Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Continental wagons running in Great Britain (via the Channel Tunnel and on Network Rail Infrastructure)
- General conditions (reference profile, axle load, etc.) for the acceptance, in international traffic with Great
Britain, of 2-axle and bogie wagons registered with other UIC member RUs
Fiche à classer au chapitre :
V - Matériel de transport
Application :
A dater du 1er mars 2007
503
O
Sommaire
Résumé .................................................................................................................................1
1- Généralités................................................................................................................... 2
503
O
1.13 -Eléments mobiles................................................................................................. 9
1.14 -Marchepieds situés en extrémité ......................................................................... 9
2.1 - Adresses............................................................................................................. 10
2.2 - Dossier technique à fournir à l’un des organismes compétents en matière
d’approbation technique par l’EF immatriculatrice.............................................. 10
2.2.1 - Procédure d'acceptation .................................................................................. 10
2.2.2 - Wagons répondant à toutes les conditions indiquées au point 1 ..................... 12
2.2.3 - Wagons ne répondant pas à toutes les conditions mentionnées au point 1 .... 13
2.3 - Commission Intergouvernementale et Autorité de Sécurité ............................... 13
2.4 - Notification à l’EF immatriculatrice...................................................................... 13
2.5 - Modification des wagons ou changement de matières transportées.................. 14
2.6 - Retrait de l’affectation au trafic avec la Grande-Bretagne .................................. 14
2.7 - Acceptation d’exploitation définitive.................................................................... 14
2.8 - Approbation par l’ORR-HMRI ............................................................................. 14
Glossaire ............................................................................................................................49
Bibliographie ......................................................................................................................50
503
O
Résumé
Le but de cette fiche est d’assurer la sécurité de circulation des wagons destinés à opérer en Grande-
Bretagne et par le Tunnel Transmanche, en tenant compte notamment des aspects spécifiques rela-
tifs à la sécurité de circulation et aux gabarits de chargement.
Cette fiche décrit les exigences à respecter lors de la construction de wagons destinés à opérer en
Grande-Bretagne, ainsi que les exigences de sécurité de circulation, les conditions des essais
supplémentaires requis en Grande-Bretagne, les exigences de circulation spécifiques à la Grande-
Bretagne, les gabarits de chargement applicables en Grande-Bretagne, les exigences concernant les
dossiers à soumettre et l’adresse des deux contacts auxquels les demandes peuvent être envoyées.
1 503
O
1 - Généralités
Cette fiche est destinée à informer les propriétaires et exploitants de matériel à marchandises des
prescriptions spécifiques à respecter en vue de leur exploitation par le Tunnel Transmanche et en
Grande-Bretagne sur l'infrastructure gérée par Network Rail (voir Glossaire - page 49).
Les wagons acceptés selon les précédentes éditions de cette fiche continueront à être acceptés après
la parution de cette nouvelle édition.
1.1.1 - Contours
Les wagons destinés à circuler sur l’infrastructure gérée par Network Rail doivent être construits selon
les indications du contour de référence (voir Annexe A - page 16) associé aux formules de réduction
de la largeur qui doivent être employées en tenant compte des caractéristiques géométriques (écar-
tement des essieux, longueur totale, etc.) des wagons à construire. L'Annexe A.3 - page 20 donne un
exemple de calcul.
Nota : un nombre réduit d’itinéraires ont un contour de référence plus restrictif que le contour de ré-
férence W6-A. Pour plus de détails concernant ces itinéraires, se référer aux adresses don-
nées au point 2.1.
1.1.2 - Itinéraires
Bien que les wagons doivent respecter le contour de référence W6-A, certains itinéraires associés au
Tunnel Transmanche ont été aménagés afin de pouvoir accepter des unités de chargement corres-
pondant au gabarit W9 fret.
Origine Destination
Channel Tunnel London Wembley
London Wembley London Willesden FLT
Birmingham FLT
Birmingham - Hams Hall
Manchester Trafford Park
Liverpool Seaforth MDHC
Port Wakefield
Mossend (Glasgow)
Daventry
Doncaster
Dagenham (Ford Works)
Tilbury
2 503
O
L’annexe B - page 24 reprend des détails relatifs au gabarit de chargement W9 fret. Elle contient éga-
lement des notes explicatives et un exemple d'application.
Il convient de porter attention aux cotes d'inscription dans la partie inférieure du contour de référence,
présentées en Annexe A - page 16 ; celles-ci sont uniquement applicables sur l'infrastructure de
Network Rail. Les exigences UIC (fiche UIC n° 505-1 (voir Bibliographie - page 50)) sont à appliquer
pour le trafic international.
Dans certains cas, Network Rail est désormais en position d'accepter des wagons/unités de charge-
ment qui dépassent les cotes des gabarits W6-A et W9. L'Entreprise Ferroviaire (EF) immatriculatrice
devra soumettre une enveloppe cinématique en vue de l'admission de ses véhicules. Une méthode
de calcul approuvée de celle-ci est indiquée dans le document des BR (voir Liste des abréviations -
page 48) "BASS 501" (voir Bibliographie - page 50). Pour plus de renseignements, un contact peut
être pris aux adresses indiquées au point 2.1 - page 10 de cette fiche.
La masse maximale par essieu, pour l'acceptation générale, est celle définie dans le RIV, Annexe II,
section 3 (voir Bibliographie - page 50).
Les dimensions limites pour l’acceptation générale sont indiquées à l’Annexe C - page 36.
Seuls les wagons construits en conformité avec les exigences de cette fiche seront pris en considé-
ration en vue de leur exploitation sur l'infrastructure de Network Rail.
Les wagons immatriculés pour une exploitation en régime "S" seront normalement acceptés pour une
exploitation à 100 km/h sur l'infrastructure de Network Rail. Si de tels wagons sont construits selon
une conception qui s'est avérée non satisfaisante pour une exploitation à 100 km/h sur l'infrastructure
de Network Rail, des essais supplémentaires seront requis en Grande-Bretagne.
Les wagons immatriculés pour une exploitation en régime "SS" ou à des vitesses plus élevées seront
soumis à des essais de circulation supplémentaires, afin de confirmer que leur conception leur permet
d'être exploités sur l'infrastructure de Network Rail aux vitesses pour lesquelles ils sont homologués.
Il s'est avéré que les wagons porte-automobiles du type Lefkss et Lefks ont des caractéristiques de
marche inacceptables à 100 km/h sur les lignes de Network Rail. S'il est envisagé d'utiliser de tels
types de wagons, leurs caractéristiques de marche devront faire l'objet d'une attention particulière.
Contact devra être pris avec EWS ou Network Rail à l'adresse indiquée au point 2.1 - page 10 de la
présente fiche, afin d'obtenir des informations au sujet de la stabilité de marche requise pour les wa-
gons de ce type proposés au trafic avec la Grande-Bretagne.
3 503
O
Les conditions concernant les essais de circulation et les performances des véhicules testés en
Grande-Bretagne sont décrites dans les documents "Railway Group Standard" suivants :
GM/RT 2000
GM/RC 2510
GM/RT 2141
Des détails concernant les normes des voies sur lesquelles les véhicules seront testés, sont repris
dans le document GC/RT 5021 (voir Bibliographie - page 50).
Tous les documents mentionnés ci-dessus peuvent être obtenus à l’adresse indiquée sur le site
Internet de l’UIC : http://www.uic.asso.fr/Activités/Technique & Recherche/Produits.
Deux wagons du même type, attelés avec un attelage à vis serré de façon à ce que les tampons soient
juste en contact, doivent, lorsqu’ils se trouvent sur une voie en alignement, pouvoir franchir les cour-
bes ci-dessous sans enchevêtrement de tampons ou déraillement (dû à l'interaction des tampons et
des organes de traction) :
Le chevauchement minimum des plateaux de tampons considéré suffisant pour une circulation en tou-
te sécurité sur les courbes ci-dessus est de 75 mm.
En général, la largeur requise des plateaux de tampons doit être conforme aux valeurs du tableau
ci-dessous. Si les valeurs de ce tableau sont respectées, le chevauchement minimum des plateaux
de tampons de 75 mm est suffisamment démontré.
Si ce tableau n'est pas pris en compte, ou si la distance entre les pivots de bogie ne se trouve pas
dans le tableau, le chevauchement minimum des plateaux de tampons doit alors être démontré par
un dessin.
Les autres wagons dont la géométrie permet uniquement de franchir des courbes de grands rayons
seront examinés en vue de leur admission, mais ces wagons pourront éventuellement être soumis à
des restrictions de circulation.
4 503
O
1.5.2 - Organe de roulement
La construction des wagons doit être telle qu'ils peuvent s'inscrire, individuellement ou avec attelage
détendu, à vitesse réduite (6 km/h), dans une courbe de rayon 60 m (cette prescription ne s'applique
pas aux wagons accouplés par attelage permanent, conformes aux exigences de la fiche UIC n° 572
(voir Bibliographie - page 50)). L'acceptation des wagons inaptes à s'inscrire dans de telles courbes
est soumise à l'approbation de l'un des organismes compétents en matière d'approbation technique,
mais ces wagons pourront éventuellement être soumis à des restrictions de circulation.
Tous les wagons doivent être équipés d'un frein à vis conforme aux prescriptions de la fiche UIC
n° 543, points 2.1, 2.3.2 à 2.3.5 et 2.4 (voir Bibliographie - page 50), ou d'un frein à levier conforme
aux prescriptions de la fiche UIC n° 549, point 3 (voir Bibliographie - page 50). L'usage d’un frein à vis
uniquement contrôlé depuis une plate-forme en extrémité est désormais accepté sur l'infrastructure
gérée par Network Rail.
A l'exception des pièces dont les dimensions sont imposées du fait du gabarit (Annexe A - page 16),
les wagons à construire doivent comporter les pièces unifiées interchangeables définies dans les co-
des UIC.
Les wagons accouplés par attelage permanent, destinés au trafic avec la Grande-Bretagne, devront
être conformes aux prescriptions de la fiche UIC n° 572 (première édition de janvier 1990), ainsi qu'à
tout modificatif ultérieur.
Les raccords de conduite de frein placés sur la traverse de tête des wagons à construire, destinés à
circuler en Grande-Bretagne, seront disposés en conformité avec la fiche UIC n° 541-1, point B.2,
Fig. 20. Ils seront, dans toute la mesure du possible, placés à droite de l'organe de traction.
Les wagons acceptés selon les éditions précédentes de la présente fiche (avec des dispositions dif-
férentes) pourront conserver ces dispositions.
5 503
O
Les porte-signaux de type britannique doivent être montés sur le wagon, conformément aux
Annexes F - page 44 et G - page 45, à raison d'un porte-signal par extrémité de wagon.
Lorsque la construction du wagon ne permet pas de placer les porte-signaux à l'emplacement spéci-
fié, il faut veiller à choisir le meilleur emplacement (le plus proche possible). Il faut faire en sorte de
conserver un espace libre de 550 mm au minimum au dessus du sommet du porte-signal, et de
150 mm de chaque coté de celui-ci, afin de faciliter la pose et le retrait des signaux. L'enveloppe d'en-
combrement du signal est indiquée à l'Annexe G. La ligne de visibilité à l'arrière du signal ne doit pas
être obstruée par un quelconque élément de la superstructure du wagon.
1.11 - Inscriptions
1.11.1 - Symbole CT
Tous les wagons admis à circuler sur l'infrastructure d'Eurotunnel (voir Glossaire - page 49) et de
Network Rail doivent porter le signe indiqué ci-dessous (conformément au RIV, planche 5, fig. 2), dans
la position indiquée à l'Annexe I - page 47.
80 310
10
230
1.11.2 - Ancre
Tous les wagons admis à circuler sur l'infrastructure de Network Rail mais pas sur celle d'Eurotunnel
doivent porter le signe indiqué ci-dessous (conformément au RIV, planche 5, fig. 1), dans la position
indiquée à l'Annexe I - page 47.
230
250 310
10
170
6 503
O
1.11.3 - Ancre et symbole CT
Tous les wagons admis au service de ferry-boat et sur les infrastructures d'Eurotunnel et de Network
Rail, doivent porter un des signes indiqués ci-dessous (conformément au RIV, planche 5, fig. 3a, 3b
et 3c), dans la position indiquée à l'Annexe I.
310
670
50
50
510 10
230
Tous les wagons doivent porter le symbole "Attention", correspondant à la figure ci-dessous (confor-
mément au RIV, planche 22, fig. 2), dans les positions indiquées à l'Annexe I et en tout point d'accès
à la superstructure d'un véhicule ferroviaire.
Les wagons destinés à transiter par le Tunnel Transmanche, outre les critères mentionnés dans la
présente fiche et requis pour la circulation sur l'infrastructure de Network Rail, doivent satisfaire à des
critères supplémentaires de sécurité. Ceux-ci sont le résultat d'une analyse des risques spécifiques,
relatifs au transit des wagons à marchandises via le Tunnel Transmanche.
Ces critères ne remplacent pas les critères des autres administrations ferroviaires, mais ils viennent
s'y ajouter.
Les wagons conformes aux exigences de la fiche UIC n° 704 seront acceptés. Les détails des wagons
qui ne répondent pas aux exigences de celle-ci seront examinés.
7 503
O
1.12.2 - Effet aérodynamique
Les deux tunnels sont reliés l'un à l'autre tous les 250 mètres par des rameaux de pistonnement. La
circulation des trains conduit à des mouvements d'air importants à travers ces rameaux, créant des
régimes de surpression et de dépression sur les parois des wagons en transit. Les wagons devront
être conçus pour résister à des pressions et dépressions maximales de 1 000 pascals, sans déforma-
tion permanente. Pour la conception, ces pressions et dépressions doivent être prises sur toute la
hauteur du wagon et sur une longueur de 3 mètres. Ceci peut être démontré par des calculs.
Dû aux problèmes relatifs à la dispersion de matières granulées ou poudreuses dans le Tunnel Trans-
manche, les wagons transportant ces matières doivent être fermés hermétiquement.
Les véhicules transitant par le Tunnel Transmanche doivent en général être construits en métal.
Les nouveaux wagons de type générique, qui ne sont pas entièrement en métal et qui ne sont pas
mentionnés dans les documents FIW/0100/010 et FIW/0100/011 (voir Bibliographie - page 50) seront
confiés à l'un des organismes compétents en matière d'approbation technique qui les soumettra à
l'approbation d'Eurotunnel.
Des demandes spécifiques peuvent être confiées à l'un des organismes compétents qui les soumettra
à Eurotunnel dans le cas de :
- wagons dont l'équipement fait appel à l'usage de butane ou de propane pour fonctionner,
Les wagons devront être conçus de façon à ce que, si le cas se présentait, toute boîte chaude soit
détectée par les détecteurs de boites chaudes installés aux entrées du Tunnel Transmanche. Des dé-
tails relatifs aux détecteurs sont disponibles aux adresses indiquées au point 2 - page 10.
Des précautions appropriées doivent être prises pour minimiser les risques de perte d'équipement
empêchant le wagon de continuer à circuler, ou compromettant la circulation d'autres wagons
ultérieurement.
8 503
O
1.12.6 - Vitesse de circulation, charge à l’essieu et diamètre de roue
Les conduites de frein devront être à base d’acier et les raccords flexibles à base de caoutchouc
renforcé.
Les wagons équipés d'éléments mobiles, comme par exemple ceux qui transportent des voitures sur
l'étage supérieur réglable, doivent porter des inscriptions visibles, indiquant la position de l'élément à
utiliser pour le trafic avec la Grande-Bretagne.
La fiche UIC n° 535-2 (voir Bibliographie - page 50) indique les prescriptions à suivre pour les véhicu-
les ayant des marchepieds en extrémité et destinés au trafic avec la Grande-Bretagne.
9 503
O
2 - Procédure d’acceptation
2.1 - Adresses
Les demandes peuvent être faites auprès d’un des deux organismes dont l’adresse figure sur le site
Internet de l’UIC : http://www.uic.asso.fr/Activités/Technique & Recherche/Produits.
Le dossier technique sera http://www.uic.asso.fr selon la procédure décrite ci-après. Dans le but d’ad-
hérer à ce processus d’admission complexe le plus simplement possible, l’usager potentiel devra sui-
vre le procédé suivant :
10 503
O
L’Entreprise Ferroviaire Immatriculatrice (EFI)
soumet les données utiles à l’un des 2
organismes compétents en matière
d’approbation technique conformément au
point 2 de la fiche UIC n° 503
ET examine et accepte le
dossier et le présente à la
CIG
Nota : lorsque l'organisme compétent a traité la procédure d'acceptation, l'EF britannique exploitante
ou Eurotunnel peut lui demander une copie du dossier technique. Cette copie peut uniquement
être obtenue si cela est vraiment nécessaire, par exemple : dans le cas d'un wagon impliqué
dans un déraillement, etc.
11 503
O
2.2.2 - Wagons répondant à toutes les conditions indiquées au point 1
Un dossier technique doit être soumis pour approbation par l'EF immatriculatrice avant que les wa-
gons ne circulent en Grande-Bretagne (il est suggéré, pour les nouveaux wagons ou les wagons né-
cessitant des modifications pour les rendre aptes au trafic avec la Grande-Bretagne, que cette
approbation soit obtenue avant que la construction/la modification ne commence). Ce dossier techni-
que doit être constitué de 3 exemplaires en anglais plus 1 exemplaire en français de chacune des piè-
ces suivantes :
1. déclaration de conformité avec les prescriptions de toutes les fiches UIC pertinentes ;
5. dessins et calculs prouvant la conformité avec les gabarit W6-A et W9 fret, si nécessaire ;
6. calculs de frein pneumatique et de frein à main prouvant que le wagon répond aux prescriptions
des fiches UIC n° 543 et 544-1 (voir Bibliographie - page 50). Le format du calcul sera générale-
ment celui indiqué dans les annexes de la fiche UIC 544-1 ;
7. un dessin des marques et inscriptions indiquant clairement les renseignements requis aux points
1.11 - page 6 et 1.13 - page 9 de la présente fiche ;
8. dans le cas de wagons destinés à transporter des caisses mobiles et /ou des remorques à systè-
me de transport combiné rail-route, la codification de la hauteur du plan de chargement requise
par la fiche UIC n° 596-6 (voir Bibliographie - page 50) ;
9. dans le cas d'unités rail-route, la codification des profils conformément à la fiche UIC n° 596-6 ;
10. dans le cas de wagons-citernes, des détails relatifs aux matières transportées ;
11. une liste complète des numéros des wagons, y compris leur numéro d'autocontrôle ;
12. des détails relatifs à toute condition d'exploitation spéciale, en particulier pour les wagons-citernes
ou les wagons frigorifiques ;
12 503
O
2.2.3 - Wagons ne répondant pas à toutes les conditions mentionnées au point 1
De tels wagons doivent être soumis à une procédure d'accord bilatéral entre l'EF immatriculatrice et
l'EF exploitant ces wagons en Grande-Bretagne.
- déclaration des clauses du point 1 - page 2 de la présente fiche, auxquelles le wagon répond,
cf. point 2.2.2 - page 12 ;
Les wagons destinés à circuler via le tunnel Transmanche qui seraient assimilés à l'une des catégo-
ries déjà décrites dans les documents FIW/0100/010 et FIW/0100/011 seront acceptés, sous réserve
toutefois de l'autre procédure d'acceptation décrite dans la présente fiche.
Toutefois, un dossier sera établi pour les wagons de conception générique nouvelle, ou fabriqués
avec des matériaux employés pour la première fois dans la construction des wagons. L'organisme
compétent en matière d'approbation technique rédigera ces dossiers à partir des données fournies
par l’EF immatriculatrice.
L'admission d'un ou des wagon(s) à circuler sur l'infrastructure de Network Rail sera notifiée à l'EF
immatriculatrice par l'organisme compétent en matière d'approbation technique.
13 503
O
2.5 - Modification des wagons ou changement de matières transportées
L'organisme compétent en matière d'approbation technique doit être informé, pour les wagons en
service, des modifications qui affectent au moins une des clauses du point 1 - page 2 et plus
spécialement :
- régime de vitesse, équipement de frein, capacité de chargement, ou tout point ayant une influence
sur les caractéristiques d'exploitation ;
- les numéros des wagons (une liste comparant anciens et nouveaux numéros) doivent être donnés
lorsqu'un parc de wagons est renuméroté, de façon à ce que les nouvelles séries de numéros
soient entrées dans le système "TOPS" (voir Liste des abréviations - page 48) de Network Rail.
Lorsque le numéro est physiquement modifié sur le wagon, un fac-similé doit être envoyé à
l'organisme compétent en matière d'approbation technique afin que le nouveau numéro soit
ajouté directement au système "TOPS" et l'ancien annulé.
Ces renseignements, donnés de préférence sur le diagramme des wagons intéressés, dûment mis à
jour et fournis en 3 exemplaires, doivent parvenir à l’organisme compétent en matière d’approbation
technique.
Les numéros des wagons retirés de façon permanente du trafic avec la Grande-Bretagne doivent être
envoyés à l'un des organismes compétents en matière d'approbation technique (voir point 2.1 -
page 10).
L'acceptation officielle de l'exploitation de tout wagon destiné à transiter sur l'infrastructure de Network
Rail sera soumise à l'approbation du Rolling Stock Acceptance Panel (RSAP).
Le dossier sera soumis au RSAP par l'EF britannique exploitante ; celui-ci sera basé sur les données
fournies par l'EF immatriculatrice, conformément au point 2.2 - page 10 ci-dessus.
Le RSAP examinera chaque demande pour évaluer les risques qui résultent de l'introduction de nou-
veaux types de véhicules. Le procédé sera normalement simple et direct pour les wagon convention-
nels. Pour les wagons dont la conception n'est pas conventionnelle, des renseignements
supplémen-taires et/ou une étude des cas de sécurité peuvent être nécessaires.
L’Office de régulation ferroviaire (ORR-HMRI, voir Liste des abréviations - page 48) exige (ceci est
imposé par la législation britannique) un dossier de soumission pour tous les nouveaux wagons des-
tinés au trafic avec la Grande-Bretagne.
14 503
O
Ce dossier sera produit par l'organisme compétent en matière d'approbation technique ; celui-ci sera
basé sur les données fournies par l'EF immatriculatrice, conformément au point 2.2 - page 10
ci-dessus.
Dans certaines circonstances, l'organisme compétent en matière d'approbation technique peut de-
mander des renseignements supplémentaires à l'EF immatriculatrice, pour répondre aux questions
soulevées par l’ORR-HRMI.
15 503
O
Annexes
305
1 590
2 440
2 690
2 820
3 965
le gabarit est statique
3 750
3 440
3 300
3 080
Au-dessous de la ligne en pointillé le
gabarit est cinématique simplifié
2 700
2 016
1 788
1 000
1 650
1 360
280
Sommet
du rail
75
100
135
16 503
O
Annexes
A.2.1.1 - Généralités
Cette partie du gabarit doit être considérée comme statique et la largeur du gabarit n'est affectée par
aucun mouvement transversal.
La cote de 1 000 mm au-dessus du sommet du rail constitue un minimum absolu. Aucune pièce du
wagon ne doit pénétrer verticalement au-dessous de cette cote et provoquer un engagement du
gabarit, quelles que soient les conditions de chargement ou d'usure. La course verticale des ressorts
sera calculée comme correspondant à leur mouvement extrême jusqu'au talonnement de la
suspension.
na
ni
a
17 503
O
Annexes
Formules à appliquer pour déterminer la réduction dans la zone supérieure à 1 000 mm au-
dessus du sommet du rail
1. Réduction Ei (en mètres) à appliquer de chaque côté du gabarit à une section entre essieux ou
pivots de bogies :
2
an i – n i
E i = -------------------- – 0, 102
400
2. Réduction Ea (en mètres) à appliquer de chaque côté du gabarit à une section située au-delà des
essieux ou des pivots de bogies :
2
an a + n a
E a = ---------------------- – 0, 102
400
Nota :
- Une valeur négative calculée à partir de 1. ou 2. indique que la réduction à appliquer est nulle.
- Aucune réduction n'est nécessaire au centre du véhicule, à moins que l'entraxe des bogies ne dé-
passe 12,8 m.
- Les formules de réduction de largeur s'appliquent de façon égale à toutes les coordonnées de lar-
geur du profil supérieur.
- Aucune augmentation de la largeur de ce gabarit n'est autorisée, même si les déplacements sur
la courbe sont inférieurs à ce qui est décrit ci-dessus.
A.2.2.1 - Généralités
Tous les déplacements transversaux doivent être pris correctement en compte, quelles que soient
leurs causes, à savoir :
4. roulis du véhicule
18 503
O
Annexes
Toutes les cotes d'inscription indiquées dans les parties basses du gabarit représentent des minima
absolus. Aucune partie du wagon ne doit y pénétrer verticalement et provoquer un engagement du
gabarit, quelles que soient les conditions de chargement ou d'usure. La course verticale des ressorts
sera calculée comme correspondant à leur mouvement extrême jusqu'au talonnement de la
suspension.
En outre, dans les conditions ci-dessus de déplacement vertical maximal et d'usure, le véhicule ne
doit pas engager les cotes de contour inférieur de gabarit situées aux hauteurs de 75, 100 et 135 mm
au-dessus du sommet du rail, lorsqu'il stationne sur une voie concave ou convexe de rayon 500 m.
2. plus la somme des valeurs résultant du point A.2.2.1 - page 18, alinéas 1, 2 et 3
na R
ni
a
19 503
O
Annexes
Formules à appliquer pour déterminer la réduction dans la zone inférieure à 1 000 mm au-
dessus du sommet du rail
1. Réduction Ei (en mètres) à appliquer de chaque côté du gabarit à une section entre essieux ou
pivots de bogies :
2
an i – n i
E i = --------------------
2R
2. Réduction Ea (en mètres) à appliquer de chaque côté du gabarit à une section située au-delà des
essieux ou pivots de bogies :
2
an a + n a
E a = ----------------------
2R
Nota :
- Toute réduction de largeur résultant de ce qui précède s'applique de façon égale à toutes les coor-
données de largeur du profil inférieur.
Les cotes d’inscription dans la partie inférieure du contour de référence sont valables uniquement sur
l’infrastructure gérée par Network Rail. Ces cotes sont plus généreuses que celles autorisées pour les
wagons en trafic international.
Exemple
20 503
O
Annexes
2
an i – n i
E i = -------------------- – 0, 102
400
E i = – 0, 051 m
2
an a + n a
E a = ----------------------- – 0, 102
400
E a = – 0, 049 m
Ea/Ei = zéro
Donc la largeur maximum incluant les composants des boîtes d’essieux est de :
21 503
O
Annexes
2
an i – n i
E i = --------------------
2R
1. Pour R = 360 m Ei = 28 mm
Donc la largeur maximum pour R = 360 m :
2 700 - 2(23) - 2(28) = 2 598 mm
2. Pour R = 200 m Ei = 51 mm
Donc la largeur maximum pour R = 200 m :
2 820 - 2(23) - 2(51) = 2 672 mm
3. Pour R = 160 m Ei = 63 mm
Donc la largeur maximum pour R = 160 m :
2 900 - 2(23) - 2(63) = 2 728 mm
Les calculs ci-dessus montrent que c’est le cas 1. qui produit la valeur minimum et donc la largeur
maximum admissible au centre du véhicule est ainsi égale à 2 598 mm.
2
an a + n a
E a = -----------------------
2R
1. Pour R = 360 m Ea = 29 mm
Donc la largeur maximum pour R = 360 m :
2 700 - 2(23) - 2(29) = 2 596 mm
2. Pour R = 200 m Ea = 52 mm
Donc la largeur maximum pour R = 200 m :
2 820 - 2(23) - 2(52) = 2 670 mm
3. Pour R = 160 m Ea = 65 mm
Donc la largeur maximum pour R = 160 m :
2 900 - 2(23) - 2(65) = 2 724 mm
Les calculs ci-dessus montrent que c’est le cas 1. qui produit la valeur minimum et donc la largeur
maximum admissible à la traverse de tête du véhicule est ainsi égale à 2 596 mm.
22 503
O
Annexes
(a) Course des ressorts de la position sous tare jusqu’au talonnement 98,5 mm
Total 98,5 mm
(utiliser 99 mm)
Nota : ce déplacement peut être réduit de l’épaisseur totale de l’intercalaire conique placé sur la boîte
d’essieu pour compenser l’usure de la roue, sur les véhicules qui acceptent les intercalaires
coniques.
Le déplacement vertical Hi d’un véhicule stationnant sur une courbe verticale convexe de rayon 500 m
est donné par la formule :
2
an i – n i
H i = --------------------
2R
H i = 20 mm
Le déplacement vertical Ha d’un véhicule stationnant sur une courbe verticale concave de rayon
500 m est donné par la formule :
2
an a + n a
H a = --------------------------
2R
H a = 21 mm
A.3.3.5 - Nota
Les valeurs obtenues par les calculs indiqués aux points A.3.3.3 et A.3.3.4 - page 23 s’ajoutent, uni-
quement pour les hauteurs de 75, 100 et 135 mm au-dessus du sommet du rail, à celles calculées aux
points A.3.3.1 et A.3.3.2 - page 23.
23 503
O
Annexes
pour le chargement des caisses mobiles et conteneurs sur des itinéraires de Network Rail spé-
cialement désignés, à destination et en provenance du Tunnel Transmanche
Les principes ci-après doivent être strictement respectés lors de la conception de wagons destinés au
transport de conteneurs et d’unités de chargement intermodales sur des itinéraires de Network Rail
désignés, à destination ou en provenance du Tunnel Transmanche :
- La caisse et les bogies des wagons devront être conçus conformément au gabarit W6-A de
Network Rail, afin que tout le matériel vide puisse circuler sur l'ensemble de l’infrastructure gérée
par Network Rail.
W6-A W W6-A
Fig. 4 - Gabarit W9
- W9(i) s'applique aux unités de chargement situées entre les pivots de bogies.
- W9(o) s'applique aux unités de chargement placées sur le porte-à-faux du wagon, c'est-à-dire en-
tre chaque bogie et l'extrémité utilisable correspondante du plan de chargement du wagon.
24 503
O
Annexes
3 965
3 785
280
3 695
3 701
3 715
3 323
3 300
1 356
2 525
3 080
2 625
2 666
2 796
1 000
780
Sommet du rail
25 503
O
Annexes
Le gabarit W9(i) est défini pour un wagon dont la distance entre pivot de bogies est égale à 13,5 m.
Aucune augmentation de largeur n'est autorisée pour les wagons dont la distance entre pivots de bo-
gies est inférieure à 13,5 m, mais une réduction de la largeur du gabarit doit être appliquée pour les
wagons dont la distance entre pivots de bogies est supérieure à 13,5 m.
Généralités
Cette partie du gabarit W9(i) doit être considérée comme statique et la largeur du gabarit n'est affectée
par aucun mouvement transversal de la suspension jusqu'à une valeur limite de 13 mm (usure
comprise).
Toutefois, la largeur du gabarit W9(i) doit être réduite dans les cas décrits aux alinéas 1. et 2. ci-
dessous.
1. De chaque côté de l'axe du gabarit W9(i), la largeur sera réduite d'une valeur correspondant aux
mouvements transversaux de la suspension, dépassant la valeur limite de 13 mm.
2. De chaque côté de l'axe du gabarit W9(i), la largeur sera réduite d'une valeur correspondant aux
mouvements transversaux de l'unité de chargement, excédant la valeur admise par un verrou
tournant BR, jusqu'à la butée sur le dispositif de positionnement.
La cote de 1 000 mm au-dessus du sommet du rail constitue, avec une largeur de 2 796 mm, un mi-
nimum absolu. Aucune partie de l'unité de chargement ne doit pénétrer verticalement au-dessous de
cette cote et provoquer un engagement du gabarit, quelles que soient les conditions de chargement
ou d'usure. La course verticale des ressorts sera calculée comme correspondant à leur mouvement
extrême jusqu'au talonnement de la suspension.
Généralités
Tous les déplacements transversaux, quelle que soit leur cause, doivent être adéquatement pris en
compte, à savoir :
26 503
O
Annexes
5. roulis du véhicule,
Aucune partie de l'unité de chargement conforme au gabarit W9(i) ne doit pénétrer au-dessous de cet-
te zone, quelles que soient les conditions de chargement ou d'usure.
L'unité de chargement peut pénétrer dans cette zone, à condition qu'elle soit conforme aux
exigences du gabarit W6-A et aux conditions décrites au point B.2.1 - page 26, alinéa 2. pour le
gabarit W9, en fonction du système de fixation de l'unité de chargement.
27 503
O
Annexes
na R
ni
a
R = rayon de courbe
Formule à appliquer pour déterminer la réduction dans la zone supérieur à 1 000 mm au-des-
sus du sommet du rail
Réduction Ei (en mètres) à appliquer de chaque côté du gabarit à une section entre essieux/bogies :
2
an i – n i
E i = -------------------- – 0 ,114
400
Nota :
- Une valeur négative calculée à partir de la formule ci-dessous indique que la réduction à appliquer
est nulle.
- Aucune réduction n'est nécessaire au centre du véhicule, à moins que l'entraxe des bogies ne dé-
passe 13,5 m.
- La formule de réduction de largeur s'applique de façon égale à toutes les coordonnées de largeur
dans la zone supérieure à 1 000 mm au-dessus du sommet du rail.
Formule à appliquer pour déterminer la réduction pour la zone comprise entre 1 000 mm et
780 mm au-dessus du sommet du rail
Réduction Ei (en mètres) à appliquer de chaque côté du gabarit à une section entre bogies :
2
an i – n i
E i = --------------------
2R
28 503
O
Annexes
2
13, 5 × 6, 75 – 6, 75
E i = ------------------------------------------------------ – 0 ,114
400
En conséquence, toutes les coordonnées horizontales du gabarit W9(i) situées dans la zone
supérieure à 1 000 mm au-dessus du sommet du rail seront réduites de 6,5 mm de chaque côté du
gabarit.
29 503
O
Annexes
Au centre du wagon
2
an i – n i
E i = --------------------
2R
1. Pour R = 360 m Ei = 63 mm
Donc la largeur maximum pour R = 360 m sera :
2 810 - (2 x 63) - (2 x 13) - (2 x 6,5) = 2 645 mm
Les calculs 1. et 2. ci-dessus produisent tous les deux la valeur minimum. En conséquence, la largeur
maximum admissible de l'unité de chargement au centre de la longueur du plan de chargement est
égale à 2 645 mm.
30 503
O
Annexes
3 965
3 785
280
3 695
3 701
3 715
1 356
3 323
3 300
2 525
3 080
2 625
2 666
2 796
1 000
Cf. point B.5.3
Sommet du rail
31 503
O
Annexes
Le gabarit W9(o) est défini pour un wagon dont la distance entre pivots de bogies est égale à 13,5 m.
Aucune augmentation de largeur n'est autorisée pour les wagons dont la distance entre pivots de bo-
gies est inférieure à 13,5 m, mais une réduction de la largeur du gabarit doit être appliquée pour les
wagons dont la distance entre pivots de bogies est supérieure à 13,5 m.
Généralités
Cette partie du gabarit W9(o) doit être considérée comme statique et la largeur du gabarit n'est affec-
tée par aucun mouvement transversal de la suspension jusqu'à une valeur limite de 13 mm.
Toutefois, la largeur du gabarit W9(o) doit être réduite dans les cas décrits aux alinéas 1. et 2. ci-
dessous.
1. De chaque côté de l'axe du gabarit W9(o), la largeur sera réduite d'une valeur correspondant aux
mouvements transversaux de la suspension, dépassant la valeur limite de 13 mm.
2. De chaque côté de l'axe du gabarit W9(o), la largeur sera réduite d'une valeur correspondant aux
mouvements transversaux de l'unité de chargement, excédant la valeur admise par un verrou
tournant BR, jusqu'à la butée sur le dispositif de pistonnement.
La cote de 1 000 mm au-dessus du sommet du rail constitue, avec une largeur de 2 796 mm, un mi-
nimum absolu. Aucune partie de l'unité de chargement ne doit pénétrer verticalement au-dessous de
cette cote et provoquer un engagement du gabarit, quelles que soient les conditions de chargement
ou d'usure. La course verticale des ressorts sera calculée comme correspondant à leur mouvement
extrême jusqu'au talonnement de la suspension.
Cette partie du gabarit W9(o) est considérée comme cinématique simplifiée et le gabarit doit être cal-
culé de façon précise, conformément au profil de référence W6-A, à l'exception des largeurs admises
qui doivent subir une nouvelle réduction en fonction du système de fixation pour l'unité de chargement
(voir point B.5.1, alinéa 2).
32 503
O
Annexes
na R
R = rayon de courbe
Formule à appliquer pour déterminer la réduction dans la zone supérieure à 1 000 mm au-des-
sus du sommet du rail
Réduction Ea (en mètres) à appliquer de chaque côté du gabarit à une section entre le bogie et l’ex-
trémité du plan de chargement du wagon.
2
ana + n a
E a = ----------------------- – 0, 114
400
33 503
O
Annexes
Nota :
- Une valeur négative calculée à partir de B.5.2 indique que la réduction à appliquer est nulle.
- Aucune réduction n’est nécessaire, à moins que la distance à l’extrémité du plan de chargement
ne dépasse 2,798 m pour un empattement de wagon égal à 13,5 m.
- La formule de réduction de largeur s’applique de façon égale à toutes les coordonnées de largeur
dans la zone supérieure à 1 000 mm au-dessus du sommet du rail.
Formule à appliquer pour déterminer la réduction dans la zone inférieure à 1 000 mm au-des-
sus du sommet du rail
Réduction Ea (en mètres) à appliquer de chaque côté du gabarit à une section entre le bogie et l'ex-
trémité du plan de chargement du wagon :
2
an a + n a
E a = -----------------------
2R
Nota :
- Toute réduction de largeur résultant de ce qui précède s'applique de façon égale à toutes les coor-
données de largeur situées dans la zone inférieure à 1 000 mm au-dessus du sommet du rail.
34 503
O
Annexes
2
an a + n a 15 ,9 – 13 ,5
E a = ----------------------- – 0, 114 où n a = ----------------------------- = 1 ,2
400 2
E a = – 0 ,069 m
2. Pour R = 200 m Ea = 44 mm
Donc la largeur maximum pour R = 200 m sera :
2 820 - (2 x 44) - (2 x 13) - (2 x 6,5) = 2 693 mm
3. Pour R = 160 m Ea = 55 mm
Donc la largeur maximum pour R = 160 m sera :
2 900 - (2 x 55) - (2 x 13) - (2 x 6,5) = 2 751 mm
Le calcul (1.) ci-dessus produit la valeur minimum, en conséquence la largeur maximum admissible à
l’extrémité de la longueur du plan de chargement est égale à 2 612 mm.
35 503
O
Annexes
Dimensions min.
Masse par Longueur Porte-à- Empattement Diamètre de
entre wagons Vitesse max.
essieu hors tout faux min. min. roue min.
adjacents
tonnes mm mm mm mm Mile/h Km/h neuve usée
18 5 792 1 067 3 658 2 134 75 120 813 749
20,5 7 314 1 371 4 572 2 743 75 120 813 746
23 7 314 1 371 4 572 2 743 60 96 953 876
25,5 7 620 1 524 4 572 3 048 60 96 953 876
Wagon à bogie
L min
Em- Em-
Masse Dimensions min. Diamètre
Longueur Porte-à-faux patte- Distance min. entre patte- Vitesse
par entre wagons de roue
hors tout min. ment essieux contigus ment max.
essieu adjacents min.
min. min.
Mile/ Km/ neu-
tonnes mm mm mm mm mm mm usée
h h ve
14 7 670 NC 1 800 NC 1 800 NC 75 120 724 686
16,5 9 040 NC 1 800 NC 1 800 NC 75 120 724 686
18 9 865 NC 1 800 NC 1 800 NC 75 120 813 749
20 10 960 1 150 1 800 5 060 1 800 2 300 75 120 813 749
20,5 11 230 1 200 1 800 5 230 1 800 2 400 75 120 813 749
22,5 12 325 1 370 1 800 5 985 1 800 2 740 60 96 914 838
23 12 600 1 450 2 000 5 700 2 000 2 900 60 96 953 876
25,5 13 970 1 725 2 000 6 520 2 000 3 450 60 96 953 876
36 503
O
Annexes
largeur
max
1 800
Arrangement plancher
palettes 1 200 x 1 200
14 300
18 820
20 060
0
92
Ø
2 260
620
H3
H2
H1
A B C D
interne max
W3
W2
00,0t
hauteur
120
plancher
interne max
hauteur
37 503
O
Annexes
Type de wagon :
Description :
Caractéristiques générales :
Tare t
Masse freinée (max.) t
Masse freinée à main t
Chargement maximum t
Masse maximum brut t
Rayon minimum de courbe : - Attelé m
- Individuellement m
Cotes principales :
38 503
O
Annexes
Type d’équipement :
Type de bogie
Type d’essieu
Type de boîte d’essieu
Effort d’attelage
Type de tampon
Type de frein à air comprimé
Fabricant du frein à air comprimé
Critères de conformité :
RIV Oui/Non
UIC 503 Oui/Non
39 503
O
Annexes
40
D.3 - Wagon citerne - Diagramme
Ø
92
0 1 800
A B C D
90 33,9t 41,9t 49,9t
S 33,9t 41,9t 49,9t
120 00,0t
503
O
Annexes
Type de wagon :
Description :
Caractéristiques :
Tare t
Chargement maximum t
Masse maximum brut t
Masse freinée (max.) t
Masse freinée à main t
Rayon minimum de courbe : - Attelé m
- Individuellement m
Cotes principales :
41 503
O
Annexes
Type d’équipement :
Type de bogie
Type d’essieu
Type de boîte d’essieu
Effort d’attelage
Type de tampon
Type de frein à air comprimé
Fabricant du frein à air comprimé
Critères de conformité :
RIV Oui/Non
UIC 503 Oui/Non
42 503
O
Annexes
3 950
15 2 578
4 435
2 510
620
380
1 900
587 553
450 450
12 900
9 860
13 660
14 900
870
223
55 873
Ø 2 700
1 800
60
21
1 900
10
380
620
1 060
43 503
O
Annexes
Axe du véhicule
457 min.
762 max.
Porte-signaux
fixés par boulons M12
Sommet du rail
44 503
O
Annexes
550
76
150 150
350
Enveloppe d’encombrement
45 503
O
Annexes
7 48
11
152
19
50
R3
Les trous de
55
montage sont
facultatifs
152
70
12 50
Ø14
22
46 503
O
A
Annexes
B/C A
Annexe I -
A A A
Wagon citerne
B/C
47
A A
Wagon plat
Position des signes
230
503
O
Liste des abréviations
BR British Rail
CT (Channel Tunnel)
Tunnel Transmanche
EF Entreprise Ferroviaire
ET Eurotunnel
48 503
O
Glossaire
Tunnel Transmanche Lien ferroviaire fixe entre la Grande-Bretagne et la France, exploité par
Eurotunnel
49 503
O
Bibliographie
1. Fiches UIC
Fiche UIC n° 430-1 : Conditions que doivent remplir les wagons à marchandises pour être admis à
transiter entre les réseaux à voie normale et les réseaux à voie large des Chemins de fer espagnols
et portugais, 3e édition, avril 2006
Fiche UIC n° 430-3 : Wagons à marchandises - Conditions que doivent remplir les wagons à marchan-
dises capables de transiter entre les réseaux à voie normale et le réseau à voie large des Chemins
de fer finlandais, 2e édition du 01.07.95
Fiche UIC n° 431-1 : Transport sous régime de température dirigée en wagons transconteneurs,
grands conteneurs et caisses mobiles, 10e édition du 01.07.89
Fiche UIC n° 432 : Wagons. Vitesses de circulation. Conditions techniques à respecter, 11e édition,
septembre 2006
Fiche UIC n° 433 : Conditions générales uniformes (CGU) pour la mise en service et l'exploitation des
wagons P, 20e édition, septembre 2003
Fiche UIC n° 438-2 : Marquage d'identification du matériel remorqué fret, 7e édition, mai 2004
Fiche UIC n° 505-1 : Matériel de transport ferroviaire - Gabarit de construction du matériel roulant,
10e édition, avril 2006
Fiche UIC n° 505-5 : Conditions de base communes aux fiches n° 505-1 à 505-4 - Commentaires sur
l'élaboration et les prescriptions de ces fiches, 2e édition du 01.01.77 avec ses 4 modificatifs
Fiche UIC n° 507 : Wagons - Conditions à respecter par les wagons en vue de leur transport par ferry-
boat, 1re édition du 01.07.89 - Nouveau tirage du 01.07.97
Fiche UIC n° 510-1 : Wagons - Organes de roulement - Normalisation, 9e édition du 01.01.78 avec
ses 14 modificatifs
Fiche UIC n° 510-2 : Matériel remorqué : Roues et essieux montés - Conditions concernant l'utilisation
des roues de différents diamètres, 4e édition, mars 2004
Fiche UIC n° 511 : Matériel remorqué - Ecartement des essieux, 7e édition du 01.07.87 avec son
modificatif n° 1
Fiche UIC n° 512 : Matériel roulant - Conditions à respecter en relation avec le fonctionnement des
circuits de voie et des pédales, 8e édition du 01.01.79 avec ses 2 modificatifs
Fiche UIC n° 517 : Wagons - Organes de suspension - Normalisation, 7e édition, avril 2006
50 503
O
Fiche UIC n° 518 : Essais et homologation de véhicules ferroviaires du point de vue du comportement
dynamique - Sécurité - Fatigue de la voie - Qualité de marche, 3e édition, août 2005
Fiche UIC n° 520 : Wagons, voitures et fourgons - Organes de traction - Normalisation, 7e édition,
décembre 2003 (réédition)
Fiche UIC n° 521 : Voitures et fourgons, wagons, engins moteurs - Espaces libres à réserver aux ex-
trémités des véhicules, 1re édition du 01.01.87 avec son modificatif n° 1
Fiche UIC n° 526-1 : Wagons - Tampons à course de 105 mm, 2e édition du 01.07.98
Fiche UIC n° 526-3 : Wagons - Tampons à course de 130 et 150 mm, 2e édition du 01.07.98
Fiche UIC n° 527-1 : Voitures, fourgons et wagons - Dimensions des plateaux de tampons - Tracé de
voie des courbes en S, 3e édition, avril 2005
Fiche UIC n° 527-2 : Voitures, fourgons et wagons - Dimensions des plateaux de tampons - Matériel
construit avant le 01-01-65, 2e édition du 01.01.60 avec ses 3 modificatifs
Fiche n° 530-1 : Dispositions constructives relatives aux wagons, à observer en vue de l'application
de l'attelage automatique des Chemins de fer membres de l'UIC et des Chemins de fer membres de
l'OSJD, 2e édition du 01.04.82 avec ses 3 modificatifs
Fiche UIC n° 530-4 : Etat d'équipement des wagons admissibles en trafic international pendant la pé-
riode de l'introduction de l'attelage automatique, 2e édition du 01.07.82
Fiche UIC n° 530-5 : Conception uniforme des extrémités de wagons - Normalisation, Fiche annulée
le 01.07.00
Fiche UIC n° 532 : Matériel remorqué - Porte-signaux - Standardisation - Voitures - Signaux électri-
ques fixes, 9e édition du 01.01.79 - Nouveau tirage du 01.01.91 avec son modificatif n° 2
Fiche UIC n° 533 : Protection par mise à la masse des pièces métalliques des véhicules, 2e édition
du 01.01.77 avec ses 4 modificatifs
Fiche UIC n° 535-1 : Unification des marchepieds et des mains courantes des wagons, 5e édition du
01.01.72 avec ses 2 modificatifs
Fiche UIC n° 535-2 : Normalisation et emplacement, sur les wagons, des marchepieds, des plates-
formes d'extrémité, des passerelles, des mains courantes, des crochets de halage, des dispositifs de
commande de l'attelage automatique (AA), de l’attelage automatique de simple traction (AAST) et des
robinets de frein sur les EF membres de l’UIC et sur les EF membres de l’OSJD, 4e édition,
novembre 2005
Fiche UIC n° 535-3 : Equipement des wagons en dispositifs de franchissement et en frein à vis,
1re édition du 01.01.76 - Nouveau tirage du 01.07.95
Fiche UIC n° 536 : Crochets de halage des wagons - Standardisation, 3e édition du 01.01.67 -
Nouveau tirage du 01.01.96
51 503
O
Fiche UIC n° 538 : Wagons - Prescriptions de sécurité pour l'équipement des wagons en machines
autonomes ou à source d'énergie extérieure, 1re édition du 01.07.79
Fiche UIC n° 540 : Freins - Freins à air comprimé pour trains de marchandises et trains de voyageurs,
5e édition, novembre 2006
Fiche UIC n° 541-1 : Freins - Prescriptions concernant la construction des différents organes de freins,
6e édition, novembre 2003
Fiche UIC n° 541-2 : Cotes des raccords par boyaux (boyaux de frein) et des câbles électriques ; types
de raccords pneumatiques et électriques ainsi que leur positionnement sur les wagons et les voitures
équipés de l'attelage automatique des Chemins de fer membres de l’UIC et des chemins de fer mem-
bres de l’OSJD, 1re édition du 01.07.81 avec ses 2 modificatifs
Fiche UIC n° 541-3 : Freins - Freins à disques et leur utilisation - Conditions générales pour
l’admission de garnitures de frein, 6e édition, novembre 2006
Fiche UIC n° 541-4 : Freins - Freins avec des semelles de freins en matière composite, 2e édition du
01.10.90 avec ses 3 modificatifs (3e édition en cours de préparation)
Fiche UIC n° 542 : Pièces de freins - Interchangeabilité, 4e édition du 01.01.82 avec ses 4 modificatifs
Fiche UIC n° 543 : Freins - Prescriptions relatives à l'équipement du matériel remorqué, 13e édition,
février 2007
Fiche UIC n° 545 : Freins - Inscriptions, marques et signes, 7e édition, avril 2002 (8e édition en cours
de préparation)
Fiche UIC n° 549 : Equipement de frein à main sur les wagons en service international admis à circuler
en Grande-Bretagne, 4e édition du 01.01.85 - Nouveau tirage du 01.09.87
Fiche UIC n° 554-1 : Alimentation de l'équipement électrique des véhicules ferroviaires par un réseau
local de distribution ou par une autre source d'énergie 220 V ou 380 V 50 Hz, 3e édition du 01.01.79
Fiche UIC n° 554-2 : Alimentation en énergie électrique de wagons frigorifiques circulant en rames -
Mesures de sécurité et installations électriques, 1re édition du 01.01.78
Fiche UIC n° 570 : Wagons - Pièces interchangeables, 6e édition du 01.01.81 - Nouveau tirage du
01.01.95
Fiche UIC n° 571-4 : Wagons unifiés - Wagons pour le trafic combiné - Caractéristiques, 4e édition,
juin 2004
Fiche UIC n° 572 : Wagons composés d'éléments accouplés par attelage permanent (wagons multi-
ples) et wagons articulés, 1re édition du 01.01.90 avec ses 4 modificatifs
Fiche UIC n° 573 : Conditions techniques pour la construction des wagons-citernes, 6e édition,
avril 2005
Fiche UIC n° 574 : Wagons et conteneurs isothermes, réfrigérants et frigorifiques - Prescriptions con-
cernant la détermination du coefficient de transmission thermique de la caisse, 3e édition du 01.07.71
52 503
O
Fiche UIC n° 575 : Wagons - Porte-étiquettes (Interchangeabilité) et panneaux d'identification du
danger, 4e édition du 01.01.95
Fiche UIC n° 576 : Portes et organes de fermeture des wagons (Normalisation), 5e édition du 01.07.75
avec ses 6 modificatifs
Fiche UIC n° 581 : Wagons - Levage - Relevage, 1re édition du 01.01.83 avec son modificatif
Fiche UIC n° 582 : Marques des wagons unifiés et standard, 3e édition du 01.02.77
Fiche UIC n° 583 : Wagons - Application d’une marque spéciale sur les pièces interchangeables,
5e édition du 01.01.86 - Nouveau tirage du 01.07.95
Fiche UIC n° 596-5 : Trafic de véhicules routiers sur wagons - Organisation technique - (Procédé
type 1) - Transport sur wagons spécialisés de semi-remorques ordinaires, préhensibles par pinces
(Wagon poche unifié), 3e édition du 01.07.85 - Nouveau tirage du 01.01.96
Fiche UIC n° 596-6 : Trafic de véhicules routiers sur wagons - Organisation technique - Conditions de
codification des unités de chargement en transport combiné et des lignes de transport combiné,
5e édition, novembre 2006
Fiche UIC n° 597 : Systèmes de transport combiné rail-route - Semi-remorques sur bogies -
Caractéristiques, 1re édition du 01.01.91 - Nouveau tirage du 01.07.93 avec ses 7 modificatifs
Fiche UIC n° 700 : Classification des lignes - Limites de chargement des wagons qui en résultent,
10e édition, novembre 2004
Fiche UIC n° 704 : Systèmes de transport ferroviaire - Compatibilité électromagnétique (CEM), Fiche
annulée le 01.07.2005
2. Rapports ERRI
ERRI B112/RP8 : Standardisation des grands conteneurs et des wagons porteurs de grands
conteneurs - Dispositif d’arrimage et de verrouillage des grands conteneurs sur les wagons porteurs,
01.10.1973
ERRI S1079/RP1 : Détecteurs de défaillances dans les trains en marche - Etat de la technique auprès
de réseaux sélectionnés ainsi que collecte et dépouillement des réponses au questionnaire concer-
nant les détecteurs, 01.05.1995
UIC/ERRI 100 M2196 0015 : Collapsible securing pin for ISO-containers, 3e édition
53 503
O
3. Divers
British Rail document BASS 501 : Kinematic envelope and curve overthrow calculations - Part 1 :
Method of analysis, 4e édition
British Rail document BASS 501 : Kinematic envelope and curve overthrow calculations - Part 2 :
Sample calculations, 3e édition
Railway Group Standard GM/RT 2000 : "Engineering Acceptance of Rail Vehicles", 2e édition,
octobre 2000
Railway Group Standard GM/RC 2510 : "Code of Practise for the Acceptance Testing of Rail Vehi-
cles", 1re édition, janvier 1995
Railway Group Standard GM/RT 2141 : "Resistance of Railway vehicles to Derailment and Roll-Over",
1re édition, février 1998
Railway Group Standard GM/RT 2149 : "Requirements for defining and maintaining the size of railway
vehicles", 3e édition, février 2003
Railway Group Standard GC/RM 5600 : "The Track Standards Manual", 3e édition, octobre 1999
Railway Group Standard GM/GN 2589 : "The Design and Construction of Freight Wagons",
1re édition, avril 2004
Railway Group Standard GE/GN 8573 : Guidance on Gauging, 1re édition, octobre 2004
Railway Group Standard GC/RT 5021 : Track System Requirements, octobre 2003
54 503
O
Avertissement
Toutes copies, reproductions ou diffusions, mêmes partielles, par quelque moyen que ce soit, y compris électro-
nique, à usage autre que privé et individuel, sans le consentement exprès de l’Union Internationale des Chemins
de fer, sont interdites. Il en est de même pour la traduction, l’adaptation ou la transformation, l’arrangement ou la
reproduction par un art ou procédé quelconque. Ne sont autorisées, avec mention du nom de l’auteur et de la
source que "les analyses et courtes citations justifiées par le caractère critique, polémique, pédagogique, scienti-
fique ou d’information de l’oeuvre à laquelle elles sont incorporées" (Articles L 122-4 et L 122-5 du code de la
propriété intellectuelle).
© Copyright Union Internationale des Chemins de fer (UIC) - Paris, 2007
503
O