Vous êtes sur la page 1sur 32

42 Anade

g t. _

Mes mourt de 193t


Sgifc:
-S

CLAMS DE DOUCTRINE FELIBRIDYE E FEDERALISME


Au numro dou Gai Saber d'aoust darr, lou nouste yon confray Yari Lesaire, qu'a dat article d'endoum sus lou Felibridye e lou Fdralisme. Lesaire qu'ey estt prsident dou Noubel Lengadoc de Mountpeli, e que-s sap que dab Rouquette qu'en estn parelh d'animatous couru nou s'en y caneye pas goayres ; qu'ey dise que l'article que-s mrite d'esta leyit per touts lous qui s'enterssen l'istrie e la bite dou Felibridye. Qu'ey coum rsumt de o qui s'ey passt sus la toque fdraliste despuch cinquantenat d'ans. Si, en tant que capdau n'y yamey demandt l'Escole de prne partit sus aquere questio, qui counsidri tout coum de permre merque, touts que-s soun pouduts apercbe de qu'ri fdraliste e, cade cop qui n'y abut lou part, n'y j)as mancat d'at dise ou d'at decha entne. Aus Reclams d'aoust 1933, que repoUrtbi l'oupinio dou capouli Marius Jouveau e dou mayourau Azema. Touts dus que-s declaraben fdralistes la seguide de Mistral; Jouveau que dabe en exemple la Catalougne; malurousamn, despuch, la praube Catalougne fdraliste que. s'en bet d' ourdi qui-n h pensa de toutes sus lou so abine : biscam e que bederam; la batsarre qu'ey encore trop ardente per aquiu enta que s'y pousque bde luts. Despuch, Nqu'y segoutit l'esquire en diferentes auhrtes ; lous articles oun y demandt la counstitucio d' partit felibre nou sount que l'espressio dou me desi de bde lou Felibridye decha de pieteya coum me parech que. h. Que sy pl que Mistral nou cred pas que l'ore que housse encore biengude, mes que y a deya prou de temps d'aco : abm hre abanat despuch cinquante ans qui parlabe ? Lou Capouli, en 33, que dis tab : pacience ! En 34, quoan Antni de Bastard, l'assemblade de la Sente Estle, leyi lou Prougram minimum d' groupe de yons mieijournaus, lous dou Counsistri que digoim tab quauqu'arr d'atau quoan respounoun, d'aprs lou Cartabu, que V enreijistraben, aquet prougram, dab simpatio. A la bertat, nou poud pas coum aco, s'ou pic, aprouba ou desaprouba lou plan dous yons mieyournaus, mes qu'm quauques-s tout, regreta que despuch nou s'en sie pas mey parlt. Si ri estt prsent l'assemblade, qu'aberi demandt que lou Counsistri s'en oucupsse au cours de l'an bine. Lesaire que dits, en segui d'ab eoundat la hyte : Cette attitude l'attitude des flibres qui ne conoivent pour l'instant d'autres revendications que littraires et linguistiques, d'autre action que l'action pour la langue serait la seule admissible si le Flibrige tait une association purement littraire. Mais, c'est devenu une banalit de le dire, de l'uvre mistralicnne, des

42 multiples crits sortis de la plume du Matre se dgagent les principes directeurs d'une doctrine politique certaine. Questios coum la dou Fdralisme que debern esta estudiades per lou Counsistri auta pl que la de la lengue nouste l'escole e que soy dab Lesaffre quoan dits drin mey enl : Il est surprenant que le Flibrige n'ait pas senti la ncessit de faire entendre sa voix, en cette priode d'instabilit politique, et de proclamer, ailleurs que dans des cnacles ou il vanglise des convertis, les grands principes du mistralisme. Il est regrettable qu' tous les projets dont j'ai parl plus haut ne soit pas venu s'ajouter celui de notre association (lou Counsistri qui reprsente tout lou Felibridye). Lesaffre qu'a citt la letre de Mistral Frdric Boissire (1885), lou Manifeste de 192 (signt de Amouretti, Maurras, Aug. Marin), la Declaracio dou Coumitat de. las rebendicacios meridiounaus de 1922 (qui porte lou me signet, si crey), lou Manifeste de 1919 d'Emile Sicard, Yausp d'Arbaud, Fernand Gauzy, lou cage dou Noubel Lengadoc (prougram de Lunel, 1929) e, enlingues, la decisio de 1936 de counstitui trs coumissios d'estdi (administracio, conomie e finances culturau souciait). Que semblar dounc que y a prou de mestiou tribalhade enta que lou Cdunsistori e pousque dise lou so abis ; qu'espri qu'enta la Sente Estele de Fouch, l'an qui arribe, de-u demanda que s'en oucupe. A d'aquet moument, be-s, las coumissios dous yoens felibres qu'aberan hicat de ps o qui Lesaffre apre une premire bauche de constitution . Dinqu'are, en bertat, si o qui ey estt escriut oufribe matire discussio, coum disen, nad plan pratique n'ey encore. estt proupousat e sens plan no s'y pot prne nade resoulucio qui balhe. Que-m reyouchi dounc de la dcision de la yoensse felibrenque e touts lous fdralistes, qu'en y l'aubri, que s'en reyuiran pari. SIMIN PALAY.

BIRADES Dus sounets dou " Canzoniere "


permou dou VIau Centcnri (1337-1937) de la demourance de PTRARQUE Baucluss Mourt, que-m descoulouris la ynce care qui-s bi yamey ; beroys oelhs qu'estups ; l'esperit biu de l'amne la mey clare ligade au cos, lous nouds qu'ous me coups. Copsec, que-m raubes lou me b; que-s care la bouts, charmatri qui-m hs audi; la maye doulou que m'estrgn, amare, degrus qu'ey o qui 'ntni e o qui bi.

43 Toutu, la mie Daune, coum m'abyi, que se-m prsente, bts cops (e saunyi ?) e, 'n la bite, qe-m da moumnts de bos. E poudossi dise quin lugarnye, quin me parle ! Qu'eslamari d'amou cos d'omis, cos de tigres e cos d'ous.
* * *

Aquets oelhs arderous doun hey lou counde ; aquets brassos e manotes, tab de tu mediche lou bt cos sanc, que-m hn coum despari de l'aute mounde. La trne dou pu qui coum l'or lusibe e l'eslambrc de l'arride inoucent, qui-m cambin la terre en cu splendnt; proube miude que soun e snse bite. Que bibi ! En ue doulou coustumre que-m demouri chens luts beroye e bre, que souy coum ue barque chens goubrn... De l'amourouse cante pausm l'r ! La hount qu'ey sque, anm per gn'au te bic ; n'aye mey que plagns la citole mie.

(Birade de

M.

G.).

FRANGS PETRARQUE.

GARBE DOUS TROUBADOUS

BERNAT DE BENTADOU
(dusau miej'fcat dou sgle xnu) Non es meravelha se ieu chan Ta que 'slouna-b se sy canta milhe que nat aut troubadou ? Lou co que-m ba decap amou e que souy hyt aus sous mandats. E co, e cos, sapince e sens, force e poud que l'at balliy. Las guides d'amou tant tirn que yamey n'espibi d'aulhous. B'ey mourt lou qui d'amou nous sn au co la mellouse sabou; que bau de bibe chens amou, b'ey ha pucheus quoan de yent ? Que-m sie dous lou Diu puchant, se-m prengousse per u d'aquets qui ta l'amou n'an mey talent, prou qu'y biscut dies e mes.

44
De boune f nou bomj ayma sounque la ynce en la berou. N'y que souspis e n'ey que plous. S'y trop d'amou, s'y trop de mau qu'en podi you ? Se l'amou 'm pren, dens la presou doun m'embarr, sole ue clau m'en tirar, mes la pietat d'Ere nou-m bien. D'aquet amou, qui tant herech lou co d'ue trnde sabou ! Cent cops mourchi de doulou, ta bouri de goys aides cent. Aquet mau nou m'ey qu'il semblan pusque-m bau mey qu'il maye b, pusque aquet mau ta bou que m'ey coume u poutou despuch mau gran. Diu ! que merqussen d'u segnau lous faus d'entre lous aymadous, que lausengus e 'nganadous pourtssen cornes d'are enla ! Tout l'or dou mounde e tout l'arynt l'at balhari, si-ou men l'abi, e dab taiis probes, ha-u sab quin you l'aymabi finemn. Quoan au bt ras you la me bey espian sous oelhs, care, e coulou, quin ne tremouli e n'y temou coume la holhe dab lou bent. Quoan per amou souy entreprs n'y pas mey sens que lou maynat : De Vomi qu'ey bcnsut atau nou deu la daune. ab pietat ? Ynse Daune, arr que nou-m eau sounque boul-m ta serbidou. Que-b serbiry coum bon segnou quine soutade e-m boulhais ha. Que souy au boste mandamn, Daune au co franc, gracious, courts; Ours ou liou, bous e serets enta m'aucide souptemn ? Ta moun Courts 1, decap oun l'g que l'dt embii aquste bers qui-u hey alnde loungamn.

(Birade de M. C).
Nou saben de quine daune e parle.

45 MOUNDE E CAUSES DE NOUSTE

BERTRAND LARADE
e

" LA MARGALIDE GASCOUE "


(1604)

Au mes de may de 1937, Reclams qu'an dat dus sounets e uo cansoun de B. LaracLe damb uo braco nouticio de Mous de Lizop. Aquet poto qu'ey hro pauc counegut dous Escoulis de Febus ; l'obro souo qu'ey encoro dens quauco tireto e coungui pas que la Margalido publicado, en trs numros, per Era Bouts dera Mountanho, en 1932, que lou praube dfunt P. Sabath que me dc, au mes de yun darr. Parleram pas que d'aquero obro; las autos, seguidos, que harn belu cambia lou judyoment que pourteram ser soun autou. Quand escricouc la Margalido, Larade qu'ro tout jouenot, puch que n'au pas que 23 ans quan estouc publicado. De segu, que-s bey qu'es uo obro de joensso, e se Larade n'au pas hyt qu'aco, lou soun nom nou meritar oayre de sorte dou desbroum ou tant-pertant pramo que ser curious de coungue, per et, Testt de la lengo nosto au sicle sedsau. B. Sarrieu, l'editou, que dits aquero lengo pigalhado .d'armagnaqus pramo que, se Larado e-s dits de Mourejau de Ribro (Montrjau), lous sos aujos qu'ron dous embiros de Bic en Fezensac ; nou-n daram, coumo probo, que lous sounets e pouemis ount Larado ey coumparat Berjilo, Oumro e autes capulats de la poesio, per sous amies de Rigopu e de Bassouos (Gers). Un jour, belu, que daram un estdi s'ous mots armagnaqus emplegats dens aquero obro. Qu'ey la Margalido ? Un arrecolh de 94 sounets mesclats de mantuo poesio (cansouns, estanos). Om que sab que, en Frano, la Pleiado qu'au poupularisat aquet petit poemiot e, a dis l'aute, Un sonnet sans dfaut vaut, seul, un long pome. Lou prum, du Bellay que publico l'Olive (1549) ount cansounejo uo gouyato qui n'a belu jams biscut que dens soun cerbt de goiiyat l'escolo de Ptrarque; Ronsard, et, que da mant'un libe d'Amours (1552) ( Cassandre, Marie, Hlne). En 1604, quand Larade canto la souo Margalido, l'estelo de Ronsard que s'ey rde escurido, acera-horo, per Paris ; adeja Desportes e Bertaut que sount, praticomn, en reaccioun countro et e Malherbe qui hara uo ly de l'espudi (aprs l'au pant tout o que pouduo) que sera l'ome de la Cour, lou pote officiel parti de 1605. Au houns de sa proubincio, Larade counserbo lou culte dou rey dous potos : lou nom de Ronsard qu'ey dens lou sounet au legidou, dens lou prum sounet de l'obro; pertout, en segui, qu'on tourneram trouba; pertout

46 que ya soun soubeni e mant'us bers dous mey escajuts de Larade que sount uo traducciou medich rie rie d'un bers de Ronsard. Per et, aquste qu'ey un type de gouyat amourous ; que houe en l'amou despieytous (il fut impatient en amour), aco, ey segu; tabn, que se eau apera Larade ende prngue pacieno pendn cinq ans chens auana brico ; en Ronsard, que y'a my de calou que dens l'obro dou noste poto qui se plagn d'ste mespresat. Las gouyatos aymados p'ou Mste de la Pleiado que s'entnen dise quauco pegusso (ne beyram toutaro) ms tabn ao : En sa plus verte nouveaut Cueillez, cueillez votre jeunesse... Vivez, si m'en croyez, n'attendez demain. e coumo n'y au nado de pgo, que saben lu o que parla bo dise. Larado, et, nou parlera atau. Aymo sa Margalido ? Belu my dou cerbt que dou co, pram n'ey pas en embia un sounet tradusit, medich de Rounsard, que la passioun bertadro se h escouta; cado co qu'a soun lengdye e Larade qu'ey trop escouli e pas prou un gouyat qui aymo e qui soufrech. Labets, tout o que dits dous mesprts de Margalido pram qu'ey praube, pram qu'ero sab pas arrecoungue l'aymadou, tout aco nou ser que prtexte ha un sounet amasst eno dous Mstes. Qui sap ? Ao qu'ey un cas de psycholougio amourouso e qu'ey hre defecile, d'en da lou counde. Per jou, amies legidous, lou despieyt, la doulo.u de noste ome que-m parchon un pauc de coumando e que-m semblo que l'aymadou d'aquero Margalido qu'ey tourrat; belu qu'a causit lou nom medich d'uo hlou, coumo du Bellay a causit l'Olive, ende pousqu ha coumparesous entre l'amigo, la hlou, l'aure, lou hrut, un pauc coumo Ptrarque en parla de Lauro (uo Lauro de care d'os, aquesto) se plats la coumpara au laur. Coumo boulets, digats-me, qu'uo praubo maynado de Mourejau de Ribro coumprengue ao, qui ey, praco, uo declaracioun amourouso ? (sounet 4, que saubam la grafio) : lou nou souy pas, discrte Margalide, Un Mirmidou ennemie de bertut... Ms iou que soi aquet praube insensat, Qui per t'ama ey lou cos auffensat, Nou de la man d'aquet baient Pelide, Mes d'aquets treyts trop ponchuts de l'amou... Qu'es aco, Mirmidon, lou Pelide e autes qu'y carats ? Praubo Margalido ! Que cal imita Ronsard; escoutats : Je ne suis point, ma guerrire Cassandre, Ni Myrmidon..., Hlas ! je suis ce Corbe insens, Dont le cur vit mortellement bless Non de la main du Grgeois Pnele Mais de cent traites qu'un Archerot vainqueur...

_ 47
Coumo Ronsard encoro que bouto Margalido en coumpar dab lou sourelh : lou compary lou bet soureil qu'adori Au grand soureil qui demore lassus. (S. VI.) e dens Amours : Je parangonne au soleil que j'adore L'autre soleil... Prou dit atau ; la parentat de las obros qu'ey claro, e, dens l'uo coumo dens l'auto, y a autant de mchant goust. Tout aco qu'ey coumplicat, estoursut, arrecercat ; la naturo debiso pas atau : Ceux qui font tant de plaintes N'ont pas le quart d'une vraie amiti. Du Bellay que parlo atau e qu'ey plan causit end'ac sabe puch qu'escriuouc l'Olive, aquet malerous. Aus potos de la Pleiado, Larade qu'a prs lou soun gnirgou harcit de mytoulougio; qu'ous a prs la faycoun de ha un sounet (arranyoment de rimos, seguido d'enumeracios (sounet 54) ; traus, qu'a hicat, coumo ets, odos e estanos ; que sabera dise, soun escolo, que sa beroyo Margalido ey cent milo cops my bro que Venus ; e coumo lous autes que cramera au hoc de sous olhs; aci, que-m semblo, qu'a lou poumpoun. Escoutats Ronsard : O saint brasier, flamme entretenue D'un feu divin, advienne que ton chaud Brle si bien ma dpouille... (Amours.) Larade, et, que sera tant e tant burlat, que pouyra pas my se serbi de sas alos (s. 31) : E nou eau pas que iou sii boulatge, Car nat plumatge re nou m'a dechat ; Que de boula iou sery empachat Dcspus que by soun blanquious bisatge. E atau lou poto que debeng un praube pouret usclat. Que-m pnsi que Margalido saubauo encoro un pauc de sens ende arrise de tout aco; my que Magali que poud dise : Vai, calignaire, courre, courre... ** Aquiu, amies legidous, la partido machanto de l'obro de Larade; que boulets, bint ans qu'aymauo Ronsard e qu'a cresut de. ha plan en s'en serbi; n'a pas sabut decha de coustat o que y au de bouheroc. Prac, Larade qu'ey un gascoun de bouno souco, fidu sa lengo mayrano e urous de Pemplega; que la counech plan; e qu'o damoro, de sous aujos, mant'uo esclaro de boun sens. L'obro souo qu'ey pigalhado d'arrepros e qu'ey boun de trouba pertems, au miey de las pegusses de toutaro, quaucoumt qui flayro la terro may, la Gascougno bertadro. Aci un arrepro dens lou sounet 28 : Nou y ya parelh mau que beses blous d'argent entretengue mestresse. B. Sarrieu que tradusis (p. 57 d'Era Bouts, fas. I. 1932) : il n'y a point pareil mal que de voir des fleurs d'argent entretenir matresse.

48
Per ma f, coumprngui pas arr. E bous auts ? Aci Fesplic dat las notos hicados en fin du 3au fascicule (p. 168) p'ou medich traductou : Beses bleous : sans doute pour bese hlous , le b et Yh sont trs voisins dans les caractres de l'dition princeps: Aquet sans doute que-m balho l'arrisro. Nani, blous e hlous n'ey ni pari, ni besin; blous que bo dise pur, sans mlange (bin blous) e; en segui, priv de... Aci la mio traduccioun e la bosto, adeja : Il n'y a pas de mal pire que de se voir sans argent entretenir (une) matresse. e labets, naturlomn, lou co que parlo en auheri un floc (s. 61) : Petit prsent dab u gran amistat lams deou este arrefusat, la mie. Goardats-lou plan, aquet hechet d'eslous, Que hresquet ey e polit comme bous. Dens la Margalide que y a, praci praquiu, quauques bers plan escajuts e qui meriton de damoura. Escoutats Larade se plagne de l'amou qui-u h soufri (s. 18) : Mes, pus que tu es Diou, com t'agrade lou mau ? Un Dion, de perde-ous sous, non deou pas aoue enbege... E aqueste bers, escriut en un moument dsesprt... Lhu la Margalido qu'aymera, e aci la joyo, l'espor en l'abngne cla e, au houns dou bers, tout lou ps de la doulou gruo dou moument (s. 13) : Iou bioury gay, exempt dou mau qui tant m'estoune... Aci un aute, plan beroy tabn, qui dits coum'un co malau s'estaco soun mau (stances aprs s. 69) : Ms, en m'en aubremba, moun mau ey my que dous... End'acaba que hicaram aquste : l'aymadou qu'ey tentt de n'aytna pas my la qui-u mesprso, que crbo de despieyt e praco nou se pot plagne e qu'o dits : Puch, quan augy qu'ets bous, nou gausy dise mot. (stances aprs s. 78.) Aco que sount paraulos de quauqu'un qui aymo, aquets mots nou troumpon pas. Belu Larade qu'aymc la souo Margalido, l'ac di/ gottc dab trop de fayos ou l'ac digouc pas brico. Lou darr bers que bengom de mucha que pouyr au aquero significacio e que creyri que, quan Margalido ey au ras dou poeto, aqueste qu'ey rede geynt : Puch, quan augy qu'ets bous, nou gauzy dise mot. Larade que ser dounc estt un paume e lou soun cousin, Bonneearrre (sonnet 91) que-nse da l'esplic bertad de l'arrefus de Margalido aprs lous cinq ans de cour hyto p'ou poto trop bergougnous : Que iou b'y l'aupinioun que nou l'as demandade. Aquiu, amie legidou, lou pourtryt de Larade, tau que ressourtis,

49 se-m semblo, de l'obro souo; trop imitayre de Ronsard, qu'a hyt parla au soun c un lengadye qui n'ro pas lou soun, qu'a boulut ha bse qu'ro, et tabn, un erudit e que counegu las familhos dous Dius mytoulougics auta plan que lous sapients; praco, qu'aur poudut, dab soun calam, h espeli hlouretos d'or;,lou malur per et, qu'ey de las au semiados dens uo machanto bousigo.
MARCEL

SAINT-BZARD, Armagnaqus.

ENSEGNAMN Lou parla nouste l'Escole prumre e segoundri


Qu'y toustm cregut que lou biarns, lou gascou ou tout aute parla dou Mieydie, que. poden ab dens las escoles, coum lngue ensegnade ou coum literature esplicade, ue balou educatibe auta grane coum gn'aute lngue bibe, quine que sie, espagnu, itali, angls ou aleman. E coum ey ue lngue roumane, lou nouste parla que har proufieyt sustout, dens las escoles segoundris, aus maysats qui estudien lat. Sus l'itali e l'espagnu que presnte l'abentadye d'esta ue lngue deya sabude e praticade dous escoulis; om que pod ha dab re lou perm die o qui om nou pod ha dab las autes qu'au cap de quoate ou cinq ans. Sus lou franccs que presnte l'abantadye de permte chens esfors exercicis de rebirade, e coum ey demourade mey prs dou lat, de-y ba en la prenn per base acoumpars dab la lngue de Roume e estiidis de lengatye bt tros mey aysits. U maynat de nouste que recounechera tout biste dbat lous mots cade, arrauc, loc, escale, lous mots lats adere, raucus, locus, scala; que dotti de que-y arribe auta lu lou maynat qui nou counech que choir ou tomber, enrou, lieu, chelle, e nou s'esplicara pas autan d'ayse quin ue forme a poudut yessi de l'aute. Que bouleri assegura lous leyidous dous Reclams de que aqures poussibilitats n'existen pas soulemn en thorie , mes qu'abm tout o qui eau enta las ralisa. D'alhous aco que-s h deya en mantue escole libre dous noustes parss. Qu'abm mstes qui an coumprs aquet ensegnament; lou lou exemple que sera de mey en mey seguit. Qu'abm libes pourtade dous escoulis coum las Garbes de pouesie e de prouseg qui nou soun pas sounque mustres de lengadye, mes sustout pces d'ue grane balou literri. Que tournaram ab lu, si plats Diu, ue petite grammatique dou biarns. Entertant, qu'a parescut darrrement libe titulat Dou gasco au lati , qui rendera serbicis, difernts, mes auta grans aus escoulis. Dab aquero qu'abm tout o qui eau enta ha cours de lngue mayrane, e qu'entni cours coumplet tau coum se h en las escoles

50 segoundris enta n'importe quine lengue : qu'ey dise counstituit per esplicacios literris e esplicacios de lngue. Tribalh que-y aber autant coum se-n pod ha per exmple en cours d'espagnu. Mes dab lous programmes ta cargats qui abm dens las classes segoundris, nou poudm pensa emplega trs ou quoate ores per semmane l'estdi dou nouste parla ou de la nouste bterature, nou ser pas de bre pause tems pergut, mes que-ns aberam countenta d'ue ore, lhu de mey chic en panan lou tems ue recreacio ou estdi (l'estdi dou dissatte s que ser lhu lou mey proupici). Per chic qui sie, que se-n pod e que se-n deu tira proufieyt. Aci lous maynats n'an pas besougn de l'ayude e de la presnci seguide dou mste, coum ta ue lengue estranyre; que sufira hre soubnt que lou mste e sie mey lu guide e qu'aye sabut d'abord desbelha l'inters dous escoulis enta tout o qui atagn la nouste lngue ; aco hyt, lous maynats qui y ayen prs goust que s'y boutaran d'it medichs en las loues pauses de ls ; quauques counselhs sus la faysso d'escribe ou sus las lectures qui coumbi de ha, que sera prou quoan nou-s pod ha milhe entaus bouta dens lou bou cam e ha-us ha obre d'enstrucciou. Toutu si ey poussible de balha aus escoulis ue classe d'ue ore coum las autes, quin tribalh no s'y pod ha ! Ue partide dou temps que ser counsacrade la pratique dou parl : recitacio de. quauque pouesie, preparacio ou courreccio d'ue rebirade ou d'ue narracio; gn-aute moument que-s har ue lecture esplicade sus ue anthologie ou sus autou dous noustes; qu'ey aquiu qui lou maynat e prener councience en pl dou so parla e qui troubar lous modles segui. Las grammatiques e dicciounris que soun libes counsulta, mes pas estudia directamn. Lou mste que-y pod supli hre de cops, mes coum n'ey pas toustm aquiu dab ets, que sera bo qu'ensgne aus maynats se-n serbi. Coum entenut, o de milhe que ser de poud establi dibisios entre lous escoulis, suban lou lou adye las loues counechnces. Om nou pod atnde d' maynat de ounze ans o qui de gn-aute de quinze ou sedze, e permou d'aquero que caler establi ue prougressio auta pl dens lous exercices qui-us demanden que dens las lectures qui-us hn ha. Ensegna-us lye lou biarns, n'ey pas de soubi-ha. Que se-n an bist de mey dures enta aprne lye l'angls, l'aleman e lou grec. Qu'y toustm embeyes d'arride quoan entni ue persoune madure dise que lou biarns qu'ey de mau lye, ou plagne-s de que se l'y bouten j au loc d' y au miey d' mout ou o au loc d' e en finale, que nou s'y pod mey recounche, la i>raube d're ! Lous penns exercices escriuts que dben esta narracios en la lengue mayrane, countes ou descripcios, oun lou maynat a lou ls d'emplega lou boucabulri qui counech e oun nou-u demanderi d'ute esfors que d'esbita de francisa lou sou lengadye. Au medich temps que-u se pod da rebira quauque tros de. biarns au francs; aquet exercici pl coumprs que pod rende autant de serbici qu'e bersio latine, au punt de biste de Tassouplissiment de l'estile, de Templec dou mout prpi en francs, e enta bouta en garde lous maynats countre lous gasconismes .

5 La rebirade dou francs au biarns que demande maye tribalh e deya ue counechnce maye de la lengue mayrane, dab ue enteliyence capable de causi entre dus mots synonimes ou dues tournures, o qui rend milhe la pensade dou modle. Mey en dabant l'escouli que-s poudera saya bouta dens la nouste lengue quauque tros de lat ou d'espagnu, autant que poussible directamn, snse passa per ue traduccio francse, en s'aplican tourna la sabou e l'allure deu texte, per lous mots e las tournures de nouste qui mey e se-n aprssen. Nou y a nat encounbenient en ha pariramn rebirades de l'angls, de Faleman, ou medich dou grec, mes aquets lengdyes nou pouderan auheri boucables ni tournures qui-s retroben dens lou nouste. Per ta-pl qu' maynat aye aprs case lou biarns ou lou gasco, que se-n manque de que-n coungue touts lous trmis e toutes las ressources. Que-u caler toute la bite, e nou h que coumena de bibe. Mes que-u demouren lous moudles escriuts, e qu'ey dens la lecture autant qui-s pousque, esplicade e coumentade per mste qui countinuara d'aprne lou sou parla. Aqueres lectures atau hytes nou-u serbiran pas soulamn enta enrichi la soue lengue, mes tab, permou dous counlentris qui permten, qui oundraran lou sou esprit dens touts lous ourdis. Que-y aprenera la bite de d'autes cops, eoustumes qui-s soun pergudes, mestis qui an desparescut, arrepros dous bielhs, toustm naus e sabrous e pls de bertat. Tau paye d' counte animali que permetera de repassa quau ey estt lou rlle dous animaus dens la literature unibersau, de parla d'Esope, de P'dre, de La Fontaine, dou roman de Renard, etc.; tau aute sus lous tribalhs dous cams ou la bite pastourau qu'aperara coumpar dab Beryli, dab George Sand ou dab Blasco Ibanez. La nouste literature, per moudeste qui sie, qu'ey toutu umanitat... Lou tesic dou mste que deu esta de qu'aquets coumentris que hssien cos dab o qui lou maynat a aprs per alhous, de-us proupourciouna l'adye e las counechences, que sien au medich tems ue dibersio e ensegnament. Per o qui ey de la lengue mediche, enta que nou sie l'escouli desourientat, que-u balharan d'abord lye pces escriutes dens lou sou parla. Que-u ne haran counche las richsses, dens lous mots, dens las tournures, dens la coustruccio de la frase. Que-u haran remerca : aquero qu'ey pla dit... qu'ey atau qui parlaben lous bielhs... o qui dism oey, qu'ey emprountat dou francs. Ue hutade mey endabant que sera dat dens la counechnce de la lengue, en hn lye au maynat textes d' parla drin diferent dou so. Qu'aprenera atau lous caractris qui distinguen cade pars, que sabera que tau ltre que-s prounounce aquiu de tau faysso, mey enl de tau aute; qu' so que-s perd en endret, e que tourne parche tros enl; mes que maugrat de tout aquero, la forme parlade nou ey qu' bestissi e n'empche pas d'apercbe per dbat, la grane unitat de la nouste lengue. Aquero que sera d'autant mey aysit escouli segoundri, que hres de cops, dbat aquere dibersitat de formes qu'abera retroubat lou mout lat d'oun soun yessides. Arr n'ey mes dens l'esprit dous estdis segoundris qu'aquet

52 tribalh de coumpareso; si nou-s pod ha coum eau dab lou francs permou qui ey ue lengue. trop evoluade , trop difernte are dou lat, perqu nou at harm dab lou nouste parla ? L'escouli qui-n sie capable, quine superiouritat nou abera sus lous sos coumpagnos ! Que poudera tab, cop qui aye l'abitude d'aqueres courrespoundences dou lengdye, saya-s leye texte escriut en lengadouci ou en proubenau. Nou pnsi pas que sie aquero ue ambicio hore de nouste pourtade; que soy segu, au countrri, de qu' escouli aprs ab seguit trs ou quoate ans d'arroun cours de lngue inayrane d'ue ore per semane e de la faysso qui bieni de dise, que sera pla capable de lye e de coumprne Mistral. Digam, si boult, que l'esperinee nou-n ey pas estade. hyte, permou qui nou a bagat, aus escoulis ou aus mstes; ms que-s hara si plats Diu. Entertout, o qui-s h deya e o qui-ns ey poussible de ha qu'ey pla beroy. Nou ser pas nat pc e nou har brigue bcha lou nibu de las :< Humanitats , lou ministre qui boutar dens lous prougrames de FEnsegnament segoundri, quoan nou ser que coum matire a oupcio, l'ensegnament de la lengue mayrane tau coum m capables dou pratica en Biarn e Gascougne. s gsagg? Y. BOUZET. .

CAPBAT LA TERRE MAYRANE

QUIN S'EY AMASSAT U BILADYE


Quoan l'mi dous poeys, de las espelugues, cargat de familhe, cassyre, pescyre, espleytyre de la sube neurissre, masedyre d'animaus ahamiats de libertat, coutibyre de troussets de terre se troub trop l'estret, que cerqu endrets oun poudousse planta-s la tnde e amielhura-s la bite. Au cours de la persute dou yibi, dou recerc dou pech mudatiu, s'ou bord de sends prestits que desnid las hounts mey aboundouses e clares, lous goas chens pregoundou, pousicios aysides defnde, terres eschugues, yerbudes, granibes, esclarides dens lous boscs. Que s'estangu, aci ou aquiu, e que s'y estaqu : lou bildye qu're badut, las familhes acasides. N'abn demandt, soubn, lous lous bildyes nachns, qu' courn de bounes terres lou secret de la loue fourtune. Pau l'agradiu e lou beroy, e tout medich Paris lou subergran, qu'an coumenat en petit e qu'an dbut de crche la loue pousicio, l' sus pount dou Gabe, Faute dens ue iscle, au miey d'ues quoandes arribres. Lou bildye qu'a crescut, qu'a prabat e puch bachat de poupulacio. De qu'en y-a qu'an desparescut e, per countre, d'autes que-s debiraben biles granes ou petites. Autandes de bildyes, autandes de. locs de foundacio desparis. Coum las persounes, coum lous animaus, coum las pyres e las

53 creacios de l'mi, nou n'y a pas dus qui sien d'ue semblance sancre. Tout que-s poden classa e hre de causes qui soun l'encause de la loue fourmacio que y'ayuden. Qu'ous pouderm mentabe : bildyes de hount, bildyes de bat, bildyes de cim, bildyes de coste, bildyes de plan, bastides. Lous bildyes de hount, nou soun pas riales, qu'en y-a mey que nou crden. En bat de l'Ousse, qusi touts que parchen dbe la badnce quauque source qui h oelhs dus pas de l'arriu. Pountac qu'a coumenat adentour dou hiu d'aygue dit, hount de Barbangre, cantade per Bisent de Bataille; Barz qu'entournie lou loc dit las Spt hounts; Liuro qu'ab, en 1385, lous sos ounze oustaus touts bastits sus las arribes de l'arriu de la Bacade, de la soue source la soue fi, dens l'Ousse. Que boults ? Lou prum tribalh pays que hou lou neurissdye de bestia e la boune aygue qu're necessri au pastouris : la hount, l'arriu qu'apren lous omis e qu'estaquen lous prums lars e las prumres bordes. La hount que d l'mi las mayes emoucios. Que soun las aygues qui l'amuchen mistri e ue pla-hasnce dens lou mounde. La hount que smble ploureya s'ous calhaus, puch gourgueya taus austs e ta las flous. L'aygue que s'escape; que smble partide t'ana loegn; que s'esliupe entre las loungues yrbes qui-s couquen e las arrames qui tremblen. Las saligues, lous brns, lous aberos que-y trmpen las loues arredits e que-y dchen escapa la loue oumpre. Qu'ey la bouts d'aqures aygues libres e bribeyantes qui aperabe lous omis. Autour de la hount que s'y soun bastides maysos e la hount qu're au miey dou bildye coume au co dous omis. Despuch dous ab aperats qu'ous a fixats. Qu'a arroumerat lars e, dab tems, adentour que s'en y soun hournits. Mes si las hounts an dtermint hre de bildyes, las aygues dous arrius, chins ou mayes, secatius ou pregouns, dous llbis medichs, qu'an abut ue enflunce encore mey dourgue e horte. Las arrius pchinyres qu'an crt lous mey antics arcosts de pescyres e de cassyres d'oun ey partide la bite pastourau d'abord e puch paysane. Qusi pertout, lou loc que courrespoun ancien goa, passdye per bacht, batu, tilhole, chalibardoun ou plec de l'aygue courredisse. Que y-a autndes de mustres de bildyes de bat, coume e y'a d'arrius : cad qu'a bis bde ue traque de poupulacio difernte suban la bat. L'assouciacio d' bildye au ras d' arriu escapatiu, que-s h tab d' sarrot de manires. Lou bildye bes d'ue aygue tranquile qu'ey pnes dependnt de las aygues; lou bildye de goa ou de pount que. s'amasse e que-s garnech de carrerots ta espleyta lou passdye. Sus lous grans gabes ou flbis, l'endret qu'ey maye, que tire la bile; au countre, se l'arriu ey gabe turmentiu e miassyre d'aygats, lous qui bastiben que s'en anaben loegn, sus las espounes saubadoures,

54 A la bat riche que-s troben lous bildyes riches, dens la bat de magre tasque que soun lous endrets de praubre. Mes se la gran bie lous coussire, que s'estnen, que s'afirren : lou coumerce, l'endustrie e las maysos de plasence que s'y amien. Aco dit de las planes, puym are ta ls mountagnes. Coum lou bildye de goa, de pount ou de passdye, lou bildye de cim, dit d'escane-crabe, qu'esplyte ue pousicio abantadyade : qu're loc segu. Au tems de miasses e de guerres, oun l'Estat de la proubincie quoan n'y ab nou poud toustm ste cregut, tems qui n'a fenit, ta pl dise, qu'aus destroubles de la Frounde, au sgle XVIIau, l'mi que preferabe lou tucu au plan ta s'y ha l'aldye. Bildyes de cim, qu'en y-a dens toute la Gascougne; nou y-a pas ue coste, punt de biste qui nou aye bildye de ps ou en roynes. Sus aquets betbeds, lous mis d'abans-l'istrie e puch lous qui an sabut escribe qu'aboun, dens aqures demoures dous soums, coume castt hort d'oun poudn surbelha grane estenude de pys. U cami de hique-brouquet que miabe au loc empouricat qui ab, s'ou miey, ue place, d'armes e oustalets adentour. Mey tard ue murralhe que-s quilhabe sus lous pennts. Aquet poey snse aygue qu're pouplat meylu de payss que d'aulhs; aquets coustalats qui bourdyen lous nids de l'aguille qu'ren, lhu, tribalhats e.n prumres, e per encore que y-a espacetreyts autour e au dessus d'aqures fourtificacios mountagnoles. Mes, prou lu, lou loc que debien estret e la poupulacio qu'echemiabe e que s'apressabe dous punts d'aygue lous mey aysits, tout que lou segnou demourabe mste acera hore. L'mi que bib aquiu dous sos troupts autant que de las soues laurades. Hre de bildyes de cim que-s soun mey que mey amendrits ou qu'an desparescut. Puyats capsus de la bat d'Aryels : lous locs abandounats que parlen taus qui saben coumprne. Lou bildye de bat que prab dab lous coustalats bess, lou de cim que s'esten en espleytan lous bachs parss. La maye. qualitat dou bildye de plan qu'ey la soue estenude. Oey encore que counde mench de mounde que lou de la bat; autour d'et, campagnes hre largues, chens f. Que smble que dens tems bine, quan las biles cougnides de bouques nou las pousquen mey neuri, que calera que s'en anen per aquim Adentour d'et, d'aulhous, del dous eams e dous prats, qu'y soun lanes, erms e boscs broustassuts. Lou bildye de coste. nou-s trobe goyre qu'au dessus de las haches, de las palus oun droumibe l'aygue, e qui no poudn assani, au dessus- de las bartes soubn adagoades ou encore pourtade de las pechnces oun re defendut de basti, coum daban lou Pountloung de Pau. Quauque cop tab, mes qu're prou riale, que s'y has bildye tout tour d' centre hort (castt) ou d'administracio (bic) quoan la poupulacio aumentabe nou poudou mey bibe de Femplec balhat p'ou castela, lous prats que houn echartigats coum dens lous bildyes de bats e de planes. Que. y-a sgles d'aquero, lous territris broustassuts qu'ren apradats, las esclarides coutibades e lous caddts que bastin bordes ta

55 loudya lou bestia. Que s'y hn asss, e la borde que debiengou mayso. U.aru d'aqures maysos que hn lous bourdalats, lous ahitaus. A la croutsade dous cams de gran passdye que s'y basti d'abord ue barraque e puch d'autes : La Barraque e las Barraques qu'en porten encore lou noum. Enfmgues, lou segnou soubir e lous segnous de las parrpies que bouloun balha d'autes demoures aus qui s'embarraben dens lous bielhs endrets, Que cren basiides. Toutes las dou Biarn non s'apren atau, mes anat ta Brudyes, Lestle, Mirande e Betcyrcsus-Base, sens noumenta-n de las qui porten noums bienguts de l'estrany, sustout d'Italie, arrestat-be sus la gran place e que-b harat ue ide dous beroys oustaus qui estn bastits l'Adye mieyanc ta amenadya lou loc nabt. A la gran place de la bastide, coume la bilhe carrre dou bildye antic, touts lous cams que y'arrecoutchen e touts, d'aquiu enl, que s'en ban trabs lou pys. Que soun las bies carretres loungues ou courtes dou tribalh dou pays e de l'artis, lous passdyes dou bestia e de las rcoltes. Qu'an bt ha plecs e birades que s'en dan pertout, lous bielhs cams. Au countre dous caminaus traucats despuch, qui serbchen sustout la bile e drets coume courdt, se trufen dous bielhs bildyes. Hre de locs boeyts que-s soun pouplats dab las postes chibaus, puch grcis aus cams de hr. La bapou que mudabe centres de bite; l'auto tout pari. Lou pas que-s barincoulye e lous distributous d'essnce e lous gardyes que remplacen las escuderies. Qui sab lous destroubles qui seguiran dab lous camps de l'abiacio dens l'abine ? Quine difernce tab entre l'abilh dou bildye de oey e dou de Faute cop ? Tout au bildye de la bat mountagnole, oun y-a poques terres planres, la borde que sera toustm dbat la mayso, ou countre case, e au bildye bign, lou cubt, lou chay, Fadye e lou gra que seran empoundats. L'mi que pot cambia, lou bildye que-s demoure autour de la glyse, dou cemitri, de la mayso coumune, de las escoles, dens liguet souciau qui assemble de coustume lous de l'endret. Tau die dou gran arrepaus, sus l'escadnce d' maridadye ou d' entrrou, la glyse qu'amasse touts lous esparriscats. Qu'ey re qui, d'autes cops, au toc de la campane, reglabe, en mey que la pregrie, touts lous actes publics, las bntes, las manobres dinque au coumenamnt de las rcoltes. Encore oey, au sourtit de misse, qu'an reunio dou counselh coumunau e la de hre soucietats. Sus la place de la glyse, parents e amies, que s'atroupren ta counda-s las noubles de la semmane. Qu'ey aquiu que lous de. la coumune e prnin lou sentimnt d'esta membres d' medich cos, dous lous debs, dous lous drets, de la durable unitat d'aquere besiau doun lous mourts e dromen dus pas dbat lou sinne milenri de la Crouts, sinne cops mey yon que. lou bildye medich.
YAN DE TUCAT.

56

LAS REBISTES
Un ouvrage gascon prsent par un Evque basque

Manuel des origines latines du Gascon


Notre langue gasconne vient enfin de solliciter l'attention de philologues autres que ceux de Berlin ou de Tubingue. Deux compatriotes, MM. Bouzet et Lalanne dj spcialiss dans l'tude des langues romanes, nous donnent un manuel lmentaire des origines latines du gascon (phontique et lexique fondamental). On entrevoit l'intrt d'un tel ouvrage pour les gens cultivs de notre rgion, et spcialement pour nos prtres, qui ont t frapps confusment par ces relations, et ont discut perte de vue avec des confrres sur l'origine de tel ou tel mot. Sans rsultat d'ailleurs : chacun restant sur ses positions faute d'un instrument scientifique de dmonstration. Dsormais l'instrument existe. Les lves de nos grands sminaires y trouveront une occasion d'approfondir la connaissance du latin et de leur langue maternelle. Dans mon diocse d'origine, on distinguait un Basque d'un Barnais ce signe certain : que celui-ci mettait, tandis que celui-l ne mettait pas l'accent tonique dans la prononciation du latin. Pendant la guerre, si un Landais rflchi me confiait : je me disais entre moi-mme , ce m'tait une occasion de me dire en moimme : voil une tournure qui est d'un franais approximatif, mais fort proche du latin le plus authentique. Intre me s'apparente au gascon plutt qu'au franais. Et, bien que je sois un vascon et non un gascon, j'osais conclure que si parfois le gascon peut contribuer faire mal parler le franais, il peut aider faire bien parler le latin. Que. de points d'appui les lves ne trouveront-ils pas dans votre vocabulaire ! Que de similitudes et aussi que de dissimilitudes capables de guider les lves dans leurs cheminements inexpriments travers les textes anciens et qui, tels des potaux indicateurs, les avertiront des croisements, des tournants dangereux... et des tournures prilleuses ! Dans son discours de rception l'Acadmie, Bossuet souhaitait que la langue franaise s'mancipt de la double tutelle grecque et latine. Il aspirait voir former la langue franaise et y travailla mieux encore par son exemple que par ses prceptes. Il demandait

57 qu'affranchis de la sujtion d'tre toujours de faibles copies, nous pussions enfin aspirer la gloire et la beaut des originaux . Je fais des vux pour que l'tude conjugue du latin et du gascon favorise par le Vocabulaire , aide nos enfants tre d'abord de bonnes copies . Ils conquerront ainsi le droit d'enfin aspirer la gloire et la beaut des originaux.
f CLMENT, Evque d'Aire et de Dax. (Semaine Religieuse d'Aire et de Dax, 2 juillet 1937.) ^SSfc=

PUNTS D'ISTORIE

Adentour de la taule de Gasto-Febus


Sus lou serbici de la taule, dou nouste Soubir, sus lou so ceremouniau, lou crounicyre Froissart qu'ey prou brac. N'a que dues indiques : Il y avait douze torches allumes; nul ne lui parlait table s'il ne l'appelait; il mangeait d'ordinaire beaucoup de volailles, les ailes et les cuisses seulement ; il restait table environ deux heures et il voyait volontiers servir des entremets trangers. Moussu l'abat Laborde qu'a debisat en sapint d'aquets dises, que y-a quauques ans, dens lous Reclams. Que bouleri hourni-y caustes d'escouli hourucyre, e tradusi s bielhs textes espagnus qui soun riles.
* *

Gasto Febus, badut en 1331, que-s mouribe en 1391. Per la soue souque qu're de la mayso iberic de Catalougne. La Gascougne d'aquet tems que-s birabe, coum usances, leys, lngue. e esperit mey lu decap aus reyaumes ispanics que decap la Loube parisnque. E que-s trobe qu' prince dou medich tems de Gasto, Henric d'Arago, marqus de Bilhne (hilh dou rey d'Arago Fernand 1er e cous de Yoan IIau de Castlhe) qu'escribou ue courdre de tractats curious qui-nse dan mustres de la bite souciau de las Courts dous segnous pire.nncs. Aquet Henric de Bilhne (1384-1434 ?) qu'a, d'aulhous, dab lou nouste bescoumte hre de semblances qui-b estounarn qusi : 1 Coum et qu'ab goust ta las ltres e gran hmi de plega la came, coum et amie dous ceremouniaus. 2 Coum et que-s debou dessepara de la soue moulh per questio de mounde. 3 ' Coum et, enfmgues, que hou accust de brouchisme e sourciermi per la bouts dou Pople. Quoan lous Yentius de Biarn, partits ta balha ayude aus Castelhs, ren abladats en Aljubarota (bde Froissart), Gasto-Febus qu'at ab prdit : Alors l'cuyer... : vraiment il faut qu'il le sache par quelque art de ncromancie nous ne savons pas en ce pays

58 comment il fait sinon par imagination. Que-s coundabe tab que Gasto-Febus qu're serbit coum lou baro de Coarraze p'ou diable Ourtoun : c'est la pense de plusieurs que oui, car on ne fait rien dans le pays ou ailleurs qu'il ne le sache aussitt. Coum lous princes bertaderemns princes, Febus qu're amie de las ceremounies e hstes snse esta estifagnous. Henric de Bilhne, e-t medich, que-s bout coudifica lous embits e hestaus de Taule per tractt aperat : L'Art Cisri, ou art de coupa dab lou coutt (obre hre rile, doun abm exemplri la Bibliouthque de Bayoune, edicio de 1766 p'oiis mounyes de l'Escuriau !) Grcis d'et, que bam poud segui Tescud coupadou ou courtadou dens lou so tribalh.
* *

Lou qui ey Cortador la taule dou Prince, que deu ab la barbe afeytade, lous pus courts, las ungles aproupiades, la care e las ms prpis. Mes aqures ms d'escud, lou prince que bu que-s garnchin de yolhes, d'anets dab pyres estiglantes qui cassen lou ber e Tayre pudnt, coum qui dits rubis, diamants, esmeragdes, couraus, oulicrni, serpentine, bezoar... Que eau que, subertout, lou serbidou n'aye nat pegat aus dits, nades pts mau-sanes coum las de gats e de loups.
* *

Lou courtadou qu'ey prste, mes quoan coupe las carns nou eau que hssie ystes desourdounats, n'ani espia decap deg, seno oelhs bachats decap au Sgne-Rey. Sustout espia depl las carns, en cas que-y yetssin arrs causes suspectes. E ao que h pensa la harie pousore qui mancabe d'aucide lou Coumte de Fouch poudre telle qu'il n'y avait crature vivante touchant cette poudre ou en mangeant qui ne dut mourir aussitt sans nul remde , se dits Froissart. Hens libe d'O, escribut dens la tempourade de 1322 (e pusque cerca testimnis e boulm, autant bau d'ous prne dens lous escriuts noustes) hens lou Breviari d'Amor de Mafre Ermengaut, que leyim tab que las pyres preciouses que denouncen lou ber : Agathes encasse veri e val mal d'uelh altressi : A qui-T porta dona vigor ... Estopaus... val molt ad home qui sanc perd e defnd de sobtana mort e d'enemicx assegura... Lou courtadou doungues qu'ey aquiu. A la cinte qu'o pindolen, uiousemen troussats en u bouyrac 1 de co lous cinq coutts de toute mesure enta talha. Aquets utis, loungademns descributs que soun sarrats... dab noud secret counegut sounque p'ou qui deu serbi-s'en.
**

Setut lou Rey, lou Courtadou que h Tesprobe dous coutts dab arroudles de p qui-s minye en seguide. Eno de Febus, que sabm qu're lou hilh aynat dou Coumte qui s'en cargabe. Puch qu'ey
1. Bouclier.

59 l'esprobe de aa sau hyte p'ou raedieh courtadou. Quoan porten carns, cadue que deu ste tastade e que eau belha de hica proche dou Rey la nau enta arrecapta las oussalhes e lous grechmis de la taule. Entertant que lou serbidou espie care e care lou so segnou enta que, se-s dechsse cade arr sus las poulacres, n'aye ha qu' segnau coumbiengut ta que s'en at tiri e que gordi atau boune tiengude e escricdye .
* *

Qu'ey o qui minyaben sus las taules dous Princes de case nouste ? De segu plats curious e lou prince-brouch nou-s desbroumbe de inentab-us : Disen la carn de l'mi (sic) qu'ey boune enta ha lou countre las cassures dous os... la de bielh tacho que bire la pu dou co... la dou busoc que bire la prudagne (la sarna)... la de graulhes que rei'resquech lou hidye... las cigalhes que tiren la set... lous grits que soun bons countre... (n'at pdi escribe aci !) Que y-a au.sts, coum lou pao, qui-s porten roustits sus la taule dab la coude e lous alirots emplumachats. Que parlen coum boune carn de las betres roustides sancres, dab la panse cougnide de capos e d'autes austs presats (Cap. VII). Coum bos pechs, Henric d'Arago que recoumande la balne e tout, si dits encore, usquoandes que pretnden que la serne qu'ey auta grane, mes nou s'en poden gaha, ni minya !
*

Atau qu'ren, decap 1400, las coustumes dou minya taus princes de capbat nouste : La loue bite nou mancabe brigue de pouesie e de heroudye franqusse. E, bess, que-b auran plasut aquestes arrques la memri dou marqus de Bilhne e dou bescoumte nouste, Gasto Febus.
ANDRU

PIC.
D-

ESP

LAS TRADICIOUS Yocs de maynat


Lou Bouhin-bouhan
D'oun tournes ? Dou bosc Que y'as troubat ? U loup escar.iat. - - Que hasuo ! que minyauo uo aulho T'en a dat ? Nou n'y pas demandt Que t'a dit ? De h au bouhin-bouhan tout de oey e tout douman, e lou prum qui arriscousse qu'auer un boun couhat. Que-s bouhon labets s'ous pots e lou prum qui-u s'escapo l'arrise, Vante qu'o da un petit couhat. (coelhut Boumarchs, per) :
YULIEN

SANSOU.

60

RECLAMS DE PERQUIU
Entaus noustes Gastos.
L'Assouciacio Regiounaliste qu'a lant l'ide d' mounument aus Gastos de. Biarn plaa sus la terre d'Orthez, e autalu l'ide qu'a troubat boune arcoelhance en Biarn ; las permres souscripcios que soun arribades de tire qui s'en estou parlt e que eau espra qu' maugrat de la crise qui h esta l'aryent au houns de las bousstes en cas d'en ab besougn en moument de ryte, e que hres que pensen que mounument atau n'ey pas de permre ncessitt, que eau espra tout que s'y troubara prou de patriotes enta que l'obre se pousquie coumpli prou lu. Mme de Laum, la pouetsse de Baigts, que s'ey boulude carga de la recrube. Qu'ey dounc d're, en se serbi dou chque poustau n 109-30, Bourdu, qui eau bersa las souscripcios: per petites qui sien, force d'en y ab, que haran endoum. Ne caler pas qu'estsse lou dit que lous Biarns, toute questio d'aute bord dechade de coustat, ne saben pas ounoura lous qui soun la glrie de la loue Patrie. L'Escole Gasto Febus que demande touts lous Escoulis de ha lou yste atendut en tant bre largance qui pousquin.

CanteriesLas cantes biarnses que hn lri de mey en mey; lou Cu de Pau que. las a hytes ble Paris en diferentes hstes au cours de l'estiu e dus cops FEspousicio, oun lou decernn la permre medalhe. Aco qu'ey beroy, quoan om sap qu'aquet escabot ne coumpte que bingt cantadoures e cantadous. Mous de Labarthe, nouste counfray de Gasto Febus, que-s mrite d'esta coumplimentat, e qu'at hm aci, de tout co. A la Hste de las Mays dade Pau lou 14 d'aquste ms, cent cinquante gouyates de las escoles, gabidades per Madamisle Lagues, que cantn mirande la Yumplayre de Simin Palay, e que poudt crde que. lous aplaudiments ne-us manqun pas.

Permou de Gascougne.
Mous de Chapon, directou de la Petite Gironde, lou graU yournau bourdals e autapl nouste counfray de Febus que bien de ha loung biadye d'estdis en Alemagne. Bre semmane qu'a coussirat Hambourg, e trebucat mounde qui l'an parlt d'aquet pas lou nouste qui s'en ba de las mountagnes a Garoune. Mous de Kruger, lou sapient proufessou de lengues roumanes l'Unibersitat, qu'o dis : Je suis doublement heureux de vous rencontrer, vous tes franais et vous tes gascon. Par mes tudes et par mes livres, je vis entre les Landes et les Pyrnes... Que d'enseignements puiser dans vos coutumes, dans vos dialectes, dans votre felibrige. Bt drin estabanit d'aquets dises, Mous de Chapon qu'audibe parla

Gicle l'ensegnament de Mous de Guillaumie la Facultat de Bourdu, dou poute de Beline, de la rebiste : Reclams de Biarn e Gascougne, e de d'autes obres de literature gascoune counegudes... en Alemagne. Mes lou proufessou Kruger qu'o has part dous sous recrcs : Notre Institut a entrepris des recherches dans tous les pays de Langue romane, c'est--dire en France, en Italie, en Espagne, en Portugal. Nos archives comprennent plus de cinq mille photographies, esquisses ou croquis..., professeurs et tudiants ont dj rassembl de trs nombreuses monographies spcialises. E, lendedie, lou Directou de la Petite Gironde que-s troubabe, sus la soue taule, mandats p'ou Seminri de lngue e culture roumanes de Hambourg, quote libes : Les Hautes-Pyrnes, l'industrie domicile, les costumes, les mtiers, ..per Fritz Kruger; Le Paysan forestier dans les Landes, per Mlle Lotte Beyer; Habitations et Economie rurale des montagnes de la haute Arige, per Gunther Fahrbolz ; Maisons et Fermes franaises des Pyrnes centrales, per Hans-Joachim V. D. Brelie. Empressiou soegnade, imadyes beroys, estdis hyts dab soegn estounan la glrie dou tribalh gasco. Que coumprenm que Mous de Chapon, esmiraglat, que s'aye gahat ta-ns at counda lou sou calam liric ! Lous noustes grans mercs ! Mes tab qu'en boulhen pla arcolhe ue boune pourciou, lous mstes de Yermanie, Kruger, Voretzch, Kohlfs, qui mandn decap Gascougne balents gouyats, estudiants qui nou cragnen de courre per touts tems, e de mau-passa, en crques de las bielhes coustumes noustes e d'aquets noubles mots, lestimnis dou Parla segnouriau de Roume. Permou de Francs Ptrarque. L'aymadou de Laure de Sade, lou mste en pouesie dou sgle XIVa", qu're amie de Y. Colonna, hilh d'ue gascoune (Gaucerande de l'Isle-Yourd) e absque de Loumbs. Aquste qu'o noumabe canounye de. la soue glyse catedrau, e sus aqure escadnee, Ptrarque que biengou estiba dens la Gascougne moundine en 1329. Sus aqure moumbrance, lou Sendicat d'Iniciatibe d'Armagnac, doun lou prsident ey Mous de Brgail qu'entinoabe bres e mayes hstes lou 20 de yulh darr. Mounde de la haute que y'ren : Delegats de la Soucietat Arqueoulougie, de l'Acadmie reyau d'Italie, de l'Acadmie Franse e de la dous Yocs de Flouraus de Toulouse. Hre de debis; predic medich de Mounsegnou Tournier la catedrau, e, dens lous anciens casaus de l'abescat, lectures de sounets pretrarcayres per yoens italians qui demouren Toulouse. Mous de Barrieu, nouste counfray leytours, que h aplaudi ue Lelhado Gascouno. Nou poudm cara-s toutu sus ue letre, publicade per l'Express du Midi dou mayourau Lizop, capdau de YEscolo deras Pireneos, enta s'estouna qu'en tau escadence lous ourganisatous qu'aboussin dechat de coustat lous felibres e la soue soucietat. Que boulm crde que n'estou qu' desbrmbe.

62 La batalhe de Lesc.
Louis de Latourrette, qui nou csse de hurga paps d'archibe e de tirtes, qu'a desnidat, au Ministri de la Guerre, aquste report, qui, au mens la nouste counechence, n'ey pas estt encore emprimat. Lou dfunt coumandant Shmukel, dou 18e R. I., qui a publicat ue boune estdi sus aquere batalhe de Lesc, nou l'ab pas counegut, de segu, pusque noil-n parle pas. En tout cap, sustout d'aquste moument, qu'm segus qu'enteressara mant escouli nouste. Aci qu'ey lou doucument : Le 18 thermidor an 3, l'Espagnol, au nombre de 4.000 hommes, pntra dans la valle de Lescun, 3 heures du matin, aprs avoir forc nos avant-postes. Il mit en droute la troupe franaise qui ne se portait qu' 400 hommes qui se rallirent au village de Lescun. L'Espagnol profita de ses avantages pour mettre le feu 80 maisons parses dans le plus joli vallon possible, domin par le village, duquel l'ennemi n'tait plus qu' une porte de canon. Le citoyen Laclde, capitaine, qui tait avec sa compagnie deux heures de Lescun, avait reu six heures du matin l'ordre de s'y rendre. Par une marche force, il y arrive huit; il trouva les Franais en dsordre, faisant mine de tenir le village. Mais dcourag par le nombre suprieur de l'ennemi et l'chec qu'ils avaient eu, le commandant tait prt abandonner le poste. Le citoyen Laclde tcha de le rassurer, proposa de foncer sur l'espagnol quoique avec trs peu de forces. Son projet, fut d'abord rejet comme trs prilleux. Cependant, voyant les malheurs qui allaient rsulter d'un dfaut d'audace, que si l'ennemi prenait le village, il marchait sans rsistance sur la valle d'Aspe, o quatorze bourgs lui promettaient des richesses, Laclde offrit de faire lui-mme une tentative avec sa seule compagnie, qui jura spontanment de le suivre partout. Alors, le commandant lui permit de tenter. A travers des nuages de fume, un incendie gnral, une grle de balles, Laclde dtacha sur les flancs des tambours, avec ordre de s'embusquer derrire les rochers et de battre la charge quand ils l'entendraient battre leur droite ou leur gauche. Lui-mme, avec sa compagnie, marcha de front l'ennemi, de manire avoir la hauteur. De derrire un mur, et porte de pistolet, il fit un feu roulant qui brla l'ennemi. Quand Laclde s'aperut que la colonne espagnole s'branlait, il ordonne de battre la charge. Les tambours envoys sur les flancs la battent en mme temps. L'ennemi, qui, cause des nuages de fume, des flammes et des montuosits, n'avait pu calculer les forces des Franais, se persuada qu'il tait arriv de trs forts renforts et se crut cern dans un vallon o ses passages de retraite taient presque impraticables. La terreur se mit dans les rangs et quatre mille hommes fuirent en pleine droute devant une compagnie de 80 hommes et quatre tambours. Les Franais rests au village secondrent le mouvement de Laclde et se joignirent lui ds que l'ennemi fut en fuite, lui turent quatre cents hommes, firent 90 prisonniers et facilitrent la dsertion de cent gardes wallons. Dans cette affaire, Laclde n'eut aucun homme tu, huit furent blesss et lui-mme eut sa cravatte, son chapeau et son habit percs de balles.

63 En Bretagne. Las noustes hstes annaus nou soun que petites reunious, se las coumparam dab las amassades naciounaus que lous Bretous e hn cade anade. Dou 24 au 27 de garbe, Perros-Guirec qu'an bis demia-s dbat la presidnci dou druide Taldir (F. Jaffrennou) councours escoulris, councours d'ens'gnes bretounes, councours d'abilhs bretous, ue espousicio d'art poupulri, councerts, counfernces, danses. RadioBennes que difus lous cants, lous debis. Lous omis de la poulitic (de toutes las coulous e oupinious) se.natous, deputats e mayres que s'y escadn. Dues delegacious de Gales e d'Irlands qu'abn passt l'aygue. Augan que poudoun, entre frays, regaudi-s mayemns. L'Ensegnamn bretoU dens las Escoles que s'abie tout dous : 286 counselhs umnicipaus, e la coumissio de l'Ensegnamn de la Crampe dous Deputats, d'ue bouts ue dous sous 44 mmbres, qu'an boutade la reforme, touts lous grades, primri, segoundri e superio. E nous auts, oun n'm de l'ensegnance dou gasco en Gascougne ? Lous yoens noustesLou Robert Brfeil qui bien d'acaba lous sous sursis coume esludiant de ltres, que s'ey encasernat aqustes dies d'octoubre au j 21e R. I. Montluon, sus las arrayes de las Longues d'Oil e d'O. Andru Pic n'ey mey Tarbe oun dche malaye ! sarrot d'amies. Que passe ta Bayoune, coum proufessou l'Escole de Coumerce, e que crey qu'en escadera d'auts, s'ous bords dou bach Adou. Snse parla de Mous de Gavel l'oundrat proufessou de lngues roumanes, be-y soun lous counfrays de l'Acadmie gascoune, Mous Augustou de Lacaze, bielh mantienedou de l'obre nouste, snse counda lou Yan-Py d'Escanecrabe qui li toustem pche lou sou escabot per qures marrigues e saligues ! Que poudm hica dab lous yoens nouste amie Yan de Hustach qui lhu e quarantye : Qu'o counegoum maynadye. Directou l'Escole nourmale de Tunis, que bin, tout escas, de hala decap France e qu'ey, are, Draguignan. Mes dechm-Tat anouna per et medich : Lou pes que m'agrade hre, beroys tues dab oulibis e bitdyes, casaus pl coutibats, soubn sourelh qui-m hera desbroumba adayse lou de l'Afrique, pramou qu'ey mey plasnt. Enfingues, b'as entenut parla, e medich biste la Proubnce ?... Y s, lou proufessou de musique que m'a hyt canta p'ous gouyats la Coupe Sant; que l'enteni p'ou prum cop e que m'a hyt gay. Lous yons normalins que. cantaben puch gn'aut rt proubensau hre mey leuy... Ne y-a pas aciu qu'ue cause qui-m thepique. N'y pas troubat lous Gabes de nouste !... Atau lou beroy roumanci de Rousin e Daunine, que s'aprsse dou sou Biarn e que eau counda d'o bd ballu reyenta ue Nourmale, capbat de las arribres noustes. E l'Antni de Bastard ? Aquste gn'aute cop que dche Pau e lous sous cutours, e que las be gahe decap au Nord, aus templas de nu

64 e de glas. Que-s ser hyt nouma proufessou dens lyce de Kovno en Lithuanie. Pusque l'agrade, qu'ey eau ha ? Lou nouste soubeni que l'acoumpagne; arr que lou pousquiam tourna de bde la prime, ta l'amassade de Pasques. Gauyous. Ue double gauyou que bin d'arriba en o dou nouste counfray Samso, de Boumarchs : qu'a maridat la soue caddte e, quinze dies aprs, la soue aynade, maridade de l'an passt, que l'a hyt papte e... payr d' beroy petit Paul. Atau pot ana ! si-ns escriu lou nouste amie. E segu ! E touts aci que partadyam la yoye de la casade e pl couralamn ! Dus. Mous de Labarthe, lou baient cap-mste de l'escabot cantayre Lou cu de Pau, qui ab encore lou bounur d'ab la soue brabe may, que l'a perdude, malaye, sus la fi d'ouctoubre. Qu'ab 93 ans e touts, de tant qui re encore esberide e sane de corps, que s'esperaben pl de la goarda loungtemps atau. U mau rapide que la s'en a pourtade. Que pregam Mous de Labarthe e la soue familhe de crde que prenm gran part la loue helre. U gran malur que bin d'atgne Mous d'Etchart, directou de l'Escole Normale de Lesca e qui-ns a part-birats. Lou so hilh, qui puyabe p'ou perm cop sus aroplane, dab lou directou de l'escole d'abiacio dou Pount Loung, pene si bien de-s lheba de terre, que cad e lous dus biadyadous que-s tuaben s'ou cop. En tau estrangle, lous mots nou poden dise arr. Mous d'Etchart que sap en quine haute estime ey tiengut aci; que pot esta segu que touts que ressentim la grane doulou qui l'a herit. N'ey qu'aquestes dies qui aprenm la mourt dou nouste brabe counfray, Yan Duboscq, reynt Capbretou, e poute lanusquet, de bt tems-a pourtadou de quoate-bints ans e mey. Qu'auherim la soue familhe lous noustes sentimens de du ! Qu'ey dab gran pne qui abm aprs la mourt de M. Enric Courteault, directou ounourri de las Archibes Naciounaus, fray dou nouste counfray oundrat Paul Courteault. Nou y ab que poc qui s'ab prs la retryte e que l'abm rencountrat, aquste estiu, bardidot e esberit, mey yon que yamey. Quin m poc de cause, moun Diu ! Mes, lou tribalh hacan permou qu're mi de haute counscience que l'ab tout ust e n'a calut qu' bouht de mau ta que lou co que s'estangusse. L'oumdye qui l'an rendut touts lous qui l'abn counegut qu'ey lou mey bt e lou mey elouquent testimni d'aquere bite balente, au brabe mi, serbiciau e aymable qui s'en ey anat tau repaus chens fi. L'Escole que prgue lous qui-u plouren de crde au so du bertad. L. R.

65

LAS LTRES
A perpaus de la Renachnce basque
Bayoune, 14 d'octoubre de 37. Amie, Coum touts lous ans qu'abm anat passa quauques semmanes per Hasparren. Que m'y soy troubat yuste die que y'ab amassade de Bascous aymadous de la loue lngue. Aqure assouciaciou que s'apre : Eskualzaleen-Biltzarre . Lou sou prts-hyt qu'ey de mantine lou parla e tad aco que h councours. Lous councourns que soun de tout adye mes sustout maynats e maynades de l'escole prumre. Que s'y bire textes bscous en francs, e textes francs en bscou; que s'y mande countes e leyndes; qiie s'y h tab au petit e au gran seminari, tribalhs de gran payre sus la grammatique, las diferences de mots. Augan qu'aboun mey de sedse cents coupies. Lous prts que soun dats en escuts, e cade ahutade que s'y partadyen decap quote ou cinq mile liures qui binen de las coutises dous assouciats e quauque cop tab de subbencious balhades per las coumunes dou Bascoat. (En 36, onnze coumunes que dn 790 liures.) B'ey plasnt de bde quin aquet pople nou-s countnte de crida, de ha bots, de prega lou Goubern, mes au countre e s'y h per et medich ! Cause curiouse, cade sminariste badut en pys bascou que du au Gran Seminari de Bayoune, aprne predica en bscou, e qu'arribe atau poussedi lou sou parla de la yence fayssou. Hasparren qu'ey bile de cinq mile amnes, nou y y yamey entenut predica qu'en bscou. Enta quauqu'us qui n'ey pas de l'endret tau bascourrilhe-bascourralhe n'ey pas Ihu plasnte mes lous d'aquiu que s'en countnten. Em segus qu'en Biarn e Gascougne, las causes que-s passen atau medich ? N'at crey pas. Que-m soy dechat dise que lous noustes sminaristes nou bolen predica en biarns permou qu'aco qu'ey tribalh e que nou-n ba tout lis, que s'y eau prpara. Que troben mey aysit de franchimandeya. E toutu que-m smble que d'auts cops lous capers e lous pays de Betharram, e lous missiounaris qui audibem p'ous noustes biladyes que parlaben hre beroy, que sabn lou biarns e qu're plas quoan puyaben sus la predieadre. Brigue embarrassats non ren quoan lous cal dise e esplica o qui tagn la Reliyou. N'abn pas ayres de sapints mes qu'y h, s'ren mey coumprs dous Fidus. E labets, perque nou tournarm de bonnes la bilhe mode ? Berlat que tad aco que eau boul. Ta balha drin de sang nau la nouste obre e podm ou mn coumpta sus lous reynts e sus lous escoulis de l'Escole prumre ? Que seri curions de sab se y-a hre de maynats qui manden textes escributs en biarns taus councours annaus de l'Escole Gastu-Febus. Qu'ybets bt ha-us aperet, tems-a, non s'en amien d'en.loc. Se ban quauque cop tau tetre qu'ey ta deberti-s... Anm, anm, ton Palay e lous mstes de l'Escole, nou seran pas toustni d'aquste mounde ta desbelha lous adroumits... Lou tou bielh coumpagnou, A. LACAZE.

66 COPS DE CALAM

Oh, labets !
Lous judjes de pats que se-n ntnen de toutes. Un cop lou d'Ayre que-n ab dab lou Talhur de Bilhres, un poupebin coum ne se-n byt pas. Coum poudts ha enta-b bouta coum un pourcot ? Coum un pourcot ? O ; s'apre pas qu'atau. Que-b bau dise, moussu : lou bin qu're boun, que-s dchbe bbe. Que-s dchbe bbe, que-s dchbe bbe,... n' pas ue resoun aco. Jou tab qu'y bin, e dou boun ; que-s dche bbe e ne-m bouti pas coum aco. Que-b bau dise encore, moussu. Qu'ri embitat, ne-m coustabe pas arr. Oh ! labts... E lou judje que balhe au Talhur de Bilhres ue emmnde de cinq liures e binte coate ores de presoun, emper s'esta boutt coum un pourcot pramou lou bin ne coustabe pas arr.

Coste pas arr.


Lou Dubourg, de Perchde, qu'ab mountat auberje, mens de prne lou drt qui s'apre licnce. E que balhabe bin au qui boul. Un escuse-pt que se-n trobe pertout qu'o denounce e dus jendarmes que Tarriben. Ne-ns balherts pas sengles tchaupts ? Si, si, qu'ous bau tira au brouquet. Qu'ous balhe bin. Lous jendarmes, qui abn lou tms e qui l'y bouln bouta, que demanden dus cadeyres e que debisen. Un cop but : Coan coste lou bin ? se disen. Oh, hy pas paga, s'ous dit lou Dubourg. Per ha serbici au qui a set que-n balhi. Tab ne-m debts pas arr dou bin. Mes las cadeyres que-m coste de las croumpa e de me las ha arranja. Labets que-m debts tan de-b assieta. Mes lou bin ne coste pas arr. Atau lous jendarmes que pagun las cadeyres, mes lou bin n'ous ab pas coustat arr e que se-n ren tournats mens de poud ha nat berbau.

Juna.
Lou Petchi d'Ayre n'ab pas jam sabut so qu're de juna. Que minjabe coan n'ab e que pren so que la daune ou balhbe. Arribe lou moumn oun se eau counfessa, pramou lou Petchi, tout plastrur coum re, ne boul pas esta nat huguenaut. Un moumn dat, que dit au counfessou : Oun n'm ? Au june. Abts junat ?

67 Trs cops, moun pay. Sounque trs cops ? E aco ? Que-b bau dise. Lou prum cop, n'aby pas hmi. Ah ! E lou segoun cop ? Lou sigoun cop, qu'ri malau, e, sabts, coan soun malaus n'an pas ide de minja. Aco que sabm. E lou tresau cop ? Lou tresau cop, moun pay, n'aby pas arr minja, e lou qui n'a pas arr juna qu'o eau. Mes, praube Petchi, juna pramou de tout aco ne h pas plas au Boun Diu. Ne jou tapauc, me-n poudets crse. Ser bertat lou Petchi qu'atrape louy ? Tchic de soupe. Qu'ren lous coate temps e lou Pnsabibe, marin de Capbretoun, que s'atend disna. Qu'espiabe decap la barre dou hoec : nat toupin. La hemne qu'o dit : Qu'espies ? T, ne sy pas oey de qu-t ha la souj)e. E labets ? Grech, n'e pas proumetut. Oli, ne l'aymes pas. Ne sy pas coum adouba lou toupin. Grane pgue, s'ou dit lou Pnsabibe, soupe de bin : tchic de soupe e hort de boulhoun. Atndts ! Lou Bernt qu're un brabe mi, se gn'ab nat. N'aber pas hyt dou mau n ue mousque e ne sab pas so que mau boul dise. Qu' bertat tab de dise n'ab pas jam boutt nade houn hoc e Diu sab se gn'a houns e hounttes au pnn de las costes dou Tursan, de doun re lou Bernt. Pascous qu'arribn e lou Bernt que bas Pascous tout an. Se-n ba la gleyze, e, talu lou soun tour, que-s boute decap la grilhe. Moussu cur, se dit, tirats-me en deban, que-m harats serbiei. Coan a ne-b ts pas couhessat ? s'ou dit moussu cyr. Desempuch Pascous, coum toustem. E so qu'abts hyt desempuch ? L, n'at sy pas, se dit en se grata lou cap. Mes atndts, la inegne hemne qu's aqui, que. l'at bau ana demanda. E lou Bernt que dche aqui moussu cur enta se-n ana demanda la hemne so qu'ab poudut ha desempuch Pascous de l'an passt. Coum p'at poudts pensa, la hemne que-n l'ab troubat ue hauterade. C. DAUG, lannsquet.

68

Y a pas coumparesoun.
La Cascarote dou Pount-nau qu're lhu ibe boune marchande de pech, mes qu're de segu, ibe mchante garce e lou son praube mi que l'ab serbit de s'ab croumpat un hach de pacience lou yourn qui l'espousa. Toutun, un brspe, hart de bibe que parti, coum disen per un monde meilleur . Que b'estounera lhu, me la Cascarote que s'anuyabe fort sens soun marit : penst dounc, ne pas ab mey qui hougna... E qu'o regretabe tant qu'un yourn qui aprenou qu'au ras de la porte d'Espagne que y ab ibe escoupurre qui has parla lous morts dab ibe taule, n'abou pas arrey de me presst que de Fana pourta cinq liures ta qu'o hasoussi parla lou soun dfunt. Ho ! Peloun, s dounc tu ? O ho ! si respoun l'esperit de tire, que bos ? Que bouleri sab s's plan. O ho, qu'en souy ! Me que quoan res dab you ? O ho ! me, y a pas coumparesoun. Ah ! be souy you countente de-t sab au cu ! Be y s au cu ? Nou, pas encoare. Ount s dounc, pusque-m dises qu's mey urous que sus terre ? H dounc, l'espurgatri que souy !
YAN DE

PANECAU.

Lou Pesquit e lou Prince de la mar.


Hens la gran mar, coum sus la terre, entaus petits, n'ey pas toustm aysit de bibe e n'ey pas reale qu'ous arribe, d'aquets praubes pesquits, d'esta minjats p'ous grans pechs aganits. Tab, lous pesquitous... Mes, escoutat aqueste istore : bielhe que pot esta, qu'ey encore nabre. Per bt die, d'aquets pesquits que dcida d'ana trouba lou Prince de la mar, dous estangs e dous gbes, qui passabe per ste prince dous mey brbes, e qu'o be counde soun aha : N'y pas juste, si-u dit, se y a nade justice, que sie lou medich qui toustm e ptisse. Sire, pusqu't mi de co, que deurt cambia tout aco ! Qu'as raso, si-u respoun lou prince; d'are enl, que seras p'ous grans pechs respectt; atau d'alhurs, qu'at bo la caritat : b's countent ? Lou pesquit que-s carabe; per segu, n're pas aco qui s'esperabe... Sire, si-u dit tout, que-b dbi gran mercs; . qu't brabe rey, mes... Mes, que ? Parle dounc ! Mes, qu'aymari mey, ta bous nou ser pas gran pn, qu'au loc d'esta-m petit que-m hasoussit balne.

LOU TALHUR.

LOUS MEMORIS D'U CAPBOURRUT

PRUMERIES
(seguide) VI. L'ESCOLE GASTOU-FEBUS Urmanac qu'ab doungues plasut e troubat arcoelhnces en plane bigourdane, e au ras dous esperits de ley qui nou demandaben qu'-ns ayuda. Hens la ltre de la fi dou mes mourt de 1892, oun lou Simin e m'anounabe las noubles aqures, que trbi lous plans qui tirabe dey ta la nabre campagne de 1893. Permou que, nou s'en cal esta en t beroy cam. Si, enta l'an, e hasm councours ? si-m escrib. Las pces courounades que parirn dens l'Armanac. Enta poud estne la bente, que mesclarm Bigorre e Biarn. L'amie Lestrade que-nse hara dess tau coubertis. Que tiraram trs mile, are ; entau bne, dus sos ou trs ; qu'ey prou. Que l'aboum lou councours de Lngue mayrane, e dab ue yurade de las coussudes. Coum myous d'aunou, mstes V. Lespy e Isidore Salles ; coum presidnts, tau Biarn, Adrien Plant, e ta la Bigorre, Ch. Du Pouey ; dens lous mmbres : Paul Labrouche, G. Balencie, Z. de Cardaillac, Daune Filadelfe, Paul Lavigne, A. Rosapelly, etc., e ta segretri S,. Palay. Aquste qu'ab hyt passa dens lous yournaus de Tarbe e Pau toutes las endiques : U sudyc impausat, Gasto Febus, e sudycs libres ta la pouesie e ta la prose. E lous prts, d'oun lous cal darriga ? D'aquero, n'rem pas abeyats. En prum, las pces courounades que sern sus l'Armanac de 1894, e puch, Dussequ l'emprimyre, per quauques galabs, que-ns ab troussais bre doudsne de diplmes qui nou hasoun brigue l quoan s'y esplandin las parrafles dou beroy mounde de la yurade. Qu'ey la Mayso coumune de Tarbe que lous yudyes e s'amassn (malaye ! n'y poudouy debara, permou qu'abi malauts case), mes lendedie lou Simin que-m has sab quin lou tout s're demiat depl : Mous de Plant qu'ey mi aymable autant qui-s pot... Aus noustes que s'ey ligat u proubenau, laurat dous Grans Yocs setenris, Marius Andr, de passey en Bigorre... Touts que tinen la grafie de. Lespy... are, per o qui ey de ha espeli yournau en gasco, ne Plant ne Labrouche, ne Rosapelly nou-n soun d'abis... Que-b mandi las pces dou councours ta que beyats la reparticio qui n'abm hyte... Coum bedets, que-nse e bouseyabem encore dab lou Simin. Despuch, coum s'm escributs cade semane, ta tira de court que-ns m tuteyats ! Mes, quaus ren aquets laurats ? Ta la pouesie : l'abat LabaigLanglade dab lou sou Gasto Febus; ta la prose : Yan dou Bousquet (Pierre Lafore) dab Ue Nouce au Bosc de Baure e J.-V. Lalanne dab Lou Pount d'Orts. En bde aquets trs noums qui, drin mey tard, e-s debn escade dens lous foundatous de l'obre, que-m diserats : Pusque deya rets

70 en ltres e parlaments entre Biarns e Bigourds, perqu, copse.c e snse mey lampouyneya, nou l'abiabets la boste Escole ? Aci que dary l'esplic, e que pouderan pl bde que dab lous amies d'aqures ores de 1890, n'aboum pas ls d'ana-n au courre. Nous auts dus, d'abord, n'rem que maynats e maynats d'aquets tems n'abn pas la hardidsse dous de oey-lou-die. Au loc de-nse hica per endabans, e au cap de la proucessio, que-ns agradabe de segui meylu e d'escouta lous counselhs dous gabidyres. D'aulhous, quan lous mstes e-s hasn sinnes, qu'rem aquiu. Hens l'estiu de 1893, coum la Soucietat Acadmie de Tarbe e h pausa ue taulemarme sus Foustau de Lacountre, que-ns y troubm (lou Simin qu'ab tout aprestat d'aquere hyte), e qu'rem tab de d'auts passeys e reunios. Ya qu'en boune ore, l'Armanac Gasco e lusisse dab segoun titre Bigorre, Biarn, Armagnac, Lanes ya que cerqussem liga-nse dab lous nabts redactous e lous laurats dous Yocs, qusi touts biarns, que calou ballu abisa-s quin ey mau-aysit de ha camina lous omis. Dous qui smblen mey hardits cops, que soun chens hourtalsse e chens boul. Bouques sarcides de counselhs e de cretics, o, mes ta s'apoudya ! Autalu coum aboum dit que caloure amassa-s en soucietat enta Desbelh gasco, ue Rebiscoulade qui s'estener sus la Gascougne sancre, adichats ! L' nou tien qu' ha obre bigourdane e de cap-sus, encore ! L'aute, gasco de la mar, nou poud senti lous biarns (e o, amies leyidous qu'en re atau) e l'aute... Que calou recounche que yamey Moussu X. nou counsentir tribalha dab Moussu Y., e labets, drins drins, que-nse birabem decap au Biarn. Que troubabem Orts, coumpagno qui s'y boul ha dab nous; qu're Yan dou Bousquet. Snse mey triga qu-nse renibem Pau per die d'octoubre de 1895. Que hou entenut, que maugrat las ourgulhouseries dous s, las pgues embyes dous auts, l'Escole que s'abiar : D'aulhous qu'y troubat lou presidnt, si-nse digou l'amie d'Orts, que sera Mous de Plant. Ue cause de clare, l'Escole qu'arribabe au punt de madurance, qu're hyte pusqu're.m trs gouyatots la boul quilha. Mes... qu'abm coundat snse lous reglamnts de FAdministracio. En France, qu'ey soubn atau : se-b boutats lheba lou dit menin qu'abets ahas dab lous mstes de Paris. Despuch de 1901, oun pass la ley de las Assouciacios, qu'ey de bo ha de plouma soucietats de Literature ou d'Art, ligues ou sendicats, nou y-a qu' balha-n declaracio la Prfecture, mes en 1895, nou s'y poud founda ue coumpagnie nabre snse enqustes loungaynres e aproubacios prefectouraus. Lou mey brac cam ta nous-auts qu're de religa-nse au Felibridye, la soucietat proubenau. Mes, aci gn'aut trebuc ! Quoan bouloum establi lous hius d'aqure unio, que-nse demandn ue ltre sinnade de spt. Dise quin aquets spt sinnatris e-ns an hyt courre e cassa ta-us ab ! U an de seguide, Yan dou Bousquet nou h arr mey que saya de yunta Mous de Plant (soubn en passeys e counfernees) e cerca d'ab respounses dou caper Labaig-Langlade, tout qui ri, you tab, en ltres e pregries dab Yan Passy (que bien d'ste

71
lioumat archibiste Pau), dab Henric de Pellisso esbarrit Saintes (e qui nou tiengou esta-n de l'assouciance, permou qu'et, tems abans, n'ab pas poudut quilha ue Escole Despourr), dab lou douctou Dejeanne, mayre de Bagnres-de-Bigorre, qui s'y hicabe quauques mesades ta respoune l'apert nouste. L'estiu que s'esliup coume aquero. E, dou 5 de decme, que-m trbi ue ltre de Yan dou Bousquet : Moussu Plant qu'ey anat per Aulouro, per St-Se.b, lou Mount e dinque Paris, e qu'ey tournt coume re partit. Lous niey capulats qu'arreculen : Ne Peyr ne Pouyanot nou bolen pas sinna. Urousemn, y brspe, qu'y rengountrat reynt felibre (qu're nouste amie J. Eyt) qui ba hica lou so sinnet sus la demande, e Lalanne tab. Dab bous, que hera cinq. Que la be mandi aci dehns; se. nou-n troubat dus auts, ht passa lou pap Bacqui-Founade qui sinnara dab gn'aute amie. E atau, la ltre qui pausabe la nouste Escole, la soue abiad, nou poud ste sinnade que de A. Plant, E. Lafore, J. Eyt, J.-V. Lalanne, M. Camelat, e p'ous dus toulousns Bacqui-Founade e D. Caseiles. E Palay, perqu nou y're dens lous sinnataris ? Qu're sourdat doungues dab prou de contes, e dechan droumi en l'ore o qui apren pouesie; mes, en aquet temps, tab, militari qu're mi bore dou mounde : nou poud ni leyi yournau ni da sinnt, la ley qu'at defend. Lou 3 de yen 1896, coume at an tandes de cops dit, J.-V. Lalanne, J.-B. Laborde, e nous auts medichs, que-ns amassabem prum cop eno de Mous de Plant, qui ab ue mayso la carrre dous Courdelis de Pau. Mes, d'aquet cap-d'an la Sent-Silbstre, hyt esprs que semblabe, no s'y tirabe ne endabans ne endarr. Qu'en rem toustm atnde respounse de la mantiennee d'Aquitni : Las arrodes d'aquet bros que debn ste encroucades, ya que Isidore Salles ne housse sendic, pusque nou recebm yamey arr. E lou Simin Palay, qui n're mey encasernat, d'escrib-m en octoubre : Oun n'm d'aqure praube Escole ? Qu'an l'yre, aquets messius de la gran ley, de no pas se desranya hre; que ba cal-us segouti. Lou pap que tournabe. Que-ns abn tout coulloucats dens la Bargure felibrnque. E lou 7 de yen de 1897, que hm eno de Lassalle Pau, la reunio doun parlabe, l'aute die, Louiset de Latourrte. Lou n 1 dous Reclams que s'apoudyabe; en quauques mesades qu'rem cent, puch trs cents : B'en ren hort estounats, ou meylu estoumagats, lous qui, abans, nou s'y ren pouduts. escade ! (que seguira.) M. C.
3

-^gt^Og= NABETHS COUNFRAYS

8-

Mlle Laffltte (Marie), 3, rue Alphonse-Aulard, Paris (19p). MM. Morel (Henri), 24, Quai des Chartrons, Bordeaux. Eckert (R. P.), Sanatorium de Poueylaiin, Arrens (H.-P.). Lalanne (Georges), Arross, par Lembeye.

72 -

LOUS L1BES
LIBES D'AUBERGNE
Cascalhados d'un cardinou, bers e cansos, per Louis DEBRONS, dab prefci de Marius JOUVBAU. Ourlhat (Aurillac), Emprimerie de 1' Avenir du Cantal , 68 payes. Que-s bn 6 liures, eno de l'autou, 2, carrre Croumaty, Aurillac. Que s'y parlabe hre dens FAubergne de capsus, e de segu aulhous, aqustes mesades, d' nabt libe de brs, lou tresau espelit de Louis Debrons. Que ser tems d'en dise quauqu'arr dens lous Reclams. Que saben que lou canso qu'ey lou baient disciple de Vermenouze, que hou l'amie de Delhostal, coullabouradou de la rebiste La Cobreto dinque 1933, e l' dous trs rebiscoulyres de l'Escole aubergnate; qu'ey lou foundatou de la Bourreio (soucietat de cantyres e de dansyres) e qu'a publicat, aqustes darrs ans, d'autes recoelhs de cantes dab musique e ues quoandes pces de tetre. Mes despachem-se de bde quin Marius Jouveau presnte amistousemns Pobre nabre : Coum b'at y deya dit, si escriu, que soun lou gourguey d' aust que largue lou sou piu-piu, snse abisa-s se mestrye ou se-s perd dens lou tourroum-bourroum. Pouesie simple e naturau, sarcide d' franc esperit e d' sentimnt dous bos, d'ue balou aut segure que la de hre d'obres mey flgnoulades, embrumades de simboles e enlads de pretencios. Nou s'y poud milhe merca lou ps dous brs de Debrons, classics snse ste de la bilhe mode, clas snse ste prousacs ou coumunas. Alexandris soulides, ou pichots, bers arridnts, armounious ou pl trucats. Las trobes que soun : Roundus, trioults, balades, sounts, fables, pectes de toute payre oun lou felibre sarre la soue enspiracio e demoure, per aco, agradiu, pouetic, aysit. U sount, coum digou lou reynt dou Parnasse francs, s'ey dous beroys, be bau gran poumi, e la cause qu'ey assegurade per tout s lous qui troben autant d'art dens ue chine estatue coume dens mounumnt couloussau. E'en caler mentabe dens aqure garbte d' cinquantenat de trobes ! Nou-n diseram mey de La Cabreto, dous Meissounis, dou Lauraire, de Batejalho, etc., mes que y-a lou maye charme dens lous poumis titulats : Qu'at calera tout decha ! mench-hidm-se ! e T'ayme, dictats per la filosofle de la bite ou per Famou. Dilhu mey encore dens lous tablus : La hount, aube d'estiu (dedicat Yausp Loubet), Mayti d'aoust, Trelus, etc., qui soun pintrures superbes la glorie dou pas d'Aubergne. Au nouste grat, l'autou qu'a la douce armounie e lou ritme enayreyant, o qui nou deu estouna de las parts d' felibre musicyre. Nou desbroumbm pas la lngue natre, paysanc e toutu pl literri, que l'autou nou boulou descara dab ue grafie esqurre ou recercade. Laudat qu'en sic ! Atau que soun las Cascalhados qui-ns arriben, oey, de la Haute-Aubergne. Lous qui ban lye lou Debrons que ban dise : Aquet felibre qu'ey musicyre, aquet musicyre qu'ey poute, musicyre sabourous e ynee poute.
REINAT

FOURNIER,

de l'Escole Gasto-Febus.

L'Emprimayre Mste en p

E. MAKRIMPOUEY.

Vous aimerez peut-être aussi