Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
VVF 5 Francais
VVF 5 Francais
*MAN-MMCA000S5TC-01.2012*
MAN-MMCA000S5TC-01.2012
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS
INDEX FR
● PROGRAMMATION.........................................................................................................................3
● ENTREES........................................................................................................................................4
● EXEMPLE DE PROGRAMMATION.................................................................................................7
● PHASE D’APPRENTISSAGE DE L’OPERATEUR SEUL................................................................8
● PROBLÈMES PENDANT LA PHASE D’APPRENTISSAGE............................................................9
● MISE EN MARCHE DES CELLULES............................................................................................10
● MISE EN MARCHE NORMALE AVEC L’ARMOIRE...................................................................... 11
● AIDE AUX DÉPANNAGES.............................................................................................................12
● FICHE TECHIQUE.........................................................................................................................14
● DECLARATION CE DE CONFORMITE.........................................................................................15
INDEX UK
● PROGRAMMING...........................................................................................................................16
● INPUTS..........................................................................................................................................17
● PROGRAMMING EXAMPLES.......................................................................................................20
● LEARNING PHASE OF THE DOOR OPERATOR ........................................................................21
● PROBLEMS DURING THE LEARNING PHASE...........................................................................22
● TEST OF THE PHOTOCELL..........................................................................................................23
● NORMAL REGULATION WITH THE LIFT CONTROLLER............................................................24
● TROUBLESHOOTING...................................................................................................................25
● CHARACTERISTICS PAGE...........................................................................................................26
● DECLARATION OF CONFORMITY...............................................................................................27
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS PROGRAMMATION
FR
deux entrées sont actives, le signal d’ouverture est prioritaire.
1 Entrée: 2 Entrées:
VVVF5 3
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS ENTREES
• 11.- 0 Volts.
Le 0 V est le pôle opposé à 12 Volts, qui dans le cas d’utilisation de la tension interne devra
être connecté à l’entrée «com» par l’intermédiaire d’un pont.
• 10.- COM.
Le commun est la référence utilisée pour les deux signaux d’entrée.
• 9.- 12 Volts.
C’est une sortie de tension isolée qui peut être utilisée pour actionner le tableau, en suivant
les indications suivantes:
a) L’utiliser uniquement pour cette application.
b) S’assurer que les contacts utilisés sont libres de toute tension et sont isolés.
4 VVVF5
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS ENTREES
FR
(+) Blanc
Emetteur
INDICATION D’ÉTAGE 26
OUVERTURE 21
FERMATURE LENTE 25
+ 12 V COM 23
Connexion de «Autres entrées». (26, 21, 25, 23).
• 23. + 12 V COM.
Cette borne est utilisée pour exécuter avec un contact isolé l’ordre de re aperture ou
fermeture lente. Utiliser toujours contactes libres de tension et normalement ouverts.
VVVF5 5
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS ENTREES
SORTIE DE RELAIS ET D’INDICATEURS DE FUNCTIONNEMENT (DIODES) (du 30 au 41)
Les relais de sortie permettent à la manoeuvre d’ascenseur de connaître à tout moment la situation
de la porte. Les contactes de sortie des relais permettent indiquer si la porte est ouverte/fermée, si la
Photocellule est activée ou s’il y a des obstructions.
• Ouvert.
Ce relais est activé lorsque la porte est en 30.
position ouverte 31.
OUVERT
32.
• Fermé.
Ce relais est activé lorsque la porte est
33.
fermée et verrouillé.
34.
FERMÉ
35.
• Cellule photoélectrique.
Ce relais est active quand la porte ferme et
les infrarouges de la photocellule sont interrumpus
ou le signal de re-ouverture est activé. PHOTOCELLULE
• Obstruction.
Indique que la porte rencontre un obstacle
pendant son cycle de fermeture ou ouverture. Ce
signal est désactivé automatiquement lorsque la OBSTRUCTION
porte est en position de repos (ouv/fer).
• Etat:
Indique le fonctionnement correct du circuit. Clignote lorsque le fonctionnement est normal.
INTERUPTEUR DE TEST (50)
L’interrupteur déclenche un cycle complet pour vérification du fonctionnement, indépendamment du
panel de contrôle.
INTERRUPTEUR D’AUTO-AJUSTEMENT (51)
L’interrupteur d’ajustement, permet à la manoeuvre de déterminer par elle-même le type de porte installée.
Placer à l’aide d’un petit tournevis dans le pousseur d’auto ajustement. La porte s’ouvre lentement
jusqu’en fin d’ouverture, la manoeuvre compte le nombre d’impulsion. Ensuite la porte se ré-ouvre. Ce
second cycle sert à la mesure de la masse des portes et ainsi permet d’appliquer la rampe d’accélération
et de décélération adéquate. Pendant cette opération, la protection de porte reste opérationnelle. A la
fin de ces opérations les paramètres sont chargés dans une mémoire EEPROM. En cas de coupure de
courant ces valeurs sont relues et directement réutilisées. L’équipe informe d’un excessif frottement en
se de activant quelques secondes avant de son dernier mouvement de fermeture.
VITESSE FERMETURE (52)
Il est possible d’ajuster la vitesse maximum de fermeture entre 150 mm/s et 600 mm/s.
VITESSE OUVERTURE (53)
Il est possible d’ajuster la vitesse d’ouverture maximum entre 200 mm/s et 1000 mm/s.
FORCE (54)
Ce bouton permet de programmer la force de fermeture de la porte et la sensibilité de re aperture. Cette
valeur est réglable de 40 à 150 Nw.
ENCODER (55)
Sur ces entrées sont connectés les signaux provenant de l’encodeur de quadratique qui est monté dans
le moteur et qui informe la manoeuvre de la position exacte de la porte.
MOTEUR (56)
Ce connecteur donne la puissance pour le moteur triphasé en variant instantanément la tension et la
fréquence.
6 VVVF5
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS ENTREES
Attention : Une fois le circuit désactivé, les condensateurs du système de contrôle gardent la charge
pendant un certain temps. Attendre 1 minute avant de manipuler le circuit ou le moteur.
EXEMPLES DE PROGRAMMATION
MAITRE: 1 ENTREE
• Configuration
1. ON: 1 Entrée.
2. Dépend de la porte.
FR
1 2 3 4 3. Dépend de la porte.
4. ON: Maître.
O
N
O
F •Entrées
F
1. (8) Fermer. Ferme la porte, (avec une tension entre 8 et
10).Ouvre en cas d’absence de tension.
2. (17...20) Photocellule. Effectue la ré ouverture si elle est obturée.
3. (21-23) Ouverture. La porte ne se fermera pas si ce signal est
activé.
4. Obstacle. La porte s’ouvre si elle rencontre un
obstacle.
5. (25-23) Fermeture lente. Ferme indépendamment de l’état de la
cellule photoélectrique.
• Priorités
1. (21-23) Ouverture. 4. (17...20) Cellule photoélectrique.
2. Obstacle. 5. (8) Fermeture.
3. (25-23) Fermeture lente.
ESCLAVE: 2 ENTREES
• Configuration
1 2 3 4 1. OFF: 2 Entrées.
O 2. Dépend de la porte.
N
3. Dépend de la porte.
O
F 4. OFF: Esclave.
F
• Entrées
1. (8) Fermer. Ferme la porte, (avec une tension entre 8 et
10).
2. (12) Ouvrir. Ouvre la porte, (avec une tension entre 12
et 10).
3. (17...20) Photocellule. N’effectue la réouverture si elle est obturée.
4. (21-23) Ouverture. La porte ne se fermera pas si ce signal est
activé.
5. Obstacle. La porte ne se réouvrira pas si elle
rencontre un obstacle.
6. (25-23) Fermeture lente. Ferme indépendamment de l’état de la
cellule photoélectrique.
• Priorités
1. (12) Ouvre. 3. (25-23) Fermeture lente.
2. (21-23) Ouverture. 4. (8) Fermeture.
VVVF5 7
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS I. PHASE D’APPRENTISSAGE DE L’OPERATEUR SEUL
Pour mettre la porte Fermator en service, suivez étape par étape la méthode suivante :
Cette méthode permet entre autre de voir si la mécanique est réglée correctement, les réglages
électriques que nous faisons sont le maximum que peut donner le boîtier, vous affinerez les 3
potentiomètres (vitesse ouverture, vitesse fermeture et sensibilité du choc) quand vous ferez la mise
en route définitive avec l’armoire.
2. – Câblage.
- Câbler l’alimentation 230Vac du boîtier (repères 5, 6, 7).
- Si ils sont connectés, débrancher les connecteurs correspondants aux bornes suivantes :
* les ordres bornes repères 8 à 12,
* les entrées prioritaires bornes repères 21, 23, 25, 26,
* les fins de courses bornes repères 30 à 44.
5. – Régler les 3 potentiomètres au maximum (au maximum vers la droite, repères 52, 53 et 54)
En faisant ces réglages, on va « booster » au maximum la porte, cela permet de s’affranchir
de certains frottements ou bridages mais si ils sont trop important cela ne les résoudraient pas. Si
la porte ne bouge pas dans cette configuration c’est qu’il y a un problème mécanique ou électrique
(moteur ou boîtier non alimentés).
6. – Ne pas se mettre en face d’une porte palière et positionner manuellement la porte cabine
à mi course.
8. – Appuyer une fois sur le bouton « AUTOADJUSTMENT » pour lancer un cycle d’apprentissage
(si problème voir plus bas).
Voici la séquence que doit faire la porte :
La porte doit commencer par ouvrir et fermer un peu pour reconaitre the moteur. Alors, la
porte doit se fermer jusqu’à la fermeture complète (la LED « OK » s’éteint et la LED « CLOSED »
s’allume).
Ensuite elle s’ouvre entièrement (dans cette phase, la LED « OK » clignote à la fréquence
du codeur, si vous freinez légèrement la porte vous verrez la différence de clignotement) et après
3s de pause en ouverture, elle se referme (la LED « OK » clignote normalement) et reste fermée
avec la LED du relais CLOSE allumée, le sabre est complètement fermé et la LED « OK » clignote
régulièrement, elle atteste du bon fonctionnement et de l’alimentation du boîtier.
9. – Test de la porte.
- Appuyer une fois sur le bouton « TEST », la porte s’ouvre et un autre appui pour la refermée.
8 VVVF5
VVVF5 9
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS II. MISE EN MARCHE DES CELLULES
1- Vérifiez que vous avez bien un émetteur et un récepteur (lettre E et lettre R sur les oeilletons)
connectés sur la bonne couleur de câbles (émetteur avec câble jaune et récepteur avec câble vert).
2- Brancher la cellule (si prévue sur opérateur).
Dans le cas où vous n’avez pas de cellule de porte, réaliser quand même l’initialisation
de la cellule car sinon le relais cellule collera intempestivemment, une fois que les
cellules ont été reconnues, vous pourrez les débrancher et le boîtier verra qu’elles n’y
sont plus.
3- Positionner les cellules face à face à 50cm minimum d’écart, refaire un auto ajustement sans jamais
couper le faisceau, une fois fait, faire une ouverture et une fermeture, pendant la fermeture mettre la
main entre les cellules et contrôler que le relais cellule colle à chaque fois que vous mettez la main.
- Vérifiez que vous avez bien un émetteur et un récepteur (lettre E et lettre R sur les oeilletons)
connectés sur la bonne couleur de câbles (émetteur avec câble jaune et récepteur avec câble vert).
- Eloigner les câbles de la photocellule des sources de bruit, comme le moteurs, les câbles
d’alimentation…en s’assurant que les câbles se soit pas unis entre eux. Si on dispose d’une console,
vérifier la stabilité des signaux.
- Ne rallonger pas les câbles, surtout celui du récepteur (couleur verte).
- Notez que le système est intelligent, il reconnaît automatiquement la cellule après un cycle complet
d’apprentissage et que le rayon est actif (faisceau libre).
10 VVVF5
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS III. MISE EN MARCHE NORMALE AVEC L’ARMOIRE
Si vous avez passer la phase d’apprentissage avec succès, il ne vous reste plus qu’à raccorder
les ordres de commandes, les fins de courses, la cellule (si prévue voir ci-dessus) et ajuster les 3
potentiomètres à la valeur désirée, sinon recommencer la phase d’apprentissage.
Récupérer la notice constructeur qui est dans le carton.
FR
Eteindre le boîtier VVVF quand on câble les ordres d’ouverture et de fermeture Ne pas
mélanger les tensions de l’armoire avec celle du boîtier (bornes 11 :0V et borne 9 : 12V),
soit vous utiliser l’alimentation du boîtier soit vous ramener une alimentation comprise
entre 12 et 250V AC/DC pour piloter le boîtier sur les bornes repères 8, 10 et 12 en fonction
du type de commande choisie (voir configuration switch 1 et câblage).
3- Test de la porte.
- Mettez vous devant une porte palière.
- Appuyer sur le bouton « TEST » et ajustez le réglage de vos potentiomètres (vitesse
ouverture, vitesse fermeture et la sensibilité du choc) pour obtenir le réglage désiré.
VVVF5 11
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS IV. TROUBLESHOOTING
• La porte donne un coup à l’ouverture, le relais de porte ouverte ne s’active pas et le boîtier
reste bloqué.
- Vérifier la tension de la courroie, il est possible que ce ne soit pas la bonne et que pendant une
obstruction ou une coupure de la cellule, les dents de la courroie sautent autour du pignon du moteur,
par conséquent l’encodeur donne une mauvaise information de position. Tendre la courroie et refaire
la procédure d’apprentissage.
12 VVVF5
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS
FR
VVVF5 13
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS FICHE TECHNIQUE
ALIMENTATION:
• Tension d’alimentation: 230v +10%, -15%. AC / DC
• Fréquence d’alimentation: 50...60 Hz.
• Consommation minimum: 70 mA, 13W.
• Consommation avec porte ouverte: 0,6 A 80W.
• Consommation nominale: 0,93 A 140W.
• Consommation maximale: 1,38 A 190W.
VARIATEUR:
• Fréquence de porteuse: 16 KHz.
• Gamme de fréquence: 0,5...100 Hz.
• Gamme de tension: 40...200 V AC III
• Courant maximum de sortie: 4 A.
• Contrôle de position: Encoder de quadrature.
MOTEUR:
• Synchrone aimant permanent ou Asynchrone triphasé.
• Tension d’alimentation: 250 V.
• Puissance: 250 W.
• Classe thermique: B-130°C.
• Vitesse nominale: 900 T/min.
ENTREES:
• Impédance: 20 K
• Tension: 12...230 AC / DC.
SORTIES:
• Contacts: Commutés.
• Puissance du contacte: 50 mW.
• Temps de commutation: 5 ms.
• Courant de sortie: Maximum: 5A
• Tension: 250 V AC.
PRESTATIONS:
• Vitesse d’ouverture: 200...1000 mm/s.
• Vitesse de fermeture: 150...600 mm/s.
• Accélération maximum: 800...1500 mm/s2
• Force de fermeture: 40...150 NW réglable
• Couple de maintenir la porte ouverte: 80 N/cm
14 VVVF5
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS DECLARATION CE DE CONFORMITE
FR
Tecnolama, S.A.
Ctra. Constantí Km. 3
43206 REUS (Espagne)
Déclare que les produits mentionnés ci-dessous répondent aux exigences spécifiées dans les
Directives Européennes suivantes:
VVVF5 15
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS PROGRAMMING
DESCRIPTION OF SWITCHES
The unit may be programmed using the DIL switches on the front of the unit. If 1 2 3 4
any change is made to any of the above switch selections, the Mains Supply to the O
N
VVVF-4+ unit MUST be switched OFF and ON again to read the new programming. O
F
The switches functions are: F
• 1.- 1 & 2 Inputs.
ON: 1 Input.
The door control unit will be controlled by a single input. Any voltage between 12 to 250 volts
AC or DC applied between terminals 8 & 10 will open the doors. Without input active the door
remains opened. When it activates the door close. Open input is not used.
OFF: 2 Inputs.
The door control module will be controlled by two independent inputs. Any voltage between
12 to 250 volts AC or DC applied between terminals 8 & 10 will cause the doors to close. And
between terminals 12 & 10 will cause the doors to open. In the absence of a signal, the doors
will remain static. If both inputs are applied then the open signal has priority.
1 Inputs: 2 Inputs:
16 VVVF5
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS INPUTS
UK
Open Open 12 OPEN
Voltage 12...250 V,
0 V 11
OPEN
Com 10
Voltage 12...250 V, 12 V 9
Close CLOSE Close 8 CLOSE
VVVF5 17
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS INPUTS
FLOOR LEVEL 26
RE-OPEN 21
SLOW CLOSE 25
+ 12 V COM 23
Fig. 8. Connection of the «other inputs». (26, 21, 25, 23).
• 21. Reopening.
This signal is for installing the cabin door swich or an external barrier. This signal has
priority to the closing signal. Use contacts free on tension. For activating close one contact
with the main supply +12V. (23).
• 23. + 12 V. COM
This terminal is used for giving with an isolated contact a reopening order or a slow
closing.
Always use contacts free of tension and usually open.
18 VVVF5
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS INPUTS
• Closed.
33.
Led indicator and relay activated when the doors 34.
are fully closed and locked. CLOSED
35.
• Photocell.
UK
Led indicator and relay activated when the
photocell or the reopening input is operated.
PHOTOCELL
• Obstruction.
Led indicator and relay activated when an
obstacle is detected that stops the doors from
closing. The signal will reset when the doors reach
the opened or closed position. OBSTRUCTION
• Status.
Blinking led indicating proper working conditions.
VVVF5 19
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS INPUTS
ON / OFF SWITCH (57)
Disconnects the unit from the 230 Volts AC mains supply.
Caution: When the supply is switched off, capacitors in the control system will remain charged for
a short time. Allow 60 seconds before handling the Control Card or Motor.
PROGRAMMING EXAMPLES
MASTER: 1 INPUT
• Configuration
1 2 3 4 1. ON: 1 Input.
2. Depends on type of door.
O
N 3. Depends on type of door.
O
F 4. ON: Master.
F
• Inputs
1. (8) Close. Closes the doors with voltage between terminals 8
& 10. Open the doors when the voltage between
terminals 8 & 10 is removed.
2. (17...20) Photocell. Doors will reopen if the photocell beam is
broken.
3. (21-23) Reopening. Doors will not close if this signal is active.
4. Obstacle. Door will open if an obstacle is detected by the
motor ceasing to rotate.
5. (25-23) Slow Closing. Closes regardless of the state of the photocell.
• Priorities
1.(21-23) Reopening.
2. Obstacle.
3.(25-23) Slow Closing.
4.(17...20) Photocell.
5.(8) Close.
SLAVE: 2 INPUTS
• Configuration
1. OFF: 2 Inputs.
1 2
3 4 2. Depends on type door.
O 3. Depends on type door.
N
O 4. OFF: Eslave.
F
F • Inputs
1. (8) Close. Closes the doors with voltage between terminals
8 & 10.
2. (12) Open. Open the doors with voltage between terminals
12 & 10. Pryority to close.
3. (17...20) Photocell. Does not re-open the doors when activated
but provides signal to main controller via the
Photocell relay.
4. (21-23) Reopening. Doors will not close if this signal is active
5. Obstacle. Doors will not re-open if an obstacle is detected
by the motor ceasing to rotate.
6. (25-23) Slow Closing. Closes regardless of the state of the photocell.
• Priorities
1. (12) Open.
2. (21-23) Reopening.
3. (25-23) Slow Closing.
4. (8) Close.
20 VVVF5
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS I. LEARNING PHASE OF THE DOOR OPERATOR
2. – Cables.
-Connect the 230Vac mains supply to the controller (#5, #6, #7).
-If they are connected, disconnect the following connections:
* Input signals (#8 to #12),
* the priority inputs (#21, #23, #25, #26),
* the outputs (#30 to 44).
3. – Program in ”2 INPUTS” (switch 1=OFF) and “MASTER” (switch 4=ON).
UK
5. – Adjust the 3 potentiometers in maximum (maximum to the right #52, #53 and #54)
With these regulations, the door overcomes little mechanic frictions, but if they are very important is
not possible to fix it.
If the door does not move with this configuration, then there is a mechanical problem or electric (motor
or controller not supplied).
6. – Place the door in a middle position in order to see the starting movement.
9. – Door Test.
- Press once the «TEST» button and the door will open, and it will close pressing again the button.
VVVF5 21
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS PROBLEMS DURING THE LEARNING PHASE
• The door makes the learning phase correctly but the clutch stays open with the closed relay
active.
- Verify the switch 2 according to the correct open sense of the door. The door should be close in the
motor zone with the clutch closed too.
- If the switch is in the correct position and the component is not damage, then reverse the 2 middle
cables of the encoder (#55).
TEST always in this way in order to obtain the correct movement and verify in a well known
schedule.
22 VVVF5
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS II. TEST OF THE PHOTOCELL
Remove the photocell wiring from any place where there are “electric noises” such as
motors, supplies wiring, etc.
1- Verify that there is an emitter and a receiver (E mark and R mark on the capsules)
connected to the correct cable (emitter to the yellow cable and receiver to the green one).
2- Connect the photocell (on the operator).
Even if you will not install the photocell, make the learning of the photocell to avoid that
the photocell relay is active by no reason. Once the photocell is verified, it is possible to
disconnect it and the VVVF control will detect that is not connected anymore.
UK
3- Put the capsules face to face at a minimum distance of 50cm, make the autoadjusment process
without hitting the capsules, once done, make a open and a close movement, and then block the
photocell with the hand during the close movement to check that the Photocell relay is active every
time the hand is in the middle of the infrared beam.
- Disconnect the photocell, make a complete open and close movement, connect again the photocell
and try again.
- Verify that there is an emitter and a receiver (E mark and R mark on the capsules) connected to the
correct cable (emitter to the yellow cable and receiver to the green one).
- Remove the photocell wiring from any place where there are “electric noises” such as motors,
supplies wiring,...being sure that the cables are not short-circuited.
- If you can use a console, please check the stability of the signal.
- Do not extend the wires especially the reception one (green colour).
- Take in mind that in master mode the system recognizes automatically the photocell detector after
making a complete learning cycle with the beam free controlled by the input signals.
VVVF5 23
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS III. NORMAL REGULATION WITH THE LIFT CONTROLLER
If the autoadjustment was correctly passed, then the connections with the lift controller and the
photocell can be assembled. The 3 potentiometers can be regulated too
Switch off the VVVF control before connecting the open and close command cables. Do not
mix the voltages from the lift controller with the ones in the VVVF control (#11 :0V and #9 : 12V)
neither you use the internal VVVF connections nor any external connection from 12 to 250V AC/
DC to control the open/close commands in poles #8,10 and12 depending on the type of command
chosen (check configuration switch 1 and cable).
- Connect the wires of the relay outputs that inform the lift controller (#30 a 44).
- Put the SWITCH 4 : OFF, SLAVE then will be the lift controller who controls the re-open
movement if case of obstruction or photocell blocked.
24 VVVF5
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS IV. AIDE AUX DÉPANNAGES
UK
- Check the sensibility of the re-opening (#54) Safety regulation potentiometer.
- Check that the photocell is not activated.
- Check that there is no mechanical obstruction on the door.
- In case of having the same problem, disconnect the photocell and try again with the TEST
button, and if the door doesn’t open or close totally there must be a mechanical obstruction on
the door.
• The door doesn’t reach the fully open position
- Verify the mechanical adjustments of the door. The motor has enough torque to open the doors in
normal circumstances until a Clear Opening of 1400mm.
• The door reopens when the skate is closing.
- Check the regulation of the skate, because probably the locking system of
the skate is not well adjusted and the door has a mechanical friction. Verify if the the obstruction LED
lights.
• The door hits when it opens.
- Check that the skate un-locking is well fixed before the door starts to open.
In case the skate is not fully fixed you should check the skate adjustment because it is probably too
hard.
• The door hits when it arrives at the fully open position, the “open” LED is not activated and
the system gets out of order.
- Check the tension of the toothed belt, because probably is not correctly adjusted and it slips
on the pulley of the motor and consequently the encoder is sending a wrong information.
Adjust the belt tension and make the autoadjustment again.
• The system gets power but doesn’t work and the led ON is off.
- Check if the external fuse (near the switch) is burned and change it for another of the same type
(250V, 4A ceramic fast speed).
• The motor is moving intermittently.
- Check the wiring connections or if a phase of the motor is failing.
- Verify that the pulley of the encoder is well assembled.
• The “ON” LED is activated and the door doesn’t obey to the signals.
- There has been an obstruction at opening and then the door enters into an “out of order
stage” during 15 seconds.
- In slave mode, there is a continuous obstruction and the lift controller has not changed the close
signal by the open signal in slave mode.
- There has been a short circuit in the output of the motor, and the system will be deactivated
during 3 seconds.
VVVF5 25
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS CHARACTERISTICS PAGE
POWER SUPPLY:
• AC voltage range: 230v +10%, -15%. AC/DC
• Frequency supply: 50...60 Hz.
• Minimum supply: 70 mA 13W.
• Open door power: 0,6 A 80W.
• Nominal power: 0,93 A 140W.
• Maximum power: 1,38 A 190W.
INVERTER:
• Carrier frequency: 16 KHz.
• Frequency range: 0,5...100 Hz.
• Voltage range: 40...200 V AC III
• Maximum output current: 4A
• Positional control: Quadrature encoder.
MOTOR:
• Synchronous permanent magnet or Asynchronous triphasic.
• Voltage supply: 200 V.
• Power: 250 W.
• Thermic class: B-130°C.
• Nominal speed: 900 RPM.
INPUTS:
• Impedance: 20 K�.
• Voltage: 12...230 V AC / DC.
OUTPUTS:
• Contacts: Switched.
• R. contact: 50 mW.
• Swich time: 5 ms.
• Output current: Máximum: 5A
• Voltage: 250 V
PERFORMANCE:
• Open Speed: 200...1000 mm/s.
• Close speed: 150...600 mm/s.
• Maximum acceleration: 800...1500 mm/s.
• Safety force: 40...150 N adjustable.
• Maintenance torque (Opened Door): 80 N/ cm.
26 VVVF5
AUTOMATIC DOORS FOR LIFTS DECLARATION OF CONFORMITY
Tecnolama, S.A.
Ctra. Constantí Km. 3
UK
43206 REUS (España)
Herewith declares that the products mentioned below conform with the following E.U.
council directives:
VVVF5 27
ATTENTION : Tout type de modification non indiquée dans ce manuel devra être soumis avant sa
réalisation, à notre Service Technique.
TECNOLAMA décline toute responsabilité en cas de dommages causés à la porte ou à l’installation
dus à la non-application des instructions figurant dans ce manuel.
TECNOLAMA se réserve le droit de modifier les spécifications des produits de ce manuel sans avis
préalable.
ATENTION: Any type of modification not reflexed in this manual, before testing it should be notified
to our Technical Department.
TECNOLAMA declines all responsability in the case of damages produced in the operator and
installation, if the instructions given have not been followed.
TECNOLAMA reserves the rights to modify the products specifi cations of this technical brochure
without any previous advise.
Ctra. Constantí, Km 3 - 43206 REUS (Spain) - Tel. +34 977 774 065 - Fax +34 977 771 615
http://www.fermator.com e-mail:comercial@fermator.com