Vous êtes sur la page 1sur 13

ÊTRES ET OBJETS ÉPHÉMÈRES : FRONTIÈRES DES ARCHIVES

Annick Louis

Éditions de Minuit | « Critique »


© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
2020/8 n° 879-880 | pages 756 à 767
ISSN 0011-1600
ISBN 9782707346483
Article disponible en ligne à l'adresse :
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
https://www.cairn.info/revue-critique-2020-8-page-756.htm
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Distribution électronique Cairn.info pour Éditions de Minuit.


© Éditions de Minuit. Tous droits réservés pour tous pays.

La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les
limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la
licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie,
sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de
l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage
dans une base de données est également interdit.

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)


Êtres et objets éphémères :
frontières des archives
© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
Est-il possible de concilier, dans le cadre de la recherche
en littérature, un ensemble d’objets provenant des archives
et un choix d’autres objets procédant de fictions ? Un tel geste
nous met, en tout cas, face à de nouveaux enjeux théoriques
et analytiques.
Il faudrait partir de ce que les archives ne contiennent
pas, de ce que nous ne savons pas sur la foule de « per-
sonnages » dont il ne reste souvent qu’un fragment écrit ; ces
êtres qui peuplent les archives peuvent donner lieu à des
fictions (comme dans le cas, bien connu, du Martin Guerre
de Nathalie Zemon Davis 1), ou devenir objet d’étude des
sciences humaines et sociales – et donc être cités, racontés,
ou répertoriés de diverses façons. Arlette Farge et Philippe
Artières se sont, eux aussi, penchés sur cette question et ils
ont signalé que notre imagination scientifique se projette à la
fois sur le contenu des archives et sur tout ce qu’elles n’ont
pas conservé – les rebuts, les restes, les « poubelles 2 ». La
complétude illusoire des archives s’opposerait ainsi à l’in-
complétude de chaque objet conservé et à son manque de
contextualisation. Or on peut se demander, s’agissant de tels
fragments sans suite ni continuité, ce qu’il y a dans ces « voix
écrites » qui nous incite, nous chercheurs, à les conserver, à
les citer, même lorsque ce n’est pas nécessaire, dans l’écono-
mie de nos travaux.

1. N. Zemon Davis, The Return of Martin Guerre, Cambridge,


Mass. et Londres, Harvard University Press, 1983 ; Le Retour de Martin
Guerre, Paris, R. Laffont, 1982 ; Fiction in the Archives. Pardon tales
and their tellers in sixteenth-century France, Stanford, Cal., Stanford
University Press, 1987 ; Pour sauver sa vie. Les récits de pardon au
xvie siècle, Paris, Éd. du Seuil, 1988.
2.  Voir A. Farge, « L’usage des archives dans le récit historique : une
écriture de l’histoire investie par les intensités passées et présentes de la
vie sociale et politique », ainsi que P. Artières, « Maniements d’archives »,
dans Littérature, discipline littéraire et archives, Actes du colloque
international, Fabula.org, février 2019.

n°879-880_BAT.indd 756 01/07/2020 11:14:35


ÊT R E S E T O B J E T S É P H É M È R E S 757

Êtres de papier condamnés à l’oubli


Les chercheurs qui se sont intéressés aux archives de
Heinrich Schliemann, l’archéologue autodidacte qui est
censé avoir découvert le site de l’ancienne ville de Troie, né
© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
en 1822 à Neubukow et mort à Naples en 1890, ont essen-
tiellement travaillé sur les lettres échangées avec des per-
sonnages célèbres  : Ernest Renan, Charles-Ernest Beulé,
John Lubbok et d’autres. Dans cette très vaste correspon-
dance 3, les lettres adressées à, ou venant de, « petites gens »,
les « gens ordinaires », ont plus rarement été consultées. En
outre, les langues utilisées sont nombreuses (l’anglais, l’alle-
mand, le russe, le français, le süterlin, l’espagnol, le turc, le
grec ancien et le katharevoussa, le portugais) et elle a sur-
tout été dépouillée par des chercheurs anglophones, raison
pour laquelle certaines zones restent inexplorées, en parti-
culier les lettres écrites en français. Or Schliemann s’installe
à Paris en 1866 pour s’y former aux disciplines qui lui per-
mettront de passer d’une vie de commerçant à une existence
consacrée entièrement au savoir – et de devenir l’archéologue
le plus célèbre sans doute de tous les temps. Il a plus de qua-
rante ans. Il a fait trois fois fortune – en Russie, en Californie
et pendant la Guerre de Crimée – et jamais faillite. Un de ses
premiers pas dans son nouvel univers est la publication en
1869 de l’ouvrage Ithaque, le Péloponnèse et Troie, dont la
préface offre la première version publique de son autobiogra-
phie. Il y raconte la célèbre scène de l’enfant que les récits de
la guerre de Troie font rêver d’archéologie :
Lorsque, à Kalkhorst, village du Mecklembourg-Schwerin, à l’âge
de dix ans, je présentai à mon père, comme étrennes pour la fête de
Noël 1832, un récit, en mauvais latin, des principaux événements
de la guerre de Troie, et des aventures d’Ulysse et d’Agamemnon,
j’étais loin de penser que, trente-six ans plus tard, j’offrirais au
public un livre sur le même sujet, après avoir eu le bonheur de voir
de mes propres yeux le théâtre de cette guerre et la patrie des héros
dont Homère a immortalisé les noms.
Dès que j’avais su parler, mon père m’avait raconté les grands
exploits des héros homériques ; j’aimais ces récits ; ils me char-

3.  Les archives Schliemann se trouvent à la Gennadius Library, de


la American School of Classical Studies at Athens. Voir en ligne : http://
athina0.ascsa.edu.gr/index.php/gennadius/.

n°879-880_BAT.indd 757 01/07/2020 11:14:35


758 CRITIQUE

maient ; ils m’enthousiasmaient. Les premières impressions que


l’enfant reçoit lui restent pendant toute la vie, et quoi qu’il me
fût réservé d’entrer dès l’âge de quatorze ans dans l’épicerie de
M. E. Lud Holtz, dans la petite ville de Fürstenberg en Mecklenburg,
au lieu de suivre la carrière de lettres, pour laquelle je me sentais
© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
un goût extrême, je conservais toujours pour les gloires de l’anti-
quité le même amour que j’avais eu dans ma première enfance 4.

Ce récit légitimant la passion du savoir et présentant


l’accomplissement d’une telle vocation comme un objectif
réalisable acquerra rapidement valeur exemplaire : il connaî-
tra un succès étonnant et induira un vaste public à écrire
à Schliemann. La plupart de ses nombreux correspondants
sont des gens désireux d’entrer dans l’univers de la science,
qui s’adressent à lui pour demander des conseils et de l’aide
afin de pouvoir concrétiser leurs rêves. Parmi eux : Otto
Benecke, un étudiant allemand dont la lettre est datée du
1er janvier 1870. Il a lu Ithaque et, désireux d’aller étudier
en France, il s’adresse à Schliemann en quête de soutien (je
conserve l’orthographe et les tournures de l’original) :
Monsieur,
Je prends la liberté de me présenter devant vous et de vous
demander de donner un moment à ma prière quoique je vous sois
inconnu. Mais en lisant votre livre sur Ithaque le Péloponèse et
Troie, il m’est venu l’idée que vous voudriez peut-être vous occuper
un peu avec un étudiant allemand qui a la volonté et le désire de
s’instruire à l’étranger.
Je suis étudiant de la littérature et histoire anciennes depuis trois
ans et je pense à passer l’examen en deux mois. Quoique cela puisse
suffire à me donner une place pour me nourrir, pourtant il ne suffit
pas à mon désir qui me porte au loin et m’ordonne de francher les
frontières de ma patrie pour connaîtres les [manque un bout de
page] et les hommes d’autres pays. Et c’est surtout [manque un
bout de page] en France où j’aspire à aller et où j’espère, autant
qu’il se peut, à atteindre mon but. C’est pourquoi je me suis résolu
de vous prier de dire ce que vous pensez sur la possibilité du rem-
plissement de mon désir et de me donner les mesures qu’il faut
prendre pour me procurer une place quelleconque, qui réponde à
mes facultés et qui me mette au courant un peu dans la vie fran-
çaise

4. H. Schliemann, Ithaque, le Péloponnèse, Troie. Recherches


archéologiques, Paris, C. Reinwald, 1869, p. V-VI.

n°879-880_BAT.indd 758 01/07/2020 11:14:35


ÊT R E S E T O B J E T S É P H É M È R E S 759

La langue ne me fait pas beaucoup de difficultés et j’espère à m’y


bien trouver en peu de temps. J’ai la volonté ferme et le désir de
m’instruire et de me perfectionner.
Pardonnez donc, Monsieur, que je vous inquiète et soyez assuré
que je serais heureux si vous me disiez votre opinion sur moi et
© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
mon avenir, et en espérant ainsi,
Je soussigne, Monsieur, avec le plus grand respect pour Vous / Otto
Benecke, stud. Phil. Göttingen, 1 jan. 1870, Paulinerstrasse 14 5.

Schliemann répond le 4 janvier 1870 par une lettre par-


ticulièrement intéressante en ce qu’elle traduit la vision qu’il
avait de la capitale française et des « biens culturels » qu’elle
proposait :
Paris, 4 janvier 1870

Monsieur,
J’ai lu avec plaisir votre lettre du 1er, d’abord parce qu’elle est bien
écrite et ensuite parce que vous y manifestez le vif désir de vous
perfectionner dans les sciences à l’étranger et surtout à Paris.
Certainement Paris est la ville par excellence pour les études ; on
trouve ici tous les aménagements et toutes les facilités possible.
Mais je [plusieurs mots illisibles] on devine [plusieurs mots illi-
sibles] difficulté de survivre à Paris, les places du gouvernement
réservées aux français, places d’instituteurs difficiles, et en outre
ne laissent pas le temps d’aller en cours à l’Université.
Je regrette vivement, Monsieur, ...ne pourrais vous donner de meil-
leures informations et je vous prie d’agréer l’expression de mes
sentiments distingués  6.

Sensible aux désirs de ce jeune étudiant qui souhaite


aller au-delà du sort qui lui est réservé, il prend la peine de
lui répondre, mais reste prudent et réaliste dans ses conseils.
Schliemann à l’évidence est conscient – sa lettre le montre –
du fait que l’offre scientifique française ne peut profiter qu’à
ceux qui ont les moyens financiers de s’adonner librement
à l’étude ; et non moins conscient du fait que sa propre pro-
fessionnalisation dans le champ de l’archéologie n’a été ren-
due possible que par la réunion d’une série de facteurs : sa

5.  Gennadius Archives, Schliemann Papers, B, Box 65, 2, 1er


janvier 1870.
6.  Gennadius Archives, Schliemann Papers, BBB, Copybook, 28,
350.

n°879-880_BAT.indd 759 01/07/2020 11:14:35


760 CRITIQUE

fortune personnelle, les particularités du milieu universitaire


français (les cours sont ouverts gratuitement aux auditeurs
libres), sans oublier son goût des études. On remarquera
aussi qu’il perçoit l’importance de l’appartenance nationale
© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
dans les carrières universitaires, question bientôt exacer-
bée par la guerre franco-prussienne. Mais surtout, sa lettre
énonce clairement que suivre des cours et assister aux
séances des sociétés savantes sont des luxes de bourgeois ou
de rentier : le savoir est un bien intellectuel. Si la formation
est gratuite à Paris – avantage qui ne lui échappe pas –, elle
demande néanmoins du temps et une apparence (vestimen-
taire notamment) appropriée 7.
Retenons en tout cas que si l’on a parfois écrit à
Schliemann pour solliciter une aide financière, on l’a fait
­
généralement pour être guidé vers ou dans le monde du
savoir ; et que Schliemann a non seulement répondu à ces
lettres, mais qu’il les a conservées. On peut penser que c’est
parce qu’il tenait à ce rôle exemplaire construit par ses récits
autobiographiques. Mais l’existence de cette archive autorise
une autre interprétation : on peut aussi faire l’hypothèse que
ces lettres de « gens ordinaires » ont contribué à la construc-
tion de l’autobiographie, c’est-à-dire de l’exceptionnalité du
cas Schliemann. L’empreinte des lettres sur la deuxième
version de son récit de vie, donnée dans Ilios 8 en 1885, est
évidente ; mais elles jouent sans doute un rôle dès la pre-
mière version, dans Ithaque. C’est ce qu’induit à penser, par
exemple, la lettre d’un certain A. Bertrand, ancien avocat
devenu notaire à Paris, qui gère les affaires d’une connais-
sance de Schliemann, M. Mordan, depuis sept ans. Ancien
élève du collège Louis-Le-Grand, il lui écrit le 15 mars 1867
pour se proposer en tant que gérant, après avoir évoqué sa
vie, son veuvage, sa relation avec sa fille, et le fait qu’il a aban-
donné le droit pour mener une vie d’« ermite » : « J’ai pris un
modeste et simple asile, écrit-il, place la Bourse 6, qui me

7. Sur les contraintes du paraître imposées aux visiteurs des


musées, voir la thèse de S. Kowsar, « L’art de paraître dans le portrait
photographique sous le Second Empire », université de Versailles Saint-
Quentin, soutenue le 20 mars 2015, p. 170-221.
8.  Ilios, ville et pays des Troyens. Fouilles de 1871 à 1852, Paris,
Firmin-Didot, 1885.

n°879-880_BAT.indd 760 01/07/2020 11:14:35


ÊT R E S E T O B J E T S É P H É M È R E S 761

rappelle mon grenier de 20 ans, au Quartier latin, et où je vis


et travaille en ermite. » Il poursuit en ces termes :
Je tiens à ma dignité d’homme et je croirais y porter une grave
© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
atteinte en déméritant [...] de la personne qui me donnerait la
confiance et en me rendant l’inférieur et le dépendant des com-
plices de mauvaises actions. D’un autre côté, vous pouvez comp-
ter sur tous mes soins, mon dévouement, l’activité et l’intelligence
que comporte la gestion d’affaires importantes, et, j’ose l’espérer,
sur un résultat satisfaisant. J’ai en outre reçu une très bonne ins-
truction dont j’ai profité dans mon temps, mais que les affaires
m’ont fait négliger et non oublier ; et comme vous m’avez paru
fort instruit, comme Ulysse ayant beaucoup voyagé, ayant vu
beaucoup d’hommes et beaucoup de choses (je vous souhaite
pour votre bonheur que vous ayez vu et vous voyiez beaucoup de
femmes – pardonnez-moi cette innocente digression). Je me ferai
un véritable plaisir dans votre société et votre conversation de
revoir mes anciennes connaissances (Homère, Virgile, Horace),
d’en faire de nouvelles, et d’écouter le récit de vos lectures, de
vos impressions, de vos voyages pour lesquels je partage bien
votre goût ! Vous ne pourrez avoir d’auditeur plus sensible et plus
heureux.

On le sait, parmi les perspectives qui s’offrent aux jeunes


gens éduqués à l’époque, les positions de secrétaire et de
bibliothécaire sont nombreuses, assez rémunératrices  ; et
elles laissent du temps libre pour ceux qui souhaitent pour-
suivre une formation savante. Ce qui est intéressant ici, c’est
que ­Bertrand se présente comme quelqu’un dont l’éducation
a été interrompue après le lycée, désireux de retourner vers
le monde du savoir, et qu’il mette en avant le motif du plaisir
intellectuel – tous éléments qui caractériseront le récit autobio-
graphique de la préface d’Ithaque, rédigée près d’un an et demi
après réception de cette lettre ; on trouve également, dans l’un et
l’autre textes, l’expression de l’amour des études et l’aspiration
à une vie où le savoir devient l’activité principale 9. Le 11 juin

9.  Un autre exemple est fourni par la lettre du 11 décembre 1869


envoyée de Saint-Pétersbourg par un certain Julius Nicaty, qu’il avait
connu autrefois. Nicaty lui demande de l’aider et invoque une situation
de dénuement qui rappelle fortement l’autobiographie de ­Schliemann
lui-même : il a travaillé dans une banque, est tombé malade, ne gué-
rit pas, a besoin de s’embarquer mais n’en a pas les moyens, etc.,
­Gennadius Archives, Schliemann Papers, B, Box 64 1869 Documents

n°879-880_BAT.indd 761 01/07/2020 11:14:35


762 CRITIQUE

de la même année, c’est pourtant Beaurain que S ­ chliemann


choisit pour gérant 10...
Qu’est-il advenu d’Otto Benecke ? Et comment répondre
à cette question ? Que faire de ces fragments de vie, que nous
© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
sommes le plus souvent dans l’impossibilité de contextualiser
– de comprendre –, auxquels nous essayons d’attribuer un
sens à partir d’une étude qui concerne quelqu’un d’autre ou
une question sociale, et qui pourraient aussi donner lieu à
des fictions ?

Êtres de papier destinés à perdurer


Pour essayer de répondre à ces questions, on peut mettre
l’échange entre Otto Benecke et Schliemann en parallèle avec
un épisode de Jude The Obscure de Thomas Hardy (1895),
d’autant que l’autobiographie de Schliemann a souvent été
considérée comme un des modèles de ce roman11, qui pro-
poserait une version négative du même désir de réaliser une
carrière savante à la fin du xixe siècle.
Jude l’Obscur met en scène l’histoire de Jude Fawley, un
jeune homme qui habite un village du Sud de l’­Angleterre,
dans le Wessex, région imaginaire où Thomas Hardy a situé
plusieurs de ses romans. Il rêve de devenir un scholar dans
la ville de Christminster, que l’on considère généralement
comme un équivalent fictionnel d’Oxford. Autodidacte, il
apprend le grec classique et le latin, dans le temps libre que
lui laisse son travail à la boulangerie de sa grand-tante. Il
caresse l’espoir d’entrer à l’Université, mais il est détourné
de cette vocation par un premier mariage raté, avec Arabella
Donn, puis par son amour pour sa cousine 12. Bien que le

200-499, Folder 4 Dec. 282.


10. �����������������������������������������������������
Gennadius Archives, Schliemann Papers, B Box 61, 327.
11.  Voir notamment David A. Traill, Schliemann of Troy. Trea-
sure and Deceit, New York, Saint Martin's Griffin, 1997, p. 18.
12.  Ayant tenté de reprendre ses études, il en sera détourné encore
une fois, lorsqu’il tombe amoureux de sa cousine, Sue Bridehead, qui
épouse plus tard Richard Phillotson, ancien maître d’école de Jude, per-
sonnage qui au début du roman lui avait décrit les charmes de Christ-
minster, faisant naître en lui le rêve de connaissance ; ce mariage se
solde également par un échec, et les cousins entreprennent de vivre
ensemble. Comme on sait, leur histoire d’amour connaît un dénoue-

n°879-880_BAT.indd 762 01/07/2020 11:14:35


ÊT R E S E T O B J E T S É P H É M È R E S 763

propos central du roman semble être une réflexion sur l’ins-


titution du mariage, la vie de Jude entre en dialogue avec
la biographie de Schliemann : le personnage est en quête
d’une éducation, qui, cependant, lui restera inaccessible,
© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
pour diverses raisons ; il est autodidacte et se définit lui-
même comme « self-taught » ; il rêve de savoir et réussit par
moments à s’imposer la discipline nécessaire pour atteindre
son objectif. Mais Jude est confronté à deux obstacles
essentiels, qui empêchent son rêve de se réaliser – et que
­Schliemann n’a pas eu à affronter : d’une part, les femmes et
la fondation d’une famille le détournent de son objectif en le
plaçant dans la nécessité de gagner sa vie ; d’autre part, les
études supérieures sont onéreuses en Angleterre, alors que,
on l’a dit, les institutions équivalentes ouvrent gratuitement
leurs portes aux auditeurs libres en France. Certes, Jude
– devenu tailleur de pierre – impressionne ses camarades de
travail par son savoir ; mais il ne parviendra jamais à obte-
nir l’aide d’un scholar. Ayant écrit à divers savants, il reçoit
une seule réponse à ses sollicitations, une courte lettre écrite
par un professeur de « Biblioll College », qui lui conseille de
renoncer à ses rêves et de rester tailleur de pierre :
Collège de Biblioll
Monsieur, j’ai lu votre lettre avec intérêt, et jugeant, d’après votre
propre description de vous-même, que vous devez être un artisan,
je me permets de dire que vous aurez une meilleure chance de suc-
cès dans votre vie si vous restez dans votre sphère et si vous vous
en tenez à votre métier, qu’en vous engageant dans une autre voie.
Tel est l’avis que je vous donne.
T. Tetuphenay
À M. J. Fowley, Tailleur de pierre 13

ment tragique, lorsque l’enfant que Jude a eu avec Arabella, surnommé


« Little Father Time », tue les enfants de Jude et Sue, et se suicide ; Sue
retourne alors auprès de son mari, Jude est repris par Arabella, et
meurt peu de temps après.
13. T. Hardy, Jude l’Obscur, trad. F. Roz, Paris, Sociétés d’Édi-
tions littéraires et artistiques / Librairie Paul Ollendorff, 1901, 2e partie,
chap. v, p. 85 (traduction modifiée).

n°879-880_BAT.indd 763 01/07/2020 11:14:35


764 CRITIQUE

Voilà qui rappelle certaines des réponses faites par


Schliemann à ce type de sollicitation, en particulier celle qu’il
avait adressée à Otto Benecke. On remarquera que le scholar
insiste sur la nécessité de rester dans son propre milieu et
© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
de ne pas changer de profession, affirmant la légitimité d’un
modèle social où la circulation est impossible. Ses métiers
successifs relient Jude au monde de la connaissance sur un
plan strictement matériel – gâteaux en forme de cathédrales
ou de collèges, quand il est pâtissier, puis inscriptions sur
pierre –, mais ces tâches purement manuelles restent incon-
ciliables avec l’apprentissage du métier de scholar : les deux
parcours ne communiquent pas. Jude en viendra à parler
d’une haine des scholars et de l’hostilité de lieux comme
Christminster envers les autodidactes comme lui. Il conclura
que ce qu’il a tenté de faire ne peut être accompli avec suc-
cès par un seul homme, mais le sera peut-être sur plusieurs
générations : lui-même restera plutôt comme l’exemple de
ce qu’il ne faut pas faire. Le « rêve », élément essentiel de
l’auto­biographie de Schliemann, prend ainsi dans le roman
de Thomas Hardy deux sens opposés : celui de projet, dans
les moments où le personnage se concentre sur son envie de
devenir savant ; puis, celui de quelque chose d’impossible et
d’irréalisable ; alors que, chez Schliemann, le rêve est un pas-
sage : il sert de passerelle entre l’enfance privée d’éducation,
le monde du commerce et le monde savant 14.
Si l’autobiographie de Schliemann n’est pas la seule
source qui ait été signalée du roman de Thomas Hardy, reste
que Jude The Obscure est souvent invoqué pour caractériser
un phénomène d’époque exemplairement illustré par la réus-
site de l’archéologue : les aspirations des nouvelles classes
moyennes à une éducation supérieure et à des emplois
en accord avec leur formation et avec les connaissances
acquises, à l’université ou hors de l’université. Le phénomène
prend des aspects distincts en France et en Angleterre, pour
les raisons qu’on a dites, mais il existe des deux côtés de la
Manche. Le modèle positif offert par Schliemann incarne ces

14.  A. Louis, « Les vies Schliemann : le rêve, le charme et la voca-


tion », dans S. Patron et B. Schiff (éd.), Narrative Matters, Narra-
tive Knowing / Récit et Savoir ; voir en ligne : https://hal-univ-diderot.
archives-ouvertes.fr/NARRATIVE_MATTERS.

n°879-880_BAT.indd 764 01/07/2020 11:14:35


ÊT R E S E T O B J E T S É P H É M È R E S 765

aspirations, nourries des promesses des États qui prennent


progressivement conscience de la portée politique et écono-
mique de l’instruction généralisée, et encouragent le rêve
d’une société qui proposerait des emplois en accord avec le
© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
degré d’éducation et de compétence. Vraisemblable et uto-
pique à la fois, l’autobiographie de Schliemann déplace les
frontières du possible, à une époque où c’est le vœu de beau-
coup. Et ce sont les lettres des « gens ordinaires » – documen-
taires ou fictionnelles – qui nous le montrent. En ce sens,
même si (comme on a pu le prouver) la plupart de ses épi-
sodes sont inventés et qu’on ne saurait donc la doter d’un
statut référentiel, l’autobiographie de Schliemann, qui a été
lue comme un véritable récit de vie pendant au moins cent
ans, ne peut pas non plus se ramener à une « fiction ». Et si
les lettres, réelles ou fictionnelles, que l’on vient de citer nous
interpellent encore aujourd’hui, c’est sans doute parce que
nous avons l’impression de vivre, dans le monde universi-
taire, une situation qui fait écho à celles d’Otto Benecke ou
du héros de Jude The Obscure : un moment où les aspira-
tions (légitimes) et la formation d’un nombre important de
personnes se projettent vers un monde savant dont l’espace,
lui, semble rétrécir.

Croisements d’archives
Revenons à la question initiale : quel rôle joue, dans notre
approche des textes, leur différence de statut ? Et quelles
perspectives ouvre la « mise en corpus » de ce que Daniel
Fabre appelait des « écritures ordinaires 15 » et des fictions ?
La possibilité de constituer des corpus composés d’ob-
jets appartenant à des catégories différentes – document
d’archives, fictions – relève de ce que j’appelle « une exten-
sion des frontières de la discipline littéraire » : elle donne lieu

15. D.  Fabre et al., Écritures ordinaires, Paris, Bibliothèque


publique d’information, Centre Georges Pompidou, P.O.L., 1993, p. 25.
Pour Daniel Fabre, ces « écritures ordinaires » – essentiellement le jour-
nal et la correspondance – « s’opposent nettement à l’univers prestigieux
des écrits qui distinguent la volonté de faire œuvre, la signature authen-
tifiante de l’auteur, la consécration de l’imprimé », avec pour objectif de
« laisser trace » (p. 11).

n°879-880_BAT.indd 765 01/07/2020 11:14:35


766 CRITIQUE

à des recherches qui s’émancipent de la tradition littéraire


et se projettent vers les sciences humaines et sociales. La
méthode traditionnelle consiste à les étudier séparément,
puis, à les mettre en rapport ; nous proposons pour notre
© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
part des croisements entre ces textes, même si les contraintes
de l’exposition nous obligent à présenter chacun des cas de
façon successive. Cela signifie également que nous ne consi-
dérons pas les archives comme un ensemble de « sources »,
ni comme un dépôt de documents permettant une contex-
tualisation de la littérature 16 : il faut travailler sans aplatir ni
effacer les différents statuts de ces textes, tout en soulignant
leur portée idéologique.
Cette pratique du croisement pose une autre question :
celle de l’opposition entre textes imprimés, édités, textes qui
circulent, et manuscrits non publiés, conservés aux archives,
marqués par l’absence de circulation. Le lien de continuité
entre eux – et que tendent à établir nos travaux – permet de
penser l’inquiétante proximité entre la réponse de ­Schliemann
à Otto Benecke et celle qui est envoyée à Jude dans le roman.
Certes, l’autobiographie de l’archéologue, dans laquelle on
trouve des échos de cette correspondance, est publiée, mais
non pas la correspondance.
Le croisement nous incite aussi à réfléchir aux émotions
narratives et aux émotions archivistiques ; si les études litté-
raires opèrent actuellement un retour vers une valorisation
de l’affectivité suscitée par la littérature de fiction, nous pou-
vons également poser la question des affects dans le cadre
des sciences humaines et sociales, et nous interroger sur la
productivité de ceux qui sont nés dans les archives ainsi que
sur la place et le mode d’inscription des affects dans nos tra-
vaux de recherche.
Néanmoins, la question essentielle reste le rôle que joue
la différence de statut de ces objets dans la composition épis-
témique de nos travaux, dès lors qu’on écarte toute tentation
de les étudier sans prendre en compte leur contexte et leurs
traits spécifiques. Il faudrait envisager la possibilité de pro-

16.  A. Louis, « Ce que l’enquête fait aux études littéraires : à propos
de l’interdisciplinarité », Fabula / Les colloques, Littérature et histoire en
débats ; voir en ligne : http://www.fabula.org/colloques/document2097.
php. 2013.

n°879-880_BAT.indd 766 01/07/2020 11:14:35


ÊT R E S E T O B J E T S É P H É M È R E S 767

duire des travaux à partir de ces principes et d’inciter à une


exploration permettant de passer du concept historiquement
daté de littérature à celui d’écriture, lui aussi historiquement
daté, mais plus productif dans notre présent épistémique.
© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)

© Éditions de Minuit | Téléchargé le 02/10/2020 sur www.cairn.info via Université de Reims Champagne-Ardennes (IP: 194.57.104.102)
Les écritures et les épisodes cités semblent, curieusement,
affirmer les mêmes principes, même si Thomas Hardy n’a pas
pu avoir accès à la correspondance privée de ­Schliemann :
la réponse faite à Otto Benecke, comme la réponse fiction-
nelle du scholar de Biblioll à Jude, affirme qu’il est difficile,
voire impossible, pour un jeune homme sans fortune per-
sonnelle, d’accéder à une carrière savante. Et pourtant le
troisième texte que nous avons évoqué, l’autobiographie de
Schliemann, qui ne relève ni de la fiction ni du document,
et que Thomas Hardy a certainement connu, propose une
autre réponse : il contredit cette vision négative et affirme
un modèle où la volonté peut l’emporter sur les circons-
tances extérieures. Ainsi, documents et fictions proposent
des traitements de questions sociales qui peuvent différer,
tout comme nous orienter parfois vers les mêmes conclu-
sions ; néanmoins, les enjeux dans lesquels s’inscrivent ces
écritures relèvent de statuts différents, ce qui, dans ce cas,
nous amène à souligner la façon dont, paradoxalement, les
écritures privées exposent les sujets et leurs désirs au-delà
des contraintes imposées par les modes de récit choisis et
par le cadre institutionnel ou social de leur production et
publication.

Annick LOUIS

n°879-880_BAT.indd 767 01/07/2020 11:14:35

Vous aimerez peut-être aussi