Fin de Formation
Préparer par :
- BENMASSAOUD Ouadie.
Encadrer par :
- ZENOUAKI Mohammed.
Durée de stage :
- De 15/05/2017 au 30/06/2017.
Systèmes
Automatisées
Remerciements
1
Sommaire
Remerciements .......................................................................................................................... 1
Liste des figures .......................................................................................................................... 4
Introduction................................................................................................................................ 5
Chapitre I : .................................................................................................................................. 6
Présentation sur IFMIA .............................................................................................................. 6
I. Présentation sur IFMIA :.................................................................................................. 7
II. Les missions d’IFMIAC : ................................................................................................... 7
III. Organigramme : ........................................................................................................... 8
IV. Fiche technique : ......................................................................................................... 8
V. Domain de formation : .................................................................................................... 8
1. Formation diplômante : ............................................................................................... 9
2. Formation Qualifiante : ............................................................................................... 9
3. Bac Professionnel :..................................................................................................... 10
4. E-learning : ................................................................................................................. 10
Chapitre 2 : ............................................................................................................................... 11
Taches Effectuees ................................................................................................................. 11
I. Introduction :................................................................................................................. 12
Tâche :........................................................................................................................ 12
Chapitre 3 : ............................................................................................................................... 13
Commande des extracteurs ................................................................................................... 13
I. Introduction :................................................................................................................. 14
II. Sujet : ............................................................................................................................. 14
III. Solutions propsees :................................................................................................... 15
- Solution 1 : ................................................................................................................. 15
- Solution 2 : ................................................................................................................. 15
- Solution 3 : ................................................................................................................. 15
2
IV. Cahier de charge : ...................................................................................................... 16
V. GRAFCET : ...................................................................................................................... 16
VI. Schéma électrique : ................................................................................................... 17
VII. Choix de matériels : ................................................................................................... 18
Conclusion ................................................................................................................................ 19
Annexe ...................................................................................................................................... 20
3
Liste des figures
Figure 1: Organigramme ............................................................................................................ 8
Figure 2:Filières de la formation initiale ..................................................................................... 9
Figure 3: filières de Bac PRO ..................................................................................................... 10
Figure 4: l'extracteur ................................................................................................................ 14
Figure 5: carte électronique de commande.............................................................................. 15
Figure 6: GRAFCET .................................................................................................................... 16
Figure 7: Schéma électrique ..................................................................................................... 17
Figure 8: Plaques signaletiques ................................................................................................ 18
4
Introduction
Il est bien entendu qu’une formation donnée ne pourrait être complétée qu’après avoir
effectué un exercice pratique. C’est dans ce cadre que les responsables de la formation m’ont
appelé à effectuer le stage de fin de formation. Ceci constitue une occasion d’apprentissage
qui sert à enrichir les connaissances acquises par la mise en pratique des concepts théoriques.
Pour ce fait, j’ai passé un stage d’un mois et demi, à l’IFMIA Casablanca.
Présentation de l’IFMIA.
Les tâches principales effectuées.
L’Amélioration de la commande d’extracteurs (Local : Atelier Automobile).
5
Chapitre I :
Présentation sur
IFMIA
6
I. Présentation sur IFMIA :
Signature du Pacte National pour l’Emergence Industrielle PNEI en Février 2009 devant
SA MAJESTE LE ROI,
Le contrat programme a pour but, à travers la mise en œuvre de 111 mesures précises et
concrètes, d'assigner au secteur les objectifs généraux suivants:
Parmi ces mesures l’Etat s’est engagé à créer 4 Instituts des Métiers de l'Automobile : sur
le site de Melloussa, à Casablanca, à Tanger TFZ et à Kénitra et confier leur gestion aux
entreprises et aux fédérations de professionnels.
La gestion des IFMIA de Casablanca et de Tanger est confiée à la société IFMIA SA, créée
par l’AMICA, dans le cadre d’une convention signée avec l’Etat.
Par cette convention (approuvée par Décret), l’Etat concède l’équipement, la gestion et la
maintenance des IFMIA à la Société.
7
III. Organigramme :
Figure 1: Organigramme
V. Formations :
Les formations dispensées par l’IFMIA Casablanca portent, selon le mode de formation, sur:
La Formation Diplômante
La Formation Qualifiante
La Formation Continue
Bac Professionnel
E-Learning
8
1. Formation diplômante :
C’est une formation en alternance faite durant 2ans devisé sur 4 semestres, chaque
semestre devisé aussi sur 2 périodes, une période fait dans l’établissement, le stagiaire prend
tous qui sont théorique autour le branche qui le choisis, Après le stagiaire continue sa
formation au sein d’une entreprise pour appliquer les connaissances et les compétences qu’il
a prend dans l’établissement.
Technicien Spécialisé
Alternance sur 2 ans
Système Automatisé
Génie Mécanique
Maintenance
Automobile
2. Formation Qualifiante :
T. Monteur régleur en injection plastique/caoutchouc
T. Maintenance
T. Electrotechnique
T. Automatisme
T. Logistique
T. Usinage, Réalisation outillages & Transformation des métaux
T. Maintenance Systèmes industriels
Opérateur machines Câblage
Opérateur Coupe Coiffe
Opérateur Machine à coudre
9
3. Bac Professionnel :
Dans le cadre de la diversification de
l’offre de la formation de l’enseignement
secondaire et en réponse à la demande du
marché d’emploi, le Ministère de l’Education Maintenance
Bac Pro
Nationale et de la Formation Professionnelle Industrielle
met en place et progressivement le Bac
Professionnel en partenariat avec des
instituts de formation professionnelle. Fabrication
Mécanique
L’IFMIAC mène avec succès cette
expérience en partenariat avec l’Académie
de Casablanca pour deux options de
formation.
4. E-learning :
La société IFMIA a introduit une plateforme d’apprentissage en ligne, permettant l’accès
par internet à des modules interactifs, couvrant la quasi-totalité du cursus « Technicien
maintenance automobile ».
10
Chapitre 2 :
Tâches Effectuées
11
I. Introduction :
Dans le cadre de la formation alternée à l’Institut de Formation aux Métiers d’Industrie
Automobile il y a deux périodes principales dans chaque semestre, la première période
concerne la partie théorique, le stagiaire apprend tout ce qui est théorique concernant le
domaine technique, Après l’apprentissage et le développement des connaissances techniques
il faut les appliquer, dans ce cas il faut trouver un stage dans une entreprise pour concrétiser
la partie pratique et se familiariser avec le monde professionnel.
Pour cela j’ai effectué un stage s’étalant du 15/05/2017 au 30/06/2017, stage de Fin de
Formation, l’objectif est la mise en pratique les connaissances acquises au cours des deux
années d’études, et donc être le plus opérationnel possible.
En se servant d’un document qui trace les différentes positions occupées par le matériel en
question (voir annexe)
12
Chapitre 3 :
Commande des
extracteurs
13
I. Introduction :
En complément de la formation que nous avions poursuivie à l’IFMIA, un stage de fin de
formation s’avère très utile, Au cours de ce stage il fallait réaliser un projet de fin d’étude PFE
au sein de l’entreprise.
Alors ma principale tâche est de mettre en place une solution alternative mais surtout la
plus fiable possible.
1. Manche.
2. Pupitre.
3. Carte électronique de
commande.
4. Fin de courses.
5. Moteur de descente/monte.
6. Moteur d’extraction.
Figure 4: l'extracteur
14
Figure 5: carte électronique de commande
J’ai choisis la solution 3 parce qu’elle est la plus simple, efficace, économique et ne prend
pas un grand espace.
15
IV. Cahier de charge :
On assure la mise en marche avec un Switch (SW), un moteur asynchrone triphasé un
seul sens (ME) qui fait l’extraction démarre instantanément, l’aire circule dans une manche,
cette manche est mobile elle déplace avec un autre moteur asynchrone triphasé double sens
(MM), il y a deux boutons poussoirs le premier (BPD) c’est un bouton poussoir qui fait la
commande de (MMS1) dans un sens pour la descente de la manche, et l’autre bouton poussoir
(BPM) assure la monte de la manche avec le changement de sens du moteur avec l’activation
de (MMS2), il y a deux fins de courses (FCM et FCD) qui assurent l’arrêt de (MMS1 ou MMS2)
si la manche arrive à la limite en la monte ou la descente, le Switch (SW) assure l’arrêt des
deux moteurs, au cas d’urgence il y a un arrêt d’urgence(AU).
V. GRAFCET :
Ce graphe ci-dessus résume le fonctionnement total de chaque extracteur
Figure 6: GRAFCET
SW : Switch
AU : Arrêt d’urgence
BPM : Bouton poussoir de monte
ME : Moteur d’extraction
BPD : Bouton poussoir de
MMS1 : Moteur de manche sens1
descente
MMS2 : Moteur de manche sens2
FCM : Fin de course de monte
16
VI. Schéma électrique :
17
VII. Choix de matériels :
Après la réalisation du schéma électrique, il faut choisir les appareillages de protections et de
commandes des moteurs électriques, le matériel choisi est comme suit :
matériel quantité
contacteur 3ph 380V AC/ 24V AC 3
disjoncteur moteur magnéto-thermique entre 0,3A<I<1,3A 3
disjoncteur moteur magnéto-thermique entre 1,6A<I<2,5A 3
2 contacteur 3ph 380V AC/ 24V AC avec verouillage mécanique 2*3
relais thermique classe 10A courant de réglage 1,5In 6
bournier de puissance 18
ARmoire(longueur: 500mm/largeur: 400mm) 3
goulotte 4m
rail DIN 3m
voyant vert 3
voyant rouge 3
voyant jaune 3
arrêt d'urgence 1
Tableau 92: Liste des materiels
Il est à signaler que lors de cette étude j’ai été confronté à un problème de savoir le
calibrage des disjoncteurs moteurs et les relais thermiques, alors j’ai demandé du conseil à
Monsieur BENMGUERIDA(formateur de l’électrotechnique), qui m’a indiqué que les
informations se trouvent au niveau des plaques signalétiques des moteurs pour savoir le
courant (In) consommé par chaque moteur.
18
Conclusion
J’admets que le succès de mon stage n’est que le fruit de l’aide précieuse apportée
par les collaborateurs, ce qui m’a permis d’avoir une idée plus claire sur les principales
activités de l’établissement.
L’étude que j’ai effectuée m’a permis de mettre en pratique mes connaissances
théoriques et d’acquérir un certain nombre de connaissances dans le domaine technique.
Aussi, m’a permis de soulever une remarque très importante : c’est que l’établissement
dispose des équipements modernes qui lui permettent d’occuper une place dans le
domaine de la formation Marocain.
Ce stage était pour moi une expérience très enrichissante, cette période m’a été utile,
il m’a permis d’obtenir un savoir et savoir-Faire, d’acquérir plus d’expériences, améliorer
mes connaissances techniques et mes relations sociales.
Donc le stage s’est déroulé dans des bonnes conditions, il a constitué pour moi une
étape importante grâce à mon entourage qui a été très compréhensif.
Enfin, il me reste qu’a remercié tout le personnel de l’IFMIA qui m’ont été de bons
collaborateur.
19
Annexe
Inventaire des équipements de KOREA
20
33 Cabinet for Electric spare parts 0 31
34 Tool Box and Cabinet 1 31
35 Preparation Rm. copier 0 32
36 laser printer 0 32
37 torner for laser printer 0 32
Sub Total 1
38 cabinet 0 34
39 Exhibition Rm. work bench 3 33
40 chair 0 30
Sub Total 3
41 desktop computer 2 25
42 monitor 3 25
43 teacher Desk 6 33
44 teacher chair 2 33
45 notebook PC 0 34
46 cabinet 0 34
47 copier 1 32
48 office Table 0 34
49 Refrigerator 1 35
50 LCD TV 1 35
51 beam projector 0 25
52 lamp for Beam Projector 0 25
53 Electric screen 1 25
54 Conference Table & Chair 1 35
55 Teacher's Rm. scanner 1 36
56 laser printer 1 32
57 torner for laser printer 0 32
58 color laser all-in-one 0 36
59 torner for color laser all-in-one 0 36
60 office supplies 1 36
61 vaccum cleaner 1 37
62 Waster paper Bin 1 37
63 Movable White board 1 37
64 partition 0 38
65 DVD COMBO 1 38
66 software (office 2010) 0 38
67 water dispenser 0 39
68 wall clock 1 39
69 woking clothes 7 39
Sub Total 33
total 473
La Date : 24/05/2017
21
Description des équipements
Texte AO
Quantité 5
Texte AO
Quantité 16
22
Désignation
Texte AO
Quantité 31
Texte AO
Quantité 31
Texte AO
Quantité 31
23
Désignation hydraulic testing Unit
Texte AO
Quantité 5
Texte AO
Quantité 11
24
Désignation Desktop Computer
Texte AO
Quantité 34
Désignation Monitor
Texte AO
Quantité 50
Texte AO
Quantité 2
Texte AO
Quantité 0
Texte AO
Quantité 3
25
Désignation White board for board
Texte AO
Quantité 2
Texte AO
Quantité 16
Texte AO
Quantité 31
34
Texte AO
Quantité 15
26
Désignation Power supplies
Texte AO
Quantité 16
Texte AO
Quantité 15
Texte AO
Quantité 10
27
Désignation Digital logic lab unit
Texte AO
Quantité 16
Désignation
Texte AO
Quantité 16
28
Désignation Microprocessor lab unit
Texte AO
Quantité 30
Texte AO
Quantité 5
29
Désignation Robot forDesign
Circuit Education
Texte AO
Quantité 1
Texte AO
Quantité 16
Désignation Chair
Texte AO
Quantité 34
30
Désignation Cabinet for electrical spare parts
Texte AO
Quantité 0
Texte AO
Quantité 1
31
Désignation Copier
Texte AO
Quantité 1
Texte AO
Quantité 1
Texte AO
Quantité 0
32
Désignation Work bench
Texte AO
Quantité 3
Texte AO
Quantité 6
Texte AO
Quantité 2
33
Désignation Notebook PC
Texte AO
Quantité 30
Désignation Cabinet
Texte AO
Quantité 0
Texte AO
Quantité 2
34
Désignation Refrigerator
Texte AO
Quantité 1
Désignation LCD TV
Texte AO
Quantité 1
Texte AO
Quantité 1
35
Désignation scanner
Texte AO
Quantité 0
Texte AO
Quantité 1
Texte AO
Quantité 0
36
Désignation vacuum cleaner
Texte AO
Quantité 1
Texte AO
Quantité 1
Texte AO
Quantité 1
37
Désignation Partition
Texte AO
Quantité 0
Texte AO
Quantité 1
Texte AO
Quantité 0
38
Désignation Water despenser
Texte AO
Quantité 0
Texte AO
Quantité 1
Texte AO
Quantité 7
39
Inventaire avec description des équipements « SCHNEIDER »
Quantité 2
40
Désignation Variateur didactisé
Texte AO Objectifs : Découvrir les principes de base
d’un variateur, - Étudier et mettre en
œuvre un variateur, Commander des
moteurs, En exploiter le terminal et les
fonctions.
Ce variateur didactisé se connecte en
toute sécurité à un moteur asynchrone au
moyen de douilles double puits, et
possède en façade un pupitre de
commande permettant un contrôle de la
vitesse de la machine et le paramétrage
du variateur en fonction des
caractéristiques du moteur associé.
Un écran LCD permet l’affichage et le
paramétrage des grandeurs physiques en
temps réel. Des commutateurs permettent
de sélectionner les fonctions
programmables du variateur. Deux
potentiomètres (l’un en 0 – 10 V l’autre en
4-20 mA) permettent d’ajuster les
consignes analogiques.
Il est alimenté en monophasé 230 V CA.
Puissance : 0,37 kW.
Quantité 1
41
Désignation Pack départ-moteur
Texte AO Cet ensemble doit permettre aux électromécaniques de
concevoir, monter, câbler et dépanner des équipements
de commande de puissance.
Les produits électromécaniques et électroniques
proposés permettront l’étude des fonctions de :
séparation ou sectionnement, commande ou
commutation, protection contre les courts-circuits,
protection contre les surcharges.
Le pack est constitué de :
- un kit platine et accessoires de câblage
- un kit alimentation 24 V AC
- un lot de protections et contacteurs pour réaliser : un
démarreur direct (DD), un démarreur-inverseur direct
(DID), un démarreur étoile-triangle 1 ou 2 sens de
marche (DET).
- un kit de réalisation d’un démarreur direct (DD)
- un démarreur-inverseur direct (DID) intégré, modulaire
à faible mise en œuvre.
- un variateur
- un démarreur progressif
- un logiciel de paramétrage et de mesure des
démarreurs électroniques Puissance max de 1500 W
Tension des circuits de télécommande de 24 V AC.
Tension nominale des circuits de puissance : 400 V
triphasé 50Hz+N+T.
Quantité 8
42
Banc à Étude des perturbations
Désignation
électromagnétiques
Texte AO Ce banc doit permettre de :
- identifier les harmoniques liées à différents récepteurs
- identifier les perturbations liées à la coexistence des
courants faibles / courants forts (CEM)
- mettre en œuvre les solutions adaptées en respectant
les règles de câblage
Constitué de deux coffrets il sera possible de reproduire
les phénomènes de perturbations rencontrés en milieu
industriel et d’apprécier les performances des solutions
mises en œuvre.
Le coffret commande devra contenir :
- une structure de distribution électrique
- un variateur de vitesse
- des produits apportant des solutions aux phénomènes
étudiés (filtres, compensateurs, selfs ou capacités)
- un synoptique de sélection des composants à mettre en
œuvre
- des points de mesure permettant d’effectuer tous les
relevés nécessaires aux travaux pratiques. Le coffret de
charges devra contenir :
- des charges non linéaires (gradateurs, lampes, tubes
fluo...) mettant en évidence les phénomènes
harmoniques
- un moteur asynchrone avec charge qui, associé au
variateur, étudie les phénomènes liés à la CEM.
L’équipement sera livré également avec un analyseur
basse fréquence d’harmonique et un filtre actif de
compensation anti-harmoniques (spectres 2 à 25 en rang
harmonique).
Alimentation : 230 VAC +T monophasé
Avec filtre actif et analyseur d'harmoniques (BF) et d'un
analyseur de spectre (HF)
Remarque : L’exploitation optimale de ce banc nécessite
l’utilisation d’un analyseur de spectre (HF) et
d’harmoniques (BF).
Quantité 1
43
Désignation Compensation d'énergie réactive
Texte AO Ce banc, représentatif d’une installation de
compensation d’énergie réactive, doit permettre de :
- modifier, identifier et rectifier le facteur de déphasage
sur une installation,
- mettre en évidence et étudier l’influence des
phénomènes harmoniques sur les condensateurs et des
courants d’appels liés à la mise en service des
condensateurs,
- mettre en œuvre les solutions adaptées. Il devra
intégrer :
- des selfs de ligne et de déphasage
- des charges linéaires déphasantes qui font varier le
facteur de déphasage de l’installation
- un système de mesure varmétrique de type Varlogic
- un système de compensation d’énergie réactive assuré
par des gradins de condensateurs asservis par le relais
varmétrique
- un contacteur statique qui supprime le courant d’appel
lié aux condensateurs
- un système de charges non linéaires qui met en
évidence les phénomènes d’anti-résonance liés aux
circulations d’harmoniques dans les condensateurs
- un dispositif correctif avec self anti-résonance
- un synoptique de pilotage avec commande sur la porte
du coffret. Sur chariot support
Alimentation électrique : 230 V monophasé + T
Quantité 1
44
Table 1800 avec canal d'alimentation
Désignation
électrique triphasé 380 Vca.
Quantité 4
45
Systèmes de formation d'automatismes
Désignation
électriques
Texte AO Équipement pédagogique pour étudier les différents
types d'automatismes utilisés dans l'industrie. Permet
d'acquérir des connaissances et de réaliser des travaux
pratiques sur la mise en marche et les manœuvres types
des machines électriques (démarrages, inversions de
rotation, enclenchements, etc.). Il permet par conséquent
de simuler et de vérifier tous types d'automatismes
comme le contrôle des réservoirs, l'ouverture des portes
de garage, le contrôle des grues, etc. Il est possible de
travailler les manœuvres des machines suivantes :
• Moteur cc. à excitation Shunt ou indépendant.
• Moteur cc. à excitation en série.
• Alternateurs triphasés.
• Moteurs synchrones.
• Moteurs à induction asynchrones à rotor en court-
circuit.
• Moteurs à induction asynchrones à rotor bobiné.
• Moteurs asynchrones monophasés.
• Transformateurs statiques il est composé de :
1 module protections : fusibles de 6 et 20 A. 2 modules
relais thermique de 6 A.
4 modules contacteur de puissance.
2 modules 2 boutons-poussoirs et 1 interrupteur. 2
modules 4 lampes de différentes couleurs.
2 modules relais de manœuvre avec contacts auxiliaires.
2 modules de 0 à 60 sec.
1 module émetteur-récepteur photoélectrique avec
voyant lumineux 1 module relais avec compteur
d'impulsions et voyant lumineux
1 module alimentation de 24 V.
1 ensemble de connecteurs de sécurité de 4 mm.
(différentes longueurs et couleurs). 1 ensemble de
connecteurs de sécurité de 4 mm. (différentes longueurs
et couleurs) 1 livret d'activités pratiques
Doit être inclus l’installation, et formation du matériel.
Ce matériel doit s'insérer dans l'N° article 5.8
Quantité 2
46
Système de formation sur machines
Désignation
électriques
Texte AO Cet équipement fonctionne sur le secteur 220 volts
triphasé. Il est destiné à être utilisé avec des machines
de 0,5 C.V. Il est composé de :
Bâti de table 36 unités / 2 étages .
1 module "AMPEREMETRE": 0,5 - 2,5 - 5 A. en c.c./c.a.
1 module “AMPEREMETRE”: 25 A.
1 module "VOLTMETRE": 100 - 250 - 500 V. en c.c./c.a.
1 module "PHASEMETRE": CAP 0,8-1-0,2 IND; 2,5-5 A.
1 module "WATMETRE": 1 Kw. 220 V./5 A.
1 module "CIRCUIT DE PROTECTION": fusibles de 6 et 20
A. 2 modules relais thermique.
4 modules contacteur de puissance
2 modules 2 boutons poussoir et 1 interrupteur. 1 module
4 lampes de couleurs différentes.
1 module relais de commande avec contacts auxiliaires.
2 modules temporisateur de 0 à 60 sec.
1 module commutateur de 3 voies/3 positions. 1 module
lampe de synchronisme
1 module alimentation de 24 V.
1 module 200 Vcc. / 10 A.
1 module condensateur.
1 rhéostat didactique de 150 Ohm./500 W. 1 rhéostat
didactique de 1.500 Ohm/250 W. 1 rhéostat didactique 3
x 470 Ohm/250 W.
1 rhéostat didactique 3 x 47 Ohm./300 W. Manuel de
travaux pratiques.
Ensemble de connecteur de 2 mm. de longueurs assorties
Ensemble de connecteur de sécurité de 4 mm. de
longueurs assorties. Ensemble de fusibles de rechange.
Ce matériel doit s'insérer dans l'N° article 5.8
Quantité 1
47
Désignation Banc d'essais pédagogique
48
Désignation Banc d'essais pédagogique
1 X MACHINE SYNCHRONE
Banc indépendant. Fixations permettant de monter
rapidement un groupe sans outils. Double sortie d'axe
avec fixations souples en nylon aux extrémités.
Borniers avec sérigraphie des dévidages et vis à trou de
4 mm, facilitent la connexion.
hauteur d'axe : 80 mm
Alimentation : 230 Vca (alternée) / 220 Vcc (continue).
Vitesse : 1500 t/min Puissance : 0,5 CV
2 X MACHINES ASYNCHRONE 1 VITESSE
Banc indépendant. Fixations permettant de monter
rapidement un groupe sans outils. Double sortie d'axe
avec fixations souples en nylon aux extrémités.
Borniers avec sérigraphie des dévidages et vis à trou de
4 mm, facilitent la connexion. Hauteur d'axe : 80 mm
Alimentation : 230 Vca (alternée) / 220 Vcc (continue).
Vitesse : 1500 t/min Puissance. 0,5 CV
49
Désignation Banc d'essais pédagogique
Quantité 1
50
Désignation Automates didactisés
Quantité 1
Quantité 1
51
Désignation Automates didactisés
Quantité 1
52
Désignation Système de formation sur automate
Quantité 1
53
Désignation Ascenseur didactisé
Quantité 1
Quantité 4
54
Désignation Régulation de niveau
55
Etabli roulant avec panneau a deux postes avec
Désignation
deux bloc
Texte AO Est disposé dans la partie supérieure un panneau de
montage pour les composants à double face. Ce panneau
d'aluminium extrudé avec des rainures de 8,5 mm
permettent de fixer des composants pneumatiques et
électropneumatiques ainsi que d'autres éléments
commerciaux.
Sa dimension est de 1150x760x25 mm, en permettant le
travail sur les deux faces, en optimisant les coûts et
l'espace dans la salle de classe.
L'établi comporte un plan de travail postformé pour le
travail horizontal de 1200x800 mm. La partie inférieure
dispose d'une étagère métallique de 1200x600 mm qui
permet d'accueillir un compresseur et un bloc de tiroirs.
Repose sur 4 roulettes avec frein et pouvoir de charge
élevé. Dimensions totales : 1700x1200x800 mm.
Bloc de tiroirs à placer sur l'étagère inférieure de l'établi
de pneumatique. On doit placer deux, un de chaque côté.
Quatre tiroirs avec clé Construit en postformé
Dimensions : 500x460x640 mm.
Doit être inclus l’installation, connexion aux fluides
électrique, mise en route du matériel.
Quantité 2
Quantité 2
56
Désignation Composition mécanique - pneumatique
57
Désignation Composition mécanique - pneumatique
Quantité 4
58
Système de formation d'efficacité énergétique
Désignation
en air comprimé
Texte AO Permet de reproduire des situations réelles divisées en 3
applications principales : Vide, Actionneurs et Soufflage.
Vide
• 2 éjecteurs de vide : Standard et Multi-étape
• 1 Capteur de pression de vide
Actionneurs
• 1 vérin standard à double effet
- Régulateur de pression
- Cellule de chargement pour mesurer la force exercée
par chaque vérin
Soufflage
• 2 pistolets de soufflage : Grande efficacité et Faible
efficacité
• 2 détecteurs de pression pour lire la pression de
chaque pistolet
Quantité 1
59
Désignation Mallette de capteurs
Composition
• Capteur inductif
• Capteur inductif
• Capteur capacitif
• Capteur optique réflex sur objet
• Capteur optique de rétro-réflexion
• Réflecteur
• Photocellule numérique en fibre optique
• Fibre optique à barrière
• Fibre optique de réflexion directe sur objet
• Capteur magnétique
• Glissière linéaire de broche de 300mm
• Volant rotatif avec lecteur de position
• Jeu de 12 objets de vérification
• Jeu de 6 câbles de connexion (rouge/bleu)
• Supports gradués pour fixation de capteurs / objets de
vérification
• Mallette portable de 600x400x200
- Module Alimentation : source de 24VCC/5A, bouton-
poussoir d'arrêt d'urgence, 2 voyants lumineux
indicateurs et 1 vibreur, vis à trou de distribution et 1
relais
- Plaque rainurée en aluminium pour le montage de
travaux pratiques
- Mousse découpée avec couvercle transparent pour
accueillir les éléments
Quantité 2
60
Désignation Groupe hydraulique 2 postes de travail
Quantité 1
Quantité 2
61
Désignation Composition d'hydraulique niveau II
Quantité 2
62
Désignation Composition d'électro-hydraulique
Quantité 2
Quantité 1
63
Désignation Valise RFID
Quantité 1
64
Désignation Valise Ethernet/ASI
Quantité 1
65
Désignation Valise communication
66
Inventaire des équipements au Magasin
MAGASIN 02/06/2017
67
Emplacement Désignation Quantité
C1 Condensateur Electrolytique 33µF-50V 182
C2 DIODE_1N4007 331
C3 Fusible_2A 193
C4 Potontiometre 10kΩ 20
C5 Résistance_510ΩJ-2W 500
C6 BOBINE VERTICALE 100mH 34
C7 Chaîne de Résistance_470Ω (SIP9P) 45
C8 Condensateur Germanique 100pF 430
C9 Résistance_40ΩF-0,5W 467
C10 Résistance_10ΩF-0,25W 412
C11 Résistance_111Ωf-0,25W 500
C12 Résistance_330ΩF-0,25W 352
C13 Résistance_10kΩf-0,25W 289
C14 Résistance_900Ωf-0,25W 500
C15 Résistance_200kΩF-0,25W 500
C16 Petit Fusible 1A 13
C16 Petit Fusible 3A 15
D1 Condensateur Electrolytique 100µF-25V 185
D2 Afiicheur 7 segement 83
D3 Fusible_3A 193
D4 Potentiometre 50kΩ 47
D5 Résistance_200ΩJ-2W 200
D6 VB BOUTON 32
D7 Commutateur-AT1D--2M3 0
D8 Condensateur Germanique 150pF 500
D9 Résistance_600Ωf-0,25W 408
D10 Résistance_4,7kΩf-0,25W 478
D11 Résistance_1,2kΩf-0,25W 396
D12 Résistance_50ΩF-0,25W 500
D13 Résistance_220ΩF-0,5W 458
D14 Résistance_470ΩF-0,5W 500
D15 Résistance_120ΩF-0,5W 500
E1 Condensateur Electrolytique 47µF-50V 181
E2 Pont de DIODE_W04M 90
E3 Fusible_5A 200
E4 Potentiometre 100kΩ 50
E5 Résistance_180ΩF-2W 200
E6 LED_3Ø Green 143
E7 BOUTON Poussoire -ITS-1105 0
E8 Condensateur Germanique 180pF 317
E9 Résistance_2kΩf-0,25W 355
68
E10 Résistance_500Ωf-0,25W 402
E11 Résistance_120Ωf-0,25W 500
E12 Résistance_35kΩF-0,25W 500
E13 Résistance_56kΩF-0,25W 500
E14 Résistance_80kΩF-0,25W 500
E15 Résistance_6,2kΩf-0,25W 472
F1 Condensateur Electrolytique 10µF-50V 200
F2 potentiometre Axial CTP6 1kΩ 36
F3 Transistor_2SC3402 0
F4 Potentiometre 500kΩ 50
F5 Résistance_1Ωf-2W 395
F6 LED_5Ø Green 73
F7 Petite Lampe (broche)_DC12V Ø6 34
F7 Lampe_6,3V 30
F7 Douille de Lampe_1,5V 38
F8 Condensateur Germanique 470pF 500
F9 Résistance_200Ωf-0,25W 386
F10 Résistance_40kΩF-0,25W 500
F11 Résistance_47kΩF-0,25W 500
F12 Résistance_68kΩF-0,25W 500
F13 Résistance_50kΩF-0,25W 346
F14 Résistance_510kΩF-0,25W 500
F15 Résistance_560Ωf-0,25W 428
G1 Condensateur Electrolytique 470µF-50V 200
G2 Potentiometre Axial CTP6 10kΩ 34
G3 J FET_2SK30A 50
G4 potentiometre 1MΩ 48
G5 CD-ROM-Driver 38
G6 LED_5Ø RED 59
G7 INDUCTANCE 220µH 50
G8 Condensateur Germanique 820pF 500
G9 Résistance_2,7kΩf-0,25W 500
G10 Résistance_22kΩF-0,25W 370
G11 Résistance_1kΩf-0,25W 186
G12 Résistance_30,3ΩF-0,5W 500
G13 Résistance_1MΩF-0,25W 476
G14 Résistance_12kΩf-0,25W 453
G15 Résistance_1,8kΩf-0,25W 500
69
H1 Condensateur Electrolytique 330µF-50V 200
H2 potentiometre Axial CTP6 50kΩ 47
H3 Transistor_2SA1015 500
H4 Cheville+vis+TEMFLEX 84
H5 Circuit NAND (CMOS) 26
H6 LED_3Ø RED 132
H7 INDUCTANCE 330µH 50
H8 Condensateur Germanique 10nF 500
H9 Résistance_470Ωf-0,25W 470
H10 Résistance_10,1ΩF-0,25W 500
H11 Résistance_56Ωf-0,25W 480
H12 Résistance_20kΩF-0,25W 500
H13 Résistance_180ΩF-0,25W 422
H14 Résistance_27kΩF-0,25W 500
H15 Résistance_8,2Ωf-0,25W 500
AB19 Raccord Pneumatique (droit) _R1/4 20
AB20 Capteur Magnetique 2Câbles 10
CD19 Vanne Pneumatique_R1/4 6Ø 5
CD20 Raccord Pneumatique (type L)_6Ø-4Ø 3
EF18 Transformateur_3V,6V,9V,12V,15V 21
EF19 Raccord Hydraulique_MALE 10
EF20 Raccord D'arrêt Pneumatique_R1/8,4Ø 20
GH19 Fiche FEMEL +vis+ecrou 13
GH20 Meule 125x7x22 9
GH20 Meule 125x3,2x22 5
D3-1/D4-1/E3-
unité de microprocesseur 30
1/E4-1
F4-1 robot 5
D5-1/E5-1/F5-
boîte à outils 24
1/G5-1
armoire 3
A1-1/A2-1/A3-
Papier A4 40
1/A4-1
B3-1/B4-1 Papier A3 75
70
Armoire pour les composants électronique 1
C1-1/C2-1/C3-1 Manuel API 275
B1-1/B2-1 Manuel Pneu/Hydr 372
E3-1 kit Arduino Uno 15
Multimétre 8
D2-1-1 Pince à dénuder_Auto 0,5-2mm 18
D2-1-4 Pince _150mm 14
D2-1-2 Pince à becs_150mm 25
D2-1-3 Pompe à dessouder_Manuel 30
E2-1-1 Breadboard 7
Rallonge_20m 1
PL_HD14069UBP 30
PL_GD4011B 30
PL_GD4071B 30
PL_GD4081B 30
PL_HD74LS00 26
PL_HD74LS02P 33
PL_HD74LS04P 27
PL_HD74LS08P 27
PL_HD74LS11P 30
PL_HD74LS14P 30
PL_DM74LS32N 20
BCD_HD74LS74AN 30
STR_TL431 30
71