Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
5CN
100
^
en
^'i^.'-,
..'
;':
HANDBOLND
AT THE
L'NIVERSITY OF
TORONTO PRESS
[,tfiX
GRAMMAIRE ARARE
DE
SFLVESTRi: DE SACY
TROISIME EDITION
Publie par
l'
INSTITUT DE CARTHAGE
ET RKVCE PAR
I...
ly/I-A-OHXTEIL,
-> >Cg]K^^
'
TUNIS
SOCIHTK ANONYME DE L'IMPRIMERIE RAPIDE
rae d'Aleer. en face de la
Rsidence Gnrale
190A
6301
t.l
AVANT-PROPOS
Silvestre de Sacy,qui fut le l'novateur des tudes orientales
au commencement du xix" sicle et qui est rest, depuis, le
matre incontest de tous les orientalistes modernes, a compos,
l'usage des lves de l'Ecole des Langues orientales vivantes,
et par consquent de tous ceux qui se livrent l'tude de la
langue arabe, une srie d'ouvrages didactiques: chrestomathie,
anthologie et grammaire, que les savants, aussi bien que les
lves, continuent rechercher cause du trs grand profit
qu'ils peuvent y trouver pour leurs tudes.
La chrestomathie et l'anthologie ont, il est vrai, perdu un
peu de leur intrt, parce que beaucoup d'auteurs arabes, alors
indits ou peine connus en Europe, ont t publis et traduits
depuis cette poque et que leurs uvres sont devenues fami-
aux arabisants.
Mais la grammaire arabe de Silvestre de Sacy n'a pas vieilli
les ouvrages du mme genre qui ont paru depuis cette poque
ne sont gure que des rductions du sien, et les orientalistes
qui veulent puiser l'tude d'une question grammaticale sont
toujours obligs de recourir au matre. Aussi, les deux ditions
parues du vivant de l'auteur sont-elles loin d'avoir puis le
succs de cet ouvrage magistral.
L'Institut de Carthage, qui ds son origine s'est proccup
d'encourager par tous les moyens en son pouvoir les tudes
orientales, a pens qu'il y avait un service rendre aux arabisants en mettant leur porte la grammaire arabe de Silvestre
de Sacy, dont les exemplaires sont devenus de plus en plus
rares. Grce aux concours dvous qu'il a trouvs parmi les
membres de son Comit directeur, il a pu en entreprendre la
rimpression dans des conditions particulirement avantalires
geuses.
Dans
cette rimpression,
on
a suivi
la 2'
et,
autant
est inutile
et sa
arabisants.
lia paru que les tableaux comportant des modles de l'criture employe dans les diffrents pays de langue arabe, que l'auteur avait joints sa grammaire, n'avaient plus d'intrt: cette
partie des connaissances que l'on a de la langue arabe s'est
beaucoup tendue depuis Silvestre de Sacy,et il existe aujour-
mains des tudiants nombre d'ouvrages spciaux contenant des modles d'criture bien plus intressants
et plus complets. Ils ont donc disparu de cette rimpression.
Par contre, M. Machuel a bien voulu faire profiter l'Institut de
Carthage des travaux originaux faits par lui sur la matire et
qui pouvaient trouver place ct de l'uvre de Silvestre de
Sacy; c'est ainsi que, dans la table des mots arabes techniques,
dresse par l'auteur la fin de chaque volume, M. Machuel a
insr la traduction franaise de chaque terme arabe, ce qui fait
de cette liste des mots un vritable lexique constituant un travail tout fait neuf et de la plus grande utilit autant pour les
savants et pour les matres que pour les tudiants. Ce lexique
sera plac la fin du second volume. 11 sera prcd d'une tude
sur les grammairiens arabes. Enfin, les corrections et les modifications qui auront t apportes au texte de M. de Sacy seront
d'hui entre les
peut rivaliser avec les tablissements les mieux oude France et d'Europe.
et qu'elle
tills
Pour
le
Comit Directeur dk
l'Institut de
Carthage:
Le Prsident,
V. SERRES.
Dcembre
1903.
GRAMMAIRE ARARE
A t/usage hks lves
AVEC FIGURES
Par m.
le
Baron
SILVESTRE DE SACY
SECONDE EDITION
CORnTGKF.
r.T
ArcaiF.NTKI, A
LAQUELLE
ON' A
JOIXT
TOME PREMIER
PARIS
IMPRIM PAR AUTORISATION DU ROI
DU
L'
IG
Septembre
182!)
IMPRIMERIE ROYALE
II
DCCC XXXI
Hxc
pedem
of-
Studium iinguarum,
tum
in
est, et
universum,
in ipsis
primordiis
improbo
et
monumenta
triste est et
ingra-
versare
licet,
cuniulatis-
sim beamur.
I-.C.Walckenaerii
Observ. acad.
ad orig. grcrc,
d.
ait., p. 27.
AVERTISSEMENT
POUR CETTE SECONDE DITION
En
publiant, aprs
un
intervalle de plus de
seconde dition de
ma
On
la retrouvera
donc
la suite de cet
Avertissement.
n'aurait os l'esprer.
Une multitude
d'ouvrages
rendue accessible
que
la raret des
lit-
manuscrits
et la difficult
de
mouvement,
et
nous ne
lui devrions
que l'im-
AVERTISSEMENT
ij
et
de la littrature
des Arabes.
La faveur dont
cette
jouit aujourd'hui en
Europe
pour perfection-
Aussi puis-je
le cours tant
de
mon
enseignement,
aucune occasion,
rectifier
mon
soit
premier
je n'ai laiss
chapper
de perfectionner,
soit
de
en
me un
t enrichie d'un
importantes
et a
attentifs.
Je ne saurais
est possible
pour exemples
et
emprunts
des
j'ai cits
grammairiens
AVERTISSEMENT
arabes.
IJJ
En
lmentaire de la prosodie
Arabes,
j'ai
et
un
Trait
de la mtrique des
que M. Freytag
Bonn, en
pargn ce travail
si
me
l'ouvrage
en allemand.
le
mme
m'a fait un devoir d'tre trs court et de me renfermer dans les bornes les plus troites. Je me
formes
plus appa-
que
je
regarde
comme
indispensable
et
qui d-
La premire dition
n'offrait
qu'une table
al-
phabtique des termes techniques de la Grammaire arabe expliqus dans chacun des deux
VERtISSEMENT
iv
volumes.
J'ai
une double
recherches
et
et
dans un
la
me
ne
lustre, je
de
mon
quinzime
flatte
minemment systmatique, o
travail
mmoire
fin
la plus fidle
constamment
doit
nalyse,
il
ne
me
soit
aucune omission.
la
Providence
me
J'avais
mon
premier travail
dfauts, que je
sonne.
et
ce qui
en
t exaucs, et je dois
tmoigner publiquement
connaissais
manquait
ma
en
reconnaissance
mes mains,
celui-ci
une
et je
t de
me
mon
unique dsir a
aot 183 1.
ma
patrie.
PREFACE
DE LA PREMIRE DITION
La
loi
du
lo
la
faciliter l'tude
entrepris la
je publie aujour-
Depuis
la
regarde que
trs
la
comme un
1505,
en langue
1538, et qui
ne pouvait tre
il
a paru
un
langue arabe
on peut
les diviser
les
en deux
classes.
A la
grammaires dont
les
tels
Flemmarum,
etc.
On
peut y
vj
PREFACE
OU des commentaires en
latin,
publi par
J.
-B.Raymond;
avec la traduction
mme, avec
la
rgentes,
arabe du
mme
1620,
Liber Tasriphi,
donn parce
savant, etc.
trait, intitul
La Grammaire
Rudiments, dont
1613, et ses
le
la
la traduction
Centum
en
et les
comme
ouvrent
lesquels l'auteur a
la
la
seconde classe
abandonn
la
ces
deux
livres,
dans
suit
ordinairement dans
modle
une
le
xvir et
le xviir sicle
et,
quoique plusieurs
sa-
orientaliste,
il
en
est
il-
travail.
On
doit cependant
de
crite
en l'Universit de
l'glise
grammaire
finir, la
donne
la
en langue allemande
mtropolitaine de la
et
mme
chanoine de
capitale. (0
(i)
un
Ce savant
article
derne.
dans
et
le
tome XX de
la
On
lui a
consacr
et
mo-
PREFACE
vy
grammairiens
des
clbres, que
mme
et
des
pu esprer
j'ai
arabes
scoliastes
d'offrir
aux tudiants,
mthodique.
J'ai
le
systme de
de
la
ramen, autant
la
qu'il
plus
les
et
et plus
m'a t possible,
mme
tient pas
et doit
uniquement
la
mmoire;
appliquer le raisonnement
tude, plus
sible
on
l'abrge et
aux bons
se prter plus
esprits.
on
le
jugement peut
on parvient
plus
et,
et
l'intelligence
la
rend
facile
cette
et acces-
j'ai
avec ce qu'exigent
J'ai
soit
prcision
la clart et la
du discours.
la partie
la partie
tymologique de
mthodique,
c'est--dire
la
de
grammaire,
la
choses
et sur celle
de
soit
communes
mme
des
PREFACE
viij
pour ne point
tre trop
et
ne
renvoy
que
publi sous le
j'ai
titre
et
traits plus
mme
la simplicit
qui,
profonds
s'il
et plus savants;
grammaire pour
ma
j'ai
que l'exprience de
plusieurs annes ne
me
laisse
mthode, que
j'ai
cette
l'enseignement du franais, du
et
latin,
l'utilit
du grec, de
de
l'arabe
du persan.
La syntaxe
tueuse de la
est
certainement
la partie la
plus dfec-
et
de modle. Elle
et plus dtaille
dans
les
de toutes
est beau-
grammaires
extrmement
difficile
les
PREFACE
IX
du discours,
soit
par
l'effet
de
la
la multiplicit
des
ou bien
une terminaison
et
latines,
qu'ils
n'offrent l'esprit
aucune ide
claire et prcisa.
La con-
grammairiens,
et je
les
mmes dont
il
s'agit.
grammaires
ce n'est les
si
Pour runir
l'intel-
les divers
avantages
j'ai
grammaire,
les
ma
les crivains
du discours,
dont chacune
toutes les
formes
et les variations
aux diffrentes
proposition.
Non
paru
j'ai
la
mthode
qui m'a
suivant
mme
la
les
le
mme
sujet
grammairiens arabes.
PREFACE
quatrime partie de
ma
ce-
pris
J'ai
pendant de
le
cette
comparer avec
Thomas Obicin
On
sur la
en ce
commentaires de
les
Djaroumia.
j'ai
ajoutes en divers
plus
j'ai le
consults et qui m'ont fourni une partie des observations et des exemples dont
crois inutile d'entrer
divis cette
J'ai
ici
enrichi
j'ai
mon
travail. Je
grammaire en quatre
relatif
sujet.
livres.
Le pre-
aux lments de
la
tymologique, c'est--dire
du discours
parties
et
la
de toutes
les
formes, variations et
quer
nombres,
les
temps,
les
modes,
les
d'abord suivant
la
mthode que
le
troisime et le qua-
la
j'ai
syntaxe, considre
adopte et ensuite
Chaque
un
petit
une
nombre
(i)
t replaces,
d'ad-
table alphab-
arabes.
grammaire
PREFACE
Xj
J'ai
cri-
pu multiplier beaucoup
j'ai
le
nombre de
On
planches
les
et
divis
faciliter les
commode.
commencement
d'un grand
il
lments de
mmoire
sera
la
les
Une f
place au
nombre de numros de
commenants
qu'ils
les
la
doivent
premiers
et qu'ils
n'prouveront plus de
difficult
en
faire l'application.
publie, est le
j'avais
que
la
j'ai faites
depuis que je
me
donn
cet ouvrage
un
crit.
En
grammaticales que
me
PREFACE
xi.j
suggraient
mes
lectures. Si je
mon
me
repens aujourd'hui de
ou du moins de
Il
me reste
l'espoir
que quelques-uns
mes leons
et le
un jour leurs
les
got de sa
talents per-
comme
le dit
un
une riche
et
heureuse rcolter.
LIVRE PREMIER
Des lments de
la parole et de l'criture
Pages
et
des articulations
Alphabet arabe
Alphabet arabe du caractre neskhi
Observations sur l'alphabet
De
Chap.
II,
Chap.
III.
7
8
en diffrentes classes
33
Des voyelles
et
Du djezma
Du teschdid
Du hamza
Du wesla
Du medda
De
la
Chap. VI.
60
04
72
74
pause
Chap. VII.
De
De
77
la
ponctuation
chiffres,
et
ou signes de numration
3.
4.
.
5.
0.
89
^. ...
92
Rgles gnrales
Rgles particulires 1'
Rgles particulires au j
Rgles particulires au ^_^
Rgles communes au ^ et au
Observations gnrales sur les rgles de permu-
92
lettres
1er.
2.
86
des abrviations
86
43
47
52
Modle de lecture
CiiAP. V.
20
',_5
et j_^
et
95
102
110
112
117
TABLE
tiv
LIVRE SECOND
Des
diffrentes parties
dont
elles
du discours,
et des formes
sont susceptibles
Pages
II.
le"".
Du
verbe
Du verbe dans
3.
Des voix
Des modes
Des temps
Des nombres
Des genres
Des personnes
Conjugaison de
4.
6.
7.
8.
9.
119
Du verbe en gnral
2.
5.
119
la
119
langue arabe
123
143
146
147
149
149
149
la voix subjective
d'un verbe
pri-
149
Observations sur la manire de former les modes, les temps, etc., d'un verbe primitif trilitre
rgulier
150
11.
157
215
216
217
217
217
219
219
224
DES CHAPITRES
xv
Pagea
Observation particulire
la
voix objective
225
22G
227
228
14.
232
15.
en gnral
Des verbes imparfaits dont la premire radicale
est un _j ou un ^, nomms verbes assimils.
Des verbes qui sont en mme temps assimils
et hamzs
Des verbes imparfaits dont la seconde radicale
est un j ou un ^, nomms verbes concaves.
236
12.
13.
) ,
16.
17.
18.
20.
21.
246
et hamzs
Des verbes doublement imparfaits
23. Des verbes doublement imparfaits qui sont en
mme temps hamzs
24. Des verbes triplement imparfaits
22.
25.
Du verbe
26.
27.
Chap.
III.
ler.
240
241
242
244
Observations
19.
237
ngatif
Du nom et de
l'adjectif.
247
249
250
253
255
255
256
258
260
261
262
263
264
266
266
.
..
TABLE
xvj
Pages
2.
3.
267
Noms
Noms
Noms
278
283
271
d'action
d'action drivs
d'action forms
litre rgulier et
290
quadrilitre
4.
5.
291
292
293
294
296
300
imparfaits
Nom d'unit
Nom spcificatif
Nom de lieu et de temps de
291
301
302
303
306
Nom diminutif
Nom de fraction
309
316
Noms
317
317
l'action
primitifs
Espces de noms
Des adjectifs
Adjectifs drivs des verbes, ou
318
noms
d'agent et
de patient
Adjectifs verbaux forms des verbes drivs du
verbe
319
326
trililre primitif
Adjectifs verbaux forms des verbes quadrilitres tant primitifs que drivs
imparfaits
De
6.
l'adjectif relatif
Des genres
Caractres distinctifs des genres
326
327
327
328
328
330
330
331
343
343
DES CHAPITRES
xvij
Pages
mun
Manire de former
le
347
349
350
fminin du masculin
7.
352
Des nombres
Tableaux des formes des noms et des adjectifs
singuliers, avec les formes des pluriels irrguliers qui correspondent le plus ordinairement
384
chacune d'elles
8.
Des cas
Exemples des dclinaisons des noms et des adjectifs, tant singuliers que pluriels irrguliers
Exempiles de la dclinaison des duels et des
399
401
pluriels rguliers
9.
394
10.
11.
413
deviennent dfinis
417
430
418
424
426
426
427
427
429
429
434
et interrogatifs, soit
noms,
443
Pronoms
Pronoms
454
reprsentant
456
cusatif
Pronoms
satif
456
le gnitif et l'ac-
isols
composs, reprsentant
l'accu-
461
..
xvuj
466
l-er.
466
2.
468
501
506
513
515
3.
Des conjonctions
Conjonctions les plus usites
Observations sur quelques-unes de ces conjonctions
Des interjections
6. De l'usage des pronoms affixes avec
521
527
527
548
558
561
5.
574
les particules
577
Table des mots techniques de la grammaire arabe expliqus dans ce premier volume
582
596
603
GRAMMAIRE ARARE
LIVRE PREMIER
Les lments de l parole
et de rcriture
CHAPITRE PREMIER
Des sons
1.
et des articulations
Les lments de
nomms
la
Alphabet arabe
les sons,
lations.
l'air,
modifie
lement de
la
prtent l'mission de
organes extrieurs;
les
l'air,
le
canal vocal
et la
bouche
moins prolonge.
Les articulations sont formes par
vement subit
et
la disposition et le
mou-
obstacle la sortie de
obstacle,
il
donne
l'air; et,
lorsque
l'air
lieu
et
La consquence de
mme
aucune dure
et
ainsi,
mme temps
son
on
ba,
l'air, et le
a.
parmi
les articulations,
pensable pour
la
simple mission de
l'air, et qui,
diversement
La runion d'une
forme un son
articul.
Les lments de
2.
la parole, sont,
uns peignent
comme
reprsenter ceux de
les reprsenter, le
Chez
le
les
nom
On donne aux
3.
l'criture, destins
nomms
plus grand
consonnes.
sous
Il
la
est
mme
espce
dnomination
ils
commune
de
lettres.
tels
que
consonnes;
et, lorsqu'ils
les
Hbreux,
les
ordinairement que
ils
ET DE L'ECRITURE
lettres.!')
ne donne
nom
le
articulations.
de
lettres
points-voyelles,
qui,
vraisemblable-
il
vient
Le second
est
ils
et qui
le
son
mobiles de l'organe,
les parties
mme que
produire
telle
ou
telle articulation.
pour
ils
nom
gnrique, motions.
5.
II
parmi
waw
et
du
semblent
sont
(1)
ya, qui,
faire
mme
dans
cela parait
le
il
mme
certain de Vlif,
systme actuel de
le
les
du
l'criture arabe,
des
y en a eu au-
fonctions de voyelles
les lettres
loarc et le ija
langage vulgaire,
la figure
Sabens, Mandates,
de
le
systme
nom de
lorsqu'ils se trouvent
voyelles on et
et
du ha
/.(')
la
lettres,
dans
nos
du h
prononcia-
la
comme
/<2) et,
dans
mot. Peut-tre
comme
le
voyelle;
an
il
aussi t
a-t-il
parait
mme
employ anciennement
rement celui de
le
son articulation
la voyelle a,
le
plus ordinai-
particulire.!*)
problmatique
et
6.
V^l Jj.Jj^
le
et
appellent aussi
On
9),
aboudjed.
\jj-^ ^ M aalnk
p. 35.
Observandum ut titteram
tertjce
penon
nov
Cim autem
pont
(ut 9-jj-i
sequUur una ex
()
(3)
Voyez A. Schultens,
Ainsi le
mot
Inslit.
J-*c se
ad fund.
pleno. Ibid., p.
/rti/",
prononce ad.
method.
principio
tune
exittimat,
(4)
et
^m
eiatur aut ie (ut J~.*ij iefaal, facit, J-^l iksallem, a(o<j; aut
-., c.,
comme
-jLj5
(1|
ImM.,
Ils les
de
7.
et les lettres
lettres
nous
^/^.
Jjjj-L.
lettre
son que
comme dans
les
his,
iahhseb,
U.
grammai-
ni'7 et
n'wo
ET DE L'ECRITURE
se servent aujourd'hui le plus
qu
ils
appellent neskki
commencement du
communment
Arabes,
et
le
les
iv sicle
de l'hgire;
effectivement
et
il
du nom de
la ville
en faire usage.
nommons
Ce caractre a une
("
si
peuples de
la Syrie. Toutefois, le
grande ressemblance
nomm
esiranffhlo, qu'il
emprunt des
l'aient
nom mme
de coufigue, donn
prend son
nom
Arabes
la ville
de
laquelle
il
l'hgire.
le
ler
Au
surplus, au
peu de
celui
temps de Mahomet,
si
usage
les
fort
born. Mais
il
en
tait
micilis
du Ymen, de
la
Msopotamie
et peut-tre
de l'Arabie
(1) Voyez, sur l'origiue et l'histoire de l'criture arabe, la dissertation du savant M. Adler, intitule Deseriptio eodicum qiiorumdam cuficorum, etc. Altona,
1780; et
un Mmoire que
j"ai
insr dans le
des belles-lettres.
(2)
inscriptions et belles-lettres,
sur
l'histoire
Asiatique,
t.
t.
les
de l'criture chez
X, p. 209 et suiv.
Mmoires de
l'Institut,
Nouveaux aperus
le
Journal
que
le petit
nombre de
musulmans
il
n'est
gure possible
et la religion
La
religion
dans l'Arabie;
religion, avaient
dernire
l're vulgaire.
mme
conquis
le
de cette
Ymen
et
en
mme
et s'tait
la race
que ce que
toire
celles,
cet
l'his-
cette ville;
que
le
Mahomet
et
fit
plus anciens?
critures;
Il
ne nous reste,
mais
s'il
est
la vrit,
d'criture
il
ancien alphabet,
et
commun
les ruines
de Nakschi-Roustam
et
et
de Kirmanschah,
et les
m-
(1)
ET DE L'ECRITURE
parmi
mme
servent du
de l'Egypte; ceux-ci se
et,
comme
il
le
caractre dont on se
que l'alphabet
coufique, et
la
mme
je joins
un exemple de
lorsqu'ils crivent
en langue arabe.
Je ne parle point
nestalik ^^IxJJ
ici
parce
du caractre
nomm
l'Inde,
parmi lesquels
les
i^^> ou
talik
aux Persans.
aux peuples de
manire dont
J'en
aux Turcs ou
musulmans de
la
et leur
religion.
(1) J'ai
fait
employaient
le
Il
vu aucun,
ai
si
a pour
titre
se trouve divers
Voyez
morceaux
crits
la
en langue arabe
manuscrits de
et
il
en caractres espagnols.
la Bibl.
du
Boi,
t.
IV, p. 626 et
Les
9.
fait
lettres
le
tableau ci-joint
l'ordre
o elles
sont aujourd'hui
le
Arabes eux-mmes
les
le
la
comme
ployes
qu'ils
chiffres,
nomment
Pour
'
'
'
'
'
'
mmes
'
lettres
'\/
11
'
''
'
'
'\
et suivent le
des Syriens.
en huit mots
ils
des Hbreux
l'alphabet abc.
mme
est trs
lettres et
que
composent
les
la-
jLacd'
le
second jourj_j9
cinquime
le
ils le
(j^sft*-., le
nommaient
le
sixime
'^jjc.
On
le
premier jour de
troisime
Jb:s.
le
v^^; quant
voit
que
la
semaine,
quatrime
.w.!^',
au septime jour,
les lettres
de l'alphabet
ou du moins
(1)
qu'ils
qu'ils
p. 318.
ET DE L'ECRITURE
form depuis
pour
le
septime jour de
la
semaine, un
nom analogue
noms
maine que par quelque matre d'cole qui voulait graver plus
facilement dans l'esprit des enfants l'ordre des lettres de
l'al-
un
artifice
le
mmoire de
ran.W
10.
les lettres
de l'alphabet
dans un ordre un peu difrent de celui qu'observent les Asiatiques; voici cet ordre
les lettres
de l'alpha-
IL Le lam-lif
n'est
que
la
runion du lam
tient les
les
et la
lettre
et
lettre particulire,
de lif
mais
en huit colonnes
la
premire con-
lettres; la troisime, la
quatrime,
la
cinquime
Voyez l'extrait que j'ai donn du 'pelt, Kartas ou Histoire des rois de Fez
de Maroc, dans le journal intitul Magasin encyclopdique, 4* anne, t. 11,
(I)
et
noms des
une
n'est point
p. 344.
10
2 jointe
la
seulement
prcde
Il
seulement
que
la
place de
colonne.
Il
est
la
fin
le
:>,
le
i>,
d'un mot, on
peut les joindre ensemble. Quoique plusieurs des lettres paraissent admettre, dans certains cas, et surtout lorsqu'elles
dans d'autres
cas,
pour
plus agrable.
13. Plusieurs lettres
l'ab-
nomms par
critiques
les
'.hL.}
nous
les
nommons points
dia-
Comme
14. f
Arabes
il
en
il
rsulte une grande difficult pour la lecture, ce qui a lieu surtout dans les
noms
prononciation d'un
dont
est
il
nom
propre,
ils
ainsi,
diront que ce
s'il
s'agit
nom
la
nom
de chacune
un kaf
^_j'i
ils
d'un fa.
15. f
deux
mme
est
mme nom.
ET DE L'CRITURE
c'est--dire lorsque leurs
noms
ainsi
11
dif-
dhad,
;=
ra et le
etc.
za, le
sin et le
/i schin,
Il
nom
le
de
le
qo sad et
commit
copiste
la lettre
que dans
nom
de
la lettre;
mais
si,
la
mme
figure est
commune,
et l'autre
par l'pithte
iU^
l'une a un
dpourvue de points,
nomme
'i<^*-^
et celle qui a
un ou
ponctue.
ainsi
que
les figures
nombre
le
et
par
la
Le
est
nomm
iij
>
=>.j
Le
est
nomm ^j
Le
est
nomm
Le
^ est nomm
v Uj;^
'
'
'
^^is:^ ^.^
ii_^
comme on
nombre de
voit, le
points
^^^-.
{{)
confondre,
le
C'est par
du mauvais systme
suite
la
neuf,
ils
il
mme
commencement du mot.
quand
f^^^>
ils
Par
I-a.
mot
v.Xft^, c'est--dire
^^^
>>-'
le
/^
noms
sept
*>
propres.
avec
,
>"^>
(^;;*|-
tant plac
au
12
17.
-p
n'y a
il
bitude de
que
connaissance de
la
la
langue
les
et
manuscrits;
faire
les
Il
parait
mme
mme
Arabes ont
difficult.
longtemps sans
omis dans
arrive
lire les
vaincre cette
qu'ils sont
il
figure
et,
que
les
quoique
trouve em-
l'on
ploys, dans quelques manuscrits coufiques,*') des points diacritiques ou des signes analogues, c'est
pour que
l'on soit
en droit de supposer
Il
qu'ils ont t
inconnus
commun,
18.
se place sur
la
de plusieurs
le
tingue
le
le
et le j-.
du j
ont un signe
,
nomm
en cette manire
'i-U^^ qui
^w j
pour
et
dis-
en cette forme
et le
du
les distinguer
le
la
pour viter
le
devenu gn-
<>
le
lej"
que
corps de l'criture,
le
A_^
C
(i)
Voyez Adler
la
Deicriptio codicum
et
v_,/.**w
'
quorumdam
cuficorum.
13'
ET DE L'ECRITURE
aussi
J'ai
du
figure
peu distingue de
est
dessus du J un autre
manire
noncer
celle
:>
On
19.
ce qui a pour
s,
comme
le
Oi
la
du j, on ajoute au-
en cette
s,
un autre
ligne
20. Le
^,
le
(J,
et le
^,
la
prs sur
jji,
le
fin
la raison
la
il
niveau de
la ligne,
au
^j et
a
^
^. Quant
aux deux
en cette manire
^.Xv,
peu
et le
j^J'-**-
On
n'a
pas
Le
21.
^_5',
la
que sa queue, au
fin
de droite gauche,
^,
Z. i..
Le plus
l'est
ordi-
^ tant un
22.
Parmi
an
o,
prcde
la voyelle qui
du corps de
comme
! ,
doivent
comme
s'lever au-dessus
le
i,
Vlif
la ligne;
comme
le
lam J. Pour indiquer ces diverses positions relatives, j'ai employ dans l'alphabet une suite de points qui dsignent le
niveau de l'criture. Mais
lettres
il
arrive
comme
en chelons
les
unes au-dessus
14
la
au-dessus
Exemple
d'elle.
comme on
celui de l'Asie,
les alphabets
et le
U.
et
Ox^^
Le caractre
23.
le
il
est essentiel de
la lettre
i et i.
24. f Les Arabes de l'Afrique occidentale emploient quelet v^ avec trois points placs
quefois les trois lettres -j^
,
au-dessus ou
prononcer
mme
comme
(Ji
rope,
[L
:
^,,
pour rendre
l'articulation
26. Les Arabes, ainsi que les Hbreux, les Phniciens et plusieurs autres peuples de l'Asie, crivent de droite gauche.
27. Ils n'emploient jamais de lettres capitales pour distin-
guer
les
lieux.
Les
titres
des chapitres sont seulement crits quelquefois dans un caractre plus gros
ils
et
n'est
il
trois
que
celui
sont crits de la
vent
du corps du manuscrit
mme
le
plus sou-
mme
page, jusqu'
mme
grammairiens aprs
lui,
ont
ET DE L'CRITURE
15
ils
ils
l'in-
et,
au
lieu
commencer un mot
de
fin
de laquelle
se trouve-
il
rait, ils le
elle n'est
remarqu
le
mme
mme
les
dans
les
rejet la
le reste
en retournant
le
des
du mot est
finissent le
mot
l'criture,
en cette
'_;wl'
29.
ils
forme
ma-
nuscrits africains, et
j'ai
Js^aJI [jyjA
.vjxw
lettres arabes,
rendue autant
il
qu'il
la
valeur
et
que,
s'il
est utile
de repr-
pour
le i
DH pour
le
^,
etc.,
il
comme
serait
ts pour le eu, dz
dangereux
et inutile
3
de
16
le
l'on dfigurerait
dans
combinaison des
la
lettres
le
hamza
ou
!,
ici
et le an o.
la
30. Vlif
tant
difi lors
forme
le
ou voyelles
c'est
accompagne toujours
pourrait
comparer
hbt,
On
les
le
n'est l
n'avons aucun signe pour reprsenter cette sorte d'articulation thoracique, qui est inhrente toute voyelle isole,
lieu que, chez les
ment de
Arabes
la poitrine
Toutefois,
le
comme
au
mouvement
hamza
pour
la
simple mission de
de l'adoucir,
comme on
contre plusieurs
De
l vient
le
hamza de
encore que,
l'air.
De
l vient
verra plus
loin,
quand
il
se ren-
suite.
comme
il
peut
ET DE L'ECRITURE
qu'on dit da'-bon
comme on
Quand
,13 (je
>
bar-don
dit
comme
termine par
Ojj
si
le
on
sorte de
hamza
en petit
celle
du &
la
(no 45).
une syllabe
ainsi
L'/z/,
le
fait sentir le
il
le
Vlif,
csure,
reprsente
17
Le
81),
un son
rpond notre
on donne souvent au -^
le
qvii la suit,
fort
b, et le
prennent,
approchant de
o^
notre
prononciation de
la
comme on
t.
\'i.
En Afrique,
la lettre
o-idont
Le
~.'
comme dans
le
mot
il
rpond au
deux
Ys.
Les Persans
je le
prononciation de
quelques-uns
mme
regardent
et les
Turcs prononcent
le
^- comme
33.
c:^;
la
d'indiquer.
notre p
du
rendre en
comme
le
prononcer en
des Anglais,
th
Le ^ reprsente une
la
prcdente.
i,
comme dans
de l'Arabie
et peut-tre
du g
giardino, et peut
et
la
plus
de la Syrie.
18
provinces, on prononce
d'un
un
un
o,
Dans
t
comme
le ~.
les
admis dans
la
(J,
~.,
comme dans
un
se terminent par
langue arabe,
-er^i.xLi
5 et
qui ont
le s est
et tantt
par
AJjLsli,;
ce
de l'Asie,
le
zigzag, ou
le e
~.
dans
comme
le
g dans
trictrac.
vation du
mme
les
commencent par
comme
le
le -.jS
j^js
ou par
le i^T", lettre
qui se prononce
melon,
lettres
persanes par
"^?
ont
fait^^,
et isAw^a.
34. Le
notre
^J^j=^
-.
les
i^^^a-,
i^^j^ ou
mots heurter,
les Florentins
hros, et assez
prononcent
le c
semblable
Par exemple,
Le
-^
le
mot ~Ji
se
difficile
la
et o.
devant a
d'un a ou d'un
gnols
h dans
imiter.
35.
jja.
Arabes
()
manire dont
la fin
de
le -.. Ainsi,
lorsqu'il est
prcd
nacht, noch.
Les Espa-
par
Cette arti-
le jota.
Voyez, ce sujet,
mon
p.
379 et 406.
ET DE L'ECRITURE
et elle est
contre
19
le palais
suprieur je
:
la
lettres kh.
comme
peu prs
les
deux
le
lettres dz
au Cj
est
je
les
ils
comme
ques autres,
comme
notre
38. Le
prononcent l'une
les
z, et tel
et l'autre
notre
prc-
d.
Quel-
est l'usage
des Persans
lettre et la
comme
et
h, et le j
le 3
des Turcs.
notre
z.
la
rendre
est parfaitement
C-
pour que
les
c'est l'usage
que
je suis ordi-
nairement.
D'aprs la manire dont les Arabes d'Espagne transcrivaient
l'espagnol en caractres arabes,
nonaient
le
ou
le
il
articule, et le
comme
le z.
pce de dilatation de
laisse en
amsi
le
mot JUo
se
prononce presque
cepen-
20
Il
parait
mme que
l'articulation de es
deux
souvent
lettres a
le
mot ]o\ye
Druzes
mot ^J-xs
le
constamment
racine sont
tait crit
au
(')
un /^.
crits par
et
de
dans
la
du ,^. dans
42.
Le
franais,
de.j^
lieu
En rendant
comme
pour exprimer
et les
le .jo, les
deux
le
Turcs
comme
noms arabes en
les
au
(_^w=
muraille.
prononcent
le
mot .^^, au
le
mme
les
ds.
lettres dh.
emphatique.
Si l'on veut,
du o on peut
,
le
en crivant en franais,
distinguer
du
le
dans
la
prononciation
la
mme
manuscrits.
Il
prononce souvent
comme un
une articulation
z, avec
emphatique.
45. L'articulation particulire au
c,
me
mouvement
dglutition
gonflement dans
les
amygdales,
soit
soit
par
la
cause de quelque
le (^>=
au
/"
ma
ET DE L'CRITURE
substance sche qui ne se prte pas
si
du hamza, qui
le
21
la dglutition.
La
c.
n'est autre
Il
y a
prononciation du o et celle du
la
figure
.,
mme
quand
au commencement d'un
46. Le
l'r et
du
de
Exemples caw
c'est ainsi
ff :
que
les
Provenaux prononcent IV en
deux
lettres
faire sentir
rendre
le
47. Le
!>
gh; mais,
un r
comme
suivi d'un g,
l'articulation
ou
mme
des
de IV ne doit se
le
g seul ou
les
deux
lettres gh.
f.
48. Le
celle
avec celle du
lettre
dans
le
les Etats
i-
cette
mme
la
prononciation de cette
et
brusque;
et
il
parat que
49. Le
o5
pas du gosier
comme
la lettre
il
ne se prononce
(2)
j'ai
22
coup d'Arabes
lui
nonce
O-Tcomme
p^ et
comme
noncent
le
^^J^et
mot
()
cio,
lettres ich. Si
le
i^
le c italien
toujours un u entre
le
le
(Jj
me
et notre
q pour
semble, conserver
il
forme un
son articul, pour ne pas s'loigner de l'orthographe universellement admise par les nations de l'Europe.
50. Le
est parfaitement
l, et le
par
notre m.
51.
Le
jj est susceptible,
comme
se prononce toujours
mais, quand
il
notre n dans
est suivi
t,_,^,o,c.et!s,
^ conserve son
articulation naturelle
mairiens appellent
l'-^-o',
c'est ce
W'
^> O
(1)
,(2)
'^'
^^
comme
o,
(2)
Erpiiius
remarque que
le
^J
et le
gram-
il
j^^,
i,
i, j,
.*,
le
mot
franais en-
dit. franaise
exactement vrai du (^
doit y avoir
tement devant
les
^^ prononce d'une
iJ
Vn dans
^^
nomme
que
mot navire;
le
Dans
un
de 1773,
les
p. 73. Je
deux exemples
O^et
non un (^;
-^^^
\LJ,
et
il
la
g.
ET DE L'ECRITURE
23
d'un
.^
il
se prononce
nomment
comme un
''
ou de l'une des
entendre l'articulation du
lettres
grammairiens
les
nasillant.
Cependant,
si
suit. (3)
Les
du
JCxc
^Lc.)!,
(2)
donnent
ou du J, on ne
la lettre
qui le
lieu
insertwn
(L&ii,
Vm
le
[^
au
latin et
'>
conserve
qu'on substitue
C'est aiasi
En
il
le suit,
comprises dans
^,
le
mot
mot tecbnique^j/^
(TjA'rtujxa, etc., et
mots franais
nom-
mme du
et U>i,
tant suivi du
(1)
et
c'est--dire insertion en
les
est suivi
iL
le
'
Dans
Arabes
c, on ne fait pas
et
et
ij
technique
les
fLc.5),
turelle
W Quand
Cela s'appelle
nasiller.
P)
le ^^
;;,
(,
j*-
que
^j,
me par
c'est ce
'
d'un autre
l'on
^ est suivi
[J-
les
en grec, il se change en
dans
se change en
m;
il
dans
les
en est de
immiscere, immense. Quelques personnes parmi nous imitent, par une prononciation vicieuse, celle des Arabes de laquelle
et
La
le voit
mme
dans
irrflchi.
les
il
s'agit ici,
en disant \nm-mente,
in.
mots
comme on
'!<jyk%^o,<7u'biT:-:o);illmtabilis,irrequietus; illuminer,
24
dessus du
jj.
La manifestation
{'occultation, \>ar
un
un ^,
sigle
du mot
Lia.l;(i)
>;
un petit
la conversion,
mot
.,;
par
A__i, et
la lettre suivante.
comme nous
dirons
le
plus bas.) L'insertion sans nasiller est marque par les deux
lettres ^J, qui reprsentent les
sur
la lettre suivante,
On peut
mots
-i "^, et
par un teschdid
l^)
autrefois,
dans
pense
mme
^.
C'est ainsi
dans
les
comme
l'n
dans
les
ne forme avec
qu'il
mots
l'e
Vm
Vn
si
lettres d'une
il
manire
n'est
pas
autrefois on
manire
dif-
52.
Le j se prononce comme ou en
oui, ouate.
(d)
On peut
Erpnius
dit
franais,
dans
les
trois points
met sur
le
le
mots
un
un (^
^,
et
(2) J'ai tir ces dtails, ainsi que plusieurs autres sur le teschdid,\& medda, etc.,
d'un exemplaire manuscrit de l'Alcoran qui appartient la Bibliothque du Roi
et qui est indiqu, dans le catalogue imprim, parmi les manuscrits arabes, sous
le n" 189.
Voyez, sur ce manuscrit, les Notices et extraits des manuscrits, t. IX,
1" partie, p. 76 et suiv.
ET DE L'ECRITURE
manire des Anglais. Les Turcs
prononc
la
prononcent
cette lettre
53.
Le
25
comme
notre
Persans
et les
v.
vent insensible,
comme
de
celle
\'h
Hollande,
la.
\a.
lettre est
la fin
cas,
prononciation dans
la
langage vulgaire.
le
54. Le
comme
prononcer
doit se
de consonne, dans
le
mot
nous avons
avait,
eut, etc.
il
par un j,
comme
dans
semblablement que
55.
les
Les Allemands
les
prononaient le/.
les Latins
rendent
la
deux
lettres
leur runion,
et ,
dont
il
est
mconnaissables.
56.
1'.^.
rendre
les
P)
La huitime colonne de
comme
usage des
chiffres;
lettres
mais
je
rserve
pour un chapitre
(1) J'ai
p.
donn, dans
et suiv.,
supplment ce que
(2) 11
est
lettres est
le
un Trait de
la
lettres
sur ce sujet.
et extraits de
prononciation des
et
le
l'ordre des
partie suprieure
i"^
si
donc on
26
CHAPITRE
De la division des
57.
f On
II
ou
A-j
,i^
appelle
sont
le
^ et
le
sont
lettres j
/^
mmes
Ces deux
nommes
^^
c,
et b
?>
'L>
^s-"
On
aJI>.,'
le
palais.
et le
(*)
c'est--dire for-
langue
la
le -;
nommes
et (je sont
que
lettres, ainsi
la cavit suprieure
Les
-.
'i'->,j^^
et le
i,
nommes AJiLa.,
mmes
ces
lettres sifflantes.
On
is,
i^-iy^
les lettres
'
c>,
-i
et
parce que
Jj,
'
(1)
deux mchoires
maxillaires
qui
est
y~^~srL"
y^j.^\
est susceptible
veut dire
L>
vj
^XL'
de s'ouvrir
^'
ou
du
du milieu de
palais suprieur, et le
se
j'ai
iX.
et
les
la bouche, signifie
rencontrent
dj indiqu, le
-:^
le
le
li-
^^
les
os
bouche,
la
Suivant
de la langue
deux
les
convexe de
y^ ^^i.}) L>
Trait
et le y_C
et le
milieu
du^.
la partie de la vote
que
de
l'endroit
^ijJ.ij"
ou
la
dit
'
''
=.
^4^3
se produit l'articulation
ET DE L'ECRITURE
lettres
^_i et
.,
>
vement rapide
forment par
dil^ii,
,.,
et facile
mme
aussi la
dnomination aux
moyen de
le
lettres
.,
;,
/'^,
,r,
lettres
et ^j, qui se
,,
On
l'extrmit de la lanffue.W
formes par
lvres
87
(_/=
appelle
mouvement des
le
~.,
et
et
^,
^;
linguales, les
'L.iLJ
nomme
dnomination
I,
et ^_5'; cette
-;vJ,
aucune articulation.
58. 7
On
trs
ou bien
j:j-kjj]
j^a. lettre
P)
Le
de rptitioti;
*--%^
(2)
il
nomme
et ^i
^j^^ ^*^"
Xlalill
le
^3
porte aussi
,.
celui
^}J'^>
en arabe
il
de
renferme
^J.*
^^^
>
ou
,3^
ou plutt
le
nom de
^j^
c'est--dire articules
les
subdivise en deux
_' ,
^_^jyA
JJtX})
la seconde, qui
Le mot arabe
nomme
'
^^
j'_^''iJ
ui produisent un claquement.
(1)
et
-., ^,
>,
J et ,.>,
j et
substituent le
>0,
que
le ^^ soit
c'a t
ce qui
me semble
plus convenable.
lettres, et je crois
le
prononaient
et
mais
je crois
que
p.
c'est
J'ai
que,
comme
s'il
et
peine concevoir
y a t compris,
une
faute.
28
de dilatation,
lettre
le
e\.
*,
celui de xJUjX-jI
j^-a> lettres
^
mairiens dans
mouvement ou
le
la
gram-
Les
jLjl
lettres
! ,
et
_,
lettres
^_3_5 va.
se
Nous donnerons
lettres douces,
^__^_j^_iv
lettres
^-=>.
lettres
a_J,jJI
?.
nations.!*)
'
et
se
nomment
aussi ^^^3!
^jL
lettres brves;
mme
souvent
il
comme
regarde
fort utiles,
mais parce
qu'il
mairiens
(1)
et les scholiastes.
Suivant
prolongation
le
-X-*.!
t-j-iji ^_^jj.,s>.
^'
/"^
'
j =>
comme dans
'^y
quand
quand
cette dernire
Oy^~i
et
elles sont
X^
purement
et
et
j^
sont kttret de
de la voyelle qui
fT^^
et leitrn douces
nommer
servtes et quiescentes,
lettres de
comme dans
quand
',
^_s'-^^.
elles sont
les lettres
ou
'I
'
"
'x'-'i
J^,
'
'
._j2v
sous ce
l'lif
prolongation
(*!->
^y^
comme dans
f.'
et
Ebn
dans
qu'elles reprsentent
comme
et le
^.
mme temps
lettre
douce, mais que toute lettre douce n'est point, pour cela,IeKre de prolongation.
ET DE L'CRITURE
Toute
lettre est
ou bien
milieu entre
tient le
au nombre de
29
huit, savoir
Les
hamza ou
le
I ,
>
ou dcidment
o^
hamza et
et les lettres
^;
o,
- ,
J,
j.etj.
On
1
En
lettres caches
i^y^f,
c'est--dire
dont l'articulation
est
,
f,
<.
,_j^:s:'',
c'est--dire
(jo,
i,,
^,
i,i)
et 8; toutes les
-i^, t-,
et plus
^t
^,
ment;
2
Les
En
lettres leves
illx'ii,^
et abaisses Jl-LjL'
^i-,
(jo,
ou w4ii-v
je,
i,
J,
c.
et
En
jt, i
et
i; toutes les
forme
comme un
les autres,
4"
En
la
au contraire,
elle reste
tendue ou
le
nommes
le
palais
palais;
dans
ouverte ;(^)
les
comme on
pleines.
(1)
et 40.
mon
30
.,
,
^,j, J,
comprises sous
la
seconde.
lettres liquides;
oppos est '\JU^a^,qm signifie proprement des choses qui sont solides et dans lesquelles il n'y a
point de creux.
Toutes les qualits indiques par ces diverses dnominations
contribuent rendre l'articulation forte ou faible. Celles qui
pelons
^^^^'^^
JUL^^!^ Ct^W,
une
lettre runit
JliXw^!, ^.^,^)\
Sjl^M
et -liiJ^M.
Plus
plus elle runit des qualits de la seconde classe, plus elle est
faible. (D
formation de
tion
ici,
la
ai fait
men-
et vritable arti-
culation de certaines lettres, et parce qu'elles ne sont peuttre pas sans quelque utilit
pour
les
recherches tymolo-
giques.
nommes
J^^^o',
augments ou
l'on
nom de .xjI.i
ainsi nommes
si
parce qu'elles servent former les diffrentes inflexions grammaticales des verbes et des noms, ainsi que les mots drivs
(1)
p. 7
12.
ET DE L'ECRITURE
31
niques ^Clij
1^<[!-JCj.
mois
tech-
nommes radicales,
seulement
mais
que
faut observer
il
mots radicaux;
les
peuvent aussi
Le
servtes.
comme
^ et le
par
la suite.
Parmi
la lettre s,
car elle
fait
qu'elle
comme
dans
mots du genre
les
la lin
d'un mol,
^JJ!
Oj^l
'^ HE de
On
silence.
he de pause
.ij
et
On
compris
n'a point
un o, dont
il
parmi
le
le
premier cas, on
l'a
le
considr
second,
il
sans
comme
n'ajoute
orthographique.
61. f
II
dire qu'elles ne
le
mme mot
gutturales, en en exceptant le
On en
mme
racine,
comme dans
y a incompatibilit entre
Le
Le
hamza ou
!,
sont incompatibles.
dans une
Il
et les lettres
et
et les lettres
c^,
(^
J^c
a^s-
(jo
et
v.i-',
etc.
32
Le
et les lettres
Le ^
Le ^
Le 3
et les lettres
Le j
Le J
et le
et le i
^> <3 et
^, L
el
Le /f
Le il'
Le
(je,
et les lettres
Le
et les lettres
et
Le i
Le i
et les lettres
et v.ir;
et les lettres
>
Le
et les lettres
f-
Le ^J
Enfin
et le
le
*>
que
le
Jj
^;
et
et
et
^J ;
o/";
oi';
et le
j,
si
t-elle
comme
les
la
utilit
et
comme
lettres
de certaines
la
du J dans
grammai-
incompatibles ne
pour principale
et _Jc.
aussi n'empche-
lettres ont
et
et le
^.iT;
^j et '^,
Js,
le
lzard
nom
J,
f,
On
fL,
nommes que
mence par
sont
(jo,
^,
i,
parce que
le
Js,
mot
et
.,
signifie lune,
lU. Toutes
commence par
le
^J^,
nommes
-5,
le
com-
les autres
33
ET DE L'ECRITURE
cette classe. Nous verrons l'objet de cette division lorsque
traiterons
nous
^.ja
nom
de permu-
quefois les unes aux autres; mais c'est un sujet sur lequel
ils
d'accord. W
ne sont point
CHAPITRE
III
Des voyelles
64. Les Arabes n'ont que trois signes pour indiquer tous
les sons.
comme
Le premier, nomm
<:<
la
consonne
Le son
avec laquelle
il
forme un
exprim par
le
comme dans
mls
les
succs,
faire.
(i)
mon
Voyez l-dessus
mentaire sur
let
Ahmed,
il
mon Com-
^. 4, et
de Masond,
'
^j^
^ J-^
/^f.
>
compte
CL^^-.!
donne des exemples de toutes les permutations dont chacune des ces
Il y a des grammairiens qui portent jusqu' 18 le nombre
dont
il
les autres,
et
3'
ou
comme
celui
le
du
changement du
js en
J,
^ en
-^
dans -s^c
et
-<^
sont
pour i_^
des
ano-
DES ELEMENTS DE LA PAROLE
34
Le second
comme
le
est
nomm ^
>>S
prcdent, mais
il
il
ou
IS
kesra.
Il
est figur
forme un son
articul,
comme dans
mot^
notre
Le
troisime,
nomm 14
t,
tantt
il
le
ressemble notre
la
(,),
et
il
il
forme un son
articul. Ex.
Les voyelles
et les
o,
coullou.
Le son du dhamma
4), et
nomms
de
le
grand
la lecture,
offre
un obs-
vaincre.
66. f
II
s'en faut
le
langage usuel, on
mes dans
la
mme
si
si
elle
indique une
supprime dans
JX<S ,yJl'f,
ctb,
mncir.Cesi
ainsi que,
dans
la
prononciation vulgaire
et
ET DE L'ECRITURE
35
dans
la
muet,
comme dans
mots reprendre,
les
\'e
retenir. etc.<"
le
dhamma
notre
le
lorsque ces
o,
forte
vent
mme
le
son de
"
alors
^ et
'
'
ya d'un
sont les
allonger
nomment
'
^jjo.,
comme dans
/cesra,
waw au dhamma
dans ce
waw
effet
la
\1
Jl*jI
'
Js,
(2)
effet.
^,
:-., ^, (jo,
et le
dhamma,
les
analogue au fatha,
est
l'/i/"
d'un
ya au kesra,ce que
les
\e
grammairiens
*"
Il
isrvU),
ou concordant avec
deux autres
lettres
il
Au
(2)
En
la
il
fin
du
^; 2
<*,
prononce toujours
se prononce
Le
dhamma
il
*"
des
et ainsi
le
il
se
prononce
o.
a.
Le ketra se prononce
quand
se prononce
il
ou
marque
:
l'
le gnitif;
quand
il
quand
partout
est suivi
du
hist.
comme dans
tout ailleurs
'
^j,
Syrie, le fatha se
est suivi
ailleurs
2
lieu
' '" Il
Ajc'\aJI
fatha
(1)
le
il
soit suivi
',
(Grammat. Maron.,
>
nom
J.
p.
17;
Erpen
in Alphab. arah.
p. iSl.)
36
dhamma,
e
muet,
^,
d'un
comme dans
notre
suivi
Le j de prolongation,
cas, d'un
le
muet
et
ne
fait
d'autre fonction
Quand
le
comme dans
iUi',
,.\yljti,
^>d3.
comme dans
_j
et
noms de
d'augmentation
lettres
^jIjJJ!
^;j^ qu'on
donne aux
lettres
le
nomme
encore, dans le
mme
^;j^
effort
(n 58). Sui-
parce que
de
la
la
le
mot
>_clj, interjection
nom
lettres. Je croirais
est
form de
la
qu'prouve
70.
Il
la constitution
_j
et le
^,
prcds du fatha,
'
ET DE L'ECRITURE
37
"
-M
ramahou, pour sj),^ et si^. Daas ce cas, ces
lettres ne sont point surmontes du djezma, signe dont je
parlerai dans le chapitre suivant.
"
'
salton,
'
',
<i-;-^.
culairement
tjj
le
pour bLa;
v^'
le
n'est
lif.
notre
{n 81).
uJ^
-j>
on
Suivant Antoine
(1)
nomme
les
Aquil,
ai)
le
aprs un fatha,
comme dans v.
in fine dictionit
jecit, et
nom
ce qu'il dit
aala, super ;
quiescents aprs
jj.asj)
un
^l
ela, ad, in
^J'
'-^^1 fustis.
puer
<
<
litteram
'..'
'
fuerit
rama, pro-
^j
fata, pvier.
ya
'
la fin
et
^^JJJ^'
>
vocantur etiam
litter brves,
qum
{p. l).
rMb
unam quoque;
.,''.7'
>
\"
'^c
)j^^^
fine dictionum.,
le
nom. Litter
fatha, portent ce
(p. 15)
^ quiescent
dsigne le
A'lif bref
<
d'un mot,
fin
comme dans
id est, brevitas,
quando
videlicet
qtmndo in
qu
littera
'
in
in pronuneiatione
nominum fmininorum
fine
est
ahsqtu
^"'"
'
fustis; et
quando in
JCJ! adolescent,
ut
fine
Jua^o^
'
>k'
tjj^aSL^, idest,brevis
:.i^i-:;.r'
'
electus
et talis littera
'"-''''"
''^''
'
--i
'
eit w.
appellatur
'-:''-
-.'':
1-ojT^rmn^
Tel est en effet l'usage constant des grfiimnain(na. On peut consnlter, sur Je
rgles suivre pour faire usage, dans ce cas, de Vlif ou du ya, mon Anthologie
grammaticale ^arabe, p. 118 et suiv.
(p. 23).
^.
-^n
-'.-r.r,
38
donnent
nom
le
de
^yij^
nomment minnadons
la voyelle
Nos grammairiens
elles servent
.Lj
>
mme
temps
quand
elle se
comme
aprs
'
J,;
w s
voyelle nasale jl
la
>.
comme
l^J>
yauman, except
s,
variations que
le
manire
crit
voyelle nasale
/
la
0^=^'
{j:.S^''
_l
Le
.^
^' 1^
mmes
(n 51).
pause
>_ssj
se
C,,
*^J' ^ris'^
mme
trois
le temi-in,e\. l'on
la
forme des
la
trouve sur un
t,
bban.
La voyelle nasale an
uU
fois
que
la continuation
/
mot ~
fin
une
l'on fait
du
,i
ou
76. f Dans le langage vulgaire, on supprime presque toujours les voyelles nasales; la voyelle nasale JL an est la seule
que
l'on
conserve quelquefois.
Une voyelle
est
le nez.
ET DE L'ECRITURE
77. f
Dans
plus grand
les
39
nombre de
le
indique
le
lettre,
ou sa
suite,
mme
de la
ture,
indique
il
le
le
il
plac au-dessous,
le
dans l'alignement de
fatha;
corps
l'cri-
le
mme
point, plac
la ligne
la
mme
voyelle nasale
voyelle nasale
la
78. f
Dans
les
ils
peuvent dsigner en
mme temps
la
manuscrits africains,
fatha et
comme
le
le
ligne infrieure.
le kesra,
au
la
in, qui se
ils
J'ai
tenwin du
la
dhamma
consonne laquelle
est figur ainsi
les
exem-
le
etc.
quand une
si
les points
au-dessus de
la voyelle; si les
et
points
on place de
diacritiques.
mme
d'abord
la voyelle, et
40
moins
il
est-il
tel tait
l'usage ordi-
omis dans
les
manus-
ordinairement
en encre rouge
crit
du
s'crit aujourd'iiui;
est
Il
au-dessus des
et plac
ma-
80. Lorsque
le
et le
_j
manuscrits dont
je viens
Le fatha
seul, et plus
prolongation ou d'un
par un
le
de parler, un
ou par un
changer en
i,
/i/" crit
en encre
pour
73).
souvent
bref, soit
et
chose.
(n' 70),
mme
le
que ce dernier
de
soit reprsent
me
nomme
moins
a;L>I incli-
ouvert
dans
son pure, et
(4)
C'est ainsi
'i^y\
()
On en
est plus
dis-
ou moins
le
dessus de Vlif
dessous de
l'e
la
et
'^ ^^'^j
^r?^'
le
uSiZ 'Js:^'
second cas,
elle
un grammairien arabe
J^
\9
iU'ill
Man.
ar.
de Saint-Germain-des-Prs. n 465,
ET DE L'CRITURE
est appele
v^
mme,
de l'indiquer est la
rouges sur
son, les
l'li/",
mots
41
si
^/^lQ=
^^y
seul. Ainsi,
et ^,lljJt
,^!3-M
et enneisou. (D
82. X Outre les voyelles reprsentes par les signes graphiques que nous avons fait connatre, les Arabes font quelquefois, surtout dans la lecture de l'Alcoran, entendre lg-
qu'ils appellent
(1)
Je possde
ciation
nomme
presque imper-
et
que pour
dhamma et le
le
un beau manuscrit
africain de l'Alcoran dans lequel la prononimalh est indique par l'omission du fatha, auquel on substitue
la
consonne.
Les potes persans font souvent usage de Vimalh dans certains mots arabes
mais alors
et '^;j^c
lieu
de
substituent
un
pour wi-*c.
Ils
ils
^l}
^'^j* et
g-^ au
lieu de
j-^j et
1. 1,
l'imo/ft,
j-^
Voyez M. Lnms-
Secander -nanh, de
p. 138, et le
C'est sans doute aussi parce que l' imalh tait d'un usage frquent chez les
Arabes d'Afrique et d'Espagne que ces derniers, crivant l'espagnol en carac-
tres arabes,
e,
employaient toujours
le
^j^L^
lot cielot, et
iry-^ iT^
un
hommes,
-J J*
'
lif
trois, j-w
maltais,
las tierras.
e prolongation,
comme
^2
/(
fut,
^J
'
'
les
Exemple ^_^
Voyez M. Michelantonio
Vassali,
i,
mais qui
Grammatica
Les rgles qui dterminent les cas o Vimalh doit avoir lieu sont nombreuses
compliques on en peut ngliger la connaissance sans aucun inconvnient.
On les trouve exposes dans mon Anthologie grammaticale arabe, p. 103, 32 et
et
sniv. et 345.
4S
Dans
nomme
nomme
premier se
le
celui qu'on
*Uii
mme du
nomm
degr
*^.
>'*i'
second
et le
si
peu sen-
la posie. Il
n'en est
la voyelle est
pronon-
voyelle est
la
sible qu'elle ne
pas de
deux degrs,
ici
(1)
compte dans
L'auteur du
la prosodie.'*'
Kamous
dit
au sujet de Visehmam:
Le verbe aschamma, employ en parlant des lettres, signifie leur donner une
du dhamma ou du kesra, en sorte toutefois qu'on n'entende pas
ces voyelles, qu'on n'en tienne aucun compte et qu'elles n'altrent en rien la
lgre teinte
valeur prosodique.
Il
dfinit ainsi le
.**mJ '^'J'
j\Aiijl
y^
ji=s]
raum
J, SU^isr'
kAi^lS.sr'
Gomme
dit
du
'It'
elle est
'_;
j raum
^y^
iiUxs:''
diAkJjisr'
llj^
J^
^^^
o-i!
'-^.5 ^):^'
<Jf^
jl .|yJ! Jy
i-^''
..rs
^,-xS^
^j
^j
^^
'W*
--li'
^^.
K^ ^^t
^9 ^\3'^^^
^! ^y ^Uj
^.:^
C^J
Djewhari
ASrSy;:^
y_'vl
j'
t::^
U.,[,
^c^'
J^
^j
fjj
^^'^
jl
^;r'
j'-^j .Hr-
j-^^^^*-^'
J^-?-"
j^iarij ^j^i
1^^
^\j
ET DE L'CRITURE
43
CHAPITRE IV
Des syllabes
signes orthographiques
On
83.
et des
On entend par
un seul son,
syllabes simples
comme
a dans le
comme
^v^Lj!
.^
^J/>J
,_^1->^I '3-
^ij-l-^
^'^
'^
fa
A^ ^y^'i '-^
c'est
Quoi donci
si
Les mots
fait
chameaux,
entendre ses
,.,'
forment
jJ
possible d'en rendre quiescent
'
le pied
le
si
cris, est-ce
mme chose
faoulon
),
et
le cor-
si
attrist f
pas
n'est
il
i-j^^
que tu seras
lO'-'^
_/&'
>
dans l'opinion
le
dhamma du mot
j^
il
que
si l'on
le
c'est
de
admet-
La
tait cela,
pause]
il
la
mme
djS^j] u}j;
et
dans
celui-ci
,_^-H^
i^'>
ainsi
^J^ ^'
44
dans
le
mot
fatal.
On
comme dans
ou dans
trop,
mots
les
les
mots
bras,
composes
n'est
-Hi
<c
11
le
[de j'-S''
semblables; car
y^
ils
est
ne saurunion
raient
pour
texte
t tion
!_ycUjl l^j
I_yclL-,'
)
11 lit,
une voyelle.
Quant Vischmam,
voir
l^jtiJ iSj::.
^"^
L^
voici
-J-J^;''
"^j AJi.i'i
Sjx'.
^^'^
'v'j
/''r**^
'^'^
*'
'
Faire l'isc/imam d'une lettre, c'est lui donner une lgre odeur (intonation)
du dhamma ou du kesra Vischmam est moins distincte que le rauin ; car, dans
Vischmam, la voyelle ne se fait pas entendre et on ne la reconnat qu'iju mouvement de la lvre; elle est si faible qu'on n'en tient pas compte comme
d'une voyelle' et que la lettre sur laquelle tombe Vischrnam est quiescente ou
:
ET DE L'ECRITURE
1)
il
prcde toujours
le
45
dans un son
arti-
autrement, puisque rarlicuiation dpend d'une certaine disposition des parties mobiles de l'organe, et que ces parties,
par l'mission de
l'air
il
suit
il
ne peut y avoir
exprim dans
ne
ou
le
mme
l'criture
reprsente.
La
et
La syllabe
vritablement deux
artificielle offre
trois syllabes;
n'ayant pour voyelle qu'un son faible et que l'on passe dans
que je dors,
le
muletier ne
me
rveille
et je
Dans ce
t voyelle, le
un moutfalon
si
le pied,
ww_w_
deviendrait
),
^j^' ^j
^'jj-i]
nomm
redjz.
dfini
lments divers
ou
la
l'mission de
modification qui en
fait
l'air
3 l'articulation.
'
46
l'exprimer dans l'criture. Les Hbreux cependant, les thiopiens et d'autres peuples reprsentent toujours ce son par une
voyelle brve
que
les
Hbreux nomment
nous faisons
prononons que
dre
l'e
dites-vous, se traner,
que
comme dans
ou un r;
Oa
les
mots soupon,
jointes est
s' traner.
mme
que nous
final
mme
Ce son bref
est
beaucoup
la
ainsi,
on
le
que
le
comme nous
sert,
pour
ou au-dessous d'une
Lors donc
t,
et
I;
en pelant l'arabe, on
i,
dirait,
etc. C'est
ache, a
a; ache, o : o;
etc.,
hamxa
n'est
pas
ici
l'ai
un signe nu
et
rel,
ET DE L'ECRITURE
comme
l'est
Vh dans
les
47
j'ai
donns pour
exemples.
87.
La
(no 68),
t,
ou
il
comme dans
bi,
y bou.
la
comme
nomm
djezma,
^ min.
DU DJEZ.MA
Son nom
ij.\,
la fin
nomm
de laquelle
il
parce
'^
''
),
spare
la
se trouve de la syllabe
c'est--dire j-epos.O
qu'il
On
le
nomme
se place au-dessus de la
comme dans
le
mot
jjij!
ok-od.
au
scliva quiescent
le
haif-patah, le
djezma dans
l'criture des Russes ce signe, qui est nomm yer et qui prend
deux formes qui ne diffrent l'une de l'autre que par leur
grandeur relative, se place dans la srie des lettres. On peut le
On trouve un signe
le
(1)
Suivant .Metoscita,
le
p. 23);
48
djezma arabe,
le
notre e muet.
02. Lorsqu'une consonne marque d'un djezma est suivie
il
faut le prononcer
consonne, un
cette
comme
y avait, aprs
s'il
mots ^i
ll-_i-
e^s
ju.j
.tchy-an, et
me
est suivie
soit Jw5j.''
'ij4.
ou
.LJ!
soit
que cet
li/"
Vlif, et cela
^^j pour
peut crire de
et l'on
On peut
crire aussi j,
^,
de ^1
mme J^j
vj' ^^/,
-arii]
et
^ ^^
^fj=,
ji et
jLiiJl
pour
et J*^V
,
<r'j i-s et
-vJ'l
^\j>_ et
J'.*;
ji'
et
^/,
^^ Parla mme
pour
^?-"i!
et
^Kj
JL^'.
au
lieu
raison,
jUWl.Dans
trancher Vlif de
l'article
et crire
j^
94. ^ La comparaison que j'ai faite du djezma avec le hat/"et les autres voyelles trs brves des Hbreux (no 91)
paiah
quand une
lettre
fortement aspire
(1)
Voyez
n 1234).
le
la voyelle qui la
la Bibl.
du Roi,
ET DE L'ECRITURE
prcde, ou une voyelle brve
les
c'est ce
mots ^1^
49
que
l'on
prouvera en
>,r,^i9 , j.xi
o^a^j.;,
^L'^_^et^i3!.
05. V La syllabe artificielle des Arabes n'est jamais compose de deux consonnes qui se suivent immdiatement sans
une voyelle intermdiaire, comme dans la premire syllabe
Dans les mots dirivs du grec ou d'auque les Arabes ont introduits dans
au commencement desquels il se trouve deux
du mot franais
statue.
leur langue, et
consonnes de suite, ils ajoutent, avant la premire de ces consonnes, un m le plus souvent par un kesra. C'est ainsi que
!
du mot grec
xXjjia,
climat,
ils
ont
fait le
mot
^ist;
nous avons
Cl
prononce etkialou
rabna,
comme
prononce de
si
lieu de ^~x^ji.\
mme embrak
v.^'^.Lv'
du o-,
et l'on
on prononce eikar-
C-^U'"' pour
Ou
vj>LfE
(1)
Voyez Notices
(2)
et
le fatlia
i^^L^v
au
on supprime
ling.
noi
et
methoi. Institut.,
p.
V'I,
p.64i.
33 et ^Xi.
50
exemple
^UOI
elmen hadha
!j.
elketab.
^^*^'
(')
(").
Quelquefois
ils le
Une
99. 7
lettre
trs bien le
nomme
nomme
nomme
kesra, on la
une voyelle se
avec
articule
mcanisme de
par un fatha, on la
faut
nb.
c est-a-dire >nue,
'iJ>j.s:^,
premire. Ainsi,
la
il
i,
mue
elle est
mue par un
mue par un
X^^y/;
quand
dhamma.
100. Y
Une
lettre
c'esi--(]ire en repos
se
nomme
'iSS^l,,
le
mot
djezme.
101.
11
letti'e
de
cru'e
Jy,
^~w,
et,
quand
pour
l'viter, la lettre
la
grammaire, on supprime,
j-,
y^.
On
M. Vassali, de
grammaire.
la langue maltaise, qui n'est qu'un arabe coiTompu, une apostrophe Indique cette petite voyelle, comme dans 'mbeyyen , qui est l'arabe
...
.,'ntasab,qni est l'arabe s_,-v;l
'
^j^
(1)
nluii.ab Ainiil,\\.'iM.
ET DE I/i-rKITlRE
Donner
102. 7
convient, ou
le
chaque
ou du djezma, se
104. Le_5
lettre le signe
de ia voyelle qui
lui
du signe de
nomme
^i^t.i'^-
omission.
et le
ne doivent pas tre marqus d'un djez-ma, non plus que Ylif
bref ou le
qui le remplace (n" 73) ainsi, l'on doit crire
HyLo et non
^-<r,
ou
V;
'j'i
Il
lettres djezmes.
105. Lorsque
non aS.,
et
vil'
et
le ^ et le
prononciation. Le j
la
Suivant
la
mme mot
rement du
lettres affectes
^^-^^' quiescent,
d'un djezma
comme
JcM.
(l)
non
et celles
hamza
el
les
ou
le
dans
prcde.
^j-^
repos,
pour indiquer
les
dans ^;^f, et celui qui est quiesccnt aprs un (atha sans ham.za
11 eu est de mme de Vdlif qui suit
souvent lej quiescenl la fin des mots, comme dans 'j'^'- Le^ et le
quiescents aprs un fatha et affects d'un djezma sont simplement quiescents
^,
comme dans
-^'J
^_j,
j.O
Le ^ prcd d'un
dhnmma
et le
prcd
dans
^j^
>
'
j-^
et
et
d'un hamza,
comme
aux
lettres
>
et
le
la prcde. Vlif
de
l'article
J'
ou, pour
52
Ex.
fy.
prononcez yaou-mon. Le
dans
mme
le
cas, con-
prcde
comme on prononce
les lettres
prononcez ay-di ou
Ex.
fj\,
c:.^^!
_.
et
^,
ail,
^X-;}
formant avec
une diphtongue,
^^Ut ^^j=>-
mots
ail-di.
les
notre
dans
il
(no 58).
dnomina-
la
Dans
langage
le
un
^,
dans
le
mme
cas,
comme
106. C'est
ici
de remarquer que
le lieu
comme
prononcent
le
Turcs
les
ne reprsente
le j
la
manire des
la
et les
Persans,
mots
jjlj, jJ^;
Il
l'on
en aperoit peine
en est de
mme
dans
les
mots arabes
DU TESCHDID
107. Lorsqu'une consonne doit tre redouble dans la pro-
nomm
la figure
J.p.iu'
de
la lettre,
mais
ils
c'est--dire corroboration,
"
),
emploient
ou
^>:JLj
se place au-dessus de
manuscrits coufiques,
le
dessus ou au-dessous de
consonne laquelle
il
appartient.
ET DE L'ECRITURE
53
il se
trouve. Chez les Arabes d'Afrique, il est
form ordinairement ainsi (a) ou ainsi (V) et se place audessus ou au-dessous de la lettre, comme la voyelle qui l'ac-
couflques o
fU abrviation du mot
petit
x>xt' fort, ou
qui est
nom que
le
du mot
Bj>.i,
force,
donnent.
moyen du
leschdid, est
nomme
en arabe
seconde
la
la
quiescente.C)
109. t
La
d'un teschdid se
lettre affecte
'i^Xij.f fortifie,
mot
le
On
mais
/
le
,.^!1!.;
y,",
crit,
marchand de
^^^'
nomme
prive de ce redoublement se
perles,
arabe,
110.
nomme, en
allgemettt, et la lettre
liii:^ allge.
par exemple,
ttes
que
'-.ai
est
marchand de
^}\'^
mme
comme
pour La^;
.
si l'on
crivait
<-'
(1)
Suivant
le
*^\
de *^'
diffrerait
le
et le
chdid, la
est
A^^'
et
du
tes-
Il
parait, par
ils
nommaient
ce signe siciliens.
54
111.
On
112.
Le teschdid ncessaire
distingue
le
Si ce teschdid tait
il
devrait prononcer
le
mot,
chameau qui
et,
pendu quelque
Le teschdid ncessaire
comme
on
le
si
qu'il est
une
omis dans
signifie
suspendre quelque
une
lettre
de
Il
y a encore
marquer
re-
s'en prsentera.
113.
lettre doit
le
On
Le premier
la
l'oreille.
que s'applique
non alrahlmou.
Si le
^1
quand
pour ^il'l
l'article
et
JcJ-^'
perd son
position J, et que
le
la distinction
/r^J'',
des lettres
prononcez arrahmou,
point entendre.
114.
et
fait
t,
^iJI
Ce retranchement a toujours
parce
qu'il est
prcd de
lieu
la pr-
y aurait
ET DE L'ECRITURE
J de
alors trois
SJ
au
et JIlJ
mais on en supprime un
suit;
de ^'J
lieu
55
et l'on crit
et J-~LL)
dj'ezra et se place
l'on crit j
comme
prononce,
*?, et l'on
le
mais
si c'tait
Il
un seul
en est de
mme
seulement renferm
est
>^j
pro-
,1x5
noncez kitbom-moubinon.
Le
w et
pour
devant
U ^, U
les
vc
mots
yf
et
vc et
fait
dans
comme U' L^
jjj,
y' ^y?, et
mme
116.
Un
les prpositions
,
JJ; et
*li>
devant d'autres
comme
J-~L
pour
que, dans
le
mme
mot,
il
semblable
de
et
les articuler
chacune spa-
v,>i>-', et
l'on
labitia.
118.
-;-
premier
et
Toutes
les fois
finit et le
commence
V Lu
niriiii'
Ji; ^&iJ
ciiost'
se
J,^)
il
Ji!;^!
praliipie
lorsque
Iji
la
le
mot
Jl3l-
suiL.
consonne
56
commence
120.
le
mot
cas, ^jli,3l
Iji^
j,\k^S
lettres semblables
^j*JW01
^ j^^ic
dans deux
lettres analogues.
nomme, dans
le
premier
dans deux
M-^^
celle qui
Exemples
dans
le
second cas, on
la
nomme
^>-aJ! et
Jj Jj
non
122.
et
jj Jj
non
vj>i*j
mme
^\^
il et
non ^L^
3!,
mue
et
la
dernire consonne
la
sui-
(1)
')
Dans
le
de
l'Al-
eoran et n'est point gnralement admis. Je pense que les grammairiens qui
l'admettent se contentent de prononcer rapidement et faiblement ou d'escamoter
la voyelle qui
passage que
d'insertion, et
l'Alcoran,
termine
j'ai cit
j'ai
nomm
Voyez ce sujet
le
prcdemment
t.
IX, p. 82.
ET DE L'ECRITURE
insertion se
tf
(ji^JU wSi'j
*i5
^^i^;^
ji./y
Utt jUi
^jli'
^-iXi
-L-^
6 a
manuscrit d'o
le
'
Dans
Exemples
A*^3 lilj
_>_N_u.Uj
I
6^C;
grande
c'est--dire
.-'^',
lettres semblables.
j^
57
j'ai tir
_>*
le tesch-
se
nomme
tion
rjici
^1.I.jU:'^*J1
riens appellent
les
deux
lettres
.(Llilsr^-
JSS\
lettres
les
c'est--dire
grande
deux
lettres semblables et
analogues ou homognes.
c'est
O Exemples
que
les
deux
lxL^
inser-
(I)
etc. D'ordinaire, la
premire
XiJsXj'
du
que
lettres soient
lettres, telles
lettre est
absorbe dans
seconde; quelquefois, mais rarement, c'est la seconde qui, tant d'une prononciation plus facile ou plus euphonique, absorbe la premire il y a mme
la
des cas trs rares o les deux lettres se changent en une troisime,
O
M.
pour
'
Lumsden
comme dans
.A--.
mme
de celles
58
Dans
les
et autres
comme dans
semblables,
le
les prcdents.
je viens de parler,
il
y a
li-
commence
le
qui termine
le
lieu
afiixes
de celle
v^, ^^,
CjLl..
Le
is
est regard
^^V IJ^\
comme un
o,
cet
dans ces
7y_
comprises sous
j'ai
la
dnomination de.
remarques
v^jUt-v^
homognes.^
qui sont particulires quelques tribus arabes. Les rgles qu'il pose ne sont pas
toujours d'accord avec les observations que j'ai consignes ici, ce qui ne doit
pas surprendre, parce qu'il y a, entre les diverses coles des grammairiens
arabes et des lecteurs de l'Alcoran, diffrence d'opinions sur plusieurs points de
ce systme euphonique.
Gomme
ceci n'est
d'aucune
utilit
pour l'tude de la
me borne
renvoyer les lecteurs qui .seraient curieux d'approfondir cette matire aux
commentateurs de l'Alcoran, au Dictionnaire de Djewhari et la Grammaire
arabe de M. Lumsden, p. 481 et suiv.
(1)
insr dans
ET DE L'ECRITURE
Le vO prouve
Le
Le
-,
devant
les lettres
Le
devant
.,
Le
et (r-
vO,
~i',
-,
-i
(^
,j,
et (j<a
(j et
.-.
Enfin, le
s'lident
devant
rciproquement;
le
prouve
jio;
^;
est lid
3, j, ,y^,
.J,
J.
mme
(ji
Le J
du
le
et le
^, -,
o;
Le ,^Le
sur
est suivi
du
le
^;
lej;
et
effet
lorsqu'il
l'lision
ou
J.(i)
et >_, et la
-, j, ij^,
renferme
l'lision
Le -, devant
Le
59
deuxime,
(_/=,
w", O, w',
les lettres
^,
=, , ^, ^,
^J=,
-;^,
/,
p-,'2, -^ijjj)
;,'-'>
^,
Jet j^,.
Jj,
Bidhawi,au lieu du mol
jwJLsrv
se sert de l'expression
w^tiJo, qui
en est l'quivalent.
(1) Pour ne rien omettre de ce qui concerne cette matire, je dois faire observer
que, suivant la Grammaire des Maronites, les permutations de lettres ont lieu
communment
lieu plus
Le
Le
Le ^
devant
se
,
le
devant
en
est de
suixant
lettre, sont,
s et le
*
aprs
les lettres
mme du
Du ^ devant
le
Ou
les lettres
devant
0.>
lettres se
trouvent
mme Grammaire
la
(p. 37 et
le
-^
j
(jo
i >
et le
-^
>
devant
et le
le
i;
w'
et
(^
vante.
Il
>>
change en
deux
(p.
lettres
les
et
et
en ^ aprs
se
le
change en
la lettre sui-
60
DU HAMZA
124. Tout
qui est
B^<J>,
Du
Uu
devant
le
^r-
devant
les lettres
[^
devant
le
Du
(_/s devant
le;
Du ijo devant
Du
-B
devant
le
Du
devant
le
et (_/
',
/;
et le
>i
le
l'effort
et le (_/;
Du
que produit
i;
et le
C^
w
et le
et le
^J
Le
ou
tant devant le ,
ils se
c ^
'f*^;
prononcez /=^
Le
P-
tant devant le 5
prononcez =.^'
Le
devant
(Jj,
Le
^^
Le
J, devant
devant
ils
se changent tous
deux en
-it,
comme
(-cJ-";
le v,i)
devant
le
le
^^
se
change en v^J-
se
change eu
se
change en
jji
,
l'article
'
Le jj se cliange en
il
J*
devant
s'unit
Quant
l'insertion, la
le
du mot
^'
\
^j'^j',.
>
premire
>~^; devant
lettre n'tant
Eulin,
quand un
un
p-
quand
elle
;i9). Il
en
est de
mme
dans tous
p-
ou d'un
qu'on double
'
il
y a bien
et c'est la lettre
suivante qui perd son articulation propre (p. 32). Je crois que la plupart de ces
permulalions sont de vritables fautes de prononciation, et j'ai mme lu des
grammairiens arabes qui, loin de les convertir en rgles, recommandent de les
viter.
ET DE L'CRITURE
fait
par
la
et
hamza ou /i/hamz
avons dj indiqu
est
une mission de
ou
comme
dans
lettre
subite
l'air,
Le
la
61
les
muette
lettre
de prolongation
remarquer
le
hamz,
et j'ai
observ que
le
et alors la voyelle
par un kesra,
lettre et le kesra
Dans
la
le
hamza
ou
le
djezma se
j^\ j^\
..'..
Si
se place au-dessous de la
w;^'*'
hamza.
le
125.
f Dans
les
vus, le
j'ai
hamza
est in-
au bas
si
i'<5/i/;au
c'est
un dhamma.
^,
haut de la lettre
un kesra,
(le{\.e
mme
si la
et la moiti
Outre ce signe,
le
un fatha,
de la hauteur
voyelle est
hamz,
du
si c'est
_.
comme
et
du
je le
voyelle
ce point est
jaune.
ou au bas, ou vers
est
le
hamza
la
voyelle convenable.
la
voyelle
joint en outre
au
62
127. Lorsque
le
^ tiennent
^ et le
comme
on
la
verra dans
le
dernier
le
lettres, et
yy' o-^^;
points du
128.
ou
le
Dans
ce cas,
il
de supprimer
non
les
Jolj'.d)
Il
hamxa, on
que
n'crit
hamxa
le
supprime
et l'on
la lettre qui
devrait l'accompagner.
Cela a lieu
1"
lettre
soit.
/
'
'
Au
Au
=^o,,
L-:^.,
'^
"
'
^^,
^yso,
etc.
que
le
la
fin
crit
donc
fafha.
Exemples
ou deux
ne supprimait pas
l'on
du hamza. On
de prolongation, toutes
milieu et
quiescent,
^z,,
'
^y^,
vO^i'^jj,
les fois
3"
et toujours la fin
Exemples
,'
>j_>
Souvent au milieu
^,
dont
le
qu'il se
second serait
(1) 11 parait que ce n'est pas une rgle rigoureuse, car Hariri s'en est cart
dans sa XXVI* sance. (Voyez mon dition des Sances de Hariri, avec un Commentaire arabe, \).
et 272.) 11 y a pourtant des grammairiens qui altaclient
une graude importance cette, rgle orthograpliique.-Motarrzi raconte qu'Abou
Ali Farsi, tant all avec un de ses amis rendre visite un docteur qui jouissait
d'une grande rputation, remarqua devant lui un papier sur lequel se trouvait
le
mot
de qui
JjLJ
crit
Abou
Ali, se
le
Abou
Ali
demanda au schekb
l'air
est
d'un
bomme
faire visite
qui
un
ET DE L'ECRITURE
{j^jj
Jijf
pour
{j^j})
63
64
de ce signe, ne
tion
tait
ce qui se
en dtail de
lerai
Lorsque
B^^3
iJn-t***^
dans
cela,
le
livre,
,_c.
nomme sj*^'
l'on
',
^ et
le
hamza.
DU WESLA
Un mot
130.
signe
le
'
et se place
est autre
souvent tre
doit
nomm
( )
ainsi
qui
au mot qui
joint
que
au-dessus de
le (jo
Vlif. Je crois
que ce signe
lieu,
prononce en une seule syllabe compose avec la dermot prcdent. Quant Vlif, il perd sa valeur
sa voyelle propre et devient absolument muet dans la pro-
lettre se
nire syllabe du
et
nonciation.
Exemples
vj^l
vJ^j!'
prononcez ibnou'lmliki au
Si le
finit
mot
par une
lettre quiescente,
le
wesla
pche pas l'union. Exemp.: io^t \^, ^>jp' y), J^sr"^! ^J,
prononcez ghaza'lmdnta, abou'lwzri, fi'lmsdjidi.
(1)
dans
le
ET DE L'ECRITURE
65
l'lif
A'wmon. Ainsi,
si
il
j^.
C'est ainsi
^f*^jll
que
si,
comme je
en^^'l, on peut
l'ai
et d'crire
seulement
supprimant
i'lif
&e
l'article, crire
est
Dans
Dans
10
2
l'article
Jt;
verbes;
3 Dans les temps de la septime forme des verbes
formes suivantes qui commencent par un //;(2)
(1)
Voyez
le
transcrire
ici le
^^LJlj
\'^\
^>
^JLjJ\
Au
^t
J yi
JuiJ'sU 'U.j'^,
tome IX,
(2)
et
.^
JUI
UJt
v-i'^.;j
J^yt
tJJ>(iis.
'ij^) xr,^
,J_^'j ^^J*^
lieu de
l.^
L^xc '^*Lt
des
et
BJ-*!
jt ^c jj
^}s^) Jj-^
^i
v'j^l
'ilj
bt _^.^xxJ! ^
p. 323,
note
1,
p. 28.
<K
4
Dans
p,
vi^l,
133. f
noms
les dix
Hpl
Ipl,
suivants
vut,
..it, jjI,
,oLil, ,.\Ixjij\,
^1
et
La raison pour
muet dans
ment que
cet
en rendre
la
l'crivait-on
que
n'a t introduit
qu'il y a
les
mme
pas originairement. Ce
ne
de certain, c'est
la plupart d'entre
es
comme
un
le
J;<i) et
dans
le
lait
entendre
mme
primitivement de Vlif
qm
forme
comme
mot
les impratifs et
le
la
que
,^^\S', et
consistant uniquement en
me
l'on
^^\
Jwjp!
isJ*J>
ou J-<o^! ^iJ!,
nomme
wesla se
le
c'est--dire
nomme
y, c'est--dire
hamza de
sparation.
formes drives ne permet point l'union, parce que le dhamma qui caractrise
leur lif formatif ne doit point souffrir d'lision. (Gramm. Afaron., p. 23.) Cette
doctrine est contraire celle des grammairiens arabes et l'usage. Dans l'Alcoran, en effet, cet lif est toujours considr comme un lif d'union.
(1)
tiellement de Vlif
de sparation
hamz
^iJ
et
du lam. Ce hamza
est
Voyez ce sujet
mme, suivant
mon
fait
lif d'union
dans
lui,
j~-^j
le discours.
p. 234.
essen-
un hamza
'
'ij>j
ET DE L'CRITURE
Dans
135.
la
136. Quelquefois
l'/i/"
ou
^ djezmes ou quiescentes.Si
est
un dhamma,
il
oumoul, impratif de
peut tre suivi d'un
ratif
de jil
67
Mais
J-;l
si la
si le
"7
j^'
comme J
JliJ)
il
idzan, imp-
ou un j^,
la
prononce toujours
comme
si
premier mot finit par un dhamma, comme un
ce mot finit par un kesra, et comme un t, s'il finit par unfatha.
un
le
si
idzan.
137.
rf*an
elnonya/tow/oM
O
Le wesla ne
que lorsque
lorsque
mot
le
qui
commence par un
/i/"
d'un mot qui finit par une voyelle. Cependant 'lif d'union est
ordinairement marqu d'un wesla, \ovs mme qu'il est le pre-
mier mot d'une phrase ou lorsqu'il est prcd d'un mot qui
par une consonne ou par une voyelle nasale.
finit
(1)
l'auteur
-ire
S^y
>
'
crivez
par un
de rAlcoran(sur.lO,vers.l6):
ijxi
jJi , prononcez
ainsi
donne dans
j-f'
JJJ
le ^-s.>j^a3
c'est--dire
j^
likaanrti.
^yjl
commencement
Prononcez,
j^f'
'Lfl|
'
vw>lo
dit-il,
Voici
^jj=J^
p.
52 et S3;
par j
e'est-
un autre exemple
)l
j-J-^' JL
<
d'une phrase,
il
propre
l'/'i/
Quand
mot
le
consonne djeztne, au
lieu
arbitraire.
On emploie
1
Aprs
les
le
fatha:
monosyllabes,
ou du mot 1^';
2" Aprs les affixes de
la
w, a^,
suivis de l'article J!
premire personne
j,
jJ
par exemple
nimii-llaii, c'est
On emploie
1
Aprs
autre
20
les
le
la
donner
premire personne
J>Ut
celui
de
^,
./,
^, suivis de
ou du mot
l'article j'
Jjjl,
Aprs
de
mme
kesra
mmes monosyllabes
djezme, comme
le
Ll^Ji
X6*> nntiya'llati.
^, quand
ou
Jj',
Js^, et
une
tout
v*j1
lettre
aussi aprs
mot l^',
3
la 3
::';
prtrit,
comme
que fminine
ET DE L'ECRITURE
69
et la
dans
le
.^^JiXj',
lier
-S^
de l'impratif
la fin
la fin
^^O,
J^^^',
^i
comme
final est
^yi^
pour
comme ^^>
-~a>.
Dans ces
et
^_^j
le
par apocope de
par contraction
de duels
gnitifs
dfectueux, quand
le
et
comme on prononce
On emploie le dhamma
irdha,
^i'
>
jj^ et
>,
Aprs
la fin
comme
jdas
Dans
par
le
pronom
J6l et les
pronoms
Iji-ftx,;
ajoute un
S'il
du monosyllabe J-
personnes du pluriel des verbes dfectueux, o,
d'une contraction, le j caractristique du pluriel,
;
les
^jr^
et
et
1^=
la fin
l'effet
!_yLo>.;
affixes
,
^
'_j-j^'-
est
Dans ces
dhamma,
s'il
comme
affixe
il
Ij-j.
Ij^i
Le pronom
cas,
faut mettre
l_>***^
et ^y*>.
un djesma sur
le j.
70
dhamma
en kesra,
s'il
.^
JjfiJt
140. Lorsque
un
un dhamma. Ainsi
le
dans
lui
^t/ d'union,
le ' doit
le tenwin, et
.^
l'/i/"
le ^,
les
les uns,
un
uns disent
jjl.
d'union
par une
finit
virtuellement renferm
^jf
a*-,!
noncent
l_j_L.:)
^jl_u>
dkholou.
141. 7 Dans les manuscrits coufiques, ou du moins dans
quelques-uns de ces manuscrits, une ligne trace en encre
rouge et place horizontalement auprs de Ylifet avant cette
indique
lettre,
d'union,
si la
Vlif, si
dhamma
Dans
li/",
et qui
ne se pro-
les
le wesla est
indiqu par une petite ligne rouge place horizontalement
avant l'///" d'union, au haut, ou au bas, ou au milieu de cette
,
lettre.
l'indique,
a lieu
-.!
^Ji J^}^
I
d'union cela
fait l'/i/
!
l'on
ET DE L'ECRITURE
2
Dans
le
mot
^\
quand
comme dans
ces deux
tion,
-*c ^-j
il
comme dans
pour J^JJ'^
Dans
et
les
jJa^]
Dans
Zd
j! prcd de
noms propres,
mon
oncle,
ou quand
[es{\ fils
de
Mohammed;
verbes
et les
Exemple
i,
noms, quand
comme
v^^XjI et
S=^j^ et ^^^sAi
est
il
prcd de
l'ad-
l'article
t
,
1'
d'union.
et
(^
mon
en
p. 112 et 113.
mmes o
Vlif d'union
les cas
l'elif
(2) Si
croit
(2)
'
(1)
(*)
prposition prfixe J, et
la
certes.
de
Zd,
t^i'^;
verbe interrogatif
et
fils
^ jjj
j..;j
jj*c
J->j Zd,
de l'adverbe d'afTirmation
n'est
Dans
non quand
est entre
il
71
le
conserver
si
ce
mot
du mot
"T doit
(V
'
se trouve plac au
p.
'T
f^<
64
),
com-
i'lif
d'union qui appartient l'impratif des verbes trilitres est quelquefois omis
aprs les particules conjonctives
et
il
Numorum
Frhn
de
arabe, ne fait
DU MEDDA
144. Lorsque l'life prolongation est suivi immdiatement
m,
soit
nasale, au lieu
d'un
hamza avec
la voyelle
exemple
viation du
le
mot
hamza qui
et
on
que
n'crit
le
matia Ih^
~)
et
nomme
qu'on
c'est--dire prolongation;
.(_-...
medda j^ ou b^
soit
is'i^
ou
\)ei>
suit l'^Z/de
soit d'un
Exemple
gation.
gnral,
le
medda
\S>
est
pour L/l
et jji^'t
de prolon-
pour j_^!
'
En
un
le
medda, on supprime
hamza
le
un
si
fatha.
147. f L'usage du
medda
ran; on le distingue en
J-^-i^
medda
Le medda conjoint a
est prcd,
dans
le
mme
a lieu dans
J..saj>
et
medda
que
l'Alco-
disjoint
le
hamza
mot
la
qui
hU
Le medda
commence par un
dis-
est pr-
ET DE L'CRITURE
prolongation
on place alors
le
73
medda sur
Il
pronoms
et s
l'on crivait 3 et
medda
On
faisant fonction de
- T'
i L
mme
comme
c'est
i> >u;
medda
le
Le medda
^\V
ncessaire
si
et le
dislingue encore
accidentel
ment, dans
^'
,3'
affixes,
148.
immdiate-
exemples
.Ll.^
,j^<^ ^1^^,
La mme
une
accidentel.
des lettres
djezmes ou quiescentes,
j et
cet
est toujours, dans les manuscrits dont je viens de parler,
marqu d'un medda: mais il y a cette diffrence que, lorsque
la lettre suivante est un t, elle disparait entirement, ainsi
que le fatha qui la prcde; lorsque c'est un j ou un ^, on
la conserve ainsi que le dhamma ou le kesra par lesquels est
est suivi d'une
'
l'W/"
prcdent; exemples:
UjI
74
que dans
lecture.
DE LA PAUSE
152.
le
La pause
wii_j.'
'
un mot qui
mme
position, produit,
dans
manire de
la
lire
se trouve
d'une pro-
ou de prononcer ce
En
gnral, dans
prononciation,
le
la voyelle,
ou
la
^\
et J-^;*^' J^
prononcer
e^,yo
nasale i_ de ^:j
et,
dans
le
second,
et
le
Alhamid
retranche
JL.
X^^
'
comme dans
cet
on prononce donc
jjlsr'
Mohammda.
prcde immdiatement
le
ET DE L'CRITURE
tait suivie
prononce
de la
lettre
j^_C;
pour
L*--Cj
Il
en est de
prononce
156.
La
mme du mot
On prononce
quand
elles se terminent
pour
157.
Le
&
'il
voyelle.
75
qui se trouve la
v^y*'
noms fminins
des
et autres
y\j-iXf
fin
aux
en
au
quiescent.
lieu
de
On prononce donc
^-^
76
168. Les
pronoms
affixes
et
\^,
v^^T, s
perdent, en cas
et s
l'on
pour
viX_i_j!
<
yvv-Jl
et
..'i
On peut
crire
^jo'i et
JUxi>, au lieu de
^^fo
et ^_^l*v'
La premire forme
^U
le
et jLi>.
final
et
crire
cas
=liJ
^l)
et Jt.JCj
J,UxJ
et
mais
il
en ce
Ce
y a de particulier dans ce cas, c'est qu'on peut ou retrancher tout fait les voyelles nasales ou supprimer seulequ'il
ET DE L'CRITURE
ment
ver
le
la voyelle. O.i
peut dire
ou bien, en conservant
au
lieu
de
77
^^
le
tenwin, et conser-
au lieu de ^^-
pour
la voyelle, ^5^-*-
s,^*-
et ^j^^a
,
et ^,^-^
^1.
CHAPITRE V
Modle de lecture
163. Afin de faciliter l'application des rgles exposes dans
les chapitres prcdents, je vais
donner
ici,
pour modle de
imprim
tant
en caractres arabes
J'y joindrai la
traduction de ce texte.
78
X^
fc..t
^y ^y^
J^J
J.^ yj J>J
^jjUai
v.i5^itj aJLx_cU
''
f C
^ C y
^j)Oj
Mk
L>
J^l
.0^
aLc'
^^iajJ
<J
*r
'-^
J^
Jl-iu
^i>
---''
'*'*^ '^^'*^
Axe
o^y
'^
'j^jc
Bj-Jl
'''
^0
-^''
A^
'^^
/Jjw
er'.
L^-wi
(^^^i-;
c-^'
ET DE L'CRITURE
79
c-na a-bo-hou ab-dan li-r-djou-lin min-houm you-k-lou la-hou fa-sfl-sou fa-a'-ta-ka-hou wa-ad-ra-ca -khi-ra
fi
fi
ay-y-mi-him na-
ay-y-mi ba-ni
wa'1-mah-diy-yi fa-c-nou
wa-kad c-na
lam
ma
'sch-schou-a-r-i
fl
'n-ka-ta-a i-la
mi-na
wa-sa-la
i-la a-bi
wa-c-na
min
ma
hou-fl-dha
scbi'-ri-lii
dja'-fa-ri-ni
'1-man-so-ra
mou-ham-ma-dou
'b-ni '1-k-si-mi
mou-ham-ma-di
si-da-ta-hou
'1-la-ti
'1-l-
an ah-ma-da
fl
mou-ham-ma-di
'b-ni
dou-l-ma-ta ka-
ya-ko-lou fi-ha
khaw-
ma
you-gay-yi-ra-ha '1-ab-dou
an-scha-da-ha '1-man-so-ra
fl
SO
(i-'a
_jj3s!
Jli
iw>
jl^l
,_Jl5CJL i-^.
IJ Ut
3^1
JU vJ/jJ
L^
1.
,_^
(it-ij
J'j
J,!
J, ^Jj'li
.^.-iyj
Lli
^Lc
JLlUL
Il-
t.sp
''''
JJ Jli *Xx^U.
j-iai!
jUi
Jlsl
.,'='
iJ'ii
ji
'."ir*'
oUi
JU
Ly >V^'
JLi
i^
o-i^'
L^i^
*-f'^i J'-'
*^tj
JLi l^cii
J-^
U)
i>=^l^t
*^.-Jj
iJl-
*'-^'
JU ^U
U^
UjiiL! JUj
(fiJI
jJ-^ iJ Jli
^ j^ i^^T
^l
.'"!
3k^
3J^
U'
JL L^^
_y-'
L/
JU
ET DE L'ECRITURE
81
am-ma
wa'1-l-hi
law ta-ad-da-ta-ha
la-ka-tal-tou-ca
mou-ham-
ya a-m-ra
'l-mo'-mi-n-na
min
fa-min a-na ya--scho-na k-la kad a'-ta-tou-ca mi--ta dja-r-bin -mira-tan wa-mi--ta dja-r-bin
g-mi-ra-tan k-la
wa-ma
'1-g-mi-ra-tou k-la
ma
kham-sa mi--ti
al-fl
dja-ri-bin g-mi-ra-tan
min
li
an
am-ma
ma
i-la
hidz-ki-hi bi'1-mas-a-la-ti
wa-
n-la
ma
law
bi-ma
ya'-l-hi
wa-fou-c-ha-tin hat-ta
sa-a-la-liou ba-d-ha-tan
h-dza man-ko-Ioun
min
la-ma wa-sa-la
i-la-hi.
'1-hou-sai-ni '1-is-fa-h-niy-yi
82
OBSERVATIONS
Je dois faire
j'ai
ici
en caractres franais
transcrit l'arabe
1 J'ai
manire dont
la
les
page?;
2 Je n'ai point, en gnral,
mation,
la
me
d'exprimer
la voyelle
mme
ni le atn,
par approxi-
donc content
suis
3 J'ai
par
le
la
la voyelle
dhamma
voyelle franaise,
le
trois voyelles
fatha par
je conseille
faciliter le
a, le
la varit
mot
ainsi le
mme
manire ni'-ma-tan
(nos
arabes
kesra par
i,
64 et 67);
mon
dchifrement de l'original, et
avoir de dfectueux.
Un
ou Vu indique la prsence
de prolongation, quand on doit la faire sentir;
d'une lettre
l'a,
Vi
y a un lif d'uilion,
un
si l'on
par un trait
il
"-'r
j'ai
comme
mme mot
et crit
^j>]
bi'-l-cal-bi
^lyi
est
^Xe^^,
xt'da;
5 Je n'ai point
employ de
lettres capitales
pour indiquer
ET DE L'CRITURE
les
noms propres ou
me conformer
le
83
commencement des
phrases, afin de
mme
ce n'est la
si
fin
lecture.
TRADUCTION DO MORCEAn PRECEDENT
part des
nom
faute;
hommes
de ce pote
est
fils
de Djoun.
ils
un noun.
un ya : mais
nomm
Il
t esclave d'un
11
fut
que sous
il
les
Abbassides
Abou
une
tait
Bnou
cette famille,
la libert.
n'eut de leur
s'attacha exclusivement
Arabe de
donn
ce ne
plu-
c'est
Abou Doulma
La
il
Zend,
de
Abou
la
mai-
qu'il
commena
'labbs,
Abou
fleurir.
Djafar Man-
comblaient d'honneurs
de
sor, et
saillies.
Il
s'tait
le
et
Rauh Mahlabi,
poque de sa
n'obtint,
Abou Doulma
vie,
fils
il
le savait bien, et
souffrait
il
tait
mme
pas un mystre.
ainsi;
On
mais on
le
84
tuer.
ou raconter
appris
Abou Mouslim, tu m'as inspir des craintes; j'ai apprhend que tu ne me donnasses la mort mais le lion la
fauve crinire a fait tomber sur toi le malheur que je
redoutais de ta part.
<
se trouvaient ces
retire
mme
lui-
indigne,'*)
et l'ayant rcit
fort bien;
je t'aurais fait
Ali, fils
mais
si
ils
furent seuls,
Mansor
lui dit
C'est
mourir.
le trait suivant,
qui lui
le
ordonna qu'on
le lui
le
pote,
de
ET DE L'CRITURE
8S
lui
pour apprter
le
qu'on
faire leur
obtint encore
il
lui
s'ils
Il
fille
Mais
Commandant
cet article.
me
ne saurais
le
loger
lui et
son monde.
donne cent
Abou Doulma. Eh
pote
demanda
bien
prince,
alors
pote, je te
Le
le
Qu'on
mets-moi de
faut
grce que tu
que
te baiser la
tu y renonces.
me
en
per-
rpondit
ma
le tout
Abou Doulma,
Par dieu
donne
lui
le
il
pote, la seule
famille se passera
dommage. Voyez,
ajoutait
pour
commenc par un
et
faire ses
demandes,
et
certainement on
mier abord.
Il
lui
aurait refus
s'il
l,
il
l'et
a obtenu ce que
demand du
pre-
de Hosain,
et
en l'anne
356
de
l'tigire,
966
de J.-C.
86
CHAPITRE VI
Be
2o
quand
des lettres
tion, soit
et
renferme une
c'est--dire
Hors ces
mot
Jjii)
comme
ok-od;
syllabe.
Ainsi
167.
V
Il
se
compose de
rgles prcdentes et
;
la posie,
nous croyons
CHAPITRE
De
mention
ici.
VII
fin
ET DE L'ECRITURE
dans
fin
'
mme
cours
le
de la priode.
Ils
87
indiquent seulement
la
d'un sujet soit par un point rouge, soit par un de ces signes
(\
'
un nouvel
soit
>
article,
premier mot,
quer
le
en crivant en rouge
le
mot
qui
comme
Jj
L^
commencement
commence
lettres de ce
d'indi-
alina.
dans
manuscrits de l'Aicoran
les
de
la fin
isol,
tt la division
ne servent distinguer
les endroits
intelligible le
la
rime, qu'ils
>
^Jiiiu"
c'est--dire uni-
de l'Aicoran. Le ~
mot^'U.
abrg du
du mot
mot
permis,
,
abrg
/ici^e,
marque un
ne s'arrte point
mot
dont
'^
le
la fin
Lorsque
abrg du mot
J..*
on
le
il
dit,
n'y a point
mol de ce
ici
le
verset, et
de pause. Le
deux
mots
les lectexirs
>J.^=i
^*b,
de l'cole de Coufa.
is^-;:-"^
-i-j
sont
particu-
i,
le
le -. eL le
170.
dans
*xJLo
On
"i
l'criture
,
mot
toujours aprs
f^HTQue
la
nom
le
salut
le
de Mahomet;
lui
<ulc
aiil
^J.^
el Zc
abrg de
a^. abrg de
ham, Mose,
d'Ali et
des
et la
noms des
(> ,
pour
jj j*'
naires; Lj
de Lij^x^
il
le
,.ie.
premire
abrg de
s>.^
JlL ville; 8,
imams de
de -^ pluriel
la
^!
aie
Que Dieu
abrg de
'j**^' il
jt-^^y
abrg
nom
fort usites
de heu
dans
nous a racont,
pour
les diction-
et L>o,
abrg
commun,
etc.'*'
lettres qui indiquent, dans les manuscrits de l'Aldes lecteurs sur l'autorit desquels sont fondes les diverses
manires d'crire ou de prononcer le texte. Voyez, sur ces lettres, HoUing. Smeg.
Or., part. UI, Bibl. Or., p. iiii; Tyehaen, Klem. Arnb., p. 56; Notices et Extraits
(1)
coran, les
noms
des manuscrits,
t.
ET DE L'ECRITURE
171.
que ZJ
^ZJjiZ^S
et
ici
qui se trouvent au
on
les
tels
commencement
regarde ordinaire-
nire.
les
CHAPITRE
Des
les
comme
<i'
VIII
chiffres ou signes de
La huitime colonne de
173.
que
qu'ils n'ont
on ne peut pas
la,
numration
emploient
nombre de
une
le
nombre
mille.
(2)
L'ordre
dre
comme
(n" 9).
Les
six
(1)
t.
69 et 522, et
et suiv.; Notices et
il
est
vraisemblable que
II, p.
(2)
il
les
Arabes, avant
qu'ils
t.
III, p.
533;
mon
ma
Chrestomathie arabe,
nombres
t.
'
.
p. i,
44
XI, p. 90.
de -Xss^
2 dition,
et
de
comme synonyme
1. 1,
p. 37.
90
au-dessus de 400,
manire que
que de vingt-deux
nombre
ple, le
vaut 400,
et
lettres.
600,
et le,
ils
W S'ils voulaient
mme
compos
le
le
,^, qui
nombre
le
900,
ils
Les
lettres
employes comme
chiffres suivent la
(2)
1053.
174.
Il
ration,
serait
n'y a
il
absolument
inutile, la
prcdent ou qui
le
le suivent.
(1)
Pi
la
'
il
signes de la
Je sais que les Juifs emploient aussi leurs cinq lettres finales
et
'^
pour marquer
les centaines
"|
comme
moyen
est
souvent employ.
em-
nombre
le
cinquime
sicle
de l'hgire au plus
tt.
Cette
conjecture est fonde sur ce que, dans les livres de Hamza, lgislateur des
pour
4.
comme
le
cabalistique de certains mots, dit en plusieurs endroits que les trois lettres
mot
il
dit
vaut
^!x^:^
que
1,
le
mot <^y=>-
et les
deux
lettres
est
compos de quatre
i
du
2. Ailleurs
qui vaut 8,
'
qui
conjecture.
lettres
v^
de
ido, et peut
encore
fortifier
ma
ET DE L'CRITURE
91
le
90, le
300,
le
800, le
le
ja
176. Les Arabes ont encore une autre sorte de chiffre duquel est driv celui que nous appelons chiffre arabe;
nomment
Il
est
^-^j^ *a.
chiffre indien
^j> ou (^-^>
et aussi
figures suivantes
V
ils le
1234567890
Le
comme
Lorsque
Arabes
les
ntre.
le
suivent une
ils
prouver que ce
177.
Comme on
en Egypte, o
le chiffre
ment
le chiffre
pour
copte, ainsi
suffit
chiffre n'est
donner
chiffre
ici
un modle du
nomm
le chiffre indien. Je
nomm
.l*c
chiffre
gobr, qui a un
(1)
p.
Le
la
numration.
chiffre copte et le
la
nomm
Gramm.
arab.,
lib. I,
et
le chiffre
diwni,
je l'ai tir
d'un
wJ'i^
/JJij'
(manuscr.
ar.
92
CHAPITRE IX
Rgles de permutation des lettres
1"
pour
l'autre; et c'est
mes
lettres infirmes
et
RGLES GNRALES
!
_,
et
Arabes
nom-
les
AW!
^__jjj^
comme une
ces permutations
\ ,
les ont
sorte d'imperfection ou de
fai-
ou plusieurs de ces
lettres.
Presque toutes
les
anomalies aux-
et
comme
le j et le
se trouvant quiescents
(i'
H)
En
ctiange en
reoivent
et
un
'
lorsque des
pluriel,
r,
j ou en
du changement qui
de prolongation, passent au
noms
passif,
comme j'-^-i^.'
pluriel
j-p'-^'
comme JJ ^
un
'
passif <J-lJ^
accidentel, passent
permutation dont
il
au
que ces
s'agit ici.
ET DE L'ECRITURE
la lettre
du wavo
ya prend
le
dhamma,
le
de Vlif
la place
waw prend
analogue au fatha,
l'on dit
9*
le
la
et
du waw;
et
enfin, qu'aprs
ya au kesra et
le
waw
un
au dhamma. Ainsi
;u
pour
cT-f-^
<
le
et
_.
le
ils
comme dans
j._yj
et
dans ce
JJ, ou
comme un
se prononcent
cas,
ou
ils
sont affec-
fatha,
ils
le
de prolongation
(nos
68 et 104).
Exemples:
-_/
'
quand
la
'
j et
Lvc
Sj
prononcez
'-
b5
j "--:!
>.
si
pour
pyiJr
j*^
94
deux
mme
aprs une
lettres quiescentes
voyelle. Ce concours
a lieu cependant toutes les fois que de ces deux lettres la pre-
de prolongation, c'est--dire un
aprs
un falha, un j aprs un dhamnia, ou un
aprs un kesra,
que ces lettres ne sont point radicales, et que la seconde est
mire est une
lettre
comme dans
184.
comme dans
j^'>\j
j quiescent la fm d'un
le
les
mots i^',
Jli.(i)
11
d'union,
crite,
mot
muet
est
ainsi
(n 68),
et n'influe
(1) J'ai
suivi
Rome en
la rgle
ici
nanmoins,
1610, p. 33;
du j ou du i3
Si la
ou voix objective de
la
-^ i
L et
mais
imprim
faisant
je
^-^ ^^
'
on
doit dire
^j^ au
,
prtrit
du
passif
comme on
dit
passive.
dit
avec
uj-^o
au duel, (J'_/^M
Vlif,
^ bj-oo
on
dit jv)^r^
et
non jj j/^*i
ion
st
>
c)
v^*~'
'
;^ij^^
ijj j-*^^
'
La
^t
au pluriel masculin,
mme
^^j'^
>
(J./"*'
M.
Lumsden (a Grammar
=
'.:
passive Jj*'
'
p.
479)
admet
la
forme
>:.
pour ^ _oJ
grammairiens systmatiques,
mais
et
je crains
que ce ne
que l'usage ne
soit
la justifie point.
ET DE L'ECRITURE
IL
RGLES
PARTICULIRES A VLIF
185. L'lifhamz
dhamma,
a pour voyelle un
95
et
en
s'il
pour voyelle un
s'il
djezme. Exemples
pour
;j
^\j
^^
" *M
J^
^_).
:>]
''
u"-:-
.--j
en
^ quand
il
est
il
'/j
est prcd
immdiatement d'un
mme
ce
dhamma
^esra. Quel-
changement de Vlif
fait l'articulation du
hamz en j ou en
en supprimant tout
hamza et lors mme que le cas dont il s'agit a
mots conscutifs. Exemples
lieu entre
deux
Jj^
et
pour
Jlj.
jiL.:
t\
pour
187. Le
hamza ou
/i/"
J'A^
^ quiescent, con-
l'articulation
:
du
96
pour
Jl!j
J-l^'
fit
hamza
188. Le
j on d'un
^ quiescent,
un
_5
et
^ aprs un
en
lettre
supprimer.!*)
Exemples
f.~'
tjj
!i_;
'
Au
Sr.j.
et
'
transporter
prcdente. Exemples
"
hamza
ou uu
lui
'
ou peut supprimer
-,
pour
a_Ij._ua/
Jjj>
J-
J_j__^-
J_._>
'
peu\ent se
'
ont un
iU<i
comme
J'J' et .'
dfectueuses,
comme
comme on ditj^
mme <flj
Ij.;,
Sj'"
Sj"
pour
ou en racines
i
;.--"-..'
de
le
'k-JL^^f
(1)
le
_.
voyelle qui
la
A_>
'
hamza
'
f.
pour
\^
189.
fait
lettre
^_c, et s'unir
et
"'
^-^j
^j^\ comme
,
c'fj
'
pour : ij*-^
^if"^
^ly
et
^'^
_j^.^
'
C^"*'
:
on
dit
ET DE L'CRITURE
IQO.L'/t/liamz.m
la fin
97
^ quand
il
est
il
est
et
en
pour
^^r^
dhamma,
et
en
pour
fin
voyelle sur
la
le
hamza se change en
le
ij
'
en ^ ou en
193.
S'il
suite et
le
^,
djezme,
suivant
la
'/
2"
-.
mme mot
soit
deux
hamzs de
y a
lieu,
en j
et alors
voyelle qui
nonce simplement
s'il
mais
pour
4^
se rencontre dans un
que
la lettre
^j-lT
y.
plus
le
s'j_::_I-*J' et .'i_;;_wo''.
on peut transporter
le
lit
et
et se pro-
changeant,
'
--M
,.,
^-5'
C'
la
ou
position
par
du faiha
medcla (n"
le
comme dans
l'iS),
on
--'
pour
A\
pour
l'/i/
de prolongation, quoiqu'il ne
(n 71),
c^*~^-
105.
Il
faiha et
le
/(az/v^a,
J^-^^
Cependant,
comme dans
ou
c'est surtout
aprs un
le
dernier exemple,
j que quand cela
'
hamz
et
pour
'jj
le
par un
premier se
-"t
hamz que
il
cela a lieu,
est autoris
Jl
qui se rencontrent au
!.^^1Lj
hamz en
de prolongation,
comme
pour
'jj_^|_y_j
serait
pour
premier est un
second par un
cliange en j sans
Xlif
le
pas
comme dans
soit
par l'usage. Ce
ET DE L'ECRITURE
vw^ji_;
^,'
pour
99
^, ^,
et j, qui se
J, J
mettent au commencement des mots, ne changent rien la nature de l'/t/, qui, quoique prcd de l'une de ces particules,
est toujours cens tre la premire lettre du mot, comme dans
ces exemples: _'^, ^o, qu'il faut crire ainsi, et non
-J,
^S
(no 85).
Il
^_i_3
Il
mme
en est de
de
Sl^
pour
Vli/'
du mot
il,
C'est
l'Alcoran
'
(*j
107.
si
La
lit
H.
particule interrogative
ce second
hamza
doit tre
deux
'
^! ^' Uc)
pour
hamzs avec sa
voyelle,
On
crit
donc
^_Jt
ou
."-^^T
c.^'
M (I)
un
'
ou bien on
avec medda.
100
v^'
ij'
second
Si le
OU
hmma
^-ijU
pour
^_.Lj
!l(i)
le
second
et l'on
pour
Si le
en
^. On
\l
198.
t La suppression
allgement ou
s'appelle
J^;^
totale
lit!
du hamza se
adoucissement ,ei
allg oa
i_i_tt.=s:^
supprimer tout
J!
fait le
I^
.,....--
hamza, on
nomme Jj.:'
hamza
le
ainsi
supprim
arfo<ci.Quand,au lieu de
lui
^f~i
^^
Jrri*~'
c'est--
pour indiquer
voyelles
si le
hamza supprim
ou un dhamma. Dans,
porte
le
le
doit tre
premier cas,
comme dans
(1)
^Sj],
Vlif
10, vers.
90; sur.
Il
dhamma;
mais, outre
de Hinckelmann.
11
me
ldna, rbabou,
comme
si le
second
'
ET DE L'CRITURE
cela,
il
comme
si
l'on crivait
en caractre neskhi
iJslioj
^CLoH
pour
,!
deux
ou bien
l'on
remplace
second par un j ou un ^. Si
supprime, on place au-dessus
le
de cette
un
lettre
Si,
au
lieu d'tre
^,
et
au-dessous de
la
mme
chang dans
dans
ainsi converti
la
la
lettre
la
^_c
sommit de l'lifim
un
petit
prononciation en un
^,
on se
prononciation en j ou en
^ se nomme
le
hamza.
200.
]-
que dans
les
mmes
manuscrits dont
mot
ou un liamza.
Vlif du mot
Si le
Si le
finit et le se-
hamsa
initial
la
^ de la
mme
final
du
du second
prononcia-
que ce
premier
disparait, ainsi
tion. Cette
le
la voyelle
couleur, comme
^f}
est
surmont d'un
et le kesra, ainsi
hamza
final
102
l'/i/ initial
et
se change
il
lui-
mme
un j l'un
,
un
petit
appartenir ce second
ces exemples
J,!
le
de Vlif un
Si le
hamza
r//" initial
^
la
petit
J,! et
-^
final
et
au-dessous de
_
UJ
'ii'
mme
lettre
et S!
est
i'i4^
au-dessous un j de
et
la
et l'autre crits
la
mme
couleur.
el se
la
change en un
couleur rouge de
l'/i/ initial
des mots
et Js! est
j!
surmont d'un
^ peint en
le fatha.
hamza.
connue sous
le
ne se trouvent
de ce
nom
de
^_stsr*^*')
mme que
*w.
dans un
les signes
petit
dont
j'ai
parl
nombre de manuscrits
livre. (')
202. Le j au
m.
RGLES PARTICULIRES AU j
consulter
ET DE L'ECRITURE
concours de deux
203.
S'il
Exemples
vs!jj
soit
premier est
la lettre qui
si
quiescente, et
did, ou
vant
H)
parait, par
ticale orabe, p.
par
Lo'j
Sjii
dhamma
par un
prcde
si le
pour
le
le
il
et le
se trouve deux j
second quieseent,
change souvent
la figure
11
de
^.jf
le
pluriel
dont
le
pour
se trouve au
premier
le
setj!
j.
103
le
tesch-
du j. Exemples
un passage de Bidhawi
cit
dans
mon
Antliologie
gramma-
kamza
i|>?j et
le_j
>
mots semblables;
et
on
lit
prononcer
le
cement d'un mot qui a t cause qu'on lui a substitu le O dans quelques
mois qui sont (le\cnus ensuite des racines secondaires et ont eu leurs drivs.
Tels sont
pour
!.,
i.
.
i
i?i
"..A
Si]
104
IJES
ELEMENTS DE LA PAROLE
pour
'j_c.
t,
\^
,"
>..,
quand
prolongation. () Exemples
le
deux
contraction,
pour
j ne se trouvent
est
prcd d'un
de
^ii^^
l'effet
d'une
et
jjj-:^-!^'
pour
^yi^i
et
et
'
il
hamxa. Exemples
ijjj-^.
>
i^^
Si les
premier
^f.^.j-'^
par un fatha
^, comme
pour
'r
_!.)
'
re-
''^'
jW' j'-j?"'
Sy^'
i^)
Jl?^ cL?^
par un
hamz. Exemples:
dhamma prend
le
hamza ou
lettre
se change
ET DE L'ECRITURE
\
105
207. Dans les drivs des racines qui ont un j pour seconde
radicale, il arrive frquemment, lorsque la seconde radicale est
pour
>j-
djezme
208. Le j
le
mot
n'a
seconde radicale
la
Cw, etc.
iJLi,
/"atka,
n'admet
il
trois lettres, et
en
s'il
'
si
'j
les pluriels
quoique
final,
que
et
Exemples
aussi,
de
la
mme
pour jj
le
permutation.
' (I)
viennent de
la
contraction, en
forme
J^
J^
et enfin,
appliquerait difficilement
^J-:P
.<
Les grammairiens arabes supposeni que .*-^ et tous les mois semblables
>
V-'v^
page 437.
et j-r^.
Voyez ce sujet
mon
il
est
ici
J^
J^
puis, par
Ce systme
question,
/'^
106
La mme chose a
comme
lieu aussi
>
209.
quand aprs
le j
y a le
final,
final devait
avoir
il
Si,
dans
5^
pour
iy^
le
le
sur
elle se reporte
j.
le
fatha prcdent.
Exemples:
pour
^-^
et
>o-
-^ls.,
!'
^-^
'j
'
__Jax
et
Dans
noms
les
par un
pour
jj-V.
211.
ij-J^, Cl
en
serve sa voyelle
il
JS,
\las,,
..^^'
font
Erpnius
(1)
dAamma, doit
<aj;'
dit (lue la
tre
doit y avoir
la
dans
on
dit
^-^'-
b'
se change
prcder.
une voyelle
mme
le
et ce
qui
cas dont
_^s^'
,3.'.
jJ^'^l ou j-J-^'
vrai,
le
jJh?-.
dire
il
du fatha.
Ainsi,
:J>'
qui devait
et
nasale, le
celle
dhamma
perd
la
le
dans ce cas, doit avoir pour voyelle un fatha, il consi sa voyelle doit lre un kesra ou un dhamma,
^,
Si le
en kenra
et convertit
il
comme on
me
va
le
le
mot j
final,
prcd d'un
^j, qu'il
donne pour
de\Tait le faire
si
ET DE L'CRITURE
On
Ji]
lOT
dit doiio
au
et l'accusatif l-Ji!
lieu
de ty^!
de jJi! et Si^
et
J,':>!
au
JM.O
de
lieu
dont
le
pour
comme dans
mot,
ij^, i'^
survient un
il
(1) J'ai
(|ni dit
de
la
lettre
Z*
il
forme
la
forme J-*'
Le pluriel qui
le
j ayant
sert indiquer
Il
jlJ
en est de
du
J^
w^
J^
J_-3, et les
un
l'autorit
-J-iJ
J*'
qu'il est la
J-J
deDjewhari
petit
fin
au mot_j-J^
la
ij--^ et sj v^.
ditions de la
imnie de --}
dernire
_jJ Jj
Le surplus de
s_^
la rgle est
pluriel de -V.
Voyez
ci-aprs (n 220).
(2)
d'tre
La
mme
un j
5_^ de
V-'
est
et
"^^y de
j^.
-J ou
jj-^ j
:
t-*
pour 'jf^
',
108
noms
les
-I'
^i
On
pour
dit
j_;:c
214.
de
,
mme
pour
y^
et
'\-
i^i
pour
j_j-;i
Quand
le
Ixi
nom
d'action
pour
l'on insre
dans
final,
pour
J'y
Dans
les
_lxi.
dhamma
final, le
215.
'
noms de
la
^yy
forme J-xi
la
un j, elle se change en
un teschdid; le premier
Exemples
(2)
pour
^_o
(1)
le pluriel
t^i^ ;
en changeant lej en
(2) Il
if^
_j-trr
^, on a fait ^"^
comme
-s
que
,
que de
^^
^y^ ou
^^
si
les
"
celui-ci,
on ne saurait dcider
fi
adjectifs
et
c^
comme
car
J^
ET DE L'ECRITURE'
109
^. Exemple
en
immdiatement prcd du
pour j
cr^\
217.
aprs
Le j
muet
Exemples
(u" 68).
On
non pas Li
prend toujours
change
te.
un
lui
kesra, se
pluriel de j^-j'.
On
muet aprs un j
radical quiescent
comme dans
un mot pour
218.
Le nom propre
uniquement pour
lequel
il
".
et
pagne
la
..
<
empche do prendre
^j^
w)! lif de
qui termine
le ^
et.
d'Omar
j-*.c
fin,
avec
'
qu'il faut
prononcer
comme
,
s'il
l'/t/qui
y avait
accom-
nom
avec^U= Mais
.
nom
d'Alas.W On
^JoJ
crit
faudrait crire
(joUJ! ^^
crit
de
^^
.j!^
si
l'accusatif
a aprs lui le
mme
perd sa
mot^ suivi
Amrou,
et
fils
au
il
(1) J'ai
Jo.Up
qu'on ne confonde ce
gnitif
nomme
au gnitif j_^
et j<^
68) se
se confondrait
ce j est d'ailleurs
^j^
(ri
distinguer de celui
le
orthographe
celte
conjonction j
la
mais
purement orthographique
prcaution, parce qu'il
'_jii;;
il
110
HV.
219.
Le
PARTICULIRES AU
i^
pour
pour diminutif de
;
et,
dans
on doit conserver
le
les
cd d'un dhamma. On
,'
{.
^"
*-"
non c^._^
et
'i-r'
I
'
i.,
Ce changement cependant
et
par un fatha,
Exemples:
f'-y^,
que
tant prcd
quefois en j
- RGLES
"
on
le
dit
mieux
^>^
lorsqu'il est
dit
donc
t--^.
par un fatha
et
-^r""-
et pr-
venant de
la
racine ^^^
220. De deux
immdiatement au
qui se rencontrent
le
remplace un
hamz. Exemple
le
par un kesra
second mais
il
et le
faut
^4_J^
J-^j pour
Dans
et le
deux
^i^j.
221.
le
Le
final,
pour
^^i
Jj! pour
J-ji
Exemple
J,jf et
le
^,
et de-
comme
3j'
il
survient un
s final.
ET DE L'CRITURE
bU^ pour
dans
Si,
'2!1'2,.
'i-yff
cas prcdent,
le
111
le
final devait
avoir une
A^ pour ^x3
223. Si
le
change en
73).
Exemple
pour
L)!jji
224. Le
dernier se
pjj^
noms propres
,cr=*^ et
X..
prcd immdiatement d'un kesra et deun dhamma ou par un kesra, perd sa voyelle
final,
m par
devient quiescent.
et
le
vant tre
final est
bref (n
et uxs
j:
Exemple
Si,
dans ce cas,
ou
prcdente, et
le
le
le
^ disparait. Exemple
^Vj
pour
('j
et
na-
la voyelle
^^Vj
226. Le
ce
dhamma
voyelles nasales
et
%^
J_j1
Si,
^3
et
^^
^^1
^Jjj
la
dit
donc Cjl^!
(1)
pour
dans
ou
dont
Exemples
^)j
^^
et J;Jj.^!
('
un
si la
le
verbe
trilitre,
112
227. Le
au milieu d'un mot, tant djezm aprs un
dhamma, convertit souvent le dhamma en kesra au lieu de se
ja-j
et
/-
et devient quiescent.
Exemples
c >
et ^>r-*-
dont
tifs,
deux
le
fin
^ conscu-
par un ieschdid;
RGLES
pour
v3j
les
le
'-
^.j
COMMUNES AU j ET AU
d'un
le
^ quiescent;
en ce cas,
la
si
et
quiescent. Exemples
cder
le j
ou
le
le
pour
''.
!j
le j
ou
le ^_g
~-j>.
!_5
retranch est un
dhamma ou un
kesra,
^/^
dhamma, le
^_C flnal se
^ f
^^V
'
y r c
et
et j^^*-*;
mais
j'ai
un
^
La
mme
_5> est
<
^cjj pour
'
un
l'analogie.
ftamza.
'^^
Exemples
un j
et 4S3.
.-'
y^
si
la dernire lettre,
au
'^^> ^-r^
Pour
^cf^ pour
1.
lieu d'tre
j^-^
i^
;,
ET DE L'ECRITURE
c'est elle
11
devait appartenir au j ou au
3j
'
='
231. Lorsque le j et le
pour
^j>-i
^ se suivent immdiatement
et
que
^
et
(*'
?.'
pour
>\
j.'_j
mot aprs un
j|
'
pour
j._j__3
j;_i
JL_i
J'ai dit
vent en
(1)
quiescent; en
Ce que je dis
zelle fait
hamza, comme
t-
'.
hamza;
arrive aussi au
le
ici
^j
',
c'est ainsi
que
'-'i
faon de ga-
114
de
forme
la
comme
J,^,
'l'j'i^,
dans
^r^^
les
noms
'^
^^
d'action
^^"^
^'^'
c^'J^'
tains mots o l'usage n'a pas admis cette contraction, peut-tre
parce
comme
etc.
de ne pas
i=>U. pour
de ^''-^,
le pluriel
et
de
J_y., pluriel
de .iCLL;
mme Jyi|
iiji.
ou
-jUk
pour
le pluriel
dhamma ou un
dont
de
la
forme rgulire
^-r^li,
On
serait
o^
\'\
'
^z^y^; de
au
lieu
-
de vi^lL,
^-
c^y
substitue au fatha
lieu d'un
tient
ot
placs par un
^ hamz. Exemples
Jjl;
_ i.u
JcU
et
comme ^5^'^,
ET DE L'CRITURE
Jl_^, jJljj et jju!^,
pour
wJ_>J,
comme
-^y
j-)'--^
Jjj et
j^^,
-lili,
l\j, i\j et
dans ceux de
et
^'U^ venant de
et
115
^l>
et
.le,
la
^^,
forme J='^,
pour ,_o
et j_y-.
Il
si
j;
ici
riels qui
un
^,
^}^ ^\^
,
et le
il
et ^.L*^,
pour ^j^,
.U
et
f^
mus
djezme
et suivis
et
ou
^_c,
^ se changent en
le
conformment
(1)
C'est par
prcd d'un
'
une
hamz. Ex.
dans
les
noms propres
l'on
si
pour
mme
y C ^
systme que
comme
le
servile et accessoire,
'
s'il
w^ >^,
trangers, comme
Jj
suite de ce
quiescent,
la
Jj
si la
(n 204),
rgle s'observe
J-5 ' ou
comme
|^^ 1^ La mme
1
Jr:^
dans fr-'jj^,
'
^^i
J-''
i/'jj^
et
>
etc.
^jy^)
DES ELEMENTS DE LA PAROLE
116
g_
^'-..^
pour
aJLJL
cent,
ni
dans ceux o
comme
de
adjectifs
ou du
^_5
dans
la
les
forme
lieu
le
J**'.
Jj
A L
dans
les
j ou
formes
On
-ij-y,^
le
n'j
Jl*i et
dit
'^
i-laii,
ni enfin
J-xi^
quies-
dans
les
J_^
-/'
venant de
JLs
pour
iLi
^b
je-
j-;^
sl:
^.
^ir
._
^^
.Ll
'j-
J_^
il
>
C--J pour
o^U!,
O^jjI
c^^i
eu*! pour
vJ:-^s-j!
238. Le j et le
devant tre mus par un kesra et tre prcds d'un dhaimnnAe kesra prend ordinairement la place du
rfAa/n^na, lequel disparait. En ce cas, le j se change en
quies-
'
. .
ET DE L'CRITURE
Si,
dans
le
pour
cas prcdent,
forme rgulire
est
t-
J_5
IV(
oc
il
Exemple
vi->lj
pour
oXi
"'
dont
le
la
cJ
le
comme
et
qu'on
le
ne
elles
un
doi-
illimites, ainsi
que
VI
OBSERVATIONS
GNRALES
dit
que
les lettres
il
j et
',
'
j ET
>_5
sont prcdes
djezma ou d'une
faut regarder
lettre quiescente.
comme
lettre
On ne
djezme
pas
dans S^
le
prcd du
mme
dhamma
chose que
crivait
si l'on
le
parce que
0^
mot cesse
d'tre regard
comme
final,
'
'
(1)
est la
3-/
le
passif rgulier de
et crivaient
dhamma. On trouve
^^ pour ^^:^^
aussi
i
J^
w^
'
,
et
(jr^r*
^^^
^^^^^ au
,
>
lieu
118
fin
compos de
de
Lp et
le
hamza
(n 185); cela
se change en j
cependant
242.
Au
contraire, le j et le
affixes. Ainsi,
comme
i\y- et bI''
comme
le j
s'ils
de
substitue un
qu'on ne
lui
au
^_c;
le
ait lieu
tant
pas toujours
qui terminent un
mot ne
on
affixe, et
o l'addition de
^ ^^//j
les
n'em-
deviennent quies-
'^^
mot
l'afTixe
cause de cet
affixe, c'est
j^ et
donne point
BjL^
changement qui
seul
comme
n'est
dans
le
.
^,
Le
qu'on
pourvu
(H
en 1820, parce qu'elles m'ont paru ou peu exactes ou de peu d'application dans
la pratique.
En
mier
utiles.
dtails ncessaires,
LIVRE SECOND
Des
du discours
direntes parties
et des
formes
CHAPITRE PREMIER
Des parties du discours
243. Les parties lmentaires du discours sont, dans la
langue arabe, au nombre de neuf, savoir
le verbe, le
nom,
jonction et l'interjection.
Nous en
ici.
CHAPITRE
Du
I"
- DU
II
verbe
VERBE EN GNRAL
tel attribut.
ment de notre
passe en
lui, elle
doit ncessairement
exprimer un
sujet,
un
180
signifie
nomme
proprement aciion,ma[s
renferment un attribut
actif.
ment ncessaire
c'est celui
esse
en
latin, tre
ment que
l'ide
absolu-
nomme
qu'on
comme
tel
que
mais
expriment le sujet
et l'attribut, soit
mots qui
mme
la
comme on
nanmoins, en suivant
verra dans la
le
comme
le
ici le
verbe
.o
tre, exister
pondant
tion par
exemple Dieu
:
est
grand.
l'ide
de l'existence du sujet
nomme
attributifs
je
ou concrets.
l'ide
DU DISCOURS
de l'existence avec relation un
tance de temps,
comme
au matin, ^--'
tre
i~.t
tre
121
en faisant abstraction de
la
comme
tre
comme
au-
grammairiens arabes
les
les
d'ailleurs,
et,
surs du verbe
i^^^='
par
le sujet, et
produite sur
lui
Les verbes
comme kMi
battre; ou passifs,
comme
ou
tre coup
actifs,
comme
J^^
ou spar; ou neutres,
tre noir.
comme
oU
mourir,
prendre, car
le
comme
la pl-
fLok venir,
Un grand
employs tantt d'une manire
tantt d'une manire relative.
(1)
et
On emploie dans
exemples
tirs
ijiir^
vers. 22;
^.r~^ 4^'
mme
le
tre
sens le verbe
de l'Alcoran, sur. 17
ii^
>^,
'
Ji'
L>_j^-V^
V^kL^ iJj
vers. 29.
J-xJ
J^^T
l^!
ii!
js^
denx
J*^
^
1^
122
lequel
ils
au complment avec
c'est-
^^f^jiaij
C^<s^. t
intransitif
^.^03
mais, quand
dans l'exemple
moyen de
le
252.
cit, le
^_j-c
verbe
',S3
telle
ils
et intransitif
moi
par rapport
(jussisti
le tuer.
prposition,
ils
l'autre.
disent
particule; ainsi,
AJV! tu as ordonn
i-uib
telle
cela.
et les autres
des derniers,
ou
Exemple
s'agit
uns
les
,^!
Un mme
transitif
il
au moyen de
Exem-
il
ont abreuv
est
le sultan,
L^
poison, c'est--dire
ils
(jUalZJ
tyL.)
ont donn
du
autres parties du discours seront rappeles avec plus de dveloppements dans la syntaxe; mais elles taient indispensables ici pour l'intelligence de ce que j'aurai dire, dans un
instant, des diffrentes formes des verbes. O
(1)
On
fera bien
de
grammaire gnrale,
lire
ce que
2* dition, p.
j'ai dit,
S 15 et
210 220.
mes Principei de
DU DISCOURS
DU
II
123
pronom
l" le
nom
qui renferme
l'article, la
*-)
J*3
et 3 la particule
\^j^,
et l'interjection.
256. Les accidents des verbes arabes sont les voix, les
modes, les temps, les personnes, les genres et les nombres. Avant
de parler de chacun de ces accidents, je dois parler des verbes
primitifs et des verbes drivs.
257. Le verbe primitif est
nomm
par
les
Arabes nu ^fF',
parce qu'il n'est compos que des seules lettres qui constituent la racine. Cette racine, en arabe J-^', est toujours la troi-
racine sont
nommes
'ilUA radicales.
Dans
le
premier cas
il
se
nomme
J^ et dans le second
la
le
nom
de
est dsign
*^= combien ou
quantit.
i4
comme ->-i>
verbe form de
-i^^Ij
mule
aJJI
J-~^
verbe qui
Dieu,
se
J-iJ
nom du
*-j :au
signifie
etc., et
prononcer
qui est
la for-
compos d'une
cette formule.
verbes quadrilitres sont forms des
verbes trilitres qui ont la mme lettre pour seconde et pour
troisime radicale. Alors le verbe quadrilitre se forme par le
redoublement de la premire et de la seconde radicale, comme
Le plus souvent,
jy
les
J;
chanceler, glisser,
redoubls et
ment de
^5^^
leurs radicales.
260. Dans
^li fa, la
hes
nomms
les
verbes de trois
seconde
lettres, la
i^ an et la troisime
premire se
nomme
les
deuxime
le
et le
le
la
la troisime.
seconde ain,
^
la
Dans
le
c.
la
premire
lettre se
nomme
fa, la
second.
nomm
i-~?
^jf
DU DISCOURS
155
mot
J^y-i espce.
On
les
nomme
aussi
JL^;
le pluriel
de jL-i
est L-Li^t.
^^' L)
lolsLs-'^!
drilitre, ou,
c'est--dire attachs
la suite
du
verbe qua-
de racines
lettre,
soit
trilitres,soit
comme JvUi
et
par
le
redoublement de
la
J^ et w^,
j^,
^i, ^',
S!.j4- et
JJ?- et
i^jl-^.
dernire
J^,
^;
tels
forms des
Quelques gram-
les
comme J-J^
On
et
ipi*,
.,
Ja. et ^j^.
>
J^?
(1)
Je
nomme
les
raisons exposes par M. A.Scliulten dans ses InsUt. ad fund. Ung. hebr,
page 259. Cet auteur dmontre au mme endroit que les Latins ont aussi des formes analogues celles-ci.
Voyez aussi mes Principes de grammaire gnrale,
note
1.
126
me
quadrilitres
que prouve
C'est ce
(1)
Ahmed, fils
d'Ali, flls
de Masoud, dans
le
^ 'jj^ ^ V
>
ne reconnat que
kj^^
i^J^-^
>
exemples
qu'il
en donne
J-*<s-^,
commence par
et qui
ces mots
jjj^j
le 7-151'^' T'!/'
jj.~kJi
>
Ebn Farhat
S-f^
J-^
>
et
'^
*ls',
^jI
v-_'1_jj1
(3^^
^J*,
^r^^r?- et
>
et les
^aJ
au contraire
cit et donne
d'Ali. Martelotto,
mmes
au nombre de
J-^j^
J^
sept, savoir
Oy^
J-J-*s
Jr**)
J-^
dont
et
il
jj^;
il
J-J-.i'
puis
tares, et les
j_j'5
exemples
qu'il
eu donne sont
'
'\\
1^^^
'
>
'\ '
>-r'r^ 1
-'<-'
'(
>
'
J~^^> y^.
>
et J-5-=^.
On
aurait
dans des racines trilitres, pour donner naissance des verbes ou des
noms de quatre, de cinq et de six lettres qui ont form comme de nouvelles
tives
racines.
La chose
w^=^^,
J-^-*',
mots yt.y^^
est certaine
du
/,
(jj*5, (jpa^,
ji.J^j
>
^y^^^>
etc.,
on trouve
le
que
DU DISCOURS
127
La
trois classes.
deux
dition de
lettres; la troisime
Forme
FORMES DERIVEES
FORME
PRIMITIVE
i" classe
2*
classe
3'
classe
4*
classe
10
2
14
11
J-^
12
15
Le jiil
13
Forme
S^l
J^l
J.
FORME
FORIIRS DERIVEES
PRIMITIVE
J~L
T^'j
'
'^^
' ''^"^
les
J_I.*_4l
beaucoup d'autre,
Commentaire sur
jJLLi!
j-I-
tels
La
etc.
mon
et
J-V*'
l
128
racine J*3 qui sert de paradigme aux grammairiens arabes pour toutes les formes des verbes, soit primitive,
265. C'est
soit
la
pour
les pieds
noms
des vers
et adjectifs qui
de
et les rgles
la
en drivent, et mme
prosodie, ils forment
X*^'
litre,
et
deuxime forme du
la
en est de
il
mme
de
quadrilitres,
comme
je
la
dj
l'ai
dit.
drilitres
de ^as.
oXiHc
Exemples de
'll.l!
de
(^L-.
la
et
On
quinzime forme
et
jj-'
c'
-^.
de J
c;
les
^, formes de
tres ^3Ji et
oXXIlc| de
On peut
On
j^ et J-%'
-^^La. et
et
pour
le s>,
et
ji^-,
y~3.
lettres des
mots
tels
que Jj--J^^^
^AiJ_i.>
*jc-^
^j^>.^
etc.;
deux
mais
giques tout
fait
trangres la grammaire.
DU DISCOURS
beaucoup
langue,
la
129
la
richesse de
et,
la signification
prsentent
lui
pour
la
premire
fois.
Il
ou neutres
tion, ac^i/s
les
Il
verbes
(n 2^9), absolus
ici
ou
ou
intransitifs (n 251).
dans
le
supprim
J-jjl
hardiment,
concision du langage,
la
me semblent
action.
Ce
'
Ainsi,
le
^.Ji!
s'avancer
signification analogue
comme
Il
et tantt relatifs,
y a aussi un grand
nombre de verbes
comme
verbe
devenant
qu'un,
il
tgeant;
intransitif,
comme ix^
devenant
la
comme
intransitif,
transitif,
le
pro-
comme s^3j
renomme de quelqu'un.
^j^
^^,
sens propre;
3l!,
il
130
un
Enfin,
trs
signifi-
ils
la prposition
au moyen de
la-
et intransitif, signifie
veut
il
ment au moyen de
la
269. Le verbe
au del,
sorte
relatif est
du
nomm
tombe sur
l'action et qu'elle
lui.
l'effet
de
w^
aucun autre
ailj ys,
beau,
271.
objet,
il
se
nomme
~.3
tre joyeux,
La seconde
iji?
et la
;jJ
et
^y
^J-^
tre assis.
/c^
^ r
Jjixp
la
la signification relative;
seconde forme
--Js, signifie
comme grand,
forme
i/~L=>-',
trime forme
(1)
et
.!iaS'\s\gn\e
honorer, etc.
ii~i?-
tre assis, la
quatrime
le
qua-
^>-^
DU DISCOURS
ISl
comme
vt'idique, croire;
signifie la
la
>
seconde forme
signification
l'oljjet,
l'inter-
vention d'un autre terme qui est lui-mme objet par rapport
l'action
du sujet principal
et sujet
^_^
"'^--^
'^y^
de
et la
quatrime
>_.^:i^r. crire,
w^''
1"^ signi-
On
voit
dans l'exemple suivant J'ai fait Paul frapper Pierre, c'est-dire j'ai agi sur Paul en sorte que Paul a frapp Pierre, que je
:
me
mais
il
suis servi
on voit
qu'il est
il
agit en le frappant.
....
en petits morceaux ;
274.
Ils
^k'* et ik'li
et ^~^=! briser;
sJas et
et
diviser, s-
_;:^ rduire
coitper,e[c.
comme
verbes
Exemples
275.
Ils
i~^j et
i^y
aller;
^^^
et ^.^,SJ^ se dtourner.
18?
nom. Exemples
JMSs.
faire
276.
du pain,
cette
yts-.
faire
du
vin,
mme
cation privative
signifie par ce
w'A-S dorer, de
chom
Ji
J^.
ij^^ arme;
faire
du vinaigre,
^.^i
vinaigre,
un
signifi-
or.
attribut,
forme. Exemples
avoir
-^rls
la
une quapremire
organique de la rate,
.^-^
ladie;
tre
cette ordure;
meau.
La mme
21o
o-.
se plaindre,
l'il,
ma-
cette
^Ji
ter
forme. Exemples
^Tl.
les
premires dents.
la quatrime forme,
comme J^!
s'avancer,
yi\ reculer en
arrire (n 267).
278. Il y a aussi un grand nombre de verbes qui, la quatrime forme, ont une signification neutre et indiquent seule-
ment
,
la possession
siteux,
ip^!
ou une manire
possder du
ment ou
le
le
mouve-
aller dans le
Ymen,
^l>\ aller
etc.
^}
les
DU DISCOURS
ma,
-X-'I
voyager vers
j,y]
Ce
^ ^
se transporter
dans
le
Nedjd,
le
*'
(Jj
et la
on exprimait
rflchi,
(n 267). Ainsi,
Zj
iLj',
^^Is!
,
Jli' se-
^,
A-j
A^jj
(.JJi,
A^j
ou A-^
J-^i
que
la
4=^.
etc.
la se-
Tha-
C^
la
mme
significa-
rend transitif
le
verbe
le complment ou
immdiat de l'action, le verbe qui, par rapport ce
complment, tait intransitif. De l il rsulte que le complment indirect, dont le rapport avec le verbe, la premire
forme, exigeait une prposition pour exposant, devient complment immdiat et s'unit avec le verbe, la troisime forme,
premire forme,
complment
Le rapport entre
d'exposant; au contraire,
le
une
crit
'
avec
-"4t
o-^l^
le
et
verbe sans
f..'\^
'
le
lettre
verbe
et le
com-
Exemples:
au roi; Ulil
LCL,,
le
complment
prposition
la
^'
n'est
la
il
la prposition J,t.
le
et
rapport entre
direct, la
quelle on envoie.
crit
complment
la chose
J,!
direct et
184
le vizir. Il
en est de
mme
de
|r^,
verbe
t assis
quelqu'un;
S^ ,j^- H
au loucher; ^jJ^^
.a tre
doux,
se
mme
en est de
iJ
dit
*^
il
de ijii^
De mme
on
,pU-
.IkLDi
JU,
la lettre, diccit
employant
troisime forme,
la
Jj'i,
affatus est
dire aussi, en
eum sermone.
l'action expri-
^ f ^
me par
^
j.li.
la
premire forme
ainsi,
^J^^
yk^
tre
minent
cher surpasser
combattre contre
^_^Js.
pour vaincre quelqu'un; Ji tuer, JjI cherun autre dans l'action de tuer, c'est--dire
lui.
la
l^
tre dur,
^-'j
283. La cinquime forme a presque toujours une signification passive. Elle est ordinairement le passif de la
dont
elle est
deuxime,
me forme, J
enseigner
et,
i^
la
tre
cinquime,
*l*j tre
grand drivent,
enseign et
la
deuxime
DU DISCOURS
comme grand,
honor; de
Ubi) ire
expliquer, puis
1^
136
drivent
^j^
Sou-
de
signification
la
suivre, de
suivre;
de
^_^Ji=J
fait
la
quelquefois qu'ajouter de
premire,
comme
ili pour-
v__^U9 chercher.
comme
que chose,
miner
ij-'j^
la
J^y exa-
les traits
du
.'
,..
visage,
ilL
et
espionner,
-v-"
^^J^
j-,Jtsr'
285. La cinquime forme signifie aussi quelquefois rapporun pays ou une nation, se dclarer partisan
de telle ou telle secte enfin, aller vers tel ou tel lieu. Exemples:
ter son origine
^*J
la
>u>j,
^^
race arabe;
Judasme,
le
ou partisans
se dire originaire
j'-o^j
^^
ir*?"*^
du Ymen, de
professer
le
la Syrie,
de
christianisme, le
midi.
ou rend seulement
et
JM
la signification
la
premire forme,
plus nergique,
Zf QiZSij
comme
lit
s'enorgueillir.
287. La sixime forme, drive immdiatement de la troisime, signifie l'action commune et rciproque de deux ou de
plusieurs personnes. Ainsi, Jjlaj signifie combattre l'un contre
136
l'autre,
^^^
tre
^yi
respecioement gaux,
mme
tre en
la
Jj^
l'autre,
manquer rciproquement
etc.
conscutive de
i_y-j
l'abreuvoir; ^i
jLU arriver
la file;'j^ se dit
etc.
>J,lc
comme oi^V
le passif
bnir,
de
\^X^
la
tre
grand.
390. Souvent aussi cette forme semble perdre toute signification spciale de rciprocit ou de rptition conscutive et
n'tre qu'une manire, peut-tre plus nergique, de rendre la
mme
la
premire forme
dans
islki
main, ^jjih
la
et
oXJl^
li^ et
J^'*^
iHj
prendre
re-
joindre.
291. Cette forme signifie encore feindre une action ou une
qualit,
le
^^jy^
regard de travers.
pu DISCOURS
domine dans
celle qui
cette forme,
il
137
293. La septime et
la
expriment
premire
forme. Ainsi de
tre assembl;
tre secouru,
victoire;
de
de
tre coup;
de
>,>=.
forme
^=-i^l
juaail
forme
^^-<^^'
spcialement de Dieu,
*.ic
la
l'ac-
^^
y^
et
produit par
l'effet
et,
seconde forme, *j-c donner gratuitement quelque chose quelqu'un, et, la huitime, v^-! tre mis en possession d'un butin,
et,
derniers exemples
comment
la
On
septime
voit
et la
la signification active,
ce
la
rompu, ^j^ ou
fj^\
tre
en face de quelqu'un
mi en
la
dit ^^^-l-Ci
ou ^j_~Xj! tre
on
mettre
rff^^' *^
fuite, Qijxi
lui mora-
lement.
295. La cinquime,
septime
la
et la
huitime forme se
comme
sive,
se
la
voix rflchie,
autrement
nomme
la voi>
pas-
et les
est
synonyme de
la
premire forme.
188
comme
JaiL.'
(^/*^ et ^.^sx^!
jjai et jya-^'
vailler
Suivre
.l)Jiia.l
salaire,
AVer,
^_,-i9-
raconter, j-::^.) et
les traces et
moyennant un
^^-v- 6t
un plan, j^:^
liS
ou
il
diffrait
fiait
j-=srU!
et
^_^i;ua.'
tra-
derrire,
sein, Ja. et
mar-
traire, etc.
originairement de
la
la
comme
la
sixime. Ex.
',S^^\ ditputer
JiLLj,
j^^Uc' et jS-jllj.
l'm/e/ist^.
mer des
Exemples jJ-^\
:
tre Jaune,
qualits difformes,
comme
~^\
tre tortu.
le
dsir ou
fi*^'
le
y^
J_lil! demander de
l'eau, et
Exemples
DU DISCOURS
permis,
tS
regarder
regarder
comme
comme
dplaisant,
ncessaire.
301. Elle signifie aussi mettre quelqu'un dans une place, l'lever une dignit, c'est--dire vouloir qu'il exerce telle place ou
telles fonctions. 'ETi&vap\&&:
>
&Lb\_l
nommer pour
son lieute-
comme
humble,
j.lii~.!
achev, complet,
^j,^x-x_l tre
>aUiw'
se
,lCi:~,'
rpandre
303. Quelquefois
Exemples:
s assoupir,
elle
indique
le
v~ju_) se familiariser.
raboteux; de
et
305. 11 n'est pas rare que les verbes drivs, et surtout ceux
de la huitime et de la dixime forme, aient une .signification
diffrente de celles
qui vient de
Jjis
faire un nud,
SA1l.\
faire pro-
fession d'un
signifie
'
fc
signifie
rougir de honte.
Q.'bsl
commune
en les
140
306. Ce n'est pareillement que par l'usage qu'on peut apprendre dans quelles formes drives chaque racine est usite.
307.
qu'il
Une
y a un assez grand
nombre de verbes
usits la premire
forme ou ne
analogue celui qu'ils ont dans
}] secourir,
,j\jij
.Is,
les
du
tout.
On
dit la
la
briser,
la quatrime
,_-->, la
que JkJ
deman-
deuxime forme
est indigent, et
De mme
,Ux_!
n'existe point
se secourir rcipi^oguemeni,
^j-Ji! tre
le
premire forme,
^^i
J-
l'un, et (jLc
un engagement pour un an. Il serait facile de multiplier ces exemples l'infini. Ce qui donne le plus souvent lieu
ces formes drives ou augmentes qui n'ont point de verbe
primitif ou simple, c'esi que les verbes dont il s'agit prennent
leur origine d'un nom qui exprime une chose et non une action,
contracter
contracter
pour un an
viennent de
jj-Jy obole,
et
/^
^.^i
obole,
^.j^^jsj
dans
dorer, >^~s.
j.ic
anne.
les
DU DISCOURS
141:
premier rpond
est de
mme
de
de O-^ et
o^
et
v.i,^;3
(J__r^'
JJa et
fendre; de ^Jas
se
jZS
signifiant l'un et
l'autre briser, le
le
ei
et
et
bris.
i^j^\
De ^Jy
,
le
J-.'.>.Cj
et
^Xf
second
sparer.
(J/j'.
H en
et Usai
^a^jl
sJLiij!
et le
et
^L;
^''
etc.
exprime
la supriorit 'Ci\j>
a cherch
me
vaincre
et
me devancer
Exemples
et j'ai
je
et
je
et le
IS^J^
eu l'avantage;
l'ai
vaincu;
l'ai
verbe primi-
i.
Sjj^^ *^
A_:xti
'S..'..!>
X^^
JkiLl il
devanc, i.sJJij
ulil^=
on
le
verra plus
le
verbe simple,
comme
loin.
148
qui se trouve omis dans les dictionnaires, parce qu'il est d'un
le
plus ordi-
Arabes sous
le
signifie
change-
ment d'une forme en une autre, &i revient peu prs ce que
nous appelons conjugaison. Les Arabes nomment le verbe qui
sert
de paradigme ou de modle
conjugue suivant
313.
lier,
Le verbe
nomm
le
est
paradigme
^^'}^^ balance, et
jj j^
ceux qu'on
pess.
par les Arabes Jl^ sain, est celui qui suit dans
commune ou
paradigme J.
radicales aucune des lettres
le
Il
nomm -i^
'rf
non sain,
lettres faibles
LilS' qualit.
314.
Il
comme
nombre de verbes
DU DISCOURS
donn
le
exemples sont
143
^yasrijj',
.JJacc!
^->-^i!
observer que
mais ces
le
entre
il
est ais
de les ramener
III
DES
VOIX
du verbe
fication
points de vue
je
actif relatif
veux
dire,
De
oit l'impression.
mme
action,
Dans
l'une,
nomme communment
mer voix
Dans
la
on considre
subjective,
])SiV
agit,
qui en re-
nomme voix.
on
la
et
comme
l'action
produite par
le sujet,
la raison
que
j'ai
expose
comme une
ailleurs.'*)
impression
on
nomme
la
est battu, le
le
verbe est
la
voix objective.
la
peut y avoir
Il
encore dans une langue d'autres voix pour les verbes neutres
et les
verbes
316.
En
rflchis.
la
voix sub-
trs
La voix subjective
forme de
(1)
comme on
l'agent,
Voyez, sur
grammaire
les
est
le
nomme
ou simplement
en arabe
J-i'J, c'est--dire
J-^la^l
agent.
mes
Li~-
Quant
Principes de
144
nomment
forme de
J^jiajt
ou
l'objet
indique en gnral
tient, et
sitif,
mais
licli
llj
la chose faite,
pa-
le
complment de
le
Li^
quelquefois
ils la
U ^J3]
la lettre,
/ejoahen^
le
dit
Paul a
l'objet,
t tu,
on ne
nomme
le sujet, et
est le patient
ou
t faite.
la
voix objective
le
l'auteur
de ceux qui
(2)
(',<-'
319.
La voix
subjective se
connu
et la voix objective
de
la
premire,
la
seconde,
(1)
il
nomme
J>i^
le sujet est
i^'noj'^
connu,
aussi pl^ ou
>
et que,
lorsqu'on emploie
quand
"'
H.-.'
elle est
et j'ai
'o
Hj
icli
iJc J_yA<J
(2)
1.
^jj-x^
l!
Uj
tir
du Shah
-'U
yj\
Djewliari, la racine
j^ LL^
v-h^^IUJ! llii
'^
'^j^'
O^y
'J^ ^i^
'
'^^J*?-
sLl^
UJli
2 dition, p.
213
et suiv.
DU DISCOURS
145
celui de voix est *~< /b>'we. Ainsi l'on dit ^.Jijl i-i-wso
la uoia; subjective, et
On verra par
deux voix dont
Jj^^?^'
*^ pour
que
c'est
un
il
Mais ce signe
comme
constituant une
la voyelle
fatha,
le
comme dans
tre triste.
de l'autre les
de parler.
je viens
est
voix objective.
la
voix particulire
pour
les
il
verbes
tre laid,
',_:^
actifs,
il
ne peut
On peut encore
observer que, parmi les verbes neutres, ceux qui ont un dham-
ma
observations sur
321.
Il
est
de verbes,
paradigme du verbe
le
mes
trilitre rgulier.
quoique employs
la
quelques verbes en o,
signification passive, et
comme
beaucoup de verbes en
vapulo, ont la
or,
la signification active,
commun-
comme
se-
comme
^y
tre
comme
J^
marcher,
nomme
>li
dormir,
toujours
JcU
comme
agent.
146
que
les
des verbes
neuvime
trilitres, lesquelles
et la
onzime forme
neutre.
IV
DES MODES
quent
la
O On
en distingue ordinairement
quatre dans les verbes arabes, ou plutt on a entirement nglig dans les
grammaires de
six
modes
ces
comme
sert,
il
Chacun de
j'ai
plus ordinaire
le
paradigme du verbe
communs
ils
remplacent
nomment
but est
actif
par un adjectif
,-!
nom
d'adjectifs de diverses
ici
l'agent, et lorsqu'il
noms
et
(1)
nom
le trait
d'instrument,
nombre
nom
,x-jy principe,
formes
le
par
l'infinitif
\&
les
du verbe,
nom
de temps
grammairiens
tels
et
que
le
nom
de lieu, tout
DU DISCOURS
147
un systme
ni
c est parce
me
lixe et invariable.
nature et la destination.
la
comme on
le
j .U.)
ii=>-,
e\,
propo-
t suscep-
ne distinguent dans
le
verbe que
particulier.
Ce mode est
-dire
Ils
pales, dont
lieu
n'ont di-
verra ailleurs,
Ils
et la troisime
l'impratif, qu'ils
un mode
nommenty
distinction de
'
c est-
modes
n"a
DES TEMPS
temps qui
ou
un
148
formes dont
les
les
circonstances du temps."'
Les
la
langue arabe.
mairiens arabes
rit.
Le second
qu'il
il
j^^
est
nommerai
prt-
parce
c'est--dire pass; je le
nomm
nomme
communs avec
par lui-mme
jU.
et le
prsent ou
le
^^
le fu-
mot driv
On nomme encore
terit
nom
du grec
le
l'aoriste
et le pr-
ou j^.
verbe substantif
.,'-S=>
^re.
Le
prtrit
du plus-que-parfait ou
l'aoriste
du verbe, il
prsent antrieur
un verbe au
lui
donne
^^=,
la signification
donne
la signification
L'aoriste
du
de l'imparfait ou
mme
verbe, joint
-.j'aurai lu.
digme du verbe
joint
-.je lisais.
prtrit,
lui
du verbe
le
para-
de la conjugaison du verbe
,J^=',
concourent dterminer
les circonstances
de temps
comme
2" dition, p.
lo8 et suiv.
DU DISCOURS
329.
On
et cette
noms,
DES
VI
ijL^) ou ^^i-M,
'
le
ou
VII
a*^.!
DES GENRES
7nn o^_j*-'
i_jjLJi, et le pluriel
(1)
y a en
Il
^^^'
duel
330.
NOMBRES
distinction a lieu
ou ^CJ
149
'
pronoms ce sont
elle
comme dans
le
6t cette distinction
masculin
noms,
les
y-J
'
le
les
fmi-
commun ^j^-^'J-)
VllI
DES
PERSONNES
La premire
se
nomme
J..Cj1J!
'
ou J.CiJ
^jJ celui
personne du
pluriel,
d'autres, est
nomme
^^-1*3
^'
.iC^M ^^^
celui
mme
qui
IX
(1)
Voyez, sur
les
ici
prsente
le
paradigme d'un
2 dition,
p. 122 et suiv.
(2)
Voyez
ibid.,
(3)
Voyez
ibid.,
p.
49 et suiv., et aussi
p. 176 et suiv.
150
verbe
quelques obser-
etc.,
OBSERVATIOA^S
les
modes,
les
temps,
etc.,
trilitre rgulier
manire dont se
forment les personnes de chaque temps, non plus que sur les
signes qui distinguent les nombres et les genres; l'tude du
paradigme en donnera une connaissance plus parfaite que ne
333.
Il
le feraient les
dtails
ou plusieurs
lettres
grammairiens arabes,
systme des
n'y a
il
le
ne renferme un pronom j::^, exprim ou sous -entendu, pronom qui est l'agent ou le sujet du verbe. Plusieurs des lettres
ajoutes la racine pour former les personnes sont donc considres par eux
comme
des pronoms.
',
O-,
et
^, avant
On
les
nomme
4-c.L*kJ!
Jj
lettres
'j
^J
-^ i^
'
les
formatives de
le
mot technique
^!^i
l'aoriste.
Ces
lettres,
dans
le
(1)
du
Dans
le
singulier,
verbe
J^ s'imaginer,
J'^] , au
lieu
de
il
J^'
est d'usage
Il
de
dire, la
parait, par
premire personne
un passage de Bdhawi
DU DISCOURS
151
mode
par
la
conditionnel
on ajoute avant
mer
l'impratif,
un
lif
cette lettre,
m nomm ^'^l
pour
hamza de
ij^^
for-
l'im-
pratif.
une
lettre
mence par un
/i/"
Ex.:
^j^^xxL)
338. Lorsque
O,
la
le
prtrit,
>-.v.-^^ _J
si
^_^cj^=:\
elle se
elle est
le
C^
formatif de
O^',
pour
Ux3', etc.,
339. Si
C^-~j',
O^',
la
w^',
c^cuS' et U:^~
O,
on
la
conserve, mais
On
un
teschdid.
et
^L^ La mme
crit,
des lettres
vj>]sj
340.
,i,
.5,
chose a lieu
ja, i
et J,
si la
o>iJ pour
et
o-U
comme
^x^
pour c^-j:
et
pour '-^j
Si la dernire radicale
sur le verset
.1
du verbe
est
un j,
O ^
au
et qu'ils disaient
l'aoriste,
^j^^^ au
lieu
con-
elle se
Que,
quelques Arabes
de i^j^^.
152
l^',
et
j^j"!
J^==,pour Lw!,
^^^^-j'
el^^^.
juguent
la
voix subjective,
comme ^-^^
et,
342. La seconde lettre radicale des verbes trilitres a ordinairement pour voyelle un fatha, lorsque ces verbes sont actifs, soit qu'ils soient relatifs ou absolus, transitifs ou intransitifs,
la
comme j-^
secourir,
f-^
^y^ frapper.
comme
actifs et tran-
comme Se
savoir.
comme
\^
tre laid,
au moral
comme
au physique.
dont
la
deuxime radicale
'^j^
tre tioble,
~J
jii.
.j=^
demander
J-^\ manger.
DU DISCOURS
J.^=! tre
mang de
la rouille;
153
ji-^o tre
le
nomme
j_>^ figure.
mme
3y, iy
ij signifient
galement
et
l'aoriste
aoriste ^^,^Cj;
ter les
lettres gutturales
349. Si
on
la
I,
comme
^j^li.
Il
^^
,-,.,&
J*^,
crire,
faut en excep-
et s, car,
cas, le fatha
kesra,
en un kesra,
une des
comme
dhamma ou
dans ce
l'aoriste,
lui substitue,
l'aoriste, un fatha,
comme
II* savoir,
'
/Te--
conservent
350. Si
dhamma,
le
la
kesra l'aoriste,
comme
nombre,
elle le
aoriste ^j"^..
conserve
l'aoriste,
comme
(^~=>.
tre beau,
1(54
Le verbe
351.
grammairiens arabes,
les
w-',^' portes
comme
les appellent
aoriste j^'
" J3
aoriste J1j.
formes sont
.-dire
on
portes principales, a la
les
Les
lettre, tais
que
jLs-,
le
z'&'&K-
des portes.
le
verbe primitif r-
tamment
premires
trois
nomme ^l_jj'i!l
Il
J*4;
suit cons-
il
J^,.
mme
un
l'impratif, la
deuxime
Aresraj'/j/" caractristique
un /resra, comme
si la
de
r^^ et J.^;
-^^^-^V".
T/i/"
prend
cris, J-*3i
^^ .Xx>.(i)
(1)
le
9
verbe
.
Gela
dans
M.
le Liber
Lumsden
et autres,
mor. Bulgar. forte antiquhsimo, p. 29) croit que cette observation est bien fonde; mais il n'en cite qu'un seul exemple tir d'Elmacin et qui, selon toute
apparence, n'est qu'une erreur de copiste ou une faute typographique.
DU rSCOURg
remarque,
car
.Iu^JLj est la
mme
donne prcdemment
(n 183).
On substitue quelquefois l'impratif des verbes trilimot qui ne peut ni se dcliner ni se conjuguer et qui
355.
tres un
est de la
ou
J^jj
descendre, se forme
Jy
J]jj descends.
356. L'aoriste
est,
comme on
le voit
dans
paradigme,
le
le
modes, et ces variations ne tombent que sur les inflexions finales. Les Arabes considrent ces variations dans les inflexions
finales de l'aoriste comme des cas, et c'est l une des raisons
pour lesquelles ils assimilent l'aoriste aux noms et le nomment
c^'_-ja
semblable. Ce que je
nomment
nomme
aoriste de l'indicatif, ds le
ou
i,
i,
^j^.^i
>
ou
'^~=J^, et celui
> ^,
Les mots
fi'fF^-
^.
et
''
I,
^^y
qui,
dhamma pour
du mode conditionnel
^f>-
le
quand
il
s'agit
des noms,
^.^'j.^.aj^
signifient
les
Ions
la
pj^i
ils
signifient
que
grammairiens arabes
l'impratif, les
gie
-^^
de
iLiJ'
'
^i_^
l'appellent
noun
nomme
^
de
la
le
d'ner-
surnom
lgre.
seconde forme
156
nergique
la voyelle
I
nasale V
i^-^
i..> J
OBSERVATIONS
dans l'Alcoran
^J_,C_J
pour
'
._>-......'J
et
sur celui
parviennent
le prtrit et l'aoriste,
les
dans
langage.
le
marquer
Mais
moyens
les
qu'ils
et
plus
difficile
dtermines,
et
en
la
grammaire
de rduire un systme
mme temps
celle dont,
moins occups.
synthtique,
le rsultat
re-
qu'il est le
de rgles fixes
ma
est
c'est, je crois,
arabe celle
Il
et
le
une forme
de
mes
r-
flexions.
359. Lorsqu'il
s'agit
On
ou cas dont on
la syntaxe, suffisent
donc
i-^==''
fait
usage,
pour exprimer
^! Dieu
[est] plus
comme on
l'ide
Xxi^
grand;
le
verra dans
de l'existence.
\
ii!
On
Dieu
dit
[est]
une troupe.
360. Le prsent s'exprime aussi par
le
l'aoriste,
comme nous
m DISCOURS
Souvenez-vous de mes bienfaits que
et {souvenes-voiis^
que je vous
ai
iif
y ai
hommes.
Il
les fois
que
la suite.
le prtrit est
signifie toujours
prcd de
la particule
jJ.
^jX-^j-j
(V
jJ dj,i[
ii
mme
famille.
temps L^
si
la
le
verbe qui
(1)
Cette
ce
jour
ou
les
Et lorsque
suit,
Exemple
formes temporelles de la langue arabe et celles de la langue franaise. Mais le lecteur doit ne pas perdre de vue que ces dernires sont souvent
en contradiction avec la logique, par exemple quand nous employons le prsent
pour le futur, ou l'imparfait de l'indicatif pour le mode suppositif, en disant
:
Si je suis
si j'tais
Rome
158
neufs
et
me conformai
amen
364. La
mme
fte.
14- >>-^l
mise en ordre
circulation,
dont
les
il
et
la
Jjj (^lilOl
'J~>J4^
commenc
ij^
et se fut
intercepter la
deux prunelles
et
mis
et il
il
il
en-
le
prtrit
pour exprimer
le
Barmkide
al Mlic, fils
et le prier
de
de Salih,
lui
tait
venu
obtenir du kha-
dettes,
un gouverne-
DU DISCOURS
159
filles
somme
d'argent, en ce
ce qui est
l'
moment mme on
le
fils
celui de
telle,
fille
Autres exemples
Si donc
ils se
dtournent, dis-leur
prir
Ad
et
un ouragan semblable
Thmoud.
ou que tu as accept
sommes venus
te
que tu ac-
(c'est--dire
l'as
t'es
le
tiendras secret)
ce que
(1)
Malec
commence
cet
ouvrage en disant
manqu de
filius
ce sujet
un
faire
observer qu'Ebn
medes,
que tu
et
Le verbe
j^
dixit
Moham-
J^.
dicit, et voici ce
matriellement est
que
un
dit
pass,
12
160
du verbe
le prtrit
si,
veuille
fait
il
y en a auxquels on
en plaant
verbe. Exemple
verbe
'J^
le
et l'autre
il
tait all
dans
le
Khorasan pour
fils
de Leth
mourut Tous.
Observez que, dans cet exemple,
prtrit, sont
et v-l-J^,
v^, dans
verbes '^^
les
le
verbe
cesser l'influence de
et
de
!"'
La
au
le
particule
interrompt
et fait
^.
mais pour le sens c'est un futur. L'emploi du prtrit pour le futur est trs commun dans le style des Arabes. C'est ainsi qu'on lit dans l'Alcoran L'ordre de
Dieu est arriv, n'en htez point par vos vux l'arrive.
:
ijLs^^
Rien
1^
6I
^ji)
.^ J
i^lj
rsurrection,
du jugement
dernier,
173etsuiv.
^L**)
l-
DO DISCOURS
367.
Si,
prtrit,
avant
il
la
la particule J-i>
y a un autre verbe ce
ncessaire d'exprimer
verbe
le
liS
mme
temps,
n'est
pas
verbe
observ
il
et
c^
dj /'avais
signes avant-coureurs) de la
solennit.
Les mots
que
si
^Jl^^t.
l'auteur et dit
Il alla de
tait
d-^^
Ji Ji^:==>.
et il
temps
U,
/^
la parti-
UJ.
Exemple
Lorsque Salah Eddine avait eu appris la nouvelle de la marche de l'ennemi vers Acca, il avait rassembl les mirs.
369. La particule
mant un
si,
et for-
verbes qui
la suivent,
des propositions conditionnelles, en ce que la condition nonce par les premires est toujours cense ne devoir pas se
pas lieu dans les propositions conditionun homme Si tu tais quitable, tu satisfecranciers; ou Si tu avais t homme d'honneur, tic au-
rais tes
6B
Dans le cas dont il s'agit ici, le premier verbe doit tre rendu
en franais par le plus-que-parfait de l'indicatif, et le second
par le plus-que-parfait du subjonctif, ou, pour parler plus
exactement, du mode suppositif.
i>!
prtrit,
il
dep
dpendants
chameaux.
faut observer, dans ce dernier exemple, que le verbe
Lr^>
qu'il est
le
sous l'influence de
la particule
un
prtrit, parce
ngative J
comme on
370. Avec
Si non
\> ySs^\
j.^ '.JiXJ
imjj
.-^^^
^' j-^
DU DISCOURS
Si non
vous
et sa
163
Dieu envers
malheureux.
371.
quand
On peut
ajouter la particule
.1
aprs
ce qui a lieu
Si
les habitants
crainte (de Dieu), certes nous aurions rpandu sur eux des
bndictions
roles] de
du
ciel et
de la terre; niais
mensonges, et nous
les
ils
qu'ils faisaient.
du verbe 'J^
verbe qui en dpend immdiatement,
mme on
et
le
rpte le verbe
le prtrit
avant
.15'
verbe de
le
la
seconde
suppositif.
Exemples
S'ils /'eussent
crucifi le
du prtrit antrieur
connue
Dieu de
la signification
et elle n'en
gloire.
OXijJJfl)
oi^i
vjtls
IT^
aprs
l'aoriste et celui
de
373.
la
Si,
le
la
verbe de
la
seconde au
premire proposition
prtrit, les
est
verbes prennent
Dans ce
cas, le
164
tre
la
main de Yahya,
Si,,
certes
dons.
tressaillerait et bondirait
^Uli! ULj
rduit en cendres,
de plaisir au son de
} 141! Jju
j^
la
voix de Ltla.
une chose
suffisante
r-''
-'
iJi
les
chtierions
les
deux verbes
Que
Affilia-
(V
^yy
(vTr'."-^
'
lT^^J
Si, lorsque
mon
DU DISCOURS
dont
il
165
me
saluait, certes,
ma
sortant de
grands
fidles, si
les
au
ou une chouette,
cris.
Prince des
hommes
ou je
Haroun en possession du
droit de succession
Dans ces
que
les
trois
<)
exemples, auxquels
la
je
me
borne,
dpendance de
il
est certain
la particule,
avaient
laiss...
auraient craint,
lu... je lui
aurais rendu
porte, etc.;
Si vous aviez
le salut...
etc.;
Ceux... qui,
au
(1)
Ji reste la
le
mme,
etc.
si
celte
deux propositions
Cet exemple est propre faire ressortir la nuance dlicate qui distingue la
en exprimant
cela, se sert
de
*
t
jj^ j
il
s'agit
il
emploie _^j
comme
166
Exemples
s'il
Je
le
punirais,
le
mari'
s' il
punirais.
comme
ils
ont t incrdules
vous
376.
cde
Il
me
faut donc, ce
que
si,
si,
dans
verbe de
le
l'aoriste, la
la
premire
supposition
la
du
verbe
3
}^, la
que
point
si les
supposition a ncessairement
comme
auxiliaire le verbe
.'S',
et
le
sens du pass;
qu'on n'introduise
(1)
ici
ta-
que la particule
est consacre exprimer une condition
au temps pass, lors mme qu'elle est suivie du futur (Anthologie- grammaticale arabe, p. 173 et 260). Aussi Bdhawi, l'occasion de ce passage de l'Alblissent en principe
relative
coran: ^j'^'
^f y^
^y y
'^'
d'observer que
mmes grammairiens
est l
pour '-^^.
'i
de Hinckelmann),
Mais
il
a-t-il
faut observer
soin
que ces
diff-
y et ^j^
une
DU DISCOURS
377. L'adverbe ngatif
Exemples
!^
donne au
let
prtrit le sens
du
futur.
J'en jure
par
celui qui
Quand
la princesse
J'ai
mun
je ne
te
la
que
et
ma
C'est surtout
ainsi,
avec
.Je
ne sentirai point
le
survivrai
corps
le
et
le
malheur
du feu (de
ce
/JO'n^.!*)
mon me
dans
les
sens du futur.
signification primitive
(1)
mot
tion de M. Manger,
tome
II, p.
776.
Les mots
nomment
iffta/iJ,
iS
en hbreu,
il
parait
que
la
le
Ahmed,
fils
d'Arabschah, di-
une allusion la
Abraham, qu'ils sur-
musulmans,
fut jet
et
gnarda. Les vers qu'elle dclama, et qui ont t bien mal traduits par M. Manger,
signifient Tu tais la prunelle de mes yeux, et mon il a vers des larmes sur toi.
Meure qui voudra, prsent que tu 'es plus, car tu tais l'unique objet de mes
:
soucis.
168
qu'on emploie
il
le prtrit
au
lieu
378. Lorsque
tive
l'on
ticule
'i
de prsent (n
fait
lieu
le
de
si le
-ft.T...J
d'autres circonstances, on
ou J, dont
la pre-
dans
365).
qui la suit; et
l'aoriste
comme, dans
s'en sert
au
!j^
filsj
ni
")
il
conserve
Exemples
la signifi-
-Xj!
fait servir
sa tte de gaine
mon
pe.
qu'aucun
homme
n'en a raconts.
379.
Il
y a,
dans l'Alcoran
Il n'a
il
pas cru
a tourn
et il
et
dans
la particule
exemples
ngative^,
la
valeur
il
a trait de menteur
le dos.
(1)
Je reviendrai l-dessus
(2)
Voyez, ce sujet,
quand
je traiterai des
f'^)
adverbes ngatifs.
275.
et
DU DISCOURS
380. L'adverbe ngatif
tatives '^Ij'^J^ et
relle
^,
n'a
"i,
169
la
valeur tempo-
381.
On
pour exprimer
l'optatif,
nomm, on
ajoute
glorifi et lev/
J,IjO'
Aprs
nom
le
^j
de Mahomet, on
ou
iic iJJ
'^'.
donne
dit
i-LM ,jLi
la paix/ Telles
de lui/ iA_l> >0 que son rgne soit long/ tyai y- que ses viciotres soient magnifiques / j^~JL..
a-jJ
^i puissiez-vous
que Dieu
le
demeurer en
cette
ma-
^.^.
^>y^
^1
J^
'^f^\
La
gnrosit (que Dieu daigne affermir l'arme de ton bonheur/) fait l'ornement (de l'homme).
382.
On exprime de mme
particule ngative
'i!.
l'optatif
Exemples
par
le prtrit,
aprs
la
iro
li-lc
^.Vj O^x-Joj
w-s^
.\i
Ja)u
jJ!s^ Lclii,
du jugement)
main sur
l'interces-
cette
femme
Tu
Je lui
fis
mme
et
je dis : Qu'elles ne
quand bien
le sacrifice),
il
383.
Il
est
entendu dans
sens de
l'oplatif, la
le prtrit
proposition o
Si
Exemples
tu es le fils de
avant
le
Hammam,
(1)
^3^j
verbe de
se trouve
faut introla
proposi-
i^r**'^
c^
*-^'
hommes gnreux/
i^j^
'^'j
Voyez, sur cet usage du prtrit, une observation curieuse d'un sctioliaste
Arabum, p. 56, et dans A. Schullens, Liber Job,
Voyez aussi mon Anthologie grammaticale
novd versione, tome 1, p. 496.
cum
il
il
jji^lj
devant tre
arabe, p. 127.
O ISCOURS
pas ainsi, en ce
pires de dbilit
La raison de
ma joue
et
^,
de
l'optatif,
aurait celle
de
la
est
conjonction
!il
le
conjonction
384. Aprs
cas,
171
.1
si,
du futur de
comme on
le
l'indicatif,
la
de
par Tinfluence
venir,
LU
comme
prtrit
prend
dernier cas,
le
le
la
valeur
l'est
ji ^,^Tjt uj^
l'a-
Exemples
relatif.
lit
Dans ce
^u^Tiii j
^ciL; L^L L,
^j
la dynas-
tie
iit*)j-^-
,.j^_^*^
<
'^1
(r*.>^^^"^-~'
1.)'
1*-^-;^''
r-^^
Bpondes
celui-ci
les
pou-
l'invitation de
Dieu
et
vie.
lorsque
(1)
Voyez
les
17'2
que je pusse
te
racheter et
3_xct lil
"^
~^
'
^^
"^
'
^r"
^jJ j^"^'
>!
Aprs
faudra de toute
cela, il
"^
isij-^c
^1
T'J
le
pont a
t jet
sur
tribunal suprme).
!il
de deux pro-
relatif,
ou
celui
du prsent
lij)
JCj
Quand la promesse de
le
Uxai.
Ocj 2U.
i'jS!)l]
la vie
Exemples
indfini.
!i)l
l'objet
Lorsqu'on crie
Ya-t-il ici
et
je n'hsite point.
jX
liii)
Lorsqu'on leur
du;
Exemple
lli
lira
nos versets,
le
verbe de
la
premire pro-
diront
l(c^
:
'ijj
Nous avons
enten-
DU DISCOURS
387. Si
le
verbe de
la
17^;
l'aoriste
verbe de
pass.
la
Exemple
ou
le
futur
le
et
lorsque vous
J|
le prtrit
du verbe
^J^^='
le
le
il
C'tait
nom
sa gnalogie.
389.
Il
n'est pas
du verbe ^'=='
mme
soit
exprim;
il
suffit
Exemple
qu'avant h\
le prtrit
il
ait
un
la proposition conjonctive.
A^e soyez
dans
la
pas morts
et ils
174
Avec
grande
hte, et
et
nous
lorsque nous
citerne,
la drobe
de
faut observer
Dans
le
lit;
comme
(n 369).
prtrit,
dans
le
c'est le
verbe
second, c'est
qui
!_yJLs
le
sens des
nous voyagions
et
390.
lit
Il suffit
dont il s'agit, que ce qui prcde cet adverbe conrenferme ncessairement l'ide du pass. Dans l'exem-
l'effet
jonctif
^S^
ulxi
^'
^^
'^'L.
^^~^
^i!
je
me
sou-
est pass.
iic=! i^u
^'
nu
la terre;
quand
le
391.
Si,
dans ce
nous
les
y resserrions de nouveau.
immdiatement
li!
DU DISCOURS
est
par
au prtrit
et l'autre
175
l'aoriste,
le plus-que-parfait et le
',
Le pilote, lorsqu'il avait transport dans son bateau une personne d'une rive l'autre, recevait pour salaire un bracelet d'or.
392. Toutes les fois que les deux particules
que, de telle sorte que, afin que, et
-i!
^^ jusqu' ce
nies en tte de deux propositions conjonctives qui sont en corrlation, la valeur temporelle des verbes des deux propositions
dpend des antcdents. Suivant que ceux-ci expriment une
chose passe ou une chose future, les verbes des propositions
conjonctives, mis au prtrit, devront aussi tre traduits par le
pass ou par le futur, soit absolu, soit relatif. Exemples du sens
futur:
et
JU
prcde
^' ^^[J^J^
j'-^l
,c^-
'^J^-'^
Jp
^^j^'
u' J-^
^- ^'
Je
ce
13
176
le
le
poulet (c'est--dire
la
et il
le
sang du
le
fils
de Jacob a
reconnu innocent.
Les prtrits
On
tin.
prcde
!J!
^3^-
Vois en
amoureux du
soleil
effet
du
du masoleil;
sera montr dcouvert, le nnuphar se montrera la vue, jusqu' ce que, alors que Vclat de cet astre sera
disparu, il isYttKYaiirsL pareillement.
quand
le soleil se
Le verbe c^jU
cde b'
IL
est
futur.
Quant au verbe
disparu,
comme
mme
significa-
Le verbe
j-io.
qui prcde
'il
^^ nonant une
chose pas-
du pass.
DU DISCOURS
//s continurent
lorsqu'ils furent arrivs chez les habitants d'une ville, ils leur
l'hospita-
lit.
Les prtrits
que
Il
UJiij!
LIjI
et UjikiLl ont la
qui prcde
en est de
mme
'Ji
^x:^.
de l'exemple suivant
convain-
^_^
le
le
le
mme
diff-
le prtrit indfini.
et
peu-
Exemple
C'est lui qui les fait voyager sur la terre et sur la mer, jusqu' ce que, quand ils sont entrs dans le vaisseau et que les
btiments sur lesquels ils sont ont vogu avec tin vent favorable
et qu'ils s'en
les assaillent
sont rjouis,
il
de toute part,
les flots
res-
178
source;
invoquent Dieu, en
ils
et
le
a dlivrs du danger,
les
Autre exemple
Mais
livrent toute
ils se
)7ioi,
^S)
ou
l'adjectif
verbal ^'LS'est
dit
de
la valeur
temporelle des
Exemples
sous-entendu.
ici
j'
toutes les
quand
(le
croirez alors?
Ds
qu'elle
elle
ne tarda pas
approcher de
.f'
nous, jusqu' ce que, quand elle fut en notre prsence, elle dit
1
A*i iJ!
J^
i:;x'S
i_.!I
je
les
(I)
les
On
C'est de l'or.
verbes a^^-^^=>
ij^.j^
'j-^j^
O''^,
'l^,
les aoristes
'_*J=
f-.^.
et
'^-i
et j..?*^.
comme
s'y
oppo-
au gnie de la langue.
11 y a dans le texte une nallage de personne que j"ai fait disparatre dans la
traduction. Le texte signifie la lettre Cesl lui qui vous fait voyager... jusqu'
ce que, lorsque vous tes... << que les btiments sur lesquels ils sont... et qu'ils s'en
:
rjouissent, etc.
DU DISCOURS
Toutes
les fois
que
champs
les
les
179
aucune pture dans une anne de scheresse, leurs feux hospitaliers appelaient joar leurs
flammes
tit
soit
spcialement con-
il
.J^=' ou de quel-
les
O, qui
ples:
Et quand
ils
y courir
et ils
font
laiss debout.
uti
les astres
compagnon de
taient destable
dont la
prcde
396.
C'est
qui
lit.
On
ainsi qu'on
(1)
le prtrit o^-^Ji
dans l'Alcoran
uniquement sur
ou a
le futur.
C'est
'^y^l
13!
l'autorit des
suit,
et
^yf
par
ne s'opposerait
180
397. Aprs
nomme
met au
la particule
mais
il
sacrifice.^
prtrit,
par aucun
U ma
de dure,
par
verbe se
le
le futur.
Exemp.:
Il
la
.UJJI
1^
^jx
iJir*'!
'iSSyei\ i-J>\j^j
sicles,
Jour
le
grand
cours des
et la nuit, et
et
le
des
aucun dommage!
(1)
Ce passage est
tir
de l'Alcoran
sens du pass.
Il
on, ni dans ce qui prcde et ce qui suit, rien qui exige cette interprtation.
Voyez, ce sujet, mon Anthologie grammaticale arabe, p. 198 et 199. Voyez aussi
a note 1 ci-aprs, p. 193.
DU DISCOURS
181
du Jour lancera
du
que
la vote cleste, et
vapeur trom-
soleil; aussi
dus
la face
les
rameaux du
les astres
lotos se
suspen-
couvriront
de feuilles.
Si
qui exprimt
un temps pass,
le
a blanchi sur sa
398. Aprs
du
Eloigne-toi.
Je crains, si Je
me
on
le
,!
si, le
rvolte contre
verbe au
un idiotisme par-
mon Seigneur,
Exemples:
le
chtifnent
terrible.
vous,
conjonction conditionnelle
la
prtrit a la valeur
d'un Jour
a dit la frivolit
tte, il
l>
s'il laisse
du
bien,
de faire un testament.
si
nous oublions
oti
si
399. Si
l'on
leur du pass,
veut que
il
le
,.,t
ait la
va-
un verbe
182
du pass. Exemple
le
verbe
commis une
faute ou
400. Lorsque
la
fait
conjonction
,1
a dans sa dpendance
si
la
comme dans
cette phrase
Si Zd vient me
voir,
je
du
dition,
futur. (1)
Exemples:
J,U
Si je
(1)
le
fais cela,
-*^
^t3i
mon
je perdrai
SX
'.\
bien.
Suivant les grammairiens arabes, dans les cas dont nous avons parl dans
prcdent, il y a tout de mme deux propositions corrlatives jointes
numro
Commentaire sur
le
Hamasa,k
^^^r*^
^^
la conjonction.
Voyez
la sur. 43 de l'Alcoran,vers. 4,
'
^1
'
'
Il
dit
que
Ls^'^^JJI
Nafi,
Hamza
comme une
sottise, offre
X.;x ^j^:aX3], en
Tu
un
proposition conditionnelle
la
J^.5 l^J^ ^j
C'est ainsi
que
teurs de VAlfiyya
express!
pareilles celle-ci
l'ilf^j/i/a analysent les expressions
l'^J*'
dans l'explication
les
jj'
commenta
f^
O^i
DU DISCOURS
83
Dieu)
le livre
conformeront jjas
La Mecque quand
diras)
Mes uvres
en est de
Il
si et
,'
i^
mme
yw^'e
aprs
moi
et vos
la particule ^! sinon,
compose de
non. Exemple:
C^^idi J j ^iX**iJ
Ze
sont pour
/ta' rftV;
nant fournis
j^
LiT*/*:^
Tu
s^lS^jc
as entendu
les preuves
le rcit
-^li;
Jl?
de ta femme; mainte-
En analysant
(>^.Na3 C^-j^^j
te
mette en prison.
on voit facilement qu'elle se rduit ces deux propositions corrlatives Si tu ne fournis /las
les preuves de ton innocence, je mettrai dcouvert, e^c.
cette phrase,
401. Si l'on veut, dans ce cas, que les verbes mis au prtrit
dans
les
valeur du pass,
-dire l'interposition
les
du verbe
.'S',
vrai, et il est
\ylSyJ
AltxS AiLj
,;i^
VUi
, \
lui.
DS DIFFERENTES PARTIES
184
Si la luire, qui a une mansion dans l'astre de Siriiis, s'est couche, la lune de la posie s'est leve, ou si la pleine lune, qui a
du
^J>^,
prtrit jj'^==',
la
comme on
conjonction
le
on veut exprimer
du mode
indicatif
ou
l'adjectif verbal.
si
avec
:
vous inter-
les songes.
Il ne leur est
dans leur
(1)
Exemples
le
si c'est lui
ce
Dieu.
qu'il
le
vrait tre au prtrit soit omis et remplac par quelque autre chose. C'est ainsi
que Harlri
de
mon
dition)
Si
et
"
I
j_^ ^.-yS-J^\
^^f^..
est ici
ft complte,
ou bien
il
^J-^C~.j!
^57^^-:
verse,
.^
C"
r)^^^^^^
cA^-
ou sous-entendn.
Je pense qu'une
la pluie
'
i^T^-
''
\
c-'I
car l'aoriste
c'!'
le prtrit
exprim
DU OrSCOURS
Zoi
si tu
telle
les
Tu frappes sur du
conduitel
dons d'un
185
homme
fer froid,
favoris de la fortune.
dans
.1
^^-
le
le
(c'esl--dire si
contre lui.
Ils dirent
Dis-leur
si
si
vous mentez!
ici
de
la
conjonction
chose que,
lJo
que, <-s
'
nent de
et
et ,^y-^} quiconque,
U~:=>-
e\.\j>
^\
\^
temps que,
^\
;^
mme deux
'
U quelque
en quelque lieu
sj>
et UjJ
aussi long-
quelque part
sont au prtrit,
n'empche pas qu'on
ne doive souvent les rendre en franais par le prsent, surtout
dans les propositions qui expriment des axiomes gnraux,
indpendants de toute circonstance de temps.
cas, les
prennent
la signification
du
s'ils
futur, ce qui
est
186
^1
SI.
En
effet,
quand on
dit
Quiconque m'insultera, je
le tue-
rai; Quelque chose qui se rencontre devant moi, je m'en emparerai; Partout o je vous trouverai, je
la
mme
chose que
Si quelque chose
part,
etc.
si l'on disait
me
Si quelqu'un m'insulte,
se rencontre, etc.;
Exemples
etc.;
r ^r f" c^
"Ir"
secret,
gnon
la cupidit, aura,
pour compa-
la pauvret.
*ll5ij
*J_j3bi.
c-^'^^
t.u
UJd
*^~l^ v^^j
L^'^^L) !jj,ii
9j
^JJ!
~_t
\ij)
.1
-N
endurer
le
supplice
AjJJ
<
^OM^
14-0
homme
dont
une de
0^1
iJj_5
elle
i-JJo
^-^J
vj-^*-;!
iJ tyup
405. Lors
dans
mme
eUs!
l*lo >,>.Uaj|
ils
le prtrit
ils
en
marcheront sa lumire,
l'obscurit, ils
positions corrlatives,
nairement
est gnreuse,
j^*3
et lors-
demeureront en place.
aprs ces mots, deux pro-
futur.
Exemples
DU DISCOURS
C-/^C|^CC///,
Tuez-les, partout
o vous
les
187
Cy ^''-'l
'._
trouverez,
e^ bannissez-les
de
1^
Il
m'a
tabli
comme une
UI^j L^^U;
j^lL
serai.
le
vou-
drez.
Et dis-moisi
lise le
jour ou
tu vois aujourd'hui
la nuit.
le
La raison de
dans
le fait
dition,
cas,
il
y a toujours
U,dans lesquels
le
sens de la conjonction j)
ils
si est
et
beaucoup
tifs.
\o Si la proposition qui
j'ai
observ
auront
la
au prtrit
188
les
attaques de quiconque
de ce que vous
et
manifestez.
'
'"
uT
'
'
"
'-
'
'
'
'
'
"
XT -'^
\''
ti- c
''
les
voit clairement,
Mais
verbaux
wi^CJ
tir
et
>
la nuit et celui
lui).
de l'Alcoran, que
v^ ~i
et
On
"T,
la
valeur tem-
',lw.
(Dieu).
*JI w-lji
La
jl
'^
oXJlbG
aux personnes de
ta
maison
n'(est)
5!.!
^ i\y^ U
mauvais traitement
ou un chtiment douloureux.
Si
le
sera trouve.
mme dans
le
Sa
DU DISCOURS
l^lj^.
J_j
[^
ilvw'
J- ^.
*-^'
.)'
189
i^L-^
vi.^
^^
JJif
^*
Quel homine (seim) plus coupable que celui qui empchera que
le
nom de Dieu
soit lou
qui s'efforcera de
Toutes les
les
fois
dans
les
dtruire ?W
que
les
mots
et U'
c'est la valeur
temporelle de ce
verbe qui dtermine celle des verbes qui dpendent de ces mots
conjonctifs.
qu'on ne
commande
^3T ^'JT'^
prtrit
le
JjU j^:;
prend
la
valeur du
ici.
j{
^ ^ Lj ^li
Cela est un avis que l'on donne ceux d'entre vous qui sont
croyants en Dieu et au dernier Jour.
fils
ici
que ce que
nous savons.
Le
mer
prtrit
le
Uj.^
n'est
ici
prsent (n 365).
Exemples du pass
*^' 1*^
Parmi
l/
r^.
(Jf*/
ces eiivoys, il
iJ-"'
.*^^'
^^^
J-*::^^'
^jXAj
il
la parole.
On
dfini,
se sont
pourrait, daas cet exemple, traduire tous les verbes par le prsent in-
190
attachs moi,
et
a..
''
'I
i;-
Sii_jCL~,)
SjLs-n^I
Une des
mis
circonstances rapportes
qu'Abla
fut
4,-^.^
SJl3C-w.l_3
le
rpter et lui
demanda
par ceux qui nous ont transau nombre des personnes qui
se trouvrent prsentes.
Exemples du futur
/Z n'entrera
dans
le
tien.
la religion
^/rt
et
g-z^e
un
titre authentique,
titre authentique.
8J,
DU DISCOURS
Quiconque en boira
n'est
191
puiseront dans
LiLJsjj!
,!
le
:>!.!
ivr*'^-^'
ij*^ o-'tiJlytj
Les mres nourriront leurs enfants deux ans entiers pour ceux
(d'entre les pres) qui
voudront complter
le
temps de
l'allaite-
ment.
Certes, je
le sort
3"
Il
me
prtrit,
prcds de
quoique
les
et
O,
conservent
la
valeur du pass
La
n'y
si.
antcdent
wk
est
ici,
fait
Joseph
son frre?
et
prsent.
siLc
llcli^
ij'-^j
jV
^^ -*-^^
'^'^
tj'
ce
l'on unt.
14
192
et
J^,
dit
la
de
la
lieu
galement pour
la
les
verbes
seconde, ou ne contient
conjonction
la
^.W
Exemples:
ijJJ^j
Quant
.j
JJ
celui qui
|Jc
i-ij\
changera
Uili <ux~.
(les
Jju
aJ^ ^^
les
changeront.
Celui qui sera malade ou en voyage, en ce cas un certain nombre de jours (c'est--dire
nombre
il
de jours).
<U...a.JJ^^)
(1)
j>^-^
le
^^-^ ^jo^
mois
rinterpositiou de la conjonction
D DISCOURS
et
i93
1'.'
Et
ce
.'y^'cs
9^^
laissez-le
^ ^'i-*
dans
^-*-''
'
les pis.
>-*-*
ma direction, il n'y
(')
^1
si
'-<s-l-==>
le
prtrit
du verbe
.LJ'
celui-ci,
de
i_j4^b Ile
"^^
L'^j
5jii^
Jj-^J^ 'Sb] Uj
Suivant les commentateurs, il faut traduire au pass Tout ce que vous avez
coup de palmiers, ou que vous avez laiss sur pied, c'a t par la permission de
Dieu
,et ce que Dieu a accord de butin son envoy sur les habitants des
villes, c'est pour Dieu, pour son envoy
Ce que l'envoy vous a donn, prenezle, et ce dont il vous a ordonn de vous abstenir, abstenez-vous-en. Rien, la rigueur, n'empcherait qu'on ne pt traduire par le futur Tout ce que vous cou:
perez
cette loi,
pour
quoique proclame l'occasion d'un fait pass, tait une rgle donne
dans la rgle commuue.
14
tous les verbes des deux propositions qui sont dans la dpen-
tre tra-
,j.
^^tiJ^'^T; ii^i'^7
^ ^lLIdT^' ^ i^ ^li,
JUsbJ
)ai^\
!_j
.yj^
Toutes les fois qu'on entendait parler de quelque sage prcaution ou de quelque disposition de prvoyance de la part du
sultan,
paraissait,
il
la
rfe
en est de
409.
que
I
la
le
mme
pas
n'est
Il
verbe
de U^', Ujj
mme
t,
^ soit exprim;
^1
etc.
il
sufft qu'il
mme
influence.
Exemples
se trouve avant
LiXJ Amsxj
effet,
^i
l-=^
\ilS
^jXo uL.
Ulu..!
toutes les
liiic
i^j
Zacharie
se
V^l^"^"^
^-^-^j
chargea de sa
'
le
'-^
J-^^'
^^
'^'J^J
^^J
sanctuaire,
il
DU DISCOURS
quait l'arche;
195
il
lui,
U^^ L^>Aj>j
"'
"
*C
'
'
L^x^'*^"'**^
'
B-XjiSf -.jifc-jj
"
'
L^.-so_5
O'L)^) JjLxJLj
'
'
',''
ils
sur
Il
les
crimes qu'ils
en est de
mme
C^.Lj
Tu
as parl
Jjst--'
de
v,>j^
comme un
insens, et l
o tu devais
te
prosterner,
tu as piss.
On
voit
et U^j est
ment au
dit
m/
prcdem-
Le
prtrit
du verbe
^^i
le prtrit
du verbe
^L^.
196
Exemple
Un
^yj
^j
^^^Lo'
jlf
iJt
^j
412.
Une
fils.
la lettre
tjj
un marchand qui
avait trois
Jli>t
un marchand i\i[.,et
le
pr-
trit
du verbe
et
Ces gens-l,
il
Dieu
n'est
pas eux
il
ne leur convient
si ce n'est
(c'est--dire
avec frayeur.
foi.
Il n'est
aucune me
aucune me
Ce
,V-S^_j
\S'y^.
^^-^^
la confirmation
de ce qui
l'a
prcd.
ij
mais
^
(c'est)
DU DISCOURS
L'homme
vux
ses
le
mal,
comme
il
appelle
le
est impatient.
Ca?' les
Lj->d>.
par
appelle
l'homme
bien, car
197
il
v*J
Lii^J
la subsistance
i3jJ-'5
'**^.
'-^1
ivl'
On
il
et est
d'autre
dfini.
(1)
les
du prsent
qui a la valeur
le prtrit et
et de
On pourrait tendre
'-'
signifie la
On
f-j^'
mme *%-
aussi \>^>
beaucoup de cas o
-'
''
mme
jj c'est--dire
*J^,
c'est--dire
chose que
employ de
j^i^
ij s'emploie dans
sens de ^j-^'',
construit de la
mme que
te
^jO
l-j.
du
prtrit
du verbe jj'^>
regarder, dans les exemples cits et dans tous les cas semblables,
le
prtrit
me
in-
qu'on dit
tif,
temps que
(1)
expression nergique.
198
414. L'aoriste, au
mode
indicatif, a tantt la
valeur du pr-
futur
le
!<>
quand
il
est
prcd de
la
la particule
L ou [^; 2
dans
quand
il
^_. ou de
est
prcd
pas eu auparavant
ou i;
mme
de
quand
la
il
et
vnement futur; en second lieu, qu'en l'absence de ces conditions, et quand l'aoriste est dans la dpendance de l'adverbe
ngatif U,
il
doit tre
Exemples de
rendu par
l'aoriste
l.u i^-X^
ayant
^jAui
la
le
prsent.
valeur du futur
et d'iniquit,
diip illjj!
(^r^
P^l
^-i-^r^
toi
^ii/ i_=s^
le
mou-
droit chemin), et
Dieu
te
.jj^ax.)^
Craignez
tin
^x
jjuc L^j^
j.yj
y_}
l'acquit d'une
DU DISCOURS
l'on n'acceptera d'elles aucune compensation, enfin o
mes ne recevront aucune assistance.
les
hom-
la rsurrection.
morts
les
vous rendra
et
t-
pour voir
si
vous comprendrez).
f y
t.
..'S
il
viendra sept
annes dures gui consommeront ce que vous aurez mis en rserve pour elles.
t coupables,
au moment o
ils
chtiment.
le
Garantissez-vous vous-mmes, ainsi que les gens de votre famille, d'un feu qui a
sur lequel
sotit
pour
alim.ent les
hommes
sera
Exemples de
Dieu
(est)
et les pierres, et
command.
l'aoriste
voyant (c'est--dire
200
Il ne m'appartient pas de
le
changer en un autre.
seigneur.
Ceux qui
^. ^' ^^
L'homme
j'-"^^'
Jy}^
maison.
^>; j
^,J^t u jiBjl
^J-'> ^^
Dieu a
fait descendre
DU DISCOURS
201
le futur
415.
est
Il
dans
l'aoriste signifiant
prsent aprs U.
le
en franais, ou par
le
verbe dont
il
subjonctif prcd
le
de pour que, afin que, ou par l'infinitif prcd d'une prposition, ou par le grondif prcd de la prposition en, ou enfin
par le participe prsent. Exemples
:
Il partit, entranant
conduisait
comme par la
bride.
Il s'en retourna
louant l'assemble
]
jja^ilj s_j9._j3!
^^J<
Je
me mis
se repent et qui
en
et
en mordant
se flicitant
le
le
cur
serr.
de sa course du matin
et
en
sa gnrosit.
^y^j
lV:^'
Ji*?.
pour reconnatre
de mes recherches).
202
comme on
retour,
observe l'appa-
jLj i
l*^
*wlj
(j^i
pouv
solliciter de
et
mor-
un logement.
i.i.'-.
comme de
ce qui est
amer,
et
416. L'aoriste, au
nergique
J^
et
mode subjonctif,
Il w'entrera
dans
le
chrtiens.
417.
Au mme mode,
l'aoriste
.1,
valeur du futur
le
mode
(i)
relatif, (*)et
il
J pour,
afin, a
toujours
employ dans
l'infinitif
ce que, et
La conjonction ^^
de.
Exemples
ou bien par
de
l'aoriste
au mode
ces particules
Voyez, ce sujet,
mon
DU DISCOURS
C^
203
le paradis ?
ii
^it >,^JJLlo
Nous n'avons
// ne m'appartient
pas que^e
le
cliange (ou de
le
changer).
fortifie
L-li,
Ac
Jji_>
1^
rj^
(^^
Il y en a d'entre vous qui seront ramens une vie extrmement mprisable, afin qu'aprs avoir eu prcdemment de la
science ils ne saclient plus rien (c'est--dire qui, parvenus la
dcrpitude , perdront la mmoire et l'usage des facults intellectuelles).
t
fi.
faut observer
que
418. L'aoriste, au
ngatifs
et
le
mot
mode
iJ!
est
\t.
204
la
mme valeur
a la
il
si la
Dieu ?
N'as-tu pas
et
le
prtrit
de la terre appar-
tient
comme on
dit
en grec
'^^
l'fiuxa et
'C
en
latin novi.
_-'-'_C.
'^^
'S
iJ, il
>.%-iJ
Que
les
^>^ >X^
le
mois
__9
Ne vous approchez, ni
eux, ou ne
j:
lil
jene
,:
eux
fois.
Dieu
DU DISCOURS
Qu'ils rient
un peu j
et qu'ils
205
pleurent beaucoup/
ferment
la
.!
si et
si
la
dans
^,
il
a,
Si vous
les
le faites, ce
wn de
vole, rfy
la
mme
va-
S'i7
a t parl
le
saura.
est
si
vous
le
mani-
festez.
L^
Ajji
fj-^^
w!y'
la
Sjj
J^j
l^
aj'ji
LpjJ
^'j- S^'
(V
Quiconque voudra la rcompense de ce monde, nous lui donnerons des biens de ce monde, et quiconque voudra la rcompense de la vie future, tious lui donnerons une part dans cette
vie-l.
206
jy~~i L^*-i_' j] Lj
^/
i-~x_>
S'ils ont l'avantage sur vous, ils vous lapideront, ou bien ils
Dans tous
421.
sant
verbe
le
quiconque,
"--
le
il
mot
st, ^y^
etc.,
indicatif, et le
mode
aprs
.o
dont
les cas
conditionnel. Exemples:
>
>
'
<-
"
'
'
'
'\
"'
\\r .''"',
'
'
''
'
si,
dans
( la lettre, te suf-
la
la
la
conjonction jl
si, le
verbe
3-^. ^j'
Soyez
fidles
j^:4*e 'yj'
IjLi
oX3
il)
fidle
11? Uj ii
au mien.
DU DISCOURS
Sois content des biens que Dieu
t'a
207
423. L'aoriste nergique remplace quelquefois l'aoriste indialors il a toujours la valeur du futur; ou bien il rem-
catif, et
ou
celle
du
futur.
Exemples
il
a la signification prohi-
des
hommes
du nombre
reconnaissants.
faim.
iVe
Certes, s'il ne
par
les
'i'
'
\
<^
'
425.
que de
On a vu prcdemment
le
plus-qne-
du verbe
',!/
devant celui du verbe auquel on veut donner cette valeur temporelle (no 366). Par un procd semblable, le prtrit du verbe
.1^,
verbe ngatif J,
l'aoriste conditionnel
devant un aoriste du
mode
donne
Exemples
indicatif, lui
la
valeur de
16
208
^-'^"^
u
Il aimait la posie et les potes,
les
hommes de
ayaM de
l'inclination
pour
On
voit,
dans
cet
Z-ysri.
'
,'
yo
et leur
donne galement
426.
un
Il
aoriste, de faire
donner
usage de
,!$^
la
valeur de l'imparfait
^J=^
.^ri.3
^j'-'
dons
et les
et il se
y*^ ^r^
mit boire
et
Les aoristes
^\.' et
sens du prsent
^-r-^j ^t Jjtk.
de ces gens qui ont reu des livres rvls ont rejet derrire
leur dos le livre de Dieu, comme s'ils ne savaient pas.
DU DISCOURS
Et
ils
209
les
sujets de
Salomon.
427.11 arrive quelquefois que l'aoriste, sans tre prcd
du prtrit de ^a^
ni
ni
remplace Tinfluence de
celui-ci,
dans
les antcdents
ou dans
les cir-
pour dtermi-
sult
les
pro-
phtes de Dieu ?
le
et
un jour dont
les
malheurs
se
ils
On ne peut
_
et
jy^.
sont pour
^^_^ai
''lS et
le
^j^^-^
',^JLlLi
t'-'^.
[/ellipse est
dernier exemple.
''
''
'
C'
210
Pharaon
s'est lev
il traitait
en a spar les
il
actions barbares.
Nous voulions
t traits
Il
pour
est
sent,
(1)
Bdhawi
-^i^
exprime
ici,
'
..
\\
'
'
J.
^,]=)9
J^
^1
mots Pharaon
:
s'est lev
d'orgueil sur la
dveloppement du mot
le
'
'V'
i..^\^ JLa. A-)D_.a.
-V,_;~'j
J^ ^ j=p\
jUilj I4i!
etc.,
forme du pr-
-'
' '
I
dit sur ce passage: <_9_-Jajj
l^ii
Le mot
terre,
y a
il
--
->
il
cas,
Ui".
.L2JJ
jo^
"
Jla.
^y
l'histoire,
l'histoire de
Nous voulons,
de cette phrase
Pharaon
et
de Moise.
Bdhawi veut dire que, pour donner au verbe -^ly sa vritable valeur temporelle, qui est le prsent,
qui
il
faut se transporter au
,]Men voulait
faire
de Jacob.
\jc,
chose ou en
oii elle se
la racontant, la
passait,
l'expression
ou bien
oii elle
du futur qu'
prsent, pass
celle
ou futur peut
^Ja-SJ
^
,,,(>',
iy
>
^1*
tJ^'
Lj
tre conforme
signifie
mme forme
au
fait
^'^f^^
si
ce qu'on nonce
ou bien
tre fait en
manire de
o, l'on
parle
rcit -jL^^a..
"
-^
'
lorsque vous exprimez, par exemple, sous la forme du prsent, une chose passe
future, n'ayant gard qu' l'poque laquelle la chose appartient effectivement, abstraction faite de sa relation avec l'acte de la parole. Cette expression
peut mme s'appliquer un impratif. Par exemple, Bdhawi, sur ce passage
ou
aIIc
-''"jiJ=>.j
L*^
^^V
-^-^^-^
^jl J-9
DU DISCOURS
211
429. Outre
le prtrit
antrieur et
les
TLj'
dit
que
cet impratif
^JJ
est
*J', ensuite,
il
le prtrit
^J'-'
J3 j-iJ^Sj J-^
le
j-^'
mme
du verbe
^'^-^
si
l'on et dit
Dis, etc.,
un
' reprsentation
chose que
au prdicateur
fut dit
')^
en sorte
comme s'il
avait
les
grammairiens arabes paraissent avoir t pris tantcH de la premire de ces signilicatious, tantt de la seconde. On peut voir, relativement ces diverses acceptions, mon A nthologie grammaticale arabe, p. 47, 105 et sui v., ,321 et 342.
Le savant M. Sam. Lee, dans sa grammaire hbraque (a Grammar of ihe hebrew
un passage important du commen-
de Djami sur
taire
la
J'^
et
ce que
grammairiens entendent par cette expression quand elle s'applique la vail ne l'a pas parfaitement compris. Je reviendrai peut-tre l-dessus quand je traiterai de la syntaxe spciale de la particule
les
c^
(I)
fait
^^
sens propre de
ou futurs.
etc.
dans l'Alcoran,
ce
que
la particule
de deux vnements,
j'ai dit
de l'impar-
Voyez aussi
w 390.
souviens,
'^j^
la valeur
ci-devant, relativement au
mot^-^-'
je
me
212
prtrit et
un
aoriste,
posent
du verbe
^^
ils
moyen
le futur
Pour cela
ils
combinent
ils inter-
la particule
Ils disent : Quand s'effectuera cette menace, si vous tes vridiquesf Dis : Il est possible que dj sera monte en croupe
derrire vous une partie de ce dont vous htez l'arrive par vos
vux.
Jetez-vous sur leurs chameaux ; prenons-les, et alors nous aurons pris notre revanche du mal qu'on nous a fait.
Us^^
j^'
pour
le
il
et
je partirai
le
me
(I)
Voici encore
un exemple vident de
celte
le
Hamasa, explique ce
J'offre
Schems,
Et
il
un prsent de mes
fils
de Malec.
en analyse ainsi
^,_y.O' iji
J^.
mon
excellent cousin
la
j.4*e
construction
'
if
Ji^ ^^^
'(
bUl
DU DISCOURS
213
^^ pour modifier
ce verbe
comme un verbe
une erreur.
L'emploi du prtrit ou de l'aoriste du verbe Ji'^=' n'a rellement pour objet que d'exprimer, par la runion de deux
verbes, soit au
soit
mme
temps,
--^^ (J.rH
''^
est inhrente
'^w'''''
comme ^_^/
comme >_^^j
crit, cette
ij'^^^
''
crivait et
et
au
futur pass.
n'est point
On omet ce verbe toutes les fois qu'il y a dans les antcdents quelque chose qui peut remplacer son influence;
10
2"
Il
n'est
personne
ni
au
mme nombre
le
que
la
mme
prcdemment
Il ne
manquera pas de
(et
te
questionner
et
de
t'in-
terroger ati sujet des propos qu'on lui a rapports de toiJ,j'prottvai cette crainte et cette frayeur qui se sont empares de moi.
Le tam des mots libni cimmi' ssidki peut dpendre de mohdin, et si vous admettez cela, vous aurez donn le rgime au premier verbe; eu ce cas, il et t
mieux de dire flcasidon iyyahou hilii; ou bien, il peut dpendre de fkasidon,
auquel cas vous aurez donn le rgime au second verbe.
214
dirait
de
mme
l^Lo!
j^3
vj:^L^= ne maladie
On
coyf
3"
Il
L3
J-^^-s j,s
prtrit
survenue
|jLj=,
dit, et
e/Je;
plac devant un
le
et
suivent
conjonction ou d'un autre mot qui emporte l'ide d'une condition. Ainsi,
v^.ir
,Lr
-^
,.,!
.J s'il
oXJ-
a crit; J-Xi
Au
reste, ce n'est
Jjti
J^
,f
v_t^..b Jjtj
,L>
^^
celui
mis mort.
pas
ici le
lieu de
431.
La
premier coup d'il trs complique; cependant, on peut assurer que, dans la pratique, la valeur des temps est sujette bien
peu d'incertitude,
si
elliptique, figur et
di-
que
les
que souvent
ce second
il
est
le
le fu-
futur, et que,
moyens de
la faire
quand
cette
ne manquent
l'est, soit
jonctifs de temps,
par
et les
adverbes con-
DU DISCOURS
soumises, soit enfin par
le
rapport
215
mme
que
les propositions
i^^
sert
La
le
la
diff're
du prtrit subjectif
dhamma
voix subjective.
Du
reste, les
sonnes se forment de
la
Exemples v_-c:=
:
mme
seconde un kesra,
deuxime radicale
et la
voix.
voix ob-
la
la
prtrit et l'aoriste.
0-^;^:=
etc.
Exemples v^;i
:
435. Tous
comme
les
modes de
>
^7-"^^-^> etc.
la voix subjective.
par l'aoriste du
(no 419),
verbe
la
commenants
litre rgulier
un
ta-
primitif
tri-
le
la voix objective.
ici
216
XI
les
les
verbes
naer les
et les
les
temps
modes,
et les
ainsi
personnes du prtrit, de
mmes que
celles
du verbe
que
les
nombres,
l'aoriste et
genres
les
de l'impratif, sont
trilitre primitif.
Les
lettres ca-
mmes
n'y a
les
voyelles des lettres radicales et celles des lettres caractristiques de chaque forme drive et des crments de l'aoriste.
la
les
premire contient
les
deuxime,
drives du verbe
La deuxime
trilitre
classe
comprend
mmes
rgles.
^i
dhamma, a.u
sont affectes de
la
qui ne
doit
voyelle
ou crments de
lieu que,
c'est
l'aoriste
dans
la se-
la voix subjective
de
Comme
du verbe
il
suffit
de donner
ici le
premier mot
la
DU DISCOURS
441.
PARADIGMES
Irilitre
217
du verbe
VOIX SUBJECTIVE
VERBE TRILITRB
Formes
Prtrit
Aoriste
Impratif
131^
i-m;
4e
<\
VERBE QCADRIUTERE
ire
JUj
VOIX OBJECTIVE
VERBE TRILITRS
Formes
Prtrit
Aoriste
2e
3e
4e
__J-
'
'
c"
VERBE QUADRILITERE
>-
ire
OBSERVATIONS
442.
Au
sur
la voix objective
218
443.
un
l'aoriste, cette
mme
pour voyelle
lettre a toujours
kesra.
pour voyelle un
dhamma.
445. L'aoriste a tous
les
les
il
la
conju-
forme de mme.
l'aoriste conditionnel,
par
la
giques.
la
toutes les fois qu'il survient, avant les lettres radicales, une
lettre servile formative,
on
crl j^^ et
l'aoriste; ainsi
nonj^\j.
OBSERVATIONS
448. Au prtrit objectif de
la
cause
449. Les voyelles de la deuxime lettre radicale et des crments de l'aoriste sont les mmes qu' la voix objective du
verbe primitif.
450. L'aoriste a
451.
PARADIGMES
trilitre
rives
les
mmes modes
du verbe
et
du verbe
des formes d-
objective.
VOIX SUBJECTIVE
Formes
Prtrit
Aoriste
Impratif
DU DISCOURS
Formes
219
Aoriste
Prtrit
Impratif
7e
8e
9e
l^SJ
10e
:\."^i
lie
,l:
12e
13e
r^^'
^..Ui:.
veux OBJECTIVE
Formes
Prtrit
Aoriste
5e
Ge
70
8e
''<:'
'
'V
'
:.
220
Prtrit
Aoriste
Impratif
St
c,
3e
VOIX OBJECTIVE
Formes
Impratif
Prtrit
2e
j H
3e
yaJ__9l
'
.8
4e
J^''^
'
jh
jh\
yl.
'
initial
de
septime forme
la
trilitre, ainsi
^;
O.J.
>
deux voix
et
de toutes
que de
la
les for-
troisime et
il
sur-
il
les
changes en
A-ii] et
et
verbe
..
fi
le
.t
sur la premire lettre radicale, et qui est leur signe caractristique, les distingue
drives.
frquent
DU DISCOURS
221
dans l'Alcoraii, mais ces formes extraordinaires sont restreinaux racines qui ont pour premire lettre radicale une des
i et i
lettres vo, o^, ^, ^, J, j, (^,
J^, ^, j=,
tes
456. f Dans les cinquime et sixime formes, dont la premire lettre caractristique est un o-, cette lettre disparat
quelquefois aux personnes de l'aoriste qui ont aussi un o
pour crment;
dire
j-I^
au lieu de dire
ainsi,
et JxUj'.
y2S-:;JS et --^LI^,
on peut
les voyelles
de
deuxime
jZSji
et
de
la
et -XcUj, soit
comme
j-lCj et
comme
-xcUj. Ils
sont
la
^j,
le
le
moyen d'un
458.
vertir le
ils
459.
.,
^'
lieu
de ^^^aot
*
peuvent con-
iki! et
--
au
l'insrent
^',
j--=jl
~l;'
pour
la
^i*^', iii' et
lUit.C)
ou un J n'ont
(2)
comme
(2)
On trouve cependant
^jaj-j]^, septime
forme de j^j
dans
la Vie
de
222
460. Quand
la
ristique de la huitime
radicale par
moyen d'un
le
huitime forme,
vO
461. Le
en
1=
et
Ji
quand
ainsi,
la
pour
la
s.-^^
premire radicale
f^, i^
de
v_j^^'; de
^'
p^ drive,
teschdid ; ainsi, de
lUb
on
fait
et
est
^^ forment Ja^J,
v>-^
JJii' ou
^js,
,IL'
ou
Dans
JJi'.
js,
ji*!!
le
et
second
462. Si
de
la
ilS;!,
la
>_^^Jj-a'.
au
463.
Il
lieu
C^
le
ainsi,
caractristique
de ih se forme
de 5b;!.
se change aussi en i
si la
premire radicale
est
un
J,
par
lieu
le
moyen d'un
teschdid
ainsi,
de
on forme ^y'ii ^u
v-J.i
de cJJjol
Si on
Timour, par
v,:>.<0)J'
(|u'il
Ebii Aralischali
qu'on
lit
JS'it
et '^l\
La septime forme
d'une de ces formes
au lieu de S-i^\.
dition de M. Manger,
o-*y^'
II,
tome
page 108,
liv. 14, je
suis convaincu
et la
I,
mme
valeur, l'absence
DU DISCOURS
465.
Si la
O'
se change en
et ce
s'unit par
223
ua j ou un ^, elle
un teschdid avec le o
-d^,
on forme o^yt,
^-;'
Au
lieu
JLt et
de o*.Vt
v^Vl,
au
lieu
c^,
o3i,
de
^j
et
iLV.t
et
la
pour exemple
gulirement
ai.!
change en
la
l" le
et s'unit
v:>
le ^js radical; 2o la
o se reporte sur la premire radicale 3" la premire radicale n'tant plus djezme, IWt/ d'union, devenu sans
voyelle du
objet, est
supprim. d) On a donc
J^
au
de
lieu
l^.aii!.
Pour
*^.
-a^, (-^ ou
yja^, au Heu de
(1)
ar.
A,^^&i^.
(2) Il
l~fl
'j.^.-i-i,
et
(2)
et
t^
elle
J..yu [^
Ji
est
.>-Ia
J-^
noncer Ji^
Il
est
J*^
mme
et
comme on
Lit J^j}]
J*^
p ^t
l'adjectif
<
h S
224
radicale est
dical.
Exemples:
c.'lLlt et &'i~.l
pour pLkLt de
la racine e^U
(1)
la rgle
djezme
lettre
dans
la classe
(n^
154,183 et
312).
OBSER VA TIOXS
Au
469.
prtrit
un
pour voyelle
fatha.
un
petit
dans
l'origine,
s'taient glisses
dans
les
exem-
comme
dans
les
la trans-
mot
v_^-^-%J
fait la
qu'on
ci-devant la note
1, p.
(I)
le
^y^..
lit
lisent
^S^^ ou
42 et suiv.
verbe
vers. 96.)
Li=
11
thologie
>LJ='^
comme
(3l/*' POur ^3 J
grammaticale arabe,
sentiment de Sibawahi,
quatrime forme.
et
e.LLoK
Je crois que
forme pour
v_5-Hj- Voyez
p.
LiI
est la
quatrime
Voyez, ce sujet,
mot {^j^
comme
mon Anadopte
le
des verbes la
DU DISCOURS
470.
l'aoriste
225
trilitres et
un
elle a
pour voyelle
kesra.
formes nergiques.
le prtrit
Si
Il
prend aussi
commence par un
les
deux
lif ser-
l'aoriste.
neuvime et
seulement indiqu par
la
pour
ij-*-^' et
.L-wsl,
et Jli^', qui
sont
djexma;
ainsi, la
prtrit,
on
que
dit
l'lision
O'j^;*^'
et
O'
la
mme
raison
comme on
tionnel,
OBSERVATIONS
474. Au prtrit de
la
lettres caractristiques
comme on
(n" 448) et
l'a
par
la
mme
raison.
226
XII
EN GNRAL
475. J'appelle verbes anomaux ou irrguliers tous ceux qui
soit
loi-
cales, soit
gularits consistent
dans
la
permutation de
irr-
Vli fx&mz
la
parmi
et
^ lorsqu'elles se rencontrent
de ces anomalies se
trouvent runies.
nomme
la
en arabe JLl
(n" 313).
On
oppodivise
nomme
on
l-3r^ parfaits ceux qui n'ont point parmi leurs radicales une
des lettres j
une ou
plu-
sieurs de ces lettres parmi leurs radicales. Les verbes qui ont
non
et
lettre
en une autre,
lettre
la
seconde.
se
nomme
^^
^j-^^
la per-
la suppression
d'une
djezme
nir,
la
wX*Ji'; le transport
Nous
traiterons,
DU DISCOURS
Xm -
227
verbe
le
dont la
trilitre
aussi
"
nomm ^acuay
redoubl.
la
anomalies que
les
sont semblables.
tion, les
verbes dont
Ils
la
JjJ; et jiji.
Il
avec
mmes
les
semblable
et
premire
et la
la
quatrime
la
seconde,
comme
par exemple,
et
de Jj, et
radicales le
mais,
nous ne
les
sourds, dont
il
la classe
des verbes
Dans toutes
les inflexions o,
conformment
la conjugai-
la
un djezma,
la
dernire
prcde ne dt avoir
me.
Dans toutes
les inflexions,
au contraire, o
la dernire radi-
228
rguli-
rement.
du
prtrit singulier
mas-
la troisime
indicatif,
au
dhamma
de
que
celle-ci
l'aoriste
la
il
>-^4*=^-
tion.
OBSERVATIONS
sur
le
parlerons ci-aprs
conde personne,
( xviii). Ainsi,
v-fJJ>
au
lieu
de JJi on forme,
la se-
de cALib .W
(1)
manuscrits
dans
le
pome Borda
(vers.
H7), on
lit,
suivant quelques
DU DISCOURS
tion
ou insertion de
donnant
un
la
la
229
Aesra. Ainsi,
les
dhamma, on peut
aussi donner
J^
et
mme
un dhamma
pour laquelle
me
Dans
l'aoriste
un
dernire radi-
la
la
^J^
IJsj^
et lj}3t.
il
La
raison
c'est
que
d'union exige ncessairement aprs lui une lettre djez(n 131). Mais, outre la
(*)
la voici
Maaculin
^ou^
^.r
deuxime
ra-
deuxime personne
PLUBIKL
Commun
Fminin
la
DDEL
SINGULIBR
Fminin
Masculin
'
mes
et Ji^.
Jt^.
l'//
en
du
la troisime,
bj
la
OJr-^\
dit,
la troisime
jli
pour .^.(2)
(1)
Oa
pour
^J
il
parait
dhamma
prtrit, et lui
si la
Cependant,
objective, le
comme
ij^. Bidhawi, sur ces mots de la 12' surate de l'Alcoran, vers. 65,
230
dit
C'j^ A
.
la
l'aoriste indicatif,
on
dit
avec contraction
Jl;
pour
on
,..
'
/j^-,
mme
mais
temps,
<'':'
dit,
Formas
Aoriste
Prtrit
-i
4e
pour
JJ
Impratif
r
'S--L>
7e
r
i
c ^
IQe
12e
JJ
La contraction
mmes
On peut
forme
comme dans
la
du ^ insr dans
J-iJ i-j
dit
On
lit
la troisime radicale
aussi C^>^.
au j
comme
en transportant
dans -^^
et J-^^
le
:
jy
DU DISCOURS
troisime radicale. Exemples
a)^!,
au
lieu
de a-U^I, et aJjI,
au lieu de aJ-Ls!
487. f Les troisime et sixime formes font une exception
la rgle gnrale qui interdit le concours d'une lettre de
prolongation et d'une lettre djezme.
prcdemment
On
a dj
fait
observer
On
forme, et
me,
la sixi-
mme
de la
forme,
-^-Uj.
il
y a natu-
Ainsi,
on
les
Formes
Aoriste
Prtrit
Impratif
j}
J>-^
J-
5e
jj-^
jj-^^
jr
9e
jj^\
j/-^-
jjj-'l
ne
Jl^l
]\jJS_
]/jS[
**
jYj^\
jj^
;;pi
vime
et
liers, ainsi
que
la
mme
trer ce sujet
(n 473)
verbes
que
les neu-
trilitres rgu-
les
comme
les
verbes sourds
rgle de contraction.
Il
dtails.
et
sont as-
232
XIV
DES
RADICALES UN
nomms par
les
grammairiens
491.
est,
trs peu de
les rgles
s'agit,
de permutation, en
Le hamxa pouvant
ou
la der-
Verbe primitif
voix SUBJECTIVE
Aoriate
Prtrit
J
Si l'impratif a
change en j,
Les
trois
i'
Quand
comme
J-'ji,
verbes JAt,l/!
(1)
l'impratif
^,
J ou
Ce qui
on
dit
de
^"
1^)
et Ji't font
l'impratif
Jo^,^
du verbe
l'crit ainsi
J-^\
i^,
S^=>; quelquefois on
et
Impratif
y>\ est
:yj, yU.(i)
de l'impratif du verbe
y^
DU DlSCOUR
8d
VOIX SUBJECTIVE
Aoriste
Prtrit
(no 180)
493.
Verbes drivs
2' forme
VOIX SUBJECTIVE
Aoriste
Prtrit
Impratif
-j.
(no 186)
J-
VOIX OBJECTIVE
Prtrit
Aoriste
(no 186)
3' forme
VOIX SUBJECTIVE
Prtrit
Aoriste
y\j
j.
Impratif
(no 164)
S!-
(no 194)
VOIX OBJECTIVE
Prtrit
^j!
et
ratif,
Aoriste
(no 194)
s, me parat pouvoir s'tendre tous les verbes hamzs, qui, l'impperdent la premire radicale, car je trouve dans les meilleurs manuscrits
de l'Alcoran
de
impratif de
J^
234
4' forme
VOIX SUBJECTIYB
Impratif
Prtrit
(no 180)
VOIX OBJECTIVE
Aoriste
Prtrit
.1
-i'Ji
494.
Il
ne
les autres
s'agit
'
(no 180)
(no 180)
que d'appliquer
mmes
les
rgles toutes
hamxa
cine lorsque le
se trouve chang en
J ou en
ainsi,
^_]g;
le
180).
Pour
la
sixime forme,
_j.
Ainsi,
du verbe
ne
le
de
mme
la dernire radicale,
les
^,
il
s'agit
primitif J-J"!
^^L^
hamxa
ou
faut ob-
il
on peut,
la
(no 195).
seconde
est la
que d'appliquer
trois lettres
j et
si le
hamza
est la
seconde radicale, on
le
il
sera
ou
celle
qm
le
^_A^ pour
'V
v>_jto
la voix objective
du
primitif
aS.
'Se
(no 185); l'aoriste
on dira de
mme J^,
'
J>j,
et
prcdera imm-
^J} pour
rt.,
j_^L^,
'i<.
ir-yrit v_'Uftj.
DU DISCOURS
Formel
Prtrit
Impratif
Aoriste
4e
H^
p,
7<
10e
NUI!
f
497.
Si le
hamza
on aura pareille-
3'
pers. masc.
Fmiaio
if'
l
2'
pers. masc.
^,
236
UJsj,
tion
un
lettre radicale
Quand
501.
les
hamsa passent
aprs un
la
dhamma
en
et
le
hamza en j
180). Ainsi
de
y>\
j*J<i.
au prtrit de
Le verbe J^i
la racine tait
Ji\
fait,
.^5
etjs-*!
de
la
mme
forme,
comme
si
comme
la voix objective
lieu quelquefois
pourj^!
et ^^^s^Jl.d)
502. J'appelle verbes imparfaits tous ceux que les grammairiens arabes comprennent sous la dnomination gnrale
(1)
Voyez, ce sujet,
mon
ont,
parmi leurs
DU
237
DISCkDURS
^.
Ces
lettres radicales,
lettres
lettres,
hamz, appeles
et elles
lettres faibles
communiquent
cette
ou infirmes iW
et
^^J^
non
(n 178)
vais parler.
qui ont un j ou
un
pour
^
^
la
^_5;
la
il
la se-
conde
XVI
^, NOMMS
FEilB^S ASSIMILS
nomms par
les
Arabes JL-i^,
c'est--dire assimils,
conforme celle
des verbes rguliers; parmi ces verbes, ceux dont la premire
radicale est un j sont sujets plus d'anomalies que ceux dont
la premire radicale est un ^.
cause que leur conjugaison, au prtrit, est
^
DES DIFFERENTES PARTIES
238
506. La principale irrgularit des verbes qui ont pour premire radicale unj, c'est qu'ils perdent quelquefois cette lettre
l'aoriste et l'impratif. Ce retranchement, cependant, n'a
lieu, le plus ordinairement, que dans ceux de ces verbes dont
la seconde radicale a un kesra pour voyelle l'aoriste; mais
il faut observer que plusieurs verbes de cette classe, dont la
seconde radicale est mue, au prtrit, par un kesra et devrait,
suivant la rgle gnrale, prendre un fatha l'aoriste, y con-
servent
et
le
kesra, tant de la
aor.
j.
Le mme retranchement a
.Xe
pour
JlCjI
et
507. Lorsque
J^
la
pour
5^
et
donnent alors
(1)
lieu l'impratif,
l'on dit
mue l'aoriste
forme rgulirement, comme S-^^
/
:
Jf^j!.
premire radicale
pour
-J
de J-^j
(n 351),
on
dit
donc ->-?^
l'aoriste
r
et
dit
un dhamma.en perdant
que
sa
cette
forme
cite
un vers de
est particulire
aux
mot
dit
J'ai fait
s.y\
DU DISCOURS
Quand
exemples,
le
de permutation
i^),
239
est substitu
^^'^>}-
au
communes aux
Dans
les
deux derniers
lettres
!,
^ et
j5^.'.
pour LLj;
ner,
et
^^
i=j'
;a'j
h^e vaste,
jtSj
^Isj fouler
tomber,
La
e-^ij
L-iaj,
mue
ce
temps
est
^^, M^,
>>,,
'-r^i
f-
l'aoriste accidentellement,
Le verbe
,^> et l'impratif
au
J..
la voix
mme
et toutes les
Il
faut
^wj aoriste
le
^ radical se change en j
17
240
quand
il
de
l'aoriste
s'agit
la
i,
fait,
lieu de j--^>;
il
ne
rgle de permutation
la
(no 180).
511.
que
le
les
verbes
changent
ordinairement
dit
donc
la
3ju! et^y-~j1
pour iJj!
la
ment de changer
j en
quelquefois, nan-
^ quand
il
est quiescent
aprs un
kesra, le
l'un et
Au
le
et ^^-1^!
moins, on conserve
surplus,
il
y a des
Exemples
licence.
j_>ux_j!
XVII
cette
pour
->__)jl
de
cj
512.
Il
mme temps
hamzs, comme
'!j,
lij,
^-s.
aoriste
t Le verbe
et l'impratif
<^r--:>
fait
l'aoriste
(J-Lj' et ij^>}.
au
lieu
de
difTicult.
ir>\r^,,
ij^~-iri et
^j^>,
et ^j-"-r;;
on
dit
encore i^r-^'
DU DISCOURS
241
verbe L'jU
l'aoriste
il
fait
cr}j;->,
au prtrit C;U,
..i^^.'j-, etc., le
premier
^ tant chang en
'j->}->_,
^'-:>
de particulier.
XVIII
EST UN j OU UN
sont
^->}l>
nomms
par
les
Arabes
v_j9-'
c est--dire
unj ou un
creux ou con-
comparant w-As
j'ai crit,
.^^.^ je suis
O'j
Vi
verbes
comme on
avec
la
rle
vj>A.xi=>
mme
il
nombre de
rgulirement.
518.
jours sa voyelle;
quelquefois,
et,
la
seconde
lettre radicale
prouve diverses
242
ces verbes se trouvent parmi les rgles de permutation com(n"* 229-239), et il ne s'agit que d'en taire
et au
munes au j
Nous
allons donner le paradigme de la conjugaison de ces verbes, tant la voix subjective qu' la voix
objective; nous y ajouterons quelques observations.
ici
l'application.
[Voyez
les trois
la
OBSERVATIONS
que toutes les irrgularits auxquelles est suconjugaison des verbes concaves sont comprises dans
les rgles de permutation communes au j et au ^. C'est conformment ces rgles qu'on dit, la troisime personne du
519.
J'ai dit
jette la
^j^
vj>i^
dit vj>ij',
vl>^
et O^-A.
on
dit Jy-i et
fi,
pour
et
^^U^
c
J'.i6 et
v^.sJ
Jw
et
pour
mme temps, on
et
^l^
ne
s'agit
Il
que d'appliquer
comme
J_jS>,
aoriste de
J^
^^.
si la
un
JJ,
seconde
et
ra-
kesra, l'aoriste
(no 349).
^ pren-
DU DISCOURS
nent, pour la plupart, l'aoriste
la
pour 'yL
II
J.*i
un
243
comme j-^^i,
forme
la
un fatha,
l'aoriste,
comme ^l^Vpour
._^s%f aoriste
,
de w'L
J,^.
comme dans
la pre-
que Ylif
et j~., et
n'y a
Il
J-x,
uuj
et
il
sonnes du prtrit
la
n'y a
525. f
les
II
il
C^
de
mmes personnes
nom-
rr-'^'.
forme rgulire de
la
la
est-ce ainsi
comme on
ou
lieu
pidement
(1)
au
grammairiens arabes
et
me par
C^
mme
-^,
et qu'il
en est de
dit,
u>r-f
,=>.
et
'^^,
("
la voix objective,
mme de J^,
que quel-
^>
et autres verbes
ou
^_,
sembla-
244
526.
{-
Il
n'est
concaves dont
la
un teschdid avec
le
c^
du
singulier,
c^,
et
verbes
s'unit
par
prtrit et de la premire
temps
les
de
personne du singulier du
voU on
fait,
mme
la premire personne
c^, U^,
etc.
est
on
fait,
et la
w.*;
LI^;
la troisime
commun du
prtrit,
l'aoriste,
528.7 Cette observation et la prcdente s'appliquent galement aux verbes drivs, et il est essentiel d'y faire attention
pour trouver la racine, surtout quand on lit de l'arabe crit
sans voyelles ni signes orthographiques.
bls.
CU^iii et >^^-^
'
V.
C-^
du
>
les
et la
forme
J^
comme
c ,
et ^^-'^-^
245
DU DISCOURS
suffira
VOIX SUBJECTIVE
Formes
V.
_S!
4e
t
7e,
8e
I
10e
Aoriste
Prtrit
'
Impratif
246
OBSERVATIONS
530. Pour former les diffrentes personnes de chaque temps
de ces formes drives,
ne
il
s'agit
le
que d'appliquer
les
mmes
quatrime forme,
C-^^li!
pour J^-^y
mme
o^yl
(n 236), et, la
temps,
deuxime
o^it pour
des autres.
531. 1 Toutes les autres formes drives n'ont aucune irrgularit. Il faut
tives de la troisime
forme J-sLi
et
de
la
sixime forme
J^Ui
du dhamma qui
le
avec
le j radical
Si la
ment
le j et le ^_c. Ainsi,
532.
Il
y a un petit
guent rgulirement
^,
il
'ji.
non
(')
qui se conju-
ment;
tel est
chasser.
(!)
Voyez, dans
llariri
ce sujet.
mon
la
quatrime forme;
tels sont
^K faire quel-
DU DISCOURS
que chose
247
Il
en est de
mme
rgulire,
comme
534. 7 Le verbe
considr
soit
v_>_j.>ax_.t
(JiV', aoriste
comme un verbe
de i^J' Enfin on
dit
comme
XIX
QUI SONT EN
driv de JjK
si c'tait la
comme une
(Jj,',
grammairiens considrent
peut tre
iji,>,j^>,,
ce que les
olL'. (D
se conjuguent
au prtrit w,I,
0--j''-,
C^l9, OUli,
l'aoriste,
etc.;
C-^!,
^j!
et
comme JJ
w'-
et Jli
wol,
comme
v_jj^:;
etc.,
comme
mme
pour premire
comme Jj!
changement de l'/i/'hamz en ^
le
et
JL pour
Jli,
oJLi,
Jji, en observant
et J,_j3; etc.
(1)
Voyez
la
note
dit
quatrime forme
V-'j' ^^ Jj'- ls
On
248
r"' ''^
Jli et U,
V
jli et
pour
-Li,
Le premier
Li,..
comme jL-
second
le
pour troisime un
et
La
et
I,
comme L1 pour
se conjugue
comme
troisime
comme
et le
ui.
Oj
0-*,
.,
etc.
etc.
Aoriste,
Impratif, j.
Prtrit, jU-,
Impratif,
Impratif,
oAi,
etc. Aoriste,
Li_j, etc.
l.
A la voix
pour j,
dit 'jC-"
pour
etc.
..-^^J,
-a..
Ton
et
=>
pour
J_,3.
538. 7 J'ajouterai
mme temps
pour
le
l'/'/"
hamz
c'est le
ici le
concave
et
est
en
faille,
verbe
cuirs avec
le
de
et celles
jI^,
la
Prtrit. Singulier,
^t s,
\^\,
et
nomm
o^Jj,
fu.
C-jj', C-'j',
etc.
^_;b
etc.
Impratif. Singulier,
539. 7
J'ai
conserv
jl,
ici,
^'^1. Duel,
et
il
J-^,
'jjl.
les
qu on appelle
la
dont l'oppos se
prononciation
nomme
^^^
c'est ce
(n 129).
DU DISCOURS
XX
- DES VERBES
EST UN
j)
nomms
la
*j "j^
et aussi
249
'
ji
parce
cette
541.
mme
La dernire
lettre radicale
quels la seconde
tantt elle se
quelquefois
lettre qui
1comme CUb.
'
ir-
les
verbes concaves
appartenir passe la
totalement supprime.
prcde d'autres
La plus grande
lettres,
ici la
'
et
j et
mme mthode
verbes dfectueux,
le
^.
que pour
les
paradigme des
donner
lieu.
[Voyez les deux tableaux ci-contre. Le premier prsente la voix subjective d'un verbe dfectueux de la
la
dicale un j:.]
Jjt^J,
230
OBSERVATIONS
543.
la
pour j_>i
544.
la
du duel du
fait
L-)
(n 221).
mme
avec sa voyelle,
jj
'X
J-j pour
(no 208) et
et l'on dit
0;)i pour
o-j j*
et
^j pour
qu'en observant que la troisime personne du singulier fminin du prtrit se forme de celle du masculin, par la seule
addition du
vant la
^o djezm
mme
ainsi de
j~~aJ
se forme
O;^. En
ensuite le djezma du
c^
sui-
O!^,
minin du duel,
forme de
elle se
et
la
f-
vOt^
545.
la troisime
form
u^
la
dernire ra-
de o>=,
comme
de
b^.
la der-
par
contraction
j^
et
la
lieu,
seconde radicale
dhamma
\^^ (n
tait afecte
si la
139).
au pr-
dernire radicale
DU DISCOURS
demeure
l'aoriste,
turale (n 348),
251
de ^j.
547. Cette dernire radicale perd l'aoriste sa voyelle naturelle et devient quiescente,
sonne du
548.
le
(''
quand
elle
un
j^ et
faiha,
il
quand
550. Dans
le
pour
la
551.
lettre tant
supprimer.
mode
comme
dansjij
A la seconde
et ^ji.
la
de cette
disparat entirement,
tif,
la voyelle
Au mode
549.
radicale,
parce que
r^',
mode subjonc-
comme dans
*,
jj_iJ,
mme
masculin du
Il
arrive de
l,
temps,
il
celles
(1)
du
On trouve
le _j
dans tous
la
^. et les verbes de
la
aprs
dans
fin
semble que le motif mme qui a fait admettre cet lif muet
des mots (n 217), justifie ceux qui emploient le mme lif,
il
final quiescent.
252
mme
forme,
la
On
n'a,
et subjonctif; mais,
on
dit donc,
y^jj et,
avec
sans
le teschdid,
le teschdid,
jj
i^xJ,
j-*-,
..f^f>
t-\j*-t'
etc.
et_^
comme des
_jcjj,
pour_*jj2r^.
554. t Quand
comme
il
licences.
la
ajoute quelquefois un
quiescent aprs
ce
se
le
nomme
^JiJjJ)
^r^t
qu'on
lit
^^
dans l'Alcoran, sur.
exemples suivants
pour
^,^!
sLj. et
dans l'Alcoran
.!>!
les
lieu de _f-^li-
17, vers.
H,
dit
de
mme
^.
^^i pour
'^^;,
au mod
DU DISCOURS
Xil^
pour
253
-Xxl,
mme
^ y^ J
J,
j-*^
et iS^y
la
racine
nergique
nergique de
l'aoriste.
suit,
le
mode
n'y a
il
la
j^
Uj^
dit
fait,
la troisime per-
et celle
du duel fminin
dj cites
comme
>c.
la
seconde radi-
est ncessaire
il
au
[Voyez
lieu
le
le
dey^., on
j radical se change en
dit
'^j.
tableau ci-contre.]
OBSERVATIONS
la
qui perd son kesra (n" 230); ainsi \j^j est pour
559.
l'aoriste,
^.^^j est
pour^_^. La suppression de
mais
il
^j^y
la
sont conformes
du
254
^,
j en
la
conformment
qui,
mme
aux personnes de
l'aoriste
au pluriel fminin
.^y. On devrait,par
la
lieu
et
._5_y^',
dit
^rr^y pour
560.
et
au pluriel masculin,
.UJs^; mais, au
au duel
il
l'aoriste subjonctif,
la
la rgle
on ne peut pas
de permutation (n 221); on
l'aoriste subjonctif
dans toutes
dit
dire,
^^,
donc
conform cause de
Jof, en sorte
les inflexions
oii
il
n'y a
aucune
lettre
indicatif,
formative
nergique, on rend au
la fin
du mot,
661.
peut tre
mme
la
m; on
et
dit
donc ^j^j>,
on retranche
^y
et
s'il
et ..yr^y-
la troisime ra-
(no 229);
mais on
mode
'isJ
le
l'aoriste conditionnel,
dicale, de
562.
il
^yof,
de permutation (n 230).
ment
que
la rgle
.\j^y,
conformment
communique
^~ytoy
comme on
_,
^^rr^y. et
mme
^y^j^^
le
oili
final, se
/i/"
l'aoriste
,^^f
un djezma sur
on
dit
le
^,
,c%'
on
dit donc,
dans ce
et troisimes
cas,
^_^y
et
^^j\-
dit,
par
DU DISCOURS
une semblable contraclion,
)j~^jj (n 229).
On met
/i/"
alors
255
^yoy au lieu de
^j^yi et
un djezma sur
le ^
et
'_tys;J
et, s'il
vient
donne accidentellement un
d'union, on lui
mme chose
a lieu
la
(n 545).
\_^y3
La
de l'impratif.
564. Le kesra
les cas qui
et le
dhamma
mode nergique
squence
on
dit
de
qui drive
i^jrrj>,,
mme
Jrr*;' et
du mode
.yoy,
et
^y^ji
personnes dont
les
subjonctif.
On
il
s'agit, le
dit
en con-
nergique
et l'impratif
'^y^X
VOIX OBJECTIVE
et
565. Les verbes dfectueux des quatre formes |^, jj^, ^'.
^^j se conjuguent tous de la mme manire la voix objec-
du
^\
et
<~to.
Toutes
les inflexions
dhamma,
et
[qfy,
il
sem-
faut seulement
la
lettres
au prtrit
duel
'
j;_)c,
'
'
'
<^^y-, ^.j^,^^^.}^,
ij^,j*-l;
pluriel
^JJ3^
etc.;
l'ao-
etc.
a,
dans
les
elle est
un
^.
un
Les uns
pour
et les autre,
dans
lettre finale.
is
256
la
voix subjective,
il
le
est
par un
aprs un kesra,
fatlia
aprs un fatha,
est quiescent
conjugaison du paradigme ^.
du paradigme c-^j-H
la voix subjective,
et,
n'est
XXI
ET HAMZS
568. Parmi les verbes dfectueux il y en a qui sont en
temps hamzs. On peut les diviser en deux classes.
mme
^!
refuser,
^S! payer;
ils
^; tels
se conjuguent
sont
^1
comme y\
et
venir,
\ji.
ou
jjlou^jou^j.
C^!,
Prtrit,
^\,
Aoriste,
v^>i!,
Le verbe ^\,
radical en
l'aoriste
la
etc.
vO ou 4j.
et l'on crit
^l
au
lieu
de
^1. On
dit alors
(*)
un
et
pour troisime un j ou un
(1)
comme ^b
comme Jll
et tj-c
la racine
ou
^9^-
tre
^j
DU DISCOURS
^\>, oli, oJjb,
Prtrit,
571.
Dans
les
Impratif, Ut.
^^,.
Aoriste,
etc.
257
deuxime radicale
la
avait au
lettre gutturale
(no 348).
572. Le verbe
^IJ
voir,
cause
qu'il est
se conjugue
il
comme il
suit
AORISTE INDICATIF
DUEL
PLURIEL
Comm. Fm.
Masc.
Masc.
J^-?
U^-'f-
J^-f
Comm. Fm.
O^A
cH>'
iJjy
cH.>'
-SH
AORISTE SUBJONCTIF
^j
UJJ
etc
etc
jj
etc.
AORISTE CONDITIONNEL
j
etc
'-4.^.
etc.
!jj
etc.
AORISTE NERGIQUE
IMPRATIF
1;"J
^^
^-J
'^j
c^-^j
IMPRATIF NERGIQUE
c^j
il^;^'
4;
ji)
j^J
258
^V.
comme
la
'^^j.
l'aoriste
est
J^,
qui se conjugue
comme
la
Prtrit,
^tc. Aoriste,
^j>- Impratif,
.!.
Prtrit,
Aoriste,
c^ pour ^Uj,,
et ainsi
des
autres.
^',
et autres se trouvant,
^|,
comme
c^,
.,
on doit ajouter
XXII
la fin
un
4j, s..
578. Les verbes qui ont parmi leurs radicales deux des
lettres^ et
de
la
lettres
troisime radicale,
nomms
occupent
comme
par les
de
la place
premire
mme
la
ils
sont en
comme
DU DISCOURS
jiij
et
^j,
et
comme J^j
radicale,
et
(J
ou
^j, C^j,
ii (no
la
seconde
^_9^.
259
^^j.
^-1^:^^, etc.
577).
Prtrit,
ratif,
-j!
'-1^;^^,
-=..j,
pour j!
O-^-^j,
etc.Imp-
(n 180), etc.
les lettres j et
Ils
sont
nomms
c'est--dire
^yi
q-~^
tre fort,
tels
"
.
''
'
'
)j-^^ ^'^r^.
^_^
sont
rtir,
tueux, mais la seconde radicale n'y est sujette aucune irrgularit. Ainsi
bien que
c^
paradigme
le
^jr^
suivent
se conjugue
le
comme ^j,
et
^j^
aussi
!j2.
Exemple ^ji.
:
^^, O^,
Prtrit,
^y^,
Imp-
etc.
s.
'
^ ' ,
s, v..r^_j__3,
^^
'
'.
Prtrit,
Impratif,
il,
etc.
Autre exemple
'-^^,
etc.
Le^
duel
^p^
final
pluriel ^y<^
^,
^^!
[jrrr^^-
mais
ici
Ton substitue un
^ qui
au
le pr-
260
^^,de
nom
i^:^.,
du verbe
propre.
\^
581. t Le verbe
aoriste
se contracte souvent, la
manire des
1^,
liTa.
et
'_J=i..
Au
on
dit alors
0^=^,
^,
lieu
j ou un
^,
mais
il
faut observer
que
verbe
le
^-^ prouve
Prtrit,
Impratif,
IjtU.,!
oac\-,!
XXIII
l'on dit
ou
sont en
a-.3r\..^o
^'<^>
ou
mme temps
premire radicale un
cales les lettres j ou
Prtrit,
Aoriste,
On distingue deux
583.
ou j^].
QUI SONT EN
faits et qui
indiffremment
=Er~.!
passe la pre-
la voyelle
^jl, O5',
et
pour deuxime
^: tel
et troisime
conjugue
radi-
comme
_yl, etc.
Dans
est
et
un
de
jugue
la
et les lettres j et
^ occupent
comme ^j
tueux et hamz.
et JLl, tant
en
^C
la
deuxime radicale
la place
mme
de
la
premire
DU DISCOURS
SINGULIER
Masc.
Comm. Fm.
t
\'
-'h
etc.
262
il
donc se conjuguer
XXV
comme
seconde radicale;
la
o^J et J-1j.
DU VERBE NGATIF
585. Les Arabes ont un verbe ngatif qui n'a que le prtrit
conjugue d'une manire assez analogue celle des
et qui se
verbes concaves
jugue
c'est le
verbe
^jJ'J
comme
Voici
se con-
il
SINGULIER
Comm.
Masc.
DUEL
Fm.
if"^
Comm.
Masc.
Fm.
'-^^^^ ^-""-y^
-''1
^-~^
"''1
~'
'
'
^^***~
i_
''.m.'
'
Comm.
Maso.
Fm.
-"^'
fr*^
l.C|
I'''!
a
'
'
PLURIEL
Vi
z.
i-r~~-'
J
On
dit aussi,
lieu de
(1)
En
jnral, les
au
lieu d'tre
djezm,
et
^ augment du o,
comme
C-^'
11
l'est
pour >-_^
dans
et
et ce
que
dit
mot ne
i-^Jvi
Jj JS^ Ij
La
j^,
Li
rgit les
^^ jo
^y] ^i
li,
^_^J-lj
noms indtermins
il
ij'j'
O-, l'usage
^^-o.
la manire de
est desti-
est
rT^)'
^^.^
lesa, et la
**'--')
de n'exprimer
le sujet.
^ ^1
J-^
C^
fatka.
dans VAlfiyya
un
par
du
Cette addition
comme ,.p^>
l'attribut
est aussi
signifie le temps,
Ebn Malec
v!^?'''^
J,
o^iU Uj
mme
influence
DU DISCOURS
XXVI
263
K verbes de louange
et
nomment ^X-i-i
jLiil
prononce aussi *,
peut les regarder
v^-'
et
comme
et
au
l_y*ju
On regarde
un temps
au fminin o^-,>-xj
et l'on dit
pluriel.
et
et
aussi
commua
comme un
verbe de cette
de sous-entendre
terme qui
mots
primer
signifiant
Ainsi,
on
le sujet et
l'usage
de sous-entendre
est
^^^i
,.Vr:-^
lit
ou
-->eU..
qu'on
lisait ainsi
o on
lit
(Ils
Dans ce
dans
le
mme
>
en sous-entendant l'attribut
^^K^
^^j
Le voici
-^
et
il
parait
mme un
cite
vers
sont) les
tmoigne,
it
sonne ne leur
Au
le
lieu
les
offre
de nourriture.
Je trouve,
comme j^.
y-~F^ vO-*
ij^
'-^
yj^
'r!.
^s-Li.
'L-^
^JlJIJ-c
o^^y
La douleur que j'prouve ton sujet a pour cause la douleur d'un malheureux saisi d'effroi, qui rclame ta protection, alors qu'il n'est personne qui lui
accorde un
Je
asile.
blement de l'hbreu
"7,
comme /Tt^
vient incontesta-
264
espce
le
excellent
mot
Jl^zL et
de
beau,w mais
tre
^J-'^-'-^
IJ,
et qui
pour
(^-^s.
compos de
ou digne d'amour,
On
flexion.
1-^^,
jL^
tre
in-
mauvais
et
ceux-ci,
nom d
de ,X> ou
temps,
comme
mairiens
X*^
et
^jlJ,
fixes,
ou
(^.x.i^ j.-i
nomms
XXVII
nomms
(1)
lieu
~^,
on peut dire jj
en supprimant
la
comme verbe de
et
^^^, au
lieu de
trouve ainsi
Les
mme
qu'on dit
Je
mme
11
sens, et
et ^j^"^-
commun
tous les
me
o ij
se
Amroukais
le
^'
louange,
(^
JLj!
^_,.^i-*-<)l
dit
de
mme dans sa
Admirable conduite!
Moaltaka, au vers 70
DU DISCOURS
265
y en a deux
II
dans
la
du singulier masculin du
prcde du monosyllabe
deuxime, on emploie
la
>.
trs excellent.
Exemple \^j
:
On
et suivie
prposition
prtrit de la
J-iail
verra, dans la
forme
suivie de la
Jji!,
U ou ^jj J-^I Zd
manire de
est
les analyser.
Il
carac-
fait le
n'y a
que
les
On
adniiratifs.
litre, ni
tri-
comme
OU
Jjl;
(I)
attribut de couleur
^
tel
-_,^..2s^l;
de x-^, verbe
ou de
U ou
-s!.
Jl>!
(2)
difformit.
On prend pour
cela
un verbe
trilitre,
que m^=>-
tre beau;
JLitj'
j^^-=k.l
(pulckerrimus
11
^*cl
d'action
(i)
w-s^l Li ou
^^,
>_,-
ilil t
un
***
est
blancheur
est trs
mon
Anthologie gram-
866
ils
et
ne se conjuguent point
et
ne prennent aucun
590. t Si
l'on
le
verbe
j ou
'.>-j
!Jlj
U devant
U ^^\
.0
J.
,'^
Zld a
nom
591. Le
nature.
Il
I"
est
verbe d'admi-
le
:
1^,
III
et de l'adjectif
On
excessivement riche.
592.
aprs
Exemple ^5-^'
'i^'==>-
CHAPITRE
Du nom
distingue les
mme
noms en nomi
il
s'applique,
de cet
tre.
593. Les
ils
les
noms
individus, et
mme
commune
dans
tous les
tres, ils
dsignent
des qualits, des manires d'tre que l'on considre avec abstraction des tres
dans lesquels
elles se trouvent.
mme dnomination
avec
les
On peut
les
noms appellatifs,
DU DISCOURS
car,
26^
dans tous les jugements que nous portons sur ces ides
nous les considrons comme si elles avaient une
abstraites,
existence relle.
II
594. Le 7iom
est appel
ferment sous
le
nom
les adjectifs,
mme quel-
^i^lj
ticule.
tions,
J*iD JjU*)!
*~.^t le
nom
et
la par-
Aussi divisent-ils les noms, raison de leurs significaen plusieurs classes et sous divers points de vue.
oppos au verbe
l'esprit, et ^^_s_/
nent aux
noms
ou enfin
(1)
^^'^y
Voyez, sur
gnrale, 2
nom, ou
le
oppos l'adjectif,
nom
Olitioii, p.
'i^L^ii
ou
27 et suiv.
mes
Principes de grammaire
268
Je nom jiropre
et
,^4-
'
(**"'
'*<""
noms proprement
dits.
transport.
que
le
nom propre
employ d'abord,
d'un individu;
soit
le
comme nom
appellatif, soit
comme
in-
ou simple,
c'est--dire
Quand
plusieurs mots.
nom
est
il
si
on
le
nomme ^^LL,!
qui signifie
il
attribut,
le
Le mot
^^.
le
qui n'est
Il
'JUp!
vJ_>sU
tel est
JJ
J-c
ai dit,
jy-^
comme
n'est
transport, et
il vit,
s'appelle
On nomme
s'il
lob
Abd Allah,
maut.
!J
a t emprunt,
il
du pote
Dieu.
mot duquel
i^j
nomme
c'est--dire le serviteur de
la
intime
composition, ne conserve
Jju Baalbec,
ces composs
si
,^q=?-y
c^y
j-^^i-^
Hadhra-
ment combins.
Le nom
(1)
Voyez l-dessus
p. vij.
les
*[ nom
de
mon
DU DISCOURS
269
nom appellatif,
nom abstrait.
4"
*wI
et ^^j*^
nom
de
Sous
la
quand
ils
ce qu'on appelle
et
-^
f^ non
qu'on
un complment,
annex un complment ;
5"
J I, ce
dits se divisent
en ^-^
y compos
il
noms composs
c'est--dire ce
et
le
soir,
\>o\xv
pour au matin
^^in* iJj!
commencement renferme
de maison en
et
au
soir.
la
les
^*,k::_4Jt,
valeur d'une
maison-maison,
comprend parmi
nomme ^J_^I
qu'on
dont
l'on
Enfin,
il
y a quatre espces de
autres; ce sont
1 les
JI__3^Lj;
()
3" les
noms
noms
autres que ceux drivs des verbes, qui servent indiquer des
(1)
les
Par l on entend
noms
les
noms du temps ou du
dnomination de
\jr^-
lieu
de l'action
Institut.
et les autres
Voyez Martellotto,
nomme ^^^\,
Ung.arab.,
p. 144;
la
Guada-
270
noms
moyen
la
valeur de cer-
tains verbes.
de leur nature
tiennent,
comme
C'est ainsi
s'ils
fictifs.
si, les
Par o
En
la noise entra
franais,
noms de
assimiler aux
ils
disent
les
mots employs
un
si.
forme
la
dans l'univers.
la
lettres, ils
ainsi.
pour
les
ne se
plus simple,
si
elles
redoublent
la
troisime
597. f Les grammairiens arabes sont dans l'usage de joindre la partie de la grammaire qui traite du verbe tout ce
qui concerne les diffrentes sortes de
noms
et d'adjectifs qui
ce sont les
noms
que
les
noms
Ils
d'action,
nomms
noms d'agent
ne rservent pour
et
(3-^:-^
de patient,
le trait
des
noms
les articles
dmonstratifs et
seignement de
la
sommes
langue arabe,
propos, de ramener
comme
(2)
Voyez
le
la
celui
l'en-
de toute autre
grammaire gnrale.
DU DISCOURS
271
Nous avons donc cru devoir sparer entirement ce qui concerne les noms de ce qui est relatif aux verbes et aux autres
parties du discours. Nous avons seulement joint les adjectifs
aux noms, parce que la plus grande partie de ce que nous
avons dire est commun aux uns et aux autres et que d'ailleurs les adjectifs sont trs souvent employs comme noms en
arabe.
quant
changements
finis, ils
qu'ils subissent
deviennent
III
dfinis.
les
un nom qui
n'est
les
Par
J)~^^ ils
pense que
mot a en
entendent
la
dnomination
histoire naturelle,
signifie les
-^j
ly-^.
du sens que ce
corps inorgani-
locomotion.
,
'
la
^^yJ:^
d'instrument, de vase,
noms
verbaux de toute
"':'...
"
'.'
i'
d'action,
'<-.
^Ij* malade,
ij^p dure,
yy^ balance,
jaUJLJ
,-'
J^'jJ
-.Uii/
clef
repentir,
272
[^3,-o fidle,
endormi, Jj-j
i-;>_j_j
noms
drivs.
rigueur.
En
effet
*-;
verbes
noms
1 les
comme
solides
de^
lopard et
comme un
ho>i,
comme
lustrer,
donner une
telle
comme
it
J^U
sji
verbes
donc
j^
j-^
mais fausse,
>-j se
et j
nais-
ils
comme
Je pense
les
du loup;
forment
devenir
comme
belle,
apparence; 2 ces
nutifs,
<L eau, se
peau du
la
on forme
nomme
v^j~^'
*-.!
4 ils
adjectifs
qu'il faut,
dans
treindre la dnomination de
le
nom
,^^^xi^
J-ai
res-
l'effet
cation du
mot
primitif,
comme
de
^y-^ ouvert,
ouvrir, se forment
Uc-i* clef,
AaU
(1)
Guadagnuoli applique
la
etc.
^yi
victoire,
DU DISCOURS
601.
ce sujet,
est
il
273
comme
l'on
la racine
de
il
le
le
nom
x^) lion a donn l'origine au verbe qui signifie tre saisi d'hor-
De mme
l'origine
mot
le
-'
iU
iJI
Dieu
et
comme
fi
et le
mot
eau,
l'eau.
tre
considrable.
riv d'un
Il
nom
mot
ainsi
^J^^ ceindre
et /Ji^Vi' se ceindre
nom
noms nomms
;^_|-^;
Je
602.
Au
qui lui-mme
du verbe j^ii
surplus
comme
science, Tri^Ti,
-XjU-.
cette division de
noms en nom
nom
solide .>^[L et
la
vs des
ab alio
Ebn
nomme
Farliat la restreint
la catgorie des
mitif
noms
Derimhim
verbe, et
est, dit-il,
ling. Institut.,
il
exclut
le
qnod
page 162.
J^t^
de
du verbe lui-mme.
,,
274
drivs tous ceux qui drivent soit des verbes, soit immdiatement des noms, comme les diminutifs et les adjectifs relatifs,
comme
comme
tymologique,
il
parait
le primitif, et le
comme
^='-'),
trilitres
J^LL-I
^^
comme
Il
y en
nomme,
retranchement d'une de leurs radicales n'tant qu'une irrmme d'avoir lieu au duel et au pluriel:
ment
est
comme
-Il
pour
et Ij sont
nomm
par les
_5j!
_y^!
et ^j4.> ce retranche-
grammairiens arabes
^^
^^^'
^jjJr^,
c'est--dire
noms
dont on a retran-
ch la partie postrieure.
1^!, hamzs
\y*^
enfin infirmes
^,
redoubls >_sUs
J^,
soit assimils
ou dfectueux J^j-J
et
il
serait inutile de
etc.,
sourds
JUo,
s'appliquent
nous y arrter.
noms
DU DISCOURS
275
comme dans
,!y.
>
,U^
ne,
mme,
nom
primitif dont
^ comprises dans
mot technique
Ui^.
noms
qui se
elles,
',
/r',
(j et
(,
nommes
--''j
le
crments, et les
:>tJlL^ augments; ceux qui n'ont que les lettres radicales sont
appeles
le
.^
est
compris
le s.
comme dans
marteau,
dans
'X-i
J^-' noir,
,!_ll!
cavalier,
..m.*^'
meilleur,
ou aprs
les
>
fait
des lettres
lettres radicales,
>J-w'
manire,
^'-^.-f
J-~-"',l
comme
blanche.
276
comme dans
heu un
jo
.JLLw droit,
assist,
^^.^^u^s^
confiant,
^-Xj
JJ
autre,
J^i
j^
ji-j et'^U.
y a un petit
Il
nombre de mots o
o^U
divuiit,
Le
611.
f.
On
le
puissance
la fin
f C y
fin
comme dans
O,^''
nomme
JJiij
cette
termmai-
T'y
nomme ^y,y ^^
et qui se
langue syriaque.
la
misricorde.^
nin,
comme
Oj wo^
humanit,
le vji^
ta /er/n,
e//e
le
pour
\Zj^y femmes
a crit,
le dis-
caractre du fmifidles,
ili ta allong.
612.
adjectifs
demander de
action de
613.
avant
Le
i-
l'eau,
driv de
comme
*LJu^)
J^-
comme dans
verbe
et
(1) 11
comme
j^j[
pour ^|^
dans l'Alcoran
<lJJ
dans
0-'.*J
w-J^
pour
^'^,
fils,
un
O-
C'est ainsi
-^^p',
^, de
qu'on trouve
DU DISCOURS
'
614. Le
''.
'
la racine ^->/,
compense
les radicales
sert
baux drivs de
la
former
les
noms
J-ac. Il
ou des
'js^,
Le
615.
comme dans
de
se place
-_yr^'
_ :}'^-'
comme
Il
il
est
il
comme ^^j^
pardon, indulgence, de
ivre,
rarement avant
fontaine, de
et alors
jUxj! coagulation,
ko
Il
de ^^..
trs joli.
Jl!
la
le
comme ^^^-^
adjectifs,
^_c
Dans ce cas,
coagul, drivs de
verbe
'.
tjS.
supprimes.
277
comme
^_,A=: chien,
comme
^\
c,
S^ mmoire,
_.v^=w meilleure,
,-~^^^^~t.
solaire,
sige.
Le
Le
dans
Le J dans JJJ*,
^J~*^;
Le
Le
j dans yj=^,
Le
^ dans
J-J-c,
j_^, ij->y,
,,
_j-jas;
r-^',
278
ai
us
ail-
simplement ,3^-
nom
le
^LjJJL
de
(n" 263).
617.
le 3,
tristique de la
font alors la
mme
nom
noms
nom
le
c^
carac-
comme
d'action et adjectifs
pour ^'^3',
.5'4.5jl
^^t
d'action de
ou
,L^3!
i\\;
^31
ou
.li'il
-r-Us.
Mais
il
pour
nom
d'action de
'_^
huitime forme de
et
.LSCjoI,
le vo^, le J,
ou
j^^-s:-''
d'en avertir
suffit
nombre des
-^-^JL^I,
ici,
'
sans
d'unit, de
NOMS D'ACTION
619. Le
nom nomm
nom
tion,
ojJ^
nom
^-*l
d'vnement ou
ou
,A_~a^
la
J nom de
l'ac-
principe, est
un
DU DISCOURS
me par
le
verbe qui
lui sert
279
temps
nomm
driv, mais
comme
comme renfermant
mes du verbe ne
que
contraire,
il
souvent videmment
est
renferme dans
le
qu'il est
l'ide primitive
duit d'abord
pour cela
.Jwa^ principe,
du verbe, duquel au
ainsi
(i)
le
formes
temps
et
dif-
de relation.
620. f Le plus grand nombre des grammairiens arabes regardent, ainsi que nous l'avons dit ailleurs (n 257), la troi-
(1)
nom
ce
et l'iniiitif
nom
p. 31 et suiv.
(2)
Le masdar
est le
nom duquel
est driv le
w^ dcrit ainsi
verbe et d'o
jiJ
le
verbe
[SliLi,!
il
le
provient.
j J-~^
12.36.)
quelle drive
y a entre
gnrale, 2 dition,
masdar
est la racine
de
la-
-.U^
L)
ij^
J^) ^ij
'
J-<"^
.jJkJlj
Dans son commentaire, il ajoute qu'on l'a nomm masdar parce que c'est
lui que provient le verbe, et que le prtrit, l'aoriste et l'impratif sont forms
du nom d'action.
de
iji-:^.^
V-!r'-5
280
noms
d'unit, de
noms
temps ou de
le
nom
noms
tous les
et
lui-mme
et adjectifs
On peut
en considrant
d'ac-
le
nom
d'action
comme
la
racine
du
du verbe comme
logique.
621.
irrgulier, a
ou driv, rgulier ou
primitif
622. t
Quand
les
grammairiens
et les
lexicographes arabes
forme primitive,
lier
ils le
masculin du prtrit
genre
et
du
mme nombre
par exemple
le
prsent et
le
personne du
l'aoriste indicatif.
suffit
--r^^^.
>
mme
La connais-
le
^-^-^
verbe.
^_,-sri,
de
j^ y^, ^-^
du prsent
mme
et par la
personne du singu-
la
premire
et la
seconde personne
premire du prtrit du
supin de
l'infinitif,
mme mode,
comme co/%o,ts,e^i^ec^Mn,
dites
du prtrit
et
de l'aoriste
verbe
noms
d'action. Ainsi,
'.jL tre
triste,
^^^
nom
le
d'action, parce
que
le
pour indiquer
la
J4-
tre facile,
on
dit
DU DISCOURS
noms
compris dans
281
la signification
comme noms
noms
noms
Uc
Ut.
ment noms
au nom d'action
..^^
.W
du
ploient
frquemment
l'un
pour
l'autre;
principalement le nom d'action, c'est qu'en le mettant l'accusatif, et en en faisant une sorte d'adverbe, on le joint souvent au verbe lui-mme, pour donner sa signification plus
d'nergie,
ravit
(J)
comme dans
eum
Suivant M.
de jurer, aimer
n46o,
fol.
il l'a
'-i-J^
V r^
i>^'J^
[verbe-
qui ditTrent de
sujet dans
ces exemples
verberatione gravi],
l'infinitif,
peu prs
et savoir, sont
comme
nomms
J-^=-^ ^,->J
Voici ce
que
je lis ce
Sachez que
recto)
nom
le
l'action produite
au dehors par
le sujet
ou
la
le sujet lui-
radicales], except
si,
dans
la
forme mofdala,
t.
trilitre [primitif]
I.
et
-X<^, ou
il
a une forme
WH
douloureux; UJl^'^_y>
iiJ!
J^=> [allocutus
est
Deus Moysen
j- J^?^
les
'
^jJ
I
j^i
^y au jour o
les
deux
seront branls et o
mo7itagnes marcheront.
la
,^
(^-^
comme on
le
objectif;
le
mais ce caractre
est
il
nom
d'action
peut rgir,
un complment
et
il
s'agit
des
verbes neutres.
626. La forme primitive du verbe
un grand nombre de formes de
trilitre
noms
donne naissance
actifs, les
unes
autres
irrguliers.
et
de tous
y a
bre.
Il
telle
que
les
mme
l'aurait celui
[qui rpondent
d'un verbe
aux verbes
trilitre [primitif],
J~ui-' et
>viy
],
comme J--^
un masdar.
et t>-'''"J
noms
faisant
jljj
)
DU DISCOURS
283
verbes
13
14
15
3-
de leurs drivs.
du verbe primitif
Jl*.
26
27
-X-3
28
17
29
18
30
19
31
20
32
21
33
22
34
10
Lj-J
**
'
'
11
23
35
12
Ljt_9
24
36
628. t
On peut encore
aJ-wx-j;
LJ_J-3;
'
'\
'
J-K-A-^
<I.-1-.1I_,0.P
exemple
JLx_Lj; exemple:
JLLiJ
trilitre
25
16
d'action. Voici
627.
comme
noms
nom
exemple
exemple
,-C
r-^-^
de
jlLj"
de
',-
1-i
de
^'
J^l-j
de
*'
.'
1\
.1
!;
j
;
84
LLJUlJ
exemple
jj-jui;
mais
une
exemple:
quente dans
les racines
JjiI et i*i^
et L.CJ4j'
rare est
de
!^|/-^
J3
de
,J
JS;
signification nergique.
formes
de ^t^li, et
On
jl*aj'
et Ll*ij'
l1x_>
forme
la
fr-
comme
oXl^
^^-^-U^
>
jilia
J-i.
La forme
du nom
consi-
si l'on
le
simple
nom
d'action. (D
^6^
(1)
Un
j^^a
noms
Grammar
M. Lumsdeii (a
d'action avec
un mim,
et l'on
donne toutes
a runi
exprimer
d'action, destines
et
intitul
>
comme nom
jf'i^ >Ljt
'
d'action, est
et les
^J jf'J^' fj^
w^;^;
mais
il
observe
,.
DU DISCOURS
les autres le
/Cr
/ V c
.J->a
^^ y^
nom oppos
285
.
noms
d'action sans
mim.
630. Cette multitude de formes de noms d'action qui rpondent au verbe trilitre primitif ne doit point effrayer les
commenants, car chaque verbe n'en a ordinairement qu'une
ou deux,
et elles
premire S3,
time
J_j*3 et la
la
sixime
^,
quinzime SJlii,
la
trente-deuxime
la tren-
iJ_j3
comme ^-j
comprendre,
l'on dit
J^
tuer,
action de tuer;
|_>xJ
ainsi
^ ^
\''-
et
'
''.
'
'
s asseoir, ij*s et
^J"^
plus souvent
le
try^
action de s'asseoir.
dhamma
J4^
ti^e
facile, L)_j^ et
'"
les
'
L!ji et 'i>^^
^^LL
comme
-,..
jI^m. libralit.
la
>''..
formes
f.
la
aJI^-- facilit;
Jji
'
\
'
.^
forme
la
tre triste,
forme Js,
/
comme
,j=>.
~vi se
C^
tristesse.
nom
significa-
286
sont ceux de
s-i.
ceux de ^^ avoir
J^i-s,
de voix lev.
-un ton
significations
noms
comme
de
.li
le
nom
farouche;
i\-j\
de
j,!
refuser.
de
l'ont
la
forme
^J^ comme
^''^'j^
hj^
voler,
palpiter.
fi
de marcher,
^
fi
'.
>_,-^.'
de
quent
vni art
'
J-jis
fi
comme S^)
' \''
cri,
comme w^uo
et
"'.,.
/.
forme
ou mtier,
comme
LjLIS'
-Dl*
v_/^
de
crire.
640. t Quoique
le
nom
la signification qu'a
comme
c'est
un
nom
le
verbe
abstrait,
il
la
pression reue par celui qui est l'objet de l'action, aussi bien
(1)
Hariri.daus
le
(jf'j*^'
'^yT^
-S
le
s^
\^^
mouvement
^" observation
dit
que
la
et l'agitation
est sujette
jj^ >
des exceptions.
'
^_fi^
U^
^^
DU DISCOURS
que
par
l'action faite
287
le sujet. Ainsi,
J-^^
signifie meurtre,
soit par
et
l'autre sens.
641.
Il
est
mme
et c'est
|1)
Ce que
nom
la sagacit des
&'
Tant de science dans un
homme
l'tat
sans
lettres,
au
du paga-
d'orphelin doivent
te
prodige.
Le mot
truction,
mme
^_-^.w>u' instruction,
d'action driv de
chose que
si le
.^J^
nom
ijJ^'
un
si
dans
pris
"fiiot
instruction est
le
de
l'ins-
\S'' I^
le
^^' donner
un pro-
nom
Cela est peut-tre encore plus sensible dans cet autre vers du
Car
j'ai
auprs de
*n*~J est
il
se rapporte
le
nom
n'est
plus
d'un
fidle
d'action driv de
au sens de
client,
que
lui
garder
les
le
nom
de
droits de la clientle.
mme pome
si le
ici
pote
ici
288
sens
que, dans
le
sens neutre,
ports d'amour,
642. Le
le
nom
nom
a pour
nom
d'action
..'->-j,
et
le
jr'^^
4-*A^ j
1-^-"^
'
le
nom d'action de
la
voix
objective.
11
en
de
est
en ordre, en bon
tat,
[^)a\
jJo'
>;
En
'jUii
.fj^^ J.
la terre,
exemples
En
cette anne,
et
qu'Ali,
fils
"^
jj
cr
d'action de
Mamoun commena
c-
les
autres compagnons
du Prophte.
Certes,
il
la terre et
2)
~^-^ "^
j.?-c-f-*r*'
le
la cration des
deux
et
de
c/!
(*-5-r
f*-^
'
"-r^-^-
Les interprtes sont d'accord qu'il y a une variante importante sur ce texte, et
lire ainsi
signifie
ils
(V
i**-^
seront victorieux.
En
'^~-^-
mais certai-
DU DlSURS
289
du verbe
trilitre rgulier
643.
Ji-i
De
2e
De J-Ji-Jt 4e
De J-jt-ii 5e
De JcLJj 6e
De J-iiit 7e
De Ji-9l 8e
De JJuit 9e
De Jjtlx^t 10e
De JLiil lie _
De jiyiit 12e
DeJJ-ii!l3e
3e
De J-iLi
il
faut traduire
remport
il*J', J1*aj',
JL9,
jUs!, JUi
et
JU
et
JUi
a) lis
JXi
drive
JLijul
JLixst
J-LaJ
jijtt
Jliklt
'\ks3\
j'iJt''jl
']Vy\
Les
mmes mots
-^ (^
f-^y-^
sont
traduits dans la premire version par aprs avoir t vaincus, et dans la seconde
le
nom
d'action a
Jy^
verbe
et dit que
sens,
c^y^
le
'
^3'
nom
-^
i-^-**'
'
iJUol
Dans ce passage, on
est la
lit
mme
aussi
me
dans
la suite.
le
En
premier
cliose
effet, si l'ou
'j^ ^ -^
que
s'il
adopte ce
^j^.
lieu de j*^'^'
c'est
vritable infinitif,
Une autre raison, c'est qu'il ne renferme aucune ide d'exisn'exprime aucune circonstance de temps. Ceci sera dvelopp
verbe.
tence du sujet et
chose que
parce que
un mode du
sens passif
le
complment objectif du
au
f-^^, au
je
le
DES DIFFERENTES PARTIES
1890
644. Dans
noms
les
Dans
noms
les
presque toujours
la
la
forme JL*
la
d'action drivs
forme JL--*
li
de J
x-il
J^'
forme
la
usage fr-
on observe
!.
du verbe
comme
usites,
de
primitif trilitre,
(^-c'
)a->
;J^
Il
pour
que
^ Pour ^^
de jJ-Uj; (j'
etc. Je crois
insolites l'observation
645.
il
j'ai faite
noms
prcdemment
(n 628).
gine des verbes drivs ce que nous avons dit dans les observations sur les verbes relativement certaines anomalies qui
ont lieu dans la formation de quelques-uns des verbes drivs
quand
W>
la
J.
^>^.,j,i(^^S
NOMS D'ACTION
(""^ ^54
JJLLi
Ire
du verbe quadrilitre
forme, drivent J
2e
De jiliit
3e
jU-x-Jt
De J-Liil
4e
t)^''
De J
.1
'
drive J-.LLa-.
^'
trangre
trilitres,
la racine,
mais
(no 263).
des
J^UJJ L
^,j,
646. De
i,
466).
nom
de (J
^-w
DU DISCOURS
NOMS D 'ACTION
647. Dans
sourds,
cas o la contraction de
nom
on
dit
la
3S pour
d'action de
:>.;
^J-^,
b^
nom
pour
(n'
478 et suivants)
deuxime
noms
mmes
formation des
la
il
291
de la troisime radicale
et
(no 480).
d'action de S^:
j^, nom
Sy
pour ^iy,
d action de
,ji, se-
comme
-i-^,
^_^^^,
JL-c,
i^y^'^ et autres.
Dans
le
on peut
5>iL^
nom
faire
ou
ou ne pas
ifSiU/.
En
faire la contraction
suivant la
mme
Il
analogie, le
^Ui'
hamzs
du verbe,
ou
.5.5Uj
(ii
nom
d'action
(n 487).
490 et suivants)
noms
d'action
l'/i/"
^1
donnera pour
hamz
nom
d'action ij
5!^
ou
la septime,
Ainsi, la troisime
,Li..^_xLl
des autres.
ra-
DES DIFFERENTES PARTIES
292
rgles,
de
j.ii',
OU
>liJt,
"
*Ja. et
JL_ (n
d'action de
mme verbe;
les
'
186); ^^/-^
(n 186);
|.!^
mmes
'
'if
^j^'; ^^-i^ de
troisime forme du
^5;
de
J-^
forme, et ^HJ! de
La.
(no 180);
fj/j^
de
L^ziU
de ^^1, quatrime
j.'^l
huitime forme de
la
mme
racine;
8Lki,noms
verbes assimils
505 et suivants)
(n<
sj
Exemples
de j
Jli.,s
'..
, ,
ci
6j, aoriste j
hCj,
^Jj,
, .
^j
>
3-
-?.^
Dans
cette forme, le
, ,
^^j,
final est
la
regard
>
de
la
forme
quoique irrguliers
liers
de
la
aoriste ^^-^.
mme
forme J
,
temps
et
la
Jj<3.
Beaucoup de verbes
x-J,
noms
assimils,
d'action rgu-
d'action de^-a.^,
et la
forme
irrgulire,
DU DISCOURS
Ainsi de -j, aoriste
et A.x_^
on iwx_*; de
'
.
de J^-cj, aoriste
^-ia-J.
^\ ;,
o" forme
>
./
on forme jij
->-*-j.>
les
noms
noms
de
'j
-t
j'->r^j j
/
et J_=.
=-j.
^ ^
.;j et xj:;
comme
aoriste
''>
^j
'^
.^
)j,
>..'
^j
d'action
'
>
293
j-
652. f II y a quelques verbes assimils qui donnent naissance des noms d'action d'une forme irrgulire, comme
!t^:a>
et
^-<:aJ'
de
^^,
',
aoriste ^c^.;
"v.
aoriste
,
^-^,;
c^,
t-aJ et
^y^j de ^^,
de & j
.
et autres.
changement du j en
^, quand
kesra. Ainsi
^_.-=>-jt,
de
un
tre ncessaire,
aura pour
dira de
il
>
Jj tre complet,
ILl!
pour
^U^l
(nos
180 et 232).
{0.^
515 et suivants)
le
nom
294
j ou le
noms d'action
656.
Si le j
change en
J_j?
tyul,
nom
aller,
on forme
^, comme
nom
debout; LJLJ_vs,
X^
et
les
et^w
dans X^',
d'action de
nom
d'action de
,.Li
se
il
se tenir
^J'-^
mme
racine (n 205).
657.
Il
verbes concaves;
noms
d'action des
.LJ et
j.!i,
y
C,
r
i_/>^_6_Jip,
^,
9i,
^Lc,
f,
pour
^^ji,
^.
/t^
i_3__;^ et i-iy-^-y-S,
ticulire.
comme
Au
lieu
JLjjI
et JLJ_Ju~.t,
on
dit i_Lj!
pour
dixime forme. On
dit
de
mme
L.x_w!
5LJ! et
et
le
a -v
Jj
nom
. !,
d'action
pour celui de
aJLLx! pour
la
jUl et
w>Lli-X.wi.(t)
*
659. f Les deux verbes (j!j > et ^tj_, qu'on peut, ainsi
que je l'ai dit prcdemment (n" 534), considrer comme appartenant la catgorie des verbes concaves, donnent naissance aux
noms
d'action
i-'^
et
(jjlJ^!.
verbes dfectueux
(n"
540 et suivants)
On trouve
une anomalie
('-sl
particulire.
mais
c'est
DU DISCOURS
ont un j ou un
anomalie quand
ils
comme ^j-t
^ '^j
295
^^
^^
>
-i-^j
'
U 'J~^_)
>
etc.
Jjs,
un
J** et
en un
j,
convertissent
Jjs
cette troi-
,, et
Il
en est de
la
lJLl,
ii_i>
ou
pour
_j--L^
dans
lJoj-^
pour 'iyoy
^j^,
de la racine ^_y'.
et
'i,
'i
b_^JLo ; Llk
la
forme J"^,
en
dhamma
^,
comme^^
...
on forme
uuj, le j quiescent
un teschdid, comme
un
j_5, le
comme
le
nom
^^^i* pour
et
% pour
i.
le
j se change
deux
^ s'unis-
nom
le
et^.
Dans ce
au
lieu
de
J^
Ton
et
dit
de
^^
(no 213).
la
forme
gent pralablement en
^,
si
le
elle est
_jJI,
dhamma
la
J-^
^
un
runissent la der-
formatif, et la chan(nos
_,
215 et 228).
aoriste ^.^*-j;'4'
P''"''
et JL-x
changent
la
dernire
296
radicale en un hamza,
comme *|^
pour jtj
et *LS!J
^LCj
et
(no 232).
il
^r'.'^j vy-^-.-^s
vS^i'f'-
666. Quant aux noms d'action des verbes drivs des racines
dfectueuses, il n'y a aucune diffrence entre ceux dont la troi-
sime radicale
est
un j
et
A la seconde forme,
comme i~*-.j de ^*
667.
lli,
668.
la troisime
deux formes
669.
la
nom
un ^.
forme,
Li 11^ et jl**,
pour ^IjJ
et <!S.J
le
elle est
(no 232).
quatrime forme,
la
septime
et toutes les
mment
de
.xx-.).
670.
mes
la
cinquime
mais en observant
Jiij' et J'lii',
(n 226)
et la
pour
la rgle
^^1=*^
de
de permutation
^^
et j'j-J
n'est question
satif
on
dit,
avec
ici
que du nominatif
et
^^^
du
voyelle nasale,^^^ia*3 et
^'^y
'
et
pour
^ reprend
^!^
t.
gnitif; l'accu-
l-^
'jj, et
sans
la
(no 226).
671. Les
noms
doublement im-
DU DISCOURS
parfaits n'exigent
mmes
jours les
Il
est
litres
deuxime
la
et la
dans
le
nom
d'action,
297
un
nom
quand
la
un j
i.,
le j
et '^\
de
a
la
forme
Jjj,
pour
pour
^^^, de
venant du verbe
se convertit en
[_c,^
la
comme
^jl Cela
de
deux
est
(no 231).
^^. Ce verbe
lU., aoriste
iL^I. Du verbe
nues, c'est
'..
mme ^^
de
dit
l'une de ces
si
On
tri-
des
d'action de ^_$>J; et
et l'autre
verbes
les
1^
'..
^-^-i.
on forme ^-~^
et
^-r^) pour
'
i_~_>i et )>-~-.J^.
672. Tout ce que je viens de dire sur les irrgularits auxquelles est assujettie la formation des
noms
d'action, et qui
ne
noms
espces de
dans
la
je
ici
et
comme
le
mode
ne l'ont regard
l'infinitif
infinitif
il
d'action
comme mode
ou aux grondifs
l'accusatif, et
nom
latins,
auquel cas
au verbe
il
mme
est toujours
dont
il
drive,
998
un verbe de
soit
la
nom
d'action est
employ de
j-Jts sedit
cette manire,
sedendo. Quand
il
sert toujours
prcde,
le
le
ou
comme dans
du verbe, en
restreignant ou la qualifiant,
la
!J
L^ ^^
flevit fletu
comme
amaro.
terme circonstanciel,
cette espce de
prement
infinitif.
complment absolu;
le
le
nom
et c'est l pro-
d'action
comme
mode du
un dans
la
comme
on trouvait
on a cru
qu'il devait
car,
infinitif,
langue arabe.
L'infinitif tant
un
comme dans
tre^ soit
dtermin,
comme dans
sujet,
en laissant au sujet
sible.
Il
la
mode
et diffrentes voix,
tre
infinitif,
ce
mode
diffre
du
peu du nom
peut
infinitif qu'il
mais
nombres
mode
c'est--
lire,
l'existence
le
qu'il
ne doit
ni
de per-
verbe est au
abstrait'') et
peut
dans plusieurs
mode
infinitif; elle
y supple par
certainement pas un
(1|
Voyez, sur
abstrait,
l'infinitif et
le
nom
abstrait. Ce
nom
mode du verbe,
puisqu'il ne
n'est
renferme
2* dition, p. 31 et suiv.
le
nom
DU DISCOURS
299
H a tous
passive. (2)
et d'ailleurs
n'est
il
du nom
les accidents
aucun des ac
et n'a
infinitif,
par
Ce que
je dis ici
quand
comme un
(1)
de
l'infinitif
je parlerai
nom
le
accessoire de temps
d'action
ou ma%dar
kX'^
'
dit-il, c'est le
(I
la
regard
que
l'on a
participe.
Voici
tiveraent
un
c'est
(3)
l'infinitif.
cation
mais
d'action]. Les
uns
ce soit le
lieu
que
le prtrit
le
mais
ici,
l'acte,
du verbe, comme
^y-^
comme
vV^
'' "'
le
masdar
action de frapper, au
f^^-PP^i indique,
avec
l'acte
mme, une
contrant dans
de
la Bibl.
(2)
(3)
du
le
verbe,
il
s'ensuit
Roi, n 1293 A,
Voyez ci-devant,
fol.
que
du driv de contenir
le
ce
que
Man. arabe
10 verso.
279, note 2.
p.
Une preuve de ce que je dis ici, c'est que les grammairiens arabes reconeux-mmes que l'on emploie quelquefois un autre nom que le nom
naissent
d'action
exemple
ou ^-'^ pour
:
'-^^^
l_j>-5
faire la fonction
i^iXS allocutus
de J)
est
'
eum sermone
un nom d'action.
ne veux pas dire cependant que dans
li
ici
J_j--*^.
utili.
par i'
Le
-i-J
En
nom
voici
un
d'action
sermone, qui
n'est point
le
nom
substitui'
300
NOM D'UNIT
674. Les Arabes ont une forme particulire pour indiquer
que
ne se
l'action
verbal BJ-Jt
regardent
nom
qu'une seule
c'est--dire
*~.!,
comme un nom
du verbe
d'action
fait
trilitre
nom
fois
appellent ce
nom
Ce
d'action.
nom
le
du nom
se drive
en substituant un fatha
soit inusit),
la
f.
ils
de Jji3,
h-fi^,
seoir, de se lever
comme
f. ^
i.
' ''.
'.
k^, de
i-o),
>\-3,
une seule
nom
675. Le
de
voyelle nasale de la
fois.
d'unit driv
racines imparfaites ne
des
^1,
verbes dfectueux,
pareillement, et de la
mme
j>'j,
LJ
676. Si
le
nom
Ce nom se forme
'i-Ji'js^^
ij^J- et ^,.
et
~.lj
il
s,
faut alors
ii
i.a.!j
'^^[
au
nom
pluriel.
ici
au duel
la
noms
primitifs
DU DISCOURS
301
on en
fait
le
nom
primitif exprimait la
i-^'
avec celle du
ici
nom
verbal d'unit.
NOM
SPCIFICATIF
c._5
nom
]
nom verbal
Arabes,
les
d'unit, est
c'est--dire
particulire.
et je
et
nomme
nom
regard encore
comme
dit: Cet
l'ide
homme
excelle
Ce nom,
de la forme
i-l*3 et
ne diffre du
nom
d'unit
que
une
fois, et
i-^^
que
comme une
action,
il
excelle crire.W
et
^j, noms
(1)
On forme de mme
spcificatis
de ,j-^, iij,
tielle qu'il
Hariri
que
y a entre
j'ai
les
nom
comme une
phrase
con-
facult
il^^^_^
spciflcatit et
^.
de la distinction essen-
rapporte dans
ma
Chreslomathie arabe,
2 dition,
t. II,
p. 517.
302
680. Quand ce
drivs,
il
ne
nom
nom
en rien du
diffre
il
mme
faut
d'unit
NOM DE LIEU et
ou de
de temps de l'action
.UJJI
nom du temps
_!
j'
^^J-^
la
de
i-ix.
.LCJt j
il
et
et
le
du
nom
de vase,
verbe), se forme de
l'aoriste
ments de
ou
l'aoriste
f
des formes
Jjtij,
s'asseoir, se
lettres
fi
fi
J*i^ et
^''
il
est ordinairement
de l'une
^
Ainsi, de
'i^f.
forme (T**^
lieu
(j-f^.
ou temps o
aoriste de ,j-ia.
heu
noms de temps
et
de
lieu,
en un fatha; amsi, de
^r^
v_^^:iAJ,
un
lieu
aoriste
corcher, se
l'on
forme
animaux. De
682.
Il
de lieu
et
de temps,
le
DU DISCOURS
j
.-s"^
g'i.i1
0-'^-^-^
f
.t.
heu ou
l'on corche
/ifiM oi t<ne
ft.
aew o
l'on
'
" ''
du
/iew
'
^.A-ia-f lieu
soleil.
l'on habite,
/es
du
maison.
la tte.
<"''/=p^-^ hsu o
'i
-IX-A.^-:^
coude.
le
(Sj-j> /tew OM
appuie
levant.
j^-il^
'
chose tombe.
^_^y-x-^ couchant
.
un chameau.
'
^i-Sj*
(8
303
et
l'on
immole
De ces noms,
gram-
la
noms de
cette
mme
qu'il est
supprim
j>.3u
Ji'iv.
'
S6
iorme
,-^_-'
seconde radicale
est
le j
l'aoriste. Ainsi
se forme ^.py
de
conserv lors
S-^'.
promettre,
la
.,
>-^j
un heu en
gnral; de ioy aller vers quelque heu, dont l'aoriste est ^'J,,
se forme
^^y heu
684. Dans
pour voyelle
temps
et
l'aoriste
premire radicale a
un fatha ou un dhamma,
^/t/"
le
nom
quiescent
21
de
la
304
seconde radicale
et
en transportant sur
premire radicale
la
le
|*_ji
se tenir debout, se
se tient debout, et
l'aoriste
un kesra,
_j
Heu dans
(_/='*
lequel
on
Si la pre-
la
seconde
isU., aoriste
de
comme
marcher en
Ja~s::
~.c>>
lieu
l'on arrive;
forme
se tranant, se
i~s^
Heu
un j ou un
^,
le
nom
de temps
et
de
troisime lettre
la
lieu se
forme rgu-
^o-?=^^ ^6
de
'
patre, se
nale
du
b,
Il
comme
du
lever
verne; .
demeure,
s'crit et se
686.
l'on
forme
soleil;
lx-j
Heu o
^~iL
lieu
,'
Lj
noms de
lieu
prennent
la
fi-
lieu enfonc,
propre
se cacher, caa
'
ij-? lieu
de pturage
Quand
finale
le
dhamma au
687.
nom
Il
la
seconde radicale un
y a quelques
forme JLxIL
ces
noms de temps
et
kA>
cimetire.
racines dont la
DU DISCOURS
premire
^L-_w^
O'IL
lettre est
le
le
moment
305
le
tempa de la naissance,
nom
de temps
et
de lieu
nom
objective, eu substituant un ^
diffre
en rien du
nom
^J^\,
d'agent de
la
^^
ou temps du retour; de J
voix
il
ne
la
se
de
l'aoriste
de
la
l'on se rencontre,
r^\
s'en retourner,
6^^\
y-^^-J'
c /
de
abondance
noms d'abondance,
leur forme,
et
de
et
que
les
le
les
noms de temps
nom
JU
de
j,^;j>
et X*!-^ lieu
->-l!
driv de fU concombre;
loup;
et
et
k^
.,^,^1.5
Arabes nomment s J
de
lieu
lieu. Ils
coup de
le lieu
mme
ont, tant
ils
dans un
lieu
*__>!
nom
dans lequel
il
duquel
y a beau-
champ de concombres,
306
toires,
de
.-J
nomme
de l'espce
690. f
noms
victoire;
J^ lieu o
i,
sorte de perdrix.
jr'
il
noms de
existe quelques
II
y a beaucoup d'oiseaux
i?-.
^_.-^_Lxj'
forms de
cette espce
i-l*i^
ou j-*i^,
au
lieu
de
lettre
comme
iwJjd,
NOMS D'INSTRUMENT
691. Je runis
le
nom
renard. Quelques
du primitif
ils
disent
et
^Ji*
_j>5 scorpion.
oh de vase,
autres
et
-JI
_w! nom
on se sert pour
.LcyJ!
nom
*_!
une
faire
nom
ment de
que
le ^ servile
autres est
et
et qui signifie le
noms
nomment
celui qu'ils
action, et
sont ordinaire-
et l.
Ce qui
noms de temps ou de
les
lieu, c'est
y^
de
^^^Uai. lait;
/t.
i~^
balai,
de
.J^-
is\jJL^ ciseaux,
de
.jaj
chelle,
sparer
le
de
1er;
^^
de
de
L^
mon-
tre clair,
ensouple de tisserand;
' '\
jli
Ju uriner;
^l:J-L clef,
aiguille;
ouvrir;
couper;
'iJ)
urinai, de
Jj^
'Lsj*^
J l_y-^
DU DISCOURS
nombre de noms de
692.11 y a un petit
de
307
de JH cribler; ^J J-^
J~-*^ et _l-i>
battoir,
comme J^^
instrument battre
crible,
le lin
le
^>
vase mettre l'eapce de collyre nomme J^
/t.
coton, de
parfum;
aUt-S-j
la
ou
le
En
693. Outre
de parler,
et
espces de
les
dont
les
de leur primitif,
il
y a
les
gram-
celle des
formes dont
une
.'."-'-
iia)
':\'
qui
suffit
rir de faim, i^js. gorge, 'i*^ ce qui suffit pour rassasier, Li_>
bouche,
une
fois.
i-^
Dans
les
exemples suivants,
somme,
nud,
i*i>
la
:
mme
forme semble
qui choit au sort, J-J ce qui est jet, portion, i-ir' ce qui est
308
'
''
pour
les couleurs,
comme
La forme
en
et qui
<.
couleur bleue.
<-
l^, qui a
lait
rougeur,
s^-*-j>.
souvent
la fonction, est
prcdente
la
' -':
'..'
'
ment,
.
iL.
''
A_3 wi.
f.
bois,
les dents, i
J^
clat
de
'..-'
haillon,
lambeau
d'toffe, b j 3_=^
morceau de bois
'
ibr^''
'
i^.
'
i,
portion de
lait,
en-
cane, os cari,
'
,{,
syuo
,1,
et yic lite,
foie,
jU_
>^ maladie
Exemples:
les maladies.
coryza, e.lJ-o
/'5;
cphalalgie.
La forme
quelque chose
u jb
restes,
a mordue,
'
et
'_*_3
de quoi que ce
ifjls
On
la
balayure,'i~'J~.i
tnorceau qu'on
/>I.'._S
i^L^
soit,
mange
au fond de
au fond du vase.i-iUL
le
rognure d'ongle,
ii'..
la
marmite,
comble d'une
'Ju>iSi,
i~aclure,
.liS,
iJLs*
la hte, etc.
vation.
NOMS ABSTRAITS
de qualit
DU DISCOURS
-^-^oj
du
quand
quel ces
309
du
noms
^^--^
*-j, du-
NOM DIMINUTIF
695. Le
nom
mtnution ou jLe^
Si le
nom
nomm
diminulif est
primitif duquel
il
drive est
forme
est de la
homme; ^w-ia
forme aussi
jl'j (no
le
si le
trilitre, le
:S-:r^) ^eii
de
petit scorpion,
diminutif
^>-;i./j'
di-
diminutif
est de la
J^;
diminu.
*^' no)n
srij
homme, de j-^j
^_ji-JLs scorpion.
,
,,
comme
si le
De J^i on
....
primitif tait
700).
noms
et les adjectifs
de
la
forme
Jasi.
lieu
Exempl.:
de iyJ\ noir.
ou un
,^_^^-^
<_*~L,
697.
''i'
I"-'
diminutifs. Ainsi, de LJLi forteresse, Uy Marthe,
l*''
un bref
femme
Ud
enceinte,
nom
Si le
nutif est de la
petite terre.
forme
Mais
au diminutif
1 (-a..
si
comme
U-^. Exemples
c'est
propre,
ii-_-a.
J_;w^3l et
fj,
nom
.1''*''
un
nom
le S caractristique
A-~*i.
dimi-
quadrilitre,
il
ne prend pas
du genre fminin.
Ainsi, de
=,
310
v_^
w-~^^
de
el
;,
608.
nom propre
Zenah,
scorpion,
'-jf^
dans
Si
de femme, on forme
le primitif
dans
quelque
le primitif
supprime, on
diminutif
le
dans
la retranche
avait t ajout
s'il
pour compenser
lettre
le
elle re-
diminutif. Ainsi, de
is
forme
pour^yo, se forme
pour^-*-
,-t~>
tji,
^'
frre, ^i
fille,
'^,
LJ\
t^\
mme
tive
y i sang,
^-jl
V.>,
,
pour
SLlu et -:^'.
On
de
(iio231);
^]
pour
pour j_~i
fait les
pour
nom, qui
est
bouche, pour
j-ji pre, ~i
pour
pour
B_y->-J
^/s^ ^-^^-^
diminutifs ^-f',
"^'t
au
etc.,
^=>-'
lieu
de
rgle, de
au
,->a,
699.
dunmutif J_~_6j; de
le
'
l~as
De
lieu de_;~ai.
dit
mme
de
Si
le diminutif. Ainsi,
nutif ^^~?^; de
forme
^y^
y y y
fi
^ on forme
,
i,
y f
y^^^^
\'
se forme le dimi-
de^y
diminutif ^J;.ji.y;
le
y y
>iy_,
j peser, on
.;
It"
isus,
^,
t"
on forme
^'.^.^'
nom
di-
cause du
substitue un j,
/
y
I
.f=^/
prcde (n 219). On dit ainsi >>-i^, -fH-y^ ^t
on
lui
ty
dhamma
qui la
cependant
700.
Si
y f
.,>:-~^
"
dans
fi
C y f
et
w^_wJ. On
dit
mieux
*^-
et ^.::,,.^.
le
DISCOURS
)U
il
en
Exemples :,Jy-^._yJ9
j.
311
forme
^-^^3
;3e^t<
701.
Dans
noms de
les
cette
comme
de prolongation,
particulier,
i^
(j'
j'5
animal,
former
et
^.'._=>-
la rgle ordinaire,
i-^J.j^;
_j.
C'est
et 4^._5-,
il
jja^j
le
concours
parce que
le
702. Si dans
le primitif
deuxime
che,
de
'
I,
un j ou un
^ quiescent entre
'il'--'
J.JJ
i'
de rj-y^- La
petit domestique, de
'
*:;*?
'I
mme
forme a
lieu
encore
^^ petite autru-
/ -(
' '
de icU^
petite troupe,
f^\
;
la
sera de la forme
Exemples
J4j.
y a un
il
si,
noir,
i_y~^
il
faut voir
premier ou non.
si
S'il
diminutif,
le
le
est le premier,
ml de noir
et
il
de jaune;
se trouve trois
caractristique
js:i.
^_c
cons-
du diminutif
est le
^~=>-',
diminutif de
^y^^
vert
^-~=^-
312
Jean.
pie
S'il
n'est
iw-;_-a.
pas
le
ce
^.
wett/e, se
i-^..;
de
le
nom
quatrime est un
change dans
un j ou un
!,
diminutif
^ quiescent,
en^, cause du
de
la
la
s.
comme
dfectueuse.
et
diminutif
le
un
la fin
^c^''^*^^'''?.^>
705. Lorsque
la
forme
dont
trilitre
prennent quelquefois
que
cette lettre se
^.;w^-i/>.
706. f Les noms qui ont plus de quatre lettres non compris
et s prouvent un retranchement pour for!, j,
les lettres
mer
leur diminutif,
le pluriel, ainsi
le
pour pluriel
rossi^'no/, a
k'1-:2'
J.ills et
'..'
707. Dans
ou
les
lettres radicales,
ou
il
que
qu'on
femme
^
'iy
'-',4
>..'
i-.ub
^^A^a-;
m'.
Vr^-
les lettres
et
ii
deux
ajoutes aux
quatre lettres
._,j_l_-ia^ et
au diminutif
les rduire
et
vieille
^j-^* et
1.^, il
--o_;_/, et l'on
formera
mots aux
les diminutifs
le
primitif.
Par exemple, de
yl^
.lii^,
pour diminutif,
jliii-^, l'^i/
et
dont
non
la racine
pas^^f^H*
est^^, on
doit
m^^f^, parce
former
que, dans
^ et n'est pas
DU DISCOURS
313
(D
former
T j^^'
^'^
formera ensuite
'"o"
comme
rgulirement
710.
f Dans
jr^'^'^-
diminutif de
mots o
les
ou plus,
indpendamment de
dit
forme
la
lettres radi-
-^
,.,'
1,
dit
^J:rr?^
lettres radicales
Ion
dimmutif
,X-_*_3.
l'imitation de cette
,L.^I,
le
la
la finale
.)
est
prcde de quatre
le
diminutif
.I^i-~j.
mme des adjectifs relatifs forms de primitifs quadrilitres, comme ^y'^ excellent, admirable, dont le
711.
II
en est de
comme
forme JJl*s,
tels
k^Uj, forment
dit
713.
nire tout
(1)
petit
^^j_,
mon
loup,
et ainsi
.LLIi satan,
mme
analogie;
des autres.
fait irrgulire,
Voyez dans
..f^j"
donc ^JJlu.,
t Un
..UaJL. sultan,
dont
^Iji. basilic,
on
que
Anthol.
comme ^^j^
gramm.
ar., p. 93, ce
de
que
>
dit
jk''
couchant,
ce sujet Hariri.
314
.l-LJi
de
homme,
A_-_i_~_wJ de
OJ
nint ,
,Jjsr!,
pluriel de
714.
homms,
.i'-~j'
^^page,
et
A-*-Li!
J^,
de *-*,
quelques autres.
II
de
..
nomme
.-^joJi j-f'-^
mitif appartient
et le
diminutif est de
J^;
forme
la
le
la
si le pri-
rduit ses
forme J-j4*.
y^'yL,
y^>^
Hamdan,
715.
>>Ua.
Homad
J_*=s.i
mme
dimi-
par exem-
-J-::*^,
-^Jj*"'
Ahmed, J^--.
Mahmoud. 1
et :>^Js^
est
Baalbec,'^^-^ ^a^
J_
Hadhramaui, on se contente de donner la forme diminutive au
premier des deux mots qui entrent dans sa composition. On
comme
--^
Jl
Abd
Allah, -^
716.
iJi
-^^r^-*,
>
>
Jrr*-;'
^t
Oy* j
..
II
Exemples oj
Ll_;_l^f
Il
(1)
est
Voyez
de
iltct
^e
Oj-j, pluriel de
-J-^! et
O-^;
iXi!
et
J-y',
les
^_^.
deux derniers exemples,
ar.
de la Bibl. du
DU DISCOURS
sont forms de pluriels inusits; car, pour
les diminutifs
!^^, on
pluriel de
on
de
dit
315
mme
dit i*s et
a_-~vs et
,.,'
^U,
pour
et
le
le
pluriel de ^^-r*.
-^.w
717. t Les duels et les pluriels sains, tant masculins que fminins, sont aussi susceptibles de former des diminutifs, et on
les forme de la mme manire que ceux qui drivent du singulier,
comme
J.jJ.n
\'J);
,li_jj, diminutif
.j_U-l/, diminutif
^,j^Lj,
.IJxLjj;
._y-*J-j.w
diminutif
o^Ijlj, diminutif
f Toutes les autres formes de pluriels, nommes plurompus, peuvent aussi recevoir des diminutifs. On les
forme de deux manires 1 en ramenant le pluriel la forme
du singulier, formant de celui-ci un diminutif et du diminutif
718.
riels
un pluriel sain;
on reviendra au
sin-
de f^, on
lui
Voyez, ce sujet,
(2) Il
le
dire
que
c'est
ii^l
le
Sances de Hariri,
dit
Li^
i-i-ljp!
aux noms.
comme
le
>^ et lUuA-a.)
Il
en
cite cet
u OA/
p. 831.
exemple
que
la
^ iJX^
(ami sur
forme diminu-
j^ -^h^
U,
et
non pas
*^sri^i
esc/awes, pluriel
(2)
,.iUJj:
en formant un dimi-
(i)
et
S588.
\? et
'^
-^ '
";
^, parce que
DS DIFFRENTES PARTIES
316
719.
sains et
NOMS DE FRACTION
721. Les
noms de
noms ou
ce chapitre.
NOMS PRIMITIFS
722.
Il
il
ou de ce
nom
la signiflcation
de ce verbe
et
ces
noms ne
.^^.-^
lettres
noms
chien; tantt
ils
de prolongation
lettres accessoires,
j 'Ls bouteille,
!,
j et
rgner;
^^
et suivants)
de
la
donns
il
souvent
w^
prennent
ils
une ou plusieurs
de
^s
->
sourdre ;
^j^^J-^ royaume, de
formation des
aux noms
mme
la fin
.y-^-H. source,
tre stable;
Wj^! prodige, de
partie applicable
j'ai
comme
dey
comme
fi
va-
au commencement, au milieu ou
is'
extrmement
primitifs sont
noms
primitifs, et
>ii_l
dit (a^
608
dans
les
exemples que
DU DISCOURS
317
Il
nom
remplace par un
le
nom
ii.
C'est ainsi
ment bp
boule,
pour
JiJ
que de
oujj^ que de
IJ-Tet
>, et s anneau,
>
_j
pour_^
Jt3
la
pour
'
supprime
'
et
f
et h-kJi, se
se for-
compense par un
)j-j
^jj-^-
se forme
s.
cette radi-
'
.fr-
lvre.
IV
ESPCES DE NOMS
que
il
728. Les
Jl_)j
Zld,
noms
5-\;-fj
\ks^~, tortue,
f
le
Zobda; ou appellatifs,
comme ^^j'
livre,
c f
Sw,a
comme^ Omar,
comme
consquent comme
noms
noms
729. Les
comme
les
noms
noms
noms
d'unit propre-
&18
ment
latifs,
comme
les
noms
noms
spcificatifs (n 677),
ou appel-
ceux de
lieu et
ou de vase
des
noms propres,
latifs
(iQQ\).
appellatifs et abstraits,
le
(no 695)
mais
les
renferme
noms
appel-
diminutifs.
DES ADJECTIFS
et leur
accidents des
noms
est
commun aux
adjectifs.
mme
aucun
quelconque,
tre, et
il
qui dsigne un
il
nom
le
la suite
qu'il
un nom. Nanmoins, on
avec
le
nom.
cir-
et
de celui
fait si
souvent
(*)
comme
des
une partie du
dis-
noms
est
confondre
lui-
dsigne un tre
de
l'adjectif
nom
auquel
il
devrait tre joint. Cette ellipse a lieu dans toutes les langues,
(1)
Prineipet de
grammaire
l'adjectif,
son usage
mes
DU DISCOURS
733. t Les Arabes
nomment
319
le
ou
nom
nomment
aussi l'adjectif
.!
nom
et le divisent
en plusieurs
ou noms d'agent
de patient
JiLDI
^l
signification
ou
celle
du verbe auquel
ils
nottis
*-!. C'est
de l'agent
moins leur
l'autre de ces
dnominations que
jU
tant,
se tenant debout,
sont des
noms
tives des
verbes
arrang esl un
sive,
parce
nom
qu'il
Jj se tenir debout ; de
mme
Ji-i-^
735. t Erpnius et les grammairiens qui l'ont suivi ont connoms d'agent et de patient comme des participes.
sidr les
Comme
envisager
serait
verbe, et que ce
nature.
('
Voyez ce que
coinine inflnitif
j'ai dit
du verbe,
l'occasion du
p.
nom
d'action
279 et 287.
22
320
OU driv donne naissance un nom d'agent, et la voix objecun nom de patient. Je comprends les uns et les autres
sous la dnomination commune (adjeclifs vei-baux, qui indique en mme temps leur nature et leur origine. Leur signification est toujours conforme celle du verbe duquel ils dritive
^^
^JLa^ driv de
'
' r' '
v__;ijx_x_;>
'
driv de
r^-^
'/'
^,^-::_>
pour
sont,
la
objective, de la
de
*_5 La.
de
'_-^i-^
II
JJlJ,
J_-x-3,
de
J^, partir ;
de ^--^j dsirer;
^^.'^-i tre
voix
la
ij^y de
^j
effray; ^_,j-tj-j> de
tmoin, martijr, de
avoir compassion ;
^_iu_2>. raboteux,
^.r-^^ beau,
w-^o
ij
de
compatissant ;
^menteur, de
vorace, de
t
doux;
y-f
amer ;
de
(j*-=^ tre
difficile,
de
beau; _ gnral,
^mentir ;
'J
^01 manger;
marcher, de
ij. tre
Ji-ji
tre gnral;
tri-
jectifs
^^
pour
Ji^.!.
et,
tre dsir.
738. f
de
trilitre primitif
js>.
r,,^,
,,
t-
'
.u
yct
^J^.j^
>\'^'.
nu; X'^j
DU DISCOURS
repentant ; i,.A
lisse,
bossu; -L^s et
'
imberbe;
,lxs braoe ;
'
f.*a.l
ronge:
^-'-^'^
321
et
tortu;
-._j-'
'Isr^
)J.=kl
La
merveilleux.
~-j!
qualificatifs,
la
noms
non des
la
nombres.
739. Entre ces formes, quelques-unes sont plus spcialement
J-;^
forme
comme
J-x*,
et ij^~-*^, et,
pour
les
la
Jjis!.
comme
J--^, aoriste
baux de
la
forme J--J'.
comme
ont des
la
forme Jjti!.
740. Les adjectifs verbaux des formes
des verbes
(1)
Je dis
tliorie,
actifs,
suivant eux
beaucoup
habituelles.
J^
d'adjectifs
et
J^, drivs
comme
J~i, qui
verbaux de
la
322
'
synonyme de
est
'
''
I')
forme
Ils
J^yx,
pour exprimer
commun,
la
qua-
la
le sujet qu'ils
(2)
de
ou l'habitude
l'intensit, l'nergie
et pas-
surtout ceux de la
la signification
ou d'intensit,
et qui
est
.1^
st7^. Ainsi,
enclin pardonner,
en forces,
>lj
nom
d'inien-
grand mangeur,
^^ habitu mentir,
de son
nomm,
X-i-,
trs libral.
fication,
(i) Il
comme
i>-is
etraordinairement savant.
't
jy*-^
sont
le
^yr'
nombre en
et
^i ^-^
On
dit aussi
^ J-^-
I^)
et (^f-j
--
trois, tels
On peut
voir dans
mon
cas, le
On
un
'i
J^Jj,
J^,
Jj*^,
J^^ et S^/
noms
%ava'n,t
mme
d'anomalie du mot
DU DISCOURS
323
noms
l'on
comme
peut regarder
nom homme
qui supposent le
<Xo
X-sr'
auquel
ils
se rapportent. Tels
rtisseur.
nergique,
comme
i-^-Lj,
la signification
frquentative ou
LiL^s-^ rieur,
f
'
<-
i.jj
dormeur,
^ti'*'
yys^ belliqueux;
Uaju
'
Xxar-^
,l_i_>^j> et v-^-i-X-^
'
parfum. Peut-tre
(n 691) appliqus
des
lit;
serait-il
'
^~>y^
et
plus con-
comme
-i-^,
hommes
et qui signi-
employ comme attribut fie Salomon et, par consquent, comme un nom ou admasculin.
Voyez Bochart, Hierozocon,\. I, col. 88; et l'dition de M.Rosenmiiller, t.l,p.2.3,' et S].itihn,EinleUun!i in die gttl. Bcher des Alten Bandes,
jectif
les
Voyez ce sujet
Dans ce
noms ou
(2)
Voyez
cas,
le
le
mme que
le , la lin
^, en persan, fait
les
des noms,
deux mmes
fonc-
p. 13.
adjectifs relatifs,
la
A. Schultens, dition de
324
745. -
Il
n'y a
les
de
i-4-^iv
-i.^, celles
dnomination
La forme
intensive
quoique d un
i-J*,
les
verbes primitifs
trilitres,
la
que
la
forme
JLxi a
la
mme
uni-
iJUi.
forme J
remplacent
la
i-J',
le
dont
^,
la signification est
comparatif
et le
comparative
nomme, cause de
J^^LjJ
" '
Jjiit, c'est--dire la
*-'
(
nom
'
forme J-Jt de
Ce
plus grand,
les adjectifs.
cela, A_>vJa.t^J
'
de supriorit, ou
et qui
^] plus laid,y~S\
que
la
simple existence,
comme
,Lf tre,
.L^
devenir, ou qui
comme O'L^
tive et
mite,
comme
1767, p. 378;
Tebrizi sur le
(Jj
mon
ij'
bleu,
.J^u.)
noir,
_;-*)
Hamasa,
tortu,
. 92, et le
_s.ci
diffor-
aveugle,
Commentaire de
du mot Ju*^.
nu DISCOURS
,^I borgne, qui sont eux-mmes de
la
325
forme
Jji^',
ne donnent
mer que de
on
dit,
for-
quand
des adjectifs ^i! plus fort, ^^s^\ plus beau, Ji! plus laid,j^\
meilleur,
dont
il
yt,\
s agit.
Exemples
Sw.^ ^t.]
le
nom
abstrait de qualit
i^^;~~^'
et
mme
Exemple iy^
:
Jil
_,!
ii
L^^ LJ"
'-sj
ou
mme plus
c^^-
on pouvait dire
plus durs.
verbe
trilitre et les
verbes qua-
.,
>',
un
>
( I )
dont
Il
ils
se forment.
grammaticale arabe,
On
p. 74,
76 et 96.
mon A nthologie
326
DIFFRENTES PARTIE^
"DES
'^"J CTIFS
VERBA VX
trilitre primitif.
VOIX SUBJECTIVE
Formes
2e
Atij.
verbaux
- '
VOIX OBJECTIVE
Formes
Aoristes
3e
3e
4e
J-
5e
6e
6e
7e
Aoristes
2e
V^LiJ
io
Adj. verbaux
7e
Lkil
8e
8
s-
9e
J-x-i-j
10e
lie
9e
J_X_i__!
^ c
Manque
10e
'
Manque
lie
12e
12e
13e
13e
VOIX SUBJECTIVE
Formes
Adj. verbaux
Aoristes
ire
JJLlLi
J. l_La-
3e
JiljLU
Ji^^^--J
4e
JXi-C-
J-Li-J.
VOIX OBJECTIVE
Formes Adj. verbaux
Aoristes
ire
J__Ljufi^
J..
4e
JJLji1>
J-LiiJ
.Lu ai
nu DISCOURS
750. La seule observation
c'est
que
les adjectifs
327
qu'il y ail
verbaux drivs de
trilitre
la
la
cinquime
et
de
la
voix subjective et de la
la
mme voix
prennent
f Les
751.
pour voyelle,
adjectifs
forme du verbe
cliant le
au
lieu
O'
de
et
l'aoriste,
verbaux de
trilitre
la
cinquime
et
de
la
sixime
en doublant
la
premire radicale,
comme
comme nous
les
(n""
la
noms de temps
il
et
de
d'action.
(D
478 et suivants)
lieu,
parait qu'ancienne-
comme noms
forme
,Jo-^,
jJ-x (n 454).
ment on
un fatha.
3U pour
:>.)U (n 487).
fait la
Dans ceux de
la
pour
Si^,!.
755.
Il
ne
s'agit,
490 et suivants)
(1)
Voyez Excerpa
ex...
Hamaaa,
la suite
388
rgles, on dira
S^ pour U
,1.
(L^-^
Jy
^11.;
y!
pour^j'!! (n 194);
(n" 190);
(no 185)
pour JL
>^jj
ou
JjLI pour
yy pour^U
l-jb!
(n" 185);
(n 204)
pour
;^^Jl j-^
pour
^\\
pour
(no \%<o);
ou
(no 185)
J'H
(no 180).
756. Il faut aussi se souvenir que les verbe hauizs se conjuguent quelquefois comme les verbes concaves ou dfectueux
^
(nos
^Ji^uU
verbal de
'
^2=^,
l'accusatif, au lieu de
ADJECTIFS VERBAUX
(n'
^\
srU^J
i,
adjectif
I.
505 et suivants)
quand
il
au
dej^/, elj^y au
lieu
(n"'
^ se change euj
un dham?na. Alusi,
de j--::.^ (no
lieu
ADJECTIFS VERBAUX
le
l'on
180).
515 et suivants)
l'adjectif
verbal de
du verbe
primitif,
(no 235)
et cet
deuxime radicale en
lif
lui-mme en ^, cause
Ainsi, l'on dit
JL. au
lieu
jJU pour
de
,!L1.,
hamz
qu'il
il
concave
change
la
se change
la
pour^Ll. W)
voix objective est aussi
forme
tueuse.
la
dit^.-w^
',
comme
s'il
-lA-''~., adjectif
verbal du verbe
DU DISCOURS
Quand
irrgulier.
la
dhamma
329
le
premier
comme
se
il
et l'on reporte le
pour
t^^t'
,,
'^.^
Si la
Ton
'
K^w-^
au
lieu
dit
II, ^
de -_j-^.
la
dans
ordinaii'e
est
w\
(Lvc,
c.
pour
les racines
concaves dont
,. _^2_^
coMSM, de
I>'..,
la
seconde radicale
conserv, de la racine
pour
Jsl
;
Jj.SL^ mesur,
deux formes;
j_x^-
761. Pour tous les adjectifs forms des verbes drivs des
racines concaves,
il
faut se
J,^
donc
(1)
^, ,.rJ
et
et
,.t-~',
c^-j
et
^Ji^
commenc
,.~^ et
-'
'^^-^ seraient des contractions de
'.
c y
^~-^y^ pour
^-^,y.
'-
Jj-^
Voyez l-dessus
forme
On
,.,
dit
v-J
la
-^insi,
',.'''
J~9,^
>
mon
Anthol.
gramm.
nr., p. 35 et
et
' '.
et
M7.
330
pour
verbaux
'^^
POur
\ji\4s* et (3;^fV
ij'i"*''
^^ orme
jj'^
l'actif,
et
les
(^'/V
ADJECTIFS VERBAUX
clfectueua;
540 et suivants)
(n'
et
^.
on
en changeant d'abord
dit jli,
mme
^'j
Au
lieu
J_y_jt_l_,
deux
dit,
le j
765. Dans
en
,,
^y^
et
766.
Il
rgle
suivant la
^^
et ^j*^^'^,
^yy, conformment
et le
dhamma
jj^
la forme
(n 212), et en
en kesra et en runissant
(n 214).
J^
et
Jyi, on observe
^j-
les
^^,
pour
mmes
^_5-^
'
pom"
'
'
'
pourj-^
en est de
suivant la rgle
^.^o
formes
les
^,
le
^^
^,
en^,
forme Jili,
la
^y ^. s^^.
de dire jj j^ et
changeant
les
^_57-*-^ et
on
le j
en supprimant
(no216), et ensuite
pour
conformment
(no 215).
mme dans
la
forme Jii!
et
dans
les adjec-
tifs
on
dit
ei'Sy
(n 222),
(no 208),
^_^ pour_^
ADJECTIFS VERBAUX
^y
et
J,y- pour
^y
(no 209).
(n"
578 et suivants)
DU DISCOURS
331
mutation.
S'il
malie particulire,
l'aoriste
ils
du verbe duquel
ils
vj
et
^^,pour
^11'
BE L'ADJECTIF RELATIF
768. L'adjectif
nomm
.b
nom
^
ou
la fln
du
primitif,
la voyelle nasale,
^jL^ cleste,
^j^f
de
dont on supprime
comme
*>-. ciel;
^j
Hasan
.__i.
solaire,
^^...^
nom
de
de J*
la
769. Quand
oppos
le
la race
maison Othomane
science,
terre;
^j"-*-^ soleil;
un homme de
L-iJ-c
jo]
descendant de la famille
lUic Othm.an,
(c'est aussi le
dernire voyelle
la
"c*.' terrestre, de
de Hasan, de
de
nom ou
drive d'un
Il
de secte, de clientle,
w,
',
^-^ pratique, de
nom duquel
,_ic
thorique,
^^
J*c action.
relatif
pour former
forme
SS
Mecquois; de
*^
Si le primitif trilitre a
nultime radicale,
il
de
La Mecque, on
"Jb^!
Africain.
la p-
332
de
ainsi,
J^ foie,
s f,y
^^^-L*; de
se
les
si
tribu,
,5'.
^J^. J.
"cLil et
Si,
',.'.
Cependant,
/cesra,
^^\ de
forme
mieux
dans
X^^-,
de
J-j!
le primitif, la
comme dans
comme dans le
seconde un fatha,
l'adjectif relatif
^^ et mieux
Dans
chameau.
et la
on forme aussi
v_,_;_i raisin,
^~^.
les racines
si le
nom
pri-
lieu.
la
adjectifs relatifs,
771.
Dans
J^^l),
j^^j-^i*-^ et
^Lli.
le
^ quiescent du primitif. On
de
'if..f^
kesra en fatha,
le
Djxirh,'isj^j-
on peut conserver
la
Mdine
forme du
.-^-^
-s-yJ et
cependant
"^g-^-^-Ls,
le primitif
ou
^s^^^^-~Ls.
le
Exemples ^_^:/^
dernires radicales.
le
DU DISCOURS
relydiQ
_ 'i
ralit; ^J-jji_k
333
de Jj-i^ fer;
de
^i-jj-
J-;_>-i'
long.
noms propres
772. t Les
J~*i
et A-i~i
/Cx'
Ainsi, de i/^.
-^t'^
dit aussi
Omayya,
quelquefois
^y^
relatifs en
'xC^/
l~^
'
ou ^~^!,
les adjectifs
perdant
^.
noms
le
johina,
^^y, /V-^
et
^4?-;
et
de
-l^
deux
comme dans
deux
w^
on^
Sij^ petite
r^J et
on supprime un des
un djexma au kesra; on
et l'on substitue
l'adjectif relatif
gazelle,
J^.y--
Def '^
^a^i/^
nom
aJj-*-*
ennemi,
^^ riche,
dans
ils
B_y_Lj.
ou
^y-^ ou
et
5_y_U;.
donnent nais-
^, elle se change
^y^, ^j^,^_^
ils
disent
en j. On
et ^^jJ-=.
Sclinoua,
surnom d'une
se termi-
un fatha;
*-^rr*-*
e*'
comme jJ
jJo
J^-^
la
d'une tribu
^LL pour Ji ou
donc
dit
et
donc,
dit
Plusieurs
et les
mots
Sloul.
tribu arabe, on
De
forme
^ LLi.
34
^,
un j dans
pour_y,^3i et
Quand Vlifhml
primitif,
pie,
de
si la
le
tifs relatifs
[ct^
comme dans
et
^^
^^
dernire lettre du
et
Sy^-
nom
ou djez-
"5-^^, ou bien
^^3
et
Jg'j'^^; de
le
il
une voyelle,
^>*^
dit
femelle de
forme unique-
on supprime Vlif
relatif. Ainsi,
Bokhara, on forme
mot
la
donc ^}*^-
le
'^. Si
que
mot
Lljo
gi*f sens,
lettre a
776. Si
^ii enfant,
substitue
lui
St^
relatifs
chameau
seconde
on
bton,
^,f parent,
seconde
quatrime
est la
faut voir
il
me; dans
ou bien on
de -^
I
^i^^*
et
.Ijfcf
un hamza prcd
on
le
conserve ou bien on
U pourvu
Si cette
ciel, ^_5'U-.
terminaison est
le
^jU cleste.
ou
la
se change ncessairement en
virginal,
lieu
i-<a~j
Bidha
et
..
Exemples
rouge, et
^1
.3-c
vierge, ^^.-^s.
blanche,
s)k*=w
Hamra;
777. f Le primitif se terminant par un j l'adical sans teschet prcd d'un djezma, si le nom est masculin, l'adjectif
did
relatif se
comme
^_j=^
gram-
DU DISCOURS
335
seconde radicale,
comme
nom
est fminin,
conde radicale.
le
Si le primitif appartient
ment imparfaite et que le j soit redoubl et suive immdiatement la premire radicale, on forme l'adjectif relatif sans
aucun changement, comme^^^'' ^t 's'^' de Ja. air et 'i'^fentre.
778. f Lorsqu'il y a dans
mot
un
le primitif
pour troisime
si le
n'a
Si le
forme
^*c ou
de
lettres, le
l'adjectif relatif
supprime totalement
le
*^ insens.
ou bien on
radical; cette seconde manire est
pour
et le
comme
*c,
le
il
vient d'tre
dit,
l'adjectif
Si le primitif a plus
ment dans
l'adjectif relatif
driv de ^i->wU.J
le^ du
primitif,
comme
~-SjL^^,
Mostacfi.
779. f Le
tant prcd d'une lettre djezme dans le prion forme l'adjectif relatif sans aucun changement, comme
mitif,
de
gazelle,
d'un fatha,
forme
^^,
comme
ou en convertissant
de ^;
Si la
seconde
le primitif se
termine
dans
IL,
en un
forme nase change en j,
l'adjectif relatif, et le
fc
quand
en j prcd
s.
marqu d'un
turelle
par un
_j
r-^
le
le
de Jo, nouv
second
convertit de
^Js
pli.
^ vient d'un
nouveau eu^;
ainsi, l'on
336
780. f
termine par un
Si le primitif se
entre
^ avec
n'y a
il
clbre, on forme
aucune diffrence
'
de
un ieschdid
x-li.
Schafi,
"-jcJlJi. disciple de
Schafi.
781. Les noms qui perdent une de leurs radicales la reprennent quelquefois pour former l'adjectif relatif quelquefois elle
;
cet adjectif.
forme
former
l'adjectif relatif,
-Exemples
^J
et
^joj'e^
^^i.
point
en changeant,
o sang, pour_^!
Si la lettre
peut former
l'adjectif relatif
forme du
C^
fille,
ou bien
comme
primitif,
y a lieu,
etyi;
le
^ euj.
adjectifs relatifs
fils,
pour_j^-- 6t_j-~>
de deux manires,
on
comme
on peut former
",x.l et
s'il
autre lettre,
la
pro-
lettre
cj
supprime
compense par quelque autre
ajoute au commencement du mot, on la rtablit pour
783. Lorsque
dans
,-' et
<^i-
De
"<^> en conservant
la
%j:,<i.)
^>-'
forme du
sur
et
et
^_y-^
primitif.
784. Quand la troisime radicale est supprime dans le primais remplace par un i, on la rtablit dans l'adjectif
mitif,
relatif; ainsi,
^yj
,
de
-*)
lexicologue; de i-D'
pour_^
'
gencive, on forme
^j^'
noms
DU DISCOURS
d'un
homme
337
^y^,
Jt^l
livre (n 771).
homme
la profession, l'tat
ou
qui
vent dsigner
homme
lois,
d'un
et
la secte laquelle
un
et
mme
de ceux qui
de
-i.so,
J\su^
un homme de
^^y^ marchand
de feutres,
de^^,
pluriel de
.X-4J feutre;
horloge.
nom de
plurielle,
comme
fenseurs,
^!Jv>
^,Uy).
et
m;-''-^
Mdan,
ville, et
.1
dit
D-
~i_J!
de
mme
que tous
les adjectifs
que des
former
les adjectifs
On
roi, vierge,
zodiaque on peut
zo-
ment
l'ide
Il
envisage
faut observer
adjectifs
comme
telle
et
la
l'es-
plupart des
338
titres et les
surnoms
JiijT j^LoT
j~oL_U
I ,
j^^
^'^^ Sj-^^
Almlic Alnasir,
est
'
v_5^i*-^
'
s?^
'
r'v/^
'
elle
J^
'
irrgulire,
comme
Jjj
t.
relatifs sont
de
^,
Kinnesrin;
'
-,~^^ de
^;-.;-~^,
(j.-^^.
j-j i-lli et
l'adjectif relatif
par
*~ol
corps;
Ijj
'^Ky
esjortV.
lumineux, de
,_y-J
lumire;
relatifs sont
^L^j
spirituel, de
spirituel;
au sens propre.
DU DISCOURS
on
339
dirait, suivant la
^j jj
et
^fji-
x^
iJt
Obicl Allah,
i^^^
t^r'
'
nomms
J^ Ahd Schems, on
-.*i-
de
^U
Ji:*
l'adjectif relatif se
.,''
comme '^j^\,
,t
^--Ua
^*^;
second mot,
1-^ y\ Abou
Becr.
{l)
ii:ii\
ou enfin
<-.~*i
fait
fils, ou.
on
ou
de^j)L_:_^ j_ss
x^ Ahd Aldar,'^.i^;^&
Si le
de
^X^
J^ Abd Almotalleb,
-liJI
de.
fait
de^ JJ ^\ Ebn
Alzobir,
^1
forme du
Is^.i
(2)
^_/^-i--
'^^
racine ^j~*-^
Ces diverses
for-
mations ne sont admises que pour viter la confusion que pourrait produire
quelquefois la premire mthode.
(2)
Je dois observer
ici
la
Mohammed, fils
krizi,
pour dire
prime ainsi
la relation
du temps
jjj-*-^
d' Almlic
^ "^*^
Alnasir
Jo^uJ
Mohammed,
j'-j-'!
fils
fils
Almlic Alnasir
de Barkouk,iiar
de Klaoun, s'ex-
C-^o UJ
et
pour dire
340
intimement combins
c'est--dire
mots n'en
(n 595),
Baal Bec,yy-i,
>t.
comme
comme
di-S J-x-j
forme rgulirement
ment,
V -J
l'adjectif relatif
;
mais on peut
le
Exemples |%^'
:
CliiJ
'
,
>
791.
tifs relatifs
ci
"
,
J..JJ
ss ^:i\L.]
dans l'exemple donn, l'adjectif relatif sera 'iy^De tels adjectifs ne peuvent avoir lieu qu'en considrant certaines propositions comme les noms techniques de quelques
formules de grammaire de rhtorique ou de quelque autre
science. Ils peuvent aussi se former de certains noms propres
ou sobriquets qui prsentent rellement une proposition com;
ainsi,
Par exemple, de
plte.
|Ji iJb',
r^
i>^^L_J
ceux-ci.
(1) 11
arabe,
driv
A-Jj.J
il
dit
Stj'
p.
100 et 101.
dej
^-
11
que
condamne
^'j
dit Hariri,
dans
Anthologie grammaticale
mon
fait
usage.
l'autorit
^y^j-^
efu
d'un grammairien
et
DU DISCOURS
de Djaber,
fils
341
proprement
et qui signifie
il
'I
client
>
de
"--JLT,
<::^-l-^j'ai t, l'adjectif
pour
un vieillard
signifier
j'ai t.
noms
comme ^pourquoi,
^i^~3. o,
car,
..'
si.
Dans ce
cas, si la
^ pourquoi? on forme
on forme ^-^LJ'et
^^- Si
la
medda,
comme
seconde
hamza
-J;
l'adjectif
lettre est
et l'on
de -S et
un
lif,
on
donne Vlif un
exprimer
ou
et
le
comme
noms
des
sesseur de
,J{
et
lait, y>^
d'huile.
Voyez
la
des
immdiats
Ij-J
marchand
La mme observation
(1)
comme
marchand
pour
sont,
primitifs
s'tend quelques
et J-^.(')
d'toffes, C-'
\x"
le
fol.
160 verso).
342
794. t On
le
sens de
le
fminin
aj
employe dans
Jj^ili,
verbal de la
l'adjeclif
d'utilit;
de l'avoir indique. Ce
suffit
il
la
le
sexe,
qu'il
la 1er-
comme JLlJ
tim-
balire.
795. On
i...^
nomme
^S*
nue dans
sujet et
noms
l'adjectif,
relatifs
comme si elle
une existence
avait
relle
faite
de tout
par elle-mme.
/ c ^
Ainsi, de
forme
et
*=>.,
l'adjectif relatif
lit
par
laquelle
son essence
l'tat
un mot
est
nom
comme pluriel. On
de ce qui devance,
le
dit
'L^^
de
constitue
mme JL
la qualit
ou
ou
de ce qui
est
la qualit
l'tat
devanc. Ces
noms ne
jecfit relatif.
Quelquefois
lion prcise
-magasin de
s'loignent
forme
le
fminin de
un peu de
' ,-^1-^
l'ad-
la significa-
libraire, et de celui-ci
livres, bibliothque.
1'
u>
ce qui, ce que;
comment; 'L^
J'ai
le
dj dit un
'
<
,>
'-
combien,
le
comment,
la quotit,
'
la quomodit,
de
de
s^^
'-^
*
combien.
DU DISCOURS
VI
343
DES GENRES
797. Les Arabes ont, dans les noms comme dans les verbes,
genres le masculin, le fminin et le commun (n 330).
Nous considrerons cette distinction de genres 1 quant aux
trois
Hind,
ceux dont
et
Parmi
verbaux,
les
^^^'/^ fiance,
comme
comme
la signification
comme
d'une femme,
(1)
le
'(-^.j-^
Marie,
emporte avec
',\
mre,
signification,
iL
elle l'ide
^ sur,
etc.;
adjectifs
quelques grammairiens, ou
signe
du genre
prennent
Amria
et le
le signe
du fminin.
'Ikas dit,
On
dit
ici
d'une
cas,
j'ai
>>
-^j
-5
femme
et
dans ce vers
renferment la signification de j
j-A-L
i-L>Lk, dans
le
sens de
ou
le
mot
dit
J^-^L^
,,J~^
enceinte.
344
2"
comme j-^^
villes,
l'Egypte,
^^ il.
J->
qualification qui
genre est d-
forme par
la raison
que
c'est l
une
avec
La mort porte
^
la
'-^=^
forme fminine.
C'est ainsi
n'est
le
comme
( la lettre
et
il
et il
y a un
tte,
il
parle d'une
faut
femme
absolument
dire,
en ce cas, lL
La raison de
[L..
cela est
que
le s
quand donc une pithte ne peut convedu genre masculin, il devient superflu de lui donner le signe
grammatical du fminin; et si le mot se termine par un ce n'est plus une
inflexion grammaticale destine dsigner le genre, c'est une lettre de l'es-
est
nir
et f.-Ji
tant
1^1;
et aussi
^r-^
1-'
J-=m
i^^^'Ai
tre
un
z\y\
et *-J
r^
^-^,
J-^'-=',
i^y^ L , ije^
le
et
et
l'on dit
^j^^
aux
et autres
signe caractristique
1"
O^j
comme
communes
le seul vrai,
du genre fminin;
pas
lins
w j'j
galement V'
tant
le
l'appui de
comme
1-==^,
*-
'
sont des adjectifs fminins qu'on emploie pour qualifier des tres du
et
sexe masculin.
DU DISCOURS
345
/
1
A-^iis
comme
s.
jardin,
iy~^ grande;
tnbres,
bleue,
lettre
un non
radical,
comme
un mulot,
sert de retraite
='^1
i]fs^ campagne;
^^
premire,
^Ji-s
servile ou lif
>_$
maison,
un
noms
801. Les
lettre
noms
^::^^
sont du genre
comme
w*^
soleil, .\i
maison,
mme
et
il
en est de
sont
par un
comme
iwjlc
trs savant,
802. f
On
aussi
fait
du genre fminin
les
comme
*.!,
^,
J, U), U,
du verbe
etc.,
.'^,
ou d'une par-
on leur attribue
le
genre
fminin.
803. \ Les
etc.,
noms des
sont du genre
rement
le
804. t
mun;
A_lxi.p,
lettres
de l'alphabet,
commun; mais on
leur
genre fminin.
II
jLxL
et
ils
men-
346
teiise;
.^-^ patient
quand leur
au
La concordance de
J-^,
comme
J^ tu
et tue.
collectifs
appels ^4-^1
sous
comme
premier aspect
le
il
sexe en mles
mer des
c'est--dire
fminins sous
et
second.
le
^,
que pour
fminin ne de-
et
et femelles; et si les
noms
ou enfin des ides abstraites, se partagent grammaticalement en divers genres et sont les uns du masculin, les autres du fminin, c'est un abus introduit dans la plupart des
d'tres,
la distinction
des genres.
cette
les
en fminin
J-:^
rel
de pure convention)
Ils
et
^J'^
(2)
observation n'a
j^.
noms fminins
raison de leur
comme
ajU.
fi.,
,2
comme ^1 mre,
^
premier cas, on nomme le fmmm
-1
...
(1)
'
Dans
le
mon
p.
86
et 87.
(2)
Voyez, sur les genres et sur leur destination naturelle; mes Principes de
grammaire gnrale,
DU DISCOURS
347
^y^,
c'est--dire intellectuel
le
ou
ou caractris par
virtuel. W
noms
un autre des
commun.
TABLEAU ALPHABTIQUE
des
(*)
a.!
'
nom
d'une montagne.
')
^.
dragon.
^.J) oreille.
(j.l
.!
-i
>a
(1)
On
l'usage
livre.
cul,
fondement.
J! vipre.
(*)
terre.
vapeur.
puits,
doigt annulaire.
distingue aussi par l'pitlite u|''-**f > c'est--dire fonds uniquement sur
du discours,
les
noms
^U-
(2)
(*)
J'ai
est
En
emprunt
rgle, analogique.
ce tableau et le suivant de la
den, et je les ai substitus ceux que j'avais donns dans la premire dition de
ma grammaire, parce qu'ils sont plus complets que ces derniers. Les mots
qui, dans le premier tableau, sont distingus par
comme tant
un
astrisque
(")
sont regards,
348
*,
soleil.
o vent du matin.
maison.
vent de l'ouest.
cuirasse.
-vto
hyne.
-^ mie/
(*)
(*);-j5 seau.
-^
blanc.
cte.
bras.
soleil.
ijojij
grand
seau.
ji troupe de chameaux,
or.
~a
c bton.
.s
(*) vOj-^J^^-c
pied.
(*)
VJ
puits.
(^1
me.
<!__:;
~.
os
bras.
'
Jj
(*) viJ
1
intestin rectum.
(*)
J-jjty_w haut-de-chausses
si
J.J
-.
(*)^^
enfer.
uen c/iawd
dw jour.
uen^ d'ouest.
^ierf.
-l
arc.
coupe.
?en^.
^.S=> foie.
(*) ^.
jamhe.
trpas.
t;en^
vaisseau.
puits.
enfer,
hache.
;^]3Ji joarc.
(*)
du
sr^ cuisse.
j;
araigne.
ogre.
Jj
vent.
ra.
il.
meule.
'.^-^J
prosodie.
du nord.
>_
x__^d
paule.
ji.j
^=^ ventricule.
-^
^=
paiwie de
la
main.
"
DU
DISCOtJRS
ardeur du feu.
sel.
,_5
J.
(*) ^J^.^^sr''
machine de guerre.
^J .j
rasoir.
O'.LJ
fe
des
^J
s!
i-
<
_)
waiw
droite, serment.
voile.
.'
>
armes.
Jww pouvoir.
doigt.
espce humaine.
'.
i'
^1,
main,
_j
pouce,
>!
-i
cT-
TABLEAU ALPHABTIQUE
J'JI
hanche.
=^
mamelle.
*L_:
sauterelle.
(jj
aile.
orge.
mesure de capacit.
fi
chemin.
-r-S
j.
=^
matrice,
ct
chemin.
milieu de la matine.
route nocturne,
voie,
poignard.
(1) 11
dans
le
est
vertu.
la
cou.
-^ partie de derrire.
-j-^.
tait tir
source, d'aprs
le
tableau
masculin.
du
je crois
que
Pj-4-^
350
(-.E
noces.
^=
U 1
J
miel.
-c
aigle.
>'
-c scorpion.
_c cow.
u,j
^__j
vlJ
V-
^*.
^
cheval.
nuque.
ii
J.
o'j
-c talon.
marmite,
.w>
langue.
nuit.
musc,
intestins.
s-"
on casse quelque
chose.
O^'
,,
de mouton
piet?
abeille.
'.
palmier. (i)
et
pliqus aux deux sexes passent du masculin au fminin. Ce passage se fait ordinairement en supprimant la voyelle nasale et
en ajoutant
grande;
i'
la
du masculin,
fin
~ joyeux,
Ls^yi joyeuse ;
pour 'j
comme
,>- ;. ^i
grand/L
'iilj
jeune
la
Ce
forme J*i\
quand
ils
n'ont
point la
fminin
la
forme jm,
)y^.
mme
forme ^_LL^,
(1)
Ajoutez
dente note.
le
mot
o^
"'t
manuscrit
cit
dans
la prc-
DU DISCOURS
etj_i.!
conformment
Le mot
811.
Les
fait
adjectifs
mme
verbaux de
XSi^, fminin
^J^l
LiUJac et
Ceux de
radicale
.1.
t<ne.
comme XlXu,
^S-' femme
fminin
mmes
Ces
iwre.
,-;-aL/emOTe
adjectifs
manire ordinaire,
la
^jii,
premire
la
comme U^
812.
au fminin,
AJtliIl..(i)
forme
la
t Les
comme on
nu,
fmmm
adjectifs
vu
l'a
j_j--5 et
J^,
quand
i'
ils
pour indiquer
"
ils
"
fmmm iJ_j-w.
comme
'A
.jJi
sont du genre
menteur,
commun,
ayant
le
.yv.-!
si le
la signification
reconnaissant,
comme^^j
comme,
s,,^^*-;.^
(1)
le
aim,
nom
auquel
neutre ou
ils
se rap-
sont assujettis
ils
J^,
ayant
la signi-
comme
f^^ violent,
substantif auquel
cas contraire,
le
ont la signification
qui,
J-;^,
(n 804), sont
i",
i.jL)j-=.
active,
pour
la
comme
qui est
^j
rgle, J,j' et
au fminin
^ ^ premier,
cette
Mn
-xk!
351
avec
~^ tu, on
ils
la signification
ne distingue les
la
terminaison
au lieu de ^'
2i
352
JlxX et
4_Lxi, iljLi/,
commun; ^j^^
sont du genre
J-^^Jii^
fait
genres, et
ils
manire ordinaire.
la
emploie
mot
le
neutre en
chose, les
BJ.a.!_j
:_jj
latin, et
l'on se sert
(unum
tihi deest),
une chose
le
cas
le fminin,
ie
oi^i
l'on
en franais du
comme
815. Les
(n 329)
VU
noms arabes
le singulier, le
DES NOMBRES
duel et
le pluriel.
en supprimant
termine
noms
le
la voyelle
^o au
singulier et en substituant un
Exemples
femelle, jj^r-^
i'
final
dans
^\j^ un
deux femelles;
'
les
livre,
'LA
un
Quand
nom
est
un
>
ou un
^ et
par un
soit
le duel, la
par un
(n<'s208 et 221),
^_c
~s'j^'^
pour
dans
^J-Ti
mot
pour former
,!_j..-a_.
les
mots de
rtablit,
Il
on
unj ou un
^_$';
change en
mais que
^.
Ainsi,
DU DISCOURS
^^y, adjectif
^lyto^ et non
d'un
yf.
au duel
fait
hamza
le
se change
jaune, duel
819. Si
d'un
y^^y.
Quand
818.
353
le
duel,
comme
.tjl^ilo.
ou d'un
j,
euj au
radical (n 232),
ver
hamza ou
le
manteau, duel
le
J^'^'^j
changer en
Exemple
820. Quand
nasale,
il
le
hamza
*tj3 lecteur,
le
comme
pre,^
de
etjjUl!^,
la racine Vf lire,
'
pour 'Aj
jQj.Il en
duel
comme on
ditjjlii!
le
conser-
^J'^f.
la voyelle
(n 225) tireur,
de
est
mme du
comme dans
onditdoncauduel^'olet
^[ pour_^ fils, et de
de ce numratif, on dit
pour
pour ^3.
Le duel de
*!i.
on doit
est radical,
suppnm au
^i.LSJu ou ^ijUi-JU. Si
ver.
Exemples
j.
Z^ pour^*l
no7n, est
v_.t
,l_^!.
(j'-J-'l
duel de
vO^
un j ou un
par un
s, elle
(n 726),
demeure supprime au
en
la
remplaant
pour
354
jiJ dialecte, se
forme jjL^
le
.Ul;_.
deux sortes de
y a
Il
nomm
JU.
.LLLi.;
-jJLi, lvre,
On forme
822.
comme on
823.
de X-i pour
OU
j!-^
A./>JU,
*;.
merons
^L-i^ pluriel
irrgulier.
Il
ou
< a.
^.
..^
n.
7 intgre,
et
et
l'autre qui
adopte un
Arabes appellent
lO a*.
du singulier
ou^^~~XJI
uniforme ou rgulier,
pluriels l'un
que
les
rompu ou de
fraction, et
est appel
la
forme du
Le
pluriel rgulier se
nomme
aussi j^lsc^
^j
la finale
O!
et,
Lorsque
la finale
smgulier
._5_9.L1.;
825. Si
la
il
le
x.is>.
le
masculin, en subs-
pour
le
pluriel
lettres.
le
fminin, en substituant
singulier
s' la finale
t^y~-
i>o/ewr^ pluriel
le
termine par
un^ quies-
nasale (n^s 224 et 225), il se fait au pluriel une contraction suivant les rgles de permutation (nos 229 et 230) Exemples
:
pour
.y^yj
.JJlSo^.
pour
._j~-^
Ji.
,.fi <
.j^^; ^^y
choisi, pluriel
Mose,
,_jjUa/^i
DU DISCOURS
355
",<-'.
au
pluriel, le
djezma dont
ils
',
prouvent un changement
la
'
'
J-*-J ou i-Jx_s
un
Exemples Acj
fatha.
pluriel vOi-^-c^i;
>-
->a-^ cuelle,
pluriel o-^*-^.
Si le singulier est de la forme J-** ou i-LxJ, la seconde radicale prend pour voyelle, au pluriel, un dhamma ou un fatha,
ou bien
elle
O^^JlL,
conserve
^^i^liJLk
djezma. Exemples
le
ou C^UJlJ;,
Si le singulier est
de
la
Exemp.:
^-LJi
pluriel
tnbres.
elle
conserve
le
la finale
c^i
les
leurs singuliers.
828. Si
le
suivant la rgle
829.
Si,
dans
commune,
le singulier
fait
simplement en changeant,
en o)
comme dans
L^ ou
Sj
Ji_^ pour
iyoy
agre,
on
rtablit
pour
_5
au pluriel lej ou
le
^ quand au sin-
356
gulier
il
a t chang en
donc au pluriel
pour
ici,
1,
on
et
lui
vo'_y5-^,
changement duj en
le
pour
la
hamza
le
deux;
if'^bi*.,
adjectifs
comme
verbaux dont
l'addition
rgle qui a
mme
pluriel vo'jU^-
minent par
la
du
i-i-'J
le
o'' V
(
leons.
moins
qu'ils
, les adjectifs
de
la
Egyptien,
ne se ter-
forme
J-xi!
ayant
^j'^
O'Ijll-,
patronymiques,
la signific-u^,
etc.,
un
enfin
comme
que lorsque
le
nom
auquel
>..:>-*->,
ils
pour
se rapportent signi-
se dit que d'un certain poil de cheval, ne forme point son pluriel
la
mun, enfin
les
irrgulire.
noms
J-rr*-^ et
forme
un pluriel
Les noms
mme
pour
les adjectifs
quand
ils
sont employs
comme
noms.
832. t Cependant, les diminutifs forms des
tifs
admettent
le
pluriel rgulier,
pourvu
noms
appella-
de J^j homme.
DU DISTOURS
j^j-
pluriel
357
'
Uj), pluriels de
v-j1
pour_^
fils, J'--c
monde, j^.t
'^^
J-st
tet^re,
&\.
833. Les
On se sert aussi du
noms propres d'homme
rgulirement.
pour
les
comme
'IsMo Talha; 2
se terminent par
pour
noms des
4" et
dont
le
comme
lif e
pour
deux genres;
i\yo infortune; S
noms
les
et les adjectifs
pluriel
noms masculins
qui n'ont ni
comme
sont les
834. t Les noms d'action forms des verbes drivs prenle pluriel fminin rgulier. Exemples
nent ordinairement
pluriel
C-''-=>--i-i-^o'
O'^U-jj! droutes,
OLJiJ
_i.]j~=!
expression technique,
comme
venant mdiatement du
mais immdiatement du
son fminine
comme
L.2..^LJa..!
nom
de
et tant alors
la
d'action,
terminai-
nom
d'unit
(no 674).
la
835.
t Beaucoup de noms
la
u-^tJ
forme J-acILj
ou
le pluriel
!_j.^j^eonsM/^ pluriel
fmi-
0'^-;^;
358
U' aga,
pluriel
c^Lit
Un
836. t
assez grand
nombre de noms
appellatifs
de pluriels irrguliers
mascu-
quelques noms
et
la
'~
-1
voUs.l (n
826).
comme noms,
Exemp.
\.Z.XlJ\S tres,
Jw
cratures, O"'
adoptent
y^\Sy^y
fminin rgulier.
vO
'
.j
gj)
a^i
s sorte
choses visibles,
etc.
comme
>
838. t Plusieurs
\Zj^^^
productions,
pluriel
le
singulier leur
uuj ou un
c,
pour
de lance.
Quand
ces
noms prennent
on leur restitue
tt elle
fi
i^i
y^
c^uj
^1
^ y
et vol_ya.!.
sime radicale
-f
pour tyj
fi
fminin, tantt
De JUo ou
pluriel
la
le pluriel rgulier
tait
fille,
et >j>aL)
dit
o^t^-jac,
pour
fi
De SH on
8ji.i so^wr^
on
dit
au
y y y
o-ty,
unj. Observons
.o^ o-tX
comme
si
cette occasion
la troi-
que de
'
'
-t
pluriel,
sime radicale,
soit j
ou^jSoit
noms dans
lesquels la troi-
DU DISCOURS
remplace par un
et
de iy boucle,
._jiw;
.'f.
vous que
Ces
^Jy^-^
pluriels,
le pluriel
il,
^ij^,
anne, se forme
le pluriel
<^
',
'.^
i^j^; de
et
rjj^
Ainsi, de
ii.
359
l^aji
plante pineuse,
\e pluriel
,_yo^.
Obser-
quoique termins
comme
les pluriels
masculins
nanmoins classs dans la catgorie des plurompus ou irrguliers, et cela avec raison, parce que,
rguliers, sont
riels
la
liers, ils
voyelles du singulier.
^'*''
C^l
c'-^J
'
Il
P'"'"'^^
en est de
^^
mme
de
pluriel
de
ff*)'
pour
les
noms ou
de
la
forme J3i,
et
si
ce
chacune de
noms ou
d'ad-
des pluriels
et celles
les
formes
Premire forme
841.
Aux
femmm
Exemples ^,
:
le
j^
trs
grandes;
'^
^js>.',
J.
singuliers de la forme
de J**)
HjiJ et
ceux de
pluriel
.^
la
forme^I*,
^'J^, pluriel
pluriel^) autres;
et i**.
Exemples
DES DIFFRENTES PARTIES
360
jjJ, pluriel
^Y>
Deuxime forme : J
842.
J.
forme
la
J-Jl
n'ayant point
comparative ou
la signification
pluriel
^_j--.
noirs;
j^a-^i'
_^3.
fminin
s ^--ia-^r-f
>
pluriel
J^^
,,
pour
sourde ni dfectueuse
'
.
'
1"
Troisime forme : J
843.
JUi dont
et
la racine n'est ni
"
'
J--*c
w^^-^
livres ; j-ij^"
pluriel
"'','.'''
'
v^s
.^v-w
'i
a-L3 et
'
et
''
'i
jj^
Exemples t^lij^,
_^
J=
uai.seawx; a^-s-^, pluriel wAx:-^
-
'^
'
A quelques noms
2o
y/'
yc
'
.1,
i-Lxi
*^'|'
''''i
J-i-i et
pluriel
comme
l'i
Hj^, pluriel
^.^t/
lions;
' '
tJ dattes vertes;
",
3"
Aux
adjectifs
pas
la signification passive,
teurs;
le
comme
J^-m, pluriel
^,
le
comme
et mme
substituer un djezma au
dhamma
de
la
''.
J^s
/r
qui n ont
'.
plurielj.-j;jraica-
quelques-uns dont
Jj
envoys.
dhamma
elle est
de la seconde ra-
un^;
si elle
est
un
quand
et
j-j-J-j,
On peut
pluriel J-4-*> et
par contraction
J^^
DU DISCOURS
361
fi
844.
Exemples
jJS^. monnaies;
i-x-, pluriel
.is
aj~>,
forme
la
pluriel
fragments.
fi
845.
Cinquime forme
J'
9.
Aux
*-J*3.Exemples:^', pluriel
et
J-a^, pluriel
Jta-j
J-jtJ
J-**
lU.
-Uj
v^Lai'
lances;
d'toffe
J-Jii
hommes;
morceaux
pluriel c,U,
-^^^
ou de papier;
J'i,
2 Aux noms des formes J-ii et Lui, pourvu qu'ils n'appartiennent pas une racine sourde ou dfectueuse. Exemples
:
"
>
J^,
Aux
3"
A_>
J^
montagnes;
J_^9
difficiles; ^U-'J,
pluriel
et
l^
la signification passive.
femuim
'.
^,io>j et io x*3,
pas
'L
'/.^'.
et
fi
pluriel J-cs.
Exemples
Z^.^,
lorsqu'ils n'ont
pluriel
SJ-*^
i^U.i
nobles, illustres.
846.
Sixime forme : J
?.
'
f
Cette forme appartient aux noms des formes JJo, Jas, J^,
'
ii
fi
fi
'
V'
"
fi
:^^-s::',
(^^P*j,
pluriel
j_;-;*J
belettes;
J-u,!,
la
jJiL, pluriel
pluriel
'
^_j-.)
ij-^
bataillons;
DES DIFFRENTES PARTIES
36e
:jO foies;
pluriel
w^J^vi,
(n 213), pluriel
de
CJ>\s^
^y^
^ pour ^jVj
tmoins; ^A_) et
pleurants;
pour ^j-t^,
et ^^^t^
^J~=.
847.
Septime
et
huitime formes
x_i et
'
-j.
formes J-cLi
et LLcL,
la
forme jLiJ
^[1^ crivains
*i'Ua., pluriel *
Ca. et
combattants;
js
LJ=,
pluriel
^Si^ juges;
pour ^'y.
^Jc
obissants;
._j-l=
LIsIj
l-s,
(^J^,
pour
{n 222)
pluriel y_jj
Neuvime forme :
848.
i.
parfaits;
X>
l*-^
tisse-
Dixime forme
840.
: i
verbaux de
la
et s'appliquent
'i
!j*
,,
>
).,
pour
jjc combattants;
>.,,
pluriel bL,
^U
'...,,
pluriel Usi
:j
le,
pluriel
..
DU DISCOURS
'
Onzime forme
850.
363
'
>
'
'
La onzime forme
quelques
pluriel
~.j,j,
i^i sans
851
La douzime forme
J Ijc, pluriel
^-^ pour_j~.wvo,
iJ)s gazelles;
Treizime form.e
Aux noms de
mes J-*J,
j.ili,
la
forme
J-*-9, et J-*-5,
^j^
pluriel
cd^es; Jak,
(j^-c!
s^'
^aw-
pluriel *-;^c
iJc
esclaves;
?!.
et
pourvu
qu'ils
^^
mers;
a=>.^,
pluriel
J^,
pluriel
point par un
quiescente,
^^-Lto!
pluriel j.A9!^terfs;
et qui,
comme
J^'
montagnes;
bras;
^;~J.,
pluriel
serments.
(1)
J-*i,
pour_y_aj, pluriel
pluriel
(j-~o-c,
852.
w'.J,
i\^ cruches;
frres;
->!
et
~) pour_j_l, pluriel ^J
branches;
Exemples
pluriel
<-
forme J--
^^ singes.
pluriel
appartient des
\^
Douzime forme : i
reaux;
Jy
la
J-3.
et
contraction, ours;
noms de
appartient aux
un des
pluriels de
\J^'j-
wjl
DES DIFFERENTES PARTIES
364
l'analogie, des
noms de
J~^
^-:~'I
S:i,
lions;
pluriel
Quatorzime forme
853,
Aux noms de
trois lettres
pluriel
J^-^, pluriel
riel i\-o^]
noms;
dattes; j'jS
2
pluriel
Aux noms de
i .
Exemples
.Ul-Js)
^\'Ji\
la
'-j-^, pluriel
*~.|
.UJl
pluriel
cordages;
w^-k,
pluriel .^LJ?.!
poussins ;W
forme
JJ venant
riel
O^j,
3"
plu-
(n 231) /ours,-
Aux
adjectifs des
formes J-tLi
et J-r*-'>
(1) Il
et
non
^j->\
pluriel
>..,,-_iJ9,
'
JLj chameaux;
7
<
'
"
r^l
lit.U^l j^,
On
et
non
un exemple de
pas,
le pluriel
v^l
ou on
(;;-*
Djewhari, qui en fait l'observation dans son dictionnaire, rapporte les subtilits
auxquelles divers grammairiens clbres ont eu recours pour rendre raison
de cette anomalie. Voyez ce passage dans le fragment du Sihah publi par Ever.
purioris sermonis arabici ThScheidius sous ce titre Abu Nasri Ismalis
:
etc., p. 129.
. .
DU DISCOURS
365
ly-^, pluriel
Exemples :^_LL,
^I^^i
nobles; ^:>-c
pluriel .L^-IjI
purs;
Quinzime forme
854.
i-^l dieux;
pluriel
i-ac,l
Exemples
-_j-<sc,
iajt
pour
iv!
imams; tLi,
^\
pluriel
a-xj)
pour
co/owies/^-sLi'., pluriel
Lx-^i
meMi/es;>UI, pluriel
J^i
'
4_~_v.^!
'iy\
magnifiques;
pluriel
jeunes gens.
855.
Seizime forme
'
J-iL, aux
noms
et adjectifs
J c ^ s
"
aux noms des formes J
:
'.
'-'
'
Lj
masculins de
la
moules;
iU^U,
o!jj>^eniesrec^rices
rfe
V aile ; ^j^ji
Les
rf'i<
mulot;
pluriel
adjectifs
pluriel
JLJ!lJ
iiL^.jli,
pluriel
^j^X^ cavaliers ;
verbaux masculins ne
366
Dans
les pluriels
flnal et
j^j--4- et
on
jl>^
pour
voyelle nasale,
856.
lui
dfectueuses, on supprime
^ reparat,
le
forme
la
Dix-septime forme
J
aux noms
:
'
a pas de
4-
pour
'
i.
fminins singuliers de
servile
un j ou un
quatre lettres dont la troisime est un
ou quiescent aprs une voyelle homogne, et aux noms fminins des mmes formes qui ajoutent ces quatre lettres le
I
ii
final.
Exemples
Jlar' vieilles
i-^lctr-,
femmes;
pluriel
i-:tr?"^>
^^Ijc nuages;
-.y^, pluriel
Le
dans cette forme n'est point radical; c'est primitivement un qui se change en .^, parce qu'il a pour voyelle un
!
forme
les pluriels
des qua-
ils
et
de
la
voyelle nasale.
Dix-huihme forme :
857.
<<-'
et
dont
la racine est
Jji et quelques
hommes; J 'j-s,
pluriel
JaJla.
<<-'.
,'.
couronnes;
i.
.,'
Jui
fait
noms
.j
pluriel
^JS-^^ poissons ;
.i'-ia;^=>.
pluriel
_.Lj',
^'^j^
orte
pluriel ^Lij-j'
murailles de clture;
frres
celle-ci
au
DU DISCOURS
/
pluriel.
Exemples
pluriel
(j^^
,cr^) pluriel
J-*i, Jrr*-^
la
^Uli autruches
Dix-neuvime forme
noms
t.
858.
dont
367
^^,
mles,
jJIj
plu-
riel
'
'
'.
ifj^
.Lw^ cavaliers.
Vingtime forme
869.
t^
J^U
relation
pauvres ;
Uj
ni
concave
ni
dfectueuse
j-f]
(no 186)
,j^
:]ji,
j:?-^
et qui
ont
pluriel l'^-i-i
pour ^^1
potes.
forme
.,
pluriel
Le nom
-ili
khalife, qui est masculin, quoiqu'il ait la terminaison fminine, fait au pluriel
slil.. Il
adoptent cette forme au pluriel, quoiqu'ils drivent d'une raorne dfectueuse ou qu'ils ne soient pas de la forme
Lorsque
le pluriel
de
J^, comme,
correspond au singulier
(1)
C'est tort
mais
est
que Golius a
par exemple,
'l_.i,,
qui
les
J^.
la
le
singulier de la forme
tomb en dsutude.
crit *-"'iy
J^
'
368
Ce principe tymologique
est applicable,
en gnral, aux
Vingt
860.
et
unime forme :
sil
s!
dfectueuse. Exemples
riel
Il
sU^t riches;
^>J^,
la
amis,-^,
plu-
et
de
la pr-
Vingt-deuxime forme
861.
jjj et J*J'
dans ce cas
et
lier
de
la
1j^,
terre;
elle vient,
trois dernires
J^f^
^5UL
^j^
JcU,
mais
formes
pluriel
pluriel
J^,
usit.
..J-^
Exemples
tus;
oX)U,
ou
JUa.
j^^as., pluriel
morts.
Les
adjectif? de la
forme
'^J^
la
^J-.
pluriel
^r^
,[Jj-, pluriel
colres;
comme
^j-^
a/fams.
formes
(1)
c'est
J^
L'adjectif
et
Jx>,
(j~~=
une forme
insolite.
comme Jr^-^^
fait
au
pluriel
Cependant
'
Hariri,
et >_.^^.(i)
":f~~"
(p.
546 de
mon
DU DISCOURS
862.
Vingt-troisime forme
Elle appartient
et
^J-*-9 et
Exemples
vierges;
riel
de
^yj,
JJ
De
du crne;
terre,
^U,
^.ls- champs;
^jl^;
pluriel
bosses
jjto.
Mt^^
! '
^y~ji
ceintes.
^Sfsr^, pluriel
369
et
de
famille, J,la!
On
^S^
^jJJ,
dcisions juridiques ;
plu-
^^*_i
et jJ*-3.
sl.ii, pluriel
^_~-is., pluriel
et
pareillement
dit aussi
avec la
863.
Aux
^XSiL
^Ijj
adjectifs de la
ivres;
et adjectifs
"
Vingt-quatrime forme :
forme
.iLs:^, pluriel
que
prcdente. Exemp.
la
^^Lii;^^^,
.!i*9.
pluriel ^jlxi;
J,L?^ prompts;
J^f' affams.
.L>1j, pluriel
faut observer
Il
voyelle un
dhamma ou un
^'^^
la
ou
^ .LC-; de
J,L-^=
aux fminins de
.iLl^= pares-
et J,!.-.'^-'
la
forme
JLi
J4^,
qui vien-
^ final se change
cause qu'il est prcd d'un autre ^ (n 223).
forme |^_^
que
les
deux noms
^.j^
et
J-^
ici
en
i,
s '
PARTIES
DES DIFFRENTES
i^'.'
370
-!
tffll
Ces derniers
pluriels,
Il
:.
au surplus, suivant
les
grammairiens
du
^ en fatha et
la
UUai jocAs
et
suivant eux,
dernire radicale en
/t/".(i)
^'-la-*
Ainsi,
JLLia.
et _5_;Lk-i.
Vingt-cinquime forme
864.
;;
Cette forme, qui est peu usite, appartient aux singuliers des
formes J*9
J^
,1-^, pluriel
et J^li.
Exemples
-^-*^ <Jnes;
>x^
J^
esclaves;
^-^
f.
Vingt-sixime forme
865.
pluriel
courewr.
'
'i
ij
'.
fils; Zc,
'jj-^ [n"
Exemples Jju,
:
onagres.
Vingt-septime forme
866.
'
'
J-sLJ. Exemples
iwjlsr-^
(1)
man.
pluriel
compagnons; on
petit
Voyez
Vingt-huitime forme
867.
Un
:^^,
nombre de
le
Sihah,
aux mots
*^^ et *^, et
la
JsU
^t,
DU DISCOURS
ont au pluriel la forme
Jji.
Exemples
anneawa;
371
JjiU
Xj
,
pou-
chameaux
pluriel J-jJ
wJUs,
Xj
pluriel
pluriel ^^JLL^ens
yM cherchent.
mme
Exemples
pluriel
JJli,,
^iy^,
pluriel
<'j-=.
.j JJtli,,
^j^
.Sj^'
J^l_^ et
^^ '''^
i^^-^i
vo
u^jj'' Lfj' 6^
tmoins; jLc,
guerriers;
^Lw) et
>.J^fi>
^^,
.
i,
Jwc,
pluriel
pluriel
^y
pluriel
._y_>-c,
vO'.i,
^'''*-
forme
(>--Jt;
me
/
fait
r'^>
au pluriel ji-j-^
li-j,
LlLi,
et
.XLki,
que
le
Jo.1.!,
forme
mais ce sont
verra plus
que
la
._y)
loin.
Il
Jjii.
on
singulier
dit aussi,
il
^\
est vrai,
Le singulier y'
n'y a
Le
homme
n'a
O'^U.. et
comme on
le
sujet.
870.
Il
y a aussi
de
esclave, 'J-^,
c'est
aux dictionnaires
372
admet plusieurs formes de pluriels, il arrive frquemment que certains pluriels sont affects spcialement, ou mme
tions
^J.^
ou source, substance ou essence propre
Au
on
pluriel
dit
,)_y-s, ,.^'
f^^') mais, de ces trois formes de pluriels, les deux premires rpondent aux deux premires significations et la troisime seule aux deux dernires significations. De mme le mot
et
oiseau.
Dans
dans
second, ^y^_ et
le
le
premier sens on
^j^
dit
au pluriel
enfin,
dans
le
ailes
jj^
d'un
et ^^v^l;
troisime,
^J^
quatorzime
formes,que
les
de petite pluralit ,
l'on appelle
"^Av
noms
de l'une de ces
il
le pluriel
s'emploie,
comme ceux
qui ont
des autres
formes, indistinctement.
la
dix-septime
nomms
._;*4^1
c<^'
^'
(1)
pj*^' ^^k'-^y
c'est-
dont nous
les dernires
dans
Suivant M. Lumsden (a
sont ainsi
nomms
irrguliers et
que
la seule
ajouter la terminaison
du
v^t
'
;
ainsi, si
est
de leur
de j^vll
DU DISCOURS
373
.^-i^
lettres,
Jsli^
Js'wiJ',
non compris
et
J^Ul
drivent d'une racine trilitre par l'addition d'un ^Zj, d'un >
ou d'un
'
ri
J.Ulj',
JiliJ et J-='^',
un
Exemples
y a un
il
f.~>^,
j.
ou
pluriel
(.Ls-"
expriences;
J->
V,
pluriel
S'}y ^^sux o
l'on
r^V" vivres;
amasse
le
pluriel
^-r>',
a-jUei doigts.
la
est la
de
'-Kt
un ^, comme
un Aam^a^ comme on
crit le
et
pluriel de
dire
O'i-i^'^
tion qu'il
regarde
racme .^^,
la
-..LU
un nouveau
ou
pluriel,
il
a-w
faudrait
donne de
comme une
cette dnomination,
pure subtililr
et je prfre la
ai
donne.
rk
Ll pour
-o-.d)
Dans les pluriels de la mme forme qui viennent d'une racine concave dont la seconde radicale est un_., tantt on conserve Icj, tantt on
change en
le
ou en Aawa. Ainsi, de
jU^,
et
S^
^lU
dit
cl
ou surperlatifs admettent au pluriel la forme des quadriils sont employs comme noms.
noir, pluriel
trs
grand, pluriel
Exemples ij
:
noire;
jS\
-!
'
de cinq
,
j et
J)j'
^^'
f
.1
les
^ ^
^-^,
J-r:'^,
^ i
J-;:=''^'
et J-;*'y
lettres, la
lui
donne alors
comprends
les
formes J-^U',
je
JjJ^,
.U
pluriel
pour
Jj^^
^^
pluriel
lampes;
pluriel ^lii
.ILLl, pluriel
^-C_,
J-TIl^s pour
(1)
Voyez Haririi
trilitre et,
pluriel
-S\jS=>
la
en consquence,
ils
comme
reprsen-
DU DISCOURS
tent leurs formes plurielles par les
ej^j^
'wi^jUji';
-*ryiw;
de
etc.
On
de
dit
mme
^^j^ conversion,
de
couronne, JJLS't; de
J->_Li'l
^y^
de jjJ-n^ destine et
j_^P~ji-a.i;
375
de f^rf-"^ pauvre,
de-r'^
clefj
^jf\^
aprs
et la
la
premire radicale
870.
^ quiescentes, savoir, un
j ou
une autre
et
lettre entre la
changeant
^^!_jj
!,
Vli/"
hmorrhodes ;
^yXL
pluriel
,J^I^
Lj
L)
: l
seconde
J^'^
en
._j_1Lj, pluriel
buffles.
Le Li_j'
etc.
supprime
le
^ quiescent
compense par un
qu'on ajoute la
Exemples
^j-^}
y a aussi des
la finale
noms
du
fin
,
le
pluriel jjI-JLj! et
iij^bib'
disciples.
la
noms trangers
et
un grand nombre
pluriel vmLII
''
d'adjectifs relatifs
ou
de
iiL,! vques;
'
^.,
'YK\^^_y~J^,
pluriel i-n-ob philosophes; ^^j-ss., pluriel o !^_a.
','.
' ,,.' y
,'
t.
Circassiens ; ^.^, pluriel _JU^ Esclavons; ^i]yju, pluriel
''{'.'
ou
5
jjUj natifs
habitants de Bagdad,
376
le pluriel
.Litl
et,
de
"
de pluriel ^^-^Lk!
_>"
pour_y*-. nom,i\-i^\
de
celui-l, le pluriel
ongle se forme
~.l
\
"
.1
et
'
puis
v> !;
de
pour
Jj
iil>
jvikk
l jjl^'.
plu-
forme vO^'Ll.
lettre, ?,e
fi
aptres; de
fi
vO>^,
i.
fi
homme,
pluriel de
'
'
fi
C-''^'=>-,
multitudes d'hommes. De
t *
forme ,^\Jiy^
'
J=>-i
'
mme O^LKL
che-
pluriel de i^,^^J|J^,
Ces sortes de pluriels ne peuvent s'employer que depuis
nombre
lettres
aussi
le
j et
',
le
'i
^_c
final,
suivent au pluriel la
mme
forme que
lettres
du
parmi leurs
lettres,
il
celle-l
les qua-
singulier,
>IjJJLj,
les
lettres
est indtermin.
comme
que
le
l'on doit
.,
lej,
le
^,
etc. (nos
racine
,^^JsA-j>
W Ex.: Ja.^^,
(1) La rgle gnrale est, en ce cas, de rduire d'abord le mot de cinq lettres
ou plus quatre lettres, pour en former le pluriel.
Si, parmi les cinq lettres, il ne s'en trouve aucune qu'on puisse regarder
DU DISURS
- .LLu, coings; o^-^-^-^,
pluriel
377
pluriel
w-J'Li-c araignes;
ou un
lequel
il
au pluriel
le j
dans ce cas
et
un j
lettre est
pluriel
ou
le
j se change en
le
lettre
^^^j^ crocodile,
^^[f-
882. t Les
noms ou
adjectifs de plus
de quatre
lettres qui
tion d'une
au commencement, ils
pluriel
servile,
le
y a encore un
il
ou
les lettres
o-w,
Si,
-j-aJ^,
outre
le ^ se
le
conserve
au pluriel
Exemples
Ty-^
-.^arOJ',
Au
pluriel
exemples de cette
reste, les
cette rgle tant pour la plupart des adjectifs verbaux, ils for-
pour former
le
forment
le plu-
difficile,
mmes ne
vieille
femme
dcrpite,
^;^.X;*
''
et
'^^^
ir'y*-^
Au
^^
surplus,
ij^y^
\y
vent
d'adjectifs relatifs
trancher le
le
Un grand nombre
comme
le
pluriel rgulirement.
tomber
il
faut re-
Voyez
est sou-
nom compos
lettres, quelles
le
il
forme de pluriels
^^,
Ex.:
musulmans de
pluriel i--*-9Li
-PuLe descendants ou
884.
ou dynasties.
de l'imam
la secte
sofis,
clients
pour
de la famille d'Othman.
prennent
^Acs*' on
la
fait
au pluriel
885. t Enfin,
il
mme emprunt
chemins;i^
i*,
fLp, pluriel
,_ja:'' et
pour
fait
i\'-A
ou
usit,
(1)
}-
Il
le
relatif
le
'*'
^if^'
anomal ou
femme
de *Llj,
et
anomal, car
^ est pour sy
et <
pour
^J'y^-
JJ..^^ vagabonds.
Quand avons-nous
Suivant
fait
comme
Dans
eaMx.
sll
'i\y\
au pluriel ^j^\
886.
on
le pluriel est
C^^^i mres; J,
pluriel
le pluriel,
^j^
que de
Le singulier
noms dont
y a des
l>
de
ainsi
t les domestiques de ta
commentateur Zouzni,
\^y-^
*-'
^iy^
mre
est le pluriel
>
nom
lit
de
d'action
ce ves
^Sy^
du verbe
adjectif
^^^
On
(3j^
w''-J^
DU DISCOURS
887.
Il
379
mme
collections de choses de la
origine, se
forme
le pluriel
jj
le
aoI.
Ce
pluriel,
comme terme
d'une science,
duel
^yJi
et,
qui signifie
taux de la thologie,
de
-<*.,
J^-*'
(^,--"
donne naissance au
les
principes fondamen-
mme
de la jurisprudence.^ De
lier
il
un pote a
duel
fait le
fondamentaux
.'o.L.,
pour indiquer
les
le
On ne peut
{!)
pa,s
deux
Exemple
fois.
mme jj^j^
duel de
-jj'*
'
Allatif, p. 478. Je
pour indiquer
la
pense
riunUm
des
de
la thologie et
(2)
le
de la jurisprudence.
Hamasa
Jlyj .lUU
cit
^^j
Le voici
J_Ll_xJt Jjt
le
nom
de 9-j--4^
Grammar
elles
^S
'
'
(*
ont t envoyes
).
"
'
o-lli'
(Voyez a
J^
'
comme de
380
(femmes), car
diffrents.
les
(*)
comme
entire,
Vjk
iaJlj'
nom
commun,
dire,
au duel
il
faut
employer une
\ji, JaJli
!_j
j j,?. il m'est
Taabbata-Scharran, tous
de mme, pour
''m^
iu
!Ji.
l3'
les
pluriel
le
tournure particulire et
L_^iL>
l^,
L_jLj' 3L=.
tj-i I^JU'
!jji>
On
dira
^'^
j,^, ou bien
Pour comprendre
il)
coran,
cet
exemple
yeux
de Hinckelmann). Le voici
dit.
Il
il
vous
est interdit
lesquelles
On
voit
*S_jly'
auquel
et les
mot
vos mres
(^
rpondre
l'appel
de Dieu,
le
mon Commentaire
sur
les
l'Al-
C'est encore
elliptique
il
d'un conse-
le texte
belles-fitles
tir
et
mot
la disposition obir
est
un duel
aux ordres ou
l'accusatif^ par
p. 6.)
la for-
du mot
forme
^^. (Voyez
DU DISCOURS
comme ^|
^ji
ou
>ll
^j=ji
un duel ou un
AL
fait
lier et
L-^
au pluriel
cal,
on
>lji
^ji
au duel
dit
de
.Uii. et
II
j^^
le
le
^j
Uj
et
^]
dit
et
au fminin
au duel jay^
le fils
du hurleur,
L3L1
le
cha-
pluriel,
on
belette,
,llj
au pluriel
on
^_)
au
de '.Cj
au pluriel
dit
'L,
^j
Ay^; de
^^^ O^L^;
au pluriel
889. f
en veut former
du plerinage, on
.UJ
comme
"?-> (n 790),
[moisi possesseur
et
Obd Allah,
gnitif,
dhou'lhiddja,
(no 833)
Dieu, soit
j^lc
on ne
pluriel,
381
jL^
*=>..
dit
cloporte,
on
dit
au duel
dits certains
primitive et rellement
que
^hs^-
les
'
Arabes nomment
.-j
noms
c?e
^^\
A-^i,
ressemblants au pluriel ou
du
final,
(1)
le
comme JUa^
^y'}
rff'
('
en supprimant
A^.
Il
noms
les
peuple,
de pluriel
^>-i^\
mme temps
il
s'agit ici
comme ^y
noms dont
troupe, classe.
Les noms
*-',
avec les
signification,
en
A_~i,
ils
ou
la
mme
Ainsi
^J-.
des domestiques,
'
des compagnons,
'
'
^.^
noms
Mais
donc
collectifs drivs, ce
qu'ils sont
'
'?'
ce genre de
espce.
ils
dont on suppose
ne sont
l'objet d'au-
et
il
(*)
facile l'application
t dit,
les
de tout ce qui a
formes de pluriels
et leurs
mes de
pluriels
rompus ou
sommes
(1)
ces
On
I,
collectifs, consulter
p. 606).
d'elles.
noms
tome
entrs
for-
une
faciliter la re-
M.Lumsden
(a
Grammar
DU DISCOURS
383
senteront les
singulier donn.
dans
Cette partie de la
connaissance
grammaire arabe
est celle
il
rgne
plus
le
un plus
jj et entre
le
comme
entre
singulier J*s et
singulier LLkj et
le
le pluriel J^*', et
plu-
le
ceux qui
uniquement sur
l'usage,
:>j-
comme w-^,
pluriel
)r\
>
Ils
-Li?.! dattes
raux
ils
nomment
les
et
universels, ou |^~_-_iL et
'-n-*
analogues , et les
'
mmoire,
^-c'
c'est--dire
..jIj
'
(^L~J
nomms
Jj_j-i^ conservis
dans
'
rares ou
Jli.
il
n'y a
trs rares.
j-^ ^_J*
non
devoir suivre, dans tous ces dtails minutieux, les grammairiens arabes, d'autant plus qu'ils ne sont
entre eux.
avons
Il
nous
sufiQra
de rappeler
sy_Li(no859).
de
mme
le
la
pas d'accord
vingtime forme
384
892.
des
noms
et
des adjectifs
respondent
le
d'elles.
radicales
EXEMPLES
DU DISURS
EXEMPLES
FORMES
Singulier
Pluriel
C
JO
w
385
Sinpiulier
Signification
Pluriel
386
EXEMPLES
Pluriel
*-
''
'
_S S
Singulier
'
*-J'
J'
J i
^
'
:.
<
Signification
'
vieux
-T-^
brave
veill
il
^5^-
,,.
souille
'
;-=>.
Pluriel
/'Il
,\J'
'
'
L__
'.
'
u.
'j^
>..,
_J
J'
_1
91
'i
Jj-S
~.
Li ose a traire
'.
co/
'
estomac
/'
~.^
'
....
t'^
'
dynastie
J__x__3
'
-a-i
c,'
'..
^__l__> fragment
Peut-tre
Pluriel
cuelle
J__ji__i
il
'\
_4J
'i-'-i
:_=^)
Signification
^i-3
'
,'
i^j
Singulier
''''
<
L-jI
'
' ;
EXEMPLES
Singulier
"
radicales, si ce n'est le
FORMES
..
'-
'
'
Pluriel
bon
^i-
::
9(
'
1L^_J!
5 <
radicales
FORMES
Singulier
S
c
*
classe qui
EXEMPLES
FORMES
Pluriel
Singulier
K
,..)
9<
O'jJ.x-s
Singulier
5,
> ii.
...
>
Pluriel
Signification
datte
fraqmeni
V.;
'
DU DISCOURS
FORMES
387
EXEMPLES
Singulier
Pluriel
Singulier
Signification
Pluriel
glise.
ODUTe
TeMBf
it'Biie
4tef(Bnie
neJBe
dont
3* radiale est dd
la
I. dont II 3* radicale
est
_i,
acquisition.
ao
prsent
-^ chambre.
objS
ver.
li.i
bji
COBCITfl
feunt
il'nn rieine
dtleetneasf
J* ndieile
-.
i. dont II
'^^ ,^.
ii
^^-
B. dODt 11 3* rsdJMle
.
est
'
>
> V
"
^'j/
boutonnire
enchantement.
nn
OBSERVATIONS
Quand
les
racines sourdes,
ra/i/;
mme
et
comme
et
lUj
'L^LJo la voyelle
appartiennent des
dhamma, S-cprpa-
On
dit
oLLx.
Les noms fminins des formes prcdentes, mais qui n'ont
point la terminaison s,
meaux,
que
comme ^^'
terre,
s'ils
<-x
la
troupe de cha-
mme
manire
^joj' fait
!
5
388
au pluriel
&
C-'U.);
on
*-^
/i^C/
/C7
au pluriel c^'j-^ et
dit
Les
ment
radicales,
si
ou l'une des
qui ajoutent un
J-
^'
Pluriel
Singulier
=1
*jl
c'
9 \
'
\ *'
Ln-it
'\
,]J
Jl
j (
'
'
'
W-
J)J
'
'
l_x_i
J
' K\
j~
1_^
1'
'
.j.-^l
temps
'>
occiput
gazelle
'
j ^
accident
i]^
'!
'
i'
'
Jj
J'j
JLsLj
.1
Pluriel
L?~~^ 1^
'
J'il-a.
/ i
Signification
L pole
J'-^=
='i-*h.
'
,^
j'
ij
robuste, jLo
EXEMPLES
Singulier
='
L_LLo
les
la seconde radicale
FORMES
for-
lif
\i
NOMS FMININS appartenant
et
LJLui
et vOy-.
^ aprs
et
LJii et
changement dans
rfi/^ci/e,
^^K^, O'^^
lettres
formes LUl-s,
voyelles du singulier.Ainsi.L-^jt^
NOMS MASCULINS
et
ce n'est le
O'^,
/l^f?
/l^^/
'
'
'
.1
ak.
'
.Ij
ne
Vy
ii.
/twre.
troupeau
.. !j
~_^
C
&lj i
,
coude
(,,i]
389
DU DISCOURS
EXEMPLES
FORMES
) t
-c
u^lr'^
i_)L_*.
jL-^
j
^
Signification
Singulier
Pluriel
Singulier
.^
>
_y_:
dL-
^(J-_
pigeon.
j-^
<
ADJECTIFS MASCULINS
et
j'
J_c
cl
Singulier
Pluriel
Singulier
'
'
=^
I,
.p
dsert
fourrage
FMININS appartenant
FORMES
^j^ L_Lf
formes
S-^-^j
/ere
As^^ balayure
<9
"
jeune garon
I
l
corbeau
L_'L_:_^,
J_JLjlJ
Pluriel
aux mmes
EXEMPLES
Signification
ignorant
Pluriel
J-4-4JL
390
..
FORMES
Singulier
EXEMPLES
Pluriel
''^
Singulier
j_j
cl
cXJ
J
J
Le
J
Lal-j
^'^J
''
^_5*
X
laiili
.!_j_i
_JL_sL
wJ
^^^ir.
Hutal
des neiiei
^M
'
._j
Pluriel
i pote
s'
Signification
assis
J_j
prissant
enceinte..
chaste.
femelle de
chameau libre
pour
conqurant.
;-;- ?>- ^
merveille.
^^
J-S
pour
d^fectnessea
J'L_
._j
J.*-
V..?
longue...
'S
J'^
/
patient.
-XS\
ennemi.
>
-r
DU DISCOURS
391
EXEMPLES
3
9
ses
NOMS
ou un
lit"
avant
les
mmes
NOMS QUADRILITRES
et
3.
J'
>
'
'\i\
4-^ campagne
'.
J.
pervier
a.t
J Ji
!i
'
bout
il
du doigt
doigt
^]
l-jl
renard
^.^ i__i'
papier
^L-Jo\^
r,j.J.jLj
source
_*_jLL>
'
J_.._l...!ri
couronne
J_-JLi
^_^_L-x_J'
'Lx_s
'5
jI_^oI
=w
t-
voLi.Ua.
Cl
>'
',.
-^ outarde
O'L-rr^'-*-*
O'
femme
j'
Pluriel
Signification
^i'
J
'cl/
*'/JaLil/J
J
^AJsj3
J_JU_3
Jj
|>Ccl
J L_9
^
de diffrentes formes
Singulier
Pluriel
Singulier
radicales
EXEMPLES
FORMES
les trois
radicales
J-
'
9 \
^
f
:;
du
comme dans
les quadrilitres,
que soient
les voyelles
formes J.JL_
et
>t^o'
;!_;..sol
et
comme
du
J-li,
qui ont un
plus grand
J-JULs.
avant
^''('if
^-y*' la forme
mme.
Dans
l'^t/ plac
/'C'/'0|
final et
nombre de
pour
les
noms
les singu-
'
DU DISCOURS
393
EXEMPLES
FORMES
Singulier
(t
iji
J,'
^HiJ^
pu
D6 signifiant
'
"
'
'
'
,l_._^aui
colre
^.r paresseux
.'^
J_(
.1
*-*
c)
^5-^'
aveugle.
'
.^
lBinin
in
3.)
rouge
Jl
^^-Ua-i
'
s-"f
'
(terrain) creux
werfe
'
'
t,
-y
altre
^rs petite
'
<
^ v-i-^
'
.1
'^
'
umpatiisoB
~-j
c-^'-i
i>--
'
J,
repentant
'
>'
^_^^
'
Pluriel
SigniScation
Singulier
Pluriel
L-
L_j
'
'
'
'
etapantifs
]
[4Dinin de
Il
'
)
'i
"
'
t^wiiu.
"ia
ne lignifiant pas
comparaison
Pour
tifs
le pluriel
verbaux
et d'adjectifs relatifs,
prcdemment
faites
ici
Il
y a
la finale
',
admet-
basilic, drivs
des racines
394
lu,
trilitres
wV,
dical.
^j~ial^ et
894. Le mot
ij^j-'^-
d'une langue,
noms,
etc.
comme
leur
si
j final
comme
tait ra-
quadrililres,
(n" 712).
VIU
DES CAS
proprement
in-
in-
cas, driv
Il
flexions finales
bien considrs
si
flexion finale.
qu'ils suivent la
comme
,_J^,
^j
du
latin, signifie
et aussi
les
mots
la signification
de ce mot
noms, des
nom
fait
sujet
ou
forme
le
et font
connatre
s'il
sert de
la
distinguent les
noms
._>^-j_^ et les
nomme
autres ^_~~.La
^'jiA.
La
(1)
Voyez, sur
et sDivantes.
les cas,
mes
noms
noms seulement
Principes de
sont indclinables.
grammaire
DU DISCOURS
897. f Le mot
que
'Uc',
395
je
et
il
a t donn cette
partie de la
signifie,
noms qu'on
bes et des
dans
le
comme
y parait
si
complment d'un
nom ou
motfLLj
manire solide
898. Suivant
les
les
(i)
Le
on l'applique
comme forms ou
considrant
et invariable.
grammairiens arabes,
la facult d'tre d-
commune aux verbes et aux noms, avec celte diffrence que les noms sont dclinables gnralement et indclinables seulement dans certains cas particuliers et comme par
clin est
primitivement indclinables,
et
et
Les particules, quoique indclinables de leur nature, deviennent cependant dclinables quand on les considre
que
(1)
i. I,
Voyez, sur
p.
(2)
le
sens du
mot
des
alt-
(2)
mon Anthologie
>-r-'l/*[>
comme
qualificatifs,
grammaticale arabe,
186 et 26.
Si la particule
que
pour rendre
donne
la
'*^^--
r* on
deuxime ne
il
fait le
ne
nom
soit pas
la particule dclinable;
s'agit
un
>~^^'^
lif,
dans
que de
.
on
lui
le
Sihah, au
mot J-J.
Si la particule n'a
que deux
et
_J on forme J^.'et
396
comme
les
grammairiens arabes,
et
nommes
a^.
^.^-ww
et f'j
comme
Dans
les
noms,
la dclinai-
comme nous
le
899. Des trois cas que les Arabes ont dans les noms,
mier sert indiquer
jectif; le
le sujet;
second indique
le
on pourrait
nom
le
qui sert de
nommer
le pre-
cas sub-
complment
un
il
nomm
serait bien
sert caractriser le
et
Vi^\?,,
utilit
ticales, j'appellerai,
avec
les
ports.
J.
Si la
hamza,
i'Si^
seconde
et l'on
ib!
(1) C'est
lettre est
lif,
comme
0,J^i_r tu as
une
un
crit
Vlif;
peut
lire ce
ou inflexion
on
dit
donc t'S
ei 1
\'li(
.Exemple
que
j'ai dit,
203
un
:
un bon non.
la voyelle
ce sujet,
et suivantes.
modes
DU DISCOURS
ont appel
le
nominatif
397
parce que
ai. lvation,
ractris par
un
/cesra^
de l'organe
Le
souvent ca-
la partie infrieure
tion,
la
nomme
gnitif se
plus souvent
le
jjji^ quand
il
est
au
si-
complmentaire, o
est
jojLsr^ OU
plus
c'est--dire
par
qui
la voyelle
la partie la
'
gnitif, et ^^j.jox^
il
Lorsqu'un
nomme
le
quand
est
il
l'accusatif.
On peut
901.
noms
et les adjectifs
ils
(1)
Arabes
(2)
dit
le
Hariri,
que
le
(2)
On
Molhat alirab,
de l'organe vocal,
comme on
dit
le
mot
J^->-^ f?'
',^j-^'~'
son aigu
cri
-o.
pour
^j
nomm en arabe ^s
ij-^
[stridor],
mot qui
se dit
un
proprement du
398
Leur caractre
ceptibles.
de variations,
et trs sus-
prennent une
La deuxime
classe
comprend tous
les
tions,
nomms^
que deux
l'autre
On
sont
ils
n'ont, except
suite,
et les adjectifs
9 v^oi^
1,
noms
commune au
les
nomme
mais non
gnitif et l'accusatif.
encore J-^'
j^ ij^-^
susceptibles de varia-
trs susceptibles.
l'a
dj
dit,
non
902. t
II
y a deux
noms
deux
fois la
dsinence ou du moins
la
le
^y^
et *^i fils.
et v-jI,
On
dit
au no-
l'accusatif ^t
L^-j'I.m
que tous
les pluriels
(1)
que
'-
lorsque deux
.
comme
noms
cette
'
t**^, car
comme
le
(loiil)le
des singuliers
dits.
mot ^^^
'
comme ^t-i
-J-^
'*'''(
il
ne regarde
le
mot
^1
avec
le
nom
et (*-*-f [
comme un
videmment
la d-
DU DISCOURS
399
il
n'y a
pour
l'autre
les fminins.
et l'accusatif.
la
(*'
907.
des
masculins que
seconde tant commune
noms
et adjectifs,
PREMIRE DCLINAISON
SINGULIER MASCULIN
Nominatif
Nom
Adjectif
.,_-^'o
sk.
Accusatif
Gnitif
homme,
crivant,
^_,^z
=..
b!
^.
-^o
(1)
le
Djelal
duel,
aux
un
le
\,i\.
ici
qu'il
Voici ses
y a un dialecte arabe
mots
mme
sens
27
40e
SINGULIER FMININ
Nom
i-^
Accusatif
Gnitif
Nominatif
cuelle,
i^
Adjectif
^
*'
L-iUla.
assise,
i_*jU>
* "
*--J?-
PLURIEL MASCULIN
Nom
a^.
J'
Adjectif
jL-^
hommes,
J^
grands,
}-^
?.j
^'
a^j
'j*"^
PLURIEL FMININ
Nom
*'
Adjectif
^j
/ =
~i
fem,mes,
'
>
pleureuses,
^j
'
''
SINGULIER MASCULIN
Nom
Adjectif
'
'
ia-^
I
DEUXIME DCLINAISON
Nominatif
Gn. et accui.
DU DISCOURS
401
908.
et
DUEL MASCULIN
NominatU
=>..
jj-*
Gn. et accus.
deux hommes,
Noms..
.UL*Lc
^'-tJ'Li
^Jjm
deux Othmans,
deux (hommes) qui
^-l-Lili'
crivent,
Adjectifs.
Jjy__~!
deux (hommes)
noirs,
)5^!
,.,
DUEL FMININ
_)L>a9
.1
Noms..
deux
cuelles,
^'j-A-jj
deux Zinabs,
^u~JUa.
deux (femmes)
assises,
.ij)i_y__.
deux (femmes)
noires,
^J
Adjectifs.
DUEL MASCULIN
y
jjjJ
Noms
(,
>\
plusieurs Zids,
^j_^U^
._yJL.
plusieurs Othmans,
plusieurs (hommes) assis,
Adjectifs.
^_j_Liasl
PLURIEL FMININ
O^J
Noms.
yy
(.
vO^-^j
f \y
Adjectifs.
>uu
tnbres,
^
plusieurs Zinabs,
w'^'^-^a^
vOu^^^asr'
402
909. On
que
les cas
.Ipour
terminaison
la
no-
le
Ceux des
pour
pour
l'accusatif, et,
au nominatif
.j
le
et
le
masculin,
au gnitif
et
qui termine un
qu'en se conservant
Exemple
911.
Tous
les
les fois
Exemple
gulier.
il
j-veU
.Ixjj j^
femme qui
noms ou
Il
disparat au pluriel r-
aide, pluriel
C^L-sU
que
les plu-
912.
1
les
sime un kesra,
/
comme v_^l-^
Les noms
bref ou
un
j^-=>.t_jl>
^ quiescent aprs un
^i^
Si le
vierge,
^ ou
le
hamsa
fait
'.U!
esquifs,
proches;
comme
^J,J'
^-tr=^.
premire;
comme
'^.y] Zacharie.
racine, comrne dans ^-x
Li;~J blanche,
partie de la
naison
moulins,
m'^J
'il
trs petite,
tji^ campagne,
fatha (n 73),
''*'
merveilles,
'''
Jean,
Tous
dont
ci-
noms
DU DISCOURS
8"
des formes
riels
la
^Uj
et J,U3,
amis ;
sages, -X^ ^\
Les
50
les plu-
morts,
nuits ;W
40
403
bLxl,
bLii et
comme eL^-C^
(2)
que comparatifs, de
la
forme
du
comme
s,
fminin
j! 'JiL
du
masculin est de
, le
veuf, fminin
<.-^. Si
et
peuvent tre de
amsi
la
la
premire dclinaison,
Les noms
adjectifs qui se
cales la finale
le
appellatifs de la
premire ou de
Les
la
comme
mme
J^.l
forme
seconde dclinaison;
ou
J^i pivert;
ait
pour
le
fminin
masculin est de
-jLj ,
la
seconde dclinai-
du
de
nu;
la
le
^^Si^,
^J-^-^,
(^-^LIT
fminin
^J^.j^,
iU^, synonyme de
*>.Jj,
(1)
quiescent aprs
final,
un
fatha,
or
comme ^y-^,
>
n'est
que
virtuelle, parce
que
le
^
^
comme
40*
j^Lj
diffrent et
comme synonyme
misricordieux n'ayant
.Ua.j
le
noms
les
pro-
seconde
soit
Loth sont de
80
la
premire dclinaison ou de
arabes ou trangers,
comme ^J^-^
et
-.-j
>
seconde;
la
Les noms
gnitif et
11 Les
nom
Yzid;
...
qui deviennent noms propres, comme
venant un
No,
Imran;
verbales JJ
la
let-
que
David
suit
il
propre d'homme,
fait
' "-'
^y"^
au nominatif wm*. au
l'accusatif <1j/^;
qui ont la
LO
mme
et les
terminaison,
'LsAie
comme
Talha,
Les noms propres fminins non termins par un i pourou de plus de trois lettres, ou, s'ils
sont trilitres, que la seconde lettre ne soit pas djezme. Sans
ces conditions, on peut les dcliner sur la premire ou sur la
12"
vu
DU DISCOURS
405
la se-
sL^
il/aA,
autre
nom
propre, et ^fa-^
Au
13
la
parce
qu'il
Hmd
J:-3
contraire,
l'enfer,
trangers;
noms
j-ii
nom
.,
a une voyelle
Jc.5 Dad,
et
premire dclinaison ou de
la se-
<i)
noms
femmes
qui sont
}^ Kotam,
noms propres de
forms des adjectifs^U, ^il: i_^U et -4"^)
propres d'hommes,
^_>b.
Golab,
noms propres
n'y a
Il
Joc dviation
propres d'homme de
(1)
Suivant
les
sous
relle; ce sont,
la
forme Jij,
le
pour
ils
noms propres de
et les
tre indiqus
^j^^
-^.j-^.
i-Ja\3
dans
par
le
article
les ar-
tenwln
comme noms
un autre Yzid,j^>
j-*
un autre Omar.
noms
propres tran-
Cette
p.
trois lettres
411/
seulement,
seconde lettre est djezme, on peut voir ce que dit Zouzni dans son
commentaire sur
et
et
la
noms
la plupart, les
>^_;-:^, quand
dont
nomment
n 15, qu'ils
ici
relle,
Dimna,
p.
la
Moallaka, de Lbid.
406
femme
de
la
forme
Jlxs,
lettre
ne
uti.;W
soit point
"nomme
w^
"V^-j-'
^-:^j-'
(" ^63),
comme
ya^
Baalbee,
J-j
viJ-j
Hadhramaut,
y a deux
il
mme
la
<L>y
Exemple
dclinaison.
j'^a^
accusatif
^^y
^^-iia.
nominatif Oj-*^^.-^
2 on fait le premier
gnitif
nom
ind-
le
second au gnitif de
trois cas
Dans
on
dit
^^-^aa^,
la
et
C^^ ~S^
le
'^'
l'espce de
en mettant
l'un
des deux
noms sert
comme
^iJ!
j^, qui
signifle le serviteur
de Dieu.
qu'on
nomme ^^illll
w>^
(no 595),
comme
IJi. iJl
Taab-
nables;
15* C'est la seconde dclinaison qu'appartiennent les ad-
(1)
Ces deux formes sont souvent employes avec un ke$ra pour dernire
voyelle,-
comme' w>^--*-
y. et
^^LJ Lj;
de 'vocatif-
nesont usites qu'en mauvaise part, mais ce ne sont point alors des
propres et, sous cette forme, on doit les regarder comme indclinables.
et
()
j-is^
Sur
,
la dclinaison
^_.j|i=' et
des
{^y,
racines
noms
jaJ
'
1^
DU DISCOURS
jectifs drivs
des numratifs
et
et
..
un un, form de
et J^xj/
.>la.i
tels
J-aij
(n 221)
un seul ;
deux deux, form de
deux;
>]
form de L-DU'
comme
aussi
^i,
0^4-
^^^.
>
et
16"
que
clinaison.
sourd,
noir,
i_y~,]
mle de jaune
nutifs de
'
et
i^t
r
,i,
seconde d-
et
,cf^'-
et
pour ^_j^'
de noir,
^c^i pour
< ^
^_C_ya.!
^L^S
Exemples: P-*^f,
,'"-1
trois,
'^'^'''"
^^
'
'J^.
'^^-
'
'>^',
O-w'
Lorsque
et C.U
le
X^'
et
diminutifs de SLkl,
^j,
etc.
le
Amsi
(**;re'
proche de
'
est
la
de
la
dernier,
'
il
contraire,
verbe ou
est
de
la
il
>x~a.i
est
forme ressemble
nutifs de jL^ ne,
comme
de
la
i_j^
si
de
qu'il se rap-
f^-^^
^^^
,^\ ressemble
*.<'.
des
celle
le primitif
est
si
premire.
'
<-
le
premier cas,
Au
le
le
que
faut observer
sa forme
la
il
noms ^-lU-,
vieille
jLx''
femine et
et^j,
dimi-
trne (n 702).
108
f Les
013.
noms ou
'
les
la qualit
j*ii
de
nom propre;
qualit d'adjectif; 5
J^
composition
le
seule
vants
suffit
('>
ou
ou formation par
nom
effet
dans
mres formes
5-^*4-
'
ou plutt
la
altI
Toutes
les
elles as-
le
'_j..aj
du fminin
2 l'lif avec
mme
le
tranger; 9 v~i' -l
de la terminaison
l'adjectif la
pour produire
8 Lar*'! ^a qualit de
nom
3*^
^_si-soy
sujettissent le
30 le
>t^
._jij|j l'addition
.ujjMJj!
fois
d'un verbe; 4
celle
-XI
'
1 -4*l*3
genre fminin;
le
'
/a dviation
c:^^^
^-i-^'^
O^L^
'
^-^
'
>aJ
,c^^^-^
le
^et ^,
premier pour
le
masculin
ment un pronom
Les noms de
(1)
affixe.
la
ils
dit alors
et le
second pour
et suiv., et ce
que
dit Motarrzi,
j'ai
au gnitif
de l'ouvrage de ce grammairien,
p.
dans
observ dans
235 et suiv.
le
l'accusatif
arabe.p.iiS
On
saisir.
comme
les
DD DISCOURS
409
015.
Il
il
arrive
souvent qu'un nom a plusieurs cas ou mme tous les cas semblables. Lorsqu'un nom, cause de ces irrgularits, a plusieurs cas semblables, quoiqu'ils dussent tre diffrents raison de la dclinaison laquelle il appartient, sa dclinaison
est
nomme ^jiMJ
virtuelle,
nomme
"J^J nonce
ou jipo appa-
rente.
Quand
la
nomm
et
ou un
lifbref(n 73)
nom
un j prcd d'un
est
et
que
et 221), ce
les
grammairiens appellent
j_^/
brefs
,Jji'
impossibilit.
ou privs, cause de
la
un
dhamma
ni le
kesra
(\\
de prononciation. Ces
224), ce
noms
qu'on
nomme Jll:;-!
sont appels
-L.
pour '^j,
premire dclinaison;
^^\i
et ^ye\i,
au nommatif
^_5yuj
satif,
(1)
et
de
la
^^:*i'
^jali
mme
au
J^. et
_j^, _y^
Ll;^.
gnitif,
au nominatif
de la
et
et j
dclinaison (n 225)
nom
tfyi^
difficult
dfectueux.
~i6
de
au gnitif pour
;
pour
^^^
^Ja^ au
gnitif et l'accu-
Cet // se
nomme
aussi
^^
^x)
hamza.
li^ isol
ou unique, parce
qu'il n'est
410
^%=^ au
nominatif et
lier quadrilitre
de
la
^J^y?-
d'une racine
trilitre
tueuse, le nominatif et
son
et
noms de
dont
la
le gnitif
dit
au
cette dernire
Il
y a cela de
forme drivs
seconde dclinaison; on
=>-
de
et l'accusatif est
la
gnitif ^j\ys^.
noms chez
les
grammairiens arabes,
Quand
elles
forment
les
cas d'un
nomme
nom
propre ou appellatif, ou
vant la dclinaison.
(1)
On peut mme
lui
donner
L4^
j._jj
^ '-4-'^
le
III, p.
C'est ainsi
doit-il tre
que M*''~^-'
regard que
comme
comme une
voyelle
On peut
tif,
aussi,
dans
la posie,
rendre
le
jj
de
^yj^
quiescent l'accusa-
noms en
particulier, Motarn^zi,
dans
mon
Anthologie
gramma-
DU DISCOURS
jL ^a.,
BwXjJ
|-u)
ou y^~-^
En
termin.
effet,
du tenwin, en ce
vague;
passs.
(I)
On
appelle en ce cas
le tenvoin
rendant
le
^y^s
sens ind-
r*^',
411
signification plus
ir*-j>i
un des jours
(2)
du
nommes
i-LUiJl
^yS
au
final
On nomme
919. t
la
'
^ prcd
disparat,
^Jj!
On comprend sous
(1)
taire
pour
(2) J'ai
les
mots de
les
,cf
^j'^
mme nom
et
le
^ (n
d'un kesra,
225),
Jj.
pour
(n" 915).
cette nature,
dans
mon Commen-
suivi
ici
Martollotto, le
commentaire sur
la
Djaroumia de Thomas
Obicin et la grammaire d'Ebn Farht. Guadagnoli comprend sous cette dnomination le tenwin de tous les
de
i,JT~^-^
comme
>V. j
noms
et -y-y
conde dclinaison,
comme /^j^
dont
^5****:'.
le fils
me
Ce systme, qui
qu'il
'
la dclinaison
ne donne
des
nom
noms propres
a consults. Les
noms
propres de la
comme nom
le
f-c^ji'
les
se-
emploie
V")
J'ai
itl2
temps
et il lorsque, le
tenwin indique
l'ellipse
.".ya.
au
[j.?^.
'^'*" '>^
Lorsque o^=>
i^rr^ **"
'^^
totalit est
temps o
cette ellipse.
Exemple
ils
lui
J-^=
pour ^^l'^
la
iMy^
921.
mesure; dans ce
pour conserver
la
cas,
et
la
et
que
le
mot comme
le
rythmique, se
SLiiLiLj
nomme
aussi,
^j
ty^
le sujet
du
''
vulgaire, ce
(1) On fait rarement sentir la diffrence des cas dans le langage
qui a donn lieu de penser que cette distinction tait une invention des grammairiens qui n'avait jamais t usite dans le langage. Mais, outre que cela ne
du duel et du pluriel rgulier, dans lesquels la difftence des cas ne consiste pas uniquement dans les voyelles, et sans entrer ici
DU DISCOURS
IX
413
LORSQUE D'INDFINIS
noms
023. Les
noms
appellatifs,
DEVIENNENT DFINIS
ILS
parmi lesquels
lier, tel
ou
tel
individu;
ils
comprends
je
eux-mmes, en
les
particu-
ou
nom employ
arabe
de cette manire
.-JLjJi'
indtermination,
iuO ou XI
indtermin
indfini.
mme
Cela est
applicable certains
comme
le soleil, la
lune,
comme
si
tre
employs d'une
un animal
raisonnable, cet
Cette dtermination se
ticle
Jl
et
on
l'addition d'un
dans
le dtail
la
fait,
nomme
<-^,jj
ou
l'ar-
par
I,
fait
p.
les
il
y a une
forte
432 et 434.
Arabes anciens
ce qu'il dit des alttirations qu'a subies l'idiome arabe des descendants de Modliar,
dans
mon
p.
412 et 417.
mi
Dans
premier cas,
le
nom
le
j.^1 j ^jJ^Ij
aJ
nomme ^^Uaj!
^__jUaJ
tifs,
au
nom
complment
qui prend un
ou complment
contraire, participent,
comme
les
noms
X^ ou dfinis v^J-^
parlons
le
on annexe.
noms propres
925. Les
le
lam; dans
l'lii et le
l'annex, et le consquent
ce quoi
nomme
appellalifs, la
Nous
traiterons
la
ici
926. L'article
vants
1
fait
Dans
les
irrguliers,
parait et
noms
de
premire dclinaison,
la
ne reste que
il
a^t
J-
l'homme,
le
'LLiSJ]
Exemples
beau,
C/emme)
chaste,
-^
=>.J-)!
-J
^J
Li-jjjt
la
LIjjJI
"
la ville,
_Las4'l
a^JJ!
^J
Accusatif
Gnitif
^j
la voyelle simple.
Nominatif
sui-
'
ii
J-
r-t-*'!
de la
se-
la
premire
et
prennent
Nominatif
L-i:
J!
la blanche,
Gnitif
Accusatif
.^L-Ja-wJ!
L^a-lJ!
Exemp.:
DU DISCOURS
416
Nominatif
vUiy
Gnitif et accusatif
oUilj
tnbres,
le
nom
fait prouver au
changements suivants
:
Les noms et les adjectifs singuliers et les pluriels irrgude la premire et de la seconde dclinaison se comportent
alors comme quand ils prennent un article. Exemples
1
liers
i!
le livre
Gnitif,
iJ!
du
Accusatif,
iil
Nominatif,
Nominatif ja^^M J
jto.^
!\
le
!,
plus bas de
livre de Dieu.
de Dieu.
le livre
gnitif jja.iJ
la terre
de Dieu.
i-l!
accusatif
..
l'accusatif
et
les
lilT,
j,t
^L
-xj.lk>j:,ol',
j'ai
tif
dit
>.iAU
filles esclaves
du
J^J^' "^f
roi;
28
416
3
les
deux
de \y^^
lieu
par
Si,
mine en \
ment
au
et
fils,
l'effet
'.,
comme ^J-iJa-a^
le pluriel,
faire l'union,
les lus
se trouve
il
un
lyj
de
lieu
au
^'k
le
(n" 825),
de Dieu
au
gnitif et l'accusatif^'
d'une conlraclion,
aprs
au nominatif
et l'on dit
on retranche pareillemais
'_jiJ.~a;
^^t/ d'union,
si,
on ajoute, pour
Exemple
(n 139).
en ce cas,
t^jilua*
i!
40
comme quand
sale,
ils
du mot
^\
fils et
la
d'un autre
nom
Djafar, et
-i-ac^
^y^
-^-ftjc'
Mohammed,
noms
w) pre,
_t!
frre,
*=.
fils
de
()
beau-pre et
(1)
dans
nom
ils
second un
adjectif.
Il
dit que,
ait l'article et
'-.'.''il
bre,en genre
sainte
et
en
cas, et
il
ou Jrusalem,}:J^
'
'-:'
(^Jsuj-j
la Petite Porte,
dit.
de 1748,
nom
'
'
'
y^-~-j
la ville
p. 197.)
aucun fondement. Au lieu d'y avoir un raj)deux mots runis ainsi pour former
iJi]y
J,|
JJiJ
5t~j
^^.>!_p
j
!.
et ainsi
11
ellipse et
qu'on
nomme
(*
>-to))
sL^sl
DU DISCOURS
^ au gnitif
voyelle un j au nominatif, un
Ainsi
dit
^*^
^',
Le
on
rao\,
ment,
au nominatif jj),
^,
et
417
j--', j*=>-
l'accusatif Vj\,
un
et
l'accusatif.
li.', Ula.
fait
de
mme
au
^3 et l'accusatif
gnitif
ii.
032. Le mot
racine y, par
le
auxquelles on substitue un
se dcliner ainsi
aussi
nominatif y, gnitif
comme
dcliner
le
quand
peut,
*,
il
J,, accusatif U.
en
tait rgulier,
s'il
a un complment,
lui
On
peut
conservant
le
^ final.
complment, 4
'
<-
- DES
fille,
on
dit,
'
'
1
avec
ji et,
'
c>^
le
wesla,
i>
quand ce nom
un
'T
'
'.
.i
J-JJ
sLl_~.!
la
mme
espce.
Ils
jla.!,
\Z^y^,
un jusqu' dix ;
les centaines
les
C^U?
a_*_jj_j>
les units
ij
de-
nomms
^_Jis
nuds, ce sont
les
noms
nom
de
y^j-h
^ lis
418
depuis vingt
et
un jusqu' quatre-vingt-dix-neuf.
NUMRATIFS CARDINAUX
935. Ces numratifs, depuis
le
masculin
MasculiD
u?i
et le fminin.
Fminin
Masculin
Fminin
DU DISCOURS
419
Exemple: JLk.
hommes. Quant
U'il.? trois
^J^ huit^ en
'
reprend
il
c?eMa;
^-dj
au
de
lieu
.Uj"
le
pour ^Uj'
est
comme
,,
soit
au nominatif,
(j'-^'
soit
comme
prouvent,
au gnitif ou
noms de
les
la
ils
peuvent recevoir
prennent
premire
et
On
l'accusatif.
^J~^^-
l'accusatif,
per-
fi
dit aussi
dcli-
On verra dans
l'article.
masculin,yus
et,
pour
le
du numratif
fminin, iU^^ ou
?ia;^qui est,
^.
Fminin
Masculin
J_^l
^J-a.1
8j_i.s
onze.
LUI
j.tuc lx_Lji
douze.
ij-tA JiJyJ
treize.
y-JUC Lxj.)
j^
quatorze.
iVMrs
i_is
..y
-'
iffj
y
quinze.
dix-sept.
JL*v
dix-kuit.
_;
5j_ius
ir*=^
j-tA s_-Ji'
dix-neuf.
pour
le
420
Au
et
de
lieu
'ij-t^
mme
vJ^'> ^-i
ij'-*^>
J;'*^-
in-
Ils
nomms ^_^^
*
t.
-^
parce que, dans ces composs, l'un des deux mots ou tous les
comme
O-^
sow.'iW
soir.
pour vJUwJ
^t
^-^
"
<S^~j
*
*
.^l~o pouriUl^j
T-'-r^
**
'
,V de
w
maison en mai-
vJuIj
mot,(2)
Dans
y a ellipse de la conjonction
les numratifs
dont
il
s'agit,
et.
937. Les numratifs des dizaines, depuis vingt jusqu' quatre-vingt-dix, sont les
'
Au
'
<
mmes pour
les
deux genres
<
^j^..>! &
Vingt.
jjj--'*
trente.
.^- t .-.u
soixante-dix.
^^^--fji
quarante,
,^L^'
quatre-vingts.
^_^-*^
cinquante.
lieu
de
>
^^jJ'iLi',
.j
soixante.
^- J
quatre-vingt-dix.
rguliers.
pour
le gnitif et l'accusatif,
comme
le
nomi-
les pluriels
et accusatif
J^^
(1) Quelques grammairiens arabes cependant les dclinent dans certains cas,
par exemple quand ils se joignent des pronoms afflxes ; mais cela est contraire
l'opinion reue.
(2)
Voyez Martellotto
DU DISCOURS
421
employs comme
chose nombre que Ton met
noms
et sont suivis
l'accusatif; mais
comme
du nom de
ils
la
quand
rguliers (n 929)
final,
ont un
ils
dit alors
et l'accusatif
^j_i=,
et d'uni-
!_jj!LJ',
au gnitif
ts,
depuis
wi'w^^^
conjonction j
et
nombre
le
premier
petit
Exemple: nominatif
.j^i-sj
le
plus
et l'on
^^i^j
J.^', gnitif
accu-
j>-^,
et
l'on dit
hommes; vo'
hommes;
-^'yi^
^^jSu-c des
940. Les numratifs des centaines sont, pour les deux genres
cent.
)l_/>
^'^'
>y
"
deux
cents.
trois cents.
ji-J
* " ^
\^
,!
|~^^
quatre cents.
"
On
'
_)U
<i/_
"
a_jU>
et
noms L>U
:
J
,UJ'
C^
^Uj
^
t'^
..
cinq cents.
sept cents.
/,
^O
L_)L
'-y
"!''''
i-jU
six cents.
JL-jL
-'
iuL
_)L=o^^~.
ju^J'
)
I
huit cents.
neuf cents.
fait
dcli-
422
Depuis
composs
neuf
mot j L*
autres, avec le
cent;
^j'
trois,
>
mme
on en forme
Nanmoins, on considre
seul mot.
numratifs sont
cents, les
quatre et
souvent un
les
noms de
comme
centaines
d'un cons-
et
rgulirement
perdant seulement
plment (n
met au
de la premire dclinaison, en
consquent
est le
^S'^^J
M^
il^-
,1
mot
s'il
s'il
cause
la voyelle nasale,
939), et le
a un com-
qu'il
ajU cent,
que
l'on
pour complment
Quatre cents
(_r*^ *-""
^'^
la
hommes
l'anne cinq
Il
de centaines,
tifs
il
la rgle,
il
le
mot
numra-
la
(1)
L'auteur du
mais que
Ce que
Kamous
le
je dis ici
sur
la
que
dit
et
au
l'on se sert
est
de
L^
-j.
le
nom
pluriel. ('
de '^y -i-^
et
i-rf^ O-^Ji
usit.
manire de former
et
de dcliner
les
numratifs de cen-
comme
l'on dit
Valle-flammarum,
que
j'^ iJLLJ
grammat.
l'on dise
s'ils
celle
formaient,
invariablement ijUiJj'
Guadagnoli, Brves
F/o-es
et
comme >^
i^;^_J_i
il
y a *-*
et
me
Agapit
suis dcid
de Firouzabadi, qui
'*>'
ce qui ne serait
les
noms
2"
sur
indcli-
DU DISCOURS
941. Les numratifs de mille sont
-^s
mille.
\\
deux
'!
trois raille.
^iJ! i_j'iLJ'
quatre mille.
i^^' *^j'
mille.
et ainsi
UJI
j^)
Jii6
LU! j-i.c
orne mille.
u_i'!
doute mille.
et ainsi
^_ .n L-)U>
>^JI L>UJj'
cent mille.
deux cent
Jt Ljl>
423
mille.
iix-neu^ (msxi.
ar.
de la
les
=^
et
le titre est
fol.
<^;^ au
(\bi., folio
'
fils
'
'
comme
f-J
'
'i-i
di
J,'
LJJ
cents
je le fais, et spcialement
^~
i-J^
et
j'ai
comme
*^->
un
seulement en ce que
que
0_o'
i^^
L>-*~
les
uns lisent
*-^. '-'
avec
ou^-3r^'
il
^.'
s'agit.
Ebn Malec a
sur
demeurrent trois
que
les
com-
mais
lire ce passage,
'*
tenwin >U>
le
question dont
observe que,
il
forme fminine
cause que
de ce passage de l'Alcoran
j-4-^''.
la
IjJiJjij
l~j'
et
dit
de ce genre,
comme on
est
singulier,au lieu
Roi, n 1293 A,
'^
du
O^LI-^ ou
Bibl.
ils
^J~^
considrant .r-
,
'
comme
i~sj^l <_>'jO, o
il
s'exprime ainsi
424
942. Tous
numratifs de centaines de
les
en prenant un complment,
les
raille
prouvent,
les
noms.
943. Dans
les
nombres o
on place toujours
des centaines
il
s'il
y a
et
et
NUMRATIFS ORDINAUX
944. Les numratifs ordinaux sont
mairiens arabes J^li
-^l-i
deuxime.
JAeU au singulier
complment de cent
le
le
fol.
noms
[Ji3\
Fminin
vJ^Li'
-iJU' troisime.
-*:'!i quatrime.
et
>!.
du
fol.
^ |J_ll^l
Masculin
^Lj'
Fminin
Jj'
nomms
30 recto).
Roi,
Ja.)
onze et
compte
les
_..~ft_/.:a_!
conjonction
^_^^j-A,
et
devant
le
*ij
J-t
|<^'^
^' *~
le
en ce
qu'il
^W
ic',^*-^
'*'*'
On
ellipse
manque
L^
les
la
ne peut
ibid.)
^c^^>
et -r'.'-^ ainsi
que j~^
comme
->
:-=.
DU DISCOURS
Masculin
Fminin
1^}-=^
i_wli.
^^^L_w
jLw
^j^us
Masculin
Fminin
cinquime.
jj-^^'
^-^^~>
huitime.
^.w^Lu.
sixime.
s_wLj'
Lju-L)
neuvime.
i_*_)L
septime.
i-Lc
i'^lS
dixime.
on emploie
Au
425
lieu
les
numratifs cardinaux.
de jj*^'^ cinquime, on
nasale,
^^;
nasale,
et l'on dit
de
mme
:>L1 et
voLl
et,
sans voyelle
sans voyelle
945. Les numratifs ordinaux composs d'units et de dicomme les numratifs cardinaux
et sont indclinables depuis owse jusqu' dix-neuf, comme
Masculin
j-i^
j-likO
j-^
Fminin
^^^
)l_j'
^JLJ'
ij-iA *-J.^l^
onzime,
_i* 2LwJLj'
douzime,
_l)U'
treizime,
'i'jJLs,
indclinable.
On
au gnitif jii
^ID
^^i, on
et^j)
!,
dit
avec
et
l'article,
au nominatif
^^:
et
la
/^
le
treizime, et
au
.^^j^^
gnitif,
^:^^
(n 226).
comme
et
conjonction j
(1)
et l'accusatif
c^J-^-5 ^^}^''
>iJU
l'accusatif^
JJLU
et
entre
nominatif
,jj/^
le
nu-
^jL^
H'^'^; gnitif,
^jU..fi) Quelques
gram-
426
le
^\y^
faut alors le
il
'
^|p
'
jJ*)^
'
psaume guatre-vingt-quatrime.
On
ordinal.
NUMRATIFS FRACTIONNAIRES
947. f Les Arabes ont des numratifs particuliers pour exprimer les nombres fractionnaires, depuis un tiers jusqu' un
dixime. Ce sont des
formes
tiers,
Jjt-i
ou Ji*
(T--^ et
la
Exemples *J^',
et J^*^-
^^x-'
noms de
un sixime, ^ftJ
et
/;*-J
siJLj' et O^JLi'
un
forme JUL
exemple,
!>=>.
^j^ (^
'_>?''
dit,
par
de vingt par-
vingtimes.
NUMRATIFS DISTRIBUTIFS
948. t J'appelle numratifs distributifs ceux qui expriment
les parties d'un tout divis
mots singuli,
bini, terni, et
les Latins
mme
numratif cardinal
la conjonction tant
et
en
le
catgorie des
le
noms composs
un (alha;
c'est
complexes rentrent
appels
jC^^^
alors, ce
(n' 595).
me
semble, dans la
tV
comme J-a-tj
>>Oktj
minin,J^lj
'i'y^'^
un un,
427
rSCOtIRS
.Ui'l
une wne^
deux deux,
.lli!
.IxIj'
et,
pour
deux deux,
.LIJ1
e f-
soit
en
Exemples i^\
;
^^-^
ou
Ljlj LjJ'
Jlkt
c^ewa;
^J^
NUMRATIFS PRIODIQUES
949. f Les numratifs qui servent indiquer le retour pmme circonstance aprs un temps dtermin
riodique d'une
^_*_iJ ou
!
On
les
O-^LSJ ou
!
met
Li-l-i'
de j'ours, de mois,
s'agit
isiJjD
parce que
etc.,
ellipse.
la
nature de la
comme
est
du Vin une
ans.
la relation
numratif
Les
qu'
A.insi
V~*i^ indique
cinq.
adjectifs relatifs
rfi'a;
la
la relation
le
forms en
n'offrent
aucune
difficult;
il
faut
jus-
seulement remar-
428
c
quer que de
^liil
^^1
remontant
la
(s'il
pouvait en
l'adjectif relatif
en
dit
^i et >_5>j,
dit
singulier
ailleurs (n 783), et de
comme on
le
^c'*--'
et
*^'!
et 7^-^',
^.y*-.
deux
'
'
de Ji^
et
douze;
Ui't
*
'..'^ '
qumze.W
i--*i.
jJ^-c
extrmement
rare.
de .Hj!
l'adjectif relatif
(2)
minaison des pluriels masculins rguliers forment des adjecsans prouver aucune suppression. Ainsi de J)_y^
quatre-vingt-dix, on forme l'adjectif =-> j -~-i'. Cependant,
tifs relatifs
^j-tc, de
la finale
^j pour former
En admet-
(1)
Voyez
(man.
(2)
le
de
ar.
Dans
la Bibl.
l'usage,
du
et le
Roi, n 1234,
on ne
fol.
^jt
LLii,
Sch'iites,
comme qui
les observations
(3)
Voyez
Roi, n 1234,
le
dirait duodecimain,
de Hariri ce sujet
un homme
157 recto).
l'on
nomme
Au surplus,
fol.
ar.
il
faut voir
ar., p. 100.
de
la Bibl.
du
W DSURS
tifs relatifs
429
de
LS'^' trois,
cent,
on forme
jectif relatif
De A-J.^
^^\
de ic
Ju'^'
l'adjectif relatif
^^^ trente.
de
treize et
l'ad-
^^^ ou^o>, et de
mille, "o^t.
comme
adjectifs relatifs
ainsi l'on dit
regarder
les
^<^
d^^,
^M^
des
(n 948);
de quatre,
compos de dix.
comme
les rgles
ment.Amsi de A_~,
^j.^~ifi^;
dej.i.c
'
Il
'LlJ
'
faut
et ces diminutifs se
femmm
dix, j-^^; de
^jj'^ trente,
^j-^~d^ c%nq,QVL
-iUi i^-..
forme iw~^^
et
'
minutif ^'4^' ou
(1)
Voyez
le
|2)
Voyez
le SiAaA,
^J-^\ comme
,,,^^''
de
la
racine
f^>
huit,
^_^[
on
dit
au diminutif
deux, on forme
pour jIj
cit, folio
fils,
132 recto.
le di-
on forme
430
^^^-~j)
comme on
et ^_5~', et
dit
l'adjectif relatif
^^
six sont
|f~j j~.,
c^'
et
Les diramutifs de
que leur primitif
et
ix^.
>::,^~.
est contract
de
a~.^j., et
a~.j~- et
i^^x-
parce
(n 935).
autres drivs, et
mot dans
la
concordance
XI
- DES NOMS
dit
INDCLINABLES
prcdemment
que
(n^ 896)
les
o^,
noms
et
nous
le
nom
est dclinable
par sa nature
et
noms
sieurs espces de
2 les dmonstratifs
indclinables:
s^UJ
!<>
\es
pronoms j-.~-6-^;
4 quel-
nomms
vases
nom.s com/poss
^jlJ
^l)'
5 les
SV-^
lieu
nom^
7 les
x-i^t
'L.^!;
8 enfin, les
mots d'une
signification
parl
(n
934 et suivants)
DU DISCOURS
des
et
noms composs
(no 912). Je
des
articles dmonstratifs,
noms
431
sparment des
traiterai
et
il
ne
me
ici
ia-J^j',
ou qui sont
comme
grammairiens,
Quant
i->'^~^.
la
premire espce,
ils
aux autres,
les
le
grammairiens qui
noms propres
seconde dclinaison.
la
055. f
noms
On
c'est l
(n 427, no^ej.
Quant
compren-
(2)
ellip-
placent dans
le
discours
la
indiquent l'ellipse d'un verbe sous-entendu. Parmi ces expressions elliptiques, les unes rpondent au prtrit du verbe,
ailleurs
p. 432.
comment on exprime
le
duel et
le pluriel
de ces noms
grammairiens arabes, un
il
nom
dclinable,
expression indclinable, ce qui cependant ne doit pas tre pris dans un sens trop
gnral et ne s'applique, je pense, qu'aux expressions qui, par leur nature, ne sont
432
comme ol44
dans
le
et
^^^^-Ks^jj^ il
me fait mal;
cette espce de
ils
loign, et,
sont diffrents;
quivaut
doucement, J. pretids,
il est
comme ^!,qui
comme
Uu
.^^~s^
la
de l'impratif du verbe,
comme
le
clamation ou lorsque
ple
'
y^
V,,
pour jj-~^,
minin.
Il
le
l'on
la plupart
mais cela
adresse
c'est--dire crime/
nom
d'action,
la
dialecte des
dans lesquels
ils
mme
J'-*,
qui
des grammairiens.
le
nom
n'a lieu
d'action ou
que dans
parole quelqu'un.
ou bien sclrate/
l'ex-
Exem-
Xsr^ est
ici
f-
de femme de cette
dans
trouve la forme
la signification
S^> o"
Ces
ordinairement
noms propres
Arabes du Iledjaz;
il
y a d'autres dialectes
noms appels
invariables,qm forment
la seconde dclinaison (n" 901). Lorsque ces noms se terminent par un,, ils sont indclinables dans
957. f Tous les noms dont je viens de parler sont indclinables, suivant les grammairiens arabes, cause de la ressemblance qu'ils ont avec les particules. Cette ressemblance se
trouve ou dans la forme du nom, ou dans sa signification, ou
DU DISCOURS
dans l'usage que
l'on
en
fait,
433
ou enfin dans
de
la ncessit
noms un complment.
joindre ces
La premire
nomme
,e--^j
a_~.
aux pronoms
qu'ils n'ont
afiixes, qui
qu'une ou deux
La seconde
du nom.
i
semblance dans
le
grammai-
^^
noms
f c
yt,y
qui renferment
quand? mot
qui, tant
interrogatif,
ou Jj
que[an]?
est-ce
La troisime
et,
nomme
truction des
l'on
en
fait,
3-'^*-^' '^^
noms de
verbes,
eux-mmes
l'influence
ils
'
la
nomme
'
ressemblance dans
*'^*
Cjlixi
cons-
W lorsque.
ver
le
i-
'
comme
^_^3J
qui,
J>
mme
celui qui,
ce qui,
de conjonctifs, exi-
les prpositions,
membre de phrase
les
434
nomme "ILljit
u-^ressem-
que ce nom est indclinable, on doit seulement le prononcer sans faire sentir aucun cas, comme on fait toutes les
dire
fois
qu'un
nom
Au
surplus, c'est
ici
une
d'accord.
on entend,
comme
conjonctif
d'annes;
nous
li
'i
tant,
vantage sur
la
^^^^^ ^^ telle
m'a rapport
signi-
0^4-^ ''^^-^'^^
disons:?'/
signifi-
mots d'une
?,^--^,
mots d'une
ceci, cela,
phrase
il
a vcu tant
comme
complment, comme
!3_r,
compos de
^iJ
prpo-
du dmonstratif !i ceci.
Les mots compris sous la dnomination d'expressions substitues sont en petit nombre, et les observations auxquelles ils
peuvent donner lieu appartiennent toutes la syntaxe.
sition et
CHAPITRE IV
Des articles
959. Les articles servent dterminer
des
noms
la signification
vague
appellatifs.
(1)
tif et
Voyez, sur
les articles
en gnral
et
en particulier sur
dtermina-
l'article
dit., p.
38 et suiv.
DU DISCOURS
961. L'article dterminatif
_ijJLL)
et /e lara,
nomm
est
435
>S* le
^-J'
lam de dtermination;
Jj! Tlif
cette dernire
l'article
ne consiste essen-
tiellement que dans le lam seul et que Vlif d'union qui y est
ajout est une lettre
prononciation de
la
purement accessoire
l'article lorsqu'il
et
destine faciliter
se trouve au
commence-
(*)
1"
diff-
nom appeilatif,
ce qui s'appelle
~:_s-'
J /}oi<r l'espce; 2
le
le
pour
rap-
pour
le
souvenir, ou Jj-.^ji*LJ
pour
dont on a dj fait
la chose
mention.
l'article
dterminatif se subdivi-
commune
dis
et
sans mtaphore
dans l'espce,
se
le
nom
seulement
l d'indiquer
L'homme
lement
comme dans
l'ide
appeilatif,
de
comme
la
lorsque je
la totalit
cet
exemple L'homme
:
est sujet
^
(1)
on
nature
mot
et 131, ce
'
que
j'ai
dans certains
observ relativement
cas.
la
suppres-
436
qu'un Il
:
est
et
en considrant plutt
de talents,
et
renferme, en ce cas,
la
valeur du mot
JT
hommes;
nomme -^U
iJLJLa. i>-i4-'
l'espce,
tjLaEJ'
dans
:f
ij''.'.
^^-^^y' la
-^
V'
le
l'article
premier se
le
dtermination de la nature;
second
le
la
mais
tout,
lls.i>.
^ LjU-.!
dans
l'espce,
le
sens
tntaphorique.
L'article dterminatif,
ment parl
et
et
homme
nom
individu dont le
mais qui
Un
fable
Dans
le
^X-.
loup
J_^_*_)
sensible, et
la
et
dans
le
la
l'article se
nomme
Il
l'agneau.
^_s
Ij-*-^
second cas
il
s'appelle "^J-
(1)
et
^v^
'
^-^.f^
l'esprit.
de l'espce,
ferme prcisment
h'
(f**-^'
de l'espce
le
terme technique de
^_/^
l'ide
'
DU DISCOURS
437
et,
en
dnomination de
la
primitivement employs
nom
Sod,
.j^y
improviss,
comme noms
usage (n 595), comme
noms
les
noms propres
dsi-
gns sous
dont on a
de
c:.'.'^
laboureur,
pres
S'j^
noms
peuvent recevoir
ils
un
'
^'
jj
^^"
et ^jyji,^
Hasan
Il
j^ vertu,
J-^iJ
Jl-iJ
pro-
',
Alharith,
noms sans
y joindre
et
'
comme noms
Aladl.
et
tous ces
indiffremment
seul individu;
965.
propres,
l'article
ainsi,
ensuite des
fait
,^.-0.
et (^;-r~^
'
ou
ivr*""^
et Hosin.
est encore
l'article dter-
On
1
fait
v^LJsJ
aJJ!
y>
J-J-J,
complment dont on
fait l'ellipse
Jj-^
',
et la
^*-^
^^ y
et
iJj'
le
'
^^.j*^
^^^
1^^ b^. 11
^>
soit qu'il
que
il
pour
loup ne lemange.
J-v
j,^
iLTIJ
.'
'
\jy-4'
>
^.j*^
i<^i je crains
438
toi
dont l'me
cur au
trouble et
est
tu as livr
caus un tremblement,
et,
dans
ce tremblement,
ma
mon
tu m'as
raison m'a
abandonn.
Les
mots
^_cJj
l'loignement et JJL*J
pronoms
affixes,
-.par ton
que
la
exprims
j'ai
loignement et ma raison.
On
pour
voit aisment
que
^j^
^^s voisins et
^4^'_;;:?-
'
^,^
JiU
I
,
^^
les voisins et
le
voisin sont
son voisin.
j^
!,
L*^ au
!
lieu de ]J^i
^,
comme quand
ou
on dit^LlSU!
de grammaire de Sibawahi;(')
le trait
/e
nom
et tient lieu
de
>__)i-x_xJ
menteur;
le
propre. Exemples
Voyez ce que
j'ai dit
dJI
^^l
grammairiens arabes,
l'article
dans
mon
jonctif
^-^
'
mins.
puisque
c'est la
comme
prsence de
aux propositions
^\s-SLi
rieur,
dtermi-
le
^. 381,
/g
au
Livre.
l'article
res-
DU DISURS
natif est quelquefois
dans ce cas,
et,
dans
est
^jj !, ^J
l'adjectif conjonctif
tible d'tre
yj^
il
retranch J;^
article, j_jji
439
au
f-n-'.
lieu
'>io'--^'
comme dans
967.
Il
suscep-
mot compos
le
v^U^.
les notns
ms par eux
Jji
comme
,&ic.,(2)o\x
parmi
les
Arabes
is.Li^
poss.
L'article dmonstratif simple sert indiquer les choses
proches, circonstance que nous exprimons en franais en joi-
gnant
ci.
Le
l'article
voici
dmonstratif l'adverbe
c?,
comme
ce chapitre-
SINGULIER
Masculin
Fminin
DUEL
Masculin
nominatif,
.! i
deux...-ci_
Fminin
de
i';
accusatif,;^
gnitif
accusatif,
et
ces
>)>
^^3
ces
'
,
On peut donner au
et
.'
gnitif et
'
deux. ..-ci.
.li'
nominatif,
mme
'^^^^ et
.li et
J^'.
PLURIEL
Commun
-.3 ^ et ^j'
ces. ..-ci.
Ce pluriel ne s'emploie gure qu'en parlant des tres raisonnables, le singulier fminin remplaant le pluriel quand il
s'agit d'tres sans raison, comme on le verra dans la Syntaxe.
968. L'article dmonstratif qui indique une chose loigne
440
^,
pronoms personnels
fin
afFixes
de
la
seconde per-
On
et le
Ainsi,
pour dire
ce livre-l,
on
dit
jUSU
^'3
>l_LC3
se
la
si l'on
parole.
parle
jJ!J> si l'on
.Ij;_CJ! L^TIi
)
>,
^ j^s>.
pronoms^_j_*-^, parce
'.1
'
serait ^_jl
'
regarder
qu'il s'ensuivrait
c'est--dire aurait
^,
les
que
le
comme
des
dmonstratif
un complment, et
qui est
et
adresse
dJi.>
dans tous
les cas,
quels que
parole.
la
SINGULIKR
Masculin
Fminin
^!i
^\j
DUEL
Masculin
^l^-^'.i ces
deux. ..-l.
Fminin nominatif,
:
dJ._jl_j';
gnitif et accusatif, dJ
^_1j'
ces
deux. ..-l.
PLURIEL
Commun
960.
Au
viJjiJjl et
lieu de
^Xj'
cJ'i on
ces... -l.
dit
DU DISCOURS
de dJ'
lieu
Au
pluriel,
on
'>
au
lieu de dJ
)'
et
441
rarement
particule d'loignenient.
mais au
le duel,
lieu
riel,
de dire
^b'
minatif .lljib et
O On
et
^^'i,
nomme
^--jiliJI
--X-^} et
dans oJjiL!.
Il
J',
on
^^
J dans
au no-
dit
.Al-J'.
Au
plu-
faut appliquer
dii-J', etc.,
etc.
Le J
SiJ.t.
..liJLj'i et >,iJ-Lj'-j',
le
'
'
on peut dire
^^l
viJ
^\^
{no 968).
ment
a.;^_o_xJ
ou L,que
les
ce... -ci,
arti-
Arabes nom-
a cette.
..-ci,
on
dit
lieu. Ainsi,
dans
pour
13
SINGULIER
Masculin
Fminin
si
>.
DLEL
Masculin
^'J- et
Fminin: ^j'-l
jjJ.-^-.
et ^-~x_.
PLURIEL
Commun ^
'j
Pour cJli on
dit
de
mme
>.
dJtJ-, etc.
971. f Les grammairiens arabes comptent tous ces dmonsau nombre des noms indclinables et regardent ceux
tratifs
de chaque genre
(i)
On
dit aussi,
pluriel de la
mme
avec
et
le
de chaque nombre
pronom de
la
comme
premire personne,
parfaitement
'
-5
et,
pour
le
p. 150.
442
mme,
ils
mme mot
frents d'un
comme
de
des
noms
et
Au duel
dclinable; mais
ils
les
dif-
envisagent
l'autre.
973. t
On forme de
usits en posie;
on
cJG,
l'article
dit
^^}
jJi' et
l'
ou ~J,
etc.
sonne w'Us^
est le dmonstratif
il
avant
l'aflixe (n"
969)
il
moyen
si l'on
qui
insre
le
P)
'j^'
(i)
c^.-)'
Voyez, sur
grammaire
(2)
'
^^
'
'-^j
la vritable
gnrali;
"jV' i^.-^
nature de ces
dit., p. ,36 et
ilu
noms
dnionslralifs,
et
~LLi_J
il
^^LL^
mpris et
le
mes Principes de
'
.>
(,nan. ar.
de la Bibl.du
dmonstratif
le
moyen
tj'
c/"^' J'i'
1*^.^':'
de l'Alcoran
Admirez
ce
et
fils
le
ddainj^^y-^^ ^Jj^^-^^^i
d'Amrou
'-Jj'-J
le
!3-
(^^a^
nos pres.
j^ ^v
i-*
-^
fils
'-^ u,
LJj..j J_ii_J
DU DISCOUS
Certes, entre les
443
le
plus de droit
[se
ce sont) le
Il
Prophte
est vident
et
que
iJ-s
.(i)
pour
CHAPITRE V
Des mots conjonctifs
et interrogtifs soit
noms,
soit adjectifs
et les
mots
compris par
les
conjonctifs, soit
noms, soit
jj-^sw conjoints. Les conjonctions prosont appeles ^->j^ j^.^y particules conjonc',
'
dnomination de
la
prement
dites
tives et les
noms
et adjectifs conjonctifs
conjonctifs.
ici
nomms
plus
({)
On trouve dans
le trait
l'article
(2)
communment,
relatifs,
(3)
exigent
j^^aj-s^.!
(p. 159),
(2)
la substitution
Les mots conjonctifs dont je parle dans ce chapitre tant rellement des
adjectifs
du chapitre
important,
III;
j'ai
mais
comme
la qualit
mologiquemeut des
section particulire
que
un
le
plus
chapitre particulier, et je
l'article conjonctif
^-^
comme
drive ty-
je le dirai
plus
loin.
(3)
mes
Principes de grammaire
444
arabe
>
ou
adjonctioti
accessoire.
mme
de
Mais outre ce
ca-
l'adjectif conjonctif et
il
en est un autre
en concordance de genre et de
l'adjectif conjonctif.
Pour comprendre
arabe,
comme en
mo QUEM
vidi'\
ceci,
il
que
faut savoir
franais ou en latin
l'homme dont
l'on
ne
dit
pas en
le fils est
[ho-
CUJUS
filius est
CUI dedi
le fils
de lui
Dans
cette
manire de
le
qui
primer,
j'ai
est
le
s'ex-
cas de l'ad-
ce
pronom
mot qui
se
par
nomme
le
cas du
alors Jjlx)
le
retournant, c'est--dire le
que
comme
l'adjectif conjonctif,
en hbreu, en syriaque,
la
est
etc., c'est
un mot
entire-
dans
la
je
nomms
pas tre
qu'ils
aussi jjai
ne peuvent
et
U
de tout nombre,
445
DiSCOUiRS
et
le
l'adjectif conjonctif
il
est susceptible
La seconde
celui que,
^JJ!
comprend
ce qui, ce que,
adjectifs, et l'article
la
pour exprimer
classe
de tout nombre.
et
n'y a,
les
les divers
genres et nombres.
mots conjonctifs (^
celui qui,
I.
Le mot
'^\
compt par les grammairiens arabes parmi les conjonccommuns, tant tantt dclinable, tantt indclinable,
lequel,
tifs
079.
^^i
Dclinaison de l'adjectif
qui.
SINGL'LIEU
Masculin ^Xl!
:
Fminin
^J
et plus
et plus
rarement
rarement
3.15!,
wJJ
JD!
et
et
oJJ
^JJJL
!
Dt'EL
Masculin
nominatif,
accusatif, i^J-J' et
.!3
L'', 13
j^4-^'
Ut et ^1 J_LM; gnitif et
Tr:".-^-^'-
LL5JI et
^UJJ!;
gnitif et accu-
et r^-iJJ.
PLL'RIEL
Masculin: ^^j^J'
et plus
grammaire
noms
gnrale, 2= dit.,p.
Ho.
et autres
et
^!.
44/6
Fminin:
On
quelquefois
dit
980. f
II
^ JJ pour ^^
faut observer
contractions pour
J-SJ
que
^_5
JJ
c^'! et
!,
^t^, o-l^,
I.
^c-^
^^.^
'
et
jj-j-^
mais
I,
'
cette
^<^"'^ *^^^
manire
plus abrge d'crire n'est autorise que dans ces trois formes,
et cela cause qu'elles sont d'un usage trs frquent; dans
toutes les autres formes, qui sont moins usites,
Jl)
t,
^IJxU
t,
il
faut conser-
etc.
982. + La forme
^J ^
pluriel fminin et la
dit aussi
ils
2^!, pluriel
la
employe pour
est quelquefois
forme
^_cbi3
commun
pour
le pluriel
masculin.
le
984. t De
On
pour
le
l'adjectif conjonctif
^jj^
'
le gnitif et l'accusatif.
^J-" on forme un
diminutif
form de
ticle
la
le
pour
masculin singulier
le
fminin singulier
:
facile d'apercevoir
runion de
dmonstratif
]'i,
etc.,
que cet
l'article
Ijji!
I,
duel jIjjI!
!,
dterminatif Jt et de
l'ar-
(1)
dans
mon
le
diminutif
l^
|^
DU DISCOURS
de
celles
l'article
forms de
l'autre sont
986. f
mme
la
manire. (D
au conjonctif
faut appliquer
II
447
^JJ
et toutes ses
comme une
(1)
que cet
et veulent
le
masculin
et
^_9-^ pour le
fminin.
compos des
Ils
^^
y trouve effectivement
formation du mot
est telle
que
et,
au lieu que
le
Il
est vrai
mot arabe
que
est
le
un
suffirait
il
fait
JJiii
,iij
ce cas,
lieu
i:
qm fais-tu?
li
C JJ
du conjonctif
ou
II,
mot hbreu
qu'un
n'est
mais
faire attention ce
de bien
(2' dit., p.
que
j'ai dit,
64 et suivantes), sur le
nomms
j'ai
qui
t'a
'
du Nouveau
en arabe, o
l'on dit
y a des
il
Tes-
'.5
jans
n'est autre
^jj U et J
vritable conjonctif; et
^ jJ
chose de pareil
/U
aussi, quelques
mme
comme on
au
monstratif
Arabes,
viljUs
t ;
comme un
On voit par l
le
ou ^;K.
dmonstratif ni
peut
'^k
adjectif conjonctif;
le
deux articles
qualificatifs. .Mais,
On
l'ai dit.
je
du
ici
mais
l'article dter-
article dmonstratif,
et expltive.
la
ajout
'
l'adjectif
^-^ pour
trois radicales
cha-
au commencement du mot,
est
vritable dclinaison
fait
comme je
la fonction
de conjonctif chez
vais le dire.
30
les
448
est
et
abso-
les autres
genres ou nombres.
U ce qui,
ou inanims,
quelquefois
ment
.'
au
U de
et
^>iJ
la
vu
lu as
lieu
',
s'emploie ordinairement
que
et
que
c'est
comme
qualificatif d'un
est le fils
de
loti
vj-f-^
'
nom, comme
J^-y
^^
l'homme
'
et L.^, outre
l'ide
de
la
ce qui
ou
ce ywe.
-.) _j
^'^^
frre; jj\
ftiJI
*^.
Jj<i3'
Exemples J:
:
"i
{-r^
jJLj _j_^ li
vu chez moi
est
mon
xS
par
la
permission de Dieu.
088.
Il
est
core essentiellement de
cdemment
(nos
403
^il
et 420),
c'est que,
! ;
le
C'est ainsi
Peut-tre
le
qu'un pote a
dit
dit pr-
plus souvent en
conditionnel qui
(1)
diffre en-
comme je l'ai
convertit
mode
le suit,
!.
autrefois.^)
L'expression propre et t
i_5-'
'^
>j-i
DU DISCOURS
989. Le conjonctif
diffrents
nombres,
449
comme on
le
verra dans
la
Syntaxe.
Il
est
^\
990. Le mot
lequel, laquelle,
&s\.
pour
un
le
nom
masculin
et i-T!
conjonctif;
pour
le
fminin,
est dclinable
il
de sa
s'emploie
il
comme
il
indclinable.
jj dans
le
mme
sens que
^3-J
t;
deux genres
ce
et
mot
est ind-
pour tous
les
^j
et
l'accusatif
!i.
es
comme on
le
nombre
d'occasions,
de la concordance de
l'adjectif.
comme
Tu
(1)
n'es
Voyez l-dessus
le
Commentaire sur
j^
(p. 269).
fils
la Cafiya,
le jugement.
compos par
et
du genre fminin.
le
clbre
qui a t imprim
se rapporte
450
'J^ijri-i j!>_;^^
L'homme qui ne
ceux qui sont avec
cesse point
de tmoigner sa reconnaissance
lui.
Dieu,
enfants de
Il
cet aptre
Maadd.
est impossible
exemples,
le
mot J! remplace
le
de Dieu, qm
l'article,
lui sert
comme on
le
'I.Les deux
la
chose, quoi-
le
mot ^y^^
conjonctif^j
4iJ!
cous des
les
mot
verra dans
la
Syntaxe.
'ii
^ijjpj
^\
j^IljL5'
^_^
\s5!:^jt
c/*'"-^-
^-^''^'S^'
ij>^J
^-^jj
et le
Ij
II
est
is
les
S_jJj*J
cui
natum
nourrir
est
est d'un
et
pour
ou natus
est
de
Sij
est sous-
les vtir.
i)
^1)
iJj
Cette
le
mot J remplace
t
le
Ceux
et celles
prt gnreux,
il
et
DU DISCOURS
J devant
L'article
videmment
que pour
les
la fonction
et C-'Lsj-.aj' fait
le
451
suit.
Ji> et
W
^1
interrogatives qui
vritablement que
mier terme
est
conjorictif
le
ne sont
pre-
le
est l'quivalent
faites,
^.
Le conjonctif
^ J-J
comme
ne s'emploie jamais
'
interro-
gatif.(3)
La surate
(1)
un exemple de
^ des Hbreux
fait
aussi assez
cette construc-
frquemment
temps personnels,
mme
et
la fonc-
au
par-
menta Ung.
'
'->
<
nom:^J*i
w^
^ji
ij^
il
"
les
gram-
un homme
l'on dit
connatre son
le
l'a
qui es-tuf
il
1. 1,
JV...,y/sdeiV...;maission luidlt:
';'ettis
demande quel
est
mondes |j~J
que
le
Voyez
(3)
^.
pharaon
lui
demanda
Les
noms
les
conjonctifs
'
'
'
^j-::^
[quid] et
'
^j
qif est-ce
{qui$].
p. 138.
servent interroger, leur valeur conjonctive, en sorte qu'ils peuvent tre suivis
du conjonctif
as faitf ^.i-y*
J-^j-^
'
^^
A^ ^S,
i'^omme, et
'
e/*
O.^ ^3J
1^^
L qu'est-ce que tu
la chose.
(Voyez l-dessus
mon
Anthologie
45S
996. t Ic^
fminin
de tous les
_
(minin CjL-j
.j_j),
duel et
le pluriel,
997. f
v-/,
nombres
comme
in-
de tous
les
et
et
^ _ 2
^Q'
fminin
.Lx_>l, et
au pluriel
que
employ comme
nombres
genres, les
employ seul
tant
-j1,
et les cas;
la
il
le
les
l'on
interrogatif,
mais
faut
MASCULIN
Singulier
Duel
Nominatif
Nominatif
Gnitif
Gn. et ace.
Pluriel
Nominatif
Gn.
et ace.
CT
Accusatif
FMININ
Duel
Singulier
CC^
pour tous
La
OU.
Nominatif
les cas.
Gn.
et ace.
.L
j^_^
pour tous
pluriel, c'est
pause;
or,
les cas.
pause
(n 153). C'est
grammaticale arabe,
quivalent des
une
Entre
chose.
les
que ce conjonc-
et
en faisant une
il
les voyelles
yi
>
Pluriel
Il
p. 172,209,
noms
en
par
la
mme
364 et 390).
indtermins, comme
est ainsi
Il
des
et
i_;
hommes,
DU DISCOURS
^11^ au lieu de
En
des autres.
.l^ et
au pluriel
\j^ au
dit,
fem,mef
.ul
ou
^y
:
i^. ^Ji^uj'ai vu un
ou
et
par exemple
lt
et ainsi
'D
de ^j^,
lieu
mandant
453
II
il
adresse la parole
.u/>
,^7-J.-^
homme ?
rpond en
lui
aj!
ou
lui
de-
deux hommes f
cJ^^
^Jy^,'
ou jj^
W ce qui
forme, pour
(1) II
genre, le
le
termin dont
la
nomme
personne qui
nombre
par
les
proprement
signifie
de se
question se con-
fait la
et le cas,
grammai-
l'action
ceux du
nom
ind-
du mot ^Jf
et
du mot
^'
mon
Le mot technique
()
mon
:'.'-*-=>-
p. 210.
*-J^->^
et qui consiste
rcit, les
On en
breu).
Au
que
dit ci-devant,
voit
j'ai
les
nnK
'D est
pour
et
dans
et 14
'1:1
du psaume
nos
91 (selon l'h-
Domine, spes mea; et au v. 14, inoSasi pvn '3 -3 est pour 1J1 '3 nin' ^DK '3
quia [dixit Dominus] : Adhsit mihi, et ego liberabo eum. C'est ainsi que dans le
de la conversation du Sauveur avec la Samaritaine (vangile de saint Jean,
rcit
chap.
on
lit
xaXwi;
ti-izai;
otc
vSpa oux
l)t^b>
454
^I
999. De
ment
..v*-J
que
^^^t
mots^! et^^;
de
et
noms
:
la partie
Syntaxe o
la
concordance.
homme
quiconque, tout
la
dans
cet objet
les
conjonctifs.
qui, Ls-j
et
L^
se for-
au gnitif
^^
(^^-J
et I^jI et
l'accu-
nom
1000. f Du
w-j^^i* *w! (no 768) "^, qui rpond prcisment l'adjectif relatif latin
^,
j^^-jLS',
relatif?
(*)
indcli-
[est-il]
(i)
I ,
adjectif,
mon Anthologie
grammaticale arabe,
Lorsque
les
mots composs de
vement, on supprime
quand?
f^
\'li(
dterminatif
374 et 401.
p.
.^ et
de '^
en quoi? au lieu de
annexion de
nables.
ils
l'article
et
On
W,
crit
';^-^
quand
j-rr^ jusqu'
et '-*-r-'- Je reviendrai
sur cette
DU DISCOURS
CHAPITRE
485*^
VI
Des pronoms
1002. Les pronoms n'indiquent les tres ni par leur nature,
comme
enfin la
personne ou
De tous
donn
le
auxquels
les
il
l'esprit^
nomment
ou j-^^, ce qui
f-t /a
signifie la
*_-.!
mme
chose.
noms
substitus
nomment
un autre;
c'est
prcisment l'quiva-
du mot pronom.
lent
genres,
Ils
il
nombres
sont ou isols ou
affixes.
On
la fin
et distinct
de tout autre,
Les pronoms
de reprsenter
isols sont
le
employs toutes
nominatif. Les
le gnitif et l'accusatif. Il y
Voyez, sur
la
2 dit., p. 47 et suivantes.
456
1005.
Masculin
l^e
Sing.
..
Plur.
..
'
je.
personne
i^y-^ nous.
Sing. J:-
personne
Fminin
Duel
^
tu.
tu.
\-^s^\
Plur. *-
vous deux.
VOUS,
(vH^
'
WOMS.
Sing.
personne
lieu
il.
Duel
Plur.
Au
de Li'ye
et
c
.
tu,
,.,
on
J_a>j et il,
9^
/e^ et elle,
pour _^j
elles.
et
et
^s son
ou
'^^ On peut
.
^,
kesra,
comme
aussi crire
et ^^.
1006.
PRONOMS AFFIXES
reprsentant
le
gnitif et l'accusatif
Masculin
l""
deux.
elles
9 il
,,
^S^
eux deux,
elle.
personne
Commun
Fminin
DU DISCOURS
457
aprs
ajoutent
ils
le ^t,
mme usage, au
lieu
du
le
nomme LXJTJ
se
il
nitif et
pour
le
w au
^~.
insr
ici
l'accusatif, si ce n'est
traction.
On
nomme
se
'^,^_^
i,
(i)
que
celui de la
dJ, affixe
pronom
^. Le
,jJ
premire
au lieu de
cJ
g-
nomme
le
aussi ^Li_J
noun de soutien ou
^_j-j
(2)
1009. Les mots qui prennent des affixes prouvent des changements qui peuvent tre rduits aux rgles suivantes
:
Le tenwin,
et
i
noms de
la
'
de
la
premire personne
(1)
fait
La
L-T
^j'
livre,
finale
Voyez l-dessus
mon
le
livre; et alors
le
changent en O'.
son bienfait;
\ des pluriels
ir' ou
le
masculins
p. 110.
Quelques
comme une
QolJxJ
de Hariri, dans
ma
il
grammairiens regardent
aussi disparatre la
UL-T mon
Exemple
T son livre ;
2 L'affixe
n'y a
la
il
n comprise dans
c'est--dire l'articulation
Chrestomathie arafie,
t. II,
p. 444.
j.5
'
'
parti-
458
termins en
.j
et
UlxT et
SIj ut
deux
cas,
.Jl)
j-j-> et dA_;_:_j
tes fils;
50
dhamma
sa voyelle est un
Exemples
Dans
60
*Llj
et
ses
Jjj.^
s'il
femmes ^ ijHJ
Exemples
disparait.
ils
changent en un j si
est m par un kesra.
ses
femmes;
un j quiescent ou djezm,
ata,
en un
femmes, SjLlj
le
^^j^
ils
^is
ils
ont
ont jet
contre eux;
c'
Aprs
la finale
de
la
du
cent.
prtrit,
comme
affixes
dans
les
personnes de
la
et
U.
Je pense
que
la
mme
le
Voyez Excerpta
par A. Schultens,
un j quies-
les
avez vus;
terminent en
le
final
^j
devant les
comme
On trouve une
Jjij>U'
ex...
p. 500.
j^~o^J'.
Exemples
pour
Hamasa,
la fin
Le send exemple
contraction du
UyliJ'
radicale, suivie
^JLj pour
On trouve
UJ_jiiLj'
de
la
est
pronom i de
la
un
^j
Cette troisime
i5~^
il
Wo rendu puissant.
pronom
isol
Ij
je.
^^^
de l'Alcoran.
l'on
dit
aussi dans l'Alcoran (sur. 18, vers. 36) ILA_J pour 'i!
pour
unie avec
et
Ce
j.
vous
1.
l'aoriste qui se
on retranche quelquefois
.y^Sj>,
termine en ^^
(1)
sur
Dans
on ajoute un
dhamma
culin
insolite
de
la conjonction
j>-^.
^j^7
DU DISCOURS
9
Le
de
^j
de
law.
Dans
IQo
les verbes, se
il
noms
^_^
que dans
IBO
aprs un fatha,
le
^-^^
^jsa
il
lif; ainsi
meule;
^ quiescent
terminent par un
Ullc
vers
afiBxes.
toi.
^, au lieu d'tre
m par un fatha
prononcer
comme dans
prendre
etvOjWl! U, comme
ill
le
il
et aI*'-*^
immdiatement de
is
^^
J U
pour
un fatha quand
!,
j et
^,
se confond par
il
(no228);
si
change en
did
q\.
le
un teschdid avec
dhamma
^ quiescent ou
^_^'^i)ti
de mes deux
'Jbi
^L^j
mon
"c^*****
On supprime
mire personne,
quelquefois le
comme
^^.
employ dans
le
^ de
l'affixe
de
la pre-
mot auquel
Exemples:
de mes musulmans;
l'affixe
1011.
prcd
celui de raffi:^e
esclaves;
bton; jJj'uffe,
avec
Il
c'est
^^^*Lw
^^Lo^.
^ et se confond
mes deux
est
il
sL
djezm,
et
il
souvent lorsque
le
pour
nom
est
un hamta
qui,
460
cause de
se convertit en
l'affixe,
^^^ et
Les
^. Exemples
J^\
de L^I
de la troisime personne
affixes
s,
*Cl.
LL, Li
et ~*
changent leur dhamma en kesy-a quand ils sont prcds immdiatement d'un kesra, ou d'un
quiescent aprs un kesra,
ou enfin d'un
djezm aprs un fatha et formant une diph-
tongue avec ce
^-r:^
^rr<}4.
1013.
/"a^Aa.
Exemples .U^,
^4-^. r-^P-^.
L'affixe
etc.
lieu
que chez
i^
'..'^''\ll
'('/.
jai.-'
w>!_yj
ijy
Quiconque dsirera
ferons part,
vie,
et
^jU^, JU.Lm^,
I"-
la.U=>.,
les potes.
trouve
les
quiconque dsirera
cet exemple,
ajj-j
est
rcompenses de l'autre
les
pour Ajy.
*==
prend un
Dans
Si
et
On en
amxe
kesra.
^,
prononc
un dhamma.
on donne aussi au f un
'^l
1015. Quelquefois un
mme
affixes,
pour-
vu
(1)
qu'ils
Cette rgle, cependant, n'est pas adopte par tous les grammairiens arabes,
comme
on
le voit
non pas
(2) Il
; ,
i^
'
qu'il
t.
i>\y
f^^
;.
^_
D'autres disent
a^_
^^r^-
cas, a
>>
DU DISCOURS
mier;
si l'un
comme
^ C.
mme
>'
contra
sonne
du
on ajoute entre
S',
c'est ainsi
que
il
illos] il te
noms
il
me l'adonn,
d'action,
comme
La
a.
lui.
noms
ewm]
[ddit mihi
!a-='
[sufficiet tibi
troi-
la
dhamma;
461
les
l'on
vous
deux
affixes
un j prcd d'un
les
m,ontrera.
1016.
Il
l'accusatif,
il
pronom devant
tre
que nous avons dit plus haut (n" 1004), et dans lesquels nanmoins on est oblig d'employer un pronom isol, soit cause
de la rencontre de plusieurs pronoms, tous l'accusatif, soit
cas,
on forme un pronom
isol,
et
du pronom
n'a
affixe.
l""
personne
Lj LJ nou8
Plur
Sing.
dJLJUe
JLJl^e.
/
2e
personne
<J
Fminin
,.,=*,
]
(
Commun
^Ulme
Sing
Ll/Ut
Duel
Plur.
S [J] vous
vous deux.
^^\vous.
ti)92
Commun
Masculin
Tl
'
Fminiu
le
'
'
la.
iSing.
l_Lal-j
Duel
IsLjI
/es
pronom
s'emploie,
Plur.
lorsqu'un
mme verbe
les
(deux).
^j-\les.
comme
je l'ai dj
mettre
le
cet
verbe dont
le
exemple
^J^^'^'^
il
est le
>iJlj !j
a^jo vylj[,
et c'est
de toi que
pronom
et moi,
isol
compos,
mme
comme
temps
le
pronom
l'ex-
affix et le
craignez-moi, c'est--dire
et moi, je suis
devez craindre.
que pour
la
l'accusatif.
l'avons
noms
fait, les
afflxes
pronoms en pronoms
comme nous
cette dernire
dnomina-
tion, ils
dits,
soit
au
dans
S^llStu
as crit, le
DU DISURS
les
Arabes
les appellent
y^y J->a^
463
j-':*^
pronoms
afjixes
au
[eum] dans
iJ-ii [occidit
eum]
la
mme
isols, et les
nomment
raison J^aiJ-/
pronoms
J.>aaAj
Ij
J^s^ r-r**
^^j^'f
il l'a tu,
et
-^ ^la^f y^-Jo
pronoms accusatifs
il
les
^I,-l-S'^7
en consquence,^^-:w:_~.j ou
J^CLL
aux
de pronoms,
.1j
ou_^li
apparent.
1023. f
Nous
verbe vj,^.
PRTRIT
TROISIME PERSONNE
Masc,
Sing.
Le pronom
y._,^:L^=
Fm.,
^s^
'^
est cach.
vO
nom, mais
il
est la
un pro-
marque du
t\3.
31
Duel
Le vO
du fminin,
pronom.
est le signe
Vlifesi
Lcj
pronom.
est
le
et
pronom.
Plur.
La syllabe
j est pronom.
SECONDE PERSONNE
Masc,
Sing.
Le o avec sa voyelle
est
pronom.
Le vO avec sa voyelle
est
pronom;
Fm.,
(
Duel
Comm.,
(
/
Masc,
'
Plur.
Fera.,
CTT-
du duel.
Le vO avec sa voyelle est pronom
le surplus est le signe du plula syllabe
Li
est le signe
riel, soit
PREMIERE PERSONNE
Sing.
Comm.,
Plur.
Comm., ijli
Les syllabes kO
et
li
sont pronoms.
AORISTE
TROISIME PERSONNE
Masc,
Le pronom
Sing.
est cach.
Fm.,
Masc,
J^^.
Fm.,
ULJLi
Duel
Masc,
Le j
Fm.,
La
seul est
pronom.
Plur.
DU DISCOURS
465
SECONDE PERSONNE
Masc,
Comm.,
Duel
Plur.
Le
.Ll::_Cj'
Masc,
,.,5-j_Cj'
U^^^^
Le J3
Fm.,
J^_lx_Cj'
La
est cach.
\.;jjkSJ
Fera.,
Le pronom
>_.wx_x_j'
Sing.
seul est
pronom.
pronom.
PREMIRE PERSONNE
Comm.,
Sing.
.ol^=;!
>
Plur.
ratif.
et l'imp-
(Il
1024. t Ce systme s'tend tous les adjectifs verbaux lorsqu'ils font la fonction
_5_LlaU _)LJ Jj
Zid
mme,
cl
si l'on
la terre,
le
-r
s,
et c'est
ditj.^!
iy^ ^^'^
comme
fait la
si l'on
,^ -ri^
1/-*^
dit
verbal
fonction de sujet
\A Ainrou
De
sur
est jet
pronom
est apparent
Xi
se, soi
mon me,
mes,
(1)
J^i
ma
ils
vos
"j_o:_SCj
*J\..->
j-^jS]
,.y^\
etc., le
pronom
est cach,
l'atHrnier.
mots
dans
le
systme des
466
CHAPITRE
VII
I"
le
nom
de particules indclinables
En
les runissant
j'imite le
en gnerai
^j=^
et
au pluriel
Le mot
.^_$jja..
les
nomment
., dont la
nom
des lettres
^** \
y^ particules qui
influent sur
comme
le
sens.OCes particules,
commune, sont
consid-
la dernire
Mais, attendu que ces diffrentes sortes de mots sont, par leur
nature, trs distinctes les unes des autres, je diviserai ce chapitre
en autant de sections
qu'il
y a de sortes de particules
in-
dclinables.
Quoique
(i)
qu'on
les
aux rapports
elles taient
elles-mmes des
dclinable et
Si,
dans ce
fait
au nominatif
~J P'm'
au
gnitif
'^^-^
que deux
lettres,
on double
'^^'4-'
long par
un
un non.
Je suppose que
pluriels,
on aurait recours au
si
li{
comme
et
de_y
si
la
si,
on ajoute un hamza: de
'^
nom
^~^
l'accusatif
et
seconde lettre
on
fait
J-*
eXy-
un
li{ pro-
non, on
fait *b5
quiescent, on le change en
mme
et
qualits, elles se d-
complments,
noms de substances ou de
et des
(n 888).
DU DISCOURS
467
une seule
tent qu'en
des mots;
et,
lettre qui
s'attache au
elles ne consis-
commencement
fixes.
1028. La dfinition des prpositions, des adverbes, des conjonctions et des interjections appartient
rale, et je
me
la
grammaire gn-
la
grammaire
faire
La grammaire ne
doit s'occuper
le
que de
la
manire
discours et de leur
in-
Cependant,
comme
incomplets
maire.
serments,
^ pour, J assurment,
autres
num?],>^
^^
et,
le futur,
et,
jj comme,
trs rare.
les
deux
(1)
X, XI et xii,p.
73 10i,etchap.
xiii,p.
H8
118.
'
ir-
comme conjonction.
8" dit.,
ix,
j^
f>
et ^.
le
^, o,
et
il
J;
faut y
cependant, j est
et y,
ment
1031.
On peut
runir, au
commencement
;
conjonctions
indique
et j
le futur, et
.^
les prpositions
j.
^,
mmes
Ces
adverbe qui
DES PRPOSITIONS
Il
ou
II
1032.
d'un mot,plusieuis
un complment, car
et,
le
complment de
la
le
prposi-
1033. f
On
Arabes nomment
les prpositions
J^
^j^
et traduire cette
dnomination par particules attractives, parce qu'elles exercent une influence sur leur complment, qu'elles attirent aprs
elles, et le
jifF^
(1)
complment
attir.
serait
nomm, par
la
mme
raison,
si
On peut
voir dans
mon
p. 241, la
raison pour
f
laquelle, suivant
y.
et
LiUs^
un grammairien
!
^if^
t r
^if^
DU DISCOURS
469
nomment encore
jaii^
1
,
9j f^
particules
du gnitif ou de
rapporte
j'ai
les prpositions
la voyelle
(n 900),
L-toi)
jj t^ particules d'an-
nexion.
je vais entrer
relativement aux
quand
y_),^,>iJ,J,c.et-..
1036. La prposition w^ indique diffrentes sortes de rapports. Voici les principales. Elle s'emploie
pie *->U
:
*Ijl13.
Exemples
a)J
Ljw>*^I
On
comme
avec,
ils
moyen, instrument,
au moyen
de,
donnaient l'un
(^_4*=>-J'
(1)
'
au prix
et l'autre
W
de.
etc., et elle
Exemples U^j
:
JL>
.Lsr'-:'.
On peut
LiLi'
L-V-,.-!
j^ bU,
L_x_wi5
dans
les gloses
mS),
et
sur
le
xxxv,
p. 386.
470
il l'a
^J^U
atteint
JbL^
Ij'^^l^l
ont
ils
la vrit
le
La
prposition
indiquer la runion,
Exemples
il
h^
(J-I-LJ
du prix;
jLj
s'emploie, Ll;a.U3^ ou
la
^^^ H
nomme
iL^bL^.pour
s'est assis
'U^
^y~^\
On
^j^^ ou
s'en sert,
constance de lieu et
jJlaj ijj
^_5_jJj
^j^^-*^,
comme synonyme de
^j,
dans.
^J,
Jj-^_. v^.^;-^
c ..>.i
^^
cir-
Exemples
viJo l_s_9
souvenir d'une amante qui avait sa devneure la chute d'un coteau sablonneux ;
6 Elle sert,
.j^sxSj lyLS Uj IJ
le
motif ou
la
cause
1^
[la
parole
divine];
7
On
l'emploie, -jJ-jcLU
comme
debout ou se lever,
Au moyen
de
position
comme
[.la,
^ja^
et
se tenir
la signification transitive
IK, ^^^^J,
complment
indirect,
il
la pr-
faut les
Exemples:
lumire; a1^
Sj
j^
*._j~) iJ)
leur
1^-^ ^
A-^ il a soutenu
ou fait triompher
DU DISCOURS
lavrit; 'LSX^\
.LlaLi
/j^
il
471
a soulev ouport
fardeau des
le
affaires de l'Etat;
8 Elle se
d'une proposition
l'attribut
^ Oj
^j^j^
'"
Us
,jLxj
'-U
J-9'*J
\j>^
Dieu
'',,,.'
'
*-J
Ow je ne
Ljo
sais pas.
On
ainsi devant
ji
j'^L...
un
la
attribut affirmatif.
^J^'i
Exemple
.o!jiI3! ,J_U.
^JJ!
a!
La
prposition
v_j
{rfAa
tJ!
deux
et la
10 Aprs
J^i'
autres cas,
il suffit
'jj-j
t-V^
'-f
..5^"^^
le
nom
liit
qui indique la
prposition
la
J*-3! J
y_>.
Exemple
wotV qu'un
J(
homme
jlU
'i^j>
J Jbb
qu'on appelait
J-ayJ
t-i]
Std Braca
le
s'avana.
1037.
On
le
motU,
qui est alors expltif et ne dtruit point l'influence de la prposition sur le nom qui
verra dans la Syntaxe.
(1)
Voyez Alcoran,sur.
lui sert
de complment,
comme on
le
dans
le
passage
mme
ici, ils
commencement de
Pour
qu'il
orment-ili
en
cette phrase
ft ainsi,
oM que
il
'j^
^j
Dieu ne peut
J^
prtendent que
'
le >--'
au
...
pas.,., etc.
-V
'
i-5^>
^j^}
^ ^ jjJ^.'
'
472
1038. La prposition
compose qui
particule
-U
il)
^Jointe
j!^ wn
roi
1039. La prposition
Exemple: j!ii
signifie sans.
Justice est
sslis
une
la ngation ^, forme
comme un
o- n^est employe
.Uall
cette formule de
sert quelquefois
dans un
comme
serment,
matre de
Caaba,
la
vlljl^ par
^y
petit
par
^c-^jJ
Li'
le
Dieu misricordieux,
ta vie.
est
et signifie
.l^^
comme
ils sont
les pierres.
1041.
les
sert
c ^
comparer i-_^ij^^
L-J
par
comme
lui, L^-i'
les afxes
mement
de
la
comme
J'
et
de
qui signifie la
jij>,
1042.
S comme
toi, i_S^
la
mot
moi, -^
elle.
premire
comme
On
pronoms
mme
avec les
sert,
lui.
Exemples
En
du
chose.
affixes,
voici
Ul/ comme
avec les
moi, o>_il_J'
les
taient rtifs
comme
elle.W
(1)
vT"
.'
'
'
de la citadelle de Mardin,
et l'aatear
>c
'y'
Ebn
rabschali
r^
'
(t. I,
le
nom
p. 330).
mot
Il
^^^'^
s'agit
i^>
DU DISCOURS
// se mit en
fine
comme
1043.
ls
On
toi,
licences ou
lui.W
(no 1017)
on
dit
comme
XiS
que
jJLiS
comme
viJljLS^
comme des
la prposition
iso-
nom
composs
comme
473
la
au
jointe
Exemple
comme
l'ne.
^j-4-JLJ'^ .J-L-^
comme
la lettre Il rit de
:
des grains de
et
>jJ
a engag plu-
comme un nom
indclinable.
en
un
tel
mois d'une
1047. De
que (n
la
telle
987),
on forme
que.
le
donc
dit
\^ j^
j/i-l ^^^
anne.
la prposition
mme manire
On
jJ et du
mot
Ce mot
U-i',
est
nom
conjonctif
qui signifie de
ce qui, ce
mme
que, de
un adverbe ou du moins
qui-
(1)
Il
C'est encore
d'Ebn Arabschah
qui, applique
cate, et, dit
le
(t. II,
p. 64)
un vtement, signifie
qu'if est
i-^
'
fine
(Jf^
ou
dli-
474
le
complment de
ne soit un
-l)
nom
et
au
n'em-
gnitif.
le
pour, cause
lo
^ilUJ ou
bution.
iii
Ul
|jUiCa..bU,
Exemples
pour indiquer
j_tJ
la proprit
ou
l'attri-
la gloire [appartient]
A^^
i/y^
'
'-^^
mors
'^^
Dieu;
[est]
au
cheval.
^\
^j w! J>
'^
S-^
U)
nous
sur vous.
C'est cet
usage de
la prposition
rapporter ces
J qu'il faut
formules admiratives
!^y
'^7^
qui signifient
mme
et
^^
la
active,
un
une
obligation.
^oij c'est--dire (u
me
Exemple
:,^,^ <J^
La prposition J
la cause, le motif.
^^-V^ J>
moi sur
s'emploie,
:
.J^^
st.
Exemples ixjUJ
^y^
^;
'''ow
3 Elle sert
indirect.
DU DISCOURS
475
transitif
trouve dplac,
afin,
fier l'influence
vous mterprtex
la
mme
.jj^'
Par
noms
(^ ij\
du verbe
noms
sur
On
complment
comme synonyme
leurs frres,
le
mmes grammairiens,
est
moins
^\j3
\i\
de
3,
IjJli ils
signifiant
l-j.
elle
ZidI
au sujet
JojJ \>hol,
que
forte
diatement de
l'in-
40 Elle s'emploie
50
"Jj^;
cette vision.
fluence de ces
de.
i_j_j_sLxJ
ment
celle
Exemple
ou pour
prcde imm-
Si la particule est
^:)^
*~^j
v^?^
V.
^ chose prodigieuse I
ou de
la
personne ou de
^\ ^
(1)
la
a_j
oL*-i.~>J
i^
^
"
et,
suivant le commentaire,
et l'auteur n'a
'IcJ^
t.
exprim que
il
mon
dition
(p. 24),
Ebn Malec
la chose
est
O.qui que tu
est
sois,
est an-
dit positivement,
J^'i^
lit
appeler au secours,
au
on
viens voir une chose surprenante, viens voir quel point la littrature
antie! Cette interprtation me parait elTectivement prfrable.
(2)
la
d.uji:s.(2)
appele
ou celui de
^.J l-^;-i>J
'
le
nom
par la
de
Lli" Lo.j.xi/
la cliose
jbU
Liais.
^_g.ill
*! o^^jkx
!it
Dans ce
cas,
on peut dtacher
sert de
l'islamisme /W'J^\^
vous
la prposition
\y^
.\l^
J^
JU
du nom qui
lui
Hol/ au secours de
levez-
accourex moi/
et
1050.
arrive souvent,
Il
quand on emploie
cette formule,
pronom
moyen de
du mot
--^
(j^
mme
*^
^-
que reprsentait
v^j
v^
--^.Xi.
0->^
pronom. Exemples
J,j
&jj
empar de moi
s'tait
toi,
t'lever
dans
l'air;
exemple
et siffle.
la prposition
_1jw 143
Parce que
ponds donc
le
la prposition
L4-x*^j
les prfets
'ij-^
*V s^j-3
'
[j^
quelle duret/
1051.
le
rapport d'an-
ner
le
(1)
nom qui
formerait
le
aux guerres
des Croisades (p. 267 de la 2* dit.), a repris tort A. Schultens d'avoir lu et tra-
duit ainsi.
Il
a pens qu'il
fallait lire
il
y -i
'
-"
'
'
commune dans
les anciens
manus-
DU DISCOURS
J O^L^
l'on dirait
^1
l'on disait
^^t o-U,
mot
il est
ATi
mort un mien
ce qui signifierait
mon
jUJ j
\
il
frre, parce
si
J*'-^
qUe
(^
viUjt
gens du com-
et les
mum.
1052. Elle entre dans des manires elliptiques de s'expri-
celles-ci
d'humeur faire
mridienne?
J^
\ySakJ
ceci? ,y..AJ
S,3j\ \^\>
,t
.1
qui
.^JU Ji tes-vous
vlJJ
la
me procurera ce remde?
prend un fatha au
pronom afTixe de
dit J moi.
du singulier, o
1054. Quand
fait
l'on
elle
perdre son
t.
prcde
Exemple
l'article
la
*SJ
toi,
nous,
premire personne
OyJ pourAl ^
au Seigneur.
ili
Lli. (T-*^'
Dans ce
comme
cas,
il
J ne
le
manger.
il
S que; on
tion
^\ ou
dire
tout
ensemble
peut
mme
exprimer
la
conjonction et
conjonction et la prposition J.
donne
a,
la signification imprative.
lui
Exemples:
^^^rjjpLjj aj r Je-;
Que ceux donc qui mettent leur
La
^,
et alors elle
comme on
peut perdre sa
le voit
dans
les
deux
exemples prcdents.
Dans
emploi de
cet
comme dans
la
le
nomme j-^^
ce cas, est
z^
La prposition J, dans
ment.
''i
jj,
^ '
'''
<-
^JJ, >^,^V
6t
^,
lii,
^, ^,
,
^, jjJJ,
1-11
a-t-il
noms employs
plu-
d'une
La
prposition J,
d'une action
Uxj'bJ
Jusqu' indique
, vers.
Exemples ajjJ
t.
l_5.>'j
ils
J,!
lU.
il est
le
terme
venu la
leur sagesse.
C'est par
reste,
On
Jji et
dit
Ne mangez pas
pour i avec,
il
faut
pour
et le
Exemple:
c'est--dire j'oint .
et
dans
tes; le
J,|
fin, et caetera.
Ici
dU 3 J^
sous-entendre L^^*^'
les
lui
servir d'antcdent.
ferm dans
le
verbe \jJ-^\ji.
1050. Le mot
S^
DU DISCOURS
On emploie ^^-^ comme
L^bU
terme, l'extrmit,
ou
479
'iS].j^.
le
complment ou un nom,
proposition conjonctive
et l'on
met ce nom au
commenant par
la
ou une
gnitif,
conjonction
.1;
ce
conjonction. Exemples
nom
LL^
J^
>_j_id
-^
Dans ce
cas,
J,l
mais
mme
sa
le
peuple
LX-a-J
^t>
le
poisson jusqu' la
^^ jusqu'
^ss. L_C_aJ
tte
un
cer-
cJ-S'! veut
inclusivement, ma'iS
conjonction servant
si
Ijv-:^^!
rpond a jusqu'
ce
^J^-
^^
particule
simple^^
Exemple
(_j.*iJ
,,1,^1]=
jj.
a.
o^-=k,dans ce sens,
une
lier
J^ est
ils
jusqu'
"^SlT
indicatif et n'a
oXSl
il
mang
^Lix^! ou
est
l'on disait
^Lk
la
tte.
dire^''ai
par
est li
et l'on pourrait
de
le poisson, et
il
^^^
la
mode
proposi-
^^^--i '.^^j'
j*^
le soleil se
leva;
40 Si le
verbe de
l'aoriste et a le
la
IL 'it
480
mode
^^, c'est--dire
^^^-aj
subjonctif.
On peut souvent
venu pour
^.Xi^^
^^
^'l-'^'^
te
la
^^J^]
je SUIS
sens du
le
1060.
En
de construire
n'est
Juis,
^^,
la particule
je
noms dans
la
rgit le
la
tion
.t.
la
reconnaissent les
le
troisime acception,
comme
1061. liU.
(1)
l'efet
Dans
comme dans
tait ellipse,
On peut
il
!^
et
forme
Jjdont on
la
de la prposition
quatrime acception
la
conjonction
il
sous-
.1
grammairiens arabes.
il
s'agit ici,
l'emploi
du mode
jjo
et
qu'on
dans
subjonctif. J'observerai
^9^^
fait l'ellipse
et le verbe
de
la
seulement
mis
ici
JJ!
C'est
comme
si
2, vers.
^<^- Relativement
me
du verbe
un autre verbe au
il
^2_i
209
JU A_**
cette ellipse
du
DU DISCOURS
481
1^
Jj;
est
dit
si-
!_jlxi
*.^j;*a.,
au del de Zid,a
ai l'on
des verbes
et
sans doute
la
comme
complment au
complment
1062.
Un
on
gnitif.
(*)
On
dit aussi
tXJ
^^ sur,
aUc
'
il sortit
complment, avec
Exemples
.Ll>p
le
je ne
J^
te
-^
toi,
dois rien;
aucune chose
iiJ
La prposition
relativement
(1)
j^
exprim ou
comme
quivalent du verbe
^^
v^jiJ
!3-
J_xi_i'
,1
la
^Jt
>.lAlLc
0--j!
^y.^\
L*_))
ma rcompense
est seule-
charge de Dieu;
la religion,
dans lequel on
aux occupations,
i^^-^-i-^
^
p. 140.
la
est,
profession,
comme
prpositions
.15^
Quelquefois
'.
verbe
^_^
toi
^a U avec le
et
pour
sur
L>'
l'accusatif.
-dire
en les considrant
et,
mon Commentaire
sur
i^
la sant, la fortune,
ples
aux dispositions de
Exem-
l'esprit, etc.
de leurs rois.
Mais je
vrai).
te
et les chr-
tii
grand ge
Exemple
iu
Je ne vous
5
On
duLu lijLi!
demande pas,
se sert aussi de
^Z
// consentit
^_Jx.
i^s::,,
Exemples
(c'est--
es);
J j. Jus i]
j^Jiii
// ne cessa point
les caresses
lui
et les
moyennant
Avec
mme
le
le
et
^S entrer ou
l'on entre la
signifie il entra
paix avec
la
somme
quart de la
verbe
il fit
le
lieu
|
j.b
DU.
dire dans
le lieu
il tait.
Avec
483.
verbes
les
y lire,\-> rciter,
On
1063.
dit
adverbialement
DISCOURS
viJJi
|ic l-lj
.1
,,'
(_J^
Exemple
va~jt
il^ se
J-^ J-*^
<i;li
~.t-:^\
ilia.
Z)m nombre des choses qu'il lui demanda, fut qu'il lui
(^j
fit
ap-
et
.,
soumission ; .51^^
bls, c'esi-a-\re
iJJ
dans
tte et
ir'Ji
sur
^y
On
1065.
Exemple
jJ
dit aussi
IjjJ viiic
^^^ ttes
des
avec respect
hommes assem-
^^ par
^^ pour un
temps;
SJ^
^}a de
ministre de Mose.
le
viL-JLc sur
toi
pour
comme
On
dit,
J-u
c'est--dire
w ^^
!_yla.Ji
^_^
'
les
son temps;
(/"'JJ
l'il, c'esi-k-dire
*"^
o*
la
l'ac-
donc
,l
diffrent, a_j
entre prs de
.le
moi avec
amenex-le moi,
lui.
de passer outre
j Li**
t ,
ou
rfe
se passer et
rfe
rf-
hommes.
484
La dpense
qu'exige l'entretien de
ma
famille
me dtourne
Il est
par avarice de
il
se prive
ce dont il a besoin).
( la lettre tu ne
me
d-
Ne
mmes
ou
la vengeance
de
dessus eux).
ou
l'acquit de.
dans
Exemple
Une me ne paiera
le
prposi-
Exemples
la
le
Aprs peu de
^ewi^s (c'est--dire
La guerre de Wayel a
avait reu les approches
dans peu)
ils se repentiront.
(c'est--dire
aucune
hostiiit);--v
^t'v''
DU DISCOURS
485
Elle dormait toute la matine, n'ayant point repris sa ceinture depuis qu'elle s'tait dshabille.
On emploie ^ aprs
1069.
l'ide
un
titre
authen-
titre authentique.
tait cacA.
Exemples:
Ils ne
j^.a*J
IiJ
fi
j^i
Il n'est
parvenu de
toi
ta vertu et
et
de ion
mrite.
l'en-
vides et
un
1070.
lieu dsert.
On emploie encore
la prposition
\* pour citer
l'au-
nom
Le
fils
On
dit
d'Omar nous a
mme
sens
diquer
une
employe pour
est quelquefois
le
comme dans
Ljljc:-^bi3,
La prposition
1071.
flche
exemple
cet
de l'arc; mais
une action
fait
^ 4^j
J'ai tir
est ais
il
/r-J-sJ
le
in-
^j*
mot jjLii-'!
(no 1066).
Il
mme
en est de
^ e^^
-i~o jJ. t7
C'*
mourut
laissant
un
O''-'
encore jeune.
fils
position
faut le suppler
il
pour bien
J'ai
gliger
le
C'est
souvenir
comme
si
dmon
mond] au point de
n-
Seigneur.
Jj
l'auteur et dit:
^i
J^
dJJi
X^
en est de
On
mme
dans ce vers
^
i,
En
s'il
disant
et dit^
rendu dans
1073.
ma
y y
*-^', le pote a
'I
Jy;
exprim
vi^^ii/ J>^llj-
til
la
mme
pense que
traduction.
signifie
l'ai
DU DISCOURS
487
comparaison de
ce
formule
la bouche!
suit d'ordinaire le
mot
et cette
^-isj,
1075. Enfin,
^^ est
quelquefois employ
comme nom
On
~a.Lj ct.
sa
dit
donc i^^.
:
jj*
C-^i=>.
Tu
es
indcli-
et signifiant
venu du
ct de
main droite.
1076.
Un
^,
prposition, indique
signifie dans,
iLU
.IJ^
parmi. Exemples
J_3^J! J
'^Ji^
I ,
et
dans la mosque,
en cette anne-l ;
On
>jD
bl .J
se sert de
^_i^
e-'
'
i-c).J
,_yvfti.
iJjJa
sa longueur est de
La prposition
J> signifie
Quelquefois
rpond
* ^ '
cette phrase
UJ
^.^^...i.
si
La prposition^
la prposition aucc,
_
II partit
l'on disait
au milieu ou entour
de, etc.;
Le livre
du Caire.
comme dans
'
J L=Ly
signifie
qif'u,ne
Exemple
Misr
et
488
6"
La prposition
mme
ngatives, faire le
devant
^J
effet
la famille
que
^ place
Exemple:
l'attribut (n 1036).
Mais
les propositions
la prposition
On
-i-J
voit
que '^i
OU
l_j-vJ
\1J
1077.
du
soit.
> ^y^
mme
que
L-~. '_J~>;J.
auprs,
^om
.jJ.iJ.D, jJ,
lis
^S^
et
mme
est plutt
un nom qu'une
P"""^
prposition.
1078. j^
quer
le
et
J^
commencement d'une
'
'-^^'
/e ne
l'ai
pas vu depuis
le
'"'*^'
vendredi.
On ne
quand
doit mettre le
nom
qui suit
ou iJ^ au
il
n'est
gnitif
que
pas encore
1079. Si '^ est suivi d'un lif d'union, on peut donner pour
dhamma ou un
1080.
i) ,.y.
I^
et
une contraction de
mots ont
ils
^^ et
tantt le sens de
de^:,
V,
dans
le
sens de
^-^
T*
i.
Ces
^^ et J,L Quelques
DU DISCOURS
489
les
considre plus
1081.
est
1 tj^L-ibU,
le
point de dpart ou
le
commen-
ti4^^ pour
le
terme.
Exemple
^'-
Quand
pour indiquer
L'homme
est
compos d'me
et
la
composition,
les
parties
de corps.
dsirera-t-il avoir
un jardin [com-
dans un
tout.
Exemples
supposent toujours
Cet usage de
(^
prposition par le
40
On
se sert de
l'ellipse
mot
(jaau
une portion
^^ pour exprimer
de, quelques;
la cause d'un
JJU. Exemples:
(1)
et
(D
vnement
*^^
.l_jl_k. LL
!_jlc!
//s on^ ^
Ce/a [a
submergs cause
rfe
Zewrs pchs.
t ainsi]
miner
le
ou
dter-
s'applique.
Exemples
Evitez l'abomination des idoles (c'esl--dire vitez l'abominatin qui consiste dan& les idoles).
Ce qui a
perdu de
perdu).
'//cs
maries en
fait
de chtiment
est
fait
1082. Dans les propositions ngatives et dans les propositions interrogatives emportant le sens d'une ngation, il arrive
lui
Il n'est point
femme.
le
moyen de
Exemples
complment du
mme
la prposition
Nous disons de
le
terme circonstanciel.par
alors J-h expltive.
ou
le sujet
(c'est--dire iwrsann).
en franais
il n'est
point venu de
g-we /mi.
/^ n'/ a point
crins qui
les
Il n'y a point
L mme chose
le
it pc.
Jr^
// fait descendre
ges gros
comme
^^
^^
du
J/.
ciel des
^'
cT'.
montagnes
3>j
(c'est--dire des
il
nua-
y a de
la
grle.
comme on
il
le
verra dans
la
comme je
arrive souvent,
dj
fait
J ou jV.
observer relativement
le
str le
voit queJ*4J
l t'eit iirvenu,
(1)
( la lettre
passage).
I
J..~=rWJt wJjJ
taire
Ils
de lui
On
w^
Voyez l-dssus
de Tebrizi sur
ao
quand
mon
le
a! est
pour J^
^.y>
^,
ij^ Ji^
S^^
Hamasa,p.
41,
au sujet de ce vers
p. ^,'^1 le
Commen-
m
sur
le
la bont se plat
exaucer
1084. La prposition
les prires.
^ s'emploie
es-tu
de la longueur de sa vie ?
et
^ dans mme
semblable de ^ que
un
JUaJ'^ ^
se sert de
le
dnomination arabe de
s'applique
( la lettre
(1) Il
comme
-.je
^^
c>-~|j -^^^
toi et tu n'es
c^^ ^^ j^
toi et tu
ne suis pas de
arrive assez
rapport de
indiquant
sens.!*)
y>
au
lieu de
,* (n 1073),
la vie
future?
c
le verset 27
de
mme
la prposition
la lettre
la 4 surate
t. Il,
p. 421
il
fi,ycfy
de
et
---^
'
de dignit entre
voit
ment au
un exemple
pareil
p. 27
v3
et oti
on
lit
'
^^
signifieraient
du
sujet de la prposition
y r
\i.
^ ^-^^ j
On
et
J ^.
la place de
,.y^
ij.
dans ce vers de
texte)
j'ai cit
j-^
'
la
prcdem-
^^
'.j-^rr
(nM076).
C'est encore ainsi
qu'un critique
cit
DU DISCOURS
498
est
._JiaJ
Mw homme admirable.
1087.
On emploie
^ii-aU, ce
,-t^
,.^
dJ.i
si
'
^
ni
On
et leur
complment
au sens ni
^-^.,j> ^jc
1089. t
le
expltif, qui
Exemple
et
ne change rien
-^.j
L^ pour
dans peu.
prposition prfixe, n'est autre chose qu'une con-
>,
traction de la prposition
lement dans
l*^
w^,
de ce que, compos de
mot U
la construction.
jV
^^
et
de
^,
^
o
et
le
de U, et dans ,%**
teschdid remplace
Hamasa
(p. 53),
en disant
Ce vers
(1)
manqu aux
l'eau des
est
et
nuages;
il
faible, et l'on
modha
(tre
les
sujet,
rgles de l'analogie
mouss)
Exemple
les
commun
te
mots cohoum
avec
les
nues du
(tre
ciel.
IM
Et
il
d'hommes,
pour
^^;-Ii-l est
*Uij
^J:^
^. On
'
trouve de
pour UUJ
j^
c?e l'pine,
mme XjL^
pour
'w
On
dit
^,
par contraction Uo
1091. Ce petit
pour rendre
c?e
pour
insuffisant
dans la plupart
des langues, sont exprims par des prpositions. Les Arabes
y supplent par des noms qu'ils mettent l'accusatif; quand
ces noms n'ont pas de complment, ils sont de vritables adverbes; quand ils ont un complment, ils quivalent un adcette multitude
qui,
mot
signifie le dessus;
dr
comme
adverbe,
et consi-
au-dessus et quivaut au
^J|J,il signifie
sursm; son quivalent en franais est la prposition et son complment le dessus, c'est--dire au-dessus.Si
ce mme mot a un complment, il perd sa voyelle nasale et silatin supern,
Le mot
Exemple
quivaut alors
^Jjjj
la prposition ,
exactement
Ja-J
(Jj
la
jj au-dessus du
son complment
le
dessus, et
(1 )
lieu
de J'Ai
si
1),
observe que,
^.
DU DISCOURS
noms
495
donner
on
biale;
dit
Ist
comme une
un nom,
c'est
terminaison de l'accusatif
la
et Jij^.
9J'
il
propos de faire
est
il
c'est
prposi-
qu'on peut
et la signification
lui
adver-
ensemble {simul].
^.
On
dit
dans
le
mme
sens
Exemples:
moyens,
et
et d'hom.-
aj^
BjUi
Comme
^h ^
"j
le collyre,
^y^
'XI ^
il
ji._yj' il
^ jj
ji^
li'
promptement con-
somm.
Tu
fait
et le
o^ et >\^
commentateur
quer un
dit
Us
ainsi,
de J-:^ axanl de et
petit loignement
^^jyi-^'
aj'
Omar,
fils
c'est--dire
-^
apri.
de Faredh,
pour indi-
jJ LJ.
33
496
et,
malgr tout
quand mme
cela,
tu parvien-
drais V lever au plus haut des sept votes clestes, tu n'galerais point encore en
grandeur Pharaon
Il
et
Scheddad
et
1095. Le mot J
^j, et J-x,
chez,
ne peut devenir
autre que
,.w.
C'est
signifie aussi en
de.
'-s.
le
comparaison
de.
Il
avis,
^J^
J,l
.<*'
Le mot jlc
mes yeux.
^t^
au verbe
^^s-
ples
demeure
de,
verbe avoir,
comme
(n 1049).
Exem-
la.ll
Il
le
dit
la
nous l'avons
dans
n'tait chez
'11).5
iJl
moi qu'une
^^
'}^ ^
Il
n'est
je n'ai ni or ni argent).
1098. Le mot
\^>
est
J.
et ,jjJ
(1)
Voyez, ce sujet,
p. 251, et
mon
proprement un
nom
les
DU DISCOURS
Exemples
'.''
'
x'i
497
I" '*'
'
vi
"iiT
I'
'
du
"
'
'
'm
Il est
Le mol
ces
nourriture
deux
et
les
autres hommes
une demeure ;
proprement
.ji, signifiant
aussi l'infriorit en
Entre
la
exprime
aw-rfessoMs,
[forteresses], il
synonyme de
'X'\
En avant de
Exemples
devant.
cela, il
On
awan^ de russir
Timour
et l'on
ne fait pas
^K
A Khalf[lieu
'Il
c t y
''' '
t,
y r
,C y
"
y .y
un refuge.
l'a
On
se sert aussi de
._js5
pour dire
l'oppos, le contraire,
Hy'
la diffrence
il
est alors
^1''.
y'^
jj-^
synonyme
C
^^i
de^.
'/!-
c'-^
\~\
Exemple
' '
r*^
//
le
contraire de cela
5
et
On emploie encore
j^ ^'
'^
.j
On
proximit ; ainsi
dit aussi
lettre
Xsi
Ia
.j^
rfe ee/a.
.iJl
la
.o'> employ avec un pronom affixe de la seconde personne, remplace l'impratif du verbe Jx^' prendre. Exemple
7
IS-J
complment mis
le
On
Jj
JolU.
On
de
dit
mme
noms des
10Q9.
On
fait
de \jJ
le
.1
^^^
C'est
voit par
verbes Jl*3^
les
grammai-
lUl!.
diminutif [ji'^^-
en franais
prement un
et
en
latin,
nom
faut observer
V_J
nom,
donc
(^
pour
que
faut rpter le
(^
les
si
J,
il
Le nom
et alors
il
(j-r-J
signifie entre.
si l'un d'eux
mot
'^j-^_
ijr'.i c^-~ri
le
mot
Amrou, (S-^\
(^,
forme adverbiale,
Il
il
entre vous
>>>:>,;
^^j^^
dit
entre Zid et
et voire frre.
se dcline.
DU DISCOURS
On
^-
dit
mot
(j-rr^,
499
deux mains
pour
de,
L^
l'analogie ordinaire,
^-j^y^
^^'
'-w_j tandis
L-^-j
que Zid
est battu.
de
^j^^ et
gouverne alors
proposition qui
la
Cependant
comme
le gnitif;
il
il
faut
simple quiva-
Exemple
de
la
Tandis que
hommes
les
1102.
On
Exemple
1103.
mot w
dit
^j
L/ pour
J_y^s7^j
^y^
v^
^-^
f.K-!
signifie
'^,, w.
ordinairement beaucoup,
la lgitimit
le
'Z^u et
Il
mais
ne s'emploie
gnitif.
p. 660.
Je
de cette construction.
signification propre
(2)
indtermin mis au
doute fort de
(2)
nom
.,.^:>-f
et quelquefois,
(1)
que.
Ce mot
<*'
signifier
le suit.
de
L'auteur du
Kamous
dit
que
ce
mot s'emploie
petit
500
C'est tort
je crois
que
^j
a t considr
vritablement un verbe, ou un
c'est
Il
vernent alors
le gnitif, ou,
conjonctions et
le gnitif
par
du
le
v^ et
au
gnitif r-
masculin de
la
ment
et le
met
'V
v>_>
>
le
troisime personne. Ce
l'accusatif
nom
;
pronom
affixe singulier
pronom
sert
decompl-
beaucoup d'hommes,
^.\oeauco7ip de femmes.
nombre que
nom
soit le
nom,
le
ce qu'on appelle
^'-^
'
et
il
est alors
de U on forme
le
mot LiJ
le
pronom
blement un adverbe
comme
lieu
U^j.Dans
gram-
un petit nombre, et que cette ide n'est dtermine que par l'ensemble
discours et par ses circonstances.
ni
au
il
mon
^j
p. 243.
iv, p. 38.
du
nom
dtermin; mais
DU DISCOURS
mairiens; cependant,
ment de
s_j,
et
il
501
il
en modifie
la signification
en
le
compl-
lui
donnant
DES ADVERBES
dont
etc.,
lire
etc.
prpositions;
moyen
1109. Ce
comme
ni
nom,
il
est de
mettre les
noms
ni adjectif, ni
iO de
IJ-a.
nuit,
par hasard,
Ijij
t~.
il
n'y a
demain,
l-^j-J
un Jour,
1110. f
,Li au
X^
l'accusatif; et
noms
d'action et d'agent,
avec dsir,
IsjJs
de gr,
mis
l'accusatif,
lj5
noms
de force,
d'action
deviennent adverbes.
ainsi l'accusatif
'502
auditu
et
irrigatione;
lou ou je
aj
Uc^ mot
le loue.
audivi audiendo
clL!
teDeus rigando;
et parut
en arabe,
i"ivJ
comme iU
couvercle, Qt
pour
au contraire
uL
1111.
et
^Lil
riget
^^y
...^
soyez
votre commodit;
'Lj>YjS ^j ^,
et
un
ellipse^
verbe est
jh*!.
^^ puisses-tu prir
'Lj>]^ Sj
aJJ
IjJ-1
for-
laudoeum laudatione qu ei
commun que
Ui. le
parendo ; LjlI
i_JLjc>u, i^jc^^l
le bien
ils
1*1^, ce qui
comme
noms
si
les
multipli, qu'il ne se
noms
noms d'une
de prpositions. Ainsi, on
certes, je leur tendrai des
_y
dans l'Alcoran
embches
viJJsl w^s
lieu,
(1)
lit
Sj
de se servir
^}^\'j^''l^',Sj ^
vous
est
et
IC^
sur
ta voie
'Uj
jCi
LO
LO votre
e votre lieu; et
il
y a
p. 396; M.
Freyta^
Select.
I,
DU DISCOURS
en outre ellipse du verbe 1^a-^l
^..L ; ....J
LlUia)
(')
On
lit
encore
Uj_'
LtlU
*y Isr*^^.! tu
Li
allez.
603
[^Lli!
il)
le
mal
^[s^^,
l'accusatif, tant
pour
la
^j
J-r*;'.
hommes
le
^lsr*\fe'.
C'est
ici le
1113.
avec quelque
dtail.
^^
signifie est-ce
-=>,
'
t\
les
.1
,.,
insenss?
L*/ ij-^y
Il
'
est-ce
comme
se joint souvent
dans ce sens
Exemple
la
:^-.^ C^^
ont cru
conjonction
.iU_j!
es-^w
donc Joseph ?
1114.
au
lieu
de
et l'autre
par
^.1,
prennent sou-
chose
point)
(1)
/%^
ils
ne croiront pas.
C'est ce
'
{J^'
"^j
^-r'y
*'
le
l'on dit
ventre
de
mme
et [sur] le dos.
504
1115.
L'adverbe
',
au
duquel on
lieu
crit aussi
sert encore
I,
et
tumulte, Korra-Sahbil/
^^
il
ple iJJ
:
^^^LsS^ Dieu
On done
ces
te
suffira contre
deux adverbes
le
nom
eux
{0 414).
de particules de futur
l'aoriste.
On
dit aussi
1117.
est
dans
le
mme
sens
^,
j-1 et ^_i-l.
l'on affirme.
^^
tu m'honores, certes, je
nomme
et le
v^i-i!
second
t'
'lLL'JJ
*-~iiJ
''^
^-^'^\
<vD
honorerai/ Le^pre]
^^
>!^.^
i^Kupr-
le
>^
le
lam
r-
pondant au serment ;
2
ajJj_j3,
si, si...
ne
''j-=>-
f^
au commencement d'une proposition affirmative hypo>
..jL> b5
si tu fusses
venu me
Exemples: ,-
"
"
>
_jJ
DU DISCOURS
UlJLkA
certes,
J-^
reste de la proposition et
nommer ^^j^
le fait
Li.LsJ
cela sensible
Et
si ce n'et t la bont
30 Cet
aussi
nous,
^bU
le sujet
deux membres
les
de son attribut ou du
lam qui
/e
de
qui
"^
505
le
lam
d'nergie.
On
nomme
le
spare.
s'il
droit che-
le
min.
if
ij'-'
-^
et
^-^
(^.^
Cw
sont devenus
'J
comme
les
pierres ; car,
Dieu
i)
Ils
v-::-^!
i^J
!_j*lc
^sJj
^j
*if**-s;
j*'^^.
et ce
cependant
cette science
mauvais
Nous
le prix
pour
et certes est
bien
tur, certes,
cjj'^-^-j
tre utile, et
ils
il
bien.
sera,
dans
le sicle
fu-
les
hommes, certes,
indulgent
est
et misri-
cordieux.
Car
1118.
nomme
Quand
cet
-'^^'^t
^^
lam de
on l'appelle ^fls^t
l'attribut,
Remarquez que
1119.
perdre son
fait
tu es, certes,
est la vrit
/i/.
/)! le
\i
1121.
quand
il
Exemple:
^J
^^
le
devant
l'article lui
/k^
est
quelquefois J la place de
il
est
on
l'attribut.
lam de
On emploie
1120.
cet
l'inchoatif; et
le sujet,
pour
/i- "^.
(no 1049)
est prposition.
pour
Exemple:
moi, Zid!
dits,
ou aux noms
1122.
>
les
i
_
plus usits
J<!^ oui.
fc
i!, lil,
'
jonctifs qui
'
la
il
est consacr
il
s'agit
d'une
au prsent, ou plutt
Il
il
signifie aussi
et
Dans ce
cas,
on
nomme
LiLi-^
cette particule
DISCOURS
li!
507
imprvu.
^!3
ou
viJti!
il,
adverbe compos de
de
il et
l'article d-
ou
\jl
"i!
et
i3!
or-
SMS, p rfonc.
comme un adverbe
|.l
fiant es^eejwe,-
il
fait le
du mot
significations
Lit
ce
interrogatil signi-
il
latin a.
compos de l'adverbe
interrogatif
comme nom
de verbe,
et signifie sache.
est-
est
employ
cet
adverbe
non.
L^
t-^--^
'
non... si ce n'est.
Exemple
L-
la
,3LSU
Jj j
mme chose
dans Ll_j
conjonctjf
ce que;
.1;
il
k^\
quivaut
l_ij
que Jj
...
// n'y a d'autre
",
'il
'
.ilCJ
mot
.!,
et le
U.
n'est
joint la conjonction
mais en ce cas
Il
t
nom
nomment
le
^ ^^
j\ comment?
Lai
hlas I ^>-=^j^j
J^^
solation.
^1
oui.
J^l oh/ Ce
(i)
Voyez
mot
mon Commentaire
sur
les
W.
508
j^)
et
signifie
^t
[ubi] o;^ji}
^j}\
o. L'adverbe
J^ [unde]
et \J;
il
^^r^J,
^t
ce soit que.
nom
indclinable,
peut servir, comme l'on voit, de complment des prpositions. Il en est de mme de plusieurs autres adverbes de lieu.
Le mot
^j-i
suivi de
^^^
sert
entre deux objets dont l'un est fort infrieur l'autre Qu'est:
ce...
en comparaison
de... {x 1084).
Exemples
du Touran, et
le
Tigre compar
au Djihanf
Demande aux
qu'ils renferment;
demande-leur
prix de nos juments de Mahra.
aj!
i-)
L4-J
pris
et
Ce mot
et le
les
des verbes.
iM ensuite, aprs,
Lorsque ce mot
est
indclinable, et se
prcd de
au
la
employ adverbialement;
met
prposition
l'accusatif
Sm, ou au
comme
w>,
d'tre
^ V. Quant
Sjo 1^1,
l'objet
de cet crit.
ngation, et
^^,
il
rpond au mot
latin
nondum.
^ oui,
il est
vrai, vraiment
si,
en vrit.
une
DU DISURS
509
mis
au-dessous.
v.r-A3r>
t.
Il
en
^ '
est
c
de ce mot
-'
et
comme
de aj
un peu au-dessous.
o^S'pMW,
mairiens arabes
^^j.
tandis que.
U;.1j
comme
entre,
ensuite.
Ce mot
est considr
'\ '
comme conjonction
v-_aJac
c.
^j=^
ici.
oM^, en vrit.
w>a.
LiLa.,
,i,La>
J'ai
dj class ce mot
prononce
le
dpouille de
le
un complment quelconque,
il
devient ad-
hol, sus!
[wi]
iJ^^Oi.
li^t^
s.
o; w^~^
partout o.
parler,
-i
hol
(^
On prononce
l'accusatif et le contraire de
Il
signifie aussi en
Jamais
v,i^
(n" 1098).
j'ai
t teint,
pour
carter de
un voyageur nocturne.
^__3^
le
^jy
le
notre demeure
.
o;
Uj
\_qu6]
un nom indclinable.
proche.
^Ji
futur;
_jl,
ils
L,
^J>1.
^^
(nolll6).
510
A~9 et
les
i^ A^ paix,
silence/ C'est
nom
le
de Jl4^
Ull
noms
des verbes.
I
pour y^_y^,qui
nom ^-
de U, Le
mme
mais l'existence
dans
dent
comme
de
'^
,
la
ici,
chose
c'est ce
cause de
non pas un
qui nie
comme
expltif, d'autres
galit, ressemblance, et
attri-
qu'on verra
la Syntaxe.
ici
ou
compos de
est
but,
Ce mot
a surtout, principalement.
M.
regar-
le
conjonctif. Je revien-
U- ^,
si cette
expres-
jij
ou
simplement j.
^ au-dessus. On
^'
affixes. Je
JjJ est
jojP
si.
rence.
On
est
dit aussi
.kC
et
que
proprement
futur.
1
accusatif
adverbialement^
Xi39 et
^ J^, '^ ^,
mot
^,
et de l'adverbe affirmatif J.
j-^ except.
Js.
compos de ce verbe
^jsy. et
^,
et Jl>^' \y. d)
J_,
noms
Je ^^, Ji
JU' /^
enfin
cT*/
Iy,'
dit
comme
j!
diff-
non autrement; ce
et
c
c ^
du nom^^-c
Mi seulem.ent.
^j_j au-dessus.
(1)
Voyez
cet gard le
kas, l'occasion
Voyez aussi
Il
en est de
de
de ce vers
le Sihah,
j^y comme
la racine
bile.
la
Jjo.
Moallaka d'Amrial-
DU DISCOURS
511
'
'.
,,
ce
mot
est le
mme
que celui
deJ-^.
^_
\^''~
VO-T^t dimmutif de j-^ un peu auparavant.
Jj
.xiiJ
c^S-'
dj, en
^J-a-9
*''
effet.
c/
Lj jatnais.
Il
futur,
il
ou de
s'agit d'un
il
qui est
JjI,
temps
un nom mis
l'accusatif.
.LT
comme
si.
la conjonction
Ce mot, compos de
.1,
^[S combien.
Ce mot
form de
est
et
v*J
de la prposition
la prposition vl) et
de
fait
^f
de
il
senable
vi3
du dmonstratif
comme un nom
(no 1046) et
j_i
a;-~.
En
une
anne.
telle
de
JS universalit,
adverbe
est
compos de
de U.
et
indclinable;
se faire que ce ft
d'abord S, puis S,
comme on
U-S' comme, de
mme
que
l'accu-
dit
J pour
compos de
et
il
pourrait
qu'on et dit
J, de UJ pourguoi.i^)
la prposition
et
du nom indclinable U.
v^--5
comme, de
nom mis
la
mme manire
que.
est
proprement un
(1)
(2)
Voyez
ma
ma
Chrestomathie arabe,
Chrestomathie arabe,%'
(lit.,t. III, p.
112.
34
51?
^,
U,
U) et
nom
15
la
prposition
et
du
conjonctif indclinable U.
^ non,
ne. Cet
et
il
de la con-
n'arrivera
pas que.
jj
^y^. Ce
et
13
conjonction suppositive Ji
comme iJ
et
On
des ngations ^ et U.
si et
emploie
le
les
vj:^ [uhnam] plt Dieu quel Cet adverbe prend les affixes.
U, adverbe ngatif du prsent
non, ne.
^cX^
soit
que.
l*
la
mme
prposition
avec (n 1097).
A/
et i^
4-
arrte. C'est
tivement compos de
j*j
U~>!
noms des
les
gram-
verbes.
rpt deux
fois.
OUI.
lalj
J-^j.
meure invariable on
:
C'est la
on
dit
mme
dans
le
dit i_a.j
chose que
mme
si l'on
sens
lui seM/jLji_=wj
2.>^-i>j.
il
de-
elle seule.
,
comme
DU DISCOURS
^j
et
s^.j et
513
et
de reproche.
et
-)
parti-
U voici.
I
de
J_) L voici.
l et
remarquer que
du dmonstratif
d'une femme, on
Ji' est-ce
j*,
faut
Il
)^or
dit
IJ; aussi, si
J^U
cet
on l'emploie en parlant
voici.
De
cet adverbe, et de
(nos
l!
^jj> d'ici,
Liai c^en
viULl
^ U-,
parlant
\^
de
l,
[illuc'] l.
j_yla voici,
compos de
la et
J_yJ>.
^,
temps
t Les adverbes
wLiJ^
'
sont
nomms
v_ij^, ij^.^^
'
^t,
v_ijj=^ et ijf^^^
^jy=^>
c'est-
5U
ment ou
Il
exprimer
l'assenti-
la conviction.
Jij
prcdemment,
qu'un
dit J->
venu,
je dirai
Ls^
Zid
est
venu, ou
^Lk
*x!,
l_
mon
Zid
n'est
pas
assentiment
comme vous
le dites.
Il
en serait de
mme
si,
au
lieu
j'ai
Mais
il
**3
une forme
il
nonce ngativement,
traire; c'est
pourquoi
je l'ai
Nous n'prouverons
le
supplice
ils
y demeureront ternellement.
est
Est-ce qu'il ne
nous
menteur.
est
de
DU DISCOURS
^] Jx
p9J^)_5 ^,ji
des enfants
d'Adam
j*?J^
515
C^, ^^'
^J
^. ^,
-^'
^\
question']
1126.
Ils te
demanderont
Cela
v.
est-il
t '^
^ '
''
'
"'
par mon
vrai? Dis-leur
grammairiens
Oui,
synonyme de
J^-' est
remarquent
qu'il est
une question, et
nonce
1128.
que
ticule affirmative
mais
les
J^t
l'on
en rpondant
JiJ
t^^,
ngativement.
prononce aussi_^,
est
comme J-4-'
-^4- certes,
oui.
OBSERVATIONS sur
les
adverbes ngatifs
(1)
pondait oui
ce serait
un
166 et 256.
II)
et
^. Le
pre-
r-
si,
iJ,
mon
516
nomm, cause de
le
se
il
met
prtrit,
nomm,
ture et est
nie
une circonstance
fu-
^jj ngation de
l'aoriste,
auquel
il
donne
mme
le
si la
constance pour
le
mme
le
et
plte.^^)
de
le
donne
AJ
J^_>
Li'
la
il
effet,
le
le prtrit,
nomme ^S-JLk^
et y
il
nie
compris
x^
une
cir-
temps
le
il
nomme
aoriste, et lui
JUiL:_
on
expltif;
ij"
^i
on
de
sens qu'aurait
usage que IJ
employ avec
est toujours
il
est visiblement
^^jiju^
j^
compos
ngation com-
il
signification
future
on
le
un
nomme
(1)
fJijY^-
,-
-^
^J.^"J
pour
du
le
1^
l'objet
il
La ngation
MA
prsent,
ou devant un
prtrit signifiant
un pass peu
(2)
*-4-^L_> L^j
Voyez, sur
maticale arabe,
la diffrence qu'il
p.
218 et 234.
y a entre
loign
c'est ici
un vnement
et '*-',
mon
une
pass.
Anthologie gram-
DU DISCOURS
1130.
Il
que
s'il
soit le
517
temps dont
il
on peut
s'agit,
faire
1131.
est
s'il
valeur tem-
la
porelle
AJ)
Jj AJJUj 5JJJU
Us)
(n 425)
,0!
7e
S'
mangeai avec
lui, et
(J*
JJ
JjJi
aJ
V jiuj
>
-!r^-
iSjc'\>>
2!j
\j*^
"^ "^
on a appris
les connatre, et
lui,
quand
parce que
je n'avais pas
Dans
JLcI
et dit
cet exemple,
lie
'i!
v.^i^^lJ'j,
'^J est la
mme
chose que
si l'on
// se
il
1132. Quelquefois
ou un
attribut,
Il n'y a
(1)
'i!
est
employ pour
l'existence*
mme
Je crois
et t
mais
dire
J 'j
nier,
non une
qualit
cela.
mieux de
le-
etc.'''
^j ou Jj^. pj-
est tir
de
la Vie
de Timour,i\
51S
1133. Si
"i!
ne nie qu'un
attribut,
on
nomme
(T*-^^
"^ ^^
^c^
le
s'il
"^
emportant ngation de
l'espce.
On
1134. L'adverbe
"il
Ne mourez point
L'influence de
prend aussi
la ngation.
la valeur^jroAti^iue.Exemp.:
On emploie encore ^
exprimer
l'optatif (n 382).
Exemple
au prtrit pour
de
f Les Arabes
litote,
homme
On en
lettre
fort importante.
posa
me
que fait
le
l^
V, qui la
tin
que
nous jugeons
Je
n'est
faire
n'est
cet
ainsi
En
voici d'autres
dans
exemples
le
:
le
corbeau).
J'prouvai une certaine nuit une insomnie, inais non pas une
DU DISCOURS
519
Quand
1137.
la proposition
Dieu
Zid
n'est point
1138.
t L'adverbe ngatif V
Exemples
'i!.
comme
se prcipite la pluie.
un menteur.
est
souvent
expltif,
comme on
le
en un seul mot,
et l'on dit,
est-ce que...
1140. t
ngatifs.
l"
^1,
ij!
ILs
lij\
etp,
[annon, nonne}
ne?
II
On
.!
l'emploie:
Comme augmentant
Il n'y
'^
Exemples
'>
comme
Je n'ai vu parmi
que
les
leur ressemble
manire de s'exprimer tait inconnue aux anciens Araemprunte de la langue persane, o elle est trs
commune. Voyez, ce sujet, mon Commentaire sur les Sances de Hariri, sance
(1) Il
parat
cette
IV,
p. 39.
520
2
suivi de
Ma
par lui-mme
fait
Il
'ill,
comme dans
rcompense
n'est
de ngatif, quand
la fonction
ces phrases
cr.
^y Exemples
le
est
donn pour un
Ces^ Z)eM M
de se dtruire ;
ne
tew.ps.
retient les
deux
et
un
rpit
(2)-
et la terre,
et s'ils se dtruisent,
les retiendra.
1141.
3_j
lettre il n'y
est
ncessairement, infailliblement,
(1)
|.('
qui vous
est
il
que
C'est ainsi
que
les
la conjonction
j'accorde
Si j'entre
y a une ellipse
et
que
la conjonction
DN
ma
dans
tente, si je
si
lit,si
le
pour
le
Dieu de Jacob.
131.
quent
il
Psaume
(2)
le
si,
ncessaire.
il est
etc., si.
Hbreux emploient
sorte d'imprcation
j'aie
faut,
une
il
signifie la
traduire par
et doit se
ici
'
par
*-*
^ S dans ce
cas,
^j'
dans
le
vers 209 du
DU DISCOURS
521
mme
fj-^ ^.
que 3j "^. Exemple
chose
^^jjld^''i
'1
5^^
>^
l^j
ici
que
les
tif;
les
adverbes de temps
comme
des
noms
tivement un
t^l
ou
nom
du temps alors
:
Jt
a t primi-
accusatif de ce
il,
prsume que
mme nom
nom. Ce
entre en compo-
sition
dit
indclinables; je
donc
il
leur sert de
>^-^-~^ et JX.;:jj
cette heure-l.
en ce temps-l,
L'lifde
il
La mme chose
Le mot
it
!;
on
j^_J.
chang
est
ici
en ce jour-l,
en
J-iJcL,
^ conformment
(n" 196).
a lieu dans
l'adverbe interrogatif
!i>',
quand ce mot
crit alors
est
prcd de
iJ-t.
h], la
nominale ou verbale.
(1) 11
en est alors de j
en arabe,
comme en
-5
'
mon
-2
'
dans
le sens
de voil g, aprs
qu'on
crit aussi
^j^u en
ce cas-l, n'est
que
l'accusatif
de
-'.
522
me
1145. Je
mais
comme
que
de
quelque chose. On
ici
je l'ai dit, ^
il
dfinit
il
en gnral,
pass. Mais je crois qu'il est plus exact de regarder cet adverbe
comme
conjonctif
ments
exprimant
la
pourquoi,
la
diffrence de
!i' et
de
W, il
et voil
sans doute
proposition nominale.
Exemples du pass
Ji,
Un homme
libre
.>
t,
J U. _^^
Acj
^ E
^ ys'
et
ici
Ce
flches,
mais
Dans ce
la
c'est
cas-l
mme,
valeur de l'imparfait
i!
s'il
flches.
(n 426).
Exemple
c
Il
11
'
y a dans l'Alcoran des exemples sans nombre de ^ employ avec ellipse
de tout antcdent
leur
du temps
et suivi
souviens-toi. Mais
comme on
^o
\^
la va/ c
jS i]
il
il
'
est
faut dire
DU DISCOURS
523
Abraham...
lorsque
et
Abraham
Abraham le-
qa&n.
dit..., et
Exemple du
1^
]J)^
|^_
futur
jj
!pji'
^! jjj
^j^f.
'j^JlJ?
->'
jl) JJ
^'jj
^j
lorsqu'ils
verront
le
dire les
faux dieux
commun
de
il...
tu voyais
Si
et les
les
timent.
Dans
trit,
verbes t^'
et
'j'.
comme dans un
mais quant
futur,
l'aoriste ',3
comme
j. ,
qui prcde
^'>j',
il
grammaticale;
5!
(n 376).
qu'il est
<''
exprim par
i!,
toutes les
comme dans
cet
exemple JwJ
:
[tiex]
xi!
i! \jjSi]'j
souvenez-vous
(1)
On
pour leur
faire
mme
prendre
la
valeur de l'imparfait,
^j
ici
dans
et
j-^.
influe
sur les prtrits suivants pour leur donner la valeur du futur pass, en sorte
que
ij
ne
ij
'j
et
'
-^ ijyj^lj
s'est
'
coup d'attention,
et tout
fait
mon
esprit,
H' J^
^i
_;
Jj et
mais
elle
me
"
624
mme de l'expression
comme prsente. W
forme
1146.
nom
On emploie encore
il
comme complment
d'un autre
prend alors
il
le
mme
vous
tes
1147.
[prsentemenQ musulmans?
De
<-
de
i! et
gwej et dJ 3 i
!
!i!
-'
''
ou jJ
en ce temps-l.
nom
sembler. Ce
nom
lorsque,
l*)
me
qm
ne s'em-
s'emploie adverbialement,
LJ,
dans
le
mme
totalit.
le
1150. Aprs
Exemple
sens de
L*J,
signifiant lorsque,
Et quand
On peut
\^
tsUJ! j-~iJ
(2) Il
.!.
Ltli
ici
au texte de
employ de toutes
il la
jeta
la 8 surate
les
manires
275, et le
'.
ici,
i\L
on ajoute souvent
H^-j
(1)
'il
mon
4.
DU DISCOURS
(la
52S
1151.
f A
occasionne
(le
visage de Jacob)
noms
les
cette
ferai
le
soit
uti jour,
comme *j
ij-^~^ un certain temps,
jusqu'
un
certain
temps.
Si
pn les emploie avec l'arJ!
cation vague,
e/^
j,
J^
le
temps prsent,
mme quand
^j^
Il
(1)
."b!
jour actuel,
Il
en est de
comme
'>''yl^)\
ad-
aujour-
maintenant.
y a quelques
On
le
comme une
particule expltive
(Anthologie grammaticale arabe, p. 257). Je crois que c'est tort et que, dans
ce cas-l,
avec
le
^1
est
A-1j-^-a-/,
c'est--dire
nexion. J'applique la
lors
mme
que
mme
nom
/ai7, tant
la proposition con-
comme complment
mme
'
quer
logie
la
mme
sont des
noms mis
grammaticale arabe,p.
de considrer ^
'
runie
que
d'action, et
la conjonction
arabes considrent de
167),
comme un nom
l'accusatif.
qui dpendent de
indclinable.
'^^
que
On pourra
j'ai
appli-
nominales (Antho-
lorsque;
il
ne s'agira que
526
temps
aurore
et 8jO-i matine.
et jJc,
signifient
ils
Mis
Tels sont
au temps de l'aurore
et
dans
la
ysr-"
)*x-
matine
ils
la matine.
1153. f Quand les Arabes veulent exprimer, dans une circonstance de temps, ce que nous exprimons en franais par
mot
le
wii^me^ c'est--dire
ils
de temps,
et ils
le
j^'
ou
^j,,
c'est--dire ce jour-l
mme;
L^JJ
la
l'Alcoran
le jour, l'heure,
cette priode
LjL
iY
il
sortit
nom
le sujet
de son jour,
mme. On
lit
ft
auxquelles
mois,
le
sa
de mme, dans
On
dit
la prposition
l'
^^
anne prochaine ;
(1)
(2)
Voyez
le Siftaft,
(n 1087), ji
j^
^_ci (j^ et
jU
J^ ou
^-s-J
i.
^ demain ;^} ^^
^\ ^'^ ^^
et \'^.
l'avenir. i"^)
DU DISCOURS
pense
Je
qu'il
-^^ J ou
y a
ici
(j^-*-i
527
et alors cet
nomme
usage de
comme
la prposition ^jr^
/ja-auSJ (n 1081).
de lieu
serait
i l
ou j^,
t
11,
comme de
3 et 'l^ i.
un
des limites
biale.
fixes, se
Exemples '-~r^
:
l'orient et
et
droite,
JU.i gauche,
t-ij Ls^-i.
'-^
dans
la
Syntaxe,
!JI
est
de la ngation
mais
il
^; il
les
Exemple
Dj
et
(c'est--dire certes,
dit aussi
On
interrogatif
Ensuite, on
tice
autres adverbes
le dirait
lui appartient,
dans
le
mme
etc.).
sens Jl avec
le
verbe
l'aoriste.
souvefit
pourquoi ne
l'a-t-il
pas vue?
mon
elle;
vue, etc.).
3S
588-
1157.
II
en est de
Par Dieu, si
raispastu?
(c'est--dire certes,
t On
je t'aurais
se sert aussi de V! et de
Exemple
que/e ne Vau-
Ul comme
ces exemples
tu).
particules
Dans ce
mme
adverbe
1158.
mme
.^
i^-^-
,_jJ-<
^^ ]Jls:\ju,J
j_y_^'J /*^
'
'
pour
Est-ce que ce n'es^ point une chose reconnue de tous les magistratSj que la race des
Iiommes gnreux
est teinte?
Est-ce que les impies ne sont point dans lai tourment ternel?
Dans
cet
usage de
et Ut,
3!
manire dont
j'ai
par
comme on
mme
certes, en vrit, el
(1)
comme
bl
comme
des par-
Voyez, ce sujet,
les
p. 92.
DU DISURS
529
Il
y a cependant des
emploi,
Or sus! chanson,
La
1159.
tre
fais circuler
une coupe
et prsente-la.
1160.
Au
contraire,
compos de
cules
J._ et de
nommes par
citation,
(j^^
'_;
!^1,
'^,
les
ainsi
:2;^^0
que
ei il,
b!_jJ
^j^^
d'ex-
(')
ment
le
verbe au prtrit.
Ou peut
un
quand
Que ne
disais-tu
Pourquoi
diriger
Non,
n'as-tu
t'es-tu
ij-iiT
oi^
:
conserve la sant!
Pourquoi
(I)
te
propre
que Dieu
pas suivi
ne
et
et
uT^
ta
sLiiiL
te
bien
maladie?
l[j
ses versets
}.''
et intelligible?
dit
530
Z'
Ceux qui
^^
4.
'
quelque miracle?
^_yJL9
Z)47'(i
avant
peuples,
sit,
pour
[rios
^w;a;j
j!_J-9
messagers'] quelques
et
chtiment
toi
*^^> ^'
le
malheur
et l'adver-
est
du nombre de
les anges, si tu es
(1)
la proposition
prcdente a
la
-^
au prtrit ou
'
^,
^jJ
et
'
comme
^y,
si l'on
ici
sur
et dit
le
sens
p. 258).
11
'
.0__*-)
est certain
i!
de
que, dans
DU DISCOURS
1161. Uj
nomm
Ma
rcompense
est
531
comme
je l'ai dit,
^yparticxde de
Exemples
seulement
un adverbe
restriction
(D
la
charge de Dieu
(c'est--
Nous ne
Le Messie Jsus,
fils
et
son Verbe.
On
n'est
conome que de
nom
appellatif.
Le sens
l'Alcoran,
est le
X/
>
mme que
si l'on
au
disait aJ-
prtrit, parait
de
^ bJl^^l
Ebn Hesctiam, au
sujet
=
'
^JJ
L>
un
ici
t.
{ibid., p.
170 et 205).
II
cit,
^_^-^j-^^
(1)
cette particule
du
le
sens et
l'effet
de
ma
rcompense
et ainsi
7i'est
la
un verbe
verbe, a vraisemblablement
comme nous
l'avons dit,
(n" 1061);
la
tn'-
coutentl
pas un
tre hunain.
arriv] toi!
est
Il
Que Dieu
sbus-entendu
nom
sans prpo-
et le
Que Dieu
te
(no 381).
t ^l^, accusatif de J^, nom d'action qui signifie proprement excellence, prfrence, s'emploie adverbialement avec
1163.
la prposition
position
(^, quand
il
suivie de la conjonction
,',
nom,
Exemples
Il n'y a
frapper
et
avec
la pr-
moins encore.
pas
lieu
ait lieu de
de combattre.
et
D raSCURS
^>LJi_J,tant suivi d'un verbe,
^, comme
tion
on
le voit
on peut retrancher
5'i
533
la prposi-
pour moi-mme
le
et
je ne
prohibasse.
1164. t L'adverbe Ji, que l'on peut souvent rendre par dj,
s'emploie
Avec
les verbes
Ce
mme
il
y a peu de temps, ou
l'vnement qu'on
xervaiit
et
7^J^
'
sens fort
Il
celui-l,
avec
^j^ LiJ
Sans doute, celui gui
3" D'autres fois,
Certes,
terre;
sion
4
il
il
-s peut signifier
l'aoriste.
Exemple
j.J-4 J-9
est absent
arrivera;
'
E t.
Dieu appartient
sait
w^w
est mort),
analogue
^J^ particule
'
lui
ce qui est
dans
les
deux
et
sur la
faites profes-
Il
s'emploie dans
le
sens de
1j ., et,
de
mme que
ce mot,
Exemples:
534
a_L>Ij
Q-^
mon
Souvent, je laisse
5 Suivant quelques
signification ngative
^y
'
'v)f^
adversaire avec
le
"^
'
Le mot
verbe, et
JJo
-^i
quivaut au
il
il sufft.
On
dit,
*>.i
suffit
^^^-j* et
comme un nom
s'emploie aussi
nom
comme
on
mme
suffit;
Zid;
dit
et,
de
verbe, *9,i
a.^
en l'employant
(*-9i>>
ou au verbe
.,,,3. la suffisance
en l'employant
comme un
ou
^-^
jJ
!jj.j
une
comme nom,
dcliner J_i
1165.
forme
De
les
Ji,
avec
les conjonctions j et
composs Jij
et l'adverbe J,
on
jJL et JJlJ.
la
d'tat
ou
J^. Le
s'il
e.X)
il
particule de rpulsion,
mande;
n'est
rarement usage de
ngatif; les
l'aoriste;
1167. f
fait
elle pourrait se
eij^y
rendre en
v^
latin
j=>.
par
cet
adverbe
^j^
particule de rpri-
ais;7.
Quelques-uns
synonyme de
(1)
UL:.
.X9
il
(2)
en vritA^)
sufpt.Yoyaz
340 et 3S0.
On
les
J-',
mon
se sert aussi de
Anthologie
-la-S
dans
gramma-
le
sens de
il
p. 469.
vaut mieux
recourir une ellipse pour rendre compte de l'usage de cette particule. C'est
DU DISCOURS
et JjJ /JeM^^^rfij ^slii.^
535
Ji
1168.
'
y/e.
Quelquefois
exprimant
le
mme
mot
doute, et rpondant au
latin
Je ne sais pas
1169.
w^J
exprime
Dieu quel
Pli>,t
si,
an ou nwn.Eyi.:
homme
se purifiera?
ce n'est pas
si
rendues par
^^
le
dans
le
sens de
vOJ-=>.^ puiss-j'e
trouver /W
me semble, le
surate
-^ y^,
/'
>-^
aux surates 75
.i
l^-^^
'
v*
et 96.
Au
repousse et loigne
expression,
mconnaissent
parce que
il
le
les bienfaits
Voyez au surplus
(1)
les
mon
l'Al-
sujet de ce texte de la
taient des
Je et Ju^
mot
effet
fait
-*^
Par cette
de leur orgueil,
mention de
cela,
p. 169,
205 et 263.
l'accusatif, c'est--dire que cette particule rgit une proposition nominale dont
le sujet et l'attribut
La=M, tjj;
J'ai
o>J Jj^
J'*>^f
^J"^ ^ij^-
ici
dans
le
sens optatif.
536
f De
1171.
J*J et
c^J,avec
72. t L'adverbe
(no970),
dans
la
en ce cas,
tifs;
comme
UW et
composition de quelques articles dmonstrase joint en un seul mot avec l'article dmons-
tratif et
pour
il
voici, entre,
Is
U,se forment
la particule
pren-
et
li/".
Ji,
,')yt
La mme chose
a lieu
dans l'adverbe I1
que
ici,
l'on crit
souvent U^*-
mme
mire
lettre
1173.
un
li/'
1174.
la
On peut
"n
-
prfixes. Exemples
el
est
il
xJU
se faire
il
(J)
et alors
aux particules
pour xJ
hamz;
le vocatif.
On
crit
^'-^
'
'-*-^.'-i
une
^^
peu
,c~^
''
POur
mots en
les
'\
''
(utinamesset), comme \e
Suivant
le
Les mots
Kamous, an
O^^
et
lien
de
J*
et
J*', on
dit aussi
au verbe
'
.J*^
'^
^_
les
*, ^j^,
est).
^', ^"^
grammairiens arabes
a^^^
k* (non
^^
jj^;^. Voyez
mon
DU DISCOURS
j^LD
I4J
hommes.' ^~^_y*3
Ij
75. f L'adverbe
de
la
537
pour A-f_^'
-^Lj
l-^t IJ
W
Ij
Il
frquemment que
la
chose
afiixe et
par
la prposition
^j^.
le
que
nom
Exemples
le
pronom
sens vague de ce
fiert et
aux
v,^Le
iJ
U ^_-^j
V~^ O-^
\.^Ji.
^' ^.
'cJ-^
Ohl
pour
toi;
va donc pondre
le
pronom
logiquement
et
dont
il
fertile,
et siffler.
nom
auquel
il
se rapporte
tient la place.
U employ cmni
ad-
nyme de
la
Ce
mme mot
(1) Il
le
parait qu'on ne
Mogni'llbib,
nomme
'
'
>
.^
car
'.
538
conjonctifs, en
mme
temps
qu'il leur
comment,
w^^ o, ^^J
'-%
'*
L*;j
et
..~>
de
o, se forment L-is-S
'
partout
La syllabe l fait
terminaison cumque en latin. On
donc
ici le
mme
effet
que
la
nomme jaar^icM^e ea;;3/<twe.'jjh v^^,ou Jji; ma expltif. On ne doit pas la considrer comme rellement expltive
dans le compos UjI, signifiant seulement, et nomm cause de
cela particule de restriction, ^_>a^ ^^a.. J'en ai dj parl
la
^.*
(no 1161).
1177.
temps
conjonctif,
dans
par
le
U ma de dure
se
met au
pass ou par
(no397). J'ai
mais
prtrit,
suivant que
le futur,
le
le
plus frquent.
Il
est
souvent assez
difficile
j'ai \,
parmi eux.
de dcider
si le
mot U
fait
nom ou de particule, soit adverbe, soit conjoncPar cette raison, je runis ici diverses observations relaaux usages fort varis de ce mot.")
fonction de
tion.
tives
1170.
(1)
p.
Le mot
Voyez ce
U sert
sujet
178 et suivantes.
noms
appellatifs,
arabe,
D DtSCOURS
839
le
vague dont
une petite
est vrai,
il
termination
alors
ivU.
tn spcial, parce
nom
On
le
nomme
de laquelle U sert de
aussi _/Lj' L^
ma
Jus
ce qui est
qualifi-
d'une signification
dans i^
une
comme
les
en ce lieu-l.
Ils sont en
Ils ne
C'est
pour un
U.'/
Je n'ai pas
1180.
ty
lui.
complment:
purement expltive
et
540
^^-^^
""
leurs pchs,
ils
affirmatif J.
certes, est
jjj'LUaik li*
Uj
cause de
J-^,.,' chaque
1181.
'LiLj
me,
prpos un gardien.
comme on
mme
la
Exemples
|9^st
ont t submergs ;
On
'^
^ff^^^ '^^
tu as us
On
Lif P^^'
le
'
noms
verra dans
-J
,,
la
runis
Syntaxe.
L^ et l_JL_L;
(1)
4, et
U3)
tous
la
est le
LAMde
Suivant la seconde,
sparation,
!
^-;:*?-
que
ou de
s'il
^ ir"'^
avait
^j j
Li.LiJ
(n
la premire, ,.i'
1U7); \S
est
c'est
'.
Dans tous
un terme
En admettant
r^si^ "^.-^ ?
la
(n
mieux
lire
oi
on
lit
tient lieu
est expltif,
H40)
de
jj S,
IJ^ pronofic
ici
pour
i*^
le
mme
admettant la seconde,
ijl' ^^
^JJJ-^=^
'-V.-^-'
un exem-
y^
cit
^^ Jj ^^
au commencement
synonyme de
'*;;a=^
il
y a alors un plonasme.
)V
DISl/RS
Sl
tion de
est de leur
donner
mot
caractre de particule ou
le
Ji
et
jUs;
les autres
sparent
,',
en crivant.
',\,
",',
etc.,
^j^,
mots
prennent aussi
le mot U aprs elles, et on rappelle alors 'is^ U ni d'empchement, parce que l'effet de cette addition est de priver ces conjonctions de leur influence grammaticale sur le nom qui les
comme on
suit,
1183.
le
U,nom
conjonctif, tant
dans
le
crit
*^ pourquoi? Cq
quandf
aprs
lieu si
L.--
on
et l'on crit,
re-
ajoute !i
par exemple,
!iU pourquoi?
1184. U, tant suivi d'un verbe un temps personnel, est
considr, avec
nom
le
verbe qui
d action, et alors on
Sur
les cas
mots en un
seul,
il
le
\.j>
Ijjj
on peut consulter
comme
suit,
appelle io
Exemples
^.x-xc
(1)
Jwa^
L>
l'quivalent
ma
du
faisant fonc-
pour
.X-.XJ.0
du mot qui
Hariri,
dans
le
IjJj
mon
deux
Anthologie grammaticale
comme
J^ Li
S>,
si,
etc. Aussi,
quelquefois,
comme * j-^-^-,
?,
nom
d'aclion'
c'est--dire faisant,
avec
le
verbe qui
suit, la fonction
de
542
Ils dsirent
-Z-^^j Uj ij'y^
Za
terre a t troite
ils
(^n^
O^U
-nO
'
'
\'
t>
'
fait cette
mme
men-
Dans ce
cas,
une construction
la
mme
pareille.
valeur que
Par
la
conjonction
.i
dans
proposition qui en dpend, peut devenir complment d'un rapport d'annexion, ce qu'on verra dans la Syntaxe.
1185.
-j-
Quoique U, employ
un nom conjonctif
il
de sa nature
parait,
dans cer-
dans
le
mairiens arabes
le
nomment
alors
/'i
U, c'est--dire
ma
il
ayant
a la
Si vous
faites vos
chose de louable;
cela vaut encore
(i)
Le
nom
vous
mieux pour
conjonctif
Exemples
et si
(^
(*)
ma
les
vous.
mon
DU DISCOURS
543
(*)
plutt
plus belle
chose du monde.
L'autruche a
prompte quand
1187.
elle
le
mais sa course
plus
est la
vent en face.
mais
usite,
fort nergique,
Car, de tous
les arts
que cultivent
les
hommes,
l'art
de la pa-
role est le seul qui ait quelque relation avec les substances spirituelles.
La
1188.
biales
dans ce cas,
les
ils
Al de maison
en maison
(1)
que
C'est
dit
keisi
la
l'accusatif,
mais
comme
ind-
sont considrs
.^:>~j
pour
'Uw5
v,i^
>
>
..y'
~\SSoJ^
jC
Zouzni du mot >^, dans son commentaire sur cette Moallaka (Amrul-
Moallakah,
cum
scholiis, dition
DS DIFFRENTES PARTIES
4<.
w^-^ ou
ment; w^~-i
1189. t C'est
ici le
>.^^'^~J
lieu
jj--j
dxol.!, Jilj].\,
^y,
J\'y~s\.
Le pronom de
que dans
manire.
jJIi',
Les mots
v-H^-jJ,
seconde per-
ici le
mme
rle
S}'^, Uvb'.etc.lnoQGS),
la
v.^,/.iljl,
tu as pens et
^y
tu penses ne chan-
homme
ou une
Quoi donc!
si le
Exemples
Il dit
(*)
dessus de moi?
En
vrit, si tu
me
laisses vivre
jusqu'au jour
Quoi donc
si tu ettsses refus
(1)
Voyez
^^^
(3)
Voyez Ahmed,
fils
d'Arabscliah,r( de Timoiir,
t. II,
p. 942.
DU DISCOURS
545
^/i bien! quel dfaut ton poux a-t-il donc vu en toi, et quelle
mauvaise qualit
a-t-il
aperue,
pour
te traiter
comme
il
l'a
fait?^^)
Voil que
les
Il
femme
moins
comme dans
verbe
le
la
^y
parole
le
prcdent
une
c'est
un
la
est
au
singulier, quoique le
pronom l^ sem-
verbe
et
mots que
noms
6?es
les
ueres, c'est--dire
noms
:
J'v*^
Ul!
les
v_:>L4-~
^-^'-i^ ^-^'-4-::*;
j^
loign!''^)
Exemple
O''^ Loin
d'ici, Zid!
jjj
.Li
(1)
Voyez
Tebrizi,
(2)
Voyez Ahmed,
(3)
(4)
Le prtrit a
il
y a de
la diffrence entre
Commentaire sur
fils
ici la
le
Hamasa,
d'Arabschah, dans
valeur de
Zid
Amrou.
p. 36.
le livre intitul
l'optatif (n 381).
et
Exemple
Li.L^
i_^rLi,
^*6
quivalent o .^
^^
tjS"'' (jS""
iJ^J""
.^r^ Zid
Jj;
donne du
J^
ht.
comme
rpit;
^-jj et
oJ^j
',
c.3 laisse;
O-^,
0-~, ^_i>^ ou
quivalents de
ila^,
^.:,^~,
comme
O-^
>i) Jj
et
1^
I u,
anomaux
qu'il y a ellipse
comme on
^y
__
'_
C'_
jJj4^,
J4l^,J.j,^~a.,
mme
mme
-i-yc el ijj
dit
~^j.>;
fi
nature.
et
b et
des genres:
de
'^jt,
anomal synonyme de o
"J
il
prend
les terminai-
et
fminin;
]j^La>,
plu-
formes de
1192.
de
du verbe; car on
les
cas
riel
mme
y a certainement ellipse
il
#_
-1%^
let,
imparfaits, ou, ce
et
dit iJj
or,
j..^^,
fen
ils
des verbes
J^t
quivalent de
regarder
quivalent de
ij,
pr-enas,' v.:>-B,
les
Exemple
s'est ht.
il s'est
la
l'aoriste nergique.
On compte
forme Jl*s ou
trilitres et ont la
noms de
de beaucoup de verbes
J:}\i\
prends garde
toi, est
el
genre
et le
pronom de
du pronom
la se-
afixe (n 1016).
nombre selon le
On dit, pour
l'on parle.
DU DISCOURS
fminin singulier,
le
,i)
LJ
sous-entendre
etc. Il faut
Il
~2J
U**
vjjlj t
"*
pour
le
verhe
le
547
introduire la conjonction
prends garde.
^ys^
5.
1194. Il y a plusieurs autres expressions elliptiques semblables celle-ci, et j'en ai dj indiqu quelques-unes en parlant
il
d'autres exemples.
ici
On
^^J! pour
dit
1:^'
loigne-toi, re-
sitr
position '_^ et du
du
elliptique
pronom
mme
la
ne savez-vous donc
notre compte^
conjonction
affixe l, est
de
j,
la pr-
Tu
as vu et lu as entendu
et si tu obis,
si
la bonne heure,
choses marchent
ma
dans
suite,
mon
donc tu
et
rends
te
fort bien
f^-t
{{)
Voyez
(2)
Hariri,
en
;
turc,
on y
dans
lit
le dictionnaire
*Jj
'-^-
ma demande
l^
(t. I, p.
126).
p. 71.
Ahmed,
On
trouve
(ils
un exemple
d'Arabschah.
le
tout
verbe dont
il
54.S
IV
DES CONJONCTIONS
mme
la nature
et d'indiquer
en
mme temps
Ce rap-
Toutes
de
les conjonctions
la liaison
exprime par
conjonction
la
et, et,
l'ide
outre cela,
1197.
les
Parmi
Arabes ^i-UJ
tre
iJjiiJ
Ij
L^liuJ
n'est fond
^^
Js^-iJ
i^
^^j^ parti-
^^j^^ particules
particulires.
les
Arabes
1198. Des deux portions du discours qui sont unies par les
particules
aprs
nommes
>_-is-*J
la conjonction, se
celle qui
prcde
comme, chez
les
nomme ^j^ojlJ
!,
t la
premire, ou
^Js*J
!.
Mais
l'influence
noms
(1)
et
Voyez, sur la nature des conjonctions et sur leurs divers usages, mes Prin-
cipes de
grammaire
DU DISCOURS
549
appartiennent, et que toutes les expressions techniques se rapportent l'analyse ^rajMmahca/e, qu'ils
nomment
'-^Uc',
il
faut
De
il
noti,
la
comme une
conjonction
s_ila3
^.^,
'"
un grand
nombre de mots dans lesquels une conjonction estjointe une
il
ya
comme que;
et -i^
afin que;
-^J
quoique;
-', L=_.J,
,^ et ",^ afin
'^fi'^
JJ
que... ne,
que;
pour
J^li et
en effet ;
que... ne;
sinon, si ce n'est ;.
quand
,lj
bien
SLi
bien que,
mme;
-31
1200.
Il
(n''1121); c'est
comme
proprement au dictionnaire
faire connatre et
et
des adverbes
l'usage les
ici
nous y
1201.
ment
conjonction,
^W
^Jax)
!
,
et j, qui
j
appartiennent
la
j^ (n" 1197).
^j=^,
sert le plus
commun-
1" A, joindre deux propositions. Elle n'indique pas ordinairement une simple liaison entre les deux propositions qu'elle
unit elle fait connatre encore que la seconde proposition
dpend de la premire, comme une consquence. Cette dpen:
(1)
Voyez l-dessus
mon
550
dance
est plus
sensible.
De
l,
Exemple
Une
elle est
peine
et,
et
gazelle
elle
elle vit
jambes;
2
La conjonction
est
employe
ment
le sujet,
bologie;
30 Quelquefois cette conjonction signifie en sorte que, de
peur
met
l'aoriste
la
Syntaxe, quelles
aprs
Ne
elle le
verbe au
mode
jjjli
Donne-moi
ta fille en
N'approchez point de
car vous seriez alors
subjonctif.
que
_^jL!isl_3
le
Exemples:
>jJJl1j!
c-^jJ
cet arbre,
tes affaires.
du nombi^e des
impies.
ic
DU DISCOURS
moins aussi frquent
membres d'une
c'est
les diffrents
551
un rapport,
soit
de cause
et
la
Mais pour
[qui ne
le
J'
J l
bj
c, l)
ySi lk,to!
un
Exemples
i^Ls
celui-l ne seracoupable
De
et
traduire littralement, on
la
par
ncessit, et
d'aucun pch.
ct de la
Mais
si
pas, en ce
mosque inviolable
vous ne
ca'S,,
le faites
craignez
le
le
ferez
les incr-
dules!
aucun sujet de
ma
crainte.
(c'est--dire
t Juifs, et les
552
ioui
homme
et
au jour de
la rsurrection, et
qui fera de bonnes uvres, tous ceux-l trouveront leur rcompense auprs de leur Seigneur.
quand, au commencement de
on a
fait
usage de
li*',
mme
la proposition
mme
le sens. C'est
de cette particule,
frquemment
comme on
le
la
phrase^
S\ i^:^
le
discours
elle-
^ik
ici
disT ^^u
^i
v^ u
enfants, Vhom.me qui vil ici bas cherche trois choses qu'il
aux
la
particule
ilies
ou de
ou lorsque, en l'absence
en renferme
rang dans
le
monde
et
l'aisance
la
il
Z)eM
dans
Quant
fortune, un
choses.
et
l, c'eSt
plus honntes
etc.
comme un
cousin
et
petitesse.
c'est la vrit
Et
qui
comme
celle-ci pour
parabole?
DU DISCOURS
En
553
positions qui sont lies par son intervention puissent tre ra-
simple sujet
et
son attribut
et dire,
entre un
H)
1204. Puisque c'est l'ide plus ou moins explicite de condition qui attire la particule
^, comme
propositions corrlatives,
il
Si,
et
.!
en
tte
de la seconde
la
La raison en
proposition.
le lien
est,
en tte de
comme on
la
ne
seconde
verra dans
le
il
le
la
Syn-
',1
non seulement de
exercent la
mme
cette conjonction,
mais de tous
influence conversive,
comme
les
L,
mots qui
^, '-*J-^,
1205.
I> a
liaison entre
mme
deux propositions, ou
qui appartiennent la
mme
Exemple
et.
arabe,
p. 181, 261 et
xsxHi',
p. 366,
grammaire
intitul >s:v)
Quelquefois on remplace
et 262).
\.
mon Commentaire
302;
j
^
Ja-wjJ
par
'-'
mon
sur
.^^ ^s-9
les
Anthologie grammaticale
^^j^ '
imprim Madras en
'
le trait
de
1820, p. 29.
554
comme un
1206.
remplace
aussi, quelquefois, la
particule sLj,
1207. j conjonction,
une simple
^^_^^
liaison et signifie
et.
En gnral,
v^
et_;, c'est
que
la
premire, outre
la
que
la diffrence
les
(2)
les conjonctions
(1) Il
comme
jonction ^_$
quivalant uniquement
mon
mal
et
Toudhih
serait
se
simplement synonyme de j
que
(2)
solide.
On
Voyez ce que
mais
commun
il
_y, et
la
iLD
J au
I
lieu de
jijjJ
L'diteur a
Hau-
et
^_?
nom
faut avouer
j'ai dit
trouve un exemple de
le
le
de Dakhoul,
que
et
In suite
desquels
conjonction
et le
de cette
et
Dakhoul
tile
le
le
(es
p. S6,
Mikrat.
et
Suivant Hariri,
au pied d'une
con-
d'une ob-
la
et relative
fait
les
^i-U^ pour
y y ^
lit
j'^
'
'
-.l-ui>>
^ y y
an
^^ J-V
dans
>.;
v
'
lieu
de
^-^Z*"
il
faut lire
DU DSCURS
Sfeo
pas
la
n'y est
si,
au contraire, on
dit
Jjj ^'-~>-
La conjonction
de l'adverbe
que
'J,
nairement parmi
rence que
les
les conjonclions.il
y a cependant cette
'J
1208.
que
la diffrence qu'il
l'on
si
intervalle
Il
vement
diff-
et j,
nment,
ple,
il
comme
si l'on
disait
de Zid
grand, mince
et
le
qu'il est
conjonction
il
serait
mieux de se servir de
^.
comme
aSJ IJ
mais
elle diffre
deux
comme
est d'un
elle est
des prpositions
rellement prposition
v_) et
la
-, employes toutes
w^
conjonction j ne peut
noms
afiixes, et l'on
jurer
est exprim.
Quant
ii
la particule
c^,
elle
verbe
ne se met
Dieu.
(no 1103), et
le
gouverne alors
le gnitif. Il serait
le
sens de
^.
peut-tre plus
559
O.. On
La
O.
jlj le
ap-
waw de roubba.
nomme
ou 'LxJ
jtj
runion. Exemples
waw
jtj
waw
de simultanit, ou ^-*^
'
de concomi^^^
waw de
Dans ce
le
nom
cas,
il
les
elle le subjonctif,
actions,
comme
quand
de deux
ment
commence-
plments de
la
proposition prcdente
on
la
l'un
des com-
nomme, en
ce
D;DISCOORS
JK
357
cas,
jl^ le
le
commencement
^Lj
jb^ jjj
Zid se
leva, et il pleurait.
Zid
On
le
aurait
pu
dire,
sous
L>
Xi
j.Ij
forme adverbiale de j
la
\
>li
et Jo
il)
^t
U.,
^erwe
lc->ax^ JJii.
et si le
verbe est au
runissant l'adverbe et
prtrit,
la
conjonction j
la conjonction.
mme
effet
que
il.
l'ad-
et
il
'il'
mdiquer un JUa.
faut la sous-enten-
Exemple:
On
que],rfes
ch sa ceinture.
On
1216.
En
C-w-*j.
il
ne
prcde
et
de ce qui
suit.
Exemple
558
est lie.
Loin de
cela, les
cependant l'absence de
Si
quelque amphibologie,
la
et
On
introduit
comme dans
cet
dit
etc.
frquemment
exemple
On
conjonction y.
la
la
conjonction
aprs
i^l,
il tait
tomb
On
^L',
^Ui
nasme, y
prends garde au
a-t-il
1219.
'il
{l)
(2)
C ONJONC TIONS
Voyez ce que
arabe,
au
ne.
Avec
la
les
.!
que
la particule prfixe J,
dans
('-)
plus usites
conjonction
verbe ngatif
lion. Peut-tre,
dit
mon
on
et
de
l'ad-
dit )i-xJ
Anthologie grammaticale
p. 72.
mon
Anthologie grammati-
DU DISCOURS
^ est chang
de
559
ici
^,
en
suivant une
mot
tif
particule d'exception,
est
compos de
la
LLi-'i-,"^
'
'
conjonction
sinon, except
iy^--
^^
.' .si
C&
de l'adverbe nga-
et
f
^
dans
la
: (')
que
j'ai
on peut
donns en parlant de
la
conjonction
,!,
suivie
si et
,.,!
',1 g-we.
On
de
(n 1203).
A
expltif.
l^
employer
doit
quand
",i
la conjonction
le
pronom affixe
nom
Des conjonctions
t.
dit
.H pour
.tet,
le sujet
souvent
Le but de
aJ
en ajoutant
du
cette addition
ou
,t,
et
des prpositions
J^
et
~.,!^
viJ
comme
comme
et
si,
.b)
(2)
La conjonction
"\!
se place devant
verbe; son
efet est
(1)
si,
&
pos de
et
d'une non-
le
Suivant
Ebn
en ajoutant
Hescliam,
LJ
la
est
conjonction
pronom
le
On
aflixe
et
le
corroborative-
^^^^
O-rf'^'i ^j~'
Anthologie gram-
le
fatha
560
comme
l'on fait
jonction
jointe
qui signifient et en
',1,
la
mme
se forment ",U et
effet, car, et
raison.
iJ
U,
De
la
con-
mots composs
latin etenim.
De l'adverbe
1 si.
ij|,
on forme
le
affirmatif
certes et de la conjonction
comme
LJ
mot
le
si, signifie
.!
(n" 196).
quoique,
latin etsi.
compose de
et et
chang
\\ et de U,
mot
expltif.
J'en ai parl
ji
ou, 0^1
employ
K^j=^
trs
souvent
et signifie
comme
seulement;
il
particule de res-
est alors
adverbe.
biei.
que... ne, et
renferme
.1
le
Dans ce
Exemple:
Certes, je te tuerai,
moins que
tu ne te fasses
musulman.
cdent,
il
y a ellipse de la conjonction
.1.
Jj mais.
IJ'
et
ot 'Ji.
bes dans
la
grammairiens
ara-
les
mais
peut
le
il
tient effectivement
regarder
comme
un peu de
l'quivalent de
DU DISCOURS
la cause.
dit aussi
dit
^-^
dans
les
et JjCJ mais.
le
mme
/X3
561
^^
le
sens;
et,
avec
l'ad-
subjonctif.
W
noms ou
pronoms.
grammairiens arabes,
Tout cela
j-!
si.
n'est rien,
"^
Le motjJj, compos de j
et
et
de j-J
(2)
signifie quoique,
i^
etl*,
on
(n" 1160).
est quelquefois
diffrent
.'
et j3,
cependant de
de ces conjonctions
que
j'ai
rendues gale-
signification, la
premire
La proposition suppositive
ou moins
fort
que
la
un prjug plus
n'existera pas. Que je dise si vous tes sage, vous serez heureux,
(i)
Suivant
le
commentaire de
conjonction^-j ne gouverne
exprime ou sous-entendue
l'ouvrage
(2)
logie
le
la
la
et
de
la
conjonction
'
sous-entendue. Voyez
cit, p. 72.
grammaticale arabe,p.
me
parait douteuse,
mon
Antho-
562
la proposition si
mais
si je dis si
vous
tes
avec
elle la
supposition que
la
de sagesse. La conjonction
tion et_J
exprime
personne
qui je parle
exprime donc
,!
la supposition.!*)
propo-
la
emporte
manque
simple condi-
la
L'exemple suivant,
tir
de
conjonctions;
c^ ./c.
Si vous
les
1^
^ *r^
r ^
La conjonction
dont
tive et
En
la
y.
c r
c.
et,
seconde partie
des exemples
le prendrai
Je
(1)
voici
_jl.
1221.
Car
--
est
le
doute ou l'alterna-
prcde de
la
conjonction
J;
dit
il
pas,
J^ particule
du
parce que
j'avais
bien, je m'acquitterais
l'argent
mon
manque. (Man.
ar.
de la Bibl. du roi.n"
p. 173.
14.54.)
Voyez aussi
DU DISCOURS
// ne peut
ou qu'il ne
On
doit
manquer
d'tre
mis
563
tue pas.
le
la
conjonction
ne
.1
soit
pas
La conjonction
_J
nanmoins
les rois
tra-
B^ ^^ vult j^iir^
Attendu que
valeur du futur.
la
j.y^r Jji;
%'ji
l\
(1) Il
jonction
ticule
ij'
convertit les prtrits qui la suivent en futurs, c'est que cette par-
ment encore
la con-
si
l'ide
du
incertain.
Les grammairiens arabes ont bien^econnu que, sous l'influence de toutes les
expressions hypothtiques
^^
'
'
du futur; mais
de
w-^
J'ai
la force qu'a le
>
except 3^,
ils
exemples:*-^
^'
et
(^^l
verbe
0<?-^ ^JU^
le
let
le prtrit
prend
le
ces
v^'J-^
choses arrives
j'ai
sens
comme dans
i! 1.
que
'
',LX
.ilai. .
w.
C^_Ls
Hamcua,
Je ne sais
quand
restait pass,
1.
^.\
'
il
ir-f
p. 373.
sens est
parait douteux.
:
Hamasa,
On
*'
lit
dans
w._J
a assez
p. 373,
du texte arabe)
'
si
le
le
ma
comme
'^^ ^ aprs
dans a-^
Chrestomathie arabe
U^ L-.
0-~^
.i
'
et
'
'
.
)
^'
(2" dit.,
non pas
p. 354, et le
564
t.li5'
U!
jjj
Beaucoup d'entre
lui
''S->^i'J>
^t.^
les
Juifs
_p
et
w-li-^
les
Ja!
vie.
jt;^
j^ 5j
Mais
la conjonction jJ
dans tous
les cas
Attendu que
comme
les rois
il
et,
faut dire
pour
s'ils taient
Chacun d'eux
vie.
Beaucoup d'entre
s'ils
les
Juifs
et les
1223.
J'ai
dj observ
prcdemment que
la
mme que si
de deux propositions (n
un exemple
L-j!j> \y\
,_-~i
les
(1)
Au
Voyez
le
encore en donner
'-^-~h
1224.
375). Je vais
place
.iLT^J '~.;ao
d'importance.
elle se trouvait
s'il se
(*)
lieu
Hamam
les
ave lecommentairedeTebri,dit.deM.Freytag,p.S5.
DU DISCOURS
Elle serait bien aise,
entre elle et
le
mal
peu prs
le
s'il
qu'elle a fait)
^y-^
1225. J_j et
565
mme
ou,
comme on
dit
quelquefois,
vlJ
^ \..>sS^
U^,
prcdemment ; mais
regardent
comme
ne
ils
r-
les
qu'elles
c'est-
ou
former
V, ont
Ils
disent que
^CJ
et la
seconde affirmative,
observer que
se
et Jj,
au con-
seconde nga-
la conjonction
et la
la
Jj
ou annuler
pour mieux
.1^0'
un
deux propositions
^j=^- Exemples
Non
pas, mais
il
leur a
apport la vrit.
Auprs de nous
est
un
566
mais
c'est
Nos curs
que Dieu
les
Nous ne voyons pas que vous ayez aucun avantage sur nous:
bien au contraire, nous vous regardons comme des menteurs.
La conjonction
qui,
le
dis-je?
effet
par
les
diate d'un
pend de
En
non de
Au
contraire,
^js-
cette particule
ils la
considrent
que ce qui
(1)
conjonction
comme
comme
mot
dans
la
dpendance imm-
!_jl:i.,et,
'
v^^
d-
hbreu, "- veut dire non; l^r,-" vient de l'hbreu I^-^"" (nonsic),el
\2'7 (idcirco).
DU DISCOURS
567
comme de
1227.
Jj!
et
'*'
vraies conjonctions.
Il
)!.
Jj
La premire
ment une conjonction; la seconde doit tre le plus ordinairement considre comme un adverbe a/jrmatif ou confirmatif
qui ajoute de l'nergie la proposition. Ainsi,
si
Tondit
*jv3
jjj,
si l'on
veut
ma-
le
'J
^*
gard, on dira jL
jj
">
^
I
nergique, Jli!
!jjJ
jI.
_
1228.
Comme
il
est
nom
l'accusatif
si le
le
pronom
ij
et
iJ 1,
comme
nom, on leur
au
lieu
l'ide implicite
du pronom de
On
la chose
a racont qu'il
avait,
nomme
XJ
dans
et
.'.
plonastique ou ex-
pronom de
ferme
de ^i
atta-
'
^rr-*^
qu'il ren-
ti-e
nonce
la proposition explica-
>-^-iJ
la ville
^JLi*)
LJu>^t. Ex.
de Bagdad, un ngo-
ciant.
[{)
Par suite du
mme systme, les grammairiens arabes envisagent quelquecomme une particule conjonctive; mais nous ne devons
cet gard. Voyez, ce sujet, mon Anthologie grammaticale
arabe, p. 274.
568
Il
et
ngociant
1320.
la
nomme
explicative.
Je
l'ai
remplace
jf=^
^^
nous a
Va
o,
Lve-toi I
!_j--i!
dans un
verbe en disant.
du jour
:
le
particule d'interprtation ou
i^]Sii
il
~i.x)
Exemples
Mose, en disant
des, et
,'
direct, et elle
alors
\^Souvien8-toi'\
Il
il
La conjonction
un discours
rcit
On
tait. Je
,lj
^^r>^'-*^
'
>-l^P
UJ*!
nous a t
Pour pouvoir
dit: Acquittez-vous
faire cet
usage de
de la prire.
.1,
il
particule soit prcde soit du verbe dire JL, soit d'un verbe
qui en renferme
^a.jl rvler,
l'ellipse
le
etc.,
du verbe
Quelquefois
.!,
sens,
comme ^-Lj
dire.
min
[Souviens-toi]
//
le
bon che-
Viens nous.
*,t
et
*>'
et se
DU DISCOURS
prononcer sans teschdid,
j^i-tJ
'
et alors
569
c'est--dire
sup-
la
conjonction
tiel
.),
de faire attention
si elle
est essen-
qvi"\{
avec un
",1
teschdid, afin de ne pas la confondre avec la conjonction conditionnelle jjl si ou l'adverbe ngatif
dvelopp
.l,dont j'ai
le
1231.
et
jjI
.1
et \!,
ne se placent
les verbes.
au contraire,
Cette
1232. La conjonction
.',
comme
nom
l'quivalent d'un
'jJj
veux /'action de
toi
Wj-^-^a
la
comme
venir,
position, le
la
on
rapport d'annexion
1233.
(1) Il
'
un
article assez
tendu sur
les propositions
ou Analyse grammaticale du
il
Syntaxe,
le
,!,
(n" 619).
le
raison
peut de-
le suit,
i-iUs!.
manire d'analyser
a Scutari,
la
conjonction
se trouve
et sur la
l'-H^-'
Il
verra dans
le
c'est-
^t, c'est--dire an
nom
.J-~c*
.!,
honorer Zid. En
faisant fonction de
d'action ou de
'^.yj^
''.}
^'!j5't Jj
fj^
les
deux conjonctions
elles.entrent,
f.65, etc.
dans
",' pf
Ui
le
~.t
c'
'
i-*-^
ouvrage imprim
DES DIFFRENTES PARTIES
570
indiffremment
ou j';
[^[
il
diff-
Il
pour
que...
-fi>i
Ceux qui
Dieu
croient en
et
au dernier Jour ne
te
demande-
leurs
et
(*)
ne
le
C'est
m'en ressouvinsse.
1235.
l'a
fait oublier,
de peur que je ne
'3)
conjonction
,'
Le
Il
il
la
s'agit,
la
on reconnat que
conjonction est de
la
fait
l'ide
impli-
proposition
(1)
mot
.i'
Voyez Alcoran,
signifie
demander cong
vers.
SS.
de Hinckelmann.
c'est le latin
DU DISCOURS
deprecari ; dans
^^-j
second,
le
571
'i2S]
le
troisime,
d'empchement.
1\
faut
avouer cependant
qu'il y
^J^b
^ji
"T
'
(^'
c^
f!j^
'
:(*)
\-'''l^l'
'
'^'
-j
cf.
.-5
ont rpondu
fait cela] de
Ne
Seigneur?
le
dans
la
letir fai
tmoignons.
Je reviendrai l-dessus
quoi
[Il
la rsurrection:
l'ellipse.
1236.
.1
l^,
de
d'Adam
le
sens ni sur
la
construc-
conjonction.
Nous avons
dit
que A ou
sitions
(Il
comme V J
pas dit?
soit
!i_
o-Ju!
7,
vers. 171.
Sr
je ne sais pas
Est-ce
s'il
a fait cela, ou
s'il
ne
pas
l'a
fait.
Exemples
pas avertis,
ne croiront pas.
Je ne
PM<
ou bien
*\
t.
rite et s'il
je
les aies
si
mon
sicle a
s'il
l'ignore
mme
le
sujet dont
1239.
Il
n'est
j.)
soit
on peut dire j
*c
*jI c'est
le
doute ou
l'alter-
assurment Zid ou
(>!
JjJ^
et
bien Amrou.
DU DISCOURS
ou interrogatives, ce dont
pies;
mais
il
il
573
est inutile de
usage de
fait
desmem-
'j^. j
^'
v-i^ j.^!
moi aujourd'hui ou
Amrouf
ton frre,
ou
le fils
de
Soit
que
tu les rencontres
dans
la disposition
de
te
faire la
guerre, alors attaque-les de manire dissiper ceux qui pourraient imiter par suite leur perfidie ; soit que tu craignes de la
part de quelques-uns [d'entre eux] une trahison, dans ce cas jette-
il
est indispensable
laquelle le monosyllabe
sur
le
sens.
Il
la
conjonction conditionnelle
est joint,
,1
si,
t '.
C'est
enfants
'^!
et
et ils
n'prouveront point de
tristesse.
'.]
5t4
Et
nous
si
te
ils
les
te
retirions nous
vlHJ
W
le
doute,
I,
mme temps
c'est--dire
,1,
ew
nomme
on la
alors
lieu si
un
homme
interrog, sur
qu'il faut
En sorte que j'ai teint du sang gui coulait de mon corps les
bords de ma selle ou la bride laquelle est attach le mors de
ma monture. (2)
V
DES INTERJECTIONS
des verbes
hlas I
:^y^^
,^\
Sous
LL-!
nommes par
gnralement
(nos
Arabes vOi_y^'
la classe
cette
(1)
l'on
dnomination,
les
Voyez
le
s! et
^!
fil
servent hter
ou que
des noms
les
lires
le cri
Hamata,
dit.
de M. Freytag,
p. 61.
^jSt,
des animaux.
de l'Alcoran, sur.
Hinckelmann.
comme
DU DISCOURS
1244.
Il
mme
On prend pour
cela la particnle
ner l'expression de
la
sur
j^
le
la
si l'on
sort de Zid;
veut,
>
'j
y\ j^
le
un
de ce mot ou de cette
li/"
ou bien jia.
tj
puits de
Ij
Zemzem,je pleure
toi/
mot
Si le
et, la fin
ou !jjj
Ij
!j
douleur
proposition, on ajoute,
pleure sur
et
la douleur.
au-devant du mot ou de
L>>^;
nom ou
exprimer
sert
575
aprs cet
On peut
commun. Ce
LiXJ
Vli/"
un
Ij.
djezm,
et
un dhamma ou un
Itesra.
Exemples
Hlas/ Zid.
j^
j-^
^y-j>y\
hlasl Mose.
!j
disent ll-y
et
lioj
^,
on ajoute un
J-'y-,
1245.
comme
!j
Hlas/
u'
Abd
]j
Almllc.
Hlas/
toi
qui as creus
le
puits de
Zemzem.
i\^~-fJii
s
^,j^
-
'
IJli,
'
_^ Mj Hlas/ prince
^^
Ij
des croyants.
'-"
Ja^b
1246.
On
tj
C)
!',
on
la 3
88,
S?6
supprime
la voyelle
dernier mol.
On peut
lerniiiier le
^Ji.
ou
tj
Ibis
^Jj] 1^
ou
Ij
de Zid; on
en retranchant
seulement,
le ienwiti
1247. Lorsque
la
suppression de
changement en fatha
suivi
de
ou
'
v.-^.
/^
'i-
la
si
la
tuer l'/i/'un j,
un dhamma,
mots
jective des
[
si
un Aesra. Ainsi, si
tj,
un
^,
si
l'on
LObic
dit aussi,
"'
elle est
et
.,;
au lieu de
Ij,
iSS^
et
non
et
!j,
de
l'esclave
si
sl^^
toi
et
tj
ces formules
^bLc, ou de L;^^
etjo;^.
Ce que
la ncessit prescrit
iXU
de dire
yi=wJ.M !j,
et ainsi
des autres.
1248. De
(1)
^>>s_c mon
Ij
hlas!
On
dit ainsi
uJlIc
mon
51=
et
s'-x.^a,
i-^-*
pour
au duel
5_j_;-
"^~-~*
^1;
''^'
..
^ J^
comme semble
mulier.
f^
On
L;c^-a et
A_w_L. au fminin.
'j-
V '-^H
b_^
'j.
ou
tj
dit
dixit ei: o
au pluriel ^y^-^,
Golius.
le croire
liiAi'e
du pronom
au duel
V ^-~*
la parole
des
mater!
et
mulier/
Cl
du pronom, on devrait
ij^
lieu
jr'.
serviteur.
au singulier
mais bien de
V J^^
w^^,
'j,
Si
ce
ii,
mol y enail
et
DU DISCOURS
1249. Les grammairiens arabes
577
nomment
la
le
est
pleur;
JujjU
ils
l'interjection
r^^i/ joint
'.^jL,
nomment
de complainte _jJ_U
de
la fin
^_jLJ
particule de complamie
'j
formule interjective,;t/"
la
qne
et le s
l'on ajoute
du
pas davantage.
VI
voix se
dans
la
Syn-
vocatif.
la
souvent
:L.
ce qui
'
la
grammaire,
pronoms
comme on
leur
complment au
1252.
Il
gnitif.
comme
employ dans
(I)
Je ne parle pas
riens, les
les
ici
,,,j-,jj^ et
Arabes faisaient
la fin
la
foi
ce qu'on leur
disait. Je
ne
ils
voulaient
dirai rien
non
sii
donner
le
temps de
nom
^,
le
du moins
tels
j-^ ^^
'
1
.^
il
se rappeler ce qu'on
s'agit est
'^jj-^,
ajj-^.
dsign sous
et le
second est
Je conjecture
que
les
unes et les autres n'ont jamais eu lieu que dans le langage parl et ne se sont
point crites. On peut consulter cet gard mon Anthologie grammaticale arabf,
p.
268 et 378.
578
^-;L_a.
prend quelquefois
rappeler ce que
fixe
j'ai dit
pronoms
les
les prpositions
mme^ iJ
peut dire de
^ et
trs rarement
'K comme
tant joints
l'affixe
et
^!
aflBxe pluriel
de
la
.iJ
et l'ou dit
on
dit
",',
rarement ^-jJ,
'
mme
.^.
l'accusatif.
Les mots
et
^;j|
et
c;-^'.
Avec
Avec
la
Js
pronoms
J*-
et
la
mme
chose a
conjonction
peut-tre,
le gnitif: soit
le
",'
le
pronom
lieu
aprs
l'ad-
^CJ,on dit^~X)
^^^^
et
et
UIXJ.
comme
tels,
r^
\L^
comme je le
nom ou le pronom
souponne
des verbes,
sage
jj' et
affixes.
non
et
UJI;
satif, et
J^.
Tels sont
^ et
ou bien
ou bien U-jI
verbe conjonctif
et,
",t,
un sujet mis
^t
et li!
de
j,
si,
jours, en ce cas,
peut dire
l'aflixe
la pre-
c^.
Usa,
faut aussi se
on emploie, pour
et ^v;,
Ul
11
prposition pr-
la
Avec
On
affixes.
prcdeininent sur
(n 1170); soit
qu'ils rgissent
qu'on envi-
comme
sujet
le
J\l.
afxe singulier
de
la
ijj et
(1)
cr^!^
'*'
^_^^-
L'auteur du
ou ^_5^7
et
|^_^
DU DISCOURS
Avec
verbe ngatif, on
ij-^,
Les adverbes
Avec
aflixes.
et
l'affixe
I
dit^-Jet
J-
prennent aussi
il sufjt,
les
::
ou
quelquefois ^j-^-
:.
<-ua5
dit ^^-~J, et
signifiant
iai,
579
Jsi.
iCJJ et
la
Mais
y a cela
il
t.jL,
de jJl, ^L,
nombres
et genres,
(*5''-a,
sL,
employ de
l'ad-
UjU,
au
lieu
etc.
.1
ratif
1256.
^D. On
^i,
/e
mme
chose.
dit,
monde
la
On
OU ,^5^ on
il
US''^,
Il
signifie J-^jorenrfs.
il
dit
wJia. U
compose
viJ^V' * ce n'tait
mme ^^5^
de
,,5^-^*,^_57^,^_57^
^j' u5^^;'
>^^'
que
le gnitif
aprs J-*', et
il
^57^
>
cite l'autorit
d'un crivain qui disait avoir entendu prononcer ainsi chez une tribu arabe:
L)
tenwins dans
l. Pluriel,
mas.
'j
fm. ^j:ri
^-
le
'*
Le second
l'aoriste actif
'
fm.
'-*. Duel
langage.
Singulier, mas.
^^.
de ce verbe '^1
je ne prends
580
Un
pote a
dit,
en parlant de Mahomet:
biens
du nant?
(D
L'usage de
l'afTixe est
nom
au nominatif.
1257. Le
l'on
peut regarder
comme une
inter-
plus souvent
le
Malheur
il
lui plat
d''
Malheur
toi!
toi,
mon
la subsistance
qui
A'^)
est prcieux.
Dans
le
emprunt de l'Alcoran,
est
gardent ce mot
comme
miration ._^s^
tant
,^j-s>., et de
(1)
ee
et ce qui
,^\-S
,
dans
ar.
d'ad-
particule de comparaison
>.llij
n'est point
un
.LCj j et re-
pronom;
mot
le
de
commentaire d'Aschmouni,
la Bibl.
vers. 82.
du
-^-A-i
trouv
,
^^^
%\\TVAlfi,yya,
p
DU DISCOURS
^j
que
lie
se joint jamais
par
le
moyen de
la
581
affixe,et
que
prposition J.
Exemple
On explique
1258.
Il
aussi
^j
Ji) sache.
y aurait encore
^j par
et
un
petit
unes des particules indclinables; mais une partie de ces dse trouvera dans la Syntaxe, et l'usage apprendra
tails
le
sur-
plus.
(i)
sance xxv,
p. 260.
les
iv, p. 36, et
employs
Abrviations dans l'criture ara-
comme
verbaux
adjectifs re-
Accent chez
les
Arabes, 86.
adverbiales, 502.
par le nom
Nature de l'adjec-
Adjectif remplac
d'action, 288.
318.
tif,
L'adjectif
considr
comme des
par-
11
relatifs,
nutifs, 446.
L'adjectif verbal,
Adverbes.
Il
y a des adverbes,
en arabe, mais
ils
sont en petit
du verbe primitif
l'accusatif, 502.
ticipes,
319. Diverses
formes
trilitre r-
nomms
qualificatifs assimiles,
Adjectifs
Adverbes pr-
fixes,
mation, 513 et suiv. Sur les adverbes ngatifs, 515 et suiv. Sur
les
527.
verbes dfectueux,
3.30.
Des
Ad-
forms des
plu-
jectifs relatifs
noms, 337;
et des
Forms
riels
des
des
527 et suiv.
kffixes. Voyez
Amrou. Orthographe de
ce
nom,
en arabe, 109.
l.
584
413.
modes,
157.
et
Exemples de
Changements
dclinaison, 408.
suiv.
nire
la dcli-
Noms
49L
Aoriste. Sa
et suiv.
qu'prouve
dclinaison des
la
noms, quand
deviennent d-
ils
Noms
413 et suiv.
finis,
ind-
clinabilit,
tifs,
tif,
jectif con.jonctif,
tif,
439.
De
l'adjectif conjonc-
445.
449 et suiv.
1.
2.
Nommes
aussi consonnes,
articuls, ihid.
conjonctif, 446.
l,
394.
c'est, 47.
Duel. Comment
il
se
forme du
396.
Conjonctif Voyet
.
Nom et Adjectif.
Djezma. Ce que
tendent par
548. Conjonc-
sin-
pluriels
de
la rptition
379.
des
bles
d'un
mme mot,
Conjugaison. Ce que
c'est, 152.
Voyez Verbes.
2.
criture arabe,
3.
Dtails
histo-
Consonnes,
Voyez
Articula-
tions.
Arabes
d'Afrique
celle des
Arabes d'Asie,
lif d'union.
Ce que
diffre
de
7.
c'est, 66.
R-
l'lif
d'union, 67 et suiv. R-
cet
lif,
69, 70.
585
exprim par
Fminin. Caractres auxquels on
reconnat les noms du genre
fminin, 343 et suiv. Fminin
le
mode
condition-
forme
et
ment
le
c'est,
Anomalie particulire
suiv.
la
a ou
Inclinaison de la voyelle
imalh, 40.
Indclinabilit de certains
noms,
432
et suiv.
Infinitif,
298.
Insertions. Voyes Teschdid.
trilitres, 223.
Nom
78 et suiv.
Lettres, distingues
et consonnes, 2.
et Adjectif.
tres
H
Hamza. Ce que
Rgles
orthographiques relatives au
hamza, 61 et suiv. Allgement
ou adoucissement du hamza,
64, 100 et suiv.
les let-
consonnes,
c'est, 60.
en voyelles
Toutes
Comment nom-
3.
mes en arabe,
4.
Valeur des
Va-
leur
des
employes
lettres
dicales et lettres
Incompatibilit
serviles, 30.
de
certaines
lettres
c'est
que l'imparfait, 21 1
Impratif.
Comment
il
se forme,
analogues
et
homognes,
57.
151.
586
M
Medda. Sa nature,
Rgles
et
re-
du medda 72
suiv. Medda conjoint et med-
latives l'usage
da disjoint
72.
rivs
72.
289.
Du verbe
quadrilitre r-
Medda
nces-
distingue
mode
Nom
le
nom
infinitif
d'action du
du verbe, 298.
d'unit, 300.
catif, 301.
Nom
temps de
Nom
l'action,
d'abondance dansun
spcifi-
de lieu et de
302. Nom
mme lieu,
Nom
d'instrument ou de
vase, 306.
cations, 307.
305.
352.
noms
Noms
Nom. Sa
nature,
pres, ibid.
Noms
ibid.
noms dans
Noms
2fi6.
Noms
pro-
appellatifs,
tif,
309 et suiv.
diminu-
Noms
de frac-
Noms
tifs
sont considrs
Arabes
Noms
noms
propres, 268.
pres composs,
noms,
271.
mitifs, et
ferf.
Noms
pro-
Forme
des
Noms
solides ou pri-
noms
drivs, 271,
abstraits de
Nom
comme
381.
Nom d'action
ce
que
c'est,
lectifs, dits
dclinables
nom
sons, 397.
286
et
suiv.
Le
nom
d'action
noms de
Noms
col-
pluralit,
les
Voi/es
par
et
indclinables,
doublement, 398.
Noms
corn-
587
poss.
Diverses espces de
noms
Noms des
Noms
indclinables, 430.
propres
recevant les
noms subissent en
pronoms afExes,
457 et suiv.
Un nom
ments que
peut
les
recevoir
affixes, 461.
d'action
deux pronoms
Noms
qui qui-
le
temps ou
les parties
du temps, 525.
Nombres dans
prennent sous
verbes, 149.
xion, 469. Voyez Adverbes, Conjonctions, Interjections et Prpositions. Particules qui pren-
nent
les affixes,
que
trois, 123.
Pause.
et suiv.
Permutation des lettres dites infirmes, 92 et suiv. Rgles gnrales, iirf. Rgles particulires
95 et suiv. Rgles partiau waw, 102 et suiv.
Rgles particulires au ya, 110
l'lif,
culires
et suiv. Rgles
waw
Priodiques,427. Multiples,429.
Adjectifs relatifs, forms des
et
Optatif.
Comment
communes au
au ya,\\2
et suiv.
Pluriel des
irrgulier, ibid.
forment
Comment
P
Participe, mode du verbe inconnu
se
forment leurs
pluriels rgulirement,355,356.
arabe, 169.
Ob-
noms
on l'exprime en
577 et suiv.
nom
les
les
le
les
Ce que
et 466.
pluriels
de petite pluralit et de
grande pluralit, 372. Pluriels
des noms et des adjectifs quariels
588
ceux de cinq
drilitres, et de
anomaux,
de pronoms
personnels
rfl-
chis, 465.
la
noms composs,
indclinables
placent,
tifs
mer un pronom,
les
nom
relatifs.
Comment on exprime
temps en arabe,
ce
160.
Points diacritiques,
10.
Points-voyelles, 3.
jectifs
verbaux, 321.
Prpositions.
par
les
Comment nommes
grammairiens arabes,
478
et suiv.
Prtrit.
Employ comme
le
nominatif, 450.
nomms voix,
1.
Syllabes.
Leur nature, 43
et suiv.
Syllabes arti-
Arabes, 86.
optatif, 169.
Sons, autrement
Temps
des
Verbes.
Thorie
gnrale de
Nomm
en
ncessaire et euphonique, 54 et
suiv. Diverses sortes de tesch-
589
des verbes, 143. Modes des verbes, 146. Temps des verbes, 147.
ou
tantif
abstrait, ibid.
Verbes
ou concrets,
attributifs
ibkl.
Nombres, genres
et
personnes
du
Usages du
des
154.
Verbes transitifs
transitifs, 122.
ment
et
verbes in-
Verbes double-
modes de
prtrit
arabes
primitifs
ou drivs,
Verbes primitifs
ibid.
trilitres
Verbes
ou concordants, 124. Formation des
verbes drivs, ibid. Verbes
quasi-quadri'itres,
125. Ta-
d'un
ou quadrilitres,
ibid.
quadrilitres, redoubls
127.
Verbes
tifs
relatifs et
transi-
verbe trilitre
primitif
diviss en
et
maux ou
irrguliers, 226,
nomms
Verbes sourds,
aussi
solus
Le
et
mme
des
diverses
la signifi-
ibid.
Influence
cation primitive
1
des
verbes,
232.
et
247. Verbes
dfectueux, 249.
Verbes dfectueux et hamzs,
256. Verbes doublement imtripleparfaits, 258. Verbes
ment imparfaits, 261. Verbe n-
140.
tains
et
par
Verbes primitifs de
plus de quatre lettres, ibid. Voix
3y().
liers, 142.
590
Les personnes des verbes renferment ou sont censes renfermer des pronoms, 462 et suiv.
2.
Comment
reprsen-
tes dans
l'criture
par cerVoyelles
Voyelles,
taines
nations, ibUl.
nasales,
nommes nunna-
Voix des verbes, 143. Voix subjective, ibid. Voix objective, 144.
Voyet Verbes.
Wesla. Sa nature, 64. Son usage,
65 et suiv.
VOLUME
TABLE
DES PARTICULES ET AUTRES MOTS ARARES
QUI ONT
DONN LIEU
t,
blables, 544.
398.
I,
Je
J4-^
adverbe d'afrmation,
cLL!, ;iJaL!,224.
515.
il,
224.
jonctif.
et
oLkt, 224.
suivantes.
1-il,
^15!
I
pluriel
de *^^, 364.
il, 524.
il,
ti'rp!.
il, 524.
jonctif
le
Jli
et
II
donne au prtrit
vantes.
lit
mis quelquefois
la
est
lil,
Voyez
oo.r,!.
Usages de
cette particule
compose, 527
et
suivan-
tes.
"^1
et 530.
adverbe de temps;
'^1,
conjonctif, 524.
Il
conjonction, pour
.1,
exerce
558.
sur
le
mme
verbe au prtrit
la
178.
usages, 478.
"592
^l
*'
547.
conjonction, 559.
j*I,
adverbe
CJI,
restrictif, 531.
l^i.
In-
les
559.
L!
l'aoriste, 205.
(^!__p',
Usages de
jl.
cette conjonc-
tes.
cl,
adverbe d'aiTirmation,
398.
j^!,
515.
si, conjonction, 553, 561
.,!
de cette
et 562. Influence
conjonction sur
la
valeur
Moyen de
d-
et
sur
jonction
le
'-^
^1
et ijl,
riste, 205.
^1
et ..^4 j!
vJljl, 546.
Observations sur
AJ !,
ibid.
mettent les
'\l
In-
et
.!
ad-
affixes, 578.
J;-*-J
'.
la con-
-iJ'j
noms
1,558.
conjonc-
'fj
Usage de
et
tifs.
aJI
U-j( et
J,'.
quiconque
iouction'5 aprs
et
conjonctifs,
clinaison, 412.
520.
'.]
noms
prtrit,
t,l,
et
Leur
593
_.-_^. Influence
de ces
tion j, 566.
sur
le
175 et suivantes.
llj,etc.,546.
et
!:,^;a.
^,
adverbe d'affirmation.
Son usage, 514.
Ui^j en quelque
lieu
au prtrit, 185.
Comment on dtruit cette
verbes
nom
,.f.j,
faisant fonclion de
prposition, 498.
j^
U,499.
cr^ c^.544.
etc., 546.
Ul?
499.
*-^ pour
Ull^
O^',
499.
^f. Voyez
jV^i^', 223.
C^o!^'!.
de
V, adverbe. En quoi
il
des conjonctions j
diffre
tes.
et
,
^,
ji,
555.
conjonctif, 449.
wJ.jC^;
mation, 515.
,
.
etc., particule.
Ses
ij^, adverbe,
532.
proprement un verbe,
ibid. Uj
J'
500.
ibid.
proprement un verbe,481.
Employe adverbialement
Jjj
532.
prfixe, 504.
jP, adverbe
C'est
et
et V.1JJJ.JJ, 546.
\'^,
526.
propre-
i.,
la
594
^^,
il,^
545.
t-Ais,
usages,487
ploi
543.
de temps, 526.
.,
proprement un*verbe,481.
Je
est originairement
JU
un ver-
mettent les
affixes, 578.
ges, 533
534. Influence
et
le
et
admet
212. Ji
les affixes,
579.
^,
admet
i-3, adverbe,
les af-
fixes, 579.
comme nom,
nom
J^c,
487.
admet
prposition, 496.Remplace
le
v^J,
verbe franais
avoir,
^LT, verbe,
former
sert
ibid.
fait
^,
particule
sur
prtrit
le
la
verbe au
et 555.
dej,
En quoi
diffre
conjonction
truit l'influence
et 183.
l^i, 547.
Le
cette ex-
be
simple
et
un
faite
-i,
un
'K
d-
conversive
bouche, Ul.
prtrit
du
ver-
employ comme
un sujet
lien entre
attribut, abstraction
Le verbe jK",
employ pour exprimer le
porelle, 196.
^j,
SI et
555.
bULi. Sens de
,.,!
prtrit,
Le verbe
.1^
comme un
sidr
verbe
riste, 205.
et 214.
^'
particule,
^,
595
admet
di-
affxes, 578.
<-> ou
^.'^i
tif
o nom conjonc,
indclinable, 454.
mode conditionnel de
l'ao-
pronom
donne au verbe
le
fminin
de la seconde personne,
457.
- et
du
riste, elle
\ij, 473.
^4wi,
Suivie
J, prposition.
.LT.
j^,
^.
et 477.
Dclinaison de ces
deux noms,
408.
!i,
'e-J^ toutes
verbes au prtrit,185.
Comment on
dtruit cette
influence, 193.
Son
in-
influen-
mode
conditionnel de l'aoriste,
a un sens prohibitif ou
il
comme adverbe
ngatif,
516 et suivantes.
S,
nom
1j^,520.
conjonctif indclina-
ble, 454.
U-T,
473.
_J'et
^.
Ces conjonctions
rgissent
le
verbe au mode
vj>J
i 521.
UL,
^,
et vJ:.^ v.1^,544.
510 et 518.
olll, 380.
^jJ
subjonctif, 202.
o^
'j^
,^-1/,
^^~j
pluriel de
^J-^
368.
et
son
admet
les
affixes, 578.
J*3.
Voyez Je.
Ci*), 536.
596
(^vJ ou
-t)'^
Son usage,
met
conjonction.
Son
ty-
^J, adverbes
et
particule, 535.
ad-
^i-^
565.
C^J,
ngatifs,
rgissent le verbe au
mode
j.,
U,nom
conjonctif.
Kn quoi
il
conditionnel de l'aoriste,
203.
Leur usage,
, adverbe
de temps; conpropre-
ment un nom, ibid. Influence de cet adverbe conjonctif de temps sur le prtrit
des verbes, 157,158
est
Il
employ dans
de^l,
de ^iJl,448. Em-
diire
516.
et 161.
sens
le
ploy aussi
comme
inler-
logatif, 451.
le prtrit,
elle signifie la
quand
dure, 180.
Influence de ^, signifiant
le
mme
et
524.
suivantes.
l^, 524 et 525.
Usage de
t,
ad-
(J
mode
le
nom
usage, 516.
etc.,
et
conjonction,
aussi longtemps
mots
l'aoriste, 205.
sur
b5p,
^^^
185.
le
537 et suivantes.
.!
nom,
conjonctif, adverbe,
con-
lieu
U, comme
ges de
Son
subjonctif, 202.
'''
'
j^ et
J'-^,
prpositions. Leurs
usages, 488.
!tj>
OU
jti,
nom
faisant fonc-
admet
quel-
d\i^,
ibid.
^ remplace
le
529 et 530.
excitative,
\S quiconque. Influence
de
mot sur
ce
les
verbes au
la seconde personne, et
prend alors pour troisime
^iJ
de
aussi
451.
],
448.
lettre
'U pour
un hamza, 579.
v^l, 579.
Employ
Usage de cette particule
compose, 529 et 530.
!^.
comme
interrogatif,
En quel cas
il
se d-
_f
cline, 452.
ijf,
597
vjU,
etc., 546.
les cir-
_;,
J^,
526.
tes. Diffrence
des conjonc-
tions j et ,^,555.
En
quel
526.
J^^
di-
jJ
et
^JJ'^
J/,
conjonction^ au commen-
526.
Voyez
^^,
adjectif relatif
l^,
-^
Xf.
optatives, 558.
form de
ibid. ;
aprs
aprs Jj
quelque chose que. In-
fluence de ce
au
Moyen de
ihid.
mot sur
les
Son influence
adverbe d'affirmation.
Son usage, 514.
--j,
FI.N
les affixes
566.
575 et suivantes.
^_5 j
Ij,.
interjection, 580.
admet
prtrit, 185.
fluence, 194.
536.11
viJ
aprs ^\,
454.
verbes
_^
de
JU
particule compose,476.
^^..
'
^^. et ^^,
ano-
6INDING SECT.DEC 22
pj
6301
S5
1904
t.l
Silvestre de
Isaac, baron
Grammaire
Silvestre de
PLEASE
CARDS OR
UNIVERSITY
Sacy, Antoine
de
arabe de
Sacy 3. d.
DO NOT REMOVE
SLIPS
FROM
19W
THIS
OF TORONTO
LIBRARY
'i'i'
Il
'M\:V\<-^'.lrH
lliVHUi!
'M'^^\m\m
'.',
I!;.
-:!.
;;i'^;i,
i:;;;'-t.
iuiiH
|( 'iUl
',;'!
;
it.mii;!;{B
;;;
i,;'
'//);'
j'
'
';'
-j
.(I
t,
I',
Ki
il