Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
DÉCLARATIONS
QUATRIÈMEMENT : Les deux parties déclarent et reconnaissent qu'elles ont la capacité juridique
de conclure le présent contrat, conformément aux articles 21, 22, 23 et 24 du code civil de l'État de
Puebla.
Compte tenu de ce qui précède, sur la base des dispositions légales susmentionnées et parce qu'il y va
de leur intérêt, les parties contractantes ont le désir et la volonté de conclure le présent contrat sous
réserve de ce qui suit :
CLAUSES
Sur la base des dispositions des articles 2124 à 2127 du Code civil de l'État de Puebla,
C._________________________________________________________________ vend à
C.___________________________________________________________________ qui l'acquiert
pour lui-même le véhicule décrit dans la TROISIÈME déclaration du présent acte.
SEPTIÈME. LE VENDEUR" cède par la présente les droits dérivés de l'acquisition du véhicule
______________________ année modèle ______________, numéro de série
_______________________ plaques d'immatriculation ___________________ numéro de moteur
_______________________, conformément au numéro de facture _______________________ délivré
par ______________, sur ______________________ de ___________________ de
______________________ au nom de ______________________, à l'"ACHETEUR" dans tout ce qui
lui correspond en droit et en fait, et l'"ACHETEUR" cède par la présente à l'"ACHETEUR" tout ce qui
lui correspond en droit et en fait.mero ____________ délivré par
_____________________________________________________________, sur _______ de
_______________ de _____ au nom de ________________________________________________, à
l'"ACHETEUR" dans tout ce qui lui correspond en droit et en fait et ce dernier acquiert les obligations
inhérentes.
NEUVIÈME : "LE VENDEUR" décline toute responsabilité civile ou pénale pouvant résulter de
l'utilisation, de la manipulation ou de la conduite du véhicule faisant l'objet du présent contrat à partir
de la date de livraison de celui-ci dans le délai prévu à la clause huit.
Par conséquent, conformément à l'article 2157 du Code civil de l'État de Puebla, "LE VENDEUR" sera
responsable de la récupération en cas d'expulsion.
DIXIÈME : Les deux parties, conformément aux articles 1693, 1694, 1695, 1696, 1697, 1698, 1699,
1700, 1701, 1702, 1703 et 1704 du Code civil de l'État de Puebla, déclarent qu'il n'y a pas d'erreur, de
fraude, de violence ou de mauvaise foi dans la célébration du présent contrat, qui pourrait l'invalider.
Après avoir pris connaissance du contenu du présent contrat, les parties acceptent d'être liées par tous
ses termes et conditions, qui constituent l'expression complète et exclusive de leur volonté exempte de
tout défaut, et le signent en deux exemplaires dans la municipalité de _______________ de l'État de
Puebla.
ACHETEUR VENDEUR
TÉMOIN TÉMOIN
Nom et signature Nom et signature