Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Manuel d‘utilisation
fr Manuel d'utilisation
Moteur Diesel
D934- D936- D946
Identification du document
Numéro de com-
mande : 10115601
Edition : 01.01.2009
Version : 07
Auteur : LMB/Abteilung-BE-MD3
Identification du produit
Adresse
Adresse : LIEBHERR MACHINES BULLE S.A.
CH-1630 BULLE
SUISSE
Fabricant
Nom : LIEBHERR MACHINES BULLE S.A
Manuel d'utilisation
Données de la machine :
. . . . . . . . . .
. . . .
. . / . . / . .
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
copyright by
copyright by
4 Pannes 4-1
5 Entretien 5-1
heures 5 - 13
copyright by
5.4.4 Gazole 5 - 51
copyright by
copyright by
copyright by
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
copyright by
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
copyright by
1.1.6 Alternateur
Désignation Valeur Unité
Tension 28 V
Intensité 80 / 110 A
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
1.1.7 Démarreur
Désignation Valeur Unité
Tension 24 V
Puissance 5.4 / 6.6 / 7.8 kW
copyright by
1.1.9 Compresseur
Désignation Valeur Unité
Débit au régime nominal de 1900 465 l/min
min-1 et 6 bars
Rapport d'engrenages 1 :1.388
Refroidissement par eau oui
Plaque signalétique du moteur La plaque signalétique du moteur Diesel est fixée sur le côté droit du
Diesel bloc-moteur, vu du côté volant. Une deuxième plaque signalétique se
trouve sur le tube d'aspiration d'air.
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
Plaque signalétique
copyright by
Numéro du moteur Diesel Le numéro moteur est frappé sur la plaque signalétique et sur le
bloc-moteur. Sur le bloc-moteur, le numéro du moteur Diesel se trouve à
la fin du cylindre 4 resp. 6 selon le nombre de cylindres du moteur Diesel.
copyright by
Propriétés Fiabilité et durée de vie élevée sont assurées par une conception de base
robuste et de larges dimensions. Un mode de combustion spécialement
adapté aux exigences permet de réduire le niveau sonore et les émissions
de gaz d'échappement ainsi que la consommation de carburant. Un
entretien facilité par l'accès aisé aux différents composants, allié aux
nombreuses possibilités d'adaptation d'équipements spéciaux, contribuent
à l'exceptionnelle rentabilité des moteurs Diesel.
Embiellage Les moteurs Diesel 4 cylindres disposent d'un vilebrequin en acier logé
dans 5 paliers avec 2 arbres d'équilibrage des masses / les moteurs
Diesel 6 cylindres disposent d'un vilebrequin en acier logé dans 7 paliers
avec une surface de frottement durcie par induction et 8 / 8 masselottes
forgées.
Un amortisseur de vibrations de torsion est monté sur le vilebrequin côté
ventilateur. Bielle forgée avec plan de joint en diagonale, le groupe moteur
est logé dans des paliers lisses en bronze au plomb à trois couches, ou
sur paliers traités par pulvérisation (Sputter). Pistons à trois segments en
alliage d'aluminium resp. d'acier avec porte-segment et chambre de
combustion dans la tête du piston. Chemises de cylindre humides et
amovibles.
Bloc moteur Le bloc moteur est en une seule pièce, en acier allié moulé. Les culasses
séparées sont munies d'un canal de turbulence moulé dans la culasse
ainsi que de bagues de siège de soupape et de guides de soupape
amovibles.
Le moteur est entouré par le carter de volant moteur, le carter de
distribution et le carter d'huile par en dessous.
Commande de l'entraînement Chaque cylindre est muni d'une soupape d'admission et d'une soupape
d'échappement commandées par le haut dans la culasse. L'entraînement
des soupapes s'effectue par l'arbre à came en acier logé dans 5 et resp. 7
paliers via le poussoir bimétallique, les tiges de culbuteur et les culbuteurs.
L'arbre à came, la pompe d'alimentation en carburant, la pompe de
graissage, le compresseur et les pompes hydrauliques auxiliaires sont
entraînés par le vilebrequin par l'intermédiaire d'engrenages nitrurés, côté
volant moteur, et d'une pompe à eau, côté agrégats.
Graissage Graissage par circulation forcée avec pompe à engrenage pour les paliers
de vilebrequin, de bielle et d'arbre à came ainsi que pour les coussinets
des axes de pistons et les culbuteurs.
Filtrage de l'huile via deux filtres à cartouche amovibles dans le circuit
principal. Les composants tels que les pompes à injection, la pompe à
eau, le turbocompresseur, les entraînements d'organe secondaire, la
pompe d'alimentation en carburant et le compresseur sont reliés au circuit
de lubrification du moteur Diesel. Le radiateur à huile du moteur est
intégré dans le circuit de refroidissement.
Refroidissement Refroidissement par eau, double régulation thermostatique avec pompe à
eau. Alimentation séparée de chaque cylindre via les canaux de
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
Réaspiration des gaz Dans le dispositif de RGE interne, une partie des gaz d'échappement est
d'échappement renvoyée vers l'admission lors de l'échappement puis est réaspirée lors de
la prochaine admission. Il en résulte des émissions de NOx réduites.
Dans le dispositif de RGE externe, une partie des gaz brûlés est renvoyée
vers les cylindres via un échangeur thermique intégré dans le système de
refroidissement du moteur. Il en résulte de faibles températures de
combustion ainsi que des émissions de NOx réduites.
Régulation électronique du Le régulateur électronique du moteur Diesel (EDC) permet de réguler le
moteur Diesel régime, le début d'injection et le couple sur les moteurs Diesel LIEBHERR.
Ce régulateur est pourvu essentiellement de capteurs et du bloc de
régulation. Aussi bien côté moteur Diesel que côté véhicule, des dispositifs
sont reliés au bloc de régulation du régulateur électronique par le biais de
faisceaux de câbles.
Capteurs électroniques côté Le capteur de pression d'air de suralimentation, le capteur de température
moteur pour le liquide de refroidissement, l'air de suralimentation et le carburant,
les capteurs de régime et le capteur de pression d'huile sont des
interfaces pour la surveillance et la commande externes. Les diverses
fonctions et messages d'erreurs sont décrits dans la documentation
correspondante.
Possibilités de montage des Les pompes hydrauliques peuvent être montées sur 4 entraînements
pompes d'organe secondaire du moteur diesel.
déjà intégrées.
copyright by
2.1 Introduction
1. Ce manuel attire votre attention par les remarques suivantes :
“Danger“
indique une situation dangereuse imminente entraînant la mort ou d'autres
blessures graves si aucune mesure n'est prise pour l'éviter.
“Avertissement“
indique une situation dangereuse imminente pouvant entraîner la mort ou
d'autres blessures graves si aucune mesure n'est prise pour l'éviter.
“Prudence“indique une situation dangereuse imminente pouvant entraîner
des blessures légères ou moyennes si aucune mesure n'est prise pour
l'éviter.
«Remarque»
indique des remarques ou astuces utiles.
2. Ces consignes ne dispensent pas l'utilisateur de respecter certaines
règles et directives
En outre, les règles de sécurité en vigueur sur le site d'application doivent
également être respectées.
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
copyright by
Evitez tout contact avec les parties contenant ou étant en contact avec le
liquide de refroidissement.
Risque de brûlures !
4. Ne contrôler le niveau d'eau de refroidissement qu'une fois le bouchon du
réservoir d'expansion suffisamment refroidi pour pouvoir le saisir.
Puis tournez-le d'un cran et laissez la pression s'échapper avant de le
déposer.
5. A la température de fonctionnement, l'huile moteur est brûlante.
Evitez le contact direct avec de l'huile ou des parties contenant ou étant
en contact avec de l'huile.
6. Toujours porter des lunettes et des gants de protection lors d'intervention
sur les batteries.
Eviter les étincelles et la proximité de feux ouverts.
copyright by
copyright by
16. N'essayez pas de soulever des pièces trop lourdes. Utiliser les moyens de
levage appropriés ayant une capacité suffisante.
Procédure :
– Lors d'un remplacement, fixer et assurer soigneusement les différentes
pièces ainsi que les groupes d'éléments à des élingues, afin d'éloigner
tout danger.
– Utiliser uniquement des élingues et des dispositifs de préhension
adaptés et en parfait état, avec des capacités de charge suffisantes.
Ne pas intervenir ou stationner sous des charges non étayées.
17. Ne jamais utiliser de câbles endommagés ou dont la capacité de charge
n'est pas suffisante. Porter des gants de travail lors de la manipulation de
câbles métalliques.
18. Les travaux sur le circuit électrique ne peuvent être entrepris que par / ou
sous la surveillance d'une personne qualifiée, dans le respect des
consignes relatives aux travaux électrotechniques.
19. Lors de travaux sur l'installation électrique déconnecter la batterie et lors
de travaux de soudure sur la machine retirer en plus le connecteur du bloc
de régulation.
La borne moins doit être débranchée en premier et rebranchée en dernier.
régulation (par ex. en inversant les pôles des batteries) peut provoquer la
destruction des blocs de régulation.
9. Lorsque les températures ambiantes dépassent les 80 °C (par ex. dans les
fours secs), démonter les blocs de régulation.
10. N'utilisez que des fils d'essai adéquats pour mesurer les connexions par
fiche.
11. Que ce soit en vue d'un contrôle ou d'un essai, les capteurs ou actuateurs
ne doivent en aucun cas être reliés à ou entre des sources de tension
externes mais uniquement au bloc de régulation électronique, car sinon il
existe un risque de détérioration ou éventuellement de dysfonctionnement
du moteur Diesel.
copyright by
copyright by
copyright by
3.2 Conduite
copyright by
copyright by
Processus de démarrage
Ne démarrer le moteur Diesel qu'une fois le manuel d'utilisation lu et
compris.
• Si un robinet d'arrêt de carburant est présent :
Purger le circuit de carburant.
• Dispositif de réglage du régime en position neutre.
• Démarrer le moteur Diesel avec la clé de contact ou le bouton de
démarrage.
Manuel d'utilisation
Fonctionnement
• Contrôler le moteur Diesel pendant son fonctionnement.
– la pression d'huile est constante.
– la puissance et le régime son constants.
– le gaz d'échappement est incolore.
– la température de l'eau de refroidissement est stable.
– les bruits du moteur Diesel sont normaux.
Basses températures
Voici comment optimiser le démarrage en cas de basses températures :
copyright by
Avertissement
Risque d'explosion du moteur Diesel !
Si des aides au démarrage contenant de l'éther sont employées avec les
moteurs Diesel équipés d'un dispositif de préchauffage, il existe un risque
d'explosion !
! Les aides au démarrage contenant de l'éther son interdites.
Utilisation en hiver
Attention
Risque d'endommagement du moteur Diesel !
Lors de l'arrêt du moteur Diesel, le turbocompresseur tourne encore
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
Position 0 du démarreur
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
Le moteur Diesel ne démarre Le réservoir de carburant est vide Faire le plein, purger le circuit de
pas ou s'arrête tout de suite carburant
Le filtre à carburant est colmaté Remplacer le filtre à carburant
Conduite de carburant, dispositif de Nettoyer et purger le circuit de carbu-
prénettoyage ou tamis dans le réser- rant
voir à carburant colmatés
Fuite au niveau du circuit de carburant Etanchéifier et purger
ou du filtre
Air au niveau du circuit de carburant Purger le circuit de carburant.
Carburant non résistant au froid Nettoyer le préfiltre, remplacer le filtre
à carburant ; utiliser du carburant
d'hiver
copyright by
copyright by
copyright by
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
copyright by
Client : ...................................................... Type de machine : ............. N° de série : .................. Heures de fonct. : .............. Date ..................
Entretien/inspection
toutes les heures de TRAVAUX A EFFECTUER
fonctionnement Intervalles particuliers
Moteur Diesel
Contrôle du niveau d'huile (pour grue mobile UW/OW: tous les 3 remplissages)
Contrôle visuel (étanchéité, impureté, endommagement)
Contrôler le clapet du frein moteur
Contrôler le clapet d'arrêt de la réaspiration des gaz d'échappement
Remplacer l'huile moteur (ou au moins 1 x an) : ATTENTION ! Utiliser uniquement l'huile
moteur E4, E6 et E7. Pour les autres qualités d'huile et les facteurs d'affaiblissement :
voir Carburants et lubrifiants
Remplacer le filtre à huile (ou au moins 1 x an)
Remplacer la cartouche filtrante du séparateur d'huile
Contrôler les batteries et les câbles
Contrôler, si nécessaire remplacer l'entraînement par courroie / contrôler, si nécessaire
régler la tension de la courroie
Contrôler l'état, la fixation et l'étanchéité des systèmes d'admission et d'échappement
Graisser la couronne de démarreur sur le volant moteur
Contrôler le serrage du carter d'huile, de la suspension du moteur et des consoles du
moteur Diesel
Contrôler le flasque chauffant
10000h Remplacer le flasque chauffant
3000h Contrôler une éventuelle déformation de l'amortisseur de vibrations
Soupapes de culasse
Contrôler / régler le jeu des soupapes
Système de refroidissement
Contrôle du liquide de refroidissement
Contrôler l'état et l'étanchéité des systèmes de refroidissement et de chauffage
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
Système de carburant
Contrôler le séparateur d'eau sur le préfiltre de carburant, le purger si nécessaire
Purger l'eau et les condensats du réservoir à carburant
Contrôler l'état et l'étanchéité des systèmes de graissage et de carburant
Remplacer le préfiltre à carburant (ou en cas d'insuffisance de puissance)
copyright by
Client : ...................................................... Type de machine : ............. N° de série : .................. Heures de fonct. : .............. Date ..................
Entretien/inspection
toutes les heures de TRAVAUX A EFFECTUER
fonctionnement
Filtre à air
Contrôler l'indicateur de dépression dans le filtre à air
Nettoyer le clapet d'extraction des poussière du filtre à air
Remplacer l'élément principal du filtre à air sec (selon indicateur d'inspection / une fois
par an)
Remplacer l'élément de sécurité du filtre à air sec (lors du 3ème remplacement de
l'élément principal / une fois par an)
Système électronique
Contrôler l'état de la fixation du bloc de régulation
Contrôler l'état du système de capteurs et des raccordements par câbles
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
copyright by
copyright by
copyright by
copyright by
Contrôler le niveau d'huile Selon le moteur Diesel, la jauge d'huile et la tubulure de remplissage sont
agencées de manière différente, par ex. la jauge d'huile se trouve à
gauche ou à droite du moteur, la tubulure de remplissage se trouve sur le
carter d'huile, sur le carter du volant moteur ou sur le couvercle de
culasse.
Attention
Risque de brûlure en raison de projection de liquide de refroidissement !
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
copyright by
Danger
Risque d'incendie et d'explosion !
! Il est interdit de fumer.
! Eviter les feux ouverts.
! Travailler uniquement sur moteur à l'arrêt.
copyright by
copyright by
Danger
Risque d'incendie et d'explosion !
! Il est interdit de fumer.
! Eviter les feux ouverts.
! Travailler uniquement sur moteur à l'arrêt.
copyright by
Veiller à ce que :
– le moteur Diesel soit en position de maintenance
Contrôler le clapet du frein Le frein moteur est monté sur le turbocompresseur à la gauche du moteur
moteur Diesel.
copyright by
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
Protection de la courroie
copyright by
Mouvement de la courroie
1 poulie à courroie - vilebrequin 4 poulie à courroie - compres-
2 poulie à courroie - alternateur seur de climatisation
3 dispositif tendeur 5 galet de renvoi
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
Remarque
Le réglage doit être effectué toutes les 1000 heures !
! Effectuer ces opérations d'entretien toutes les 500 heures uniquement.
Vidange de l'huile du moteur Le clapet de vidange d'huile est situé sur le carter d'huile en-dessous du
Diesel moteur Diesel.
Veiller à ce que :
– le moteur Diesel soit en position de maintenance
– le moteur Diesel soit à l'arrêt
– le moteur Diesel soit en température de fonctionnement
– un réservoir adapté de 40 l env. ainsi qu'un flexible de vidange d'huile
et de l'huile moteur conformément aux spécifications d'huile soient
disponibles
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
Remarque
Remarque
! Dans le cas d'un moteur diesel avec carter d'huile (carter plus petit), la
vis de purge doit être ouverte lors de la vidange d'huile moteur.
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
Remplacement du filtre à huile Les filtres à huiles sont montés debout sur le carter de distribution du
moteur Diesel.
.
Veiller à ce que :
– un serre-tubes à sangle ou une clé six pans SW 30, un réservoir
approprié ainsi que des cartouches de filtre à huile (2 pièces) d'origine
LIEBHERR soient à disposition
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
Filtre à huile
copyright by
Remarque
Lors du remplacement des cartouches de filtre à huile veiller à ce que l'huile
ne s'écoule pas sur la courroie !
! Après le remplacement du filtre à huile enlever toutes les tâches d'huile
sur le moteur Diesel ainsi qu'à l'arrière de l'amortisseur de vibrations pour
éviter qu'elles ne soient diagnostiquées ultérieurement comme une trace
de perméabilité du joint à lèvres radial.
Remplacement des filtres à Les filtres à huile sont montés suspendus à l'écart du moteur.
huile suspendus Veiller à ce que :
– un serre-tubes à sangle ou une clé six pans SW 30, un réservoir
approprié ainsi que des cartouches de filtre à huile (2 pièces) d'origine
LIEBHERR soient à disposition
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
Filtre à huile
copyright by
Remarque
Lors du remplacement des cartouches de filtre à huile veiller à ce que l'huile
ne s'écoule pas sur la courroie !
! Après le remplacement du filtre à huile enlever toutes les tâches d'huile
sur le moteur Diesel ainsi qu'à l'arrière de l'amortisseur de vibrations pour
éviter qu'elles ne soient diagnostiquées ultérieurement comme une trace
de perméabilité du joint à lèvres radial.
Contrôler l'état et l'étanchéité • Contrôler l'étanchéité du radiateur, de la pompe à eau ainsi que de
des systèmes de l'échangeur thermique du circuit de chauffage.
refroidissement et de chauffage
• Contrôler l'étanchéité, le bon état ainsi que l'absence de frottements et
le bon serrage (conforme aux instructions) de toutes les conduites et
de tous les flexibles des circuits de refroidissement et de chauffage.
• Les ailettes ne doivent pas être recouvertes de saleté.
Contrôler la propreté extérieure du radiateur.
copyright by
Remarque
Ne pas utiliser plus de 60% d'agent anticorrosion / antigel !
! Si la proportion est trop élevée, le refroidissement et la protection antigel
sont de moins en moins garantis. Le moteur diesel peut par conséquent
être endommagé.
copyright by
copyright by
copyright by
Réfractomètre
– Vis pour le réglage sur la ligne 0 (ligne d'eau)
– L'acuité visuelle se règle en tournant l'oculaire
– Cache-oeil souple au niveau de l'oculaire
– Boîtier métallique indéformable
– Poignée maniable grâce à la garniture en caoutchouc
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
copyright by
Contrôler l'état et l'étanchéité • Contrôler l'état, l'étanchéité et le serrage des conduites d'admission
des systèmes d'admission et situées entre le filtre à air et le moteur Diesel.
d'échappement
• Contrôler l'état, l'étanchéité et le serrage des conduites d'échappement.
Graisser la couronne de La trappe d'entretien se trouve sur le carter du volant moteur à la droite du
démarreur sur le volant moteur moteur Diesel.
Veiller à ce que :
– le moteur Diesel soit en position de maintenance
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
Remarque
Cylindre 1 côté volant moteur
! Rotation vers la gauche, vu côté volant moteur
! Soupape d'échappement de chaque cylindre côté volant moteur
copyright by
Soupapes du cylindre
A = soupape d'échappement E = soupape d'admission
Remarque
Si le réglage n'est pas effectué conformément au tableau ci-dessus, le jeu de
soupapes risque d'être mal réglé en fonction de la position de la pré-came
sur l'arbre à came (pour la commande de la soupape d'admission).
!
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
copyright by
copyright by
copyright by
Remarque
Contrôle une fois le réglage effectué :
! La tige de culbuteur doit avoir du jeu !
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
Séparateur d'huile
copyright by
Danger
Risque d'incendie et d'explosion !
! Il est interdit de fumer.
! Eviter les feux ouverts.
! Travailler uniquement sur moteur à l'arrêt.
copyright by
du carburant propre.
• Remplir de carburant propre la nouvelle cartouche filtrante puis la
visser jusqu'à ce que le joint d'étanchéité repose sur la tête du filtre.
• Serrer la cartouche filtrante, à l'aide d'une clé à filtre, manuellement,
d'un 1/2 tour
• Rétablir les liaisons électriques, fermer la vis de purge et ouvrir le
robinet d'arrêt de carburant.
• Purger le circuit de carburant, voir le «paragraphe Entretien à intervalle
spécial».
copyright by
Remplacer le filtre fin à Le filtre fin à carburant se trouve à la droite du moteur Diesel.
carburant Veiller à disposer :
– d'un réservoir collecteur pour le carburant
– d'une cartouche de filtre fin à carburant LIEBHERR d'origine
Danger
Risque d'incendie et d'explosion !
! Il est interdit de fumer.
! Eviter les feux ouverts.
! Travailler uniquement sur moteur à l'arrêt.
copyright by
Avertissement
Eviter l'encrassement du système de carburant
! Utiliser uniquement les petites ouvertures externes pour remplir la
nouvelle cartouche filtrante.
! Veiller à ce qu'aucune poussière ne pénètre dans la cartouche filtrante
depuis la grande ouverture.
Amortisseur de vibrations
copyright by
copyright by
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
Remplacer le flasque chauffant Le flasque chauffant est monté à l'entrée du collecteur d'admission à droite
du moteur Diesel resp. dans le collecteur d'admission.
Veiller à ce que :
– le moteur Diesel soit en position de maintenance
– un flasque chauffant correspondant soit prêt à l'emploi.
– un joint 1 d'origine LIEBHERR soit prêt à l'emploi en cas de flasque
chauffant sur le collecteur d'admission.
copyright by
Flasque chauffant
Remplacement de l'élément Les filtres à air sec varient selon l'exécution du moteur.
principal du filtre à air sec
S'il s'avère que le filtre à air est encrassé même après l'entretien de
l'élément principal, alors l'élément de sécurité doit également être
remplacé.
• Pour le remplacement de l'élément principal, voir «la documentation du
fabricant».
Remplacement de l'élément de Remplacer l'élément de sécurité au bout de trois remplacements de
sécurité du filtre à air sec l'élément principal, cependant au moins une fois par an.
• Pour le remplacement de l'élément de sécurité, voir «la documentation
du fabricant».
La purge du filtre à carburant s'avère nécessaire après :
– le remplacement du filtre à carburant
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
Danger
Risque d'incendie et d'explosion !
! Il est interdit de fumer.
! Eviter les feux ouverts.
! Travailler uniquement sur moteur à l'arrêt.
Avertissement
Lors de la purge du filtre à carburant, n'ouvrir aucune conduite de carburant /
d'injection ni aucun raccord.
! Ouvrir uniquement la vis de vidange sur la tête du filtre fin.
copyright by
Danger
Risque d'incendie et d'explosion !
! Il est interdit de fumer.
! Eviter les feux ouverts.
! Travailler uniquement sur moteur à l'arrêt.
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
Danger
Risque d'incendie et d'explosion !
! Il est interdit de fumer.
! Eviter les feux ouverts.
! Travailler uniquement sur moteur à l'arrêt.
Remarque
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
copyright by
Remarque
Si les indications pour l'activation de l'appareil de régulation moteur en
«mode purge» ne sont pas disponibles.
! Purger le circuit de carburant haute pression, voir «jusqu'à la version 35
du logiciel.»
Dispositif de manutention
copyright by
Stockage de 6 à 24 mois
En cas de stockage allant de 6 à 24 mois, un conditionnement complet
doit être assuré. Consulter le SAV LIEBHERR ou un concessionnaire
LIEBHERR.
copyright by
Client : .............................................................................
Localité : .............................................................................
Rue : .............................................................................
Localité : .............................................................................
Rue : .............................................................................
Téléphone/Fax : .............................................................................
Remarque
L'utilisation et l'entretien garantissent un moteur Diesel pouvant être employé
en permanence et d'une durée de vie élevée.
! Nous vous recommandons vivement d'effectuer toutes les opérations
d'entretien requises avec soin et dans le respect des intervalles prescrits.
Ainsi vous conservez votre droit de garantie. Les plombs de garantie
montés sur le moteur Diesel ne doivent en aucun cas être descellés !
! Les travaux d'entretien effectués conformément aux indications doivent
être reportés et confirmés dans le tableau ci-après.
! Les travaux d'entretien quotidiens et ceux requis toutes les 50 heures de
service doivent être effectués par les techniciens de maintenance du
client.
! La première vidange d'huile et le premier remplacement du filtre à huile
ainsi que tous les autres travaux d'entretien doivent être effectués par un
monteur qualifié de LIEBHERR.
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
17000
17500
18000
18500
19000
19500
20000
copyright by
copyright by
Elimination
copyright by
5.4.4 Gazole
Spécifications Les gazoles doivent répondre aux spécifications minimales des normes
ci-dessous.
Spécifications de carburant autorisées :
– DIN EN 590
– ASTM D 975 (89a) 1D et 2D
Teneur en soufre élevée dans le 1 Voir intervalle de vidange d'huile en fonction des facteurs d'affaiblisse-
gazole ment
2 Les gazoles avec une teneur en soufre supérieure à 1 (10000%mg/kg)
ne sont pas tolérés.
3 En cas de moteurs Diesel dotés d'une recirculation des gaz
d'échappement externe (eAGR), il est conseillé d'utiliser des gasoils de
teneur en soufre inférieure ou égale à 0.005% (50mg/kg).
4 En cas d'utilisation de moteurs Diesel avec huile moteur E6 et
d'intervalle de vidange d'huile standard (500h), il est interdit d'utiliser un
gasoil de teneur en soufre supérieure à 0.005% (50 mg/kg).
Remarque
Le pouvoir lubrifiant du gasoil doit être conformément au test HFRR (60) de
460 µm max.[lubricity corrigée wearscar «diameter» (1.4) à 60°C]
La norme ASTM D 975 ne prévoit pas un contrôle du pouvoir lubrifiant des
gazoles.
! Une confirmation manuscrite de la part du fournisseur du carburant doit
être présentée. L'ajout de l'additif doit être effectué par le fournisseur,
puisqu'il est responsable de la qualité du carburant. Il est déconseillé au
client de rajouter des additifs secondaires de lubrification.
Remarque
Pour des raisons de sécurité et d'ordre technique, l'ajout de pétrole /
d'essence normale n'est pas autorisé.
! Des gazoles spéciaux sont disponibles pour les régions à climat arctique.
! Lorsque la fluidité du gasoil n'est pas suffisante ou en cas de
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
Désignation Spécifications
Classification ACEA (Association E4, E6, E7
des Constructeurs Européens de
l'Automobile)
Attention : utilisation du filtre à
particules autorisé avec E6 unique-
ment
Classification API (American Petro- CH-4, CI-4
leum Institute)
Attention : tenir compte de la
réduction des intervalles de vidange
copyright by
Intervalle de vidange de l'huile Intervalle de vidange : voir chapitre «Plan d'entretien et d'inspection »
Vidange en fonction de la zone climatique, de la teneur en soufre dans le
gazole et de la qualité de l'huile, selon le tableau ci-dessous.
Si les heures de service (h) indiquées ne sont pas atteintes dans l'année,
l'huile moteur et le filtre doivent être remplacés au moins une fois par an.
Divers facteurs d'affaiblissement (ou encore des conditions d'exploitation
plus difficiles) peuvent influer sur l'intervalle d'entretien.
Ces facteurs d'affaiblissement sont par exemple :
– démarrage à froid plus fréquent
– Teneur en soufre dans le gazole
– Température ambiante
Si des facteurs d'affaiblissement ou des conditions d'exploitation plus
difficiles sont rencontrés, l'intervalle de vidange de l'huile et de
remplacement du filtre doit être effectué en fonction du tableau suivant.
0.1%
copyright by
Remarque
Les huiles anticorrosion émulsionnables ne sont pas autorisées.
! Les agents anticorrosion sans antigel (par ex. DCA) ne sont en général
pas employés. Dans certains cas exceptionnels, l'utilisation d'agents
anticorrosion (inhibiteurs) sans antigel est possible.
Eau (eau fraîche) L'eau requise provient du robinet, est incolore, claire, dépourvue de toute
pollution mécanique, potable et respecte les valeurs limitées suivantes.
L'eau de mer, l'eau saumâtre, les eaux salées et les eaux industrielles
ne sont pas appropriées.
copyright by
Remarque
S'il est impossible de se procurer sur place le liquide de refroidissement
Liebherr, un liquide de refroidissement dont la spécification correspond à la
"spécification de liquide de refroidissement pour moteurs Diesel Liebherr
10652041" peut être utilisé (contacter le service après-vente).
Le mélange de divers agents anticorrosion / antigel peut porter atteinte aux
propriétés du liquide de refroidissement.
! Ne pas mélanger différents produits.
Remarque
S'il est impossible de se procurer sur place le liquide de refroidissement
Liebherr, un liquide de refroidissement dont la spécification correspond à la
"spécification de liquide de refroidissement pour moteurs Diesel Liebherr
10652041" peut être utilisé (contacter le service après-vente).
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by
Remarque
Le mélange de divers agents anticorrosion peut porter atteinte aux propriétés
du liquide de refroidissement.
! Ne pas mélanger différents produits.
! Vidanger la totalité du liquide de refroidissement avant le remplacement
de l'agent anticorrosion / antigel par un agent anticorrosion et
inversement.
LMB/07/003801//1.9/fr/Edition: 01.01.2009
copyright by