Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
hémorragiques virales et
autres épidémies :
quelques considérations
comparatives en
prévention et contrôle
des infections
Par Valéry Tshilombo Kazadi Prévenir et contrôler la transmission des infections
Mai 2022
Peu ou peu de documents de référence dans
plusieurs pays sur comment assurer le minimum des
standards PCI en place avant l’épidémie ou au début
de l’épidémie
Mars 2020
Plan
• Rappel
• Importance de la connaissance de l’entité pathologique présente
• conclusion
Pas de panique devant l’inconnu!
Rappel
• Endémie: une maladie infectieuse et contagieuse s’installe durablement dans une région donnée. La
maladie y sévit en permanence ou de façon latente et touche une importante partie de la population. La
maladie est connue, identifiée mais cela ne signifie ni qu’elle est en progression, ni qu’elle se répand,
exemple: fièvre jaune, dengue, le paludisme sont des exemples connus de maladies endémiques,
• Endémo-épidémie: persistance de cas d’une maladie dans un lieu donné pendant une longue période avec
des épisodes épidémiques, exemple: méningite à méningocoque.
• Epidémie: apparition d’un nombre anormalement élevé de cas d’une maladie, concentrés dans le temps et
dans l’espace, exemples : rougeole, grippe, tuberculose dans une prison, infections à bactéries multi-
résistantes…
• Pandémie: épidémie qui s’étend au-delà des frontières des pays et qui peut se répandre sur un continent,
un hémisphère ou dans le monde entier
Rappel…
• Endémie: une maladie infectieuse et contagieuse s’installe durablement dans une région donnée. La
maladie y sévit en permanence ou de façon latente et touche une importante partie de la population. La
maladie est connue, identifiée mais cela ne signifie ni qu’elle est en progression, ni qu’elle se répand,
exemple: fièvre jaune, dengue, le paludisme sont des exemples connus de maladies endémiques,
• Endémo-épidémie: persistance de cas d’une maladie dans un lieu donné pendant une longue période avec
des épisodes épidémiques, exemple: méningite à méningocoque.
• Epidémie: apparition d’un nombre anormalement élevé de cas d’une maladie, concentrés dans le temps et
dans l’espace, exemples : rougeole, grippe, tuberculose dans une prison, infections à bactéries multi-
résistantes…
• Pandémie: épidémie qui s’étend au-delà des frontières des pays et qui peut se répandre sur un continent,
un hémisphère ou dans le monde entier
But de la prévention et contrôle des infections
Mars 2020 7
Les EPI sont les moins efficacies des mesures des contrôles
Comment se propagent les
infections ?
Mars 2020
La chaîne de transmission des infections
Mars 2020 10
Aout 2019
Exemples:
• Corps humain
• Animaux et insectes
• Eau et sol
• Équipements et
matériels (ex. matelas, Réservoir
stéthoscope)
Mars 2020 12
Réservoir Humain
Il y a trois types de réservoir humain:
Mars 2020 13
Porte de sortie
Système respiratoire supérieur
• Salive
• Éternuement
• toux
Système gastro intestinal
• Selle / diarrhée
• Vomissement
Sang
• Sang infecté
Système génito-urinaire
• Sperme
• Sécrétions vaginales
Porte
Infection urinaire de sortie
• Peau et membranes muqueuses
• Écoulement purulent
Mars 2020 14
Mode de transmission
Comment un pathogène se
déplace du réservoir à l'hôte.
• Contact: direct ou indirect –
propagation par le toucher (p.
ex., choléra, Ebola)
• Gouttelettes – propagation
par de petites ou de grosses
gouttelettes (p. ex.,
méningite)
Mode
• Aéroporté – propagation par de
transmission
des micro gouttelettes (p. ex.,
TB, varicelle, rougeole)
Mars 2020 15
Mode de transmission
Comment les pathogènes se déplacent d'un réservoir à un
autre Vecteur
Véhicule commun
Transmis Transmis par les insectes tel que
indirectement par le les moustiques, les mouches, les
matériel contaminé tiques, et autres invertébrés
(eau, nourriture,
surfaces…)
Mode
de
transmission
Mars 2020 16
Mode de transmission par contact
Comment les pathogènes se déplacent d'un réservoir à un autre, d’un hôte à un autre autre
Mars 2020 18
Hôte susceptible
• Toute personne à risque
de devenir infectée par
une maladie
• Catégorie de personnes à
haut risque d’infection:
Femme enceinte
Enfants prématuré
Patient immunosupprimé
Patient diabétique
Hôte
Patient opéré susceptible
Malnutrition
Mars 2020 19
Comment briser la chaîne de transmission?
Pathogène
précautions
standards Porte
Porte
d’entrée de
sortie
Mode
de
transmission
Mars 2020 20
Éléments des précautions standard
1. Hygiène des mains
2. Hygiène respiratoire
3. EPI en fonction du risque
4. Pratiques d'injection sûres, gestion des objets
tranchants et prévention des blessures
5. Manipulation, nettoyage et désinfection en toute
sécurité du matériel de soins aux patients
6. Nettoyage de l'environnement
7. Manipulation et nettoyage en toute sécurité du lingerie
souillée
8. Gestion des déchets
Mars 2020
Assurer le triage, la détection rapide,
et le contrôle de la source
Prendre en charge les patients qui consultent
Trier les patients
dans les structures
Triage sanitaires pour une
effective et Hospitaliser les
patients dans identification rapide
contrôle de un endroit
l’infection des patients
dédié
control souffrant ou ayant
été exposes a
Transport
Protocol l’infection en
spécifique
sécurisé et et
pour la prise en question afin d’éviter
autorisation à
charge clinique la transmission des
quitter l’hôpital
des patients
pathogènes aux
prestataires de soins
ainsi qu’aux autres
Mars 2020
malades.
Triage (1)
• Prévenir la surcharge en nombre de patients.
Mars 2020
Triage (2)
• La zone de triage ou de dépistage devrait comprendre les
éléments suivants:
Mars 2020
Triage (3)
Mars 2020
Admission à l’hôpital
• Dans certains cas, éviter d’hospitaliser les patients
à faible risque ayant une infection non-compliquée
Triage Hospitaliser
effective et les patients • Grouper les patients ayant le même diagnostic
contrôle de dans un dans une même zone
l’infection endroit
control dédié • Ne pas placer les patients suspects dans la même
Protocol
Transport
spécifique
zone que les patients confirmés
sécurisé et
pour la
et
prise en
• Placer les patients dans une chambre individuelle,
autorisation bien ventilée lorsque c’est possible et si
charge
à quitter
clinique des nécessaires
l’hopital
patients
• Affecter les prestataires de soins ayant une
expérience en PCI et dans les réponses
épidémiques.
Mars 2020
Mettre en place les précautions
additionnelles selon le mode de
transmission
Mettre en place les précautions additionnelles selon le mode de transmission
Précautions standards
+
Accommodations spéciales/isolement (pex: chambres
individuelles, espace entre les lits, toilettes séparées etc.)
+
Signalisation
+
Equipements de protection individuelle
+
Equipements dédiés et nettoyage
+
Limiter le transport
+
Communication
Mars 2020
• Adapted from :Ontario Agency for Health Protection and Promotion, Provincial Infectious Diseases Advisory Committee. Routine Practices and Additional Precautions in All Health Care Settings. 3rd edition. Toronto, ON: Queen’s Printer for Ontario; November 2012.
Qu'est-ce que l'évaluation des risques?
"L'examen systématique de tous les aspects
du travail pour évaluer les risques pour la
sécurité et la santé des personnels et des
patients."
Mars 2020 31
Comment évaluer les risques
L’évaluation des risques en cinq étapes simples:
34
Faits concernant l'évaluation du risque
• Il n'est pas possible d'éliminer tous les risques, mais les travailleurs
de la santé ont le devoir de se protéger et de protéger les
autres.
Quelle est
l’erreur sur
cette photo ?
https://unlphotojournalismindia.files.wordpress.com/2012/05/20120514_dickinson_delhi_sharan_294
.jpg
Mars 2020 35
Voies de transmission des maladies infectieuses et mesures de prévention
Voies de transmission des maladies infectieuses et mesures de prévention (1)
Voies de transmission des maladies infectieuses et mesures de prévention (3)
Voies de transmission des maladies infectieuses et mesures de prévention (3)
Exemples de syndromes cliniques nécessitant la mise en œuvre
de précautions complémentaires en attendant le diagnostic
TYPE DE PRÉCAUTIONS
SYNDRÔMES CHAMBRE INDIVIDUELLE?
COMPLÉMENTAIRES
Abcès ou plaie qui coule et qui ne peut être
Contact Oui
contenu par un pansement
Diarrhée aiguë ou vomissements dont
Contact Oui
l'étiologie soupçonnée est infectieuse
Oui, assurer une bonne ventilation
Éruption suggestive de varicelle ou de (pression négative ou ventilation
Aérienne
rougeole naturelle)– seul le personnel immunisé est
autorisé à entrer.
Éruption cutanée non diagnostiquée, non Pratiques de base, gants pour le contact
Non
accompagnée de fièvre avec la peau
Infection respiratoire aiguë, non
Contact Oui
diagnostiquée
Infection respiratoire accompagnée de
Oui, assurer une bonne ventilation
facteurs de risque et de symptômes Aérienne
(pression négative ou ventilation naturelle).
suggestifs d'une tuberculose
Personnes soupçonnées d'avoir une
méningite ou une sepsie accompagnée Adulte : Gouttelettes
Oui
d’une éruption pétéchiale, étiologie Pédiatrie : Gouttelettes + Contact
inconnue
Agence ontarienne de protection et de promotion de la santé; Comité consultatif
provincial des maladies infectieuses; Pratiques de base et précautions 40
supplémentaires dans tous les établissements de soins de santé, 3e édition.
Mars 2020
Toronto, Ontario; Imprimeur de la Reine pour l’Ontario, novembre 2012.
Où isoler ?
• Norme de soins : Dans une chambre individuelle dotée d’une latrine ou
d’une toilette individuelle
o N.B les patients infectés par le même micro-organisme (p. ex., MVE
confirmé) peuvent être regroupés dans une même chambre/pièce
• Alternatives:
• Augmenter la distance entre deux patients (p.ex., cas contact)
• Utiliser un séparateur lavable portatif (cas contact et/ou gouttelettes
uniquement)
Séparateur lavable
Mars 2020 41
L’espace d’isolement comprend
Mars 2020 42
Comment isoler ?
1. DÉTERMINER les précautions complémentaires à prendre en fonction
de la transmission
Mis en œuvre par le clinicien en charge sur la base d'une évaluation
Prévenir immédiatement le point focal PCI (si identifié dans
l’établissement)
3. ISOLER le patient
Mars 2020 43
Comment isoler? (suite)
6. LIMITER les déplacements du patient hors de la pièce à des fins
médicales uniquement. Si un déplacement est nécessaire, informer le
brancardier et le service receveur
9. MANIPULER et ÉLIMINER tous les déchets avec soin (ils sont tous
infectieux)
Mars 2020 44
Fièvres hémorragiques virales
Groupe d’infections hétérogènes
• sur le plan virologique, les virus responsables, tous à ARN, appartiennent à de nombreuses
familles (Flaviviridae, Bunyaviridae, Arenaviridae, Filoviridae) ;