les alarmes en attente dans la vue des alarmes qui sont visibles
et dont l'acquittement est obligatoire. Si l'option "Acquittement individuel" est activée pour
une alarme, l'utilisateur ne peut pas acquitter cette alarme de manière groupée mais doit
l'acquitter de manière individuelle à l'aide du bouton .
● Acquittement d'alarmes dans des groupes d'alarmes
Quand un groupe d'alarmes possède une variable d'acquittement, l'utilisateur acquitte
toutes les alarmes de ce groupe en commun à l'aide de cette variable dans Runtime. Pour
l'utilisation de cette variable, vous configurez les boutons ou touches de fonction
correspondants.

Concept d'acquittement de l'avertisseur central


Vous avez les possibilités suivantes pour configurer l'acquittement de l'avertisseur central :
● L'utilisateur acquitte l'avertisseur central avec l'alarme qui a déclenché l'avertisseur central.
● L'utilisateur acquitte l'avertisseur central par l'intermédiaire d'un bouton spécifique dans la
vue des alarmes.
● L'avertisseur central est acquitté par une variable.

Acquittement d'urgence
Dans des cas exceptionnels, vous avez la possibilité d'acquitter une alarme à l'aide de son
numéro d'alarme. Le bit d'acquittement est alors envoyé à l'API même quand l'alarme n'est
pas actuellement présente.
C'est pourquoi cette fonction ne doit être utilisée qu'exceptionnellement.

9.3.1.8 Groupes d'alarmes

Introduction
Dans une installation, de nombreuses alarmes surviennent provenant de divers secteurs et
process. Vous regroupez les alarmes ayant un point commun dans des groupe d'alarmes.

Groupes d'alarmes
A l'aide des groupe d'alarmes, vous surveillez des parties de l'installation et vous acquittez au
besoin les alarmes correspondantes en une seule fois.
Les groupes d'alarmes peuvent comporter des alarmes appartenant à des classes différentes.
Vous affectez uniquement des alarmes à acquittement obligatoire à un groupe d'alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1302 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Utilisation des groupes d'alarmes


La composition de groupes d'alarmes est intéressante pour les alarmes suivantes, par ex. :
● Alarmes ayant la même erreur pour cause.
● Alarmes semblables
● Alarmes provenant d'une unité de machine, par ex. "Défaut entraînement XY"
● Alarmes provenant d'un process partiel commun, par ex. "Défaut alimentation eau de
refroidissement"

Représentation dans Runtime


Dans Runtime, le numéro du groupe d'alarmes auquel cette alarme appartient s'affiche dans
la colonne "Groupe d'alarmes".

Voir aussi
Configurer des groupes d'alarmes (Page 1319)

9.3.1.9 Groupes d'alarmes

Notions de base sur les groupes d'alarmes

Introduction
De nombreuses alarmes issues de divers secteurs et process surviennent dans une
installation. Afin de représenter les états des zones de l'installation de manière claire sur le
pupitre opérateur et de rendre le système d'alarme de votre projet simple à utiliser, servez-
vous de groupes d'alarmes.

Description
Un groupe d'alarmes est un regroupement d'alarmes individuelles. Un groupe d'alarmes
contient plusieurs variables qui adressent chacune une propriété des alarmes contenues.
Vous déterminez les variables de leurs bits pour un groupe. Pour afficher un groupe d'alarmes
sur le pupitre opérateur, configurez la visualisation de manière individuelle par l'intermédiaire
de la variable d'état du groupe d'alarmes.

Utilisation
Vous utilisez des groupes d'alarmes p. ex. dans les cas suivants :
● Pour regrouper les alarmes qui ont le même dysfonctionnement comme cause,
p. ex. : "coupure de courant"
● Pour regrouper les alarmes du même genre
p. ex. : "fusion de fusible"

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1303
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

● Pour trier les alarmes d'une unité de machine et les visualiser


p. ex. "dysfonctionnement entraînement XY"
● Alarmes d'une partie de processus liée
p. ex. : "dysfonctionnement alimentation en eau de refroidissement"
● Pour traiter ensemble toutes les alarmes d'une zone de l'installation, p. ex. :
– Acquittement des alarmes
– Verrouillage des alarmes
– Inhibition de l'affichage d'alarmes
● Pour visualiser l'état de zones de l'installation
● Pour lier des processus de l'installation via l'acquittement d'alarmes

Groupes d'alarmes dans WinCC


Dans WinCC, vous travaillez avec deux types de groupes d'alarmes :
● Groupes d'alarmes définis par l'utilisateur
Vous créez les groupes d'alarmes définis par l'utilisateur selon vos besoins. Ils contiennent
des alarmes avec obligation d'acquittement et, au besoin, des groupes d'alarmes sous-
jacents. Vous organisez les groupes d'alarmes définis par l'utilisateur de manière
hiérarchique, selon vos besoins, avec jusqu'à cinq sous-groupes.
● Groupes d'alarmes des classes d'alarmes
Pour chaque classe d'alarmes prédéfinie, il y a déjà un groupe d'alarmes. Lorsque vous
créez une nouvelle classe d'alarmes, un groupe d'alarmes avec le même nom est créé.
Toutes les alarmes de cette classe d'alarmes sont aussi contenues dans le groupe
d'alarmes de la classe d'alarmes. Les modifications de la configuration des classes
d'alarmes sont transmises dans l'onglet "Groupes d'alarmes". La configuration du groupe
d'alarmes correspondant est actualisée. Pour les groupes d'alarmes des classes d'alarmes,
vous n'éditez que les propriétés du groupe d'alarmes.

Remarque
Une alarme est toujours contenue dans un groupe d'alarmes des classes d'alarmes. Une
alarme avec obligation d'acquittement peut en outre également faire partie d'un groupe
d'alarmes défini par l'utilisateur.

Voir aussi
Configurer des groupes d'alarmes (Page 1319)

Groupes d'alarmes hiérarchiques

Introduction
WinCC offre la possibilité de regrouper les alarmes et les groupes d'alarmes définis par
l'utilisateur de manière hiérarchique. Ainsi, vous créez une hiérarchie d'alarmes qui permet
d'organiser et de traiter les états d'installations complexes de manière simple et rapide.

WinCC Professional V11.0 SP1


1304 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Vous créez cette hiérarchie d'alarmes et de groupes d'alarmes uniquement avec des groupes
d'alarmes définis par l'utilisateur.

Structure de groupes d'alarmes hiérarchiques


Au besoin, vous combinez des groupes d'alarmes définis par l'utilisateur et des alarmes
individuelles de manière hiérarchique. Vous pouvez aussi ajouter des groupes d'alarmes sous-
jacents ultérieurement.
La figure suivante montre un groupe d'alarmes hiérarchique dans WinCC :

Remarque
Si vous ajoutez un groupe d'alarmes par la suite, la numérotation n'est plus continue.

PRUDENCE
Lors de la création d'une hiérarchie de groupes d'alarmes, faites attention à ne pas en faire
d'utilisation récursive.

IMPORTANT
Si vous supprimez un groupe d'alarmes contenant d'autres groupes d'alarmes, tous les
groupes d'alarmes sous-jacents sont également supprimés.

Composants de groupes d'alarmes de niveau supérieur


Un groupe d'alarmes de niveau supérieur contient au besoin les éléments suivants :
● Alarmes individuelles
● Groupes d'alarmes sous-jacents

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1305
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Variable d'inhibition de l'affichage


Vous n'attribuez la variable d'inhibition de l'affichage qu'à des groupes d'alarmes qui ne
contiennent pas de groupes d'alarmes sous-jacents et à des groupes d'alarmes définis par
l'utilisateur.

Voir aussi
Configurer des groupes d'alarmes (Page 1319)

Variables d'un groupe d'alarmes

Variables d'un groupe d'alarmes


Si besoin, vous affectez les variables suivantes à un groupe d'alarmes :

Variable d'état
● La variable d'état enregistre les états d'alarme d'un groupe d'alarmes.
● La variable d'état enregistre la requête d'acquittement. La requête d'acquittement est en
attente dans un groupe d'alarmes quand au moins une des alarmes contenues est en
attente et a une obligation d'acquittement.
● La variable d'état sert à visualiser les états d'alarme et la requête d'acquittement d'un
groupe d'alarmes.
● La variable d'état peut être demandée par d'autres composants WinCC.

Variable de verrouillage
● La variable de verrouillage enregistre l'état verrouillé d'un groupe d'alarmes.
● La variable de verrouillage sert à évaluer l'état verrouillé d'un groupe d'alarmes.

Variable d'acquittement
● La variable d'acquittement enregistre l'état "Acquitté" d'un groupe d'alarmes.
● La variable d'acquittement sert à acquitter un groupe d'alarmes.
● La variable d'acquittement peut être demandée par d'autres composants WinCC.

Remarque
Le bit d'acquittement d'une variable d'acquittement n'est pas automatiquement remis à 0.
Pour cela, vous configurez un bouton ou une touche de fonction. L'utilisateur pourra ainsi
remettre à 0 le bit d'acquittement de la variable d'acquittement.
La variable d'acquittement d'un groupe d'alarmes n'affiche pas l'acquittement dans la vue
des alarmes.

Variable d'inhibition de l'affichage


La variable d'inhibition de l'affichage sert à inhiber automatiquement l'affichage de toutes les
alarmes d'un groupe d'alarmes lors d'un état donné de l'installation.

WinCC Professional V11.0 SP1


1306 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

La variable d'inhibition de l'affichage fournit la valeur actuelle de l'état de l'installation sous


forme de valeur comprise entre 1 et 32. Toutes les alarmes du groupe d'alarmes pour
lesquelles le bit correspondant des numéros 1 à 32 est à 1 dans le masque d'inhibition de
l'affichage sont inhibées.

Voir aussi
Configurer des groupes d'alarmes (Page 1319)
Configurer l'inhibition d'affichage pour des alarmes (Page 1385)
Affectation des bits d'une variable de verrouillage (Page 1532)
Affectation des bits d'une variable d'inhibition de l'affichage (Page 1533)
Affectation des bits d'une variable d'état (Page 1528)
Affectation des bits d'une variable d'acquittement (Page 1531)

9.3.1.10 Numéro d'alarme

Attribution de numéros d'alarme


Le système attribue des numéros d'alarme univoques au sein d'un type d'alarmes.

Remarque
Quand vous modifiez des numéros d'alarme, faites attention à l'univocité du numéro d'alarme
au sein d'un type d'alarmes.

9.3.1.11 Numéro d'alarme

Attribution de numéros d'alarme


Le système attribue des numéros d'alarme univoques au sein d'un projet.

Remarque
Si vous ajustez des numéros d'alarme, faites attention à l'univocité du numéro d'alarme au
sein du projet.

Le numéro d'alarme d'une alarme système a priorité sur celui d'une alarme définie par
l'utilisateur. Si vous utilisez le numéro d'alarme d'une alarme système pour une alarme définie
par l'utilisateur, modifiez le numéro d'alarme de l'alarme définie par l'utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1307
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.2 Utilisation d'alarmes

9.3.2.1 Eléments et propriétés des alarmes

Vue d'ensemble
Vous configurez les éléments des alarmes dans WinCC. Le tableau suivant indique les
éléments fondamentaux des alarmes :

Class Numéro Heur Date Etat Texte d'alarme Grou Info-bulle Variable de Valeur
e d'alarme e d'alarm pe déclenchem limite
d'alar e d'alar ent
mes mes
Warni 1 11:09 06.08.2 AD Vitesse maximale 2 Cette alarme est ... speed_1 27
ng :14 007 atteinte.
Syste 110001 11:25 06.08.2 A Passage en mode 0 Cette alarme est ... Variable –
m :58 007 de fonctionnement API_1
"En ligne"

Classe d'alarmes
Les classes d'alarmes sont par ex. "Warnings" ou "Errors". La classe d'alarmes détermine ce
qui suit pour une alarme :
● Concept d'acquittement
● Représentation dans Runtime (par ex. couleur)
● Archivage

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
L'archivage n'est pas disponible pour tous les pupitres opérateur.

Numéro d'alarme
Une alarme est identifiée par un numéro univoque. Le numéro d'alarme est attribué par le
système. Vous modifiez le numéro d'alarme si besoin est, par ex. pour numéroter en continu
les alarmes qui vont ensemble dans votre projet.

Heure et date
Un horodatage indique pour chaque alarme l'heure et la date auxquelles elle a été déclenchée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1308 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Etat d'alarme
Une alarme connaît les événements "Apparaissant", "Disparaissant", "Acquitter". Chaque
événement donne lieu à une nouvelle alarme avec l'état actuel de l'alarme.

Texte d'alarme
Le texte d'alarme décrit la cause de l'alarme.
Le texte d'alarme peut comporter des champs de sortie pour des valeurs actuelles. Les valeurs
que vous pouvez y insérer dépendent du Runtime utilisé. La valeur est prise à l'instant où l'état
de l'alarme change.

Groupe d'alarmes
Le groupe d'alarmes réunit des alarmes individuelles.

Info-bulle
Vous configurez au besoin une info-bulle propre à chaque alarme que l'utilisateur peut faire
afficher dans Runtime.

Variable de déclenchement
Une variable servant de déclencheur est assignée à chaque alarme. L'alarme est émise quand
cette variable de déclenchement remplit la condition définie, par ex. quand elle change d'état
ou dépasse une valeur limite.

Valeur limite
Les alarmes analogiques indiquent des violations de valeur limite. Selon ce qui a été configuré,
WinCC émet l'alarme analogique dès que la variable de déclenchement est par ex. supérieure
ou inférieure à la valeur limite.

Voir aussi
Notions de base sur les classes d'alarmes (Page 1296)
Etats d'alarme (Page 1294)
Groupes d'alarmes (Page 1303)
Généralités sur les types d'alarme (Page 1287)
Généralités sur les types d'alarme (Page 1289)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1309
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.2.2 Configurer des alarmes

Généralités sur la configuration des alarmes

Etapes de configuration des alarmes


Vous configurez les alarmes dans WinCC en réalisant les étapes suivantes :
1. Editer et créer des classes d'alarmes
Avec la classe d'alarmes, vous définissez la représentation d'une alarme dans Runtime et
son concept d'acquittement.
2. Créer des variables dans l'éditeur "Variables IHM"
– Vous configurez les variables pour votre projet.
– Vous créez des valeurs de plage pour les variables.
1. Créer des alarmes dans l'éditeur "Alarmes IHM"
– Vous créez des alarmes définies par l'utilisateur et leur affectez la variable à surveiller,
des classes d'alarmes, des groupes d'alarmes et d'autres propriétés.
– Au besoin, vous associez des fonctions système ou des scripts aux événements des
alarmes.
2. Configurer l'émission des alarmes
Pour émettre les alarmes configurées, configurez une vue des alarmes ou une fenêtre
d'alarmes dans l'éditeur "Vues".

Etapes de configuration supplémentaires


Selon les exigences de votre projet, des étapes supplémentaires sont requises pour configurer
les alarmes :
1. Créer des groupes d'alarmes
Les groupes d'alarmes servent à ranger les alarmes de votre projet selon leur
appartenance, par ex. d'après la cause d'erreur (par ex. panne de courant) ou la source
d'erreur (par ex. moteur 1).
2. Configurer une Loop-In-Alarm
Pour passer dans la vue qui donne des informations sur l'erreur survenue, après qu'une
alarme est apparue, il faut configurer une Loop-In-Alarm.

WinCC Professional V11.0 SP1


1310 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Généralités sur la configuration des alarmes

Etapes de configuration des alarmes


Vous configurez les alarmes dans WinCC en réalisant les étapes suivantes :
1. Editer et créer des classes d'alarmes
Avec la classe d'alarmes, vous définissez la représentation d'une alarme dans Runtime et
son concept d'acquittement.
2. Créer des variables dans l'éditeur "Variables IHM"
– Vous configurez les variables pour votre projet.
– Vous créez des valeurs de plage pour les variables.
1. Créer des alarmes dans l'éditeur "Alarmes IHM"
– Vous créez des alarmes définies par l'utilisateur et leur affectez la variable à surveiller,
des classes d'alarmes, des groupes d'alarmes et d'autres propriétés.
– Au besoin, vous associez des fonctions système ou des scripts aux événements des
alarmes.
2. Configurer l'émission des alarmes
Pour émettre les alarmes configurées, configurez une vue des alarmes ou une fenêtre
d'alarmes dans l'éditeur "Vues".

Etapes de configuration supplémentaires


Selon les exigences de votre projet, des étapes supplémentaires sont requises pour configurer
les alarmes :
● Activation et édition d'alarmes système
Si besoin, vous pouvez importer des alarmes système lors de la première ouverture de
l'onglet "Alarmes système" de l'éditeur "Alarmes IHM". Après l'importation, vous pouvez
éditer les alarmes système.
● Activation et édition d'alarmes de l'API
Dans le mode intégré d'un projet dans STEP 7, vous définissez, dans les paramètres des
alarmes, les alarmes de l'API que vous souhaitez afficher sur votre pupitre opérateur.
● Créer des groupes d'alarmes
Dans les groupes d'alarmes, vous regroupez les alarmes de votre projet qui vont ensemble,
par ex. d'après la cause d'erreur (p. ex. "coupure de courant") ou la source d'erreur (telle
que "moteur 1").
● Configurer une Loop-In-Alarm
Pour passer dans la vue qui donne des informations sur l'erreur survenue après qu'une
alarme est apparue, vous configurez une Loop-In-Alarm.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1311
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configuration de classes d'alarmes

Créer des classes d'alarmes

Introduction
Vous créez les classes d'alarmes dans la page d'onglet "Classes d'alarmes" de l'éditeur
"Alarmes IHM". Quelques classes d'alarmes sont déjà créées par défaut pour chaque projet.
Au besoin, vous créez des classes d'alarmes supplémentaires, définies par l'utilisateur. Vous
pouvez en créer 32 au maximum.

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
Pour créer une classe d'alarmes, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'onglet "Classes d'alarmes".
Les classes d'alarmes prédéfinies ainsi que celles définies par l'utilisateur s'affichent. La
figure suivante montre l'affichage, sous forme de tableau, des classes d'alarmes
prédéfinies :

1. Dans le tableau, double-cliquez sur "<Ajouter>".


Une nouvelle classe d'alarmes est créée. Une ID fixe est attribuée automatiquement à
chaque nouvelle classe d'alarmes.
Ses propriétés s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Configurez la classe d'alarmes dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Propriétés
> Général".
– Entrez un "Nom" et le "Nom d'affichage".
– Selon le pupitre opérateur, activez également au besoin l'archivage ou l'envoi
automatique d'emails.
3. Définissez le concept d'acquittement de la classe d'alarmes dans la fenêtre d'inspection,
sous "Propriétés > Propriétés > Acquittement".
4. Modifiez le texte prédéfini dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Etat".
Ce texte permet d'afficher l'état d'une alarme dans Runtime.
5. Modifiez les couleurs prédéfinies dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés
> Couleurs". Selon le pupitre opérateur, modifiez également le clignotement au besoin.
Avec ce paramétrage, vous définissez la représentation dans Runtime des alarmes faisant
partie de cette classe d'alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1312 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Remarque
Pour représenter des classes d'alarmes en couleur dans Runtime, il faut activer l'option
"Utiliser des couleurs pour les classes d'alarmes". Activez pour cela l'option suivante dans
la navigation du projet : "Paramètres Runtime > Alarmes > Général > Utiliser des couleurs
pour les classes d'alarmes". Dans un nouveau projet de WinCC, cette option est activée.

Voir aussi
Notions de base sur les classes d'alarmes (Page 1296)
Classes d'alarmes prédéfinies (Page 1298)

Créer des classes d'alarmes

Introduction
Vous créez les classes d'alarmes dans la page d'onglet "Classes d'alarmes" de l'éditeur
"Alarmes IHM". Quelques classes d'alarmes sont déjà créées par défaut pour chaque projet.
Au besoin, vous créez des classes d'alarmes supplémentaires, définies par l'utilisateur. En
tout, 256 classes d'alarmes au maximum sont possibles dans un projet.

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1313
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Marche à suivre
Pour créer une classe d'alarmes, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'onglet "Classes d'alarmes".
Les classes d'alarmes prédéfinies existantes, définies par l'utilisateur, s'affichent. La figure
suivante montre l'affichage, sous forme de tableau, des classes d'alarmes prédéfinies :

1. Dans le tableau, double-cliquez sur "<Ajouter>".


Une nouvelle classe d'alarmes est créée. Une ID fixe est attribuée automatiquement à
chaque nouvelle classe d'alarmes.
Ses propriétés s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Configurez la classe d'alarmes dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Propriétés
> Général" :
– Entrez un "Nom" et le "Nom d'affichage".
– Pour archiver les alarmes de cette classe d'alarmes, activez "Archive".
3. Définissez le concept d'acquittement de la classe d'alarmes et de l'avertisseur central dans
la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Acquittement".
4. Au besoin, modifiez le texte prédéfini dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés >
Propriétés > Etat".
Ce texte permet d'afficher l'état d'une alarme dans Runtime.
5. Au besoin, modifiez les couleurs d'arrière-plan et de premier plan prédéfinies dans la
fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Couleurs".
Avec ce paramétrage, vous définissez la représentation dans Runtime des alarmes faisant
partie de cette classe d'alarmes.

Autres paramètres pour les classes d'alarmes


Commentaires dans Runtime
Au besoin, l'utilisateur saisit un commentaire dans Runtime sur une alarme apparaissant. Il
affiche celle-ci dans la vue "Archive longue durée" par l'intermédiaire des boutons de la vue
des alarmes, si besoin est. Vous configurez cette fonction dans la classe d'alarmes.
L'utilisateur est inscrit dans le bloc système "Nom de l'utilisateur".
Affecter les commentaires à l'utilisateur de manière univoque
Pour associer les commentaires à l'utilisateur connecté, procédez comme suit :

WinCC Professional V11.0 SP1


1314 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

1. Sélectionnez la classe d'alarmes.


2. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Propriétés > Acquittement > Paramètres
> Affectation unique des commentaires aux utilisateurs".
Si aucun commentaire n'est encore inscrit, n'importe quel utilisateur peut inscrire le premier
commentaire.
Lorsque le premier commentaire est placé, les autres utilisateurs ne peuvent y accéder
qu'en lecture.
Utiliser le commentaire de l'alarme apparaissant
Lorsque l'état d'une alarme change, par exemple de "Apparaissant" à "Acquitté", l'alarme est
émise une nouvelle fois avec un autre état. L'utilisateur n'affecte toutefois des commentaires
qu'à une alarme apparaissant. Pour afficher les commentaires également lorsque l'alarme est
émise avec le nouvel état, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la classe d'alarmes.
2. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Propriétés > Acquittement > Paramètres
> Utiliser les commentaires de l'alarme apparaissant".

Voir aussi
Configurer l'acquittement d'une alarme (Page 1403)
Configurer l'acquittement de l'avertisseur central (Page 1406)
Notions de base sur les classes d'alarmes (Page 1296)
Classes d'alarmes prédéfinies (Page 1298)

Utiliser des classes d'alarmes pour le projet

Introduction
Les classes d'alarmes pour le projet s'affichent dans la navigation du projet, sous "Données
communes > Classes d'alarmes". Si besoin, créez d'autres classes d'alarmes pour le projet
dans WinCC.
Les alarmes de l'API sont affectées aux classes d'alarmes pour le projet. Lorsque vous utilisez
des alarmes de l'API, les classes d'alarmes pour le projet sont chargées automatiquement
dans WinCC.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1315
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Conditions
● Un projet est créé.

Création d'une classe d'alarmes pour le projet


Pour créer une classe d'alarmes pour le projet, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur "Données communes > Classes d'alarmes".
L'éditeur "Classes d'alarmes pour le projet" s'ouvre dans la zone de travail.
2. Pour créer une classe d'alarmes pour le projet, effectuez un double-clic sur la première
ligne vide du tableau.
3. Définissez le nom et le nom d'affichage de la classe d'alarmes.
4. Si vous souhaitez créer une classe d'alarmes avec obligation d'acquittement, activez
l'option "Avec acquittement".

Affectation d'alarmes à une classe d'alarmes pour le projet


Pour affecter une alarme analogique ou une alarme de bit à une classe d'alarmes pour le
projet, procédez comme suit :
1. Dans l'éditeur "Alarmes IHM", sélectionnez l'alarme que vous souhaitez affecter à la classe
d'alarmes pour le projet.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Général".
3. Dans la navigation du projet, cliquez sur "Données communes > Classes d'alarmes".
4. Sélectionnez la classe d'alarmes pour le projet dans la vue détaillée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1316 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

5. En effectuant un glisser-déplacer, faites passer la classe d'alarmes dans la fenêtre


d'inspection de l'alarme, dans le champ de sélection "Classe d'alarmes" ou dans la colonne
"Classe d'alarmes" de la zone de travail.

Le système crée une nouvelle classe d'alarmes reliée à la classe d'alarmes pour le projet.
Le nom nouvellement créé de la classe d'alarmes pour le projet est affiché dans la fenêtre
d'inspection de l'alarme, sous "Classe d'alarmes". Le nom d'affichage de la classe
d'alarmes pour le projet est repris pour la classe d'alarmes de votre propre projet.
6. Cliquez sur l'onglet "Classe d'alarmes".
7. Vérifiez si le nom d'affichage de la classe d'alarmes pour le projet est affiché dans WinCC.
8. Si nécessaire, modifiez le nom d'objet de la classe d'alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1317
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Autre solution
Pour affecter une alarme à une classe d'alarmes pour le projet, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'onglet "Classes d'alarmes".
Les classes d'alarmes s'affichent.
2. Dans la navigation du projet, cliquez sur "Données communes > Classes d'alarmes". La
figure suivante montre l'affichage, sous forme de tableau, des classes d'alarmes pour le
projet :

3. Marquez la classe d'alarmes pour le projet dans la vue détaillée.


4. Effectuez un glisser-déposer et faites passer la classe d'alarmes dans l'onglet "Classes
d'alarmes" de l'éditeur "Alarmes IHM".
Le système crée une nouvelle classe d'alarmes reliée à la classe d'alarmes pour le projet.
Pour l'alarme, le nom nouvellement créé de la nouvelle classe d'alarmes de votre projet
est affiché sous "Classe d'alarmes".
5. Ouvrez la page d'onglet du type d'alarme souhaité.
6. Sélectionnez l'alarme, puis choisissez la classe d'alarmes reliée à la classe d'alarmes pour
le projet dans la fenêtre d'inspection, sous "Général".

Remarque
Suppression d'une classe d'alarmes pour le projet
Lorsque vous supprimez une classe d'alarmes pour le projet, la classe d'alarmes associée
est conservée. Au besoin, vous associez la classe d'alarmes à une autre classe d'alarmes
pour le projet ou bien vous l'utilisez comme classe d'alarmes WinCC.

Voir aussi
Notions de base sur les classes d'alarmes (Page 1296)

WinCC Professional V11.0 SP1


1318 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configurer des groupes d'alarmes

Configurer des groupes d'alarmes

Introduction
Vous créez les groupes d'alarmes dans la page d'onglet "Groupes d'alarmes" de l'éditeur
"Alarmes IHM". Le groupe d'alarmes regroupe des alarmes individuelles. Vous regroupez les
alarmes dans un groupe d'alarmes en fonction de leur appartenance à une même cause
d'erreur ou à une même source d'erreur, p. ex. Lorsqu'en runtime, vous acquittez une alarme
appartenant à ce groupe, toutes les autres alarmes de ce groupe sont également acquittées
automatiquement.

Condition
● Un projet est créé.
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Création d'un nouveau groupe d'alarmes


1. Cliquez sur la page d'onglet "Groupes d'alarmes".
Les groupes d'alarmes créés s'affichent.

2. Double-cliquez sur "<Ajouter>" dans la première ligne libre du tableau dans la zone de
travail.
Un nouveau groupe d'alarmes est créé.
3. Remplacez le nom proposé, si besoin.

Résultat
Un groupe d'alarmes est créé. Pour acquitter plusieurs alarmes simultanément au runtime,
affectez les alarmes à acquittement obligatoire formant un ensemble à un groupe d'alarmes.

Voir aussi
Groupes d'alarmes (Page 1302)

Configurer des groupes d'alarmes

Introduction
Vous créez les groupes d'alarmes définis par l'utilisateur dans la page d'onglet "Groupes
d'alarmes" de l'éditeur "Alarmes IHM". Les groupes d'alarmes de classes d'alarmes sont déjà
créés dans un onglet séparé. Vous acquittez les alarmes d'un groupe d'alarmes ensemble au

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1319
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

runtime. Pour cela, configurez un bouton pour l'acquittement du groupe d'alarmes et un autre
bouton pour la mise à 0 du bit d'acquittement de la variable d'acquittement.

Condition
● Un projet est créé.
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Création d'un nouveau groupe d'alarmes


Pour créer un groupe d'alarmes, procédez comme suit :
1. Cliquez sur la page d'onglet "Groupes d'alarmes".
Les groupes d'alarmes créés s'affichent.

2. Effectuez un double-clic sur "<Ajouter>" dans le tableau.


Un nouveau groupe d'alarmes est créé.
Ses propriétés s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Général" et décidez
d'un nom pour le groupe d'alarmes.
4. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Variables" et déterminez
au besoin les variables et bits suivants :
– Variable d'état, pour visualiser les états d'alarme du groupe d'alarmes
– Variable d'acquittement, pour acquitter un groupe d'alarmes
– Variable de verrouillage, pour visualiser l'état verrouillé d'un groupe d'alarmes
– Variable d'inhibition de l'affichage, pour le filtrage d'alarmes au runtime selon l'état de
l'installation

WinCC Professional V11.0 SP1


1320 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Création d'un groupe d'alarmes sous-jacent


Pour créer un groupe d'alarmes sous-jacent, procédez comme suit :
1. Cliquez sur la page d'onglet "Groupes d'alarmes".
2. Marquez les groupes d'alarmes que vous souhaitez ajouter en tant que sous-groupe dans
la zone de travail ou dans la vue détaillée.
3. Effectuez un glisser-déposer pour faire passer les groupes d'alarmes sur un autre groupe
d'alarmes.
Les groupes d'alarmes sélectionnés seront placés sous ce groupe d'alarmes d'un point de
vue hiérarchique.
Si vous souhaitez créer un groupe d'alarmes de niveau supérieur pour une hiérarchie de
groupes d'alarmes, déplacez toute la hiérarchie sur ce groupe d'alarmes, par glisser-déposer.

Autre solution
1. Cliquez sur la page d'onglet "Groupes d'alarmes".
2. Marquez le groupe d'alarmes pour lequel vous voulez créer un sous-groupe.
3. Ouvrez le menu contextuel dans la cellule gauche du tableau devant la ligne marquée et
sélectionnez "Insérer élément de niveau inférieur".
Un groupe d'alarmes de niveau inférieur est créé.

Voir aussi
Notions de base sur les groupes d'alarmes (Page 1303)
Groupes d'alarmes hiérarchiques (Page 1304)
Variables d'un groupe d'alarmes (Page 1306)
Configurer l'inhibition d'affichage pour des alarmes (Page 1385)
Affectations des bits de variables (Page 1528)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1321
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configurer des alarmes

Configurer des alarmes analogiques

Introduction
Les alarmes analogiques indiquent des violations de valeur limite. Par ex., lorsque la vitesse
d'un moteur chute en-dessous d'une valeur donnée, une alarme analogique est déclenchée.

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.
● Les classes d'alarmes et les groupes d'alarmes requis sont créés.

Marche à suivre
Pour configurer une alarme analogique, procédez comme suit :
1. Cliquez sur la page d'onglet "Alarmes analogiques".
2. Pour créer une nouvelle alarme analogique, double-cliquez sur "<Ajouter>" dans le tableau.
Une nouvelle alarme analogique est créée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1322 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

3. Configurez l'alarme dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Propriétés > Général" :
– Saisissez le texte d'alarme souhaité comme texte d'événement.
Les caractères du texte peuvent être formatés au besoin par l'intermédiaire du menu
contextuel.
Au besoin, vous ajoutez des champs de sortie pour variables IHM ou des textes tirés
de listes de textes en vous servant du menu contextuel.
– Modifiez au besoin le numéro d'alarme.
– Sélectionnez la classe d'alarmes et, le cas échéant, le groupe d'alarmes.

4. Configurez la variable déclenchant l'alarme sous "Propriétés > Propriétés > Déclenchement
> Paramètres".
Utilisez une variable de déclenchement exclusivement comme variable de déclenchement.

Configurer des valeurs limites pour une alarme analogique


1. Cliquez sur le bouton dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs >
Déclenchement > Limite > Valeur".
– Choisissez "Constante" pour utiliser une constante comme valeur limite.
Entrez la valeur limite souhaitée.
– Choisissez "Variable IHM" pour utiliser une variable comme valeur limite.
Le bouton s'affiche. Utilisez-le pour sélectionner la variable.

Remarque
Si la variable souhaitée n'existe pas encore dans la liste de sélection, créez-la dans
la liste d'objets et modifiez ses attributs ultérieurement.

2. Sélectionnez le mode :
– "Dépassement haut" : l'alarme se déclenche lorsque la valeur limite est dépassée.
– "Dépassement bas" : l'alarme se déclenche lorsque la valeur limite n'est pas atteinte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1323
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Paramètres facultatifs pour les alarmes analogiques

Paramétrer un temps de retard


Pour paramétrer le temps de retard, procédez comme suit :
● Indiquez un intervalle de temps dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés
> Déclenchement > Paramètres > Retard".
L'alarme ne se déclenche que si la condition de déclenchement perdure une fois le temps
de retard écoulé.

Paramétrer une zone morte

Remarque
Lorsqu'une valeur de process oscille autour de la valeur limite, l'alarme correspondante se
déclenche plusieurs fois. Pour éviter cela, configurez une zone morte ou un temps de
retard.

Pour saisir la zone morte, procédez comme suit :


1. Sous "Propriétés > Attributs > Déclenchement > Zone morte > Mode", choisissez pour quel
changement de l'état d'alarme la zone morte sera prise en compte.
2. Entrez une valeur constante sous "Valeur".
3. Pour déterminer que la valeur de la zone morte est un pourcentage de la valeur limite,
activez l'option "en %".

WinCC Professional V11.0 SP1


1324 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Journal automatique
Pour lister les alarmes en permanence sur une imprimante :
● Sélectionnez l'option "Activer" sous "Propriétés > Propriétés > Divers > Journal".

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
La consignation n'est pas disponible pour tous les pupitres opérateur.

Créer une info-bulle


Pour doter l'alarme d'une info-bulle, procédez comme suit :
● Dans la fenêtre d'inspection, choisissez "Propriétés > Attributs > Info-bulle" et saisissez le
texte souhaité.

Configurer des tâches commandées par événement


Pour configurer une tâche commandée par évènement, comme une Loop-In-Alarm, procédez
comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme analogique.
2. Sélectionnez "Propriétés > Evénements" dans la fenêtre d'inspection, puis configurez une
liste de fonctions pour l'événement souhaité.

Voir aussi
Alarmes analogiques (Page 1290)
Afficher la valeur d'une variable dans le texte d'alarme (Page 1328)
Configurer le déclencheur pour l'acquittement des alarmes (Page 1401)
Configurer la consignation des alarmes (Page 1397)
Mettre le texte d'alarme en forme (Page 1327)
Emettre des textes d'une liste de textes dans une alarme (Page 1329)

Configurer des alarmes de bit

Introduction
Les alarmes de bit indiquent les changements d'état dans une installation et sont déclenchées
par l'automate. Elles indiquent par ex. si une vanne est ouverte ou fermée.
La configuration dans l'éditeur "Alarmes IHM" est décrite ci-après. Vous avez également la
possibilité de configurer les alarmes de bit dans l'éditeur "Variables IHM".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1325
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.
● Les classes d'alarmes et les groupes d'alarmes requis sont créés.

Marche à suivre
Pour configurer une alarme de bit, procédez comme suit :
1. Ouvrez la page d'onglet "Alarmes de bit".
2. Pour créer une nouvelle alarme de bit, double-cliquez sur "<Ajouter>" dans la zone de
travail.
Une nouvelle alarme de bit est créée.
3. Configurez l'alarme dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Propriétés > Général" :
– Saisissez le texte d'alarme souhaité comme texte d'événement.
Utilisez les fonctions du menu contextuel pour mettre en forme les caractères du texte
et pour insérer des champs de sortie pour des variables IHM ou des textes à partir de
listes de textes.
– Modifiez au besoin le numéro d'alarme.
– Sélectionnez la classe d'alarmes et, le cas échéant, le groupe d'alarmes.
4. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez la variable et le bit déclenchant l'alarme sous
"Propriétés > Propriétés > Déclenchement". Tenez compte des points suivants :
– Si vous choisissez une variable IHM, utilisez le type de données "Int" ou "UInt".
– Si vous choisissez une variable API, utilisez le type de données "Int" ou "Word".
– N'utilisez un bit d'une variable de déclenchement que pour une alarme.
– Utilisez une variable de déclenchement exclusivement comme variable de
déclenchement.
– Si vous faites acquitter l'alarme par l'automate, utilisez cette variable également comme
variable d'acquittement API.

IMPORTANT
Pour indiquer le bit, respectez la façon dont les bits sont comptés dans l'automate utilisé.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à l'aide en ligne de l'automate respectif, à
la rubrique "Communication".

Remarque
Si l'objet souhaité n'existe pas encore dans la sélection, créez-le directement dans la liste
d'objets et modifiez ses attributs ultérieurement.

WinCC Professional V11.0 SP1


1326 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Textes d'alarme dépendant de l'état


Pour afficher un autre texte en fonction de l'état de l'alarme, intégrez une liste de textes dans
le texte d'alarme. Vous commandez la liste de textes au moyen d'une variable.

Autres paramètres pour les alarmes de bit

Créer une info-bulle


Pour doter l'alarme d'une info-bulle, procédez comme suit :
● Saisissez le texte souhaité dans "Propriétés > Propriétés > Info-bulle".

Configurer des tâches commandées par événement


Pour configurer une tâche commandée par évènement, comme une Loop-In-Alarm, procédez
comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme de bit.
2. Sélectionnez "Propriétés > Evénements" dans la fenêtre d'inspection, puis configurez une
liste de fonctions pour l'événement souhaité.

Voir aussi
Alarmes de bit (Page 1290)
Configurer le déclencheur pour l'acquittement des alarmes (Page 1401)
Configurer la consignation des alarmes (Page 1397)
Emettre des textes d'une liste de textes dans une alarme (Page 1329)
Mettre le texte d'alarme en forme (Page 1327)

Mettre le texte d'alarme en forme

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● Une alarme est créée.

Marche à suivre
Pour mettre un texte d'alarme en forme, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme que vous voulez éditer.
2. Sélectionnez les caractères à mettre en forme sous "Propriétés > Propriétés > Général >
Texte d'alarme" dans la fenêtre d'inspection.
3. Dans le menu contextuel, choisissez la mise en forme voulue, par ex. "Souligné" ou
"Majuscules".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1327
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Résultat
Les caractères sélectionnés s'affichent dans Runtime avec la mise en forme choisie.

Supprimer des mises en forme


Pour supprimer toutes les mises en forme d'un texte, procédez comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez dans le texte d'alarme les caractères dont vous
souhaitez supprimer la mise en forme.
2. Choisissez "Supprimer les caractères de formatage" dans le menu contextuel.

Résultat
Les caractères sélectionnés sont affichés sans mise en forme dans Runtime.

Voir aussi
Généralités sur la configuration des alarmes (Page 1310)
Configurer des alarmes analogiques (Page 1322)
Configurer des alarmes de bit (Page 1325)
Afficher la valeur d'une variable dans le texte d'alarme (Page 1328)
Emettre des textes d'une liste de textes dans une alarme (Page 1329)

Afficher la valeur d'une variable dans le texte d'alarme

Introduction
Dans WinCC, vous pouvez insérer dans le texte d'alarme des champs de sortie affichant le
contenu de variables.

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● L'alarme est sélectionnée.

Afficher la valeur d'une variable dans le texte d'alarme


Pour insérer dans le texte d'alarme un champ de sortie pour la valeur d'une variable, procédez
comme suit :
1. Positionnez le curseur à l'endroit souhaité dans le texte d'événement.
2. Choisissez "Ajouter un champ de sortie de variable" dans le menu contextuel.
3. Ouvrez la liste d'objets sous "Variable" et sélectionnez la variable souhaitée.
Si besoin, vous pouvez créer la variable dans la liste d'objets.

WinCC Professional V11.0 SP1


1328 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

4. Déterminez sous "Format" la longueur du champ de sortie et le format auquel la variable


sera affichée dans le texte d'alarme.
Configurez une taille suffisante pour le champ de sortie. Faute de quoi, le contenu de la
variable ne sera pas affiché en totalité dans l'alarme.
5. Pour enregistrer vos saisies, cliquez sur le bouton .
WinCC insère un caractère générique pour le champ de sortie dans le texte d'alarme :
"<tag: n, [nom de variable]>" avec n = longueur du texte en caractères.

Modifier les propriétés d'un champ de sortie


Pour modifier les propriétés d'un champ de sortie, procédez comme suit :
● Double-cliquez sur le champ de sortie du texte d'alarme et modifiez les propriétés comme
souhaité.

Supprimer un champ de sortie du texte d'alarme


Pour supprimer un champ de sortie du texte d'alarme, procédez comme suit :
● Sélectionnez le champ de sortie dans le texte d'alarme et choisissez "Supprimer" dans le
menu contextuel.

Remarque
L'ordre des champs de sortie pour variables dépend de la langue dans le texte d'alarme.
Pour l'archivage d'alarmes dans une archive CSV, l'ordre utilisé est celui de la langue
Runtime.
Si vous modifiez la variable d'un champ de sortie dans une langue, ce champ de sortie modifié
sera ajouté à la fin du texte de l'alarme dans toutes les autres langues. Il en résulte une
modification de l'ordre des champs de sortie dans l'archive.
Disponibilité selon le pupitre opérateur
L'archivage n'est pas disponible pour tous les pupitres opérateur.

Voir aussi
Configurer des alarmes analogiques (Page 1322)
Mettre le texte d'alarme en forme (Page 1327)
Emettre des textes d'une liste de textes dans une alarme (Page 1329)

Emettre des textes d'une liste de textes dans une alarme

Introduction
Vous dynamisez les textes d'alarme avec des listes de textes. Par exemple, vous configurez
l'affichage des deux états d'une alarme de bit dans un texte d'alarme.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1329
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Pour cela, vous insérez un champ de sortie adéquat dans le texte d'alarme et déterminez la
variable qui fournit la clé de recherche pour la liste de textes.

Condition
● Une liste de textes est créée.
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert
● L'alarme est marquée

Afficher une valeur d'une liste de textes dans le texte d'alarme


Pour insérer un champ de sortie pour une valeur d'une liste de textes dans le texte d'alarme,
procédez comme suit :
1. Positionnez le curseur à l'endroit souhaité dans le texte d'alarme.
2. Sélectionnez "Entrer champ de sortie des listes de textes" dans le menu contextuel.
3. Sous "Liste de textes", sélectionnez la liste de textes souhaitée.
4. Ouvrez la liste d'objets sous "Variable" et sélectionnez la variable qui fournit la clé de
recherche pour la liste de textes.
Si besoin, créez la variable dans la liste d'objets.
5. Définissez la longueur du champ de sortie sous "Format".
Configurez une taille de champ de sortie suffisante pour que le texte de la liste de textes
soit affiché entièrement dans l'alarme.
6. Pour enregistrer vos saisies, cliquez sur le bouton .
WinCC insère un caractère générique pour le champ de sortie dans le texte d'alarme :
"<textlist: n, [nom de la liste de textes]>" avec n = longueur du texte en caractères.

WinCC Professional V11.0 SP1


1330 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Modifier les propriétés d'un champ de sortie


Pour modifier les propriétés d'un champ de sortie, procédez de la manière suivante :
● Double-cliquez sur le champ de sortie du texte d'alarme et modifiez les propriétés comme
souhaité.

Supprimer une liste de textes du texte d'alarme


Pour supprimer un champ de sortie du texte d'alarme, procédez comme suit :
● Sélectionnez le champ de sortie dans le texte d'alarme et choisissez "Supprimer" dans le
menu contextuel.

Voir aussi
Mettre le texte d'alarme en forme (Page 1327)
Configurer des alarmes analogiques (Page 1322)
Configurer des alarmes de bit (Page 1325)
Afficher la valeur d'une variable dans le texte d'alarme (Page 1328)

Editer des alarmes système

Editer des alarmes système


Lorsque vous ouvrez l'onglet "Alarmes système" dans l'éditeur "Alarmes IHM", WinCC vous
invite à importer ou actualiser les alarmes système. Vous importez les alarmes système et
déterminez la durée d'affichage. Vous ne supprimez pas d'alarmes systèmes ni n'en créez.
Dans les alarmes système, vous ne pouvez éditer que le texte d'alarme.

Condition
● Les alarmes système sont importées.

Déterminer la durée d'affichage


Pour définir la durée d'affichage, procédez de la manière suivante :
1. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur "Paramètres Runtime".
2. Entrez une valeur sous "Alarmes > Alarmes système > Durée d'affichage".
Cette valeur détermine le nombre de secondes pendant lequel les alarmes système sont
affichées sur ce pupitre opérateur. Pour que les alarmes système restent affichées,
saisissez la valeur "0".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1331
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Modifier le texte d'alarme


Pour modifier le texte d'alarme d'une alarme système, procédez comme suit :
1. Ouvrez l'éditeur "Alarmes IHM" et cliquez sur l'onglet "Alarmes système".
2. Sélectionnez l'alarme système que vous souhaitez éditer.
1. Modifiez le texte d'alarme dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs >
Général".

IMPORTANT
Si, pour une alarme système, vous modifiez un texte d'alarme contenant des caractères
génériques, ne changez pas le nombre de caractères génériques. Un caractère générique
est un "%1", par exemple.

Configurer des tâches commandées par événement


Selon le pupitre opérateur, pour certaines alarmes système, il y a l'événement "Apparaissant".
Pour configurer des tâches commandées par événement, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme système.
2. Cliquez sur "Propriétés > Evénements > Apparaissant" dans la fenêtre d'inspection et
configurez une liste de fonctions.

Voir aussi
Généralités sur la configuration des alarmes (Page 1311)
Alarmes système (Page 1293)

Editer des alarmes de l'API

Introduction
Les alarmes de l'API sont configurées dans STEP 7. Si WinCC est exploité dans
l'environnement STEP 7, des alarmes de l'API sont à disposition dans WinCC.
Dans WinCC, vous éditez uniquement les propriétés des alarmes de l'API spécifiques au
pupitre opérateur. En fonction du pupitre opérateur et de l'automate, différentes propriétés
d'une alarme de l'API sont éditables.
Si vous le souhaitez, vous pouvez filtrer les alarmes de l'API affichées pour votre projet en
vous servant des classes d'affichage qui ont été configurées dans l'automate pour les alarmes
de l'API.

Condition
● Une connexion à l'automate a été établie.
● Des alarmes ont été configurées dans STEP 7.

WinCC Professional V11.0 SP1


1332 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Edition d'alarmes de l'API


Pour éditer des alarmes de l'API, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double-clic sur "Alarmes IHM".
L'éditeur "Alarmes IHM" s'ouvre.
2. Ouvrez l'onglet "Alarmes de l'API".
3. Dans la zone de travail, sélectionnez l'alarme que vous souhaitez modifier.
4. Effectuez les modifications souhaitées. Selon le pupitre opérateur, toutes les propriétés de
l'alarme de l'API ne peuvent pas être affichées ou activées.

Edition d'alarmes SIMATIC S7


Vous pouvez éditer ces alarmes de l'API dans la configuration de message de STEP 7. Pour
cela, procédez comme suit :
1. Dans la zone de travail, sélectionnez l'alarme que vous souhaitez modifier.
2. Dans le menu contextuel, choisissez la commande "Ouvrir dans l'éditeur d'alarmes de
l'API...".
La configuration de message de STEP 7 s'ouvre.
3. Effectuez les modifications souhaitées.

Filtrage d'alarmes de l'API au moyen de classes d'affichage


Pour filtrer des alarmes de l'API au moyen de classes d'affichage, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, cliquez sur "Paramètres Runtime > Alarmes" sous votre
pupitre opérateur.
Une ou plusieurs connexions à un automate s'affichent sous "Alarmes de l'API".
2. Sélectionnez, pour la connexion, la classe d'affichage dont vous souhaitez afficher les
alarmes de l'API.

Résultat
Dans l'éditeur "Alarmes IHM", l'onglet "Alarmes de l'API" affiche uniquement les alarmes de
l'API dont vous avez activé la classe d'affichage pour votre pupitre opérateur.

Voir aussi
Alarmes de l'API (Page 1291)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1333
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Activer les alarmes de l'API définies par le système

Activer les alarmes de l'API définies par le système


Afin d'activer, pour votre pupitre opérateur, des alarmes de l'API définies par le système,
procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, sélectionnez "Paramètres Runtime > Alarmes".
Les paramètres des alarmes s'ouvrent.
2. Sous "Alarmes système", activez les alarmes de l'API définies par le système.
3. Si vous souhaitez que les alarmes système s'affichent avec texte d'alarme, activez l'option
"Avec texte".
4. Si vous souhaitez que ces alarmes s'affichent en runtime, configurez une vue des alarmes
affichant les alarmes de la classe "Diagnosis Events".

Remarque
Pour les pupitres opérateur avec petit écran, déterminez que les alarmes de l'API définies
par le système soient affichées seulement avec le numéro d'alarme.

Voir aussi
Alarmes de l'API définies par le système (Page 1293)

Configurer des alarmes

Configurer des blocs d'alarme

Notions de base sur les blocs d'alarme

Introduction
La représentation des alarmes est constituée de blocs d'alarme. Chaque bloc d'alarme
correspond à une colonne dans l'affichage sous forme de tableau de la vue des alarmes.
Il existe trois groupes de blocs d'alarme :

WinCC Professional V11.0 SP1


1334 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

● Blocs système
Les blocs système sont des données système, comme p. ex. la date, l'heure, le numéro
d'alarme et l'état.
● Blocs de texte utilisateur
Les blocs de texte utilisateur contiennent le texte d'alarme avec la description de la cause
d'un dysfonctionnement et des textes complémentaires avec des informations, par exemple
le lieu de dysfonctionnement pour localiser le problème.
● Blocs de paramètres
Les blocs de paramètres servent à relier les alarmes aux valeurs de process, p. ex. les
degrés de remplissage actuels, les températures ou les régimes. Vous pouvez configurer
jusqu'à 10 blocs de paramètres par alarme.

Configurer des blocs d'alarme


Vous activez et éditez les blocs d'alarme dans l'onglet "Blocs d'alarme". Pour afficher des blocs
d'alarme dans une vue des alarmes, sélectionnez dans l'éditeur "Vues", parmi les blocs
d'alarme activés, les blocs d'alarme qui doivent être affichés et archivés.

Propriétés de blocs d'alarme

Longueur de texte
La longueur de texte d'un bloc de texte utilisateur peut atteindre jusqu'à 255 caractères.
La longueur de texte d'un bloc de paramètres peut être configurée comme suit :
● Alarmes de l'API : 32 caractères maximum
Pour assurer que tous les caractères sont affichés, fixez la longueur du bloc de paramètres
à 32 caractères.
● Autres types d'alarme : 255 caractères maximum

Remarque
Bloc système "Etat"
Dans le bloc système "Etat", les textes d'état des alarmes sont affichés. Configurez une
longueur suffisante pour ce bloc d'alarme afin que les textes d'état puissent être affichés
en entier.

Clignotement
Vous pouvez représenter une alarme avec obligation d'acquittement ou des blocs d'alarme
individuels avec clignotement au runtime. Pour cela, les conditions suivantes doivent être
réunies :
● La propriété "Clignotement" doit être activée dans la classe d'alarmes de l'alarme. Vous
configurez cette propriété dans l'onglet "Classes d'alarmes".
● Dans la fenêtre d'inspection des blocs d'alarme devant clignoter, l'option "Clignotement"
est activée dans la partie "Bloc d'alarme" sous "Général".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1335
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Aligner
Dans l'onglet "Blocs d'alarme", vous déterminez si le bloc d'alarme d'une colonne de la vue
des alarmes est affiché à droite, à gauche ou de manière centrée.

Format
Au besoin, vous choisissez parmi différents formats de représentation pour certains blocs
d'alarme.

Voir aussi
Mettre en place le clignotement de blocs d'alarme (Page 1337)

Configurer des blocs d'alarme

Introduction
Une alarme est composée de blocs d'alarme configurés. Vous activez les blocs d'alarme pour
un pupitre opérateur dans l'onglet "Blocs d'alarme". Parmi les blocs d'alarme activés, pour
chaque vue des alarmes, vous sélectionnez les blocs d'alarme activés qui doivent être affichés
et archivés.

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● L'onglet "Blocs d'alarme" est ouvert.

Activer les blocs d'alarme


1. Dans les onglets des blocs d'alarme, sélectionnez l'onglet "Blocs système", "Blocs de texte
utilisateur" ou "Blocs de paramètres".
2. Sélectionnez le bloc d'alarme que vous souhaitez afficher sur votre pupitre opérateur.
3. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Propriétés > Général > Bloc d'alarme >
Activer".
4. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Général > Bloc d'alarme",
définissez la longueur de texte et l'alignement du bloc d'alarme dans la colonne de la vue
des alarmes .
5. Sélectionnez le format du bloc d'alarme dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés >
Propriétés > Paramètres > Format". Cette option n'est pas disponible pour tous les blocs
d'alarme.
Vous déterminez le nom d'affichage des blocs de texte utilisateur dans la navigation de projet
sous "Données communes > Listes de textes".

WinCC Professional V11.0 SP1


1336 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Résultat
Les blocs d'alarme sont activés et sont affichés dans l'éditeur "Vues", dans la fenêtre
d'inspection de la vue des alarmes.

Désactiver les blocs d'alarme


1. Sélectionnez l'onglet des blocs d'alarme que vous souhaitez désactiver.
2. Désactivez les blocs d'alarme que vous ne souhaitez plus utiliser pour la vue des alarmes
et l'archivage.
3. Faites de même pour tous les blocs d'alarme que vous ne souhaitez plus afficher.

Voir aussi
Description des blocs système (Page 1476)
Mettre en place le clignotement de blocs d'alarme (Page 1337)

Mettre en place le clignotement de blocs d'alarme

Introduction
Le clignotement d'un bloc d'alarme dans Runtime dépend de la classe d'alarmes de l'alarme.
La classe d'alarmes détermine le clignotement des alarmes qu'elle contient lorsque ces
dernières doivent être acquittées.

Condition
● Les blocs d'alarme sont activés pour le pupitre opérateur.
● Les blocs d'alarme sont activés pour l'alarme en question.
● L'alarme est affectée à une classe d'alarmes avec un concept d'acquittement qui définit
que les alarmes contenues clignotent.
● Les blocs d'alarme sont activés dans la vue des alarmes.
● L'onglet "Blocs d'alarme" est ouvert.

Marche à suivre
Pour configurer le clignotement de blocs d'alarme dans Runtime, procédez comme suit :
1. Dans l'onglet "Blocs d'alarme", dans les onglets de niveau inférieur, sélectionnez le bloc
d'alarme qui doit clignoter au runtime.
2. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Propriétés > Général > Bloc d'alarme >
Clignotement".
3. Répétez cette étape pour tous les blocs d'alarme qui doivent clignoter au runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1337
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Résultat
Ces blocs d'alarme clignotent au runtime lorsque l'alarme doit être acquittée.

Voir aussi
Notions de base sur les blocs d'alarme (Page 1334)
Configurer des blocs d'alarme (Page 1336)

Configuration d'alarmes analogiques

Configurer des alarmes analogiques

Introduction
Dans l'éditeur "Alarmes IHM", vous configurez les alarmes analogiques et déterminez leurs
propriétés. Vous avez également la possibilité de configurer les alarmes analogiques dans
l'éditeur "Variables IHM".

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer une alarme analogique, procédez comme suit :
1. Cliquez sur la page d'onglet "Alarmes analogiques".
2. Pour créer une nouvelle alarme analogique, double-cliquez sur "<Ajouter>" dans le tableau.
Une nouvelle alarme analogique est créée.
3. Configurez l'alarme dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Propriétés > Général" :
– Si nécessaire, modifiez le nom d'objet de l'alarme.
– Sélectionnez la classe d'alarmes et, le cas échéant, le groupe d'alarmes.
4. Pour visualiser le numéro de CPU ou d'API, entrez-le sous "Connexion avec automate".
Cette option n'est active que si le bloc d'alarme "Numéro de CPU/API" est activé dans
l'onglet "Blocs d'alarme > Blocs système".

WinCC Professional V11.0 SP1


1338 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

5. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Déclenchement", sélectionnez
la variable déclenchant l'alarme. Utilisez une variable de déclenchement exclusivement
comme variable de déclenchement.
6. Sous "Propriétés > Propriétés > Textes d'alarme", configurez le texte d'alarme.
– Tapez le texte de l'alarme sous "Texte d'événement".
– Au besoin, créez des textes d'alarme supplémentaires sous "Textes complémentaires".
– Utilisez les fonctions du menu contextuel pour mettre en forme les caractères du texte
et pour insérer des champs de sortie pour paramètres système ou paramètres d'alarme.

Remarque
Vous n'entrez des textes complémentaires que dans les lignes que vous avez activées
en tant que blocs de texte utilisateur dans l'onglet "Blocs d'alarme".

Déterminer des valeurs limites


1. Sélectionnez l'alarme analogique à laquelle vous souhaitez affecter les valeurs limites.
2. Dans la partie inférieure de la zone de travail, cliquez sur "<Ajouter>" sous "Valeurs limites
pour alarme analogique".

3. Pour utiliser une constante comme valeur limite :


– Cliquez sur le bouton dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs >
Déclenchement > Valeur" et choisissez "Constante".
– Entrez la valeur limite souhaitée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1339
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

4. Pour utiliser une variable comme valeur limite :


– Cliquez sur le bouton dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Attributs >
Déclenchement > Valeur" et choisissez "Variable IHM".

– Cliquez sur le bouton . La liste d'objets s'ouvre.


– Sélectionnez la variable.
5. Sélectionnez le mode de déclenchement dans le champ "Mode".
– "Correspond à la valeur limite" : quand la valeur limite est atteinte, l'alarme est
déclenchée.
– "Ne correspond pas à la valeur limite" : quand la valeur limite n'est plus atteinte, l'alarme
est déclenchée.
– "Dépassement haut" : quand la valeur limite est dépassée vers le haut, l'alarme est
déclenchée.
– "Dépassement bas" : quand la valeur limite est dépassée vers le bas, l'alarme est
déclenchée.
6. Au besoin, créez d'autres valeurs limites pour l'alarme.

Remarque
Si l'objet souhaité n'existe pas encore dans la sélection, créez-le directement dans la liste
d'objets et modifiez ses propriétés ultérieurement.

Remarque
Lorsqu'une valeur de process oscille autour de la valeur limite, l'alarme correspondante
se déclenche plusieurs fois. Configurez dans ce cas une zone morte ou un temps de
retard.

Paramètres facultatifs pour les alarmes analogiques


Paramétrer un temps de retard
Pour afficher l'alarme avec retard, procédez comme suit :

WinCC Professional V11.0 SP1


1340 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

1. Sélectionnez l'alarme analogique.


2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Déclenchement".
3. Saisissez un laps de temps sous "Retard". La condition de déclenchement doit être remplie
dans ce laps de temps pour que l'alarme soit déclenchée.
Paramétrer une zone morte
Pour indiquer une plage de tolérance pour l'apparition et la disparition d'une alarme, procédez
comme suit :
1. Sélectionnez la valeur limite à laquelle vous voulez associer la zone morte.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Déclenchement".
3. Sous "Zone morte > Mode", indiquez pour quelle modification de l'état d'alarme la zone
morte sera prise en compte.
4. Entrez une valeur constante sous "Zone morte > Valeur".
5. Pour déterminer que la valeur de la zone morte correspond à un pourcentage de la valeur
limite, activez "%".
Enregistrer l'état de l'alarme
Pour enregistrer les états d'une alarme dans une variable, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme analogique.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Etat", sélectionnez la variable
et le bit enregistrant les états d'alarme apparaissant/disparaissant et la requête
d'acquittement.
Régler la priorité
Pour paramétrer la priorité, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme analogique.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Général > Priorité", choisissez
une valeur comprise entre 0 et 16.
Lors du filtrage selon la priorité dans la vue des alarmes, l'alarme avec priorité 0 apparaît
en premier.
Création d'un texte d'aide
1. Sélectionnez l'alarme analogique.
2. Dans la fenêtre d'inspection, choisissez "Propriétés > Attributs > Info-bulle" et saisissez le
texte souhaité.
Configurer des tâches commandées par événement
Pour configurer une tâche commandée par évènement, comme une Loop-In-Alarm, procédez
comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme analogique.
2. Sélectionnez "Propriétés > Evénements" dans la fenêtre d'inspection, puis configurez une
liste de fonctions pour l'événement souhaité.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1341
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Voir aussi
Configurer l'acquittement de l'avertisseur central (Page 1406)
Configurer la consignation des alarmes (Page 1399)
Configurer l'acquittement d'une alarme (Page 1403)
Emettre un paramètre dans une alarme analogique (Page 1342)
Configurer une Loop-In-Alarm (Page 1355)
Alarmes dans l'éditeur "Variables IHM" (Page 1357)
Configurer l'inhibition d'affichage pour des alarmes (Page 1385)
Généralités sur la configuration des alarmes (Page 1311)

Emettre un paramètre dans une alarme analogique

Introduction
Vous ajoutez un champ de sortie adéquat dans une alarme analogique pour l'affichage de
paramètres système et paramètres d'alarme.
● En tant que paramètre d'alarme, les éléments suivants sont à disposition : "Limite", "Bande
morte" ou "Valeur actuelle".
● En tant que paramètres système, les blocs système suivants sont à disposition :
– Nom d'utilisateur
– Nom d'ordinateur
– Commentaire
– Nom de l'application

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● L'alarme analogique est marquée.

Marche à suivre
Pour afficher un paramètre dans le texte d'alarme, procédez comme suit :
1. Positionnez le curseur à l'endroit souhaité dans le texte d'alarme.
2. Pour afficher un paramètre d'alarme, choisissez "Insérer champ de sortie pour paramètre
dans une alarme analogique" dans le menu contextuel.
-OU-
Pour afficher un paramètre système, choisissez "Insérer champ de sortie pour bloc
système" dans le menu contextuel.

WinCC Professional V11.0 SP1


1342 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

3. Pour les paramètres d'alarme, définissez la longueur, le nombre de chiffres après la virgule,
la précision et l'alignement du champ de sortie.
Pour afficher les zéros en tête dans le champ de sortie, activez "Zéros en tête".
4. Pour enregistrer vos saisies, cliquez sur le bouton .
WinCC insère un caractère générique pour le champ de sortie dans le texte d'alarme :
● Pour les paramètres d'alarme : "<tag: n, [###]>" avec n = longueur du texte en caractères.
● Pour les paramètres système, "<Nom du paramètre système>"

Remarque
Si vous testez un projet avec le simulateur, il n'y a pas d'émission des valeurs dans les
champs de sortie des textes d'alarmes.

Supprimer un paramètre du texte d'alarme


Pour supprimer un champ de sortie du texte d'alarme, procédez comme suit :
● Sélectionnez le champ de sortie dans le texte d'alarme et choisissez "Supprimer" dans le
menu contextuel.

Remarque
L'ordre des champs de sortie dans le texte de l'alarme dépend de la langue. Pour l'archivage
d'alarmes dans une archive CSV, l'ordre utilisé est celui de la langue Runtime.
Si vous modifiez la variable d'un champ de sortie dans une langue, ce champ de sortie modifié
sera ajouté à la fin du texte de l'alarme dans toutes les autres langues. Il en résulte une
modification de l'ordre des champs de sortie dans l'archive.

Configuration d'alarmes de bit

Configurer des alarmes de bit

Introduction
Les alarmes de bit indiquent les changements d'état dans une installation et sont déclenchées
par l'automate. Elles indiquent par ex. si une vanne est ouverte ou fermée.
La configuration dans l'éditeur "Alarmes IHM" est décrite ci-après. Vous avez également la
possibilité de configurer les alarmes de bit dans l'éditeur "Variables IHM".

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1343
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Marche à suivre
Pour configurer une alarme de bit, procédez comme suit :
1. Cliquez sur la page d'onglet "Alarmes de bit".
2. Pour créer une nouvelle alarme de bit, double-cliquez sur "<Ajouter>" dans le tableau.
Une nouvelle alarme de bit est créée.
3. Configurez l'alarme dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Propriétés > Général" :
– Si nécessaire, modifiez le nom d'objet de l'alarme.
– Sélectionnez la classe d'alarmes et, le cas échéant, le groupe d'alarmes.
– Pour visualiser le numéro de CPU ou d'API, entrez-le sous "Connexion". Cette option
n'est active que si le bloc d'alarme "Numéro de CPU/API" est activé dans l'onglet "Blocs
d'alarme".
4. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Déclenchement", sélectionnez
la variable et le bit déclenchant l'alarme. Tenez compte des points suivants :
– Utilisez le type de données "Bool", "USInt", "UInt" ou "UDInt".
– N'utilisez un bit d'une variable de déclenchement que pour une alarme.
– Utilisez une variable de déclenchement exclusivement comme variable de
déclenchement.

Remarque
Si l'objet souhaité n'existe pas encore dans la sélection, créez-le directement dans la liste
d'objets et modifiez ses attributs ultérieurement.

Remarque
Si vous créez une alarme de bit en copiant le texte de l'alarme et en le collant dans une
nouvelle ligne du tableau, la numérotation du bit de déclenchement n'est pas incrémentée
automatiquement. Veillez à ne pas affecter le bit de déclenchement plusieurs fois.

IMPORTANT
Pour indiquer le bit, respectez la façon dont les bits sont comptés dans l'automate utilisé.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à l'aide en ligne de l'automate respectif, à
la rubrique "Communication".

WinCC Professional V11.0 SP1


1344 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

1. Sous "Mode", définissez si l'alarme est déclenchée pour un front montant ou un front
descendant.
2. Sous "Propriétés > Propriétés > Textes d'alarme", configurez le texte d'alarme.
– Tapez le texte de l'alarme sous "Texte d'événement".
– Au besoin, créez des textes d'alarme supplémentaires sous "Textes complémentaires".
– Utilisez les fonctions du menu contextuel pour mettre en forme les caractères du texte
et pour insérer des champs de sortie pour paramètres.

Remarque
Vous n'entrez des textes complémentaires que dans les lignes que vous avez activées
en tant que blocs de texte utilisateur dans l'onglet "Blocs d'alarme".

Résultat
L'alarme de bit est créée.

Autres paramètres pour les alarmes de bit


Création d'un texte d'aide
Pour doter l'alarme d'une info-bulle, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme de bit.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Attributs > Info-bulle" et saisissez
le texte souhaité.
Activer les paramètres pour une alarme de bit
Pour afficher des valeurs de process dans un champ de sortie dans le texte d'alarme, affectez
des variables aux blocs de paramètres. Pour cela, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Paramètre d'alarme".
3. Entrez une valeur pour le paramètre d'alarme ou sélectionnez une variable.
4. Au besoin, entrez plusieurs paramètres pour l'alarme.
Vous ajoutez les valeurs de process activées en tant que champ de sortie dans un texte
d'alarme ou bien vous les affichez dans la vue des alarmes en tant que bloc de paramètres.

Remarque
Pour afficher les valeurs de process en tant que blocs de paramètres, les blocs de
paramètres doivent être activés dans la vue des alarmes.
Vous n'éditez que les blocs de paramètres que vous avez activés dans l'onglet "Blocs
d'alarme" sous "Blocs de paramètres".

Enregistrer l'état d'alarme


Pour enregistrer les états d'une alarme dans une variable, procédez comme suit :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1345
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

1. Sélectionnez l'alarme de bit.


2. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Etat", sélectionnez la variable
et le bit enregistrant les états d'alarme apparaissant/disparaissant et la requête
d'acquittement.
Configurer des tâches commandées par événement
Pour configurer une tâche commandée par évènement, comme une Loop-In-Alarm, procédez
comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme de bit.
2. Sélectionnez "Propriétés > Evénements" dans la fenêtre d'inspection, puis configurez une
liste de fonctions pour l'événement souhaité.

Voir aussi
Alarmes dans l'éditeur "Variables IHM" (Page 1357)
Configurer l'inhibition d'affichage pour des alarmes (Page 1385)
Configurer l'acquittement d'une alarme (Page 1403)
Configurer l'acquittement de l'avertisseur central (Page 1406)
Configurer une Loop-In-Alarm (Page 1355)
Configurer la consignation des alarmes (Page 1399)
Généralités sur la configuration des alarmes (Page 1311)

Emettre un paramètre dans une alarme de bit

Introduction
Vous ajoutez un champ de sortie adéquat dans une alarme de bit pour l'affichage de
paramètres système et paramètres d'alarme.
● En tant que paramètres d'alarme, vous pouvez choisir parmi les paramètres qui sont
configurés sous "Propriétés > Propriétés > Paramètres d'alarme".
● En tant que paramètres système, les blocs système suivants sont à disposition :
– Nom d'utilisateur
– Nom d'ordinateur
– Commentaire
– Nom de l'application

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● L'alarme de bit est marquée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1346 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Marche à suivre
Pour afficher un paramètre dans le texte d'alarme, procédez comme suit :
1. Positionnez le curseur à l'endroit souhaité dans le texte d'alarme.
2. Pour afficher un paramètre d'alarme, choisissez la commande "Insérer champ de sortie
pour paramètres" dans le menu contextuel.
-OU-
Pour afficher un paramètre système, choisissez "Insérer champ de sortie pour bloc
système" dans le menu contextuel.
3. Sélectionnez le paramètre souhaité.
4. Au besoin, définissez en outre les points suivants pour les paramètres d'alarme :
– La variable qui fournit des valeurs au paramètre.
La variable qui est configurée pour le paramètre sous "Propriétés > Propriétés >
Paramètre d'alarme" est présentée. WinCC actualise la configuration de paramètres
sous "Propriétés > Propriétés > Paramètre d'alarme" si vous sélectionnez une autre
variable à cet endroit.
– Longueur, nombre de chiffres après la virgule, précision et alignement du champ de
sortie
– Pour afficher les zéros en tête dans le champ de sortie, activez "Zéros en tête".
5. Pour enregistrer vos saisies, cliquez sur le bouton .

Remarque
Si vous testez un projet avec le simulateur, il n'y a pas d'émission des valeurs dans les
champs de sortie des textes d'alarmes.

Remarque
L'ordre des champs de sortie pour variables dépend de la langue dans le texte d'alarme.
Pour l'archivage d'alarmes dans une archive CSV, l'ordre utilisé est celui de la langue
Runtime.
Si vous modifiez la variable d'un champ de sortie dans une langue, ce champ de sortie modifié
sera ajouté à la fin du texte de l'alarme dans toutes les autres langues. Il en résulte une
modification de l'ordre des champs de sortie dans l'archive.

Voir aussi
Configurer des alarmes de bit (Page 1343)
Configurer des alarmes de bit (Page 1357)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1347
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configuration d'alarmes utilisateur

Configurer une alarme utilisateur

Introduction
Vous utilisez des alarmes utilisateur pour indiquer des actions opérateur dans Runtime. Les
alarmes utilisateur sont déclenchées par le numéro d'alarme. Pour d'autres applications
définies par l'utilisateur, vous configurez des alarmes utilisateur déclenchées par des scripts
dans Runtime.

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer une alarme utilisateur, procédez comme suit :
1. Cliquez sur l'onglet "Alarmes utilisateur".
2. Pour créer une nouvelle alarme utilisateur, double-cliquez sur "<Ajouter>" dans le tableau.
Une nouvelle alarme utilisateur est créée.
3. Configurez l'alarme dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés > Propriétés > Général" :
– Si nécessaire, modifiez le nom d'objet de l'alarme.
– Sélectionnez la classe d'alarmes et, le cas échéant, le groupe d'alarmes.
– Pour visualiser le numéro de CPU ou d'API, entrez-le sous "Connexion". Cette option
n'est active que si le bloc d'alarme "Numéro de CPU/API" est activé dans l'onglet "Blocs
d'alarme".
4. Cliquez sur "Textes d'alarme" dans la fenêtre d'inspection et configurez le texte d'alarme.
– Tapez le texte de l'alarme.
– Au besoin, créez des textes d'alarme supplémentaires sous "Textes complémentaires".
– Si vous le souhaitez, insérez des champs de sortie dans le texte d'alarme ou un texte
complémentaire.

Remarque
Vous n'entrez des textes complémentaires que dans les lignes que vous avez activées
en tant que blocs de texte utilisateur dans l'onglet "Blocs d'alarme".

Résultat
L'alarme utilisateur est créée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1348 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Autres paramètres pour les alarmes utilisateur


Créer une info-bulle
Pour doter l'alarme d'une info-bulle, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme utilisateur.
2. Dans la fenêtre d'inspection, choisissez "Propriétés > Attributs > Info-bulle" et saisissez le
texte souhaité.
Activer les paramètres pour une alarme utilisateur
Pour afficher des valeurs de process dans un champ de sortie dans le texte d'alarme, affectez
des variables aux blocs de paramètres. Pour cela, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Paramètre d'alarme".
3. Au besoin, entrez plusieurs paramètres pour l'alarme.
Vous ajoutez les valeurs de process activées en tant que champ de sortie dans un texte
d'alarme ou bien vous les affichez dans la vue des alarmes en tant que bloc de paramètres.

Remarque
Pour afficher les valeurs de process en tant que blocs de paramètres, les blocs de
paramètres doivent être activés dans la vue des alarmes.
Vous n'éditez que les blocs de paramètres que vous avez activés dans l'onglet "Blocs
d'alarme" sous "Blocs de paramètres".

Enregistrer l'état d'alarme


Pour enregistrer les états d'une alarme dans une variable, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme utilisateur.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Etat", sélectionnez la variable
et le bit enregistrant les états d'alarme Apparaissant/Disparaissant et la requête
d'acquittement.
Configurer des tâches commandées par événement
Pour configurer des tâches commandées par événement, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme utilisateur.
2. Sélectionnez "Propriétés > Evénements" dans la fenêtre d'inspection, puis configurez une
liste de fonctions pour l'événement souhaité.

Voir aussi
Configurer l'acquittement (Page 1403)
Configurer des blocs d'alarme (Page 1334)
Configurer l'inhibition d'affichage pour des alarmes (Page 1385)
Configurer l'acquittement d'une alarme (Page 1403)
Configurer l'acquittement de l'avertisseur central (Page 1406)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1349
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Emettre un paramètre dans une alarme utilisateur

Introduction
Vous ajoutez un champ de sortie adéquat dans une alarme utilisateur pour l'affichage de
paramètres système et paramètres d'alarme.
● En tant que paramètres d'alarme, vous pouvez choisir parmi les paramètres qui sont
configurés sous "Propriétés > Propriétés > Paramètres d'alarme".
● En tant que paramètres système, les blocs système suivants sont disponibles :
– Nom d'utilisateur
– Nom d'ordinateur
– Commentaire
– Nom de l'application

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● L'alarme utilisateur est marquée.

Marche à suivre
Pour afficher un paramètre dans le texte d'alarme, procédez comme suit :
1. Positionnez le curseur à l'endroit souhaité dans le texte d'alarme.
2. Pour afficher un paramètre d'alarme, choisissez la commande "Insérer champ de sortie
pour paramètres" dans le menu contextuel.
-OU-
Pour afficher un paramètre système, choisissez "Insérer champ de sortie pour bloc
système" dans le menu contextuel.
3. Sélectionnez le paramètre souhaité.

WinCC Professional V11.0 SP1


1350 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

4. Au besoin, définissez en outre les points suivants pour les paramètres d'alarme :
– La variable qui fournit des valeurs au paramètre.
La variable qui est configurée pour le paramètre sous "Propriétés > Propriétés >
Paramètre d'alarme" est présentée. WinCC actualise la configuration de paramètres
sous "Propriétés > Propriétés > Paramètre d'alarme" si vous sélectionnez une autre
variable à cet endroit.
– Longueur, nombre de chiffres après la virgule, précision et alignement du champ de
sortie
– Pour afficher les zéros en tête dans le champ de sortie, activez "Zéros en tête".
5. Pour enregistrer vos saisies, cliquez sur .

Remarque
Si vous testez un projet avec le simulateur, il n'y a pas d'émission des valeurs dans les
champs de sortie des textes d'alarmes.

Remarque
L'ordre des champs de sortie pour variables dépend de la langue dans le texte d'alarme.
Pour l'archivage d'alarmes dans une archive CSV, l'ordre utilisé est celui de la langue
Runtime.
Si vous modifiez la variable d'un champ de sortie dans une langue, ce champ de sortie modifié
sera ajouté à la fin du texte de l'alarme dans toutes les autres langues. Il en résulte une
modification de l'ordre des champs de sortie dans l'archive.

Configurer un texte d'alarme

Introduction
Le texte d'alarme d'une alarme est composé du texte d'alarme, de textes complémentaires et
de champs de sortie. Le texte d'alarme et les textes complémentaires sont des blocs de texte
utilisateur. Vous avez jusqu'à 10 blocs de texte utilisateur à disposition pour une alarme.
Chaque texte d'alarme contient jusqu'à 255 caractères et un nombre quelconque de champs
de sortie.

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● Les blocs de texte utilisateur sont activés dans l'onglet "Blocs d'alarme".
● Une alarme est créée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1351
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Marche à suivre
Pour ajouter d'autres blocs de texte utilisateur au texte d'alarme d'une alarme, procédez
comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme que vous souhaitez éditer dans l'onglet correspondant.
2. Saisissez le "Texte d'alarme" dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés >
Textes d'alarme".
3. Si vous le souhaitez, insérez des champs de sortie dans le texte d'alarme.
4. Saisissez un texte d'alarme supplémentaire dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés
> Propriétés > Textes d'alarme > Texte complémentaire".
Selon les blocs de texte utilisateur que vous avez activés dans l'onglet "Blocs d'alarme"
sous "Blocs de texte utilisateur", entrez d'autres textes complémentaires.

Remarque
Si le texte est trop long pour être affiché dans le champ de saisie, défilez vers le haut ou
vers le bas à l'aide du symbole . Les lignes de texte supplémentaires sont affichées.

Résultat
Vous avez configuré le texte d'alarme avec textes complémentaires pour cette alarme. Pour
les afficher au runtime, activez ces blocs de texte utilisateur dans une vue des alarmes.

Voir aussi
Configurer des alarmes analogiques (Page 1338)
Configurer des alarmes de bit (Page 1343)

Editer des alarmes système

Introduction
La modification d'alarmes système n'est possible qu'avec des restrictions. Vous ne pouvez
pas supprimer d'alarmes système, ni en créer de nouvelles.

Conditions
● Les alarmes système sont importées.
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.

Marche à suivre
Pour configurer des alarmes système, procédez comme suit :
1. Cliquez sur la page d'onglet "Alarmes système".
2. Sélectionnez l'alarme système que vous souhaitez éditer.

WinCC Professional V11.0 SP1


1352 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

3. Dans la fenêtre d'inspection, vous avez la possibilité de modifier les propriétés éditables.
4. Sélectionnez l'alarme système que vous souhaitez éditer.
5. Dans la fenêtre d'inspection, vous avez la possibilité de modifier les propriétés éditables.

Configurer des tâches commandées par événement


Pour configurer des tâches commandées par événement, procédez comme suit :
● Configurez une liste de fonctions pour l'événement souhaité sous "Propriétés >
Evénements".

Edition d'alarmes de l'API

Introduction
Les alarmes de l'API sont configurées dans STEP 7. Si WinCC est exploité dans
l'environnement STEP 7, des alarmes de l'API sont à disposition dans WinCC.
Dans WinCC, vous éditez uniquement les propriétés des alarmes de l'API spécifiques au
pupitre opérateur. En fonction du pupitre opérateur et de l'automate, différentes propriétés
d'une alarme de l'API sont éditables.
Si vous le souhaitez, vous pouvez filtrer les alarmes de l'API affichées pour votre projet en
vous servant des classes d'affichage qui ont été configurées dans l'automate pour les alarmes
de l'API.

Condition
● Une connexion à l'automate a été établie.
● Des alarmes ont été configurées dans STEP 7.

Edition d'alarmes de l'API


Pour éditer des alarmes de l'API, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double-clic sur "Alarmes IHM".
L'éditeur "Alarmes IHM" s'ouvre.
2. Ouvrez l'onglet "Alarmes de l'API".
3. Dans la zone de travail, sélectionnez l'alarme que vous souhaitez modifier.
4. Effectuez les modifications souhaitées. Selon le pupitre opérateur, toutes les propriétés de
l'alarme de l'API ne peuvent pas être affichées ou activées.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1353
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Edition d'alarmes SIMATIC S7


Vous pouvez éditer ces alarmes de l'API dans la configuration de message de STEP 7. Pour
cela, procédez comme suit :
1. Dans la zone de travail, sélectionnez l'alarme que vous souhaitez modifier.
2. Dans le menu contextuel, choisissez la commande "Ouvrir dans l'éditeur d'alarmes de
l'API...".
La configuration de message de STEP 7 s'ouvre.
3. Effectuez les modifications souhaitées.

Filtrage d'alarmes de l'API au moyen de classes d'affichage


Pour filtrer des alarmes de l'API au moyen de classes d'affichage, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, cliquez sur "Paramètres Runtime > Alarmes" sous votre
pupitre opérateur.
Une ou plusieurs connexions à un automate s'affichent sous "Alarmes de l'API".
2. Sélectionnez, pour la connexion, la classe d'affichage dont vous souhaitez afficher les
alarmes de l'API.

Résultat
Dans l'éditeur "Alarmes IHM", l'onglet "Alarmes de l'API" affiche uniquement les alarmes de
l'API dont vous avez activé la classe d'affichage pour votre pupitre opérateur.

Voir aussi
Alarmes de l'API (Page 1291)

Configurer une alarme de conduite pour une vue des alarmes

Introduction
Les alarmes de conduite pour la vue des alarmes sont des alarmes système préconfigurées.
Vous gérez les alarmes système dans l'éditeur "Alarmes IHM". Pour la vue des alarmes, vous
configurez le déclenchement de l'alarme de conduite dans l'éditeur "Vues".

Condition
● Les alarmes système du pupitre opérateur ont été importées.
● L'éditeur "Vues" est ouvert.
● Un objet "Vue des alarmes" a été créé.
● Les blocs d'alarme sont activés dans l'éditeur "Alarmes IHM".

WinCC Professional V11.0 SP1


1354 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Marche à suivre
Pour configurer des alarmes de conduite pour une vue des alarmes, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la vue des alarmes.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Alarme de conduite".
3. Activez sur la vue des alarmes les actions opérateur pour lesquelles une alarme de conduite
doit être émise.
Le numéro d'alarme de l'alarme de conduite préconfigurée pour cette action opérateur est
affiché dans le champ de sortie "Numéro d'alarme".
4. Pour émettre une autre alarme lors de cette action opérateur, indiquez le numéro d'alarme
de l'alarme souhaitée.
5. Pour définir les colonnes affichées dans l'alarme de conduite, cliquez sur le bouton
sous "Blocs d'alarme".
Une boîte de dialogue s'ouvre.
6. Sous "Bloc d'alarme", activez les blocs d'alarme qui doivent être émis avec l'alarme de
conduite.
7. Sous "Groupe d'alarmes de l'alarme de conduite", définissez les blocs d'alarme qui doivent
être émis avec l'alarme système. Sous "Emission en tant que", vous déterminez si le
contenu du bloc d'alarme est émis en tant que texte ou valeur.

Remarque
Vous trouverez l'alarme système et son numéro d'alarme dans l'éditeur "Alarmes IHM",
dans l'onglet "Alarmes système".

Résultat
Si l'utilisateur exécute une action opérateur sur la vue des alarmes au runtime, l'alarme de
conduite configurée est affichée.

Configurer une Loop-In-Alarm

Introduction
Pour passer dans la vue qui donne des informations sur l'erreur survenue, après qu'une alarme
est apparue, il faut configurer une Loop-In-Alarm.

Condition
● La vue appelée par la Loop-In-Alarm est créée.
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1355
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Marche à suivre
Pour configurer une Loop-In-Alarm pour une alarme, procédez comme suit :
1. Cliquez sur la page d'onglet contenant l'alarme pour laquelle vous souhaitez configurer une
Loop-In-Alarm.
2. Sélectionnez l'alarme.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Evénements > Loop-In-Alarm"".
4. Sélectionnez la fonction système "ActiverVue".
5. Sélectionnez comme paramètre la vue qui doit être appelée par Loop-In-Alarm .

Remarque
Pour configurer la Loop-In-Alarm pour une vue des alarmes de type "Ligne d'alarme",
utilisez les fonctions système suivantes :
● "EditerAlarme" pour pupitres opérateur à touches
● "VueAlarmesEditerAlarme" pour pupitres opérateur sans touches
Ces fonctions système déclenchent l'événement "Loop-In-Alarm". La ligne d'alarme n'a
pas de bouton.

Résultat
Quand vous cliquez dans Runtime sur le bouton "Loop-In-Alarm" de la vue des alarmes, une
vue s'ouvre et présente des informations sur l'alarme sélectionnée.

Voir aussi
Utilisation de la fenêtre des alarmes, vue des alarmes (Page 1444)
Utilisation de la vue simple des alarmes, fenêtre des alarmes (Page 1448)
Vue des alarmes (Page 1454)
Configurer des alarmes analogiques (Page 1338)
Configurer des alarmes de bit (Page 1343)

WinCC Professional V11.0 SP1


1356 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Alarmes dans l'éditeur "Variables IHM"

Configurer des alarmes de bit

Introduction
Dans WinCC, vous pouvez également créer et éditer des alarmes de bit et des alarmes
analogiques avec la variable de déclenchement dans l'éditeur "Variables IHM".

Remarque
Lorsque, dans l'éditeur "Variables IHM", vous effectuez une suppression, un déplacement
ou une copie, ces modifications s'appliquent également dans l'éditeur "Alarmes IHM".

Condition
L'éditeur "Variables IHM" est ouvert.

Marche à suivre
Pour configurer une alarme de bit, procédez comme suit :
1. Pour créer une variable, cliquez sur "<Ajouter>" dans le tableau dans la partie supérieure
de la zone de travail.
Une nouvelle variable est créée.
2. Selon le besoin, configurez une variable interne ou externe.
– Si vous choisissez une variable IHM, utilisez le type de données "Int" ou "UInt".
– Si vous choisissez une variable API, utilisez le type de données "Int" ou "Word".
3. Sélectionnez la variable dans la partie supérieure de la zone de travail.
4. Cliquez sur "<Ajouter>", dans le tableau, dans l'onglet "Alarmes de bit" de la partie inférieure
de la zone de travail.
Une nouvelle alarme de bit est créée pour la variable. Si vous n'avez pas choisi le bon type
de données, la variable est mise en valeur dans l'alarme de bit.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1357
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

5. Configurez l'alarme de bit dans la fenêtre d'inspection :


– Saisissez le texte d'alarme souhaité sous "Propriétés > Propriétés > Général > Texte
d'alarme".
Au besoin, insérez des champs de sortie dans le texte d'alarme.
– Choisissez une classe d'alarmes.
– Sous "Propriétés > Propriétés > Déclenchement", sélectionnez le bit de déclenchement
de la variable pour le déclenchement de l'alarme de bit.
6. Au besoin, créez d'autres alarmes de bit pour la surveillance de la variable.

Remarque
Une variable n'est surveillée que par un type d'alarme. Définissez par conséquent soit
des alarmes analogiques, soit des alarmes de bit pour une variable.

Résultat
Les alarmes de bit configurées sont créées dans l'éditeur "Variables IHM" et s'affichent dans
les éditeurs "Alarmes IHM" et "Variables IHM".

Voir aussi
Configurer des alarmes de bit (Page 1325)
Utilisation des variables (Page 1024)
Emettre un paramètre dans une alarme analogique (Page 1342)

Configurer des alarmes analogiques

Introduction
Dans WinCC, vous pouvez créer des alarmes de bit et des alarmes analogiques avec la
variable de déclenchement dans l'éditeur "Variables IHM". De plus, vous éditez les alarmes
comme dans l'éditeur "Alarmes IHM". Pour une variable, vous créez deux valeurs de plage
que vous surveillez avec des alarmes analogiques.

Condition
L'éditeur "Variables IHM" est ouvert.

WinCC Professional V11.0 SP1


1358 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Marche à suivre
Pour configurer une alarme analogique dans l'éditeur "Variables IHM", procédez comme suit :
1. Pour créer une variable, cliquez sur "<Ajouter>" dans le tableau dans la partie supérieure
de la zone de travail.
Une nouvelle variable est créée.
2. Selon le besoin, configurez une variable interne ou externe.
3. Configurez les valeurs de plage de la variable dans la fenêtre d'inspection sous "Propriétés
> Propriétés > Plage" :
– Choisissez "Constante" ou "Variable_IHM" comme valeur limite utilisée pour les valeurs
de plage souhaitées. Quand vous choisissez "Variable IHM", la liste des objets s'ouvre.
Choisissez la variable souhaitée.

1. Cliquez sur la page d'onglet "Alarmes analogiques" dans la partie inférieure de la zone de
travail.
Créez une alarme analogique pour les deux valeurs de plage.
2. Sélectionnez une alarme analogique et configurez-la dans la fenêtre d'inspection :
– Saisissez le texte d'alarme souhaité sous "Propriétés > Propriétés > Général > Texte
d'alarme".
– Au besoin, insérez des champs de sortie dans le texte d'alarme.
– Le cas échéant, modifiez la classe d'alarmes par défaut.
3. Pour le reste, configurez les alarmes analogiques comme dans l'éditeur "Alarmes IHM".
4. Continuez jusqu'à ce que toutes les alarmes analogiques soient configurées.

Remarque
Une variable n'est surveillée que par un type d'alarme. Définissez par conséquent soit
des alarmes analogiques, soit des alarmes de bit pour une variable.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1359
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Résultat
Les alarmes analogiques configurées sont créées dans l'éditeur "Variables IHM" et s'affichent
dans les éditeurs "Alarmes IHM" et "Variables IHM".

Voir aussi
Utilisation des variables (Page 1024)
Emettre un paramètre dans une alarme analogique (Page 1342)
Configurer des alarmes analogiques (Page 1338)

9.3.2.3 Configurer l'émission des alarmes

Généralités sur la configuration de l'émission des alarmes

Etapes de travail pour configurer l'émission des alarmes


Dans WinCC, vous configurez l'émission des alarmes de la manière suivante :
1. Créer une vue des alarmes
Pour afficher des alarmes dans Runtime, vous utilisez les objets d'affichage et de
commande dans l'éditeur "Vues". Vous configurez une vue des alarmes également pour
les alarmes archivées.
2. Configurer l'acquittement
Dans l'éditeur "Vues", vous définissez l'action opérateur qui déclenche l'acquittement.
3. Configuration de la consignation
Pour imprimer des alarmes dans Runtime, vous créez des journaux dans l'éditeur
"Journaux". Dans les éditeurs "Planificateur de tâches", "Vues", "Alarmes IHM" ou
"Variables IHM", vous définissez l'instant et la manière de déclencher l'impression d'un
journal.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Consignation et archivage ne sont pas disponibles pour tous les pupitres opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1360 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Etapes de configuration supplémentaires


Selon les exigences de votre projet, des étapes de configuration supplémentaires sont
requises pour la configuration de la vue des alarmes :
1. Attribuer des autorisations
Pour garantir que seuls les utilisateurs habilités traiteront les alarmes, vous attribuez des
autorisations pour la vue des alarmes et pour les touches de fonction du pupitre opérateur.
2. Configurer le filtrage de la vue des alarmes
Vous configurez le filtrage des alarmes dans Runtime dans l'éditeur "Vues". Au besoin,
vous configurez aussi des vues d'alarmes ne montrant que des alarmes sélectionnées.
3. Configurer des alarmes de conduite
Dans l'éditeur "Vues", vous configurez des alarmes de conduite pour les éléments de
commande du pupitre opérateur. Lors d'une action opérateur, une alarme de conduite
prédéfinie est émise. Par exemple, acquitter une alarme est une action opérateur.

Voir aussi
Configuration de la vue des alarmes (Page 1361)
Configuration de la vue des alarmes (Page 1375)
Consignation d'alarmes (Page 1397)

Configuration de la vue des alarmes

Affichage des alarmes

Moyens d'afficher des alarmes sur le pupitre opérateur


Pour afficher des alarmes sur le pupitre opérateur, WinCC offre les possibilités suivantes :
● Vue des alarmes
Vous configurez la vue des alarmes dans une vue. En fonction de la taille configurée, elle
affiche plusieurs alarmes à la fois. Vous configurez plusieurs vues des alarmes aux
contenus différents.
● Fenêtre des alarmes
Vous configurez la fenêtre des alarmes dans l'éditeur "Vue globale". En fonction de la taille
configurée, cette fenêtre affiche plusieurs alarmes à la fois. Au besoin, des événements
peuvent commander sa fermeture et sa réouverture. Pour la masquer de manière précise
lors de la configuration, vous créez une fenêtre d'alarmes dans son propre niveau.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1361
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Signaux supplémentaires
● Indicateur d'alarme
L'indicateur d'alarme est un symbole graphique configurable. L'indicateur d'alarme s'affiche
sur le pupitre opérateur quand une alarme apparaît. Vous configurez l'indicateur d'alarme
dans l'éditeur "Vue globale".
L'indicateur d'alarme possède deux états :
– Clignotant : il y a au moins une alarme devant être acquittée.
– Statique : les alarmes sont acquittées, mais l'une d'elles au moins n'a pas encore
disparu.
Selon le pupitre opérateur, l'indicateur d'alarme indique également le nombre d'alarmes
présentes.
● Information via e-mail
Pour signaler l'apparition des alarmes d'une certaine classe non seulement à l'utilisateur,
mais aussi à un technicien par ex., vous associez une adresse e-mail à cette classe
d'alarmes.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
La notification par e-mail n'est pas disponible pour tous les pupitres opérateur.

● Fonctions système
Vous configurez, pour un événement d'une alarme, une liste de fonctions qui sera traitée
dans Runtime à l'apparition de cet événement.
Pour ne pas commander la vue des alarmes ou la fenêtre des alarmes au moyen de la
barre d'outils, vous utilisez des fonctions système pour alarmes dans WinCC.

Affichage dans Runtime des classes d'alarmes prédéfinies


Le tableau suivant énumère les symboles servant à représenter les classes d'alarmes
prédéfinies dans la vue des alarmes :

Classe d'alarmes Symbole affiché


"Diagnosis Events" S7
"Errors" !
"System" $
"Warnings" <pas de symbole>

Voir aussi
Fonctions système pour alarmes (Page 1472)

WinCC Professional V11.0 SP1


1362 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configurer la vue des alarmes

Configurer la vue des alarmes pour les alarmes actuelles

Introduction
Dans Runtime, les alarmes actuelles s'affichent dans une vue des alarmes ou une fenêtre des
alarmes.

Condition
● Une vue est ouverte dans l'éditeur "Vues".
● La Task Card "Outils" est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1363
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configuration d'alarmes pour la vue des alarmes


Pour déterminer les alarmes qui s'afficheront dans la vue des alarmes, procédez comme suit :
1. Insérez l'objet "Vue des alarmes" dans la vue, à partir de la Task Card "Outils".
2. Sélectionnez la vue des alarmes.
– Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Général >
Affichage > Etats d'alarme actuels".
Si besoin, déterminez si les alarmes à acquittement obligatoire et/ou non obligatoire
doivent être affichées.

– Pour afficher toutes les alarmes se trouvant dans le tampon d'alarmes, activez "Tampon
d'alarmes".

WinCC Professional V11.0 SP1


1364 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

3. Dans le tableau, activez les classes d'alarmes qui sont affichées dans la vue des alarmes.
4. Sous "Propriétés > Propriétés > Affichage > Variable de commande pour la zone
d'affichage", déterminez la variable qui fournit la date à partir de laquelle les alarmes
s'afficheront.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
L'attribut "Variable pour la zone d'affichage" n'est pas disponible pour tous les pupitres
opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1365
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configuration de la représentation de la vue des alarmes


Pour déterminer comment les alarmes sont représentées dans la vue des alarmes, procédez
comme suit :
1. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Représentation > Paramètres
> Lignes par alarme", définissez le nombre de lignes d'affichage de chaque alarme.
2. Sous "Propriétés > Propriétés > Affichage", sélectionnez les éléments de commande
disponibles sur le pupitre opérateur.
3. Sous "Propriétés > Propriétés > Colonnes", configurez les colonnes :
– Activez, sous "Colonnes visibles", celles qui s'afficheront dans la vue des alarmes.
– Définissez les propriétés des colonnes sous "Propriétés des colonnes".
– Sélectionnez l'ordre de tri des alarmes sous "Trier".

Remarque
Lorsque vous choisissez la commande "Edition" dans le menu contextuel de la vue
des alarmes, ce dernier est activé. En mode actif, vous définissez la largeur et la
position des colonnes. Pour l'activation de la vue des alarmes, sélectionnez le facteur
d'agrandissement 100 %.
La vue des alarmes est désactivée dès que vous désélectionnez l'objet dans la vue.

Résultat
Dans Runtime, la vue des alarmes présente des alarmes appartenant à différentes classes
d'alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1366 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Voir aussi
Créer des classes d'alarmes (Page 1312)
Configurer la fenêtre des alarmes (Page 1369)
Afficher les alarmes archivées (Page 1374)

Configurer une vue des alarmes pour les alarmes de diagnostic S7

Introduction
Pour afficher les alarmes de diagnostic S7, configurez une vue des alarmes ou une fenêtre
des alarmes pour la classe d'alarmes prédéfinie ""Diagnosis Events". Pour cela, activez les
alarmes de diagnostic dans les paramètres Runtime de votre pupitre opérateur.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
La classe d'alarmes "Diagnosis Events" n'est pas disponible pour tous les pupitres opérateur.

Condition
● Une vue des alarmes ou une fenêtre des alarmes est configurée dans l'éditeur "Vues"
● Une connexion à l'automate est créée.

Configurer l'affichage d'alarmes de diagnostic S7


Pour configurer l'affichage d'alarmes de diagnostic S7, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, sélectionnez "Paramètres Runtime > Alarmes > Alarmes
système > Alarmes de diagnostic S7".
2. Pour afficher les alarmes de diagnostic S7 avec texte, activez "Avec texte".
3. Ouvrez la vue contenant la vue des alarmes et sélectionnez cette dernière.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1367
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

4. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Attributs > Général > Affichage > Classe
d'alarmes "Diagnosis Events.

5. Pour le reste, configurez la vue des alarmes comme pour l'affichage d'alarmes actuelles.

Résultat
Dans Runtime, la vue des alarmes affiche les alarmes de diagnostic S7 de l'automate.

Configurer la vue des alarmes pour alarmes archivées

Introduction
Dans Runtime, vous affichez les alarmes archivées dans une vue des alarmes ou une fenêtre
des alarmes.

Condition
● Une vue des alarmes ou une fenêtre des alarmes est configurée dans l'éditeur "Vues"
● Une archive d'alarmes est créée dans l'éditeur "Archives".
● Les alarmes sont configurées comme étant "archivables" dans l'éditeur "Alarmes IHM".

Configurer la vue des alarmes pour alarmes archivées


Pour configurer l'affichage d'alarmes archivées dans une vue des alarmes, procédez comme
suit :
1. Ouvrez la vue contenant la vue des alarmes et sélectionnez cette dernière.
2. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Propriétés > Général > Archive
d'alarmes".

WinCC Professional V11.0 SP1


1368 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

3. Cliquez sur le bouton "..." puis sélectionnez l'archive d'alarmes.


4. Pour le reste, configurez la vue des alarmes comme pour l'affichage d'alarmes actuelles.

Résultat
Dans Runtime, la vue des alarmes présente les alarmes archivées.

Configurer la fenêtre des alarmes

Introduction
La fenêtre des alarmes affiche les alarmes actuelles. Vous la configurez dans l'éditeur "Vue
globale" et elle s'ouvre indépendamment de la vue actuelle. Le pupitre opérateur reste
pilotable, même lorsque des alarmes sont en attente et s'affichent. La représentation et la
configuration d'une fenêtre des alarmes sont identiques à celles d'une vue des alarmes.
Afin de pouvoir masquer des fenêtres d'alarmes précises lors de la configuration, vous les
définissez dans un plan distinct.

Condition
● L'éditeur "Vue globale" est ouvert.
● La Task Card "Outils" est affichée.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer une fenêtre des alarmes, procédez comme suit :
1. Insérez l'objet "Fenêtre des alarmes" dans la vue globale, à partir de la Task Card "Outils".
2. Configurez la fenêtre des alarmes comme une vue des alarmes.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Mode > Fenêtre", sélectionnez
le comportement de la fenêtre des alarmes et la manière de l'utiliser dans Runtime.
– Si, dans Runtime, la fenêtre des alarmes doit rester en surbrillance lors d'un changement
de vue, activez "Modale".
Cette option est importante, car le passage d'une vue à différentes fenêtres avec <Ctrl
+Tab> n'est pas pris en charge.

Résultat
Dans Runtime, les alarmes de la classe convenue s'affichent dans la fenêtre des alarmes.

Voir aussi
Configurer la vue des alarmes pour les alarmes actuelles (Page 1363)
Créer des classes d'alarmes (Page 1312)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1369
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configurer l'indicateur d'alarme

Introduction
L'indicateur d'alarme signale au moyen d'un triangle d'avertissement que des alarmes sont en
attente ou doivent être acquittées. Lorsqu'une alarme d'une classe configurée avec indicateur
d'alarme apparaît, celui-ci s'affiche.
L'indicateur d'alarme possède deux états :
● Clignotant : il y a au moins une alarme devant être acquittée.
● Statique : l'une au moins des alarmes acquittées est encore présente.
Au besoin, vous déterminez lors de la configuration que la fenêtre des alarmes s'ouvrira, au
runtime, quand l'utilisateur actionne l'indicateur d'alarme.

Condition
● L'éditeur "Vue globale" est ouvert.
● La Task Card "Outils" est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer l'indicateur d'alarme, procédez comme suit :
1. Prélevez l'objet "Indicateur d'alarme" dans la Task Card "Outils" et insérez-le dans la zone
de travail.
2. Sélectionnez l'indicateur d'alarme.

WinCC Professional V11.0 SP1


1370 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

3. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Général", sélectionnez les
classes d'alarmes qui s'afficheront via l'indicateur d'alarme.
Indiquez si les alarmes en attente et/ou acquittées s'affichent avec un indicateur d'alarme.

4. Sous "Propriétés > Evénement", configurez la fonction système "AfficherFenetreAlarmes"


pour un événement de l'indicateur d'alarme.

Remarque
Si vous avez configuré une fenêtre permanente dans la vue ou dans le modèle, ne
positionnez ni la fenêtre des alarmes ni l'indicateur d'alarme dans la zone de cette fenêtre
permanente. Autrement, la fenêtre des alarmes et l'indicateur d'alarme ne s'afficheront
pas en runtime. Vous ne voyez toutefois pas la fenêtre permanente dans l'éditeur "Vue
globale".

Résultat
Quand des alarmes de la classe sélectionnée sont en attente ou doivent être acquittées dans
Runtime, l'indicateur d'alarme s'affiche. Quand l'utilisateur se sert de l'indicateur d'alarme, la
fenêtre des alarmes s'ouvre.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1371
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configuration du filtrage d'alarmes

Introduction
Vous avez la possibilité de filtrer l'affichage d'alarmes dans la vue des alarmes étendue. Le
critère est toujours une chaîne de caractères. Il existe les deux possibilités suivantes pour
filtrer la vue des alarmes :
● Un critère fixe est configuré dans WinCC.
Toutes les alarmes dont le texte contient la chaîne de caractères complète s'affichent en
runtime.
● L'utilisateur filtre la vue des alarmes au runtime.
Au runtime, une variable de filtrage réalise l'affichage de la chaîne de caractères souhaitée
dans un champ d'E/S de la vue des alarmes, comme décrit ci-après.
Le filtre influence la représentation dans la vue des alarmes. Toutes les alarmes du tampon
d'alarmes y sont conservées.

Condition
● Une vue des alarmes étendue est configurée.
● La vue contenant la vue des alarmes est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Configuration du filtre pour une chaîne de caractères définie


1. Sélectionnez la vue des alarmes.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Filtre".
3. Entrez la chaîne de caractères souhaitée pour le filtre sous "Chaîne de caractères filtre".

WinCC Professional V11.0 SP1


1372 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Résultat
Seules les alarmes dont le texte contient la chaîne de caractères complète du filtre s'affichent
en runtime.

Configuration d'un filtre pour une chaîne de caractères modifiable


1. Sélectionnez la vue étendue des alarmes.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Filtre".
3. Sélectionnez une variable sous "Variable de filtrage". La variable doit être du type "String".
4. Dans la vue, configurez un champ d'E/S dans lequel une chaîne de caractères est entrée
en tant que filtre au runtime.
– Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Général > Format
> Format d'affichage > Chaîne de caractères".
– Pour relier le champ d'E/S à la vue des alarmes, sélectionnez sous "Processus" la
variable de filtrage que vous avez sélectionnée pour la vue des alarmes.

Résultat
Lorsqu'au runtime, vous saisissez une chaîne de caractères dans le champ d'E/S, la vue des
alarmes affiche uniquement les alarmes dont le texte contient la chaîne de caractères
complète.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1373
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Si une chaîne de caractères fixe et une variable de filtrage ont été configurées, les alarmes
sont filtrées en runtime d'après le contenu de la variable de filtrage. Si la variable de filtrage
est vide, le filtrage s'effectue d'après la chaîne de caractères fixe configurée.

Remarque
Pour les vues des alarmes suivantes, un filtrage n'est pas possible :
● Vue simple des alarmes
● Ligne d'alarme
● Fenêtre des alarmes
● Vue des alarmes pour alarmes archivées

Voir aussi
Champ d'E/S (Page 875)
Utilisation des variables (Page 1024)

Afficher les alarmes archivées

Introduction
Dans Runtime, vous affichez les alarmes archivées dans une vue des alarmes. La vue des
alarmes affiche le contenu d'une archive d'alarmes.

Utilisation
Un utilisateur s'informe, p. ex. à la fin de sa journée de travail, sur le process qui s'est déroulé.

Condition
● Une archive d'alarmes a été créée.
● Une vue est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer une vue des alarmes servant à afficher une archive d'alarmes, procédez
comme suit :
1. Configurez une vue des alarmes dans une vue.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez l'archive d'alarmes souhaitée sous "Propriétés
> Propriétés > Général > Affichage > Archive d'alarmes".
Si besoin, créez une nouvelle archive d'alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1374 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Résultat
Les alarmes archivées dans l'archive choisie sont visualisées dans Runtime dans la vue des
alarmes.

IMPORTANT
Dans Runtime, ce ne sont pas les textes d'alarme archivés qui s'affichent, mais ceux utilisés
dans le projet courant. Les textes archivés ne sont prévus que pour l'évaluation externe du
fichier d'archive.
Si l'archive d'alarmes affichée a été créée avec une autre configuration, les textes affichés
pour l'alarme ne correspondent pas aux textes archivés.

Voir aussi
Configurer la vue des alarmes pour les alarmes actuelles (Page 1363)

Configuration de la vue des alarmes

Affichage des alarmes

Moyens d'afficher des alarmes sur le pupitre opérateur


Pour afficher des alarmes sur le pupitre opérateur, WinCC offre les possibilités suivantes :
● Vue des alarmes pour alarmes en attente et disparues
La vue des alarmes est configurée pour une vue. En fonction de la taille configurée pour
cette vue, vous pouvez y afficher plusieurs alarmes simultanément. Au besoin, vous
configurez plusieurs vue des alarmes avec différents contenus et dans différentes vues.
Pour afficher les alarmes disparues, utilisez les vues "Archive courte durée" et "Archive
longue durée".
● Vue des alarmes pour valeurs statistiques
La vue "Statistiques des alarmes" de la vue des alarmes montre des informations
statistiques, par exemple la fréquence et la durée d'affichage d'alarmes.
● Variable d'état d'un groupe d'alarmes
Par l'intermédiaire de la variable d'état d'un groupe d'alarmes, vous visualisez les différents
états d'alarme d'un groupe d'alarmes. Vous créez leur représentation de manière
individuelle dans l'éditeur "Vues".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1375
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Signaux supplémentaires
● Avertisseur central
En plus de la vue des alarmes, WinCC signale une alarme dans l'installation par un signal
d'alarme visuel ou sonore. L'avertisseur central peut être un klaxon ou une lumière
d'avertissement.
● Fonctions système et scripts
Vous configurez, pour un événement d'alarme, une liste de fonctions qui sera traitée en
runtime à l'apparition de cet événement.
Pour ne pas commander la vue des alarmes avec la barre d'outils, vous utilisez des
fonctions système pour alarmes dans WinCC.

Voir aussi
Affectation des bits d'une variable d'état (Page 1528)
Variables d'un groupe d'alarmes (Page 1306)
Fonctions système pour alarmes (Page 1472)

Configurer la vue des alarmes

Introduction
Les alarmes actuelles ou archivées sont affichées dans la vue des alarmes. Selon les besoins,
des alarmes de toutes les classes d'alarmes sont affichées dans la vue des alarmes. Vous
configurez des critères de filtrage des alarmes.

Condition
● Une vue est ouverte.
● La Task Card "Outils" est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


1376 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Marche à suivre
Pour configurer une vue des alarmes, procédez comme suit :
1. Insérez l'objet "Vue des alarmes" dans la vue, à partir de la Task Card "Outils".
2. Marquez la vue des alarmes et cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Général" dans la
fenêtre d'inspection.
– Sous "Affichage > Type", sélectionnez le type d'alarme qui est représenté en standard
dans la vue des alarmes.
– Sélectionnez les alarmes à afficher sous "Affichage > Affichage". Affichez ou masquez
les alarmes dont l'affichage a été inhibé.
– Quand l'opérateur double-clique sur une alarme dans Runtime, une action est
démarrée. Vous définissez cette action sous "Affichage > Double-clic". Si vous ne
souhaitez pas déclencher de Loop-In-Alarm uniquement par le bouton "Loop-In-Alarm",
sélectionnez "Loop-In-Alarm".
– Sélectionnez la base de temps souhaitée sous "Base de temps".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1377
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

3. Définissez la représentation de la vue des alarmes dans la fenêtre d'inspection, sous


"Propriétés > Propriétés > Représentation".
4. Définissez la représentation des en-têtes, des contenus et du quadrillage du tableau dans
la vue des alarmes sous "Propriétés > Propriétés > Tableau" dans la fenêtre d'inspection.
– Déterminez la représentation dans Runtime d'alarmes sélectionnées, sous "Propriétés
> Attributs > Table > Table - Sélection".
– Déterminez la méthode de tri des alarmes dans Runtime, sous "Propriétés > Attributs
> Table > Table - Tri".
5. Déterminez l'ordre de tri des alarmes dans Runtime, sous "Propriétés > Attributs > Liste
des alarmes".

WinCC Professional V11.0 SP1


1378 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Activer les blocs d'alarme pour la vue des alarmes


1. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Blocs d'alarme > Appliquer
les paramètres du projet aux blocs d'alarme", définissez si vous appliquez les paramètres
de l'onglet "Blocs d'alarme" de l'éditeur "Alarmes IHM" pour cette vue des alarmes.
2. Sous "Propriétés > Attributs > Blocs d'alarme", activez les blocs d'alarme qui sont
représentés dans la vue des alarmes. Pour chaque bloc d'alarme, au besoin, vous
définissez les paramètres suivants :
– Nom
– Représentation de l'en-tête
– Représentation des contenus
– Orientation
– Longueur
– Format
– Clignotement

Configurer la barre d'outils et d'état de la vue des alarmes


1. Définissez la représentation de la barre d'outils sous "Propriétés > Propriétés > Barre
d'outils > Barre d'outils - Général".
2. Sous "Propriétés > Propriétés > Barre d'outils > Barre d'outils - Eléments de commande",
activez les éléments de commande contenus dans la barre d'outils de la vue des alarmes.
3. Définissez la représentation de la barre d'état sous "Propriétés > Propriétés > Barre d'état
> Barre d'état - Général".
4. Sous "Propriétés > Propriétés > Barre d'état > Barre d'état - Eléments de commande",
activez les informations affichées dans la barre d'état de la vue des alarmes.

Résultat
Dans Runtime, la vue des alarmes présente des alarmes appartenant à différentes classes
d'alarmes. Pour changer de vue dans Runtime, cliquez sur les boutons configurés de la barre
d'outils dans la vue des alarmes.

Voir aussi
Configurer le filtrage dans la vue des alarmes (Page 1380)
Configurer les statistiques des alarmes (Page 1381)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1379
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configurer le filtrage dans la vue des alarmes

Introduction
WinCC offre la possibilité de configurer différents filtres dans la vue des alarmes :
● Filtre standard
Dans Runtime, l'opérateur n'a pas accès à un filtre standard. Si besoin, vous copiez un
filtre standard configuré et vous l'utilisez dans d'autres vues des alarmes.
● Filtre défini par l'utilisateur
Au besoin, l'opérateur modifie dans Runtime le filtre défini par l'utilisateur. Vous utilisez un
filtre défini par l'utilisateur uniquement dans une seule vue des alarmes.

Condition
● La vue avec la vue des alarmes configurée est ouverte dans l'éditeur "Vues".
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
1. Sélectionnez la vue des alarmes et cliquez sur "Propriétés > Attributs > Filtre > Filtre" dans
la fenêtre d'inspection.
2. Pour configurer un filtre défini par l'utilisateur, cliquez sur l'onglet "Défini par l'utilisateur".
3. Définissez un filtre ou plusieurs. Définissez pour chaque filtre, sous "Expression", un ou
plusieurs critères de filtre avec condition et valeur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1380 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

4. Pour configurer un filtre standard, choisissez l'onglet "Standard".


Vous configurez plusieurs filtres standard et les activez selon les besoins pour la vue des
alarmes adéquate.
5. Indiquez un nom pour le filtre standard ainsi qu'un commentaire si vous le souhaitez.
6. Pour configurer le filtre, sélectionnez les critères de filtrage, les conditions de filtrage et les
valeurs pour le filtre standard sous "Filtre".

Filtrage selon les valeurs de process


Il n'est pas possible d'entrer du texte comme critère pour une valeur de process. Si vous voulez
filtrer selon le texte d'un bloc de paramètres ou la variable de process représentée, procédez
comme suit :
1. Ajoutez cette valeur de process dans une alarme en tant que texte d'alarme d'un bloc de
texte utilisateur.
2. Dans Runtime, filtrez les alarmes selon le texte dans le bloc d'alarme "Texte d'alarme" à
l'aide du bouton .
Avec des systèmes multipostes, prenez garde à ce que les contenus apparaissant dans la
boîte de dialogue "Définir la sélection" sur un client soient nommés de la même manière sur
tous les serveurs.

Filtrer selon l'heure


Si la base de temps de la vue des alarmes est modifiée, les valeurs initiale et finale ne sont
pas ajustées automatiquement lors du filtrage selon l'heure.

Exemple
La vue des alarmes a la base de temps "Fuseau horaire local" à l'emplacement du PC, dans
le fuseau horaire "UTC + 1". Vous filtrez selon l'heure 10h00 à 11h00. Vous faites passer la
base de temps à "UTC". Pour faire afficher les mêmes alarmes qu'auparavant, vous modifiez
la valeur initiale ou finale du filtre sur 9h00 à 10h00.

Voir aussi
Instructions SQL pour le filtrage de la vue des alarmes (Page 1479)

Configurer les statistiques des alarmes

Introduction
Les statistiques des alarmes donnent des données statistiques en rapport avec les alarmes
archivées dans la vue des alarmes. Les statistiques des alarmes montrent aussi une sélection
des blocs d'alarme configurés. Avec des contenus dynamiques, les blocs d'alarme indiquent
les données de la dernière alarme arrivée. Vous composez les colonnes des statistiques des
alarmes de manière individuelle.
Les statistiques des alarmes donnent les données statistiques suivantes :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1381
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

● Fréquence d'une alarme


Le système compte combien de fois une alarme se trouve dans l'archive à l'état
"Apparaissant". Si le numéro d'alarme n'apparaît pas, ce numéro d'alarme n'est pas indiqué
dans les statistiques.
● Temps d'affichage total d'une alarme en secondes
Les laps de temps suivants entre les états d'alarme sont à votre disposition en tant que
référence de calcul.
– "Apparaissant/Apparaissant" (somme +/+)
– "Apparaissant/Disparaissant" (somme +/-)
– "Apparaissant/Premier acquittement" (somme +/*1)
– "Apparaissant/Deuxième acquittement" (somme +/*2)
Chaque type de calcul est représenté si besoin dans une colonne des statistiques d'alarme.
● Temps d'affichage moyen d'une alarme en secondes
Les laps de temps suivants entre les états d'alarme sont à votre disposition en tant que
référence de calcul.
– "Apparaissant/Apparaissant" (moyenne +/+)
– "Apparaissant/Disparaissant" (moyenne +/-)
– "Apparaissant/Premier acquittement" (moyenne +/*1)
– "Apparaissant/Deuxième acquittement" (moyenne +/*2)
Pour chaque type de calcul, vous disposez d'une colonne dans les statistiques des alarmes.
Le calcul du moment de l'acquittement prend en compte l'état d'alarme "Acquitté". L'état
d'alarme "Acquitté" englobe l'acquittement d'urgence ou l'acquittement par l'automate.

Condition
● L'éditeur "Vues" est ouvert.
● Une vue avec une vue des alarmes est créée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1382 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configurer les fonctions des statistiques des alarmes


Procédez comme suit pour configurer les fonctions des statistiques des alarmes :
1. Marquez la vue des alarmes et cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Statistiques des
alarmes - Général" dans la fenêtre d'inspection.

2. Pour limiter l'intervalle de calcul dans le temps, activez l'option "Utiliser période" sous "Plage
de temps". Définissez la fréquence souhaitée.
3. Pour déterminer le nombre maximal d'alarmes à traiter dans les statistiques des alarmes,
fixez une valeur sous "Enregistrements > Nombre maximal d'enregistrements".
Ce paramètre fonctionne aux conditions suivantes :
– La période de calcul comprend plus d'alarmes que la configuration sous "Nombre
maximum d'enregistrements à lire".
– La période de calcul n'est pas paramétrée.
4. Pour émettre une alarme si ce nombre est dépassé, activez l'option "Alerte quand la limite
est atteinte".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1383
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Organiser les colonnes des statistiques des alarmes


Procédez comme suit pour configurer les colonnes des statistiques des alarmes :
1. Sélectionnez la vue des alarmes et cliquez sur "Propriétés > Attributs > Statistiques
d'alarmes - Eléments" dans la fenêtre d'inspection.

2. Activez, dans le tableau, les colonnes des statistiques des alarmes qui doivent s'afficher
dans Runtime.
3. Pour déterminer dans Runtime l'organisation des colonnes dans la vue des alarmes,
sélectionnez une rangée dans la fenêtre d'inspection. Faites glisser la rangée à l'endroit
souhaité avec les boutons et .
Les colonnes des statistiques des alarmes s'affichent dans Runtime dans le même ordre
que les rangées dans la fenêtre d'inspection.
4. Pour chaque ligne, définissez le sens de tri sous "Trier par".
5. Sous "Ordre de tri", déterminez l'ordre en attribuant des valeurs 1 - 4.

Remarque
La fonction de tri n'est active que s'il y a quatre colonnes au maximum dans les statistiques
des alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1384 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Résultat
Dans Runtime, l'opérateur affiche la vue "Statistiques des alarmes" à l'aide du bouton
dans la vue des alarmes.

Remarque
Pour le calcul, les alarmes avec les états "Acquitté" et "Disparaissant" ne sont prises en
compte que si une alarme correspondante avec l'état "Apparaissant" est trouvée dans les
résultats, à un moment situé avant d'un point de vue chronologique.
Si l'utilisateur n'acquitte qu'une seule fois une alarme avec acquittement simple ou double,
les états "Apparaissant/Premier acquittement" et "Apparaissant/Deuxième acquittement"
sont utilisés pour le calcul des statistiques.
Quand il y a une alarme de l'automate et que Runtime est désactivé et activé plusieurs fois,
l'alarme est inscrite plusieurs fois dans l'archive avec l'état "Apparaissant". L'alarme est
également comptée plusieurs fois lors du calcul.

Configurer l'inhibition d'affichage pour des alarmes

Vue d'ensemble sur l'inhibition d'affichage d'alarmes

Introduction
Pour ne pas surcharger l'opérateur de l'installation avec trop d'informations, inhibez l'affichage
d'alarmes. Lorsque seules des alarmes sélectionnées sont affichées, l'utilisateur peut se
concentrer sur les alarmes importantes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1385
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Méthodes pour inhiber l'affichage d'alarmes


Pour inhiber l'affichage d'alarmes apparaissant, vous avez deux possibilités :
● Inhibition automatique de l'affichage
Les alarmes sont affichées en fonction d'un état de l'installation particulier. Vous indiquez
ces états de l'installation dans l'alarme respective en tant que masque d'inhibition de
l'affichage. L'utilisateur chargé de la configuration détermine les valeurs des états de
l'installation.
Pour transmettre l'état de l'installation actuel au système d'alarme, créez un groupe
d'alarmes avec une variable d'inhibition de l'affichage. Cette variable d'inhibition de
l'affichage renvoie la valeur des états de l'installation.
Vous affectez à ce groupe d'alarmes les alarmes que le système n'affiche pas au runtime
pour certains états de l'installation.
Exemple :
Vous inhibez l'affichage des alarmes typiques pour ces états de l'installation à l'état de
l'installation "Shutdown". L'alarme "La liaison en ligne avec l'automate a été coupée" n'est
pas affichée uniquement pendant le "shutdown".

Remarque
Si vous avez indiqué un masque d'inhibition de l'affichage pour une alarme, mais que
l'alarme n'est pas affectée à un groupe d'alarmes, l'alarme n'est pas inhibée au runtime.
Les alarmes avec masque d'inhibition de l'affichage sans affectation à un groupe
d'alarmes ne sont pas inhibées au runtime. Affectez donc toujours les alarmes ne devant
pas être affichées au runtime à un groupe d'alarmes.

Remarque
Vous n'utilisez des variables d'inhibition de l'affichage que pour des groupes d'alarmes
définis par l'utilisateur.

● Inhibition manuelle de l'affichage


L'utilisateur inhibe l'affichage d'une alarme au runtime lorsque cela est nécessaire à l'aide
du bouton de la vue des alarmes.
Lorsque cela est nécessaire, l'utilisateur affiche à nouveau l'alarme à l'aide du bouton
.
A l'issue d'une durée paramétrable, le système affiche de nouveau les alarmes.
Pour consigner l'inhibition manuelle de l'affichage, configurez une alarme utilisateur
correspondante qui sera déclenchée lors de l'inhibition manuelle de l'affichage. Configurez
pour cela cette alarme utilisateur en tant qu'alarme de conduite pour l'action opérateur
"Inhiber" dans la vue des alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1386 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Propriétés des alarmes dont l'affichage est inhibé


Les principes suivants s'appliquent aux alarmes dont l'affichage est inhibé :
● Si nécessaire, vous affichez à nouveau les alarmes à l'aide de boutons dans les modes
d'affichage suivants de la vue des alarmes :
– Vue "Alarmes actuelles"
– Vue "Archive courte durée"
– Vue "Archive longue durée"
● Les alarmes sont intégrées et affichées dans la vue "Alarmes avec affichage inhibé".
● Les alarmes sont archivées.
● Si un avertisseur central est paramétré pour ces alarmes, il ne sera pas déclenché.
Inhibition manuelle de l'affichage
Les propriétés suivantes ne sont valables que pour les alarmes dont l'affichage est inhibé
manuellement :
● Les alarmes sont à nouveau affichées après une durée déterminée.
● Une alarme avec obligation d'acquittement est acquittée lors de l'inhibition manuelle de
l'affichage.
● Pour consigner l'inhibition manuelle de l'affichage, configurez une alarme de conduite qui
sera déclenchée lors de l'inhibition manuelle de l'affichage.
Inhibition automatique de l'affichage
Les propriétés suivantes ne sont valables que pour les alarmes dont l'affichage est inhibé
automatiquement :
● L'inhibition de l'affichage ne déclenche pas d'alarme de conduite.
● L'automate acquitte les alarmes avec obligation d'acquittement.
Pendant la durée au cours de laquelle les alarmes avec obligation d'acquittement sont
inhibées, les alarmes qui disparaissent sont acquittées par l'automate. Lorsqu'une alarme
ne possède pas l'état "Disparaissant", elle est acquittée immédiatement par le système.

ATTENTION
Lors de l'inhibition automatique de l'affichage, les alarmes avec obligation d'acquittement
perdent leur obligation d'acquittement. Utilisez l'inhibition automatique de l'affichage
uniquement pour des alarmes qui ne requièrent pas d'actions opérateur pendant les états
de l'installation configurés.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1387
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Interactions
Les deux méthodes d'inhibition de l'affichage d'alarmes s'influencent mutuellement de la
manière suivante :
● Si une alarme est inhibée automatiquement, vous pouvez l'affichez et la masquer si besoin
à l'aide des boutons et .
● Vous avez inhibé l'affichage d'une alarme manuellement avec le bouton .
Si l'installation change d'état et que les conditions pour l'inhibition automatique de
l'affichage de cette alarme ne sont plus réunies, l'alarme est à nouveau affichée.
La durée définie en temps que durée d'inhibition de l'affichage ne doit pas forcément être
écoulée.
● Vous avez inhibé l'alarme manuellement avec le bouton . L'état défini à l'aide des
variables d'inhibition de l'affichage pour le masquage automatique apparaît. Lorsque la
durée définie comme durée d'inhibition de l'affichage est écoulée, l'alarme reste tout de
même inhibée.

Voir aussi
Variables d'un groupe d'alarmes (Page 1306)

Paramétrer la durée de l'inhibition de l'affichage

Introduction
Vous déterminez la durée après laquelle les alarmes inhibées manuellement sont à nouveau
affichées automatiquement dans les paramètres des alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1388 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Condition
● La navigation du projet est ouverte.

Marche à suivre
Pour paramétrer la durée d'inhibition de l'affichage d'alarmes, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double-clic sur "Paramètres Runtime > Alarmes".
Les paramètres des alarmes s'ouvrent.
2. Sous "Général > Durée d'inhibition de l'affichage", paramétrez la durée de manière à ce
qu'une alarme inhibée manuellement reste masquée.
30 minutes sont préréglées.

Voir aussi
Configurer l'inhibition automatique de l'affichage (Page 1390)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1389
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configurer l'inhibition automatique de l'affichage

Introduction
Lors de l'inhibition automatique de l'affichage, l'affichage de l'alarme dépend de l'état de
l'automate. Vous déterminez pour quel état de l'installation une alarme doit être inhibée. Vous
configurez l'inhibition automatique de l'affichage dans l'éditeur "Alarmes IHM". Vous créez un
groupe d'alarmes avec une variable d'inhibition de l'affichage. Vous affectez les états de
l'installation à l'aide d'un masque d'inhibition de l'affichage dans l'alarme correspondante. La
variable d'inhibition de l'affichage doit prendre la valeur du masque d'inhibition de l'affichage
d'une alarme afin que celle-ci ne soit pas affichée au runtime.

Conditions
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● L'onglet "Groupes d'alarmes" est ouvert.
● Il y a des alarmes.
● La variable d'inhibition de l'affichage est créée.

Créer un groupe d'alarmes pour l'inhibition de l'affichage


1. Dans le tableau, double-cliquez sur "Ajouter".
Un nouveau groupe d'alarmes est créé.
2. Attribuez un nom au nouveau groupe d'alarmes.
3. Sélectionnez la variable d'inhibition de l'affichage dans la fenêtre d'inspection, sous
"Variables".

WinCC Professional V11.0 SP1


1390 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Créer un masque d'inhibition de l'affichage de l'alarme


1. Sélectionnez l'alarme.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Général", sélectionnez le
groupe d'alarmes pour lequel vous avez créé une variable d'inhibition de l'affichage.

3. Indiquez le masque d'inhibition de l'affichage dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés


> Propriétés > Inhibition de l'affichage".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1391
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Résultat
Lorsque la variable d'inhibition de l'affichage prend la valeur du masque d'inhibition de
l'affichage, l'alarme est masquée. L'alarme est donc masquée quand l'installation se trouve
dans l'état défini.

Remarque
Les alarmes avec masque d'inhibition de l'affichage sans affectation à un groupe d'alarmes
ne sont pas inhibées au runtime. Affectez donc toujours les alarmes dont l'affichage doit être
inhibé à un groupe d'alarmes.
Quand une alarme est masquée, vous l'affichez à nouveau au runtime à l'aide du bouton
.

Voir aussi
Paramétrer la durée de l'inhibition de l'affichage (Page 1388)

WinCC Professional V11.0 SP1


1392 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configurer un avertisseur central

Introduction
Dans Win CC, si besoin, vous signalez une alarme dans l'installation à l'aide d'un signal visuel
ou sonore, en plus de la vue des alarmes. L'avertisseur central est par exemple un klaxon ou
une lumière d'avertissement.

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● Il y a des alarmes.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer un avertisseur central, procédez comme suit :
● Sélectionnez l'alarme que vous souhaitez afficher avec un avertisseur central.
● Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Propriétés > Avertisseur central".

Voir aussi
Configurer l'acquittement de l'avertisseur central (Page 1406)

Afficher les alarmes archivées

Introduction
Selon la configuration, une vue des alarmes affiche aussi des alarmes archivées dans
Runtime. La vue des alarmes montre les alarmes de l'archive dans les vues "Archive courte
durée" ou "Archive longue durée". La vue "Archive courte durée" affiche en plus les alarmes
actuelles.

Condition
● Les alarmes archivées sont stockées localement sur le serveur d'archive.
● La vue contenant la vue des alarmes configurée est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1393
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Marche à suivre
Pour configurer une vue "Archive courte durée" ou "Archive longue durée", procédez comme
suit :
1. Sélectionnez la vue des alarmes.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Général > Liste active
> Archive courte durée" ou "Archive longue durée".
3. Configurez la vue des alarmes comme une vue des alarmes pour alarmes actuelles.

Résultat
Dans Runtime, l'utilisateur affiche les alarmes archivées à l'aide des boutons "Archive courte
durée" ou "Archive longue durée" . Pour ne représenter, par exemple, que des
alarmes de la classe d'alarmes "Errors" ou que des alarmes concernant certaines zones de
l'installation, l'utilisateur filtre ou trie les alarmes archivées.

Remarque
Les alarmes arrivant nouvellement sont actualisées immédiatement dans la vue "Archive
courte durée", mais pas dans la vue "Archive longue durée". L'utilisateur ne peut pas entrer
ou afficher de commentaires dans la vue "Archive courte durée". La saisie d'un commentaire
est possible uniquement dans la vue "Archive longue durée".

Configurer l'exportation d'alarmes

Introduction
Pour exporter les alarmes dans un fichier au format "*.csv" au runtime, l'utilisateur clique sur
le bouton de la vue des alarmes. Vous configurez cette fonction dans la vue des alarmes
dans l'éditeur "Vues".

Condition
● La vue avec la vue des alarmes configurée est ouverte.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


1394 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Marche à suivre
Pour configurer l'exportation d'alarmes, procédez comme suit :
1. Marquez la vue des alarmes et configurez "Exportation de données" sous "Propriétés >
Propriétés" dans la fenêtre d'inspection :
– Déterminez un nom de fichier et un répertoire si besoin.
– Sous "Etendue", déterminez les données de la vue des alarmes qui doivent être
exportées.
– Sous "Format CSV", définissez le caractère de séparation dans le fichier au format
".csv".
2. Configurez la fonction du bouton au runtime sous "Commande au runtime" :
– Pour afficher la boîte de dialogue "Paramètres par défaut de l'exportation de données",
activez "Afficher la boîte de dialogue".
– Pour exporter directement les données dans le fichier d'exportation défini, désactivez
"Afficher la boîte de dialogue".
3. Sous "Commande au runtime", vous déterminez en outre si l'utilisateur peut ou non modifier
le nom de fichier et / ou le répertoire au runtime.

Configurer l'évaluation de l'alarme au runtime

Introduction
Pour évaluer les alarmes dans Runtime, configurez une fonction C définie par l'utilisateur pour
l'événement "Etat modifié" d'une alarme. Pour l'évaluation dans Runtime, vous traitez la
fonction selon vos exigences.

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● Une fonction définie par l'utilisateur pour la lecture des données est créée.
La fonction doit contenir un pointeur sur une chaîne dont les données sont représentées
avec scanf sur la structure "MSG_RTDATA_STRUCT".

Marche à suivre
Pour configurer l'évaluation dans Runtime pour une alarme, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "propriétés > Evénements > Etat modifié".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1395
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

3. Sélectionnez la fonction définie par l'utilisateur pour lire les données.

Les données d'alarme sont lues dans Runtime. Les données d'alarme sont par exemple le
numéro d'alarme, l'horodatage et l'état d'alarme.
4. Configurez dans l'éditeur "Scripts", dans la fonction, l'évaluation des données d'alarme
selon le besoin.

Résultat
Quand l'état de l'alarme change, les données d'alarme sont lues dans Runtime et évaluées
conformément à leur configuration.

Exemple
Par exemple, la fonction définie par l'utilisateur "state" sert à lire l'état des alarmes :
Void state (paramètre MSG_RTDATA_STRUCT)
DWORD state;
state = paramètre.dwMsgState;
printf("état: %d\r\n", state);

Voir aussi
Travailler avec des listes de fonctions (Page 1828)
Utilisation de fonctions définies par l'utilisateur (Page 1833)

WinCC Professional V11.0 SP1


1396 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Consignation d'alarmes

Configurer la consignation des alarmes

Vue d'ensemble
WinCC est en mesure de consigner toutes les alarmes apparaissant dans le système. Vous
disposez pour cela des possibilités suivantes :
● Impression d'un journal au fil de l'eau
Dans Runtime, chaque alarme est listée en permanence, avec ses changements d'état,
sur l'imprimante standard du pupitre opérateur.
● Impression d'un journal des alarmes
Dans l'éditeur "Journaux", vous configurez un journal des alarmes et vous déterminez
quand il sera imprimé dans Runtime :
– Pour une impression déclenchée par événement, configurez sur un objet la fonction
système "ImprimerJournal" pour un événement. L'objet est par exemple un bouton ou
une variable.
– Pour une impression déclenchée par horloge, créez une tâche du type "Travail
d'impression" dans le planificateur de tâches. Vous affectez le journal des alarmes
souhaité à ce travail.

Remarque
Dans le journal des alarmes, vous déterminez si les alarmes actuelles ou les alarmes
archivées sont imprimées.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1397
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Condition
● Une imprimante a été configurée sur le pupitre opérateur.

Activer la consignation permanente des alarmes


Pour activer la consignation permanente des alarmes, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur "Paramètres Runtime".
2. Activez "Alarmes > Général > Journal".

Résultat
Les alarmes actuelles sont imprimées sur l'imprimante du pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1398 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Exclure une alarme de la consignation


Pour exclure certaines alarmes de la consignation, procédez comme suit :
1. Ouvrez l'éditeur "Alarmes IHM".
2. Marquez l'alarme que vous souhaitez exclure de la consignation dans l'onglet du type
d'alarme souhaité.
3. Dans la fenêtre d'inspection, désactivez "Propriétés > Propriétés > Divers > Journal".

Résultat
WinCC ne sort pas ces alarmes actuellement sur l'imprimante raccordée.

Voir aussi
Travailler avec des journaux (Page 1685)
Bases concernant la création de journaux (Page 1685)
Réalisation d'un journal (Page 1692)
Impression de journaux dans Runtime Advanced (Page 1707)
Journal des alarmes (Page 1749)

Configurer la consignation des alarmes

Vue d'ensemble
Si besoin, WinCC consigne toutes les alarmes apparaissant dans le système. Vous disposez
pour cela des possibilités suivantes :
● Sortie de la vue actuelle d'une vue des alarmes
Vous avez la possibilité d'imprimer un journal système. Vous configurez un propre journal
si nécessaire. Vous déterminez l'étendue de l'impression, la section de page et l'imprimante
ou le fichier de destination dans l'ordre d'impression.
● Sortie d'un journal au fil de l'eau
Au runtime, chaque alarme est sortie sur une imprimante, en continu.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1399
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Conditions
● L'éditeur "Vues" est ouvert.
● Des alarmes sont configurées.
● Une vue des alarmes avec le bouton "Imprimer la vue actuelle" est configurée.

Marche à suivre
Pour configurer l'émission de la vue actuelle d'une vue des alarmes dans un journal séparé,
procédez comme suit :
1. Sélectionnez la vue des alarmes souhaitée.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Général > Impression > Ordre
d'impression", sélectionnez l'ordre d'impression souhaité.
Par défaut, c'est l'ordre d'impression système. Si nécessaire, vous choisissez votre propre
ordre d'impression ou un ordre d'impression système modifié.

Résultat
Si l'utilisateur clique sur le bouton au runtime, l'imprimante sort le journal choisi avec les
alarmes actuellement affichées dans la vue des alarmes.

Remarque
Paramétrer l'imprimante
Vous configurez l'imprimante dans le Control Panel du pupitre opérateur correspondant. Les
paramètres dépendent du système d'exploitation du pupitre opérateur.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions de service de votre pupitre
opérateur.

Voir aussi
Travailler avec des journaux (Page 1685)

9.3.2.4 Configurer l'acquittement

Configurer l'acquittement obligatoire d'une alarme via la classe d'alarmes

Introduction
Pour configurer une alarme à acquittement obligatoire, affectez-la à une classe d'alarmes dont
le concept d'acquittement est "Alarme avec acquittement simple".

WinCC Professional V11.0 SP1


1400 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La classe d'alarmes souhaitée est créée.
● L'alarme souhaitée est créée.

Choisir un concept d'acquittement pour une classe d'alarmes


Le concept d'acquittement des classes d'alarmes prédéfinies est paramétré. Vous ne
choisissez le concept d'acquittement que pour les classes d'alarmes définies par l'utilisateur.
Pour cela, procédez comme suit :
1. Dans l'éditeur "Alarmes IHM", cliquez sur l'onglet "Classe d'alarmes" et sélectionnez la
classe d'alarmes souhaitée.
2. Sélectionnez le concept d'acquittement souhaité dans la fenêtre d'inspection, sous
"Propriétés > Propriétés > Acquittement".

Affectation d'alarmes à une classe d'alarmes avec obligation d'acquittement


Pour affecter une alarme à une classe d'alarmes avec obligation d'acquittement, procédez
comme suit :
1. Dans l'éditeur "Alarmes IHM", cliquez sur l'onglet du type d'alarme souhaité et sélectionnez
l'alarme voulue.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez la classe de l'alarme sous "Propriétés >
Propriétés > Général".

Résultat
Dans Runtime, l'alarme ne disparaîtra de l'écran qu'une fois acquittée par l'opérateur.

Configurer le déclencheur pour l'acquittement des alarmes

Introduction
Par principe, vous déterminez si une alarme doit être acquittée au moyen de la classe
d'alarmes. Dans ce cas, l'opérateur acquitte l'alarme au moyen de la touche de fonction "ACK"
du pupitre opérateur ou du bouton "Acquitter" de la vue des alarmes.
Il existe en outre les possibilités suivantes pour déclencher l'acquittement :
● Configurer un bouton pour acquitter une alarme
● Faire acquitter une alarme de bit par l'automate

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La classe d'alarmes souhaitée est créée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1401
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

● L'alarme souhaitée est créée.


● Une vue des alarmes et un bouton sont créés dans l'éditeur "Vues".

Configurer un bouton pour acquitter une alarme


Pour configurer un bouton d'acquittement d'une alarme, procédez comme suit :
1. Sélectionnez le bouton dans l'éditeur "Vues".
2. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Evénements", configurez la fonction
système "VueAlarmesAcquitterAlarme" pour l'événement "Cliquer".
3. Choisissez la vue des alarmes comme paramètre.

Faire acquitter une alarme de bit par l'automate


1. Dans l'éditeur "Alarmes IHM", cliquez sur l'onglet "Alarme de bit" et sélectionnez l'alarme
de bit souhaitée.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez la variable et le bit utilisés par l'automate pour
acquitter l'alarme, sous "Propriétés > Propriétés > Acquittement > API".

Voir aussi
Utilisation de vues (Page 665)
Travailler avec des listes de fonctions (Page 1828)

WinCC Professional V11.0 SP1


1402 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Envoyer l'acquittement d'alarme à l'automate

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● L'alarme souhaitée est créée et affectée à la classe d'alarmes avec acquittement
obligatoire.

Remarque
L'acquittement des alarmes analogiques ne peut pas être envoyé à l'automate.

Envoyer l'acquittement d'alarme à l'automate


Pour configurer que l'acquittement d'une alarme doit être envoyé à l'automate, procédez
comme suit :
1. Dans l'éditeur "Alarmes IHM", cliquez sur l'onglet "Alarme de bit" et sélectionnez l'alarme
de bit souhaitée.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Acquittement".
3. Sélectionnez sous "IHM" la variable et le bit qui est mis à 1 par l'acquittement de l'alarme.

Remarque
Le pupitre opérateur et l'automate disposent uniquement d'un accès en lecture à la zone
de mémoire de la variable d'acquittement.

Résultat
Quand l'opérateur acquitte l'alarme dans Runtime, cette action opérateur est transmise à
l'automate.

9.3.2.5 Configurer l'acquittement

Configurer l'acquittement d'une alarme

Introduction
La manière d'acquitter les alarmes d'une classe d'alarmes est définie dans les classes
d'alarmes. En affectant une alarme à une classe d'alarmes, vous définissez le concept
d'acquittement de cette alarme.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1403
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Conditions
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La classe d'alarmes souhaitée est créée.
● L'alarme souhaitée est créée.

Marche à suivre
Pour configurer l'acquittement d'une alarme, procédez comme suit :
1. Dans l'éditeur "Alarmes IHM", cliquez sur l'onglet "Classe d'alarmes" et sélectionnez la
classe d'alarmes souhaitée.
2. Sélectionnez le concept d'acquittement souhaité dans la fenêtre d'inspection, sous
"Propriétés > Propriétés > Acquittement > Paramètres".
– Si vous activez "Affectation unique du commentaire à l'utilisateur", l'utilisateur écrit au
runtime un commentaire sur l'acquittement de l'alarme et ce commentaire sera archivé
avec l'alarme.
– Si vous choisissez "Utiliser le commentaire d'une alarme apparaissant", chaque
changement de statut de cette alarme sera affecté du même commentaire, à savoir
celui qui a été attribué à l'événement d'alarme "Apparaissant".

3. Sélectionnez l'alarme souhaitée dans l'éditeur "Alarmes IHM".


4. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez la classe d'alarme de l'alarme sous "Propriétés
> Propriétés > Général".
5. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Acquittement > Paramètres",
sélectionnez la variable d'acquittement dans laquelle l'acquittement d'alarme est enregistré
et le bit qui est mis à 1 pour cela.
6. Pour exclure l'alarme de l'acquittement groupé de la vue des alarmes, activez
"Acquittement individuel".

WinCC Professional V11.0 SP1


1404 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Acquittement d'une alarme au moyen d'une fonction système


1. Sélectionnez l'alarme souhaitée dans l'éditeur "Alarmes IHM".
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Evénements > Apparaissant".
La liste des fonctions s'ouvre.
3. Dans la boîte de dialogue "Liste de fonctions", configurez la fonction système
"PositionnerBit" pour l'événement "Apparaissant".
4. Comme paramètre "Variable (In/Out)", indiquez la variable d'acquittement du type de
données "BOOL".

Configurer un objet d'affichage et de commande pour l'acquittement d'une alarme


1. Sélectionnez le bouton ou la touche de fonction.
2. Configurez la fonction système "AcquitterAlarme" pour l'événement "Clic".

Voir aussi
Utilisation de vues (Page 665)
Travailler avec des listes de fonctions (Page 1828)

Configurer l'acquittement d'un groupe d'alarmes

Introduction
Vous acquittez un groupe d'alarmes par l'intermédiaire de la variable d'acquittement. Pour
mettre à 1 et à 0 le bit d'acquittement, configurez un objet d'affichage et de commande.

Condition
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● Des groupes d'alarmes sont créés.
● L'alarme souhaitée est créée.

Marche à suivre
Pour configurer l'acquittement d'un groupe d'alarmes, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme souhaitée dans l'éditeur "Alarmes IHM".
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez le groupe d'alarmes auquel appartient l'alarme
sous "Propriétés > Propriétés > Général".
3. Cliquez sur la page d'onglet "Groupes d'alarmes" dans l'éditeur "Alarmes IHM".
4. Sélectionnez le groupe d'alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1405
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

5. Sélectionnez la variable d'acquittement et le bit d'acquittement sous "Propriétés >


Propriétés > Variables > Paramètres" dans la fenêtre d'inspection.
6. Ouvrez l'éditeur "Vues" et configurez un bouton qui met le bit d'acquittement à 1 au runtime
pour la variable d'acquittement.

Résultat
L'utilisateur visualise les alarmes d'une fonction ensemble au runtime. S'il a identifié la cause
d'un dysfonctionnement, il acquitte toutes les alarmes de cette fonction avec l'action opérateur
configurée.

Configurer l'acquittement de l'avertisseur central

Introduction
Dans Win CC, si besoin, vous signalez une alarme dans l'installation à l'aide d'un signal visuel
ou sonore, en plus de la vue des alarmes. L'avertisseur central est par exemple un klaxon ou
une lumière d'avertissement. Vous avez les possibilités suivantes pour acquitter l'avertisseur
central :
● Avec le bouton de la vue des alarmes
Ce bouton "Acquitter l'avertisseur central" doit être configuré dans la vue des alarmes. Ce
bouton est toujours actif, même si une autre option pour l'acquittement de l'avertisseur
central est activée.
● Avec l'acquittement individuel
L'utilisateur acquitte l'avertisseur central avec l'alarme qui déclenche l'avertisseur central.
Dans la vue des alarmes, l'utilisateur acquitte une alarme individuelle avec le bouton
"Acquittement individuel".
● Avec une variable
Utilisez cette option par exemple pour acquitter l'avertisseur central avec un bouton.

Conditions
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.
● La classe d'alarmes souhaitée est créée.
● L'alarme souhaitée est créée et attribuée à la classe d'alarmes.

Marche à suivre
Pour configurer l'acquittement de l'avertisseur central, procédez comme suit :
1. Cliquez sur la page d'onglet "Classes d'alarmes" dans l'éditeur "Alarmes IHM".
2. Sélectionnez la classe d'alarmes souhaitée.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Acquittement > Avertisseur
central", sélectionnez la manière d'acquitter l'avertisseur central.

WinCC Professional V11.0 SP1


1406 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Résultat
Au runtime, l'utilisateur acquitte l'avertisseur central comme vous l'avez déterminé pour la
classe d'alarmes de cette alarme.

Configurer l'acquittement groupé d'alarmes

Introduction
Avec le bouton de la vue des alarmes, vous acquittez toutes les alarmes en attente
visibles et avec obligation d'acquittement de la vue des alarmes. Si besoin, excluez certaines
alarmes de l'acquittement groupé. Lorsque l'acquittement groupé est déclenché, les alarmes
exclues restent.

Condition
● Une vue est ouverte.
● Une vue des alarmes est créée.

Marche à suivre
Pour mettre en place un acquittement groupé, procédez comme suit :
1. Ouvrez l'éditeur "Vues" et marquez la vue des alarmes concernée.
2. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Propriétés > Barre d'outils - Boutons >
Acquittement groupé".
Le bouton est affiché dans la vue des alarmes. Toutes les alarmes d'une vue des
alarmes non exclues de l'acquittement groupé sont acquittées au moyen d'une action
opérateur avec ce bouton.

Configurer l'acquittement individuel


1. Ouvrez l'éditeur "Alarmes IHM" et sélectionnez la page d'onglet avec le type d'alarme
souhaité.
2. Sélectionnez l'alarme que vous souhaitez exclure de l'acquittement groupé.
3. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Propriétés > Acquittement >
Acquittement individuel".
Si vous faites un acquittement groupé des alarmes d'une vue des alarmes avec le bouton
, les alarmes avec l'option "Acquittement individuel" en sont exclues. L'utilisateur
acquitte les alarmes avec l'option "Acquittement individuel" de manière individuelle.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1407
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configurer la mise à 0 du bit d'acquittement de la variable d'acquittement

Introduction
L'utilisateur ou l'automate met le bit d'acquittement de la variable d'acquittement à 0. Le bit
d'acquittement est mis à 0 directement dans l'automate ou bien dans WinCC-Runtime, p. ex.
au moyen d'un script. Le bit d'acquittement n'est pas mis à 0 automatiquement.

Mise à 0 du bit d'acquittement par l'automate


Pour faire mettre à 0 le bit d'acquittement par l'automate, utilisez une variable externe en tant
que variable d'acquittement.
Quand l'alarme est acquittée au runtime dans WinCC, le bit d'acquittement défini est mis à 1
dans l'automate. Le bit d'acquittement est traité au besoin dans l'automate, avant qu'il ne soit
remis à 0.
Une alarme est déclenchée dans l'automate avec un bloc fonctionnel réutilisable ou avec des
fonctions. L'alarme peut également être acquittée et le bit d'acquittement remis à 0 dans ce
bloc.
L'évaluation et la mise à 0 du bit d'acquittement par l'automate a l'avantage suivant :
L'acquittement est possible de manière simple avec des signaux externes, p. ex. une touche
dans le champ.
Vous acquittez de manière externe et via la vue des alarmes. Les deux méthodes se servent
du même bit pour l'acquittement dans le système d'automatisation.

Remarque
Afin que la vue des alarmes de WinCC enregistre bien l'acquittement externe du point de
vue chronologique, configurez un décalage de temps pour la mise à 0 par le système
d'automatisation.

Mise à 0 du bit d'acquittement par WinCC


Si vous acquittez une alarme uniquement avec la variable d'acquittement, mettez à 0 le bit
d'acquittement immédiatement après que le bit d'acquittement a été mis à 1.
Si vous acquittez une alarme par la vue des alarmes, configurez la mise à 0 de la variable
d'acquittement de manière séparée.
Vous avez les possibilités suivantes pour mettre à 0 le bit d'acquittement dans WinCC :

WinCC Professional V11.0 SP1


1408 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

● Bouton
Vous mettez à 0 le bit d'acquittement avec un bouton.
● Fonction système
Utilisez la fonction système "RAZBitDansVariable". Quand le bit d'acquittement est mis à
1, il est immédiatement remis à 0.

Remarque
Si la variable d'acquittement est du type de données "BOOL", utilisez la fonction système
"RAZBit".

Remarque
Quand de nombreuses alarmes sont traitées avec script, cela encombre la mémoire de
travail. Faites donc remettre à 0 le bit d'acquittement par l'automate dans la mesure du
possible.

9.3.2.6 Configurer le débordement du tampon d'alarmes

Introduction
La taille du tampon d'alarmes dépend du type de pupitre opérateur. Dans WinCC, vous
déterminez, en pourcentage, la partie du tampon d'alarmes supprimée en cas de débordement
du tampon d'alarmes.

Condition
● Un projet est créé.

Marche à suivre
Pour configurer le comportement en cas de débordement du tampon d'alarmes, procédez
comme suit :
1. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur "Paramètres Runtime" sous votre pupitre
opérateur.
2. Sous "Alarmes > Général > Pourcentage de vidage du tampon en cas de débordement",
entrez une valeur comprise entre 1 et 100.
Cette valeur détermine le pourcentage du tampon d'alarmes qui sera supprimé lors d'un
débordement du tampon d'alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1409
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Résultat
Si les données dans le tampon d'alarmes dépassent la taille mémoire de ce tampon d'alarmes,
le pourcentage des alarmes les plus anciennes qui y sont supprimées correspond à celui que
vous avez configuré.

Remarque
Vous n'interrogez pas le débordement du tampon d'alarmes séparément d'après le type
d'alarme. Avec la fonction système "EffacerTamponAlarmes", vous pouvez supprimer, dans
le tampon d'alarmes, des alarmes précises appartenant à des classes d'alarmes données.

Voir aussi
Utilisation d'archives (Page 1535)

9.3.3 Archivage d'alarmes

9.3.3.1 Configurer l'archivage des alarmes

Notions de base sur l'archivage d'alarmes

Introduction
Vous documentez les alarmes du projet dans une archive d'alarmes.

Remarque
L'archivage des alarmes n'est pas disponible pour tous les pupitres opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1410 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Etapes de configuration
Pour archiver une alarme, réalisez les étapes de configuration suivantes :
1. Créer une archive d'alarmes
Vous définissez les propriétés suivantes pour l'archive d'alarmes :
– Méthode d'archivage
Comportement de l'archive lorsqu'elle atteint un niveau de remplissage déterminé
– Lieu de stockage et format de fichier
– Taille de l'archive
– Comportement au démarrage de Runtime
– Total de contrôle
2. Affectation d'une archive d'alarmes à une classe d'alarmes
Vous avez la possibilité d'archiver les alarmes de plusieurs classes d'alarmes dans une
archive d'alarmes.
3. Affectation de l'alarme à la classe d'alarmes archivable
4. Configuration, dans une vue des alarmes, de l'affichage des alarmes archivées

Contenu de l'archive d'alarmes


Tous les états sont archivés pour les alarmes configurées. Pour une alarme avec acquittement
obligatoire, les trois entrées suivantes sont p. ex. enregistrées dans l'archive :
● 04.08.2007 10:00:25:520, alarme analogique, ID5, A, erreur, niveau de remplissage
dépassé de 10 %
● 04.08.2007 10:01:20:442, alarme analogique, ID5, Q, erreur, niveau de remplissage
dépassé de 10 %
● 04.08.2007 10:01:30:112, alarme analogique, ID5, D, erreur, niveau de remplissage
dépassé de 10 %
Dans l'exemple, les états d'alarme sont caractérisés par les lettres suivantes :
A = Apparaissant
Q = Acquitté
D = Disparaissant
Toutes les données d'une alarme, de même que les données de configuration, telles que la
classe d'alarme, l'horodatage et le texte de l'alarme, sont enregistrées dans l'archive d'alarmes.
Le nombre d'alarmes qu'il est possible d'archiver dépend du support de données utilisé.

Remarque
Le texte d'alarme et le lieu d'occurrence de l'erreur ne sont archivés que si vous l'avez
configuré dans les propriétés de l'archive.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1411
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Remarque
L'horodatage d'une alarme archivée est toujours indiqué au format standard UTC (Universal
Time Coordinated).

Méthodes d'archivage
La méthode d'archivage détermine le comportement de l'archive d'alarmes lorsqu'elle atteint
la taille configurée. Dans WinCC, vous disposez des méthodes d'archivage suivantes :
● Archive circulaire
Lorsque la taille configurée de l'archive est atteinte, les entrées les plus anciennes sont
effacées. Lorsque la taille configurée de l'archive est atteinte, environ 20 % des entrées
les plus anciennes sont supprimées. Il n'est donc pas possible d'afficher le nombre intégral
des entrées configurées. Choisissez la taille de l'archive en conséquence lors de la
configuration. En alternative, vous pouvez configurer une archive circulaire segmentée.
● Archive circulaire segmentée
Dans ce cas, plusieurs archives de même taille sont créées et remplies l'une après l'autre.
Quand toutes les archives sont entièrement remplies, l'archive la plus ancienne est écrasée.
● Archive avec alarme système corrélée au remplissage
Une alarme système se déclenche lorsqu'un niveau de remplissage déterminé est atteint,
par ex. 90 %. Quand la taille configurée de l'archive est atteinte, les nouveaux événements
d'alarme apparaissant ne sont plus archivés.
● Archive à exécution de fonctions système corrélée au remplissage
L'événement "Débordement" est déclenché quand l'archive est entièrement pleine. Vous
configurez une liste de fonctions pour cet événement.
Quand la taille configurée de l'archive est atteinte, les nouveaux événements d'alarme
apparaissant ne sont plus archivés.

Totaux de contrôle dans les projets réglementés


Avec WinCC, vous configurez au besoin des projets réglementés conformément aux
exigences de la FDA. Vous disposez pour cela de l'option "Audit".
Dans les projets réglementés, vous attribuez un total de contrôle aux données archivées d'une
archive d'alarmes. Ce total de contrôle permet à l'opérateur de constater, durant le
fonctionnement de l'installation, si les données de l'archive ont été modifiées.
Pour que le total de contrôle soit univoque, son calcul débute à la première ligne d'une archive
d'alarmes et inclut constamment les lignes précédentes par la suite. C'est pourquoi le calcul
du total de contrôle n'est disponible que pour les archives suivantes :
● Archive avec alarme système selon le niveau de remplissage
● Archive avec exécution de fonctions système quand elle est pleine.
Le calcul du total de contrôle n'est également disponible que pour les archives d'alarmes qui
sont enregistrées comme fichier au format "*.csv" ou "*.txt"(Unicode).
Lorsque vous voulez poursuivre avec un total de contrôle une archive qui existe déjà sans
total de contrôle, une copie de sauvegarde en est créée au format de fichier "*.keep". Ensuite,
une nouvelle archive est créée avec totaux de contrôle.

WinCC Professional V11.0 SP1


1412 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

En cas d'utilisation de la fonction système "CopierArchive", il faut tenir compte des restrictions
suivantes qui assurent la validité des totaux de contrôle :
● Une archive sans totaux de contrôle ne peut être copiée dans une archive avec totaux de
contrôle.
● Une archive avec totaux de contrôle ne peut être copiée dans une archive sans totaux de
contrôle.

Lieu de stockage et support de mémoire


Vous enregistrez les données d'archive dans un fichier sur un support de données (MMC,
cartes mémoire SD ou CF). Si vous utilisez un PC comme pupitre opérateur, vous pouvez
utilisez un base de données. Vous éditez les données enregistrées dans d'autres programmes,
p. ex. à des fins d'analyse.

Affichage de données archivées


Vous affichez les données archivées sur le pupitre opérateur, dans une vue des alarmes
configurée à cet effet.

Voir aussi
Utilisation d'archives (Page 1535)

Lieux de stockage des archives

Introduction
L'archive d'alarmes est enregistrée dans un fichier ou dans une base de données ODBC.
Sélectionnez donc le lieu de stockage "Fichier" ou "Base de données".

Remarque
Le lieu de stockage "Base de données ODBC" n'est disponible que sur un PC.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1413
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Fichier d'archive
Selon la configuration du pupitre opérateur, vous sélectionnez l'un des lieux de stockage
suivants pour le fichier d'archive :
● Disque dur local du PC
● Storage Card du Panel
● Lecteur réseau

Remarque
Archivage dans des lecteurs réseau
N'archivez pas les alarmes, variables et audit trails directement sur un lecteur réseau. Les
interruptions du cordon secteur ne sont pas prévisibles. Le fonctionnement fiable des
archives et des audit trails ne serait donc pas garanti.
Enregistrez les archives sur le disque dur local ou la Storage Card locale. Pour
sauvegarder les archives à longue échéance sur un réseau, utilisez la fonction système
"ArchiverFichierArchives". De cette façon, le fonctionnement sûr est garanti.

Fichier - CSV (ASCII)


Les données sont enregistrées en standard ASCII dans un fichier au format "*.csv".
Si vous voulez lire les données archivées sans WinCC Runtime, utilisez "Fichier - CSV(ASCII)"
comme lieu de stockage.

Remarque
Pour le lieu d'archivage "Fichier - CSV (ASCII)", les doubles guillemets ou plusieurs
caractères ne sont pas autorisés comme séparateurs de listes. Le paramétrage des
caractères séparateurs de listes s'effectue sous "Démarrer > Paramètres > Panneau de
configuration > Options régionales et linguistiques".

Fichier - TXT (Unicode)


Les données d'archive sont enregistrées en Unicode.
Ce format prend en charge tous les caractères utilisables dans WinCC et WinCC Runtime.
Pour l'éditer, utilisez un logiciel qui enregistre Unicode, Notepad par exemple.

Remarque
Pour archiver des langues asiatiques, utilisez "Fichier - TXT (Unicode)" comme lieu de
stockage.

Fichier - RDB
Les données sont enregistrées dans une base de données propriétaire via un accès rapide.

WinCC Professional V11.0 SP1


1414 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Si vous avez besoin d'une lecture très performante dans Runtime, utilisez "Fichier - RDB"
comme lieu de stockage.
Les archives à ce format ne peuvent être lues et représentées qu'avec WinCC Runtime.
Pour utiliser les données hors de WinCC Runtime, vous convertissez le fichier RDB au format
CSV avec la fonction "CopierArchive".

Fichiers d'archives avec total de contrôle


● *.keep
Ce fichier est généré dans les cas suivants.
– Une archive est commencée sans total de contrôle et poursuivie avec un total de
contrôle.
– Vous mettez WinCC à jour au moyen d'un Service Pack ou d'une nouvelle version, et
l'audit trail ou l'archive avec total de contrôle se poursuit.
Le contenu du fichier au format "*.keep" reste inchangé par rapport au fichier "*.csv" ou
*.txt" original.
● *.bak
Ce fichier est généré quand WinCC Runtime a détecté un problème grave et irrégulier dans
le fichier.

Base de données
Les données sont enregistrées dans une base de données pour laquelle un accès ODBC a
été créé par l'administrateur du PC.
Si vous avez choisi une base de données ODBC comme lieu de stockage, sélectionnez l'une
des options suivantes pour la nommer :
● "Nom de la source de données défini par l'utilisateur"
C'est vous qui déterminez le nom de la source de données.
● "Nom de la source de données défini par le système"
Le nom est attribué par le système.
Une instance spéciale de Microsoft SQL Server est requise sur le système cible pour cela.
Téléchargez SQL Server 2005 Express, par exemple, qui est disponible gratuitement sur
Internet.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Ce paramètre n'est pas disponible sur le Panel PC 477.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1415
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Créer une archive d'alarmes

Introduction
Les archives d'alarmes vous permettent d'enregistrer les alarmes dans Runtime. Vous
définissez l'archive d'alarmes dans la classe d'alarmes. Une archive d'alarmes permet
d'archiver les alarmes appartenant à plusieurs classes. Vous la créez dans l'éditeur "Archive".
Lorsque vous créez une archive d'alarmes, vous déterminez :
● Nom
● Taille
● Lieu d'archivage
● Comportement au démarrage de Runtime
● Type d'archive
● Contenu étendu
● Total de contrôle
Vous avez en outre la possibilité de saisir un commentaire pour chaque archive.

Condition
● La page d'onglet "Archives d'alarmes" est ouverte dans l'éditeur "Archives".
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
Pour créer une archive d'alarmes, procédez comme suit :
1. Effectuez un double-clic sur "<Ajouter>" dans le tableau.
Une nouvelle archive d'alarmes est créée.
2. Dans la fenêtre d'inspection, saisissez sous "Propriétés > Propriétés > Général" un nom
explicite pour l'archive d'alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1416 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Remarque
Les noms des archives doivent être univoques au sein d'un projet. Ils doivent également l'être
si vous avez sélectionné différents lieux de stockage pour diverses archives.

Remarque
Les caractères utilisables dans le nom de la source de données dépendent du lieu
d'archivage.
Les caractères \ / * ? : " < > | ne sont pas autorisés pour les lieux d'archivage suivants :
● Fichier - RDB
● Fichier - CSV (ASCII)
● Fichier - TXT (Unicode)
Les caractères suivants sont autorisés pour le lieu d'archivage "Base de données" : a-z A-Z
0-9 _ @ # $
Les caractères _ @ # $ ne doivent pas être utilisés en tête du nom.

1. Dans "Enregistrements par archive", définissez le nombre d'alarmes à enregistrer dans


une archive.
La mémoire approximative requise sur le support mémoire est affichée. Lorsque vous
archivez un texte d'alarme avec les valeurs des variables, l'espace mémoire requis
augmente en conséquence.
2. Sélectionnez un fichier ou une base de données ODBC sous "Lieu de stockage".
– Si vous sélectionnez un fichier, indiquez le chemin correspondant. En fonction du pupitre
opérateur, vous enregistrez les archives sur le disque dur du PC, sur la carte mémoire
d'un pupitre ou sur un autre disque.
Selon le pupitre opérateur, vous avez le choix entre différents formats de fichier.
– Si vous sélectionnez "Base de données" comme lieu de stockage, paramétrez de la
manière suivante :
Déterminez si le nom de la source de données système doit être repris.
Déterminez si vous sélectionnez vous-même le nom de la source de données.
Entrez un nom pour la base de données.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1417
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

1. Pour pouvoir établir si des données d'alarme ont été modifiées a posteriori, activez
"Propriétés > Attributs > Général > Total de contrôle".

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
L'option "Total de contrôle" n'est disponible que pour les visuels et les pupitres opérateur
qui supportent les archives.

Configurer le comportement de l'archive lorsqu'elle atteint un niveau de remplissage déterminé


1. Déterminez le comportement de l'archive lorsqu'elle est pleine sous "Propriétés >
Propriétés > Méthode d'archivage".
– Pour le type d'archive "Archive circulaire segmentée", indiquez le nombre d'archives.
– Pour le type d'archive "Afficher l'alarme système si", indiquez le niveau de remplissage
pour lequel l'alarme système sera déclenchée.

– Si vous avez choisi la variante d'archive "Déclencher l'événement", configurez ensuite


une liste de fonctions sous "Attributs > Evénements > Débordement". La liste de
fonctions est traitée lorsque l'archive est pleine.
2. Déterminez si le texte d'alarme et le lieu de dysfonctionnement doivent être archivés sous
"Propriétés > Propriétés > Méthode d'archivage > Paramètres".
Les alarmes archivées contenant un texte ainsi que le lieu d'occurrence de l'erreur
dépassent la taille estimée pour les alarmes configurées. Vérifiez si l'espace mémoire du
lieu de stockage indiqué est malgré tout suffisant.

WinCC Professional V11.0 SP1


1418 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configurer le comportement de l'archive au démarrage du Runtime


1. Sélectionnez "Propriétés > Propriétés > Comportement au démarrage > Type".
– Définissez si l'archive démarre automatiquement au démarrage de Runtime
– Pour que les nouvelles données écrasent les données déjà archivées, activez "Remise
à 0 de l'archive".
– Pour que les données à archiver soient ajoutées à l'archive existante, activez "Adjoindre
à l'archive".

Remarque
Vous commandez le démarrage d'une archive dans Runtime au moyen de fonctions
système.

Configurer un commentaire
Pour conserver un texte qui témoigne de votre configuration de l'archive, procédez comme
suit :
1. Saisissez le texte souhaité sous "Propriétés > Attributs > Commentaire".

Résultat
L'archive d'alarmes a été créée. Vous pouvez affecter une ou plusieurs classes d'alarmes à
cette archive d'alarmes.

Voir aussi
Archiver des alarmes (Page 1419)
Utilisation d'archives (Page 1535)

Archiver des alarmes

Vue d'ensemble
Vous archivez des alarmes au moyen des étapes suivantes :
● Vous créez une archive d'alarmes.
● Vous affectez l'archive d'alarmes créée à une classe d'alarmes.
● Vous affectez la classe d'alarmes avec l'archive d'alarmes créée à une alarme.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1419
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

● Dans les paramètres du Runtime, vous déterminez dans quelle langue les archives seront
écrites.
● Vous exploitez les alarmes archivées.
Les alarmes archivées sont exploitées directement dans votre projet WinCC, par ex. dans
une vue des alarmes ou avec d'autres applications, comme Microsoft Excel.

Remarque
Champs de variable dans le texte d'alarme
L'ordre des champs de variable dans le texte d'alarme dépend de la langue. Pour archiver
des alarmes dans un fichier au format "*.csv", c'est l'ordre de la langue du Runtime qui
est utilisé.
Si vous modifiez la variable d'un champ de sortie dans une langue, ce champ modifié se
trouvera à la fin du texte d'alarme dans toutes les autres langues. L'ordre des champs de
sortie peut s'en trouver modifié dans le fichier d'archive.

Condition
● Une archive d'alarmes est créée.
● L'éditeur "Alarmes IHM" est ouvert.

Affectation d'une archive d'alarmes à une classe d'alarmes


Pour affecter l'archive d'alarmes à une classe d'alarmes, procédez comme suit :
1. Ouvrez la page d'onglet "Classes d'alarmes" dans l'éditeur "Alarmes IHM".
2. Sélectionnez la classe d'alarmes souhaitée.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez l'archive d'alarmes souhaitée sous "Propriétés
> Propriétés > Général > Archive".

Affectation d'une alarme à une classe d'alarmes


Pour affecter une alarme à la classe d'alarmes, procédez comme suit :
1. Ouvrez la page d'onglet "Alarmes analogiques" ou "Alarmes de bit" dans l'éditeur "Alarmes
IHM".
2. Sélectionnez l'alarme souhaitée.
3. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Propriétés > Général > Classe d'alarmes",
sélectionnez la classe d'alarmes pour laquelle l'archive d'alarmes a été configurée.

Résultat
L'alarme est enregistrée dans l'archive d'alarmes configurée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1420 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Voir aussi
Utilisation d'archives (Page 1535)
Créer une archive d'alarmes (Page 1416)

Configurer la vue des alarmes pour alarmes archivées

Introduction
Dans Runtime, vous affichez les alarmes archivées dans une vue des alarmes ou une fenêtre
des alarmes.

Condition
● Une vue des alarmes ou une fenêtre des alarmes est configurée dans l'éditeur "Vues"
● Une archive d'alarmes est créée dans l'éditeur "Archives".
● Les alarmes sont configurées comme étant "archivables" dans l'éditeur "Alarmes IHM".

Configurer la vue des alarmes pour alarmes archivées


Pour configurer l'affichage d'alarmes archivées dans une vue des alarmes, procédez comme
suit :
1. Ouvrez la vue contenant la vue des alarmes et sélectionnez cette dernière.
2. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Propriétés > Général > Archive
d'alarmes".
3. Cliquez sur le bouton "..." puis sélectionnez l'archive d'alarmes.
4. Pour le reste, configurez la vue des alarmes comme pour l'affichage d'alarmes actuelles.

Résultat
Dans Runtime, la vue des alarmes présente les alarmes archivées.

Accès direct à la base de données d'archives ODBC

Vue d'ensemble
Le lieu de stockage d'une archive est une base de données ou un fichier.
La base de donnée est adressée via son DSN (Data Source Name, nom des données source).
Vous sélectionnez la base de données que vous utilisez dans WinCC comme suit :
Sélectionnez la base de données dans le menu de démarrage de Windows, sous
"Paramètres > Panneau de configuration > ODBC Data Sources".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1421
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Lors de la configuration, vous indiquez comme lieu de stockage des données d'archive non
pas un nom de répertoire, mais le "Data Source Name" (DSN). Le DSN permet de référencer
la base de données et le lieu de stockage.
Vous disposez ensuite de l'ensemble des fonctionnalités de la base de données pour traiter
et évaluer les données d'archive.

Utilisation
La Data Source établit la liaison à la base de données. Vous créez la Data Source sur le même
PC que celui sur lequel le logiciel runtime est stocké. Lors de la création d'une archive dans
WinCC, vous indiquez ensuite le DSN configuré sur ce PC.
Grâce à l'interface ODBC avec d'autres programmes, vous accédez directement à la base de
données, p. ex. MS Access ou MS SQL-Server.
Il est de plus possible de configurer l'appel d'un programme, par exemple Microsoft Access,
sur le pupitre opérateur avec la fonction système "LancerProgramme". Le runtime n'est alors
pas interrompu.

Creér une source de données ODBC

Introduction
Pour enregistrer dans Runtime les valeurs de process ou les alarmes dans la base de données
d'archives, vous créez la source de données ODBC.

Condition
● Une base de données d'archives est créée.
Vous créez la base de données d'archives avec SQL Enterprise Manager. Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous à Microsoft.

Marche à suivre
Pour créer une source de données ODBC, procédez comme suit :
1. Dans le panneau de configuration, ouvrez "Administration" et activez "Sources de données
(ODBC)".
La boîte de dialogue "ODBC Data Source Administrator" s'ouvre.
2. Cliquez sur "User DSN > Add".
3. Sélectionnez "SQL-Server" et cliquez sur "Finish".
4. Dans la boîte de dialogue qui s'ouvre, tapez le nom pour les utilisateurs DSN et le SQL-
Server et cliquez sur "Next".
5. Dans la boîte de dialogue suivante, déterminez la méthode de connexion à la base de
données SQL et cliquez sur "Next".
6. Activez "Change the default database to".

WinCC Professional V11.0 SP1


1422 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

7. Sélectionnez la base de données que vous avez créée et cliquez sur "Next".
8. Cliquez dans la boîte de dialogue suivante sur "Terminer".

Configurer un total de contrôle pour une archive

Introduction
Dans un projet régulé, vous pouvez attribuer un total de contrôle aux données d'une archive
de variables ou d'une archive d'alarmes. Ce total de contrôle permet de constater, durant le
fonctionnement de l'installation, si les données de l'archive ont été modifiées a posteriori.

Condition
● La configuration conforme à la GMP est activée.
● Une archive de variables ou une archive d'alarmes est créée.

Marche à suivre
Pour configurer une archive de variables ou d'alarmes avec utilisation du total de contrôle,
procédez comme suit :
1. Ouvrez l'archive en question dans l'éditeur approprié.
2. Sélectionnez dans le champ "Lieu d'archivage" l'entrée "Fichier - CSV (ASCII)" ou "Fichier
-TXT (Unicode)".

3. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez sous "Propriétés > Attributs > Méthode
d'archivage" l'option "Afficher l'alarme système si" ou "Déclencher l'événement".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1423
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

4. Activez l'option "Activer le total de contrôle" dans la table de l'éditeur.


Les colonnes masquées peuvent être affichées à l'aide du menu contextuel du titre de
colonne.

5. Enregistrez le projet.

Résultat
Les données de l'archive sont munies d'un total de contrôle dans Runtime.

Voir aussi
Configuration conforme à GMP (Page 2517)
Activer configuration conforme à GMP (Page 2520)

Evaluer le total de contrôle de données d'archive

Introduction
Quand vous avez configuré le calcul d'un total de contrôle pour une archive de variables ou
une archive d'alarmes, vous pouvez contrôler si les données archivées ont été modifiées à
posteriori.
Vous disposez du programme DOS "HmiCheckLogIntegrity" pour vérifier l'intégrité des
données d'une archive.
Ce programme "HmiCheckLogIntegrity" prend en charge le contrôle des fichiers suivants :
● Fichiers des archives d'alarmes, des archives de variables et d'Audit au format CSV
● Fichiers des archives d'alarmes, des archives de variables et d'Audit au format TXT
● Enregistrements de recette au format CSV
● Enregistrements de recette au format TXT

WinCC Professional V11.0 SP1


1424 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Vous trouverez le programme "HmiCheckLogIntegrity.exe" dans le chemin d'installation de


WinCC flexible, dans le dossier "WinCC Runtime Advanced", par ex. <C:\Program Files
\Siemens\Automation WinCC Runtime Advanced>

Remarque
Audit Trail et archive avec total de contrôle
Avant de mettre à jour WinCC avec un Service Pack ou une nouvelle version, quittez et
sauvegardez l'audit trail ou l'archive avec total de contrôle. Après la mise à jour de WinCC,
l'audit trail ou l'archive avec total de contrôle se poursuit avec de nouveaux fichiers.
De cette manière, vous êtes certain avec la nouvelle version d'avoir commencé avec une
version définie de l'archive.

Marche à suivre
1. Copiez le fichier à contrôler du pupitre opérateur sur votre ordinateur de configuration.
2. Ouvrez l'invite à la saisie au moyen de "Démarrer > Programmes > Accessoires > Invite".
3. Dans cette invite, tapez le chemin menant à "HmiCheckLogIntegrity.exe", puis un espace.
A la suite de l'espace, tapez entre guillemets le lieu de stockage du fichier à contrôler.
4. Appuyez sur la touche <Entrée>.
5. Le contrôle est alors effectué.
Si les données contrôlées sont cohérentes, le message "Consistency check succeeded"
est affiché.

Si les données contrôlées ne sont pas cohérentes, le message "Consistency check failed"
est affiché. En plus, la première ligne incohérente du fichier est signalée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1425
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Remarque
Si l'indication du chemin d'accès au programme "HmiCheckLogIntegrity.exe" comporte des
espaces, il faut la mettre entre guillemets.

Vous pouvez encore vérifier l'intégrité des données d'archive avec AuditViewer.

Voir aussi
Activer configuration conforme à GMP (Page 2520)
Exploiter les Audit Trails avec AuditViewer (Page 2538)

Commander le comportement de l'archive en cas de changement de langue en runtime

Introduction
Dans les paramètres Runtime de votre pupitre opérateur, choisissez la langue qui sera utilisée
pour écrire les archives dans Runtime.

Condition
● Les langues que vous utilisez dans votre projet, par ex. le "Français (France)" et l'"Anglais
(Etats-Unis)" sont activées dans l'éditeur "Langues du projet".

Marche à suivre
Pour déterminer la langue de démarrage, procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, sélectionnez "Paramètres Runtime > Langue et police".
2. Activez les langues Runtime par ex. le "Français (France)" et l'"Anglais (Etats-Unis)".
3. Déterminez l'"ordre du changement de langue". Vous déterminez la langue de démarrage
par le 0, par ex. comme ceci :
– Français 0
– Anglais 1
Par "0", le français est fixé comme langue de démarrage.
4. Dans la navigation du projet, sélectionnez "Paramètres Runtime > Général".
5. Sélectionnez "Archives > Langue d'archivage > Langue de démarrage".

Résultat
Le projet démarre après son transfert. Le français est fixé comme langue de démarrage par
l'"Ordre pour commutation de langue". Les archives sont écrites en français. Durant Runtime,
l'opérateur passe à l'anglais comme langue du Runtime. Mais les archives sont toujours écrites
en français.

WinCC Professional V11.0 SP1


1426 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

L'opérateur quitte le Runtime. Le changement de langue précédent en Runtime fait que


l'anglais est la "langue de démarrage" au prochain démarrage. Par suite, les archives sont
maintenant écrites en anglais.
Si vous changez de nouveau de langue dans Runtime, la langue d'archivage restera l'anglais
jusqu'à ce que vous quittiez Runtime.
Si vous sélectionnez une autre option ou langue à la place de "Langue de démarrage", les
archives seront toujours écrites dans la langue choisie, que l'opérateur change de langue ou
pas dans Runtime.

9.3.3.2 Configurer l'archivage des alarmes

Notions de base sur l'archivage d'alarmes

Introduction
Vous documentez les alarmes du projet dans une archive d'alarmes. Les archives des alarmes
sont créées par le système. Par exemple, si un dysfonctionnement survient au runtime ou que
des valeurs limites sont enfreintes, une alarme configurée dans l'éditeur "Alarmes IHM" est
émise au runtime. Chaque événement d'alarme d'une alarme est archivé, p. ex. le changement
d'état de l'alarme de "Alarme apparaissant" à "Alarme acquittée".
Vous enregistrez les événements d'alarme dans une base de données d'archive et/ou les
archivez sur papier en tant que journal des alarmes. Vous pouvez si besoin émettre les alarmes
archivées dans la base de données au runtime, p.ex dans une vue des alarmes.
Les alarmes archivées sont déposées dans une archive circulaire composée de plusieurs
segments individuels. Vous déterminez la taille de tous les segments et d'un segment
particulier dans les paramètres d'archives sous "Archive d'alarmes".
Configurez des sauvegardes pour sauvegarder régulièrement les données.

Etapes de configuration
Pour archiver une alarme, réalisez les étapes de configuration suivantes :
1. Définir les "Paramètres d'archives"
Vous déterminez les paramètres pour l'archivage d'alarmes dans les paramètres d'archives.
2. Activer l'archivage d'alarmes
Vous décidez d'archiver les alarmes de certaines classes d'alarmes.
3. Affectation de l'alarme à la classe d'alarmes archivable

Contenu de l'archive d'alarmes


Dans les archives d'alarmes, toutes les données concernant une alarme, y compris les
données de configuration, sont enregistrées. A partir des archives, vous lisez par exemple
toutes les propriétés d'une alarme, comme la classe d'alarme, l'horodatage et les textes de
l'alarme. Une modification ultérieure des données de configuration d'une alarme a pour
conséquence qu'un nouveau segment d'archive avec les nouvelles données de configuration

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1427
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

est créé. Cette fonction empêche la modification d'avoir une influence sur des alarmes
archivées déjà avant la modification.
Le nombre d'alarmes qu'il est possible d'archiver dépend du serveur utilisé.

Remarque
L'horodatage d'une alarme archivée est toujours indiqué au format standard UTC (Universal
Time Coordinated).

Comme les alarmes sont configurées en fonction de la langue, il existe dans les archives un
tableau avec les données de configuration pour chaque langue configurée.

Lieu de stockage et supports de mémoire


Les données d'archive sont enregistrées dans une base de données. Vous éditez les données
enregistrées dans d'autres programmes, p. ex. à des fins d'analyse.

Sauvegarde pour les segments d'archive


Afin d'assurer une documentation sans faille de vos processus, créez des sauvegardes des
segments d'archive. Vous définissez les paramètres pour ceci sous "Paramètres d'archives".

Affichage de données archivées


Vous affichez les données archivées au pupitre opérateur. Pour cela, configurez une vue des
alarmes dans laquelle les données d'archive sont affichées, ou affichez la vue "Archive courte
durée" ou "Archive longue durée" au runtime, à l'aide des boutons.

Voir aussi
Utilisation d'archives (Page 1537)

Archiver des alarmes

Introduction
Vous déterminez la taille et la plage de temps des segments d'une archive d'alarmes dans les
paramètres d'archives. En plus de la taille des segments individuels, vous définissez
également le nombre de segments individuels.
Au runtime, les segments individuels sont remplis les uns après les autres. Lorsqu'un segment
est complètement rempli, le système passe au segment suivant. Vous configurez aussi le
changement de segment en fonction du temps si vous le souhaitez. Si vous définissez un

WinCC Professional V11.0 SP1


1428 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

moment pour le changement de segment, le segment d'archive qui suit est rempli une fois que
ce moment est atteint.

Remarque
Faites attention à ce que la taille d'archive ne dépasse pas l'espace mémoire libre. Le
manager d'archives ne vérifie pas la plausibilité des paramètres choisis. Avec un grand
nombre de segments d'archives liés, il est possible qu'il y ait des temps d'attente assez longs
dans le système lors du démarrage et de la fermeture du runtime.

Vue d'ensemble
Vous archivez les alarmes en réalisant les étapes de configuration suivantes :
● Vous configurez l'archive d'alarmes dans les paramètres d'archives.
Vous déterminez la taille et les segments.
● Vous configurez une classe d'alarmes archivable.
● Vous affectez la classe d'alarmes archivable à une alarme.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1429
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Condition
● Une classe d'alarmes est créée.

Configurer une archive d'alarmes


Pour configurer l'archive d'alarmes, procédez de la manière suivante :
1. Dans la navigation du projet, effectuez un double-clic sur "Paramètres Runtime".
2. Dans la navigation de zone, effectuez un double-clic sur "Archivage".
Les paramètres d'archives s'ouvrent.

3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Général" et définissez les paramètres
suivants :
– Entrez les valeurs souhaitées sous "Intervalle de temps pour l'ensemble des segments"
et "Taille maximale de tous les segments".
En entrant des données pour l'intervalle de temps pour l'ensemble des segments et la
taille maximale, vous définissez la taille de la base de données d'archive. Si l'un des
deux critères est dépassé, un nouveau segment est commencé. Quand tous les
segments sont entièrement remplis, le segment le plus ancien est écrasé.
– Entrez les valeurs souhaitées sous "Intervalle de temps pour un segment" et "Taille
maximale d'un segment".
En entrant des données concernant l'intervalle de temps pour les segments individuels
et la taille maximale, vous définissez la taille et le nombre des segments individuels. Si
l'un des critères est dépassé, un nouveau segment individuel est commencé. Si le critère
"Intervalle de temps pour l'ensemble des segments" est dépassé, le segment individuel
le plus ancien est, en plus de cela, supprimé.

WinCC Professional V11.0 SP1


1430 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

– Choisissez la date de début et l'heure de début du premier changement de segment


sous "Instant du premier changement de segment".
Le segment est changé même si la taille configurée est dépassée après démarrage du
runtime. Dans ce cas, le segment individuel le plus ancien est également supprimé.

Créer une classe d'alarmes avec archivage


Pour créer une classe d'alarmes avec archivage, procédez comme suit :
1. Ouvrez l'éditeur "Alarmes IHM".
2. Cliquez sur la page d'onglet "Classes d'alarmes".
3. Marquez la classe d'alarmes dont les alarmes sont archivées.
4. Dans la fenêtre d'inspection, activez "Propriétés > Propriétés > Général > Paramètres >
Archive".
5. Affectez l'alarme qui est archivée à cette classe d'alarmes.

Exemple d'instant du premier changement de segment


Un segment est changé pour la première fois le 17 janvier à 23h59. Le segment sera changé
la fois suivante à partir de l'instant configuré en suivant le rythme indiqué sous "Intervalle de
temps pour un segment". Avec le paramètre "1 jour", un changement a lieu chaque jour à
23h59. Si, par exemple, le rythme est fixé à "1 mois", le changement de segment a lieu le 17
du mois suivant, à 23h59.

Voir aussi
Utilisation d'archives (Page 1537)
Paramètres de l'archivage (Page 1199)
Définir la taille de l'archive et la segmentation (Page 1200)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1431
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Configurer une sauvegarde d'archive d'alarmes

Principe
Afin d'assurer une documentation sans faille de votre processus, faites des sauvegardes
régulières de vos données d'archive.

Remarque
La sauvegarde débute de façon standard un quart d'heure après le premier changement de
segment dû au temps. Si la sauvegarde et le segment doivent démarrer en même temps que
Runtime, fixez l'instant de changement de segment à un moment situé avant le démarrage
de Runtime.
Dans Runtime, vous pouvez entrer un commentaire sur une alarme affichée dans la vue des
alarmes. Quand le segment d'archive dans lequel l'alarme est enregistrée est déjà transféré,
le commentaire ne sera pas repris dans l'archive transférée. Le commentaire se trouve
uniquement dans le segment d'archive local.
Lorsque le segment d'archive n'est pas encore délesté, le commentaire modifié est repris de
manière durable.

WinCC Professional V11.0 SP1


1432 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Condition
● Les paramètres d'archivage sont ouverts.

Marche à suivre
Pour créer une sauvegarde des segments d'archive, procédez comme suit :
1. Dans la navigation de zone, effectuez un double-clic sur "Archivage".
2. Activez "Archive d'alarmes > Sauvegarde".

3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Général > Paramètres de
sauvegarde > Chemin d'accès".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1433
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

4. Cliquez sur et recherchez un dossier existant pour y placer le fichier de sauvegarde.


Si besoin, créez un nouveau dossier avec "Make New Folder". Un lecteur réseau peut
également servir de lieu de stockage.

5. Si les données archivées doivent être sauvegardées, activez "Sauvegarde".


Si les données archivées des deux répertoires "Chemin" et "Chemin alternatif" doivent être
sauvegardées, activez en plus "Sauvegarde dans les deux chemins".
Un lecteur réseau peut également servir de lieu de stockage.
Sans l'option "Sauvegarde dans les deux chemins", le deuxième fichier de sauvegarde est
utilisé dans les cas suivants :
– La mémoire d'un support de sauvegarde est occupée.
– Le lieu de stockage initial n'est pas disponible, à cause d'une panne de réseau par
exemple.
Si vous avez configuré les alarmes système appropriées, des alarmes s'affichent lorsqu'un
lieu de stockage n'est pas disponible.
6. Si le fichier de sauvegarde doit recevoir une signature, activez l'option "Signer".
Grâce à la signature, lors d'une nouvelle liaison avec WinCC, il est possible de savoir si un
fichier de sauvegarde a été modifié après son transfert.

Remarque
L'option "Signer" représente une charge pour la mémoire de travail. Si vous utilisez la
signature d'archives, la taille maximale d'un segment individuel ne doit pas dépasser 200
Mo.

Résultat
La sauvegarde du segment d'archive est enregistrée au lieu de stockage indiqué.

WinCC Professional V11.0 SP1


1434 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Structure du fichier de sauvegarde


Un fichier de sauvegarde d'une archive d'alarmes est structuré de la manière suivante :
● Extension
Un fichier de sauvegarde d'un segment d'archive est composé de deux fichiers des formats
"*.ldf" et "*.mdf". Si vous voulez faire passer une sauvegarde sur un autre PC, copiez les
deux fichiers.
● Nom de fichier
Le nom de fichier est composé de la façon suivante : "<Nom d'ordinateur>_<ID du
projet>_<Type>_<Intervalle de temps_de>_<Intervalle de temps_à>".

Constituant Explication Exemple


Nom d'ordinateur FLEX-LOG2
ID du projet L'ID du projet est attribuée par le HMI#4ZQV
système. Les caractères de
soulignement sont remplacés
par "#".
Type Le type de l'archive d'alarmes
est désigné par "ALG" (Archive
Log).
Période_de La période est indiquée au 200812021118 pour le 2
Période_à format aaaammjjhhmm. décembre 2008 à 11h18
Exemple de nom de fichier complet pour un fichier de sauvegarde :
FLEX-LOG2_HMI#4ZQV_ALG_200811291414_200812030502.ldf

Remarque
Affectation au projet
Dans l'ID de projet générée dans le nom de fichier, il n'est pas possible de reconnaître le
nom du projet.
Pour pouvoir affecter les fichiers de sauvegarde au projet, attribuez un nom de chemin
contenant le nom de projet au lieu de stockage.

Signature du fichier de sauvegarde


Si les fonctions de signature et de sauvegarde sont activées, chaque fichier de sauvegarde
d'archive est signé lors de son transfert. Le système détecte, lors de la prochaine liaison du
fichier à WinCC, si le fichier a été modifié après le transfert.
Si vous utilisez la signature d'archives, la taille maximale d'un segment individuel ne doit pas
dépasser 200 Mo.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1435
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

L'option "Signature activée" doit être activée pour la vérification des données. Lorsque la
signature est activée, il faut plus de temps pour relier le fichier de sauvegarde d'archive à
WinCC. 500 valeurs par seconde sont archivées au maximum.

Remarque
Si vous désactivez la signature, pour établir une liaison rapide aux fichiers de sauvegarde
par exemple, évitez de changer de segment pendant la désactivation. Après la liaison, il faut
réactiver la fonction de signature pour que les données à archiver soient signées.

Voir aussi
Utilisation d'archives (Page 1537)

Etablir et couper la liaison de sauvegarde d'archive d'alarmes

Introduction
Pour accéder aux données d'une archive d'alarmes transférée au runtime, vous liez la
sauvegarde d'archive avec le projet. Vous configurez une liaison automatique ou bien vous
liez l'archive d'alarmes avec le projet à l'aide d'un script. Les alarmes archivées s'affichent en
Runtime dans l'afficheur d'alarmes.
Si vous ne voulez plus accéder à la sauvegarde d'un segment d'archive au runtime, coupez
la liaison entre la sauvegarde d'archive et le projet.

Condition
● Les fichiers correspondants aux formats "*. ldf" et "*.mdf" de la sauvegarde sont enregistrés
localement.
● Le projet est au runtime.

Plage de temps de l'affichage


Les alarmes ne sont affichées en Runtime que si vous avez configuré en conséquence la
plage de temps dans l'afficheur d'alarmes.

Exemple
Vous avez configuré la plage de temps de façon à n'afficher que les alarmes des dernières
24 heures. Si vous reliez une sauvegarde d'archive dans laquelle sont enregistrées des
alarmes vieilles de plus de 24h, ces dernières n'apparaissent pas dans la vue des alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1436 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Faire relier automatiquement l'archive d'alarmes


Pour se lier automatiquement avec la sauvegarde d'archive d'alarmes, procédez comme suit :
1. Insérez les fichiers de sauvegarde d'archive dans le dossier "RuntimeCheminProjet
\NomDeProjet\CommonArchiving".
2. En Runtime, l'archive d'alarmes est automatiquement reliée au projet.
Lorsque la signature est activée, les fichiers de sauvegarde d'archive signés modifiés ne sont
pas automatiquement reliés. Une alarme système WinCC est générée et une entrée s'ajoute
dans l'afficheur d'événements Windows, sous "Application".

Relier une archive d'alarmes par un script


Vous reliez les fichiers de sauvegarde d'archive avec le projet à l'aide d'un script via l'objet
VBS "AlarmLogs". Les segments d'archive sont copiés dans le dossier "Common Archiving"
du projet runtime avec la méthode VBS "Restore". Vous trouverez plus d'informations dans la
description de l'objet VBS "AlarmLogs" et de la méthode VBS "Remove".

Couper automatiquement la liaison d'une archive d'alarmes


Pour séparer automatiquement la sauvegarde d'archive d'alarmes et le projet, procédez
comme suit :
1. Naviguez vers le dossier "RuntimeCheminProjet\NomDeProjet\CommonArchiving".
2. Retirez les fichiers de sauvegarde d'archive du dossier.

Couper la liaison d'une archive d'alarmes à l'aide d'un script


Vous coupez la liaison des fichiers de sauvegarde d'archive avec le projet à l'aide d'un script
via l'objet VBS "AlarmLogs". Les segments d'archive sont retirés du dossier "Common
Archiving" du projet runtime avec la méthode VBS "Remove". Vous trouverez plus
d'informations dans la description de l'objet VBS "AlarmLogs" et de la méthode VBS "Remove".

Accès direct à la base de données d'archive avec C-API/ODK

Introduction
Différents fournisseurs proposent des interfaces que vous pouvez utiliser pour accéder à des
bases de données. Ces interfaces vous permettent aussi un accès direct aux bases de
données de WinCC. Lors de l'accès direct, vous extrayez par exemple des valeurs de process
pour les traiter ensuite dans des tableurs.

Accès à la base de données d'archive avec C-API/ODK


Avec l'option "WinCC Open Development Kit", vous accédez à des données et fonctions de
WinCC via des interfaces de programmation ouvertes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1437
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Pour plus d'informations...


Vous trouvez plus d'informations à ce sujet dans la documentation concernant WinCC Open
Development Kit

Accès direct à la base de données d'archive avec ADO/OLE DB

Introduction
Différents fournisseurs proposent des interfaces que vous pouvez utiliser pour accéder à des
bases de données. Ces interfaces vous permettent aussi un accès direct aux bases de
données de WinCC. Lors de l'accès direct, vous extrayez par exemple des valeurs de process
pour les traiter ensuite dans des tableurs.

Accès aux bases de données d'archive avec ADO/OLE DB


Les valeurs de process sont parfois présentes sous forme compressée dans les bases de
données d'archive. Pour accéder à ces valeurs de process compressées, utilisez le provider
OLE DB de WinCC. Pour les données non compressées et les données de l'archivage
d'alarmes, utilisez également les interfaces ADO/OLE DB de Microsoft, par exemple. Comme
langages de programmation, vous pouvez utiliser par exemple Visual Basic ou Visual C++.

Remarque
Lors de l'accès direct à la base de données d'archive avec ADO/OLE DB, n'oubliez pas que
la structure de l'archive peut changer dans une nouvelle version de WinCC.

Pour plus d'informations...


Vous trouverez plus d'informations à ce sujet sur Internet, sur :
msdn.microsoft.com (http://msdn.microsoft.com/en-us/library/default.aspx)

Configurer la restauration d'alarmes après une coupure de courant

Introduction
Pour réafficher les dernières alarmes au runtime après une coupure de courant, configurez la
restauration d'alarmes. Lors d'une coupure de courant, un nombre d'alarmes défini par vous
est extrait de l'archive d'alarmes. La dernière mémoire image est reconstruite à partir de cela.

WinCC Professional V11.0 SP1


1438 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Marche à suivre
Pour définir le nombre d'alarmes devant être restaurées après une coupure de courant,
procédez comme suit :
1. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur "Paramètres Runtime" sous votre pupitre
opérateur.
2. Dans la navigation de zone, cliquez sur "Alarmes".
3. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Général > Entrées de la liste d'alarmes
après une coupure de courant", indiquez le nombre d'alarmes qui doivent être restaurées
après une coupure de courant.

Résultat
Après une coupure de courant, le nombre d'alarmes que vous avez configuré est restauré
dans le vue des alarmes et affiché au runtime.

9.3.4 Utilisation des alarmes dans Runtime

9.3.4.1 Alarmes dans Runtime

Alarmes
Les alarmes affichent sur le pupitre opérateur les événements ou les états survenant dans
l'installation ou dans le process ou sur le pupitre opérateur. Un état est signalé à ce moment.
Pour une alarme, les événements suivants peuvent se produire :
● Apparaissant
● Disparaissant
● Acquitter
● Loop-In-Alarm
Le concepteur détermine quelles alarmes doivent être acquittées par l'utilisateur.
Une alarme peut contenir les informations suivantes :
● Date
● Heure
● Texte d'alarme
● Lieu de l'erreur
● Etat
● Classe d'alarmes
● Numéro d'alarme
● Groupe d'alarmes

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1439
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Classes d'alarmes
Les alarmes sont affectées à différentes classes d'alarmes.
● "Warnings"
Les alarmes de cette classe indiquent normalement des états de l'installation, par ex.
"Moteur en marche". Les alarmes de cette classe n'ont pas besoin d'être acquittées.
● "Errors"
Les alarmes de cette classe doivent toujours être acquittées. Elles indiquent normalement
des défauts critiques dans l'installation, par ex."Température du moteur trop élevée".
● "System"
Les alarmes système indiquent des états ou des événements du pupitre opérateur.
Elles renseignent par ex. sur des erreurs de manipulation ou des perturbations de la
communication.
● Classes d'alarmes définies par l'utilisateur
Les propriétés de cette classe sont déterminées à la configuration.

Tampon d'alarmes
Les événements d'alarmes sont enregistrés dans un tampon interne. La taille de ce tampon
d'alarmes dépend du type de pupitre opérateur.

Vue des alarmes


La vue des alarmes présente des alarmes ou des événements choisis provenant du tampon
des alarmes. La configuration détermine si ces alarmes doivent être acquittées.

Fenêtre des alarmes


La fenêtre des alarmes affiche toutes les alarmes en cours ou à acquitter de la classe d'alarmes
concernée. La fenêtre des alarmes s'ouvre dès qu'une nouvelle alarme arrive.
Le mode de tri des alarmes affichées est configurable. Vous pouvez choisir d'afficher en
premier l'alarme actuelle ou la plus ancienne. De plus, la fenêtre des alarmes peut indiquer le
lieu exact de l'erreur ainsi que la date et l'heure de l'événement. Par configuration, on peut
filtrer l'affichage de manière à ne représenter que les alarmes dont le texte contient une chaîne
de caractères déterminée.

Indicateur d'alarme
L'indicateur d'alarme est un symbole graphique qui s'affiche à l'écran quand une alarme de la
classe définie apparaît.
L'indicateur d'alarme peut prendre deux états :
● Clignotant : il y a au moins une alarme non acquittée.
● Statique : les alarmes sont acquittées, mais l'une d'elles au moins n'a pas encore disparu.
Le nombre qui s'affiche indique le nombre d'alarmes encore en attente.

WinCC Professional V11.0 SP1


1440 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.4.2 Alarmes au runtime

Alarmes
Les alarmes affichent sur le pupitre opérateur les événements ou les états survenant dans
l'installation ou dans le process ou sur le pupitre opérateur. Un état est signalé à ce moment.
Pour une alarme, les événements suivants peuvent se produire :
● Apparaissant
● Disparaissant
● Acquitter
Le concepteur détermine quelles alarmes doivent être acquittées par l'utilisateur.
Une alarme peut contenir les informations suivantes :
● Date
● Heure
● Texte d'alarme
● Lieu de l'erreur
● Etat
● Classe d'alarmes
● Numéro d'alarme
● Groupe d'alarmes

Classes d'alarmes
Les alarmes sont affectées à différentes classes d'alarmes.
● "Warnings"
Les alarmes de cette classe indiquent normalement des états de l'installation, par ex.
"Moteur en marche". Les alarmes de cette classe n'ont pas besoin d'être acquittées.
● "Errors"
Les alarmes de cette classe doivent toujours être acquittées. Elles indiquent normalement
des défauts critiques dans l'installation, par ex."Température du moteur trop élevée".
● "System"
Les alarmes système indiquent des états ou des événements du pupitre opérateur.
Les alarmes système renseignent par ex. sur des erreurs de manipulation ou des
perturbations de la communication.
● "Diagnosis Events"
Les alarmes de diagnostic SIMATIC indiquent des états et des événements de l'automate
SIMATIC S7.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1441
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

● Classes d'alarmes STEP 7


Les classes d'alarmes configurées dans STEP 7 sont également disponibles sur le pupitre
opérateur.
● Classes d'alarmes définies par l'utilisateur
Les propriétés de cette classe sont déterminées à la configuration.

Tampon d'alarmes
Les événements d'alarmes sont enregistrés dans un tampon interne. La taille de ce tampon
d'alarmes dépend du type de pupitre opérateur.

Journal des alarmes


Quand la consignation des alarmes est activée dans le projet, les alarmes sont imprimés
directement sur l'imprimante connectée.
Vous pouvez configurer pour chaque alarme si elle doit être listée sur l'imprimante.
L'impression d'une telle alarme est déclenchée quand les événements "Apparaissant" et
"Disparaissant" se produisent.
Au cas où des alarmes de la classe "System" doivent être imprimées, c'est via le tampon
d'alarmes correspondant qu'il faut déclencher l'impression. Le contenu du tampon d'alarmes
est alors imprimé dans son entier. À cet effet, il faut configurer dans le projet un objet de
commande pour déclencher l'impression.

Archive d'alarmes
Lorsqu'une archive d'alarme est configurée, les événements d'alarme sont enregistrés dans
cette archive d'alarme. La capacité de l'archive est limitée par le support de mémoire et par
les limites du système.

Vue des alarmes


La vue des alarmes présente des alarmes ou des événements choisis provenant du tampon
des alarmes ou de l'archive des alarmes. La configuration détermine si ces alarmes doivent
être acquittées. Par configuration, on peut filtrer l'affichage de manière à ne représenter que
les alarmes dont le texte contient une chaîne de caractères déterminée.

Fenêtre des alarmes


La fenêtre Alarmes, si elle est configurée, affiche toutes les alarmes en cours ou les alarmes
à acquitter de la classe d'alarmes concernée. La fenêtre des alarmes s'ouvre dès qu'une
nouvelle alarme arrive.
Le mode de tri des alarmes affichées est configurable. La première alarme affichée est soit
l'alarme actuelle, soit la plus ancienne. De plus, la fenêtre des alarmes peut indiquer le lieu
exact de l'erreur ainsi que la date et l'heure de l'événement. Par configuration, on peut filtrer
l'affichage de manière à ne représenter que les alarmes dont le texte contient une chaîne de
caractères déterminée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1442 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Indicateur d'alarme
L'indicateur d'alarme est un symbole graphique qui s'affiche à l'écran quand une alarme de la
classe définie apparaît.
L'indicateur d'alarme peut prendre deux états :
● Clignotant : il y a au moins une alarme non acquittée.
● Statique : les alarmes sont acquittées, mais l'une d'elles au moins n'a pas encore disparu.
Le nombre qui s'affiche indique le nombre d'alarmes encore en attente.

9.3.4.3 Utilisation de la fenêtre des alarmes, vue des alarmes

Fenêtre des alarmes, vues des alarmes en runtime

Utilisation
Les alarmes sont représentées sur le pupitre opérateur dans la vue des alarmes ou dans la
fenêtre des alarmes. La fenêtre des alarmes ressemble à la vue des alarmes et elle se
commande de manière semblable.
La fenêtre des alarmes ne dépend pas de la vue de processus affichée. Selon la configuration,
elle s'affiche automatiquement dès qu'une nouvelle alarme non acquittée se présente. La
fenêtre des alarmes peut être configurée de manière à ne se fermer qu'après acquittement de
toutes les alarmes.

Représentation
Selon la configuration, la vue des alarmes présente différentes colonnes d'informations
relatives à une alarme ou à un événement. Si un filtre est configuré, seules les alarmes dont
le texte contient une chaîne de caractères donnée s'affichent.
Pour distinguer les différentes classes d'alarmes, la première colonne de la vue des alarmes
contient un symbole :

Symbole Classe d'alarmes


! "Errors"
Vide "Warnings"
Selon la configuration Classes d'alarmes définies par l'utilisateur
$ "System"
S7 "Diagnosis Event"

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1443
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Commande
Selon la configuration, vous commandez la vue des alarmes de la manière suivante :
● Modifier l'ordre des colonnes.
● Modifier le tri des alarmes représentées.
● Acquitter les alarmes
● Editer des alarmes

Eléments de commande
Les boutons possèdent les fonctions suivantes :

Bouton Fonction
Afficher l'info-bulle pour une alarme

Editer des alarmes

Acquitter une alarme

Comportement si commande

Fenêtre modale des alarmes pour les pupitres à touches


Lorsque vous configurez la fenêtre des alarmes pour les pupitres à touches, activez sous
"Propriétés > Mode" la propriété "Modale". Ceci garantit que la fenêtre des alarmes restera
active en cas de changement de vue. Le passage d'une vue à différentes fenêtres avec <Ctrl
+Tab> n'est pas pris en charge. Quand la fenêtre des alarmes modale est active, il n'est pas
possible d'actionner les boutons de la vue située à l'arrière-plan. Les fonctions configurées
pour une touche de fonction sont exécutées.

Modifier le tri des alarmes affichées


Un clic sur la colonne trie d'abord les alarmes à acquittement obligatoire suivant la date et
l'heure. Ensuite, les alarmes dont l'acquittement n'est pas obligatoire sont triées suivant la date
et l'heure.

Utilisation de la fenêtre des alarmes, vue des alarmes

Introduction
Vous pouvez utiliser la vue des alarmes et la fenêtre des alarmes non seulement avec la souris,
mais également avec la touche <TAB> de votre pupitre opérateur. Cette dernière vous permet
de sélectionner les boutons et la dernière alarme sélectionnée dans la vue des alarmes. Selon
la configuration, vous utilisez également la vue des alarmes au moyen des touches de fonction.

WinCC Professional V11.0 SP1


1444 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Commande par la souris


1. Sélectionnez l'alarme à éditer.
2. Cliquez le bouton dont vous voulez exécuter la fonction.

Commande au clavier
1. Appuyez sur la touche <Tab> jusqu'à la sélection de la liste des alarmes affichées dans la
vue des alarmes.
2. Sélectionnez l'alarme à éditer. Utilisez pour cela les touches <PgUp> et <PgDn>.
3. Appuyez sur la touche <Tab> jusqu'à la sélection du bouton dont vous souhaitez exécuter
la fonction.
4. Appuyez sur la touche <Entrée>.

Modifier l'ordre des colonnes


1. Sélectionnez l'en-tête de colonne, p. ex. "Date".
2. En maintenant le bouton de la souris enfoncé, faites glisser l'en-tête sur celle de la colonne
"Heure".
La colonne "Date" est placée devant la colonne "Temps".

Modifier le tri
Vous pouvez trier la liste d'après la date ou d'après l'heure.
1. Cliquez sur le titre de colonne approprié.
La liste est alors triée selon ce critère, par ordre croissant ou décroissant.
2. En cliquant une nouvelle fois sur le même titre de colonne, vous inversez l'ordre de tri.

Acquitter une alarme


1. Sélectionnez l'alarme à acquitter.
2. Cliquez sur le bouton .

Déclencher une Loop-In-Alarm


1. Sélectionnez l'alarme à éditer.
2. Cliquez sur le bouton .
La vue contenant des informations sur l'alarme s'affiche.

Remarque
Si vous déclenchez Loop-In-Alarm pour une alarme non acquittée, elle est acquittée
automatiquement.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1445
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Afficher l'info-bulle configurée


1. Sélectionnez l'alarme concernée.
2. Cliquez sur le bouton .
L'info-bulle configurée pour l'alarme s'affiche.

9.3.4.4 Utilisation de la fenêtre simple des alarmes, vue des alarmes

Vue simple des alarmes, fenêtre des alarmes en runtime

Utilisation
La vue simple des alarmes présente des alarmes ou des événements choisis provenant du
tampon des alarmes. La fenêtre simple des alarmes a le même aspect et s'utilise de la même
façon que la vue simple des alarmes.

Remarque
L'objet "Vue simple des alarmes" n'est pas dynamisé avec un script.
Dans le système d'ingénierie, vous dynamisez par exemple la visibilité d'un objet dans l'onglet
"Animations" de la fenêtre d'inspection. L'objet "Vue simple des alarmes" ne supporte pas
d'animation dans Runtime. Si vous avez configuré une animation et que vous effectuez p. ex.
un contrôle de cohérence du projet, un message d'erreur s'affiche dans la fenêtre des
résultats.

Représentation
Selon la configuration, la vue des alarmes présente différentes colonnes d'informations
relatives à une alarme ou à un événement.

WinCC Professional V11.0 SP1


1446 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

La première colonne de la vue des alarmes contient un symbole afin de différencier les classes
d'alarmes :

Symbole Classe d'alarmes


! "Errors"
Vide "Warnings"
Selon la configuration Classes d'alarmes définies par l'utilisateur
$ "System"

Commande
Selon la configuration, vous commandez la vue des alarmes de la manière suivante :
● Acquitter les alarmes
● Editer des alarmes

Eléments de commande
Les boutons possèdent les fonctions suivantes :

Bouton Fonction
Acquitter une alarme

Loop-In-Alarm
Passe à la vue contenant des informations sur l'erreur survenue
Afficher l'info-bulle pour une alarme

Affichage du texte d'alarme complet pour l'alarme sélectionnée dans une fenêtre
séparée, la fenêtre du texte d'alarme
Dans la fenêtre du texte d'alarme, vous affichez les textes d'alarme nécessitant plus
de place que celle disponible dans la vue des alarmes. Quittez la fenêtre des alarmes
en cliquant sur le bouton .
Fait défiler d'une alarme vers le haut.

Fait défiler d'une page vers le haut dans la vue des alarmes.

Fait défiler d'une page vers le bas dans la vue des alarmes.

Fait défiler d'une alarme vers le bas.

Représentation des éléments de commande


La représentation des boutons commandant la vue simple des alarmes dépend de la taille
configurée. Vérifiez donc si tous les boutons nécessaires sont disponibles sur le pupitre
opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1447
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Utilisation de la vue simple des alarmes, fenêtre des alarmes

Introduction
Vous pouvez utiliser la vue simple des alarmes non seulement avec la souris, mais également
avec la touche <TAB> de votre pupitre opérateur. Cette dernière vous permet de sélectionner
les boutons et la dernière alarme sélectionnée dans la vue des alarmes. Selon la configuration,
vous utilisez également la vue des alarmes au moyen des touches de fonction.

Commande par la souris


1. Sélectionnez l'alarme à éditer.
2. Cliquez le bouton dont vous voulez exécuter la fonction.

Commande au clavier
1. Appuyez sur la touche <Tab> jusqu'à sélection de la liste des alarmes affichées dans la
vue des alarmes.
2. Sélectionnez l'alarme à éditer. Utilisez pour cela les touches <PgUp> et <PgDn>.
3. Appuyez sur la touche <Tab> jusqu'à la sélection du bouton dont vous souhaitez exécuter
la fonction.
4. Appuyez sur la touche <Entrée>.

Acquitter une alarme


1. Sélectionnez l'alarme à acquitter.
2. Cliquez sur le bouton .

Déclencher une Loop-In-Alarm


1. Sélectionnez l'alarme à éditer.
2. Cliquez sur le bouton .
La vue contenant des informations sur l'alarme s'affiche.

Ouvrir le texte d'aide


1. Sélectionnez l'alarme à éditer.
2. Cliquez sur le bouton .
3. Quittez la fenêtre d'affichage du texte d'aide avec le bouton ou le raccourci clavier <Alt
+F4>.

WinCC Professional V11.0 SP1


1448 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.4.5 Utilisation de l'indicateur d'alarme

Indicateur d'alarme dans Runtime

Utilisation
Lorsque des alarmes appartenant à la classe d'alarmes définie sont en attente ou doivent être
acquittées, l'indicateur d'alarme s'affiche.

Représentation
L'indicateur d'alarme peut prendre deux états :
● Clignotant : il y a au moins une alarme non acquittée.
● Statique : les alarmes sont acquittées, mais l'une d'elles au moins n'a pas encore disparu.
Le nombre qui s'affiche indique le nombre d'alarmes encore en attente.

Commande
Selon la configuration, une fenêtre des alarmes s'ouvre quand l'indicateur d'alarme est utilisé.
L'indicateur d'alarme ne peut être commandé que par la souris ou l'écran tactile.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
La commande par la souris n'est pas disponible sur tous les pupitres opérateur.

Utilisation de l'indicateur d'alarme avec la souris

Commande par la souris


1. Cliquez avec le pointeur sur l'indicateur d'alarme. Selon la configuration, la fenêtre des
alarmes s'ouvre.
2. Pour fermer la fenêtre des alarmes, cliquez sur le symbole . Cliquez sur l'indicateur
d'alarme pour ouvrir de nouveau la fenêtre des alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1449
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.4.6 Acquitter des alarmes

Introduction
Vous acquittez les alarmes dans Runtime selon la configuration de votre projet. Vous acquittez
les alarmes comme suit :
● Avec les boutons des objets d'affichage et de commande
● Avec la touche "ACK" sur votre pupitre opérateur
● Avec des touches de fonction ou boutons que vous avez configurés vous-même
Quand une autorisation est configurée pour les éléments de commande, seuls les utilisateurs
habilités peuvent acquitter les alarmes.
Pour acquitter automatiquement des alarmes dans Runtime, utilisez des fonctions système et
des scripts, ainsi que l'option "Acquittement par l'API".

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Les scripts ne sont pas disponibles pour tous les pupitres opérateur.

Variantes de l'acquittement
Dans Runtime, vous pouvez acquitter des alarmes individuelles ou plusieurs alarmes
simultanément. La différence est la suivante :
● Acquittement individuel
Acquittement d'une alarme au moyen d'un bouton ou d'une touche de fonction.
● Acquittement de groupes d'alarmes
Acquittement de l'ensemble des alarmes d'un groupe d'alarmes au moyen d'un bouton ou
d'une touche de fonction.

Condition
● Une alarme est affichée sur le pupitre opérateur.

Marche à suivre
Pour acquitter une alarme, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'alarme.
2. Si vous utilisez une vue des alarmes ou une fenêtre des alarmes, cliquez sur le bouton
.

WinCC Professional V11.0 SP1


1450 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

3. Si vous utilisez une vue simple des alarmes ou une fenêtre simple des alarmes, cliquez
sur le bouton .
4. Pour acquitter une alarme dans une ligne d'alarme, appuyez sur le bouton "ACK" sur votre
pupitre opérateur.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
La vue étendue ou la fenêtre des alarmes et la ligne d'alarme ne sont pas disponibles
pour tous les pupitres opérateur.

Résultat
L'état "Acquitté" est affecté à l'alarme. Si la condition de déclenchement d'une alarme n'est
plus remplie, l'état "Disparaissant" est de plus affecté à l'alarme et celle-ci ne s'affiche plus sur
le pupitre opérateur.

9.3.4.7 Filtrer les alarmes

Introduction
Au runtime, dans la vue des alarmes, il n'y a pas d'élément de commande pour l'entrée de
critères de filtrage. Pour cela, configurez un champ d'E/S dans l'éditeur "Vues".

Condition
● Un filtre a été configuré pour la vue des alarmes.
● Un champ d'E/S pour la saisie du critère s'affiche.
● Des alarmes s'affichent en runtime.

Activation du filtre
1. Comme critère, saisissez la chaîne de caractères dans le champ d'E/S.
2. Confirmez votre saisie.
Seules les alarmes contenant la chaîne de caractères saisie s'affichent dans la vue des
alarmes. Une distinction est faite entre les majuscules et les minuscules.

Désactivation du filtre
1. Supprimez la chaîne de caractères dans le champ d'E/S prévu pour le filtrage de la vue
des alarmes.
2. Confirmez votre saisie.
Toutes les alarmes s'affichent à nouveau dans la vue des alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1451
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.5 Utilisation des alarmes dans Runtime

9.3.5.1 Alarmes dans Runtime

Alarmes
Les alarmes affichent sur le pupitre opérateur les événements ou les états survenant dans
l'installation ou dans le process ou sur le pupitre opérateur. Un état est signalé à ce moment.
Pour une alarme, les événements suivants peuvent se produire :
● Apparaissant
● Disparaissant
● Acquitter
Le concepteur détermine quelles alarmes doivent être acquittées par l'utilisateur.
Une alarme peut contenir les informations suivantes :
● Date
● Heure
● Texte d'alarme
● Lieu de l'erreur
● Etat
● Classe d'alarmes
● Numéro d'alarme
● Groupe d'alarmes

Classes d'alarmes
Les alarmes sont affectées à différentes classes d'alarmes.
● "Warnings"
Les alarmes de cette classe indiquent normalement des états de l'installation, par ex.
"Moteur en marche". Les alarmes de cette classe n'ont pas besoin d'être acquittées.
● "Errors"
Les alarmes de cette classe doivent toujours être acquittées. Elles indiquent normalement
des défauts critiques dans l'installation, par ex."Température du moteur trop élevée".
● "System"
Les alarmes système indiquent des états ou des événements du pupitre opérateur.
Les alarmes système renseignent par ex. sur des erreurs de manipulation ou des
perturbations de la communication.
● "Diagnosis Events"
Les alarmes de diagnostic SIMATIC indiquent des états et des événements de l'automate
SIMATIC S7.

WinCC Professional V11.0 SP1


1452 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

● Classes d'alarmes STEP 7


Les classes d'alarmes configurées dans STEP 7 sont également disponibles sur le pupitre
opérateur.
● Classes d'alarmes définies par l'utilisateur
Les propriétés de cette classe sont déterminées à la configuration.

Tampon d'alarmes
Les événements d'alarmes sont enregistrés dans un tampon interne. La taille de ce tampon
d'alarmes dépend du type de pupitre opérateur.

Journal des alarmes


Quand la consignation des alarmes est activée dans le projet, les alarmes sont imprimés
directement sur l'imprimante connectée.
Vous pouvez configurer pour chaque alarme si elle doit être listée sur l'imprimante.
L'impression d'une telle alarme est déclenchée quand les événements "Apparaissant" et
"Disparaissant" se produisent.
Au cas où des alarmes de la classe "System" doivent être imprimées, c'est via le tampon
d'alarmes correspondant qu'il faut déclencher l'impression. Le contenu du tampon d'alarmes
est alors imprimé dans son entier. À cet effet, il faut configurer dans le projet un objet de
commande pour déclencher l'impression.

Archive d'alarmes
Lorsqu'une archive d'alarme est configurée, les événements d'alarme sont enregistrés dans
cette archive d'alarme. La capacité de l'archive est limitée par le support de mémoire et par
les limites du système.

Vue des alarmes


La vue des alarmes présente des alarmes ou des événements choisis provenant du tampon
des alarmes ou de l'archive des alarmes. La configuration détermine si ces alarmes doivent
être acquittées. Par configuration, on peut filtrer l'affichage de manière à ne représenter que
les alarmes dont le texte contient une chaîne de caractères déterminée.

Fenêtre des alarmes


La fenêtre Alarmes, si elle est configurée, affiche toutes les alarmes en cours ou les alarmes
à acquitter de la classe d'alarmes concernée. La fenêtre des alarmes s'ouvre dès qu'une
nouvelle alarme arrive.
Le mode de tri des alarmes affichées est configurable. La première alarme affichée est soit
l'alarme actuelle, soit la plus ancienne. De plus, la fenêtre des alarmes peut indiquer le lieu
exact de l'erreur ainsi que la date et l'heure de l'événement. Par configuration, on peut filtrer
l'affichage de manière à ne représenter que les alarmes dont le texte contient une chaîne de
caractères déterminée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1453
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Indicateur d'alarme
L'indicateur d'alarme est un symbole graphique qui s'affiche à l'écran quand une alarme de la
classe définie apparaît.
L'indicateur d'alarme peut prendre deux états :
● Clignotant : il y a au moins une alarme non acquittée.
● Statique : les alarmes sont acquittées, mais l'une d'elles au moins n'a pas encore disparu.
Le nombre qui s'affiche indique le nombre d'alarmes encore en attente.

9.3.5.2 Vue des alarmes

Introduction
L'objet "Vue des alarmes" affiche des alarmes qui interviennent au cours du process dans une
installation. Vous utilisez également la vue des alarmes afin de représenter les alarmes dans
des listes. WinCC offre différentes vues, par ex. les vues "Alarmes actuelles" ou "Archive
courte durée".

WinCC Professional V11.0 SP1


1454 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Au runtime, vous pouvez passer sur différents objets les uns après les autres avec la touche
<TAB> puis entrer des valeurs ou cliquer sur des boutons. De manière alternative, vous pouvez
utiliser la souris dans la vue des alarmes.

Remarque
Une alarme se voit attribuer dans la vue des alarmes un horodatage barré si l'un des cas
suivants se produit :
● - une alarme verrouillée est à nouveau libérée
● - une alarme est rétrochargée en cas de panne de courant ; cela n'est valable que pour
la signalisation horodatée à la source
● - l'AS est redémarré ; cela n'est valable que pour la signalisation horodatée à la source

Condition
● Le mode de curseur est réglé sur "Curseur de basculement" pour la vue.
● Les objets sont validés pour la commande.
● L'autorisation de commande est délivrée.

Commande par la souris


1. Cliquez sur l'alarme à éditer.
2. Cliquez sur l'élément de commande dont vous souhaitez exécuter la fonction.

Commande au clavier
1. Appuyez sur la touche <Tab> autant de fois que nécessaire pour sélectionner la liste des
alarmes affichées dans la vue des alarmes.
2. Sélectionnez l'alarme à éditer. Utilisez pour cela les touches <PgUp> et <PgDn>.
3. Appuyez sur la touche <Tab> jusqu'à ce que l'élément de commande dont vous souhaitez
exécuter la fonction soit sélectionné.
4. Appuyez sur la touche <Entrée>.

Autre commande :
Selon la configuration, vous utilisez également la vue des alarmes au moyen des touches de
fonction.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1455
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Exemple : Modifier l'ordre des colonnes


Cette fonction est configurable. Elle n'est à disposition au runtime que si vous avez activé
"Police de la table > Titre des colonnes > Trier" dans la fenêtre d'inspection de la vue des
alarmes.
1. Sélectionnez l'en-tête de colonne, p. ex. "Date".
2. En maintenant le bouton de la souris enfoncé, faites glisser l'en-tête sur celle de la colonne
"Heure".

Exemple : Modifier le tri des colonnes


Cette fonction est configurable. Elle n'est à disposition au runtime que si vous avez activé
"Police de la table > Titre des colonnes > Trier par titres de colonnes" dans la fenêtre
d'inspection de la vue des alarmes.
1. Cliquez sur l'en-tête de la colonne.
2. En cliquant une nouvelle fois sur cet en-tête de colonne, vous inversez l'ordre de tri.

Exemple : Loop-In-Alarm
Loop-In-Alarm déclenche le changement de vue configuré vers la vue qui contient des
informations concernant l'alarme.
1. Sélectionnez l'alarme à éditer.
2. Cliquez sur le bouton .

Comportement à la commande
Lors du déclenchement de Loop-In-Alarm d'une alarme non acquittée, celle-ci est
automatiquement acquittée.

9.3.5.3 Boutons de la vue des alarmes

Introduction
Afin de permettre une plus grande clarté pour l'utilisateur en ce qui concerne les alarmes
courantes, la vue des alarmes affiche des listes d'alarmes spécifiques. Les listes filtrent et
trient les alarmes en fonction de propriétés données. Vous définissez ces propriétés et la
représentation des listes de manière individuelle lors de la configuration de la vue des alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1456 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Listes dans la vue des alarmes


Vous pouvez faire afficher six listes différentes dans la fenêtre des alarmes. Pour afficher les
listes d'alarmes dans la vue des alarmes, cliquez sur le bouton correspondant dans la barre
d'outils de la vue des alarmes.

Liste Description
Liste d'alarmes Affiche les alarmes en attente.
Liste d'archives courte durée Affiche les alarmes archivées.
L'affichage est immédiatement rafraîchi lorsqu'une alarme
arrive.
Liste d'archives longue durée Affiche les alarmes archivées.
L'affichage n'est pas immédiatement actualisé lorsqu'une
alarme arrive.
Liste de verrouillage Affiche les alarmes verrouillées.
Statistiques des alarmes Affiche des informations statistiques.
Liste des alarmes masquées Affiche les alarmes masquées. Les alarmes masquées sont
également archivées.

Liste d'alarmes filtrée


Avec le filtre de la vue des alarmes, vous configurez des vues des alarmes dans lesquelles
vous affichez des listes d'alarmes individuelles. Vous pouvez configurer un filtre pour toute
liste d'alarmes. Pour chaque liste d'alarmes filtrée, vous configurez une vue des alarmes
séparée.

Remarque
Une alarme se voit attribuer dans la liste des alarmes un horodatage barré si l'un des cas
suivants se produit :
● Une alarme verrouillée est à nouveau libérée.
● Une alarme est restaurée lors d'une coupure de courant ; seulement pour la signalisation
chronologique.
● Le système d'automatisation est redémarré ; seulement pour la signalisation
chronologique.

Voir aussi
Filtrer les alarmes au runtime (Page 1458)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1457
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.5.4 Filtrer les alarmes au runtime

Introduction
Vous définissez au runtime, à l'aide de critères, les alarmes que vous souhaitez représenter
dans la vue des alarmes. Dans l'exemple suivant, seules sont affichées les alarmes qui
contiennent le texte d'alarme "Moteur en marche".

Condition
Le bouton "Filtrer alarmes" est configuré dans la vue des alarmes.

Marche à suivre
Pour filtrer des alarmes dans la vue des alarmes, procédez de la manière suivante :
1. Cliquez sur le bouton au runtime.
La boîte de dialogue "Définir la sélection" s'ouvre.
2. Double-cliquez sur le dossier "Blocs de texte" dans la vue arborescente et cliquez sur
"Texte d'alarme". Dans la fenêtre à droite, activez l'option "Texte recherché" et double-
cliquez sur "Texte recherché".
3. La boîte de dialogue "Saisie de texte" s'ouvre. Entrez le texte recherché "Moteur en marche"
et confirmez par "OK".
4. Confirmez votre saisie avec "OK" dans la boîte de dialogue "Définir la sélection".
La vue des alarmes n'affiche plus que les alarmes sélectionnées.
Pour certains blocs d'alarme, par exemple les blocs système "Date" et "Heure", vous définissez
les instants de début et de fin ou des textes recherchés dans la boîte de dialogue "Définir la
sélection". La saisie doit correspondre au format demandé dans la boîte de dialogue.
Les paramètres suivants sont disponibles dans la boîte de dialogue "Définir la sélection" :

Champ Description
Filtre texte Si l'option "Filtre texte selon l'identité exacte" n'est pas activée, tous les blocs qui
selon l'identité contiennent la chaîne de caractères indiquée sont sélectionnés.
exacte Si l'option "Filtre texte selon l'identité exacte" est activée, tous les blocs qui
correspondent à la chaîne de caractères indiquée sont sélectionnés.
Rémanence Quand l'option "Rémanent dans RT" est activée, les modifications effectuées sur les
dans RT critères sont conservées même après un changement de vue.
Rémanence Quand l'option "Rémanent dans RT et CS" est activée, les paramètres modifiés sont
dans CS et RT également repris dans le système d'ingénierie. Pour cela, vous devez ouvrir la vue
dans l'éditeur "Vues" et enregistrer une nouvelle fois. Les paramètres modifiés sont
aussi utilisés lors d'une nouvelle activation du projet.
Supprimer des Avec ce bouton, vous supprimez tous les critères configurés.
filtres

Filtrage selon les valeurs de process


Il n'est pas possible d'entrer du texte comme critère pour une valeur de process.

WinCC Professional V11.0 SP1


1458 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Pour filtrer selon le texte d'un bloc de paramètres ou la variable de process représentée,
procédez comme suit :
1. Ajoutez cette valeur de process dans une alarme en tant que texte d'alarme d'un bloc de
texte utilisateur.
2. Filtrez les alarmes selon le texte dans le bloc d'alarme "Texte d'alarme", au runtime.

Remarque
Avec des systèmes multipostes, prenez garde à ce que les contenus apparaissant dans
la boîte de dialogue "Définir la sélection" sur un client soient nommés de la même manière
sur tous les serveurs.
Si vous modifiez la base de temps de la vue des alarmes, les valeurs initiale et finale ne
sont pas ajustées automatiquement lors du filtrage selon l'heure.
Exemple : Vous avez choisi "Fuseau horaire local" dans la vue des alarmes au lieu où se
situe l'ordinateur, dans le fuseau horaire "UTC + 1". Vous filtrez selon l'heure 10h00 à
11h00. Changez la base de temps de "Fuseau horaire local" à "UTC". Si vous voulez
afficher les mêmes alarmes, changez le filtre sur 9h00 à 10h00.

9.3.5.5 Trier les alarmes au runtime

Introduction
Vous pouvez trier les alarmes de la vue des alarmes au runtime selon les titres de colonnes.
Exemples pour le tri d'alarmes :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1459
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

● Dans l'ordre décroissant selon la date, l'heure, le numéro d'alarme. L'alarme la plus récente
apparaît en haut.
● Selon la priorité
Pour cela, il faut que les priorités des alarmes soient définies dans l'éditeur "Alarmes IHM"
et que le bloc d'alarme "Priorité" soit configuré dans le vue des alarmes. Ainsi, dans une
vue des alarmes à une ligne, seule l'alarme avec priorité haute apparaît dans la fenêtre
des alarmes. Une alarme de basse priorité ne sera pas représentée, même si elle a une
date plus récente. Les alarmes sont affichées dans l'ordre chronologique.
● Le bloc d'alarme "Etat de l'alarme" est trié selon le type de l'état et non selon les textes
d'état configurés. Lors d'un tri croissant, le tri se fait dans l'ordre suivant :
– Apparaissant
– Disparaissant
– Acquitté
– Verrouillé
– Validé
– Acquittement automatique
– Acquittement d'urgence
– Apparaissant/Disparaissant

Remarque
Déterminer les critères de tri dans l'ES pour la vue des alarmes
Au besoin, vous définissez des critères de tri lors de la configuration de la vue des
alarmes. Pour cela, dans la fenêtre d'inspection de la vue des alarmes, cliquez sur
"Propriétés > Propriétés > Affichage > Colonnes".

Trier les alarmes


Lors du tri de la vue des alarmes selon les colonnes, vous définissez le tri sur quatre colonnes
au maximum. Une flèche et un chiffre sont affichés à droite dans l'en-tête de la colonne. La
flèche indique si le tri est croissant ou décroissant. Le nombre à côté de la flèche indique le
tri selon les en-têtes des colonnes.

Condition
● "Tri par clic de souris" ou "Tri par double-clic de souris" est sélectionné dans la vue des
alarmes.
Pour cela, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Tableau > Tableau - Tri > Paramètres".
● Le bouton "Autoscroll" est activé dans la vue des alarmes.
Cliquez pour cela sur "Propriétés > Propriétés > Barre d'outils > Barre d'outils - Boutons".

WinCC Professional V11.0 SP1


1460 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Marche à suivre
Pour trier les alarmes de la vue des alarmes colonne par colonne, procédez comme suit :
1. Cliquez ou double-cliquez sur l'en-tête de la colonne selon laquelle vous voulez trier les
alarmes en premier.
Le chiffre "1" est affiché avec la flèche vers le haut indiquant un tri croissant.
– Si l'ordre de tri "Haut et bas" est activé dans la vue des alarmes, la vue bascule entre
croissant et décroissant à chaque clic ou double-clic sur l'en-tête de colonne.
– Si l'ordre de tri "Haut, bas, aucun" est activé, le tri est supprimé au 3ème clic.
2. Si vous voulez trier selon plusieurs colonnes, cliquez sur l'en-tête de colonne respectif dans
l'ordre souhaité.

Remarque
Le tri ne réagit pas à des événements ou à une modification de la configuration des blocs
d'alarme.
Un bloc d'alarme correspond à un champ d'une alarme. Si vous définissez un bloc
d'alarme comme critère de tri dans la boîte de dialogue de tri et que vous supprimez
ensuite ce bloc d'alarme de la ligne d'alarme sous "Propriétés > Propriétés > Colonnes",
le tri dans l'ordre déterminé est conservé. Un champ vide est affiché dans la boîte de
dialogue de tri à la place du bloc d'alarme supprimé.
Si vous ne définissez pas d'autre tri et que vous reprenez le bloc d'alarme supprimé dans
la configuration des blocs d'alarme, les alarmes seront à nouveau triées comme à l'origine.

9.3.5.6 Changer de vue des alarmes au runtime

Introduction
Vous filtrez les alarmes à afficher à l'aide de boutons préconfigurés dans la vue des alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1461
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Conditions
● Les six boutons pour l'affichage d'une certaine sélection d'alarmes sont configurés dans la
vue des alarmes.

Marche à suivre
Pour afficher une certaine sélection d'alarmes dans la vue des alarmes, procédez comme suit :
● Cliquez sur un des boutons suivants de la vue des alarmes :
Liste d'alarmes pour afficher les alarmes présentes actuellement
Liste d'archives courte durée pour afficher les alarmes archivées
L'affichage est immédiatement rafraîchi lorsqu'une alarme arrive.
Liste d'archives longue durée pour afficher les alarmes archivées
Liste des alarmes verrouillées pour afficher les alarmes actuellement verrouillées
Statistiques des alarmes pour afficher des informations statistiques
Liste des alarmes masquées pour afficher les alarmes qui sont archivées mais qui
ne sont pas visibles.

9.3.5.7 Afficher les alarmes archivées au runtime

Introduction
Au runtime, la fenêtre des alarmes n'affiche pas seulement les alarmes actuelles, mais aussi
des alarmes de l'archive.

Conditions
● Toutes les données archivées devant être affichées en Runtime doivent se trouver en local
sur le serveur d'archive. SQL Server ne permet pas l'accès aux fichiers de sauvegarde qui
se trouvent par ex. sur un autre PC du réseau.
● Les boutons et sont configurés dans la vue des alarmes.

Marche à suivre
Pour afficher les alarmes archivées au runtime, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton "Liste d'archives courte durée" de la vue des alarmes pour
afficher les alarmes archivées et actuelles. Les nouvelles alarmes arrivant sont
immédiatement actualisées dans la liste d'archives courte durée.
-OU-

WinCC Professional V11.0 SP1


1462 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

1. Cliquez sur le bouton "Liste d'archives longue durée" de la vue des alarmes pour
afficher seulement les alarmes archivées. La liste d'archives longue durée n'affiche que les
alarmes archivées. Il est possible d'entrer ou d'afficher un commentaire dans la liste
d'archives longue durée.

9.3.5.8 Imprimer des alarmes au runtime

Introduction
Conformément à vos paramètres dans l'éditeur "Alarmes IHM" et dans l'éditeur "Journaux",
l'utilisateur a les possibilités suivantes pour imprimer des alarmes au runtime :
Imprimer un journal au fil de l'eau
Si le journal au fil de l'eau est activé, chaque changement d'état d'une alarme au runtime est
imprimé en continu. Aucune action opérateur n'est nécessaire pour cela au runtime.
Imprimer le journal
La commande au runtime dépend de votre configuration. Vous disposez des possibilités
suivantes pour imprimer un journal d'alarmes au runtime :
● Impression déclenchée par horloge
– Impression unique déclenchée par horloge, par exemple au début d'une équipe de
travail
– Impression se répétant à certains intervalles, par exemple toutes les deux heures
● Impression déclenchée par événement
– Modification de la valeur d'une variable
– Clic sur un bouton configuré dans une vue
– Clic sur le bouton de la vue des alarmes
– Débordement d'une archive
– Script

Condition
● Plusieurs alarmes sont affichées sur le pupitre opérateur.

Marche à suivre
Pour imprimer la vue actuelle de la vue des alarmes au runtime, procédez comme suit :
1. Filtrez la vue des alarmes selon vos besoins à l'aide des éléments de commande de la vue
des alarmes.
2. Cliquez sur le bouton de la vue des alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1463
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Résultat
Les alarmes affichées dans la vue des alarmes sont imprimées sur l'imprimante configurée,
conformément à vos paramètres dans l'éditeur "Journaux".

Paramétrer l'imprimante
Vous configurez l'imprimante dans le Control Panel du pupitre opérateur correspondant. Les
paramètres dépendent du système d'exploitation du pupitre opérateur. Vous trouverez plus
d'informations à ce sujet dans les instructions de service de votre pupitre opérateur et au
chapitre "Consignation d'alarmes".

Voir aussi
Travailler avec des journaux (Page 1685)

9.3.5.9 Verrouillage d'alarmes au runtime

Verrouiller des alarmes individuelles

Introduction
Lorsque vous verrouillez une alarme, cette alarme n'est pas affichée ni archivée. Vous pouvez,
si nécessaire, verrouiller des alarmes individuelles, des classes d'alarmes ou des groupes
d'alarmes.

Remarque
Alarme verrouillée :
Les alarmes verrouillées ne sont plus verrouillées après un redémarrage de WinCC Runtime.
Les seules alarmes qui restent verrouillées sont celles qui sont verrouillées directement dans
l'AS à l'aide de blocs de données (verrouillage par la source).
Classes d'alarmes / groupes d'alarmes verrouillés :
Le verrouillage de classes d'alarmes et de groupes d'alarmes est conservé même après un
redémarrage de WinCC Runtime.

Condition
● La vue des alarmes est configurée.
● La vue des alarmes est affichée au runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


1464 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

● Le bouton "Verrouiller l'alarme/Déverrouiller l'alarme" / est configuré.


● L'utilisateur est autorisé à verrouiller et déverrouiller des alarmes.

Remarque
Les autorisations "Verrouiller des alarmes" et "Libérer des alarmes" doivent être
configurées directement l'une en-dessous de l'autre. Ceci est nécessaire car, pour
l'autorisation "Libérer des alarmes", c'est automatiquement le niveau d'autorisation situé
directement sous l'autorisation "Verrouiller des alarmes" qui est utilisé au sein des
autorisations.

Marche à suivre
Pour verrouiller l'affichage d'alarmes à l'aide du bouton, procédez comme suit :
1. Sélectionnez dans la vue des alarmes l'alarme que vous voulez verrouiller.
2. Cliquez sur le bouton .
L'alarme est retirée de la liste d'alarmes.
3. Pour afficher toutes les alarmes verrouillées, cliquez sur le bouton .
La liste des alarmes verrouillées s'affiche.
4. Sélectionnez l'alarme que vous souhaitez déverrouiller.
5. Cliquez sur le bouton .
L'alarme est à nouveau affichée et elle est retirée de la liste des alarmes verrouillées.

Remarque
Le verrouillage ou le déverrouillage d'une alarme d'Alarm_8(P) via S7PMC a toujours pour
conséquence que l'ensemble des 8 alarmes de ce bloc sont verrouillées ou déverrouillées.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1465
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Verrouiller des alarmes à l'aide du numéro d'alarme

Conditions
● Le bouton "Dialogue de verrouillage" est configuré dans la vue des alarmes.

Marche à suivre
Pour verrouiller l'affichage d'alarmes à l'aide du numéro d'alarme, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton .
La boîte de dialogue "Paramétrer la liste des alarmes verrouillées" s'ouvre.

2. Cliquez sur un serveur dans la liste de serveurs ou bien sur le PC local en cas de projets
monoposte.
3. Cliquez sur le bouton "Ajouter" et entrez le numéro d'alarme que vous souhaitez verrouiller
dans la boîte de dialogue suivante.
4. Au besoin, vous verrouillez plusieurs alarmes en même temps. Dans ce cas, entrez les
numéros d'alarme en les séparant par une virgule. Pour une plage de numéros, indiquez
la plage sous la forme "5-10". Seules des plages de numéros continues sont verrouillées.
S'il y a des ruptures dans la plage indiquée, une remarque "Plage non valide" sera émise.
5. Vous libérez une alarme verrouillée en la sélectionnant dans la liste des alarmes
verrouillées et en cliquant sur le bouton "Supprimer".

Remarque
Vous ne pouvez pas verrouiller et libérer plus de 50 alarmes simultanément.

WinCC Professional V11.0 SP1


1466 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Verrouiller des alarmes à l'aide de la classe d'alarmes ou du groupe d'alarmes

Introduction
Vous pouvez aussi verrouiller l'affichage d'alarmes en verrouillant l'ensemble de la classe
d'alarmes ou du groupe d'alarmes à laquelle/auquel l'alarme appartient. Aucune des alarmes
appartenant à ces groupes et classes d'alarmes verrouillés ne sera affichée.

Conditions
● Le bouton "Dialogue de verrouillage" est configuré dans la vue des alarmes.

Marche à suivre
Pour verrouiller et déverrouiller des alarmes par l'intermédiaire de la classe d'alarmes ou du
groupe d'alarmes, procédez comme suit :
1. Cliquez sur le bouton dans la vue des alarmes.
La boîte de dialogue "Paramétrer la liste des alarmes verrouillées" s'ouvre.

2. Cliquez sur un serveur dans la liste de serveurs ou bien sur le PC local en cas de projets
monoposte.
3. Dans la vue arborescente, sélectionnez une classe d'alarmes ou un groupe d'alarmes,
défini par l'utilisateur, que vous souhaitez verrouiller.
4. Cliquez sur le bouton "Verrouiller".
Toutes les alarmes de cette classe d'alarmes ou de ce groupe d'alarmes défini par
l'utilisateur sont verrouillées.
Vous libérez les alarmes verrouillées en sélectionnant la classe d'alarmes ou le groupe
d'alarmes défini par l'utilisateur et en cliquant sur le bouton "Libérer".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1467
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Alarme de conduite lors du verrouillage d'une alarme


Au besoin, vous définissez dans la vue des alarmes si une alarme de conduite est créée lors
du verrouillage ou de la libération d'une alarme. Vous configurez vous-même l'alarme de
conduite si nécessaire. Par défaut, l'alarme de conduite contient les objets suivants :
● Un horodatage
● L'utilisateur connecté
L'horodatage pour l'alarme apparaît dans les cas suivants :
● Lors du verrouillage actif de la source d'alarme (p. ex. AS).
Les alarmes verrouillées activement sont visibles sur tous les pupitres opérateur et peuvent
être utilisées.

9.3.5.10 Acquittement des alarmes

Acquitter des alarmes

Introduction
Vous acquittez les alarmes au runtime selon la configuration de votre projet. Vous acquittez
les alarmes comme suit :
● Avec les boutons des objets d'affichage et de commande
● Avec des boutons configurés individuellement
Quand une autorisation est configurée pour les éléments de commande, seuls les utilisateurs
habilités peuvent acquitter les alarmes.
Pour éviter l'acquittement au runtime, vous disposez dans WinCC de fonctions système et de
scripts avec lesquels vous acquittez automatiquement les alarmes.

Variantes de l'acquittement
En runtime, vous pouvez acquitter des alarmes individuelles ou plusieurs alarmes
simultanément. Il y a les possibilités différentes suivantes :
● Acquittement individuel
Acquittement d'une alarme au moyen d'un bouton ou d'une touche de fonction.
● Acquittement de groupes d'alarmes
Acquittement de l'ensemble des alarmes d'un groupe d'alarmes au moyen d'un bouton ou
d'une touche de fonction
● Acquittement groupé
Acquittement de toutes les alarmes en attente avec obligation d'acquittement se trouvant
dans la vue des alarmes à l'aide du bouton de la vue des alarmes.
● Acquittement double
Lorsqu'une alarme doit être acquittée en double, vous acquittez l'apparition et la disparition
de l'alarme.

WinCC Professional V11.0 SP1


1468 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Condition
Une alarme est affichée sur le pupitre opérateur.

Marche à suivre
Pour acquitter une alarme, procédez comme suit :
● Sélectionnez l'alarme.
● Cliquez sur le bouton de la vue des alarmes

Résultat
L'état "Acquitté" est affecté à l'alarme. Si la condition de déclenchement d'une alarme n'est
plus remplie, l'état "Disparaissant" est de plus affecté à l'alarme et celle-ci ne s'affiche plus sur
le pupitre opérateur.

Acquittement groupé d'alarmes

Introduction
Par "acquittement groupé", on entend l'acquittement de toutes les alarmes en attente visibles
avec obligation d'acquittement se trouvant dans la vue des alarmes. Une alarme peut faire
l'objet de l'acquittement groupé dans la mesure où l'option "Acquittement individuel" n'est pas
activée pour elle.

Condition
Il y a plusieurs alarmes avec obligation d'acquittement en attente dans la vue des alarmes.

Marche à suivre
Pour acquitter des alarmes de manière groupée, procédez comme suit :
1. Lisez les textes d'alarme des alarmes en attente et déclenchez si besoin des mesures de
solution.
2. Cliquez sur le bouton dans la vue des alarmes.

Résultat
Toutes les alarmes en attente avec les caractéristiques suivantes ont été acquittées :
● Avec obligation d'acquittement
● Sans obligation d'acquittement individuel
● Visible

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1469
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Acquittement d'urgence d'alarmes

Introduction
Dans des cas exceptionnels, l'utilisateur acquitte une alarme à l'aide de son numéro d'alarme.
Le bit d'acquittement est alors également envoyé à l'API, même si l'alarme n'est actuellement
pas présente. Cette fonction est prévue uniquement pour les urgences absolues.

Condition
Le bouton est configuré dans la vue des alarmes.

Marche à suivre
Pour acquitter une alarme au runtime au moyen d'un acquittement d'urgence, procédez
comme suit :
1. Cliquez sur le bouton de la vue des alarmes
Le dialogue "Acquittement d'urgence des alarmes" s'ouvre.

2. Sélectionnez un serveur.
3. Tapez le numéro d'alarme sous "Numéro d'alarme".
4. Cliquez sur le bouton "Envoyer l'ordre d'acquittement".
Dans la vue des alarmes, l'alarme apparaît à présent dans la couleur que vous avez
déterminée pour une alarme acquittée.

Remarque
Dans la boîte de dialogue permettant de sélectionner les serveurs, vous ne trouverez que
les projets de serveur dont les "packages" ont été chargés sur le PC.

WinCC Professional V11.0 SP1


1470 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Acquitter l'avertisseur central

Introduction
La manière d'acquitter un avertisseur central au runtime dépend de la manière dont vous avez
configuré son acquittement.

Condition
● L'avertisseur central et son acquittement sont configurés.
● L'avertisseur central est déclenché.

Acquitter à l'aide d'une clé séparée


● Pour acquitter l'avertisseur central, cliquez sur le bouton dans la vue des alarmes.
Vous n'acquittez que l'avertisseur central. L'alarme qui a déclenché l'avertisseur central
reste dans l'état "Apparaissant".

Acquittement individuel
● Pour acquitter l'avertisseur central, sélectionnez l'alarme actuelle et cliquez sur le bouton
de la vue des alarmes.
Vous acquittez ainsi l'avertisseur central et l'alarme qui a déclenché l'avertisseur central.

Variable d'acquittement
Si l'avertisseur central est acquitté au moyen d'une variable, vous acquittez l'avertisseur central
par exemple à l'aide d'un bouton configuré de manière individuelle ou d'une touche de fonction.

Résultat
Le bit d'acquittement de l'avertisseur central est mis à 1.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1471
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.6 Référence

9.3.6.1 Fonctions système pour alarmes

Fonctions système
Les fonctions système sont des fonctions prédéfinies avec lesquelles vous réalisez de
nombreuses tâches dans Runtime sans connaissances en programmation. Vous utilisez les
fonstions système dans une liste de fonctions ou dans un script.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Les scripts ne sont pas disponibles pour tous les pupitres opérateur.

Le tableau suivant indique toutes les fonctions système servant à représenter les alarmes et
à les éditer.

Fonction système Action


EditerAlarme Déclenche l'événement "Loop-In-Alarm" pour
toutes les alarmes sélectionnées.
EffacerTamponAlarmes Cette fonction supprime les alarmes du tampon
des alarmes du pupitre opérateur.
EffacerAlarmesTamponProtoolHeritage Fonction comme "EffacerTamponAlarmes". Cette
fonction système est présente pour des raisons de
compatibilité et utilise la numérotation ProTool.
VueAlarmesActualiser Actualise la vue étendue des alarmes.
VueAlarmesEditerAlarme Déclenche l'événement "Loop-In-Alarm" pour
toutes les alarmes sélectionnées dans la vue des
alarmes indiquée.
VueAlarmesAcquitterAlarme Acquitte les alarmes sélectionnées dans la vue
des alarmes indiquée.
VueAlarmesAfficherTexteAide Affiche l'info-bulle configurée pour l'alarme qui est
sélectionnée dans la vue des alarmes indiquée.
AcquitterAlarme Acquitte toutes les alarmes sélectionnées.
ActiverModeListageAlarmes Active ou désactive le listage automatique
d'alarmes sur imprimante.
AfficherFenêtreAlarmes Cette fonction système affiche ou masque la
fenêtre des alarmes sur le pupitre opérateur.
AfficherAlarmeSystème Cette fonction affiche la valeur du paramètre
transmis sous forme d'événement système sur le
pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1472 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Les fonctions système suivantes ne sont pas disponibles pour tous les pupitres opérateur.
● ActiverModeListageAlarmes
● VueAlarmesActualiser
● AfficherAlarmeSystème

9.3.6.2 Événements pour alarmes

Evénements pour alarmes et leurs objets d'affichage et de commande


Les objets d'affichage et de commande des alarmes apparaissent dans Runtime lors des
événements suivants. Vous pouvez configurer une liste de fonctions pour chaque événement.

Objet Evénements configurables


Alarmes Apparaissant
Disparaissant
Acquitter
Loop-In-Alarm
Vue des alarmes Activer
Désactiver
Sélection modifiée
Indicateur d'alarme Cliquer
Cliquer lors d'un clignotement

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Les événements suivants de la vue des alarmes ne sont pas disponibles pour tous les
pupitres opérateur.
● Activer
● Désactiver
● Sélection modifiée
● Cliquer
● Cliquer lors d'un clignotement

Voir aussi
Evénements (Page 1922)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1473
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.6.3 Événements pour alarmes

Evénements pour alarmes et leurs objets d'affichage et de commande


Les objets d'affichage et de commande des alarmes apparaissent en runtime lors des
événements suivants. Vous pouvez configurer une liste de fonctions pour chaque événement.

Objet Evénements configurables


Alarmes Apparaissant
Disparaissant
Acquitter
Loop-In-Alarm
Etat modifié
Vue des alarmes Activer
Chargé
ToolbarButtonClicked
PropertyChanged
ToolbarButtonPropertyChanged
AlarmBlockPropertyChanged
AlarmColumnPropertyChanged
HitlistColumnPropertyChanged
OperatorAlarmPropertyChanged

Voir aussi
Evénements (Page 1922)

9.3.6.4 Fonctions système pour archives

Fonctions système
Pour l'archivage, vous disposez des fonctions système suivantes.

Nom de la fonction Fonctionnement


ArchiverFichierArchives Cette fonction déplace ou copie une archive vers un autre lieu de stockage
pour l'archivage de longue durée. Si vous souhaitez p. ex. déplacer l'Audit
Trail d'un support d'enregistrement local sur le serveur, utilisez cette
fonction système.
Utilisez toujours le mode "Déplacer archive (hmiMove)" pour les Audit
Trails, car en conservant des données en double, vous manquez aux
dispositions de la directive de l'organisme de surveillance des aliments et
des médicaments aux USA (Food and Drug Administration, FDA).
ArchiverVariable Enregistre la valeur de la variable indiquée dans l'archive de variables
indiquée. Si vous voulez archiver une valeur de process à un moment
précis, utilisez cette fonction système.

WinCC Professional V11.0 SP1


1474 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Nom de la fonction Fonctionnement


LancerArchivage Démarre l'archivage dans l'archive indiquée. Vous interrompez l'archivage
dans Runtime avec la fonction système "StopperArchivage".
StopperArchivage Stoppe l'archivage dans l'archive indiquée. Vous poursuivez l'archivage
dans Runtime avec la fonction système "LancerArchivage".
EffacerArchive Efface toutes les entrées de l'archive indiquée.
LancerSuiteArchivage Stoppe l'archivage dans l'archive indiquée. L'archivage se poursuit dans
le segment d'archive que vous avez configuré pour l'archive indiquée.
FermerToutesArchives Ferme toutes les archives. La connexion entre WinCC et les fichiers
d'archive ou la base de données d'archive est coupée. Si vous souhaitez
p. ex. changer le support mémoire du pupitre opérateur sans quitter le
logiciel Runtime, utilisez cette fonction système.
OuvrirToutesArchives Ouvre toutes les archives pour continuer l'archivage. La connexion entre
WinCC et les fichiers d'archive ou la base de données d'archive est rétablie.
CopierArchive Copie dans une autre archive les contenus de l'archive indiquée.

9.3.6.5 Structure d'un fichier *.CSV avec alarmes

Introduction
Vous avez la possibilité d'enregistrer une archive d'alarmes sous forme de fichier au format
"*.csv". CSV signifie Comma Separated Value. Dans ce format, les colonnes de la table
contenant les noms et valeurs des entrées sont séparées par des points-virgules. Les lignes
sont délimitées par un saut de ligne.

Exemple d'un fichier au format "*.csv"


Cet exemple présente un fichier contenant des alarmes archivées :
"Time_ms";"MsgProc";"StateAfter";"MsgClass";"MsgNumber";"Var1";...;"Var8";"TimeString";"
MsgText";"PLC"37986550590,27;1;1;3;110001;"";...;"";"30.06.99 13:12:51";"Passage au
mode de fonctionnement 'online'";37986550682,87;1;1;3;140010;"";...;"";"30.06.99
13:12:59";"Connexion établie : automate_1, station 2, châssis 0, emplacement 2";

Structure d'un fichier d'archive au format *.csv


Les diverses colonnes d'un fichier d'archives contiennent les valeurs suivantes :

Paramètres Description
Time_ms Horodateur indiqué comme nombre décimal (conversion voir ci-dessous)
Msg_Proc Type d'alarme :
0 = type d'alarme inconnue
1 = alarme système
2 = bit d'alarme (messages d'évènement)
3 = numéro d'alarme ALARM_S
4 = événement de diagnostic
7 = alarme analogique
100 = bit d'alarme (messages d'alarme)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1475
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Paramètres Description
StateAfter Evénement d'alarme :
0 = apparu/disparu
1 = apparu
2 = apparu/acquitté/disparu
3 = apparu/acquitté
6 = apparu/disparu/acquitté
Msg_Class Classe d'alarmes :
0 = aucune classe
1 = "Errors"
2 = "Warnings"
3 = "System"
4 = "Diagnosis Events"
64 ... = classes d'alarmes configurées par l'utilisateur
MsgNumber Numéro d'alarme
Var1 ... Var8 Valeur de la variable de déclenchement comme STRING
TimeString Horodatage comme STRING dans un format de date lisible
MsgText Alarme dans une STRING lisible
API Localisation de l'alarme (automate concerné)

Conversion de la valeur décimale de l'horodatage


Pour traiter la valeur de l'horodatage avec un autre programme, procédez comme suit :
1. divisez Time_ms par 1.000.000.
Exemple : 37986476928 : 1.000.000 = 37986,476928
2. La part entière (37986) est la date comptée à partir du 31.12.1899.
Dans Excel, vous convertissez à présent l'horodatage en jours. Affectez à cet effet un
format correspondant du groupe "Date" à la cellule contenant un horodatage.
Résultat : 37986 donne le 31.12.2003
3. La part décimale (0,476928) donne l'heure :
– En multipliant la valeur (0,476928) par 24, on obtient les heures (11,446272).
– En multipliant le reste (0,446272) par 60, on obtient les minutes (26,77632).
– En multipliant le reste (0,77632) par 60, on obtient les secondes (46,5792).
Résultat 11:26:46,579
Cette conversion est prise en charge par Microsoft Excel, p. ex.

9.3.6.6 Description des blocs système

Introduction
Les blocs système permettent d'indiquer des informations prédéfinies et ne pouvant pas être
utilisées librement, comme p. ex. la date, l'heure, la durée.
Dans l'alarme, la valeur du bloc d'alarme, par exemple l'heure, est indiquée. La description
des blocs système vous donne des informations sur chacun des blocs système.

WinCC Professional V11.0 SP1


1476 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Vue d'ensemble

Bloc système Description Longueur


standard
Date Date des états d'alarme "apparaissant", "disparaissant" 8
et "acquitté".
Heure Heure des états d'alarme "apparaissant", "disparaissant" 9
et "acquitté".
Précision d'un horodatage attribué dans WinCC : 1 s.
Précision de l'affichage : 10 ms.
Durée Intervalle de temps entre les états "apparaissant", 8
"disparaissant" et "acquitté".
Il n'existe qu'une seule colonne pour la durée :
● cette colonne est vide pour les alarmes arrivées
● pour les alarmes parties, l'intervalle de temps entre
"arrivée" et "partie" est indiqué
● Pour les alarmes acquittées, l'intervalle de temps
entre "apparaissant" et "acquitté" est indiqué.
Heure d'été / d'hiver Indique si l'heure d'été est paramétrée. 1
Etat Indique l'état d'alarme, par exemple, "apparaissant" ou 1
"disparaissant".
Les lettres affichées dans ce bloc système pour montrer
l'état d'alarme sont attribuées dans la classe d'alarmes,
par exemple "Q".
Etat d'acquittement Indique si une alarme a été acquittée. 1
Les lettres affichées dans ce bloc système pour montrer
l'état d'acquittement sont configurées dans la classe
d'alarmes.
Numéro Numéro d'alarme 3
Classe Classe d'alarmes 8
Le texte peut être choisi librement.
Catégorie Types d'alarme 8
Numéro d'API/CPU Affiche le numéro de la CPU et du système 2
d'automatisation dans lequel l'alarme a été déclenchée.
Dans Runtime, la valeur de ce bloc système n'est pas
reprise du système d'automatisation mais provient des
données configurées de l'alarme. La valeur n'a aucune
fonction dans la communication avec le système
d'automatisation.
Variable Le bloc système "Variable" n'est actuellement pas encore 1
compatible.
Code d'archivage Code indiquant si l'alarme est archivée. 1
Indicateur de journal Code indiquant si l'alarme est consignée. 1
L'indicateur de journal dépend du numéro d'alarme. Vous
n'avez qu'un accès en lecture sur l'indicateur de journal.
Commentaire Indique s'il existe un commentaire pour cette alarme. Un 1
commentaire est une saisie effectuée par un utilisateur à
propos d'une alarme, par exemple, "Cette alarme est
apparue aujourd'hui car...".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1477
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Bloc système Description Longueur


standard
Info-bulle Indique s'il existe une info-bulle pour cette alarme. Les 1
info-bulles donnent des informations sur l'alarme, avec
255 caractères au plus, par ex. "Cette alarme peut
apparaître lorsque...". Les info-bulles ne sont pas
éditables dans Runtime.
Loop-In-Alarm Indique si la fonction "Loop-In-Alarm" est activée. 1
Nom de l'ordinateur Indique le nom du PC : 10
● Si l'utilisateur a entré un commentaire dans la vue
"Archive longue durée" et qu'il a effectué un
changement de fenêtre, le nom du PC utilisé est
affiché dans les vues "Archive courte durée" et
"Archive longue durée".
● Si une alarme a été acquittée sur un PC, le nom du
PC est affiché dans l'alarme de conduite dans les
vues "Archive courte et longue durée". L'alarme de
conduite doit être activée dans la vue des alarmes
dans la fenêtre d'inspection sous "Alarme de
conduite".
Nom d'utilisateur Indique le nom de l'utilisateur (nom Login) : 10
● Si l'utilisateur a entré un commentaire dans la vue
"Archive longue durée" et qu'il quitte la vue, le nom
d'utilisateur est affiché dans les vues "Archive courte
durée" et "Archive longue durée".
● Si une alarme a été acquittée par un utilisateur
connecté dans WinCC, le nom d'utilisateur est affiché
dans l'alarme de conduite dans les vues "Archive
courte durée" et "Archive longue durée". L'alarme de
conduite doit être activée dans la vue des alarmes
dans la fenêtre d'inspection sous "Alarme de
conduite".
Priorité Définit la priorité d'une alarme. Vous triez les alarmes 3
dans la vue des alarmes selon la priorité. Le tri en fonction
de la priorité vous permet de faire apparaître dans la zone
d'affichage l'alarme la plus importante (priorité la plus
élevée) lorsque la vue des alarmes n'a qu'une seule ligne.
Une alarme de priorité plus basse ne sera pas
représentée, même si elle a une date plus récente.
Plage de valeurs : 0 - 16
Dans WinCC le valeur correspondant à la plus haute
priorité n'est pas définie. Dans l'environnement de PCS7,
la valeur 16 correspond à la plus haute priorité.

Remarque
Si, dans le menu contextuel de WinCC RT Professional, sous "Propriétés > Paramètres de
l'heure > Format central de date et d'heure", vous avez activé l'option "Modifier le format
ISO8601 sur tous les composants", la date et l'heure seront également affichés au format
ISO8601 dans les blocs système des alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1478 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.6.7 Instructions SQL pour le filtrage de la vue des alarmes

Introduction
Dans la vue des alarmes, seules sont autorisées des instructions SQL qui peuvent être créées
également à l'aide de la boîte de dialogue "Définir la sélection" de la vue des alarmes. Les
conditions suivantes s'appliquent dans WinCC :
● La structure : "Champ", "Opérande" et "Valeur"
Séparer les différents paramètres avec des espaces.
Exemple :
DATETIME >= '2006-12-21 00:00:00' AND MSGNR >= 100
toutes les alarmes à partir du 21/12/2006 dont le numéro d'alarme est supérieur ou égal à
100
● Les informations suivantes sont placées entre des guillemets simples :
– Chaînes de caractères
– Date
– Heure
● Dans l'argument "DATETIME", la date et l'heure doivent être séparées par un espace. Quel
que soit le paramétrage de la base de temps dans les propriétés de l'objet, la sortie de
"DATETIME" est basée sur la base de temps "Local Time". A l'exception du paramétrage
de la base de temps sur "UTC", où là, la sortie se réfère à la base de temps "UTC"

Arguments acceptés

Nom Nom SQL Type Données Exemple


Date/heure DATETIME Date 'AAAA-MM-JJ DATETIME >= '2007-05-03
hh:mm:ss.msmsms' 16:00:00.000'
Affiche les alarmes à partir du
03.05.2007, 16h00.
Numéro MSGNR Integer Numéro d'alarme MSGNR >= 10 AND MSGNR <= 12
Affiche les alarmes ayant les numéros
10 - 12.
Classe CLASS IN Integer Classe d'alarmes ID 1-256 et CLASS IN ( 1 )
classes d'alarmes "System" 17 + Affiche les alarmes de la classe
18 d'alarmes 1.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1479
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Nom Nom SQL Type Données Exemple


Etat STATE Integer Valeur "ALARM_STATE_xx" STATE IN(1,2,3)
Seuls les opérandes "=" et "IN(...)" Affiche toutes les alarmes arrivées,
sont admis. parties et acquittées.
ALARM_STATE_1 Valeurs possibles :
ALARM_STATE_2 1 = Alarmes arrivées
ALARM_STATE_3 2 = Alarmes parties
ALARM_STATE_4 3 = Alarmes acquittées
ALARM_STATE_10 4 = Alarmes verrouillées
ALARM_STATE_11 10 = alarmes masquées
ALARM_STATE_16 11 = Alarmes affichées
ALARM_STATE_17 16 = Alarmes acquittées par le système
17 = Alarmes acquittées d'urgence
Priorité PRIORITY Integer Priorité de l'alarme 0 - 16 PRIORITY >= 1 AND PRIORITY =< 5
Affiche les alarmes ayant une priorité
comprise entre 1 et 5.
Numéro d'API AG_NR Integer Numéro d'API AG_NR >= 2 AND AG_NR <= 2
Affiche les alarmes dont le numéro d'AS
est 2.
Numéro de CPU CPU_NR Integer Sous-numéro d'AS CPU_NR >= 5 AND CPU_NR <= 5
Affiche les alarmes dont le sous-numéro
d'API est 5.
Instance INSTANCE Texte Instance -
Bloc : 1 TEXTxx Texte Texte recherché pour Text1 - TEXT2 = 'Défaut'
... Text10 Affiche les alarmes dont le Text2
Bloc : 10 correspond à "Incident.
TEXT2 IN ('Défaut','Erreur')
Affiche les alarmes dont le Text2
correspond à "Incident" ou "Erreur".
TEXT2 LIKE 'Défaut'
Affiche les alarmes dont le Text2
contient "Incident".
Valeur de PVALUExx Double Valeur recherchée pour PVALUE1 >= 0 AND PVALUE1 <= 50
process : 1 PVALUE1 - PVALUE10 Affiche la valeur de process 1 avec 0
... comme valeur initiale et 50 comme
Valeur de valeur finale.
process : 10

Les opérandes suivants sont admis


● >= , <= , = , > , <
● IN(...) : plusieurs valeurs en tant qu'Array, séparées par des virgules, par ex. : CLASS IN( 1 ,
2 ,3 ).
● LIKE : Il suffit que le texte contienne la chaîne, par ex. : TEXT1 LIKE 'Incident' émet l'alarme
dont le Text1 comprend le texte recherché "Incident". L'opérande LIKE n'est admis que
pour les arguments du type "Texte".

WinCC Professional V11.0 SP1


1480 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Arguments et opérandes non admis


Seuls sont admis les arguments mentionnés dans le tableau et les opérandes figurant sur la
liste.
Il est interdit de regrouper les arguments, par ex. par des parenthèses.

9.3.6.8 Alarmes système

Notions de base sur les alarmes système

Alarmes système
Les alarmes système sur le pupitre opérateur donnent des informations sur les états internes
du pupitre et de l'automate.
Vous trouverez ci-dessous une vue d'ensemble indiquant quand une alarme système apparaît
et comment éliminer la cause de l'erreur.

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
A chaque pupitre opérateur s'applique un sous-ensemble des alarmes système décrites ici,
selon son éventail de fonctions.

Remarque
Les alarmes système s'affichent dans une vue des alarmes. Les alarmes système s'affichent
dans la langue alors configurée sur votre pupitre opérateur.

Paramètres des alarmes système


Les alarmes système peuvent contenir des paramètres cryptés. Ces paramètres contribuent
à la traçabilité d'une erreur, car ils donnent des informations sur le code source du logiciel
Runtime. C'est à la suite du texte "Code d'erreur :" qu'ils sont affichés.

10000 - Alarmes, imprimante

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1481
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Tableau 9-2 10000 - Alarmes, imprimante

Numéro Effet / cause Solution


10000 Pour une raison inconnue, l'ordre d'impression n'a Vérifiez la configuration de l'imprimante, les câbles de
pu être lancé ou a été annulé. L'imprimante n'est liaison et l'alimentation.
pas bien configurée. Ou : il n'y a pas de droit d'accès Reconfigurez l'imprimante. Demandez un droit d'accès
à une imprimante réseau. à l'imprimante réseau.
Une coupure de courant a eu lieu pendant la Si l'erreur se reproduit, contactez la hotline !
transmission des données.
10001 Aucune imprimante n'est installée ou aucune Installez une imprimante et/ou sélectionnez-la comme
imprimante par défaut n'est configurée. étant l'imprimante par défaut.
10002 La mémoire cache destinée à l'impression de Ne lancez pas aussi rapidement plusieurs impressions
graphiques est saturée. Elle peut contenir au successives.
maximum deux graphiques.
10003 La mise en cache de graphiques est à nouveau --
possible.
10004 La mémoire cache destinée à l'impression de lignes Ne lancez pas aussi rapidement plusieurs impressions
en mode texte (par exemple alarmes) est saturée. successives.
Elle peut contenir au maximum 1000 lignes.
10005 La mise en cache de lignes de texte est à nouveau --
possible.
10006 Le système d'impression de Windows signale une Répétez l'action, le cas échéant.
erreur. Pour de plus amples informations sur les
causes possibles, veuillez consulter le texte affiché
à l'écran et le cas échéant le code d'erreur. Aucune
impression ou impression incorrecte.

20000 - Alarmes, scripts globaux

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après. Les alarmes système
sont réparties en plusieurs domaines.

Tableau 9-3 20000 - Alarmes Scripts globaux

Numéro Effet / causes Solution


20010 Une erreur s'est produite à la ligne du script Sélectionnez dans la configuration la ligne du script
indiquée. L'exécution du script a de ce fait été indiquée. Vérifiez pour les variables si les types utilisés
annulée. Eventuellement, tenez compte également sont autorisés. Vérifiez, pour les fonctions système, si
de l'alarme système précédente. le nombre et le type des paramètres sont corrects.
20011 Une erreur s'est produite dans un script appelé par Sélectionnez dans la configuration les scripts appelés
le script indiqué. directement ou indirectement par le script indiqué.
L'exécution du script a de ce fait été annulée dans Vérifiez pour les variables si les types utilisés sont
le script appelé. autorisés.
Eventuellement, tenez compte également de Vérifiez, pour les fonctions système, si le nombre et le
l'alarme système précédente. type des paramètres sont corrects.
20012 Présence de données de configuration Compilez à nouveau la configuration.
incohérentes. Le script n'a de ce fait pas pu être créé.

WinCC Professional V11.0 SP1


1482 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


20013 Le composant du script de WinCC Runtime n'est pas Réinstallez WinCC Runtime sur votre PC.
installé correctement. C'est la raison pour laquelle Compilez à nouveau votre projet via la commande
l'exécution de scripts est impossible. contextuelle "Compiler > Logiciel (compilation
complète)" et chargez le projet dans le pupitre opérateur.
20014 La valeur retournée par la fonction système n'est Sélectionnez dans la configuration le script indiqué.
inscrite dans aucune variable configurée pour le Vérifiez si une valeur est affectée au nom du script.
retour d'information.
20015 Le nombre de scripts successivement lancés est Vérifiez ce qui déclenche l'exécution des scripts.
trop élevé. Si plus de 20 scripts restent à traiter, le Rallongez les durées, p. ex. le cycle d'acquisition de la
système refuse les scripts suivants. Dans ce cas, le variable déclenchant l'exécution du script.
script indiqué dans l'alarme n'est pas exécuté.

30000 - Alarmes, erreur lors de l'utilisation d'une fonction système

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après. Les alarmes système
sont réparties en plusieurs domaines.

Tableau 9-4 30000 - Alarmes, erreur lors de l'utilisation d'une fonction système

Numéro Effet / causes Solution


30010 La variable n'a pas pu recueillir le résultat de la Vérifiez les types de variable des paramètres de la
fonction système, par exemple en cas de fonction système.
dépassement de la plage de valeurs.
30011 Impossible d'exécuter une fonction système, car Vérifiez la valeur du paramètre et le type de variable du
une valeur ou un type illicite a été transféré dans le paramètre illicite. Si une variable est utilisée comme
paramètre de la fonction. paramètre, vérifiez sa valeur.
30012 Impossible d'exécuter une fonction système, car Vérifiez la valeur du paramètre et le type de variable du
une valeur ou un type illicite a été transféré dans le paramètre illicite. Si une variable est utilisée comme
paramètre de la fonction. paramètre, vérifiez sa valeur.

40000 - Alarmes, échelle linéaire

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après. Les alarmes système
sont réparties dans différents domaines.

Tableau 9-5 40000 - Alarmes, échelle linéaire

Numéro Effet / causes Solution


40010 Impossible d'exécuter la fonction système car les Vérifiez les types de paramètres dans la configuration.
paramètres ne peuvent pas être convertis en un type
de variable commun.
40011 Impossible d'exécuter la fonction système car les Vérifiez les types de paramètres dans la configuration.
paramètres ne peuvent pas être convertis en un type
de variable commun.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1483
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

50000 - Alarmes, serveur de données

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après. Les alarmes système
sont réparties dans différents domaines.

Tableau 9-6 50000 - Alarmes, serveur de données

Numéro Effet / causes Solution


50000 Le pupitre opérateur reçoit des données plus vite --
qu'il ne peut les traiter. C'est la raison pour laquelle
il n'accepte plus de données jusqu'à ce que les
données déjà présentes aient été traitées.
L'échange de données reprend ensuite.
50001 L'échange de données a repris. --

60000 - Alarmes, fonctions Win32

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

Tableau 9-7 60000 - Alarmes Fonctions Win32

Numéro Effet / causes Solution


60000 Cette alarme est générée par la fonction système --
"AfficherAlarmeSysteme". Le texte à afficher est
transmis comme paramètre à la fonction système.
60010 Impossible de copier le fichier dans le sens indiqué Lancez à nouveau la fonction système ou vérifiez le
car un des deux fichiers est ouvert, ou le chemin chemin d'accès au fichier source/cible. Sous Windows
d'accès à la source/cible n'existe pas. NT/XP : L'utilisateur exécutant WinCC Runtime doit
L'utilisateur de Windows n'a pas droit d'accès à l'un obtenir le droit d'accéder aux fichiers.
des deux fichiers.
60011 Vous avez tenté de copier un fichier dans le dossier Vérifiez le chemin d'accès au fichier source/cible.
où il se trouvait déjà. Sous Windows NT/XP avec NTFS : L'utilisateur
Le cas échéant, l'utilisateur de Windows n'a pas droit exécutant WinCC Runtime doit obtenir le droit
d'accès à l'un des deux fichiers. d'accéder aux fichiers.

70000 - Alarmes, fonctions Win32

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

WinCC Professional V11.0 SP1


1484 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Tableau 9-8 70000 - Alarmes, fonctions Win32

Numéro Effet / causes Solution


70010 Impossible d'exécuter le programme, car il est Vérifiez que le programme existe dans le dossier
introuvable par le chemin d'accès indiqué ou parce indiqué ou dans un autre à rechercher ou quittez
qu'il n'y a pas assez de mémoire disponible. d'autres programmes.
70011 Impossible de modifier l'heure système. Vérifiez l'heure à régler.
Ce message d'erreur n'apparaît qu'en liaison avec Sous Windows NT/XP : L'utilisateur exécutant
le pointeur de zone "Commande date/heure". WinCC Runtime doit obtenir le droit de modifier l'heure
Causes possibles : système du système d'exploitation.
● L'heure indiquée dans la tâche de commande
est illicite.
● L'utilisateur de Windows n'a pas le droit de
modifier l'heure système.
Quand la valeur 13 apparaît comme premier
paramètre dans l'alarme système, le second
paramètre indique l'octet dont la valeur est
incorrecte.
70012 Une erreur est survenue lors de l'exécution de la Quittez tous les programmes en cours d'exécution.
fonction système "StopperRuntime" avec l'option Quittez ensuite Windows.
"Runtime et système d'exploitation".
Windows et WinCC Runtime ne seront pas fermés.
Une cause possible est que d'autres programmes
ne peuvent pas être fermés.
70013 Impossible de modifier l'heure système, car la valeur Vérifiez l'heure à régler.
entrée n'est pas autorisée. Le cas échéant, les
séparateurs utilisés sont incorrects.
70014 Impossible de modifier l'heure système. Causes Vérifiez l'heure à régler.
possibles : Sous Windows NT/XP : L'utilisateur exécutant
● L'heure transmise est illicite. WinCC Runtime doit obtenir le droit de modifier l'heure
système du système d'exploitation.
● L'utilisateur de Windows n'a pas le droit de
modifier l'heure système.
Windows refuse la mise à l'heure.
70015 Impossible de lire l'heure système, car Windows en --
refuse la lecture.
70016 Vous avez tenté de sélectionner une vue au moyen Comparez le numéro de vue spécifié dans la fonction
d'une fonction système ou d'une tâche. Ce n'est pas système ou dans la tâche aux numéros de vues
possible, car le numéro de vue configuré n'existe configurés.
pas. Le cas échéant, affectez le numéro à une vue.
Ou : Impossible de charger une vue, car la mémoire Vérifiez les indications pour appeler la vue et si cette
système est insuffisante. vue est verrouillée pour certains utilisateurs.
Ou : La vue est verrouillée.
Ou : L'appel de la vue n'est pas exécuté
correctement.
70017 Impossible de lire la date/l'heure dans le pointeur de Modifiez l'adresse ou créez-la dans l'automate.
zone, car l'adresse réglée n'existe pas ou n'est pas
créée dans l'automate.
70018 Réponse indiquant l'importation correcte de la liste --
des mots de passe.
70019 Réponse indiquant l'exportation correcte de la liste --
des mots de passe.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1485
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


70020 Réponse indiquant l'activation du listage des --
alarmes.
70021 Réponse indiquant la désactivation du listage des --
alarmes.
70022 Réponse indiquant le démarrage de l'importation de --
la liste des mots de passe.
70023 Réponse indiquant le démarrage de l'exportation de --
la liste des mots de passe.
70024 La plage de valeurs de la variable a été dépassée Vérifiez le calcul désiré et rectifiez-le le cas échéant.
lors de l'exécution de la fonction système.
Le calcul de la fonction système n'est pas exécuté.
70025 La plage de valeurs de la variable a été dépassée Vérifiez le calcul désiré et rectifiez-le le cas échéant.
lors de l'exécution de la fonction système.
Le calcul de la fonction système n'est pas exécuté.
70026 La mémoire interne des vues n'en contient pas --
d'autres.
Il n'est pas possible de sélectionner une autre vue.
70027 La sauvegarde du système de fichiers RAM a été --
lancée.
70028 La sauvegarde du système de fichiers RAM est --
terminée sans erreur.
Les fichiers de la RAM sont copiés dans la mémoire
flash non volatile. A la prochaine mise en route, ces
fichiers sauvegardés sont de nouveau copiés dans
le système de fichiers RAM.
70029 La sauvegarde du système de fichiers RAM a Vérifiez les paramètres définis dans la boîte de dialogue
échoué. "Control Panel > OP" et sauvegardez le système de
Le système de fichiers RAM n'a pas été sauvegardé. fichiers RAM via le bouton "Save Files" de l'onglet
"Persistent Storage".
70030 Les paramètres configurés pour la fonction système Comparez les paramètres configurés pour la fonction
sont incorrects. système aux paramètres configurés pour les automates
La connexion au nouvel automate n'a pas pu être et rectifiez-les le cas échéant.
établie.
70031 L'automate configuré dans la fonction système n'est Comparez le paramètre configuré "Nom d'automate S7"
pas un automate S7. de la fonction système aux paramètres configurés pour
La connexion au nouvel automate n'a pas pu être les automates et rectifiez-le le cas échéant.
établie.
70032 L'objet configuré avec ce numéro dans l'ordre des Vérifiez le numéro dans l'ordre des tabulations et
tabulations n'existe pas dans la vue sélectionnée. rectifiez-le le cas échéant.
Le changement de vue est exécuté, mais l'objet
sélectionné est le premier objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


1486 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


70033 Impossible d'envoyer un e-mail, car il n'y a pas de Vérifiez la connexion réseau au serveur SMTP et
liaison TCP/IP au serveur SMTP. rétablissez-la le cas échéant.
Cette alarme système n'est générée qu'à la
première tentative échouant. Toutes les tentatives
suivantes qui échouent ne génèrent plus d'alarme
système. L'alarme n'est générée de nouveau que si
un e-mail a pu être envoyé correctement entre-
temps.
Le composant central d'e-mail dans WinCC Runtime
tente régulièrement (toutes les minutes) d'établir la
connexion au serveur SMTP et d'envoyer les e-
mails restants.
70034 Après une coupure, la connexion TCP/IP au serveur --
SMTP a pu être rétablie.
Les e-mails de la file d'attente sont envoyés.
70036 Aucun serveur SMTP n'a été configuré pour l'envoi Configurez un serveur SMTP.
d'e-mails. Il n'est donc pas possible d'établir une Dans WinCC Engineering System
connexion au serveur SMTP et d'envoyer des e- via "Configuration matérielle > Paramètres du pupitre"
mails.
Sous Windows CE
L'alarme système est générée par WinCC Runtime
via "Control Panel > Internet Settings > Email > SMTP
à la première tentative d'envoi d'un e-mail.
Server".
70037 Impossible d'envoyer un e-mail pour une raison Vérifiez les paramètres de l'e-mail (destinataire, etc).
inconnue.
Le contenu de l'e-mail est rejeté.
70038 Le serveur SMTP a refusé le réacheminement ou Vérifiez le domaine de l'adresse du destinataire ou
l'envoi de l'e-mail, car le domaine du destinataire lui désactivez, si possible, l'authentification au niveau du
est inconnu ou parce qu'il a besoin d'une serveur SMTP. Une authentification SMTP n'est pas
authentification. traitée actuellement par WinCC Runtime.
Le contenu de l'e-mail est rejeté.
70039 La syntaxe de l'adresse e-mail est incorrecte ou Vérifiez l'adresse e-mail du destinataire.
comporte des caractères illicites.
Le contenu de l'e-mail est rejeté.
70040 La syntaxe de l'adresse e-mail est incorrecte ou --
comporte des caractères illicites.
70041 L'importation de la gestion des utilisateurs a été Vérifiez la gestion des utilisateurs ou chargez-la de
interrompue suite à une erreur. nouveau sur le Panel.
Il n'y a pas eu d'importation.
70042 La plage de valeurs de la variable a été dépassée Vérifiez le calcul désiré et rectifiez-le le cas échéant.
lors de l'exécution de la fonction système.
Le calcul de la fonction système n'est pas exécuté.
70043 La plage de valeurs de la variable a été dépassée Vérifiez le calcul désiré et rectifiez-le le cas échéant.
lors de l'exécution de la fonction système.
Le calcul de la fonction système n'est pas exécuté.
70044 Une erreur s'est produite lors de l'envoi de l'E-mail. Vérifiez les paramètres SMTP et tenez compte du
Les E-Mails n'ont pas été envoyés. message d'erreur dans l'alarme système.
70045 Impossible de charger un fichier qui est nécessaire Mettez à jour le système d'exploitation et le Runtime.
au codage de l'e-mail.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1487
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


70046 Le serveur ne prend pas le codage en charge. Choisissez un serveur SMTP qui prend le codage en
charge.
70047 Il se peut que les versions SSL du pupitre opérateur Contactez l'administrateur de votre réseau ou
et du serveur SMTP ne s'accordent pas. l'exploitant du serveur SMTP.

80000 - Alarmes, archives

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

Tableau 9-9 80000 - Alarmes archives

Numéro Effet / causes Solution


80001 L'archive indiquée est remplie jusqu'à la taille Transférez le fichier ou la table par glisser-déplacer ou
indiquée (en pourcentage) et doit faire l'objet d'un à l'aide d'une fonction de copie.
transfert.
80002 Une entrée manque dans l'archive indiquée. --
80003 Echec de la copie au niveau des archives. --
Le cas échéant, tenez aussi compte de l'alarme
système suivante.
80006 Comme un archivage n'est pas possible, ceci Vérifiez, dans le cas de bases de données, si la source
entraîne une perte durable de fonctionnalité. de données correspondante existe et redémarrez le
système.
80009 Une opération de copie a réussi. --
80010 Le lieu de stockage ayant été saisi de manière Si la fonctionnalité complète est requise, configurez à
erronée dans WinCC, il en résulte une perte durable nouveau le lieu de stockage de l'archive considérée et
de la fonctionnalité. redémarrez le système.
80012 Les entrées d'archives sont enregistrées dans un Archivez moins de valeurs.
tampon. Une inscription des données dans le Ou :
tampon à une vitesse supérieure à la vitesse Allongez le cycle d'archivage.
possible d'inscription physique (par exemple sur
disque dur) risque de provoquer une surcharge et
l'arrêt de l'enregistrement.
80013 L'état de surcharge se termine. L'archivage --
enregistre à nouveau toutes les valeurs.
80014 La même action a été déclenchée deux fois de suite --
à peu d'intervalle. Comme le transfert est déjà en
cours d'exécution, l'action n'est pas exécutée une
seconde fois.
80015 Cette alarme système s'utilise pour signaler à --
l'utilisateur une erreur du DOS ou de la base de
données.
80016 La fonction système "FermerToutesArchives" Connectez à nouveau les archives.
déconnecte les archives et les entrées arrivant n'ont
plus de place dans le tampon.
Toutes les entrées dans le tampon intermédiaire
sont supprimées.

WinCC Professional V11.0 SP1


1488 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


80017 Les entrées arrivant n'ont plus de place dans le Terminez la copie.
tampon. Ceci peut être lié, par exemple, à
l'exécution simultanée de plusieurs opérations de
copie.
Tous les ordres de copie dans le tampon sont
supprimés.
80019 La connexion entre toutes les archives et WinCC a --
été coupée, par ex. après l'exécution de la fonction
système "FermerToutesArchives"
Les entrées sont mises en cache et écrites dans les
archives en cas d'une nouvelle connexion.
Aucun connexion n'est établie vers le lieu de
stockage et un changement du support de données
peut avoir lieu.
80020 Le nombre maximal d'opérations de copie Attendez que les copies en cours soient terminées et
simultanées a été dépassé. La copie n'est pas relancez la dernière opération de copie.
exécutée.
80021 Le système tente de supprimer une archive faisant Attendez que la copie en cours soit terminée et relancez
encore l'objet d'une copie. La suppression n'est pas la dernière opération.
exécutée.
80022 A l'aide de la fonction système Dans votre projet, vérifiez si :
"LancerSuiteArchivage", une tentative a été faite de ● la fonction système "LancerSuiteArchivage" a été
commencer une archive suivante pour une archive configurée correctement
qui n'a pas été configurée comme archive suivante.
● les paramètres des variables ont été valorisés
Le système ne crée pas d'archive suivante.
correctement sur le pupitre opérateur.
80023 Tentative de copier une archive dans le dossier où Dans votre projet, vérifiez si :
elle existe déjà. ● la fonction système "CopierArchive" a été configurée
Le système ne copie pas l'archive. correctement
● les paramètres des variables ont été valorisés
correctement sur le pupitre opérateur.
80024 Dans votre configuration, il a été prédéfini pour la Modifiez le cas échéant la fonction système
fonction système "CopierArchive" de ne pas "CopierArchive" dans votre configuration. Supprimez
autoriser de copie quand l'archive de destination l'archive de destination avant de lancer la fonction
contient déjà des données (paramètre "Mode"). Le système.
système ne copie pas l'archive.
80025 Vous avez annulé l'opération de copie. --
Les entrées copiées jusque-là sont conservées. La
suppression de l'archive de destination (si elle a été
configurée) n'est pas exécutée.
L'annulation est documentée par une entrée d'erreur
$RT_ERR$ à la fin de l'archive de destination.
80026 Cette alarme est affichée à l'issue de la réussite de --
l'initialisation de toutes les archives. A partir de là,
les entrées sont copiées dans les archives. Aucune
entrée n'est écrite auparavant dans les archives
bien que WinCC Runtime soit en cours d'exécution.
80027 La mémoire flash interne a été indiquée comme lieu Configurez "Storage Card " ou un dossier réseau
de stockage d'une archive. Ceci n'est pas autorisé. comme lieu d'enregistrement.
Aucune entrée n'est archivée pour cette archive, et
le système ne crée pas l'archive.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1489
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


80028 Cette alarme sert de retour d'information d'état --
indiquant que l'initialisation des archives est en
cours. Jusqu'à l'affichage de l'alarme 80026, aucune
entrée n'est archivée.
80029 Impossible d'initialiser le nombre d'archives indiqué Evaluez les alarmes système supplémentaires émises
dans l'alarme. L'initialisation des archives a été en rapport avec cette alarme. Vérifiez la configuration,
terminée. l'ODBC (Open Database Connectivity) et le lecteur
Les archives défectueuses ne sont pas disponibles spécifié.
en vue d'opérations d'archivage.
80030 La structure de l'archive existante ne correspond Supprimez auparavant les données archivées
pas à la structure d'archive attendue. existantes de manière manuelle.
Arrêt de l'archivage pour cette archive.
80031 L'archive au format csv est corrompue. Supprimez le fichier défectueux.
L'archive est inutilisable.
80032 Des archives peuvent être configurées avec des Quittez WinCC Runtime, supprimez l'archive et
événements. Ces événements sont déclenchés dès redémarrez WinCC Runtime.
que l'archive est pleine. Si WinCC Runtime est Ou :
démarré alors que l'archive est déjà pleine, Configurez un bouton contenant les mêmes actions que
l'événement ne sera jamais déclenché. l'événement et actionnez-le.
L'archive citée ne peut plus archiver car elle est déjà
pleine.
80033 "System Defined" a été sélectionné comme source Réinstaller SQL Server 2005 Express.
de données dans l'archive de données. Ceci a
entraîné une erreur. Aucun archivage n'a lieu dans
les archives de la base de données tant que
l'archivage dans l'archive csv est en cours.
80034 Erreur à l'initialisation des archives. Vous avez tenté Une réparation n'est pas nécessaire. Il est toutefois
de créer les tables en tant que sauvegarde. conseillé de sécuriser les sauvegardes ou de les
L'opération a réussi. Des sauvegardes des tables supprimer afin de libérer de la mémoire.
de l'archive défectueuse ont été créées, et l'archive
a été reconstituée (vide).
80035 Erreur à l'initialisation des archives. Vous avez tenté Il est conseillé de sécuriser les sauvegardes ou de les
de créer les tables en tant que sauvegarde, et supprimer afin de libérer de la mémoire.
l'opération a échoué. Le système n'a exécuté ni
archivage ni sauvegarde.
80044 L'exportation d'une archive a été interrompue suite L'exportation est reprise automatiquement.
à la fermeture du runtime ou d'une panne de
courant. Au redémarrage du runtime, le système a
constaté que l'exportation doit être reprise.
80045 L'exportation d'une archive a été interrompue suite L'exportation est relancée automatiquement. Veuillez
à une erreur dans la connexion au serveur ou sur le vérifier
serveur lui-même. ● la liaison avec le serveur
● si le serveur fonctionne
● si le serveur dispose d'assez d'espace mémoire
libre.
80046 Impossible de créer sur le serveur le fichier cible ou Vérifiez s'il y a suffisamment de mémoire sur le serveur
le répertoire correspondant. et si les droits d'accès permettent d'enregistrer le fichier
d'archives.
80047 Impossible de lire le fichier d'archive. Vérifiez que le support de mémoire est bien enfiché.

WinCC Professional V11.0 SP1


1490 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


80049 Impossible de renommer l'archive lors de la Vérifiez si le support de données est bien enfiché et si
préparation de son exportation. la mémoire est suffisante.
La tâche n'a pas été exécutée."
80050 L'archive à exporter n'est pas fermée. Assurez-vous que la fonction système
La tâche n'a pas été exécutée. "FermerToutesArchives" est exécutée avant l'utilisation
de la fonction système "ExporterArchive". Le cas
échéant, modifiez la configuration
80051 L'archive devant être copiée contient un total de Choisissez une archive avec un total de contrôle
contrôle non valide. correct. L'archive choisie a peut-être fait l'objet d'une
L'archive n'a pas été copiée. manipulation.
80052 La lecture de l'archive n'est pas possible. Contrôlez l'archive et le chemin indiqué.
80053 La lecture de l'archive fermée n'est pas possible. Ouvrez l'archive.

90000 - Alarmes, FDA

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

Tableau 9-10 90000 - Alarmes, FDA

Numéro Effet / causes Solution


90024 La mémoire étant insuffisante sur le support de Créez plus d'espace mémoire libre sur le support de
mémoire de l'archive, il n'est pas possible de mémoire, ou bien en enfichant un support vide, ou bien
consigner des interventions. L'intervention n'est en sauvegardant les fichiers d'archive sur le serveur au
donc pas exécutée. moyen de la fonction "ExporterArchive".
90025 Impossible d'archiver les actions utilisateur à cause Vérifiez que le support de mémoire est bien enfiché.
d'une erreur dans l'archive. L'action utilisateur n'est
donc pas exécutée.
90026 L'archive étant fermée, il n'est pas possible de Avant toute autre intervention, il faut réouvrir les archives
consigner des interventions. L'intervention n'est pas à l'aide de la fonction système "OuvrirToutesArchives".
exécutée. Le cas échéant, modifiez la configuration
90028 Le mot de passe saisi est incorrect. Entrez le mot de passe correct.
90029 Le runtime a été fermé en cours de fonctionnement Assurez-vous que vous utilisez le support de mémoire
(éventuellement à cause d'une panne de courant) approprié.
ou on utilise un support de mémoire avec un Audit
Trail inapproprié. Un Audit Trail est inapproprié
lorsqu'il appartient à un autre projet ou qu'il est déjà
archivé.
90030 Le runtime a été fermé en cours de fonctionnement --
(éventuellement suite à une panne de courant).
90031 Le runtime a été fermé en cours de fonctionnement --
(éventuellement suite à une panne de courant).
90032 Il ne reste que peu de place sur le support de Créez plus d'espace mémoire libre sur le support de
mémoire de l'archive. mémoire, ou bien en enfichant un support vide, ou bien
en sauvegardant les fichiers d'archive sur le serveur au
moyen de la fonction "ExporterArchive".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1491
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


90033 Il n'y a plus de place sur le support de mémoire pour Créez de la place sur le support de mémoire en enfichant
l'archive. Impossible d'exécuter d'autres un support vide ou en sauvegardant les fichiers d'archive
interventions exigeant la consignation. sur le serveur au moyen de la fonction "ExporterArchive".
90039 Vous ne possédez pas l'autorisation requise pour Modifier ou étendre les autorisations.
exécuter cette action.
90040 Audit trail arrêté par le forçage d'une action Remettez "Audit Trail" en route à l'aide de la fonction
utilisateur. système "LancerArchivage".
90041 Une action utilisateur exigeant la consignation a été Une action exigeant la consignation ne devrait pas être
exécutée sans utilisateur connecté. possible sans autorisation. Modifiez la configuration en
paramétrant une autorisation obligatoire sur l'élément de
saisie.
90044 Une action utilisateur exigeant confirmation a été Renouvelez l'intervention bloquée.
bloquée, car une autre action utilisateur est prévue.
90048 Il n'est pas possible d'imprimer l'Audit Trail pendant Mettez fin à l'archivage à l'aide de la fonction système
que des données importantes pour l'audit sont "StopperArchivage".
archivées.
90049 L'accès à un fichier requis n'est pas possible. Vérifiez la connexion au réseau ou le support de
mémoire.
90056 La recette n'a pas été importée, car le fichier ne Choisissez un fichier avec total de contrôle.
contient pas de total de contrôle. Vous pouvez aussi désactiver le contrôle du total en
utilisant la fonction système "ImporterEnregistrements".
90057 La recette n'a pas été importée, car le fichier Choisissez un fichier avec total de contrôle correct.
contient un total de contrôle incorrect. Le fichier
choisi a peut-être fait l'objet d'une manipulation.

110000 - Alarmes, fonctions hors ligne

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

Tableau 9-11 110000 - Alarmes Fonctions hors ligne

Numéro Effet / causes Solution


110000 Un changement de mode de fonctionnement a été --
effectué Le mode est maintenant "Hors ligne".
110001 Un changement de mode de fonctionnement a été --
effectué Le mode est maintenant "En ligne".
110002 Il n'y a pas eu de changement de mode de Vérifiez la liaison avec les automates.
fonctionnement. Vérifiez si la plage d'adresses du pointeur de zone
88"Coordination" existe sur l'automate.
110003 Le mode de fonctionnement de l'automate indiqué --
a été modifié par la fonction système
"ReglerModeConnexion".
Le mode de fonctionnement est désormais "Hors
ligne".

WinCC Professional V11.0 SP1


1492 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


110004 Le mode de fonctionnement de l'automate indiqué --
a été modifié par la fonction système
"ReglerModeConnexion".
Le mode de fonctionnement est désormais "En
ligne".
110005 Vous avez tenté, à l'aide de la fonction système Faites passez l'ensemble du système en mode "En
"ReglerModeConnexion", de faire passer ligne" et exécutez à nouveau la fonction système.
l'automate indiqué en mode "En ligne" bien que
l'ensemble du système se trouve en mode "Hors
ligne". Ce changement de mode n'est pas autorisé.
L'automate reste en mode "Hors ligne".
110006 Le contenu du pointeur de zone "ID de projet" ne Vérifiez :
correspond pas à l'ID de projet configurée dans ● l'identification de projet indiquée dans l'automate.
WinCC. Ainsi, WinCC Runtime est fermé.
● l'identification de projet indiquée dans WinCC.

120000 - Alarmes, courbes

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

Tableau 9-12 120000 - Alarmes, courbes

Numéro Effet / causes Solution


120000 La courbe ne s'affiche pas, car vous avez configuré Modifiez la configuration.
un axe incorrect ou une courbe incorrecte.
120001 La courbe ne s'affiche pas, car vous avez configuré Modifiez la configuration.
un axe incorrect ou une courbe incorrecte.
120002 La courbe ne s'affiche pas, car la variable associée Vérifiez si la zone de données de la variable existe dans
accède à une adresse non valide dans l'automate l'automate, si l'adresse configurée est correcte ou si la
plage de valeurs de la variable est adéquate.

130000 - Alarmes, informations système

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

Tableau 9-13 130000 - Alarmes informations système

Numéro Effet / causes Solution


130000 Le système n'a pas exécuté l'action. Quittez les autres programmes.
Supprimez du disque dur les fichiers devenus superflus.
130001 Le système n'a pas exécuté l'action. Supprimez du disque dur les fichiers devenus superflus.
130002 Le système n'a pas exécuté l'action. Quittez les autres programmes.
Supprimez du disque dur les fichiers devenus superflus.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1493
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


130003 Aucun support de données n'a été introduit. Vérifiez, par exemple, les points suivants :
L'opération est annulée. ● L'accès concerne-t-il le bon support de données ?
● Un support de données a-t-il été introduit ?
130004 Le support de données est protégé en écriture. Veuillez vérifier si l'accès a lieu sur le bon support de
L'opération est annulée. données. Le cas échéant, supprimez la protection contre
l'écriture.
130005 Le fichier est protégé en écriture. L'opération est Veuillez vérifier si l'accès a lieu sur le bon fichier. Le cas
annulée. échéant, modifiez les propriétés du fichier.
130006 Impossible d'accéder au fichier. L'opération est Vérifiez, par exemple, les points suivants :
annulée. ● L'accès concerne-t-il le bon fichier ?
● Le fichier existe-t-il ?
● Une autre action empêche-t-elle l'accès simultané au
fichier ?
130007 La connexion réseau est coupée. Vérifiez la connexion réseau et supprimez l'erreur.
Impossible d'enregistrer ou de lire des
enregistrements via la connexion réseau.
130008 Il n'y a pas de Storage Card. Introduisez la Storage Card.
Impossible d'enregistrer ou de lire les
enregistrements indiqués de la Storage Card.
130009 Le répertoire indiqué ne se trouve pas sur la Introduisez la Storage Card.
Storage Card.
Les fichiers enregistrés dans ce répertoire ne seront
pas sauvegardés après l'arrêt du pupitre opérateur.
130010 La profondeur maximale d'imbrication peut être Vérifiez la configuration.
atteinte par exemple si un autre script est rappelé
dans un script via une modification de valeur et que,
dans ce script, un autre script est appelé également
par l'intermédiaire de modification de valeur, etc.
La fonctionnalité configurée n'est pas proposée.
130013 Il n'y a pas de Storage Card. Introduisez la Storage Card.
Impossible d'enregistrer ou de lire les
enregistrements indiqués de la Storage Card.

140000 - Alarmes, connexion : connexion + pupitre

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

Tableau 9-14 140000 - Alarmes, connexion : connexion + pupitre

Numéro Effet / causes Solution


140000 L'établissement d'une connexion en ligne à --
l'automate a réussi.
140001 La liaison en ligne avec l'automate a été coupée. --

WinCC Professional V11.0 SP1


1494 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


140003 Le système n'exécute ni mise à jour de variables ni Contrôlez la connexion et vérifiez si l'automate est sous
écriture. tension.
Vérifiez dans le Panneau de configuration, à l'aide de
"Paramétrage de l'interface PG/PC", les paramètres
définis.
Redémarrez.
140004 Le système n'exécute ni mise à jour de variables ni Contrôlez la connexion et vérifiez si l'automate est sous
écriture car le point d'accès ou le paramétrage du tension.
module sont incorrects. Vérifiez dans le Panneau de configuration, à l'aide de
"Paramétrage de l'interface PG/PC", le point d'accès ou
le paramétrage du module (MPI, PPI, PROFIBUS).
Redémarrez.
140005 Le système n'exécute ni mise à jour de variables ni Utilisez une autre adresse pour le pupitre opérateur.
écriture car l'adresse du pupitre opérateur est Contrôlez la connexion et vérifiez si l'automate est sous
incorrecte (éventuellement trop élevée). tension.
Vérifiez dans le Panneau de configuration, à l'aide de
"Paramétrage de l'interface PG/PC", les paramètres
définis.
Redémarrez.
140006 Le système n'exécute ni mise à jour de variables ni Sélectionnez une autre vitesse de transmission dans
écriture car la vitesse de transmission est incorrecte. WinCC (dépendante du module, profil, partenaire de
communication, etc.).
140007 Le système n'exécute ni mise à jour de variables ni Vérifiez le profil de bus défini par l'utilisateur.
écriture car le profil du bus est incorrect (voir %1). Contrôlez la connexion et vérifiez si l'automate est sous
Impossible d'inscrire les paramètres suivants dans tension.
la base de données d'enregistrement : Vérifiez dans le Panneau de configuration, à l'aide de
1 : Tslot "Paramétrage de l'interface PG/PC", les paramètres
2 : Tqui définis.
3 : Tset Redémarrez.
4 : MinTsdr
5 : MaxTsdr
6 : Trdy
7 : Tid1
8 : Tid2
9 : Gap Factor
10 : Retry Limit
140008 Le système n'exécute ni mise à jour de variables ni Contrôlez la connexion et vérifiez si l'automate est sous
écriture car les données de configuration sont tension.
incorrectes. Impossible d'inscrire les paramètres Vérifiez dans le Panneau de configuration, à l'aide de
suivants dans la base de données "Paramétrage de l'interface PG/PC", les paramètres
d'enregistrement : définis.
0 : erreur générale Redémarrez.
1 : version incorrecte
2 : impossible d'inscrire le profil dans la base de
données d'enregistrement.
3 : impossible d'inscrire le type de sous-réseau
dans la base de données d'enregistrement.
4 : impossible d'inscrire le "Target Rotation Time"
dans la base de données d'enregistrement.
5 : adresse la plus haute (HSA) incorrecte.
140009 Le système n'exécute ni mise à jour de variables ni Réinstallez le module dans le Panneau de configuration
écriture car le module destiné à la communication à l'aide de "Paramétrage de l'interface PG/PC".
S7 est introuvable.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1495
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


140010 Partenaire de communication S7 introuvable car Mettez l'automate sous tension.
l'automate est arrêté. DP/T :
DP/T : S'il n'y a qu'un seul maître sur le réseau, activez dans
L'option "PG/PC est maître unique sur le bus" n'a "Paramétrage de l'interface PG/PC" l'option "PG/PC est
pas été activée sous "Paramétrage de l'interface maître unique sur le bus".
PG/PC" dans le Panneau de configuration. S'il y a plus d'un maître sur le réseau, activez-les. Ce
faisant, ne modifiez aucun paramètre, autrement des
erreurs pourraient survenir sur le bus.
140011 Le système n'exécute ni mise à jour de variables ni Contrôlez la connexion et vérifiez si le partenaire de
écriture car la communication a été coupée. communication est sous tension.
140012 Un problème d'initialisation est survenu (p. ex. Redémarrez le pupitre opérateur.
lorsque WinCC Runtime a été quitté dans le Ou :
gestionnaires des tâches) Démarrez d'abord WinCC Runtime, puis les autres
Ou : programmes.
un autre programme (p. ex. STEP 7) est déjà actif
avec d'autres paramètres du bus et les pilotes ne
peuvent être démarrés avec les nouveaux
paramètres du bus (p. ex. la vitesse de
transmission).
140013 Le câble MPI n'est pas branché, et il n'y a donc pas Vérifiez les connexions.
d'alimentation.
140014 L'adresse configurée sur le bus est déjà affectée. Dans la configuration, modifiez l'adresse du pupitre
opérateur sous Automate.
140015 Vitesse de transmission incorrecte Rectifiez les paramètres erronés.
Ou :
Paramètres de bus incorrects (par ex. HSA)
Ou :
Adresse OP > HSA ou : vecteur d'interruption
incorrect (l'interruption n'atteint pas le pilote)
140016 L'interruption configurée n'est pas prise en charge Modifiez le numéro de l'interruption.
par le matériel.
140017 L'interruption configurée est utilisée par un autre Modifiez le numéro de l'interruption.
pilote.
140018 Le contrôle de cohérence a été désactivé par Réactivez le contrôle de cohérence avec SIMOTION
SIMOTION Scout. Le système se limite à afficher Scout et rechargez le projet sur l'automate.
un message correspondant.
140019 SIMOTION Scout charge un nouveau projet sur Attendez que la reconfiguration soit terminée.
l'automate. Le système coupe la connexion à
l'automate.
140020 La version sur l'automate est différente de celle Pour y remédier, vous avez les possibilités suivantes :
figurant dans la configuration (fichier FWX). Chargez la version actuelle sur l'automate à l'aide de
La connexion à l'automate est coupée. SIMOTION Scout.
Compilez à nouveau le projet avec WinCC ES, quittez
WinCC Runtime et effectuez un démarrage avec la
nouvelle configuration.

WinCC Professional V11.0 SP1


1496 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

160000 - Alarmes, connexion : OPC : Connexion

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

Tableau 9-15 160000 - Alarmes, connexion : OPC : Connexion

Numéro Effet / causes Solution


160000 Plus aucune donnée n'est écrite ni lue. Causes Vérifiez si le câble est branché, si l'automate fonctionne
possibles : correctement, si la bonne interface est utilisée.
● Le câble est débranché. Redémarrez si l'alarme système persiste.
● L'automate ne répond pas, est défectueux, etc.
● L'interface utilisée pour le branchement est
incorrecte.
● Le système est surchargé.
160001 La connexion est rétablie, car la cause de la --
coupure est éliminée.
160010 Aucune connexion au serveur n'est établie car Vérifiez les droits d'accès.
l'identification (CLS-ID) du serveur ne peut pas être
déterminée.
Impossible de lire/écrire des valeurs.
160011 Aucune connexion au serveur n'est établie car Vérifiez, par exemple, les points suivants :
l'identification (CLS-ID) du serveur ne peut pas être ● Le nom de serveur est-il correct ?
déterminée.
● Le nom d'ordinateur est-il correct ?
Impossible de lire/écrire des valeurs.
● Le serveur est-il enregistré ?
160012 Aucune connexion au serveur n'est établie car Vérifiez, par exemple, les points suivants :
l'identification (CLS-ID) du serveur ne peut pas être ● Le nom de serveur est-il correct ?
déterminée.
● Le nom d'ordinateur est-il correct ?
Impossible de lire/écrire des valeurs.
● Le serveur est-il enregistré ?
Remarque pour les utilisateurs avancés :
Interprétez la valeur de HRESULT.
160013 Le serveur indiqué a été démarré en tant que Configurez le serveur en tant que serveur OutProc ou
serveur InProc. Cela n'est pas validé et peut serveur local.
éventuellement provoquer un comportement
indéfini car le serveur fonctionne dans le même
espace process que WinCC Runtime.
160014 Un seul projet de serveur OPC peut être démarré Ne démarrez pas deux projets avec fonctionnalité de
sur un PC/MP. Un message d'erreur apparaît lors serveur OPC sur l'ordinateur.
de la tentative de démarrer un deuxième projet.
Le deuxième projet n'a pas de fonctionnalité de
serveur OPC et n'est pas visible en tant que serveur
OPC depuis l'extérieur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1497
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

170000 - Alarmes, dialogue S7

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

Tableau 9-16 170000 - Alarmes, dialogue S7

Numéro Effet / causes Solution


170000 Les alarmes de diagnostic S7 ne s'affichent pas, car --
il n'est pas possible de se connecter au diagnostic
S7 sur ce pupitre. Ce service n'est pas pris en
charge.
170001 Impossible d'afficher le tampon de diagnostic S7, Mettez l'automate en ligne.
car la communication avec l'automate est
désactivée.
170002 Impossible d'afficher le tampon de diagnostic S7, --
car la lecture du tampon de diagnostic (SZL) a été
annulée avec erreur.
170003 Impossible d'afficher une alarme de diagnostic S7. --
L'erreur interne %2 a été signalée.
170004 Impossible d'afficher une alarme de diagnostic S7. --
L'erreur interne appartenant à la classe %2 et
portant le numéro %3 a été signalée.
170007 La lecture du tampon de diagnostic S7 n'est pas --
possible, car elle a été annulée avec la classe
d'erreur interne %2 et le code d'erreur %3.

180000 - Alarmes, général

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

WinCC Professional V11.0 SP1


1498 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Tableau 9-17 180000 - Alarmes, général

Numéro Effet / causes Solution


180000 Un composant/OCX a reçu des données de Installez un composant plus récent.
configuration avec une ID de version non supportée.
180001 Le système est surchargé car un trop grand nombre Vous avez plusieurs solutions :
d'actions ont été activées simultanément. Il ne peut ● Générez des alarmes plus lentement (scrutation ou
pas exécuter toutes les actions, et certaines seront "polling")
rejetées.
● Déclenchez les scripts et les fonctions système à
intervalles moins serrés.
Si l'alarme apparaît assez fréquemment :
redémarrez le pupitre opérateur.
180002 Impossible d'activer le clavier virtuel. Cause Réinstallez WinCC Runtime.
possible :
Le fichier "TouchInputPC.exe" n'a pas été
enregistré en raison d'une erreur d'exécution du
setup.

190000 - Alarmes, variables

Signification des alarmes système


Toutes les alarmes système pouvant s'afficher sont énumérées ci-après.

Tableau 9-18 190000 - Alarmes Variables

Numéro Effet / causes Solution


190000 Le cas échéant, la variable n'est pas mise à jour. --
190001 A l'issue d'un état d'erreur, la variable est de --
nouveau mise à jour après l'élimination du dernier
état d'erreur (retour à un fonctionnement normal).
190002 La variable n'est pas mise à jour car la Activez la communication via la fonction système
communication avec l'automate est coupée. "SetOnline".
190004 La variable n'est pas mise à jour car l'adresse Vérifiez la configuration.
configurée pour cette variable n'existe pas.
190005 La variable n'est pas mise à jour car le type Vérifiez la configuration.
d'automate configuré pour cette variable n'existe
pas.
190006 La variable n'est pas mise à jour car une Vérifiez la configuration.
représentation du type d'automate dans le type de
données de la variable n'est pas possible.
190007 La valeur de la variable ne change pas car la Passez en mode "En ligne" ou rétablissez la connexion
connexion à l'automate a été coupée ou la variable à l'automate.
est hors ligne.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1499
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


190008 Les valeurs limites configurées de la variable ne Tenez compte des limites configurées ou actuelles des
sont pas respectées par un des événements variables.
suivants :
● Saisie de valeur
● Fonction système
● Script
190009 Tentative d'affecter à la variable une valeur qui n'est Respectez la plage de valeurs du type de données de
pas dans la plage autorisée pour ce type de la variable.
données.
Par exemple, saisie de valeur de 260 pour une
variable-octet ou saisie de valeur de -3 pour une
variable-mot sans signe.
190010 Des valeurs sont inscrites trop souvent dans la Pour y remédier, vous avez les possibilités suivantes :
variable (par exemple en boucle dans un script). ● Augmentez l'intervalle de temps entre deux écritures.
Des valeurs sont perdues car pas plus de 100
● N'utilisez pas de variable tableau dépassant 6 mots
opérations peuvent être mises en cache.
en cas d'acquittement configuré sur le pupitre
opérateur pour "Variable d'acquittement Lecture".
190011 1ère cause possible :
la valeur entrée n'a pu être écrite dans la variable Notez que la valeur saisie doit être dans la plage de
API configurée, en raison d'un dépassement par le valeurs de la variable API.
haut ou par le bas de la plage de valeurs.
L'entrée a été ignorée, et la valeur initiale rétablie.
2ème cause possible :
la connexion à l'automate a été coupée.
Contrôlez la connexion à l'automate.
190012 La conversion de la valeur d'un format source en un Contrôlez la plage de valeurs ou le type de données de
format cible n'est pas possible. Exemple : la variable.
Le système doit écrire une valeur non comprise
dans la plage valide spécifique à l'automate pour un
compteur.
Une valeur de type "Chaîne de caractères" doit être
affectée à une variable de type "Entier".
190013 L'utilisateur a saisi une chaîne de caractères dont Entrez uniquement des chaînes de caractères dont la
la longueur dépasse celle de la variable. La chaîne longueur n'excède pas la longueur des variables.
de caractères sera automatiquement raccourcie à
la longueur admissible.

WinCC Professional V11.0 SP1


1500 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

190100 - Alarmes, pointeur de zone

190100 - Alarmes, pointeur de zone

Numéro Effet / causes Solution


190100 Le pointeur de zone n'est pas mis à jour car Vérifiez la configuration.
l'adresse configurée n'existe pas pour celui-ci.
Type :
1 Avertissements
2 Erreurs
3 Acquittement Automate
4 Acquittement Pupitre opérateur
5 Représentation LED
6 Requête de courbe
7 Transfert de courbe 1
8 Transfert de courbe 2
Nº :
est le numéro continu affiché dans WinCC ES.
190101 Le pointeur de zone n'est pas mis à jour car une --
représentation du type d'automate n'est pas
possible dans le type du pointeur de zone.
N° et type de paramètre :
voir alarme 190100.
190102 Le pointeur de zone est à nouveau mis à jour après --
un état défectueux car que le dernier état d'erreur
est éliminé (retour au mode normal). Type et
numéro de paramètre : Voir alarme 190100

200000 - Alarmes, coordination API

200000 - Alarmes, coordination API

Numéro Effet / causes Solution


200000 La coordination n'est pas exécutée, car l'adresse Modifiez l'adresse ou créez-la dans l'automate.
configurée n'existe pas ou n'est pas créée dans
l'automate.
200001 La coordination n'est pas exécutée, car il n'est pas Modifiez l'adresse ou créez-la dans une zone de
possible d'écrire dans l'automate à l'adresse l'automate où il est possible d'écrire.
configurée.
200002 La coordination n'est pas exécutée Erreur interne
momentanément, car le format d'adresse du
pointeur de zone ne correspond pas au format de
stockage interne.
200003 La coordination est à nouveau exécutée, car le --
dernier état d'erreur a été éliminé (retour au
fonctionnement normal).

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1501
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


200004 Le cas échéant, la coordination n'est pas exécutée. --
200005 Plus aucune donnée n'est écrite ni lue. Causes Vérifiez que le câble est bien branché et que l'automate
possibles : fonctionne correctement.
● Le câble est débranché. Redémarrez si l'alarme système persiste.
● L'automate ne répond pas, est défectueux, etc.
● Le système est surchargé.

210000 - Alarmes, tâche API

210000 - Alarmes API - Job

Numéro Effet / causes Solution


210000 Les tâches ne sont pas traitées car l'adresse Modifiez l'adresse ou créez-la dans l'automate.
configurée sur l'automate n'existe pas.
210001 Les tâches ne sont pas traitées, car il n'est pas Modifiez l'adresse ou créez-la dans l'automate dans
possible de lire/écrire à l'adresse configurée une zone où la lecture/écriture est possible.
dans l'automate.
210002 Les tâches ne sont pas exécutées, car le format Erreur interne
d'adresse du pointeur de zone ne correspond
pas au format de stockage interne.
210003 La boîte des tâches est à nouveau exécutée car --
le dernier état d'erreur a été éliminé (retour au
fonctionnement normal).
210004 Le cas échéant, la boîte des tâches n'est pas --
exécutée.
210005 Une tâche API ayant un numéro non autorisé a Vérifiez le programme de l'automate.
été lancée.
210006 Une erreur s'est produite au cours de l'exécution Vérifiez les paramètres de la tâche API. Compilez à
de la tâche API. C'est la raison pour laquelle la nouveau la configuration.
tâche API n'est pas exécutée. Tenez compte
également, le cas échéant, de l'alarme système
suivante/précédente.

WinCC Professional V11.0 SP1


1502 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

220000 - Alarmes, pilote de communication WinCC

220000 - Alarmes, pilote de communication WinCC

Numéro Effet / causes Solution


220001 La variable n'est pas transmise car le pilote de Modifiez la configuration.
communication sous-jacent/le pupitre opérateur
ne supporte pas le type de données Bool/Bit en
écriture.
220002 La variable n'est pas transmise car le pilote de Modifiez la configuration.
communication sous-jacent/le pupitre opérateur
ne supporte pas le type de données Byte en
écriture.
220003 Impossible de charger le pilote de Installez le pilote en réinstallant WinCC Runtime.
communication. Il se peut que le pilote ne soit
pas installé.
220004 La communication est coupée. Une mise à jour Vérifiez la connexion.
n'est pas exécutée car le câble est débranché
ou défectueux, etc.
220005 La communication est en cours. --
220006 La connexion à l'interface indiquée de --
l'automate indiqué est établie.
220007 La connexion à l'interface indiquée de Vérifiez les points suivants :
l'automate indiqué est coupée. ● Le câble est-il branché ?
● L'automate fonctionne-t-il correctement ?
● Est-ce que la bonne interface est utilisée ?
● Votre configuration est-elle correcte (paramètres
d'interface, paramètres de protocole, adresse
d'automate) ?
Redémarrez si l'alarme système persiste.
220008 Le pilote de communication ne peut pas accéder Fermez tous les programmes qui accèdent à
à l'interface indiquée ni l'ouvrir. Il se peut qu'un l'interface et redémarrez l'ordinateur.
autre programme utilise déjà cette interface, ou Utilisez une autre interface qui existe dans le système.
bien une interface qui n'existe pas sur l'appareil
cible est utilisée.
Il n'y a pas de communication avec l'automate.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1503
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

230000 - Alarmes, objets graphiques

230000 - Alarmes, objets graphiques

Numéro Effet / causes Solution


230000 Impossible d'adopter la valeur entrée. L'entrée a Saisissez une valeur judicieuse ou supprimez un
été ignorée et la valeur initiale rétablie. utilisateur inutilisé.
Cause possible :
● La plage de valeurs a été dépassée
● Vous avez saisi des caractères non autorisés
● Le nombre maximal d'utilisateurs autorisés a
été dépassé.
230002 Comme l'utilisateur connecté ne dispose pas des Connectez-vous en tant qu'utilisateur muni de droits
droits nécessaires, le système ignore l'entrée et suffisants.
rétablit la valeur précédente.
230003 Le passage à la vue indiquée n'est pas exécuté Configurez la vue et vérifiez la fonction d'appel.
car la vue n'existe pas ou n'est pas configurée.
La vue utilisée jusque là reste sélectionnée.
230005 La plage de valeurs de la variable dans le champ Tenez compte de la plage de valeurs de la variable
d'E/S a été dépassée. lors de la saisie.
La valeur d'origine de la variable est conservée.
230100 A l'issue d'une navigation sur Internet, le système Naviguez sur une autre page.
retourne une alarme qui pourrait intéresser
l'utilisateur.
Le navigateur Web continue d'être exécuté, mais
n'affiche éventuellement pas (complètement) la
nouvelle page.
230200 La connexion au canal HTTP a été interrompue Vérifiez la connexion réseau.
car une erreur s'est produite. Cette erreur est Vérifiez la configuration du serveur.
expliquée plus en détail par une autre alarme
système.
Un échange de données n'a plus lieu.
230201 La connexion au canal HTTP a été établie. --
Il y a échange de données.

WinCC Professional V11.0 SP1


1504 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


230202 La WININET.DLL a détecté une erreur. Cette Suivant la cause :
erreur se produit la plupart du temps lorsqu'une S'il est impossible d'établir une connexion ou en cas
connexion au serveur n'est pas possible ou que de dépassement du délai d'attente :
le serveur refuse une connexion parce que le
● Vérifiez la connexion réseau et le réseau.
client n'est pas autorisé correctement.
Lors d'une connexion cryptée via SSL, la non- ● Vérifiez l'adresse du serveur.
acceptation d'un certificat du serveur peut ● Vérifiez si le WebServer s'exécute effectivement
également en être la cause. sur l'ordinateur cible.
Vous trouverez plus d'informations dans le texte En cas d'autorisation incorrecte :
d'erreur de l'alarme.
Ce texte est toujours dans la langue d'installation ● Le nom d'utilisateur configuré et/ou le mot de
de Windows car il provient de Windows. passe ne concordent pas avec ceux du serveur.
Un échange de valeurs de process n'a pas lieu. Rétablissez la concordance.
Il se peut que la partie du message livrée par le En cas de non-acceptation du certificat du serveur :
système d'exploitation Windows ne soit pas certificat signé par un CA ( ) inconnu :
affichée, par exemple "Une erreur est survenue. ● Vous pouvez ignorer ce point ou bien installer un
La WININET.DLL indique l'erreur suivante : certificat signé avec un certificat racine connu par
Numéro : 12055 Texte : HTTP : <no error text l'ordinateur client.
available>."
En cas de date non valide du certificat :
● Vous pouvez ignorer ce point ou bien installer un
certificat avec date valide sur le serveur.
En cas de CN (Common Name ou Computer Name)
non valide :
● Vous pouvez ignorer ce point ou bien installer un
certificat avec un nom correspondant à l'adresse
de serveur.
230203 Bien qu'une connexion au serveur soit possible, En cas d'erreur "503 Service unavailable" :
le serveur HTTP a refusé la connexion. Causes Vérifiez si WinCC Runtime s'exécute sur le serveur
possibles : et si le canal HTTP est pris en charge.
● WinCC Runtime n'est pas exécuté sur le
serveur
● Le canal HTTP n'est pas pris en charge ("503
Service unavailable").
D'autres erreurs ne peuvent se produire que si le
Webserver ne prend pas en charge le canal
HTTP. La langue du texte d'erreur dépend du
Webserver.
Il n'y a pas d'échange de données.
230301 Une erreur interne s'est produite. Un texte en --
anglais fournit un peu plus de détails sur l'erreur
indiquée dans l'alarme. Une cause possible est,
par exemple, une insuffisance de mémoire.
L'OCX ne fonctionne pas.
230302 Le nom du serveur distant est introuvable. Vérifiez l'adresse configurée pour le serveur.
Impossible d'établir une connexion. Vérifiez que le service DNS du réseau soit bien actif.
230303 Le serveur distant n'est pas actif sur l'ordinateur Vérifiez l'adresse configurée pour le serveur.
adressé. Vérifiez si le serveur distant de l'ordinateur cible est
L'adresse du serveur est incorrecte. en cours d'exécution.
Impossible d'établir une connexion.
230304 Le serveur distant de l'ordinateur adressé est Utilisez un serveur distant compatible.
incompatible avec VNCOCX.
Impossible d'établir une connexion.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1505
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


230305 L'authentification a échoué en raison d'un mot de Configurez le bon mot de passe.
passe incorrect.
Impossible d'établir une connexion.
230306 La connexion au serveur distant est en défaut. Vérifiez si le câble réseau est branché ou s'il y a des
Ceci peut se produire lors de problèmes réseau. problèmes de réseau.
Impossible d'établir une connexion.
230307 Le serveur distant a coupé la connexion. Causes --
possibles :
● Le serveur distant a été arrêté
● L'utilisateur a demandé au serveur de couper
toutes les connexions.
La connexion est coupée.
230308 Cette alarme vous signale l'établissement d'une --
connexion.
Une connexion est en cours d'établissement.

240000 - Alarmes, autorisation

240000 - Alarmes Autorisation

Numéro Effet / causes Solution


240000 WinCC Runtime est exécuté en mode de Installez l'autorisation.
démonstration.
Vous ne possédez pas d'autorisation ou avez
une autorisation défectueuse.
240001 WinCC Runtime est exécuté en mode de Installez une autorisation suffisante/un "Powerpack".
démonstration.
Trop de variables sont configurées pour la
version installée.
240002 WinCC Runtime est exécuté avec une Rétablissez l'autorisation complète.
autorisation d'urgence limitée dans le temps.
240004 Erreur lors de la lecture de l'autorisation Redémarrez WinCC Runtime, installez l'autorisation
d'urgence. ou réparez-la (voir les instructions de mise en service
WinCC Runtime est exécuté en mode de "Protection du logiciel").
démonstration.
240005 Automation License Manager a détecté une Redémarrez le pupitre opérateur/le PC. Si cela n'aide
erreur système interne. pas, désinstallez Automation License Manager et
Causes possibles : installez-le de nouveau.
● Fichier détruit
● Installation défectueuse
● Plus de mémoire pour Automation License
Manager

WinCC Professional V11.0 SP1


1506 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

250000 - Alarmes, visualisation d'état/forçage S7

250000 - Alarmes, visualisation d'état/forçage S7

Numéro Effet / causes Solution


250000 La variable définie dans "Visualisation/forçage" Vérifiez l'adresse définie et contrôlez si cette adresse
à la ligne indiquée n'est pas mise à jour car a été configurée sur l'automate.
l'adresse configurée pour cette variable n'existe
pas.
250001 La variable définie dans "Visualisation/forçage" Vérifiez l'adresse réglée.
à la ligne indiquée n'est pas mise à jour car le
type d'automate configuré pour cette variable
n'existe pas.
250002 La variable définie dans "Visualisation/forçage" Vérifiez l'adresse réglée.
à la ligne indiquée n'est pas mise à jour car une
représentation du type d'automate n'est pas
possible dans ce type de variable.
250003 Impossible d'établir une connexion à l'automate. Contrôlez la connexion à l'automate. Vérifiez si
Les variables ne sont pas mises à jour. l'automate est en service et en ligne.

260000 - Alarmes, système de mot de passe

260000 - Alarmes, système de mot de passe

Numéro Effet / causes Solution


260000 Un utilisateur inconnu ou un mot de passe Connectez-vous au système en tant qu'utilisateur
inconnu a été entré dans le système. muni d'un mot de passe valide.
L'utilisateur actuel est déconnecté du système.
260001 L'utilisateur connecté n'a pas l'autorisation Connectez-vous au système en tant qu'utilisateur
suffisante pour exécuter cette fonction protégée. ayant les droits nécessaires.
260002 Cette alarme apparaît au déclenchement de la --
fonction système
"TracerChangementUtilisateur".
260003 L'utilisateur s'est déconnecté du système. --
260004 Le nouveau nom saisi dans la vue des Choisissez un autre nom d'utilisateur, car ces noms
utilisateurs existe déjà dans la gestion des doivent être uniques dans la gestion des utilisateurs.
utilisateurs.
260005 La saisie est rejetée. Entrez un nom d'utilisateur plus court.
260006 La saisie est rejetée. Entrez un mot de passe plus court ou plus long.
260007 Le temps de déconnexion saisi n'est pas dans Entrez une valeur comprise entre 0 et 60 minutes pour
la plage valide de 0 à 60 minutes. le temps de déconnexion.
Le système ignore la valeur saisie et conserve
la valeur initiale.
260008 Vous avez tenté de lire, dans WinCC, un fichier --
PTProRun.pwl créé avec ProTool V 6.0.
La lecture du fichier a été annulée pour cause
d'incompatibilité du format.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1507
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


260009 Vous avez tenté de supprimer l'un des S'il est nécessaire de supprimer un utilisateur, par ex.
utilisateurs "Admin" ou "PLC User". Ces deux si le nombre maximum est atteint, supprimez un autre
utilisateurs sont partie intégrante de la gestion utilisateur.
des utilisateurs et il est interdit de les supprimer.
260012 Le mot de passe saisi dans la boîte de dialogue Vous devez vous connecter de nouveau au système
"Modifier le mot de passe" et la confirmation ne Entrez ensuite deux mots de passe identiques pour
concordent pas. pouvoir le modifier.
Le mot de passe n'est pas modifié. L'utilisateur
actuellement connecté est déconnecté.
260013 Le mot de passe saisi dans la boîte de dialogue Vous devez vous connecter de nouveau au système
"Modifier le mot de passe" a déjà été utilisé et Saisissez ensuite un mot de passe qui n'a pas encore
n'est donc pas valide. été utilisé.
Le mot de passe n'est pas modifié. L'utilisateur
actuellement connecté est déconnecté.
260014 Vous avez tenté de vous connecter trois fois de Vous pouvez vous connecter au système avec votre
suite avec un mot de passe erroné. mot de passe correct. L'affectation au groupe n'est
Vous êtes bloqué et affecté au groupe n° 0. modifiable que par l'administrateur.
260024 Le mot de passe saisi n'est pas conforme aux Saisissez un mot de passe composé d'un caractère
directives de sécurité requises. au moins.
260025 Le mot de passe saisi n'est pas conforme aux Saisissez un mot de passe comportant au moins un
directives de sécurité requises. caractère spécial.
260028 Une tentative d'accès au serveur SIMATIC Vérifiez la connexion au serveur SIMATIC Logon ainsi
Logon a eu lieu au démarrage du système, lors que sa configuration :
d'une tentative de connexion ou lors d'une 1. Numéro de port
tentative de modifier le mot de passe d'un
2. Adresse IP
utilisateur SIMATIC Logon.
3. nom de serveur
Le nouvel utilisateur qui tente de se connecter
ne l'est pas. Si un autre utilisateur était connecté 4. câble de transfert en bon état
auparavant, il est déconnecté. Ou servez-vous d'un utilisateur local.
260030 L'utilisateur SIMATIC Logon n'a pas pu modifier Connectez-vous de nouveau avec un autre mot de
son mot de passe sur le serveur SIMATIC passe. Vérifiez les règles s'appliquant aux mots de
Logon. Il est probable que le nouveau mot de passe sur le serveur SIMATIC Logon.
passe ne réponde pas aux règles en vigueur sur
le serveur ou que l'utilisateur ne soit pas autorisé
à modifier son mot de passe.
L'ancien mot de passe est conservé et
l'utilisateur est déconnecté.
260033 La modification du mot de passe ou la connexion Vérifiez la connexion au serveur SIMATIC Logon ainsi
de l'utilisateur n'a pas pu être exécutée. que sa configuration :
1. Numéro de port
2. Adresse IP
3. nom de serveur
4. câble de transfert en bon état
Ou servez-vous d'un utilisateur local.
260034 La dernière procédure de connexion n'est pas Attendez que la procédure de connexion soit
encore terminée. Il n'est donc pas possible terminée.
d'activer une action de l'utilisateur ou une boîte
de dialogue de connexion.
La boîte de dialogue de connexion ne s'affiche
pas. L'action utilisateur n'est pas exécutée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1508 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


260035 La dernière tentative pour modifier le mot de Attendez que la procédure soit terminée.
passe n'est pas encore terminée. Il n'est donc
pas possible d'activer une action de l'utilisateur
ou une boîte de dialogue de connexion.
La boîte de dialogue de connexion ne s'affiche
pas. L'action utilisateur n'est pas exécutée.
260036 Des licences manquent sur le serveur SIMATIC Vérifiez les licences sur le serveur SIMATIC Logon.
Logon. La connexion est encore autorisée.
260037 Aucune licence n'est disponible sur le serveur Vérifiez les licences sur le serveur SIMATIC Logon.
SIMATIC Logon. La connexion n'est pas
possible.
La connexion n'est pas possible via le serveur
SIMATIC Logon, mais uniquement encore via
des utilisateurs locaux.
260040 Une tentative d'accès au serveur SIMATIC Vérifiez la connexion au domaine et sa configuration
Logon a eu lieu lors de la tentative de connexion dans l'éditeur des paramètres de sécurité Runtime.
ou lors de la tentative de modifier le mot de Ou servez-vous d'un utilisateur local.
passe d'un utilisateur SIMATIC Logon.
Le nouvel utilisateur qui tente de se connecter
ne l'est pas. Si un autre utilisateur était connecté
auparavant, il est déconnecté.
260043 Il n'a pas été possible de connecter l'utilisateur Effectuez une nouvelle tentative. Le cas échéant,
sur le serveur SIMATIC Logon. Il est probable vérifiez les données utilisateur sur le serveur
que le nom d'utilisateur ou le mot de passe sont SIMATIC Logon.
erronés ou que l'utilisateur n'a pas l'autorisation
de se connecter.
Le nouvel utilisateur n'est pas connecté. Si un
autre utilisateur était connecté auparavant, il est
déconnecté.
260044 Il n'a pas été possible de connecter l'utilisateur Vérifiez les données utilisateur sur le serveur
sur le serveur SIMATIC Logon, car son compte SIMATIC Logon.
est verrouillé.
Le nouvel utilisateur n'est pas connecté. Si un
autre utilisateur était connecté auparavant, il est
déconnecté.
260045 L'utilisateur SIMATIC Logon n'appartient à Vérifiez les données utilisateur sur le serveur
aucun groupe ou à plusieurs groupes. SIMATIC Logon et la configuration dans votre projet
Le nouvel utilisateur n'est pas connecté. Si un WinCC. Un utilisateur ne peut être assigné qu'à un
autre utilisateur était connecté auparavant, il est seul groupe.
déconnecté.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1509
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

270000 - Alarmes, système d'alarmes

270000 - Alarmes Système d'alarmes

Numéro Effet / causes Solution


270000 Une variable n'apparaît pas dans l'alarme car Vérifiez si la zone de données pour la variable existe
elle accède à une adresse non valide sur dans l'automate, si l'adresse configurée est correcte
l'automate. et si la plage de valeurs de la variable est respectée.
270001 Il existe, en fonction du pupitre, un nombre --
maximal d'alarmes pouvant être en instance
simultanément à des fins d'affichage (voir les
instructions de service). Ce nombre a été
dépassé.
La vue ne contient pas toutes les alarmes.
Toutes les alarmes sont toutefois stockées dans
le tampon des alarmes.
270002 Le système affiche des alarmes d'une archive Supprimez, le cas échéant, les anciennes données
pour lesquelles il n'y a pas de données dans le d'archives.
projet actuel.
Pour ces alarmes, le système affiche des
caractères génériques.
270003 Impossible de configurer le service car trop de Connectez moins de pupitres voulant utiliser ce
pupitres veulent le configurer. service.
Cette action ne peut pas être accomplie par plus
de quatre pupitres.
270004 Accès impossible à un tampon d'alarmes Si le problème se reproduit au prochain redémarrage,
persistant. Les alarmes ne peuvent pas être contactez l'assistance clientèle (supprimer Flash).
restaurées ni sauvegardées.
270005 Tampon d'alarmes persistant endommagé : Si le problème se reproduit au prochain redémarrage,
impossible de restaurer les alarmes. contactez l'assistance clientèle (supprimer Flash).
270006 Projet modifié : les alarmes ne peuvent pas être Le projet a été compilé et chargé de nouveau sur le
restaurées à partir du tampon d'alarmes pupitre opérateur ; l'erreur ne devrait plus survenir au
persistant. prochain démarrage du pupitre.
270007 Un problème de configuration empêche la Veuillez mettre le système d'exploitation à jour et
restauration (DLL supprimée, répertoire charger votre projet de nouveau sur le pupitre
renommé, etc.). opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1510 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

290000 - Alarmes, système de recettes

290000 - Alarmes Système de recettes

Numéro Effet / causes Solution


290000 Impossible de lire ou d'écrire la variable de Vérifiez dans la configuration si l'adresse est créée
recette. La valeur initiale lui est affectée. dans l'automate.
Le cas échéant, l'alarme est inscrite dans le
tampon des alarmes pour jusqu'à quatre autres
variables incorrectes. Le système émet ensuite
l'alarme n° 290003.
290001 Vous avez tenté d'affecter à la variable de Tenez compte de la plage de valeurs du type de
recette une valeur non comprise dans la plage variable.
autorisée pour ce type.
Le cas échéant, l'alarme est écrite dans le
tampon pour jusqu'à quatre autres variables
incorrectes. Le système émet ensuite l'alarme n
° 290004.
290002 La conversion de la valeur d'un format source en Contrôlez la plage de valeurs ou le type de la variable.
un format cible n'est pas possible.
Le cas échéant, l'alarme est inscrite dans le
tampon des alarmes pour jusqu'à quatre autres
variables de recette incorrectes. Le système
émet ensuite l'alarme n° 290005.
290003 Cette alarme apparaît à l'issue de plus de cinq Vérifiez dans la configuration si les adresses des
déclenchements de l'alarme n° 290000. variables sont créées dans l'automate.
Dans ce cas, le système ne génère plus
d'alarme ponctuelle.
290004 Cette alarme est émise quand l'alarme n° Tenez compte de la plage de valeurs du type de
290001 a été déclenchée plus de cinq fois. variable.
Dans ce cas, aucune alarme ponctuelle n'est
plus générée.
290005 Cette alarme est émise quand l'alarme n° Contrôlez la plage de valeurs ou le type de la variable.
290002 a été déclenchée plus de cinq fois.
Dans ce cas, aucune alarme ponctuelle n'est
plus générée.
290006 Les limites configurées des variables ont été Tenez compte des limites configurées ou actuelles
dépassées par la valeur entrée. des variables.
290007 Les structures source et cible de la recette en Ajoutez la variable de recette indiquée à la structure
cours de traitement sont différentes. La structure source.
cible comporte une variable de recette de plus
que la structure source.
Le système affecte la valeur initiale de la variable
de recette indiquée.
290008 Les structures source et cible de la recette en Supprimez de la configuration la variable de recette
cours de traitement sont différentes. La structure indiquée dans la recette indiquée.
source comporte une variable de recette de plus
que la structure cible. Cette variable n'existe pas
dans la structure cible et aucune valeur ne peut
donc être affectée à cette variable.
Le système ignore la valeur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1511
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


290010 Le lieu de stockage configuré pour la recette Vérifiez le lieu de stockage configuré.
n'est pas autorisé.
Causes possibles :
caractères non autorisés, protection en écriture,
support de données saturé ou inexistant.
290011 L'enregistrement ayant le numéro indiqué Vérifiez la source du numéro (constante ou valeur de
n'existe pas. variable).
290012 La recette ayant le numéro indiqué n'existe pas. Vérifiez la source du numéro (constante ou valeur de
variable).
290013 Vous avez tenté de stocker un enregistrement Pour y remédier, vous avez les possibilités suivantes :
sous un numéro d'enregistrement existant déjà. ● Vérifiez la source du numéro (constante ou valeur
Le système n'exécute pas l'opération. de variable).
● Supprimez auparavant l'enregistrement existant.
● Modifiez le paramètre "Ecraser" de la fonction.
290014 Le fichier à importer indiqué est introuvable. Vérifiez les points suivants :
● Vérifiez le nom du fichier.
● Assurez-vous que le fichier existe bien dans le
dossier indiqué.
290020 Retour d'information signalant que le transfert --
d'enregistrements du pupitre opérateur vers
l'automate a démarré.
290021 Retour d'information signalant que le transfert --
d'enregistrements du pupitre opérateur vers
l'automate s'est terminé sans erreur.
290022 Retour d'information signalant que le transfert Vérifiez les points suivants dans la configuration :
d'enregistrements du pupitre opérateur vers ● Les adresses des variables sont-elles créées
l'automate s'est soldé par une erreur. dans l'automate ?
● Le numéro de recette existe-t-il ?
● Le numéro d'enregistrement existe-t-il ?
● Le paramètre "Ecraser" de la fonction est-il réglé ?
290023 Retour d'information signalant que le transfert --
d'enregistrements de l'automate vers le pupitre
opérateur a démarré.
290024 Retour d'information signalant que le transfert ---
des enregistrements de l'automate vers le
pupitre opérateur s'est terminé sans erreur.
290025 Retour d'information signalant que le transfert Vérifiez les points suivants dans la configuration :
d'enregistrements de l'automate vers le pupitre ● Les adresses des variables sont-elles créées
opérateur s'est soldé par une erreur. dans l'automate ?
● Le numéro de recette existe-t-il ?
● Le numéro d'enregistrement existe-t-il ?
● Le paramètre "Ecraser" de la fonction est-il réglé ?
290026 Vous avez tenté de lire ou d'écrire un Mettez l'état à zéro dans le tampon de données.
enregistrement alors que le tampon de données
n'était pas libre.
Cette erreur peut se produire dans le cas de
recettes pour lesquelles un transfert avec
synchronisation a été configuré.

WinCC Professional V11.0 SP1


1512 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


290027 Impossible d'établir une connexion à l'automate. Vérifiez la connexion à l'automate.
C'est la raison pour laquelle l'enregistrement ne
peut être ni lu ni écrit.
Causes possibles :
absence de connexion physique à l'automate
(câble débranché, câble défectueux) ou
automate arrêté.
290030 Cette alarme est émise après resélection d'une Chargez de nouveau l'enregistrement existant au lieu
vue contenant une vue de recette dans laquelle de stockage ou conservez les valeurs actuelles.
un enregistrement est déjà sélectionné.
290031 Lors de l'enregistrement, le système a détecté Ecrasez l'enregistrement ou annulez l'opération.
qu'il y déjà un enregistrement portant le numéro
indiqué.
290032 Lors de l'exportation d'enregistrements, le Ecrasez le fichier ou annulez l'opération.
système a détecté l'existence d'un fichier portant
déjà le nom indiqué.
290033 Demande de confirmation avant de supprimer --
des enregistrements.
290040 Une erreur d'enregistrement non précisée ayant Vérifiez le lieu de stockage, l'enregistrement, le
le code d'erreur %1 s'est produite. pointeur de zone "Enregistrement" et, le cas échéant,
L'opération est annulée. la connexion à l'automate.
Il se peut que le tampon de données ne soit pas Relancez l'opération après avoir attendu un instant.
configuré correctement sur l'automate. Si l'erreur persiste, adressez-vous au Support
technique. Indiquez à cette occasion le code de
l'erreur survenue.
290041 Impossible d'enregistrer un enregistrement ou Supprimez les fichiers devenus superflus.
un fichier car le lieu de stockage est saturé.
290042 Vous avez tenté d'exécuter simultanément Relancez l'opération après avoir attendu un instant.
plusieurs opérations sur des recettes. Le
système n'exécute pas la dernière opération.
290043 Demande de confirmation avant --
l'enregistrement d'enregistrements.
290044 L'archive de données de la recette est --
endommagée et sera supprimée.
290050 Retour d'information signalant que l'exportation --
d'enregistrements a démarré.
290051 Retour d'information signalant que l'exportation --
d'enregistrements s'est terminée sans erreur.
290052 Retour d'information signalant que l'exportation Assurez-vous que la structure des enregistrements
d'enregistrements s'est soldée par une erreur. au lieu de stockage et celle de la recette actuelle sur
le pupitre opérateur sont identiques.
290053 Retour d'information signalant que l'importation --
d'enregistrements a démarré.
290054 Retour d'information signalant que l'importation --
d'enregistrements s'est terminée sans erreur.
290055 Retour d'information signalant que l'importation Assurez-vous que la structure des enregistrements
d'enregistrements s'est soldée par une erreur. au lieu de stockage et celle de la recette actuelle sur
le pupitre opérateur sont identiques.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1513
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


290056 Impossible de lire ou d'écrire sans erreur la Vérifiez la ligne/colonne indiquée.
valeur dans la ligne/colonne indiquée.
L'opération est annulée.
290057 Les variables de recette de la recette indiquée --
ont été commutées du mode "Hors ligne" en
mode "En ligne".
Toute modification d'une variable de cette
recette est à présent transmise immédiatement
à l'automate.
290058 Les variables de recette de la recette indiquée --
ont été commutées du mode "En ligne" en mode
"Hors ligne".
Les modifications de variables de cette recette
ne sont plus transmises immédiatement à
l'automate, mais elles doivent, le cas échéant,
être transmises à l'automate par un transfert
explicite de données.
290059 Retour d'information signalant que le stockage --
de l'enregistrement indiqué a réussi.
290060 Retour d'information signalant que l'effacement --
de la mémoire d'enregistrement a réussi.
290061 Retour d'information signalant que l'effacement --
de la mémoire d'enregistrement s'est soldé par
une erreur.
290062 Le numéro d'enregistrement max. est supérieur Choisissez un autre numéro.
à 65536.
Impossible de créer l'enregistrement.
290063 Apparaît dans le cadre de la fonction système Vérifiez les paramètres de la fonction système
"ExporterEnregistrements" avec le paramètre "ExporterEnregistrements".
"Ecraser" sur "Non".
Vous avez tenté d'enregistrer une recette sous
un nom de fichier existant déjà.
L'exportation est annulée.
290064 Retour d'information signalant que la --
suppression d'enregistrements a démarré.
290065 Retour d'information signalant que la --
suppression d'enregistrements s'est terminée
sans erreur.
290066 Demande de confirmation avant de supprimer --
des enregistrements.
290068 Demande de confirmation visant à savoir s'il faut --
vraiment supprimer tous les enregistrements de
la recette.
290069 Demande de confirmation visant à savoir s'il faut --
vraiment supprimer tous les enregistrements de
la recette.
290070 L'enregistrement spécifié n'existe pas dans le Vérifiez la source du numéro de l'enregistrement ou
fichier d'importation. du nom de l'enregistrement (constante ou valeur de
variable).

WinCC Professional V11.0 SP1


1514 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Effet / causes Solution


290071 A l'édition des valeurs d'enregistrements, une Entrez une valeur comprise dans les limites de la
valeur inférieure à la limite inférieure de la variable de recette.
variable de recette a été entrée.
Le système ignore la valeur entrée.
290072 A l'édition des valeurs d'enregistrements, une Entrez une valeur comprise dans les limites de la
valeur supérieure à la limite supérieure de la variable de recette.
variable de recette a été entrée.
Le système ignore la valeur entrée.
290073 Pour une raison inconnue, une action (par ex. le --
stockage d'un enregistrement) n'a pas pu être
exécutée.
Cette erreur correspond à l'alarme d'état
IDS_OUT_CMD_EXE_ERR de la vue étendue
de recette.
290074 A l'enregistrement, le système a détecté Ecrasez l'enregistrement, modifiez le numéro de
l'existence d'un enregistrement portant déjà le l'enregistrement ou annulez l'opération.
numéro indiqué, mais sous un autre nom.
290075 Un enregistrement portant ce nom existe déjà. Choisissez un autre nom pour l'enregistrement.
Le stockage de l'enregistrement est annulé.
290110 Réinitialisation aux valeurs par défaut annulée --
en raison d'erreurs.
290111 Le sous-système Recettes ne peut pas être Chargez de nouveau le projet sur le pupitre avec les
utilisé. Les vues de recette n'ont pas de contenu recettes (la case correspondante doit être cochée
et les fonctions liées aux recettes ne seront pas dans le dialogue de transfert).
exécutées.
Causes possibles :
● Une erreur s'est produite lors du chargement
des recettes.
● La structure des recettes a été modifiée dans
ES. Les recettes n'ont pas été transférées
lors du nouveau chargement du projet. Les
nouvelles données de configuration ne
correspondent donc plus aux anciennes
recettes dans l'appareil.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1515
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

300000 - Alarmes, Alarm_S

300000 - Alarmes, Alarm_S

Numéro Effet / causes Solution


300000 La surveillance du process (par ex. à l'aide de Modifiez la configuration de l'automate.
PDiag ou S7-Graph) est mal programmée : Le
nombre d'alarmes présentes simultanément est
supérieur à celui indiqué dans les
caractéristiques techniques de la CPU.
L'automate n'est plus en mesure de gérer
d'autres alarmes de type ALARM_S et de les
signaler aux pupitres opérateur.
300001 La connexion pour ALARM_S sur cet automate Choisissez un automate prenant en charge le service
n'est pas exécutée. ALARM_S.

310000 - Alarmes, consignation

310000 - Alarmes, consignation

Numéro Effet / causes Solution


310000 Le nombre de journaux à imprimer Attendez la fin de l'impression du dernier journal actif.
simultanément est trop élevé. Répétez, le cas échéant, l'ordre d'impression.
Comme une seule impression de journal est
possible à la fois, le système refuse l'ordre
d'impression.
310001 Une erreur s'est produite lors de l'adressage de Tenez compte des autres événements alarmes
l'imprimante. Le journal n'est pas imprimé ou système émises conjointement à cette alarme.
l'est mal. Répétez, le cas échéant, l'ordre d'impression.

330000 - Alarmes, interaction

330000 - Alarmes, interaction

Numéro Effet / causes Solution


330022 Il y a trop de boîtes de dialogue ouvertes sur le Fermez les boîtes de dialogue inutiles sur le pupitre
pupitre opérateur. opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1516 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

350000 - Alarmes, PROFIsafe

350000 - Alarmes, PROFIsafe

Numéro Effet / causes Solution


350000 Les paquets PROFIsafe ne sont pas arrivés Vérifiez la connexion WLAN.
dans le temps imparti.
Il y a un problème de communication avec la
CPU F.
Fin de RT.
350001 Les paquets PROFIsafe ne sont pas arrivés Vérifiez la connexion WLAN.
dans le temps imparti.
Il y a un problème de communication avec la
CPU F.
La connexion PROFIsafe sera de nouveau
établie.
350002 Une erreur interne s'est produite. Erreur interne
Fin de Runtime.
350003 Retour d'information de l'établissement de la --
connexion à la CPU F.
Les boutons d'arrêt d'urgence sont dorénavant
actifs.
350004 La communication PROFIsafe a été arrêtée et --
la connexion suspendue.
Il est possible de mettre fin au Runtime.
Les boutons d'arrêt d'urgence ne sont
dorénavant plus actifs.
350005 L'adresse configurée du périphérique de Vérifiez et modifiez l'adresse du périphérique de
sécurité est incorrecte. sécurité dans WinCC ES.
Il est impossible d'établir une connexion
PROFIsafe.
350006 Le projet a été démarré. Lors du démarrage du Actionnez les deux boutons d'assentiment l'un après
projet, le bon fonctionnement des boutons l'autre dans les positions "Assentiment" et "Panique".
d'assentiment doit être contrôlé.
350008 Un nombre incorrect de touches Failsafe a été Modifiez le nombre des touches Failsafe dans le
configuré. projet.
Il est impossible d'établir une connexion
PROFIsafe.
350009 Le pupitre se trouve en mode Override. Quittez le mode Override.
Une détection de transpondeur n'est
éventuellement pas possible et une
détermination du lieu n'est donc plus possible.
350010 Erreur interne : Le pupitre n'a pas de touches Envoyer le pupitre
Failsafe. Interlocuteurs dans le monde entier

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1517
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.6.9 Alarmes système pour Runtime Professional

Introduction
Les alarmes systèmes décrites par la suite sont créées par les divers modules de WinCC.
Vous pouvez intégrer ces alarmes dans votre système d'alarme par la commande de menu
"WinCC - Alarmes système".

Remarque
Vous trouverez également d'autres informations sur les alarmes système dans le bloc
d'alarme "Commentaire" de l'alarme survenue.

Alarmes système WinCC

Numéro Message d'erreur / Description


1000000 WCCRT:Erreur
1000001 WCCRT:Erreur de chargement de l'Object Engine
1000002 WCCRT:Impossible de charger le canal
1000003 WCCRT:Variable - Violation du seuil inférieur
1000004 WCCRT:Variable - Violation du seuil supérieur
1000005 WCCRT:Erreur de formatage d'une variable
1000006 WCCRT:Erreur de mise à l'échelle d'une variable
1000100 WCCRT:Erreur de l'interface
1000200 WCCRT:Etat
1000201 WCCRT:Object Engine a été chargé
1000202 WCCRT:Runtime a été activé
1000203 WCCRT:Runtime a été désactivé
1000204 WCCRT:La liaison n'est pas établie
1000205 WCCRT:La liaison est établie
1000206 WCCRT:La liaison Client est établie
1000207 WCCRT:La liaison Client est coupée
1000208 WCCRT:La liaison Client est interrompue
1000209 WCCRT:Suppression de liaisons
1000210 WCCRT:Liaison modifiée
1000211 WCCRT:Liaison à nouveau établie
1000300 WCCRT:Status de l'interface
1000800 PACKAGE:Importation
1000801 PACKAGE:Exportation
1000802 PACKAGE:Supprimer
1000803 PACKAGE:Nouveau
1000804 PACKAGE:Recharger
1000805 PACKAGE:DefaultServer

WinCC Professional V11.0 SP1


1518 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Message d'erreur / Description


1000806 PACKAGE:Mise à jour implicite
1000807 PACKAGE:Mise à jour
1000900 PERFMON: faible
1000901 PERFMON: ok
1000902 PERFMON: élevée
1000903 PERFMON: ok
1000904 PERFMON: faible
1000905 PERFMON: ok
1000906 PERFMON: élevée
1000907 PERFMON: ok
1000908 PERFMON: faible
1000909 PERFMON: ok
1000910 PERFMON: élevée
1000911 PERFMON: ok
1000912 PERFMON:Perte de redondance de l'adaptateur de terminal @2%s@
1000913 PERFMON:Redondance de l'adaptateur de terminal @2%s@ rétablie
1000914 PERFMON:Adaptateur de terminal @2%s@ relié.
1000915 Adaptateur terminal @2%s@ séparé. @2%s@: Adresse MAC de la carte réseau
1001000 PDLRT: Erreur générale
1001001 PDLRT: Action de conduite non activée
1001002 PDLRT: Format de vue erroné
1001003 PDLRT: Vue introuvable
1001004 PDLRT: Aucune dynamique active dans la vue
1001005 PDLRT: La variable n'a pas pu être écrite
1001006 PDLRT: Action dynamique pas activée
1002000 TLGRT: Erreur générale
1002001 TLGRT: Erreur d'initialisation
1002002 TLGRT: Erreur de chargement des données runtime
1002003 TLGRT: Erreur lors du changement de langue
1002004 TLGRT: Erreur d'accès à la base de données
1002005 TLGRT: Erreur lors de la génération d'objets runtime
1002006 TLGRT: Erreur de configuration en ligne
1002007 TLGRT: Erreur dans l'environnement Client/Serveur
1002008 TLGRT: Erreur de gestion de mémoire
1002009 TLGRT: Erreur lors de la saisie des valeurs mesurées
1002010 TLGRT: Erreur lors du traitement des valeurs mesurées
1002011 TLGRT: Erreur lors de l'archivage des valeurs mesurées
1002012 TLGRT: Erreur dans la DLL de normalisation
1002013 TLGRT: Erreur dans l'option Recette
1002014 TLGRT: Erreur lors de l'archivage piloté par process
1002015 TLGRT: Erreur sur API
1002016 TLGRT: Erreur dans la fenêtre d'application
1002017 TLGRT: Erreur système

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1519
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Message d'erreur / Description


1002018 TLGRT: Erreur la file d'attente de la base de données est pleine
1002019 TLGRT: Erreur Débordement de la file dattente de notification !
1002020 TLGRT: Erreur Débordement de la file d'attente des DLL de normalisation - Perte de
données !
1002021 TLGRT:Problèmes avec la liaison au serveur d'archives central !
1002022 TLGRT:Le problème de liaison au serveur d'archives central a été résolu
1003018 ALGRT:Alarme sans acquittement
Il a été tenté d'acquitter une alarme qu'il est inutile d'acquitter.
1003019 ALGRT:Alarme déjà acquittée
Il a été tenté d'acquitter une alarme déjà acquittée.
1003020 ALGRT:Classe de l'alarme introuvable
La classe d'alarmes correspondant à l'alarme n'existe pas.
1003021 ALGRT:L'état d'alarme ne peut être traité
L'état de l'alarme (Arrivée, Partie, Acquittée, ...) n'a pas pu être interprété.
1003022 ALGRT:Alarme verrouillée
L'alarme survient si vous tentez de déclencher une alarme verrouillée par l'API.
1003023 ALGRT:Le champ Date/Heure est invalide.
Le champ Date/Heure provenant de l'AS n'a pas pu être interprété.
1003032 ALGRT:Le nom du modèle de fenêtre d'alarmes est inconnu
L'erreur survient lorsqu'une fenêtre d'alarmes déjà configurée dans le Graphics Designer
a ultérieurement été supprimée.
Dans le cas des projets Client-Serveur, l'origine de l'alarme pourrait également être un
problème de communication sur le réseau.
1003033 ALGRT:La fenêtre d'alarmes n'a pas pu être créée
1003034 ALGRT:Les données de la fenêtre d'alarmes sont invalides
Les données du projet comportent une erreur.
1003048 ALGRT:Bit en dehors de la zone de la variable.
Il a été tenté d'accéder au 18ème bit d'une variable à 16 bit.
1003049 ALGRT:Aucune modification de variable n'a été enregistrée
1003050 ALGRT:Variable de signalisation (bit) déjà occupée par l'alarme
Le bit de la variable de signalisation est déjà lié à une alarme.
1003051 ALGRT:Variable d'acquittement (bit) déjà occupée par l'alarme
Le bit de la variable d'acquittement est déjà lié à une alarme.
1003052 ALGRT:Variable d'état déjà occupée par une alarme individuelle.
Le bit de la variable d'état est déjà lié à une alarme.
1003053 ALGRT:Erreur de conversion du type de données variante
1003054 ALGRT:Variable de signalisation (bit) déjà occupée-->autre type
1003055 ALGRT:Variable d'événement ou type de données invalide
Le type de données de la variable de signalisation est invalide. Une variable signée a par
ex. été utilisée.
1003056 ALGRT:Variable d'acquittement ou type de données invalide
Le type de données de la variable d'acquittement est invalide. Une variable signée a par
ex. été utilisée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1520 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Message d'erreur / Description


1003057 ALGRT:Variable d'état ou type de données invalide
Le type de données de la variable d'état est invalide. Une variable signée a par ex. été
utilisée.
1003058 ALGRT:Handle invalide
Le message d'erreur peut survenir lors des accès par l'API.
1003059 ALGRT:Critères de sélection invalides
Le message d'erreur peut survenir lors des accès par l'API.
1003060 ALGRT:DLL de ressources introuvable pour la langue
L'un des fichiers dépendant de la langue fait défaut.
1003061 ALGRT:Erreur lors de la création du Memory Mapped File.
Cette erreur interne indique un problème de mémoire.
1003062 ALGRT:Erreur lors de la création du mécanisme de synchronisation.
L'erreur se produit en cas de surcharge du système d'exploitation.
1003063 ALGRT:Paramètre erroné
Le message d'erreur peut survenir lors des accès par l'API.
1003064 ALGRT:Tampon de transfert trop petit
Le message d'erreur peut survenir lors des accès par l'API.
1003065 ALGRT:La fonction n'est pas encore disponible.
Le message d'erreur peut survenir lors des accès par l'API.
1003066 ALGRT:Les données d'émission de la NormDLL ne sont pas exploitables.
1003067 ALGRT:DLL de normalisation. Ne pas exécuter la fonction
1003068 ALGRT:Aucun bloc d'alarmes n'est disponible dans le journal.
Vérifiez le journal au fil de l'eau.
1003069 ALGRT:journalisation invalide
1003070 ALGRT:L'impression du journal est déjà active
Il a été tenté de redémarrer un journal actif.
1003071 ALGRT:Le Runtime du système d'alarme <Serveur> n'a pas été initialisé
Le serveur signale que le projet a été activé sans les composants Runtime de l'Alarm
Logging.
1003072 ALGRT:L'impression au fil de l'eau n'a pu être lancée.
1003073 ALGRT:L'impression du journal d'archive courte n'a pu être lancée.
1003074 ALGRT:L'impression du journal de segment d'archive n'a pas pu être lancée.
1003075 ALGRT:Le nombre maximum d'alarmes configurables en ligne est atteint.
Le nombre d'alarmes configurables en ligne (600 en standard) a été dépassé.
1003076 NRMS7:Paramètre erroné du télégramme S7
Un paramètre erroné a été constaté au niveau de l'interface de S7.
1003077 NRMS7:Paramètre erroné d'ALGRT
Un paramètre erroné a été constaté au niveau de l'interface d'ALGRT.
1003078 NRMS7:Paramètre erroné (TLGRT)
Un paramètre erroné a été constaté au niveau de l'interface de TLGRT.
1003079 NRMS7:Paramètre erroné (blocs de valeurs process)
Les données complémentaires des alarmes sont défectueuses.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1521
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Message d'erreur / Description


1003080 NRMS7:Paramètre erroné (AR_SEND)
La structure des données utiles AR-SEND est défectueuse.
1003081 NRMS7:Erreur générale
Il s'est produit une erreur interne dont les causes ne peuvent être plus précisées.
1003082 NRMS7:Alarmes perdues dans l'Automate Programmable
1003083 NRMS7:couplage et actualisation activés de l'Automate Programmable
1003084 NRMS7:couplage et actualisation désactivés de l'Automate Programmable
1003085 NRMS7:Modification de l'installation durant le fonctionnement (CiR) activée
1003086 NRMS7:Modification de l'installation durant le fonctionnement (CiR) terminée
1003087 NRMS7:Erreur lors de l'ouverture de session pour la réception de messages
1003098 ALGRT:Débordement de l'archivage d'alarmes - des messages sont perdus
1003099 ALGRT:[Nom d'ordinateur]:Alarme[Numéro d'alarme] verrouillé [Texte de l'alarme
verrouillée]
L'alarme survient lorsqu'une alarme est verrouillée.
1003100 ALGRT:[Nom d'ordinateur]:Alarme[Numéro d'alarme] validé [Texte de l'alarme validé]
L'alarme survient lorsqu'une alarme est validée.
1003101 ALGRT:Une demande d'acquittement pour alarme [numéro d'alarme] a été envoyée
L'alarme survient lorsqu'une alarme est acquittée.
1003102 ALGRT:[Nom d'ordinateur]:Groupe d'alarmes [Numéro du groupe d'alarmes] verrouillé
L'alarme survient lorsqu'un groupe d'alarmes est verrouillé.
1003103 ALGRT:[Nom d'ordinateur]:Groupe d'alarmes [Numéro du groupe d'alarmes] validé
L'alarme survient lorsqu'un groupe d'alarmes est validé.
1003104 ALGRT:[Nom d'ordinateur]:Débordemend de l'archivage d'alarmes - pas des messages
sont perdus
1003105 ALGRT:[Nom d'ordinateur]:Tampon de transfert trop petit
1003106 ALGRT:[Nom d'ordinateur]:Tampon de transfert pas trop petit
1003107 ALGRT:[Nom d'ordinateur]:Alarme [numéro d'alarme] masqué:@1%s@
1003108 ALGRT:[Nom d'ordinateur]:Alarme [numéro d'alarme] affiché:@1%s@
1003109 ALGRT:La liaison au maître a été interrompue.
1003110 ALGRT:Des données de configuration incomplètes ont été constatées pour l'alarme
@10%d@. Etat : @1%d@.
1004000 RPTRT:Erreur générale
1004001 RPTRT:Le répertoire PRT_OUT déborde
1004002 RPTRT:Le répertoire du programme tampon déborde
1004003 RPTRT:Le journal n'a pas été imprimé. Répertoire PRT_OUT plein
1004004 RPTRT:Le journal n'a pas été imprimé. Répertoire Spool plein
1004005 RPTRT:Le journal au fil de l'eau va être réimprimé
1004006 RPTRT:Le répertoire du programme tampon déborde
1004007 RPTRT:La copie papier n'a pas été imprimée. Répertoire Spool plein
1005000 TXTRT:Erreur générale
1005001 TXTRT:Erreur de déconnexion des applications runtime.
1005002 TXTRT:Erreur de connexion des applications runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


1522 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Message d'erreur / Description


1005003 TXTRT:Erreur d'initialisation du MMF.
Erreur de mémoire.
1005004 TXTRT:Erreur de chargement du MMF.
Erreur d'accès à la base de données
1005005 TXTRT:Erreur à l'ouverture du MMF.
Erreur de mémoire.
1005006 TXTRT:Erreur lors de la création de la fenêtre de service.
1005007 TXTRT:Aucune langue n'a été trouvée.
1005008 TXTRT:Identificateur de texte introuvable.
Impossible de trouver dans la Text Library l'identificateur de texte demandé.
1005009 TXTRT:Accès en lecture au MMF refusé.
1005010 TXTRT:Langue introuvable.
La langue demandée n'est pas configurée dans la Text Library.
1005011 TXTRT:Le tableau de langues n'a pas pu être ouvert.
Soit les données sont erronées, soit le tableau est verrouillé dans la base de données.
1005012 TXTRT:Le tableau de textes n'a pas pu être ouvert.
Soit les données sont erronées, soit le tableau est verrouillé dans la base de données.
1005013 TXTRT:Langue spécifiée invalide.
L'identificateur de langue spécifié est invalide.
1005014 TXTRT:DBConnect a échoué.
Impossible d'établir une liaison à la base de données.
1006000 GSCRT:Erreur
1007000 SCRIPT:Débordement
Surcharge: soit un trop grand nombre d'actions sont exécutées dans un cycle trop petit,
soit une action est en panne (boucle bloquée, affichage d'un dialogue). Toutes les autres
fonctions se trouvent dans la file d'attente et ne peuvent être traitées.
1007001 SCRIPT:Erreur d'action
L'une des erreurs suivantes s'est produite :
● Exception dans l'action (cause précise inconnue)
● Exception lors de l'accès au résultat de renvoi (char* mémoire correspondante invalide)
● Débordement de pile lors de l'exécution de l'action
● Division par 0 dans l'action
● Accès à un symbole non disponible dans l'action
● Access violation dans l'action
Vous pouvez intégrer dans votre script la fonction OnErrorExecute à partir de la version
WinCC V4.0 afin d'obtenir une analyse plus précise de l'erreur.
1007002 SCRIPT:Débordement
Des listes internes ont débordé.
1007003 SCRIPT:Erreur de liaison
La liaison au serveur est interrompue.
1007004 SCRIPT:Erreur d'action 1
La fonction appelée est inconnue. Vérifiez l'écriture de l'appel de fonction et
l'implémentation de cette fonction.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1523
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Message d'erreur / Description


1007005 SCRIPT:Erreur d'action 2
L'erreur peut avoir plusieurs causes :
● L'action ne contient aucun code P. Transférez à nouveau l'action.
● Impossible de charger la fonction parce que par ex. le nom de la fonction est erroné.
● Le type de la valeur de renvoi de la fonction est invalide.
Vous pouvez intégrer dans votre script la fonction OnErrorExecute à partir de la version
WinCC V4.0 afin d'obtenir une analyse plus précise de l'erreur.
1007006 SCRIPT:Erreur de variable
Une variable demandée n'a pas été fournie dans les 10 s. par WinCC Explorer. Vérifiez
l'écriture du nom de la variable. Dans le cas des variables externes, il peut également s'agir
d'un problème de communication entre WinCC Explorer et l'automate.
Vous pouvez intégrer dans votre script la fonction OnErrorExecute à partir de la version
WinCC V4.0 afin d'obtenir une analyse plus précise de l'erreur.
1007007 SCRIPT: À propos de
Vous trouverez plus d'informations sous "Diagnostic de WinCC / Surveillance de l'exécution
des actions".
1007009 SCRIPT:Erreur en Thread
Vous trouverez plus d'informations sous "Diagnostic de WinCC / Surveillance de l'exécution
des actions".
1008000 USERT:Liaison au lecteur de carte à puce interrompue
1008001 USERT:Nom Login/Mot de passe erronés
1008002 USERT:Nom Login/Mot de passe erronés par carte à puce
1008003 USERT:Connexion manuelle
1008004 USERT:Connexion par carte à puce
1008005 USERT:Déconnexion manuelle
1008006 USERT:Déconnexion par carte à puce
1008007 USERT:Déconnexion automatique en fonction du temps
1008008 USERT:Autorisations service utilisateur/groupe '@102%s@' effective
1009000 LBMRT:Erreur
1009999 LBMRT:La variable @2%s@ n'existe pas
1010000 STRRT:Erreur
1010101 CAS:Démarre le service d'archives
1010102 CAS:Service d'archives démarré
1010103 CAS:Impossible de démarrer Archivservice, Erreur
1010104 CAS:Stoppe le service d'archives
1010105 CAS:Impossible d'arrêter Archivservice, Erreur
1010106 CAS:Sauvegarde support correctement terminée
1010107 CAS:Process de sauvegarde a échoué, Erreur
1010108 CAS:Support de sauvegarde créé
1010109 CAS:Support de sauvegarde fermé
1010110 CAS:Sauvegarde connectée
1010111 CAS:Connexion pour sauvegarde a échoué, Erreur
1010112 CAS:Coupure de la sauvegarde
1010113 CAS:Coupure de la sauvegarde a échoué, Erreur
1010114 CAS:Importation d'archives démarrée

WinCC Professional V11.0 SP1


1524 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Message d'erreur / Description


1010115 CAS:Importation d'archives a échoué, Erreur
1010116 CAS:Importation des archives terminée
1010117 CAS:archive a échoué, Erreur
1010118 CAS:Archive terminée
1010119 CAS:Démarre traitement de l'archive
1010120 CAS:Sauvegarde des données démarrée
1010121 CAS:Sauvegarde données correctement terminée
1010122 CAS:Impossible d'affecter un nom symbolique au serveur physique
1010123 CAS:Attention : pas de licence : SIMATIC PCS7 StoragePlus Server. Archivage longue
durée désactivé.
1010124 CAS:L'archive '@2%s@' n'a pas pu être vérifiée.
1010130 StoragePlus : Impossible de créer le répertoire, Erreur
1010131 StoragePlus : Impossible de déplacer le fichier, Erreur
1011000 CSIG:Erreur de signalisation groupée au démarrage
1011001 CSIG:La hiérarchie dans la signalisation groupée n'est pas rafraîchie
1011002 Signalisation groupée : Communication défectueuse
1011003 Signalisation groupée : Variable introuvable
1011101 PTM : Erreur lors du démarrage
1011201 SSM : Erreur lors du démarrage
1011202 Le taux de remplissage du lecteur de projet dépasse 80%
1011203 Le projet a été créé avec une version WinCC erronée
1012001 SYNC:permuté sur le mode Master
1012002 SYNC:ne peut pas émettre le télégramme d'horodatage
1012003 SYNC:Service de réception de l'heure: Signal trop faible ou en panne
1012004 SYNC:Impossible de recevoir le télégramme de l'heure
1012005 SYNC:Impossible de recevoir le télégramme de l'heure sur le bus redondant
1012006 SYNC:Aucun télégramme d'horodatage. Permutation sur un Device redondant
1012007 SYNC:peut émettre correctement télégramme d'horodatage
1012008 SYNC:Le service de réception de l'heure fonctionne correctement
1012009 SYNC:peut recevoir correctement télégrammes d'horodatage
1012010 SYNC:peut recevoir correctement des télégrammes d'horodatage sur le bus redondant
1012011 SYNC:permuté sur le mode Slave
1012012 SYNC:Synchronisation d'horloge désactivée
1012013 SYNC:Synchronisation d'horloge activée
1012014 SYNC:Le service client DCF77 est en panne
1012015 SYNC:Le service client DCF77 fonctionne normalement
1012016 SYNC:@2%s@ passé au fonctionnement maître @3%s@
1012017 SYNC:@2%s@ passé au fonctionnement esclave @3%s@
1012018 SYNC:@2%s@ ne peut pas émettre le télégramme d'horodatage
1012019 SYNC:@2%s@ peut émettre le télégramme d'horodatage normalement
1012020 SYNC:@2%s@ fournit l'heure locale
1012021 SYNC:Sync LAN : La synchronisation d'horloge avec le PC @2%s@ est en
dysfonctionnement

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1525
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Message d'erreur / Description


1012022 SYNC:Sync LAN : La synchronisation d'horloge sur le PC @2%s@ est paramétrée
1012023 SYNC:Sync LAN : La synchronisation d'horloge avec le PC @2%s@ est établie
1012024 SYNC:Les noms de périphériques configurés de la synchronisation d'horloge ne
correspondent pas à l'installation PC.
1012025 SYNC:Sync LAN : impossible de reprendre l'heure à partir du serveur WinCC connecté
1012026 SYNC:Saut horaire constaté - passé en mode esclave permanent
1012027 SYNC:Saut horaire constaté - Synchronisation d'horloge désactivée de manière
permanente
1012028 SYNC:Le service de réception de l'heure n'a pas été démarré
1012029 SYNC:Le service de réception de l'heure fonctionne
1012030 SYNC:La synchronisation d'horloge est désactivée
1012200 REDRT:Station partenaire défaillante
1012201 REDRT:Station partenaire redémarrée
1012202 REDRT:Les projets ne possèdent pas les mêmes fonctions
1012203 REDRT:Erreur de synchronisation d'archive
1012204 REDRT:Erreur interne de redondance
1012205 REDRT:Liaison au partenaire en dérangement
1012206 REDRT:Liaison au partenaire rétablie
1012207 REDRT:Serveur partenaire - WinCC n'a pas démarré
1012208 REDRT:Synchronisation en cours
1012209 REDRT:Synchronisation terminée
1012210 REDRT:Synchronisation de Tag Logging en cours
1012211 REDRT:Synchronisation de Tag Logging terminée
1012212 REDRT:Synchronisation d'Alarm Logging en cours
1012213 REDRT:Synchronisation d'Alarm Logging terminée
1012214 REDRT:Synchronisation de User Archive en cours
1012215 REDRT:Synchronisation de User Archive terminée
1012216 REDRT:La synchronisation a été interrompue
1012217 REDRT:Serveur partenaire - Le projet n'est pas activé
1012218 SWITCH:Le client a basculé automatiquement
1012219 SWITCH:Le client a été basculé manuellement
1012220 REDRT:Synchronisation pas prête pour toutes les archives utilisateur
1012221 REDRT:Synchronisation prête pour toutes les archives utilisateur
1012222 SWRED:Liaison principale en dérangement
1012223 SWRED:Liaison principale en ordre de marche
1012224 SWRED:Liaison de réserve en dérangement
1012225 SWRED:Liaison de réserve en ordre de marche
1012226 REDRT:Serveur partenaire - Le projet est activé
1012227 REDRT:Défaut: L'ordinateur partenaire n'est pas un serveur
1012228 REDRT:CAS: La synchronisation des archives commence '@2%s@'
1012229 REDRT:CAS: La synchronisation des archives est terminée '@2%s@'
1012240 REDRT:Erreur RedundancyControl déclenche la permutation
1012241 REDRT:RedundancyControl: Permute sur l'état

WinCC Professional V11.0 SP1


1526 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Numéro Message d'erreur / Description


1012242 DELTALOADER:Le chargement des modifications a été lancé
1012243 DELTALOADER:Il a été mis fin au chargement des modifications
1012244 REDRT:Surcharge lors de la synchronisation en ligne d'Alarm Logging
1012245 REDRT:RedundancyControl: Perte de la liaison série
1012246 REDRT:RedundancyControl: Liaison série rétablie
1012247 REDRT: Serveur OS (Standby) Erreur de redondance
1012248 REDRT: Serveur OS (Standby) Redondance rétablie
1012250 AM:Possible incohérence des banques de données d'archives
1012251 AM:Erreur interne
1012252 AM:Backup : erreur d'écriture sur le chemin de backup
1012253 AM:Backup : pas assez de mémoire disponible sur le lecteur cible
1012254 AM:Aucune liaison au serveur WriteArchive n'est établie
1012255 AM:Aucune liaison avec la file de messages Microsoft n'est établie
1012256 AM:Aucune liaison avec le projet WinCC
1012257 AM:Aucune liaison à la base de données n'est établie
1012258 AM:Aucune liaison à la bibliothèque de textes
1012259 AM:Erreur de génération des données TagLogging
1012260 AM:Erreur de génération des données AlarmLogging
1012261 AM:Attention : La sauvegarde est retardée jusqu'au redémarrage du serveur partenaire.
1012265 AM:La vérification de la base de donnée a échoué
1012301 CA:Aucun accès au serveur SQL (perte de données possible)
1012348 AM:Mémoire insuffisante sur le lecteur pour projet
1012349 REDRT: perte de la liaison via adresse carte réseau (MAC)
1012350 REDRT: La liaison via adresse carte réseau (MAC) est rétablie
1012351 REDRT:RedundancyControl: Un blocage système a été constaté. Passage à l'état Fault.
1012352 REDRT:RedundancyControl: Un blocage système a été constaté. Redémarrez l'ordinateur
dès que possible.
1012400 WEBRT:WebClient @1%s@ Liaison établie (utilisateur=@2%s@)
1012401 WEBRT:WebClient @1%s@ Liaison coupée (utilisateur=@2%s@)
1900000 ESIG:Signature électronique de l'utilisateur @2%s@ réussie.
1900001 ESIG:Signature électronique de l'utilisateur @2%s@ pas réussie.
1900002 ESIG:Signature électronique de l'utilisateur @2%s@ annulée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1527
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

9.3.6.10 Affectations des bits de variables

Variables pour groupes d'alarmes et alarmes

Affectation des bits d'une variable d'état

Introduction
Dans WinCC, vous définissez au besoin une variable d'état pour une alarme ou un groupe
d'alarmes. La variable d'état d'un groupe d'alarmes représente les états des alarmes
contenues et des groupes d'alarmes de niveau inférieur.

Description
Dans une variable d'état, les états suivants d'une alarme ou d'un groupe d'alarmes sont
enregistrés :
● Alarme apparaissant / disparaissant (bit d'état)
● L'alarme est en attente d'acquittement / acquittée (bit d'acquittement)

Type de données d'une variable d'état


La variable d'état est une variable WinCC interne ou externe. Vous utilisez les types de
données suivants pour la variable d'état :
● Valeur à 8 bits sans signe
Ce type de données représente les états de quatre alarmes au maximum.
● Valeur à 16 bits sans signe
Ce type de données représente les états de 8 alarmes au maximum.
● Valeur à 32 bits sans signe
Ce type de données représente les états de 16 alarmes au maximum.
Chaque alarme ou groupe d'alarmes occupe deux bits dans la variable d'état.

Remarque
Un bit d'état d'une variable d'état ne doit être affecté qu'à une seule alarme exactement.

Bit d'acquittement de la variable d'état d'une alarme


Si une alarme est apparue et qu'elle n'a pas été acquittée, le bit d'acquittement est à l'état "1".
Quand l'alarme a été acquittée, le bit d'acquittement passe à l'état "0".

WinCC Professional V11.0 SP1


1528 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Evénement d'alarme Bit d'acquittement


Alarme apparue et pas acquittée 1
Alarme acquittée 0

Bit d'acquittement de la variable d'état d'un groupe d'alarmes


Si au moins une alarme est apparue et n'a pas été acquittée, le bit d'acquittement d'un groupe
d'alarmes passe à l'état "1".
Lorsque toutes les alarmes du groupe d'alarmes ont été acquittées, le bit d'acquittement est
remis à "0".

Bit d'état de la variable d'état d'une alarme ou d'un groupe d'alarmes


Si une alarme ou un groupe d'alarmes est apparu et n'a pas encore disparu, le bit d'état est à
l'état "1". Quand l'alarme a disparu, le bit d'état passe à l'état "0".

Evénement d'alarme Bit d'état


Alarme ou groupe d'alarmes apparaissant 1
Alarme disparaissant 0

Remarque
Les alarmes dont la classe d'alarmes a la propriété "Alarmes sans état" ne peuvent pas être
représentées dans une variable d'état.

Variable d'état d'une alarme verrouillée


Si vous verrouillez une alarme au runtime, les bits de la variable d'état sont remis à 0 ou bien
ils ne sont pas mis à 1 indépendamment de l'état d'alarme. L'état "verrouillé" d'une alarme
n'est pas représenté dans la variable d'état.

Remarque
Pour visualiser l'état verrouillé d'un groupe d'alarmes, utilisez la variable de verrouillage du
groupe d'alarmes.

Variable d'état avec une alarme chronologique


Pour représenter l'état d'une alarme chronologique, utilisez une variable de structure.
L'élément "EventState", par exemple, représente l'état d'une alarme chronologique dans la
variable de structure.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1529
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Position du bit d'état et d'acquittement


Vous déterminez la position du bit d'état au sein de la variable d'état. Le bit d'acquittement doit
avoir une certaine distance par rapport à ce bit. Les données suivantes sont applicables à
chaque type de données :

Type de données Position du bit d'état Distance Position du bit d'acquittement


Valeur à 8 bits sans signe 0-3 4 4-7
Valeur à 16 bits sans signe 0-7 8 8 - 15
Valeur à 32 bits sans signe 0 - 15 16 16 - 31

Exemples
Variable d'état du type de données "32 bit unsigned"
Bit d'état = position 9
Distance = 16 positions
Bit d'acquittement = position 25

Variable d'état du type de données "16 bit unsigned"


Bit d'état = 6
Distance = 8 positions
Bit d'acquittement = position 14

Variable d'état du type de données "8 bit unsigned"


Bit d'état = 2
Distance = 4 positions
Bit d'acquittement = position 6

Configurer des listes de fonctions pour une modification de valeur


Au besoin, vous configurez une liste de fonctions pour l'événement "Modification de valeur"
de la variable. Afin de réduire le nombre d'états de signal possibles de la variable, masquez

WinCC Professional V11.0 SP1


1530 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

les bits non pertinents de la variable. Vous configurez le masquage des bits non pertinents au
moyen d'un script C ou d'un script VB.
Le masquage des bits non pertinents n'est pas nécessaire à la condition suivante :
● Vous utilisez une variable d'état séparée pour chaque alarme.
● Les bits non pertinents de cette variable d'état ont toujours la valeur "0".

Voir aussi
Variables d'un groupe d'alarmes (Page 1306)

Affectation des bits d'une variable d'acquittement

Introduction
Dans WinCC, vous définissez au besoin une variable d'acquittement pour une alarme ou un
groupe d'alarmes.

Description
Vous utilisez la variable d'acquittement comme décrit ci-dessous :
● Acquitter une alarme
● Acquitter un groupe d'alarmes
La variable d'acquittement d'un groupe d'alarmes acquitte toutes les alarmes contenues et
les groupes d'alarmes de niveau inférieur.
● Afficher l'état d'acquittement d'un groupe d'alarmes
● Lier l'acquittement à d'autres composants WinCC
A l'aide de la variable d'acquittement, vous pouvez lier d'autres composants WinCC à
l'acquittement.
Si l'utilisateur acquitte une alarme ou un groupe d'alarmes au runtime, le bit d'acquittement
correspondant est mis à 1.

Utilisation de variables d'acquittement


Les possibilités suivantes s'offrent à vous lors de la configuration des variables d'acquittement
● Vous configurez une variable d'acquittement séparée pour chaque alarme ou groupe
d'alarmes.
● Vous regroupez plusieurs alarmes ou groupes d'alarmes dans une variable d'acquittement.
La différence entre les alarmes et les groupes d'alarmes est faite à l'aide du bit
d'acquittement.
Chaque alarme occupe un bit dans la variable d'acquittement.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1531
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Type de données d'une variable d'acquittement


La structure des variables d'acquittement n'est pas déterminée Le type de données dépend
du nombre d'alarmes que vous souhaitez représenter dans la variable d'acquittement.

Mise à 0 du bit d'acquittement de la variable d'acquittement


Vous configurez la mise à 1 ou à 0 du bit d'acquittement dans WinCC, par exemple à l'aide
d'un bouton ou de l'API.

Remarque
Lorsque l'utilisateur acquitte un groupe d'alarmes au runtime, le bit d'acquittement n'affiche
pas l'acquittement dans la vue des alarmes.

● Voir aussi "Mise à zéro du bit d'acquittement"


● Voir aussi "Variables d'un groupe d'alarmes"

Voir aussi
Variables d'un groupe d'alarmes (Page 1306)

Variables pour groupes d'alarmes

Affectation des bits d'une variable de verrouillage

Introduction
Au besoin, vous définissez dans WinCC une variable de verrouillage pour un groupe d'alarmes.

Description
La variable de verrouillage d'un groupe d'alarmes sert à évaluer l'état de verrouillage du groupe
d'alarmes. Vous déterminez à cet effet un bit de verrouillage dans la variable de verrouillage.

Utilisation de la variable de verrouillage


Les possibilités suivantes s'offrent à vous lors de la configuration des variables de verrouillage
● Vous configurez une variable de verrouillage séparée pour chaque groupe d'alarmes.
● Vous regroupez plusieurs groupes d'alarmes dans une variable de verrouillage. La
différence est faite entre les groupes d'alarmes à l'aide du bit de verrouillage.
Lorsque l'utilisateur verrouille un groupe d'alarmes au runtime, le bit de verrouillage
correspondant est mis à 1 dans la variable configurée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1532 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Type de données d'une variable de verrouillage


La structure des variables de verrouillage n'est pas déterminée Le type de données dépend
du nombre d'alarmes que vous souhaitez représenter dans la variable de verrouillage.

Voir aussi
Variables d'un groupe d'alarmes (Page 1306)

Affectation des bits d'une variable d'inhibition de l'affichage

Introduction
Au besoin, vous définissez dans WinCC une variable d'inhibition de l'affichage pour un groupe
d'alarmes défini par l'utilisateur. La variable d'inhibition de l'affichage enregistre les états de
l'installation possibles. Seul un état de l'installation peut être actif. C'est pour cette raison que,
dans tous les cas, seul un bit est mis à 1 dans une variable d'inhibition de l'affichage.

Description
A l'aide du masque d'inhibition de l'affichage, vous déterminez pour quels états de l'installation
une alarme d'un groupe d'alarmes n'est pas affichée au runtime.

Type de données de la variable d'inhibition de l'affichage


La variable d'inhibition de l'affichage est une variable WinCC externe qui enregistre l'état de
l'installation. Vous utilisez les différents types de données suivants pour la variable d'inhibition
de l'affichage :
● Valeur à 8 bits sans signe
● Valeur à 16 bits sans signe
● Valeur à 32 bits sans signe

Masque d'inhibition de l'affichage


Vous déterminez les états de l'installation pour lesquels l'alarme n'est pas affichée dans la
fenêtre d'inspection d'une alarme, à l'aide du masque d'inhibition de l'affichage. La personne
chargée de la configuration d'une installation définit à quels états de l'installation des bits
donnés correspondent. Il peut y avoir 32 états de l'installation au maximum.
Entrez les états de l'installation sélectionnés dans la fenêtre d'inspection de l'alarme sous
"Inhibition d'affichage > Masque", sous forme de valeur hexadécimale.
La variable d'inhibition de l'affichage enregistre l'état de l'installation. Lorsque l'installation
entre dans un état contenu dans le masque, l'alarme n'est plus affichée. Pour voir quelles
alarmes ne sont pas affichées pour le moment en raison de l'état de l'installation, l'utilisateur
passe à la vue "Alarmes avec inhibition d'affichage" pour la vue des alarmes au runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1533
Visualisation de processus (Professional)
9.3 Travailler avec des alarmes

Exemple
Ci-dessous, vous voyez cinq exemples de masque d'inhibition de l'affichage :
● Masque d'inhibition de l'affichage 0x0. L'alarme est affichée.

● Masque d'inhibition de l'affichage 0x1. Lorsque le bit "1" est mis à 1 dans la variable
d'inhibition de l'affichage, l'alarme n'est pas affichée.

● Masque d'inhibition de l'affichage 0xD. Lorsque le bit "1", "3" ou "4" est mis à 1 dans la
variable d'inhibition de l'affichage, l'alarme n'est pas affichée.

● Masque d'inhibition de l'affichage 0x80000008. Lorsque le bit "4" ou "32" est mis à 1 dans
la variable d'inhibition de l'affichage, l'alarme n'est pas affichée.

● Masque d'inhibition de l'affichage 0xFFFFFFFF. Lorsqu'un bit quelconque est mis à 1 dans
la variable d'inhibition de l'affichage, l'alarme n'est pas affichée.

Voir aussi
Variables d'un groupe d'alarmes (Page 1306)

WinCC Professional V11.0 SP1


1534 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.4 Utiliser les archives

9.4 Utiliser les archives

9.4.1 Utilisation d'archives

9.4.1.1 Notions élémentaires sur les archives

Introduction
WinCC met à votre disposition les types d'archives suivants pour archiver des données de
process pour HMI Runtime :
● Archive de variables
● Archive d'alarmes
Une archive de variables sert à archiver les données de process d'une installation industrielle.
Une archive d'alarmes sert à archiver les alarmes qui surviennent dans le process visualisé.

Principe
La structure et le mode de fonctionnement des deux types d'archives sont, dans une large
mesure, identiques. Ceci simplifie la configuration et la rend plus claire. Vous définissez les
mêmes propriétés pour les archives des deux types. Vous disposez également des mêmes
méthodes d'archivage pour les deux types d'archives.
Les méthodes d'archivage suivantes sont disponibles :
● Archive cyclique
Quand une archive cyclique est entièrement remplie, les entrées les plus anciennes sont
écrasées.
● Archive cyclique segmentée
Dans une archive cyclique segmentée, plusieurs segments d'archive de même taille sont
créés et remplis l'un après l'autre. Quand tous les segments d'archive sont entièrement
remplis, le segment d'archive le plus ancien est écrasé.
● Archive avec alarme système en fonction du niveau de remplissage
Une alarme système se déclenche quand un niveau de remplissage défini est atteint.
● Archive avec déclenchement d'un événement en fonction du niveau de remplissage
Quand l'archive est entièrement remplie, l'événement "Débordement" est déclenché. Avec
cet événement "Débordement", vous déclenchez une fonction système.

9.4.1.2 Propriétés des archives

Introduction
Vous définissez les propriétés d'une archive de variables dans l'éditeur "Archive de variables".
Vous définissez les propriétés d'une archive d'alarmes dans l'éditeur "Archive d'alarmes".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1535
Visualisation de processus (Professional)
9.4 Utiliser les archives

La configuration des propriétés est identique pour l'archive de variables et l'archive d'alarmes.
Vous configurez les propriétés soit directement dans la table de l'éditeur respectif, soit dans
les propriétés de l'archive dans la fenêtre d'inspection.

Propriétés générales
● Nom
Vous pouvez entrer un nom quelconque comportant au moins une lettre ou un chiffre.
● Lieu d'archivage
L'archive est enregistrée dans un fichier ou dans une base de données. L'enregistrement
dans une base de données est uniquement disponible si vous utilisez un PC comme pupitre
opérateur. Sélectionnez le lieu de stockage "Fichier" ou "Base de données".
Selon la configuration du pupitre opérateur, vous pouvez indiquer comme lieu de stockage
un répertoire sur le disque dur local du PC ou un répertoire sur un lecteur réseau. Avec un
pupitre opérateur, les lieux d'archivage suivants peuvent être disponibles :
– Carte mémoire
– Support de données USB
– Lecteur réseau
Le choix possible dépend du pupitre opérateur utilisé.
● Taille
La taille d'une archive dépend de son type et des paramétrages effectués.
– Taille d'une archive de variables
La taille d'une archive de variables se calcule de la manière suivante :
Nombre d'entrées * longueur d'une valeur de variable à archiver.
La fenêtre des propriétés indique, sous le champ de saisie « Nombre
d'enregistrements », la taille maximale qu'aurait l'archive si le nombre d'enregistrements
actuellement sélectionné était conservé. La taille maximale de l'archive est limitée par
le volume de stockage disponible sur le support mémoire.
– Taille d'une archive d'alarmes
La taille d'une archive d'alarmes se calcule à partir du nombre d'enregistrements que
vous indiquez et de la taille approximative de leurs entrées. La taille d'une entrée varie
selon que le texte de l'alarme et les valeurs de variable correspondantes sont également
archivées.
● Comportement au démarrage
Avec ce paramètre, vous pouvez définir que l'archivage commence au démarrage de
Runtime. Activez pour cela la case à cocher "Activer l'archivage au démarrage de Runtime".
De plus, vous pouvez commander le comportement au démarrage de Runtime. Activez
"Remise à 0 de l'archive" pour que les données déjà archivées soient écrasées par les
nouvelles données. Si vous voulez conserver les données déjà archivées, préférez l'option
"Adjoindre à l'archive". Avec ce paramétrage, les données à archiver seront ajoutées à une
archive existante.

WinCC Professional V11.0 SP1


1536 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.4 Utiliser les archives

Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à "Notions élémentaires sur l'archivage des
variables (Page 1149)" et à "Notions de base sur l'archivage d'alarmes (Page 1410)".

Remarque
Vous avez la possibilité de commander le démarrage d'une archive en runtime au moyen de
fonctions système.

Voir aussi
Notions élémentaires sur les archives (Page 1535)
Notions élémentaires sur l'archivage des variables (Page 1149)
Notions de base sur l'archivage d'alarmes (Page 1410)

9.4.2 Utilisation d'archives

9.4.2.1 Notions élémentaires sur les archives

Introduction
WinCC met à votre disposition les types d'archives suivants pour archiver des données de
process dans Runtime Professional :
● Archive de variables Fast
● Archive de variables Slow
● Archives d'alarmes
Les archives de variables servent à archiver les données de process d'une installation
industrielle.
Les archives d'alarmes servent à archiver les alarmes qui surviennent dans le process
visualisé.

Principe
La structure et le mode de fonctionnement des types d'archives sont, dans une large mesure,
identiques. Ceci simplifie la configuration et la rend plus claire. Vous définissez les mêmes
propriétés pour les archives des trois types.
Les trois types d'archives peuvent être segmentés si besoin est. La segmentation peut
s'effectuer en fonction de la taille ou du temps.
Vous disposez de deux types pour les archives de variables :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1537
Visualisation de processus (Professional)
9.4 Utiliser les archives

● Archive de variables Fast


Ce type d'archive sert à archiver les données de process volatiles au temps de cycle <=
1 min..
● Archive de variables Slow
Ce type d'archive sert à archiver toutes les données de process qui n'entrent pas dans le
type "Archive de variables Fast". Pour la configuration, plusieurs paramètres permettent
de définir quelles valeurs appartiennent aux différents types.
Les paramètres des archives d'alarmes sont indépendants de ceux des archives de variables.

9.4.2.2 Propriétés des archives

Introduction
Pour configurer les propriétés fondamentales des archives dans Runtime Professional, par ex.
la taille de segment, vous avez recours à la boite de dialogue "Paramètres Runtime >
Archivage". Les paramètres configurés dans cette boite de dialogue s'appliquent à toutes les
archives du projet.
Vous configurez les propriétés spécifiques aux différents types soit directement dans la table
de l'éditeur concerné, soit dans les propriétés de l'archive, dans la fenêtre d'inspection.
Vous configurez la structure logique des archives de variables et des archives comprimées
directement dans l'éditeur "Archives". Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à
"Archivage des variables (Page 1170)".
Il n'existe pas de structure logique comparable dans les archives d'alarmes. Il n'existe donc
pas d'éditeur "Archives d'alarmes" distinct dans Runtime Professional. Vous pouvez
uniquement définir si une alarme doit ou non être archivée. Vous configurez l'archivage des
alarmes dans l'éditeur "Alarmes IHM" sous l'onglet "Classes d'alarmes". Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous à "Notions de base sur l'archivage d'alarmes
(Page 1427)".

Attributs
Pour la segmentation, vous disposez des attributs suivants.
● Intervalle de temps pour l'ensemble des segments
● Taille maximale de tous les segments
● Intervalle de temps pour un segment
● Taille maximale d'un segment individuel
● Moment du premier changement de segment
Vous pouvez déterminer en plus le moment et le mode de création de la sauvegarde.
Pour le type d'archive "Archive de variables Fast", il existe des propriétés supplémentaires qui
permettent de répartir les données de process sur les types d'archives "Fast" ou "Slow".
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à "Paramètres de l'archivage (Page 1199)".

WinCC Professional V11.0 SP1


1538 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Voir aussi
Archivage des variables (Page 1170)
Configurer l'archivage des alarmes (Page 1427)
Archivage des variables (Page 1170)
Notions de base sur l'archivage d'alarmes (Page 1427)
Paramètres de l'archivage (Page 1199)
Notions élémentaires sur les archives (Page 1537)

9.5 Utilisation de recettes

9.5.1 Utilisation de recettes

9.5.1.1 Notions élémentaires

Définition et domaines d'utilisation

Introduction
Les recettes regroupent des données de même type, comme les paramétrages d'une machine
ou les données de production.

IMPORTANT
Restrictions concernant les recettes
Les recettes ne sont pas disponibles sur le pupitre opérateur OP 73 :

Exemples :
● des paramétrages de machine qui sont nécessaires pour adapter la production à une autre
variante de produit,
● des composants qui donnent d'autres produits finaux suivant les proportions de leur
combinaison.
Une recette se distingue par sa structure de données fixe. La structure d'une recette est fixée
lors de la configuration. Une recette contient des enregistrements qui diffèrent par leurs
valeurs, mais pas par leur structure.
Les recettes sont enregistrées dans le pupitre opérateur ou sur un support de données externe.
Un enregistrement de recette est en principe transféré complètement en une seule étape entre

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1539
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

le pupitre opérateur et l'automate. En outre, vous pouvez importer des données de production
dans Runtime via un fichier CSV.

IMPORTANT
Restrictions lors de l'importation/exportation
L'exportation ou l'importation de recettes n'est pas possible pour les pupitres opérateurs
suivants :
● Basic Panels
● OP 77A
● OP 177A
● TP 177A (Portrait)
Les données complètes de recettes, mais pas les enregistrements de recettes individuels
peuvent être importés et exportés au format CSV avec ProSave, et transférés au pupitre
opérateur. Le Runtime est suspendu.

Mise en œuvre de recettes


La mise en œuvre de recettes peut prendre les formes suivantes, par exemple :
● Production manuelle
Vous sélectionnez les données de recette souhaitées et vous les affichez sur le pupitre
opérateur. Vous modifiez au besoin les données de recette et vous les enregistrez dans le
pupitre opérateur. Vous transférez les données de recette dans l'automate.
● Production automatique
Le programme de l'automate déclenche le transfert des données de recette entre
l'automate et le pupitre opérateur. Vous pouvez également démarrer le transfert par une
commande sur le pupitre opérateur. Le mode de production est alors automatiquement
commuté. Un affichage ou une modification des données n'est pas impérativement
nécessaire.
● Mode d'apprentissage (Teach-In)
Vous optimisez des données de production manuellement dans l'installation, p. ex. des
positions d'axe ou des quantités de remplissage. Les valeurs calculées sont transférées
au pupitre opérateur et mémorisées dans un enregistrement de recette. Vous retransférez
ultérieurement dans l'automate les données de recette enregistrées.

WinCC Professional V11.0 SP1


1540 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Saisie et modification des données de recette


Vous saisissez les données dans les différents enregistrements de recette et les adaptez si
nécessaire. Vous disposez pour cela des possibilités suivantes :
● Saisie des données lors de la configuration
Si les données de production sont déjà définies, vous les saisissez dès la configuration de
la recette dans l'éditeur "Recettes".
● Saisie des données en mode runtime
Si vous avez à adapter fréquemment les données de production, modifiez-les directement
dans Runtime comme suit :
– Vous saisissez les données directement dans le pupitre opérateur.
– Vous réglez les paramètres directement sur la machine. Vous transférez ensuite les
données de l'automate dans le pupitre opérateur et les enregistrez dans la recette.

Exemples d'utilisation de recettes


Les recettes sont employées, par exemple, dans l'industrie de fabrication et dans la
construction mécanique. Les exemples suivants présentent des applications typiques que
vous pouvez réaliser avec les fonctions de recette de WinCC:
● Paramétrage machine
Les recettes ont comme domaine d'utilisation le paramétrage machine dans l'industrie de
fabrication : Une machine découpe des planches en bois à des tailles définies et perce des
trous. Selon la taille de la planche en bois, les rails de guidage et les forets sont déplacés
vers de nouvelles positions. Les données de position nécessaires sont sauvegardées sous
forme d'enregistrements dans une recette. En mode apprentissage, vous paramétrez de
nouveau la machine lorsque, par exemple, une nouvelle taille de planche en bois doit être
transformée. Vous transférez les nouvelles données de position directement de l'automate
au pupitre opérateur et les sauvegardez comme nouvel enregistrement.
● Production orientée lots
La production orientée lots dans l'industrie agro-alimentaire est un autre domaine
d'utilisation des recettes : Un poste de remplissage dans une installation de jus de fruits
produit du pur jus de fruit, du nectar et des boissons aux fruits dans différentes saveurs.
Les ingrédients utilisés sont toujours les mêmes et ne se différencient que dans les
proportions du mélange. A chaque saveur correspond une recette. A chaque proportion de
mélange correspond un enregistrement. Toutes les données nécessaires à une proportion
de mélange peuvent être transférées à la commande de la machine par simple pression
d'un bouton.

Structure des recettes

Introduction
Pour présenter la structure de principe d'une recette, nous prenons pour exemple un poste de
remplissage dans une installation de production de jus de fruits.
Un pupitre opérateur peut contenir plusieurs recettes différentes. Vous pouvez comparer une
recette à un fichier contenant plusieurs fiches, par exemple. Ce fichier renferme plusieurs

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1541
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

variantes de production d'une même famille de produits. Une fiche contient les données
complètes d'une variante de production.
Exemple :
Dans une installation produisant des boissons, il faut une recette pour différentes variantes. Il
existe par exemple des variantes de boisson comme la boisson fruitée, le pur jus de fruit et le
nectar.

Recette
La recette contient tous les enregistrements de recette, p. ex. pour les différentes variantes
de boisson.


-XV
(DXb 5
6XFUHb 30 (QUHJLVWUHPHQWGHUHFHWWH
$U¶PHb 23
&RQFHQWU«b 80

1HFWDU
(DXb 15
6XFUHb 35 (O«PHQWGHUHFHWWH
$U¶PHb 20
&RQFHQWU«b 70

5HFHWWH

Enregistrements de recette
Chaque fiche représente un enregistrement de recette nécessaire à la production d'une
variante de produit déterminée.

Eléments de recette
Toutes les fiches d'un tiroir ont la même structure. Toutes les fiches comportent des champs
pour les différents ingrédients. Chaque champ correspond à un élément de recette. Tous les
enregistrements d'une recette contiennent donc les mêmes éléments. Mais ils se distinguent
par la valeur de ces différents éléments.
Exemple :
Toutes les boissons contiennent les composants suivants :
● eau
● concentré
● sucre
● arôme

WinCC Professional V11.0 SP1


1542 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Cependant les enregistrements pour la boisson fruitée, le jus ou le nectar se distinguent, par
exemple, par la quantité de sucre utilisée lors de la fabrication.

Affichage des recettes

Introduction
Pour afficher des recettes, vous avez les possibilités suivantes :
● Vue de recette
● Synoptique de recette

Saisies dans la vue de recette et dans le synoptique de recette


Dans le synoptique de recette ou dans la vue de recette, vous modifiez les valeurs d'une
recette et vous influencez ainsi le processus de fabrication ou une machine, p. ex.
La vue de recette et le synoptique de recette peuvent avoir les mêmes fonctions pour la
commande de recettes. Elles se distinguent en ceci :
● Possibilités de représentation
● Commande
● Possibilités de transfert de données entre pupitre opérateur et automate

Vue de recette
La vue de recette convient pour représenter des recettes simples.
Il s'agit d'un objet d'affichage et de commande prédéfini de WinCC servant à gérer des
enregistrements de recette. Elle est toujours insérée dans une vue. Elle présente les
enregistrements sous forme de tableau. Vous adaptez la représentation et les possibilités de
commande à vos besoins respectifs.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1543
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Quand vous éditez les recettes de votre projet avec une vue de recette, les valeurs sont
mémorisées dans des enregistrements de recette. Elles ne sont transférées entre le pupitre
opérateur et l'automate que lorsque vous actionnez l'objet de commande approprié.

Synoptique de recette
Le synoptique de recette est une vue individuelle contenant :
● des champs de saisie pour les variables de recette
● des objets de commande pour commander les recettes, p. ex. "EnregistrerEnregistrement"

(DX  O
1RPGHUHFHWWHb 1|b
&RQFHQWU«  O 2UDQJH 
6XFUH  NJ 1RPG HQUHJLVWUHPHQWb 1|b
$U¶PH  O 1HFWDU 

(QUHJLVWUHU 'RQQ«HVGHO $3,

&KDUJHU 'RQQ«HV¢O $3,

Le synoptique de recette convient aux cas suivants :

WinCC Professional V11.0 SP1


1544 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Recettes volumineuses
● Association des champs de la recette à la représentation graphique du secteur d'installation
correspondant
● Partage des données de recette entre plusieurs vues

Remarque
Selon la configuration, les valeurs des variables de recette sont transférées entre
l'automate et le synoptique de recette aux instants suivants :
● Dès la modification
● Quand l'objet de commande approprié est actionné

Synchroniser vue de recette et synoptique de recette


Lorsque vous éditez des recettes dans une vue de recette et dans un synoptique de recette,
des différences peuvent apparaître dans Runtime entre les valeurs affichées dans la vue de
recette et celles stockées dans les variables correspondantes. Pour éviter cela, vous devez
synchroniser les valeurs des enregistrements avec celles des variables.
C'est toujours un enregistrement complet qui est mémorisé ou synchronisé.

Remarque
Vous ne pouvez synchroniser les variables qu'avec la vue étendue de recette. La
synchronisation ne sera effectuée que si "Synchroniser vue de recette et variables de recette"
est activée pour cette recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1545
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Transmission d'enregistrements de recette

Flux de données pour les recettes


La figure suivante représente le flux de données pour les recettes :

3XSLWUHRS«UDWHXU 0«PRLUHGHVUHFHWWHV

9XHGHUHFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
6\QFKURQLVHU 5HFHWWHQ
9DULDEOHGH
6\QRSWLTXH UHFHWWH
GHUHFHWWH

0RGH$SSUHQWLVVDJH 7HDFK,Q

$XWRPDWH

6XSSRUWGH
P«PRLUH 
H[WHUQH

WinCC Professional V11.0 SP1


1546 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Coopération entre les composants


Les composants suivants doivent travailler ensemble dans Runtime :
● Vue de recette / synoptique de recette
Sur le pupitre opérateur, les recettes sont affichées et éditées dans la vue de recette ou
dans un synoptique de recette.
– Dans la vue de recette, ce sont les enregistrements de recette qui sont affichés depuis
la mémoire interne du pupitre opérateur et édités.
– Dans le synoptique de recette, ce sont les valeurs des variables de recette qui sont
affichées et éditées.
Selon la configuration, vous synchronisez les valeurs affichées dans la vue avec celles des
variables.
● Mémoire de recettes du pupitre opérateur
Les recettes y sont stockées sous forme d'enregistrements.
● Variables de recette
Elles contiennent les données de la recette. Quand vous éditez des recettes dans un
synoptique de recette, les valeurs sont stockées dans des variables de recette. Vous
déterminez dans la configuration à quel moment les valeurs des variables sont échangées
avec l'automate.

Remarque
Vous pouvez synchroniser les variables avec les enregistrements pour que les mêmes
valeurs soient enregistrées dans les deux.

Chargement et enregistrement des données de recette


Dans la vue de recette, ce sont des enregistrements complets qui sont chargés depuis la
mémoire de recettes du pupitre opérateur ou enregistrés dans cette mémoire.

3XSLWUHRS«UDWHXU 0«PRLUHGHVUHFHWWHV

9XHGHUHFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
6\QFKURQLVHU 5HFHWWHQ
9DULDEOHGH
6\QRSWLTXH UHFHWWH
GHUHFHWWH

Dans le synoptique de recette, les valeurs de l'enregistrement ont chargées de la mémoire de


recettes dans les variables. A l'enregistrement, les valeurs des variables sont stockées dans
un enregistrement dans la mémoire de recettes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1547
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Transfert des valeurs de recette entre pupitre opérateur et automate.


Ce sont des enregistrements complets qui sont transférés entre la vue de recette et l'automate.

3XSLWUHRS«UDWHXU 0«PRLUHGHVUHFHWWHV

9XHGHUHFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
6\QFKURQLVHU 5HFHWWHQ
9DULDEOHGH
6\QRSWLTXH UHFHWWH
GHUHFHWWH

0RGH$SSUHQWLVVDJH 7HDFK,Q

$XWRPDWH

Selon la configuration, les transferts suivants sont possibles entre le synoptique de recette et
l'automate :
● Transfert d'enregistrements entre vue de recette et variables de recette
● Transfert immédiat de valeurs modifiées individuelles entre variables de recette et
automate. Pour cela, la recette doit être paramétrée comme suit :
– "Synchroniser vue de recette et variables de recette" est activée.
– "Transfert manuel de valeurs individuelles modifiées (mode Apprentissage)" est
désactivée.
Il est possible de transférer des enregistrements de recette directement entre le pupitre
opérateur et l'automate. Dans ces cas, il n'est pas impérativement nécessaire de les afficher
sur le pupitre.

WinCC Professional V11.0 SP1


1548 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Importation et exportation d'enregistrements de recette.


Les enregistrements sont exportés depuis la mémoire de recettes du pupitre opérateur et
enregistrés dans un fichier *.csv sur le support de données externe. Vous pouvez les
réimporter depuis le support de données dans la mémoire de recettes.

3XSLWUHRS«UDWHXU 0«PRLUHGHVUHFHWWHV

5HFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWHQ

6XSSRUWGH
P«PRLUH
H[WHUQH

Selon le pupitre opérateur, vous disposez des supports de données externes suivants :
● Pas de support de stockage par ex. pour Basic Panels
● Carte mémoire
● Clé USB
● Disque dur

Configuration de recettes

Introduction
Vous configurez les recettes différemment selon leur utilisation :
● Quand vous éditez les recettes de votre projet avec une vue de recette, les valeurs ne sont
stockées que dans des enregistrements de recette.
● Lorsque, dans votre projet, vous éditez des recettes dans un synoptique de recette, les
valeurs sont enregistrées dans des variables de recette.
Les paramétrages suivants déterminent la coopération entre les enregistrements, les variables
et l'automate.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1549
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

"Synchroniser vue de recette et variables de recette" désactivée.


Les données d'un enregistrement de recette ne s'affichent que dans la vue de recette et ne
peuvent être éditées qu'à cet endroit. Quand vous utilisez les données hors de la vue de
recette, elles ne sont pas synchronisées avec cette dernière.

"Synchroniser vue de recette et variables de recette" activée.


Lorsque vous éditez des recettes dans une vue de recette et dans un synoptique de recette,
des différences peuvent apparaître dans Runtime entre les valeurs affichées dans la vue de
recette et celles stockées dans les variables correspondantes. Pour éviter cela, vous devez
synchroniser les valeurs des enregistrements avec celles des variables.

3XSLWUHRS«UDWHXU 0«PRLUHGHVUHFHWWHV

9XHGHUHFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
6\QFKURQLVHU 5HFHWWHQ
9DULDEOHGH
6\QRSWLTXH UHFHWWH
GHUHFHWWH

0RGH$SSUHQWLVVDJH 7HDFK,Q

$XWRPDWH


Remarque
Vous ne pouvez synchroniser les variables de recette qu'avec la vue de recette étendue.

Les valeurs de la vue de recette et celles des variables de recette correspondantes ne sont
pas synchronisées automatiquement. Les variables et la vue de recette sont synchronisées
seulement quand vous actionnez l'objet de commande qui a la fonction
"VueRecetteSynchroniserEnregistrementAvecVariables".

"Synchroniser vue de recette et variables de recette" activée et "Transfert manuel de valeurs


individuelles modifiées (mode Apprentissage)" activée
Avec ce paramétrage, les valeurs modifiées de la recette ne sont pas synchronisées
immédiatement entre les variables dans le synoptique de recette du pupitre opérateur et
l'automate.
Pour qu'elles le soient, il faut qu'il y ait un objet de commande avec la fonction
"VueRecetteEcrireEnregistrementSurAPI" et "LireEnregistrementSurAPI".

WinCC Professional V11.0 SP1


1550 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Lorsque des valeurs de recette sont modifiées dans l'automate, elles s'affichent
immédiatement dans le synoptique de recette quand vous actionnez l'objet de commande
avec la fonction "LireEnregistrementSurAPI".

"Synchroniser vue de recette et variables de recette" activée et "Transfert manuel de valeurs


individuelles modifiées (mode Apprentissage)" désactivée
Avec ce paramétrage, les valeurs modifiées de la recette sont synchronisées immédiatement
entre les variables dans le pupitre opérateur et l'automate.
Lorsque vous modifiez des valeurs de recette dans le synoptique de recette, ces modifications
sont appliquées aussitôt par l'automate et elles influencent immédiatement le processus.
Lorsque des valeurs sont modifiées dans l'automate, elles s'affichent aussitôt dans le
synoptique de recette.

Particularités de certains appareils

3XSLWUHRS«UDWHXU 0«PRLUHGHVUHFHWWHV

9XHGHUHFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
6\QFKURQLVHU 5HFHWWHQ
9DULDEOHGH
UHFHWWH

0RGH$SSUHQWLVVDJH 7HDFK,Q

$XWRPDWH

Les Basic Panels, OP 77A, TP 177A et TP 177A (Portrait) ont un comportement différent des
autres pupitres en ce qui concerne les points suivants :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1551
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Seule la vue simple de recette est prise en charge.


● Les variables de recette sont toujours synchronisées avec la vue de recette (voir figure ci-
dessus) : Si l'opérateur modifie la valeur d'un élément de recette dans la vue de recette, la
valeur des variables de recette correspondante est aussi modifiée.
● Lors de modifications, les variables de recette ne sont pas automatiquement transmises
entre l'automate et le pupitre opérateur. Il faut toujours transférer manuellement les
variables de recette en mode Apprentissage.
Pour synchroniser les valeurs avec l'automate, il faut un objet de commande avec la
fonction "EcrireEnregistrementSurAPI" et "LireEnregistrementSurAPI".

IMPORTANT
Restrictions concernant les variables de recette
Avec les Basic Panels et les OP77A, TP177A (Portrait), vous ne pouvez généralement
pas utiliser des variables de recette en-dehors d'une recette.

IMPORTANT
Restrictions lors de l'importation/exportation
L'exportation ou l'importation de recettes n'est pas possible pour les pupitres opérateurs
suivants :
● Basic Panels
● OP 77A
● OP 177A
● TP 177A (Portrait)
Les données complètes de recettes, mais pas les enregistrements de recettes individuels
peuvent être importés et exportés au format CSV avec ProSave, et transférés au pupitre
opérateur. Pour cela, Runtime est arrêté.

PRUDENCE
Perte de données s'il y a plusieurs vues de recette dans la vue
Ne s'applique qu'aux Basic Panels, OP73, OP77A, TP177A et TP177A (Portrait) : Quand
une vue contient deux ou plusieurs vues de recette affichant la même recette, l'accès aux
données provoque un conflit.
Il en résulte des pertes de données et un état imprévisible des données de recette.
Faites le nécessaire pour que l'opérateur ne puisse pas sélectionner la même recette et
la modifier dans différentes vues de recette.
● N'affichez qu'une recette à la fois dans une vue de recette.
● Affichez une autre recette dans chaque vue de recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


1552 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Coopération entre les composants


Les composants suivants doivent travailler ensemble dans Runtime :
● Vue de recette
Dans le pupitre opérateur, les recettes sont affichées et éditées dans la vue de recette.
Dans la vue de recette, ce sont les enregistrements de recette qui sont affichés depuis la
mémoire interne du pupitre opérateur et édités.
● Mémoire de recettes du pupitre opérateur
Les recettes y sont stockées sous forme d'enregistrements.
● Variables de recette
Les variables de recette contiennent les valeurs des éléments de recette.

Synchronisation des enregistrements de recette avec l'automate

Vue d'ensemble
Lors du transfert d'enregistrements de recette entre le pupitre opérateur et l'automate, les deux
partenaires de communication accèdent mutuellement à des zones de communication
communes.
Les enregistrements de recette sont toujours transférés directement. Les valeurs des variables
sont écrites directement, sans stockage intermédiaire, dans les adresses configurées ou bien
lues directement dans ces adresses.

Types de transfert
Il existe deux manières de transférer des enregistrements de recette entre le pupitre opérateur
et l'automate :
● Transfert non coordonné
● Transfert coordonné au moyen du pointeur de zone "Enregistrement".

Remarque
Transfert coordonné
Par un transfert coordonné, vous empêchez l'écrasement réciproque et incontrôlé des
données dans votre programme de commande.

Conditions d'un transfert coordonné


Les conditions suivantes s'appliquent au transfert coordonné :
● Dans l'éditeur "Communication > Connexions", le pointeur de zone "Enregistrement" est
créé pour la connexion souhaitée.
● L'option "Transfert coordonné des enregistrements" est activée dans les propriétés de la
recette.
● La connexion à l'automate avec lequel le pupitre opérateur coordonne le transfert est
indiquée dans les propriétés de la recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1553
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Transfert coordonné
Lors du transfert coordonné, l'automate et le pupitre opérateur activent des bits d'état dans la
zone de données utilisée en commun.
Le transfert coordonné d'enregistrements de recette convient aux cas suivants :
● L'automate est le "partenaire actif" lors du transfert d'enregistrements de recette.
● L'automate analyse les informations sur le numéro et le nom de la recette ainsi que sur le
numéro et le nom de l'enregistrement de recette.
● Le transfert d'enregistrements de recette est lancé par les tâches API suivantes :
– "Ecrire_enregistrement_sur_API"
– "Lire_enregistrement_sur_API"

Editeur "Recettes"

Introduction
L'éditeur "Recettes" sert à créer, à configurer et à éditer des recettes, des éléments de recette
et des enregistrements de recette. Il permet en outre de saisir des valeurs dans des
enregistrements de recette existants.

Structure de l'éditeur "Recettes"


Dans la partie supérieure du tabulateur, vous créez les recettes et vous les configurez soit ici,
soit dans la fenêtre d'inspection.
La partie inférieure de l'éditeur en forme de table présente les pages d'onglet suivantes :

WinCC Professional V11.0 SP1


1554 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Eléments
Vous définissez ici, au moyen des cellules de la table, les éléments de la recette
sélectionnée. Vous déplacez les éléments de recette à l'intérieur de la table par le biais
des commandes "Vers le haut" et "Vers le bas" du menu contextuel.
● Enregistrements
Vous définissez ici, au moyen des cellules de la table, les valeurs des enregistrements de
la recette sélectionnée.

Dans la fenêtre d'inspection, vous configurez chaque recette sélectionnée, l'élément de recette
ou l'enregistrement de recette. Pour plus d'informations sur la configuration des éléments d'une
recette, référez-vous à "Configurer des recettes".

Paramètres pour recettes


Les paramètres suivants sont possibles pour les recettes :

Paramètre Description
Nom de la recette Identifie la recette de manière univoque dans le pupitre opérateur.
Nom d'affichage S'affiche dans Runtime, par ex. dans la vue de recette. Vous pouvez
configurer le nom d'affichage dans plusieurs langues. Attribuez des noms ou
désignations explicites que l'opérateur peut associer directement à une
recette, p. ex. "Jus de fruits".
Numéro de recette Identifie la recette de manière univoque dans le pupitre opérateur.
Version Informations sur la recette. Par défaut, ce sont la date et l'heure de la dernière
modification apportée à la recette qui s'affichent.
Chemin Définit le lieu de stockage pour les recettes. Les recettes sont stockées sous
forme de fichier.
Type de taille [non Par défaut, les enregistrements de recette sont limités à un nombre prédéfini.
modifiable]
Nombre Nombre maximal d'enregistrements d'une recette dans Runtime. Ce nombre
d'enregistrements [non est limité par la mémoire de recettes du pupitre opérateur.
modifiable]

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1555
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Paramètre Description
Type de Les enregistrements de recette sont écrits directement dans les adresses des
communication [non variables de recette ou y sont directement lus.
modifiable]
Info-bulle Info-bulle sur la recette, affichée pour l'opérateur dans Runtime.

IMPORTANT
Chemin
Le lieu de stockage dépend des supports de stockage dont le pupitre opérateur est équipé.
Basic Panels et OP77A, TP177A (Portrait)
Ces pupitres opérateurs ne possèdent aucune mémoire externe. Les recettes sont toujours
stockées dans la mémoire flash interne. Le paramètre "Chemin" n'est donc pas disponible.

Paramètres pour éléments de recette


Les paramètres suivants sont disponibles dans la page d'onglet "Eléments" :

Paramètre Description
Nom de l'élément de recette Identifie de manière univoque un élément dans la recette. Attribuez des
noms ou désignations explicites que vous pouvez associer de manière
univoque, p. ex. désignations des axes d'une machine ou ingrédients
tels que "Arôme".
Nom d'affichage S'affiche dans Runtime, par ex. dans la vue de recette. Vous pouvez
configurer le nom d'affichage dans plusieurs langues. Attribuez des
noms ou désignations explicites que l'opérateur peut associer
directement, p. ex. "Arôme de fruit".
Variable de recette Une variable associée mémorise dans Runtime la valeur actuelle de
l'élément de recette dans l'enregistrement de recette.
Type de données Type de données de la variable de recette
Longueur de données [non Longueur de données de la variable de recette en fonction du type de
modifiable] données
Liste de textes Dans une liste de textes, un texte est associé à une valeur ou à une
plage de valeurs. Vous pouvez le faire afficher dans un champ de
sortie, par exemple.
La variable de recette associée doit comporter le type de données d'un
nombre. La valeur de la variable doit se trouver dans la plage de valeurs
de la liste de textes.
Valeur par défaut Utilisée comme entrée par défaut lorsque vous créez un nouvel
enregistrement de recette.
Valeur minimale [non Plus petite valeur représentable d'une variable de recette à base
modifiable] numérique en fonction du type de données
Valeur maximale [non Plus grande valeur représentable d'une variable de recette à base
modifiable] numérique en fonction du type de données

WinCC Professional V11.0 SP1


1556 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Paramètre Description
Décimales Définit le nombre exact de chiffres auxquels est arrondie une valeur
décimale, par ex. 3 décimales et inversement par quelle puissance de
dix est multipliée une valeur de nombre entier, par ex. 1000.
Info-bulle Info-bulle sur l'élément de recette, affichée pour l'opérateur dans
Runtime.

Paramètres pour enregistrements de recette


La page d'onglet "Enregistrements" propose les paramètres suivants :

Paramètre Description
Nom de l'enregistrement de Identifie l'enregistrement de manière univoque dans la recette.
recette
Nom d'affichage S'affiche dans Runtime, par ex. dans la vue de recette. Vous pouvez
configurer le nom d'affichage dans plusieurs langues. Attribuez des
noms ou références produits explicites que l'opérateur peut associer
directement à un produit, p. ex. "Jus de fruit jaune E231".
Numéro d'enregistrement de Identifie l'enregistrement de manière univoque dans la recette.
recette
Eléments de recette 1 à n Vous pouvez stocker différentes valeurs pour chaque élément de
recette dès la configuration. Une valeur forme conjointement avec les
valeurs des autres éléments de recette un enregistrement de recette.
Vous pouvez stocker plusieurs enregistrements de recette.
Si vous avez activé cette option dans les paramètres de transfert, les
enregistrements de recette seront transférés aussi lors du chargement
du projet sur le pupitre opérateur et les enregistrements présents sur
le pupitre seront écrasés.
Commentaire Commentaire sur l'enregistrement de recette

9.5.1.2 Affichage et édition de recettes en runtime

Affichage de recette et vue de recette


Vous pouvez afficher et éditer les recettes sur le pupitre opérateur avec une vue de recette
ou un synoptique de recette.

Vue de recette
La vue de recette est un objet d'affichage et de commande prédéfini de WinCC.
Elle existe sous deux formes :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1557
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Comme vue étendue de recette


● Comme vue simple de recette

IMPORTANT
Disponibilité
Avec les Basic Panels et l'OP77A, TP177A, seule la vue de recette simple est disponible.

Synoptique de recette
Le synoptique de recette est une vue contenant un masque de saisie individuel pour les
recettes. Ce masque de saisie contient des champs d'E/S et d'autres objets de vue et de
commande. La fonction de recette est réalisée au moyen de fonctions système, p. ex.
mémoriser des enregistrements.

IMPORTANT
Disponibilité
Avec les Basic Panels et l'OP73, OP77A, TP177A (Portrait), les synoptiques de recette ne
sont pas disponibles.

Vue simple de recette

Vue de recette
La vue simple de recette est un objet d'affichage et de commande prédéfini servant à gérer
les enregistrements de recette. Elle présente les enregistrements sous forme de tableau.
Les boutons affichés et les informations contenues dans les colonnes sont réglables.
Les valeurs affichées ou saisies dans la vue de recette sont stockées dans des
enregistrements de recette. L'enregistrement de recette affiché peut être enregistré dans
l'automate par des boutons ou des valeurs sont lues par l'automate.

Structure de la vue
La vue simple de recette comporte trois zones d'affichage :
● Liste des recettes
● Liste des enregistrements
● Liste d'éléments
Chaque zone d'affichage est représentée séparément sur le pupitre opérateur. Selon la
configuration, la vue simple de recette commence par la liste des recettes ou par la liste des
enregistrements.
La figure suivante montre un exemple de liste des enregistrements.

WinCC Professional V11.0 SP1


1558 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

 -XV
 %RLVVRQ
 1HFWDU

Affichage d'une valeur

IMPORTANT
L'enregistrement de recette édité est modifié en arrière plan
Applicable aux Basic Panels uniquement : Lorsqu'un opérateur a modifié un enregistrement
de recette et qu'une tâche API souhaite lire ou écrire un enregistrement quelconque de cette
recette, la tâche API s'arrête et un message système est émis. En revanche la valeur modifiée
s'affiche aussitôt si les données de recette ne sont modifiées que par la tâche API et par
aucun opérateur.
Non applicable aux Basic Panels : Si un opérateur a modifié un enregistrement de recette et
si une tâche API modifie les valeurs de l'enregistrement de recette concerné, la vue de recette
n'est pas automatiquement actualisée. Pour la mettre à jour, vous devez sélectionner de
nouveau l'enregistrement en question.

Voir aussi
Vue simple de recette (Page 940)

Possibilités de configuration de la vue simple de recette


Vous pouvez définir le comportement de la vue de recette simple dans la fenêtre d'inspection
de la vue de recette.

IMPORTANT
Validité
Certains appareils comme par ex. les Basic Panels ne prennent en charge que la vue de
recette simple.
Pour tous les autres appareils, tenez compte du point suivant :
● Dans la fenêtre d'inspection sous "Attributs > Mise en page > Mode", sélectionnez "Vue
simple" comme "Type d'affichage".
● La zone "Attributs > Vue simple" contient des attributs supplémentaires qui ne sont
valables que pour la vue de recette simple.
● Tous les autres attributs sont valables également pour la vue de recette étendue.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1559
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Uniquement afficher les valeurs de l'enregistrement de recette


Pour n'afficher les données de recette qu'à des fins de contrôle dans une vue de recette,
procédez comme suit :
1. Dans le groupe "Général", désactivez "Mode d'édition".

Créer, renommer, éditer ou supprimer des données de recette n'est pas possible.

Ecrire le numéro/nom de l'enregistrement de recette dans une variable


Vous pouvez dans la vue de recette étendue configurer une variable pour l'enregistrement de
recette. Selon le type de données "String" ou "Int" de la variable, le nom ou le numéro de
l'enregistrement de recette est enregistré dans la variable. Inversement, vous pouvez aussi
utiliser la variable pour sélectionner un enregistrement de recette en indiquant la valeur
appropriée. Vous pouvez par exemple transmettre la variable comme paramètre pour une
fonction système.
Procédez comme suit :
1. Entrez une variable du type "Int" dans le champ "Variable" sous "Attributs > Général >
Enregistrement de recette".
Les numéro de l'enregistrement de recette sont enregistrés à chaque fois dans une variable.

Configurer un événement pour la vue de recette

IMPORTANT
Évènements et boutons
Quand un bouton au moins est activé, l'onglet "Évènements" est masqué.

Afin de configurer un événement pour la vue de recette, procédez comme suit :

WinCC Professional V11.0 SP1


1560 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

1. Dans l'éditeur "Vues", sélectionnez la vue de recette insérée dans la vue.


Les propriétés de la vue de recette s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Désactivez tous les boutons sous "Attributs > Barre d'outils" et "Attributs > Vue simple".
3. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Attributs > Evénements", cliquez sur l'événement que
vous souhaitez configurer, par ex. "Activer".
4. Configurez une liste de fonctions pour l'événement.
Si l'opérateur active la vue de recette, la liste de fonctions est traitée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1561
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Animer les propriétés de la vue de recette


Procédez comme suit pour configurer l'animation d'une vue de recette :
1. Dans l'éditeur "Vues", sélectionnez la vue de recette insérée dans la vue.
Les propriétés de la vue de recette s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Animations".

3. Reliez une variable à un ou plusieurs des attributs suivants :


– Position X et position y
– Représentation : Couleurs, clignotement
– Commande opérateur
– Visibilité
La zone "Animations > Aperçu" regroupe toutes les animations dans un tableau. Sous
"Animations > Liaisons de variables > Affectation de la variable", vous pouvez relier une
variable non seulement à la visibilité et à la position, mais aussi à la hauteur et à la
largeur.

IMPORTANT
Animations et boutons
Lors de la compilation du projet pour les pupitres opérateurs Windows-CE, un
message d'erreur s'affiche, si les boutons ne sont pas tous désactivés.

Restrictions pour la vue simple de recette


Les fonctions suivantes ne sont pas possibles avec la vue simple de recette :
● Synchroniser vue de recette et variables de recette
● Ecrire le numéro/nom de recette dans une variable

WinCC Professional V11.0 SP1


1562 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Afficher la barre d'état


● Afficher le numéro d'enregistrement
● Afficher la légende
● Afficher le tableau

Vue étendue de recette

Vue simple de recette


La vue étendue de recette est un objet de vue et de commande prédéfini servant à gérer les
enregistrements de recette. La vue de recette présente les enregistrements sous forme de
tableau.
Les boutons, titres et informations affichés dans les colonnes sont paramétrables.
Les valeurs affichées ou saisies dans la vue de recette sont stockées dans des
enregistrements de recette.

Structure de la vue
La figure suivante montre un exemple de vue étendue de recette :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1563
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Affichage d'une valeur

IMPORTANT
Modification d'un enregistrement de recette à l'arrière-plan
Remarque valable pour l'édition d'un enregistrement de recette :
Qand une tâche API modifie des valeurs de l'enregistrement concerné, la vue de recette n'est
pas actualisée automatiquement.
Pour la mettre à jour, vous devez sélectionner de nouveau l'enregistrement en question.

Voir aussi
Vue simple de recette (Page 940)

Possibilités de configuration de la vue étendue de recette


Vous pouvez définir le comportement de la vue de recette étendue dans la fenêtre d'inspection
de la vue de recette.

IMPORTANT
Validité
La description suivante s'applique à la vue de recette étendue. Dans la fenêtre d'inspection
sous "Attributs > Mise en page > Mode", sélectionnez "Vue étendue" comme "Type
d'affichage".
Tous les attributs décrits pour la vue de recette simple sont également valables dans la vue
de recette étendue, sauf "Attributs > Vue simple". La zone "Vue simple" contient des attributs
supplémentaires qui ne sont valables que pour la vue de recette simple.
Les Basic Panels, l'OP77A et TP177A (Portrait) ne prennent pas en charge la vue de recette
étendue.

WinCC Professional V11.0 SP1


1564 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Afficher une recette


Afin de n'autoriser l'accès qu'aux enregistrements d'une recette déterminée dans une vue,
procédez comme suit :
1. Sous "Attributs > Général", saisissez la recette souhaitée dans le champ "Recette" ou
sélectionnez une recette existante.
2. Quand une recette est inscrite dans le champ "Recette", activez "Afficher la liste déroulante"
si le nom de la recette doit s'afficher dans Runtime.

La recette souhaitée s'affiche dans la vue de recette.

Ecrire le uméro/nom de la recette et de l'enregistrement dans une variable


Dans la vue de recette, vous pouvez configurer une variable aussi bien pour la recette que
pour l'enregistrement de recette. Selon le type de données "String" ou "Int" de la variable, c'est
le nom ou le numéro de la recette ou de l'enregistrement de recette qui est enregistré dans
les variables. Inversement, vous pouvez aussi utiliser la variable pour sélectionner la recette
ou l'enregistrement de recette en indiquant la valeur appropriée. Vous pouvez par exemple
transmettre la variable comme paramètre pour une fonction système.
Procédez comme suit :
1. Entrez une variable du type "String" dans le champ "Variable de recette" sous "Attributs >
Général > Recette".
2. Entrez une variable du type "Int" dans le champ "Variable" sous "Attributs > Général >
Enregistrement de recette".
Le nom de la recette et le numéro de l'enregistrement de recette sont enregistrés chaque fois
dans une variable.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1565
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Utiliser la vue de recette comme liste de sélection


Afin d'utiliser la vue de recette comme champ de sortie pour les recettes et les enregistrements
dans un synoptique de recette, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la variable pour le nom de recette sous "Général > Recette > Variable de
recette".
2. Sélectionnez la variable pour le nom de l'enregistrement sous "Général > Enregistrement
de recette > Variable".
3. Désactivez "Mode d'édition". Créer, renommer, éditer ou supprimer des données de recette
n'est pas possible.
4. Pour sélectionner des recettes, activez "Afficher la liste déroulante" et assurez-vous
qu'aucune recette n'est sélectionnée sous "Attributs> Général > Recette", .
5. Désactivez tous les boutons sous "Attributs > Barre d'outils".

Configurer un événement pour la vue de recette


Afin de configurer un événement pour la vue de recette, procédez comme suit :
1. Dans l'éditeur "Vues", sélectionnez la vue de recette insérée dans la vue.
Les propriétés de la vue de recette s'affichent dans la fenêtre d'inspection.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sous "Propriétés > Evénements", cliquez sur l'événement que
vous souhaitez configurer.
3. Configurez une liste de fonctions pour l'événement sélectionné.
La liste de fonctions est traitée quand l'événement configuré survient.

Comportement de la vue de recette au runtime

Changement de vue
Si vous passez à une autre vue et que vous n'avez pas encore enregistré les modifications
dans la vue simple de recette, un message vous invite à sauvegarder les données des recettes.
Pour que vous sachiez quelles données ne sont pas encore sauvegardées, le nom de la recette
et celui de l'enregistrement sont indiqués.

WinCC Professional V11.0 SP1


1566 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Créer, modifier, copier ou supprimer un enregistrement de recette


Si vous souhaitez créer un enregistrement et qu'il y en a déjà un, une alarme système s'affiche
à l'écran.

Commande de la vue de recette à l'aide des touches de fonction


Vous pouvez commander la vue de recette à l'aide des touches de fonction, p. ex. quand le
pupitre opérateur n'a pas de fonctions tactiles. Des fonctions telles que
"EnregistrerEnregistrement" peuvent être configurées pour les touches de fonction du pupitre
opérateur.

Affichage après l'importation de données de recette

IMPORTANT
Disponibilité
L'importation et l'exportation de données de recette ne sont pas disponibles pour les Basic
Panels et OP77A, TP177A (Portrait).

Si vous ouvrez la vue de recette pendant l'importation de données de recette, seules les
données déjà intégralement importées s'afficheront. La vue de recette n'est pas mise à jour
automatiquement lors de l'importation de données. Pour obtenir toutes les données, n'ouvrez
la vue de recette qu'après avoir reçu l'alarme système indiquant que l'importation des données
s'est terminée sans erreur. Vous pouvez aussi mettre à jour la vue de recette une fois
l'importation terminée sans erreur.

Mise à jour de la variable pour recette et enregistrement de recette

IMPORTANT
Disponibilité
Les variables pour recettes et enregistrements de recette ne sont pas disponibles pour les
Basic Panels ni pour OP77A, TP177A (Portrait).

Selon la configuration, il est possible de stocker l'enregistrement de recette actuel ou son


numéro dans une variable. Cette variable est actualisée aux conditions suivantes :
● Le chargement de l'enregistrement est terminé.
● La vue contenant la vue de recette n'a pas été quittée pendant le chargement.
Cette opération peut durer un certain temps.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1567
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Notions de base sur le synoptique de recette

Introduction
Le synoptique de recette est une vue contenant un masque de saisie individuel pour les
recettes. Ce masque de saisie contient des champs d'E/S et d'autres objets de vue et de
commande. La fonction de recette est réalisée au moyen de fonctions système, p. ex.
mémoriser des enregistrements.
La figure suivante montre un exemple de synoptique de recette :

(DX  O
1RPGHUHFHWWHb 1|b
&RQFHQWU«  O 2UDQJH 
6XFUH  NJ 1RPG HQUHJLVWUHPHQWb 1|b
$U¶PH  O 1HFWDU 

(QUHJLVWUHU 'RQQ«HVGHO $3,

&KDUJHU 'RQQ«HV¢O $3,

IMPORTANT
Disponibilité des synoptiques de recette
Les Basic Panels et l'OP73, OP77A, TP177A (Portrait) ne prennent pas en charge les
synoptiques de recette.

Principe
Configurer un synoptique de recette vous offre des possibilités de représentation
personnalisées. Vous pouvez partager de grandes recettes entre plusieurs vues selon le
thème et les représenter de manière claire, p. ex. au moyen d'objets d'affichage et de
commande graphiques.
● Partage thématique entre plusieurs vues
– Vous pouvez partager entre plusieurs vues les enregistrements de recette comportant
de nombreuses entrées. Vous configurerez, par exemple, une vue pour chaque secteur
d'installation, avec les masques de saisie correspondants pour les enregistrements de
recette.
Sur les pupitres opérateur équipés d'un petit écran, le partage entre plusieurs vues est
judicieux, car cela vous évite d'avoir à faire défiler une table, par exemple.
● Reproduction visuelle de la machine
Vous reproduisez visuellement votre machine dans une vue au moyen d'objets graphiques.
Vous représentez ainsi les paramétrages de manière plus claire en plaçant des champs
d'E/S directement à côté d'éléments de machine tels qu'axes ou rails de guidage. Vous
établissez ainsi un rapport direct entre les valeurs et la machine.

WinCC Professional V11.0 SP1


1568 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Synchroniser les valeurs de recette


Afin de pouvoir modifier les valeurs des enregistrements de recette dans les champs d'E/S
configurés hors de la vue de recette étendue, activez l'option "Synchroniser vue de recette et
variables de recette" dans les attributs de la recette, sous "Attributs > Synchronisation".

L'option "Synchroniser vue de recette et variables de recette" n'est pas disponible pour la vue
simple de recette.

Transfert automatique des valeurs de recette


Pour que les valeurs de recette saisies soient transférées immédiatement à l'automate
raccordé, dans Runtime, désactivez "Transfert manuel de valeurs individuelles modifiées
(mode Apprentissage)" sous "Attributs > Outils".
Si vous voulez activer et désactiver dans Runtime le transfert immédiat des valeurs de recette
saisies, configurez la fonction système "RéglerVariablesRecette".

Fonctions système
Vous disposez des fonctions système suivantes pour commander un synoptique de recette :
● ImporterEnregistrements
● ExporterEnregistrements
● ChargerEnregistrement
● EnregistrerEnregistrement
● EcrireVariablesEnregistrementSurAPI
● LireVariablesEnregistrementSurAPI
Quand vous utilisez une vue de recette dans le synoptique de recette, vous disposez des
fonctions système suivantes pour la commander :
● VueRecetteEnregistrerEnregistrement
● VueRecetteEnregistrerSousEnregistrement
● VueRecetteSynchroniserEnregistrementAvecVariables
● VueRecetteSupprimerEnregistrement
● VueRecetteNouvelEnregistrement
● VueRecetteLireEnregistrementSurAPI

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1569
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● VueRecetteRenommerEnregistrement (uniquement vue simple de recette)


● VueRecetteAfficherTexteInfo
● VueRecetteMenu (uniquement vue simple de recette)
● VueRecetteOuvrir (uniquement vue simple de recette)
● VueRecetteRetour (uniquement vue simple de recette)
Les fonctions système pour charger, enregistrer et transférer les enregistrements de recette
et les recettes se trouvent dans le groupe "Recettes".

9.5.1.3 Configuration de recettes

Marche à suivre générale pour la configuration


Pour créer une nouvelle recette, procédez aux étapes de configuration suivantes :

Etape Description
1 Déterminez la structure de la recette.
2 Créez des variables conformément à la structure de la recette.
Attribuez-leur des noms technologiques.
3 Créez la recette.
4 Saisissez les attributs souhaités pour la recette :
● Nom d'affichage de la recette dans la langue respective
● Option "Transfert coordonné des enregistrements"
Non applicable aux Basic Panels :
● Lieu de stockage des recettes
● Option "Synchroniser vue de recette et variables de recette"
● Option "Transfert manuel de valeurs individuelles modifiées (mode Apprentissage)".
5 Créez les éléments de recette et saisissez les attributs souhaités :
● Noms d'affichage des éléments de recette dans la langue respective
● Liaison des léments de recette à une variable
● Valeurs par défaut et décimales (puissance de dix) pour les éléments de recette
6 Créez les enregistrements de la recette.
Saisissez les noms d'affichage des enregistrements selon la langue.
7 Configurez une vue avec vue de recette ou synoptique de recette.

IMPORTANT
Basic Panels et OP77A, TP177A (Portrait)
Il n'est pas possible de choisir le lieu de stockage pour ces appareils. Les recettes sont
toujours stockées dans la mémoire flash interne.
Les variables de recette ne peuvent être utilisées en dehors d'une recette, comme par ex.
dans des champs d'E/S, dans des alarmes comme variables de déclenchement, dans des
fonctions systèmes comme paramètres, etc.

WinCC Professional V11.0 SP1


1570 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

IMPORTANT
Restrictions pour la vue de recette et le synoptique de recette
Dans Basic Panels et OP77A, TP177A, seule la vue simple de recette est disponible. Dans
Basic Panels et OP73, OP77A, TP177A (Portrait), les synoptiques de recette ne sont pas
disponibles.

Création et édition de recettes

Créer une nouvelle recette

Introduction
Pour créer une recette complète, vous créez d'abord une nouvelle recette, lui affectez des
éléments de recette, puis définissez les valeurs appropriées dans un enregistrement de recette.

Condition
● Les variables pour la recette sont créées.
● L'éditeur "Recettes" est ouvert.

Création d'une recette


Pour créer une recette, procédez comme suit :
1. Dans l'éditeur "Recettes", cliquez sur "Ajouter" dans la première ligne vide de la table.
La nouvelle recette est créée et s'affiche dans une ligne.

2. Dans la zone "Général", saisissez sous "Nom" un nom explicite pour la recette.
Ce nom identifie la recette de manière univoque dans un pupitre opérateur.
3. Sous "Nom d'affichage", saisissez le nom qui s'affichera dans la vue de recette selon la
langue.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1571
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

4. Sélectionnez un numéro de recette sous "Numéro".


Ce numéro identifie la recette de manière univoque dans le pupitre opérateur.
La recette est munie automatiquement d'une version qui indique la date et l'heure de la
dernière modification. Une autre solution consiste à saisir ici des informations à votre gré
sur la recette.
5. Définissez sous "Stockage des données" le lieu de stockage pour les enregistrements de
recette. Les possibilités offertes dépendent du pupitre opérateur utilisé.

IMPORTANT
Basic Panels et OP77A, TP177A (Portrait)
Il n'est pas possible de choisir le lieu de stockage pour ces appareils. Les recettes sont
toujours stockées dans la mémoire flash interne.
Les variables de recette ne peuvent être utilisées en dehors d'une recette, comme par
ex. dans des champs d'E/S, dans des alarmes comme variables de déclenchement, dans
des fonctions systèmes comme paramètres, etc.

6. Saisissez une info-bulle qui s'affichera pour l'opérateur dans Runtime.


7. Pour accorder à la vue de recette, dans Runtime, les variables de recette qui sont
configurées dans des champs d'E/S, activez "Synchroniser vue de recette et variables de
recette" sous "Attributs > Synchronisation" dans la fenêtre d'inspection.

IMPORTANT
Basic Panels et OP77A, TP177A (Portrait)
Sur les Basic Panels, les variables de recette ne peuvent pas être utilisées en plus dans
des champs d'E/S dans les vues ; l'option "Synchroniser vue de recette et variables de
recette" n'y est donc pas disponible ; de même pour "Transfert manuel de valeurs
individuelles modifiées (mode Apprentissage)".

8. Pour que les variables de recette soient transférées automatiquement dans l'automate
lorsqu'elles sont éditées dans les champs d'E/S, désactivez "Transfert manuel de valeurs
individuelles modifiées (mode Apprentissage)".
9. Pour que le transfert des données de recette soit surveillé au moyen d'un pointeur de zone
dans Runtime, activez "Transfert coordonné des enregistrements".
10.Sélectionnez sous "Synchroniser avec" la connexion appropriée à l'automate pour ce
transfert coordonné.

WinCC Professional V11.0 SP1


1572 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Créer un élément de recette


Pour créer des éléments de recette, procédez comme suit :
1. Cliquez sur la page d'onglet "Eléments".
2. Cliquez sur "Ajouter" dans la première ligne vide du tabulateur.
Un nouvel élément de recette est créé.
3. Sous "Nom", saisissez un nom explicite pour l'élément.
Ce nom identifie l'élément de manière univoque dans la recette.
4. Sous "Nom d'affichage", saisissez un nom d'élément selon la langue.
Il s'affichera dans Runtime, par ex. dans la vue de recette.
5. Sous "Variable", sélectionnez la variable que vous souhaitez connecter à l'élément de
recette.
Dans Runtime, c'est dans cette variable que sera stockée la valeur de l'élément de recette
qui est mémorisée dans un enregistrement de recette.

6. Saisissez une info-bulle.


Elle s'affichera pour l'opérateur dans Runtime.
7. Sous "Valeur par défaut", entrez la valeur que vous souhaitez utiliser par défaut à la création
d'un nouvel enregistrement de recette.
8. Si vous souhaitez associer un texte à une valeur ou à une plage de valeurs, sélectionnez
ici la liste de textes appropriée. La variable de recette associée doit comporter le type de
données d'un nombre. La valeur de la variable doit se trouver dans la plage de valeurs de
la liste de textes.
Le texte rangé dans la liste s'affichera dans Runtime dans un champ de sortie, par exemple.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1573
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

9. Définissez dans la colonne "Décimales" le nombre exact de chiffres auxquels est arrondie
une valeur décimale, par ex. 3 décimales et inversement par quelle puissance de dix est
multipliée une valeur de nombre entier, par ex. 1000.
Exemples pour 3 décimales : L'entrée "5" pour un élément de recette ayant le type de
données "Entier" produit la valeur "5000". L'entrée "5.6789" pour un élément de recette
ayant le type de données "Réel" produit la valeur "5679".
10.Créez autant d'éléments de recette qu'il est besoin pour la recette. Le nombre maximal
possible d'éléments dépend du pupitre opérateur utilisé.

Création d'un enregistrement de recette avec des valeurs de recette connues


Pour créer des éléments de recette, procédez comme suit :
1. Cliquez sur la page d'onglet "Enregistrements".
2. Cliquez sur "Ajouter" dans la première ligne vide du tabulateur.
Un nouvel enregistrement de recette est créé. L'enregistrement reçoit une colonne distincte
pour chaque élément créé dans la recette.

3. Saisissez un nom explicite sous "Nom".


Ce nom identifie l'enregistrement de manière univoque dans la recette.
4. Sous "Nom d'affichage", saisissez un nom explicite selon la langue.
Il s'affichera dans Runtime, par ex. dans la vue de recette.
5. Saisissez un numéro d'enregistrement de recette sous "Numéro".
Ce numéro identifie l'enregistrement de manière univoque dans la recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


1574 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

6. Si vous connaissez déjà les valeurs de la recette lors de la configuration, saisissez la valeur
appropriée pour chaque élément.

7. Créez autant d'enregistrements qu'il est besoin pour la recette.

Saisie des valeurs dans Runtime


Pour saisir des valeurs dans les enregistrements de recette dans Runtime, vous avez les
possibilités suivantes :
● Transfert de données directement à partir de l'automate (mode apprentissage)
● Importation des valeurs à partir d'un fichier CSV
● Saisie des valeurs sur le pupitre opérateur

IMPORTANT
Basic Panels et OP77A, TP177A (Portrait)
L'importation de valeurs n'est pas disponible pour ces appareils.

Résultat
La recette complète est configurée.

Enregistrements de recette avec indications de date ou heure


Lorsque vous utilisez des données de date et d'heure, veillez à ce que le réglage système de
l'heure et de la date sur le calculateur de configuration coïncide avec celui du système cible.
Exemple : Vous chargez à 13H55 un enregistrement de recette sur le système cible dans
lequel est enregistré le temps de traitement 14H00. Si le calculateur cible affiche déjà 14H05,
la recette n'est plus traitée. Si un opérateur modifie la recette, les informations de modification
ne sont pas réenregistrées correctement dans la base de données.
Après le chargement sur le système cible, vérifiez sur le système cible les recettes comportant
des indications de date ou d'heure.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1575
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Editer une recette

Objectif
Vous voulez modifier une recette, la compléter ou en effacer des parties.

Conditions
● Une recette au moins est créée.
● L'éditeur "Recettes" est ouvert.

Modification des paramètres d'une recette


Pour modifier les paramètres d'une recette, procédez comme suit :
1. Dans l'éditeur "Recettes", sélectionnez la recette que vous souhaitez modifier.
La fenêtre d'inspection s'ouvre.
2. Modifiez la configuration de la recette dans la fenêtre d'inspection.
Les éléments et les enregistrements se modifient de la même manière.

Modification des valeurs d'une recette


Pour modifier les valeurs d'une recette, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la recette dont vous souhaitez modifier les valeurs.
2. Cliquez sur la page d'onglet "Enregistrements".
3. Saisissez les nouvelles valeurs dans la colonne des valeurs.

Ajout d'un élément de recette


Pour ajouter des éléments supplémentaires à une recette, procédez comme suit :
1. Dans l'éditeur "Recettes", sélectionnez la recette à laquelle vous souhaitez ajouter des
éléments supplémentaires.
2. Cliquez sur la page d'onglet "Eléments".
3. Cliquez sur "Ajouter" dans la première ligne vide.
L'élément de recette est créé.
4. Configurez l'élément.
Vous ajoutez des enregistrements de recette de la même manière.

WinCC Professional V11.0 SP1


1576 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Gérer les recettes

Conditions
● Une recette est créée avec des éléments et un enregistrement.
● L'éditeur "Recettes" est ouvert.

Renommer des recettes


Pour les recettes, les éléments de recette et les enregistrements de recette, on distingue entre
nom interne et nom d'affichage.
Pour renommer des recettes, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la recette que vous souhaitez renommer.
La fenêtre d'inspection s'ouvre.
2. Choisissez la commande "Renommer" dans le menu contextuel.
3. Saisissez le nouveau nom.
Vous renommez de la même manière les éléments de recette et les enregistrements de
recette dans la page d'onglet correspondante.

Remarque
Vous pouvez également renommer les noms de recette dans l'éditeur "Recettes" sous
"Langues & ressources > Textes de projet". Cette possibilité se présente, par exemple,
lorsque vous avez déjà configuré dans plusieurs langues.

Copier et coller des recettes


Pour copier et coller des recettes, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la recette que vous souhaitez copier.
2. Choisissez la commande "Copier" dans le menu contextuel.
3. Dans la première ligne vide de la table, choisissez la commande "Coller" du menu
contextuel.
La recette copiée est collée dans la table. Les éléments de recette et les enregistrements de
recette sont également copiés avec la recette dans la page d'onglet correspondante.
Vous copiez en plus de la même manière les éléments de recette et les enregistrements de
recette dans la page d'onglet correspondante.
S'il existe déjà un enregistrement de recette portant le même nom, le nom de l'enregistrement
copié sera complété par un chiffre. Ainsi, il restera univoque. Les enregistrements de recette
ne peuvent être copiés et collés qu'au sein d'une recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1577
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Suppression d'une recette


Pour supprimer une recette, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la recette que vous souhaitez supprimer.
2. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.
La recette est supprimée.
Vous supprimez de la même manière les éléments de recette et les enregistrements de recette
dans la page d'onglet correspondante.

Remarque
Lors de la suppression d'une recette, les enregistrements qu'elle contient sont également
supprimés.

Remarque
Lors de la suppression d'un élément de recette, les valeurs correspondantes sont également
supprimées dans les enregistrements de recette. Les variables associées sont conservées.

Configuration de l'affichage de la recette

Configuration de la vue simple de recette

Condition
● La recette est créée.
● L'éditeur "Vues" est ouvert.
● La vue est créée et ouverte.

PRUDENCE
Perte de données s'il y a plusieurs vues de recette dans la vue
Ne s'applique qu'aux Basic Panels, OP73, OP77A, TP177A et TP177A (Portrait) : Quand
une vue contient deux ou plusieurs vues de recette affichant la même recette, l'accès aux
données provoque un conflit.
Il en résulte des pertes de données et un état imprévisible des données de recette.
Faites le nécessaire pour que l'opérateur ne puisse pas sélectionner la même recette et
la modifier dans différentes vues de recette.
● N'affichez qu'une recette à la fois dans une vue de recette.
● Affichez une autre recette dans chaque vue de recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


1578 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Marche à suivre
Pour configurer une vue simple de recette, procédez comme suit :
1. Insérez la vue de recette dans la vue. Vous trouvez la vue de recette dans la Task Card
"Outils", sous "Controls".
2. Uniquement pour les appareils qui prennent en charge la vue de recette étendue : Activez
"Vue simple" sous "Propriétés > Mise en page > Mode".
3. Si vous ne voulez afficher que les enregistrements d'une recette précise dans la vue de
recette, sélectionnez la recette souhaitée sous "Propriétés > Général > Recette".

4. Si vous voulez seulement afficher les données de la recette dans la vue de recette,
désactivez "Mode d'édition" dans le champ "Enregistrement de recette".
5. Définissez des options d'affichage supplémentaires pour la vue de recette sous
"Propriétés > Représentation" et "Propriétés > Mise en page".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1579
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

6. Sélectionnez la position, la longueur de champ et le nombre de lignes souhaité sous


"Propriétés > Vue simple".
Avec "Position > Haut", la valeur de recette s'affiche dans la première ligne de l'entrée de
recette.
Avec "Position > Bas", la valeur de recette s'affiche dans la dernière ligne de l'entrée de
recette.

7. Sous "Propriétés > Barre d'outils", déterminez quelles commandes de menu seront
disponibles dans la vue de recette dans Runtime.

Résultat
La vue simple de recette est configurée. Vous pouvez l'utiliser dans Runtime pour afficher ou
éditer les données de recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


1580 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Configuration de la vue étendue de recette

Condition
● La recette est créée.
● L'éditeur "Vues" est ouvert.
● La vue est créée et ouverte.

Marche à suivre
Pour configurer une vue étendue de recette, procédez comme suit :
1. Insérez la vue de recette dans la vue. Vous trouvez la vue de recette dans la Task Card
"Outils", sous "Controls".
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Vue étendue" sous "Attributs > Mise en page >
Mode".

3. Saisissez les paramètres souhaités dans le groupe "Général" de la fenêtre d'inspection.


– Si vous ne voulez afficher que les enregistrements d'une recette donnée dans la vue
de recette, sélectionnez la recette voulue sous "Recette" dans le champ "Recette".
– Si vous ne sélectionnez pas de recette dans la zone "Recette" de la vue de recette,
l'opérateur pourra sélectionner la recette lui-même dans Runtime.
– Si vous voulez stocker le nom ou le numéro de la recette dans une variable, sélectionnez
la variable souhaitée dans le champ "Recette", sous "Variable de recette".
– Si vous voulez stocker le nom ou le numéro de l'enregistrement dans une variable,
sélectionnez la variable souhaitée dans le champ "Enregistrement de recette", sous
"Variable".
– Si vous voulez seulement afficher les données de recette dans la vue de recette,
désactivez "Mode d'édition".
– Si vous ne voulez utiliser la vue de recette que pour sélectionner des recettes,
désactivez "Afficher table" sous "Attributs > Table".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1581
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

4. Définissez des options d'affichage supplémentaires pour la vue de recette sous


"Propriétés > Représentation" et "Propriétés > Mise en page".
5. Si vous voulez modifier la légende dans la vue de recette, saisissez vos propres textes
sous "Attributs > Légende".
6. Sous "Attributs > Barre d'outils", déterminez quels boutons seront disponibles dans la vue
de recette dans Runtime.

Remarque
Quand vous choisissez la commande "Edition" dans le menu contextuel de la vue de
recette, elle se trouve activée. Il faut que le facteur d'agrandissement soit réglé sur 100 %
pour que la vue de recette soit activée.
En mode actif, vous pouvez régler la largeur et la position des colonnes "Nom d'entrée"
et "Valeur".

Résultat
La vue de recette est configurée. Vous pouvez l'utiliser dans Runtime pour afficher ou éditer
les données de recette.

Configuration d'une vue de recettes

Introduction
Le synoptique de recette est une vue dans laquelle vous configurez un masque de saisie
individuel avec l'éditeur "Vues". Vous créez ce masque de saisie à partir de champs d'entrée/

WinCC Professional V11.0 SP1


1582 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

sortie et à partir d'autres objets d'affichage et de commande. Vous configurez les fonctions de
recette avec des fonctions système, par exemple enregistrer des enregistrements de recette.

IMPORTANT
Disponibilité
Les synoptiques de recette ne peuvent pas être créés pour les Basic Panels et l'OP73,
OP77A, TP177A (Portrait).

Utilisation
Vous pouvez partager entre plusieurs vues les enregistrements de recette comportant de
nombreuses entrées. Vous pouvez configurer, pour chaque secteur d'installation, un
synoptique avec les masques de saisie correspondants pour les enregistrements de recette.
Vous pouvez reproduire visuellement votre machine dans une vue au moyen d'objets
graphiques. Vous pouvez ainsi représenter les paramétrages de manière plus claire en plaçant
des champs d'E/S directement à côté d'éléments de machine tels qu'axes ou rails de guidage.
Vous pouvez établir ainsi un rapport direct entre les valeurs et la machine.

Conditions
● La recette est créée.
● L'éditeur "Vues" est ouvert.

Marche à suivre
Pour configurer un synoptique de recette, procédez comme suit :
1. Configurez le synoptique et créez-y les champs d'E/S pour le masque de saisie de la recette.
Selon la taille et la complexité de la recette, vous pouvez aussi créer plusieurs vues.
2. Configurez les champs d'E/S avec les variables que vous avez reliées aux éléments de la
recette.
3. Configurez des champs d'E/S pour sélectionner la recette et l'enregistrement.
Autre solution :
1. Configurez une vue de recette comme liste de sélection pour enregistrements de recette
et recettes.
2. Masquez les boutons inutiles dans la vue de recette.
3. Configurez, pour les éléments de commande configurés, les fonctions système requises
pour éditer les enregistrements de recette.
Les éléments de commande sont des boutons configurés dans la vue ou bien des touches
de fonction sur le pupitre opérateur.
Les fonctions système pour éditer les enregistrements de recette se trouvent sous
"Recettes" et "Commande clavier des objets de vue".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1583
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Résultat
Le synoptique de recette est créé.

Importation de recettes dans la configuration et exportation de recettes

Introduction
Vous pouvez exporter des recettes sous forme de fichiers CSV et les réimporter dans la
configuration.

Cas d'application
Vous exportez des données de recette, pour stocker à long terme les données de recettes sur
un ordinateur.
Pour uniformiser et distribuer les données de recette, exportez-les sur un pupitre opérateur.
Vous modifiez le fichier CSV dans Microsoft Excel et importez le fichier CSV dans tous les
pupitre opérateurs, qui requièrent les mêmes données de recette.
Vous échangez des données de recette entre différents projets. Vous modifiez les données
de recette au runtime. Pour transférer les données de recette modifiées dans WinCC ES,
exportez les enregistrements de recette au runtime et copiez le fichier CSV sur l'ordinateur de
configuration. Là, importez dans la recette le fichier CSV avec les enregistrements de recette.
De même, en sens inverse, transférez les enregistrements de recette modifiés dans WinCC
ES dans le runtime sur le pupitre opérateur.

Condition
● La recette est créée.
● La structure du fichier CSV exporté et de la recette dans WinCC ES concordent : nom,
nombre et type de données des éléments de recette sont respectivement identiques.
● L'éditeur "Recettes" est ouvert.

WinCC Professional V11.0 SP1


1584 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Importation d'un fichier CSV


Procédez comme suit pour importer des enregistrements de recette dans une recette :
1. Sélectionnez la ligne avec la recette voulue dans l'onglet "Recettes".
2. Choisissez la commande "Importer données de recette" dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue "Importation" s'ouvre.

3. Choisissez le fichier CSV désiré sous « Nom de fichier ».


4. Sous "Stratégie", indiquez s'il faut écraser un enregistrement de recette présent dans
WinCC ES avec le même numéro de recette.
5. Sélectionnez le séparateur de listes et le séparateur décimal sous "Séparation des
données". Le séparateur de listes sépare des éléments de recette individuels dans le fichier
CSV. Le séparateur décimal sépare la partie entière et la partie décimale d'un nombre.

IMPORTANT
Utilisez, lors de l'importation, le même séparateur de listes que celui utilisé dans le fichier
CSV lors de l'exportation.

6. Lancez l'opération en cliquant sur le bouton "Importer".

Résultat
La recette est complétée avec les enregistrements de recette manquants en provenance du
fichier CSV. Les enregistrements de recette existants sont écrasés si vous avez activé l'option
correspondante.
Si la structure de la recette ne correspond pas à celle du fichier CSV, un message d'erreur
s'affiche dans la fenêtre d'inspection sous "Info".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1585
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Exportation d'un fichier CSV


1. Dans l'onglet "Recettes", sélectionnez la ligne avec la recette que vous voulez exporter.
2. Choisissez la commande "Exporter données de recette" dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue "Exportation" s'ouvre.

3. Entrez le chemin du fichier CSV sous « Nom de fichier ».


4. Sélectionnez dans « Contenu de la sélection » tous les enregistrements de recette ou
limitez la sélection à certains numéros d'enregistrements de recette.
5. Sélectionnez le séparateur de listes et le séparateur décimal sous "Séparation des
données". Le séparateur de listes sépare des éléments de recette individuels dans le fichier
CSV. Le séparateur décimal sépare la partie entière et la partie décimale d'un nombre.
6. Lancez l'opération en cliquant sur le bouton "Exporter".

Résultat
La recette est exportée en tant que fichier CSV.

WinCC Professional V11.0 SP1


1586 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

9.5.1.4 Commande de recettes en runtime

Vue simple de recette

Description de la vue simple de recette

Représentation
La vue simple de recette comporte les zones d'affichage suivantes :
● Liste des recettes
● Liste des enregistrements
● Liste d'éléments
La figure suivante montre une liste des enregistrements :

 -XV
 %RLVVRQ
 1HFWDU

Chaque zone d'affichage est représentée séparément sur le pupitre opérateur. Vous
commandez chacune de ces zones d'affichage au moyen d'un menu contextuel.
Par défaut, la vue simple de recette commence par la liste des recettes.

Commande
Pour commander la vue simple de recette, vous avez, selon la configuration, les possibilités
suivantes :
● Créer, modifier, copier ou supprimer un enregistrement de recette
● Lire un enregistrement de recette sur l'automate ou le transférer à l'automate

Commande de la zone d'affichage et du menu contextuel


Pour commander la vue simple de recette, vous commutez entre les zones d'affichage et les
menus contextuels.
Le tableau suivant montre la commande de la zone d'affichage.

Bouton Touche Fonction


<Entrée> Ouvre la zone d'affichage inférieure, c.-à-d. la liste des
enregistrements ou celle des éléments.
<Echap> Ouvre la zone d'affichage précédente.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1587
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Bouton Touche Fonction


<INS> Crée un nouvel enregistrement pour la recette sélectionnée,
si la liste des recettes ou des enregistrements de recette est
affichée. Passe à la liste des éléments de recette.
Condition "Propriétés > Général > Mode d'édition" est activé.
Le bouton peut être également simulé avec la fonction
"Touche SimulateSystemKey" sur des appareils sans
touches.
<DEL> Efface l'enregistrement de recette sélectionné dans la liste
des enregistrements de recette.
Condition "Propriétés > Général > Mode d'édition" est activé.
<Haut>/<Bas> Sélectionne l'entrée précédente ou suivante.
<Page préc.>/<Page Feuillette l'affichage d'une page vers le haut ou vers le bas.
suiv.>
<Origine>/<Fin> Sélectionne la première ou la dernière entrée La première
ou la dernière entrée est mise en valeur.

Le tableau suivant montre l'utilisation des menus contextuels :

Bouton Touche Fonction


<Droite> Ouvre le menu contextuel de la zone d'affichage.

<Echap> Ferme le menu.


Ouvre la zone d'affichage.
Saisir le numéro de la Exécute la commande.
commande

Menus contextuels de la vue simple de recette


Pour chaque zone d'affichage, vous pouvez appeler une sélection de commandes avec le
bouton . Cette sélection indique les commandes disponibles pour la zone d'affichage. A
chaque commande est associé un numéro. La commande est exécutée dès que vous
saisissez ce numéro. En variante, sélectionnez la commande et actionnez la touche
<Return>.

Menus contextuels de la liste des recettes

Commande Fonction
Nouveau Un nouvel enregistrement de recette est créé pour la recette sélectionnée.
Quand une valeur initiale a été configurée, elle s'affiche dans le champ de
saisie.
Afficher info-bulle L'info-bulle configurée pour la recette s'affiche.
Ouvrir La liste des enregistrements de la recette sélectionnée s'affiche.

WinCC Professional V11.0 SP1


1588 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Menus contextuels de la liste des enregistrements de recette

Commande Fonction
Nouveau Un nouvel enregistrement de recette est créé.
Quand une valeur initiale a été configurée, elle s'affiche dans le champ de
saisie.
Supprimer L'enregistrement sélectionné est supprimé.
Enregistrer sous L'enregistrement sélectionné est enregistré sous un autre nom. Une boîte
de dialogue s'affiche pour la saisie du nom.
Renommer L'enregistrement sélectionné est renommé. Une boîte de dialogue s'affiche
pour la saisie du nom.
Ouvrir La liste d'éléments de l'enregistrement sélectionné s'affiche.
Retour La liste des recettes s'affiche.

Menus contextuels de la liste des éléments de recette

Commande Fonction
Enregistrer L'enregistrement sélectionné avec l'élément de recette est sauvegardé.
Dans l'automate Les valeurs affichées de l'enregistrement sélectionné sont transférées du
pupitre opérateur dans l'automate.
Depuis l'automate Les valeurs de l'automate sont visualisées dans la vue de recette sur le
pupitre opérateur.
Enregistrer sous L'enregistrement sélectionné est mémorisé sous le nouveau nom. Une boîte
de dialogue s'affiche pour la saisie du nom.
Afficher info-bulle L'info-bulle configurée pour l'élément de recette s'affiche.
Renommer L'élément de recette sélectionné est renommé. Une boîte de dialogue
s'affiche pour la saisie du nom.
Retour La liste des enregistrements s'affiche.

Menus contextuels de la liste des enregistrements

Remarque
Disponibilité selon le pupitre opérateur
Pour Basic Panels, et OP 77A, TP 177A, TP 177A (Portrait) et TB 177B, les commandes de
menu suivantes sont configurées en plus.

Commande Fonction
Dans l'automate Les valeurs affichées de l'enregistrement sélectionné sont transférées du
pupitre opérateur dans l'automate.
Depuis l'automate Les valeurs de l'automate sont visualisées dans la vue de recette sur le
pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1589
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Utilisation de la vue simple de recette

Utilisation de la vue simple de recette avec la souris ou la commande tactile


Pour utiliser la vue simple de recette avec la souris ou la commande tactile, procédez comme
suit :
1. Sélectionnez la recette souhaitée dans la vue de recette.
2. Cliquez sur le bouton .
Le menu contextuel s'ouvre.
3. Choisissez la commande de menu souhaitée.
La commande de menu souhaitée est exécutée.

Utilisation de la vue simple de recette avec le clavier


Pour utiliser la vue simple de recette avec le clavier, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche <Tab> autant de fois que nécessaire pour sélectionner la vue simple
de recette.
2. Sélectionnez la recette souhaitée à l'aide des touches de curseur.
3. Appuyez sur la touche <Droite>.
Le menu contextuel s'ouvre.
4. Appuyez sur la touche <Bas> autant de fois que nécessaire pour sélectionner la commande
souhaitée.
5. Activez la commande avec la touche <Entrée>.

Raccourcis clavier pour la vue simple de recette


Les raccourcis clavier suivants sont activés en runtime pour la vue simple de recette quand
"Activer l'utilisation du clavier" est sélectionné dans l'ES.

Raccourcis clavier Action Commande de menu


<Inser> Crée un nouvel enregistrement de recette Nouveau
<Suppr> L'enregistrement affiché est supprimé. Supprimer

Gestion des enregistrements de recette

Gérer les enregistrements de recette


Pour gérer la vue simple de recette, vous avez, selon la configuration, les possibilités
suivantes :
● Créer de nouveaux enregistrements
● Copier des enregistrements

WinCC Professional V11.0 SP1


1590 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Modifier des enregistrements


● Supprimer des enregistrements

Création d'un nouvel enregistrement de recette


Pour créer un nouvel enregistrement, procédez comme suit :
1. Sélectionnez sur le pupitre opérateur la recette dans laquelle vous voulez créer un nouvel
enregistrement.
2. Dans le menu contextuel de la liste de recettes, choisissez la commande "Nouveau".
Un nouvel enregistrement est créé avec le prochain numéro libre.
La liste d'éléments du nouvel enregistrement s'ouvre.
3. Saisissez les valeurs pour les éléments de l'enregistrement.
Selon la configuration, les valeurs de l'enregistrement ont déjà reçu des valeurs par défaut.
4. Dans le menu contextuel de la liste d'éléments, choisissez la commande "Enregistrer".
La boîte de dialogue "Enregistrer sous" s'affiche.
5. Entrez le nom et le numéro de l'enregistrement de recette.
6. Cliquez sur le bouton "OK".

Résultat
Le nouvel enregistrement est enregistré dans la recette sélectionnée. Si l'enregistrement
existe déjà, une alarme système est émise sur l'écran.

Copie d'un enregistrement de recette


Pour copier un enregistrement de recette, procédez comme suit :
1. Sélectionnez sur le pupitre opérateur la recette dans laquelle vous voulez copier un
enregistrement existant.
2. Sélectionnez sur le pupitre opérateur l'enregistrement dont vous voulez enregistrer une
copie.
3. Dans le menu contextuel de la liste d'enregistrements, choisissez la commande
"Enregistrer sous".
La boîte de dialogue "Enregistrer sous" s'affiche. L'enregistrement reçoit automatiquement
le prochain numéro d'enregistrement libre.
4. Saisissez au besoin le nom et le numéro de l'enregistrement.
5. Cliquez sur le bouton "OK".

Résultat
L'enregistrement est créé sous le nouveau nom.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1591
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Modification d'un enregistrement de recette


Pour modifier un enregistrement de recette, procédez comme suit :
1. Sélectionnez sur le pupitre opérateur la recette dans laquelle vous voulez modifier un
enregistrement.
2. Sélectionnez sur le pupitre opérateur l'enregistrement que vous voulez modifier.
3. Sélectionnez l'enregistrement souhaité.
La liste d'éléments de l'enregistrement s'ouvre.
4. Remplacez les valeurs présentes par les nouvelles valeurs.
5. Dans le menu contextuel de la liste d'éléments, choisissez la commande "Enregistrer".

Résultat
Les valeurs modifiées sont reprises dans l'enregistrement de recette.

Supprimer un enregistrement de recette


Pour supprimer un enregistrement de recette, procédez comme suit :
1. Sélectionnez sur le pupitre opérateur la recette dans laquelle vous voulez effacer un
enregistrement.
2. Sélectionnez sur le pupitre opérateur l'enregistrement que vous voulez supprimer.
3. Dans le menu contextuel de la liste d'enregistrements, choisissez la commande
"Supprimer".
4. Acquittez la demande de confirmation pour supprimer l'enregistrement.

Résultat
L'enregistrement est supprimé.

Lire un enregistrement de recette dans l'automate

Introduction
Au runtime, vous pouvez modifier directement dans l'installation les valeurs qui sont également
stockées dans les recettes sur le pupitre opérateur. C'est le cas, par exemple, quand une
vanne a été ouverte directement dans l'installation d'une valeur supérieure à celle stockée
dans la recette. Il est alors possible que les valeurs des enregistrements stockés dans le
pupitre opérateur ne correspondent plus aux valeurs dans l'automate.
Vous pouvez lire les valeurs des variables de recette dans l'automate et les écrire dans un
enregistrement de recette.
Les valeurs lues sont écrites dans l'enregistrement affiché sur le pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1592 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Marche à suivre
Pour lire un enregistrement dans l'automate, procédez comme suit :
1. Ouvrez la recette sur le pupitre opérateur.
La liste des enregistrements s'affiche.
2. Ouvrez la liste d'éléments de l'enregistrement dans lequel vous voulez reprendre les
valeurs de l'automate.
3. Dans le menu contextuel de la liste d'éléments, choisissez la commande "De l'automate".
Les valeurs sont lues dans l'automate et affichées dans l'enregistrement actuel.
4. Si vous voulez enregistrer les valeurs, choisissez la commande "Enregistrer" ou
"Enregistrer sous".

Résultat
Les valeurs sont lues dans l'automate, visualisées sur le pupitre opérateur et enregistrées
dans l'enregistrement de recette.

Transférer un enregistrement de recette à l'automate

Introduction
Pour que les valeurs d'un enregistrement modifié avec la vue de recette soient valables dans
l'automate, elles doivent y être transférées.
Les valeurs transférées dans l'automate sont toujours celles affichées dans la vue de recette.

Marche à suivre
Pour transférer un enregistrement de recette dans l'automate, procédez comme suit :
1. Ouvrez la recette souhaitée.
La liste des enregistrements s'affiche.
2. Ouvrez la liste d'éléments de l'enregistrement de recette dont vous voulez transférer les
valeurs dans l'automate.
3. Dans le menu contextuel de la liste d'éléments, choisissez la commande "Vers l'automate".

Résultat
Les valeurs de l'enregistrement sont transférées dans l'automate.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1593
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Vue étendue de recette

Description de la vue étendue de recette

Utilisation
La vue de recette vous permet d'afficher, d'éditer et de gérer des enregistrements.

Commande
Selon la configuration, vous avez les possibilités suivantes :
● Créer, modifier, copier ou supprimer des enregistrements de recette
● Synchroniser des enregistrements de recette avec les variables de recette correspondantes
● Lire des enregistrements sur l'automate ou les transférer à l'automate

WinCC Professional V11.0 SP1


1594 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Objets de commande
Dans la vue de recette, il est possible de configurer les objets de commande suivants :

Objet de Raccourcis Fonction


commande clavier
L'info-bulle configurée s'affiche.

<Ctrl+espace> Un nouvel enregistrement de recette est créé.


Quand une valeur initiale a été configurée, elle s'affiche dans le
champ de saisie.
<Ctrl+Entrée> Les valeurs affichées de l'enregistrement sont enregistrées.
Le lieu de stockage est fixé par le projet.
<Ctrl+*> L'enregistrement de recette est enregistré sous un autre nom,
indépendamment de la vue de recette. Une boîte de dialogue
s'affiche pour la saisie du nom.
<Ctrl+Suppr> L'enregistrement affiché est supprimé.

<Ctrl+=> Quand la valeur d'une variable de recette est plus récente que dans
la vue de recette, elle est reprise dans cette dernière.
Quand la valeur indiquée dans la vue de recette est plus récente
que celle de la variable de recette, elle est reprise dans cette
dernière.
Pour que cette fonction puisse être utilisée, il faut que l'option
"Synchroniser vue de recette et variables de recette" soit activée
dans les attributs de la recette.
<Ctrl+Bas> Les valeurs de l'enregistrement choisi, affichées dans la vue de
recette, sont transférées dans l'automate.
<Ctrl+Haut> Les valeurs de recette de l'automate s'affichent dans la vue de
recette

Utilisation de la vue étendue de recette

Introduction
Vous pouvez utiliser la vue de recette aussi bien avec la souris ou la commande tactile qu'avec
le clavier.

Utilisation de la vue de recette avec la souris ou la commande tactile


Pour utiliser la vue de recette avec la souris ou la commande tactile, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la recette voulue.
Les enregistrements de la recette s'affichent.
2. Choisissez l'enregistrement que vous voulez éditer.
3. Cliquez sur le bouton dont vous souhaitez exécuter la fonction.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1595
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Utilisation de la vue de recette avec le clavier


Pour utiliser la vue de recette avec le clavier, procédez comme suit :
1. Appuyez sur la touche <Tab> autant de fois que nécessaire pour que le curseur se trouve
dans le champ de sélection de la recette.
2. Appuyez sur la touche <Entrée>.
La liste de sélection des recettes s'ouvre.
3. Sélectionnez une recette. Les touches de curseur <gauche>, <droite>, <haut> et <bas>
permettent de passer à l'entrée suivante ou précédente de la liste.
4. Sélectionnez un enregistrement.
5. Appuyez sur la touche <Tab> jusqu'à ce que l'objet de commande dont vous souhaitez
exécuter la fonction soit sélectionné.
Vous pouvez aussi commander la vue de recette avec les raccourcis clavier appropriés.

Raccourcis clavier pour la vue étendue de recette


Les raccourcis clavier suivants sont activés en runtime pour la vue étendue de recette quand
"Activer l'utilisation du clavier" est sélectionné dans l'ES.

Touches Action Commande de menu Bouton


clavier
<Ctrl Crée un nouvel enregistrement de recette Ajouter enregistrement
+Espace> Si une valeur initiale est configurée, elle
s'affiche dans le champ de saisie.
<Ctrl+Suppr> L'enregistrement affiché est supprimé. Supprimer enregistrement
<Ctrl Mémorise l'enregistrement modifié sous Enregistrer
+Entrée> son nom actuel.
<Ctrl+*> Mémorise l'enregistrement modifié sous Enregistrer sous
un nouveau nom.
<Ctrl+=> Compare les valeurs de l'enregistrement Synchroniser les variables
sélectionné à celles dans l'automate. de recette
Quand la valeur dans la vue de recette est
plus récente que la valeur actuelle de la
variable de recette, cette valeur est écrite
dans la variable de recette.
Cette fonction n'est disponible que si elle
est activée dans l'ES.
<Ctrl+Bas> Transfère la valeur actuelle dans Ecriture dans l'API
l'automate.
<Ctrl+Haut> Lit la valeur actuelle dans l'automate. Lecture dans l'API

WinCC Professional V11.0 SP1


1596 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Gestion des enregistrements de recette

Gestion des enregistrements de recette


Pour gérer les enregistrements de recette, vous avez, selon la configuration, les possibilités
suivantes :
● Créer de nouveaux enregistrements
● Copier des enregistrements
● Modifier des enregistrements
● Supprimer des enregistrements

Création d'un nouvel enregistrement de recette


Pour créer un nouvel enregistrement, procédez comme suit :
1. Sélectionnez sur le pupitre opérateur la recette dans laquelle vous voulez créer un nouvel
enregistrement.
2. Cliquez sur le bouton ou utilisez le raccourci clavier <Ctrl+Espace>.
Un nouvel enregistrement est créé avec le prochain numéro libre.
Si vous changez le nouveau numéro d'enregistrement en un numéro existant déjà,
l'enregistrement existant sera écrasé.
3. Saisissez les valeurs pour les éléments de l'enregistrement.
Selon la configuration, il est possible d'affecter des valeurs par défaut aux éléments de
l'enregistrement.
4. Cliquez sur le bouton ou utilisez le raccourci clavier <Ctrl+*>.
La boîte de dialogue "Enregistrer sous" s'affiche.
5. Saisissez un nom pour l'enregistrement.
6. Confirmez vos saisies avec "OK".
L'enregistrement est mémorisé sous le nouveau nom.
Si l'enregistrement existe déjà, une boîte de dialogue s'affiche. Précisez dans cette boîte
de dialogue si l'enregistrement existant doit être écrasé.

Résultat
Le nouvel enregistrement est enregistré dans la recette sélectionnée. Si l'enregistrement
existe déjà, une alarme système est émise sur l'écran.

Copie d'un enregistrement de recette


Pour copier un enregistrement de recette, procédez comme suit :
1. Sélectionnez sur le pupitre opérateur la recette dans laquelle vous voulez copier un
enregistrement existant.
2. Sélectionnez sur le pupitre opérateur l'enregistrement que vous copiez.
3. Dans la vue de recette, cliquez sur le bouton ou utilisez le raccourci clavier <Ctrl+*>.
La boîte de dialogue "Enregistrer sous" s'affiche.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1597
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

4. Saisissez un nom pour l'enregistrement.


5. Confirmez vos saisies avec "OK".

Résultat
L'enregistrement est créé sous le nouveau nom.

Modification d'un enregistrement de recette


Pour modifier un enregistrement de recette, procédez comme suit :
1. Sélectionnez sur le pupitre opérateur la recette dans laquelle vous voulez modifier un
enregistrement.
2. Sélectionnez sur le pupitre opérateur l'enregistrement que vous voulez modifier.
3. Remplacez les valeurs présentes par les nouvelles valeurs.
4. Dans la vue de recette, cliquez sur le bouton ou utilisez le raccourci clavier <Ctrl
+Entrée>.

Résultat
Les valeurs modifiées sont reprises dans l'enregistrement de recette.

Suppression d'un enregistrement de recette


Pour supprimer un enregistrement de recette, procédez comme suit :
1. Sélectionnez sur le pupitre opérateur la recette dans laquelle vous voulez effacer un
enregistrement.
2. Sélectionnez sur le pupitre opérateur l'enregistrement que vous voulez supprimer.
3. Dans la vue de recette, cliquez sur le bouton ou utilisez le raccourci clavier <Ctrl
+Suppr>.

Résultat
L'enregistrement est supprimé.

Synchroniser un enregistrement de recette

Introduction
Dans Runtime, des différences entre les valeurs suivantes peuvent apparaître :
● Les valeurs indiquées dans la vue de recette
● Les valeurs effectives des variables de recette

WinCC Professional V11.0 SP1


1598 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Selon la configuration, vous pouvez synchroniser les valeurs indiquées dans la vue de recette
avec celles des variables de recette. La synchronisation englobe toujours toutes les variables
appartenant à un enregistrement de recette.

IMPORTANT
Nom de variable modifié
Lorsque le nom de la variable à synchroniser a été modifié, il n'est pas possible d'associer
la variable et la valeur de l'élément de recette. Les variables concernées ne sont pas
synchronisées.

Remarque
Vous ne pouvez synchroniser les variables qu'avec la vue étendue de recette.

Condition
● Un enregistrement de recette est affiché dans la vue de recette.
● Les valeurs de variables de recette ont été modifiées, par exemple par un apprentissage.

Marche à suivre
Pour synchroniser un enregistrement de recette, procédez comme suit :
1. Dans la vue de recette, cliquez sur le bouton ou utilisez le raccourci clavier <Ctrl+=>.

Résultat
Quand la valeur d'une variable de recette est plus récente que dans la vue de recette, elle est
reprise dans cette dernière.
Quand la valeur indiquée dans la vue de recette est plus récente que celle de la variable de
recette, elle est reprise dans cette dernière.

Lire un enregistrement de recette dans l'automate

Introduction
Au runtime, vous pouvez modifier directement dans l'installation les valeurs qui sont également
stockées dans les recettes sur le pupitre opérateur. C'est le cas, par exemple, quand une
vanne a été ouverte directement dans l'installation d'une valeur supérieure à celle stockée
dans la recette. Il est alors possible que les valeurs des enregistrements stockés dans le
pupitre opérateur ne correspondent plus aux valeurs dans l'automate.
Vous pouvez lire les valeurs des variables de recette dans l'automate et les écrire dans un
enregistrement de recette.
Les valeurs lues sont écrites dans l'enregistrement affiché sur le pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1599
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Marche à suivre
Pour lire un enregistrement dans l'automate, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la recette sur le pupitre opérateur.
2. Sélectionnez sur le pupitre opérateur l'enregistrement dont vous voulez lire les valeurs dans
l'automate.
3. Dans la vue de recette, cliquez sur le bouton ou utilisez le raccourci clavier <Ctrl+Haut>.

Résultat
Les valeurs sont lues dans l'automate et visualisées sur le pupitre opérateur.

Transférer un enregistrement de recette à l'automate

Introduction
Pour que les valeurs d'un enregistrement modifié avec la vue de recette soient valables dans
l'automate, elles doivent y être transférées.
Les valeurs transférées dans l'automate sont toujours celles affichées dans la vue de recette.

Marche à suivre
Pour transférer un enregistrement de recette dans l'automate, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la recette sur le pupitre opérateur.
2. Sélectionnez sur le pupitre opérateur l'enregistrement de recette dont vous voulez
transférer les valeurs dans l'automate.
3. Dans la vue de recette, cliquez sur le bouton ou utilisez le raccourci clavier <Ctrl+Bas>.

Résultat
Les valeurs de l'enregistrement sont transférées dans l'automate.

WinCC Professional V11.0 SP1


1600 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Exportation et importation d'enregistrements de recette

Introduction
Selon la configuration et le pupitre opérateur, vous pouvez exporter les enregistrements de
recette dans un fichier CSV, pour les éditer dans MS Excel par exemple, ou les importer d'un
fichier CSV. La configuration vous permet de plus ou moins influencer les opérations :

Remarque
Restrictions lors de l'importation/exportation
L'exportation ou l'importation de recettes n'est pas possible pour les pupitres opérateurs
suivants :
● Basic Panels
● OP 77A
● OP 177A
● TP 177A (Portrait)
Les données complètes de recettes, mais pas les enregistrements de recettes individuels
peuvent être importés et exportés au format CSV avec ProSave, et transférés au pupitre
opérateur. Le Runtime est suspendu.

Un caractère de séparation de liste est utilisé pour séparer les enregistrements de données
lors de l'importation et de l'exportation.

Remarque
Le séparateur de liste utilisé par défaut dépend des paramètres pour les formats et des
nombres dans le système d'exploitation. Ce paramétrage s'effectue sous "Démarrer >
Paramètres > Panneau de configuration > Options régionales et linguistiques". Lorsque vous
souhaitez importer ou exporter des enregistrements de recette, n'utilisez pas ce séparateur
de liste dans le nom d'affichage des enregistrements.

Pour commander la fonction d'exportation/importation, il est par exemple possible de


configurer les champs suivants sur l'interface utilisateur :
● Zone de sélection pour la recette
● Zone de sélection pour l'enregistrement
● Objet de commande avec la fonction "ExporterEnregistrements"
● Objet de commande avec la fonction "ImporterEnregistrements"

Exportation d'un enregistrement de recette


Pour exporter un enregistrement de recette, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la recette souhaitée et l'enregistrement souhaité dans les champs de
sélection.
2. Cliquez sur l'objet de commande avec la fonction "ExporterEnregistrements".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1601
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Résultat
Les enregistrements sont exportés dans un fichier CSV.

Remarque
Quand vous créez de nouveaux enregistrements dans le projet en cours d'exécution, vous
pouvez les exporter avec la fonction d'exportation.

Importation d'un enregistrement de recette


Pour importer un enregistrement de recette, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la recette souhaitée et l'enregistrement souhaité dans les champs de
sélection.
2. Cliquez sur l'objet de commande avec la fonction "ImporterEnregistrements".

Résultat
Les enregistrements sont importés.

Comportement lors de la modification de la structure de recette

Introduction
Des différences dans la structure de la recette peuvent se produire par exemple dans les cas
suivants :
● Des modifications ont été faites pendant la mise en service.
● Le constructeur d'une machine a édité cette machine (Retro-Fit).
● A l'importation de fichiers CSV, la structure du fichier CSV peut différer de celle de la recette.
Mais vous pouvez continuer à utiliser les enregistrements de recette déjà créés.

PRUDENCE
Quand le nom d'une variable se trouve modifié, l'association est perdue.

WinCC Professional V11.0 SP1


1602 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Répercussions
Traitez comme suit les différences de structure :
● Quand l'ancien enregistrement de recette ou le fichier CSV contiennent des valeurs
supplémentaires, elles sont rejetées.
● Quand l'ancien enregistrement de recette ou le fichier CSV contiennent des valeurs d'un
type de données erroné, la valeur par défaut configurée est utilisée dans l'enregistrement.
Exemple : l'enregistrement contient des valeurs qui indiquent le contenu du réservoir et ont
été saisies comme nombres en virgule flottante. La variable de recette attend cependant
une valeur entière. Dans ce cas, la valeur transférée est rejetée et c'est la valeur par défaut
configurée qui est utilisée.
● Quand l'ancien enregistrement de recette ou le fichier CSV ne contiennent pas assez de
valeurs, la valeur par défaut configurée est également utilisée dans l'enregistrement.

9.5.1.5 Exemples

Exemple de création d'une recette

Tâche
Dans cet exemple, vous créez trois recettes pour une installation de mélange de jus de fruits.
L'installation de mélange de jus de fruits produit les saveurs orange, pomme et fruits tropicaux.
Vous créez une recette pour chacune de ces saveurs.
Chaque recette contient un enregistrement particulier pour les proportions de mélange
suivantes :
● Boisson
● Nectar
● Jus

Paramètres
Les paramètres se réfèrent à un pupitre opérateur connecté à un automate SIMATIC S7-300
ou SIMATIC S7-400.
Pour cet exemple, vous avez besoin des variables, des recettes, des éléments de recette et
des enregistrements de recette suivants :
Variables :

Nom Connexion à l'automate Adresse Type


LitreWater oui DB 120, DBW 0 Integer
LitreConcentrate oui DB 120, DBW 4 Integer
KiloSugar oui DB 120, DBW 8 Integer
GramAroma oui DB 120, DBW 12 Integer

Recettes :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1603
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Orange
● Pomme
● Fruits tropicaux
Eléments de recette :

Elément de recette Variable liée


Litres d'eau LitreWater
Litres de concentré LitreConcentrate
Kilos de sucre KiloSugar
Grammes d'arôme GramAroma

Enregistrements de recette Boisson, Nectar et Jus :

Nom Litres d'eau Litres de Kilos de sucre Grammes d'arôme


d'enregistrement concentré
Boisson 30 70 45 600
Nectar 50 50 10 300
Jus 5 95 3 100

Marche à suivre
Pour créer la recette, procédez comme suit :
1. Créez les variables "LitreWater", "LitreConcentrate", "KiloSugar" et "GramAroma" avec les
paramètres indiqués ci-dessus.
2. Créez les recettes "Orange", "Pomme" et "Fruits tropicaux" avec les paramètres indiqués
ci-dessus. Créez les éléments de chaque recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


1604 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

3. Non applicable aux Basic Panels : Configurez chaque recette de façon que les
enregistrements soient synchronisés entre le synoptique de recette et la vue de recette.
Les valeurs des variables ne doivent pas être transférées automatiquement à l'automate.
Pour cela, il faut effectuer les paramétrages suivants dans la fenêtre des propriétés de
chaque recette.
Sous "Propriétés > Outils" :
– Activez "Synchroniser vue de recette et variables de recette".
– Activez "Transfert manuel de valeurs individuelles modifiées (mode Apprentissage)".
4. Créez les enregistrements indiqués ci-dessus dans chaque recette. Saisissez les valeurs
indiquées ci-dessus dans chaque enregistrement.

Résultat
Les trois recettes "Orange", "Pomme" et "Fruits tropicaux" ont été créées.

Exemple de configuration d'un synoptique de recette

Problème posé
Dans cet exemple, vous créezun synoptique de recette qui représente les valeurs de
l'installation pour mélange de jus de fruits. Vous utilisez une vue de recette pour sélectionner
les recettes et les enregistrements correspondants.
Il doit être possible de commander les fonctions suivantes au moyen de boutons :
● Bouton "Charger"
L'enregistrement choisi est chargé depuis la mémoire de recettes du pupitre opérateur et
il s'affiche dans le synoptique de recette.
● Bouton "Enregistrer"
Les variables affichées sont enregistrées dans la mémoire de recettes du pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1605
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Bouton "Données vers API"


Les variables affichées sont transférées à l'automate.
● Bouton "Données de l'API"
L'enregistrement actuel dans l'automate est transféré dans les variables et affiché sur le
pupitre opérateur.

Conditions
● Vous avez créé l'exemple d'application "Création d'une recette".
● La vue "Installation de mélange de jus de fruit" est créée et ouverte.

Paramètres
Pour cet exemple, vous avez besoin des variables et boutons suivants avec les paramètres
indiqués.
Variables :

Nom Connexion à l'automate Type


RecipeNumber Non Entier
DataRecordNumber Non Entier

Boutons :

Etiquette Evénement configuré Fonction système


Charger Cliquer ChargerEnregistrement
Enregistrer Cliquer EnregistrerEnregistrement
Données vers API Cliquer EcrireVariablesEnregistrementSurAPI
Données de l'API Cliquer LireVariablesEnregistrementSurAPI

WinCC Professional V11.0 SP1


1606 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Marche à suivre
Pour configurer un synoptique de recette, procédez comme suit :
1. Sélectionnez les variables "LitreWater", "LitreConcentrate", "KiloSugar" et "GramAroma"
dans la fenêtre des objets et faites-les glisser dans la vue de processus "Installation de
mélange de jus de fruit".
Ceci crée quatre champs d'E/S reliés aux variables indiquées.
2. Insérez une vue de recette ne contenant que les zones sélection du nom de recette et du
nom d'enregistrement.
Pour cela, faites les paramétrages suivants dans la fenêtre d'inspection de la vue de recette :
– Sous "Général", sélectionnez le type d'affichage "Vue étendue".
– Désactivez "Mode d'édition" sous "Propriétés > Général" et "Afficher la table" sous
"Propriétés > Table".
– Connectez le champ "Variable de recette" à la variable "RecipeNumber".
– Connectez le champ "Variable" à la variable "DataRecordNumber".
– Désactivez tous les boutons sous "Propriétés > Boutons".
3. Configurez quatre boutons avec les paramètres indiqués ci-dessus. Transmettez les
variables "RecipeNumber" et "DataRecordNumber" comme paramètres de numéro de
recette et de numéro d'enregistrement.

Résultat
En runtime, vous pouvez sélectionner la recette et l'enregistrement correspondant dans la vue
de recette et en modifier les valeurs. Les boutons vous permettent de charger, enregistrer et
transférer les enregistrements.

Scénario pour la saisie d'enregistrements de recette en Runtime

Objectif
Vous voulez saisir des données de production sur le pupitre opérateur sans perturber le
process en cours. Les données de production ne doivent donc pas être transférées à
l'automate.

Condition
● La recette est créée.
● Elle est paramétrée comme suit :
– "Synchroniser vue de recette et variables de recette" est activée ou désactivée.
– Quand "Synchroniser vue de recette et variables de recette" est activée, il faut que
"Transfert manuel de valeurs individuelles modifiées (mode Apprentissage)" soit activée
Ceci empêche le transfert automatique des variables entre pupitre opérateur et
automate.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1607
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Un synoptique de recette ou une vue contenant une vue de recette existent.


● Un objet de commande pour enregistrer les enregistrements existe.

Déroulement

3XSLWUHRS«UDWHXU 0«PRLUHGHVUHFHWWHV

9XHGHUHFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
6\QFKURQLVHU 5HFHWWHQ
9DULDEOHGH
6\QRSWLTXH UHFHWWH
GHUHFHWWH

0RGH$SSUHQWLVVDJH 7HDFK,Q

$XWRPDWH

1. Saisissez les données de production dans la vue ou dans le synoptique de recette.


2. Enregistrez l'enregistrement modifié.

Transfert des données de la recette à l'automate.


Selon la configuration, il peut exister des objets de commande pour transférer les données de
la recette dans l'automate.

Scénario pour un déroulement manuel de la production

Objectif
Un lecteur connecté à l'automate lit le code barre figurant sur la pièce à usiner. Les noms des
enregistrement de recette correspondent aux désignations du code barre. L'automate peut
ainsi charger l'enregistrement requis depuis le support de mémoire du pupitre opérateur.
L'enregistrement s'affiche à l'écran pour contrôle.
Vous voulez pouvoir rectifier en ligne, si nécessaire, les données de production transférées.

WinCC Professional V11.0 SP1


1608 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Condition
● La recette est créée.
● Elle est paramétrée comme suit :
– "Synchroniser vue de recette et variables de recette" est activée.
– "Transfert manuel de valeurs individuelles modifiées (mode Apprentissage)" est
désactivée.

Remarque
Les modifications sont transférées immédiatement dans l'automate.

● Un synoptique de recette existe.


Au besoin, le synoptique de recette peut comporter un objet de commande pour mémoriser
les enregistrements de recette.

Déroulement

3XSLWUHRS«UDWHXU 0«PRLUHGHVUHFHWWHV

5HFHWWH
5HFHWWH
6\QRSWLTXH 5HFHWWH
GHUHFHWWH 6\QFKURQLVHU 5HFHWWHQ
9DULDEOHGH
UHFHWWH

0RGH$SSUHQWLVVDJH 7HDFK,Q

$XWRPDWH

Comportement en cas d'utilisation de la vue de recette


Lorsque vous utilisez la vue de recette, un transfert immédiat des modifications n'est pas
possible. Il faut actionner l'objet de commande pour transférer l'enregistrement dans
l'automate.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1609
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Scénario pour un déroulement automatique de la production

Objectif
Vous voulez automatiser une production. Il s'agit de transférer directement les données de
production à l'automate soit depuis la mémoire de recettes du pupitre opérateur, soit depuis
un support de données externe. Leur affichage à l'écran n'est pas nécessaire.

Condition
● La recette est créée.
● Elle est paramétrée comme suit :
– "Transfert coordonné des enregistrements" est activée.
Les données de production étant transférées à l'automate, le transfert coordonné avec
l'automate est nécessaire pour éviter l'écrasement mutuel incontrôlé.

Déroulement

3XSLWUHRS«UDWHXU 0«PRLUHGHVUHFHWWHV

5HFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWH
5HFHWWHQ

7UDQVIHUWFRRUGRQQ«
$XWRPDWH

6XSSRUWGH
P«PRLUHH[WHUQH

WinCC Professional V11.0 SP1


1610 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Réalisation
Pour commander le flux de données, vous avez les possibilités suivantes :
● Le programme de l'automate commande le transfert automatique au moyen de tâches de
commande ou, le cas échéant, de fonctions système de WinCC.
Le contrôle du déroulement se fait grâce aux informations d'état de la boîte de données et
aux valeurs en retour des fonctions utilisées.
● Un ou plusieurs scripts commandent le transfert automatique au moyen de fonctions
système de WinCC.
Le contrôle du déroulement s'effectue grâce aux valeurs en retour des fonctions utilisées.
Vous pouvez automatiser la production au moyen des fonctions système disponibles :
● "ImporterEnregistrements"
Cette fonction charge dans la mémoire de recettes du pupitre opérateur des
enregistrements contenus dans un fichier *.CSV.
● "EcrireEnregistrementSurAPI"
Cette fonction transfère un enregistrement de la mémoire de recettes du pupitre opérateur
dans l'automate.

9.5.2 Utilisation de recettes

9.5.2.1 Notions de base

Définition et domaines d'utilisation

Introduction
Les recettes regroupent des données de même type, comme le paramétrage d'une machine
ou des données de production.
Exemples :
● des paramétrages de machine qui sont nécessaires pour adapter la production à une autre
variante de produit,
● des composants qui donnent d'autres produits finaux suivant les proportions de leur
combinaison,
● des données de process techniques qui sont sauvegardées en continu à intervalles
relativement importants.
Une recette se distingue par sa structure de données fixe. Lors de la configuration, la structure
d'une recette est fixée une fois pour toutes. Une recette contient des enregistrements qui
diffèrent par leurs valeurs, mais pas par leur structure.
Les recettes sont stockées dans une base de données SQL. Un enregistrement de recette est
en principe transféré complètement en une seule étape entre le pupitre opérateur et l'automate.
Vous pouvez également importer des données de production sous forme de fichier CSV en
runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1611
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Mise en œuvre de recettes


La mise en œuvre de recettes peut, par exemple, prendre les formes suivantes :
● Production manuelle
Vous sélectionnez les données de recette souhaitées et vous les affichez sur le pupitre
opérateur. Vous modifiez au besoin les données de recette et vous les enregistrez dans le
pupitre opérateur. Vous transférez les données de recette dans l'automate.
● Production automatique
Le programme de l'automate déclenche le transfert des données de recette entre
l'automate et le pupitre opérateur. Vous pouvez également démarrer le transfert par une
commande sur le pupitre opérateur. La production est alors automatiquement adaptée. Un
affichage ou une modification des données n'est pas obligatoirement nécessaire.
● Enregistrement des données du projet
Vous utilisez une recette sans connexion à l'automate pour enregistrer les données du
projet. Au runtime, vous pouvez accéder à l'aide de scripts aux données du projet
enregistrées dans la recette.

Collections
Les collections reprennent des données de recettes existantes qui ont au moins un point
commun. Elles servent à regrouper des données des recettes.

Affichage de recettes et de collections


Pour afficher et éditer les recettes et les collections sur le pupitre opérateur, vous avez les
possibilités suivantes :
● Une vue de recette à l'intérieur d'une vue de process
● Un synoptique de recette

Saisie et modification des données de recette


Vous saisissez les données dans les différents enregistrements de recette et les adaptez si
nécessaire. Vous disposez pour cela des possibilités suivantes :
● Saisie des données pendant la configuration
Si les données de production sont déjà définies, vous les saisissez dès la configuration de
la recette dans l'éditeur "Recettes".
● Saisie des données au runtime
Si vous adaptez fréquemment les données de production, modifiez-les directement au
runtime.
– Saisissez les données directement sur le pupitre opérateur.
– Réglez les paramètres directement sur la machine. Transférez ensuite les données de
l'automate dans le pupitre opérateur et enregistrez-les dans la recette.
– Importez les données de recette à partir de fichiers CSV auparavant exportés.

WinCC Professional V11.0 SP1


1612 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Voir aussi
Vue de recette dans les journaux (Page 1756)
Journal de recettes (Page 1757)

Structure des recettes

Introduction
Pour présenter la structure de principe d'une recette, nous prenons pour exemple un poste de
remplissage dans une installation de production de jus de fruits.
Un pupitre opérateur peut contenir plusieurs recettes différentes. Vous pouvez comparer une
recette à un fichier contenant plusieurs fiches, par exemple. Ce fichier renferme plusieurs
variantes de production d'une même famille de produits. Une fiche contient les données
complètes d'une variante de production.
Exemple :
Dans une installation produisant des boissons, il faut une recette pour différentes variantes. Il
existe, par exemple, des variantes de boisson telles que la boisson fruitée, le pur jus de fruit
et le nectar.

Recette


-XV
(DXb 5
6XFUHb 30 (QUHJLVWUHPHQWGHUHFHWWH
$U¶PHb 23
&RQFHQWU«b 80

1HFWDU
(DXb 15
6XFUHb 35 (O«PHQWGHUHFHWWH
$U¶PHb 20
&RQFHQWU«b 70

5HFHWWH

Enregistrements de recette
Chaque fiche représente un enregistrement de recette nécessaire à la production d'une
variante de produit déterminée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1613
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Eléments de recette
Chaque fiche d'un tiroir se présente de la même façon. Toutes les fiches comportent des
champs pour les différents ingrédients. Chaque champ correspond à un élément de recette.
Ainsi, chaque enregistrement de recette contient les mêmes éléments. Ils se distinguent
cependant par la valeur des différents éléments.
Exemple :
Toutes les boissons contiennent les mêmes composants :
● Eau
● Concentré
● Sucre
● Arôme
Cependant les enregistrements pour la boisson fruitée, le jus ou le nectar se distinguent, par
exemple, par la quantité de sucre utilisée lors de la fabrication.

Recette Enregistrement de recette Eléments de recette Valeur


Boissons 1 Article Jus
Eau 5
Sucre 30
Arôme 23
Concentré 80
Colorant F30
2 Article Nectar
Eau 15
Sucre 35
Arôme 20
Concentré 70
Colorant F35

Collections de recettes
Une collection de recettes est une recette dont les éléments se composent de différentes
recettes. Exemple :
Élément de collection de recette1 = Recette1_Élément de recette3
Élément de collection de recette 2 = Recette3_Élément de recette7
Élément de collection de recette3 = Recette2_Élément de recette10
Les recettes utilisées doivent déjà exister.
Une collection de recettes est affichée dans une vue de recette. Une collection de recettes ne
possède pas d'enregistrements propres, mais se compose de la combinaison de tous les
enregistrements de recette des recettes utilisées. Exemple : Si, dans l'exemple ci-dessus, il
existe 10 enregistrements de recette par recette, la collection de recettes comprend 10*10*10
= 1 000 enregistrements. Pour restreindre ces enregistrements, vous pouvez définir une
relation dans la collection de recettes. Exemple :
Élément de collection de recettes2 = Élément de collection de
recettes3

WinCC Professional V11.0 SP1


1614 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

La relation agit comme un filtre pour la vue de recette (voir aussi l'exemple suivant).

Exemple
Dans le cas de l'impression d'étiquettes, une collection de recettes "Étiquette" est créée à
partir des recettes "Boissons" et "Commandes".

Recette Eléments de Recette Eléments de


données données
Boissons Article Commande Client
Eau Numéro
Sucre Article
Arôme Quantité
Concentré Contenance
Colorant
Durée de
conservation

Collection Eléments de
données
Etiquette Article
Contenance
Sucre
Colorant
Durée de
conservation

La Figure indique ci-dessous la collection de recettes "Étiquette". Les informations nécessaires


à l'étiquette sont contenues dans les recettes "Boissons" et "Commandes". Dans la collection
de recettes "Étiquette", on insère les éléments de recette "Article", "Sucre", "Colorant" et
"Durée de conservation" en provenance de la recette "Boissons" et les éléments de recette
"Article" et "Contenance" en provenance de la recette "Commande".
L'élément de recette "Article" est présent deux fois :
Boissons.Article, Commande.Article, Boissons.Eau,
Commande.Contenance...
La vue de recette indique ensuite chaque combinaison de ces données sur une ligne.
Cependant, l'étiquette doit mentionner les données de recette de l'article commandé et non
d'un autre, ce qui est garanti par la condition suivante :
Boissons.Article = Commande.Article
La vue de recette est filtrée et ligne par ligne, seul les articles commandés sont affichés avec
leurs données de recette.

Représentation de recettes au runtime


Vous disposez des possibilités suivantes pour représenter des données de recette au runtime :
● Dans des champs d'E/S à des positions quelconques à l'intérieur de vues d'installation
● A l'intérieur d'une vue de recette sous forme de tableau

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1615
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Lors de la configuration, vous associez une vue de recette à une recette sélectionnée ou à
une collection de recettes. La vue de recette peut uniquement accéder à cette recette ou à
cette collection.
Vous devez valider la recette ou la collection pour permettre l'accès.
Vous pouvez affecter différentes autorisations pour l'accès.

Communication avec l'automate

Introduction
Entre les recettes et l'automate, les données sont transférées de deux manières :
● Via des variables de recette à l'aide de variables de commande
● Via des télégrammes à l'aide de variables de données brutes

Type de communication "Variables de commande"


Un enregistrement de recette complet est transféré et inversé dans les variables de recettes
via les variables de commande. Les variables de recette possèdent une connexion de
communication à l'automate.

Type de communication "Variable de données brutes"


L'automate et le pupitre opérateur échangent des variables de données brutes sous forme de
télégrammes à la construction définie.
Les variables de données brutes offrent les avantages suivants :
● Transfert de plusieurs enregistrements entre automate et pupitre opérateur.
● Transfert d'enregistrements de recette partiels.
● Utilisation de la même variable de données brutes pour plusieurs recettes.

Voir aussi
Présentation (Page 1639)

Editeur "Recettes"

Introduction
L'éditeur "Recettes" sert à créer, à configurer et à éditer :
● des recettes et les éléments et enregistrements de recette associés,
● Des collections de recettes et les éléments de collection de recettes et relations associés.
Il permet en outre de saisir des valeurs dans des enregistrements de recette existants.

WinCC Professional V11.0 SP1


1616 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Structure de l'éditeur "Recettes"


L'éditeur "Recettes" contient les onglets "Recettes" et "Collections de recettes" dans la partie
supérieure de la zone de travail.
Dans les onglets "Recettes" et "Collections de recettes", vous créez respectivement des
recettes et des collections de recettes que vous configurez dans la fenêtre d'inspection.
Les onglets affichés dans la partie inférieure de la zone de travail dépendent de l'onglet actif
dans la partie supérieure de la zone de travail.
Onglet "Recettes"
● Eléments de recette
Vous définissez ici, au moyen des cellules de la table, les éléments de la recette
sélectionnée. Vous déplacez les éléments de recette à l'intérieur de la table par le biais
des commandes "Vers le haut" et "Vers le bas" du menu contextuel.
● Enregistrements de recette
Vous définissez ici, au moyen des cellules de la table, les valeurs des enregistrements de
la recette sélectionnée.
Onglet "Collections de recettes"
● Éléments de collection de recettes
Vous définissez ici, au moyen des cellules de la table, les éléments de la collection de
recette sélectionnée. Vous déplacez les collections de recettes et les éléments de collection
de recettes à l'intérieur de la table par le biais des commandes "Vers le haut" et "Vers le
bas" du menu contextuel.
Dans le champ "Conditions", définissez les relations entre les éléments de collection de
recettes.

Fenêtre d'inspection
Dans la fenêtre d'inspection, vous configurez l'élément qui est sélectionné dans l'une des
tables, à savoir une collection de recettes ou un enregistrement de recette.

Paramètres

Recettes
Les paramètres suivants sont possibles pour les recettes :

Paramètre Description
Nom de recette Identifie la recette de manière univoque dans le pupitre opérateur.
Nom d'affichage S'affiche dans Runtime, par ex. dans la vue de recette. Vous pouvez
configurer le nom d'affichage dans plusieurs langues. Attribuez des noms ou
désignations explicites que vous pouvez associer directement à un produit,
p. ex. "Jus_de_fruit_Orange".
Numéro de recette Identifie la recette de manière univoque dans le pupitre opérateur.
Avec le type de communication "Variable de données brutes", il faut que le
champ "API" du télégramme concorde avec un numéro de recette valable.
Version Informations sur la recette. Par défaut, ce sont la date et l'heure de la dernière
modification apportée à la recette qui s'affichent.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1617
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Paramètre Description
Chemin Définit le lieu de stockage pour les recettes. Les recettes ne sont pas stockées
dans un fichier mais dans une base de données.
Type Vous pouvez limiter les enregistrements de recette à un nombre maximal que
vous sélectionnez.
Nombre max. Nombre maximal d'enregistrements d'une recette. Vous limitez ainsi la
d'enregistrements mémoire de recettes nécessaire dans le pupitre opérateur. La valeur "0"
apparaît pour le type de taille "Illimité".
Type de Vous définissez la manière standard dont le pupitre opérateur et l'automate
communication échangent les données de recette :
● Aucune communication
● Variables de données brutes
● Variables
Variable de données Variable permettant le transfert de données de recette entre l'automate et le
brutes pupitre opérateur sous forme de télégramme en mode de communication
"Variable de données brutes".
Variable de Quatre variables régulant le transfert de données en mode de communication
commande Tâche, ID, "Variables" entre la recette, les valeurs de recette et l'automate.
Champ, Valeur
Pour lire Nom de l'autorisation qui possède les droits d'accès en lecture/écriture à la
Pour écrire recette dans Runtime
Dernière modification Les informations de modification d'une recette sont affichées dans Runtime.
Dernier utilisateur
Info-bulle Texte d'aide sur la recette, affiché pour l'opérateur dans Runtime.

Eléments de recette
Les paramètres suivants sont disponibles dans la page d'onglet "Eléments" :

Paramètre Description
Nom d'élément de Identifie de manière univoque un élément dans la recette. Attribuez des noms
recette ou désignations explicites que vous pouvez associer de manière univoque,
p. ex. désignations des axes d'une machine ou ingrédients tels que "Arome".
Nom d'affichage S'affiche dans Runtime, par ex. dans la vue de recette. Vous pouvez
configurer le nom d'affichage dans plusieurs langues. Attribuez des noms
ou désignations explicites que vous pouvez associer directement à un
produit, p. ex. "Jus_de_fruit_Orange".
Variable de recette Une variable associée mémorise dans Runtime la valeur actuelle de
l'élément de recette dans l'enregistrement de recette.
Type de données Type de données de la variable de recette
Longueur de données Longueur de données de la variable de recette en fonction du type de
données
Valeur par défaut Utilisée comme entrée par défaut lorsque vous créez un nouvel
enregistrement de recette.
Valeur minimale Plus petite valeur représentable d'une variable de recette à base numérique
en fonction du type de données
Valeur maximale Plus grande valeur représentable d'une variable de recette à base numérique
en fonction du type de données

WinCC Professional V11.0 SP1


1618 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Paramètre Description
Pour lire Nom de l'autorisation qui possède les droits d'accès en lecture/écriture à la
Pour écrire recette dans Runtime
Valeur requise L'élément de recette a une valeur différente de zéro.
Valeurs univoques Une valeur pour l'élément de recette ne doit exister qu'une fois dans tous les
enregistrements de recette. Exemple : élément de recette "Référence".
Recherche rapide La valeur de l'élément de recette est indicée, ce qui accélère la recherche.
Info-bulle Texte d'aide sur l'élément de recette, affiché pour l'opérateur dans Runtime.

Enregistrements de recette
La page d'onglet "Enregistrements" propose les paramètres suivants :

Paramètre Description
Nom d'enregistrement Identifie l'enregistrement de manière univoque dans la recette.
de recette
Nom d'affichage S'affiche dans Runtime, par ex. dans la vue de recette. Vous pouvez
configurer le nom d'affichage dans plusieurs langues. Attribuez des noms
ou désignations explicites que vous pouvez associer directement à un
produit, p. ex. des numéros de produits.
Numéro Identifie l'enregistrement de manière univoque dans la recette.
d'enregistrement de
recette
Nom d'élément de Nom de l'élément de recette créé. Les valeurs possédées par l'élément de
recette recette dans les différents enregistrements de recette (lignes) sont stockées
sous ce nom. Une valeur forme conjointement avec les valeurs des autres
éléments de recette un enregistrement de recette sur une ligne. Vous pouvez
enregistrer les valeurs dès la configuration.
Dernière modification Les informations de modification d'un enregistrement de recette sont
Dernier utilisateur affichées dans Runtime.
Commentaire Commentaire sur l'enregistrement de recette

9.5.2.2 Configuration de recettes

Marche à suivre générale pour la configuration

Etapes de configuration
Les étapes de configuration suivantes sont nécessaires pour créer une recette :

Etape Tâche
1 Déterminez la structure de la recette.
2 Déterminez le type de communication de la recette.
3 Créez les variables de commande ou la variable de données brutes en
fonction du type de communication.
4 Créez la recette et définissez les propriétés de la recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1619
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Etape Tâche
5 Créez les éléments de recette conformément à la structure planifiée.
6 Créez les enregistrements de la recette.
7 Configurez si nécessaire des collections faisant appel à plusieurs recettes.
8 Configurez une vue avec une vue de recette et associez la vue de recette à
la recette ou à la collection.
Ou :
Configurez une vue avec des champs d'E/S et des boutons. Configurez les
fonctions de lecture et d'écriture de valeurs d'enregistrements de recette pour
les boutons.

Remarque
Runtime API
Dans le runtime API, vous disposez de nombreuses fonctions d'archive ua pour éditer des
recettes et collections de recettes (voir chapitre "Interfaces > Runtime API", section "Auto-
Hotspot").

Configuration de recettes et d'éléments

Créer une nouvelle recette

Introduction
Vous créez de nouvelles recettes dans la page d'onglet "Recettes" de l'éditeur "Recettes".

Définition du nom de recette


N'utilisez pas de mot-clé ni de mot réservé au langage SQL pour le nom de recette (voir section
"Mots-clés SQL (Page 1677)").

Recettes avec indication de la date ou de l'heure


Lorsque vous utilisez des indications de date ou d'heure, faites attention à ce que le paramètre
de date et d'heure du système de l'ordinateur de configuration corresponde à celui du système
cible. Exemple : Vous chargez à 13h55 un enregistrement de recette sur le système cible dans
lequel l'heure d'édition enregistrée est 14h00. Lorsqu'il est 14h05 sur l'ordinateur cible, la
recette n'est plus éditée. Lorsqu'un opérateur édite la recette, les informations de modification
ne sont pas correctement inscrites dans la base de données.
Après le chargement sur le système cible, vérifiez sur le système cible les recettes comportant
des indications de date ou d'heure.

WinCC Professional V11.0 SP1


1620 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Condition
● Les variables de commande ou la variable de données brutes sont créées.
● L'éditeur "Recettes" est ouvert.

Marche à suivre
Pour créer une recette, procédez comme suit :
1. Double-cliquez sur la première ligne vide de la table dans l'onglet "Recettes" de l'éditeur
"Recettes".
2. Dans la fenêtre d'inspection, saisissez sous "Propriétés > Général > Paramètres > Nom"
un nom explicite pour la recette.
Le nom identifie la recette de façon univoque au sein du projet.

3. Sous "Nom d'affichage", saisissez le nom qui s'affichera au runtime selon la langue.
4. Indiquez dans la zone "Taille" sous "Type" si les enregistrements de recette sont limités à
un nombre maximal prédéfini ou non.
5. Si le type de taille est "Limité", entrez le nombre maximal d'enregistrements d'une recette
sous "Nombre d'enregistrements".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1621
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

6. Définissez le type de communication sous "Propriétés > Communication".


– Si vous avez opté pour la variable de données brutes, créez également une variable de
données brutes et sélectionnez "Variable de données brutes".
– Si vous voulez utiliser la recette uniquement pour sauvegarder des données de projet,
sélectionnez "Aucune communication".

7. Si vous avez choisi "Variables" comme type de communication, définissez sous "Propriétés
> Variables de commande" les variables de commande pour l'accès à la recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


1622 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

8. Indiquez sous "Attributs > Sécurité" les autorisations de conduite qui possèdent le droit
d'accès en lecture et en écriture à la recette.

9. Indiquez sous "Champs système" si les entrées "Dernière modification" et "Dernier


utilisateur" sont affichées au runtime.

Résultat
La recette est créée.

Création d'éléments de recette et d'enregistrements

Introduction
Dans la zone inférieure de l'éditeur "Recettes" dans la page d'onglet "Eléments de recette",
vous définissez des éléments de recette pour la recette sélectionnée. Vous pouvez en outre
saisir des valeurs pour les éléments de recette dans la page d'onglet "Enregistrements de
recette".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1623
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Condition
● Les variables pour la recette sont créées.
● La recette est créée.
● La recette est sélectionnée dans l'éditeur "Recettes".

Marche à suivre
Pour créer un élément de recette, procédez comme suit :
1. Double-cliquez sur la première ligne vide de la table dans l'onglet "Eléments de recette".
2. Dans la fenêtre d'inspection, saisissez sous "Propriétés > Général > Paramètres > Nom"
un nom explicite pour l'élément de recette. Ce nom doit être unique à l'intérieur de la recette.
3. Sous "Nom d'affichage", saisissez le nom qui apparaîtra dans Runtime selon la langue.

4. Si la recette a le type de communication "Variables" :


Pour relier l'élément de recette à une variable, sélectionnez une variable sous "Propriétés
> Valeurs > Paramètres". Le type de données est affiché en dessous.
5. Pour le type de données "Chaîne de caractères", indiquez en outre la longueur maximale
de la chaîne de caractères sous "Longueur de données". La zone "Paramètres" à droite
montre la plage de valeurs des types de données numériques pour lesquels vous pouvez
en outre définir une valeur par défaut.

6. Quand la recette a le type de communication "Variable de données brutes" ou "Aucune


communication" : Sélectionnez le type de données ainsi que la longueur de données de
l'élément de recette pour le type de données "Chaîne de caractères".
7. Indiquez sous "Attributs > Sécurité" les autorisations qui possèdent dans Runtime le droit
d'accès en lecture et en écriture à l'élément de recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


1624 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

8. Définissez sous "Attributs > Outils" les conditions que doivent remplir les valeurs de
l'élément de recette. Les valeurs peuvent être indicées pour rendre la recherche plus
rapide :

9. Double-cliquez sur la première ligne vide de la table dans l'onglet "Enregistrements de


recette" pour créer un enregistrement de recette.
10.Entrez la valeur désirée pour l'élément de recette dans l'éditeur de table.

Résultat
L'élément de recette et un enregistrement de recette correspondant avec une valeur sont
créés.

Importation de recettes dans la configuration et exportation de recettes

Introduction
Vous pouvez exporter des recettes sous forme de fichiers CSV et les réimporter dans la
configuration.

Remarque
Il n'est pas possible d'importer ou d'exporter les enregistrements de collections de recettes.

Cas d'application
Vous exportez les données de recette pour les classer et les enregistrer à long terme sur un
ordinateur.
Pour uniformiser et répartir les données de recettes, exportez les données de recette sur un
pupitre opérateur. Vous modifiez le fichier CSV en Microsoft Excel et importez le fichier CSV
sur tous les pupitres opérateur nécessitant les données de recette.
Vous échangez des données de recette entre différents projets. Vous modifiez les données
de recette au runtime. Pour transférer les données de recette modifiées dans WinCC ES,
exportez les enregistrements de recette au runtime et copiez le fichier CSV sur l'ordinateur de
configuration. Là, importez dans la recette le fichier CSV avec les enregistrements de recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1625
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

De même, en sens inverse, transférez les enregistrements de recette modifiés dans WinCC
ES dans le runtime sur le pupitre opérateur.

Condition
● La recette est créée.
● La structure du fichier CSV exporté et de la recette dans WinCC ES concordent : nom,
nombre et type de données des éléments de recette sont respectivement identiques.
● L'éditeur "Recettes" est ouvert.

Importation d'un fichier CSV


Procédez comme suit pour importer des enregistrements de recette dans une recette :
1. Sélectionnez la ligne avec la recette voulue dans l'onglet "Recettes".
2. Choisissez la commande "Importer données de recette" dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue "Importation" s'ouvre.

3. Choisissez le fichier CSV désiré sous "Nom de fichier" avec les données de recette.
4. Déterminez sous "Stratégie" si un enregistrement de recette du fichier CSV écrase un
enregistrement de recette déjà existant portant le même numéro dans WinCC.
5. Lancez l'opération en cliquant sur le bouton "Importer".

Résultat
La recette est complétée avec les enregistrements de recette manquants en provenance du
fichier CSV. Les enregistrements de recette existants sont écrasés si vous avez activé l'option
correspondante.
Si la structure de la recette ne correspond pas à celle du fichier CSV, un message d'erreur
s'affiche dans la fenêtre d'inspection sous "Info".

WinCC Professional V11.0 SP1


1626 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Exportation d'un fichier CSV


1. Dans l'onglet "Recettes", sélectionnez la ligne avec la recette que vous voulez exporter.
2. Choisissez la commande "Exporter données de recette" dans le menu contextuel.
La boîte de dialogue "Exportation" s'ouvre.

3. Choisissez un chemin d'accès pour le fichier CSV désiré sous "Nom de fichier".
4. Sélectionnez la recette souhaitée sous "Nom de recette".
5. Sélectionnez tous les enregistrements de recette sous "Sélection contenu" ou limitez la
sélection à certains numéros d'enregistrements de recette.
6. Lancez l'opération en cliquant sur le bouton "Exporter".

Résultat
La recette est exportée en tant que fichier CSV. Le point-virgule est le séparateur de listes,
par exemple "élément_recette_1;élément_recette_2". Le point est le séparateur décimal, par
exemple "3.14".

Marche à suivre lors de la modification de la structure de recette

Introduction
Des différences dans la structure de la recette peuvent apparaître dans les cas suivants :
● Des modifications ont été faites pendant la mise en service.
● Le constructeur d'une machine a édité cette machine (Retro-Fit).
● A l'importation de fichiers CSV, la structure du fichier CSV peut différer de celle de la recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1627
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Mais vous pouvez continuer à utiliser les enregistrements de recette déjà créés.

PRUDENCE
L'association est perdue en cas de modification du nom d'une variable.

Répercussions
Lorsque la structure du fichier CSV est différente de la structure de la recette, les différences
sont traitées de la manière suivante :
● Quand l'ancien enregistrement de recette ou le fichier CSV contiennent des valeurs
supplémentaires, elles sont rejetées.
● Quand l'ancien enregistrement de recette ou le fichier CSV contiennent des valeurs d'un
type de données erroné, la valeur par défaut configurée est utilisée dans l'enregistrement.
Exemple : L'enregistrement contient des valeurs qui indiquent le contenu du réservoir et
qui ont été saisies comme nombres en virgule flottante. Mais la variable de recette
correspondante attend une valeur entière. Dans ce cas, la valeur transférée est rejetée et
c'est la valeur par défaut configurée qui est utilisée.
● Quand l'ancien enregistrement de recette ou le fichier CSV ne contiennent pas assez de
valeurs, la valeur par défaut configurée est également utilisée dans l'enregistrement.

Configuration de collections de recettes

Création d'une collection de recettes

Introduction
Une collection de recettes est un jeu d'éléments de recette provenant de différentes recettes.
Exemple : Collection de recettes "Consommation d'eau" :
● Eau de la recette "Boisson fruitée"
● Eau de la recette "Jus"
● Eau de la recette "Nectar"
Vous pouvez associer les éléments de recette en relations, par exemple "Nectar.eau > Boisson
fruitée.eau". Seuls sont alors affichés au runtime dans la collection de recettes les
enregistrements qui satisfont à la relation, dans cet exemple les enregistrements pour lesquels
la quantité d'eau de la recette "Nectar" est supérieure à la quantité d'eau de la recette "Boisson
fruitée".
Vous composez des collections de recettes à partir d'éléments de recette dans la page d'onglet
"Collections de recettes" de l'éditeur "Recettes". Vous sélectionnez dans les recettes les
éléments de recette qui doivent être repris dans la collection de recettes et les mettez en
relation. La relation exprime une condition. Dans la vue de recette, seules des combinaisons
d'éléments de recette remplissant la condition (vrai) sont affichées.
Vous pouvez éditer les données d'une collection de recettes même au runtime. Les données
modifiées sont reportées dans la recette d'origine au runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


1628 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Les actions suivantes ne sont pas possibles dans une collection de recettes :
● Création de nouvelles données de recette
● Suppression de données de recette

Condition
● Il existe au moins deux recettes.
● Les recettes se trouvent dans la même base de données sur le même pupitre opérateur.
● Les recettes ont au moins un élément de recette en commun qui a le même format de
données.

Création d'une collection de recettes


Procédez comme suit pour créer une collection de recettes :
1. Double-cliquez sur la première ligne vide de la table dans l'onglet "Collections de recettes"
de l'éditeur "Recettes".
Une nouvelle collection de recettes est créée.
2. Dans la fenêtre d'inspection, saisissez sous "Propriétés > Général > Nom" un nom explicite
pour la collection de recettes.

3. Sous "Nom d'affichage", saisissez le nom qui apparaîtra au runtime selon la langue.

Création d'éléments de collection de recettes et de relations


Procédez comme suit pour créer un nouvel élément pour la collection de recettes ainsi que
les relations :
1. Double-cliquez sur la première ligne vide de la table dans l'onglet "Éléments de collection
de recettes".
2. Sous "Propriétés > Général > Elément de recette", sélectionnez l'élément de recette que
vous voulez insérer dans la collection.
3. Au besoin, créez d'autres éléments de collection de recettes.
4. Sélectionnez la collection de recettes dans l'onglet "Collections de recettes".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1629
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

5. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez sous "Propriétés > Relation > Lien" un élément
de collection de recettes et l'opérateur souhaité comme opérande gauche et droite.

6. Cliquez sur le bouton "Ajouter".


Le lien apparaît sous "Condition". Si une condition y était déjà définie, le nouveau lien est
ajouté avec l'opérateur logique "AND". Vous pouvez éditer la condition.
7. Modifiez si nécessaire l'ordre des éléments de collection de recettes par glisser-déplacer.

Résultat
La collection de recettes est créée et une condition est définie. Seules les combinaisons
d'éléments de recette remplissant la condition sont affichées.

WinCC Professional V11.0 SP1


1630 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

9.5.2.3 Configuration de l'affichage de recettes

Affichage de recettes

Introduction
Représentez les recettes et collections de recette de la manière suivante sur le pupitre
opérateur :
● Dans une vue de recette
● Dans des champs d'E/S individuels

Vue de recette
La vue de recette sert à la représentation des recettes et des collections sous forme de
tableaux. Chaque enregistrement de recette occupe une ligne.
La figure suivante montre un exemple de vue de recette.

L'opérateur exécute des actions dans la vue de recette au runtime et crée de nouveaux
enregistrements ou importe des recettes, par exemple. Avec deux boutons dans la vue de
recette, convertissez un enregistrement de recette en variables de recette et inversement.

Remarque
Lors de la configuration d'une vue de recette, sélectionnez une recette ou une collection de
recettes. L'opérateur peut modifier la sélection et d'autres propriétés dans le runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1631
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

IMPORTANT
Source de données
La vue de recette correspond uniquement à une recette ou une collection de recettes.
Collection de recettes
Un opérateur peut exclusivement modifier les données de recette affichées dans le runtime.
La création et la suppression d'enregistrements ainsi que le transfert vers et depuis
l'automate sont impossibles.

Recette dans la vue


Alternativement, au lieu d'une vue de recette préparée d'avance, vous pouvez afficher les
éléments de recette dans les champs d'E/S. La figure suivante montre un exemple de vue
avec des champs d'E/S configurés en type de communication "Variables".

Les champs bleus en haut indiquent les valeurs des variables de recette possédant une
connexion de communication à l'automate. Les champs jaunes en bas indiquent le contenu
des quatre variables de commande. Dans l'exemple, les valeurs de recette bleues ont été
écrites dans l'enregistrement de recette numéro 3 (tâche = 6) et le nombre d'erreurs signalées
est égal à 0.

Voir aussi
Variables de commande (Page 1640)

Propriétés de la vue de recette

Introduction
La vue de recette montre des éléments de recette dans une vue sous forme de tableau.
L'opérateur peut éditer des données de recette dans la vue de recette au runtime.

Configuration de la vue de recette


Vous disposez des possibilités de configuration suivantes pour la vue de recette :
● Général > Affichage : Vous sélectionnez une recette ou une collection de recettes comme
source de données et décidez si des enregistrements de recette peuvent être édités,
ajoutés ou supprimés...
● Général > Tâche d'impression
La vue de recette est automatiquement associée au travail d'impression système pour vues
de recette. Si vous voulez utiliser votre propre tâche d'impression ou un travail d'impression
système adapté, associez-le à la vue de recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


1632 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Général > Temps


Vous définissez la base de temps pour l'affichage de "Dernier accès", par exemple "Temps
universel coordonné". Vous pouvez visualiser la base de temps sélectionnée au runtime.
● Conception, représentation, format de texte
Vous déterminez les couleurs, le design, la taille et la position de la vue de recette, la police
et le style.
● Fenêtre
Vous déterminez la police, l'en-tête de la fenêtre de la vue de recette et les autres attributs
de la fenêtre.
● Table
Vous déterminez l'apparence des en-têtes de colonne, des tableaux et des lignes, ainsi
que le comportement de marquage et de tri des enregistrements.
● Table > Marquage
Décidez s'il est possible de marquer des lignes ou seulement des cellules avec la souris.
Configurez les propriétés du rectangle de sélection qui peut être représenté autour des
cellules ou lignes marquées du tableau.
Configurez au besoin les couleurs de marquage des cellules et/ou lignes marquées. Avec
l'attribut "Couleur automatique", la couleur déterminée par le système est utilisée pour le
marquage.
● Table > Tri
Déterminez si un tri doit être effectué et, si oui, avec un clic ou un double-clic sur l'en-tête
de la colonne. Déterminez l'ordre du tri réalisé de manière cyclique pour chaque clic ou
double-clic sur l'en-tête d'une colonne : tri croissant - décroissant ou croissant - décroissant
- pas de tri.
Configurez le symbole et l'index de tri représenté à droite dans l'en-tête de la colonne. Vous
affichez la suite et l'ordre de tri des colonnes.
Lorsque vous activez l'option "Utiliser la touche de tri", le symbole de tri est affiché au
dessus de la barre de défilement verticale sous forme de bouton de tri. Le bouton de tri
permet de trier la colonne sélectionnée dans l'ordre de tri configuré d'un simple clic de
souris. Lorsque le tableau ne comprend pas de barre de défilement verticale, le bouton de
tri n'est pas affiché.
● Colonnes
Vous déterminez les éléments de recette qui s'affichent au runtime, ainsi que leur ordre.
Vous munissez certains éléments d'une protection en écriture et définissez la largeur et le
formatage.
Certaines colonnes peuvent aussi représenter le contenu et le titre sous la forme d'une
icône. Définissez dans le champ "Représentation" comment ces colonnes seront
représentées. Le texte et l'icône peuvent être affichés ensemble.
● Filtre
Comme critère de filtre, déterminez une condition pour un élément de recette et liez
plusieurs conditions. L'enregistrement est uniquement affiché lorsque tous les critères de
filtre sont remplis.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1633
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Barre d'outils
Vous déterminez, outre l'apparence de la barre d'outils, les boutons visibles dans le runtime,
ainsi que leur ordre, et l'autorisation de conduite nécessaire pour les commander.
Activez dans la liste les boutons dont vous avez besoin pour la commande du WinCC
Control dans le runtime. Pour plus d'informations sur la fonction des différents boutons,
référez-vous à la section "Commande en runtime".
Au besoin, déterminez une hotkey pour un bouton.
Lorsque vous affectez des autorisations de conduite aux différents boutons, en runtime, le
bouton est uniquement activé pour les utilisateurs ayant les autorisations correspondantes.
Lorsque vous désactivez l'option "Actif" d'un bouton, le bouton activé est affiché dans le
runtime, mais ne peut plus être commandé.
● Barre d'état
Vous déterminez, outre l'apparence de la barre d'état, les informations affichées dans la
barre d'état en runtime, p. ex. les numéros d'enregistrement de recette.
● Exportation des données
Un nom de fichier standard et un répertoire standard sont déjà saisis par les variables des
interrupteurs. Vous pouvez toutefois attribuer des noms de fichier et de répertoire.
Pour cela, vous pouvez utiliser les variables d'interrupteur suivantes :
@OBJECTNAME : le nom de l'objet de la vue de recette, voir sous "Attributs > Divers"
@PROJECTPATH : répertoire du projet
@CURRENTDATE : date du jour
@CURRENTTIME : heure
● Sécurité
Vous déterminez l'enregistrement, ainsi que la procédure d'enregistrement, des
modifications des attributs des vues de recette en runtime après un changement de vue et
les autorisations nécessaires pour procéder aux modifications.
● Divers
Vous déterminez la visibilité et les plans des vues de recette.

Configuration de la vue de recette

Condition
● Il existe une recette ou une collection.
● Une vue est créée et ouverte dans l'éditeur "Vues".

WinCC Professional V11.0 SP1


1634 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Marche à suivre
Procédez comme suit pour configurer une vue de recette :
1. Faites glisser l'objet "Vue de recette" de la palette "Controls" de la Task Card "Outils" dans
la vue.
2. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez la recette ou la collection souhaitée sous
"Général > Affichage".

3. Sous "Général > Autoriser en runtime", définissez les droits de lecture et d'écriture pour la
vue de recette au runtime.
4. Définissez des options d'affichage supplémentaires pour la vue de recette sous
"Représentation", "Mise en page" et "Format de texte".
5. Sous "Propriétés > Colonnes", indiquez les éléments de recette visibles et protégés en
écriture au runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1635
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

6. Sous "Barre d'outils", définissez les boutons disponibles dans la vue de recette en runtime.

7. Sous "Barre d'état", indiquez les informations qui doivent s'afficher dans la vue de recette
au runtime.

8. Si nécessaire, saisissez sous "Filtre" les critères selon lesquels les éléments de recette
doivent être filtrés au runtime.
9. Si nécessaire, saisissez sous "Trier" les critères selon lesquels les éléments de recette
doivent être triés au runtime.

Résultat
La vue de recette est configurée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1636 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Exportation des données de recette en runtime

Introduction
En runtime, exportez les données de recette via un bouton de la vue de recette. Vous
configurez la commande de l'exportation des données en runtime.

Pour configurer la commande de l'exportation des données


1. Définissez sous "Attributs > Exportation des données" un nom de fichier et un répertoire
pour le fichier d'exportation.
Le nom de fichier peut être composé de noms sélectionnés et des variables d'interrupteur
suivantes :
@OBJECTNAME : nom d'objet de la vue de recette
@PROJECTPATH : répertoire du projet
@CURRENTDATE : date du jour
@CURRENTTIME : heure
1. Déterminez une terminaison de fichier, p. ex. "CSV".
2. Définissez le volume de l'exportation :
– Toutes les données runtime sont exportées.
– Les données runtime sélectionnées sont exportées.
3. Configurez la commande de l'exportation des données en runtime. Définissez :
– Le dialogue "Paramètres d'exportation des données" s'affiche en runtime.
– L'utilisateur peut modifier le nom de fichier ou le répertoire
4. Si "Afficher le dialogue" est désactivé, les données sont immédiatement exportées dans le
fichier d'exportation défini, lors de la commande du bouton "Exporter les archives".
5. Enregistrez le projet.
6. Activez sous "Attributs > Barre d'outils" le bouton "Exporter les archives".

Résultat
En runtime, vous pouvez exporter dans un fichier défini toutes les données de recette ou bien
les données sélectionnées via le bouton .

Configurer la rémanence

Introduction
Un utilisateur peut configurer les contrôles WinCC en Runtime. Vous définissez quelle sera la
répercussion de la configuration en ligne au Runtime.
Les modifications paramétrées au Runtime sont enregistrées dans le système d'ingénierie,
séparément de la vue. Ainsi, la vue est conservée dans sa configuration originale.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1637
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Marche à suivre
1. Sélectionnez "Attributs > Sécurité > Rémanence > Configuration en ligne" que vous pouvez
uniquement commander dans le système d'ingénierie. En runtime, la configuration en ligne
n'est pas modifiable :
– "Pas de rémanence". Les configurations en ligne ne sont pas conservées au Runtime.
Ce paramétrage par défaut n'autorise aucune option à l'utilisateur. Les configurations
en ligne sont perdues au changement de vue suivant et à la désactivation / l'activation
du projet.
– "Rémanence". Ce paramétrage par défaut autorise pour l'utilisateur les options
"Rejeter", "Conserver" ou "Remettre à 0". Avec l'option "Conserver", les configurations
en ligne sont perdues au changement de vue suivant et à la désactivation / l'activation
du projet.
– "Rémanence en runtime". Ce paramétrage par défaut autorise, pour l'utilisateur, les
options "Rejeter", "Conserver" ou "Remettre à 0". Avec l'option "Conserver", les
configurations en ligne sont conservées au changement de vue suivant mais sont
perdues à la désactivation / l'activation du projet.

IMPORTANT
En cas de changement d'utilisateur, les différentes configurations ne sont prises en
compte que si vous avez effectué un changement de vue.

2. Définissez quelle autorisation de conduite l'utilisateur doit avoir pour pouvoir configurer en
ligne.
3. Vous pouvez contrôler le "Comportement au changement de vue" dans le système
d'ingénierie et en runtime via les paramètres "Rémanence" et "Rémanence en runtime".
L'option "Remettre à 0" n'est commandable qu'au Runtime car la configuration originale se
trouve dans le système d'ingénierie.
Sélectionnez l'une des trois répercussions de la configuration en ligne au prochain
changement de vue :
– Activez "Rejeter les modifications" pour que la configuration en ligne subsiste aussi
longtemps que la vue est sélectionnée. Au changement de vue suivant, les modifications
sont rejetées. Lorsque vous sélectionnez à nouveau la vue, la vue de recette s'affiche
comme elle a été configurée.
– Activez "Conserver les modifications" pour que la configuration en ligne ne soit pas
perdue au changement de vue suivant.
– Activez "Remettre à 0" pour que la vue configurée soit à nouveau appliquée en runtime.
Toutes les modifications configurées en ligne sont perdues.

IMPORTANT
La vue est également utilisée à l'enregistrement de la vue ou lors de la compilation
Delta (chargement de modifications) au runtime. Toutes les modifications configurées
en ligne sont perdues.

4. Enregistrez la configuration.

WinCC Professional V11.0 SP1


1638 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

9.5.2.4 Transmission de données à l'automate

Présentation
Il existe les possibilités suivantes pour transférer des valeurs de recette entre le pupitre
opérateur et l'automate :
● Pas de transmission de données
● Type de communication "Variables"
● Type de communication "Variable de données brutes"

Pas de transmission de données


La recette ne sert pas à transférer des données de recette à l'automate, mais elle joue le rôle
de mémoire de données et d'archive utilisateur : Organisez les valeurs correspondantes dans
des enregistrements auxquels vous avez un accès multiple. Dans le cas le plus simple, un
opérateur passe à une vue de recette entre les recettes. Les données de recette
correspondantes sont chargées dans les variables de recette et traitées.

Type de communication "Variables"


Les variables de recette transfèrent les valeurs de recette à l'automate. À l'inverse, les valeurs
de la commande sont écrites de l'automate dans l'enregistrement de recette via des variables
de recette. Les variables de commande contrôlent la transmission de données. L'entrée
souhaitée dans les variables de commande appropriées démarre automatiquement les tâches
suivantes :
● Écriture des enregistrements dans les variables de recette et donc dans l'automate
● Lecture des enregistrements dans les variables de recette et donc dans l'automate
● Suppression d'enregistrements
● Création d'enregistrements

Remarque
Dans le type de communication "Variables", c'est toujours un enregistrement entier qui
est transféré. Il est impossible de transférer des données de recette à partir d'une
collection de recettes.

Type de communication "Variable de données brutes"


En tant que partenaire actif, le système d'automatisation envoie les variables de données
brutes au pupitre opérateur sous forme de télégramme. Le télégramme contient les éléments
suivants :
● Recette cible souhaitée
● Enregistrements de recette cible souhaités

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1639
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Tâche, par exemple "Lecture", "Écriture" ou "Suppression"


● Nouvelles valeurs de recette, par ex. pour la tâche "Écriture"
Le pupitre opérateur renvoie les données de recette et d'acquittement sous forme de
télégramme.
Pour l'échange de données, on utilise la fonction "BSEND/BRCV" de la communication S7.
Le numéro de série de la recette sert à l'identification univoque de la recette par l'automate
(PLCID).
L'automate a besoin d'un programme utilisateur qui exécute les tâches suivantes dans
Runtime :
● Compilation des données, au besoin à partir de champs d'E/S dans le pupitre opérateur.
● Contrôle des données.
● Création de variables de données brutes sous forme de télégramme.
● Envoi de télégramme.
Si vous voulez lancer la génération des télégrammes à partir du pupitre opérateur, vous devez
configurer dans la vue des fonctions qui démarrent le programme utilisateur.

Remarque
Dans le type de communication "Variable de données brutes", les tâches suivantes sont
possibles :
● le transfert d'un élément de recette individuel,
● le transfert d'un enregistrement de recette entier,
● le transfert de plusieurs enregistrements de recette.
Le transfert de données à partir de la vue de recette ou via les variables de commande n'est
pas possible.

Variables de commande

Introduction
Avec le type de communication "Variables" dans la recette, vous transférez les données de
recette entre l'automate et le pupitre opérateur au moyen de variables de recette. Quatre
variables de commande affectées respectivement à une recette contrôlent la transmission de
données. D'autres variables de commande peuvent être affectées à une autre recette.
La saisie de la valeur désirée dans les variables de commande correspondantes lance
automatiquement la transmission des données.

IMPORTANT
La fonction n'est garantie que si vous indiquez les quatre variables de commande d'une
recette. Ne modifiez pas le type de données des variables de commande.

WinCC Professional V11.0 SP1


1640 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Remarque
Vous devez implémenter la protection d'accès pour les variables de commande d'une recette
protégée par le biais des attributs d'objet, par exemple, de la vue, du champ d'E/S ou du
bouton.

Variables de commande

Variable de Type de données Signification


commande nécessaire
ID Long Numéro de l'enregistrement de recette au sein de la recette affectée
Tâche Long Lecture dans les variables de recette, 6
écriture dans la mémoire de recettes :
Lecture dans la mémoire de recettes, 7
écriture dans les variables de
recettes :
Suppression dans la mémoire de 8
recettes :
La variable de commande "Tâche" contient un code d'erreur une fois la tâche
exécutée :
Aucune erreur 0
Erreur -1
Champ String Le nom de l'élément de recette
Valeur String La valeur de l'élément de recette

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1641
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Condition
● Le type de communication "Variables" est paramétré dans la recette.
● Une vue de process contenant les champs d'E/S nécessaires pour les variables de process
et les variables de commande de la recette a été configurée.
Exemple :

WinCC Professional V11.0 SP1


1642 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Utilisation des variables de commande


Les combinaisons suivantes sont possibles pour les variables de commande :
● Variables de commande "ID" et "Tâche"
La variable de commande "ID" indique le numéro de l'enregistrement de recette qui est
transféré.
La variable de commande "Tâche" indique si l'enregistrement de recette sélectionné est
décrit, lu ou supprimé dans la mémoire de recettes du pupitre opérateur (6, 7, 8).
● Variables de commande "Tâche", "Champ" et "Valeur"
L'enregistrement de recettes sélectionné pour la transmission de données est celui dont
l'élément de recette "Champ" possède une valeur de recette "Valeur". Exemple Champ =
"Eau", Valeur = "5 litres".
La variable de commande "Tâche" indique si l'enregistrement de recette sélectionné est
décrit, lu ou supprimé dans la mémoire de recettes du pupitre opérateur (6, 7, 8).

IMPORTANT
Dans l'élément de recette "Champ", la même valeur de recette ne doit pas être utilisée
dans différents enregistrements
Pour l'élément de recette, il faut que la case "Valeurs univoques" soit cochée sous
"Attributs > Outils". Autrement, il n'est pas possible d'associer l'enregistrement de recette
sans ambiguïté au moyen de la valeur et le premier enregistrement satisfaisant à la
condition "Valeur dans le champ" est utilisé.
Si le type "String" est affecté à l'élément, vous devez écrire l'entrée dans le champ d'E/S
"Valeur" entre apostrophes (par exemple, 'Cola Light').

Autres combinaisons de valeur des variables de commande "ID" et "Tâche"

ID Tâche = 6 Tâche = 7 Tâche = 8


-1 L'enregistrement des variables de - L'enregistrement à la plus petite ID
recette est lu et ajouté dans la recette est supprimé de la recette de la
à la fin de la mémoire de recettes. mémoire de recettes.
-6 L'enregistrement est lu à partir des L'enregistrement à la plus petite ID L'enregistrement à la plus petite ID
variables de recette et écrit dans de la recette est écrit dans les est supprimé de la recette de la
l'enregistrement de recette à la plus variables de recette. mémoire de recettes.
petite ID dans la recette.
-9 L'enregistrement est lu à partir des L'enregistrement à la plus grande L'enregistrement à la plus grande ID
variables de recette et écrit dans ID de la recette est écrit dans les est supprimé de la recette de la
l'enregistrement de recette à la plus variables de recette. mémoire de recettes.
grande ID dans la recette.

Voir aussi
Affichage de recettes (Page 1631)
Utilisation du synoptique de recette (Page 1665)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1643
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Variable de données brutes

Transmission de données au moyen d'une variable de données brutes


Les paragraphes suivants décrivent la transmission des données de recette entre le pupitre
opérateur et l'automate par le biais de variables de données brutes. La fonction BSEND/BRCV
est utilisée dans l'automate. Le télégramme qui contient la variable de données brutes est
envoyé par l'automate de manière active.
Les télégrammes peuvent contenir une ou plusieurs requêtes de lecture ou d'écriture.

Déroulement de la transmission de données


1. L'automate envoie le télégramme au pupitre opérateur.
2. Le pupitre opérateur envoie les éléments suivants en retour :
– des données le cas échéant,
– un acquittement de traitement.
Le pupitre opérateur envoie un acquittement pour chaque requête.

Remarque
Comme c'est l'automate qui est le partenaire actif dans ce mode de transmission, c'est lui
qui doit lancer la fonction désirée. Vous pouvez lancer la fonction désirée sur le pupitre
opérateur par modification de la valeur d'une variable externe et évaluation correspondante
dans l'automate, par exemple.
N'utilisez pas le paramètre "Type de requête" pour démarrer la transmission des données.
Le paramètre "Type de requête" utilisé dans l'en-tête de télégramme ou d'acquittement n'a
de fonction qu'en ce qui concerne les recettes.

Structure du télégramme pour les requêtes

Structure générale du télégramme


Structure du télégramme pour l'envoi de requêtes :

Longueur
En-tête de télégramme 16 octets

En-tête de requête 1 12 octets


Données de la tâche 1 n octets

En-tête de requête 2 12 octets


Données de la tâche 2 n octets

WinCC Professional V11.0 SP1


1644 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Longueur

En-tête de requête n 12 octets


Données de la requête n n octets

Exemple
Un télégramme contenant une requête et des données de requête de 10 octets a une longueur
totale de 38 octets.
16 octets + 12 octets + 10 octets = 38 octets

Structure de l'en-tête de télégramme


L'en-tête de télégramme comporte 16 octets.

Fonction du champ Commentaire Octet


Longueur de télégramme en octets Longueur max. 4091 octets 1
OPFa 1
Longueur de télégramme en octets 2
Longueur de télégramme en octets 3
Longueur de télégramme en octets 4
OPFo 2
Type de transfert "1" : à partir du pupitre opérateur, 5
"2" : à partir de l'automate
réservé 6
Nombre de requêtes dans le 7
télégramme OPFa 1
Nombre de requêtes dans le 8
télégramme OPFo 2
Numéro de la recette (PLCID) 1. caractère, en ASCII 9
Numéro de la recette (PLCID) 2. caractère, en ASCII 10
Numéro de la recette (PLCID) 3. caractère, en ASCII 11
Numéro de la recette (PLCID) 4. caractère, en ASCII 12
Numéro de la recette (PLCID) 5. caractère, en ASCII 13
Numéro de la recette (PLCID) 6. caractère, en ASCII 14
Numéro de la recette (PLCID) 7. caractère, en ASCII 15
Numéro de la recette (PLCID) 8. caractère, en ASCII 16

① Octet de poids faible


② Octet de poids fort

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1645
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Remarque
Le numéro de la recette est attribué automatiquement lors de la configuration dans l'éditeur
"Recettes", mais peut être modifié si besoin est. Entrez le numéro dans le télégramme en
format ASCII.

Structure d'un en-tête de requête


L'en-tête de requête comporte 12 octets.

Fonction du champ Commentaire Octet


Longueur de requête en octets 1
OPFa 1
Longueur de requête en octets 2
OPFo 2
Type de requête Voir 3
"Types de requête et codes d'erreur"
réservé 4
Numéro de champ OPFa 1
5
Numéro de champ OPFo 2 6
Numéro d'enregistrement 7
OPFa 1
Numéro d'enregistrement 8
Numéro d'enregistrement 9
Numéro d'enregistrement 10
OPFo 2
Critère de sélection OPFa 1 Valeur d'entrée de l'élément ou numéro d'élément selon 11
lequel se fait la sélection.
Critère de sélection OPFo 2 pas pour 0 12

① Octet de poids faible


② Octet de poids fort

Le numéro de champ correspond au numéro courant de l'élément de recette.

Structure du télégramme pour les acquittements

Structure générale d'un télégramme d'acquittement


Structure du télégramme d'acquittement envoyé à l'automate :

Longueur
En-tête d'acquittement 24 octets
Données d'acquittement

WinCC Professional V11.0 SP1


1646 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Structure d'un en-tête d'acquittement


L'en-tête d'acquittement comporte 24 octets.

Fonction du champ Commentaire Octet


Longueur de télégramme en octets Longueur max. 4091 octets 1
OPFa 1
Longueur de télégramme en octets 2
Longueur de télégramme en octets 3
Longueur de télégramme en octets 4
OPFo 2
Type de transfert "1" : à partir du pupitre opérateur, 5
"2" : à partir de l'automate
réservé 6
Type de requête Voir 7
"Types de requête et codes d'erreur"
Code d'erreur Voir 8
"Types de requête et codes d'erreur"
réservé 9
réservé 10
Numéro de champ OPFa 1 11
Numéro de champ OPFo 2
12
Numéro d'enregistrement OPFa 1 13
Numéro d'enregistrement 14
Numéro d'enregistrement 15
Numéro d'enregistrement OPFo 2
16
Numéro de la recette (PLCID) 1. caractère, en ASCII 17
Numéro de la recette (PLCID) 2. caractère, en ASCII 18
Numéro de la recette (PLCID) 3. caractère, en ASCII 19
Numéro de la recette (PLCID) 4. caractère, en ASCII 20
Numéro de la recette (PLCID) 5. caractère, en ASCII 21
Numéro de la recette (PLCID) 6. caractère, en ASCII 22
Numéro de la recette (PLCID) 7. caractère, en ASCII 23
Numéro de la recette (PLCID) 8. caractère, en ASCII 24

① Octet de poids faible


② Octet de poids fort

Données d'acquittement
L'acquittement peut contenir les informations suivantes :
● l'enregistrement de recette demandé,
● le contenu demandé de l'élément,
● aucune donnée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1647
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Configurer une variable de données brutes

Variables de données brutes de la voie "SIMATIC S7"

Introduction
Une variable de type "Type de données brutes" correspond à un télégramme de données dans
la zone de transport. Le contenu de la variable de données brutes n'est pas déterminé et
l'interprétation des données transmises n'est possible que par l'émetteur et le récepteur. Pour
ce type de donénes, aucune adaptation de format n'est effectuée dans WinCC. La longueur
est de max. 65 535 octets.
Deux types de variables de données brutes sont distinguées dans WinCC : les variables de
données brutes pour une utilisation libre par l'utilisateur et les variables de données brutes
pour le déroulement des fonctions S7.

Variable de données brutes pour emploi libre par l'utilisateur


Les variables de données brutes pour une utilisation libre de l'utilisateur servent de
transmission des blocs de données des utilisateurs entre WinCC et l'AS et ne concernent que
les données utiles. On distingue parmi celles-ci:
● les variables de données brutes en tant que Array-octet.
● Variable de données brutes pour fonctions BSEND/BRCV

Variable de données brutes pour l'exécution de fonctions S7


Ces variables de données brutes ont un en-tête spécifique à la voie et elles sont généralement
utilisées par le système d'alarmes et l'acquisition des données de processus dans WinCC.
Il n'y a pas ici de descriptif complémentaire puisqu'il s'agit de variables et de fonctions internes
au canal.

Créer une variable de données brutes

Marche à suivre
1. Créez une nouvelle connexion, par ex. "SIMATICS7".
2. Activez sur l'onglet "Paramètres ""Connexion WinCC RT Prof > Emission/réception bloc
de données brutes".

WinCC Professional V11.0 SP1


1648 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

3. Entrez sous "Connexion" la valeur hexadécimale de l'ID de connexion de la ressource de


connexion spécifiée lors de la configuration de l'automate.
4. Créez une nouvelle variable "Variable de données brutes_1".

5. Choisissez "SIMATICS7" comme "Connexion".


6. Choisissez "Raw" comme "Type de données" et déterminez une "Longueur" suffisante en
octets.
7. Activez "BSEND / BRCV" sous "Données brutes"

8. Entrez le paramètre "R_ID" attribué lors de la configuration de l'automate.


9. Créez une nouvelle recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1649
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

10.Sous "Attributs > Communication" dans la fenêtre d'inspection, choisissez "Variable de


données brutes" comme type de communication et "Variable de données brutes_1" comme
variable de données brutes.
11.Créez les éléments et les enregistrements de la recette. Veillez ce faisant à ce que le
numéro de recette corresponde au champ "API" dans le télégramme.

Variable de données brutes pour fonctions BSEND/BRCV de la communication S7

Introduction
Les variables de données brutes pour les fonction "BSEND/BRCV" servent au transfert des
blocs de données des utilisateurs entre WinCC et AS et elles ne servent qu'aux données utiles.
Avec ce type de données brutes, les fonctions "BSEND/BRCV" de la communication S7
peuvent être utilisées. Les fonctions sont disponibles avec un S7-400 ou un S7-300 avec
CP343. L'initiative de la transmission des données se situe toujours chez le partenaire
expéditeur, de sorte qu'un transfert de bloc de données piloté par événement resp. sporadique
peut être réalisé par les fonctions "BSEND/BRCV".
Le nombre de variables de données brutes BSEND/BRCV doit rester faible pour des raisons
de ressources.

Limitation des ressources lors de l'utilisation des fonctions S7 "AR_SEND" et "BSEND/BRCV"


pour communiquer avec le S7-400
La quantité maximale de données qui peuvent être envoyées simultanément dans un temps
donné avec les fonctions AR_SEND et/ou BSEND/BRCV d'AS à WinCC est limitée à 16 Ko.
Exemples :
● 1x BSEND avec max. 16 Ko
● 1x AR_SEND avec 8 Ko + 1x BSEND avec 8 Ko
● 1x AR_SEND avec 10 Ko + 1x AR_SEND avec 2 Ko + 1x BSEND avec 4 Ko

Remarque
Si un bloc de données d'un ordre d'écriture est porté dans l'AS mais qu'il n'est pas encore
effacé ou pas totalement de la mémoire de réception, un autre ordre d'écriture sera
retourné avec une indication d'erreur. Les ordres d'écriture avec un R_ID > 0x8000 0000
sont portés dans une file d'attente spécifique à la connexion en présence d'un tel message
d'erreur et il sera tenté de répéter l'ordre d'écriture pendant env. 6 secondes.
La coordination dans le temps de la transmission dépend de l'utilisateur et elle doit être
prise en compte dans les ordres d'écriture avec des écarts faibles dans le temps.

Projection d'une connexion PBK pour l'utilisation de fonctions "BSEND/BRCV"


L'utilisation de fonctions "BSEND/BRCV" est possible uniquement par une "connexion projetée
fixe", ce que l'on appelle une connexion PBK (communication-bloc-programmé). Pour la
projection d'une connexion projetée fixe, il faut indiquer une ressource de connexion dans les
paramètres de connexion (Hex: 10 ... DF). La ressource de connexion sera indiquée par STEP

WinCC Professional V11.0 SP1


1650 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

7 lors de la projection de la connexion dans AS. La connexion doit être projetée dans l'AS en
tant que point d'envoi de connexion passif.
Des ordres de lecture et d'écriture "normaux" peuvent également survenir par une connexion
projetée fixe. Si de très grandes zones de données sont transmises par une connexion, les
blocs de données seront transmis dans plusieurs PDU. Pour des raisons de performance, il
est donc logique de définir une connexion propre pour les fonctions "BSEND/BRCV".

Variable de données brutes pour fonctions "BSEND/BRCV" avec paramètre "R_ID"


Les variables de données brutes pour la transmission de blocs de données "BSEND/BRCV"
sont projetées comme données brutes de type "BSEND/BRCV" avec un "R_ID". La longueur
des données découle sous forme implicite des quantités de données émises resp. reçues.

Une valeur décimale comprise entre 1 et 999999 doit être spécifiée comme "R_ID". Le R_ID
sera indiqué lors de la projection dans l'AS et serrt de différenciation entre plusieurs
transmissions de blocs de données par une connexion. Les appels d'émission et de réception
seront toujours indiqués au sous-système de communication sous-jacent (SIMATIC Device
Drivers) par ce R_ID. Une variable de données brutes sera ainsi toujours affectée à un R_ID
univoque.

Envoi d'une variable de données brutes "BSEND/BRCV"


L'envoi d'une variable de données brute "BSEND/BRCV" survient comme l'écriture d'une
variable de processus "normale". Après l'émission du bloc de données et la réception d'une
quittance positive par l'AS, le bloc de données est repris dans la représentation du gestionnaire
de données.

Réception d'une variable de données brutes "BSEND/BRCV"


Les données brutes "BSEND/BRCV" sont envoyées au canal sous forme sporadique à
l'initiative de l'AS. Une lecture explicite des variables de données brutes S7 n'est donc pas
possible.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1651
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Les mécanimes du BSEND/BRCV ne contiennent aucune fonction de synchronisation. Si,


dans la phase de lancement, aucun utilisateur ne s'est annoncé pour la réception des données,
les blocs de données envoyés par l'AS seront rejetés du côté du destinataire. L'utilisateur doit
ainsi veiller à la synchronisation et libérer par exemple l'orientation de l'émetteur vers l'AS par
un Flag apposé dans un mot de données.

Types de requête et codes d'erreur

Description des types de requête

Type Description
4 Vérification de l'existence de la recette
5 Tous les enregistrements sont supprimés de la recette.
6 Un enregistrement est exigé du pupitre opérateur et écrit dans l'automate.
7 Un enregistrement de l'automate est écrit dans l'enregistrement désiré.
8 L'enregistrement est supprimé de la recette.
9 L'élément de l'enregistrement désiré est exigé du pupitre opérateur et écrit dans
l'automate.
10 L'élément de l'enregistrement désiré est écrit dans l'enregistrement désiré.

Description des codes d'erreur

Groupe Nº Description Causes d'erreurs possibles


Général 0 La fonction a été exécutée. --
Recette 2 Données inexistantes Aucune recette portant ce PLCID n'a
été configurée.
Enregistremen 101 Données interdites La structure de la recette ne concorde
t pas, par exemple nombre ou type des
champs.
L'insertion ou l'actualisation de
l'enregistrement a échoué.
Causes possibles :
● La recette est de type "Limité".
● Une valeur minimum ou maximum
a été configurée pour un champ.
Critère erroné
Enregistremen 102 Données inexistantes Uniquement pour le type de requête 6 :
t ● Données inexistantes
● Critère erroné

WinCC Professional V11.0 SP1


1652 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Champ 201 Données interdites Uniquement pour le type de requête


10 :
Critère erroné
Causes possibles :
● Le champ n'existe pas.
● Une valeur minimum ou maximum
a été configurée pour un champ.
Champ 202 Données inexistantes Uniquement pour le type de requête 9 :
● Critère erroné
● Il n'existe pas de champ
correspondant au critère.
Général 254 Fonction inexistante --
Général 255 Erreur indéfinie --

Différences dans les formats de données

Introduction
WinCC utilise les formats de données d'Intel et de Microsoft. L'octet de poids faible y est
sauvegardé en premier et l'octet de poids fort en dernier. Ce format de données est très
répandu et est généralement connu sous le nom "format Intel".
Les formats de données dans WinCC diffèrent fondamentalement des formats de données
dans les automates.

Format Intel
Dans le format Intel, le nombre décimal 300 est mémorisé comme suit :

Bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Binaire 0 0 0 0 0 0 0 1 0 0 1 0 1 1 0 0

Hexa 0 1 2 C

Dans le format Intel, le nombre décimal 300 correspond donc au nombre hexadécimal 12C
( 1*256 + 2*16 + 12*1).

Format SIMATIC
Dans le format SIMATIC, l'octet de poids faible est stocké dans les positions plus significatives.
Dans le format SIMATIC, le nombre décimal 300 est mémorisé comme suit :

Bit 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0
Binaire 0 0 1 0 1 1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 1

Hexa 2 C 0 1

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1653
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Dans le format SIMATIC, le nombre décimal 300 correspond donc au nombre hexadécimal
2C01.
Or, interprété selon le format Intel, le nombre hexadécimal 2C01 correspond au nombre
décimal 11265.
Il existe, pour les automates de la gamme SIMATIC S7, des blocs fonctionnels qui
convertissent les données. Vous devez toujours appeler ces blocs avant et après les transferts
de données entre automate et WinCC. Vous pouvez télécharger ces blocs fonctionnels à partir
de l'assistance client Siemens sur Internet. Le fichier comprimé ANSI_S5.EXE est alors
chargé. Il contient le bloc fonctionnel "IEEE:GP".
L'émission active est décrite dans les manuels de référence des automates ou des
processeurs de communication.

9.5.2.5 Commande au Runtime

Vue de recette

Etendue des fonctions


La vue de recette donne accès à l'archive utilisateur, aux recettes et aux collections de recette.
Dans Runtime, vous pouvez :
● Configurer la vue de recette en ligne
● Créer, supprimer ou modifier des enregistrements
● Évoluer dans les recettes
● lire et écrire les variables dans la liaison directe des variables
● Importer et exporter des recettes
● Définir des critères de sélection pour n'afficher qu'une partie précise des recettes
● Définir des critères de tri pour les éléments de recette affichés

WinCC Professional V11.0 SP1


1654 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Propriétés
Lors de la configuration, vous associez une vue de recette à une recette ou à une collection
de recettes. Vous pouvez protéger contre tout accès non autorisé dans Runtime la
configuration en ligne et la modification de valeurs de recette choisies, en déterminant des
autorisations de conduite. Si vous supprimez la protection d'accès, il vous faut à nouveau lier
la vue de recette à la recette dans le dialogue de configuration.
La protection d'accès est interrogée à l'ouverture de la vue de recette :
● Si l'utilisateur ne possède pas d'autorisation de lecteur pour un élément de recette, la
colonne respective ne s'affiche pas dans le tableau.
● Si l'utilisateur ne possède pas d'autorisation pour écrire dans un élément de recette,
l'utilisateur ne peut pas éditer les données de la colonne respective dans le tableau.
Il vous faut configurer séparément une protection d'accès pour les variables de commande,
et ce par le biais des propriétés, d'une vue, d'un champ d'E/S ou d'un bouton par exemple.

Utilisation de la vue de recette

Commande avec souris et clavier

Introduction
Dans Runtime, vous commandez la vue de recette au moyen des boutons de la barre d'outils.
Si vous ne voulez pas utiliser la barre d'outils pour la commande, vous pouvez écrire l'"ID" du
bouton voulu dans la propriété "ToolbarButtonClick" par le biais d'un type de dynamisation
quelconque.

Vue d'ensemble

Symbole Description ID
"Aide" 1
Appelle l'aide de la vue de recette.
"Dialogue de configuration" 2
Ouvre le dialogue de configuration dans lequel vous modifiez les propriétés
de la vue de recette.
"Choisir connexion des données" 3
Ouvre un dialogue pour la sélection d'une recette ou d'une collection de
recettes. Les données de recette sont ensuite représentées dans le tableau
de la vue de recette.
"Première ligne" 4
Le bouton permet d'afficher dans le tableau le premier enregistrement.
"Ligne précédente" 5
Le bouton permet d'afficher dans le tableau l'enregistrement précédent.
"Ligne suivante" 6
Le bouton permet d'afficher dans le tableau l'enregistrement suivant.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1655
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

"Dernière ligne" 7
Le bouton permet d'afficher dans le tableau le dernier enregistrement.
"Supprimer lignes" 8
Le contenu des lignes sélectionnées est supprimé.
"Couper lignes" 9
Le contenu des lignes sélectionnées est coupé.
"Copier les lignes" 10
Le contenu des lignes sélectionnées est copié.
"Insérer ligne" 11
Le contenu des lignes copiées ou coupées est inséré à partir de la ligne
marquée.
"Lire variables" 12
Le bouton permet de lire le contenu des variables WinCC liées et de les
inscrire dans les éléments de recette. Pour pouvoir utiliser le bouton, le type
de communication "Variables" doit être activé pour la recette affichée. Les
éléments de recette doivent être liées aux variables.
"Ecrire variables" 13
Le bouton permet d'écrire le contenu des éléments de recette dans les
variables WinCC liées. Pour pouvoir utiliser le bouton, le type de
communication "Variables" doit être activé pour la recette affichée. Les
éléments de recette doivent être liées aux variables.
"Importer archive" 14
Ce bouton permet d'importer un fichier CSV du répertoire "ua" du dossier
de projet dans le tableau de la vue de recette.
"Exporter archive" 15
Le contenu original du tableau au chargement est exporté avec les en-têtes
du tableau au moyen de ce bouton. La recette est sauvegardée sous forme
de fichier CSV dans le répertoire "ua" du dossier de projet.
"Dialogue Tri" 16
Ouvre une boîte de dialogue pour paramétrer un tri personnalisé des
colonnes affichées.
"Imprimer" 18
Démarre l'impression des valeurs affichées. Vous déterminez la tâche
d'impression utilisée lors de l'impression dans le dialogue de configuration,
sur l'onglet "Général".
"Exporter données" 20
Ce bouton permet d'exporter la recette ou la collection de recettes configurée
avec les données de Runtime actuelles dans un fichier CSV. Si l'option
"Afficher dialogue" est activée, il s'ouvre un dialogue dans lequel vous
pouvez voir les paramètres d'exportation et démarrer l'exportation. Si vous
avez les autorisations de conduite correspondantes, vous pouvez
également sélectionner le fichier et le répertoire pour l'exportation.
Si aucune boîte de dialogue ne s'affiche, l'exportation des données démarre
immédiatement dans le fichier par défaut.

WinCC Professional V11.0 SP1


1656 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

"Dialogue Base de temps" 19


Ouvre une fenêtre de dialogue permettant de paramétrer la base de temps
pour les temps utilisés.
"Utilisateur 1" 1001
Affiche le premier bouton créé par l'utilisateur. La fonction du bouton est
définie par l'utilisateur.

Eléments possibles de la barre d'état


Dans la barre d'état de la vue de recette, les éléments suivants peuvent apparaître :

Symbole Nom Description


Nom d'archive Indique le nom de la recette ou de la collection de recettes
sélectionnée.
Ligne Indique le numéro de la ligne sélectionnée.
Colonne Indique le numéro de la colonne sélectionnée.
Date Indique la date du système.
Heure Indique l'heure du système.
Base de temps Indique la base de temps utilisée pour afficher les heures.

Navigation dans le tableau


Vous pouvez naviguer dans le tableau de la manière suivante :
● vous parvenez à la cellule suivante avec la touche "ENTREE" ou avec la touche de
commande du curseur "Droite".
● vous retournez à la cellule précédente avec la touche "MAJ+ENTREE" ou avec la touche
de commande du curseur "Gauche".
● Vous parvenez à la ligne suivante par un clic de souris sur la ligne ou avec la touche de
commande du curseur "Bas".
● Vous retournez à la ligne précédente par un clic de souris sur la ligne ou avec la touche
de commande du curseur "Haut".

Remarque
Lorsque le message d'erreur "Error while connecting the data!" s'affiche au démarrage
de Runtime, la vue de recette n'a aucun lien avec une recette ou une collection de recettes.
Vérifiez les points suivants :
● Le nom est correctement saisi.
● La configuration n'est pas modifiée.
● La recette ou la collection de recettes liée existe encore.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1657
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Édition des données de recette

Introduction
Vous pouvez éditer les données de la vue de recette. Les possibilités suivantes sont
disponibles :
● Saisir de nouvelles données
● Modifier les données existantes
● Supprimer lignes
● Couper, copier et réinsérer des lignes

Condition
● Vous avez validé l'édition dans le dialogue de configuration, sur l'onglet "Général".
● Dans le dialogue de configuration, sur l'onglet "Colonnes", vous avez désactivé la propriété
"Protégé en écriture" pour la colonne à éditer.
● Vous ne pouvez pas éditer la colonne "ID".
● Si la vue de recette est liée à une vue, vous ne pouvez ni supprimer, ni couper une ligne.

Saisir de nouvelles données dans le tableau


1. Cliquez sur pour parvenir à la dernière ligne. La ligne est sélectionnée.
2. Faites un double clic dans la première cellule de la ligne sélectionnée. Vous pouvez
également appuyer dans la cellule sur "F2", "ALT+ENTREE" ou "CTRL+ENTREE".
3. Vous saisissez l'une après l'autre les valeurs des cellules et vous confirmez à chaque fois
avec la touche Entrée. Une fois que vous avez entré toutes les valeurs dans la ligne, puis
sélectionné une nouvelle ligne, le nouvel enregistrement est écrit dans la recette. Vous
parvenez à une autre ligne par un clic de souris, avec la touche "ENTREE" ou avec les
touches de commande du curseur "Haut" et "Bas".
4. Vous pouvez copier dans le presse-papiers avec "CTRL+C" ou "CTRL+X" les données
d'une autre cellule sélectionnée. "CTRL+V" vous permet d'insérer les données copiées
dans une cellule sélectionnée.

Modifier dans le tableau des données existantes


1. Cliquez sur ou pour parvenir à la ligne voulue. Vous pouvez également parvenir
à la ligne voulue par la barre de défilement.
2. Faites un double clic dans la cellule voulue de la ligne sélectionnée. Vous pouvez
également appuyer dans la cellule sur "F2", "ALT+ENTREE" ou "CTRL+ENTREE".
3. Vous saisissez l'une après l'autre les valeurs des cellules et vous confirmez à chaque fois
avec la touche Entrée. Une fois que vous avez entré toutes les valeurs dans la ligne, puis
sélectionné une nouvelle ligne, l'enregistrement modifié est écrit dans la recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


1658 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Supprimer une ligne dans un tableau


1. Cliquez sur ou pour parvenir à la ligne voulue. Vous pouvez également parvenir
à la ligne voulue par la barre de défilement.
2. Cliquez sur pour supprimer la ligne sélectionnée.

Couper, copier et insérer des lignes


1. Cliquez sur ou pour parvenir à la ligne voulue. Vous pouvez également parvenir
à la ligne voulue par la barre de défilement.
2. Cliquez sur ou pour couper ou copier les données de la ligne. Vous pouvez
également utiliser la combinaison de touches "CTLR+ALT+X" ou "CTLR+ALT+C".
3. Allez sur la ligne sur laquelle vous voulez copier les données. Cliquez sur pour insérer
les données coupées ou copiées. Si vous ne voulez pas écraser les données de la ligne
sélectionnée, allez jusqu'à la dernière ligne pour insérer les données.

Sélection et configuration des données

Introduction
La vue de recette affiche les données de la recette liée dans un tableau. Le contenu du tableau
affiché est défini par les colonnes sélectionnées et la sélection de contenus de colonnes.

Condition
● Vous avez créé une ou plusieurs recettes ou collections de recette.
● Vous avez lié la vue de recette avec une recette ou une collection de recettes.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1659
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Configuration des colonnes


1. Passez à l'onglet "Colonnes".

2. Dans la liste "Colonnes", vous voyez les champs de la recette ou de la collection de recettes
liée. Si la case est cochée en regard du nom de la colonne, la colonne sera affichée dans
le tableau. Décochez la case au moyen de la souris pour ne pas afficher la colonne.
3. Définissez l'ordre des colonnes dans le tableau avec les boutons "Haut" ou "Bas".
4. Sélectionnez une colonne pour paramétrer les propriétés et le format.
5. Modifiez si besoin la largeur de la colonne dans le tableau. Saisissez une valeur dans le
champ "Longueur en caractères".

WinCC Professional V11.0 SP1


1660 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

6. Certaines colonnes peuvent aussi représenter le contenu et le titre sous la forme d'une
icône. Définissez dans le champ "Représentation" comment ces colonnes seront
représentées. Le texte et l'icône peuvent être affichés ensemble.
7. Enregistrez la configuration.

Sélection des contenus de la colonne affichés dans la table


Dans la zone "Sélection", définissez les critères qui seront pris en compte lors de l'affichage
des contenus dans les colonnes.

Marche à suivre
1. Cliquez sur "Editer...". Le dialogue de sélection s'ouvre.

2. Définissez les critères d'affichage. Pour plus d'informations sur la sélection de colonnes,
reportez-vous à Sélection des données (Page 1662) .
3. Quittez le dialogue de sélection en cliquant sur "OK". La sélection est prise en compte lors
du démarrage de Runtime dans la table de la vue de recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1661
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Configuration du tri de colonnes


Dans la zone "Tri", configurez le tri des colonnes dans la table. Vous pouvez également définir
les critères de sélection en Runtime avec des fonctions de touche.
1. Cliquez sur le bouton "Editer...". Le dialogue Tri s'ouvre.

2. Définissez l'ordre de tri. Pour plus d'informations sur le tri de colonnes, reportez-vous à
Auto-Hotspot .
3. Quittez le dialogue Tri en cliquant sur "OK".
4. Enregistrez la configuration des contenus.

Voir aussi
Sélection des données (Page 1662)

Sélection des données

Introduction
Vous pouvez déterminer dans Runtime, par le dialogue de sélection, quels contenus de la
recette vous voulez exporter ou afficher dans le tableau de la vue de recette Définissez dans
le dialogue de sélection les critères de sélection pour les colonnes de la recette affichées.

WinCC Professional V11.0 SP1


1662 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Condition
● La boîte de dialogue de sélection est ouverte (voir paragraphe "Sélection et configuration
des données (Page 1659)").

Marche à suivre
Procédez comme suit :
1. Double-cliquez dans la colonne "Critère" sur la première ligne vide. La liste s'affiche avec
les colonnes de la vue de recette. Sélectionnez la colonne voulue, par ex. "champ1".
2. Faites un double clic dans la colonne "Opérande" pour sélectionner un opérande.
3. Faites un double clic dans la colonne "Paramètre" pour saisir une valeur de comparaison.
4. Faites un double clic dans la colonne "Liaison" pour sélectionner une liaison "AND" ou "OR".
5. Répétez l'opération si vous voulez définir d'autres critères.
6. Quittez le dialogue de sélection en cliquant sur "OK". La sélection est affichée dans le
tableau de la vue de recette.

IMPORTANT
Vérifier l'affichage du contenu des colonnes
Veillez à correctement utiliser les paramètres et la liaison des critères.
Si une liaison est erronée, il se peut que des données de la recette liée ne puissent
s'afficher dans la vue de recette.
C'est pourquoi il vous faut tester chaque critère séparément avant la liaison, puis ensuite
les critères liés. Vérifiez si tous les contenus attendus s'affichent également en
combinaison.
Vous garantissez ainsi l'affichage intégral de la sélection dans la vue de recette.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1663
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Tri des données

Introduction
Dans Runtime, vous pouvez trier par colonne les données dans la vue de recette. Triez les
colonnes soit via la fonction de touche "Dialogue Tri", soit directement via le titre de colonne.

Remarque
Dès la configuration dans la vue de recette, vous pouvez déjà déterminer les critères de tri
en cliquant dans l'onglet "Colonnes", sous "Tri", sur le bouton "Éditer...".

Pour trier via le dialogue Tri

Condition
● Vous avez activé le bouton "Dialogue Tri" sur l'onglet "Barre d'outils" de UserArchiveControl.

Marche à suivre
1. Cliquez le bouton "Dialogue Tri" .
2. Sélectionnez dans la liste "Trier par" la colonne de la recette liée par laquelle le tri se fera
d'abord. Cliquez dans une case à cocher pour déterminer un tri croissant ou décroissant.
Si vous voulez trier par plusieurs colonnes, sélectionnez dans les listes de "Ensuite tri par"
les autres colonnes dans l'ordre voulu.

WinCC Professional V11.0 SP1


1664 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Pour trier les contenus de colonne par titre de colonne


Lorsque vous triez par titre de colonne, vous pouvez déterminer l'ordre de tri pour plus de
quatre colonnes. Un symbole de tri et un index de tri affichés alignés à droite dans le titre de
colonne indiquent la séquence de tri et l'ordre de tri des contenus de colonne.

Condition
● Vous avez autorisé sur l'onglet "Paramètres" de la vue de recette le tri dans le champ de
liste "Tri par titre de colonne" par un clic ou un double-clic.
● Vous avez activé les cases à cocher "Afficher symbole de tri" et "Afficher index de tri".

Marche à suivre
1. Cliquez dans le titre de colonne dont vous voulez trier la colonne comme première colonne.
L'index de tri "1" s'affiche avec le symbole de tri vers le haut indiquant le tri dans l'ordre
croissant.
2. Cliquez à nouveau sur le titre de colonne si vous voulez trier dans l'ordre décroissant.
3. Si vous avez déterminé la séquence de tri avec "Croissant/décroissant/aucun", vous
pouvez supprimer le tri de colonne par un troisième clic.
4. Si vous voulez trier plusieurs colonnes, cliquez dans l'ordre voulu sur le titre de colonne
respectif.

Utilisation du synoptique de recette

Introduction
Vous pouvez exécuter des actions dans le synoptique de recette à l'aide des objets de
commande que vous avez configurés. Ce paragraphe décrit l'utilisation du synoptique de
recette avec des variables de commande décrites au paragraphe "Variables de commande
(Page 1640)".

Remarque
APi dans Runtime
L'API dans Runtime met à votre disposition de nombreuses fonctions d'archive pour éditer
des recettes et collections de recettes dans Runtime (voir chapitre "Interfaces > API dans
Runtime", paragraphe "Variables de commande").

Condition
● Le type de communication "Variables" est paramétré dans la recette.
● La case "Valeurs univoques" est cochée sous "Outils" dans les propriétés de l'élément de
recette "Coloring 7".
● Les variables de recette et les variables de commande sont créées.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1665
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

● Une vue de process avec les champs d'E/S requis est configurée.
● Les champs d'E/S sont associés aux variables de recette et aux variables de commande.
Exemple :

Marche à suivre
Pour transférer des données de recette dans la mémoire de recettes du pupitre opérateur,
procédez comme suit :
1. Dans les champs bleus "Water", "Sugar", "Aroma", "Coloring 7", "Concentrate", saisissez
les valeurs de recette mappées. Les valeurs de recette forment l'enregistrement de recette
à transférer.
2. Saisissez le numéro "3" comme "ID" pour l'enregistrement de recette cible.
3. Saisissez "6" comme "Instruction" de lecture.
Les données de recette saisies sont transférées en tant qu'enregistrement complet.
L'enregistrement de recette numéro 3 est écrasé dans la mémoire des recettes. La tâche de
commande retourne la valeur "0" (pas d'erreur) dans la variable de commande "Tâche".

Autre solution
1. Dans les champs bleus " Water", "Sugar", "Aroma", "Coloring 7", "Concentrate", saisissez
les nouvelles valeurs de recette.
2. Sous "Field", saisissez l'élément de recette "Coloring 7".
3. Saisissez "020" comme "Value" de l'élément de recette.
4. Saisissez "6" comme "Instruction" de lecture.
Les données de recette saisies sont transférées en tant qu'enregistrement complet.
L'enregistrement de recette dont l'élément " Coloring 7" possède la valeur "020" est écrasé -

WinCC Professional V11.0 SP1


1666 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

dans notre exemple, c'est l'enregistrement numéro 3 qui est écrasé dans la mémoire des
recettes. La tâche de commande retourne la valeur "0" (pas d'erreur) dans la variable de
commande "Tâche".

Voir aussi
Affichage de recettes (Page 1631)

9.5.2.6 Exemples

Exemple : Création de recettes

Tâche
Dans cet exemple, vous allez créer deux recettes :
● une recette "Beverage" pour des boissons. L'installation de mélange de boissons produit
différentes boissons. Vous créez un enregistrement de recette pour chaque article.
● une recette "Orders" pour des commandes. Les informations de commande actuelles sont
stockées dans les commandes.

Paramètres
Les paramètres se réfèrent à un pupitre opérateur connecté à un automate SIMATIC S7-300
ou SIMATIC S7-400.
Pour cet exemple, vous avez besoin des variables, des recettes, des éléments de recette et
des enregistrements de recette suivants :
Variables :

Nom Connexion à l'automate Adresse Type


article oui DB 120, DBW 0 String
litrewater oui DB 120, DBW 4 Integer
kilosugar oui DB 120, DBW 8 Integer
gramaroma oui DB 120, DBW 12 Integer
litreconcentrate oui DB 120, DBW 16 Integer
coloring oui DB 120, DBW 20 Integer
customer oui DB 120, DBW 24 String
numbercustomer oui DB 120, DBW 28 String
numberorder oui DB 120, DBW 32 Integer
quantitiy oui DB 120, DBW 36 Integer
filling oui DB 120, DBW 40 Integer
dateorder oui DB 120, DBW 44 Date
status oui DB 120, DBW 48 Integer

Recette "Beverage" :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1667
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Elément de recette Variable liée


Article article
Water litrewater
Sugar kilosugar
Aroma gramaroma
Concentrate litreconcentrate
Coloring coloring

ID d'enregistrement 1 2 3
Article Juice Nectar Cola Light
Water 5 50 72
Sugar 5 10 35
Aroma 100 300 240
Concentrate 95 50 35
Coloring FS 0063 FS 0063 FS 1007

Recette "Orders" :

Elément de recette Variable liée


Customer customer
Number numbercustomer
Order numberorder
Article article
Quantitiy quantitiy
Filling filling
Status status
Date dateorder

Marche à suivre
1. Créez les variables précédemment mentionnées avec les paramètres indiqués ci-dessus.
2. Créez les recettes "Beverage" et "Orders" avec les paramètres indiqués ci-dessus.
3. Sélectionnez les attributs suivants pour les recettes :
– Sous "Général > Taille" le type "Illimité"
– Sous "Communication > Type de communication" le type de communication "Variables"

WinCC Professional V11.0 SP1


1668 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

4. Créez les éléments de chaque recette.

5. Cochez la case "Valeurs univoques" pour les éléments suivants dans la fenêtre de
propriétés sous "Outils" :
– pour l'élément de recette "Article" dans la recette "Beverage"
– pour l'élément de recette "Order" dans la recette "Orders"
6. Créez les enregistrements indiqués ci-dessus dans la recette "Beverage". Saisissez les
valeurs indiquées ci-dessus dans chaque enregistrement.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1669
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Résultat
Les recettes "Beverage" et "Orders" ont été créées.

Voir aussi
Exemple : Configuration de la vue de recette (Page 1671)

Exemple : Création d'une collection de recettes

Tâche
Dans cet exemple, vous allez créer la collection de recettes "Label". Cette collection de
recettes comprend les éléments de recette suivants :

Elément de recette Recette


Article Beverage, Orders
Customer Orders
Status Orders
Order Orders
Filling Orders
Sugar Beverage
Coloring Beverage

L'élément de recette "Article" est l'élément commun qui figure dans les deux recettes.

Conditions
Les recettes "Beverage" et "Orders" ont été créées.

WinCC Professional V11.0 SP1


1670 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Marche à suivre
1. Créez la collection de recettes "Label". Créez les éléments indiqués ci-dessus.

2. Sous "Attributs > Relations", saisissez les conditions suivantes :


Beverage.Article = Orders.Article

Résultat
La vue "Label" est créée.

Exemple : Configuration de la vue de recette

Tâche
Dans cet exemple, vous insérez une vue d'installation avec vue de recette dans la collection
"Etiquette".

Condition
Les exemples "Création de recettes" et "Création d'une collection de recettes" ont été créés.
La vue de process "Installation de production de boissons" a été créée et est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1671
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Marche à suivre
1. Insérez la vue de recette dans la vue de process. Vous trouverez la vue de recette sous
"Controls" dans la fenêtre d'outils.
2. Avec la flèche, sélectionnez le type "Collection de recettes" dans la fenêtre d'inspection,
sous le groupe "Général > Affichage" dans le champ de saisie "Source de données"
3. Sélectionnez la collection de recettes "Étiquette".
4. Dans la fenêtre d'inspection, définissez d'autres options d'affichage pour la vue de recette
dans le groupe "Attributs > Représentation".
5. Passez dans le groupe "Attributs > Colonnes" de la fenêtre d'inspection.
– Cochez les cases dans les colonnes "Visible" et "Protégé" pour tous les éléments de
recette.
6. Passez dans le groupe "Attributs > Barre d'outils" de la fenêtre d'inspection. Activez la case
de la colonne "Visible" sous "Barre d'outils - Boutons" pour les boutons suivants.
– "Première ligne"
– "Ligne précédente"
– "Ligne suivante"
– "Dernière ligne"
– "Dialogue Tri"
– "Dialogue de sélection"
7. Passez dans le groupe "Attributs > Colonnes" de la fenêtre d'inspection. Entrez la méthode
de tri suivante dans la colonne "Tri".
– Par numéro d'ordre
– Croissant

Résultat
Au runtime, la vue de recette avec la collection de recettes "Étiquettes" sera ouverte dans la
vue de process "Installation de production de boissons". Les enregistrements y seront classés
par numéro d'ordre. Vous pouvez sélectionner les différents enregistrements à l'aide des
boutons.
Le champ "Etat" vous permet d'afficher l'ordre actuel ou les ordres déjà traités.
Avec les boutons "Dialogue de tri" et "Dialogue de sélection", vous pouvez adapter la vue de
recette des enregistrements à vos besoins.

Voir aussi
Exemple : Création de recettes (Page 1667)

WinCC Professional V11.0 SP1


1672 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Utilisation de variables de commande

Exemple d'utilisation des variables de commande :


Exécutez les étapes suivantes pour utiliser des variables de commande dans l'exemple.

Condition
La recette "Boissons" a été créée.

Attributs de la recette "Cola"


Type d'archive "Illimité"
Communication "Variables"
Type de données de la variable de commande Long
"ID"
Type de données de la variable de commande Long
"Tâche"
Type de données de la variable de commande String (1 caractère)
"Champ"
Type de données de la variable de commande String (1 caractère)
"Valeur"

Marche à suivre
1. Créez les variables de commande avec les attributs suivants :

Variable de commande Format de données Format de sortie


ID Décimal 0999
Tâche Décimal s9
Champ Chaîne de caractères *
Valeur Chaîne de caractères *

1. Sélectionnez l'attribut d'objet "Actualisation si modification" pour chaque variable de


commande.
2. Reliez les variables de commande à la recette "Boissons".
3. Créez une nouvelle vue et insérez-y une vue de recette.
– Sélectionnez la recette "Boissons".
– Sous "Général", "Editer", cochez les cases "Insérer", "Modifier" et "Supprimer".
4. Créez un champ d'E/S pour chaque élément de recette configuré.
5. Associez les champs d'E/S aux variables correspondantes.
Associez, par exemple, le champ d'E/S pour "Colorant" à la variable de process "Coloring".
– Créez un champ de texte pour l'intitulé pour chaque champ d'E/S configuré.
Vous associerez ainsi les champs d'E/S aux différents éléments de recette au runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1673
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

6. Créez un champ d'E/S pour chaque variable de commande.


– Créez un champ de texte pour l'intitulé pour chaque champ d'E/S configuré.
Vous associerez ainsi les champs d'E/S aux différentes variables de commande au
runtime.
7. Activez le runtime ou chargez le projet dans le pupitre opérateur et démarrez le projet.

Résultat
La configuration pour la recette est achevée.

Accès à la recette
Vous accédez à la recette de la manière suivante :
● A l'intérieur de la vue table de la vue de recette

● Par le biais des champs d'E/S configurés

WinCC Professional V11.0 SP1


1674 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Ecriture d'un enregistrement dans les variables de process par le biais de l'ID
● Entrez l'ID "3" dans le champ d'E/S "ID" et un "7" dans le champ d'E/S "Tâche".
Les valeurs de l'enregistrement "3" sont écrites dans les variables de process des champs
d'E/S et affichées dans les champs d'E/S.
Si les valeurs de l'enregistrement ont été lues sans erreur dans la recette, le code d'erreur
"0" s'affiche dans le champ "Tâche".
Le code d'erreur "-1" est affiché en cas d'erreur.
Les variables de commande "Champ" et "Valeur" ne sont pas utilisées.

Remarque
Si vous entrez les valeurs "-1" pour l'ID et "6" pour la tâche, le contenu en cours des
variables de process est lu dans la recette. Les nouvelles valeurs sont ajoutées à la fin
de la table. Les ID des enregistrements sont numérotés en continu de manière croissante.

Lecture des variables de process par le biais de l'ID


● Modifiez les valeurs dans les champs d'E/S des variables de process et entrez la valeur
"5" dans le champ "ID". Entrez un "6" dans le champ d'E/S "Tâche".
Les valeurs modifiées des variables de process sont alors écrites dans l'enregistrement
"5" de la recette où elles se substituent aux valeurs qui y étaient contenues.
Les variables de commande "Champ" et "Valeur" ne sont pas utilisées.

Ecriture d'un enregistrement dans les variables de process par le biais des variables de commande
"Champ" et "Valeur"

Remarque
Vous devez, pour l'élément référencé par la variable de commande "Valeur", cocher la case
"Le champ doit avoir une valeur univoque" sous "Attributs > Options d'enregistrement". Une
affectation univoque de l'enregistrement de recette à la valeur dans l'élément n'est sinon pas
possible.
Si vous entrez du texte dans le champ d'E/S "Valeur", vous devez l'écrire entre apostrophes
(par exemple, 'Nectar').

● Entrez le mot "Article" dans le champ d'E/S "Champ" et écrivez "Cola Light" dans le champ
d'E/S "Valeur". Entrez un "7" dans le champ d'E/S "Tâche".
Les valeurs de l'enregistrement "Cola Light" sont écrites dans les variables de process des
champs d'E/S et affichées dans les champs d'E/S.
La variable de commande "ID" n'est pas utilisée et doit donc être mise à 0.

9.5.2.7 Langage SQL


SQL (Structured Query Language) est un langage de base de données performant et répandu.
Le langage SQL est utilisé pour les requêtes de bases de données dans les fonctions du
langage de script WinCC. Vous trouverez des informations plus détaillées sur SQL dans la
littérature technique correspondante.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1675
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

Pour certaines fonctions standard et pour certaines fonctions de l'éditeur "Recettes", vous
devez indiquer des conditions en langage SQL pour spécifier les enregistrements à traiter.
Voici quelques exemples d'instructions SQL :

IMPORTANT
Format des noms
Les annexes, compléments et noms d'une recette, collection de recettes ou d'un élément de
recettes ne doivent contenir que des lettres, des chiffres et le trait de soulignement "_" et ne
doivent pas dépasser 20 caractères. Le premier caractère doit toujours être une lettre.

● FieldA > '1992-12-31 23:45:12.12'


L'instruction sélectionne tous les enregistrements dont la valeur indiquée dans la colonne
"FieldA" est supérieure à la valeur saisie. FieldA est du type de données DB_TYP_TIME.
● FieldB like 'tank%'
L'instruction sélectionne, par exemple, les enregistrements qui ont la valeur "tank1" ou
"tank4" ou "tank12", etc. dans la colonne "FieldB". FieldB est du type de données
DB_TYP_CHAR.
● FieldC > 100
Une condition de ce type sélectionne tous les enregistrements dont la colonne "FieldC"
contient une valeur supérieure à 100. FieldC est du type de données DB_TYP_INTEGER.
● BETWEEN FieldC = 20 AND FieldC = 200
L'instruction sélectionne tous les enregistrements dont la valeur dans la colonne "FieldC"
est comprise entre 20 et 200. FieldC est du type de données DB_TYP_INTEGER.
● FieldD
Un tri est effectué selon la colonne "FieldD".
● FieldE desc
Un tri est effectué par ordre alphabétique inverse (descending order) sur la colonne "FieldE".

Voir aussi
Mots-clés SQL (Page 1677)

WinCC Professional V11.0 SP1


1676 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.5 Utilisation de recettes

9.5.2.8 Mots-clés SQL

Mots-clés SQL

IMPORTANT
N'utilisez pas les termes et mots-clés suivants du langage SQL comme nom de recette,
collection de recettes ou élément de recette :
● "Archive"
● "View"
● "Field"
● "ViewCol"

Mots-clés du langage SQL


add all alter and
any as asc begin
between binary break by
call cascade cast char
char_convert character check checkpoint
close comment commit connect
constraint continue convert create
cross current cursor date
dba dbspace deallocate dec
decimal declare default delete
desc distinct do double
drop else elseif encrypted
end endif escape exception
exec execute exists fetch
first float for foreign
from full goto grant
group having holdlock identified
if in index inner
inout insert instead int
integer into is isolation
join key left like
lock long match membership
message mode modify named
natural noholdlock not null
numeric of off on
open option options or
order others out outer
passthrough precision prepare primary
print privileges proc procedure

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1677
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Mots-clés du langage SQL


raiserror readtext real reference
references release remote rename
resource restrict return revoke
right rollback save savepoint
schedule select set share
smallint some sqlcode sqlstate
start stop subtrans subtransaction
synchronize syntax_error table temporary
then time tinyint to
tran trigger truncate tsequal
union unique unknown update
user using validate values
varbinary varchar variable varying
view when where while
with work writetext

Voir aussi
Langage SQL (Page 1675)

9.6 Utilisation de journaux

9.6.1 Notions de base

9.6.1.1 Journaux

Introduction
Pour documenter les données de processus et les cycles de la production traités, utilisez des
journaux. Vous pouvez, par exemple, créer des journaux réguliers par équipe de travail,
imprimer des données de lots ou documenter le processus de fabrication pour le contrôle de
la qualité.

WinCC Professional V11.0 SP1


1678 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Création de journaux
Vous créez les journaux et les éditez dans l'éditeur "Journaux". C'est dans cet éditeur que
vous configurez ce qui suit pour les journaux :
● Mise en page générale
Dans la fenêtre d'inspection, vous déterminez la mise en page générale du journal. Vous
choisissez par ex. le format et les marges des pages, précisez si le journal doit présenter
une page de couverture, une page de dos, un en-tête ou un pied de page.
Pour les journaux de Runtime Professional, vous déterminez en outre si les différentes
pages doivent être imprimées avec ou sans filigrane.
● Contenu
Dans la zone de travail, vous déterminez les données à consigner dans le journal, par ex.
les alarmes d'une équipe. Vous ajoutez les objets correspondants dans la (les) pages
détaillée(s).
Vous configurez en outre la page de titre, la page de dos, l'en-tête et le pied de page à
votre convenance. Pour les pages avec filigrane, vous configurez des pages
supplémentaires qui seront imprimées en "arrière-plan".
La structure modulaire vous permet de configurer le journal approprié pour chaque application.

Remarque
Dans les pupitres opérateur qui ne prennent pas en charge la réalisation de journaux, l'éditeur
"Journaux" n'est pas disponible.

Impression du journal
Dans Runtime, l'impression d'un journal est commandée par horloge ou par événement.
● Commandée par horloge : impression automatique à une date déterminée, à une heure
détermnée ou à intervalles définis.
● Commandée par événement : l'impression démarre dès qu'un événement précis se produit,
par ex. un clic sur un bouton ou le dépassement d'une valeur limite.
Vous procédez différemment selon le Runtime pour lequel vous configurez l'impression du
journal.
Dans Runtime Advanced, les journaux sont imprimés sur l'imprimante standard du pupitre
opérateur.
Pour Runtime Professional, vous déterminez ce qui suit à l'aide d'un travail d'impression :
● si l'impression comprend seulement quelques pages ou toutes les pages du journal
● si toutes les données sont imprimées ou uniquement les données d'un intervalle de temps
précis
● si le journal est imprimé sur une imprimante ou dans un fichier
● si l'opérateur sélectionne une imprimante avant l'impression proprement dite ou s'il est
autorisé à modifier des paramètres comme le nombre de pages
● si le journal à imprimer s'affiche dans la liste des travaux d'impression d'une fenêtre
d'application configurée pour cela

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1679
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Fonction d'impression dans les objets graphiques


Certains objets graphiques de Runtime Professional, la vue des alarmes par exemple,
proposent l'impression du journal en standard, au moyen d'un bouton (symbole d'imprimante).
WinCC utilise pour la journalisation des journaux systèmes prédéfinis, que vous pouvez
adapter à vos besoins le cas échéant, ou remplacer par un journal personnalisé.

Voir aussi
Structure des journaux (Page 1680)
Réalisation d'un journal (Page 1692)
Travail d'impression/Diagnostic de script (Page 872)
Bases concernant la création de journaux (Page 1688)
Notions de base sur l'impression de journaux (Page 1708)
Notions de bases sur les journaux système et les travaux d'impression système (Page 1714)

9.6.1.2 Structure des journaux

Introduction
Un journal dans WinCC se compose de plusieurs sections, que vous pouvez activer ou
désactiver selon les besoins.

WinCC Professional V11.0 SP1


1680 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Sections d'un journal


La vue suivante présente les différentes sections possibles d'un journal dans l'éditeur
« Journaux ».

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1681
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Page de garde et verso


Sur la page de garde, entrez des informations pertinentes sur le contenu du journal. Utilisez
le verso par ex. pour préciser les mentions légales et des informations pour contacter les chefs
d'équipe ou les techniciens de maintenance. La page de garde et le verso sont affichés à
chaque fois comme une page. Elles correspondent à chaque fois à la longueur d'une page et
il n'y a pas de changement de page.

Page détaillée
Dans les pages détaillées du journal, configurez l'affichage des données Runtime, par ex. un
journal de recettes ou un journal des alarmes.
Pour ajouter d'autres pages détaillées ou modifier l'ordre des pages détaillées, utilisez le menu
contextuel de pages détaillées.

En-tête et pied de page


L'en-tête et le bas de page sont intégrés à chaque page détaillée du journal. Vous pouvez par
ex. y indiquer les numéros de page ou la date.

Voir aussi
Réalisation d'un journal (Page 1692)
Bases concernant la création de journaux (Page 1685)

9.6.1.3 Structure des journaux

Introduction
Un journal dans WinCC se compose de plusieurs sections, que vous pouvez activer ou
désactiver selon les besoins.

WinCC Professional V11.0 SP1


1682 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Sections d'un journal


La figure suivante présente les différentes sections possibles d'un journal dans l'éditeur
"Journaux" :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1683
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Page de couverture et page de dos


Sur la page de couverture, entrez des informations pertinentes sur le contenu du journal.
Utilisez la page de dos par ex. pour préciser les mentions légales et des informations pour
contacter les chefs d'équipe ou les techniciens de maintenance. La page de couverture et la
page de dos sont imprimées chacune sur une page. Elles ont une longueur exacte d'une page
et aucun saut de page n'est effectué, même si vous configurez par ex. un objet de longueur
dynamique sur la page.

Page détaillée
Sur les pages détaillées du journal, vous configurez l'impression des données du Runtime,
par ex. un journal des recettes ou un journal des alarmes.
Pour ajouter d'autres pages détaillées ou changer l'ordre des pages détaillées, vous utilisez
le menu contextuel de la page détaillée.

En-tête et pied de page


L'en-tête et le pied de page sont imprimés sur chaque page détaillée du journal. Normalement,
vous insérez le nom du projet, le nom du journal, les numéros de page et la date dans l'en-
tête et le pied de page.

Filigrane
La page de couverture, les pages détaillées et la page de dos peuvent être imprimées avec
un filigrane. La page et le filigrane associé sont superposés à l'impression.
Un filigrane vous permet d'imprimer un objet "A" à côté d'un objet "B" de longueur variable
sans que l'objet "A" soit déplacé avec l'objet "B". Exemple : Un champ de sortie (A) doit être
imprimé sur chaque page à côté d'une table (B).
La page de couverture et la page de dos ainsi que les pages détaillées possèdent des filigranes
distincts.

Voir aussi
Journaux (Page 1678)
Bases concernant la création de journaux (Page 1688)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

WinCC Professional V11.0 SP1


1684 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

9.6.2 Travailler avec des journaux

9.6.2.1 Création de journaux

Bases concernant la création de journaux

Introduction
Un journal dans WinCC se compose de plusieurs sections, que vous pouvez activer ou
désactiver selon les besoins.
● Page de couverture
● Page de dos
● Pages détaillées
● En-tête et pied de page pour pages détaillées

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1685
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Marche à suivre
La figure suivante présente la marche à suivre générale pour créer un journal :

&U«HUMRXUQDO

$WWULEXHUQRP

3DJHGHJDUGH
(QW¬WH3LHGGH
RSWLRQQHO SDJH
&RQILJXUHUYHUVR

DMRXWHUSDJHV
RSWLRQQHO G«WDLOO«HV
VXSSO«PHQWDLUHV

,QV«UHUREMHWGH
MRXUQDOVXUSDJH
G«WDLOO«H Q[SDJHV
G«WDLOO«HV

&RQILJXUHUREMHWGH
MRXUQDO

&RQILJXUHU
IRQFWLRQV\VWªPH
,PSULPHU-RXUQDO

1) Paramètres suivant l'objet de journal utilisé.

Outils pour la mise en page des journaux


Les outils pour la représentation de journaux se trouvent dans la Task Card "Outils".
● Pour la représentation graphique, ajoutez "Objets simple", "Éléments" et "Graphiques"
dans les différentes sections du journal. Par exemple, pour un logo dans l'en-tête, des
lignes de séparation et le numéro de page dans le pied de page.
● Vous configurez l'impression des données Runtime dans les pages détaillées à l'aide des
"Controls".

Remarque
De nombreux objets de l'éditeur "Vues" sont disponibles pour la mise en page des
journaux, mais avec des fonctions restreintes. Les attributs servant à la commande ne
sont pas disponibles. Par exemple, dans les journaux, les champs d'E/S ne servent qu'à
afficher des données.

WinCC Professional V11.0 SP1


1686 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Position et taille des objets


Placez les objets à la position souhaitée pour leur impression dans le journal. Les objets sont
affichés à la taille configurée - avec la particularité suivante :
Dans les pages détaillées, configurez "Journaux des recettes" ou "Journaux des alarmes" qui
affichent des données Runtime sous forme de tableau.
● La largeur du tableau est automatiquement adaptée à la largeur de la page détaillée. Vous
ne pouvez pas modifier la largeur.
● Lors de l'affichage du journal, WinCC adapte automatiquement la hauteur du tableau à la
quantité de données à afficher. Le cas échéant, l'impression de la table se poursuit sur la
page suivante.
Dans la page détaillée, WinCC allonge automatiquement les tableaux avec une longueur
dynamique jusqu'à la marge inférieure de la page.
La figure suivante montre un exemple de page détaillée dans le journal et l'impression dans
Runtime.

Page détaillée dans le journal Impression du journal dans Runtime

Pages détaillées supplémentaires


Pour ajouter d'autres pages détaillées ou changer l'ordre des pages détaillées, vous utilisez
le menu contextuel de la page détaillée.

Voir aussi
Configurer la consignation des alarmes (Page 1397)
Structure des journaux (Page 1680)
Réalisation d'un journal (Page 1692)
Administrer les pages détaillées (Page 1705)
Objets dans les journaux (Page 1733)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1687
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Bases concernant la création de journaux

Introduction
Un journal dans WinCC se compose de plusieurs sections, que vous pouvez activer ou
désactiver selon les besoins.
● Page de couverture
● Page de dos
● Pages détaillées
● En-tête et pied de page pour pages détaillées
● Filigranes pour la page de couverture, la page de dos et les pages détaillées

WinCC Professional V11.0 SP1


1688 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Marche à suivre
La figure suivante présente la marche à suivre générale pour créer un journal :

&U«HUMRXUQDO

$IIHFWHUQRP

3DJHGHFRXYHUWXUH
(QW¬WH3LHGGH
RSWLRQQHO SDJH
,QV«UHUILOLJUDQH

&RQILJXUHUSDJH
GHGRV

,QV«UHUSDJHV
RSWLRQQHO G«WDLOO«HV
VXSSO«PHQWDLUHV

$MRXWHUREMHWVXU
SDJHG«WDLOO«H
Q[SDJHV
VXSSO«PHQ
WDLUHV
&RQILJXUHUO REMHW

&U«HUWUDYDLO
G LPSUHVVLRQ

&U«HUW¤FKHGXW\SH
RSWLRQQHO 7UDYDLO
G LPSUHVVLRQ

1) Paramètres suivant l'objet de journal utilisé.

Outils pour la mise en page des journaux


Vous trouvez les objets servant à la mise en page des journaux dans la Task Card "Outils".

Remarque
De nombreux objets de l'éditeur "Vues" sont disponibles pour la mise en page des journaux,
mais avec des fonctions restreintes. Les attributs servant à la commande ne sont pas
disponibles. Par exemple, dans les journaux, les champs d'E/S ne servent qu'à afficher des
données.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1689
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Positionnement des objets


Placez les objets à la position souhaitée pour leur impression dans le journal. Tenez compte
du fait que WinCC ignore les espaces blancs au début de la page détaillée lors de l'impression
du journal. L'objet le plus haut définit le début de la page détaillée dans l'impression.
La figure suivante montre un exemple de page détaillée dans le journal et l'impression dans
Runtime.

Page détaillée dans le journal Impression du journal dans Runtime

Si vous voulez imprimer un espace blanc, agrandissez l'en-tête de page en conséquence. En


alternative, vous pouvez positionner un objet "invisible" sur la page détaillée là où vous
souhaitez débuter, par ex. une ligne blanche qui ne se verra pas sur le papier blanc.

Taille des objets


Les objets sont imprimés dans la taille configurée.
Sur les pages détaillées, vous configurez des "Contrôles" et des "Objets du journal" pour la
journalisation des données dans Runtime. WinCC adapte les données du Runtime au cadre
de l'objet, avec toutefois une particularité : Lorsque vous configurez un objet de longueur
dynamique tel une table, WinCC adapte automatiquement la hauteur de la table à la quantité
de données à imprimer. Le cas échéant, l'impression de la table se poursuit sur la page
suivante. WinCC adapte uniquement la hauteur de l'objet et place tous les objets suivants
sous l'objet, comme configuré dans la page détaillée.
La figure suivante montre un exemple de page détaillée dans le journal et l'impression dans
Runtime.

Page détaillée dans le journal Impression du journal dans Runtime

WinCC Professional V11.0 SP1


1690 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

En règle générale, les "Contrôles" et les "Objets du journal", qui impriment les données de
Runtime sous forme de table, ont une longueur dynamique. Il s'agit des objets suivants :
● Journal de recettes
● Journal des alarmes
● Vue tabellaire
● Table de base de données ODBC
● Journal au fil de l'eau
● Tables CSV-Provider
● Contrôle Copie écran
● Contrôle Données
● Contrôle Informations

Objets à côté d'objets dynamiques


Ne placez aucun autre objet à côté d'objets de longueur dynamique dans les pages détaillées.
Etant donné qu'il n'est pas possible de déterminer exactement la position des objets, il peut
arriver que WinCC n'imprime pas les objets correctement. Configurez plutôt les objets comme
filigrane.
La figure suivante montre un exemple de filigrane et de page détaillée dans le journal ainsi
que l'impression dans Runtime :

Filigrane et page détaillée dans le journal Impression du journal dans Runtime

Page de couverture et page de dos


La page de couverture et la page de dos sont imprimées chacune sur une seule page. Si vous
configurez un objet de longueur dynamique sur la page de couverture ou la page de dos,
WinCC ne continue pas l'impression sur une deuxième page. Si, dans Runtime, l'objet contient
plus de données qu'il n'est possible d'en imprimer sur une page, toutes les données ne sont
pas imprimées dans le journal.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1691
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Pages détaillées supplémentaires


Pour ajouter d'autres pages détaillées ou changer l'ordre des pages détaillées, vous utilisez
le menu contextuel de la page détaillée.

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Fichier CSV pour imprimer des courbes (Page 1699)
Fichier CSV pour imprimer une table (Page 1702)
Journal des alarmes au fil de l'eau (Page 1698)
Journaux (Page 1678)
Structure des journaux (Page 1682)
Réalisation d'un journal (Page 1692)
Administrer les pages détaillées (Page 1705)
Notions de base sur l'impression de journaux (Page 1708)
Objets dans les journaux (Page 1733)

Réalisation d'un journal

Conditions requises
Un projet avec un pupitre opérateur est ouvert.

Marche à suivre
Pour créer un journal, procédez de la manière suivante :
1. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur "Ajouter un nouveau journal" sous
"Journaux".
Un nouveau journal vide est affiché dans l'éditeur « Journaux ».
2. Sélectionnez la commande "Propriétés journal" dans le menu contextuel du journal.

WinCC Professional V11.0 SP1


1692 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

3. Dans le groupe « Propriétés > Attributs > Général » de la fenêtre d'inspection, déterminez
la structure du journal, par ex. si une « page de garde », un « verso », un « en-tête » et un
« pied de page » doivent être configurés dans le journal.
Les sections du journal sont mises à jour en conséquence.

4. Sous « Propriétés > Attributs > Représentation » configurez le format, l'orientation et les
marges des pages du journal.

5. Sous « Propriétés > Attributs > Divers », entrez un « nom » pertinent pour le journal.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1693
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

6. Présentez les différentes sections du journal selon vos préférences.


Déplacez pour cela les objets simples, éléments, graphiques et contrôles nécessaires par
glisser/déplacer depuis la Task Card « Outils » vers la position prévue.
Sinon, vous pouvez également copier ou déplacer des objets déjà configurés, d'une vue
vers le journal.
7. Configurez les objets dans la fenêtre d'inspection.

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Fichier CSV pour imprimer des courbes (Page 1699)
Fichier CSV pour imprimer une table (Page 1702)
Journal des alarmes au fil de l'eau (Page 1698)
Configurer la consignation des alarmes (Page 1397)
Journaux (Page 1678)
Structure des journaux (Page 1680)
Structure des journaux (Page 1682)
Bases concernant la création de journaux (Page 1688)
Utilisation d'objets (Page 1718)
Objets dans les journaux (Page 1733)

Outils pour la mise en page des journaux

Outils pour la mise en page des journaux


Dans l'éditeur "Journaux", vous utilisez les objets de la Task Card "Outils" pour la mise en
page des journaux.
● Pour la représentation graphique, ajoutez "Objets simple", "Éléments" et "Graphiques"
dans les différentes sections du journal. Par exemple, pour un logo dans l'en-tête, des
lignes de séparation et le numéro de page dans le pied de page.
● Vous configurez l'impression des données Runtime dans les pages détaillées à l'aide des
"Controls".
● Si vous voulez utiliser vos propres journaux à la place d'un journal système pour imprimer
un objet graphique, configurez l'impression des données Runtime à l'aide des "Objets du
journal".

Remarque
De nombreux objets de l'éditeur "Vues" sont disponibles pour la mise en page des
journaux, mais avec des fonctions restreintes. Les attributs servant à la commande ne
sont pas disponibles. Par exemple, dans les journaux, les champs d'E/S ne servent qu'à
afficher des données.

WinCC Professional V11.0 SP1


1694 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Eléments
Le tableau suivant donne un aperçu des objets du panneau "Eléments" :

Objet Utilisation
Champ date/heure Pour imprimer la date et l'heure actuelles
Vous pouvez déterminer le format d'impression individuellement.
Champ d'E/S Pour imprimer des valeurs de processus
Vous avez le choix entre différents formats.
Nom de projet Pour imprimer le nom du projet
Le nom peut être imprimé avec ou sans chemin.
Nom du journal Pour imprimer le nom du journal
Numéro de page Pour imprimer le numéro de page et le nombre total de pages.
Vous pouvez déterminer le format d'impression individuellement.

Impression de données en forme de table


Pour que l'impression des données en forme de table soit commandée par horloge ou par
événement, configurez les contrôles suivants dans les journaux :

Contrôle Utilisation dans le journal


Vue tabellaire Pour imprimer les valeurs d'une ou de plusieurs variables d'archive en
fonction du temps
Chaque ligne de la table représente les valeurs des variables d'archive à un
moment donné.
Table de base de Pour imprimer des donnés qui ne proviennent pas de WinCC
données ODBC Les données sont imprimées en forme de table via l'interface ODBC.
Tables CSV-Provider Pour imprimer des données d'un fichier CSV
Les données du fichier CSV doivent se conformer à un structure précise.
Vous pouvez sélectionner un fichier CSV ou dynamiser la sélection du fichier
CSV à l'aide d'une variable.

Dans l'éditeur "Vues", le contrôle "Vue tabellaire" comporte déjà une fonction d'impression
(bouton dans Runtime). La "vue tabellaire" utilise des journaux système préconfigurés pour
l'impression. Ces journaux système permettent d'imprimer soit toutes les données, soit
uniquement les données actuellement affichées dans l'objet (instantané). Vous pouvez
adapter les journaux système à vos besoins ou utiliser à la place des journaux que vous mettez
en page individuellement.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1695
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Impression des données sous forme de courbes


Pour que l'impression des données en forme de courbe soit commandée par horloge ou par
événement, configurez les contrôles suivants dans les journaux :

Contrôles Utilisation dans le journal


Vue de courbes f(t) Pour imprimer des variables d'archive en fonction du temps
dans les journaux
Vue de courbes f(x) Pour imprimer des variables d'archive comme fonction d'autres variables
dans les journaux d'archive, par ex. la température en fonction de la pression
De plus, vous pouvez comparer la courbe à une courbe de consigne.
Courbes CSV-Provider Pour imprimer des données d'un fichier CSV
Les données du fichier CSV doivent se conformer à un structure précise.
Vous pouvez sélectionner un fichier CSV ou dynamiser la sélection du fichier
CSV à l'aide d'une variable.

Dans l'éditeur "Vues", les contrôles "Vue de courbes f(t)" et "Vue de courbes f(x)" comportent
déjà une fonction d'impression (bouton dans Runtime). Ces contrôles utilisent, pour
l'impression, des journaux système préconfigurés que vous pouvez adapter à vos besoins.

Impression de recettes
Pour que l'impression des données de recette soit commandée par horloge ou par événement,
configurez le contrôle suivant dans les journaux :

Contrôle Utilisation dans le journal


Vue de recette Pour imprimer des éléments de recette

Dans l'éditeur "Vues", le contrôle "Vue de recette" comporte déjà une fonction d'impression
(bouton dans Runtime). Ce contrôle utilise des journaux système préconfigurés pour
l'impression. Ces journaux système permettent d'imprimer soit toutes les données, soit
uniquement les données actuellement affichées dans l'objet (instantané). Vous pouvez
adapter les journaux système à vos besoins ou utiliser à la place des journaux que vous mettez
en page individuellement.

Sortie des alarmes


WinCC offre plusieurs possibilités pour consigner les alarmes :
Pour que l'impression des alarmes soit commandée par horloge ou par événement, configurez
le contrôle suivant dans les journaux :

Contrôle Utilisation dans le journal


Vue des alarmes Pour imprimer les alarmes qui apparaissent dans une installation au cours
du processus
Selon la configuration, WinCC consigne, par exemple, les alarmes actuelles,
les alarmes inhibées ou les alarmes de l'archive courte durée.

Dans l'éditeur "Vues", le contrôle "Vue des alarmes" comporte déjà une fonction d'impression
(bouton dans Runtime). Ce contrôle utilise des journaux système préconfigurés pour

WinCC Professional V11.0 SP1


1696 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

l'impression. Ces journaux système permettent d'imprimer soit toutes les alarmes, soit
uniquement les alarmes actuellement affichées dans l'objet (instantané). Vous pouvez adapter
les journaux système à vos besoins ou utiliser à la place des journaux que vous mettez en
page individuellement.
WinCC offre en outre la possibilité d'imprimer les alarmes en continu après le démarrage de
Runtime, par ex. sur une imprimante ligne par ligne Il suffit d'activer cette impression. WinCC
offre deux journaux système préconfigurés que vous adaptez à vos besoins : l'un pour
l'impression au format ligne et l'autre pour l'impression au format page.

Impression d'un instantané de Runtime


Pour imprimer un instantané de Runtime dans un journal, configurez le contrôle suivant dans
les journaux :

Contrôle Utilisation dans le journal


Copie écran Pour imprimer un instantané de Runtime
Selon la configuration, WinCC imprime le contenu de tout l'écran, de la
fenêtre active ou d'une zone de l'écran déterminée individuellement.

Impression de données via l'interface ODBC


Pour lire des données de sources externes via l'interface ODBC et les imprimer dans un
journal, configurez les contrôles suivants dans des journaux :

Contrôle Utilisation dans le journal


Champ de base de Pour imprimer des données tirées d'un champ d'une table de base de
données ODBC données externe
Table de base de Pour imprimer des tables de base de données externes
données ODBC

Objets du journal
Certains objets graphiques, la vue des alarmes par exemple, proposent l'impression du journal
en standard, au moyen d'un bouton (symbole d'imprimante).
Dans les journaux que vous voulez utiliser à la place d'un journal système préconfiguré pour
imprimer un objet graphique, configurez l'impression des données Runtime à l'aide des "Objets
du journal".
La table suivante montre quels objets du journal vous pouvez utiliser dans les journaux :

Objet Utilisation dans le journal


Contrôle Copie écran Pour imprimer l'objet de vue tel qu'il est représenté dans Runtime
(instantané)
Contrôle Données Pour imprimer les données contenues actuellement dans l'objet de vue
Les données sont imprimées sous forme de table.
Contrôle Informations Pour imprimer la source des données, par ex. le titre de la fenêtre, le nom
de l'objet ou le nom de la vue.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1697
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Voir aussi
Réalisation d'un journal (Page 1692)
Bases concernant la création de journaux (Page 1688)
Contrôle Données (Page 1734)
Contrôle Copie écran (Page 1735)
Contrôle Informations (Page 1736)
Courbes CSV-Provider (Page 1737)
Tables CSV-Provider (Page 1738)
Champ date/heure (Page 1740)
Vue de courbes f(t) dans les journaux (Page 1743)
Vue de courbes f(x) dans les journaux (Page 1743)
Copie écran (Page 1746)
Vue des alarmes dans les journaux (Page 1747)
Champ de base de données ODBC (Page 1750)
Table de base de données ODBC (Page 1752)
Nom de projet (Page 1754)
Nom du journal (Page 1755)
Vue de recette dans les journaux (Page 1756)
Numéro de page (Page 1759)
Vue tabellaire dans les journaux (Page 1760)
Journal des alarmes au fil de l'eau (Page 1698)

Journal des alarmes au fil de l'eau

Journal au fil de l'eau


Un journal au fil de l'eau imprime les alarmes apparaissant sur le pupitre opérateur en continu,
dans l'ordre chronologique, sur une imprimante ligne par ligne, par exemple.
Il suffit d'activer l'utilisation du journal au fil de l'eau préconfiguré.
Si vous ne voulez imprimer que certaines alarmes, par exemple, adaptez le journal à vos
besoins.

Activation et configuration
L'impression du journal au fil de l'eau préconfiguré est configurée dans le travail d'impression
système "Alarm sequence report".
Pour démarrer automatiquement le travail d'impression système au démarrage de Runtime :

WinCC Professional V11.0 SP1


1698 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

● Activez "Services > Séquence de démarrage de WinCC Runtime > Journal au fil de l'eau"
dans les paramètres Runtime du pupitre opérateur.
Le journal au fil de l'eau est imprimé par défaut au format ligne sur une imprimante ligne par
ligne.
Pour imprimer le journal des alarmes au format page :
● Ouvrez le travail d'impression système "Alarm sequence report" et désactivez l'option
"Utiliser journal pour imprimante ligne par ligne" sous "Propriétés > Attributs > Général".
WinCC affecte le journal système approprié au travail d'impression système.
Le cas échéant, adaptez les journaux système à vos besoins :
● "@AlarmSequenceReportForPagePrinter" pour imprimer au format page
● "@AlarmSequenceReportForLinePrinter" pour imprimer au format ligne

Voir aussi
Bases concernant la création de journaux (Page 1688)
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)
Journal au fil de l'eau (Page 1748)
Notions de bases sur les journaux système et les travaux d'impression système (Page 1714)
Vue des alarmes dans les journaux (Page 1747)

Fichier CSV pour imprimer des courbes

Exigences envers un fichier CSV pour l'impression de courbes


Pour imprimer une table, il faut que les données contenues dans le fichier CSV se conforment
à une structure déterminée.
L'objet "Courbes CSV-Provider" représente les données d'un fichier CSV sous forme de
courbes dans un journal. Les données du fichier CSV doivent être conformes à la structure
décrite ci-après.
Le fichier CSV doit comporter un paragraphe pour les différentes parties du graphique. Un
paragraphe peut contenir à son tour plusieurs lignes. Les paragraphes suivants sont prescrits :
● "Graphique": contient le nombre de courbes et des indications sur la représentation du
graphique
● "Courbes" : contient des indications sur la représentation de courbe
● "Valeurs de courbe": contient les valeurs des courbes
Tous les paragraphes ont une structure identique. La première ligne repère le début d'un
paragraphe et décrit la manière d'interpréter les données du paragraphe. Les autres lignes
d'un paragraphe contiennent les valeurs proprement dites du graphique ou des courbes.
Séparez les différentes valeurs par un point virgule. Pour repérer la fin d'une ligne, insérez un
saut de ligne.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1699
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Paragraphe "Graphique"
La première ligne du paragraphe "Graphique" doit être la suivante :
#Trend_T; Name; Curves; DateFrom; DateTo; Common Y-Axis; Font; Fontsize
La deuxième ligne doit contenir les valeurs pour le graphique.

Nom Signification Remarque


Name Nom de la vue de courbes ou du
fichier
Curves Nombre de courbes
DateFrom Début de la plage de temps Notation : 2000-10-30
10:15:00.000
DateTo Fin de la plage de temps Notation : 2000-10-30
10:15:00.000
Common Y-Axis Axe Y commun
Font Police
Fontsize Taille de police

Exemple :

Ligne Contenu
1 #Trend_T; Name; Curves; DateFrom; DateTo; Common Y-Axis; Font; Fontsize
2 "TrendControl1";3;"2001-10-10 16:30:00.000";"2001-10-10 16:40:00.000";0;"Arial";10

Paragraphe "Courbes"
La première ligne du paragraphe "Courbes" doit être la suivante :
#Curve; Num; Name; Count; dMin; dMax; Color; Width; CurveType; Filling
Ce paragraphe doit contenir une ligne séparée pour chaque courbe représentée dans le
graphique, avec les valeurs de la courbe.

Nom Signification Remarque


Num Numéro de la courbe à partir de 0
Name Nom de la courbe
Count Nombre de valeurs
dMin Limite inférieure de la courbe
(par rapport à l'échelle)
dMax Limite supérieure de la courbe
(par rapport à l'échelle)
Color Couleur de l'axe Y en notation hexadécimale
Width Epaisseur de ligne en points par ex. 1.5
CurveType Type de courbe LINE, DOTS, STEP
Filling Couleur de remplissage des 0=non, 1=oui
surfaces

Exemple :

WinCC Professional V11.0 SP1


1700 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Ligne Contenu
1 #Curve; Num; Name; Count; dMin; dMax; Color; Width; CurveType; Filling
2 0;"Température";3;10;30;0x00ff0000;1;STEP;0
3 1;"Pression";5;0;50;0x0000ff00;2;DOTS;0
...

Structure de l'enregistrement "Valeurs de courbe"


La première ligne du paragraphe "Valeurs de courbe" doit être la suivante :
#Data; Num; Date; Value; Flags; Color
Ce paragraphe doit contenir une ligne séparée pour chaque valeur représentée dans la courbe,
avec les coordonnées respectives.

Nom Signification Remarque


Num Numéro de la courbe à partir de 0
Date Valeur sur l'axe X de la courbe Notation : 2000-10-30
10:15:00.000
Value Valeur sur l'axe Y de la courbe
Flags Valeurs limites /chevauchement
de temps
Color Couleur de la section de courbe En notation hexadécimale
Si vous n'indiquez pas de
couleur pour la courbe, c'est la
couleur de l'axe Y correspondant
qui sera utilisée.

Exemple :

Ligne Contenu
1 #Data; Num; Date; Value; Flags; Color
2 0;"2001-10-10 16:30:00.000";22;0;0x000000FF
3 0;"2001-10-10 16:31:00.000";24;0;
...

Voir aussi
Réalisation d'un journal (Page 1692)
Bases concernant la création de journaux (Page 1688)
Courbes CSV-Provider (Page 1737)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1701
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Fichier CSV pour imprimer une table

Exigences envers un fichier CSV pour l'impression d'une table


L'objet "Table CSV-Provider" représente les données d'un fichier CSV sous forme de table
dans un journal. Les données du fichier CSV doivent être conformes à la structure décrite ci-
après.
Le fichier CSV doit comprendre un paragraphe pour chaque partie de la table. Un paragraphe
peut contenir à son tour plusieurs lignes. Les paragraphes suivants sont prescrits :
● "Table" : contient le nombre de colonnes ainsi que la police et la taille de police
● "Colonnes" : contient les titres des colonnes, les largeurs des colonnes et les alignements
● "Données" : contient les données
Tous les paragraphes ont une structure identique. La première ligne repère le début d'un
paragraphe. La première ligne décrit la manière d'interpréter les données du paragraphe. Les
autres lignes d'un paragraphe contiennent les valeurs proprement dites du graphique ou des
courbes.
Séparez les différentes valeurs par un point virgule. Pour repérer la fin d'une ligne, insérez un
saut de ligne.

Paragraphe "Table"
La première ligne du paragraphe "Table" doit être la suivante :
#Table; Name; Columns; Font; Fontsize
La deuxième ligne doit contenir les valeurs pour la table.

Nom Signification Remarque


Name Nom de la vue tabellaire
Columns Nombre de colonnes
Font Police
Fontsize Taille de police

Exemple :

Ligne Contenu
1 #Table; Name; Columns; Font; Fontsize
2 "Tab_9";4;"Arial";14

Paragraphe "Colonnes"
La première ligne du paragraphe "Colonnes" doit être la suivante :
#Column; Num; Header; Width; Alignment
Le paragraphe doit contenir une ligne séparée pour chaque colonne de la table, avec les
valeurs pour la colonne respective.

WinCC Professional V11.0 SP1


1702 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Nom Signification Remarque


Num Numéro de la colonne à partir de 0
Header Titre de colonne
Width Largeur de la colonne par Exemple : pour une table à trois colonnes, déterminez les
rapport aux autres colonnes largeurs suivantes : 2, 4 et 8.
A l'impression, la troisième colonne sera alors deux fois
plus large que la deuxième et trois fois plus large que la
première.
Largeur de colonne en caractères = [largeur de la table
en nombre de caractères] x [Width] / [somme des valeurs
Width de toutes les colonnes]
Alignment Orientation Left/Central/Right

Exemple :

Ligne Contenu
1 #Column; Num; Header; Width; Alignment
2 1;"Numéro";6;L
3 …
4 …

Paragraphe "Valeurs"
La première ligne du paragraphe "Valeurs" doit être la suivante :
#Data; Color; Col1; Col2; Col3; ...
Le paragraphe doit contenir une ligne séparée pour chaque ligne de la table, avec les valeurs
des colonnes respectives.

Nom Signification Remarque


Color Couleur de la ligne Notation comme dans HTML , sous forme
de nombre Hex à six chiffres : 0xbbggrr
(hex blue blue green green red red)
Col1 Données de la colonne 1
Col2 Données de la colonne 2
Col3 Données de la colonne 3

Exemple :

Ligne Contenu
1 #Data; Color; Col1; Col2; Col3; Col4
2 0xFF00FF;"05/06/02";"15.55.53";86;"+/-"
3 0x32b400;"05/06/02";"15.55.54";87;"+/-"
4 0x32b400;"05/06/02";"16.00.00";82;"+/-"

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1703
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Mise en forme des données dans un tableur


Comme le montrent les exemples qui précèdent, la première valeur de la première ligne d'un
paragraphe est un identificateur du paragraphe, par ex. "#Data" pour repérer le paragraphe
"Valeurs". Le lignes suivantes d'un paragraphe ne contiennent pas cette identificateur.
Lorsque vous éditez les lignes d'un paragraphe (d'un fichier CSV) avec un tableur tel que
Microsoft Excel, les titres des colonnes et les valeurs ne coïncident pas.
Pour éviter ce problème, insérez un point virgule ";" comme marque de réservation au début
des lignes qui contiennent les valeurs proprement dites :
● Les titres des colonnes et les valeurs s'affichent correctement les unes au-dessus des
autres dans Excel.
● WinCC ne tient pas compte du point virgule ";" au début de la ligne et imprime les données
correctement sous forme de courbe ou de table.
Exemple :

Ligne Contenu
1 #Data; Color; Col1; Col2; Col3; Col4
2 ;0xFF00FF;"05/06/02";"15.55.53";86;"+/-"
3 ;0x32b400;"05/06/02";"15.55.54";87;"+/-"

Caractères de commande pour mettre des valeurs en forme


Vous utilisez des caractères de commande pour déterminer la couleur, le style de police ou
l'orientation de valeurs, par exemple. Les caractères de commande sont toujours placés avant
une valeur. Vous pouvez combiner plusieurs caractères de commande : "<B><U>Texte"
imprime par exemple le mot "Texte" en gras et souligné. La distinction n'est pas faite entre
majuscules et minuscules.
La table suivante énumère tous les caractères de commande :

<END> Termine une séquence de caractères de commande. Le reste du texte est


repris tel qu'il est indiqué.
<COLOR=#rrggbb> Couleur de police ; notation comme nombre Hexà six chiffres, avec la
séquence d'octets suivante : #rrggbb
(red red green green blue blue)
<BGCOLOR=#rrggbb> Couleur d'arrière-plan en notation hexadécimale
<B> Style de police gras
<U> Style de police souligné
<I> Style de police italique
<STRIKE> Style de police barré
<ALIGN=left> Alignement à gauche
<ALIGN=center> Alignement centré
<ALIGN=right> Alignement à droite

WinCC Professional V11.0 SP1


1704 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Remarque
Différences de notation pour l'indication des couleurs
Les couleurs sont notées sous forme de nombre hexa à six chiffres.
Dans le paragraphe "Valeurs", la couleur d'une ligne est notée comme dans HTML par la
séquence d'octets suivante :
0xbbggrr (blue blue green green red red).
Pour la mise en forme d'une valeur individuelle, les valeurs de couleur sont notées en sens
inverse dans le caractère de commande <Color> :
#rrggbb (red red green green blue blue).

Voir aussi
Réalisation d'un journal (Page 1692)
Bases concernant la création de journaux (Page 1688)
Tables CSV-Provider (Page 1738)

Administrer les pages détaillées

Ajouter une page détaillée


1. Ouvrez le menu contextuel de la page détaillée.
2. Sélectionnez la commande "Pages > Insérer une page avant" ou "Pages > Insérer une
page après".
Selon la commande choisie, la nouvelle page détaillée est insérée avant ou après celle qui
existe déjà.

Supprimer une page détaillée


1. Ouvrez le menu contextuel de la page détaillée que vous souhaitez supprimer.
2. Sélectionnez la commande "Pages > Supprimer page détaillée".
La page détaillée est supprimée.

Trier les pages détaillées


1. Ouvrez le menu contextuel de la page détaillée que vous souhaitez déplacer.
2. Sélectionnez la commande « Pages > Déplacer une page une position avant » ou « Pages
> Déplacer une page une position après ».
Selon la commande choisie, la page détaillée est déplacée vers le haut ou vers le bas.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1705
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Afficher et masquer les sections


1. Si vous voulez afficher ou masquer une section précise, cliquez dans la zone de travail sur
le signe + ou - du titre de section.
2. Si vous voulez afficher ou masquer toutes les sections d'un journal, sélectionnez dans le
menu contextuel d'une section la commande « Afficher toutes les pages » ou « Masquer
toutes les pages ».

Voir aussi
Structure des journaux (Page 1680)
Structure des journaux (Page 1682)
Bases concernant la création de journaux (Page 1688)
Bases concernant la création de journaux (Page 1685)

9.6.2.2 Impression de journaux

Généralités sur l'impression de journaux

Introduction
Dans Runtime, l'impression des journaux est commandée soit par événement, soit par horloge.
Vous pouvez en outre afficher la liste des travaux d'impression en attente. Cette liste permet
à l'opérateur de décider lui-même quels journaux seont imprimés.

Impression commandée par événement


Le journal est imprimé lorsqu'un événement se produit.
Exemples :
● La valeur d'une variable change ou dépasse une valeur limite.
● Une alarme apparaît, disparaît ou est acquittée.
● Action opérateur, par ex. clic sur un bouton.

Impression commandée par horloge


Le journal est imprimé automatiquement.
Exemples :
● Une fois à une date/heure déterminée, par ex. le 31/12/2010 à 6h30.
● Périodiquement, par ex. tous les jours à 8 heures ou chaque lundi à 18 heures

WinCC Professional V11.0 SP1


1706 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Etapes de configuration
Vous procédez différemment selon le Runtime pour lequel vous configurez l'impression d'un
journal commandée par horloge ou par événement.
Pour afficher la liste des travaux d'impression dans Runtime, configurez le contrôle "Fenêtre
d'application". Selon la configuration, la fenêtre d'application affichera tous les travaux
d'impression ou seulement des travaux choisis.

Voir aussi
Planification de tâches (Page 2129)
Créer un travail d'impression (Page 1709)
Configurer le démarrage automatique d'un travail d'impression dans le planificateur de
tâches (Page 1713)
Journaux système et travaux d'impression système (Page 1714)
Travail d'impression/Diagnostic de script (Page 872)
Impression du journal dans Runtime Professional (Page 1708)
Impression de journaux dans Runtime Advanced (Page 1707)

Impression de journaux dans Runtime Advanced

Introduction
Dans Runtime Advanced et dans les panneaux, les journaux sont imprimés suite à un
déclenchement par événement ou par horloge.

Etapes de configuration
Configurer l'impression commandée par événement :
● Vous configurez la fonction système "ImprimerJournal" sur un bouton ou une variable pour
un évènement.
Configurer l'impression commandée par horloge :
● Vous créez une tâche du type "Travail d'impression" dans le planificateur de tâches et vous
affectez le journal souhaité à cette tâche.
Dans les propriétés de la tâche, vous déterminez quand et à quelle fréquence le journal
doit être imprimé.

Impression dans Runtime


Le journal est imprimé sur l'imprimante qui est définie comme imprimante standard dans le
Panneau de configuration du pupitre opérateur.
Pour savoir quelles imprimantes standard sont validées pour un pupitre opérateur, consultez
la "liste des imprimantes". Pour plus d'informations sur la "liste des imprimantes", référez-vous
au site Internet Service & Support de Siemens et à l'ID d'article "11376409".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1707
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Voir aussi
Configurer la consignation des alarmes (Page 1397)
Généralités sur l'impression de journaux (Page 1706)

Impression du journal dans Runtime Professional

Notions de base sur l'impression de journaux

Introduction
Dans Runtime, les journaux sont imprimés suite à un déclenchement par événement ou par
horloge.

Etapes de configuration
● Vous créez un travail d'impression sous Journaux et vous lui affectez le journal souhaité.
Dans les propriétés du travail d'impression, vous définissez le nombre de pages, la plage
de temps et le format de sortie (imprimante ou fichier) du journal.
● Pour configurer une impression déclenchée par horloge, créez une tâche du type "Travail
d'impression" dans le planificateur de tâches et affectez le journal souhaité à cette tâche.
Dans les propriétés de la tâche, vous définissez quand et à quelle fréquence le journal doit
être imprimé.
● Pour configurer une impression commandée par événement, configurez un script C
appelant la fonction "ReportJob", sur l'objet souhaité et pour un événement, par exemple :
– ReportJob("<nom du travail d'impression>","PRINTJOB"); pour
imprimer le travail d'impression
– ReportJob("<nom du travail d'impression>","PREVIEW"); pour imprimer
un aperçu avant impression

Remarque
Objets de vue avec impression de journaux préconfigurée
Certains objets graphiques, la vue des alarmes par exemple, proposent l'impression du
journal en standard, au moyen d'un bouton (symbole d'imprimante). Si nécessaire, vous
pouvez modifier les journaux système prédéfinis ou utiliser un journal personnalisé.

WinCC Professional V11.0 SP1


1708 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Impression dans Runtime


Le journal est sorti comme suit, selon ce que vous avez configuré :
● sur l'imprimante qui est définie comme imprimante standard dans le Panneau de
configuration du pupitre opérateur
Pour savoir quelles imprimantes standard sont validées pour un pupitre opérateur,
consultez la "liste des imprimantes". Pour plus d'informations sur la "liste des imprimantes",
référez-vous au site Internet Service & Support de Siemens et à l'ID d'article "11376409".
● sur une imprimante de réseau à la disposition du pupitre opérateur
● dans un fichier au format EMF

Voir aussi
Journaux (Page 1678)
Créer un travail d'impression (Page 1709)
Configurer le démarrage automatique d'un travail d'impression dans le planificateur de
tâches (Page 1713)
Généralités sur les objets (Page 686)
Journaux système et travaux d'impression système (Page 1714)
Scripts locaux (Page 1864)

Créer un travail d'impression

Introduction
Dans le travail d'impression, vous définissez :
● Volume du travail d'impression : toutes les pages ou seulement certaines pages
● Intervalle de temps couvert par les entrées de journal à imprimer
● Imprimante sur laquelle le journal est imprimé
● Fichier dans lequel le journal est mémorisé

Condition
L'éditeur "Travaux d'impression" est ouvert.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1709
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Marche à suivre
Pour créer un nouveau travail d'impression, procédez comme suit :
1. Double-cliquez dans la cellule "<Ajouter>" dans la colonne "Nom".
Un nouveau travail d'impression est inséré.

2. Dans la fenêtre d'inspection, entrez un "Nom" pour le travail d'impression, sous "Propriétés
> Propriétés > Général" puis sélectionnez le "Journal" concerné.
3. Sous "Type de boîte de dialogue", définissez si l'opérateur est autorisé à modifier les
paramètres avant l'impression du journal.

4. Sous "Propriétés > Propriétés > Plage de pages", définissez si l'impression doit couvrir
toutes ou seulement certaines pages.

WinCC Professional V11.0 SP1


1710 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

5. Sous "Propriétés > Attributs > Plage de temps", déterminez l'intervalle de temps couvert
par les entrées du journal à imprimer.

6. Si vous voulez imprimer le journal, activez l'option "Imprimante" sous "Propriétés > Attributs
> Sortie > Sortie imprimante"
Le journal est édité sur l'imprimante standard du pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1711
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

7. Si vous voulez imprimer le journal sur une autre imprimante, sélectionnez jusqu'à trois
imprimantes.

8. Si vous voulez sortir le journal dans un fichier, activez "Propriétés > Attributs > Fichier cible
> Sortie dans fichier > Imprimer dans fichier (*.emf)" et saisissez le chemin dans lequel
enregistrer le fichier.

Résultat
Le travail d'impression pour le journal est créé.
● Pour l'impression commandée par horloge dans Runtime, créez une tâche du type "Travail
d'impression" dans le planificateur de tâches. Affectez le travail d'impression souhaité à
cette tâche.
● Pour une impression commandée par événement, configurez un script C appelant la
fonction "PrintJob", sur l'objet souhaité et pour l'événement souhaité.

WinCC Professional V11.0 SP1


1712 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Voir aussi
Notions de base sur l'impression de journaux (Page 1708)
Configurer le démarrage automatique d'un travail d'impression dans le planificateur de
tâches (Page 1713)
Travail d'impression/Diagnostic de script (Page 872)

Configurer le démarrage automatique d'un travail d'impression dans le planificateur de tâches

Introduction
Une tâche du type "Travail d'impression" détermine quant et à quelle fréquence un journal doit
être imprimé automatiquement (impression déclenchée par horloge).

Conditions
● Un travail d'impression est créé.

Marche à suivre
Pour créer une tâche pour le démarrage automatique d'un travail d'impression, procédez
comme suit :
1. Activez "Services > Séquence de démarrage de WinCC Runtime > Travaux d'impression
prévus en runtime" dans les paramètres Runtime du pupitre opérateur.
2. Créez une nouvelle tâche dans le planificateur de tâches.
3. Entrez un "Nom" pour la tâche sous "Propriétés > Propriétés > Général".
4. Sélectionnez l'option "Travail d'impression" dans le champ "Type".
5. Sélectionnez le "travail d'impression" souhaité.
6. Déterminez sous "Instant de début" quand ou à quelle fréquence vous voulez imprimer le
journal, par ex. tous les jours à 17 heures.

Résultat
La tâche d'impression du journal déclenchée par horloge est créée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1713
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Voir aussi
Notions de base sur l'impression de journaux (Page 1708)
Créer un travail d'impression (Page 1709)
Impression d'un journal (Page 1732)

Journaux système et travaux d'impression système

Notions de bases sur les journaux système et les travaux d'impression système

Journaux système et travaux d'impression système pour la fonction d'impression des objets graphiques
Certains objets graphiques, la vue des alarmes par exemple, proposent l'impression du journal
en standard, au moyen d'un bouton (symbole d'imprimante).
Le bouton "Imprimer" de l'objet graphique est relié à un travail d'impression système
préconfiguré. Le travail d'impression système imprime, quant-à lui, un journal système
préconfiguré.
Les journaux système impriment soit un "instantané", soit "toutes les données" de l'objet
graphique.
● Instantané : le journal imprime les données qui sont actuellement affichée dans l'objet
graphique
● Toutes les données : le journal imprime toutes les données qui sont actuellement contenues
dans l'objet graphique.
La table suivante montre quels sont les journaux systèmes et les travaux d'impression système
préconfigurés pour les objets graphiques.

Objet graphique Standard Etendue Travail d'impression Journal système


d'impression système
Vue de courbes f(t) X Instantané Function Trend Control - @Function Trend Control - Picture
Picture
Vue de courbes f(x) X Instantané Online Trend Control - @Online Trend Control - Picture
Picture
Vue tabellaire Instantané Online Table Control – @Online Table Control – Picture
Picture
X Toutes les Online Table Control - Table @Online Table Control - Table
données
Vue des alarmes Instantané Alarm Control – Picture @Alarm Control – Picture
X Toutes les Alarm Control - Table @Alarm Control - Table
données
Vue de recette Instantané Recipe Control - Picture @Recipe Control - Picture
X Toutes les Recipe Control - Table @Recipe Control - Table
données
Table des valeurs Instantané Ruler Control - Picture @Ruler Control - Picture
X Toutes les Ruler Control - Table @Ruler Control - Table
données

WinCC Professional V11.0 SP1


1714 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

En règle générale, vous n'avez pas besoin de configurer l'impression du journal. Le cas
échéant, adaptez le travail d'impression système ou le journal système en fonction de vos
besoins. Vous pouvez également affecter à un objet graphique un autre travail d'impression
système préconfiguré, ou un travail d'impression que vous avez créé pour l'impression d'un
journal personnalisé.

Journaux systèmes et travaux d'impression système pour le journal au fil de l'eau


L'impression du journal au fil de l'eau est configurée dans un travail d'impression système. Si
vous avez activé "Propriétés > Attributs > Général > Utiliser journal pour imprimante ligne par
ligne", WinCC utilisera le journal au fil de l'eau au format ligne. Si vous n'avez pas activé cette
option, WinCC utilisera le journal au fil de l'eau au format page.

Format Travail d'impression système Journal système


Format page Alarm sequence report @AlarmSequenceReportForPagePrint
er
Format ligne Alarm sequence report @AlarmSequenceReportForLinePrinter

Voir aussi
Journal des alarmes au fil de l'eau (Page 1698)
Notions de base sur l'impression de journaux (Page 1708)

Adapter les journaux système et les travaux d'impression système

Affichage des journaux système et des travaux d'impression système dans le navigateur de projet
Les journaux système et les travaux d'impression système sont sauvegardés dans le modèle
du projet et ne sont pas automatiquement affichés dans le navigateur de projet. Si vous voulez
modifier un journal système et un travail d'impression système, affichez ces journaux et ces
travaux d'impression dans le navigateur de projet.
Pour cela, procédez comme suit :
● Dans le navigateur de projet, sélectionnez la commande "Ajouter des journaux système"
dans le menu contextuel du dossier "Journaux".
Le navigateur de projet affiche également les journaux système sous "Journaux".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1715
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Les travaux d'impression système sont ajoutés à la liste des "Travaux d'impression".

Adapter les travaux d'impression système et les journaux système


Vous modifiez les travaux d'impression système et les journaux système de la même façon
que les travaux d'impression et les journaux "normaux", avec cependant les restrictions
suivantes :
● Dans les travaux d'impression système, vous ne pouvez modifier ni le nom ni l'affectation
par défaut du journal.
● Vous ne pouvez pas ajouter de pages détaillées aux journaux système.

WinCC Professional V11.0 SP1


1716 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Validité des modifications


Les modifications apportées aux journaux système et aux travaux d'impression système se
répercutent dans le projet sur tous les objets auxquels le journal ou le travail d'impression est
affecté.

Remarque
Annuler les modifications
Pour restaurer l'état préconfiguré par WinCC, par ex. après que le contrôle pour l'impression
des données a été effacé du journal par mégarde, supprimez d'abord le journal système ou
le travail d'impression système, puis choisissez la commande " Ajouter des journaux
système" dans le menu contextuel du dossier "Journaux", dans le navigateur du projet.

Supprimer les journaux système et les travaux d'impression système inutiles


Pour n'afficher (après une migration, par exemple) que les journaux et les travaux d'impression
utilisés dans le projet, vous pouvez recourir à la fonction Supprimer du menu contextuel.
Si le journal supprimé ou le travail d'impression supprimé est employé dans le projet, ce sont
le journal ou le travail d'impression préconfiguré par WinCC qui seront utilisés.
Pour afficher de nouveau tous les journaux système et tous les travaux d'impression système,
choisissez la commande "Ajouter des journaux système" dans le menu contextuel du dossier
"Journaux", dans le navigateur du projet.
● Les journaux et les travaux d'impression système supprimés auparavant s'affichent de
nouveau. L'état préconfiguré par WinCC est rétabli. Il n'est pas possible de restaurer l'état
au moment de la suppression.
● Tous les autres journaux et travaux d'impression système restent inchangés.

Voir aussi
Notions de bases sur les journaux système et les travaux d'impression système (Page 1714)

Personnaliser l'impression du journal d'un objet graphique

Introduction
Si vous ne voulez pas utiliser le travail d'impression standard (y compris le journal standard)
lié à un objet graphique pour l'impression de son journal, affectez à cet objet un autre travail
d'impression système ou un journal personnalisé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1717
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Utilisation d'autres travaux d'impression système


Pour affecter un autre travail d'impression système à l'objet graphique, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'objet graphique.
2. Sous "Propriétés > Attributs > Général > Imprimer", sélectionnez le travail d'impression
système souhaité.

Utilisation d'un journal personnalisé


Pour utiliser un journal personnalisé, procédez comme suit :
1. Créez le journal.
2. Déterminez le contenu des pages détaillées.
– Pour imprimer un instantané des données actuellement affichées dans l'objet
graphique, insérez l'objet de journal "Contrôle Copie d'écran".
– Pour imprimer sous forme de table toutes les données actuellement contenues dans
l'objet graphique, insérez l'objet de journal "Contrôle Données".
– Pour imprimer également la source des données dans le journal, par ex. le titre de la
fenêtre, le nom de l'objet ou le nom de la vue, insérez l'objet de journal "Contrôle Vue".
3. Créez un travail d'impression et affectez-lui le journal.
4. Sélectionnez l'objet graphique, puis sélectionnez le travail d'impression sous "Propriétés
> Attributs > Général > Imprimer".

9.6.2.3 Utilisation d'objets

Insérer un objet

Introduction
Dans l'éditeur « Vues » ou « Journaux », insérez les objets de la Task Card « Outils ». Déplacez
les objets dans la vue en vous servant de la souris. Insérez les objets dans la taille standard
ou déterminez leur taille lors de l'insertion.
En outre, vous pouvez, via le presse-papier, copier ou déplacer des objets d'un éditeur dans
un autre éditeur, par ex. pour faire passer un objet dans un journal. Pour copier et déplacer,
vous pouvez aussi utiliser la souris plutôt que le presse-papier :
● Copier : <Strg + Drag&Drop>
● Déplacer : Glisser-déposer :

Remarque
Basic Panels
L'éditeur "Journaux" n'est pas disponible pour les Basic Panels.

WinCC Professional V11.0 SP1


1718 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Conditions
La Task Card "Outils" est ouverte.

Insérer un objet en taille standard


1. Dans la Task Card "Outils", sélectionnez l'objet de votre choix ou le graphique souhaité
dans le dossier Graphiques de WinCC.
Lorsque vous déplacez le pointeur de la souris dans la zone de travail, il se transforme en
réticule auquel est accrochée l'icône de l'objet.
2. Cliquez sur l'emplacement de la zone de travail où vous voulez insérer l'objet ou le
graphique.
L'objet est inséré à la position souhaitée dans la zone de travail à sa taille standard.
Sinon, double-cliquez sur un objet dans la Task Card « Outils ».

Copier un objet
1. Sélectionnez l'objet de votre choix.
2. Choisissez "Copier" dans le menu contextuel.
3. Cliquez à l'endroit souhaité et sélectionnez « Insertion » dans le menu contextuel.
WinCC insère une copie de l'objet à l'endroit de votre choix. Vous ne pouvez modifier que les
propriétés qui se rapportent au contexte correspondant.
Exemple : Dans l'éditeur « Vues », pour les champs d'E/S, définissez le mode pour la saisie
et l'affichage. Dans l'éditeur « Journaux », le mode est réglé sur « Affichage ».
L'original et la copie ne sont pas reliés et sont configurés indépendamment l'un de l'autre.

Insérer des lignes


1. Dans la Task Card "Outils", sélectionnez l'objet de votre choix.
2. Cliquez à un emplacement de la zone de travail. Une ligne est insérée à la taille standard.

Insérer un polygone ou un tracé polygonal


1. Dans la Task Card "Outils", sélectionnez l'objet "Tracé polygonal" ou "Polygone".
2. Cliquez à un emplacement de la zone de travail. Le point de départ de l'objet est fixé.
3. Cliquez à un autre emplacement de la zone de travail. Un sommet est fixé.
4. Pour chaque autre sommet, cliquez dans la zone de travail à l'emplacement correspondant.
5. Double-cliquez à un emplacement de la zone de travail. Le dernier sommet est fixé.
Tous les points du polygone ou du tracé polygonal sont fixés.

Remarque
Basic Panels
Les objets "Tracé polygonal" et "Polygone" ne sont pas disponibles pour les Basic Panels.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1719
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Remarque
Pour insérer successivement plusieurs objets, utilisez la fonction "Tampon". Vous évitez ainsi
de marquer l'objet dans la Task Card "Outils" avant chaque insertion. Pour cela, sélectionnez
l'icône dans la barre d'outils de la Task Card "Outils".

Voir aussi
Ranger un objet dans une bibliothèque (Page 813)
Insérer un objet de bibliothèque (Page 814)

Supprimer un objet

Introduction
Vous pouvez supprimer des objets individuellement ou par sélection multiple.

Conditions
La zone de travail est ouverte avec au moins un objet.

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet que vous souhaitez supprimer.
Pour supprimer plusieurs objets, maintenez la touche <Shift> enfoncée et sélectionnez l'un
après l'autre les objets à supprimer. Sinon, tracez une zone autour de l'objet de votre choix
à l'aide de la souris.
2. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.

Résultat
Les objets sélectionnés sont supprimés.

Insérer plusieurs objets d'un même type

Introduction
WinCC offre la fonction de "tampon", c'est-à-dire la possibilité d'insérer plusieurs objets
successifs du même type. Vous n'êtes donc pas obligé de sélectionner l'objet à chaque fois.
En outre, vous pouvez reproduire un objet déjà inséré autant de fois que vous le
souhaitez.

WinCC Professional V11.0 SP1


1720 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Conditions
La Task Card "Outils" est ouverte.

Insérer plusieurs objets d'un même type


1. Dans la Task Card "Outils", sélectionnez l'objet que vous souhaitez insérer.
2. Cliquez sur l'icône dans la barre d'outils de la Task Card "Outils".
La fonction "Tampon" est activée.
3. Pour insérer l'objet dans sa taille standard, cliquez sur l'emplacement voulu dans la zone
de travail.
Pour insérer l'objet dans une autre taille, positionnez le pointeur sur l'emplacement voulu
dans la zone de travail. En maintenant le bouton gauche de la souris enfoncé, agrandissez
l'objet à la taille souhaitée.
Dès que vous relâchez le bouton de la souris, l'objet est inséré sur la zone de travail.
4. Répétez l'étape 3 pour insérer d'autres objets du même type.
5. Cliquez encore une fois sur le symbole .
La fonction "Tampon" est désactivée.

Remarque
Vous copiez des objets existants par glisser-déplacer en appuyant simultanément sur la
touche <Ctrl>. De cette façon, l'objet existant n'est pas déplacé. Au lieu de cela, une copie
de l'objet est insérée à la nouvelle position.

Insérer et reproduire un objet


1. Dans la Task Card "Outils", insérez l'objet de votre choix.
2. Pressez la touche <Ctrl> et positionnez le pointeur de la souris sur l'une des « poignées »
représentées sur la figure ci-dessous.

0XOWLSOLFDWLRQ
GDQVOHVHQV
KRUL]RQWDO

0XOWLSOLFDWLRQ
0XOWLSOLFDWLRQ GDQVOHVHQV
GDQVOHVHQV YHUWLFDOHW
YHUWLFDO KRUL]RQWDO

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1721
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

3. Maintenez le bouton gauche de la souris pressée et déplacez les poignées vers la droite
et / ou vers le bas.
4. L'objet est reproduit selon la place disponible, d'autant plus de fois que vous déplacez le
pointeur.

Résultat
Vous avez inséré et copié un objet dans une vue.

Positionner un objet

Introduction
Lorsque vous sélectionnez un objet, ce dernier est entouré d'un rectangle muni de poignées.
Ce rectangle circonscrit l'objet. La position d'un objet est définie par les coordonnées du coin
supérieur gauche du rectangle circonscrit à l'objet.

Remarque
Lorsque la position se trouve en dehors de la zone de travail, l'objet n'est pas représenté au
runtime.

Positionner et aligner
Vous avez la possibilité d'afficher une grille dans la zone de travail. Pour positionner plus
facilement les objets, trois options s'offrent à vous :
● "Aligner sur la grille" : lorsque vous déplacez des objets, ils sont automatiquement alignés
sur la grille et insérés. Si vous maintenez en même temps la touche <Alt> pressée, l'objet
n'est pas aligné sur la grille.
● "Aligner sur les objets" : lorsque vous déplacez des objets, des lignes directrices s'affichent.
Pour positionner des objets, vous pouvez vous orienter à d'autres objets.
● "Aucun" : positionnez les objets à l'emplacement de votre choix.
Activez et désactivez la grille et les options de la manière suivante :
● Dans le menu "Outils > Paramètres > Visualisation > Vues"
● Dans la Task Card "Mise en page > Grille"

Condition préalable
La zone de travail est ouverte avec au moins un objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


1722 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet que vous souhaitez déplacer.
L'objet sélectionné est entouré d'un rectangle muni de poignées.

2. Cliquez sur l'objet et maintenez le bouton gauche de la souris enfoncé.


3. Faites glisser le pointeur de la souris jusqu'à la nouvelle position.
Le contour de l'objet se déplace avec la souris et indique la nouvelle position de l'objet.

L'objet conserve dans un premier temps sa position initiale.


4. Relâchez le bouton de la souris.
L'objet est déplacé à la position indiquée auparavant par le contour de l'objet.

Autre solution
1. Sélectionnez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Représentation".
2. Sous "Position & taille", entrez les valeurs X et Y de la position.

Résultat
L'objet s'affiche à la nouvelle position.

Décaler un objet vers l'avant ou vers l'arrière (Basic, Advanced, Professional)

Introduction
Avec les fonctions "Ordre", situées dans le menu contextuel de l'objet sélectionné ou dans la
barre d'outils, vous déplacez l'objet devant ou derrière d'autres objets dans un même plan.

Remarque
Les contrôles ActiveX sont toujours placés devant les autres objets d'un plan (propriété .NET)

Conditions
Une vue comportant plusieurs objets dans un plan est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1723
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet que vous souhaitez déplacer vers l'avant ou vers l'arrière.
2. Dans le menu contextuel, choisissez la commande "Ordre", puis l'une des commandes
suivantes :

Icône Description
Déplace l'objet sélectionné et le met devant tous les autres objets du même plan.
Déplace l'objet sélectionné et le met derrière tous les autres objets du même plan.
Déplace l'objet sélectionné d'une position vers l'avant.
Déplace l'objet sélectionné d'une position vers l'arrière.

Autre solution
1. Ouvrez la palette "Plans" de la Task Card "Mis en page".
2. Naviguez jusqu'à l'objet souhaité.
3. En maintenant le bouton de la souris enfoncé, faites glisser l'objet dans l'arborescence
jusqu'à la position souhaitée dans le plan.
4. Relâchez le bouton de la souris.

Résultat
L'objet est décalé vers l'avant ou vers l'arrière.

Redimensionner un objet

Introduction
Lorsque vous sélectionnez un objet, ce dernier est entouré d'un rectangle muni de poignées.
Vous disposez des possibilités suivantes pour redimensionner un objet :
● tirer la poignée avec la souris
● modifier l'attribut "Taille" dans la fenêtre d'inspection

Condition préalable
La zone de travail est ouverte avec au moins un objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


1724 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet que vous souhaitez redimensionner.
Le rectangle circonscrit à l'objet s'affiche. La figure suivante représente un objet
sélectionné :

2. Amenez une poignée du rectangle à une nouvelle position.


La taille de l'objet change.
– Lorsque la fonction "Aligner sur la grille" est activée, l'objet est redimensionné en
fonction des points de la grille.
– Si vous maintenez la touche <Alt> enfoncée lorsque vous tirez la poignée, cette fonction
est désactivée.

Remarque
Pour dimensionner l'objet en respectant les proportions, maintenez la touche <Shift>
enfoncée pendant que vous changez sa taille avec la souris.

Autre solution
1. Sélectionnez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Représentation".
2. Sous "Position & taille ", entrez la taille de l'objet.

Résultat
L'objet est affiché sous sa nouvelle taille.

Sélectionner plusieurs objets

Introduction
Pour modifier les attributs de plusieurs objets à la fois ou aligner les objets les uns par rapport
aux autres, vous devez sélectionner tous les objets concernés. Ce procédé est la "sélection
multiple".
La fenêtre d'inspection affiche tous les attributs des objets marqués.
Vous disposez des possibilités suivantes pour sélectionner plusieurs objets :
● Vous tracez un cadre de sélection autour des objets souhaités.
● Vous cliquez sur les objets souhaités en maintenant la touche <Shift> pressée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1725
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Cadre d'une sélection multiple


Le cadre de sélection entoure tous les objets d'une sélection multiple. Il peut être comparé au
rectangle circonscrit à un objet individuel.
Le cadre de sélection n'est pas visible. Après la sélection multiple, les cadres suivants sont
affichés :
● L'objet de référence est affiché avec le rectangle entourant l'objet.
● Les autres objets sélectionnés sont affichés avec un cadre hachuré.

Déterminer l'objet de référence


L'objet de référence est l'objet sur lequel les autres objets s'alignent. L'objet de référence est
entouré d'un rectangle muni de poignées. La vue suivante montre un objet de référence avec
deux autres objets sélectionnés :

Pour déterminer l'objet de référence, vous avez les possibilités suivantes :


● Vous sélectionnez les objets par sélection multiple. L'objet sélectionné en premier est alors
l'objet de référence.
● Vous tracez un cadre de sélection autour des objets souhaités. L'objet de référence est
défini automatiquement. Si vous souhaitez définir un autre objet de la sélection comme
objet de référence, cliquez sur l'objet souhaité. La sélection multiple n'est pas annulée par
cette opération.

Conditions
La zone de travail est ouverte avec au moins deux objets.

Sélectionner plusieurs objets avec un rectangle de sélection


1. Positionnez le pointeur de la souris dans la zone de travail à proximité de l'un des objets
que vous souhaitez sélectionner.
2. En maintenant le bouton de la souris enfoncé, tracez un cadre autour des objets à
sélectionner.
Ou :

WinCC Professional V11.0 SP1


1726 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

1. Maintenez la touche <Shift> pressée.


2. Cliquez successivement sur les objets voulus.
Tous les objets sélectionnés sont marqués par un cadre.
Le premier objet sélectionné est repéré comme objet de référence.

Remarque
Vous supprimez un objet de la sélection multiple en maintenant la touche <Shift> enfoncée
et en cliquant à nouveau sur l'objet.

Résultat
Plusieurs objets sont sélectionnés. L'un d'eux est repéré comme objet de référence. Vous
pouvez à présent réaliser les opérations suivantes :
● Modifier les attributs de tous les objets
● Pour modifier du même facteur la taille de tous les objets, déplacez le cadre avec la souris
pour l'agrandir ou le réduire.
● Déplacer simultanément tous les objets
● Aligner les objets sur l'objet de référence

Modifier la position et la taille de plusieurs objets

Modifications possibles
Après avoir sélectionné plusieurs objets, éditez-les :
● Les déplacer avec la souris
– Pour modifier la position absolue des objets sélectionnés, positionnez le pointeur de la
souris sur un objet et déplacez la sélection multiple en maintenant le bouton de la souris
enfoncé.
– Pour modifier du même facteur la taille de tous les objets, tirez sur les poignées de
l'objet de référence avec la souris.
● Déplacer la barre d'icônes au-dessus de la zone de travail avec les symboles
– Modifier la position des objets sélectionnés les uns par rapport aux autres
– Egaliser la hauteur et la largeur des objets sélectionnés
● Déplacer avec les commandes proposées par le menu contextuel de la zone de travail
– Modifier la position des objets sélectionnés les uns par rapport aux autres
– Egaliser la hauteur et la largeur des objets sélectionnés

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1727
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Aligner des objets

Marche à suivre
1. Sélectionnez les objets souhaités par sélection multiple.
2. Définissez un objet comme objet de référence.
3. Choisissez la commande souhaitée dans la barre d'outils ou dans le menu contextuel - voir
le tableau ci-dessous.
Les objets sélectionnés sont alignés.

Aligner des objets sur un même plan


Les objets sélectionnés sont alignés sur le même plan que l'objet de référence.

Icône Description
Aligne les objets sélectionnés sur le bord gauche de l'objet de référence.
Aligne les objets sélectionnés sur la médiane verticale de l'objet de référence.
Aligne les objets sélectionnés sur le bord droit de l'objet de référence.
Aligne les objets sélectionnés sur le bord supérieur de l'objet de référence.

Aligne les objets sélectionnés sur la médiane horizontale de l'objet de référence.


Aligne les objets sélectionnés sur le bord inférieur de l'objet de référence.
Centre les objets sélectionnés sur le point central de l'objet de référence.
Centre les objets sélectionnés verticalement dans la vue.

Répartir uniformément des objets


Trois objets au minimum doivent être sélectionnés. Un objet de référence n'est pas requis.
1. Sélectionnez les objets.
2. Cliquez sur le bouton "Alignement horizontal équidistant des objets sélectionnés" ou
"Alignement vertical équidistant des objets sélectionnés".
Les objets sélectionnés sont répartis à intervalles réguliers.
La figure suivante indique comment uniformiser l'espacement vertical entre les objets
sélectionnés :

Icône Description
Uniformise l'écartement horizontal des objets.
La position des objets le plus à l'extérieur (à droite et à gauche) reste inchangée. Les
autres objets sont répartis à intervalles réguliers entre les deux extrêmes.
Uniformise l'écartement vertical des objets.
La position des objets le plus haut et le plus bas (droite et gauche) reste inchangée.
Les autres objets sont répartis à intervalles réguliers entre les deux extrêmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1728 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Uniformiser la taille des objets


1. Sélectionnez les objets.
2. Cliquez sur l'un des boutons suivants : ou ou
La taille des objets sélectionnés est uniformisée.
La figure suivante montre comment vous adaptez les objets sélectionnés à la hauteur de l'objet
de référence :

Icône Description
Adapte les objets sélectionnés à la largeur de l'objet de référence.
Adapte les objets sélectionnés à la hauteur de l'objet de référence.
Adapte les objets sélectionnés à la largeur et la hauteur de l'objet de référence.

Faire subir une rotation à un objet

Introduction
Vous pouvez faire tourner un objet approprié par pas de 90° dans le sens horaire ou inverse
horaire.

Remarque
Tous les objets ne peuvent pas être tournés. Certains objets, qui peuvent être tournés dans
des vues, ne peuvent pas l'être dans des journaux.

Avec la sélection multiple, vous pouvez faire tourner plusieurs objets à la fois. Certains objets
WinCC, tels que les boutons, ne peuvent pas être tournés.
Dans un objet qui a subi une rotation, l'alignement des éléments qu'il contient change. La figure
ci-après montre comment un rectangle ou une ellipse se comportent avec les différentes
commandes de rotation d'un objet :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1729
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

rYHUVODGURLWH

rYHUVODJDXFKH

rYHUVODGURLWH

[rYHUVODGURLWH

Conditions
La zone de travail est ouverte avec au moins un objet.

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet que vous souhaitez tourner.
2. Cliquez dans la barre d'outils sur l'une des icônes suivantes.
, pour faire tourner l'objet autour de son centre dans le sens horaire. L'angle de rotation
est de 90°.
, pour faire tourner l'objet autour de son centre dans le sens inverse horaire. L'angle
de rotation est de 90°.
, pour faire tourner l'objet de 180° dans le sens horaire.

Résultat
L'objet est affiché en position tournée.

Retourner un objet

Introduction
Vous pouvez retourner un objet sur sa médiane horizontale ou verticale. Dans un objet que
vous retournez, l'alignement des éléments qu'il contient change. La figure ci-après montre

WinCC Professional V11.0 SP1


1730 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

comment un rectangle ou une ellipse se comportent avec les différentes commandes pour
retourner un objet.

KRUL]RQWDO

YHUWLFDO

KRUL]RQWDOYHUWLFDO

Conditions
Une vue comportant au moins un objet est ouverte.

Marche à suivre
1. Sélectionnez l'objet que vous souhaitez retourner.
2. Cliquez sur la commande "Retourner" du menu contextuel et choisissez l'une des
possibilités proposées :
– pour retourner l'objet sélectionné par rapport à sa médiane verticale.
– pour retourner l'objet sélectionné par rapport à sa médiane horizontale.

Résultat
L'objet est affiché retourné.

9.6.2.4 Commande dans Runtime

Impression d'un journal

Imprimer un journal dans Runtime


Lorsque vous avez configuré un objet avec la fonction système "ImprimerJournal", l'utilisateur
peut imprimer un journal dans Runtime. Il lui faut presser sur un bouton, par ex. « Imprimer
journal », dans une vue. Il ne peut apporter ni modifier aucun autre réglage pour le journal. Le
journal est édité sur l'imprimante standard.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1731
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Impression d'un journal

Démarrage de l'impression du journal par l'opératuer


Dans Runtime, l'opérateur démarre l'impression d'un journal au moyen d'un bouton "Imprimer"
dans les objets graphiques suivants :
● Vue de courbes f(x)
● Vue de courbes f(t)
● Vue tabellaire
● Vue des alarmes
● Vue de recette
Si vous avez choisi dans le travail d'impression d'afficher la boîte de dialogue permettant le
choix d'une imprimante ou la définition d'attributs, l'opérateur modifie ces paramètres dans
Runtime.
Si vous avez configuré un bouton que vous avez associé à un script local, l'opérateur peut
démarrer l'impression du journal à l'aide de ce bouton.

Démarrage automatique de l'impression du journal


L'impression du journal démarre automatiquement dans Runtime dans les cas suivants :
● Vous avez relié un travail d'impression à une tâche du type "Travail d'impression".
● Vous avez relié un script global pour l'impression du journal à une tâche.
● Vous avez activé l'option "Travaux d'impression prévus en runtime" sous "Services" dans
les paramètres Runtime du pupitre opérateur.

Fenêtre d'application
Selon ce que vous avez configuré, la fenêtre d'application affiche dans Runtime tous les
travaux d'impression ou des travaux d'impression choisis quand ils sont en attente. Selon ce
que vous avez configuré, l'opérateur peut démarrer l'impression du journal dans la fenêtre
d'application, définir les options d'impression et afficher un aperçu avant impression.

Voir aussi
Notions de base sur l'impression de journaux (Page 1708)
Travail d'impression/Diagnostic de script (Page 872)
Notions de bases sur les journaux système et les travaux d'impression système (Page 1714)

WinCC Professional V11.0 SP1


1732 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

9.6.3 Objets dans les journaux

9.6.3.1 Journal d'audit

Utilisation
Avec le journal d'audit, vous éditez le contenu de l'Audit Trail d'un pupitre opérateur sous forme
de journal.

Conditions
L'objet "Journal d'audit" n'est disponible que si les conditions suivantes sont remplies :
● Le pupitre opérateur supporte une configuration conforme à GMP.
● La configuration conforme à GMP est activée dans les paramètres Runtime du pupitre
opérateur.
Notez aussi que les actions opérateur et les événements système ne seront enregistrés que
si l'archive appropriée est configurée.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les paramètres suivants :
● Visibilité du commentaire

Voir aussi
Activer configuration conforme à GMP (Page 2520)
Audit Trail (Page 2522)
Créer un Audit Trail (Page 2523)
Jounalisation d'Audit Trail (Page 2531)
Créer un journal d'audit trail (Page 2531)
Journal d'audit trails (Page 2532)
Paramètres du journal Audit Trail (Page 2534)
Imprimer le journal d'audit trail (Page 2536)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1733
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

9.6.3.2 Contrôle Données

Utilisation
Si vous voulez configurer un journal personnalisé pour imprimer le journal d'un objet graphique,
vous avez besoin d'objets de journal.
L'objet de journal "Contrôle Données" imprime sous forme de table toutes les données
contenues dans l'objet de vue, même celles qui n'y sont pas visibles actuellement dans
Runtime.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramétrages relatifs à la bordure et aux
couleurs. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Type de contrôle dont le contenu est imprimé
● Objets de commande de l'objet graphique qui sont représentés avec lui
● Position & taille

Type de contrôle
Dans la fenêtre d'inspection, vous déterminez sous "Propriétés > Attributs > Général > Type
de contrôle" s'il s'agit de sortir la valeur à la position de la règle, le contenu de l'objet ou l'objet.
● Pour la "vue de courbes f(x)" et la "vue de courbes f(t)", vous choisissez entre les options
"Règle" et "Autre contrôle".
● Pour tous les autres objets graphiques, sélectionnez "Autre contrôle".

Objets de commande de l'objet graphique


Dans la fenêtre d'inspection, vous déterminez sous "Propriétés > Attributs > Général >
Contenu" si la barre d'outils, la barre d'état et la barre de défilement seront également
représentées.

Taille & position


Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez sous "Propriétés > Propriétés > Mise en page"
la taille et la position de l'objet de journal.
Dans le journal, la table est imprimée avec la largeur de l'objet de journal. Configurez l'objet
de journal avec une longueur adéquate.

WinCC Professional V11.0 SP1


1734 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.3 Contrôle Copie écran

Utilisation
Si vous voulez configurer un journal personnalisé pour imprimer le journal d'un objet graphique,
vous avez besoin d'objets de journal.
L'objet de journal "Contrôle Copie d'écran" imprime un instantané de l'objet graphique. Seules
sont imprimées les données qui sont visibles dans l'objet graphique dans Runtime.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramétrages relatifs à la bordure et aux
couleurs.
Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Type de contrôle dont le contenu est imprimé
● Quels sont les objets de commande de l'objet graphique qui sont représentés avec lui.
● Taille & position

Type de contrôle
Dans la fenêtre d'inspection, vous déterminez sous "Propriétés > Attributs > Général > Type
de contrôle" s'il s'agit de sortir la valeur à la position de la règle, le contenu de l'objet ou l'objet.
● Pour la "vue de courbes f(x)" et la "vue de courbes f(t)", vous choisissez entre les options
"Règle" et "Autre contrôle".
● Pour tous les autres objets graphiques, sélectionnez "Autre contrôle".

Objets de commande de l'objet graphique


Dans la fenêtre d'inspection, vous déterminez sous "Propriétés > Attributs > Contenu" si la
barre d'outils, la barre d'état et la barre de défilement seront aussi représentées dans le journal.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1735
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Taille & position


Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez sous "Propriétés > Propriétés > Mise en page"
la taille et la position de l'objet de journal.
Dans le journal, l'objet graphique est imprimé dans le cadre de l'objet de journal. Configurez
l'objet de journal d'une taille adéquate.

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.4 Contrôle Informations

Utilisation
Si vous voulez configurer un journal personnalisé pour imprimer le journal d'un objet graphique,
vous avez besoin d'objets de journal.
L'objet de journal "Contrôle Informations" imprime le titre de la fenêtre, le nom de l'objet
graphique ou le nom de la vue. Ainsi, vous imprimez aussi la source des données dasn le
journal, par exemple.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramétrages relatifs à la bordure, aux
couleurs, à la police et à la taille de police. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Type de contrôle dont le contenu est imprimé
● Contenu

Type de contrôle
Dans la fenêtre d'inspection, vous déterminez sous "Propriétés > Attributs > Général > Type
de contrôle" s'il s'agit de sortir la valeur à la position de la règle, le contenu de l'objet ou l'objet.
● Pour la "vue de courbes f(x)" et la "vue de courbes f(t)", vous choisissez entre les options
"Règle" et "Autre contrôle".
● Pour tous les autres objets graphiques, sélectionnez "Autre contrôle".

WinCC Professional V11.0 SP1


1736 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Contenu
Dans la fenêtre d'inspection, vous déterminez sous "Propriétés > Attributs > Général >
Contenu" quelles informations l'objet de journal imprime.
● Titre de fenêtre
● Nom de l'objet
● Nom de vue

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.5 Courbes CSV-Provider

Utilisation
L'objet "Courbes CSV-Provider" vous permet d'imprimer les données d'un fichier au format
"*.csv" sous forme de courbes dans un journal.
Des sauts de pages sont introduits automatiquement dans le journal en fonction de la quantité
de données imprimée. La largeur configurée n'est pas modifiée dans le journal. Les objets qui
suivent sont automatiquement décalés.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Source de données

Source de données
Sous "Propriétés > Propriétés > Général > Provider", vous déterminez la source de données.
Vous pouvez sélectionner un fichier CSV ou dynamiser la sélection du fichier CSV à l'aide
d'une variable interne. De cette manière, vous modifiez l'impression des données directement
sur le pupitre opérateur. La variable doit être du type de données "String" ou "WString".

Remarque
Pour permettre la représentation de courbes, les données contenues dans le fichier CSV
doivent être conformes à une structure précise.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1737
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.6 Tables CSV-Provider

Utilisation
L'objet "Tables CSV-Provider" vous permet d'imprimer les données d'un fichier au format
"*.csv" sous forme de table dans un journal.
Des sauts de pages sont introduits automatiquement dans le journal en fonction de la quantité
de données imprimée. La largeur configurée n'est pas modifiée dans le journal. Les objets qui
suivent sont automatiquement décalés.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Source de données
● Reprendre la police de la source de données

Source de données
Sous "Propriétés > Propriétés > Général > Provider", vous déterminez la source de données.
Vous pouvez sélectionner un fichier CSV ou dynamiser la sélection du fichier CSV à l'aide
d'une variable interne. De cette manière, vous modifiez l'impression des données directement
sur le pupitre opérateur. La variable doit être du type de données "String" ou "WString".

Remarque
Pour imprimer une table, il faut que les données contenues dans le fichier CSV se conforment
à une structure déterminée.

Reprendre la police de la source de données


Sous "Propriétés > Propriétés > Général > Police", vous déterminez si la police et la taille de
police doivent être reprises du fichier CSV lors de l'impression du journal.
Si vous désactivez les options "Police de la source de données" et "Taille de police de la source
de données", ce sont les paramètres réglés sous "Format du texte > Style" qui seront utilisés.

WinCC Professional V11.0 SP1


1738 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Voir aussi
Fichier CSV pour imprimer une table (Page 1702)
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.7 Champ date/heure

Utilisation
L'objet « Champ de date/heure » indique l'heure système du pupitre opérateur ou la date et / ou
l'heure d'une variable liée. La représentation dépend de la langue réglée sur le pupitre
opérateur.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les propriétés suivantes sous "Propriétés
> Attributs > Général" :
● Format date/heure long : Détermine dans quel format la date et/ou l'heure sont indiqués.
● Horodatage système : Détermine si l'heure système du pupitre opérateur ou la date et/ou
l'heure d'une variable liée est affichée.

Format date/heure long

Option Description
"Activé" La date et/ ou l'heure sont affichées complètement, par ex. « Sunday,
December 31, 2000 10:59:59 AM »
"Désactivé" La date et/ou l'heure sont indiquées sous forme simplifiée, par ex.
« 12/31/2000 10:59:59 AM »

Horodatage système :

Option Description
"Activé" L'horodatage système du pupitre opérateur est affiché
"Désactivé" La date et/ou l'heure de la variable liée sont affichées
Sélectionnez une variable du type de données « DateTime », par ex. une
variable interne. Vous trouverez des informations sur les types de données
disponibles en cas de connexion à d'autres automates dans la documentation
sur les pilotes de communication correspondants.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1739
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.8 Champ date/heure

Utilisation
L'objet "Champ date/heure" imprime la date et/ou l'heure actuelles dans le journal dans un
format personnalisable.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Format d'affichage de la date et / ou de l'heure

Format d'affichage de la date et de l'heure


Sous "Propriétés > Attributs > Général > Format", vous déterminez le format d'affichage de la
date et / ou de l'heure. Vous pouvez combiner des caractères génériques et des textes
quelconques.
La table suivante montre les caractères génériques que vous pouvez utiliser :

Caractère générique Application Exemple


%a Jour de la semaine sous forme abrégée Sun
%A Jour de la semaine en toutes lettres Sunday
%b Mois sous forme abrégée Dec
%B Mois en toutes lettres December
%c Date et heure au format standard 12/31/2000 10:59:59 AM
%d Jour comme chiffre décimal (01 à 31) 31
%H Heures au format 24 heures (00 à 23) 22
%I Heures au format 12 heures (01 à 12) 10
%j Jour de l'année comme chiffre décimal (000 366
à 366)
%m Mois comme chiffre décimal (01 à 12) 12
%M Minute comme chiffre décimal (00 à 59) 59
%p Suffixe PM/AM pour le format 12 heures AM
%S Seconde comme chiffre décimal (00 à 59) 59
%U Semaine de l'année comme chiffre décimal 50
(01 à 51)

WinCC Professional V11.0 SP1


1740 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Caractère générique Application Exemple


%x Date au format standard 12/31/2000
%X Heure au format standard 10:59 AM
%y Année sans le siècle comme chiffre décimal 00
(00 à 99)
%Y Année avec le siècle comme chiffre décimal 2000
%z Fuseau horaire sous forme de nom W. Europe Standard Time
%% Signe pour cent %

Exemples
La table suivante montre comment combiner des caractères génériques et des textes :

Format Exemple d'impression


Date : %x Heure : %H:%M Date : 12/31/2000 Heure : 22:59
Imprimé du %a %c Imprimé du Sun 12/06/2010 10:59:59 AM

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.9 Champ d'E/S

Utilisation
L'objet "champ d'E/S" permet l'affichage de valeurs de process.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1741
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Format d'affichage : Définit le format dans lequel les valeurs du champ d'E/S sont affichées.

Remarque
L'objet "Champ d'E/S" est également disponible dans l'éditeur "Vues". Dans les journaux,
l'objet ne sort que des données. En cas d'utilisation dans des journaux, vous ne configurez
que la sortie de données.

Format d'affichage
Vous déterminez le "Format d'affichage" pour l'affichage de valeurs dans la fenêtre
d'inspection, sous "Propriétés > Attributs > Général > Format".

Représentation
"Binaire" Affichage de valeurs sous forme binaire.
"Date" * Affichage de données relatives à la date Ce format dépend de la langue réglée
sur le pupitre opérateur.
"Date/heure" * Affichage de données relatives à la date et l'heure. Ce format dépend de la langue
réglée sur le pupitre opérateur.
"Décimale" * Affichage de valeurs sous forme décimale.
"Hexadécimale" Affichage de valeurs sous forme hexadécimale.
"Heure" * Affichage d'indications relatives à l'heure. Ce format dépend de la langue réglée
sur le pupitre opérateur.
"Chaîne de Affichage de chaînes de caractères.
caractères"
*: pas dans Runtime Professional

Eviter les chevauchements des champs d'affichage


Quand plusieurs champs d'E/S sont configurés dans un journal comme champs d'affichage
avec arrière-plan transparent, ils risquent de se chevaucher. La partie transparente de l'un
des champs recouvre les chiffres de l'autre champ. Ceci risque d'entraîner des problèmes de
mise en page dans le journal. Pour éviter de tels chevauchements, paramétrez les bordures
des champs d'E/S sur zéro dans les attributs de l'objet, sous "Propriétés > Attributs >
Représentation". Activez "Propriétés > Attributs > Mise en page > Adapter objet au contenu".

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

WinCC Professional V11.0 SP1


1742 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

9.6.3.10 Vue de courbes f(t) dans les journaux

Utilisation
L'objet "Vue de courbes f(t)" vous permet de représenter des valeurs de variables de l'archive
sous forme de courbes en fonction du temps. Le tracé de la courbe représenté dans le journal
correspond à l'instant où le travail d'impression est démarré.

Remarque
Fonctions réduites lors de l'impression dans des journaux
La configuration de l'objet dans l'éditeur "Journaux" diffère très peu de celle dans l'éditeur
"Vues".
Les fonctions de l'objet sont adaptées à son utilisation pour l'impression dans les journaux :
par exemple, vous ne pouvez pas configurer dans l'éditeur "Journaux" les éléments servant
à la commande dans Runtime.

Particularités pour l'impression dans les journaux


Contrairement à la configuration dans la vue, vous pouvez dynamiser les attributs de chaque
courbe à l'aide de variables, par ex. la mise en page et la fourniture des données. Ainsi, vous
pouvez utiliser un journal plusieurs fois, par exemple.

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.11 Vue de courbes f(x) dans les journaux

Utilisation
L'objet "Vue de courbes f(x)" vous permet de représenter les valeurs d'une variable en fonction
d'une autre variable. Vous pouvez ainsi, par exemple, représenter la température en fonction
de la pression. Le tracé de la courbe représenté dans le journal correspond à l'instant où le
travail d'impression est démarré.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1743
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

De plus, vous pouvez comparer la courbe à une courbe de consigne.

Remarque
Fonctions réduites lors de l'impression dans des journaux
La configuration de l'objet dans l'éditeur "Journaux" diffère très peu de celle dans l'éditeur
"Vues".
Les fonctions de l'objet sont adaptées à son utilisation pour l'impression dans les journaux :
par exemple, vous ne pouvez pas configurer dans l'éditeur "Journaux" les éléments servant
à la commande dans Runtime.

Particularités pour l'impression dans les journaux


Contrairement à la configuration dans la vue, vous pouvez dynamiser les attributs de chaque
courbe à l'aide de variables, par ex. la mise en page et la fourniture des données. Ainsi, vous
pouvez utiliser un journal plusieurs fois, par exemple.

Voir aussi
Vue de courbe f(x) (Page 887)
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

WinCC Professional V11.0 SP1


1744 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

9.6.3.12 Affichage de graphique

Utilisation
L'objet "Vue de graphique" sert à afficher des graphiques.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Graphique : détermine le fichier graphique à afficher dans l'objet.
● Adapter le graphique : détermine le dimensionnement automatique pour les objets
contenant des graphiques.

Insérer un graphique
Dans l'objet "Vue de graphique", vous utilisez les formats graphiques suivants : *.bmp, *.tif,
*.png, *.ico, *.emf, *.wmf, *.gif, *.jpg ou *.jpeg. Vous pouvez utiliser des graphiques en tant
qu'objets OLE également dans la vue de graphique.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Sélectionnez sous "Graphique" celui que vous voulez insérer.
Il s'affiche à droite dans l'aperçu.
3. Pour insérer le graphique dans la vue de graphique, cliquez sur "Affecter".

Adapter le graphique
Dans la fenêtre d'inspection, vous définissez si le graphique représenté dans une vue de
graphique sera dimensionné ou pas à la taille de la vue en runtime.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Choisissez l'une des possibilités suivantes dans le champ "Dimensionnement" :
– Adapter la taille de l'objet au contenu
– Adapter le contenu à la taille de l'objet

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1745
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

9.6.3.13 Champ d'E/S graphique

Utilisation
Avec l'objet « Champ d'E/S graphique », vous affichez les graphiques d'une liste de graphiques
en fonction de la valeur d'une variable. Configurez la variable et la liste de graphiques dans
la fenêtre d'inspection sous « Propriétés > Attributs > Général ».

Remarque
L'objet « Champ d'E/S graphique » est également disponible dans l'éditeur « Vues ». Dans
les journaux, l'objet n'affiche que des données. En cas d'utilisation dans des journaux, vous
ne configurez que l'affichage de données.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de couleur, de cadre ainsi que de
position et de taille de l'objet. En particulier, définissez le « dimensionnement », c'est-à-dire si
l'objet lors de l'affichage dans le journal est adapté au graphique ou si le graphique est adapté
à l'objet.

Voir aussi
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.14 Copie écran

Utilisation
L'objet "Copie écran" vous permet d'imprimer un instantané de l'écran dans le journal.

WinCC Professional V11.0 SP1


1746 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les paramètres suivants :
● Définition de la zone

Définition de la zone
Sous "Propriétés > Propriétés > Zone", déterminez le contenu de l'écran qui doit être imprimé
dans le journal :
● "Fenêtre actuelle (1)" : fenêtre active
● "Zone partielle sélectionnée (2)" : zone sélectionnée
● "Plein écran (0)" : contenu complet
Vous pouvez dynamiser la sélection de la zone à l'aide d'une variable du type "Nombre". Les
paramètres sont affectés comme suit :
● 0 = "Plein écran"
● 1 = "Fenêtre actuelle"
● 2 = "Zone partielle sélectionnée"
Vous définissez les attributs suivants pour une "Zone partielle sélectionnée(0)" :
● position X du point gauche supérieur de la zone
● position Y du point gauche supérieur de la zone
● largeur en pixels
● hauteur en pixels
Vous pouvez dynamiser chaque attribut avec une variable.

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.15 Vue des alarmes dans les journaux

Utilisation
L'objet "Vue des alarmes" affiche les alarmes qui apparaissent dans une installation au cours
du processus. Vous utilisez aussi la vue des alarmes pour représenter des alarmes dans des
listes. WinCC offre différents affichages, par ex. les affichages "Alarmes actuelles" ou "Archive
courte durée".
L'état de la vue des alarmes représenté dans le journal correspond à l'instant où le travail
d'impression est démarré.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1747
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Remarque
Fonctions réduites lors de l'impression dans des journaux
La configuration de l'objet dans l'éditeur "Journaux" diffère très peu de celle dans l'éditeur
"Vues".
Les fonctions de l'objet sont adaptées à son utilisation pour l'impression dans les journaux :
par exemple, vous ne pouvez pas configurer dans l'éditeur "Journaux" les éléments servant
à la commande dans Runtime.

Voir aussi
Vue des alarmes (Page 924)
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Journal des alarmes au fil de l'eau (Page 1698)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.16 Journal au fil de l'eau

Utilisation
L'objet "Journal au fil de l'eau" imprime toutes les alarmes du pupitre opérateur en continu
dans l'ordre chronologique, à partir du démarrage de Runtime. Il n'est utilisé que dans le journal
système "@AlarmSequenceReportForPage" qui détermine l'impression du journal au fil de
l'eau WinCC au format page.
Vous déterminez dans les propriétés de l'objet quelles alarmes seront imprimées.
Des sauts de pages sont introduits automatiquement dans le journal en fonction de la quantité
de données imprimée. La largeur configurée n'est pas modifiée dans le journal. Les objets qui
suivent sont automatiquement décalés.

WinCC Professional V11.0 SP1


1748 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Journal des alarmes au fil de l'eau (Page 1698)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.17 Journal des alarmes

Utilisation
Avec l'objet « Journal des alarmes », vous affichez des alarmes du tampon ou l'archive des
alarmes dans le journal.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les paramètres suivants :
● Source
● Classes d'alarmes
● Période
● Autres paramètres pour l'affichage
● Colonnes visibles

Définir la source
Sous « Propriétés > Attributs > Général > Paramètres> Source », vous déterminez si les
alarmes du tampon ou de l'archive des alarmes doivent être affichées. Vous pouvez
sélectionner l'archive des alarmes sous « Archive des alarmes ».

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1749
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Définir les classes d'alarmes


Sous « Propriétés > Attributs > Général > Classes d'alarmes », activez les classes d'alarmes
dont les alarmes sont affichées dans le journal.

Définir la période
Si vous voulez n'afficher que les alarmes d'une période déterminée, sélectionnez sous
« Propriétés > Attributs > Général > Période » une variable pour le début et une pour la fin de
la période. La variable doit être du type "DateTime".

Autres paramètres pour l'affichage


Sous « Propriétés > Attributs > Général > Paramètres », définissez les paramètres suivants
pour l'affichage dans le journal des alarmes :
● Sous « Tri », déterminez si l'alarme la plus ancienne ou l'alarme la plus récente doit être
affichée en premier.
● Sous « Lignes par entrée », définissez combien de lignes sont disponibles par alarme. Le
nombre requis de lignes dépend des facteurs suivants :
– nombre et largeur des colonnes sélectionnées pour la sortie
– taille de police utilisée
– format papier de l'imprimante
● Avec « Titre visible », vous activez l'affichage de titres de colonne.
● Avec « Afficher millisec. », vous activez l'affichage des millisecondes en cas d'indications
horaires.

Colonnes visibles
Sous « Propriétés > Attributs > Représentation > Colonnes visibles », vous activez les
colonnes qui sont affichées dans le journal des alarmes.

Voir aussi
Configurer la consignation des alarmes (Page 1397)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.18 Champ de base de données ODBC

Utilisation
L'objet "Champ de base de données ODBC" vous permet d'imprimer dans le journal des
données d'une seule cellule d'une table via l'interface ODBC. L'interface ODBC vous permet
de représenter dans un journal, de manière homogène, des données qui ne proviennent pas
de WinCC.

WinCC Professional V11.0 SP1


1750 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Des sauts de pages sont introduits automatiquement dans le journal en fonction de la quantité
de données imprimée. La largeur configurée n'est pas modifiée dans le journal. Les objets qui
suivent sont automatiquement décalés.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les paramètres suivants :
● Paramètres de connexion pour la connexion SQL
● Sélection de données pour l'instruction SQL

Paramètres de connexion
Sous "Propriétés > Propriétés > Connexion SQL", vous définissez la source de données, le
nom d'utilisateur et le mot de passe pour la connexion SQL. Vous pouvez dynamiser tous les
attributs avec des variables. De cette manière, vous modifiez l'impression des données
directement sur le pupitre opérateur.

Sélection de données
Sous "Propriétés > Propriétés > Instruction SQL", vous définissez la plage de données, que
vous voulez représenter dans le journal. Saisissez un "Select-Statement".
Saisissez le "Select-Statement" souhaité dans le champ de texte de même nom ou
sélectionnez la "Variable" qui fournit le Select-Statement. La variable doit être du type "String"
ou "WString".
Vous pouvez dynamiser le Select-Statement à l'aide de variables dans le champ de saisie de
même nom. Pour cela, choisissez "Insert reportfield" dans le menu contextuel à l'endroit du
texte qui vous convient, puis sélectionnez la variable souhaitée.

IMPORTANT
Saisissez exclusivement "Select-Statements".

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1751
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

9.6.3.19 Table de base de données ODBC

Utilisation
L'objet "Table de base de données ODBC" vous permet d'imprimer dans le journal des
données d'une table via l'interface ODBC. L'interface ODBC vous permet de représenter dans
un journal, de manière homogène, des données qui ne proviennent pas de WinCC.
Des sauts de pages sont introduits automatiquement dans le journal en fonction de la quantité
de données imprimée. La largeur configurée n'est pas modifiée dans le journal. Les objets qui
suivent sont automatiquement décalés.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Paramètres de connexion pour la connexion SQL
● Sélection de données pour l'instruction SQL
● Représentation de la table, par ex. nombre de colonnes et liste circulaire

Paramètres de connexion
Sous "Propriétés > Propriétés > Connexion SQL", vous définissez la source de données, le
nom d'utilisateur et le mot de passe pour la connexion SQL. Vous pouvez dynamiser tous les
attributs avec des variables. De cette manière, vous modifiez l'impression des données
directement sur le pupitre opérateur.

Sélection de données
Sous "Propriétés > Propriétés > Instruction SQL", vous définissez la plage de données, que
vous voulez représenter dans le journal.
Saisissez le "Select-Statement" souhaité dans le champ de texte de même nom ou
sélectionnez la "Variable" qui fournit le Select-Statement. La variable doit être du type "String"
ou "WString".
Vous pouvez dynamiser le Select-Statement à l'aide de variables dans le champ de saisie de
même nom. Pour cela, choisissez "Insert reportfield" dans le menu contextuel à l'endroit du
texte qui vous convient, puis sélectionnez la variable souhaitée.

IMPORTANT
Saisissez exclusivement "Select-Statements".

WinCC Professional V11.0 SP1


1752 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Liste circulaire
Dans la fenêtre d'inspection, l'option "Liste circulaire" sous "Propriétés > Propriétés > Table"
vous permet de définir la manière dont les données sont réparties sur les colonnes de la table.
● "Liste circulaire" désactivée
La table est remplie ligne par ligne de haut en bas.
Dans une ligne, une valeur est sortie dans la première colonne. Les autres colonnes restent
vides.
● "Liste circulaire" activée
La table est remplie ligne par ligne de haut en bas.
Dans une ligne, toutes les colonnes sont remplies de gauche à droite.

Remarque
Cette option n'est opérante que si les données sont fournies avec une colonne et que la
table configurée possède plusieurs colonnes.

Exemple :
● Vous configurez une table avec 3 colonnes.
● Les données suivantes sont contenues sans l'objet graphique au moment de l'impression
du journal : A1, A2, A3, B1, B2, B3, C1, C3, D4
La table suivante montre le résultat quand l'option "Liste circulaire" est désactivée :

Colonne 1 Colonne 2 Colonne 3


A1
A2
A3
B1
B2
...

La table suivante montre le résultat quand l'option "Liste circulaire" est activée :

Colonne 1 Colonne 2 Colonne 3


A1 A2 A3
B1 B2 B3
C1 C3 D4

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1753
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

9.6.3.20 Nom de projet

Utilisation
L'objet "Nom de projet" vous permet d'imprimer le nom du projet actuel dans le journal..

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les paramètres suivants :
● Format du nom de projet

Format du nom de projet


Sous "Propriétés > Propriétés > Format du texte > Style", vous déterminez dans le champ
"Format" sous quelle forme le nom du projet doit être imprimé. Utilisez des caractères
génériques pour le nom de projet et saisissez au besoin un texte quelconque.
La table suivante montre les caractères génériques que vous pouvez utiliser :

Caractère générique Valeur


"%R" Chemin et nom de projet
"%r" Nom de projet (sans chemin)

Exemples
La table suivante montre à l'aide de quelques exemples comment combiner des caractères
génériques et des textes :

Format Exemple d'impression


Projet : %R Projet : D:\WinCC\Projets\MP277_Mixing
Créé pour le projet "%r" Créé pour le projet "MP277_Mixing"

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

WinCC Professional V11.0 SP1


1754 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

9.6.3.21 Nom du journal

Utilisation
L'objet "Nom du journal" vous permet d'imprimer le nom du journal dans le journal.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les paramètres suivants :
● Format du nom du journal

Format du nom du journal


Sous "Propriétés > Propriétés > Format du texte > Style", vous déterminez dans le champ
"Format" sous quelle forme le nom du journal doit être imprimé. Utilisez des caractères
génériques pour le nom du journal et saisissez au besoin un texte quelconque.
La table suivante montre les caractères génériques que vous pouvez utiliser :

Caractère générique Valeur


"%L" ou "%l" Nom du journal

Exemple
La table suivante montre comment combiner des caractères génériques et des textes :

Format Exemple d'impression


Journal : %L Journal : Alarmes

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1755
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

9.6.3.22 Vue de recette dans les journaux

Utilisation
L'objet "Vue de recette" vous permet d'afficher les éléments des recettes sous forme d'une
table. L'état de la vue de recette représenté dans le journal correspond à l'instant où le travail
d'impression est démarré.

Remarque
Fonctions réduites lors de l'impression dans des journaux
La configuration de l'objet dans l'éditeur "Journaux" diffère très peu de celle dans l'éditeur
"Vues".
Les fonctions de l'objet sont adaptées à son utilisation pour l'impression dans les journaux :
par exemple, vous ne pouvez pas configurer dans l'éditeur "Journaux" les éléments servant
à la commande dans Runtime.

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Définition et domaines d'utilisation (Page 1611)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

WinCC Professional V11.0 SP1


1756 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

9.6.3.23 Journal de recettes

Utilisation
Avec l'objet « Journal de recettes », vous sortez des éléments d'enregistrements de recettes
dans le journal.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les paramètres suivants :
● Recette
● Enregistrement
● Format
● Entrées visibles

Sélectionner recette
Sous « Propriétés > Attributs > Général > Recette », vous déterminez quelles recettes sont
affichées dans le journal de recettes. Vous pouvez définir les recettes via le nom de recette
ou une plage de numéros de recettes. Sous « Première recette » et « Dernière recette », entrez
une valeur ou sélectionnez une variable.
Sinon, affichez toutes les recettes.

Sélectionner un enregistrement
Sous « Propriétés > Attributs > Général > Enregistrement », vous déterminez quels
enregistrements des recettes sélectionnées sont affichés dans le journal de recettes. Vous
pouvez définir les enregistrements via le nom de l'enregistrement ou une plage de numéros
d'enregistrements. Sous « Premier enregistrement » et « Dernier enregistrement », entrez une
valeur ou sélectionnez une variable.
Sinon, affichez tous les enregistrements des recettes sélectionnées.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1757
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Format
Sous « Propriétés > Attributs > Représentation > Paramètres », déterminez dans le champ
« Format » si les enregistrements sont affichés comme tableau en colonnes ou comme journal
en lignes.
WinCC met à jour l'aperçu dans la page détaillée.

Entrées visibles
Sous « Propriétés > Attributs > Représentation > Entrées visibles », vous activez les colonnes
qui sont affichées dans le journal des recettes. Avec « Titres visibles », vous activez l'affichage
de titres de colonne.

Voir aussi
Définition et domaines d'utilisation (Page 1611)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.24 Numéro de page

Utilisation
Avec l'objet « Numéro de page », vous sortez le numéro de page actuel dans le journal.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de couleur, de police ainsi que de
position et de taille de l'objet. Vous définissez en particulier le « dimensionnement ».

Dimensionnement
Sous « Propriétés > Attributs > Représentation > Dimensionnement » vous déterminez à l'aide
de l'option « Dimensionner l'objet au contenu », si WinCC adapte la taille de l'objet au contenu
du champ :
● Option « Dimensionner objet au contenu » activée :
WinCC adapte automatiquement la taille de l'objet au format configuré. Définissez la taille
de police et la longueur de champ sous « Propriétés > Attributs > Général > Texte ».
Vous pouvez déplacer l'objet dans la zone de travail, mais pas modifier la taille de l'objet.
Avec l'édition du journal, le contenu entier du champ est sorti au moment de l'édition du
journal.
● Option « Dimensionner l'objet au contenu » non activée :
Vous définissez vous-même la taille de champ. WinCC ne modifie pas la taille du champ
lors de l'édition du journal. Éventuellement, tous les contenus du champ ne sont pas sortis
dans le journal. Par conséquent, configurez le champ à une taille suffisamment grande.

WinCC Professional V11.0 SP1


1758 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Voir aussi
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.25 Numéro de page

Utilisation
L'objet "Numéro de page" vous permet d'imprimer le numéro de page actuel ou le nombre total
de pages dans l'en-tête ou le pied de page du journal.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de couleur, de police, de cadre,
d'orientation ainsi que de position et de taille de l'objet. Vous déterminez en particulier le format
du numéro de page.

Format
Sous "Propriétés > Général > Texte > Format", vous déterminez le format du numéro de page
qui sera imprimé. Utilisez des caractères génériques pour les numéros de page et entrez, le
cas échéant, un texte quelconque.
La table suivante montre les caractères génériques que vous pouvez utiliser :

Caractère générique Valeur


"%N" ou "%n" Numéro de page actuel
"%T" ou "%t" Nombre total de pages du journal

Exemples
La table suivante montre à l'aide de quelques exemples comment combiner des caractères
génériques et des textes :

Format Exemple d'impression


Page %n sur %t Page 2 sur 10
%n/%t 2/10

Voir aussi
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1759
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

9.6.3.26 Champ d'E/S symbolique

Utilisation
Avec l'objet « Champ d'E/S symbolique », vous affichez dans les journaux les contenus d'une
liste de textes en fonction de la valeur d'une variable. Configurez la variable et la liste de textes
dans la fenêtre d'inspection sous « Propriétés > Attributs > Général ».

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de couleur, de cadre, de police
ainsi que de position et de taille de l'objet. Avec le « dimensionnement », vous déterminez en
particulier si la taille de l'objet lors de la sortie dans le journal est adaptée ou non au texte.

Remarque
L'objet « Champ d'E/S symbolique » est également disponible dans l'éditeur « Vues ». Dans
les journaux, l'objet ne sort que des données. En cas d'utilisation dans des journaux, vous
ne configurez que la sortie de données.

Voir aussi
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.27 Vue tabellaire dans les journaux

Utilisation
L'objet "Vue tabellaire" vous permet de représenter les données du processus dans une table.
Chaque ligne de la table représente l'état des variables de processus choisies à un instant
donné.
L'état de la table représenté dans le journal correspond à l'instant où le travail d'impression
est démarré.

WinCC Professional V11.0 SP1


1760 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.6 Utilisation de journaux

Remarque
Fonctions réduites lors de l'impression dans des journaux
La configuration de l'objet dans l'éditeur "Journaux" diffère très peu de celle dans l'éditeur
"Vues".
Les fonctions de l'objet sont adaptées à son utilisation pour l'impression dans les journaux :
par exemple, vous ne pouvez pas configurer dans l'éditeur "Journaux" les éléments servant
à la commande dans Runtime.

Particularités pour l'impression dans les journaux


Contrairement à la configuration dans la vue, vous pouvez dynamiser les attributs des
colonnes de temps et de valeurs à l'aide de variables. Ainsi, vous pouvez utiliser un journal
plusieurs fois, par exemple.

Voir aussi
Vue de la table (Page 972)
Outils pour la mise en page des journaux (Page 1694)
Réalisation d'un journal (Page 1692)

9.6.3.28 Champ de texte

Utilisation
L'objet "Champ de texte" est un objet fermé que vous pouvez remplir d'une couleur.

Représentation
Dans la fenêtre d'inspection, vous modifiez les paramètres de position, géométrie, style,
couleur et police de l'objet. Vous adaptez notamment les attributs suivants :
● Texte : spécifie le texte destiné au champ de texte.
● Taille du champ de texte : détermine si la taille de l'objet s'adaptera ou non à la place requise
par l'entrée la plus longue de la liste.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1761
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Texte
Vous définissez le texte pour le champ de texte dans la fenêtre d'inspection.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Général".
2. Entrez un texte.
Dans un texte à plusieurs lignes, vous placez un retour à la ligne en appuyant sur la
combinaison de touches <Maj + Entrée>.

Taille du champ de texte


Vous déterminez, dans la fenêtre d'inspection, si la taille de l'objet s'adaptera ou non à la place
requise par l'entrée la plus longue de la liste.
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Attributs > Mise en page".
2. Activez "Dimensionnement automatique".
Vous pouvez aussi adapter la taille manuellement. Désactivez "Dimensionnement
automatique". Tirez sur le champ de texte jusqu'à ce qu'il ait la taille souhaitée en maintenant
le bouton de la souris enfoncé.

9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

9.7.1 Domaine d'utilisation de la gestion des utilisateurs

Principe
La protection d'accès règle l'accès aux données et aux fonctions dans Runtime. Vous protégez
ainsi vos applications contre toute manipulation illicite. Dès la création du projet, vous limitez
l'accès de certaines commandes sensibles à certains groupes d'utilisateurs Pour cela,
configurez les utilisateurs et les groupes d'utilisateurs auxquels vous accordez des droits
d'accès caractéristiques, appelés autorisations. Pour les objets sensibles, configurez alors les
autorisations nécessaires à leur utilisation. Les utilisateurs n'ont par exemple accès qu'à
certains objets de commande. Les installateurs ont par exemple un accès illimité dans
Runtime.

Définition
Vous administrez les utilisateurs, groupes d'utilisateurs et autorisations de manière centralisée
dans la gestion des utilisateurs de WinCC. Vous transférez les utilisateurs et groupes
d'utilisateurs dans le pupitre opérateur en même temps que le projet. Vous gérez les
utilisateurs et les mots de passe sur le pupitre opérateur au moyen de la vue des utilisateurs.

Exemple d'application
Vous configurez une autorisation "Maintenance" pour que seuls les techniciens de
maintenance aient accès aux paramètres de réglage. Vous attribuez l'autorisation au groupe

WinCC Professional V11.0 SP1


1762 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

d'utilisateurs "Techniciens de maintenance". Tous les membres de ce groupe peuvent donc


manipuler les paramètres de réglage protégés.

PRUDENCE
La protection d'accès ne protège pas contre les erreurs. Vous devez veiller vous-même à ce
que seules des personnes qualifiées et autorisées soient chargées de construire, d'installer,
de piloter et de réparer les machines et les installations.
La protection d'accès n'est pas conçue pour définir des procédures et contrôler leur respect.

9.7.2 Structure de la gestion des utilisateurs

Introduction
Dans un projet de l'industrie manufacturière, on distingue entre l'environnement tel qu'il est
conçu par le fabricant de la machine et l'environnement chez le client final, qui utilise
l'installation.
Le constructeur de la machine accorde à l'utilisateur, par ex. à M. Lemaître, un accès particulier
à l'application ou au pupitre opérateur. Le client final ne connaît pas d'utilisateur du nom de
Lemaître. Les utilisateurs du client final et leurs tâches pendant la configuration chez le
fabricant de la machine ne sont pas encore connus. En règle générale, les utilisateurs définitifs
ne sont déterminés qu'après la mise en service chez le client final.

:LQ&&:RUNEHQFK
$GPLQLVWUDWHXU &RQILJXUDWLRQ

*URXSHG XWLOLVDWHXUV
$XWRULVDWLRQV
7HFKQLFLHQVGHPDLQWHQDQFH

'XPRXOLQ 0RGLILHUGHVHQUHJLVWUH
PHQWVGHUHFHWWH
*URXSH0DUWLQ 0RGLILHUSDUDPªWUHV
V\VWªPH
$UFKLYHUYDOHXUVGH
/HPD°WUH
SURFHVVXV

0RQVLHXU/HPD°WUH

9DOHXUVGH 3DUDPªWUHV
3URJUDPPH (O«PHQWVGH %ORF SURFHVVXV 5HFHWWH V\VWªPH $UFKLYDJH
FRPPDQGH

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1763
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Principe
Pour simplifier la gestion, les autorisations ne sont pas attribuées directement à un utilisateur
individuel, mais sont découplées par le biais des groupes d'utilisateurs.
Un groupe d'utilisateurs regroupe les autorisations configurées tâche par tâche. Par exemple,
toutes les autorisations requises pour une intervention de maintenance sont regroupées dans
le groupe "Techniciens de maintenance". Lorsque vous créez un utilisateur compétent pour
la maintenance, il vous suffit de l'affecter au groupe "Techniciens de maintenance".
Pour gérer les utilisateurs au Runtime, vous disposez de la vue des utilisateurs. Cette vue
vous permet de créer et de supprimer des utilisateurs au Runtime et de leur attribuer des
autorisations.
La gestion des utilisateurs sépare l'administration des utilisateurs et la configuration des
autorisations. Cela permet une protection d'accès plus souple.
Une affectation provisoire de la gestion des utilisateurs peut déjà avoir lieu pendant la
configuration dans le système d'ingénierie.

9.7.3 Notions de base

9.7.3.1 Utilisateur

Introduction
Configurez des utilisateurs dans l'onglet "Utilisateurs" de l'éditeur "Gestion des utilisateurs" et
affectez-les aux groupes. L'onglet "Utilisateurs" fait partie de la gestion des utilisateurs de
WinCC.

Ouvrir
Pour ouvrir l'onglet "Utilisateurs", double-cliquez sur "Gestion des utilisateurs" dans la fenêtre
du projet.

Zone de travail
Vous gérez les utilisateurs dans la zone de travail :
● Vous créez ou supprimez des utilisateurs.
● Vous affectez les utilisateurs à des groupes d'utilisateurs.

Remarque
Vous ne pouvez affecter un utilisateur qu'à un seul groupe d'utilisateurs.

WinCC Professional V11.0 SP1


1764 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Fenêtre d'inspection
Lorsque vous marquez un utilisateur, vous pouvez modifier le mot de passe dans le groupe
"Général". "Fermeture de session automatique" vous permet de définir si l'utilisateur est
automatiquement déconnecté du pupitre opérateur lorsqu'aucune saisie n'a lieu après le temps
défini.

Voir aussi
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1769)

9.7.3.2 Zone de travail Utilisateurs

Introduction
La zone de travail "Utilisateur" affiche les utilisateurs et groupes d'utilisateurs sous forme de
tableau. Vous pouvez y administrer les utilisateurs et les affecter à un groupe d'utilisateurs.

Principe
La zone de travail se compose des tableaux "Utilisateurs" et "Groupes d'utilisateurs".

Le tableau "Utilisateurs" affiche les utilisateurs définis. Si vous marquez un utilisateur dans ce
tableau, le tableau "Groupes" affiche le groupe d'utilisateurs auquel appartient cet utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1765
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Voir aussi
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1769)
Groupes d'utilisateurs (Page 1766)
Zone de travail Groupes d'utilisateurs (Page 1767)
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1768)
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1772)

9.7.3.3 Groupes d'utilisateurs

Introduction
Vous déterminez les groupes d'utilisateurs et les autorisations dans l'éditeur "Gestion des
utilisateurs", dans l'onglet "Groupes d'utilisateurs". L'onglet "Groupes d'utilisateurs" fait partie
de la gestion des utilisateurs de WinCC.

Ouvrir
Dans la fenêtre du projet, double-cliquez sur "Gestion des utilisateurs". Sélectionnez l'onglet
"Groupes d'utilisateurs".

Zone de travail
Dans la zone de travail, vous gérez les groupes d'utilisateurs et les autorisations :
● Vous créez de nouveaux groupes d'utilisateurs et autorisations et vous les supprimez.
● Vous attribuez les autorisations aux groupes d'utilisateurs.

Fenêtre d'inspection
Lorsque vous marquez un groupe d'utilisateurs ou une autorisation, vous pouvez en éditer le
nom dans le groupe "Général". De plus, vous insérez un bref commentaire dans le groupe
"Commentaire".

Voir aussi
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1769)
Zone de travail Utilisateurs (Page 1765)
Zone de travail Groupes d'utilisateurs (Page 1767)
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1768)
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1772)

WinCC Professional V11.0 SP1


1766 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

9.7.3.4 Zone de travail Groupes d'utilisateurs

Introduction
La zone de travail "Groupes d'utilisateurs" affiche les groupes et leurs autorisations sous forme
de tableau. Vous pouvez y administrer les groupes d'utilisateurs et leur attribuer des
autorisations.

Principe
La zone de travail se compose des tableaux "Groupes" et "Autorisations".

Le tableau "Groupes" affiche les groupes d'utilisateurs définis. Lorsque vous marquez un
groupe d'utilisateurs dans ce tableau, le tableau "Autorisations" affiche dans la colonne
"Actives" les autorisations attribuées à ce groupe.
Le numéro du groupe d'utilisateurs et de l'autorisation est attribué par la gestion des
utilisateurs. C'est vous qui saisissez les désignations et les descriptions.
Les numéros des autorisations prédéfinies sont imposés. Les autorisations que vous créez
sont librement éditables. Tenez compte cependant de l'univocité des numéros lors de
l'attribution.

Voir aussi
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1769)
Zone de travail Utilisateurs (Page 1765)
Groupes d'utilisateurs (Page 1766)
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1768)
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1772)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1767
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

9.7.3.5 Paramètres pour la gestion des utilisateurs

Introduction
Dans l'éditeur "Paramètres Runtime > Gestion des utilisateurs", vous configurez les réglages
de sécurité pour les utilisateurs et leurs mots de passe en Runtime.

Ouvrir
Dans la fenêtre du projet, double-cliquez sur l'éditeur "Paramètres Runtime". Cliquez sur
"Gestion des utilisateurs".

Zone de travail
Dans la zone de travail, vous procédez aux réglages pour la validité des mots de passe dans
Runtime. Vous déterminez par ex. la complexité du mot de passe.

Conséquences dans Runtime


Selon la configuration, les paramètres de sécurité ont les conséquences suivantes au Runtime.
● Groupe "Services Runtime"
– Case à cocher "Activer la limite pour les tentatives de connexion" activée
Le nombre écrit dans le champ "Nombre de tentatives invalides" détermine le nombre
de tentatives de connexion dont dispose un utilisateur avant d'être affecté au groupe
"Non autorisé".
Case à cocher "Activer la limite pour les tentatives de connexion" désactivée
L'utilisateur dispose d'un nombre indéfini de tentatives de connexion dans Runtime.
– Champ "Nombre de tentatives invalides"
Quand vous avez écrit "4", par exemple, dans ce champ et que la quatrième tentative
de l'utilisateur échoue, il est affecté automatiquement au groupe "Non autorisé".
Vous pouvez indiquer de 1 à 9 tentatives.
– Case à cocher "Connexion uniquement possible par mot de passe"
Quand la case est cochée, l'utilisateur est authentifié à l'aide du mot de passe. Le nom
d'utilisateur n'est pas nécessaire.
Il ne faut donc pas configurer les mots de passe en double pour permettre l'affectation.
● Groupe "Niveau hiérarchique"
– Case à cocher "Droits spécifiques au groupe pour la gestion des utilisateurs"
Quand cette case est activée, les administrateurs ne gèrent que les utilisateurs dont le
numéro de groupe est inférieur ou égal au leur.
Un administrateur avec le numéro de groupe 5, par exemple, ne peut gérer que les
utilisateurs dont le numéro de groupe est inférieur ou égal à 5. De même, il ne peut
affecter les utilisateurs qu'à des groupes de numéro inférieur ou égal à 5.

WinCC Professional V11.0 SP1


1768 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

● Groupe "Mot de passe"


– Case à cocher "Activer le vieillissement" activée
Le mot de passe sera périmé après le nombre de jours saisi dans le champ "Validité du
mot de passe (jours)".
De plus, la colonne "Vieillissement du mot de passe" est activée dans l'éditeur "Groupes
d'utilisateurs". Vous déterminez ainsi, de manière spécifique au groupe, si les mots de
passe expirent et si les générations de mot de passe sont enregistrées. Pour les groupes
dont le vieillissement du mot de passe n'est pas activé, les mots de passe n'expireront
jamais.
– Champ "Préavis (jours)"
L'utilisateur sera prévenu que son mot de passe va expirer à partir du nombre de jours
saisi ici.
– Champ "Générations de mots de passe"
Quand l'utilisateur changera de mot de passe, le nouveau devra se distinguer du nombre
de mots de passe précédents saisi ici. Ce nombre de générations peut être compris
entre 1 et 5.
● Groupe "Complexité du mot de passe"
– Case à cocher "Doit contenir un caractère spécial" activée
L'utilisateur doit saisir un mot de passe comportant au moins un caractère spécial à une
position quelconque.
– Case à cocher "Doit contenir un chiffre" activée
L'utilisateur doit saisir un mot de passe comportant au moins un chiffre à une position
quelconque.
– Champ "Longueur minimale du mot de passe"
L'utilisateur doit saisir un mot de passe d'une longueur minimale définie dans le champ
"Longueur minimale du mot de passe".
La longueur minimale du mot de passe est de 3 caractères.

Voir aussi
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1769)
Zone de travail Utilisateurs (Page 1765)
Groupes d'utilisateurs (Page 1766)
Zone de travail Groupes d'utilisateurs (Page 1767)

9.7.3.6 Paramètres pour la gestion des utilisateurs

Introduction
Dans l'éditeur "Paramètres Runtime > Gestion des utilisateurs", vous configurez les réglages
de sécurité pour les utilisateurs et leurs mot de passe en runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1769
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Ouvrir
Dans la fenêtre du projet, double-cliquez sur l'éditeur "Paramètres Runtime". Cliquez sur
"Gestion des utilisateurs".

Zone de travail
Dans la zone de travail, vous procédez aux réglages pour la validité des mots de passe dans
Runtime. Vous déterminez par ex. la complexité du mot de passe.

Conséquences dans Runtime


Selon la configuration, les paramètres de sécurité ont les conséquences suivantes au Runtime.
● Groupe "Services Runtime"
– Case "Modifier le mot de passe initial" cochée
A sa première connexion avec le système, l'opérateur devra modifier le mot de passe
attribué par l'administrateur.
– Case "Modifier l'heure de fermeture de session" cochée
Des droits d'utilisateur simples suffisent pour modifier le temps de déconnexion.
Le temps de déconnexion est le laps de temps au bout duquel un utilisateur est
automatiquement déconnecté par la gestion des utilisateurs quand il ne fait aucune
saisie.
Le temps de déconnexion de l'utilisateur SIMATIC Logon correspond à celui de
l'utilisateur standard "Admin".
Une modification du temps de déconnexion par l'utilisateur est archivée dans l'Audit
Trail.
– Case à cocher "Activer la limite pour les tentatives de connexion" activée
Le nombre écrit dans le champ "Nombre de tentatives invalides" détermine le nombre
de tentatives de connexion dont dispose un utilisateur avant d'être affecté au groupe
"Non autorisé".
Case à cocher "Activer la limite pour les tentatives de connexion" désactivée
L'utilisateur dispose d'un nombre indéfini de tentatives de connexion dans Runtime.
– Champ "Nombre de tentatives invalides"
Quand vous avez écrit "4", par exemple, dans ce champ et que la quatrième tentative
de l'utilisateur échoue, il est affecté automatiquement au groupe "Non autorisé".
Vous pouvez indiquer de 1 à 9 tentatives.
– Case à cocher "Connexion uniquement possible par mot de passe"
Quand la case est cochée, l'utilisateur est authentifié à l'aide du mot de passe. Le nom
d'utilisateur n'est pas nécessaire.
Il ne faut donc pas configurer les mots de passe en double pour permettre l'affectation.
● Groupe "Niveau hiérarchique"
– Case à cocher "Droits spécifiques au groupe pour la gestion des utilisateurs"
Quand cette case est activée, les administrateurs ne gèrent que les utilisateurs dont le
numéro de groupe est inférieur ou égal au leur.
Un administrateur avec le numéro de groupe 5, par exemple, ne peut gérer que les
utilisateurs dont le numéro de groupe est inférieur ou égal à 5. De même, il ne peut
affecter les utilisateurs qu'à des groupes de numéro inférieur ou égal à 5.

WinCC Professional V11.0 SP1


1770 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

● Groupe "Mot de passe"


– Case à cocher "Activer le vieillissement" activée
Le mot de passe sera périmé après le nombre de jours saisi dans le champ "Validité du
mot de passe (jours)".
De plus, la colonne "Vieillissement du mot de passe" est activée dans l'éditeur "Groupes
d'utilisateurs". Vous déterminez ainsi, de manière spécifique au groupe, si les mots de
passe expirent et si les générations de mot de passe sont enregistrées. Pour les groupes
dont le vieillissement du mot de passe n'est pas activé, les mots de passe n'expireront
jamais.
– Champ "Préavis (jours)"
L'utilisateur sera prévenu que son mot de passe va expirer à partir du nombre de jours
saisi ici.
– Champ "Générations de mots de passe"
Quand l'utilisateur changera de mot de passe, le nouveau devra se distinguer du nombre
de mots de passe précédents saisi ici. Ce nombre de générations peut être compris
entre 1 et 5.
● Groupe "Complexité du mot de passe"
– Case à cocher "Doit contenir un caractère spécial" activée
L'utilisateur doit saisir un mot de passe comportant au moins un caractère spécial à une
position quelconque.
– Case à cocher "Doit contenir un chiffre" activée
L'utilisateur doit saisir un mot de passe comportant au moins un chiffre à une position
quelconque.
– Champ "Longueur minimale du mot de passe"
L'utilisateur doit saisir un mot de passe d'une longueur minimale définie dans le champ
"Longueur minimale du mot de passe".
La longueur minimale du mot de passe est de 3 caractères.
● Groupe "Services Runtime externes"
– Case "SIMATIC Logon" cochée
Une connexion au serveur est établie. L'autorisation a lieu via SIMATIC Logon.
– Case "Transfert crypté" cochée
Les données sont ensuite transmises cryptées au serveur.

Voir aussi
Gestion centrale des utilisateurs avec SIMATIC Logon (Page 1783)
Utilisateur (Page 1764)
Zone de travail Utilisateurs (Page 1765)
Groupes d'utilisateurs (Page 1766)
Zone de travail Groupes d'utilisateurs (Page 1767)
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1768)
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1772)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1771
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

9.7.3.7 Paramètres pour la gestion des utilisateurs

Introduction
L'éditeur "Paramètres Runtime > Gestion des utilisateurs" permet de définir si l'utilisateur se
connecte de manière dynamique à un pupitre opérateur en Runtime. Vous pouvez également
activer une gestion centrale des utilisateurs via SIMATIC Logon.

Ouvrir
Dans la fenêtre du projet, double-cliquez sur l'éditeur "Paramètres Runtime". Cliquez sur
"Gestion des utilisateurs".

Remarque
L'affichage de la zone de travail dépend du pupitre opérateur.

Zone de travail
Cette zone de travail vous permet de définir la manière dont l'utilisateur se connecte au pupitre
opérateur.
● Connexion dynamique
Vous affectez une variable à chaque pupitre opérateur en cas de connexion dynamique.
Une valeur de variable est affectée à un utilisateur. L'utilisateur se connecte ainsi en
Runtime à un pupitre opérateur en définissant la valeur de variable, par ex. via un
commutateur-clé.
● SIMATIC Logon
Si vous utilisez SIMATIC Logon, définissez le nom d'affichage devant être affiché sur le
pupitre opérateur. SIMATIC Logon prend en charge une gestion centrale des utilisateurs.
Dès que vous activez l'option "SIMATIC Logon", les utilisateurs créés dans l'éditeur
"Gestion des utilisateurs" sont ignorés. La zone de travail "Utilisateur" est masquée.
Seuls les groupes dont les paramètres coïncident avec les noms des groupes Windows
sont significatifs.

IMPORTANT
Si vous utilisez SIMATIC Logon , vous ne pouvez pas utiliser l'option "Connexion
automatique".

Conséquences dans Runtime


Lors de la connexion dynamique, l'utilisateur est connecté au pupitre opérateur dès que la
variable contient la valeur correcte.
Avec SIMATIC Logon, l'utilisateur se connecte au système d'exploitation. Les paramètres
utilisateur, comme la validité du mot de passe, sont lus par SIMATIC Logon depuis la gestion
des utilisateurs du système d'exploitation.

WinCC Professional V11.0 SP1


1772 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Voir aussi
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1769)
Zone de travail Utilisateurs (Page 1765)
Groupes d'utilisateurs (Page 1766)
Zone de travail Groupes d'utilisateurs (Page 1767)

9.7.4 Configurer la gestion des utilisateurs

9.7.4.1 Notions de base sur la gestion des utilisateurs

Principe
Le présent chapitre s'adresse à quatre types de personnes. Les sujets sont classés en
conséquence. Il s'agit de différents groupes qui sont destinés à utiliser la gestion des
utilisateurs.
1. Administrateur OEM
2. Administrateur RT
3. Concepteurs
4. Opérateurs
En tant qu'administrateur OEM, vous créez par exemple les groupes d'utilisateurs, les
utilisateurs et les autorisations pour Runtime dans le système d'ingénierie chez le constructeur
de la machine.
En tant qu'administrateur RT, vous gérez les utilisateurs en runtime via la "Vue des utilisateurs".
En tant que concepteur, vous attribuez les autorisations aux groupes d'utilisateurs dans le
système d'ingénierie. De plus, vous configurez les autorisations pour les objets.
En tant qu'opérateur, vous vous connectez dans Runtime. Vous n'avez accès à un objet
protégé que si vous possédez l'autorisation nécessaire.

Remarque
Le groupe cible "Administrateur RT" est défini par défaut dans la gestion utilisateur Runtime
sous "Groupe d'administrateur". Par soucis de clarté, on renoncera à utiliser ci-après les
groupes d'utilisateurs et les autorisations définis par défaut.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1773
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

9.7.4.2 Administrer les utilisateurs pour Runtime

Créer une autorisation

Introduction
Vous créez une autorisation pour l'affecter à un ou plusieurs groupes d'utilisateurs.

Conditions
La zone de travail "Groupes d'utilisateurs" est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Autorisations", double-cliquez sur "Ajouter".
2. Comme nom, entrez l'autorisation "Archiver des valeurs de process".
3. Entrez une description brève sous "Commentaire".

Voir aussi
Créer un groupe d'utilisateurs (Page 1774)
Gérer les groupes d'utilisateurs (Page 1779)
Modifier le numéro du groupe d'utilisateurs (Page 1781)

Créer un groupe d'utilisateurs

Introduction
Pour ne pas être obligé d'affecter une autorisation à chaque utilisateur, créez des groupes
d'utilisateurs. Créez un groupe d'utilisateurs, attribuez-lui des autorisations et affectez-y des
utilisateurs.

Remarque
Le nom du groupe d'utilisateur doit être univoque au sein d'un projet. Sinon, la saisie sera
refusée.

Remarque
Utilisation de SIMATIC Logon
Assurez-vous que les noms des groupes d'utilisateurs sont parfaitement identiques sous
Windows et WinCC.

WinCC Professional V11.0 SP1


1774 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Conditions
La zone de travail "Groupes d'utilisateurs" est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Groupes", double-cliquez sur "Ajouter".
2. Comme "Nom" du groupe d'utilisateurs, entrez "Opérateur".
3. Le cas échéant, modifiez le "Numéro" du groupe d'utilisateurs.
4. Comme "Nom d'affichage" du groupe d'utilisateurs, entrez "Opérateur".
5. Entrez une description brève sous "Commentaire".
L'affichage des utilisateurs en Runtime affiche le nom d'affichage du groupe d'utilisateurs. Le
nom d'affichage du groupe d'utilisateurs dépend de la langue. Vous configurez la désignation
en plusieurs langues et vous commutez la langue en Runtime.

Voir aussi
Créer une autorisation (Page 1774)

Créer un groupe d'utilisateurs

Introduction
Pour ne pas être obligé d'affecter une autorisation à chaque utilisateur, créez des groupes
d'utilisateurs. Créez un groupe d'utilisateurs, attribuez-lui des autorisations et affectez-y des
utilisateurs.

Remarque
Utilisation de SIMATIC Logon
Assurez-vous que les noms des groupes d'utilisateurs sont parfaitement identiques sous
Windows et WinCC.

Remarque
Le nom du groupe d'utilisateur doit être univoque au sein d'un projet. Sinon, la saisie sera
refusée.

Conditions
La zone de travail "Groupes d'utilisateurs" est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1775
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Groupes", double-cliquez sur "Ajouter".
2. Comme nom du groupe d'utilisateurs, entrez "Opérateur".
3. Le cas échéant, modifiez le "Numéro" du groupe d'utilisateurs.
4. Entrez une description brève sous "Commentaire".

Attribuer une autorisation

Introduction
Lorsque vous affectez une autorisation à un groupe d'utilisateurs, tous les utilisateurs de ce
groupe possèdent l'autorisation.

Conditions
● L'autorisation "Archiver des valeurs de process" est créée.
● Un groupe d'utilisateurs "Opérateur" a été créé.
● La zone de travail "Groupes d'utilisateurs" est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Groupes", cliquez sur le groupe d'utilisateurs "Opérateur". Le tableau
"Autorisations" affiche toutes les autorisations.
2. Dans le tableau "Autorisations", cochez l'autorisation "Archiver des valeurs de process".

IMPORTANT
L'autorisation "Archiver des valeurs de process" a uniquement une valeur descriptive et
n'a aucun lien avec la fonction "archivage". Vous devez créer ce lien vous-même. Pour
cela, configurez sur un bouton la fonction système "DémarrerArchivage" et sélectionnez
sous "Autorisation" "Archiver des valeurs de process".

Créer un utilisateur

Introduction
Vous créez un utilisateur pour permettre à des personnes de se connecter en Runtime au
pupitre avec leur nom d'utilisateur après le chargement.
Dans Runtime, vous pouvez également créer et modifier les utilisateurs via la vue des
utilisateurs.
Pour qu'un utilisateur créé possède des autorisations, vous devez l'affecter à un groupe
d'utilisateurs auquel vous attribuez des autorisations.

WinCC Professional V11.0 SP1


1776 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

La connexion est possible si le nom fourni correspond à un utilisateur créé dans Runtime. Par
ailleurs, le mot de passe saisi doit correspondre au mot de passe enregistré de l'utilisateur.

Remarque
Tenez compte de la casse.

Conditions
La zone de travail "Utilisateur" est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Utilisateurs", double-cliquez sur "Ajouter".
2. Saisissez comme nom d'utilisateur "Lemaître".

Remarque
Le nom de l'utilisateur doit être univoque au sein du projet. Sinon, la saisie sera refusée.

3. Dans la colonne "Mot de passe", cliquez sur le bouton . Un dialogue de saisie du mot de
passe s'ouvre.
4. Saisissez le mot de passe de l'utilisateur.
5. Confirmez-le dans le champ suivant.
6. Fermez le dialogue en cliquant sur .
7. Si l'utilisateur doit être déconnecté après un laps de temps défini, activez "Fermeture de
session automatique".
8. Cliquez dans la colonne "Temps de déconnexion". Par défaut, le "Temps de déconnexion"
est fixé à 5 minutes.
9. Entrez une description brève sous "Commentaire".

Affecter un utilisateur à un groupe d'utilisateurs

Introduction
Lorsque vous affectez un utilisateur à un groupe d'utilisateurs, il possède toutes les
autorisations du groupe.

Remarque
Vous devez affecter un utilisateur à un et un seul groupe d'utilisateurs. L'affectation est
contrôlée au moment de la vérification de la cohérence et de la compilation du projet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1777
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Conditions
● L'utilisateur "Lemaître" (ou tout autre nom) a été créé.
● Un groupe d'utilisateurs "Opérateur" a été créé.
● La zone de travail "Utilisateur" est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Utilisateurs", cliquez sur l'utilisateur "Lemaître" (ou tout autre nom). Le
tableau "Groupes" affiche tous les groupes d'utilisateurs.
2. Dans le tableau "Groupes", activez le groupe d'utilisateurs "Opérateur".

Gestion des utilisateurs

Introduction
Vous gérez les utilisateurs dans la zone de travail et les affectez à des groupes d'utilisateurs.

Conditions
La zone de travail "Utilisateur" est ouverte.

Modifier le nom d'utilisateur


1. Dans la colonne "Nom" du tableau "Utilisateur", double-cliquez sur le champ du nom
d'utilisateur à modifier.
2. Modifiez le nom de l'utilisateur.
3. Confirmez la saisie avec la touche <Entrée>.
Vous pouvez également marquer l'utilisateur dans la zone de travail. Modifiez le nom
d'utilisateur dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Propriétés > Général".

Modifier le mot de passe de l'utilisateur


1. Dans la colonne "Mot de passe" du tableau "Utilisateurs", cliquez sur le bouton . Un
dialogue s'affiche, permettant de saisir le mot de passe.
2. Entrez le nouveau mot de passe dans le champ "Saisie mot de passe".
3. Saisissez encore une fois le nouveau mot de passe dans le champ "Confirmation".
4. Confirmez la saisie avec la touche <Entrée>.
Vous pouvez également marquer l'utilisateur dans la zone de travail. Modifiez le mot de passe
dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Propriétés > Général".

WinCC Professional V11.0 SP1


1778 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Afficher les colonnes non visibles


1. Positionnez le pointeur sur l'en-tête du tableau "Utilisateurs".
2. Ouvrez le menu contextuel avec le bouton droit de la souris et activez l'affichage de la
colonne, par ex. "Temps de déconnexion".

Modifier le temps de déconnexion de l'utilisateur


1. Double-cliquez dans la colonne "Temps de déconnexion" de la zone "Utilisateur" sur le
champ du temps de déconnexion à modifier.
2. Modifiez le temps de déconnexion.
3. Confirmez la saisie avec la touche <Entrée>.
Vous pouvez également marquer l'utilisateur dans la zone de travail. Modifiez le temps de
déconnexion dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Propriétés > Fermeture de session
automatique".

Supprimer un utilisateur
1. Marquez la ligne de l'utilisateur à supprimer.
2. Ouvrez le menu contextuel avec le bouton droit de la souris et choisissez la commande
"Supprimer".

Remarque
Vous ne pouvez pas supprimer les utilisateurs prédéfinis.

Gérer les groupes d'utilisateurs

Introduction
Dans la zone de travail, vous gérez les groupes d'utilisateurs et vous octroyez des autorisations
d'utilisation dans Runtime.

Conditions
La zone de travail "Groupes d'utilisateurs" est ouverte.

Modifier le nom du groupe d'utilisateurs


1. Dans la colonne "Nom" du tableau "Groupes", double-cliquez sur le champ du nom du
groupe d'utilisateurs à modifier.
2. Modifiez le nom du groupe d'utilisateurs.
3. Confirmez la saisie avec la touche <Entrée>.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1779
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Vous pouvez également marquer le groupe d'utilisateurs dans la zone de travail. Modifiez le
nom dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Propriétés > Général".

Remarque
Les groupes d'utilisateurs prédéfinis ne peuvent pas être supprimés.

Afficher les colonnes non visibles


1. Placez le curseur sur la ligne d'en-tête dans le tableau "Groupes".
2. Ouvrez le menu contextuel avec le bouton droit de la souris et activez l'affichage de la
colonne, par ex. "Nom d'affichage".

Modifier le nom d'affichage du groupe d'utilisateurs


1. Dans la colonne "Nom d'affichage" du tableau "Groupes", double-cliquez sur le champ du
nom d'affichage à modifier du groupe d'utilisateurs.
2. Modifiez le nom d'affichage du groupe d'utilisateurs.
3. Confirmez la saisie avec la touche <Entrée>.
Vous pouvez également marquer le groupe d'utilisateurs dans la zone de travail. Modifiez le
nom d'affichage dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Propriétés > Général".

Supprimer un groupe d'utilisateurs.


1. Marquez la ligne du groupe d'utilisateurs à supprimer.
2. Ouvrez le menu contextuel avec le bouton droit de la souris et choisissez la commande
"Supprimer".

Remarque
Les groupes d'utilisateurs prédéfinis ne peuvent pas être supprimés.

Modifier le nom de l'autorisation


1. Dans la colonne "Nom" du tableau "Autorisations", double-cliquez sur le champ du nom
d'autorisation à modifier.
2. Modifiez le nom de l'autorisation.
3. Confirmez la saisie avec la touche <Entrée>.
Vous pouvez également marquer l'autorisation dans la zone de travail. Modifiez le nom dans
la fenêtre d'inspection "Propriétés > Propriétés > Général".

WinCC Professional V11.0 SP1


1780 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Supprimer l'autorisation
1. Marquez la ligne de l'autorisation à supprimer
2. Ouvrez le menu contextuel avec le bouton droit de la souris et choisissez la commande
"Supprimer".

Remarque
Les autorisations prédéfinies ne peuvent pas être supprimées.

Voir aussi
Créer une autorisation (Page 1774)

Modifier le numéro du groupe d'utilisateurs

Introduction
Pour attribuer des droits spécifiques au groupe, éditez le numéro d'un groupe d'utilisateurs.

Conditions
● L'option "Droits spécifiques au groupe pour la gestion des utilisateurs" est activée dans
l'éditeur "Paramètres Runtime > Gestion des utilisateurs".
● Le groupe d'utilisateurs "Opérateur" a été créé.
● L'autorisation "Gestion des utilisateurs" est créée.
● La zone de travail "Groupes d'utilisateurs" est ouverte.

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Groupes", cliquez sur le groupe d'utilisateurs "Opérateur".
2. Dans la colonne "Numéro" du groupe d'utilisateurs, entrez la valeur "6".
3. Dans le tableau "Autorisations", activez l'autorisation "Gestion des utilisateurs".

Résultat
Les membres du groupe d'utilisateurs "Opérateur" ne peuvent gérer que des utilisateurs dont
le numéro de groupe est inférieur ou égal à 6.

Voir aussi
Créer une autorisation (Page 1774)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1781
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Connexion dynamique d'un utilisateur

Introduction
Deux étapes de configuration sont requises pour permettre une "Connexion dynamique".
1. Affecter un pupitre opérateur à une variable configurée.
2. Affecter une valeur de variable précise à un utilisateur

IMPORTANT
Si vous avez activé SIMATIC Logon, une connexion dynamique est impossible.

Conditions
● Une gestion des utilisateurs existe.
● Une variable "Login" du type "Octet" est créée.

Marche à suivre
Affectation pupitre opérateur - variable
1. Dans la fenêtre du projet, double-cliquez sur "Paramètres Runtime > Gestion des
utilisateurs".
2. Effectuez un double clic dans la table sur "Ajouter" dans la zone "Connexion dynamique".
3. Dans la colonne "Pupitre opérateur", cliquez sur le bouton . Un dialogue de sélection de
pupitre opérateur s'ouvre.
4. Sélectionnez un pupitre opérateur.
5. Dans la colonne "Variable", cliquez sur le bouton . Un dialogue de sélection de variable
s'ouvre.
6. Sélectionnez la variable "Connexion".
Affectation utilisateur - valeur de variable
1. Ouvrez la zone de travail "Utilisateurs".
2. Positionnez le pointeur sur l'en-tête du tableau "Utilisateurs".
3. Ouvrez le menu contextuel avec le bouton droit de la souris et activez l'affichage des
colonnes, par ex. "Connexion dynamique" et "ID utilisateur".
4. Dans le tableau "Utilisateurs", double-cliquez sur "Ajouter".
5. Saisissez comme nom d'utilisateur "Durand".
6. Dans la colonne "Mot de passe", cliquez sur le bouton . Un dialogue de saisie du mot de
passe s'ouvre.
7. Saisissez le mot de passe de l'utilisateur.
8. Confirmez-le dans le champ suivant.

WinCC Professional V11.0 SP1


1782 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

9. Fermez le dialogue en cliquant sur .


10.Activez la colonne "Connexion dynamique"

Résultat
Si la variable prend la valeur 1, l'utilisateur "Durand" est connecté.

Remarque
La variable utilisée doit être de type "binaire" ou une valeur de 8, 16 ou 32 bits.

9.7.4.3 Gérer les utilisateurs sur le serveur

Gestion centrale des utilisateurs avec SIMATIC Logon

Introduction
Pour gérer des utilisateurs et des groupes d'utilisateurs de façon centralisée pour plusieurs
applications et/ou pupitres opérateur, activez SIMATIC Logon.

Principe
SIMATIC Logon est un utilitaire permettant la gestion des utilisateurs à l'échelle de l'installation.
Si vous utilisez SIMATIC Logon, les utilisateurs sont gérés de façon centralisée à l'extérieur
de l'application et/ou du pupitre opérateur.
Configurez les groupes d'utilisateurs et leurs autorisations comme pour la gestion locale des
utilisateurs sous WinCC. Les groupes d'utilisateurs doivent être identiques sur le serveur et
sous WinCC. De cette manière, une autorisation peut être affectée au groupe dans Runtime.
En revanche, vous n'êtes pas obligé de créer les utilisateurs sous WinCC, car ils sont repris
dynamiquement par le serveur lors du processus de connexion. Chaque connexion ou
modification du mot de passe est transmise par l'application / le pupitre opérateur à SIMATIC
Logon pour y être traitée.

Remarque
SIMATIC Logon est un produit nécessitant une licence. Pour plus d'informations sur SIMATIC
Logon, référez-vous à Internet, sous <http://support.automation.siemens.com>.
Entrez l'ID "34519648" dans la zone de recherche et lancez la recherche. Vous avez la
possibilité de télécharger le manuel "SIMATIC Logon - Electronic Signature".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1783
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Connexion via SIMATIC Logon Service


La figure suivante montre le processus automatique de connexion de l'utilisateur au Runtime.

L'application ouvre la boîte de dialogue de connexion

1. Demande : identifiant et mot de passe

Boîte de L'utilisateur entre les données de connexion dans la boîte de


dialogue de dialogue de connexion :
connexion <Identifiant>
<Mot de passe>
2. Transmission : données de connexion

Vérification des données de connexion

3. Demande : L'utilisateur est-il connu de Windows ?


Applications se Vérification des données de connexion
servant de sur l'ordinateur local ou dans le domaine
fonctions
SIMATIC Logon 4. L'authentification de l'utilisateur est réalisée
Système
SIMATIC d'exploitation
Logon Détermination des données utilisateur :
Gestion des
Service utilisateurs et des
5. Demande : Quelles sont les données
utilisateur connues ? groupes

Transmission des données utilisateur :


6. Transmission : nom d'utilisateur complet,
appartenance à des groupes,
ancienneté du mot de passe

Vérification et transmission des données utilisateur :

7. Transmission : nom d'utilisateur complet,


appartenance à des groupes

8. Détermination des rôles


9. Paramétrage des droits en fonction du rôle

Résultat : Les fonctions correspondant au rôle peuvent être


exécutées par l'utilisateur.

Voir aussi
Paramètres pour la gestion des utilisateurs (Page 1769)

Régler des paramètres sur le serveur

Introduction
Afin d'assurer une utilisation correcte de SIMATIC Logon, exécutez les étapes suivantes sur
votre serveur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1784 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Marche à suivre
1. Installez SIMATIC Logon Services.
2. Créez les groupes d'utilisateurs dans la gestion des utilisateurs du système d'exploitation.
3. Créez les utilisateurs dans la gestion des utilisateurs du système d'exploitation.

IMPORTANT
Les utilisateurs de SIMATIC Logon doivent être membres directs d'un groupe d'utilisateurs
du système d'exploitation. Les membres d'un sous-groupe ne peuvent pas être connectés.

4. Affectez les nouveaux utilisateurs à un groupe.


5. Transférez les licences pour chaque pupitre opérateur sur le serveur.

Remarque
Pour obtenir des informations sur la marche à suivre détaillée, référez-vous à la
documentation de SIMATIC Logon.

Remarque
Si une autorisation a lieu via SIMATIC Logon, la stratégie de mot de passe utilisée est celle
qui est sauvegardée sur le serveur.
Le temps de déconnexion de l'utilisateur SIMATIC Logon correspond au temps de
déconnexion prédéfini de l''utilisateur "Administrateur".

Connexion via SIMATIC Logon

Conditions
● Une gestion des utilisateurs existe.
● Les groupes créés dans WinCC correspondent aux groupes Windows sur le serveur.
● Un serveur avec SIMATIC Logon Service installé existe.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1785
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

IMPORTANT
Un utilisateur peut uniquement être membre d'un groupe d'utilisateurs WinCC. Si un
utilisateur est membre de plusieurs groupes d'utilisateurs sur le serveur, seul l'un de ces
groupes d'utilisateurs peut être connu dans WinCC.
"Administrateurs" et "Utilisateurs" sont des groupes prédéfinis aussi bien dans Windows que
dans WinCC. Si vous créez un utilisateur sous Windows, il est automatiquement affecté au
groupe "Utilisateur". Si vous ajoutez un utilisateur d'un autre groupe, p.ex. "Utilisateur SL",
il appartient à deux groupes.
Afin de permettre une ouverture de session via SIMATIC Logon, retirez l'utilisateur du groupe
"Utilisateur" du système d'exploitation.
Une connexion au serveur réussie est toujours confirmée via un message système au cours
de l'exécution.

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre du projet, ouvrez l'éditeur "Paramètres Runtime > Gestion des utilisateurs".
2. Activez "Services externes Runtime > SIMATIC Logon".
3. Entrez dans le champ de texte "Nom de serveur" le nom ou l'adresse IP du serveur SIMATIC
Logon.

Remarque
Lors de l'utilisation d'adresses IP, assurez-vous que votre serveur SIMATIC Logon
possède toujours la même adresse IP.

4. Entrez dans le champ "Numéro de port" le numéro de port de la communication TCP/IP.


La plage de valeurs admissible est comprise entre 1024 et 49151. Le numéro de port par
défaut est "16389" ; il est utilisé par défaut par le serveur SIMATIC Logon.
5. Dans le champ de texte "Domaine Windows", entrez le domaine Windows ou le serveur
de connexion avec les données utilisateur.
Si vous accédez à des utilisateurs du serveur de connexion, saisissez le nom du serveur.
Si le serveur de connexion se trouve dans un domaine et que vous souhaitez accéder aux
utilisateurs du domaine, entrez le nom du domaine.

Remarque
Si le serveur de connexion se trouve dans un domaine, les utilisateurs Windows locaux
ne sont pas acceptés.

6. Pour transmettre les données cryptées au serveur, activez la case à cocher "Transmission
cryptée".

Utilisateur de secours
Si le serveur n'est pas accessible, tous les utilisateurs locaux créés dans la gestion des
utilisateurs de WinCC, peuvent servir d'utilisateurs en cas d'urgence.

WinCC Professional V11.0 SP1


1786 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Les utilisateurs de secours ont les droits du groupe d'utilisateurs auquel ils sont affectés.

Remarque
Pour plus d'informations, référez-vous à la documentation de SIMATIC Logon.
Elle se trouve sous : [répertoire d'installation SIMATIC Logon] \manuals

Connexion via SIMATIC Logon

Conditions
● Une gestion des utilisateurs existe.
● Les groupes créés dans WinCC correspondent aux groupes Windows sur le serveur.
● Un serveur avec SIMATIC Logon Service installé existe.

IMPORTANT
Si un utilisateur est membre de plusieurs groupes d'utilisateurs, le total des autorisation des
groupes lui est affecté. Une connexion est possible.

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre du projet, double-cliquez sur "Paramètres Runtime".
2. Dans la zone de travail, double-cliquez sur "Gestion des utilisateurs".
3. Activez "SIMATIC Logon."

9.7.4.4 Administrer les utilisateurs pour Web Client

Paramètres pour le Web Client

Introduction
Un système Web Client vous permet d'effectuer le contrôle-commande de votre processus via
Internet ou Intranet. Vous créez pour cela un Web Client avec l'option WinCC Web Navigator.
Vous configurez la vue initiale et la langue s'appliquant lorsqu'un utilisateur se connecte à un
projet via le Web.
Vous créez dans l'éditeur "Paramètres Runtime" la vue initiale et les langues pour Runtime
de manière spécifique au pupitre.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1787
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Paramètres de langue et de polices


1. Ouvrez l'éditeur "Langues du projet".
2. Activez les langues du projet requises.
3. Ouvrez l'éditeur "Langue & police" sous "Paramétrage Runtime".
4. Activez dans la table les langues qui doivent disponibles en Runtime.

Paramètres de vue
1. Ouvrez l'éditeur "Paramétrage Runtime > Général".
2. Cliquez sur le bouton "..." dans le champ Vue initiale. Un dialogue de sélection de la vue
initiale s'ouvre.
3. Sélectionnez une vue.
4. Fermez le dialogue en cliquant sur .

Remarque
Vous devez activer l'accès Internet pour obtenir une vue comme vue initiale. Ouvrez la vue
et activez "Propriétés > Propriétés > Général > Accès Internet" dans la fenêtre d'inspection.

Voir aussi
Administrer le groupe d'utilisateurs pour Web Client (Page 1788)
Administrer les utilisateurs pour Web Client (Page 1789)

Administrer le groupe d'utilisateurs pour Web Client

Introduction
Une autre vue initiale et une langue au choix peuvent être sélectionnées pour chaque groupe
d'utilisateurs. Les différentes parties d'un projet sont ainsi immédiatement accessibles ou ne
le sont pas du tout pour les utilisateurs.

Remarque
Le nom du groupe d'utilisateur doit être univoque au sein d'un projet. Sinon, la saisie sera
refusée.

Conditions
● La zone de travail "Groupes d'utilisateurs" est ouverte.
● La vue "Démarrage" est créée et l'accès Internet activé.
● La langue de projet souhaitée est activée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1788 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Marche à suivre
1. Placez le curseur sur la ligne d'en-tête dans le tableau "Groupes".
2. Ouvrez le menu contextuel avec le bouton droit de la souris et activez l'affichage des
colonnes, par ex. "Vue initiale" et "Langue".
3. Dans le tableau "Groupes", double-cliquez sur "Ajouter...".
4. Comme nom du groupe d'utilisateurs, entrez "Opérateur Web".
5. Dans la colonne "Vue initiale", cliquez sur le bouton . Un dialogue de sélection de la vue
initiale s'ouvre.
6. Sélectionnez une vue initiale pour Runtime.
7. Fermez le dialogue en cliquant sur .
8. Dans la colonne "Langue", cliquez sur le bouton . Un dialogue de sélection de langue
s'ouvre.
9. Sélectionnez la langue souhaitée comme langue Runtime.
Vous pouvez également marquer le groupe d'utilisateurs dans la zone de travail, les propriétés
de l'utilisateur sont affichées dans la fenêtre d'inspection.
Sélectionnez dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Options Web".
Sélectionnez la vue initiale et la langue.

Remarque
Le nom du groupe d'utilisateurs est lié à la langue. Vous configurez la désignation en plusieurs
langues et vous commutez la langue en Runtime.

Voir aussi
Paramètres pour le Web Client (Page 1787)

Administrer les utilisateurs pour Web Client

Introduction
Une autre vue initiale et une langue au choix peuvent être sélectionnées pour chaque
utilisateur. Les différentes parties d'un projet sont ainsi immédiatement accessibles ou ne le
sont pas du tout pour les utilisateurs.

Conditions
● La zone de travail "Utilisateur" est ouverte.
● L'utilisateur "Lemaître" (ou tout autre nom) a été créé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1789
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

● La vue "Démarrage" est créée et l'accès Internet activé.


● La langue de projet souhaitée est activée.

Paramétrer vue initiale et langue


1. Positionnez le pointeur sur l'en-tête du tableau "Utilisateurs".
2. Ouvrez le menu contextuel avec le bouton droit de la souris et activez l'affichage des
colonnes, par ex. "Vue initiale" et "Langue".
3. Dans la ligne de l'utilisateur "Lemaître" de la colonne "Vue initiale", cliquez sur le bouton
. Un dialogue de sélection de la vue initiale s'ouvre.
4. Sélectionnez la vue "Démarrage".
5. Fermez le dialogue en cliquant sur .
6. Dans la colonne "Langue", cliquez sur le bouton . Un dialogue de sélection de langue
s'ouvre.
7. Sélectionnez la langue souhaitée comme langue Runtime.
Vous pouvez également marquer l'utilisateur dans la zone de travail, les propriétés de
l'utilisateur sont affichées dans la fenêtre d'inspection. Sélectionnez "Fenêtre d'inspection >
Propriétés > Propriétés > Options Web". Sélectionnez la vue initiale et la langue.

Remarque
Le paramétrage de langue est conservé en cas de passage d'un utilisateur d'un groupe à un
autre. La vue initiale est cependant écrasée.

Voir aussi
Paramètres pour le Web Client (Page 1787)

9.7.4.5 Administrer les utilisateurs dans Runtime

Utilisateurs dans Runtime

Principe
Vous créez des utilisateurs et des groupes d'utilisateurs et leur affectez des autorisations.
Vous configurez des objets avec des autorisations. Après le chargement sur le pupitre
opérateur, tous les objets qui ont été configurés avec une autorisation sont protégés dans
Runtime contre tout accès non autorisé.

WinCC Professional V11.0 SP1


1790 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Vue des utilisateurs


Si vous configurez une vue des utilisateurs dans le système d'ingénierie, vous pourrez gérer
les utilisateurs dans cette vue sur le pupitre ordinateur après le chargement.

PRUDENCE
Les modifications apportées à la vue des utilisateurs dans Runtime sont opérantes
immédiatement. Les modifications dans Runtime ne sont pas mises à jour dans le système
d'ingénierie. Lors du chargement de la gestion des utilisateurs sur le pupitre opérateur, toutes
les modifications sont écrasées dans la vue des utilisateurs après demande préalable et en
fonction des paramètres de chargement.

Les utilisateurs qui disposent de l'autorisation "Gestion des utilisateurs" ont un accès sans
réserve à la vue des utilisateurs. Ils administrent ainsi tous les utilisateurs. Tous les autres
utilisateurs possèdent un accès restreint à la vue des utilisateurs qui leur permet de se gérer
eux-mêmes.

Voir aussi
Vue complexe des utilisateurs (Page 1793)
Gérer les utilisateurs avec la vue complexe des utilisateurs (Page 1798)
Se connecter comme utilisateur (Page 1802)

Vue simple des utilisateurs

Objectif
Pour administrer les utilisateurs également dans Runtime, configurez une vue des utilisateurs
dans le système d'ingénierie.

Structure
La vue des utilisateurs indique dans chaque ligne :
● l'utilisateur,
● le groupe d'utilisateurs correspondant.
Quand aucun utilisateur n'est connecté, la vue des utilisateurs est vide. Les contenus des
différents champs apparaissent après la connexion.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1791
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Vue des utilisateurs d'un administrateur

Quand un administrateur est connecté, la vue des utilisateurs montre tous les utilisateurs.
L'administrateur modifie le nom d'utilisateur et le mot de passe. L'administrateur crée de
nouveaux utilisateurs et les affecte à un groupe d'utilisateurs déjà existant.

Vue des utilisateurs d'un utilisateur

Quand aucun administrateur n'est connecté, la vue des utilisateurs ne montre que l'utilisateur
connecté. L'utilisateur peut modifier son mot de passe.

Voir aussi
Se connecter comme utilisateur (Page 1802)

WinCC Professional V11.0 SP1


1792 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Vue complexe des utilisateurs

Objectif
Pour administrer les utilisateurs également dans Runtime, configurez une vue des utilisateurs
dans le système d'ingénierie.

Structure
La vue des utilisateurs indique dans chaque ligne :
● l'utilisateur,
● son mot de passe crypté,
● le groupe d'utilisateurs correspondant,
● le temps de déconnexion.
Quand aucun utilisateur n'est connecté, la vue des utilisateurs est vide. Les contenus des
différents champs apparaissent après la connexion.

Vue des utilisateurs d'un administrateur

Quand un administrateur est connecté, la vue des utilisateurs montre tous les utilisateurs.
L'administrateur modifie le nom d'utilisateur et le mot de passe. L'administrateur crée de
nouveaux utilisateurs et les affecte à un groupe d'utilisateurs déjà existant.

Vue des utilisateurs d'un utilisateur

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1793
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Quand aucun administrateur n'est connecté, la vue des utilisateurs ne montre que l'utilisateur
connecté. L'utilisateur peut modifier son mot de passe et son temps de déconnexion.

Voir aussi
Utilisateurs dans Runtime (Page 1790)
Se connecter comme utilisateur (Page 1802)

Configurer la vue des utilisateurs

Introduction
Pour administrer les utilisateurs également dans Runtime, configurez une vue des utilisateurs
dans le système d'ingénierie.

Conditions
Une vue a été créée.

Marche à suivre
1. Dans la catégorie "Controls" de la fenêtre d'outils, marquez l'objet "Vue des utilisateurs".
2. Amenez l'objet "Vue des utilisateurs" dans la vue par glisser-déplacer.
3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés".
4. Définissez le mode de représentation de la vue des utilisateurs.
5. Sélectionnez par exemple "Représentation > Dimensionnement > Adapter l'objet au
contenu".

Résultat
Vous avez créé une vue des utilisateurs dans la vue.

Voir aussi
Se connecter comme utilisateur (Page 1802)

Créer un utilisateur

Introduction
Vous créez un utilisateur pour permettre à des personnes de se connecter dans Runtime sous
ce nom.
Vous pouvez également créer les utilisateurs dans le système d'ingénierie et les charger sur
le pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1794 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

La connexion ne réussira que si le nom d'utilisateur saisi concorde avec un utilisateur dans
Runtime. De plus, le mot de passe saisi pour la connexion doit concorder avec l'utilisateur.

Remarque
Tenez compte de la casse.

Vous affectez un utilisateur à un groupe d'utilisateurs. L'utilisateur possède alors les


autorisations du groupe d'utilisateurs.

IMPORTANT
Dans Runtime, vous devez affecter un utilisateur à un groupe d'utilisateurs. Le groupe
d'utilisateurs est créé dans le système d'ingénierie. La désignation du groupe d'utilisateurs
est liée à la langue.

Conditions
● La vue des utilisateurs est ouverte.
● Un groupe d'utilisateurs "Groupe 2" a été créé.

Marche à suivre
1. Dans la vue des utilisateurs, cliquez sur <Nouvel utilisateur>. Une boîte de dialogue s'ouvre.
2. Saisissez comme nom d'utilisateur "Lemaître".
3. Appuyez sur la touche <Entrée>.
4. Cliquez sur "Mot de passe".
5. Saisissez le mot de passe de l'utilisateur.
6. Appuyez sur la touche <Entrée>. Le mot de passe est invisible.
7. Cliquez dans la colonne "Groupe".
8. Sélectionnez "Groupe 2".
9. Appuyez sur la touche <Entrée>.
10.Cliquez dans la colonne "Temps de déconnexion".
11.Entrez le temps au bout duquel l'utilisateur est automatiquement déconnecté.

Voir aussi
Se connecter comme utilisateur (Page 1802)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1795
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Gérer les utilisateurs avec la vue simple des utilisateurs

Introduction
Si vous avez configuré une vue des utilisateurs dans le système d'ingénierie, la gestion des
utilisateurs et des groupes d'utilisateurs est possible en Runtime.

PRUDENCE
Les modifications apportées à la vue des utilisateurs dans Runtime sont opérantes
immédiatement. Les modifications dans Runtime ne sont pas mises à jour dans le système
d'ingénierie. Lors du chargement de la gestion des utilisateurs sur le pupitre opérateur, toutes
les modifications sont écrasées dans la vue des utilisateurs après demande préalable et en
fonction des paramètres de chargement.

Conditions
● Runtime est activé.
● La vue simple des utilisateurs est créée.
● La vue contenant la vue simple des utilisateurs est ouverte.
● Vous possédez l'autorisation "Gestion des utilisateurs" prédéfinie.

IMPORTANT
Si vous n'avez pas l'autorisation "Gestion des utilisateurs", vous n'avez que le droit de
modifier votre mot de passe et votre temps de déconnexion.

Modifier le nom d'utilisateur


1. Cliquez sur la ligne de l'utilisateur dont vous voulez modifier le nom. Une boîte de dialogue
s'ouvre.
2. Entrez un nouveau nom d'utilisateur.
3. Confirmez la saisie avec "OK".

IMPORTANT
L'utilisateur ne peut plus se connecter avec son ancien mot de passe dans Runtime. Si
vous supprimez le nom et que vous appuyez sur <Entrée>, l'utilisateur est supprimé.

WinCC Professional V11.0 SP1


1796 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Modifier le mot de passe de l'utilisateur dans la vue simple des utilisateurs


1. Cliquez sur la ligne de l'utilisateur dont vous voulez modifier le mot de passe. Une boîte de
dialogue s'ouvre.
2. Entrez un nouveau mot de passe.
3. Confirmez la saisie avec "OK".

IMPORTANT
L'utilisateur ne peut plus se connecter avec son ancien mot de passe dans Runtime.
Si vous supprimez le mot de passe dans la vue simple des utilisateurs et que vous
confirmez avec <Entrée>, une alarme sera émise. L'alarme signale que le mot de passe
n'est pas dans les limites indiquées.

Modifier le temps de déconnexion de l'utilisateur


1. Cliquez sur la ligne de l'utilisateur dont vous voulez modifier le temps de connexion. Une
boîte de dialogue s'ouvre.
2. Entrez un nouveau temps de déconnexion.
3. Confirmez la saisie avec "OK".

Supprimer un utilisateur
1. Cliquez sur le nom de l'utilisateur à supprimer.
2. Supprimez le nom.
3. Appuyez sur la touche <Entrée>.

IMPORTANT
L'utilisateur ne peut plus se connecter dans Runtime.

Affecter un utilisateur à un autre groupe d'utilisateurs


1. Cliquez sur la ligne de l'utilisateur dont vous voulez modifier le groupe d'utilisateurs. Une
boîte de dialogue s'ouvre.
2. Cliquez dans la champ "Groupe d'utilisateurs".
3. Sélectionnez un groupe d'utilisateurs.
4. Confirmez la sélection avec "OK".

Voir aussi
Se connecter comme utilisateur (Page 1802)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1797
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Gérer les utilisateurs avec la vue complexe des utilisateurs

Introduction
Si vous avez configuré une vue des utilisateurs dans le système d'ingénierie, la gestion des
utilisateurs et des groupes d'utilisateurs est possible en Runtime.

PRUDENCE
Les modifications apportées à la vue des utilisateurs dans Runtime sont opérantes
immédiatement. Les modifications dans Runtime ne sont pas mises à jour dans le système
d'ingénierie. Lors du chargement de la gestion des utilisateurs sur le pupitre opérateur, toutes
les modifications sont écrasées dans la vue des utilisateurs après demande préalable et en
fonction des paramètres de chargement.

Conditions
● Runtime est activé.
● Une vue complexe des utilisateurs a été créée.
● La vue contenant la vue des utilisateurs est ouverte.
● Vous possédez l'autorisation "Gestion des utilisateurs" prédéfinie.

IMPORTANT
Si vous n'avez pas l'autorisation "Gestion des utilisateurs", vous n'avez que le droit de
modifier votre mot de passe et votre temps de déconnexion.

Modifier le nom d'utilisateur


1. Entrez un nouveau nom d'utilisateur dans la colonne "Utilisateur" de la vue des utilisateurs
2. Confirmez la saisie avec la touche <Entrée>.

IMPORTANT
L'utilisateur ne peut plus se connecter avec son ancien mot de passe dans Runtime. Si
vous supprimez le nom et que vous appuyez sur <Entrée>, l'utilisateur est supprimé.

WinCC Professional V11.0 SP1


1798 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Modifier le mot de passe de l'utilisateur


L'existence de la vue complexe des utilisateur dépend de l'appareil.
1. Entrez un nouveau mot de passe dans la colonne "Mot de passe" de la vue des utilisateurs
2. Confirmez la saisie avec la touche <Entrée>.

IMPORTANT
L'utilisateur ne peut plus se connecter avec son ancien mot de passe dans Runtime.
Si vous supprimez le mot de passe dans la vue complexe des utilisateurs et que vous
confirmez avec <Entrée>, l'utilisateur sera supprimé.

Modifier le temps de déconnexion de l'utilisateur


1. Entrez un nouveau nom d'utilisateur dans la colonne "Temps de déconnexion" de la vue
des utilisateurs
2. Confirmez la saisie avec la touche <Entrée>.

Supprimer un utilisateur
1. Cliquez sur le nom de l'utilisateur à supprimer.
2. Supprimez le nom.
3. Appuyez sur la touche <Entrée>.

IMPORTANT
L'utilisateur ne peut plus se connecter dans Runtime.

Affecter un utilisateur à un autre groupe d'utilisateurs


1. Activez le champ Groupe d'utilisateurs pour l'utilisateur concerné.
2. Sélectionnez un groupe d'utilisateurs.
3. Confirmez la sélection avec la touche <Entrée>.

Voir aussi
Utilisateurs dans Runtime (Page 1790)
Se connecter comme utilisateur (Page 1802)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1799
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Débloquer les utilisateurs bloqués

Débloquer les utilisateurs bloqués


La case à cocher "Activer limite pour tentatives de connexion" est activée dans "Paramètres
Runtime > Gestion des utilisateurs".
Le chiffre 3 est inscrit dans le champ "Nombres de tentatives de connexion sans résultat".
Si un utilisateur génère trois tentatives erronées de connexion, par exemple en entrant un mot
de passe erroné, il est affecté au groupe "Non autorisé". L'utilisateur perd toutes les
autorisations. Il peut encore se connecter, mais ne dispose plus d'aucune autorisation. Seul
un utilisateur disposant des droits d'administrateur peut réaffecter l'utilisateur non autorisé à
un groupe d'utilisateurs.

Voir aussi
Se connecter comme utilisateur (Page 1802)

Se connecter comme utilisateur

Introduction
En général, vous vous connectez en tant qu'utilisateur via un bouton particulier. La boîte de
dialogue de connexion apparaît.
En cas d'accès à un objet protégé, le dialogue de connexion s'affiche par défaut dans les cas
suivants :
● Aucun utilisateur n'est connecté dans Runtime.
● L'utilisateur connecté ne possède pas l'autorisation requise.

Remarque
Sur les pupitres opérateur OP 73, OP 77A, TP 177A et Basic Panels, la boîte de dialogue
de connexion s'affiche toujours en cas d'actionnement d'un bouton à accès protégé.

Conditions
● Sous "Paramètres Runtime > Gestion des utilisateurs",
– la case à cocher "Activer limite pour tentatives de connexion" est activée
– le chiffre 3 est inscrit dans le champ "Nombres de tentatives de connexion sans résultat".
● La fonction système "AfficherDialogueConnexion" est configurée sur un bouton portant le
nom "Connexion".

WinCC Professional V11.0 SP1


1800 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Marche à suivre
1. Cliquez sur le bouton "Logon". La boîte de dialogue de connexion apparaît.

2. Saisissez votre nom d'utilisateur tel qu'il a été attribué dans la gestion des utilisateurs, par
ex. "Lemaître".
Quand un utilisateur s'est connecté avant vous, son nom d'utilisateur s'affiche.
3. Saisissez le mot de passe correspondant. La saisie est masquée.
4. Fermez la boîte de dialogue en cliquant sur le bouton "OK".

La connexion est réussie


Si vous avez saisi "Lemaître" comme nom d'utilisateur et que le mot de passe saisi concorde
avec le mot de passe consigné, vous êtes connecté dans Runtime comme utilisateur
"Lemaître". Vous possédez les autorisations de l'utilisateur "Lemaître".
Ce n'est que si l'utilisateur "Lemaître" possède l'autorisation requise lorsqu'il accède à un objet
protégé, par ex. le bouton "Archivage", que l'accès est débloqué. La fonction configurée est
exécutée immédiatement.
Si après une connexion réussie vous ne possédez pas l'autorisation nécessaire, un message
d'erreur s'affiche. Mais vous restez connecté dans Runtime.

La connexion a échoué
Un message d'erreur apparaît.
Pour des raisons de sécurité, vous ou l'utilisateur précédemment connecté ne possédez plus
d'autorisations. L'accès aux objets non protégés reste possible. La vue des utilisateurs
n'affiche pas d'entrée. La vue des utilisateurs et les autorisations sont modifiés à la prochaine
connexion réussie.
Lorsque la troisième tentative de connexion a échoué, l'utilisateur est affecté au groupe
prédéfini "Non autorisé". Aussi est-il préférable de ne pas configurer un groupe d'utilisateurs
portant ce nom d'affichage.
Un utilisateur est déconnecté si la fonction "Déconnecter" est appelée ou que le temps de
déconnexion de l'utilisateur est écoulé.

Voir aussi
Se connecter comme utilisateur (Page 1802)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1801
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Se connecter comme utilisateur

Introduction
En général, vous vous connectez en tant qu'utilisateur via un bouton particulier. La boîte de
dialogue de connexion apparaît.
En cas d'accès à un objet protégé, le dialogue de connexion s'affiche par défaut dans les cas
suivants :
● Aucun utilisateur n'est connecté dans Runtime.
● L'utilisateur connecté ne possède pas l'autorisation requise.

Conditions
● La fonction système "AfficherDialogueConnexion" est configurée sur un bouton portant le
nom "Connexion".

Marche à suivre
1. Cliquez sur le bouton "Logon". La boîte de dialogue de connexion apparaît.

2. Saisissez votre nom d'utilisateur tel qu'il a été attribué dans la gestion des utilisateurs, par
ex. "Lemaître".
Quand un utilisateur s'est connecté avant vous, son nom d'utilisateur s'affiche.
3. Saisissez le mot de passe correspondant. La saisie est masquée.
4. Fermez la boîte de dialogue en cliquant sur le bouton "OK".

La connexion est réussie


Si vous avez saisi "Lemaître" comme nom d'utilisateur et que le mot de passe saisi concorde
avec le mot de passe consigné, vous êtes connecté dans Runtime comme utilisateur
"Lemaître". Vous possédez les autorisations de l'utilisateur "Lemaître".
Ce n'est que si l'utilisateur "Lemaître" possède l'autorisation requise lorsqu'il accède à un objet
protégé, par ex. le bouton "Archivage", que l'accès est débloqué. La fonction configurée est
exécutée immédiatement.
Si après une connexion réussie vous ne possédez pas l'autorisation nécessaire, un message
d'erreur s'affiche. Mais vous restez connecté dans Runtime.

WinCC Professional V11.0 SP1


1802 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

La connexion a échoué
Un message d'erreur apparaît.
Pour des raisons de sécurité, vous ou l'utilisateur précédemment connecté ne possédez plus
d'autorisations. L'accès aux objets non protégés reste possible. La vue des utilisateurs
n'affiche pas d'entrée. La vue des utilisateurs et les autorisations sont modifiés à la prochaine
connexion réussie.
Un utilisateur est déconnecté si la fonction "Déconnecter" est appelée ou que le temps de
déconnexion de l'utilisateur est écoulé.

Voir aussi
Utilisateurs dans Runtime (Page 1790)
Vue simple des utilisateurs (Page 1791)
Vue complexe des utilisateurs (Page 1793)
Configurer la vue des utilisateurs (Page 1794)
Créer un utilisateur (Page 1794)
Gérer les utilisateurs avec la vue simple des utilisateurs (Page 1796)
Gérer les utilisateurs avec la vue complexe des utilisateurs (Page 1798)
Débloquer les utilisateurs bloqués (Page 1800)
Se connecter comme utilisateur (Page 1800)
Exporter la gestion des utilisateurs (Page 1803)
Importer la gestion des utilisateurs (Page 1804)

Exporter la gestion des utilisateurs

Introduction
Les utilisateurs et les groupes d'utilisateurs sont transférés du système d'ingénierie vers le
pupitre opérateur. Si vous avez configuré une vue des utilisateurs, vous gérez les utilisateurs
sur le pupitre via la vue des utilisateurs.
Quand un utilisateur accède à plusieurs pupitres, son nom et son mot de passe doivent être
identiques sur tous les pupitres. Harmonisez les gestions des utilisateurs des différents
pupitres opérateur. Exportez les utilisateurs et mots de passe d'un pupitre opérateur vers un
support de données, par ex. une disquette, une carte mémoire ou un lecteur réseau. Vous
importez sur tous les autres pupitres les utilisateurs et les mots de passe à partir de ce support.
Vous configurez sur un bouton une fonction qui permet d'exporter les données utilisateurs.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1803
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

La fonction système "ExporterImporterGestionUtilisateurs" n'existe pas sur tous les pupitres


opérateur.

PRUDENCE
A l'exportation, les données utilisateurs sont écrites sous forme cryptée du pupitre dans le
fichier cible. Le fichier cible est écrasé.

Conditions
● Un pupitre opérateur avec Runtime Advanced est créé.
● Une vue a été créée.
● Un bouton a été créé dans la vue.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
1. Cliquez dans la vue sur le bouton.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Relâcher".
3. Dans la liste de fonctions, cliquez sur l'entrée "Ajouter fonction".
4. Sélectionnez "ExporterImporterGestionUtilisateurs" comme fonction système.
5. Sélectionnez comme "Direction" "Exportation". A l'exportation, le fichier cible est écrasé
par les données utilisateurs.
6. Sous "Nom de fichier", indiquez le chemin complet du fichier cible, p.ex. "a:\test
\usersview.txt".

IMPORTANT
Attention à écrire correctement le nom du fichier. Si par ex. le dossier "\test\" n'existe pas
encore, il est créé automatiquement.

Voir aussi
Se connecter comme utilisateur (Page 1802)

Importer la gestion des utilisateurs

Introduction
Quand un utilisateur accède à plusieurs pupitres, son nom et son mot de passe doivent être
identiques sur tous les pupitres. Harmonisez les gestions des utilisateurs des différents
pupitres opérateur. Exportez les utilisateurs et mots de passe d'un pupitre opérateur vers un
support de données, par ex. une disquette, une carte mémoire ou un lecteur réseau. Vous
importez sur tous les autres pupitres les utilisateurs et les mots de passe à partir de ce support.

WinCC Professional V11.0 SP1


1804 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Vous configurez sur un bouton une fonction qui permet d'importer les données utilisateurs.
La fonction système "ExporterImporterGestionUtilisateurs" n'existe pas sur tous les pupitres
opérateur.

PRUDENCE
A l'importation, les données utilisateurs sont lues du fichier cible dans le pupitre. Les
utilisateurs et les mots de passe actuellement valides sont écrasés sur le pupitre. Les
utilisateurs et les mots de passe importés sont immédiatement valides.

Conditions
● Une vue a été créée.
● Un bouton a été créé dans la vue.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

Marche à suivre
1. Cliquez dans la vue sur le bouton.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Relâcher".
3. Dans la liste de fonctions, cliquez sur l'entrée "Ajouter fonction".
4. Sélectionnez "ExporterImporterGestionUtilisateurs" comme fonction système.
5. Sélectionnez comme "Direction" "Importation". En cas d'importation, les données
utilisateurs sur le pupitre sont écrasées.
6. Sous "Nom de fichier", indiquez le chemin complet du fichier source, p.ex. "a:\test
\usersview.txt".

Remarque
Attention à écrire correctement le nom du fichier. Si par ex. le dossier "\test\" ou le fichier
n'existe pas encore, un message d'erreur apparaît.

Voir aussi
Se connecter comme utilisateur (Page 1802)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1805
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

9.7.4.6 Configurer la protection d'accès

Protection d'accès

Introduction
Pour protéger l'accès à un objet, vous configurez une autorisation sur l'objet. Tous les
utilisateurs connectés possédant cette autorisation peuvent alors accéder à l'objet. Si un
utilisateur ne possède pas l'autorisation permettant de commander un objet, la boîte de
dialogue d'ouverture de session apparaît automatiquement.

Remarque
Sous "Gestion des utilisateurs", vous disposez de plusieurs fonctions système pour traiter
les utilisateurs, les mots de passe et les groupes d'utilisateurs, par ex. dans l'automate.

Configurer une autorisation de conduite

Introduction
Configurez l'autorisation "Archiver des valeurs de process" sur un bouton. Ainsi, seuls peuvent
y accéder les utilisateurs possédant cette autorisation, par ex. tous les utilisateurs du groupe
"Opérateur".
De cette manière, l'accès au bouton est protégé. Lorsqu'un utilisateur connecté qui appartient
au groupe d'utilisateurs "Opérateurs" et qui possède l'autorisation nécessaire clique sur le
bouton, les alarmes et les variables sont archivées.
Pour savoir comment configurer un bouton avec une protection d'accès, reportez-vous à
l'exemple.

Conditions
● Le groupe d'utilisateurs "Opérateur" a été créé.
● L'autorisation "Archiver des valeurs de process" est créée.
● Une vue a été créée et ouverte.
● La vue contient un bouton.

Marche à suivre
1. Cliquez dans la vue sur le bouton.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Sécurité".
3. Sélectionnez sous "Autorisation" "Archiver des valeurs de process".

WinCC Professional V11.0 SP1


1806 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

4. Dans la fenêtre d'inspection, sélectionnez "Attributs > Evénements > Cliquer"


5. Sélectionnez une fonction système dans la liste des fonctions.

Remarque
Les événements "Activer" et "Désactiver" permettent exclusivement de détecter si un objet
a été sélectionné ou désélectionné. Cependant, les événements ne déclenchent pas de
demande de mot de passe.
Ainsi, n'utilisez pas l'événement "Activer" ou "Désactiver" si vous voulez configurer une
protection d'accès à l'appel de fonction de l'objet.

9.7.5 Référence

9.7.5.1 Objets à accès protégé

Introduction
Les objets suivants sont configurables avec une autorisation :
● Champ date/heure
● Champ d'E/S
● Champ d'E/S graphique
● Vue de recette
● Commutateur
● Bouton
● Champ d'E/S symbolique

9.7.5.2 Objets à accès protégé

Introduction
Les objets suivants sont configurables avec une autorisation :
● Champ date/heure
● Champ d'E/S
● Champ d'E/S graphique
● Vue des alarmes
● Fenêtre d'alarmes
● Vue de recette

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1807
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

● Commutateur
● Bouton
● Curseur
● Bibliothèque de mnémoniques
● Champ d'E/S symbolique

9.7.5.3 Objets à accès protégé

Introduction
Les objets suivants sont configurables avec une autorisation :
● Bargraphe
● Barre de défilement
● Double raccord en T
● Champ d'E/S
● Affichage de la courbe f(t)
● Affichage de la courbe f(x)
● Champ d'E/S graphique
● Zone de liste déroulante
● Case à cocher
● Champ de liste
● Champ de texte éditable
● Fenêtre d'alarmes
● Bouton d'option
● Tuyau
● Coude de tuyau
● Bouton rond
● Bouton
● Champ d'E/S symbolique
● Raccord en T
● Connecteur

Pour configurer les objets suivants avec une protection d'accès, reliez également la fonction
système "AfficherDialogueConnexion" à un événement, comme cliquer.

WinCC Professional V11.0 SP1


1808 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

● Ligne
● Ligne polygonale
● Polygone
● Ellipse
● Segment d'ellipse
● Arc d'ellipse
● Segment de cercle
● Cercle
● Arc de cercle
● Rectangle
● Champ de texte
● Vue de graphique

9.7.5.4 Groupes d'utilisateurs prédéfinis et autorisations

Principe
Les groupes d'utilisateurs et autorisations prédéfinis possèdent les numéros suivants :

Groupe d'utilisateurs Numéro


"Groupe d'administrateurs" 1
"Opérateurs" 2

Autorisation Numéro
"Gestion des utilisateurs" 1
"Contrôle" 2
"Commande" 3

9.7.5.5 Groupes d'utilisateurs prédéfinis et autorisations

Principe
Les groupes d'utilisateurs et autorisations prédéfinis possèdent les numéros suivants :

Groupe d'utilisateurs
"Groupe d'administrateurs"
"Opérateurs"

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1809
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Autorisation Numéro
"Gestion des utilisateurs" 1
"Contrôle" 2
"Commande" 3
"Activation de la commande à distance" 1000
"Dat@Monitor" 1002

Les autorisation 1000 "Activation de la commande à distance est pratique pour les projets
client-serveur. L'autorisation 1002 "Dat@Monitor" est importante en liaison avec le Web
Navigator.

9.7.6 Exemples

9.7.6.1 Exemple : configurer un bouton avec dialogue de connexion

Tâche
L'exemple ci-après décrit la configuration de la fonction "AfficherDialogueConnexion" sur un
bouton. P. ex. pour la connexion en Runtime d'un nouvel opérateur lors du changement
d'équipe. L'utilisateur connecté jusque-là est alors déconnecté.

Remarque
Le dialogue de connexion n'apparaît par défaut au runtime que si vous voulez accéder à un
objet protégé. Soit aucun utilisateur n'est connecté, soit l'utilisateur connecté ne possède pas
l'autorisation requise.

Conditions
● Une vue a été créée.
● Un bouton a été créé dans la vue.

Marche à suivre
1. Cliquez dans la vue sur le bouton.
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Relâcher".

WinCC Professional V11.0 SP1


1810 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

3. Dans le tableau "Liste de fonctions", cliquez sur l'entrée "Ajouter fonction".


4. Sélectionnez la fonction système "AfficherDialogueConnexion" dans le groupe "Gestion
des utilisateurs".

Résultat
Lorsqu'au runtime l'utilisateur clique sur le bouton, il déclenche la fonction
'"AfficherDialogueDeConnexion". L'appel de cette fonction déclenche l'affichage du dialogue
de connexion. L'utilisateur se connecte en entrant son nom d'utilisateur et son mot de passe.

9.7.6.2 Exemple : consigner la connexion et la déconnexion

Tâche
L'exemple ci-après indique comment configurer la fonction "TracerChangementUtilisateur" sur
l'événement "Changement d'utilisateur".

Principe
La fonction "TracerChangementUtilisateur" est appelée dès qu'un utilisateur se connecte ou
se déconnecte. Lorsqu'une fonction est appelée, une alarme système indiquant l'utilisateur en
question est émise.
Vous pouvez archiver cette alarme système. Lors de l'archivage, l'alarme système est
horodatée. Vous pouvez ainsi retrouver l'identité, la date/heure et la durée de connexion d'un
utilisateur au pupitre opérateur.

Conditions
● Un pupitre opérateur avec Runtime Advanced est créé.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1811
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre du projet, double-cliquez sur "Planificateur de tâches".
2. Dans le tableau de la zone des tâches, double-cliquez sur "Ajouter".
3. Entrez comme "Nom" "Journal logon".
4. Comme "Déclenchement", sélectionnez "Changement d'utilisateur".
5. Dans la fenêtre d'inspection, ouvrez "Propriétés > Evénements".
6. Dans le tableau "Liste de fonctions", cliquez sur l'entrée "Ajouter fonction".
7. Sélectionnez la fonction système "TracerChangementUtilisateur".

Résultat
Une alarme système est émise quand un utilisateur se connecte ou se déconnecte.

9.7.6.3 Exemple de gestion des utilisateurs

Exemple : structure d'une gestion des utilisateurs

Tâche
Dans l'exemple suivant, vous créez une gestion des utilisateurs pour différents utilisateurs et
groupes d'utilisateurs. L'exemple se base sur un cahier des charges type de l'industrie
manufacturière.

Principe
Pour une installation, un projet donnés, des groupes de personnes différents sont à l'œuvre.
Chaque groupe protège ses données et fonctions contre l'accès de tiers. On crée pour cela
des utilisateurs qui sont affectés à un groupe d'utilisateurs.
Vous pouvez reproduire des points de vue différents au moyen de groupes d'utilisateurs.
Exemple :
● Vue organisationnelle : installateurs, opérateurs, équipe I, équipe II
● Vue technologique : commande d'axes, changement d'outils, installation Nord, installation
Sud
L'exemple suivant s'appuie sur la vue organisationnelle.
Chaque groupe d'utilisateurs a des attentes différentes en matière de protection d'accès. Un
groupe d'utilisateurs possède des autorisations pour différents cas d'emploi. Un programmeur
modifie les enregistrements de recettes par ex.
Dans l'exemple, on crée les utilisateurs Dumoulin et Lemaître, le groupe Martin et on les affecte
à différents groupes d'utilisateurs.
Madame Dumoulin travaille comme programmeuse avec le système d'ingénierie. Le groupe
Martin rassemble les installateurs. Monsieur Lemaître est opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1812 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Conditions
● Un nouveau projet a été créé.
● L'éditeur "Gestion des utilisateurs" est ouvert.

Récapitulatif des opérations


L'utilisation de la gestion des utilisateurs se déroule comme suit dans notre exemple :
1. Créer des autorisations : le concepteur définit les autorisations d'accès nécessaires.
2. Configurer les autorisations : le concepteur détermine les objets pouvant être commandés
et les fonctions pouvant être exécutées.
3. Créer des groupes d'utilisateurs et attribuer des autorisations : l'administrateur crée les
groupes d'utilisateurs en commun avec le concepteur. Le concepteur définit, via les
autorisations, qui est habilité à commander les objets et à modifier les paramètres.
4. Créer un utilisateur et l'affecter à un groupe d'utilisateurs : L'administrateur gère les
utilisateurs.

Résultat
L'objectif est de construire la gestion des utilisateurs à partir d'utilisateurs, de groupes
d'utilisateurs et d'autorisations comme suit :

Utilisateur Groupes d'utilisateurs Autorisations


Dumouli Dumoulin Lemaître Rôles Modifier les Modifier les Modifier les Gérer
n enregistrem paramètres paramètres
ents de système de process
recette
Groupe x
d'administrateurs
X Programmeurs X
X Responsables de mise X X X
en service
X Opérateurs x

L'utilisateur "Lemaître", qui appartient au groupe "Opérateurs", a accès au bouton configuré


"Vers la vue de recette".

Remarque
Vous pouvez également créer en tant qu'opérateur plusieurs groupes d'utilisateurs possédant
des autorisations différentes, p.ex. opérateur niveau 1, opérateur niveau 2.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1813
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Exemple : créer et configurer une autorisation

Tâche
Dans l'exemple suivant, vous créez les autorisations.

Marche à suivre
1. Ouvrez la zone de travail "Groupes d'utilisateurs".
2. Dans le tableau "Autorisations", double-cliquez sur "Ajouter".
3. Comme "Nom", entrez l'autorisation "Modifier les enregistrements de recette".
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour créer les autres autorisations : "Modifier les paramètres
système", "Modifier les paramètres du process".

Résultat

Exemple : configurer un bouton à accès protégé

Tâche
Dans l'exemple suivant, à l'aide d'une fonction système, vous allez créer un bouton pour un
changement de vue. Vous protégez le bouton "Vers la vue de recette" contre les accès non
autorisés. Pour cela, configurez l'autorisation "Modifier les enregistrements de recette" sur le
bouton "Vers la vue de recette".

WinCC Professional V11.0 SP1


1814 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Conditions
● L'autorisation "Modifier les enregistrements de recette" est créée.
● Une vue "Recettes" est créée.
● Une vue "Démarrer" a été créée et ouverte.
● Un bouton a été créé et marqué dans la vue "Démarrer".

Marche à suivre
1. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Général".
2. Saisissez le texte "Vers la vue de recette".
3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Cliquer".
4. Dans la première ligne du tableau "Liste de fonctions", cliquez sur l'entrée "Ajouter fonction".
5. Sélectionnez la fonction système "ActiverVue" dans le groupe "Vues".
6. Dans le champ "Nom de vue", cliquez sur le bouton . Un dialogue de sélection de vue
s'ouvre.
7. Sélectionnez la vue "Recettes" et refermez le dialogue avec le bouton .
8. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Sécurité".
9. Sous "Autorisation", sélectionnez "Modifier les enregistrements de recette".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1815
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Résultat

L'accès au bouton "Vers la vue de recette" est protégé. Par exemple, si l'utilisateur "Durand"
clique sur le bouton dans Runtime, la vue "Vue de recette" s'ouvrira. A condition que l'utilisateur
"Durand" soit connecté correctement et possède l'autorisation nécessaire. La vue "Recettes"
contient une vue de recette et d'autres objets graphiques.
Si l'utilisateur connecté ne possède pas l'autorisation requise ou si aucun utilisateur n'est
connecté, le dialogue de connexion s'affiche.

Exemple : créer des groupes d'utilisateurs et attribuer des autorisations

Tâche
Dans l'exemple, vous créez les groupes d'utilisateurs et leur affecter des autorisations.

Marche à suivre
1. Ouvrez la zone de travail "Groupes d'utilisateurs".
2. Dans le tableau "Groupes", double-cliquez sur "Ajouter".
3. Entrez comme "Nom" "Programmeur".

WinCC Professional V11.0 SP1


1816 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

4. Répétez les étapes 2 et 3 pour créer les groupes d'utilisateurs "Installateurs" et


"Opérateurs".
5. Dans le tableau "Groupes", cliquez sur "Groupe d'administrateurs...".
6. Dans le tableau "Autorisations", activez l'autorisation "Modifier les paramètres système".

Résultat intermédiaire

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Groupes", cliquez sur "Opérateurs".
2. Dans le tableau "Autorisations", activez l'autorisation "Modifier les enregistrements de
recette".
3. Dans le tableau "Groupes", cliquez sur "Installateurs".
4. Dans le tableau "Autorisations", activez les autorisations "Modifier les enregistrements de
recette", "Modifier les paramètres système" et "Modifier les paramètres de process".
5. Dans le tableau "Groupes", cliquez sur "Programmeurs".
6. Dans le tableau "Autorisations", activez l'autorisation "Modifier les enregistrements de
recette".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1817
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Résultat

Exemple : créer un utilisateur et l'affecter à un groupe d'utilisateurs

Tâche
Dans l'exemple suivant, vous créez les utilisateurs et leur affecter des groupes d'utilisateurs.
L'utilisateur est classé par ordre alphabétique immédiatement après la saisie de son nom.

Marche à suivre
1. Ouvrez la zone de travail "Utilisateurs".
2. Dans le tableau "Utilisateurs", double-cliquez sur "Ajouter".
3. Saisissez comme nom d'utilisateur "Dumoulin".
4. Dans la colonne "Mot de passe", cliquez sur le bouton . Le dialogue de saisie du mot de
passe s'ouvre.
5. Saisissez comme mot de passe "dumoulin".
6. Confirmez-le dans le champ suivant.
7. Fermez le dialogue en cliquant sur .
8. Dans le tableau "Groupes", activez le groupe d'utilisateurs "Programmeurs".

WinCC Professional V11.0 SP1


1818 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.7 Configuration d'une gestion des utilisateurs

Résultat intermédiaire

Marche à suivre
1. Dans le tableau "Utilisateurs", double-cliquez sur "Ajouter".
2. Saisissez comme nom d'utilisateur "Durand".
3. Dans la colonne "Mot de passe", cliquez sur le bouton . Le dialogue de saisie du mot de
passe s'ouvre.
4. Saisissez comme mot de passe "durand".
5. Confirmez-le dans le champ suivant.
6. Fermez le dialogue en cliquant sur .
7. Dans le tableau "Groupes", activez le groupe d'utilisateurs "Installateurs".
8. Répétez les étapes 2 à 6 pour l'utilisateur "Lemaître".
9. Dans le tableau "Groupes", activez le groupe d'utilisateurs "Opérateur".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1819
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Résultat

9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

9.8.1 Travailler avec des fonctions système et Runtime Scripting

9.8.1.1 Notions de base

Script Runtime

Définition des concepts


Les concepts suivants sont utilisés dans la documentation :

Terme
Script Runtime Terme générique pour toutes les activités dans les fonctions définies par
l'utilisateur et les scripts locaux.
Fonction Terme générique pour les fonctions système et les fonctions définies par
l'utilisateur
Fonctions système Toutes les fonctions système sont des fonctions livrées avec WinCC. Les
fonctions systèmes sont utilisées dans des listes de fonction, des fonctions
définies par l'utilisateur ou des scripts locaux.

WinCC Professional V11.0 SP1


1820 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Terme
Fonctions définies par Les fonctions définies par l'utilisateur sont des fonctions écrites dans l'éditeur
l'utilisateur "Scripts". Pour plus de précisions, les termes "Fonction VB définie par
l'utilisateur" et "Fonction C définie par l'utilisateur" sont utilisés dans la
documentation.
Script local Un script local est créé directement à l'endroit de son utilisation, par ex. sur
un attribut d'objet, et possède un déclenchement cyclique ou acyclique. Pour
plus de précisions, les termes "Script VB local" et "Script C local" sont utilisés
dans la documentation.
VBS / VBScript Abréviation pour Visual Basic Script

Disponibilité

WinCC RT Advanced et Panels WinCC RT Professional


Fonctions VB définies par l'utilisateur X X
Fonctions C définies par l'utilisateur -- X
Scripts VB locaux -- X
Scripts C locaux -- X

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1821
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Utiliser Runtime Scripting


La figure suivante affiche l'aide décisionnelle avant les tâches de programmation en suspens :

RXL $GDSWHUOH
5«DOLVDEOHGDQV SURJUDPPH
O $6b" G DXWRPDWH

QRQ

)RQFWLRQ
RXL 8WLOLVHUODIRQFWLRQ
V\VWªPH
GLVSRQLEOHb" V\VWªPH

QRQ

)RQFWLRQQDOLW« RXL (FULUHODIRQFWLRQ


U«S«W«H
Q«FHVVDLUHb"

QRQ

6FULSWORFDO

(;75

* Dans WinCC RT Advanced et Panels, les scripts locaux ne sont pas pris en charge.

Fonction définie par l'utilisateur ou script local ?


La réalisation de votre tâche de programmation avec une fonction définie par l'utilisateur ou
un script local dépend de l'objectif d'utilisation et enfin du nombre de fonctions définies par
l'utilisateur ou de scripts locaux.
Utilisez des scripts locaux pour les activités d'arrière-plan, par ex. pour l'impression
quotidienne d'un journal, pour la surveillance de variables ou pour l'exécution de calculs.
Vous utilisez les fonctions définies par l'utilisateur pour fournir le code à plusieurs
emplacements de votre projet, mais en le créant une seule fois. Au lieu d'entrer le code
plusieurs fois, appelez uniquement la fonction correspondante définie par l'utilisateur. Votre
code doit être clair et simple.

WinCC Professional V11.0 SP1


1822 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

6FULSWORFDO 6FULSWORFDO 6FULSWORFDO

Instruction 1 Instruction 1 Instruction 1


,QVWUXFWLRQ Instruction 2 Instruction 2
Instruction 3 Instruction 3 Instruction 3
Instruction 4 Instruction 4 Instruction 4

)RQFWLRQG«ILQLHSDUO XWLOLVDWHXU
0\)XQFWLRQ
Instruction 1
Instruction 2
Instruction 3
Instruction 4

6FULSWORFDO 6FULSWORFDO 6FULSWORFDO

0\)XQFWLRQ 0\)XQFWLRQ 0\)XQFWLRQ

Voir aussi
Fonctions personnalisées (Page 1825)
Scripts locaux (Page 1827)

Fonctions système

Possibilités d'utilisation
● Listes de fonctions
Avec la liste de fonctions, vous exécutez les fonctions système configurées quand
l'événement se produit.
● Fonctions définies par l'utilisateur
Si le pupitre opérateur prend en charge les fonctions définies par l'utilisateur, vous utilisez
des fonctions système en liaison avec des instructions et des conditions dans le code. Vous
exécutez ainsi une fonction définie par l'utilisateur en fonction d'un certain état du système.
De plus, vous pouvez p. ex. analyser les valeurs de retour des fonctions système. Selon
la valeur de retour, vous exécutez alors p. ex. des fonctions de contrôle qui agissent à leur
tour sur le déroulement de la fonction.

Exemples d'application des fonctions système


● Des calculs, par ex. augmenter la valeur de la variable d'une certaine valeur ou d'une valeur
variable.
● Fonctions d'archivage, p. ex. pour démarrer un archivage de valeurs de process.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1823
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

● Paramétrages, comme changer d'automate ou mettre un bit à 1 dans l'automate


● Alarmes, comme après un changement d'utilisateur

Utilisation
Vous utilisez les fonctions système dans une liste de fonctions ou dans une fonction définie
par l'utilisateur.
● Liste de fonctions
Lorsque vous configurez une liste de fonctions, sélectionnez les fonctions système dans
une liste classée par catégorie :

● Fonctions définies par l'utilisateur


Si vous voulez utiliser une fonction système dans une fonction définie par l'utilisateur,
sélectionnez-la dans une zone de liste. Pour ouvrir la zone de liste, utilisez la combinaison
de touches <Ctrl+Espace> ou cliquez sur .

Disponibilité selon la langue


Dans la liste de fonctions, les noms des fonctions système dépendent de la langue de
configuration réglée. Le configurateur peut ainsi reconnaître immédiatement la fonctionnalité.
Dans les fonctions personnalisées, vous utilisez les noms anglais des fonctions système. Le
nom anglais de la fonction système figure dans la référence.

WinCC Professional V11.0 SP1


1824 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Disponibilité dans WinCC Runtime Advanced et Panels


Les fonctions systèmes disponibles varient en fonction du pupitre opérateur choisi.

Changement de pupitre opérateur


Si vous utilisez dans une liste de fonctions des fonctions système qui ne sont pas disponibles
sur le pupitre opérateur paramétré, ces fonctions système sont identifiées en couleur.
Si, dans une fonction définie par l'utilisateur, vous utilisez une fonction système qui n'est pas
disponible sur le pupitre opérateur paramétré, un message d'avertissement apparaît. La
fonction système concernée est en plus soulignée par un trait ondulé bleu.

Voir aussi
Fonctions système pour les archives (Page 1163)

Fonctions personnalisées

Possibilités d'utilisation
Utilisez les fonctions définies par l'utilisateur par ex. pour les cas suivants :
● Configurer une liste de fonctions
Dans une fonction définie par l'utilisateur, vous avez la possibilité d'exécuter des fonctions
définies par l'utilisateur et des fonctions système selon les conditions données ou de les
faire répéter. Ajoutez alors la fonction définie par l'utilisateur par ex. à une liste de fonctions.
● Programmation de nouvelles fonctionnalités
Les fonctions définies par l'utilisateur ne sont valables que dans le projet dans lequel elles
ont été définies. Pour les fonctions définies par l'utilisateur, définissez des paramètres de
transfert et des valeurs de retour par ex. pour convertir des valeurs.

Remarque
Dans une liste de fonctions, utilisez uniquement les fonctions définies par l'utilisateur d'un
langage de programmation. La sélection de la première fonction définie par l'utilisateur vous
permet de définir si les fonctions VB ou les fonctions C sont sélectionnables dans la liste de
fonctions.

Exemples d'application de fonctions définies par l'utilisateur


● Convertir des valeurs
Avec les fonctions, vous convertissez des valeurs entre différentes unités de mesure, p. ex.
des températures.
● Evaluer statistiquement des valeurs de variables
● Tracer la courbe dans une vue de courbes f(t)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1825
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Propriétés des fonctions définies par l'utilisateur


Une fonction définie par l'utilisateur a les propriétés suivantes :
● Nom
● Paramètre (option)
● Valeur en retour et type (option)
● Modification centrale
● ne possède aucun déclenchement (Trigger). Vous devez l'appeler de manière explicite,
p. ex. dans une liste de fonctions

Organisation de fonctions définies par l'utilisateur


Les fonctions définies par l'utilisateur se créent avec l'éditeur "Scripts". Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous à "Editeur "Scripts" (Page 1833)".
Des fonctions définies par l'utilisateur sont enregistrées dans le projet. Pour protéger des
fonctions définies par l'utilisateur, configurez une protection Know-how. Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous à Configurer la protection Know-How (Page 1842).
● Navigation du projet
Les fonctions définies par l'utilisateur sont listées dans la navigation du projet sous "Scripts
VB" ou sous "Scripts C".

● Liste de fonctions
Dans une liste de fonctions, les fonctions définies par l'utilisateur sont listées sous "Scripts
VB" ou "Fonctions C".
● Fonction définie par l'utilisateur
Si vous voulez utiliser une fonction système dans une fonction définie par l'utilisateur,
sélectionnez-la dans une zone de liste. Pour ouvrir la zone de liste, utilisez la combinaison
de touches <Ctrl+Espace> ou cliquez sur .

Voir aussi
Script Runtime (Page 1820)

WinCC Professional V11.0 SP1


1826 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Scripts locaux

Possibilités d'utilisation
Utilisez les scripts locaux par ex. pour les cas suivants :
● Dynamisation des objets
Vous utilisez un script local pour définir la valeur d'un attribut d'objet en runtime. Vous
modifiez de cette manière par ex. la couleur en fonction d'une valeur de la variable.
● Exécuter des tâches à un moment quelconque
Vous utilisez un script local pour planifier des tâches, par ex. impression quotidienne d'un
journal en fin de tâche.

Exemples d'application de scripts locaux


● Configurer les valeurs de consigne des variables selon l'utilisation d'un objet graphique,
pour spécifier par ex. par clic de souris une valeur pour l'automate.
● Configurer la commutation de la langue Runtime sur la commande d'un objet graphique.
● Contrôle d'état des variables, par ex. pour garantir qu'une valeur est valide.

Propriétés des scripts locaux


Vous créez directement un script local à l'endroit de son utilisation. Un script local a les
propriétés suivantes :
● Nom prédéfini
● Paramètres prédéfinis
● Valeur de retour prédéfinie (en option)
● Modification uniquement sur l'occurence
● possède un déclenchement (Trigger)
● Appel de fonctions définies par l'utilisateur, fonctions système

Déclenchement
Les déclenchements (Trigger) sont nécessaires pour exécuter des scripts locaux en runtime.
Le déclenchement est déterminé lors de la création d'un script local soit automatiquement soit
fixé par le concepteur.
Les déclenchements suivants sont pris en charge dans WinCC :
● Déclenchements acycliques, par ex. vous planifiez de quitter Runtime pour des travaux de
maintenance.
● Déclenchements cycliques, par ex. vous planifiez une tâche qui lance quotidiennement
l'impression d'un journal.
● Evénements, par ex. lors d'un clic sur le bouton.
La figure suivante représente différents types de déclenchement :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1827
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

7\SHVGH
G«FOHQFKHPHQW

7LPHU 9DULDEOH

F\FOLTXH
H[«FXWLRQU«S«W«H¢GHV
LQWHUYDOOHVGHWHPSV
U«JXOLHUV

DF\FOLTXH
SRLQWGHG«SDUW
H[«FXWLRQXQLTXHSRLQW SRLQWGHG«SDUW G«WHUPLQ«SDU FRQWU¶OHF\FOLTXH
GHG«SDUWG«WHUPLQ«SDU G«WHUPLQ«SDU G«PDUUDJHGH GHODYDOHXUGHOD VXUPRGLILFDWLRQ
'DWH+HXUH -RXU0RLV+HXUH 5XQWLPH YDULDEOH

Les déclenchements sont utilisés dans les éditeurs suivants :


● Planificateur de tâches
Vous configurez d'abord le déclenchement dans le planificateur de tâches. Vous reliez
ensuite le déclenchement au script local ou à une liste de fonctions.
● Vues
Dans la vue, vous configurez tout d'abord, dans la liste des attributs, un script local pour
dynamiser un attribut d'objet.
Lors de la création du script local, le déclenchement est automatiquement déterminé. Vous
pouvez modifier le déclenchement pour en faire par ex. un déclenchement de variable.

Voir aussi
Script Runtime (Page 1820)

9.8.1.2 Travailler avec des listes de fonctions

Notions élémentaires sur la liste de fonctions

Introduction
Avec la liste de fonctions, vous exécutez une ou plusieurs fonctions système et fonctions
personnalisées lorsqu'un événement configuré se produit.

WinCC Professional V11.0 SP1


1828 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Principe
Vous configurez la liste de fonctions pour l'événement d'un objet, p. ex. un objet graphique ou
une tâche. Vous pouvez configurer à chaque événement exactement une liste de fonctions.
Les événements disponibles dépendent de l'objet et du pupitre opérateur sélectionnés.

Les événements ne se produisent que pendant que le projet est en runtime. Des événements
sont p. ex. :
● Exécution d'une tâche
● Activation d'un bouton
● Acquitter une alarme

Remarque
La sélection des fonctions système configurables dans une liste de fonctions dépend du
pupitre opérateur sélectionné. Pour de plus amples informations, reportez-vous au
chapitre "Disponibilité des fonctions système selon le pupitre opérateur".

Voir aussi
Liste de fonctions (Page 2125)

Propriétés d'une liste de fonctions

Information d'état
Pendant la configuration, les données du projet sont vérifiées à l'arrière-plan.
La liste de fonctions n'est pas exécutée en runtime et les entrées erronées sont identifiées en
rouge pour les raisons suivantes :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1829
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

● Au moins une fonction système ou une fonction définie par l'utilisateur n'est pas entièrement
dotée de paramètres.
● Il existe au moins une fonction système ou une fonction définie par l'utilisateur qui n'est pas
supportée par le pupitre opérateur sélectionné, par ex. en raison d'un changement du type
d'appareil

Traitement des fonctions système et des fonctions définies par l'utilisateur (WinCC Runtime Advanced
et Panels)
Une liste de fonctions est traitée en runtime de haut en bas. Si les listes de fonction contiennent
des fonctions système avec un temps d'exécution plus long, elles sont traitées de manière
asynchrone. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à "Auto-Hotspot" et à "Auto-
Hotspot".

Configuration d'une liste de fonctions

Introduction
Vous configurez une liste de fonctions en sélectionnant les fonctions système et les fonctions
définies par l'utilisateur dans une zone de liste. Les fonctions système sont classées dans la
liste par catégorie.
Utilisez dans une liste de fonctions uniquement les fonctions définies par l'utilisateur d'un
langage de programmation. La sélection de la première fonction définie par l'utilisateur vous
permet de définir si les fonctions VB ou les fonctions C définies par l'utilisateur sont
sélectionnables dans la liste de fonctions. Les langages de programmation disponibles varient
en fonction du pupitre opérateur choisi.
Si vous avez créé par ex. une fonction VB définie par l'utilisateur, la fonction définie par
l'utilisateur est disponible sous l'entrée "Fonctions VB".

Conditions requises
L'objet possède au moins un événements configurable.

Marche à suivre
Pour configurer une liste de fonctions, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez l'éditeur dans lequel se trouve l'objet.
2. Marquez l'objet.
3. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Evénements". Sélectionnez
l'événement sur lequel vous voulez configurer la liste de fonctions.
4. Dans la liste de sélection de la fenêtre d'inspection, marquez l'entrée "<Ajouter fonction>".

WinCC Professional V11.0 SP1


1830 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

5. Sélectionnez dans la zone de liste la fonction système désirée ou la fonction définie par
l'utilisateur désirée. Vous pouvez aussi saisir le nom de la fonction système ou de la fonction
définie par l'utilisateur.

La fonction système ou la fonction définie par l'utilisateur est entrée dans la liste des
fonctions.
6. Si la fonction système ou la fonction définie par l'utilisateur possède des paramètres,
sélectionnez les valeurs correspondantes pour les paramètres.

7. Si vous voulez ajouter à la liste de fonctions d'autres fonctions système ou fonctions définies
par l'utilisateur, répétez les étapes 4.) à 6.).

Résultat
La liste de fonctions est configurée. La fenêtre d'inspection affiche, à côté de l'événement
configuré, l'état de la liste de fonctions. Lorsque l'événement configuré se produit en runtime,
la liste de fonctions est traitée du haut vers le bas.

Voir aussi
Exemple : Changement de mode de fonctionnement sur le pupitre opérateur avec affichage
actuel (Page 1898)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1831
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Edition d'une liste de fonctions

Introduction
Vous pouvez éditer une liste de fonctions de la manière suivante :
● Modifier l'ordre de traitement des fonctions systèmes et des fonctions définies par
l'utilisateur.
● Supprimer des fonctions système ou des fonctions définies par l'utilisateur.

Conditions requises
La liste de fonctions est configurée et ouverte.

Modifier l'ordre d'une fonction système ou d'une fonction définie par l'utilisateur
1. Sélectionnez dans la liste de fonctions la fonction système ou la fonction définie par
l'utilisateur souhaitée.
2. Cliquez alors dans la fenêtre d'inspection sur la flèche correspondante jusqu'à ce que la
fonction système ou la fonction définie par l'utilisateur se trouve dans la position désirée.

Modifier l'ordre de traitement de plusieurs fonctions système ou fonctions définies par l'utilisateur
1. Maintenez la touche <Shift> pressée.
2. Cliquez successivement sur les fonctions système ou fonctions définies par l'utilisateur
souhaitées.
3. Déplacez la sélection par glisser-déposer dans la position souhaitée.

Supprimer une fonction système ou une fonction définie par l'utilisateur


1. Sélectionnez dans la liste de fonctions la fonction système ou la fonction définie par
l'utilisateur souhaitée.
2. Choisissez la commande "Supprimer" dans le menu contextuel.

WinCC Professional V11.0 SP1


1832 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

9.8.1.3 Utilisation de fonctions définies par l'utilisateur

Editeur "Scripts"

Introduction
L'éditeur "Scripts" vous assiste lors de la création de fonctions définies par l'utilisateur en
proposant des fonctionnalités d'autocomplèment et et une mise en évidence de la syntaxe. La
Task Card "Instructions" vous permet par ex. d'insérer des modèles de code pour les
instructions souvent utilisées.

Autocomplètement et saisie de paramètres


L'éditeur "Scripts" vous assiste lors de la programmation, en proposant une aide contextuelle
avec autocomplètement et lors de la saisie des paramètres.
Lorsque vous utilisez des fonctions système, les paramètres de la fonction sont affichés sous
forme d'info-bulle.

<Ctrl+J>
La combinaison de touches <Ctrl+J> permet d'appeler la liste contextuelle des objets. Utilisez
la liste d'objets pour ajouter des valeurs aux fonctions système, aux méthodes et aux
propriétés : sélectionnez par ex. des vues, des objets graphiques, des variables ou des

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1833
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

couleurs. Pour reprendre dans le code un objet sélectionné dans la liste des objets, double-
cliquez dessus.

Remarque
Vous pouvez aussi ajouter des variables et des vues par glisser-déplacer. Utilisez la fonction
Glisser-déplacer par ex. pour affecter des paramètres.

<Ctrl+Espace>
La combinaison de touches <Ctrl+Espace> permet d'appeler une liste ayant le contenu
suivant :
● Constantes et fonctions du langage de programmation utilisé dans l'éditeur "Scripts".
● Fonctions définies par l'utilisateur
● Fonctions système

Task Card "Instructions"


La Task Card "Instructions" contient les palettes "Modèles de code" et "Liste de fonctions".
● Modèles de code
Pour insérer des instructions souvent utilisées, double-cliquez sur l'instruction souhaitée
dans la palette "Modèles de code". Remplacez les espaces par les expressions utilisées.
● Liste de fonctions
Dans la liste de fonctions, sélectionnez les fonctions système et les fonctions définies par
l'utilisateur dans une liste de sélection. Procédez comme pour la configuration d'une liste
de fonctions. Pour reprendre la liste de fonctions dans le code, cliquez sur le bouton
"Valider". La liste de fonctions est convertie automatiquement dans la syntaxe correcte.

Remarque
Toutes les fonctions système ne sont pas disponibles dans l'éditeur "Scripts". Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous à la référence.

Fonctions d'édition
Pour rendre le code plus lisible par retrait droite et utilisation de commentaires, utilisez les
boutons de la barre d'outils "Edition avancée".
Les signets vous aident à conserver une vue d'ensemble même si les lignes de code sont
nombreuses.
D'autres informations sur chaque bouton se trouvent dans l'aide directe correspondante.

Synchronisation de variables et d'objets


Si vous modifiez dans le projet les noms de variable ou les noms d'objet que vous utilisez dans
une fonction définie par l'utilisateur, les noms sont automatiquement adaptés dans la fonction
définie par l'utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1834 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Si vous modifiez dans la fonction les noms de variable ou les noms d'objet, ceux-ci ne sont
pas adaptés dans le projet. Un message d'erreur correspondant est émis lorsque la fonction
définie par l'utilisateur est exécutée.

Mise en évidence de la syntaxe


Dans l'éditeur "Scripts", les mots-clés sont repérés par différentes couleurs. Les mots inconnus
sont soulignés par un trait ondulé rouge.
Le tableau présente les couleurs préréglées pour les principaux mots-clé.

Couleur Signification Exemple


Bleu Mot-clé If, Then
Violet foncé Fonction FahrenheitToCelsius
Chocolat Fonction système SetTag
Orange Variable IHM Tag_1
Vert Commentaire 'Ceci est un commentaire'

Adaptation des propriétés d'affichage


Après avoir ouvert une fonction définie par l'utilisateur, vous pouvez adapter les propriétés
d'affichage dans l'éditeur. Choisissez la commande de menu "Options > Paramètres". Cliquez
sur "Généralités > Editeurs de texte" dans l'éditeur "Paramètres". Dans la zone de travail,
modifiez par ex. les couleurs de mise en évidence ou les retraits pour le code.

Voir aussi
Créer des fonctions VB définies par l'utilisateur (Page 1847)
Créer des fonctions C définies par l'utilisateur (Page 1858)
Scripts locaux (Page 1864)
Editeur de scripts locaux (Page 1866)

Appel de fonctions système

Introduction
Les fonctions système peuvent être appelées dans une fonction définie par l'utilisateur. La
syntaxe dépend du langage de programmation utilisé. Les langages de programmation pris
en charge varient en fonction du pupitre opérateur choisi.
Pour lancer une fonction système dans une fonction définie par l'utilisateur, vous disposez des
possibilités suivantes :
● Avec <Ctrl+Espace> ou avec
● Saisie directe
● Par la palette "Liste de fonctions"

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1835
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Avec <Ctrl+Espace> ou avec


Ouvrez la zone de liste avec <Ctrl+Espace>, et sélectionnez la fonction système souhaitée.

Saisie directe
Vous entrez la fonction système directement dans le code. Utilisez le nom anglais de la fonction
système. Le nom anglais de la fonction système figure dans la référence des fonctions système
sous "Syntaxe". La langue d'édition réglée n'est pas prise en compte.
Les références à des objets, p. ex. des vues, des connexions et des archives, sont entrées
avec des guillemets :

Appel de fonctions système sans valeur de retour dans VBS

SetTag "Tag1",64

Appel de fonctions système avec valeur de retour dans VBS

InverseLinearScaling "Xvalue","Tag1", 0, 1

Appel de fonctions système sans valeur de retour dans C

SetTag ("Tag1",64);

Appel de fonctions système avec valeur de retour dans C

InverseLinearScaling ("Xvalue","Tag1", 0, 1);

Par la palette "Liste de fonctions"


Sélectionnez dans la palette "Liste de fonctions" la fonction système souhaitée à partir d'une
zone de liste. Procédez comme pour la configuration d'une liste de fonctions. Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous à "Configuration d'une liste de fonctions (Page 1830)".
Pour reprendre la liste dans le code, cliquez sur le bouton "Appliquer". La liste est convertie
automatiquement dans la syntaxe correcte.

Changement de pupitre opérateur (Runtime Panels et Advanced)


Le code d'une fonction définie par l'utilisateur dépend du pupitre opérateur sélectionné. Si
vous utilisez dans la fonction définie par l'utilisateur des fonctions système qui ne sont pas
prises en charge par le pupitre opérateur sélectionné, un message d'erreur apparaît dans la
fenêtre des erreurs et avertissements.

WinCC Professional V11.0 SP1


1836 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Voir aussi
Créer des fonctions VB définies par l'utilisateur (Page 1847)
Exécuter des fonctions VB définies par l'utilisateur (Page 1850)
Exécuter des fonctions C définies par l'utilisateur (Page 1861)

Appel de fonctions définies par l'utilisateur

Introduction
Dans une fonction définie par l'utilisateur, vous pouvez insérer des fonctions définies par
l'utilisateur du même langage de programmation, par ex. uniquement des fonctions C définies
par l'utilisateur dans une fonction C définie par l'utilisateur
La syntaxe dépend du langage de programmation utilisé. Les langages de programmation pris
en charge varient en fonction du pupitre opérateur choisi.
Pour lancer une fonction définie par l'utilisateur dans une fonction définie par l'utilisateur, vous
disposez des possibilités suivantes :
● Avec <Ctrl+Espace> ou avec
● Saisie directe
● Par la palette "Liste de fonctions"

Avec <Ctrl+Espace> ou avec


Ouvrez la zone de liste avec <Ctrl+Espace> ou avec , et sélectionnez la fonction définie
par l'utilisateur souhaitée.

Saisie directe
Vous entrez la fonction définie par l'utilisateur directement dans le code. Les références à des
objets, p. ex. des vues, des connexions et des archives, sont entrées avec des guillemets.

Appel de fonctions définies par l'utilisateur sans valeur de retour dans VBS

Average 4,10

Appel de fonctions définies par l'utilisateur avec valeur de retour dans VBS

Dim ValueA
ValueA = Average (4,10)

Si vous ne voulez pas analyser la valeur de retour, utilisez l'appel comme pour une fonction
définie par l'utilisateur sans valeur de retour.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1837
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Appel de fonctions définies par l'utilisateur sans valeur de retour dans C

Average(4,10);

Appel de fonctions définies par l'utilisateur avec valeur de retour dans C

SetTagDouble("AverageValue",Average (4, 10));

Si vous ne voulez pas analyser la valeur de retour, utilisez l'appel comme pour une fonction
définie par l'utilisateur sans valeur de retour.

Par la palette "Liste de fonctions"


Sélectionnez dans la palette "Liste de fonctions" la fonction définie par l'utilisateur souhaitée
à partir d'une zone de liste.
Procédez comme pour la configuration d'une liste de fonctions. Pour plus d'informations à ce
sujet, référez-vous à "Configuration d'une liste de fonctions (Page 1830)".
Pour reprendre la liste dans le code, cliquez sur le bouton "Appliquer". La liste est convertie
automatiquement dans la syntaxe correcte.

Voir aussi
Créer des fonctions VB définies par l'utilisateur (Page 1847)
Exécuter des fonctions VB définies par l'utilisateur (Page 1850)
Exécuter des fonctions C définies par l'utilisateur (Page 1861)

Accès aux variables IHM

Introduction
Avec VBS ou C, vous pouvez accéder aux variables IHM que vous avez crées dans le projet.
En runtime, modifiez ou lisez la valeur d'une variable IHM avec une fonction définie par
l'utilisateur.
Vous pouvez en outre créer des variables locales comme compteur ou mérmoire tampon. Pour
éviter des erreurs dues à une écriture erronée des variables locales, chaque variable doit être
initialisée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1838 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Variables IHM
● WinCC Runtime Advanced et Panels
L'accès à la valeur de la variable qui est créée dans la mémoire image de la variable
s'effectue dans la fonction définie par l'utilisateur. Après cela, la valeur de la variable est
actualisée suivant le temps de cycle réglé. La fonction définie par l'utilisateur accède
d'abord à des valeurs de variable qui ont été lues au cycle précédent.
Si le nom de variable dans le projet est conforme aux conventions de noms VBS, vous
pouvez utiliser la variable dans la fonction définie par l'utilisateur de la manière suivante.
'VBS_Example_03
If BeltDriveOilTemperature > 100 Then [instruction]
Si le nom de variable dans le projet n'est pas conforme aux conventions de noms VBS,
vous devez référencer la variable par la liste SmartTags. Dans l'exemple suivant, le nom
de variable contient le caractère & qui n'est pas autorisé selon les conventions de noms
VBS :
'VBS_Example_04
SmartTags("Test&Trial")= 2005
● WinCC Runtime Professional
Vous disposez des mêmes possibilités d'accès que sur les pupitres opérateurs équipés de
WinCC Runtime Advanced and Panels. Vous pouvez de plus accéder de manière
asynchrone aux valeurs de variables. Lors de l'accès asynchrone, l'accès à la valeur de la
variable s'effectue directement dans l'automate. Dans un script local ou une fonction C
définie par l'utilisateur, vous accédez comme suit à la valeur de la variable :
– Liste SmartTags (VBS)
– Liste Tags avec méthode Read-/Write (VBS)
– Fonction GetTag (C)
– Fonction SetTag (C)
La valeur de la variable est lue une seule fois lors de l'appel de la méthode ou de la fonction
définie par l'utilisateur à partir de l'automate. Contrairement à la lecture à partir de la
mémoire image de variable, la valeur de la variable n'est pas actualisée régulièrement.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1839
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

6\QFKURQH
*HW7DJ:DLW;;;

:LQ&& 3URFHVVXV
6FULSW ,PDJH $6
'«FOHQFKH
PHQW '«FOHQFKHPHQW
,QVWUXFWLRQ
 9DOHXU
/HFWXUHG XQH
YDULDEOH

Figure 9-2 Synchrone : valeur de la variable directement à partir de l'automate

$V\QFKURQH
*HW7DJ;;;

:LQ&& 3URFHVVXV
6FULSW '«FOHQFKH ,PDJH G«FOHQFKH $6
 PHQW PHQW
,QVWUXFWLRQ
 9DU 9DOHXU
/HFWXUHG XQH
YDULDEOH

Figure 9-3 Asynchrone : valeur de la variable à partir de la mémoire image de variable

Variables locales
Vous ne pouvez utiliser les variables locales qu'au sein des fonctions définies par l'utilisateur
ou des scripts locaux.
Utilisez les variables locales pour les cas suivants :
● mémoire intermédiaire
● compteur, par ex. instruction For

WinCC Professional V11.0 SP1


1840 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Initialisez chaque variable en fonction de la syntaxe du langage de programmation.


Exemple : Dim objTagFillLevel
Initialisez chaque variable avec une valeur pour éviter des erreurs dues à des variables IHM
vides. Pour utiliser la valeur de la variable locale de l'extérieur, associez celle-ci à une variable
IHM interne ou externe.

Accès aux variables IHM avec nom dynamique (WinCC Runtime Advanced and Panels)
La fonction VB définie par l'utilisateur accède à la valeur de variable via le nom de la variable.
Vous pouvez définir le nom de variable de sorte qu'il soit composé pendant le temps
d'exécution de la fonction définie par l'utilisateur.
Si vous appelez la fonction VB définie par l'utilisateur uniquement dans une vue, dans laquelle
la variable IHM est également utilisée à un autre emplacement, p.ex. dans un champ d'E/S
configurez la variable IHM avec le mode d'acquisition "Cyclique en service".
En cas d'appel de la fonction VB personnalisée, si la variable IHM n'est pas utilisée dans la
vue affichée, configurez la variable IHM avec le mode d'acquisition "Cyclique en continu". Ceci
garantit que la variable dispose à tout moment de la valeur actuelle.

Tester la syntaxe des fonctions définies par l'utilisateur

Introduction
Pendant la programmation, le code est vérifié à l'arrière-plan. Les erreurs de syntaxe sont
caractérisées par une ligne ondulée rouge. La syntaxe correcte et le référencement valide aux
objets de la fonction définie par l'utilisateur sont alors vérifiés.
Pour identifier tous les points d'erreur dans le code et émettre les messages d'erreur
correspondants, vérifiez la syntaxe dans l'éditeur "Scripts". Les messages d'erreur qui sont
générés par le parseur de script sont également émis.
Pour détecter les erreurs de programmation logiques des fonctions VB définies par l'utilisateur,
utilisez un débogueur séparé.

Types d'erreur
Les types d'erreur suivants sont détectés lors du contrôle de la syntaxe et signalés dans la
fenêtre des erreurs et avertissements.
● Chaîne de caractères inconnue (p. ex. pas de mot-clé)
● Affectation de valeur à une constante
● Le nom d'une variable locale créée avec l'instruction Dim est déjà connu, p. ex. : comme
paramètre, objet ou composant d'un modèle d'objet
● Erreur de syntaxe

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1841
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Conditions requises
● La fonction définie par l'utilisateur est ouverte.

Marche à suivre
Procédez comme suit pour vérifier la syntaxe :
1. Cliquez sur pour lancer le contrôle de la syntaxe.
La syntaxe est vérifiée. Les résultats du contrôle sont affichés dans la fenêtre d'inspection
sous "Info > Compilation". Les erreurs de syntaxe sont émises avec un numéro de ligne.
2. Corrigez si nécessaire les erreurs dans la fonction définie par l'utilisateur.

Points particuliers lors du contrôle de la syntaxe des fonctions définies par l'utilisateur
Les fonctions définies par l'utilisateur ne sont interprétées qu'en Runtime. Quand un pupitre
opérateur est compilé, le système vérifie si la syntaxe de ses fonctions définies par l'utilisateur
est correcte. Dans certaines conditions, des erreurs peuvent se produire à l'exécution.

Protéger les fonctions définies par l'utilisateur

Configurer la protection Know-How

Marche à suivre
Procédez comme suit pour mettre en place une protection Know-How de fonctions définies
par l'utilisateur :
1. Sélectionnez la fonction définie par l'utilisateur sans protection Know-How que vous
souhaitez protéger.
2. Dans le menu "Editer", choisissez la commande "Protection Know-How".
La boîte de dialogue "Protection Know-How" s'ouvre.
3. Cliquez sur "Définir".
La boîte de dialogue "Définir le mot de passe" s'ouvre.
4. Entrez un mot de passe dans le champ "Nouveau".
5. Répétez le mot de passe dans le champ "Confirmer".
6. Confirmez la saisie avec "OK".
7. Fermez la boîte de dialogue "Protection Know-How" avec "OK".

Résultat
Une protection Know-How est attribuée à la fonction définie par l'utilisateur. Les fonctions
définies par l'utilisateur avec protection Know-How sont signalées par un cadenas dans la
navigation du projet. Le mot de passe indiqué est valable pour toutes les fonctions définies
par l'utilisateur sélectionnées.

WinCC Professional V11.0 SP1


1842 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Ouvrir des fonctions définies par l'utilisateur avec protection Know How
Vous pouvez ouvrir plusieurs fonctions définies par l'utilisateur avec protection Know-How en
même temps uniquement si elles sont protégées par le même mot de passe.

Marche à suivre
Pour ouvrir une nouvelle fonction définie par l'utilisateur avec protection Know-How, procédez
de la manière suivante :
1. Double-cliquez sur la fonction définie par l'utilisateur que vous souhaitez ouvrir.
La boîte de dialogue "Protection d'accès" s'ouvre.
2. Entrez le mot de passe pour la fonction définie par l'utilisateur avec protection Know-How.
3. Confirmez votre saisie avec "OK".

Résultat
Si vous avez tapé le bon mot de passe, la fonction définie par l'utilisateur avec protection Know-
How s'ouvre. La protection Know-How n'est toutefois pas annulée.
Après avoir ouvert la fonction, vous pouvez éditer la fonction définie par l'utilisateur jusqu'à ce
que vous fermiez la fonction définie par l'utilisateur ou le portail TIA. Vous devrez de nouveau
entrer le mot de passe à l'ouverture suivante de la fonction définie par l'utilisateur. Si vous
fermez la boîte de dialogue "Protection d'accès" avec "Annuler" ou "Fermer", la fonction définie
par l'utilisateur va certes s'ouvrir, mais le code ne sera pas affiché. Vous ne pouvez pas éditer
la fonction définie par l'utilisateur.

Supprimer la protection Know-How

Marche à suivre
Procédez comme suit pour supprimer la protection Know-How d'une fonction définie par
l'utilisateur :
1. Sélectionnez la fonction définie par l'utilisateur dont vous voulez annuler la protection know-
how.

Remarque
Si vous souhaitez supprimer la protection Know-How pour plusieurs fonctions définies par
l'utilisateur en même temps, les fonctions définies par l'utilisateur sélectionnées doivent
avoir le même mot de passe.

2. Dans le menu "Editer", choisissez la commande "Protection Know-How".


La boîte de dialogue "Protection Know-How" s'ouvre.
3. Décochez la case "Masquer le code (protection Know-How)".
4. Entrez le mot de passe.
5. Confirmez la saisie avec "OK".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1843
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Résultat
La protection Know-How est supprimée pour la fonction définie par l'utilisateur sélectionnée.

Modifier le mot de passe

Marche à suivre
Pour modifier le mot de passe, procédez comme suit :
1. Sélectionnez la fonction définie par l'utilisateur avec protection know-how dont vous voulez
modifier le mot de passe.

Remarque
Si vous souhaitez modifier le mot de passe de plusieurs fonctions définies par l'utilisateur
en même temps, les fonctions définies par l'utilisateur sélectionnées doivent avoir le
même mot de passe.

2. Dans le menu "Editer", choisissez la commande "Protection Know-How".


La boîte de dialogue "Protection Know-How" s'ouvre.
3. Cliquez sur le bouton "Modifier".
4. Entrez l'ancien mot de passe dans le champ "Ancien".
5. Entrez le nouveau mot de passe dans le champ "Nouveau".
6. Répétez le nouveau mot de passe dans le champ "Confirmer".
7. Confirmez la saisie avec "OK".
8. Fermez la boîte de dialogue "Protection Know-How" avec "OK".

Création de fonctions VB définies par l'utilisateur

Accès à des objets avec VBS

Introduction
Les fonctions VB définies par l'utilisateur proposent les objets du modèle d'objet VBS avec
leurs propriétés et méthodes.
Vous pouvez lire et modifier les propriétés de l'objet en runtime.

Référencement des objets


Dans les fonctions VB définies par l'utilisateur, vous référencez les objets grâce à la liste
correspondante. Pour identifier l'objet, utilisez son nom ou le numéro de position au sein de
la liste.
Si vous accédez fréquemment aux propriétés d'un objet, générez une référence d'objet. Vous
pouvez accéder aux propriétés des objets avec ou sans référence d'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


1844 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

L'instruction suivante permet de référencer le premier objet dans la vue "MainScreen" :

'VBS_Example_01
Dim objObject
'Change to Screen "MainScreen"
HMIRuntime.BaseScreenName = "MainScreen"
Set objObject = HMIRuntime.Screens(1).ScreenItems(1)

L'instruction suivante permet de référencer un objet par son nom et de modifier une propriété
d'objet. Pour cela, vous devez avoir créé l'objet avec ce nom dans la vue.

'VBS_Example_02
Dim objCircle
HMIRuntime.BaseScreenName = "MainScreen"
Set objCircle = HMIRuntime.Screens(1).ScreenItems("Circle_01")
objCircle.BackColor = vbGreen

Utilisation de variables VB

Définition de variables VB
Vous déclarez des variables VB en insérant des lignes de définition avant le nom d'une fonction
VB définie par l'utilisateur.
Dim objScreen
Dim objScrItem
Le domaine de validité d'une variable VB dépend de l'endroit où elle a été déclarée.

Fonctions VB définies par l'utilisateur


Dans l'éditeur "Scripts", les lignes 1 et 2 correspondent par défaut au domaine de validité.
Vous pouvez ajouter un nombre quelconque de lignes.

Vous pouvez utiliser chaque variable VB ainsi définie dans des fonctions VB définies par
l'utilisateur. Lorsque vous contrôlez la syntaxe dans l'éditeur "Scripts", vous obtenez un
message indiquant que la variable VB n'est pas reconnue.
La variable VB est reconnue uniquement en Runtime. Elle est déjà créée au moment du
démarrage du Runtime, même si la fonction VB définie par l'utilisateur elle-même n'a pas
encore été appelée.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1845
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Afin d'éviter des incohérences, les variables VB doivent être définies clairement au sein des
fonctions VB définies par l'utilisateur.

Scripts VB locaux
Dans l'éditeur des scripts VB locaux, vous pouvez afficher et masquer la zone de déclaration.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à "Editeur de scripts locaux (Page 1866)".

Domaine de validité
● Scripts VB locaux avec déclenchement acyclique
Chaque variable VB ainsi définie est reprise automatiquement dans la zone de déclaration
de chaque script local avec déclenchement acyclique. Pour les scripts locaux avec
déclenchement cyclique, la zone de déclaration reste vide.
● Scripts VB locaux avec déclenchement cyclique
Chaque variable VB ainsi définie est reprise automatiquement dans la zone de déclaration
de chaque script local avec déclenchement cyclique. Pour les scripts locaux avec
déclenchement acyclique, la zone de déclaration reste vide.

Exemple
Un script VB local est configuré sur l'attribut "Couleur arrière-plan". Le script VB local possède
un déclenchement cyclique.
Dans le domaine de validité, les variables VB a et b sont déclarées.

Si vous configurez un script VB local sur l'attribut "Modifié", ce script VB possède un


déclenchement acyclique. La zone de déclaration est vide.

WinCC Professional V11.0 SP1


1846 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Si vous configurez un script VB local avec déclenchement cyclique sur un autre attribut, les
variables VB a et b sont déjà déclarées dans la zone de déclaration.

Voir aussi
Editeur de scripts locaux (Page 1866)

Créer des fonctions VB définies par l'utilisateur

Introduction
Lorsque vous créez une fonction VB définie par l'utilisateur, définissez les paramètres
suivants :
● Le nom avec lequel vous ouvrez la fonction VB définie par l'utilisateur.
● Le type de fonction VB définie par l'utilisateur.
● Les paramètres qui sont transférés dans la fonction VB définie par l'utilisateur au runtime.
Dans le nom, utilisez uniquement les caractères suivants :
● "A" à "Z"
● "a" à "z"

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1847
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

● "0" à "9"
● "_" comme séparateur

Remarque
Si vous modifiez les paramètres ou le type de fonction, la modification est caractérisée
en couleur sur l'occurrence, par ex. dans la liste de fonctions.

Marche à suivre
Pour créer une fonction VB définie par l'utilisateur, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez "Scripts" dans la navigation du projet.
2. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur "Ajouter nouvelle fonction VB" sous "Scripts
VB"

La fonction VB définie par l'utilisateur est créée dans la zone de travail sous forme d'un
nouvel onglet. Dans la fenêtre d'inspection s'ouvre le masque de saisie pour les paramètres
de configuration de la fonction VB définie par l'utilisateur.
3. Configurez la fonction VB définie par l'utilisateur dans la fenêtre d'inspection "Propriétés >
Général > Général".
4. Entrez un "nom" adéquat pour la fonction VB définie par l'utilisateur.
5. Sélectionnez le "type" de la fonction VB définie par l'utilisateur.
– "Function" possèdent une valeur de retour.
– "Sub" ne possèdent aucune valeur de retour.

WinCC Professional V11.0 SP1


1848 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

6. Pour ajouter des paramètres, cliquez sur <Ajouter> dans la liste "Paramètres". Indiquez le
nom de paramètre et définissez le type de paramètre.
Pour plus d'informations, référez-vous à "Transfert et retour des valeurs dans VBS
(Page 1852)".
– "ByVal" transmet la valeur du paramètre.
– "ByRef" transmet l'adresse du paramètre.
7. Indiquez votre code dans la zone de travail.
Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à "Editeur "Scripts" (Page 1833)".

Résultat
La fonction VB définie par l'utilisateur est configurée. Dans la barre de titre s'affichent le type,
le nom et les paramètres de la fonction.
Le début et la fin de la fonction définie par l'utilisateur sont ajoutés automatiquement lorsque
vous créez celle-ci.
Si les fonctions VB définies par l'utilisateur sont protégées par un mot de passe, elle sont
enregistrées sous forme cryptée dans le projet. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-
vous à "Protéger les fonctions définies par l'utilisateur (Page 1842)".
La vue suivante montre une fonction VB définie par l'utilisateur qui convertit la température de
"Fahrenheit" en "Degrés Celsius" :

Voir aussi
Appel de fonctions système (Page 1835)
Appel de fonctions définies par l'utilisateur (Page 1837)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1849
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Renommer des fonctions VB définies par l'utilisateur

Renommer la fonction VB définie par l'utilisateur dans la navigation du projet


Pour renommer une fonction VB définie par l'utilisateur dans la navigation du projet, procédez
de la manière suivante :
1. Sélectionnez dans la navigation du projet la fonction VB définie par l'utilisateur souhaitée.
2. Sélectionnez la commande "Renommer (F2)" dans le menu contextuel de la fonction VB
définie par l'utilisateur.
3. Entrez un nouveau nom pour la fonction VB définie par l'utilisateur.

Renommer la fonction VB définie par l'utilisateur dans la fenêtre d'inspection


Pour renommer une fonction VB définie par l'utilisateur dans la fenêtre d'inspection, procédez
comme suit :
1. Ouvrez la fonction VB définie par l'utilisateur dans l'éditeur "Scripts".
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Propriétés > Général".
3. Saisissez le nouveau nom de la fonction.

Résultat
La fonction VB définie par l'utilisateur est renommée. Les occurrences sont automatiquement
adaptées.

Exécuter des fonctions VB définies par l'utilisateur

Introduction
Sous WinCC, il existe plusieurs moyens d'exécuter une fonction VB définie par l'utilisateur :
● Liste de fonctions
● Fonction VB définie par l'utilisateur
● Script VB local (uniquement pour WinCC Runtime Professional)

WinCC Professional V11.0 SP1


1850 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Appeler une fonction VB dans une liste de fonctions


1. Ajoutez la fonction VB définie par l'utilisateur à une liste de fonctions, en procédant comme
pour une fonction système.
Les fonctions VB définies par l'utilisateur sont disponibles dans la zone de liste sous
"Fonctions VB".
Pour plus d'informations, référez-vous à "Configurer une liste de fonctions".
2. Si la fonction VB définie par l'utilisateur possède des paramètres, donnez aux paramètres
des valeurs statiques ou des variables IHM.
3. Si la fonction VB définie par l'utilisateur possède une valeur de retour, sélectionnez une
variable IHM. La valeur à traiter est transmise à la variable IHM.

Remarque
Vous pouvez utiliser dans une liste de fonctions uniquement des fonctions définies par
l'utilisateur du même langage de programmation. Vous déterminez le langage de
programmation à la sélection de la première fonction définie par l'utilisateur.

Appeler une fonction VB définie par l'utilisateur dans une fonction VB définie par l'utilisateur
1. Ouvrez la fonction VB définie par l'utilisateur dans laquelle vous souhaitez appeler la
fonction VB définie par l'utilisateur.
2. Appelez la fonction VB définie par l'utilisateur dans la syntaxe du langage de
programmation. Pour plus d'informations, référez-vous à "Appel des fonctions définies par
l'utilisateur".
3. Si la fonction VB définie par l'utilisateur possède une valeur de retour, affectez la fonction
VB à une expression, par ex. une variable locale.

Remarque
Dans une fonction VB définie par l'utilisateur, vous pouvez appeler uniquement des
fonctions définies par l'utilisateur du même langage de programmation.

Appeler une fonction VB définie par l'utilisateur dans un script VB local


1. La liste de fonctions est convertie en un script VB local.
2. Appelez la fonction VB définie par l'utilisateur dans la syntaxe du langage de
programmation. Pour plus d'informations, référez-vous à "Appel des fonctions définies par
l'utilisateur".
3. Si la fonction VB définie par l'utilisateur possède une valeur de retour, affectez la fonction
VB à une expression, par ex. une variable locale.

Remarque
Dans un script VB local, vous pouvez appeler uniquement des fonctions définies par
l'utilisateur du même langage de programmation.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1851
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Voir aussi
Appel de fonctions système (Page 1835)
Appel de fonctions définies par l'utilisateur (Page 1837)

Transfert et retour de valeurs dans VBS

Transfert d'une valeur


Vous disposez des possibilités suivantes pour le transfert de paramètres.
● "Call by Value" - ByVal
ByVal transmet la valeur du paramètre. Si vous transmettez une variable comme
paramètre, la valeur de la variable est transmise à la fonction définie par l'utilisateur lors
de l'exécution de la fonction définie par l'utilisateur.
● "Call by Reference" - ByRef
ByRef transmet l'adresse du paramètre. Si vous transmettez une variable comme
paramètre, l'adresse des variables est transmise à la fonction définie par l'utilisateur lors
de l'exécution de la fonction définie par l'utilisateur.
Le paramètre est transmis en tant que ByRef lors de l'appel des fonctions définies par
l'utilisateur et des fonctions système dans des fonctions définies par l'utilisateur.

Retour d'une valeur


Les valeurs de retour peuvent fournir le résultat d'un calcul (p. ex. la moyenne de deux
nombres). Une valeur de retour peut aussi informer si une instruction a été correctement
exécutée.
C'est pourquoi les fonctions système qui exécutent des opérations sur les données comme la
suppression, possèdent aussi une valeur de retour.
Afin qu'une fonction définie par l'utilisateur puisse retourner une valeur, vous devez régler le
type "Function". Dans la fonction définie par l'utilisateur, vous attribuez le nom de fonction à
la valeur de retour :

Pour former la moyenne de deux nombres, appelez la fonction VB Average définie par
l'utilisateur et transférez le résultat par ex. à la variable IHM AverageValue.
● Dans une fonction VB définie par l'utilisateur

SmartTags("AverageValue") = Average ("4", "10")

WinCC Professional V11.0 SP1


1852 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

● Dans la liste de fonctions

Vous pouvez émettre la valeur des variables IHM AverageValue dans un champ d'E/S.

Voir aussi
Créer des fonctions VB définies par l'utilisateur (Page 1847)
Exemple : Conversion de degrés Fahrenheit en degrés Celsius (Page 1894)
Exemple : Conversion de pouces en mètres (Page 1896)

Création de fonctions C définies par l'utilisateur

Accès à des objets avec C

Introduction
Les fonctions système suivantes vous permettent d'accéder aux attributs des objets :
● "GetProp"
Les fonctions système qui débutent par "GetProp" lisent une valeur. Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous au Script C sous "GetProp (Page 1949)".
● "SetProp"
Les fonctions système qui débutent par "SetProp" écrivent une valeur. Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous au Script C sous "SetProp (Page 1980)".
Il existe pour chaque type de données une fonction système séparée avec GetProp et SetProp.

Adresser l'attribut d'objet


La touche <Ctrl+J> vous permet d'ouvrir lors de l'affectation de paramètres la liste d'objets
dans laquelle vous sélectionnez les objets disponibles et les attributs. La plausibilité des types
de données des paramètres transmis est surveillée lors du contrôle de syntaxe.

Ecrire l'attribut d'objet


L'exemple suivant indique comment un circuit de niveau "4" est déplacé :
SetPropLong("Screen_1", "Circle_1", "Layer", 4);

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1853
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Voir aussi
Exemple pour l'accès à des objets dans l'éditeur "Vues" (Page 1917)
SetPropLong (Page 1982)

Créer un en-tête C

Introduction
Utilisez le fichier d'en-tête "GlobalDefinitions.h", pour y définir les fonctions, variables et
constantes dont vous avez besoin dans l'ensemble des scripts C locaux et fonctions C définies
par l'utilisateur. Les scripts C locaux et les fonctions C définies par l'utilisateur demeurent ainsi
de taille réduite et vous évitez la redondance. Les modifications s'effectuent de manière
centrale dans le fichier d'en-tête.
Les fonctions C définies par l'utilisateur que vous avez définies dans le projet sont
automatiquement disponibles. Vous n'avez pas besoin de définir ces fonctions C dans
"GlobalDefinitions.h".
Les bibliothèques C telles que "Math" sont référencées par défaut.
Vous pouvez de plus :
● créer des fichiers d'en-tête C supplémentaires.
● insérer des fichiers d'en-tête C externes.

créer des fichiers d'en-tête C supplémentaires


1. Double-cliquez sur "Ajouter nouvel en-tête C" dans la navigation de projet sous "Script >
En-tête C".
2. Entrez un "nom" pour l'en-tête C dans la fenêtre d'inspection sous
"Propriétés >Général>Général".
3. Insérez dans l'espace de travail les déclarations nécessaires des variables et constantes.

Résultat
L'en-tête C est créé. Pour utiliser les déclarations du fichier d'en-tête C dans une fonction C,
insérez l'en-tête C dans la zone globale de la fonction C. L'en-tête C est inclus avec une
instruction #include.

WinCC Professional V11.0 SP1


1854 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Remarque
Pour éviter des erreurs lors de l'accès aux variables, les fichiers d'en-tête C ne peuvent être
lus plusieurs fois. Le concept suivant évite par ex. la lecture multiple des fichiers d'en-tête.
#ifnotdef __myHeader_h
#def_myheader_h
#include "myheader.h"
#endif

Déterminer le chemin Include pour les fichiers d'en-tête C externes


Pour utiliser des fichiers d'en-tête C externes, vous devez déterminer le chemin Include.
Procédez comme suit :
1. Sélectionnez le pupitre opérateur souhaité.
2. Choisissez la commande de menu "Options >Paramètres".
3. Sélectionnez le chemin d'en-tête C supplémentaire dans la navigation de zone sous
"Visualisation > Runtime Scripting".

Résultat
Le chemin Include est déterminé pour les fichiers d'en-tête C externes. Pour utiliser les
déclarations du fichier d'en-tête C externe dans une fonction C, insérez l'en-tête C dans la
zone globale de la fonction C. L'en-tête C est inclus avec une instruction #include.

Utilisation de variables C globales

Définition de variables C globales


Pour définir une variable C globale, vous devez placer la ligne de définition devant le nom
d'une fonction :

int a; //La variable a est définie comme nombre entier


void dummy() //Nom_fonction
{
//Code de la fonction
}

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1855
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Domaine de validité
Toutes les variables ainsi définies sont connues de toutes les fonctions C définies par
l'utilisateur et scripts C locaux au Runtime. Elles sont créées au lancement du Runtime même
si la fonction définie par l'utilisateur elle-même n'a pas été appelée.

Remarque
Lorsque vous utilisez WinCC ServiceMode, il n'existe pas de plage commune de données
pour C-Scripting. Il n'est donc pas possible d'échanger des variables globales C entre les
fonctions C définies par l'utilisateur et l'éditeur de vue.

Utilisation de variables C globales


Pour utiliser des variables C globales dans des fonctions C définies par l'utilisateur ou des
scripts C locaux, vous devez les déclarer comme variables externes au sein du fichier d'en-
tête "GlobalDefinitions.h" :

GlobalDefinitions.h
extern int global_a

Fonction C définie par l'utilisateur


// Insert the header starting here
#include "GlobalDefinitions.h"
void CFunction()
{
//insert the code starting here
Printf ("C2: %i\r\n", ++ global_a);
}
Vous signalez ainsi au compilateur qu'il n'a pas à créer la variable "a", mais qu'elle sera créée
ailleurs au Runtime.
Si la valeur des variables global_a est modifiée maintenant, la valeur de la variable est modifiée
dans toutes les fonctions C définies par l'utilisateur et les scripts C locaux.
Toute variable C ne doit être définie qu'en un seul endroit. Il est donc recommandé, pour des
raisons de clarté et pour éviter toute double définition, de ne définir les variables globales C
qu'en un seul endroit.

Remarque
Une fonction définie par l'utilisateur et les variables C globales définies avec elle ne disposent
au maximum que de 64 Ko de mémoire.

WinCC Professional V11.0 SP1


1856 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Appeler des fonctions à partir de DLL dans une fonction C définie par l'utilisateur

Introduction
Vous pouvez utiliser dans les fonctions C définies par l'utilisateur des fonctions provenant de
DLL. Les fonctions des DLL existantes deviennent alors utilisables et vous évitez la
redondance.

Remarque
DLL Release et Debug
WinCC est livré dans la version Release et utilise donc les versions Release des DLL
système. Si vous utilisez des DLL propres dans la version Debug, la DLL Release peut être
également chargée en plus. Pour éviter une surcharge du système, utilisez toujours la version
Release de la DLL lors de l'utilisation des propres DLL.

Condition
La DLL se trouve dans le dossier "..\Common Files\Siemens\bin" de WinCC ou dans un dossier
défini dans les variables système PATH. Cette variable est déterminée par les propriétés
système du système d'exploitation.

Marche à suivre
Pour appeler des fonctions provenant de DLL, procédez comme suit :
1. Ouvrez la fonction C définie par l'utilisateur dans laquelle vous voulez appeler les fonctions
d'une DLL.
2. Insérez le code suivant au début de la fonction C définie par l'utilisateur :

#pragma code("<Name>.dll")
//Declare functions stored in DLL:
<Return value> <Function name 1>(...);
<Return value> <Function name 2>(...);
...
<Return value> <Function name n>(...);
#pragma code

Résultat
Les fonctions <Nom de la fonction 1> ... <Nom de la fonction n> de <Nom.dll> sont déclarées.
Vous pouvez appeler les fonctions dans la fonction C définie par l'utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1857
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Exemple
L'exemple suivant indique comment inclure le fichier "kernel32.dll" et appeler la fonction
"GetLocalTime" :

#pragma code("kernel32.dll")
VOID GetLocalTime(LPSYSTEMTIME lpSystemTime);
#pragma code()

SYSTEMTIME st;

GetLocalTime(&st);

Créer des fonctions C définies par l'utilisateur

Introduction
Lorsque vous créez une fonction C définie par l'utilisateur, définissez les paramètres
suivants :
● Le nom avec lequel vous ouvrez la fonction C définie par l'utilisateur.
● Le type de fonction C définie par l'utilisateur.
● Les paramètres qui sont transférés dans la fonction C définie par l'utilisateur en runtime.

Remarque
Si vous modifiez les paramètres ou le type de fonction, la modification est caractérisée
en couleur sur l'occurrence, par ex. dans la liste de fonctions.

Dans le nom, utilisez uniquement les caractères suivants :


● "A" à "Z"
● "a" à "z"
● "0" à "9"
● "_" comme séparateur

Remarque
Il n'existe aucune distinction entre les majuscules et les minuscules pour le nom. Il est
impossible de créer deux fonctions C définies par l'utilisateur avec le même nom mais
une casse différente.

WinCC Professional V11.0 SP1


1858 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Marche à suivre
Pour créer une nouvelle fonction C définie par l'utilisateur, procédez de la manière suivante :
1. Ouvrez "Scripts" dans la navigation du projet.
2. Dans la navigation du projet, double-cliquez sur "Ajouter nouvelle fonction C" sous "Scripts
C"

La fonction C définie par l'utilisateur est créée dans la zone de travail sous forme d'un
nouvel onglet. Dans la fenêtre d'inspection s'ouvre le masque de saisie pour les paramètres
de configuration de la fonction.
3. Configurez la fonction dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Général > Général".
4. Entrez un "nom" adéquat pour la fonction C définie par l'utilisateur.
Sélectionnez le "type" de la fonction C définie par l'utilisateur. Pour plus d'informations,
référez-vous à "Transfert et retour des valeurs dans C".
– Void: La fonction ne possède aucune valeur de retour.
– Variable : La valeur de retour est retransmise comme valeur de la variable.
– Pointeur : La valeur de retour affiche l'adresse de la variable.
5. Pour ajouter des paramètres, double-cliquez sur <Ajouter> dans la liste "Paramètres".
Saisissez le nom de paramètre. Pour plus d'informations, référez-vous à "Transfert et retour
des valeurs dans C".
– La variable transmet la valeur du paramètre.
– Le pointeur transmet l'adresse du paramètre.
6. Ecrivez le code dans la zone de travail.

Résultat
La fonction C définie par l'utilisateur est configurée. Dans la barre de titre s'affichent le type,
le nom et les paramètres de la fonction.
Le début et la fin de la fonction définie par l'utilisateur sont ajoutés automatiquement lorsque
vous créez celle-ci.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1859
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Si vous protégez les fonctions C définies par l'utilisateur par un mot de passe, elles sont
enregistrées sous forme cryptée dans le projet. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-
vous à "Protéger les fonctions définies par l'utilisateur (Page 1842)".
La vue suivante montre une fonction C définie par l'utilisateur qui convertit en "Degrés Celsius"
une température exprimée en "Degrés Fahrenheit" :

Voir aussi
Editeur "Scripts" (Page 1833)

Renommer des fonctions C définies par l'utilisateur

Renommer la fonction C définie par l'utilisateur dans la navigation du projet


Pour renommer une fonction C définie par l'utilisateur dans la navigation du projet, procédez
de la manière suivante :
1. Sélectionnez dans la navigation du projet la fonction C définie par l'utilisateur.
2. Sélectionnez la commande "Renommer (F2)" dans le menu contextuel de la fonction C
définie par l'utilisateur.
3. Entrez un nouveau nom pour la fonction C définie par l'utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1860 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Renommer la fonction C définie par l'utilisateur dans la fenêtre d'inspection


Pour renommer une fonction C définie par l'utilisateur dans la fenêtre d'inspection, procédez
comme suit :
1. Ouvrez la fonction C définie par l'utilisateur dans l'éditeur "Scripts".
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Général > Général".
3. Saisissez le nouveau nom de la fonction.

Résultat
La fonction C définie par l'utilisateur est renommée. Les occurrences sont automatiquement
adaptées.

Exécuter des fonctions C définies par l'utilisateur

Introduction
Sous WinCC, il existe plusieurs moyens d'exécuter une fonction C définie par l'utilisateur :
● Liste de fonctions
● Fonction C définie par l'utilisateur
● Script C local

Appeler une fonction C définie par l'utilisateur dans une liste de fonctions
1. Ajoutez la fonction C définie par l'utilisateur à une liste de fonctions, en procédant comme
pour une fonction système.
Les fonctions C définies par l'utilisateur sont disponibles dans la zone de liste sous
"Fonctions C".
Pour plus d'informations, référez-vous à "Configurer une liste de fonctions".
2. Attribuez des valeurs statiques ou des variables IHM aux paramètres.
3. Si la fonction C définie par l'utilisateur possède une valeur de retour, sélectionnez une
variable IHM. La valeur à traiter est transmise à la variable IHM.

Remarque
Vous pouvez utiliser dans une liste de fonctions uniquement des fonctions définies par
l'utilisateur du même langage de programmation. Vous déterminez le langage de
programmation à la sélection de la première fonction définie par l'utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1861
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Appeler une fonction C définie par l'utilisateur dans une fonction C définie par l'utilisateur
1. Ouvrez la fonction C définie par l'utilisateur dans laquelle vous souhaitez appeler la fonction
C définie par l'utilisateur.
2. Appelez la fonction C définie par l'utilisateur dans la syntaxe du langage de programmation.
Pour plus d'informations, référez-vous à "Appel des fonctions définies par l'utilisateur".
3. Si la fonction C définie par l'utilisateur possède une valeur de retour, affectez à la fonction
une expression, par ex. une variable locale.

Remarque
Dans une fonction C définie par l'utilisateur, vous pouvez appeler uniquement des
fonctions définies par l'utilisateur du même langage de programmation.

Appeler une fonction C définie par l'utilisateur dans un script C local


1. La liste de fonctions est convertie en un script C local.
2. Appelez la fonction C définie par l'utilisateur dans la syntaxe du langage de programmation.
Pour plus d'informations, référez-vous à "Appel des fonctions définies par l'utilisateur".
3. Si la fonction C définie par l'utilisateur possède une valeur de retour, affectez la fonction C
à une expression, par ex. une variable locale.

Remarque
Dans un script C local, vous pouvez utiliser uniquement des fonctions définies par
l'utilisateur du même langage de programmation.

Voir aussi
Appel de fonctions système (Page 1835)
Appel de fonctions définies par l'utilisateur (Page 1837)

WinCC Professional V11.0 SP1


1862 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Transfert et retour de valeurs dans C

Transfert d'une valeur


Vous disposez des possibilités suivantes pour le transfert de paramètres :
● Variable (Call by value)
Pour enregistrer des valeurs dans les variables, le nom de variable et le type de données
sont déterminés. Mais cette variable n'est pas transmise directement, une copie est créée.
Lors de l'exécution de la fonction C définie par l'utilisateur, la valeur de la variable de la
copie est transmise à la fonction C définie par l'utilisateur. Si vous modifiez la valeur de la
variable, la modification n'est applicable qu'à l'intérieur de la fonction C définie par
l'utilisateur.
● Indicateur (Call by reference)
Un pointeur est une variable qui pointe aur l'adresse d'une variable. Les pointeurs sont
définis comme des variables. Le caractère * est de plus ajouté pour déterminer le type de
données, par ex. Double*. La fonction C définie par l'utilisateur accède à la variable indiquée
par le pointeur. Si vous modifiez la valeur de la variable, cette dernière est enregistrée dans
la variable.

Retour d'une valeur


Une fonction C définie par l'utilisateur peut exécuter des instructions simples et ne peut rien
transmettre en retour. La valeur de retour est de type de données void"
Si une valeur de retour est nécessaire, la valeur peut être renvoyée sous forme de variable
ou de pointeur.
Une valeur de retour peut aussi informer si une instruction a été correctement exécutée. C'est
pourquoi les fonctions système qui exécutent des opérations sur les données comme l'écriture
dans un fichier, possèdent aussi une valeur de retour.
Afin qu'une fonction C définie par l'utilisateur puisse retourner une valeur, vous devez régler
par ex. le type "Double". L'instruction return transmet le résultat à la fonction C définie par
l'utilisateur.

Pour former la moyenne de deux nombres, appelez la fonction C définie par l'utilisateur
Average et transférez le résultat par ex. à la variable IHM AverageValue.
● Dans une fonction C définie par l'utilisateur

SetTagDouble("AverageValue",Average (4, 5));

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1863
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

● Dans la liste de fonctions

Vous pouvez émettre la valeur des variables IHM AverageValue dans un champ d'E/S.

9.8.1.4 Création de scripts locaux

Scripts locaux

Définition
Les scripts locaux sont reliés à un objet individuel tel qu'un attribut d'objet et possèdent un
déclenchement cyclique ou acyclique. Vous créez directement un script local à l'endroit de
son utilisation :
● Planificateur de tâches
● Vues
– Evénement (liste de fonctions converties)
– Attribut d'objet (liste des attributs)
– Modification des attributs (liste des attributs)
● Menus et barres d'icônes
● Uniquement script en C : Journaux
– Champ E/S sur l'attribut Valeur de process
Les scripts locaux ne sont pas affichés dans la navigation de projet et ne sont disponibles
qu'aux occurrences.

Utilisation
Vous utilisez des scripts locaux pour les événements suivants :
● Liste des attributs (objet graphique) : Dynamiser l'attribut de l'objet
Vous utilisez un script local pour dynamiser via sa valeur de retour un attribut d'objet en
runtime. Exemple : Modifier la position d'objet en fonction de plusieurs paramètres.
● Liste de fonctions (objet graphique) : Convertir la liste de fonctions en script local
Convertissez une liste de fonctions en un script local pour configurer des instructions ou
des boucles conditionnées par un événement.
● Planificateur de tâches (tâche) : exécuter le script local en mode cyclique ou acyclique
Utilisez le planificateur de tâches pour exécuter un script à des intervalles de temps définis.
Les scripts locaux ne sont chargés qu'à l'utilisation dans la mémoire du pupitre opérateur, par
ex. lors du chargement de la vue. Les scripts locaux économisent ainsi de l'espace mémoire
sur le pupitre opérateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1864 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Programmation
Lorsque vous créez un script local dans un attribut d'objet, un script local est créé avec une
valeur de retour. La valeur de retour fournit la valeur de l'attribut d'objet.
Lorsque vous créez un script local dans un événement, un script local est créé sans valeur de
retour.
Les paramètres transmis au script local dépendent du langage de programmation utilisé et de
l'occurrence.
Paramètres caractéristiques d'un script VB local
Item: contient la référence d'objet :
● Planificateur de tâches (tâche) : Aucun objet n'est transmis.
● Menus & barres d'outils : L'objet qui déclenche l'événement est transmis.
● Vues (objet graphique)
– Liste des attributs (objet graphique) : L'objet graphique dont vous dynamisez les attributs
est transmis lors des dynamisations.
– Liste de fonctions convertie (objet graphique) : L'objet graphique dont vous configurez
l'événement est transmis.
Pour accéder aux attributs de l'objet graphique transmis, entrez "item.". Les attributs
disponibles s'affichent sous forme de listes. Pour accéder à un autre objet du modèle
d'objet, utilisez ScreenItems.
Pour plus d'informations sur les paramètres des événements, référez-vous à la référence.
Paramètres caractéristiques d'un script C local
Char* screenName: contient le nom de la vue contenant l'objet dont vous dynamisez l'attribut.
Char* objectName: contient le nom d'objet dont vous dynamisez l'attribut.
Char* propertyName: contient l'attribut que vous dynamisez.
Pour plus d'informations sur les paramètres des événements, référez-vous à la référence.

Exécution des scripts locaux


Les scripts locaux nécessitent un déclenchement. Le déclenchement détermine le moment
d'exécution du script. Le type de déclenchement utilisé dépend de l'occurrence du script local :
● Les scripts locaux dans une liste de fonctions convertie sont éxécutés au moment où
l'événement se produit, par ex. une impression.
● Les scripts locaux de la liste des attributs reçoivent le déclenchement automatiquement.
Vous pouvez modifier le déclenchement pur en faire par ex. un déclenchement de variable.
● Les scripts locaux d'une tâche reçoivent le déclenchement configuré par le concepteur.

Voir aussi
Editeur "Scripts" (Page 1833)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1865
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Editeur de scripts locaux

Attributs de l'éditeur des scripts locaux


L'éditeur de scripts locaux ne possède aucune possibilité de paramétrage propre, mais il
"hérite" des paramétrages de "Runtime Scripting".
L'éditeur offre une fonctionnalité similaire à celle de l'éditeur "Scripts". Pour plus d'informations
à ce sujet, référez-vous à "Editeur "Scripts" (Page 1833)".
Les fonctionnalités suivantes ne sont pas disponibles par la barre d'outils :
● Zones de listes des attributs et fonctions
L'éditeur pour les scripts VB locaux comprend les icônes supplémentaires suivants :
● Affiche la zone de déclaration.
● Masque la zone de déclaration.
Vous déterminez des variables VB locales dans la zone de déclaration. Pour plus
d'informations à ce sujet, référez-vous à "Utilisation de variables VB (Page 1845)".

Disponibilité
L'éditeur des scripts locaux peut être appelé aux endroits suivants :
● Planificateur de tâches
– Evénement : Exécution
● Vues
– Evénement
– Attribut d'objet (liste des attributs)
– Modification des attributs (liste des attributs)
● Menus et barres d'icônes
– Evénement : Cliquer
● Uniquement script en C : Journaux
– Champ E/S sur l'attribut Valeur de process

Voir aussi
Editeur "Scripts" (Page 1833)

Convertir une liste de fonctions en un script local

Introduction
Lorsque vous convertissez une liste de fonctions en un script local, vous pouvez configurer
des instructions ou des boucles conditionnées par un événement. Vous convertissez une liste
de fonctions en script VB ou C local.

WinCC Professional V11.0 SP1


1866 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Si la liste de fonctions contient une fonction définie par l'utilisateur, le langage de


programmation est défini par la fonction.
Si elle contient par ex. une fonction C, la liste de fonctions est convertie en un script C local.

Condition requise
La liste de fonctions est ouverte.

Marche à suivre
Pour convertir une liste de fonctions en un script local, procédez comme suit :
1. Sélectionnez l'événement dont vous souhaitez convertir la liste de fonctions en un script.
2. Configurez si nécessaire les fonctions système sur l'événement.
3. Pour convertir la liste de fonctions en un script local, cliquez sur ou .
4. Ecrivez le code du programme.
Utilisez en variante la commande "Convertir Script VB" ou "Convertir Script C" du menu
contextuel.

Résultat
Si l'événement se produit, le script local est automatiquement traité.

Supprimer le script local


Pour supprimer un script local, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez l'événement avec le script local.
2. Dans le menu contextuel de l'événement, choisissez la commande "Liste de fonctions".
Le script local est supprimé.

Dynamiser un attribut de l'objet avec un script local

Introduction
Un script local vous permet de dynamiser au runtime un attribut de l'objet via la valeur en retour
du script.

Condition préalable
● L'objet comportant l'attribut à dynamiser est sélectionné.
● La fenêtre d'inspection est ouverte.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1867
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Marche à suivre
1. Cliquez dans la fenêtre d'inspection sur .
2. Sélectionnez l'attribut de l'objet à dynamiser.
3. Dans la colonne "Dynamisation", sélectionnez l'entrée "Script VB " ou "Script C".
Une boîte de dialogue s'ouvre.
4. Ecrivez le code du programme.
5. Pour modifier le déclenchement, cliquez sur " " de la barre d'outils.

Résultat
L'attribut de l'objet est modifié au runtime selon la configuration de la liste des attributs.

Supprimer la dynamisation
1. Sélectionnez l'attribut de l'objet dynamisé dans la liste des attributs.
2. Dans la colonne "Dynamisation", sélectionnez l'entrée "Aucune".

9.8.1.5 Débogage

Débogage de fonctions VB définies par l'utilisateur

Introduction
Le débogage vous permet de tester vos fonctions VB personnalisées au runtime pour détecter
des erreurs de programmation logiques. Vous testez ainsi p. ex. si les bonnes valeurs ont été
transférées aux variables et si les conditions d'annulation sont correctement effectuées.
Nous avons testé et validé les débogueurs de scripts VB suivants :
● "Microsoft Script Debugger"
● "Microsoft Script Editor": Ce débogueur est fourni avec Microsoft Office XP.
Le "Microsoft Script Debugger" offre les fonctionnalités suivantes :

WinCC Professional V11.0 SP1


1868 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

● Visualiser le code source de la fonction que vous déboguez


● Contrôler l'exécution par étape des fonctions
● Visualiser et modifier les variables et les valeurs des propriétés

Remarque
Votre code est représenté dans le débogueur avec une protection à l'écriture. Vous ne
pouvez pas modifier le code directement dans le débogueur, mais uniquement tester les
modifications requises.

Remarque
Différence entre VBScript pour Windows et Windows CE
Le débogueur vérifie la syntaxe de VBScript pour Windows. Si une fonction VBScript est
contenue dans une fonction pour Windows CE, un message d'erreur correspondant est
généré. Certaines fonctions VBScript sont différentes, par exemple CreateObject. Vous
trouverez une énumération des ces fonctions VBScript sous "VBScript pour Windows CE".

Types d'erreur
Les types d'erreur suivants sont différenciés lors du débogage :
● Erreur de temps d'exécution
Une erreur de temps d'exécution se produit lors de la tentative d'exécuter une instruction
invalide ou incorrecte, p. ex. si une variable n'est pas définie.
Pour intercepter les erreurs d'exécution, utilisez l'instruction "On Error Resume Next" dans
la fonction VB définie par l'utilisateur. Cette instruction a pour effet qu'après une erreur de
temps d'exécution, l'instruction suivante est exécutée. Dans la ligne suivante, vérifiez le
code d'erreur avec l'objet Err. Pour désactiver de nouveau le traitement des erreurs
d'exécution dans la fonction VB définie par l'utilisateur, utilisez l'instruction "On Error Goto
0".
● Erreurs logiques
Une erreur logique se produit si l'événement que vous attendez ne se produit pas car,
p. ex., une condition est vérifiée comme incorrecte. Pour nettoyer les erreurs logiques,
exécutez la fonction VB définie par l'utilisateur étape par étape. Identifiez la partie non
fonctionnelle de la fonction VB définie par l'utilisateur.

Marche à suivre fondamentale


Le débogueur est prévu uniquement pour trouver les lieux d'occurrence des erreurs dans la
fonction VB définie par l'utilisateur. Utilisez pour cela par ex. des points d'arrêt ou exécutez la
fonction VB définie par l'utilisateur étape par étape. Vous trouverez des remarques plus
précises à ce sujet dans la documentation du débogueur utilisé. Pour corriger des erreurs,

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1869
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

passez à WinCC dans l'éditeur "Scripts". Après une nouvelle compilation et un nouveau
chargement, contrôlez de nouveau la fonction VB définie par l'utilisateur avec le débogueur.

Remarque
Vous trouverez les conseils et astuces sur le débogage, les sources fréquentes d'erreur et
d'autres remarques dans l'aide en ligne du Microsoft Script Debugger.

Changement de vue lors du débogage


Si vous modifiez la vue pendant le débogage, la fonction VB définie par l'utilisateur de la vue
précédente reste ouverte mais n'est pas valide. Il est alors possible que des erreurs invalides
s'affichent, car les objets appelés ne sont plus disponibles après le changement de vue.

Intégrer le débogueur

Installation d'un débogueur de script pour WinCC


L'installation d'un débogueur compatible VBScript est nécessaire pour rechercher des erreurs
dans des fonctions VB personnalisées.
Les débogueurs compatibles VBScript suivants ont été testés et validés :
● Microsoft Script Editor de Office XP
● Microsoft Script Debugger : La version anglaise "scd10en.exe" doit être utilisée. La version
allemande "scd10de.exe" ne doit pas être installée.
Un débogueur installé est démarré de la manière suivante :
● Dans le cas d'une erreur lors de l'exécution
● Via "En ligne > Simuler Runtime > Avec débogueur de script"

Microsoft Script Editor


Le composant de Microsoft Office XP "Microsoft Script Editor" contient un débogueur de script.
Si l'installation de Microsoft Office a été effectuée avec la configuration standard, le composant
"Microsoft Script Editor" est paramétré de sorte à n'être installé qu'en cas de besoin ("Installed
on First Use"). Si vous voulez installer ce composant de manière explicite, vous devez
l'indiquer dans l'installation de Microsoft Office. Cliquez à cet effet sur le composant "Web

WinCC Professional V11.0 SP1


1870 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Debugging" dans le menu de sélection des composants et sélectionnez l'option "Run from My
Computer".

Si un projet est activé dans WinCC via "En ligne > Simuler Runtime > Avec débogueur de
script", une boîte de dialogue contenant la liste des débogueurs de script disponibles s'affiche
lors de l'exécution de la première fonction définie par l'utilisateur.
D'autres débogueurs de script installés comme "Microsoft Visual Interdev" ou "Microsoft Visual
Studio .NET" peuvent également apparaître dans la liste. Sélectionnez "Microsoft Script Editor"
et confirmez par "Yes".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1871
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Activez l'objet de programme "Script" dans la boîte de dialogue "Step Into Remote Procedure
Call" et confirmez avec "OK".

WinCC Professional V11.0 SP1


1872 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

"Microsoft Script Editor" est démarré. L'exécution s'arrête à la première ligne de la première
fonction.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1873
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Microsoft Script Debugger


Si aucun débogueur de script n'est disponible, téléchargez gratuitement "Microsoft Script
Debugger" (scd10en.exe) sur le site de Microsoft (www.microsoft.com). Dès que le débogueur
de script est installé, il est automatiquement démarré par WinCC.

Remarque
Si un autre débogueur compatible VBScript est disponible sur votre ordinateur, "Microsoft
Script Debugger" ne peut plus être appelé ni installé.

Script Debugger n'est plus lancé au démarrage de Runtime.


Si vous avez installé un débogueur de script, mais qu'il ne démarre pas lors du "Démarrage
de Runtime avec le débogage script", installez Microsoft Script Debugger comme débogage
Just-In-Time (JIT) par défaut dans la base de registres, à l'aide des entrées suivantes :
● "HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{834128A2-51F4-11D0-8F20-00805F2CD064}]
(Default)="ScriptDebugSvc Class"
"AppID"="{A87F84D0-7A74-11D0-B216-080000185165}"
● [HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID
\{834128A2-51F4-11D0-8F20-00805F2CD064}\LocalServer32]
(Default)="c:\\Program Files\\Microsoft Script Debugger\\msscrdbg.exe"

WinCC Professional V11.0 SP1


1874 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

● [HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID\{834128A2-51F4-11D0-8F20-00805F2CD064}\ProgID]
(Default)="ScriptDebugSvc.ScriptDebugSvc.1"
● [HKEY_CLASSES_ROOT\CLSID
\{834128A2-51F4-11D0-8F2000805F2CD064}\VersionIndependentProgID]
(Default)="ScriptDebugSvc.ScriptDebugSvc"
Le chemin de fichier indiqué pour "LocalServer32" doit pointer sur le répertoire d'installation
du débogueur de script Microsoft. Si vous avez installé Microsoft Script Debugger dans un
autre dossier, corrigez le chemin d'accès.

Démarrer et quitter le débogueur

Condition requise
● Débogueur compatible VBScript (p. ex. MS Script Debugger) et WinCC Runtime sont
installés sur le PC de configuration.
● Le projet est ouvert.

Lancement du débogueur
Pour démarrer le débogueur, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez le pupitre opérateur et choisissez l'option de menu "En ligne > Simulation >
Avec débogueur de scripts".
Le logiciel runtime recherche les débogueurs installés sur le PC de configuration.
2. Si plusieurs débogueurs sont installés, cliquez sur le débogueur désiré.
Ou :
1. Cliquez sur "Démarrer > Exécuter".
2. Entrez la commande suivante : "HmiRtm /ScriptDebug /<Fichier de configuration>".
Pour plus d'informations sur le fichier de projet, référez-vous à "Démarrer Runtime
Advanced et Panels (Page 2287)".
Ou :
1. Sélectionnez la commande "Debug" dans le menu contextuel du fichier de projet dans
l'Explorateur Windows.

Résultat
Le débogueur est automatiquement relié au logiciel Runtime.

Quitter le débogueur
Lorsque vous quittez le logiciel runtime, le débogueur n'est pas fermé automatiquement.
Fermez le débogueur séparément.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1875
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

9.8.1.6 Débogage

Débogage de fichiers VBScript

Vue d'ensemble
Nous avons testé et validé les débogueurs de scripts VB suivants :
● Microsoft Script Debugger (utilisable pour Windows 2000 et Windows XP) : Il convient
d'utiliser la version anglaise "scd10en.exe". La version allemande "scd10de.exe" ne doit
pas être installée.
● Debugger "InterDev" (livré avec Developer Studio)
● Microsoft Script Editor (MSE) Debugger (livré avec Microsoft Office)
Le "Microsoft Script Debugger" offre les fonctionnalités suivantes :
● Visualiser le code source de la fonction que vous déboguez
● Contrôler l'exécution pas à pas des fonctions
● Visualiser et modifier les variables et les valeurs des propriétés
On décrira par la suite uniquement comment utiliser le Microsoft Script Debugger.

Remarque
Votre code est représenté dans le débogueur avec une protection à l'écriture. Vous ne pouvez
pas modifier le code directement dans le débogueur, mais uniquement tester les
modifications requises.

Types d'erreur
Les types d'erreur suivants sont différenciés lors du débogage :
● Erreur de temps d'exécution
Une erreur de temps d'exécution se produit lors de la tentative d'exécuter une instruction
invalide ou incorrecte, p. ex. si une variable n'est pas définie.
Pour éviter les erreurs de temps d'exécution, utilisez l'instruction "On Error Resume Next"
dans la fonction. Cette instruction a pour effet qu'après une erreur de temps d'exécution,
l'instruction suivante est exécutée. Dans la ligne suivante, vérifiez le code d'erreur avec
l'objet Err. Pour désactiver de nouveau le traitement des erreurs de temps d'exécution dans
la fonction, utilisez l'instruction "On Error Goto 0".
Exemple de traitement d'erreur

Sub OnClick(ByVal Item)


'VBS27
Dim objScreenItem
'
'Activation of errorhandling:
On Error Resume Next

WinCC Professional V11.0 SP1


1876 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

For Each objScreenItem In ScreenItems


If "HMIRectangle" = objScreenItem.Type Then
'
'=== Property "RoundCornerHeight" only available for RoundRectangle
objScreenItem.RoundCornerHeight = objScreenItem.RoundCornerHeight * 2
If 0 <> Err.Number Then
HMIRuntime.Trace objScreenItem.Name & ": no RoundedRectangle" & vbCrLf
'
'Delete error message
Err.Clear
End If
End If
Next
On Error Goto 0 'Deactivation of errorhandling
End Sub

● Erreurs logiques
Une erreur logique se produit si l'événement que vous attendez ne se produit pas car,
p. ex., une condition est vérifiée comme incorrecte. Pour éliminer les erreurs logiques,
examinez la fonction pas à pas. Vous identifierez l'élément de la fonction qui ne fonctionne
pas.

Téléchargement du Microsoft Script Debugger


Vous trouverez Microsoft Script Debugger dans le Download Center de Microsoft, sous
l'adresse URL suivante :
● http://www.microsoft.com/downloads/Search.aspx?
displaylang=en833a6a92-961e-4ce1-9069-528d22605127
Cherchez dans le champ "Search" "Script Debugger" et sélectionnez le téléchargement dont
vous avez besoin.

Information concernant MSE Debugger


Lorsque vous utilisez MSE Debugger, il vous faut modifier le réglage suivant pour pouvoir
afficher les processus en cours :
1. Activez sous "Processus > Attributs" l'option "Déboguer Just-In-Time".
2. Redémarrez l'ordinateur.
3. Désactivez dans MS Internet Explorer l'option "Disable script debugging". Internet Explorer
ne bloque pas de cette manière la procédure de débogage de WinCC.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1877
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Activer le débogueur

Principe
Plusieurs possibilités s'offrent à vous pour activer le débogueur :
● Appel automatique du débogueur en cas d'erreur au runtime
● Affichage d'une boîte d'erreurs au runtime via laquelle le débogueur est appelé
● Démarrage du débogueur à partir du menu de démarrage et ouverture d'un script Runtime
en cours

Conditions requises
Microsoft Script Debugger est installé sur l'ordinateur de configuration.

Marche à suivre
Pour activer le débogueur au runtime, procédez de la manière suivante :
1. Sélectionnez le pupitre opérateur et choisissez "En ligne > Simuler > Avec débogueur de
script".
Le logiciel runtime recherche les débogueurs installés sur le PC de configuration.
2. Si plusieurs débogueurs sont installés, cliquez sur le débogueur désiré.

Lancement ultérieur du débogueur


Vous pouvez également démarrer ultérieurement le débogueur et le lier au système
fonctionnant actuellement. Etablissez à cet effet dans le débogueur une liaison avec les
processeurs respectifs, "pdlrt.exe" pour le système Runtime graphique et "gscrt.exe" pour le
système Runtime global.

Quitter Debugger
Vous quittez le débogueur sans quitter le mode Runtime de WinCC.

Composants du Microsoft Script Debugger

Introduction
Microsoft Script Debugger vous offre les composants suivants qui vous sont utiles pour le
débogage :
● Fenêtre "Command Window"
● Fenêtre "Running Documents"
● Fenêtre "Call Stack"

WinCC Professional V11.0 SP1


1878 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Fenêtre "Command Window"


Vous appelez la fenêtre "Command Window" via la commande de menu "View > Command
Window".
Lorsqu'un fichier VBScript fonctionne au runtime, utilisez la fonction "Command Window" du
débogueur pour p. ex. déterminer et modifier les valeurs des variables ou des attributs du
fichier de script VB en cours de fonctionnement. Les modifications que vous exécutez dans
"Command Window" font immédiatement effet sur le fichier VBScript en cours, ce qui vous
permet de tester directement les modifications voulues.
Vous effectuez les actions suivantes dans la fenêtre "Command Window" :
● Saisir des commandes
Vous saisissez et exécutez directement des commandes dans VBScript.
● Modifier les valeurs variable :
Dans "Command Window", vous déterminez et modifiez les valeurs de variables. Cela
concerne aussi bien les variables locales dans les fichiers VBScript que les variables IHM.
● Modifier les propriétés :
Vous pouvez non seulement lire mais également écrire les attributs de tous les objets du
contexte de script actuel.
Vous utilisez alors toujours "Command Window" lorsqu'un fichier VBScript est parvenu à un
point d'arrêt ou lorsque vous êtes passé d'un point d'arrêt à d'autres commandes.

Remarque
Notez que les modifications que vous effectuez dans "Command Window" n'ont aucune
influence sur le code source de votre fonction définie par l'utilisateur, mais qu'elles servent
uniquement à des tests dans le débogueur.

Fenêtre "Running Documents"


Vous appelez la fenêtre "Running Documents" via la commande "View > Running Documents".
Vous apercevez dans cette fenêtre toutes les fonctions définies par l'utilisateur actuellement
en cours dans WinCC Runtime. Les scripts locaux sont répartis en scripts locaux du
planificateur de tâches ("Global Script") et scripts locaux du système Runtime graphique
("Graphique"). Vous voyez tous les scripts locaux et fonctions définies par l'utilisateur en cours
du planificateur de tâches. Dans le système Runtime graphique, les scripts locaux sont répartis
en scripts déclenchés par un déclenchement (Nom de vue_trigger) et scripts déclenchés par
un événement (Nom de vue_events).

Fenêtre "Call Stack"


Appelez la fenêtre "Call Stack" via la commande de menu "View > Call Stack".
Vous voyez dans cette fenêtre une liste de toutes les fonctions définies par l'utilisateur en
cours et de tous les scripts locaux appelés. Lorsqu'un script local est par exemple appelé, son
nom est ajouté à la liste "Call Stack. Une fois le script local terminé, le nom est à nouveau
supprimé de la liste. Vous sélectionnez un script local de la liste pour sauter à l'endroit
correspondant du fichier VBScript d'où a été appelé le script.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1879
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Structure des fichiers VBScript

Principe
Les fichiers VBScript déclenchés par événement et les fichiers VBScript cycliques/déclenchés
par une variable sont strictement séparés lors du traitement pour ne pas gêner le traitement
simultané des fichiers VBScript cycliques et de ceux déclenchés par événement dans le
système Runtime graphique. Ainsi, un script local cyclique ne peut donc pas gêner l'exécution
d'une fonction définie par l'utilisateur qui doit être exécutée lorsque vous appuyez sur un
bouton.
Pour garantir cela, les scripts locaux déclenchés par événement et les scripts cycliques ainsi
que ceux déclenchés par une variable sont écrits dans des fichiers VBScript séparés lors de
l'enregistrement d'une vue. Si vous avez défini une partie globale dans l'éditeur "Vues" dans
les fichiers VBScript, cette partie sera copiée dans les deux fichiers VBScript.

Remarque
Etant donné que les deux fichiers VBScript sont traités séparément, il n'ont aucune zone de
données commune. Il n'y aura donc aucune synchronisation des variables globales entre les
deux fichiers VBScript. Si une synchronisation s'avère nécessaire, réalisez-la par l'objet
DataSet et ou par des variables internes IHM.

Structure des fichiers VBScript


Si vous déboguez des fichiers VBScript avec le débogueur, les fichiers VBScript des différents
systèmes Runtime s'ouvrent toujours.
Pour le système graphique Runtime, cela signifie que vous recevez deux fichiers par vue :
● <Nom de la vue>.pdl_events: Contient les fichiers VBScript déclenchés par événement
● <Nom de la vue>.pdl_triggers: Contient les fichiers VBScript cycliques et ceux déclenchés
par une variable.
La structure des fichiers VBScript dans le système Runtime graphique vous est présentée ci-
après :
● Contenus du fichier VBScript <nom de la vue>.pdl_events
Code général
Scripts déclenchés par événement
● Contenus du fichier VBScript <nom de la vue>.pdl_triggers
Code général
Scripts cycliques ou déclenchés par une variable

Remarque
Notez que les scripts locaux et les fonctions définies par l'utilisateur du système Runtime
graphique ne s'affichent pas dans le fichier VBScript avec les noms sous lesquels vous
les avez enregistrés dans WinCC. Pour plus d'informations à ce sujet, référez-vous à Nom
dans le débogueur (Page 1886).

WinCC Professional V11.0 SP1


1880 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Sélection du fichier VBScript pour l'édition

Introduction
Si vous appelez Microsoft Script Debugger à partir du menu Démarrer de Windows pendant
le Runtime, vous pouvez sélectionner une fonction définie par l'utilisateur ou un script local en
vue de la (le) traiter.

Conditions requises
● Runtime est activé.
● La vue que vous voulez déboguer est active.

Marche à suivre
1. Sélectionnez dans le menu Démarrer de Windows "Programmes > Accessoires > Microsoft
Script Debugger".
2. Dans la barre de menus, activez la commande "View > Running Documents".
La fenêtre "Running Documents" s'ouvre. Vous apercevez dans cette fenêtre tous les
fichiers VBScript actuellement en cours dans WinCC Runtime. Les fichiers sont répartis en
fichiers VBScript du planificateur de tâches ("Global Script") et fichiers VBScript du système
Runtime graphique ("Graphique").
3. Dans la fenêtre "Running Documents", double-cliquez sur le fichier VBScript que vous
voulez déboguer.
Le document de script est ouvert en mode de protection en écriture dans la fenêtre du
débogueur.

Traitement par étapes du fichier VBScript

Introduction
Vous utilisez Microsoft Script Debugger pour traiter vos fichiers VBScript (fonction définie par
l'utilisateur ou script local) étape par étape et localiser ainsi systématiquement les erreurs
logiques par exemple. Vous testez au runtime les effets de chacune des lignes du code.

Principe de la procédure
1. Activez au runtime le document que vous voulez déboguer.
2. Démarrez le débogueur manuellement à partir du menu d'accueil, puis ouvrez le fichier
VBScript voulu ou activez le débogueur dans WinCC.
Si le débogueur est activé dans WinCC, il s'ouvre automatiquement lorsqu'un fichier
VBScript incorrect est exécuté.
3. Placez un point d'arrêt dans le fichier VBScript. Il est typique de définir les points d'arrêt
devant la ligne de code où vous soupçonnez des erreurs.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1881
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

4. Passez dans WinCC Runtime et déclenchez un événement qui exécutera les fichiers
VBScript.
Le débogueur s'arrête au premier point d'arrêt et sélectionne la ligne actuelle.
5. Pour parcourir étape par étape le document VBScript, sélectionnez l'une des commandes
de menu suivantes :
– "Debug > Step Into" : Passe à la ligne de code suivante. Si le fichier VBScript de cette
ligne affiche une fonction définie par l'utilisateur, sautez à cette dernière avec la
commande "Step Into". Vous traitez alors par étapes la fonction appelée.
– "Debug > Step Over" : Saute la fonction définie par l'utilisateur appelée. La fonction
définie par l'utilisateur est exécutée mais le débogueur ne vous fait pas parcourir chaque
ligne. Au lieu de cela, une fois la fonction exécutée, il vous mène à la ligne suivante du
fichier VBScript.
6. Pour interrompre le traitement par étapes d'une fonction définie par l'utilisateur,
sélectionnez la commande de menu "Debug > Step Out".
Le débogueur saute à l'action suivante.
7. Procédez étape par étape jusqu'à la fin du document, ou sélectionnez la commande de
menu "Debug > Run", pour redémarrer le fichier VBScript au runtime.

Insertion de points d'arrêt

Introduction
Vous définissez des points d'arrêt permettant d'arrêter en certains endroits le traitement du
fichier VBScript et de démarrer le débogueur. Définissez par exemple un point d'arrêt devant
une ligne sur laquelle vous soupçonnez une erreur dans le script.
Vous utilisez les points d'arrêt de la manière suivante :
● Vous définissez des points d'arrêt sur certaines lignes pour localiser étape par étape les
erreurs logiques dans votre fichier VBScript
● Vous définissez un point d'arrêt et appelez le débogueur avant que la ligne suivante du
fichier VBScript ne soit traitée. Vous utilisez cette procédure p. ex. pour des événements
tels que "Changement de vue".
Tous les points d'arrêt sont perdus lorsqu'un fichier VBScript est mis à jour dans le débogueur.
Si vous définissez un point d'arrêt dans l'un des fichiers Script "<Nom de la vue>.pdl_trigger"
ou "<Nom de la vue>.pdl_évent", toutes les procédures déclenchées par Trigger ou par
événement sont arrêtées au runtime.

Conditions requises
● Runtime est activé.
● La vue que vous voulez déboguer est active.

WinCC Professional V11.0 SP1


1882 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Marche à suivre
1. Démarrez le débogueur et sélectionnez le fichier VBScript.
Si vous avez sélectionné l'activation automatique du débogueur dans WinCC, il est appelé
dès qu'un Script incorrect est exécuté.
2. Placez le curseur dans l'action où vous voulez définir un point d'arrêt.
3. Sélectionnez dans le menu "Debug > Toggle Breakpoint" ou l'icône dans la barre
d'outils.
La prochaine ligne pouvant être exécutée est sélectionnée par un point rouge.
4. Passez dans WinCC Runtime et exécutez le fichier VBScript que vous voulez déboguer.
Le débogueur s'arrête au premier point d'arrêt. Le fond de la ligne actuelle est représenté
en jaune.
Vous parcourez à présent le code du programme étape par étape.

Suppression de points d'arrêt

Introduction
Lorsque vous avez éliminé une erreur, supprimez à nouveau quelques-uns ou tous les points
d'arrêt dans un fichier VBScript.

Marche à suivre
1. Placez le curseur sur la ligne où se trouve le point d'arrêt à supprimer.
2. Sélectionnez dans le menu "Debug > Toggle Breakpoint" ou l'icône dans la barre
d'outils.
La ligne est de nouveau affichée sans sélection.
3. Pour effacer tous les points d'arrêt dans un fichier VBScript, sélectionnez "Debug > Clear
all Breakpoints" dans le menu ou l'icône dans la barre d'outils.

Activer les signets dans le fichier VBScript

Introduction
Pendant le débogage, activez des signets sur les lignes de code pour retrouver plus facilement
ultérieurement une ligne déterminée.

Activer ou supprimer des signets


1. Placez le curseur de la souris sur la ligne où vous voulez activer ou supprimer un signet.
2. Appuyez sur <Ctrl+F2>.
Le signet est activé ou un signet existant est supprimé.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1883
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Sauter au signet suivant


<F2> vous permet de passer au signet suivant dans le fichier VBScript.

Sauter au signet précédent


<Shift+F2> vous permet de passer au signet précédent dans le fichier VBScript.

Déterminer et modifier les valeurs de variables ou d'attributs

Introduction
Lorsqu'un fichier VBScript fonctionne au runtime, utilisez la fonction "Command Window" du
débogueur pour déterminer et modifier les valeurs des variables ou des attributs. Vous
remettez ainsi par exemple à zéro une valeur de process pour la fonction définie par
l'utilisateur, sans pour autant devoir arrêter le process.

Remarque
Si vous voulez déterminer le nom d'un objet WinCC au runtime, appuyez sur <Ctrl+Alt+Maj>
et déplacez la souris sur l'objet en question. Le Nom de vue et le nom de l'objet s'affichent
alors dans une info-bulle.

Conditions requises
● Le fichier VBScript fonctionne au runtime.
● Le débogueur est ouvert.

Marche à suivre
1. Placez au minimum un point d'arrêt dans le fichier VBScript.
2. Passez dans WinCC Runtime et déclenchez une action qui exécutera le fichier VBScript.
Le débogueur s'arrête au premier point d'arrêt.
3. Sélectionnez "View > Command Window".
La "Command Window" s'ouvre.
4. Afin de déterminer la valeur d'une variable ou d'un attribut, entrez ceci :
– "?" suivi d'un espace
– le nom de la variable ou de l'attribut que vous voulez déterminer
– Exemple : "? myTag"
5. Pour exécuter la commande, appuyer sur <Return>.
6. Pour modifier la valeur d'une variable/d'un attribut, attribuez-lui une valeur dans la syntaxe
VBS.

WinCC Professional V11.0 SP1


1884 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Exécuter des commandes de script

Introduction
Pendant l'exécution d'un fichier VBScript au runtime, utilisez la "Command Window" du
débogueur afin d'exécuter directement des commandes. Vous manipulez ainsi l'exécution du
fichier VBScript en cours. Vous exécutez directement les commandes de script pour les tester,
sans générer l'instruction dans un script, ni exécuter ce dernier. Vous exécutez p. ex. les
commandes suivantes :
● Appeler des méthodes
● appeler des procédures
● manipuler les propriétés de l'objet
Sous "Command Window", vous exécutez par principe toutes les commandes que vous
pouvez également exécuter dans un script VB.

Conditions requises
● Le fichier VBScript fonctionne au runtime.
● Le débogueur est ouvert.

Marche à suivre
1. Placez au minimum un point d'arrêt dans le fichier VBScript.
2. Passez dans WinCC Runtime et menez une action qui exécutera le fichier VBScript.
Le débogueur s'arrête au premier point d'arrêt.
3. Sélectionnez "View > Command Window". "Command Window" est ouvert.
4. Saisissez la commande voulue et confirmez avec "ENTER".

Remarque
Si vous entrez une commande erronée dans "Command Window", aucun message
d'erreur ne sera généré au runtime. Par contre, le message "<Script Error>" apparaît dans
Command Window.

Exemple

Dim i
For i = 1 to 10
HMIRuntime.Trace i & vbnewline
Next

En cas d'exécution de ce VBScript, si le débogueur se trouve sur le point d'arrêt dans la boucle,
vous pouvez

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1885
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

● lire la valeur de la variable i à l'aide de la commande ?i


● mettre la valeur de la variable i à 5 à l'aide de la commande i=5

Nom dans le débogueur

Nom dans le débogueur


Les noms de fonctions définies par l'utilisateur dans les fichiers VBScript du débogueur se
distinguent des noms sous lesquels vous avez enregistré vos fonctions définies par l'utilisateur
dans WinCC.
Les noms de fonctions et de scripts dans les fichiers Script se composent selon les règles
suivantes :

Type d'action Nom dans le fichier Script


Scripts cycliques ou déclenchés par une variable NomObjet_NomPropriété_Trigger
pour un attribut
Evénements au niveau de la souris ObjektName_OnClick
ObjektName_OnLButtonDown
ObjektName_OnLButtonUp
ObjektName_OnRButtonDown
ObjektName_OnRButtonUp
Evénements au niveau du clavier ObjektName_OnKeyDown
ObjektName_OnKeyUp
Evénements au niveau de l'objet ObjektName_OnObjectChanged
ObjektName_OnSetFocus
Evénements au niveau de propriétés ObjektName_PropertyName_OnPropertyChanged
ObjektName_PropertyName_OnPropertyStateCha
nged
Evénements au niveau des vues Document_OnOpen
Document_OnClosed

Longueur admise pour les noms de script


Les noms des scripts dans les fichiers Script ne doivent pas dépasser 255 caractères. Chaque
caractère spécial utilisé dans un nom d'objet est remplacé par cinq caractères. Après un X en
première position, le caractère spécial est représenté par un code hexadécimal à quatre
positions. Si vous configurez par exemple sur clic de souris une action pour un bouton portant
le nom "AppuieMoi", le script apparaîtra dans le fichier Script sous la forme
"DrXFFFCckMich_OnClick".

WinCC Professional V11.0 SP1


1886 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Si ce nom d'objet composé est trop long, un message d'erreur est émis lors du contrôle de
syntaxe dans WinCC. Du fait de cette restriction, vous devez faire attention à la longueur des
objets graphiques pendant la configuration.

Remarque
Pour déterminer le nom d'un objet WinCC au runtime, appuyez sur <Ctrl+Alt+Maj> et
déplacez la souris sur l'objet en question. Le Nom de vue et le nom de l'objet s'affichent alors
dans une info-bulle.

Diagnostic

Diagnostic

Introduction
Si vous exécutez et testez vos scripts VB et scripts C locaux dans Runtime, lancez rapidement
une analyse à l'aide de la fenêtre d'application.

Outils de diagnostic
WinCC propose des outils pour l'analyse du comportement des scripts C et VB locaux:
● La fenêtre d'application "Diagnostic GSC"
● Utilisez un débogueur

Utilisation
Pour utiliser le diagnostic GSC, insérez l'objet "Travail d'impression/Diagnostic script" dans
une vue. Utilisez pour le modèle "Diagnostic GSC".
Il peut alors s'agir d'une vue spécialement conçue pour le diagnostic et qui sera appelée dans
Runtime.

Diagnostic GSC de VBS


La fonction Diagnostic GSC affiche, dans l'ordre chronologique de leur appel, les méthodes
Trace contenues dans les scripts locaux. Des instructions Trace dans les fonctions VB définies
par l'utilisateur appelées dans les scripts locaux sont également émises. L'utilisation ciblée
d'instructions Trace, p. ex. pour afficher des valeurs de variable, permet de suivre l'exécution
des scripts et des fonctions appelées dans celles-ci. Spécifiez les instructions Trace sous la
forme "HMIRuntime.Trace(<Sortie>)". Des situations d'erreur entraînant l'appel de la fonction
OnErrorExecute sont également affichées dans la fenêtre de diagnostic.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1887
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Diagnostic GSC de C
La fonction Diagnostic GSC affiche, dans l'ordre chronologique de leur appel, les méthodes
printf contenues dans les scripts locaux. Des instructions printf dans les fonctions C définies
par l'utilisateur appelées dans les scripts locaux sont également émises. L'utilisation ciblée
d'instructions printf, p. ex. pour afficher des valeurs de variable, permet de suivre l'exécution
des scripts et des fonctions appelées dans celles-ci.

Voir aussi
Exemple de configuration d'un affichage de diagnostic via Trace (Page 1904)

Diagnostic GSC

Introduction
Diagnostic GSC affiche dans la fenêtre de diagnostic, dans l'ordre chronologique de leur appel,
les instructions Trace contenues dans les scripts. Les instructions Trace des fonctions
appelées dans les scripts sont également affichées. L'utilisation ciblée d'instructions Trace, p.
ex. pour afficher des valeurs de variable, permet de suivre l'exécution de scripts et des
fonctions appelées dans ceux-ci.

Application
Pour utiliser Diagnostic GSC vous devez placer une fenêtre de l'application du type Diagnostic
GSC dans une vue. Vous pilotez l'apparence de la fenêtre de Diagnostic GSC via les attributs
de celle-ci.
La fenêtre de Diagnostic GSC est supprimée aux changements de vues.

Remarque
Des messages sont également émis dans la fenêtre "Diagnostic GSC" lorsque le débogueur
est activé.

Voir aussi
Travail d'impression/Diagnostic de script (Page 872)

Insérer dans une vue une fenêtre de Diagnostic GSC

Introduction
Pour utiliser le diagnostic GSC, insérez une fenêtre d'application dans une vue. Soit vous
utilisez une vue existante quelconque, soit vous créez une vue utilisée exclusivement à des
fins de diagnostic. Vous spécifiez dans la fenêtre d'inspection de la fenêtre d'application que
cette dernière sera utilisée pour le diagnostic GSC.

WinCC Professional V11.0 SP1


1888 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Condition requise
● La vue souhaitée est ouverte.
● La Task Card "Outils" est ouverte.

Marche à suivre
Pour insérer la fenêtre de diagnostic GSC, procédez comme suit :
1. Insérez l'objet "Fenêtre d'application" de la palette "Controls" de la Task Card "Outils" dans
la vue.
2. Attribuez un nom à la fenêtre de diagnostic GSC sous "Divers > Nom".
3. Dans la fenêtre d'inspection "Propriétés > Attributs > Général > Contenu > Contenu de
fenêtre", sélectionnez l'option "Fonctions".
4. Sous "Modèle", sélectionnez l'option "Diagnostic GSC".
5. Sous "Général", "Représentation" et "Divers", définissez les autres réglages de la fenêtre
de diagnostic GSC.

9.8.1.7 Comportement d'exécution au Runtime

Traitement des fonctions définies par l'utilisateur dans Runtime

Principe
Au runtime, une seule fonction personnalisée peut être exécutée à la fois. S'il y en a plusieurs
à exécuter, elles sont mises en file d'attente et traitées l'une après l'autre.

Remarque
Une boucle dans une fonction définie par l'utilisateur bloquera donc l'exécution des autres
fonctions en attente, même si les fonctions ont été déclenchées de manière asynchrone.

WinCC autorise une profondeur d'imbrication maximale de huit fonctions définies par
l'utilisateur. Tenez compte du fait que la mise en attente n'est pas contrôlée.

Remarque
Si vous configurez une fonction définie par l'utilisateur pour l'événement "Arrêt Runtime, vous
ne devez y utiliser que les fonctions système pour lesquelles "Arrêt Runtime" est disponible
pour l'événement.
Assurez-vous que la fin du Runtime n'est pas perturbée par l'exécution de la fonction définie
par l'utilisateur.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1889
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Remarque
Configuration de fonctions définies par l'utilisateur
Assurez-vous, qu'à un instant donné, le nombre de fonctions définies par l'utilisateur lancées
simultanément ne soit pas trop élevé. Evitez une sollicitation maximale permanente du
système.
Pour ne pas empêcher la représentation de valeurs, ni la dynamisation, les fonctions définies
par l'utilisateur sont traitées avec une priorité inférieure. En cas de charge du système
extrême, les fonctions définies par l'utilisateur à exécuter ne sont alors sélectionnées que
pour l'exécution. La taille maximale de la liste de sélection dépend du pupitre opérateur et
est limitée au nombre maximum autorisé de fonctions définies par l'utilisateur. Pour plus
d'informations à ce sujet, reférez-vous aux caractéristiques. Si, à un instant donné, le système
lance plus de fonctions définies par l'utilisateur qu'il ne peut en sélectionner, les appels en
surnombre sont rejetés et une alarme système est émise.

Changement de pupitre opérateur


Si vous utilisez dans une fonction définie par l'utilisateur des fonctions système qui ne sont
pas disponibles sur le pupitre opérateur paramétré, un message d'avertissement apparaît. La
fonction système concernée est en plus soulignée dans la fonction définie par l'utilisateur par
un trait ondulé bleu.

Voir aussi
Fonctions personnalisées (Page 1825)

Traitement de la liste des fonctions en runtime

Principe
Une liste de fonctions est traitée en runtime de haut en bas. Afin qu'il n'y ait pas de temps
d'attente pendant le traitement, on distingue le traitement synchrone et le traitement
asynchrone. C'est le système qui fait la distinction en analysant les différents temps
d'exécution des fonctions système. Les fonctions définies par l'utilisateur sont toujours traitées
de façon synchrone indépendamment du temps d'exécution. Si une fonction système renvoie
un état d'erreur, le traitement de la liste de fonctions est annulé.

Traitement synchrone
Dans un traitement synchrone, les fonctions système sont exécutées les unes après les autres
dans une liste de fonctions. Pour qu'une fonction système soit exécutée, la fonction système
précédente doit être terminée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1890 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Traitement asynchrone
Les fonctions système qui exécutent des opérations sur les fichiers comme l'enregistrement
ou la lecture, ont une durée d'exécution plus longue que les fonctions système qui p. ex.
définissent une valeur de variable.
Les fonctions systèmes avec un temps d'exécution plus long sont donc exécutées de façon
asynchrone. Pendant qu'une fonction système écrit p. ex. un enregistrement de recette sur un
support de données, la fonction système suivante est déjà exécutée. Le traitement en parallèle
des fonctions système permet d'éviter des temps d'attente sur le pupitre opérateur.

Traitement de fonctions et de scripts locaux au runtime

Traitement des scripts locaux dans Runtime


Deux scripts locaux de même type ne peuvent être exécutés simultanément en runtime. Afin
que par ex. des scripts cycliques ne soient pas empêchés par un script exécuté par un clic de
souris, les scripts déclenchés par des événements et les scripts cycliques/déclenchés par des
variables sont exécutés indépendamment les uns des autres dans des vues.

Remarque
La synchronisation entre les types de scripts dans WinCC s'effectue exclusivement par l'objet
DataSet ou par des variables IHM internes. Le traitement s'effectuant séparément, il n'existe
plus de zone de données commune entre les scripts déclenchés par des événements et les
scripts cycliques/déclenchées par des variables.

Lorsque le traitement des scripts locaux cycliques est empêché par ex. par une surcharge du
système ou d'autres scripts, le script local est de nouveau exécuté une fois dès que possible.
Les cycles non réalisés ne sont pas placés dans une boucle d'attente, mais rejetés.
Après un changement de vue, les scripts locaux en cours se terminent automatiquement au
bout d'une minute.
Les scripts locaux qui fonctionnent encore lorsque vous quittez Runtime se terminent au bout
de cinq minutes.

Traitement des fonctions dans Runtime


Les fonctions sont exécutées dans Runtime lors de leur déclenchement successif. Lorsqu'une
fonction est déclenchée, alors qu'une autre est justement en cours, la deuxième fonction est
placée en boucle d'attente jusqu'à ce que son exécution soit possible.

Remarque
La synchronisation entre les scripts locaux et les fonctions s'effectue exclusivement par l'objet
DataSet ou par des variables IHM internes. Il n'existe aucune zone de données commune
entre les scripts locaux et les fonctions.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1891
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Voir aussi
Fonctions personnalisées (Page 1825)
Scripts locaux (Page 1827)

Ordre de traitement des fonctions définies par l'utilisateur et fonctions système

ATTENTION
L'ordre de traitement attendu des fonctions et fonctions systèmes personnalisées au runtime
ne peut pas toujours être respecté. Cet état des faits peut éventuellement provoquer des
modes de fonctionnement imprévus.
Veuillez tenir compte de la description suivante vous expliquant le contexte. Sous "Solution",
vous trouvez une instruction pour y remédier.

Utilisation de fonctions définies par l'utilisateur sur les événements


L'ordre de traitement attendu des fonctions définies par l'utilisateur et fonctions systèmes lors
de la configuration peut, le cas échéant, ne pas être respecté ; par exemple si le traitement
d'une fonction définie par l'utilisateur dure plus longtemps que le déclenchement de
l'événement suivant. Il peut arriver dans ce cas que les fonctions système configurées sur
l'événement suivant, soient exécutées avant les fonctions systèmes configurées sur le même
événement avec la fonction définie par l'utilisateur.

Introduction
Les fonctions définies par l'utilisateur sont placées dans une file d'attente à faible priorité. La
file d'attente est traitée de manière séquentielle. Si des fonctions systèmes et des fonctions
définies par l'utilisateur sont configurées dans un événement, l'ensemble de ces fonctions
système et de ces fonctions définies par l'utilisateur configurées dans cet événement est
exécuté dans cette file d'attente.

Exemple
Vous avez configuré ce qui suit sur une touche :

Evénement Fonctions
Presser Fonction définie par l'utilisateur (1)
MiseA1Bit (variable) (2)

Relâcher RAZBit (variable) (3)

WinCC Professional V11.0 SP1


1892 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Presser Relâcher

A   

Presser Relâcher
Interrompt
l’exécution de
B 
basse prioté
 

(1) Temps d'exécution de la fonction définie par l'utilisateur


(2) Temps d'exécution de la fonction système MiseA1Bit (variable)
(3) Temps d'exécution de la fonction système RAZBit (variable)

A : Exécution attendue de la fonction définie par l'utilisateur et des fonctions système lors de
la configuration.
Si vous appuyez sur la touche, la fonction définie par l'utilisateur (1) et ensuite la fonction
système MiseA1Bit (variable) (2) sont exécutées. Si vous relâchez la touche, la fonction
système RAZBit (variable) (3) est exécutée.
B : Le traitement de la fonction définie par l'utilisateur n'est pas encore achevé lorsque vous
relâchez la touche.
Si vous pressez sur la touche, la fonction définie par l'utilisateur (1) est exécutée. L'exécution
de la fonction définie par l'utilisateur (1) n'est pas encore achevée, mais vous avez déjà relâché
la touche. La fonction système RAZBit (variable) (3) interrompt l'exécution de la fonction. La
fonction système RAZBit (variable) (3) est ainsi exécutée avant la fonction système MiseA1Bit
(variable) (2). Le bit reste donc positionné.
La fonction système "MiseA1BitTantQueToucheEnfoncée" indique le même comportement
lorsque la fonction système est configurée avec les fonctions définies par l'utilisateur.

Solution
L'ordre d'exécution de l'exemple précédent A est conservé si vous configurez en outre une
fonction définie par l'utilisateur au niveau de l'événement "Relâcher". La fonction définie par
l'utilisateur ne requiert pour cela aucune fonctionnalité.

Evénement Fonctions
Presser Fonction définie par l'utilisateur (1)
MiseA1Bit (variable) (2)

Relâcher Fonction définie par l'utilisateur_2 (3)


RAZBit (variable) (4)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1893
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

IMPORTANT
Vous devez vous assurer que la file d'attente de la fonction définie par l'utilisateur ne déborde
pas, sinon, cela peut provoquer l'arrêt de l'exécution de la fonction système au niveau de
l'événement suivant.
Un débordement est reconnaissable au message "Surcharge : script <Nom> rejeté" ou
"L'ordre attendu pour le traitement des fonctions définies par l'utilisateur et des fonctions
système au runtime ne peut pas toujours être respecté".

Dynamiser des attributs d'objet au runtime

Introduction
Les fonctions définies par l'utilisateur vous permettent d'accéder au runtime à des attributs
d'objets de vues et à des variables. Si vous changez avec une fonction définie par l'utilisateur
les valeurs des propriétés d'objets, ceci n'a aucun effet sur les données du projet.

Modifications sur les propriétés d'objet


Lorsque vous modifiez une propriété d'objet d'un élément de vue avec une fonction définie
par l'utilisateur au runtime, cette modification est seulement valable aussi longtemps que la
vue est active. Lorsque vous changez de vue ou que vous rechargez la vue, les propriétés
d'objet configurées sont de nouveau affichées.

Changement de langue
Si vous changez la langue au runtime, les désignations dans l'autre langue sont chargées à
partir des données du projet. Lorsque vous modifiez des textes avec une fonction définie par
l'utilisateur, les textes modifiés par la fonction définie par l'utilisateur sont à nouveau écrasés.

9.8.1.8 Exemples pour VBS

Exemple : Conversion de degrés Fahrenheit en degrés Celsius

Tâche
Dans cet exemple, vous créez une fonction VB définie par l'utilisateur qui convertit la valeur
d'une sonde de température de degrés Fahrenheit en degrés Celsius. La température est
affichée sur le pupitre opérateur dans un champ de sortie.

Paramètres
Pour notre exemple, vous avez besoin de deux variables IHM et d'une fonction VB définie par
l'utilisateur avec les paramètres suivants :

WinCC Professional V11.0 SP1


1894 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Variables IHM :

Nom Connexion à l'automate Type


Fahrenheit oui Real
Celsius non Real

Fonction VB définie par l'utilisateur :

Nom Type Paramètres


FahrenheitToCelsius Function Fahrenheit

Marche à suivre
1. Créez les deux variables IHM "Fahrenheit" et "Celsius" avec les paramètres cités plus haut.

2. Créez la fonction VB définie par l'utilisateur "FahrenheitToCelsius" avec les paramètres


indiqués ci-dessus.

3. Ecrivez le code VBS suivant :


FahrenheitToCelsius = (Fahrenheit-32) * (5/9)

Résultat intermédiaire
Les variables IHM et la fonction VB définie par l'utilisateur sont créées.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1895
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Marche à suivre
1. Ouvrez l'éditeur "Variables IHM" et cliquez sur la variable "Fahrenheit".
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Propriétés > Evénements". Sélectionnez
l'événement "Modification de valeur".
3. Configurez la fonction VB définie par l'utilisateur "FahrenheitToCelsius" sur l'événement
"Modification de valeur".
4. Sélectionnez pour le paramètre "Fahrenheit" la variable "Fahrenheit".
5. Sélectionnez pour la valeur de retour "FahrenheitToCelsius" la variable IHM "Celsius".
6. Configurez dans une vue un champ de sortie et reliez-le à la variable "Celsius".

Autre solution
Au lieu d'une fonction VB définie par l'utilisateur de type "Function", vous pouvez également
utiliser le type "Sub". Affectez dans ce cas la valeur calculée directement à la variable IHM
"Celcius" :
SmartTags("Celsius") = (Fahrenheit-32) * (5/9)
Dans ce procédé, la valeur en retour de la fonction VB définie par l'utilisateur n'est plus requise.

Résultat
Lorsque la valeur de "Fahrenheit" est modifiée au Runtime, la fonction VB définie par
l'utilisateur "FahrenheitToCelsius" est exécutée. La valeur de température convertie est
renvoyée à la variable IHM "Celsius" et affichée dans le champ de sortie.

Exemple : Conversion de pouces en mètres

Tâche
Dans cet exemple, vous créez une fonction VB définie par l'utilisateur qui effectue la conversion
de pouces en mètres de la valeur d'un appareil de mesure de longueurs. La longueur en mètre
est affichée sur le pupitre utilisateur dans une zone d'affichage.

Paramètres
Pour notre exemple, vous avez besoin de deux variables IHM et d'une fonction VB définie par
l'utilisateur avec les paramètres suivants :
Variables IHM :

Nom Connexion à l'automate Type


VarInch oui Real
VarMeter non Real

Fonction VB définie par l'utilisateur

WinCC Professional V11.0 SP1


1896 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Nom Type Paramètres


InchToMeter Sub Inch

Marche à suivre
1. Créez les deux variables IHM "VarInch" et "VarMeter" avec les paramètres indiqués ci-
dessus.

2. Créez la fonction VB définie par l'utilisateur "InchToMeter" avec les paramètres indiqués
ci-dessus.

3. Ecrivez le code VBS suivant :


VarMeter = Inch*0.0254

Résultat intermédiaire
Les variables et la fonction VB définie par l'utilisateur sont créées.

Marche à suivre
1. Ouvrez l'éditeur "Variables IHM" et cliquez sur la variable "VarInch".
2. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Evénements". Sélectionnez
l'événement "Modification de valeur".
3. Configurez la fonction VB définie par l'utilisateur "InchToMeter" sur l'événement
"Modification de valeur".
4. Pour le paramètre "Inch", sélectionnez la variable IHM "VarInch".
5. Configurez dans une vue un champ de sortie et reliez-le à la variable IHM "VarMeter".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1897
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Résultat
Lorsque la valeur de la variable "VarInch" est modifiée au Runtime, la fonction VB définie par
l'utilisateur "InchToMeter" est exécutée. La valeur convertie est inscrite dans la variable IHM
"VarMeter" et affichée dans le champ de sortie.

Exemple : Changement de mode de fonctionnement sur le pupitre opérateur avec affichage actuel

Tâche
Dans cet exemple, vous utilisez la fonction système "RéglerModePupitre" pour commuter entre
les modes de fonctionnement "en ligne" et "hors ligne" sur le pupitre opérateur. Vous affichez
en plus sur le pupitre opérateur le mode de fonctionnement actuellement réglé.

Conditions
Une vue de process a été créée.

Paramètres
Pour notre exemple, vous avez besoin d'une variable IHM et d'une liste de textes avec les
paramètres suivants :
Variable IHM :

Nom Connexion à l'automate Type


OperatingMode non Bool

Liste de textes :

Nom Contient Valeurs


ShowOperatingMode Bit (0/1) 1: Mode de fonctionnement : "en
ligne"
0: Mode de fonctionnement :
"hors ligne"

WinCC Professional V11.0 SP1


1898 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Marche à suivre
1. Créez la variable IHM "OperatingMode" citée plus haut.

2. Créez la liste de textes "ShowOperatingMode" citée plus haut.

3. Ouvrez la vue et insérez un bouton sur lequel vous configurez le passage au mode "En
ligne".
4. Dans la fenêtre d'inspection, cliquez sur "Attributs > Evénements". Sélectionnez
l'événement "Presser".
5. Configurez la fonction système "RéglerModePupitre" pour l'événement "Presser". La
fonction système se trouve dans la zone de liste sous "Paramètres".
6. Sélectionnez pour le paramètre "Mode" l'entrée "en ligne".
7. Configurez la fonction système "PositionnerBit" pour l'événement "Presser". La fonction
système se trouve dans la zone de liste sous "Traitement de bits".
8. Sélectionnez pour le paramètre "Variable" la variable IHM "OperatingMode" dans la liste.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1899
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

9. Dans la vue de process, insérez un bouton sur lequel vous configurez le passage au mode
de fonctionnement "hors ligne".
10.Répétez les étapes quatre à sept. Sélectionnez pour le paramètre "Mode" l'entrée "hors
ligne". Configurez la fonction système "RAZBit" au lieu de la fonction système
"PositionnerBit".

Résultat intermédiaire
Dans Runtime, vous pouvez changer le mode de fonctionnement du pupitre opérateur à l'aide
des deux boutons.
Vous voulez afficher sur le pupitre opérateur le mode de fonctionnement actuellement réglé.

WinCC Professional V11.0 SP1


1900 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Marche à suivre
1. Créez dans la vue de process un "Champ d'E/S symbolique". Dans la fenêtre d'inspection,
cliquez sur "Propriétés > Propriétés".
2. Dans le groupe "Général" définissez les paramètres suivants :
– Sélectionnez "Sortie" comme "Mode".
– Sélectionnez comme "Liste de textes" la liste de textes "ShowOperatingMode".
– Sélectionnez "OperatingMode" comme "Variable".

Résultat
Quand vous changez de mode de fonctionnement avec les boutons, le mode actuellement
réglé s'affiche toujours sur le pupitre opérateur.

Voir aussi
Configuration d'une liste de fonctions (Page 1830)

9.8.1.9 Exemples pour VBS

Vue d'ensemble

Introduction
Vous trouvez les exemples suivants pour VBS :
● Accès aux objets dans l'éditeur "Vues" (par ex. modification de la couleur ou du texte)
● Déterminer la couleur des objets

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1901
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

● Configurer le changement de la langue


● Désactiver Runtime
● Configurer un changement de vue via Property
● Configurer la sortie de diagnostic via Trace
● Écrire les valeurs variable
● Lire les valeurs de variables
● Ecrire les propriétés de l'objet
● Configurer la vue de recette
● Configurer la vue des alarmes
● Dessiner la courbe
● Evaluation des valeurs de variables à l'aide de statistiques

Voir aussi
Exemple de configuration de la vue de recette (Page 1913)
Exemple de configuration de la vue des alarmes (Page 1914)
Exemple d'évaluation statistique de valeurs de variables (Page 1916)

Exemple pour l'accès à des objets dans l'éditeur "Vues"

Introduction
Afin de dynamiser l'environnement Runtime graphique, vous pouvez accéder dans WinCC
avec VB-Scripting à tous les objets de l'éditeur "Vues". Vous pouvez dynamiser des objets
graphiques sur commande, p. ex. en cliquant sur la souris ou en fonction de valeurs de
variables.

Marche à suivre
Dans l'exemple suivant, vous réglez en Runtime le rayon d'un cercle sur 20 en cliquant sur la
souris:

'VBS121
Dim objCircle
Set objCircle= ScreenItems("Circle1")
objCircle.Radius = 20

WinCC Professional V11.0 SP1


1902 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Exemple pour la détermination des couleurs des objets

Introduction
Les couleurs des objets sont définies avec les valeurs RVB (Rouge/Vert/Bleu). Vous pouvez
définir ou lire des valeurs de couleur pour les objets.

Marche à suivre
L'exemple suivant positionne sur Bleu la couleur de remplissage de la vue "ScreenWindow1" :

'VBS122
Dim objScreen
Set objScreen = HMIRuntime.Screens("ScreenWindow1")
objScreen.FillColor = RGB(0, 0, 255)

Exemple de configuration d'un changement de langue

Introduction
Vous pouvez permuter la langue Runtime avec VBS. Utilisez des boutons avec les codes pays
correspondants que vous placez sur la page initiale de votre projet.
Spécifiez la langue Runtime en VBS avec un indicatif de pays, p, ex. 1031 pour l'allemand -
standard, 1033 pour l'anglais - USA, etc. Vous trouverez dans les principes de base de
VBScript sous la rubrique "Diagramme du schéma région-ID (LCID)" une vue d'ensemble de
tous les indicatifs de pays.

Marche à suivre
Créez un script VB local pour l'événement "Clic de souris" sur un bouton et tapez le code
suivant pour faire permuter sur l'allemand la langue Runtime :

'VBS123
HMIRuntime.Language = 1031

Exemple de désactivation du Runtime

Introduction
VBS vous permet de quitter Runtime, p. ex. en cliquant sur la souris ou en fonction de valeurs
de variables ou d'autres événements.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1903
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Marche à suivre
L'exemple suivant montre comment quitter WinCC Runtime:

'VBS124
HMIRuntime.Stop

Exemple de configuration d'un changement de vue via Property

Introduction
Si vous utilisez dans votre configuration des vues partagées, par exemple dans une vue racine
le titre et la barre de commande du panneau de commande plus une fenêtre de vue incorporée
pour l'affichage réel de la vue, configurez le changement de vue via les propriétés de la fenêtre
de vue.
L'attribut de la fenêtre de vue "ScreenName" doit être changée pour que l'autre vue apparaisse.
Le script local et la fenêtre de vue doivent être configurés dans la même vue.

Marche à suivre
Dans l'exemple suivant, vous affichez dans une fenêtre de vue "ScreenWindow" la vue "test"
lors de l'exécution du script local VB :

'VBS126
Dim objScrWindow
Set objScrWindow = ScreenItems("ScreenWindow")
objScrWindow.ScreenName = "test"

Exemple de configuration d'un affichage de diagnostic via Trace

Introduction
Si vous avez inséré dans votre vue l'objet "Travail d'impression/Diagnostic script", vous pouvez
afficher en Runtime les diagnostics avec la commande Trace dans la fenêtre de diagnostic.
L'objet Travail d'impression/Diagnostic script affiche, dans l'ordre chronologique de leur appel,
les méthodes Trace contenues dans les fonctions définies par l'utilisateur. Les instructions
Trace contenues dans les fonctions appelées dans des fonctions définies par l'utilisateur sont
également concernées. L'utilisation ciblée des instructions Trace permet de suivre l'exécution
des fonctions définies par l'utilisateur et des fonctions appelées dans celles-ci. Spécifiez les
instructions Trace sous la forme "HMIRuntime.Trace<Sortie>".
Les affichages Trace de C et VBS sont édités dans l'objet "Travail d'impression/Diagnostic
script".

WinCC Professional V11.0 SP1


1904 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Afficher un texte
L'exemple suivant présente l'écriture d'un texte dans la fenêtre de diagnostic:

'VBS127
HMIRuntime.Trace "Customized error message"

Emettre des alarmes


L'exemple suivant écrit les alarmes d'une vue d'alarme "Control2" dans la fenêtre de
diagnostic :

Sub TraceMsg
Dim objAlarmControl
Dim lIndex
Dim lCellIndex

'create reference to the alarm control


Set objAlarmControl = ScreenItems("Control2")

'enumerate and trace out row numbers


For lIndex = 1 To objAlarmControl.GetRowCollection.Count
HMIRuntime.Trace "Row: " & (objAlarmControl.GetRow(lIndex).RowNumber) & " "

'enumerate and trace out column titles and cell texts


For lCellIndex = 1 To objAlarmControl.GetRow(lIndex).CellCount
HMIRuntime.Trace objAlarmControl.GetMessageColumn(lCellIndex -1).Name & " "
HMIRuntime.Trace objAlarmControl.GetRow(lIndex).CellText(lCellIndex) & " "
Next
HMIRuntime.Trace vbNewLine
Next
End Sub

Emettre des informations sur des variables IHM


L'exemple suivant écrit des informations sur la variable d'archive "VarArch100" dans la fenêtre
de diagnostic :

Sub ReadTagInfo
Dim Tag
Set Tag = HMIRuntime.Tags("TagLoggingfast\VarArch100")

HMIRuntime.Trace "LastError = " + CStr(Tag.LastError) + vbNewLine


HMIRuntime.Trace "Name = " + Tag.Name + vbNewLine
HMIRuntime.Trace "QualityCode = " + CStr(Tag.QualityCode) + vbNewLine
End Sub

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1905
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Voir aussi
Diagnostic (Page 1887)

Exemple d'écriture de valeurs de variables

Introduction
VBScript vous permet d'écrire la valeur d'une variable dans l'automate, par exemple en cliquant
avec la souris sur un bouton pour définir la valeur de consigne, ou d'attribuer des valeurs
variable internes pour déclencher d'autres fonctions définies par l'utilisateur.
Diverses variantes d'écriture sont présentées et expliquées ci-après.

Ecriture simple
Dans l'exemple suivant, une valeur est écrite dans la variable "Tag1":

'VBS128
HMIRuntime.Tags("Tag1").Write 6

Il s'agit de la forme d'écriture la plus simple étant donné qu'aucune référence d'objet n'est
créée.

Ecrire avec référence d'objet


Dans l'exemple suivant, on génère une copie locale de l'objet "Tag" et on écrit une valeur dans
la variable "Tag1" :

'VBS129
Dim objTag
Set objTag = HMIRuntime.Tags("Tag1")
objTag.Write 7

Le référençage donne l'avantage de pouvoir travailler avec l'objet "Tag" avant d'écrire. Vous
pouvez lire la valeur variable, effectuer des calculs et à nouveau écrire:

'VBS130
Dim objTag
Set objTag = HMIRuntime.Tags("Tag1")
objTag.Read
objTag.Value = objTag.Value + 1
objTag.Write

WinCC Professional V11.0 SP1


1906 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

écriture synchrone
La valeur à écrire est en standard transmise à la gestion des variables et le traitement du script
se poursuit. Dans certains cas, il est cependant nécessaire de garantir que la valeur a
effectivement été écrite avant que le script ne puisse se poursuivre.
Réalisez ce type d'écriture en spécifiant la valeur 1 pour le paramètre supplémentaire optionnel:

'VBS131
Dim objTag
Set objTag = HMIRuntime.Tags("Tag1")
objTag.Write 8,1

ou

'VBS132
Dim objTag
Set objTag = HMIRuntime.Tags("Tag1")
objTag.Value = 8
objTag.Write ,1

Remarque
Notez que l'appel prend plus de temps comparé à un appel standard. La durée dépend entre
autres du canal et de l'AS.
Ce type d'écriture correspond à l'appel de SetTagXXXWait() dans C-Scripting.

Ecrire avec traitement d'état


Pour être certain qu'une valeur a correctement été écrite, effectuez un contrôle d'erreur après
écriture ou déterminez l'état de la variable.
Cela est possible en contrôlant l'attribut LastError après écriture de la valeur. Si le contrôle a
un résultat correct, c'est-à dire que la requête a correctement pu être exécutée, l'état de la
variable est contrôlé.
Lors d'une opération d'écriture, l'état actuel n'est pas défini dans le processus. Pour le définir,
il faut que la variable soit lue. La valeur contenue dans la propriété QualityCode après la
procédure de lecture informe sur l'état de la variable et informe au besoin qu'une liaison AS a
échoué.
Dans l'exemple suivant, la variable "Tag1" est écrite: Si une erreur survient lors de l'écriture,
la valeur et la description de cette erreur s'affichent dans la fenêtre de diagnostic Global Script.
C'est le QualityCode qui est ensuite contrôlé. Si le QualityCode n'est pas correct (0x80), il
s'affiche dans la fenêtre de diagnostic.

'VBS133

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1907
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Dim objTag
Set objTag = HMIRuntime.Tags("Tag1")
objTag.Write 9
If 0 <> objTag.LastError Then
HMIRuntime.Trace "Error: " & objTag.LastError & vbCrLf & "ErrorDescription: " &
objTag.ErrorDescription & vbCrLf
Else
objTag.Read
If &H80 <> objTag.QualityCode Then
HMIRuntime.Trace "QualityCode: 0x" & Hex(objTag.QualityCode) & vbCrLf
End If
End If

Remarque
Après l'écriture d'une variable, l'attribut QualityCode de l'objet local "Tag" est mis sur "BAD
Out of Service", étant donné que le type d'attribut QualityCode de la variable dans le
processus est inconnu. Le nouveau QualityCode peut être déterminé par une nouvelle lecture.
Le QualityCode ne peut pas être écrit à partir de VBS.

Exemple de lecture de valeurs de variables

Introduction
VBS vous permet de lire la valeur d'une variable et la traiter. Vous pouvez ainsi par exemple
en cliquant sur un bouton vous informer de l'état de l'installation ou effectuer des calculs.
Diverses variantes de lecture sont présentées et expliquées ci-après.

Lecture simple
Dans l'exemple suivant, la valeur de la variable "Tag1" est lue et affichée dans la fenêtre de
diagnostic Global Script :

'VBS134
HMIRuntime.Trace "Value: " & HMIRuntime.Tags("Tag1").Read & vbCrLf

Il s'agit de la forme de lecture la plus simple étant donné qu'aucune référence d'objet n'est
créée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1908 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Lecture avec référence d'objet


Dans l'exemple suivant, on crée une copie locale de l'objet "Tag", la valeur de la variable est
lue puis affichée dans l'objet "Travail d'impression/Diagnostic script" :

'VBS135
Dim objTag
Set objTag = HMIRuntime.Tags("Tag1")
HMIRuntime.Trace "Value: " & objTag.Read & vbCrLf

Le référençage donne l'avantage de pouvoir travailler avec l'objet "Tag". Vous pouvez lire la
valeur variable, effectuer des calculs et à nouveau écrire :

'VBS136
Dim objTag
Set objTag = HMIRuntime.Tags("Tag1")
objTag.Read
objTag.Value = objTag.Value + 1
objTag.Write

Les variables de process lues avec la méthode Read sont ajoutées à la mémoire image, et
sont à partir de ce moment là cycliquement sélectionnées dans l'automate programmable (AS).
Si la variable se trouve déjà dans la mémoire image, c'est la valeur s'y trouvant qui est fournie.
En cas de désélection de vue, les variables sont à nouveau déconnectées.

Remarque
Si une variable est demandée dans une fonction, elle reste connectée pendant toute la durée
d'exécution Runtime de WinCC.

Lecture directe
Les valeurs de variable sont en standard lues dans la mémoire image variable. Dans certains
cas, il peut toutefois s'avérer nécessaire de lire directement la valeur dans l'AS, pour par
exemple synchroniser des opérations rapides.
Si l'on positionne sur 1 le paramètre optionnel lors de la lecture, la variable ne sera pas
connectée de façon cyclique mais la valeur sera sélectionnée une seule et unique fois depuis
l'AS.

'VBS137
Dim objTag
Set objTag = HMIRuntime.Tags("Tag1")
HMIRuntime.Trace "Value: " & objTag.Read(1) & vbCrLf

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1909
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Remarque
Notez que l'appel prend plus de temps comparé à un appel standard. La durée dépend entre
autres du canal et de l'AS.
Evitez ce type d'appel dans les scripts C cycliques, car il peut être à l'origine d'une baisse de
performances.
Ce type de lecture correspond à l'appel de GetTagXXXWait() dans C-Scripting

Lecture avec traitement d'état


Pour être certain qu'une valeur est valable, il est recommandé d'effectuer un contrôle après
la lecture. Cela s'effectue en contrôlant le QualityCode.
Dans l'exemple suivant, la variable "Tag1" est lue, puis le QualityCode est contrôlé. Si le
QualityCode n'est pas correct (0x80), les propriétés LastError, ErrorDescription et QualityCode
s'affichent dans la fenêtre de diagnostic Global Script.

'VBS138
Dim objTag
Set objTag = HMIRuntime.Tags("Tag1")
objTag.Read
If &H80 <> objTag.QualityCode
Then
HMIRuntime.Trace "Error: " & objTag.LastError & vbCrLf & "ErrorDescription: " &
objTag.ErrorDescription & vbCrLf & "QualityCode: 0x" & Hex(objTag.QualityCode) & vbCrLf
Else
HMIRuntime.Trace "Value: " & objTag.Value & vbCrLf
End If

Remarque
Si une erreur survient lors de la lecture, le QualityCode est positionné sur "BAD Out of
Service". C'est pourquoi il suffit de contrôler le QualityCode lors de la lecture.

Exemple d'écriture de propriétés d'objets

Introduction
VBS offre un accès aux propriétés de tous les objets d'affichage et de commande dans l'éditeur
"Vues". Vous pouvez lire les propriétés ou les modifier en runtime.
Les exemples suivants vous présentent diverses formes d'accès.

WinCC Professional V11.0 SP1


1910 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Attribution simple d'une propriété


Dans l'exemple suivant, la couleur d'arrière-plan de l'objet "Rectangle1" contenu dans la vue
est définie en rouge :

'VBS139
ScreenItems("Rectangle1").BackColor = RGB(255,0,0)

Il s'agit de la forme d'écriture la plus simple étant donné qu'aucune référence d'objet n'est
créée.

Remarque
Si vous travaillez sans référence d'objet, seules les propriétés standard sont exécutées par
l'autocomplètement.
La forme d'impression utilisée dans cet exemple ne peut être exécutée que dans l'éditeur
"Vues". Adressez de manière analogue les objets dans le planificateur de tâches via l'objet
HMIRuntime.

Attribution d'une propriété avec référence d'objet


Dans l'exemple suivant, une référence est créée pour l'objet "Rectangle1" contenu dans la
vue et la couleur d'arrière-plan est positionnée sur Rouge à l'aide de la fonction standard RJB()
de VBS :

'VBS140
Dim objRectangle
Set objRectangle = ScreenItems("Rectangle1")
objRectangle.BackColor = RGB(255,0,0)

Pour plus d'informations sur RGB, référez-vous à "VBScript pour Windows".


Le référençage est judicieux lorsque vous voulez modifier plusieurs propriétés d'un même
objet. Vous obtenez de cette façon avec l'autocomplètement une liste de toutes les propriétés
de l'objet.

Remarque
La forme d'impression utilisée dans cet exemple ne peut être exécutée que dans l'éditeur
"Vues". Adressez de manière analogue les objets dans le planificateur de tâches via l'objet
HMIRuntime.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1911
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Imposer des propriétés via la fenêtre des vues


VBS dans l'éditeur "Vues" offre deux possibilités d'adressage intervues :
● par l'objet Screen d'une fenêtre de vue avec "ScreenItems"
● depuis la vue racine avec "HMIRuntime.Screens"

Référençage par la fenêtre de vue


Dans l'exemple suivant, la couleur d'un rectangle est modifiée dans une fenêtre de vue sous-
jacente. La fonction VB définie par l'utilisateur est exécutée dans la vue "BaseScreen" dans
laquelle se trouve la fenêtre "ScreenWindow1". Dans la fenêtre de vue, vous voyez s'afficher
une vue contenant un objet de type "Rectangle" appelé "Rectangle1".

'VBS199
Sub OnLButtonUp(ByVal Item, ByVal Flags, ByVal x, ByVal y)
Dim objRectangle
Set objRectangle = ScreenItems("ScreenWindow1").Screen.ScreenItems("Rectangle1")
objRectangle.BackColor = RGB(255,0,0)
End Sub

Référençage depuis la vue racine


HMIRuntime.Screens vous permet de référencer la vue avec l'objet à modifier. La spécification
de la vue se fait alors en fonction de la vue racine, via le code d'accès suivant :
[<Nom de la vue racine>.]<Nom de la fenêtre de vue>[:<Nom de la vue>]... .<Nom de la fenêtre
de vue>[:<Nom de la vue>]
Dans l'exemple suivant, une référence est créée pour l'objet "Rectangle1" contenu dans la
vue "Screen2" et la couleur d'arrière-plan est positionnée sur Rouge.
La vue "Screen2" se trouve alors dans "Screen1". "Screen1" s'affiche dans la vue racine
"BaseScreen".

'VBS141
Dim objRectangle
Set objRectangle =
HMIRuntime.Screens("BaseScreen.ScreenWindow1:Screen1.ScreenWindow1:Screen2").ScreenItems("
Rectangle1")
objRectangle.BackColor = RGB(255,0,0)

Il n'est pas nécessaire de spécifier le nom de la vue. Le nom de la fenêtre de vue permet
d'adresser une vue de façon univoque. Comme présenté dans l'exemple suivant, il suffit de
spécifier le nom de la fenêtre de vue :

'VBS142
Dim objRectangle
Set objRectangle =
HMIRuntime.Screens("ScreenWindow1.ScreenWindow2").ScreenItems("Rectangle1")

WinCC Professional V11.0 SP1


1912 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

objRectangle.BackColor = RGB(255,0,0)

Cette méthode d'adressage permet d'accéder à des objets dans les fenêtres lorsque les vues
changent. Cela s'avère être particulièrement intéressant pour la technique à vues modulables.

Dynamisation de la propriété par une valeur de retour


Vous pouvez non seulement déclencher des scripts locaux pour des attributs avec un
déclenchement par événement ou un déclenchement cyclique, mais dynamiser également
des attributs directement par le biais d'un script local.
Dans l'exemple suivant, la couleur d'arrière-plan d'un objet est dynamisée par une valeur de
retour. La valeur transmise peut par exemple provenir de l'exportation d'événements dans
l'automate et être utilisée pour la représentation graphique d'un état de fonctionnement :

'VBS146
Function BackColor_Trigger(ByVal Item)
BackColor_Trigger = RGB(125,0,0)
End Function

IMPORTANT
Si vous dynamisez un attribut d'objet avec une fonction définie par l'utilisateur par le biais de
la valeur de retour d'une fonction définie par l'utilisateur, la valeur de l'attribut d'objet ne sera
inscrite que si elle a changé par rapport au dernier passage de la fonction. Peu importe alors
si la valeur a été modifiée depuis un autre endroit.
C'est pourquoi les attributs qui ont été dynamisés avec des fonctions définies par l'utilisateur
par le biais de la valeur de retour, ne peuvent pas être modifiés à un autre endroit (autres
fonctions définies par l'utilisateur par exemple). Si vous ne prenez pas ce fait en
considération, il se peut que les valeurs affichées soient erronées.

Exemple de configuration de la vue de recette

Introduction
Des enregistrements de recette sont émis dans la vue de recette.
Vous pouvez ajouter, copier, éditer ou supprimer des enregistrements.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1913
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Charger et afficher une recette


L'exemple suivant charge la recette "Juice" dans la vue de recette "Control1". La recette
s'affiche dans la vue de recette :

Sub loadUserArchive()
Dim objUAC
Set objUAC = ScreenItems("Control1")
objUAC.BorderColor = RGB(255,0,0)
objUAC.BorderWidth = 3
objUAC.Closeable = False
objUAC.Datasource = "Juice"
End Sub

Copier un enregistrement de recette


L'exemple suivant copie l'enregistrement de recette de la ligne 3. La copie est insérée à la fin
du tableau.

Sub CopyRow
Dim objUAC
Set objUAC = ScreenItems("Control1")

Dim iRowCount

objUAC.AutoCompleteRows = True

objUAC.SelectRow(3)
objUAC.CopyRows

iRowCount = objUAC.GetRowCollection.Count
objUAC.SelectRow(iRowCount + 1)
objUAC.PasteRows
objUAC.SelectRow(1)
objUAC.UnselectAll
End Sub

Voir aussi
Vue d'ensemble (Page 1901)

Exemple de configuration de la vue des alarmes

Introduction
Des alarmes sont affichées dans la vue des alarmes. Vous pouvez afficher à l'écran, masquer,
trier et filtrer des alarmes.

WinCC Professional V11.0 SP1


1914 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Filtrer des alarmes


Dans cet exemple, seules les alarmes au numéro d'alarme 2 sont affichées dans la vue des
alarmes "Control2".

Sub Filter
Dim objAlarmControl

'create reference to AlarmControl


Set objAlarmControl = ScreenItems("Control2")

'set / reset the filter and create a trace


If (objAlarmControl.MsgFilterSQL = "") Then
objAlarmControl.MsgFilterSQL = "MSGNR = 2"
Else
objAlarmControl.MsgFilterSQL = ""
End If
End Sub

Retirer des alarmes


Dans cet exemple, les alarmes 1-3 sont retirées de la vue des alarmes.

Sub ResetAlarm
Dim objAlarm
'reset alarm 1 - 3
Set objAlarm = HMIRuntime.Alarms(1)
objAlarm.State = 2 'hmiAlarmStateGone
objAlarm.Create
Set objAlarm = HMIRuntime.Alarms(2)
objAlarm.State = 2 'hmiAlarmStateGone
objAlarm.Create
Set objAlarm = HMIRuntime.Alarms(3)
objAlarm.State = 2 'hmiAlarmStateGone
objAlarm.Create
End Sub

Ajouter des alarmes


Dans cet exemple, les alarmes 1-3 sont ajoutées dans la vue des alarmes. Les alarmes 1-3
doivent être configurées.

Sub SetAlarm
Dim objAlarm

'create Alarm 1 - 3
Set objAlarm = HMIRuntime.Alarms(1)
objAlarm.State = 1 'hmiAlarmStateCome
objAlarm.Create

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1915
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Set objAlarm = HMIRuntime.Alarms(2)


objAlarm.State = 1 'hmiAlarmStateCome
objAlarm.Create
Set objAlarm = HMIRuntime.Alarms(3)
objAlarm.State = 1 'hmiAlarmStateCome
objAlarm.Create
End Sub

Voir aussi
Vue d'ensemble (Page 1901)

Exemple d'évaluation statistique de valeurs de variables

Introduction
La table des valeurs vous permet de représenter sous forme de tableau les coordonnées de
courbes et l'évaluation statistique des valeurs de variables. La table des valeurs est ainsi reliée
à l'objet correspondant. Les données analysées peuvent être imprimées et exportées.

Marche à suivre
Dans l'exemple suivant, les valeurs de variables de la vue de courbes f(t) "Control2" sont
évaluées statistiquement. Pour représenter le résultat dans la fenêtre de plage statistique de
la table des valeurs, réglez les attributs de la table des valeurs comme suit :
● Source de données : "Control2"
● Mode : "Statistic area" window"
Ajoutez un nouveau bouton dans la vue de courbes f(t) et configurez la fonction VB définie
par l'utilisateur sur ce bouton.

Sub OnToolbarButtonClicked(ByVal Item, ByVal lId)


Dim objTrend
Set objTrend = ScreenItems("Control2")
objTrend.CalculateStatistic()
End Sub

Voir aussi
Vue d'ensemble (Page 1901)

WinCC Professional V11.0 SP1


1916 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

9.8.1.10 Exemples de C

Vue d'ensemble

Introduction
Vous trouvez des exemples de fonctions C :
● Accès aux objets dans l'éditeur "Vues" (par ex. modification de la couleur ou du texte)
● Déterminer la couleur des objets
● Configurer le changement de la langue
● Désactiver Runtime
● Configurer un changement de vue via Property
● Configurer la sortie de diagnostic via Trace
● Écrire les valeurs de variables
● Lire les valeurs de variables
● Ecrire les propriétés de l'objet

Voir aussi
Exemple pour l'accès à des objets dans l'éditeur "Vues" (Page 1917)
Exemple pour la détermination des couleurs des objets (Page 1918)
Exemple de configuration d'un changement de langue (Page 1918)
Exemple de désactivation du Runtime (Page 1919)
Exemple de configuration d'un changement de vue via Property (Page 1919)
Exemple de configuration d'un affichage de diagnostic via Trace (Page 1920)
Exemple d'écriture de valeurs de variables (Page 1921)
Exemple de lecture de valeurs de variables (Page 1921)
Exemple d'écriture de propriétés d'objets (Page 1922)

Exemple pour l'accès à des objets dans l'éditeur "Vues"

Introduction
Afin de dynamiser l'environnement Runtime graphique, vous pouvez accéder dans WinCC
avec C-Scripting à tous les objets de l'éditeur "Vues". Vous pouvez dynamiser des objets
graphiques sur commande, p. ex. en cliquant sur la souris ou en fonction de valeurs de
variables.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1917
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Marche à suivre
Dans l'exemple suivant, vous réglez en Runtime le rayon d'un cercle sur 10 en cliquant sur la
souris:

'C121
SetPropDouble(screenName,"cercle_1","rayon",10);

Voir aussi
SetPropDouble (Page 1981)
Vue d'ensemble (Page 1917)

Exemple pour la détermination des couleurs des objets

Introduction
Les couleurs des objets sont définies avec les valeurs RVB (Rouge/Vert/Bleu). Vous pouvez
définir ou lire des valeurs de couleur pour les objets.

Marche à suivre
L'exemple suivant positionne sur Bleu la couleur de remplissage de la vue "Roundbutton1":

'C122
SetPropertyByConstant (screenName, " Roundbutton1", "FillPatternColor", "65035");

Voir aussi
SetPropertyByConstant (Page 1983)
Vue d'ensemble (Page 1917)

Exemple de configuration d'un changement de langue

Introduction
Vous pouvez permuter la langue Runtime avec C-Scripting. Utilisez des boutons avec les
codes pays correspondants que vous placez sur la page initiale de votre projet.
Spécifiez la langue Runtime avec un indicatif de pays, p, ex. 1031 pour l'allemand - standard,
1033 pour l'anglais - USA, etc. Vous trouverez une vue d'ensemble de tous les indicatifs de
pays dans les principes de base de VBScript sous la rubrique "Diagramme du schéma région-
ID (LCID)".

WinCC Professional V11.0 SP1


1918 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Marche à suivre
Créez une fonction C définie par l'utilisateur sur l'événement "Clic de souris" pour un bouton
et tapez le code suivant pour faire permuter sur l'allemand la langue Runtime :

'C123
SetLanguageByLocaleID(1033);

Voir aussi
SetLanguageByLocaleID (Page 1979)
Vue d'ensemble (Page 1917)

Exemple de désactivation du Runtime

Introduction
Les fonctions C vous permettent de quitter Runtime, p. ex. en cliquant sur la souris ou en
fonction de valeurs de variables ou d'autres événements.

Marche à suivre
L'exemple suivant montre comment quitter WinCC Runtime:

'C124
StopRuntime(hmiStopRuntime);

Voir aussi
StopRuntime (Page 2002)
Vue d'ensemble (Page 1917)

Exemple de configuration d'un changement de vue via Property

Introduction
Si vous utilisez dans votre configuration des vues partagées, par exemple dans une vue racine
le titre et la barre de commande du panneau de commande plus une fenêtre de vue incorporée
pour l'affichage réel de la vue, configurez le changement de vue via les propriétés de la fenêtre
de vue.
L'attribut de la fenêtre de vue "ScreenName" doit être changé pour que l'autre vue apparaisse.
La fonction C et la fenêtre de vue doivent être configurées dans la même vue.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1919
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Marche à suivre
Dans l'exemple suivant, vous affichez dans une fenêtre de vue "ScreenWindow" la vue "test"
lors de l'exécution de la fonction C :

'C126
ActivateScreenInScreenWindow (screenName, "ScreenWindow", "test");

Voir aussi
ActivateScreenInScreenWindow (Page 1942)
Vue d'ensemble (Page 1917)

Exemple de configuration d'un affichage de diagnostic via Trace

Introduction
Si vous avez inséré dans votre vue une fenêtre de diagnostic GSC, vous pouvez afficher en
Runtime les diagnostics avec la commande Trace.
La fonction Diagnostic GSC affiche, dans l'ordre chronologique de leur appel, les méthodes
Trace contenues dans les fonctions. Les instructions Trace contenues dans les fonctions
appelées dans des fonctions définies par l'utilisateur sont également concernées. L'utilisation
ciblée des instructions Trace permet de suivre l'exécution des fonctions définies par l'utilisateur
et des fonctions appelées dans celles-ci. Spécifiez les instructions Trace sous la forme
"printf(<Sortie>)".
Les affichages Trace de fonctions C sont édités dans la fenêtre de diagnostic GSC.

Afficher un texte
L'exemple suivant présente l'écriture d'un texte dans la fenêtre de diagnostic:

'C127
printf("Customized C script error message\r\n");

Voir aussi
Vue d'ensemble (Page 1917)

WinCC Professional V11.0 SP1


1920 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Exemple d'écriture de valeurs de variables

Introduction
Les fonctions C vous permettent d'écrire la valeur d'une variable dans l'automate, par exemple
en cliquant avec la souris sur un bouton pour définir la valeur de consigne, ou attribuer des
valeurs variable internes pour déclencher d'autres fonctions.

Ecriture simple
Dans l'exemple suivant, une valeur est écrite dans la variable "Tag1":

'C128
int value;
value = 7;
SetTagSDWord("Tag1", value);

Voir aussi
SetTag (Page 1986)
Vue d'ensemble (Page 1917)

Exemple de lecture de valeurs de variables

Introduction
Les fonctions C vous permettent de lire la valeur d'une variable et la traiter. Vous pouvez ainsi
par exemple vous informer de l'état de l'installation ou effectuer des calculs en cliquant sur un
bouton.

Lecture simple
Dans l'exemple suivant, la valeur de la variable "Tag1" est lue et affichée dans la fenêtre de
diagnostic Global Script :

'C134
int value;
value = GetTagGetTagSDWord("Tag1");

Voir aussi
GetTag (Page 1952)
Vue d'ensemble (Page 1917)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1921
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Exemple d'écriture de propriétés d'objets

Introduction
Les fonctions C vous offrent un accès aux propriétés de tous les objets d'affichage et de
commande dans l'éditeur "Vues". Vous pouvez lire les propriétés ou les modifier en runtime.
L'exemple suivant vous indique la manière d'accéder à un attribut.

Attribution simple d'un attribut


Dans l'exemple suivant, la couleur d'arrière-plan de l'objet "Button1" contenu dans la vue est
définie en rouge :

'C139
SetPropLong("Screen_1","Button1","ForeColor",65333);

Voir aussi
SetPropLong (Page 1982)
Vue d'ensemble (Page 1917)

9.8.2 Référence (Panels, RT Advanced)

9.8.2.1 Evénements

Vue d'ensemble

Editeurs

Introduction
Le tableau suivant représente les types d'événements se produisant dans tel éditeur.
Sous réserve de modifications techniques.

Icône Editeur
Vues
Messages IHM
Variables IHM
Archives

WinCC Professional V11.0 SP1


1922 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Icône Editeur
Planificateur de tâches
Audit trail

Expédié (Page 1928) √ -- -- -- -- --


Activer (Page 1929) -- -- -- -- -- --
Modification (Page 1929) -- -- -- -- -- --
Chargé (Page 1929) √ -- -- -- -- --
Exécution (Page 1930) -- -- -- -- √ --
Sélection modifiée (Page 1930) -- -- -- -- -- --
Lors de l'ouverture d'une boîte de dialogue (Page 1930) -- -- -- -- √ --
Lors de la fermeture d'une boîte de dialogue (Page 1930) -- -- -- -- √ --
Changement d'utilisateur (Page 1931) -- -- -- -- √ --
Changement de vue (Page 1931) -- -- -- -- √ --
Désactiver (Page 1931) -- -- -- -- -- --
Double-cliquer (Page 1932) -- -- -- -- -- --
Presser (Page 1932) -- -- -- -- -- --
Saisie terminée (Page 1932) -- -- -- -- -- --
Appuyer sur ECHAPP 2x (Page 1933) -- -- -- -- -- --
Disparaissante (Page 1933) -- √ -- -- -- --
Apparaissante (Page 1933) -- √ -- -- -- --
En cas de dépassement haut (Page 1933) -- -- √ -- -- --
Cliquer (Page 1934) -- -- -- -- -- --
Cliquer si clignotement (Page 1934) -- -- -- -- -- --
Loop-In-Alarm (Page 1934) -- √ -- -- -- --
Relâcher (Page 1935) -- -- -- -- -- --
Débordement du tampon d'alarme (Page 1935) -- -- -- -- √ --
En cas de dépassement bas (Page 1935) -- -- √ -- -- --
Acquitter (Page 1935) -- √ -- -- -- --
Marge atteinte (Page 1936) -- -- -- -- -- --
Arrêt Runtime (Page 1936) -- -- -- -- √ --
Presser la touche (Page 1937) -- -- -- -- -- --
Relâcher la touche (Page 1937) -- -- -- -- -- --
Débordement (Page 1937) -- -- -- √ -- --
Commutation (Page 1938) -- -- -- -- -- --
Commutation ARRÊT (Page 1938) -- -- -- -- -- --
Commutation MARCHE (Page 1938) -- -- -- -- -- --
Espace mémoire disponible insuffisant (Page 1938) -- -- -- √ -- √
Espace mémoire disponible insuffisant, critique -- -- -- √ -- √
(Page 1939)
Modification de valeur (Page 1939) -- -- √ -- -- --
Temps expiré (Page 1939) -- -- -- -- -- --

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1923
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Objets simples

Introduction
Le tableau suivant représente les types d'événements se produisant au niveau de tel objet.
Sous réserve de modifications techniques.

Icône Objet
Ligne
Ligne polygonale
Polygone
Ellipse
Cercle
Rectangle
Champ de texte
Vue de graphique

Expédié (Page 1928) -- -- -- -- -- -- -- --


Activer (Page 1929) -- -- -- -- -- -- -- --
Modification (Page 1929) -- -- -- -- -- -- -- --
Chargé (Page 1929) -- -- -- -- -- -- -- --
Exécution (Page 1930) -- -- -- -- -- -- -- --
Sélection modifiée (Page 1930) -- -- -- -- -- -- -- --
Lors de l'ouverture d'une boîte de dialogue -- -- -- -- -- -- -- --
(Page 1930)
Lors de la fermeture d'une boîte de dialogue -- -- -- -- -- -- -- --
(Page 1930)
Changement d'utilisateur (Page 1931) -- -- -- -- -- -- -- --
Changement de vue (Page 1931) -- -- -- -- -- -- -- --
Désactiver (Page 1931) -- -- -- -- -- -- -- --
Double-cliquer (Page 1932) -- -- -- -- -- -- -- --
Presser (Page 1932) -- -- -- -- -- -- -- --
Saisie terminée (Page 1932) -- -- -- -- -- -- -- --
Appuyer sur ECHAPP 2x (Page 1933) -- -- -- -- -- -- -- --
Disparaissante (Page 1933) -- -- -- -- -- -- -- --
Apparaissante (Page 1933) -- -- -- -- -- -- -- --
Cliquer (Page 1934) -- -- -- -- -- -- -- --
Cliquer si clignotement (Page 1934) -- -- -- -- -- -- -- --
Loop-In-Alarm (Page 1934) -- -- -- -- -- -- -- --
Relâcher (Page 1935) -- -- -- -- -- -- -- --

WinCC Professional V11.0 SP1


1924 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

En cas de dépassement haut (Page 1933) -- -- -- -- -- -- -- --


Débordement du tampon d'alarme (Page 1935) -- -- -- -- -- -- -- --
En cas de dépassement bas (Page 1935) -- -- -- -- -- -- -- --
Acquitter (Page 1935) -- -- -- -- -- -- -- --
Marge atteinte (Page 1936) -- -- -- -- -- -- -- --
Arrêt Runtime (Page 1936) -- -- -- -- -- -- -- --
Presser la touche (Page 1937) -- -- -- -- -- -- -- --
Relâcher la touche (Page 1937) -- -- -- -- -- -- -- --
Débordement (Page 1937) -- -- -- -- -- -- -- --
Commutation (Page 1938) -- -- -- -- -- -- -- --
Commutation ARRÊT (Page 1938) -- -- -- -- -- -- -- --
Commutation MARCHE (Page 1938) -- -- -- -- -- -- -- --
Espace mémoire disponible insuffisant -- -- -- -- -- -- -- --
(Page 1938)
Espace mémoire disponible insuffisant, critique -- -- -- -- -- -- -- --
(Page 1939)
Modification de valeur (Page 1939) -- -- -- -- -- -- -- --
Temps expiré (Page 1939) -- -- -- -- -- -- -- --

Eléments

Introduction
Le tableau suivant représente les types d'événements se produisant au niveau de tel objet.
Sous réserve de modifications techniques.

Icône Objet
Champ E/S
Bouton
Champ d'E/S symbolique
Champ d'E/S graphique
Champ date/heure
Bargraphe
Commutateur
Bibliothèque de mnémoniques
Curseur
Gauge
Horloge

Expédié (Page 1928) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --


Activer (Page 1929) √ √ √ √ -- -- √ √ √ -- --

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1925
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Modification (Page 1929) -- √ √ -- -- -- √ -- √ √ --


Chargé (Page 1929) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Exécution (Page 1930) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Sélection modifiée (Page 1930) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Lors de l'ouverture d'une boîte de -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
dialogue (Page 1930)
Lors de la fermeture d'une boîte de -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
dialogue (Page 1930)
Changement d'utilisateur (Page 1931) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Changement de vue (Page 1931) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Désactiver (Page 1931) √ √ √ √ -- -- √ √ √ -- --
Double-cliquer (Page 1932) -- -- -- -- -- -- -- √ -- -- --
Presser (Page 1932) -- √ -- -- -- -- -- √ -- -- --
Saisie terminée (Page 1932) √ -- √ √ -- -- -- -- -- -- --
Appuyer sur ECHAPP 2x (Page 1933) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Disparaissante (Page 1933) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Apparaissante (Page 1933) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Cliquer (Page 1934) -- √ -- -- -- -- -- √ -- -- --
Cliquer si clignotement (Page 1934) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Loop-In-Alarm (Page 1934) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Relâcher (Page 1935) -- √ -- -- -- -- -- √ -- -- --
En cas de dépassement haut -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
(Page 1933)
Débordement du tampon d'alarme -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
(Page 1935)
En cas de dépassement bas -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
(Page 1935)
Acquitter (Page 1935) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Marge atteinte (Page 1936) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Arrêt Runtime (Page 1936) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Presser la touche (Page 1937) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Relâcher la touche (Page 1937) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Débordement (Page 1937) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Commutation (Page 1938) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Commutation ARRÊT (Page 1938) -- -- -- -- -- -- √ -- -- -- --
Commutation MARCHE (Page 1938) -- -- -- -- -- -- √ -- -- -- --
Espace mémoire disponible insuffisant -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- √
(Page 1938)
Espace mémoire disponible insuffisant, -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- √
critique (Page 1939)
Modification de valeur (Page 1939) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Temps expiré (Page 1939) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --

WinCC Professional V11.0 SP1


1926 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Contrôles

Introduction
Le tableau suivant représente les types d'événements se produisant au niveau de tel objet.
Sous réserve de modifications techniques.

Icône Objet
Vue des alarmes/Fenêtre des alarmes
Indicateur d'alarme
Vue de courbes
Vue des utilisateurs
Navigateur HTML
Visualisation/forçage
Vue Sm@rtClient
Vue de recette
Vue de courbes f(x)
Vue de diagnostic système/Fenêtre de diagnostic système
Touche de fonction

Expédié (Page 1928) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --


Activer (Page 1929) √ -- √ √ √ √ √ √ -- √ --
Modification (Page 1929) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Chargé (Page 1929) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Exécution (Page 1930) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Sélection modifiée (Page 1930) √ -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Lors de l'ouverture d'une boîte de -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
dialogue (Page 1930)
Lors de la fermeture d'une boîte de -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
dialogue (Page 1930)
Changement d'utilisateur (Page 1931) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Changement de vue (Page 1931) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Désactiver (Page 1931) √ -- √ √ √ √ √ √ -- -- --
Double-cliquer (Page 1932) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Presser (Page 1932) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Saisie terminée (Page 1932) -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Appuyer sur ECHAPP 2x (Page 1933) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Disparaissante (Page 1933) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Apparaissante (Page 1933) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Cliquer (Page 1934) -- √ -- -- -- -- -- -- -- -- --
Cliquer si clignotement (Page 1934) -- √ -- -- -- -- -- -- -- -- --

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1927
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Loop-In-Alarm (Page 1934) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --


Relâcher (Page 1935) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
En cas de dépassement haut -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
(Page 1933)
Débordement du tampon d'alarme -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
(Page 1935)
En cas de dépassement bas -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
(Page 1935)
Acquitter (Page 1935) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Marge atteinte (Page 1936) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Arrêt Runtime (Page 1936) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Presser la touche (Page 1937) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- √
Relâcher la touche (Page 1937) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- √
Débordement (Page 1937) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Commutation (Page 1938) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Commutation ARRÊT (Page 1938) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Commutation MARCHE (Page 1938) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Espace mémoire disponible -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
insuffisant (Page 1938)
Espace mémoire disponible -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
insuffisant, critique (Page 1939)
Modification de valeur (Page 1939) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --
Temps expiré (Page 1939) -- -- -- -- -- -- -- -- -- -- --

Evénements

Expédié

Description
Cet événement apparaît lors de la disparition de la vue active sur le pupitre opérateur.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


1928 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Activer

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur sélectionne un objet d'affichage et de commande
par le biais de l'ordre des tabulations.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Remarque
Si l'utilisateur clique par exemple sur un bouton à l'aide de la souris, l'événement "Cliquer"
est déclenché. Pour déclencher l'événement "Activer", l'utilisateur sélectionne le bouton par
le biais de l'ordre de tabulation.

L'événement "Activer" sert exclusivement à reconnaître si un objet a été sélectionné. Mais


l'événement ne déclenche pas une demande de mot de passe.
N'utilisez donc pas l'événement "Activer" si vous voulez configurer une protection d'accès sur
l'appel de fonction de l'objet.

Modification

Description
Cet événement apparaît quand l'état d'un objet d'affichage et de commande change.
Lorsque l'utilisateur actionne par ex. un commutateur, l'état d'un objet change.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Chargé

Description
Cet événement apparaît, lorsque à l'issue d'un changement de vue, tous les objets d'affichage
et de commande configurés sont chargés dans la vue active.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1929
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Remarque
Pour garantir que la connexion avec l'automate est établie après la mise sous tension, activez
un changement de vue.

Exécution

Description
Apparaît lorsque la tâche prévue est exécutée.

Sélection modifiée

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur modifie la sélection.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Lors de l'ouverture d'une boîte de dialogue

Description
Se produit lorsqu'une boîte de dialogue modale s'ouvre.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Lors de la fermeture d'une boîte de dialogue

Description
Se produit lorsqu'une boîte de dialogue modale se ferme.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


1930 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Changement d'utilisateur

Description
Cet événement apparaît à l'ouverture ou à la fermeture d'une session par un utilisateur du
pupitre opérateur.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Changement de vue

Description
Cet événement apparaît, lorsque à l'issue d'un changement de vue, tous les objets d'affichage
et de commande configurés sont chargés dans la vue.
Pour exécuter d'autres fonctions système lors d'un changement de vue vers une vue
particulière, utilisez l'événement "Chargé".

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Désactiver

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur élimine la surbrillance d'un objet d'affichage et de
commande.
Vous désactivez un objet graphique au moyen de l'ordre de tabulation configuré ou en
exécutant une autre action avec la souris.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Remarque
Les fonctions système ou les fonctions définies par l'utilisateur de l'événement "Désactiver"
d'une vue ne sont pas exécutés lorsque la vue est quittée.

L'événement "Désactiver" sert exclusivement à reconnaître si un objet a été désélectionné.


Mais l'événement ne déclenche pas une demande de mot de passe.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1931
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

N'utilisez donc pas l'événement "Désactiver" si vous voulez configurer une protection d'accès
sur l'appel de fonction de l'objet.

Double-cliquer

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur fait un double clic sur un objet de la bibliothèque
d'icônes.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Presser

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur clique sur un bouton avec le bouton gauche de la
souris, presse la touche <Entrée> ou <Espace>.
Cet événement apparaît également lorsque l'utilisateur clique sur un objet de la bibliothèque
d'icônes avec le bouton droit de la souris.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Saisie terminée

Description
Lorsque la saisie dans un champ d'entrée/sortie est confirmée avec la touche d'entrée, la
souris ou par touche, l'événement est déclenché.
L'événement ""Saisie terminée" est également démarré si la valeur d'une variable n'est pas
modifiée , p. ex. en cas de dépassement de valeur ou si un utilisateur annule la boîte de
dialogue permettant d'acquitter une variable devant être acquittée (logiciel optionnel Audit).
L'événement n'est par contre pas déclenché lors de la connexion de l'utilisateur (en cas de
champs de saisie ayant été configurés avec une autorisation).

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


1932 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Appuyer sur ECHAPP 2x

Description
Cet événement est déclenché lorsque l'utilisateur presse deux fois la touche <ECHAP> sur le
pupitre opérateur.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Disparaissante

Description
Cet événement survient lorsqu'un message disparaît.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Apparaissante

Description
Cet événement apparaît au déclenchement d'une alarme affichée dans la vue des alarmes.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

En cas de dépassement haut

Description
Cet événement apparaît lors du dépassement de la limite supérieure d'une variable.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1933
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Cliquer

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur clique sur un objet d'affichage et de commande
à l'aide de la souris ou le touche du doigt à l'écran tactile.
A l'issue d'un clic sur le mauvais objet, vous pouvez empêcher le traitement de la liste de
fonctions configurée de la manière suivante :
● Ecartez le pointeur de la souris de l'objet tout en maintenant le bouton de la souris pressé.
Dès que le pointeur n'est plus sur l'objet, relâchez le bouton de la souris. Le traitement de
la liste de fonctions n'est alors pas exécuté.
● Dans le cadre des écrans tactiles, touchez l'écran du doigt jusqu'à obtention d'une action,
telle qu'un changement de vue.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Cliquer si clignotement

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur clique sur un objet clignotant à l'aide de la souris
ou touche du doigt un objet graphique affiché sur l'écran tactile.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Loop-In-Alarm

Description
Cet événement apparaît dès que l'utilisateur marque une alarme dans la vue des alarmes et
clique sur le bouton "Loop-In-Alarm" ou double-clique sur l'alarme.
Configurez des fonctions système sur l'événement "Loop-In-Alarm", par ex. passez à la vue
dans laquelle est apparue l'alarme.
Vous ne pouvez pas configurer de scripts locaux pour l'événement "Loop-In-Alarm" pour
Runtime Professional.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


1934 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Relâcher

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur relâche un bouton.
Cet événement n'apparaît pas, tant que le bouton est maintenu enfoncé.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

En cas de dépassement bas

Description
Cet événement apparaît lors du dépassement de la limite inférieure d'une variable.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Débordement du tampon d'alarme

Description
Cet événement apparaît lorsque a taille configurée du tampon des alarmes est atteinte.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Acquitter

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur acquitte une alarme.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1935
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Marge atteinte

Description
Cet événement apparaît lorsque le début ou la fin de la zone de défilement est atteinte.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Remarque
Il n'est pas permis de configurer une fonction personnalisée pour l'événement "Marge
atteinte".

Objets configurables
Vous ne pouvez configurer cet événement que sur les touches <Haut> et <Bas> ou encore
sur les touches sur lesquelles vous avez configuré les fonctions système "Objet
GraphiquePagePrecedente" ou "ObjetGraphiquePageSuivante".

Arrêt Runtime

Description
Cet événement se produit lorsque l'utilisateur met fin au logiciel runtime sur le pupitre
opérateur.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Remarque
Il n'est pas permis de configurer une fonction personnalisée pour l'événement "Arrêt Runtime".

WinCC Professional V11.0 SP1


1936 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Presser la touche

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur appuie sur une touche de fonction.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Relâcher la touche

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur relâche sur une touche de fonction.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Débordement

Description
Cet événement apparaît lorsque la taille configurée d'une archive est atteinte. Vous utilisez le
type d'archive "Déclencher un événement".

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1937
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Commutation

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur bascule un objet d'affichage et de commande, par
ex. un commutateur, de "Marche" sur "Arrêt".

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Commutation ARRÊT

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur met l'objet d'affichage et de commande
"Commutateur" en position ARRÊT (AUS).

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Commutation MARCHE

Description
Cet événement apparaît lorsque l'utilisateur met l'objet d'affichage et de commande
"Commutateur" en position MARCHE (EIN).

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Espace mémoire disponible insuffisant

Description
Survient lorsque la mémoire du support de données contenant un audit trail est inférieure au
volume minimum configuré.

WinCC Professional V11.0 SP1


1938 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Espace mémoire disponible insuffisant, critique

Description
Survient lorsque la mémoire du support de données contenant un audit trail est matériellement
insuffisante.

Modification de valeur

Description
Cet événement apparaît lors du changement de la valeur d'une variable ou d'un élément de
tableau.
Le changement de valeur d'une variable est déclenché par l'automage ou l'utilisateur, par ex.
lorsque ce dernier entre une nouvelle valeur.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

Temps expiré

Description
Cet événement apparaît lorsque le temps configuré dans l'ordonnanceur est écoulé.

Remarque
Notez que la disponibilité de l'événement dépend du pupitre opérateur et du type d'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1939
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

9.8.3 Référence (RT Professional)

9.8.3.1 C-Scripting

Fonctions système

ActivateNextScreen

Description
WinCC enregistre les noms des vues ayant été ouvertes au moment de l'exécution par
l'utilisateur ainsi que l'ordre dans lequel ces vues ont été ouvertes.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.
Le nombre maximal des noms de vue est déterminé dans l'éditeur "Paramètres Runtime >
Vues > Tampon de vue".
La fonction système ActivateNextScreen ouvre maintenant la vue ayant été ouverte avant le
dernier appel de ActivatePreviousScreen.

Syntaxe
BOOL ActivateNextScreen();

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

Voir aussi
ActivatePreviousScreen (Page 1940)

ActivatePreviousScreen

Description
WinCC enregistre les noms des vues ayant été ouvertes au moment de l'exécution par
l'utilisateur ainsi que l'ordre dans lequel sont ouvertes ces vues.
La fonction système peut uniquement être utilisée dans C-Scripting.
Le nombre maximal des noms de vue est déterminé dans l'éditeur "Paramètres > Vues".

WinCC Professional V11.0 SP1


1940 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

La fonction système ActivatePreviousScreen ouvre maintenant la vue ayant été ouverte avant
la vue ouverte actuellement.

Syntaxe
BOOL ActivatePreviousScreen();

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

ActivateScreen

Description
Cette fonction exécute un changement de vue, à savoir un passage à la vue indiquée.
Pour passer de la vue racine à la fenêtre permanente ou inversement, vous utilisez la fonction
système "ActiverVueParNuméro".

Utilisation dans la liste de fonctions


ActiverVue (Nom de vue, Numéro d'objet)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


ActivateScreen (Screen_name, Object_number)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Nom de vue
Nom de la vue vers laquelle le système bascule.

Numéro d'objet
L'élément de commande sélectionné dans la vue indiquée, à l'issue du changement de vue.
Le numéro d'élément de commande est défini au cours de la configuration par l'ordre des
tabulations.
Si vous indiquez "0" :

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1941
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

● Si la fenêtre permanente est sélectionnée au moment de l'appel de la fonction système, la


fenêtre permanente reste sélectionnée.
● Si la vue initiale est sélectionnée au moment de l'appel de la fonction système, le système
sélectionne le premier élément de commande dans la vue indiquée.

Remarque
Quand la fonction système "ActiverVue" est configurée sur l'événement "Bord atteint",
seule la valeur 0 est autorisée pour le paramètre "Numéro d'objet". L'objet actif n'est pas
défini à l'aide du numéro d'objet, mais à l'aide de la position X de l'objet actif avant le
changement de vue.

ActivateScreenInScreenWindow

Description
Cette fonction exécute un changement de vue dans la fenêtre de vue indiquée, à savoir un
passage à la vue indiquée.

Utilisation dans la liste de fonctions


ActiverVueDansFenêtreVue (nom de la vue, Fenêtre de vue, Nouveau nom de vue)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


ActivateScreenInScreenWindow (Screen_name, Screen_window, New_screen_name)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Nom de vue
Nom de la vue affichée dans la fenêtre de vue.

Fenêtre de vues
Nom de la fenêtre de vue dans laquelle la nouvelle vue est affichée.

Nouveau nom de vue


Nom de la nouvelle vue affichée dans la fenêtre de vue.

Voir aussi
Exemple de configuration d'un changement de vue via Property (Page 1919)

WinCC Professional V11.0 SP1


1942 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

ActivateStartScreen

Description
Ouvre la vue initiale enregistrée
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL ActivateStartScreen();

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

ActivateStoredScreen

Description
Ouvre la vue qui a été enregistrée avec la fonction système StoreScreen.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL ActivateStoredScreen();

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

Voir aussi
StoreScreen (Page 2003)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1943
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

DecreaseTag

Description
Cette fonction soustrait la valeur indiquée de la valeur de la variable.
X=X-a

Remarque
La fonction système utilise la même variable comme valeur d'entrée et valeur de sortie.
Lorsque vous utilisez cette fonction système pour convertir une valeur, vous devez faire appel
à une variable auxiliaire. La fonction "DéfinirVariable" vous permet d'assigner la valeur de la
variable à la variable auxiliaire.

Si vous configurez la fonction système pour des événements d'une alarme et que la variable
n'est pas employée dans la vue en cours, il n'est pas garanti que la valeur de variable effective
sera utilisée dans l'automate. Cela peut être amélioré par le mode d'acquisition "Cyclique en
continu".

Utilisation dans la liste de fonctions


DiminuerVariable (Variable, Valeur)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


DecreaseTag (Tag, Value)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Variable
La variable dont le système déduit la valeur indiquée.

Valeur
La valeur à soustraire.

GetLocalScreen

Description
Fournit un pointeur sur le nom de la vue.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

WinCC Professional V11.0 SP1


1944 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Syntaxe
char* GetLocalScreen(char* Screen name);

Paramètres

Screen name
Pointeur sur la vue

Valeur de retour
Pointeur sur le nom de la vue.

Remarque
Le paramètre d'appel transmis "Screen name" doit avoir la structure que crée le système
graphique pour les chemin de vue :
<Nom de la vue racine>.<Nom de la fenêtre de vue>:<Nom de la vue>. ... .<Nom de la fenêtre
de vue>:<Nom de la vue>.

Exemple :
Dans une vue racine "AAA" se trouve une fenêtre de vue "bbb" dans laquelle est appelée une
vue "CCC" qui, à son tour, contient une fenêtre de vue "ddd" dans laquelle est appelée une
vue "EEE".
L'appel de fonction système GetLocalScreen(Screen name) fournit ensuite le pointeur
sur le nom de la vue :
"EEE" renvoyé lorsque la fonction système est appelée dans la vue "EEE" ;
"CCC" renvoyé lorsque la fonction système est appelée dans la vue "CCC" ;
"AAA" renvoyé lorsque la fonction système est appelée dans la vue "AAA".

GetLinkedTag

Description
Fournit en retour le nom de la variable qui est reliée à la propriété d'objet indiquée.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
char* GetLinkedTag(char* Screen Name, char* Object, char* Name of Property);

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1945
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Paramètres

Screen Name
Pointeur sur la vue.

Object
Pointeur sur l'objet.

Name of Property
Pointeur sur la propriété de l'objet.

Valeur de retour
Pointeur sur le nom de la variable qui est reliée à une propriété d'objet indiquée

GetLanguageByLocaleID

Description
Détermine la langue Runtime actuelle.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
DWORD GetLanguageByLocaleID ();

Valeur de retour
Code de langue.
Les affectations suivantes (code de langue hexadécimal) sont valables :

désignation symbolique Valeur Abréviation


(hexadécimale)
LANG_ARABIC 0x0401
LANG_AFRIKAANS 0x0436
LANG_ALBANIAN 0x041C
LANG_BASQUE 0x042D
LANG_BULGARIAN 0x0402
LANG_BYELORUSSIAN 0x0423
LANG_CATALAN 0x0403
LANG_CHINESE 0x0404
LANG_CROATIAN 0x041A
LANG_CZECH 0x0405 CSY
LANG_DANISH 0x0406 DAN

WinCC Professional V11.0 SP1


1946 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

désignation symbolique Valeur Abréviation


(hexadécimale)
LANG_DUTCH 0x0413 NLD
LANG_ENGLISH 0x0409 ENU
LANG_ESTONIAN 0x0425
LANG_FAEROESE 0x0438
LANG_FARSI 0x0429
LANG_FINNISH 0x040B FIN
LANG_FRENCH 0x040C FRA
LANG_GERMAN 0x0407 DEU
LANG_GREEK 0x0408
LANG_HEBREW 0x040D
LANG_HUNGARIAN 0x040E HUN
LANG_ICELANDIC 0x040F ISL
LANG_INDONESIAN 0x0421
LANG_ITALIAN 0x0410 ITA
LANG_JAPANESE 0x0411
LANG_KOREAN 0x0412
LANG_LATVIAN 0x0426
LANG_LITHUANIAN 0x0427
LANG_NORWEGIAN 0x0414 NOR
LANG_POLISH 0x0415 PLK
LANG_PORTUGUESE 0x0416 PTB
LANG_ROMANIAN 0x0418
LANG_RUSSIAN 0x0419 RUS
LANG_SLOVAK 0x041B SKY
LANG_SLOVENIAN 0x0424
LANG_SORBIAN 0x042E
LANG_SPANISH 0x040A ESP
LANG_SWEDISH 0x041D SVE
LANG_THAI 0x041E
LANG_TURKISH 0x041F TRK
LANG_UKRAINIAN 0x0422

GetParentScreen

Description
Fournit un pointeur sur le nom de la vue.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
char* GetParentScreen(char* Screen name);

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1947
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Paramètre

Screen name
Pointeur sur la vue.

Valeur de retour
Nom de la vue actuelle lorsque la fonction système est appelée dans la vue racine.
Chemin de nom de la vue supérieure lorsque la fonction système est appelée dans une fenêtre
de vue.

Remarque
Le paramètre d'appel transmis Screen name doit avoir la structure que crée le système
graphique pour les chemins de vue :
<Nom de la vue racine>.<Nom de la fenêtre de vue>:<Nom de la vue>. ... .<Nom de la fenêtre
de vue>:<Nom de la vue>.

GetParentScreenWindow

Description
Fournit un pointeur sur le nom de la fenêtre de vue.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
char* GetParentScreenWindow(char* Screen name);

Paramètre

Screen name
Pointeur sur la vue.

Valeur de retour
Pointeur sur le nom de la fenêtre de vue lorsque la fonction système est appelée dans une
vue qui est affichée dans une fenêtre de vue d'une vue supérieure.

WinCC Professional V11.0 SP1


1948 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Paramètre d'appel "Screen name" non modifié lorsque la fonction système est appelée dans
la vue racine

Remarque
Le paramètre d'appel transmis "Screen name" doit avoir la structure que crée le système
graphique pour les chemin de vue :
<Nom de la vue racine>.<Nom de la fenêtre de vue>:<Nom de la vue>. ... .<Nom de la fenêtre
de vue>:<Nom de la vue>.

Exemple
Dans une vue de base "Vue_1" se trouve une fenêtre de vue "Fenêtre de vue_1" dans laquelle
est appelée une vue "Bild_2".
Dans la vue "Bild_2" se trouve une fenêtre de vue "Bildfenster_2" dans laquelle est appelée
une vue "Bild_3".
L'appel de fonction système GetParentScreenWindow(Screen name) retourne ensuite
le pointeur sur le nom de la fenêtre de vue :
"Vue_2" lorsque la fonction système est appelée dans la vue "Vue_3" ;
"Fenêtre de vue_1" lorsque la fonction système est appelée dans la vue "Vue_2" ;
"Vue_1" lorsque la fonction système est appelée dans la vue "Vue_1".

GetProp

GetPropBOOL

Description
Fournit en retour la valeur d'un attribut du type de données "BOOL".
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL GetPropBOOL(LPCTSTR Screen name, LPCTSTR Object, LPCTSTR Name of the
property)

Paramètre

Screen name
Nom de la vue.

Object
Nom de l'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1949
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Name of the Property


Nom d'un attribut d'objet.

Valeur de retour
Valeur de l'attribut dans le type de données "BOOL".

GetPropChar

Description
Fournit en retour la valeur d'un attribut du type de données "Char".
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
Char* GetPropChar(LPCTSTR Screen name, LPCTSTR Object, LPCTSTR Name of the
property)

Paramètre

Screen name
Nom de la vue.

Object
Nom de l'objet.

Name of the Property


Nom d'un attribut d'objet.

Valeur de retour
Valeur de l'attribut dans le type de données "Char".

GetPropDouble

Description
Fournit en retour la valeur d'un attribut du type de données "Double".
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

WinCC Professional V11.0 SP1


1950 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Syntaxe
double GetPropDouble(LPCTSTR Screen name, LPCTSTR Object, LPCTSTR Name of the
property)

Paramètre

Screen name
Nom de la vue.

Object
Nom de l'objet.

Name of the Property


Nom d'un attribut d'objet.

Valeur de retour
Valeur de l'attribut dans le type de données "Double".

GetPropLong

Description
Fournit en retour la valeur d'un attribut du type de données "long".
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
long GetPropLong(LPCTSTR Screen name, LPCTSTR Object, LPCTSTR Name of the
property)

Paramètre

Screen name
Nom de la vue.

Object
Nom de l'objet.

Name of the Property


Nom d'un attribut d'objet.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1951
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Valeur de retour
Valeur de l'attribut dans le type de données "long".

GetServerTagPrefix

Description
Pour accéder à des variables du serveur correspondant dans un système réparti du client
WinCC, vous devez compléter les noms de variables avec le préfixe de serveur.

Remarque
Cette fonction système n'est actuellement pas prise en charge.

Un pointeur du type "char" est fourni en retour respectivement sur le ServerPrefix, le TagPrefix
et le WindowPrefix.
L'utilisateur ne peut ni modifier la mémoire (aucun strcat), ni la valider.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
void GetServerTagPrefix (char** ppszServerPrefix, char** ppszTagPrefix, char**
ppszWindowPrefix);

Valeur de retour

ppszServerPrefix
Pointeur sur un pointeur renvoyant au préfixe du serveur

ppszTagPrefix
Pointeur sur un pointeur renvoyant au préfixe de la balise (Tag)

ppszWindowPrefix
Pointeur sur un pointeur renvoyant au préfixe Windows

GetTag

GetTagXXX

Description
La fonction GetTagXXX détermine la valeur d'une variable du type de données indiqué.
Utilisable uniquement dans C-Scripting :

WinCC Professional V11.0 SP1


1952 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Le tableau suivant affiche les différentes fonctions GetTag pour la lecture de la valeur de
variable :

Type Nom de la Paramètres Type de données API Type de données IHM


fonction
BOOL GetTagBit Tag Tag_Name Variable binaire Bool
BYTE GetTagByt Tag Tag_Name 8 bits sans signe UByte
e
char* GetTagCh Tag Tag_Name Variable de texte 8 bits ou String
ar variable de texte 16 bits
double GetTagDo Tag Tag_Name Nombre à virgule flottante Double
uble 64 bits
DWOR GetTagD Tag Tag_Name 32 bits sans signe UInteger
D Word
float GetTagFlo Tag Tag_Name Nombre à virgule flottante Float
at 32 bits
BOOL GetTagRa Tag Tag_Name, Type de données brutes Raw
w BYTE* pValue,
DWORD size
char GetTagSB Tag Tag_Name 8 bits précédés d'un signe Byte
yte
long int GetTagSD Tag Tag_Name 32 bits précédés d'un signe Integer
Word
short GetTagS Tag Tag_Name 16 bits précédés d'un signe Short
int Word
WORD GetTagWo Tag Tag_Name 16 bits sans signe UShort
rd

Syntaxe
<Type><Nom de fonction><(Paramètre)>;
Exemple : BYTE GetTagByte (Tag Tag_Name);

Paramètres

Tag_Name
Nom de la variable

pValue
Pointeur sur une zone de multiplet contenant la valeur de la variable de données brutes

size
Taille de la zone de multiplet en octets

Valeur de retour
Valeur de la variable dans le type indiqué.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1953
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

La fonction système "GetTagChar" fournit en retour un pointeur sur la chaîne de caractères


qui contient la valeur de la variable.
La fonction système "GetTagRaw" fournit en retour TRUE ou FALSE :
TRUE : La fonction système a été exécutée sans erreur.
FALSE : Une erreur s'est produite.

Voir aussi
Types de données pour SIMATIC S7 300/400 (Page 1089)
Types de données pour OPC DA (Page 1112)
Types de données pour OPC XML DA (Page 1118)
Accès aux variables IHM (Page 1838)

GetTagMultiStateQCWait

Description
Les valeurs, l'état et le code de qualité de plusieurs variables sont déterminés et enregistrés
dans les adresses correspondantes au format indiqué. Les valeurs sont lues explicitement par
l'AS.
Deux tableaux DWORD, dont le membre contient l'état et le code de qualité des différentes
variables après l'appel de la fonction système, sont transmis. Les tableau sélectionnés doivent
être assez grands pour que la mémoire disponible y soit suffisante pour l'état et le code de
qualité.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL GetTagMultiStateQCWait (DWORD* pdwState, DWORD* pdwQualityCode, const
char* pFormat, ...);

Paramètres

pdwState
Champ dans lequel l'état des différentes variables est enregistré après l'exécution de la
fonction système.

pdwQualityCode
Champ dans lequel le code de qualité des différentes variables est enregistré après l'exécution
de la fonction système.

pFormat
Description de format pour toutes les variables requises et pour chaque nom de variable et la
valeur d'adresse.

WinCC Professional V11.0 SP1


1954 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

GetTagMultiStateWait

Description
Les valeurs et l'état de plusieurs variables sont déterminés et enregistrés dans les adresses
correspondantes au format indiqué. Les valeurs sont lues explicitement par l'AS.
Un tableau DWORD, dont le membre contient l'état des différentes variables après l'appel de
la fonction système, doit être transmis à la fonction système. Le tableau sélectionné doit être
assez grand pour que la mémoire disponible y soit suffisante pour l'état.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL GetTagMultiStateWait(DWORD* pdwState, const char* pFormat);

Paramètres

pdwState
Champ dans lequel les états de variables sont enregistrés

pFormat
Description de format pour toutes les variables requises et pour chaque nom de variable et la
valeur d'adresse.

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1955
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

GetTagMultiWait

Description
Les valeurs de plusieurs variables sont déterminées et enregistrées dans les adresses
correspondantes au format indiqué. La valeur est lue explicitement par l'AS. La mémoire pour
la valeur de variable est créée via la fonction système avec SysMalloc.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL GetTagMultiWait(const char* pFormat,...);

Paramètres

pFormat
Description de format pour toutes les variables requises et pour chaque nom de variable et la
valeur d'adresse.

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

GetTagStateXXX

Description
La fonction GetTagXXX détermine la valeur d'une variable du type de données indiqué. L'état
de la variable est retourné en plus.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.
Le tableau suivant affiche les différentes fonctions GetTagXXX pour la lecture de la valeur de
variable :

Type Nom de Paramètres Type de données API Type de


fonction données IHM
BOOL GetTagBitSt Tag Tag_Name, PDWORD Variable binaire Bool
ate lp_dwstate
BYTE GetTagByte Tag Tag_Name, PDWORD 8 bits sans signe Octet
State lp_dwstate

WinCC Professional V11.0 SP1


1956 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Type Nom de Paramètres Type de données API Type de


fonction données IHM
char* GetTagChar Tag Tag_Name, PDWORD Variable texte à 8 bits ou String
State lp_dwstate variable texte à 16 bits
double GetTagDou Tag Tag_Name, PDWORD Nombre à virgule flottante Double
bleState lp_dwstate 64 bits
DWORD GetTagDWo Tag Tag_Name, PDWORD 32 bits sans signe UInteger
rdState lp_dwstate
float GetTagFloat Tag Tag_Name, PDWORD Nombre en virgule flottante Float
State lp_dwstate 32 bits
BOOL GetTagRaw Tag Tag_Name, BYTE* Type de données brutes Raw
State pValue, DWORD size,
PDWORD lp_dwstate
char GetTagSByt Tag Tag_Name, PDWORD 8 bits avec signe Octet
eState lp_dwstate
long int GetTagSD Tag Tag_Name, PDWORD 32 bits avec signe Integer
WordState lp_dwstate
short int GetTagSWo Tag Tag_Name, PDWORD 16 bits avec signe Short
rdState lp_dwstate
WORD GetTagWor Tag Tag_Name, PDWORD 16 bits sans signe UShort
dState lp_dwstate

Syntaxe
<Type><Nom de fonction><(Paramètres)>;
Exemple : BOOL GetTagBitState (Tag Tag_Name, PDWORD lp_dwstate);

Paramètres

Tag_Name
Nom de la variable

lp_dwstate
Pointeur sur un DWORD dans lequel l'état de la variable est enregistré après l'exécution de
la fonction système.

pValue
Pointeur sur un champ d'octets contenant la valeur de la variable de données brutes

size
Taille du champ d'octets en octets

Valeur de retour
Valeur de la variable du type indiqué.
La fonction système "GetTagCharState" renvoie un pointeur sur la valeur de la variable dans
le type de données "char".

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1957
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

La fonction système "GetTagRawState" fournit en retour TRUE ou FALSE :


TRUE : La fonction système a été exécutée sans erreur.
FALSE : Une erreur s'est produite.

Voir aussi
Types de données pour SIMATIC S7 300/400 (Page 1089)
Types de données pour OPC DA (Page 1112)
Types de données pour OPC XML DA (Page 1118)

GetTagStateQC

Description
La fonction GetTagStateQC détermine la valeur d'une variable d'un type de données indiqué.
L'état et le code qualité de la variable sont émis en plus.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.
Le tableau suivant représente les différentes fonctions GetTagStateQC permettant la lecture
de la valeur de la variable :

Type Nom de Paramètres Type de données API Type de données IHM


fonction
BOOL GetTagBitStat Tag Tag_Name, Variable binaire Bool
eQC PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCode
BYTE GetTagByteSt Tag Tag_Name, 8 bits sans signe UByte
ateQC PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCode
char* GetTagCharS Tag Tag_Name, Variable texte à 8 bits ou String
tateQC PDWORD variable texte à 16 bits
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCode
double GetTagDoubl Tag Tag_Name, Nombre à virgule Double
eStateQC PDWORD flottante 64 bits
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCode
DWO GetTagDWor Tag Tag_Name, 32 bits sans signe UInteger
RD dStateQC PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCode

WinCC Professional V11.0 SP1


1958 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Type Nom de Paramètres Type de données API Type de données IHM


fonction
float GetTagFloatS Tag Tag_Name, Nombre à virgule Float
tateQC PDWORD flottante 32 bits
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCode
BOOL GetTagRawSt Tag Tag_Name, Type de données brutes Raw
ateQC BYTE pValue[],
DWORD size,
PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCode
signed GetTagSByte Tag Tag_Name, 8 bits avec signe Octet
char StateQC PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCode
long GetTagSDWo Tag Tag_Name, 32 bits avec signe Integer
rdStateQC PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCode
short GetTagSWor Tag Tag_Name, 16 bits avec signe Short
dStateQC PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCode
WOR GetTagWord Tag Tag_Name, 16 bits sans signe UShort
D StateQC PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCode

Syntaxe
<Type><Nom de fonction><(Paramètres)>;
Exemple : BOOL GetTagBitStateQC (Tag Tag_Name, PDWORD lp_dwstate, PDWORD
pdwQualityCode);

Paramètre

Tag_Name
Nom de la variable

lp_dwstate
Pointeur sur un DWORD dans lequel l'état de la variable est enregistré après l'exécution de
la fonction système.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1959
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

pdwQualityCode
Pointeur sur un DWORD dans lequel est stocké le code qualité (Quality Code) de la variable
une fois la fonction système exécutée.

pValue
Pointeur sur un champ d'octets contenant la valeur de la variable de données brutes

size
Taille du champ d'octets en octets

Valeur de retour
Valeur de la variable du type indiqué.
La fonction système "GetTagCharStateQC" renvoie un pointeur sur la valeur de la variable
dans le type de données "char".
La fonction système "GetTagRawStateQC" fournit en retour TRUE ou FALSE :
TRUE : La fonction système a été exécutée sans erreur.
FALSE : Une erreur s'est produite.

Voir aussi
Types de données pour SIMATIC S7 300/400 (Page 1089)
Types de données pour OPC DA (Page 1112)
Types de données pour OPC XML DA (Page 1118)

GetTagStateQCWait

Description
La fonction GetTagStateQCWait détermine la valeur d'une variable d'un type de données
indiqué. La valeur est lue explicitement dans l'AS. L'état et le code qualité de la variable sont
émis en plus.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.
Le tableau suivant représente les différentes fonctions GetTagStateQCWait permettant la
lecture de la valeur de la variable :

WinCC Professional V11.0 SP1


1960 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Type Nom de fonction Paramètres Type de données API Type de données IHM
BOOL GetTagBitStateQ Tag Variable binaire Bool
CWait Tag_Name,
PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCod
e
BYTE GetTagByteState Tag 8 bits sans signe UByte
QCWait Tag_Name,
PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCod
e
char* GetTagCharStat Tag Variable texte à 8 bits ou String
eQCWait Tag_Name, variable texte à 16 bits
PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCod
e
double GetTagDoubleSt Tag Nombre en virgule Double
ateQCWait Tag_Name, flottante 64 bits
PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCod
e
DWOR GetTagDWordSt Tag 32 bits sans signe UInteger
D ateQCWait Tag_Name,
PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCod
e
float GetTagFloatStat Tag Nombre en virgule Float
eQCWait Tag_Name, flottante 32 bits
PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCod
e
BOOL GetTagRawState Tag Type de données brutes Raw
QCWait Tag_Name,
BYTE pValue[],
DWORD size,
PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCod
e

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1961
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Type Nom de fonction Paramètres Type de données API Type de données IHM
signed GetTagSByteStat Tag 8 bits avec signe Octet
char eQCWait Tag_Name,
PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCod
e
long GetTagSDWordS Tag 32 bits avec signe Integer
tateQCWait Tag_Name,
PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCod
e
short GetTagSWordSt Tag 16 bits avec signe Short
ateQCWait Tag_Name,
PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCod
e
WORD GetTagWordStat Tag 16 bits sans signe UShort
eQCWait Tag_Name,
PDWORD
lp_dwstate,
PDWORD
pdwQualityCod
e

Syntaxe
<Type><Nom de fonction><(Paramètres)>;
Exemple : BOOL GetTagBitStateQC (Tag Tag_Name, PDWORD lp_dwstate, PDWORD
pdwQualityCode);

Paramètre

Tag_Name
Nom de la variable

lp_dwstate
Pointeur sur un DWORD dans lequel l'état de la variable est enregistré après l'exécution de
la fonction système.

pdwQualityCode
Pointeur sur un DWORD dans lequel est stocké le code qualité (Quality Code) de la variable
une fois la fonction système exécutée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1962 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

pValue
Pointeur sur un champ d'octets contenant la valeur de la variable de données brutes

size
Taille du champ d'octets en octets

Valeur de retour
Valeur de la variable du type indiqué.
La fonction système "GetTagCharStateQCWait" renvoie un pointeur sur la valeur de la variable
dans le type de données "char".
La fonction système "GetTagRawStateQCWait" fournit en retour TRUE ou FALSE :
TRUE : La fonction système a été exécutée sans erreur.
FALSE : Une erreur s'est produite.

Voir aussi
Types de données pour SIMATIC S7 300/400 (Page 1089)
Types de données pour OPC DA (Page 1112)
Types de données pour OPC XML DA (Page 1118)

GetTagStateWait

Description
La fonction GetTagStateWait détermine la valeur d'une variable d'un type de données indiqué.
La valeur est lue explicitement dans l'AS. L'état de la variable est retourné en plus.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.
Le tableau suivant représente les différentes fonctions GetTagStateWait permettant la lecture
de la valeur de la variable :

Type Nom de Paramètres Type de données API Type de données IHM


fonction
BOOL GetTagBitStat Tag Tag_Name, Variable binaire Bool
eWait PDWORD lp_dwstate
BYTE GetTagByteSt Tag Tag_Name, 8 bits sans signe UByte
ateWait PDWORD lp_dwstate
char* GetTagCharSt Tag Tag_Name, Variable texte à 8 bits ou String
ateWait PDWORD lp_dwstate variable texte à 16 bits
double GetTagDouble Tag Tag_Name, Nombre à virgule Double
StateWait PDWORD lp_dwstate flottante 64 bits
DWO GetTagDWord Tag Tag_Name, 32 bits sans signe UInteger
RD StateWait PDWORD lp_dwstate

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1963
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Type Nom de Paramètres Type de données API Type de données IHM


fonction
float GetTagFloatSt Tag Tag_Name, Nombre à virgule Float
ateWait PDWORD lp_dwstate flottante 32 bits
BOOL GetTagRawSt Tag Tag_Name, Type de données brutes Raw
ateWait BYTE* pValue,
DWORD size,
PDWORD lp_dwstate
char GetTagSByteS Tag Tag_Name, 8 bits avec signe Octet
tateWait PDWORD lp_dwstate
long GetTagSDWor Tag Tag_Name, 32 bits avec signe Integer
int dStateWait PDWORD lp_dwstate
short GetTagSWord Tag Tag_Name, 16 bits avec signe Short
int StateWait PDWORD lp_dwstate
WOR GetTagWordSt Tag Tag_Name, 16 bits sans signe UShort
D ateWait PDWORD lp_dwstate

Syntaxe
<Type><Nom de fonction><(Paramètres)>
Exemple : BOOL GetTagBitStateWait (Tag Tag_Name, PDWORD lp_dwstate).

Paramètres

Tag_Name
Nom de la variable

lp_dwstate
Pointeur sur un DWORD dans lequel l'état de la variable est enregistré après l'exécution de
la fonction système.

pValue
Pointeur sur un champ d'octets contenant la valeur de la variable de données brutes

size
Taille du champ d'octets en octets

Valeur de retour
Valeur de la variable du type indiqué.
La fonction système "GetTagCharStateWait" renvoie un pointeur de la valeur de la variable
dans le type de données "char".
La fonction système "GetTagRawState" fournit en retour TRUE ou FALSE.
TRUE : La fonction système a été exécutée sans erreur.
FALSE : Une erreur s'est produite.

WinCC Professional V11.0 SP1


1964 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Voir aussi
Types de données pour SIMATIC S7 300/400 (Page 1089)
Types de données pour OPC DA (Page 1112)
Types de données pour OPC XML DA (Page 1118)

GetTagValue

Description
Elle permet la transmission d'une valeur sous la forme d'une variante. Elle détermine le
pointeur sur la structure de résultats contenant la valeur.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL GetTagValue(LPDM_VARKEY lpdmVarKey, LPDM_VAR_UPDATE_STRUCT
lpdmresult, LPCMN_ERROR lpdmError);

Paramètres

lpdmVarKey
Pointeur sur une structure du type de données "DM_VARKEY"

lpdmresult
Pointeur sur la valeur du type de données "DM_VAR_UPDATE_STRUCT"

lpdmError
Pointeur sur la structure contenant la description d'erreur

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1965
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

GetTagValueStateQC

Description
Permet le transfert d'une valeur sous forme d'une variante. Détermine le pointeur sur la
structure de résultat contenant la valeur. L'état et le code qualité de la variable sont émis en
plus.
La fonction système peut uniquement être utilisée dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL GetTagValueStateQC (LPDM_VARKEY, lpdmVarKey,
LPDM_VAR_UPDATE_STRUCTEX lpdmresult, LPCMN_ERROR lpdmError);

Paramètres

lpdmVarKey
Pointeur sur une structure du type de données "DM_VARKEY"

lpdmresult
Pointeur sur la valeur du type de données "DM_VAR_UPDATE_STRUCTEX"

lpdmError
Pointeur sur la structure contenant la description d'erreur

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

GetTagValueStateQCWait

Description
Elle permet la transmission d'une valeur sous la forme d'une variante. Elle détermine le
pointeur sur la structure de résultats contenant la valeur. La valeur est lue explicitement par
l'AS. L'état et le code de qualité de la variable sont également fournis en retour.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

WinCC Professional V11.0 SP1


1966 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Syntaxe
BOOL GetTagValueStateQCWait (LPDM_VARKEY lpdmVarKey,
LPDM_VAR_UPDATE_STRUCTEX lpdmresult, LPCMN_ERROR lpdmError);

Paramètres

lpdmVarKey
Pointeur sur une structure du type de données "DM_VARKEY"

lpdmresult
Pointeur sur la valeur du type de données "DM_VAR_UPDATE_STRUCTEX"

lpdmError
Pointeur sur la structure contenant la description d'erreur.

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

GetTagValueWait

Description
Elle permet la transmission d'une valeur sous la forme d'une variante. Elle détermine le
pointeur sur la structure de résultats contenant la valeur. La valeur est lue directement par
l'AS.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL GetTagValueWait(LPDM_VARKEY lpdmVarKey, LPDM_VAR_UPDATE_STRUCT
lpdmresult, LPCMN_ERROR lpdmError);

Paramètres

lpdmVarKey
Pointeur sur une structure du type de données "DM_VARKEY"

lpdmresult
Pointeur sur la valeur du type de données "DM_VAR_UPDATE_STRUCT"

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1967
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

lpdmError
Pointeur sur la structure contenant la description d'erreur

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

GetTagWait

Description
La fonction GetTagWait détermine la valeur d'une variable du type de données indiqué. La
valeur est lue explicitement par l'AS.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.
Le tableau suivant affiche les différentes fonctions GetTagWait pour la lecture de la valeur de
variable :

Type Nom de la Paramètres Type de données API Type de données IHM


fonction
BOOL GetTagBitW Tag Tag_Name Variable binaire Bool
ait
BYTE GetTagByte Tag Tag_Name 8 bits sans signe UByte
Wait
char* GetTagChar Tag Tag_Name Variable de texte 8 bits ou String
Wait variable de texte 16 bits
double GetTagDoub Tag Tag_Name Nombre à virgule Double
leWait flottante 64 bits
DWOR GetTagDWor Tag Tag_Name 32 bits sans signe UInteger
D dWait
float GetTagFloat Tag Tag_Name Nombre à virgule Float
Wait flottante 32 bits
BOOL GetTagRaw Tag Tag_Name, Type de données brutes Raw
Wait BYTE* pValue,
DWORD size
char GetTagSByt Tag Tag_Name 8 bits précédés d'un signe Byte
eWait
long int GetTagSDW Tag Tag_Name 32 bits précédés d'un Integer
ordWait signe
short GetTagSWor Tag Tag_Name 16 bits précédés d'un Short
int dWait signe
WORD GetTagWord Tag Tag_Name 16 bits sans signe UShort
Wait

WinCC Professional V11.0 SP1


1968 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Syntaxe
<Type><Nom de fonction><(Paramètre)>;
Exemple : BYTE GetTagByteWait (Tag Tag_Name);

Paramètres

Tag_Name
Nom de la variable

pValue
Pointeur sur une zone de multiplet contenant la valeur de la variable de données brutes

Valeur de retour
Valeur de la variable du type indiqué.
La fonction système "GetTagCharWait" fournit en retour un pointeur sur la chaîne de
caractères qui contient la valeur de la variable.
La fonction système "GetTagRawWait" fournit en retour TRUE ou FALSE :
TRUE : La fonction système a été exécutée sans erreur.
FALSE : Une erreur s'est produite.

Voir aussi
Types de données pour SIMATIC S7 300/400 (Page 1089)
Types de données pour OPC DA (Page 1112)
Types de données pour OPC XML DA (Page 1118)

IncreaseTag

Description
Cette fonction ajoute la valeur indiquée à la valeur de la variable.
X=X+a

Remarque
La fonction système utilise la même variable comme valeur d'entrée et valeur de sortie.
Lorsque vous utilisez cette fonction système pour convertir une valeur, vous devez faire appel
à une variable auxiliaire. La fonction "DéfinirVariable" vous permet d'assigner la valeur de la
variable à la variable auxiliaire.

Si vous configurez la fonction système pour des événements d'une alarme et que la variable
n'est pas employée dans la vue en cours, il n'est pas garanti que la valeur de variable effective

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1969
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

sera utilisée dans l'automate. Cela peut être amélioré par le mode d'acquisition "Cyclique en
continu".

Utilisation dans la liste de fonctions


AugmenterVariable (Variable, Valeur)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


IncreaseTag (Tag, Value)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Variable
La variable à laquelle le système ajoute la valeur indiquée.

Valeur
La valeur à ajouter.

InquireLanguage

Description
Détermine toutes les langues qui sont configurées dans la bibliothèque de texte pour le temps
d'exécution.
Pointer to a counter vous permet d'indiquer où doit être écrit le nombre des identificateurs de
langue déterminés.
La fonction système peut uniquement être utilisée dans C-Scripting.

Syntaxe
DWORD* InquireLanguage (DWORD* Pointer to a counter);

Paramètres

Pointer to a counter
Pointeur sur le nombre des identificateurs de langue déterminés.

Valeur de retour
Pointeur sur un champ qui contient les identificateurs de langue déterminés.
Les affectations suivantes (Identificateur de langue hexadécimal) sont valables :

WinCC Professional V11.0 SP1


1970 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

désignation symbolique Valeur Abréviation


(hexadécimale)
LANG_ARABIC 0x0401
LANG_AFRIKAANS 0x0436
LANG_ALBANIAN 0x041C
LANG_BASQUE 0x042D
LANG_BULGARIAN 0x0402
LANG_BYELORUSSIAN 0x0423
LANG_CATALAN 0x0403
LANG_CHINESE 0x0404
LANG_CROATIAN 0x041A
LANG_CZECH 0x0405 CSY
LANG_DANISH 0x0406 DAN
LANG_DUTCH 0x0413 NLD
LANG_ENGLISH 0x0409 ENU
LANG_ESTONIAN 0x0425
LANG_FAEROESE 0x0438
LANG_FARSI 0x0429
LANG_FINNISH 0x040B FIN
LANG_FRENCH 0x040C FRA
LANG_GERMAN 0x0407 DEU
LANG_GREEK 0x0408
LANG_HEBREW 0x040D
LANG_HUNGARIAN 0x040E HUN
LANG_ICELANDIC 0x040F ISL
LANG_INDONESIAN 0x0421
LANG_ITALIAN 0x0410 ITA
LANG_JAPANESE 0x0411
LANG_KOREAN 0x0412
LANG_LATVIAN 0x0426
LANG_LITHUANIAN 0x0427
LANG_NORWEGIAN 0x0414 NOR
LANG_POLISH 0x0415 PLK
LANG_PORTUGUESE 0x0416 PTB
LANG_ROMANIAN 0x0418
LANG_RUSSIAN 0x0419 RUS
LANG_SLOVAK 0x041B SKY
LANG_SLOVENIAN 0x0424
LANG_SORBIAN 0x042E
LANG_SPANISH 0x040A ESP
LANG_SWEDISH 0x041D SVE
LANG_THAI 0x041E
LANG_TURKISH 0x041F TRK
LANG_UKRAINIAN 0x0422

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1971
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

InverseLinearScaling

Description
Cette fonction assigne à la variable X une valeur calculée à l'aide de la fonction X = (Y - b) /
a, à partir de la valeur de la variable Y indiquée.
Les variables X et Y ne doivent pas être identiques. Cette fonction système est la fonction
inverse de la fonction système "EchelleLinéaire".

Remarque
Les variables X et Y ne doivent pas être identiques. Lorsque vous voulez convertir une
variable en elle-même, vous devez utiliser une variable auxiliaire.
La fonction système "DéfinirVariable" vous permet d'assigner à la variable auxiliaire la valeur
de la variable à convertir.

Utilisation dans la liste de fonctions


InverserEchelleLinéaire (X, Y, b, a)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


InverseLinearScaling (X, Y, b, a)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

X
La variable à laquelle la valeur calculée à partir de l'équation du premier degré est assignée .

Y
La variable dont la valeur sert au calcul.

B
La valeur à soustraire.

a
La valeur servant à diviser.

WinCC Professional V11.0 SP1


1972 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

InvertBit

Description
Cette fonction inverse la valeur de la variable de type "Bool" indiquée :
● Si la valeur de la variable est 1 (TRUE), elle est mise sur 0 (FALSE).
● Si la valeur de la variable est 0 (FALSE), elle est mise sur 1 (TRUE).

Utilisation dans la liste de fonctions


InverserBit (Variable)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


InvertBit (Tag)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Variable
La variable dont le système positionne le bit.

InvertBitInTag

Description
Inverse un bit dans la variable indiquée :
● Si la valeur du bit de la variable est 1 (TRUE), le bit est positionné sur 0 (FALSE).
● Si la valeur du bit de la variable est 0 (FALSE), le bit est positionné sur 1 (TRUE).
A l'issue de la modification du bit indiqué, la fonction système transfère l'intégralité de la
variable sur l'automate. Le système ne vérifie pas si d'autres bits ont changé entre-temps dans
la variable. L'opérateur et l'automate ne doivent avoir accès qu'en lecture à la variable indiquée
tant qu'elle n'a pas été retransmise à l'automate.

Remarque
N'utilisez pas cette fonction système lorsque l'automate prend en charge des variables de
type BOOL. Utilisez alors la fonction système "InverserBit".

Utilisation dans la liste de fonctions


InverserBitDansVariable (Variable, Bit)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1973
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


InvertBitInTag (Tag, Bit)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Variable
La variable au niveau de laquelle le bit indiqué est positionné.

Bit
Le numéro du bit positionné.
Si vous utilisez cette fonction système dans une fonction définie par l'utilisateur, les bits sont
comptés de droite à gauche dans une variable. Il commence à compter à partir de 0.

IsUserAuthorized

Description
Vérifie si un opérateur possède l'autorisation indiquée.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL IsUserAuthorized (DWORD AuthorizationNumber);

Paramètres

AuthorizationNumber
L'autorisation (numérique) qui doit être vérifiée.

Valeur de retour

TRUE
L'opérateur possède l'autorisation indiquée.

FALSE
L'opérateur ne possède pas l'autorisation indiquée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1974 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

LinearScaling

Description
Cette fonction assigne à la variable Y une valeur calculée à l'aide de la fonction Y = (a * X) +
b , à partir de la valeur de la variable X indiquée.
La fonction inverse est la fonction système "InverserEchelleLinéaire".

Remarque
Les variables X et Y ne doivent pas être identiques. Lorsque vous voulez convertir une
variable en elle-même, vous devez utiliser une variable auxiliaire.
La fonction système "DéfinirVariable" vous permet d'assigner à la variable auxiliaire la valeur
de la variable à convertir.

Utilisation dans la liste de fonctions


EchelleLinéaire (Y, a, X, b)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


LinearScaling (Y, a, X, b)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Y
La variable à laquelle la valeur calculée à partir de l'équation du premier degré est assignée .

a
La valeur servant à multiplier.

X
La variable dont la valeur sert au calcul.

B
La valeur à ajouter.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1975
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

ReportJob

Description
Selon la valeur du paramètre Name of method, un travail d'impression ou l'aperçu avant
impression d'un travail d'impression est démarré.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
void ReportJob(LPCSTR Print job name, LPCSTR Name of method)

Paramètres

Print job name


Pointeur sur le nom du travail d'impression.

Name of method
Définit si le travail d'impression ou l'aperçu avant impression d'un travail d'impression est
démarré.
● PRINTJOB : le travail d'impression est démarré.
● PREVIEW : l'aperçu avant impression d'un travail d'impression est démarré

ResetBit

Description
Cette fonction met la valeur d'une variable de type "Bool" sur 0 (FALSE).

Utilisation dans la liste de fonctions


RAZBit (Variable)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


ResetBit (Tag)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Variable
La variable de type BOOL que le système met sur 0 (FALSE).

WinCC Professional V11.0 SP1


1976 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

ResetBitInTag

Description
Cette fonction positionne un bit dans la variable indiquée sur 0 (FALSE).
A l'issue de la modification du bit indiqué, la fonction système transfère l'intégralité de la
variable sur l'automate. Le système ne vérifie pas si d'autres bits ont changé entre-temps dans
la variable. L'opérateur et l'automate ne doivent avoir accès qu'en lecture à la variable indiquée
tant qu'elle n'a pas été retransmise à l'automate.

Remarque
N'utilisez pas cette fonction système lorsque l'automate prend en charge des variables de
type BOOL. Utilisez alors la fonction système "RAZBit".

Utilisation dans la liste de fonctions


RAZBitDansVariable (Variable, Bit)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


ResetBitInTag (Tag, Bit)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Variable
La variable dans laquelle le système met un bit sur 0 (FALSE).

Bit
Le numéro du bit positionné sur 0 (FALSE).
Si vous utilisez cette fonction système dans une fonction définie par l'utilisateur, le système
compte, de droite à gauche, les bits dans les variables indiquées, indépendamment de
l'automate utilisé. Il commence à compter à partir de 0.

SetBit

Description
Cette fonction met la valeur d'une variable de type "Bool" sur 1 (TRUE).

Utilisation dans la liste de fonctions


MiseA1Bit (Variable)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1977
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetBit(Tag)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Variable
La variable de type BOOL que le système met sur 1 (TRUE).

SetBitInTag

Description
Cette fonction positionne un bit dans la variable indiquée sur 1 (TRUE).
A l'issue de la modification du bit indiqué, la fonction système transfère l'intégralité de la
variable sur l'automate. Le système ne vérifie pas si d'autres bits ont changé entre-temps dans
la variable. L'opérateur et l'automate ne doivent avoir accès qu'en lecture à la variable indiquée
tant qu'elle n'a pas été retransmise à l'automate.

Remarque
N'utilisez pas cette fonction système lorsque l'automate prend en charge des variables de
type BOOL. Utilisez alors la fonction système "MiseA1Bit".

Utilisation dans la liste de fonctions


MiseA1BitDansVariable (Variable, Bit)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetBitInTag(Tag, Bit)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Variable
La variable dans laquelle le système met un bit sur 1 (TRUE).

Bit
Le numéro du bit positionné sur 1 (TRUE).

WinCC Professional V11.0 SP1


1978 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Si vous utilisez cette fonction système dans une fonction définie par l'utilisateur, le système
compte, de droite à gauche, les bits dans les variables indiquées, indépendamment de
l'automate utilisé. Il commence à compter à partir de 0.

Remarque
La condition nécessaire à une fonctionnalité fiable est de garantir que les variables utilisées
sont bien à jour par rapport aux valeurs de process. Pour cela, configurez la variable dans
un champ d'E/S ou la fonction système sur un objet graphique, par ex. un bouton.
Si vous configurez la fonction système pour un événement bref, p;ex. l'arrivée d'un message,
vous ne pouvez obtenir les valeurs réelles de process que si vous activez la variable sur
lecture permanente.

SetLanguageByLocaleID

Description
Modifie le réglage de langue dans Runtime.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL SetLanguageByLocaleID (DWORD dwLocaleID);

Paramètres

dwLocaleID
Code de la langue à sélectionner.

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

Voir aussi
Exemple de configuration d'un changement de langue (Page 1918)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1979
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

SetProp

SetPropBOOL

Description
Définit un attribut d'objet avec le type de données "BOOL".
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL SetPropBOOL(LPCTSTR Screen name, LPCTSTR Object, LPCTSTR Name of the
property, BOOL Value)

Paramètres

Screen name
Nom de la vue.

Object
Nom de l'objet.

Name of the Property


Nom d'un attribut d'objet. Si l'appel de la fonction se réfère à l'objet Vue, le paramètre Name
of the property = NULL doit être mis à 0.

Value
Valeur affectée à l'attribut d'objet du type de données "BOOL".

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

SetPropChar

Description
Définit un attribut d'objet avec le type de données "char".
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

WinCC Professional V11.0 SP1


1980 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Syntaxe
BOOL SetPropChar(LPCTSTR Screen name, LPCTSTR Object, LPCTSTR Name of the
property, char* Value)

Paramètres

Screen name
Nom de la vue.

Object
Nom de l'objet.

Name of the Property


Nom d'un attribut d'objet. Si l'appel de la fonction se réfère à l'objet Vue, le paramètre Name
of the property = NULL doit être mis à 0.

Value
Valeur affectée à l'attribut d'objet du type de données "char".

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

SetPropDouble

Description
Définit un attribut d'objet avec le type de données "Double".
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL SetPropDouble(LPCTSTR Screen name, LPCTSTR Object, LPCTSTR Name of the
property, double Value)

Paramètres

Screen name
Nom de la vue.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1981
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Object
Nom de l'objet.

Name of the Property


Nom d'un attribut d'objet. Si l'appel de la fonction se réfère à l'objet Vue, le paramètre Name
of the property = NULL doit être mis à 0.

Value
Valeur affectée à l'attribut d'objet du type de données "double".

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

Voir aussi
Exemple pour l'accès à des objets dans l'éditeur "Vues" (Page 1917)

SetPropLong

Description
Définit un attribut d'objet avec le type de données "long".
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL SetPropLong(LPCTSTR Screen name, LPCTSTR Object, LPCTSTR Name of the
property, long Value)

Paramètres

Screen name
Nom de la vue.

Object
Nom de l'objet.

Name of the Property


Nom d'un attribut d'objet. Si l'appel de la fonction se réfère à l'objet Vue, le paramètre Name
of the property = NULL doit être mis à 0.

WinCC Professional V11.0 SP1


1982 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Value
Valeur affectée à l'attribut d'objet du type de données "long".

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

Voir aussi
Exemple d'écriture de propriétés d'objets (Page 1922)
Accès à des objets avec C (Page 1853)

SetPropertyByConstant

Description
Définit la valeur d'un attribut d'objet comme chaîne de caractères.

Utilisation dans la liste de fonctions


DéfinirAttributParConstante (Nom de vue, Objet, nom d'attribut, valeur)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetPropertyByConstant
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Nom de vue
Nom de la vue contenant l'objet.

Objet
Nom de l'objet dont l'attribut est modifié.

Nom d'attribut
Nom d'attribut modifié.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1983
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Valeur
La valeur affectée à l'attribut.

Voir aussi
Exemple pour la détermination des couleurs des objets (Page 1918)

SetPropertyByProperty

Description
Définit la valeur d'un attribut d'objet par un autre attribut d'objet.

Utilisation dans la liste de fonctions


DéfinirAttributParAttribut(Nom de vue, Objet, nom d'attribut, nom de vue cible , objet cible,
nom d'attribut cible)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetPropertyByProperty (Screen_name, Screen_object, Property_name,
Source_screen_name, Source_screen_object, Source_property_name)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Nom de vue
Nom de la vue contenant l'objet.

Objet
Nom de l'objet dont l'attribut est transféré à l'objet cible.

Nom d'attribut
Nom d'attribut dont l'attribut est transféré à l'objet cible.

Nom de vue cible


Nom de la vue contenant l'objet cible.

Objet cible
Nom de l'objet cible auquel l'attribut est transféré.

Nom d'attribut cible


Nom d'attribut modifié.

WinCC Professional V11.0 SP1


1984 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

SetPropertyByTag

Description
Définit la valeur d'un attribut d'objet par une valeur de variable.

Utilisation dans la liste de fonctions


DéfinirAttributParVariable(Nom de vue, Objet, nom d'attribut, nom de variable)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetPropertyByTag (Screen_name, Screen_object, Property_name, Tag_name)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Nom de vue
Nom de la vue contenant l'objet.

Objet
Nom de l'objet dont l'attribut est défini par la valeur de variable.

Nom d'attribut
Nom d'attribut défini par une valeur de variable.

Nom de variable
Nom de la variable contenant la valeur de l'attribut.

SetPropertyByTagIndirect

Description
Définit la valeur d'un attribut d'objet par une variable. La variable contient le nom de la variable
qui définit l'attribut d'objet.

Utilisation dans la liste de fonctions


DéfinirAttributIndirectementParVariable (Nom de l'objet, Objet, nom d'attribut, Nom de
variable)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetPropertyByTagIndirect (Screen_name, Screen_object, Property_name, Tag_name)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1985
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Nom de vue
Nom de la vue contenant l'objet.

Objet
Nom de l'objet dont l'attribut est défini par la valeur de variable.

Nom d'attribut
Nom d'attribut défini par une valeur de variable.

Nom de variable
Nom de la variable qui contient à son tour le nom de la variable qui définit l'attribut d'objet.

SetTag

SetTagXXX

Description
La fonction SetTagXXX détermine la valeur d'une variable d'un type de données indiqué.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.
Le tableau suivant représente les différentes fonctions SetTag permettant de définir la valeur
de la variable :

Nom de Paramètres Type de données API Type de données IHM


fonction
SetTagBit Tag Tag_Name, short int value Variable binaire Bool
SetTagByt Tag Tag_Name, BYTE value 8 bits sans signe UByte
e
SetTagCh Tag Tag_Name, LPSTR value Variable texte à 8 bits ou String
ar variable texte à 16 bits
SetTagDo Tag Tag_Name, double value Nombre en virgule flottante Double
uble 64 bits
SetTagD Tag Tag_Name, DWORD 32 bits sans signe UInteger
Word value
SetTagFlo Tag Tag_Name, float value Nombre à virgule flottante Float
at 32 bits
SetTagRa Tag Tag_Name, BYTE* Type de données brutes Raw
w pValue, DWORD size
SetTagSB Tag Tag_Name, char value 8 bits avec signe Octet
yte

WinCC Professional V11.0 SP1


1986 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Nom de Paramètres Type de données API Type de données IHM


fonction
SetTagSD Tag Tag_Name, long int value 32 bits avec signe Integer
Word
SetTagS Tag Tag_Name, short int value 16 bits avec signe Short
Word
SetTagWo Tag Tag_Name, WORD value 16 bits sans signe UShort
rd

Syntaxe
BOOL<Nom de fonction><(Paramètres)>;
Exemple : BOOL SetTagBit (Tag Tag_Name, short int value);

Paramètres

Tag_Name
Nom de la variable

value
Valeur de la variable du type de données indiqué.

pValue
Pointeur sur un champ d'octets contenant la valeur de la variable de données brutes

size
Taille du champ d'octets en octets

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée elle-même sans erreur.
Il n'est toutefois pas vérifié si la variable a également pu être écrite sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

Voir aussi
Types de données pour SIMATIC S7 300/400 (Page 1089)
Types de données pour OPC DA (Page 1112)
Types de données pour OPC XML DA (Page 1118)
Accès aux variables IHM (Page 1838)

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1987
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

SetTagMultiStateWait

Description
Définit les valeurs de plusieurs variables. La fonction système n'est terminée qu'après la
signalisation en retour par l'AS de la reprise de la valeur.
La fonction système peut uniquement être utilisée dans C-Scripting.
Un tableau DWORD, dont le membre contient l'état des différentes variables après l'appel de
la fonction système, doit être transmis à la fonction système. Le tableau sélectionné doit être
assez grand pour que la mémoire disponible y soit suffisante pour cet état.

Syntaxe
BOOL SetTagMultiStateWait(DWORD* pdwState, const char* pFormat,...);

Paramètres

pdwState
Champ dans lequel les états de variables sont enregistrés

pFormat
Description de format pour toutes les variables requises et pour chaque variable, nom et valeur.

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée elle-même sans erreur.
Mais il n'a pas été vérifié si l'écriture de la variable s'est également déroulée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

SetTagMultiWait

Description
Les valeurs de plusieurs variables sont définies au format indiqué. La fonction système n'est
terminée qu'après la signalisation en retour par l'AS de la reprise de la valeur.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL SetTagMultiWait(const char* pFormat,...);

WinCC Professional V11.0 SP1


1988 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Paramètres

pFormat
Description de format pour toutes les variables requises et pour chaque variable, nom et valeur.

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée elle-même sans erreur.
Mais il n'a pas été vérifié si l'écriture de la variable s'est également déroulée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

SetTagStateXXX

Description
Définit la valeur d'une variable du type de données indiqué. L'état de la variable est retourné
en plus.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.
Le tableau suivant affiche les différentes fonctions SetTagWaitXXX pour la définition de la
valeur de variable :

Nom de fonction Paramètres Type de données API Type de données IHM


SetTagBitState Tag Tag_Name, short Variable binaire Bool
int value, PDWORD
lp_dwstate
SetTagByteStat Tag Tag_Name, BYTE 8 bits sans signe UByte
e value, PDWORD
lp_dwstate
SetTagCharStat Tag Tag_Name, LPSTR Variable texte à 8 bits ou String
e value, PDWORD variable texte à 16 bits
lp_dwstate
SetTagDoubleSt Tag Tag_Name, double Nombre en virgule flottante Double
ate value, PDWORD 64 bits
lp_dwstate
SetTagDWordSt Tag Tag_Name, 32 bits sans signe UInteger
ate DWORD value,
PDWORD lp_dwstate
SetTagFloatStat Tag Tag_Name, float Nombre à virgule flottante Float
e value, PDWORD 32 bits
lp_dwstate
SetTagRawStat Tag Tag_Name, BYTE* Type de données brutes Raw
e pValue, DWORD size,
PDWORD lp_dwstate

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1989
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Nom de fonction Paramètres Type de données API Type de données IHM


SetTagSByteSt Tag Tag_Name, signed 8 bits avec signe Octet
ate char value, PDWORD
lp_dwstate
SetTagSDWord Tag Tag_Name, long int 32 bits avec signe Integer
State value, PDWORD
lp_dwstate
SetTagSWordSt Tag Tag_Name, short 16 bits avec signe Short
ate int value, PDWORD
lp_dwstate
SetTagWordSta Tag Tag_Name, WORD 16 bits sans signe UShort
te value, PDWORD
lp_dwstate

Syntaxe
BOOL <Nom de fonction><(Paramètres)>;
Exemple : BOOL SetTagBitState (Tag Tag_Name, short int value, PDWORD lp_dwstate);

Paramètre

Tag_Name
Nom de la variable

value
Valeur de la variable du type de données indiqué.

lp_dwstate
Pointeur sur un DWORD dans lequel l'état de la variable est enregistré après l'exécution de
la fonction système.

pFormat
Description de format de toutes les variables demandées et Nom et Valeur pour chaque
variable

pValue
Pointeur sur un champ d'octets contenant la valeur de la variablesde données brutes

size
Taille du champ d'octets en octets

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée elle-même sans erreur.
Mais il n'a pas été vérifié si l'écriture de la variable s'est également déroulée sans erreur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1990 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

FALSE
Une erreur s'est produite.

Voir aussi
Types de données pour SIMATIC S7 300/400 (Page 1089)
Types de données pour OPC DA (Page 1112)
Types de données pour OPC XML DA (Page 1118)

SetTagStateWaitXXX

Description
Définit la valeur d'une variable du type de données indiqué. La fonction système n'est terminée
qu'après la signalisation en retour par l'AS de la reprise de la valeur. L'état de la variable est
également fourni en retour.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.
Le tableau suivant affiche les différentes fonctions SetTagState pour la définition de la valeur
de variable :

Nom de la fonction Paramètres Type de données API Type de données IHM


SetTagBitStateWa Tag Tag_Name, short Variable binaire Bool
it int value, PDWORD
lp_dwstate
SetTagByteState Tag Tag_Name, BYTE 8 bits sans signe UByte
Wait value, PDWORD
lp_dwstate
SetTagCharState Tag Tag_Name, Variable de texte 8 bits ou String
Wait LPSTR value, variable de texte 16 bits
PDWORD lp_dwstate
SetTagDoubleStat Tag Tag_Name, double Nombre à virgule flottante Double
eWait value, PDWORD 64 bits
lp_dwstate
SetTagDWordStat Tag Tag_Name, 32 bits sans signe UInteger
eWait DWORD value,
PDWORD lp_dwstate
SetTagFloatState Tag Tag_Name, float Nombre à virgule flottante Float
Wait value, PDWORD 32 bits
lp_dwstate
SetTagRawState Tag Tag_Name, BYTE* Type de données brutes Raw
Wait pValue, DWORD size,
PDWORD lp_dwstate
SetTagSByteState Tag Tag_Name, char 8 bits précédés d'un signe Octet
Wait value, PDWORD
lp_dwstate

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1991
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Nom de la fonction Paramètres Type de données API Type de données IHM


SetTagSDWordSt Tag Tag_Name, long 32 bits précédés d'un signe Integer
ateWait int value, PDWORD
lp_dwstate
SetTagSWordStat Tag Tag_Name, short 16 bits précédés d'un signe Short
eWait int value, PDWORD
lp_dwstate
SetTagWordState Tag Tag_Name, 16 bits sans signe UShort
Wait WORD value,
PDWORD lp_dwstate

Syntaxe
BOOL<Nom de fonction><(Paramètre)>;
Exemple : BOOL SetTagBitStateWait (Tag Tag_Name, short int value, PDWORD lp_dwstate);

Paramètres

Tag_Name
Nom de la variable

value
Valeur de la variable dans le type de données indiqué.

lp_dwstate
Pointeur sur un DWORD dans lequel l'état de la variable est enregistré après l'exécution de
la fonction système.

pValue
Pointeur sur une zone de multiplet contenant la valeur de la variable de données brutes

size
Taille de la zone de multiplet en octets

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée elle-même sans erreur.
Mais il n'a pas été vérifié si l'écriture de la variable s'est également déroulée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

WinCC Professional V11.0 SP1


1992 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Voir aussi
Types de données pour SIMATIC S7 300/400 (Page 1089)
Types de données pour OPC DA (Page 1112)
Types de données pour OPC XML DA (Page 1118)

SetTagValue

Description
Permet la transmission d'une valeur sous la forme d'une variante et définit le pointeur sur la
valeur du type de données "Variante".
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL SetTagValue (LPDM_VARKEY lpdmVarKey, LPVARIANT lpdmValue, PDWORD
dwState, LPCMN_ERROR lpdmError);

Paramètres

lpdmVarKey
Pointeur sur une structure du type de données "DM_VARKEY"

lpdmValue
Pointeur sur la valeur du type de données "Variante". Pour la description du type de données
VARIANT, référez-vous aux ouvrages spécialisés correspondants.

lpdmError
Pointeur sur la structure contenant la description d'erreur

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée elle-même sans erreur.
Mais il n'a pas été vérifié si l'écriture de la variable s'est également déroulée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1993
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

SetTagValueWait

Description
Permet la transmission d'une valeur sous la forme d'une variante et définit le pointeur sur la
valeur du type de données "Variante". La fonction système n'est terminée qu'après la
signalisation en retour par l'AS de la reprise de la valeur.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL SetTagValueWait(LPDM_VARKEY lpdmVarKey, LPVARIANT lpdmValue, PDWORD
dwState, LPCMN_ERROR lpdmError);

Paramètres

lpdmVarKey
Pointeur sur une structure du type de données "DM_VARKEY"

lpdmValue
Pointeur sur la valeur du type de données "Variante". Pour la description du type de données
VARIANT, référez-vous aux ouvrages spécialisés correspondants.

dwState
Etat de la variable qui est fourni en retour après l'exécution de la fonction système

lpdmError
Pointeur sur la structure contenant la description d'erreur

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée elle-même sans erreur.
Il n'est toutefois pas vérifié si la variable a également pu être écrite sans erreur

FALSE
Une erreur s'est produite.

SetTagWaitXXX

Description
Définit la valeur d'une variable du type de données indiqué. La fonction système n'est terminée
qu'après la signalisation en retour par l'AS de la reprise de la valeur.

WinCC Professional V11.0 SP1


1994 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Utilisable uniquement dans C-Scripting.


Le tableau suivant affiche les différentes fonctions SetTagWait pour la définition de la valeur
de variable :

Nom de la Paramètres Type de données API Type de données IHM


fonction
SetTagBitWait Tag Tag_Name, short Variable binaire Bool
int value
SetTagByteWait Tag Tag_Name, BYTE 8 bits sans signe UByte
value
SetTagCharWai Tag Tag_Name, char* Variable de texte 8 bits ou String
t value variable de texte 16 bits
SetTagDoubleW Tag Tag_Name, double Nombre à virgule flottante Double
ait value 64 bits
SetTagDWordW Tag Tag_Name, 32 bits sans signe UInteger
ait DWORD value
SetTagFloatWai Tag Tag_Name, float Nombre à virgule flottante Float
t value 32 bits
SetTagRawWait Tag Tag_Name, BYTE* Type de données brutes Raw
pValue, DWORD size
SetTagSByteW Tag Tag_Name, char 8 bits précédés d'un signe Octet
ait value
SetTagSDWord Tag Tag_Name, long int 32 bits précédés d'un signe Integer
Wait value
SetTagSWordW Tag Tag_Name, short 16 bits précédés d'un signe Short
ait int value
SetTagWordWai Tag Tag_Name, WORD 16 bits sans signe UShort
t value

Syntaxe
BOOL <Nom de fonction><(Paramètre)>;
Exemple : BOOL SetTagBitWait (Tag Tag_Name, short int value);

Paramètres

Tag_Name
Nom de la variable

value
Valeur de la variable dans le type de données indiqué.

pValue
Pointeur sur une zone de multiplet contenant la valeur de la variable de données brutes

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1995
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

size
Taille de la zone de multiplet en octets

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée elle-même sans erreur.
Mais il n'a pas été vérifié si l'écriture de la variable s'est également déroulée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

Voir aussi
Types de données pour SIMATIC S7 300/400 (Page 1089)
Types de données pour OPC DA (Page 1112)
Types de données pour OPC XML DA (Page 1118)

SetTag

Description
Cette fonction assigne une valeur aux variables indiquées.

Remarque
Suivant le type de variable, cette fonction système vous permet de lui affecter des chaînes
de caractères ou des nombres.

Utilisation dans la liste de fonctions


DéfinirVariable (Variable, Valeur)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetTag(Tag, Value)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Variable
La variable à laquelle le système assigne la valeur indiquée.

WinCC Professional V11.0 SP1


1996 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Valeur
La valeur assignée à la variable indiquée.

Remarque
La fonction système "DéfinirVariable" n'est exécutée qu'après établissement d'une liaison.

SetTagByProperty

Description
Définit une valeur de variable par la valeur d'un attribut d'objet. La modification est en outre
journalisée dans le système d'alarmes.

Utilisation dans la liste de fonctions


DéfinirVariableParAttribut (Nom de variable, Nom de vue, objet, nom d'attribut, Avec ou sans
alarme de conduite)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetTagByProperty (Tag_name, Screen_name, Screen_object, Property_name,
With_or_without_operator_event)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Nom de variable
Nom de variable dont la valeur est définie par l'attribut d'objet.

Nom de vue
Nom de la vue contenant l'objet.

Objet
Nom de l'objet dont l'attribut fournit la valeur de la variable.

Nom d'attribut
Nom d'attribut qui fournit la valeur de la variable.

Avec ou sans alarme de conduite


0 (hmiWithoutOperatorEvent) = sans alarme de conduite
1 (hmiWithOperatorEvent) = avec alarme de conduite

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1997
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

SetTagByTagIndirect

Description
Définit la valeur de variable par la valeur d'une variable indirecte. La modification est en outre
journalisée dans le système d'alarmes.

Utilisation dans la liste de fonctions


DéfinirIndirectementVariableParAttribut (Nom de variable, Nom de variable, Avec ou sans
alarme de conduite)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetTagByTagIndirect (Tag_name, Source_tag_name, With_or_without_operator_event)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Nom de variable
Nom de variable dont la valeur est définie par une variable indirecte.

Nom de variable
Nom des variables indirectes qui fournit la valeur de la variable.

Avec ou sans alarme de conduite


0 (hmiWithoutOperatorEvent) = sans alarme de conduite
1 (hmiWithOperatorEvent) = avec alarme de conduite

SetTagIndirect

Description
Définit le nom indirectement pour une variable.

Utilisation dans la liste de fonctions


DéfinirIndirectementVariable (Nom de variable (sortie), LpValue)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetTagIndirect (Tag_name, Value, With_or_without_operator_event)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

WinCC Professional V11.0 SP1


1998 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Paramètre

Nom de variable (sortie)


Nom de la variable dans laquelle le nom de la variable est écrit.

LpValue
Nom de la variable écrit dans la variable.

SetTagIndirectByProperty

Description
Définit un nom de variable par la valeur d'un attribut d'objet. La modification est en outre
journalisée dans le système d'alarmes.

Utilisation dans la liste de fonctions


DéfinirVariableIndirectementParAttribut (Nom de variable, Nom de vue, objet de vue, nom
d'attribut, Avec ou sans alarme de conduite)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetTagIndirectByProperty (Tag_name, Screen_name, Screen_object, Property_name,
With_or_without_operator_event)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètre

Nom de variable
Variable dont le nom est défini par l'attribut d'objet.

Nom de vue
Nom de la vue contenant l'objet.

Objet graphique
Nom de l'objet dont l'attribut fournit le nom de la variable.

Nom d'attribut
Nom d'attribut qui fournit le nom de la variable.

Avec ou sans alarme de conduite


0 (hmiWithoutOperatorEvent) = sans alarme de conduite
1 (hmiWithOperatorEvent) = avec alarme de conduite

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 1999
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

SetTagIndirectByTagIndirect

Description
Définit la valeur de variable par la valeur d'une variable indirecte. La modification est en outre
journalisée dans le système d'alarmes.

Utilisation dans la liste de fonctions


DéfinirVariableIndirectementParVariableIndirectement (Nom de variable, Nom de variable,
Avec ou sans alarme de conduite)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetTagIndirectByTagIndirect (Tag_name, Source_tag_name,
With_or_without_operator_event)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètre

Nom de variable
Nom de la variable indirecte dont la valeur est définie par une variable indirecte.

Nom de variable
Nom des variables indirectes qui fournit la valeur de la variable.

Avec ou sans alarme de conduite


0 (hmiWithoutOperatorEvent) = sans alarme de conduite
1 (hmiWithOperatorEvent) = avec alarme de conduite

SetTagIndirectWithOperatorInputAlarm

Description
Définit le nom indirectement pour une variable. La modification est en outre journalisée dans
le système d'alarmes.

Utilisation dans la liste de fonctions


DéfinirIndirectementVariableAvecConsignationAction (Nom de variable (sortie), LpValue)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetTagIndirectWithOperatorInputAlarm

WinCC Professional V11.0 SP1


2000 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètre

Nom de variable (sortie)


Nom des variables dans lesquelles le nom de la variable est écrit.

LpValue
Nom des variables écrit dans la variable.

SetTagWithOperatorEvent

Description
Définit la valeur pour une variable. La modification est en outre journalisée dans le système
d'alarmes.

Utilisation dans la liste de fonctions


DéfinirVariableAvecConsignationAction (Nom de variable (sortie), LpValue)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


SetTagWithOperatorEvent (Tag_name, Value)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

Paramètres

Nom de variable (sortie)


Nom de la variable dont la valeur est définie.

LpValue
Valeur écrite dans la variable.

StartProgram

Description
Lance le programme indiqué avec les paramètres correspondants.
La fonction système peut uniquement être utilisée dans les scripts C

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2001
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Syntaxe
void StartProgram(Program_name,Program_parameter,Display_mode,
Wait_for_program_end);

Paramètres

Program_name
Chemin d'accès et nom du programme à lancer.

Program_parameters
Paramètres à utiliser pour le lancement. Les paramètres possibles sont indiqués dans la
description du programme à lancer.

Display_mode
Définit le mode d'affichage du programme :
0 (hmiShowNormal) = affichage dans la fenêtre
1 (hmiShowMinimized) = affichage dans la fenêtre sous forme d'icône
2 (hmiShowMaximized) = affichage dans la fenêtre agrandie
3 (hmiShowMinimizedAndInaktive) = affichage dans la fenêtre inactive sous forme d'icône

Wait_for_program_end
Le paramètre n'est pas évalué par WinCC Runtime Professional.

StopRuntime

Description
Cette fonction quitte le logiciel Runtime et de la même manière le projet courant sur le pupitre
opérateur.

Utilisation dans la liste de fonctions


StopperRuntime (Mode)

Utilisation dans les fonctions définies par l'utilisateur


StopRuntime(Mode)
Utilisable dans la mesure où le pupitre configuré prend en charge les fonctions définies par
l'utilisateur. Pour plus d'informations, référez-vous à "Auto-Hotspot".

WinCC Professional V11.0 SP1


2002 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Paramètres

Mode
Spécifie si après avoir quitté Runtime le système quitte également le système d'exploitation.
0 (hmiStopRuntime) = Runtime : le système ne quitte pas le système d'exploitation.
1 (hmiStopRuntimeAndOperatingSystem) = Runtime et système d'exploitation : système
d'exploitation est arrêté (impossible pour WinCE)

Voir aussi
Exemple de désactivation du Runtime (Page 1919)

StoreScreen

Description
Enregistre la vue actuelle ; cette vue enregistrée peut être ouverte avec la fonction système
ActivateStoredScreen.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Valeur de retour

TRUE
La fonction système a été exécutée sans erreur.

FALSE
Une erreur s'est produite.

Voir aussi
ActivateStoredScreen (Page 1943)

UA (Recipe)

uaAddArchive

Description :
Ajout d'une nouvelle recette. Ceci correspond à la configuration d'une nouvelle recette à l'aide
de l'éditeur "Recettes".
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2003
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Syntaxe
LONG uaAddArchive (
UAHCONFIG hConfig,
UACONFIGARCHIVE* pArchive )

Paramètres :
UAHCONFIG hConfig
Gestionnaire de configuration de la recette. Ce handle s'installe à l'aide de
uaQueryConfiguration.
UACONFIGARCHIVE* pArchive
Pointeur sur le tampon pour enregistrer la configuration de la recette

Valeur de retour
Index de la nouvelle recette. Une erreur correspond à -1.

Voir aussi
uaQueryConfiguration (Page 2038)

uaAddField

Description :
Ajout d'une nouvelle case de données.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
LONG uaAddField (
UAHCONFIG hConfig,
long lArchive,
UACONFIGFIELD* pField )

Paramètres :
UAHCONFIG hConfig,
Gestionnaire de configuration de la recette. Ce handle s'installe à l'aide de
uaQueryConfiguration.
long lArchive,
Index d'archive (0 à (uaGetNumArchives()-1))

WinCC Professional V11.0 SP1


2004 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

UACONFIGFIELD* pArchive
Curseur sur la mémoire-tampon de la configuration de champ

Valeur de retour :
Index de la nouvelle case. Une valeur de -1 signale une erreur.

uaArchiveClose

Description :
La connexion à la recette actuelle est annulée.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveClose (
UAHARCHIVE hArchive )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.

Valeur de retour :
TRUE : fermeture correcte de la recette
FALSE : erreur

uaArchiveDelete

Description
Supprime les données d'une recette. La recette configurée est cependant conservée.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveDelete (
UAHARCHIVE hArchive,
LPCSTR pszWhere )

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2005
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LPCSTR pszWhere
L'impression de sélection SQL se trouve dans ce string. Elle détermine les blocs de données
à supprimer. L'impression est la même que dans l'instruction SQL "DELETE FROM <archive>
WHERE pszWhere".
Attention ! Si ce string est vide, toute la recette est supprimée.

Valeur retour :
TRUE : suppression de la recette effectuée avec succès
FALSE : erreur

uaArchiveExport

Description :
Exporte la recette actuelle dans une archive au format CSV.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveExport (
UAHARCHIVE hArchive,
LPCSTR pszDestination,
LONG lType,
LONG lOptions )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Ce handle s'installe à l'aide de UaQueryArchive ou
UaQueryArchiveByName.
LPCSTR pszDestination
Nom de fichier de l'archive de destination
LONG lType
Format de données de l'archive de destination Deux formats sont disponibles :

WinCC Professional V11.0 SP1


2006 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

● UA_FILETYPE_DEFAULT = 0: Format de fichier par défaut = CSV


● UA_FILETYPE_CSV = 1: Format de fichier CSV
LONG lOptions
Réservé à des extensions ultérieures. Doit être égal 0.

Valeur de retour :
TRUE : exportation correcte de la recette
FALSE : erreur

uaArchiveGetCount

Description :
Lit le nombre de blocs de données.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
LONG uaArchiveGetCount(
UAHARCHIVE hArchive,
LONG * plCount )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG plCount
Curseur sur une variable où le nombre de blocs de données doit être enregistré.

Valeur de retour :
nombre de blocs de données
0 = Archive vide ou présence d'une erreur. L'interrogation doit se faire via uaGetLastError()

uaArchiveGetFieldLength

Description :
Lit la longueur d'une fenêtre dans le bloc de données actuel.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2007
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
LONG uaArchiveGetFieldLength(
UAHARCHIVE hArchive,
LONG lField )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG lField
Le numéro de champ en sachant que lField = 1 correspond à l'adresse du premier champ.

Valeur de retour :
longueur de la fenêtre actuelle

uaArchiveGetFieldName

Description :
Lit le nom d'une fenêtre dans le bloc de données actuel.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
VOID uaArchiveGetFieldName (
UAHARCHIVE hArchive,
LONG lField,
LPCSTR pszName,
LONG cMaxLen )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG lField
Le numéro de champ en sachant que lField = 1 correspond à l'adresse du premier champ.

WinCC Professional V11.0 SP1


2008 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

LPCSTR pszName
Nom de champ
LONG cMaxLen
Longueur maximale

uaArchiveGetFields

Description :
Lit le nombre de champs de données configurés, y compris les champs "ID", "Dernier
utilisateur" et "Dernier accès". Dans les appels Runtime, les index des champs configurés sont
indiqués par 1 à N. Le champ ID porte l'index 0. Les champs "Dernier utilisateur" et "Dernier
Accès" s'ajoutent à la fin des champs configurés.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
LONG uaArchiveGetFields (
UAHARCHIVE hArchive )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.

Valeur de retour :
nombre des cases configurées.

uaArchiveGetFieldType

Description :
Lit le type d'un champ dans le bloc de données actuel.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
LONG uaArchiveGetFieldType (
UAHARCHIVE hArchive,
LONG lField )

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2009
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG lField
Le numéro de champ, sachant que lField = 1 correspond à l'adresse du premier champ.

Valeur de retour :
type du champ actuel
Les désignations symboliques des types de champ sont les suivants :
UA_FIELDTYPE_INTEGER
UA_FIELDTYPE_DOUBLE
UA_FIELDTYPE_STRING
UA_FIELDTYPE_DATETIME

uaArchiveGetFieldValueDate

Description :
Lit la date et l'heure d'un champ dans le bloc de données actuel.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveGetFieldValueDate (
UAHARCHIVE hArchive,
LONG lField,
LPSYSTEMTIME pstDateTime )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG lField
Le numéro de champ en sachant que lField = 1 correspond à l'adresse du premier champ.
LPSYSTEMTIME pstDateTime
Curseur sur une variable du type SYSTEMTIME

WinCC Professional V11.0 SP1


2010 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Valeur de retour :
TRUE : lecture date et heure effectuée avec succès
FALSE : erreur

uaArchiveGetFieldValueDouble

Description :
Lit la valeur double d'un champ dans le bloc de données actuel.
La fonction système peut uniquement être utilisée dans C-Scripting.
BOOL uaArchiveGetFieldValueDouble (
UAHARCHIVE hArchive,
LONG lField,
double* pdValue )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG lField
Le numéro de champ en sachant que lField = 1 correspond à l'adresse du premier champ.
double* pdValue
Curseur sur la variable pour le contenu actuel du champ

Valeur de retour :
TRUE : lecture correcte de la valeur du champ
FALSE : erreur

uaArchiveGetFieldValueFloat

Description :
Lit la valeur flottante d'un champ dans le bloc de données actuel.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveGetFieldValueFloat (

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2011
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

UAHARCHIVE hArchive,
LONG lField,
FLOAT* pfValue )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG lField
Le numéro de champ en sachant que lField = 1 correspond à l'adresse du premier champ.
FLOAT* pfValue
Curseur sur la variable flottante pour le contenu actuel du champ

Valeur de retour :
TRUE : lecture correcte de la valeur du champ
FALSE : Erreur

uaArchiveGetFieldValueLong

Description :
Lit la valeur Long Integer d'un champ dans le bloc de données actuel.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveGetFieldValueLong (
UAHARCHIVE hArchive,
LONG lField,
LONG* pdValue )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG lField
Le numéro de champ en sachant que lField = 1 correspond à l'adresse du premier champ.
LONG* pdValue

WinCC Professional V11.0 SP1


2012 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Curseur sur la variable longue pour le contenu actuel du champ

Valeur de retour :
TRUE : lecture correcte de la valeur du champ
FALSE : Erreur

uaArchiveGetFieldValueString

Description :
Lit le le string d'un champ dans le bloc de données actuel.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveGetFieldValueString (
UAHARCHIVE hArchive,
LONG lField,
LPSTR pszString,
LONG cMaxLen )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG lField
Le numéro de champ en sachant que lField = 1 correspond à l'adresse du premier champ.
LPCSTR pszString
Valeur de champ sous forme de string
LONG cMaxLen
Longueur maximale du string

Valeur de retour :
TRUE : lecture correcte de la valeur du champ
FALSE : Erreur

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2013
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

uaArchiveGetFilter

Description :
Lit le filtre du bloc de données actuels. Vous trouverez plus de détails dans l'Annexe, chapitre
"Instructions SQL".
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
VOID uaArchiveGetFilter (
UAHARCHIVE hArchive,
LPSTR pszFilter,
LONG cMaxLen )
La fonction système peut uniquement être utilisée dans C-Scripting.

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LPSTR pszFilter
Filtre lu
LONG cMaxLen
Longueur maximale

uaArchiveGetID

Description :
uaArchiveGetID lit l'identification (ID) de la recette.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
LONG uaArchiveGetID (
UAHARCHIVE hArchive )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive

WinCC Professional V11.0 SP1


2014 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou


uaQueryArchiveByName.

Valeur de retour :
ID de la recette

uaArchiveGetName

Description :
Lit le nom de la recette.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
VOID uaArchiveGetName (
UAHARCHIVE hArchive,
LPSTR pszName,
LONG cMaxLen )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LPSTR pszName
Pointeur sur le tampon pour le nom de la recette
LONG cMaxLen
Longueur maximale

Exemple :
char Abfuellung [40];
uaArchiveGetName( hArchive, Abfuellung, 39 );

uaArchiveGetSor

Description :
uaArchiveGetSort lit le tri de la recette.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2015
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Syntaxe
VOID uaArchiveGetSort (
UAHARCHIVE hArchive,
LPSTR pszSort,
LONG cMaxLen )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LPCSTR pszSort
Critère de tri
LONG cMaxLen
Longueur maximale

uaArchiveImport

Description :
uaArchivImport importe une recette au format de données CSV. La structure de la recette cible
doit être identique à la recette importée.

Syntaxe
BOOL uaArchiveImport (
UAHARCHIVE hArchive,
LPCSTR pszSource,
LONG lType,
LONG lOptions )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LPCSTR pszSource
Nom de fichier de l'archive source
LONG lType
Format de données de l'archive source. Deux formats sont disponibles :

WinCC Professional V11.0 SP1


2016 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

UA_FILETYPE_DEFAULT = 0: Format de fichier par défaut = CSV


UA_FILETYPE_CSV = 1: Format de fichier CSV
LONG lOptions
Réservé à des extensions ultérieures. Doit être égal 0.

Valeur de retour :
TRUE : importation correcte de la recette
FALSE : erreur

uaArchiveInsert

Description :
Insère les blocs de données de la mémoire-tampon locale dans la base de données actuelle.
Afin que le nouvel enregistrement comporte des données sensées, les champs de la mémoire-
tampon locale pour enregistrements doivent être décrits, avant d'appeler uaArchiveInsert à
l'aide des fonctions "uaArchiveSetFieldValue..."
La colonne interne "ID" doit être écrite avec la fonction "uaArchiveSetFieldValueLong" dans
l'enregistrement actuel. Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveInsert (
UAHARCHIVE hArchive )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.

Valeur de retour :
TRUE : Insertion du bloc de données effectuée avec succès.

uaArchiveMoveFirst

Description :
Va au premier bloc de données.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2017
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Syntaxe
BOOL uaArchiveMoveFirst (
UAHARCHIVE hArchive )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.

Valeur de retour :
TRUE : saut correct dans la recette
FALSE : Erreur

uaArchiveMoveLast

Description :
Va au dernier bloc de données.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveMoveLast (
UAHARCHIVE hArchive )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.

Valeur de retour :
TRUE : saut correct dans la recette
FALSE : erreur

uaArchiveMoveNext

Description :
Va au bloc de données suivant.

WinCC Professional V11.0 SP1


2018 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveMoveNext (
UAHARCHIVE hArchive )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.

Valeur de retour :
TRUE : saut correct dans la recette
FALSE : erreur

uaArchiveMovePrevious

Description :
Va au bloc de données précédent.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveMovePrevious (
UAHARCHIVE hArchive )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.

Valeur de retour :
TRUE : saut correct dans la recette
FALSE : erreur

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2019
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

uaArchiveOpen

Description :
uaArchiveOpen ouvre une recette existante. L'appel de uaArchiveOpen s'avère alors toujours
nécessaire si des opérations de lecture ou d'écriture doivent être effectuées sur cette recette.
Vous devez appeler uaArchiveOpen par exemple avant d'appeler les fonctions système
uaArchiveMoveFirst, uaArchiveMoveLast, uaArchiveMoveNext, uaArchiveMovePrevious,
uaArchiveDelete, uaArchiveUpdate, uaArchiveInsert.

Remarque
Trier et filtrer les recettes
Vous pouvez appliquer les fonctions système "uaArchiveSetSort" et "uaArchiveSetFilter" à
une recette sans avoir à l'ouvrir avec "uaArchiveOpen".

Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveOpen (
UAHARCHIVE hArchive )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.

Valeur de retour :
TRUE : ouverture correcte de la recette
FALSE : erreur

uaArchiveReadTagValues

Description :
Lit les valeurs actuelles des variables de champ.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveReadTagValues (
UAHARCHIVE hArchive,

WinCC Professional V11.0 SP1


2020 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

LONG* pnFields,
LONG cFields,
LONG lOptions )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG* pnFields
Réservé à des applications ultérieures (ZERO)
LONG cFields
Nombre des index de champ transmis (taille de l'array pnFields)
Réservé à des applications ultérieures (0)
LONG lOptions
Réservé à des applications ultérieures (0)
Pour toutes les autres valeurs de IOptions, les données sont insérées à la position du curseur.

Valeur de retour :
TRUE : lecteure correcte dans la recette
FALSE : erreur

uaArchiveReadTagValuesByName

Description :
Lit les valeurs des variables dans les données actuelles
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveReadTagValuesByName (
UAHARCHIVE hArchive,
LPCSTR pszFields,
LONG lOptions )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2021
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou


uaQueryArchiveByName.
LPCSTR pszFields
Réservé à des applications ultérieures (ZERO)
LONG lOptions
Réservé à des applications ultérieures (0)

Valeur de retour :
TRUE : lecture correcte dans la recette
FALSE : erreur

uaArchiveRequery

Description :
Après avoir appelé uaArchiveSetFilter et uaArchiveSetSort, vous devez charger la recette à
nouveau à l'aide de uaArchiveRequery.

Remarque
Trier et filtrer les recettes
Vous pouvez appliquer les fonctions système "uaArchiveSetSort" et "uaArchiveSetFilter" à
une recette sans avoir à l'ouvrir avec "uaArchiveOpen". Dans ce cas, vous ne devez pas
appeler la fonction système "uaArchiveRequery".

Appeler uaArchiveRequery aussi dans les cas suivants :


● Si vous effectué des saisies via la vue de recette.
● Si vous avez effectué dans l'éditeur "Recettes" des saisies qui doivent être reprises dans
la cellule du tableau.

Syntaxe
BOOL uaArchiveRequery(
UAHARCHIVE hArchive )
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.

WinCC Professional V11.0 SP1


2022 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Valeur de retour :
TRUE : Requery réussi
FALSE : Erreur

uaArchiveSetFieldValueDate

Description :
Ecrit la date et l'heure d'un champ dans le bloc de données actuel.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveSetFieldValueDate (
UAHARCHIVE hArchive,
LONG lField,
LPSYSTEMTIME pstDateTime )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG lField
Le numéro de champ en sachant que le premier champ configuré avec lField = 1 est adressé.
IField = 0 correspond à l'adresse du champ ID.
LPSYSTEMTIME pstDateTime
Date et heure

Valeur de retour :
TRUE : écriture date et heure effectuée avec succès
FALSE : erreur

uaArchiveSetFieldValueDouble

Description :
Ecrit une valeur double dans un champ dans le bloc de données actuel.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2023
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

Syntaxe
BOOL uaArchiveSetFieldValueDouble (
UAHARCHIVE hArchive,
LONG lField,
double dValue )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG lField
Le numéro de champ où lField = 1 adresse le premier champ configuré. IField = 0 correspond
à l'adresse du champ ID.
double dValue
Valeur de champ

Valeur de retour :
TRUE : écriture correcte de la valeur du champ
FALSE : Erreur

uaArchiveSetFieldValueFloat

Description :
Ecrit une valeur flottante dans un champ dans le bloc de données actuel.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveSetFieldValueFloat (
UAHARCHIVE hArchive,
LONG lField,
float fValue )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.

WinCC Professional V11.0 SP1


2024 Manuel système, 08/2011,
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

LONG lField
Le numéro de champ où lField = 1 adresse le premier champ configuré. IField = 0 correspond
à l'adresse du champ ID.
float fValue
Valeur de champ

Valeur de retour :
TRUE : écriture correcte de la valeur du champ
FALSE : Erreur

uaArchiveSetFieldValueLong

Description :
Ecrit une valeur Long Integer dans un champ dans le bloc de données actuel.
Utilisable uniquement dans C-Scripting.

Syntaxe
BOOL uaArchiveSetFieldValueLong (
UAHARCHIVE hArchive,
LONG lField,
LONG dValue )

Paramètres :
UAHARCHIVE hArchive
Gestionnaire de recette. Vous configurez ce gestionnaire avec uaQueryArchive ou
uaQueryArchiveByName.
LONG lField
Le numéro de champ où lField = 1 adresse le premier champ configuré. IField = 0 correspond
à l'adresse du champ ID.
LONG dValue
Valeur de champ

Valeur de retour :
TRUE : écriture correcte de la valeur du champ
FALSE : erreur

WinCC Professional V11.0 SP1


Manuel système, 08/2011, 2025
Visualisation de processus (Professional)
9.8 Travailler avec des fonctions système et Script Runtime

uaArchiveSetFieldValueString

Description :

Vous aimerez peut-être aussi