Vous êtes sur la page 1sur 7

30 440 09573 H - fr - 2015/01

VIDAS® FPSA (FPSA)


VIDAS® FPSA est un test quantitatif automatisé sur les instruments de la famille VIDAS, permettant la mesure
quantitative de la fraction libre d’antigène spécifique de la prostate (PSA) dans le sérum ou le plasma humain
(héparinate de lithium ou EDTA) par technique ELFA (Enzyme Linked Fluorescent Assay).

INTRODUCTION ET OBJET DU TEST PRINCIPE


L’antigène spécifique de la prostate (PSA) est une Le principe du dosage associe la méthode
glycoprotéine qui appartient à la famille des kallicréines. immunoenzymatique sandwich en deux étapes à une
Le PSA a un poids moléculaire d’environ 30 000 Daltons détection finale en fluorescence (ELFA).
®
(1). Le PSA est principalement produit par l’épithélium Le cône (SPR ) à usage unique sert à la fois de phase
glandulaire de la prostate et est sécrété dans le liquide solide et de système de pipetage. Les autres réactifs de la
séminal. Le PSA est aussi présent dans l’urine et le sang. réaction immunologique sont prêts à l'emploi et pré-
Le PSA agit sur le liquide séminal pour le fluidifier et répartis dans la cartouche.
augmenter la mobilité des spermatozoïdes. Toutes les étapes du test sont réalisées automatiquement
Le PSA est présent dans le sang sous trois formes par l'instrument. L'échantillon est aspiré et refoulé
principales (2, 3). La forme immuno-réactive la plus plusieurs fois à l'intérieur du cône. Cette opération permet
importante est le PSA lié à l’alpha-1-antichymotrypsine à l'anticorps fixé sur le cône de capturer la fraction libre de
(PSA-ACT). Le PSA libre est l’autre forme immuno- l’antigène spécifique de la prostate présent dans
réactive présente dans le sérum. La troisième forme l'échantillon. Les composants non liés sont éliminés par
majoritaire du PSA, complexé à l’alpha-2-macroglobuline, lavage. L'anticorps conjugué à de la phosphatase alcaline
n’est pas détectable par les immuno-dosages. est alors incubé dans le cône où il se fixe à l’antigène
L’augmentation du taux de PSA est associé aux spécifique de la prostate. Des étapes de lavage éliminent
pathologies prostatiques telles que l’hyperplasie bénigne ensuite le conjugué non fixé.
de la prostate (HBP) ou le cancer de la prostate (4). Le Lors de l'étape finale de révélation, le substrat
dosage du PSA et son évolution sont utiles pour le suivi, (4-Méthyl-ombelliferyl phosphate) est aspiré puis refoulé
ainsi que le contrôle de l’efficacité du traitement d’un dans le cône ; l'enzyme du conjugué catalyse la réaction
carcinome. d’hydrolyse de ce substrat en un produit
Le pourcentage de PSA libre dans le sérum est décrit (4-Méthyl-ombelliferone) dont la fluorescence émise est
comme significativement plus élevé chez les patients mesurée à 450 nm. La valeur du signal de fluorescence
ayant une HBP que les patients ayant un cancer de la est proportionnelle à la concentration de la fraction libre
prostate (5). Le calcul du pourcentage de PSA libre, d’antigène spécifique de la prostate présent dans
déterminé en divisant la concentration de PSA libre par l'échantillon.
celle de PSA total, a été proposé comme moyen A la fin du test, les résultats sont calculés
d'améliorer la discrimination entre une HBP et un cancer automatiquement par l’instrument par rapport à une
de la prostate (2). L’objectif du test VIDAS FPSA est de courbe de calibration mémorisée, puis imprimés.
mesurer la concentration en PSA libre afin de calculer le
pourcentage de PSA libre.

bioMérieux SA Français - 1
®
VIDAS FPSA (FPSA) 09573 H - fr - 2015/01

COMPOSITION ET RECONSTITUTION DES REACTIFS DU COFFRET (30 TESTS) :


30 cartouches STR Prêtes à l'emploi.
FPSA
30 cônes FPSA SPR Prêts à l'emploi.
1 x 30 Cônes sensibilisés par des immunoglobulines monoclonales de souris anti-PSA
spécifiques du PSA libre.
Contrôle FPSA C1 Reprendre par 2 ml d’eau distillée. Attendre 30 minutes puis homogénéiser.
1 x 2 ml (lyophilisé) Après reprise, stable 24 heures à 2-8°C ou jusqu'à la date de péremption du coffret à
-25  6°C. 5 cycles de congélation/décongélation possibles.
Sérum humain* + PSA humain (fraction libre) + conservateurs.
Les données MLE fournissent l'intervalle de confiance en ng/mL ("Control C1 Dose
Value Range").
Calibrateur FPSA S1 Prêt à l'emploi.
1 x 2,5 ml Albumine bovine + PSA humain (fraction libre) + azoture de sodium 0,9 g/l.
Les données MLE fournissent la concentration en ng/mL ("Calibrator (S1) Dose
Value") ainsi que l'intervalle de confiance en "Relative Fluorescence Value"
(Calibrator (S1) RFV Range).
Spécifications des données usine nécessaires à la calibration du test :
 Données MLE (Master Lot Entry) fournies dans le kit,
ou
 Code à barres MLE imprimé sur l’étiquette étui.
1 notice fournie dans le kit ou téléchargeable sur www.biomerieux.com/techlib
* L'absence d'antigène HBs, d'anticorps anti-VIH1, VIH2 et d'anticorps anti-VHC a été vérifiée. Cependant, aucun test ne pouvant
apporter une garantie absolue, ce produit doit être manipulé avec les précautions d'usage relatives aux produits potentiellement
infectieux.

Le cône La cartouche
Le cône est sensibilisé au moment de la fabrication par La cartouche est composée de 10 puits recouverts d'une
des immunoglobulines monoclonales de souris dirigées feuille d'aluminium scellée, étiquetée. L’étiquette
contre la fraction libre d'antigène spécifique de la prostate. comporte un code à barres reprenant principalement le
Chaque cône est identifié par le code "FPSA". Utiliser code du test, le numéro de lot et la date de péremption du
uniquement le nombre de cônes nécessaires et laisser les coffret. Le premier puits comporte une partie prédécoupée
cônes inutilisés dans leur sachet. Refermer pour faciliter l'introduction de l'échantillon. Le dernier puits
complètement le sachet après ouverture. est une cuvette permettant la lecture en fluorimétrie. Les
différents réactifs nécessaires à l’analyse sont contenus
dans les puits intermédiaires.
Description de la cartouche FPSA :
Puits Réactifs
1 Puits échantillon.
2-3-4 Puits vides.
5 Conjugué : immunoglobulines monoclonales de souris anti-PSA conjuguées à de la phosphatase alcaline
+ Tris (0,1 mol/l, pH 6,5) + NaCl (0,1 mol/l) + sérum de veau (5 %) + azoture de sodium 0,9 g/l (400 µl).
6-7-9 Tampon de lavage : Tris (0,05 mol/l, pH 7,4) + NaCl (0,4 mol/l) + Tween (0,05 %) + azoture de sodium
1 g/l (600 µl).
8 Diluant : Tris (0,1 mol/l, pH 7,0) + NaCl (0,1 mol/l) + sérum de veau (5 %) + azoture de sodium 0,9 g/l
(400 µl).
10 Cuvette de lecture avec substrat : 4-Méthyl-ombelliferyl phosphate (0,6 mmol/l) + diéthanolamine (DEA*)
(0,62 mol/l soit 6,6%, pH 9,2) + azoture de sodium 1 g/l (300 µl).
* Mention d’avertissement : DANGER

Mention de danger
H318 : Provoque des lésions oculaires graves.
Conseil de prudence
P280 : Porter des gants de protection/des vêtements de protection/un équipement de protection des yeux/du visage.

bioMérieux SA Français - 2
®
VIDAS FPSA (FPSA) 09573 H - fr - 2015/01

P305 + P351 + P338 : EN CAS DE CONTACT AVEC LES YEUX: rincer avec précaution à l'eau pendant plusieurs
minutes. Enlever les lentilles de contact si la victime en porte et si elles peuvent être facilement enlevées. Continuer à
rincer.
Pour plus d'informations, consulter la fiche de données sécurité.

MATERIELS ET CONSOMMABLES NECESSAIRES  Ne pas congeler les cônes, les cartouches et le


MAIS NON FOURNIS calibrateur.
- Pipette à embout jetable permettant la distribution de  Laisser à 2-8°C les réactifs non utilisés.
2 ml et 200 µl.  A l'ouverture du coffret, vérifier l’intégrité et la bonne
- Gants non talqués à usage unique. fermeture du(des) sachet(s) de cônes. Dans le cas
- Pour d'autres matériels et consommables spécifiques se contraire, ne pas utiliser les cônes.
référer au Manuel Utilisateur de l’instrument.  Après chaque utilisation, refermer complètement le
- Instrument de la famille VIDAS. sachet avec son déshydratant pour maintenir la
stabilité des cônes et replacer la totalité du coffret à
PRECAUTIONS D'UTILISATION 2-8°C.
 Tous les composants sont stables jusqu'à la date de
 Pour diagnostic in vitro uniquement. péremption indiquée sur l'étiquette étui, s'ils sont
 Pour usage professionnel uniquement. conservés dans les conditions préconisées. Se référer
 Ce coffret contient des composants d'origine au tableau de composition du coffret pour les modes de
humaine. Aucune des méthodes d'analyse conservation particuliers.
actuellement connues ne peut garantir de façon
absolue que ces produits ne contiennent aucun
ECHANTILLONS
agent pathogène transmissible. Il est recommandé
de les manipuler avec les précautions d'usage Nature et prélèvement des échantillons :
relatives aux produits potentiellement infectieux (se Sérum ou plasma humain (héparinate de lithium ou
reporter au Manuel de Sécurité Biologique en EDTA).
Laboratoire - OMS - Genève - dernière édition). Certains tubes de prélèvement pouvant contenir des
 Ce coffret contient des composants d'origine animale. substances interférant avec ce test, il est préconisé à
La maîtrise de l'origine et/ou de l'état sanitaire des chaque laboratoire de valider le type de tube de
animaux ne pouvant garantir de façon absolue que ces prélèvement utilisé.
produits ne contiennent aucun agent pathogène Les échantillons contenant des impuretés devront être
transmissible, il est recommandé de les manipuler avec centrifugés avant analyse.
les précautions d'usage relatives aux produits Il n'a pas été observé pour ce dosage d'influence
potentiellement infectieux (ne pas ingérer ; ne pas significative :
inhaler). - de l'hémolyse (après surcharge d'échantillons en
 Ne pas utiliser les cônes dont le sachet est percé. hémoglobine : 0 à 300 µmol/l de monomère),
 Ne pas utiliser de cartouches visiblement altérées - de la lipémie (après surcharge d'échantillons en lipides :
(feuille aluminium ou plastique endommagé). 0 à 10 mg/ml d'équivalent triglycérides),
 Ne pas utiliser les réactifs après la date de péremption - de la bilirubinémie (après surcharge d'échantillons en
indiquée sur l’étiquette étui. bilirubine : 0 à 470 µmol/l).
 Ne pas mélanger les réactifs (ou consommables) de lots Il est néanmoins conseillé de ne pas utiliser d'échantillons
différents. visiblement hémolysés, lipémiques ou ictériques et
 Ne pas utiliser de gants talqués, le talc pouvant d'effectuer si possible un nouveau prélèvement.
entraîner de faux résultats pour certains tests Stabilité des échantillons :
immunoenzymatiques. Après prélèvement et jusqu'au dosage, les échantillons
 Les réactifs du coffret contiennent un conservateur (sérums ou plasma) doivent être conservés à 2-8°C dans
(azoture de sodium), susceptible de réagir avec les des tubes bouchés 24 heures au maximum ou à -25  6°C
tuyauteries en plomb ou en cuivre et de former des pendant 2 mois. Pour une meilleure conservation, éviter
azotures métalliques explosifs. Il est recommandé de les congélations et décongélations successives. Il a été
rincer à l'eau tout rejet. publié que certains échantillons peuvent perdre leur
 Le substrat (puits 10 de la cartouche) contient un agent immunoréactivité durant le stockage (6).
irritant (diéthanolamine 6,6 %). Prendre connaissance
des mentions de danger “H” et des conseils de
prudence “P” cités ci-dessus.
 Les projections doivent être traitées avec un liquide
détergent ou une solution d'eau de Javel contenant au
moins 0,5 % d'hypochlorite de sodium. Se référer au
Manuel d'Utilisation pour éliminer les projections sur ou
à l'intérieur de l’instrument. Ne pas autoclaver de produit
javellisé.

 L’instrument doit être régulièrement nettoyé et


décontaminé (se reporter au Manuel d'Utilisation).
CONDITION DE STOCKAGE
 Conserver le coffret VIDAS FPSA à 2-8°C.

bioMérieux SA Français - 3
®
VIDAS FPSA (FPSA) 09573 H - fr - 2015/01

MODE OPERATOIRE RESULTATS ET INTERPRETATION


Pour des instructions complètes, se référer au Manuel Dès le test terminé, les résultats sont analysés
d'Utilisation de l’instrument. automatiquement par le système informatique. L'appareil
effectue deux mesures de fluorescence dans la cuvette
Lecture des données MLE
de lecture pour chacun des tests. La première lecture
A l’ouverture d'un nouveau lot, entrer les spécifications prend en compte le bruit de fond dû à la cuvette substrat
(ou données usine) dans l'instrument à l'aide des données avant mise en contact du substrat avec le cône. La
MLE. seconde lecture est effectuée après incubation du
Si cette opération n'était pas effectuée avant de substrat avec l'enzyme présente dans le cône. Le calcul
commencer les tests, l'instrument ne pourrait pas éditer de la RFV (Relative Fluorescence Value) est le résultat de
de résultats. la différence des deux mesures. Il apparaît sur la feuille
Note : ces spécifications ne sont entrées qu'une seule de résultats.
fois pour chaque lot. Les résultats sont calculés automatiquement par
Il est possible de saisir les données MLE manuellement l’instrument par rapport à une courbe de calibration
ou de façon automatique en fonction de l’instrument (se mémorisée (modèle mathématique : modèle logistique à
référer au Manuel d’Utilisation). 4 paramètres) et sont exprimés en ng/ml.
CALIBRATION Les échantillons présentant des concentrations en PSA
La calibration, à l'aide du calibrateur fourni dans le coffret, libre supérieures à 10 ng/ml doivent être redosés après
doit être effectuée à réception de chaque nouveau lot dilution dans le diluant du coffret VIDAS TPSA
après entrée des spécifications du lot puis tous les (réf. 30 428). Si le facteur de dilution n'a pas été saisi lors
14 jours. Cette opération permet d'ajuster la calibration à de la création de la liste de travail (voir Manuel
chaque instrument et à l'évolution éventuelle du réactif d'Utilisation), multiplier le résultat par le facteur de dilution
dans le temps. pour avoir le résultat de l'échantillon.
Le calibrateur, identifié par S1, sera analysé en double Afin de déterminer le pourcentage de PSA libre, effectuer
(voir Manuel d'Utilisation). La valeur du calibrateur doit sur le même échantillon le dosage du PSA Total avec
être comprise dans les limites de RFV ("Relative VIDAS TPSA (réf. 30428) et le dosage du PSA libre avec
Fluorescence Value") fixées. Si ce n'est pas le cas : VIDAS FPSA (réf. 30440).
refaire une calibration. Calculer le pourcentage comme suit :
VIDAS FPSA a été calibré par rapport au premier
standard international de la fraction libre d'antigène
Concentration FPSA  100
spécifique de la prostate (7). Selon le mode de dilution et Concentration TPSA
la nature du diluant utilisé avec le standard international, L'interprétation des résultats du test doit être faite en
un biais d’exactitude pouvant atteindre 25 % peut être tenant compte du contexte clinique et éventuellement des
observé. résultats d'autres tests.

REALISATION DU TEST CONTROLE DE QUALITE


1. Sortir uniquement les réactifs nécessaires, les Un contrôle est inclus dans chaque coffret VIDAS FPSA.
laisser 30 minutes à température ambiante avant Ce contrôle doit être utilisé à l'ouverture de chaque
utilisation. nouveau coffret afin de vérifier l'absence d'altération des
2. Utiliser une cartouche "FPSA" et un cône "FPSA" pour réactifs. Chaque calibration doit être également vérifiée à
chaque échantillon, contrôle ou calibrateur à tester. l'aide de ce contrôle.
Vérifier que le sachet de cônes a été refermé Si la valeur du contrôle s'écarte des valeurs attendues, les
complètement après chaque utilisation. résultats ne peuvent pas être validés.
3. Le test est identifié par le code "FPSA" sur
l’instrument. Le calibrateur identifié obligatoirement Remarque
par "S1", doit être utilisé en double. Si le contrôle doit Il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que
être testé, il sera identifié par "C1". le contrôle de qualité est mis en œuvre conformément à la
4. Homogénéiser à l’aide d’un agitateur de type vortex le législation locale en vigueur.
calibrateur, le contrôle et les échantillons (pour sérum
ou plasma séparé du culot). LIMITES DU TEST
5. La prise d’essai du calibrateur, du contrôle et des Une interférence peut être rencontrée avec certains
échantillons est de 200 µl pour ce test. sérums contenant des anticorps dirigés contre des
6. Placer dans l’instrument les cônes "FPSA" et les composants du réactif, c’est pourquoi les résultats de ce
cartouches "FPSA". Vérifier la concordance des codes test doivent être interprétés dans le cadre d’un bilan
(couleurs et lettres) sur l’étiquette. global.
7. Démarrer l'analyse (voir Manuel d'Utilisation). Toutes
Le pourcentage de PSA libre ne peut être interprété qu’en
les étapes sont alors gérées automatiquement par
fonction des données cliniques et des informations
l'instrument.
apportées par d’autres examens.
8. Reboucher les flacons et les remettre à la température
préconisée après pipetage. Il est déconseillé de réaliser des dosages de PSA libre
9. Les résultats sont obtenus en 60 minutes environ. A la chez des patients ayant reçu un agent de contraste
fin de l’analyse, retirer les cônes et les cartouches de depuis moins de 24 heures (8).
l’instrument.
10. Eliminer les cônes et cartouches utilisés dans un
récipient approprié.

bioMérieux SA Français - 4
®
VIDAS FPSA (FPSA) 09573 H - fr - 2015/01

VALEURS ATTENDUES PERFORMANCES


Une étude a été réalisée avec les réactifs VIDAS FPSA et Les études de VIDAS FPSA ont donné les résultats
TPSA sur 227 échantillons (taux de TPSA compris entre suivants :
4 et 25 ng/ml) provenant de patients atteints d’HBP (n=78)
Domaine de mesure
ou de cancer de la prostate établi par biopsies (n=149).
L’analyse statistique des rapports FPSA/TPSA a permis Le domaine de mesure du coffret VIDAS FPSA s'étend
de fixer à 18% le seuil associant la meilleure sensibilité à jusqu'à 10 ng/ml.
la meilleure spécificité pour le diagnostic du cancer de la Limite de détection
prostate (rapport FPSA/TPSA < 18%).
Définie comme étant la plus petite concentration en
antigène spécifique de la prostate significativement
IC 95%*
différente de la concentration zéro avec une probabilité de
Sensibilité 73,15% 65,36 - 79,74% 95 % : 0,05 ng/ml.
Spécificité 78,21% 67,61 - 86,05% Effet crochet
Valeur prédictive positive 86,51% 79,29 - 91,48% Aucun effet crochet n'a été observé jusqu'à des
Valeur prédictive 60,40% 50,45 - 69,55% concentrations en fraction libre d’antigène spécifique de la
négative prostate de 50 000 ng/ml.

*intervalle de confiance à 95% Précision

Ces résultats sont donnés à titre indicatif, il est Répétabilité (intra-essai)


recommandé à chaque laboratoire d’établir ses propres Cinq échantillons ont été dosés 30 fois dans une même
valeurs de référence sur une population rigoureusement série.
sélectionnée.
Echantillon 1 2 3 4 5
Moyenne (ng/ml) 0,63 1,59 3,10 5,66 9,69
CV % 3,92 3,29 2,17 3,33 3,15

Reproductibilité (inter-essai)
Cinq échantillons ont été dosés dans 29 séries différentes
sur un même instrument VIDAS.
Echantillon 1 2 3 4 5
Moyenne (ng/ml) 0,67 1,69 3,45 6,15 9,79
CV % 5,20 4,42 4,04 3,85 3,84

Exactitude
Test de dilution
Trois échantillons ont été dilués dans le diluant du coffret VIDAS TPSA (réf. 30 428) et dosés en simple dans 3 séries.
La concentration moyenne mesurée rapportée à la concentration attendue est exprimée en pourcentage de récupération
moyen.
Concentration Concentration Pourcentage de
Echantillon Facteur attendue moyenne mesurée récupération moyen
n° de dilution
(ng/ml) (ng/ml) (%)
1 1/1 4,82 4,82 100,0
1/2 2,41 2,42 100,6
1/4 1,21 1,17 97,5
1/8 0,60 0,59 98,4
1/16 0,30 0,30 98,9
2 1/1 6,11 6,11 100,0
1/2 3,05 3,17 103,8
1/4 1,53 1,56 102,5
1/8 0,76 0,81 106,3
1/16 0,38 0,39 101,9
3 1/1 2,78 2,78 100,0
1/2 1,39 1,33 95,6
1/4 0,69 0,65 93,3
1/8 0,35 0,34 98,2
1/16 0,17 0,16 93,5

bioMérieux SA Français - 5
®
VIDAS FPSA (FPSA) 09573 H - fr - 2015/01

Comparaisons avec d'autres méthodes de dosage TABLE DES SYMBOLES


La concentration en fraction libre de l’antigène Symbole Signification
spécifique de la prostate d'un échantillon déterminée à
l'aide de coffrets provenant de différents fabricants peut
varier en fonction des méthodes de dosage. Référence du catalogue
Lors d'un changement de méthode de dosage, le
laboratoire doit confirmer les concentrations Dispositif médical de diagnostic in vitro
précédemment trouvées.
Une corrélation a été établie entre VIDAS FPSA (X), et
une méthode radio-immunologie (Y) : Fabricant
X = 1,15Y – 0,21 r = 0,990
(n = 71)
Limites de température
REACTIONS CROISEES
La spécificité immunologique du dosage VIDAS FPSA Utiliser jusque
a été testée avec un tampon surchargé par du
PSA-ACT (PSA lié). Code du lot
Surcharge en Dosage en Réaction
PSA-ACT VIDAS FPSA croisée Consulter les instructions d'utilisation
(ng/ml)
(ng/ml) (%)
Contenu suffisant pour "n" tests
500 0,129 0,03
Date de fabrication
ELIMINATION DES DECHETS
Eliminer les réactifs utilisés ou non utilisés ainsi que les
matériels à usage unique contaminés en suivant les
procédures relatives aux produits infectieux ou
potentiellement infectieux.
Il incombe à chaque laboratoire de gérer les déchets et
les effluents qu'il produit selon leur nature et leur
dangerosité, et d'en assurer (ou faire assurer) le
traitement et l'élimination selon les réglementations
applicables.

REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES
1. OSTERLING JE. Prostate specific antigen : A critical
assessment of the most useful tumor marker for
adenocarcinoma of the prostate. J Urol 1991 ; 145 : 907-
23.
2. CHRISTENSON A, LAURELL C-B, LILIJA H. Enzymatic
activity of prostate-specific antigen and its reactions with
extracellular serine proteinase inhibitor. Eur J Biochem
1990 ; 194 : 755-63.
3. ZHANG WM, LEINONEN J, KALKKINEN N, DOWELL B,
STENMAN UH. Purification and characterization of
different molecular forms of prostate-specific antigen in
human seminal fluid. Clin Chem 1995 ; 41 : 1567-1573.
4. STAMEY TA. YANG N, HAY AR et al. Prostate specific
antigen a serum marker for adenocarcinoma of the
prostate. New Engl J Med 1987, 317 : 909-16.
5. STENMAN U-H, LEINONEN J, ZHANG W-H, Problems in
the determination of prostate specific antigen. Eur J Clin
Chem Clin Biochem 1996 ; 34 : 735-40.
6. PRICE C.P., et al. Pre- and post-analytical factors that
may influence use of serum prostate specific antigen and
its isoforms in a screening programme for prostate cancer.
Ann Clin Biochem 2001; 38: 188-216.
7. RAFFERTY B., RIGSBY P., ROSE. M., et al. Reference
Reagents for Prostate-specific antigen (PSA):
Establishment of the First International Standards for free
PSA and PSA (90: 10). Clinical Chemistry, 2000, vol. 46,
1310-1317.
8. WATANABE N. and al. In vitro effect of contrast during
immunoradiometric assay for tumour-associated antigens.
Nuclear Medicine Communication, 1998, 19, 63-70.

bioMérieux SA Français - 6
®
VIDAS FPSA (FPSA) 09573 H - fr - 2015/01

HISTORIQUE DES REVISIONS


Catégories de type de modification :
N/A Non applicable (première version)
Correction Correction d’anomalies présentes dans la documentation
Modification technique Ajout, révision et/ou retrait d’informations relatives au produit
Administratif Modifications d’ordre non technique perceptibles par l’utilisateur
Remarque : Les modifications mineures de typographie, grammaire et mise en page
n’apparaissent pas dans l’historique des révisions.

Date de Référence du
Type de modification Résumé de la modification
version document
TABLE DES SYMBOLES
Administratif
HISTORIQUE DES REVISIONS
2015/01 09573H COMPOSITION ET RECONSTITUTION DES
REACTIFS DU COFFRET (30 TESTS)
Modification technique
PRECAUTIONS D’UTILISATION
MODE OPERATOIRE

BIOMERIEUX, le logo bleu, SPR et VIDAS sont des marques utilisées, déposées et/ou enregistrées appartenant à bioMérieux, ou à
l'une de ses filiales, ou à une de ses sociétés.
Les autres marques et noms de produits mentionnés appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

673 620 399 RCS LYON


bioMérieux SA Tél. 33 (0)4 78 87 20 00
376 Chemin de l’Orme Fax 33 (0)4 78 87 20 90 0459
69280 Marcy-l'Etoile - France www.biomerieux.com

Vous aimerez peut-être aussi