Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Infection du
4,3 6,5 25 546 39 875 1 783 134 602
site chirurgical
Pneumonie
associée à la 27 5 9 969 2 920 7 904 12 034
ventilation
Infection
/ / 1 006 503 650 1 361
urinaire
1 2 3 4 5
Des germes Les germes Les germes Les mains Les mains
sont présents dont le patient survivent et se restent contaminées
sur la peau du est porteur multiplient sur contaminées sont à l’origine
patient et sur contaminent lorsque
par contact les mains du de la
les surfaces direct ou personnel l’hygiène des transmission
situées dans indirect les soignant mains est des germes
son mains du déficiente d’un patient à
environnement personnel l’autre
immédiat soignant
Transmission par les mains : phase 1
Des germes sont présents sur la peau du patient
et sur les surfaces situées dans son
environnement immédiat
■ Germes (S. aureus, P. mirabilis, Klebsiella spp.
et Acinetobacter spp.) présents sur la peau intacte
de certains patients : 100-1 millions d’unités
formant colonies (UFC)/cm²
■ Près de 1 million de squames contenant des
germes se détachent de la surface de la peau
chaque jour
■ L’environnement immédiat du patient (literie,
mobilier, autres objets) est contaminé par ces
germes (staphylocoques et entérocoques en
particulier) dont le patient est porteur
■ Mesures générales:
Surveillance
Précautions standards
Mesures spécifiques basées
sur le mode de transmission
■ Contrôle de l’usage des antibiotiques
■ Stratégies préventives ciblées sur les :
Infections urinaires
Infections du site chirurgical
Infections respiratoires
Bactériémies
Précautions Standard et mesures spécifiques basées
sur le mode de transmission (CDC, 2007) (1)
Moyen Précautions Précautions Précautions Précautions
Standard Transmission Transmission Transmission « air »
« contact » « gouttelettes »
Chambre du Standard individuelle individuelle individuelle ; porte
patient fermée ; pression
négative ; 6-12
renouvellements
d’air/heure ; filtrage et
sortie d’air vers
l’extérieur contrôlés
Hygiène des avant et après contact avec le patient ; Standard Standard Standard
mains après contact avec du sang, des
liquides biologiques, excrétions,
muqueuses, peau lésée, pansements ;
entre un site corporel contaminé et un
autre site corporel; après contact avec
des objets de l’environnement du patient
; après le retrait des gants
Précautions Standard et mesures spécifiques basées
sur le mode de transmission (CDC, 2007) (2)
Moyen Précautions Précautions Précautions Précautions
Standard Transmission Transmission Transmission
« contact » « gouttelettes » « air »
Gants avant contact avec des liquides en entrant dans la Standard Standard
biologiques et des objets chambre ; gants de soins
contaminés ; gants de soins non stériles
non stériles
Lavage est :
1
Friction plus efficace
plus rapide
2
mieux tolérée
6
0 15sec 30sec 1 min 2 min 3 min 4 min
SAVE LIVES :
Clean Your hands
Hygiène des mains – Pourquoi ?
Au cours des activités de soins, je pratique l’hygiène des mains selon l’approche
des « 5 indications »
Lorsque mes mains sont visiblement souillées, je lave mes mains au savon et à
l’eau.
Site critique
présentant un risque
d’exposition à un
liquide biologique
Définitions :
Environnement de soins et zone patient (1)
■ Du point de vue de chaque patient, le milieu dans lequel il reçoit
des soins se compose de deux zones géographiques virtuelles :
la zone patient et l’environnement de soins
■ Zone patient : espace limité qui comprend le patient lui-même
et des surfaces et objets qui lui sont temporairement et
exclusivement dédiés, tels que les surfaces inertes touchées
par le patient ou en contact direct avec le patient (par exemple:
literie, barrières de lit, chaise, table de nuit, tubulure de
perfusion, moniteur de surveillance, bouton sur un appareil
médical, et tout autre équipement médical)
Définitions :
Environnement de soins et zone patient (2)
■ Environnement de soins : correspond à l’ensemble d’un
établissement de soins, en dehors de la zone d’un patient
donné, qui comprend toutes les surfaces et tous les autres
patients et leurs zones respectives. L’environnement de soins
est caractérisé par la présence de nombreuses espèces
microbiennes différentes, y compris les germes multi-résistants
Comment les mains se déplacent et touchent le patient,
les objets, les surfaces de la zone patient
Avant
Avant contact
5
H Sax, Hôpitaux Universitaires, Genève, 2006
L’HYGIENE DES MAINS OPTIMALE EST REALISEE
5. Après avoir D.e) Après avoir touché des surfaces et objets inanimés (matériel médical inclus) à
touché proximité immédiate du patient (IB)
l’environnement D.f) Après avoir retiré des gants stériles (II) ou non stériles (IB)
d’un patient
Tableau des correspondances entre les 5 Indications et les Recommandations de l’OMS
La friction hydro-alcoolique – Comment ?
De façon à éliminer les
germes et à en réduire leur
croissance sur les mains, la
friction hydro-alcoolique
doit être pratiquée selon les
étapes illustrées ci-contre.
Elle ne dure que 20 à 30
secondes !
Le lavage des mains : Comment ?
De façon à éliminer les germes
et à en réduire leur croissance
sur les mains, la procédure
de lavage des mains doit
durer 40 à 60 secondes et
être réalisée selon étapes
illustrées ci-contre
Hygiène des mains et usage des gants (1)
GANTS ET HYGIENE
DES MAINS
= MAINS PROPRES
2
Points-clés de l’hygiène des mains et de l’usage
des gants (4)
Lorsqu’une indication de l’hygiène des mains se présente, alors
que le professionnel porte des gants, ceux-ci doivent être retirés
pour permettre l’hygiène des mains. Au besoin, les gants sont
changés
L’ amélioration de l’hygiène
des mains dans les
établissement de soins est
désormais possible !