Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Kits 1 et 2
Table des matières
Rappel du cadre réglementaire 3
Les évaluations 3
La progression du signataire, condition de la délivrance de la carte de séjour
pluriannuelle 3
Présentation générale des kits d'évaluation A1 3
Situations traitées 3
Découpage et minutage 3
Préparation et déroulement des épreuves 4
En amont du démarrage 4
Le démarrage 4
Les activités de compréhension 5
Les activités d’interaction écrite 6
Les activités d’interaction orale 6
L’organisation de la passation 6
La préparation des activités 6
Évaluation des activités 6
Repères pour la notation de l'épreuve d'IO 7
Activité 7: Demander un service 7
Activité 8: Interagir en entretien 7
Activités 7 et 8 7
Repères pour la notation de l'épreuve d'IE 9
Activité 5 – Écrire pour interagir 9
Validation du niveau 10
Tableau de correspondance de l’évaluation du niveau A1 11
Lorsque l'étranger atteint, lors de l'évaluation intermédiaire, le niveau linguistique cible, l'organisme
clôt la formation linguistique. Le signataire bénéficie d’une sortie anticipée. Il lui est proposé de
s’inscrire à un test d’évaluation afin d’obtenir une certification de son niveau de langue et d’intégrer
une formation complémentaire visant le niveau A2.
Article 7 de l’arrêté du 30 décembre 2021 : « Pour la formation linguistique, lorsqu'elle est prescrite,
la condition d'assiduité et de sérieux mentionnée à l'article R. 433-5 du code précité est considérée
comme respectée lorsque le niveau de langue de l'étranger a progressé entre son évaluation
initiale et son évaluation finale et que l'étranger a suivi au moins 80 % des heures de formation
prescrites ».
Découpage et minutage
Les kits comportent 8 activités de compréhension et d'interaction orales et écrites.
Il est nécessaire de faire passer à chaque apprenant.e l’ensemble des activités pour évaluer le
niveau visé A1.
Épreuve individuelle
Total 60 min
Ces indications de temps tiennent compte du volume nécessaire à un.e apprenant.e de niveau A1
pour traiter le document et répondre aux questions de chaque activité. Si un.e apprenant.e n’a pas
terminé son activité lorsque le temps est passé, il ou elle passe quand même à l’activité suivante.
Afin de s’assurer que tous les apprenants sont évalués dans les mêmes conditions, quels que
soient le territoire et l’organisme de formation, il nous semble important de respecter ce cadrage.
● Préparer le matériel :
■ Photocopier les sujets
■ Prévoir des feuilles de brouillon
● Préparer la salle :
■ Répartir les sièges pour éviter que les apprenant.e.s soient trop proches.
■ Tester le lecteur des documents sonores et les enceintes.
■ Préparer une “salle d'attente” pour l’épreuve d'interaction orale
Le démarrage
C’est un moment important où l’on introduit l’évaluation aux apprenant.e.s.
Les apprenant.e.s ont été informé.e.s au préalable que des évaluations se tiendraient le ou les
jours concernés.
Toutes les activités d’évaluation proposées dans les kits sont des activités individuelles. Chaque
apprenant.e est censé.e les réaliser en autonomie, et sans aide autre que celles éventuellement
proposées dans le document du formateur (ex. pour l’activité d' interaction orale : exemple de
questions pour nourrir et prolonger l’échange).
Les apprenant.e.s ne sont pas complètement livré.e.s à eux ou elles-mêmes face aux activités,
notamment en ce qui concerne la lecture des consignes. Le formateur ou la formatrice en charge
de la passation doit introduire chaque activité collectivement, au fil de l’évaluation (et non pas
toutes les activités d’un bloc au début de l’évaluation).
L’enjeu est que les apprenant.e.s concentrent leur attention sur la compréhension des documents.
Afin que d’éventuelles difficultés liées à la lecture des questions ne viennent pas biaiser cette
compréhension, le formateur ou la formatrice en charge de la passation devra prendre le temps
d’introduire chaque activité au moment où elle sera abordée par l’ensemble du groupe, en lisant à
haute voix les questions. En revanche, il suffira de s’en tenir aux questions telles que formulées
dans les activités : les questions ne seront pas reformulées ni explicitées.
La lecture à haute voix par le formateur ou la formatrice doit seulement porter sur les consignes et
les questions, pas sur les documents. Les documents sont lus individuellement et en silence
par chaque apprenant.e.
Aux activités de compréhension orale, deux écoutes entières sont à prévoir pour chaque document
:
● 1ère écoute : après la lecture des questions par le formateur ou la formatrice
● 2ème écoute : 1 min 30 après la 1ère écoute
Pendant chaque écoute, les apprenant.e.s pourront déjà répondre à certaines questions. Le temps
restant après la 2ème écoute servira à compléter les réponses aux questions.
Les transcriptions des enregistrements sont données ci-joint. Elles sont à l’usage unique et
exclusif du formateur ou de la formatrice en charge de la passation. Et elles ne doivent pas
non plus être lues à haute voix à défaut de matériel pour passer les enregistrements. Cet
équipement est donc à prévoir, il est indispensable.
Le temps global de passation pour l’interaction orale n’excédera pas 1 heure 40 (pour un groupe
de 15 apprenant.e.s).
Avant chaque activité, l’examinateur ou l’examinatrice relira la consigne à haute voix. Ici, à la
différence des questions de compréhension, la situation peut être reformulée ou explicitée. Pour
les dialogues simulés, l’examinateur ou l’examinatrice explicitera clairement le rôle qu’il ou elle
jouera.
L’évaluation des activités de compréhension écrite et orale s’effectue à l’appui des corrigés joints
aux kits.
Pour l’évaluation des activités d’interaction, des grilles spécifiques sont proposées. Elles s’appuient
sur les cadres référentiels. Chaque grille est à reproduire pour chaque apprenant.e à chaque
activité. Elles seront jointes à son dossier.
0,5 point Comprend partiellement et réagit de manière inadéquate à des instructions simples
et directes.
Demande et donne des informations avec des données chiffrées simples (heures, quantités, prix,
numéros de téléphone)
0 point Ne peux pas demander ou donner des informations avec des données chiffrées
simples (heures, quantités, prix, numéros de téléphone).
0,5 point Donne des informations incomplètes ou partiellement compréhensibles malgré les
répétitions.
1 point Demande et donne des informations avec des données chiffrées simples (heures,
quantités, prix, numéros de téléphone).
0 point Ne peut pas répondre à des questions simples sur son identité, sa famille ou son lieu
de résidence malgré les répétitions.
1 point Répond à des questions simples sur son identité, sa famille, son lieu de
résidence.
3 points Répond à des questions simples sur son projet et son parcours
Activités 7 et 8
Lexique
1 point Utilise un vocabulaire restreint de mots très fréquents liés à des situations concrètes
connues.
Contrôle grammatical
1 point Fait des bribes de phrases ou utilise des principes très simples de l’ordre des mots dans des
phrases courtes.
Composante sociolinguistique
0,5 point Utilise des expressions élémentaires de politesse (remerciement, salutations) de manière
inconsistante.
Cohésion
0 point N'organise pas son discours en une liste de points qui se suivent : la logique n'est pas
compréhensible la plupart du temps.
0,5 point Organise son discours en une liste de points qui se suivent ou qui sont articulés par un
connecteur "et".
1 point Organise son discours en une liste de points qui se suivent ou qui sont articulés par des
connecteurs simples (et, mais, parce que).
Phonologie
0 point Le message n'est pas compréhensible par un-e interlocuteur-rice coopératif-ve malgré les
répétitions.
0,5 point Le message est partiellement compréhensible par un-e interlocuteur-rice coopératif-ve
malgré les répétitions.
1 point Le message est compréhensible par un-e interlocuteur-rice coopératif-ve. Il faut parfois faire
répéter ou confirmer.
Remédiation
0,5 point Signale sa compréhension ou son incompréhension de manière verbale ou non verbale.
Adéquation à la situation
0,5 point Peut respecter le format attendu et la réaction à la sollicitation n’est adaptée que
partiellement à la situation.
1 point Peut respecter le format attendu. La réaction à la sollicitation est adaptée à la tâche
demandée. Le rôle scripteur / destinataire est respecté.
0 point Le message n’est pas compréhensible et n’est pas recevable d’un point de vue formel.
0,5 point Peut produire un message partiellement compréhensible et peu recevable d’un point de vue
formel. Les 3 sous-tâches sont partiellement traitées ou 1 des 3 sous-tâches est traitée.
1 point Peut produire un message compréhensible, respecte l’aspect formel, mais les 3 sous-tâches
sont partiellement traitées ou 2 des 3 sous-tâches sont traitées.
1,5 points Peut produire un message respectant les 3 sous-tâches pour transmettre des informations
(date et heure du rendez-vous) et respecte l’aspect formel du message.
Lexique
0 point Ne possède pas le vocabulaire restreint de mots très fréquents nécessaire pour répondre à
la situation demandée.
1 point Utilise un vocabulaire restreint de mots et d’expressions très fréquents relatifs à la situation .
Contrôle grammatical
→ Contrôle limité des structures syntaxiques et des formes grammaticales simples appartenant à un
répertoire mémorisé́ .
1 point Fait des bribes de phrases ou utilise des principes très simples de l’ordre des mots dans des
phrases courtes.
0 point N'utilise pas d'expressions rudimentaires de politesse (ni remerciement, ni salutation). Pas
d’usage constant du tutoiement et du vouvoiement
0,5 point Utilise des formes courantes d’accueil et de prise de congé, le vouvoiement ou le
tutoiement de manière constante
Orthographe
0 point Ne maîtrise pas correctement l'orthographe de mots très fréquents. L’orthographe gêne à
la compréhension
0,5 point Orthographie correctement quelques mots très fréquents. L’orthographe ne gêne pas à la
compréhension
Cohérence / cohésion
0,5 point Peut utiliser avec un contrôle limité des structures simples. Articule le message par des
connecteurs simples (et, mais, parce que)
Ponctuation
0,5 point Respecte partiellement l’usage des majuscules et utilise à bon escient la ponctuation
Validation du niveau
Afin de valoriser et mesurer la progression des stagiaires depuis leur positionnement initial en
plateforme d’accueil de l’OFII, le niveau A1 a été découpé comme suit :
Ce système de progression par niveau repose sur une notation par points. Pour chaque épreuve
(CE, IE, CO, IO) est proposée une notation sur 12,5 points.