Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Hyster PC Service Tool Guide D'installation Et D'utilisation PDF
Hyster PC Service Tool Guide D'installation Et D'utilisation PDF
Guide d'installation et
d'utilisation
Objet
Ce guide décrit le PC Service Tool, outil accédant au réseau de communication interne
du chariot via plusieurs adaptateurs CAN. Cet outil est utilisable sur la gamme de
chariots thermiques et de chariots électriques à conducteur porté Hyster®. Il est
également compatible avec les plus récents chariots de magasinage électriques.
Champ d'application
Le champ d'application de ce document vise à fournir des explications détaillées sur :
L'installation du PC Service Tool
Le lancement du PC Service Tool
L'utilisation des menus
Public concerné
Ce guide est destiné aux techniciens et au personnel d'entretien utilisant l'outil sur les
chariots thermiques, les chariots électriques à conducteur porté et les nouveaux
équipements de magasinage électriques de la gamme Hyster®.
Hypothèse de base
Il est entendu que le lecteur comprend l'essentiel du fonctionnement du système
d'exploitation Windows tout en étant familiarisé avec la terminologie associée aux
chariots Hyster®.
Terme Définition
1 à 8 tonnes Terme utilisé historiquement pour décrire les chariots dont l'énergie
est fournie par une combustion interne (essence, propane, diesel).
CAN Acronyme de "Controller Area Network". Terme normalisé
décrivant un bus d'interface, conçu à l'origine pour les voitures,
mais étendu aux chariots, et qui permet l'échange d'informations
entre les divers modules électroniques d'un véhicule.
CANopen Protocole logiciel fonctionnant avec le bus matériel du CAN et qui
permet un échange intensif d'informations dans un véhicule.
Également utilisé pour désigner la famille au sens large des chariots
électriques, incluant les chariots électriques à conducteur porté et
les tout derniers équipements de magasinage électriques.
CDF Fichier utilisé par le gestionnaire des systèmes du véhicule (VSM)
pour configurer l'utilisation et le fonctionnement des fonctions
internes du chariot.
Ligne de commande Utilisé dans les systèmes informatiques dotés d'interfaces de type
texte simple (soit DOS, UNIX). Permet à l'opérateur d'envoyer des
commandes à l'ordinateur via des messages de texte saisis. Dans
le contexte du PC Service Tool, il s'agit d'un message ou d'une
chaîne de texte automatiquement envoyé(e) à une application
tierce dès le démarrage.
Fichier de Dans le contexte du PC Service Tool, il s'agit d'un fichier XML
configuration permettant aux ingénieurs et autres personnes informées de
modifier le fonctionnement et l'apparence du PC Service Tool pour
faire face à des besoins spécifiques.
Décimal Système numérique en base 10 communément employé pour
exprimer des valeurs numériques. Système "naturel" chez
l'homme, qui a dix doigts.
Module de commande Ensemble électronique comprenant un microprocesseur, une
moteur mémoire et des interfaces qui servent à commander le chariot ou
les sous-systèmes du chariot.
Gamme magasinage Terme générique désignant les équipements électriques utilisés
électrique pour les opérations de magasinage. Habituellement, l'opérateur
monte à bord du chariot ou marche à côté.
Électrique à Chariot électrique équipé d'un siège opérateur.
conducteur porté
Indicateur de mode de "Failure Mode Indicator" (indicateur de mode de panne) - indicateur
défaillance général employé par un système J1939 pour indiquer un type de
panne, comme "tension supérieure à la normale". Également
appelé Fault Mode Indicator (Indicateur de mode de défaillance).
Voir également SAE J1939.
Hex/Hexadécimal Système numérique en base 16 servant à exprimer des valeurs
numériques associées à des systèmes numériques et informatiques.
Système “naturel” pour les ordinateurs binaires.
Configuration du système
Le tableau ci-dessous liste les configurations minimales requises pour l'installation du PC
Service Tool sur le système cible :
Remarque : la langue choisie lors de cette étape devient la langue par défaut
pour l'application PC Service Tool. Si vous le souhaitez, vous pouvez choisir une
autre langue ultérieurement dans l'écran Configuration de l'application.
6. Il est possible qu'un logiciel supplémentaire soit à installer sur votre ordinateur,
notamment ceux indiqués dans la section de la configuration minimale, ou pour
votre adaptateur CAN particulier. Veuillez installer ces composants additionnels
avant de continuer.
Hyster PC
Service Tool
Si votre mot de passe est à moins de cinq jours de sa date d'expiration, vous serez
averti.
Avertissement : le PC Service Tool emploie une fonction de validation par mot de passe
utilisant la date en cours. Ne lancez pas le PC Service Tool si la date système de
L'écran principal contient diverses informations telles que les sites web d'assistance et
les informations sur la version. Le haut de la fenêtre propose aussi trois cases
spécifiques aux connexions : numéro de série du chariot (active uniquement durant les
connexions), statut en ligne/hors ligne et état des codes d'anomalie.
Connecter
Pour réaliser le suivi de votre chariot, vous devez connecter votre véhicule avec cette
application d'entretien en utilisant un adaptateur RP1210 compatible.
Remarque : Remarque : les options du menu déroulant Dispositif sont renseignées avec
les informations fournies par le fichier d'initialisation RP1210 spécifique pour chaque
fournisseur.
Une fois que la connexion a été établie, vous arrivez sur l'écran Surveillance des
anomalies, comme illustré figure 5 :
Notez que la figure 5 décrit un chariot avec des codes d'anomalie actifs et inactifs. Il
est possible que votre chariot n'affiche aucun code actif.
Configuration de l'application
Vous pouvez utiliser la Configuration de l'application pour changer la langue et certains
paramètres du logiciel du PC Service Tool.
Onglet Général
Pour changer la langue d'affichage actuelle de l'application ou les unités de mesure,
procédez comme suit :
1. Sélectionnez Fichier >> Configuration de l'application.
Selon vos besoins, vous pouvez également effectuer les tâches suivantes :
Tâche Action
Supprimer Pour supprimer l'application :
1. Sélectionnez le nom de l'application souhaitée dans la
liste qui s'affiche en haut de la partie Configuration de
l'application.
2. Cliquez sur Supprimer pour supprimer l'application
sélectionnée.
Actualiser Pour mettre à jour une application existante :
1. Sélectionnez le nom de l'application souhaitée dans la
liste qui s'affiche en haut de la partie Configuration de
l'application.
2. Actualisez les paramètres Nom de l'application,
chemin de l'Exécutable et Ligne de commande.
3. Cliquez sur Actualiser pour mettre à jour une
application existante.
Tester Pour tester une application existante ou ajoutée :
1. Sélectionnez le nom de l'application souhaitée dans la
liste qui s'affiche en haut de la partie Configuration de
l'application.
2. Cliquez sur Tester pour lancer l'application
sélectionnée.
Remarque : l'ajout d'une application tierce l'affiche dans le menu Fichier >>
Exécuter. L'ajout d'une application avec la case “Programmable” cochée l'affiche dans
le menu Programmation >> Programmation du chariot.
Ceci est utile pour associer les outils de programmation déployés avec PCST. Ceux-ci se
trouvent dans les dossiers ICE Reprogram et ER Reprogram dans l'installation de PCST.
Au départ, tous les types de chariots apparaissent en grisé et inactifs. Cela signifie
qu'aucun manuel n'est associé à ce type. À l'aide du bouton Importation manuelle,
associez un manuel de dépannage à un type de chariot, et la police s'affichera
normalement.
Rapports
Cette fonctionnalité vous permet de générer un rapport qui reprend les informations et
le statut du chariot.
Remarque : si l'application n'est pas connectée au chariot, alors seuls les boutons
Charger et Supprimer sont activés.
Pour imprimer votre rapport, cliquez sur Imprimer afin d'imprimer le rapport généré.
Cet écran affiche les éléments de données "disponibles" à gauche. Pour sélectionner
ces éléments pour générer un rapport personnalisé, surlignez-les dans la colonne de
gauche, cliquez sur Ajouter et ils passeront à droite pour être inclus dans votre
rapport.
Pour supprimer :
1. Sélectionnez Fichier >> Rapports.
2. Cliquez sur Supprimer. Vous ouvrez ainsi la fenêtre
de dialogue Sélection de fichier. Recherchez le
rapport que vous voulez supprimer.
3. Cliquez sur Ouvrir.
Enregistrer Vous permet de stocker le rapport à l'emplacement
voulu pour vous y référer ultérieurement.
Pour enregistrer :
2. Sélectionnez Fichier >> Rapports.
3. Sélectionnez l'option souhaitée dans la section
Sections rapport.
4. Cliquez sur Enregistrer. Vous ouvrez ainsi la fenêtre
de dialogue Fichier Enregistrer sous. Indiquez
l'emplacement où vous voulez stocker le rapport.
5. Cliquez sur Enregistrer.
Exécuter
Si une application tierce (qui n'est pas une application de programmation) a été
téléchargée via la fenêtre Configuration de l'application, vous pouvez lancer
l'application à partir de ce menu.
Quitter
L'utilisation de chaque option de menu est décrite dans les sections suivantes.
Pour obtenir les pannes s'étant produites dans le véhicule, procédez comme suit :
1. Sélectionnez Diagnostic >> Surveillance des anomalies. Cela affiche la liste
des anomalies décelées par le contrôleur du véhicule. Ces anomalies peuvent être
actuelles (actives) ou détectées mais plus actives (inactives ou actives
précédemment).
Cette fenêtre Surveillance des anomalies pour les chariots thermiques fournit les
informations suivantes :
Adresse source (SA)
Statut actif ou inactif de l'anomalie
Numéro du paramètre suspect (NPS)
Indicateur mode de défaillance (FMI)
Description du Numéro du paramètre suspect (SPN)
Description de l'indicateur de mode de défaillance (FMI)
Compteur d'anomalies
Heures moteur depuis la première occurrence de l'anomalie
Heures moteur depuis la dernière occurrence de l'anomalie
Un statut rapide de certains indicateurs clés que l'opérateur peut voir sur l'afficheur
du chariot s'affiche dans la partie inférieure de la fenêtre.
Cette fenêtre Surveillance des anomalies pour les chariots CANopen fournit les
informations suivantes :
Nom du dispositif
Code d'anomalie
Compteur d'anomalies
Horamètre depuis la première occurrence de l'anomalie
Confidentiel. Exclusivement réservé à la société Hyster et aux distributeurs Hyster
agréés. 28
Horodatage de la première occurrence de l'anomalie
Horamètre depuis la dernière occurrence de l'anomalie
Horodatage de la dernière occurrence de l'anomalie
Remarque : l'étape suivante doit normalement être effectuée seulement après avoir
remédié à/résolu tous les problèmes générant des anomalies. En effet, cette action
efface toutes les informations relatives aux anomalies de la mémoire interne du chariot.
2. Pour les chariots thermiques, cliquez sur Effacer anomalies actives ou Effacer
anomalies inactives pour effacer les anomalies. Pour les chariots CANopen,
cliquez sur Effacer les anomalies pour vider la liste des anomalies. L'outil valide
l'opération Effacer et actualise l'écran pour afficher le statut des anomalies.
3. Cliquez sur Rafraîchir pour effacer la liste des anomalies et actualiser le statut des
anomalies. Cette action entraîne un ré-affichage immédiat du statut des anomalies.
Avec l'écran Surveillance des données personnalisées, vous pouvez choisir les
éléments de données à afficher à l'écran.
Les éléments listés dans le panneau Sélection de données de diagnostic sont ceux
disponibles pour être ajoutés dans la liste des données de diagnostic personnalisées.
Les éléments listés dans le panneau de droite indiquent les données de diagnostic qui
sont sélectionnées actuellement.
4. Cliquez sur OK après avoir sélectionné les éléments de données souhaités. L'écran
Surveillance des données personnalisées s'affiche avec les éléments sélectionnés
(comme figure 15).
5. Cliquez sur Annuler pour fermer la fenêtre Surveillance des données
personnalisées.
Graphique
Vous pouvez consulter les données associées à un paramètre particulier sous la forme
d'un graphique. Les paramètres tracés dans le graphique sont affichés dans la légende
de gauche avec l'échelle correspondante. Le graphique peut afficher jusqu'à 15
paramètres.
Chaque élément présent dans le graphique est représenté par une couleur
unique. Vous pouvez choisir la couleur dans la liste des couleurs disponibles.
Selon vos besoins, vous pouvez effectuer une des tâches suivantes :
Tâche Action
Ajouter > Sélectionnez un élément ou un groupe sur le
panneau de gauche et cliquez sur Ajouter >.
ou
Cliquez et maintenez le bouton gauche de la souris
enfoncé sur un élément ou un groupe, sur le
Confidentiel. Exclusivement réservé à la société Hyster et aux distributeurs Hyster
agréés. 35
Tâche Action
panneau de gauche, et déplacez ce ou ces
élément(s) vers la droite.
ou
Double-cliquez sur un élément ou groupe de gauche.
Cette action entraîne l'ajout du groupe ou de
l'élément dans la liste des données personnalisées.
La partie supérieure gauche de l'affichage contient une barre d'outils comportant les
fonctions suivantes (de gauche à droite) :
Démarrer le traçage
Bascule curseur
Enregistrer la mémoire tampon dans un fichier .csv (texte séparé par des
virgules ; voir la remarque ci-dessous)
Lignes épaisses/fines
Notez bien que le bouton "Pause" de la barre d'outils n'arrête pas la collecte des
données. Il empêche seulement le défilement de l'axe X afin de permettre une analyse
des données momentanée. Pour reprendre le défilement de l'axe X, cliquez à nouveau
sur le bouton "Pause". D'autre part, notez que le bouton "Pause" est inactif pendant les
10 premières secondes de données.
Le bouton "Superposer les axes" permet d'afficher plusieurs formes d'ondes sur une
seule échelle de temps. Les axes individuels sur la gauche respectent l'échelle et le
code couleur pour le paramètre en cours de tracé.
Le bouton "Séparer les axes" permet d'afficher une forme d'onde sur une échelle
individuelle. Cela permet de visualiser les formes d'ondes sur un graphique moins
chargé.
Les boutons "Superposer" et "Séparer" peuvent être combinés. Ainsi, il devient par
exemple possible d'afficher deux graphiques différents avec deux formes d'ondes
chacun.
Le bouton "Passer en grille détaillée" permet d'afficher des grilles avec des cellules plus
petites, par exemple pour des mesures plus précises.
Au niveau de zoom initial, le graphique affiche les 10 dernières secondes des données.
L'axe Y est automatiquement réduit pour afficher la valeur maximale pour tout
paramètre du graphique.
Il est possible de faire glisser n'importe quel axe pour déplacer le tracé dans le
graphique. Un double-clic sur un axe lance la boîte de dialogue "Zoom" :
Pour fermer le graphique, cliquez sur une autre option de menu de niveau supérieur.
Tests diagnostics
Voir annexe F.
Journaux d'activité
Cette fonctionnalité sert à lire les journaux des activités importantes qui se déroulent
durant l'utilisation du chariot.
Remarque : la fonctionnalité Journal est disponible seulement sur les chariots équipés
de ces options
Événements de chocs
Pour consulter les événements de chocs :
1. Sélectionnez Diagnostics >>Journaux d'activité >> >>Chocs. Vous
affichez ainsi la fenêtre Evénements de chocs, présentant les informations
relatives au type de choc, au mot de passe, à l'horamètre et à l'horamètre de la
traction (l'horamètre de la traction n'est pas présent sur les chariots thermiques).
2. Cliquez sur Effacer les pannes pour effacer les pannes de la liste de contrôles
de l'opérateur.
Remarque : concerne uniquement les chariots thermiques.
ou
3. Cliquez sur Effacer journal, pour effacer les données affichées.
ou
4. Cliquez sur Imprimer pour imprimer le journal affiché.
ou
Charger le graphique
Cette fonctionnalité remplace l'option "Lecture des données" des versions précédentes
du PCST. Les fichiers enregistrés à partir du graphique (et non au format csv) peuvent
être chargés dans le PCST et consultés à l'aide de l'option de menu "Charger le
graphique". Sélectionnez Charger le graphique dans le menu Diagnostics. Le graphique
enregistré est chargé en statique et peut être parcouru par l'utilisateur. Il n'est pas
nécessaire d'être connecté au chariot pour pouvoir charger un graphique.
Une boîte de message s'affiche : "Vehicle is now operational" [le véhicule est
maintenant opérationnel].
Remarque : Si le PC Service Tool est fermé alors que le mode "Sans marche" est activé,
le chariot reste dans ce mode jusqu'à ce que l'utilisateur se reconnecte et effectue à
nouveau la séquence d'activation/désactivation du mode "Sans marche".
Cette partie de l'outil peut servir à recueillir des informations détaillées de bas niveau
sur les messages/communications passant par le CAN bus. Il n'est pas conseillé
d'utiliser cette partie de l'outil, sauf dans des cas exceptionnels. Confiez alors la
manipulation de l'outil à des utilisateurs hautement qualifiés. La construction des
messages de "requêtes de données" et l'interprétation des données retournées sont
complexes. Cette fonctionnalité est incluse uniquement pour les cas où un ingénieur de
service peut interagir avec un technicien. De ce fait, aucune explication additionnelle
de cette fonction n'est fournie.
L'utilisation de chaque option de menu est décrite dans les sections suivantes.
2. Sélectionnez une option et cliquez sur OK. Vous affichez ainsi la fenêtre de
dialogue Gérer les mots de passe .
Les niveaux de sécurité et les mots de passe sont chargés depuis l'emplacement choisi
dans la fenêtre de dialogue précédente et affichés dans la section Mots de passe de la
figure 25. Si l'option Créer un nouveau mot de passe a été sélectionnée, la liste des
mots de passe est vierge.
Remarque : pour les chariots CANopen, la fenêtre peut lister jusqu'à 250 mots de
passe. Pour les chariots thermiques, la fenêtre peut lister jusqu'à 100 ou 250
mots de passe, selon le modèle.
ou
Confidentiel. Exclusivement réservé à la société Hyster et aux distributeurs Hyster
agréés. 50
5. Pour modifier le niveau de sécurité ou le mot de passe d'un élément existant,
sélectionnez la rangée dans la liste des mots de passe et modifiez le niveau de
sécurité dans la liste déroulante ou le mot de passe dans le champ réservé au
mot de passe. Cliquez sur Mettre à jour. La ligne de la liste des mots de passe
est mise à jour pour refléter les changements.
ou
6. Pour supprimer un élément de la liste de mots de passe, sélectionnez la ligne
correspondante et cliquez sur Supprimer. La ligne correspondant au mot de
passe dans la liste de mots de passe est supprimée.
ou
7. Cliquez sur Enregistrer dans chariot pour enregistrer la liste de mots de passe
dans la mémoire embarquée du chariot. Si l'enregistrement est réussi, une boîte
de dialogue s'affiche demandant si la liste doit aussi être enregistrée dans un
fichier. Cliquez sur Oui pour enregistrer également la liste de mots de passe
dans un fichier. Remarque : les chariots thermiques et CANopen partagent les
mêmes types de fichiers de mots de passe. Il est donc possible de confondre les
types. Choisissez un nom de fichier descriptif afin de vous assurer que ces
fichiers sont bien séparés les uns des autres. Ne procédez pas au chargement et
à l'enregistrement d'un fichier de chariot thermique dans un chariot CANopen, ou
vice-versa. Le fichier risque d'être corrompu, ce qui peut s'avérer difficile et long
à réparer.
ou
8. Cliquez sur Enregistrer dans fichier pour enregistrer la liste des mots de passe
dans le fichier. Le nom du fichier enregistré est affecté par défaut en utilisant le
numéro de série du chariot et la date et l'heure actuelles.
ou
9. Cliquez sur Imprimer pour imprimer la liste de tous les niveaux de sécurité et
mots de passe de la liste de mots de passe.
ou
10. Cliquez sur Fermer pour fermer la fenêtre Gérer les mots de passe.
Remarque : l'option Créer nouvelle est désactivée sur les chariots thermiques et
l'option Chargement à partir du chariot est désactivée sur les chariots CANopen.
Figure 31 : fenêtre Gestion de la liste de contrôles de l'opérateur sur les chariots thermiques
Paramétrage du chariot
Remarque : pour les chariots thermiques, le moteur doit être coupé pour effectuer les
fonctions de configuration.
Remarque : pour certains chariots CANopen, les moteurs doivent être inactifs au
moment des opérations de configuration, sinon les valeurs risquent de ne pas être
enregistrées correctement.
Cette fenêtre comporte en règle générale cinq onglets pour les chariots thermiques :
Eléments généraux, Affichage, Hydraulique, Détecteur de chocs, Déplacement et
Freinage. Toutefois, il se peut que le nombre d'onglets et leurs noms respectifs soient
configurés autrement, selon l'équipement. Et notamment, un grand nombre d'onglets et
de paramètres peuvent être différents sur les équipements CANopen.
2. Réglez les paramètres sur les valeurs de votre choix à l'aide des listes
déroulantes leur étant associées.
Remarque : dans certains cas, un paramètre de configuration peut rester vide. Cela
signifie que le fichier de configuration fourni en sortie d'usine ne prévoyait pas de
paramétrage, la plupart du temps parce que cette option n'est pas disponible sur un
chariot donné.
Menu Aide
Le menu Aide comporte les éléments suivants :
Rubriques de l'aide
Manuel de dépannage
Mode démo
À propos de
Rubriques de l'aide
Pour afficher l'aide en ligne du PC Service Tool, sélectionnez Aide >> Rubriques de
l'aide dans le menu Aide. L'aide contient un récapitulatif des fonctions du chariot.
C'est un aide-mémoire très utile pour l'utilisation de cet outil.
Mode démo
Cette fonction vous permet d'afficher et d'explorer le PC Service Tool sans connexion au
chariot élévateur. Cet outil fournit des données simulées, qui ne sont pas chargées
depuis le chariot.
Depuis le menu Mode démo, sélectionnez le type de chariot pour lequel vous souhaitez
effectuer une simulation.
Cliquez sur l'option de menu À propos du PC Service Tool dans le menu Aide. La fenêtre
de dialogue des informations de version, de build et de copyright s'affiche. Cliquez sur
OK pour fermer la fenêtre À propos de.
5. ABSENCE DE GARANTIE Le Logiciel est offert "en l'état" sans garantie d'aucune
sorte. Toutes autres représentations et garanties, expresses ou implicites, et
notamment, sans limitation, garantie de qualité marchande et garantie que le Logiciel
est adapté à une application spécifique, liée à la propriété ou garantie de non-
contrefaçon sont expressément rejetées et exclues. La société NMHG ne pourra être
tenue pour responsable de toute erreur ou de tous dommages résultant de ces
éléments. NMHG ne garantit aucunement que ce Logiciel répondra à vos attentes, que
son fonctionnement sera continuel ou qu'il sera dépourvu d'erreurs. La société NMHG
ne pourra être tenue responsable de problèmes causés par des modifications de
caractéristiques de fonctionnement de votre matériel informatique ou des systèmes
d'exploitation de votre ordinateur, ni des problèmes d'interaction du Logiciel avec
d'autres programmes.
Confidentiel. Exclusivement réservé à la société Hyster et aux distributeurs Hyster
agréés. 66
Ni la société NMHG ni toute autre personne impliquée dans la création, la réalisation ou
la mise à disposition du Logiciel ne pourront être tenues pour responsables de tout
dommage de quelque nature que ce soit, incluant notamment les pertes de profits, les
pertes d'économies, les pertes de gains anticipés, ou tout autre dommage accessoire ou
immatériel découlant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utilisation du Logiciel, que
cela découle du Contrat, d'une négligence, de la responsabilité stricte ou d'une faute
délictuelle, ou en vertu d'une garantie ou autre, et ce, même si la société NMHG a été
avertie de la possibilité de ces dommages. Les parties sont convenues que les termes
de la présente Licence mentionnent les risques inhérents à l'utilisation du Logiciel.
Par ailleurs, vous dégagerez NMHG, ses sociétés affiliées et ses filiales, ainsi que leurs
cadres, leurs agents, leurs directeurs et leurs employés de toute responsabilité au titre
des actions, procès, dépenses, dommages et responsabilités quels qu'ils soient et des
frais juridiques raisonnables découlant, ou associés à, de toute plainte résultant d'une
violation de vos obligations mentionnées dans la présente Licence.
Aucune action de votre part visant à rompre la présente Licence ne pourra être
entamée plus d'un an après que votre droit à l'égard d'une telle action ait été reconnu
ou qu'une plainte soit survenue.
10. VERSION DE RÉFÉRENCE Bien que la société NMHG puisse fournir une
traduction de la présente Licence dans une langue différente, le texte officiel de la
présente Licence sera le texte rédigé en langue anglaise. En cas d'incohérence entre
la version en langue anglaise de la présente Licence et une traduction, c'est la Licence
en langue anglaise qui prévaudra.
Hyster ne peut garantir les performances ou résultats pouvant être obtenus avec le
logiciel. Par conséquent, le logiciel et sa documentation sont fournis « en l'état », sans
garantie de leurs résultats, de leur qualité marchande ou de leur adéquation à une
utilisation spécifique. Le titulaire de la licence assume tous les risques inhérents aux
résultats et au fonctionnement du logiciel.
Adobe et Acrobat sont des marques déposées ou des marques d'Adobe Systems
Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Hyster® est une marque déposée de la société Hyster aux États-Unis et dans d'autres
pays.
Ce Guide de dépannage sert à faire face à certains des problèmes les plus communs
rencontrés lors de l'utilisation de l'outil. Si vous avez d'autres questions ou d'autres
problèmes, contactez votre service d'assistance.
Le PCST affiche une fenêtre de dialogue L'adaptateur CAN est peut être mal installé. La
d'erreur indiquant qu'il ne trouve pas ou ne plupart de ces adaptateurs présentent des
peut pas se connecter au chariot. procédures d'installation compliquées,
impliquant de multiples étapes et l'installation
de multiples fichiers. L'installation est bien plus
complexe que celle d'un module USB normal
sur un PC. Suivez scrupuleusement les
instructions et contactez le fabricant pour
toutes les instructions spécifiques au modèle.
Il faut un certain temps (plus de 20 secondes) En fonction de la quantité de données circulant
pour que le PC Service Tool se connecte, ouvre dans le CANbus interne du chariot, le PCST
ou ferme certains menus. peut avoir besoin de temps pour recueillir ou
écrire les données requises pour le diagnostic.
Cette période de temps peut également varier.
Il lui faut parfois recueillir une quantité de
données importante pour un diagnostic
approfondi. Une connexion incorrecte ou
parasitée peut prolonger ce délai de manière
significative. Vérifiez que vous disposez d'une
bonne connexion mécanique au CANbus du
chariot.
Le PCST ne répond plus ou semble bloqué. Connexion CAN interrompue. Vérifiez que la
connexion est de bonne qualité. Retirez puis
remettez en place le connecteur USB de
l'adaptateur CAN. Redémarrez le PCST.
Réponse très lente de l'écran des données Trop d'éléments contrôlés. Réduisez le nombre
personnalisées ou du graphique. de paramètres au minimum nécessaire. Aussi,
Le graphique "saute" entre les valeurs. certains paramètres ne répondent pas
rapidement. Nous suggérons d'afficher ces
paramètres dans l'écran des données
personnalisées plutôt que dans la bande
Confidentiel. Exclusivement réservé à la société Hyster et aux distributeurs Hyster
agréés. 71
graphique.
Les liens de l'écran d'affichage des anomalies Le manuel de dépannage n'est pas chargé sur
au Manuel de dépannage ne fonctionnent pas le PC ou dans un répertoire incorrect.
ou le chargement du Manuel de dépannage Reportez-vous au guide pour l'emplacement
depuis l'Aide ne fonctionne pas. correct du fichier.
Par exemple, si le PCST est installé par un administrateur système, mais utilisé par la
suite par un utilisateur "standard", certains des fichiers générés par le PCST seront
placés dans un autre répertoire que "Program Files". En général, ces fichiers seront
placés dans le dossier "Utilisateur", dans le répertoire correspondant au "nom
d'utilisateur". Si le nom d'utilisateur spécifique est "JohnSmith", les fichiers générés par
le PCST seront écrits dans le répertoire
C:\Utilisateur\JohnSmith\AppData\Local\VirtualStore\Program Files\...
Windows Vista présente certains de ces changements apportés à l'accès aux fichiers,
mais pas tous. Si vous avez des questions concernant le comportement de votre
système en particulier, contactez votre administrateur système.
Le formulaire Sélection du diagnostic comporte plusieurs boutons qui sont utilisés pour
lancer/arrêter les différents tests. Lorsqu'un test est lancé lors de la pression sur un
bouton, les informations sur les paramètres appropriées sont sélectionnées et
matérialisées sur le graphique. Chaque test se termine automatiquement.
Coupure cylindre (1 à 4) – Lorsqu'il est initié, ce test coupe l'arrivée du carburant dans
l'un des cylindres.
Test du clapet de recirculation des gaz d'échappement – Lorsqu'il est initié, ce test
vérifie le bon fonctionnement du clapet de recirculation des gaz d'échappement.
Test du relais de grille chauffante – Lorsqu'il est lancé, ce test commande l'activation et
la désactivation du relais de grille chauffante (préchauffage) trois fois
Test du papillon d'admission – Lorsqu'il est lancé, ce test vérifie le bon fonctionnement
du papillon d'admission.
Confidentiel. Exclusivement réservé à la société Hyster et aux distributeurs Hyster
agréés. 74
Confidentiel. Exclusivement réservé à la société Hyster et aux distributeurs Hyster
agréés. 75
Apprentissage de la pompe à carburant
La pompe à carburant utilisée avec les moteurs Kubota qui équipent certains chariots a
la capacité de se ré-étalonner sur un certain paramètrage (apprentissage). Ce
formulaire régule la procédure en affichant les conditions nécessaires pour lancer
l'opération et en indiquant le respect ou non de ces conditions. Un témoin lumineux
rouge près d'un paramètre indique qu'un prérequis d'état n'a pas été rempli – la
colonne Cible du formulaire indique la plage acceptable pour chaque paramètre. Un
témoin lumineux vert indique que la valeur se trouve dans la plage. Un paramètre sans
témoin lumineux est donné pour information uniquement et n'est accompagné d'aucune
plage cible. Lorsque tous les témoins lumineux sont verts, la touche de démarrage
devient disponible et l'opération peut commencer.
Si le chariot est doté d'un moteur E4 Kubota et d'un DPF (filtre à particules diesel),
l'option de menu Régénération à l'arrêt s'affiche. Ce formulaire permet de lancer une
régénération à l'arrêt si les conditions sont remplies. Les témoins lumineux rouges
indiquent des conditions qui doivent encore être remplies avant que la procédure ne
puisse avoir lieu. Un témoin lumineux jaune indique une plage cible préconisée, mais
n'empêche pas le lancement de l'opération. Les paramètres non accompagnés d'un
témoin lumineux sont donnés pour information uniquement.
La correction du calage de l'injection est un paramètre qui doit être réglé après le
remplacement du vilebrequin du moteur Kubota. Pour de plus amples informations sur
cette procédure, reportez-vous au manuel de diagnostic et de dépannage. Ce
paramètre se nomme FIT dans le fichier du constructeur mentionné précédemment.
Cette opération est effectuée après le remplacement du filtre à particules diesel, et les
paramètres associés à l'ancien DPF doivent être effacés. Pour en savoir plus, reportez-
vous au manuel de diagnostic et de dépannage. Toutefois, de manière générale, cette
procédure ne doit être réalisée qu'après le remplacement du filtre à particules diesel.