Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
Au premier examen, la bibliographic cartesienne donne une extra- ordinaire impression d'abondance. Les travaux du DC* congres inter- national de philosophic (1937) entierement consacres a. Descartes ne comportent pas moins de 14 brochures, et il faudrait un volume de plusieurs centaines de pages pour contenir la liste des ouvrages ecrits sur le grand pbilosophe dans toutes les langues d'Europe. Mais a y regarder de plus pres, on s'aperc^it qu'il s'agit, dans la plupart des cas, de commentaires philosophiques ecrits en marge des oeuvres maitresses, que les etudes historiques sont rares, et que les historiens de la litterature se sont generalement abstenus. Le contraste n'en est que plus frappant entre l'ampleur de la bibliographic generate et le nombre des problemes non resolus, parfois meme non poses. Car le Discours de la Methode ne peut, quoiqu'on en dise, echapper completement a l'histoire litteraire. Descartes a clairement manifeste son intention de faire de sa preface aux trois traites scientifiques autre chose qu'un traite pour les philosophes: un essai en langue vulgaire accessible aux « honnetes gens », si court qu'un « apres-diner » suffirait pour le parcourir, et si clair que le public feminin lui-meme pourrait s'en delecter. Sans doute un chapitre enrier de l'essai est-il metaphysique (IVe partie) et un autre physique et medical (Ve partie), mais tout le reste, depuis le recit biograpbique jusqu'aux reflexions morales, logiques et politiques des parties ID, II et VI, releve d'un genre qui avait deja ses lettres de noblesse dans les lettres francaises: l'essai. Pourquoi donner a l'ceuvre illustre du grand penseur un statut d'ex- ception: Pourquoi la situer en dehors de tout contexte historique et social comme s'il s'agissait d'un meteore sans trajectoire? Notons cependant que depuis ces dernieres annees, des chercheurs, et non des moindres, ont passe outre a cette tradition de mepris pour 1'histoire litteraire1 en posant des problemes et en contribuant a. 1 Ce nt^pris de philosophe est fon nettement explicit^ par M. Henri Goubier qui declare dans son beau livre sur La pensee religieuse it Descartes (Paris, Vrin, 1924, p. 281): < Que les Essais ltri aient servi de modele daas la redamoa du Discoua, cela a peu d'importance et n'interesse guire que l'histoire de la litteraturc* 302 GILBERT GADOFFRE eclairer quelques-uns d'entre eux. Us ont ete* particulierement intrigues par le caractere de « biographie exemplaire » que Descartes a donne a son premier chapitre. Comment ne pas evoquer l'ombre de Mon- taigne; M. £denne Gilson s'y est employe dans son admirable com- mentaire1 en mettant en valeur, par des comparaisons de textes et des indications de sources, des references aux Essais que Ton peut reconnaitre dans les premieres pages du Discours. Si M. Gilson se borne a constater des points de rencontre sans dcfendre une these, Leon Brunschvicg pousse plus loin les choses.
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
Pour lui — et il est revenu a diverses reprises sur cette affirmation* — les Essais de 1637 qui traitent de la Dioptrique, des Meteores, de la Geometrie, sont une replique voulue des Essais de 1595. Non seulement Descartes les redige en langue francaise dans 1'esprit que « ceux qui ne se servent que de leur raison naturelle toute pure jugent mieux de ses opinions que ceux qui ne croient qu'aux livres anciens », mais il les fait preceder d'un Discours ou, se racontant lui-meme, a la maniere du maitre, il dent a marquer qu'il commence la ou Montaigne finit.» Plus recemment, Leon Brunschvicg est revenu sur la parente entre Montaigne et Descartes en remarquant que si die a ete si peu etudiee, cela dent a ce que les commentateurs de Descartes, philosophes de profession, « n'ont guere lu que par distraction les Essais », alors que les commentateurs de Montaigne, litteraires plus que philosophes, ne se risquent guere dans les arides traites de Descartes. Il reste que pour Descartes, comme pour Montaigne, le defaut d'universalite de la pensee humaine dent « a la diversite des voies ou les hommes sont engages, ou, pour parler d'une facon plus exacte, il leur est arrive d'avoir ete engages malgre eux. Il importe done qu'ils reviennent sur leur passe intellectuel, qu'ils retracent, a l'exemple de l'auteur des Essais, 1'histoire de leur esprit, afin de rentrer en possession de cette faculte* naturelle de discemer le vrai d'avec le faux, qui dans son essence est libre, mais qui en fait se trouve, et des notre enfance, prevenue et alienee par l'autorite* fallacieuse des nourrices et des precepteurs ».* Sans dome M. Gouhier n'a-t-il pas de peine a mettre en valeur les exces de la these, a souligner des incomparibilites profondes entre la mefiance ironique de Montaigne en madere de « nouvellete's » philo- sophiques et les novadons cartesiennes, a parler du sourire avec lequel Montaigne saluait a l'avance les tentadves de type cartesien, avec la foi qu'dles supposent dans une Verite. Cette objecdon, a vrai Xj _ ^ l | 95 1 Une premiere fois dans La tradition philosophique et la Pensiefiaiftdse, Paris, Alan, 1922; une seconde fois dans Descartes et Pascal leaeurs de Montaigne, La Baconniere, Neuchatel, 1945. *4 Leon Brunschvi^, La tradition philosophique et la Pensee Jrantaise, p . 130. Leon Biunschvicg, Descartes et Pascal leaeurs de Montaigne, p. 98. LE 'DISCOURS DE LA METHODE' 303
dire, est beaucoup plus philosophique qu'historique. Elle n'entame en
rien k proposition de base de Brunschvicg: que Montaigne l'ait voulu ou non, les Essais ont fraye le passage au Discours. On peut simplement reprocher au grand universitaire de s'etre contente d'amrmations non etayees sur une analyse historique et sur k critique des textes. C'est cette lacune que nous voudrions essayer de combler. * * * Les divers prelevements d'influence montaniste que Ton peut faire sur l'ceuvre de Descartes sont d'une importance decroissante a. mesure que
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
Ton s'eloigne de k periode 1619-30. Tres marquee dans les ecrits de jeunesse, encore sensible dans le Discours — mais limitee au fragment biographique dont on a essaye de prouver qu'il etait de dix ans an- terieur au reste de l'ouvrage1 — elle ne cesse de decliner, pour devenir imperceptible dans les ocuvres de k derniere periode. La presence de Montaigne se traduit, des les premiers opuscules, par une certaine affectation de desinvolture devant l'existence, le besoin de se regarder vivre, de s'eprouver devant les circonstances. Il rekte comment, surpris par la tempete sur les cotes du Danemark, il parvint a dompter sa crainte, et meme a tenir le mal de mer en respect; comment, sur le point d'etre attaque sur un bateau holkndais par l'equipage qui comptait le devaliser, il «se-leva tout a coup, changea de contenancc, tira l'epee, d'une fierte si imprevue, leur park en leur langue d'un ton qui les saisit, et les menaca de les percer sur l'heure s'ils osaient lui faire insulte. Ce fut en cette circonstance qu'il s'apercut de l'impression que peut faire k hardiesse d'un homme sur une ame basses. 1 Il note, comme l'auteur des Essais l'aurait pu faire, comment le danger ou k tristesse le faisaient mieux dormir et augmentaient son appetit,* et meme lorsqu'il s'agit d'exposer un probleme scientifique, II eprouve le besoin de se reporter a une experience personnelle, de remarquer que, dans sa jeunesse, lorsqu'on lui presentait des decouvertes ingeni- euses, il essayait de retrouver les inventions par lui-meme.* Sans doute la figure qui se degage de ces carnets de notes est-elle en tous points differente de celle de Montaigne. Avec son volontarisme et sa petulance contenue, le jeune homme fait deja preuve de cette « volonte de puissance sans pareille » qui effrayait Jaspers* et qui depasse meme celle de Nietzsche en force et en regukrite de pression. Mais le 1 Gilbert Gadofire, 'Sur la chronologie du Discours de la Methode', Revue d'histoire it la philosophic et d'histoire des civilisations, mars 1943, pp. 45-70. * Paraphrase par Baillet d'un passage des Experimenta (1619). CEuvres completes de Descartes dans l'edirion Adam-Tannery (que nous desgnerons, conformement a l'usage, par les initialei A.T.), t. X, pp. 189-90. 1 Cogitationes privatae, A.T., t. X, p. 215. *Preambula, A.T., t. Xm, p. 103. • Karl Jaspers, 'Descartes', Revue philosophique, mai 1937, p. 133. 30* GILBERT GADOFFRE
probleme n'est pas la. Il reste que la methode de notations, le style de
pensee, l'attitude devant l'experience vecue derivent en droite ligne des Essais. Lorsque dans l'autobiograpbie raisonnee du Discours de la Methode, il fera, quelques annees plus tard, un retour sur ses annees de formation, c'est encore la maniere de Montaigne qu'il reprendra: Sitotquel'age me permit de sortir de la sujetion de mes precepteurs, je quittai entierement 1 etude des lettres, et me resolvant de ne chercher plus d'autre science que celle qui se pourrait trouver en moi-meme1 ou bien dans le grand livre du monde,*j'employai le reste de majeunesse a voyager,
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
a voir des cours et des annees, afrequenterdes gens de diverses humeurs et conditions,* a recueillir diverses experiences, a m'eprouver moi-meme dans les rencontres que la fortune me proposait,4 et partout a faire telle reflexion sur les choses qui se presentment que j'en pusse tirer quelque profit.* De cette profession de foi on pourrait extraire un programme qui se decomposerait de la facon suivante: i° — Observer et comparer entre eux les differents types de carac- teres, de sotietes et de pays.' 2° — Degager des lignes de conduite et une e'thique des rencontres fortuites ou provoquees entre le philosophe et le monde exterieur.' 1 Rapprocher de Montaigne: «II y a phirieun annees que je n'ai que moi pour visee a mes pensees, que je ne contreroUe et etudie que moi, et si j'etudie autre chose, c'est pour soudain le coucher sur moi, ou en moi, pour mieux dire . . . Mon metier et mon art, c'est vivre. Qui me defend d'en parler selon mon sens, experience et usage, qu'il ordonne a rarchitecte de parler des batiments non selon soi, ""it scion son voisin, selon la science d'un autre, non selon la sienne.* Essais, L H, ch. VI, « De l'exercitaaon >, Edition de la Pleiade, Paris, 1940, p. 360. * L'expression est empruntce directement a Montaigne: < Or, a cet apprentissage, tout ce qui se presente a nos yeux sen de livre suffisant: la malice d'un page, la sotrise d'un valet, un propos de table, ce sont autant de nouvelles marieres... Ce grand monde... c'est le miroir ou il nous faut regarder pour nous connaitre de bon biais. Somme, je veux que ce soit le livre de mon ecolier. » Essais, L I, ch. XXVI, < De 1'institution des enfants >, pp. 163 et 168. * On trouve ces cttrax points egalement deVeloppes dans le chapitre aDe 1'institution des enfants': « A cette cause, le commerce des homines y est merveuleusement propre,- et la visite des pays etrangers pour en rapporter principalement les humeurs de ces nations et leurs facons et limer none cerveUe contre celle d'autrui > doc. ax., p. 163). 4 On retrouve ici les preoccupations des opuscules de jeunesse. * Discours at la Methode, avec introduction et remarques de Gilbert Gadoffre, Manchester University Press, 1941, p. 10. * Descartes insiste de nouveau sur ce point dans le mime chapitre: « En sorte que le phis grand profit que j'en retirais etait que, voyant plusieurs choses qui, bien qu'elles nous semblent fort extravagantes et ndiculrs, ne laiwwif pas d £tre coirnnnn^rnent recues et approuvees par d'aurres grands peuples, j'apprenais a ne rien croire trop £ermement de ce qui ne m'avait £tc* persuade que par l'exemple et par la coutume > (loc. a t , p. 11). Les rapprochements avec Montaigne sont id tellement nombreux, qu'on doit se bomer a dter les chapitres: € De la coutume », L I, ch. XXIII; * Des Cannibales », L I, ch. XXXI; tDel'usage de se venr », L I, ch. XXXVI; < Des coutumes andennes », L I, ch. XLK. T <Cir'l T"^ y » w H " f 'F*}* pwtirraitrwMWnfrer tuqiirnilp phu de v^rit* Jam 1M raifi que ^fr^^^w fait touchant les affaires qui hii importent, et dont l'eVinement le doit punir btentot apris s'3 a mal jugi, que dans ceux que fait un nomine de lettres dans son cabinet» (Discours ae la MeViode, IV e pane, p. 10). Ici encore les rapprochements avec Montaigne abondent. (Voir t D e l'exercitaaon », L II, ch. VI; et « De l'experience », L m, ch. Xffl. LE 'DISCOURS DE LA M&THODE 305
3° — Tirer de son propre fond la matiere de connaissances nouvelles.1
N'est-ce pas la le programme que les Essais avaient voulu tout au • long defink; Le contenu est, certes, different, dans le Discours, et non settlement le contenu, mais 1'existence de rapports dialectiques entre les difFerentes phases, l'idee meme de progression raisonnee, d'inven- taire systematique permettant de tker hors des faits des normes objectives. Il n'en est pas moins vrai que les cadres de pensee, les tables d'orientation, les instruments de deblayage mental proviennent des Essais. Les deux techniques sont en beaucoup de points difFerentes,
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
mais Descartes a utilise a sa maniere un outil qui avait ete forgl par Montaigne. Aussi ne faut-il pas s'etonner de vok la premiere phrase du Discours — et avec elle une des plus importantes notions cartesiennes — situee sous le signe des Essais: Montaigne n'avait-il pas deja dit que «le plus juste partage que la nature nous ait fait de ses graces, c'est celui du sens: car u n'est aucun qui ne se contente de ce qu'elle lui en a distribue »;* Leon Brunschvicg avait raison: pour rhomme du Discours de la Methode, Montaigne est un point de depart.
C'est a l'influence de l'auteur des Essais qu'il faut attribuer aussi
l'idee que Descartes se fait de sa dignite de gentilhomme philosophe, trop bien ne pour avok rien de commun avec les gens de plume ou d'universite. Il est d'usage — meme dans les livres de Brunschvicg — de ne pas donner a cet aspect de la question son importance reelle, car de tres anciens prejuges conduisent presque toujours les historiens de la litterature a ne vok que les enchaniements d'idees et de techniques, a traiter les ecrivains comme des etres sans attaches, mysterieusement preserves des pressions materielles, des desks de puissance, du snobisme, des valeurs acceptees. On en arrive ainsi a meconnaitre le contexte economique et social sans lequel il n'y a pas de perspective historique. Pour situer Michel Eyquem de Montaigne, remarquons-le, il serait particulierement difficile de fake abstraction de ce contexte. L'auteur des Essais est, dans la litterature francaise, le premier exemple d'un penseur qui ne doit pas plus a l'£glise qu'a l'Universite sa forma- tion spkituelle ou son statut economique. Il appartenait, par sa famille a un patriciat bourgeois recemment admis dans la petite noblesse, en- richi dans le commerce maritime, et par la hausse des prix qui n'a cesse de se fake sentk en France du XVIe siecle au premier tiers du XVHe par suite de l'afflux de monnaie metallique provenant du monde espagnol.3 A mesure que le prix de la vie augmentait, la noblesse 1 Voir p. 304, note I. * « De la presomption >, Essais, L II, eh. XVII, p. 644. > On estime qu'entre 1500 et 1600 le prix de la vie a quadruple en France. 306 GILBERT GADOFFRE rurale, qui devait le plus clair de ses revenus a des redevances feodales immuables, s'appauvrissait, hypothequait ses biens, et tombait a la merci des marchands qui achetaient ses terres — et quelquefois le nom avec la terre. Rene Descartes seigneur du Perron etait issu, a peu de chose pres, de la meme couche sociale. Son pare appartenait a la petite noblesse de robe, mais quelques generations auparavant ses ancetres etaient mede- cins et marchands. Chez sa mere, meme melange d'ascendants mede- cins, commercants et magistrats. Aussi retrouve-t-on chez lui, comme
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
chez Montaigne, la preoccupation constante de ne pas laisser le lecteur oublier sa qualite de gentdlhomme eclaire, amateur, certes, de savoir et de livres, mais point homme de metier, ecrivant pour son plaisir et pour celui de quelques amis, sans rechercher la reputation d'ecrivain ni le profit. De peur de paraitre pedant, avec sa < librairie », ses citations latines et sa riche culture, Montaigne affectait de n'avoir « goute des sciences que la croute premiere » et de ne connaitre que «le nom des arts et de quoi ils traitent, mais rien au-dela ». Ce fils de bourgeois- gentilhomme intelligent et cultive, soucieux de jouer au seigneur dans un chateau acquis de fraiche date, vit dans la crainte de voir associer son acrivite intellectuelle a l'erudition, a la science, au savoir des homines de metier. «Je feuillette les livres, assure-t-il, je ne les etudie pas.» II tient par dessus tout a dissocier de la lecture 1'idee de pedanterie qui s'y attache en l'assimiiant a la conversation, le plus mondain des exer- cices, et en faisant des livres des amis, des convives doues du plus heureux caractere, qui « ne se mutinent pas pour voir que je ne les recherche qu'au defaut de ces autres commodites, plus reelles, vives et naturelles: ils me recoivent toujours de meme visage ».' On comprend les remarques cinglantes de l'impitoyable Pascal devant tous ces detours: « u cherchait le bon air ».* Descartes, lui aussi, le cherche, et avec plus d'assurance, moins de subtilite que son predecesseur. 11 reprend, dans l'esprit de Montaigne, le couplet sur la lecture « qui est comme une conversation avec les plus honnetes gens des siecles passes, et meme une conversation etudiee en laquelle ils ne nous decouvrent que les meilleures de leurs pensees ».* Ce n'est la qu'une premiere pt6caanon: il faut encore rappeler au public que l'auteur du Discours n'est pas plus un clerc qu'un robin. La mise au point est au plus haut degre categorique: Je ne me sentais pas, grace a dieu, de condition qui m'obligeat a faire un metier de la science pour le soulagement de ma fortune, et quoique je ne 1 Essms, L HI, di. m « De trois commerces », p. 801. 1 Pascal, Pensees, U, in. £dition Victor Giraud, Paris, Rombaldi, 1943, p. 66. * Discours de U MeVude, £ n parde, p. 7. LE 'DISCOURS DE LA M&THODE' 307 fisse pas profession de mepriser la gloire en cynique, je faisais neanmoins fort peu d'etat de celle que je n'esperais point pouvoir acquerir qu'a faux titres.1 La chose lui dent tellement a cceur qu'il se croit oblige d'y revenir dans la HI* partie, en se rangeant parmi ceux qui n'ayant aucun emploi qu'a passer une vie douce et innocente s'etudient a separer les plaisirs des vices, et qui, pour jouir de leurs loisirs sans s'ennuyer, usent de tous les divertissements qui sont honnetes.*
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
Ce qui ne l'empeche pas de « poursuivre son dessein », ni de progresser plus que s'il se fut borne a «lire des livres ou frequenter des gens de lettres ».* C'est a. ce point precis que la situation de Descartes se corse: car, a la difference de Montaigne qui ne parle de lui qu'a. propos de ses reflexions, Descartes a entrepris de donner au lecteur une histoire de sa vie, ce qui l'oblige a alterer quelque peu les faits pour les faire mieux cadrer avec les normes du « bon air » qu'il veut conserver a sa biographic Entre sa sortie de l'universite et son sejour dans le poele d'Allemagne, a Ten croire, il n'aurait fait que se regarder vivre et s'eprouver. Or, si nous examinons les dates, nous constatons que c'est le 10 novembre 1616 qu'il acquiert la licence en droit qui clot ses etudes en le mettant « au rang des doctes », et des decembre 1618 Isaac Beeckman parle de lui dans son. Journal comme de la seule personne avec laquelle il puisse parler physique et mathexnatiques.4 Deux annees de travail scientifique ne sont done pas de trop pour expliquer une aussi precoce maitrise. Nous savons par ailleurs, grace a Baillet son premier biographe, qu'il avait deja redige, vers 1619-20, plusieurs opuscules parmi lesquels le Compendium musicae, un Traitede I'escrime, 18 feuillets de considerations mathematiques sous le titre de Parnassus,' et un petit traite sur le demon socratique, le De deo Socratis—sans compter les courts fragments qui, sous les titres pompeux d'Olympica, Democritica, Preambula, Experiments ne sont autre chose que des notes de journal intime. Des le debut de l'annee 1620, Descartes sort de son poele et se remet a voyager. Pendant les neuf annees qui suivent, assure le Discours, il n'aurait fait autre chose que « rouler ca et la dans le monde, tachant d'y etre spectateur plutot qu'acteur en toutes les comedies qui s'y jouent, et faisant particulierement reflexion en chaque matiere sur ce qui la pouvait rendre suspecte et nous donner occasion de nous me- prendre ». * Faut-il le prendre au mot: U n examen de sa corre- spondance suffirait a nous convaincre du contraire. Nous y trouvons 1 2 Ibid., p. 10. UIe partie, p. 29. * Ibid. 4 A.T., t X, p. 52. ' Invtntmrt Je Stockholm, A.T., t X, p. 7. * Discours de la Methode, HP partie, p. 28. 308 GILBERT GADOFFRE les traces d'innombrables entretiens et discussions avec ces « gens de lettres » et ces doctes qu'il feint n'avoir pas frequentes, nous y trouvons aussi des voyages qui ne sont generalement pas inspires par le dessein de former sa jeunesse: voyage en France pour regler des affaires de famille, voyage en Italie pour briguer le poste d'Intendant aux armees d'outre-monts, vente des proprietes qu'il tenait de sa mere pour acquerir l'argent dont il avait besoin pour l'achat d'une charge, voyages et demarches pour l'acquisition de l'omce de lieutenant-general de Chatellerauft....
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
La legende des neuf annees de 4 voyages d'etudes », lancee dans le Discours et orchestree par Baillet, n'est done la que pour le « bon air », comme la studieuse ignorance de Montaigne. Elle est la. pour camoufler le laborieux apprentissage technique du savant, pour donner une ombre de coherence a ce que le Dr. Freud eut appele des series homogenes d'actes manques, aux tatonnementsfievreuxd'un homme jeune encore, legerement instable, un peu depayse par son experience militaire, incertain de sa vocation, toujours I la recherche d'une ligne de conduite, et incapable de repondre encore, autour de 1630, a l'interrogation qu'il avait lue en reve lors de son illumination de novembre 1619: QUOD VITAE SECTABOR VTERi * * * L'ccrivain qui, apres Montaigne, a exerce la plus forte influence sur Descartes me semble etre Guez de Balzac. Le rapprochement des deux noms peut a bon droit surprendre. Les commentateurs de Descartes le passent ordinairement sous silence, et puis quiconque s'est risque dans les pages pompeuses de l'arbitre du beau langage en garde une impres- sion d'emphase et de vacuite. Comment l'un des plus forts penseurs de tous les siecles, et l'un des plus exacts, a-t-il pu admirer ce pedant: Mais gardons-nous de placer les deux auteurs dans la perspective des hierarchies de valeurs d'aujourdtui sans tenir compte du temps dans lequel Us vivaient. N'allons pas meconnaitre la signification historique de 1'ceuvre de Balzac, beaucoup moins riche en valeur absolue qu'en moyens d'expression nouveaux laborieusement apportes a la langue francaise du debut du XVII* siede. Les meilleurs esprits, a. cette epoque, ont partage l'enthousiasme de Descartes, et Tallemant des Reaux lui-meme, ce roi des mauvaises langues devant qui peu de reputations etablies trouvaient grace, disait des Lettres de Balzac: « Nous n'avions rien vu d'approchant en France, et tous ceux qui ont bien ecrit en prose depuis, et qui ecriront bien a l'avenir en notre langue, lui en auront l'obligation. »l Ce qu'on reconnaissait a. Balzac, 1 TaUemaat des Rfaox, La Kstoritttes, CLXXXVI, Edition Mosgiedien, Pans, Gamier, 1933* t. IV, p. 59. LE 'DISCOURS DE LA METHODE' 309 c'etait d'avoir precise, clarifie, ordonne les ressources d'un langage que le XVI e siede avait mis en effervescence plus que discipline, d'avoir introduit 1'art du nombre, et d'avoir revele aux Francais le pouvoir d'un mot a. sa place et des periodes bien charpentees. Avec lui, disait Sainte-Beuve, « c'est la prose francaise qui fait en public et avec beau- coup d'eclat sa rhetorique, une double et triple ahnee de rhetorique ». Descartes eut bientot l'occasion de faire etat de son admiration pour le celebre epistolier. Le premier recueil de Lettre* parut en 1624: u. fat a l'origine d'une quereue litteraire qui dura plus de cinq ans. U n
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
Feuillant, D o m Andre de Saint-Denis, affirma dans un pamphlet que Balzac n'avait fait que piller les orateurs antiques et les modernes. U n ami de Balzac repondit par une Apologie (1627), aussitot suivie d'une violente replique du general des Feuillants, le P. Goulu, sous forme de Lettres de Phyllarque a Ariste, oil il est traiti de la bonne eloquence, contre la fausse et la mauuaise du sieur de Balzac (1627). Les libelles se mulriplierent: celui de Javersac en 1628, la Conference academique de Mussac (1629). C'est au milieu de ce beau tapage, au moment meme ou partisans et adversaires du nouveau style s'envoyaient les pires injures a la face,1 que s'eleve la voix de Descartes. II prend position dans une lettre en latin, et, avec une delicatesse et un bonheur d'expression que Ton trouve rarement sous sa plume quand il ecrit dans sa langue maternelle, il loue la purete de langue de Balzac. Elle est du meme ordre, dit-il, que la sante du corps, qui est d'autant plus forte qu'on n'en a pas conscience, ou que la beaute d'une femme: Est insuper elegantia et venustas, tanquam in perfecte formosa muliere pulchritudo, nempe quae non in hac aut ilia re, sed in omnium tali consensu et temperamento consistit, ut nulla designari possit ejus pars inter caeteras eminentior, ne simul aliarum male servata proportio imperfectionis arguatur.1 Une admiration aussi forte pouvait difncilement ne pas kisser de traces. Descartes en conserva: son style en est temoin. N o n pas le style qui lui etait le plus naturel — celui des lettres a Mersenne, par exemple — mais le style engonce qu'il emprunte quand il s'adresse a un grand personnage ou quand il se regarde ecrire, le style de ses lettres a N e w - castle ou a Balzac, le style des passages didactiques du Discours. Les lettres a Balzac montrent jusqu'a quel etrange degre de mimetisme l'admiration d'un ecrivain en vogue peut conduire un esprit lucide: 1 Goulu, dans le livre cite, invitait les dames a ccever les yeux a Balzac < avec la pointe de leuzs aiguilles », et Dom Andre, non content de le Baiter d'imposteur et de plagiaiie (Comeille con- naitta les manes insultes apres le CM), le compaiait a Neron et 1 Sardanapale. *A.T., t l , p. 7. 3io GILBERT CADOFFRE memes jeux d'hyperboles, memes assauts de compliments musques, meme souci d'architecturer solidement — meme au prix de quelque lourdeur — propositions principales et propositions subordonnees a grand renfort de conjonctions. £coutons-le dans sa lettre du 15 Avril 1631: Encore que pendant que vous avez ete a Balzac, je susse bien que tout autre entrericn que celui de vous-meme vous devait etre importun, si est-ce que je n'eusse era que vous y eussiez du demeurer si longtemps, comme vous avez fait. Mais ayant eu l'honneur de recevoir une de vos lettres par laquelle vous me faisiez espcrer que vous seriez bientot a la cour, je
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
fis un peu de scrupule d'aller troubler votre repos jusque dans le desert, et crus qu'il valait mieux que j'attendisse a vous ecrire que vous en fussiez sorri.1 Le disciple rencherit encore sur le maitre, au point que de la part d'un autre que Descartes on pourrait croire a une charge. Mais on trouverait facilement une prose de la meme veine adressee le plus serieusement du monde a des correspondants de marque, ou melee aux traites en francais.* Le vrai style cartesien, on le trouve dans les lettres sans apparat qu'il ecrivait a ses intimes et dont il disait avec une excessive modestie qu'elles sont « ordinairement ecrites avec trop peu de soin pour meriter d'etre vues par d'autres que ceux a qui elles sont adressees V ou dans les pages du recit biographique encore impregnees du parfum de Montaigne, ou dans les developpements de.l'extraor- dinaire sbrieme partie, lorsque la passion fait voler en eclats la syntaxe. Mais chaque fois qu'il prend sa plume des dimanches, Descartes etouffe dans la rhetorique empesee de Balzac la petulance a froid qui fait l'originalite de son caractere, de sa pensee et de son style.
Reconnaissons, pourtant, qu'il serait injuste de limiter a ce passif
l'influence du grand epistolier. Balzac apporte a l'auteur du Discours autre chose que des precedes de style: la forme meme de l'essai. Mon- taigne n'apportait guere de reponses aux questions que se posait l'auteur en proie a l'enfantement du Discours. Comment toucher le grand public; Comment le saisir des problemes qui touchaient a la publication du Monde? Comment creer un mouvement d'opinion autour des pro- positions philosophiques les plus abstruses appuyees sur des recherches physico-mathematiques dont l'odeur sufEsait a mettre «l'honnete homme » en fuite; Comment ne pas se sentir ecrase par cette reponse de Balzac a. un correspondant de Descartes: 1 Descartes a Balzac, i s avril 1631, Pleiade,- p. 726. 1 Pour se limiter au Discoun, que l'on examine dans la IP partie la fin du premier paragraphe et le dernier alinea; dans la m e tout le 2 e paragraphe. 1 Descartes a Mersenne, 25 novembre 1630, A.T., 1.1, p. 179. LE 'DISCOUKS DE LA MtTHODE' 311 Je vous reponds de la faveur des honnetes gens pourvu que vous fassiez treve avec vos mathematiques et ne vous embarrassiez pas l'esprit de cette science melancolique et reveuse qui couta la vie a. Arcbimede... il est raisonnable que vous acqueriez de la gloire par des exercices plus doux et plus populaires.1 Descartes, en un mot, faisait face — et l'un des premiers — au redoutable probleme litteraire de la vulgarisation. Balzac lui apportait a la fois une attitude critique et un exemple. Le genre epistolaire tel qu'il l'avait cree, l'essai tel qu'il l'avait mis au
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
point dans Le Prince, et les Dissertations, representaient les tentatives les plus recentes et les plus reussies de traduction en langage mondain des problemes philosophiques, religieux, sociaux et poutiques qui ne s'agitaient qu'entre gens de metier autrefois. Dans sa celebre lettre a Richelieu, Balzac definissait de la facon suivante l'essai qu'il avait renove: Le genre d'ecrire que je me suis propose est, sans comparison, le plus penible de tous . . . car pour les pbilosopb.es qui en ont ecrit, leur ratiocina- tion est d'ordinaire si seche et si dechamee qu'il parait que leur intention a ete plutot d'instruire que d'agreer, et d'ailleurs leur style est si embarrasse et si epineux qu'il semble qu'ils n'aient voulu enseigner que ceux qui sont doctes . . . mais dans le genre persuasif, outre qu'il faut se servir des mots avec plus de choix et les placer avec plus de justesse que dans les simples narrations . . . ceux qui desirent y reussir s'efForcent de mettre m. usage et de reduire a 1'action les plus subfiles idees de la rhetorique, d'elever leur raisonjusqu'a la plus haute pointe des chases, de chercher dans chaque matiere les verites les moins vulgaires et moins exposees en vue, et de les rendre si familieres que ceux qui ne les apercoivent pas les puissent toucher.* On ne peut faire autrement que noter au passage une frappante ressem- blance entre son programme et celui que Descartes exposera quelques annees plus tard, en parlant du projet d'une science universelle qui puisse elever notre nature a son plus haut degre de perfection. Plus la diopcrique, les meteores et la geometrie, ou les plus curieuses matures que l'auteur ait pu choisir pour rendre preuve de la science universelle qu'il propose, sont expliquees en telle sorte que ceux mimes qui n ont point etudie lespeuvent entendre.* Les deux textes se ressemblent tellement, expression par expression, qu'il serait dimcile d'attribuer au seul hasard ces rencontres d'idees et de mots. 1 Guez de Balzac a Tissandier, 23 man 1628, CEuvns de Balzac, idirion de 1657 (Rouen), t. I, p. 338. 1 Guez de Balzac au cardinal de Richelieu, 4. lout 1630, (Euvrts, p. 365. 1 Descartes a Mersenae, man 1636. A.T., 1.1, p. 339. 3ia GILBERT GADOFFRE Descartes est souvent revenu sur ce point de rupture entre ses prede- cesseurs et luL II n'est pas un auteur de dissertations ktines destinees aux seuls intellectuels. Il est 1'homme d'un autre public, le public dont Balzac avait fait k conquete et que les philosophes avant lui dedai- gnaient, et non content d'ecrire en francais, il bannit de son vocabu- kire les mots qui pourraient derouter l'honnete homme: « Bien que je ne me sois guere servi en mes essais, dit-il, des termes qui ne sont connus que par les doctes, ce n'est pas que je les desapprouve, mais seulement que j'ai desire de me faire entendre aussi par les autres. »*
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
Quand il aborde des problemes exclusivement scientniques, son souci de vulgarisation ne faiblit pas. Il multiplie les efforts pour semer les Metiores de problemes de physique amusante, et k grave cosmogonie de k cinquieme partie du Discours. reprend pour son compte l'affabuktion prevue pour le de Mundo, et, pour agrementer les longueurs de k demonstration, cherche a «envelopper une partie dans l'invention d'une Fable, au travers de kquelle j'espere que k verite ne kissera pas de paraitre sufEsamment et qu'elle ne sera pas moins agreable a voir que si je l'exposais toute nue ».* Toutes ces gentillesses font partie d'un programme qui suit de pres celui du « grand Balzac ». L'epistolier avait su montrer, en effet, dans ses essais et sa correspondance, l'application de ses propres preceptes. Il avait su « chercher dans chaque matiere les verites les moins vulgaires et les moins exposees en vue », il avait su egalement «les rendre si familieres que ceux qui ne les apercoivent pas les puissent toucher ».a Depuis les theses philosophiques jusqu'aux banalites les plus pktes, tout y etait presente sous forme d'elegants paradoxes. Qu'il s'agisse de critiquer k morale stoique, de defendre k theologie positive contre l'£cole ou une mode contre une autre, les procedes restent les memes: ton enjoue pour detourner l'ennui, images ou anecdotes illustratives, presentations inhabituelles visant a l'effet de surprise. Ce sont les memes procedes que nous retrouverons dans le Discours qui cherche a maintenir, a travers les developpements les plus serres et sans digressions a k Montaigne, le style de k conversation, evite soigneusement les mots techniques, appuie les propositions les plus abstraites sur des experiences autobiographiques, accompagne les pre- ceptes du chapitre III d'images et de paraboles, recherche avec insistance les renversements ironiques du paradoxe depuis k fameuse introduction sur le bon sens jusqu'a k critique des programmes de La Fleche, aux reticences de k premiere maxime de k morale provisoire et aux extraordinaires coups de boutoir du chapitre VI qui vont tres au-dela. 1 Descartes 1 Morin, juillet 1638, Plende, p. 793- * A.T., t. XI, p. 31. * loc at. LE 'DISCOURS DE LA METHODE' 313 de l'ironie. Jamais philosophe ou savant n'avait fait de pareils efforts, en France, pour seduire les « honnetes gens ». * * * On peut se demander, enfinde compte, si ces efforts ont ete couronnes. £bloui par le succes mondain de Balzac, desireux de gagner le meme public a sa cause, resolu d'employer les memes artifices pour mettre sa curiosite en eveil, pret a renoncer au latin, langue des doctes, a user du francais et du genre litteraire que l'auteur du Prince avait renouvele, pret a multiplier les appels au public, a ne voiler qu'a peine, dans la VIe
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
partie, son desk de provoquer un mouvement d'opinion, Descartes a-t-il reussi; II serait difficile de repondre par raffirmarive. Sans aller jusqu'a dire que le Discours est passe completement inapercu, il reste que ses lecteurs ont ete recrutes surtout parmi les doctes, plus interesses par les traites scientifiques que par leur preface. Le public cultive, celui que Descartes revait d'atteindre, a donne peu de signes d'interet. Les chiffres en disent long: dans le contrat avec l'editeur Jan Maire, il etait prevu deux editions successives qui, reunies, ne devaient pas depasser 3000 exem- plaires.1 Le premier tdrage eut lieu, qui comportait 200 exemplaires reserves a l'auteur, mais aucun temoignage direct ou indirect ne nous est parvenu sur le second. Tout se passe comme s'il n'avait jamais eu lieu, et des 1644, desesperant d'atteindre le public de Balzac, Descartes confie a Elzevir une edition latine du Discours qui, elle, ne s'adressera qu'aux doctes — seuls lecteurs, en fait, de l'edition francaise. Notre philosophe ne se tint pas pour battu: il vecut assez longtemps pour mettre au point un second projet de vulgarisation, plus proche des Anciens que de Montaigne ou de Guez de Balzac, et qu'il intitula La Recherche de la Verite.' Plus de discours, cette fois-ci, plus d'exposes didactiques panaches de recits, mais un dialogue platonicien habilement gradue. La formule n'etait pas neuve, mais elle pouvait plaire davantage au public francais du Grand Siecle. Nous ne pouvons malheureusement pas mesurer son efficacite pedagogique, car la Recherche de la Verite est restee inedite du vivant de Descartes et ne nous est parvenue que grace a des copies.1 Paradoxe des destins litterakes! Alois que le Discours et la Recherche, qui visaient a capter l'attention du grand public, sont longtemps restes dans l'ombre, le Traite des Passions, memoire adresse a la reine de Suede 1 Voir le fac-simile photographique du traite d'eoinon dans G. Cohen, taivmns frtmfais en Hollmde, Paris, 1921, planche XLL * La date de composition de cet opuscule a donne lieu a de si nombieuses controverses que nous nous contenterons de la situer quelque pan entte 1641 et 1649. * La premiire partie nous est parvenue par une copie de Leibnitz (1676), la seconds a et£ publiee en latin dans les Opusada posthuma (1701), A.T., t. X, p. 489 sq. 314 GILBERT GADOFFRE que son auteur ne pensaic pas publier, et les Principes cents ouvertement pour les gens d'Ecole, ont atteint presque plus facilement le lecteur honnete homme. Ces deux ouvrages lui onraient une substance plus riche, un appareil d'erudirion qui le flattait, et le Traite des Passions apportait en outre des reponses aux problemes indefiniment debattus, au Grand Siecle, par les dramaturges, les artistes, les moralistes, les orateurs sacres. C'est lui qui sera l'aliment des discussions cartesiennes de Madame de Sevigne et de sa fille — la bonne marquise ira jusqu'a. mobiliser Corbinelli et La Mousse pour se faire initier — ce sont les
Downloaded from http://fs.oxfordjournals.org/ at University of Connecticut on June 22, 2015
Principes et les theses sur l'animal-machine qui seront discutees chez Mme de la Sabliere, chez le Prince de Conde, le Due de Nevers, le Due de Vivonne, au chateau de Commercy chez Retz, ou au chateau des Luynes. Dans tout le beau tapage des idees cartesiennes dans la seconde moitie du siecle, le role de l'Essai de 1637 sea plus que modeste. Resignons- nous a abandonner la legende du Discours de la Methode, £vangile de la Litt6rature dassique. Il faudra attendre le XIX e siecle pour qu'il soit enfin retabli a son rang et definitivement place parmi les chefs d'oeuvre de la litterature europeenne. GILBERT GADOFFRE ROYAUMONT