Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
8104851
,03257$17 &H PDQXHO GRLW rWUH / XWLOLVDWHXUTXLXWLOLVHOHYpKLFXOHGDQVFH 'DQV FH PDQXHO OHV PRGLILFDWLRQV VRQW
FRQVLGpUpFRPPHXQHSDUWLHLQWpJUDQWHGH SD\VGRLW LQGLTXpHVSDUOHVV\PEROHVVXLYDQWV
FHYpKLFXOH HW GRLWWRXMRXUVOXLUHVWHUHQ ± V¶DGUHVVHU j XQ &RQFHVVLRQQDLUH
GRWDWLRQPrPHHQFDVGHUHYHQWH 2IILFLHOapriliaSRXUOHUHPSODFHPHQW W PRGqOHFPñ
apriliaDFRQoXFHPDQXHOHQSUrWDQWOH GHVFRPSRVDQWVFRQFHUQpVSDUG¶DXWUHV
PD[LPXP G DWWHQWLRQ j O¶H[DFWLWXGH HW j FRPSRVDQWVKRPRORJXpVSRXUOHSD\V Y PRGqOHFPñ
O¶DFWXDOLWpGHVLQIRUPDWLRQVIRXUQLHV7RXWH FRQFHUQp
J RSWLRQQHO
IRLVHQFRQVLGpUDWLRQGXIDLWTXHOHVSUR ± HIIHFWXHU OHV YpULILFDWLRQV SpULRGLTXHV
GXLWVapriliaVRQWVXMHWVjGHVDPpOLRUD UHTXLVHV 9(56,21
WLRQVGHSURMHWFRQWLQXHVLOSHXWVHYpULILHU ,03257$17 $O¶DFKDWGXYpKLFXOH + ,WDOLH 2 6LQJDSRXU
GHVSHWLWHVGLIIpUHQFHVHQWUHOHVFDUDFWpULV LQGLTXHU GDQV OD ILJXUH FLGHVVRXV OHV
WLTXHVGHYRWUHYpKLFXOHHWOHVFDUDFWpULV GRQQpHV G¶LGHQWLILFDWLRQ VH WURXYDQW VXU 4 5R\DXPH8QL P 6ORYpQLH
WLTXHVGpFULWHVGDQVFHPDQXHO O¶(7,48(77( '¶,'(17,),&$7,21 '(6 > $XWULFKH F ,VUDsO
3RXUWRXWpFODLUFLVVHPHQWFRQFHUQDQWOHV 3,(&(6 '(7$&+((6 /¶pWLTXHWWH HVW
LQIRUPDWLRQVFRQWHQXHVGDQVFHPDQXHO FROOpHVXUOHWXEHVXSpULHXUGURLWGXFKkVVLV M 3RUWXJDO e &RUpHGX6XG
FRQWDFWHU OH &RQFHVVLRQQDLUH 2IILFLHO SRXUODOHFWXUHLOHVWQpFHVVDLUHGHGpSRVHU
( )LQODQGH - 0DODLVLH
aprilia OHFDUpQDJHFHQWUDOYRLUSDJH '(326(
3RXUWRXWHLQWHUYHQWLRQGHFRQWU{OHHWGH '8&$5(1$*(&(175$/ $ %HOJLTXH @ &KLOL
UpSDUDWLRQ TXL Q HVW SDV GpFULWH A $OOHPDJQH * &URDWLH
H[SOLFLWHPHQWGDQVFHPDQXHOSRXUWRXW
DFKDW GH SLqFHV GpWDFKpHV G RULJLQH C )UDQFH # $XVWUDOLH
apriliaG DFFHVVRLUHVHWDXWUHVSURGXLWV ' (VSDJQH R (WDWV8QLV
HW SRXU WRXWH H[SHUWLVH VSpFLILTXH G $PpULTXH
V DGUHVVHU H[FOXVLYHPHQW DX[ ) *UqFH g %UpVLO
&RQFHVVLRQQDLUHV2IILFLHOVHWDX[&HQWUHV
6HUYLFH aprilia TXL JDUDQWLVVHQW XQ 5pSXEOLTXHGH
/ +ROODQGH 1 O $IULTXHGX
VHUYLFHVRLJQpHWUDSLGH 6XG
/DVRFLpWpDSULOLDYRXVUHPHUFLHG DYRLUFKRLVL
apriliaHWYRXVVRXKDLWHERQQHURXWH 6 6XLVVH K 1RXYHOOH=pODQGH
/HVGURLWVGHPpPRULVDWLRQpOHFWURQLTXH &HVGRQQpHVLGHQWLILHQW & 'DQHPDUN % &DQDGD
GHUHSURGXFWLRQHWG DGDSWDWLRQWRWDOHRX ± <($5 DQQpHGHSURGXFWLRQ <
SDUWLHOOH TXHO TXH VRLW OH SURFpGp VRQW , -DSRQ
± ,0 FRGHGHPRGLILFDWLRQ $%&
UpVHUYpVSRXUWRXVOHV3D\V ± 3$<6'¶+202/2*$7,21 ,8.$
,03257$17 'DQV FHUWDLQV SD\V HWHOOHVVRQWIRXUQLHVDX&RQFHVVLRQQDLUH
ODOpJLVODWLRQHQYLJXHXUUHTXLHUWOHUHVSHFW 2IILFLHOaprilia FRPPH UpIpUHQFHSRXU
GHQRUPHVDQWLSROOXWLRQHWDQWLEUXLWHWOD O DFKDWGHSLqFHVGpWDFKpHVRXDFFHVVRLUHV
UpDOLVDWLRQGHYpULILFDWLRQVSpULRGLTXHV VSpFLILTXHVGXPRGqOHTXHO RQSRVVqGH
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 4 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
SOMMAIRE
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 5 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
conduite en sécurité
REGLES FONDAMENTALES DE /D SOXSDUW GHV DFFLGHQWV VRQW GXV j 1HSDVKHXUWHUG REVWDFOHVTXLSRXUUDLHQW
SECURITE O LQH[SpULHQFHGXFRQGXFWHXU SURYRTXHUGHVGRPPDJHVDXYpKLFXOHRX
1H -$0$,6 SUrWHU OH YpKLFXOH j GHV HQWUDvQHUODSHUWHGHFRQWU{OHGXYpKLFXOH
3RXU FRQGXLUH OH YpKLFXOH LO HVW
GpEXWDQWV HW WRXMRXUV V DVVXUHU TXH OH PrPH
QpFHVVDLUH GH UHPSOLU WRXWHV OHV
FRQGLWLRQV SUpYXHVSDU ODORL SHUPLV GH SLORWHSRVVqGHOHVFRQGLWLRQVUHTXLVHVSRXU 1H SDV UHVWHU GDQV OH VLOODJH G DXWUHV
FRQGXLUH kJH PLQLPXP DSWLWXGH ODFRQGXLWH YpKLFXOHVSRXUSUHQGUHGHODYLWHVVH
SV\FKRSK\VLTXH DVVXUDQFH WD[HV 5HVSHFWHUULJRXUHXVHPHQWODVLJQDOLVDWLRQ
JRXYHUQHPHQWDOHV LPPDWULFXODWLRQ HW OHV QRUPHV VXU OD FLUFXODWLRQ URXWLqUH DANGER
SODTXHG LPPDWULFXODWLRQHWF QDWLRQDOHHWORFDOH &RQGXLUHWRXMRXUVDYHFOHVGHX[PDLQV
,O HVW FRQVHLOOp GH VH IDPLOLDULVHU HW VH (YLWHU OHV PDQ°XYUHV EUXVTXHV HW VXU OH JXLGRQ HW OHV SLHGV VXU OHV
IDPLOLDULVHU DYHF OH YpKLFXOH VXU GHV GDQJHUHXVHVSRXUVRLHWSRXUOHVDXWUHV UHSRVHSLHGVHQSRVLWLRQGHFRQGXLWH
URXWHV j IDLEOH WUDILF HWRX VXU GHV H[HPSOH FDEUDJHV GpSDVVHPHQW GHV FRUUHFWH
SURSULpWpVSULYpHV OLPLWHVGH YLWHVVH HWF pYDOXHU HW WHQLU (YLWHU DEVROXPHQW GH VH PHWWUH GpERXW
/ DEVRUSWLRQGHPpGLFDPHQWVG DOFRROHW WRXMRXUV FRPSWH GHV FRQGLWLRQV GH OD SHQGDQWODFRQGXLWHRXGHV pWLUHU
GH VWXSpILDQWV RX SV\FKRWURSHV FKDXVVpHGHYLVLELOLWpHWF
DXJPHQWH FRQVLGpUDEOHPHQW OHV ULVTXHV
G DFFLGHQWV 6¶DVVXUHU TXH OHV SURSUHV
FRQGLWLRQV SV\FKRSK\VLTXHV VRQW
DGpTXDWHV j OD FRQGXLWH HQ IDLVDQW
SDUWLFXOLqUHPHQW DWWHQWLRQ j O¶pWDW GH
IDWLJXHSK\VLTXHHWGHVRPQROHQFH
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 7 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
ONLY ORIGINALS
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 8 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
VETEMENTS 1HSDVJDUGHUGDQVVHVSRFKHVGHVREMHWV
TXLSRXUUDLHQWVHUpYpOHUGDQJHUHX[HQFDV SHXYHQWDXJPHQWHUOHVWHPSVGHUpDFWLRQHQ
$YDQWGHVHPHWWUHHQURXWHVHVRXYHQLU FDVG XUJHQFH/HVFDUpQDJHVHWOHVSDUH
GHFKXWHSDUH[HPSOHGHVREMHWVSRLQWXV
GH SRUWHU HW G DWWDFKHU FRUUHFWHPHQW OH EULVHGHJUDQGHVGLPHQVLRQVPRQWpVVXUOH
WHOVTXHFOpVVW\ORVUpFLSLHQWVHQYHUUH
FDVTXH 6 DVVXUHU TX LO HVW KRPRORJXp YpKLFXOH SHXYHQW FDXVHU GHV IRUFHV
HWF OHV PrPHV UHFRPPDQGDWLRQV VRQW
LQWDFWGHODERQQHWDLOOHHWTXHVDYLVLqUH DpURG\QDPLTXHV HQ PHVXUH GH
YDODEOHVSRXUOHSDVVDJHUpYHQWXHO
HVWSURSUH FRPSURPHWWUH OD VWDELOLWp GX YpKLFXOH
3RUWHU GHV YrWHPHQWV GH SURWHFWLRQ VL SHQGDQWODFRQGXLWHVXUWRXWDX[YLWHVVHV
SRVVLEOH GH FRXOHXU FODLUH HWRX pOHYpHV
ACCESSOIRES
UpIOpFKLVVDQWV'HFHWWHPDQLqUHOHSLORWH
TXLVHUDELHQYLVLEOHYLVjYLVGHVDXWUHV / XWLOLVDWHXU HVW SHUVRQQHOOHPHQW
FRQGXFWHXUVUpGXLUDFRQVLGpUDEOHPHQWOH UHVSRQVDEOHGXFKRL[GHO LQVWDOODWLRQHWGH
ULVTXH G rWUH YLFWLPH G XQH FROOLVLRQ HWLO O XVDJHG DFFHVVRLUHV,OHVWUHFRPPDQGpGH
VHUDPLHX[SURWpJpHQFDVGHFKXWH PRQWHUO DFFHVVRLUHGHPDQLqUHjFHTX LOQH
FRXYUHSDVOHVGLVSRVLWLIVGHVLJQDOLVDWLRQ
/HVYrWHPHQWVGRLYHQWrWUHELHQDMXVWpVHW VRQRUHHWYLVXHOOHRXTX LOQHFRPSURPHWWH
IHUPpVDX[H[WUpPLWpVOHVFRUGRQVOHV SDVOHXUIRQFWLRQQHPHQWQHOLPLWHSDVOH
FHLQWXUHVHWOHVFUDYDWHVQHGRLYHQWSDV GpEDWWHPHQWGHVVXVSHQVLRQVHWO DQJOHGH
SHQGUHpYLWHUTXHFHVREMHWVRXDXWUHV EUDTXDJHQ HPSrFKHSDVOHIRQFWLRQQHPHQW
SXLVVHQW HPSrFKHU OD FRQGXLWH HQ GHVFRPPDQGHVHWQHUpGXLVHSDVODJDUGH
V DFFURFKDQWVXUOHVSDUWLHVHQPRXYHPHQW DX VRO HW O DQJOH G LQFOLQDLVRQ GDQV OHV
RXVXUOHVRUJDQHVGHFRQGXLWH YLUDJHV(YLWHUO XWLOLVDWLRQG DFFHVVRLUHVTXL
HPSrFKHQWO DFFqVDX[FRPPDQGHVFDULOV
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 9 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 10 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
LEGENDE
3RUWHIXVLEOHV 9DVHG¶H[SDQVLRQ 5HSRVHSLHGJDXFKHSDVVDJHU
%DWWHULH )LOWUHjDLU %RXFKRQGHUHPSOLVVDJHKXLOHPRWHXU
5pWURYLVHXUJDXFKH &URFKHWDQWLYRO &RXYHUFOHDFFqVERXFKRQKXLOH
5pVHUYRLUGHOLTXLGHIUHLQDUULqUH SRXUFkEOHDUPp%RG\*XDUG PRWHXU
&URFKHWSRXUVDFV aprilia J 7UDSSHGHYLVLWHDYDQW
%RXFKRQGXYDVHG¶H[SDQVLRQOLTXLGH %HTXLOOHFHQWUDOH
GHUHIURLGLVVHPHQW %pTXLOOHODWpUDOH
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 11 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
15
LEGENDE
7RSFDVHjFDVTXH &RPPXWDWHXUG DOOXPDJHDQWLYROGH %RXJLH
3RLJQpHSDVVDJHU GLUHFWLRQGpEORFDJHVHOOH &DUpQDJHFHQWUDO
6HOOHSDVVDJHU %DFYLGHSRFKHV 5HSRVHSLHGGURLWSDVVDJHU
5pVHUYRLUGHFDUEXUDQW 7UDSSHGHYLVLWHFHQWUDOH %DULOOHWRXYHUWXUHWRSFDVH
%RXFKRQUpVHUYRLUGHFDUEXUDQW 5pWURYLVHXUGURLW
5pVHUYRLUGHOLTXLGHIUHLQDYDQW $YHUWLVVHXUVRQRUH
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 12 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
1 2 3 4 5 6
12 11 10 9 8 7
LEGENDE LEGENDE
&RPPDQGHVpOHFWULTXHVDXF{WpJDXFKHGXJXLGRQ ,QGLFDWHXUQLYHDXGHFDUEXUDQW
/HYLHUGHIUHLQFRPELQp DYDQWDUULqUH &RPSWHXUNLORPpWULTXHWRWDOLVDWHXU
/HYLHUFRPPDQGHIUHLQDYDQW +RUORJHGLJLWDOH
3RLJQpHGHVJD] %RXWRQVGHVpOHFWLRQGHVIRQFWLRQVHWUpJODJHVGHO KRUORJH
&RPPDQGHVpOHFWULTXHVDXF{WpGURLWGXJXLGRQ GLJLWDOH
,QVWUXPHQWVHWLQGLFDWHXUV ,QGLFDWHXUGHYLWHVVH
&RPPXWDWHXUG DOOXPDJHDQWLYROGHGLUHFWLRQ + ,QGLFDWHXUWHPSpUDWXUHGXOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQW
GpEORFDJHVHOOH 23(1 7pPRLQFOLJQRWDQWVGHGLUHFWLRQGURLWV * FRXOHXUYHUWH
7pPRLQIHXGHFURLVHPHQW FRXOHXUYHUWH
7pPRLQIHXGHURXWH FRXOHXUEOHXH
7pPRLQSUHVVLRQKXLOHPRWHXU FRXOHXUURXJH
7pPRLQUpVHUYHGHFDUEXUDQW FRXOHXUMDXQHDPEUpH
7pPRLQFOLJQRWDQWVGHGLUHFWLRQJDXFKHV ) FRXOHXUYHUWH
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 13 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
'HVFULSWLRQ )RQFWLRQ
7pPRLQFOLJQRWDQWVGHGLUHFWLRQGURLWV * &OLJQRWHTXDQGOHVLJQDOGHYLUDJHjGURLWHHVWHQIRQFWLRQ
7pPRLQFOLJQRWDQWVGHGLUHFWLRQJDXFKHV) &OLJQRWHTXDQGOHVLJQDOGHYLUDJHjJDXFKHHVWHQIRQFWLRQ
&RPSWHXUNLORPpWULTXHWRWDOLVDWHXU ,QGLTXHOHQRPEUHWRWDOGHNLORPqWUHVSDUFRXUXV
,QGLFDWHXUGHYLWHVVH ,QGLTXHODYLWHVVHGHFRQGXLWH
7pPRLQUpVHUYHGHFDUEXUDQW 6 DOOXPHTXDQGGDQVOHUpVHUYRLUGHFDUEXUDQWLOUHVWHXQHTXDQWLWpGHFDUEXUDQWGHb
,QGLTXHDSSUR[LPDWLYHPHQWOHQLYHDXGHFDUEXUDQWGDQVOHUpVHUYRLU4XDQGO DLJXLOOHDWWHLQWOD]RQHURXJH
,QGLFDWHXUGXQLYHDXGHFDUEXUDQW GDQVOHUpVHUYRLULOUHVWHb GHFDUEXUDQW
'DQVFHFDVHIIHFWXHUOHUDYLWDLOOHPHQWOHSOXVW{WSRVVLEOHYRLUSDJH &$5%85$17
,QGLTXHDSSUR[LPDWLYHPHQWODWHPSpUDWXUHGXOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWGDQVOHPRWHXU
4XDQGO DLJXLOOHFRPPHQFHjV pFDUWHUGXQLYHDXPLQODWHPSpUDWXUHHVWVXIILVDQWHSRXUSRXYRLUFRQGXLUH
OHYpKLFXOH
,QGLFDWHXUWHPSpUDWXUHGXOLTXLGHGH 2QREWLHQWODWHPSpUDWXUHQRUPDOHGHIRQFWLRQQHPHQWGDQVOD]RQHFHQWUDOHGHO pFKHOOH
UHIURLGLVVHPHQW 6LO DLJXLOOHDWWHLQWOD]RQHURXJHDUUrWHUOHPRWHXUHWFRQWU{OHUOHQLYHDXGXOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWYRLU
SDJH /,48,'('(5()52,',66(0(17
6LO RQGpSDVVHODWHPSpUDWXUHPD[LPXPDXWRULVpH ]RQHURXJHPD[GH
ATTENTION O pFKHOOH RQSRXUUDLWHQGRPPDJHUJUDYHPHQWOHPRWHXU
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 14 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
,19(56(85 5287(&52,6(0(17
%28721 $33(/ '(
3+$5( 3$66,1*
)
2
6L O LQYHUVHXU URXWHFURLVHPHQW VH
WURXYHHQSRVLWLRQ³ ´OHIHXGHURXWH
HVWDFWLRQQpHQSRVLWLRQ³ ´OHIHXGH
FURLVHPHQWHVWDFWLRQQp
/DSUHVVLRQGXERXWRQLQYHUVHXUURXWH
FURLVHPHQWHQSRVLWLRQ 3$66,1*
)
([WUDFWLRQ
3RVLWLRQ )RQFWLRQ
FOp
/DGLUHFWLRQ ,OHVWSRVVLEOH
+ HVWEORTXpH G HQOHYHUOD
,OQ¶HVWSDV FOp
$QWLYROGH SRVVLEOHGH
COMMUTATEUR D'ALLUMAGE ANTIVOL DE DIRECTION GLUHFWLRQ GpPDUUHUOH
/HFRPPXWDWHXUG DOOXPDJH VHWURXYH PRWHXUQL
DX F{Wp GURLW SUqV GH OD FRORQQH GH DANGER G¶DFWLRQQHU
GLUHFWLRQ 1HMDPDLVWRXUQHUODFOpHQSRVLWLRQ³+´ OHVIHX[
SHQGDQWODPDUFKHSRXUQHSDVFDXVHUOD
,03257$17 /DFOpGHFRQWDFW /HPRWHXUHW ,OHVWSRVVLEOH
DFWLRQQH OH FRPPXWDWHXU G DOOXPDJH
DQWLYROGHGLUHFWLRQODVHUUXUHGHODVHOOHHW
SHUWHGHFRQWU{OHGXYpKLFXOH
)21&7,211(0(17
OHVIHX[QH G HQOHYHUOD
SHXYHQWSDV FOp
ODVHUUXUHGXEDFYLGHSRFKHV
/HYpKLFXOHHVWOLYUpDYHFGHX[FOpV XQH 3RXUEORTXHUODGLUHFWLRQ rWUHPLVHQ
HVWGHUpVHUYH u 7RXUQHUFRPSOqWHPHQWOHJXLGRQYHUVOD IRQFWLRQ
JDXFKH
,03257$17 *DUGHU OD FOp GH u 7RXUQHUODFOpGHFRQWDFW HQSRVLWLRQ
/HPRWHXUHW ,OQ¶HVWSDV
UpVHUYH GDQV XQ HQGURLW GLIIpUHQW GX OHVIHX[ SRVVLEOH
³´
YpKLFXOH SHXYHQWrWUH G¶HQOHYHUOD
PLVHQ FOp
ATTENTION IRQFWLRQ
6LO RQWRXUQHODFOpGHFRQWDFWVDQVOD
SUHVVHU RQ DFWLRQQH OD VHUUXUH GH OD
VHOOHHWQRQSDVO DQWLYROGHGLUHFWLRQ
,03257$17 7RXUQHU OD FOp GH
FRQWDFWHWVLPXOWDQpPHQWWRXUQHUOHJXLGRQ
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 16 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
EQUIPEMENTS AUXILIAIRES
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 17 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 19 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
COMPOSANTS PRINCIPAUX
CARBURANT LUBRIFIANTS
DANGER DANGER
/HFDUEXUDQWXWLOLVpSRXUODSURSXOVLRQ /¶KXLOH GX PRWHXU SHXW FDXVHU GH
GHV PRWHXUV j H[SORVLRQ HVW JUDYHVGRPPDJHVjODSHDXVLHOOHHVW
H[WUrPHPHQWLQIODPPDEOHHWSHXWGHYHQLU PDQLSXOpH ORQJXHPHQW HW
H[SORVLIGDQVFHUWDLQHVFRQGLWLRQV,OHVW TXRWLGLHQQHPHQW,OHVWFRQVHLOOpGHVH
QpFHVVDLUHG HIIHFWXHUOHVRSpUDWLRQVGH ODYHUVRLJQHXVHPHQWOHVPDLQVDSUqV
UDYLWDLOOHPHQWHWG HQWUHWLHQGDQVXQH O DYRLUPDQLSXOpH
]RQHYHQWLOpHHWDYHFOHPRWHXUDUUrWp1H (QFDVG RSpUDWLRQVG HQWUHWLHQLOHVW
IXPHUQLSHQGDQWOHUDYLWDLOOHPHQWQLj FRQVHLOOpG HPSOR\HUGHVJDQWVHQODWH[
SUR[LPLWpGHYDSHXUVGHFRPEXVWLEOHHW *$5'(5 +256 '( /$ 3257(( '(6
pYLWHUDEVROXPHQWWRXWFRQWDFWDYHFGHV (1)$176
IODPPHVQXHVGHVpWLQFHOOHVHWWRXWH 1(3$6',63(56(5/ +8,/(86$*((
DXWUHVRXUFHSRXYDQWFDXVHUO DOOXPDJH 1(3$6',63(56(5/(&$5%85$17
'$16/(0,/,(8(19,5211$17
RXO H[SORVLRQ '$16/(0,/,(8(19,5211$17
(YLWHU DXVVL WRXW GpERUGHPHQW GH *$5'(5 +256 '( /$ 3257(( '(6 ATTENTION
FDUEXUDQWGHODJRXORWWHGHUHPSOLVVDJH (1)$176 $JLUDYHFSUpFDXWLRQ
FDULOSRXUUDLWV LQFHQGLHUDXFRQWDFWGHV 1HSDVUpSDQGUHG KXLOH
VXUIDFHVEUODQWHVGXPRWHXU 1 XWLOLVHU TXH GH O HVVHQFH VXSHU DYHF $Y R L U V R L Q G H Q H SD V V DO L U D XF X Q
$X FDV R GX FDUEXUDQW VHUDLW SORPE 6WDUV RXVDQVSORPEDYHF FRPSRVDQWOD]RQHRO RQWUDYDLOOHHW
DFFLGHQWHOOHPHQWUHQYHUVpFRQWU{OHUTXH XQLQGLFHG RFWDQHPLQLPXP 1250 O HVSDFH HQYLURQQDQW 1HWWR\HU
OD SDUWLH FRQFHUQpH HVW SDUIDLWHPHQW HW 1200 VRLJQHXVHPHQWWRXWHWUDFHpYHQWXHOOH
VqFKHDYDQWOHGpPDUUDJHGXYpKLFXOH/H G KXLOH(QFDVGHIXLWHVRXGHPDXYDLV
FDUEXUDQWVHGLODWHDYHFODFKDOHXUHW &$3$&,7('85(6(592,5 IRQFWLRQQHPHQWV V DGUHVVHU j XQ
VRXVO DFWLRQGHVUD\RQVVRODLUHVSDU UpVHUYHFRPSULVH b &RQFHVVLRQQDLUH2IILFLHOaprilia
FRQVpTXHQWQHMDPDLVUHPSOLUOHUpVHUYRLU 5(6(59(5(6(592,5b +8,/('(75$160,66,21
jUDVERUGV
)HUPHUVRLJQHXVHPHQWOHERXFKRQjOD 3RXUDFFpGHUDXERXFKRQGXUpVHUYRLUGH )DLUH FRQWU{OHU OH QLYHDX GH O KXLOH GH
ILQGHO RSpUDWLRQGHUDYLWDLOOHPHQW(YLWHU FDUEXUDQW WUDQVPLVVLRQWRXVOHVNP PL
OHFRQWDFWGXFDUEXUDQWDYHFODSHDX u /HYHU OD VHOOH YRLU SDJH 9LGDQJHUO KXLOHGHWUDQVPLVVLRQDXERXW
O LQKDODWLRQGHVYDSHXUVO LQJHVWLRQHWOH '(%/2&$*(%/2&$*( '( /$ GHVSUHPLHUVNP PL HWSDUOD
WUDQVYDVHPHQWG XQUpVHUYRLUjXQDXWUH 6(//( VXLWHWRXVOHVNP PL
DXPR\HQG XQWX\DX u 'pYLVVHUOHERXFKRQGXUpVHUYRLU 3RXUOHFRQWU{OHHWODYLGDQJHV DGUHVVHUj
XQ&RQFHVVLRQQDLUH2IILFLHOaprilia
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 20 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
+8,/(027(85
DANGER
&RQWU{OHUSpULRGLTXHPHQWOHQLYHDXG KXLOH
)DLUHWUqVDWWHQWLRQDXGLVTXHGXIUHLQHW
PRWHXU YRLU SDJH &21752/( '8
DX[ MRLQWV GH IURWWHPHQW HQ YpULILDQW
1,9($8 '¶+8,/( 027(85 (7
TX LOVQHVRQWSDVKXLOHX[RXJUDLVVpV
$332,17
VSpFLDOHPHQW DSUqV O H[pFXWLRQ GHV
,03257$17 8WLOLVHU GH O KXLOH RSpUDWLRQVG HQWUHWLHQRXGHFRQWU{OH
D\DQWOHVVSpFLILFDWLRQV:YRLUSDJH &RQWU{OHU TXH OD GXULWH GH IUHLQ Q¶HVW
7$%/($8'(6/8%5,),$176 SDVHQWRUWLOOpHRXXVpH
*$5'(5 +256 '( /$ 3257(( '(6
ATTENTION (1)$176
6 LOIDXWIDLUHO DSSRLQWG KXLOHPRWHXULO 1(3$6',63(56(5/(/,48,'('$16
HVWUHFRPPDQGpGHQHSDVGpSDVVHUOH /(0,/,(8(19,5211$17
QLYHDX0$;
LIQUIDE DES FREINS -
,OHVWQpFHVVDLUHGHYLGDQJHUO KXLOHPRWHXU RECOMMANDATIONS
DXERXWGHVSUHPLHUVNP PL HW FREINS A DISQUE
SDUODVXLWH ,03257$17 &H YpKLFXOH HVW
pTXLSpGHIUHLQVjGLVTXHDYDQWHWDUULqUH DANGER
± YLGDQJHUWRXVOHVNP PL DYHFGHVFLUFXLWVK\GUDXOLTXHVVpSDUpV
± YpULILHU SpULRGLTXHPHQW OH /HV IUHLQV VRQW OHV RUJDQHV TXL
/HVLQIRUPDWLRQVVXLYDQWHVVHUpIqUHQWjXQ JDUDQWLVVHQW OH SOXV OD VpFXULWp LOV
QLYHDXDSSRLQW VHXOV\VWqPHGHIUHLQDJHPDLVHOOHVVRQW GRLYHQWGRQFrWUHPDLQWHQXVHQSDUIDLW
YDODEOHVSRXUWRXVOHVGHX[ pWDWOHVFRQWU{OHUDYDQWWRXWYR\DJH
3RXU OD YLGDQJH V¶DGUHVVHU j XQ
&RQFHVVLRQQDLUH2IILFLHOaprilia DANGER 8QGLVTXHVDOHVDOLWOHVSODTXHWWHVGH
IUHLQDYHFXQHUpGXFWLRQFRQVpTXHQWH
'HVRXGDLQHVYDULDWLRQVGXMHXRXXQH
GH O HIILFDFLWp GH IUHLQDJH /HV
UpVLVWDQFH pODVWLTXH VXU OH OHYLHU GH SODTXHWWHVGHIUHLQVDOHVGRLYHQWrWUH
IUHLQ VRQW GXHV j GHV LQFRQYpQLHQWV
UHPSODFpHVWDQGLVTX XQGLVTXH VDOH
GDQVOHV\VWqPHK\GUDXOLTXH
GRLW rWUHQHWWR\pjO DLGHG XQSURGXLW
6¶DGUHVVHU j XQ &RQFHVVLRQQDLUH
GpJUDLVVDQWGHKDXWHTXDOLWp
2IILFLHOaprilia HQFDVGHGRXWHVVXUOH
ERQ IRQFWLRQQHPHQW GX V\VWqPH GH /HOLTXLGHGHVIUHLQVGRLWrWUHYLGDQJp
IUHLQDJHHWVLRQQ¶HVWSDVHQPHVXUH WRXV OHV GHX[ DQV SDU XQ
G¶HIIHFWXHUOHVRSpUDWLRQVGHFRQWU{OH &RQFHVVLRQQDLUH2IILFLHOaprilia
FRXUDQWHV
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 21 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
ATTENTION
/H QLYHDX GX OLTXLGH GLPLQXH
SURJUHVVLYHPHQWDXIXUHWjPHVXUHTXH
OHVSODTXHWWHVV XVHQW
u 9pULILHUO XVXUHGHVSODTXHWWHVGHVIUHLQV
SDJH &21752/( '( / 8685(
'(63/$48(77(6 HWGXGLVTXH
6LOHVSODTXHWWHVHWRXOHGLVTXHQHGRLYHQW
SDVrWUHUHPSODFpV
,03257$17 &H YpKLFXOH HVW &2175Ð/(
u 6 DGUHVVHU j XQ &RQFHVVLRQQDLUH
DANGER
1HSDVXWLOLVHUOHYpKLFXOHVLO RQUHOqYH
XQHIXLWHGHOLTXLGHGDQVOHV\VWqPHGH
IUHLQDJH
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 22 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT
ATTENTION
1HSDVXWLOLVHUOHYpKLFXOHVLOHQLYHDX
GX OLTXLGH GH UHIURLGLVVHPHQW HVW
LQIpULHXUDXQLYHDXPLQLPXP0,1
&RQWU{OHU SpULRGLTXHPHQW HW DSUqV GH
ORQJV YR\DJHV OH QLYHDX GX OLTXLGH GH
UHIURLGLVVHPHQWOHIDLUHYLGDQJHUWRXVOHV
DQV SDU XQ &RQFHVVLRQQDLUH 2IILFLHO
aprilia
DANGER
/HOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWHVWQRFLI /DVROXWLRQGHOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQW 3RXU OD VROXWLRQ GH UHIURLGLVVHPHQW
VLDYDOpVRQFRQWDFWDYHFODSHDXRX VH FRPSRVH GH G¶HDX HW HPSOR\HUGHO¶HDXGpPLQpUDOLVpHDILQGH
OHV\HX[SRXUUDLWFDXVHUGHVLUULWDWLRQV G¶DQWLJHO QHSDVHQGRPPDJHUOHPRWHXU
6L OH OLTXLGH GHYDLW HQWUHU HQ FRQWDFW &HPpODQJHHVWLGpDOSRXUODSOXSDUWGHV
DYHF OD SHDX RX OHV \HX[ ULQFHU WH PS pUDWXUHV G H IRQFWLRQ QHPHQ W HW DANGER
ORQJWHPSVHWDERQGDPPHQWjO¶HDXHW JDUDQWLW XQH ERQQH SURWHFWLRQ FRQWUH OD 1H SDV HQOHYHU OH ERXFKRQ GX YDVH
FRQVXOWHU XQ PpGHFLQ 6 LO HVW DYDOp FRUURVLRQ G¶H[SDQVLRQ TXDQG OH PRWHXU HVW
HVVD\HUGHYRPLUVHULQFHUODERXFKHHW ,O HVW SUpIpUDEOH GH JDUGHU OH PrPH FKDXGFDUOHOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQW
OD JRUJH DYHF GH O HDX DERQGDQWH HW PpODQJH GXUDQW OD VDLVRQ FKDXGH FHFL HVWVRXVSUHVVLRQHWVDWHPSpUDWXUHHVW
FRQVXOWHULPPpGLDWHPHQWXQPpGHFLQ SHUPHWWDQW GH UpGXLUH OHV SHUWHV SDU WUqVpOHYpH
1(3$6',63(56(5/(/,48,'('$16 pYDSRUDWLRQ HW G¶pYLWHU OHV DSSRLQWV $X FRQWDFW GH OD SHDX RX GHV
/(0,/,(8(19,5211$17 IUpTXHQWV YrWHPHQWV FH OLTXLGH SHXW FDXVHU GH
'H FHWWH PDQLqUH OHV GpS{WV GH VHOV JUDYHVEUOXUHVHWRXGRPPDJHV
*$5'(5 +256 '( /$ 3257(( '(6 PLQpUDX[DFFXPXOpVGDQVOHVUDGLDWHXUV
(1)$176 GHO¶HDXpYDSRUpHGLPLQXHQWHWO¶HIILFDFLWp
3UHQGUHJDUGHGHQHSDVYHUVHUOHOLTXLGH GX V\VWqPH GH UHIURLGLVVHPHQW UHVWH
GH UHIURLGLVVHPHQW VXU OHV SDUWLHV LQWpJUDOH
EUODQWHV GX PRWHXU LO SRXUUDLW $XFDVRODWHPSpUDWXUHH[WHUQHVHUDLW
V¶LQFHQGLHUHQ pPHWWDQWGHV IODPPHV LQIpULHXUHj]pURGHJUpFHQWLJUDGHLOIDXW
LQYLVLEOHV(QFDVG RSpUDWLRQVG HQWUHWLHQ FRQWU{OHU IUpTXHPPHQW OH FLUFXLW GH
LOHVWFRQVHLOOpG HPSOR\HUGHVJDQWVHQ UHIURLGLVVHPHQWHQDMRXWDQWVLQpFHVVDLUH
ODWH[3RXUODYLGDQJHV DGUHVVHUjXQ XQHFRQFHQWUDWLRQSOXVLPSRUWDQWHG¶DQWLJHO
&RQFHVVLRQQDLUH2IILFLHOaprilia MXVTX¶jXQPD[LPXPGH
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 23 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
&21752/((75(03/,66$*( 'DQVOHFDVFRQWUDLUH
u 'HVVHUUHUOHERXFKRQGHUHPSOLVVDJH
ATTENTION
DANGER HQWRXUQDQWGHGHX[WRXUVGDQVOHVHQV 3HQGDQW OH UHPSOLVVDJH QH SDV
LQYHUVHGHVDLJXLOOHVG XQHPRQWUH VDQV GpSDVVHUOHQLYHDX0$;DXWUHPHQW
/H PRWHXU IURLG HIIHFWXHU OHV
XQHIXLWHGXOLTXLGHVHYpULILHUDGXUDQW
RSpUDWLRQVGHFRQWU{OHHWUHPSOLVVDJH O HQOHYHU OHIRQFWLRQQHPHQWGXPRWHXU
GXOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQW u $WWHQGUH TXHOTXHV VHFRQGHV SRXU
u )DLUH O DSSRLQW DYHF GX OLTXLGH GH
SHUPHWWUH O pOLPLQDWLRQ GH OD SUHVVLRQ
u $UUrWHU OH PRWHXU HW DWWHQGUH TX LO DLW UHIURLGLVVHPHQWYRLUSDJH 7$%/($8
pYHQWXHOOH
UHIURLGL '(6/8%5,),$176 MXVTX jFHTXHOH
,03257$17 3RVLWLRQQHU OH
,03257$17 8QH WXEXOXUH QLYHDX GX OLTXLGH DWWHLJQH
UHQLIODUG HVWUHOLpHDXERXFKRQ 1H DSSUR[LPDWLYHPHQWOHQLYHDX³0$;´
YpKLFXOHVXUXQWHUUDLQVROLGHHWSODW u 5HPHWWUH HQ SODFH OH ERXFKRQ GH
SDVIRUFHUQLUHWLUHUODWXEXOXUHUHQLIODUG
u 'pSRVHU OD WUDSSH GH YLVLWH DYDQW YRLU UHPSOLVVDJH
u 'pYLVVHUHWHQOHYHUOHERXFKRQ
SDJH '(326( '8 &$5(1$*(
$9$17 ATTENTION
u 6 DVVXUHU TXH OH QLYHDX GX OLTXLGH DANGER (QFDVGHFRQVRPPDWLRQH[FHVVLYHGH
FRQWHQXGDQVOHYDVHG H[SDQVLRQ VH /HOLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWHVWQRFLI OLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQWHWDXFDVR
VLWXHHQWUHOHVUHSqUHV0,1HW0$; VLDYDOpDXFRQWDFWGHODSHDXRXGHV OHUpVHUYRLUUHVWHUDLWYLGHFRQWU{OHUTX¶LO
\HX[LOSRXUUDLWFDXVHUGHVLUULWDWLRQV Q¶\DSDVGHIXLWHVGDQVOHFLUFXLW3RXU
0,1 QLYHDXPLQLPXP OD UpSDUDWLRQ V DGUHVVHU j XQ
0$; QLYHDXPD[LPXP 1HSDVLQWURGXLUHGHGRLJWVRXG¶DXWUHV &RQFHVVLRQQDLUH2IILFLHOaprilia
REMHWV SRXU YpULILHU OD SUpVHQFH GH u 5HPHWWUH HQ SODFH OD WUDSSH GH YLVLWH
OLTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQW DYDQW YRLU SDJH '(326( '8
&$5(1$*($9$17
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 24 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 25 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
POT/SILENCIEUX
D'ECHAPPEMENT
DANGER
,O HVW LQWHUGLW G DOWpUHU OH V\VWqPH GH
FRQWU{OHGHVEUXLWV
2QSUpYLHQWOHSURSULpWDLUHGXYpKLFXOHTXH
ODORLSHXWLQWHUGLUHFHTXLVXLW
± ODGpSRVHHWWRXWDFWHTXLSXLVVHUHQGUH
LQRSpUDQWGHODSDUWGHQ LPSRUWHTXL
VDXIHQFDVG LQWHUYHQWLRQVG HQWUHWLHQGH
UpSDUDWLRQ RX GH UHPSODFHPHQW WRXW
GLVSRVLWLIRXpOpPHQWFRQVWLWXWLIIDLVDQW
/HV RSpUDWLRQV GH UHPSODFHPHQW GH /,0,7(0,1,080'(352)21'(85'( SDUWLHG XQQRXYHDXYpKLFXOHGDQVOHEXW
UpSDUDWLRQG¶HQWUHWLHQHWG¶pTXLOLEUDJH /$%$1'('(528/(0(17 GHFRQWU{OHUO pPLVVLRQGHEUXLWVDYDQWOD
VRQW WUqV LPSRUWDQWHV HW UHTXLqUHQW DYDQW PP 7PP YHQWH RX OD OLYUDLVRQ GX YpKLFXOH j
GRQF SRXU OHXU H[pFXWLRQ GHV RXWLOV DUULqUH PP 7PP O DFKHWHXUILQDORXSHQGDQWVRQXWLOLVDWLRQ
DSSURSULpV HW O¶LQWHUYHQWLRQ G XQ HW
SHUVRQQHOVSpFLDOLVp ± O¶XWLOLVDWLRQ GX YpKLFXOH DSUqV TXH FH
GLVSRVLWLI RX pOpPHQW FRQVWLWXWLI D pWp
3RXU FHWWH UDLVRQ LO HVW FRQVHLOOp GH GpSRVpRXUHQGXLQRSpUDQW
V D GUHV VHU j X Q &RQFHVV LRQQD LUH
2IILFLHOapriliaRXjXQVSpFLDOLVWHGHV &RQWU{OHUOHSRWVLOHQFLHX[G pFKDSSHPHQW
SQHXVSRXUFHVRSpUDWLRQV HWOHVWX\DX[GXVLOHQFLHX[HQV DVVXUDQW
TX LOQ \DSDVGHPDUTXHVGHURXLOOHRXGH
WURXV HW TXH OH V\VWqPH G pFKDSSHPHQW
6LOHVSQHXVVRQWQHXIVLOVSHXYHQWrWUH
IRQFWLRQQHFRUUHFWHPHQW
UHFRXYHUWV G XQH SDWLQH JOLVVDQWH LO
IDXWGRQFURXOHUDYHFSUXGHQFHSHQGDQW 6L OH EUXLW SURGXLW SDU OH V\VWqPH
OHV SUHPLHUV NLORPqWUHV 1H SDV G¶pFKDSSHPHQW DXJPHQWH FRQWDFWHU
JUDLVVHU OHV SQHXV DYHF GHV OLTXLGHV LPPpGLDWHPHQW XQ &RQFHVVLRQQDLUH
LQDGpTXDWV 2IILFLHOaprilia
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 26 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 27 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
3
2
1
4 5
6
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 28 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
'(0$55$*($)52,'
(QFDV GH WHPSpUDWXUH DPELDQWH EDVVH
SUqVGHRXLQIpULHXUHj& OHSUHPLHU
GpPDUUDJHSRXUUDLWV DYpUHUGLIILFLOH
4 'DQVFHFDV
u ,QVLVWHUSHQGDQWFLQTVHFRQGHVOHERXWRQ
GH GpPDUUDJH DFWLRQQpHWHQ
PrPHWHPSVWRXUQHUPRGpUpPHQW 3RV
% ODSRLJQpHGHVJD]
7
6LOHPRWHXUGpPDUUH
6
u 5HOkFKHU OD SRLJQpH GHV JD] 3RV
$
u 6L OH PRWHXU QH GpPDUUH SDV GDQV OHV u 6LOHUpJLPHGHUDOHQWLHVWLQVWDEOHIDLUH
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 29 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
DEPART ET CONDUITE
,03257$17 $YDQW GH SDUWLU OLUH
DWWHQWLYHPHQW OH FKDSLWUH ³FRQGXLWH HQ
VpFXULWp´ YRLU SDJH &21'8,7( (1
6(&85,7(
ATTENTION
6LSHQGDQWODFRQGXLWHOHWpPRLQGHOD
7 UpVHUYH GH FDUEXUDQW V DOOXPH
VXUOHWDEOHDXGHERUGFHODVLJQLILHTXH
ODUpVHUYH HVW HQ IRQFWLRQ HW TXHO RQ
6 GLVSRVHHQFRUHGH b GHFDUEXUDQW6H 8
UDYLWDLOOHUHQFDUEXUDQWDXSOXVW{WSDJH
'(0$55$*($35(681(/21*8( &$5%85$17 3RXUOHGpSDUW
3(5,2'(' ,1$&7,9,7( u 5HOkFKHU OD SRLJQpH GHV JD] 3RV
6LOHYpKLFXOHHVWUHVWpjO DUUrWSHQGDQW DANGER $ DFWLRQQHU OH IUHLQ DUULqUH HW IDLUH
ORQJWHPSV LO HVW SRVVLEOH TXH OH 6LO RQYR\DJHHQVRORV DVVXUHUTXHOHV GHVFHQGUHOHYpKLFXOHGHODEpTXLOOH
GpPDUUDJHQHVRLWSDVSUrWFDUOHFLUFXLW UHSRVHSLHGVGXSDVVDJHUVRQWIHUPpV u 0RQWHU VXU OH YpKLFXOH HW SRXU GHV
G DOLPHQWDWLRQGHFDUEXUDQWSRXUUDLWrWUH 3HQGDQW OD FRQGXLWH PDLQWHQLU VHV UDLVRQVGHVWDELOLWpPDLQWHQLUDXPRLQV
SDUWLHOOHPHQWYLGp PDLQVVXUOHVSRLJQpHVHWOHVSLHGVVXU XQSLHGDXVRO
'DQVFHFDV OHVUHSRVHSLHGV u 5pJOHU FRUUHFWHPHQW O LQFOLQDLVRQ GHV
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 30 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
DANGER
$YDQWG DPRUFHUXQYLUDJHUpGXLUHOD
YLWHVVHRXIUHLQHUHQSDUFRXUDQWOHYLUDJH
jXQHYLWHVVHPRGpUpHHWFRQVWDQWHRXHQ
DFFpOpUDWLRQOpJqUHpYLWHUGHIUHLQHUjOD
OLPLWHOHULVTXHGHJOLVVHUVHUDLWpOHYp
6L O RQ Q XWLOLVH FRQWLQXHOOHPHQW OHV
IUHLQVGDQVOHVGHVFHQWHVRQULVTXHGH
VXUFKDXIIHUOHVSODTXHWWHVGHIUHLQHQ
UpGXLVDQWDLQVLO HIILFDFLWpGHIUHLQDJH,O
I D X W H [ S O R L W H U O D F R P S U H V V L R Q GX
PRWHXUHQXWLOLVDQWOHVGHX[IUHLQVGH
IDoRQLQWHUPLWWHQWH
u 5HOkFKHUOHOHYLHUGHIUHLQHWDFFpOpUHUHQ 1HMDPDLVURXOHUOHFRQWDFWFRXSpGDQV
W R X U Q D Q W P R G p U p P H Q W 3RV % OD DANGER OHVGHVFHQWHV
SRLJQpHGHVJD]OHYpKLFXOHFRPPHQFH 1H SDV DFFpOpUHU HW GpFpOpUHU GH
PDQLqUHUpSpWLWLYHHWFRQWLQXHFDURQ 6LO RQURXOHVXUXQIRQGPRXLOOpRXGH
jDYDQFHU WRXWHIDoRQDYHFXQHDGKpUHQFHOLPLWpH
ULVTXHUDLWGHSHUGUHLQpYLWDEOHPHQWOH
FRQWU{OHGXYpKLFXOH QHLJH YHUJODV ERXH HWF FRQGXLUH
ATTENTION 3RXUIUHLQHUGpFpOpUHUHWDFWLRQQHUOHV OHQWHPHQW HQ pYLWDQW GH IUHLQHU
1H MDPDLV HIIHFWXHU GH GpSDUWV EUXVTXHPHQW RX G HIIHFWXHU GHV
GHX[ IUHLQV SRXU REWHQLU XQH
EUXVTXHVORUVTXHOHPRWHXUHVWIURLG PDQ°XYUHV TXL SHXYHQW FDXVHU XQH
3RXUOLPLWHUO pPLVVLRQGHVXEVWDQFHV GpFpOpUDWLRQ XQLIRUPH HQ GRVDQW GH
IDoRQ DGpTXDWH OD SUHVVLRQ VXU OHV SHUWHG DGKpUHQFHHWSDUFRQVpTXHQW
SROOXDQWHV GDQV O DLU HW OD XQHFKXWH
FRQVRPPDWLRQ GH FDUEXUDQW LO HVW RUJDQHVGHIUHLQDJH
FRQVHLOOp GH UpFKDXIIHU OH PRWHXU HQ (QDFWLRQQDQWVHXOHPHQWOHIUHLQDYDQW )DLUH DWWHQWLRQ j WRXW REVWDFOH RX
URXODQWjXQHYLWHVVHOLPLWpH SHQGDQW RX OH IUHLQ DUULqUH RQ UpGXLW YDULDWLRQ GH OD JpRPpWULH GH OD
OHVSUHPLHUVNLORPqWUHV FRQVLGpUDEOHPHQWODIRUFHGHIUHLQDJH FKDXVVpH
HWRQULVTXHOHEORFDJHG XQHURXHHW /HV URXWHV GpIRUPpHV OHV UDLOV OHV
SDUFRQVpTXHQWXQHSHUWHG DGKpUHQFH ERXFKHV G pJRXW OHV VLJQDOLVDWLRQV
URXWLqUHVSHLQWHVVXUODFKDXVVpHHWOHV
(Q FDV G DUUrW HQ SHQWHV GpFpOpUHU SODTXHV GH PpWDO GHV FKDQWLHUV
FRPSOqWHPHQWHWXWLOLVHUVHXOHPHQWOHV GHYLHQQHQWJOLVVDQWVTXDQGLOSOHXW,O
IUHLQVSRXUPDLQWHQLUOHYpKLFXOHDUUrWp IDXWGRQFOHVIUDQFKLUDYHFXQHJUDQGH
/ HPSORLGXPRWHXU SRXUPDLQWHQLUOH SUXGHQFHHQFRQGXLVDQWGRXFHPHQWHW
YpKLFXOH j O DUUrW SHXW FDXVHU OD HQ SHQFKDQW OH YpKLFXOH OH PRLQV
VXUFKDXIIHGXYDULDWHXU SRVVLEOH
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 31 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
ARRET
DANGER
6LJQDOHUWRXMRXUVOHVFKDQJHPHQWVGHYRLH DANGER
RXGHGLUHFWLRQjO DLGHGHVGLVSRVLWLIV
DSSURSULpVHWOHIDLUHVXIILVDPPHQWHQ (YLWHU VL SRVVLEOH XQ DUUrW EUXVTXH
DYDQFH HQ pYLWDQW WRXWH PDQ°XYUH XQHUpGXFWLRQVRXGDLQHGHODYLWHVVHGX
EUXVTXHHWGDQJHUHXVH'pVDFWLYHUOHV YpKLFXOHHWOHVIUHLQDJHVjODOLPLWH
GLVSRVLWLIV WRXW GH VXLWH DSUqV OH u 5HOkFKHUODSRLJQpHGHVJD] 3RV$ HW
FKDQJHPHQW GH GLUHFWLRQ /RUVTX RQ DFWLRQQHUJUDGXHOOHPHQWOHVIUHLQVSRXU
GpSDVVHRXO RQHVWGpSDVVpSDUG DXWUHV DUUrWHUOHPRXYHPHQWGXYpKLFXOH
YpKLFXOHVIDLUHWUqVDWWHQWLRQ(QFDVGH u 3HQGDQWXQDUUrWPRPHQWDQpPDLQWHQLU
SOXLHOHQXDJHG HDXSURYRTXpSDUOHV
DFWLRQQpDXPRLQVXQIUHLQ
JURVYpKLFXOHVUpGXLWODYLVLELOLWp OH
GpSODFHPHQWG DLUSHXWSURYRTXHUODSHUWH
GHFRQWU{OHGXYpKLFXOH
6XLYUHOHVLQGLFDWLRQVVXLYDQWHV STATIONNEMENT
RODAGE
u 1H SDV WRXUQHU HQWLqUHPHQW OD SRLJQpH
GHVJD]ORUVTXHOHPRWHXUWRXUQHjXQ DANGER
DANGER *DUHUOHYpKLFXOHVXUXQWHUUDLQVROLGHHW
$XERXWGHVSUHPLHUVNP PL EDVUpJLPHDXVVLELHQGXUDQWTX DSUqV
OHURGDJH SODWDILQG pYLWHUTX LOQHWRPEH
GH IRQFWLRQQHPHQW HIIHFWXHU OHV
FRQWU{OHVGpFULWVGDQVODFRORQQHILQ u NP PL 1H MDPDLV O DSSX\HU DX[ PXUV QL OH
GHURGDJHGHOD),&+(' (175(7,(1 3HQGDQWOHVSUHPLHUVNP PL FRXFKHUSDUWHUUH
3(5,2',48(YRLUSDJHDILQG pYLWHU DJLUGRXFHPHQWVXUOHVIUHLQVSRXUpYLWHU 6¶DVVXUHU TXH OH YpKLFXOH HW HQ
WRXW ULVTXH G DFFLGHQW SRXU OH SLORWH WRXWIUHLQDJHEUXVTXHHWSURORQJp&HFL SDUWLFXOLHU VHV SDUWLHV EUODQWHV QH
SRXUOHVDXWUHVHWRXGHVGRPPDJHVDX DILQ GH SHUPHWWUH XQ HPSODFHPHQW
YpKLFXOH UHSUpVHQWHQW SDV XQ GDQJHU SRXU OHV
FRUUHFWGHODJDUQLWXUHGHVSODTXHWWHVVXU SHUVRQQHVHWOHVHQIDQWV
/HURGDJHGXPRWHXUHVWIRQGDPHQWDOSRXU OHVGLVTXHVGHIUHLQ
JDUDQWLU VD GXUpH GH YLH HW VRQ 1H SDV ODLVVHU OH YpKLFXOH VDQV
IRQFWLRQQHPHQWFRUUHFW3DUFRXULUVLSRVVLEOH
u NP PL VXUYHLOODQFHOHPRWHXUDOOXPpRXODFOp
GHVURXWHVSUpVHQWDQWGHQRPEUHX[YLUDJHV 3HQGDQWOHVSUHPLHUVNLORPqWUHV GHFRQWDFWLQVpUpHGDQVOHFRPPXWDWHXU
HWRXFROOLQHVVXUOHVTXHOOHVOHPRWHXUOHV PL QHSDVFRQGXLUHOHYpKLFXOHjSOXVGH G DOOXPDJH
VXVSHQVLRQVHWOHVIUHLQVVRQWVRXPLVjXQ GHVDYLWHVVHPD[LPDOHSUpYXH 1H SDV V DVVHRLU VXU OH YpKLFXOH
URGDJHSOXVHIILFDFH u (YLWHU GH PDLQWHQLU SHQGDQW GH ORQJV ORUVTX LOHVWVXUVDEpTXLOOH
WUDMHWVXQHYLWHVVHFRQVWDQWH
,03257$17 6HXOHPHQW DX ERXW u $X ERXW GHV SUHPLHUV NLORPqWUHV
GHVSUHPLHUVNLORPqWUHV PL GH PL DXJPHQWHUSURJUHVVLYHPHQWOD
U RG DJ H L O H V W SR V V LE OH G R EW HQ LU OH V YLWHVVH MXVTX j DWWHLQGUH OHV
PHLOOHXUHVSHUIRUPDQFHVG DFFpOpUDWLRQHW
SHUIRUPDQFHVPD[LPXPV
GHYLWHVVHGXYpKLFXOH
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 32 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
6 7
4 4
1 5 5
2 3
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 33 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
ATTENTION
1HSDVXWLOLVHUGHGLVSRVLWLIVEORTXH DANGER ATTENTION
GLVTXH /H QRQUHVSHFW GH FHW 5LVTXHG LQFHQGLH /RUVTX HOOH Q HVW SDV VSpFLILTXHPHQW
DYHUWLVVHPHQW SHXW HQGRPPDJHU GpFULWH OD UHSRVH GHV JURXSHV
/H FDUEXUDQW HW G DXWUHV VXEVWDQFHV V HIIHFWXHjO LQYHUVHGHVRSpUDWLRQVGH
VpULHXVHPHQWOHV\VWqPHGHIUHLQDJHDLQVL
TXHSURYRTXHUGHVDFFLGHQWVHQWUDvQDQW LQIODPPDEOHV QH GRLYHQW SDV rWUH GpSRVH
GHVGRPPDJHVSK\VLTXHVYRLUHODPRUW DSSURFKpV GHV FRPSRVDQWV
pOHFWULTXHV (QFDVG RSpUDWLRQVG HQWUHWLHQLOHVW
1H -$0$,6 ODLVVHU OD FOp GH FRQWDFW FRQVHLOOpG HPSOR\HUGHVJDQWVHQODWH[
LQVpUpH HW XWLOLVHU WRXMRXUV O DQWLYRO GH $YDQWGH FRPPHQFHU WRXWH RSpUDWLRQ
GLUHFWLRQ G¶HQWUHWLHQRXGHFRQWU{OHGXYpKLFXOH 1RUPDOHPHQW OHV RSpUDWLRQV G¶HQWUHWLHQ
DUUrWHU OH PRWHXU HW HQOHYHU OD FOp GH RUGLQDLUH SHXYHQW rWUH HIIHFWXpHV SDU
*DUHU OH YpKLFXOH GDQV XQ OLHX VU VL FRQWDFWDWWHQGUHTXHOHPRWHXUHWOHSRW O¶XWLOLVDWHXU PDLV FHOOHVFL UHTXLqUHQW
SRVVLEOHXQJDUDJHRXXQHQGURLWJDUGp G¶pFKDSSHPHQWDLHQWUHIURLGLVRXOHYHU SDUIRLVXQRXWLOODJHVSpFLDOHWXQHERQQH
6LSRVVLEOHXWLOLVHUOHFkEOHDUPpDSSURSULp VL SRVVLEOH OH YpKLFXOH j O¶DLGH GH SUpSDUDWLRQWHFKQLTXH
%RG\*XDUG aprilia - RX ELHQ XQ O¶pTXLSHPHQWDSSURSULpHWOHPDLQWHQLU $XFDVRXQHLQWHUYHQWLRQG DVVLVWDQFHRX
GLVSRVLWLIDQWLYROVXSSOpPHQWDLUH VXUXQWHUUDLQVROLGHHWSODW XQH H[SHUWLVH WHFKQLTXH V LPSRVHUDLW
9pULILHUTXHOHVSDSLHUVHWODYLJQHWWHVRQW 6 DVVXUHU DYDQW GH FRQWLQXHU TXH OH V DGUHVVHUjXQ&RQFHVVLRQQDLUH2IILFLHO
HQRUGUH ORFDORO RQLQWHUYLHQWHVWVXIILVDPPHQW apriliaTXLJDUDQWLUDXQVHUYLFHVRLJQpHW
(FULUH VHV GRQQpHV HW VRQ QXPpUR GH DpUp UDSLGH
WpOpSKRQHGDQVFHWWHSDJHDILQGHIDFLOLWHU )DLUH SDUWLFXOLqUHPHQW DWWHQWLRQ DX[ ,O HVW FRQVHLOOp GH GHPDQGHU DX
O LGHQWLILFDWLRQ GXSURSULpWDLUH HQ FDVGH SDUWLHV EUODQWHV GX PRWHXU HW GX &R Q F H VV L R Q Q D L U H 2I I L F L H O a pr i l i a
GpFRXYHUWHDSUqVXQYROpYHQWXHO V\VWqPHG¶pFKDSSHPHQWDILQG¶pYLWHU G¶HVVD\HUOHYpKLFXOHVXUURXWHDSUqVXQH
GHVEUOXUHV LQWHUYHQWLRQGHUpSDUDWLRQRXG¶HQWUHWLHQ
120 SpULRGLTXH
1HSDVVHVHUYLUGHODERXFKHSRXUWHQLU
GHV SLqFHV PpFDQLTXHV RX G DXWUHV 7RXWHIRLVHIIHFWXHU SHUVRQQHOOHPHQWOHV
35(120
SDUWLHVGXYpKLFXOHDXFXQFRPSRVDQW &RQWU{OHV 3UpOLPLQDLUHV DSUqV FKDTXH
$'5(66( Q HVWFRPHVWLEOHDXFRQWUDLUHFHUWDLQV RSpUD WL RQ G HQ WUHWLHQ Y R LU SDJ H
G HQWUH HX[ VRQW QXLVLEOHV HW PrPH 7$%/($8 '(6 &21752/(6
WR[LTXHV 35(/,0,1$,5(6
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 34 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
+XLOHPRWHXU e WRXVOHVNPcWRXVOHVPRLVe
+XLOHGHWUDQVPLVVLRQ e WRXVOHVNPcWRXVOHVPRLVe
2ULHQWDWLRQGHVIHX[IRQFWLRQQHPHQW c
3QHXSUHVVLRQJRQIODJH WRXVOHVPRLVc
6HUUDJHERUQHVEDWWHULH c
6XVSHQVLRQDYDQW c c
8VXUHSODTXHWWHVGHIUHLQV c WRXVOHVNPc
c FRQWU{OHUHWQHWWR\HUUpJOHUOXEULILHURXUHPSODFHUYLGDQJHUVLQpFHVVDLUHd QHWWR\HUe UHPSODFHUYLGDQJHUf UpJOHU
(IIHFWXHUOHVRSpUDWLRQVG HQWUHWLHQSOXVIUpTXHPPHQWVLOHYpKLFXOHHVWXWLOLVpGDQVGHV]RQHVSOXYLHXVHVSRXVVLpUHXVHVRXVXUGHV
SDUFRXUVDFFLGHQWpV
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 35 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
,17(59(17,2165($/,6((63$5/(&RQFHVVLRQQDLUH2IILFLHOaprilia
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 36 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 37 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
0$; QLYHDXPD[LPXP
0,1 QLYHDXPLQLPXP
3 4 /D GLIIpUHQFHHQWUH 0$;HW0,1
1
HVWG HQYLURQFPñ
u /H QLYHDX HVW FRUUHFW V LO DWWHLQW
DSSUR[LPDWLYHPHQW OD OLPLWH 0$;
PDUTXpHVXUODMDXJHGHPHVXUH
2
ATTENTION
1 1HMDPDLVGpSDVVHUOHUHSqUH0$;HW
QH SDV DOOHU DXGHVVRXV GX QLYHDX
0,1DILQG pYLWHUGHFDXVHUGHJUDYHV
GRPPDJHVDXPRWHXU
CONTROLE DU NIVEAU D’HUILE u $UUrWHUOHPRWHXUHWOHODLVVHUUHIURLGLUDILQ u 6LQpFHVVDLUHIDLUHO DSSRLQW
MOTEUR ET APPOINT GHSHUPHWWUHOHSDVVDJHGHO KXLOHGDQVOH
FDUWHUHWOHUHIURLGLVVHPHQWGHO KXLOH 5(03/,66$*(
/LUH DWWHQWLYHPHQW SDJH
/8%5,),$176 SDJH (175(7,(1 HW ,03257$17 6LO RQQ HIIHFWXHSDV u 9HUVHU XQH SHWLWH TXDQWLWp G KXLOH GDQV
OHVRSpUDWLRQVVXVPHQWLRQQpHVRQULVTXH O RULILFHGHUHPSOLVVDJH HWDWWHQGUH
SDJH 7$%/($8'(6/8%5,),$176
G HIIHFWXHU XQH YpULILFDWLRQ HUURQpH GX HQYLURQ XQH PLQXWH DILQ TXH O KXLOH
&2175Ð/( QLYHDXG KXLOHPRWHXU V pFRXOH XQLIRUPpPHQWj O LQWpULHXU GX
FDUWHUG KXLOH
,03257$17 3RVLWLRQQHU OH u /HYHU SDUWLHOOHPHQW OH WDSLV JDXFKH GX
u (IIHFWXHUOHFRQWU{OHGXQLYHDXG KXLOHHW
YpKLFXOHVXUXQWHUUDLQVROLGHHWSODW UHSRVHSLHGVSLORWH
u 2XYULUOHUHSRVHSLHGJDXFKHSDVVDJHU
VLQpFHVVDLUHIDLUHO DSSRLQW
u 3RVLWLRQQHU OH YpKLFXOH VXU OD EpTXLOOH u )DLUHO DSSRLQWDYHFGHSHWLWHVTXDQWLWpV
u 'pYLVVHUOHVWURLVYLV GHIL[DWLRQGHOD
FHQWUDOH G KXLOH MXVTX j DWWHLQGUH OH QLYHDX
WUDSSHGHYLVLWHGHO KXLOH
u 2WHU OD WUDSSH GH YLVLWH GH O KXLOH GX
SUHVFULW
DANGER u 8QHIRLVFHWWHRSpUDWLRQWHUPLQpHYLVVHU
F{WpJDXFKHGXYpKLFXOH
/H PRWHXU HW OHV FRPSRVDQWV GX u 'pYLVVHUHWHQOHYHUOHERXFKRQMDXJHGH
HWVHUUHUOHERXFKRQMDXJH
V\VWqPH G pFKDSSHPHQW GHYLHQQHQW PHVXUH
WUqVFKDXGVHWUHVWHQWFKDXGVSHQGDQW u 1HWWR\HUODSDUWLHDXFRQWDFWGHO KXLOHj DANGER
XQHFHUWDLQHSpULRGHPrPHDSUqVTXHOH O DLGHG XQFKLIIRQSURSUH 1H SDV XWLOLVHU OH YpKLFXOH DYHF XQH
PRWHXU D pWp DUUrWp $YDQW GH PDQLHU u 9LVVHU FRPSOqWHPHQW OH ERXFKRQMDXJH OXEULILFDWLRQLQVXIILVDQWHRXDYHFGHV
FHVFRPSRVDQWVVHPHWWUHGHVJDQWV GDQVO RULILFHGHUHPSOLVVDJH OXEULILDQWVXVDJpVRXLPSURSUHVFDULOV
LVRODQWVRXDWWHQGUHMXVTX jFHTXHOH u 6RUWLU GH QRXYHDX OH ERXFKRQMDXJH DFFpOqUHQW O XVXUH GHV RUJDQHV HQ
PRWHXU HW OH V\VWqPH G pFKDSSHPHQW HWOLUHOHQLYHDXDWWHLQWSDUO KXLOHVXUOD PRXYHPHQW HW SHXYHQW FDXVHU GHV
DLHQWUHIURLGL MDXJH GpJkWVLUUpSDUDEOHV
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 38 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 39 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
B
B
B
A
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 40 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
ATTENTION
3RXUYLGDQJHUO¶KXLOHGHODVXVSHQVLRQ
DYDQWV¶DGUHVVHUjXQ&RQFHVVLRQQDLUH
2IILFLHOapriliaTXLJDUDQWLUDXQVHUYLFH
VRLJQpHWUDSLGH
)DLUHFRQWU{OHUO KXLOHHWOHMRLQWG KXLOHGHOD
VXVSHQVLRQDYDQWWRXVOHVNP
PL RXWRXVOHVDQV
u $ O DLGH GH OD FOp VSpFLDOH GpYLVVHU OD 7$%/($8'(5(*/$*('(/$35(&+$5*(
EDJXHGHVHUUDJH '85(66257'(/$6863(16,21$55,(5(
REGLAGE DE LA SUSPENSION
ARRIERE
ATTENTION %DJXHGH 5RWDWLRQ 5RWDWLRQ
/D VXVSHQVLRQDUULqUH VH FRPSRVH G XQ /D EDJXH GH UpJODJH QH GRLW SDV rWUH UpJODJH IOqFKH$ IOqFKH%
DPRUWLVVHXU j GRXEOH HIIHW IUHLQDJH HQ YLVVpHSOXVGHPP6LRQGpSDVVH
FRPSUHVVLRQH[WHQVLRQ IL[pDXPR\HQGH FHWWH PHVXUH GXUDQW OD FRQGXLWH LO \ $XJPHQWHOD 'LPLQXHOD
VLOHQWEORFDXPRWHXU DXUD GHV VHFRXVVHV VRXGDLQHV j )RQFWLRQ SUpFKDUJHGX SUpFKDUJHGX
/ DPRUWLVVHXU HVW PXQL G XQ pFURX FKDTXHSHWLWHDVSpULWpGXWHUUDLQ UHVVRUW UHVVRUW
DQQXODLUHSRXUOHUpJODJHGHODSUpFKDUJH
GXUHVVRUW/HUpJODJHVWDQGDUGHIIHFWXp /HYpKLFXOH
u 7RXUQHUODEDJXHGHUpJODJH UpJODJH 7\SH /HYpKLFXOH
HVWSOXV
SDU OH FRQVWUXFWHXU HVW FDOFXOp SRXU XQ SUpFKDUJHGXUHVVRUWDPRUWLVVHXU YRLU G DVVLHWWH HVWSOXVULJLGH
VRXSOH
SLORWHSHVDQWHQYLURQNJ3RXUXQSRLGV WDEOHDX
RX GHV QpFHVVLWpV GLIIpUHQWHV WRXUQHU 7\SHGH
5RXWHVOLVVHV 5RXWHV
O pFURXDQQXODLUH DXPR\HQGHODFOpj URXWH
RXQRUPDOHV DFFLGHQWpHV
HUJRW OLYUpHHQGRWDWLRQ SRXUGpILQLUOHV FRQVHLOOpH
FRQGLWLRQVGHPDUFKHLGpDOHV
&RQGXLWH &RQGXLWH
5HPDUTXHV DYHF VDQV
SDVVDJHU SDVVDJHU
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 41 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 42 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
ATTENTION
3HQGDQW OD UHSRVH LQVpUHU
FRUUHFWHPHQW OHV ODQJXHWWHV
G HPERvWHPHQW GDQV OHV FUDQV
FRUUHVSRQGDQWV
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 43 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
/HUpJLPHGHURWDWLRQPLQLPXPGXPRWHXU
GHYUDrWUHG HQYLURQ±WRXUVPLQ
GDQVFHFDVODURXHDUULqUHQ HVWSDVPLVH
HQURWDWLRQSDUOHPRWHXU
6LQpFHVVDLUH
u (QLQWHUYHQDQWGXF{WpDYDQWJDXFKHGX
YpKLFXOHDJLUVXUODYLVGHUpJODJH VH
WURXYDQWDXF{WpGURLWGXFDUEXUDWHXU
(1 /$ 9,66$17 GDQV OH VHQV GHV
DLJXLOOHV G XQH PRQWUH OH QRPEUH GH
WRXUVDXJPHQWH 2 4 3
(1 /$ '(9,66$17 GDQV OH VHQV
REGLAGE DU RALENTI LQYHUVH GHV DLJXLOOHV G XQH PRQWUH OH 6LFHODQHVHYpULILHSDVDJLUFRPPHVXLW
QRPEUHGHWRXUVGLPLQXH
/LUHDWWHQWLYHPHQWSDJH (175(7,(1 u 3RVLWLRQQHU OH YpKLFXOH VXU OD EpTXLOOH
u (Q DJLVVDQW VXU OD SRLJQpH GHV JD] FHQWUDOH
(IIHFWXHUOHUpJODJHGXUDOHQWLFKDTXHIRLV DFFpOpUHUHWGpFpOpUHUTXHOTXHVIRLVSRXU
TX LOHVWLUUpJXOLHU u 6RUWLUOHSURWHFWHXU
YpULILHU OH ERQ IRQFWLRQQHPHQW HW VL OH u 'HVVHUUHUOHFRQWUHpFURX
UpJLPHGHUDOHQWLHVWVWDEOH 7RXUQHU O pOpPHQW GH UpJODJH GH
3RXUUpDOLVHUFHWWHRSpUDWLRQ u
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 44 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
u 6RXIIOHUpQHUJLTXHPHQWDYHFXQMHWG DLU
SRXUpYLWHUTXHOHVUpVLGXVGHO RSpUDWLRQ
2 GHQHWWR\DJHHQWUHQWGDQVOHPRWHXU6L
8 O LVRODQW GH OD ERXJLH SUpVHQWH GHV
ILVVXU HV RX VL OHV pOHFWURGHV VRQW
1 FRUURGpHVRXELHQVLOHFDODPLQDJHHVW
H[FHVVLILOIDXWUHPSODFHUODERXJLH
u &RQWU{OHU O pFDUW HQWUH OHV pOHFWURGHV j
O DLGHG XQHMDXJHG pSDLVVHXU
,OGRLWrWUHGH±PP
DX EHVRLQ OH UpJOHU HQ SOLDQW DYHF
SUpFDXWLRQO pOHFWURGHGHPDVVH
u 6 DVVXUHUTXHODURQGHOOHHVWHQERQpWDW/D
URQGHOOHPRQWpHYLVVHUjODPDLQODERXJLH
SRXUpYLWHUG HQGRPPDJHUOHILOHWDJH
BOUGIE 3RXUODGpSRVHHWOHQHWWR\DJH u 6HUUHUjO¶DLGHGHODFOpFRQWHQXHGDQV
BATTERIE 3HQGDQWOHUHFKDUJHPHQWRXO¶XWLOLVDWLRQ
GHODEDWWHULHYHLOOHUjFHTXHODSLqFH
/LUHDWWHQWLYHPHQWSDJH (175(7,(1
VRLW VXIILVDPPHQW DpUpH HW pYLWHU GH
$XERXWGHVSUHPLHUVNP PL UHVSLUHUOHVJD]GpJDJpVSDUODEDWWHULH
SXLVWRXVOHVNP PL FRQWU{OHU
*$5'(5 +256 '( /$ 3257(( '(6
OHQLYHDXGHO pOHFWURO\WHHWOHVHUUDJHGHV
(1)$176
ERUQHV
3UHQGUHJDUGHGHQHSDVWURSSHQFKHUOH
DANGER YpKLFXOH SRXU pYLWHU GH GDQJHUHX[
5LVTXHG LQFHQGLH pFRXOHPHQWVGHOLTXLGHGHODEDWWHULH
/H FDUEXUDQW HW G DXWUHV VXEVWDQFHV
LQIODPPDEOHV QH GRLYHQW SDV rWUH ATTENTION
DSSURFKpV GHV FRPSRVDQWV 1H MDPDLV LQWHUYHUWLU OH EUDQFKHPHQW
pOHFWULTXHV GHVFkEOHVGHODEDWWHULH
/ pOHFWURO\WHGHODEDWWHULHHVWWR[LTXH LONGUE PERIODE D'INACTIVITE
%UDQFKHUHWGpEUDQFKHUODEDWWHULHDYHF
FDXVWLTXHHWSHXWSURYRTXHUGHVEUOXUHV DE LA BATTERIE
OHFRPPXWDWHXUG DOOXPDJHHQSRVLWLRQ
DXFRQWDFWGHODSHDXFDULOFRQWLHQWGH $X FDV R OH YpKLFXOH UHVWHUDLW j O DUUrW
O DFLGHVXOIXULTXH3RUWHUGHVYrWHPHQWV VRXVSHLQHG HQGRPPDJHUFHUWDLQV
FRPSRVDQWV%UDQFKHUG DERUGOHFkEOH SHQGDQW SOXV GH TXLQ]H MRXUV LO HVW
GHSURWHFWLRQXQPDVTXHSRXUOHYLVDJH QpFHVVDLUHGHUHFKDUJHU OD EDWWHULHDILQ
HWRXGHVOXQHWWHVGHSURWHFWLRQHQFDV SRVLWLI HWHQVXLWHOHFkEOHQpJDWLI ±
'pEUDQFKHUHQVXLYDQWO RUGUHLQYHUVH G pYLWHU OD VXOIDWDWLRQ YRLU SDJH
G HQWUHWLHQ
5(&+$5*(0(17'(/$%$77(5,(
6L GX OLTXLGH pOHFWURO\WLTXH HQWUH HQ /HOLTXLGHGHEDWWHULHHVWFRUURVLI
FRQWDFWDYHFODSHDXODYHUDERQGDPPHQW u 'pSRVHU OD EDWWHULH YRLU SDJH
ODSDUWLHFRQFHUQpHjO HDXIUDvFKH 1HSDVOHUHQYHUVHUQLOHUpSDQGUHHQ '(326( '( /$ %$77(5,( HW OD
(QFDVGHFRQWDFWDYHFOHV\HX[ODYHU SDUWLFXOLHUVXUOHVSDUWLHVHQSODVWLTXH SODFHUGDQVXQHQGURLWIUDLVHWVHF
DERQGDPPHQWjO HDXSHQGDQWTXLQ]H (QFDVG LQVWDOODWLRQG XQHEDWWHULHGX
PLQXWHV SXLV FRQVXOWHU XQ RFXOLVWH W\SH6$16(175(7,(1XWLOLVHUSRXUOH (Q KLYHU RX ORUVTXH OH YpKLFXOH UHVWH
GDQVOHVSOXVEUHIVGpODLV UHFKDUJHPHQWXQFKDUJHXUGHEDWWHULHV LQXWLOLVpSHQGDQWORQJWHPSVLOHVWLPSRUWDQW
(QFDVG LQJHVWLRQDFFLGHQWHOOHERLUH VSpFLDO GX W\SH YROWDJHDPSpUDJH GHFRQWU{OHUSpULRGLTXHPHQWOHFKDUJHPHQW
GHJURVVHVTXDQWLWpVG HDXRXGHODLW FRQVWDQWRXYROWDJHFRQVWDQW GHODEDWWHULH XQHIRLVSDUPRLVHQYLURQ
FRQWLQXHUDYHFGXODLWGHPDJQpVLHRX DILQG¶HQpYLWHUODGpWpULRUDWLRQ
/ HPSORLG XQFKDUJHXUGHEDWWHULHVGX
GH O KXLOH YpJpWDOH SXLV FRQVXOWHU W\SH FRQYHQWLRQQHO SRXUUDLW u /D UHFKDUJHU FRPSOqWHPHQW HQ XWLOLVDQW
LPPpGLDWHPHQWXQPpGHFLQ XQUHFKDUJHPHQWQRUPDOYRLUSDJH
HQGRPPDJHUODEDWWHULH
/DEDWWHULHGpJDJHGHVJD]H[SORVLIVLO 5(&+$5*(0(17'(/$%$77(5,(
HVWSUpIpUDEOHGHWHQLUOHVIODPPHVOHV
pWLQFHOOHVOHVFLJDUHWWHVHWWRXWHDXWUH 6L OD EDWWHULH UHVWH VXU OH Y pKLFXOH
VRXUFHGHFKDOHXUjGLVWDQFH GpEUDQFKHUOHVFkEOHVGHVERUQHV
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 46 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 47 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
RECHARGEMENT DE LA BATTERIE
u 'pSRVHU OD EDWWHULH YRLU SDJH
'(326('(/$%$77(5,(
u 2WHUOHVERXFKRQVGHVpOpPHQWV
u &RQWU{OHU OH QLYHDX GH O pOHFWURO\WH GH
EDWWHULHYRLUFLFRQWUH &21752/('8
1,9($8 '¶(/(&752/<7( '(
%$77(5,(
u %UDQFKHUODEDWWHULHVXUXQFKDUJHXU GH
EDWWHULHV
u ,O HVW FRQVHLOOp GH UHFKDUJHU HQ XWLOLVDQW
XQDPSpUDJHGHGHODFDSDFLWpGH
ODEDWWHULH
u 8QH IRLV OH UHFKDUJHPHQW WHUPLQp
CONTROLE DU NIVEAU INSTALLATION DE LA BATTERIE
FRQWU{OHU GH QRXYHDX OH QLYHDX GH
D’ELECTROLYTE DE BATTERIE
O pOHFWURO\WHHWDXEHVRLQIDLUHO DSSRLQW u 6RUWLU OH ERvWLHU VXSSRUW GH EDWWHULH YRLU
3RXUOHFRQWU{OHGXQLYHDXG pOHFWURO\WH DYHFGHO HDXGpPLQpUDOLVpH SDJH (;75$&7,21 '8 %2,7,(5
u 6RUWLU OH ERvWLHU VXSSRUW GH EDWWHULH YRLU u 5HPHWWUHHQSODFHOHVERXFKRQVVXUOHV 6833257'(%$77(5,(
SDJH (;75$&7,21 '8 %2,7,(5 pOpPHQWV u 3RVLWLRQQHU OD EDWWHULH GDQV VRQ
6833257'(%$77(5,( ORJHPHQW
u &RQWU{OHUTXHOHQLYHDXGHOLTXLGHVHVLWXH ATTENTION u 5HOLHUODWXEXOXUHUHQLIODUGGHEDWWHULH
HQWUHOHVGHX[UHSqUHV0,1HW0$; 5HSRVHU OD EDWWHULH VHXOHPHQW
HVWDPSLOOpVVXUOHF{WpGHODEDWWHULH PLQXWHV DSUqV DYRLU GpEUDQFKp OH ATTENTION
$XWUHPHQW FKDUJHXU FDU OD EDWWHULH FRQWLQXH j 5HOLHUWRXMRXUVOHUHQLIODUGGHODEDWWHULH
SURGXLUHGXJD]SHQGDQWXQEUHIODSVGH DILQ G pYLWHU TXH OHV YDSHXUV G DFLGH
ATTENTION WHPSV VXOIXULTXH HQ VRUWDQW GX UHQLIODUG
3RXUOHVDSSRLQWVGHOLTXLGHpOHFWURO\WH SXLVVHQW FRUURGHU OH V\VWqPH
Q XWLOLVHUTXHGHO HDXGpPLQpUDOLVpH1H pOHFWULTXH OHV SDUWLHV SHLQWHV OHV
SDV GpSDVVHUOH UHSqUH0$;FDU OH SLqFHVHQFDRXWFKRXFRXOHVMRLQWV
QLYHDXDXJPHQWHSHQGDQWODFKDUJH u %UDQFKHU G DERUG OH FkEOH SRVLWLI HW
HQVXLWHOHFkEOHQpJDWLI
u 5pWDEOLUOHQLYHDXGHOLTXLGHHQDMRXWDQW u 5HFRXYULUOHVEURFKHVHWOHVERUQHVDYHF
GHO HDXGpPLQpUDOLVpH
GHODJUDLVVHQHXWUHRXYDVHOLQH
u 5HPHWWUH HQ SODFH OH ERvWLHU VXSSRUW GH
EDWWHULHYRLUSDJH (;75$&7,21'8
%2,7,(56833257'(%$77(5,(
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 48 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 49 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
CONTROLE DES CONTACTEURS REGLAGE VERTICAL DU 3RXU HIIHFWXHU OH UpJODJH GX IDLVFHDX
FAISCEAU LUMINEUX OXPLQHX[
6XU OH YpKLFXOH VH WURXYHQW GHX[
u 'pSRVHUODEXOOH
FRQWDFWHXUV 3RXU YpULILHU UDSLGHPHQW O RULHQWDWLRQGX
u 7RXUQHU OD YLV VSpFLDOH j O DLGH G XQ
± FRQWDFWHXUGXIHXGHVWRSVXUOHOHYLHUGH IDLVFHDXOXPLQHX[DYDQW
FRPPDQGHGHIUHLQDUULqUH SODFHUOHYpKLFXOHjGL[PqWUHVG XQHSDURL WRXUQHYLV
± FRQWDFWHXUGXIHXGHVWRSVXUOHOHYLHUGH YHUWLFDOHHWYpULILHUTXHOHVROHVWSODW (1 /$ 9,66$17 GDQV OH VHQV GHV
FRPPDQGHGHIUHLQDYDQW $OOXPHUOHIHXGHFURLVHPHQWV DVVHRLUVXU DLJXLOOHV G¶XQH PRQWUH OH IDLVFHDX
$XFDVRXQHLQWHUYHQWLRQG DVVLVWDQFHRX OH YpKLFXOH HW YpULILHU TXH OH IDLVFHDX OXPLQHX[PRQWH
XQH H[SHUWLVH WHFKQLTXH V LPSRVHUDLW OXPLQHX[ SURMHWp VXU OD SDURL VH WURXYH
V DGUHVVHUjXQ&RQFHVVLRQQDLUH2IILFLHO MXVWHHQGHVVRXVGHODGURLWHKRUL]RQWDOH (1 /$ '(9,66$17 GDQV OH VHQV
apriliaTXLJDUDQWLUDXQVHUYLFHVRLJQpHW GX SKDUH HQYLURQ GH OD KDXWHXU LQYHUVHGHVDLJXLOOHVG¶XQHPRQWUH OH
UDSLGH WRWDOH IDLVFHDXOXPLQHX[EDLVVH
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 50 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
ATTENTION 1
,03257$17 ,QVpUHU O DPSRXOH
GDQV OD GRXLOOH HQ IDLVDQW FRwQFLGHU OHV
$YDQW GH UHPSODFHU XQH DPSRXOH GHX[ SLRQV GH JXLGDJH DYHF OHV JXLGHV
PHWWUHOHFRPPXWDWHXUG DOOXPDJHHQ FRUUHVSRQGDQWVVXUODGRXLOOH
SRVLWLRQ ³ ´ HW DWWHQGUH TXHOTXHV REMPLACEMENT DES AMPOULES
PLQXWHV SRXU SHUPHWWUH OH DES CLIGNOTANTS DE DIRECTION u ,QVWDOOHU FRUUHFWHPHQW XQH DPSRXOH GX
UHIURLGLVVHPHQWGHO DPSRXOH PrPHW\SH
5HPSODFHU O DPSRXOH HQ OD WRXFKDQW /LUHDWWHQWLYHPHQWuFLFRQWUH $0328/(6
DYHFGHVJDQWVSURSUHVRXHQXWLOLVDQW 3RXUOHUHPSODFHPHQW 3HQGDQWODUHSRVH
XQFKLIIRQSURSUHHWVHF ,03257$17 /HV LQIRUPDWLRQV ,03257$17 /RUV GH OD UHSRVH
1H SDV ODLVVHU G HPSUHLQWHV VXU VXLYDQWHVVHUpIqUHQWjXQVHXOFOLJQRWDQW SRVLWLRQQHU FRUUHFWHPHQW O pFUDQ GH
O DPSRXOHFDUHOOHVSRXUUDLHQWHQFDXVHU GHGLUHFWLRQPDLVHOOHVVRQWYDODEOHVSRXU SURWHFWLRQ GDQVVRQORJHPHQW
ODVXUFKDXIIHHWGRQFODUXSWXUH WRXVOHVFOLJQRWDQWVGHGLUHFWLRQ
6LO RQWRXFKHO DPSRXOHDYHFOHVPDLQV u 'pYLVVHUHWUHWLUHUODYLV ATTENTION
QXHV LO IDXW QHWWR\HU OHV HPSUHLQWHV 6HUUHUDYHFSUpFDXWLRQHWPRGpUpPHQW
pYHQWXHOOHVDYHFGHO DOFRROSRXUpYLWHU OD YLV DILQ G¶pYLWHU G¶HQGRPPDJHU
TXHO DPSRXOHVHGpWpULRUH ATTENTION
$JLUDYHFSUpFDXWLRQ O¶pFUDQGHSURWHFWLRQ
1( 3$6 )25&(5 /(6 &$%/(6
(/(&75,48(6 1H SDV HQGRPPDJHU OHV ODQJXHWWHV
HWRX OHV FUDQV G HPERvWHPHQW
,03257$17 $YDQW GH UHPSODFHU FRUUHVSRQGDQWV
XQHDPSRXOHFRQWU{OHUOHVIXVLEOHVYRLUSDJH
5(03/$&(0(17'(6)86,%/(6 u 2WHUO pFUDQGHSURWHFWLRQ
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 51 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 52 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 53 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
TRANSPORT
1(3$6',63(56(5/(&$5%85$17
DANGER '$16/(0,/,(8(19,5211$17
$YDQW OH WUDQVSRUW GX YpKLFXOH LO HVW u 3RVLWLRQQHU OH YpKLFXOH VXU OD EpTXLOOH
QpFHVVDLUHGHYLGDQJHUVRLJQHXVHPHQW
FHQWUDOH
OH UpVHUYRLU GH FDUEXUDQW HW OH u $UUrWHU OH PRWHXU HW DWWHQGUH TX LO DLW
FDUEXUDWHXUYRLUFLGHVVRXV 9,'$1*(
UHIURLGL
'85(6(592,5'(&$5%85$17 HQ u 6H PXQLU G XQ UpFLSLHQW D\DQW XQH
FRQWU{ODQWTXHOHUpVHUYRLUHVWELHQVHF
FDSDFLWp VXSpULHXUH j OD TXDQWLWp GH
3HQGDQWOHWUDQVSRUWOHYpKLFXOH GRLW FDUEXUDQWSUpVHQWHGDQVOHUpVHUYRLUHWOH
rWUH VROLGHPHQW DQFUp SRXU UHVWHU HQ SRVHU SDU WHUUH DX F{Wp JDXFKH GX
SRVLWLRQYHUWLFDOHpYLWDQWDLQVLOHVIXLWHV YpKLFXOH
GH FDUEXUDQW G KXLOH GH OLTXLGH GH u 5HWLUHU OH ERXFKRQ GX UpVHUYRLU GH
UHIURLGLVVHPHQW FDUEXUDQW
u 3RXU OD YLGDQJH GX FDUEXUDQW GX
(QFDVGHSDQQHQHSDVUHPRUTXHUOH 3ODFHUO H[WUpPLWpOLEUHGXWX\DX GDQV
YpKLFXOHPDLVGHPDQGHUO LQWHUYHQWLRQ UpVHUYRLUXWLOLVHUXQHSRPSHPDQXHOOH u
RXXQDXWUHV\VWqPHVLPLODLUH XQUpFLSLHQWDSSURSULp
G XQYpKLFXOHGHGpSDQQDJH u (Q DJLVVDQW GX F{Wp DYDQW JDXFKH GX
YpKLFXOHRXYULUO RULILFHGHYLGDQJHGX
DANGER FDUEXUDWHXU HQ GHVVHUUDQW OD YLV GH
VIDANGE DU RESERVOIR DE 8QHIRLVODYLGDQJHWHUPLQpHIHUPHUOH SXUJH VHWURXYDQWVRXVODFXYH
CARBURANT ERXFKRQGXUpVHUYRLU
4XDQGWRXWOHFDUEXUDQWFRQWHQXGDQVOH
/LUHDWWHQWLYHPHQWSDJH &$5%85$17 3RXUODYLGDQJHFRPSOqWHGXFDUEXUDWHXU FDUEXUDWHXUVHUDVRUWL
u 'pSRVHUODWUDSSHGHYLVLWHFHQWUDOHYRLU
u 9LVVHUjIRQGODYLVGHSXUJH
DANGER SDJH '(326('(/$75$33('(
5LVTXHG LQFHQGLH 9,6,7(&(175$/(
$WWHQGUH TXH OH PRWHXU HW OH SRW u 'pSRVHU OH FDUpQDJH FHQWUDO YRLU SDJH
ATTENTION
'(326( '8 &$5(1$*( 9LVVHUVRLJQHXVHPHQWODYLVGHSXUJH
G pFKDSSHPHQW DLHQW FRPSOqWHPHQW
&(175$/ DILQG pYLWHUGHVIXLWHVGHFDUEXUDQW
UHIURLGL/HVYDSHXUVGHFDUEXUDQWVRQW GXFDUEXUDWHXUORUVGXUDYLWDLOOHPHQW
QXLVLEOHVjODVDQWp
6 DVVXUHU DYDQW GH FRQWLQXHU TXH OH 6L QpFHVVDLUH V DGUHVVHU j XQ
ORFDORO RQLQWHUYLHQWHVWVXIILVDPPHQW &RQFHVVLRQQDLUH2IILFLHOaprilia
DpUp 1H SDV UHVSLUHU OHV YDSHXUV GH
FDUEXUDQW1HSDVIXPHUHWQHSDVXWLOLVHU
GHVIODPPHVQXHV
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 54 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
NETTOYAGE
1HSDVRXEOLHUTXHOHSROLVVDJHDYHFGHV
DANGER FLUHVVLOLFRQHVGRLWrWUHHIIHFWXpDSUqV
$SUqVOHODYDJHGXYpKLFXOHO HIILFDFLWp XQQHWWR\DJHDSSURIRQGLGXYpKLFXOH
GH IUHLQDJH SRXUUDLW rWUH 1HSDVSROLUOHVSHLQWXUHVPDWHVDYHF
PRPHQWDQpPHQWFRPSURPLVHjFDXVH GHVVXEVWDQFHVDEUDVLYHV
GHODSUpVHQFHG¶HDXVXUOHVVXUIDFHVGH 1HSDVHIIHFWXHUOHODYDJHGXYpKLFXOH
IURWWHPHQW GX V\VWqPH GH IUHLQDJH,O VRXVOHVROHLOVXUWRXWHQpWpRXORUVTXH
IDXW S HQVHU j S U pYRL U G H O R QJXHV ODFDUURVVHULHHVWHQFRUHFKDXGHFDUOH
GLVWDQFHVGHIUHLQDJHSRXUpYLWHUGHV GpWHUJHQWVpFKHUDLWDYDQWOHULQoDJHHW
DFFLGHQWV$FWLRQQHUSOXVLHXUVIRLVOHV HQGRPPDJHUDLWODSHLQWXUH
IUHLQV SRXU UpWDEOLU OHV FRQGLWLRQV 1H SDV XWLOLVHU GH OLTXLGHV D\DQW XQH
QRUPDOHV WHPSpUDWXUHVXSpULHXUHj&SRXUOH
(IIHFWXHU OHV FRQWU{OHV SUpOLPLQDLUHV QHWWR\DJHGHVFRPSRVDQWVHQSODVWLTXH
YRLU SDJH 7$%/($8 '(6 GXYpKLFXOH
1HWWR\HUIUpTXHPPHQWOHYpKLFXOHV LOHVW &21752/(635(/,0,1$,5(6 1HSDVGLULJHUGHMHWVG HDXRXG DLUj
HPSOR\pGDQVGHV]RQHVRXHQFRQGLWLRQVGH KDXWHSUHVVLRQRXGHMHWVjYDSHXUVXU
3RXUHQOHYHUODVDOHWpHW OD ERXH TXLVH OHV SLqFHV VXLYDQWHV PR\HX[ GHV
u 3ROOXWLRQ GH O¶DLU YLOOHV HW ]RQHV VRQWGpSRVpHVVXUOHVVXUIDFHVSHLQWHVLO
LQGXVWULHOOHV URXHVFRPPDQGHVSODFpHVDX[F{WpV
IDXWXWLOLVHUXQMHWG HDXjEDVVHSUHVVLRQ
u 6DOLQLWp HW KXPLGLWp GH O DLU ]RQHV GH GURLWHWJDXFKHGXJXLGRQURXOHPHQWV
DUURVHUVRLJQHXVHPHQWOHVSDUWLHVVDOHV
PHUFOLPDWFKDXGHWKXPLGH PDvWUHVF\OLQGUHV GHV IUHLQV
u &RQGLWLRQV GH O HQYLURQQHPHQWGH OD
HQOHYHU OD ERXH HW OD VDOHWp DYHF XQH
LQVWUXPHQWV HW LQGLFDWHXUV SRW GX
VDLVRQSDUWLFXOLqUHV HPSORLGHVHOGH pSRQJHVRXSOHSRXUFDUURVVHULHVLPELEpH
G HDXHWGHGpWHUJHQW GHGpWHUJHQW VLOHQFLHX[EDFYLGHSRFKHVWURXVVHj
SURGXLWV FKLPLTXHV DQWLJODFH VXU GHV RXWLOVFRPPXWDWHXUG DOOXPDJHDQWLYRO
URXWHVGXUDQWO KLYHU GDQVO HDX
(QVXLWH ULQFHU DERQGDPPHQW j O HDX HW GH GLUHFWLRQ DLOHWWHV GHV UDGLDWHXUV
u 2Q GRLW SUrWHU XQH DWWHQWLRQ SDUWLFXOLqUH
HVVX\HUDYHFXQHSHDXGHFKDPRLV ERXFKRQ GH FDUEXUDQW IHX[ HW
SRXUpYLWHUTXHVXUODFDUURVVHULHUHVWHQW FRQQH[LRQVpOHFWULTXHV
GpSRVpV GHV UpVLGXV SRXVVLpUHX[ 3RXU QHWWR\HU OHV SDUWLHV H[WpULHXUHV GX 3RXU OH QHWWR\DJH GHV SLqFHV HQ
LQGXVWULHOV HW SROOXDQWV WkFKHV GH PRWHXUXWLOLVHUXQGpWHUJHQWGpJUDLVVDQW FDRXWFKRXFHQSODVWLTXHHWGHODVHOOH
JRXGURQ LQVHFWHV PRUWV ILHQWHV GHVSLQFHDX[HWGHVFKLIIRQV QHSDVXWLOLVHUGHO DOFRROGHO HVVHQFH
G RLVHDX[HWF
u (YLWHU GH JDUHU OH YpKLFXOH VRXV OHV
RXGHVVROYDQWVHPSOR\HUSDUFRQWUH
DUEUHV(QHIIHWGDQVFHUWDLQHVVDLVRQV
ATTENTION GHO¶HDXHWGXVDYRQQHXWUH
GHVUpVLGXVGHVUpVLQHVGHVIUXLWVRX 3RXUOHQHWWR\DJHGHVIHX[XWLOLVHUXQH
GHV IHXLOOHV TXL FRQWLHQQHQW GHV pSRQJHLPELEpHGHGpWHUJHQWQHXWUHHW DANGER
VXEVWDQFHV FKLPLTXHV GDQJHUHXVHV G HDX HQ IURWWDQW GRXFHPHQW OHV
1HSDVDSSOLTXHUGHFLUHVGHSURWHFWLRQ
SRXU OD SHLQWXUH SHXYHQW WRPEHU GHV VXUIDFHVHWHQULQoDQWIUpTXHPPHQWj
O HDXDERQGDQWH VXUODVHOOHDILQG pYLWHUO HIIHWJOLVVDQW
DUEUHV
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 55 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 56 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
DONNEES TECHNIQUES
',0(16,216 /RQJXHXUKRUVWRXW PP
/DUJHXUKRUVWRXW PP
+DXWHXUKRUVWRXW jODEXOOH PP
+DXWHXUGHVHOOH PP
(PSDWWHPHQWW PP
(PSDWWHPHQWY PP
*DUGHDXVRO PP
3RLGVHQRUGUHGHPDUFKHW NJ
3RLGVHQRUGUHGHPDUFKHY NJ
027(85 0RGqOHW 00
0RGqOHY 00
7\SH 0RQRF\OLQGUHWHPSVjVRXSDSHVOXEULILFDWLRQIRUFpHjFDUWHUKXPLGH
DUEUHjFDPHVHQWrWH
1RPEUHGHF\OLQGUHV
&\OLQGUpHWRWDOHW FPñ
&\OLQGUpHWRWDOHY FPñ
$OpVDJHFRXUVHW PPPP
$OpVDJHFRXUVHY PPPP
5DSSRUWYROXPpWULTXHW
5DSSRUWYROXPpWULTXHY
'HPDUUDJH pOHFWULTXH
1RPEUHGHWRXUVPRWHXUDXUpJLPHGHUDOHQWL ±WRXUVPLQ
(PEUD\DJH DXWRPDWLTXHFHQWULIXJHjVHF
%RvWHGHYLWHVVHV DXWRPDWLTXH
5HIURLGLVVHPHQW SDUOLTXLGHDYHFFLUFXODWLRQIRUFpHSDUSRPSHFHQWULIXJH
-HXDX[VRXSDSHV $GPLVVLRQ(FKDSSHPHQW
&$3$&,7( &DUEXUDQW UpVHUYHLQFOXVH b
5pVHUYHGHFDUEXUDQW b
+XLOHPRWHXU
YLGDQJHKXLOHPRWHXUHWILOWUHjKXLOHPRWHXU FPñ
+XLOHGHWUDQVPLVVLRQ FPñ
/LTXLGHGHUHIURLGLVVHPHQW b HDXDQWLJHODYHFJO\FROpWK\OpQLTXH
3ODFHV
&KDUJHPD[LGXYpKLFXOH
SLORWHSDVVDJHUEDJDJHV W NJ
&KDUJHPD[LGXYpKLFXOH
SLORWHSDVVDJHUEDJDJHV Y NJ
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 57 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 58 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
TABLEAU DES LUBRIFIANTS
Huile moteur (conseillée) : 4T FORMULE RACING, SAE 5W -40. Comme alternative aux huiles conseillées, il est possible
d’utiliser des huiles de marque ayant des performances conformes ou supérieures aux caractéristiques spécifiques CCMC G-4, A.P.I.
SG.
Huile de transmission (conseillée) : GEAR SYNTIL, SAE 75W - 90.
Comme alternative aux huiles conseillées, il est possible d’utiliser des huiles de marque ayant des performances conformes ou
supérieures aux caractéristiques spécifiques A.P.I. GL4.
Huile de la fourche (conseillée) : FORK 5W ou bien FORK 20W.
Si l'on désire disposer d'un comportement intermédiaire entre ceux qui sont offerts par FORK 5W et par FORK 20W, il
est possible de mélanger les produits comme indiqué ci-dessous :
SAE 10W = FORK 5W 67% du volume + FORK 20W 33% du volume.
SAE 15W = FORK 5W 33% du volume + FORK 20W 67% du volume.
Roulements et autres points de graissage (conseillés) : GREASE SM2.
Comme alternative au produit conseillé, il est possible d’utiliser de la graisse de marque pour coussinets roulants, plage de température
utile –30°C…+140°C, point de liquéfaction 150°C… 230°C, haute protection anticorrosion, bonne résistance à l’eau et à l’oxydation.
Protection des pôles de batterie : Graisse neutre ou vaseline.
Graisse spray à chaîne (conseillée): CHAIN LUBE.
DANGER
Utilisez uniquement du liquide à freins neuf. Ne pas mélanger des marques différentes ou des types différents d’huile sans
avoir préalablement vérifié la compatibilité des bases.
Liquide pour freins : le système est rempli avec BRAKE 5.1 DOT 4 (compatible DOT 5).
Comme alternative au liquide conseillé, il est possible d’utiliser des liquides ayant des performance conformes ou supérieures aux
caractéristiques spécifiques Fluide synthétique SAE J1703, NHTSA 116 DOT 4, ISO 4925.
DANGER
Utilisez exclusivement de l’antigel et anticorrosion sans nitrite qui assure une protection jusqu’à – 35°C.
Liquide de refroidissement moteur (conseillé) : COOL.
Comme alternative au liquide conseillé, il est possible d’utiliser des liquides ayant des performance conformes ou supérieures aux
caractéristiques spécifiques Fluide antigel à base de glycol-monoéthylène, CUNA NC 956-16.
44
3 10 12
2 4 5 6 7 8 9
+ - C + - C
15
PAS. 14
ON
OFF
43 LOCK
R/Gr
G/N
G/N
13
V/N
V/G
V/N
R/N
B/N
G/R
Az
Ar
Gr
Bi
G
N
V
B
R
16 17
1 1 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1
Bi/N
Bi/N
Ar\N
Bi/B
R/N
R/N
Gr/V
R/N
G/R
V/Ar
R/Ar
V/R
B/N
42
Ar/N
Gr/V
Bi/B
Gr
Az
Gr
Bi
B
N
V
V
R
V
Az
11
B
Vi
Bi
N
G
V
B
18
N N
56B
Az Az Az Az
40 56A
Bi Bi V/G V/G 54
G G G G 58 19
41 B B B B 31
R R R R
39 1 1 20
38
21
Bi/N
Bi/B
V/G
R/N
V/R
V/Ar
R/Ar
G/R
V/R
V
B
V
25
N R/Ar R
15 A
20 A
7.5 A
37 B/N Gr/N
36 23
B
1 24 22
R/Ar
B/G
Bi/Vi
Bi/N
V/N
V/N
B/N
B/G
Vi
V/R
G
G
G
G
G
G
B
B
B
R
Bi/Vi
R
R
1 1 8 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3
N N
1 1 1
B
32
G
G
G
M
B/G
35
29 26
33 31 30 27
34 28
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 61 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 62 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
44
3 10 12
2 4 5 6 7 8 9
+ - C + - C
PAS. 14 15
ON
OFF
43 LOCK
R/Gr
G/N
G/N
13
V/N
V/G
V/N
R/N
G/R
B/N
Az
Ar
Gr
Bi
G
N
V
B
R
46 16 17
1 1 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1
R/Ar
Bi/N
Bi/N
Ar\N
Bi/B
Gr/V
R/N
R/N
R/N
G/R
V/Ar
R/Ar
V/R
B/N
Ar/N
42
Gr/V
Bi/B
Gr
Az
Gr
Bi
B
N
Az
V
V
V
R
11
B
Vi
Bi
N
G
V
B
18
N N
Az Az Az Az
40
56B
56A
Bi Bi V/G V/G 54
G G G G 58 19
41 B
R
B
R
B
R
B
R
31
39 1 1 20
38
Bi/N
Bi/B
V/G
R/N
V/R
V/Ar
R/Ar
G/R
V/R
21
V
B
V
25
R
15 A
20 A
7.5 A
N R/Ar
37 B/N Gr/N
23 22
B
36 24
Bi/Vi
R/Ar
Bi/N
B/G
V/N
V/N
B/N
1
B/G
V/R
Vi
Vi
G
G
G
G
G
G
B
Bi/Vi
R
R
R
N N
B
8 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3
1 1 1
B
1 1 1
32 45 M
N
G
G
G
B/G
35 29 27 26
31 30
33 28
34
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####f.book Page 63 Thursday, March 25, 2004 9:47 AM
XWLOLVDWLRQHWHQWUHWLHQ 6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
CONCESSIONNAIRES OFFICIELS ET CENTRES SERVICE
LA VALEUR DE L'ASSISTANCE
Grâce aux mises à jour techniques et aux programmes de formation spécifique sur les produits aprilia , seulement les mécaniciens du
Réseau Officiel aprilia connaissent à fond ce véhicule et disposent de l'outillage spécial nécessaire pour une bonne exécution des
opérations et des interventions d'entretien et de réparation.
La fiabilité du véhicule dépend également de ses conditions mécaniques. Contrôler le véhicule avant la sortie, l'entretenir
systématiquement et n'utiliser que des pièces détachées d'origine aprilia sont des facteurs d'importance primordiale!
Pour tout renseignement sur le Concessionnaire Officiel et/ou Centre Service le plus proche, se reporter aux Pages Jaunes de l'Annuaire
ou le rechercher directement sur le carton géographique à l'intérieur du Site Internet Officiel :
www.aprilia.com
Ne commander que des Pièces Détachées d'Origine aprilia pour avoir l'assurance d'un produit étudié et testé déjà durant la
conception du véhicule. Les Pièces Détachées d'origine aprilia sont systématiquement soumises à des procédures de contrôle de la
qualité, afin d'en garantir la fiabilité et la longévité.
La société Piaggio & C. S.p.A. remercie la Clientèle d'avoir choisi ce véhicule et recommande :
– De ne pas jeter l'huile, le carburant ou les substances et les composants polluants dans le milieu environnant.
– De ne pas laisser le moteur en marche lorsque cela n'est pas nécessaire.
– D'éviter les bruits importuns.
– De respecter la nature.
8104851
GEFAHR WARNUNGEN -
Hinweis auf potentielle Gefahr schwerer VORSICHTSMASSNAHMEN -
Verletzungen oder auf Lebensgefahr. ALLGEMEINE HINWEISE
INHALTSVERZEICHNIS
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 5 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
sicher fahren
WESENTLICHE 'LH PHLVWHQ 8QIlOOH VLQG DXI GLH 1LH JHJHQ +LQGHUQLVVH IDKUHQ GLH GDV
SICHERHEITSREGELN 8QHUIDKUHQKHLW GHV )DKUHUV )DKU]HXJ EHVFKlGLJHQ E]Z LQVWDELO
]XUFN]XIKUHQ PDFKHQN|QQWHQ
8P GDV )DKU]HXJ IDKUHQ ]X N|QQHQ
PVVHQ DOOH YRP *HVHW]JHEHU
' D V ) DK U ] HX J 1 , ( H L QH P $ Q I l QJ H U 1LFKW LP )DKUWZLQG DQGHUHU )DKU]HXJH
YRUJHVFKULHEHQHQ 9RUDXVVHW]XQJHQ
DXVOHLKHQ XQG VLFK LPPHU GDUEHU IDKUHQXPGLHHLJHQH*HVFKZLQGLJNHLW]X
JHJHEHQ VHLQ )KUHUVFKHLQ
YHUJHZLVVHUQ GDVV GHU )DKUHUEHU GLH HUK|KHQ
HUIRUGHUOLFKHV $OWHU SV\FKRSK\VLVFKH
(LJHQVFKDIWHQYHUIJWGLHIUGDV6WHXHUQ
)lKLJNHLW 9HUVLFKHUXQJ 6WHXHUQ
GHV)DKU]HXJVYRUDXVJHVHW]WZHUGHQ GEFAHR
=XODVVXQJ.HQQ]HLFKHQXVZ
9HUNHKUV]HLFKHQVRZLHGLHQDWLRQDOHQRGHU 'HQ/HQNHULPPHUPLWEHLGHQ+lQGHQ
9RUGHPHIIHNWLYHQ(LQVDW]HPSIHKOHQZLU XPIDVVHQXQGGLH)HVWHWVDXIGHP
GLH ORNDOHQ 6WUDHQYHUNHKUVRUGQXQJHQ
VLFK PLW GHP )DKU]HXJ HUVW DXI )XEUHWW E]ZDXIGHQ)DKUHUIXUDVWHQ
PVVHQVWULNWEHDFKWHWZHUGHQ
YHUNHKUVEHUXKLJWHQ6WUDHQXQGRGHUDXI DEVWHOOHQ (LQH NRUUHNWH)DKUSRVLWLRQ
3O|W]OLFKH)DKUWULFKWXQJVlQGHUXQJHQXQG
HLQHP3ULYDWEHVLW]HLQ]XIDKUHQ HLQKDOWHQ
VROFKH %HGLQJXQJHQYHUPHLGHQGLH GLH
'LH (LQQDKPH EHVWLPPWHU $U]QHLPLWWHO HLJHQH 6LFKHUKHLW XQG GLH GHU DQGHUHQ
$ONRKRO5DXVFKRGHU%HWlXEXQJVPLWWHO 9HUNHKUVWHLOQHKPHU JHIlKUGHQ N|QQWHQ %HLP)DKUHQ DXI NHLQHP)DOO DXIVWHKHQ
HUK|KW GLH 8QIDOOJHIDKU HUKHEOLFK 'DV ]%QXUDXIGHP+LQWHUUDGIDKUHQGDV RGHUVLFKUHFNHQ
)DKU]HXJ QLFKW YHUZHQGHQ ZHQQ PDQ 7HPSROLPLWEHUVFKUHLWHQXVZ GDUEHU
VLFK LQ HLQHP VFKOHFKWHQ SV\FKR KLQDXV LPPHU GHQ 6WUDHQ]XVWDQG GLH
SK\VLVFKHQ =XVWDQG EHILQGHW QLFKW 6LFKWYHUKlOWQLVVHXVZEHUFNVLFKWLJHQ
DXVJHUXKWRGHUEHUPGHWLVW
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 7 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
ONLY ORIGINALS
.RQ]HQWULHUW IDKUHQ XQG GDUI VLFK EHLP 'DV)DKU]HXJHYHQWXHOOHHLQHPaprilia $OOH DP )DKU]HXJ YRUJHQRPPHQHQ
)DKUHQQLFKWDEOHQNHQRGHUYRQ3HUVRQHQ 9HUWUDJVKlQGOHUNRQWUROOLHUHQODVVHQXQG bQGHUXQJHQ VRZLH GDV (QWIHUQHQ YRQ
'LQJHQ+DQGOXQJHQEHHLQIOXVVHQODVVHQ GDEHL EHVRQGHUV 5DKPHQ /HQNHU 2ULJLQDOWHLOHQ N|QQHQ GLH /HLVWXQJ GHV
QLFKWUDXFKHQHVVHQWULQNHQXVZ $XIKlQJXQJHQ VRZLH DOOH 6LFKHUKHLWV ) D KU ] H X J V E HH L Q W U l F KW LJ H Q X Q G GL H
1XU GLH LP $EVFKQLWW (03)2+/(1( EHVWDQGWHLOHE]Z YRUULFKWXQJHQ SUIHQ 6LFKHUKHLW JHIlKUGHQ RGHU VRJDU
6&+0,(50,77(/ DQJHJHEHQHQ ODVVHQGHUHQ =XVWDQG PDQ VHOEVW QLFKW JHVHW]ZLGULJVHLQ
6FKPLHU E]Z .UDIWVWRIIH YHUZHQGHQ JHQDXEHZHUWHQNDQQ $OOHQDWLRQDOHQXQGORNDOHQ9RUVFKULIWHQLP
5HJHOPlLJ GHQ gO .UDIWVWRII XQG 'DV3HUVRQDOGHU:HUNVWDWWEHUMHJOLFKH +LQEOLFN DXI GLH )DKU]HXJDXVVWDWWXQJ
.KOPLWWHOVWDQGNRQWUROOLHUHQ 6W|UXQJLQIRUPLHUHQXPGLHHUIRUGHUOLFKHQ HLQKDOWHQ
1DFKHLQHP8QIDOOE]Z6WXU]RGHU$XISUDOO $UEHLWVPDQDKPHQ]XHUOHLFKWHUQ bQGHUXQJHQ GLH ]XU (UK|KXQJ GHU
PXVV JHSUIW ZHUGHQ GDVV GLH $XI NHLQHP )DOO ZHLWHUIDKUHQ ZHQQ GHU )DKU]HXJOHLVWXQJ IKUHQ RGHU GLH
6WHXHUKHEHO GLH 5RKUH GLH .DEHO GLH YHUXUVDFKWH6FKDGHQGLHHLJHQH6LFKHUKHLW XUVSUQJOLFKHQ (LJHQVFKDIWHQ GHV
%UHPVDQODJH RGHU GLH ZLFKWLJVWHQ JHIlKUGHQN|QQWH )DKU]HXJV lQGHUQ VROOWHQ YHUPLHGHQ
%HVWDQGWHLOHQLFKWEHVFKlGLJWZXUGHQ $XINHLQHP)DOOGLH3RVLWLRQGLH1HLJXQJ ZHUGHQ
RGHUGLH)DUEHIROJHQGHU7HLOHYHUlQGHUQ 6LFK QLH LQ :HWWUHQQHQ PLW DQGHUHQ
.HQQ]HLFKHQ %OLQNHU %HOHXFKWXQJV )DKUHUQHLQODVVHQ
YRUULFKWXQJHQXQG+XSHQ *HOlQGHIDKUWHQYHUPHLGHQ
$P )DKU]HXJ DQJHWUDJHQH bQGHUXQJHQ
IKUHQ]XP*DUDQWLHYHUIDOO
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 8 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 9 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
3UIHQ GDVV GDV =XEHK|U JXW DP .HLQHVIDOOV VSHUULJH VFKZHUH XQGRGHU 1XU*HSlFNWUDQVSRUWLHUHQGDV IHVWDP
)DKU]HXJEHIHVWLJWLVWVRGDVVHVZlKUHQG JHIlKUOLFKH *HJHQVWlQGH DP /HQNHU )DKU]HXJDQJHEUDFKWLVW
GHU)DKUWNHLQH*HIDKUGDUVWHOOW 6FKXW]EOHFKRGHUDQGHU9RUGHUUDGJDEHO .HLQ *HSlFN EHI|UGHUQ GDV EHU GHQ
.HLQHHOHNWULVFKHQ*HUlWHXPlQGHUQE]Z DQEULQJHQ 'DV )DKU]HXJ ZUGH EHLP *HSlFNWUlJHUKLQDXVUDJWRGHUGLH/LFKWHU
DQEULQJHQ GLH GLH %HODVWEDUNHLW GHV .XUYHQIDKUHQ ODQJVDPHU UHDJLHUHQ XQG %OLQNHURGHUGLH+XSHYHUGHFNW
)DKU]HXJVEHUVFKUHLWHQGHQQHVEHVWHKW GHVVHQ 6WDELOLWlW XQYHUPHLGOLFK
GDQQGLH*HIDKUGDVVGDV)DKU]HXJSO|W]OLFK EHHLQWUlFKWLJWZHUGHQ .HLQH .LQGHU RGHU 7LHUH DXI GHP
VWHKHQEOHLEW HV ]X HLQHP 6WURPDXVIDOO 'RNXPHQWHQIDFK E]Z *HSlFNWUlJHU
.HLQH]XJURH*HSlFNVWFNHVHLWOLFKDP WUDQVSRUWLHUHQ
NRPPWRGHUGDVV+XSH%OLQNHUXQG/LFKWHU
QLFKW]XJHVFKDOWHWZHUGHQN|QQHQaprilia )DKU]HXJ EHIHVWLJHQ ZRPLW PDQJHJHQ
3HUVRQHQRGHU+LQGHUQLVVHVWRHQN|QQWH 1LHGLHPD[]XOlVVLJH=XODGXQJSUR.RIIHU
HPSILHKOWGHQ(LQVDW]YRQ2ULJLQDO=XEHK|U EHUVFKUHLWHQ
apriliaJHQXLQHDFFHVVRULHV GDGDGXUFKGDV)DKU]HXJDXHU.RQWUROOH
JHUDWHQNDQQ (LQ EHUPlLJHV 6WDXJHZLFKW NDQQ GLH
LADUNG 6WDELOLWlW XQG GLH :HQGLJNHLW GHV
'DV )DKU]HXJ VRUJIlOWLJ EHODGHQ 'DV )DKU]HXJVEHHLQWUlFKWLJHQ
*HSlFN VROOWH VR QDKH ZLH P|JOLFK DP
6FKZHUSXQNW GHV )DKU]HXJV JHODGHQ
ZHUGHQGDEHLGDV*HZLFKWJOHLFKPlLJDQ
EHLGH6HLWHQYHUWHLOHQVRGDVVMHJOLFKH$UW
YRQ*OHLFKJHZLFKWVVFKZDQNXQJYHUKLQGHUW
ZHUGHQNDQQ3UIHQREGLH*HSlFNWHLOH
ULFKWLJXQGIHVWDP)DKU]HXJEHIHVWLJWVLQG
GLHVYRUDOOHPEHLOlQJHUHQ)DKUWHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 10 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
LEGENDE
6LFKHUXQJVIDVVXQJ $XVGHKQXQJVEHKlOWHU /LQNH6R]LXVIXUDVWH
%DWWHULH /XIWILOWHU 9HUVFKOXVVIU0RWRU|OHLQIOOXQJ
/LQNHU5FNVSLHJHO 'LHEVWDKOVLFKHUXQJVKDNHQ 'HFNHOGHV9HUVFKOXVVHVIU
+LQWHUHU%UHPVIOVVLJNHLWVEHKlOWHU IU3DQ]HUNDEHO³%RG\*XDUG´ 0RWRU|OHLQIOOXQJ
7DVFKHQKDNHQ apriliaJ 9RUGHUHU,QVSHNWLRQVGHFNHO
9HUVFKOXVVGHV$XVGHKQXQJVEHKlOWHUV 0LWWOHUHU6WlQGHU
GHU.KOIOVVLJNHLW 6HLWHQVWlQGHU
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 11 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
15
LEGENDE
+HOPNRIIHU =QGVFKDOWHU/HQNHUVSHUUH6LW]EDQN =QGNHU]H
6R]LXVKDOWHJULII DXVUDVWXQJ 0LWWOHUH9HUNOHLGXQJ
%HLIDKUHUVLW] 6WDXIDFK 5HFKWH6R]LXVIXUDVWH
.UDIWVWRIIWDQN 0LWWOHUHU,QVSHNWLRQVGHFNHO .RIIHU|IIQXQJVEORFN
7DQNYHUVFKOXVV 5HFKWHU5FNVSLHJHO
9RUGHUHU%UHPVIOVVLJNHLWVEHKlOWHU +XSH
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 12 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
1 2 3 4 5 6
12 11 10 9 8 7
LEGENDE LEGENDE
(OHNWULVFKH6WHXHUXQJHQDQGHUOLQNHQ/HQNHUVHLWH .UDIWVWRIIDQ]HLJH
.RPEL%UHPVKHEHO 9RUGHUXQG+LQWHUUDGEUHPVH .LORPHWHU]lKOHU
9RUGHUUDGEUHPVKHEHO 'LJLWDOXKU
*DVGUHKJULII :DKOWDVWHQIU)XQNWLRQHQXQG(LQVWHOOXQJGHU'LJLWDOXKU
(OHNWULVFKH6WHXHUXQJHQDQGHUUHFKWHQ/HQNHUVHLWH 7DFKRPHWHU
,QVWUXPHQWHXQG$Q]HLJHQ .KOIOVVLJNHLWVWHPSHUDWXUDQ]HLJH
=QGVFKDOWHU/HQNHUVSHUUH + 6LW]EDQNVFKORVV .RQWUROOOHXFKWHUHFKWH%OLQNHU * JUQ
23(1 $EEOHQGOLFKWNRQWUROOOHXFKWH JUQ
)HUQOLFKWNRQWUROOOHXFKWH EODX
0RWRU|OGUXFNNRQWUROOOHXFKWH URW
.UDIWVWRIIUHVHUYHNRQWUROOOHXFKWH RFNHU
.RQWUROOOHXFKWHOLQNH%OLQNHU * JUQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 13 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
%HVFKUHLEXQJ )XQNWLRQ
.RQWUROOOHXFKWHUHFKWH%OLQNHU * %OLQNWDXIZHQQVLFKGDV6LJQDOIUGLH$Q]HLJHHLQHU$EELHJHDEVLFKWQDFKUHFKWVLQ)XQNWLRQEHILQGHW
.RQWUROOOHXFKWHOLQNH%OLQNHU ) %OLQNWDXIZHQQVLFKGDV6LJQDOIUGLH$Q]HLJHHLQHU$EELHJHDEVLFKWQDFKOLQNVLQ)XQNWLRQEHILQGHW
/HXFKWHWMHGHVPDOGDQQDXIZHQQGHU=QGVFKDOWHUVDXI³ ´JHGUHKWXQGGHU0RWRUQRFKQLFKWJHVWDUWHW
ZXUGH LQ GLHVHU :HLVH ZLUG GLH )XQNWLRQVWFKWLJNHLW GHU .RQWUROOOHXFKWH JHWHVWHW 6ROOWH GLHVH
.RQWUROOOHXFKWHLQGLHVHU3KDVHQLFKWDXIOHXFKWHQPXVVVLHDXVJHZHFKVHOWZHUGHQ'LH.RQWUROOOHXFKWH
PXVVQDFKGHP0RWRUVWDUWZLHGHUHUO|VFKHQ
0RWRU|OGUXFNNRQWUROOOHXFKWH 6ROOWH GLH .RQWUROOOHXFKWH ZlKUHQG GHV QRUPDOHQ 0RWRUEHWULHEV
ACHTUNG DXIOHXFKWHQ EHGHXWHW GLHV GDVV GHU 0RWRU|OGUXFN LP 6\VWHP QLFKW
DXVUHLFKHQGKRFKLVW,QGLHVHP)DOOPXVVPDQGHQ0RWRUVRIRUWVWRSSHQXQGVLFKVRIRUWDQHLQHQ
aprilia9HUWUDJVKlQGOHUZHQGHQ
.LORPHWHU]lKOHU =HLJWGLHLQVJHVDPWJHIDKUHQHQ.LORPHWHUDQ
7DFKRPHWHU =HLJWGLH)DKUJHVFKZLQGLJNHLWDQ
/HXFKWHWDXIZHQQGHU6FKHLQZHUIHUDXI)HUQOLFKWJHVFKDOWHWRGHUGLH)HUQOLFKWKXSH 3$66,1*
)HUQOLFKWNRQWUROOOHXFKWH EHWlWLJWZLUG )
$EEOHQGOLFKWNRQWUROOOHXFKWH /HXFKWHWDXIZHQQGHU6FKHLQZHUIHUDXI$EEOHQGOLFKWJHVFKDOWHWZXUGH
.UDIWVWRIIUHVHUYHOHXFKWH /HXFKWHWDXIZHQQLP7DQNQXUQRFKb.UDIWVWRIIYRUKDQGHQVLQG
=HLJWGHQXQJHIlKUHQ.UDIWVWRIIVWDQGLP7DQNDQ
.UDIWVWRIIDQ]HLJH (UUHLFKWGHU=HLJHUGHQURWHQ%HUHLFKVLQGQRFKb .UDIWVWRIIYRUKDQGHQ
,QGLHVHP)DOOVREDOGZLHP|JOLFKQDFKWDQNHQVLHKH6HLWH .5$)7672))
'LJLWDOXKU $P'LVSOD\N|QQHQGLH8KU]HLWGDV'DWXPXQG6HNXQGHQDQJH]HLJWZHUGHQVLHKH6HLWH ',*,7$/8+5
*LEWHLQHDSSUR[LPDWLYH$QJDEHGHU7HPSHUDWXUGHUVLFKLP0RWRUEHILQGOLFKHQ.KOIOVVLJNHLW
%HJLQQWVLFKGHU=HLJHUYRQGHU$QJDEH³PLQ´ZHJ]XEHZHJHQUHLFKWGLH7HPSHUDWXUDXVXPPLWGHP
)DKU]HXJORV]XIDKUHQ'LHQRUPDOH%HWULHEVWHPSHUDWXULVWGDQQHUUHLFKWZHQQGHU=HLJHUVLFKLPPLWWOHUHQ
%HUHLFKGHU0DVNDODEHILQGHW
.KOIOVVLJNHLWVWHPSHUDWXUDQ]HLJH (UUHLFKWGHU=HLJHUGHQURWHQ%HUHLFKPXVVGHU0RWRUJHVWRSSWXQGGHU.KOIOVVLJNHLWVSHJHONRQWUROOLHUW
ZHUGHQVLHKH6HLWH .h+/)/h66,*.(,7
%HLhEHUVFKUHLWHQGHUPD[]XOlVVLJHQ7HPSHUDWXU
ACHTUNG URWHUPD[%HUHLFKGHU6NDOD NDQQHV]XVFKZHUHQ0RWRUVFKlGHQNRPPHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 14 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
EINZELNE HAUPTSTEUERUNGEN
/,&+7(5806&+$/7(5
/,&+7+83(17$67( 3$66,1*
)
%HILQGHWVLFKGHU/LFKWXPVFKDOWHULQGHU 2
3 R V L W LR Q ³ ´ Z L U G G D V ) H U Q OL F K W
HLQJHVFKDOWHW LQ GHU 3RVLWLRQ ³ ´
GDJHJHQGDV$EEOHQGOLFKW
:LUGGHU/LFKWXPVFKDOWHULQGLH3RVLWLRQ
3$66,1* JHGUFNW ZLUG GLH
)
/LFKWKXSHEHWlWLJW
:,&+7,* %HL /RVODVVHQ GHV
/LFKWXPVFKDOWHUV ZLUG DXFK GLH
/LFKWKXSHQIXQNWLRQXQWHUEURFKHQ
1
STEUERUNGEN AN DER RECHTEN
STEUERUNGEN AN DER LINKEN LENKERSEITE
LENKERSEITE GEFAHR
:,&+7,* 'LH HOHNWULVFKHQ 'HQ 0RWRUVWRSSVFKDOWHU ³ ´ QLH
:,&+7,* 'LH HOHNWULVFKHQ .RPSRQHQWHQIXQNWLRQLHUHQQXUEHLHLQHP ZlKUHQGGHU)DKUWEHWlWLJHQ
.RPSRQHQWHQIXQNWLRQLHUHQQXUEHLHLQHP VLFK LQ GHU 3RVLWLRQ ³ ´ EHILQGOLFKHQ
VLFK LQ GHU 3RVLWLRQ ³ ´ EHILQGOLFKHQ +DWGLH)XQNWLRQHLQHV6LFKHUKHLWVRGHU
=QGVFKDOWHU 1RW$XV6FKDOWHUV
=QGVFKOVVHOVFKDOWHU
67$577$67( %HL HLQHQ VLFK LQ GHU 3RVLWLRQ ³ ´
+83(17$67( $XIGDV'UFNHQGHU7DVWH³ ³EULQJW EHILQGOLFKHQ 6FKDOWHU NDQQ GHU 0RWRU
'XUFK VHLQ 'UFNHQ ZLUG GLH +XSH GHU $QODVVPRWRU GHQ 0RWRU LQ DQJHODVVHQZHUGHQLQGHU3RVLWLRQ³ ´
EHWlWLJW 8PGUHKXQJ 'DV 6WDUWYHUIDKUHQ ZLUG VWRSSWGHU0RWRU
DXI6HLWH 0272567$57 HUOlXWHUW
%/,1.(56&+$/7(5 ( ACHTUNG
)UGLH$Q]HLJHHLQHU$EELHJHDEVLFKW 02725672336&+$/7(5 %HLVWHKHQGHP0RWRUXQGHLQHPLQGHU
QDFKOLQNVGLHVHQ6FKDOWHUQDFKOLQNV 3RVLWLRQ³ ´VWHKHQGHQ=QGVFKDOWHU
GUFNHQQDFKUHFKWVZHQQPDQQDFK NDQQ VLFK GLH %DWWHULH HQWOHHUHQ%HL
UHFKWV DEELHJHQ P|FKWH )U GDV VWHKHQGHP)DKU]HXJXQGQDFKGHPGHU
$EVFKDOWHQ GHU %OLQNHUIXQNWLRQ PXVV 0RWRU DEJHVFKDOWHW ZXUGH GHQ
GHU 6FKDOWHU LQ GLH 0LWWH JHGUFNW =QGVFKDOWHU ZLHGHU LQ GLH 3RVLWLRQ
ZHUGHQ ³´EULQJHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 15 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
u 'HQ6FKOVVHO HLQGUFNHQXQGGDEHL
JHJHQ GHQ 8KU]HLJHUVLQQ QDFK OLQNV
GUHKHQ GDEHL GHQ /HQNHU ODQJVDP
GUHKHQ ELV GHU 6FKOVVHO DXI ³ + ´
DXVJHULFKWHWLVW
u 'HQ6FKOVVHODE]LHKHQ
6FKOVVHODE
3RVLWLRQ )XQNWLRQ
]XJ
/HQNHULVW 6FKOVVHO
+ EORFNLHUW
0RWRUNDQQ
NDQQ
DEJH]RJHQ
/HQNHUVSHUUH QLFKW ZHUGHQ
ZÜNDSCHALTER LENKERSPERRE JHVWDUWHW
/LFKWHUQLFKW
'HU=QGVFKDOWHU EHILQGHWVLFKDXIGHU
UHFKWHQ6HLWHQHEHQGHP/HQNNRSIURKU GEFAHR HLQJHVFKDOW
8PHLQHQ9HUOXVWGHU)DKU]HXJNRQWUROOH HWZHUGHQ
:,&+7,* 'HU =QGVFKOVVHO ]X YHUPHLGHQ ZlKUHQG GHU )DKUW GHQ
0RWRUNDQQ 6FKOVVHO
EHWlWLJW GHQ =QGVFKDOWHU/HQNHU
VSHUUH GDV 6LW]EDQN XQG GDV
6WDXIDFKVFKORVV
=QGVFKOVVHOQLHPDOVLQGLH3RVLWLRQ³+´
EULQJHQ QLFKW
JHVWDUWHW
NDQQ
DEJH]RJHQ
0LWGHP)DKU]HXJZHUGHQ]ZHL6FKOVVHO )81.7,21 /LFKWHU ZHUGHQ
JHOLHIHUW HLQHUDOV5HVHUYH 'HU/HQNHUNDQQZLHIROJWEORFNLHUWZHUGHQ N|QQHQ
u /HQNHUYROOVWlQGLJQDFKOLQNVHLQVFKODJHQ QLFKW
:,&+7,* 'HQ 5HVHUYH u 'HQ 6FKOVVHO LQ GLH 3RVLWLRQ ³³ HLQJHVFKDOW
VFKOVVHODQHLQHPDQGHUHQ2UWDOVGDV GUHKHQ HWZHUGHQ
)DKU]HXJDXIEHZDKUHQ
ACHTUNG 0RWRUNDQQ 6FKOVVHO
'XUFKGDV'UHKHQGHV6FKOVVHOVRKQH JHVWDUWHW NDQQQLFKW
L K Q G D E H L H L Q ] X G U F N H Q ZL U G G D V /LFKWHU DEJH]RJHQ
6LW]EDQNVFKORVV XQG QLFKW GLH N|QQHQ ZHUGHQ
/HQNHUVSHUUHEHWlWLJW HLQJHVFKDOW
:,&+7,* 'HQ 6FKOVVHO HWZHUGHQ
GUHKHQ XQG JOHLFK]HLWLJ GHQ /HQNHU
XPOHQNHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 16 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
ZUSÄTZLICHE AUSSTATTUNGEN
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 18 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 19 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
HAUPTKOMPONENTEN
KRAFTSTOFF SCHMIERMITTEL
GEFAHR GEFAHR
'HU.UDIWVWRIIGHUIUGHQ$QWULHEGHU 'DV0RWRU|ONDQQVFKZHUH+DXWVFKlGHQ
([SORVLRQVPRWRUHQYHUZHQGHWZLUGLVW YHUXUVDFKHQZHQQPDQWlJOLFKXQGIU
OHLFKW HQW]QGOLFK XQG NDQQ XQWHU OlQJHUH =HLW GDPLW XPJHKW :LU
8PVWlQGHQ DXFK H[SORGLHUHQ (V LVW HPSIHKOHQGDKHUGLH+lQGHQDFKGHP
GDKHUUDWVDPQXUDQEHOIWHWHQ6WHOOHQ 8PJDQJPLWgOJUQGOLFK]XZDVFKHQ
XQGEHLDEJHVWHOOWHP0RWRU]XWDQNHQ
XQG GLH JJI HUIRUGHUOLFKHQ %HL,QVWDQGKDOWXQJVDUEHLWHQHPSILHKOW
,QVWDQGKDOWXQJVDUEHLWHQ VLFK GDV $QOHJHQ YRQ /DWH[
GXUFK]XIKUHQ %HLP 7DQNHQ RGHU LQ +DQGVFKXKHQ
GHU1lKHYRQ.UDIWVWRIIGlPSIHQQLFKW $866(5+$/%'(55(,&+:(,7(921
UDXFKHQDXIMHGHQ)DOOGHQ.RQWDNWPLW .,1'(51/$*(51
RIIHQHQ )ODPPHQ )XQNHQ RGHU ',(80:(/71,&+70,7.5$)7672)) ',(80:(/71,&+70,7g/%(/$67(1
lKQOLFKHPYHUPHLGHQGLHGHQ.UDIWVWRII %(/$67(1
H Q W ] Q G H Q R G H U ] X P ([S O R G L H U H Q $866(5+$/%'(55(,&+:(,7(921 ACHTUNG
EULQJHQ N|QQWHQ 'HQ $XVWULWW YRQ .,1'(51/$*(51 9RUVLFKWLJYHUIDKUHQ
.UDIWVWRII DXV GHP 7DQN YHUPHLGHQ 'DVgOQLFKWYHUVFKWWHQ
GHQQ GHU .UDIWVWRIIN|QQWH VLFK EHLP $XVVFKOLHOLFK YHUEOHLWHV 6WDUV :HGHU .RPSRQHQWHQ GHQ
.RQWDNWPLWGHPJOKHQGKHLHQ0RWRU RGHU EOHLIUHLHV 6XSHUEHQ]LQ PLW HLQHU $UEHLWVEHUHLFKQRFKGLHLKQXPJHEHQGH
HQW]QGHQ )DOOV YHUVHKHQWOLFK 2 N W D Q] DK O Y R Q P L Q GH V W H Q V 5 2 = )OlFKH YHUVFKPXW]HQ -HJOLFKH
.UDIWVWRIIYHUVFKWWHWZXUGHYRUGHP YHUZHQGHQ gOVSXUHQ VRUJIlOWLJ HQWIHUQHQ %HL
0RWRUVWDUW SUIHQ GDVV GLH )OlFKH gOYHUOXVWHQ RGHU 6W|UXQJHQ VLFK DQ
YROONRPPHQ WURFNHQ LVW .UDIWVWRII HLQHQaprilia9HUWUDJVKlQGOHUZHQGHQ
GHKQW VLFK XQWHU 6RQQHQHLQZLUNXQJ 7$1.)$6681*69(50g*(1
E]Z ZlUPH DXV GHVKDOE GHQ 7DQN HLQVFKOLHOLFK5HVHUYH b *(75,(%(g/
QLHPDOVUDQGYROODXIWDQNHQ1DFKGHP 7$1.5(6(59(b $OOH NP PL GHQ 6WDQG GHV
7DQNHQ GHQ 9HUVFKOXVVGHFNHO 8PDQGHQ7DQNYHUVFKOXVV]XJHODQJHQ *HWULHEH|OVNRQWUROOLHUHQODVVHQ
VRUJIlOWLJ]XGUHKHQ9HUPHLGHQGDVV 'DV*HWULHEH|OPXVVPDQQDFKGHQHUVWHQ
u 'LH 6LW]EDQN DQKHEHQ VLHKH 6HLWH
GHU.UDIWVWRIIPLWGHU+DXWLQ%HUKUXQJ NP PL GDQQ DOOH NP
NRPPW HEHQVR GDV (LQDWPHQ VHLQHU $86 81' (,15$67(1 '(5
PL DXVZHFKVHOQODVVHQ
'lPSIH GLH (LQQDKPH XQG GDV 6,7=%$1.
u 'HQ 7DQNYHUVFKOXVV
)UGLH.RQWUROOHXQGGHQ:HFKVHOVLFKDQ
8PIOOHQDXVHLQHP%HKlOWHULQHLQHQ O|VHQ XQG
HLQHQaprilia9HUWUDJVKlQGOHUZHQGHQ
DQGHUHQEHUHLQ5RKU HQWIHUQHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 20 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
02725g/
'HQ 0RWRU|OVWDQG UHJHOPlLJ SUIHQ
GEFAHR
%HVRQGHUVDXIGLH%UHPVVFKHLEHXQG
VLHKH 6HLWH .21752//( 81'
GLH%UHPVEHOlJHDFKWHQXQGEHUSUIHQ
1$&+)h//(1'(602725g/67$1'6
GDVV VLH ZHGHU VFKPLHULJ QRFK
HLQJHIHWWHWVLQG'LHVLVWLQVEHVRQGHUH
:,&+7,* gO PLW GHQ
QDFK ,QVWDQGKDOWXQJVDUEHLWHQ RGHU
6SH]LILNDWLRQHQ:YHUZHQGHQVLHKH
.RQWUROOHQ HUIRUGHUOLFK.RQWUROOLHUHQ
6HLWH 6&+0,(50,77(/7$%(//(
GDVVGLH%UHPVOHLWXQJQLFKWYHUZLFNHOW
RGHUYHUVFKOLVVHQLVW
ACHTUNG
$866(5+$/%'(55(,&+:(,7(921
%HLP1DFKIOOHQGHV0RWRU|OVQLFKWGHQ
.,1'(51/$*(51
³0$;´6WDQGEHUVFKUHLWHQ
',(80:(/71,&+70,7)/h66,*.(,7
'DV0RWRU|OPXVVPDQQDFKGHQHUVWHQ
%(/$67(1
NP PL DXVZHFKVHOQ ODVVHQ BREMSFLÜSSIGKEIT -
GDQQ Empfehlungen SCHEIBENBREMSEN
± DOOHNP PL DXVZHFKVHOQ :,&+7,* 'LHVHV )DKU]HXJ LVW
XQG DP 9RUGHU XQG DP +LQWHUUDG PLW GEFAHR
± UHJHOPlLJGHQ6WDQG1DFKIOO 6FKHLEHQEUHPVHQ PLW JHWUHQQWHQ %HL GHQ %UHPVHQ KDQGHOW HV VLFK XP
HUIRUGHUQLVSUIHQODVVHQ +\GUDXOLNV\VWHPHQDXVJHVWDWWHW G L H M H Q L J H Q )D K U] H X J W H L O H G L H G L H
'LHIROJHQGHQ,QIRUPDWLRQHQEH]LHKHQVLFK 6LFKHUKHLWDPPHLVWHQJHZlKUOHLVWHQ
)UGHQ:HFKVHOPXVVPDQVLFKDQHLQHQ ]ZDUQXUHLQH%UHPVDQODJHVLQGMHGRFK VLH PVVHQ GDKHU LPPHU LQ HLQHP
aprilia9HUWUDJVKlQGOHUZHQGHQ IUEHLGHJOWLJ SHUIHNW IXQNWLRQVIlKLJHQ =XVWDQG
JHKDOWHQ ZHUGHQ VLH GDUEHU KLQDXV
GEFAHR YRUMHGHU5HLVHNRQWUROOLHUHQ
3O|W]OLFKH6SLHOYHUlQGHUXQJHQE]ZHLQ (LQH VFKPXW]LJH %UHPVVFKHLEH
VFKZDPPLJHU :LGHUVWDQG DP YHUVFKPXW]W GHQ %UHPVEHODJ XQG
%UHPVKHEHOVLQGDXIP|JOLFKH0lQJHO UHGX]LHUWGDPLWDXFKGLH%UHPVZLUNXQJ
DP+\GUDXOLNV\VWHP]XUFN]XIKUHQ 6FKPXW]LJH %UHPVEHOlJH PVVHQ
:HQQ =ZHLIHO EH]JOLFK GHU DXVJHWDXVFKW ZHUGHQ ZlKUHQG HLQH
= X Y HU O l V V L J N H L W G H U % U H PV D Q O D J H VFKPXW]LJH %UHPVVFKHLEH PLW HLQHP
EHVWHKHQ RGHU GLH QRUPDOHQ KRFKTXDOLWDWLYHQIHWWO|VHQGHQ3URGXNW
.RQWUROODUEHLWHQ VHOEVW QLFKW ]XUHLQLJHQLVW
GXUFKJHIKUW ZHUGHQ N|QQHQ VROOWH
PDQ VLFK DQ HLQHQ aprilia 'LH %UHPVIOVVLJNHLW PXVV DOOH ]ZHL
9HUWUDJVKlQGOHUZHQGHQ -DKUH YRQ HLQHP aprilia
9HUWUDJVKlQGOHUJHZHFKVHOWZHUGHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 21 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(UUHLFKWGLH)OVVLJNHLWQLFKWPLQGHVWHQV
GLH0,10DUNLHUXQJ
ACHTUNG
VLQNW PLW ]XQHKPHQGHP
%UHPVEHOlJHYHUVFKOHL DXFK GHU
)OVVLJNHLWVVWDQGSURJUHVVLYPLWDE
u 'HQ%UHPVEHODJYHUVFKOHLSUIHQVLHKH
6HLWH 9(56&+/(,66.21752//(
$1'(1%5(06%(/b*(1
0VVHQZHGHUGLH%UHPVEHOlJHQRFKGLH
%UHPVVFKHLEHDXVJHZHFKVHOWZHUGHQ
u VLFK DQ HLQHQ aprilia9HUWUDJVKlQGOHU
:,&+7,* 'LHVHV )DKU]HXJ LVW .21752//( ZHQGHQGHUGLH)OVVLJNHLWQDFKIOOHQ
DP 9RUGHU XQG DP +LQWHUUDG PLW ZLUG
6FKHLEHQEUHPVHQ PLW JHWUHQQWHQ )UGLH.RQWUROOHGHV)OVVLJNHLWVVWDQGV
+\GUDXOLNV\VWHPHQ DXVJHVWDWWHW 'LH :,&+7,* 'DV )DKU]HXJ DXI ACHTUNG
IROJHQGHQ ,QIRUPDWLRQHQ EH]LHKHQ VLFK IHVWHPXQGHEHQHP%RGHQDEVWHOOHQ 'LH%UHPVZLUNXQJNRQWUROOLHUHQ
]ZDUQXUHLQH%UHPVDQODJHVLQGMHGRFK
IUEHLGHJOWLJ u 'DV)DKU]HXJDXIGHPPLWWOHUHQ6WlQGHU %HLEHUPlLJHQ%UHPVKHEHOKXERGHU
DXVULFKWHQ HLQHUQLHGULJHUHQ%UHPVZLUNXQJVLFKDQ
0LW ]XQHKPHQGHP 9HUVFKOHL GHU
u 'LH .XQVWVWRIIVFKXW]WHLOH GHU %OLQNHU HLQHQaprilia9HUWUDJVKlQGOHUZHQGHQ
%UHPVEHOlJHVLQNWDXFKGHU)OVVLJNHLWVVWDQG
LP%HKlOWHUDEZRGXUFKDXWRPDWLVFKGHU DEQHKPHQ GD LQGLHVHP)DOOHLQH(QWOIWXQJ GHU
9HUVFKOHL DXVJHJOLFKHQ ZLUG 'LH u 'HQ /HQNHU VR GUHKHQ GDVV GLH LP %UHPVDQODJHHUIRUGHUOLFKVHLQN|QQWH
%UHPVIOVVLJNHLWVEHKlOWHUVLQGDP/HQNHUDQ %HKlOWHUHQWKDOWHQH)OVVLJNHLWSDUDOOHO
GHQ $QVFKOVVHQ GHU %UHPV KHEHO ]XUDP.RQWUROOJODV DQJH]HLFKQHWHQ
DQJHRUGQHW5HJHOPlLJGHQ6WDQGGHU 0DUNLHUXQJ³0,1´OLHJW
%UHPVIOVVLJNHLWLQGHQ%HKlOWHUQVLHKH u hEHUSUIHQ GDVV GLH LP %HKlOWHU
QHEHQVWHKHQGH$QJDEHQ .21752//( XQG HQWKDOWHQH )OVVLJNHLW EHU GHU DP
GHQ9HUVFKOHLGHU%UHPVEHOlJHVLHKH .RQWUROOJODV DQJH]HLFKQHWHQ
6HLWH 9(56&+/(,66.21752//($1 0DUNLHUXQJ³0,1´OLHJW
'(1%5(06%(/b*(1 NRQWUROOLHUHQ 0,1 0LQ6WDQG
GEFAHR
6ROOWHHLQ%UHPVIOVVLJNHLWVYHUOXVWDQ
GHU %UHPVDQODJHIHVWJHVWHOOWZHUGHQ
GDV)DKU]HXJQLFKWEHQXW]HQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 22 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
KÜHLFLÜSSIGKEIT
ACHTUNG
'DV)DKU]HXJQLFKWYHUZHQGHQZHQQ
GLH .KOIOVVLJNHLW XQWHU GHP
0LQGHVWVWDQG0,1OLHJW
'HQ.KOIOVVLJNHLWVVWDQGUHJHOPlLJXQG
QDFK MHGHU OlQJHUHQ 5HLVH NRQWUROOLHUHQ
XQG DOOH -DKUH YRQ HLQHP aprilia
9HUWUDJVKlQGOHUDXVZHFKVHOQODVVHQ
GEFAHR
'LH .KOIOVVLJNHLW GDUI QLFKW
HLQJHQRPPHQZHUGHQGDVLHVFKlGOLFK
LVWGHU+DXWRGHU$XJHQNRQWDNWNDQQ 'LH .KOIOVVLJNHLWVO|VXQJ EHVWHKW DXV )UGLH.KOIOVVLJNHLWGHVWLOOLHUWHV:DVVHU
(QW]QGXQJHQYHUXUVDFKHQ HLQHP*HPLVFKDXV:DVVHUXQG YHUZHQGHQ VR GDVV GHU 0RWRU QLFKW
6ROOWHGLH)OVVLJNHLWPLWGHU+DXWRGHU )URVWVFKXW]PLWWHO EHVFKlGLJWZLUG
GHQ $XJHQ LQ .RQWDNW NRPPHQ PLW 'LHVHV0LVFKYHUKlOWQLVLVWIUGLHPHLVWHQ
UHLFKOLFK:DVVHUDEZDVFKHQXQGHLQHQ %HWULHEVWHPSHUDWXUHQJHHLJQHWXQGELHWHW GEFAHR
$U]WDXIVXFKHQ6ROOWH.KOIOVVLJNHLW HLQHJXWH.RUURVLRQVEHVWlQGLJNHLW 'HQ 6FKUDXEYHUVFKOXVV QLH EHL
YHUVFKOXFNW ZRUGHQ VHLQ %UHFKUHL] (VHPSILHKOWVLFKDXFKLP6RPPHUGDV ZDUPHP0RWRUYRP$XVJOHLFKVEHKlOWHU
KHUYRUUXIHQGDQQ0XQGXQG+DOVPLW JOHLFKH0LVFKYHUKlOWQLVEHL]XEHKDOWHQGD QHKPHQ GD GLH .KOIOVVLJNHLW XQWHU
UHLFKOLFK:DVVHUDXVVSOHQXQGVRIRUW GDGXUFKGLH 9HUGXQVWXQJYHUULQJHUWXQG 'UXFNXQGKRKHQ7HPSHUDWXUHQVWHKW
HLQHQ$U]WDXIVXFKHQ DXFK GLH (UIRUGHUQLV KlXILJHU 'HU.RQWDNWPLWGHU+DXWRGHU.OHLGXQJ
',(80:(/71,&+70,7)/h66,*.(,7 1DFKIOOXQJHQUHGX]LHUWZLUG NDQQ]XVFKZHUHQ9HUEUKXQJHQE]Z
%(/$67(1 'LHV IKUW DXFK ]X HLQHU 0LQGHUXQJ GHU 6FKlGHQIKUHQ
$866(5+$/%'(55(,&+:(,7(921 0LQHUDODEODJHUXQJHQGLHVLFKLP.KOHU
.,1'(51/$*(51 G X U F K HL Q 9 H U G X Q V W H Q G HV : DV V H U V
'DUDXIDFKWHQGDVVGLH.KOIOVVLJNHLW DEODJHUQXQG JOHLFK]HLWLJZLUGDXFKGLH
QLFKWDXIGLHKHLHQ0RWRUWHLOHYHUJRVVHQ :LUNVDPNHLWGHV.KOV\VWHPVXQYHUlQGHUW
ZLUG GD VLHVLFKHQW]QGHQXQGVLFK EHLEHKDOWHQ
XQVLFKWEDUH )ODPPHQ HQWZLFNHOQ
)DOOV GLH $XHQWHPSHUDWXU XQWHU &
N|QQWHQ%HL,QVWDQGKDOWXQJVDUEHLWHQ
DEVLQNW GDV .KOV\VWHP |IWHUV
HPSILHKOWVLFKGDV$QOHJHQYRQ/DWH[
+DQGVFKXKHQ NRQWUROOLHUHQ XQG JJI PHKU
)URVWVFKXW]PLWWHO ELV ]XP PD[
)UGLHVHQ$XVWDXVFKPXVVPDQVLFKDQ 0LVFKYHUKlOWQLVYRQ QDFKIOOHQ
HLQHQaprilia9HUWUDJVKlQGOHUZHQGHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 23 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
.21752//(81'1$&+)h//(1 6ROOWHGLHVQLFKWGHU)DOOVHLQ
u 'HQ (LQIOOYHUVFKOXVV ORFNHUQ LKQ ACHTUNG
GEFAHR GD]X XP ]ZHL 'UHKXQJHQ JHJHQ GHQ %HLP1DFKIOOHQQLHGHQ0$;6WDQG
'LH.RQWUROOHXQGGDV1DFKIOOHQ GHU 8KU]HLJHUVLQQ GUHKHQ RKQH LKQGDEHL EHUVFKUHLWHQ GD HV VRQVW EHLP
.KOIOVVLJNHLW QXU EHL NDOWHP 0RWRU DE]XQHKPHQ 0RWRUEHWULHE ]XP $XVWUHWHQ GHU
YRUQHKPHQ u (LQLJH6HNXQGHQ$EZDUWHQVRGDVVGHU )OVVLJNHLWNRPPHQN|QQWH
u 'HQ 0RWRU DEVWHOOHQ XQG DEZDUWHQ ELV HYHQWXHOOYRUKDQGHQH'UXFNHQWZHLFKHQ u 6RODQJH.KOIOVVLJNHLWQDFKIOOHQVLHKH
HUDEJHNKOWLVW ZHUGHQNDQQ 6HLWH 6&+0,(50,77(/7$%(//(
:,&+7,* 'DV )DKU]HXJ DXI :,&+7,* $P9HUVFKOXVV LVW ELVGHU)OVVLJNHLWVVWDQGXQJHIlKUGLH
HLQ(QWOIWXQJVVFKODXFK DQJHEUDFKW 0DUNLHUXQJ³0$;´HUUHLFKW
IHVWHPXQGHEHQHP%RGHQDEVWHOOHQ
'LHVHQ (QWOIWXQJVFKODXFK ZHGHU u 'LH(LQIOOVFKUDXEH HUQHXWHLQIJHQ
u 'HQ YRUGHUHQ ,QVSHNWLRQVGHFNHO ]XVDPPHQGUFNHQQRFKDE]LHKHQ
DEQHKPHQVLHKH6HLWH $%1$+0( u 'HQ 6FKUDXEYHUVFKOXVV O|VHQ XQG
ACHTUNG
'(6 925'(5(1 HQWIHUQHQ %HLEHUPlLJHP.RQVXPRGHUHLQHU
,163(.7,216'(&.(/6 (QWOHHUXQJGHV$XVGHKQXQJVEHKlOWHUV
u 6LFKHUVWHOOHQ GDVV GLH LP GEFAHR
'LH .KOIOVVLJNHLW GDUI QLFKW GDV .KOV\VWHP DXI /HFNDJHQ KLQ
$XVGHKXQJVEHKlOWHU HQWKDOWHQH SUIHQ)UHQWVSUHFKHQGH5HSDUDWXUHQ
)OVVLJNHLW ]ZLVFKHQ GHQ HLQJHQRPPHQZHUGHQGDVLHVFKlGOLFK
PXVV PDQ VL FK DQ HL QHQ aprilia
0DUNLHUXQJHQ³0,1´XQG³0$;´OLHJW LVWGHU+DXWRGHU$XJHQNRQWDNWNDQQ
9HUWUDJVKlQGOHUZHQGHQ
(QW]QGXQJHQYHUXUVDFKHQ
0,1 0LQ6WDQG u 'HQ YRUGHUHQ ,QVSHNWLRQVGHFNHO
)UGLH.RQWUROOHHLQHV9RUKDQGHQVHLQV
0$; 0D[6WDQG GHU.KOIOVVLJNHLWQLHGLH)LQJHURGHU DQVHW]HQV6HLWH $%1$+0('(6
DQGHUH*HJHQVWlQGHHLQIKUHQ 925'(5(1,163(.7,216'(&.(/6
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 24 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 25 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
AUSPUFF / SCHALLDÄMPFER
GEFAHR
+DQGKDEXQJHQDP6FKDOOSHJHONRQWUROO
V\VWHPVLQGYHUERWHQ
'HU(LJHQWPHUGHV)DKU]HXJVZLUGGDUDXI
KLQJHZLHVHQGDVVGDV*HVHW]IROJHQGHV
YHUELHWHQNDQQ
± 'HQ$EEDXXQGMHJOLFKH+DQGOXQJ]XU
$XHUEHWULHEVHW]XQJ MHJOLFKHU
(LQULFKWXQJ RGHU MHJOLFKHV LQ HLQHP
QHXHQ)DKU]HXJLQWHJULHUWHQ%HVWDQG
WHLOV XP DXI GHQ *HUlXVFKSHJHO YRU
%HL GHQ :HFKVHO 5HSDUDWXU 0,1'(67352),/7,()( GHP 9HUNDXI RGHU GHU hEHUJDEH GHV
,QVWDQGKDOWXQJVXQG$XVZXFKWDUEHLWHQ 9RUGHUUDG PP 7PP )DKU]HXJHV DQ GHQ (QGYHUEUDXFKHU
KDQGHOW HV VLFK XP VHKU ZLFKWLJH +LQWHUUDG PP 7PP E ] Z Z l KU H Q G V H L Q H V % H W U L H E V ] X
(LQJULIIHGLHGDKHUPLWDQJHPHVVHQHQ HLQZLUNHQ HV VHL GHQQ GDVV
:HUN]HXJHQXQGGHUHQWVSUHFKHQGHQ ,QVWDQGKDOWXQJV 5HSDUDWXU RGHU
(UIDKUXQJGXUFKJHIKUWZHUGHQPVVHQ $XVWDXVFKDUEHLWHQGXUFKJHIKUWZHUGHQ
PVVHQVRZLH
6LFKGDKHUIUGLHVH$UEHLWHQVROOWHPDQ ± GLH %HQXW]XQJ GHV )DKU]HXJHV
VLFK GDKHU DQ HLQHQ aprilia QDFKGHPGLHVH(LQULFKWXQJE]ZGLHVHU
9HUWUDJVKlQGOHU RGHU DQ HLQHQ %HVWDQGWHLODEJHEDXWRGHUDXHU%HWULHE
5HLIHQIDFKPDQQZHQGHQ JHVHW]WZXUGH
1HXH5HLIHQN|QQWHQHLQHQ6FKPLHUILOP 'HQ$XVSXIIVFKDOOGlPSIHUXQGGLH5RKUH
DXIZHLVHQDXIGHQHUVWHQ.LORPHWHUQ GHV 6FKDOOGlPSIHUV SUIHQ XQG GDEHL
GDKHU YRUVLFKWLJ IDKUHQ 5HLIHQ QLFKW VLFKHUVWHOOHQGDVVNHLQH5RVWVSXUHQE]Z
PLW XQJHHLJQHWHQ )OVVLJNHLWHQ /|FKHU YRUKDQGHQ VLQG XQG GDVV GDV
VFKPLHUHQ $XVSXIIV\VWHPNRUUHNWIXQNWLRQLHUW
)DOOVGDVYRP$XVSXIIV\VWHPSURGX]LHUWH
*HUlXVFKLPPHUVWlUNHUZLUGPXVVPDQ
VLFK XQYHU]JOLFK DQ HLQHQ aprilia
9HUWUDJVKlQGOHUZHQGHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 26 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 27 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
3
2
1
4 5
6
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 28 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
.$/767$57
%HLQLHGULJHU8PJHEXQJVWHPSHUDWXU XP
GLHRGHUXQWHU& N|QQWHVLFKGHUHUVWH
6WDUWDOVVFKZLHULJHUZHLVHQ
4 ,QHLQHPVROFKHQ)DOO
u )QI 6HNXQGHQ ODQJ ZHLWHU DXI GLH
$QODVVHUWDVWH ³ ´ GUFNHQ XQG
JOHLFK]HLWLJGHQ*DVGUHKJULII HWZDV
GUHKHQ 3RV%
7
,VWGHU0RWRUDQJHVSUXQJHQ
6
u 'HQ*DVGUHKJULII ORVODVVHQ 3RV$
u /lXIW GHU 0RWRU LP /HHUODXI
u 6ROOWHGHU0RWRUQLFKWLQQHUKDOEYRQGUHL XQUHJHOPlLJ GHQ *DVGUHKJULII
RGHU YLHU 6HNXQGHQ DQVSULQJHQ GHQ ACHTUNG PHKUPDOV QDFK REHQ XQG QDFK XQWHQ
*DVGUHKJULII HWZDVDXIGUHKHQ 3RV %HLNDOWHP0RWRUQLFKWDEUXSWORVIDKUHQ GUHKHQ
% XQGGDEHLGLH$QODVVHUWDVWH³´ 8PXPZHOWVFKlGOLFKH(PLVVLRQHQXQG
JHGUFNWKDOWHQ GHQ.UDIWVWRIIYHUEUDXFKHLQ]XVFKUlQNHQ 6SULQJWGHU0RWRUQLFKWDQ
HPSILHKOW HV VLFK GHQ 0RWRU ]X u (LQLJH 6HNXQGHQ DEZDUWHQ GDQQ GDV
ACHTUNG HUZlUPHQLQGHPPDQDXIGHQHUVWHQ .$/767$579HUIDKUHQZLHGHUKROHQ
%HLDQJHVSUXQJHQHP0RWRUPXVVGLH .LORPHWHUQODQJVDPIlKUW u (YHQWXHOO GLH =QGNHU]H HQWIHUQHQ
ACHTUNG
/HXFKWHWZlKUHQGGHU)DKUWDP&RFNSLW
GLH.UDIWVWRIIUHVHUYHNRQWUROOOHXFKWH³´
7 DXIEHGHXWHWGLHVGDVVPDQEHUHLWV
PLW GHU 5HVHUYH IlKUW XQG QRFK b
6 .UDIWVWRII YRUKDQGHQ VLQG ,Q GLHVHP 8
)DOOVR EDOGZLHP|JOLFKQDFKWDQNHQ
VLHKH6HLWH .5$)7672))
67$571$&+ $QIDKUHQ
/$1*(067,//67$1' GEFAHR u 'HQ*DVGUHKJULII ORVODVVHQ 3RV $
6WDQGGDV)DKU]HXJOlQJHUH=HLWVWLOONDQQ %HL)DKUWHQRKQH6R]LXVPXVVJHSUIW GLH+LQWHUUDGEUHPVHEHWlWLJHQXQGGDV
HV YRUNRPPHQ GDVV GHU 6WDUW QLFKW ZH UGHQ RE GLH 6R]LXV)XUDVWHQ )DKU]HXJ YRP 6WlQGHU
P|JOLFK LVW GD GDV .UDIWVWRII KRFKJHNODSSWVLQG KHUXQWHUVFKLHEHQ
YHUVRUJXQJVV\VWHPWHLOZHLVHHQWOHHUWVHLQ :lKUHQGGHU)DKUWGLH/HQNHUJULIIHIHVW u $XI GDV )DKU]HXJ VWHLJHQ XQG DXV
N|QQWH XPIDVVHQ XQG GLH )H DXI GHQ 6WDELOLWlWVJUQGHQVLFKPLWPLQGHVWHQV
,QHLQHPVROFKHQ)DOO )XUDVWHQDEVWHOOHQ HLQHP)XDP%RGHQDEVWW]HQ
1,( $1'(5( )$+5326,7,21(1 u 'LH 1HLJXQJ GHU 5FNVSLHJHO ULFKWLJ
u 'LH $QODVVHUWDVWH ³´ FLUFD ]HKQ
(,11(+0(1 HLQVWHOOHQ
6HNXQGHQODQJGUFNHQVRGDVVVLFKGLH
6FKZLPPHUNDPPHU GHV 9HUJDVHUV %HL)DKUWHQPLWHLQHP6R]LXVPXVVPDQ
IOOHQNDQQ GLHVHPHUNOlUHQZLHHUVLFK]XYHUKDOWHQ GEFAHR
KDW XP 3UREOHPH EHLP )DKUHQ ]X %HLVWHKHQGHP)DKU]HXJVLFKPLWGHQ
YHUPHLGHQ 6LFKWYHUKlOWQLVVHQ GHU 5FNVSLHJHO
YHUWUDXWPDFKHQ'LH6SLHJHOIOlFKHLVW
9RU GHP /RVIDKUHQ PXVV PDQ VLFK NRQYH[ VR GDVV GLH *HJHQVWlQGH
GDUEHUYHUJHZLVVHUQGDVVGHURGHUGLH ZHLWHU HQWIHUQW HUVFKHLQHQDOV VLHHV
6WlQGHU ZLHGHU YROOVWlQGLJ WDWVlFKOLFKVLQG'LHVH6SLHJHOJHEHQ
KRFKJHNODSSWVLQG HLQHZHLWZLQNOLJH6LFKWXQGQXUGXUFK
(UIDKUXQJ NDQQ GLH (QWIHUQXQJ GHU
QDFKIROJHQGHQ )DKU]HXJV JHVFKlW]W
ZHUGHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 30 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
GEFAHR
9RU GHP (LQIDKUHQ LQ HLQH .XUYH GLH
*H V F K Z L Q G L J N H L W Y H U U L Q J H U Q R G H U
DEEUHPVHQ GDQQ PLW JHULQJHU XQG
JOHLFKEOHLEHQGHU JJI PLW OHLFKWHU
%HVFKOHXQLJXQJ LQGHU .XUYH IDKUHQ
9ROOEUHPVXQJHQ YHUPHLGHQ GDGDEHL
HUKHEOLFKH6FKOHXGHUJHIDKUEHVWHKW
:LUG DXI DEVFKVVLJHQ 6WUHFNHQ
VWlQGLJJHEUHPVW NDQQGLHV ]XHLQHU
hEHUKLW]XQJGHU%UHPVEHOlJHIKUHQ
ZDV HLQH 5HGX]LHUXQJ GHU
%UHPVZLUNXQJ]XU)ROJHKDW+LHUGXUFK
u 'HQ %UHPVKHEHO ORVODVVHQ XQG GXUFK GDV +HUXQWHUVFKDOWHQ GHU *lQJH GLH
OHLFKWHV'UHKHQGHV*DVGUHKJULIIV 3RV% GEFAHR 0RWRUYHUGLFKWXQJ QXW]HQ XQG GDEHL
EHVFKOHXQLJHQGDV)DKU]HXJIlKUWDQ 'HQ *DVJULII QLFKW VWlQGLJ XQG EHLGH%UHPVHQDEZHFKVHOQGEHWlWLJHQ
ZLHGHUKROWDXIXQG]XGUHKHQGDPDQ 1LHPDOVPLWDEJHVFKDOWHWHP0RWRUDXI
ACHTUNG GDEHL SO|W]OLFK GLH )DKU]HXJNRQWUROOH DEVFKVVLJHQ6WUHFNHQIDKUHQ
%HLNDOWHP0RWRUQLFKWDEUXSWORVIDKUHQ YHUOLHUHQ N|QQWH %HLP %UHPVHQ GDV $XIQDVVHP%RGHQRGHUEHLQLHGULJHU
8PXPZHOWVFKlGOLFKH(PLVVLRQHQXQG *DV ZHJQHKPHQ XQG EHLGH %UHPVHQ )DKUEDKQKDIWXQJ 6FKQHH (LV
GHQ.UDIWVWRIIYHUEUDXFKHLQ]XVFKUlQNHQ EHWlWLJHQ XP VR HLQH JOHLFKPlLJH 6FKODPPXVZ ODQJVDPHUIDKUHQXQG
HPSILHKOW HV VLFK GHQ 0RWRU ]X 9HUODQJVDPXQJ]XHU]LHOHQGDEHLGLH HLQSO|W]OLFKHV%UHPVHQRGHUSO|W]OLFKH
HUZlUPHQLQGHPPDQDXIGHQHUVWHQ 'UXFNHLQZLUNXQJ DXI EHLGH )DKUWULFKWXQJVlQGHUXQJHQYHUPHLGHQ
.LORPHWHUQODQJVDPIlKUW %UHPVRUJDQH DQJHPHVVHQ GRVLHUHQ GDGLHV]XP'XUFKGUHKHQGHV+LQWHUUDGV
:LUGQXUGLHYRUGHUHRGHUGLHKLQWHUH PLWIROJOLFKHP6WXU]IKUHQN|QQWH
%UHPVH EHWlWLJW UHGX]LHUW GLHV GLH
%UHPVNUDIWHUKHEOLFKXQGHVEHVWHKWGLH $XI MHJOLFKH +LQGHUQLVVH RGHU
*HIDKUHLQHU5DGEORFNLHUXQJZDVGDQQ bQGHUXQJHQGHU6WUDHQIOlFKHDFKWHQ
]XP9HUOXVWGHU5HLIHQKDIWXQJIKUW $XIJHVFKWWHWH 6WUDHQ 6FKLHQHQ
.DQDOGHFNHO 6WUDHQPDUNLHUXQJHQ
%HL$QKDOWHQDQ6WHLJXQJHQGDV*DV 0HWDOOSODWWHQ DQ %DXDUEHLWHQ ZHUGHQ
YROONRPPHQ ]XGUHKHQ XQG QXU GLH EHL 5HJHQ VHKU UXWVFKLJ VLH PVVHQ
%UHPVHQEHWlWLJHQXPGDV)DKU]HXJ GDKHUPLWEHVRQGHUHU$XIPHUNVDPNHLW
LP6WLOOVWDQG]XKDOWHQ EHUTXHUW ZHUGHQGDEHL QLFKW DEUXSW
'DV)DKU]HXJQLFKWPLWGHP0RWRULP IDKUHQXQGGDV)DKU]HXJVRZHQLJZLH
6WLOOVWDQG KDOWHQ GD VLFK GDEHL GLH P|JOLFKQHLJHQ
9DULRPDWLNEHUKLW]HQN|QQWH
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 31 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
ANHALTEN
GEFAHR
)DKUWULFKWXQJVlQGHUXQJHQVWHWVYRU]HLWLJ GEFAHR
GXUFK%HWlWLJHQGHU%OLQNHUDQ]HLJHQXQG
6RZHLWP|JOLFKHLQDEUXSWHV$QKDOWHQ
MHGHVDEUXSWHRGHUJHIlKUOLFKH8POHQNHQ
YHUPHLGHQ 1DFK HUIROJWHU HLQH SO|W]OLFKH 9HUODQJVDPXQJ XQG
)DKUWULFKWXQJVlQGHUXQJGLH%OLQNHUVRIRUW 9ROOEUHPVXQJHQYHUPHLGHQ
ZLHGHUDXVVFKDOWHQ%HLPhEHUKROHQRGHU u 'HQ *DVGUHKJLUII ORVODVVHQ 3RV $
hEHUKROWZHUGHQLPPHUK|FKVWH9RUVLFKW GDQQGLH%UHPVHQJUDGXHOOEHWlWLJHQELV
ZDOWHQODVVHQ'LHEHL5HJHQGXUFKJURH GDV)DKU]HXJ]XP6WHKHQNRPPW
)DKU]HXJHYHUXUVDFKWHQ:DVVHUZRONHQ u +lOW PDQ QXU NXU] DQ PLQGHVWHQV HLQH
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 32 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
6 7
4 4
1 5 5
2 3
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 33 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
INSTANDHALTUNGSPLAN
920aprilia9HUWUDJVKlQGOHU'85&+=8)h+5(1'((,1*5,))( ',($8&+920.81'(1'85&+*()h+57:(5'(1.g11(1
$OOHNP $OOHNP
(QGHGHU(LQODXI]HLW
.RPSRQHQWHQ PL RGHU PL RGHU
>NP PL @
0RQDWH 0RQDWH
+LQWHUH)HGHUEHLQH c c
%DWWHULH(OHNWURO\WHQVWDQG c c
=QGNHU]H c c e
9HUJDVHU/HHUODXIGUHK]DKO f c
/XIWILOWHU d
)XQNWLRQGHV*DVGUHKJULIIV c c
%UHPVIXQNWLRQ c c
9DULRPDWLNIHWW e
%UHPVOLFKWVFKDOWHU c
.KOIOVVLJNHLW c DOOHNPcDOOH0RQDWHe
0RWRU|O e DOOHNPcDOOHNPe
*HWULHEH|O e DOOHNPcDOOHNPe
/LFKWHURULHQWLHUXQJ)XQNWLRQ c
5HLIHQ5HLIHQGUXFN PRQDWOLFKc
$Q]XJGHU%DWWHULHNOHPPHQ c
9RUGHUUDGDXIKlQJXQJ c c
%UHPVEDOlJHYHUVFKOHL c DOOHNPc
c SUIHQUHLQLJHQHLQVWHOOHQVFKPLHUHQXQGJJIZHFKVHOQd UHLQLJHQe ZHFKVHOQf HLQVWHOOHQ
'LH,QVWDQGKDOWXQJKlXILJHUGXUFKIKUHQZHQQGDV)DKU]HXJLQUHJQHULVFKHQVWDXELJHQ*HELHWHQRGHUDXIXQHEHQHQ*HOlQGHQJHIDKUHQZLUG
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 35 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
920aprilia9HUWUDJVKlQGOHU'85&+=8)h+5(1'((,1*5,))(
(QGHGHU(LQODXI]HLW $OOHNP $OOHNP
.RPSRQHQWHQ
>NP PL @ PL RGHU0RQDWH PL RGHU0RQDWH
.UDIWVWRIIYHUVRUJXQJLP/HHUODXI &2 c
9DULRPDWLNUROOHQXQGNXQVWVWRIIKUXQJHQ c e
9DULRPDWLNULHPHQ c e
/HQNNRSIODJHU c c
0RWRU|OILOWHU e e
5DGODJHU c
)LOWHUIU6HNXQGlUOXIWHLQODVV d
/XIWILOWHULP9DULRPDWLNGHFNHO d
.XSSOXQJVEDFNHQ c
9HQWLOVSLHO c
%UHPVIOVVLJNHLW c c cDOOH-DKUHe
*DEHO|O c c e
0RWRU|OVLHEXQG0DJQHWVFKUDXEH c c
9DULRPDWLNUROOHQXQGNXQVWVWRIIKUXQJHQ c e
5lGHU5HLIHQ c
$Q]XJYRQ0XWWHUQ%RO]HQXQG6FKUDXEHQ c c
$Q]XJGHU=\OLQGHUNRSIPXWWHUQ c
$Q]XJGHU%DWWHULHNOHPPHQ c
%UHPVIOVVLJNHLWVDEODVV c
.UDIWVWRIIOHLWXQJ c DOOH-DKUHe
c SUIHQUHLQLJHQHLQVWHOOHQVFKPLHUHQXQGJJIZHFKVHOQd UHLQLJHQe ZHFKVHOQf HLQVWHOOHQ
'LH,QVWDQGKDOWXQJKlXILJHUGXUFKIKUHQZHQQGDV)DKU]HXJLQUHJQHULVFKHQVWDXELJHQ*HELHWHQRGHUDXIXQHEHQHQ*HOlQGHQJHIDKUHQZLUG
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 36 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 37 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
0$; PD[6WDQG
0,1 0LQ6WDQG
3 4 'LH 'LIIHUHQ] ]ZLVFKHQ 0$; XQG
1 0,1EHWUlJWFDFPñ
u 'HU gOVWDQG LVW GDQQ NRUUHNW ZHQQ HU
XQJHIlKU GHQ DP 0HVWDE
DQJ]HLFKQHWHQ³0$;´6WDQGHUUHLFKW
2
ACHTUNG
'DVgOQLHELVEHUGLH0$;0DUNLHUXQJ
1 HLQIOOHQ XQG QLH XQWHU GHU 0,1
0DUNLHUXQJDEVLQNHQODVVHQGHQQGLHV
N|QQWHVFKZHUH0RWRUVFKlGHQ]XU)ROJH
KDEHQ
KONTROLLE UND NACHFÜLLEN u 'HQ 0RWRU VWRSSHQ XQG LKQ DENKOHQ u *JIgOQDFKIOOHQ
DES MOTORÖLSTANDS ODVVHQVR GDVVGHU$EODXIGHVgOV LQ 1$&+)h//(1
$XIPHUNVDP GLH 6HLWH GDV0RWRUJHKlXVHXQGGLH$ENKOXQJ u (LQH JHULQJH gOPHQJH EHU GLH
6&+0,(50,77(/ 6HLWH GHVgOVHUP|JOLFKWZHUGHQ (LQIOOERKUXQJ HLQIOOHQGDQQFLUFD
,167$1'+$/781* XQG 6HLWH :,&+7,* 6ROOWHQ GLH HLQH0LQXWHQODQJDEZDUWHQVRGDVVGDV
6&+0,(50,77(/7$%(//( OHVHQ YRUVWHKHQGHQ $UEHLWVPDQDKPHQ QLFKW gO JOHLFKPlLJ LQ GDV *HKlXVH
EHIROJWZHUGHQNDQQPDQHLQHQIDOVFKHQ HLQIOLHHQNDQQ
.21752//( u 'HQ gOSHJHO NRQWUROOLHUHQ XQG JJI gO
0RWRU|OVWDQGPHVVHQ
:,&+7,* 'DV )DKU]HXJ DXI u 'HQ OLQNHQ 7HSSLFK HWZDV YRP QDFKIOOHQ
IHVWHPXQGHEHQHP%RGHQDEVWHOOHQ u 6R ODQJH GDV gO LQ NOHLQHQ 0HQJHQ
)DKUHUIXEUHWWDEKHEHQ
u 'DV)DKU]HXJDXIGHPPLWWOHUHQ6WlQGHU u 'LHOLQNH6R]LXVIXUDVWH|IIQHQ
HLQIOOHQ ELV GHU YRUJHVFKULHEHQH
u 'LHGUHL6FKUDXEHQ IUGLH%HIHVWLJXQJ
gOVWDQGHUUHLFKWZXUGH
DXVULFKWHQ u 1DFK $EVFKOXVV GLHVHU $UEHLWHQ GHQ
GHVgOLQVSHNWLRQVGHFNHOV O|VHQ
GEFAHR u 'HQ gOLQVSHNWLRQVGHFNHO DQ GHU
0HVVWDEYHUVFKOXVV HUQHXW
DQVFKUDXEHQXQGIHVW]LHKHQ
'HU 0RWRU XQG GLH .RPSRQHQWHQ GHU OLQNHQ)DKU]HXJVHLWHHQWIHUQHQ
$XVSXIIDQODJH ZHUGHQVHKU KHLXQG u 'HQ 0HVVWDEYHUVFKOXVV O|VHQ XQG GEFAHR
EOHLEHQDXFKQDFKGHP$EVFKDOWHQGHV KHUDXVQHKPHQ 'DV)DKU]HXJQLFKWYHUZHQGHQZHQQGLH
0RWRUVEHUHLQHJHZLVVH=HLWKLQZHJ u 'HQ PLW GHP gO LQ %HUKUXQJ 6FKPLHUXQJ XQ]XUHLFKQHG LVW RGHU
QRFKKHL9RUHLQHU+DQGKDEXQJGLHVHU JHNRPPHQHQ%HUHLFKVlXEHUQ YHUVFKPXW]WH E]Z XQJHHLJQHWH
.RPSRQHQWHQ PXVV PDQ LVROLHUHQGH u 'HQ gOPHVVWDE YROOVWlQGLJ LQ GHU 6FKPLHUPLWWHOYHUZHQGHWZHUGHQGDGLHV
6FKXW]KDQGVFKXKH DQ]LHKHQRGHU VR (LQIOO|IIQXQJ HLQVFKUDXEHQ GHQ9HUVFKOHLGHUVLFKLQ%HZHJXQJ
ODQJH ZDUWHQ ELV GHU 0RWRU XQG GLH u 'HQgOPHVVWDE HUQHXWKHUDXV]LHKHQ EHILQGOLFKHQ7HLOHEHVFKOHXQLJHQXQG]X
$XVSXIIDQODJHDEJHNKOWVLQG GDQQGHQgOVWDQDP6WDEDEOHVHQ LUUHSDUDEOHQ6FKlGHQIKUHQN|QQWH
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 38 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 39 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
B
B
B
A
ACHTUNG
)U GHQ :HFKVHO GHV gOV LQ GHU
9RUGHUUDGJDEHO PXVV PDQ VLFK DQ
HLQHQaprilia9HUWUDJVKlQGOHUZHQGHQ
GHU HLQHQ UDVFKHQ XQG VRUJIlOWLJHQ
6HUYLFHJHZlKUOHLVWHQZLUG
'DV gO XQG GLH gOGLFKWXQJ DQ GHU
9RUGHUUDGDXIKlQJXQJ DOOH NP
PL RGHUDOOH-DKUHNRQWUROOLHUHQ u 'LH .OHPPQXWPXWWHU PLW GHP 7$%(//( 5(*8/,(581* '(5
ODVVHQ HQWVSUHFKHQGHQ6FKOVVHOHWZDVO|VHQ )('(592563$1181* $1 '(5
+,17(55$'$8)+b1*81*
ACHTUNG
EINSTELLUNG DER 'LH(LQVWHOOQXWPXWWHUGDUI QLFKWPHKU
HINTERRADAUFHÄNGUNG (LQVWHOOQXW 'UHKXQJ 'UHKXQJ
DOVPPDQJHVFKUDXEWZHUGHQ:LUG PXWWHU 3IHLO$ 3IHLO%
'LH+LQWHUUDGDXIKlQJXQJ VWHOOW VLFK DXV GLHVHV 0D EHUVFKULWWHQ NDQQ HV
HLQHPGRSSHOZLUNHQGHQ 'lPSIXQJLQGHU ZlKUHQGGHU)DKUWVFKRQEHLNOHLQVWHQ )XQNWLRQ 6WHLJHUQGHU 0LQGHUQGHU
'UXFN=XJVWXIH =HQWUDOIHGHUEHLQGDUGDV %RGHQXQHEHQKHLWHQ ]X SO|W]OLFKHQ )HGHUYRU )HGHUYRU
PLWWHOV6LOHQWEORFNDP0RWRUEHIHVWLJWLVW 5XFNHQNRPPHQ VSDQQXQJ VSDQQXQJ
'DV )HGHUEHLQ LVW PLW HLQHU 1XWPXWWHU u $XIGLH(LQVWHOOQXWPXWWHU (LQVWHOOXQJ
(LQVWHOXQJV 'DV)DKU 'DV)DKU
YHUVHKHQEHUGLHGLH)HGHUYRUVSDQQXQJ GHU )HGHUYRUVSDQQXQJ LP )HGHUEHLQ
HLQJHVWHOOW ZHUGHQ NDQQ 'LH LP DUW ]HXJLVWVWHL ]HXJLVWZHL
HLQZLUNHQ VLHKH7DEHOOH
+HUVWHOOHUZHUN HLQJHVWHOOWH IHUHLQJHVWHOOW FKHU
6WDQGDUGUHJXOLHUXQJLVWIUHLQHQ)DKUHU HLQJHVWHOOW
PLW HLQHP *HZLFKW YRQ FD NJ (P *ODWWHRGHU 6FKRWWHU
DXVJHOHJW,P)DOOHLQHVDQGHUHQ*HZLFKWV
SIRKOHQHU QRUPDOH VWUDHQ
RGHU DQGHUZHLWLJHQ $QVSUFKHQ GLH
1XWPXWWHU PLWHLQHP+DNHQVFKOVVHO 6WUDHQW\S )DKUEDKQ
LQGHU$XVVWDWWXQJ VREHWlWLJHQGDVVGLH +LQZHLV )DKUWPLW )DKUWRKQH
LGHDOHQ )DKUEHGLQJXQJHQ JHVFKDIIHQ 6R]LXV 6R]LXV
ZHUGHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 41 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
ACHTUNG
%HL GHU HUQHXWHQ 0RQWDJH GLH
(LQUDVWODVFKHQ NRUUHNW LQ GLH
HQWVSUHFKHQGH6LW]HHLQIJHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 42 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
ACHTUNG
%HL GHU HUQHXWHQ 0RQWDJH GLH
(LQUDVWODVFKHQ NRUUHNW LQ GLH
HQWVSUHFKHQGH6LW]HHLQIJHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 43 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
LEERLAUFEINSTELLUNG 'XUFK/g6(1 JHJHQGHQ8K]HLJHUVLQQ 6ROOWH GLHV QLFKW GHU )DOO VHLQ ZLH IROJW
ZLUGGLH'UHK]DKOJHPLQGHUW YHUIDKUHQ
$XIPHUNVDP6HLWH ,167$1'+$/781*
OHVHQ
u 'XUFK %HWlWLJHQ GHV *DVGUHKJULIIV u 'DV)DKU]HXJDXIGHPPLWWOHUHQ6WlQGHU
HLQLJH 0DO EHVFKOHXQLJHQ XQG DXVULFKWHQ
'HQ /HHUODXI MHGHVPDO GDQQ UHJXOLHUHQ DEGURVVHOQ XQG GDEHL GLH
ZHQQHUVLFKDOVLUUHJXOlUHUZHLVW u 'LH6FKXW]NDSSH DE]LHKHQ
)XQNWLRQVWFKWLJNHLW NRQWUROOLHUHQ XQG u 'LH.RQWHUPXWWHU ORFNHUQ
SUIHQREGHU/HHUODXIVWDELOEOHLEW 'LH(LQVWHOOVFKUDXEH VRGUHKHQGDVV
)UGLHVH$UEHLWVPDQDKPH u
u (LQLJH.LORPHWHUIDKUHQELVGLHQRUPDOH
:,&+7,* 1LFKW GLH GHUYRUJHJHEHQH:HUWHUUHLFKWZLUG
/XIWUHJXOLHUVFKUDXEHEHWlWLJHQGDGLHV]X u 1DFK HUIROJWHU (LQVWHOOXQJ GLH
%HWULHEVWHPSHUDWXUHUUHLFKWZXUGHVLHKH .RQWHUPXWWHU IHVW]LHKHQ XQG GDV
HLQHUbQGHUXQJGHU.UDIWVWRIIYHUEUHQQXQJ
6HLWH .KOIOVVLJNHLWVWHPSHUDWXU 6SLHOQRFKPDOVNRQWUROOLHUHQ
IKUHQZUGH
DQ]HLJH³´ GDQQGHP0RWRUVWRSSHQ 'LH 6FKXW]NDSSH ZLHGHU LQ LKUH
u 'HQPLWWOHUHQ,QVSHNWLRQVGHFNHODEQHKPHQ
)DOOVHUIRUGHUOLFKVLFKDQHLQHQaprilia u
9HUWUDJVKlQGOHUZHQGHQ 3RVLWLRQEULQJHQ
VLHKH 6HLWH $%1$+0( '(6
0,77/(5(1,163(.7,216'(&.(/6 EINSTELLUNG DES GEFAHR
u 'LH PLWWOHUH 9HUNOHLGXQJ DEQHKPHQ
GASDREHGRIFFS 1DFKHUIROJWHU(LQVWHOOXQJSUIHQGDVV
VLHKH 6HLWH $%1$+0( '(5
$XIPHUNVDP6HLWH ,167$1'+$/781* HV E HL /H Q NH U HL Q VF KO D J Q L F KW ]XU
0,77/(5(19(5./(,'81*
u (LQHQ HOHNWURQLVFKHQ 'UHK]DKOPHVVHU OHVHQ bQGHUXQJGHU/HHUODXIGUHK]DKONRPPW
XQGGDVVGHUORVJHODVVHQH*DVGUHKJULII
DQGDV=QGNHU]HQNDEHOVFKOLHHQ 'HU*DVGUHKJULIIVROOWHHLQHQ/HHUKXEYRQ
u 'HQ0RWRUVWDUWHQ
VDQIW XQG DXWRPDWLVFK ZLHGHU LQ GLH
XQJHIlKUPPJHPHVVHQDP*ULIIUDQG 5XKHSRVLWLRQ]XUFNNHKUW
DXIZHLVHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 44 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
u .UlIWLJPLWHLQHP/XIWVWUDKODEEODVHQXQG
VR YHUPHLGHQ GDVV GLH HQWIHUQWHQ
2 7HLOFKHQLQGHQ0RWRUJHODQJHQ)DOOV
8 GLH=QGNHU]HDQGHU,VROLHUXQJ5LVVH
GLH (OHNWURGHQ .RUURVLRQHQ RGHU
1 EHUPlLJH $EODJHUXQJHQ DXIZHLVHQ
PXVVVLHDXVJHZHFKVHOWZHUGHQ
u 0LW HLQHP 'LFNHQPHVVHU GLH 'LVWDQ]
]ZLVFKHQGHQ(OHNWURGHQNRQWUROOLHUHQ
'LH'LVWDQ]PXVV±PPEHWUDJHQ
JJI QDFKUHJXOLHUHQ LQGHP PDQ GLH
0DVVHHOHNWURGHYRUVLFKWLJYHUELHJW
u 6LFKHUVWHOOHQ GDVV GLH 8QWHUOHJVFKHLEH
VLFKLQHLQHPJXWHQ=XVWDQGEHILQGHW0LW
PRQWLHUWHU8QWHUOHJVFKHLEHGLH=QGNHU]H
ZÜNDKERZE )UGDV(QWIHUQHQXQGGLH5HLQLJXQJ PLWGHU+DQGHLQVFKUDXEHQVRGDVVGDV
*HZLQGHQLFKWEHVFKlGLJWZLUG
$XIPHUNVDP6HLWH ,167$1'+$/781* u 'DQQGLH=QGNHU]HPLWGHPPLWJHOLHIHUWHQ
OHVHQ
GEFAHR 6FKOVVHODXVGHP%RUGZHUN]HXJXPHLQH
9RUGHP'XUFKIKUHQGHUQDFKVWHKHQGHQ KDOEH 'UHKXQJ IHVW]LHKHQ XQG VR GLH
'LH=QGNHU]HQDFKGHQHUVWHQNP $UEHLWHQGHQ0RWRUXQGGHQ$XVSXIIDXI
PL NRQWUROOLHUHQ XQG GDQDFK DOOH 6FKHLEH]XVDPPHQ]XGUFNHQ
8PJHEXQJVWHPSHUDWXUDENKOHQODVVHQ
NP PL DXVZHFKVHOQ 'LH $Q]XJVPRPHQW=QGNHU]H
VR GDVV P|JOLFKH 9HUEUHQQXQJHQ 1P NJP
=QGNHU]HUHJHOPlLJDXVVFKUDXEHQGLH YHUPLHGHQZHUGHQ
.RKOHDEODJHUXQJHQ HQWIHUQHQ XQG IDOOV u 'HQ =QGNHU]HQVWHFNHU GHU
HUIRUGHUOLFKHUVHW]HQ
ACHTUNG
=QGNHU]H DEQHKPHQ 'LH=QGNHU]HPXVVJXWIHVWJH]RJHQ
u -HJOLFKHQ 6FKPXW] DP XQWHUHQ 7HLO GHU
8PDQGLH=QGNHU]H]XJHODQJHQ ZHUGHQ GD VLFK GHU 0RWRU VRQVW
=QGNHU]HHQWIHUQHQ'LH=QGNHU]HPLW EHUKLW]HQ XQG GDGXUFK VFKZHU
u 'HQ PLWWOHUHQ ,QVSHNWLRQVGHFNHO GHQPLWJHOLHIHUWHQ6FKOVVHODXVVFKUDXEHQ EHVFKlGLJW ZHUGHQ N|QQWH 1XU
DEQHKPHQVLHKH6HLWH $%1$+0( XQGDXVLKUHP6LW]HQWIHUQHQGDEHLGDUDXI HPSIRKOHQH =QGNHU]HQ YHUZHQGHQ
'( 6 0,77/(5 (1 DFKWHQGDVVNHLQ6WDXERGHUlKQOLFKHVLQ VLHKH 6HLWH 7(&+1,6&+(
,163(.7,216'(&.(/6 GHQ=\OLQGHUJHODQJHQ '$7(1 DQGHUQIDOOV N|QQHQ GLH
u .RQWUROOLHUHQGDVVGLH(OHNWURGHQXQG GHU /HLVWXQJ XQG /HEHQVGDXHU GHV
PLWWOHUH3RU]HOODQWHLOGHU=QGNHU]HIUHLYRQ 0RWRUVEHHLQIOXVVWZHUGHQ
u 'HQ =QGNHU]HQVWHFNHU GHU =QGNHU]H
.RKOHDEODJHU XQJHQ RGHU
.RUURVLRQVDQ]HLFKHQVLQGXQGVLHJJIPLW NRUUHNWDXVULFKWHQVRGDVVHUVLFKQLFKW
HQWVSUHFKHQGHQ=QGNHU]HQUHLQLJHUQPLW GXUFKGLH0RWRUVFKZLQJXQJHQO|VHQNDQQ
u 'HQ PLWWOHUHQ ,QVSHNWLRQVGHFNHO HUQHXW
HLQHP (LVHQGUDKW XQGRGHU HLQHP PRQWLHUHQVLHKH6HLWH $%1$+0('(6
0HWDOOEUVWFKHQUHLQLJHQ 0,77/(5(1,163(.7,216'(&.(/6
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 45 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
BATTERIE :lKUHQGGHV/DGHYHUIDKUHQVRGHUGHP
(LQVDW] GHQ 5DXP HQWVSUHFKHQG
$XIPHUNVDP6HLWH ,167$1'+$/781*
EHOIWHQXPHLQ(LQDWPHQGHUZlKUHQG
OHVHQ
GHV%DWWHULHODGHYHUIDKUHQVDEJHJHEHQ
1DFKGHQHUVWHQNP PL GDQQDOOH *DVH]XYHUPHLGHQ
NP PL GHQ(OHNWURO\WHQVWDQG
$866(5+$/%'(55(,&+:(,7(921
XQGGHQ$Q]XJGHU.OHPPHQSUIHQ
.,1'(51/$*(51
GEFAHR 'DUDXIDFKWHQGDVVGDV)DKU]HXJQLFKW]X
%UDQGJHIDKU VWDUN JHQHLJW ZLUG VR GDVV HLQ
.UDIWVWRII XQG DQGHUH HQW]QGOLFKH JHIlKUOLFKHV$XVWUHWHQGHU)OVVLJNHLWDXV
6XEVWDQ]HQ YRQ GHQ HOHNWULVFKHQ GHU%DWWHULHYHUPLHGHQZHUGHQNDQQ
.RPSRQHQWHQIHUQKDOWHQ
'DV (OHNWURO\W GHU %DWWHULH LVW JLIWLJ ACHTUNG
lW]H QG X QG ND QQ E HL +DXWNRQ WDN W 'LH$QVFKOVVHGHU %DWWHULHNDEHO QLH LÄNGERE NICHTBENUTZUNG DER
9HUEUHQQXQJHQ YHUXUVDFKHQ GD HV XPVWHFNHQ BATTERIE
6FKZHIHOVlXUHHQWKlOW'DKHUVLQGEHL 'LH %DWWHULH EHL HLQHP VLFK LQ GHU
LKUHU ,QVWDQGKDOWXQJ HQWVSUHFKHQGH 3RVLWLRQ³´EHILQGOLFKHQ=QGVFKDOWHU )DOOV GDV )DKU]HXJ OlQJHU DOV IQI]HKQ
6FKXW]NOHLGXQJ HLQ *HVLFKWVVFKXW] D Q E ] Z D E N O H PP H Q D Q G H U Q I D O O V 7DJHVWLOOOLHJHQVROOWHPXVVGLH%DWWHULH
XQGRGHUHLQH6FKXW]EULOOHDQ]XOHJHQ N|QQWHQ HLQLJH .RPSRQHQWHQ DXIJHODGHQZHUGHQXPVRHLQH6XOIDWDWLRQ
6ROOWHGLH(OHNWURO\WIOVVLJNHLWPLWGHU+DXW EHVFKlGLJWZHUGHQ ]XYHUPHLGHQVLHKH6HLWH $8)/$'(1
LQ .RQWDNW NRPPHQ PXVV GLH ,PPHU HUVW GDV 3RVLWLYNDEHO GDQQ '(5%$77(5,(
HQWVSUHFKHQGH.|USHUVWHOOHPLWUHLFKOLFK GDV1HJDWLYNDEHO DQVFKOLHHQ u 'LH %DWWHULH DEQHKPHQ VLHKH 6HLWH
IULVFKHP:DVVHUDEJHVSOWZHUGHQ 'LH%DWWHULHLQXPJHNHKUWHU)ROJHYRQ $%1$+0( '(5 %$77(5,( XQG DQ
6ROOWH HV ]X HLQHP .RQWDNW PLW GHQ LKUHQ$QVFKOVVHQO|VHQ HLQHP IULVFKHQ XQG WURFNHQHQ 2UW
$XJHQNRPPHQGLHVHVRIRUWIQI]HKQ 'LH LQ GHU %DWWHULH HQWKDOWHQH DXIEHZDKUHQ
0LQXWHQ ODQJ PLW UHLFKOLFK :DVVHU )OVVLJNHLWLVWlW]HQG 8P HLQH %HVFKlGLJXQJ GHU %DWWHULH ]X
DXVVSOHQ XQG VLFK VRIRUW DQ HLQHQ 1LFKW XPVFKWWHQ RGHU YHUJLHHQ YHUPHLGHQ GHQ /DGH]XVWDQG LP :LQWHU
$XJHQDU]WZHQGHQ LQVEHVRQGHUHQLFKWDXI.XQVWVWRIIWHLOH
:LUG GLHVH )OVVLJNHLW YHUVHKHQWOLFK RGHUZHQQGDV)DKU]HXJQLFKWYHUZHQGHW
:LUGHLQH:$5781*6)5(,(%DWWHULH ZLUG UHJHOPlLJ XQJHIlKU HLQPDO LP
YHUVFKOXFNW PXVV PDQ YLHO :DVVHU YHUZHQGHWPXVVIUGHUHQ1DFKODGHQ
RGHU 0LOFK QDFKWULQNHQ GDQQ 0RQDW SUIHQ
HLQVSH]LILVFKHV/DGHJHUlWYHUZHQGHW u 'LH %DWWHULH YROOVWlQGLJ PLW HLQHU
0DJQHVLDPLOFK RGHU 3IODQ]HQ|O XQG
ZHUGHQ PLW NRQVWDQWHQ 9ROW$PSHUH
VLFKVRIRUWDQHLQHQ$U]WZHQGHQ QRUPDOHQ /DGXQJ DXIODGHQ VLHKH
RGHUNRQVWDQWHU6SDQQXQJ
'LH%DWWHULHJLEWH[SORVLYH*DVHDEXQG 6HLWH $8)/$'(1'(5%$77(5,(
:LUGKLHUHLQEOLFKHV%DWWHULHODGHJHUlW
LVW GDKHU YRQ )ODPPHQ )XQNHQ
YHUZHQGHW N|QQWH GLH %DWWHULH :LUGGLH%DWWHULHDP)DKU]HXJEHODVVHQ
=LJDUHWWHQXQGMHJOLFKHQ:lUPHTXHOOHQ
EHVFKlGLJWZHUGHQ GLH.DEHOYRQGHQ.OHPPHQO|VHQ
IHUQ]XKDOWHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 46 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 47 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
u 'XUFK1DFKIOOHQGHVWLOOLHUWHQ:DVVHUVGHQ 1HXWUDOIHWWRGHU9DVHOLQHEHGHFNHQ
u 'HQ %DWWHULHNDVWHQ HUQHXW DQRUGQHQ
6WDQG ZLHGHU DXI GHQ NRUUHNWHQ :HUW
EULQJHQ VLHKH 6HLWH (171$+0( '(6
%$77(5,(.$67(16
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 48 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 49 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 50 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 51 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 52 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 53 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
TRANSPORT
9RU$UEHLWVEHJLQQVLFKHUVWHOOHQGDVV
GEFAHR GHU 5DXP LQ GHP PDQ DUEHLWHW
9RU GHP 7UDQVSRUW GHV )DKU]HXJV DXVUHLFKHQGEHOIWHWLVW
PVVHQ GHU .UDIWVWRIIWDQN XQG GHU 'LH.UDIWVWRIIGlPSIHQLFKWHLQDWPHQ
9HUJDVHUVRUJIlOWLJHQWOHHUWZHUGHQVLHKH 1LFKWUDXFKHQXQGNHLQHRIIHQHQ)ODPPHQ
QDFKVWHKHQGH$QJDEHQ (17/((5(1 YHUZHQGHQ
'(6 .5$)7672))7$1.6 GDQQ
',(80:(/71,&+70,7.5$)7672))
NRQWUROOLHUHQGDVVVLHULFKWLJWURFNHQVLQG
%(/$67(1
:lKUHQG GHV 7UDQVSRUWV PXVV GDV u 'DV)DKU]HXJDXIGHPPLWWOHUHQ6WlQGHU
)DKU]HXJ VHLQH VHQNUHFKWH 3RVLWLRQ
DXVULFKWHQ
EHLEHKDOWHQN|QQHQXQGIHVWYHUDQNHUW u 'HQ 0RWRU DEVWHOOHQ XQG DEZDUWHQ ELV
VHLQ VR GDVV .UDIWVWRII gO XQG
HUDEJHNKOWLVW
.KOIOVVLJNHLWVYHUOXVWH YHUPLHGHQ u (LQHQ %HKlOWHU PLW HLQHP
ZHUGHQN|QQHQ
)DVVXQJVYHUP|JHQ KHUDQQHKPHQ
,P)DOOHLQHU3DQQHGDV)DKU]HXJQLFKW GHVVHQ )DVVXQJVYHUP|JHQ EHU GHU u 'DVIUHLOLHJHQGH(QGHGHV6FKODXFKV
DEVFKOHSSHQ VRQGHUQ GHQ (LQVDW] )OOPHQJHLP7DQNOLHJWXQGLKQDXIGHU LQHLQHQ%HKlOWHUIJHQ
HLQHV$EVFKOHSSIDKU]HXJVLQ$QVSUXFK u $Q GHU YRUGHUHQ OLQNHQ )DKU]HXJVHLWH
OLQNHQ6HLWHGHV)DKU]HXJVDEVWHOOHQ
QHKPHQ u 'HQ7DQNYHUVFKOXVVDEQHKPHQ GXUFK/RFNHUQGHU'UDLQDJHVFKUDXEH
u )U GDV (QWOHHUHQ GHV 7DQNV HLQH XQWHU GHU 6 FKZLPPHUNDPPHU GHQ
ENTLEEREN DES +DQGSXPSHRGHUHLQlKQOLFKHV6\VWHP $EODVVGHV9HUJDVHUV|IIQHQ
KRAFTSTOFFTANKS YHUZHQGHQ ,VWGHUJHVDPWHLP9HUJDVHUHQWKDOWHQH
.UDIWVWRIIDEJHIORVVHQ
$XIPHUNVDP 6HLWH .5$)7672))
GEFAHR u GLH 'UDLQDJHVFKUDXEH ZLHGHU
OHVHQ
1DFKGHP(QWOHHUHQGHQ7DQNYHUVFKOXVV YROOVWlQGLJHLQVFKUDXEHQ
GEFAHR VFKOLHHQ
%UDQGJHIDKU ACHTUNG
)U GD V YROOVWlQGLJH (QWOHHUHQ G HV
'DVYROOVWlQGLJH$ENKOHQGHV0RWRUV 9HUJDVHUV 'LH 'UDLQDJHVFKUDXEH VRUJIlOWLJ
XQGGHV$XVSXIIVDEZDUWHQ u 'HQ PLWWOHUHQ ,QVSHNWLRQVGHFNHO HLQVFKUDXEHQVRGDVVEHLP7DQNHQHLQ
'LH .UDIWVWRIIGlPSIH VLQG .UDIWVWRIIYHUOXVW DXV GHP 9HUJDVHU
DEQHKPHQV6HLWH $%1$+0('(6
JHVXQGKHLWVVFKlGOLFK YHUPLHGHQZHUGHQNDQQ
0,77/(5(1,163(.7,216'(&.(/6
u 'LH PLWWOHUH 9HUNOHLGXQJ DEQHKPHQ )DOOV HUIRUGHUOLFK VLFK DQ HLQHQ
VLHKH 6HLWH $%1$+0( '(5 aprilia9HUWUDJVKlQGOHUZHQGHQ
0,77/(5(19(5./(,'81*
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 54 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
REINIGUNG
(V ZLUG GDUDQ HULQQH UW GDVV G DV
GEFAHR )DKU]HXJ QXU QDFK VRUJIlOWLJHU
1DFK GHU )DKU]HXJZlVFKH NDQQ GLH 5HLQLJXQJ PLW 6LOLNRQZDFKV
%UHPVZLUNVDPNHLWPRPHQWDQDEQHKPHQ QDFKSROLHUWZHUGHQGDUI
GD:DVVHUDXIGHQ5HLEXQJVIOlFKHQGHU 0DWWH /DFNLHUXQJHQ QLFKW PLW
%UHPVDQODJHYRUKDQGHQVHLQN|QQWH,Q 6FKOHLISDVWHQSROLHUHQ
GLHVHP )DOO PXVV PDQ OlQJHUH 'DV)DKU]HXJQLHLQGHU6RQQHUHLQLJHQ
%UHPVZHJH YRUVHKHQ XP 8QIlOOH ]X LQVEHVRQGHUHQLFKWLP6RPPHUZHQQ
YHUPHLGHQ :LHGHUKROW GLH %UHPVHQ GLH9HUNOHLGXQJHQZDUPVLQGGDGXUFK
EHWlWLJHQ XP VR GLH QRUPDOHQ GDV7URFNQHQGHV6KDPSRRVYRUGHP
%HGLQJXQJHQZLHGHUKHU]XVWHOOHQ $EVSOHQ GLH ODFNLHUWHQ 7HLOH
'LH9RUNRQWUROOHQGXUFKIKUHQVLHKH
EHVFKlGLJWZHUGHQN|QQWHQ
6HLWH 7$%(//(925.21752//(1
=XU5HLQLJXQJGHU.XQVWVWRIIWHLOHGHV
)U GDV (QWIHUQHQ YRQ 6FKPXW] RGHU )DKU]HXJVNHLQH)OVVLJNHLWHQEHQXW]HQ
'DV)DKU]HXJKlXILJUHLQLJHQZHQQHVLQ 6FKODPP GHU VLFK DXI GHQ ODFNLHUWHQ GHUHQ7HPSHUDWXUEHU&OLHJW
IROJHQGHQ*HELHWHQRGHUXQWHUIROJHQGHQ 7HLOHQDEJHODJHUWKDWLVWHLQ:DVVHUVWUDKO )ROJHQGH7HLOHQLFKWPLW:DVVHURGHU
%HGLQJXQJHQHLQJHVHW]WZLUG PLW VFKZDFKHP 'UXFN HUIRUGHUOLFK PLW /XIWKRFKGUXFNRGHU'DPSIVWUDKOJHUlWHQ
GHPPDQGLHVFKPXW]LJHQ7HLOHEHQlVVW DEVSULW]HQ5DGQDEHQ6WHXHUXQJHQDQ
u 8PZHOWYHUVFKPXW]XQJ 6WDGW RGHU GDQQ PLW HLQHP ZHLFKHQ LQ UHLFKOLFK GHUOLQNHQXQGUHFKWHQ/HQNHUVHLWH/DJHU
,QGXVWULHJHELHW :DVVHUXQG6KDPSRR 6KDPSRRLP
u 6DO]KDOWLJH XQG IHXFKWH $WPRVSKlUH %UHPV]\OLQGHU ,QVWUXPHQWH XQG
:DVVHU JHWUlQNWHQ 6FKZDPP IU $Q]HLJHQ$XVODVVGHU6FKDOOGlPSIHU
0HHUZDUPHVXQGIHXFKWHV.OLPD . D U R V V H U L H Q G H Q 6 F K O DP P X Q G G HQ
u %HVRQGHUH XPZHOWVDLVRQEHGLQJWH 'RNXPHQWHQ:HUN]HXJIDFK
6FKPXW] HQWIHUQHQ $QVFKOLHHQG PLW
%HGLQJXQJHQ 9HUZHQGXQJ YRQ 6DO] =QGVFKDOWHU/HQNHUVSHUUH.KOHUULSSHQ
UHLFKOLFK:DVVHUDEVSOHQXQGPLWHLQHP
FKHPLVFKHQ3URGXNWHQDXI6WUDHQLP 7DQNYHUVFKOXVV 6FKHLQZHUIHU XQG
:LOGOHGHUWXFKDEWURFNQHQ
:LQWHU )U GDV 5HLQLJHQ GHU $XHQWHLOH GHV HOHNWULVFKH$QVFKOVVH
u %HVRQGHUV GDUDXI DFKWHQ GDVV NHLQ 0RWRUV IHWWO|VHQGH 5HLQLJXQJVPLWWHO )U GLH 5HLQLJXQJ GHU *XPPL XQG
,QGXVWULHVWDXE 7HHUIOHFNHQ ,QVHNWHQ 3LQVHOXQG/DSSHQYHUZHQGHQ .XQVWVWRIIWHLOHXQGGHU6LW]EDQNGUIHQ
9RJHOH[NUHPHQWH XVZ DXI GHU NHLQ $ONRKRO %HQ]LQ RGHU
.DURVVHULH]XUFNEOHLEHQ ACHTUNG /|VXQJVPLWWHOVRQGHUQDXVVFKOLHOLFK
u 'DV )DKU]HXJ QLFKW XQWHU %lXPHQ QXU:DVVHUXQG1HXWUDOVHLIHYHUZHQGHW
=XU5HLQLJXQJGHU6FKHLQZHUIHUHLQHQ
SDUNHQ GD LQ HLQLJHQ -DKUHV]HLWHQ LQHLQHP1HXWUDO5HLQLJXQJVPLWWHOXQG ZHUGHQ
5FNVWlQGH+DU]H)UFKWHRGHU%OlWWHU :DVVHU JHWUlQNWHQ 6FKZDPP
DEIDOOHQ GLH FKHPLVFKH XQG IU GLH YHUZHQGHQXQGGLH)OlFKHQOHLFKWGDPLW GEFAHR
/DFNLHUXQJVFKlGOLFKH6WRIIHHQWKDOWHQ DEUHLEHQ GDEHL KlXILJ PLW UHLFKOLFK 'LH6LW]EDQNQLFKWPLW:DFKVHLQUHLEHQ
:DVVHUQDFKVSOHQ GDPLWVLHQLFKWUXWVFKLJZLUG
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 55 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
u 'HQ=QGVFKDOWHUDXI³ ´VWHOOHQXQGGLH
u (LQHQ 3ODVWLNVDFN EHU GDV (QGH GHV
LÄNGERES STILLLEGEN DES $XVSXIIVIJHQXQG]XVDPPHQELQGHQ
$QODVVHUWDVWH³´HLQLJH6HNXQGHQODQJ
FAHRZEUGS XPVRGDV(LQGULQJHQYRQ)HXFKWLJNHLW
GUFNHQVRGDVVVLFKGDVgOJOHLFKPlLJ
6ROOWH GDV )DKU]HXJ IU OlQJHUH =HLW ]XYHUPHLGHQ
DXIGHU=\OLQGHUIOlFKHYHUWHLOHQNDQQ u 'DV )DKU]HXJ DEGHFNHQ MHGRFK NHLQH
VWLOOJHOHJWZHUGHQVROOWHPDQLP+LQEOLFN u 'DVDOV6FKXW]YHUZHQGHWH7XFKHQWIHUQHQ
DXI HLQ 9 HUPH LGHQ YRQ VLFK GDUDX V .XQVWVWRIISODQHQ RGHU
u 'LH=QGNHU]HPRQWLHUHQ ZDVVHUXQGXUFKOlVVLJHV 0DWHULDO
HUJHEHQGHQ (IIHNWHQ HLQLJH u 'LH %DWWHULH DXVEDXHQ VLHKH 6HLWH
9RUVRUJHPDQDKPHQWUHIIHQ YHUZHQGHQ
$%1$+0('(5%$77(5,( XQG6HLWH
9RU GHP (LQVWHOOHQ HPSIHKOHQ ZLU /b1*(5(1,&+7%(187=81*'(5 (51(87(,1%(75,(%1$+0(
DXHUGHPDOOHQRWZHQGLJHQ5HSDUDWXUHQ %$77(5,( u 'LH$EGHFNXQJYRP)DKU]HXJHQWIHUQHQ
XQGHLQH*HQHUDOLQVSHNWLRQGXUFK]XIKUHQ u 'DV )DKU]HXJ UHLQLJHQ XQG DEWURFNQHQ XQG GDV )DKU]HXJ UHLQLJHQ VLHKH
GLHPDQVSlWHUYHUJHVVHQN|QQWH VLHKH6HLWH 5(,1,*81* 6HLWH 5(,1,*81*
u 'HQ/DGH]XVWDQGGHU%DWWHULHNRQWUROOLHUHQ
:LHIROJWYRUJHKHQ u $OOH ODFNLHUWHQ )OlFKHQ PLW :DFKV
u 'HQ .UDIWVWRIIWDQN XQG GHQ 9HUJDVHU HLQUHLEHQ VLHKH 6HLWH $8)/$'(1 ' (5
YROOVWlQGLJ HQWOHHUHQ VLHKH 6HLWH u 'LH 5HLIHQ DXISXPSHQ VLHKH 6HLWH %$77(5,( GDQQHLQEDXHQVLHKH6HLWH
7(&+1,6&+('$7(1 ,167$//$7,21'(5%$77(5,(
(17/((5(1'(6.5$)7672))7$1.6 u 'HQ 7DQN PLW .UDIWVWRII IOOHQ VLHKH
u 'LH=QGNHU]HHQWIHUQHQVLHKH6HLWH u 'DV )DKU]HXJ XQWHU (LQVDW] HLQHV
HQWVSUHFKHQGHQ6WlQGHUVVRDXVULFKWHQ 6HLWH .5$)7672))
=h1'.(5=( u 'LH 9RUNRQWUROOHQ DXVIKUHQ V 6HLWH
u (LQHQ/|IIHO FP³ 0RWRU|OLQGHQ GDVVEHLGH5HLIHQYRP%RGHQIUHLNRPPHQ
'DV )DKU]HXJ LQ HLQHQ WURFNHQHQ 7$%(//(925.21752//(1
=\OLQGHUJHEHQ u
XQEHKHL]WHQ5DXPVWHOOHQLQGHPGLH GEFAHR
:,&+7,* (LQHQ VDXEHUHQ 7HPSHUDWXUVFKZDQNXQJHQJHULQJVLQG
/DSSHQ DP =QGNHU]HQVLW] DOV 6FKXW] $XI HLQHU YHUNHKUVEHUXKLJWHQ 6WUDH
XQGZRNHLQHGLUHNWHQ6RQQHQVWUDKOHQ HLQLJH .LORPHWHU PLW JHULQJHU
JHJHQHYHQWXHOOHgOVSULW]HUDXVULFKWHQ HLQGULQJHQ *HVFKZLQGLJNHLWIDKUHQ
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
TECHNISCHE DATEN
MASSE Max. Länge 2080 mm
Max. Breite 720 mm
Max. Höhe (an Frontverkleidung) mm 1330 mm
Sitzbankhöhe 800 mm
Radstand W 1400 mm
Radstand Y 1415 mm
Min. Bodenfreiheit 165 mm
Gewicht im fahrbereiten Zustand W 153 kg
Gewicht im fahrbereiten Zustand W 165 kg
MOTOR Modell W M281M
Modell Y M285M
Typ Einzylinder-Viertaktmotor mit vier Ventilen, Zwangs-
Nasssumpfschmierung und obenliegender Nockenwelle.
Zylinder 1
Gesamthubraum W 124 cm³
Gesamthubraum Y 244 cm³
Bohrung / Hub W 57 mm/ 48,6 mm
Bohrung / Hub Y 72 mm / 60 mm
Verdichtungsverhältnis W 12 ± 0,5 : 1
Verdichtungsverhältnis Y 11,0 ± 0,5 : 1
Motorstart elektrisch
Leerlaufdrehzahl 1600 ± 100 U / min
Kupplung automatische Fliehkrafttrockenkupplung
Getriebe Automatikgetriebe
Kühlung flüssigkeitsgekühlt mit Zwangsumlauf über Fliehkraftpumpe
Ventilspiel Einlass 0,10 Auslass 0,15
FASSUNGSVERMÖGEN Kraftstoff (einschließlich Reserve) 8,9 b
Kraftstoffreserve 2b
Motoröl -Wechsel des Motoröls und -filters. 1100 cm³
Getriebeöl 250 cm³
Kühlflüssigkeit 1,2 b (50% Wasser + 50% Frostschutzmittel mit Äthylenglykol)
Sitzplätze 2
Maximale Zuladung
180 kg
(Fahrer + Sozius + Gepäck)W
Maximale Zuladung
(Fahrer + Sozius + Gepäck) Y 210 kg
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 58 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
SCHMIERMITTELTABELLE
Motoröl (Empfehlung): 4T FORMULA RACING, SAE 5W - 40.
Außer diesem Öl kann man auch Marken-Öle mit vergleichbaren oder besseren Leistungen der CCMC G-4, A.P.I. SG Klasse verwenden.
Getriebeöl (Empfehlung): GEAR SYNTH, SAE 75W - 90.
Neben diesem Öl kann man auch Marken-Öle mit vergleichbaren oder besseren Leistungen der A.P.I. Klasse GL-4 verwenden.
Gabelöl (empfohlene Ölsorten): FORK 5W oder FORK 20W.
Falls man eine Leistung wünscht, die zwischen FORK 5W und FORK 20W kann man die Öle wie folgt mischen:
SAE 10W = FORK 5W 67% des Volumens + FORK 20W 33% des Volumens.
SAE 15W = FORK 5W 33% des Volumen + FORK 20W 67% des Volumens.
Lager und übrige Schmierstellen (Empfehlung): GREASE SM2.
Außer dem empfohlenen Produkt, Marken-Wälzlagerfett verwenden, Nutztemperaturbereich -30°C…+140°C, Tropfpunkt
150°C…230°C, hoher Korrosionsschutz, gute Wasser-/Oxydationsbeständigkeit.
Batteriepole: Neutralfett bzw. Vaseline.
Fettspray für Ketten (empfohlen): CHAIN LUBE.
GEFAHR
Verwenden Sie nur frische Bremsflüssigkeit. Keine unterschiedlichen Marken oder Öltypen untereinander vermischen ohne
zuvor die Kompatibilität ihrer Basistoffe geprüft zu haben.
Bremsflüssigkeit: Die Anlage wird mit BRAKE 5.1 DOT 4 (kompatibel DOT 5) gefüllt.
Außer der empfohlenen Bremsflüssigkeit können Bremsflüssigkeiten mit vergleichbaren oder besseren Leistungen der Klassen SAE
J1703, NHTSA 116 DOT 4, ISO 4925 verwendet werden.
GEFAHR
Verwenden Sie nur nitritfreies Frost- und Korrosionsschutzmittel, das bis wenigstens -35°C schützt.
Motorkühlmittel (Empfehlung): COOL.
Außer dem empfohlenen Motorkühlmittel können Kühlflüssigkeiten mit vergleichbaren oder besseren Leistungen der Frostschutzklasse
auf Basis von Monoäthylenglykol CUNA NC 956-16 verwendet werden.
44
3 10 12
2 4 5 6 7 8 9
+ - C + - C
15
PAS. 14
ON
OFF
43 LOCK
R/Gr
G/N
G/N
13
V/N
V/G
V/N
R/N
B/N
G/R
Az
Ar
Gr
Bi
G
N
V
B
R
16 17
1 1 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1
Bi/N
Bi/N
Ar\N
Bi/B
R/N
R/N
Gr/V
R/N
G/R
V/Ar
R/Ar
V/R
B/N
42
Ar/N
Gr/V
Bi/B
Gr
Az
Gr
Bi
B
N
V
V
R
V
Az
11
B
Vi
Bi
N
G
V
B
18
N N
56B
Az Az Az Az
40 56A
Bi Bi V/G V/G 54
G G G G 58 19
41 B B B B 31
R R R R
39 1 1 20
38
21
Bi/N
Bi/B
V/G
R/N
V/R
V/Ar
R/Ar
G/R
V/R
V
B
V
25
N R/Ar R
15 A
20 A
7.5 A
37 B/N Gr/N
36 23
B
1 24 22
R/Ar
B/G
Bi/Vi
Bi/N
V/N
V/N
B/N
B/G
Vi
V/R
G
G
G
G
G
G
B
B
B
R
Bi/Vi
R
R
1 1 8 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3
N N
1 1 1
B
32
G
G
G
M
B/G
35
29 26
33 31 30 27
34 28
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 61 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 62 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
44
3 10 12
2 4 5 6 7 8 9
+ - C + - C
PAS. 14 15
ON
OFF
43 LOCK
R/Gr
G/N
G/N
13
V/N
V/G
V/N
R/N
G/R
B/N
Az
Ar
Gr
Bi
G
N
V
B
R
46 16 17
1 1 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1
R/Ar
Bi/N
Bi/N
Ar\N
Bi/B
Gr/V
R/N
R/N
R/N
G/R
V/Ar
R/Ar
V/R
B/N
Ar/N
42
Gr/V
Bi/B
Gr
Az
Gr
Bi
B
N
Az
V
V
V
R
11
B
Vi
Bi
N
G
V
B
18
N N
Az Az Az Az
40
56B
56A
Bi Bi V/G V/G 54
G G G G 58 19
41 B
R
B
R
B
R
B
R
31
39 1 1 20
38
Bi/N
Bi/B
V/G
R/N
V/R
V/Ar
R/Ar
G/R
V/R
21
V
B
V
25
R
15 A
20 A
7.5 A
N R/Ar
37 B/N Gr/N
23 22
B
36 24
Bi/Vi
R/Ar
Bi/N
B/G
V/N
V/N
B/N
1
B/G
V/R
Vi
Vi
G
G
G
G
G
G
B
Bi/Vi
R
R
R
N N
B
8 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3
1 1 1
B
1 1 1
32 45 M
N
G
G
G
B/G
35 29 27 26
31 30
33 28
34
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####d.book Page 63 Wednesday, March 24, 2004 10:32 AM
(LQVDW]XQG,QVWDQGKDOWXQJ6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
VERTRAGSHÄNDLER UND -KUNDENDIENSTSTELLEN
Dank der kontinuierlichen, technischen Aktualisierungen und der spezifischen Bildungsprogramme hinsichtlich der aprilia-Produkte
kennen nur die Mechaniker des offiziellen aprilia Händlernetzes alle Details dieses Fahrzeugs und verfügen über die speziellen
Ausrüstungen, die für eine korrekte Durchführung der Instandhaltung und Reparaturen erforderlich sind
Die Zuverlässigkeit des Fahrzeugs ist auch vom Zustand seiner Mechanik abhängig. Die Kontrolle vor der Fahrt, die regelmäßige
Instandhaltung und die exklusive Verwendung von aprilia-Originalersatzteilen stellen hierfür grundlegende Faktoren dar!
Informationen über den nächstliegenden Vertragshändler und/oder die Kundendienststellen können den Gelben Seiten entnommen
werden oder man konsultiert direkt die geographische Karte auf unserer offiziellen Web-Site:
www.aprilia.com
Nur aprilia-Originalersatzteile anfordern, da es sich dabei um ausgereifte und bereits während der Planungsphase des Fahrzeugs
getestete Produkte handelt. Die aprilia-Originalersatzteile werden systematisch Qualitätskontrollverfahren unterzogen, um so volle
Zuverlässigkeit und lange Lebensdauer gewährleisten zu können.
Die Gesellschaft Piaggio & C. S.p.A. dankt ihren Kunden für die Wahl des Fahrzeugs und bitten sie um folgendes:
-Die Umwelt nicht mit Öl, Kraftstoff, umweltschädlichen Stoffen oder Materialien zu belasten.
- Den Motor nicht unnötig laufen zu lassen.
- Unnötigen Lärm zu vermeiden.
- Die Natur zu respektieren.
8104851
IMPORTANTE Este manual debe El usuario que utiliza el vehículo en estos aprilia como referencia para la compra
considerarse parte integrante del vehículo países debe: de piezas de recambio o accesorios
y debe acompañarlo siempre, incluso en – dirigirse a un Concesionario Oficial específicos para el modelo que posee.
caso de reventa. a p r i l i a para la sustitución de los En el presente manual las variantes están
componentes en cuestión con otros indicadas por los siguientes símbolos:
aprilia ha realizado este manual ponien- homologados para el país
do el máximo cuidado en la exactitud y ac- correspondiente; W modelo 125 cm3
tualidad de la información facilitada. Sin – Realizar las comprobaciones periódicas
embargo, como los productos aprilia se necesarias. Y modelo 250 cm3
someten a continuas mejoras de J opcional
planeamiento, puede producirse una ligera IMPORTANTE Al comprar el
discrepancia entre las características del vehículo, indicar en la figura que aparece a VERSIÓN:
vehículo que Ud. posee y las que se continuación los datos de identificación
presentes en la ETIQUETA DE + Italia 2 Singapur
describen en el presente manual.
I DE NT I F I C A C I Ó N R E C A M B I O S . L a 4 Reino Unido P Eslovenia
Para cualquier aclaración sobre la etiqueta está pegada en el tubo superior
información contenida en el manual, derecho del bastidor, para la lectura es > Austria F Israel
dirigirse al Concesionario Oficial aprilia. necesario quitar el carenado central,
Para las operaciones de control y las M Portugal e Corea del Sur
consultar pág. 41 (DESMONTAJE
reparaciones que no se describen CARENADO CENTRAL). ( Finlandia - Malasia
explícitamente en esta publicación, la
compra de recambios originales aprilia , de $ Bélgica @ Chile
accesorios y de otros productos, así como A Alemania * Croacia
para el asesoramiento específico, consultar
exclusivamente los Concesionarios Oficiales C Francia # Australia
y Centros de Asistencia aprilia, que ' España R Estados Unidos de
garantizan un servicio esmerado y rápido. América
Agradecemos por haber elegido aprilia y ) Grecia g Brasil
le deseamos una conducción agradable.
/ Holanda 1 República de
A todos los Países se reservan los Sudáfrica
derechos de memorización electrónica, de
reproducción y de adaptación total y 6 Suiza K Nueva Zelanda
Estos datos identifican:
parcial, con cualquier vehículo. – YEAR = año de producción (Y, 1, 2, ...); & Dinamarca % Canadá
IMPORTANTE En algunos países – I.M. = índice de modificación , Japón
las leyes vigentes requieren el respeto de (A, B, C, ...);
normas anticontaminación y antirumor y la – SIGLAS DE LOS PAÍSES = país de
ejecución de controles periódicos. homologación (I, UK, A, ...).
y deben facilitarse al Concesionario Oficial
uso y mantenimiento Scarabeo 125 - Scarabeo 250 3
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
APRum_SCARA125250####01e01.fm Page 4 Wednesday, March 24, 2004 5:08 PM
conducción segura
REGLAS FUNDA MENTALES DE La mayoría de los accidentes se deben a No chocar contra obstáculos que puedan
SEGURIDAD la inexperiencia del piloto. dañar el vehículo o causar el descontrol
del mismo.
Para conducir el vehículo es necesario
JAMÁS prestar el vehículo a principiantes,
poseer todos los requisitos previstos por
y de todas formas, asegurarse que el piloto No permanecer en la zaga del vehículo
la ley (carnet de conducir, edad mínima,
reúna todos los requisitos necesarios para que precede para aumentar la velocidad.
idoneidad psico-física, seguro, impuestos
conducir.
gubernativos, matrícula etc.).
Respetar rigurosamente las señales y las PELIGRO
Aconsejamos familiarizarse y tomar Conducir siempre con ambas manos
normas del tráfico rodado nacional y local.
confianza gradualmente con el vehículo, sobre el manillar y los pies sobre los
Evitar maniobras bruscas y peligrosas
en zonas de baja densidad de circulación estribos (o sobre los estribos del
para sí mismo y para terceros (por
y/o en propiedades particulares. piloto), según la posición correcta de
ejemplo: empinadas, no respetar los
La ingestión de algunos medicamentos, límites de velocidad, etc.), además evaluar manejo.
alcohol y sustancias estupefacientes o y tener siempre en consideración las
psicofármacos aumenta notablemente el condiciones del fondo de la carretera, la Evitar en absoluto levantarse de pie
riesgo de accidentes. Asegurarse que sus visibilidad, etc. durante la conducción o estirarse.
condiciones psico-físicas sean idóneas
para conducir, y sobre todo prestar
atención con el cansancio físico y con la
somnolencia.
ONLY ORIGINALS
El piloto nunca tiene que distraerse, Eventualmente, entregar el vehículo a un Cualquier modificación que se aporte al
dejarse distraer o afectar por personas, Concesionario Oficial aprilia para que vehículo y el cambio de piezas originales,
objetos, acciones (no tiene que fumar, controle, sobre todo, el bastidor, el puede comprometer las prestaciones del
comer, beber, leer, etc.) durante la manillar, las suspensiones, los órganos de mismo y disminuir consiguientemente el
conducción del vehículo. seguridad y los dispositivos que el usuario nivel de seguridad o, incluso resultar ilegal.
Utilizar combustible y lubricantes no puede valorar su integridad. Se aconseja respetar todas las
específicos para el vehículo, del tipo Señalar todo mal funcionamiento para disposiciones le gales y las norma s
indicado en la "TABLA LUBRICANTES"; facilitar las operaciones de los técnicos y/o nacionales y locales en materia de
controlar a menudo que el vehículo mecánicos. equipamiento del vehículo.
disponga de los niveles recomendados de Jamás conducir el vehículo si el daño En especial evitar las modificaciones
combustible, de aceite y de líquido sufrido puede comprometer su seguridad. técnicas destinadas al aumento de las
refrigerante. prestaciones o a la alteración de las
No modificar de ninguna manera la
Si el vehículo ha sufrido un accidente, posición, la inclinación o el color de: características originales del vehículo.
golpes o caídas, controlar que no hayan matrícula, indicadores de dirección, Evitar en absoluto las competiciones con
sido dañadas las palancas de mando, los dispositivos de iluminación y claxon. otros vehículos.
tubos, los cables, el sistema de frenado y
las partes fundamentales. Modificaciones al vehículo comportan el Evitar la conducción fuera de la carretera.
vencimiento de la garantía.
Comprobar que el accesorio esté sujetado No fijar de ninguna manera objetos de No transportar ningún tipo de equipaje que
de manera firme al vehículo y que no grandes dimensiones, pesados y/o no esté sujetado firmemente al vehículo.
resulte peligroso durante la conducción. peligrosos en el manillar, guardabarros y No transportar equipaje que sobresalga
No agregar o modificar equipos eléctricos horquillas: esto comportaría una respuesta excesivamente del maletero o que cubra
que excedan la capacidad del vehículo, de más lenta del vehículo en las curvas y los dispositivos de señalización acústica y
esta manera se podría producir la parada comprometería inevitablemente la visual.
imprevista del mismo o una peligrosa falta maniobrabilidad del mismo.
de corriente, necesaria para el
No colocar a los lados del vehículo un No transportar animales o niños sobre el
funcionamiento de los dispositivos de
señalización acústica y visual. equipaje demasiado voluminoso ya que portadocumentos o sobre el maletero.
aprilia recomienda el uso de accesorios podría chocar contra personas u No superar el límite máximo de peso
originales (aprilia genuine accessories). obstáculos, causando el descontrol del transportable por cada maletero.
vehículo.
La sobrecarga del vehículo compromete la
CARGA
estabilidad y la manejabilidad del mismo.
Recomendamos prudencia y moderación
al cargar el equipaje. Es necesario colocar
el equipaje lo más cerca posible del
baricentro del vehículo y distribuir con
uniformidad la carga en ambos lados para
reducir al mínimo cada tipo de desajuste.
Comprobar además, que la carga esté
fijada firmemente al vehículo, sobre todo
en caso de largos recorridos.
uso y mantenimiento Scarabeo 125 - Scarabeo 250 9
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Scarabeo_e.book Page 10 Wednesday, March 24, 2004 5:03 PM
LEYENDA
1) Porta-fusibles 7) Depósito de expansión 13) Tapón depósito aceite motor
2) Batería 8) Filtro aire 14) Tapa acceso tapón aceite motor
3) Espejo retrovisor izquierdo 9) Gancho antirrobo (para cable blindado 15) Tapa de inspección delantera
4) Depósito líquido freno trasero “Body-Guard” aprilia J)
5) Gancho portabolsos 10) Caballete central
6) Tapón depósito de expansión líquido 11) Caballete lateral
refrigerante 12) Estribo izquierdo pasajero
15
LEYENDA
1) Maletero portacasco 7) Interruptor de encendido/seguro de 12) Bujía
2) Manija pasajero dirección /desbloqueo asiento 13) Carenado central
3) Asiento pasajero 8) Portaobjetos 14) Estribo derecho pasajero
4) Depósito combustible 9) Tapa de inspección central 15) Cerradura apertura maletero
5) Tapón depósito combustible 10) Espejo retrovisor derecho
6) Depósito líquido freno delantero 11) Claxon
1 2 3 4 5 6
12 11 10 9 8 7
LEYENDA LEYENDA
1) Mandos eléctricos en el lado izquierdo del manillar 1) Indicador nivel combustible ( )
2) Leva freno combinado (delantero + trasero) 2) Cuentakilómetros totalizador
3) Leva freno delantero 3) Reloj digital.
4) Puño acelerador 4) Pulsadores selección funciones y regulaciones reloj digital
5) Mandos eléctricos en el lado derecho del manillar 5) Taquímetro
6) Instrumentos e indicadores 6) Indicador temperatura líquido refrigerante ( )
7) Interruptor de encendido / seguro de dirección ( - - + ) / 7) Testigo indicadores de dirección derechos ( * ) color verde
desbloqueo asiento (OPEN) 8) Testigo luz de cruce ( ) color verde
9) Testigo luz de carretera ( ) color azul
10) Testigo presión aceite motor ( ) color rojo
11) Testigo reserva combustible ( ) color amarillo ámbar
12) Testigo indicadores de dirección izquierdos ( ) ) color verde
MANDOS PRINCIPALES
3) CONMUTADOR LUCES ( - ) /
PULSADOR RÁFAGA LUZ DE CA-
RRETERA (PASSING )
)
2
Si el conmutador luces se encuentra en
posición “ ”, se acciona la luz de
carretera; en posición “ ”, se acciona
la luz de cruce.
Presionando el conmutador luces en
posición (PASSING ) se acciona la
)
Extracción
Posición Función
llave
+ La dirección Es posible
está
bloqueada.
quitar la llave
Seguro de No es
dirección posible
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO SEGURO DE DIRECCIÓN arrancar el
El interruptor de encendido (1) se motor ni
encuentra en el lado derecho, en PELIGRO encender
proximidad del tubo de la dirección. Jamás girar la llave en posición " + " las luces.
durante la marcha, porque puede causar
IMPORTANTE La llave (2) acciona
el interruptor de encendido / seguro de
dirección, la cerradura del asiento y la
el descontrol del vehículo.
FUNCIONAMIENTO
No puede Es posible
accionarse quitar la llave
el motor ni
cerradura del porta-objetos. activarse las
Junto con el vehículo se entregan dos Para bloquear la dirección:
luces
llaves (una de reserva). ◆ Girar el manillar completamente hacia la
izquierda. Se puede No es posible
IMPORTANTE Conservar la llave de ◆ Girar la llave (2) en posición “”. arrancar el quitar la llave.
reserva en un sitio seguro que no sea el motor y
vehículo. ATENCIÓN accionar las
Girando simplemente la llave, sin luces.
presionarla, se acciona la cerradura del
asiento pero no se acciona el seguro de
dirección.
IMPORTANTE Girar la llave y al
mismo tiempo girar el manillar.
DOTACIONES AUXILIARES
PELIGRO
Antes de empezar a conducir,
asegurarse que el asiento esté
bloqueado correctamente.
COMPONENTES PRINCIPALES
COMBUSTIBLE
LUBRICANTES
PELIGRO
El combustible utilizado para la PELIGRO
propulsión de los motores de explosión El aceite puede causar graves daños a la
es muy inflamable y puede volverse piel si es manipulado por mucho tiempo y
explosivo en algunas condiciones. Es diariamente. Aconsejamos lavarse las
oportuno reponer combustible y efectuar manos a fondo tras haberlo manipulado.
las operaciones de mantenimiento en una En caso de operaciones de
zona ventilada y con el motor apagado. mantenimiento, aconsejamos el uso de
No fumar durante el abastecimiento de guantes de látex.
combustible y en proximidad de vapores MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DE
de combustible; evitar absolutamente el LOS NIÑOS.
contacto con llamas libres, chispas y NO ESPARCIR EL ACEITE EN EL
cualquier otra fuente que podría causar el NO ESPARCIR EL COMBUSTIBLE EN AMBIENTE.
encendido o la explosión. EL AMBIENTE.
Además, evitar la salida del combustible MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DE ATENCIÓN
de la boca de llenado, ya que podría LOS NIÑOS. Actuar con precaución.
incendiarse al llegar en contacto con las ¡No esparcir el aceite!
superficies muy calientes del motor. Utilizar exclusivamente gasolina super con No ensuciar ningún componente, la
En caso que se vertiera accidentalmente plomo (4 Stars ) o sin plomo, con zona de trabajo y la zona circunstante.
combustible, controlar que la zona esté número mínimo de octanos 95 (N.O.R.M.) Limpiar esmeradamente todo eventual
completamente seca; antes de poner en y 85 (N.O.M.M.). residuo de aceite. En caso de pérdidas
marcha el vehículo. o malfuncionamiento, dirigirse a un
El combustible se dilata con el calor y Concesionario Oficial aprilia.
bajo la acción de los rayos solares, por lo CAPACIDAD DEPÓSITO ACEITE TRANSMISIÓN
tanto, no llenar nunca el depósito a tope. Hacer controlar cada 6000 Km (3750 mi) el
Una vez completada la operación de (reserva incluida): 8,9 l
nivel del aceite transmisión.
reabastecimiento del combustible, cerrar RESERVA DEPÓSITO: 2 l Es necesario encargar el cambio del aceite
con precaución el tapón. Evitar el Para acceder al tapón depósito de la transmisión después de los primeros
contacto del combustible con la piel, la combustible: 1000 Km (625 mi) y posteriormente cada
inhalación de vapores, la ingestión y el
◆ Levantar el asiento, consultar pág. 17 24000 Km (15000 mi).
trasiego de un recipiente a otro por medio
de un tubo. (DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO). Para el control y la sustitución, dirigirse a
◆ Desenroscar el tapón depósito (1). un Concesionario Oficial aprilia.
ACEITE MOTOR
Controlar periódicamente el nivel aceite
PELIGRO
Prestar especial atención en cuanto en
motor, consultar pág. 37
el disco del freno y en las juntas de
(COMPROBACIÓN NIVEL ACEITE
fricción no debe encontrarse aceite o
MOTOR Y LLENADO)
grasa, sobre todo tras la realización de
operaciones de mantenimiento o
IMPORTANTE Usar aceite con control.
especificaciones 5/W 40, consultar pág. 59
Controlar que el tubo del freno no esté
(TABLA LUBRICANTES).
torcido o deteriorado.
ATENCIÓN MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DE
LOS NIÑOS.
En caso de reabastecimiento de aceite
motor recomendamos no superar el NO ESPARCIR EL LÍQUIDO EN EL
nivel “MAX”. AMBIENTE.
LÍQUIDO FRENOS -
Es necesario encargar la sustitución del recomendaciones FRENOS DE DISCO
aceite motor luego de los primeros 1000 Km
(625 mi) y sucesivamente: IMPORTANTE Este vehículo ha
sido equipado con frenos de disco PELIGRO
– cada 6000 Km (3750 mi) sustituir. delantero y trasero, con circuitos Los frenos son los órganos que
– periódicamente controlar nivel/reposición. garantizan mayormente la seguridad,
hidráulicos separados.
Las siguientes informaciones se refieren a por lo tanto deben conservarse siempre
Para la sustitución, dirigirse a un un solo sistema de frenado, pero son en perfecta eficacia y controlarse antes
Concesionario Oficial aprilia . válidas para ambos sistemas. de cada viaje.
Un disco sucio ensucia las pastillas y
PELIGRO por consiguiente reduce la eficacia de
Variaciones imprevistas del juego o una frenado. Las pastillas sucias deben ser
resistencia elástica sobre la palanca del sustituidas, mientras que el disco sucio
freno, se deben a defectos del sistema debe ser limpiado con un producto
hidráulico. desengrasante de alta calidad.
Dirigirse a un Concesionario Oficial Encargar la sustitución del líquido de
aprilia en caso de dudas sobre el los frenos, cada dos años, a un
funcionamiento perfecto del sistema de Concesionario Oficial aprilia.
frenos, y si no resulta posible efectuar
las normales operaciones de control.
ATENCIÓN
El nivel del líquido disminuye
progresivamente con el desgaste de las
pastillas.
◆ Comprobar el desgaste de las pastillas
de los frenos, consultar pág. 39
(COMPROBACIÓN DESGASTE
PASTILLAS) y del disco.
Si las pastillas y/o el disco no deben
cambiarse:
IMPORTANTE Este vehículo ha CONTROL ◆ Dirigirse a un Concesionario Oficial
PELIGRO
No utilizar el vehículo si hay una pérdida
de líquido en el equipo de frenado.
uso y mantenimiento Scarabeo 125 - Scarabeo 250 21
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Scarabeo_e.book Page 22 Wednesday, March 24, 2004 5:03 PM
LÍQUIDO REFRIGERANTE
ATENCIÓN
No utilizar el vehículo si el nivel del
líquido refrigerante está por debajo del
nivel mínimo "MIN".
Controlar periódicamente y luego de viajes
prolongados el nivel del líquido
refrigerante; encargar su sustitución cada
2 años a un Concesionario Oficial aprilia.
PELIGRO
El líquido refrigerante es nocivo si es
tragado; si llega a contacto con la piel o La solución del líquido refrigerante está Para la solución refrigerante usar agua
con los ojos podría causar irritaciones. compuesta por 50% de agua y por 50% de destilada, para no dañar el motor.
Si el líquido llega a contacto con la piel anticongelante.
o los ojos, lavar con mucha agua la Esta mezcla es ideal para casi todas las PELIGRO
parte afectada y consultar un médico. temperaturas de funcionamiento y garantiza No quitar el tapón del depósito de
De tragarlo accidentalmente, producir una buena protección contra la corrosión. expansión (1) con el motor aún caliente,
el vómito, enjuagarse la boca y la Se aconseja mantener la misma mezcla porque el líquido refrigerante se
garganta con mucha agua y consultar incluso durante el verano porque, de tal encuentra a temperatura elevada.
inmediatamente un médico. forma, se reducen las pérdidas por Si llega a contacto con la piel o con las
NO ESPARCIR EL LÍQUIDO EN EL evaporación y la necesidad de frecuentes prendas puede causar graves
AMBIENTE. rellenos. quemaduras y/o daños.
MANTENER LEJOS DEL ALCANCE DE De esta manera disminuyen las
LOS NIÑOS. incrustaciones de sales minerales, dejadas
No verter el líquido refrigerante sobre en el radiador por el agua evaporada y se
las piezas calientes del motor; podría conserva inalterada la eficacia del sistema
incendiarse emitiendo llamas de refrigeración.
invisibles. En caso que la temperatura exterior esté
En caso de operaciones de por debajo de cero grados centígrados,
mantenimiento, aconsejamos el uso de controlar frecuentemente el circuito de
guantes de látex. refrigeración añadiendo, si resulta
necesario, una mayor concentración de
Para la sustitución, dirigirse a un anticongelante (hasta un máximo del 60%).
Concesionario Oficial aprilia .
PELIGRO
Se prohibe alterar el sistema de control
de los ruidos.
Se avisa al propietario del vehículo que la
ley puede prohibir lo siguiente:
– la extracción y toda acción que vuelva
inoperativa, por parte de cualquiera, que
no sean intervenciones de mantenimiento,
reparación o sustitución, cualquier
dispositivo o elemento incorporado en un
vehículo nuevo, con el fin de controlar la
Las operaciones de sustitución, LÍMITE MÍNIMO PROFUNDIDAD BANDA emisión de ruidos, antes de venta o
reparación, mantenimiento y DE RODADURA entrega del vehículo al comprador final o
equilibrado son muy importantes; por (2): mientras es utilizado;
lo tanto, deben realizarse con delantero: ...................... 2 mm (7 3 mm) – el uso del vehículo luego que dicho
herramientas adecuadas y experiencia trasero: .......................... 2 mm (7 3 mm) dispositivo o elemento ha sido quitado o
apropiada. quede inoperativo.
3
2
1
4 5
6
ARRANQUE EN FRÍO
En caso de temperatura ambiente baja
(cercana o inferior a 0°C) podrían surgir
dificultades durante el primer arranque.
4 En este caso:
◆ Insistir por lo menos cinco segundos con
el pulsador de arranque "" (6)
accionado y, al mismo tiempo, girar
moderadamente (Pos B) el puño del
7
acelerador (7).
6 Si el motor se pone en marcha:
◆ Soltar el puño del acelerador (7)
(Pos.A).
◆ Si el motor no se pone en marcha en tres ◆ En caso de que el ralentí resulte
o cuatro segundos, girar ATENCIÓN inestable, actuar sobre el puño del gas
moderadamente (Pos. B) el puño No efectuar salidas repentinas con el (7) con pequeñas y frecuentes vueltas.
acelerador (7), manteniendo presionado motor frío. Para reducir la emisión de
el pulsador de arranque “ ” (6). sustancias contaminantes en el aire y el Si el motor no se pone en marcha:
consumo de combustible, aconsejamos ◆ Esperar unos segundos y repetir el
ATENCIÓN calentar el motor conduciendo a una procedimiento de ARRANQUE EN
Con motor en marcha, el testigo presión velocidad moderada durante los FRÍO.
aceite motor “” (4) se debe apagar. Si primeros kilómetros de recorrido. ◆ Eventualmente quitar la bujía, consultar
el testigo permanece encendido o se ARRANQUE pág. 44 (BUJÍA) y controlar que no esté
enciende durante el funcionamiento CON MOTOR AHOGADO humedecida.
normal del motor, significa que la ◆ Si la bujía está húmeda, limpiarla y secarla.
presión del aceite en el circuito es Si no se cumple correctamente el
insuficiente. En este caso apagar procedimiento de arranque, o en caso de Antes de proceder con el montaje:
inmediantamente el motor y dirigirse a un exceso de combustible en los tubos de IMPORTANTE Colocar un paño
un Concesionario Oficial aprilia. No admisión y en el carburador, el motor se
limpio sobre el cilindro cerca del
utilizar el vehículo con una cantidad puede ahogar.
alojamiento de la bujía como protección de
insuficiente de aceite motor, para evitar
Para limpiar un motor ahogado: eventuales salidas de aceite.
daños a los órganos del motor.
◆ Presionar el pulsador de arranque
◆ Mantener accionada por lo menos una ◆ Presionar el pulsador de arranque ""
“ ” (6) durante algunos segundos (6) y hacer girar el motor de arranque
palanca del freno y no acelerar hasta
(haciendo girar el motor en vacío) con durante unos cinco segundos, sin
que no inicie la marcha.
el puño acelerador (7) completamente acelerar.
girado (Pos. C).
28 uso y mantenimiento Scarabeo 125 - Scarabeo 250
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Scarabeo_e.book Page 29 Wednesday, March 24, 2004 5:03 PM
ARRANQUE Y CONDUCCIÓN
ATENCIÓN
Si, durante la conducción, en el
7 salpicadero se enciende el testigo
reserva combustible " " (8), significa
6 que se está utilizando la reserva y en el 8
depósito queda una cantidad de
combustible de 2 l . Reabastecer el
ARRANQUE LUEGO DE PROLONGADA combustible lo antes posible, consultar Para ponerse en marcha:
INACTIVIDAD pág. 19 (COMBUSTIBLE). ◆ Dejar en reposo el puño acelerador (7)
Si el vehículo ha quedado inactivo durante (Pos. A), accionar el freno trasero y
mucho tiempo, es posible que el arranque PELIGRO bajar el vehículo del caballete.
sea dificultoso debido a que el circuito de Viajando sin pasajero, controlar que los ◆ Subir en el vehículo y, por motivos de
alimentación combustible podría estar estribos traseros estén cerrados. estabilidad, mantener por lo menos un
parcialmente vacío. Durante la conducción sujetar pie apoyado en el pavimento.
firmemente con las manos el manillar y ◆ Ajustar correctamente la inclinación de
En este caso:
mantener los pies sobre los estribos. los retrovisores.
◆ Presionar el pulsador de arranque “”
JAMÁS CONDUCIR EN POSICIONES
(6) durante unos diez segundos PELIGRO
DIFERENTES.
permitiendo el llenado de la cuba
En caso de conducción con pasajero, Con el vehículo parado, familiarizarse
carburador.
instruir a la persona que se transporta con el uso de los retrovisores. La
para que no se presenten problemas superficie reflectante es convexa, por lo
durante las maniobras. tanto la posición de los objetos parece
más lejana que la real. Estos
Antes del arranque, asegurarse que el retrovisores ofrecen una visión
caballete o los caballetes se encuentren “granangular” y sólo la experiencia
en posición retraída. permite evaluar la distancia de los
vehículos que siguen.
PELIGRO
Antes de iniciar una curva, reducir la
velocidad o frenar recorriendo a la
misma con velocidad moderada y
constante o con ligera aceleración;
evitar frenadas al límite
El utilizo continuo de los frenos en los
tramos en bajada, puede causar el
recalentamiento de las pastillas con
sucesiva reducción de la eficacia de los
frenos. Aprovechar la compresión del
motor utilizando ambos frenos de
manera intermitente.
◆ Soltar la leva del freno y acelerar, En los tramos en bajada no conducir
girando moderadamente (Pos. B) el PELIGRO con el motor apagado.
puño acelerador; el vehículo comenzará No acelerar y decelerar a menudo y
a avanzar. continuamente porque inadvertidamente Con el firme de la carretera mojado o
se podría perder el control del vehículo. con poca adherencia (nieve, hielo,
ATENCIÓN Para frenar, decelerar y accionar ambos barro, etc.), conducir con velocidad
No efectuar salidas repentinas con el frenos para conseguir una deceleración moderada, evitando frenados
motor frío. uniforme, dosificando la presión sobre repentinos o maniobras que podrían
Para reducir la emisión de sustancias los dispositivos de frenado de manera causar la pérdida de adherencia y,
contaminantes en el aire y el consumo apropiada. como consecuencia, la caída.
de combustible, aconsejamos calentar Accionando sólo el freno delantero o sólo
Prestar atención a todo tipo de
el motor conduciendo a velocidad el trasero, se reduce notablemente la
obstáculo o variación de la geometría
moderada durante los primeros fuerza de frenado, con consiguiente
del firme de la carretera.
kilómetros de recorrido. riesgo de bloqueo de una rueda y por lo
Las carreteras estropeadas, los
tanto pérdida de adherencia.
carriles, los sumideros, las señales de
Si resulta necesario detenerse en indicación pintadas en el firme de la
subida, desacelerar completamente y carretera, las chapas de las obras
utilizar sólo los frenos para mantener cuando llueve se vuelven resbaladizos
parado el vehículo.El variador puede y, por lo tanto, hay que pasar sobre
recalentarse si se usa el motor para ellos muy prudentemente, conduciendo
mantener parado el vehículo. con precaución e inclinando el vehículo
lo menos posible.
PARADA
PELIGRO
Señalar siempre los cambios de carril o PELIGRO
de dirección por medio de los
dispositivos adecuados y con oportuno Evitar, si es posible, detener
adelanto, evitando maniobras repentinamente el vehículo, reducir
repentinas y peligrosas. bruscamente la velocidad y frenar al
Desactivar los dispositivos límite.
inmediatamente después del cambio de ◆ Soltar el puño acelerador (pos. A) y
dirección. accionar gradualmente los frenos para
Mientras está adelantando o es detener el movimiento del vehículo.
adelantado por otros vehículos, prestar ◆ Durante la parada momentánea,
la máxima atención.
En caso de lluvia, la nube de agua mantener accionado por lo menos un
producida por los grandes vehículos freno.
reduce la visibilidad; el desplazamiento Respetar las siguientes indicaciones:
de aire puede causar la pérdida de APARCAMIENTO
◆ No girar completamente el puño
control del vehículo.
acelerador a los bajos regímenes, sea PELIGRO
RODAJE durante que después del rodaje. Aparcar el vehículo sobre suelo sólido y
PELIGRO ◆ 0-100 Km (0-62 mi) llano para que no caiga.
Luego de los primeros 1000 Km (625 mi) Durante los primeros 100 Km (62 mi), No apoyar el vehículo en los muros, ni
de funcionamiento, realizar los actuar con precaución sobre los frenos y en el suelo.
controles previstos en la columna “fin evitar frenados repentinos y
rodaje” pág. 34 en la FICHA DE Comprobar que el vehículo y, sobre todo,
prolongados. Todo esto a fin de permitir
MANTENIMIENTO PERIÓDICO a fin de las partes muy calientes del mismo no
un ajuste correcto del material de fricción
evitar daños a sí mismos, a los demás sean peligrosas para las personas y para
de las pastillas sobre los discos del
y/o al vehículo. los niños.
freno.
El rodaje del motor es fundamental para No dejar el vehículo sin vigilancia y con
◆ 0-500 Km (0-312 mi)
garantizar una duración larga y el correcto el motor en marcha o con la llave
Durante los primeros 500 Km (312 mi)
funcionamiento. introducida en el interruptor de
no conducir el vehículo a más del 80%
Recorrer, si es posible, carreteras con encendido.
muchas curvas y/o pendientes para de la velocidad máxima prevista.
No sentarse en el vehículo apoyado en
someter el motor, las suspensiones y los ◆ No mantener una velocidad constante
el caballete.
frenos a un rodaje más eficaz. en largos tramos de carretera.
IMPORTANTE Solo después de los ◆ Tras los primeros 1000 Km (625 mi),
primeros 500 Km (312 mi) de rodaje es aumentar progresivamente la velocidad
posible obtener las mejores prestaciones hasta alcanzar el máximo rendimiento.
de aceleración y velocidad del vehículo.
uso y mantenimiento Scarabeo 125 - Scarabeo 250 31
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Scarabeo_e.book Page 32 Wednesday, March 24, 2004 5:03 PM
6 7
4 4
1 5 5
2 3
Filtro aire
Funcionamiento acelerador
Grasa variador
Interruptor luz stop
Suspensión delantera
B
B
B
A
INSPECCIÓN SUSPENSIÓN
DELANTERA Y TRASERA
Leer atentamente pág. 33
(MANTENIMIENTO)
ATENCIÓN
Para sustituir el aceite de la suspensión
delantera dirigirse a un Concesionario
Oficial aprilia, que garantizará un
servicio detallado y rápido.
Encargar el control del aceite y del retén
aceite de la suspensión delantera cada
12000 Km (7500 mi) o cada 2 años.
◆ Utilizando la específica llave, destornillar TABLA REGULACIÓN PRECARGA MUELLE
la virola de bloqueo (2). SUSPENSIÓN TRASERA
REGULACIÓN SUSPENSIÓN
TRASERA ATENCIÓN Virola de Rotación Rotación
La virola de ajuste no debe ser ajuste (indicador A) (indicador B)
La suspensión trasera se compone de un
amortiguador de doble efecto (frenado en atornillada más de 14 mm. Si se supera Función Aumento de Disminución
compresión/extensión), fijado al motor por dicha medida, durante la conducción se la precarga de la
medio de silent-block. producirán sacudidas imprevistas ante muelle precarga
El amortiguador dispone de una virola para la mínima aspereza del terreno.
muelle
el ajuste de la precarga del muelle. El ◆ Actuar en la virola de ajuste (1)
aju s te estánd ar, establ ecid o po r la (regulación precarga del muelle Tipo de El ajuste del El ajuste del
empresa, está preajustado para un piloto amortiguador) (consultar tabla). ajuste vehículo es vehículo es
que pese unos 70 kg. Según el peso y las más rígido menos rígido
distintas exigencias, actuar sobre la virola
(1) con la llave de espigón (en dotación) Tipo de Carreteras Carreteras
definiendo, de tal forma, las condiciones carretera con fondo liso con firme
ideales de marcha. aconsejado o normal malo
Nota Conducción Conducción
con pasajero sin pasajero
D E S M O N TA J E TA PA DE D E S M O N TA J E CARENADO ATENCIÓN
INSPECCIÓN CENTRAL CENTRAL Actuar con precaución. No dañar las
Leer atentamente pág. 33 Leer atentamente pág. 33 lengüetas y/o los alojamientos de
(MANTENIMIENTO). (MANTENIMIENTO). acoplamiento correspondientes.
◆ Apoyar el vehículo en el caballete Manejar con precaución los
◆ Quitar la tapa de inspección central,
central. componentes de plástico y los pintados
consultar consultar al lado para no rayarlos o arruinarlos.
◆ ★Destornillar y quitar los dos tornillos
(DESMONTAJE TAPA DE ◆ Abrir moderadamente la parte trasera
(1). INSPECCIÓN CENTRAL).
◆ Levantar el asiento, consultar pág. 17
del carenado central (4).
ATENCIÓN (DESBLOQUEO/BLOQUEO ASIENTO).
◆ Quitar el carenado central (4)
Actuar con precaución. No dañar las ◆ ★Destornillar y quitar los tornillos (3).
extrayéndolo por la parte delantera.
lengüetas y/o los alojamientos de
acoplamiento correspondientes. ATENCIÓN
Manejar con precaución los En fase de montaje introducir
componentes de plástico y los pintados correctamente las lengüetas de
para no rayarlos o arruinarlos. acoplamiento en los alojamientos.
◆ Quitar la tapa de inspección central (2).
ATENCIÓN
En fase de montaje introducir
correctamente las lengüetas de
acoplamiento en los alojamientos.
ATENCIÓN
En fase de montaje introducir
correctamente las lengüetas de
acoplamiento en los alojamientos.
D E S M O N TA J E PROTECCIÓN D E S M O N TA J E TA PA DE
DELANTERA INSPECCIÓN DELANTERA
Leer atentamente pág. 33 Leer atentamente pág. 33
(MANTENIMIENTO). (MANTENIMIENTO).
◆ Apoyar el vehículo en el caballete ◆ Abrir el porta-objetos, consultar pág. 18
central. (PORTAOBJETOS).
◆ Destornillar y quitar los tornillos (3). ◆ Destornillar y quitar el tornillo (1).
◆ Quitar la tapa de inspección delantera
ATENCIÓN (2).
Actuar con precaución.
No dañar las lengüetas y/o los ATENCIÓN
alojamientos de acoplamiento En fase de montaje introducir
correspondientes. correctamente las lengüetas de
Manejar con precaución los acoplamiento en los alojamientos.
componentes de plástico y los pintados
para no rayarlos o arruinarlos.
RECARGA BATERÍA
◆ Quitar la batería, consultar pág. 46
(DESMONTAJE BATERÍA).
◆ Quitar los tapones de los elementos.
◆ Controlar el nivel del electrolito batería,
consultar al lado (CONTROL NIVEL
ELECTROLITO BATERÍA).
◆ Conectar la batería a un cargabaterías.
◆ Se recomienda una recarga utilizando
un amperaje de 1/10 de la capacidad de
la batería misma.
◆ Una vez finalizada la recarga, controlar
nuevamente el nivel del electrolito y
eventualmente reponer con agua
CONTROL NIVEL ELECTROLITO INSTALACIÓN BATERÍA
destilada.
BATERÍA ◆ Montar nuevamente los tapones de los ◆ Extraer la caja portabatería, consultar
Para el control del nivel del electrolito: elementos. pág. 46 (EXTRACCIÓN CAJA
◆ Extraer la caja portabatería, consultar PORTABATERÍA).
pág. 46 (EXTRACCIÓN CAJA ATENCIÓN ◆ Colocar la batería en su alojamiento.
PORTABATERÍA). Instalar nuevamente la batería sólo 5/10 ◆ Empalmar el tubo desahogo batería (1).
◆ Controlar que el nivel del líquido esté minutos después de haberla
comprendido entre las dos marcas de desconectado del cargador, ya que, ATENCIÓN
"MÍN" y "MÁX", impresas en un lado de la durante un breve período de tiempo, la Conectar siempre el alivio de la batería
batería. batería sigue produciendo gas. para evitar que los vapores del ácido
De lo contrario: sulfúrico, al salir del respiradero,
puedan corroer la instalación eléctrica,
ATENCIÓN las partes pintadas, las piezas de goma
Para la reposición del líquido del o las juntas.
electrolito utilizar exclusivamente agua ◆ Conectar antes el cable positivo (+) y
destilada. No superar la referencia de luego el negativo (–).
"MÁX", porque el nivel aumenta durante ◆ Recubrir los terminales y los bornes con
la recarga. grasa neutra o vaselina.
◆ Restablecer el nivel del líquido ◆ Colocar nuevamente la caja
agregando agua destilada. portabatería, consultar pág. 46
(EXTRACCIÓN CAJA
PORTABATERÍA).
SUSTITUCIÓN BOMBILLAS FARO BOMBILLA LUZ DE POSICIÓN / LUZ DE BOMBILLA LUZ MATRÍCULA
TRASERO PARADA ◆ Extraer la bombilla (2) y sustituirla con
◆ Presionar moderadamente la bombilla otra del mismo tipo.
Leer atentamente pág. 50
(BOMBILLAS). (1) y girarla en sentido contrario a las
agujas del reloj.
IMPORTANTE Durante el
En el faro trasero están alojadas: ◆ Extraer la bombilla de su asiento.
ensamblaje, colocar correctamente la
– una bombilla luz de posición/luz de pantalla de protección en su alojamiento.
parada (1); IMPORTANTE Introducir la bombilla
– una bombilla luz matrícula (2). en el portalámparas haciendo coincidir las ATENCIÓN
dos espigas guía con las correspondientes Ajustar con precaución y
Para la sustitución: guías sobre el portalámparas. moderadamente los tornillos (3) para no
◆ Destornillar los tornillos (3). ◆ Instalar correctamente otra bombilla del dañar la pantalla protectora.
◆ Desmontar la pantalla de protección (4).
mismo tipo.
TRANSPORTE
LIMPIEZA
Recordamos que se debe restaurar el
PELIGRO brillo con ceras con silicona tras haber
Después del lavado del vehículo la lavado el vehículo.
eficacia de los frenos podría resultar No pulir con pastas abrasivas las
momentáneamente comprometida, por pinturas opacas.
la presencia de agua en las superficies
de fricción del sistema de frenos. Hay No efectuar el lavado a pleno sol,
que prever largas distancias de frenado especialmente en verano, con la
para evitar accidentes. Accionar varias carrocería aún caliente, en cuanto el
veces los frenos para restablecer las jabón secándose antes del enjuague
condiciones normales. podría dañar la pintura.
No utilizar líquidos a temperatura
Efectuar los controles preliminares, superior a 40°C para la limpieza de los
consultar pág. 26 (TABLA CONTROLES componentes de plástico del vehículo.
Limpiar frecuentemente el vehículo si se PRELIMINARES).
No dirigir chorros de agua o de aire de
utiliza en zonas o en condiciones de: Para quitar la suciedad y el barro de las alta presión o chorros de vapor sobre
◆ Contaminación atmosférica (ciudad y
superficies pintadas, es necesario utilizar las siguientes partes: cubos de ruedas,
un chorro de agua con presión baja, mojar mandos colocados del lado derecho e
zonas industriales).
◆ Salinidad y humedad en la atmósfera
las partes sucias con atención, quitar barro izquierdo del manilla, cojinetes,
y suciedad con una esponja suave para bombas de los frenos, instrumentos e
(zonas de mar, clima caluroso y
carrocería impregnada en mucha agua y indicadores, escape de los
húmedo). jabón (2 - 4% partes de jabón en agua).
◆ Condiciones medioambientales / silenciadores, portadocumentos/kit
Luego enjuagar con mucha agua y secar herramientas, interruptor de encendido/
estacionales especiales (empleo de sal, con piel de gamuza.
productos químicos anticongelantes seguro de dirección, aletas de los
sobre carreteras durante el invierno). Para limpiar las partes exteriores del radiadores, tapón combustible, faros y
◆ Prestar atención que en la carrocería no motor, utilizar detergente desengrasante, conexiones eléctricas.
queden residuos de polvos industriales y pinceles y trapos. Para la limpieza de las partes de goma,
contaminantes, manchas de alquitrán, de plástico y del asiento no utilizar
insectos muertos, excrementos de ATENCIÓN alcohol, gasolina o disolventes;
pájaros, etc. Para la limpieza de los faros, utilizar emplear en cambio sólo agua y jabón
◆ Evitar de aparcar el vehículo debajo de una esponja embebida en detergente neutro.
árboles porque, en algunas temporadas, neutro y agua, frotar con delicadeza las
de los árboles caen residuos, resinas, superficies y enjuagar a menudo con PELIGRO
frutos u hojas que contienen sustancias agua abundante.
No aplicar ceras de protección en el
químicas que dañan la pintura. asiento, para evitar resbalar del mismo.
DATOS TÉCNICOS
DIMENSIONES Longitud max ......................................................... 2080 mm
Ancho max ............................................................. 720 mm
Altura máx (hasta la cúpula) .................................. 1330 mm
Altura hasta el asiento ........................................... 800 mm
Distancia entre ejes W ........................................ 1400 mm
Distancia entre ejes Y ........................................ 1415 mm
Altura libre mínima del suelo.................................. 165 mm
Peso en orden de marcha...................................... 153 kg
Peso en orden de marcha...................................... 165 kg
MOTOR Modelo W ............................................................ M281M
Modelo Y ............................................................ M285M
Tipo ........................................................................ Monocilíndrico 4 tiempos con 4 válvulas, lubricación forzada con cárter
húmedo, árbol de levas a la cabeza.
Número cilindros .................................................... 1
Cilindrada total W ................................................ 124 cm3
Cilindrada total Y ................................................ 244 cm3
Diámetro interior / carrera W ............................... 57 mm / 48,6 mm
Diámetro interior / carrera Y ............................... 72 mm / 60 mm
Relación de compresión W ............................. 12 ± 0,5 : 1
Relación de compresión Y ................................. 11,0 ± 0,5 : 1
Arranque ................................................................ eléctrico
Nº revoluciones del motor al régimen mínimo ...... 1600 ±100 rev / min
Embrague .............................................................. automático, centrífugo en seco
Cambio................................................................... automático
Refrigeración.......................................................... con líquido a circulación forzada por medio de bomba centrífuga
Juego válvulas ....................................................... Aspiración 0,10 Escape 0,15
CAPACIDAD Combustible (incluida reserva) .............................. 8,9 l
Reserva combustible ............................................. 2l
Aceite motor - sustitución aceite motor y filtro
aceite motor. .......................................................... 1100 cm3
Aceite transmisión.................................................. 250 cm3
Líquido refrigerante................................................ 1,2 l (50% agua + 50% anticongelante con glicol etilénico)
Lugares .................................................................. 2
Máx. carga vehículo
(piloto + pasajero + equipaje) W ........................ 180 kg
Máx. carga vehículo
(piloto + pasajero + equipaje) Y ........................ 210 kg
PELIGRO
Emplear sólo líquido de frenos nuevo. No mezclar diferentes marcas o tipos de aceite sin controlar la compatibilidad de las bases.
Líquido frenos: El sistema se carga con BRAKE 5.1 DOT 4 (compatible DOT 5).
En alternativa al líquido recomendado, se pueden utilizar líquidos con prestaciones conformes o superiores a las especificaciones Fluido
sintético SAE J1703, NHTSA 116 DOT 4, ISO 4925.
PELIGRO
Emplear solo anticongelante y anticorrosivo sin nitrito, que asegure una protección mínima a los -35 °C.
Líquido refrigerante motor (recomendado): COOL.
En alternativa al líquido recomendado, se pueden utilizar líquidos con prestaciones conformes o superiores a las especificaciones Fluido
anticongelante con base de glicol monoetilénico, CUNA NC 956-16.
44
3 10 12
2 4 5 6 7 8 9
+ - C + - C
15
PAS. 14
ON
OFF
43 LOCK
R/Gr
G/N
G/N
13
V/N
V/G
V/N
R/N
B/N
G/R
Az
Ar
Gr
Bi
G
N
V
B
R
16 17
1 1 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1
Bi/N
Bi/N
Ar\N
Bi/B
R/N
R/N
Gr/V
R/N
G/R
V/Ar
R/Ar
V/R
B/N
42
Ar/N
Gr/V
Bi/B
Gr
Az
Gr
Bi
B
N
V
V
R
V
Az
11
B
Vi
Bi
N
G
V
B
18
N N
56B
Az Az Az Az
40 56A
Bi Bi V/G V/G 54
G G G G 58 19
41 B B B B 31
R R R R
39 1 1 20
38
21
Bi/N
Bi/B
V/G
R/N
V/R
V/Ar
R/Ar
G/R
V/R
V
B
V
25
N R/Ar R
15 A
20 A
7.5 A
37 B/N Gr/N
36 23
B
1 24 22
R/Ar
B/G
Bi/Vi
Bi/N
V/N
V/N
B/N
B/G
Vi
V/R
G
G
G
G
G
G
B
B
B
R
Bi/Vi
R
R
1 1 8 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3
N N
1 1 1
B
32
G
G
G
M
B/G
35
29 26
33 31 30 27
34 28
44
3 10 12
2 4 5 6 7 8 9
+ - C + - C
PAS. 14 15
ON
OFF
43 LOCK
R/Gr
G/N
G/N
13
V/N
V/G
V/N
R/N
G/R
B/N
Az
Ar
Gr
Bi
G
N
V
B
R
46 16 17
1 1 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1
R/Ar
Bi/N
Bi/N
Ar\N
Bi/B
Gr/V
R/N
R/N
R/N
G/R
V/Ar
R/Ar
V/R
B/N
Ar/N
42
Gr/V
Bi/B
Gr
Az
Gr
Bi
B
N
Az
V
V
V
R
11
B
Vi
Bi
N
G
V
B
18
N N
Az Az Az Az
40
56B
56A
Bi Bi V/G V/G 54
G G G G 58 19
41 B
R
B
R
B
R
B
R
31
39 1 1 20
38
Bi/N
Bi/B
V/G
R/N
V/R
V/Ar
R/Ar
G/R
V/R
21
V
B
V
25
R
15 A
20 A
7.5 A
N R/Ar
37 B/N Gr/N
23 22
B
36 24
Bi/Vi
R/Ar
Bi/N
B/G
V/N
V/N
B/N
1
B/G
V/R
Vi
Vi
G
G
G
G
G
G
B
Bi/Vi
R
R
R
N N
B
8 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3
1 1 1
B
1 1 1
32 45 M
N
G
G
G
B/G
35 29 27 26
31 30
33 28
34
EL VALOR DE LA ASISTENCIA
Gracias a las continuas actualizaciones técnicas y a los programas de formación específica de los productos aprilia, sólo los
mecánicos de la Red Oficial aprilia conocen a fondo este vehículo y disponen de las herramientas especiales necesarias para la correcta
ejecución de las operaciones de mantenimiento y reparación.
La fiabilidad del vehículo depende también de las condiciones mecánicas del mismo. El control previo a la utilización, el regular
mantenimiento y el uso exclusivo de Recambios Originales aprilia, ¡son factores esenciales!
Para conocer el Concesionario Oficial y/o Centro de Asistencia más cercano, buscar en las Páginas Amarillas o directamente en el mapa
de nuestro Sitio Internet Oficial:
www.aprilia.com
Solicitando Recambios Originales aprilia dispondrá de un producto estudiado y probado desde la fase de diseño del vehículo. Los
Recambios Originales aprilia son sistemáticamente sometidos a procedimientos de control de calidad, para garantizar fiabilidad total y
duración en el tiempo.
La Empresa Piaggio & C. S.p.A. agradece a sus Clientes por haber elegido su producto y recomienda:
- No esparcir aceite, combustible, sustancias y componentes contaminantes en el ambiente.
- No mantener el motor en marcha si no es necesario.
- Evitar ruidos fastidiosos.
- Respetar la naturaleza.
8104851
On behalf of:
Piaggio & C. S.p.A.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italia
Tel. +39 - 041 58 29 111
Fax +39 - 041 44 10 54
www.aprilia.com
CAUTION This manual must be Users in these countries must: Market versions are identified by the
considered as an integral part of the – contact an aprilia Authorised Dealer following symbols throughout the manual:
vehicle and must always accompany it, to have the non-homologated
also in the event the vehicle is resold. c o m p on e n t s r e pl a c e d w it h o t he r s W model 125 cu cm
homologated for use in the country in Y model 250 cu cm
aprilia has carried out this manual with question;
the maximum attention, in order to supply – have their vehicles inspected at the J optional
the user with correct and updated required intervals. VERSION:
information. However, since aprilia
constantly improves the design of its CAUTION Soon after purchasing
+ Italy 2 Singapore
products, there may be slight the vehicle, write down the identification data
discrepancies between the characteristics
indicated on the SPARE PARTS 4 United P Slovenia
IDENTIFICATION LABEL in the table here
of your vehicle and those described in this below. The label is on the right upper tube of > Austria F Israel
manual. the frame; to read it, it is necessary to M Portugal e South Korea
For any clarification concerning the remove the central fairing, see page 41
information contained in this manual, do (REMOVING THE CENTRAL FAIRING). ( Finland - Malaysia
not hesitate to contact your aprilia $ Belgium @ Chile
Authorised Dealer .
A Germany * Croatia
For control and repair operations not
expressly described in this publication, for C France # Australia
the purchase of aprilia genuine spare ' Spain R United States of
parts, accessories and other products, as America
well as for specific advice, contact ) Greece g Brazil
exclusively aprilia Authorised Dealers
and Service Centres, which guarantee / Holland 1 South Africa
prompt and accurate assistance. 6 Switzerland K New Zealand
Thank you for choosing aprilia. We wish
you a nice ride. These data indicate: & Denmark % Canada
All rights of electronic storage, – YEAR = year of manufacture (Y, 1, 2, ...); , Japan
reproduction and total or partial adaptation – I.M. = modification code (A, B, C, ...);
with any means reserved for all Countries. – COUNTRY CODES = homologation
country (I, UK, A, ...).
CAUTION Some countries and are to be supplied to the aprilia Au-
have statutory emission and noise control thorised Dealer as reference data for the
regulations in place requiring that motor purchase of spare parts or specific
vehicles undergo periodical inspections. accessories of the model you have acquired.
safe drive
BASIC SAFETY RULES Most road accidents are caused by Avoid obstacles that could damage the
inexperienced riders. vehicle or make you lose control of the
To drive the vehicle, you must satisfy
vehicle.
certain legal requirements (driving licence,
NEVER lend your vehicle to a beginner
m i n im um a g e li m i t , p s y c h o p hy s i c a l
and make sure any person borrowing your Avoid riding in the slipstream of vehicles
fitness, insurance, vehicle licence tax,
vehicle fills the legal requirements for ahead in order to increase your speed.
vehicle registration, number plate, etc.).
driving.
Begin to familiarise yourself with the WARNING
Strictly observe all posted signs and
vehicle by riding in low traffic areas and/or Always hold the handlebars with both
national and local road regulations.
private ground. hands and keep both feet on the
Avoid any sudden or risky manoeuvres
Certain prescribed medicines, alcohol, that may endanger your and other people's footpegs (or on the rider's footboards),
drugs and psychotropic substances will safety (for example: wheelies, speeding, in the correct riding position.
affect your riding, thereby increasing the etc.), and adjust your riding style to road
risk of an accident. Be sure that you are in surface conditions, visibility, etc. Do not stand up or stretch your limbs while
good psychophysical conditions and fit for riding.
driving and pay particular attention to
physical weariness and drowsiness.
ONLY ORIGINALS
The driver should pay attention and avoid If necessary, have the vehicle inspected by Making any modifications to the vehicle
distractions caused by people, things and an aprilia Authorised Dealer who should and/or removing the original components
movements (never smoke, eat, drink, read, carefully check the frame, handlebars, can adversely affect vehicle performance
etc.) while driving. suspensions, safety parts and all the and safety or make it illegal to ride.
Use only the specified fuels and lubricants devices that you cannot check by yourself. Observe applicable law and all national
indicated in the "LUBRICANT CHART" and Remember to report any malfunction to the and local regulations concerning vehicle
check oil, fuel and coolant levels at regular technicians and/or mechanics to facilitate equipment.
intervals. their work. In particular, avoid any modifications apt to
If the vehicle has been involved in an Never use the vehicle when the amount of enhance performance or alter the vehicle's
accident, check the control levers, pipes damage it has suffered makes it unsafe to original specifications.
and hoses, wires, the braking system and ride. Never race with other vehicles.
key components for damage. Never change the position, inclination or Do not ride off road.
colour of: number plate, turn indicators,
lights and horns.
Any modification made to the vehicle will
invalidate the warranty.
Make sure any accessories installed are Avoid fixing bulky, heavy and/or dangerous Do not carry any luggage unless firmly
fastened securely to the vehicle and will objects to the handlebars, mudguards and secured to the vehicle.
not affect safety during riding. forks - this could slow down the vehicle's Do not carry bags which protrude too much
Do not install or modify any electric devices response in turns and would inevitably from the luggage-rack or which cover the
in such a manner as to exceed vehicle affect handling. lights, horn or indicators.
capacity, as this may lead to a power Do not secure bulky bags to the vehicle
shortage or failure causing the engine to sides, as they could hit people or obstacles Do not carry animals or children on the
stop suddenly or rendering the horn and
when riding, resulting in loss of control. glove compartment or on the luggage rack.
lights inoperative.
aprilia recommends the use of genuine Do not exceed the maximum load capacity
accessories (aprilia genuine of each luggage rack.
accessories). The overloaded vehicle will become
unstable and handle poorly.
LOAD
Be careful not to overload the vehicle with
exceeding luggage. Place your luggage as
close as possible to the centre of gravity of
the vehicle and make sure its weight is
evenly distributed across both sides of the
vehicle to keep it stable. Make sure that the
luggage is firmly secured to the vehicle,
especially before long trips.
KEY
1) Fuse carrier 7) Expansion tank 12) Left passenger footpeg
2) Battery 8) Air filter 13) Engine oil filler plug
3) Left rear-view mirror 9) Antitheft hook (for the aprilia "Body- 14) Engine oil filler plug cover
4) Rear brake fluid reservoir Guard" shielded cable J) 15) Front inspection cover
5) Bag hook 10) Centre stand
6) Coolant expansion tank plug 11) Side stand
15
KEY
1) Crash helmet case 7) Ignition switch/steering lock /seat 12) Spark plug
2) Passenger grab handle unlocking 13) Central fairing
3) Passenger seat 8) Glove compartment 14) Right passenger footpeg
4) Fuel tank 9) Centre inspection cover 15) Case opening block
5) Fuel tank filler plug 10) Right rear-view mirror
6) Front brake fluid reservoir 11) Warning horn
1 2 3 4 5 6
12 11 10 9 8 7
KEY KEY
1) Electrical controls on the left side of the handlebar 1) Fuel level indicator ( )
2) Combined brake lever (front + rear) 2) Total kilometres odometer
3) Front brake lever 3) Digital clock
4) Throttle grip 4) Digital clock function and setting push buttons
5) Electrical controls on the right side of the handlebar 5) Speedometer
6) INSTRUMENTS AND INDICATORS 6) Coolant temperature indicator ( )
7) Ignition switch/steering lock ( - - + ) /seat unlocking 7) Green right direction indicator warning light ( * )
(OPEN) 8) Green low beam warning light ( )
9) Blue high beam warning light ( )
10) Red engine oil pressure warning light ( )
11) Amber low fuel light ( )
12) Green left direction indicator warning light ( ) )
Description Function
)
High beam warning light Comes on when the headlight high beam is on or when you flash the high beam (PASSING ).
Low beam warning light b It comes on when the headlight is in low beam position.
Low fuel warning light It comes on when the quantity of fuel left in the tank is 2 b.
Digital clock Hour, date and seconds can be shown on the display, see page 16 (DIGITAL CLOCK).
2
if the dimmer switch is in position “ ”,
the high beam comes on, while if it is in
position “ ”, the low beam comes on.
The high beam flasher is operated by
pressing the dimmer switch to position
(PASSING ).
)
CAUTION
The simple turning of the key, without
any pressure, operates the seat lock
and not the steering lock.
CAUTION Turn the key and
steer the handlebar at the same time.
AUXILIARY EQUIPMENT
DIGITAL CLOCK u Day: press the push button (2) again and BAG HOOK
Function description: the day will be displayed on the right.
u Normal display: hours and minutes.
Press the push button (1) to set the WARNING
u Date display: press the push button (1)
desired day. Do not hang excessively bulky bags or
u Hour: press the push button (2) again and parcels to the hook, as this may
once to display month and day.
u Second display: press the push button
the time will be displayed on the left with seriously compromise the
letter "A" or "P" (A = AM, P = PM). manoeuvrability of the vehicle or the
(1) twice to display the seconds.
Press the push button (1) to set the movement of your feet.
desired time.
CAUTION Have clock battery u Minutes: press the push button (2) again
The bag hook (3) is positioned on the front
changed at an aprilia Authorised Dealer. part of the inner shield.
and the minutes will be displayed on the
right. Maximum allowed weight: 1.5 kg
Setting:
Press the push button (1) to set the
u Press the push button (2) once: date and desired minutes.
time will be displayed alternately.
u Month: press the push button (2) again
Now the clock is set.
Press the push button (2) and then the
and the month will be displayed on the
push button (1), again to return to normal
left (the rest disappears).
operation.
Press the push button (1) to set the
desired month.
WARNING
Before leaving, make sure that the seat
is properly locked.
MAIN COMPONENTS
FUEL
LUBRICANTS
WARNING
The fuel used in internal combustion WARNING
engines is highly flammable and can Prolonged or repeated contact with oil
become explosive under particular may cause severe skin damage. Wash
conditions. It is important to refuel and your hands carefully after handling
service the vehicle in a well-ventilated engine oil.
area, with the engine off. Do not smoke Wear latex gloves during servicing.
while refuelling or near fuel vapours, in KEEP AWAY FROM CHILDREN.
any case avoid contact with naked DO NOT DISPOSE OF OIL IN TH E
flames, sparks and any other heat ENVIRONMENT
source or source of ignition to prevent
fires or explosion. CAUTION
Avoid spilling fuel, as it may ignite DO NOT RELEASE FUEL INTO THE Proceed with care.
when in contact with hot engine parts. ENVIRONMENT. Do not spill the oil!
In the event of accidental spillage, make KEEP AWAY FROM CHILDREN. Take care not to smear any component,
sure that the area has completely dried the area in which you are working and
before starting the engine. Use only premium grade leaded petrol (4 the surrounding area. Carefully remove
Never fill the tank to the rim, as fuel Stars) or unleaded petrol with 95 RON any trace of oil. In case of leakage or
expands from heat and when left under and 85 MON octane rating minimum. m a l f un c t i on s , c o n t a c t a n a p r i l ia
direct sunlight. Authorised Dealer.
Tighten the filler plug securely after Transmission fluid
refuelling. Avoid contact with skin, do TANK CAPACITY
(reserve included): 8.9 b Have the transmission fluid level checked
not inhale fuel vapours; do not swallow
every 6000 km (3750 mi).
fuel or transfer it between different TANK RESERVE: 2 b
receptacles using a hose. Have the transmission fluid changed after
To reach the filler plug, proceed as follows:
the first 1000 km (625 mi) and then every
u Raise the seat, see page 17 24000 km (15000 mi).
(UNLOCKING/LOCKING THE SEAT).
u Unscrew the filler plug (1). Have inspection and replacement carried
out by an aprilia Authorised Dealer.
WARNING
Pay special attention to the brake disc
and friction material, making sure that
they are neither dirty nor oily, especially
after maintenance operations or
inspections.
20 use and maintenance Scarabeo 125 - Scarabeo 250
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Scarabeo_uk.book Page 21 Wednesday, March 24, 2004 11:49 AM
CAUTION
Brake fluid level decreases as the brake
pads wear down.
u Check the brake pads for wear, see
page 39 (CHECKING THE BRAKE
PADS FOR WEAR) and brake disc.
If the pads and/or the disc do not need
replacing:
u Contact an aprilia Authorised Dealer,
who will provide for topping up.
COOLANT
CAUTION
Do not ride when coolant is below the
minimum level MIN.
Periodically check the coolant level and
every time after long trips; have the coolant
changed by an aprilia Authorised
Dealer every 2 years.
WARNING
Coolant is toxic when ingested. Contact
with eyes or skin may cause irritation.
In the event of contact with eyes or skin, Coolant mixture is a 50% solution of water Use distilled water in the coolant mixture.
rinse repeatedly with abundant water and antifreeze. Tap water will damage the engine.
and seek medical advice. In the event of This is the ideal solution for most operating
ingestion, induce vomiting, rinse mouth temperatures and provides good corrosion WARNING
and throat with abundant water and protection. Do not remove the expansion tank plug
seek medical advice immediately. This solution is also suited to the warm (1) when the engine is hot, since
DO NOT RELEASE INTO THE season, as the mixture is less prone to coolant is very hot and under pressure.
ENVIRONMENT. evaporative loss and will reduce the need Contact with skin or clothes, may cause
KEEP AWAY FROM CHILDREN. for top-ups. severe scalding and/or damage.
Take care not to spill coolant onto hot In addition, less water evaporation means
engine parts. It may ignite and produce fewer mineral salts depositing in the
invisible flames. radiator, which helps preserve the
efficiency of the cooling system.
Wear latex gloves during servicing.
When temperature drops below zero
Have the coolant changed at an aprilia degrees centigrade, check the cooling
Authorised Dealer. system frequently and add more antifreeze
(up to 60% maximum) to the solution.
EXHAUST MUFFLER/EXHAUST
SILENCER
WARNING
Tampering with the noise control
system is prohibited.
Owners are warned that the law may
forbid:
– The removal or disconnection of any
device or element of design incorporated
into any new vehicle to limit the noise
emissions before its sale or delivery to the
final purchaser or while it is in use except if
carried out for maintenance, repair or
Tyre replacement and repair, as well as MINIMUM RECOMMENDED TREAD replacement purposes; and
wheel servicing and balancing are DEPTH (2) – the use of the vehicle after such device or
delicate operations. They should be front: .............................. 2 mm (7 3 mm) element of design has been removed or
carried out using adequate tools and rear: ............................... 2 mm (7 3 mm) rendered inoperative by any person.
are best left to experienced mechanics.
Have your tyres and wheels serviced at Check the exhaust muffler/silencer and the
an aprilia Authorised Dealeror a silencer pipes, making sure that they show
specialised tyre repairer. no traces of rust or holes and that the
exhaust system is operating properly.
New tyres may be coated with an oily If the exhaust system noise increases,
film: ride carefully until covering contact an aprilia Authorised
several kilometres. Never apply non- Dealerimmediately.
specific products to the tyres.
Lights, warning Check the proper operation of the acoustic and visual
lights, horn and devices. Change the bulbs or repair if faulty. 45 – 52
electrical devices
3
2
1
4 5
6
STARTING u Set the engine stop switch (2) to position CAUTION To avoid the
“ ”. excessive wear of the battery, do not keep
WARNING u Turn the key (3) and set the ignition the starter pushbutton “” pressed for more
Exhaust gases contain carbon switch to position “ ”. than five seconds (ten after a long period of
monoxide, which is extremely toxic if inactivity). If the engine does not start within
inhaled. Do not start the engine in an CAUTION fifteen seconds, wait ten seconds before
enclosed space or poorly ventilated The engine oil pressure light (red) operating the starter button "” again.
area. ""(4) on the instrument panel comes
Failure to observe this warning may on and stays on until after the engine is CAUTION
lead to loss of consciousness or even running; Avoid pressing the starter button ""(6)
death by asphyxia. u Lock at least one wheel, by pulling a when the engine is running, or the
brake lever (5). If this operation is not starter motor may damage.
Do not get on the vehicle for starting it. carried out, the start relay receives no u Press the starter button "" (6) without
Do not start the engine with the vehicle current and therefore the engine does accelerating and release it as soon as
positioned on the side stand. not start. the engine starts.
u To start the vehicle, position it on the
CAUTION After a long period of
centre stand. inactivity, carry out the operations described
u Make sure that the dimmer switch (1) is
at page 29 (STARTING AFTER A LONG
in position “”. PERIOD OF INACTIVITY).
CAUTION
If the low fuel warning light " " (8)
positioned on the dashboard comes on
7 while the vehicle is running, this means
that the electric reserve is operating and
6 there are still 2 b of fuel available. Refuel 8
as soon as possible, see page 19
(FUEL).
STARTING To move off:
AFTER A LONG PERIOD OF INACTIVITY WARNING u Release the throttle grip (7) (Pos. A),
After a long period of inactivity, if the start If you are riding solo, make sure the engage the rear brake, then move the
is not immediate, this may be due to the passenger footpegs are folded up vehicle down the stand.
fact that the fuel circuit is partially empty. before moving off. u Get on the vehicle, keeping at least one
While riding, keep your hands on the foot on the ground in order not to lose
If so:
handlebar and your feet on the balance.
u Press the starter push-button "" (6) for
footpegs. u Adjust the rear-view mirrors.
about ten seconds, in order to ensure the
NEVER RIDE IN ANY POSITION OTHER
filling of the float chamber.
THAN THE RECOMMENDED RIDING WARNING
POSITION. With the vehicle stopped, try to
If you are riding with a passenger, give familiarise with the use of the mirrors.
your passenger proper instructions to Convex mirrors provide a larger view,
avoid problems when manoeuvring. but any objects seen in these mirrors
seem farther than they really are. It may
Before leaving, make sure that the take some time to learn to judge the
stand/stands is/are completely up. distance of traffic behind accurately.
WARNING
When approaching a turn, slow down or
brake and take the turn at moderate,
constant speed or accelerate slightly;
braking in a turn will greatly increase
your chances of skidding.
Continued application of the brakes on
long downhill grades may cause the
brakes to overheat, thereby reducing
braking efficiency. Shift down to use
engine braking and apply both brakes
intermittently.
Never ride downhill with the engine off!
u Release the brake lever and accelerate If the road surface is wet or slippery
by rotating the throttle grip moderately WARNING (snow, ice, mud, etc.), ride slowly, do
(Pos. B); the vehicle will start moving. Do not open and close the throttle not brake or swerve suddenly, or you
repeatedly and continuously, or you may lose grip and fall.
CAUTION may lose control of the vehicle.
When you need to brake, close the Watch out for obstacles or sudden
Never move off abruptly with a cold changes in the road surface.
engine. throttle and use both brakes for smooth
braking; take care to apply the right Rough roads, rails, manhole covers,
To reduce emissions and fuel road markings, large steel plates near
consumption, ride slowly until covering amount of pressure to both brakes.
Using one brake only gives less braking roadwork become slippery in the wet
several miles to warm the engine up to
power and you could lock a wheel and and should be avoided or negotiated
operating temperature.
lose grip. with the greatest care, riding carefully
and keeping the vehicle upright.
To stop uphill, decelerate completely
and use the brakes to keep the vehicle
at standstill.
Do not use engine braking or the clutch
may overheat.
STOPPING
WARNING
Signal your intention to change lane or WARNING
turn in good time using the turn
If you can, do not stop or slow down
indicators and avoid sudden swerving or
suddenly and avoid limit-braking.
movements.
u Release the throttle grip (pos. A) and
Switch off the turn indicators as soon as
you have finished turning. gradually put on the brakes to stop the
Be extremely careful when overtaking or vehicle.
u If you need to stop only briefly, keep at
being overtaken.
When riding in the rain, the spray thrown least one brake applied.
up by the tyres of large vehicles will
reduce your vision; the air wave created PARKING
by a large vehicle may make you lose
control of the vehicle. Follow these recommendations: WARNING
RUNNING-IN Park the vehicle on firm and level
u Do not open the throttle completely if the
ground, to prevent it from falling.
speed is low, both during and after the
WARNING running-in. Do not lean the vehicle against a wall, or
After the first 1000 km (625 mi), carry out lay it on the ground.
the checking operations indicated in the u 0-100 km (0-62 mi)
Make sure that the vehicle, and in
column "After running-in" of the Until you have covered the first 100 km
particular hot vehicle components, may
REGULAR SERVICE INTERVALS CHART, (62 mi), use the brakes gently and avoid
not put the safety of persons and
see page 34, in order to avoid hurting harsh, prolonged braking. This will help
children at risk.
yourself or other people and/or damaging the brake pads bed in properly against
the brake discs. Do not leave the vehicle unattended
the vehicle.
with the engine running or the key in the
Correct engine running-is essential to u 0-500 km (0-312 mi)
ignition switch.
ensuring proper performance and During the first 500 km (312 mi), do not
exceed the 80% of the maximum allowed Do not sit on the vehicle when the stand
durability.
speed. is down.
Twisty, hilly roads are ideal for an effective
running-in of engine, suspension and u Avoid driving at constant speed for long
brakes. distances.
CAUTION Only after the first u After the first 1000 km (625 mi),
500 km (312 mi) o f r u n n i n g - i n i t i s progressively increase the speed until
possible to obtain the best speed and reaching the highest performance levels.
acceleration performance from the
vehicle.
6 7
4 4
1 5 5
2 3
TELEPHONE NO.:.....................................
In most cases, stolen vehicles are
identified through the data written on the
Owner's Manual.
use and maintenance Scarabeo 125 - Scarabeo 250 33
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Scarabeo_uk.book Page 34 Wednesday, March 24, 2004 11:49 AM
c = check and clean, adjust, lubricate or change, if necessary; d = clean; e= change; f= adjust.
Carry out the maintenance operations more frequently if you use the vehicle in rainy and dusty areas or on uneven ground.
CHECKING AND TOPPING UP u Stop the engine and let it cool down, in TOPPING UP
ENGINE OIL LEVEL order to allow the oil to flow into the oil pan u Pour a small quantity of oil in the filling
and to cool down. hole (4) and wait about one minute, so
Carefully read page 19 (LUBRICANTS),
page 33 (MAINTENANCE) and page 59 CAUTION Failure to perform the that the oil flows into the oil pan.
(LUBRICANT CHART). operations described above may result in the u Check the oil level and top up if
B
B
B
A
CHECKING THE BRAKE PADS FOR Outlined below is a quick brake pad
WEAR inspection procedure: WARNING
u Position the vehicle on the centre stand.
If brake pads were allowed to wear
Carefully read page 20 (BRAKE FLUID - down until uncovering the metal
u Visually inspect the area between brake
recommendations), (DISC BRAKES) substrate, metal-to-metal contact with
and page 33 (MAINTENANCE). disc and brake pads.
the brake disc would lead to rattle and
CAUTION The following Use a flashlight and a mirror, proceed as the brake calliper sparking; this would
instructions apply to both braking systems. follows: result in loss of braking and brake disc
damage, causing a dangerous riding
Check the brake pads for wear after the condition.
first 1000 km (625 mi) and then every 2000 FRONT BRAKE CALLIPER
u Have the brake pads changed when the
km (1250 mi). The rate at which brake – From below, on the front part, for the left
pads will wear depends on vehicle usage, pad (A); lining material of even just one pad is
riding style and road surface condition. – from above, on the front part, for the right worn down to nearly 1.5 mm, or when
pad (B). any one of the wear indicators is no
WARNING longer visible.
Inspect the brake pads before each ride. REAR BRAKE CALLIPER – Front brake pads (1);
– From above, on the rear part, for both pads – rear brake pads (2).
(C).
WARNING
Have the coolant changed at an aprilia
Authorised Dealer.
CAUTION
Have the front fork oil changed by an
aprilia Authorised Dealer, for
guaranteed accurate, prompt service.
Have the front suspension fluid and fork oil
seals checked every 12000 km (7500 mi)
or every 2 years.
u Slightly unscrew the locking ring nut (2) ADJUSTMENT OF THE REAR SUSPENSION
ADJUSTING THE REAR by means of the appropriate spanner. SPRING PRELOAD
SUSPENSION
CAUTION Adjusting Rotation Rotation
The rear suspension consists of a double ring nut (arrow A) (arrow B)
effect shock absorber The adjusting ring nut must not be
(compression/rebound damping) fixed to screwed in for more than 14 mm. If this Function Spring Spring
the engine by means of a silentblock. limit is exceeded, even the slightest preload preload
The shock absorber is provided with a ring unevenness of the ground will make the increase decrease
nut for the adjustment of the spring vehicle jerk while running.
preload. The standard adjustment, set by u Turn the adjusting ring nut (1) (shock Track The vehicle is The vehicle is
the manufacturer, is suitable for a rider absorber spring preload adjustment) alignment more rigid less rigid
weighing about 70 kg. If your weight and (see table).
needs are different, adjust the ring nut (1) Recommend Smooth or Roads with
with the appropriate spanner provided in ed kind of normal roads uneven
the tool kit, thus setting the ideal travelling road surface
conditions.
Notes Ride with Ride without
passenger passenger
CAUTION
Upon reassembly, fit the tabs correctly
in the appropriate seats.
CAUTION
Upon reassembly, fit the tabs correctly
in the appropriate seats.
Do not damage the tabs and/or their u Remove the front inspection cover (2).
seats.
Handle plastic and paint-finished parts CAUTION
with care to avoid scratching or Upon reassembly, fit the tabs correctly
damage. in the appropriate seats.
WARNING CAUTION
Risk of fire. Never invert the battery cables.
Keep fuel and other flammable Ensure that the ignition switch is in
substances away from electric position “ ” before connecting or
components. disconnecting the battery, otherwise
Battery fluid is toxic, caustic and some components might damage. LONG INACTIVITY OF THE
corrosive; it contains sulphuric acid Connect the positive cable (+) first and BATTERY
and contact with skin will cause severe then the negative cable (-).
If the vehicle remains unused for more than
burns. Wear protective clothing and a Disconnect in the reverse order.
fifteen days, it is necessary to recharge the
face or eye protection before servicing Battery fluid is corrosive. battery, in order to prevent sulphation, see
the battery. page 47 (CHARGING THE BATTERY).
Do not spill it, especially on plastic
In case of contact with skin, rinse with
plenty of fresh water. parts. u Remove the battery, see page 46
If you have installed a "MAINTENANCE- (REMOVING THE BATTERY) and store
In case of contact with eyes, rinse with it in a cool, dry place.
plenty of water for fifteen minutes and FREE" battery, use a specific battery
immediately contact an eye specialist charger to recharge it (this will be the To avoid degradation in the wintertime or
without delay. constant voltage/amperage or constant while the vehicle is stored away, check
If battery fluid is accidentally voltage type). battery charge at regular intervals
swallowed, drink abundant water or Using a conventional battery charger (monthly).
milk, then continue with magnesia milk might damage your maintenance-free
battery. u Recharge the battery fully at a normal
or vegetable oil and seek medical charge rate, see page 47 (CHARGING
advice immediately. THE BATTERY).
The battery gives off explosive gases
and must be kept away from flames and If you are leaving the battery installed to the
sources of ignition or heat; do not vehicle, disconnect the cables from the
smoke near the battery. terminals.
EXTRACTING THE BATTERY CASE CHECKING AND CLEANING THE REMOVING THE BATTERY
TERMINALS
Carefully read page 45 (BATTERY). u Remove the battery case, see on the side
u Make sure that the ignition switch is in
u Remove the battery case, see on the side (EXTRACTING THE BATTERY CASE).
position "". (EXTRACTING THE BATTERY CASE). u Disconnect first the negative (-) and then
u Remove the front cover, see page 42
u Check that battery lead connections (5) the positive cable (+).
(REMOVING THE FRONT COVER). and battery terminals (6) are: u Remove the battery breather pipe (7).
u Remove the fuse block (1) from the clip – in good condition (and not corroded or u Remove the battery (8), and put it on a
(2). covered with deposits); flat surface in a cool, dry place.
u Release and remove the screw (3). – covered with neutral grease or Vaseline.
u Remove the clip (2).
If necessary:
WARNING
u Withdraw the battery case (4) together Once removed, the battery must be
u Disconnect first the negative (-) and then
with the battery. stored in a safe place and kept away
the positive cable (+). from children.
u Brush with a wire brush to eliminate any
u Refit the battery case, see on the side
sign of corrosion.
u Connect first the positive (+) and then
(EXTRACTING THE BATTERY CASE).
the negative cable (-).
u Coat the terminals of cables and battery
with neutral grease or Vaseline.
CHECKING THE SWITCHES VERTICAL ADJUSTMENT OF THE To adjust the headlight beam:
HEADLIGHT BEAM u Remove the headlight fairing.
The vehicle is fitted with two switches:
– Stoplight switch on the rear brake control u Turn the appropriate screw (1) with a
For a quick beam inspection, place the
lever. vehicle on level ground, ten metres away screwdriver.
– Stoplight switch on the front brake control from a vertical wall.
lever. TIGHTEN (clockwise) to raise the beam;
Switch on the low beam, sit astride the
If you need assistance or technical advice, vehicle and make sure that the light spot SLACKEN (anticlockwise) to lower the
contact your aprilia Authorised Dealer, on the wall is just below the horizontal line beam.
for guaranteed accurate, prompt service. of the headlight (about nine/tenths of
overall height).
CHANGING THE HEADLIGHT LOW/HIGH BEAM BULB (HALOGEN PARKING LIGHT BULB
BULBS BULB)
Carefully read page 50 (BULBS). CAUTION
CAUTION Do not pull on the wires to remove the
The headlight accommodates: Never pull on the wiring to disconnect a bulb holder.
– One low/high beam bulb (1). bulb connector. u Grasp the bulb holder (11) and pull to
– One parking light bulb (2).
u Grasp the bulb connector (7) and pull to extract.
To change the bulbs: disconnect it from the bulb (1). u Remove the parking light bulb (2) and fit
u Release and remove the screw (3). u Position the bulb holder (8) in the
a new bulb of equal rating.
reflector and rotate it clockwise.
CAUTION Upon reassembly, u Remove the bulb (1).
take care not to reverse the position of the
screws (3) and (4). Upon reassembly:
u Release and remove the screws (4). CAUTION Insert the bulb (1) in
u Remove the frame (5). the holder, making the two bulb pins (9)
u Remove the reflector (6). match with the relevant guides (10) on the
CAUTION Upon reassembly, reflector seat.
install the reflector (6) correctly, matching u Position the bulb holder (8) in the
the insertion seats. reflector and rotate it clockwise.
u Connect the bulb electric connector (7).
TRANSPORT
towed - contact a roadside service firm the fuel in the tank and place it on the
instead. floor on the left side of the vehicle.
u Remove the fuel filler plug.
u Drain fuel using a manual pump or u Put the free end of the hose (1) into a
DRAINING THE FUEL TANK similar system. receptacle.
u Working on the front left side of the
Carefully read page 19 (FUEL).
WARNING vehicle, open the carburettor outlet by
After draining the tank, tighten the filler loosening the drain screw (2) positioned
WARNING under the float chamber.
Risk of fire. plug.
Allow some time for the engine and To drain the carburettor completely, When all the fuel has flowed out of the
muffler to cool down completely. proceed as follows: carburettor:
Fuel vapours are noxious to human u Remove the central inspection cover, u Tighten the drain screw (2) completely.
CLEANING
Wash the vehicle thoroughly before
WARNING applying silicone wax.
After the vehicle has been washed,
braking efficiency could be temporarily Do not polish matt-painted surfaces
impaired because the friction surfaces with polishing paste.
of the braking systems may still be wet. Do not wash the vehicle under the sun,
Ride carefully as braking distance will especially in the summertime, when the
be longer. Operate the brakes body is still warm, as the shampoo will
repeatedly to restore normal operation. dry before you can rinse it away and
could damage the paint.
Perform the recommended pre-ride
checks, see page 26 (PRE-RIDE Do not use liquids at a temperature
CHECKS CHART) higher than 40°C to clean the plastic
components of the vehicle.
To remove dirt and mud from painted
Clean the vehicle frequently if it is used in surfaces, use a low-pressure water jet on Do not aim high-pressure water/air jets
particular areas or conditions, such as: dirty areas, remove mud and dirt with a soft or steam jets at the following parts:
car body sponge soaked with abundant wheel hubs, controls on the right and
u Pollution (urban and industrial areas)
water and shampoo (2 - 4% parts of left side of the handlebar, bearings,
u High salinity and humidity (sea areas,
shampoo). brake master cylinders, instruments
hot and damp climates). Then rinse with plenty of water and dry with and indicators, silencer, glove/tool kit
u Seasonal/environmental conditions chamois leather. compartment, ignition switch/steering
(road salt and chemicals spread on the lock, cooler or radiator fins, fuel filler
roads in the wintertime). Clean the outer parts of the engine using a
degreaser, small brushes and cloth. plug, lights and electric connections.
u Make sure to clean off any industrial
residue and pollutants, tar , dead insects, Do not clean any rubber and plastic
bird droppings, etc. from the body panels CAUTION parts and the seat with alcohol, petrol
and fairings. To clean the lights, use a sponge or solvents: use water and mild soap
u Avoid parking the vehicle under trees. soaked with water and a neutral only.
Resins, fruits or leaves falling from the detergent, rubbing the surfaces
trees may contain aggressive chemical delicately and rinsing frequently with WARNING
s u b s t a nc es t h at m a y d a m a ge t he plenty of water. Do not apply protection waxes to the
paintwork. seat, or it may become slippery.
LONG PERIODS OF INACTIVITY u Turn the ignition switch to position “ ” u Wrap and tie a plastic bag around the
and press the engine start push-button exhaust pipe opening to keep moisture
When the vehicle is to remain unused for
“” for a few seconds, to distribute the out.
long periods, some precautions are
oil evenly on the cylinder surfaces. u Cover the vehicle avoiding plastic or
necessary to avoid damage. u Remove the cloth. waterproof covers.
Do not postpone necessary repairs or you u Refit the spark plug.
could forget them when you take the u Remove the battery, see page 46 AFTER STORAGE
vehicle out of storage; a general check up (REMOVING THE BATTERY ) and u Remove the cover and clean the vehicle,
is also recommended. page 45 (LONG INACTIVITY OF THE see page 54 (CLEANING).
Proceed as follows: BATTERY). u Check battery charge, see page 47
u Empty the fuel tank and the carburettor,
u Wash and dry the vehicle, see page 54 (CHARGING THE BATTERY) and fit it,
see page 53 (DRAINING THE FUEL (CLEANING). see page 47 (INSTALLING THE
TANK). u Polish painted surfaces with wax. BATTERY).
u Remove the spark plug, see page 44
u Inflate the tyres, see page 56 u Fill the fuel tank, see page 19 (FUEL).
TECHNICAL DATA
DIMENSIONS Max. Length ........................................................... 2080 mm
Max. Width ............................................................. 720 mm
Max. height (headlight fairing included) ................. 1330 mm
Seat height............................................................. 800 mm
Wheelbase W ...................................................... 1400 mm
Wheelbase Y ...................................................... 1415 mm
Minimum ground clearance.................................... 165 mm
Weight in running order W................................... 153 kg
Weight in running order Y................................... 165 kg
ENGINE Model W .............................................................. M281M
Model Y .............................................................. M285M
Type ....................................................................... One-cylinder, 4-stroke engine with 4 valves, forced lubrication with wet
sump, one overhead camshaft.
Number of cylinders ............................................... 1
Total displacement W .......................................... 124 cu cm
Total displacement Y .......................................... 244 cu cm
Bore / stroke W.................................................... 57 mm / 48.6 mm
Bore / stroke Y.................................................... 72 mm / 60 mm
Compression ratio W .......................................... 12 ± 0.5 : 1
Compression ratio Y ........................................... 11.0 ± 0.5 : 1
STARTING ............................................................. electric
Engine idling rpm .................................................. 1600 ± 100 rpm
Clutch..................................................................... automatic, dry centrifugal clutch
Gearbox ................................................................. automatic
Cooling................................................................... liquid cooling, forced circulation with centrifugal pump
Valve clearance...................................................... Intake 0.10 Exhaust 0.15
CAPACITIES Fuel (reserve included) .......................................... 8.9 b
Fuel reserve ........................................................... 2b
Engine oil
- engine oil and engine oil filter change ................. 1100 cu cm
Transmission fluid .................................................. 250 cu cm
Coolant................................................................... 1.2 b (50% water + 50% antifreeze with ethylene glycol)
Seats...................................................................... 2
Max. carrying load
(rider + passenger + luggage) W......................... 180 kg
Max. carrying load
(rider + passenger + luggage) Y......................... 210 kg
WARNING
Use new brake fluid only. Do not mix different makes or types of oil without having checked bases compatibility.
Brake fluid: The system is filled with Autofluid FR. DOT BRAKE 5.1 DOT 4 (DOT 5 compatible).
As an alternative to the recommended product, top brand brake fluid meeting or exceeding SAE J1703, NHTSA 116 DOT 4, ISO 4925
specifications for synthetic brake fluid can be used.
WARNING
Use only nitrite-free antifreeze and corrosion inhibitors with a freezing point of -35°C as a minimum.
Engine coolant (recommended): COOL.
As an alternative to the recommended product, top brand brake fluid meeting or exceeding CUNA NC 956-16 specifications for ethylene
glycol coolant can be used.
44
3 10 12
2 4 5 6 7 8 9
+ - C + - C
15
PAS. 14
ON
OFF
43 LOCK
R/Gr
G/N
G/N
13
V/N
V/G
V/N
R/N
B/N
G/R
Az
Ar
Gr
Bi
G
N
V
B
R
16 17
1 1 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1
Bi/N
Bi/N
Ar\N
Bi/B
R/N
R/N
Gr/V
R/N
G/R
V/Ar
R/Ar
V/R
B/N
42
Ar/N
Gr/V
Bi/B
Gr
Az
Gr
Bi
B
N
V
V
R
V
Az
11
B
Vi
Bi
N
G
V
B
18
N N
56B
Az Az Az Az
40 56A
Bi Bi V/G V/G 54
G G G G 58 19
41 B B B B 31
R R R R
39 1 1 20
38
21
Bi/N
Bi/B
V/G
R/N
V/R
V/Ar
R/Ar
G/R
V/R
V
B
V
25
N R/Ar R
15 A
20 A
7.5 A
37 B/N Gr/N
36 23
B
1 24 22
R/Ar
B/G
Bi/Vi
Bi/N
V/N
V/N
B/N
B/G
Vi
V/R
G
G
G
G
G
G
B
B
B
R
Bi/Vi
R
R
1 1 8 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3
N N
1 1 1
B
32
G
G
G
M
B/G
35
29 26
33 31 30 27
34 28
44
3 10 12
2 4 5 6 7 8 9
+ - C + - C
PAS. 14 15
ON
OFF
43 LOCK
R/Gr
G/N
G/N
13
V/N
V/G
V/N
R/N
G/R
B/N
Az
Ar
Gr
Bi
G
N
V
B
R
46 16 17
1 1 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1
R/Ar
Bi/N
Bi/N
Ar\N
Bi/B
Gr/V
R/N
R/N
R/N
G/R
V/Ar
R/Ar
V/R
B/N
Ar/N
42
Gr/V
Bi/B
Gr
Az
Gr
Bi
B
N
Az
V
V
V
R
11
B
Vi
Bi
N
G
V
B
18
N N
Az Az Az Az
40
56B
56A
Bi Bi V/G V/G 54
G G G G 58 19
41 B
R
B
R
B
R
B
R
31
39 1 1 20
38
Bi/N
Bi/B
V/G
R/N
V/R
V/Ar
R/Ar
G/R
V/R
21
V
B
V
25
R
15 A
20 A
7.5 A
N R/Ar
37 B/N Gr/N
23 22
B
36 24
Bi/Vi
R/Ar
Bi/N
B/G
V/N
V/N
B/N
1
B/G
V/R
Vi
Vi
G
G
G
G
G
G
B
Bi/Vi
R
R
R
N N
B
8 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3
1 1 1
B
1 1 1
32 45 M
N
G
G
G
B/G
35 29 27 26
31 30
33 28
34
Thanks to ongoing technical updates and product-specific technical training, aprilia Authorised Network engineers are familiar with
every detail of this vehicle and have the special equipment required for correct maintenance and repair.
A vehicle kept in sleek running order is a reliable vehicle. Pre-ride checks, proper maintenance at the recommended intervals and using
aprilia Original Parts only are key factors!
To find contact information of the Authorised Dealer and/or Service Centre nearest you, please consult the Yellow Pages or the map
provided at our web site:
www.aprilia.com
When you demand aprilia Original Parts, you are purchasing products that have been developed and tested as early as the vehicle
design stage. aprilia Original Parts systematically undergo strict quality control procedures to ensure total reliability and long service
life.
Piaggio & C. S.p.A. wishes to thank its customers for the purchase of this vehicle:
- Do not release oil, fuel, polluting substances and components into the environment.
- Do not keep the engine running if it is not necessary.
- Avoid disturbing noise.
- Respect the environment.
8104851
安全に関する警告のマークです。この
マークが車体もしくはマニュアルに
取り外し作業の逆の手順で行なってくだ
さい。
記載されている場合には、傷害の危険があ " 右 " 及び " 左 " という用語は車体にライ
りますので注意してください。このマーク ダーが通常の位置で乗っていることを前
のあとに記されている事項を遵守しない 提としたものです。
と、本人、第三者および車体の危険を招く
恐れがあります。 警告 - 注意 - 一般的注意事項
第一版 : 2004 年 2 月 エンジンを起動させる前に本マニュアル
をよく読み、特に " 安全運転 " の項は注意
再版 : 2006 年 9 月 - A 重大な傷害もしくは死亡の危険性がある を払って読むようにしてください。
ことを表します。 本人または他人の安全は、運転者本人が危
険に素早く対処出来る事だけでなく、運転
しているマシンを十分に把握しているこ
軽度の傷害もしくは車体への損傷の危険 とがとても大切で、マシンのベストコン
性があることを表します。 ディションや安全運転の基礎をよく知っ
重要事項 本マニュアル中の " 重要 " ていることはとても重要です。 路上を安
という用語は、大切なインフォメーション 全、かつ適確に操作しながら走行するため
や使用上の注意のはじめに記されていま に、車両に慣れるようにしてください。
発行と印刷 :
VALLEY FORGE DECA す。
Ravenna, Modena, Torino
DECA s.r.l.
登録事務所および管理部
Via Vincenzo Giardini, 11
48022 Lugo (RA) - Italia -
Tel.+39 - 0545 - 216611
Fax +39 - 0545 - 216610
www.vftis.com
deca@vftis.spx.com
監修 :
Piaggio & C. S.p.A.
via G. Galilei, 1 - 30033 Noale (VE) - Italia
Tel. +39 - 041 58 29 111
Fax +39 - 041 44 10 54
www.aprilia.com
ONLY ORIGINALS
服装 転倒した時に危険となるようなものをポ アクセサリー
ケットにいれないでください。
出発前には必ずヘルメットをしっかりと 車両所有者は付属品の使用と設置、選択な
例:鍵、ペン、ガラス瓶など、角の尖った
着用してください。なお、ヘルメットは保 どのすべてに責任を持ってください。
もの ( 同乗者についても同様です。)
安基準認定品で、損傷などがなく、形やサ 付属品取り付けの際には、クラクションや
イズが適したものであり、バイザーに汚れ ライトなどを覆ったり、機能を損なわせた
のないことを確認してください。 り、サスペンション・ストローク、操縦角
服装は身体を保護する服を着用してくだ 度、車高などの制限を守らなかったり、コ
さい。 転倒した場合でも他のドライバー ントロールを失ったり、コーナリング時の
から見えやすいように、なるべく明るい 接地が低くなりすぎたりしないよう注意
してください。
色、または反射素材の物がよく、体を十分
運転操作の邪魔になるようなアクセサ
に保護するものを選んでください。
リーの使用は避けてください。緊急操作の
服装は身体にぴったりするもので、手首、 際の反応時間を遅らせ、事故の原因になり
足首の部分が締まる形のものをお薦めし ます。
ます。紐、ベルト、ネクタイなどが緩んで 大きすぎるフェアリング、フロントガラス
走行中に可動部分に巻き込まれ、運転に支 などの設置は高速走行時に空気抵抗が増
障を及ぼすことのないよう注意してくだ し、車体の安定性が減少します。
さい。
主要部品の配置
各部名称
1) ヒューズケース 7) エキスパンションタンク 13) エンジンオイルタンクキャップ
2) バッテリー 8) エアクリーナー 14) 燃料タンクフラップ
3) 左バックミラー 9 ) 盗 難防止 フック ( “B o d y - G u a r d ” 15) 前部インスペクションカバー
4) リアブレーキオイルタンク aprilia ケーブル装備用 )
5) かばん、荷物掛けフック 10) 中央スタンド
6) クーラントエキスパンションタンク 11) サイドスタンド
キャップ 12) パッセンジャーフットレスト
15
各部名称
1) ヘルメット収納トランク 7) イグニッションスイッチ / ステアリン 12) 点火プラグ
2) 乗客用クラブバー グロック / シートオープニング 13) 中央フェアリング
3) 乗客用シート 8) 小物入れスペース 14) 右リアフットステップ
4) 燃料タンク 9) 中央インスペクションカバー 15) トランクオープニングロック
5) 燃料タンクキャップ 10) 右バックミラー
6) フロントブレーキオイルタンク 11) 警告ホーン
操作装置とメーター類の配置 メーターパネル
1 2 3 4 5 6
12 11 10 9 8 7
各部名称 各部名称
1) ハンドル左側のエレクトリックコントロール 1) 燃料レベル表示器 ()
2) ブレーキレバー ( 前後結合) 2) 総合走行距離計
3) フロントブレーキレバー 3) デジタル時計
4) スロットルグリップ 4) セッティング / デジタル時計調整ボタン
5) ハンドル右側のエレクトリックコントロール 5) スピードメーター
6) メーターパネル 6) 冷却液温度表示器 ()
7) イグニッションスイッチ / ステアリングロック ( - - 7) 右方向指示表示灯 () グリーン
) / シートオープニング (OPEN) 8) ロービーム表示灯 ( ) グリーン
9) ハイビーム表示灯 ( ) ブルー
10) エンジン油圧力警告灯 () 赤
11) 燃料警告灯 () オレンジ
12) 左方向指示表示灯 () グリーン
計器およびインジケーター類 ( 表 )
項目 機能
右方向指示表示灯 右へ曲がるための方向指示ランプが正しく付いている時に点滅します。
左方向指示表示灯 左へ曲がるための方向指示ランプが正しく付いている時に点滅します。
イグニッションスイッチを“”の位置に回した時とエンジンが始動しなかった時に機能チェックのために
赤いランプが点きます。この時点でランプが点かない場合は電球を交換する必要があります。
ランプはエンジンが始動した時に消えます。
エンジン油圧力警告灯 が消えない場合は、エンジンオイルが不足していることを示しています。この
場合にはエンジンを直ちに停止させ、aprilia 正規ディーラーにお問い合わせ
ください。
総合走行距離計 走行したキロメートルの総合距離を示します。
スピードメーター 走行速度を示します。
ロービーム表示灯 低ヘッドライトが点いている時に点灯します。
おおよその燃料量を示します。
燃料レベル表示器 矢印がレッドゾーンにくると、タンクの中の残りが約 2 リットルな事を示します。この場合にはすぐに燃
料補給をしてください。19 ページ参照(燃料).
エンジン冷却液の温度を示します。
矢印が“MIN”に近い場合は運転開始に適した温度である事を示します。通常の運転中温度の矢印は中央
に位置します。矢印がレッドゾーンにある場合はエンジンを停止し、冷却液のレベルをチェックします。
冷却液温度表示器 22 ページ参照(冷却液).
“Max”を超えるとエンジンに損害を与える危険があります。
主要操作装置
“” の時にはロービーム、“”の時 2
にはハイビームが点滅します。
(PASSING ) の時にはハイビームが点
滅します。
重要事項 パッシングを停止するには
ボタンを放します。
ハンドル右側のエレクトリックコント
ロール
1
重要事項 インジケーター、ライト等の
ハンドル左側のエレクトリックコント 電装パーツはイグニッションキーが ""
ロール の位置にないと機能しません。
走行中には絶対にこのエンジンストップ
重要事項 インジケーター、ライト等の 1) スタートボタン ( ) スイッチ “ - ”を操作しないでくだ
電装パーツはイグニッションキーが "" の “ “ボタンを押すことによりスター さい。
位置にないと機能しません。 ターが エン ジンを 始動さ せます。 ス
タート方法は 27 ページ参照(始動)。 このスイッチは安全のため、または緊急
1) 警笛ホーン用ボタン () 時に使用します。
押すと警笛ホーンが鳴ります。 スイッチが “”にある時のみエンジ
2) エンジンストップスイッチ ( - )
ン始動が可能で、“”の時にはエンジ
2) 方向指示スイッチ () ンが停止します。
左に出すにはスイッチを左にずらし、
右に出すにはスイッチを右にずらしま
す。ウィンカーを停止するにはこのス エンジンを止めた状態でイグニッション
イッチを押します。 スイッチが “”の位置にあるとバッテ
リーが放電する恐れかあります。
車両を停止し、エンジンを切った後、“”
の位置にスイッチを置いてください。
◆ キー (2) を押し、時計と逆方向に(左側
に)まわし、キー (2) が “”の位置に
来るまでハンドルをゆっくり回します。
◆ キーを引き抜きます。
キーの抜き取
位置 機能
り
ステアリン
グがロック
されていま
キー抜取り可
能。
ステアリン す。エンジ
グロック ン作動およ
び、ライト
イグニッションスイッチ ステアリングロック をつけるこ
イグニッションスイッチ(1)は右側のス とは出来ま
テアリングバーの近くにあります。 せん。
走行中は絶対にキーを "" の位置に回さ
重要事項 キー(2)はイグニッション
スイッチ、ステアリングロック、シート
ロック、小物入れトランクの開閉などをし
ないでください。車体のコントロールを失
う危険があります。 エンジン作 キー抜取り可
動および、 能。
ライトをつ
ます。 機能 けることは
納車時には計 2 本のキー (1 本はスペア 出来ません 。
キー ) がついています。 ステアリングロックは次の手順で行なっ
てください :
重要事項 スペアキーは車両と別の場
所に保管してください。
◆ ハンドルを左側いっぱいに切ります。
◆ キー (2) を “”の位置まで回します。
エンジン作
動および、
ライトをつ
キー抜取り不
可能。
けることが
可能です。
キーを押さずに回すと、ステアリングロッ
クではなくシートロックが機能します。
重要事項 キーとハンドルを同時に回
します。
補助装備
車両を運転する前にはシートがロックさ
れているか、よく確かめてください。
主要部品 環境汚染を防ぐために、燃料を所定の場所
燃料
潤滑油
エンジン内で燃焼される燃料は、非常に燃
えやすく、危険なコンディションでは爆発 オイルを毎日使用したり、長い間使用した
の恐れもあります。燃料補給やメンテナン りすると、肌に危害をきたす恐れがありま
スは換気のよい場所でエンジンを止めた す。 使用後は、必ず手をよく洗って下さ
状態で行なってください。 火災や爆発を い。
避けるため、補給の間など燃料の蒸気の近 メンテナンスの際はゴム手袋の着用をお
くで喫煙したり、炎、火花、その他、あら 薦めします。
ゆる高熱物を燃料に近づけたりしないで 子供の手の届かない場所に保管してくだ
下さい。また、給油の際には注入口から燃 さい。
料をこぼさないように注意してください。 環境汚染を防ぐために、オイルを定められ
こぼれた燃料が熱いエンジン外壁に触れ た場所以外に放置しないで下さい。
ると引火する危険があります。万一燃料が
少しでもこぼれた場合には、エンジンを始 以外に放置しないで下さい。
動させる前にその部分を完全に乾かして 子供の手の届かない場所に保管してくだ 取り扱いには、十分注意してください。
ください。燃料は暑さや太陽熱で膨張しま さい。 オイルを撒き散らさないように注意して
す。 ください!整備中の部品やその周りにオ
決してタンクから溢れそうなほど一杯に 燃料はガソリン (4 Stars ) 、または最 イルをつけないように注意してください。
は入れないでください。補給後は、キャッ 低オ クタン 価 95 (N.O.R.M.) 及び 85 オイルが付着した場合は丁寧に拭き取っ
プをよく閉めてください。 ホースを使用 (N.O.M.M.) の無鉛ガソリンを使用してく てください。液漏れや正常に機能しない場
して、燃料を他の容器に移すときなども、 ださい。 合は、aprilia 正規ディーラーまでご相談
口に含んだり、肌に触れたり、蒸気を吸っ ください。
たりすることを避けてください。 燃料タンク容量 トランスミッション(変速機)オイル
( リザーブタンク含む )8,9 リットル : トランスミッションオイルのレベル
タンク補助 : 2 リットル チェックを 6000km(3750mi)ごとに行ない
燃料キャップの開け方: ます。
◆ シートを持ち上げてください。17 ページ
最初の 1000km(625mi)後、オイル交換を
参照(シートロックの掛け方・外し方) 行い、その後は、24000km(15000mi)ごと
◆ 燃料キャップ(1)を回して開けます。
に行ないます。
点検と交換は、aprilia 社のオフィシャル
ディーラーに連絡してください。
エンジンオイル ブレーキパイプがねじれていたり破損し
エンジンオイルのレベルチェックは定期 たりしていないかよく確かめます。
的に行ってください。37 ページ参照 子供の手の届かない場所に保管してくだ
( オイルレベルのチェックと補給 ) さい。
環境汚染を防ぐために、所定の場所以外に
重要事項 5/W 40 という種のエンジン 液を放置しないでください。
オイルを使用する。59 ページ参照(潤滑油
表)
ディスクブレーキ
エンジンオイルを補給する時は、 “MAX”レ
ベルを越えないように注意します。 ブレーキは、安全を守る主機能です。常に
最初の 1000km(625mi)でオイル交換を行 パーフェクトのコンディションに管理し、
ない、その後は : 出発の前にチェックを怠らないようにし
ブレーキオイル - 注意事項
- 6000km(3750mi) ごとに交換 て下さい。
- 定期的にオイルレベルのチェックと補給を 重要事項 この車両は、フロント、リア
ディスクが汚れていればパッドも汚れ、そ
します。 別々のディスクブレーキを装備していま
の結果、ブレーキ機能に問題が起こること
す。
になります。パッドが汚れた場合は、すぐ
交換は、aprilia 社のオフィシャルディー 以下の説明は一つのブレーキ系統につい
に交換し、ディスクの汚れは、高度の油汚
ラーに連絡してください。 てですが、内容はフロント、リア共に共通
れおとしを使用して拭き取ります。
です。
ブレーキ液は、2 年ごとにアプリリア社オ
フィシャルディーラーに依頼して交換し
ブレーキレバーの突然の抵抗やクリアラ てください。
ンスは、水圧回路システムに問題がありま
す。
ブレーキシステムに問題があるときや通
常 の コ ン ト ロ ー ル が で き な い 場 合 は、
aprilia 社のオフィシャルディーラーに連
絡してください。
特にコントロールや維持管理などを行
なった後は、ブレーキのディスクとフリク
ションの部品の埃や油汚れに十分注意し
てください。
ブレーキオイル液面はブレーキパッドの
摩耗につれて徐々に下がってきます。
◆ ブレーキパッドの摩耗を点検します。39
ページ(ブレーキパッドの磨耗の点検)
参照、ディスクの磨耗も点検します。
ブレーキパッドやディスクの交換が必要
でない場合は:
◆ オイルの補充を aprilia オフィシャル
ディーラーにご依頼ください。
重要事項 この車両は、フロント、リア ブレーキオイルの点検
別々のディスクブレーキを装備していま ブレーキオイル量の点検には :
す。 ブレーキの効き具合を点検してください。
以下の説明は一つのブレーキ系統につい 重要事項 車両を床が安定していて平 ブレーキレバーの作動範囲が極端に大き
てですが、内容はフロント、リア共に共通 らな場所に停車します。 かったり、ブレーキの制動力が落ちたりし
です。 ◆ 中央スタンドを使って車体を立てます。 たときなどは、エア抜き作業が必要な場合
プラスチックの矢印カバーを外します。 がありますので aprilia 正規ディーラーに
ディスクパッドが摩耗すると摩耗分を補 ◆
ご相談ください。
うためブレーキオイルが減ります。 ◆ ハンドルを切って、ブレーキオイルタン
ク内のオイル液面が、窓(1)の“MIN”
ブレーキオイルタンクはハンドルカバーの
マークに平行になるようにして下さい。
下、ブレーキレバーの傍にあります。 ◆ ブレーキオイルタンク内のオイルの液
タンク内のブレーキオイルの量を定期的 面がタンク外側の窓(1)の“MIN”マー
にチェックして下さい。 ( ブレーキオイ クの線より上にあることを確かめてく
ルの点検 ) 参照。またディスクパッドの摩 ださい。
耗も定期的にチェックして下さい。 39 ペー
MIN = 最低レベル
ジ ( ブレーキバッドの磨耗の点検 ) 参照。
ブレーキ系統からのオイル漏れが見られ
る場合は車体を使用しないでください。
冷却液
冷却液の量が規定レベル“MIN”以下のと
きは車両を使用しないでください。
定期的、また長距離走行後には冷却液の液
量を点検して下さい。
2 年ごとに冷却液の交換を aprilia オフィ
シャルディーラーにご依頼ください。
冷却液は有毒ですので決して飲み込まな
いでください。
また、皮膚に付いたり目に入ったりすると
炎症の原因になります。 冷却液は水 50%と不凍液 50%で作られて エンジンに損傷を与えないよう、冷却液の
います。 水は蒸留水のみ使用してください。
冷却液が皮膚に付いたり、眼に入ったりし この混合率の冷却液は通常の使用温度範
た時は、流水で充分に洗い落とし医師の診 囲において最適であり、また防錆効果も良
察を受けてください。誤って飲み込んだ場 好です。 エンジンが熱い間は冷却液が加圧されて
合には吐き出してから喉、口を水で充分に
この混合率の冷却液は蒸発による減少が おり液温も高いのでエキスパンションタ
洗浄し、直ちに医師の診察を受けてくださ
小さく、したがって補充回数も少なくてす ンクの栓 (1) を決して外さないでくださ
い。
みますので、夏季も含めて一年中この混合 い。冷却液が皮膚や衣服につくとひどい火
環境汚染を防ぐために、所定の場所以外に 率を維持するようお薦めします。 傷や衣類の損傷をおこすことがあります。
液を放置しないでください。
また、蒸発によってラジエーターの中に残
子供の手の届かない場所に保管してくだ るミネラル結晶の発生も少なくなるため、
さい。 冷却系統の性能を維持することができま
熱くなっているエンジンに冷却液をこぼ す。
さないよう注意してください。目にみえな 外気温が 0 ゚ 以下になる場合は頻繁に冷却
い炎を発し火災の原因になります。 系統の点検を行なってください。必要なら
メンテナンスの際はゴム手袋の着用をお ば不凍液の混合率を ( 最大 60% まで ) 上げ
薦めします。 てもかまいません。
冷却液の交換は aprilia 正規ディーラーに
ご依頼ください。
冷却液の点検と補充 そうでない場合は:
◆ キャップ (1) を取らないで、まず緩める
( 時計と反対方向に 2 回転 )。 補給するときは、 “MAX”のレベルを越えな
冷却液の点検や補充はエンジンが冷えて ◆ 中の圧力が抜けるまで数秒待つ。 いように注意します。越えてしまうと、
いる時に行なってください。 運転中に、液が外にこぼれ出す恐れかあり
◆ エンジンを停止し、冷めるまで待ちま
重要事項 キャップ (1) は息継ぎパイ ます。
プ (3)につながっています。息つぎパイプ ◆“MAX”マークに達するまで冷却液を補給
す。 (3) にカを加えたり、はずしたりしないで
する。59 ページ参照 ( 潤滑油表 )。
重要事項 車両を床が安定していて平 下さい。 ◆ 注入口のキャップ (1) を元どおり締めま
らな場所に停車します。 ◆ キャップ (1) を回して取り外します。 す。
◆ 前部インスペクションカバーを取り外し
ます。42 ページ(前部インスペクション
カバーの取り外し)参照 . 冷却液は有毒ですので決して飲み込まな 冷却液が必要以上に消耗する場合やタン
◆ 拡張タンク (2) にある液体のレベルが いでください。 クがすぐ空になる場合は、回路に漏れがあ
“MIN”と “MAX”の間にあることを確か また、皮膚に付いたり目に入ったりすると るかどうか 確かめてくだ さ い。 修 理 は
める。 炎症の原因になります。 aprilia 正規ディーラーにご依頼くださ
MIN = 最低レベル 液体があることを確かめるために、指やそ い。
の他のものを中に入れないで下さい。 ◆ 前部インスペクションカバーを取り外し
MAX = 最大レベル
ます。42 ページ(前部インスペクション
カバーの取り外し)参照 .
本車体用に保安基準認定を受けたタイヤ
のうち、種類によっては摩耗度の表示を備
えたものがあります。摩耗度の表示にはい
ろいろな種類がありますので、お買い上げ
になったディーラーに聞き、使い方を調べ
てください。タイヤの修理を受けた後は必
ずホイールバランスの点検を受けてくだ
さい。
タイヤは古くなると硬化し、たとえ摩耗し
ていなくても路面のグリップ力が落ちま
す。このような時には新品と交換してくだ
さい。
全体が摩耗していたり、トレッドに 5 mm 以
タイヤ 反対に空気圧が低すぎると、タイヤの側面 上の亀裂があるような場合は、タイヤの交
(1)が路面に接する事があり、タイヤがフ 換を依頼してください。
この車両は、チューブレスタイプのタイヤ タイヤの修理を受けた後は必ずホイール
レームからずれたり、外れたりする恐れが
を装備しています。 バランスの点検を受けてください。
あり、車両の運転が非常に危険になりま
す。 当社指定サイズのタイヤを使用してくだ
定期的に室温でタイヤの空気圧を調べま 特に急ブレーキの際にはリムから外れる さい。56 ページ参照(テクニカルデータ) 。
す。56 ページ(テクニカルデータ)参照。 危険もあります。さらに、カーブでは車体 チューブレスタイヤのフレームにエアー
の横滑りを起こしやすくなります。 テューブ付タイヤを利用したり、その反対
タイヤが熱くなっている時には正確な測
定はできません。長距離走行前と後には必 タイヤの状態が悪いと路面グリップ力や を行なったりしないでください。
ずチェックを行なってください。 操縦性を損ないますので、タイヤの接地面 タイヤの空気が急に抜けたりすることを
や側面の状態、および摩耗を常に点検して 防ぐために、エアー注入バルブに、キャッ
空気圧が高すぎると、通路の起伏に対処で ください。
きずハンドルを取られたり、クッショが悪 プがついているかチェックしてください。
くなったりし、カーブでの路面保持性もな
くなります。
マフラー / 排気マフラー
騒音制御装置に勝手に変更することは禁
止されています。
車両所有者には法律で次のような項目が
禁止されています:
- 売却前、所有者に配送する前、または、所有
者が使用中のシステムや部品の修復、交換、
維持管理、騒音調査以外の取り外しや解除。
- 上記のシステムや部品の取り外し、解除を
行った後で車両を運転する。
新しいタイヤには、滑りやすいフィルムで
カバーされている可能性がありますので
最初の数キロ間は注意して走行してくだ
さい。 タイヤ表面に不適当な液体やオイ
ルなどを塗らないでください。
車両使用上の注意 走行前の点検
特徴 ブレーキオイルの点検 ページ
フロント・リアディス 機能が正常に働くか、レバーのアイドリング、ブレーキ
起動する前には毎回システムの安全性と クブレーキ オイル漏れの有無などを調べる。
正常性を確かめるため事前チェックを右 パッドとプレート(後部のみ)の摩耗状態をチェックし 20, 39
側の表(事前チェック表)を参照しながら ます。
行なってください。事前チェック怠った場
必要な場合にはブレーキオイルの補給をする。
合には、本人以外にも他人および車両への
損傷をきたす可能性があります。 ブレーキレバー ブレーキがやさしく働くことを調べる。
-
必要な場合は、接続部分に油をさす。
各機能コントロール法が明瞭でなかった
アクセル 全てのステアリングポジションでアクセルがスムーズ
り、疑問があったり、エラー部品を見つけ
に働くこと、開閉が完全にできることを調べる。必要 43
たりした場合は、aprilia 社のオフィシャ
な場合は、調節を行なうか、油をさす。
ルディーラーに、ためらわずに、連絡して
ください。走行前の点検はライダーの安全 ホイール・タイヤ タイヤの表面の状態、空気の圧力、着用状態、傷があ
24
のためにとても重要です。短い時間ででき るかなどをチェックする。
ますので必ず実施してください。 ステアリング 左右の回転の仕方が均一で、スムーズに回転し、遊びや
緩みがないことを調べる。 -
中央・サイドスタン スムーズ機能すること、スプリングが常に正常の位置
ド に戻ることをチェックする。 -
必要な場合はジョイント部を潤滑します。
固定部品 固定された部分が緩んでいないか調べる。必要な場合
-
は調整、締め直します。
燃料タンク レベルを調べ、必要な場合は,補給を行なう。
つまりや漏れがないか調べる。 19, 53
注入口のキャップが正しく閉まっているか調べる。
冷却液 液体のレベルが”MIN”と”MAX”の間であることを調
22, 27
べる。
エンジンストップス 機能が正常に働くことを調べる。
イッチ (-) 14
ライト、各警告表 ライト、警笛、各システムが正常に働くことを調べる。
示、警笛、各電気シ 故障した場合には、電球を交換するか修理をします。 45 - 52
ステム
3
2
1
4 5
6
エンジン冷却時の始動
気温が低い (0 ℃前後 ) 場合にはエンジン
始動が困難な時があります。。
その場合は:
4 ◆ アクセルグリップ (7) をゆっくり回しな
5 秒間スターターボタン“”(6)
がら、
を押します。 (B の方向 )
7 エンジンが始動した場合は
◆ アクセルグリップ (7) を戻します (A の方
6 向 )。
◆ アイドリングが一定でない場合は、アク
セルグリップ (7) を数回少しだけ回し様
◆ 3、4 秒以内にエンジンが始動しない場合 子を見ます。
は 、(B の方向 ) スターターボタン“”
(6) を押しながら、ゆっくりアクセルグ エンジンが始動しない場合は
エンジンが温まらない間に急激な発進を
リップ(7)を回します。 しないでください。 汚染物質の排出や無 ◆ 数秒待ち、もう一度エンジン冷却時の始
駄な燃料の消耗を防ぐために、数キロ間 動をやり直します。
は、速度を落として、工ンジンを温めるこ ◆ 場合によってはスパークプラグを取り
発進と走行
もし、運転中に計器パネルの燃料警告灯
“”(8) が点いた場合は、リザーフ電源が
7 入ったことを意味し、燃料があと 2 リット
ル残っていることを意味します。 燃料
6 の補給をすぐ行ってください。19 ページ参 8
照(燃料)
長期間停止後の始動 発進の方法:
車両を長期間使用していなかった場合は、 パッセンジャーがいない場合は、パッセン ◆ アクセル (7)(A の方向 ) を放し、リアブ
燃料回路が空で、始動システムが十分に準 ジャー用フットレストが閉じていること レーキを引き、車両を動かしてスタンド
備されていない可能性があります。 を確認してください。また運転中は常に両 を下げます。
この場合は: 手でハンドルをしっかり握り、両足はフッ ◆ 車体にまたがり、安定を保つために、少
トレストに乗せておいてください。 なくとも片方の足を地面につけておく。
◆ 燃料回路が準備されるのを待つため、ス
◆ バックミラーの向きを正しく調整しま
ターターボタン “” (6) を約 10 秒間 決して変則的な姿勢で運転しないでくだ
さい。 す。
押します。
パッセンジャーが乗る場合には、運転中に
ライダーのハンドル操作を妨げないように
注意を促してください。 停止した状態でバックミラーの使用法に
慣れてください。ミラーの表面は凸面に
発信の前に、スタンドが戻っていることを なっているため、対象物までの距離が実際
十分に確かめてください。 よりも遠く見えます。" 広角視界 " のこの
ミラーに慣れてないと、後方の車両との車
間距離を測るのが難しくなります。
極限での急ブレーキで転倒や横滑りする
ことを避けるために、カーブに入る前に減
速するか、回し速度を保ったままブレーキ
レバーを軽く握るか、または、軽く加速
します。
下り坂でブレーキを連続的に使うとブ
レーキパッドが過熱し、制動力が弱まりま
す。下り坂では必ずエンジンブレーキを活
用し、フロントおよびリアブレーキは断続
的に併用してください。エンジンを止めた
状態で傾斜を降りないでください。
◆ ブレーキレバーを放し、アクセルをゆっ 濡れた路面や滑りやすい条件ではゆっく
くり回して加速すると、 (B の方向 ) 車両 りと走行し、スリップや転倒の原因となる
が前に進み出ます。 車両のコントロールを失う恐れがあるの 急ハンドル、急ブレーキを避けてくださ
で、続けて加速や減速を何回も繰り返さな い。
いでください。
路上の障害物や路面状態の変化には最大
エンジンが温まらない間に急激な発進を ブレーキをかける場合は、減速をし、平均
限の注意を払ってください。荒れた路面、
しないでください。 してブレーキがかかるように、ブレーキを
鉄道のレール、マンホールの蓋、路上の塗
汚染物質の排出や無駄な燃料の消耗を防 かける力に注意しなから、両方のレバーを
装表示、工事現場の鉄板などは雨に濡れる
ぐために、数キロ間は、速度を落として、 閉めます。
とスリップしやすく危険です。このような
工ンジンを温めることに心がけてくださ フロントブレーキまたはリアブレーキの
場所では急なハンドル操作をせず、また車
い。 みを使用すると、ブレーキカが減少し、ひ
体をなるべく傾けずに走行してください。
とつのタイヤがブロックする可能性が高
まり、制御力を失う恐れかあります。
上り坂で停止する際は、速度を完全に落と
し、両輪のブレーキを使用して車体を保持
してください。停止状態にエンジンを使用
すると速度変換器かオーバーヒートを起
す恐れがあります。
停車
車線変更や方向転換の際には早めにウイン
カーライトで意志表示をし、急なハンドル
急ブレーキ、急停止、限界までのブレーキ
操作や危険な運転を避けてください。車線
などはできるだけ避けてください。
変更、方向転換した後は直ちにウインカー
◆ アクセルをゆるめ (A の方向 ) 徐々にブ
ライトを消灯してください。他の車両を追
い越したり、また、追い越されたりする間 レーキをかけ、車両を停止させます。
◆ 一時停止中は、フロントまたはリア、少
は、最大限の注意を払ってください。降雨
時に大型車が作る水雲は、視界をさえぎり、 なくとも一方のブレーキをかけておき
急激な空気の移動にハンドルを取られる危 ます。
険性があります。
慣らし運転
パーキング
以下の注意事項を守ってください:
最初の 1000km (625 mi) を走行した後、 ◆ ラ ンニ ングイン中も その後も、ロース
所有者や他人または車両に危害を加えるの ピードでアクセルを最高まで回さない。 転倒を防ぐため、平面で安定した場所に駐
を避けるため、定期管理表の中にある“慣 車してください。
らし運転終了“の頁にあるコントロールを ◆ 0-100 km (0-62 mi) 車体を壁などに立てかけたり、地面に寝か
行ってください。 (34 ページ参照) 100km (62 mi) を過ぎるまでは、ブレー せて置いたりしないでください。
キのかけ方に十分注意して、急ブレーキ
エンジンの慣らし運転(ランニングイン ) や長いブレーキングは行わない。 ディ 車体の高熱を得ている部分が周囲の人々や
は、エンジンを長持ちさせ、正しい性能を スクブレーキのパッドが十分に馴染ま 子供にとって危険にならないよう注意して
引き出すためにとても重要です。 せるために重要です。 ください。
エンジン、サスペンション、ブレーキが効 エンジンがかかった状態や、イグニッショ
果的にランニングインできるように、可能 ◆ 0-500 km (0-312 mi)
500km (312 mi) を過ぎるまでは、定めら ンスイッチにキーを挿し込んだ状態で放
であれば、たくさんカーブや丘のある道を 置しないでください。
走ようにしてください。 れた最高速度の 80%以上は出さない。
◆ 長距離同スピードで走らない。 スタンドを使って停車している車両に乗
重要事項 最初の 500km (312 mi) を過 らないで下さい。
ぎて初めて車両の最高能力を発揮でき、最 ◆ 最初の 1000km (625 mi) を過ぎてから段
高速度への加速も可能となります。 階をおいて
スピードを上げていき、徐々に最高速度
までもっていく。
6 7
4 4
1 5 5
2 3
◆ 車両を停車します。 サイドスタンド
31 ページ ( 停車 ) 参照 . ◆ 左のグリッブ (4) と乗客用クラブバー
◆ エンジンストップスイッチ (1) を “” 鍵をイグニッションスイッチに入れたま (5) をつかむ。
の位置におきます。 まにしておかないで下さい。
◆ ステアリングをロックし、15 ページ参照
( ステアリングロック )、鍵を抜き取り 転落や転倒の危険があります。停車の状態
エンジンを止めた状態でイグニッション ます。 から発進の状態に持っていくために車体
スイッチが “” の位置にあるとバッテ を起こすとスタンドは自動的に元の場所
リーが放電する恐れかあります。 に戻ります。
◆ キー (2) をイグニッションスイッチ (3) スタンドの立て方 ◆ 右足でサイドスタンド (7) を完全に開く
の “”の位置まで回します。(3) まで踏み下げます。
◆ スタンドに車両を配置します。(スタン 31ページ(停車)を注意して読んで下さい。 ◆ サイドスタンドが地面に着くまで車体
ドの立て方)参照 . を傾けます。
中央スタンド ◆ ハンドルを左側いっぱいに切っておき
重要事項 エンジンが止まった状態で
は自動保持システムが作動しますので燃 ◆ 左のグリッブ (4) と乗客用クラブバー ます。
料コックを閉める必要はありません。 (5) をつかむ。
◆ スタンドレバー (6) を下ろす。
車体が安定しているか確認してください。
盗難防止のために メンテナンス
ディスクブロックシステムを使用しない
で下さい。この注意が守られなかった場合 火災の危険があります。 特に指示がない限り、パーツの取り付けは
は、ブレーキシステムを烈しく損傷した 電気系構成要素には、燃料及びその他の引 取り外し作業の逆の手順で行なってくだ
り、身体に重大な危害を与える、また場合 火物を近づけないで下さい。 さい。
によっては死に至る事故を引き起こす危 車両の維持管理やチェックを行う前には メンテナンスの際はゴム手袋の着用をお
険があります。 薦めします。
必ずエンジンを切り、キーを抜き、エンジ
イグニッションスイッチにキーを挿し込 ンと排気システムが冷えるのを待ちます。 通常の維持管理は、所有者自身で行う事が
んだままにしないでください。常にステア 平面の安定した場所で、備えの装備を使用 できますが、特別な装備を使用し、技術的
リングロックをかけてください。 して、車両を持ち上げて行います。 知識が必要とされるときもあります。
可能であれば、ガレージやガードマンのい 作業を開始する前に作業場の換気を確認 aprilia 社オフィシャルディーラーアシス
る駐車場を利用しましょう。 してください。 タンスサービスや技術的アドバイスが必
aprilia 社のケーブル
“BodyGuard”
(オ 要な場合は、お気軽に aprilia 正規ディー
火傷の危険がありますので、熱くなってい
プショナル)または、その他の盗難防止装 ラーにご相談ください。適切で迅速なサー
るエンジンや排気系統に触れないよう充
置を利用するのもよいかと思われます。 ビスをお約束します。
分注意してください。
関係書類に手落ちがないか、また税金は納 修復や定期管理の後は、 aprilia 社のオ
車両の部品などを口に含まないでくださ
入済みか確認してください。 フィシャルディーラーで、車両を路上テス
い。物質によっては、有害でとても危険で
トしてもらう事をお奨めします。
下の欄に必要事項を記入しておくと、盗難 す。
維持管理作業を行った後は、個人的に、 “事
車が発見された場合の所有者確認に役立 車両の部品は有害物質です。 どんな理由が 前チェック”を行ってください。
ちます。 あっても部品を口に含んだり、噛んだり、 26 ページ参照(事前チェック表)
飲み込んだりしないで下さい。
姓: .................................
名: .................................
住所: ...............................
.....................................
電話番号: ...........................
このマニュアルに記入された事項のおか
げで盗難車の所有者が確認されるケース
がよくあります。
定期管理表
aprilia 正規ディーラーにて行なう作業 ( ユーザーでも実施可能なもの )
部品 ランニングイン終了 6000km(3750mi)ごと、 12000km(7500mi)ごと、
[1000 km (625 mi)] または8ヶ月ごと または 16ヶ月ごと
リアショックアブソーバー
バッテリー・電解液レベル
点火プラグ
キャブレター・アイドリング
エアクリーナー
アクセル機能
ブレーキ機能
変圧器グリース
ストップライトスイッチ
冷却液 1000 km / 16 ヶ月ごと :
エンジンオイル 1000 km / 6000 km ごと :
トランスミッション(変速機)オイル 6000 km / 24000 km ごと :
ライトシステム
タイヤ / 空気圧 毎月
バッテリーターミナルボルトの締まり
フロントサスペンション
ブレーキパッドの摩耗 2000 km ごと
= 点検、清掃、調整、潤滑、必要な場合は交換など。 = 掃除、 = 交換、 = 調整
車両を雨の多い地方や埃の多い場所で使用する場合は、維持管理の回数を増やして行う。
aprilia 正規ディーラーにて行なう作業
部品 ランニングイン終了 6000km(3750mi)ごと、 12000km(7500mi)ごと、
[1000 km (625 mi)] または8ヶ月ごと または 16ヶ月ごと
最低気化量(一酸化炭素)
変換器のローラーとプラスチックガイド
変換器のベルト
ステアリングのベアリングとステアリング
エンジンオイルフィルター
車輪のベアリング
第二吸入口フィルター
変換器カバーエアーフィルター
クラッチ・シュー
バルブクリアランス
ブレーキオイル 2 年ごと
フロントサスペンションオイル
エンジンオイルフィルターと磁力スクリュー
変換器のローラーとプラスチックガイド
ホイール・タイヤ
ボルト、スクリュー、ナットの締まり
エンジンヘッドナットの締まり
バッテリーターミナルボルトの締まり
ブレーキ液のこぼれ
燃料パイプ 2 年ごと
= 点検、清掃、調整、潤滑、必要な場合は交換など。 = 掃除、 = 交換、 = 調整
車両を雨の多い地方や埃の多い場所で使用する場合は、維持管理の回数を増やして行う。
◆ もう一度、計量スティック(3)を抜き取
り、スティックに残っているオイルのレ
3 4 ベルを読み取る:
1
MAX = 最高レベル
MIN = 最低レベル
"MAX" と "MIN" の液量差は約 200 cm³.
2 です。
◆ 正しいオイルの量はオイルが“MAX”を
超えない程度です。
1
エンジンに重大な損傷を与える危険があ
るので、液面が "MAX" マークを超えない、
エンジンオイル量の点検と補充 ◆ オイルの流れやオイル自体が冷え、作業 また決して "MIN" マーク以下にならない
をしやすくするためにはエンジンを停止 よう注意してください。
19 ページ(潤滑油)、33 ページ ( 維持管 ◆ 必要な場合は、補給を行ってください。
して冷えるまで待ってください。
理 )、59 ページ(潤滑油表)を参照。
ブレーキオイルの点検
重要事項 前記の項の作業を怠るとエ 補給
ンジンオイルのレベルチェックが正しくで ◆ 注油口 (4) の中に少量のオイルを流し込
重要事項 車両を床が安定していて平 きない恐れがあります。 み、オイルパンの中まで一様に入り込む
らな場所に停車します。 ◆ 運転手足下、マットの左側を少し持ち上 まで 1 分ほど待つ。
げます。 ◆ オイルレベルを測り、必要であれば補充
◆ 中央スタンドを使って車体を立てます。
◆ 左パッセンジャーフットステップを開き する。
ます。 ◆ オイルが正しい量になるまで、少しずつ
◆ 3 本のオイルインスペクションカバー 補給を続ける。
エンジンとマフラーは熱くなり、エンジン ◆ 補給終了後は、キャップ(3)をよく閉め
を切った後も熱が残ります。 これらの部 (2) 固定ねじ (1) を緩め外します。
◆ オイルインスペクションカバー (2) を車 る。
分に触れる時は、断熱手袋を使用するか、
冷えるのを待ってください。 両左側から外します。
◆ 計量スティック ( 1 ) のキャップをゆる
めて抜く。 給油が足りないままや汚れたまま、不適当
◆ きれいな布を使用し、オイルのついてい なオイルで車両を運転しないでください。
る部分を拭き取る。 部分的消耗を速め、取り返しの効かないダ
◆ 計量スティック(3)をもとの注油口(4) メージを起す原因となります。
に戻してキャップをよく閉める。
掃除の際はフィルターを車両から外さな 所に持参してください。
清掃
ければなりません。
火災や爆発を防ぐために、フィルター部分
を洗う際にガソリンやその他
の可燃性溶媒を使用しないでください。
◆ フィルター (5) を洗うには不可燃性溶
媒、または揮発性の高いものを使用し、
その後よく乾燥させてください。
B
B
B
A
ブレーキパッドの摩耗の点検 ブレーキパッドの摩耗を簡単に点検する
には:
20 ページ(ブレーキオイル) (ブレーキディ パッドの消耗が進むと、パッドを支えてい
◆ 中央スタンドを使って車体を立てます。
スク)、33 ページ ( メンテナンス ) を参照。 る金属部分 がディスク に 触 れ、金 属 音、
◆ ディスクブレーキとパッドの間を目で
重要事項 以下の説明は一つのブレー 確かめます。 キャリパーから火花が出、ブレーキ効果、
キ系統についてですが、前後輪ともに共通 安全性をも保てなくなります。
です。 ランプと鏡を使って見ます。 ◆ 摩擦材が(たとえフロント()またはリア1
リアブレーキキャリパー
走行前には毎回、必ずブレーキパッドの摩 - 両バッド (C) とも後ろの上の方から見る。 交換は aprilia 正規ディーラーにご依頼く
耗を点検してください。 ださい。
前後サスペンションの点検
33 ページ ( メンテナンス ) を注意して読ん
で下さい。
前サスペンションのオイル交換は aprilia
社オフィシャルディーラー aprilia 正規
ディーラーにご依頼ください。正確で迅速
なサービスをお約束します。
12000km (7500 mi) または、2 年ごとにフ
ロントサスペンションのオイル交換をし
てください。
◆ レンチを利用して、固定用リングナット スプリングプレインストール後部サスペンショ
後部サスペンションの調整
をゆっくり緩めます (2)。 ン調整表
後部サスペンションは、一組のダブルアク
スプリング 回転方向(矢 回転方向(矢
ション(圧縮/拡張)のショックアブソー ナットの調整 印 A) 印 B)
バーで構成され、エンジンにサイレントブ 調整用リングナットは 14mm 以上に締めて
ロックで固定されています。 機能 スプリングの スプリングの
はいけません。それ以上にしてしまうと、
ショックアブソーバーはスプリングに掛 運転中、路面が少しでも凸凹しているだけ 圧力を増す 圧力を減少さ
かる負荷量を調整するために、リングナッ で安定性を失う可能性があります。 せる
トが付いています。製造工場での通常の調 ◆ 調整リング (1) を動かして、ばねのプリ 態勢 車体は硬い 車体は柔らか
整では体重約 70kg のライダーを対象とし ロードを調整します ( 表参照 )。 い
て行われます。 体重や位置が違う場合は、
道路の種類 道路の表面は 道路の表面は
ツールキットにあるドライバーを使用し
平らかまたは 未知
てリングナット (1) を調整してください。
普通
参考 乗客を乗せる 乗客なし
中央インスペクションカバーの取り外し 中央フェアリングの取り外し
33 ページ ( メンテナンス ) を注意して読ん 33 ページ ( メンテナンス ) を注意して読ん 取り扱いには、十分注意してください。突
で下さい。 で下さい。 起部を傷つけないように注意してくださ
◆ 中央スタンドを使って車体を立てます。 い。プラスチック部品や塗装部品は、掻き
◆ 中央インスペクションカバーを取り外
◆ ★2 本のねじ(1)をゆるめて取り外しま 傷をつけたり割ったりしないよう慎重に
します。(中央インスペクションカバー 扱ってください。
す。 の取り外し)項参照 . ◆ フロントフェアリング (4) の後部をゆっ
◆ シートを持ち上げてください。17 ページ
くり開離させます。
参照(シートロックの掛け方・外し方) ◆ 前部からフロントフェアリング (4) を抜
取り扱いには、十分注意してください。突 ◆ ★ ネジ (3) を回して取り外します。
起部を傷つけないように注意してくださ き取ります。
い。プラスチック部品や塗装部品は、掻き
傷をつけたり割ったりしないよう慎重に
扱ってください。 元に戻すときは、正確に突起部が入るよう
◆ 中央インスペクションのカバー (2) を取
に注意してはめ込みます。
り外します。
元に戻すときは、正確に突起部が入るよう
に注意してはめ込みます。
元に戻すときは、正確に突起部が入るよう
に注意してはめ込みます。
フロントカバーの取り外し フロントインスペクションカバーの取り
外し
33 ページ ( メンテナンス ) を注意して読ん
で下さい。 33 ページ ( メンテナンス ) を注意して読ん
◆ 中央スタンドを使って車体を立てます。 で下さい。
◆ ネジ (3) を回して取り外します。 ◆ 小物入れスペースを開けます。18 ページ
( 小物入れスペース ) 参照 .
◆ ネジ(1)をゆるめて取り外します。
突起部を傷つけないように注意してくだ り外します。
さい。
プラスチック部品や塗装部品は、掻き傷を
つけたり割ったりしないよう慎重に扱っ 元に戻すときは、正確に突起部が入るよう
てください。 に注意してはめ込みます。
◆ エンジンに埃を入れないために、空気を
強く吹き付けて埃を取る。
2 もし絶縁部にひび割れなどかある場合
8 は、電極が侵食したり、埃がたまったり
するので、交換が必要です。
1 ◆ 電極間の距離を測ります。
この距離は、0,7 - 0,8 mm でなければな
りません。それ以上、以下の場合は、電
極を慎重に押し曲げて、この距離内に戻
す。
◆ ワッシャーの状態も点検してください。
ワッシャーを取り付け、ネジ山をいため
ないよう注意深くスパークプラグを手
でねじ込んでください。
点火プラグ スパークプラグの取り外しと清掃: ◆ 最後に、ツールキットにあるプラグレン
チで 1/2 回転させワッシャーを押さえつ
33 ページ ( メンテナンス ) を注意して読ん
けます。
で下さい。
火傷の危険がありますので、以下の作業は 点火プラグのトルクの動き :
スパークプラグは 1000 km (625 mi) 走行 エンジンおよびマフラーが常温に戻って ~ 18Nm(1,8 ~ kgm)
ごとに点検し、また、6000km (3750mi) 走 から行なってください。
行ごとに交換してください。 それ以外に
◆ スパークプラグ (2) からキャップ (1) を
も定期的にスパークプラグを取り外して
取り外します。 スパークプラグがしっかり締められてい
付着したカーボンなどを取り除き、必要な
◆ 汚れを点火プラグからよく取り除き、ツー ないと、エンジンがオーバーヒートして重
場合は交換してください。 大な損傷を受けることがあります。必ず推
ルキットにあるスパナーを利用して、汚れ
が入らないように注意しながら、点火プラ 奨スパークプラグのみを使用してくださ
スパークプラグを取り扱うには : い。56 ページテクニカルデータ参照。それ
グを緩めて抜き取る。
◆ 中央インスペクションカバーを取り外 以外のスパークプラグではエンジンの性
◆ 電極と中央の陶器部分にカーボンなど
します。41 ページ(中央インスペクショ の汚れがついてないかよく確認し、必要 能が損なわれたり寿命が短くなったりし
ンカバーの取り外し)参照 . の場合は、点火プラグ専用クリーナーや ます。
◆ スパークプラグにキャップをエンジン
鉄線、金属ブラシなどを使用してきれい
にする。 の振動で外れたりしないようしっかり
かぶせます。
◆ 中央インスペクションカバーを取り付
けます。41 ページ(中央インスペクショ
ンカバーの取り外し)参照 .
バッテリー バッテリー充電中や使用中は周囲の換気
に注意し、充電中に発生するガスを吸わな
33 ページ ( メンテナンス ) を注意して読ん
いように気をつけてください。
で下さい。
子供の手の届かない場所に保管してくだ
最初の1000km (625 mi) 後と、その後、6000km
さい。
(3750 mi) ごとに電解液のレベルと電極を点
検する。 車両を傾け過ぎ、バッテリー電解液をこぼ
さないように注意してください。
火災の危険があります。
バッテリーケーブルの極性を決して逆に
電気系構成要素には、燃料及びその他の引
しないでください。
火物を近づけないで下さい。
部品を損傷する危険がありますので、バッ
バッテリーの電解液は、有害かつ腐食性で
テリーの取り付け及び取り外しは、イグ
硫酸を含んでいるため、皮膚に接触すると
ニッションスイッチを “” の位置にし バッテリーを長期間使用しない時
火傷する可能性があります。作業時は防護
て行ってください。
服を着用し、顔や目もプロテクターを使用 バッテリーを15日間以上使用していない場
バッテリーケーブルを接続するときは (+)
してください。 合、硫化を防ぐために、充電が必要です。
を先に、(-) を後に接続します。
皮膚に電解液がついた時は、大量の水で洗 47 ページ参照(バッテリーの再充電)
:
い流してください。 ケーブルを外すときは逆の順序で外しま
す。 ◆ バッテリーを外し、46 ページ参照 ( バッ
目に電解液が入った時は、大量の水で最低 テリーの取り外し )、涼しく、乾燥した
15 分間洗い続け、直ちに、眼科医に見せて バッテリー液は腐食性です。 場所に保管する。
ください。 特にプラスチック部分に塗ったり、流した 特に冬期や長期間使用しない場合には、
飲み込んでしまった場合には、大量の水か りしないよう気を付けてください。 バッテリーの劣化を防ぐため定期的に ( 毎
牛乳を飲み、それから、酸化マグネシア液 “管理不要”というタイプのバッテリーを 月 1 回程度 ) バッテリーの充電状態を点検
か植物性オイルを飲み、直ちに医者に見せ 取りつける場合は、専用の充電器(安定電 し充電してください。
てください。 圧)を使ってください。
バッテリーは爆発性ガスを生ずるので、火
◆ 通常のバッテリーチャージャーを使用
通常の充電器を使用するとバッテリーに
花、タバコなど加熱物は遠ざけてくださ して完全に充電する。47 ページ参照 (
支障をきたす恐れがあります。
い。 バッテリーの再充電 )
車両に搭載したままの場合は、バッテリー
ケーブルを電極から外してください。
バッテリーの充電
◆ バッテリーを取り外します。46 ページ
(バッテリーの取り外し)参照
◆ 容器のふたを外す。
◆ バッテリ-電解液レベルをチェックし
ます。左の項参照(バッテリー電解液レ
ベルのチェック ).
◆ バッテリーを充電器に接続します。
◆ アンペア数が 1/10A のチャージャーを使
用する。
◆ 充電終了後、もう一度電解液レベルを調
べ、必要な場合は、蒸留水を補給する。
◆ 容器のふたを閉めます。
バッテリ-電解液レベルのチェック バッテリーの取り付け
電解液レベルのチェック方法: 充電後もしばらくの間ガスが発生し続け ◆ バッテリーカバーを外します。46 ページ
◆ バッテリーカバーを外します。46 ページ ますので、バッテリーは充電器から取り外 (バッテリーカバーの取り外し)参照 .
(バッテリーカバーの取り外し)参照 . した後 5 ~ 10 分程度待ってから取り付け ◆ バッテリーを元の場所に戻します。
◆ 液体のレベルが、バッテリーの側面に書 てください。 ◆ バッテリー息つぎパイプ (1) を接続しま
かれている“MIN”と“MAX”との間であ す。
ることを確認する。
そうでない場合は:
硫酸の蒸気を避け、電気システム、塗装部、
ゴム製部品などを腐食させないために、
電解液の補給には、必ず蒸留水を使用し、 バッテリー息継ぎパイプを必ず接続する。
“MAX”のマークを超えないように注意 ◆ プラスケーブル ( + )、マイナスケーブル
する。 (-) の順で再びバッテリーに取りつけま
◆ 蒸留水を加えレベルを調整する。 す。
◆ ターミナルおよび電極に中性グリース
またはワセリンを塗布します。
◆ バッテリーカバーを取り付けます。46
ページ(バッテリーカバーの取り外し)
参照 .
く火災の危険もあります。 容量の新しいヒューズに交換します。
重要事項 ヒューズかよく切れる場合 重要事項 スペアーのフューズを使用
は、回路がショートしているか、オーバー した場合は、すぐに同じタイプの物を補充
ヒートしている可能性があります。 この してください。
場合は aprilia オフィシャルディーラーに
相談してください。 ◆ フロントカバーを取り付けます。42 ペー
ジ ( フロントカバーの取り外し)参照
電気システムが正常に働かない、エンジン
の始動ができないなどの場合は、フューズ
をチェックする必要があります。
まず、7,5A と 15A のフューズをチェック
し、その後、20A をチェックしてください。
輸送の際の注意事項
作業を開始する前に作業場の換気を確認
してください。燃料の蒸気を吸い込まない
車両を運送する前に、燃料タンクとキャブ よう注意してください。
レターを空にし、乾燥させる必要がありま 作業場では煙草を吸ったり裸火を扱った
す。下項参照(燃料の抜き取り) りしないでください。
車両は運送中、燃料、オイル、冷却液など 環境汚染を防ぐために、燃料を所定の場所
がこぼれないように、垂直に立て、しっか 以外に放置しないで下さい。
りと固定されていなければなりません。 ◆ 中央スタンドに車両を配置します。
◆ エンジンを停止し、冷めるまで待ちま
故障した場合は、自分で車両を引こうとせ
ず、専門の業者に助けを呼んでください。 す。
◆ タンク内にある燃料を十分収められる
大きさの容器を用意し、車両の左側に置
燃料の抜き取り く。
◆ 燃料タンクのキャップを外す。
19ページ(燃料)を注意して読んで下さい。 ◆ 燃料を抜き取るには、手動ポンプかその ◆ ホース (1) の先を容器に入れます。
様な物を使用する。 ◆ 車両の前部左側側面からキャブレー
ター槽の下にあるねじ (2) をゆるめ燃料
火災の危険があります。マフラーとエンジ を排出させます。
ンが完全に冷えるまで待ってください。燃 燃料を空にした後は、キャップを閉めま 燃料が出終わった時点でキャブレーター
料の蒸気は人体に有害です。 す。 は空になります。
キャブレーターを空にするには: ◆ ねじ (2) をきっちりと締め付けます。
◆ 中央インスペクションカバーを取り外
します。41 ページ(中央インスペクショ
ンカバーの取り外し)参照 . 燃料を補充際に燃料が漏れないように、ね
◆ フロントフェアリングを取り外します。
じ (2) をしっかり締めます。
41 ページ(フロントフェアリングの取り
必要な場合は aprilia オフィシャルディー
外し)参照 .
ラーに連絡してください。 aprilia 社オ
フィシャルディーラー .
清掃
車体のプラスチック部品の清掃には、40 ℃
を超える液体は使用しないでください。
洗車後はブレーキシステムの摩擦面に
次の部分に高圧ウォータージェット、エ
残った水分のせいでブレーキの効きが悪
アージェット、蒸気ジェットなどを使わな
くなることがあります。事故防止のために
いでください:車輪ハブ、両ハンドル上の
早めにブレーキをかけるようにしてくだ
コントロールユニット、べアリング、ブ
さい。何度もブレーキを使用し、通常の状
レーキポンプ、計器とインジケーター、マ
態に戻るようにしてください。
フラー、フロントトランク・ツールキット、
事前チェックを行って下さい。 イグニッションスイッチ / ステアリング
26 ページ参照(事前チェック表) ロ ッ ク、ラ ジ エ ー タ ー、燃 料 タ ン ク の
塗装部分の汚れや泥を取り除くには、低圧 キャップ、ライト系、電源類。
のウォータージェットを使用する必要が ゴム部品、プラスチック部品、シートなど
あります。汚れた部分をよく濡らし、水と の洗浄には中性石鹸を使用してください。
シャンプーを含んだ(水に対し 2 ~ 4%の アルコール、ベンジン、溶剤などは使わな
次のような特殊な地域や条件下で車両を 割合のシャンプー)スポンジで拭き取りま いでください。
使用した場合は頻繁に清掃を行なってく す。
ださい: その後、よく水をかけ、水分をシャモア革
で拭き取ります。 シートにワックスなどを塗ると滑って危
◆ 環境汚染地域 ( 市街地、工場地区 )。
◆ 塩分や湿気の多い環境 ( 海岸、熱くて湿 エンジンの表面の掃除は、脱脂液、筆や布 険なので、使用しないでください。
気の多い地方) を使用して行います。
◆ 特別な環境・季節 ( 冬季は道路に塩や凍
結防止剤が撒かれた場合など )。
◆ 車両に溜まった埃や車のタール、虫、鳥 ライト類の洗浄は、中性洗剤及び水を含ま
の糞などをそのままにしておかない。 せたスポンジで表面を丁寧にこすり、水で
◆ 木の下に車両を駐車しない。 充分にすすいで下さい。
季節によっては、樹脂や実や葉など塗装 シリコンワックスで磨き上げるときは、よ
部分に損害を起す物が落ちてきます。 く洗車・乾燥した後にしてください。
オパークカラーの塗装にペーストワック
スを使わないでください。
夏の日光下での洗車を行わないでくださ
い。洗い流す前にシャンプーが乾いてしま
い、塗装部分に損害をきたす可能性があり
ます。
テクニカルデータ
寸法 全長....................................... 2080 mm
全幅....................................... 720 mm
全高 ( フェアリング込み ) ................... 1330 mm
シート高................................... 800 mm
軸距 .................................. 1400 mm
軸距 .................................. 1415 mm
最低地上高................................. 165 mm
車両重量 ............................... 153 Kg
車両重量 ............................... 165 Kg
エンジン モデル ................................ M281M
モデル ................................ M285M
種類....................................... シングルシリンダー、4ストローク、4バルブ気筒シリンダーヘッドカム・
シャフト、はずみ車側チェーンドライブ
シリンダー数............................... 1
総排気量 ............................... 124 cm³
総排気量 ............................... 244 cm³
内径/工程 ................................ 57 mm / 48,6 mm
内径/工程 ................................ 72 mm / 60 mm
圧縮比 ................................... 12 ± 0,5 : 1
圧縮比 .................................... 11,0 ± 0,5 : 1
エンジンの始動............................. 電動式
アイドリング rpm....................... 1600 ± ~ 100 rpm
クラッチ................................... オートマチック、乾式遠心力
ギア....................................... オートマチック
冷却方式................................... 遠心力ポンプ強制圧送
バルブクリアランス......................... 吸入 0,10 / 排気 0,15
容量 燃料 ( 補助も含む ) ......................... 8.9 リットル
補助燃料................................... 2 リットル
エンジンオイル エンジンオイルおよびエンジンオ
イルフィルターの交換。...................... 1100 cm³
トランスミッション(変速機)オイル......... 250 cm³
冷却液..................................... 冷却液 1.2 リットル ( 水 50% + エチルグリコール不凍液 50%)
座席....................................... 2
最大積載量 ( 運転手 + 乗客 + 荷物 ) ........ 180 Kg
最大積載量 ( 運転手 + 乗客 + 荷物 ) ........ 210 kg
ブレーキオイルは必ず新しいものを使用して ください。メーカーの違うブレーキオイルや規格の違うオイルを混ぜないでください。
ブレーキ液: BRAKE 5.1 DOT 4 ( または DOT 5)
他には、SAE J1703, NHTSA 116 DOT 4, ISO 4925 よりも上質な、ハイクォリティーオイルであれば、使用可能。
44
3 10 12
2 4 5 6 7 8 9
+ - C + - C
15
PAS. 14
ON
OFF
43 LOCK
R/Gr
G/N
G/N
13
V/N
V/G
V/N
R/N
B/N
G/R
Az
Ar
Gr
Bi
G
N
V
B
R
16 17
1 1 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1
Bi/N
Bi/N
Ar\N
Bi/B
R/N
R/N
Gr/V
R/N
G/R
V/Ar
R/Ar
V/R
B/N
42
Ar/N
Gr/V
Bi/B
Gr
Az
Gr
Bi
B
N
V
V
R
V
Az
11
B
Vi
Bi
N
G
V
B
18
N N
56B
Az Az Az Az
40 56A
Bi Bi V/G V/G 54
G G G G 58 19
41 B B B B 31
R R R R
39 1 1 20
38
21
Bi/N
Bi/B
V/G
R/N
V/R
V/Ar
R/Ar
G/R
V/R
V
B
V
25
N R/Ar R
15 A
20 A
7.5 A
37 B/N Gr/N
36 23
B
1 24 22
R/Ar
B/G
Bi/Vi
Bi/N
V/N
V/N
B/N
B/G
Vi
V/R
G
G
G
G
G
G
B
B
B
R
Bi/Vi
R
R
1 1 8 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3
N N
1 1 1
B
32
G
G
G
M
B/G
35
29 26
33 31 30 27
34 28
44
3 10 12
2 4 5 6 7 8 9
+ - C + - C
PAS. 14 15
ON
OFF
43 LOCK
R/Gr
G/N
G/N
13
V/N
V/G
V/N
R/N
G/R
B/N
Az
Ar
Gr
Bi
G
N
V
B
R
46 16 17
1 1 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1
R/Ar
Bi/N
Bi/N
Ar\N
Bi/B
Gr/V
R/N
R/N
R/N
G/R
V/Ar
R/Ar
V/R
B/N
Ar/N
42
Gr/V
Bi/B
Gr
Az
Gr
Bi
B
N
Az
V
V
V
R
11
B
Vi
Bi
N
G
V
B
18
N N
Az Az Az Az
40
56B
56A
Bi Bi V/G V/G 54
G G G G 58 19
41 B
R
B
R
B
R
B
R
31
39 1 1 20
38
Bi/N
Bi/B
V/G
R/N
V/R
V/Ar
R/Ar
G/R
V/R
21
V
B
V
25
R
15 A
20 A
7.5 A
N R/Ar
37 B/N Gr/N
23 22
B
36 24
Bi/Vi
R/Ar
Bi/N
B/G
V/N
V/N
B/N
1
B/G
V/R
Vi
Vi
G
G
G
G
G
G
B
Bi/Vi
R
R
R
N N
B
8 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3
1 1 1
B
1 1 1
32 45 M
N
G
G
G
B/G
35 29 27 26
31 30
33 28
34
aprilia サービスレベル保証
車両の信頼性は機能コンディションに基づくもので、 事前チェックやオリジナル部品を使用しての定期的チェックはお客様に安全な
ライディングを楽しんで頂くための基本となります。
www.aprilia.com
aprilia オリジナル部品は部品すべての品質・機能チェックが車両の企画段階から保証されています。aprilia オリジナル部品を使用し
ての部品交換では、部品すべての品質・機能チェックが保証されています。
8104851
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Το παρόν εγχειρίδιο Ο χρήστης που χρησιµοποιεί το δίκυκλο Στο παρόν εγχειρίδιο οι παραλλαγές
πρέπει να θεωρείται αναπόσπαστο τµήµα του σε αυτές τις χώρες πρέπει: σηµειώνονται µε τα ακόλουθα σύµβολα:
οχήµατος και πρέπει να συνοδεύει το όχηµα – να απευθύνεται στον Επίσηµος
ακόµα και σε περίπτωση µεταπώλησης. Αντιπρόσωπος aprilia για την W µοντέλο 125 cm
Η aprilia πραγµατοποίησε το παρόν αντικατάσταση των συγκεκριµένων Y µοντέλο 250 cm
εγχειρίδιο δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στην εξαρτηµάτων µε άλλα που είναι
ακρίβεια των πληροφοριών που παρέχονται. εγκεκριµένα στη συγκεκριµένη χώρα, J Προαιρετικό
Παρ’ όλα αυτά, λαµβάνοντας υπόψη το – να πραγµατοποιεί τους απαιτούµενους
ΕΚ∆ΟΣΗ:
γεγονός ότι τα προϊόντα της aprilia περιοδικούς ελέγχους.
υπόκεινται σε συνεχείς αναβαθµίσεις των ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Κατά την αγορά του + Ιταλία 2 Σιγκαπούρη
επιδόσεων, µπορεί να υπάρξουν µικρές δικύκλου, αναγράψτε στην εικόνα που
διαφορές ανάµεσα στα χαρακτηριστικά του 4 Ηνωµένο P Σλοβενία
ακολουθεί, τα στοιχεία αναγνώρισης που
δ ι κ ύκ λ ο υ σ α ς κ α ι σ ε α υ τ ά π ο υ αναγράφονται στην ΕΤΙΚΕΤΑ > Αυστρία F Ισρήλ
περιγράφονται στο παρόν εγχειρίδιο. ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΩΝ. Η
Για οποιαδήποτε διευκρίνηση σχετικά µε M Πορτογαλία e Ν. Κορέα
ετικέτα είναι κολληµένη στον δεξί σωλήνα
τις πληροφορίες που παρέχονται στο του πλαισίου. Για να την βρείτε αφαιρέστε το ( Φινλανδία - Μαλαισία
παρόν εγχειρίδιο, επικοινωνήστε µε έναν κεντρικό φέρινγκ, βλ. σελ. 41 (ΑΦΑΙΡΕΣΗ
Επίσηµος Αντιπρόσωπος aprilia. ΚΕΝΤΡΙΚΟΥ ΚΑΠΑΚΙΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ). $ Βέλγιο @ Χιλή
Για τις επεµβάσεις ελέγχου και τις A Γερµανία * Κροατία
επισκευές που δεν περιγράφονται
λεπτοµερώς σε αυτή την έκδοση ή για την C Γαλλία # Αυστραλία
αγορά γνήσιων ανταλλακτικών aprilia, ' Ισπανία R Η.Π.Α.
αξεσουάρ ή άλλων προϊόντων,
απευθυνθείτε αποκλειστικά στους ) Ελλάδα g Βραζιλία
Επίσηµους Συνεργάτες και στα Κέντρα
Εξυπηρέτησης της aprilia, που εγγυώνται / Ολλανδία 1 Νοτ. Αφρική
ένα προσεγµένο σέρβις. 6 Ελβετία K Νέα Ζηλανδία
Σας ευχαριστούµε που επιλέξατε την aprilia
& ∆ανία % Καναδάς
και σας ευχόµαστε µία ευχάριστη οδήγηση.
Με την επιφύλαξη των δικαιωµάτων , Ιαπωνία
ηλεκτρονικής αποθήκευσης, ολικής και Τα στοιχεία αυτά προσδιορίζουν:
µερικής αναπαραγωγής ή προσαρµογής, – έτος κατασκευής (Y, 1, 2, ...),
µε οποιοδήποτε µέσο για όλες τις Χώρες. – δείκτη µετατροπής (A, B, C, ...),
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Σε κάποιες χώρες η – χώρα έγκρισης (I, UK, A, ...).
ισχύουσα νοµοθεσία επιβάλλει την τήρηση και πρέπει να παρέχονται στον Επίσηµος
των κανονισµών που αφορούν στη ρύπανση Αντιπρόσωπος aprilia για αναγνώριση
και την ηχορύπανση και προβλέπουν την στην αγορά ανταλλακτικών ή αξεσουάρ
πραγµατοποίηση περιοδικών ελέγχων. για το µοντέλο που έχετε αποκτήσει.
áóöáëÞò ïäÞãçóç
ΒΑΣΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ Το µεγαλύτερο µέρος των ατυχηµάτων Μην προσκρούετε σε εµπόδια που θα
οφείλεται στην έλλειψη πείρας του µπορούσαν να προκαλέσουν ζηµιά στο
Για να οδηγήσετε το δίκυκλο, είναι
οδηγού. δίκυκλο και να σας κάνουν να χάσετε τον
αναγκαίο να πληρούνται όλες οι
έλεγχό του.
απαιτήσεις που προβλέπονται από το
ΠΟΤΕ µη δανείζετε το δίκυκλο σε
νόµο ( δίπλωµα, ελάχιστη ηλικία, ψυχο-
αρχάριους και, σε κάθε περίπτωση, να Μην παραµένετε πίσω από οχήµατα που
φυσική καταλληλότητα, τέλη κυκλοφορίας,
βεβαιώνεστε ότι ο οδηγός διαθέτει όλες τις προηγούνται για να αυξήσετε την
ταξινόµηση, πινακίδα, κλπ.).
απαραίτητες προϋποθέσεις για την ταχύτητά σας.
Συνιστάται να εξοικειωθείτε και να οδήγηση.
αποκτήσετε σιγουριά µε το δίκυκλο, σε
Τηρείτε αυστηρά τη σήµανση και τον
περιοχή µε χαµηλή κυκλοφοριακή κίνηση Οδηγείτε πάντα και µε τα δύο χέρια
Κώδικα Οδικής Κυκλοφορίας.
και/ή σε ιδιόκτητους χώρους. πάνω στο τιµόνι και τα πόδια στο
Αποφεύγετε απότοµους και επικίνδυνους
Η λήψη ορισµένων φαρµάκων, αλκοόλ και ελιγµούς για εσάς και για τους άλλους µαρσπιέ, στη σωστή θέση οδήγησης.
ναρκωτικών ουσιών ή ψυχοφαρµάκων, (παράδειγµα: σούζες, µη τήρηση των
αυξάνει σηµαντικά τον κίνδυνο ορίων ταχύτητας, κ.λπ.) Επιπλέον πρέπει Αποφεύγετε να σηκώνεστε όρθιοι ή να
ατυχηµάτων. Βεβαιωθείτε ότι η να αξιολογείτε και να λαµβάνετε υπόψη τις τεντώνεστε κατά την οδήγηση.
ψυχοφυσική σας κατάσταση είναι συνθήκες του οδοστρώµατος, την
κατάλληλη για οδήγηση, µε ιδιαίτερη ορατότητα, κ.λπ.
προσοχή στην κατάσταση της φυσικής
κόπωσης και υπνηλίας.
ONLY ORIGINALS
Ο οδηγός δεν πρέπει ποτέ να αποσπά την Πηγαίνετε το δίκυκλο για έλεγχο σε έναν Οποιαδήποτε ενδεχόµενη τροποποίηση
προσοχή του, να αποσπάται ή να Επίσηµος Αντιπρόσωπος aprilia του δικύκλου και αφαίρεση των τµηµάτων
επηρεάζε ται από άτοµα, πράγ µατα, δίνοντας ιδιαίτερη προσοχή στο σκελετό, του µπορεί να θέσουν σε κίνδυνο τις
ενέργειες, (µην καπνίζετε, τρώτε, πίνετε, το τιµόνι, τις αναρτήσεις, τα όργανα επιδόσεις του µε αποτέλεσµα να µειωθεί
διαβάζετε, κλπ.) όταν οδηγεί το δίκυκλο. ασφάλειας, και τα εξαρτήµατα την το επίπεδο ασφάλειας ή να το
Χρησιµοποιείτε καύσιµα και λιπαντικά, ακεραιότητα των οποίων δεν είναι σε θέση καταστήσουν παράνοµο.
που είναι κατάλληλα για το δίκυκλο αυτό, να αξιολογήσει ο χρήστης. Σας συνιστούµε να τηρείτε πάντα τους
του τύπου που αναφέρονται στον Αναφέρατε οποιαδήποτε ζηµιά έτσι ώστε νόµους και τους κανονισµούς που
"ΠΙΝΑΚΑ ΛΙΠΑΝΤΙΚΩΝ"; και να ελέγχετε να διευκολύνετε την εργασία των τεχνικών αφορούν στον εξοπλισµό του δικύκλου.
επανειληµµένα τη στάθµη που και των µηχανικών. Ιδιαίτερα πρέπει να αποφεύγονται οι
προβλέπεται για το καύσιµο, τα λάδια και Μην οδηγείτε το δίκυκλο αν η ζηµιά που τεχνικές τροποποιήσεις που έχουν σκοπό
το υγρό ψύξης. υπέστη θέτει σε κίνδυνο την ασφάλεια. την αύξηση των επιδόσεων ή την αλλαγή
Αν έχετε κάποιο ατύχηµα ή πέσετε µε το Μην τροποποιείτε τη θέση, την κλίση ή το των αρχικών χαρακτηριστικών του
δί κυκ λ ο , βεβ α ιωθ ε ί τε ότ ι δ ε ν έχουν χρώµα: της πινακίδας, των φλας, των δικύκλου.
υποστεί ζηµιά οι µανέτες ελέγχου, οι εξαρτηµάτων φωτισµού και της κόρνας. Αποφεύγετε το συναγωνισµό µε άλλα
σωλήνες, τα καλώδια, το σύστηµα των οχήµατα.
φρένων και τα ζωτικά µέρη. Οποιαδήποτε τροποποίηση στο δίκυκλο
µπορεί να επιφέρει την ακύρωση της Αποφεύγετε να οδηγείτε εκτός δρόµου.
εγγύησης.
Βεβαιωθείτε ότι όλα τα εξαρτήµατα είναι δεµένο στο δίκυκλο, κυρίως κατά τα Μη µεταφέρετε καµία αποσκευή που δεν
καλά στερεωµένα στο δίκυκλο και δεν µακρινά ταξίδια. είναι καλά στερεωµένη στο όχηµα.
προκαλούν κινδύνους κατά την οδήγηση. Μη στερεώνετε ποτέ αντικείµενα µεγάλων Μη µεταφέρετε αποσκευές που εξέχουν
Μην προσθέτετε και µην τροποποιείτε τα δι α στ ά σεω ν , µ εγάλου β άρ ου ς κ α ι/ ή υπερβολικά από τις µπαγκαζιέρες ή που
ηλεκτρικά εξαρτήµατα του δικύκλου, διότι επικίνδυνα στο τιµόνι, τα φτερά και τα καλύπτουν τα εξαρτήµατα φωτισµού και
µε τον τρόπο αυτό το δίκυκλο µπορεί να ηχητικής ή οπτικής σήµανσης.
πιρούνια: αυτό θα προκαλούσε µία πιο
σταµατήσει ξαφνικά, εξαιτίας
υπερφόρτωσης του ηλεκτρικού αργή ανταπόκριση του δικύκλου στις
στροφές και θα επηρέαζε αναπόφευκτα Μη µεταφέρετε ζώα ή παιδιά στο µαρσπιέ
κυκλώµατος. .
Η aprilia συνιστά τη χρήση γνήσιων την ευκολία της οδήγησης. ή την µπαγκαζιέρα.
ανταλλακτικών (aprilia genuine Μην τοποθετείτε στις πλευρές του Μην υπερβαίνετε το ανώτατο όριο του
accessories). δικύκλου, πολύ ογκώδεις αποσκευές ή το µεταφερόµενου βάρους για κάθε
κράνος, επειδή θα µπορούσαν να µπαγκαζιέρα.
ΦΟΡΤΩΣΗ κτυπήσουν πρόσωπα ή εµπόδια, Η υπερφόρτωση θέτει σε κίνδυνο την
Να είστε προσεκτικοί και συνετοί όταν προκαλώντας την απώλεια ελέγχου. ισορροπία και την ευκολία οδήγησης του
φορτώνετε τις αποσκευές. Είναι οχήµατος.
απαραίτητο να έχετε τις αποσκευές όσο το
δυνατόν πιο κοντά στο κέντρο βάρους του
δικύκλου και να κατανέµετε οµοιόµορφα το
φορτίο στις δύο πλευρές για να
ελαχιστοποιήσετε κάθε συνθήκη αστάθειας.
Ελέγξτε επίσης αν το φορτίο είναι καλά
ΥΠΟΜΝΗΜΑ
1) Ασφαλειοθήκη 8) Φιλτρο αερα 13) Τάπα πλήρωσης λαδιού κινητήρα
2) Μπαταρια 9) Αντικλεπτικός γάντζος (για 14) Τάπα δοχείου λαδιού κινητήρα
3) Αριστερός καθρέπτης οππλισµένο συρµατόζχοινο 15) Πρόσθιο καπάκι ελέγχου
4) Ρεζερβουάρ υγρού πίσω φρένων “Body-Guard” aprilia J)
5) Γαντζοσ για τσαντεσ 10) Κεντρικο σταντ
6) Τάπα δοχείου διαστολής υγρού ψύξης 11) Πλαϊνο σταντ
7) ∆οχείο διαστολής 12) Αριστερό µαρσπιέ συνεπιβάτη
15
ΥΠΟΜΝΗΜΑ
1) Θήκη κράνους 7) ∆ιακόπτης ανάφλεξης /κλειδαριάς 13) Κεντρικό φέρινγκ
2) Χειρολαβή συνεπιβάτη τιµονιού/ανοίγµατος σέλας 14) ∆εξί µαρσπιέ συνεπιβάτη
3) Σέλα συνεπιβάτη 8) Θηκη µικροαντικειµενων 15) Μηχανισµός ανοίγµατος θήκης
4) Ρεζερβουάρ καυσίµου 9) Κεντρικό καπάκι ελέγχου
5) Τάπα ρεζερβουάρ καυσίµου 10) ∆εξιός καθρέπτης
6) ∆οχείο υγρών εµπρός φρένου 11) Κόρνα
12) Μπουζι
1 2 3 4 5 6
12 11 10 9 8 7
ΥΠΟΜΝΗΜΑ ΥΠΟΜΝΗΜΑ
1) Ηλεκτρικά χειριστήρια στην αριστερή πλευρά του τιµονιού 1) Ένδειξη στάθµης καυσίµου ()
2) Μανέτα φρένου (εµπρός + ίσω) 2) Ολικός χιιοµετρητής
3) Μανέτα εµπρός φρένου 3) Ψηφιακό ρολόι
4) Χειρολαβή γκαζιού 4) Κουµπιά επιλογής λειτουργιών και ρυθµίσεων ψηφιακού
5) Ηλεκτρικά χειριστήρια στη δεξιά πλευρά του τιµονιού ρολογιού
6) Οργανα και δεικτεσ 5) Ταχύµετρο
7) ∆ιακόπτης ανάφλεξης / κλειδαριά τιµονιού ( - - + ) / 6) ∆είκτης θερµοκρασίας ψυκτικού υγρού ( )
απεµπλοκή σελάς (OPEN) 7) Ενδεικτική λυχνία δεξιών φλας ( * ) πράσινο χρώµα
8) Ενδ. λυχνία µεσαίας σκάλας φώτων ( ) πράσινο χρώµα
9) Ενδ. λυχνία φώτων µεγάλης σκάλας ( ) µπλε χρώµα
10) Ενδ. λυχνία πίεσης λαδιού κινητήρα (κόκκινο χρώµα
11) Ενδεικτική λυχνία ρεζέρβας καυσίµου ( ) πορτοκαλί
χρώµα
12) Ενδεικτική λυχνία αριστερώνφλας ( ) ) πράσινο χρώµα
Λυχνία µεσαίας σκάλας Ανάβει όταν είναι ενεργοποιηµένη η λυχνία της µεσαίας σκάλας του εµπρόσθιου φανού.
Λυχνία ρεζέρβας καυσίµου Ανάβει όταν στο ρεζερβουάρ υπολείπονται 2 b καυσίµου.
∆είχνει την κατά προσέγγιση στάθµη καυσίµου στο ρεζερβουάρ.
Όταν ο δείκτης φτάσει στην κόκκινη περιοχή, στο ρεζερβουάρ έχουν αποµείνει περίπου 2 λίτρα
Ένδειξη στάθµης καυσίµου καυσίµου. Στην περίπτωση αυτή φροντίστε να κάνετε ανεφοδιασµό το συντοµότερο δυνατό, βλ. σελ.
19 (ΚΑΥΣΙΜΟ).
Ψηφιακό ρολόι Στην οθόνη µπορούν να εµφανιστούν η ώρα, η ηµεροµηνία και τα δευτερόλεπτα, βλ. σελ. 16 (Ψηφιακό ρολόι).
Εµφανίζει την κατά προσέγγιση θερµοκρασία του υγρού ψύξης στον κινητήρα.
Όταν ο δείκτης αρχίζει να µετακινείται από την ένδειξη “MIN”, η θερµοκρασία είναι επαρκής για να οδηγήσετε
το δίκυκλο.
Η κανονική θερµοκρασία λειτουργίας υπάρχει όταν βρίσεται στην κεντρική ζώνη της κλίµακας.
∆είκτης θερµοκρασίας Αν οδείκτης φτάσει στην κόκινη περιοχή ή ανάβει η ενδ. λυχνία, σταµατήστε τον κινητήρα και ελέγξτε τη
ψυκτικού υγρού στάθµη του υγρού ψύξης, βλ. σελ. 22 (Υγρό ψύξης).
Αν ξεπεραστεί το επιτρεπόµενο όριο µέγιστης θερµοκρασίας (κόκινη
περιοχή “Max” της κλίµακας), µπορεί να προκληθεί σοβαρή ζηµιά στον
κινητήρα.
3) ΜΟΧΛΟ∆ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΦΩΤΩΝ ( -
) / ΚΟΥΜΠΙ ΣΙΝΙΑΛΟ ΜΕ ΤΗ
)
Αφαίρεση
Θέση Λειτουργία
κλειδιού
Το τιµόνι έχει Μπορείτε να
+ κλειδώσει. βγάλετε το
∆εν µπορείτε κλειδί.
Κελιδαριά να βάλετε
τιµονιού εµπρός τον
κινητήρα
∆ΙΑΚΟΠΤΗΣ ΕΚΚΙΝΗΣΗΣ ΚΛΕΙ∆ΑΡΙΑ ΤΙΜΟΝΙΟΥ ούτε να
Ο διακόπτης εκκίνησης (1) βρίσκεται στη ανάψετε τα
δ ε ξ ι ά π λ ε υ ρ ά, κ ο ν τ ά στ ο λ αι µ ό τ ου φώτα.
τιµονιού. Ποτέ µην γυρίζετε το κλειδί στη θέση “+” Ο κινητήρας Μπορείτε να
κατά την κίνηση, για να µην χάσετε τον και τα φώτα βγάλετε το
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Το κλειδί (2) έλεγχο του δικύκλου. δεν
ενεργοποιεί το διακόπτη εκκίνησης / κλειδί.
µπορούν να
κλείδωµα τιµονιού, την κλειδαριά της σέλας ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ τεθούν σε
και την κλειδαριά της θήκης λειτουργία.
µικροαντικειµένων. Για να κλειδώσετε το τιµόνι:
Μαζί µε το δίκυκλο χορηγούνται δύο u Στρίψτε το τιµόνι εντελώς αριστερά. Ο κινητήρας ∆εν µπορείτε
κλειδιά (ένα εφεδρικό). u Γυρίστε το κλειδί (2) στη θέση “”. και τα φώτα να βγάλετε το
µπορούν να κλειδί.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Φυλάξτε το εφεδρικό
κλειδί σε κάποιο µέρος και όχι στο δίκυκλο. τεθούν σε
Περιστρέφοντας µόνο το κλειδί, χωρίς λειτουργία.
να το πιέσετε, ενεργοποιείται η
κλειδαριά της σέλας και όχι το
κλείδωµα τιµονιού.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Περιστρέψτε το κλειδί
και ταυτόχρονα γυρίστε το τιµόνι.
ΒΟΗΘΗΤΙΚΟΣ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΣ u
Ψηφιακό ρολόι u Ηµέρα: πιέστε µία φορά ακόµα το (2), ΓΑΝΤΖΟΣ ΓΙΑ ΤΣΑΝΤΕΣ
δεξιά εµφανίζεται η ηµέρα.
Περιγραφή λειτουργιών: Πιέστε το κουµπί (1) για ρύθµιση της
u Κανονική εµφάνιση: ώρες και λεπτά. ηµέρας.
u Εµφάνιση ηµεροµηνίας: πιέστε το u Ώρα: πιέστε µία φορά ακόµα το (2) και Μ η ν κ ρ ε µ άτ ε σ τ ο γ άν τ ζ ο τ σ ά ν τ ε ς
κουµπί (1), εµφανίζονται ι αριθµοί του αριστερά εµφανίζεται η ώρα µε το γράµµα µεγάλου όγκου γιατί µπορεί να
µήνα και της ηµέρας. “A” ή “P” (A= π.µ., P= µ.µ.). επηρεάσουν αρνητικά το χειρισµό του
u Εµφάνιση δευτερολέπτων: πιέστε το Πιέστε το κουµπί (1) για ρύθµιση της δικύκλου ή να εµποδίσουν την κίνηση
κουµπί δύο φορές (1). ώρας. των ποδιών.
u Λεπτά: πιέστε µία ακόµα φορά το (2), για
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για την εµφάνιση των λεπτών στη δεξιά πλευρά
Ο γάντζος για τσάντες (3) βρίσκεται στο
αντικατάσταση, απευθυνθείτε σε έναν της οθόνης. εσωτερικό προστατευτικό πέτασµα, στην
Επίσηµος Αντιπρόσωπος aprilia Πιέστε το κουµπί (1) για ρύθµιση των πρόσθια πλευρά.
λεπτών. Μέγιστο επιτρεπόµενο βάρος: 1,5 kg
Ρύθµιση:
Το ρολόι έχει ρυθµιστεί.
u Πιέστε µία φορά το κουµπί (2), Πιέστε το κουµπί (2) και µετά το κουµπί (1)
εναλλακτικά εµφανίζονται η ηµεροµηνία για επαναφορά της κανονικής λειτουργίας.
και η ώρα.
u Μήνας: πιέστε µία φορά ακόµα το (2), ο
µήνας εµφανίζεται αριστερά (τα
υπόλοιπα εξαφανίζονται).
Πιέστε το κουµπί (1) για ρύθµιση του
µήνα.
χρήση και συντήρηση6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Scarabeo_gr.book Page 17 Thursday, March 25, 2004 5:33 PM
ΚΥΡΙΑ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ
ΚΑΥΣΙΜΟ ΛΙΠΑΝΤΙΚΑ
λάδι κινητήρα
Ελέγχετε τακτικά τη στάθµη λαδιού στον
∆ώστε διαίτερη προσοχή στο δίσκο του
κινητήρα, βλ. σελ. 37 (ΕΛΕΓΧΟΣ
φρένου και στα στοιχεία τριβής,
ΣΤ ΑΘ Μ ΗΣ Λ Α ∆ ΙΟ Υ ΚΙΝΗΤΗΡΑ ΚΑΙ
ελέγχοντας ώστε να µην είναι λερωµένα
ΣΥΜΠΛΗΡΩΣΗ).
µε λάδια ή γράσο, ειδικότερα όταν
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Χρησιµοποιείτε λάδι κάνετε συντήρηση.
µε χαρακτηριστικά 5/W 40, βλ. σελ. 59 Ελέγξτε αν ο σωλήνας του φρένου είναι
(ΠΙΝΑΚΑΣ ΛΙΠΑΝΤΙΚΩΝ). τσακισµένος ή φθαρµένος.
ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΦΥΛΑΣΣΕΤΑΙ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ
ΤΑ ΠΑΙ∆ΙΑ.
Σε περίπτωση συµπληρώµατος λαδιού ΜΗN ∆ΙΑΣΚΟΡΠΙΖΕΤΕ ΤΑ ΥΓΡΑ ΣΤΟ
στον κινητήρα συνιστάται να µην ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ.
ξεπερνάτε την ένδειξη “MAX”.
Πρέπει να αλλάξετε το λάδι στον ΥΓΡΑ ΦΡΕΝΩΝ - συστάσεις ∆ΙΣΚΟΦΡΕΝΑ
κινητήραµετά τα πρώτα 1000 km (625 mi) ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Αυτό το δίκυκλο είναι
και στη συνέχεια: εφοδιασµένο µε εµπρός και πίσω
– κάθε 6000 km (3750 mi) αντικατάσταση. δισκόφρενο, µε ξεχωριστά υδραυλικά Τα φρένα είναι όργανα απαραίτητα για
– περιοδικά ελέγξτε τη στάθµη / κυκλώµατα. την ασφάλειά σας, γι’αυτό πρέπει να
συµπληρώστε. Οι παρακάτω πληροφορίες αναφέρονται διατηρούνται σε άριστη κατάσταση. Να
σε ένα µόνο υδραυλικό κύκλωµα φρένων, κάνετε έλεγχο πριν από κάθε ταξίδι.
Για την αντικατάσταση, απευθυνθείτε σε αλλά ισχύουν και για τα δύο. Ενας βρόµικος δίσκος λερώνει τα
έναν Επίσηµο Αντιπρόσωπο της aprilia. τακάκια µε αποτέλεσµα τη µείωση της
απόδοσης φρεναρίσµατος. Τα βρόµικα
Ξαφνικές αλλαγές του διάκενου ή τακάκια πρέπει να αντικατασταθούν,
µεγάλη ελαστικότητα στη µανέτα του ενώ ο βρόµικος δίσκος πρέπει να
φρένου, οφείλονται σε προβλήµατα στο καθαρ ιστεί µε ειδι κό καθαρι στικ ό
υδραυλικό κύκλωµα. υψηλής ποιότητας.
Απευθυνθείτε σε έναν Επίσηµο Αντικαταστήστε τα υγρά φρένων κάθε
Αντιπρόσωπο aprilia, αν έχετε δύο χρόνια απευθυνόµενοι σε έναν
αµφιβολίες σχετικά µε τη λειτουργία του Επίσηµο Αντιπρόσωπο aprilia .
συστήµατος φρένων και στην
περίπτωση που δεν µπορείτε να κάνετε
τους συνηθισµένους ελέγχους.
Μη χρησιµοποιήσετε το δίκυκλο σε
περίπτωση που αντιληφθείτε διαρροή
στο σύστηµα των φρένων.
Υγρό ψύξης
Μη χρησιµοποιείτε το δίκυκλο αν η
στάθµη του υγρού είναι κάτω από την
ελάχιστη στάθµη “MIN”.
Ελέγχετε περιοδικά και µετά από µακρινά
ταξίδια το υγρό ψύξης και αντικαταστήστε
κάθε 2 χρόνια σε έναν Επίσηµος
Αντιπρόσωπος aprilia.
ΕΞΑΤΜΙΣΗ/ΣΙΛΑΝΣΙΕ
3
2
1
4 5
6
ΣΤΑΜΑΤΗΜΑ
Να προειδοποιείτε πάντα νωρίτερα για
την αλλαγή λωρίδας µε τα φλας,
αποφεύγοντας απότοµους και Αποφεύγετε, όσο είναι δυνατό, τα
επικίνδυνους ελιγµούς. απότοµα σταµατήµατα και τα οριακά
Σ β ή σ τ ε τ α φ λ α ς µ ό λ ι ς αλ λ άξ ε τε φρεναρίσµατα.
κατεύθυνση. u Αφήστε το γκάζι (θέση Α) και
Να προσέχετε πολύ όταν προσπερνάτε ή σταµατήστε το δίκυκλο, πατώντας
όταν σας προσπερνούν. σταδιακά και τα δύο φρένα.
Σε περίπτωση βροχής, η εκτόξευση u Κατά το σταµάτηµα, κρατήστε πατηµένο
νερού που προκαλείται από τα µεγάλα τουλάχιστον το ένα φρένο.
οχήµατα, µειώνει την ορατότητα. Η
µ ε τ ατ ό π ι σ η τ ο υ α έ ρα µ π ο ρ ε ί ν α ΣΤΑΘΜΕΥΣΗ
προκαλέσει την απώλεια ελέγχου του
δικύκλου. Τηρήστε τις παρακάτω οδηγίες:
u Μην περιστρέφετε εντελώς τη µανέτα Σταθµεύστε το δίκυκλο σε στέρεο και
ΣΤΡΩΣΙΜΟ γκαζιού στις χαµηλές στροφές, τόσο κατά επίπεδο έδαφος για να µην πέσει.
τη διάρκεια όσο και µετά το στρώσιµο. Μην το ακουµπάτε σε τοίχους και µην
u 0-100 km (0-62 mi) το ξαπλώνετε στο έδαφος.
Μετά τα πρώτα 1000 km (625µίλια) Στα πρώτα 100 km (62 mi) να πατάτε µε Βεβαιωθείτε ότι το δίκυκλο και ειδικά τα
λειτουργίας, κάντε τους ελέγχους που προσοχή τα φρένα και να αποφεύγετε καυτά µέρη του, δεν αποτελούν κίνδυνο
π ρ ο β λ έ π ο ν τ α ι σ τ η σ τ ή λ η “τ έ λ ο ς απότοµα και µεγάλα φρεναρίσµατα. Αυτό για τα άτοµα και τα παιδιά.
στρωσίµατος κινητήρα” του ΠΙΝΑΚΑ θα επιτρέψει τη σωστή προσαρµογή του
ΠΕΡΙΟ∆ΙΚΗΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ, βλέπε σελ. Μην αφήνετε το δίκυκλο αφύλακτο µε
υλικού τριβής των τακακιών στο δίσκο του τον κινητήρα αναµµένο ή µε το κλειδί
Σελ.34, για να αποφύγετε ζηµιές σε εσάς φρένου.
τους ίδιους, σε άλλους και/ή στο όχηµα. στην κλειδαριά.
u 0-500 km (0-312 mi)
Το στρώσιµο του κινητήρα είναι βασικό για Μην κάθεστε στο δίκυκλο όταν
Στα πρώτα 500 km (312 mi) µην οδηγείτε στηρίζεται στο σταντ.
την εξασφάλιση της µεγάλης διάρκειας ζωής το δίκυκλο πέραν του 80% της
και της σωστής λειτουργίας. προβλεπόµενης µέγιστης ταχύτητας.
Οδηγείτε, αν είναι δυνατόν, σε δρόµους µε
u Αποφύγετε να διατηρείτε για µεγάλα
πολλές στροφές και/ή µε ανηφόρες, όπου ο
κινητήρας, οι αναρτήσεις και τα φρένα διαστήµατα µια σταθερή ταχύτητα.
υποβάλλονται σε ένα καλύτερο στρώσιµο. u Μετά τα πρώτα 1000 km (625 mi),
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μόνο µετά από 500 αυξήστε προοδευτικά την ταχύτητα µέχρι
km (312 mi) στρωσίµατος µπορείτε να να φτάσετε στις µέγιστες επιδόσεις.
επιτύχετε τις καλύτερες επιδόσεις
επιτάχυνσης και ταχύτητας του δικύκλου.
χρήση και συντήρηση6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Scarabeo_gr.book Page 32 Thursday, March 25, 2004 5:33 PM
6 7
4 4
1 5 5
2 3
Μη χρησιµοποιείτε συσκευές
µπλοκαρίσµατος δίσκου. Η µη τήρηση Κίνδυνος πυρκαγιάς. Αν δεν περιγράφεται αναλυτικά, κάντε
αυτής της προειδοποίησης µπορεί να την επανασυναρµολόγηση των
γίνει αιτία σοβαρής ζηµιάς στο σύστηµα Καύσιµα ή άλλες εύφλεκτες ουσίες δεν
πρέπει να βρίσκονται κοντά στα εξαρτηµάτων ακολουθώντας τη
φρένων και να προκαλέσει ατύχηµα µε διαδικασία αποσυναρµολόγησης
επακόλουθο τραυµατισµό ή ακόµα και το ηλεκτρικά εξαρτήµατα.
αντίστροφα.
θάνατο. Πριν αρχίσετε οποιαδήποτε εργασία
συντήρησης ή επιθεώρησης στο Σε περίπτωση εργασιών συντήρησης,
Μην αφήνετε ΠΟΤΕ το κλειδί στην κλειδαριά συνιστάται η χρήση ελαστικών
και κλειδώνετε πάντα το τιµόνι. δίκυκλο, σβήστε τον κινητήρα, βγάλτε
το κλειδί, περιµένετε να κρυώσει ο γαντιών.
Παρκάρετε το δίκυκλο σε ασφαλές µέρος, αν κινητήρας και η εξάτµιση, ανυψώστε το Οι εργασίες συντήρησης απαιτούν µία
είναι δυνατόν σε γκαράζ ή σε φυλασσόµενο δίκυκλο µε τον κατάλληλο εξοπλισµό, ελάχιστη γνώση µηχανικής και µερικές
χώρο. σε ένα στέρεο και επίπεδο έδαφος. φορές µπορεί να απαιτούν τη χρήση
Χρησιµοποιήστε, όσο αυτό είναι δυνατό, το Βεβαιωθείτε, πριν προχωρήσετε, ότι ο ειδικών εργαλείων και µια τεχνική
ειδικό θωρακισµένο καλώδιο “Body-Guard” προετοιµασία.
χώρος που θα εργαστείτε έχει καλό
aprilia J ή ένα πρόσθετο αντικλεπτικό
εξαερισµό. Αν είναι απαραίτητο ένα σέρβις ή µια
εξάρτηµα.
Ελέγξτε αν τα χαρτιά σας και η άδεια ∆ώστε ιδιαίτερη προσοχή στα καυτά τεχνική συµβουλή, απευθυνθείτε σε έναν
κυκλοφορίας σας είναι εντάξει. µέρη του κινητήρα και στην εξάτµιση Επίσηµος Αντιπρόσωπος aprilia, που
για να αποφύγετε τα εγκαύµατα. εγγυάται ένα επιµεληµένο και προσεγµένο
Γράψτε τα στοιχεία σας και τον αριθµό του σέρβις.
τηλεφώνου σας στο παρόν εγχειρίδιο, για να Μη χρησιµοποιείτε το στόµα για να
διευκολύνετε την εξακρίβωση του ιδιοκτήτη, συγκρατήσετε µηχανικά ή άλλα Συνιστάται να ζητάτε από τον Επίσηµο
σε περίπτωση ανεύρεσης µετά από κλοπή. εξαρτήµατα του δικύκλου: κανένα Αντιπρόσωπο της aprilia να δοκιµάζει το
εξάρτηµα δεν είναι βρώσιµο, ενώ δίκυκλο µετά από την επισκευή ή την
ΕΠΩΝΥΜΟ:..................................................... πολλά από αυτά είναι επιβλαβή ή περιοδική συντήρηση.
τοξικά. Ωστόσο κάντε εσείς οι ίδιοι του
ΟΝΟΜΑ:..........................................................
Το δίκυκλο είναι κατασκευασµένο από "Προκαταρκτικούς Ελέγχους" µετά από τη
∆ΙΕΥΘΥΝΣΗ: .................................................. µη βρώσιµα τµήµατα. Μην δαγκώνετε, συντήρηση, βλ. σελ. 26
ρουφάτε, µασάτε ή καταπίνετε κανένα (ΠΡΟΚΑΤΑΡΚΤΙΚΟΙ ΕΛΕΓΧΟΙ).
.........................................................................
τµήµα χωρίς λόγο.
ΑΡ. ΤΗΛΕΦΩΝΟΥ:.........................................
Σε πολλές περιπτώσεις τα κλεµµένα δίκυκλα
αναγνωρίζονται από τα στοιχεία που
αναγράφονται στο εγχειρίδιο
χρήσης/συντήρησης.
B
B
B
A
ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
u Αφαιρέστε τη µπαταρία, βλ. σελ. 46
(ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ).
u Βγάλτε τις τάπες από τα στοιχεία.
u Controllare il livello dell’elettrolita
batteria, βλ. δίπλα (ΕΛΕΓΧΟΣ
ΣΤΑΘΜΗΣ ΤΟΥ ΗΛΕΚΤΡΟΛΥΤΗ).
u Συνδέστε την µπαταρία µε ένα φορτιστή
µπαταριών.
u Συνιστάται επαναφόρτιση µε αµπεράζ
1/10 της ικανό τητας της ίδιας της
µπαταρίας.
u Αφού ολοκληρωθεί η επαναφόρτιση,
ελέγξτε ξανά τη στάθµη ηλεκτρολύτη και
ΕΛΕΓΧΟΣ ΣΤΑΘΜΗΣ ΤΟΥ ενδεχοµένως συµπληρώστε ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ
ΗΛΕΚΤΡΟΛΥΤΗ απεσταγµένο νερό.
u Ξαναβάλτε τις τάπες στα στοιχεία. u Βγάλτε το κουτί της µπαταρίας, βλ. σελ. 46
Για τον έλεγχο της στάθµης του (ΕΞΑΓΩΓΗ ΚΟΥΤΙΟΥ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ).
ηλεκτρολύτη: u Τοποθετήστε την µπαταρία στη θέση της.
u Βγάλτε το κουτί της µπαταρίας, βλ. u Συνδέστε το σωληνάκι εξαέρωσης της
Επανατοποθετήστε την µπαταρία µόνο
σελ. 46 (ΕΞΑΓΩΓΗ ΚΟΥΤΙΟΥ µπαταρίας (1).
5 -10 λεπτά µετά την αποσύνδεση από
ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ). το φορτιστή, επειδή η µπαταρία
u Το υγρό της µπαταρίας πρέπει να
συνεχίζει να παράγει αέρια, για µικρό
βρίσκεται ανάµεσα στις εγκοπές “MIN” και χρονικό διάστηµα. Συνδέετε πάντα το σωληνάκι εξαέρωσης
“MAX”, που υπάρχουν στο πλάι της της µπαταρίας για να µην προκαλείται
µπαταρίας. διάβρωση στην ηλεκτρική εγκατάσταση,
∆ιαφορετικά: στα βαµµένα τµήµατα, στις λεπτοµέρειες
από λάστιχο ή στις τσιµούχες από τους
ατµούς του θειϊκού οξέως, όταν βγαίνουν
Για συµπλήρωση του ηλεκτρολύτη από το σωληνάκι.
χρησιµοποιήστε αποκλειστικά και µόνο u Συνδέστε πρώτα το θετικό (+) και µετά τον
απεσταγµένο νερό. Μην ξεπερνάτε την αρνητικό πόλο (-).
ένδειξη “MAX”, γιατί η στάθµη ανεβαίνει u Καλύψτε τους πόλους µε ουδέτερο γράσο
κατά την επαναφόρτιση. ή βαζελίνη.
u Επαναφέρατε τη στάθµη του υγρού u Επανατοποθετήστε το κουτί της
προσθέτοντας απεσταγµένο νερό. µπαταρίας, βλ. σελ. 46 (ΕΞΑΓΩΓΗ
ΚΟΥΤΙΟΥ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ).
ΑΝΤΙΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΩΝ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ Ελέγχετε πρώτα τις ασφάλειες των 7,5Α ∆ΙΑΤΑΞΗ ΑΣΦΑΛΕΙΩΝ
∆ιαβάστε προσεκτικά σελ. 33 και 15A και µετά τις ασφάλειες 20A. – Ασφάλεια 7,5A (2)
(ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ). Από το διακόπτη εκκίνησης έως την
Για τον έλεγχο: ανάφλεξη.
u Αφαιρέστε το εµπρός καπό, βλ. σελ. 42 – Ασφάλεια 15A (3)
Μην επισκευάζετε ελαττωµατικές (ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΠΡΟΣΘΙΟΥ ΚΑΠΟ) Από το διακόπτη εκκίνησης σε όλα τα
ασφάλειες. Ποτέ µη χρησιµοποιείτε u Βγάλτε µία µία τις ασφάλειες και ελέγξτε φορτία φώτων και κόρνας.
ασφάλειες διαφορετικές από τις αν το συρµατάκι (1) είναι κοµµένο. – Ασφάλεια 20A (4)
u Πριν αντικαταστήσετε την ασφάλεια, Από τη µπαταρία στο διακόπτη
καθορισµένες. Μπορεί να προκληθούν
αναζητήστε την αιτία που προκάλεσε τη εκκίνησης, το ρυθµιστή τάσης, τον
βλάβες στο ηλεκτρονικό κύκλωµα ή ηλεκτρικό ανεµιστήρα.
ακόµα και πυρκαγιά σε περίπτωση βλάβη.
βραχυκυκλώµατος. u Αντικαταστήστε την καµένη ασφάλεια µε
µια άλλη µε τα ίδια αµπέρ.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Όταν µια ασφάλεια
καίγεται συχνά, ενδέχεται να ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Αν χρησιµοποιηθεί
παρουσιάζεται βραχυκύκλωµα ή µία από τις εφεδρικές ασφάλειες,
υπερφόρτωση. Στην περίπτωση αυτή προβλέψτε να τοποθετήσετε µία ίδια στη
συµβουλευτείτε έναν Επίσηµος θέση της.
Αντιπρόσωπος aprilia. u Επανατοποθετήστε το εµπρόσθιο καπό,
Αν διαπιστωθεί βλάβη ή κακή λειτουργία βλ. σελ. 42 (ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΠΡΟΣΘΙΟΥ
ενός ηλεκτρικού εξαρτήµατος ή δεν παίρνει ΚΑΠΟ).
εµπρός ο κινητήρας, είναι απαραίτητο να
ελέγξετε τις ασφάλειες.
ΜΕΤΑΦΟΡΑ
Βεβαιωθείτε, πριν προχωρήσετε, ότι ο
Πριν από τη µεταφορά του δικύκλου, χώρος που θα εργαστείτε έχει καλό
πρέπει να αδειάσετε το ρεζερβουάρ εξαερισµό.
καυσίµου και το καρµπυρατέρ, βλ. κάτω Μην εισπνέετε τις αναθυµιάσεις του
(Α∆ΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΚΑΥΣΙΜΟΥ ΑΠΟ ΤΟ καυσίµου.
Μην καπνίζετε και µη χρησιµοποιείτε
ΡΕΖΕΡΒΟΥΑΡ), ελέγχοντας ώστε να
ελεύθερες φλόγες.
είναι στεγνά.
Κατά τη µεταφορά, το δίκυκλο πρέπει ΜΗ ∆ΙΑΣΚΟΡΠΙΖΕΤΕ ΤΟ ΚΑΥΣΙΜΟ ΣΤΟ
να παραµείνει σε κατακόρυφη θέση, και ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ.
καλά δεµένο, αποφεύγοντας έτσι τυχόν u Τοποθετήστε το δίκυκλο στο κεντρικό
διαρροές καυσίµου, λαδιού και υγρού σταντ.
ψύξης. u Σβήστε τον κινητήρα και περιµένετε να
Σε περίπτωση βλάβης µη ρυµουλκείτε κρυώσει.
το δίκυκλο αλλά καλέστε την οδική u Προµηθευτείτε ένα δοχείο, µε
βοήθεια. χωρητικότητα µεγαλύτερη από την u Τοποθετήστε το ελεύθερο άκρο του
ποσότητα του καυσίµου στο σωλήνα (1) µέσα σε ένα δοχείο.
ρεζερβουάρ, και τοποθετήστε το στην u Από την εµπρόσθια αριστερή πλευρά
Α∆ΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΚΑΥΣΙΜΟΥ ΑΠΟ ΤΟ αριστερή πλευρά του δικύκλου. του δικύκλου, ανοίξτε την εκκένωση του
ΡΕΖΕΡΒΟΥΑΡ u Βγάλτε την τάπα ρεζερβουάρ καυσίµων. καρµπυρατέρ ξεσφίγγοντας τη βίδα
u Για το άδειασµα του καυσίµου από το αποστράγγισης (2) που υπάρχει κάτω
∆ιαβάστε προσεκτικά σελ. 19 ρεζερβουάρ, χρησιµοποιήστε µια από το δοχείο.
(ΚΑΥΣΙΜΟ). χειροκ ίνητη αντλία ή ένα παρόµοι Όταν αδειάσει όλο το περιεχόµενο του
σύστηµα. καρµπυρατέρ:
u βιδώστε εντελώς τη βίδα αποστράγγισης
Κίνδυνος πυρκαγιάς.
Περιµένετε να κρυώσουν εντελώς ο (2).
Μετά το άδειασµα κλείστε την τάπα του
κινητήρας και η εξάτµιση.Οι ρεζερβουάρ.
α ν αθ υ µ ι ά σ ε ι ς τ ο υ κ α υ σ ί µ ο υ ε ί ν α ι
βλαβερές για την υγεία. Για πλήρες άδεισµα του καρµπυρατέρ: Βιδώστε προσεκτικά τη βίδα
u Αφαιρέστε το κεντρικό καπάκι ελέγχου, αποαστράγγισης (2), για να αποφύγετε
βλ. σελ. 41 (ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΕΝΤΡΙΚΟΥ διαρροές καυσίµου από το
ΚΑΠΑΚΙΟΥ ΕΛΕΓΧΟΥ). καρµπυρατέρ κατά τον ανεφοδιασµό.
u Αφαιρέστε το κεντρικό φέρινγκ, βλ. σελ.
Σε περίπτωση ανάγκης απευθυνθείτε
41 (ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΚΕΝΤΡΙΚΟΥ ΦΕΡΙΝΓΚ)
σε έναν Επίσηµος Αντιπρόσωπος
aprilia.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
Υπενθυµίζεται ότι το γυάλισµα µε κερί
σιλικόνης πρέπει να γίνεται µετά από
Μετά το πλύσιµο του δικύκλου, η καλό καθάρισµα του δικύκλου.
απόδοση του φρεναρίσµατος µπορεί να Μη γυαλίζετε µε διαβρωτικές κρέµες τα
είναι προσωρινά µεωµένη, εξαιτίας της µατ βερνίκια.
παρουσίας νερού στις επιφάνειες τριβής
του συστήµατος φρένων. Πρέπει να Μην πλένετε στον ήλιο, ειδικά το
προβλέπετε µεγαλύτερες αποστάσεις καλοκαίρι, µε τις µεταλλικές επιφάνειες
φρεναρίσµατος για την αποφυγή να καίνε, διότι το σαµπουάν όταν
ατυχηµάτων. Πατήστε επανειληµµένα τα στεγνώσει µπορεί να προκαλέσει ζηµιά
φρένα, για να επανέλθουν σε κανονικές στο βερνίκι.
συνθήκες. Μη χρησιµοποιείτε υγρά σε
θερµοκρασία πάνω από τους 40°C για
Κάντε τους προκαταρκτικούς ελέγχους, τον καθαρισµό των πλαστικών
βλ. βλ. σελ. 26 (ΠΡΟΚΑΤΑΡΚΤΙΚΟΙ τµηµάτων του δικύκλου.
Καθαρίζετε τακτικά το δίκυκλο αν ΕΛΕΓΧΟΙ).
Μη χρησιµοποιείτε ριπές νερού ή αέρα
χρησιµοποιείται σε συνθήκες: Για να αφαιρέσετε τη βροµιά και τη λάσπη σε υψηλή πίεση ή ριπές ατµού στα
u Ατµοσφαιρικής ρύπανσης (πόλεις και που έχουν επικαθίσει στις βαµµένες ακόλουθα µέρη: πλήµνες τροχών,
επιφάνειες, να χρησιµοποιήσετε ριπή νερού χειριστήρια στη δεξιά και την αριστερή
βιοµηχανικές ζώνες).
u Σε περιοχές µε αλµύρα και υγρασία µε χαµηλή πίεση, να πλύνετε καλά τα πλευρά του τιµονιού, έδρανα, αντλίες
βρόµικα µέρη, να αφαιρέσετε τη λάσπη και φρένων, όργανα και δείκτες, σιλανσιέ,
(µαρίνες, κλίµατα ζεστά και υγρά).
u Ιδιαίτερες τις βροµιές µε ένα µαλακό σφουγγάρι για θήκη εγγράφων/κιτ εργαλείων,
περιβαλλοντικές/εποχικές
αµαξώµατα καλά εµποτισµένο µε νερό και διακόπτης εκκίνησης/κλειδαριά
συνθήκες (χρήση άλατος, χηµικά
σαµπουάν (2 χ 4% σαµπουάν σε νερό). τιµονιού, πτερύγια ψυγείου, την τάπα
αντιψυκτικά προϊόντα στους δρόµους
Μετά ξεπλύντε καλά µε νερό, και στεγνώστε του ρεζερβουάρ, τα φανάρια και οι
κατά τη χειµερινή περίοδο).
u Πρέπει να δοθεί ιδιαίτερη προσοχή έτσι µε κατεργασµένο δέρµα. ηλεκτρικές συνδέσεις.
ώστε να µην µείνουν πάνω στο δίκυκλο Για να πλύνετε τα εξωτερικά µέρη του Για το καθάρισµα των επιφανειών από
υπολείµµατα από βιοµηχανικές και κινητήρα, χρησιµοποιήστε απορρυπαντικό λάστιχο, πλαστικό και της σέλας, µη
ρυπογόνες σκόνες, λεκέδες από που να αφαιρεί τα γράσα καθώς και πινέλα χρησιµοποιείτε οινόπνευµα, βενζίνη ή
κατράµι, νεκρά έντοµα, κουτσουλιές, και κουρέλια. διαλύτες, αλλά µόνο νερό και ουδέτερο
κλπ. απορρυπαντικό.
u Μη σταθµεύετε το δίκυκλo κάτω από
δένδρα. Μερικές εποχές, πέφτουν από Για τον καθαρισµό των φαναριών,
τα δένδρα ρετσίνι, φρούτα ή φύλλα που χρησιµοποιήστε ένα σφουγγάρι Μην αλείφετε µε προστατευτικό κερί τη
περιέχουν χηµικές ουσίες βλαβερές για βρεγµένο µε ουδέτερο καθαριστικό και
το βερνίκι. σέλα για να αποφύγετε το γλίστρηµα.
νερό, πλένοντας απαλά τις επιφάνειες
και ξεπλένοντας συχνά µε άφθονο νερό.
ΜΕΓΑΛΕΣ ΠΕΡΙΟ∆ΟΙ Α∆ΡΑΝΕΙΑΣ u Βάλτε το διακόπτη εκκίνησης στη θέση u Τοποθετήστε και δέστε µία πλαστική
Πρέπει να λάβετε κάποια µέτρα πρόληψης “ ” και πιέστε για µερικά δευτερόλεπτα σακούλα στην άκρη της εξάτµισης για να
για ν α αποφύγετε προβλήµατα που το κουµπί της µίζας “ ” για να µην εισέρχεται υγρασία.
προέρχονται από τη µη χρήση του διασκορπιστεί το λάδι οµοιόµορφα στην u Καλύψτε το δίκυκλο αποφεύγοντας τη
επιφάνεια του κυλίνδρου. χρήση πλαστικών ή αδιάβροχων υλικών.
δικύκλου. u Βγάλτε το προστατευτικό πανάκι.
Επίσης είναι απαραίτητο να κάνετε τις u Ξαναβάλτε το µπουζί. ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΑΝΑΦΟΡΑ ΣΕ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
επισκευές και ένα γενικό έλεγχο πριν το u Αφαιρέστε τη µπαταρία, βλέπε σελ. 46 u Πλύνετε και ξεπλύνετε το δίκυκλο, βλέπε
θέσετε ξανά σε λειτουργία, διότι µπορεί να (ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ)σελ. 45
σελ. 54 (ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ).
ξεχάσετε να το κάνετε αργότερα. (ΜΕΓΑΛΗ ΠΕΡΙΟ∆ΟΣ Α∆ΡΑΝΕΙΑΣ ΤΗΣ u Ελέγξτε την κατάσταση φόρτισης της
ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ).
Κάντε τα ακόλουθα: u Πλύνετε και ξεπλύνετε το δίκυκλο, βλέπε µπαταρίας βλέπε σελ. 47
u Αδειάστε ετελώς το ρεζερβουάρ σελ. 54 (ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ). (ΕΠΑΝΑΦΟΡΤΙΣΗ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ) και
καυσίµου και το καρµπυρατέρ, βλ. σελ. u Περάστε µε κερί τις βαµµένες επιφάνειες. τοποθετήστε την, βλέπε σελ. σελ. 47
53 (Α∆ΕΙΑΣΜΑ ΤΟΥ ΚΑΥΣΙΜΟΥ ΑΠΟ u Φουσκώστε τα λάστιχα, βλέπε βλ. (ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΗΣ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ).
ΤΟ ΡΕΖΕΡΒΟΥΑΡ). σελ. 56 (ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ). u Ανεφοδιάστε το ρεζερβουάρ µε καύσιµο,
u Αφαιρέστε το µπουζί, βλ. σελ. 44 βλέπε σελ. 19 (ΚΑΥΣΙΜΟ).
u Τοποθετήστε το δίκυκλο µε τέτοιο τρόπο
(ΜΠΟΥΖΙ). και χρησιµοποιώντας το κατάλληλο u Κάντε τους προκαταρκτικούς ελέγχους,
u Ρίξτε στον κύλινδρο ένα κουταλάκι (5-10 βλ. σελ. 26 (ΠΡΟΚΑΤΑΡΚΤΙΚΟΙ
υποστήριγµα ώστε και τα δύο λάστιχα να
cm3) λαδιού για κινητήρες. µην ακουµπάνε στο έδαφος. ΕΛΕΓΧΟΙ).
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Τοποθετήστε ένα u Τοποθετήστε το δίκυκλο σε ένα µη
καθαρό πανί στον κύλινδρο, κοντά στην θερµαινόµενο χώρο, χωρίς υγρασία, µε
υποδοχή του µπουζί, ως προστασία από µικρές διακυµάνσεις θερµοκρασίας Κάντε µερικά χιλιόµετρα µε χαµηλή
ενδεχόµενα τινάγµατα του λαδιού. προφυλαγµένο από τις ακτίνες του ήλιου. ταχύτητα σε µία περιοχή χωρίς κίνηση.
χρήση και συντήρηση6FDUDEHR6FDUDEHR
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine
Scarabeo_gr.book Page 56 Thursday, March 25, 2004 5:33 PM
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
∆ΙΑΣΤΑΣΕΙΣ Μέγιστο µήκος....................................................... 2080 mm
Μέγιστο πλάτος..................................................... 720 mm
Μέγιστο ύψος (στο φέρινγκ).................................. 1330 mm
Ύψος στη σέλα ..................................................... 800 mm
Μεταξόνιο W ....................................................... 1400 mm
Μεταξόνιο Y ....................................................... 1415 mm
Ελάχιστη απόσταση από το έδαφος mm .............. 165 mm
Βάρος κατά την κίνηση W ................................... 153 kg
Βάρος κατά την κίνηση Y ................................... 165 kg
ΚΙΝΗΤΗΡΑΣ Μοντέλο W .......................................................... M281M
Μοντέλο Y .......................................................... M285M
Τύπος .................................................................... Μονοκύλινδρος τετράχρονος µε 4 βαλβίδες, λίπανση υπό πίεση µε υγρό
κάρτερ, εκκεντροφόρο επικεφαλής.
Αριθµός κυλίνδρων ............................................... 1
Συνολικός κυβισµός W ........................................ 124 cm³
Συνολικός κυβισµός Y ........................................ 244 cm³
∆ιάµετρος / διαδροµή W ..................................... 57 mm / 48,6 mm
∆ιάµετρος / διαδροµή Y ..................................... 72 mm / 60 mm
Σχέση συµπίεσης W ........................................... 12 ± 0,5 : 1
Σχέση συµπίεσης Y............................................ 11,0 ± 0,5 : 1
Εκκινηση ............................................................... Ηλεκτρική
Αριθµός στροφών κινητήρα στο ρελαντί ............... 1600 ±100 σ.α.λ..
Συµπλεκτησ Αυτόµατος, φυγοκεντρικός εν ξηρώ
Κιβώτιο ταχυτήτων ................................................ Αυτόµατο
Ψύξη ..................................................................... Με κυκλοφορία υγρού υπό πίεση µέσω φυγοκεντρικής αντλίας
∆ιάκενο βαλβίδων ................................................. Αναρρόφηση 0,10 / Εξάτµιση 0,15
ΙΚΑΝΟΤΗΤΑ Καύσιµο (µαζί µε τη ρεζέρβα) ............................... 8,9 b
Ρεζέρβα καυσίµου................................................. 2b
Λάδι κινητήρα
- αντικατάσταση λαδιού κινητήρα και φίλτρου λαδιού 1100 cm³
Λαδι µεταδοσησ .................................................... 250 cm³
Υγρο ψυξησ........................................................... 1,2 b (50% νερό 50% αντιψυκτικό αιθυλογλυκόλης)
Θέσεις ................................................................... 2
Μέγιστο φορτίο δικύκλου
(οδηγός +συνοδηγός +φορτίο) W ....................... 180 kg
Μέγιστο φορτίο δικύκλου
(οδηγός +συνοδηγός +φορτίο) Y ....................... 210 kg
Χρησιµοποιείτε µόνο καινούργιο υγρό φρένων. Μην αναµιγνύετε διαφορετικές µάρκες και τύπους λαδιού χωρίς να έχετε επαληθεύσει
τη συµβατότητα της βάσης τους.
Υγρό φρένων: Το κύκλωµα γεµίζεται µε BRAKE 5.1 DOT 4 (το σύστηµα φρένων είναι συµβατό και µε DOT 5).
Εναλλακτικά µε το συνιστώµενο υγρό, µπορούν να χρησιµοποιηθούν υγρά µε επιδόσειςίσες ή ανώτερες από τα χαρακτηριστικά του συνθετικού
υγρού SAE J1703, NHTSA 116 DOT 4, ISO 4925.
Χρησιµοποιείτε αντιψυκτικό και αντιδιαβρωτικό µόνο χωρίς νιτρώδη άλατα, που θα εξασφαλίζει προστασία τουλάχιστον -35 °C.
Υγρό ψύξης κινητήρα (συνιστώµενο): COOL.
Εναλλακτικά µε το συνιστώµενο υγρό, µπορούν να χρησιµοποιηθούν υγρά µε επιδόσειςίσες ή ανώτερες από τα χαρακτηριστικά του αντιψυκτικού
υγρού µε βάση αιθυλογλυκόλη, CUNA NC 956-16.
44
3 10 12
2 4 5 6 7 8 9
+ - C + - C
15
PAS. 14
ON
OFF
43 LOCK
R/Gr
G/N
G/N
13
V/N
V/G
V/N
R/N
B/N
G/R
Az
Ar
Gr
Bi
G
N
V
B
R
16 17
1 1 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1
Bi/N
Bi/N
Ar\N
Bi/B
R/N
R/N
Gr/V
R/N
G/R
V/Ar
R/Ar
V/R
B/N
42
Ar/N
Gr/V
Bi/B
Gr
Az
Gr
Bi
B
N
V
V
R
V
Az
11
B
Vi
Bi
N
G
V
B
18
N N
56B
Az Az Az Az
40 56A
Bi Bi V/G V/G 54
G G G G 58 19
41 B B B B 31
R R R R
39 1 1 20
38
21
Bi/N
Bi/B
V/G
R/N
V/R
V/Ar
R/Ar
G/R
V/R
V
B
V
25
N R/Ar R
15 A
20 A
7.5 A
37 B/N Gr/N
36 23
B
1 24 22
R/Ar
B/G
Bi/Vi
Bi/N
V/N
V/N
B/N
B/G
Vi
V/R
G
G
G
G
G
G
B
B
B
R
Bi/Vi
R
R
1 1 8 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3
N N
1 1 1
B
32
G
G
G
M
B/G
35
29 26
33 31 30 27
34 28
44
3 10 12
2 4 5 6 7 8 9
+ - C + - C
PAS. 14 15
ON
OFF
43 LOCK
R/Gr
G/N
G/N
13
V/N
V/G
V/N
R/N
G/R
B/N
Az
Ar
Gr
Bi
G
N
V
B
R
46 16 17
1 1 1 2 3 4 5 1 1 2 3 4 5 6 1 1 1
R/Ar
Bi/N
Bi/N
Ar\N
Bi/B
Gr/V
R/N
R/N
R/N
G/R
V/Ar
R/Ar
V/R
B/N
Ar/N
42
Gr/V
Bi/B
Gr
Az
Gr
Bi
B
N
Az
V
V
V
R
11
B
Vi
Bi
N
G
V
B
18
N N
Az Az Az Az
40
56B
56A
Bi Bi V/G V/G 54
G G G G 58 19
41 B
R
B
R
B
R
B
R
31
39 1 1 20
38
Bi/N
Bi/B
V/G
R/N
V/R
V/Ar
R/Ar
G/R
V/R
21
V
B
V
25
R
15 A
20 A
7.5 A
N R/Ar
37 B/N Gr/N
23 22
B
36 24
Bi/Vi
R/Ar
Bi/N
B/G
V/N
V/N
B/N
1
B/G
V/R
Vi
Vi
G
G
G
G
G
G
B
Bi/Vi
R
R
R
N N
B
8 2 3 4 5 6 7 1 1 2 3
1 1 1
B
1 1 1
32 45 M
N
G
G
G
B/G
35 29 27 26
31 30
33 28
34
Χάρη στη συνεχή τεχνική ενηµέρωση και στα εξειδικευµένα εκπαιδευτικά προγράµµατα πάνω στα προϊόντα aprilia, µόνο οι µηχανικοί
του Επίσηµου ∆ικτύου aprilia γνωρίζουν καλά αυτό το όχηµα και διαθέτουν τον ειδικό εξοπλισµό που είναι απαραίτητος για τη σωστή
εκτέλεση της συντήρησης και της επισκευής.
Η αξιοπιστία του οχήµατος εξαρτάται και από τη µηχανική κατάστασή του. Ο έλεγχος πριν από την οδήγηση, η κανονική συντήρηση
και η αποκλειστική χρήση Γνησίων Ανταλλακτικών aprilia αποτελούν ουσιαστικούς παράγοντες!
Για πληροφορίες σχετικά µε τον πλησιέστερο Επίσηµο Αντιπρόσωπο και/ή το Κέντρο Τεχνικής Υποστήριξης, συµβουλευτείτε το
Χρυσό Οδηγό ή ανατρέξτε στο χάρτη που θα βρείτε στον Επίσηµο Ιστοχώρο:
www.aprilia.com
Μόνο εάν ζητάτε Γνήσια Ανταλλακτικά aprilia θα έχετε ένα προϊόν µελετηµένο και κατασκευασµένο ήδη από το στάδιο σχεδιασµού
του δικύκλου. Τα Γνήσια Ανταλλακτικά aprilia υπόκεινται συστηµατικά σε διαδικασίες ελέγχου ποιότητας, για να εξασφαλίζουν πλήρη
αξιοπιστία και διάρκεια στο χρόνο.
Η εταιρία Piaggio & C. S.p.A. ευχαριστεί την πελατεία της για την επιλογή του δικύκλου και συνιστά:
– Μη διασκορπίζετε το λάδι, το καύσιµο, τις ρυπογόνες ουσίες και τα εξαρτήµατα στο περιβάλλον.
– Μην αφήνετε τον κινητήρα να λειτουργεί αν δεν είναι αναγκαίο.
– Αποφύγετε την ηχορύπανση.
– Σεβαστείτε το περιβάλλον.