Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
CORPORATE UNIVERSITY»
IAP-CU
Tel/ Fax:038/76-01-01
FORMATION INDUSTRIE
SEMINAIRE
Animateurs:
Mrs A.MENIDJEL& A.LAHIOUEL
Date:du 10 au 14/06/2006
Lieu :IAP-CU SKIKDA
Encrassement des équipements d’échange thermique
Programme:
I. Introduction
II. Rappel d transfert de chaleur
III. Description des différents équipements d’échange thermique.
IV. L’encrassement : Influence sur la marche des unités et
conséquences économiques.
V. Vérification par calcul de l’encrassement d’un four tubulaire et d’un
échangeur de chaleur.
VI. Moyens utilises pour le nettoyage des équipements
VII. Conclusion.
Animateurs: A.MENIDJEL &A.LAHIOUEL
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
a) la conduction.
b) la convection.
Le transfert de chaleur par convection se produit entre deux phases dont l'une est
généralement au repos et l'autre en mouvement en présence d'un gradient de
température. Par suite de l'existence du transfert de chaleur d'une phase à l'autre, il
existe dans la phase mobile des fractions du fluide (ou agrégats) ayant des
températures différentes. Le mouvement du fluide peut résulter de la différence de
masse volumique due aux différences de températures (on parle alors de convection
libre ou naturelle) ou à des moyens purement mécaniques (on parle alors de
convection forcée).
Lorsqu'un fluide est en écoulement, une partie du transfert de chaleur dans le fluide
se fait également par conduction et, dans le cas d'un fluide transparent, un transfert
de chaleur par rayonnement peut accompagner les deux transferts précédents.
c) le rayonnement.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
-2-
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Dans ce qui suit nous allons présenter, pour les trois types de transport de la
chaleur, les lois générales qui les gouvernent. Puis nous traiterons, de manière
simple, quelques applications où le mode de transport de chaleur étudié est
prédominant.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
-3-
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
1. CONDUCTION :
L’échange de chaleur par conduction est défini par la relation de FOURIER (1822) ; la valeur
instantanée de la quantité de chaleur transmise dans l’unité de temps est proportionnelle :
- à la section plane perpendiculairement traversée par le flux calorifique.
- A la conductivité thermique du matériau traversée qui dépend des propriétés physiques
de la matière.
- Au gradient de température qui est le rapport de la variation de la température à la
distance parcourue par le flux calorifique.
dQ dT
= − λ .S
dt dL
dq :quantité de chaleur
dt : temps
dT :température
dL : épaisseur du matériau traversé par le flux de chaleur
S : section traversée par le flux de chaleur
Λ : coefficient de conductivité thermique du matériau.
On voit que le gradient de température (d T/ d L) ,est négatif dans l’équation ci-dessus :cela
signifie que le flux calorifique va du chaud au froid. le signe du gradient est opposé à celui du
flux.
Dans le tableau 1, sont reportées les conductivités de quelques corps solides, liquides et
gazeux. D'une façon générale, les métaux sont beaucoup plus conducteurs de chaleur que les
substances non métalliques. Les gaz sont plutôt mauvais conducteurs : le caractère isolant de la
laine de verre est dû à la présence de l'air emprisonné entre les fibres.
Tableau 1
Matériau (W/mxK) Matériau (W/m/K)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
-4-
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Le calcul intégral permet de généraliser la loi de Fourier à des corps de forme qcq :
Exemples d’applications.
a- paroi plane de longueur L.
Sλ∆T ∆T
q= =
L L
Sλ
L
R= Résistance thermique
S .λ
1 S .λ
K= = Conductance thermique
RTh L
T1 − T 2 T2 −T3 T3−T4
q1 = q2 = q3 =
L1 L2 L3
λ1S λ2 S λ3 S
T1 − T 4
L q=
λ.s
C’est la résistance thermique donc
(∑RThermique)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
-5-
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
c- paroi cylindrique :
2 Π L λ (T 1 − T 2 )
Q=
r
Ln e
ri
d- paroi sphérique :
4 Π L λ re ri (T 1 − T 2 )
Q=
re − ri
Toujours T1 est supérieure à T2
2. CONVECTION :
Le transfert de chaleur par convection apparaît entre deux phases dont l'une au
moins est mobile, en présence d'une différence de température. Le mouvement des
phases peut être provoqué par une dégradation d'énergie mécanique, le transfert de
chaleur est dit de convection forcée. Le mouvement peut être provoqué par l'existence
même du transfert de chaleur par suite de l'apparition dans le milieu d'une
différence de masse volumique, le transfert de chaleur est dit de convection naturelle
ou libre. Dans ce qui suit, nous nous limiterons au transfert de chaleur par
convection forcée qui est le mode de transfert de chaleur essentiel pour de
nombreux appareils industriels de transfert de l'énergie thermique.
a- Applications:
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
-6-
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
3. Rayonnement
NB :
- Si toute l’énergie incidente est absorbée le corps est appelé corps noir
- Si une partie de l’énergie est absorbée, mais que cette partie est constante quelque soit la
longueur d’onde de l’énergie incidente, le corps est appelé corps gris (dans le cas contraire,
c’est un corps coloré).
- Si aucune énergie ne traverse le corps,ce corps est appelé opaque (le contraire de
transparent)
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
-7-
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
-8-
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
5. Exercices :
Exo1 :
Les surfaces intérieures des murs d’un grand immeuble doivent être maintenues à
22°C , alors qua la température de la surface extérieure est t= -23°c.
L’épaisseur est de 254mm et sont faits d’un matériaux en brique ayant une conductivité
thermique égale à 0.5Kcal / h.m.°c.
Calculer les pertes de chaleur par m2 de surface et par heure.
Exo2 :
Le mur d’un four est composé de deux couches adjacents, la première d’épaisseur 22.86cm
est en brique réfractaire (λ=2kcal/hm°C), la deuxième d’épaisseur 12.7cm est en briques
isolantes (λ=0.1488kcal/h.m.°c).
La température à l’intérieure du four est 1649°C et la conductance par unité de surface à la
paroi intérieur du mur est 58.58kcl/hm2°C. la température de l’air ambiant est 25°C et la
conductance par unité de surface à la paroi extérieure du mur est 9.764kcal/hm2°C . en
négligeant la résistance thermique de joints de maçonnerie,calculer :
a) les pertes de chaleur par mètre carrée de surface du mur
b) les températures de la surface intérieures
c) la température de la surface extérieure
Exo3 :
La paroi d’un échangeur de chaleur est constituée d’une plaque de cuivre de 9.5mm
d’épaisseur, les coefficients d’échange de chaleur sur les deux côtés de la plaque sont 2340 et
6100 kcal/hm2°C correspondants respectivement aux températures 82°C et 32°c du fluide, en
supposant que la conductivité thermique de la paroi est 327 kcal/hm2°C
a) calculer les températures des surfaces en degré C
b) évaluer la densité de flux en kcal/hm2°C
Exo4 :
Calculer le flux de chaleur échangé entre le plancher 15ft(de côté), et la voûte .
Les températures du plancher et de la voûte sont respectivement 1094°c et 316°c
On donne : ε =0.31 et σ: La constante de Boltzman=5.67.10-8W / m2(°K) 4,le facteur de
forme F1-2=0.31
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
-9-
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Chapitre II :
1. Echangeurs de chaleur :
Les échangeurs de chaleur sont des appareils où le transfert de chaleur à basses et moyennes
températures se fait sans changement de phase.
On distingue :
a - échangeur double tube :
Ces échangeurs sont constitués par des éléments rectilignes de deux tubes
concentriques raccordés à leurs extrémités par des coudes. Les divers éléments
sont tous assemblés par des raccords à démontage rapide, et un remplacement des
tubes est possible. Les problèmes de dilatation thermique et d'étanchéité entre le
tube intérieur et le tube extérieur sont résolus par l'utilisation de presse étoupe ou
de joint torique.
Les tubes sont généralement en acier et les longueurs courantes sont de 3,6 - 4,5
ou 6 m. On utilise également quelquefois des tubes en verre et en graphite.
Ces appareils sont intéressants pour les facilités qu'ils offrent pour le démontage et
l'entretien. Ils peuvent fonctionner en contre courant pur, ce qui permet d'obtenir
de bons rendements. Par contre, ils présentent les inconvénients suivants :
Ces échangeurs utilisés depuis l'origine conviennent aux produits sales, pour des
débits faibles, des températures et des pressions élevées.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 10 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Principe de circulation
Ces échangeurs sont constitués par des éléments rectilignes de deux tubes concentriques, un
fluide s’écoule dans le tube intérieur, l’autre dans la section annulaire. L’écoulement se fait soit :
• A contre courant
• A Courant parallel
Ce type d'échangeurs est de loin le plus répandu dans les unités de transformations
des industries chimiques et pétrochimiques. Un faisceau de tubes est situé à
l'intérieur d'une calandre dans laquelle circule le deuxième fluide. Cette conception
se retrouve également dans les condenseurs, les rebouilleurs et les fours
multitubulaires.
Tous les éléments entrant dans la construction de ces échangeurs ont fait l'objet
d'une normalisation, tant par la T.E.M.A. (Tubular Exchangers Manufacturer's
Association) que l'A.S.M.E. (American Society of Mechanical Engineers) ou l'A.P.I.
(American petroleum institute).
La calandre est généralement réalisée en acier au carbone et les brides portant les
boîtes de distribution et le couvercle sont soudées. Les tubes du faisceau répondent
à des spécifications très sévères. Le choix du matériau dépend de l’utilisation:
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 11 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Les tubes sont fixés dans les plaques par mandrinage et la perforation des trous
dans les plaques est réalisée selon une disposition normalisée, soit au pas triangle,
soit au pas carré. Le pas triangle permet de placer environ 10 % de plus de tubes
que le pas carré sur une plaque tubulaire de diamètre donné, mais, en contre
partie, la disposition des tubes rend difficile le nettoyage des tubes par insertion de
grattoirs.
Les chicanes qui permettent d'allonger le chemin du fluide circulant dans la calandre
sont souvent constituées par un disque de diamètre légèrement inférieur à celui de
la calandre comportant une section libre représentant 20 à 45 % de la section.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 12 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Principe de circulation :
Comme dans les échangeurs double tube on peut rencontrés les deux modes de circulation
contre courant et courant parallèle.
b- 2 plaques tubulaires : Ce sont des plaques percées supportent les tubes à leurs extrémités,
leurs épaisseurs varient entre 5 &10 cm.
Les tubes généralement sont fixés par soudage.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 13 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
b-3 faisceau : c’est l’ensemble des tubes constituant le faisceau, les épaisseurs de tubes sont
normalisées selon le calibre BWG (Birmingham wire Gage )
Voir annexe tableau V1.2
NB : les conditions de fonctionnement imposent le choix du matériau
Exemple :
Acier au carbone pour usage général
Aciers alliés pour les produits corrosifs et les températures élevées
Aluminium ou cuivre pour les très basses températures.
Le pas triangulaire permet de placer environ 10%de tubes de plus que le pas carré sur une
plaque tubulaire de diamètre donné, mais en contre partie, la disposition des tubes rende
impossible leur nettoyage extérieur par grattage .donc il faut avoir recours au nettoyage
chimique et réserver leur emploi pour des fluides propre.
• Chicanes longitudinales : sont généralement constituées par une simple tôle insérée au
milieu du faisceau cette disposition oblige le fluide à effectuer un aller et un retour dans la
calandre
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 14 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
NB :
Les chicanes transversales assurent la rigidité du faisceau tubulaire, elle sont solidaires
à la plaque tubulaire fixe au moyen de tirant et entretoise qui occupent la place de tube
Les standards (TEMA) imposent un nombre de tirants entre 4&10.
Pour éviter ou du moins minimiser l’érosion de tube du faisceau des déflecteurs de protection
peuvent être installés faces aux tubulures d’entrée du fluide côté calandre, l’obligation de leur
mise en place est définie dans les standards (TEMA) en fonction de la nature, de l’état du fluide
et du produit ρu2 (ρ :masse volumique ,u vitesse du fluide )
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 15 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Les échangeurs à plaque tubulaire fixes : soudées sur la calandre, ils ne peuvent être
utilisés que si la différence de température entre les fluides chaud et froid est
suffisamment faible pour que la dilatation du faisceau soit acceptable.
Les échangeurs à tête flottante : l’une des plaque tubulaire est fixe, la seconde plaque,
d’un diamètre inférieur, porte la boite de retour et peut coulisser librement de l’intérieur du
capot qui ferme la calandre.
Ces appareils permettent l’expansion thermique du faisceau ainsi que son nettoyage
mécanique, constituent la presque totalité des échangeurs utilisées en raffinerie.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 16 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 17 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
b-8 Le choix de l’ordre de passage du fluide dans les échangeurs faisceaux et calandre :
Choix du matériel:
S’il y a risque d’encrassement dans les tubes, éviter les tubes en U (difficile à nettoyer)
S’il y a risque d’encrassement à l’extérieur des tubes choisir un pas carré plutôt qu’un pas
triangulaire et un faisceau tubulaire démontable pour faciliter le nettoyage
S’il y a de forts écarts de température entre les deux fluides > 50°C il risque d’avoir des
problèmes de dilatations différentielles, éviter d’avoir les deux plaques tubulaires
soudées à la calandre
Choisir des tubes en U( s’il n’y a pas d’encrassement côté tubes )
Si une fuite d’un fluide dans l’autre a des conséquences graves éviter l’utilisation d’un
échangeur a tête flottante dans les quelles l’étanchéité n’est pas parfaite
NB :
Ces différents critères peuvent être contradictoires il appartiendra alors à la personne chargée
de la conception de trouver le meilleur compromis possible.
Si plusieurs solutions sont techniquement possibles, le critère de coût minimal les départagera
Comme leur nom l’indique, ce sont des échangeurs de chaleur présentant une grande surface
d’échange par unité de volume, environ 700 à 1000m2/m3, alors que l’échangeur tubulaire
conventionnel présente une capacité de l’ordre de 100 à 200 m2 /m3.
NB :
Pour des services équivalents, les échangeurs compacts offrent moins de volume et de poids,
ont en général une plus grande efficacité thermique.
c-.1 types des échangeurs compacts :
Les échangeurs compacts sont présentés selon la classification suivante :
Echangeur à plaque
Echangeurs à plaque en spirale
Echangeur à plaque circulaire
Echangeur à plaques soudées.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 18 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 19 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
d- échangeurs bobinés :
Ce sont des échangeurs tubulaires de conception spéciale permettant d’installer une grande
surface d’échange avec un encombrement réduit.
Principe de construction :
Le faisceau tubulaire est constitué de tubes enroulés par couches en hélice autour d’un cylindre
central appelé noyau ou mandrin.
Le sens d’enroulement est généralement inversé pour chaque couche successive. Les couches
de tube sont supportées par des cales qui assurent un espacement transversal et longitudinale
constant entre les tubes. Les extrémités sont fixées dans des plaques tubulaires avec la
possibilité de regrouper les tubes par ensemble affectés à un ou plusieurs fluides.
Une calandre cylindrique enveloppe l’ensemble du bobinage, elle est alimentée par un seul
fluide circulant à contre- courant par rapport aux fluide côté tube.
Matériaux :
Les matériaux de construction de la calandre, du noyau et des tubes sont choisis en fonction
des critères de résistance à la corrosion, résistance mécanique à la pression et à la
température.
NB :
Le matériau des tubes doit être suffisamment ductile pour permettre leur enroulement en
hélice
Pour des applications d’échangeurs bobinés à haute température, l’acier inoxydable est
utilisé.
Pour des applications d’échangeurs bobinés à basse température « le cas des
applications cryogénique », l’aluminium et le plus souvent utilisé.
Avantages :
Ont peut réaliser avec un seul appareil des échanges thermique différents.
Une grande efficacité thermique en raison de la circulation à contre – courant
Des puissances thermiques requises très importantes (de l’ordre de 100MW) associés à
des débits de fluides très élevés (plusieurs centaines de t/h)
Très grandes surfaces d’échange (de l’ordre de 20000m2)
Inconvénients :
L’utilisation est limitée en raison des coûts de fabrication très élevés.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 20 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
2- Condenseurs :
Les condenseurs sont toujours des appareils à calandre et faisceau tubulaire, construits selon
les mêmes plans que les échangeurs, de sorte que toutes les caractéristiques géométriques de
ces derniers resteront valables. Ils sont du type à tête flottante. Comme le fluide froid est
souvent de l’eau de mer , on utilise des tubes en laiton amirauté 3/4 inch, 16BWG et 16 ft de
long, soit au pas triangulaire de 15/16 inch, soit au pas carré de 1inch.
Généralement, le condenseur est disposé horizontalement ; dans ce cas, les segments libres
des chicanes sont disposés verticalement pour permettre l’évacuation du condensât. Si l’on
désire refroidir ce condensât très nettement au –dessous de sa température de bulle, il faut
prévoir soit une chicane interne maintenant un certain niveau liquide dans l’appareil, soit un
système de siphon adapté sur la bride d’évacuation (fig. v. 1.38).
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 21 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 22 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
3- Rebouilleurs :
Les rebouilleurs sont des appareils tubulaires dont le but est d’effectuer une vaporisation
partielle des fonds de colonne de distillation afin d’engendrer la phase vapeur qui assurera le
fractionnement dans la section d’épuisement.
Ces appareils sont construits selon le même principe que les échangeurs à faisceau et calandre,
mais avec des variantes imposées par le système de séparation liquide- vapeur adopté.
On distingue deux grandes classes d’appareils :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 23 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
NB :
Dans le deuxième dispositif on peut régler facilement le taux de revaporisation on joue
sur le débit de la pompe, pour cette raison le deuxième dispositif est meilleur que le
premier.
Afin d’obtenir des pertes de charge très faibles en circulation naturelle, on supprime les
chicanes et il est d’usage de respecter certaines proportions entre le diamètre de la
calandre DC et la longueur des tubes l.
DC l
12 à 17 ¼ in 8 ft
19 ¼ à29 12 ft
DC>31 16 ft
De plus, pour un appareil à une seule entrée centrale, on considère que l doit inférieure à
cinq fois le diamètre DC.
b. Rebouilleur à niveau liquide (Kettle Reboiler)
C’est un rebouilleur idéal puisqu’il permet de réaliser jusqu’à 80% de vaporisation sur le résidu
de fond de colonne, sans nécessiter un taux de recirculation important du liquide, comme c’est
le cas pour les thermosiphons.
En plus de sa fonction de vaporisation l’appareil assure la séparation des deux phases. Il est
conçu avec un déversoir dont la hauteur correspond au diamètre du faisceau afin que celui-ci
soit constamment submergé. La calandre est d’un diamètre nettement supérieur à celui du
faisceau afin de ménager au – dessus du niveau liquide une zone de désengagement de la
vapeur et éviter les entraînements de liquide. Le faisceau est construit d’une manière classique
avec deux plaques tubulaire mobile, en employant des tubes en U. Dans ces appareils, la
circulation est le plus souvent naturelle. Ces rebouilleurs sont appelés « Kette Reboiler ».
Utilisation :
Il est fréquemment utilisé dans les fonctions de rebouillage en distillation de régénération
d’amine, de réfrigération par évaporation de fluide frigorigène.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 24 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
4- Fours tubulaires :
Dans la plupart des unités de raffinage ou de pétrochimie l’apport de l’énergie thermique requise
par le procédé se fait par l’intermédiaire de fours à chauffage direct dans lesquels l’énergie
produite par la combustion est transmise directement au fluide à réchauffer qui circule dans un
serpentin tubulaire ou un faisceau de tube. C’est la raison pour laquelle est appelé four
tubulaire.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 25 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
a) Une zone dite de radiation : constituée essentiellement d’une chambre de combustion, dans
laquelle des tubes sont disposés. Les tubes, non jointifs sont reliés entre eux par des coudes. Le
fluide à chauffer circule à l’intérieur de ce faisceau de tube. La transmission de chaleur
s’effectue principalement par radiation. Une fraction de l’échange se fait également par
convection entre les fumées et les tubes.
La température des fumées, à la sortie de la zone de radiation, est élevée (700 à 1100°C) et
donc le rendement est faible (de l’ordre de 50% du pouvoir calorifique inférieur « Pci »).
b) Afin de récupérer la chaleur sensible des fumées, ces dernières circulent à vitesse élevée
(parallèlement ou perpendiculairement) à travers un faisceau de tubes, où l’échange s’effectue
principalement par convection. Cette zone est, en conséquence, qualifiée de section de
convection.Ces tubes peuvent être garnis d’ailettes ou d’aiguilles, afin d’augmenter la surface
d’échange du côté des fumées, qui est en général le fluide présentant la résistance thermique la
plus forte.
Le rendement d’un four avec zone de convection est, bien entendu, supérieur à celui d’un
four ne comportant qu’une zone de radiation. Le rendement dépend de la température
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 26 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
d’entrée du fluide chauffé (on ne peut refroidir des fumées en dessous de la température du
fluide froid), mais également de l’importance de la surface d’échange que l’on a installée.
c) Une cheminée d’évacuation des fumées
d) Brûleurs
e) Ramoneurs : afin de maintenir propre le circuit des fumées et ainsi conserver l’efficacité des
surface d’échange,on installe dans les zones de convection des ramoneurs.
On distingue deux méthodes utilisées pour éliminer les dépôts :
La première méthode repose sur le soufflage des suies par un jet de vapeur.
La deuxième méthode est une technique plus récente qui fait appel à l’émission des
vibrations acoustique dans l’enceinte de la zone de convection par un tube de
résonance.(puisque les sons se propagent dans toute la zone de convection).
5- Chaudières
Les chaudières sont des équipements statiques destinées à produire de la vapeur à partir de
l’énergie calorifique du combustible (GN,fuel gaz etc….).
Une chaudière industrielle fournit de la vapeur surchauffée à diverses pression et température.
- HP (haute pression P=48bar,T=490°C) turbomachine, turboalternateur
- MP (moyenne pression P=12bar - 25 bar,T=300°C) éj ecteur,torche
- BP (basse pression P=3bar T=190°C) échangeur
a. Description de la chaudière :
Une chaudière comporte :
- Le foyer F
- Le faisceau tubulaire FT
- Les appareils de récupération R
- Les appareils de tirage T
- Les appareils de sécurité S
- Les appareils de dépoussiérage D
Le foyer F est la chambre dans laquelle se fait la combustion,les combustibles peuvent être
solides gazeux ou liquides.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 28 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
b. Éléments de la chaudière :
La chaudière comporte les éléments suivants
Ballons :
Les chaudières sont équipés d’un ballon supérieur où réservoir d’eau et d’un ballon inférieur. la
vapeur occupe la partie supérieur du corps cylindrique et l’eau occupe la partie inférieur et cela
par différence de densité .
Le corps cylindrique supérieur comprend :
- Une tuyauterie d’alimentation d’eau
- Une tuyauterie d’introduction des réactifs chimique (le phosphate trisodique
Na3PO4)
- Une prise d’échantillon
le ballon inférieur est surtout nécessaire lorsque l’eau utilisée de mauvaise qualité, c'est-à-dire
chargée en sels. Ces derniers se précipitent dans une partie de la chaudière.
Faisceau tubulaire :
Le faisceau tubulaire est constitué par des tubes verticaux ou fortement inclinés , ces tubes
mettent les deux ballons en communication
Appareils de récupérations :
Leur rôle est d’épuiser le plus possible la chaleur contenue dans les gaz brûlés avant leurs
rejets dans l’atmosphère en améliorant le rendement.
Trois appareils répondent à cet objectif.
1- Le surchauffeur :
il, est destiné pour produire de la vapeur surchauffée à partir de la vapeur saturée sortant du
ballon supérieur, il est constitué d’un faisceau de tube en acier recourbés en serpentin
placés devant le circuit des fumées.
2- L’économiseur :
C’est un échangeur de chaleur qui sert à récupérer une partie de la chaleur des fumées
sortant de la chaudière à une température assez élevée et à les transmettre à l’eau
d’alimentation.
L’eau circule à l’intérieur des tubes et les fumées à l’extérieur.
3-Réchauffeur d’air :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 29 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 30 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
5- Appareils de sécurité :
Les causes d’explosion de la chaudière sont :
L’élévation excessive de la pression
L’abaissement du niveau d’eau
Pour protéger la chaudière on utilise les dispositifs suivants :
deux soupapes de sûreté au moins (installés sur le ballon supérieur),réglées de manière à
s’ouvrir dés que la pression devient égale à la pression de calcul indiquée sur le timbre opposé
sur la chaudière .
Un manomètre sur le quel est clairement indiqué la valeur de la pression de calcul, permet à
l’opérateur de vérifier que la pression de fonctionnement lui est effectivement inférieur.
Un autre dispositif de sécurité est installé sur la chaudière et peut provoquer l’arrêt total de
l’alimentation en combustible si le niveau d’eau dans le ballon chute et cela pour éviter la
déformation ou l’éclatement des tubes à cause de l’augmentation brusque de température.
Par contre un autre dispositif de sécurité permet de diminuer le débit d’eau d’alimentation en cas
d’augmentation de niveau dans le ballon supérieur
Incident liés à l’augmentation du niveau d’eau
L’eau qui vient d’un bac, s’écoule le long de tube T, placés devant le passage des fumées.
L’eau débarrasse les poussières et les entraîne vers le collecteur d’évacuation.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 31 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
L’air destiné à la combustion est poussé par le ventilateur de soufflage, il traverse d’abord un
réchauffeur où il récupère la chaleur encore contenue dans les gaz de sortie de la
combustion ; ce qui à pour effet d’élever sa température. Puis l’air est envoyé aux brûleurs
est participe à la production de la chaleur. Les gaz de combustion produits dans cette
chambre de combustion cèdent une partie de la chaleur aux tubes vaporisateurs, ces gaz
sont ensuite véhiculés au niveau des surchauffeurs où ils cèdent encore de la chaleur à la
vapeur, enfin au niveau d’un économiseur, ils chauffent l’eau d’alimentation.
NB :
La circulation de l’eau dans les tubes se fait naturellement .en effet, à mesure que l’eau
monte en température elle se charge de bulle de vapeur et devient de ce fait plus légère :
elle donc tendance à monter.
Par contre dans les tubes d’alimentation venant du ballon, l’eau est moins chaude, donc plus
dense et de ce fait elle descend. Cette circulation naturelle est dite thermosiphon.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 32 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 33 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Elles comprennent :
- Un tube de foyer, ondulé sur une partie de sa longueur, supporté par deux plaques
tubulaires
- Deux faisceaux tubulaires formant le deuxième et troisième trajet de fumées. Les
tubes sont dudgeonnés dans les plaques tubulaires du tube de foyer.
- Une boite d’inversion des fumées arrière (qui ne participe pas à l’échange)
- Une boite de fumées avant
- Une boite de sortie des fumées arrière
Cet ensemble est monté dans un corps cylindrique calorifugé.
Le fonctionnement, la régulation, les contrôles et les sécurités sont identiques à celle dans la
chaudière à tube d’eau sans surchauffeur
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 34 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
CHAPITRE III
1- Encrassement :
L’encrassement, qui sous sa forme la plus générale peut être défini comme l’accumulation
d’éléments solides indésirables sur une interface,affecte une grande variété d’opérations
industrielles. Dans le cas des échangeurs, la présence d’un fort gradient thermique près de la
surface peut perturber les mécanismes d’encrassement isotherme rencontrés, par exemple lors
de l’utilisation de membrane ou de filtre.
2- types d’encrassement
a. Encrassement particulaire :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 35 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
b. corrosion :
L’encrassement par corrosion est le résultat d’une réaction chimique ou électrochimique
entre la surface de transfert de chaleur et le fluide en écoulement. Les produits de la réaction qui
se forment et restent sur la surface d’échange créent l’encrassement. Il s’agit là d’un mécanisme
de corrosion in situ. Lorsque l’encrassement est dû à des produits de corrosion générés ex situ,
l’encrassement correspondant est du type particulaire.
c. Entartrage :
Il est généralement associé à la production d’un solide cristallin à partir d’une solution liquide.
Il dépend donc de la composition de l’eau industrielle.
Lorsque les sels dissous sont, comme le carbonate de calcium, à solubilité inverse, le liquide
devient sursaturé au voisinage de la surface d’échange plus chaude ; la cristallisation se produit
alors sur la surface et le dépôt est dur et adhérent ; dans le cas contraire d’une cristallisation se
produisant au sein même d’un liquide plus chaud que la surface, le dépôt est plus mou et friable.
L’encrassement par les sels à solubilité normale existe, même s’il est plus rare ; il faut signaler
le cas des saumures géothermales à forte teneur en silice.
L’entartrage peut se produire dans les échangeurs refroidis à l’eau, dans les unités de
dessalement d’eau de mer ou saumâtre dans les chaudières, dans les échangeurs de l’industrie
agroalimentaire, dans les systèmes géothermiques. Il existe différentes méthodes de prévention
de l’entartrage.
d. Encrassement biologique :
Les actions de prévention consistent soit à détruire les micro-organismes, soit à empêcher
leur développement. Les traitements correspondants utilisent des biocides et il est essentiel de
maintenir la concentration du produit pendant le temps de réaction. Le biocide le plus utilisé est
le chlore qui est toxique pour la plus part des micro-organismes et a une action rapide. Le choix
final du traitement à adopter est en général un compromis entre les problèmes de toxicité, de
pollution, de coût et de maintenance.
On rencontre ce type d’encrassement quand une réaction chimique se produit près d’une
surface d’échange et que les solides produits par la réaction s’y déposent. Cette réaction est
souvent une polymérisation ; il en résulte la formation d’un dépôt.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 36 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
La plupart des dépôts réels sont le résultat de la combinaison d’au moins deux des types
précédemment décrits.
Dans les échangeurs refroidis à l’eau par exemple, les dépôts peuvent provenir de
l’entartrage, de l’encrassement particulaire, de la corrosion in situ et de l’encrassement
biologique. Au stade initial de la formation du dépôt, un type peut prédominer et accélérer ainsi
la contribution des autres. Si quelques progrès ont été réalisés dans la compréhension du mode
d’action des types élémentaires, leurs interactions restent encore bien souvent difficiles à
préciser.
3- Mécanismes de l’encrassement
Cinq phases ont été identifiées dans l’apparition et le développement de
L’encrassement :
Initiation
Cette phase est associée au temps nécessaire avant de pouvoir observer la formation d’un
dépôt encrassant sur une surface d’échange propre.
Transfert des particules à la paroi
Les particules sont transportées jusqu’au voisinage de la paroi grâce aux forces extérieures
(thermiques, électriques etc.…)
Adhésion des particules :
Les particules transférées à la paroi peuvent s’y maintenir grâce aux forces
d’adhésion dues à l’attraction moléculaire (forces de Van Der Wales), aux forces électriques ou
capillaires.
Vieillissement du dépôt
Il s’agit d’un changement de texture de dépôt d’origine chimique ou cristalline. On peut alors
observer soit sa consolidation, soit son écaillage.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 37 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Vitesse d’écoulement
La rugosité de la paroi du tube et la taille des cavités sur la paroi contribuent à l’initiation de
l’encrassement. Un bon choix des matériaux de construction évitera l’encrassement par
corrosion.
Nature de la charge
5- conséquence de l’encrassement :
D’une façon générale la (ou les ) couche (s) de dépôt localisée(s) sur la surface d’échange
(voir figure)crée(nt) une (ou des )résistance(s) thermique(s) supplémentaire qui s’opposent aux
flux de chaleur transféré.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 38 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Résistance thermiques d’encrassement des dépôt interne et externe localisés sur une surface
d’échange
1 1 De 1 e De De
= R= + + + +
Re Ri
K he Di hi λ Dm Di
1
=
K0
Le premier terme du dernier membre de l’équation représente la résistance thermique
globale de l’échangeur propre 1/K0 et les deux derniers les résistances thermiques des dépôts
externes et interne ;le rapport De/Di concerne la correction de surfaces nécessaires pour
rapporter à la surface extérieure les résistances élémentaires (dans le cas d’une tuyauterie
cylindrique, De/Di est le rapport des diamètres ou des rayons et Dm le diamètre moyen).
Par ailleurs, la prise en compte de l’encrassement se traduit par un excès de surface
caractérisé par le coefficient Cs définit par :
S − S0
Cs = 100
S 0
Avec Set S0 surfaces d’échange respectivement avant et après encrassement nécessaires
pour transférer le même flux de chaleur avec la même différence moyenne logarithmique de
température c'est-à-dire avec :
φ = KS∆TM L = K 0 S 0 ∆TML
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 39 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Cas réel :
Montrant comment la présence d’un dépôt encrassant les tubes d’un échangeur peut
entraîner un surdimensionnement de 37%de l’appareil.
Caractéristique de l’échangeur
Diamètre intérieur des tubes Di=19mm
Epaisseur des tubes e=1.5mm
Conductivité thermique de l’acier λ=16.5W/m.K
Fluide : eau boueuse /eau propre
Côté intérieur : eau boueuse hi=2000W/m2.K
Côté extérieur : eau propre he=2500W/M2.k
Coefficient d’échange global propre K0
1 1 De 1 e De
= + +
K0 he Di hi λ Dm
Soit K0 = 930 W/M2.k
Prise en compte de l’encrassement : de l’eau boueuse circule à l’intérieur des tubes.
compte tenu des conditions opératoires (V>0.9m/s et θ<50°C).nous choisissons dans
le tableau « voir annexe) une résistance thermique d’encrassement
Ri=0.00035m2.K/W
Coefficient d’échange global K en conditions encrassantes :
1 1 De
= + Ri
K K0 Di
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 40 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Soit K= 675W/m2.K
Coefficient d’excès de surface CS
K0 − K
Cs = 100= 37%
K
La prise en compte de l’encrassement côté intérieur des tubes va entraîner un
surdimensionnement de la surface d’échange de 37%.cette valeur est importante et le
dimensionnement de l’échangeur pourrait être à reconsidérer avec une résistance
thermique d’encrassement plus faible.
NB :
Il est souvent indispensable d’évaluer le coefficient d’excès de surface pour vérifier
que celui-ci reste dans les limites acceptables comme celles mentionnées ci-
dessous :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 41 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Chapitre IV :
1- échangeur :
a- Mode de l’échange :
Surface de l’échange :
Les surfaces d’échange employées dans l’industrie sont toujours complexes. La bonne
compréhension du mécanisme de l’échange et des relations élémentaires traduisant le
phénomène , nécessite d’aborder les tubes sous une forme simplifiée en prenant en
considération une surface d’échange de géométrie élémentaire constituée par un double tube
ou une plaque
Pour deux produits ayant des températures d’entrée données T1et t1, il est possible en
augmentant la longueur L de l’échangeur d’obtenir l’une des températures de sortie T2ou t2
aussi voisines que l’on veut de la température d’entrée correspondante, c’est –à -dire de refroidir
le produit chaud jusqu’à la température d’entrée du produit froid ou de réchauffer le produit
jusqu’à la température d’entrée du produit chaud.
La caractéristique de l’échange de ce type d’échange est la possibilité d’obtenir
t2>T2
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 42 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
t2<T2
C’est une des raisons pour laquelle les échangeurs industriels sont conçus de manière à obtenir
des circulations de produits se rapprochant le plus possible de la circulations à contre – courant
qui est plus avantageuse.
Bilan thermique :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 43 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
En écrivant que la quantité de chaleur perdue par le produit chaud est égale à celle
récupérée par le produit froid.
Q = MC(T1−T 2) = mc(t2 − t1 )
ou
Q = M(H1 − H2 ) = m(h2 − h1 )
La différence de température ∆θ m entre les deux produits dans le cas du contre –courant
varie de ∆θ1 =T2-t1 à l’extrémité froide, jusqu’à ∆θ 2 =T1-t2 à l’extrémité froide.
Afin de pouvoir utiliser la relation Q = U . A .∆ θ m qui s’applique à l’ensemble de
l’échangeur, il est nécessaire de définir une valeur moyenne de ∆θ entre ∆θ1 et ∆θ 2 .on
démontre que cette valeur, appelée »différence de température logarithmique moyenne » ou
DTLM, a la valeur suivante :
∆θ 1 − ∆θ 2
DTLM =
∆θ
2.3 log 1
∆θ 2
Il n’y a pas lieu de retenir cette formule, car on détermine toujours la DTLM au moyen du
graphique ci-dessous.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 44 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
La détermination de la DTLM dans le cas des courants parallèles conduit à une formule
identique dans laquelle :
∆ θ 1 = (T 1 − t1)
∆ θ 2 = (T 2 − t 2 )
Le graphique ci-dessous est donc quel que soit le type de circulation et l’on peut écrire dans
tous les cas :
Q = U . A.(DTLM )
L’application de la formule précédente à un double tube réalisant exactement le même
échange à contre courant ou à courants parallèles permet de démontrer l’avantage du
contre- courant du point de vue de la surface de l’échange.
Exercice :
Comparer les surfaces nécessaires à un échangeur double -tube dans lequel les 4
températures de produit doivent être les suivantes, quel que soit le type de circulation.
Produit chaud : T1=200°C T2=120°C.
Produit froid : t1=50°C. t2=100°C.
Le bilan thermique général et la quantité de chaleur Q échangée sont les mêmes dans les
deux cas, ainsi que le coefficient de transfert U.
Contre courant :
Q=UA1(DTLM)1
∆θ 1 = T 1 − t 2 = 200 − 100 = 100
∆θ 2 = T 2 − t1 = 120 − 50 = 70 Lecture (DTLM)=84°C.
Courant parallèle :
Q=UA2(DTLM)2
∆θ 1 = T 1 − t1 = 200 − 50 = 150
∆θ 2 = T 2 − t 2 = 120 − 100 = 20 Lecture (DTLM)2=65°C.
Comparaison :
Q=UA1x84=UA2X65
A1/A2=65/84=0.77
Pour la même quantité de chaleur échangée dans le même appareil le choix du contre
courant conduit à une surface moindre, égale à 77% de la surface nécessaire avec des
courants parallèles.
Il, exprime le débit de chaleur à travers la surface A pour une différence de température de
1°C.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 45 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Pour une surface et une différence de température données,sa valeur est fonction :
- des caractéristiques physiques des deux fluides, telles que la chaleur spécifique, mais
surtout la viscosité. les produits les plus fluides offrent moins de résistance à la
convection et conduisent donc à des valeurs élevées du coefficient de transfert
Exemple :
Eau- essence : U=2500Kcal/h.m
Pétrole brut- résidu :U=150Kcal/h.m2.°C
Théoriquement, l’un des produits devrait pouvoir atteindre à la sortie la température d’entrée
de l’autre dans la circulation à contre-courant
La relation de bilan thermique :
Q = MC(T1 − T 2) = mc(t 2 − t1)
Montre que le fluide pour lequel MC ou mc est le plus grand subit la petite variation de
température.
C’est donc le fluide pour lequel le produit MC (ou mc) est plus petit, qui peut atteindre une
température de sortie très voisine de la température d’entrée de l’autre produit.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 46 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
QM = MC(T1-t1) ou mc(T1-t1)
On peut ainsi définir le rendement E de l’échangeur comme le rapport de la quantité
effectivement échangé à la quantité maximum échangeable :
Q MC (T 1 − T 2) mc(t 2 − t1)
E= = ou
QM MC (T 1 − t1) mc(T 1 − t1)
Différence de température logarithmique moyenne :
La (DTLM) définie dans le cas du contre-courant pur ou des courants parallèles n’est plus
applicable dans ce cas, puisque les deux types de circulation se produisent simultanément.
Toutefois, on pourra continuer à utiliser cette (DTLM) à condition de lui affecter un facteur de
correction F permettant d’écrire :
Q = U .A.F.(DTLM)
Ce facteur F, toujours inférieur à 1, traduit la perte de rendement thermique E de l’appareil,
due à la passe s’effectuant à courants parallèles.
Dans la plupart des appareils, ce facteur F a une valeur comprise entre 0.75 et 0.8
Le facteur F est fonction des deux paramètres R et E vus précédemment :
mc t 2 − t1
R= E=
MC T 1 − t1
Des abaques permettent de lire la valeur de F en fonction de R et de E. (voir annexe)
Encrassement et suivi des échangeurs :
Il est nécessaire pour l’exploitant de faire régulièrement le suivi de fonctionnement des
échangeurs, afin de connaître l’évolution de la résistance de salissement Rs, ce qui permettra de
déterminer la date d’arrêt de l’appareil en vue de procéder à son nettoyage.
UP − US
RS =
U P .U S en h.m2.°C/ Kcal
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 47 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
MC=Vρ1C
Mc=V ρ2C
mc
Donc R =
MC
2) calcul de la quantité de chaleur échangée :
Q = MC (T 1 − T 2)
Q = mc (t 2 − t1)
Contrôle des résultats obtenus par ces 2 relations et qui doivent être peu différents, si
non il y a lieu de rechercher l’erreur sur M, m, C, c ou les températures.
3) détermination de la (DTLM)cc :
∆θ 1 = T 2 − t1
Lecture DTLM sur abaque
∆θ 2 = T 1 − t 2
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 48 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
propre sale
Produit V à 15°C.(m3/h) 42 40
chaud A ρ1à 15°C. 0.89 0.88
C (Kcal/kg°C) 0.56 0.56
T1(°C) 140 138
T2(°C) 105 107
propre sale
Produit V à 15°C.(m3/h) 28 30
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 49 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Dans l’exemple traité, la variation de température du produit chaud entre l’état propre et
∆TP = 140 − 105 = 35°C
l’état sale passé de ce qui correspond à:
à∆Ts = 138 − 107 = 31°C.
2- fours
Calcul de rendement d’un four en se basant sur la phase de combustion
Exemple :
AN: V eau=27.94Nm3
17.08--------------------11.6691x29
1kg-----------------------x
x = 11.6691x29/17.08=19.81kg d’air
Donc il faut 19.81 kg d’air pour un 1 kg de gaz
Quantité des fumées rapportées à 1 kg de gaz combustible en négligeant l’humidité de
l’air :
PCI=206023.80/17.08=12062.28kcal/kg combustible
La chaleur sensible de l’air=mCP∆T=19.81x0.241x25=118.86 kcal
La chaleur sensible du gaz=mCP∆T=1x25x1.985=49.625 kcal
On négligeant les deux chaleurs sensible devant le PCI
η= 100-(H fumées/PCI)x100
η= 100-(1749.5/12062.28)x100=85.5%
Conclusion :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 53 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Chapitre V
Les moyens utilisés pour le nettoyage des équipements d’échange
thermique :
1- Echangeurs :
a- Entretien : l’entretien englobe toutes les réparations, les travaux de révisions, le nettoyage, le
montage et le démontage des appareils.
Il existe deux types d’entretien
Entretien périodique et entretien préventif.
Les indices de l’encrassement des échangeurs sont :
- l’augmentation des pertes de charge des fluides circulant à travers l‘appareil, ceci est due
aux dépôts de saletés.
- Diminution de l’efficacité des échangeurs de chaleur qui se manifeste par des
changements de pression ou des écarts de températures des fluides dus aux
encrassements et des dépôts sur les parois
b- Prévention de l’encrassement pendant les phases de fonctionnement:
Les procédés mécaniques ou chimiques de prévention de l’encrassement pendant la phase de
fonctionnement de l’échangeur peuvent améliorer de façon significative les performances de
l’appareil, mais également permettent d’augmenter le temps de service entre deux arrêts de
maintenance.
Procédés mécaniques pour les liquides : les techniques utilisées pour les liquides sont bien
adaptés lorsque les dépôts sont tendres et friables, avec une résistance de réentraînement
faible.
Diverses techniques sont disponibles sur le marché pour le nettoyage en continue de la surface
interne d’échangeurs tubulaires : a boules, à brosses ou à ressort. Ces procédés nécessitent
une filtration en amont de l’échangeur.
Pour les échangeurs à plaques, des procédés analogues ont été mis au point, mais il est
également possible d’utiliser des systèmes à inversion de débit. Enfin, dans certains cas
vraiment extrêmes, des échangeurs à surface raclée peuvent être utilisés.
Procédés mécaniques pour les gaz : pour les échangeurs fonctionnant avec des gaz
poussiéreux, il existe différents procédés mécaniques de nettoyage in situ (vapeur, air
comprimé, eau) ou de grenaillage, de soufflage acoustique, etc.
Le procédé à retenir dépend du type de dépôt et de la nature de la surface d’échange.
Procédés chimiques de traitement de l’eau :
Il existe un nombre important d’informations concernant l’efficacité des divers traitements
chimiques de l’eau, que l’on peut utiliser pour réduire l’encrassement.
Pour éviter ou minimiser les dépôts entrants, différents traitements chimiques permettent de
lutter avec efficacité : la décarbonatation à la chaux, sur résines ou à l’acide, l’adoucissement la
germination ou ensemencement, les inhibiteurs d’entartrage.
Les actions destinées à prévenir l’encrassement biologique consistent soit à détruire les micro-
organismes, soit à empêcher leur développement. Les traitements correspondants utilisent soit
des biocides (le plus utilisé est le chlore), soit des biostats.
c- méthodes de nettoyage :
La fréquence de nettoyage d’un échangeur dépend des conditions de service et surtout de la
nature des produits qui circulent :
Plus les produits sont sales, plus le nettoyage est fréquent.
On établie un programme de nettoyage spécialement étudié pour chaque équipement.
La méthode de nettoyage dépend du degré des dépôts sur les parois des tubes. Généralement
on distingue deux méthodes de nettoyage
- méthode physico-chimique :
Rinçage à chaud ou à froid des divers dépôts par les réactifs chimique (fusion des dépôts)
Exemple :
- L’incrustation se forme sur les parois des condenseurs et réfrigérants on l’élimine par
rinçage par HCl avec un inhibiteur de corrosion et grattage
- Dépôt de sels ou de résine dans les échangeurs : on l’élimine par rinçage avec solvant ou
avec l’eau chaude.
NB :
Cette méthode s’effectue sans démontage de l’appareil. elle est rapide mais le résultat n’est
pas toujours assuré.
- méthode mécanique :
Le nettoyage mécanique de l’intérieur des tubes peut s’effectuer après un démontage partiel
(enlèvement du capot, de la tête flottante et de la boite de distribution ) alors que le
nettoyage de l’extérieur des tubes demande l’enlèvement de tout le faisceau.
le nettoyage mécanique est onéreux mais dans certain cas c’est le seul moyen d’enlever les
dépôts (dépôts solides bien adhésifs et chimiquement inerte).
Exemple :
- L’intérieur des tubes : utilisation des grattoirs (brosse interne),foret spéciaux à commande
mécanique ou manuelle
Injection d’eau sous pression (70-80bar) à l’aide d’un flexible spécial de diamètre inférieur au
diamètre des tubes.
- L’extérieur des tubes : utilisation des brosses métalliques (pas carré)
Utilisation d’une machine qui refoule de l’eau sous pression qui peut atteindre 2000psi (il y a
un moteur diesel et une pompe à piston qui provoque ce refoulement) : le flexible de la
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 55 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
machine qu’on fait déplacer au niveau des tubes dans tous les sens nous réalise ce
nettoyage externe.
d- vérification d’étanchéité :
Dans l’échangeur, il se manifeste deux fuites
1- fuites externes : détection visuelle et facile
2- fuites internes : elles ne peuvent être détectées qu’après analyse périodique des
échantillons du produit dont la précision est plus faible
Les causes les plus répandues des fuites internes est la détérioration des tubes et de la tête
flottante
Le faisceau : corrosion bilatérale donc perçage des tubes, diminution d’épaisseur dans ce
cas les tubes ne résistent plus à la pression
Les causes des fuites externes : un dédouanage imparfait,le fluage des goujons et
l’endommagement des joints d’étanchéité dans la tête flottante ainsi q’un montage non
qualifié.
Exemple de détection de fuites de tubes
La vérification périodique de l’étanchéité des tubes de condenseurs et d’échangeurs est
essentielle pour maintenir leurs performances initiales. Le KIT LD 2X2 permet un contrôle
rapide et précis des fuites de tubes.
Fonctionnement :
Le KIT LD 2X2 se compose de 2 pistolets légers que l’on introduit dans chaque extrémité du
tube. Le tube est ensuite pressurisé jusqu’à stabilisation de la pression. Si les manomètres
indiquent ensuite une chute de la pression le tube fuit
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 56 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
2- FOURS :
L’efficacité des souffleurs de suie est malgré tout limitée puisque les tubes concernés protègent
leurs voisins de l’impact du jet de vapeur (on ne peut guère espérer atteindre plus de 3 rangées
de tubes au-dessus et au-dessous de la lance). Cela conduit à la mise ne place d’un grand
nombre de ramoneurs et par suite à une consommation de vapeur relativement importante
(environ 300kg de vapeur par ramoneur et par cycle).
Les cycles de ramonage sont de une fois par quatre à une fois par jour.
Une technique plus récente fait appel à l’émission d’infra -son par un tube de résonance.
Cette technique plus efficace (puisque les sons se propagent dans toute la zone de
convection)dans la mesure où les zones ne sont pas trop amortie par la géométrie du four et
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 57 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
peu onéreuse (absence de consommation de vapeur) est mise en oeuvre avec une très grande
fréquence(un cycle de 2 minutes tous les quatre heures,par exemple)
Le schéma ci-dessous présente un exemple d’installation de ramoneur sonore.
Généralités :
Ce procédé consiste à nettoyer les tubes du four, généralement par passe par l’action de la
vapeur et de l’air.
Le décokage s’accompli habituellement en deux phases. ECAILLAGE et COMBUSTION.
PHASE D’ECAILLAGE :
Pendant cette phase seule la vapeur est injectée à l’entrée d’une passe à un débit élevé tandis
que l’on chauffe.
Le tube est bonifié et le coke est détaché de la paroi par l’action refroidissante de la vapeur sur
les tubes chauds obligeant le coke à se contracter et à se briser.
L’entraînement de la vapeur à grande vitesse et l’action chimique.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 58 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Procédure :
Après arrêt de l’unité suivant la procédure.
Fermer les vannes FRC1 VA/B, déplacer le contenu des serpentins du four vers la colonne C1
Inverser les coudes et insérer le circuit de décokage vers le ballon V3.
Allumer les pilotes
Isoler le système de bloc.
Augmenter la température dans la zone de convectionTI26 150°C.
Ouvrir progressivement la vapeur au surchauffeur.
a. régler la pression de la vapeur au surchauffeur.
b. Ouvrir la vapeur progressivement sur les deux passes du four.
c. Ouvrir l’eau d’épuration des fumées au ballon de séparation V3.
d. Après avoir éliminer les hydrocarbures des serpentins on commence la phase d’écaillage.
e. Avertir la CTE
f. Augmenter progressivement le débit de vapeur dans les passes à 4500kg/h.
g. Augmenter la température dans la zone de convection à 650°C à raison de 100°C/H
durant cette phase il est conseillé d’empêcher que la température de surface des
serpentins ne dépasse les 550°C( si la couleur des tubes est rouge).
Contrôler la vapeur surchauffée.
L’évolution de l’opération est suivie en observant la couleur de l’eau de quenche à la sortie du
ballon V3. Quand l’écaillage débute, l’eau vire d’une couleur laiteuse au gris puis au noir.
Toutes les 20mn invertir le débit de vapeur sur chaque passe.
• début d’écaillage.
a. renverser la direction du courant de vapeur chaque fois que la concentration des
particules de poussières du coke diminue.
b. Il est recommandé durant cette phase de :
c. Varier le débit de vapeur par réduction intermittente.
d. Injection d’un additif d’air pendant quelques minutes en surveillant constamment la
température des tubes.
e. A contrôler la phase d’écaillage par une prise d’échantillon d’eau à la sortie du ballon V3.
Phase initiale--------eau laiteuse
Phase d’écaillage, l’eau prend la couleur gris clair puis au fur et à mesure qu’augmente
l’écaillage les particules du coke sont enlevées pour donner une couleur noire à l’effluent
• Fin de l’opération d’écaillage
• Début de l’opération de combustion.
Après avoir minimisé la présence du coke dans les serpentins pendant l’opération d’écaillage on
procède à la combustion du coke restant par oxydation directe sous vapeur.
a. réduire la température dans la zone radiante à 645°C.
b. régler le débit de vapeur à 4000kg/h dans chaque passe.
c. Injecter progressivement de l’air au serpentin N°1dans la proportion 1/10 de la vapeur
soit 400kg/h.
Si la couleur des tubes est rouge cerise augmenter le débit de vapeur ou diminuer le débit d’air.
La température de peau des tubes dans cette phase ne doit pas dépasser 550°C.
Quand on note qu’il n’y a plus de combustion on considère que le décokage de cette passe est
terminé.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 59 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 60 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
3- Chaudière :
NB :
Les matières en suspension, en émulsion et organiques sont responsables des boues et des
dépôts.
Les sels minéraux sont responsables des tartres et. ils sont également générateurs des
phénomènes de primage ou d’entraînement d’eau et de sels avec la vapeur.
Quant aux facteurs qui déterminent les phénomènes de corrosion, ils sont des plus variés :
- gaz dissous (oxygène,CO2)
- PH
- Nature des ions (anions, cations)
- Nature des matériaux
- Température
- Erosion, vibration, cavitation
- Contraintes mécanique etc…
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 61 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 62 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
La réaction ci-dessus, que nous garderons comme exemple, est réversible sous l’effet d’une
élévation de température (à partir de 55°C notammen t) et d’une augmentation de la
concentration du sel dans l’eau.
Formation du tartre :
Les facteurs qui provoquent ou favorisent la déposition des sels sur les parois chaudes
(l’entartrage), sont liés à la baisse de solubilité dans l’eau. Il s’agit essentiellement de :
- la concentration qui, lorsqu’elle est élevée, favorise la précipitation,
- la température qui, en augmentant, diminue la solubilité.
Conductibilité thermique :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 64 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Mesurer par le PH , l’acidité de l’eau est généralement due à l’acide carbonique dissout. un
PH trop élevé (alcalin) ou surtout trop bas(acide) est un facteur d’agressivité vis-à- vis du
matériel, notamment métallique.
Le phénomène est d’autant plus difficile à maîtriser que le PH peut varier de façon
considérable à l’intérieur d’une même installation en fonctionnement (et passer, par exemple,
de 12 en chaudière à 5 dans le réseau de retour).
3-5-1) le PH ,ou potentiel hydrogène ,mesure l’acidité de l’eau. cette mesure se fait avec
des méthodes simples,soit électriques, soit colorimétriques. Le PH doit être idéalement
compris entre 9 et 12 pour l’eau de chaudière, qui doit être alcaline.
Voir acidité des eaux de chaudière
- le TH, ou titre hydrotimétrique, mesure la dureté de l’eau, dans une unité qui s’appelle le
degré hydrotimétrique français (°f).l’analyse hydro timétrique est menée par addition à l’eau
d’une liqueur de savon.
TH temporaire=TH- TH permanent
Correspondant à la teneur en carbonates et bicarbonates de Ca et Mg
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 65 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Les gaz généralement rencontrés en solution dans l’eau (oxygène, gaz carbonique, azote)
ont la propriété commune de voir leur solubilité dé croire avec la température. C’est ainsi que
la teneur maximale en oxygène décroît de 14.56mg/l (à°C) à 2.81mg/l(à80°C).
pour fixer des ordres de grandeurs, l’eau (potable), à la température de 0°C, peut dissoudre
de 25 à 40cm3 de gaz par litre (dont environ 6 d’oxygène et 14 d’azote).
Le dégazeur thermique utilise la propriété d’extraction des gaz par la chaleur afin de chasser
ces éléments indésirables. L’élévation de température de l’eau est obtenue par injection de
vapeur sous une pression de 150à 200 mbar eff (soit aux alentours de 105°C) :les gaz sont
évacués grâce à la pression différentielle entre le dôme de l’appareil et l’atmosphère.
Dégazeur thermique :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 66 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Les amines « filmantes », qui isolent les surfaces métalliques de l’oxygène et du gaz
carbonique, participent également à la lutte contre l’agressivité de l’eau.
Point important : un PH trop élevé est un facteur favorisant la calcification
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 67 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Conclusion :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 68 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 69 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Conclusion :
- établir des fiches de suivi de chaque équipement à partir des paramètres relevés par le
personnel d’exploitation afin de prévoir, sans ouvrir l échangeur la date à laquelle il sera
nécessaire de le nettoyer donc de l’arrêter.
Cette méthode permet la programmation d’arrêt partiel des unités donc, une optimisation des
rendements ainsi q’une bonne gestion de la production.
- l’opération de nettoyage doit être assurer par un personnel d’entretien spécialisé et qualifié
Exemple :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 70 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Courbes de variations de Hg
En principe, les courbes de variations concernant les échangeurs ont l'allure ci-après. Plus T1 et
T2 sont éloignés de 0, meilleure est la performance de l’échangeur, car meilleure est sa
résistance à l'encrassement.
Il est évident que la mesure des paramètres est primordiale dans la conformité de la courbe
avec l'encrassement réel des surfaces d'échange.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 71 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Les mesures sont faites régulièrement et à partir de la zone C, une courbe de tendance, dont le
type correspond à un modèle mathématique défini, est tracée et permet de déterminer le point D
( T2, Hg2 ) avec une précision qui est fonction de la qualité des mesures des différents
paramètres.
Remarque :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 72 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
ANNEXE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 73 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 74 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 75 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 76 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 77 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 78 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 79 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 80 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 81 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 82 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 83 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 84 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 85 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 86 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 87 -
SONATRACH / IAP-CU SKIKDA ENCRASSEMENT DES EQUIPEMENTS D’ECHANGE THERMIQUE
Bibliographie
• Internet
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Préparé par Mrs : A.MENIDEL & A. LAHIOUEL
- 88 -