Vous êtes sur la page 1sur 18

$11(;(

0$18(/3285/·87,/,6$7(85'(/$
0$&+,1(

&HQWUHG¶XVLQDJHj&1
5RYHU$UURZ([FHO

5813A1150 FRANÇAIS
Edition.Révision: 1.0
No. de série

481/96
,QIRUPDWLRQVVXUFHGRFXPHQW

,QIRUPDWLRQVVXUFHGRFXPHQW

Code: Edition: Révision: Approbation:


5813A1150 1 0 (06, 2000) 00/0193M

Liste des mises à jour


Révision: Ajouté §: Eliminé §: Modifié §:
0 nouveau document

Cette annexe a été exclusivement réalisée pour les clients de la société BIESSE et contient des
informations de propriété réservée. Il est de ce fait interdit de reproduire et/ou de divulguer
entièrement ou même partiellement ce document, sous n’importe quelle forme, sans l’autorisation
préalable écrite de BIESSE. Cette annexe est fournie avec la machine et il est important de la
conserver en un endroit approprié, afin de l’avoir toujours à portée de main pour pouvoir la
consulter.

Cette annexe doit être utilisée par un personnel spécialement préparé à utiliser la machine. La
société BIESSE ne peut être retenue responsable ou ne peut être poursuivie pour d’éventuels
dommages engendrés par un usage erroné de la documentation. Afin d’éviter des manœuvres
erronées pouvant créer des dangers aux personnes, il est important non seulement de lire mais
aussi de comprendre toute la documentation fournie avec la machine.

BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(5813a1150.fm-050700)

,QIRUPDWLRQVVXUFHGRFXPHQW

 BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(5813a1150.fm-050700)
7DEOHGHVPDWLqUHV

7DEOHGHVPDWLqUHV

,QWURGXFWLRQ
Buts et limites de cette annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

&KDSLWUH 3RPSHjYLGH5LHWVFKOH97%
1.1 Premier démarrage et normes relatives à l’emploi . . . . . . . 1-1
1.2 Dégagement du vide résiduel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
1.3 Graissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
1.4 Nettoyage des filtres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Nettoyage des filtres base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Nettoyage du filtre supplémentaire . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
1.5 Contrôle des palettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
1.6 Contrôle des joints en caoutchouc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
1.7 Inconvénients, causes et remèdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
1.8 Conditions environnementales requises pour la zone d’installation
1-7

BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(5813a1150TOC.fm-050700)

7DEOHGHVPDWLqUHV

 BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(5813a1150TOC.fm-050700)
,QWURGXFWLRQ

,QWURGXFWLRQ

%XWVHWOLPLWHVGHFHWWHDQQH[H

Cette annexe contient des informations concernant des parties spéciales de la machine. Chaque
annexe doit être consultée avec le document auquel elle se réfère, afin de ne pas négliger des
informations importantes.

&RQYHQWLRQV

Les paragraphes à ne pas négliger sont précédés des symboles suivants:

DANGER
Les paragraphes mis en évidence par ce symbole indiquent des dangers imminents, et
donc doivent être considérés très attentivement afin d’éviter des accidents graves.

ATTENTION
Les paragraphes mis en évidence par ce symbole indiquent des procedures et des
comportements à adopter afin d’éviter des dommages aux choses.

INFORMATIONS
Ce symbole met en évidence des indications d’importance particulière qui ne doivent pas être
négligées.

$YHUWLVVHPHQWV

Avant d’utiliser la machine, lire les informations concernant la sécurité se trouvant dans le Manuel
d’Emploi et d’Entretien.

BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(a301h002.fm-050700)

,QWURGXFWLRQ

 BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(a301h002.fm-050700)
&KDSLWUH 3RPSHjYLGH5LHWVFKOH97%

Ce chapitre contient des informations indispensables qui permettront d’utiliser correctement la


pompe à vide Rietschle VTB 250. La figure suivante illustre la pompe à vide et permet d’identifier
les pièces mentionnées au cours des instructions.

V L M N
F
F
B

E
E

E
F
W1 S L

 3UHPLHUGpPDUUDJHHWQRUPHVUHODWLYHVjO·HPSORL

ATTENTION
Le premier démarrage de la pompe doit être effectué sans connecter la conduite
d’aspiration. Si la pompe devait tourner dans le sens inverse, avec la conduite connectée,
une contre-pression pourrait se former et endommager les palettes, jusqu’à leur rupture.

ATTENTION
Éviter les démarrages et les arrêts répétés et inutiles; les palettes de la pompe à vide
pourraient s’endommager.

ATTENTION
Ne pas manipuler la soupape V (voir figure page 1 - 1). Aucun réglage du vide ne peut être
effectué sur la pompe.

BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(a114h013.fm-050700)

&KDSLWUH
3RPSHjYLGH5LHWVFKOH97%

 'pJDJHPHQWGXYLGHUpVLGXHO

Afin de pouvoir intervenir sur la pompe à vide, par exemple pour la maintenance des filtres ou des
palettes, il ne faut pas que le vide soit présent à l’intérieur de l’installation (le manomètre indiquant
la pression dans l’installation doit être sur 0). Si nécessaire, dégager le vide résiduel, en effectuant
les opérations suivantes.

1. Lancer un programme quelconque (toutes les procédures sont décrites dans le Manuel pour
l’utilisateur du logiciel).

2. Sélectionner une origine.


A
3. Appuyer sur la pédale de fixation de la
pièce.

4. Appuyer sur le poussoir d’urgence.

5. Appuyer avec un doigt sur l’une des billes


blanches A qui se trouvent sur la ventouse
façonnable, jusqu’à ce que l’installation soit
totalement déchargée.

 *UDLVVDJH

Fréquence de l’intervention: toutes les 6000 heures (60 Hz), toutes les 4500 heures (50 Hz).(*)

1. Remplir la pompe fournie avec la machine avec du lubrifiant ESSO UNIREX N3, ou avec le
lubrifiant indiqué sur la plaquette M.

2. Enclencher la pompe dans le graisseur et introduire 8 grammes (3 coups de pompe environ)


de lubrifiant. Effectuer cette opération pour les deux graisseurs L.

 1HWWR\DJHGHVILOWUHV

ATTENTION
Une maintenance insuffisante des filtres réduit les performances de la pompe.

La pompe est équipée des filtres base et du filtre supplémentaire. Pour le nettoyage des différents
filtres, adopter les procédures décrites ci-après. Avant d’effectuer l’intervention, au moyen du
manomètre de la pompe à vide, vérifier si du vide résiduel est présent dans l’installation et,
éventuellement, le dégager (voir “Dégagement du vide résiduel” page 1 - 2).

(*). Les intervalles de l’intervention sont valables pour le fonctionnement de la pompe à une
température ambiante allant jusqu’à 20 °C. À 40 °C, ces intervalles doivent être réduits de moitié.

 BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(a114h013.fm-050700)
&KDSLWUH
3RPSHjYLGH5LHWVFKOH97%

1HWWR\DJHGHVILOWUHVEDVH

h
S
g

Fréquence de l’intervention: toutes les 200 heures.

1. Dévisser les vis g.

2. Retirer le couvercle h et le joint correspondant.

3. Prélever les cartouches f du filtre S et les nettoyer. Ces cartouches doivent être remplacées
une fois par an.

1HWWR\DJHGXILOWUHVXSSOpPHQWDLUH

Fréquence de l’intervention: toutes les 40 heures.

1. Retirer le couvercle K.

2. Prélever le filtre et le nettoyer.

BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(a114h013.fm-050700)

&KDSLWUH
3RPSHjYLGH5LHWVFKOH97%

 &RQWU{OHGHVSDOHWWHV

b e

d s

Fréquence de l’intervention: premier contrôle après 2000 heures, ensuite, toutes les 500 heures.

Les palettes, en frottant continuellement sur la partie interne de l’habillage, subissent une usure.
Vérifier la largeur des palettes et les remplacer lorsqu’elles atteignent la limite minimum de 52 mm.
Avant d’effectuer l’intervention, au moyen du manomètre de la pompe à vide, vérifier si du vide
résiduel est présent dans l’installation et, éventuellement, le dégager (voir “Dégagement du vide
résiduel” page 1 - 2).

ATTENTION
La série de palettes doit être totalement remplacée.

1. Dévisser les vis et retirer la calotte e.

2. Dévisser les vis s.

3. Dévisser la vis a et visser, dans le même trou, l’une des vis s. Cette opération permettra de
retirer lentement le couvercle b.

4. Retirer les palettes d et effectuer le contrôle. Aucune palette ne doit dépasser la limite
minimum précédemment indiquée.

 BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(a114h013.fm-050700)
&KDSLWUH
3RPSHjYLGH5LHWVFKOH97%

5. Placer les palettes dans les fentes du rotor, en veillant à ce que le chanfrein Y soit orienté
vers l’extérieur et qu’il coïncide avec le sens de marche O1 et avec l’alésage de l’habillage Z.

Z Y

O1

6. Avant de remonter le couvercle b sur l’extrémité de l’arbre, enduire la cage du roulement


avec de la graisse ESSO UNIREX N3 ou avec la graisse indiquée sur la plaquette M (voir
figure page 1 - 1). En outre, il faut éliminer les résidus de graisse de l’arbre, afin d’éviter qu’ils
pénètrent dans la pompe et qu’ils se mélangent avec la poussière résiduelle des palettes, en
formant ainsi une couche pâteuse susceptible de provoquer le blocage des palettes dans les
fentes du rotor.

ATTENTION
Ne pas laisser les impuretés pénétrer dans le roulement.

7. Remonter le couvercle b. Les vis de serrage du couvercle doivent être serrées graduellement
et simultanément, afin que ce dernier ne s’incline pas sur les goupilles. En outre, pendant que
l’on visse les vis, nous recommandons de faire tourner le ventilateur (au moyen d’un
tournevis ou d’un instrument similaire) pour vérifier que les palettes se déplacent librement
dans les fentes du rotor.

8. Remonter la calotte e.

BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(a114h013.fm-050700)

&KDSLWUH
3RPSHjYLGH5LHWVFKOH97%

 &RQWU{OHGHVMRLQWVHQFDRXWFKRXF

m s5

l k p r v

s6

n q l1

u w

En fonction des conditions d’emploi de la pompe, les joints en caoutchouc (k) subissent une usure
et, par conséquent, ils doivent être contrôlés périodiquement. Les joints usés provoquent un bruit
métallique fort lors du démarrage de la pompe. Avant d’effectuer l’intervention, au moyen du
manomètre de la pompe à vide, vérifier si du vide résiduel est présent dans l’installation et,
éventuellement, le dégager (voir “Dégagement du vide résiduel” page 1 - 2).

ATTENTION
Les joints en caoutchouc défectueux sont susceptibles de provoquer la rupture de l’arbre
du rotor.

1. Dévisser les vis (S5) ainsi que la vis du pied (S6).

2. Retirer de façon axiale le moteur avec le demi-joint (q).

3. Si les joints en caoutchouc (k) sont endommagés, retirer les bagues de sécurité (l) du pivot
du joint et les remplacer. Ne pas retirer la bague d’écartement (p). En outre, vérifier les pivots
du joint et, éventuellement, les remplacer en effectuant les opérations suivantes.

4. Retirer l’anneau de sécurité (l1).

5. Retirer le joint avec le ventilateur (v) de l’arbre de la pompe.

6. Dévisser les écrous (w) et les rondelles (u), puis remplacer les pivots.

 BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(a114h013.fm-050700)
&KDSLWUH
3RPSHjYLGH5LHWVFKOH97%

 ,QFRQYpQLHQWVFDXVHVHWUHPqGHV

Inconvénient Cause Remède


Débit insuffisant Filtre sur l’aspiration sale. Nettoyer le filtre.
Fuite ou perte de la pompe ou Contrôler la présence de
dans l’installation. fuites dans l’installation.
Palettes usées ou abîmées. Contrôler et, éventuellement,
remplacer les palettes.
Pression finale (vide max) Fuite ou perte de la pompe ou Contrôler la présence de
non atteinte dans le système fuites dans l’installation.
Palettes usées ou abîmées Contrôler et, éventuellement,
remplacer les palettes.
Surchauffe Température ambiante ou Respecter la température
d’aspiration trop élevée. maximum du lieu
d’installation.
La sortie de l’air de La pompe doit être installée
refroidissement est entravée. loin des éléments
susceptibles d’empêcher la
sortie de l’air de
refroidissement.
Bruits insolites L’habillage de la pompe est Réparation devant être
rayée. effectuée par la société
constructrice ou par un atelier
autorisé.
La soupape de réglage vibre. Remplacer la soupape.
Palettes abîmées. Contrôler et, éventuellement,
remplacer les palettes.

 &RQGLWLRQVHQYLURQQHPHQWDOHVUHTXLVHVSRXUOD]RQH
G·LQVWDOODWLRQ

n Température: entre +5 et +40 °C.

BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(a114h013.fm-050700)

&KDSLWUH
3RPSHjYLGH5LHWVFKOH97%

 BIESSE S.p.A. Woodworking Machinery


(a114h013.fm-050700)
%,(66(6S$
8QLWj  &HQWULGL/DYRUR
6LWR&KLXVDGL*LQHVWUHWR

9LDGHOOD0HFFDQLFD

3HVDUR ,WDO\

7HO

(PDLOVDOHV#ELHVVHLW

:(%6LWHKWWSZZZELHVVHLW