Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
INTRODUCTION ET OBJET DU TEST C'est le cas notamment, des infections provoquées par
Environ 5 % de la population mondiale est infectée par le des virus mutants incapables de synthétiser l'antigène
virus de l'hépatite B (HBV), responsable de pathologies HBe. Ces mutants peuvent prévaloir par rapport à la
nécroinflammatoires du foie, de durée et de sévérité souche sauvage chez les patients atteints d'hépatite B
variables. Les patients porteurs d'une hépatite chronique aiguë, sévère ou chronique, et chez les porteurs de
active présentent un risque important de développer une l'antigène HBs en cours de séroconversion Ag HBe / anti-
cirrhose ou un carcinome hépatocellulaire. La réponse HBe (6).
immunitaire dirigée contre les antigènes du HBV est Le test VIDAS HBe/anti-HBe permet de dépister la
responsable de l'élimination du virus, mais aussi des présence de l’antigène HBe ou de l’anticorps anti-HBe qui
lésions hépatiques au cours de l'infection. La transmission sont, en dehors du cas des infections à virus HBe
peut être sexuelle, parentérale ou périnatale. mutants, les marqueurs respectifs d’une phase de
La transmission périnatale peut atteindre 90% chez les réplication virale ou d’une évolution vers la guérison.
femmes porteuses chroniques du HBV, dans les zones de
forte endémie ou les régions dans lesquelles le dépistage PRINCIPE
chez les femmes enceintes n'est pas systématique.
L’enfant devient porteur chronique d'antigène HBs dans Antigène HBe
90 % des cas (1). Le principe du dosage HBe associe la méthode
Le gène C de l'HBV code pour deux protéines immunoenzymatique à une détection finale en
fonctionnellement différentes : 1) Une protéine particulaire fluorescence (ELFA).
(Ag HBc) qui forme la nucléocapside. 2) une protéine e Le cône à usage unique sert à la fois de phase solide et
(Ag HBe) soluble détectée dans le sérum des patients de système de pipetage. Les autres réactifs de la réaction
infectés par le virus sauvage, lors d'une réplication virale immunologique sont prêts à l'emploi et pré-répartis dans
active (2). La fonction de l'antigène HBe dans le cycle de la cartouche, à l'exception du standard et des contrôles.
réplication virale n'est pas clairement définie. Il n'est pas Toutes les étapes du test sont réalisées automatiquement
indispensable au virus, pourtant cet antigène est une cible par l’instrument. Elles sont constituées d'une succession
immunologique majeure intervenant dans l'élimination du de cycles d'aspiration/refoulement du milieu réactionnel.
virus. Après une première étape de dilution réalisée dans
Généralement, l'antigène HBe est détecté de manière l’instrument, l'échantillon est aspiré et refoulé plusieurs
précoce au cours de l'hépatite B aiguë. Il coïncide avec fois à l'intérieur du cône. Cette opération permet à
l'apparition de l'antigène HBs ou la suit. Dans les cas l'antigène HBe, s'il est présent dans l'échantillon, de se
aigus évoluant vers la guérison, l’antigène HBe disparaît lier simultanément à l'anticorps monoclonal fixé sur le
le plus souvent après quelques semaines avec une cône et à un autre anticorps monoclonal conjugué à la
séroconversion vers anti-HBe. Dans les cas d'hépatite B biotine. Des étapes de lavage éliminent les composants
chronique, l'antigène HBe peut persister plusieurs mois non fixés. La présence de biotine est révélée par
voire même plusieurs années, témoignant du stade de incubation avec de la streptavidine liée à la phosphatase
réplication active de l'infection chronique (2). Les alcaline. Une nouvelle étape de lavage élimine les
personnes trouvées Ag HBe positives sont considérées composants non fixés.
comme étant fortement infectieuses pour l'hépatite B (3). Lors de l'étape finale, le substrat (4-Méthyl-ombelliferyl
phosphate) est aspiré puis refoulé dans le cône ; la
L'antigène HBe est utilisé pour la surveillance des phosphatase alcaline catalyse la réaction d'hydrolyse de
hépatites chroniques et les traitements anti-viraux. ce substrat en un produit (4-Méthyl-ombelliferone) dont la
L'objectif du traitement est de prévenir la progression vers fluorescence émise est mesurée à 450 nm. La valeur du
la cirrhose du foie. La séroconversion Ag HBe/anti-HBe signal de fluorescence est proportionnelle à la
est généralement considérée comme un témoin de la concentration d 'antigène présente dans l'échantillon.
transition vers un stade de latence virale avec A la fin du test, les résultats sont calculés
normalisation du taux de transaminases. La automatiquement par l’instrument, puis imprimés.
séroconversion est associée à la diminution du risque
d'évolution vers la cirrhose ou vers la décompensation de Anticorps anti-HBe
la maladie (4). Le test anti-HBe utilise le même protocole décrit ci-dessus
Un résultat trouvé anti-HBe positif pour des patients en à la différence que l’échantillon est d’abord pré-incubé
cours de guérison d'une hépatite aiguë indique une avec de l'antigène HBe recombinant. Durant cette
guérison normale, surtout si l'antigène HBs et l’antigène incubation, l'antigène HBe recombinant est neutralisé par
HBe ne sont plus détectables. Pour un porteur du HBV, les anticorps anti-HBe de l'échantillon, s'ils sont présents.
un résultat anti-HBe positif indique habituellement une Afin de détecter la présence d’antigène HBe résiduel, le
inactivité du virus et un bas niveau d'infectivité (5). test de recherche de l’antigène HBe est alors réalisé. S’il
Cependant, un résultat anti-HBe positif en présence d'un n’y a pas d’anticorps anti-HBe dans l’échantillon,
résultat positif en ADN viral, peut indiquer une réplication l’antigène HBe recombinant ajouté sera totalement
virale active et une progression de la maladie (5). détecté. Par contre, la présence d’anticorps dans
l’échantillon diminuera le signal. Le résultat en anti-HBe
est calculé automatiquement par l’instrument, puis
imprimé.
®
bioMérieux sa Français - 1
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - FR - 2005/05
Le cône La cartouche
Le cône est sensibilisé au moment de la fabrication par un La cartouche est composée de 10 puits recouverts d’une
anticorps monoclonal anti-HBe. Chaque cône est identifié feuille d’aluminium scellée et étiquetée. L’étiquette
par le code HBE. Utiliser uniquement le nombre de cônes comporte un code à barres reprenant principalement le
nécessaire et laisser les cônes inutilisés dans leur sachet. code du test, le numéro de lot et la date de péremption du
Bien refermer le sachet après ouverture. coffret. Le premier puits comporte une partie prédécoupée
pour faciliter l'introduction de l'échantillon. Le dernier puits
est une cuvette permettant la lecture en fluorimétrie. Les
différents réactifs nécessaires à l’analyse sont contenus
dans les puits intermédiaires.
®
bioMérieux sa Français - 2
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - FR - 2005/05
* Réactif IRRITANT :
- R 36 : irritant pour les yeux.
- S 26 : en cas de contact avec les yeux, laver immédiatement et abondamment avec de l'eau et consulter un
spécialiste.
Pour plus d'informations, consulter la fiche de données sécurité disponible sur demande.
MATERIEL NECESSAIRE MAIS NON FOURNI xA l'ouverture du coffret, vérifier l’intégrité et la bonne
- Pipette à embout jetable permettant la distribution de fermeture du(des) sachet(s) de cônes. Dans le cas
100µl, 150µl, 1 ml. contraire, ne pas utiliser les cônes.
- Gants non talqués à usage unique. xAprès chaque utilisation, bien refermer le sachet
avec son déshydratant pour maintenir la stabilité
PRECAUTIONS D'UTILISATION
des cônes et replacer la totalité du coffret à 2-8°C.
xPour diagnostic in vitro uniquement. xTous les composants sont stables jusqu'à la date de
xPour usage professionnel uniquement. péremption indiquée sur l'étiquette étui, lorsqu'ils sont
xCe coffret contient des composants d'origine conservés dans les conditions préconisées. Se référer
humaine. Aucune des méthodes d'analyse au tableau de composition du coffret pour les modes
actuellement connues ne peut garantir de façon de conservation particuliers.
absolue que ces produits ne contiennent aucun
agent pathogène transmissible. Il est recommandé ECHANTILLONS
de les manipuler avec les précautions d'usage
relatives aux produits potentiellement infectieux Nature et prélèvement des échantillons :
(se reporter au Manuel de Sécurité Biologique en Sérum ou plasma avec héparinate de lithium, citrate de
Laboratoire - OMS - Genève - dernière édition). sodium ou EDTA.
xCe coffret contient des composants d'origine animale. Il est préconisé à chaque laboratoire de valider le type
La maîtrise de l'origine et/ou de l'état sanitaire des de tube de prélèvement utilisé.
animaux ne pouvant garantir de façon absolue que L’utilisation de sérums inactivés par la chaleur n’a pas
ces produits ne contiennent aucun agent pathogène été validée pour ce test. Ne pas chauffer les
transmissible, il est recommandé de les manipuler échantillons.
avec les précautions d'usage relatives au produits Il n'a pas été observé pour ce dosage d'influence
potentiellement infectieux (ne pas ingérer ; ne pas significative :
inhaler). - de l'hémolyse (après surcharge d'échantillons en
xNe pas utiliser les cônes dont le sachet est percé. hémoglobine de 0 à 5,6 mg/ml),
xNe pas utiliser de cartouches visiblement altérées - de la lipémie (après surcharge d'échantillons en
(feuille aluminium ou plastique endommagé). lipides de 0 à 10 mg/ml d'équivalents triglycérides),
xNe pas utiliser les réactifs après la date de péremption - de la bilirubinémie (après surcharge d'échantillons en
indiquée sur l’étiquette étui. bilirubine de 0 à 490 µmol/l).
xNe pas mélanger les réactifs (ou consommables) de Il est néanmoins conseillé de ne pas utiliser
lots différents. d'échantillons visiblement hémolysés, lipémiques et
xNe pas utiliser de gants talqués, le talc pouvant d'effectuer si possible un nouveau prélèvement.
entraîner de faux résultats pour certains tests
immunoenzymatiques. Stabilité des échantillons
xLes réactifs du coffret contiennent un conservateur Les échantillons peuvent être stockés 1 semaine à
(azoture de sodium), susceptible de réagir avec les 2-8°C au maximum ; au-delà, les congeler à -25 r 6°C.
tuyauteries en plomb ou en cuivre et de former des Eviter les congélations et décongélations successives.
azotures métalliques explosifs. Il est recommandé de Une étude réalisée sur des échantillons congelés
rincer à l'eau tout rejet. pendant deux mois, n’a montré aucune influence sur la
xLe substrat (puits 10 de la cartouche) contient un qualité des résultats.
agent irritant (diéthanolamine 6,6 %). Prendre
connaissance de la phrase de risque “R” et des MODE OPERATOIRE
conseils de prudence “S” cités ci-dessus.
xLes projections doivent être traitées avec un liquide Pour des instructions complètes, se référer au
détergent ou une solution d'eau de Javel contenant au Manuel d'Utilisation du VIDAS ou du mini VIDAS.
moins 0,5 % d'hypochlorite de sodium. Se référer au Saisie des données de la carte MLE
Manuel d'Utilisation pour éliminer les projections sur A l’ouverture d'un nouveau lot, les spécifications (ou
ou à l'intérieur de l’instrument. Ne pas autoclaver de données usine) doivent être entrées dans l'instrument
produit javellisé. (VIDAS ou mini VIDAS) à l'aide de la carte MLE (fiche
xLes éléments du module analytique VIDAS et mini de spécifications) incluse dans chaque coffret. Si cette
VIDAS doivent être régulièrement nettoyés et opération n'était pas effectuée avant de commencer
décontaminés (se reporter au Manuel d'Utilisation). les tests, l'instrument ne pourrait pas éditer de
résultats. Ces spécifications ne sont entrées qu'une
CONDITIONS DE STOCKAGE
seule fois pour chaque lot.
xConserver le coffret VIDAS HBe/Anti-HBe à Il est possible de saisir les spécifications manuellement
2-8°C . ou de façon automatique grâce à la carte MLE.
xNe pas congeler les réactifs.
xLaisser à 2-8°C les réactifs non utilisés y compris
le standard S1 après reconstitution.
®
bioMérieux sa Français - 3
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - FR - 2005/05
L'instrument pourra vérifier la valeur des contrôles, Cet indice ainsi que l'interprétation figurent sur la feuille
seulement si le contrôle positif Ag HBe est identifié par de résultats :
C1, le contrôle négatif Ag HBe/Anti-HBe par C2, le
Indice Interprétation
contrôle positif Anti-HBe par C3 et les standards par S1
(Ag HBe) et par S2 (Anti-HBe). i < 0,1 Négatif : absence d'antigène HBe
Calibration i > 0,1 Positif : présence d'antigène HBe
La calibration, à l'aide des standards fournis dans le
L'interprétation des résultats du test doit être faite en
coffret, doit être effectuée à l’ouverture de chaque
tenant compte du contexte clinique et éventuellement
nouveau lot après entrée des spécifications du lot, puis
des résultats d'autres tests.
tous les 14 jours. Cette opération permet d'ajuster la
Aucun standard international n’étant disponible pour le
calibration à chaque instrument et à l'évolution
dosage de l’antigène HBe, le réactif VIDAS est calibré
éventuelle du réactif dans le temps.
par rapport à des sérums de sérothèque.
Les standards, identifiés par S1 (Ag HBe) et S2 (Anti-
HBe), seront analysés en double (voir Manuel Réalisation du test anti-HBe
d'Utilisation). La valeur du standard doit être comprise Note : le test VIDAS Anti-HBe débute par une étape
dans les limites de RFV ("Relative Fluorescence Value") de pré-incubation qui peut être réalisée dans un
fixées, et le coefficient de variation sur le doublet doit
bain-marie, une étuve, ou directement dans
être inférieur à la norme indiquée sur la carte MLE. Si ce
l'instrument VIDAS.
n'était pas le cas : refaire une calibration.
Attention : toute reconstitution d’un nouveau flacon de
Réalisation du test HBe S1, utilisé pour le test anti-HBe, doit être validée en
testant les contrôles C2 et C3.
1. Sortir uniquement les réactifs nécessaires, les
laisser 30 minutes à température ambiante avant Pré-incubation
utilisation. 1. Homogénéiser au vortex les standards S1 et S2, les
2. Utiliser une cartouche " HBE " et un cône " HBE " contrôles C2 et C3, et les échantillons.
pour chaque échantillon, contrôle ou standard à 2. Pour chaque échantillon, standard (S2), et contrôle à
tester. Vérifier que le sachet de cônes a bien été tester : pipeter 100 µl de standard HBe (S1) dans un
refermé après chaque utilisation. tube en verre ou en plastique ou dans le puits
échantillon de la cartouche VIDAS HBE. Ajouter
3. Taper ou sélectionner " HBE " sur l’instrument pour 100 µl d'échantillon, de standard (S2), ou de
entrer le code HBE. Le standard identifié contrôle. Couvrir et agiter au vortex les tubes ou
obligatoirement par "S1" doit être utilisé en double mélanger en pipetant plusieurs fois dans le puits
et placé impérativement en début de la série. Si le échantillons des cartouches.
contrôle positif doit être testé, il sera identifié par Incuber à 37 r 2°C pendant 1 heure r 5 minutes
"C1". Si le contrôle négatif doit être testé, il sera au bain marie ou dans une étuve pour une pré-
identifié par "C2". incubation en tubes, ou dans l’instrument pour
4. Homogénéiser à l’aide d’un agitateur de type vortex une pré-incubation en cartouches.
le standard, les contrôles et les échantillons . Dosage sur l’instrument
5. Distribuer 150 µl de standard , d'échantillon ou de 3. Sortir les réactifs nécessaires du réfrigérateur
contrôle dans le puits échantillon . 30 minutes avant la fin de la pré-incubation pour un
6. Placer dans l’instrument les cônes et les cartouches. retour à température ambiante.
Bien vérifier la concordance des codes (couleurs et 4. Taper ou sélectionner " HBET " sur l’instrument pour
lettres) entre le cône et la cartouche. entrer le code HBET. Le standard identifié
7. Démarrer l'analyse (voir Manuel d'Utilisation). Toutes obligatoirement par "S2" doit être utilisé en double.
les étapes sont alors gérées automatiquement par Si le contrôle positif doit être testé, il sera identifié
l’instrument. Les résultats sont obtenus en par "C3". Si le contrôle négatif doit être testé, il sera
90 minutes environ. identifié par "C2".
5. a) Si la pré-incubation ne s’est pas faite dans la
8. A la fin de l’analyse, retirer les cônes et les
cartouche , distribuer 150 µl du mélange (préparé
cartouches de l’instrument.
lors de la pré-incubation) dans le puits échantillon
9. Eliminer dans un récipient approprié les cônes et des cartouches HBE (NB : les échantillons et les
cartouches utilisés. contrôles seront testés en simple et le standard en
RESULTATS ET INTERPRETATION DU TEST HBe double).
Puis, placer dans l'instrument les cônes et les
Dès le test terminé, les résultats sont analysés cartouches.
automatiquement par le système informatique. 5. b) Si la pré-incubation a été effectuée dans
L'instrument effectue deux mesures de fluorescence l'instrument, ne pas oublier de positionner les
dans la cuvette de lecture pour chacun des tests. La cônes.
première lecture prend en compte le bruit de fond dû à 6. Bien vérifier la concordance des codes (couleurs et
la cuvette substrat avant mise en contact du substrat lettres) entre le cône et la cartouche.
avec le cône. La seconde lecture est effectuée après 7. Démarrer l'analyse (voir Manuel d'Utilisation). Toutes
incubation du substrat avec l'enzyme présente dans le les étapes sont alors gérées automatiquement par
cône. Le calcul de la RFV (Relative Fluorescence l’instrument. Les résultats sont obtenus en
Value) est le résultat de la différence des deux mesures. 90 minutes environ.
Il apparaît sur la feuille de résultats. 8. A la fin de l’analyse, retirer les cônes et les
L'indice du test est calculé en divisant la RFV de cartouches de l’instrument.
l'échantillon ou du contrôle par la RFV du standard : 9. Eliminer dans un récipient approprié les cônes et
i = indice = RFV de l'échantillon / RFV du standard S1 cartouches utilisés.
®
bioMérieux sa Français - 4
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - FR - 2005/05
Remarque
Il est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer
que le contrôle de qualité est mis en œuvre
conformément à la législation locale en vigueur.
LIMITE DU TEST
Une interférence peut être rencontrée avec certains
sérums contenant des anticorps dirigés contre des
composants du réactif, c’est pourquoi les résultats de ce
test doivent être interprétés en tenant compte du
contexte clinique et éventuellement des résultats
d'autres tests.
®
bioMérieux sa Français - 5
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - FR - 2005/05
®
bioMérieux sa Français - 6
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - FR - 2005/05
REFERENCES BIBLIOGRAPHIQUES
1. CHISARI F., FERRARI C. Hepatitis B virus
immunopathology, Springer Semin Immunopathol, 1995, 17,
261-281.
2. ZUCKERMAN A.J., THOMAS H.C. Viral Hepatitis. Scientific
Basis and Clinical Management, Churchill Livingstone, 1993,
396.
3. AHTONE J., MAYNARD J.E. Laboratory Diagnosis of
Hepatitis B, JAMA, 1983, 249 : 2067-2069.
4. HEIJTINK R.A., SNOBL J., KRUINING J., KERKHOF-LOS
C., DE MAN R.A., JANSSEN H.L.A., SCHALM S.W.
Quantitative measurement of HBe Ag in chronic hepatitis B.
Journal of Medical Virology, 1995, 47, 245-250.
5. CHEN D.S., LAI M.Y., LEE S.C., et al : Serum HBsAg,
HBeAg, anti-HBe and Hepatitis B virus DNA in Asymptomatic
Carriers in Taiwan. J. Med. Virol., 1986, 19 : 87-94.
6. BONINO F., BRUNETTO M.R. Hepatitis B Virus Precore
Mutants, Viral Hepatitis and Liver Disease, 1994, 256-260.
Le logo est une marque déposée et protégée qui est la propriété exclusive de bioMérieux sa ou de l’une de ses filiales.
REF 30 305 09078 F - GB - 2005/05
SUMMARY AND EXPLANATION HBV mutants, unable to secrete HBe Ag, can prevail over
Approximately 5% of the world population is infected by wild-type HBVs in patients with severe acute and chronic
the hepatitis B virus (HBV) which causes a hepatitis B and in chronic HBs Ag carriers at the time of
necroinflammatory liver disease of variable duration and HBe Ag/anti-HBe seroconversion (6).
severity. Chronically infected patients with active liver The VIDAS HBe/anti-HBe assay aids in detecting the
disease carry a high risk of developing cirrhosis or presence of HBe antigen or anti-HBe antibody which are
hepatocellular carcinoma. The immune response to HBV- respectively, except for infections by mutant HBe viruses,
encoded antigens is responsible both for viral clearance markers for a viral replication phase or an evolution
and for disease pathogenesis during this infection. towards normalization.
Hepatitis B can be transmitted through sexual contact,
PRINCIPLE
exposure to blood products, or perinatally.
Perinatal transmission can be as high as 90% in women HBe Ag
who are chronically infected with HBV, in highly endemic The principle of the assay combines an enzyme
areas or in regions with no systematic testing of pregnant immunoassay method with a final fluorescent detection
women. The child becomes a chronic carrier of HBs (ELFA).
antigen in 90% of cases (1). The Solid Phase Receptacle (SPR), serves as the solid
The C gene of the HBV viral genome can express two phase as well as the pipetting device. The reagents for
distinct proteins : 1) core protein (HBc Ag) which forms the assay, with the exception of the standard and controls,
the nucleocapsid. 2) e non-particulate protein (HBe Ag). are ready-to-use and pre-dispensed in the sealed reagent
HBe Ag can be detected in the serum of patients with strips.
hepatitis B wild-type virus during active viral replication All of the assay steps are performed automatically by the
(2). The function of this antigen in the viral replication instrument. The reaction medium is cycled in and out of
cycle is not clearly defined. It is not indispensable to the the SPR several times.
virus, however this antigen is a major immunological After dilution in the instrument, the sample is cycled in and
target in the clearance of the virus. out of the SPR. During this time, the HBe antigen, if
Generally, HBe Ag can be detected early in an acute HBV present in the sample, will bind simultaneously to the
infection. It coincides with or follows the appearance of specific monoclonal antibody fixed to the SPR and to
HBs Ag. In acute cases which evolve to recovery, HBe Ag another monoclonal specific antibody conjugated with
disappears after several weeks and seroconversion to biotin. Unbound components are removed by washing
anti-HBe usually follows. For chronic HBV cases, HBe Ag steps. The presence of biotin is detected by incubation
can persist from several months to as long as several with streptavidin conjugated with alkaline phosphatase.
years, indicating on-going viral replication (2). The Successive washes remove unbound components. During
presence of HBe Ag in serum indicates active replication the final detection step, the substrate (4-Methyl-
of HBV and people with HBe Ag-positive results are umbelliferyl phosphate) is cycled in and out of the SPR.
considered highly infectious for hepatitis B (3). The conjugate enzyme catalyzes the hydrolysis of this
HBe Ag is used to monitor chronic hepatitis and anti-viral substrate into a fluorescent product (4-Methyl-
therapy. The objective of anti-viral therapy is to prevent umbelliferone), the fluorescence of which is measured at
the progression to liver cirrhosis. HBe Ag seroconversion 450 nm. The intensity of the fluorescence is proportional
to anti-HBe is generally considered as an indicator of to the concentration of antigen present in the sample. At
transition to a state of viral latency accompanied by the end of the assay, results are automatically calculated
normalization of aminotransferase levels. HBe Ag by the instrument and then printed out.
seroconversion to Anti-HBe reduces the risk of developing
anti-HBe antibodies
cirrhosis and decompensated liver disease (4).
The test for anti-HBe uses the same protocol outlined
A positive result for anti-HBe in patients recovering from
above with the exception of a pre-assay sample
acute hepatitis indicates normal recovery, particularly if
incubation with added recombinant HBeAg. During this
HBsAg and HBe Ag are no longer detectable. In an HBV
incubation, the recombinant HBe Ag is neutralized by
carrier, a positive anti-HBe result usually indicates
antibodies of the sample, if present. The HBe Ag assay is
inactivity of the virus and low infectivity of the patient (5).
then performed, to detect the residual free HBe Ag. The
However a positive anti-HBe result in the presence of a presence of antibodies in the sample will decrease the
positive HBV-DNA test result can indicate active viral signal. If anti-HBe is not present in the sample, the added
replication and progression of liver disease in a carrier (5). recombinant HBe Ag will be completely detected. The
specific interpretation of the results for anti-HBe will be
done automatically by the instrument, and then printed
out.
®
bioMérieux sa English - 1
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - GB - 2005/05
1 MLE Card
1 Package insert
* This product has been tested and shown to be negative for HBs antigen, antibodies to HIV1, HIV2 and HCV. However, since no
existing test method can totally guarantee their absence, this product must be treated as potentially infectious. Therefore, usual safety
procedures should be observed when handling.
* IRRITANT reagent:
R 36 : irritating to eyes.
S 26 : In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice.
For further information, consult the Safety Data Sheet available on request.
®
bioMérieux sa English - 2
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - GB - 2005/05
®
bioMérieux sa English - 3
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - GB - 2005/05
®
bioMérieux sa English - 4
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - GB - 2005/05
®
bioMérieux sa English - 5
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - GB - 2005/05
®
bioMérieux sa English - 6
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - GB - 2005/05
The logo is a registered and protected trademark of bioMérieux sa or one of its subsidiaries.
REF 30 305 09078 F - DE - 2005/05
EINFÜHRUNG UND TESTERKLÄRUNG Virusmutanten, die nicht in der Lage sind, HBe-Antigen zu
Ungefähr 5% der Weltbevölkerung ist mit dem Hepatitis B synthetisieren, können gegenüber dem Wildtyp bei
Virus (HBV) infiziert, das für Leberentzündungen von Patienten, die an einer akuten oder schweren chronischen
unterschiedlicher Dauer und Schwere verantwortlich ist. Hepatitis B erkrankt sind, und bei Trägern von HBs-
Bei Patienten mit chronisch aktiver Hepatitis besteht ein Antigen im Verlauf einer HBeAg/anti-HBe Serokonversion
hohes Risiko, an einer Zirrhose oder einem dominieren (6).
Leberzellkarzinom zu erkranken. Die Immunantwort, die Der VIDAS HBe/anti-HBe Assay erlaubt den Nachweis
sich gegen HBV-Antigene richtet, ist für die von HBe-Antigen oder anti-HBe- Antikörpern, die, außer
Viruseliminierung, aber auch für die bei dieser Infektion bei Infektionen mit HBe- Mutanten, die entsprechenden
entstehenden Leberläsionen verantwortlich. Die Marker für eine Phase der Virusreplikation oder ein
Übertragung von Hepatitis B erfolgt sexuell, parenteral Fortschreiten der Heilung sind.
oder perinatal.
In Gebieten mit starker Endemie oder ohne PRINZIP
systematisches Screening von Schwangeren liegt die
perinatale Übertragung bei Frauen mit einer chronischen HBe-Antigen
HBV-Infektion bei 90%. Das Kind wird in 90% der Fällen Das Testprinzip verbindet eine Enzymimmunoassay-
ein chronischer Träger des HBs-Antigens (1). Verfahren mit einer abschließenden Fluoreszenzmessung
Das C-Gen des HB-Virus kodiert für zwei funktional (ELFA).
unterschiedliche Proteine: 1) das core Protein (HBc Ag), Der Festphasenrezeptor (FPR) dient gleichzeitig als
welches das Nukleokapsid bildet, 2) das „e” Protein (HBe Festphase und Pipettiersystem. Mit Ausnahme des
Ag), das nicht partikulär ist. HBe-Antigen wird während Standards und der Kontrollen befinden sich alle
der aktiven Virusreplikation im Serum von Patienten Testreagenzien gebrauchsfertig im Reagenzienriegel.
nachgewiesen, die mit dem Hepatitis B Wildtyp infiziert Alle Reaktionsschritte werden automatisch vom Gerät
sind (2). Die Funktion dieses Antigens im Virus- durchgeführt. Das Reaktionsmedium wird im FPR
Replikationszyklus ist nicht eindeutig geklärt. Es ist nicht mehrfach aspiriert und wieder abgegeben.
notwendig für das Virus und dennoch ein wichtiges Nach Verdünnung im Gerät wird die Probe mehrfach im
immunologisches Ziel für dessen Eliminierung. FPR aspiriert und wieder abgegeben. Dadurch kann sich
Im Allgemeinen ist das HBe-Antigen bei einer akuten HBe-Antigen, sofern es in der Probe vorhanden ist,
Hepatitis B Erkrankung früh nachweisbar. Es tritt gleichzeitig an den am FPR fixierten monoklonalen
gleichzeitig mit dem HBs-Antigen oder in dessen Folge in Antikörper und an einen anderen biotinylierten,
Erscheinung. In akuten Fällen mit Ausheilung monoklonalen Antikörper binden. Nicht gebundene
verschwindet das HBe-Antigen meist nach einigen Bestandteile werden durch Waschschritte entfernt. Die
Wochen und es kommt zu einer Serokonversion zu anti- Anwesenheit von Biotin wird durch das mit alkalischer
HBe. Bei der chronischen Hepatitis B kann HBe-Antigen Phosphatase markierte Streptavidin nachgewiesen. Ein
mehrere Monate oder sogar Jahre persistieren und eine weiterer Waschschritt beseitigt die nicht gebundenen
aktive Virusreplikation anzeigen (2). Die Anwesenheit von Komponenten. Während des letzten Nachweisschrittes
HBe-Antigen im Serum zeigt eine aktive Replikation des wird das Substrat (4-Methyl-umbelliferyl-phosphat) im
Hepatitis B Virus an. Personen mit positivem HBe-Ag FPR mehrfach aspiriert und wieder abgegeben. Das
Befund gelten als stark infektiös für Hepatitis B (3). Enzymkonjugat katalysiert die Hydrolyse dieses
Substrates in ein Produkt (4-Methyl-umbelliferon), dessen
Das HBe-Antigen dient als Marker zur Überwachung der Fluoreszenz bei 450 nm gemessen wird. Die Intensität der
chronischen Hepatitis und der antiviralen Therapie. Ziel Fluoreszenz ist der Antigen-Konzentration in der Probe
der Behandlung ist es, die Entwicklung einer proportional. Nach Beendigung des Tests werden die
Leberzirrhose zu verhindern. Die HBe Ag/anti-HBe Ergebnisse automatisch vom Gerät berechnet und
Serokonversion wird im Allgemeinen als Indikator für den ausgedruckt.
Übergang in ein Stadium der Viruslatenz angesehen, das
mit einer Normalisierung des Transaminasenspiegels anti-HBe Antikörper
einhergeht. Durch die Serokonversion verringert sich das Die anti-HBe-Bestimmung wird nach dem gleichen
Risiko einer Zirrhose oder einer dekompensierten Verfahren wie oben beschrieben durchgeführt, wobei
Lebererkrankung (4). jedoch die Probe zuerst mit dem zugesetzten
Ein positiver anti-HBe-Befund bei Patienten in der rekombinanten HBe-Ag inkubiert wird. Während dieser
Genesungsphase einer akuten Hepatitis zeigt einen Inkubationszeit wird rekombinantes HBe Ag durch die
normalen Heilungsverlauf an, insbesondere wenn HBs- Antikörper der Probe, sofern vorhanden, neutralisiert.
Antigen und HBe-Antigen nicht mehr nachweisbar sind. Anschließend wird das HBe Ag bestimmt, um die
Bei einem HBV-Träger weist ein positiver anti-HBe- Anwesenheit von restlichem HBe Ag nachzuweisen. Die
Befund normalerweise auf ein inaktives Virus und eine Anwesenheit von Antikörpern führt zu einer Verminderung
geringe Infektiosität hin (5). Ein positiver anti-HBe- des Signals. Wenn keine anti-HBe Antikörper in der Probe
Nachweis in Verbindung mit einem positiven HBV-DNA vorhanden sind, wird das zugesetzte rekombinante HBe
Ergebnis kann jedoch eine aktive Virusreplikation und ein Ag vollständig nachgewiesen. Das anti-HBe spezifische
Fortschreiten der Erkrankung bei dem entsprechenden Ergebnis wird automatisch vom Gerät interpretiert und
Träger anzeigen (5). ausgedruckt.
®
bioMérieux sa Deutsch - 1
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - DE - 2005/05
1 MLE-Karte
1 Packungsbeilage
* Die Abwesenheit von HBs-Antigen, HIV-1, HIV-2 und HCV-Antikörpern wurde überprüft. Da keine Testmethode die Abwesenheit
dieser Agenzien völlig gewährleisten kann, muss dieses Produkt als potenziell infektiös betrachtet und unter Beachtung
entsprechender Vorsichtsmaßnahmen sachgemäß behandelt werden.
* REIZENDES Reagenz:
- R 36 : Reizt die Augen.
- S 26 : Bei Berührung mit den Augen sofort mit Wasser abspülen und Arzt konsultieren.
Weitere Informationen entnehmen Sie dem Sicherheitsdatenblatt, das auf Anfrage erhältlich ist.
®
bioMérieux sa Deutsch - 2
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - DE - 2005/05
®
bioMérieux sa Deutsch - 3
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - DE - 2005/05
®
bioMérieux sa Deutsch - 4
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - DE - 2005/05
5. a) Wenn die Vorinkubation nicht im Reagenzienriegel Diese Kontrollen müssen für jede neu angebrochene
durchgeführt wurde, pipettieren Sie 150 µl der für die Packung getestet werden, um einen lieferungs- und
Vorinkubation hergestellten Mischung in die Proben- lagerungsbedingten Qualitätsverlust der Reagenzien
küvette des HBE Reagenzienriegels (HINWEIS: auszuschließen. Zur Qualitätssicherung müssen diese
Proben und Kontrollen werden einfach, der Standard Kontrollen außerdem nach jeder Rekalibration getestet
wird doppelt getestet). werden. Bei einer Abweichung der Kontrollwerte von
Führen Sie die FPR und Reagenzienriegel in das den Sollwerten, können die Ergebnisse nicht validiert
Gerät ein. werden.
5. b) Wenn die Vorinkubation im Gerät durchgeführt Achtung: Jede Rekonstitution eines neuen S1
wurde, vergessen Sie nicht, die FPR einzusetzen. Fläschchens, das für den anti-HBe Test verwendet wird,
6. Vergewissern Sie sich, dass die Farb- und muss durch Testung der Kontrollen C2 und C3 validiert
Buchstabencodierung auf dem FPR-Etikett mit der werden.
auf dem Reagenzienriegel übereinstimmt.
7. Starten Sie den Test (siehe Benutzerhandbuch). Alle Hinweis
weiteren Schritte werden automatisch vom Gerät Es liegt in der Verantwortung des Anwenders, die
durchgeführt. Die Ergebnisse liegen nach ca. 90 min Qualitätskontrolle in Übereinstimmung mit den jeweils
vor. gültigen Vorschriften durchzuführen.
8. Nehmen Sie nach Beendigung der Analyse die FPR
und Riegel aus dem Gerät. LIMITIERUNGEN
9. Entsorgen Sie die FPR und Reagenzienriegel nach Bei einigen Seren, die Antikörper enthalten, die gegen
Gebrauch in einem geeigneten Abfallbehälter. die Bestandteile des Reagenzes gerichtet sind, kann es
ERGEBNISSE UND INTERPRETATION DES Anti-HBe zu Interferenzen kommen. Bei der Interpretation der
TESTS Ergebnisse dieses Tests müssen deshalb der klinische
Hintergrund des Patienten und gegebenenfalls andere
Nach Beendigung des Tests werden die Ergebnisse Laboruntersuchungen berücksichtigt werden.
automatisch vom VIDAS-Gerät ausgewertet. Für jede
Probe werden zwei Fluoreszenzmessungen in der PERFORMANCE DES HBe TESTS
Messküvette des Reagenzienriegels durchgeführt. Die
erste Messung ist eine Hintergrundmessung der Küvette Präzision
und des Substrates, bevor der FPR in das Substrat
eintaucht. Die zweite Messung erfolgt nach der Intra-Assay / Intra-Geräte Reproduzierbarkeit
Inkubation des Substrates mit dem im FPR 5 Proben wurden 12 Mal einfach auf demselben Gerät
vorhandenen Enzym. Aus der Differenz beider während 7 Wochen getestet (die Rekalibration wurde
Messungen ergibt sich ein relativer Fluoreszenzwert 14-tägig nach dem im Handbuch beschriebenen
(RFW), der auf dem Ergebnisblatt ausgedruckt wird. Verfahren durchgeführt).
Zur Berechnung des Indexwertes wird der RFW der Probe Index Mittelwert VK %
Probe oder der Kontrolle durch den RFW des Standards
dividiert: 1 0,01 20,4
i = Index = RFW der Probe / RFW des Standards S2 2 0,01 15
Dieser Index und die Interpretation werden auf dem
Ergebnisblatt angegeben. Der Test wird in Abhängigkeit 3 0,22 5,1
vom Index folgendermaßen interpretiert: 4 0,80 4,2
Index Interpretation 5 2,12 5,5
i < 0,4 Positiv: Anwesenheit von anti-
Inter-Assay Reproduzierbarkeit (Inter-Geräte)
HBe
Jede der 3 Proben wurde einfach in 3 Serien in 4
0,4 < i < 0,5 Zweifelhaft verschiedenen Labors getestet.
i > 0,5 Negativ: Abwesenheit von anti- Probe Index Mittelwert VK %
HBe
negativ 0,00 -
Die Ergebnisse des Tests müssen unter Berücksich-
tigung der klinischen Daten und gegebenenfalls anderer schwach 0,29 12,5
Laboruntersuchungen interpretiert werden. positiv
Da es keine internationale Norm für die Bestimmung stark positiv 1,61 8,6
von anti-HBe Antikörper gibt, wird das VIDAS Reagenz
gegen Seren aus einer Serumbank kalibriert.
Sensitivität - Spezifität
QUALITÄTSKONTROLLE 1) Studie mit einem nicht ausgewählten Proben-
Jeder VIDAS HBe/Anti-HBe Kit enthält eine HBe Ag kollektiv
Positivkontrolle (C1) und eine Anti-HBe Positivkontrolle 413 Proben von Blutspendern wurden parallel mit
(C3). Außerdem enthält jeder Kit eine HBe/Anti-HBe VIDAS und einem anderen Enzymimmunoassay-
Negativkontrolle (C2), die für beide Tests verwendet Verfahren (EIA) getestet.
werden kann.
EIA
positiv negativ
VIDAS positiv 0 0
HBe Ag negativ 3* 410
®
bioMérieux sa Deutsch - 5
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - DE - 2005/05
®
bioMérieux sa Deutsch - 6
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - DE - 2005/05
LITERATUR
1. CHISARI F., FERRARI C. Hepatitis B virus
immunopathology, Springer Semin Immunopathol, 1995, 17,
261-281.
2. ZUCKERMAN A.J., THOMAS H.C. Viral Hepatitis. Scientific
Basis and Clinical Management, Churchill Livingstone, 1993,
396.
3. AHTONE J., MAYNARD J.E. Laboratory Diagnosis of
Hepatitis B, JAMA, 1983, 249 : 2067-2069.
4. HEIJTINK R.A., SNOBL J., KRUINING J., KERKHOF-LOS
C., DE MAN R.A., JANSSEN H.L.A., SCHALM S.W.
Quantitative measurement of HBe Ag in chronic hepatitis B.
Journal of Medical Virology, 1995, 47, 245-250.
5. CHEN D.S., LAI M.Y., LEE S.C., et al : Serum HBsAg,
HBeAg, anti-HBe and Hepatitis B virus DNA in Asymptomatic
Carriers in Taiwan. J. Med. Virol., 1986, 19 : 87-94.
6. BONINO F., BRUNETTO M.R. Hepatitis B Virus Precore
Mutants, Viral Hepatitis and Liver Disease, 1994, 256-260.
Das Logo ist ein eingetragenes und geschütztes Warenzeichen von bioMérieux sa oder einer ihrer Filialen.
REF 30 305 09078 F - ES - 2005/05
®
bioMérieux sa Español - 1
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - ES - 2005/05
El cono El cartucho
El cono es sensibilizado en el momento de su fabricación El cartucho se compone de 10 cubetas recubiertas con
con un anticuerpo monoclonal anti-Hbe. Cada cono está una hoja de aluminio sellada y etiquetada. Dicha etiqueta
identificado con el código HBE. Utilizar únicamente el incluye un código de barras donde figura principalmente
número de conos necesarios, dejando al resto en su el código de la prueba, el número de lote y la fecha de
bolsa. Cerrar bien la bolsa tras su apertura. caducidad del equipo. El primer pocillo lleva una parte
precortada para facilitar la introducción de la muestra. El
último pocillo es una cubeta que permite la lectura de la
fluorescencia. Los diferentes reactivos necesarios para el
análisis se encuentran en las cubetas intermedias.
Descripción del cartucho HBe/Anti-HBe
Cubetas Reactivos
1 Cubeta de muestra
2 Conjugado : anticuerpo monoclonal anti-HBe biotinado (ratón)+ azida sódica 0,9 g/l
(300 µl)
3-4-6-7-8-9 Solución de lavado : tampón pH = 7,8 (0,05 mol/l) + azida sódica 0,9 g/l
(600 µl).
5 Trazador : Estreptavidina marcada fosfatasa alcalina + azida sódica
0,9 g/l (400 µl)
10 Cubeta de lectura con substrato: 4-Metil-umbeliferil fosfato (0,6 mmol/l) +
dietanolamina (DEA*) (0,62 mol/l o sea 6,6% pH 9,2) + azida sódica 1 g/l
(300 µl).
* Reactivo IRRITANTE :
- R 36 : irrita los ojos.
- S 26 : en caso de contacto con los ojos, lavar inmediatamente con agua abundante y acudir a un médico.
Para mas información, consultar la ficha de datos de seguridad disponible sobre demanda.
®
bioMérieux sa Español - 2
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - ES - 2005/05
®
bioMérieux sa Español - 3
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - ES - 2005/05
El instrumento podrá verificar el valor de los controles, resultado de la diferencia de las dos mediciones.
únicamente si el control positivo Ag HBe está Aparece en la hoja de resultados.
identificado como C1, el control negativo Ag HBe/Anti- El índice de la prueba se calcula al dividir el RFV de la
HBe como C2, el control positivo Anti-HBe como C3 y muestra o del control por el RFV del calibrador :
los calibradores como S1 (Ag HBe) y como S2 (Anti- i = índice = RFV de la muestra / RFV del calibrador S1
HBe). Este índice así como la interpretación figuran en la hoja
Calibración de resultados :
La calibración, mediante el calibrador incluido en el Índice Interpretación
equipo, debe efectuarse a la apertura de cada nuevo
i < 0,1 Negativo : ausencia del antígeno HBe
lote después de introducir las especificaciones del
mismo y de forma regular cada 14 días. Esta operación i > 0,1 Positivo : presencia del antígeno HBe
permite ajustar la calibración a cada aparato y a la
eventual evolución del reactivo a lo largo del tiempo. La interpretación de los resultados de la prueba debe
Los calibradores, identificados como S1 (Ag HBe) y S2 realizarse teniendo en cuenta el contexto clínico y
(Anti-HBe), serán analizados por duplicado (ver Manual eventualmente los resultados de otras pruebas.
del Usuario). El valor del calibrador debe estar Al no estar disponible ningún Estándar Internacional
comprendido entre los límites de RFV (Valor de para el antígeno HBe, el reactivo VIDAS ha sido
Fluorescencia Relativa) fijados, y el coeficiente de calibrado respecto a sueros de seroteca.
variación en duplicado debe ser inferior al valor normal Realización de la prueba anti-HBe
indicado en la tarjeta MLE. En caso contrario, volver a
Nota : la prueba VIDAS Anti-HBe comienza con una
efectuar la calibración.
etapa de pre-incubación que puede realizarse en un
Realización de la prueba HBe baño-maría, una estufa o directamente en el
instrumento VIDAS.
1. Sacar únicamente los reactivos que se vayan a Atención : cada reconstitución de un nuevo frasco de
usar, y dejarlos atemperar 30 minutos a S1, utilizado en la prueba anti-HBe, debe ser validado
temperatura ambiente antes de su empleo. con los controles C2 y C3.
2. Utilizar un cartucho " HBE " y un cono " HBE " por Pre-incubación
cada muestra, control o calibrador a analizar.
Verificar que la bolsa de conos se ha cerrado 1. Homogeneizar los calibradores S1 y S2, los
correctamente después de cada uso. controles C2 y C3 y las muestras con la ayuda de un
agitador tipo vórtex.
3. Teclear o seleccionar " HBE " en el instrumento para 2. Para cada muestra, calibrador (S2), y control a
introducir el código de la prueba. El calibrador se analizar : pipetear 100 µl de calibrador HBe (S1) en
identificará obligatoriamente como "S1", y debe un tubo de cristal o de plástico o en la cubeta de
analizarse por duplicado y colocarse muestra del cartucho VIDAS HBE. Agregar
imperativamente al comienzo de la serie. Si se 100 µl de la muestra, calibrador (S2), o control.
analiza el control positivo, será identificado como Cubrir y agitar los tubos en vórtex o mezclar
“C1”. Si se analiza el control negativo, será pipeteando varias veces en la cubeta de muestra de
identificado como “C2”. los cartuchos.
4. Homogeneizar bien el calibrador, los controles y las Incubar a 37 r 2°C durante 1 hora r 5 minutos al
muestras con la ayuda de un agitador tipo vórtex. baño-maría o en una estufa el tubo, o en el
5. Distribuir 150 µl de muestra, calibrador o control en instrumento si se emplea el cartucho.
la cubeta de muestras. Determinación mediante el instrumento
6. Colocar en el instrumento los conos y los cartuchos. 3. Sacar los reactivos necesarios del frigorífico
Verificar la correcta concordancia de los códigos 30 minutos antes de finalizar la pre-incubación para
(colores y letras) entre el cono y el cartucho. que alcancen la temperatura ambiente.
7. Iniciar el análisis. (Consultar el Manual del Usuario). 4. Teclear o seleccionar " HBET " en el instrumento
Todas las etapas son ahora gestionadas para introducir el código HBET. El calibrador,
automáticamente por el aparato. La duración de la identificado obligatoriamente como "S2" debe ser
prueba es de unos 90 minutos. analizado por duplicado. Si se analiza el control
positivo, será identificado como “C3”. Si se analiza
8. Al final del análisis, retirar los conos y los cartuchos
el control negativo, será identificado como “C2”.
del instrumento.
5. a) Si la pre-incubación no se ha realizado en el
9. Eliminar los conos y los cartuchos usados en un cartucho, distribuir 150 µl de la mezcla (preparada
recipiente apropiado. durante la pre-incubación) en la cubeta de muestra
RESULTADOS E INTERPRETACIÓN DE LA PRUEBA de los cartuchos HBE (Nota : las muestras y los
HBe controles se analizan en simple y el calibrador por
duplicado).
Una vez finalizado el análisis, el sistema informático A continuación, colocar los conos y los cartuchos en
calcula automáticamente los resultados. El aparato el instrumento.
realiza dos medidas de fluorescencia en el pocillo de 5. b) Si la pre-incubación se ha efectuado en el
lectura para cada análisis. La primera lectura tiene en instrumento, no olvidar de colocar los conos.
cuenta el ruido de fondo en la cubeta de substrato antes 6. Verificar la correcta concordancia de los códigos
de que se ponga en contacto el substrato con el cono. (colores y letras) entre el cono y el cartucho.
La segunda lectura se efectúa después de la incubación
del substrato con la enzima presente en el cono. El
cálculo del RFV (Valor de Fluorescencia Relativa) es el
®
bioMérieux sa Español - 4
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - ES - 2005/05
®
bioMérieux sa Español - 5
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - ES - 2005/05
®
bioMérieux sa Español - 6
VIDAS® HBe/Anti-HBe 09078 F - ES - 2005/05
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
1. CHISARI F., FERRARI C. Hepatitis B virus
immunopathology, Springer Semin Immunopathol, 1995, 17,
261-281.
2. ZUCKERMAN A.J., THOMAS H.C. Viral Hepatitis. Scientific
Basis and Clinical Management, Churchill Livingstone, 1993,
396.
3. AHTONE J., MAYNARD J.E. Laboratory Diagnosis of
Hepatitis B, JAMA, 1983, 249 : 2067-2069.
4. HEIJTINK R.A., SNOBL J., KRUINING J., KERKHOF-LOS
C., DE MAN R.A., JANSSEN H.L.A., SCHALM S.W.
Quantitative measurement of HBe Ag in chronic hepatitis B.
Journal of Medical Virology, 1995, 47, 245-250.
5. CHEN D.S., LAI M.Y., LEE S.C., et al : Serum HBsAg,
HBeAg, anti-HBe and Hepatitis B virus DNA in Asymptomatic
Carriers in Taiwan. J. Med. Virol., 1986, 19 : 87-94.
6. BONINO F., BRUNETTO M.R. Hepatitis B Virus Precore
Mutants, Viral Hepatitis and Liver Disease, 1994, 256-260.
El logotipo es una marca registrada y protegida, propiedad exclusiva de bioMérieux sa o de una de sus filiales.
REF 30 305 09078 F - IT - 2005/05
INTRODUZIONE E OBIETTIVO DEL TEST E’ in particolare il caso delle infezioni provocate da alcuni
Circa il 5% della popolazione mondiale viene infettata dal virus mutanti che non sono in grado di esprimere
virus dell'epatite B (HBV), responsabile di patologie l'antigene Hbe. Questi mutanti possono prevalere, rispetto
epatiche necroinfiammatorie di durata e gravità variabili. I al ceppo virale selvaggio, nei pazienti affetti da forme
pazienti portatori di epatite cronica attiva hanno un rischio gravi di epatite B acuta o cronica e nei portatori
elevato di sviluppare una cirrosi epatica od un carcinoma dell'antigene HBs in corso di sieroconversione Ag Hbe /
epatocellulare. Nel corso dell’infezione, la risposta anti-HBe (6).
immunitaria diretta contro gli antigeni dell'HBV è Il test VIDAS HBe/anti-HBe permette di rivelare la
responsabile dell’eliminazione del virus, ma può anche presenza dell’antigene HBe o degli anticorpi anti-HBe che
essere causa di lesioni epatiche. La trasmissione del virus sono, ad eccezione dei casi di infezione da virus Hbe
può avvenire per via sessuale, parenterale o perinatale. mutanti, i marcatori rispettivamente di una fase di
Nelle zone a forte endemia o nelle regioni in cui non viene replicazione virale o di un’evoluzione verso la guarigione.
eseguito uno screening delle donne in gravidanza, la
trasmissione perinatale può verificarsi nel 90% delle PRINCIPIO
donne portatrici croniche dell’HBV. Il bambino diventa
portatore cronico dell’antigene HBs nel 90% dei casi (1). Antigene HBe
Il gene C dell'HBV codifica per due proteine Il principio del dosaggio associa il metodo
funzionalmente diverse : 1) la proteina del core (HBc Ag), immunoenzimatico ad una rivelazione finale in
che forma il nucleocapside; 2) la proteina e (HBe Ag), fluorescenza (ELFA).
solubile, che si rinviene nel siero dei pazienti infettati dal I coni, monouso, servono sia da fase solida che da
virus selvaggio durante la fase di replicazione virale attiva sistema di pipettamento. Gli altri reattivi della reazione
(2). La funzione dell'antigene HBe nel ciclo della immunologica, ad eccezione dello standard e dei controlli,
replicazione virale non è ancora del tutto chiara: pur non sono pronti per l'uso e pre-distribuiti nella cartuccia.
essendo indispensabile al virus, questo antigene Tutte le fasi del test vengono eseguite automaticamente
rappresenta infatti un importante bersaglio immunologico dallo strumento. Sono costituite da una successione di
che interviene nell'eliminazione del virus stesso. cicli di aspirazione/rilascio della miscela di reazione.
Generalmente, la presenza dell'antigene HBe si rileva Dopo una fase inziale di diluizione realizzata nello
precocemente nel corso di una epatite B acuta; infatti strumento, il campione viene sottoposto a ripetuti cicli di
coincide o segue di poco la comparsa dell'antigene HBs. aspirazione/erogazione all'interno del cono, in modo tale
Nei casi acuti che evolvono verso la guarigione, l'antigene da consentire all'antigene HBe eventualmente presente
HBe scompare generalmente entro qualche settimana e si nel campione di legarsi simultaneamente all'anticorpo
ha la sieroconversione con la comparsa degli anticorpi monoclonale fissato sul cono e ad un altro anticorpo
anti-HBe. Nei casi di epatite B cronica, l'antigene HBe può monoclonale marcato con biotina. Delle fasi di lavaggio
persistere per parecchi mesi o, addirittura, per parecchi eliminano i componenti non fissati. La presenza della
anni, e la sua presenza è indicativa dello stadio di biotina è rivelata da un’incubazione con streptavidina
replicazione attiva dell'infezione cronica (2). I soggetti marcata con fosfatasi alcalina. Una nuova fase di lavaggio
trovati positivi per l’antigene HBe sono da considerarsi elimina i componenti non fissati.
altamente infettivi per l'epatite B (3). Durante la fase finale di rivelazione, il substrato (4-Metil-
umbelliferil fosfato) subisce una successione di cicli di
L'antigene HBe viene utilizzato per il monitoraggio delle aspirazione/rilascio dal cono; l'enzima legato al coniugato
epatiti croniche e delle terapie antivirali. L'obiettivo di tali ne catalizza l’idrolisi in un prodotto fluorescente (4-Metil-
terapie è di prevenire che l’infezione evolva in cirrosi umbelliferone). L'intensità della fluorescenza emessa è
epatica. La sieroconversione dell'antigene in anticorpo misurata a 450 nm. Il valore del segnale della
(Ag HBe/anti-HBe) è generalmente considerata come fluorescenza è proporzionale alla concentrazione
indicativa del passaggio verso uno stadio di latenza del dell’antigene presente nel campione.
virus con normalizzazione del tasso delle transaminasi. La Al termine del test, i risultati vengono calcolati
sieroconversione è associata ad una diminuzione del automaticamente dallo strumento, quindi vengono
rischio di evoluzione della malattia verso la cirrosi epatica stampati.
ovvero verso una patologia epatica scompensata (4).
Anticorpi anti-HBe
Un test positivo per la presenza di anticorpi anti-HBe in
pazienti con epatite acuta in corso di guarigione, indica un Il test anti-HBe utilizza lo stesso protocollo sopra
processo di guarigione normale, in particolare se non descritto, con la differenza che il campione viene
sono più rilevabili gli antigeni HBs ed HBe. Nei soggetti dapprima pre-incubato con antigene HBe ricombinante.
portatori del virus HBV, la positività del test per la ricerca Durante questa incubazione, l'antigene HBe ricombinante
dell'anti-HBe indica di solito uno stadio di inattività del viene neutralizzato dagli anticorpi anti-HBe del campione,
virus ed un basso livello di infettività (5). Tuttavia, un se sono presenti.
risultato positivo per gli anti-HBe associato alla presenza Successivamente, per rilevare la presenza dell'antigene
di un test HBV-DNA positivo, come si riscontra nelle HBe residuo, viene realizzato il test per la ricerca dell'HBe
mutazioni genetiche dell'HBV, può essere indice di una Ag. Se nel campione non sono presenti anticorpi anti-
replicazione virale attiva e della progressione della Hbe, l’Hbe ricombinante aggiunto verrà totalmente
malattia nel portatore (5). rilevato. Viceversa La presenza di anticorpi nel campione
diminuisce l'intensità del segnale. Il risultato in anti-HBe è
calcolato automaticamente dallo strumento, quindi viene
stampato.
®
bioMérieux sa Italiano - 1
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - IT - 2005/05
1 Scheda MLE
1 Scheda tecnica
* È stata verificata l'assenza di antigene HBs, di anticorpi anti-HIV1, HIV2 e di anticorpi anti-HCV. Tuttavia, poiché nessun test può darne
garanzia assoluta, questo prodotto deve essere manipolato con le precauzioni d'uso relative ai prodotti potenzialmente infettivi.
Il cono La cartuccia
Cono sensibilizzato al momento della fabbricazione con La cartuccia è composta da 10 pozzetti ricoperti da un
un anticorpo monoclonale anti-HBe. Ogni cono è foglio di alluminio sigillato ed etichettato. Sopra vi è
identificato con il codice HBE. Prelevare soltanto il stampato un codice a barre che corrisponde al tipo di test
numero di coni necessari e lasciare i coni inutilizzati nel da realizzare, al numero di lotto utilizzato ed alla data di
loro sacchetto. Richiudere accuratamente il sacchetto scadenza della confezione. L'etichetta, in corrispondenza
dopo l'apertura. del pozzetto del campione, è ritagliata per facilitare
l'introduzione del campione. L'ultimo pozzetto è una
cuvetta che consente la lettura in fluorimetria. I pozzetti
intermedi contengono i diversi reattivi necessari all'analisi.
* Reattivo IRRITANTE :
- R 36 : Irritante per gli occhi.
- S 26 : In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente e abbondantemente con acqua e consultare un medico.
Per informazioni più complete consultare la Scheda di Sicurezza, disponibile su richiesta.
®
bioMérieux sa Italiano - 2
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - IT - 2005/05
®
bioMérieux sa Italiano - 3
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - IT - 2005/05
®
bioMérieux sa Italiano - 4
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - IT - 2005/05
®
bioMérieux sa Italiano - 5
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - IT - 2005/05
®
bioMérieux sa Italiano - 6
VIDAS® HBe/Anti-HBe 09078 F - IT - 2005/05
RIFERIMENTI BIBLIOGRAFICI
1. CHISARI F., FERRARI C. Hepatitis B virus
immunopathology, Springer Semin Immunopathol, 1995, 17,
261-281.
2. ZUCKERMAN A.J., THOMAS H.C. Viral Hepatitis. Scientific
Basis and Clinical Management, Churchill Livingstone, 1993,
396.
3. AHTONE J., MAYNARD J.E. Laboratory Diagnosis of
Hepatitis B, JAMA, 1983, 249 : 2067-2069.
4. HEIJTINK R.A., SNOBL J., KRUINING J., KERKHOF-LOS
C., DE MAN R.A., JANSSEN H.L.A., SCHALM S.W.
Quantitative measurement of HBe Ag in chronic hepatitis B.
Journal of Medical Virology, 1995, 47, 245-250.
5. CHEN D.S., LAI M.Y., LEE S.C., et al : Serum HBsAg,
HBeAg, anti-HBe and Hepatitis B virus DNA in Asymptomatic
Carriers in Taiwan. J. Med. Virol., 1986, 19 : 87-94.
6. BONINO F., BRUNETTO M.R. Hepatitis B Virus Precore
Mutants, Viral Hepatitis and Liver Disease, 1994, 256-260.
Il logo è un marchio registrato e protetto di proprietà esclusiva di bioMérieux sa o di una delle sue filiali.
REF 30 305 09078 F - PT - 2005/05
®
bioMérieux sa Português - 1
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - PT - 2005/05
O cone A barrete
O cone é sensibilizado na altura do fabrico com um A barrete é composta por 10 poços cobertos por uma
anticorpo monoclonal anti-HBe. Cada cone é identificado folha de alumínio selada e etiquetada. A etiqueta tem um
pelo código HBE. Utilizar unicamente o número de cones código de barras com informação relativa ao tipo de teste
necessário e deixar os restantes na saqueta/sachet. realizado, ao número de lote e à data de validade. O
Fechar correctamente a saqueta/sachet após primeiro poço apresenta uma parte perfurada para
abertura. facilitar a introdução da amostra. O último poço é uma
cuvete que permite a leitura em fluorimetria. Os poços
intermédios contêm os diferentes reagentes necessários
à análise.
* Reagente IRRITANTE :
®
bioMérieux sa Português - 2
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - PT - 2005/05
MATERIAIS NECESSÁRIOS MAS NÃO FORNECIDOS xNa abertura da embalagem, verificar se a(s)
- Pipeta com ponta descartável que permite a saqueta(s)/sachet(s) dos cones está(ão) bem
distribuição de 100µl, 150µl, 1 ml. fechada(s) e se não está(ão) danificada(s). Se não for
- Luvas sem pó de talco descartáveis. o caso, não utilizar os cones.
xApós cada utilização, fechar bem a saqueta/sachet
com o desidratante para manter a estabilidade dos
PRECAUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
cones e colocar novamente a embalagem a
xSomente para uso em diagnóstico in vitro. 2° - 8° C.
xUnicamente para uso profissional. xTodos os componentes permanecem estáveis até à
xEste dispositivo contém componentes de origem data de validade indicada na etiqueta da embalagem,
humana. Nenhum dos métodos de análise se forem conservados nas condições exigidas.
actualmente conhecidos pode garantir de maneira Consultar o quadro de composição da embalagem
absoluta que estes produtos não contenham para os procedimentos de conservação especiais.
nenhum agente patogénico transmissível. É
aconselhável manipulá-los com as precauções de AMOSTRAS
utilização relativas aos produtos potencialmente
infecciosos (consultar o manual : Laboratory Natureza e colheita/coleta das amostras:
biosafety manual - WHO - Geneva - última edição). Soro ou plasma com heparinato de lítio, citrato de sódio
xEste dispositivo contém componentes de origem ou EDTA.
animal. O controlo da origem e/ou do estado sanitário É aconselhado a cada laboratório validar o tipo de tubo
dos animais não pode garantir de maneira absoluta de colheita/coleta utilizado.
que estes produtos não contenham nenhum agente A utilização de soros inactivados pelo calor não foi
patogénico transmissível, é aconselhável manipulá-los validada para este teste. Não aquecer as amostras.
com as precauções de utilização relativas aos Não foi observado, para este doseamento, influência
produtos potencialmente infecciosos (não ingerir; não significativa de:
inalar). - hemólise (após sobrecarga de amostras com 0 a
xNão utilizar os cones se a saqueta/sachet estiver 5,6 mg/ml de hemoglobina),
danificada. - lipémia (após sobrecarga de amostras com lípidos de
xNão utilizar as barretes visivelmente alteradas (folha 0 a 10 mg/ml de equivalente em triglicéridos),
de alumínio ou de plástico danificada). - bilirrubinémia (após sobrecarga de amostras com
xNão utilizar os reagentes após a data de validade bilirrubina de 0 à 490 µmol/l).
indicada na etiqueta da embalagem. É aconselhado, no entanto, não utilizar amostras
xNão misturar os reagentes (ou consumíveis) visivelmente hemolisadas, lipémicas ou ictéricas e
provenientes de números de lotes diferentes. efectuar, se possível, uma nova colheita/coleta.
xNão utilizar luvas com pó de talco, o talco pode levar
a falsos resultados para alguns testes
imunoenzimáticos. Estabilidade das amostras
xOs reagentes da embalagem contêm um conservante As amostras podem ser conservadas durante 1 semana
(azida sódica), susceptível de reagir com as a 2°-8°C, no máximo. Para além desse período,
canalizações de chumbo ou de cobre dos lavatórios, congelá-las a -25° r 6°C.
formando azidas metálicas explosivas. É aconselhável Evitar as congelações e descongelações sucessivas.
passar por água qualquer produto de rejeição. Um estudo realizado com amostras congeladas durante
xO substrato (poço 10 da barrete) contém um agente dois meses, não demonstrou nenhuma alteração na
irritante (dietanolamina 6,6 %). Ter em atenção as qualidade dos resultados.
frases de risco “R” e os conselhos de prudência “S”
supra citados. PROCEDIMENTO
xAs projecções devem ser tratadas com um líquido Para instruções completas, consultar o Manual de
detergente ou uma solução de lixívia/água sanitária Utilização do VIDAS ou do mini VIDAS.
contendo, pelo menos 0,5 % de hipoclorito de sódio.
Introdução dos dados do cartão MLE
Consultar o Manual de Utilização para eliminar as
projecções sobre ou no interior do VIDAS. Não Na recepção de um novo lote, as especificações (ou
autoclavar produtos que contenham lixívia/água dados de fabrico) devem ser introduzidas no aparelho
sanitária. (VIDAS ou mini VIDAS) usando o cartão MLE (ficha de
xOs elementos do módulo VIDAS e mini VIDAS devem especificações) incluído em cada embalagem. Se esta
ser regularmente limpos e descontaminados operação não for efectuada antes de começar os
(consultar o Manual de utilização). testes, o aparelho não poderá editar os resultados.
Estas especificações introduzem-se uma única vez para
cada lote.
CONDIÇÕES DE ARMAZENAMENTO
É possível introduzir as especificações manual ou
xConservar a embalagem VIDAS HBe/Anti-HBe a automaticamente com o cartão MLE.
2°-8°C .
xNão congelar os reagentes.
xDeixar a 2°-8°C os reagentes não utilizados assim
como o calibrador S1 após reconstituição.
®
bioMérieux sa Português - 3
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - PT - 2005/05
O aparelho só poderá verificar o valor dos controlos, se Este índice, bem como a sua interpretação figuram
o controlo positivo Ag HBe estiver identificado por C1, o igualmente na folha de resultados :
controlo negativo Ag HBe/Anti-HBe por C2, o controlo
Índice Interpretação
positivo Anti-HBe por C3 e os calibradores por S1
(Ag HBe) e por S2 (Anti-HBe). i < 0,1 Negativo : ausência do antigénio HBe
Calibração i > 0,1 Positivo : presença de antigénio HBe
A calibração, utilizando os calibradores fornecidos na
embalagem, deve ser efectuada na recepção de cada A interpretação dos resultados do teste deve ser feita
novo lote após introdução da curva de calibração do tendo em conta o contexto clínico e, eventualmente, os
lote e todos os 14 dias. Esta operação permite ajustar a resultados de outros testes.
calibração a cada aparelho e à evolução eventual do Não estando nenhum calibrador internacional disponível
reagente no decorrer do tempo. para o doseamento do antigénio HBe, o reagente
Os calibradores, identificados por S1 (Ag HBe) e S2 VIDAS é calibrado em relação a soros de seroteca.
(Anti-HBe), serão analisados em duplicado (consultar o Realização do teste anti-HBe
Manual de Utilização). O valor do calibrador deve estar
compreendido nos limites de RFV ("Relative Nota: o teste VIDAS Anti-HBe começa por uma
Fluorescence Value") fixados, e o coeficiente de etapa de pré-incubação que pode ser efectuada em
variação sobre o duplicado deve ser inferior à norma banho-maria, numa estufa, ou directamente no
indicada no cartão MLE. Se não for o caso, fazer aparelho VIDAS.
novamente uma calibração. Atenção: qualquer reconstituição de um novo frasco de
S1, utilizado para o teste anti-HBe, deve ser validada ao
Realização do teste HBe
testar os controlos C2 e C3.
1. Tirar do frigorífico apenas os reagentes Pré-incubação
necessários, deixá-los 30 minutos à temperatura
1. Homogeneizar em vortex os calibradores S1 e S2, os
ambiente antes de os utilizar.
controlos C2 e C3, e as amostras.
2. Utilizar uma barrete " HBE " e um cone " HBE " para 2. Para cada amostra, calibrador (S2), e controlo a
cada amostra, controlo ou calibrador a testar. testar : pipetar 100 µl de calibrador HBe (S1) num
Verificar se a saqueta/sachet de cones está bem tubo de vidro ou de plástico ou no poço-amostra da
fechada após cada utilização. barrete VIDAS HBE. Acrescentar 100 µl de amostra,
3. Digitar ou seleccionar " HBE " no sistema para de calibrador (S2), ou de controlo. Cobrir e agitar em
introduzir o código HBE. O calibrador identificado vortex os tubos ou misturar ao pipetar várias vezes
obrigatoriamente por "S1" deve ser utilizado em no poço-amostras das barretes.
duplicado e imperativamente colocado no início da Incubar a 37° r 2°C durante 1 hora r 5 minutos
série. Se o controlo positivo tiver de ser testado, em banho-maria ou numa estufa para uma pré-
será identificado por "C1". Se o controlo negativo incubação em tubos, ou no aparelho para uma
tiver de ser testado, será identificado por "C2". pré-incubação em barretes.
4. Homogeneizar em vortex o calibrador, os controlos e Doseamento no aparelho
as amostras. 3. Antes da pré-incubação terminar, tirar do frigorífico
5. Pipetar 150 µl de calibrador, de amostra ou de apenas os reagentes necessários, deixá-los
controlo no poço-amostra. 30 minutos à temperatura ambiente.
6. Colocar no aparelho os cones e as barretes. 4. Digitar ou seleccionar " HBET " no aparelho para
Verificar correctamente a concordância dos códigos introduzir o código HBET. O calibrador identificado
(cores e letras) entre o cone e a barrete. obrigatoriamente por "S2" deve ser utilizado em
duplicado. Se o controlo positivo tiver de ser
7. Começar a análise (consultar o Manual de testado, será identificado por "C3". Se o controlo
Utilização). Todas as etapas são geridas negativo tiver de ser testado, será identificado por
automaticamente pelo aparelho. A duração do teste "C2".
é de cerca de 90 minutos. 5. a) Se a pré-incubação não for feita na barrete,
8. Terminada a análise, retirar os cones e as barretes distribuir 150 µl da mistura (preparada durante a
do aparelho. pré-incubação) no poço-amostra das barretes HBE
9. Eliminar os cones e barretes utilizados num (NB : as amostras e os controlos serão testados em
recipiente apropriado. simples e o calibrador em duplicado).
Depois, colocar no aparelho os cones e as barretes.
RESULTADOS E INTERPRETAÇÃO DO TESTE HBe 5. b) Se a pré-incubação tiver sido efectuada no
Terminado o teste, os resultados são analisados aparelho, não esquecer de colocar os cones.
automaticamente pelo sistema informático. O aparelho 6. Verificar correctamente a concordância dos códigos
efectua duas medidas de fluorescência na cuvete de (cores e letras) entre o cone e a barrete.
leitura para cada teste. A primeira leitura corresponde 7. Começar a análise (consultar o Manual de
ao branco da cuvete antes do substrato entrar em Utilização). Todas as etapas são geridas
contacto com o cone. A segunda leitura é efectuada automaticamente pelo aparelho. A duração do teste
após incubação do substrato com a enzima presente no é de cerca de 90 minutos.
cone. O cálculo do RFV (Relative Fluorescence Value) 8. Terminada a análise, retirar os cones e as barretes
é o resultado da diferença das duas medidas. Este do aparelho.
aparece na folha de resultados. 9. Eliminar os cones e barretes utilizados num
O índice do teste é calculado ao dividir o RFV da recipiente apropriado.
amostra ou do controlo pelo RFV do calibrador :
i = índice = RFV da amostra / RFV do calibrador S1
®
bioMérieux sa Português - 4
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - PT - 2005/05
LIMITES DO TESTE
Pode ser detectada uma interferência em alguns soros
contendo anticorpos dirigidos contra componentes do
reagente, por isso, os resultados deste teste devem ser
interpretados tendo em conta o contexto clínico e,
eventualmente, os resultados de outros testes.
®
bioMérieux sa Português - 5
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - PT - 2005/05
®
bioMérieux sa Português - 6
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - PT - 2005/05
REFERÊNCIAS BIBLIOGRÁFICAS
1. CHISARI F., FERRARI C. Hepatitis B virus
immunopathology, Springer Semin Immunopathol, 1995, 17,
261-281.
2. ZUCKERMAN A.J., THOMAS H.C. Viral Hepatitis. Scientific
Basis and Clinical Management, Churchill Livingstone, 1993,
396.
3. AHTONE J., MAYNARD J.E. Laboratory Diagnosis of
Hepatitis B, JAMA, 1983, 249 : 2067-2069.
4. HEIJTINK R.A., SNOBL J., KRUINING J., KERKHOF-LOS
C., DE MAN R.A., JANSSEN H.L.A., SCHALM S.W.
Quantitative measurement of HBe Ag in chronic hepatitis B.
Journal of Medical Virology, 1995, 47, 245-250.
5. CHEN D.S., LAI M.Y., LEE S.C., et al : Serum HBsAg,
HBeAg, anti-HBe and Hepatitis B virus DNA in Asymptomatic
Carriers in Taiwan. J. Med. Virol., 1986, 19 : 87-94.
6. BONINO F., BRUNETTO M.R. Hepatitis B Virus Precore
Mutants, Viral Hepatitis and Liver Disease, 1994, 256-260.
Brasil: Distribuído por biolab-Mérieux, S.A. - Estrada do Mapuá, 491 - Jacarepaguá - R.J. - CEP 22710-261
CNPJ: 33.040.635/0001-71
Atendimento ao Consumidor Tel.: 0800-264848
Prazo de Validade, N° de Lote, N° de Registro de Ministério da Saúde e Responsável Técnico:
VIDE EMBALAGEM
O logotipo é uma marca registada e protegida, propriedade exclusiva da bioMérieux sa ou de uma das suas filiais.
REF 30 305 09078 F - GR - 2005/05
®
bioMérieux sa ǼȜȜȘȞȚțȐ - 1
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - GR - 2005/05
ȆȡȩIJȣʌȠ įȚȐȜȣµĮ S2 DzIJȠȚµȠ ʌȡȠȢ ȤȡȒıȘ. ǹʌȠȜȚʌȚįȚȠµȑȞȠȢ ĮȞșȡȫʌȚȞȠȢ ȠȡȩȢ* + 0.9 g/l ĮȗȓįȚȠ
Anti-HBe IJȠȣ ȞĮIJȡȓȠȣ.
1 x 2 ml (ȣȖȡȩ)
ǹȡĮȚȦIJȚțȩ ʌȡȩIJȣʌȠȣ R1 DzIJȠȚµȠ ʌȡȠȢ ȤȡȒıȘ.
įȚĮȜȪµĮIJȠȢ S1 ȆİȡȚȑȤİȚ 0.9 g/l ĮȗȓįȚȠ IJȠȣ ȞĮIJȡȓȠȣ.
1 x 5 ml
1 ȀȐȡIJĮ MLE
1 ǼıȫțȜİȚıIJȠ ȠįȘȖȚȫȞ
* ȉȠ ʌȡȠȧȩȞ ĮȣIJȩ ȑȤİȚ İȟİIJĮıIJİȓ țĮȚ ȑȤİȚ ݵijĮȞȚıIJİȓ ȞĮ İȓȞĮȚ ĮȡȞȘIJȚțȩ ȦȢ ʌȡȠȢ IJȠ ĮȞIJȚȖȩȞȠ HBs țĮȚ IJĮ ĮȞIJȚıȫµĮIJĮ HIV1, HIV2 țĮȚ HCV.
ǼȞIJȠȪIJȠȚȢ, İijȩıȠȞ țĮµȓĮ ȣʌȐȡȤȠȣıĮ µȑșȠįȠȢ İȟȑIJĮıȘȢ įİȞ µʌȠȡİȓ ȞĮ İȖȖȣȘșİȓ ʌȜȒȡȦȢ IJȘȞ ĮʌȠȣıȓĮ IJȠȣȢ, ĮȣIJȩ IJȠ ʌȡȠȧȩȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ
ĮȞIJȚµİIJȦʌȓȗİIJĮȚ ȦȢ įȣȞȘIJȚțȫȢ µȠȜȣıµĮIJȚțȩ. īȚ’ ĮȣIJȩ, ʌȡȑʌİȚ ȞĮ IJȘȡȠȪȞIJĮȚ ȠȚ ıȣȞȒșİȚȢ įȚĮįȚțĮıȓİȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ, țĮIJȐ IJȠȞ ȤİȚȡȚıµȩ IJȠȣ.
ȅ SPR Ǿ ȉĮȚȞȓĮ
ȉȠ İıȦIJİȡȚțȩ IJȠȣ SPR İʌȚțĮȜȪʌIJİIJĮȚ țĮIJȐ IJȘȞ ʌĮȡĮȖȦȖȒ Ǿ IJĮȚȞȓĮ ĮʌȠIJİȜİȓIJĮȚ Įʌȩ 10 țȣȥȑȜİȢ țĮȜȣµµȑȞİȢ µİ
µİ µȠȞȠțȜȦȞȚțȐ ĮȞIJȚıȫµĮIJĮ anti-HBe. ȀȐșİ SPR ıȘµĮıµȑȞȠ ijȪȜȜȠ ĮȜȠȣµȚȞȓȠȣ. Ǿ ıȒµĮȞıȘ ʌİȡȚȜĮµȕȐȞİȚ
IJĮȣIJȠʌȠȚİȓIJĮȚ Įʌȩ IJȠȞ țȦįȚțȩ HBE. ǹijĮȚȡȑıIJİ µȩȞȠ IJȠȞ ȖȡĮµµȠțȫįȚțĮ, Ƞ ȠʌȠȓȠȢ ȣʌȠįİȚțȞȪİȚ țȣȡȓȦȢ IJȠȞ țȦįȚțȩ
ĮʌĮȚIJȠȪµİȞȠ ĮȡȚșµȩ SPRs Įʌȩ IJȠ ijȐțİȜȠ țĮȚ ĮȞȐȜȣıȘȢ, IJȠȞ ĮȡȚșµȩ ʌĮȡIJȓįĮȢ ıȣıțİȣĮıȓĮȢ țĮȚ IJȘȞ
ȟĮȞĮıijȡĮȖȓıIJİ İȡµȘIJȚțȐ IJȠ ijȐțİȜȠ µİIJȐ IJȠ ȐȞȠȚȖµĮ. ȘµİȡȠµȘȞȓĮ ȜȒȟȘȢ. ȉȠ ijȪȜȜȠ ĮȜȠȣµȚȞȓȠȣ IJȘȢ ʌȡȫIJȘȢ
țȣȥȑȜȘȢ İȓȞĮȚ įȚĮIJİIJȡȘµȑȞȠ ʌȡȠȢ įȚİȣțȩȜȣȞıȘ IJȘȢ
İȚıĮȖȦȖȒȢ IJȠȣ įİȓȖµĮIJȠȢ. Ǿ ʌȡȫIJȘ țȣȥȑȜȘ IJȘȢ IJĮȚȞȓĮȢ
İȓȞĮȚ ȖȚĮ IJȠ įİȓȖµĮ. Ǿ IJİȜİȣIJĮȓĮ țȣȥȑȜȘ țȐșİ IJĮȚȞȓĮȢ İȓȞĮȚ
µȚĮ țȣȕȑIJIJĮ ıIJȘȞ ȠʌȠȓĮ ʌȡĮȖµĮIJȠʌȠȚİȓIJĮȚ Ș ĮȞȐȖȞȦıȘ
ijșȠȡȚıµȠȪ. ȅȚ țȣȥȑȜİȢ ıIJȘȞ țİȞIJȡȚțȒ ʌİȡȚȠȤȒ IJȘȢ IJĮȚȞȓĮȢ
ʌİȡȚȑȤȠȣȞ IJĮ įȚȐijȠȡĮ ĮȞIJȚįȡĮıIJȒȡȚĮ ʌȠȣ ĮʌĮȚIJȠȪȞIJĮȚ ȖȚĮ
IJȘȞ ĮȞȐȜȣıȘ.
®
bioMérieux sa ǼȜȜȘȞȚțȐ - 2
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - GR - 2005/05
®
bioMérieux sa ǼȜȜȘȞȚțȐ - 3
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - GR - 2005/05
ȀĮȞȑȞĮȢ Įʌȩ IJȠȣȢ İʌȩµİȞȠȣȢ ʌĮȡȐȖȠȞIJİȢ įİȞ ȑȤİȚ ǻȚĮįȚțĮıȓĮ ĮȞȐȜȣıȘȢ HBe
ȕȡİșİȓ ȞĮ İʌȘȡİȐȗİȚ ıȘµĮȞIJȚțȐ ĮȣIJȒ IJȘȞ ĮȞȐȜȣıȘ:
1. ǺȖȐȜIJİ Įʌȩ IJȠ ȥȣȖİȓȠ µȩȞȠ IJĮ ĮʌĮȚIJȠȪµİȞĮ
- ĮȚµȩȜȣıȘ (µİIJȐ Įʌȩ ʌȡȠıșȒțȘ ĮȚµȠıijĮȚȡȓȞȘȢ ıIJĮ
ĮȞIJȚįȡĮıIJȒȡȚĮ țĮȚ ĮijȒıIJİ IJĮ IJȠȣȜȐȤȚıIJȠȞ
įİȓȖµĮIJĮ, Įʌȩ 0 ȑȦȢ 5.6 mg/ml),
30 ȜİʌIJȐ ȫıIJİ ȞĮ ȑȜșȠȣȞ ıİ șİȡµȠțȡĮıȓĮ
- ȜȚʌĮȚµȓĮ (µİIJȐ Įʌȩ ʌȡȠıșȒțȘ ȜȚʌȚįȓȦȞ ıIJĮ įİȓȖµĮIJĮ,
įȦµĮIJȓȠȣ ʌȡȚȞ Įʌȩ IJȘ ȤȡȒıȘ.
Įʌȩ 0 ȑȦȢ 10 mg/ml ȚıȠįȪȞĮµĮ IJȡȚȖȜȣțİȡȚįȓȦȞ),
- ȤȠȜİȡȣșȡȚȞĮȚµȓĮ (µİIJȐ Įʌȩ ʌȡȠıșȒțȘ ȤȠȜİȡȣșȡȓȞȘȢ 2. ǹijĮȚȡȑıIJİ µȚĮ IJĮȚȞȓĮ "HBE" țĮȚ ȑȞĮȞ SPR "HBE" ȖȚĮ
ıIJĮ įİȓȖµĮIJĮ, Įʌȩ 0 ȑȦȢ 490 µmol/l). țȐșİ įİȓȖµĮ, Ƞȡȩ İȜȑȖȤȠȣ Ȓ ʌȡȩIJȣʌȠ įȚȐȜȣµĮ ʌȠȣ
ǼȞIJȠȪIJȠȚȢ, ıȣȞȚıIJȐIJĮȚ ȞĮ µȘ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚİȓIJİ įİȓȖµĮIJĮ ʌȡȩțİȚIJĮȚ ȞĮ İȟİIJĮıIJİȓ. ǺİȕĮȚȦșİȓIJİ ȩIJȚ Ƞ ijȐțİȜȠȢ
ʌȠȣ ijĮȓȞİIJĮȚ ȞĮ İȓȞĮȚ ĮȚµȠȜȣµȑȞĮ, ȜȚʌĮȚµȚțȐ Ȓ ȚțIJİȡȚțȐ ijȪȜĮȟȘȢ ȟĮȞĮıijȡĮȖȓȗİIJĮȚ µİIJȐ IJȘȞ ĮijĮȓȡİıȘ IJȦȞ
țĮȚ İȐȞ İȓȞĮȚ įȣȞĮIJȩȞ, ȞĮ ıȣȜȜȑȖİIJİ ȑȞĮ ȞȑȠ įİȓȖµĮ. ĮʌĮȚIJȠȪµİȞȦȞ SPRs.
3. ȆȜȘțIJȡȠȜȠȖȒıIJİ Ȓ İʌȚȜȑȟIJİ "HBE" ıIJȠ ȩȡȖĮȞȠ
ȈIJĮșİȡȩIJȘIJĮ įİȓȖµĮIJȠȢ ʌȡȠțİȚµȑȞȠȣ ȞĮ İȚıȐȖİIJİ IJȠȞ țȦįȚțȩ İȟȑIJĮıȘȢ. ȅ
ȉĮ įİȓȖµĮIJĮ µʌȠȡȠȪȞ ȞĮ ijȣȜȐııȠȞIJĮȚ ıIJȠȣȢ 2-8°C ȠȡȩȢ ȕĮșµȠȞȩµȘıȘȢ, Ƞ ȠʌȠȓȠȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ
µȑȤȡȚ 1 İȕįȠµȐįĮ. ǹȞ ĮʌĮȚIJİȓIJĮȚ ʌȚȠ İțIJİIJĮµȑȞȘ ijȪȜĮȟȘ, IJĮȣIJȠʌȠȚȘșİȓ ȦȢ "S1", șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȟİIJĮıIJİȓ İȚȢ
țĮIJĮȥȪȟIJİ IJĮ ıIJȠȣȢ -25 r 6°C. įȚʌȜȠȪȞ, țĮȚ ȞĮ IJȠʌȠșİIJȘșİȓ ıIJȘȞ ĮȡȤȒ IJȘȢ ıİȚȡȐȢ.
ǹʌȠijȪȖİIJİ įȚĮįȠȤȚțȒ țĮIJȐȥȣȟȘ țĮȚ ĮʌȩȥȣȟȘ. ǹȞ ʌȡȩțİȚIJĮȚ ȞĮ İȟİIJĮıIJİȓ Ƞ șİIJȚțȩȢ ȠȡȩȢ İȜȑȖȤȠȣ, șĮ
ȂȓĮ µİȜȑIJȘ ʌȠȣ ȑȖȚȞİ ıİ țĮIJĮȥȣȖµȑȞĮ įİȓȖµĮIJĮ ȖȚĮ µȚĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ IJĮȣIJȠʌȠȚȘșİȓ ȦȢ "C1". ǹȞ ȤȡİȚȐȗİIJĮȚ ȞĮ
ʌİȡȓȠįȠ 2 µȘȞȫȞ, ȑįİȚȟİ ȩIJȚ Ș ʌȠȚȩIJȘIJĮ IJȦȞ İȟİIJĮıIJİȓ Ƞ ĮȡȞȘIJȚțȩȢ ȠȡȩȢ İȜȑȖȤȠȣ, șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ
ĮʌȠIJİȜİıµȐIJȦȞ įİȞ İʌȘȡİȐıIJȘțİ. IJĮȣIJȠʌȠȚȘșİȓ ȦȢ "C2".
4. ǹȞĮįİȪıIJİ ȑȞIJȠȞĮ IJȠ ʌȡȩIJȣʌȠ įȚȐȜȣµĮ, IJȠȞ Ƞȡȩ
ȅǻǾīǿǼȈ ȋȇǾȈǾȈ
İȜȑȖȤȠȣ țĮȚ IJĮ įİȓȖµĮIJĮ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȫȞIJĮȢ ȑȞĮȞ
īȚĮ ʌȜȒȡİȚȢ ȠįȘȖȓİȢ, ȕȜȑʌİ IJȠ ǼȖȤİȚȡȓįȚȠ ȋȡȒıȘȢ ʌİȡȚįȚȞȘIJȒ IJȪʌȠȣ Vortex.
VIDAS Ȓ mini VIDAS.
5. ǼȚıȐȖİIJİ 150 µl ʌȡȩIJȣʌȠȣ įȚĮȜȪµĮIJȠȢ, įİȓȖµĮIJȠȢ Ȓ
ǼȚıĮȖȦȖȒ ʌȡȩIJȣʌȦȞ įİįȠµȑȞȦȞ ʌĮȡIJȓįĮȢ ȠȡȠȪ İȜȑȖȤȠȣ ıIJȘȞ țȣȥȑȜȘ įİȓȖµĮIJȠȢ.
ȆȡȚȞ Įʌȩ IJȘ ȤȡȒıȘ țȐșİ ȞȑĮȢ ʌĮȡIJȓįĮȢ ĮȞIJȚįȡĮıIJȘȡȓȦȞ, 6. ǼȚıȐȖİIJİ ıIJȠ ȩȡȖĮȞȠ IJȠȣȢ SPRs țĮȚ IJȚȢ ȉĮȚȞȓİȢ
ȠȚ ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȑȢ (Ȓ IJĮ ʌȡȩIJȣʌĮ İȡȖȠıIJĮıȚĮțȐ ǹȞIJȚįȡĮıIJȘȡȓȦȞ. ǼȜȑȖȟIJİ, ȞĮ ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ, ȩIJȚ ȠȚ
įİįȠµȑȞĮ țĮµʌȪȜȘȢ ȕĮșµȠȞȩµȘıȘȢ) ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȑȖȤȡȦµİȢ İIJȚțȑIJİȢ µİ IJȠȞ țȦįȚțȩ ĮȞȐȜȣıȘȢ ıIJȠȣȢ
İȚıȐȖȠȞIJĮȚ ıIJȠ ȩȡȖĮȞȠ (VIDAS Ȓ mini VIDAS) SPRs țĮȚ ıIJȚȢ ȉĮȚȞȓİȢ ǹȞIJȚįȡĮıIJȘȡȓȦȞ IJĮȚȡȚȐȗȠȣȞ.
ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȘȞ țȐȡIJĮ (MLE) İȚıĮȖȦȖȒȢ 7. ȄİțȚȞȒıIJİ IJȘȞ ĮȞȐȜȣıȘ ȩʌȦȢ ʌİȡȚȖȡȐijİIJĮȚ ıIJȠ
ʌȡȩIJȣʌȦȞ įİįȠµȑȞȦȞ ʌĮȡIJȓįĮȢ (ijȪȜȜȠ ʌȡȠįȚĮȖȡĮijȫȞ) ǼȖȤİȚȡȓįȚȠ ȋȡȒıȘȢ. ǵȜĮ IJĮ ıIJȐįȚĮ IJȘȢ ĮȞȐȜȣıȘȢ
ʌȠȣ ıȣµʌİȡȚȜĮµȕȐȞİIJĮȚ ıİ țȐșİ ıȣıțİȣĮıȓĮ. ǹȞ įİȞ İțIJİȜȠȪȞIJĮȚ ĮȣIJȩµĮIJĮ Įʌȩ IJȠ ȩȡȖĮȞȠ. Ǿ ĮȞȐȜȣıȘ șĮ
įȚİȟĮȤșİȓ ĮȣIJȒ Ș ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ʌȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ ȑȞĮȡȟȘ IJȦȞ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ ıİ ʌİȡȓʌȠȣ 90 ȜİʌIJȐ.
İȟİIJȐıİȦȞ, IJȠ ȩȡȖĮȞȠ įİȞ șĮ µʌȠȡİȓ ȞĮ İțIJȣʌȫıİȚ IJĮ
8. ǹijȠȪ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ Ș ĮȞȐȜȣıȘ, ĮʌȠµĮțȡȪȞİIJİ IJȠȣȢ
ĮʌȠIJİȜȑıµĮIJĮ. ȉĮ ʌȡȩIJȣʌĮ įİįȠµȑȞĮ ʌĮȡIJȓįĮȢ
SPRs țĮȚ IJȚȢ IJĮȚȞȓİȢ Įʌȩ IJȠ ȩȡȖĮȞȠ.
ȤȡİȚȐȗİIJĮȚ ȞĮ İȚıĮȤșȠȪȞ µȩȞȠ µȚĮ ijȠȡȐ ȖȚĮ țȐșİ
ʌĮȡIJȓįĮ. 9. ǹʌȠȡȡȓȥIJİ IJȠȣȢ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȘµȑȞȠȣȢ SPRs țĮȚ IJȚȢ
ǼȓȞĮȚ įȣȞĮIJȩȞ IJĮ įİįȠµȑȞĮ ȞĮ İȚıĮȤșȠȪȞ ĮȣIJȩµĮIJĮ IJĮȚȞȓİȢ ıİ țĮIJȐȜȜȘȜȠ įȠȤİȓȠ.
ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȘȞ țȐȡIJĮ MLE Ȓ ȤİȚȡȠțȓȞȘIJĮ. ǹȆȅȉǼȁǼȈȂǹȉǹ Ȁǹǿ ǼȇȂǾȃǼǿǹ ȉǾȈ ǼȄǼȉǹȈǾȈ
ȉȠ ȩȡȖĮȞȠ șĮ µʌȠȡİȓ ȞĮ İȜȑȖȟİȚ IJȘȞ IJȚµȒ IJȠȣ ȠȡȠȪ HBe
İȜȑȖȤȠȣ ĮȞ Ƞ șİIJȚțȩȢ ȠȡȩȢ İȜȑȖȤȠȣ HBe Ag
IJĮȣIJȠʌȠȚȘșİȓ ȦȢ C1, Ƞ ĮȡȞȘIJȚțȩȢ ȠȡȩȢ İȜȑȖȤȠȣ ǹijȠȪ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ Ș ĮȞȐȜȣıȘ, IJĮ ĮʌȠIJİȜȑıµĮIJĮ
HBe/Anti-HBe ȦȢ C2, Ƞ șİIJȚțȩȢ ȠȡȩȢ İȜȑȖȤȠȣ Anti-HBe ĮȞĮȜȪȠȞIJĮȚ ĮȣIJȩµĮIJĮ Įʌȩ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ. ȅ
ȦȢ C3, țĮȚ IJĮ ʌȡȩIJȣʌĮ įȚĮȜȪµĮIJĮ ȦȢ S1 (HBe Ag) țĮȚ ijșȠȡȚıµȩȢ µİIJȡȐIJĮȚ įȣȠ ijȠȡȑȢ ıIJȘȞ țȣȕȑIJIJĮ
S2 (Anti-HBe). ĮȞȐȖȞȦıȘȢ IJȘȢ ȉĮȚȞȓĮȢ ǹȞIJȚįȡĮıIJȘȡȓȠȣ ȖȚĮ țȐșİ
İȟȑIJĮıȘ. Ǿ ʌȡȫIJȘ ĮȞȐȖȞȦıȘ ĮʌȠIJİȜİȓ IJȘȞ ĮȡȤȚțȒ
ǺĮșµȠȞȩµȘıȘ
µȑIJȡȘıȘ (background) IJȘȢ țȣȕȑIJIJĮȢ IJȠȣ ȣʌȠıIJȡȫµĮIJȠȢ
Ǿ ȕĮșµȠȞȩµȘıȘ, µİ IJȘ ȤȡȒıȘ IJȠȣ ȠȡȠȪ ȕĮșµȠȞȩµȘıȘȢ ʌȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ İȚıĮȖȦȖȒ IJȠȣ SPR ıIJȠ ȣʌȩıIJȡȦµĮ. Ǿ
ʌȠȣ ʌĮȡȑȤİIJĮȚ ıIJȘ ıȣıțİȣĮıȓĮ, ʌȡȑʌİȚ ȞĮ įȚİȟȐȖİIJĮȚ įİȪIJİȡȘ ĮȞȐȖȞȦıȘ ȜĮµȕȐȞİIJĮȚ ĮijȠȪ İʌȦĮıIJİȓ IJȠ
țȐșİ ijȠȡȐ ʌȠȣ ĮȞȠȓȖİIJĮȚ µȚĮ ȞȑĮ ʌĮȡIJȓįĮ ȣʌȩıIJȡȦµĮ µİ IJȠ ȑȞȗȣµȠ ʌȠȣ ʌĮȡĮµȑȞİȚ ıIJȠ İıȦIJİȡȚțȩ
ĮȞIJȚįȡĮıIJȘȡȓȦȞ, ĮijȠȪ ȑȤȠȣȞ İȚıĮȤșİȓ IJĮ ʌȡȩIJȣʌĮ IJȠȣ SPR. Ǿ RFV (ȈȤİIJȚțȒ ȉȚµȒ ĭșȠȡȚıµȠȪ)
įİįȠµȑȞĮ ʌĮȡIJȓįĮȢ. ȀĮIJȩʌȚȞ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ įȚİȟȐȖİIJĮȚ ȣʌȠȜȠȖȓȗİIJĮȚ ĮijĮȚȡȫȞIJĮȢ IJȘȞ ĮȡȤȚțȒ µȑIJȡȘıȘ Įʌȩ IJȠ
ȕĮșµȠȞȩµȘıȘ țȐșİ 14 ȘµȑȡİȢ. Ǿ ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ĮȣIJȒ IJİȜȚțȩ ĮʌȠIJȑȜİıµĮ. ǹȣIJȩȢ Ƞ ȣʌȠȜȠȖȚıµȩȢ ݵijĮȞȓȗİIJĮȚ
İȟĮıijĮȜȓȗİȚ İȚįȚțȑȢ ȖȚĮ IJȠ ȩȡȖĮȞȠ țĮµʌȪȜİȢ ıIJȠ ijȪȜȜȠ ĮʌȠIJİȜİıµȐIJȦȞ.
ȕĮșµȠȞȩµȘıȘȢ țĮȚ ĮȞIJȚıIJĮșµȓȗİȚ ʌȚșĮȞȑȢ İȜȐııȠȞİȢ Ǿ IJȚµȒ IJȠȣ įİȓțIJȘ ȣʌȠȜȠȖȓȗİIJĮȚ įȚĮȚȡȫȞIJĮȢ IJȘȞ RFV IJȠȣ
µİIJĮȕȠȜȑȢ ıIJȠ ıȒµĮ IJȘȢ ĮȞȐȜȣıȘȢ țĮș’ ȩȜȘ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ įİȓȖµĮIJȠȢ Ȓ IJȠȣ ȠȡȠȪ İȜȑȖȤȠȣ µİ IJȘȞ RFV IJȠȣ
ȗȦȒȢ IJȘȢ ıȣıțİȣĮıȓĮȢ. ʌȡȩIJȣʌȠȣ įȚĮȜȪµĮIJȠȢ:
ȉĮ ʌȡȩIJȣʌĮ įȚĮȜȪµĮIJĮ, IJĮȣIJȠʌȠȚȠȪµİȞĮ ȦȢ S1
i = įİȓțIJȘȢ = RFV įİȓȖµĮIJȠȢ / RFV ʌȡȩIJȣʌȠȣ
(Ag HBe) țĮȚ S2 (Anti-HBe) ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȟİIJȐȗȠȞIJĮȚ İȚȢ
įȚĮȜȪµĮIJȠȢ S1
įȚʌȜȠȪȞ (ȕȜȑʌİ ǼȖȤİȚȡȓįȚȠ ȋȡȒıȘȢ). Ǿ IJȚµȒ IJȠȣ
ʌȡȩIJȣʌȠȣ įȚĮȜȪµĮIJȠȢ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ȕȡȓıțİIJĮȚ İȞIJȩȢ IJȦȞ ǹȣIJȩȢ Ƞ įİȓțIJȘȢ țĮȚ Ș İȡµȘȞİȓĮ IJȠȣ ݵijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ıIJȠ
ȠȡȓȦȞ IJȘȢ ȠȡȚȗȩµİȞȘȢ RFV ("Relative Fluorescence ijȪȜȜȠ ĮʌȠIJİȜİıµȐIJȦȞ:
Value") țĮȚ Ƞ ıȣȞIJİȜİıIJȒȢ įȚĮțȪµĮȞıȘȢ IJȠȣ ʌȡȩIJȣʌȠȣ ǻİȓțIJȘȢ ǼȡµȘȞİȓĮ
įȚĮȜȪµĮIJȠȢ ʌȠȣ İȟİIJȐıIJȘțİ İȚȢ įȚʌȜȠȪȞ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȓȞĮȚ
i < 0.1 ǹȡȞȘIJȚțȩ: ĮʌȠȣıȓĮ HBe Ag
µȚțȡȩIJİȡȠȢ Įʌȩ IJȘ ijȣıȚȠȜȠȖȚțȒ IJȚµȒ ʌȠȣ ĮȞĮȖȡȐijİIJĮȚ
ıIJȘȞ țȐȡIJĮ MLE. Ȉİ ʌİȡȓʌIJȦıȘ ʌȠȣ ĮȣIJȩ įİȞ i > 0.1 ĬİIJȚțȩ: ʌĮȡȠȣıȓĮ HBe Ag
İʌȚIJİȣȤșİȓ, İʌĮȞĮȕĮșµȠȞȠµȒıIJİ.
®
bioMérieux sa ǼȜȜȘȞȚțȐ - 4
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - GR - 2005/05
Ǿ İȡµȘȞİȓĮ IJȦȞ ĮʌȠIJİȜİıµȐIJȦȞ IJȘȢ İȟȑIJĮıȘȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ ǹȆȅȉǼȁǼȈȂǹȉǹ Ȁǹǿ ǼȇȂǾȃǼǿǹ Anti-HBe
ȞĮ ȖȓȞİIJĮȚ ȜĮµȕȐȞȠȞIJĮȢ ȣʌȩȥȘ IJȠ ȚıIJȠȡȚțȩ IJȠȣ ĮıșİȞȒ, ǹijȠȪ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ Ș ĮȞȐȜȣıȘ, IJĮ ĮʌȠIJİȜȑıµĮIJĮ
țĮȚ ȩʌȠȚİȢ ȐȜȜİȢ İȟİIJȐıİȚȢ ȑȤȠȣȞ ʌȡĮȖµĮIJȠʌȠȚȘșİȓ. ĮȞĮȜȪȠȞIJĮȚ ĮȣIJȩµĮIJĮ Įʌȩ IJȠȞ ȣʌȠȜȠȖȚıIJȒ. ȅ
ȀĮșȫȢ țĮȞȑȞĮ įȚİșȞȑȢ ʌȡȩIJȣʌȠ įİȞ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚµȠ ȖȚĮ ijșȠȡȚıµȩȢ µİIJȡȐIJĮȚ įȣȠ ijȠȡȑȢ ıIJȘȞ țȣȕȑIJIJĮ IJȘȢ IJĮȚȞȓĮȢ
IJȠȞ ʌȡȠıįȚȠȡȚıµȩ IJȠȣ HBe Ag, IJȠ ĮȞIJȚįȡĮıIJȒȡȚȠ VIDAS ȖȚĮ țȐșİ İȟȑIJĮıȘ. Ǿ ʌȡȫIJȘ ĮȞȐȖȞȦıȘ ĮʌȠIJİȜİȓ IJȘȞ
ȕĮșµȠȞȠµİȓIJĮȚ ȑȞĮȞIJȚ ȠȡȫȞ ıȣȜȜȠȖȒȢ. ĮȡȤȚțȒ µȑIJȡȘıȘ (background) IJȘȢ țȣȕȑIJIJĮȢ IJȠȣ
ǻȚĮįȚțĮıȓĮ ĮȞȐȜȣıȘȢ Anti-HBe ȣʌȠıIJȡȫµĮIJȠȢ ʌȡȚȞ Įʌȩ IJȘȞ İȚıĮȖȦȖȒ IJȠȣ SPR ıIJȠ
ȈȘµİȓȦıȘ: Ǿ ĮȞȐȜȣıȘ VIDAS Anti-HBe ĮȡȤȓȗİȚ µİ ȣʌȩıIJȡȦµĮ. Ǿ įİȪIJİȡȘ ĮȞȐȖȞȦıȘ ȜĮµȕȐȞİIJĮȚ ĮijȠȪ
ȑȞĮ ʌȡȠțĮIJĮȡțIJȚțȩ ıIJȐįȚȠ İʌȫĮıȘȢ IJȠ ȠʌȠȓȠ İʌȦĮıIJİȓ IJȠ ȣʌȩıIJȡȦµĮ µİ IJȠ ȑȞȗȣµȠ ʌȠȣ ʌĮȡĮµȑȞİȚ
µʌȠȡİȓ ȞĮ įȚİȟĮȤșİȓ ıİ ȣįĮIJȩȜȠȣIJȡȠ, ıİ șȐȜĮµȠ ıIJȠ İıȦIJİȡȚțȩ IJȠȣ SPR. Ǿ RFV (ȈȤİIJȚțȒ ȉȚµȒ
ȟȘȡȒȢ İʌȫĮıȘȢ, Ȓ ĮʌİȣșİȓĮȢ ıIJȠ ȩȡȖĮȞȠ VIDAS. ĭșȠȡȚıµȠȪ) ȣʌȠȜȠȖȓȗİIJĮȚ ĮijĮȚȡȫȞIJĮȢ IJȘȞ ĮȡȤȚțȒ
µȑIJȡȘıȘ Įʌȩ IJȠ IJİȜȚțȩ ĮʌȠIJȑȜİıµĮ. ǹȣIJȩȢ Ƞ
ȆȡȠıȠȤȒ: ȀȐșİ ijȠȡȐ ʌȠȣ țȐȞİIJİ ĮȞĮıȪıIJĮıȘ İȞȩȢ
ȣʌȠȜȠȖȚıµȩȢ ݵijĮȞȓȗİIJĮȚ ıIJȠ ijȪȜȜȠ ĮʌȠIJİȜİıµȐIJȦȞ.
ȞȑȠȣ ijȚĮȜȚįȓȠȣ S1 ȖȚĮ IJȘȞ İȟȑIJĮıȘ HBET, ĮȣIJȒ Ș
Ǿ IJȚµȒ IJȠȣ įİȓțIJȘ ȣʌȠȜȠȖȓȗİIJĮȚ įȚĮȚȡȫȞIJĮȢ IJȘȞ RFV IJȠȣ
ȜİȚIJȠȣȡȖȓĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İʌȚțȣȡȫȞİIJĮȚ İȟİIJȐȗȠȞIJĮȢ IJȠȣȢ
įİȓȖµĮIJȠȢ Ȓ IJȠȣ ȠȡȠȪ İȜȑȖȤȠȣ µİ IJȘȞ RFV IJȠȣ
ȠȡȠȪȢ İȜȑȖȤȠȣ C2 țĮȚ C3.
ʌȡȩIJȣʌȠȣ įȚĮȜȪµĮIJȠȢ:
ȆȡȠțĮIJĮȡțIJȚțȒ İʌȫĮıȘ i = įİȓțIJȘȢ = RFV įİȓȖµĮIJȠȢ / RFV ʌȡȩIJȣʌȠȣ
1. ǹȞĮįİȪıIJİ IJĮ ʌȡȩIJȣʌĮ įȚĮȜȪµĮIJĮ S1 țĮȚ S2, IJȠȣȢ įȚĮȜȪµĮIJȠȢ S2
ȠȡȠȪȢ İȜȑȖȤȠȣ C2 țĮȚ C3 țĮȚ IJĮ įİȓȖµĮIJĮ ǹȣIJȩȢ Ƞ įİȓțIJȘȢ țĮȚ Ș İȡµȘȞİȓĮ IJȠȣ ݵijĮȞȓȗȠȞIJĮȚ ıIJȠ
ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȫȞIJĮȢ ȑȞĮȞ ʌİȡȚįȚȞȘIJȒ IJȪʌȠȣ Vortex. ijȪȜȜȠ ĮʌȠIJİȜİıµȐIJȦȞ: Ǿ İȡµȘȞİȓĮ IJȦȞ ĮʌȠIJİȜİıµȐIJȦȞ
2. īȚĮ țȐșİ įİȓȖµĮ, ʌȡȩIJȣʌȠ įȚȐȜȣµĮ (S2) țĮȚ Ƞȡȩ ıȪµijȦȞĮ µİ IJȠ įİȓțIJȘ įȓȞİIJĮȚ ĮțȠȜȠȪșȦȢ:
İȜȑȖȤȠȣ ʌȠȣ ʌȡȩțİȚIJĮȚ ȞĮ İȟİIJĮıIJİȓ: İȚıȐȖİIJİ 100 µl ǻİȓțIJȘȢ ǼȡµȘȞİȓĮ
ʌȡȩIJȣʌȠȣ įȚĮȜȪµĮIJȠȢ HBe (S1) ıİ ȑȞĮ ȖȣȐȜȚȞȠ Ȓ
ʌȜĮıIJȚțȩ ıȦȜȘȞȐȡȚȠ Ȓ ıIJȘȞ țȣȥȑȜȘ IJȠȣ įİȓȖµĮIJȠȢ i < 0.4 ĬİIJȚțȩ: ʌĮȡȠȣıȓĮ anti-HBe
IJȘȢ IJĮȚȞȓĮȢ VIDAS HBE. ȆȡȠıșȑıIJİ 100 µl įİȓȖµĮIJȠȢ, 0.4 < i < 0.5 ǹµijȓȕȠȜȠ
ʌȡȩIJȣʌȠȣ įȚĮȜȪµĮIJȠȢ (S2) Ȓ ȠȡȠȪ İȜȑȖȤȠȣ. ȀĮȜȪȥIJİ
țĮȚ ĮȞĮIJĮȡȐȟIJİ IJĮ ıȦȜȘȞȐȡȚĮ Ȓ ĮȞĮįİȪıIJİ ȑȞIJȠȞĮ i > 0.5 ǹȡȞȘIJȚțȩ: ĮʌȠȣıȓĮ anti-HBe
ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȘȞ ʌȚʌȑIJIJĮ ĮȡțİIJȑȢ ijȠȡȑȢ ıIJȘȞ Ǿ İȡµȘȞİȓĮ IJȦȞ ĮʌȠIJİȜİıµȐIJȦȞ IJȘȢ İȟȑIJĮıȘȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ
țȣȥȑȜȘ IJȠȣ įİȓȖµĮIJȠȢ. ȞĮ ȖȓȞİIJĮȚ ȜĮµȕȐȞȠȞIJĮȢ ȣʌȩȥȘ IJȠ ȚıIJȠȡȚțȩ IJȠȣ ĮıșİȞȒ,
ǼʌȦȐıIJİ ıIJȠȣȢ 37 r 2°C ȖȚĮ 1 ȫȡĮ r 5 ȜİʌIJȐ ıİ țĮȚ ȩʌȠȚİȢ ȐȜȜİȢ İȟİIJȐıİȚȢ ȑȤȠȣȞ ʌȡĮȖµĮIJȠʌȠȚȘșİȓ.
ȣįĮIJȩȜȠȣIJȡȠ, Ȓ șȐȜĮµȠ ȟȘȡȒȢ İʌȫĮıȘȢ ĮȞ ȀĮșȫȢ țĮȞȑȞĮ įȚİșȞȑȢ ʌȡȩIJȣʌȠ įİȞ İȓȞĮȚ įȚĮșȑıȚµȠ ȖȚĮ
ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȠȪȞIJĮȚ ıȦȜȘȞȐȡȚĮ, Ȓ ıIJȠ ȩȡȖĮȞȠ ĮȞ IJȠȞ ʌȡȠıįȚȠȡȚıµȩ IJȦȞ anti-HBe, IJȠ ĮȞIJȚįȡĮıIJȒȡȚȠ
Ș ʌȡȠțĮIJĮȡțIJȚțȒ İʌȫĮıȘ įȚİȟȐȖİIJĮȚ ıIJȚȢ IJĮȚȞȓİȢ. VIDAS ȕĮșµȠȞȠµİȓIJĮȚ ȑȞĮȞIJȚ ȠȡȫȞ ıȣȜȜȠȖȒȢ.
ǼȟİIJȐȗȠȞIJĮȢ µİ IJȠ ȩȡȖĮȞȠ
ȆȅǿȅȉǿȀȅȈ ǼȁǼīȋȅȈ
3. ǹijĮȚȡȑıIJİ IJĮ ĮʌĮȚIJȠȪµİȞĮ ĮȞIJȚįȡĮıIJȒȡȚĮ Įʌȩ IJȠ
Ȉİ țȐșİ ıȣıțİȣĮıȓĮ VIDAS HBe/Anti-HBe
ȥȣȖİȓȠ 30 ȜİʌIJȐ ʌȡȚȞ IJȠ IJȑȜȠȢ IJȘȢ ʌȡȠțĮIJĮȡțIJȚțȒȢ
ıȣµʌİȡȚȜĮµȕȐȞȠȞIJĮȚ ȑȞĮȢ șİIJȚțȩȢ ȠȡȩȢ İȜȑȖȤȠȣ Ag HBe
İʌȫĮıȘȢ ȫıIJİ ȞĮ ȑȜșȠȣȞ ıİ șİȡµȠțȡĮıȓĮ
(C1) țĮȚ ȑȞĮȢ șİIJȚțȩȢ ȠȡȩȢ İȜȑȖȤȠȣ Anti-HBe (C3)
įȦµĮIJȓȠȣ.
țĮșȫȢ țĮȚ ȑȞĮȢ ĮȡȞȘIJȚțȩȢ ȠȡȩȢ İȜȑȖȤȠȣ HBe/Anti-HBe
4. ȆȜȘțIJȡȠȜȠȖȒıIJİ Ȓ İʌȚȜȑȟIJİ "HBET" ıIJȠ ȩȡȖĮȞȠ
(C2) Ƞ ȠʌȠȓȠȢ µʌȠȡİȓ ȞĮ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȘșİȓ țĮȚ ȖȚĮ IJȚȢ įȪȠ
ʌȡȠțİȚµȑȞȠȣ ȞĮ İȚıȐȖİIJİ IJȠȞ țȦįȚțȩ İȟȑIJĮıȘȢ. ȉȠ
İȟİIJȐıİȚȢ.
ʌȡȩIJȣʌȠ įȚȐȜȣµĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ IJĮȣIJȠʌȠȚȘșİȓ ȦȢ "S2",
ǹȣIJȠȓ ȠȚ ȠȡȠȓ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȜȑȖȤȠȞIJĮȚ ĮµȑıȦȢ µİIJȐ IJȠ
țĮȚ ȞĮ İȟİIJĮıIJİȓ İȚȢ įȚʌȜȠȪȞ. ǹȞ ʌȡȩțİȚIJĮȚ ȞĮ
ȐȞȠȚȖµĮ µȚĮȢ ȞȑĮȢ ıȣıțİȣĮıȓĮȢ ȫıIJİ ȞĮ İȟĮıijĮȜȓȗİIJĮȚ
İȟİIJĮıIJİȓ Ƞ șİIJȚțȩȢ ȠȡȩȢ İȜȑȖȤȠȣ, șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ
ȩIJȚ Ș ĮʌȩįȠıȘ IJȠȣ ĮȞIJȚįȡĮıIJȘȡȓȠȣ įİȞ ȑȤİȚ µİIJĮȕȜȘșİȓ.
IJĮȣIJȠʌȠȚȘșİȓ ȦȢ "C3". ǹȞ ȤȡİȚȐȗİIJĮȚ ȞĮ İȟİIJĮıIJİȓ Ƞ
ȀȐșİ ȕĮșµȠȞȩµȘıȘ ʌȡȑʌİȚ İʌȓıȘȢ ȞĮ İȜȑȖȤİIJĮȚ
ĮȡȞȘIJȚțȩȢ ȠȡȩȢ İȜȑȖȤȠȣ, șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ IJĮȣIJȠʌȠȚȘșİȓ
ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȫȞIJĮȢ ĮȣIJȠȪȢ IJȠȣȢ ȠȡȠȪȢ İȜȑȖȤȠȣ. ȉĮ
ȦȢ "C2".
ĮʌȠIJİȜȑıµĮIJĮ įİȞ µʌȠȡȠȪȞ ȞĮ İʌȚțȣȡȦșȠȪȞ ĮȞ ȠȚ IJȚµȑȢ
5. Į) ǹȞ Ș ʌȡȠțĮIJĮȡțIJȚțȒ İʌȫĮıȘ įİȞ įȚİȟȐȖİIJĮȚ ıIJȘȞ
IJȦȞ ȠȡȫȞ İȜȑȖȤȠȣ ĮʌȠțȜȓȞȠȣȞ Įʌȩ IJȚȢ ĮȞĮµİȞȩµİȞİȢ
IJĮȚȞȓĮ, İȚıȐȖİIJİ 150 µl IJȠȣ µİȓȖµĮIJȠȢ (ʌȠȣ
IJȚµȑȢ.
ʌȡȠİIJȠȚµȐıIJȘțİ țĮIJȐ IJȘ įȚȐȡțİȚĮ IJȘȢ
ʌȡȠțĮIJĮȡțIJȚțȒȢ İʌȫĮıȘȢ) ıIJȘȞ țȣȥȑȜȘ įİȓȖµĮIJȠȢ ȆȡȠıȠȤȒ: ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ ĮȞĮıȪıIJĮıȘ İȞȩȢ ȞȑȠȣ
IJȘȢ IJĮȚȞȓĮȢ HBE (ȈȘµİȓȦıȘ: IJĮ įİȓȖµĮIJĮ țĮȚ ȠȚ ȠȡȠȓ ijȚĮȜȓįȚȠȣ S1 ʌȠȣ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚİȓIJĮȚ ȖȚĮ IJȘȞ İȟȑIJĮıȘ
İȜȑȖȤȠȣ șĮ İȟİIJȐȗȠȞIJĮȚ ȐʌĮȟ țĮȚ IJȠ ʌȡȩIJȣʌȠ anti-HBe ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İʌȚțȣȡȫȞİIJĮȚ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȫȞIJĮȢ
įȚȐȜȣµĮ İȚȢ įȚʌȜȠȪȞ). IJȠȣȢ ȠȡȠȪȢ İȜȑȖȤȠȣ C2 țĮȚ C3.
ǼȚıȐȖİIJİ IJȚȢ IJĮȚȞȓİȢ țĮȚ IJȠȣȢ SPRs ıIJȠ ȩȡȖĮȞȠ. ȈȘµİȓȦıȘ
5. ȕ) ǹȞ Ș ʌȡȠțĮIJĮȡțIJȚțȒ İʌȫĮıȘ ȑȤİȚ įȚİȟĮȤșİȓ
ǹʌȠIJİȜİȓ İȣșȪȞȘ IJȠȣ ȤȡȒıIJȘ ȞĮ įȚİȟȐȖİȚ IJȠȞ ȆȠȚȠIJȚțȩ
ıIJȠ ȩȡȖĮȞȠ, șȣµȘșİȓIJİ ȞĮ İȚıȐȖİIJİ IJȠȣȢ SPRs.
DzȜİȖȤȠ ıȪµijȦȞĮ µİ IJȠȣȢ İțȐıIJȠIJİ IJȠʌȚțȠȪȢ ȚıȤȪȠȞIJİȢ
6. ǼȜȑȖȟIJİ, ȞĮ ȕİȕĮȚȦșİȓIJİ, ȩIJȚ ȠȚ ȑȖȤȡȦµİȢ İIJȚțȑIJİȢ µİ
țĮȞȠȞȚıµȠȪȢ.
IJȠȞ țȦįȚțȩ ĮȞȐȜȣıȘȢ ıIJȠȣȢ SPRs țĮȚ ıIJȚȢ ȉĮȚȞȓİȢ
ǹȞIJȚįȡĮıIJȘȡȓȦȞ IJĮȚȡȚȐȗȠȣȞ. ȆǼȇǿȅȇǿȈȂȅǿ ȂǼĬȅǻȅȊ
7. ȄİțȚȞȒıIJİ IJȘȞ ĮȞȐȜȣıȘ ȩʌȦȢ ʌİȡȚȖȡȐijİIJĮȚ ıIJȠ
ǼȖȤİȚȡȓįȚȠ ȋȡȒıȘȢ. ǵȜĮ IJĮ ıIJȐįȚĮ IJȘȢ ĮȞȐȜȣıȘȢ ȂʌȠȡİȓ ȞĮ ʌĮȡĮIJȘȡȘșİȓ ʌĮȡݵȕȠȜȒ ıİ ȠȡȚıµȑȞȠȣȢ
İțIJİȜȠȪȞIJĮȚ ĮȣIJȩµĮIJĮ Įʌȩ IJȠ ȩȡȖĮȞȠ. Ǿ ĮȞȐȜȣıȘ șĮ ȠȡȠȪȢ ʌȠȣ ʌİȡȚȑȤȠȣȞ ĮȞIJȚıȫµĮIJĮ ȑȞĮȞIJȚ ıȣıIJĮIJȚțȫȞ
ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ ıİ ʌİȡȓʌȠȣ 90 ȜİʌIJȐ. IJȠȣ ĮȞIJȚįȡĮıIJȘȡȓȠȣ. īȚ’ ĮȣIJȩ IJȠ ȜȩȖȠ, IJĮ ĮʌȠIJİȜȑıµĮIJĮ
8. ǹijȠȪ ȠȜȠțȜȘȡȦșİȓ Ș ĮȞȐȜȣıȘ, ĮʌȠµĮțȡȪȞİIJİ IJȠȣȢ IJȘȢ ĮȞȐȜȣıȘȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ İȡµȘȞİȪȠȞIJĮȚ ȜĮµȕȐȞȠȞIJĮȢ
SPRs țĮȚ IJȚȢ IJĮȚȞȓİȢ Įʌȩ IJȠ ȩȡȖĮȞȠ. ȣʌȩȥȘ IJȠ ȚıIJȠȡȚțȩ IJȠȣ ĮıșİȞȒ, țĮȚ ȩʌȠȚİȢ ȐȜȜİȢ
9. ǹʌȠȡȡȓȥIJİ IJȠȣȢ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȘµȑȞȠȣȢ SPRs țĮȚ IJȚȢ İȟİIJȐıİȚȢ ȑȤȠȣȞ ʌȡĮȖµĮIJȠʌȠȚȘșİȓ.
IJĮȚȞȓİȢ ıİ țĮIJȐȜȜȘȜȠ įȠȤİȓȠ.
®
bioMérieux sa ǼȜȜȘȞȚțȐ - 5
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - GR - 2005/05
®
bioMérieux sa ǼȜȜȘȞȚțȐ - 6
VIDAS® HBe/Anti-HBe 09078 F - GR - 2005/05
ȈȤİIJȚțȒ İȣĮȚıșȘıȓĮ µİIJȐ IJȘȞ İʌȚȕİȕĮȓȦıȘ: 98.65% ǹʌȠIJİȜİȓ İȣșȪȞȘ țȐșİ İȡȖĮıIJȘȡȓȠȣ ȞĮ ĮȞIJȚµİIJȦʌȓȗİȚ IJĮ
(ǻȚȐıIJȘµĮ ݵʌȚıIJȠıȪȞȘȢ ıIJȠ 95%: 96.52% - 99.48%) ĮʌȩȕȜȘIJĮ țĮȚ IJĮ ȣȖȡȐ İțȡȠȒȢ ʌȠȣ ʌĮȡȐȖȠȞIJĮȚ ıȪµijȦȞĮ
ȈȤİIJȚțȒ İȚįȚțȩIJȘIJĮ µİIJȐ IJȘȞ İʌȚȕİȕĮȓȦıȘ: 99.49% µİ IJȘ ijȪıȘ țĮȚ IJȠȞ ȕĮșµȩ İʌȚțȚȞįȣȞȩIJȘIJȐȢ IJȠȣȢ țĮȚ ȞĮ IJĮ
(ǻȚȐıIJȘµĮ ݵʌȚıIJȠıȪȞȘȢ ıIJȠ 95%: 98.47% - 99.83%) įȚĮȤİȚȡȓȗİIJĮȚ țĮȚ ȞĮ IJĮ ĮʌȠȡȡȓʌIJİȚ (Ȓ ȞĮ ĮȞĮșȑIJİȚ IJȘ
įȚĮȤİȓȡȚıȘ țĮȚ ĮʌȩȡȡȚȥȒ IJȠȣȢ) ıȪµijȦȞĮ µİ IJȠȣȢ İțȐıIJȠIJİ
2) ȂİȜȑIJȘ 210 įİȚȖµȐIJȦȞ ĮȚµȠįȠIJȫȞ
ȚıȤȪȠȞIJİȢ țĮȞȠȞȚıµȠȪȢ.
210 įİȓȖµĮIJĮ İȟİIJȐıIJȘțĮȞ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȫȞIJĮȢ IJȠ VIDAS
anti-HBe țĮȚ µȚĮ IJİȤȞȚțȒ ĮȞȠıȠİȞȗȣµȚțȒȢ ĮȞȐȜȣıȘȢ. ǹȃǹĭȅȇǼȈ ǹȇĬȇȅīȇǹĭǿȍȃ
ǹȞIJȚijĮIJȚțȐ ĮʌȠIJİȜȑıµĮIJĮ İʌȚȜȪșȘțĮȞ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȫȞIJĮȢ
µȚĮ ȐȜȜȘ IJİȤȞȚțȒ EIA. 1. CHISARI F., FERRARI C. Hepatitis B virus
immunopathology, Springer Semin Immunopathol, 1995, 17,
șİIJȚțȩ ĮȡȞȘIJȚțȩ 261-281.
VIDAS șİIJȚțȩ 0 1 2. ZUCKERMAN A.J., THOMAS H.C. Viral Hepatitis. Scientific
Basis and Clinical Management, Churchill Livingstone, 1993,
Anti- HBe ĮȡȞȘIJȚțȩ 0 209 396.
ȈȤİIJȚțȒ İȚįȚțȩIJȘIJĮ µİIJȐ IJȘȞ İʌȚȕİȕĮȓȦıȘ: 99.5% 3. AHTONE J., MAYNARD J.E. Laboratory Diagnosis of
(ǻȚȐıIJȘµĮ ݵʌȚıIJȠıȪȞȘȢ ıIJȠ 95%: 97.3% - 99.9%). Hepatitis B, JAMA, 1983, 249 : 2067-2069.
4. HEIJTINK R.A., SNOBL J., KRUINING J., KERKHOF-LOS
ǻǿǹȈȉǹȊȇȅȊȂǼȃǾ ǹȃȉǿǻȇǹȈȉǿȀȅȉǾȉǹ Ȁǹǿ C., DE MAN R.A., JANSSEN H.L.A., SCHALM S.W.
Quantitative measurement of HBe Ag in chronic hepatitis B.
ȈȋǼȉǿǽȅȂǼȃȅǿ ȆǹȇǹīȅȃȉǼȈ ȆǹȇǼȂǺȅȁǾȈ Journal of Medical Virology, 1995, 47, 245-250.
ǼȟİIJȐıIJȘțĮȞ 58 įȣȞȘIJȚțȫȢ ʌĮȡݵȕĮȜȜȩµİȞĮ įİȓȖµĮIJĮ. 5. CHEN D.S., LAI M.Y., LEE S.C., et al : Serum HBsAg,
VIDAS EIA HBeAg, anti-HBe and Hepatitis B virus DNA in Asymptomatic
Carriers in Taiwan. J. Med. Virol., 1986, 19 : 87-94.
ĮȡȞȘIJȚțȩ ĮȡȞȘIJȚțȩ 6. BONINO F., BRUNETTO M.R. Hepatitis B Virus Precore
Anti-HBs ĮȞIJȚıȫµĮIJĮ 10 10 Mutants, Viral Hepatitis and Liver Disease, 1994, 256-260.
ǹȆȅȇȇǿȌǾ ǹȆȅǺȁǾȉȍȃ
ǹʌȠȡȡȓȥIJİ IJĮ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȘµȑȞĮ Ȓ µȘ ȤȡȘıȚµȠʌȠȚȘµȑȞĮ
ĮȞIJȚįȡĮıIJȒȡȚĮ țĮșȫȢ țĮȚ ȠʌȠȚĮįȒʌȠIJİ ȐȜȜĮ
İʌȚµȠȜȣıµȑȞĮ ĮȞĮȜȫıȚµĮ ȣȜȚțȐ ĮțȠȜȠȣșȫȞIJĮȢ IJȚȢ
įȚĮįȚțĮıȓİȢ ȖȚĮ µȠȜȣıµĮIJȚțȐ Ȓ įȣȞȘIJȚțȫȢ µȠȜȣıµĮIJȚțȐ
ʌȡȠȧȩȞIJĮ.
ȉȠ ȜȠȖȩIJȣʌȠ ĮʌȠIJİȜİȓ țĮIJĮȤȦȡȘµȑȞȠ țĮȚ ʌȡȠıIJĮIJİȣȩµİȞȠ ݵʌȠȡȚțȩ ıȒµĮ IJȘȢ bioMérieux sa Ȓ µȚĮȢ İț IJȦȞ șȣȖĮIJȡȚțȫȞ IJȘȢ.
REF 30 305 09078 F - SE - 2005/05
SAMMANFATTNING OCH FÖRKLARING HBV-mutanter, som inte kan utsöndra HBe Ag, kan
Ungefär 5% av världens befolkning är infekterad med överleva vildtyp-HBV hos patienter med allvarlig akut och
hepatit B-virus (HBV) som orsakar en nekroinflammatorisk kronisk hepatit B och hos kroniska HBs Ag-bärare vid
leversjukdom av varierande duration och svårighet. tiden för HBe Ag/anti-HBe serokonversion (6).
Kroniskt infekterade patienter med aktiv leversjukdom VIDAS HBe/anti-HBe-analys hjälper till att detektera
löper en större risk att drabbas av cirrhos eller förekomst av HBe-antigen eller anti-HBe (antikropp), vilka
hepatocellulärt carcinom. Immunsvaret mot HBV-kodade är markörer för virusreproduktionsfasen respektive
antigener är ansvarigt för både bekämpandet av virus och utvecklingen mot normalisering, förutom vid infektioner
patogenes under denna infektion. Hepatit B kan överföras med muterade HBe-virus.
genom sexuell kontakt, exponering för blodprodukter, eller
METOD
perinatalt.
Frekvensen perinatal överföring kan vara så hög som HBe Ag
90% hos kvinnor som är kroniskt infekterade med HBV, i Analysprincipen kombinerar en enzymimmunoassay med
starkt endemiska områden eller i regioner utan en slutlig fluorescensdetektering (ELFA).
systematisk testning av gravida kvinnor. Barnet blir en Fastfasbehållaren (SPR) fungerar både som fastfas och
kronisk bärare av HBs-antigen i 90 % av fallen (1). pipett för analysen. Reagenserna för analysen, förutom
C-genen i HBV-virusets genom kan uttrycka två skilda standard och kontroller, är färdiga för bruk och redan
proteiner: 1) kärnprotein (HBc Ag) som bildar fördelade i de förslutna reagensstripsen.
nukleokapsiden. 2) icke-partikulärt e-protein (HBe Ag). Alla analyssteg utförs automatiskt av instrumentet.
HBe Ag kan bestämmas i serum från patienter med Reaktionsmediet förs cykliskt in och ut flera gånger i SPR.
hepatit B-vildtypvirus under aktiv virusreproduktion (2). Efter spädning i instrumentet förs provet cykliskt in och ut i
Funktionen av detta antigen i virusreproduktionscykeln är SPR. Under denna tid kommer Hbe-antigenet, om det
inte klart definierad. Antigenet är inte oumbärligt för finns i provet, att samtidigt binda till den specifika
viruset, men antigenet är ett viktigt immunologiskt mål vid monoklonala antikroppen som är fixerad till SPR och till
bekämpandet av viruset. en annan specifik monoklonal antikropp konjugerad med
I allmänhet kan Hbe Ag bestämmas tidigt under en akut biotin. Obundna komponenter elimineras genom tvättning.
HBV-infektion. Det sammanfaller med eller följer efter Förekomsten av biotin detekteras genom inkubering med
uppträdandet av HBs Ag. I akuta fall som går mot streptavidin konjugerat med alkaliskt fosfatas. Upprepade
tillfrisknande försvinner Hbe Ag efter flera veckor och tvättningar eliminerar obundna komponenter. Under det
serokonversion till anti-HBe följer vanligtvis. Hos kroniska sista steget i detekteringen förs substratet (4-Metyl-
HBV-fall kan HBe Ag finnas kvar från flera månader till så umbelliferylfosfat) cykliskt in och ut i SPR. Det
länge som flera år, vilket tyder på en fortskridande konjugerade enzymet katalyserar hydrolysen av
virusreproduktion (2). Förekomsten av HBe Ag i serum substratet till en fluorescerande produkt (4-Metyl-
tyder på aktiv reproduktion av HBV och personer med umbelliferon), vars fluorescens mäts vid 450 nm.
HBe Ag-positiva resultat anses vara mycket infektiösa Intensiteten i fluorescensen är proportionell mot
med avseende på hepatit B (3). koncentrationen antigen i provet. Vid slutet av analysen
HBe Ag används för att följa kronisk hepatit och anti- beräknas resultaten automatiskt av instrumentet och
virusbehandling. Målet för anti-virusbehandling är att skrivs därefter ut.
förhindra utveckling till levercirrhos. Serokonversionen av anti-HBe (antikroppar)
HBe Ag till anti-HBe anses i allmänhet vara en indikator
på övergång till ett tillstånd av viruslatens följd av Testet för anti-HBe följer samma procedur som beskrivs
normalisering av aminotransferasnivåerna. Serokon- ovan med undantag för en provinkubering före analysens
version av HBe Ag till anti-HBe minskar risken för början med tillsatt rekombinant HBe Ag. Under
utveckling av cirrhos och dekompenserad leversjukdom inkubationen neutraliseras det rekombinanta HbeAg med
(4). antikroppar i provet, om sådana finns. HBe Ag-analysen
utförs sedan för att bestämma kvarvarande fritt HBe Ag.
Ett positivt resultat för anti-Hbe hos patienter som Förekomsten av antikroppar i provet kommer att minska
återhämtar sig från akut hepatit tyder på normal signalen. Om anti-HBe inte finns i provet, kommer det
återhämtning, speciellt om HBs Ag och HBe Ag inte tillsatta rekombinanta HBe Ag att fullständigt detekteras.
längre kan detekteras. Hos en HBV-bärare tyder ett Den specifika tolkningen av resultaten för anti-HBe utförs
positivt anti-HBe resultat oftast på inaktivitet hos viruset automatiskt av instrumentet, och skrivs sedan ut.
och låg smittsamhet hos patienten (5). Emellertid kan ett
positivt anti-Hbe resultat tillsammans med ett positivt
HBV-DNA-testresultat hos en bärare tyda på aktiv
virusreplikation och pågående leversjukdomen (5).
®
bioMérieux sa Svenska - 1
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - SE - 2005/05
1 MLE-kort
1 Bipacksedel
* Denna produkt har testats och visat sig vara negativ för HBs-antigen och antikroppar mot HIV1, HIV2 samt HCV. Denna produkt
måste ändå behandlas som potentiellt infektiös eftersom ingen känd testmetod kan garantera total frånvaro av dessa smittämnen.
Därför bör sedvanliga säkerhetsåtgärder vidtas vid användning.
SPR Reagensstripset
SPR har under tillverkningen invändigt belagts med Stripset består av 10 brunnar täckta med en märkt
monoklonal anti-HBe (antikropp). Varje SPR identifieras förslutning av folie. Märkningen består av en sifferkod
med “HBE”-koden. Ta inte ut fler SPR ur påsen än vad som visar analyskoden, kitets batchnummer och sista
som behövs och återförslut påsen korrekt när den varit förbrukningsdatum. Folien över den första brunnen är
öppen. perforerad för att underlätta provsättningen. Den första
brunnen på stripset är avsedd för provet. Den sista
brunnen på varje strips är en kyvett, där den fluorimetriska
avläsningen utförs. Brunnarna i stripsets mittdel innehåller
de olika reagenser som analysen kräver.
Beskrivning av HBe/Anti-HBe-stripset
Brunnar Reagenser
1 Provbrunn
2 Konjugat: biotinmärkt monoklonal anti-HBe (mus) + 0,9 g/l natriumazid (300 µl).
3-4-6-7-8-9 Tvättbuffert: Buffrad saltlösning (0,05 mol/l (pH 7,8) med 0,9 g/l natriumazid
(600 µl).
5 Markör: Alkaliskt fosfatasmärkt streptavidin + 0,9 g/l natriumazid (400 µl).
10 Optisk kyvett med substrat: 4-Metyl-umbelliferylfosfat (0,6 mmol/l) + dietanolamin
DEA* (0,62 mol/l eller 6,6%) pH 9,2 + 1 g/l natriumazid (300 µl).
* IRRITERANDE reagens:
- R 36: Irriterar ögonen
- S 26: Vid kontakt med ögonen, spola genast med mycket vatten och kontakta läkare.
För ytterligare information, se säkerhetsföreskrifterna. Dessa kan erhållas på begäran.
®
bioMérieux sa Svenska - 2
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - SE - 2005/05
®
bioMérieux sa Svenska - 3
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - SE - 2005/05
®
bioMérieux sa Svenska - 4
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - SE - 2005/05
®
bioMérieux sa Svenska - 5
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - SE - 2005/05
®
bioMérieux sa Svenska - 6
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - SE - 2005/05
REFERENSLITTERATUR
1. CHISARI F., FERRARI C. Hepatitis B virus
immunopathology, Springer Semin Immunopathol, 1995, 17,
261-281.
2. ZUCKERMAN A.J., THOMAS H.C. Viral Hepatitis. Scientific
Basis and Clinical Management, Churchill Livingstone, 1993,
396.
3. AHTONE J., MAYNARD J.E. Laboratory Diagnosis of
Hepatitis B, JAMA, 1983, 249 : 2067-2069.
4. HEIJTINK R.A., SNOBL J., KRUINING J., KERKHOF-LOS
C., DE MAN R.A., JANSSEN H.L.A., SCHALM S.W.
Quantitative measurement of HBe Ag in chronic hepatitis B.
Journal of Medical Virology, 1995, 47, 245-250.
5. CHEN D.S., LAI M.Y., LEE S.C., et al : Serum HBsAg,
HBeAg, anti-HBe and Hepatitis B virus DNA in Asymptomatic
Carriers in Taiwan. J. Med. Virol., 1986, 19 : 87-94.
6. BONINO F., BRUNETTO M.R. Hepatitis B Virus Precore
Mutants, Viral Hepatitis and Liver Disease, 1994, 256-260.
Logotypen är ett registrerat och skyddat varumärke för bioMérieux sa eller ett av dess dotterbolag.
REF 30 305 09078 F - DK - 2005/05
RESUMÉ OG FORKLARING HBV-mutanter, som ikke kan danne HBe Ag, kan
Cirka 5% af verdens befolkning er smittet med hepatitis B overvinde vildtype-HBVer hos patienter med svær akut og
virus (HBV), som forårsager nekroinflammatorisk kronisk hepatitis B og hos kroniske HBs Ag-bærere på
leversygdom af variabel varighed og sværhedsgrad. tidspunktet for HBe Ag/anti-HBe serokonversion (6).
Kronisk smittede patienter med aktiv leverlidelse har en VIDAS HBe/anti-HBe analysen hjælper med at detektere
høj risiko for at udvikle cirrhose eller hepatocellulært tilstedeværelsen af HBe antigen eller anti-HBe antistof,
carcinom. Immunresponset på HBV-indkodede antigener som, med undtagelse af infektioner forårsaget af
er ansvarligt både for virus-clearance og for sygdommens muterede HBe virus, er markører for henholdsvis en viral
patogenese under denne infektion. Hepatitis B kan replikationsfase eller en evolution mod normalisering.
overføres gennem seksuel kontakt, udsættelse for
blodprodukter eller perinatalt. PRINCIP
Perinatal overførsel kan være så høj som 90% hos
kvinder, som er kronisk inficeret med HBV, i stærkt HBs Ag
endemiske områder eller i regioner uden systematisk Analyseprincippet kombinerer en enzym-
testning af gravide. Barnet bliver kronisk bærer af HBs immunanalysemetode med en afsluttende
antigen i 90% af tilfældene (1). fluorescensdetektion (ELFA).
C genet i HBVs virale genom kan udtrykke to forskellige Fast-fase-beholderen (Solid Phase Receptacle (SPR))
proteiner : 1) kerneprotein (HBc Ag) som danner tjener både som fast fase og som pipetteringsudstyr.
nukleokapsidet. 2) e non-partikulært protein (HBe Ag). Reagenserne til analysen er, med undtagelse af standard
HBe Ag kan detekteres i serum fra patienter med hepatitis og kontroller, klar til brug og prædispenserede i de
B vildtype virus under aktiv virusreplikation (2). forseglede reagensstrips.
Funktionen af dette antigen i den virale replikationscyklus Alle trin i analysen udføres automatisk af instrumentet.
er ikke klart defineret. Det er ikke uundværligt for viruset, Reaktionsmediet føres cyklisk ind i og ud af SPR’en flere
men dette antigen er et vigtigt immunologisk mål for gange.
clearance af viruset. Efter fortynding i instrumentetet føres prøven cyklisk ind i
Normalt kan HBe Ag detekteres tidligt i en akut HBV- og ud af SPR’en. Herunder vil HBe antigenet, hvis det
infektion. Det optræder samtidigt eller følger fremkomsten findes i prøven, bindes simultant til det specifikke
af HBs Ag. I akutte tilfælde, som udvikler sig til monoklonal antistof, der sidder på SPR’en og til et andet
helbredelse, forsvinder HBe Ag efter nogle uger, og monoklonalt specifikt antistof konjugeret med biotin. Ikke-
serokonversion til anti-HBe følger normalt. I kroniske bundne komponenter fjernes ved vasketrinene.
tilfælde af HBV kanHBe Ag persistere fra nogle måneder Tilstedeværelsen af biotin detekteres ved inkubation med
til så længe som adskillige år som tegn på fortsat streptavidin konjugeret med alkalisk fosfatase. Flere
virusreplikation (2). Tilstedeværelse af HBe Ag i serum vasketrin efter hinanden fjerner ikke-bundne
tyder på aktiv replikation af HBV, og personer med HBe komponenter. Under det sidste detektionstrin føres
Ag-positive resultater betragtes som stærkt smitsomme substrat (4-Metyl-umbelliferylfosfat) cyklisk ind i og ud af
for hepatitis B (3). SPR. Konjugatenzymet katalyserer hydrolysen af
HBe Ag bruges til at overvåge kronisk hepatitis og anti- substratet til et fluorescerende produkt (4-Metyl-
viral terapi. Målet med anti-viral terapi er at forebygge umbelliferon), hvis fluorescens måles ved 450 nm.
progression til levercirrhose. HBe Ag serokonversion til Intensiteten af fluorescensen er proportional med
anti-HBe betragtes normalt som tegn på en overgang til et koncentrationen af antigen, der er til stede i prøven. Når
viralt latensstadium ledsaget af normalisering af analysen er slut, beregnes resultater automatisk af
aminotransferase-niveauer. HBe Ag serokonversion til instrumentet og udskrives.
Anti-HBe reducerer risikoen for udvikling af cirrhose og
inkompenseret leverlidelse (4). Anti-HBe antistoffer
Et positivt resultat for anti-HBe hos patienter i Testen for anti-HBe bruger den samme protokol, som er
rekonvalescensen efter akut hepatitis tyder på normal skitseret ovenfor med undtagelse af en præ-analyse
restitution, især hvis HBs Ag og HBe Ag ikke længere kan prøveinkubation med tilsat rekombinant HBeAg. Under
detekteres. Hos en HBV-bærer tyder et positivt anti-HBe denne inkubation neutraliseres recombinant HBe Ag af
resultat sædvanligvis på inaktivitet af virus og lav antistoffer i prøven, hvis de findes. Derpå udføres HBe Ag
smitsomhed hos patienten (5). Dog kan et positivt anti- analysen til detektion af det resterende frie HBe Ag.
HBe resultat i forbindelse med et positivt HBV-DNA Tilstedeværelse af antistoffer i prøven vil nedsætte
testresultat tyde på aktiv virusreplikation og progression af signalet. Hvis der ikke er anti-HBe til stede i prøven, vil
leverlidelse hos en bærer (5). det tilsatte rekombinant HBe Ag blive fuldstændigt
detekteret. Den specifikke fortolkning af resultaterne for
anti-HBe foretages automatisk af instrumentet og
udskrives derefter.
®
bioMérieux sa Dansk - 1
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - DK - 2005/05
1 MLE kort
1 Indlægsseddel
* Produktet er testet og fundet negativt for HBs-antigen, antistoffer mod HIV1, HIV 2 og HCV. Alligevel skal produktet behandles som
potentielt smittefarligt, da ingen eksisterende test med absolut sikkerhed kan garantere at det ikke er til stede. Derfor skal sædvanlige
sikkerhedsprocedurer iagttages under håndteringen.
SPR Strip
Det indre af SPR’en bliver under produktionen coatet med Hver strip består af 10 brønde dækket med en
monoklonale anti-HBe antistoffer. Hver SPR identificeres folieforsegling med mærkat. Mærkaten består af en
ved hjælp af HBE-koden. Tag kun det ønskede antal stregkode, som hovedsagelig angiver analysekoden,
SPRer ud fra posen og forsegl posen korrekt igen efter sættets lotnummer og udløbsdato. Folien over den første
åbning. brønd er perforeret for at gøre det lettere at indføre
prøven. Den første brønd i strip’en er til prøven. Den
sidste brønd i hver strip er en kuvette, hvori den
fluorometriske aflæsning foregår. Brøndene i den centrale
del af strip'en rummer reagenser til analysen.
* IRRITERENDE reagens:
R 36 : Irriterer øjnene.
S 26 : Kommer stoffet i øjnene, skylles straks grundigt med vand og læge kontaktes.
For yderligere information henvises til Sikkerhedsdatabladet, der kan rekvireres.
®
bioMérieux sa Dansk - 2
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - DK - 2005/05
®
bioMérieux sa Dansk - 3
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - DK - 2005/05
®
bioMérieux sa Dansk - 4
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - DK - 2005/05
METODENS BEGRÆNSNINGER
Der kan forekomme interferens med visse sera, der
indeholder antistoffer rettet mod reagenskomponenter.
Derfor skal der ved fortolkning af testresultaterne tages
højde for patientens sygehistorie og eventuelle andre
udførte undersøgelser.
®
bioMérieux sa Dansk - 5
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - DK - 2005/05
Sensitivitet - Specificitet
2) Rutine-diagnostisk population
368 prøver blev testet på to forskellige kliniske 1) Rutine-diagnostisk population
undersøgelsessteder ved hjælp af VIDAS HBe og en 900 akutte hepatitis-, kronisk hepatitis- og potentielt
enzymimmunanalyseteknik. Fem afvigende resultater interfererende prøver blev testet på to forskellige
(negative med VIDAS / positive med EIA) blev undersøgelsessteder. VIDAS-resultaterne blev
analyseret ved hjælp af en anden EIA-teknik og HBV- sammenlignet med en kommercielt tilgængelig EIA for
DNA detektion. De endelige resultater er som følger: anti-HBe. Tvivlsomme prøver var ikke inkluderet i
analysens præstationsberegning. Afvigende resultater
Endelig fortolkning: blev løst med en anden kommercielt tilgængelig EIA for
positive negative anti-HBe og inddragelse af patientens sygehistorie.
®
bioMérieux sa Dansk - 6
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - DK - 2005/05
®
bioMérieux sa Polski - 1
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - PL - 2005/05
* Odczynnik DRAĩNIĄCY:
- R 36 : DraĪni oczy.
- S 26 : W przypadku kontaktu z oczami, przepáukaü natychmiast duĪą iloĞcią wody i szukaü pomocy medycznej.
W celu uzyskania dokáadniejszych informacji, naleĪy zwróciü siĊ o KartĊ BezpieczeĔstwa dostĊpną na Īyczenie.
®
bioMérieux sa Polski - 2
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - PL - 2005/05
WYPOSAĩENIE WYMAGANE LECZ NIE JeĪeli jest uszkodzona nie naleĪy stosowaü takiego
WCHODZĄCE W SKàAD ZESTAWU SPRu.
- Pipety na 100 µl, 150 µl, 1 ml z jednorazowymi xTorebkĊ naleĪy dokáadnie zamknąü pamiĊtając aby
koĔcówkami. w Ğrodku pozostaá osuszacz. Tak zabezpieczony
0
- RĊkawiczki jednorazowe bez talku. zestaw moĪna dalej przechowywaü w temp. 2-8 C.
OSTRZEĩENIA I ĝRODKI OSTROĩNOĝCI xJeĪeli speánione zostaną wszystkie warunki
przechowywania, zestaw jest waĪny aĪ do osiągniĊcia
xWyáącznie do zastosowania w diagnostyce in vitro. daty waĪnoĞci na etykiecie.
xWyáącznie do specjalistycznego zastosowania.
x Zestaw ten zawiera produkty pochodzenia
MATERIAàY
ludzkiego. ĩadne znane analizy caákowicie nie
gwarantują nieobecnoĞci czynników zakaĨnych. Typy materiaáów i ich pobieranie
Dlatego zaleca siĊ, aby te produkty byáy Surowica lub osocze z heparyną litową, cytrynianem
traktowane jako potencjalnie zakaĨne. Z tego sodu lub EDTA.
powodu powinno siĊ przestrzegaü zasad Zalecane jest sprawdzenie przez kaĪde laboratorium
bezpieczeĔstwa przy posáugiwaniu siĊ nimi ( patrz kompatybilnoĞci uĪywanych probówek.
“Laboratory biosafety manual” – WHO – Geneva – Nie zostaáo zatwierdzone uĪywanie w tym teĞcie
ostatnie wydanie ). inaktywowanych termicznie surowic. Nie ogrzewaü
xZestaw ten zawiera produkty pochodzenia próbek.
zwierzĊcego. Wiedza o pochodzeniu i/lub o stanie ĩaden z poniĪszych czynników nie ma znaczącego
sanitarnym zwierząt caákowicie nie gwarantują wpáywu na wynik oznaczenia:
nieobecnoĞci czynników zakaĨnych. Dlatego zaleca - hemoliza ( po dodaniu znanej iloĞci hemoglobiny: 0 do
siĊ, aby te produkty byáy traktowane jako potencjalnie 5,6 mg/ml ),
zakaĨne. Z tego powodu powinno siĊ przestrzegaü - lipemia ( po dodaniu znanej iloĞci lipidów: 0 do 10
zasad bezpieczeĔstwa przy posáugiwaniu siĊ nimi (nie mg/ml w przeliczeniu na triglicerydy ),
spoĪywaü i nie wdychaü ). - bilirubinemia ( po dodaniu znanej iloĞci bilirubiny: 0 do
xNie uĪywaü pipetek SPR jeĪeli torebka, w której siĊ 490 Pmol/l ).
znajdują jest przedziurawiona. Jakkolwiek, zaleca siĊ nie uĪywaü do badaĔ surowic
xNie uĪywaü wizualnie uszkodzonych pipetek SPR zhemolizowanych, lipemicznych lub Īóátaczkowych. Do
(zniszczona folia albo plastik). badania naleĪy pobraü nową próbkĊ.
xNie uĪywaü odczynników po dacie waĪnoĞci
wskazanej na etykiecie pudeáka. TrwaáoĞü materiaáu
xNie mieszaü odczynników (lub materiaáów Próbki powinny byü przechowywane w temperaturze
zuĪywalnych) z róĪnych serii. 2-8°C do 1 tygodnia. JeĪeli wymagane jest dáuĪsze
xUĪywaü rĊkawiczek bez talku, poniewaĪ talk moĪe przechowywanie muszą zostaü zamroĪone w temp.
wpáywaü na poprawnoĞü wyników w przypadku -25 °r 6 C.
pewnych badaĔ immunoenzymatycznych. Unikaü wielokrotnego zamraĪania i rozmraĪania.
xZestaw odczynników zawiera azydek sodowy, który Badania przeprowadzone na zamroĪonych próbkach
moĪe reagowaü z oáowiem lub miedzią prowadząc do przechowywanych ponad 2 miesiące, wykazaáy brak
tworzenia wybuchowych azydków metali. JeĪeli jakiĞ wpáywu zamraĪania na jakoĞü odczynników.
roztwór zawierający azydek sodowy jest usuwany z
systemu, sączki powinny byü opáukiwane wodą dla INSTRUKCJA UĩYTKOWANIA
unikniĊcia niekorzystnego wpáywu na armaturĊ.
W celu uzyskania peánych instrukcji, patrz
xSubstrat w studzience 10 zawiera szkodliwy Ğrodek
PodrĊcznik UĪytkownika VIDAS lub mini VIDAS.
(6,6% dietanoloamina). Patrz powyĪej na temat ryzyka
"R" i Ğrodków ostroĪnoĞci "S". Krzywa kalibracyjna
xZabrudzenia aparatu powinny byü dokáadnie wycierane Przed kaĪdym uĪyciem odczynników nowej serii naleĪy
przy uĪyciu roztworu detergentu lub przygotowanego, wprowadziü do pamiĊci aparatu (VIDAS lub mini VIDAS)
wybielającego roztworu zawierającego przynajmniej dane przygotowanej fabrycznie krzywej kalibracyjnej,
0,5 % podchloryn sodu. Zobacz - Instrukcja zawarte na karcie MLE (Master Lot Entry). Karta MLE
UĪytkownika VIDAS - czyszczenie zabrudzeĔ lub doáączana jest do kaĪdego zestawu odczynnikowego.
aparat VIDAS. Nie autoklawowaü substancji Bez wprowadzenia danych MLE test nie zostanie
zawierających wybielacz. wykonany. Dane o krzywej kalibracyjnej naleĪy
xAparaty VIDAS i mini VIDAS powinny byü regularnie wprowadziü do pamiĊci aparatu raz dla danej serii
czyszczone i poddawane dekontaminacji (patrz - odczynników.
Instrukcja UĪytkownika VIDAS). Dane z karty MLE moĪna wprowadzaü do aparatu
automatycznie lub rĊcznie.
WARUNKI PRZECHOWYWANIA Aparat bĊdzie w stanie sprawdziü wartoĞü kontroli tylko
xZestaw VIDAS HBe/Anti-HBe przechowywaü w temp. wtedy gdy kontrola dodatnia HBe Ag bĊdzie oznaczona
2-8°C . jako C1, kontrola ujemna HBe/Anti-HBe jako C2,
xNie zamraĪaü odczynników. kontrola dodatnia Anti-HBe jako C3, i standardy (HBe
Ag) jako S1 i (Anti-HBe) jako S2.
xWszystkie niezuĪyte odczynniki przechowywaü w
0
temp. 2-8 C Rekalibracja
xPo otwarciu zestawu naleĪy sprawdziü czy torebka Rekalibracja przy uĪyciu standardu doáączonego do
SPR jest zapieczĊtowana i czy nie jest uszkodzona. zestawu, musi byü przeprowadzona po otrzymaniu
nowej serii odczynników, ale dopiero po wprowadzeniu
danych krzywej kalibracyjnej (karta MLE). NastĊpnie co
®
bioMérieux sa Polski - 3
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - PL - 2005/05
14 dni naleĪy przeprowadzaü rekalibracjĊ. DziĊki tej Jako Īe, nie jest dostĊpny miĊdzynarodowy standard do
operacji uzyskuje siĊ krzywe kalibracyjne specyficzne okreĞlania antygenu HBe Ag, odczynniki w systemie
dla danego urządzenia, operacja ta równieĪ kompensuje VIDAS zostaáy skalibrowane na podstawie zebranych
moĪliwe niewielkie odchylenia w sygnale oznaczenia aĪ surowic.
do osiągniĊcia przez zestaw daty waĪnoĞci. Procedura badania Anty-HBe
Standardy oznaczone jako S1 (HBe Ag) i S2 (Anty-HBe) Uwaga: Test VIDAS Anti-HBe rozpoczyna siĊ od
powinny byü badane w dublecie (patrz Instrukcja wstĊpnej inkubacji, która moĪe byü przeprowadzona
UĪytkownika). Poziom RFV standardu "Relative w áaĨni wodnej, cieplarce lub bezpoĞrednio w
Fluorescence Value" i wspóáczynnik zmiennoĞci dla aparacie VIDAS.
standardu badanego w dublecie musi zawieraü siĊ w
wyznaczonym przedziale wskazanym na karcie MLE. OstrzeĪenie: Za kaĪdym razem gdy rozpuszczana jest
JeĪeli tak nie jest, naleĪy ponownie wykonaü buteleczka ze standardem S1 HBE, rekalibracjĊ naleĪy
rekalibracjĊ. potwierdziü badając kontrole C2 i C3.
®
bioMérieux sa Polski - 4
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - PL - 2005/05
Uwaga
Obowiązkiem uĪytkownika jest przeprowadzenie kontroli
jakoĞci zgodnie z lokalnymi uregulowaniami.
OGRANICZENIA BADANIA
Interferencje mogą byü spotykane w pewnych
surowicach zawierających przeciwciaáa skierowane
przeciwko skáadnikom odczynników. Z tego powodu
wyniki powinny byü interpretowane w porównaniu z
historią choroby pacjenta i wynikami innych badaĔ.
®
bioMérieux sa Polski - 5
®
VIDAS HBe/Anti-HBe 09078 F - PL - 2005/05
®
bioMérieux sa Polski - 6
VIDAS® HBe/Anti-HBe 09078 F - PL - 2005/05
LITERATURA
1. CHISARI F., FERRARI C. Hepatitis B virus
immunopathology, Springer Semin Immunopathol, 1995, 17,
261-281.
2. ZUCKERMAN A.J., THOMAS H.C. Viral Hepatitis. Scientific
Basis and Clinical Management, Churchill Livingstone, 1993,
396.
3. AHTONE J., MAYNARD J.E. Laboratory Diagnosis of
Hepatitis B, JAMA, 1983, 249 : 2067-2069.
4. HEIJTINK R.A., SNOBL J., KRUINING J., KERKHOF-LOS
C., DE MAN R.A., JANSSEN H.L.A., SCHALM S.W.
Quantitative measurement of HBe Ag in chronic hepatitis B.
Journal of Medical Virology, 1995, 47, 245-250.
5. CHEN D.S., LAI M.Y., LEE S.C., et al : Serum HBsAg,
HBeAg, anti-HBe and Hepatitis B virus DNA in Asymptomatic
Carriers in Taiwan. J. Med. Virol., 1986, 19 : 87-94.
6. BONINO F., BRUNETTO M.R. Hepatitis B Virus Precore
Mutants, Viral Hepatitis and Liver Disease, 1994, 256-260.
Logo jest znakiem towarowym zarejestrowanym i zastrzeĪonym przez firmĊ bioMerieux sa lub jedno z jej
przedstawicielstw.