Vous êtes sur la page 1sur 38

Royaume du Maroc

Institut des Techniciens Spécialisés


En Mécanique Agricole et Equipement Rural
Bournadel/Salé
Option : Hydraulique Rural et Irrigation
Rapport de stage

Production et traitement de l’eau potable du


barrage BIN EL OUIDANE

Travail de : Encadré par:


ERRACHIDI Ibtissam Mr : RAGHAOUI Kamal
ERRACHIDI Soaad
Lieu du stage : L’Office National de l’électricité et de l’eau potable (branche eau)
AFOURAR
Période du stage : Du 14 Mai 2018 au 14 juin 2018

Année universitaire : 2017/2018


Sommaire
INTRODUCTION :.................................................................................................................................................................... 5
CHAPITRE I : PRESENTATION DE L’ONEE ................................................................................................................................. 6
I- GENERALITE ................................................................................................................................................................................ 6
II- PRINCIPALES MISSIONS DE L’ONEE : .............................................................................................................................................. 6
III- PRESENTATION DE L’ONEE BENI MELLAL ................................................................................................................................... 6
1- Historique de l’alimentation en eau potable de la ville de Béni Mellal ............................................................................. 6
2- Description de station de traitement d’Afourer : ............................................................................................................... 7

CHAPITRE II : PROCEDURE DE TRAITEMENT DES EAUX DE BARRAGE BIN ............................................................................. 17


EL OUIDANE ......................................................................................................................................................................... 17
I- CAPTAGE DES EAUX BRUTE ........................................................................................................................................................... 17
1- Dégrillage ........................................................................................................................................................................ 17
2- Pompage des eaux brutes ............................................................................................................................................... 17
II- LE PRETRAITEMENT.................................................................................................................................................................... 18
1- La pré-chloration : ........................................................................................................................................................... 18
2- Le Débourbage ................................................................................................................................................................ 19
III- LE TRAITEMENT........................................................................................................................................................................ 19
1- Coagulation ..................................................................................................................................................................... 19
2- La floculation ................................................................................................................................................................... 19
3- Décantation ..................................................................................................................................................................... 20
4- Filtration .......................................................................................................................................................................... 20
5- Dèsinfection ..................................................................................................................................................................... 20

CHAPITRE III : FILIERES SECONDAIRES DE TRAITEMENT ........................................................................................................ 21


I- FILIERE DE RECYCLAGE DES EAUX DE LAVAGE DE FILTRES ..................................................................................................................... 21
II- FILIERE BOUE ........................................................................................................................................................................... 21

CHAPITRE IV : CONTROLE DE LA QUALITE DE L’EAU ............................................................................................................ 23


I- ANALYSES PHYSICO-CHIMIQUE : .................................................................................................................................................... 23
1- Potentiel d’hydrogène pH : .............................................................................................................................................. 23
2- Température : .................................................................................................................................................................. 24
3- Conductivité : ................................................................................................................................................................... 24
4- Turbidité : ........................................................................................................................................................................ 24
5- Chlore résiduel : ............................................................................................................................................................... 24
6- L’alcalinité de l’eau : ........................................................................................................................................................ 25
7- Oxydabilité (METHODE EN MILIEU ACIDE A CHAUD) ...................................................................................................... 26
8- Les essais coagulation - floculation (jar-test) .................................................................................................................. 27
A- Analyse jar test ............................................................................................................................................................................... 27
II- ANALYSES BACTERIOLOGIQUES : ................................................................................................................................................... 28
Techniques de prélèvements ............................................................................................................................................... 29
1- Les analyses bactériologiques de l’eau traitée ................................................................................................................ 29
A- Microorganismes recherchées ........................................................................................................................................................ 29
B- Les Méthodes d’analyse .................................................................................................................................................................. 29
C- La méthode par incorporation ........................................................................................................................................................ 30
2- Les analyses bactériologiques de l’eau brute .................................................................................................................. 30
A- Microorganismes recherchées ....................................................................................................................................................... 30
B- La méthode par incorporation ........................................................................................................................................................ 31

CONCLUSION ....................................................................................................................................................................... 32
LES ANNEXES ....................................................................................................................................................................... 33

2
Liste des figures
FIGURE 1 : LE SCHEMA DE LA STATION DE TRAITEMENT ............................................................................................................................... 7
FIGURE 2:PRISE D'EAU BRUTE ................................................................................................................................................................ 7
FIGURE 3:STATION DE POMPAGE D'EAU BRUTE .......................................................................................................................................... 8
FIGURE 4:UN MELANGEUR RAPIDE REPARTITEUR PRIMAIRE (MR0) ............................................................................................................... 8
FIGURE 5:DEBOURBEUR ....................................................................................................................................................................... 9
FIGURE 6:REPARTITEUR SECONDAIRE ....................................................................................................................................................... 9
FIGURE 7:MELANGEUR RAPIDE (MR1) .................................................................................................................................................. 10
FIGURE 8:FLOCULATEUR AVEC RECIRCULATION DE LA BOUE ........................................................................................................................ 10
FIGURE 9:DECANTEUR LAMELLAIRE ....................................................................................................................................................... 10
FIGURE 10:FILTRE A SABLE .................................................................................................................................................................. 11
FIGURE 11: ECRAN DE SYNOPTIQUE....................................................................................................................................................... 11
FIGURE 12:BACHE DE STOCKAGE DE L'EAU TRAITEE .................................................................................................................................. 12
FIGURE 13:DECANTEUR RACLE ............................................................................................................................................................. 12
FIGURE 14: BACHE DE RECYCLAGE DES EAUX DE LAVAGE ............................................................................................................................ 12
FIGURE 15:BACHE DE STOCKAGE DE LA BOUE .......................................................................................................................................... 13
FIGURE 16:EPAISSISSEUR .................................................................................................................................................................... 13
FIGURE 17:LIT DE SECHAGE ................................................................................................................................................................. 13
FIGURE 18:STATION DE POMPAGE DE L’EAU BRUTE .................................................................................................................................. 14
FIGURE 19:STATION DE POMPAGE DE L’EAU TRAITEE (SP2) ....................................................................................................................... 14
FIGURE 20:BATIMENT D’EXPLOITATION ................................................................................................................................................. 15
FIGURE 21:SALLE DES ANALYSES PHYSICO – CHIMIQUES ............................................................................................................................ 15
FIGURE 22:SALLE DE LA LAVERIE ET LA STERILISATION ............................................................................................................................... 16
FIGURE 23:SALLE DES ANALYSES MICROBIOLOGIQUES ............................................................................................................................... 16
FIGURE 24:GRILLE ............................................................................................................................................................................. 17
FIGURE 25: LA CONDUITE DE REFOULEMENT ........................................................................................................................................... 18
FIGURE 26:L'EPAISSISSEUR.................................................................................................................................................................. 21
FIGURE 27:LITS DE SECHAGE ................................................................................................................................................................ 22
FIGURE 28:LES DPD ET LE COMPARATEUR ............................................................................................................................................. 23
FIGURE 29:TURBIDIMETRE .................................................................................................................................................................. 24
FIGURE 30:LE DPD ET LE COMPARATEUR. .............................................................................................................................................. 25
FIGURE 31: L'ANALYSE DE TAC DE L'EAU BRUTE ET TRAITEE ...................................................................................................................... 26
FIGURE 32: KMNO4 ......................................................................................................................................................................... 27
FIGURE 33:UN ESSAI DU JAR TEST ......................................................................................................................................................... 28
FIGURE 34:ANALYSE BACTERIOLOGIQUE DE L'EAU TRAITEE ......................................................................................................................... 30
FIGURE 35:L'ANALYSE BACTERIOLOGIQUE DE L'EAU BRUTE......................................................................................................................... 31

Listes des annexes


ANNEXE 1: CANAUX DE VIDANGE ET LAVAGE DES FILTRES ........................................................................................................................... 33
ANNEXE 2: LAVAGE DU FILTRE .............................................................................................................................................................. 33
ANNEXE 3: SPECTROPHOTOMETRE ........................................................................................................................................................ 34
ANNEXE 4: AUTOCLAVE ....................................................................................................................................................................... 34
ANNEXE 5: EXEMPLE DES ANALYSES PHYSICO-CHIMIQUES QUOTIDIENNES DE 29/05/2018 .............................................................................. 35

3
Remerciements
Au terme de ce travail, nous tenons à exprimer nos vifs remerciements
à Mr : Kamal RAGHAOUI ingénieur de qualité des eaux pour son
encadrement, sa disponibilité, ses encouragements et son investissement
dans le suivi de ce stage.

Nous remercions évidemment tous les responsables de l’unité de


production de l’eau potable Beni Mellal pour l'accueil qu'ils nous ont
réservé, l'aide et les entretiens qu'ils nous ont accordés pour mener ce
stage et tous le cadre administratif de l’ONEE BENI MELLAL.

Nos remerciements les plus sincères sont également destinés à tout le


corps administratif et enseignant de l’Institut des Techniciens spécialisés
en mécanique agricole et équipement rural de Bouknadel (ITSMAERB).

En fin, nous remercions tous les personnes qui ont contribué de près
ou de loin dans l’élaboration de ce travail.

4
Introduction :
L’eau brute captée en milieu naturel n’est pas toujours potable. Elle doit alors être acheminée
par des canalisations jusqu’à une usine spécialisée dans le traitement de l’eau (ONEP), qui la rend
"potable", c’est à dire consommable sans risque. Avant d’arriver au consommateur, l’eau captée doit
subir une série d’opérations afin de répondre à toutes les exigences de qualité.

Eau potable répond à de très grandes exigences de qualité. Cependant, les eaux brutes qu’elles
soient souterraines ou superficielles ne remplissent pas toujours les critères requis en termes de
qualité chimique et microbiologique. C’est la raison pour laquelle l’eau doit être traitée avant d’être
consommée.

Dans le cadre de notre formation à l’Institut des Techniciens Spécialisés en Mécanique


Agricole et Equipement Rural de Bouknadel (ITSMAERB) et dans le but d’améliorer nos
connaissances pratiques et d’être ouvert sur le monde réel et professionnel relatif à notre
formation de l’Hydraulique Rural et Irrigation (HRI) nous étions amenés, nous les étudiants de la
première année à effectuer un stage d’une période d’un mois qui correspond parfaitement à notre
formation professionnelle au sein de l’office national de l’électricité et de l’eau potable (branche
eau)

5
Chapitre I : Présentation de l’ONEE

I- Généralité
L’ONEP «l’office nationale de l’eau potable» créé en 1972 est un établissement public à
caractère industriel et commercial doté de la personnalité civile et de l'autonomie financière.
L’Office national d’électricité (ONE) et l’Office national d’eau potable (ONEP) ont désormais
placés sous la bannière d’une nouvelle entité publique baptisée l’Office national d’électricité et de
l'eau potable (ONEE).
Remarque:
ONEP ou bien ONEEP vend l’eau potable à des régies autonomes ou des sociétés
indépendantes qu’elles s’occupent de la gestion et la distribution des eaux dans les villes, par
exemple la Redal à Rabat, salé et temara, la Lidec à Casablanca et amendis pour les villes de nord et
par fois elle-même responsable pour la distribution.

II- Principales missions de l’ONEE :


 Planification de l’approvisionnement en eau potable du royaume, à savoir :
 Déterminer l’évolution des besoins en eau potable et obtenir la réservation des ressources
correspondantes dans l’espace et dans le temps ;
 Coordonner tous les programmes d’investissement relatifs aux adductions en eau potable.
 Assistance technique, en matière de surveillance de la qualité de l’eau lorsqu’un organisme
public la sollicite ;
 Contrôle avec les autorités compétentes, de la pollution des eaux susceptibles d’être utilisées
par l’alimentation ;
 Assistance technique aux personnes qui la sollicitent, pour les études, la réalisation ou la
gestion de système d’adduction d’eau potable et de l’assainissement.

III- Présentation de l’ONEE BENI MELLAL

1- Historique de l’alimentation en eau potable de la ville de Béni Mellal


L’approvisionnement de la ville de Béni Mellal durant des années se fait essentiellement par la
source d’Ain Asserdoun et vu d’une part la pénurie pendant les périodes de sécheresse et d’autre
part à la croissance démographique de la ville de Béni Mellal, le débit produit de cette station
devient insuffisant .
Pour satisfaire les besoins l’ONEE a augmenté les ressources d’alimentation en eau potable à
Béni Mellal, cette augmentation progrès graduellement comme suit:
 1977 le premier tranche de la ST de Béni Mellal d’un débit de 140l/s ;
 1993 l’addition d’une deuxième tranche au niveau de la ST de Béni Mellal d’un débit de
120l/s ;

6
 1997 l’exploitation du champ captant de Sidi Jaber d’après 4 fourrages d’un débit total
moyen de 160 l/s ;
 2010 apporté l’eau d’après ST de Afourer d’un débit de 380l/s.
N.B : Ces sources ne sont pas exploités tous à la fois mais selon les besoins de la RADEET qui assure
la distribution de l’eau potable.

2- Description de station de traitement d’Afourer :

Figure 1 : le schéma de la station de traitement


Ce projet est constitué principalement de :
 Une prise de l’eau brute au niveau du bassin de restitution d’Afourer

Figure 2:prise d'eau brute

7
 Une station de pompage d’eaux brute

Figure 3:station de pompage d'eau brute


 Une conduite de l’eau brute de 2,1 km, reliant station de pompage à la station de traitement
 Une station de traitement de 380 l/s, en première tranche (33000 m³/j) et qui constituée
de :

 L’ouvrage d’arrivé de l’eau potable

 Un mélangeur rapide répartiteur primaire (MR0)

Figure 4:Un mélangeur rapide répartiteur primaire (MR0)

8
 Deux files de débourbage

Figure 5:Débourbeur
 Un répartiteur secondaire

Figure 6:répartiteur secondaire

 Deux files de clarification comprenant chacune un mélangeur rapide (MR1), un floculateur,


un décanteur lamellaire

9
Figure 7:mélangeur rapide (MR1)

Figure 8:floculateur avec recirculation de la boue

Figure 9:décanteur lamellaire

10
 Six filtres à sable

Figure 10:filtre à sable

 Une bâche de contact chlore


 Une bâche d’interconnexion

Figure 11: écran de synoptique


 Deux bâches de réserve de l’eau traitée de capacité de 3000 m3

11
Figure 12:bâche de stockage de l'eau traitée
 Un réservoir de mise en charge de 2000 m3
 Une conduite de l’eau traitée de 24 km pour la desserte de la ville Béni Mellal
 Bâtiment de réactifs
 Une filière de recyclage des eaux de lavage constituer par: une bâche de stockage d’eaux de
lavage et décanteur Raclé

Figure 13:décanteur raclé


Figure 14: bâche de recyclage des eaux de lavage

 Une filière de traitement des boues constitué par : une bâche de stockage, un épaississeur et
16 lits de séchage

12
Figure 15:bâche de stockage de la boue

Figure 16:épaississeur

Figure 17:lit de séchage

13
 Deux stations de pompage :
Station de pompage de l’eau brute (SP1)
La station de pompage (SP 1) assure le refoulement des eaux brutes à partir de la prise d’eau situé sur le
bassin de restitution qui reçoit l’eau du barrage de bine el Ouidane, la SP 1 contient trois pompes dont la
capacité de chacune est 200 l/ s, sachant qu’on a toujours deux pompe en marche et une troisième en
réserve

Figure 18:Station de pompage de l’eau brute


Station de pompage de l’eau traitée (SP2)
La station de pompage (SP2) assure le refoulement des eaux traitée à partir de réservoir de 3000 m ³ vers le
réservoir de mise en charge. Cette station contient 5 pompes

Figure 19:Station de pompage de l’eau traitée (SP2)

14
 Bâtiment d’exploitation

Figure 20:Bâtiment d’exploitation

 Un laboratoire qui contient trois locaux :


Salle des analyses physico – chimiques
Dans cette salle s’effectue les analyses physico -chimique est pourvue d’un appareil PH mètre et un
conductimètre, deux turbidimètres portables, d’une balance de précision et des placards de
verrerie telles que (les fioles ; les erlenmeyers ; les ballons ;…), et un spectrophotomètre UV qui
permet de mesurer la concentration en fonction de l’absorbance de certaines éléments tel que
nitrate, ammonium

Figure 21:Salle des analyses physico – chimiques

Salle de la laverie et la stérilisation


Dans cette salle s’effectue la stérilisation du milieu culture et de la verrerie. Elle comporte un matériel de
stérilisation en chaleur humide (autoclave à 121 °C) (annexe 3) pour la stérilisation des milieux de culture et

15
en chaleur sèche (étuve à 160°C) pour la stérilisation des verreries vides, un distillateur pour distiller l’eau
utilisée pendant la manipulation, une plaque chauffante pour faire bouillir les milieux de culture etc.

Figure 22:Salle de la laverie et la stérilisation


Salle des analyses microbiologiques
Dans cette salle s’effectue les analyses bactériologiques Elle est pourvue : d’une pompe de
filtration pour usage bactériologique, et de trois étuves d’incubation, une réglée à 22°C et un
deuxième réglée 37°C et l’autre à 44°C pour incubation les échantillons traité dans des conditions
favorable pour chaque type des micro-organismes.

Figure 23:Salle des analyses microbiologiques

16
Chapitre II : Procédure de traitement des eaux de barrage Bin

El Ouidane

I- Captage des eaux brute


L’eau à traiter est prélevée dans le bassin de restitution ONE qui reçoit les eaux du barrage
Bine El Ouidane

1- Dégrillage
Le passage de l’eau captée à travers des grilles et tamis élimine les plus gros débris pour cette
étape on utilise des barreaux grillés dans le but de protéger les pompes de refoulement

Figure 24:grille

2- Pompage des eaux brutes


Le poste de pompage de l’eau brute, SP1, est équipé de trois groupes électropompes, dont un en
secours. Les groupes sont munis des variateurs de fréquence, à réglage manuel, permettant d'ajuster le
débit d'eau brute aux besoins de la station de traitement.
La mise en marche et l’arrêt des pompes d’eau brute est asservie au niveau dans le réservoir d'eau
traitée Les différents seuils de la sonde de niveau sélectionnée commandent les démarrages/arrêts des
pompes.
A cet effet, une liaison par fibre optique est prévue entre la station de pompage et la station de
traitement.
Les pompes sont protégées contre la marche à sec par un détecteur de niveau bas dans le bassin de
restitution d'Afourar.

17
Une commande locale (auto/0/manu) est prévue pour chaque pompe. Chaque pompe est munie d’un
compteur horaire.
L’état d’ouverture ou de fermeture des vannes à l’aspiration et au refoulement des pompes SP1 est
reporté en salle de commande.
La conduite de refoulement est équipée de:
 Un débitmètre électromagnétique avec affichage local du débit et totalisation du volume.
Les valeurs du débit instantané et du volume transité sont disponibles sur le terminal
opérateur.
 Une vanne à papillon à commande électrique, dont l'ouverture est progressive et asservie à
la marche des pompes. Son état d'ouverture est reporté en salle de commande

Figure 25: la conduite de refoulement

II- Le prétraitement

1- La pré-chloration :
Cette opération consiste à une oxydation et une pré-désinfection tout en ajoutant le Chlore
pour faire :
 Dégrader la matière organique
 Réduire le goût et la saveur
 Diminuer et inactiver la charge microbienne
 Faciliter les étapes de traitement suivantes

18
2- Le Débourbage
Permet d’éliminer la boue suspendue à l’eau brute surtout pendant les périodes de grandes
charges en matière en suspension. Cette opération s’appelle le débourbage.

III- Le traitement

1- Coagulation
L’eau débourbée arrive dans un répartiteur où le débit est équitablement réparti sur deux files. L’eau
est admise dans deux mélangeurs rapides, équipés chacun d’une turbine de mélange. Le sulfate
d’alumine, et l’acide sulfurique sont injectés dans cet ouvrage.
Les particules colloïdales que possède l’eau brute portent habituellement une charge électrique
négative provoque les répulsions inter-colloïdales qui empêchent les particules de s'agglomérer les unes
aux autres pour former des particules plus volumineuses (flocs).
Le but de la coagulation est donc de neutraliser les charges de ces substances afin de favoriser la
formation d'un agglomérat. Pour ce faire, on introduit dans l'eau un produit chimique chargé positivement
c’est le sulfate d’alumine. C’est un processus comportant en premier lieu, la déstabilisation d’une
suspension colloïdale et en second lieu, l’agrégation des particules en petits amas ou flocons.
L’ajout d’acide sulfurique permet d’obtenir un pH optimal pour la coagulation. En effet, les teneurs en
aluminium de l’eau brute étant élevées. Afin de respecter la réglementation concernant la teneur en
aluminium dans l’eau traitée, il est nécessaire de se placer à un pH inférieur à 7 pour la coagulation afin
d’éviter de retrouver de l’aluminium dissous dans l’eau traitée. Le ph optimum lors d’injection du sulfate
d’alumine varie de 7 à 7,6.
La coagulation nécessite une vitesse d'agitation plutôt rapide (120 tr/min), afin de bien mélanger l'eau
et que les colloïdes et les cations métalliques se rencontrent et se neutralisent.

2- La floculation
L’eau traverse ensuite deux nouveaux floculateurs, équipés chacun d’une turbine à vitesse
lente réglable. Une injection de polymère a lieu à l’entrée de chaque floculateur. C’est une opération
qui permet aux petits flocs de se précipiter.
La floculation permet de s’attaquer au problème du faible diamètre des colloïdes Elle vise à
favoriser la formation et la croissance de flocs par l’ajout de poly-électrolytes (floculant) et sous
une agitation lente de 40 tr/min.
La floculation nécessite une vitesse relativement lente afin de favoriser la rencontre et
l'agrégation des colloïdes mais sans détruire les flocs déjà formés. (40 tr/min)
Dans la station afourer on utilise la floculation avec la recirculation de la boue afin d’avoir une
meilleur décantation
N.B : il y a deux floculateurs un avec recirculation de la boue et l’autre sans recirculation de la
boue

19
3- Décantation
L’eau entre dans deux décanteurs lamellaires, par un canal d’admission latéral pour
permettre une bonne répartition de l’eau sous les packs lamellaires sur toute la longueur du
décanteur.
Les lamelles des décanteurs ont été spécialement choisies pour accepter de fortes teneurs en
MES (jusqu’à 2g/l).
La décantation est une étape qui consiste à laisser les déchets les plus lourds tomber au fond
du décanteur. A la fin de cette opération, les objets les plus lourds sont recueillis sous forme de
boues.
L’eau traverse le pack lamellaire du bas vers le haut et est collectée dans des goulottes
immergées à la surface de l’eau.

4- Filtration
A la sortie des décanteurs, l’eau des deux files rejoint le canal d’alimentation de six filtres à
sable.
Les filtres sont du type à grande hauteur d’eau, à balayage de surface, c’est-à-dire que même
pendant le lavage d’un filtre, l’eau brute est toujours admise dans ce filtre, ce qui améliore
l’évacuation des eaux sales de lavage et ne surcharge par les autres filtres en service.
La régulation des filtres est assurée par des vannes à papillon avec positionneur pneumatique
et électronique de réglage incorporée, dispositif fiable et précis permettant de maintenir un niveau
constant au fur et à mesure du colmatage du filtre.

5- Dèsinfection
Chloration ou désinfection, a pour but de neutraliser tous les microorganismes contenus dans
l’eau et pour assurer une bonne distribution dans les réseaux de distribution.

20
Chapitre III : Filières secondaires de traitement

I- Filière de Recyclage des eaux de lavage de filtres


Les eaux de lavage des filtres sont recueillies dans une « bâche de stockage des eaux de lavage »
agitée afin de les homogénéiser et d’éviter les dépôts
Les eaux sales sont reprises par deux groupes électropompes, dont un en secours, ainsi refoulent vers
un décanteur raclé. Les services du décanteur raclé rejoignent gravitairement le répartiteur secondaire
(recyclage des eaux de lavage).
Filière de recyclage des eaux constitué de :
Une bâche de stockage des eaux de lavage : Les eaux sales des filtres sont recueillies dans cette bâche
agitée afin d’éviter les dépôts et de les homogénéiser

II- Filière Boue


Les boues des décanteurs lamellaires sont recueillies dans une bâche de stockage des boues agitée afin
d’éviter les lébots et de les homogénéiser il est également prévu la possibilité de recueillir les boues des
débourbeurs
Les boues mélangées sont reprise par trois groupes électropompes, dont un secours qui les refoulent
dans un épaississeur hersé.

Figure 26:L'épaississeur
Pour garantir une concentration des boues supérieur à 30 ou 40 g en sortie de l’épaississeur, il été
prévu une injection de polymère à l’entrée de l’épaississeur.
La vidange de l’épaississeur est effectué gravitairement par la conduite de purge vers les lits de
séchage.
Les boues déshydratées sont évacuées régulièrement des lits de séchage

21
Figure 27:lits de séchage

22
Chapitre IV : Contrôle de la qualité de l’eau

I- Analyses physico-chimique :

1- Potentiel d’hydrogène pH :
Le pH donne une indication sur la teneur de l'eau en ions hydrogènes. Il est lié, avec plusieurs
autres paramètres de la qualité de l’eau. Il est important dans le traitement de mesurer le pH de
l'eau car :
L’efficacité des procédés de coagulation et de floculation dépend en grande partie du pH, et il
est d’usage courant, dans le traitement de l’eau, d’ajuster le pH afin de former le meilleur floc
possible.
La mesure doit être effectuée sur place au moment du prélèvement de l’échantillon de façon à
ne pas modifier les équilibres ioniques.
L’eau qui possède un pH inférieur à 6,5 peut favoriser la corrosion des canalisations et donc la
dissolution dans l’eau potable de métaux comme le plomb et le cadmium.
L’eau qui possède un pH supérieur à 8,5 peut favoriser l’apparition de tartre dans les
canalisations.
Principe
Le principe de cette mesure est la détermination de l’activité des ions hydrogène par mesure
potentiométrique en utilisant une électrode d’hydrogène et une électrode de référence.

Figure 28:les DPD et le comparateur

23
2- Température :
La température varie selon l’origine de l’eau. Elle joue un rôle très important dans la solubilité
des sels et surtout des gaz et conditionne les équilibres de dissociation, elle agit sur la conductivité
électrique et le pH.
La mesure doit être effectuée sur place au moment du prélèvement de l’échantillon.

3- Conductivité :
Elle traduit la capacité d’une solution aqueuse à conduire le courant électrique, elle est
directement proportionnelles à la quantité des sels minéraux dissous dans l’eau, ainsi elle permet
d’avoir une idée sur la salinité d’une eau. Une conductivité élevée traduit soit des pH anormaux soit
une salinité élevée.
 L’unité de la conductivité est le Siemens par centimètre ;
 L’appareil de mesure est le conductimètre

4- Turbidité :
La turbidité désigne la teneur d’eau en particules suspendues qui la troublent c’est l’inverse
de la limpidité. Elle est due à la présence des matières en suspension finement divisées : argiles,
plancton, microorganismes.
Expression des résultats :
La turbidité est mesurée par le turbidimètre, l’unité est le NTU (Unité de Turbidité
Néphélométrique).
 NTU < 5 --> Eau claire
 NTU > 5 --> Eau trouble

Figure 29:turbidimètre

5- Chlore résiduel :
Le chlore est, suivant la valeur du PH sous forme d’acide hypochlorite ou hypochloreux ou
les deux à la fois.
Principe

24
L’addition de DPD à des eaux contenants du chlore donne une coloration rose qui permet de
déterminer, à l’aide d’un comparateur, la teneur en chlore.
Expression des résultats
 La teneur de l’eau en chlore est exprimée en mg/l.
 La quantité de chlore dans l’eau traitée ne doit pas être inférieure à 0,5mg/l.

Figure 30:le DPD et le comparateur.

6- L’alcalinité de l’eau :
L’alcalinité mesure les concentrations d’ions de bicarbonate, de carbonate et d’hydroxyde.
L’alcalinité est la mesure du pouvoir tampon d’une eau, c'est-à-dire de sa capacité à un accroissement ou
à un abaissement du pH.
TA : titre alcalimétrique : Mesure la teneur de l’eau en hydroxydes et la moitié de la teneur en
carbonate.
TA (méq/l) = [OH-] + ½ [CO32-]
TAC : titre alcalimétrique complet : Correspond à la teneur de l’eau en hydroxydes, carbonates et
hydrogénocarbonates.
TAC (méq/l) = [OH-] + [CO32-] + [HCO3-]
Mode opératoire :
On introduit 100 ml d’eau à analyser dans un erlenmeyer, puis on ajoute quelques gouttes de
phénophtaléine :
S’il y a apparition d’une coloration rose, c'est-à-dire que le pH > 8.3, on passe au dosage avec
HCl jusqu’à la décoloration, on note le volume versé. Cette décoloration. TB × 0.8 en mg/l de la
solution correspond à la neutralisation des ions OH - et la transformation de la moitié des ions
CO32- en HCO3 -.
Au cas où la coloration n’apparaît pas, le pH < 8.3, donc TA est nul.

25
Dans les mêmes conditions ayant servi pour la détermination de TA, on détermine la TAC. On
ajoute alors l’hélianthine, et on titre par HCl (N/10) jusqu’au virage du jaune au jaune-orange de la
solution.

Figure 31: l'analyse de TAC de l'eau brute et traitée

7- Oxydabilité (METHODE EN MILIEU ACIDE A CHAUD)


L’oxydation chimique des matières organiques et des substances oxydables est effectuée par
le permanganate de potassium à chaud, ce test conventionnel permet de déterminer la teneur en
matière organique en même temps que d’autres substances oxydables.
Principe :
Oxydabilité par un excès de permanganate de potassium en milieu acide et à ébullition des
matières oxydables contenues dans l’échantillon.
Réduction de permanganate de potassium par l’oxalate de sodium Na2C2O4 et titrage en
retour de l’excès de l’oxalate de sodium par permanganate de potassium.
Mode opératoire :
On porte à ébullition 100 ml d’eau additionnée de 2 ml d’acide sulfurique de 95 à 97 % et on
ajoute 10 ml de permanganate de potassium N/100 ensuite l’ébullition est maintenue pendant 13
min.
On refroidit rapidement et on fait la réduction des ions MnO4- en Mn2+ par une solution de
l’acide oxalique N/100, on procède ensuite à un titrage de l’excès de l’acide par le permanganate de
potassium N/100.
Expression des résultats :

La quantité d’oxygène nécessaire est donnée par l’expression : TB × 0.8 en mg/l


Avec TB : est la tombée de burette exprimée en ml (volume de permanganate de potassium
versé).

26
La quantité d’oxygène nécessaire à l’oxydation de l’eau traitée est inférieure à celle de l’eau
brute ce qui explique que la matière oxydable s’oxyde pendant l’étape de pré-chloration.
L’oxydabilité doit être inférieure à 5 mg/l pour une eau destinée à l’alimentation humaine.

Figure 32: KMnO4

8- Les essais coagulation - floculation (jar-test)


L’essai jar-test a pour but de déterminer et optimiser les doses des réactifs à injecter au
niveau de certaines étapes de traitement de la station.

A- Analyse jar test


Pour déterminer les doses optimales de réactif à utiliser pour le traitement de l’eau brute

Matériel
 Floculateur de laboratoire à 6 postes.
 6 bécher forme haute de verre 1L.
 2 fioles jaugées de 1 L.
 2 pipettes graduées de 10.

Les réactifs
 Sulfate d’alumine :
Prendre 10g de produit et dissoudre dans une fiole jaugée de 1L.
 Polymère :
Prendre 1g de poly-électrolyte commercialisé et dissoudre dans une fiole jaugée de 1L agiter
jusqu’à totale dissolution.

27
Essai jar test
 Remplier les 6 bécher de 1l par l’eau
 Ajouter les doses des sulfates d’alumine d’une façon croissante selon le degré de turbidité
 Ajouter ensuite un volume de solution de polymère 1g/l
 Mettre en marche les agitateurs du floculateur du laboratoire sur vitesse rapide pendant
2min (120 tours/min)
 Réduire suite la vitesse à 40 tours/min environ 20min,
 Hotter l’agitateur et lisser décanter pendant 20min
 Prendre la solution sur nageant et mesure la turbidité,
 Filtrer une partie de la solution sur nageant par un filtre en papier et mesurer la turbidité
d’eau filtré,

Figure 33:un essai du jar test

Résultat
La dose optimale de sulfate d’alumine à utiliser pour traitement de l’eau brute correspond au jar qui a
donné les bons résultats en matière de turbidité et oxydabilité de l’eau décantée et filtrée ainsi que
l’aspect et la vitesse de décantation des flocs par rapport aux autres jars.

II- Analyses bactériologiques :


Une eau potable de point de vue microbiologique est une eau qui ne contient aucune sorte de micro-
organismes, or l’analyse de tous les agents pathogènes est une action lente, difficile et demande des
moyens techniques et humains onéreuse ceci dit que les organismes de santé ont fixé une méthode facile
et plus pratique pour le contrôle de la qualité des eaux d’alimentation humaine, cette méthode repose sur
l’idée concrète que les germes de la flore normale de l’homme sont des bons indicateurs de la pollution de
l’eau à savoir :
 Escherichia Coli

28
 Bactéries Coliformes
 introcoques intestinaux
Ces germes indicateurs universels de pollution proviennent dans les majorités des cas de la pollution
du réseau d’eau potable par les rejets domestiques.

Techniques de prélèvements
 Prélèvement est acte qui consiste à obtenir un échantillon.
 Démonter les éventuels inserts et accessoires (mousseur0) présents sur le robinet.
 Laisser couler une quantité suffisante d’eau afin d’éliminer le volume mort non représentatif.
 Stériliser à la flamme ou l’aide d’un désinfectant approprié/
 Refroidir ou rincer le robinet en laissant couler un volume suffisant.
 Remplir un flacon de 500ml stérile contenant en laissant un volume d’air dans le flacon pour
permettre une agitation correcte avant l’analyse/

1- Les analyses bactériologiques de l’eau traitée


A- Microorganismes recherchées

Bactéries coliformes
Les coliformes sont des bactéries en bâtonnet non sporogone, gram(-), oxydase négatives, aérobies où
anaérobies, facultatifs, capables de croitre en présence des sels biliaires ou autres agents de surface, ayant
des propriétés inhibitrice de croissance analogue et capable de fermenter le lactose avec production
d’acide (aldéhyde) et de gaz en 42h, à une température de 38°C.

Escherichia coli
Ce sont des bactéries ayant les mêmes propriétés à 44°C que les coliformes.

Entérocoques intestinaux
Entérocoques intestinaux sont des commensaux de l’intestin/ Ce sont des bactéries, gram+ sphériques
ou ovoïdes, formant des chainettes, catalases-anaérobies facultatifs.

B- Les Méthodes d’analyse


Les méthodes utilisées pour la recherche de microorganismes dans les eaux traitées sont :

La filtration sur membrane


C’est la méthode la plus utilisée au laboratoire, elle est applicable de toutes les eaux et en particulier
de celles ne contenant qu’une faible quantité de matière en suspension et un nombre relativement faible
de germes (eaux traitées).
Le plus généralement on procède à une filtration par un appareil de filtration sur membrane cette
dernière est en esters de cellulose, de porosité 0,45 µm, susceptible de retenir les bactéries.
La membrane après filtration peut être déposée sur la surface d’une gélose/ Les bactéries retenues à la
surface sont nourries à travers la membrane par les pores de celle- ci.

29
Figure 34:analyse bactériologique de l'eau traitée

C- La méthode par incorporation


La méthode est fréquemment utilisée pour la recherche des bactéries aérobies, elle consiste à
mélanger dans une boite de pétri 1 ml d’échantillon (ou ses dilutions) et un volume de milieu de gélose,
fondue et ramenée à une température de 45°C environ.

2- Les analyses bactériologiques de l’eau brute


A- Microorganismes recherchées

Introcoques intestinaux
Ce sont des bactéries gram positif en chaînette, catalase négative, regroupées sous les termes de «
streptocoques fécaux », il faut entendre l’ensemble des streptocoques possédant la structure antigénique
caractéristique du groupe D
La présence des streptocoques fécaux dans l’eau indique une pollution d’origine fécale, soit humaine
ou animale/

bactéries Coliformes
Ce sont des micro-organismes se développant à 37°C. Les coliformes indiquent la contamination
provenant de l’air, du sol, des végétaux, des insectes et des excréments humains ou animaux. Les
coliformes totaux sont utilisés pour indiquer l’efficacité d’une désinfection puisqu’ils sont plus résistants
que d’autres micro-organismes indicateurs.

Escherichia coli
Sont des micro-organismes présentant les mêmes propriétés mais se développent a 44°C/ La présence
des coliformes fécaux dans l’eau indique une pollution d’origine fécale humaine ou animale et la présence
possible de micro- organismes pouvant causer des maladies

30
B- La méthode par incorporation
La méthode est fréquemment utilisée pour la recherche des bactéries aérobies revivifiables, elle
consiste b mélanger dans une boite de pétri 1 ml d’échantillon (ou ses dilutions) et un volume de milieu
de gélose, fondue et ramenée à une température de 45°C environ.

Figure 35:l'analyse bactériologique de l'eau brute

31
Conclusion
Durant ce stage effectué dans la station de traitement des eaux du barrage BIN EL OUIDANE. On a
constaté que les processus de traitement des eaux se base quand même sur des critères complexes, et on
peut dire que cette station accomplie sa mission en asseyent de respecter le maximum les normes
prescrites afin de fournir aux consommateurs une eau potable sainte.
Ce stage technique d’une durée d’ un mois que nous avons effectué au sein de laboratoire de station
de traitement au terme de notre formation, nous a permis d’acquérir une bonne connaissance sur le milieu
professionnel et de valoriser les compétences acquises en théories en les mettant en pratique.
Cette expérience nous a permet aussi de se familiariser avec l’environnement du travail et de se rendre
compte des difficultés techniques et logistiques lors de la résolution des problèmes.
Enfin nous tenons encore à remercier toute personne ayant contribué dans l’élaboration de ce rapport

32
Les annexes

annexe 1: canaux de vidange et lavage des filtres

annexe 2: lavage du filtre

33
annexe 3: spectrophotomètre

annexe 4: autoclave

34
H2O TURBIDITE Ph CHLORE T°
Eau brute 23,7 8,1 ---- 16
debourbeur 1 25,4 8,12 ---- ----
debourbeur 2 25,6 8,08 ---- ----
floculateur 1 ---- 7,68 ---- ----
floculateur 2 ---- 7,59 ---- ----
decanteur 1 6,06 7,7 1 ----
decanteur 2 2,54 7,67 0,8 ----
eau traitée 0,38 7,72 1 17,4
filtre 1 0,22 7,68 0,7 ----
filtre 2 0,25 7,7 ---- ----
filtre 3 0,26 7,66 ---- ----
filtre 4 0,38 7,69 ---- ----
filtre 5 0,19 7,69 ---- ----
filtre 6 0,27 7,72 ---- ----
annexe 5: exemple des analyses physico-chimiques quotidiennes de 29/05/2018

35
CALENDRIER ET TRAVAUX REALISES

les jours les activités quotidiennes


 Début de stage : une bref tour dans la station pour savoir les
14/05/2018 opérations de traitement suivi dans la station, savoir la méthode des
analyses physico-chimique et bactériologique
 les analyses physico-chimiques et bactériologiques
15/05/2018
 la demande en chlore
 les prélèvements du matin
 les analyses physico-chimiques et bactériologiques
16/05/2018  les prélèvements de l'après midi
 les analyses physico-chimiques
 le jar-test
 les prélèvements du matin
 les analyses physico-chimiques et bactériologiques,
 le test d'ammonium
17/05/2018
 on a assisté au lavage du filtre
 les prélèvements de l'après midi
 les analyses physico-chimiques
 les prélèvements du matin
18/05/2018
 les analyses physico-chimiques et bactériologiques
19/05/2018  weekend
20/05/2018
 les prélèvements du matin
 les analyses physico-chimiques et bactériologiques
 les prélèvements de l'après midi
21/05/2018
 les analyses physico-chimiques
 le jar-test, visite à la station de pompage 2
 test de la dureté
 les prélèvements du matin
22/05/2018  les analyses physico-chimiques et bactériologiques
 la demande en chlore
 les prélèvements du matin
 une grande tour dans la station dans laquelle le chef du station nous a
expliqué tous ce qui concerne le traitement dès le captage des eaux
23/05/2018 brutes jusqu'à le refoulement de l'eau traitée vers le réservoir de
stockage en plus des équipements hydrauliques utilisés (divers
vannes, pompes)
 les analyses physico-chimiques et bactériologiques

36
 les prélèvements du matin
 la préparation des milieux de cultures des bactéries
 les analyses bactériologiques de l'eau brute (NNP)
24/05/2018
 les analyses physico-chimiques
 les analyses bactériologiques de l'eau traitée
 les prélèvements de l’après-midi, les analyses physico-chimiques
 les prélèvements du matin
25/05/2018  les analyses physico-chimiques
 les analyses bactériologiques
26/05/2018  weekend
27/05/2018
 les prélèvements du matin
 les analyses physico-chimiques
 jar-test
28/05/2018  la demande en chlore
 le test de TAC
 le test de l'oxydabilité
 les analyses bactériologiques
 les prélèvements du matin
29/05/2018  les analyses physico-chimiques
 les analyses bactériologiques
30/05/2018  stérilisation des matériels
 les prélèvements du matin
 les analyses physico-chimiques
31/05/2018
 les analyses bactériologiques
 visite de la station de pompage de l'eau brute
01/06/2018
02/06/2018  weekend
03/06/2018
 les prélèvements du matin
 les analyses physico-chimiques
04/06/2018  les analyses bactériologiques
 la demande en chlore
 l'oxydabilité
 les prélèvements du matin
 les analyses physico-chimiques
05/06/2018
 les analyses bactériologiques
 le test d'ammonium
 les prélèvements du matin
 les analyses physico-chimiques
06/06/2018
 les analyses bactériologiques
 l'oxydabilité

37
 les prélèvements du matin
07/06/2018
 les analyses physico-chimiques
 les prélèvements du matin
08/06/2018
 les analyses physico-chimiques
09/06/2018  weekend
10/06/2018
 les prélèvements du matin
11/06/2018  les analyses physico-chimiques
 stérilisation des matériels

38

Vous aimerez peut-être aussi