Vous êtes sur la page 1sur 3

FISCALIDAD DE LAS VIVIENDAS TURÍSTICAS FISCALITÉ DES MAISONS DE TOURISME

PROPIEDAD DE NO RESIDENTES QUE NO APPARTENANT À DES NON-RÉSIDENTS QUI NE


PRESTAN SERVICIOS TÍPICOS DE LA FOURNISSENT PAS LES SERVICES TYPIQUES
INDUSTRIA HOTELERA. DE L'INDUSTRIE HÔTELIÈRE.

A continuación, vamos a explicar cuáles son las À continuation, nous expliquerons quelles sont les
obligaciones tributarias en España para el caso más obligations fiscales en Espagne pour le cas le plus
habitual y común de arrendamiento de vivienda courant et habituel de location de logements
turística touristiques

1. Persona no residente, no empresario 1. Personne non-résidente, non-entrepreneur


2. Es propietaria de un bien inmueble en 2. Vous possédez un bien immobilier en Espagne
España que arrienda para fines de semana o que vous louez pour le week-end ou pour des
para períodos vacacionales périodes de vacances
3. No presta servicios típicos de la industria 3. vous ne fournissez pas de services typiques
hotelera. de l'hôtellerie.

Fuera de estos parámetros, entran en juego otros En dehors de ces paramètres, vous pourriez être
impuestos a los que pudiera estar sujeto (IAE, IVA, assujetti à d’autre taxes (IAE, TVA, etc.)
etc.)

¿Cuáles son los servicios propios de la industria Quels sont les services de l’hôtellerie ?
hotelera?

Los servicios de hospedaje se caracterizan por Les services d'hôtellerie se caractérisent par
extender la atención a los clientes más allá de la l'extension du service client au-delà de la simple
mera puesta a disposición de un inmueble o parte location d'un bien ou d'une partie de celui-ci.
del mismo.

Es decir, la actividad de hospedaje se caracteriza, a En d'autres termes, l'activité d'hôtellerie est


diferencia de la actividad de alquiler de viviendas, caractérisée, contrairement à l'activité de location
porque normalmente comprende la prestación de de logements, car elle comprend normalement la
una serie de servicios tales como: location d'une série de services tels que:

- recepción y atención permanente y - accueil et attention permanente et continue au


continuada al cliente en un espacio client dans un espace dédié à cela
destinado al efecto - le nettoyage périodique de la propriété et du
- limpieza periódica del inmueble y el logement
alojamiento - le changement périodique du linge de lit et de
- cambio periódico de ropa de cama y baño toilette
- puesta a disposición del cliente de otros - mise à disposition d'autres services au client
servicios (lavandería, custodia de maletas, (blanchisserie, bagagerie, presse, réservations,
prensa, reservas etc etc.
- prestación de servicios de alimentación y - prestation de services d'alimentation et de
restauración. restauration.

Por el contrario, no se consideran servicios Au contraire, ces services ne sont pas considérés
complementarios propios de la industria comme des services complémentaires de
hotelera los que a continuación se citan: l'hôtellerie:
- Servicio de limpieza del apartamento - Service de ménage d'appartement assuré à
prestado a la entrada y a la salida del periodo l'entrée et à la sortie de la période contractée par
contratado por cada arrendatario. chaque locataire.

- Servicio de cambio de ropa en el - Service de changement de linge dans


apartamento prestado a la entrada y a la l'appartement fourni à l'entrée et à la sortie de la
salida del periodo contratado por cada période contractée par chaque locataire.
arrendatario.

- Servicio de limpieza de las zonas comunes - Service de nettoyage des parties communes de
del edificio (portal, escaleras y ascensores) l'immeuble (portail, escaliers et ascenseurs) ainsi
así como de la urbanización en que está que de l'urbanisation dans laquelle il est situé
situado (zonas verdes, puertas de acceso, (espaces verts, portes d'accès, trottoirs et rues).
aceras y calles).

- Servicios de asistencia técnica y - Assistance technique et services de maintenance


mantenimiento para eventuales pour d'éventuelles réparations de plomberie,
reparaciones de fontanería, electricidad, électricité, verrerie, stores, serrurerie et appareils
cristalería, persianas, cerrajería y électriques.
electrodomésticos.

¿Estoy sujeto a IVA (Impuesto sobre el valor Suis-je soumis à la TVA (taxe sur la valeur
añadido)? ajoutée)?

No Non

Conforme a la doctrina de la Dirección General de Conformément à la doctrine de la Direction générale


Tributos (consulta V0420-18 entre otras), están des impôts (voir V0420-18 entre autres), les baux
exentos del IVA y, por tanto, sujetos a d'hébergement touristique dans lesquels le
Transmisiones Patrimoniales Onerosas del ITP propriétaire ne fournit PAS de services typiques
aquellos arrendamientos de alojamientos turísticos d'hébergement touristique sont exonérés de TVA
en los que el arrendador NO presta servicios típicos et, par conséquent, soumis à ITP l'industrie
de la industria hotelera. En estos casos, el hôtelière. Dans ces cas, le bailleur ne doit pas
arrendador no debe presentar ni ingresar el IVA. présenter ni saisir la TVA.

Impuesto sobre la renta de no residentes: Impôt sur le revenu des non-résidents:

Conforme a la normativa interna, Real Decreto Conformément au règlement intérieur, le décret


Legislativo 5/2004, de 5 de marzo, por el que se législatif royal 5/2004, du 5 mars, qui approuve le
aprueba el texto refundido de la Ley del Impuesto texte révisé de la loi relative à l'impôt sur le revenu
sobre la renta de no Residentes (LIRNR), se des non-résidents (LIRNR), les revenus obtenus sur
consideran renta obtenida en territorio español los le territoire espagnol sont considérés comme des
rendimientos derivados, directa o indirectamente, revenus provenant directement ou indirectement,
de bienes inmuebles situados en territorio español o de biens immobiliers situés sur le territoire espagnol
de derechos relativos a los mismos. ou de droits y afférents.

Convenio Accord

Los Convenios para evitar la doble imposición Les accords pour éviter la double imposition signés
suscritos por España atribuyen potestad para gravar par l'Espagne attribuent le pouvoir d'imposer les
las rentas de los bienes inmuebles al Estado donde revenus des biens immobiliers à l'État où ils sont
están situados los mismos. De acuerdo con los situés. Conformément aux accords, les revenus de
Convenios, las rentas de bienes inmuebles pueden biens immobiliers sont imposables dans l'État où ils
someterse a imposición en el Estado de situación de sont situés, qu'ils proviennent de l'utilisation ou de la
los mismos, tanto si derivan de la utilización o jouissance directe ou de la location ou de toute autre
disfrute directo como del arrendamiento o cualquier forme d'exploitation de ceux-ci. Par conséquent, les
otra forma de explotación de los mismos. Por tanto, revenus provenant de biens immobiliers situés en
las rentas derivadas de bienes inmuebles situados Espagne peuvent être imposés conformément à la
en España pueden ser gravadas conforme a la Ley loi espagnole.
española.

Tributación Imposition

La forma de tributación será diferente dependiendo La forme d'imposition sera différente selon que le
de si el arrendamiento del inmueble sito en España bail de l'immeuble situé en Espagne constitue une
constituye o no una actividad económica. Si no activité économique ou non. S'il ne constitue pas
constituye actividad económica sería calificado une activité économique, il serait classé comme un
como rendimiento de capital inmobiliario. revenu du capital immobilier.

a) Rendimiento de capital inmobiliario a) Revenu du capital immobilier

En este supuesto, el alquiler se limita a la mera Dans ce cas, le loyer se limite à la simple mise à
puesta a disposición de la vivienda, sin que se disposition du logement, sans être complété par la
complemente con la prestación de servicios propios prestation de services typiques du secteur hôtelier.
del sector de hostelería.

El rendimiento a declarar es el importe íntegro que Le revenu à déclarer est le montant total reçu du
se recibe del arrendatario, sin deducir ningún gasto. locataire, sans déduction de frais.

No obstante, cuando se trate de contribuyentes Toutefois, dans le cas des contribuables résidant
residentes en otro Estado miembro de la Unión dans un autre État membre de l'Union
Europea y desde 1 de enero de 2015, también en européenne et depuis le 1er janvier 2015,
Islandia y Noruega, para la determinación de la base également en Islande et en Norvège, pour la
imponible, podrán deducir los gastos previstos en la détermination de base fiscale, ils peuvent déduire
Ley del Impuesto sobre la Renta de las Personas les dépenses prévues par la loi fiscale sur le
Físicas, si se trata de personas físicas, o los Revenus des personnes physiques, s'il s'agit de
previstos en la Ley del Impuesto sobre Sociedades, personnes physiques, ou de ceux prévus par la loi
si se trata de personas jurídicas, siempre que se sur l'impôt sur les sociétés, s'il s'agit de personnes
acredite que están relacionados directamente con morales, à condition qu'il soit prouvé qu'elles sont
los rendimientos obtenidos en España y que tienen directement liées aux revenus obtenus en Espagne
un vínculo económico directo e indisociable con la et qu'elles ont un lien économique direct et
actividad realizada en España. indissociable de l'activité exercée en Espagne.

El tipo de gravamen aplicable es el general: 19% Le taux d'imposition applicable est le général :
19%

Periodo de declaración: trimestral Période de déclaration: trimestrielle

Vous aimerez peut-être aussi