Vous êtes sur la page 1sur 4

ACCORD-CADRE IRRÉVOCABLE DE PROTECTION DES

HONORAIRES
(également connu sous le nom de FPA)

1 Informations sur le vendeur et le contrat

Contrat № :
Nom du vendeur :
Adresse du vendeur :
Numéro de téléphone du vendeur :
Numéro de fax du vendeur :
Signataire :
Titre :
Produit de base :
Durée du contrat :
Livraison :
Base de prix :
Quantité totale du contrat :
Valeur totale du contrat :

2 Le présent accord de protection des frais (APF) est délivré au payeur impliqué dans la vente de la
marchandise identifiée par le numéro de contrat ci-dessus. Les paiements de commissions seront effectués
après la livraison et le paiement de chaque envoi, comme convenu entre le vendeur et le payeur du
bénéficiaire. La commission sera payée au payeur du bénéficiaire désigné dans le F.P.A. pour toutes les
quantités contractées, y compris toutes les extensions et les reconductions, expédition par expédition, selon
les modalités suivantes.

2.1 Les droits précisés dans le présent document seront transférés en pleine conformité avec les articles 48 et
49 de la CCI n° 500, telle que modifiée, en faveur du payeur désigné dans le présent document. 500, telle
que modifiée, en faveur du payeur désigné dans le présent document.

2.2 Payable automatiquement, lors du paiement de chaque envoi, par virement bancaire rapide.

2.3 Les paiements seront effectués sans protestation, retard ou déduction (autres que les frais normaux de
virement bancaire).

2.4 Le droit au titre du présent F.P.A. couvre l'ensemble de la transaction identifiée et définie dans le présent
document, y compris toutes les prorogations et reconductions.

3 Je soussigné, ayant pleine autorité et responsabilité juridique, sous peine de parjure, au nom du vendeur,
m'engage par la présente, de manière irrévocable et conditionnelle, à payer la commission spécifiée dans le
présent accord de protection des honoraires en dollars des États-Unis, en faveur du bénéficiaire Paymaster
nommé dans le présent document. Une commission de[INSÉRER LA COMMISSION] USD par MT sera versée
au payeur. Ladite commission devient payable si la transaction référencée a été conclue avec succès et que
le paiement de la marchandise a été effectué par l'acheteur en faveur du soussigné pour chaque expédition

Page 1 de 4
livrée. La responsabilité du payeur soussigné se limite au transfert du droit au payeur bénéficiaire lorsque la
marchandise livrée a été payée par l'acheteur et au respect des pratiques du NCND.

Page 2 de 4
4 Il est expressément entendu que[INSÉRER LE PAYEUR] accepte d'agir en tant que payeur et d'assumer
l'entière responsabilité du déboursement des fonds (commissions pour les recommandations, les courtiers,
les honoraires d'intermédiation) d'une manière rapide et équitable, comme convenu et compris par toutes
les parties concernées.

5 Toute controverse ou réclamation découlant du présent accord ou de sa violation, ou s'y rapportant, et qui
n'est pas réglée entre les signataires eux-mêmes dans un délai de quatre-vingt-dix (90) jours, sera réglée par
arbitrage conformément aux règles de l'association suisse d'arbitrage, l'audience devant avoir lieu à Genève,
en Suisse, et le jugement sur la sentence rendue par le ou les arbitres peut être inscrit dans tout tribunal
compétent en la matière, y compris la sentence au(x) signataire(s) lésé(s). Leurs héritiers, ayants droit et/ou
conceptions pour la rémunération totale reçue à la suite des affaires menées avec les parties couvertes par
le présent accord, plus tous les frais de justice, honoraires d'avocat et autres frais et dommages jugés
équitables par le(s) arbitre(s) pour les banques, les institutions de prêt, les sociétés, les organisations, les
individus, les prêteurs ou les emprunteurs, les acheteurs ou les vendeurs qui ont été introduits par les
signataires nommés.

6 La signature du présent accord reçue par télécopie est considérée comme un accord contractuel exécuté,
exécutoire et admissible à toutes les fins rendues nécessaires par les termes de l'accord.

7 Informations bancaires du vendeur:

Nom de la banque :
Adresse :
Ville :
Pays :
Nom du compte :
Numéro de compte :
Code Swift :
Téléphone :
Numéro de fax :

8 Informations bancaires du bénéficiaire:

La Commission :
Nom de l'entreprise :
Téléphone :
Numéro de fax :
Bénéficiaire :
Nom de la banque :
Adresse de la banque :
Numéro de compte :
Code Swift :
Agent bancaire :
Numéro de téléphone de la banque :

Page 3 de 4
Numéro de fax de la banque :
9 D'accord et accepté :

Signataire Vendeur : Signataire Payeur :

……………………………………………………………………………… ………………………………………………………………………………

Page 4 de 4

Vous aimerez peut-être aussi