Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
1
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
2
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
R. –plasmodium
- vivax
- ovale
- malariae-
- Falciparum
- knolweji
-inui
-sinoviale
-brasilianies
-schwetzi,
-sinuin,
- cynomalgi
3
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
4
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
R.- l’hypo protéinémie est une des causes de survenue des œdèmes par
diminution de la pression oncotique avec domination de la pression
hydrostatique ramenant l’eau vers l’interstitium
- par déficience en Sélénium qui joue un rôle important car participant à
la synthèse des enzymes qui participent à l’élimination des radicaux
libres. L’augmentation des radicaux libre dans la circulation aura pour
conséquence d’entrainer l’augmentation de la perméabilité capillaire qui
justifiera alors la formation des œdèmes
22. Œdème migrateur de la face, quel est le diagnostic le plus probable ? (par
MS MWAKA BEYA)
R. Syndrome néphrotique
5
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
23. Drépanocytaire qui boitte, quel est le diagnostic le plus probable ? (par MS
MWAKA BEYA)
24. Conduite à tenir devant un enfant de deux ans qui n’arrive pas à uriner
depuis deux jours. (par MS MWAKA BEYA)
R.
Pour 100mg Lait maternel Lait de vache
Calorie 70 64
Protéine 1,03 3,2
Caséine 0,87 2,49
Ig 0,6 Traces
Glucide 6 à7 4,6
Lactose 80% 98%
Lipides 4,4 3,7
Acide linoléique 350mg 95mg
Acide linolénique 25mg 2 à 3mg
Acide gamma
linolénique
Cholestérol
Calcium, phosphore
Vitamines E, C, A
6
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
7
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
R. a) complications immunologiques
- hémolyse aigue par incompatibilité ABO, hémolyse retardée -
manifestations allergiques -purpura aigu post transfusionnel -
réaction du greffon contre l’hôte
b) complications infectieuses
- choc septique ou endotoxinique - transmission des maladies virales
- parasitoses - prions
c) complications d surcharge ou circulatoire
- surcharge circulatoire - hémochromatose post transfusionnel -
ischémie
8
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
61. Citer les méninges de dehors en dedans et en cas de méningite laquelle est
plus atteinte ? ( par MS MULAJI TSHILAYI)
R. a) préventif
- lutte contre les facteurs favorisant : irritation par les selles, les
urines, caustiques, macérations, frictions
- bain 2à 3 fois par jour à l’eau en utilisant le savon à pH neutre
- changer fréquemment les couches et les laver
- les couches doivent être en coton lavables ou jetables
b) curatif
- soins antiseptiques (bain de la zone touchée dans le Permanganate
de potassium au bain aux antiseptiques)
Bref : suppression des facteurs étiologiques et une antisepsie
rigoureuse.
9
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
b) Classification de Gomez
Poids/âge Déficit
Normal 110-90% -
10
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
c) classification de kanawati
PB/PC Valeurs
Normal 0,30-0,35
Moyen 0,28-0,30
Médiocre 0,25-0,28
Sévère Inférieur à 0,25
Obèse supérieur à 0,35
NB. La malnutrition globale(aigue et chronique) : poids/âge
La malnutrition aigue=maigreur=rapport poids/taille
La malnutrition chronique=retard de croissance=rapport taille/âge
11
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
AUSCULTATION :
12
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- Au 7e jour ± 17g%
- Au 21e jour 15,9g %
- A 3 mois 11,4g%
73.Différence entre FBH et hémoglobinurie palustre ? (MUKONKI KYUNGU
FABIEN)
R/
FBH se définit comme un syndrome associant une hémolyse intra
vasculaire sévère et une insuffisance rénale provoquée par
l’utilisation répété de quinine dans un but prophylactique
Hémoglobinurie palustre est due à une hyperparasitémie qui
entraine une hyper hémolyse conduisant ainsi à une
hémoglobinurie.
74.Types de convulsions chez l’enfant (NYUNDO NYAKAHUGA MARKO)
R/
a) Convulsions apyrétiques :
Troubles métaboliques
- Hypoxie
- Hypoglycémie
- Hypocalcémie
- Hypomagnésémie
- Hypopyridokinémie
- Etc
Lésions nerveuses :
- Hématome sous dural
- Œdème cérébral
- Hémorragie Cérébro-méningée
- Traumatisme crânien grave
Causes toxiques
- Intoxication médicamenteuse
- Produits chimiques toxiques
- Intoxications alimentaires
Coup de soleil et de chaleur
Epilepsie
13
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
Causes tumorales
b) Convulsions fébriles :
Convulsions fébriles épiphénomènes
Convulsions fébriles à lésions Cérébro-méningées :
- Affection bactérienne : méningite, abcès, encéphalopathie
bactérienne
- Affection parasitaire : neuropaludisme, cryptococcose,
trypanosomiase, toxoplasmose
- Affections virales : encéphalopathie virale
14
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
15
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
82. Quelles sont les types d’immunodépression que l’on peut avoir chez
l’enfant. ( par MS NYEMBO MTANGALA)
16
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
17
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
18
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
19
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
20
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
106. Collapsus avec impossibilité de placer la voie veineuse, que faire ? (par
MS YUNGWE KITENGE)
R. A quatre ans
21
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
112. Cinq pathologies que l’on peut avoir en marchant pieds nus. (par MS
NGOIE KYARIKI)
R. – schistosomiase
- ankylostomiase
- tétanos
- chiques
- traumatisme de la plante du pied
R.- rougeole
- tétanos
22
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- méningite
- kératoconjonctivite
R. – FR : 40-60cycles/minute
- FC : 140+ou-20battements/minute
117. Ictère avant 48h et après 48h, diagnostic différentiel. (par MS NGOIE
KYARIKI)
R. A. Avant 48h :
- incompatibilité foeto-maternelle Rh
- incompatibilité de type ABO
- obstruction des voies biliaires
- hépatite à pyogène
B. Après 48h :
- immaturité hépatique
- infection néonatale
- ictère due au lait maternel
23
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
R. PC=T/2+10
120. Prise en charge de l’allergie chez l’enfant. ( par MS MWEMA
KENDA KALAMBA)
R. -Eviter les facteurs favorisant
- donner un anti allergique : antihistaminique, corticoïde
24
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
25
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
26
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
-l’activité physique
- le sexe : chez la femme la température varie au cours du cycle
menstruel.
R. Ictère, carotedermie
132) Au cathétérisme ombilical à combien de Cm introduit –on le
cathéter pour une voie périphérique ; pour atteindre le foie et pour
atteindre le cœur ?( par MS NYEMBO MTANGALA)
R. - Pour la voie périphérique on introduit 6Cm
- 12 Cm pour atteindre le foie
- A partir de 16Cm on atteint le cœur.
27
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
28
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
Dans tous les trois cas on note aussi que la température est normale, la
tachycardie précoce et durable, on a comme trouble vasomoteur une sudation
aux extrémités.
-thrombopénie
29
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
La clinique(en 3phases) :
R) A) Causes
b) PEC
- Hospitalisation
- traitement Curatif
- Facteurs prothrombiniques.
30
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- Biologie :
- dosage de la prothrombique
- Pneumonie à toxoplasma
- Mycobacterieum Avium Complex
31
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- Kaposi pulmonaire
b)Système digetif
- Douleur abdominale
- Gastroentérite
- Infection mycobacteriennes
- TBC abdominale
- Mycobacterium avium complex
- Infection bactériennes
- Salmonellose
- Campylobacter
- Clostridium difficile
- Shigella
- Infection gastro intestinales parasitaires et par les protozoaires
- Microsporidia
- Cryptosporidia
- Isosospora belli
- Strongyloïdes stercorales
- Microsporidium
- Cryptosporidium
- Infection fongiques
- Candidose oesophajienne
- Cryptococcose digestive
- Histoplasmose
- Coccidioidomycose
- Aspergillose
- Infections à cytomégalovirus
- Pancréatite médicamenteuse due à un traitement ARV (sulfamides,
pentamidine, didanosine, stavudine (pentamidine)
- Hépatite médicamenteuse
- Phase asymptomatique : l’infection à VIH se caractérise par une
détérioration progressive et continue du système immunitaire
consécutive à la destruction par le virus d’une catégorie des GB, les
lymphocytes CD4 ou T4 ( faux normal de CD4≥ 500/mm3)
- Phase symptomatique et sida : apparition des infections opportunistes
32
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
c) Système neurologique
- Cryptococcose
- Leucoencephalopathie multifocale progressive
- toxoplasmose
- Histoplasmose
- Encéphalopathie à VIH ( sd démentiel)
- Neuropathie périphérique
- Anxiété
- Dépression
d) Système tégumentaire : sarcome de Kaposi
e) Système urogénital : cancer du col, cancers ano-rectaux
f) Système hématologique : lymphome
R. Lorsque dans une CIV après plusieurs années d’évolution l’HTAP cinétique
entraine des modifications des parois artériels pulmonaire (prolifération de
l’intima, fibrose) aboutissant à l’occlusion de l’artère pulmonaire. Les
résistances pulmonaires s’élèvent et atteignent ou dépassent les résistances
33
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
Rôle du surfactant :
R. Ostéogenesis imperfecta.
34
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
148. Est-ce qu’un drépanocytaire peut avoir un groupe sanguin A Rh+ ? Justifier
votre réponse.( par MS NGOYI NGOMA)
35
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
R. a) Méningite à cryptocoque
- Labo : LCR : coloration à l’encre de chine. On trouve 200-800 éléments par ml.
1. Isoniazide 5-10mg/kg
2. Rimfampicine
3. Ethambutol 15-20mg/kg
- médication :
36
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- toux sèche
R. – paludisme
- trypanosomiase
R. – le bord
- la surface
- la consistance
- la sensibilité
37
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- le siège
- sténose pulmonaire
- coarctation de l’aorte
- tétralogie de Fallot
- anémie
- insuffisance tricuspidienne
- du point de vue des germes les angines sont à 70% d’origine virale et
bactérienne dans 30% des cas. Quand l’origine est bactérienne, les
streptocoques du groupe A, saprophyte des cavités naturelles sont plus
incriminés. Le même germe est cité dans l’inflammation de l’appendice.
38
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
R.- malnutrition
- syndrome néphrotique
- asepsie rigoureuse
R. –hypothermie
39
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- hypoglycémie
- hypocalcémie
- déshydratation
- ictère
R. – hyperthermie ou hypothermie
- refus de tété
- vomissement
40
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- cyanose
- coma
- pleurs
- convulsions
- diarrhée
- ictère
b) NAN africain : 25ml d’eau préalablement bouillie dans laquelle on met une
cuillérée à café de lait
-kernig+
- brudzinski+
R.
Points 2 1
Incubation - Inférieur ou égal à Supérieur ou égal
41
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
7jours à 7jours
Extension - Inférieur ou égal à Supérieur ou égal
(invasion) 2jours à 2jours
Porte d’entrée IM Ombilical, Autres
utérine, chirurgie,
brulure, fracture
ouverte, orifice
d’extraction des
chiques
Spasme - Supérieur ou égal Inférieur ou égal à
à 4/h 4/h
Température - Supérieur ou égal Inférieur ou égal à
à 38,4 degré 38,4 degré Celsius
Celsius
Pouls - Adulte : Inférieur ou égal à
strictement 120bat/min
supérieur à 120
Enfant : Inférieur ou égal à
strictement 100bat/min
supérieur à 150
Paramètres 0 1 2
42
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
43
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
44
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
45
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
PARACLINIQUE
- RX thorax face et profil
- Biologie : examen cytobactériologique des expectorations, bilan
inflammatoire
COMPLICATIONS
o Complications générales : choc septique
o Complications locales :
extension de la pneumonie à plusieurs lobes pouvant
aboutir au choc toxique et à l’insuffisance respiratoire,
atélectasie segmentaire ou lobulaire, abcès pulmonaire,
pneumonie chronique.
Les complications intra thoraciques : pleurésie, empyème,
péricardite purulente
Les infections métastatiques surtout chez l’enfant :
Otite moyenne
Mastoïdites
46
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
Monoarthrite
Méningite
Péritonites
Endocardite
47
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
48
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
R. a) complications loco-régionales :
- paralysie faciale
- labyrinthite
- otites trainantes
- chronicité
- méningite
b) Complications générales
- bactériémie
- septicémie
49
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
50
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
51
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
52
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
207. Quel est l’élément qui joue le rôle de pro biotique dans le lait
maternel ? (NYUNDO NYAKAHUGA MARKO)
R/ LE LACTOBACILLUS BIFIIDUS
208. Rivalta positif, quid ? (NYUNDO NYAKAHUGA)
R/ Le rivalta est un examen biologique qui consiste à doser les protides
dans un liquide de ponction afin de distinguer les transsudats (taux de
protides ˂ 25g/l) des exsudats (taux de protides ˃ 25g/l)
Le rivalta positif signifie que le liquide est un exsudat.
b) PEC :
53
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
54
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
55
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- l’odeur
- la coloration
202. Thorax bombé avec abdomen plat, à quoi pensez-vous ? Prise en charge.
(par MS TSHIPAMA TSHABUNDA)
R. Hernie diaphragmatique.
56
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
218. Enfant n’ayant pas crié aussitôt après la naissance, diagnostic et mise au
point.( par MS NGOIE NTUMBA)
R. Le nouveau-né qui n’a pas crié aussitôt après la naissance aura un APGAR
déprimé ou sera en état de mort apparente. Ce qui pose le diagnostic d’une
souffrance fœtale aigue.
57
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
58
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
R. –Nouveau-né prématuré
- nouveau-né hypotherme
R. Les globules rouges portent des charges positives à leur surface ce qui
repoussent les uns sur les autres et inhibe une agrégation et donc la
sédimentation. En cas d’inflammation la présence des protéines inflammatoire
et du fibrinogène en particulier va modifier la répartition des charges. Les
globules rouges seront moins électronégatifs, se repoussant moins et par voie
de conséquence sédimente vite.
228. Quelle est l’étiologie d’un épanchement pleural chez un enfant faisant la
varicelle ? (par MS NGOIE NTUMBA)
59
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
R.- splénomégalie
- anémie
- ictère
60
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
R/ a) causes :
b) diagnostic
61
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
62
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
o Aucune o 0
Interprétation :
o Normale ˃ ou = à 5
o Coma I : 4 obnubilations
o Coma II : 3 coma léger
o Coma III : ˂ 3 coma profond
63
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
b) Vitamines hydrosolubles : BC
Vitamines du complexe B :
- Vitamine B1 ou thiamine : nécessaire au fonctionnement cellulaire et à la
transmission de l’influx nerveux
- Vitamine B2 ou riboflavine :
o Dans la production des GR et des hormones
o Réparation des tissus
- Vitamine B3 ou vitamine PP ou nicotinamide
o Coenzyme dans les réactions d’oxydoréductions
o Collabore au processus de formation de l’ADN
- VITAMINE B5 ou acide Pantothénique
o Vitamine antistress
o Participe à la formation et à la régulation des
neurotransmetteurs ainsi qu’au fonctionnement des glandes
surrénales
- Vitamine B6 ou pyridoxine
o Participe dans l’équilibre psychique en agissant sur les
neurotransmetteurs (sérotonine, dopamine)
o Régulation du taux de sucre dans le sang
- Vitamine B8, vitamine H ou biotine : c’est le coenzyme dans la
transformation de plusieurs composés (glucose, acides gras,…)
- Vitamine B9 ou acide folique
o Protection contre les malformations congénitales du tube
neural chez le fœtus
o Participe à la fabrication de toutes les cellules du corps dont les
GR
o Rôle essentiel dans la production de l’ADN et de l’ARN dans le
système nerveux.
- Vitamine B12 ou cobalamine :
o Participe à la fabrication du matériel génétique des cellules et des
globules rouges
o Veille à l’entretien des cellules nerveuses et des cellules fabriquant
le tissu osseux
64
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
65
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- Malformations chirurgicales :
atrésie de l’œsophage
hernie diaphragmatique congénitale
obstructions congénitales des voies aériennes supérieures :
syndrome de Pierre Robin
atrésies de choanes
- épanchement gazeux intra thoraciques
Pneumothorax
Emphysème interstitielle
Pneumo péricarde
Pneumo médiastin
Pneumothorax secondaire
- Détresse respiratoire d’origine médicale
Maladies des membranes hyalines
Inhalation méconiale
Détresse respiratoire transitoire
Infection pulmonaire
Causes cardiaques : cardiopathies à shunt gauche –droite (CIV, CIA,
persistance du canal artériel)
Causes physiologiques :
- Prématurité
- Apres cris et défécation
241. Citer les acides aminés essentiels st leur rôle (MULEKWA SANGO
JOELLE)
R/
- Isoleucine
- Leucine
- Lysine
- Méthionine
- Phénylalanine
- Thréonine
- Tryptophane
66
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
Age Poids
Naissance 3000 ± 500g
0 – 3 mois Gain de 25g/jour
6 mois Poids de naissance × 2
4- 6 mois Gain de 20g/jour
7 – 9 mois Gain de 15g/jour
10 – 12 mois Gain de 10g/jour
12 mois P = poids naissance × 3
2 ans – 6 ans P = (âge × 2) + 8
7 – 13 ans P = (âge × 3)
Age Taille
Naissance T = 50 ± 2 cm
1e trimestre Gain de 10 cm
3 mois 60 cm
2e trimestre Gain de 6 cm
6 mois 66cm
3e trimestre Gain de 5 cm
9 mois 71 cm
4e trimestre Gain de 4 cm
2 ans 87 cm
3ans 95 cm
4 ans 100cm soit T naissance × 2
˃ 4 ans 5 à 7 cm/année
12 mois 75 cm
67
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
68
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
o Turgescence jugulaire
o Hépatomégalie
o Reflux hépato-jugulaire
o Œdème des membres inferieurs
o Ascite
o Cyanose
o IC globale : IC droite + IC gauche
69
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
70
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
71
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- stade III : rate palpable jusqu’à 2 travers des doigts(rate ne dépassant pas
l’horizontale passant par l’ombilic)
R. –syndrome néphrotique
- kwashiorkor
c) la manométrie
72
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
d) la biopsie de la région
73
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
B. Vitamines hydrosolubles :
- vitamines du complexe B :
74
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
-B1 : Thyamine
-B6 : Pyridoxine
- B12 :Cobalamine
R. Chez le nouveau-né
- liquide gastrique
- liquide l’oreille
- méconium
- au niveau de l’anus
- sanguin
- LCR
Chez la mère
- Placenta
- Liquide amniotique
- Prélèvement des voies vaginale et sanguine
75
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- 2ans-6ans : P=(AX2)+8
- 7-13ans : P=AX3
- à la naissance : T=50+ou-2cm
- 2ans : T=87cm
- à 3ans : T=95cm
76
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
a) schizonticides erythrocytaires :
- antibiotiques : cyclines
77
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
78
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
275. Comment appelle- t-on un enfant qui nait avec un seul œil. (par MS
MUTOMBO KASHAMA)
R. Un monophtalme.
R. a) cou raide :
- méningite
- tétanos
-torticolis congénital
b) cou ballant :
- hypotonie axiale
79
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- déshydratation sévère
- chez le prématuré
80
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
81
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
2) Formes cliniques
Crises généralisées
- Crises généralisées convulsives :
o Crises tonico-cloniques (grand mal)
o Crises toniques
o Crises cloniques
- Crises généralisées non convulsives :
o Les absences (petit mal)
o Effondrement atonique
o Petit mal myocloniques
Crises focales ou partielles :
- Epilepsie psychomotrice
- Absences temporales
- Crises viscérales :
o Abdominales
o Crises céphalalgiques
o Crises respiratoires
- Autres formes d’épilepsie partielle :
o Epilepsie motrice partielle et de type bravais jacksonien
82
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
3) Etiologie de l’épilepsie :
Facteurs génétiques
La prédisposition à présenter des crises (seuil épileptogène) est
une caractéristique familiale dont le mode de transmission est
variable. Elles sont associées à un retard mental dans 2/3 des cas.
Ces maladies constituent moins de 1% de l’ensemble des
épilepsies.
Facteurs acquis
Toute agression cérébrale directe (micro ou macroscopique) ou
indirecte peut contribuer au développement d’une épilepsie. Il
peut s’agir d’une :
- souffrance périnatale
- malformation
- affection vasculaire
- traumatisme
- infection
- tumeur.
276. Hépatomégalie : DD
R/
a) Hépatomégalie douloureuse :
o Abcès hépatique
o Insuffisance cardiaque droite (foie cardiaque)
o Hépato carcinome
83
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- Tuberculose péritonéale
- Hépatite virale
- Mononucléose infectieuse
- Schistosomiase
- Amibiase hépatique
- Toxoplasmose
- Trypanosomiase
o Tumorale
- Angiosarcome hépatique
- Hépatome
o Autres :
- Insuffisance hépatique
- Malnutrition
- Drépanocytose
- Thalassémie
- Syndrome de BUDD Chiari
- Cirrhose
-
277. Le 1er problème qui tue un malnutri (MUTOMBO NKASHAMA
Docha)
R/
- Hypoglycémie
- Hypothermie
- Anémie
- Décompensation cardiaque
- Infections
84
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- Trouble de diffusion
- Œdème aigu du poumon
- Augmentation du collagène
- Lésions de l’endothélium
- Apoptose cellulaire
- Elévation des facteurs de croissance
- Elévation du facteur insulin like
- Diminution de l’alvéolisation
- Altération du développement pulmonaire
- Interfère le métabolisme du surfactant
- Lésions de dysplasie broncho-pulmonaire
Lésions rétiniennes
- Augmentation en épaisseur de la membrane rétinienne
- Ischémie rétinienne
- Fibrose retrolentale
- Vertige
Complications systémiques :
- Augmentation de l’insulinémie
- Augmentation du glucagon
- Diminution de la contractilité cardiaque
- Relaxation myocardique
- Déficit en vitamine A, E et C et ainsi en micro éléments tel que le
zinc, cuivre et le fer.
281. Dans quel cas un nouveau-né hypotrophique peut faire une polyglobulie.
R.- prématurité
- gémellité
85
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
86
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
Clinique :-
- Atcds de transfusion
- Signe d’anémie
- Splénomégalie
Traitement :
- Splénectomie
- Transfusion
- Acide folique
87
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
88
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
291. Quels sont les problèmes liés à l’alcoolisme chez le fœtus ? (NGOIE
KYARIKI MAGUY)
R/ SYNDROME D’ALCOOLISME FŒTAL
- Arriération mentale
- Microcéphalie
- Micro-ophtalmie
- Anomalie faciale
- Parfois malformation cardiaque
- Hypotrophie fœtal
292. Quels sont les problèmes posés par les enfants avec syndrome de
PIERRE ROBIN (NGOIE KYARIKI MAGUY)
R/
C’est un trouble du développement du 1e arc branchial qui
associe :
- Division palatine
- Micrognatisme (petite mandibule)
- Glossoptose
Détresse respiratoire
dénutrition
89
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
Enfant obese :
Un régime hypo énergétique en lui donnant de calorie, il
faut fractionner les repas pour éviter les périodes de pics
glycémiques importants et les périodes d’hypoglycémie.
Eviter les sucres à résorption rapide (saccharose, fructose,
boissons sucrées et préférer les sucres à résorption lente
notamment le riz (amidon).
295. Absence d’émission du méconium dans les 3 premiers jours
(NGOIE KYARIKI MAGUY)
R/
- Anomalies congénitales :
o Mégacôlon congénital
o Atrésie des voies biliaires
o Iléus méconial de la mucoviscidose
o Bouchon méconial
296. Quels sont les problèmes liés à l’alcoolisme chez le fœtus ? (NGOIE
KYARIKI MAGUY)
R/ SYNDROME D’ALCOOLISME FŒTAL
- Arriération mentale
- Microcéphalie
- Micro-ophtalmie
- Anomalie faciale
- Parfois malformation cardiaque
- Hypotrophie fœtal
297. Quels sont les problèmes posés par les enfants avec syndrome de
PIERRE ROBIN (NGOIE KYARIKI MAGUY)
R/
C’est un trouble du développement du 1e arc branchial qui
associe :
- Division palatine
- Micrognatisme (petite mandibule)
90
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- Glossoptose
Détresse respiratoire
dénutrition
91
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
92
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
93
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
o refus de s’alimenter
o troubles de comportement
o hypotonies des membres
chez l’enfant :
o signes d’HTIC
o céphalée
o vomissement
PRISE EN CHARGE
Traitement symptomatique
Traitement chirurgical : dérivation ventriculo-péritonéale : un
cathéter fait communiquer les ventricules cérébraux avec le cœur
soit avec le péritoine.
345. A quoi est du la croissance chez un nouveau-né (TSHIWANG
KAPEND TSHITSHI)
R/
- Apports nutritionnels
- Imprégnation hormonale
346. Pourquoi il y a mal digestion et malabsorption dans la malnutrition
(TSHIWANG KAPEND TSHITSHI)
R/
- mal digestion : déficit enzymatique
- mal absorption : atrophie villositaire
349. Quelle différence entre syndrome néphrotique et
glomérulonéphrite aigue (YUNGWE KITENGE CEYUK)
R/
Syndrome néphrotique :
Ensemble de symptômes accompagnant un très grand
nombre de glomérulonéphrites et est caractérisé par :
- Protéinurie ˃ 3g par 24 h
- Hypo protéinémie (concerne plus l’albumine) ˂ 60g/l
- Œdèmes sous cutanés, mous, indolores, localisés ou généralisés
- Hyperlipidémie : hypertriglycéridémie, hypercholestérolémie.
94
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
Glomérulonéphrite aigue
Se manifeste par un syndrome néphritique caractérise
par une atteinte rénale qui survient 10 – 15 jours après une
angine :
- Œdèmes au niveau des paupières ou région lombaire, ou aux
chevilles
- Insuffisance rénale
- HTA
- Protéinurie
- Hématurie
352. Enfant de 8 ans avec toux, fièvre, douleur thoracique avec soulagement
en dormant du côté de la douleur : donner le diagnostic ? (YUNGWE
KITENGE CEYUK)
R/
- Pneumonie basale
- Pleurésie bactérienne
95
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
b) complications
R.
96
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
MARASME KWASHORKOR
Fonte musculaire Œdèmes bilatéraux des membres
inférieurs
Disparition de la graisse sous cutanée Lésions cutanées
Perte de l’appétit Œdèmes de la face dans la forme
grave
Enfant éveillé Cheveux décolorés et cassant
Irritable Perte d’appétit
R . Syndrome néphrotique
Clinique Biologie
Œdèmes indolores prenant le Albumine supérieure à 12g/j
godet
Apparition brusque, matinaux Lipides totaux supérieur à 20-
30g/l
Prédominant aux paupières, Cholestérol supérieur à 6-10g/l
mains et
Chevilles ; régresse au cours de la Hyperlipidémie
journée
Q. Donnez la coloration normale et pathologique chez le nouveau-né( par MS
MWAKA BEYA)
b) pathologies organique :
97
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
- coliques abdominales
R. Intolérance au gluten
R. – déshydratation hypernatrémique=déshydratation
intracellulaire=déshydratation hypertonique où les pertes en eau sont
supérieures aux pertes en électrolytes.
- Déshydratation hyponatrémique=déshydratation
extracellulaire=déshydratation hypotonique où les pertes en eau sont
supérieures aux pertes en électrolytes
Clinique : plis cutanés, dépression de la fontanelle, cernes oculaires,
signes de collapsus
- Déshydratation isonatrémique= déshydratation
isotonique=déshydratation globale où les pertes en eau sont
proportionnelles aux pertes en électrolytes.
98
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
99
Si vous avez ce document entre vos mains c’est grâce à la contribution on ne peut plus louable des
médecins stagiaires dont les noms figurent dans le texte. Leur devise qui sera peut-être la vôtre
est : «Labord omnia vincit improbus ». Ce qui traduit en français signifie : « Un travail acharné vainc
tout »
100