Vous êtes sur la page 1sur 7

Nomenclature des polymères

Il existe deux façons pour nommer un polymère:

I- la nomenclature officielle qui suit les recommandations de l’Union Internationale de Chimie Pure et
Appliquée (IUPAC).

II- Utilisation la pratique des sigles préférés par les industriels, plus simples mais plus ambigus dans
leur mise en œuvre.

Remarque :

Pour faciliter la représentation du polymère, on procède comme suit:

- la chaine est représentée par le motif de répétition mise entre parenthèses et affectée de
l’indice n, lequel correspond au degré de polymérisation. A noter que cette représentation
revient à négliger:
- les extrémités des chaines, obligatoirement différentes.
- les éventuelles imperfections de la structure moléculaire des enchainements.
I- Nomenclature officielle :
Elle suit les recommandations de l’Union Internationale de Chimie Pure et Appliquée (IUPAC) en
adoptant une nomenclature des polymères reflétant la nature chimique:

- soit du monomère de départ dans le cas d'une polymérisation simple,


- soit du motif unitaire constitutif du polymère (motif de répétition), lorsque ce dernier résulte
de la polycondensation de deux monomères distincts.
A- Règles de l’IUPAC pour les polymères simples :
Règle 1:

Le nom dérive du précurseur d'un homopolymère est formé en combinant le préfixe poly
avec le nom du monomère. Quand ce dernier comporte plus d'un mot ou en cas d'ambiguïté, le nom
du monomère est placé entre parenthèses.

Remarque:
Dans la pratique courante, la première nomenclature fondée sur le nom chimique du
monomère de départ reste encore très utilisée.

• Exemple:
Le polymère -(CH -CH -O) -, est issu de la polymérisation de l’époxyde: oxyde d’éthylène :
2 2 n
Nom du polymère -(CH -CH -O) - selon IUPAC est: polyoxyde d’éthylène
2 2 n

Exemples :

Propylène polypropylène

Chlorure de vinyle polychlorure de vinyle

Règle 2:

Le nom du polymère dérive du motif structural unitaire du polymère (motif de répétition)


lorsque ce dernier résulte de la polyaddition ou de la polycondensation de plusieurs monomères.

Exemples:

poly [oxy-(2,6-diméthyl-1,4-phénylène)]

Remarque :

- Notons que l'IUPAC recommande d'utiliser systématiquement dans les publications


scientifiques la seconde nomenclature fondée sur la structure, qui permet de désigner
n'importe quel polymère régulier, dans le cas où son motif constitutif ou de répétition est
identifié.
- le méthylène est un groupe fonctionnel divalent qui correspond à : un groupement —CH2—-
éthylène: -CH2-CH2-
- hexaméthylène: -CH2-CH2-CH2-CH2-CH2-CH2-

Exemples:
Exercice d’application:
1- nommer les polymères suivants selon les deux règles de nomenclature de l’IUPAC:

Polychlorure de vinyle polystyrène polypropylène

Poly(1-chloroéthylène poly(1-phénylethylène) poly(1-méthylethylène)

-(CH2-CH2-O)n-

Polyoxyde d’éthylène

Polyoxyéthylène

Règle 3: Noms génériques des familles de polymères

Ils sont généralement constitués par le préfixe poly suivi du nom chimique du groupement
fonctionnel caractérisant:

- soit tous les polymères appartenant à la famille considérée:

Exemple: polyamides, polyesters, polyuréthanes…

- soit tous les monomères de départ conduisant à la famille considérée:

Exemple: polyvinylique, polyoléfine…

Exemple :

polyamide
Polyester aromatique

Règle 4: Noms génériques des polymères

Un nom générique dérive des précurseurs d'un polymère est constitué de deux éléments
dans l'ordre suivant :

1- un nom (générique) de catégorie (poly G) suivi de deux points et

2- le(s) nom(s) réel(s) ou hypothétique(s) du (des) monomère(s) (A, B, etc.), toujours entre
parenthèses pour les copolymères. Pour les homopolymères, la mise entre parenthèses est pratiquée
quand elle est nécessaire pour plus de clarté :

polyG:A

polyG:(B)

polyG:(A-co-B) ou (A/B)

Remarque:

1- le nom de catégorie (nom générique du polymère) correspond au type de groupe fonctionnel le


plus approprié.

2- Toutes les règles données dans les deux précédents documents sur la nomenclature dérivée des
précurseurs sont applicables à la présente méthode de nomenclature, en y ajoutant la partie
générique du nom.

3- Un polymère peut avoir plusieurs noms; ceci arrive habituellement quand il peut être préparé par
plusieurs voies.

Noms dérivés des précurseurs : règle 1

I et II ont le même nom dérive du précurseur : polyvinyloxirane.


Noms génériques dérivés des précurseurs: règle 4

I: polyalkylène:vinyloxirane

II. polyéther:vinyloxirane

Noms systématiques : règle 2

I. poly(1-oxiranyléthylène)

II. poly[(oxy(1-vinyléthylène)]

B- cas des copolymères

règle 5 : dans ce cas, les noms des copolymères sont constitués du préfixe poly, suivi entre
parenthèses, des noms chimiques des monomères donnés dans l'ordre décroissant des
masses molaires de ces composants dans le copolymère, chaque monomère étant séparé
des autres par une barre oblique ou par les lettres «co».

Exemples:

- poly (styrène/butadiène/acrylonitrile)
- poly [styrène-Co-(méthacrylate de méthyle)].

II- Désignation par les abréviations normalisés ou sigles :

Enfin, les polymères peuvent être désignés de façon abrégée, à l'aide de sigles anglo-saxons. Ces
abréviations normalisées sont fréquemment utilisées; ceux-ci pourront désigner :

A- soit un polymère bien particulier :

Exemple:

- PVC pour le poly(chlorure de vinyle)

- PS pour le polystyrène,

- PE pour le polyéthylène

- PP pour le polypropylène.

B- soit une famille de polymères :

Exemples:

- PUR pour les polyuréthanes,

-UP pour les polyesters insaturés, etc.

Remarque:
Les sigles peuvent aussi servir à faire ressortir une particularité structurale:

UHMWPE désigne un polyéthylène de masse molaire ultra-élevée.

PPi désigne le polypropylène isotactique.

Quelques polymères les plus utilisés avec leurs abréviations ou sigles :

Vous aimerez peut-être aussi