Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Questions :
1/ Les versions 2015 des normes ISO 9001 et 14001 introduisent la notion
d’informationsdocumentées. Expliquer les fondements de cette introduction et préciser
la typologie decesinformationsdocumentées.(2,5point)
Les versions 2015 des normes ISO 9001 et 14001 ont introduit le concept d'information
documentée comme moyen de garantir que les processus et procédures d'une organisation
sont gérés et contrôlés efficacement. Cela comprend l'identification, le contrôle, la diffusion,
la disponibilité et la conservation des informations nécessaires à la planification et au
fonctionnement des processus, ainsi qu'à la démonstration de la conformité aux exigences de
la norme.
3/Quelleestladifférenceentrelagestiondescompétencesetlagestiondesconnaissances?
1
(2,5point)
La gestion des connaissances, quant à elle, fait référence au processus de capture, d'organisation, de
partage et d'exploitation des connaissances et de l'expertise au sein d'une organisation. Cela peut inclure la
création et la maintenance d'un système de gestion des connaissances, la mise en œuvre de processus de
collecte et de partage des connaissances et la création d'une culture qui encourage le partage et l'utilisation
des connaissances. L'objectif est de tirer le meilleur parti des connaissances et de l'expertise au sein de
l'organisation pour améliorer la prise de décision, l'innovation et l'apprentissage.
En résumé, la gestion des compétences se concentre sur le développement des compétences et des
capacités des individus et des équipes, tandis que la gestion des connaissances se concentre sur la capture,
l'organisation et le partage des connaissances et de l'expertise d'une organisation. Les deux sont
importants pour la performance globale et l'efficacité de l'organisation.
2
4/ Le paragraphe 4.3 de l’ISO9001 :2015 stipule que «L’organisme doit déterminer les
limitesetl’applicabilitédusystèmedemanagementdelaqualitéafind’établirsondomained’applicati
on».Expliquerladifférenceentrelesdeuxtermes«limites»et
« applicabilité » tout en précisant les éléments à prendre en compte par l’organisme
lorsde l’établissementdecedomained’application.(3point)
Dans le contexte de l'ISO 9001:2015, les « limites » désignent les frontières ou les limites dans lesquelles
le système de management de la qualité s'applique. Cela peut inclure des facteurs tels que les produits ou
services offerts par l'organisation, les processus utilisés pour les produire et les emplacements ou
installations spécifiques où ces processus ont lieu.
« Applicabilité » fait référence à la mesure dans laquelle les exigences de la norme sont applicables aux
processus et aux activités de l'organisation. Par exemple, un organisme peut avoir certains processus ou
activités qui ne sont pas pertinents pour son système de management de la qualité et donc non couverts
par la norme.
Lors de l'établissement de la portée de leur système de gestion de la qualité, les organismes devraient tenir
compte des éléments suivants :
Produits et services offerts : cela comprend les types de produits ou de services offerts par l'organisation,
ainsi que toute exigence spécifique pour ces produits ou services.
Processus : Cela comprend l'identification des processus qui relèvent du système de gestion de la qualité,
tels que la conception et le développement, la production, la livraison et le service après-vente.
Emplacements : Cela comprend l'identification des installations, des sites ou des emplacements qui sont
concernés par le système de gestion de la qualité.
Prestataires externes : cela comprend l'identification de la mesure dans laquelle les prestataires externes
sont inclus dans le système de gestion de la qualité.
En tenant compte de ces éléments, l'organisme peut établir les limites et l'applicabilité du système de
management de la qualité, qui définiront le périmètre du système. Le champ d'application doit être
clairement défini et communiqué à l'ensemble de l'organisation, et il doit être revu périodiquement pour
s'assurer qu'il reste approprié et pertinent.
3
Compléterletableausuivant:(2 point)
ParagraphedelanormeISO9001:2015 Exigence
8.6 Libérationdesproduitsetservices
5.2.2 Communicationdelapolitiquequalité
4
6/Choisirlaoulesbonne(s)réponse(s).(5points)
1. Lepersonneleffectuantuntravailayantuneincidencesurlaqualitéduproduitdoitêtrecompétentsur la
base:
a) Delaformationinitialeetprofessionnelle
b) Du savoirêtre
c) Del’expérience
d) Du savoir-faire
2. Lesinfrastructuresnécessairespourobtenirlaconformitéduproduitdoiventêtre:
a) déterminées
b) fournies
c) surveillées
d) entretenues
6. Lapolitiqueenvironnementale:
a) Estappropriéeàchaqueentreprise
b) Définitlesobjectifsetciblesenvironnementaux
c) Estunengagementdurable
d) Estdisponiblepubliquement
7. Lepersonnelestsensibilisésur:
a) L'importancedurespectdelapolitiqueenvironnementale
b) Lesimpactssignificatifsliésàchaqueposte
c) Le respectduprogrammedeformation
d) Lesconséquencessilesprocéduresnesontpasrespectées
8. Ladirectiondoitétablir,mettreenœuvreetteniràjourunepolitiquequalitéqui:
a) estappropriéeà la finalité etau contextede l’organismeetsoutientsonorientation stratégique;
b) fournituncadrepourl’établissementd’objectifsqualité;
c) inclutl’engagementdesatisfaireauxexigences applicables;
d) inclutl’engagementpourl’améliorationcontinuedusystèmedemanagementdelaqualité.
5
10. Lorsquel’organismeplanifielafaçondontsesobjectifsqualitéserontatteints,ildoitdéterminer:
a) cequisera fait;
b) quellesressourcesserontnécessaires;
c) quiseraresponsable;
d) les échéances;
e) commentlesrésultats serontévalués.
11. L’organismedoit:
a) déterminer les compétences nécessaires de la ou des personnes effectuant, sous son contrôle, untravail qui a
une incidence sur les performances et l’efficacité du système de management de laqualité;
b) s’assurerquecespersonnessontcompétentessurlabased’uneformationinitialeouprofessionnelle,oud’une
expérienceappropriée;
c) lecaséchéant,menerdesactionspouracquérirlescompétencesnécessairesetévaluerl’efficacitéde cesactions;
d) conserverdesinformationsdocumentéesappropriéescommepreuvesdesditescompétences.
12. L’organismedoits’assurerquelespersonneseffectuantuntravailsouslecontrôledel’organismesonts
ensibilisées:
a) àla politiquequalité;
b) auxobjectifsqualitépertinents;
13. L’organismedoitdéterminerlesbesoinsdecommunicationinterneetexternepertinentspourlesystèm
edemanagementde la qualité,y compris:
a) surquelssujetscommuniquer;
b) àquelsmomentscommuniquer;
c) avec quicommuniquer;
d) commentcommuniquer;
14. Lors de la création et de la mise à jour des informations documentées, l’organisme doit
s’assurerquelesélémentssuivantssontappropriés:
a) l’identificationetladescriptiondesinformationsdocumentées;
b) leurformatetsupport ;
c) la revue effectuée.
15. Lesinformationsdocumentéesexigéesparlesystèmedemanagementdelaqualitédoiventêtremaîtrisé
espourassurer:
a) qu’ellessontdisponiblesetconviennentà l’utilisation,quandetlà où ellessontnécessaires;
b) qu’ellessontconvenablementprotégées.
16. Lacommunicationaveclesclientsdoitinclure:
a) la fournitured’informations relativesauxproduits etservices;
b) le traitementdes consultations,des contratsoudes commandes,ycompris leurs avenants;
c) la gestion oula maîtrisede lapropriétéduclient;
d) l’établissementdesexigencesspécifiquesrelativesauxactionsd’urgence,lecaséchéant.
17. L’organismedoitdéterminerlesexigencesessentiellespourlestypesspécifiquesdeproduitsetservice
s àconcevoir età développer.L’organismedoitprendreencompte:
a) lesexigencesfonctionnellesetlesexigencesdeperformance;
b) lesinformationsissuesd’activitéssimilairesprécédentesde conception etdedéveloppement;
c) lesexigences légalesetréglementaires;
d) lesnormesou lesrèglesinternesque l’organismes’estengagé àmettreenœuvre;
e) lesconséquencespotentiellesd’une défaillanceliéeà lanaturedesproduitsetservices.
18. L’organismedoitmaîtriserleprocessusdeconceptionetdedéveloppementpourassurerque:
a) lesrésultatsattendussontdéfinis;
b) desrevuessontmenéespourévaluerl’aptitudedesrésultatsdelaconceptionetdudéveloppementà
satisfaireauxexigences;
6
c) desactivitésde vérificationsont réaliséespours’assurerquelesélémentsdesortie
delaconceptionetdudéveloppementsatisfontauxexigencesd’entrée;
19. L’organismedoits’assurerdel’adéquationdesexigencesavantdelescommuniquerauprestataireexte
rne.L’organismedoitcommuniquerauxprestatairesexterneslesexigencesconcernant:
a) lesprocessus,produitsetservicesdevantêtrefournis;
b) l’approbationdes produitsetservices,desméthodes,desprocessus etdeséquipements;
c) lescompétences,ycompris toutequalificationrequise despersonnes;
d) lesinteractionsdesprestatairesexternesavecl’organisme;
20. L’organisme doit conserver les informations documentées concernant la libération des
produitsetservices.Les informations documentéesdoiventcomprendre:
a) despreuvesde laconformité auxcritèresd’acceptation;
b) latraçabilitéjusqu’àla(aux)personne(s)ayantautorisélalibération.