Vous êtes sur la page 1sur 56

Abonnez-vous à DeepL Pro pour traduire des fichiers plus volumineux.

Visitez www.DeepL.com/pro pour en savoir plus.

Rédaction de notes
d'information et d'accords
de financement
Ward Buringrud
Partenaire,
Transactions financières et
commerciales
Le plan d'entreprise
Ce que veut le prêteur
Ce que veut l'emprunteur
Ordre du jour

Principes de base des feuilles de terme et


domaines problématiques Structuration
de la documentation du prêt Négociation
des conventions de crédit
Représentations et garanties Clauses
restrictives et négatives Cas de
défaillance
Documents de sécurité essentiels
Garanties de type Oddball
Conditions de clôture et consentement des tiers
Notions de base sur les contrats à
terme
Noms des parties

Description du crédit
installations

Taux d'intérêt et frais

Conditions de paiement et
date d'échéance
Notions de base
sur les contrats à Description de la
garantie
terme

Engagements
positifs et négatifs
Domaines problématiques de la
feuille de garantie
Description des
garants comme
étant "toutes les
filiales"

Description des
garanties
comme "tous
les biens".

Conditions de clôture
nécessitant le
consentement des
parties 3 rd
Décrire les parties de manière
spécifique
▪ La facilité de crédit est garantie par toutes les filiales
importantes, directes et indirectes, existantes et futures, de
l'emprunteur.
▪ La facilité de crédit est garantie par toutes les filiales
nationales importantes actuelles et futures.
▪ La facilité de crédit sera garantie par Ableco, Inc, Holdco, Inc,
Newco, Inc et chaque autre filiale nationale directe et indirecte
existante et future et, dans la mesure où il n'en résulterait pas de
conséquences fiscales défavorables importantes, par les filiales
étrangères de l'emprunteur.
▪ La facilité de crédit est garantie par chaque filiale nationale de
l'emprunteur qui (i) pendant l'exercice en cours de l'emprunteur
(sur une base pro forma), représente 10 % ou plus de l'EBITDA
de l'emprunteur sur une base consolidée et/ou (ii) à la fin du
dernier exercice clos de l'emprunteur, détenait 10 % ou plus
des actifs consolidés de l'emprunteur.
Décrire spécifiquement la garantie
▪ La facilité de crédit est garantie par une sûreté réelle de premier rang
sur tous les actifs.
▪ La facilité de crédit est garantie par une sûreté réelle sur tous les biens
personnels actuels et futurs de l'emprunteur et de chaque garant.
▪ La facilité de crédit est garantie par une sûreté de premier rang (sous
réserve de certaines exceptions à préciser dans les documents de prêt)
sur les éléments suivants :
▪ (a) Toutes les actions présentes et futures du capital social de chaque filiale
nationale et, dans la mesure où il n'en résulterait pas de conséquences
fiscales défavorables importantes, de chaque filiale étrangère de
l'Emprunteur et de chaque Garant ;
▪ (b) tous les biens et actifs présents et futurs, réels et personnels, de
l'emprunteur et de chaque garant, y compris, mais sans s'y limiter, les
machines et équipements, les stocks et autres marchandises, les comptes
clients, les biens immobiliers, les baux, les agencements, les comptes
bancaires, les biens incorporels généraux, les actifs financiers, les biens
d'investissement, les droits de licence, les brevets, les marques, les noms
commerciaux, les droits d'auteur, les actes mobiliers, les produits d'assurance,
les droits contractuels, les accords de couverture, les documents, les
instruments, les droits d'indemnisation, les remboursements d'impôts et les
liquidités ; et
▪ (c) Tous les produits et recettes des biens et avoirs décrits dans les clauses
(a) et (b) ci-dessus.
Structurer la documentation pour
réduire la paperasserie
▪ Identifier les parties qui signeront les
mêmes documents.
▪ Identifier les documents qui peuvent être
combinés.
▪ Anticiper la croissance, prévoir des
dispositions de jonction pour les parties
futures.

11
Joinders
21. Garants supplémentaires. Conformément à la Section 6.12
de la Convention de Crédit, chaque Filiale Importante qui n'existait
pas ou n'était pas un Garant à la date de la Convention de Crédit est
tenue de conclure la présente Garantie en tant que Garant lorsqu'elle
devient une Filiale Importante. Après signature et remise par cette
Filiale Importante d'un instrument sous la forme de l'Annexe 1 des
présentes et son acceptation par l'Agent Administratif, cette Filiale
Importante deviendra un Garant en vertu des présentes avec la
même force et le même effet que si elle avait été désignée à l'origine
comme un Garant dans les présentes. L'exécution et la remise d'un
tel instrument ne nécessiteront pas le consentement d'un autre
Garant en vertu des présentes. Les droits et obligations de chaque
garant en vertu des présentes resteront pleinement applicables
nonobstant l'ajout de tout nouveau garant en tant que partie à la
présente garantie.

12
Gérer la documentation
▪ Préparez une liste de contrôle au début de la
transaction.
▪ Attribuer des responsabilités.
▪ Faire circuler la liste de contrôle régulièrement
pour indiquer les progrès ou l'absence de
progrès.

13
Structure de la convention de crédit
Considérants
Définitions
Conditions des facilités de crédit
Conditions de clôture et conditions des avances futures
Déclarations et garanties
Engagements fermes
Engagements négatifs
Engagements financiers
Cas de défaillance et voies de
recours Conditions diverses

14
Contrat de crédit - déclarations et
garanties
▪ Une "représentation" est définie comme "une déclaration de fait faite pour
inciter une autre personne à conclure un contrat", tandis qu'une
"garantie" est définie comme "une promesse qu'une proposition de fait
est vraie".
▪ Une liste d'énoncés de faits et de conditions qui doivent être
véridiques avant que le prêteur ne prête de l'argent à l'emprunteur.
▪ Un "instantané" de la situation de l'emprunteur à un moment donné,
des informations pertinentes pour la souscription du crédit par le
prêteur.
▪ Dans un contrat de prêt à terme, les déclarations et garanties sont faites
à la clôture. Dans le cas d'un crédit renouvelable, les déclarations et
garanties sont faites à chaque extension de crédit et peuvent limiter
l'accès aux facilités de crédit à l'avenir.
▪ Les déclarations et les garanties sont souvent des déclarations sans
réserve, et l'emprunteur demandera souvent un qualificatif de matérialité
pour que les déclarations soient plus faciles à faire.
▪ Le champ d'application des déclarations et garanties et des
engagements positifs se chevauche fréquemment.

15
Effet négatif important
"Changement défavorable important " désigne un changement
défavorable important dans (a) la situation (financière ou autre), les
opérations, les actifs, les passifs, les activités ou les perspectives de
l'Emprunteur et de ses Filiales, pris dans leur ensemble, ou (b) la capacité de
l'Emprunteur à rembourser les Obligations ou la capacité de toute Filiale à
exécuter leurs obligations respectives en vertu des Documents de Prêt, ou (c)
les droits et recours du Prêteur en vertu des Documents de Prêt, ou (d) la
légalité, la validité ou le caractère exécutoire de tout Document de Prêt ou (e)
les Privilèges accordés au Prêteur en vertu des Documents de Sûreté.
"Effet défavorable important " désigne (a) un changement défavorable
important ou un effet défavorable important sur les opérations, les activités,
les biens, la situation (financière ou autre) ou les perspectives de
l'Emprunteur, de toute Filiale importante ou de l'Emprunteur et de ses Filiales
pris dans leur ensemble ; (c) un effet négatif important sur la légalité, la
validité, l'effet contraignant ou l'opposabilité à toute Partie au Prêt de tout
Document de Prêt auquel elle est partie ; ou (d) un effet négatif important sur
la capacité de toute Partie au Prêt à remplir ses obligations en vertu de tout
Document de Prêt auquel elle est partie ; ou (e) un effet négatif important sur
la capacité de toute Partie au Prêt à remplir ses obligations en vertu de tout
Document de Prêt auquel elle est partie.
(i) l'opposabilité ou la priorité de tout droit de gage accordé sur l'une des
garanties
16
à condition que les garanties couvertes par ce privilège aient une valeur
marchande, individuellement ou globalement, supérieure à 1 000 000 $.

17
Déclarations et garanties - exceptions
courantes
2.1 Existence et pouvoir. L'Emprunteur et chaque Garant existent
valablement et sont en règle en vertu des lois de l'État où ils ont été
constitués. L'Emprunteur et chaque Garant sont dûment habilités à
exercer leur activité dans chaque État où ils exercent actuellement leur
activité.

2.2. Autorisation et validité. Le présent Contrat et chaque billet à ordre,


contrat, hypothèque, instrument et autre document requis par les présentes
ou remis ultérieurement au Prêteur dans le cadre des présentes ont été
dûment autorisés et, dès leur signature et leur remise conformément aux
dispositions des présentes, constitueront des accords et obligations légaux,
valides et contraignants de l'Emprunteur ou de la partie qui les signe,
exécutoires conformément à leurs conditions respectives.

18
Déclarations et garanties - exceptions
courantes
2.1 Existence et pouvoir. L'Emprunteur et chaque Garant existent
valablement et sont en règle en vertu des lois de l'État où ils ont été
constitués. L'Emprunteur et chaque Garant sont dûment habilités à
exercer leur activité dans chaque État où ils exercent actuellement leur
activité, sauf si le fait de ne pas être habilité à exercer cette activité ne
risque pas d'avoir un effet négatif important sur la situation
financière ou l'activité de l'Emprunteur et des Garants pris dans leur
ensemble.
2.2. Autorisation et validité. Le présent Contrat et chaque billet à ordre,
contrat, hypothèque, instrument et autre document requis par les présentes
ou remis ultérieurement au Prêteur dans le cadre des présentes ont été
dûment autorisés et, dès leur signature et leur remise conformément aux
dispositions des présentes, constitueront des accords et obligations légaux,
valides et contraignants de l'Emprunteur ou de la partie qui les signe,
exécutoires conformément à leurs conditions respectives, sauf si l'exécution
peut être limitée par des lois sur la faillite, l'insolvabilité, la
réorganisation, des lois similaires affectant les droits des créanciers en
général ou des principes généraux d'équité.

19
Déclarations et garanties -
exceptions les plus courantes
2.4 Litiges. Il n'existe pas d'actions, de réclamations, d'enquêtes, de
poursuites ou de procédures en cours ou, à la connaissance de l'Emprunteur,
menacées, par ou devant une autorité gouvernementale, un arbitre, un
tribunal ou un organisme administratif, qui pourraient avoir un effet négatif
important sur la situation financière ou l'exploitation de l'Emprunteur ou de
tout Garant pris dans son ensemble, autres que celles divulguées par
l'Emprunteur au Prêteur par écrit avant la date du présent document.

2.11. Questions environnementales. Sous réserve de ce que


l'Emprunteur a révélé par écrit au Prêteur avant la date des présentes,
l'Emprunteur et chaque Garant respectent à tous égards importants toutes
les lois fédérales ou étatiques applicables en matière d'environnement, de
déchets dangereux, de santé et de sécurité, ainsi que toutes les règles ou
réglementations adoptées en vertu de celles-ci, qui régissent ou affectent les
activités et/ou les biens de l'Emprunteur.

20
Déclarations et garanties -
exceptions les plus courantes
2.4 Litiges. Il n'existe aucune action, réclamation, enquête, poursuite ou
procédure en cours ou, à la connaissance de l'Emprunteur, menacée, par ou
devant une autorité gouvernementale, un arbitre, un tribunal ou un organisme
administratif, dont on pourrait raisonnablement s'attendre à ce qu'elle ait
un effet négatif important sur l a situation financière ou l'exploitation de
l'Emprunteur ou d'un Garant, de l'Emprunteur et des Garants pris dans leur
ensemble, autres que celles divulguées par l'Emprunteur au Prêteur par écrit
avant la date du présent document.

2.11. Questions environnementales. Sous réserve des informations


communiquées par écrit par l'Emprunteur au Prêteur avant la date des
présentes, et à l'exception des manquements à la conformité qui,
individuellement ou dans leur ensemble, ne pourraient pas
raisonnablement avoir un effet négatif important sur la situation
financière ou l'exploitation de l'Emprunteur et des Garants pris dans leur
ensemble, l'Emprunteur et chaque Garant sont en conformité, à tous égards
importants, avec toutes les lois fédérales ou étatiques applicables en matière
d'environnement, de déchets dangereux, de santé et de sécurité, ainsi qu'avec
toutes les règles ou réglementations adoptées en vertu de celles-ci, qui
régissent ou affectent les activités et/ou les propriétés de l'Emprunteur.

21
Convention de crédit -
engagements affirmatifs
▪ Les clauses positives d'un contrat de crédit
sont des choses que l'emprunteur promet de
faire et qui restent des obligations jusqu'à ce
que le crédit accordé par le prêteur soit
remboursé.
▪ Du point de vue de l'emprunteur, les clauses
positives ne doivent pas l'obliger à faire
quelque chose qu'il ne fait pas déjà.

22
Pactes affirmatifs - exceptions
courantes
4.3. Conformité. Préserver et maintenir l'ensemble des licences, permis,
approbations gouvernementales, droits, privilèges et franchises nécessaires à
la conduite de ses activités ; et se conformer aux dispositions de tous les
documents en vertu desquels l'Emprunteur est organisé et/ou qui régissent la
poursuite de son existence, ainsi qu'aux exigences de toutes les lois, règles,
réglementations et ordonnances de toute autorité gouvernementale applicable
à l'Emprunteur et/ou à ses activités.

4.5. Registres comptables. Tenir des livres et registres adéquats


conformément aux principes comptables généralement acceptés et appliqués
de manière cohérente, et permettre à tout représentant du Prêteur
d'inspecter, d'auditer et d'examiner ces livres et registres, d'en faire des
copies, et d'inspecter les biens de tout Emprunteur.

23
Pactes affirmatifs - exceptions
courantes
4.3. Conformité. Préserver et maintenir l'ensemble des licences, permis,
approbations gouvernementales, droits, privilèges et franchises nécessaires
à la conduite de ses activités ; et se conformer aux dispositions de tous les
documents en vertu desquels l'Emprunteur est organisé et/ou qui régissent
la poursuite de son existence, ainsi qu'aux exigences de toutes les lois,
règles, réglementations et ordonnances de toute autorité gouvernementale
applicable à l'Emprunteur et/ou à son activité, à l'exception des
manquements à la conformité qui ne pourraient pas, individuellement
ou dans l'ensemble, être raisonnablement susceptibles d'avoir un effet
négatif important sur la situation financière ou l'activité de
l'Emprunteur et des Garants pris dans leur ensemble.
4.5. Registres comptables. Tenir des livres et registres adéquats
conformément aux principes comptables généralement acceptés et
appliqués de manière cohérente, et permettre à tout représentant du Prêteur,
à tout moment raisonnable après un préavis raisonnable, d'inspecter,
d'auditer et d'examiner ces livres et registres, d'en faire des copies, et
d'inspecter les biens de tout Emprunteur.

24
Les conventions positives - les
exceptions les plus courantes
4.8. Litiges. Le prêteur doit être informé par écrit et dans les meilleurs
délais de tout litige en cours ou menacé contre un Emprunteur et dont le
montant est supérieur à
$500,000.00.

4.13 Changement de direction. Maintenir la direction actuelle de


l'Emprunteur.

25
Les conventions positives - les
exceptions les plus courantes
4.8. Litiges. Dès que l'Emprunteur en est informé, il doit aviser le Prêteur
par écrit de tout litige en cours ou menacé contre un Emprunteur et dont la
réclamation dépasse 500 000 $ en sus de toute couverture d'assurance
disponible.

4.13 Changement de direction. Maintenir la direction actuelle de


l'Emprunteur (chacun étant un " Cadre ") ; toutefois, en cas de décès,
d'invalidité, de démission ou de licenciement d'un Cadre, les
Emprunteurs disposeront de quatre-vingt-dix jours après le décès,
l'invalidité, la démission ou le licenciement de ce Cadre pour nommer
un remplaçant raisonnablement acceptable pour le Prêteur.

26
Convention de crédit - clauses
négatives
▪ Les clauses négatives d'un contrat de crédit sont des
choses que l'emprunteur s'engage à ne pas faire et qui
restent des obligations jusqu'à ce que le crédit accordé
par le prêteur soit remboursé.
▪ Du point de vue de l'emprunteur, les clauses
restrictives ne doivent pas l'empêcher de faire ce qui
suit
(1) ce qu'elle fait actuellement et (2) ce qu'elle veut
faire à l'avenir.
▪ Les clauses négatives doivent faire l'objet d'une
attention particulière en raison de leur complexité et de
leur interaction : une transaction autorisée par une
clause peut être interdite par une autre clause.
▪ Ce sont incontestablement les clauses négatives qui
posent le plus de problèmes aux entreprises.

27
Clauses négatives - exceptions
courantes
5.1. Dividendes. Déclarer ou payer tout dividende sur les actions de toute
catégorie du capital social de l'Emprunteur ou de tout Garant ou affecter tout actif à
l'achat, au rachat ou à tout autre retrait d'actions de toute catégorie du capital social de
l'Emprunteur ou de tout Garant, à l'exception des dividendes payables sous la forme de
son capital social.

5.2. Fusion, consolidation. Fusionner ou se consolider avec une autre personne,


apporter un changement substantiel à la nature des activités de l'emprunteur telles
qu'elles sont exercées à la date des présentes, ou acquérir la totalité ou la quasi-
totalité des actifs d'une autre personne.

28
Clauses négatives - exceptions
courantes
5.1. Dividendes. Déclarer ou payer tout dividende sur les actions de toute
catégorie du capital social de l'Emprunteur ou de tout Garant ou affecter tout actif à
l'achat, au rachat ou à tout autre retrait d'actions de toute catégorie du capital social de
l'Emprunteur ou de tout Garant, sauf (a) à l'exception des dividendes payables sous la
forme de son capital social ;
(b) les distributions et les dividendes de tout Garant à l'Emprunteur ou à tout autre
Garant ; (c) le rachat ou le remboursement du capital social de l'Emprunteur
détenu par ou au profit d'anciens employés, dirigeants, administrateurs ou tout
autre actionnaire de l'Emprunteur ; (d) le rachat ou le remboursement du capital
social de l'Emprunteur en utilisant les produits en espèces reçus par l'Emprunteur
de toute police d'assurance-vie maintenue à l'égard d'un actionnaire ; et (e) les
dividendes annuels versés par l'Emprunteur à ses actionnaires, à condition que le
montant total de ces distributions et dividendes ne dépasse pas vingt-cinq pour
cent (25 %) du revenu net positif de l'Emprunteur pour le dernier exercice fiscal
achevé de l'Emprunteur.
5.2. Fusion, consolidation. L'Emprunteur ne peut pas fusionner ou se consolider
avec une autre Personne, ni apporter un changement substantiel à la nature des
activités de l'Emprunteur telles qu'elles sont menées à la date des présentes ; ou
acquérir la totalité ou la quasi-totalité des actifs d'une autre personne, sauf (a) si
l'Emprunteur ou un Garant peut liquider, dissoudre, fusionner, consolider avec
ou dans l'Emprunteur ou tout autre Garant et (b) si l'Emprunteur peut acquérir la
totalité ou la quasi-totalité des actifs d'un Garant et si un Garant peut acquérir la
totalité ou la quasi-totalité des actifs d'un autre Garant.

29
Clauses négatives - exceptions
les plus courantes
5.4. Endettement. Créer, contracter, assumer ou permettre l'existence d'une dette ou
d'un passif résultant d'emprunts, de prêts ou d'avances, garantis ou non, échus ou non,
liquidés ou non, conjoints ou solidaires, dans l'ensemble pour l'Emprunteur, à l'exception de :
(a) les dettes de l'Emprunteur envers le Prêteur, et (b) toute autre dette de l'Emprunteur
existant à la date des présentes et communiquée au Prêteur avant cette date.

5.5. Garanties. Garantir ou devenir responsable de quelque manière que ce soit en tant
que caution, endosseur, endosseur d'hébergement ou autre, ni donner en gage ou
hypothéquer des actifs de l'Emprunteur ou d'un Garant en tant que garantie pour tout passif ou
obligation de toute Personne, à l'exception de ce qui précède en faveur du Prêteur.

30
Clauses négatives - exceptions
les plus courantes
5.4. Endettement. Créer, contracter, assumer ou permettre l'existence d'une dette ou
d'un passif résultant d'emprunts, de prêts ou d'avances, garantis ou non, échus ou non,
liquidés ou non, conjoints ou solidaires, dans l'ensemble pour l'Emprunteur, à l'exception de :
(a) les dettes de l'Emprunteur envers le Prêteur, et b) toutes les autres dettes de
l'Emprunteur existantes et divulguées ; b) tout ce qui précède reflété dans l'état
financier le plus récent de l'Emprunteur remis au Prêteur avant la date des présentes et
dont les montants ne sont pas supérieurs à ceux qui y sont mentionnés ; (c) les
comptes courants créditeurs ou les charges à payer encourues par les Emprunteurs
dans le cours normal des affaires ; (d) les dettes ou engagements intersociétés des
Emprunteurs envers un Garant ou de tout Garant envers l'Emprunteur ou tout autre
Garant ; et (e) les dettes ou engagements supplémentaires encourus dans le cours
normal des affaires, ne dépassant pas 500 000 $ au total à tout moment en cours.

5.5. Garanties. Garantir ou devenir responsable de quelque manière que ce soit en tant
que caution, endosseur, endosseur d'hébergement ou autre, ni donner en gage ou
hypothéquer tout actif de l'Emprunteur ou de tout Garant en tant que garantie pour tout passif
ou obligation de toute Personne, sauf (a) tout ce qui précède en faveur du Prêteur ; (b) tout ce
qui précède reflété dans l'état financier le plus récent de l'Emprunteur remis au Prêteur
avant la date des présentes et pour des montants ne dépassant pas les montants qui y
sont mentionnés ; (c) les garanties de toute dette ou de tout passif autorisées en vertu
de la Section 5.4 des présentes ; (d) par endossement d'instruments négociables de
dépôt ou d'encaissement ou par des transactions similaires dans le cours normal des
affaires ; et (e) en ce qui concerne les garanties d'exécution, de cautionnement, d'offre,
d'appel ou autres garanties similaires encourues dans le cours normal des affaires.

31
Clauses négatives - exceptions
les plus courantes
5.6. Prêts, avances, investissements. Accorder des prêts, des avances ou des
investissements à toute personne, à l'exception (a) de tout ce qui précède existant au moment de la
remise au Prêteur de l'état financier le plus récent de l'Emprunteur avant la date des présentes, et (b)
des avances consenties dans le cours normal des affaires conformément aux pratiques antérieures.

5.7. Nantissement d'actifs. Hypothéquer, nantir, accorder ou permettre l'existence d'une


sûreté ou d'un privilège sur tout ou partie des actifs de l'Emprunteur ou des Garants actuellement
détenus ou acquis ultérieurement, à l'exception (a) des privilèges et des sûretés en faveur du
Prêteur ; (b) des privilèges pour les impôts non encore exigibles.

32
Clauses négatives - exceptions
les plus courantes
5.6. Prêts, avances, investissements. Accorder des prêts, des avances ou des
investissements à toute Personne, à l'exception (a) de tout ce qui précède existant au moment de la
remise au Prêteur de l'état financier le plus récent de l'Emprunteur avant la date des présentes et dont
les montants ne dépassent pas ceux qui y sont mentionnés ; (b) des investissements détenus
sous forme de liquidités ou d'équivalents de liquidités ; (c) les créances dues à tout
Emprunteur dans le cours normal des affaires ; (d) les prêts, avances ou investissements
intersociétés consentis par les Emprunteurs à ou dans un Garant ou consentis par un Garant à
ou dans un autre Garant ; et (b)(e) les avances consenties dans le cours normal des affaires
conformément aux pratiques antérieures.

5.7. Nantissement d'actifs. Hypothéquer, nantir, accorder ou permettre l'existence d'une


sûreté ou d'un privilège sur tout ou partie des actifs de l'Emprunteur ou des Garants actuellement
détenus ou acquis ultérieurement, à l'exception (a) des privilèges et des sûretés en faveur du Prêteur ;
(b) Les privilèges pour les impôts non encore dus qui ne sont pas en souffrance ou qui restent
payables sans pénalité ou dont la validité ou le montant est contesté de bonne foi par des
procédures appropriées, ce qui aura pour effet de suspendre l'exécution si l'exécution est
menacée ou possible ; et (c) Les privilèges qui existent à la date des présentes et qui ont été
divulgués au Prêteur par écrit avant la date des présentes ; (d) Les privilèges imposés par la loi
(tels que les privilèges des mécaniciens et des propriétaires) encourus de bonne foi dans le
cours normal des affaires qui ne sont pas en souffrance ou qui restent payables sans pénalité
ou dont la validité ou le montant est contesté de bonne foi par des procédures appropriées, ce
qui aura pour effet de suspendre l'exécution si l'exécution est menacée ou possible ; (e) les
privilèges encourus ou les dépôts effectués dans le cours normal des affaires pour garantir
l'exécution des appels d'offres, des obligations légales, des accords sur les frais et dépenses
avec les fiduciaires et les agents fiscaux et les dépôts habituels accordés dans le cours normal
des affaires dans le cadre de baux d'exploitation ; (f) les privilèges garantissant les
cautionnements, les indemnités, les garanties de bonne exécution, les appels et les libérations
; et (g) les droits habituels de compensation, de révocation, de remboursement ou de
33
rétrofacturation en vertu des contrats de dépôt ou de l'UCC en faveur des banques dans
lesquelles l'Emprunteur ou tout Garant maintient des dépôts dans le cours normal des affaires.

34
Convention de crédit - cas de défaut
▪ La section relative aux cas de défaillance énonce
généralement les événements qui constituent une
défaillance au titre du contrat de crédit et permettent
au prêteur d'exercer ses recours en cas de défaillance.
▪ L'emprunteur demandera souvent des délais de grâce ou
de remédiation en ce qui concerne les défauts de
paiement, les violations des déclarations et des
garanties, les manquements aux clauses positives et les
manquements aux clauses négatives.
▪ L'étendue et l'importance des accords qui
déclencheraient la défaillance croisée seront un sujet
de préoccupation pour l'emprunteur.
▪ L'emprunteur demandera souvent que des seuils soient
fixés pour les défauts de paiement croisés et les défauts
de jugement.
35
Cas de défaut - exceptions
courantes
6.1L'Emprunteur ne paie pas à l'échéance tout montant de principal, d'intérêts, de
frais ou d'intérêts sur les avances faites dans le cadre de la ligne de crédit, ou tout autre
montant payable en vertu de la présente Convention ou de l'un quelconque des
Documents de Prêt ;

6.3 Tout manquement à l'exécution ou au respect d'une obligation, d'un


engagement, d'un accord ou d'une autre disposition contenue dans le présent document
ou dans tout autre document de prêt ;

36
Cas de défaut - exceptions
courantes
6.1L 'emprunteur ne paie pas (a) à l'échéance tout montant de principal,
d'intérêts, de frais ou d'intérêts sur les avances faites dans le cadre de la ligne de
crédit, et ce manquement n'est pas réparé pendant une période de trois jours
après l'échéance, ou (b) ne paie pas à l'échéance tout montant de principal, d'intérêts,
de frais ou d'intérêts sur les avances faites dans le cadre de la ligne de crédit.
(b) de payer à l'échéance tout autre montant dû en vertu de la présente convention ou
de l'un des documents de prêt, conformément aux dispositions de la présente
convention ou de l'un de ces documents, et de ne pas remédier à ce manquement
pendant une période de cinq jours à compter de la date d'échéance ;
6.3 Tout manquement à l'exécution ou au respect d'une obligation, d'un
engagement, d'un accord ou d'une autre disposition contenue dans les sections 4.3,
4.5, 4.9, 4.10(a), 4.11 ou dans tout autre document de prêt - disposition de l'article 5
de la présente convention ;
6.4 Tout manquement à l'exécution ou au respect d'une obligation, d'un
engagement, d'un accord ou d'une autre disposition contenue dans le présent
contrat (autre que ceux décrits à la section 6.3) ou dans tout autre document de
prêt, et ce manquement reste non résolu pendant une période de trente (30) jours
après la première des deux dates suivantes : (a) la date à laquelle une notification
écrite a été adressée à l'emprunteur par le prêteur ou (b) la date à laquelle un
dirigeant (tel que défini à la section 4.13) a eu connaissance ou aurait
raisonnablement dû avoir connaissance d'un tel manquement ;

37
Cas de défaut - exceptions les plus
courantes
6.5 Tout défaut de paiement ou d'exécution d'une obligation, ou tout
cas de défaut défini, selon les termes d'un contrat ou d'un instrument (autre
que l'un des Documents de Prêt) en vertu duquel l'Emprunteur ou tout
Garant a contracté une dette ou une autre responsabilité envers toute
Personne, y compris le Prêteur ;

6.6 Des jugements ou des sentences arbitrales sont prononcés contre


l'emprunteur ou l'un des garants, ou l'emprunteur ou l'un des garants conclut
des accords de règlement dans le cadre d'un litige ou d'un arbitrage, pour un
montant total de 100 000,00 $ ou plus, en sus de toute couverture
d'assurance disponible ;

38
Cas de défaut - exceptions les plus
courantes
6.5Tout défaut de paiement ou d'exécution d'une obligation, ou tout
cas de défaut défini, selon les termes d'un contrat ou d'un instrument (autre
que l'un des Documents de Prêt) en vertu duquel l'Emprunteur ou tout
Garant a contracté une dette ou une autre responsabilité envers toute
Personne, y compris le Prêteur, d'un montant de 100 000.00 ou plus, si (a)
ce défaut se poursuit sans renonciation après le délai de grâce
applicable, le cas échéant, spécifié dans ce contrat ou instrument et (b)
l'effet de ce défaut est d'accélérer ou de permettre au détenteur de cette
dette ou autre engagement d'accélérer l'échéance de cette dette ou
autre engagement ;

6. 6Tout jugement ou sentence arbitrale est rendu à l'encontre de


l'Emprunteur ou d'un Garant, ou l'Emprunteur ou un Garant conclut un accord
de règlement dans le cadre d'un litige ou d'un arbitrage, pour un montant total
de 100 000,00 $ ou plus en sus de toute couverture d'assurance disponible, et
ce jugement ou cette sentence arbitrale se poursuit sans être acquitté,
annulé, cautionné ou sans que son exécution soit suspendue en
attendant l'appel pendant une période de trente (30) jours consécutifs ;

39
Relecture des documents

40
Garanties
▪ Garanties en aval.
▪ Garanties en amont et en aval.
▪ Co-emprunteurs.

41
Transferts frauduleux
3. Limitation de responsabilité. Nonobstant toute disposition
contraire de la présente garantie, si une loi sur les transferts
frauduleux (telle que définie ci-après) est jugée applicable aux
obligations du garant en vertu de la présente garantie par un tribunal
compétent, les obligations du garant en vertu de la présente garantie
seront limitées à un montant total maximum égal au montant le plus
élevé qui ne rendrait pas ses obligations en vertu de la présente
garantie sujettes à annulation en tant que transfert frauduleux ou
cession en vertu de l'article 548 du Bankruptcy Code (Titre 11, U. S.
Code) ou de toute disposition applicable d'un État comparable
(collectivement, les "lois sur les transferts frauduleux"), dans chaque
cas après avoir tenu compte de toutes les autres responsabilités du
garant, de la loi sur les transferts frauduleux et de la loi sur les
transferts frauduleux, ainsi que de toute disposition applicable d'un
État comparable. Code) ou toute disposition applicable d'une loi
étatique comparable (collectivement, les "lois sur les transferts
frauduleux"), dans chaque cas après avoir tenu compte de toutes les
autres responsabilités du Garant, éventuelles ou autres, qui sont
pertinentes en vertu des lois sur les transferts frauduleux et après
avoir tenu compte, en tant qu'actif, de la valeur (telle que déterminée
42
en vertu des dispositions applicables des lois sur les transferts
frauduleux) de tout droit de subrogation, de remboursement,
d'indemnisation ou de contribution du Garant en vertu de la loi
applicable ou en vertu des conditions de tout accord.

43
Documents de garantie
courants
▪ Accords de sécurité.
▪ Accords de nantissement.
▪ Sécurité des biens immobiliers.

44
L'essentiel des documents de
sécurité
▪ Décrire la garantie de manière
correcte et complète.
▪ Décrire correctement et complètement les
obligations garanties.

45
Garanties bizarres
▪ Navires documentés.
▪ Avion.
▪ Propriété intellectuelle.

46
Considérations documentées sur les
navires
▪ Ship Mortgage Act (Titre 46 United States Code
§ 31301 et seq.)
▪ Biens ne constituant pas "l'ensemble du
navire".
▪ Règlements sur la citoyenneté et sur
la pêche.

47
Considérations relatives aux
aéronefs
▪ Federal Aviation Act de 1958 (Titre 46
United States Code § 1441 et seq.)
▪ Convention du Cap relative aux garanties
internationales portant sur des matériels
d'équipement mobiles.

48
Considérations sur la propriété
intellectuelle
▪ Loi sur les brevets (titre 35 du code des
États-Unis § 1 et suivants)
▪ Copyright Act de 1976 (Titre 17 United
States Code § 101 et seq.)
▪ Lanham Trademark Act (Titre 15 United
States Code § 1051 et seq)
▪ 1984 Semiconductor Chip Protection Act
(Titre 17 United States Code § 901 et seq.)

49
Conditions de clôture - anticiper les
consentements des tiers
▪ Accords de subordination.
▪ Renonciations des propriétaires
▪ Approbations gouvernementales.

50
Plus de gestion de la documentation
▪ Mettez régulièrement à jour la liste de contrôle
pour la clôture afin d'ajouter ou de supprimer
des documents.
▪ Faites circuler régulièrement la liste de
contrôle de clôture pour indiquer les
progrès ou l'absence de progrès.

51
Le chemin à
parcourir
▪ 18197723_1.pptx

50

Vous aimerez peut-être aussi