Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
GRECS DE PARIS
PAR
S.
EITREM
AVEC 3
PL.
(ViDENSKAPSSELSKAPETS SkRIFTER.
II.
l)
-<^=^-
KRISTIANIA
EN COMMISSION CHEZ JACOB
1923
DYBWAD
EITREM
AV'EC 3 PL.
<VlDEXSKAP5SELKAPETS SkRIFTER.
II.
HlST.-FlLO
-j.
il
-:S=^=^-
KRISTIANIA
i:\
Fremlagt
dcember i22.
Uh
A. \V.
A,
messieurs
Charles Boreux
Pierre Jouguet
hommage de
reconnaissance.
I.
Le
livre
magique dans
magique,
la Bibliothque Nationale.
papyrus, conserv depuis nombre
la
L-e
grand
la
livre
crit sur
d'annes
C.
premire
fois
dit par
der
tout
kais.
ce qui concerne
palographie,
a
je
rfre cette
cessibles
du savant Viennois.
et
Le premier
des
su rendre actous
la
langues
anciennes
ces-
matriaux, dont
antique
C'est
j'ai
en
la
magie
un
c'est--dire
magie
de
l'poque
et
du
syncrtisme
les
religieux.
mrite
qui
si
revient
Wessely,
et
que
corrections
que
faites
son
texte,
les
nombreuses
ne sauraient
diminuer.
Aussi
s'occuperont
de nos
mme temps
l'dition
attra3'ants
et
si
rebutants,
C'est toujours
texte
de critiquer
et
de corriger
imprim
ct de
Wessely, on
doit
propos du
grand
R.
livre
magique
la
des
WuNSCH, dont
difficiles
mort prmature
est sans
difficiles lire,.
Quant aux
textes
de
Paris,
Wessely y
(extrait
Staats-
gymnasiums Hernals
a publi, Ptrograde,
1888
un
89,
petit
Wien
trait:
Parisinae
Nationalis
adnotationes
palaeographicae".
je
l'ai
m'a
fini
lu,
ma
revision du texte de
Wessely.
J'ai
trouv correctes
lu
le
de Novoss.ADSKY.
naissance
l'ai
Mais
puisque l'auteur a
des
corrections postrieures de
il
Wessely,
les
plus souvent je ne
pas
cit,
avec
la
ix-vision
de
la
Wessel^-.
partie
Enfin
faut
aussi
mentionner
leons de
W. Kroll
et
pour
culte
de de
Mithra, celles
celles
Wiener
r427
-Studien
XL
sqq. (1918
19! et
Deutsche
Litteraturzeitung
191
7,
p.
sqrj.
-S.
EITREM.
H. -F. Kl.
avis,
il
Trpoayv'jcra
I
'']'<'p(a)
aDojv
ttj
ryZA-r^yr^
ttOV !X7rOY'J[J-VWl>VT|a|
TrpiV
771^1-^
(?)
X7Z0
7]
TO NstloU.
Tt
a'JTO'J.
7]
7rpi-
p'jTov
ocAAoj
7rl
/.aTa/.}jj'7i}vTa
3C7r
toO XTaou.
30
770i"/]aov
X'jtc7jv
/.
5'jo
TTiv&cov
Ascivcov,
^'jAojv
tout' I^Tiv
t'/] |j(.Iov
xA-/j|xa|
r^'/J.o'j.
rr'jpxv
xviajovzo y.x-x to
TTpiv
to'j
p-
Tepov
tv
|ioj[xv. TiAi^pou
35
SiTX.O'j
i7roT[7.ojv
T'/jv
aAx.Tp'jvo
Y/CCVI,
TA10U
AOAc'JXO'J.
TV]
OCpifTTEpX
[xpaTOiv]
TTpiyup'ji.
to[xv
~pTpov
TTplv
Y^'k'.o.
y.vx~[zC/.r^,
Tov]
7roT[JLVi
Se
tov
y/A-/,Tp'jva
[toi yo-j
vaai
CTuAa(ioJv,
[jltjSsvo
40
TO
T-)jv
[xv
x.9aA'/)v
tov rroTaaov
Ss^ia
/'-p'-
p'yov.
^-[^''J"]
TO 5
TTi,
ai[jLa
77oS^3C[j.vo
a(:o|7.a
Ao'.ttv
tw
-/j[X[XV(o
[jOj;7-(o
7rii3-[l],
X,zl
Vy.AAO'J
TW
TTOTajAOi
i7,ir
-/-j
/l fji}yiTO.
[j.i}a|x-
pia7rTia[JLvo
!Xva7roi(^tov
vAi> x.ai
45
'^!,C7[J.vo
[[y.al]]
[[vi|]~ivh
v irJTpTTT.
/oAr^v.
y.~'
Ay.[ioj[v|
8e
[j.T
TauTa
vu/.T'/x.paxo
,Seco
a'jT7i[]
y^piou TTTpoj
/.3cl
to
.
ocpi}aA[/.o'j
[r>0'j]
rri
TcTeAetixvo
7.v
/.opay.o,
^pw
TO
wtji
\'pi(o,
TTTipoj
50
Tpvjrra
(v
y.xl
OUTO)
Ey^pli7[J.V0
\\ 32 V. 33
aussi
lu
rT'jpv
crip(xv.
on
corrige
c]ui
facilement
-zjin'jiz<jnx
le
en Epiyjp'jaag,
V. 27
le la
comme
ont
ceux
se
d'ailleurs ont
le
vu
papyrus.
leon de Wessely,
se retrouve
vojTT.
recommend par
la
sens,
mais autrement
mot ne
il
pas dans
les
se trouve dans
LXX,
Dans
Jud. 4,2).
le
v.
suppler |pTi
vJeojottI
dans
la
lacune.
aoittov
42 certainement
pioj[j!.oj
de
lire:
to (8e)
f7{o[7.a
TJ ri[j.[jivw
fin
zTziWz y.xl
la
tin
le
la
de
la
ligne.
du
50
il
j'ai
not
y.xi
sens
et ainsi
faut
1923. No.
I.
I)K
PARIS.
bien pourquoi
il
faut
maintenant
faire
une
az\,x.
Aussi au
v.
42 voit-on que
le
si
comme
souvent
ailleurs,
les prparatifs
du feu
et les
combustibles de
c'est--dire les
rameaux
des oliviers",
comme
vjAto'j.
improvis
ct.
Alors
via/ovTo v-aTz
t ojuor Tou
cr/jjjLov
i.
e.
quand
le le
soleil
annonce
lever du
ou consacr"!
prend un grand
coq
tout
blanc,
qui
n'est
pas
le
gauche (sur
ensuite, au
la
le
coq autour de
l'autel
et
moment o
coupe
la
soleil
s'est lev
qu'il
audessus de l'horizon
tient
illumine
terre,
il
tte
du coq
autre
entre
propres
coq",
mains, sans
yjjjrj
et
le
il
qu'un
x'j-rjv
l'assiste
11
tienne le
le
ar^f^sv
-/.aT/ovTo).
sang du coq,
Puis
il
il
le
boit,
mais
il
jette
l'autel
tte
du coq dans
fait
la rivire.
place
corps
du
coq sur
le Nil
et
en
Aprs
le
bain
il
ports jusque
se
marche
droit sa
crit).
comme
le
Mais
les
prparations
de
la
tast-/]
ne sont pas
faire
encore
termines:
les
l'avenir, ce
ainsi dire,
que peuvent
seulement
dmons,
d'un
faut se procurer,
pour
Avec
le fiel
dont
la \'ue est
proverbiale,
se
tu
frotte les
{y.x\
stsi ttsastjxvo).
te
Mais
si
ne peux
sacr
procurer de
:
corbeau, tu
peux
procurer un oeuf de
l'oiseau
l'ibis
avec
la
lpa^,
vous
faites
un trou
dans
l'oeuf,
vous v introduisez
x.x[[tJ|Ty.px^|o|
yJ.zi,y.
plume
(
suit
un mot
difticile
reconstituer,
probablement
/.x-y.pxc.ov
xy.-ry.ppa^ov, pr^^ov
se.
ou ^ov; pap.
Lond.
grec
CXXI 523
un pour
tant
le
t6
6v).
Voil
rituel
d'initiation
tre
sacrifice
(un
coq) et
bain.
On
l'eau
voit tout de
tiation
mme
qui
facilement l'influence de
c'est--dire
valle du
Nil.
Le
lieu
lieu d'ini-
nouveau", un
que
du
Nil,
ou bien un
lieu
qui
est
entour des
Sur l'emploi du
la
fiel
pour
les
bont
de
me renvoyer
13
il
(se.
du poisson qui
il
yeux o
fiel
il
y a quelque
taie, et
les gurit",
XI 8
et
alors
du
du
et
yeux de son
pre, (14) et
attendit environ
une demi-heure,
a
une
petite
la
membrane
d'un
oent',
commenc/a
sortir
de ses yeux".
-S.
ElTREM.
l.-V.
KL
du
Nil,
ou
bien
encore un
lieu
que
le
Nil
qu'il
l'inondation.
Naturellement un
lieu,
tel
tout d'abord,
'='st
le
La mythologie grecque
le
offre aussi
une
correspondante, savoir
fleuve Etolien Acheloos.
inondes par
le
le
En
demand
(nous
par
l'ont
rituel
doit
du Nil ou qui
tuiles
lav
ou qui l'entourent.
7-ivi>oi,
est
trs
simple:
deux
nous
figurons
oj[xai
qu'elles
sont
rclames
par
faire
d'autres,
le
papyrus magiques)
Alors
le
feu.
texte a t troubl
deux
fois
moment mme o
parce
qu'il
l'autel
va dj dcrire le
la
du coq,
laquelle
il
et
encore
doit
une
le
fois
se souvient de
recette
d'aprs
la
porter
coq autour de
en
le
tenant dans
main gauche.
lev.
Le
moment
que
prcis o le soleil
le
s'est
Par consquent,
au
est
bien
ncessaire
le
tour de l'autel
se fasse auparavant,
moment mme o
l'initiation:
6
y]kioc,.
soleil
si
va se lever.
pressment l'auteur
insiste "sur la
7rspt,Yp'jfj!,
importante pour
succs
tjAiou
du
sacrifice
et
de
toute
of-Vinjo-^^o,
xaTa to
nT^\jXov
(TrpoTspov,
~plv
vaTEiT]
rf/Sou
TT|
XEpiyups'jrra
t'/jv
tov
[voj[7.ov)
Tz/.r^pryj
Sa
ocvsaQ-ovto
to
v
Siaxo'j
TOTSij-cov
/.cpaA7]v
Axou
()'
pirrTspa yxtovi.
tvjV
|xiv
xoanv
zl
Tzs^ijupszig TipoTspov,
vaTEiAj, TOV
Po-)[jl6v).
xscpaA'/jv
tov
7roTa[7,ov
pt|jov
etc.
le
Ce
n'est
pas
la
lui
sans
importance
que
ce
le
sacrificateur ce
est
moment
rituel
tienne
coq avec
main gauche
coupera
prescrit
soleil,
la
tte.
le
qui
On
le
doit
supposer que
(peut-tre
le
ordinaire du sacrifice
a-t-il
a
le
tout
contraire
sacrificateur
march contre
boit
en tournant
droite,
le
L'initi
du creux
(dans
de sa main
les
propre
sacrifice
du
soleil
gemmes magiques
lao,
et
tte
les l'eprsentations
de
c'est--dire
la
Jahveh)
l'initi
s'est
appropri la
force
vie
du
11
coq
lui-mme, et c'est
je crois, la raison
de notre
sacrifice
du coq.
des
autres
religions
des
on boit
les
le
sacri-
ordinaires
dans
la
magie o
p. ex.
les
dnions, mais
pap.
Mais certainement
v.
est
bien
intressant
d'observer
aprs
avoir
comment
mis
le
le
sacrificateur
doit
s'loigner
du
Nil
avant
et
les
vtements
nouveaux.
ni
Alors
l'autel,
il
les 3'eux
sur
Nil
sousentendu
sur
l'autel
divinit invoque,
du moins honorifie, se
C'est la
rjouit dj
du
sacrifice
mme
connaissons
bien ailleurs,
p. ex. les
Romains
au.x.
1923. No.
I.
nianes.
la
place o
il
a laiss les
diffrence
rituel
qui
saute
le
rituel
des sacrifices
le
(le
initiation.
;
bain
prcde
le
sacrifice,
c'est
tout
le
contraire
(v.
le
bain
v.
52, cp.
73
mieux du
)(pvjji.aTi(j-
[j..
la
demande de
des
et
rituels,
priode.
Et o trouve-t-on, dans
l'histoire
la
mer,
le lac
ou
la
rivire
avec ses
vtements,
qu'on
mette
de ct aprs
le
nouveaux
11
qui se conforment
faut
que
celui
dmon de
l'oracle en question,
les
yeux avec
du corbeau de
nuit.
d'abstinence, galement
dmon auquel
la
il
demandera
l'avenir.
deuxime
la pleine lune.
Voici maintenant
comme
il
se prsente dans
notre papyrus:
asA'/jvov
Yv<Ti)"ai,
vai'[j.cov
a.x\
vs'isf-cov]
r^[un<j
X7:z'/xt\j-zyo.
[J-Z^o,
y.x-
55
Txfjov
y.y.Tx.'/.i[j~xvcov
~xz
7zprr/.zi[J.iv\x]
cp'
/][Xp(x;) v
fjyryj
yycico v.x/'lxivm
rjAr^v"/;;
f)
06 xal
rr
r7[iKji.,
xzyfj\j.tvrj:^.
77Ar|pojl)|Lor|;|
Ai)(OV
7]
-X
X7Zr^'/j.0)~V/.X
[J.p*/]
TTj
7A0)
v
TV];
-y.
/cci^//];
'/)
TV];
otxsc
[J-iiri
[J.6vr|<()
zypoif]
xtzo^i-
60
'yov
y.y.TxJ.zi'^Wzyzx
771
ixvz'/A)z
[j.r^
TOV T770V
7.v
ao'j
xTrxALTv rra'jT|v|,
xizoy.Lzir^
nz
77poA7.[j'/]
yp
po)//]
17/^ !)'/];.
'jTr'a'JToO.
la
hn du
y^,
\-.
58
c|u'il
le
scribe a probablement
crit
1r^c.
ci-it
vj
ty^
ou
j^eut-tre
seulele
r,
ment
mot
encore une
ibis
audessus de
l'article
On
le
la
v.
52 ou-
prcdente ou
v.
suivante.
la
52,
(|ni
mai-que une
pio-
doit
tre
place en tte du
v.
51,
ce qui
parait peu
Comme
on
le
voit, plusieurs
rellement dans
papyrus, et
Iv.
j'ai
pu aussi constater
la
il
grande probabilit
n'a
de
r>c,zi<)
tout-de-suitc"
60).
pas
trouv
la
Au w
61
x-rjyS/J.nxi
lO
s.
EITRE.M.
H. -F. Kl.
(mais c'est l
le
l'infinitif
ici.
de
l'aoriste
le
actif)
xTx^xyo en
v.
mme mot
la
Mais dans
papyrus on discerne
t indique par
la
y.TroHAifjOv aX'jT
clairement:
fin
du mot
asa-jT a
une ligne
d'abr\-iation,
ou
les
lettres
Trpo
ov
ligne.
Au
v.
74
zItzz
tov
Ayov
7:porr<^y.i[j.svov)
(cf.
v.
le
Aoyoc prcis-
ment
on
lit
suit
en langue coptique
76
sq.
TrpoTiilivai
2497).
v.
V. 79/80
sq.
clairement
dans
:
le
papyrus to po'j-oxsjj-svov.
Les
86
sont
crits
de cette manire
'f'jaxTTjpiov
ixo-/;),
~p ai[xvixC) ^op.svo
o^y.xo'j
'/jA
777.AAa?ov x
L3v-poo'j[ia[iy.p/a'j/
v.
11
87, mai
x.
on explique sans
diffi-
cult
comme
V. 88
y.(piz).
On
comme
^y.i[j.ovia-
^o[i.vou
au lieu de
Sa'.|j.v!,a
J^o[jlvo
A-/], c. . d.
TSASTr, ou
mieux
(cp.
132 sqq.l
ytoy/j, Trp
le
(r^'/.iov)'
etc.
YY'j[7.voxoTa au v.
89
est peut-tre
135
Trpo
7j
femme
roi
se porte bien"
\'.
Herwerdex, Lex.
la
supplet.
s. v.).
162, dans
le
lettre sur la
lit:
crxs'J;-/]
Psammetich,
/;
papyrus
[ioAsi
'hl'-^p'^
vjxTL
La leon auTO-Tov
en
(7Tij(0i
qu'offre l'dition de
Wessely
est
donc
carter,
non corriger.
v
a^oi'/oi
Wessely a dj lui-mme corrig la leon du \'ers 166 (comme nous lisons aussi v. 727). Mais dans la suite
:
olrrsi
(la
suprme
x.
s'i
ti v TrpoaOyj.
on s'attend plutt
scribe.
7riT'j^t
xa't
tov
yyqaixiJ.Evog
oOtco
et
167):
vous toucherez
si
but", vous
saurez
la
vrit
de cette manire
sur l'avenir
"
;
Dans
le
v.
1267
nous lisons
yjva'.xo
sens: obtenir
coup
l'usage
An commencement
l'auteur insiste
la
sur l'identit de
Typhon avec
les
le
l'tre
nature,
phnomnes physiques
le
yeux
{>
froid etc.
va^
a[pa[j.viho'j (Aoyo)
s.
Aat,-
v.)
vjxTaaroaTrra
{}p[jLO'^ucrvja
etc.
Summanus
des Romains).
'
On
CTTf,!)u ixz~y.
-h
Izpttjia'.
Ta
iJ-sor,
TioxTax'.
2
;toxcaai), xpayo.
4.
Aussi
l'a
corrig Novassadsky p.
Le ])apyrus
crit rellement le
mot
ainsi
vjy.-S y-rs-
r,y-.-:y..
1923- No.
T.
II
Le mot
qui,
suivant yr/
le
\H^\x.ryy->'~''r{^'^
avec
souffle
des
vents,
apporte
le
froid
et
le
chaud".
Qu'on se
gyptiens
qui
soufflent
de
la
mer
celle
et
du
v.
Mais on
doit
aussi
se
rfrer une
pithte
comme
du
II46
'JVpOTT'jC'.VOy'J/pOV
77Vc'J|J,a.
Le
-.'/jv
\-.
185
du
papyrus:
oj
Sf^vjT
z'j
t7.'j[j.-/jvi
syco zvjx 6
t'jv
ac.
t->^v
oix.o'j[X2V'/jv
vacry.aTEucra
a.
Le
v.
212
a trs
clairement: ^a/va(TT-^va{
possible.
o'jTcOi
papyrus a
la
seule leon
On
le
mme
cas aussi au v.
ici
220
loohov
yjjpiEuaa
(Wessely,
de
comme
v),
tromp
sur l'aspect
semblable
et
21.
Au
fois
v.
236, on
\\
i^s.
alors
que
papyrus
yz/yco
"
a ot'.
la
i>6.
Mais au
242
Wessely
le
\"u
vrai
la
premire
fois, et
ttto'j
non pas
etc.
seconde
qu'il a \v\
Le mme
(pas
cas se retrouve
au
le
v.
276, o on doit
lire
'ja[it,v)^
tapiti^).
Au
v.
258
le
scribe.
v.
\\ 280
le
T'r^tov
aa-[i(zpa[- co-
281
yJ.y.\}.
|3-/jTcop
V.
284
(or/]
Au
286
to-j
vrjy.pT!,;
/pco
00
('/j/iou).
O'j
Aoyog
'l^z^^r^y^LZ^io
\
opw)
359 sqq.
C'est
oi
5aaov
oO
l
oi
y./<.0'jrrxvT
(ovv,7.to)
sv
cpo[io'j
(pour
oo[i-/ji)-/i(70VTai.
oTa[xo!,
6
xal
al
ot'joaovTfu.
bien
le v.
la
et
V.
explique par
1022:
TTTpx
v.yX
xivtov
ovij.y.Ta
ilstov
'^^-? "Tpz px-f7^yy.i (cp. p-/]Qyi)cov qui 2673 vaYxdt Y^p ~^T-' ''^^^Y^i^ est aussi une pithte constante du dieu suprme dans les papyrus magiques).
\'.
403 T
langue
[vi/.zv
Tj
|jiAy-v!, cruvop[xa/a-7].
Ce
a
dont
la
est
souvent
assez
vulgaire,
Au
suppos
Avjiavov.
V.
441
le
(Dieterich a
TT7.pT',ov).
Au
y-TTo
\'.
448
tot
le
papyrus
offre
Si
vous corrigez
en
to^. vous
ir-
rprochable: oTTEp
tenez
pied
:
mais
si
\'ous
le
main-
/spalv.
o'jTTsp
il
faut
alors
un
plus fort
vers sur
y.o
ax/zjvo'j;
y.xTtyo)
Ty.8 '/J.'lxvx
Nous arrivons maintenant la clbre liturgie de Mithra", comme l'a nomme, non sans raison, l'observateur scrupuleu.x et ingnieux Albr.
Dieterich
c|ui
d'une manire
'yuy/j,
si
pntrante.
'
Le
V.
Trpovoiy.
x.y.l
T<5 -^^x^ovyi.
JJ-syoj
etc.
Au
v.
le
V. 514: complexes
manire suivante
corrig
-/.XT Soyi^y.
Oso
y.[7,Ta{)iT0'j
vrr^
'jiy
[j.ryj
zr^'.
en
:
y.aTy.hTov)
zl\j.i.
(pas zixv) yj
'<.zi<>
vjx
izb).
W
les
536
y(o
[v.y.yyp'^v
po)
'
\Nolv
(uiditionncllc
Cp. maintenant
(1923)
la
troisime
dition
de
son
livre
F,ine Mithrasp.
liturgie"
par
O. Wkinkkkii
a\-ec
leons de K. Phkisf.ndanz
219
sqq.l.
12
S.
EITREM.
U.-F. Kl.
'y'j/cov
TrptovK
sAxs
XTZO
tojv
'aov
x/.Tvoyv
vz<j[j.v.
y, varrTrojv
jecture
vrai
de
DiETERicH
le
est
superflue).
zl,
Au
v.
540
as
W. Kroll
Soxsv
[x/fjov
vu
tou
dans
sivai.
papyrus
uTrspjaivovTa
u'-j;o
ojaTs
lpo
comme
vsy'i^sip
4^u
a lu
v. 543 le papyrus donne tout simplement ttj wpa (pas Tvi^ Wessely). Au v. 560 le papyrus distingue les mots ainsi: i>av[XAo'j. Aussi au v. 564 il spare: it'/jtjxi i/eoj'j vapi> ^'jp/.yo)
Au
chose
assez
futile,
comme
je
l'ai
dj
dit,
portante
qu'elle
n'en a
l'air,
lorsqu'on
doit
s'efforcer
de comprendre ces
v.
\\ 575: oj
o^cpi>oij>;
576
5C77a|(.j]-
Au
v.
589
le
a d'ailleurs
xj^a aOJV
voulu expliquer
OiX^y.
comme
le
;
opavou).
V. 590
v.
594
yOJTOXpaTOjp,
(ainsi
TZZTZTZZp
7rpX[J.7ri77l,
7rijpt'7tO[J.aT,
CpVO'JTjVlOX,
owToScoTaTrupiG-TTops
dans
etc.
V.
papyrus,
v.
:
mais
les
mots
naturellement
7rupi)(^i /
Bpsi,
ico'/jioj,
598
cpojToliia
pr,
laiaito
7rupiSiva
V.
600:
les
17]
(OTj
601
ao'jfjtv
v.
604:
:
[j.pt,o[xoT'jp7]cptl(3a.
[j-spo
Au w 622
piv]7rpo / 9-pt
mots
magiques ont
t spars
ainsi
T!,[jiv
'^opa9"7]v
(popav}i.
Au
v.
:
648
ojpitop
l'abrviation
du
mot
{\zrrj
se
Oip
lit
dans
le
papyrus WT.
V. 654
sq.
pwp
poji / ojp
pscopcopt
zoip
ojp
ojp.
Au
etc.
V.
662
le
papyrus prsente
le
la
vo!.YO[jt.va
xal
pj(0[j!.va
\".
pap.,
comme
l'a
677
NovASs.
toujours
9ppt
la
w en
dans
le
pap. nous
lisons
et
'cov
etc.,
711
V}>0
CpVV
715
[J.lhpt
conjecture de Dieterich
/p7]r7/[jt.oj-^a-i.
)(pv]C7|jt,toS-)^ai
qui a:
Le
v.
728 se
lit
ainsi:
5e arr^y-zi Vo,
oj
-xyrx
TaTa
^(copviaTj:
(tu
mot
atin
que
tu
comprennes
quelques
usage:
tout cela").
ploy dans
mme
to
offre,
notamment au
v
z'/.(j~x.r;zi
du
mme
/Jyei
aTrocpoipcop.svo
v.
la
donne au
1230:
aToO
(se.
TOU
Ainsi
toute
aussi
V.
correction
le
du texte
superflue.
Dans
le
mme
sens on emploie
par exemple au
futur
de
l'indicatif
o'vo[j.a
recettes,
1272 TouTo To
zTZTixx.i
je profite
au
\.
923
7]
^TJ^'/jai;
znxv/
Ije
'
orfjy.e
p,azp6i^v
tou
aiSo;
vj
tou
vi)-pt770u.
car le clbrant doit rpter maintes fois les mots prescrits jus-
qu'
l'aboiement
du
Magie
du Solomon"
Lond. 122, 73
s'veille,
et
v.
c'est--dire ^TJx'/jai
z;r^^{y\m,
voir Pap.
mes Notes on
752 on
doit
a
the
in
the British
Musum".
identique
Au
certainement comprendre
trs-ingnieusement
[itoaiov
comme
pi-/]r7(r7)iov.
comme
remarqu
Wessely.
1923. No.
I.
I3
\'.
{r/i
765 on
doit crire
oojp
o'yo^c!.
sparment:
syco
yp
i[xi
cpojp
cpop
cpw cpoTiJ^aa
le
9(op
).
Au
mon
V.
768
i^'|a
sc troLive dans
papyrus,
a,
avis,
conjectur inutilement
y.v^-/]
^i'\i(x..
Au
qu'on
l'a
V.
825
le
Zs
sic
po
xot.
''^s'-Vj.
\
v.
.
ainsi
vcjL)t|^ti>p
i>pvcot];i
t'/jP"/)
Au
Tap
V.
856
j'ai
dj lu auparavant
il
ttco
oi
[J.r)v!,
/wji-
Au
contraire
l'a
faut
:
combiner
y.[j.y.ydxo'j
et
y'h
858 862
autrement que
fait
Wessely
\\ 861
a|j.ouvo[j..
\\ 867 YaYcoaap'//jp
oO t
[7//;v!,aa"
Au
x.
910
le
s;
to
a.
et
aussi au
w 925
faussement
/_cov
to TroSa.
928
aao'jvr^ci
V.
a|jpiy.i}
-/.i^coTrcoTiJ-.
Au
ques"
946 on
ao'j
:
doit avec le
'
les
symboles mystiv.
r^M
a[XppooucL)T}
luiw/j
[j.ap[j.a.
Aussi
dans
les
953 sqq.
il
faut crire
pOV
aiy.vj
SyOJ
7.1
"
6
'j
i--
l'J
'J-/j
OC'JXE'/]
!.a7]
r^iz
cotoojojco
'j"/)oj
aoj
yj.
::=^
cfcoraycoyia[[]]'
les vers
777.1,
nTfyueyo
et
etc.
961
suiv:
z'.-rxoioa'Cy
TT'jpi
o\}zv\}7.
17.0
S'jco
tj
ococri^a
[icAia
7.
,7.oj
0Yj
7.(0'J
01
'
'/]
OJ
'
6 etC.
Au
y.
v.
972
le
papyrus montre
trs
clairement
le
nom du
'
dieu Ptah
?).
cpl>a7]A ((p9a-/]X:
le dieu
Ptah"
Au
983
la
va^ (j'avais dj
auparavant suppos
'.70
que
le
sens
mme
demandel.
Avec
les
donner comme
a bien
(et
Wessei.y
ce
la
deuxime
fois);
v.
v.
992
v.
non
laoja.
loool.
le
laco',
crit
7[ip7.i
ap[iai)avo)'^
7.oji)
et
looi
SiaYEvvoui)
papa;(apat,
(le
tu
dans
certainement est
v.
futur
devra-t-il
reprsenter de
la
tels
mots comme au
1015
au
v.
1133
/aipT Ta de
\'.
mme
le
scribe en rflchissant).
[iap'^avv-/]!)
;
Au
1030
io2r
le
pap^Tus montre
les
au
v.
il
spare
v.
iv..
mots:
y-Tz-zy.
ovov.t:
fiap
(iapar|;
v.
1034
luzur^'
oojx-/;.
a'jv-/;
1044
aprs
lisez
^(opa.
Au
le
1066,
j'ai
ce
(en
cette
Si
vous
y.y.i
r^
a'jyv]
7.77A!>r,.
alors
parenthses
et
bifte
ou
'
Cette abrviation
flu
'j
14
^-
t^iTREM.
H. -F.
KL
tt^
ayvj
comme dveloppant
le le
Mais
isp
il
mme ide d'une manire assez superflue. texte comme le montre le papyrus: avec /topst.
la
a'jy-/^,
mage adresse
le
v.
V. 1069 aa cuva
coaia).
la
(originellement
a[ip
V.
scribe,
semble, a
crit
az
V.
)().
1077
aaoji>.
Le
1087 montre
a
caractre
(non pas V.
lettre
Au
etc.
1102,
le
papyrus
(!^av(09t,.
correctement
!.0
~pcoTOTp'^o'j.
11 16
[[]]
ers.
cpojya/Xoja.
V. 1124
(v.
w/]
V. 1130
v
u'/joi.
\\ 1133 /aipsTE Ta
V. 1146
aussi
svco
"ocvtx
6
supra).
V. 11 40:
(pas
v.
'j)
oupscviov.
tots
(=
aivw)
Os tcov
&(e>)v.
V. 1156
vjov
V.
cor/io'j.
1157
u
o'jto.
au
1165
il
faut
sparer
ainsi:
9-'/ivap[jLT(op
~ap
cp'/jj^ojp.
Le
x.7.1 /
II 67
ne montre aucune
V. 1170
la la
lettre
x 9-avTO'j.
/.Ar^J^oj
leon
demande par
simplement
le
ment dans
papyrus.
le
Au
O-pavSpv]
v.
1180,
papyrus
a tout
xcrl Bpcro'j.
\\ 1186
Sp'jo;a.v
Q-pv]"!,'
apE^E.
les trois
V. 1187
(^ax,EVTi[iio[xi)-pi.
Au
v.
il
1197
faut
le
scribe a
lui-mme
oipi.
biff
dernires
-/jco'joEi.
lettres
(le
du mot
final,
donc crire
V. 1207
lEO'jTjoj-/]
LZ'/jy-t
drome:
c^r/iVEHj.
lEou'/jwvjLai/
ocr/joj<(-/])uoi).
17]
Au
etc.;
v.
1219
le
papyrus
V. 1223
aicoat,
ai
la fin
du
v.
1224, crivez
Wessely, lui-mme,
suit
a ajout le v.
la'/j
1224b dans
ui,
r^r^'/j'.co
donc
V.
le
v.
1226:
si'
aaa
-y/]
(yp
p).
1231
9voui>i
\ (comme
dans
\pr|(7T0
partout ailleurs)
le
TTi.
'A|pa[jL.
Le
v.
1233
est
papyrus:
ayio
N
tti
Trvs'jp.a
il
faut entendre:
le
'Vr^ao
"
XpiiTo
cpicoO-
ayio{v)
X
le
vEOij-a.
v.
Dans
le
vers
[3oA
suivant
pap. distingue:
(^'//jp'//
EOrrapr^i,
dans
1236
V.
croj[3iaa
papvrus dans
toutou
le
latoaa/pawi)eriTiv
comme un
(pojp
conglomrat),
/
1236
xicraSava'.
[jai}ico}
1240
V.
ettiv
TOTO'jvEi '/.ax
[iouJio>T
Toi
iJ'EOU
aajap
[jap
rrajiap.
1257
(ijET^^apiv
cpcop9(op
cpoppa
mais
d'autre part le v.
1262 spare
les
mots:
cpcop
(pC)jp[ia
TGV (Sva). Le signe qui termine le v. 1264 n'est pas y^ comme Wessely, mais 8, signe magique assez connu. Dans la prire la grande Ourse il faut sparer le complexe du v. 1287: aAiKavi>"i[XCL) J^Ev^[i.ia
9'jAa^ov
l'crit
;
au
V.
1289
aussi le
papvrus partage
V.
le
conglomrat des
xop/.o'jvilo
uav;xvi ).
1291
la
prire
v.
commence
le
ainsi:
\ (au
lieu
du
simple
ainsi:
chez Wess.)
>7]vo)p-/jAi.
Au
you
1298
sept
papyrus distingue
les
mots
.
-/]a 'at7roc.iT-/]p
Euap'/jTco
~\
les
cpuAax-/] / oj[jLa}.a[ji.ivyop
|j(,avTaTOvj^a
TToi/'/jfTov
etc.
Au
\.
1305
aprs
voyelles
I
aE'/jio'jco.
lesquelles
\'')ii-
lIoi'FN'ER,
(iricchiscli-agypt.
OCfenbarungszaubcr
710.
1923- No.
I.
15
s'appellent
ici
Trav'ycyy/j
y.p[xov7.
tcuv
oaojv.
il
taut
lii-e
-AivxHov (tbrniule",
de
ici.
Au
V.
V. 132:
\".
v.
1323:
yJJsj'
y.o[7.'^[)o
-/.ou.xni\\
x,o[jlvo'jv
encore au
1327
co
voixa
!.[ho(o
qix^'py.Wiyxor^.
Le
v.
1336 nous
crit
offre
une correction
qu'il
trs-intressante
du
a ensuite corrig en
(au lieu
du Acoxaz
c'est--dire ~Aox,aa;
la
ce qu'a lu
Wessely);
forme vulgaire;
le
transformation
extraordinaire
se dirait
du Aox.JIsiv en Aax.''^t.v
dans
trs
la
n'est
pas,
comme on
sait
bien,
V. 1365
xp7][j(.voj3[jLov(;
bien
(cf.
cipices
mon
trait
sur
la
dans
le
priodique
1924).
V.
1385
qui
aya;^a)^7rTou[X.
1387I.
V. 1387 '/or^x/izTou.
tj
Dans
sqq.,
l'xytoy/]
ztzI
\-.
r^p^Kov
[j-oyo\xy./wj
[iaicov,
suit le
nous notons au
1395 1413
y-y-'-
comme
v. 1390 du papyrus
\'.
sq, siouTafiacoO-'
1416 1423
a'jvarpaxaj',
le
Pau/papacr(pa)9vo'jv;
crit,
v.
en corrigeant
le
opyo
yopyov.TTpixv.
Au
v.
scribe a
ol ztz
Ta
les
[xtjpvoi/ cropot
le
\'.
magicien s'adresse
1433
V.
|iap
[iapco.
Au
V.
1442
le
papyrus a
v.
Irs-zi
Se
tz
y6[xva 1
i>ij[ji.aTO /
TaTa, aussi au
au
1482
au
7:Ai)6vvTa!).
V.
Au
v.
EtaEpT.
1490
(o[7-t;
mais au
/
v.
1492,
il
crit:
a3p!.ovo'j[ia
(je
la^aA Sevx
i}ut)-poucp!.,
1549
sq.
vat.[xap
aiTrapt / vExo'jpt.
dans
ct
v.
vers
1551
sqq.,
le
gauche).
Le
v.
157
doit
sq.
x[xov
twe,
'
v.
1574 1582
'fivE
a-/jy(.
1575 y
v.
y.'.
V.
ryjyy
ap
ria[ix'j[iap
i:
[ia
Aojat
(comme
o^il)v.
aussi
soje).
[ia
/
V.
(pas
sq.
9op',>K
yo'jT',
1585 ^iKav
[j.y.^\j.y.,
7.V0/, V.
1587
[j.y.vz[jiy.
y(^'jpip(pjou;
1590
z'jojU.
le
Au
TAT-/;
V.
1596
au
V.
papyrus a
trs
nettement:
Ittiv
yj
xax
crou);
ttocvtojv
etc.;
v.
1615
le
scribe a biffe
(pas
v',vi)-/]p.
v.
1630
Tol)opv7.T-/]Tz;
1643
:
vvi)-/;p
bien entendu
v.
1657
v|iyo!)(ii'j!)
'jy.'-;
\.
1
1668
[ia
TOAfiz!,;
1683 ou
v.
1707
po'j[x
', p'-Taoj
v.
171
(5ai.[j.oviov
(forme bien
'jpiu
",
V. 1792
a"
a"
>'
mais
1797 apapa/apapa.
aussi
Au
et
Tzinr^
v.
1834
x.al
'
^ trs
ao'j
correctement
sic
rry;
on
et
au
v.
[/''crys
1859
t-/]
suiw:
aDojv
tov ozov
\-.
Tpy.7T(^av.
1881
-/.al
t(o
y.ijoo).
enfin
1895:
l6
s.
EITREM.
H. -F. Kl.
vcs Se
(bien
zl
'.ttx/.'.ov
-ySj-x
-x ovouaTa
obtenir
v.
y.ai
d).eu
le
'
ato x'j-oj'xoot^"
entendu
\'.
ce
que
tu
dsires
:
par
[jl-tc-/;'/
mnagement du chien
'
magique"!.
V.
1920
Zo-jy.'-'jxzj'
1940
vco
xSoj
va-.
'
a-jsicoiW.
'
comme
croyait
v. 1957 et suiv., nous notons au v. 1966 Lr^ouai puis le scribe, ce qu'il semble,
tromp
et
il
a bie le t.
Peu
aprs, au v.
difficults
1967,
la
vraie leon
mtriques,
les lettres
\'.
terminales
y&/O^to
JIl,
sont crites
comme
correction audessus de
"
sit'-vI.
v.
aAait: v.
1987 xyx
lu
il
oto&coO^oj
lettres.
vo'j
1983
(pas
depuis, v.
1988
_':').;
c'est--dire la
somme de 36
v.
Au
nxyj'
V.
x.coit'
seulement.
\'.
2027 -xxj'
feuille
sasSo).'
v.
xyyt:
2029,
x'xx
au
contraire
svau.O'jvaxfasU'j:
cela,
la
2057
seule
ytoxpixvTa.
est
2078
(pas
fj-x\,
\'.
de tout
le
de calpasos
la
en
mme temps
capable".
y.x\
2082
papyrus a rellement
Y. 2094 "Oaipi
xod^i'js-^o:.
z,ii.r,oirjpa>.
Au
le
2130 un intenalle entre y.iou.x et ajtav dnote la recette nouvelle; signe de la marge se rfre donc bien au milieu de la ligne prcdente.
y.jy./x-j.
V. 2138
c'est--dire
y.
2139
ixScop'-vSxv.ya'.
or:/.-/;;
,^r''^-
^-
2142
!I;ji.'jpv\
L;j-'J=vrj.
Dans
notons
biffe I.
le
V.
..parhedros"
trois lignes
\'.
d'Homre,
au
2157
z-C/.z'ji-to.
d'un seul
trait.
2182
le
ts loo a t
Au
V.
2184
ou.^zoAi-^fy.x-t.
un pithte
qui,
dans
papyrus, a sa
\'.
V. 2200 b
\'.
vittto'ju.'..
2204 /oq
ttcotvcxocontraire,
trs nettele
laSoj/
;xsvcii
deux
"
.
mots).
2222
iTT'.v
Au
lit
au
V.
2228,
papyrus a
ti'jpvjL-jf
vs.
Au
v.
2256
o'jysv se
ment.
Au
et
2277
le
pap^-rus a une
v.
rupture
est
entre
crit
&
et
a dans
^.adia (&[p]xasa?).
V.
Au
2279 axTtva;
en un seul mot.
la
mot Les
2281
suiv.
apparaissent
x'/X'7'7x
xzr^-^'t
faon suivante:
X'j6iu.r,
p.(?)o n-ryyyz
\* z'jZ''jn-z':/zt\
z^jr^zi'r^
x'r.x'
zvxiz'r^
xo&Ctt,
Au
V.
2287
au
v.
SoAO'j
Yu.o'jr7av.
il
et
non pas
Tsao'j'jav
Enfin
2289
la
a trs
faut
donc
abandonner
(Deutsche
leon
xz/r^^^wr^
et
Abh.
ic/;/;
loi, et
aussi celle
(cp.
de Preisexdaxz
191 7.
I
no. 489I:
vV7;
galement Hopfxer,
Ag. Offenbarungszauber
ce
milieu
727).
Wz/r^-rr^z
magique.
y;
\'.
2291
nxyj.:' vsiojTo
V.
2309
nz.'.vro
'fLZAxvrr^
^'joi
.Ja
vite
du membre fminin
'
1923. No.
I.
I7
du
sphinx
noir"
superstition
qui
rpandue
de
la
dans
toute
l'Europe
et
aussi
les
ailleurs,
geste
apotropcqnc
carte
mme
identi-
que
qui
prcde
oo'^r^\^z\.
immdiatement:
V.
^fkyjjySr^q
ywxi-x.o
le
c!-co[jLa
Siscry.sAio-ijivov.
V. 2316
2318
cro-j
[j.oiy.i
oov
(tout
vers
se
laisse
|.
facilement
reconstituer ainsi:
7rT-/;vou
[j-o^xi
tov ixtov
p'ttto-j' vsxA!,-Tov
Y. 2320 [isAo
Ta/Ta.TOv tsAo
8pa;jt.lv,
\'.
2322:
a
le
papyrus
ne spare pas
t
les lettres
la
du mot
aaT'/)v
(=
GX'j'tr^v);
ici
Wessely
un certain
probablement
tromp par
lit
rle.
Au
vers
2328, on
(j '.vyi
dans
qu'il
notre
crit.
papyrus
le
scribe
compris lui-mme
ce
La
conjecture
de
Wesselv
a^^j^yr^
si
si
me
ne se cache pas
scribe de notre
papvrus,
comme
ai
d'ailleurs aussi
souvent
prsent
pour
et
pour
xi;
serait
ventuellement
texte
x.A
'
re-
par
a''<777iva.
De
ce
mot au
de
notre
'
il
n'y a
p'jx.ov
2335
TTiixay.
-/.-/;
la
desse sombre.
Au
v.
vers suivant on
x.'jcov
-/jjy.vzo^,
aussi
;
demand par
aprs
v.y.vJiv
la
mtrique.
V. 2339
il
^Eoivv
SoctjjLova
TpaaTio'jg
au
ers
2343
doit
n'existe
pas de signe.
relever
la
Le
jn]
qui se trouve en
cpa
marge du
dans
le
2348
seulement
correetion du
et suiv. les
le
en ^a.
faite
vers lui-mme.
ainsi
; :
Dans
2353
les
vers
etc.
2350
V.
oopiiopoopl^op
[jopo9
tco
(indiquant
palindrome);
y.y.y.
2352
vj
o'.
(o
la
Hn du
\'.
cocoicij,
2354
2378,
T-r^
io'j'j
cookoo'j'j'j
xzy^'.o'jo)
\\
2365
yy.o)yzv
o'jt!,-
ii[Xrj.VO'JOji).
Au
V.
le
papyrus montre
la
points au dessus de
vi)^ojv!,yav.
\-.
2402
V.
9Vcoa (Novoss.);
dx'/.xx
[j.Z[My.pxyi<).
'//]
2404
i>po'j
y.xuo.
2405
V.
(07.',
tr^
-/jko,
v. '2^0'j
V.
V.
V. V.
/i>'
~/jv
ov
oi>7.'..
2409
\-.
o'ju.v
'/jiji.xxyva.
[iio'j.
\-.
2410
au'.^o,
x.o'.Ay.v
'l'^ry^i
xij.x[j.y.'j.xz
/
x'.v.
o'j-. v.
2421
op'/;
2422
TO'jcouao'j/o.
^'j'j'j'j
Tay',;
ix
<.x
rfr^
100.
2430
xvco 'ycop/oj
pop'];i;
Opo[v
(et
pas
0po).
v.
Dans
x'^or^r^
qui suit,
2441
par
et suiw,
v.
2442
lisons
[jt.ovo-/j[Xpo'j.
reconstitu
dj la aussi
dj
Wessely".
p. 5.
il
Au
v.
2448 nous
'
Ainsi
a%'ait
Novossadskv
atii.
les
comme
avait lu lui-aussi
Toutefois
redoublements
texte.
de
l't
Dans
19a I, on
V, 7
,-:v/^www/^iJLO'.iuui,
c'est--dire
l'i
rpt pas
trois,
mais six
fois.
i,
l8
s.
EITRM.
H. -F. Kl.
'ASpizv
[iaXci.
c'est--dire [ixcrfAsi
(cp.
(-)2,
(")!'
B^sou
etc.
papyrus magiques).
Au
v.
2452,
il
Wunsch
l'a
corrig en xcpavi^ovTo,
reconstituant
sans
doute
ainsi le
tw
Au
v.
:
v.
2462
le
papyrus montre
et
dans
et
le
vers
suivant
la
vo^sv;
2474
[a'/vw.
Nous avons
V.
2483
h h
suiv.
de
y.
faon suivante
y.i[j.x
770ucra
lyw
TT'lvoucrav.
(Sevz) Iv'
ox,
lyoj
axTito^i psa/iyaA
ve[iouToa-ouaAr|f)-' !pop[3op[ia
Tpa7:a[7-;j.(ov
aa-
yoipi^r/]'
aapx.o[6pa etc.
Dans
syw
Tj
le
premier vers
mais
-/]
y, difficilment
(Ssva),
n'est
pas
mon
dans
le
papyrus.
Aussi
le
'l'payt,[7.|jLcov
de
se
Wunsch
(v.
2485)
doit
tre
cart,
probablement
un
Zxpx-ixfjLcov
cache dans
le
aaTpaTrajxixcov,
mot d'assez
belle apparence.
2500 Novossadsky Wunsch. Au v. 2520, on trouve -po toD az iTriUuaai. comme le corrige Wessely"; aprs TrpcTw du vers suivant, il y a un intervalle, accentuant que la prire va commencer avec 'Acovai. Au v. 2529 tout simplement
Au
\-.
a dj lu
oaocoilsaa, ce
R.
[xop9aiai. aussi
au
ici
v.
2531
Dj NovosV. 2537
y]v
sadsky
TrvTE
(aussi
avait
entendu
^rovov
v.
7r[j(.7Tri
6QE<t;>av
'iw<7i>v.
i)/vaTO'. etc.
Au
'j
2560
le
papyrus montre
le
par erreur,
failement
a simplement
omis
le
ressemblant
au
v.
Aussi
Wunsch
corrig
en
yuv/j.
Au
v.
2567,
le
formant
/jTapov
vayx.y.aTi/.co
en -ayx.aaTr/.j.
V. 2617
V. 2600
v.
ai [j//;viaai.
V. 2604
auiiG-zl
xovPu&ouTTvo'jTzv.
[J//]Si^a,
2618
le
to
5upo [xsyacp&vj.
v.
2619
TTjV Trv/xa
aacp (aussi
O-uoufr
Wunsch
a reconstitu
ingnieusement:
GCf.(f&
lij^oi
TrvB-'aa
ojTsv
V.
aoi 8paxv).
Au
v.
2662,
en
un
(70
mot (Wunsch:
pVl}a.
co(Tv).
V. 2666
v.
2668
aavx^avi^apa,
2669
Au
Aov
\jLxa'/.e)Cki
V.
2740
le
papyrus a
crit
5s tiv'
v.
Ij^oua' v
y-okitoi,
xarxEiTat (de
mme Novossadsky).
v.
Au
2753
[xs,
est
spar de [xaaxsAAoj.
Ti9-A-/][,
Au
[xou
2760
au
il
y a
trs
ast
nettement
xeivr^Q-,
au
V.
2764
au
v.
2772
apoj.
v.
2778
au
v.
2779 0-/ja'j; (Wessely"); au v. 2834 par Novossadsky; au v. 2843/4 Tra/Aaiixaiaiv; au v. 3850, le mot magique Le v. 2866 a trs nettement xap/ seul trait. pa-/;9{>irnx-/)ps est crit d'un
6io6iaiT.
v.
2867
xoTTETOxT'Jrs. V.
v.
2876
aussi
(aussi V.
le
3009
ya[ji.<j;ou;^ou),
2888 to (avec
ligne
audessys
de
tout
mot).
1923- No.
I.
I.ES
I9
Le
qui
aussi
V.
2904
trs lisiblement
eB-'j
r^fir^
(oj
par correction), ce
donne
Au
lit:
v.
2919,
le
des conjectures
et
vi,
-cpSsivs a|iap^av.
Au
appojpi
v.
2924, entre
yvv
V.
est crit
un
s.
Au
x., signe d'abrviation. 2928 2929 2930 asp&EvspyjTj /.ai tt] (crit t'/j) (Ssva) yjv (SsTva) Au v. 2944 Novossadsky etc., ce qui est aussi demand par le sens. Le v. 2958 spare a dj corrig J^coaov en ^aav. demand par le sens.
2925
yuvaix aprs
v.
(ppacri, v.
cro'j'/]
i^vo[3o/a'j.
les
mots magiques
-r'
ainsi
op 90p[a
[iai^oj
9(op
[itop
[ia.
\-.
\'.
2963
il
ih/j
/)
;i.rjT-/;p
Au
2965,
nettequ'il
ment
a
C077-/J,
ce qu'a aussi lu
Wessely dans
V.
l'dition
du papyrus, mais
des
1386,
\-.
1492,
V.
3027,
Au
TO'j)
\'.
papyiais
o</>
!
{-o~j
\'.
tz'/J.iij.xxo,
to'j-
Tw
'
3029
\-.
<]^VTavy(0,
3032
0'ja[ipaf7iA(of).
la
Au Au
\'.
3033,
Wessely
lit
3063 on
a
trs
nettement
tsT/o
faute
a t
v>(o
biff).
Au
lieu
\-.
3082,
stoi.
le
scribe
sans
doute
commis
se
lit
la
d'crire
au
de
Au w
xit
3100, Ba[j.avTvoi;
SaAt.
\'.
trs
clairement dans
\.
le
pap3'rus; v.
(impratif
3103
prs.
oiTrai
3121
opxivoTT';
/oj|ii|c'j
3149
fjkuy.yJjnzu'j
oAo/.yjjTO'j).
V.
le
3160
(pas
[ico[ii[iv).
Dans
la
le
mot
TrupiTr'/jyavj^
du vers 3177,
dernier
rsulte
probablement de
V. 3186
sans
intrt,
formes.
\'.
3196
tto'//]
sqq.
tov
y.y\
-Of/iaa; to'j
zlc.
y.'x'Ki.[jsrj.
S'/jaa
l'a
aTO
t'j ov
Tp{ o5o,
comme
oi-ix
la
"C^.
aussi
corrig
Wessely dans
/-93c.
\-.
ses
remarques postrieures.
I
V. 3201
dora
oo'.vix.tov
\'.
244
^oiv/x-cov vixoAadJv
3212
ligne
3216
de
crit
''
ipio-icpiAco
pixoi[xa
8px;'
[j.7.Acox,
fin
de
la
Ay',
la
fin
la
A)
ligne
^t.
suixante AlyE.
\\ 3220
o^pr/]
"ao'j/
Le verso de
de
difficults
la
y/
effac,
prsente beaucoup
la
au
ci
lecteur.
et
l
une tude
continue
de
page donnera
de
certainement
\'.
leons
tojv
prfrabk-s
i-elles
<l*'jr;!,v.
Wessely.
3231
(7r'./'.a"A0'j[;.7.'.)
x.al
ZTrvTwv Sioycvr^
<)/(/ uonifoy
\'
3235
Qopy.i(!^oj
rst.
TT'jp'.So'jpz
\'.
mots
est discutable).
ainsi
3237
vio'j
vauviv
lO'j^o'jD^pi
\'.
't'uy^'
(le
dernier
oirri^aEi!,
mot ressemble
yju
r^'j
tout
^(<}\)o'j
fait
au
mot grec);
.
3240
ovo[7.Tcov
^^-C^-''''
y.7x<)
'io)y.y.(.<)
[ip[ipo'!.'
axT[iop
ysp'-'/j
''Y'''''
ftc.
de
iTime V.
3245
ojoj
^Ihaf/j
Oou Doi
^a'^i Jioei.
la
Nous
magique mme,
broiizt
Troiijni^.
La desse
(ju'nii
20
pure d'une
rivire:
S.
EITREM.
H. -F. Kl.
on
fait
usage cIMuiile x
|vx.JacrTr/.(o.
xa^'./.oj.
v.
3250.
La
seule
reconstitution possible
c'est--dire
le
est peut-tre
au lieu de
v<(aY>"/.aCTTtxa),
..Thuile
ici
qui
V. 3255
/j:Yj|xaT^i
v.
est bien
prsent, qui
remplace
:
futur.
3255
sqq., j'ai
3255
Aa[jOjv
7r| A'.vi)
|ov
cojj.ov
yyXvM
Ypxosoj ypa^ov
[vSpi|vTa,
atoia".
'>.
y.al
inX toO
[^-T(o ou
(j
771
8 TO'j Tpy.y/jAo'j
TO'J
x(tj?)(ov!.ov
-i---". ~l 5e
a[3coj!>.
vcto'j
Ap}|j.iv(o"
xal 1
T0[!j]
Trpoj/iTOul
Otto
Se to; -c^a
x.al
7.[p7.rraE".
y.y.\
3260
/plcrov
jc'j-ro
a'[j.aTi
t'jo((ovo)
yo^io'j
y^'jJsrj
"/.po[7.a'jO'j
'ttiv
8e
z7.Taypa'po|7.vo
(07:3c/.p[j'/]i)'
Aoyo tou
apio'j
(0p[i'/]l>
toJio/./orrvji}
(i)[ioA/oJ'7Y|i)
T7.[jao'j[z
x.o:<."AoToa'
777.Tai)va^"
3265
/p'/jT
U'JT'J/-/]
Ta/(0
ZTOVaH
poiO"/]
'^v5
:
|j.!,o
77op
|6]
|ip[jOAovyii>i
y.~z^\j.y.
-y
rr.
AAco(^.
[^iyc'-'''
Gtay.
tv
/.(T|xov.
77i/'.aAo'j|xai
-5c-/.p[j7]i)
tov
rucptvoc
uo
6
spi^'/ji'
'-w
KofioAsv
j^^oa'/jO"
lyoj
i|J.t
If^Tva),
7rxo'jr76v
[7.o'j
7ri,T-
3270
[A]to
Trpyjj-aTt
6
TV]
yvEpil-p-ivco
apou(![opov
^ailo'j
'/jacjx'/jcpi
[J-ya
(i^ Tucptov
TaUTT],
).pi}[j.ivco,
7j(v)
cjvOTl
CTO'J
7rit7T-/]f70V
77paY[7,aTiy.
X!.TACO.
yto
/.al Ypy.90)
V. 3255
il
77Aivi>''ov
me
parait
presque certain.
suffisant
tte
tait
avait
peut-tre
V.
un
espace
pour
ajaoj!)
une
ne
abrviation
comme
aapatov)-.
Yp((p).
Au
de
3259
ligne
o-T'/]i>0'j
en
de
bien
me
semblable;
l'inscription
la
prescrite
j'ai
apacoi),
difficilement
la
fin
3258
alors peut-tre
c'est--dire
(x.oiptou)
(prfrable
Ttov / yAo'jTcTiv).
V. 3260
/jj^-o'j,
;(uAco
(on
crit
v.
souvent ou au
3270,
6
v](v)
lieu
de
'/]"!
co);
le
prcdent
'/p?'-^^^
>^(v).
8i).
;(oipEtoi.
Au
est
crit:
Au
v.
3270,
on doit expliquer
[li-fx
[i//
T'ftov
=^
[viya
[xya
Tucpojv
([3
Dans le pap. Lond. XLVI 13 nous ment bien familier aux Egyptiens.
lisons 6
V.
3262
peut-tre
(!^w(>]apou
((!^w?5!.ov
ligure magique").
Relativement
Phil.
la
fin
kl.
1913, 996) a
fait
remarquer que
etc.
3273
doit
tre lu:
uttoxcctco
mon
retour Christiania
que
j'ai
eu connaissance de
lectuix'
ingnieuse de M. Preisendanz, et je
1923. No.
I.
21
me
suis
alors
adress M. Jouguet
sur
ce
point.
M. Jouguet a eu
la
grande bienveillance de
de ces dernires lignes
L'criture
le reste
beaucoup plus
que dans
lire
du manuscrit
au
premier aspect, on
tent
de
to
la
Je ne
Il
lis
Au
premier
abord
oblique
celle
on
est
l
tent
de
lire
y.'j{
).
est
soit
\~.
que
la
d'un
trait
Mais
mme
de ce
horizontal hypothtique
'jtzoxxto)
est certain".
La
lecture et
l'explication
du
Il
w 3273
pas
me
semblent assez
fin
douteuses.
livre,
c
n'est
vraisemblable
v.
que
la
cette
addition la
32,
et je
du
la
feuille
35, se rfre au
2965 de
feuille
ne vois
pas
V.
pourquoi
\j-oy,x-o)
se
place
ici
il
dex'ait
se trouver en
marge du
2965.
22
S.
EITREM.
H. -F. Kl.
IL
s'agit
ici,
large
commencement de la 1"^^: ce papyrus est encadr sous verre et porte le numro de l'inxentaire I. se trouve sous le mme numro I. 2391 trois 2391 fr. I. En outre
recto 6 colonnes et le
il
frg. 2, 3,
ne
me
parat
pas
certain
que ces
trois
mme
et
quoiqu'ils soient
du
mme temps
frg.
i.
mme
scribe
les
trois
fragments sem-
blent
rouleau
diffrent
de
celui
qui
est
marqu
n'a
Tous
Il
v a aussi
la
de
tout
petits
pas encore
trouv
papyrus.
D'autres
fragments, qui
trouvaient
dj
sous
verre,
ont
C'est principalement
aprs
ce qui
du verso.
La
6^ colonne
a, elle
aussi, reu
son
aussi d'une
la
colonne correspondante
du verso.
oeuvre
Dans
faire.
les
fragments 3
et
il
les
Mais
reste encore
le
il
Dans
le
grand papyrus
fragment infrieur de
;
colonne
3 deux
du recto
petits
n'est
morceaux du ct
avoir
d tre carts
le
sans
trouv
leur
propre
place.
Mais tout-dcrmme
texte n'offre
d
1922.
qui
la
j'ai
pu tudier
le
tous
ces
fragments
mon
il
aise
dans son
bureau
au
Louvre
mois du
sur
les
novembre
questions
Aussi
assistance
bienveillante
touchent l'gyptologie.
et
En
outre
son
fallut
exprience
ses
connaissances
inapprciables
beaucoup d'endroits
difficilement dchiftVables
1923- No.
I.
I-ES
23
Le
diffrent
lieu
Mimant
frquemment
de
celui
de Wesselv.
les
Aussi
de noter seulement
reconstitution
Wessely.
rendre
le
Quant
esprits,
la
du
les
texte, j'ai
toujours
la
ajout
les
accents, les
l'iota
subscriptum,
lisible.
signes
de
ponctuation, afin
de
texte
plus
en entier
les abrviations
comme
(Setva), 7rp(aY[jt.aK
{r^Xiol
o(vo;j.al.
qu'il
ne faut
pas
polir les
les
refaire sur
un modle
les
littraire.
La prononciation
ou
altrs,
formes vulgaires,
mme
dans
hymnes
religieux, copis
textes,
nous indiquent
de
sorcellerie.
C'est
la
hymnes
eux-mmes dans
diteurs.
24
s.
EITREM.
H. -F. Kl.
A.
RECTO.
Col.
I.
'JAO'jpov
]
'/jrrov
Err'/]v
voj
sic
(ox.[-
TO uScop
7rl
vojT
l'Lrr!.'/]?
Asys
o'.
v" Ayo 6
] l Tvj
TTJ
rr]ou
/.[
ti-vi^soj'
Su[p6
tjIio'j,
[JlOl
(?)
[xop(p7i[
ttj
tou
TO'j
[XoupotoT (Ssiva)
(Biva).
7rp](70Jxo
Q-so,
]'.
Tr^v
[xop9y|[v
8i]"/.0'j[jLv/]v
Ott
|tco]v
7.vTi5'//.cov
^O'j
[tojv]
'ijva
vTy.77oS-^
7r]paY[j.a,
rrjj^u'jov
,pv
~v[u[j.a
rrjcov
S'jtv/j'jOv
x.aTy.
(7
tojv
y^i}p[)v
lo TJtov
aco]
(8va),
OTi
^opx.J^cij
x.ZT Tcov
v
[rrjiv
ov[o[7.Tcov
apPa[&i]oj
(ia[iv]y'[cooKo]/_
[i
(ja]VYv(ap'^ap3c[yY-/j
-JpcofjL!,.
'ycipov
x.ai
[xoi
asx'jTOv, Aoupoj7rp[6(j-r
ojttJo
y-s^.
?)
TTor/j'jOv
(Bva)
pzy[j.a".
y',
-/.(oiv).
15 a](i)v
[7-]av
tv sAoopov
v
Tror/jTov
p,vav
y.al
A[j.[va$
<)
[7,v
TO) TrpcozTto.
v
t[(|)
ttosic
[/.a]Tt.
[xxv
TJ
Aap'jyyi
i
t]
xpayjxa.
yp'];ov
ypT'/]v
vocj^apt,
xy.l
[to'j;
20
5i]cppo'j
xal TO'j
aco[jt,a
^]ov SIC TO
y.\yX
to oupou xal
^ TTzvo)
'i)-[(jjov
a'^ov
A'jyvo'j
7rA''vO'co[v
L.
aV|AOjpov
ici
ou
jXoypov.
le
La
distinction
des
Eair,;
trois
prsente
comme dans
cva'.c);
papyrus.
v.
La
6
divinit
y3va[j.vo;
magique
de
(ib.
la V.
Bibliothque
Nationale,
875:
(-
-oTaiAO'fo,or|To;
2406
pap. Lond.
XLVI 266
une divinit de
f.
M. Borf.u.k
me
rfre
Pap. 6, 386.
7:vT;tv)
II
L. 2
'ix
ou bien
(,')v('
(oiji).
L. 2
peut-tre sys
tt,;
si?
tIv/ 7:v)o[i|v
(=
Cp.
42
oyo;
cY0[Xvrj:,
TE
psvE'.;.
si;
- Gotop
;tvi^e(o;
oto:.
deux dernires
L. 9
l'cjjjcjtjov
lettres
suppl
sup-
Wessely.
L.
ii
probablement
[a3av]y.[vJ|[ap-.p7.payyr|;J,
L.
16 v t[(o
jToJ[J.aTi
plment de Wessely.
1923. No.
I.
zx'AX
y.yX
'j'^paivo'j
yooj^.y.
aToO
x.
-/.y.'.
Ta[-
Jto /poj[j.acri
sv]
aTTr^XicTT]
[7."
/toa[
i>
^>i-[cov?
7.~
sa
ji^O-ovia
30
t'jgxvvJ.
T(OV
[j-r^Tc
^i)'6v!,o[v
5; xTcp/lsiav]
OJV
p[j(,OV
ax-Tcop'/j
//
//
'^coxJsvY^^u
\xoi.
apTa[i)'0'j
aov
/.5'.Ts[/tov
To
7rv0[7.a
T6?]7ro'j
7.''[7.ova//
Col.
II.
35
y.y.X
[Y]v/)9-r|Tco
|xO'.
t (sTvx)
7[paY[j,a
r^S-/;
r^J?)-/;
t7./;j
Txy'j.
OTi op'/JZo)
'
nx'.
Z',
~v [toJttov toutov.
t-/)v
copav
'/(jiy^X
T7.'JTYjV
iv
AX.-X TO'J
/.x\
^T"/]
TO'J
ihoU /Vlla/
x.i)ovo'j
yo'jyto)/ /
;'
x.7.|t3c|
to^j
iJ.cy^Xo'j
i^sou
aptojp
'j(op
'
y.x\
y.y.xx
[t]cov
zT:iyj.[j.vo)v
aoi ovo'.
40
u-x-tov
'j8top
7j
-oir^aov
TTO
-0 (siva)
T:vic,z[o)]
[TrJpayiJ.a"'
'
-/.oiv
pr.
5 to
''
TO
TT^
pvov
.
[vj
(7TaC0
TW
ttTW
ci
0770'J
7rpXC[a]l
AOyO
[AY]6[Jt.V0.
ziz'.y.x-
0-
pVi,
nz.
'j8top
Tr^
~v''^(o[
oOtoJ"
i.r/yLxX
T(uv
777.vT{i)|v)
7.vi)p|oj77(tjv
y.\i.zK\-
"^\z^iz~z\^y..
45
/]v
y.y).
r7'/;v
x'iy.'r/.xny.\i.z^t
\\i.zLvy'yfyj
[v[i|o'JTO<70'j"Arji)|
(/]
z'jtv
[7,A'/j'jyov
v:/.'j'-7.
op-olizrrTpic
'l\C[-'.'/i
7.).'/]i)
zpx.'ja
'I'..x.xt|'/]
l'.pix-
L. L.
24 -a{v9^oi
w;j.7.i
la
magie,
e. g.
du ct gauche de
la ligne verticale,
maintenant
f|uoiqu'il se
fragment
relev
ci-dessus.
Il
ne
me
srement plac,
la
la
1.
34 se termine
colonne
(malgr
L. L.
ryj-fj-.
la
copie de Wessely).
y.'.y.Tzi^
37
est possible.
L.
38 xOovoj au
lieu
de yOovto'j.
42 Pareillement Pap.
Hibl. Nat.
lieu
3097
o oj
a(yo;).
exemple pour
otocv
p-^r,;
la
surabondance
/.-/;j.v7.v.
du
style
v.
os
yo
,
yo;j.vo;,
-7,v
A (ovo:)':
(El
2470, probablement
tant
'V//.'J-\-f,
r,?)]
K,o[j.3X7.Tr|r,f)-, le
dernier
nom
compos
dicu")
une
variante
propose
la
par
le
scribe:
(,
Ep[j.HaTr,T|!)-).
V. 45
le
xvaY''-3ta(Xcv[o;J?
Bibl.
juxtaposition de
zal
Herms
et
Hekate dans
v.
pap.
Nat.
1443
'Epi.-?,
'Jv-rr,
'/Jlovi'a
W/'pMv
-/Oovic etc.;
2609. op[jo-
ij^-p'.a
mieux que
opo[iaTp'.a (cp.
opojja^Javpaj,
26
x.aT-/j-/]i>)'
s.
EITREM.
H.-F. Kl.
a[xou[j/
7r[-JTp[^.uctj.
[6px,](^co
aai.
TGV
['JoTtO
7Tl[x][Jt,V0V
50
SajJLOvz,
xai
az.
tov
ij.o[i
?5[a][7.ova
tou['70v]
tou vs"/ifi-pa
[j-xt
/.al
to'j
aB-
i]v
TV)
arj[j.[pov]
TT^;
pTi copa
[y.]x\
o'//;t[ov
c"^i'^'^'/J'-*X'
55
[Baivxwcocox
Y7][5pcoyv)co
o'v
i^oj
oiyo
'
-^ico/v
[j.'jfTayao)
yGono
zj^acoi}
tv
'jAaj7-0i(n // 7]-/])va^!,[x
youyty
<7Tiv
'j[xvt(i)
x.!,
60 (espace
toO- (?)
Ta
II)-
cpipxia)^i9-
(?)
Col.
m.
[J.v[-
]TA(;)
(7Tr,V
Ttl)-[t]
OV
"/.ai/
[J.'JtO
V.
a(yo)]'
"Tppa
a[[3ppy.|7.Jvlh.)o|
ZxcTO
/.apSiay.og
co
(ioTp'j
70
(au dessous de
la
(
J-po
Figure
V.
iiiagi(]ii(',
figure
magique
: )
la
planche).
du ct gauche
lCOpP'/]f}
/.al
Taxa'
les
PaxaStyyy^
[Xvst|3a
1.
".
L.
58
Aprs
v
lettres
notes en
Ivfypl7.'|'y.:l
60
lettres.
L.
64
ou
I-[1.
L.
65
-/pjcjto ?
67
cp.
spO-JsavaS.
70 ovo]rcpda[ojT:o;?
1923. No.
I.
27
75 lOjaTaKx
itoax,ou|',a
i^y.i'Cio az.
"/.7.I
[j,(*)'''5'-'.t-
ov /.py.Tov
Inyjpov toO
toI'j'] 'Y'-pov
[V-[oi.]
azx'j-zov
'/ji-'-spy-
uonr^xy
ocox.vs'y^v
apc'/jTiJ^O'JiJ.trrSrj'.z
v.y). [77o]'//]'70v
Iv tti rr>^^a[p]ov
|j.o',
Tiy.ipa- y.lVli'Y'.pv
rrZ'jTov
v.o'j
tojv
to (Ssivz)
80 T
rrovTO
OTi py-^co
'laco
Za^atoO" 'AScovai
'ly.so.)
'7-Z7.yJ.y.rj'.
W[ipxr>y.c.
{j'jO'//j[5:
y.y.l
xzT tou
'xz'^yjsj'j
i)o[D]
Ay^?
a'/]'-|o'j
yy'^^y.c,
ov^/.'/]po',yovupoooj[i(ij|i
z/.p7.auaya[|j.]ap'. T<(rT)vYv[i[apJ
oilpavaay.J^zp
i^Op.
TTc'..
vax
'-[
!,z?)7.
\lzv
85 /Vr/%rj
zx.y.T
7'y'-^
^'''^I
~0
TO
ToO
ilO'j.
[S'.iYl'-pv
aoi ^[y.'jTvl.
Col. IV.
iA]o'jpoT7[pcr](07:o
;v.Y-^-?
^^^^y'^-y-
y.^y.~o'j
7.770
pzi
r|[./.ip7.
77'j
(?^v7.)
[ Ipic'YI^-z.
~y.'/'j
.
x.O'.vy..
tt^
a'/jjxpov
V'^'''(
"Ol^^'^i
~1^-/'^
T'jvTATv
90
xo'.v
o\ny.]
'7
flsAsi
y.y.l
"/.pjy.T
'.
To'^tov,
y.v6[j:r^aov
xpy.Tr;
iv
al^v-
ToJ'j
x.y.l
[/.y.JTa'jTps'iov
/]l}ipT(0'77.V
.
t (Sslva)
TCO
Tzpxyu.y.
'.(^toAfO
to)
to w
to-j-
TW
"X.A'jT'JV
TO'J,
L.
75
Tov
le
3v
TM
de
-'/-()
TOjTr.)
^os);j.ov7.
y.;
f=
X.7.I)
indique et
dessin
Seth-Typlion
avec
le
la
figure humaine,
eliat
tombeau du
noy.
n'a-t-il
deux dernires
crire).
pas bien su ce
L.
qu'il fallait
L.
78 et 79: cp.
32
et
202
sxo/.vv'Jisj
kost?. Do'j
[3
[j.'.'j(i'.zr,'.7..
80
aaTpa-aA/.o'
la
est
un supplment
provisoire
facile.
L.
y_,
8r
le
premier
du
(3.
dernier
mot magique de
crit
\)-zi\
au-dessus du
85 vraisemblablement ay.
(^''''^'y
I[a-/-jo
'vo;j.7.
)
vu
yry.z
[/./:
[J-i^fy.
y.y.y.~y.[J.y.yi,~'i''
'>
toO
'i'yj.
L.
/.oat'v.
87
cp.
i|o'jc.oT:pa'')-o;
1.
ou ypjaoTiooa'orro;.
Alors on
ostvy.
'i'.y.v.y.
106 sq.
L.
lies
lettres
suivantes jusqu'au
)
nom magiquel.
88 -j
7:oYiJ.7..
-<])
91
[irobablement
L.
|)as
v.yy.-y.'.i.
la
{\n
y.oy.-.z)
^Hvst aoj?
aoj.
(
92 avant
xfi
au
'joj
:
commencement
l'idole
(alors aj).
ijj
L.
93
to)
'.o'^Xo
n(5n
o(o'j)f.)
de
Setli
dessin
indiqu.
28
Ti 6pxi{^to
s.
EITREM.
H.-V. Kl.
(7Z
]j.y.ay.zkKvj.y.nyS/Jx<) //
Aoyo
//
auvT'7j
95
't]A'7[v
;7.]ot
TOUTO TO
(Sstva)
Typ^YJ-'-y.
sTirl
|^-Op97i
rrou,
|jAo'jpor:p'7co770
yYAo. t'jvtsAstv
/'.0!,(vy.)
;
|j.O!,
to
(tva)]
p^Yl-'-z".
y.ai
tx
SQvi
YP''-?''^!-'-^'^^
^^
^^^"
a]
/p'!7.[;]'
IaDojv rpo:
x.zTaS'jcf.v
roO
(-/jAioo)
Asy^ /A
Too x]al Q
'j(ov'ji;.(ov
To
a"ro|j,aTo
-rto
aTOu
ojasi
['f'^'''
''-''^-]
cpuax,Trjp!,ov,
Stavxov
rjico
Asy^
Yov.
Aoyo
77A]oO'J.
to
rr,
MVO'J/'/],
CO
'/jAlO),
val
[7.YI.'JT
Ml-
105
^f^-
y.yy.\J-y.^iy.
(^a[7.va|y.v'j
yz^r/%(.
vi / \\o[-
7c]rjzi.
y.'/iz
[jamA'j.
[zja zpa[Ti]v
yjjpio'j
iJ-sou
i}ovTO x.a!)vx.a!,[jx
/
ipin
[
y.[7.j3a'j
zpxpu[7.i
~plv Siarrptv
!,
5ia-
iio
7r[paG'*/]
a pupov
TO'j[.pVTa. 7r[XO'J,
/.O'jaofv
fj'/j
B v]'J/OaVO'J
[(Bsl'va)
TTp'YjJ-a],
0770J
TTOr/]-
TO
oti
svs'jyojv.a.''
as
xaT
TJv
ccov
ovo[jt.[TCijv
]p[jy.pyd-y.ix
yz'Aou^
y.[x'
pa-
pou^
f7]0'VYVj3!ap'^apaYY'l[]
[XIV.
5C[j/x!.
115
p.iO'j
'/jr>ov TO
(^Tvz)
p[aY][V-a.
^'''-
x.01-
0(7[a
i;p[ov
v OiJAyj
]V(oAov,
aTol y^-p
Y^^P
8t.-/.rji7avT
crou
TO
a['j]Tol
"^'^
[8]r///iaav
fiaATrpa-
'iva
'^'^i
('va)]
120
Iy[J-5'-
!,(0p[i '/]!)
uo[7raxp]
Col. V.
ICO
a xaujita
o)a[Xpa[ji.Evi'>CL)oui>
[7,ap{iia / Tror/jrrov
'
[p]>^ava^
(^Efva) Tipy-yi^y.^
e&PeaJkoO-ve
to
L.
94 oD'TsACJOv
:
la
di\-inilc'
au x'isage de chat
qui
tloit
cooprer avec
le
Typhon.
!..
07
V
L.
(iXXa XQa-:
ici
98
ot;]
!..
Xfi''a[;
est
103
\hvoj/r,
1..
mon
avis
un
v
nom
11.
magi(|ue.
L.
105
yij
-/_!)o
v.; V
!..
108
oialPf,;]
Wesselv.
fto upoEV-a
ou
1923. No.
I.
29
/.(oivx).
[o]t[[] l^opx^co
/.y-y.
t'/jc
Ippai/.r^ ocovrj
[j.aaxEA}.i,
125 xal
[
y.y.-y.
tv^
.vy.^fy.r^q
tcov
x.al
vaY/'.awo[v]
TroArrov
xy.l
o'rry.
axijXAAoj
i]v
crJ'JVTsAsrJOv
l~\f^
icro|xiv7]
xai
vrj-
[X'/jrrofv
ivaTOA'/j
YsfvJiaOd) ailsAsi
ToT; TO (Slva)
picyaa
zoiv
)>
r^^r^
TjS-/-
Ta^f
Ty.yy'
yj:r^
'j
xy.Tf^'jai
sAhov 8 iv t(o
[j.t^^yJ.y.c,
130
tttoj
iv
(0
T7p<7'.
s/(ov
Ty.
Tpv/^x,
-:o~j
aiA]o'jpo'j
Ta Ix S^uov xxl i^
'j(ov'j[j.(ov
toj
Piiavjcov
'
Alto]
Iv
TT]
zvaToA"^
"Stip
v-foij.
[xiyiTTO v O'jpavw,
,
opavo
copa
/
s-
135 yivsTO
iSo'j
fxJcoaao-TTjP'.ov
z[v]7.YX'/].
craTi
Trs'^coout)- /
oi/zjTOv
TO (Sfva) p'Y[7.a
"/jiAaav
yp
ihov
Y^,;.
7.'.
p['/;v
A7.xp[j.vi)'pv]G'v
zpzyuy
/p'jrra'j-
o
6
nxavio'jvo,
6 ^p'ji707rp6f7(077o. 6
TT^
TT'jfpjl
X7.TaA7.[J.~0JV
V'JXTO,
aAxi-
140
[-'-[]
[Ax',][^.o:
xoTaoxpaTcop.
6
(^'jvwv
rpol iA7.[j.-
(ofv
Tr^
-/]|ji]p7;.
sv
tw
Aifil
[[-pco]]
toO
0'jp7.[vO'J.
7.v|7.tAA(0V
fix
t]o''J
7.77'/]
Au')TO'J
^piy.
X7p.]
5',7.Tpi,8(ov
y.^(^(z\rjz.
Iv
tt]
'Apapi'a
p-oupco^
''^''-
145
;^/^i)
r^po.
to"j
yiou
cplyfYl'^'-'?
Axo'.
'.0'jS'/]
tp-y.iMU.Tj
x
T'/jv
77cpax(ovy[7,
t.'/
77p7.xo[j.oi}to
y.yJp\Lr^'o
l.v.^j.prj,
7.'JYy-Cw[v]
xa)' oAVjV
olxo'jasv-/jv,
sv
(OXavJ
[o|/'jOJV
'y0U0'i^0U.:>77|v|0'JTV
150
'Tr,pT-/]
ivjS'J^^OIXa''
T X7T7. TL)'J'7(-?)0UYf'^
TO!,.
|/'.7('^7.
V/j
0V0[V,7.
7.AA[7.]
TTOl'/jGOV
L.
129
131:
peut-tre aa/s
la
(Jouc;ui:tI.
I,.
r3o -pac'. -
-paTCEt;.
L.
L. L.
iT/r.iJ.aT'.l
1
140
'z'.;j.o:
cp.
[J-sya
[jiyo:;
'
Tj-^f'iv
(\-.
supral.
^);
-pos
T.r^'<i'L
43
3/.
y ou
a/_
peine
a\is
au
le
lieu
de
a/_
me
<iyi\[i.^
n'est
ainsi
pas
possible
selon
mon ,
tout
reprsente
probablement un nom
massique suit l'pithte
0;^
magique,
l
que
v
dans
les
nom
Toi/'ov
'Apa^ta
en haut
iiovmo'i^
xo
yiV/j
tpiyyoj:
).
\'.
144 aprs
;xo-jpf>-f
un
[joint
comme
si
souvent aussi
<>
aiJleui-s.
L. r49
'}ot
tio
;
rlizjy.voj
oysuMv ioi
il
cj;voj1)'.
'/:v!),p
(an
sujet de
408)
Tant, bien
/.(7.T7.)
entendu, sparer
Di^oIjV
r,e
les
mots
-vo-jt:v.
150:
laut-il
cnl.nilic
tOjI
30
s.
EITREM.
H. -F. Kl.
Col. \a.
'jSj'.
t l5^/x) [T7sv]u.a.
ot'.
htt''jyo\xx''.
to: v.x-x
[toO
T55 AScaTa^
/.j;io-j.
'.
[8^O]
A 8O
x!a;v'r/.-/;
9'./w09
6
T7;v
toTOtoyto^Sto/
ayjTo'jto'jO'.y^a,
r,[;iif;a]v
^loTi^cov
v^^jxojJLaco
'
vr^ lo
/.xl
0/.-
160
AO-i
;to[TO]
;Jl[01.
'7'7VVSvSap^XC7.YV-/j;.
TJv TTXVTtOV
-/jzi
JjLOL
Z.8^{
7X'j.<.x.
StXX'.OJTXT AT,^X
Ivo) lai o TTr^vtjryj
5['xai](0'7'jv7;;
xTirT-rx'
~rj~j
u^VlTTOU Ovcv.
oj
aa<^TO)
vvi['j'.v]
xxl
Ix.t'/r^Tiv
xxl
;j.oi
5'.-
l6s xxcxtT
7::xv'jLx
.
[tjv]
o).r,v
olxO'juiv7;v
o-z/itov
ttcxE'-
to (SvxI
xu.O'jzo'j.
[xo'.vx?!".
xjtt i^Tiv r
~^^
Wtz\
ttxlT-/;;
ttJcx^Cj.
xxto/o vjviywv
r/
x-
VVl x[xl
tcritov
OV',]pOT7;X OV
TTOv
xxl
x'.rrr^^zryt.
170 AxScov
oir.ary/
x[x]8x;x'.vov
j.
:/.i
^'j/.OV
SxxT-JAtov B
V/.OJT'jOV
zvx
Cj/.xxttJc'.ov
^
'.V
t7Ax'jOv[-
c-jtsI
;x[-
]'
s* ^'*~
TO'J 77'.t[tXX'.
Sx
]
clfTwjv
TX
dv" "
75 ;xxTX
X'x[
crxoj- ..^p[-
>?>;
'rxxz.
];j.o\i
;ocx[{![to]
'.O'.
x-ju.r^-
9col
;j.O'.
v/x
s'.'7]xxo-JaTj[T'
]
-i
t'
:
U.XV
./.[
-JcoT
-3C'Tx
-/;; ov;(>[yj]
-r7,
180
;j.r,:
xx[
]
aovto
^'^^v
]
%\[- -]Txvto
.]
-fi^^;?
TxS v[px93 ?
V. 155
conventionnel.
ventionnel.
II
[-
3v
/OU
JIu.'jp[vouiAxvi?]
faut
bien suppler
^i^av^ad^avapa
hfit
sijit
et
xsa^^27a<^2>c'. sur
le
modle
con-
V. 156 I[2w]X?
bien
restitu
V. 162
par
ut
\f:zT,v:7,viit
dans rorthographe
lieu
Y. 163
Wessely.
V. 164 Issv au
L.
de Usiv.
V. 166
L.
aprs isfpuz
peut-tre
seulement un espace
L.
\-ide.
l^-
160
outx]o-ov?
L.
173 iiloo]v?
183
^[pt.itfsi
7.i?"0J uoaTtJxo-j?
1923- No.
1.
3I
Col. VII.
'J
y-tjZ.
TdJd)]^
. .
.
y_
y./AiiV
~
(5)
(loi
V(.>
Dspvo;
Col. \'ll
oj(^(tj;y.(7.
-/.'A
\f'j[j.fj^^y.'^
VERSO.
Col. VIII.
rry.vTojv]
','
-pl
]
o'jv
lv
/.
{>[/./);
XoIyo;)'
7:'.Jy.7.Aoi[[y.a{
185
OV
Tp[7.0;
TJV TTTy.pOJV
v[y,(.JV
TO-J
ZOTI/O'J
-y.'/-\\
-y/.\'rj.y.\-'..
/.y).
-''rfi't'i
-y.
tv;;
-j-
/y)
[7.0'j
\i.zn-.y~y..
I
tz ir^fMZ
T;
e!^
/.y.'i
tz
'vo-
7:\v.^y.i\;f^\}.y.
v.y.'.
;v.|o[p'f/jv|
x.z)'
'jpy.v
x.y.i
t to'j
190
[7.a.
[ipy.
y.\
;/op|9r,vJ
i.y.-.y..
'/t
x.al
t-j-ov ttsS
7:',!)7)/'.''rj.
Y&vv ISv^poJv
Y.[7:?]a.
/|',|;
[7tI
/.(Oov
yr^y^ft^i.
to-.
opvtov
'fpo-jp.
t-jpy.
[i'
y''!?
I.ovo;/'/.
[A0p7>,v
;7.ovt7S?)o.
y^"'"'^-?
^v?)pojv
spTSZv.
'(r^.
'/.{i)ov
/.zz,\y.\)}--f-i.
opvov yj.'jy/y./'ii. r\
/.jiy.(!^TOCpoji>
.
\/^iz'yi.'/iy..
195
'j'/fj>J.y.
TO'.
t'py.
TpTY,
|y.op'^7;v
/'.;
l/.o'jjpo'j.
'(z^r/y.
Sv^pov
77',
T'j/.tov,
a{!)ov
.
rry-iy/ZJ/ov.
''iUfi\).y.
opvov
ijpy.
!/.|''|TTy.x,ov.
Y'')?
(iy.Tpy./ov
Ty.'jpo'j.
go<.
y./.,y.i^j.'
-t\~.y.'.-.f\
/.'!(i)]o/
<KfJZ,yr^-t
/'.;
Y^v'/y ?5vBp(.jv
zp-jvio'ry..
;/.
7:y.',0([jjpoiTZ.
to',
'pvdjv
TToi/rrTYj
zt yr^^
/'.
200 T
'-'jpov
ovoy.y.
^zy.
o'jpy.
;;.opo/|V
AiovTo:.
i~\
yr^c
[vvjvy; vpojv
y.\yj\/.''j^'J/ji
.
p7.|y.vov.
'70',
/.{Dov
'i.y.-ir~y..
'j'i'j'j.y.
Of-j/.'/Y'y'j
ypTyi>0'j
Pour
L.
les
colonnes
8 11
146 -153.
L. 185 supplez
t'I/v
sploopo.'/ov?
'/y't't"}
L.
(87
Tr'/.ir,
il
faut
f'^a.
bien
au
lieu
de
'J"
sv
-avT'.
ou
premire
il
lettre
parait tre ou Y
'>^^
aussi
Tt.
L.
194
j'ai
lu
o'jy/yov
lettres
ou
et
a/.ftjayov
le
faut
le
marques des
202
:
mot lui-mme.
'^.
ou
-..
Il
L.
200
tIJtj.ov?
L.
/.[opJ/.oo'.ov?
Le nom de
en est de
mme
de
la
ligne 204.
32
[uaoz'qix
oy.T - \
s.
EITRM.
H. -F". Kl.
wpa
[xoptp'/jv
'/t,
ovou.
SvSpov
usAov,
{}a'7'jt
aoi,
205
7:1
[yv]?
xo[7-Tco7Ov
vojx
Daupa'/jpi
yiD'/\-
jpa {i]6p//]
[j,op[cp-/jv
']}(i
x.a[x[-/iAou,
yslv
va SvSpov
6pv0v
Jov.
jTTpo
7l
V,
[]i>ov
7]io[Tp67rio]v,
Y'/j
ojpa 6y[67j
[j.op[(pj7jv
210 yvva
crai
?)vpov
7:1
|aTopov,
yvji;
[^^J'^'''
0'Jwp,
ovo[JL[
9-aAa
ij7:7:o7:6[Ta][jLOv
i)
aoi
C'ipjy.
[xop[97]]v
[Aii>]ov
y[7ij
s.yj,i
[i\eo),
yv-
va vopov
lAa[j.ov,
]'/]v.
Sopap [pvOv?
.
7:1
y.a[xa!,A[ovTa
ovo-
215
[j
ao,
copx x.[3^~l7i
Al[i)o]v
-Jv
I-'-'^pT'''i['''
'x^t
]0JV.
lcpa/tT7j[v,
OpVOV
apx(ov[-
xpx.oj[7:?
JcTcpcoTo.
y[vvyl
sv-
pOV
COVc
220
SIC
'Jp]^-
'r'
l^-i^P'yV'
^Z"
Jpi A6(ov[a',
Col. IX.
IV.[ip!,'/jA
ZlACO
aOUp-/]
'/iS'j5ll)ap5c[p7.)(
yc,
xp.ai)^ay^pa[j.v/)cp!,8
s'p'/jy.oc
toyvu[X0)x.a[X7:ux.piA
(j7][j-i3c
Aa[7.[7.ap'/]
go'j
Ta
xal
Ta
7:apa'/j[7.a.
[j.oi
225
^to,
x'jpr.,
7:o'//]'70v
tv
o'j-
py.vv
xivr^Gco
izwrfiuv
xg-ixci).
[xo,
t'j7:o
a'jvoAov
TCO
/.y.TaxpiO'l.
s'^a^a tou
-
[7.y"Ao'j
jv.o'',
[aai,).(o;
spv
ttoI'^Itov
to (5va) 7:pay[7.a
7:apa5L'jOu tvj
|j.oi.
230
y.r);
[iaaiAsia. izor^GOv
tw
Tvi
'/Jf'ipof.
opcpav).
xaT7.
[j.s
tstio--/]
ai}'jpiiK
/.al
va
[X7]
^AcoT'!
T'/]v
x'jpiax.rjV
/.y.'
7:aTp{8a
7:v-
Ta Ta yaO
apj^TaOo'Jiy.'.TOv
zi(Jzr;r^\
irrTaix.'j
7:'.Tay/jv
cptoxvaT'j
,
|y,za/.).A!,|;.x'jXAAco
\'.
205
de
/.o[j.c7:(ox.ov
ou
L.
/.oiJLT'.'oy/.ov.
I,.
210
225
r/j'.op
ou Ojzioo.
L.
214 Pap.
cliez
y.y.ii.atEOVTa
au
L.
lieu,
/[Jix'./.iciv-a.
223
~oj
|V-j]y?
[j.z^y.AO'j
L.
[jloi
[xr,
Plasberg
Reitzenstein.
1.
228 Probablement
^"'J)
paaiio;
'.coov
<(ov(o;j.7.)^,
mais comparez
164.
1923. Xo.
T.
33
235
ovo'j-/.3v-r7.|i7.0)
y.io-'xoZ:
y.^'^y.pr^
yxiov 6-
A!,y!.[J.0UA-/;7.).a|iX'/]
VpC)[XO~ S'jp
TO'J
y-Y'^O'J
7.0!,
ZV
777.V-
TTj
ayia
TO'J
TTSpiTTpOOTj
ilijv
77VS'J[7.XTO.
-/.T'-TX-T,
y.O'jiJ.rjV
Di.
/.'jpy.vv3.
.Ti'.
S'.jcfTT'/jrry.;
240 TOV
T(0
TSa'jTtO
TTpOJTO!,;
~V'J[XaT!,
l^W,
TTpCOTO
5' S^SCv/j
ix.
VO'J'v'jI .^IV'J[7.cA'-o8co;
uSaTO
TTp.
[iisou.
Ta
tzx^'zx
tzxJ.iv
''^''"''^'1
y.zirjy.~x,
jb'jrTcrov.
yzx-K
x.ai-
'j(op,
spa xal
i;
aO-pa^v)
^^
x.al
7roT[j.o'j<()
Af^ovTZ<|)>
y'V^-
o'A'/jv/]<(v),
cTTpa spio'j
(^op'j-
24^
(o;
r.T^v)
17.0'-
A7.v'/]Ta
aTai ts;
x.aoJv
[io'jAai.
oooo'jT'.v
y.T.y.^i-y.t
axpx
tiv
s[i'.
zo/v
00809
ap'yiho
'^O'jo'-
i)'xoi)
oj-ojpoup^[j.*/]i^'--^
[p.ax.A'j A[7.7.
ap"/;o
xvo'j/i[v
[ip',vjT7.Tvco[o]pi
apo'jap
250
^zp[ia
',x(ijA'/j
[y.TvlTp'/j'iv
iTrilo'JiAiyiAO'jy.aco^
Tpy.~~/]
i
r7aiAa'jX.tpT7.
:
|iaily.'j(^7.7.
Az
x.'jp!..
o'j
[ip',i)
rrT[7.5c
zva^.
Ss'jp
ly.o!,,
t'?]
[ttots
t|
-yoj
.v7.[Y]t'-v.
ttot t
tx.to
x'jpi.
y.y.-y.-
YOJv
IrrZ'jTJoO
S'jvx[7-t[[v]],
x.7.|l
77x.O'jav
x.y.l
[J-O'j.
255
\i/yj
x.
.... TaJoj
lTiXcVd);
77'
Y^-'^^;^
T'/j
xv\~')
-6\rj'j.
t|o'jt(.)
rzo'j
x.
TravTo;
vjv.o'j.
iTjjv.polv)
ot.
77',-
r^'j.i^x.
\h
z\o]ni<}VK
^y'-Iov]
t'/)
pTi ojpa.
ttzvtoIv,
6
V
x.aAou[i7.7.''
t|
ovofxa
y*'-'"
V/jfliv
[V
7.v|tI
-^1
l-*-^-
Tz'/.XIU.y.-Zl
Zvfhp(07r(vCo[[v]]
<^^'''J'J
'^^'*'-'!'^?!
77V['j|-
260
|7.aT'.
|y.Y'-<^:^
'^^^
^''I-'-^'''
xio
y.
ojcocoojojco
xxxxxx
'j
I..
2.^5
les
mots
sont
L.
cllVoyahlcincnt
alti-rcs:
^y'yjy.z'^-7.{jy.io\)
rjofjijaaypa
/.atap.
pr|Eiy^fh.iv
'.- y t)c.)v
I-.
-'jp''y_9'f)V.
1.
236
et
-ap;-T|yavj
au
lieu
de
~jO'.~r^jy.^-jc/.
ata;j..
239
et
242 240
y.Tt'axTa
x.'jpavv
^:
Tjpotvvji.
L.
ScX'jTfo
Of.i.
L.
242 ylav
y.viof,
yxav.
243 5 comt
parez
vT,<v>.
DiKTF.RicH,
L.
24.6
Abraxas
p.
57.
L.
244
probablement
ou
faut-il
la lire
(e'est--dire
vEtor,!
iJiT
i'-avTs; [a
-japa xaoJv
];:;?
za/.oOvT::
pp'.a/.'jjJ.a
'(v);i.a]T'.v?
apo'jl^7.p,'t;a
f..
248
la
:
forme ordinaire de
voir
jjptvTaTr,v(.>9p'.
jj.siv/.p'.'^t
ma
note
sur
L.
219.
L.
251
aJxpa-Tr,
Wessely.
haut
252
faut-il
entendre
pas
fajo'j
[jpi!)'jTo;j.?
'5'jvx[j.'.v).
254 avant
'Z(7[j.3v<')
oj ligne verticale en
a[j.vo::
;[j.o
de
la
ligne
L.
(donc
L.
255
[to-j
p.
(osiva)]
RErrzEVSTEiN.
et 67,
26.
L.
257 pour -pi'oTtov voir par exem|)lc 260 probablement '(voi|;;.7. 70<^j).
V'eltius
62, 21
Virl.-.Stl^-k.
Skrilt.r.
II.
H. -F. Kl,
192.^.
No.
r.
34
s.
EITREM.
l.-F.
Kl.
Col. X.
(07.'.
x,7.
oj
(.jv'j
(ovy.
oj
[iato7-'j(0
uoy.i
771
(.jcooKocooj
y.xr^iy.'jio
coxi
i]"Aaoco
Ti
TTfOTCi'j [o>|
^(0-/jV.
n~y.'j^z
z\j.
xo
'/]
Si8o'j[[;]]
'jt-/.v7.v.
iaol
265
Til
(STV7.)
'jy'av.
'jC0Trjpi7.V.
77A0^)T0V.
S'J^O-
^'VCOTIV.
S'J(oyo7V.
'J[y.V!.7.V.
''j|jO'j)-7.V.
^177.
|7.V/j[7.'/]V.
/7-jJlV.
[7.0p'^'/jV.
V.yJJJjC.
[V.,
TZiO
tO
7.VT7
ivilpo'jTTO'J
'./.O'J
TO'J
6pCOVT7.
777V
ilcS.
OTIO'JV
[AS
7.X,|o|'J(OV
TtOV
'.co
Jjj^^^toV.
So
toico
77!.'7[XOVrjV.
270
TT
'jarjO:)
17(0
.
to7'.
-/jz'j'.
Ta sp/i
7'J^7T0'J
'J.O'J
7.p'j7[XW7l
"A!,T7v{7V.
[./.V'JV
AtrT'jO|7.7l.
7VaE. TTpOfj^c^Xl
TY|V
V7.
T'/jV
77p
T 7V7'yOpv. 77pO'7T7r7
7
-r^-J
X,p7T(0V
77pO
'.
T'/jvB
T'/jV
^[vG^ai-/
"A!.T<(7V''7.v)'
/0
X.y.l
[7.T7
TO'J
'/jAlHO
r7o')a7-
27:^
TOC
7'l
rr
'J[./.v[
X.]7T7.rrT7.r7lV.
S0[7.ai,
X'jpi.
77p6'T8rporr'j-
7.0'j
-:rjV?>[]
y.QMniv.
<(t-/]v)
AiTavxv. t7]v
TO'J
7r7'.V.
~}]V
7.V7'^0p7V
T.
TO'J
77V'J[7.7.T0
AX.T'.y.O'J
/lai
oi^XTaTtO 77pO
777.VT7
TW<^v)>
^'J/'/];
777VT(0V
|J-0'J
8i7776t'/JV.
077CO
77|0!,r,'7Y|
Ta
T"/]:
i>OJV
[[Y"('-)v'/iT7!.]].
280
/japiv
rj]
TO'.
o'i^aij.cv
'y'J/fj
777T7.
xal 7.7p8i7v
Trpo
vaTTa[j!.V/jv.
cppaaTOv
ovo[i.a,
TTt.[j.'/]|jLvov
T-^]
'jAoyo'j[j.vov
ttj
to^j
|o'j
77p[]
'j]vOl7V
XJ(l
771YA'JX'JT7.'jixTv
285 Trjv
ivpyl'-y-v]
y7p'.'77[j.vo;
IV7.
'7
vo-jv,
Ay]0V. yvGillV
'VJ7
r7
VO-JV
|V-<(v)
VOr^TCOIXEV,
^7:1^^1.0-
AOYOV
77!,XaAr7CO[7.V,
Y'''^"^'^'-'''
''^^'
L.
262 on s'attend
L.
264
tasfo:
(')
=o.
ap;:
L.
L.
268
273
'j.cVO'.v|f]?
L.
274
T|tx.o
=
y.'J'.y
jA'.x.o-j
Reitzensteix.
le
TTaa'.v.
L.
276
277
nso7<ayj:r-:7.'j'.v.
j'ai
de
la
ligne
lu
aatv.
!)oJ):
L.
279 combinez x
?J7:f):
yjj
IJ-O'J
S'stv
|j.o-j
-o'.r^ar,;
-vTa
[rYEJvr,Tat|]
ou
fTio
TtotvTX
yEivr^Ta'.,
ou peut-tre
faul-il
Ytv7,-:ai.
L.
280
283
to
/.apotav
se. -/0!Jlev
^'^J/r,;
a;
7.v7.T3T7.;.L3vr,
oia'.
o^r/;
i^jciia
ayv
aTci
L.
probablement
j(];(aTOj
/.al
;j.r,
-f,
o(vo;jLa)afal.
<(^^~')-
cp.
dans
le
LXX
Si.
23, 9
vo[i.3(cn'a
auviVtcrf)?,;:
Polybr
40, 6.
lieu
11
faut,
-p ;too.
r,
L.
285 votSo au
de
les
{([J-v
|ixv^
puisque u et
taient
prononcs tous
deux comme
'.
(Mayser, Gramm.
p.
861.
1923. No.
I.
35
vcov
7//jTpy.
oo
y.'/]Tp
'^'jtzi.
y.o'jv!,oc
-'v(o<(o()>-
iyjj.fi
Mr^-y.
O'j
'^/OgovItIoc
aia
ao-
<:)
vr ",
O'JTOC
poiTX'j v] Tj aavTc
I
[j.( -/j ]
(5s [xiav
r^Tr^Tzasv
Yv[c]rr|'.|
DliAr^TOv
-/jiza
?)iy.\r\r^,Y^\}r^vy.'.
h
TO'j
-f^
n'I
Tr/.
|-p|
to
;7/>^
rr'^7.AY;/7.'.
to'.O'jto'j
TO'j
Alov
asya '.TaY^'.v.7.'.
O'./.o'jv-ra
Dt
O'J'TZ
36
rro'j
s.
EITREM.
H. -F. Kl.
a[Y!,7.
|t''
(j\v6iJ.[y.~y.
y.7.]\
~y.
y.yX
n-r^^jXy.
'AyX
~y.
y.^y-
n-ru-y.
/.yX
z\
y.y.W
oj^lzv
',
ovo[;.a.
31^
~yjj~y.
zlrzcov
J^\'^'z\
zzl ol^lz [v
Ovv.jy.-rxl
S'.
X.7.t
i)-A7]] E'ip'/j/.y.
t3c
Yi;<
-/.zl
TX
[t'/^IJ-z]
7.7.1
T7.
777.^;Z'7-/;7.7..
T'/;
tIVItIV
f7.
T'/jV
320
1^ y.v|7.T]oA|rj]:
[7.0!.
tov
7.'jt'/j
xoXo'jHi
xaTaAi'j^-/]!,
'Jy(^!,5
|X'/]
r7
L.
318
o'.
xai
[jlTrripTlsIv
;j.3
:r,v
cj/.'.v?
Toutetbis
r,
il
sur
le
papyrus lui-mme.
parce que
le
L.
319
Ic-J'j3T7.
aou
se.
ay.i
ao-j
naturellement du cte de
[y]'')v
^.'JTr,.
l'orient
soleil
l'ouest.
L.
320
1923. Nn.
I.
37
B.
dun
autre rouleau
de papyrus que
plus
grand fragment
(v.
ci-devant).
Les ciseaux de
fur Religions-
Kanipanos"
en
(frg. II) a
dj t dit par M.
de l'original;
diffrentes
de M. Fahz.
lecteur
la
doit
regarder
mon
si
dition
difficile
comme
bien
qu'il
provisoire.
Aussi
du
verso,
pour
me
parait
la
magie
et
de
la
religion,
en esprant
complet
et lisible
et
aussi corriger
I.
iFr. 4
de
l'inventaire).
'.0\J.O
vy.T
'jB
ov
y.zz
'.',/-
A07.0
y.^y.
iv
[i'j
'XcTC(.)
|-po-
vco|'7]T!,x.r,
y.-/]
zy.^'.z
x.7.1
TTiy.v
/.y).
r^TZ
-y.
(uv
7:0T7.|y.|- 'Ituiv.
Y'''(?|'7'.;
7.
-yzsjr:
y.yX
|o|t'.
\j.\
ttco
y.Woz
y.'jz-y.'.
|iv
t'j
[louA'/j,
tt-jcti.
f)!,ZT/.!,
a'.T'jSoj.
/.'JC'.
TTZT'/j
7rp[^0)]
TTp
]ptov
" '-TXtx[|
z'j-
Y'/jv
~y.'.z
y.y'o'j
Trv'j|7.7.To;
/.y,
y;.
O'j
ooiji'j/
/.y.- y<~r/.z
a[
'j/j'/~y.lt
yz
v.o
r^?)Z
cVpY'!a
10
yJ'j~\'j--yj'/
/]
'
i)s:
--J.l'jhy]
x.y.l
/.yX
-^y.z'Cy/
lifAz'.vov
t'/jv
zc.
j/.O'j
zy/oill
|y|py.^ov
ItJo'jto'j;
-rv
z\
TpaTTS^av
/.-jx.Ao)
TO'j
/y.'^y.-/\~Yr^zy.
(charactres
magiques!
py.
x-zl
nY.ZT:y.ny.\\
cTTiD;
Toi
Z77
Tp~oS',
5)'j;/',y.T'/jp'.ov
zn~v/ z-
',vy
Tr^
tv
'.\770a).(vo|;|
^/.z'.
|
ivjAO'j
x.Z',-|
x.v
77'.Ypy.yz:
L.
\[j.y./.y.\,.
3 577.1'/
\..
7:caY;j.7.
havV
I.
I,.
-.v.
hi
f;j|!)i
tI'ov
"OTaii-l'ovlV
L. 7 o(;
00;?
/.'jois
'
7.fv:Yc{)o'')vV cf.
07.'f'/,:.
I..
g;-).
!..
/.at
'I<a||;j.o|;|? j'fiz
/.7|'.|
y.y.-y.'3y^z[T.\
Ivcoyia; a'jTO-TOj
:'.|;
L.
Il
O7.'fvo'(:|
16
p.ir
exemple
;;:'.-';i7'L7:
\yy.\y.i]>
-'px-fi''')
7';j.|v7v
:i.o/.'.Sr,v
38
v/;v
y.y.l
s.
EITREM.
\.-V. Kl.
to'j:
yy.py.y.-r^py.
T-/]v
(charactres magiques!
'jo
'ji>
/.7.[|j.va|v
to
ihjiv.iaT'/jpiov
/.7.I
/.y.
C,o
apov pxtrrTO
Tp''7ro8a
()
to'j
il'jaiy.T'/jpo'j
apxDs;
yryjnxv
|~po:]
'jcicop
20 Tov
x.ai
(jtI
x.vy/]v
[^-Stov
['/jy^-'-'^'''
[tov|
STT^Ypa'yOv
AS'J-/]
?)7. Vjo'.
toO
or/.O'j
Trspl
Tp''~o57.
TT
TOV
'J77OX,0[J-v[o]v
'rrTOj
y^apa/.T'?ip7.
77 poayvs'jo'a;
ilTZ rjaipa
A-/].
O'/z-o
xal
|7.[7.V/]
01
Si 7
8e
rrx).
/(tjv
TlH/iTa
25
XcTjilto 1
r7T]|7.aVO
Tr^
'^[rA'jjptVCO
<7T;|v(o]
[^ ^y.7:zC'f^t\
o
t [u
n'.yjy.
ovov
7rpo|7,a
avx
/.y-r^rr
to'jItoj
ZTZ'Ahjz
y.n
iTzlx^uu.y.
to
x]>.y.vil!^(.i)V
TO
'J
/]
TO'J
30
X.',VV?][7,(0[A(0
vilo
av'j
p[v.a[jp(ZO
-!iaA
7-
2.
iFr. 2
de l'inventaire).
/.(al)
ijlc,y.~
Ko[7.~7.vo'j
-y.
Q'Jpz
y.y.l
"/.'ya
6|A0'j
a[7.a
p.iAiTo
35
Tj
a'jTpx.'.
Aiapto Tr|<()
'jc/jaov
90vi,x.
"/.ai
[j.x.[vl-/]Tov
iJ'Ov
/jrrov
Aojaav xal
Tpoy"'<7/.ou
oj^o-j
[[Aicooov]]
tto-
o'iroov
iv
lit^Av];,
xr7T0'j
I/I01
TO'JTTO
vJ^tUV
Kov
v O'jvyuov S'
/.al
x.al
)fpoj
0'jtoj[|,
i)lov,
'
tzxixa'j-
tv
l)v'
A'JTTa cot t
ol'/.ov
Tcp
/.al
40 Tou
rrlojv
T'/jV
o/.ov
tov
/.al
tov TpiTToSa
TT]
to8
T/.!,
77pOYV(Or7T!,/.'/jV
1>AI,,
TpaV'/]
[X-/jA''a
[7./pi
[o]
/.al
t6?^
TTA'jrjov
E'J^fapiTTO^V
TJ
v^so)
T yapa/.T'/jp
pl tv
Tp77o8a
(Figure magique)
V.nTi
(Sk
'/)
T'jG'Taori
tt^
paQco;
ia!)7,-:a
yj8,
~p
Taiov
y',v[o[7.v/]'|
!..
20 l^Y^Tov /a/CoOlv
;j.;j.;vo;
(oar;'.
ele.
L.
24
|x7.1) ap7.v|.
[,.
25
j'ai
bien
note dans
ma
L.
^
copie:
ptvo
la ligne.
- donc plutt
L.
1,.
[^i
avj| -007,70:1 ?
34
z(al) audessiis
de
35 x a'jxapxs
L.
x pzov:
-.potvt/.::
-.potvtxo;, [j.-/'.vr,Tov
[j.Yvr|TOv.
L.
2.
36
L.
foay.v
=
1.
iojcjov.
37
rjaojv
'
;.
c'est--dire
4'
40
T
vt
-^
42
o
too
totc.
L.
avec prononciation
bien distincte.
L.
43
oL
1923. No.
I.
LES
39
45 ""Ha-j/ov
ttzvts:
opvi^l^
-/.y.T3p'>/.c8s
|o(ovr,v|.
al9-po [j.98po[xo!,
/oit.
77a'JTi)-Z!,.
AlO',0
y.al
ao'.
TTOTa'JLiv
v~jv
T poal
V7.[xa-r3c
va[
-Tr,vol
TTriTSCT i-TrvTy.
Ott'
3i^p7-V.
8y.{;xov;
iv
'yil'.aiv.^)
aiyr^v
Tpo;jiovT;
'[/0',Tc.
Zirjjxsz.
^xaAS'j
x.crao'j.
x.
[ttzvtco];
i|7.oV
Tazo;
i'[Ai^O!,;
xzv
[y]p'j'jx.O[a.ov
zi^vy.TOv
i^7.['-';^-^-l
55
/.A-/;|^oj
-Jzrn
ihoT!,
TO
^^iTTTOTX.
'A[i/.'.o:|.
TiTy-v
xvx-'/J.y..
/.z'I
'T.
l'[acparjAl,
60
vTOA"/;:
x.z''
Azio
''j<(cr)o.
Alipaia^.
no'j
T.
uiY''^"'
[i
xilipis.
yj.rjii')
y.\z\(.'r[rj-'j
WYv/ y.r^J
y.yX
y.y.\
2]ctj(!^ovTa
ot',
^ oaiv
i/.
o'L'j.y-rjh
oiTiv
ST^ov
if)
'y'jTcOj
omv
7.['-^'^-
''l-
y.y.l
"/-"Ar^^oj
iDzvzTOjv
Dz
-^'vo'j
y.[py\r^[^^'-y.]
T.y.r>znt,
[7.s|y'-'7to;|.
65
y.'i-zryy.zx'L'yz
'//.voOu..
sriT',.
r'j
f^'ifav-rTrj',
x-tij-O'/j
vviv
Axa'Vjv.
v7.
a|[iaoji)|.
/.7.t,oJxcT.
vj|;x'-p(ov|
L.
JTIZ'.Z
:
45
CTToiiToca'.
aTo;j.y.Taa'.
xaric Jxeo
L.
47
j-o. c'est--dire
L.
-a-jsafVa'.
t.-.7,\x7.-^
-ascj!):.
L.
48
jt-
suppose
v7.;j.y.Ta
/.ot,vo)v.
49 f-vra:
Fahz
L.
(--f,[jLa
Tf.d'.;
Suid.):
L.
aV9-pav.
50
-fo^cTVa'.
o^tdOc.
II
51
;p9 i;Asvot.
1
L.
53
ilr,;j.a:
probablement
a--ja^'.a;
(pap.
Berl.
6);
i|X!tot|
Fahz
(pap. Hcrl.
le
L.
54 aprs iVotvatov
(Fahz) sim.,
le
SavotTov
437
f,/a
yp'jao/.o;;.7.
o'.i-'.iv
-foyo: x[iaTov
pap. Lond.
CXXI,
L.
520 (Hrodote
cp. pap. Berl.
73
/'jjrs''iyji\i.n.
ou
[ht,^")!.
56 par exemple
y.\'jX
v.-j.:<>\i.\i'iw
n-ipo;
|o;A;.i.al.
57
(vy.T':a:
P'ahz- Wunsch;
I
ou
doit-on
'va? "A^oov?).
L.
58
cp.
pap. Berl.
cj
300
et
301;
;v
Ocov. c'est--dire
T)
[
Ostov.
L.
L.
59
cp.
pap. Soc.
It.
29, 3
<|-t>/.aoj[j.ai
divinit
xa!)r',;j.cvo
o-jpavo)
'Pa9ar,A.
de
l'Asie
Mineure,
s.
v.'jX
identifie
avec Helios ou Apollon (voir par exemple HOfek, Roscher Lex. der
gr. M\'th.
v.);
\v.
i,\}.\i.i.-','h\-j.\i.~
yt
L.
Wunsch
I
Fahz
-fj^'-v
/.v.
-fjs'.v
iHovTa
aussi
-fjac'M
-fji'.v
a|jTr,v|
3ro
yjTo-^jr, (cp.
L.
ib.
120
iaat:
I2il; aloTo:!?
hav'/Taa'..
64 -aasa
vvva? (au
(p,
lieu
de
-'ivoj:)
I
--/j/,:?
!..
65
Itt'..
-^
corrigez
'.xvojjj.'z'.
corrigez
-/D-y.v/TO'.o'.
pap.
Berl.
3441.
66
'.xvoj;j.2
(<[
'.ZVOfJ.0!'.l.
40
o
S'jTiv
'hi-rjixrf;<M
''
EITREM.
H. -F. Kl
iiny.zy.'Czi.
y.^'jjjv
'A?)ojvz|''].
/.or>[xo;
tov
[xo'jvo
havy.Tcuv o
-/.oo-iy.ov
a'jTO[j.aO^'/]
[S|i?5av.T0
;^,o-ov
70 Toi
v'jxt
tt
spo'jm
y.
y.p-/jO'j
ax,pa;A|7.QC/[a|xy.p!,
y.A[f^Z,oi
o)V
r:',lbj|7.7.T0
?>7.|?'^''j?l
/.al
T'jy
nt.
(')f|7//jTO',o]
77'jAa
/.al
Oypa
A'jt
py.i'Co)
fjopayllfa
rppirrE
}}][o'uJ,
6v
av-T
[i^>]vaTOi
]iu S|j.ov'
i'/j.z-y.i
Q0/' p[t'jTOvJ,
ottot
'
75
/.[al|
o[Tr.
AaYorr
oJpx.C^o
Tr/.a
y.o'j|i],
a /.aT[ TO'j
[xlyAo'j
Wzryj
[7.0!,
'A~[oaA(ovo:|
a-/j',0'j(o".
.Xyc !,[U'jcuv]
[7.o[i
"jx'yov
tzv.vzol
t[ov Ba'laova]
/p'/;;xaTi^ov-r
[7.ai
Trpo]
?:!,/.[
a Aou-
a'JTCO
VV [!.V
17
[
|a
]
pQ',
i^aTo:
ov/
/.al
80 AlA co
r-iZ.
f^j.y.y.x'^
yjjn^uj
/.a|
-avTOCplo]
Aoj5(v]r,
A'/^Ae^e)
[7,f5(OV
ojAto
AO'J
laav
CTU
rjLy.hO'J
V
Tl|i.
;^0)V
.,
5QlT]pOJV
aTO/.pafTcop
Ct>V
/.
/.P'joa
L.
67
;~iax.s-a^'..
0;
c'est--dire
iTU'.a/COTrtai^EU
Fahz
L.
a dj
L.
compar pap.
Berl.
303 a
:
il
faut lire
oj^tv
68 combinez
;j.iarjv
[j.o'jvo;
DavaTMv
o|o:-jS'.;
au
lieu
de oiooe-js;;? (va/.uxXs,
19,
ri.
?l.
6g
(tvJ>
xoaij.ov
|7.'Jv'')v
L.
71
X7.
ou
/.
-/latp'ovl
;-il)-j;j.aTi
ol^vril?
L.
L.
72
Hsiode ^tu?
-/.jai
'cpil'.To;:
Cyp
'
xis-jO-a
sim. (cp.
L. 75
2534
qo<.
5I.
74
[i)iv5;T0'.
cpp.''cjao[-jat
oai;j.ovc:
'?oy
p[io-:oO
Fahz.
/.y.,
peut-tre
xa[pTa|? [aucjtlsXETai.
I-.
WiJNscH.
3vv3;r[[v
fj;roT'
pour
ottot'.
(
L. 77
::t|)"jfi)v]
mieux que
par
l-'.\-ir5oi'i^A-
^"v'>]a
1
Tipoc^si
-p;r,).
L.
80
supplez
L.
exemple
;j.xap
xoa[Arj-[oLy|T7.
ou
bien
Xi'j
xoa[j.o(-jl
-[a-ioa V
81
i-]).
foaixap-o? ou
t'aut-il
K|p'.sj?
L.
83 peut-tre
au
lieu
de
crj.
1923. No.
I.
4I
iFr.
3 de l'inventairel.
Sv
'^o'-TaTi
/.y.l
'j.r.
yo\)
90
'J-'-Tr^
....
ij.'jz'/r^
f)^^?)^o['j]
[j-Z'.Zo
ooi.
j.i'/'/.z'.
\'y.^
~z
|y.vi-
i^'-o
"/.
TTO'j.y.TC'jv
T.
95
jxvTi
'/y-^\J-
)[J.tvi)'J
\^'i'f>'-'-
K'j.
ri'jifi
[njx'.zv
op-/j
3.
/aipo'.
5 T
TOI Y^-f
~p('j| ]/"(
'l^O^io
3X.fj
SAO ivy.A'XO
T'j
y.y.x-)
f^[-Jv
Te tt'
(ij
ix.
A;ao[oj]v
'jv-vciOt!,
i);-
100
(0
[ojtovz'.
Wt'.x'.z.
/pr^ay^coSs
(o
'^tuo--d)
ai
ei
ywy w
o'jpSpojx ^i>i^i>ojv
Af&] Aap
x.7.1
/^jXOO
t[c]
nC
-^oyi-^-r^.
Z-\z''j\n'.z.
i'>
7.cp5po;y.o;
Il'^fUis]
llz-.y.v,
105
y.v\y.\-/(!'izz<.
zl
to'j
to'j;
o'jlpy.lv/'j
y.y\\\
AiTTwv
'/"([V-v
'jY',{y.|v]
|7.tx
-/.[al]
y^ir^z.
z^y/ y.^\\n~iy..
' '
c'j;xv-/)
[-/.y.]"!,
ir^y.oo:
',8io'j;
T'.Toihi'jpy.^
/.al
"''-^-IM"
aTTSAilz
I
;'.[;
TJo'jr
o'jp|y.v|o'"j
tttv
IpYvcoT'.'
T'.V.
'Ay.[i((ijv)
^['jIao'j
X.7.',
^y.xT'j/.ov
|''j|7:i)3;
'j
t-/]v
I-'Ac'jttzvI
TTO'//]I
to'j
IIO
TTOV
AZArjTlr^:
/.SY7.yTy.
/;y.'/;o[
TZ'jTy.
y'^lyr^v
y.TX
TO'J
|AY
t[
tv
Isy.tfj
y.3
TTpoYvojvz'.
lyc.j
|T|y.
ilxy.TTO'j
[a
Tr,;7.pov|
[i|
|',
;a-/;o;7.
y.i7.(-Jl^
'AScjvy.
|zi)oy/]
'.y.ipaliy.
y.y.y.y.y.y.y.
y.pizopy
3Z3;3X(
fy.v
y.p!iy.l)',5C(o[-
l]y.yj'j,r^
|iyps[
|a(.jl)
|(ij[
Irrop'/jT'.i)!
115
y.uii
("ayoI.
'JTT
Us/rj?-
~P^''IV'^<''''^'f'i
\T.y.'i-y.
tov
^'jAo-j
(^y.||/.T'j"/,
|ov
;y(tjv
TY^v
"\innnyM
to'j
x-yTl
).iY<'jv)
rrp
lr^)'.ov)
et
le
moi-mcmf avons
i-cai-tr le
la
grand fragment
103.
intcrni<-(liairc
ce qu'indiquait bien
les restes
ligne
ct des lignes
97
et
de
la
90
;j.j_ivr,
probablement
pour
I,.
91
A J/.:|;3|V
L.
94
-;'
ou
~:
ivi'(z:,z.
L.
;j.o'.vT/_ap;A(o:l?
;j.r,'a|YiTaj
pour MojatlyiTa]?
ou
'.r,o'o
r,
96 op-r,?
L.
(ttcls? cp.
-t.
L.
97 p-o'o
1..
r,
T,
ifi/T,?
99
ih:
of-f
mieu.\ que
ilsf
P.eri.
II
pour
lsv
ou
l)c7.t.
100
/.P'"'!^''"^^
ou
V.
/p7,'j;jL[oov3.
I,.
107
TiaoOojpa?.
pap.
y..
go
a'.oo!)c'ipr,:
paji.
O-^l.
1,
/.al;)
ou
/a|(p'..v|.
112
Ic7.(.f:
le
a t crit audessus du
!..
>j
(p.
..08.
42
toOtov tov Alyov). zn~<y Kz
ispa
Itti
s.
EITREM.
H. -F. Kl.
AoIyo)'
K'jpic.
i[
Jttc'J
to Svc^pov
zif)irj'jr^vz-xi
z\
/.yov
]
Tol 'zzinocpm
I
5cvs|j.ou
yJr/j^z
'j[
Aottc
IJatol?)
x.y.i>]aooc
20
TC/v
ii|a_[ia(oi)
A(yo)
-/.lai
!, avav
po[jL3cvTlo[v
rrloi',
]77pa',~/]
(TcA'/jv'/j)
iv
7.770 A'j|t!,;
8i^'j;xo|',;
. . .
J^jy^
] .
TTpO
XpyjV
/OJV.
125
avo/
puo TTArJ
kc^vj.-/
TO
x,opojv
xa|
]y
0(0
L.
123
la
cp.
pap.
IkrI.
II
80.
fait
L.
125
a^oiy.y^
ou
<:f/ji'j.'h.
Le
grand
fragment
qui
se
trouve dans
disparu
marge
1.
droite
j'ai
mot yXcaaav
la
de
la
109, suppl
le
par
116.
L.
Il
se trouve dans
tre
lacune
infrieure
le
fragment,
copie
ci-dessous.
soit insr
est
la
possible
qu'il
doive
plac
de
manire que
matique
:
premier mot
y.^iZ[}.v/
dans
ligne
;j.Ic]"AtTo
avs[Xov-aTo
xal x
CT'|Vr,
|J.;ya
o(vo;j.7.
cV
civ
Ylv(oai)i
v|c/.uo;j.7.vt|'.
h/
TO Z
|ojo|avov
1923. No.
T.
DK PARIS.
43
VERSO.
(Fr. 2
de l'inventaire,
vt'i\^oK
L.
Aa^iUuv)
ASTTf^xv
pY'jpzv Iv/Jy.parov t
lvoy.x).
-/.zilop:
z'jT
77opc'j~-/ivfa|;
y.y.\
xyi
Aafi
y.pi}>'//ov
z"a'j;ov
-
xzl o'j^y.noy
fV.')('S3-/.7.
~'/.y.r:rj^j
apTOv
/.y-y.f)[iop/.7.
SA
zyy.
-/.op.;
-/.a|lj
-.o)
ivpY''-^-'^
97.75 vr^TT-/;;
-
y.y.l
IvIvoiTr,
ty^v
[iopxa
of'.Q
9p'-
piE
\).y.
<"
^-//^?
^cy.'.'O'j
yih-
/y.
'/.y-ujjJ.y.i
-
'j.yX/.7.[j.
y.y.yy.y.y.y~
/; y,
!,
7.1(0
(ijoKo(Tjoj
ao'jao'j
(ou
'Ly.\}.
xo
7.7X.
V7.y.
V7C
-
A7!iv
Ama;;.
i.yxLyjL
r^ojz
xny.
y.(or,
10
7|-/;|(.j
(oxY^
(.)7.Yj
r^ojy.
(i//]z
s'irrsAils.
hii-'j-.y.
sl'-l;
TYjV
iar,v
'y'J/;/-,v
/.z'.
|av'/j-
II
;a-/;v
;ao'.
-/y.z,iny.<.
\j.\j.\j.
-r^r-r^
\i.\)
A'\z
sv
to'jto
y,
TTOiS!,
xxtt:
iay,v/;v
Trp;
("^
(rrAr,v/-,v)
7
.
-p(.')T-/)
'/^lAspa
12
ttootx'jvi,
|"/.|zl
T-/]v
),;-''87
-spii^ou
:
'.^
t1 (ovo;a7)
-
ty,:
^u/v;: toO ;
13
To;
K 7/ HTM-)/ AIMMI'AMLil
l'.Li(
)
L. 14
A.M:KL2( )V
-t'(o
;a
[io'j
[j.y.vvr^
~\
~|
ZtVO /YjT
I
p3V',0V'.;A
T'.V7
30',
'Cp^^
VTTOO'J
(li}.inc
7.VY
'-''j
16
17
mal (IcichiitVahk)
t'-z
'C
llp; (yjAiovC
y.y.\
'-;
"'V'
yy^;^y^^
'^'^'>
y-y-
"Trra-,
/.y.zyyr^ny.i
s-',
Y,
to TrpoTdjTTOV
/.y.\
to'j
~oA''[i7V7
18
OOo'J
-p7C/.V
/7p',
r7'.
T0'JV7-
/7.00
V.
!..
!)-j
-=
OoO:
,3fv
loc-.ov
'.ov
.=
-'.v).
L.
x.y.Dooo:
/.-y.Dy.o::
pcul-ctnL.
-o'.v.,T:v/[a]
ItIx?
a
y.TIpx:
lu
iloM.
i.,ryj
L.
zI'/Tla;
I..
I
ou
/.A|7.<'j>J.b.TaV
J-T'y./.'-.
!..
12
[|z7,l|]?
13
M.
!..
A.Ml'NliSI \
-<;ryj
,3ojOj.
XT,0-y.V
""^
'/y-'?1-''-
44
1.
s.
EITREM.
H. -F.
Kl.
19
zvTiYpz'yov y-Jj
[7.V'/iJJ'.o[v'JS
iz^y.c.
[ii[t\'/Jj'j\
nooy nnnt^
v.yX
?!
A7.[i(0V
v.y./.T^
20
s'tt'.v
yX-j~~\i~\
/.y.y./.rrj\':^y.~y.
\c\t'/-z\
ySj-r^z
t'/jv
"/.7.p5[{av]
-
av
/.7.f7.U.7.V
21
y.yX
T-/]v
zap^iav
[iy.y.
y."/.',
7.tt!,x.|v
]?)
22
Tpij^a
TY|V
/.zp^iy-v
-/.Zl
[Mv]r|[mov]
V'/i^T'/j
olvov
t'tC.
'7['j][j.|j.iqov
Ti
|XAt.[Tl
-/.ZTa'^ZY]
noms magiques "ApT[7.!. Sa[j.vco 5a|xvoA'j pipivTaTr|V(ocppt [ip!,'7-/.'j)jxy. opo[ia^aYpa. En outre on doit, chaque jour, rciter sept fois un grand nom magique, qui parat \arier de
Dans
ce qui suit on
lit,
Jour en jour.
Il
faut
mots au
sujet des
les
deux colonnes
finales
du
verso
publis
j'ai
par
pu contrler
Ce que
lire
il
le
premier diteur de
il
Mais
faut
bien l'avouer,
est
beaucoup plus
facile
de critiquer que de
faire,
soi-mme,
une
dition.
lisez:
-q-
y-^y-
-'.T-/ipr^;
4
7
3~1
7TOTy.[7.(o
).
\y.
(A'.y.vojv?)
~'j \j.i'[y.
TpoiJ.ouT!.
Trot'/jTOv
(par
exemple
ovov.z
sim.)
14
16
kf-xrovya.
/.a[!>apv
TV]
TiZ^iy.
Z[V.
25 28
oA/.y.x,'.;
TTpCOTOV.
y.xi
1.
X.
-r'j-z
30
~y/jZO)V
34
Dans
1.
I
la
y.vi;
y.y.l
espace videl
(au
(^
1.
3 -^jy-voc,
zK
lieu
de
tt/.oo.)
'/j.
77p7.TT
po
([)ar
excmplr
xy.ilzp
y h yv-)
L.
19
y.y./.i,
on
/.y././.-,
cp.
1.
20
L.
/.y././.'ij.
I,.
120
c;tlv
leon
le
L.
Amundskn
(sur la
I
])li()t()
graphk-r.
/,7.;j.;j.7.v
|ioiir
/.7.;j.;j.j''1vV
:2 1
[j.\'^j7.'/.z
|n/./,|'j'.7.ro-jar,:'.-'
l-^polofj'.alo-Jir,;?
a-jvo-
1923-
N<^- I-
|)|.
l'AKIS.
45
].
10
1
'.?iz
z'ji-y/ryj'
^j-y.v
O'Jv
n-jn-y.\)f^t
^'^vGyjyj.
("^,
-y.yj.
tv
no'.
(^r7 t-/]v
-1-2
-
3S('xzvov
~y.
-7!,
y.yX
iI'jtzv
t.'j'lvi
13 16
O'JV
T.uL'j
-/.ai
a'jTT'//.{o;
v.
^So'jAi
saT-z-Jx-sl
T.hLKyy.'.t
Kt
18 19
21
y.Tz
y.y.'-w.
1.
^\
aiv^ovLTz
z'jTo;
/;
y.z,fjv.zy.~.
20
fSpa
7rTop'j'/]p'-
irrl
t
x.ai
y.'i/.y.vy.Wy.vy'/Jpy.
22 23
27
vov
n'/rf^y.t
tv
Try.iSy.
stt
"
ySj~ryj
['jojv]'j[y.ov
y.
to'j
8',/. .''|ov
oivpzTTS^;
'iT^ny.'LZvuv
zvTi|
33
la tin
'iy.
.- ...
1.
35 y.ooTzp
36
toi: TTOTTl
X..
J'espre
bientt
restes
de
comme
la
je
l'ai
dit
ci-dessus
attireront
l'intrt
papyrologie
la
et
de
la
aussi
des religions.
46
s.
f,itrp:m.
H.-V. Kl.
Additions et Corrections.
Pap. Bibl. Nat 289
Tra
(dans
la
jjOTvy,<^>
y.oaiz):
ib.
il
faut
lire
;j.o'.
n'(j(.
iioi
yiroy//oij
sk
tI/v
{=
T.zo
ozi^y.)
yonar
896
or,r.i7ov
exactement
[j.fi<.
comme dans
le
l)a|i.
vers
92, pap.
Londres
CXXl 478
ma
oY|Ao-jvTa
To rvo;
-,y.-;'[j.y~'jz
etc.
i
Dans
Class.
1.
Loii\|-e
7.,^i(f'')v)
o-jpov
\-ri'i\i^i')v'!
note dans
Review 1924,
'Ao'')v[7.
no.
r',|
(Tertull.
i'7.(jpr/|?
de hapt. 5
1.
Esit/i'.s\.
c|).
Ib.
I.
:_'
8
la
'">^y7.
la
;j.op9r,v
/su
etc.;
221
.\h/_a
1.
293
;j.r',Tp7..
le
rle
dv
;J-'',':px
dans
la
doctrine de
Simon Magus.
(pliant
70
(^rsy-zAz-oz
y.p'.iy~zp<K.
CXXI
381 (voir
ma
ihe
The
YJp|7.-.p[
yjp
it
is
a single
is
character, something
like
-|^, the
lower part
ol"
'C.
I
lost
in
a small lacuna,
and below
a long
horizontal line.
do nnt
is
now
a substitute.
Ib.
in
1.
The character
Xaxi oxuo
not like
r..
but
303
(p. 8)
Xaxt[j.o'j
then the
the
opposite
order", comparez
1.
Pistis
.Sophia
d.
p.
244,
\-oir
1.
3:
itv'olVEp'
!);p'>)'jiiv.
Ib.
rj(vov)
tov
''Op-.pa'txv aax.t
xaTaaxi:
Orphica d. Kern
no. 348.
L.
Dans pap.
xxl Asoa
478 accentuez 'Ep'or (not par W. CRoxiCRrl. L. 699 Aa;j.va;j.ivsia. pour vopt i, 147: Berl. (\'oir ma mmoire Zn dm Berlincr Zauhcrpapyii"
\
3256;
1.
1.
271 <~'J^
;j.r,
-.pjov
1.
298
oejtioto!.
<(vjv> 'kI~z
;j.oi
IFapvaatov [[opo]]
IIj!)'')".
321
328,
[jlo'..
cp. pap.
Louvre a 225
\i.i^.
Ouant
l'^Tro-oiia.
utiliss
mentionne dans
pour
la
la
1.
il
di\ination.
r
il
M. Croner
lis
I.
eu
la
grande
de
lire
mes
conjectures sur
(trs
pap.
Berl.;
propose
77:
[x^^
cyj
os
1.
(J-t,
ostoO f
o'z
:[i)[o]
probable);
;
105:
toOto
(
'<^^f.);
;r,::
[20: -<i-y\\
zlz
-.papaylxaLv] ^aaa'.'ov
130;
;j.|0vi
y'K('/.yi')Z
[j.y.~Ty):
1.
II
74
(
c'j-.pov
;j.('jY'')vI
oi'fJv lvgl.
-jofop
(\'gl.
y.Kz\\).[).y.
270, t"
u. s. \v."l;
83
a[^.'^;'^i-/
Mcmor. Graeca
bien douteuxl,
1.
15
corrigez xailapov.
1923. Xo.
I.
47
Vocabulaire.
B L
-'x-a-Tizo;
.V dsigne le livre
I
magique de
la
Bibliothque Nationale,
fl
le frag-
ment
du
papyrus
Mimaut" du Louvre,
les
fragments
2,
3,
4,
mme
II
papyrus.
R N 3250.
67.
(jo'.o
verso
5.
VoMva'.
LA
poop;jLo
104.
yx L verso
(/
II
5.
aVo'jpo; ('ojpo;)
i,
yEvi-Ttpa
yvfcr;;
44.
aloupOTpoai') o;
La
13,87,96.
awvto;
L
L
rt
294.
yjpo'.oT,;
/.oojiNo L n 320.
vv/.r,
rt
225.
Lrt 253.
o-vf-vr,
/>
1,
7 r,
98.
aviy.)
/,aT~"')
L
(7
Ar,Lo:
/j
vaTHtvio
281, 310.
0'.a/.paTf)
Lrt
otavjio
Lrt
[or,
rt
vopi
L6 105. B N 3256.
L
A 94.
ota-jp'o
ota-rsr.)
O'.aTr.psf.)
/.y3tpr.)
L 1 10. L b 7. L 296.
rt
v'.or,;(?l
Lrt 244.
ia-p(,jfo
Lrt
144.
v3niaTp3-T{
vojjLE')
BN
276.
45.
oisyp')
SitoTT.jxt
a 86.
L n 239.
L
245-
'os'.i
''')v
rt
-o'>Eoc)
L a 260. L rt 289.
L
rt
a 254, 290.
A 82.
'j.-r>y.y.-viZ'-\
23.
Aoof.'jvr,
ozaTTTaa'.;
(?l
Lrt 275.
o/.ctfo B N
61, 62.
ppaxo; Lrt
'yuo;
oa'.pfj;
124.
LA 15. LA 21.
(l'jzyfoy.y.o)
7.-o-iv'')
B N
41.
l'crso
II
-jt-op-j avo
L a 298.
pto:
ib. 6.
ix!pavo;xai
lxfvT,a'.;
Lrt 241.
j.y/i,'(i-i^i
B X 2289.
Lrt 3r.
Lrt
r64.
'a;Avo;
o'^'.a
x\i:_r^zr,z
L 255.
iv
avec
le
datif
B X 359.
vpy'.:
Lrt 285,
LA
9.
L verso
II
7.
f/
59.
vyojj.a'.
^7,y.r,'3'.:
Lrt
L
.\
A 86.
xjtottto;
i'f avo;
162,
l./>
10.
Lrt
(91
Lrt
G.
rt
<:'.y-j/.'jT7.To;
284.
48
zr.'.y.z'.\j.7.i
s.
EIRE?.!.
11. -F.
Kl
L a 49.
io")
36.
l-:-.y.^;i
Lb
b
-,.
AX7.v/| (?l
22.
T:-.T-jyyavc)
BN
266.
1267
Icp. ib.
167I,
\-
104.
Azy.-'.y.'j;
(nv'j;j.7.
.-(r.sY>
extixovI
5,
277.
T.zi
20.
7l
II
12.
jjoo^a
oYr.)
BN
iT:ap;
LA
35.
L a 282.
i-avta
p'jaTEr/o(?l
BN
2282.
.\-Jxio; (Vi
LA
91
jTxva
S'JTOvf')
L a 265. L o L
9.
/>
Myv,:
106.
[j.y.y-'.i
\.
a 201 94.
II
(Myv7,Tov
LA
35I.
Ejy^ap'.aTa
sjr.r/ra
Lb
BN
266.
[i.
At
-,'('rso
21.
[jLio'jy_o:
a 46.
6o07.ptov(?l
B N 3262.
183, 305,
17.
Mvor|7io;
;j.cr7.-:o;
oTvo:
l'rrso II
22.
B N 1967.
;'f/'io II
fl
r,Aio;
L L
rt
Lb
44,
57,
116, 120,
;j./',vT,
II.
(p. 46).
vT^-o II
[j.T'|-:p7.
L
pov
293
T^/^'.')~'j''j~VK
Lfl 207.
[Xtar,!)
rt
169.
Mr/7.,A
O-jlJ.'.aTr'iP'.ov
LA
L
A
61. 90.
L6
14, 19.
[j.'jpfvTi
la-.)
i[t:
LA
L
c(
58.
v7.'JT'.xfJ;
La
(7
106.
212, 309.
vr'|7:;o
icpaxiTr,;
'.00'.?
;;
2 [6.
vr,cjT7|
L L
158.
7,
'-so II
22.
((
309,
(7
LA
117.
vjxT7.aTp7.-T|;
vj;j.-yr,
(
BN
L
181.
A
'.7.p:
264.
''PV''''^/'
48.
'.;t7L07i:rjTa[j.o;
Lrt 211.
civ-^'o
foTcrj
B N 2965.
^
L
A
52.
jpov
/.j.y.y.ryj-^y.z
y.a[j.;x'j'')
(
34.
KOK7.o'-i'.p7;i
L vciso
II
20.
oox7jciTOj;j.7.t
Lo
65.
BN
3149-
zapo|xtvo:
/.apota
L
L
(7
170.
AoxATipof')
BN
41.
135.
o|jL[ipofY[jLaTo;
[i.'.Xia
BN
rf
2184.
x.axc!CT[j.ov
168.
LA
ovipo~[X7:ov
ovoij.aaa ?i
L
L
168.
Lrt 92.
verso
II
(7
283.
xaTa(|;7.('>
17.
ow;
B N
60.
yAroyoz
Xcofov
La
L
n
167.
piJLii^fo
La
L
L L
103.
243.
194.
Op>TT|S
A 96.
Kcpa[jLtxr|
La
L
ojpoop'jjJLo;
o-/;jro
LA
1
101.
y.pxoj;
217.
49.
xXs'.oocp'jy.?
L
20.
rt
229.
Il7'.7.v
xyj^yj
/>
95, 104.
A
rr
xoipavo
xxx'.vo
xoTiTfo
L
L
6
rt
239. 308.
-atav^M L
7C7.ip(')
29, 38.
199.
81.
rt
34.
Tivaocpo
LA
y.'ja\j.(jy.py.-(rj
La
(7
140.
TrapoEiao;
7Ltcj;j.ov|
BN
xpoxitrj
202.
xxo)
a 242.
x-ia-T,
rt
162, 239.
(7
x'jptaxo
232.
X(0[JL7.(JTT,pi.OV
(7
135.
7i:p'.T(i)';x7.i
12.
7Lrjy7.1o:
A
ff
20.
Ay'Azto
Lb
iio.
77.cj;j.a
259
lvfVpfo-'.vovl,
28c
1923- Xo.
I.
49
TtXfjXTpOV
7rv'j[j.a
L
(=
6 94.
'yiv
La
L
260!?), 238,
8.
Tpaxfoj
T.pi^ii
7:oy.(^(o)
BN
7,
1336.
44,
La
166,
6 3,
L w/-5o
li
i!
21.
JpoxYvs'joj
6 23.
2w(Cwv(?j
115.
t'^rso II
L6
62.
TrpoYiyvwa/.oj
TrpoYvioai;
LA
m,
L
Lb
109,
19.
Tp(3v9-rj;
B N 1312.
-poYvwoTix
Tupo adv.
cpoffxuvsoj
Lb 3,41. B N 35.
L
y^rsc II
(?)
1:2.
TtTav
6 57.
--upo
Tpavr,
(?)
a 200.
LA
(?)
41.
ro, 26.
Tcpoa^a^jCTTTi;
Jpaojov
Tk'joj
276.
-paTCsa
Lb
La
L
257.
II
To/TjXo;
xp(y(ovoi;
La
307.
verso
17.
a 229.
14, 22, 40, 43.
::yXtopw
a 163.
Tp(7:ou
xpo/faxo;
pafvoj
i/i'ii'^oi
yEta
'Paa7, L b 59.
aPawt)
aa[jio)^o5
ij3t7w7Ctpo;
L6
Lrt
66.
u:tavTw
jTrripTTj;
196.
La La
162.
304, 3r2.
a 204.
2apa7r;i[ituv
aaTTjV
BN
2485.
iYYo;
('Yiov)
La
25.
145.
=
L
ijEauTTiV
BN
L
2322.
cr
'ftX'jpivo;
L6
35.
a$|jevv'.vov
ai'oj
poriV.xv
306.
cpoTvt
'jxt'a
b 40, 98.
L6 La
293.
aeXrjVT)
verso
13.
II
11.
/[jiaiXojv
aivSdiv
L6
L
La
L
L
/;
214.
a'.ao^ojpa?
oxETt^oj
crxi
L6
b
107.
XpsCa
a 98.
78.
13.
ypr,|jLaTw
j(pr,ajj.ioo;
a 303, 312.
95.
25.
Lb
a
loo.
2[JLiv-9'u;
L6 oTavo; L 6
0Tr,xw
)(pu(jauY^i?
138.
/p'jao po^fjjTCo;
La
138.
BN
728, 923.
<jTpwvvujJn(?)
L6
24.
'jiTTaxo;
197.
It?
Lb
72.
(TJVOpjJLStio
TjvTcX'w
403.
(')Ttov
L a 308.
Imprim
4.
fvrier
1924.
i.
PLI.
-^4l
T-rtn^
-^/0
t.*
tX *W>v
r
J^-^,
^3^
"^^^
,5*^^"
Papyrus Mimaut du Louvre
iVg.
i,
Recto
col. II.
Vid.-Selsk. Skr.
II.
i.
PI.
II.
ItaA
Vr/:/jii<v
.-^
'(
.7.-/
ni
Papyrus Mimant du I.ouvrc
tVg.
i,
Recto
col. III.
Vid.-Selsk. Skr.
II.
i.
PI. III.
'^A ^<*"
^^
r.v.
1-
(r^.
i,
Recto
col.
VI.
tBR^
81976
^SlTY OF 10^^
V,
i
PLEASE DO NOT REMOVE
CARDS OR
SLIPS
PA 3316 E5
'lir^rr
^f^