Vous êtes sur la page 1sur 20

Contrôle des processus :

Contrôle qualité des


procédures qualitatives et
semi quantitatives

1
Objectifs d’apprentissage

 Faire la différence entre les contrôles


intégrés et les autres contrôles
 Décrire comment utiliser les souches de
contrôle pour le contrôle qualité en
microbiologie
 Discuter de l’utilisation du contrôle qualité
pour les colorants utilisés lors d’examens
microscopiques
 Décrire les méthodes pour vérifier la
performance des milieux microbiologiques

2
2
Exemples de tests qualitatifs ou
semi quantitatifs
 Examens microscopiques
 Bandelettes
 Procédures sérologiques
 Procédures microbiologiques
 Toute réaction qui ne donne pas de résultat
numérique

3
3
Concepts importants
 Gestion de l’échantillon
 Compétence du personnel
 Maintenance de l’équipement
 Matériel de contrôle
 Gestion des colorants, milieux et réactifs
 Conservation des registres

4
4
Matériel de contrôle de la qualité
 Contrôles incorporés
 Contrôles qui imitent les échantillons de
patients
 Organismes de référence

5
Contrôles incorporés
 Intégrés dans le kit d’analyse
 Effectué automatiquement avec chaque analyse
 Évalue certains aspects de la performance du kit
 Peut ne pas évaluer pas tout le processus
d’analyse (n’évalue pas tout le processus
analytique)

6
Contrôles traditionnels
 Matériels avec réactivité connue
 Imitent les échantillons de patients
 Évaluent l’intégrité de tout le système
d’analyse

7
Utilisation des contrôles traditionnels
 Analyser comme les échantillons de patient
 Utilise un contrôle Réactif et Non Réactif
(positif ou négatif)
 Inclue un contrôle faiblement Réactif pour les
procédures immunologiques
 Choisir des contrôles Réactif proches des
valeurs limites
 Inclure un contrôle pour surveiller la phase
d’extraction

8
8
Cultures de souche pour le CQ
 Souches de référence
 Souches « maison »
 Réactions prévisibles
 S’assurer que les milieux, les
réactifs et les consommables
fonctionnent comme prévu

9
9
Origines des souches de référence
ATCC-American Type Culture Collection

NTCC-National Type Culture Collection (UK)

CIP- Collection de l’Institute Pasteur (France)

10
10
Les colorants sont importants
Prenez soin d’eux!

Entretenu en permanence Pas entretenu

11
11
Gestion des colorants
 Utilisez la procédure établie pour les préparer
ou les reconstituer
 Étiquette :
• Solution Mère: Contenu, concentration, date
de fabrication, de péremption et date
d’ouverture.
• Solution diluée: Contenu, date de
préparation, date de péremption, initiales du
préparateur
 Stockage approprié
12
12
Contrôle qualité des colorations
Approprié pour des colorations particulières:
Vérification avec des organismes ou cellules connus
Analyser pour vérifier si il y a les précipitations ou
cristaux
Analyser pour les contaminants tels que bactéries
et champignons

Gauche:
Coloration de Wright
Droite:
coloration de Gram
13
13
Coloration de Gram

Bonne qualité Mauvaise qualité

14
14
QC de la microbiologie des milieux
 Vérifier la performance de tous les milieux
 Milieux internes préparés: tous les lots
 Milieux du commerce préparés: nouveau lot
uniquement

CQ de MacConkey
Agar
Gauche: lactose
non fermenté
Droite: lactose
fermenté

15
15
Problèmes de milieux à éviter
 Périmés
 Déshydratés
 Contaminés

Le sang humain ne doit pas être utilisé car:


Trop de variation entre les lots
Peut contenir des substances inhibitrices,
notamment des antibiotiques
Peut être dangereux (Ex: virus de l’hépatite)

16
16
Contrôle de la qualité des milieux de
culture
 Conserver les registres des
milieux préparés au laboratoire
 Noter les résultats dans un
registre particulier:
 pH, stérilité, capacité à
soutenir la croissance en
utilisant des cultures de stock
(fertilité), réponse biochimique
des cultures de stock
 Fréquence :
 Analyser chaque nouveau lot
ou numéro de lot 17
17
Résumé
Les tests qualitatifs ne produisent pas de
résultat numérique

Les tests semi quantitatifs donnent une


estimation

Créer un programme de CQ pour les test


qualitatifs et semi quantitatifs

18
18
Messages clés
 Procédures de CQ suivies par TOUT le
personnel
 Toujours enregistrer les résultats du CQ et
les actions correctives

 Si résultats de CQ n’est pas acceptables,


ne pas remettre les résultats du patient!

19
19
MERCI

20

Vous aimerez peut-être aussi