Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Réalisé par :
• MANSOUR Mohammed Tahar
• SAYAH Aya
Je tiens à exprimer ma profonde gratitude et mes sincères remerciements à toutes les personnes qui ont
contribué à la réussite de mon stage au sein de GROUPEMENT BERKINE. Leur soutien
inestimable, leur expertise et leurs encouragements ont grandement enrichi mon expérience professionnelle.
Mes remerciements vont également à toute l'équipe de chantier ENF62 pour leur accueil chaleureux, leur
collaboration et leur partage de connaissances. Chaque membre de l'équipe a contribué à ma formation en
me permettant de participer activement aux projets et aux réunions. Leur esprit d'équipe et leur bienveillance
ont créé un environnement de travail stimulant et convivial.
Je souhaite exprimer ma reconnaissance envers tous mes collègues de travail pour leur soutien et leurs conseils
précieux. Leurs expériences partagées, leurs encouragements et leur volonté de m'aider ont grandement
facilité mon intégration et ma progression au sein de l'entreprise.
Enfin, je tiens à remercier ma famille et mes amis pour leur soutien indéfectible tout au long de mon parcours
académique et professionnel. Leur encouragement constant et leur soutien moral ont été essentiels pour mener
à bien ce stage
SOMMAIRE :
Remerciement ............................................................................................................2
Historique de champs ..................................................................................................7
Situation géographique ...............................................................................................9
Induction HSE ............................................................................................................ 11
Déclaration de santé, sécurité et environnement (HSE) ............................................. 11
Conduite à tenir en cas d’urgence .............................................................................. 11
Type d’incident .......................................................................................................... 11
En cas d’accident exécutez le « PAS » ........................................................................ 12
Protéger .................................................................................................................... 12
Alerter ....................................................................................................................... 12
Secourir ..................................................................................................................... 12
Système des Alarmes ................................................................................................. 12
La conduite à suivre en cas d’alarme.......................................................................... 12
Les équipements de protection individuelle .............................................................. 13
Quelque règle de sécurité .......................................................................................... 13
Le système du permis de travail................................................................................. 14
Procédure du permis de travail .................................................................................. 15
Les permis de travail .................................................................................................. 15
Permis de Travail à Froid.............................................................................................15
Le Permis de Travail à Chaud ......................................................................................16
Le Permis de Pénétrer ................................................................................................17
Le Permis Électrique ...................................................................................................18
Permis pour un Travail de Routine ..............................................................................19
L’ÉVALUATION DES RISQUES (RISK ASSESSMENT) ...................................................... 20
LES ÉTAPES DE L’ÉVALUATION ....................................................................................20
Définition .................................................................................................................. 21
Rôle des colonnes de tubage ..................................................................................... 21
Les différentes colonnes de tubage............................................................................ 21
Caractéristiques des tubages ..................................................................................... 21
Fabrication..................................................................................................................21
Diamètre ....................................................................................................................22
Epaisseur ....................................................................................................................22
Poids ...........................................................................................................................22
Coefficients de sécurité ..............................................................................................22
Les efforts de traction :...............................................................................................22
Les efforts d'écrasement : ..........................................................................................22
Les efforts d'éclatement : ...........................................................................................22
Préparation de la colonne de tubage ..........................................................................23
Contrôle du grade et de l’épaisseur ............................................................................23
Marquage ...................................................................................................................23
Contrôle des filetages .................................................................................................23
Calibrage.....................................................................................................................23
Mesure et numérotage des tubes...............................................................................24
Rangement des tubes sur le rack ................................................................................24
Habillage de la colonne...............................................................................................24
Sabot : .................................................................................................................................. 24
Anneau de retenue .............................................................................................................. 24
Centreurs ............................................................................................................................. 24
Gratteurs .............................................................................................................................. 24
Stop Collars ......................................................................................................................... 25
Incidents en cours de descente .................................................................................. 25
Incidents matériels .....................................................................................................25
La colonne pose avant le fond ....................................................................................25
La colonne se coince ...................................................................................................25
La colonne perdue ......................................................................................................25
Avantages du liner : ................................................................................................... 27
Utilisation des liners : ................................................................................................ 27
Différents types de liner ............................................................................................ 28
Le principe de la cimentation..................................................................................... 32
Objectifs de la cimentation ........................................................................................ 32
Calcul du volume de laitier de ciment ........................................................................ 32
Préparation du trou avant l'injection ......................................................................... 33
Utilisation des ciments .............................................................................................. 33
Utilisation des additifs ............................................................................................... 35
ACCELERATEURS : .......................................................................................................35
RETARDATEURS : ........................................................................................................35
ALLEGEANTS : .............................................................................................................35
ALOURDISSANTS : .......................................................................................................35
Réalisation de la cimentation .................................................................................... 36
Injection du laitier du ciment ......................................................................................36
Injection d’un bouchon d’eau .....................................................................................36
Injection de la boue de chasse ....................................................................................36
Test de la colonne après cimentation .........................................................................37
Equipements de la colonne cimentation simple étage ............................................... 37
Sabots de tubage (casing shoes) .................................................................................37
Sabot ordinaire à biseau (plain casing shoe) ...............................................................38
Sabot à remplissage différentiel (circulating differential fill-up shoe) .........................39
Anneaux de retenue pour bouchons (cement collars) ................................................40
Anneau à soupape (cement baffle collar) : .................................................................41
Anneau à remplissage différentiel (circulating differential fill-up collar) ....................42
Centreurs de tubage (casing centralizers) ...................................................................43
Le matériel de surface ............................................................................................... 46
Les unités de cimentation ...........................................................................................46
Le mixage ...................................................................................................................47
Système jet mixer : .....................................................................................................47
Système en circuit fermé : ..........................................................................................47
Les silos ......................................................................................................................48
Les lignes ....................................................................................................................49
Les têtes de cimentation ............................................................................................49
Conclusion generale ....................................................................................................... 52
Bibliographie .................................................................................................................. 53
Chapitre I :
Présentation
de
groupement
Berkine
Historique de champs
Le champ de Hassi Berkine a été découvert en février 1994, avec le forage et l’évaluation du puits HBN-1.
Le puits Hassi Berkine1 était le quatrième puits foré par Anadarko Algeria Corporation avec ses partenaires
Lasmo Oil Algeria Limited et Maersk Oil Algeria AS. Le champ HBN est situé dans le coin Nord- Est du bloc
404 dans une zone composée de dunes à bas-relief avec occasionnellement quelques dunes de moyen à haut
relief.
Le forage du HBN-1 a commencé le 16 novembre 1993, la profondeur maximum de 3440m a été atteinte le
16 janvier 1994.
L’objectif principal était les grès du Trias Argilo-Gréseux Inferieur (TAGI) qui s’étaient avérés productifs dans le
puits. Le réservoir TAGI dans le puits HBN-1 consiste en deux couches de grès ayant une épaisseur total de 23m. Trois
carottes de 27m ont été coupées dans ce puits. Les résultats du test et les indices trouves dans les carottes indiquent
tous que le réservoir pénètres est complètement dans la colonne des hydrocarbures. La porosité moyenne des zones
déterminées par l’analyse conventionnelle des échantillons de carotte était d’à peu près 19%. La moyenne des
perméabilités de carottes était de 552 md.
Le test de puits a été effectué dans le TAGI à travers des intervalles perfore de 3238m-3248m et 3255- 3272m. Le
débit obtenu est de 4900 BOPD et 6.3 MMCF avec une duse 3/4" de diamètres et une pression de 1330 Psi.
Le puits a été complété en tant que producteur d’huile le 4 février 1994.
Pour le développement du champ le groupement Berkine (Sonatrach/Anadarko) a foré et complété plus de 300 puits
dans le bloc 404.
Les champs dans le bloc 404 sont actuellement en production, la quantité produite dépasse les
120 000 bbl/d d’huile. Le bloc 404 inclut plusieurs champs actuellement en
production (tableau 1), en savoir : HBN, HBNS, HBNSE, RBK, QBN, BKNE et BKE
tous les champs, produisent à partir du TAGI. La récupération d’huile est accélérée et
maximisée par l’injection de l’eau et de gaz.
Tous les puits de développement (producteurs et injecteurs) sont verticaux, seulement
les grès supérieurs et moyen du TAGI contiennent de l’huile, ils possèdent une épaisseur total
à voisinant les 100m et l’épaisseur utile s’étend de 18 à 40 m. la qualité du réservoir est bonne avec des porosités de 14
à 18% et une perméabilité changeant de 400 à 700md
Figure 1 : Description de champ
Le bassin de Berkine se présente comme étant un grand bassin intra-cratonique situé au nord de
l’Afrique et constitue la partie occidentale d’un plus grand bassin (celui de Ghadamès) qui se prolonge
vers la Libye et au sud de la Tunisie.
Le Groupement (Sonatrach-Anadarko) est présent actuellement sur deux blocs (404 et 208), d’une
superficie d’environ 22.500 Km2, qui sont destinés à l’exploitation. Jusqu’à présent, les efforts déployés par le
Groupement ont abouti à des résultats satisfaisants quant aux réserves récupérables de l’huile qui sont estimées
approximativement à 2,8 milliards de barils.
Les puits qui font l’objet de la présente étude sont implantés au niveau du bloc 404 qui est situé à 1100 Km
d’Alger, à 300 Km au Sud- Est de Hassi Messaoud, à 114 Km de la frontière Tunisienne et à 160 Km de la frontière
Libyenne.
Le champ de HASSI BERKINE Nord-Sud (HBNS) est situé à 50 Km au Sud-ouest de l’Organisation
Ourhoud, 60 Km de BRN (Bir Rebaa Nord), 140 Km de MLN (Menzel Ledjmet Nord).
HBNS CPF
Ourhoud CPF
Proposed
El Merk CPF
Avant d’entamer le stage, nous avons eu une induction HSE présentée sur Data Show parun
ingénieur HSE au niveau du building HSE du champ HBNS. Cette induction, tout en étant essentielle,
nous a été très bénéfique. Sa nous a permis d’accommoder les règles de sécurité à suivre dans le cas
normale ou dans le cas d’un incident qui se présente soit au niveau d’une des zones techniques ou bien
au niveau de la base de vie. Vue le taux d’inflammabilité élevé des produits manipulés dans ce champs
(huile brute, gaz sous très hautes pressions, autres composants chimiques tel que le glycol), des règles
de sécurité
3.Type d’incident
• presque accident
• les blessures
• équipement endommagé
• les fuites d`hydrocarbure
• les flaques chimiques
• les actes de vol
• les feux
• des conditions non sures
• les maladies de travai
P: Protéger
A: Alerter
S: Secourir
Protéger
Pour éviter les sur accidents, c’est-à-dire les moyens ou dispositions à prendre pour
minimiser
Alerter
• Par téléphone, appelez les lignes d’urgence que vous devez les retenir
• Par radio VHF/UHF, retenir le code d’appel d’urgence
• Par tous autres moyens de communication disponibles sur votre site
Secourir
Si vous êtes formés aux premiers secours seulement, dans le cas contraire évitez de toucherle ou les
blessés.
En cas de situation d’urgence, exemple: détection de feu, détection de gaz, arrêt généraledu
• Rester calme.
• Sécuriser son lieu de travail.
• Évacuer calmement vers le point de rassemblement.
• Attendre les instructions.
• Le casque de sécurité
• Soulier de sécurité
• Les gants
Les Évaluations des Risques auront lieu chaque jour entre 14.00 h et 18.00 h pour les travaux
à exécuter la journée suivante sauf en cas d’une intervention en urgence.
Le détail du travail sera disponible soit sur un ordre de travail ou présenté sous forme d’un
dossier technique.
Si le travail a déjà fait l’objet d’une évaluation des risques et le détail du travail à effectuer n’apas changé
de façon significative, l’AEx, AE et HSE n’auront qu’à revoir la fiche d’évaluation des risques déjà
établie et apporter les changements nécessaires.
Une fois l’évaluation des risques accomplie, l’AEx peut, procéder à la demande d’un permis
de travail.
Chaque Permis portera son propre et unique numéro imprimé en haut sur l’angle droit
Un travail où une tâche qui est effectué sans produire d’étincelles ou de flamme ou de chaleuren présence
de produits inflammable ou dans une zone où la probabilité de présence accidentelle de produit
inflammable est grande.
Un travail à risque dans des conditions dangereuses et dans un environnement sans présencede produit
inflammable.
Un travail dans une zone à risque d’inflammation de produit en utilisant des équipementsélectrique ou
instruments dotés d’une protection à sécurité intrinsèque.
Figure III-2: Permis de travail à froid
Le PTC est utilisé pour contrôler les risques liés à un travail exécuté dans un environnement à risque
d’inflammation, durant lequel la chaleur produite est suffisante pour causer l’inflammation du produit
qui pourrait s’y trouver par accident
L’objectif des contrôles mis en place, est de faire de telle sorte à confiner le produit
inflammable et éviter son apparition même fugitive et son contact avec la source d’ignitiondurant
toute la période de l’intervention.
Figure III-3: Permis de travail à chaud
Le Permis de Pénétrer
Un permis de pénétrer est une autorisation pour accéder à un espace confiné.
Figure III-4: Permis de pénétration
Le Permis Électrique
Toutes les interventions sur les installations ou équipements électriques sont exécutées par des
personnes habilitées après obtention d’une autorisation écrite par des personnes habilitées supérieures
suivant la nature de l’intervention et le type de l’équipement, un des trois documents suivants est délivré
꞉
• Il est répétitif.
• Les risques liés à l’exécution du travail sont évalués minimes et contrôlables.
• Il est exécuté par des personnes qualifiées.
• L’intégrité de l’installation ou équipement n’est pas touchée, par conséquent ne
nécessite pas d’isolation mécanique ou électrique.
Figure III-6: permis de travail de routine
Etape 3 : Evaluer les conséquences et la probabilité du risque associé à l’aide des matrices
concernées.
Etape 4 : Décrire les moyens de contrôles en fonction du niveau du risque.
Chapitre III :
les travaux
effectués
Tubage et
cimentation
LE TUBAGE
Définition
On appelle tubage l'opération qui consiste à descendre dans le puits une colonne de tubes. L'espace
annulaire ainsi créé sera rempli de ciment afin de protéger les parois du trou.
Une fois foré, le puits est couvert par des tubes appelés tubage pour empêcher les parois de s’effondrer et pouvoir continuer le
forage sans problèmes.
Le choix de tubage doit être fait suivant des facteurs dont les principaux sont :
• La profondeur prévue
• Les pressions attendues
• Le type d’effluent attendu (huile ou gaz)
• Les risques de corrosion
3.1. Fabrication
Les tubes sont fabriqués dans différents grades d'acier, d'épaisseurs différentes selon les contraintes auxquelles ils seront
soumis, lors de leur descente et durant la vie du puits.
Les grades d'acier utilisés sont les suivants : H40 - J55 - K55 - C75 - N80 - C95 - P110 - Q125 - V150.
La lettre représente la composition chimique de l'acier, et les chiffres la limite élastique minimale, en milliers de PSI
Certains grades ne sont pas normalisés par l'API dans certaines dimensions.
Les tubes peuvent être fabriqués :
• Par étirage sans soudure,
• Par soudure électrique longitudinale sans apport de métal,
• Par soudure par recouvrement.
3.2. Diamètre
Le diamètre nominal d'un tube correspond à son diamètre extérieur exprimé en pouces. La tolérance admise est de ±0,75 %.
Le jeu entre corps de tube et trou varie généralement de 1"1/2 pour les petites dimensions à 4"1/2 pour les plus grandes.
3.3. Epaisseur
Pour un même grade d'acier, l'épaisseur peut être différente en fonction des efforts à subir.
La tolérance maximale admise par l'API sur l'épaisseur des tubes est de 12,5 %.
La plus grande dimension d'outil pouvant être descendue dans un tube est égale au diamètre du mandrin, qui est inférieure au
diamètre intérieur du tube.
3.4. Poids
Le poids nominal exprimé en lb/ft est uniquement donné dans un but d'identification.
A chaque épaisseur dans une dimension de tube donnée correspond un poids nominal qui ne peut par servir pour le calcul car
il ne prend pas en charge le poids des manchons.
4. Coefficients de sécurité
Trois efforts principaux sont à considérer pour le choix des colonnes de tubage :
Un seul tube non conforme dans une colonne de tubage suffit à compromettre sa résistance et provoquer sa rupture ; ce qui
peut entraîner la perte du puits.
5.2. Marquage
5.3. Contrôle des filetages
Les filetages doivent être nettoyés avant de contrôler visuellement leur état.
Si le filetage est abîmé, le tube doit être éliminé.
La cause d’élimination sur chantier d’un tube doit être marqué à la peinture sur son corps, de sorte qu'à son retour à la base, il
n’y ait pas confusion et qu'il ne soit pas, plus tard, renvoyé sur le chantier.
5.4. Calibrage
Les tubes doivent être calibrés avec un calibre qui correspond aux normes API.
Chaque épaisseur de casing a son calibre correspondant. Les calibres eux-mêmes doivent être vérifiés parce qu'ils s'usent et
perdent du diamètre assez rapidement.
Le calibre doit passer dans tous les tubes, car un seul tube oublié peut conduire à la catastrophe. Par conséquent, cette opération
est supervisée par un responsable (en général : le second de poste).
Il arrive que le calibre ne passe pas dans un tube, simplement parce que celui-ci est sale ; dans ce cas, il faut nettoyer le tube
et recommencer l’opération.
Calibre
Tub
Tub
5.5. Mesure et numérotage des tubes
Le tube n’est mesuré que si tous les contrôles sur lui sont faits et qu’on est sûr de l’utiliser.
La mesure des tubes se fait de préférence avec un double décamètre métallique.
Les décamètres en toile sont déconseillés, parce que les mesures pourraient varier suivant que le décamètre soit sec ou mouillé.
On mesure les tube depuis l’extrémité du manchon femelle jusqu’au premier filet en haut du filetage mâle. Il faut veiller à ce
que le décamètre soit bien tendu sur le haut du tube.
Durant la première mesure, la longueur du tube est écrite à la craie sur chaque tube. On fait ensuite une mesure de contrôle en
sens inverse, puis on mentionne la longueur définitive à la peinture sur le tube lui-même à un ou deux mètres du manchon, de
sorte que le marquage soit bien lisible.
Les tubes sont ensuite numérotés à la peinture à environ 3 ou 4 mètres du manchon.
Le numéro et la longueur, ainsi que la longueur cumulée, sont répertoriés sur un cahier de tubage.
Sabot :
Le sabot est vissé sur le premier tube à descendre dans le puits. Il permet de guider la colonne pendant sa descente et
joue un rôle pendant la cimentation.
Anneau de retenue
Il est vissé sur le manchon du deuxième tube. Il permet de retenir les bouchons de cimentation en fin d'opération.
Centreurs
Gratteurs
Ils permettent de gratter le cake déposé par la boue pendant le forage et assurer ainsi une bonne adhérence
du ciment sur les parois du puits.
Stop Collars
Ils sont fixés sur les tubes à l'aide de broches. Ils permettent d'éviter le glissement des centreurs et gratteurs
le long des tubes
Pendant la descente d'une colonne de tubage dans le puits, il est possible de rencontrer des difficultés pouvant interrompre
l'opération.
6.1.Incidents matériels
Si le sabot est encore dans la colonne précédente, il n' y' a aucun danger.
Si le sabot est dans le découvert, on doit immédiatement :
o Rétablir la circulation
o Manœuvrer la colonne
La colonne se coince
o Exercer sans délai la traction maximale permise par l'appareil et par la résistance à la traction des tubes ou
manchons.
o Rétablir la circulation et répéter les manœuvres précédentes avec circulation.
o En cas d'échec, on peut envisager l'injection de bouchons d'huile, de gas oil, d'acide…
o Si la colonne est coincée à une côte non loin de la profondeur finale, on peut décider de la cimenter sur place.
o Si la colonne est coincée à une côte loin de la profondeur finale, on doit envisager une opération
d'instrumentation.
Mais il peut également être utilisé pour couvrir une partie détériorée d’un tubage [scab liner]. Ce liner peut être cimenté ou
isolé en haut et en bas par des packers.
On peut même utiliser un premier liner et, par la suite, lui raccorder un deuxième par l’intermédiaire d’un tie-back.
7.2. Différents types de liner
Le type de liner dépend du mode d’activation du hanger : le hanger d’un liner mécanique est activé mécaniquement, en utilisant
la translation et la rotation de la garniture de forage, tandis que celui d’un liner hydraulique est activé par l’augmentation de la
pression de la boue emprisonnée entre une bille et des garnitures d’étanchéité en tête de liner.
Le setting tool peut être activé mécaniquement ou hydrauliquement, quel que soit le hanger utilisé. Ainsi, le setting tool du
liner Nodeco est activé mécaniquement alors que le hanger est hydraulique, tandis que celui de Baker est hydraulique, tout
comme le hanger.
Scab liner Raccordement de deux liners
LA CIMENTATION
Le principe de la cimentation
Cimenter une colonne de tubage consiste à mettre en place un laitier de ciment dans tout ou partie de L'espace
annulaire entre le tubage et le trou foré.
Le ciment, en faisant prise, assurera la liaison entre la colonne de tubage et le terrain. Une opération de cimentation
nécessite donc de :
Objectifs de la cimentation
Selon les formations, on applique un coefficient K variant de 1,05 à 1,30 et plus, pour majorer le volume de l'espace
annulaire, car le trou n'est pas exactement calibré au diamètre de l'outil (caves)
VL = (VT - VE) H. K + VS
VL = Volume de laitier
VT = Volume du trou et volume intérieur de l'avant dernier tubage
VE = Volume extérieur du tubage,
H = Hauteur d'espace annulaire à cimenter
VS = Volume de sécurité = volume intérieur tubes entre sabot et anneau.
Des tableaux donnent en fonction du volume de laitier désiré et de sa densité, le volume d'eau nécessaire ainsi que
le poids de ciment.
Préparation du trou avant l'injection
En fin de descente de la colonne de tubage, la circulation est établie au ralenti au démarrage pour ne pas créer des
surpressions qui risqueraient de craquer le terrain (augmentation des pertes de charge) et poursuivie jusqu'à
élimination complète des déblais, en manœuvrant la colonne si celle-ci est équipée de racleurs.
Pour assurer un nettoyage complet du cake, on fait précéder l'injection du laitier d'un bouchon d'eau (2 à 20 m 3), où
d'une solution désagrégeant le cake.
Dans certains cas un volume d'eau trop important peut provoquer une éruption si la pression hydrostatique n'est
plus adaptée au maintien de la pression du gisement.
Généralement, le forage aura été arrêté 1 à 2 mètres plus bas que la cote demandée du sabot de tubage (par sécurité).
La colonne descendue dans le trou reste suspendue à l'élévateur. Elle est surmontée d'un tube de manœuvre court
qui permet l'installation commode de la tête d'injection.
Pour faciliter les problèmes de stockage ou d'approvisionnement, les ciments classe G et H sont de plus en plus
utilisés.
Ils peuvent être accélérés (tubage de surface), retardés (tubages profonds), allégés, alourdis... si nécessaire.
• Le laitier soit de bonne qualité et ait un temps de pompabilité permettant l'achèvement de l'opération dans
de bonnes conditions de sécurité
• Le sabot soit parfaitement cimenté
• Le laitier adhère bien aux parois du trou et au tubage
• La pollution du laitier par la boue soit évitée
• La chasse soit arrêtée lorsque le laitier est à l'emplacement prévu.
Le remplacement de la boue par le laitier se ferait d'autant mieux que la différence entre densité laitier et densité de
boue sera grande et que les caractéristiques rhéologiques de la boue seront bonnes.
Quand la boue est gelée, le laitier est mal réparti dans l'annulaire, il a tendance à passer par les zones de moindre
résistance, on dit qu'il y a phénomène de "channeling".
Le temps de pompabilité est le temps pendant lequel le laitier peut être pompé en toute sécurité ; l'A.P.I considère
que ce temps est celui au bout duquel le laitier atteint une viscosité de 100 poises.
On peut ajouter des produits pour faire varier les caractéristiques du laitier, notamment pour augmenter ou retarder
le temps de prise du ciment; ces produits sont des additifs.
Les additifs peuvent se présenter sous la forme de pulvérulents mélangés à sec avec du ciment, dans les silos; ces
pulvérulents peuvent aussi être ajoutés à l'eau de mixage.
Il existe également des additifs liquides (ajoutés à l'eau de mixage) dont l'emploi est par ce fait même facilité.
ACCELERATEURS :
Leur rôle est d'accélérer la prise du ciment à basse température. Le plus courant est le chlorure de calcium.
RETARDATEURS :
Par leur action, retarder la prise du ciment, ils augmentent le temps de pompabilité dont on peut disposer.
Citons les lignosulfonates de calcium...
ALLEGEANTS :
Ils permettent de réduire la densité du laitier; (utilisés dans les ciments de "remplissage").
Exemples :
La bentonite, les pouzzolanes, les terres diatomées, les allégeants chimiques...
ALOURDISSANTS :
Ils servent à augmenter la densité du laitier.
Exemples : baryte, oxyde de fer...
D'autres additifs permettent d'augmenter la résistance du ciment, de contrôler la filtration, réduire la viscosité du
laitier, contrôler les pertes.
Il faut remarquer que le plus souvent, les additifs modifient plusieurs propriétés du laitier; c'est la raison pour laquelle
le choix et le dosage de chacun des additifs introduits doit être effectué avec le plus grand soin par des spécialistes,
qui en plus de leur compétence, utilisent des résultats de tests pratiqués en laboratoire (simulation des conditions du
puits). Les effets des additifs courants sur le ciment sont indiqués dans le tableau 4.
Le temps d'attente avant la reprise du forage peut être déterminé par la règle de "FARRIS" qui dit que le forage peut
être repris lorsque la résistance à la traction du laitier atteint 8 psi. Cette résistance de 8 psi est atteinte dans un temps
égal à environ 3 fois celui nécessaire pour atteindre une viscosité de 100 poises.
Réalisation de la cimentation
Les conduites servant à l'injection du laitier et à la chasse, sont testées à l'eau claire, en fonction de la pression finale
de refoulement, et l'on procède ensuite à :
Aussitôt le tampon d'eau injecté, la pompe est arrêtée, le bouchon de cimentation inférieur est libéré (pour une tête
à deux bouchons) par manœuvre de la tirette (ou de la demi-baxe sur certains modèles) et en pompant au dessus
après avoir préparé les vannes en conséquence.
Pendant le trajet du laitier dans le tubage, ce bouchon empêchera le contact laitier boue.
Ce tampon d'eau sert à nettoyer l'intérieur du tubage du ciment qui aurait tendance à rester contre la paroi après
passage du bouchon de cimentation.
Cependant ce tampon d'eau est parfois supprimé pour éviter que le bouchon de cimentation ne risque de tourner en
même temps que l'outil en cours de reforage s'il n'est pas bien pris dans le ciment (ce qui arrive quelquefois).
Tout le volume de laitier fabriqué ayant été pompé, il faut chasser le laitier restant en place à l'intérieur du tubage
pour l'amener dans l'espace annulaire.
Cette chasse se fera en pompant au-dessus du bouchon de cimentation supérieur un volume de boue qui sera égal au
volume intérieur du tubage jusqu'à l'anneau de retenue (diminué du volume du tampon d'eau si l'on en a utilisé un).
L'arrêt de l'injection de la boue de chasse sera déterminé généralement par le coup de pression qui indique l'arrivée
du bouchon supérieur au niveau de l'anneau de retenue. Toutefois, il est bon de contrôler le volume de boue pompée
par mesure dans les bassins. Ceci permet en outre de ne laisser qu'une pompe vers la fin de la chasse pour ne pas
risquer une montée trop brutale en pression (sans danger cependant si la soupape de sécurité de la pompe est tarée
convenablement).
La mesure du nombre de coups de piston des pompes est une méthode peu précise et qu'il ne vaut mieux pas utiliser
(pompes qui se désamorcent par exemple...).
En cas de cimentation de l'annulaire jusqu'en surface, il faut éviter d'envoyer du laitier dans les bassins à boue et
pour cela être prêt à le diriger vers le bourbier. De plus, le tube goulotte devra être vidé en fin d'opération, ainsi que
les obturateurs, et rincé à l'eau claire.
Dans la mesure du possible on fait le test de la colonne au moment où l'on a l'à-coup de pression en fin de chasse;
on continue à monter la pression jusqu'à 60 % de la résistance à l'éclatement de la colonne, la pression est maintenue
pendant 10 ou 15 minutes.
Si le bouchon n'est pas étanche le test de la colonne sera fait après le séchage du ciment.
Outre les tubes, une colonne de tubage est munie de certains accessoires destinés soit à faciliter sa descente, soit à
augmenter les chances de réussite de la cimentation.
Ce sont :
o Les sabots
o Les anneaux de retenue pour les bouchons
o Les bouchons
o Les centreurs de tubage
o Les racleurs de parois.
Un sabot de tubage est un élément vissé à l'extrémité inférieure d'une colonne. Il est spécialement aménagé de façon
à faciliter la descente du tubage dans le trou. Il existe différents types de sabots dont les plus courants sont :
Dans ce type, l'extrémité inférieure a simplement été biseautée vers l'intérieur pour éviter les accrochages des tool-
joints lors des manœuvres de remontée du train de sonde. Ce sabot est assez peu utilisé
Ce sabot se présente comme le précédent, mais il est muni en plus d'une soupape à bille qui permet la circulation
normale, mais interdit la circulation inverse.
Empêcher le laitier de revenir dans la colonne en fin de cimentation par ' 'te de la différence des pressions
hydrostatiques,
Alléger la colonne pendant la descente, ce qui est surtout intéressant pour les tubages profonds lorsque la colonne
est à la limite de charge pour l'appareil de surface.
Avec ce type de sabot, il est nécessaire, en cours de tubage, de remplir régulièrement la colonne pour accélérer sa
descente et la protéger contre les efforts d'écrasement.
Sabot à soupape et jets tourbillonnaires (whirler float shoe)
De conception semblable au sabot à soupape précédent, il comprend en plus de l'orifice central (de diamètre plus
faible que celui du sabot précédent), plusieurs orifices latéraux qui impriment au laitier de ciment un mouvement
tourbillonnaire qui permet un meilleur nettoyage du trou et évite dès le sabot toute amorce de phénomènes de
"channeling
Dans ce type, l'extrémité inférieure a simplement été biseautée vers l'intérieur pour éviter les accrochages des tool-
joints lors des manœuvres de remontée du train de sonde. Ce sabot est assez peu utilisé
• La mise en œuvre depuis la surface d'un clapet anti-retour si l'on veut transformer le sabot pour permettre la
flottaison ou pour empêcher le retour du laitier à l'intérieur de la colonne (lancement d'une bille).
Ce sabot comporte un anneau ayant une surface supérieure S et une surface inférieure s. La face S supporte la
pression due à la colonne de boue située à l'intérieur du tubage
Presque toutes les colonnes de tubage (sauf certaines colonnes de surface) sont équipées d'un anneau de retenue
placé généralement entre le deuxième et le troisième tube à partir du sabot (quelquefois entre le troisième et le
quatrième).
Cet anneau retient les bouchons de cimentation et permet d'indiquer la fin de l'opération de cimentation lorsque le
bouchon supérieur arrive à son niveau (à coup de pression).
Cet anneau est agencé de la même manière que le sabot à bille à remplissage permanent, et renforce le rôle de
soupape anti-retour de ce dernier.
La plupart des anneaux précités sont généralement livrés avec filetage femelle vers le haut et mâle vers le bas, ce
qui évite les erreurs possibles de montage.
Cependant, il existe des anneaux à soupape double femelle et dans ce cas il y a lieu de s'assurer qu'il n'y a pas eu
d'erreur au montage.
Anneau à remplissage différentiel (circulating differential fill-up collar)
Cet anneau est équipé d'un dispositif semblable à celui contenu dans le sabot à remplissage différentiel et renforce
l'action de ce dernier.
Il permet dans ce cas une flottaison plus importante de la colonne, la hauteur de liquide dans la colonne étant alors
les 81°/ de celle de l'espace annulaire.
On distingue :
Bouchon inférieur :
Ce bouchon assure une séparation entre le laitier et la boue (ou le tampon d'eau) retardant au maximum le contact
pour éviter la pollution du laitier par la boue pendant son passage à l'intérieur de la colonne. Par ailleurs, au cours
de sa descente, il racle la paroi intérieure du tubage et la nettoie.
Ce bouchon, muni extérieurement de lèvres en caoutchouc destinées à racler le tubage, possède une ouverture
centrale cylindrique fermée par une mince membrane. Lorsque le bouchon arrive sur l'anneau de retenue, la
membrane se crève et laisse passer le laitier qui peut ainsi poursuivre son chemin.
Bouchon supérieur :
Contrairement au précédent, ce bouchon est un bouchon plein qui peut résister à des pressions importantes.
Il est libéré après l'injection du laitier et fait connaître que la cimentation est terminée quand il arrive sur le bouchon
inférieur au niveau de l'anneau de retenue (coup de pression...).
Leur rôle est d'empêcher le contact des tubes contre la paroi du trou, de façon à permettre une meilleure répartition
du ciment autour de la colonne.
Ils seront placés en fonction des renseignements fournis par les diagrammes de calibrage et de déviation aux endroits
où l'on désire que la cimentation soit la meilleure possible :
Centreurs flexibles
Avantages
• Éventail de choix entre faible résistance lors de la descente et grande force de restitution (restoring force).
• Procurent une force de centrage dans les sections over-gauged.
• Peuvent être descendus dans les sections under-gauged.
Inconvénient
• Doivent être poussés ou tirés dans le trou au départ pour vaincre les frottements (starting force)
• Pas de force de restitution définie.
• Temps de descente allongé dû aux frottements croissants.
• Peuvent être endommagés/cassés pendant la descente et/ou la cimentation (réciprocation, rotation).
Les centreurs flexibles doivent être toujours placés au-dessus (à cheval) d'un stop collar (= stop ring) pour les
diamètres ³ 9-5/8", ou entre 2 stop collars pour les diamètres # 7".
Une charge latérale trop importante sur un centreur peut l'écraser, et l'augmentation de charge résultante sur les
centreurs avoisinants va diminuer le standoff du casing. A l'extrême cela peut conduire à un écrasement en chaîne
d'autres centreurs.
Au moment de la cimentation, puisque l'on pompe successivement des fluides de densités différentes, on aura donc
une variation des facteurs de flottabilité, et par conséquent une variation des charges latérales sur les centreurs.
Ceci doit être pris en compte au moment de l'élaboration du programme de centralisation du tubage (simulateur 3D).
Les centreurs Weatherford ST 2 et ST 3M sont recommandés pour centrer dans les sections over-gauged. Le type
ST 3 M a été spécialement adapté pour les puits horizontaux avec l'adjonction d'une bague de bronze à chaque
extrémité, permettant au tubage de tourner librement (cimentation en rotation).
Centreurs rigides
Les centreurs rigides peuvent être soit de type "flottant" (free floating) ils peuvent bouger sur le corps du casing --
soit de type "intégral" (solid), et ils sont solidaires du corps du tube pendant la descente.
Les centreurs rigides flottants sont installés entre 2 stop collars. Ils assurent une centralisation positive dans les
sections du trou calibrées et à l'intérieur du casing précédent, et ne créent pas de force de frottement à vaincre au
démarrage ni pendant la descente à l'intérieur du casing précédent.
Les centreurs Weatherford de type Spiral Rigid Centralisers (SRC) ou Spiragli sont recommandés. Ils sont moulés
en aluminium massif avec des lames à la fois bombées et spiralées pour maximiser le standoff et accroître la vitesse
annulaire des fluides passant au travers des lames, tout en minimisant les frottements au cours de la descente.
De plus ils permettent la rotation du tubage (utiliser des stop collars à charnière JSH).
Racleurs de parois (wall scratchers)
Leur rôle consiste à éliminer des parois du trou le cake qui s'y est déposé pendant le forage de manière à permettre
une meilleure adhérence du ciment à la paroi et, partant, d'assurer une meilleure étanchéité.
Le matériel de surface
Il devra toujours être en très bon état de marche et parfaitement adapté. Pour cette raison, un contrat direct avec la
Société de Service est toujours préférable de façon à pouvoir définir le matériel type et avoir la faculté d'agir
directement sur le personnel.
Définition:
Ces unités de pompage sont composées de deux pompes Triplex à grand débit et haute pression montées soit sur
camion soit sur skid.
La source d'énergie actionnant ces pompes et l'équipement auxiliaire de ces unités est assurée par deux moteurs
diesel. Parmi les plus courants :
Le mixage
Chaque unité de pompage peut être équipée avec un mixer à jets pour effectuer le mixage ciment- eau- additifs
donnant le laitier de composition désirée. Dans le cas du mixage haute pression, l'eau de mixage est fournie au bol
par l'une des pompes Triplex tandis que l'autre refoule le laitier dans le puits. Par contre, dans le cas du mixage basse
pression, l'eau est amenée au bol par la pompe centrifuge, le laitier étant refoulé par les deux pompes Triplex.
De toute manière, l'approvisionnement du ciment se fait soit à partir d'un container type décharge par pression d'air
soit à partir de ciment en sacs ouverts par l'intermédiaire d'une table coupe- sac.
Il nécessite des containers à ciments à décharge par pression intérieure. Dans le système TORNADO de chez
DOWELL, le ciment et l'eau sont injectés dans un container par l'intermédiaire de deux vannes à ouverture réglable.
Une pompe centrifuge à haut débit mélange le laitier contenu dans le container d'une façon très homogène et alimente
par un autre circuit les deux pompes Triplex de l'unité de pompage. Le rapport eau/ciment, ainsi que la quantité de
laitier à la minute désirée suivant le travail à effectuer et la capacité de refoulement des pompes Triplex, sont ajustés
par le réglage des vannes d'alimentation d'eau et de ciment.
Les anomalies
Les silos
L'écoulement du ciment à travers les conduites est généralement mauvais. Pour cette raison, les lignes de silos ne
seront pas trop longues et seront vérifiées avant usage et nettoyées après usage.
Il faudra éviter de laisser du ciment trop longtemps dans les silos. Si les assécheurs d'air sont en bon état, la mise en
agitation du ciment une fois par semaine est souhaitable.
Leur capacité est en général de 40 tonnes et il est impératif de les équiper de pesons.
Le brassage est assuré à la base par une arrivée d'air basse pression. La pression de travail pour le déchargement est
appliquée par l'arrivée d'air située vers le haut.
Les caractéristiques d'un des modèles les plus courants sont les suivants :
• Poids à vide 13 t
• Volume de chaque citerne 28 m 3
• Poids de ciment par citerne 34 t
• Pression de travail 2,1 bar
• Pression d'épreuve 3,2 bar
Vanne de
Fill Hopper
Depotage
Trou d’homme
Ligne de
Depotage
Cellule de poids
Articulation
Articulation
Les lignes
Les chiksans ou conduites métalliques peuvent généralement supporter des pressions élevées, mais ils ne sont pas
faciles à manier et les rotules supportent mal les à-coups provoqués par les pompes de cimentation, ce qui finit
souvent par provoquer des fuites.
Il existe maintenant des flexibles haute pression dont le diamètre maximal est 2 pouces, qui sont plus faciles à utiliser
que les conduites métalliques et qui peuvent supporter des pressions équivalentes; ce type de ligne est de plus en
plus utilisé.
Elles sont généralement conçues pour contenir deux bouchons ; plusieurs capacités de pression sont disponibles en
accord avec les capacités du casing.
Les systèmes de retenue des bouchons sont constitués soit par une tirette de retenue qui est tirée vers l'extérieur pour
libérer le bouchon, soit par une demi bague qui est manoeuvrée depuis l'extérieur.
Normalement, il existe sur ces têtes un témoin qui permet de voir le départ du bouchon.
La mise en place et le verrouillage de bouchons dans la tête doit être fait sérieusement, plusieurs cimentations ont
été ratées parce que les bouchons sont partis intempestivement ou qu'ils ne sont pas partis du tout
Les têtes de cimentation
CONCLUSION GENERALE
Durant Ces jours de stage sein de groupement Berkine ont été très bénéfiques et riches
sur le plan professionnel qui va avoir une grande influence sur la suite cela nous a permis de
nous développer plus sur la suite , et avec les conditions de stage ce qui était bon et
excellentes j'aila possibilité de m'immerger dans le métier, de découvrir différentes facettes
de la profession,d'aborder de nouvelles thématiques, de nouvelles problématiques,
d'appliquer la théorie à la pratique dans le métier.
Enfin, je tiens à exprimer tous mon sincère merci à tous le personnel de chantier ENF62 qui a
facilité notre mission de communication et d’intégration dans le groupe avec une
environnement agréable.
Bibliographie
ELM-ASP-PR-MAN-0002-A
ELM-ASP-PR-MAN-0003-A
ELM-ASP-PR-MAN-0004-A
ELM-ASP-PR-MAN-0005-A
ELM-ASP-PR-MAN-0006-A
SCSSVSSV-HPU-IOM-R1
http://www.panatec.fr/debitmetres-ultrasons.php
http://www.clampon.com/wpcontent/uploads/2013/04/ClampOn_Particle_Monitor_Fransk_Oct09.pdf
https://www.gemeasurement.com/sites/gemc.dev/files/transport_pt878gc_portable_flowmeter_fra
ncais.pdf