Vous êtes sur la page 1sur 2

Communication

Chapitre 1 : Registre de langue


INTRODUCTION :

La communication interpersonnelle se traduit par un échange de signe entre 2 personnes.


Il existe 2 types de signe : verbaux et non-verbaux
I. Les signes verbaux
Il s’agit du langage.
Les signes peuvent être écrit ou oraux, es interlocuteurs emplois un vocabulaire (mots, syntaxe
{formulat° des mots pour construire des phrases})
Les signes verbaux appartiennent à divers niveaux/registres de langue. Le registre de langue doit
être adapté à la situation (ex : entretien pro., discussion avec ami, avec une autorité…)

Il existe 3 registres de
langue : La prise de note fait partie de la communication verbale (signe
- Registre familier  verbaux) prendre des notes consiste à écrire l’essentiel avec un max
emploi avec des de rapidité.
proches et Les notes n’ont en principe que 1 destinataire : leur propre auteur.
vocabulaire assez
relâché Prendre des notes= recours à divers procédés :
(ex : C’est pas ça qui
 Les signes : remplacer des mots par des signes rapides à
faut qu’on fasse)
réaliser que l’on sera capable de relire. Bcp de signes sont
issus des maths.
-Registre courant 
emploi dans le cadre
 Les abréviations : remplacer des mots par des raccourcis
de relations
quand on n’a pas de signes disponibles
professionnelles,
rencontres
 possible de supprimer tout ce qui n’est pas indispensable à
ponctuelles et
la compréhension (ex : commentaire ou les digressions)
vocabulaire +
recherché car
individu ne connais
pas très bien son
interlocuteur et veut
faire bonne
impression
Conclusion 1:
(ex : Ce n’est pas
L’émetteur pour faut
cela qu’il mieux
que se
faire comprendre
l’on fasse) doit faire II. Les signes non-verbaux.
preuve d’empathie c-à-d
essayer de se mettre Ils enrichissent les signes verbaux et comptent pour + de la
- Registre soutenuàla
place du moitié des messages que l’on transmet et que l’on reçoit lors
emploi lors de pour
récepteur
percevoirrapport
ce qu’il ressent. d’une conversation.
hiérarchique
Cas d’unet vendeur
vocabulaire riche
se mettant Le corps parle aussi c’est le paralangage.
et expressions
à l’écoute à la place de + son
recherchées Les 3 composantes du paralangage sont :
client afin de cerner ses
besoins,(exs’approprier
: Ce n’est point
son
cela qu’il faut que
langage, vocabulaire et son
nous fassions)
paralangage.
- L’image du corps : le sentiment dégagé par un individu dans l’esprit d’un autre.
En effet la corpulence, tenue vestimentaire= signes extérieur qui influence l’interlocuteur

- La posture : gestes et attitude d’un individu


Trahis un sentiment en fonction des gestes et des attitudes d’un individu le message envoyé
aura des significations différentes

- La mimique : expressions dégagées par le visage et le regard


Ces derniers expriment des signes d’attention, d’étonnement, de soutien ou de rejet

Vous aimerez peut-être aussi