Vous êtes sur la page 1sur 42

i01660753

Mise en garde
La plupart des accidents en rapport avec l'utilisation, l'entretien et la réparation de ce produit sont
dus à l'inobservation des règles de sécurité et précautions élémentaires. On pourra donc les éviter
en reconnaissant les risques auxquels on s'expose et en prenant les mesures préventives
correspondantes. Il importe d'être conscient des dangers potentiels. Il faut également posséder la
formation, les compétences et l'outillage requis pour utiliser, entretenir et réparer correctement le produit.
Toute entorse aux instructions d'utilisation, de graissage, d'entretien ou de réparation de ce
produit peut être à l'origine d'accidents graves, voire mortels.
Avant d'utiliser, de graisser, d'entretenir ou de réparer le produit, il faut lire et bien assimiler
toutes les instructions relatives à l'utilisation, au graissage, à l'entretien et à la réparation
.
Des règles de sécurité et des mises en garde figurent dans ce guide et sur le produit. Le non-
respect de ces mises en garde peut être à l'origine d'accidents graves, voire mortels.
Les dangers sont identifiés par un "symbole" suivi d'une "inscription" telle que "DANGER DE
MORT", "DANGER" ou "ATTENTION". La mise en garde signalant un "DANGER" est représentée ci-
après.

Ce symbole a la signification suivante:


Attention! Ê tre vigilant! L'intégrité corporelle de l'utilisateur est en jeu.
Le message figurant à la suite explique le danger, soit par un texte, soit par des illustrations.
.
Les pratiques pouvant entraîner des dégâts matériels sont signalées par le mot "REMARQUE" sur le
produit et dans le présent guide.
Perkins ne saurait prévoir toutes les situations à risques. De ce fait, les messages sur la
sécurité figurant dans ce guide et sur le produit ne sont pas exhaustifs. Quiconque emploie
une méthode ou un outil qui n'est pas expressément recommandé par Perkins doit donc
s'assurer au préalable qu'il ne met pas sa personne ou celle d'autrui en danger. Il faut
également s'assurer que la méthode d'utilisation, de graissage, d'entretien ou de réparation
utilisée ne risque pas d'endommager le produit ou d'en compromettre la sécurité..
Les informations, spécifications et illustrations du présent guide reflètent l'état des connaissances
au moment de la rédaction. Les spécifications, couples, pressions, relevés, réglages, illustrations,
etc. peuvent changer à tout instant. Ces changements peuvent avoir une incidence sur l'entretien du
produit. Avant de commencer un travail, se procurer des informations complètes et à jour. Les
concessionnaires ou distributeurs Perkins disposent de ces informations.

Lorsqu’il faut remplacer des pièces sur ce


produit, Perkins recommande d’utiliser des
pièces de rechange Perkins.
L’inobservation de cette mise en garde peut
entraîner des défaillances prématurées, des
dégâts au niveau du produit, des blessures ou
même la mort de l'utilisateur.
3
Table des matières

Table des matières


Caractéristiques
Conception du moteur ............................................ 4
Canalisations d’injection de carburant .................... 5
Pompe d’injection (Bosch) (moteur 4 cylindres
seulement) ............................................................ 5
Pompe d’injection (Delphi) (Moteurs à 4 cylindres et
à 3 cylindres) ......................................................... 6
Injecteurs ................................................................ 7
Pompe d’alimentation ............................................. 7
Ensemble de levage .............................................. 8
Axe de culbuteur .................................................... 8
Couvercle de culbuterie .......................................... 9
Soupapes ................................................................ 9
Culasse ................................................................ 11
Turbocompresseur ............................................... 12
Collecteur d’échappement ................................... 13
Arbre à cames ..................................................... 14
Coussinets d’arbre à cames ................................. 15
Filtre à huile moteur .............................................. 15
Pompe à huile moteur .......................................... 16
Pression d’huile moteur ........................................ 18
Soupape de dérivation d’huile du moteur ............. 18
Carter d’huile moteur ............................................ 19
Reniflard de carter ................................................ 21
Thermostat d’eau et boîtier .................................. 21
Pompe à eau ......................................................... 22
Bloc-cylindres ....................................................... 23
Vilebrequin ............................................................ 25
Bagues d’étanchéité de vilebrequin ...................... 29
Coussinets de bielle ............................................. 30
Tourillon de vilebrequin ........................................ 30
Bielle .................................................................... 31
Piston et segments .............................................. 32
Buse de refroidissement du piston ...................... 33
Boîtier AV et couvercles ........................................ 34
Pignonnerie (avant) ............................................... 35
Volant moteur ........................................................ 37
Carter de volant moteur ........................................ 37
Poulie de vilebrequin ............................................. 37
Entraînement de ventilateur .................................. 38
Support de levage de moteur .............................. 38
Alternateur ........................................................... 38
Démarreur ............................................................ 39
Bougies de préchauffage ...................................... 40

Index
Index ..................................................................... 41
4
Caractéristiques

Caractéristiques Lorsque l’on regarde l’arbre à cames depuis


l’avant du moteur, il tourne dans le sens
suivant: ........................................ En sens d’horloge
i02019856
L’avant du moteur est le côté opposé au volant. Le
Conception du moteur côté gauche et le côté droit sont déterminés depuis
le volant. Le cylindre N 1 est le cylindre avant.

Moteur à trois cylindres


Moteur à quatre cylindres

g01014247
Illustration 2
g00984281
Illustration 1 Emplacement des cylindres et des soupapes
Emplacement des cylindres et des soupapes (A) Soupape d’admission
(A) Soupape d’admission (B) Soupape d’échappement
(B) Soupape d’échappement
Alésage ....................................... 105 mm (4,133 in)
Alésage ....................................... 105 mm (4,133 in)
Course ........................................ 127 mm (5,000 in)
Course ........................................ 127 mm (5,000 in)
Cylindrée ............................................. 3,3 l (201 in3)
Cylindrée ............................................. 4,4 l (269 in3)
Disposition des cylindres ............................ En ligne
Disposition des cylindres ............................ En ligne
Type de combustion ....................... Injection directe
Type de combustion ....................... Injection directe
Taux de compression
Taux de compression
Moteurs à aspiration atmosphérique ....... 19,3:1
Moteurs à aspiration atmosphérique ....... 19,3:1 Moteurs avec turbocompresseur ............. 18,2:1
Moteurs avec turbocompresseur ............. 18,2:1
Nombre de cylindres .............................................. 3
Nombre de cylindres .............................................. 4
Soupapes par cylindre ........................................... 2
Soupapes par cylindre ........................................... 2
Jeu de soupapes
Jeu de soupapes
Soupape d’admission ......... 0,20 mm (0,008 in)
Soupape d’admission ......... 0,20 mm (0,008 in) Soupape d’échappement .. 0,45 mm (0,018 in)
Soupape d’échappement .. 0,45 mm (0,018 in)
Ordre d’allumage ............................................ 1, 2, 3
Ordre d’allumage ........................................ 1, 3, 4, 2
Lorsque l’on regarde le vilebrequin depuis
Lorsque l’on regarde le vilebrequin depuis l’avant du moteur, il tourne dans le sens
l’avant du moteur, il tourne dans le sens suivant: ........................................ En sens d’horloge
suivant: ........................................ En sens d’horloge
5
Caractéristiques

Lorsque l’on regarde l’arbre à cames depuis


l’avant du moteur, il tourne dans le sens
suivant: ........................................ En sens d’horloge

L’avant du moteur est le côté opposé au volant. Le


côté gauche et le côté droit sont déterminés depuis
le volant. Le cylindre N 1 est le cylindre avant.

i02019828

Canalisations d’injection de
carburant
g00986530
Illustration 4
Pompe d’injection Bosch EPVE

Nota: Le solénoïde de la pompe d’injection est un


élément réparable. La pompe d’injection n’est pas
un élément réparable.

(1) Joint torique

(2) Vis de blocage

(3) Entretoise

Blocage de l’arbre
g00923498 Déposer l’entretoise (3) avant de serrer la vis de
Illustration 3
Tuyau de carburant type blocage (2) au couple suivant. .............. 31 N·m
(23 lb ft)
(1) Serrer les écrous-raccords d’injecteur au couple
suivant. .................................... 30 N·m (22 lb ft) Déblocage de l’arbre
Desserrer la vis et mettre en place l’entretoise
Nota: Serrer les écrous-raccords côté pompe
(3) derrière la vis de blocage (2). Serrer la vis
d’injection au couple suivant.30 N·m (22 lb ft)
au couple suivant. ..................... 12 N·m (9 lb ft)

i02019830 Levée du piston de la pompe d’injection


ER ............................................ 1,55 mm (0,0610 in)
Pompe d’injection (Bosch)
(moteur 4 cylindres seulement)

Nota: Il est nécessaire de verrouiller l’arbre de la


pompe d’injection avant de déposer la pompe.
Avant de serrer la vis de blocage, faire tourner
le vilebrequin afin que le moteur soit au PMH de
la course de compression du cylindre numéro 1.
La vis de blocage empêche la rotation de l’arbre.
Si la pompe d’injection avait été déposée avant
de procéder au calage correct du moteur et au
verrouillage de l’arbre, le calage de la pompe
d’injection devra être effectué par du personnel
spécialisé.
6
Caractéristiques

i02019837

Pompe d’injection (Delphi)


(Moteurs à 4 cylindres et à 3
cylindres)

Nota: Il est nécessaire de verrouiller l’arbre de la


pompe d’injection avant de déposer la pompe.
Avant de serrer la vis de blocage, faire tourner le
vilebrequin afin que le moteur soit au PMH de la
course de compression du cylindre numéro 1. La
vis de blocage empêche la rotation de l’arbre. Si
la pompe d’injection avait été déposée avant de
procéder au calage correct du moteur et au blocage
de l’arbre, le calage de la pompe d’injection devra
être effectué par du personnel spécialisé.

g00988408
Illustration 5
Pompe d’injection EPVE montée

(4) Serrer le bouchon du piston de la pompe


d’injection au couple suivant. .. 29 N·m (21 lb ft)

g00922601
Illustration 7
Pompe d’injection Delphi DP 210

Nota: Le solénoïde de la pompe d’injection est un


élément réparable. La pompe d’injection n’est pas
un élément réparable.

Illustration 6 g00986295 (1) Joint torique


Support
(2) Vis de blocage
Nota: Le support doit être monté après la pompe à (3) Rondelle
liquide de refroidissement. Afin d’éviter de déformer
le carter de distribution, serrer la vis (5) à la main, Blocage de l’arbre
puis serrer l’écrou et la vis (6). Serrer la vis (5).
Desserrer la vis de blocage (2) et déplacer la
(5) Serrer la vis au couple suivant. ............. 44 N·m rondelle (3) en position bloquée. Serrer la vis au
(32 lb ft) couple suivant. ....................... 17 N·m (12 lb ft)

(6) Serrer l’écrou et la vis au couple Déblocage de l’arbre


suivant. .................................... 22 N·m (16 lb ft)
Desserrer la vis de blocage (2) et monter la
Serrer les vis de fixation de la pompe d’alimentation rondelle (3) en position débloquée. Serrer la vis
sur le boîtier avant au couple suivant. ......... 25 N·m au couple suivant. .................... 12 N·m (9 lb ft)
(18 lb ft)
7
Caractéristiques

Tableau 1
Préréglage de l’injecteur

Couleur Pression d’injection

Jaune 29,4 + 0,8 MPa (4264 + 116 psi)

Bleu 29,4 + 0,8 MPa (4264 + 116 psi)


Rouge 29,4 + 0,8 MPa (4264 + 116 psi)

i02019826

Pompe d’alimentation
g00986531
Illustration 8
Support

(4) Serrer la vis de montage au couple


suivant. .................................... 44 N·m (32 lb ft)

(5) Serrer la vis de montage et l’écrou au couple


suivant. .................................... 22 N·m (16 lb ft)

Nota: Le support doit être monté après la pompe à


liquide de refroidissement. Afin d’éviter de déformer
le carter de distribution, serrer la vis (4) à la main,
puis serrer l’écrou et la vis (5). Serrer la vis (4).

Serrer les vis de fixation de la pompe d’alimentation


sur le boîtier avant au couple suivant. ......... 25 N·m
(18 lb ft)

i02019847

Injecteurs

g00986823
Illustration 10

(1) Vis de retenue

(2) Attache

(3) Entretoise

(4) Pompe d’alimentation en carburant

Illustration 9 g00908211 Type ..................... Moteur électrique 12 ou 24 V


Collier de l’injecteur
(5) Élément de filtre à carburant
(1) Serrer la vis sur le collier de l’injecteur au couple
(6) Joint torique
suivant. .................................... 35 N·m (26 lb ft)
(7) Cuve du filtre à carburant
L’injecteur doit être testé à la pression indiquée
dans le tableau 1.

Fuite au bout de 10 secondes ......... Aucune goutte


8
Caractéristiques

Nota: Serrer la cuve du filtre à carburant à la main. Nota: L’écarteur 27610227 est requis pour monter
Faire tourner la cuve d’1/8 de tour supplémentaire à l’axe des culbuteurs.
la main.
(1) Jonc d’arrêt
i02007961
(2) Rondelle
Ensemble de levage (3) Culbuteur

(4) Alésage du culbuteur


Diamètre de l’alésage de l’axe des culbuteurs
pour la bague ........................ 25,01 à 25,05 mm
(0,9847 à 0,9862 in)

Bague de culbuteur
Jeu entre la bague de culbuteur et l’axe des
culbuteurs .................................. 0,03 à 0,09 mm
(0,0010 à 0,0035 in)
Jeu maximum admissible entre la bague de
culbuteur et l’axe des culbuteurs ........ 0,17 mm
(0,007 in)

g00629433 (5) Ressort


Illustration 11
Nota: Monter la vis la plus longue à l’avant de l’axe
(1) Diamètre du corps de des culbuteurs.
levage .. 18,99 à 19,01 mm (0,7475 à 0,7485 in)
(6) Serrer uniformément les vis. Commencer au
Jeu de l’alésage pour le levage dans le centre et progresser vers l’extérieur. Serrer les
bloc-cylindres .................................. 0,04 à 0,09 mm vis au couple suivant. ............. 35 N·m (26 lb ft)
(0,0015 à 0,0037 in)
(7) Axe des culbuteurs
i02019862
Diamètre de l’axe des
Axe de culbuteur culbuteurs .............................. 24,96 à 24,99 mm
(0,9827 à 0,9839 in)

(8) Pour monter l’axe des culbuteurs, veiller à


Nota: Les composants de l’axe des culbuteurs sont positionner le carré usiné à la partie haute de
les mêmes pour le moteur à 3 cylindres et pour le l’axe des culbuteurs.
moteur à 4 cylindres. Seule la longueur de l’axe des
culbuteurs diffère. (9) Contre-écrou
Couple pour le contre-écrou ... 27 N·m (20 lb ft)

g00985174
Illustration 12
Axe des culbuteurs
9
Caractéristiques

i02019841 i02019852

Couvercle de culbuterie Soupapes

Couvercle du moteur à quatre


cylindres

g00908011
Illustration 13
Couvercle
g00294082
Illustration 15
Serrer au couple suivant les vis du couvercle de la Coupe de la culasse
culbuterie dans l’ordre indiqué. ........ 9 N·m (7 lb ft)
(1) Ressort de soupape
Couvercle du moteur à trois
Moteurs à aspiration atmosphérique
cylindres Longueur montée des ressorts de
soupape .............................. 33,5 mm (1,318 in)
Charge sur les ressorts montés ............... 254 N
(57,1 lb)
Moteurs avec turbocompresseur
Longueur montée des ressorts de
soupape .............................. 34,5 mm (1,358 in)
Charge sur le ressort de soupape monté .. 229 N
(51,4 lb)

(2) Logement du ressort de soupape

(3) Guides de soupape à la dimension finie


Diamètre intérieur du guide de
soupape ................................ 9,000 à 9,022 mm
(0,3543 à 0,3552 in)
Diamètre extérieur du guide de la soupape
d’échappement ................ 13,034 à 13,047 mm
g01018519
Illustration 14 (0,5131 à 0,5137 in)
Couvercle
Diamètre extérieur du guide de la soupape
Serrer au couple suivant les vis du couvercle de la d’admission ....................... 13,034 à 13,047 mm
culbuterie dans l’ordre indiqué. ........ 9 N·m (7 lb ft) (0,5131 à 0,5137 in)
Ajustement serré du guide de soupape dans la
culasse .................................. 0,007 à 0,047 mm
(0,0003 à 0,0019 in)
10
Caractéristiques

Longueur du guide de soupape La face de la soupape d’admission est en retrait


................. 51,00 à 51,50 mm (2,018 à 2,027 in) de la distance suivante par rapport à la face de
la culasse.
Dépassement du guide de soupape au-dessus
du logement du ressort de soupape Moteurs à aspiration
(2) ............ 12,35 à 12,65 mm (0,486 à 0,498 in) atmosphérique ... 0,58 à 0,84 mm (0,023 à 0,033 in)
Nota: Lors du montage de guides de soupape Limite d’utilisation ...................... 1,09 mm (0,043 in)
neufs, il est nécessaire de monter des soupapes
et des sièges de soupapes rapportés neufs. Les Moteurs avec turbocompresseur .... 1,58 à 1,84 mm
guides et sièges de soupape rapportés sont fournis (0,062 à 0,072 in)
sous forme de pièces qui ne sont pas à la dimension
finie. Les guides et sièges de soupape rapportés à Limite d’utilisation .................... 2,09 mm (0,0823 in)
la dimension non finie sont montés dans la culasse.
Les guides et sièges de soupape sont ensuite (6) Angle de la portée de la soupape
coupés et alésés en une seule opération à l’aide d’échappement par rapport à la verticale
d’un outillage spécial. Cette procédure garantit la
concentricité du siège de soupape et du guide de Angle de la portée de la soupape .... 30 degrés
soupape afin d’obtenir un très bon portage. Pour Angle du siège de soupape .............. 30 degrés
les procédures de dépose et de pose, se reporter
au fascicule Démontage et montage. (7) Diamètre de la tête de la
soupape d’échappement
(4) Soupape d’échappement ................. 41,51 à 41,75 mm (1,634 à 1,643 in)
Diamètre de la queue de la soupape (8) Diamètre de la tête de la soupape
d’échappement ..................... 8,938 à 8,960 mm d’admission ........................... 46,20 à 46,45 mm
(0,3519 à 0,3528 in) (1,818 à 1,828 in)
Jeu de la soupape dans le guide de (9) Angle de la portée de la soupape d’admission
soupape ....... 0,040 à 0,840 mm (0,0016 à 0,033 in) par rapport à la verticale
Longueur hors tout de la soupape Angle de la portée de la soupape .... 30 degrés
d’échappement ....................... 128,92 à 129,37 mm Angle du siège de soupape .............. 30 degrés
(5,075 à 5,093 in)
Le jeu de soupapes est le suivant, moteur froid:
La face de la soupape d’échappement est en retrait
de la distance suivante par rapport à la face de Soupapes d’admission ........ 0,20 mm (0,008 in)
la culasse. Soupapes d’échappement .. 0,45 mm (0,018 in)

Moteurs à aspiration
atmosphérique ... 0,53 à 0,81 mm (0,021 à 0,032 in)

Limite d’utilisation ...................... 1,06 mm (0,042 in)

Moteurs avec turbocompresseur .... 1,53 à 1,81 mm


(0,060 à 0,071 in)

Limite d’utilisation .................... 2,06 mm (0,0811 in)

(5) Soupape d’admission


Diamètre de la queue de la soupape
d’admission ........................... 8,953 à 8,975 mm
g00809016
(0,3525 à 0,3533 in) Illustration 16
Jeu de la soupape dans le guide de Logement du siège de soupape rapporté
soupape ................................ 0,025 à 0,069 mm
(0,001 à 0,0027 in) (10) Usiner le logement des sièges de soupape
rapportés dans la culasse aux dimensions
Longueur hors tout de la soupape suivantes.
d’admission ............................. 128,92 à 129,37 mm
(5,075 à 5,093 in)
11
Caractéristiques

Logement du siège de soupape d’admission Moteur à quatre cylindres


pour les moteurs à aspiration atmosphérique
(A) ...... 9,910 à 10,040 mm (0,3901 à 0,3952 in)
(B) .... 47,820 à 47,845 mm (1,8826 à 1,8836 in)
(C) Rayon maximum ........... 0,38 mm (0,015 in)
Logement du siège de soupape d’échappement
pour les moteurs à aspiration atmosphérique
(A) ...... 9,910 à 10,040 mm (0,3901 à 0,3952 in)
(B) .... 42,420 à 42,445 mm (1,6701 à 1,6711 in)
(C) Rayon maximum ........... 0,38 mm (0,015 in)
Logement du siège de soupape d’admission
pour les moteurs avec turbocompresseur
(A) .... 10,910 à 11,040 mm (0,4295 à 0,4346 in)
(B) .... 47,820 à 47,845 mm (1,8826 à 1,8836 in)
(C) Rayon maximum ........... 0,38 mm (0,015 in)
Logement du siège de soupape d’échappement
pour les moteurs avec turbocompresseur
(A) .... 10,910 à 11,040 mm (0,4295 à 0,4346 in)
(B) .... 42,420 à 42,445 mm (1,6700 à 1,6710 in)
g00987480
(C) Rayon maximum ........... 0,38 mm (0,015 in) Illustration 17
Ordre de serrage

i02019843
Moteur à trois cylindres
Culasse

La déformation maximum de la culasse est donnée


dans le tableau 3.
Tableau 2
Outils requis

Numéro de
Désignation de la pièce Qté
pièce
21825607 Goniomètre 1

Les vis de culasse sont de deux longueurs


différentes. Les informations suivantes fournissent
le couple approprié pour les vis de culasse.

g01017007
Illustration 18
Ordre de serrage

Enduire d’huile moteur propre le filetage et le


dessous des vis à tête.
Serrer les vis dans l’ordre représenté sur les
illustrations au couple suivant. ............... 50 N·m
(37 lb ft)
Resserrer les vis au couple suivant. .... 100 N·m
(74 lb ft)
12
Caractéristiques

Moteur à trois cylindres

g00905621
Illustration 19
g01017008
Illustration 21
Les vis de culasse requièrent une procédure de
serrage supplémentaire. Les vis (1, 3, 4) sont trois Tableau 3
vis de culasse longues. Tous les autres vis sont des
Déformation maximale
vis courtes. L’ordre de serrage est représenté sur Dimension
admissible
les illustrations.
Largeur (A) 0,03 mm (0,0018 in)
Placer le goniomètre sur chaque vis de culasse.
Longueur (B) 0,05 mm (0,0019 in)
Effectuer le serrage supplémentaire sur les vis
courtes. ............................................. 225 degrés Diagonale (C) 0,05 mm (0,0019 in)
Placer le goniomètre sur chaque vis de culasse.
Effectuer le serrage supplémentaire sur les vis
longues. ............................................ 270 degrés i02019834

Épaisseur de la culasse .......... 117,95 à 118,05 mm Turbocompresseur


(4,643 à 4,647 in)

Épaisseur minimale de culasse ............. 117,20 mm


(4,614 in)

Nota: La déformation maximale de la culasse est


donnée dans le tableau 3.

Moteur à quatre cylindres

g00991357
Illustration 22
g01006568 Turbocompresseur type
Illustration 20

(1) Tringlerie de commande

(2) Commande
13
Caractéristiques

(3) Turbocompresseur i02019845

(4) Serrer les écrous au couple suivant. ..... 47 N·m Collecteur d’échappement
(34 lb ft)

(5) Serrer la vis au couple suivant. ............... 9 N·m


(80 lb in) Moteur à quatre cylindres
(6) Serrer la vis au couple suivant. ............. 22 N·m
(16 lb ft)

Pression d’essai maximum du limiteur de pression


de suralimentation ......................... 205 kPa (30 psi)

Mouvement de la commande de tringlerie ..... 1 mm


(0,0394 in)

Moteur à quatre cylindres


Tableau 4
Numéro de pièce du Pression du limiteur de
turbocompresseur pression de suralimentation
g00907527
Illustration 23
2674A200 100 ± 5 kPa
(14,5040 ± 0,7252 psi) Ordre de serrage

2674A201 110 ± 5 kPa Nota: Le collecteur d’échappement doit être


(15,9544 ± 0,7252 psi)
aligné avec la culasse. Se reporter au fascicule
2674A202 128 ± 5 kPa Démontage et montage.
(18,5651 ± 0,7252 psi)
2674A209 100 ± 5 kPa Serrer les vis du collecteur d’échappement dans
(14,5040 ± 0,7252 psi) l’ordre représenté sur l’illustration 23 au couple
suivant. .......................................... 33 N·m (24 lb ft)
2674A211 128 ± 5 kPa
(18,5651 ± 0,7252 psi)
2674A215 128 ± 5 kPa
Moteur à trois cylindres
(18,5651 ± 0,7252 psi)
2674A223 136 ± 5 kPa
(19,7254 ± 0,7252 psi)
2674A224 136 ± 5 kPa
(19,7254 ± 0,7252 psi)
2674A225 136 ± 5 kPa
(19,7254 ± 0,7252 psi)
2674A226 100 ± 5 kPa
(14,5040 ± 0,7252 psi)
2674A227 128 ± 5 kPa
(18,5651 ± 0,7252 psi)

Moteur à trois cylindres Illustration 24 g01017009

Tableau 5
Nota: Le collecteur d’échappement doit être
Numéro de pièce du Pression du limiteur de aligné avec la culasse. Se reporter au fascicule
turbocompresseur pression de suralimentation
Démontage et montage.
2674A405 100 ± 3 kPa
(14,5040 ± 0,4351 psi) Serrer les vis du collecteur d’échappement dans
l’ordre représenté sur l’illustration 24 au couple
suivant. .......................................... 33 N·m (24 lb ft)
14
Caractéristiques

i02019822 Tolérance de la rondelle de butée dans la face


avant du bloc moteur ....... −0,154 à - 0,003 mm
Arbre à cames (−0,0006 à - 0,0001 in)

(4) Le diamètre des paliers de l’arbre à cames est


donné dans les tableaux suivant.
Tableau 6
Diamètre des paliers de l’arbre à cames 1104

Paliers d’arbre à
Diamètre standard
cames

50,71 à 50,74 mm
1
(1,9965 à 1,9975 in)
50,46 à 50,48 mm
2
(1,9865 à 1,9875 in)
49,95 à 49,98 mm
3
(1,9665 à 1,9675 in)

g00987750
Illustration 25 Tableau 7
Contrôle du jeu axial de l’arbre à cames Diamètre des paliers de l’arbre à cames 1103

(1) Jeu axial d’un arbre à cames Paliers d’arbre à


Diamètre standard
cames
neuf .............. 0,10 à 0,55 mm (0,004 à 0,022 in)
50,71 à 50,74 mm
1
Jeu axial maximum admissible d’un arbre à cames (1,9965 à 1,9975 in)
usé ............................................. 0,60 mm (0,023 in) 50,46 à 50,48 mm
2
(1,9865 à 1,9875 in)

50,46 à 50,48 mm
3
(1,9865 à 1,9875 in)

49,95 à 49,98 mm
4
(1,9665 à 1,9675 in)

Usure maximale des paliers de l’arbre à


cames ...................................... 0,05 mm (0,0021 in)

g00976195
Illustration 26
Arbre à cames type

(2) Vis
Serrer la vis au couple suivant. ............. 95 N·m
(70 lb ft)

(3) Rondelle de butée de l’arbre à cames


Épaisseur de la rondelle de
butée ........... 5,49 à 5,54 mm (0,216 à 0,218 in)
Profondeur du logement de la rondelle de butée
dans le bloc moteur .................. 5,54 à 5,64 mm
(0,218 à 0,222 in)
g00629702
Illustration 27

(5) Levée des bossages de l’arbre à cames


15
Caractéristiques

Moteur à aspiration atmosphérique


Bossage d’admission ............ 7,382 à 7,482 mm
(0,2906 à 0,2946 in)
Bossage d’échappement ...... 7,404 à 7,504 mm
(0,2914 à 0,2954 in)
Moteur avec turbocompresseur
Bossage d’admission ............ 7,031 à 7,130 mm
(0,2768 à 0,2807 in)
Bossage d’échappement ...... 7,963 à 8,063 mm
(0,3135 à 0,3174 in)

(6) Hauteur des bossages de cames

(7) Cercle de base

Pour déterminer la levée du bossage, procéder


comme suit:

1. Mesurer la hauteur d’un bossage de l’arbre à


cames (6). g01017012
Illustration 29
2. Mesurer le cercle de base (7). Moteur à trois cylindres

3. Retrancher le diamètre du cercle de base (1) Coussinet d’arbre à cames


déterminé à l’étape 2 de la hauteur de bossage
de l’arbre à cames déterminée à l’étape 1. Diamètre du coussinet d’arbre à cames
La différence représente la levée effective de monté ................................. 50,790 à 50,850 mm
bossage de l’arbre à cames. (1,9996 à 2,0020 in)

Jeu maximum admissible entre la levée de bossage i02019855


réelle et la levée de bossage spécifiée d’un arbre à
cames neuf ................................ 0,05 mm (0,021 in) Filtre à huile moteur
i02019831

Coussinets d’arbre à cames Filtre à huile à visser

g00915984
Illustration 30

(1) Joint

Nota: Enduire le dessus du joint d’huile moteur


propre avant montage.

Type ......................................................... Plein débit


g00997348
Illustration 28
Moteur à quatre cylindres type
16
Caractéristiques

Pression d’ouverture du clapet de dérivation du


filtre à huile .................... 80 à 120 kPa (12 à 18 psi)

Élément remplaçable

g00915985
Illustration 31
g00989248
Nota: Graisser le joint du boîtier du filtre à huile Illustration 32
avec de l’huile moteur propre avant montage. Pompe à huile de l’équilibreur

Type ......................................................... Plein débit (1) Jeu entre le rotor externe et le


corps ..... 0,130 à 0,24 mm (0,0050 à 0,0094 in)
Pression d’ouverture du clapet de dérivation du
filtre à huile .................. 130 à 170 kPa (19 à 25 psi)

(1) Serrer le boîtier du filtre à huile sur le support


du filtre à huile au couple suivant. ........ 25 N·m
(18 lb ft)

(2) Serrer le bouchon de vidange du boîtier de


filtre à huile au couple suivant. .. 12 N·m (9 lb ft)

Nota: La tête du filtre horizontal est équipée d’un


bouchon de vidange

(3) Logement pour entraînement carré de 1/2"

i02019840

Pompe à huile moteur

g00989236
Moteurs à quatre cylindres avec Illustration 33
Rotor interne
équilibreur
(2) Jeu entre le rotor interne et le rotor
Type ...... Rotor différentiel entraîné par engrenages externe ................................... 0,050 à 0,200 mm
(0,0020 à 0,0079 in)
Nombre de bossages
Rotor interne ..................................................... 6
Rotor externe .................................................... 7
17
Caractéristiques

g00989519
Illustration 36
Pignon de renvoi et pignon de pompe

Nota: Remplacer la vis du pignon de renvoi (5) et


l’écrou du pignon de pompe à huile (6).

Illustration 34 g00989217 (5) Serrer la vis du pignon de renvoi au couple


suivant. .................................... 26 N·m (19 lb ft)
Jeu axial du rotor
Nota: Faire tourner le vilebrequin de façon à ce
(3) Jeu axial de l’ensemble rotor que le piston du cylindre n 1 soit au point mort
Rotor interne .............................. 0,04 à 0,11 mm haut. Se reporter au chapitre Essais et réglages,
(0,0016 à 0,0043 in) “Recherche du point mort haut du piston du
Rotor externe ............................. 0,04 à 0,00 mm cylindre n 1”. Monter l’équilibreur. Se reporter au
(0,0016 à 0,0043 in) fascicule Démontage et montage. Monter le pignon
de pompe à huile et serrer l’écrou (6).

(6) Serrer l’écrou au couple suivant. ........... 95 N·m


(70 lb ft)

Serrer les vis de fixation de l’équilibreur sur le bloc


moteur au couple suivant. ............. 54 N·m (40 lb ft)

Moteurs à quatre cylindres et à


trois cylindres sans équilibreur
Type ...... Rotor différentiel entraîné par engrenages

Nombre de bossages
g00938724
Illustration 35
Rotor interne ..................................................... 5
Couvercle d’extrémité Rotor externe .................................................... 6
(4) Couple pour les vis du couvercle de la pompe
à huile ...................................... 26 N·m (19 lb ft)
18
Caractéristiques

Rotor interne .......................... 0,038 à 0,089 mm


(0,0014 à 0,0035 in)
Rotor externe ......................... 0,025 à 0,076 mm
(0,0010 à 0,0029 in)

Serrer les vis de fixation du couvercle avant


de l’ensemble pompe à huile au couple
suivant. .......................................... 26 N·m (19 lb ft)

i02019838

Pression d’huile moteur

g00938064
Illustration 37
La pression d’huile minimum au régime maximum
Pompe à huile
du moteur et à la température de fonctionnement
normale est la suivante. ................ 300 kPa (43 psi)
(1) Jeu entre le rotor externe et le
corps ... 0,152 à 0,330 mm (0,0059 à 0,0129 in)
i02019848

Soupape de dérivation d’huile


du moteur

Monté dans la pompe à huile

g00938061
Illustration 38
Contrôle du jeu

(2) Jeu entre le rotor interne et le rotor


externe ................................... 0,040 à 0,127 mm
(0,0015 à 0,0050 in)

g00919893
Illustration 40
Pompe à huile moteur type

g00938799
Illustration 39
Contrôle du jeu axial

(3) Jeu axial de l’ensemble rotor


19
Caractéristiques

g00921377 g00921379
Illustration 41 Illustration 43
Clapet de décharge et ressort Clapet de décharge de l’équilibreur

(1) Serrer le bouchon du clapet de décharge au (1) Serrer le bouchon du clapet de décharge au
couple suivant. ........................ 35 N·m (26 lb ft) couple suivant. ........................ 35 N·m (26 lb ft)

(2) Piston (2) Piston


Diamètre du piston ............ 19,186 à 19,211 mm Diamètre du piston ................ 14,46 à 14,48 mm
(0,7554 à 0,7563 in) (0,5692 à 0,5700 in)
Jeu du piston dans l’alésage .. 0,039 à 0,114 mm Jeu du piston dans l’alésage .... 0,04 à 0,08 mm
(0,0015 à 0,0045 in) (0,0015 à 0,0031 in)

Monté dans l’équilibreur i02019827

Moteurs 1104 uniquement Carter d’huile moteur

Joint-pâte avant

g00919890
Illustration 42
Bouchon

g00990254
Illustration 44
Application du joint-pâte

(1) Appliquer du joint-pâte au caoutchouc silicone


POWERPART 1861108 sur le bloc moteur et sur
le carter de distribution.

Nota: Appliquer un cordon de joint-pâte de 3,5 mm


(0,1378 in) représenté sur l’illustration 44.
20
Caractéristiques

Joint-pâte arrière (3) Serrer les quatre vis avant au couple


suivant. .................................... 22 N·m (16 lb ft)
Nota: Monter le joint d’étanchéité arrière avant
d’appliquer du joint-pâte sur le pontet. (4) Serrer les autres vis au couple suivant. .. 22 N·m
(16 lb ft)

Carter d’huile en fonte

g00990255
Illustration 45
Application du joint-pâte

(2) Appliquer du joint-pâte au caoutchouc silicone


POWERPART 1861108 sur le pontet. Le
joint-pâte ne doit pas dépasser de plus de
5 mm (0,1969 in) au-dessus du pontet.

Nota: Le carter d’huile doit être monté dans un


délai maximum de 10 minutes après l’application
du joint-pâte.

g00990249
Illustration 47
Carter d’huile en fonte

Nota: La face arrière du carter d’huile en fonte (5)


doit être alignée avec la face arrière du bloc moteur.

(5) Valeur maximale du désalignement de la face


arrière. ............................... 0,1 mm (0,0039 in )

(6) Vis
Serrer les quatre vis avant. Voir l’illustration 46.
Serrer les autres vis et écrous de fixation du
carter d’huile moteur sur le bloc moteur au
couple suivant. ........................ 22 N·m (16 lb ft)

Nota:

Nota: Le joint-pâte est appliqué sur les vis neuves.


Pour réutiliser les vis, appliquer de l’enduit-frein
POWERPART 21820117 sur les trois premiers filets
des vis usées.
g00990252
Illustration 46 Nota: Le moteur est équipé d’un bouchon de
Carter d’huile type vidange d’huile ou d’un robinet de vidange.
21
Caractéristiques

(7) Bouchon de vidange (2) Plaque-couvercle


Serrer le bouchon de vidange du carter moteur (3) Vis
au couple suivant. ...... 34 ± 5 N·m (25 ± 4 lb ft)
Serrer au couple suivant les vis de la
plaque-couvercle avec le couvercle de
culbuterie en plastique. ...... 1,3 N·m (11,5 lb in)
Serrer au couple suivant les vis de la
plaque-couvercle avec le couvercle de
culbuterie en métal. ............... 1,8 N·m (16 lb in)

(4) Diaphragme

(5) Capuchon

(6) Ressort

g00990677
Illustration 48
Robinet de vidange

(8) Robinet de vidange


Serrer le robinet de vidange dans l’adaptateur
au couple suivant. ...... 34 ± 5 N·m (25 ± 4 lb ft)

(9) Adaptateur
Serrer l’adaptateur dans le carter d’huile moteur
au couple suivant. ...... 34 ± 5 N·m (25 ± 4 lb ft)

i02019858

Reniflard de carter

g00926200
Illustration 50

(7) Joint torique

Nota: Appliquer du lubrifiant à caoutchouc rouge


POWERPART 21820221 sur le joint torique avant
de monter le tuyau de reniflard dans le couvercle
de la culbuterie.

(8) Serrer au couple suivant les vis de fixation du


tuyau de reniflard sur la culasse. ............ 9 N·m
(80 lb in)

i02019835

Thermostat d’eau et boîtier

Serrer les vis de fixation (non représentées) du


Illustration 49 g00926199 boîtier au couple suivant. .............. 22 N·m (16 lb ft)
Soupape de reniflard

(1) Couvercle en plastique


22
Caractéristiques

i02019849

Pompe à eau

g00997234
Illustration 51
Joint torique

Nota: Appliquer du lubrifiant à caoutchouc rouge


POWERPART 21820221 sur le joint torique (1) pour g00915951
Illustration 53
monter le boîtier du thermostat.
Ordre de serrage

Thermostat d’eau Nota: Appliquer de l’enduit-frein POWERPART


21820117 sur les trois premiers filets des vis avant
de les monter.

Serrer au couple suivant dans l’ordre des numéros


représentés les neuf vis de fixation de la pompe à
eau sur le carter avant. ................. 22 N·m (16 lb ft)

Nota: Pour l’entretien de la pompe à eau, se référer


au fascicule Démontage et montage.

g00906121
Illustration 52
Thermostat type

Température d’ouverture ...................... 79  à 84 C


(174  à 151 F)

Température de pleine ouverture ...... 93 C (199 F)

Course minimale à la température de pleine


ouverture ..................................... 10 mm (0,3937 in)
23
Caractéristiques

i02019825 (4) Paliers principaux pour le moteur à quatre


cylindres
Bloc-cylindres
Alésage dans le bloc moteur pour les paliers
principaux .......................... 80,416 à 80,442 mm
(3,1660 à 3,1670 in)
Moteur à quatre cylindres (5) Vis de chapeau de palier pour le moteur à
quatre cylindres

Pour monter les vis des chapeaux de palier,


procéder comme suit:

1. Appliquer de l’huile moteur propre sur le filetage


des vis des chapeaux de palier.

2. Mettre en place les chapeaux de palier dans


la position correcte indiquée par un nombre
figurant sur la partie supérieure du chapeau de
palier. Monter les chapeaux de palier en alignant
correctement les tétons de positionnement avec
le logement ménagé dans le bloc moteur.

3. Serrer uniformément les vis des chapeaux de


palier.

Couple pour les vis des chapeaux de


palier. .................................... 245 N·m (180 lb ft)
g00924764
Illustration 54
Bloc moteur

(1) Bloc moteur

(2) Alésage du cylindre ...... 105,000 à 105,025 mm


(4,1338 à 4,1348 in)

Diamètre de l’alésage en première cote


réparation ................................ 105,5 à 105,525 mm
(4,1535 à 4,1545 in)

Diamètre de l’alésage en deuxième cote


réparation ............................ 106,000 à 106,025 mm g00938203
(4,1732 à 4,1742 in) Illustration 55

Usure maximum admissible pour l’alésage du Pour monter les vis six pans creux pour le pontet,
cylindre ....................... 0 à 0,15 mm (0 à 0,0059 in) procéder comme suit.

(3) Alésage de l’arbre à cames pour le moteur à Nota: Monter le joint arrière avant d’appliquer du
quatre cylindres joint-pâte.

Diamètre de l’alésage dans le bloc moteur 1. Utiliser une règle pour veiller à aligner le pontet
pour le coussinet d’arbre à cames numéro avec la face arrière du bloc moteur.
1 ....... 55,563 à 55,593 mm (2,1875 à 2,1887 in)
2. Serrer les vis six pans creux (6) du pontet.
Diamètre de l’alésage dans le bloc moteur
pour le palier de l’arbre à cames numéro Couple pour les vis six pans creux ........ 16 N·m
2 ....... 50,546 à 50,597 mm (1,9900 à 1,9920 in) (12 lb ft)
Diamètre de l’alésage dans le bloc moteur
pour le palier de l’arbre à cames numéro
3 ....... 50,038 à 50,089 mm (1,9700 à 1,9720 in)
24
Caractéristiques

3. Lors du montage du pontet sur le bloc moteur, Diamètre de l’alésage dans le bloc moteur
appliquer de l’adhésif au silicone POWERPART pour le palier de l’arbre à cames numéro
21826038 dans la gorge (7) à chaque extrémité 2 ....... 50,546 à 50,597 mm (1,9900 à 1,9920 in)
du pontet. Appliquer le joint-pâte dans la gorge
jusqu’à ce qu’il apparaisse à l’extrémité inférieure Diamètre de l’alésage dans le bloc moteur
de la gorge du pontet. pour le palier de l’arbre à cames numéro
3 ....... 50,546 à 50,597 mm (1,9900 à 1,9920 in)
Hauteur totale du bloc moteur entre les faces Diamètre de l’alésage dans le bloc moteur
inférieure et supérieure. ...... 441,173 à 441,274 mm
pour le palier de l’arbre à cames numéro
(17,3689 à 17,3729 in)
4 ....... 50,038 à 50,089 mm (1,9700 à 1,9720 in)

Moteur à trois cylindres (11) Paliers principaux pour le moteur à trois


cylindres
Alésage dans le bloc moteur pour les paliers
principaux .......................... 80,416 à 80,442 mm
(3,1660 à 3,1670 in)

(12) Vis de chapeau de palier pour les moteurs à


quatre cylindres et à trois cylindres

Pour monter les vis des chapeaux de palier,


procéder comme suit:

1. Appliquer de l’huile moteur propre sur le filetage


des vis des chapeaux de palier.

2. Mettre en place les chapeaux de palier dans


la position correcte indiquée par un nombre
figurant sur la partie supérieure du chapeau de
palier. Monter les chapeaux de palier en alignant
correctement les tétons de positionnement avec
le logement ménagé dans le bloc moteur.
g01018250
Illustration 56 3. Serrer uniformément les vis des chapeaux de
palier.
(8) Bloc moteur
Couple pour les vis des chapeaux de
(9) Alésage du cylindre ...... 105,000 à 105,025 mm palier. .................................... 245 N·m (180 lb ft)
(4,1338 à 4,1348 in)

Diamètre de l’alésage en première cote


réparation ................................ 105,5 à 105,525 mm
(4,1535 à 4,1545 in)

Diamètre de l’alésage en deuxième cote


réparation ............................ 106,000 à 106,025 mm
(4,1732 à 4,1742 in)

Usure maximum admissible pour l’alésage du


cylindre ....................... 0 à 0,15 mm (0 à 0,0059 in)

(10) Alésage de l’arbre à cames pour le moteur à


trois cylindres
g01018262
Illustration 57
Diamètre de l’alésage dans le bloc moteur
pour le coussinet d’arbre à cames numéro Pour monter les vis six pans creux pour le pontet,
1 ....... 55,563 à 55,593 mm (2,1875 à 2,1887 in) procéder comme suit.

Nota: Monter le joint arrière avant d’appliquer du


joint-pâte.
25
Caractéristiques

1. Utiliser une règle pour veiller à aligner le pontet Épaisseur standard ................... 2,26 à 2,31 mm
avec la face arrière du bloc moteur. (0,089 à 0,091 in)

2. Serrer les vis six pans creux (13) du pontet. Épaisseur pour surdimension ... 2,45 à 2,50 mm
(0,097 à 0,098 in)
Couple pour les vis six pans creux ........ 16 N·m
(12 lb ft) (3) Pignon de vilebrequin

3. Lors du montage du pontet sur le bloc moteur, Température maximum admissible du pignon pour
appliquer de l’adhésif au silicone POWERPART montage sur le vilebrequin ............. 180 C (356 F)
21826038 dans la gorge (14) à chaque
extrémité du pontet. Appliquer le joint-pâte dans Nota: Le repère de calage est orienté vers l’extérieur
la gorge jusqu’à ce qu’il apparaisse à l’extrémité du vilebrequin lorsque le pignon est monté sur le
inférieure de la gorge du pontet. vilebrequin.

Hauteur totale du bloc moteur entre les faces Nota: Tous les moteurs avec turbocompresseur,
inférieure et supérieure. ...... 441,173 à 441,274 mm avec ou sans refroidisseur d’admission, sont
(17,3689 à 17,3729 in) équipés de vilebrequins nitrocarburés. Si le
procédé de nitrocarburation n’est pas disponible,
le vilebrequin peut également être nitruré pendant
i02019853 20 heures. Lorsqu’un vilebrequin a été usiné, il
doit être durci par traitement thermique. Effectuer
Vilebrequin un contrôle de détection de fissures avant et
après la rectification d’un vilebrequin. Les moteurs
à aspiration atmosphérique sont équipés d’un
vilebrequin trempé par induction.

g00992214
Illustration 58
Vilebrequin du moteur à quatre cylindres

(1) Vilebrequin du moteur à quatre cylindres

Jeu axial maximum du vilebrequin ............ 0,51 mm


(0,0201 in)

(2) Rondelles de butée


26
Caractéristiques

g01017233
Illustration 59
Vilebrequin du moteur 1104

Nota: Pour utiliser le tableau 8, se reporter à


l’illustration 59.

Moteur à quatre cylindres.


Tableau 8
Diamètre sous-dimensionné des tourillons de vilebrequin

NUMÉRO 0,25 mm (0,010 in) 0,51 mm (0,020 in) 0,76 mm (0,030 in)

75,909 mm (2,9885 in) à 75,649 mm (2,9783 in) à 75,399 mm (2,9685 in) à


1
75,930 mm (2,9894 in) 75,670 mm (2,9791 in) 75,420 mm (2,9693 in)
63,220 mm (2,4890 in) à 62,960 mm (2,4787 in) à 62,708 mm (2,4688 in) à
2
63,240 mm (2,4898 in) 62,982 mm (2,4796 in) 62,728 mm (2,4696 in)
3 39,47 mm (1,5539 in) maximum N/A N/A
4 37,44 mm (1,4740 in) maximum N/A N/A
5 44,68 mm (1,7591 in) maximum N/A N/A
6 40,55 mm (1,5965 in)maximum N/A N/A
7 Ne pas rectifier ce diamètre. N/A N/A
3,68 mm (0,1449 in) à 3,96 mm
8 N/A N/A
(0,1559 in)
27
Caractéristiques

Pour le faux-rond maximum des tourillons de


vilebrequin, se reporter au tableau 9.

Différence maximale du faux-rond entre deux


tourillons de vilebrequin consécutifs ......... 0,10 mm
(0,0039 in)
Tableau 9
Tourillon Faux-rond excessif
(1) Montage
(2) 0,08 mm (0,0031 in)

(3) 0,15 mm (0,0059 in)


(4) 0,08 mm (0,0031 in)
(5) Montage

Pour plus d’informations sur les manetons de


vilebrequin et sur les coussinets de bielle, se
reporter au module Caractéristiques, “Manetons de
vilebrequin”.

Pour plus d’informations sur les tourillons et sur


les paliers principaux, se reporter au module
Caractéristiques, “Tourillons de vilebrequin”.
28
Caractéristiques

g01017747
Illustration 60
Vilebrequin du moteur à trois cylindres

Vilebrequin du moteur à trois cylindres


29
Caractéristiques

Tableau 10
Diamètre sous-dimensionné des tourillons de vilebrequin

NUMÉRO 0,25 mm (0,010 in) 0,51 mm (0,020 in) 0,76 mm (0,030 in)

75,926 mm (2,9892 in) à 75,672 mm (2,9792 in) à 75,418 mm (2,9692 in) à


1
75,905 mm (2,9884 in) 75,651 mm (2,9784 in) 75,397 mm (2,9684 in)
63,236 mm (2,4896 in) à 62,982 mm (2,4796 in) à 62,728 mm (2,4696 in) à
2
63,216 mm (2,4888 in) 62,962 mm (2,4788 in) 62,708 mm (2,4688 in)
3 39,74 mm (1,5646 in)maximum N/A N/A
4 44,68 mm (1,7591 in)maximum N/A N/A
5 40,551 mm (1,5965 in)maximum N/A N/A

133,17 mm (5,2429 in) Ne pas


6 N/A N/A
rectifier ce diamètre.

3,68 mm (0,1449 in) à 3,96 mm


7 N/A N/A
(0,1559 in)

Pour le faux-rond maximum des tourillons de i02019864


vilebrequin, se reporter au tableau 11.
Bagues d’étanchéité de
Différence maximale de faux-rond entre deux vilebrequin
tourillons de vilebrequin consécutifs ......... 0,10 mm
(0,0039 in)
Tableau 11
Tourillon Faux-rond excessif

(1) Diamètre de montage


(2) 0,051 mm (0,0020 in)

(3) 0,051 mm (0,0020 in)


(4) Diamètre de montage

Pour plus d’informations sur les manetons de


vilebrequin et sur les coussinets de bielle, se
reporter au module Caractéristiques, “Manetons de
vilebrequin”.
g00915078
Pour plus d’informations sur les tourillons et sur Illustration 61
les paliers principaux, se reporter au module
Caractéristiques, “Tourillons de vilebrequin”. (1) Vilebrequin

(2) Manchon en plastique

(3) Joint de vilebrequin

(4) Outil d’alignement


30
Caractéristiques

i02019865

Tourillon de vilebrequin

Pour plus d’informations sur les tourillons


sous-dimensionnés et sur la largeur des
tourillons, se reporter au module Caractéristiques,
“Vilebrequin”.

Dimension d’origine des


tourillons .................................. 76,159 à 76,180 mm
(2,9984 à 2,9992 in)

Usure maximum admissible des


tourillons ................................ 0,040 mm (0,0016 in)

Rayon des tourillons ........................ 3,68 à 3,69 mm


(0,1448 à 0,1452 in)

g00915076 Fini de surface des tourillons, des manetons et des


Illustration 62
congés ...................................... 0,4 micron (16 µ in)
(5) Serrer les vis 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7 et 10 dans
l’ordre représenté sur l’illustration 62 au couple Coussinets des paliers principaux
suivant. .................................... 22 N·m (16 lb ft)
Les coussinets des paliers principaux sont
Retirer l’outil d’alignement. disponibles pour les tourillons rectifiés aux
sous-dimensions suivantes.
Serrer les vis 8 et 9 dans l’ordre représenté sur
l’illustration 62 au couple suivant. .. 22 N·m (16 lb ft) Coussinet sous-dimensionné ............... 0,25 mm
(0,010 in)
Coussinet sous-dimensionné ............... 0,51 mm
i02019860 (0,020 in)
Coussinet sous-dimensionné ............... 0,75 mm
Coussinets de bielle (0,030 in)

Épaisseur au centre des


coussinets .. 2,083 à 2,089 mm (0,0820 à 0,0823 in)
Pour plus d’informations sur les tourillons de
vilebrequin sous-dimensionnés, se reporter au Largeur des coussinets des paliers
module Caractéristiques, “Vilebrequin”. principaux ...... 31,62 à 31,88 mm (1,244 à 1,255 in)
Dimension d’origine des manetons de Jeu entre le coussinet de palier et les
vilebrequin .. 63,47 à 63,49 mm (2,4988 à 2,4996 in) tourillons .... 0,057 à 0,117 mm (0,0022 à 0,0046 in)
Usure maximum admissible des manetons de
vilebrequin ............................... 0,04 mm (0,0016 in)

Largeur des manetons de


vilebrequin ..... 40,35 à 40,42 mm (1,589 à 1,591 in)

Rayon des manetons de


vilebrequin ......... 3,68 à 3,96 mm (0,145 à 0,156 in)

Fini de surface des manetons de vilebrequin et des


congés ................................. Ra 0,4 micron (16 µ in)
31
Caractéristiques

i02019832

Bielle

g00995584
Illustration 64
Alignement du coussinet

Nota: Le coussinet de bielle doit être aligné à


mi-distance des deux extrémités de la bielle. Voir
le repère (A) sur la figure 64. Pour avoir des
informations sur l’outil d’alignement, se référer au
fascicule Démontage et montage.
Tableau 12
Largeur des coussinets 31,62 à 31,88 mm
g00907738 de bielle (1,245 à 1,255 in)
Illustration 63
Largeur des coussinets du 31,55 à 31,88 mm
Les portées correspondantes de la bielle sont chapeau de bielle (1,2405 à 1,255 in)
obtenues en fracturant hydrauliquement la bielle
Épaisseur des coussinet 1,835 à 1,842 mm
forgée. (0,0723 à 0,0725 in)
de bielle au centre

(1) Serrer les vis à empreinte Torx de la bielle au Épaisseur des coussinets 1,835 à 1,842 mm
couple suivant. ........................ 18 N·m (13 lb ft) de bielle, côté chapeau, (0,0722 à 0,0725 in)
au centre
Resserrer les vis à empreinte Torx de la bielle au 0,030 à 0,081 mm
Jeu des coussinets
couple suivant. .............................. 70 N·m (52 lb ft) (0,0012 à 0,0032 in)

Resserrer les vis à empreinte Torx de la bielle de Tableau 13


120 supplémentaires. Les vis à empreinte Torx de
la bielle (1) doivent être remplacées après cette Coussinet de bielle sous-dimensionné
procédure.
0,25 mm (0,010 in)

Nota: Toujours serrer le chapeau de bielle sur 0,51 mm (0,020 in)


la bielle lorsque l’ensemble est à l’extérieur du 0,76 mm (0,030 in)
moteur. Serrer l’ensemble au couple suivant 20 N·m
(14 lb ft).

(2) Coussinet de bielle


32
Caractéristiques

Tableau 14
Indices de longueur des bielles

Lettre de Code de
Longueur (Y)
calibre couleur

165,728 à 165,761 mm
F Rouge
(6,5247 à 6,5260 in)

165,682 à 165,715 mm
G Orangé
(6,5229 à 6,5242 in)

165,637 à 165,670 mm
H Blanc
(6,5211 à 6,5224 in)

165,591 à 165,624 mm
J Vert
(6,5193 à 6,5206 in)

165,545 à 165,578 mm
K Violet
(6,5175 à 6,5188 in)

165,499 à 165,532 mm
L Bleu
(6,5157 à 6,4961 in)

i02019833

Piston et segments

g00907744
Illustration 65

(3) Diamètre de l’alésage parent de l’axe de


piston ....... 43,01 à 43,04 mm (1,693 à 1,694 in)

(4) Distance entre les alésages parents


............. 219,05 à 219,10 mm (8,624 à 8,626 in)

(5) Diamètre de l’alésage parent pour le coussinet


de bielle ................................. 67,21 à 67,22 mm
(2,6460 à 2,6465 in)
g00888215
Illustration 67
Exemple type de piston et de segments

(1) Segment coup de feu


Moteur à aspiration atmosphérique
Profil du segment coup de
feu .......... Rectangulaire avec une face incurvée
Largeur du segment coup de
feu .............. 2,475 à 2,49 mm (0,097 à 0,098 in)
Jeu entre le segment coup de feu et la gorge
du piston .. 0,09 à 0,15 mm (0,0035 à 0,0059 in)
g00915056
Illustration 66
Jeu du segment ........................ 0,30 à 0,55 mm
Les bielles sont repérées par un code de couleur. (0,0118 à 0,0216 in)
Le code de couleur se rapporte à la longueur (Y) de Moteur avec turbocompresseur
la bielle. Pour les différentes longueurs de bielles,
se reporter au tableau 14. Profil du segment coup de
feu ............. Trapézoïdal avec une face incurvée
33
Caractéristiques

Largeur du segment coup de feu ........ Conique Angle rentrant de la cuvette de combustion pour le
moteur avec turbocompresseur ............... 80 degrés
Jeu du segment ........................ 0,30 à 0,55 mm
(0,0118 à 0,0216 in) Angle rentrant de la cuvette de combustion pour le
moteur à aspiration atmosphérique ......... 70 degrés
Nota: Lors du montage d’un segment coup de feu
neuf, vérifier que le mot “TOP” (haut) est orienté Hauteur du piston au-dessus du bloc
vers le haut du piston. Les segments coup de feu moteur ................ 0,21 à 0,35 mm (0,008 à 0,014 in)
neufs possèdent un repère d’identification rouge qui
doit se trouver à gauche du jeu en bout de segment Largeur de la gorge supérieure du piston pour le
lors du montage de ce dernier sur un piston droit. moteur à aspiration atmosphérique .. 2,58 à 2,60 mm
(0,1016 à 0,1024 in)
(2) Segment de compression intermédiaire
Profil du segment de compression Largeur de la gorge supérieure du piston pour le
moteur avec turbocompresseur .................. Conique
intermédiaire ............... Épaulement interne avec
face conique sur le bord inférieur
Largeur de la deuxième gorge du
Largeur du segment de compression piston ............. 2,54 à 2,56 mm (0,1000 à 0,1008 in)
intermédiaire .............................. 2,47 à 2,49 mm
(0,097 à 0,098 in) Largeur de la troisième gorge du
piston ............. 3,52 à 3,54 mm (0,1386 à 0,1394 in)
Jeu entre le segment de compression
intermédiaire et la gorge du Axe de piston
piston ........... 0,05 à 0,09 mm (0,002 à 0,003 in)
Diamètre d’un axe de piston
Jeu du segment ........................ 0,70 à 0,95 mm neuf .. 39,694 à 39,700 mm (1,5628 à 1,5630 in)
(0,0275 à 0,0374 in)
Diamètre de l’alésage de l’axe du
Nota: Lors du montage d’un segment de piston ................................. 39,703 à 39,709 mm
compression intermédiaire, vérifier que le mot (1,5631 à 1,5633 in)
“TOP” (haut) est orienté vers le haut du piston. Les
segments de compression intermédiaires neufs i02019839
possèdent un repère d’identification vert qui doit se
trouver à gauche du jeu en bout de segment lors Buse de refroidissement du
du montage de ce dernier sur un piston droit.
piston
(3) Segment racleur
Profil du segment racleur .......... Enroulement en
deux parties chargé par ressort Nota: En option, le moteur atmosphérique à
trois cylindres peut être équipé de buses de
Largeur du segment racleur ..... 3,47 à 3,49 mm refroidissement du piston.
(0,1366 à 0,1374 in)
Jeu entre le segment racleur et la gorge du
piston ....... 0,03 à 0,07 mm (0,0011 à 0,0027 in)
Jeu du segment ........................ 0,30 à 0,55 mm
(0,0118 à 0,0216 in)

Nota: On utilise un axe pour tenir les deux extrémités


du ressort du segment racleur en position. Les
extrémités du ressort du segment racleur doivent
être montées à l’opposé du jeu en bout du segment
racleur.

Nota: Veiller à disposer les segments de façon à ce


que leurs jeux en bout soient décalés de 120.
g00942652
Illustration 68
Piston (1) Buses de refroidissement du piston montées

Nota: Une flèche figurant sur la couronne du piston La soupape sous charge de ressort doit se déplacer
doit être orientée vers l’avant du moteur. librement. Serrer la vis au couple suivant. .... 9 N·m
(7 lb ft)
34
Caractéristiques

Alignement de la buse de
refroidissement du piston

g01006929
Illustration 69
(2) Buse de refroidissement du piston
(3) Tige
(4) Bloc moteur
g00995663
Illustration 70
Pour contrôler l’alignement de la buse de Alignement
refroidissement du piston, procéder comme suit.
(1) Serrer les vis de fixation du couvercle avant sur
1. Insérer la tige (3) dans l’extrémité de la buse de le carter avant au couple suivant. ......... 22 N·m
refroidissement du piston (2). La tige (3) a un (16 lb ft)
diamètre de 1,70 mm (0,067 in). La tige (3) doit
dépasser du haut du bloc moteur.

2. La dimension (A) est de 55,25 mm (2,1752 in) et


la dimension (B) est de 14 mm (0,5512 in). La
dimension (A) et la dimension (B) sont tangentes
à l’alésage (4).

3. La tolérance de positionnement de la tige (3)


correspond à la dimension (C). La dimension (C)
est de 14 mm (0,5512 in).

i02019836

Boîtier AV et couvercles

Le carter avant doit être aligné sur la face du bloc


moteur. .. + 0,05 à 0,05 mm (+ 0,0020 à 0,0020 in )

g00918672
Illustration 71
Couvercle avant

(2) Serrer les vis de fixation de la pompe à eau sur


le carter avant au couple suivant. ......... 22 N·m
(16 lb ft)

Nota: Pour l’ordre de serrage correct des vis


pour la pompe à eau, se reporter au fascicule
Caractéristiques, “Pompe à eau”.
35
Caractéristiques

i02019824 (3) Pignon de renvoi et moyeu


Pignonnerie (avant) Serrer les vis du pignon de renvoi au couple
suivant. .................................... 44 N·m (33 lb ft)
Diamètre de l’alésage du pignon de renvoi
Les moteurs mécaniques 1104 utilisent deux types ............. 57,14 à 57,18 mm (2,2495 à 2,2512 in)
de pompe d’injection. La pompe d’injection peut Diamètre de l’alésage du pignon de renvoi avec
être un modèle Delphi 210 ou Bosch EPVE. roulements à rouleaux ........... 72,35 à 72,36 mm
(2,8484 à 2,8488 in)
Largeur de l’ensemble pignon de renvoi et
palier en deux pièces ........... 30,14 à 30,16 mm
(1,186 à 1,187 in)
Diamètre intérieur des coussinets à collerette du
pignon de renvoi ................... 50,78 à 50,80 mm
(1,999 à 2,000 in)
Diamètre extérieur du moyeu de pignon de
renvoi ... 50,70 à 50,74 mm (1,9961 à 1,9976 in)
Diamètre extérieur du moyeu de
pignon de renvoi avec roulements à
rouleaux ............................. 49,975 à 49,988 mm
(1,9675 à 1,9680 in)
Jeu entre le coussinet du pignon de renvoi et le
moyeu ...... 0,04 à 0,10 mm (0,0016 à 0,0039 in)
Jeu axial du pignon de renvoi .. 0,10 à 0,20 mm
(0,004 à 0,008 in)

Illustration 72 g00995886 Jeu axial du pignon de renvoi avec roulements à


rouleaux ... 0,10 à 0,75 mm (0,0039 à 0,0295 in)
Train d’engrenages
Jeu axial maximum admissible ............ 0,38 mm
(1) Pignon d’entraînement de la pompe d’injection (0,015 in)
Serrer l’écrou au couple suivant. .......... 24 N·m Nombre de dents ........................................... 73
(18 lb ft)
Débloquer l’arbre de la pompe d’injection.
Serrer l’écrou au couple suivant. ........... 90 N·m
(66 lb ft)
Nombre de dents ........................................... 68

Nota: Pour le couple de blocage de l’arbre de


la pompe d’injection, se reporter au module
Caractéristiques, “Pompe d’injection”.

(2) Pignon d’arbre à cames


Serrer la vis du pignon d’arbre à cames au
couple suivant. ........................ 95 N·m (70 lb ft)
g00996214
Diamètre de l’alésage du pignon d’arbre à Illustration 73
cames .. 34,93 à 34,95 mm (1,3750 à 1,3760 in) Train d’engrenages pour la pompe à huile

Diamètre extérieur du moyeu de l’arbre à (4) Pignon de vilebrequin


cames .. 34,90 à 34,92 mm (1,3741 à 1,3747 in)
Diamètre de l’alésage du pignon de
Jeu entre le pignon d’arbre à cames et le moyeu vilebrequin ......................... 47,625 à 47,650 mm
de l’arbre à cames ................ 0,003 à 0,048 mm (1,8750 à 1,8760 in)
(0,0001 à 0,0019 in)
Diamètre extérieur du moyeu de
Nombre de dents ........................................... 68 vilebrequin ......................... 47,625 à 47,645 mm
(1,8750 à 1,8758 in)
36
Caractéristiques

Jeu entre le pignon et le Moteurs équipés d’un équilibreur


vilebrequin ........................ −0,020 à +0,020 mm
(−0,0008 à +0,0008 in)
Nombre de dents ........................................... 34

(5) Pignon de renvoi de pompe à huile


Diamètre intérieur du coussinet du pignon de
renvoi de pompe à huile ... 16,012 à 16,038 mm
(0,6304 à 0,6314 in)
Diamètre extérieur de l’arbre du pignon de
renvoi de pompe à huile ... 15,966 à 15,984 mm
(0,6286 à 0,6293 in)
Jeu entre le coussinet du pignon de renvoi de
pompe à huile et l’arbre ........ 0,028 à 0,072 mm g00996003
Illustration 74
(0,0011 à 0,0028 in) Pignons d’équilibrage
Jeu axial du pignon de renvoi de pompe à
huile ..... 0,050 à 0,275 mm (0,0019 à 0,0108 in) (7) Pignon de renvoi pour pompe à huile équipée
d’un équilibreur
(6) Pignon de pompe à huile Nombre de dents du pignon ......................... 44
Nombre de dents du pignon de la pompe à Diamètre de l’alésage du pignon de
huile ................................................................ 17 renvoi ................................. 37,197 à 37,212 mm
(1,4644 à 1,4650 in)
Valeurs du jeu entre dents Diamètre du moyeu du pignon de
renvoi ................................. 37,152 à 37,162 mm
Jeu entre dents entre le pignon de renvoi (5) et (1,4627 à 1,4631 in)
le pignon d’entraînement de la pompe à huile Jeu axial du pignon de renvoi .. 0,12 à 0,27 mm
(6) ........ 0,046 à 0,106 mm (0,0018 à 0,0041 in) (0,0047 à 0,0106 in)

Jeu entre dents entre le pignon de renvoi de la (8) Pignon pour pompe à huile équipée d’un
pompe à huile (5) et le pignon de vilebrequin équilibreur
(4) ........ 0,095 à 0,160 mm (0,0037 à 0,0063 in)
Nombre de dents du pignon ......................... 17
Jeu entre dents entre le pignon de renvoi (3) et
le pignon de vilebrequin (4) .. 0,064 à 0,124 mm Jeu entre dents entre le pignon de la pompe à huile
(0,0025 à 0,0049 in) (8) et le pignon de renvoi (7) ........ 0,097 à 0,17 mm
(0,0038 à 0,0067 in)
Jeu entre dents entre le pignon d’arbre à cames
(2) et le pignon de renvoi (3) .. 0,052 à 0,107 mm
(0,0020 à 0,0042 in)
Jeu entre dents entre le pignon de la
pompe d’injection (1) et le pignon de renvoi
(3) ........ 0,054 à 0,109 mm (0,0021 à 0,0043 in)
Jeu entre dents entre le pignon de la pompe à
eau (non représenté) et le pignon de la pompe
d’injection (1) ......................... 0,073 à 0,133 mm
(0,0028 à 0,0052 in)
Jeu entre dents entre l’entraînement de la prise
de force (selon équipement) et le pignon de
renvoi (3) ............................... 0,112 à 0,172 mm
(0,0044 à 0,0068 in)
37
Caractéristiques

i02019863 i02019861

Volant moteur Carter de volant moteur

Moteur à quatre cylindres

g00631781
Illustration 76

(1) Vis
g00584712 Serrer les vis du carter de volant en fonte au
Illustration 75
couple suivant:
(1) Couronne du volant moteur M10 “8.8” ................................. 44 N·m (33 lb ft)
M10 “10.9” ............................... 63 N·m (47 lb ft)
Chauffer la couronne dentée du volant moteur à
M12 “8.8” ................................. 75 N·m (55 lb ft)
la température suivante. ........... 250 C (480 F)
M12 “10.9” ............................. 115 N·m (85 lb ft)
Nota: Ne pas utiliser un chalumeau oxyacétylénique
pour chauffer la couronne dentée du volant moteur. Moteur à trois cylindres
(2) Volant Le moteur à trois cylindres est équipé d’une plaque
d’appui.
(3) Vis
Serrer les vis du volant au couple i02019842
suivant. .................................. 105 N·m (77 lb ft)
Poulie de vilebrequin

g00915497
Illustration 77
Poulie type
38
Caractéristiques

Nota: Enduire les filets des vis d’huile moteur propre Diamètre extérieur de l’arbre .. 25,002 à 25,011 mm
avant de les monter. (0,9843 à 0,9847 in)

(1) Serrer les trois vis de la poulie de vilebrequin au Jeu axial maximum admissible de l’arbre .. 0,20 mm
couple suivant. ...................... 115 N·m (85 lb ft) (0,0079 in)

Nota: Vérifier une deuxième fois le couple des vis


i02007928
(1).

(2) Butée
Support de levage de moteur
(3) Poulie de vilebrequin
Tous les moteurs sont équipés de deux supports de
i02019851 levage de moteur.

Entraînement de ventilateur Serrer les deux vis sur chaque support de


levage de moteur au couple suivant. .... 44 N·m
(32 lb ft)

i02019857

Alternateur

Alternateur 12 V et 24 V

g00926178
Illustration 78
Entraînement de ventilateur type

(1) Serrer les vis du ventilateur au couple


suivant. .................................... 22 N·m (16 lb ft)

Serrer au couple suivant les vis de fixation de la


poulie d’entraînement du ventilateur sur le moyeu
(non représenté). ........................... 22 N·m (16 lb ft)

Carter d’entraînement du
ventilateur
Serrer au couple suivant les vis de fixation du carter
g00959541
d’entraînement du ventilateur sur la culasse (non Illustration 79
représenté). ................................... 44 N·m (32 lb ft) Alternateur type

Alésage du roulement du (1) Serrer l’écrou de la borne “W” au couple


carter ..... 61,986 à 62,005 mm (2,4404 à 2,4411 in) suivant. ...................................... 2 N·m (17 lb in)
Diamètre externe du (2) Serrer l’écrou de la borne “D+” au couple
roulement ................................. 61,987 à 62,000 mm suivant. ................................... 4,3 N·m (38 lb in)
(2,4404 à 2,4409 in)
(3) Serrer l’écrou de la borne “B+” au couple
Ajustement serré du roulement .. 0,014 à - 0,018 mm suivant. ................................... 4,3 N·m (38 lb in)
(0,0006 à - 0,0007 in)
39
Caractéristiques

Serrer l’écrou de la poulie (non représenté) au


couple suivant. .............................. 80 N·m (59 lb ft)

Alignement de la poulie d’alternateur avec la poulie


de vilebrequin ................... ± 2,4 mm ( ± 0,0945 in)

Rotation ........................................ en sens d’horloge

Polarité .......................................... Masse au négatif

Courroie trapézoïdale
Nota: La courroie trapézoïdale doit être contrôlée à
l’aide d’un calibre. Pour le type de calibre correct
pour le contrôle de la courroie trapézoïdale, se
reporter au fascicule Essais et réglages, “Courroie
trapézoïdale-Essai”.

Tension de la courroie trapézoïdale .. 535 N (120 lb)

i02019829

Démarreur

Démarreur 24 V

g00974968
Illustration 80
Démarreur 24 V avec ses connexions électriques

(1) Serrer l’écrou de la borne négative au couple Tension d’accrochage ....................................... 16 V


suivant. .................................... 15 N·m (11 lb ft)

(2) Serrer l’écrou de la borne positive au couple


suivant. .................................... 21 N·m (15 lb ft)

(3) Serrer la borne du solénoïde au couple


suivant. ................................... 3,5 N·m (31 lb in)

Tension nominale ............................................... 24 V


40
Caractéristiques

Démarreur 12 V

g00977365
Illustration 81
Démarreur 12 V avec ses connexions électriques

(1) Serrer la borne du solénoïde au couple (1) Serrer les bougies de préchauffage (3) dans la
suivant. ...................................... 8 N·m (70 lb in) culasse au couple suivant. ..... 18 N·m (13 lb ft)

(2) Serrer l’écrou de la borne positive au couple Serrer au couple suivant les écrous (2) de la barre
suivant. ...................................... 6 N·m (53 lb in) omnibus (1) montée à la partie supérieure des
bougies de préchauffage. ............... 2 N·m (18 lb in)
(3) Serrer l’écrou de la borne négative au couple
suivant. ..................................... 8 N·m (70 lb in) Tension .................................................... 12 ou 24 V

Tension nominale ............................................... 12 V

Tension d’accrochage ......................................... 8 V

i02019823

Bougies de préchauffage

g00955714
Illustration 82
Exemple type
41
Index

Index
A Entraînement de ventilateur .................................. 38
Carter d’entraînement du ventilateur ................. 38
Alternateur ............................................................ 38
Alternateur 12 V et 24 V .................................... 38
Courroie trapézoïdale ........................................ 39 F
Arbre à cames ....................................................... 14
Axe de culbuteur ..................................................... 8 Filtre à huile moteur............................................... 15
Élément remplaçable ......................................... 16
Filtre à huile à visser .......................................... 15
B

Bagues d’étanchéité de vilebrequin....................... 29 I


Bielle...................................................................... 31
Bloc-cylindres ........................................................ 23 Injecteurs ................................................................. 7
Moteur à quatre cylindres .................................. 23
Moteur à trois cylindres...................................... 24
Boîtier AV et couvercles ........................................ 34 M
Bougies de préchauffage....................................... 40
Buse de refroidissement du piston ....................... 33 Mise en garde.......................................................... 2
Alignement de la buse de refroidissement du
piston................................................................ 34
P

C Pignonnerie (avant) ............................................... 35


Moteurs équipés d’un équilibreur....................... 36
Canalisations d’injection de carburant..................... 5 Piston et segments ................................................ 32
Caractéristiques ...................................................... 4 Piston ................................................................. 33
Carter d’huile moteur............................................. 19 Pompe à eau ......................................................... 22
Carter d’huile en fonte ....................................... 20 Pompe à huile moteur ........................................... 16
Joint-pâte arrière................................................ 20 Moteurs à quatre cylindres avec équilibreur ...... 16
Joint-pâte avant ................................................. 19 Moteurs à quatre cylindres et à trois cylindres sans
Carter de volant moteur......................................... 37 équilibreur ........................................................ 17
Moteur à quatre cylindres .................................. 37 Pompe d’alimentation .............................................. 7
Moteur à trois cylindres...................................... 37 Pompe d’injection (Bosch) (moteur 4 cylindres
Collecteur d’échappement..................................... 13 seulement) ............................................................. 5
Moteur à quatre cylindres .................................. 13 Pompe d’injection (Delphi) (Moteurs à 4 cylindres et
Moteur à trois cylindres...................................... 13 à 3 cylindres) ......................................................... 6
Conception du moteur ............................................. 4 Poulie de vilebrequin ............................................. 37
Moteur à quatre cylindres .................................... 4 Pression d’huile moteur ......................................... 18
Moteur à trois cylindres........................................ 4
Coussinets d’arbre à cames .................................. 15
Coussinets de bielle ............................................. 30 R
Couvercle de culbuterie........................................... 9
Couvercle du moteur à quatre cylindres .............. 9 Reniflard de carter................................................. 21
Couvercle du moteur à trois cylindres.................. 9
Culasse.................................................................. 11
Moteur à quatre cylindres ............................ 11–12 S
Moteur à trois cylindres................................ 11–12
Soupape de dérivation d’huile du moteur .............. 18
Monté dans l’équilibreur..................................... 19
D Monté dans la pompe à huile............................. 18
Soupapes ................................................................ 9
Démarreur ............................................................ 39 Support de levage de moteur ............................... 38
Démarreur 12 V ................................................. 40
Démarreur 24 V ................................................. 39
T

E Table des matières .................................................. 3


Thermostat d’eau et boîtier .................................. 21
Ensemble de levage ............................................... 8 Thermostat d’eau............................................... 22
42
Index

Tourillon de vilebrequin ......................................... 30


Coussinets des paliers principaux ..................... 30
Turbocompresseur................................................. 12
Moteur à quatre cylindres .................................. 13
Moteur à trois cylindres...................................... 13

Vilebrequin............................................................. 25
Volant moteur ........................................................ 37