Vous êtes sur la page 1sur 5

310

1. Le cerveau de l’éléphant peut peser jusqu’à six kilos.


2. Je ne sais pas comment je vais pouvoir aller jusque là-bas.
RÉPONSES
2. Je ne sais pas comment je vais pouvoir aller jusqu’à là-bas.
1. Le cerveau de l’éléphant peut peser jusque six kilos.
Si ces phrases ne sont pas correctes, corrigez-les.
CETTE FOIS, PLUS D’ERREUR !
1. Il n’est pas encore arrivé jusque-là.
Lorsque jusque est suivi de là, on ne met pas à. On met généralement un trait d’union.
2. Attendez jusqu’à demain avant de vous décider.
Jusque est normalement suivi de à lorsqu’il introduit un adverbe.
3. Il travaille jusqu’à la fin du mois.
Jusque est normalement suivi de à lorsqu’il introduit un nom complément.
4. Dis-moi jusqu’où je dois t’emmener.
Lorsque jusque est suivi de où, on ne met pas à.
5. Il y avait de la poussière jusque sous les meubles.
Lorsque jusque est suivi d’une autre préposition que à, on ne met pas à.
RÉPONSES
sous les meubles. 5. Il y avait de la poussière
où je dois t’emmener. 4. Dis-moi
la fin du mois. 3. Il travaille
demain avant de vous décider. 2. Attendez
là. 1. Il n’est pas encore arrivé
non de la préposition à.
Complétez les phrases suivantes en utilisant jusque suivi ou
R É V I S IO NS

AVEZ-VOUS TOUT COMPRIS ?


79
JOUR
JOUR

80
et, ou
R É V I S IO NS

CE QU’IL FAUT SAVOIR


■■ Les conjonctions et et ou servent à relier deux mots ou groupes
de mots de même fonction en marquant un lien logique : et marque
l’addition ; ou marque le choix.
Je demanderai conseil à Pierre et à Maria.
Je demanderai conseil à Pierre ou à Maria.
Les conjonctions peuvent aussi relier deux propositions.
Je leur demanderai conseil ou je me débrouillerai seul.
Et et ou s’emploient dans des phrases affirmatives. Dans les phrases
négatives, on emploie ni.
Je ne demanderai pas conseil à Pierre ni à Maria.
■■ Lorsque plus de deux termes sont coordonnés, on remplace géné-
ralement la conjonction par une virgule sauf devant le dernier terme.
Je demanderai conseil à Pierre, à Jacques, à Léa et à Maria.
■■ La coordination permet d’éviter des répétitions. Mais cela n’est
possible que si la construction de chacun des termes coordonnés
est respectée. On peut s’en assurer en rétablissant ce qui a été sup-
primé.
Ainsi on ne peut pas dire à cause et malgré cela, car on ne
dirait pas à cause cela.
On ne dira pas non plus il ira voir ou téléphonera à Virginie, car
on ne dirait pas il ira voir à Virginie. Il faut tourner autrement
la phrase, par exemple : il ira voir Virginie ou lui téléphonera.
■■ De même, à moins de vouloir créer un effet particulier, on ne
coordonnera pas deux compléments d’un même terme pris dans
deux sens différents.
Il prit son chapeau sous le bras et ses jambes à son cou.

311
312
Il faut te décider : tu entres dans la salle ou tu en sors.
RÉPONSES
Il faut te décider : tu entres ou tu sors de la salle.
Si cette phrase n’est pas correcte, corrigez-la.
CETTE FOIS, PLUS D’ERREUR !
1. Il s’intéresse à ce problème et veut le résoudre.
On ne peut pas dire il s’intéresse et veut résoudre le problème, car s’intéresser
doit être suivi de à.
2. Celui qui vit à ou près de Montréal prend le métro ou le bus.
Ici, on peut avoir à ou près de Montréal car la construction est respectée : à
Montréal ou près de Montréal.
3. Le formateur explique et montre comment rédiger un CV.
Expliquer et montrer se construisent de la même façon, on peut donc les coordonner.
4. C’est ce dont je t’ai parlé et que tu verras toi-même.
Les deux relatives introduites par dont et que ont le même statut.
RÉPONSES
4. C’est ce dont je t’ai parlé et c’est ce que tu verras toi-même.
teur montre comment rédiger un CV.
3. L e formateur explique comment rédiger un CV et le forma-
métro ou prend le bus.
 elui qui vit à Montréal ou près de Montréal prend le
2. C
1. Il s’intéresse à ce problème et il veut résoudre ce problème.
répétitions possible. Utilisez et ou ou.
Réécrivez les phrases suivantes pour supprimer le plus de
R É V I S IO NS

AVEZ-VOUS TOUT COMPRIS ?


80
JOUR
JOUR

81
tellement, si, tant
R É V I S IO NS

CE QU’IL FAUT SAVOIR


■■ Dans la langue courante, tellement a la même valeur que tant mo-
difiant un verbe ou que si modifiant un adjectif (ou un participe passé
employé sans auxiliaire) ou un adverbe. Tant et si appartiennent à
un registre plus soutenu.
J’aimerais tant qu’il réussisse.
J’aimerais tellement qu’il réussisse.
C’est pourtant si simple !
C’est pourtant tellement simple !
Tout cela est si loin.
Tout cela est tellement loin.
■■ Tellement de s’emploie également dans la langue courante à la
place de tant de devant un nom. Quoique très répandu dans l’usage,
cet emploi de tellement est encore condamné par certains grammai-
riens et dictionnaires.
J’aurais tant de choses à dire.
J’avais tellement de choses à dire.
Toutefois, si le nom est sujet, tant semble plus courant.
Tant d’années se sont écoulées depuis son départ.
(ou, plus rare : Tellement d’années se sont écoulées…)
■■ Tellement,
tant et si peuvent annoncer une conséquence exprimée
dans une proposition subordonnée introduite par que.
C’est si simple qu’on comprend tout de suite.
C’est tellement simple qu’on comprend tout de suite.
Le verbe de la subordonnée de conséquence est normalement à
l’indicatif. Mais si la principale est une interrogative ou a la forme
négative, on emploie le subjonctif.
Est-ce tellement difficile qu’on ne puisse comprendre ?

313
JOUR

81
■■ Tant et tellement (sans que) peuvent inversement introduire une
R É V I S IO NS

cause.
Il était fatigué tant il avait marché.
Il était fatigué tellement il avait marché.
■■ Tellementa un sens atténué lorsqu’il est employé dans une phrase
négative. Le plus souvent, il peut être remplacé par très ou beau-
coup. Cet emploi, quoique courant et parfois le seul possible, reste
également critiqué.
Cette construction n’est pas tellement rare.
(ou mieux Cette construction n’est pas très rare.)
Cette question n’est plus tellement d’actualité.
■■ Enfin,dans des expressions telles que avoir faim, avoir peur, avoir
besoin… (formées de avoir et d’un nom sans déterminant), l’emploi
de tellement est également critiqué.
J’ai tant besoin de vous.
(mieux que J’ai tellement besoin de vous.)

PENSEZ-Y !
■■ Pas de télescopage dans les constructions avec tellement et que.
Il avait tellement marché qu’il était fatigué.
ou Il était fatigué tellement il avait marché.
(et non Il était fatigué tellement qu’il avait marché.)
■■ Puisque si et tellement sont équivalents, inutile de les employer
tous les deux en même temps.
Elle est si belle. (ou Elle est tellement belle)
(et non Elle est tellement si belle ; Elle est si tellement belle)

s’il
C’est le seul cas où la lettre i s’élide.
Sais-tu s’il vient ? (et non si il vient)

314

Vous aimerez peut-être aussi