Vous êtes sur la page 1sur 597

UVRES

DE

QUATRIME SKR1K

TOME

TREIZIME

P A R I S Librairie Saint-Joseph

TOLRA,
r i 2 his
t

LIBRIRfi - DIT KU R
r u e d e R e n n e s , 112 his

Tous droits

1893 r s e r v * *

Biblio!que Saint Libre


http://www.liberius.net Bibliothque Saint Libre 2010. Toute reproduction but non lucratif est autorise.

UVRES

DE SGUR

L PIT

ET LA

VIE INTRIEURE

Ce petit trait est le quatrime de notre tude sur les fondements de la Pit, et de La Vie intrieure. Dans le premier, nous avons expos les dfinitions et notions fondamentales, point de dpart de tout le reste. Dans le second, nous avons tudi la doctrine, trop peu connue et surtout trop peu pratique, du renoncement chrtien, condition essentielle et buse ngative de la vraie pit, flans le troisime, intitul : La grce et l'amour de Jsus, nous avons expos de notre mieux le beau mystre de la grce et de l'union de Notre-Scigneur Jsus-Christ avec l'me fidle. Dans celui-ci, nous exposons le mystre de notre union aver Jsus, la correspondance de notre amour .--.on amour, et la grande consquence gnrale qui fin dcoule, savoir: la vie surnaturelle. Dans les traits suivants, si Dieu le permet, nous tudierons nos grandeurs en Jtisus-CinusT, admirable sujet de mditations et de contemplations, vritablement inpuisable et tout divin, comm<* Celui-l mme qui eu est le principe. L'ensemble de ces petits traits formera ce qu'on peut appeler la synthse de la doctrine de la pit et de la vie intrieure. Le trait qu'on va lire, dpos, comme les prcdents, avec un humble et tendre amour, aux pieds de la Trs Sainte Vierge, a t soumis de doctes thologiens, de sorte que j'ose oprer qu'il ne prsentera au lecteur aucune inexactitude de doctrine. Que Jsus et Marie daignent vous bnir, bon lecteur, et rendre faonde pour vous la lecture d mon modeste travail.

L'UNION 4 JSUS ou

LE CHRTIEN VIVANT EN JSUS

INTRODUCTION

La Grce e t l'amour de J S U S ; rsum du trait prcdent.

La pit c h r t i e n n e r e p o s e , a v o n s - n o u s dit, s u r le f o n d e m e n t u n i q u e , pos p a r Dieu m m e , et q u i n ' e s t a u t r e que le V e r b e i n c a r n , n o t r e S e i g n e u r et R d e m p t e u r J s u s - C h r i s t (1). Jsus-Christ vit en n o u s , ainsi que l'attestent avec a m o u r l ' c r i t u r e et la t r a d i t i o n . La p i e r r e f o n d a m e n t a l e de n o t r e v i e s p i r i t u e l l e est pose a u c e n t r e , l a b a s e de notre m e , p o u r s u p p o r t e r t o u t l'difice; e t c'est Dieu, notre P r e cleste, q u i , p a r l ' g l i s e , n o t r e M r e , n o u s
(i) Fundamentum enim aliud nemo potest ponere praHer id quod positum est, quod est Chrislus Jesus. (I ad Cor., ni.)

10

LA PIT ET LA VIE INTRIEURE

tablit s u r cette p i e r r e a n g u l a i r e (1), v i v a n t e , t e r n e l l e . Un b a p t i s , u n c h r t i e n , c'est u n h o m m e pos s u r J s u s Christ e t e n Jksus-Ciirist (2), p o u r v i v r e d e la v i e de Jksus-Christ, q u i e s t l a v i e m m e d e Dieu. J'ai t a c h , d a n s le petit t r a i t p r c d e n t , d ' e x p o s e r cp c o n s o l a n t m y s t r e d e la g r c e d e Jsus-Christ, e t d e l'app u y e r s u r les s p l e n d i d e s t m o i g n a g e s d e s Livres s a i n t s e t d e l a t r a d i t i o n c a t h o l i q u e . J'ose y r e n v o y e r le lecteur-, c o m m e u n e p r p a r a t i o n i n d i s p e n s a b l e la l e c t u r e d e c e trait-ci. Un d e s p l u s d o c t e s t h o l o g i e n s d e R o m e f o r m u l a i t n a g u r e cette belle d o c t r i n e de la m a n i r e s u i v a n t e : JsusChrist, DiEU-Homme, M d i a t e u r d e Dieu et d e s h o m m e s . Roi cleste; est p r s e n t c h a c u n d e ses r a m e a u x , c o m m e T m e est p r s e n t e a u c o r p s . Nous s o m m e s i n t r i e u r e m e n t u n i s h Jsus p a r la g r c e f o n d a m e n t a l e d u B a p t m e ; el a i n s i Jsus, DiEU-Homme, e s t e n n o u s per modum unionis* par manire d'union. Un l, d u fond de n o t r e m e b a p t i s e , il r p a n d e n n o u s , a u n o m d e son P r e , le S a i n t - E s p r i t , q u i n o u s a p p o r t e e t n o u s infuse, p o u r a i n s i d i r e , t o u s l e s s e n t i m e n t s e t les i n c l i n a t i o n s saintes de T m e d e Jsus ; le S a i n t - E s p r i t nous remplit, nous pntre, c o m m e u n parfum pntre et r e m p l i t u n e p o n g e ; il e s t l a sve d e Jsus; il est c o m m e le s a n g d u Christ (3), c i r c u l a n t d a n s n o s m e s b a p t i s e s ; et il e s t e n n o u s p a r m a n i r e d ' i n f u s i o n , per modum infusionis. (1) Supera)diticaLi..ipso summo angulari lapide Chrislo Jesu.
(Ad Ephes., m.) Ecce pono in Sion lapidem summum aagularem, electum, pretiosum. (1 Petr., n.i (2) Christus Jsus, in quo posiLus sum ego. (I ad Tim., n ; elll ad Tim., i.) (3) Fides, qu est caro Domini; charitas, qu est sanguis Jssr Christi. (S. lgnat. ad Trall.)

l ' u n i o n A JSUS

11

Enfin, Dieu le P r e t a n t i n s p a r a b l e de J s u s , et n e nous d o n n a n t s o n Fils b i e n - a i m q u e p o u r p o u v o i r se d o n n e r l u i - m m e n o u s , il f a u t d i r e q u e le P r e , e t a v e c lui Jsus e t l ' E s p r i t - S a i n t , d e m e u r e e n n o u s , h a b i t e en n o u s , est e n n o u s d ' u n e m a n i r e p e r m a n e n t e , c o m m e u n roi d a n s s o n p a l a i s , c o m m e u n m a t r e d a n s s a m a i s o n ,

per modum

inhabitationis.

Le P r e e s t la r a c i n e de la v i g n e m y s t i q u e ; Jsus, Dieu i n c a r n , e s t le c e p de la v i g n e ; n o u s a u t r e s c h r t i e n s , u n i s a J s u s p a r la g r c e d u B a p t m e et p a r l a foi, n o u s s o m m e s les r a m e a u x . Le S a i n t - E s p r i t est la sve et l a vie de l ' a r b r e t o u t e n t i e r : il est l ' E s p r i t et la v i e de Dieu, l'Esprit et l a v i e d e Jsus, q u i le r e o i t en p l n i t u d e d e son P r e c l e s t e , et q u i n o u s le d o n n e , p a r l ' i n f u s i o n - d e la g r c e , p o u r qu'il soit, n o u s aussi, n o t r e E s p r i t et n o t r e v i e s u r n a t u r e l l e . Que n o u s s o m m e s h e u r e u x , disait s a i n t F r a n o i s de Sales, d e p o u v o i r e n t e r n o s c u r s s u r celui d u S a u v e u r , q u i est e n t s u r la D i v i n i t ! Cette essence i n f i n i m e n t s u p r e s m e e s t la r a c i n e de l ' a r b r e d o n t nous s o m m e s les r a m e a u x (1). Ainsi le P r e est le p r i n c i p e de la vie de la g r c e ; N o t r e - S e i g n e u r Jsus-Christ e n est le m d i a t e u r ; et le S a i n t - E s p r i t e n est le d i s p e n s a t e u r e t le c o m p a g n o n i n s p a r a b l e . Ce m y s t r e de la vie de Dieu e n n o u s est c a c h c o m m e u n t r s o r en n o t r e i n t r i e u r ; c'est lui q u i n o u s fait e n f a n t s d e Dieu et de l'glise, m e m b r e s v i v a n t s d e Jsus, et t e m p l e s de l'Esprit-Saint. Et t o u t c e l a est u n e r a l i t , u n e r a l i t v i v a n t e : c e n'est pas u n e m a n i r e de d i r e , n i u n e f o r m u l e v i d e : le bon Dieu e s t s u b s t a n t i e l l e m e n t et p e r s o n n e l l e m e n t p r (1) Lettres spirituelles.

12

L PIT ET LA VIE INTERIEURE

s e n t e n n o t r e h o m m e i n t r i e u r ; il y est p a r s o n C h r i s t , par le M d i a t e u r , p a r J s u s , Homme-DiEU, q u i vit r e l l e m e n t e n n o u s c o m m e le P r e ; enfin, il v i t e n n o u s p a r son E s p r i t - S a i n t , lui a u s s i , p e r s o n n e l l e m e n t et s u b s t a n t i e l l e m e n t p r s e n t a u c e n t r e d e n o t r e m e . Le p r i n c i p e d e toute vie est n c e s s a i r e m e n t u n e s u b s t a n c e , d i s e n t les t h o l o g i e n s : le p r i n c i p e de n o t r e vie s u r n a t u r e l l e et d i v i n e est d o n c u n e s u b s t a n c e ; c'est la s u b s t a n c e d i v i n e de Jsus-Christ, la s u b s t a n c e t e r n e l l e d e Dieu m m e (1). Jsus est a i n s i la s u b s t a n c e de t o u t e n o t r e vie i n t r i e u r e (2) ; p a r la foi, n o u s s o m m e s r e l l e m e n t poss, e n t s s u r cette s u b s t a n c e ; n o u s la r e c e v o n s e n n o u s , et d e l dcoule le p r i n c i p e de toute v r a i e s a i n t e t . Votre, la s u b s t a n c e de J s u s , est le seul m o y e n d ' t r e c h r t i e n , le seul m o y e n d ' t r e Jsus. Toute la pit c h r t i e n n e a sa r a l i t e n J s u s , et c e t t e ralit se t r a n s p o r t e , se r p a n d e n n o u s p a r la Foi, c o m m e la l u m i r e se r p a n d d a n s u n a p p a r t e m e n t , d s q u ' o n e n o u v r e les v o l e t s . P a r le m y s t r e de la g r c e , n o u s d e v e n o n s d o n c l e vtem e n t de c h a i r de Jsus-Christ, Roi d e s c i e u x . Ce d i v i n S e i g n e u r v e u t que n o u s l ' e n v e l o p p i o n s d e n o t r e h u m a n i t sanctifie, c o m m e d ' u n v t e m e n t ; il v e u t p n t r e r t o u t e cette h u m a n i t , p o u r la r e m p l i r de sa vie, c o m m e le levain p n t r e t o u t e la p t e , c o m m e le feu p n t r e t o u t le c h a r b o n ; et il s ' u n i t a i n s i t o u t e s les p u i s s a n c e s de notre t r e . Nous s o m m e s s o n v t e m e n t e x t r i e u r , e t il
(1) Tota ergo Trinilas personaliter et substantiaiiter venit ad animam quse justificatur et adoptatur, in eaque quasi in suo templo manet et inhabitat, quamdiu illa in justitia perdurt. (Corn, a Lap., in Ose, i, 10 ) (2) Participes enim Christi efferti sumus : si tamen initium substantiso ejus usque ad finem flrmum retineamus. (Ad Hebr., m).

l ' u n i o n A JSUS

13

est n o t r e v t e m e n t i n t r i e u r (1) ; il est en n o u s et n o u s e n l u i . Il h a b i t e , il v i t d a n s n o s m e m b r e s , q u i le r e v t e n t et d e v i e n n e n t ses o r g a n e s e t ses i n s t r u m e n t s (2). Le c h r t i e n est l ' h o m m o d e J s u s ; c'est u n h o m m e d a n s le C h r i s t (3), c o m m e d i s a i t s a i n t P a u l . Il p l o n g e e n J s u s - C h r i s t , et p a r J k s i i s - C h r i s t eu Dieu m m e , toute.- les r a c i n e s d e son t r e r g n r (A). J s u s est n o t r e sol v i v a n t et vivifiant, la t e r r e c l e s t e , a r r o s e d u S a i n t - E s prit, d a n s l a q u e l l e il n o u s p l a n t e p a r les m a i n s d e son glise. Voici q u e je te p l a n t e e n m o i - m m e ; c'est moi qui te p o r t e , m o i qui suis le S e i g n e u r du c i e l . Ton b o n P a s t e u r te p o r t e . Oui, j e l'ai p l a n t en m o i . N ' a i - j e p a s dit : j e s u i s la r a c i n e , et v o u s tes les r a m e a u x (5) ? L ' a r c h e d ' a l l i a n c e tait le c e n t r e et le t r s o r c a c h d e l'ancien t e m p l e : le t e m p l e n o u v e a u , c'est le c h r t i e n ; il p o r t e e n lui J s u s , la v i v a n t e a r c h e d ' a l l i a n c e , q u i est son t r s o r cleste et le c e n t r e d e sa v i e . 0 J s u s , douxt r s o r , q u e je p o r t e et q u i m e p o r t e , q u e j e g a r d e a v e c v i g i l a n c e e t q u i m e c o n s e r v e a v e c a m o u r ! Ce t r s o r , le P r e cleste le d p o s e d a n s u n vase d ' a r g i l e : le m i s r a b l e vase p o u r u n t r s o r si m a g n i f i q u e (G) !
^1) lpsesponsus sponsae est indumentum. (S. J. Chrys., ia Psal., v.) Induimini Dominuru Jesum Christum. (Ad Rom., km.) Quicunque in Christo bapLizali eslis, Christum induisLis. (Ad Gai., ni). (2) Membra Pauli in quibus omnibus vivebal Christus.. ; qua* Christum induebant. (S. J. Chrys.). (3) Scio hominem in Christo, (II ad Cor,, xu)(4) Radicati in Christo. (Ad Coli, n). (5) Ecce in meipso pianto te ; ego te g e s t o . . . in meipso te porto, qui su ni Dominus coeli. Pastor g e s t a t . . . Piantavi te in meipso. Ideoque dicit : Ego radix, vos palmites. (S. J. Chrys., de capto Eu-

tropio),

(6) 0 thesaure, qui non servatur solum, sed qui servat domum in qua reconditur!... Christus... in testaceo vase thesaurum posuit... Magnus est thesaurus; non servatur a vase, sed ipse vas conservt. (S. J. Chrys., ibid).

1*1

LA PIT ET LA VIE INTRIEURE

P r s e n t e t v i v a n t e n n o t r e m e p u r la g r c e d u B a p t m e , N o t r e - S e i g n e u r J s u s - C h r i s t s ' u n i t elle c o m m e u n p o u x son p o u s e ; il l ' a i m e c o m m e sa c h r e fille; il la g a r d e et la p r o t g e c o m m e sa p r o p r i t ; il la v i v i fie c o m m e son m e m b r e . G o m m e c h e f , il la d i r i g e ; c o m m e p r i n c i p e de v i e , il se d v e l o p p e e n e l l e ; c o m m e P a s t e u r , il la n o u r r i t ; c o m m e R d e m p t e u r , il la p u r i l i e ( l ) . (Test d u fond d e ce s a n c t u a i r e i n t r i e u r q u ' i l n o u s p a r d o n n e n o s fautes et p l a i d e n o t r e c a u s e a u p r s d e s o n P r e (2), qui est n o t r e P r e ; de son D i e u , q u i est n o t r e Dieu (3). Mais J s u s n est pas a i n s i p r s e n t t o u t e c r a t u r e : le Roi cleste n ' h a b i t e q u e d a n s d e s p a l a i s d i g n e s de sa m a j e s t ; et s o n glise e s t c h a r g e i c i - b a s d e l u i e n c o n s truire par t o u t e la terre. Elle te fait p a r la p r d i c a t i o n de l ' v a n g i l e et p a r l ' a d m i n i s t r a t i o n d e s s a c r e m e n t s ; t o u t h o m m e qui c o u t e la v o i x de l ' g l i s e , q u i c r o i t sa parole, q u i reoit s o n b a p t m e , qui v i t de sa v i e , q u i se n o u r r i t d e son E u c h a r i s t i e , d e v i e n t le p a l a i s v i v a n t d u g r a n d Roi, le t e m p l e d e l'sprit-Suint, le t a b e r n a c l e d e J s u s , le s a n c t u a i r e b i e n - a i m de D i e u le P r e . Les a u t r e s h o m m e s n e p a r t i c i p e n t p o i n t c e t t e vie s u r n a t u r e l l e , la g r c e d i v i n e du R d e m p t e u r ; ils s o n t v i d e s d e D i e u , vides d e J s u s ( i ) , b i e n q u ' i l s s o i e n t t o u s faits p o u r l u i ; ce s o n t d e s d e m e u r e s d s e r t e s , d e s g l i s e s
(1) Ut uxorem desponsavit, ut (iliam diligit, uL ancillam curt, ut virginem servat, ut hortum muro cingil, ut membrum fovet, utcaput providet, ut radix pullult, ut paslor pascit, utpropitiatorium coadonat. (S. J. Chrys., ibid). (2) Delicta donat Advocalus noster ad Ptre m in cordibus n o stris. (S. Bern. In festo Pentec. serai, i). (3) Ascendo ad Ptre m meum et Patretn vestrum, Deum meum et Deum vestrum, (Joan., xx). (4) Sine Christo... sine Do. (Ad Ephes., u).
T

L'UNION A

JSUS

15

profanes e t en r u i n e . E n e u x r s i d e , il est v r a i , c o m m e d a n s t o u t le r e s t e de la c r a t i o n , la d i v i n i t c r a t r i c e d e JKSTTS, qui est v r a i DIEU a v e c le P r e et le S a i n t - E s p r i t : mais ce n ' e s t p a s l n o t r e J S U S ; ce n ' e s t p a s la le DIEU S a u v e u r , le D I E U s a n c t i f i c a t e u r ; ce n ' e s t p a s l Je DIEU des c h r t i e n s , le Christ J S U S , q u i est on n o u s (1), ]o M d i a t e u r u n i q u e d u s a l u l , le d i v i n Fils de M A R I E . Kn n o u s , p a r r a p p o r t n o u s , s a d i v i n i t est i n s p a r a b l e de son h u m a n i t , p a r c e q u e c'est cette h u m a n i t s a i n t e qui est, p o u r le m o n d e , l s o u r c e de Ja g r c e et le c a n a l du S a i n t - E s p r i t . N o u s s o m m e s t r o i t e m e n t u n i s au C h r i s t , l'Homme-DiKU p a r le lien s a c r de la g r c e , c o m m e le r a m e a u e s t u n i a u c e p ; e n l u i , n o u s p u i s o n s la vie d i v i n e , la v i e c h r t i e n n e , la v i e s u r n a t u r e l l e , la sve s a c r e d u S a i n t - E s p r i t ; en lui, n o u s t r o u v o n s la d i v i n i t (2), n o t r e p r e m i e r p r i n c i p e et n o t r e fin d e r n i r e . C'est, en elFet, en son h u m a n i t , el, n o n e n sa s e u l e d i v i n i t , q u e J s u s CIIKIST e s t le c e n t r e d u c h r i s t i a n i s m e et de t o u t T o r d r e s u r n a t u r e l . I n t r i e u r e m e n t , il n ' y a p o i n t de m i l i e u o u t r e JSUS et n o u s , a i n s i qu'il d a i g n a i t le r v l e r j a d i s sa b i e n h e u r e u s e servanLe, A n g l e de F o l i g n o . C'est l n o t r e b o n h e u r , n o u s a u t r e s c h r t i e n s , c'est n o t r e n o b l e s s e ; c'est n o t r e j o i e s u r m h i e n t c e t s u r a b o n d a n t e . N o u s s o m m e s les b i e n s - . i m s de D I E U , q u i il a p l u de faire h a b i t e r s o n Christ e n t o u s c e u x qui c r o i e n t e n lui et qui l ' a p p e l l e n t (3). De m m e q u ' a u j o u r des R a m e a u x le S a u v e u r n ' a pris place s u r le p a u v r e a n o n , q u ' a p r s q u e les disciples l'eu(1) Cliristus JSUS in vobis est. (II ad Cor., xm). (2) Humanitas Cliristi via est ad divinitatem perveniendi. (S. Th. Sum. iheoL) Neino vonitad Piitrem, nisi per me. (Joan, xiv.) Per ipsum habemus accessum ad Palrem. (Ad Eph. H.) (3) Sic enim placuit bonilali voluntalis Patris, Christian habitare apud omnem qui crdit in eum eumque postulat. (S. M a c , hom.
XVIII.)

LA PIT ET LA VIE INTERIEURE

r c n t c o u v e r t de l e u r s v t e m e n t s , de m m e , e n c o r e m a i n t e n a n t , il n e s a u r a i t se r e p o s e r d a n s u n e m e n o n b a p tise, p r i v e de g r c e ; il n e v i e n t elle q u e l o r s q u ' i l la v o i t o r n e de la d o c t r i n e et de la s a i n t e t de son glise (1),

Jiisus est c o n s t i t u par la bont d u Pre l ' i n s p a r a b l e


c o m p a g n o n de t o u s ses fidles, d u r a n t l e u r p l e r i n a g e . Je ne suis j a m a i s seul, disait-il a u t r e f o i s ; m a i s Celui q u i m ' a e n v o y est a v e c m o i (2). A i n s i p o u v o n s - n o u s d i r e , n o u s , ses m e m b r e s n o u s , ses t e m p l e s ; n o u s n e s o m m e s j a m a i s seuls. Celui q u i n o u s e n v o i e , q u i n o u s vivifie, qui n o u s d i r i g e , Jiisus, est a v e c n o u s ; il est en n o u s , n o u s le p o r t o n s e n n o u s , c o m m e d e v i v a n t s c i b o i r e s . T o u j o u r s , et en t o u t e s c i r c o n s t a n c e s , ce b i e n a i m S a u v e u r est v i v a n t d a n s t o u s les c h r t i e n s q u r v i v e n t en lui :

il est tout pour eux; il les garde en sa paix et en sa joie,


n e l e u r p e r m e t t a n t p l u s de c h e r c h e r a i l l e u r s la satisfaction de l e u r s d s i r s (3). Un j o u r il le d i s a i t l u i - m m e u n e de ses p l u s fidles p o u s e s : T r s d o u c e e n f a n t , tu n ' e s t j a m a i s seule ; tu es a v e c ta p e r s o n n e de g r c e , J S U S , la L u m i r e et l ' A m o u r , le Don d i v i n q u e le P r e fait la c r a t u r e . T u dois t r e i n s p a r a b l e de m o i , c o m m e ta m a i n d r o i t e est insparable) d e ton c o r p s ; tu dois t r e m o n docile i n s t r u m e n t .
(1) APOSLOLUS DICIT : Chris TU M habilare, NON OMNI MODO Q U I D E M , sed signanler per fldem ia cordibus nostris. Domino quoque sessuro super asellum, vestes suas discipuli substraverunt ; sgnificantes SalvaLrem nequaquam insidere nudaj animai, quatn non videlicet vestitam invcneriL docLrina et niorilms Apostoiorutn. ( S . Bern., in Cantica serm. xxvn.) (2) Solus non sum ; sed ego et qui misit me Pater. Et qui m e misit, mecum est, et non relfquit me solum. (Joan., vin.) Non sum solus; quia Pater mecum est. (Ibid. xvi.) (3) Salvator in ipso vivenlibus sic semper et omnmodis adest, utipsis sitomnia, nec alio prorsus SE vertere, nec aliunde quierere sinat. (Nicol. Cabas., de Vite in Chrisio. I. 1.;

jl'union A

JESUS

17

S a i n t e Mario-Madeleine, a u p r s d u S a i n t S p u l c r e , c h e r c h a i t Jibsus, qui t a i t p r s d elle e t q u ' e l l e n e v o y a i t p a s . C'est l i m a g e d e t o u t e s les m e s p i e u s e s , q u i a i m e n t l e u r S a u v e u r , q u i o n t besoin de lui, q u i le c h e r c h e n t et le d sirent : il os t t o u t p r s d ' e l l e s ; il est e n elles, et t r o p sou, vent, h l a s ! elles n ' y p e n s e h t p a s . 0 le t o u c h a n t s p e c t a c l e ! d i t c e sujet s a i n t B e r n a r d . Celui q u e l ' a m o u r appelle et c h e r c h e de t o u t e s p a r t s , se c a c h e et se m a n i feste t o u t h. la fois. Il se c a c h e p o u r t r e p l u s a r d e m m e n t cherche, plus troitement e m b r a s s , plus fidlement c o n serv. Ses d l i c e s s o n t d'tre a v e c les e n f a n t s des h o m m e s . , F e m m e , p o u r q u o i p l e u r e s - t u ? d i s a i e n t les A n g e s Mad e l e i n e ; q u i c h e r c h e s - t u ? Celui q u e tu c h e r c h e s , tu le possde^; et tu l ' i g n o r e s ? T u p o s s d e s la Joie v r i t a b l e et ternelle ; e t tu p l e u r e s ? C'est a u d e d a n s de t o i - m m e q u e tu possdes c^lui q u e t u c h e r c h e s au d e h o r s . P o u r q u o i rester a u d e h o r s ? R e n t r e on t o i - m m e ; t o n i n t r i e u r , t o n 4me, c'est l q u e tu m e t r o u v e r a s ; c'est l q u e j e r e p o s e , moi, le V i v a n t et l ' t e r n e l .
1

T o n m e est m o n j a r d i n c h o i s i . T u a s bien r a i s o n de le c r o i r e : o u i , j e s u i s Je J a r d i n i e r . Je s u i s le Fils de l ' h o m m e , le n o u v e l A d a m ; j e t r a v a i l l e d a n s m o n c h e r p a r a d i s , et j e le g a r d e . Mon t r a v a i l , c'est t a p i t , c est ton a m o u r - T u m e possdes a u d e d a n s de toi, et tu n e le sais pas : a u s s i tu m e c h e r c h e s a u d e h o r s . Si j e t ' a p p a r a i s au d e h o r s ( d a n s le s a i n t S a c r e m e n t de l'autel), c'est p o u r te r a m e n e r a u d e d a n s et te faire t r o u v e r en t o n i n t r i e u r Celui q u e t u c h e r c h e s au d e h o r s . A p p r e n d s m e v o i r , m e c o n n a t r e e n toi, a v e c le r e g a r d d e la foi... < 0 m o n b o n Matre, m o n J s u s et m o n a m o u r ! tel c est le c r i d e l a foi, le c r i d e m o n c u r . A p p r e n e z - m o i d o n c h vous t r o u v e r , a p p r e n e z - m o i v o u s saisir, v o u s o i n d r e de m e s p a r f u m s !... Si tu c r o i s f e r m e m e n t , tu m a t t e i n XIII
f

18

LA PIT ET LA VIE INTRIEURE

d r a s , m e r p o n d m o n R d e m p t e u r . La foi v i v e : voil la m a i n a v e c l a q u e l l e tu p o u r r a s m ' a t t e i n d r a , les y e u x a v e c l e s q u e l s tu p o u r r a s m e v o i r ; c a r j e n e s u i s p a s loin de toi... Q u ' y a-t-il p o u r l ' h o m m e d e p l u s i n t i m e q u e le c u r ? Or, c'est l , a u d e d a n s , q u e m e t r o u v e n t t o u s c e u x q u i m e t r o u v e n t (1). C h a c u n de n o u s p e u t d o n c d i r e c o m m e O r i g n c , a v e c u n e j o y e u s e r e c o n n a i s s a n c e . J e sais q u e m o n m e est h a b i t e q u a n d Dieu la r e m p l i t ; et Dieu la r e m p l i t q u a n d elle possde le Christ et l ' E s p r i t - S a i n t (2). S a v o i r cela, c ' e s t tre s a v a n t de la g r a n d e s c i e n c e d u s a l u t , d e la seule v r a i e science d i g n e d ' u n c h r t i e n . S a v o i r cela et e n v i v r e , c'est T u n i q u e n c e s s a i r e , c'est la vraie, v i e , c'est la m o e l l e d e l s a i n t e glise. On ne le sait j a m a i s nssez, et on y p e n s e t o u j o u r s trop peu. La v i e t e r n e l l e c o n s i s t e v o u s c o n n a t r e , S e i g n e u r ,

(1) 0 pium, o deleclabile pietalis spectaculum ! Ipse qui quaeritur et'desidcratur, el occultal so et manifostatur. OccultaL se ut ardentius requiratur et rcquisitus cum gaudio inveniatur, inventus cum sollicitudine tenealur et tenlus non dimittatur.., Delicia) ejus esse cum iiliis hominum. MuUcr, quid ploras? quern quarts ? Habes quern quseris, et ignoras? habes verum et a>ternum gnudium, et ploras? habes intus quern foris requiris. Vere stasad monumcntum Ton's plorans. Mens Lua monumentum meum est. Ibi nun mortuus, sed in aeternum requiesco vivens. Mens tua hortus meus est. Bene exislimasti quia hortulanus sum. Sccundus Adam ego sum, operor et custodio paradisum meum. Piotas tua, dosiderium luum, opus meum e s t : habes me intra te et nescis, ideo Toras quairis. Ecce et foras apparebo, ut to intus reducam, et invenias intus quern foris queeris... Disce me cognoscerc ex fide... ttabboni... doce me qurorere te, doce me tangere teet ungere... Crede,et tctigisti me... Fide tetigit me mulier. Ilac manu t. ngc me, hisoculis quereme... nec longe a le sum... Quid propinquius homini quam cor suum? Ill jo intus invenior, a quibuscunque invenior. (In passionem et resurrectionem Domini, x v ) (2) Scioanimam meam inhabitatam... Habtala autem estquando plena est Deo : quando habet Christum et Spiritum Sanctum, <Orig., in Jerem. horn, v m . )

L'UNION A

JSUS

19

avec v o t r e E n v o y , JSUS-CI-HUST (1), v i v a n t p a r sa g r c e en n o s c u r s fidles, p r s e n t et v i v a n t a u m i l i e u d e l'Eglise d a n s le trs s a i n t S a c r e m e n t de l ' a m o u r . La vie ternelle c o n s i s t e v o u s c o n n a t r e , v o u s p o s s d e r , vous p r a t i q u e r , J S U S , q u i , en n o u s , tes la Vie, et d e v a n t n o u s , tes le P a i n d e vie ! Si n o u s s a v o n s ces choses n o u s s o m m e s bien h e u r e u x , p o u r v u toutefois q u e n o u s les m e t t i o n s e n p r a t i q u e (2). Aussi, c e q u e n o u s d e v o n s d e m a n d e r a v a n t t o u t a u b o n DIEU p a r u n e p r i r e i n c e s s a n t e , a v e c u n g r a n d e s p r i t d e foi et a v e c u n c u r dcid l ' o b t e n i r , c'est q u ' i l n o u d o n n e de p n t r e r de p l u s en p l u s ce m y s t r e d e v i e J S U S - G I I R I S T , le v r a i t r s o r , p r s e n t d a n s n o t r e c u r , en la v e r t u et e n l'efficacit de s o n E s p r i t (3).

Tel est, en a b r g , le b e a u m y s t r e d u C h r i s t , v i v a n t d a n s ses v r a i s fidles. Voil ce q u e D I E U fait p o u r n o u s , en n o u s d o n n a n t son Fils u n i q u e p a r les m a i n s d e son glise. V o i l ce q u e fait J S U S , e n se d o n n a n t n o u s . E t u d i o n s m a i n t e n a n t , la l u m i r e de J S U S et d ' a p r s la t r a d i t i o n des S a i n t s , ce q u e n o u s d e v o n s faire de n o t r e ct p o u r le p a y e r de r e t o u r ; v o y o n s c o m m e n t n o u s p o u vons et n o u s d e v o n s c o r r e s p o n d r e la g r c e , v i v r e e n ' J S U S , d e v e n i r J S U S ; v o y o n s q u e l l e s s o n t les m e r v e i l leuses c o n s q u e n c e s de n o t r e u n i o n a v e c le V e r b e fait chair. Que la S a i n t e - V i e r g e , Mre I m m a c u l e de ce d o u x S a u v e u r , n o u s c o n d u i s e e l l e - m m e d a n s cette r e c h e r c h e sanctifiante.
(!) Haec est autem vita alterna, ut cognoscant te solum D E U M yerum et qum misisti JESUM CHRISTUM. (Joan., XVJI.) (2) Si hffle scitis, beali eritis si feceritis ea. (Joan., xiu.) (3) Propterea in primis postulandum e s t a DKO-cum contentione oordis ac fide, det nobis, et inveniamus divitias ejus, verum thesaurum Christi in cordibus nostris in virtuteac effleacia Spiritus. S. Mac, hom. x v m ) .

NOTRE COOPRATION A JSUS


Que Notre-Seigneur n'est en nous que pour y oprer.

vit en n o u s , c o m m e u n S o u v e r a i n d a n s son fidle r o y a u m e , p o u r g o u v e r n e r n o t r e vie (1). Il n e d o r t p a s d a n s ses fidles (2), c o m m e il d o r m a i t j a d i s d a n s la b a r q u e dp G n s a r e t h ; il veille au c o n t r a i r e , il a g i t e n n o u s , il y opre d ' u n e m a n i r e i n c e s s a n t e , Mon P r e , dit-il, opre i n c e s s a m m e n t ; et m o i a u s s i , j ' o p r e t o u j o u r s (3). Le P r e ne fait r i e n q u e p a r son Fils J S U S e t p o u r s o n Fils JSUS ( i ) ; d a n s l ' o r d r e de la g r c e c o m m e d a n s l ' o r d r e de la n a t u r e , J S U S , le Fils t e r n e l de DIEU, i n c a r n au m i l i e u des t e m p s , est le p o i n t c e n t r a l a u t o u r d u q u e l tout g r a v i t e , la raison d ' t r e d e t o u t e s c h o s e s , le p r i n c i p e ei la (in de tout ce qui e x i s t e (5). J S U S , a u t e u r et c o n s o m m a t e u r de n o t r e vie s u r n a t u JSUS

(1) Imperator Christus in corde sedet. (S. Aug.. hom. xvi.) .Quasi Rex Cliristus Dominus sedet m corde. (S. Greg., in Job., xx.) (2) Ecce non dormitabit neque dorrniet qui custodit Isral. (Psal., nxx.). (3) Pater meus usque modo operatur et ego operor. (Joan., v.: (4) Per quem et propter quem omnia. (Ad Hebr., i.) Credo in unum Dominum JESUM C H R I S T U M , per quem omnia facta sunt. (Symb. Nicsen.) (5) In ipso condita sunt universa in clis et in terra, visibilia et invisibilia... Omnia per ipsum, et in ipso creata sunt : et o m nia in ipso constant. (Ad Coloss., i.) Ego sum alpha et omega, principium et finis. (Apoc, xxii.'

L'UNION

JSUS

21

relie (1), e s t d o n c l ' o u v r i e r d i v i n d e n o t r e s a n c t i f i c a t i o n ; c'est l u i q u i , p o u r la g l o i r e de son P r e , t r a v a i l l e e n n o u s s a n s se l a s s e r , et, de ses m a i n s d i v i n e s , n o u s ptrit, n o u s forme i n t r i e u r e m e n t a son i m a g e et r e s s e m b l a n c e , afin q u e c h a c u n de n o u s d e v i e n n e u n a u t r e Fils de DIEU p a r a d o p t i o n , u n n o u v e a u C h r i s t (2), t o u t r e s p l e n d i s s a n t de saintet. J s u s o p r e en n o u s p a r le S a i n t - E s p r i t et d a n s le S a i n t - E s p r i t . G o m m e le c e p de v i g n e n e vivifie le r a m e a u q u e p a r l ' i n f u s i o n de la sve, l a q u e l l e vivifie les m o i n d r e s parcelles d u b o i s , de T c o r c e e t d e s tiges, fait p o u s s e r les feuilles, g e r m e r et m r i r le r a i s i n ; a i n s i N o t r e - S e i g n e u r , moelle c l e s t e d e n o s m e s , n e fait r i e n en n o u s q u e p a r la c o m m u n i c a t i o n c r a t r i c e de l ' E s p r i t - S a i n t ; et c'est ce qui fait q u e s o n o p r a t i o n en n o u s est t o u t e s p i r i t u e l l e . Sa' g r c e n o u s p r v i e n t t o u j o u r s . T u m e t r o u v e r a s , n o u s d i t - i l ; tu n e m e p r v i e n d r a s p a s (3). Il est l a s o u r c e de ce b e a u fleuve q u ' o n a p p e l l e l a s a i n t e t c h r t i e n n e * S a n s lui, n o u s n e p o u v o n s r i e n : n o u s n e le v o y o n s q u e parce qu'il d a i g n e se m a n i f e s t e r n o u s ; n o u s n e le possd o n s q u e p a r c e qu'il se d o n n e . P e r s o n n e ne v i e n t l u i si le P r e n e l ' a t t i r e d ' a b o r d p a r sa g r c e (4). C'est c o m m e la vue et la l u m i r e : si la l u m i r e n e d e s c e n d a i t d u ciel, n o u s a u r i o n s b e a u o u v r i r les y e u x , n o u s n ' y v e r r i o n s r i e n . L'opration d e J S U S en n o u s est d o n c toujours u n e g r c e p r v e n a n t e , a n t r i e u r e h t o u t e c o o p r a t i o n de n o t r e p a r t .
1) dspicientes in auotorem iiclei et consummaLorem JESUM. /Yd Heb., XII.) (2) Christianus Christus est. (S. Aug., tic DocL Chvht.) Christianias, allerGhristus. (S. Chrys...) Cum Christus in unoquoque forraatur, ipse se format. (S. Fulg., de Incarn. et grul.) (3) Inventes eum, non prawenies. (S. Bern., inCant., serai, LXIX.) (4) Nmo potest venire ad me, nisi Pater qui misit me traxerit eu m. (Joan., ai.)

22

JJA

PIT ET L A VIE INTRIEURE JSUS-CHRIST,

selon l ' o p r a t i o n qu'il o p r e l u i - m m e e n m o i , e n la v e r t u de son E s p r i t (1], C'est b i e n P a u l q u i o p r e ; m a i s il n e le fait et ne le p e u t faire q u e p a r m a n i r e de c o o p r a t i o n a l ' a c t i o n p r v e n a n t e do s o n S a u v e u r . 0 S e i g n e u r J S U S , vrai j a r d i n i e r de n o s m e s , oprez d o n c e n n o u s et Faites-y v o u s - m m e ce q u e v o u s a t t e n d e z de c h a c u n de n o u s . Nous s o m m e s v o t r e v i v a n t j a r d i n , v o t r e p a r a d i s t e r r e s t r e ; et v o u s , d o u x Fils de M A R I E , V O U S tes et le c r a t e u r et le c u l t i v a t e u r et le g a r d i e n d e ce j a r d i n b i e n - a i m : v o u s le plantez, p a r v o t r e p a r o l e ; v o u s l'arrosez p a r voire E s p r i t ; p a r v o t r e g r c e t o u t e - p u i s s a n t e , vous l u i faites p o r t e r de belles t l e u r s et d'excellents fruits (2). D o n n e z - n o u s , S e i g n e u r J S U S , d o n n e z vos fleurs et l e u r b e a u t et l e u r p a r f u m . Vous tes la t i g e q u i n o u s portez ; v o t r e p r s e n c e t r s s a i n t e fait t o u t n o t r e b o n h e u r ; v o u s n o u s aimez, et n o u s v o u s a i m o n s ; et, t o u t e s p a u v r e s petites fleurs q u e n o u s s o m m e s , n o u s v o u s s o m m e s p l u s c h r e s q u e des p i e r r e s p r c i e u s e s (3>.
Combien excellentes sont l e s oprations de JSUS en nous.

J'opre, dit s a i n t P a u l ; j ' o p r e en

Elles s o n t t e l l e m e n t e x c e l l e n t e s , t e l l e m e n t ineffables q u e l a l a n g u e h u m a i n e n e s a u r a i t les d i r e . N o u s m o u r r i o n s


(1) la Christo JESU, in quo et laboro, cortando secundum operationem ejus, quam operatur in me in virlule. (Ad Col., i.) (2) 0 bone JESU, vore horlulane, operare in nobis quod exigis a nobis. Tu eniin verus es horLulanus, idem creator qui cultor vel custos horti tui. qui verbo plantas, spiritu rigas, virlule incrementum das. (Guerrici Abbatis serra, in Cantica.) (3) 0 flores mei, qui dum me adesse sentunt subilo gaudentin me, et ego in illis! Ipsi dulciores suavioresque mihi sunt super amorem lapidis pretiosissimi in conspectu meo mihi semper sunt amabiles. (S. Hildeg., lib. III, vis. vin.)

L'UNION

JSUS

23

de r a v i s s e m e n t et d ' a m o u r si J S U S levait p o u r u n seul i n s t a n t le voile d e la foi q u i c a c h e n o s y e u x i n f i r m e s le secret de ses o p r a t i o n s d i v i n e s en n o u s . JSUS o p r e en n o t r e i n t r i e u r d ' u n e m a n i r e t o u j o u r s d i g n e de l u i . c ' e s t - - d i r e d i v i n e , e t il y fait des o p r a t i o n s de g r c e si ineffables q u ' i l n ' e s t ni S a i n t n i A n g e c a p a b l e d e les e x p l i quer, e n c o r e m o i n s de les c o m p r e n d r e . Ce q u ' i l fait au S a i n t - S a c r e m e n t p o u r t o u t e l'glise et d ' u n e m a n i r e gnrale,, il le fait aussi en n o u s et p o u r c h a c u n de n o u s e n p a r t i c u l i e r . A u S a i n t - S a c r e m e n t , il .est le p r i n c i p e de t o u t e la vie, de t o u t e la s a i n t e t , de t o u t e la force de s o n g l i s e : il est t o u t c e l a e n n o u s , p r i n c i p e de grce, source d v i e . Nous p o u v o n s le d i r e c e p e n d a n t , o u p l u t t le b a l b u t i e r : en ce q u i c o n c e r n e la vie c h r t i e n n e et la p i t , J S U S fait p r i n c i p a l e m e n t en n o t r e i n t r i e u r s e p t o p r a t i o n s de g r c e s , q u ' i l n o u s faut m d i t e r a v e c u n h u m b l e a m o u r D'abord, il r p a n d en n o s m e s l e s . d o n s de s o n E s p r i t Saint, c r a t e u r e t s a n c t i f i c a t e u r , p a r l e q u e l il fait t o u t , sans l e q u e l il n e fait r i e n : le don de c r a i n t e , q u i n o u s fait d t e s t e r le m a l et r e s p e c t e r la s a i n t e t de DIEU ; le don de pit, q u i n o u s fait a i m e r t e n d r e m e n t n o t r e P r e cleste, J S U S n o t r e frre et, e n l u i , t o u s les h o m m e s ; le don de s c i e n c e , q u i n o u s fait voir DIEU et son C h r i s t t r a v e r s l ' c o r c e d e s c r a t u r e s ; le d o n de force, q u i n o u s fait d o m i n e r la p u i s s a n c e d u d m o n e.t ses m a u v a i s e s i n f l u e n c e s ; le don. d e c o n s e i l , q u i n o u s fait d i s c e r n e r les i n s p i r a t i o n s d e JSUS des i l l u s i o n s de S a t a n , ce q u i est de DIEU e t ce q u i n ' e s t p a s d e lui ; le d o n d ' i n t e l l i g e n c e , qui n o u s d o n n e les y e u x i l l u m i n s d u c u r p o u r p n trer, a v e c t o u s les S a i n t s , les s p l e n d e u r s d u m y s t r e d u Verbe i n c a r n ; enfin le d o n s u p r m e , le d o n d e s a g e s s e , qui n o u s fait g o t e r JSUS, q u i n o u s i n i t i e p r a t i q u e m e n t

24

LA PIETE ET L A VIE

INTERIEURE JSUS-CHRIST

l ' u n i o n i n t r i e u r e et q u i n o u s t a b l i t e n
et, par lui, en DIEU. JSUS,

toujours par son Esprit-Saint, nous c o m m u n i q u e , n o u s infuse sa vie d i v i n e , sa p r o p r e vie t r s s a i n t e , g e r m e d e la v i e b i e n h e u r e u s e . [1 sanctifie, s u r n a t u r a l i s e et d i v i n i s e t o u t e s n o s u v r e s , m m e les p l u s c o m m u n e s et les p l u s o r d i n a i r e s . P a r s o n Esprit, q u i est la force m m e d e D I E U , il c o m b a t e n n o u s , p o u r n o u s et a v e c n o u s , l ' e s p r i t d u m a l , S a t a n , q u i v e u t n o u s p e r d r e et d t r u i r e a i n s i le t e m p l e v i v a n t , le t r n e d u Fils de D I E U ici-bas. J S U S n o u s r e v t de ses v e r t u s , afin q u e n o u s lui s o y o n s c o n f o r m e s en t o u t e s c h o s e s , et q u e n o u s a s s u r i o n s a i n s i n o t r e lection et p r d e s t i n a t i o n la v i e t e r n e l l e . Du fond d e n o t r e c u r , o la s a i n t e glise le fait d e s c e n d r e p a r le B a p t m e , il n o u s d o n n e i n c e s s a m m e n t la g r c e de l a foi, afin q u e nous le p u i s s i o n s c o n n a t r e et, avec l u i , toute l ' c o n o m i e d u s a l u t ; il n o u s d o n n e la d o u c e e s p r a n c e d u P a r a d i s , d o n t il est l u i - m m e le g a g e en n o u s ; il n o u s d o n n e la c h a r i t , c'est--dire son a m o u r p o u r son P r e , son a m o u r p o u r sa s a i n t e Mre, s o n a m o u r p o u r ses A n g e s et p o u r ses S a i n t s , p o u r le P a p e , son V i c a i r e , e t p o u r l'glise, son p o u s e ; son a m o u r p o u r tous les h o m m e s q u i , en lui, s o n t d e v e n u s n o s f r r e s ; son a m o u r spcial p o u r les p a u v r e s , p o u r les e n f a n t s , p o u r les a b a n d o n n s , pourries p a u v r e s p c h e u r s ; enfin, son a m o u r s u r n a t u r e l p o u r t o u t ce q u i est b o n , p o u r t o u t ce q u ' o n p e u t et ce q u ' o n doit a i m e r . Il n o u s d o n n e s a r e l i g i o n p r o f o n d e e n v e r s l a m a j e s t d e D I E U ; sa p n i t e n c e et sa mortificat i o n ; son h u m i l i i , s a d o u c e u r , sa p a i x ; il n o u s d o n n e s a p a u v r e t , sa c h a s t e t , s o n o b i s s a n c e ; enfin, sa s a i n t e p a t i e n c e , q u i r s u m e t o u t e la p e r f e c t i o n c h r t i e n n e .
JSUS,

o p r a n t de la s o r t e e n n o u s , n o u s fait p a r t i c i p e r ,

L'UNION

JSUS

25

c h a c u n s e l o n n o t r e v o c a t i o n el selon la m e s u r e s p c i a l e de n o t r e g r c e , ses t a t s et ses m y s t r e s . Enfin, il n o u s a t t i r e la s a i n t e t , la perfection de lu pit, d o n t il est l u i - m m e la p l n i t u d e et la s o u r c e d i v i n e , i n p u i s a b l e , i n f i n i e ; et, se s e r v a n t a l o r s de n o u s c o m m e il se s e r v a i t j a d i s de sa trs sainte al trs docile h u m a n i t ,

par nous il manifeste sa toute-puissance, oprant des


prodiges, g u r i s s a n t les m a l a d e s , d o m i n a n t les l m e n t s , c o n v e r t i s s a n t les m e s , r e s s u s c i t a n t les m o r t s . Telles s o n t les o p r a t i o n s s a c r e s , q u e le S a u v e u r v i e n t l'aire en l ' m e de ses fidles.

Que Notre-Seigneur n'opre rien en nous, sans nous.

Si. J S U S , p a r sa g r c e , n o u s p r v i e n t t o u j o u r s s a n s q u e nous y s o y o n s p o u r r i e n , il n ' o p r e c e p e n d a n t p a s e n nous, s a n s n o u s . Il o p r e a v e c n o u s , a v e c n o t r e v o l o n t , qui, t a n t p r v e n u e , e x c i t e e t a i d e p a r l ' E s p r i t - S a i n t , se prte l i b r e m e n t l ' a c t i o n de son m i s r i c o r d i e u x Sauveur. JSUS, qui n o u s cre sans nous, ne nous sauve pas s a n s n o u s . II s e r a i t c o n t r e la n a t u r e d e s c h o s e s qu'il e n ft a u t r e m e n t : du m o m e n t q u ' i l n o u s c r e son i m a g e , intelligents et l i b r e s , il s'impose a l u i - m m e la loi de n e forcer ni n o t r e i n t e l l i g e n c e , n i n o t r e l i b e r t . Il est le souv e r a i n M a t r e et le T o u t - P u i s s a n t ; m a i s il v e u t r g n e r s u r nos p u i s s a n c e s , et n o n les a b s o r b e r ; il n o u s t r a i t e t o u jours a v e c u n g r a n d r e s p e c t (1), selon la p a r o l e si t o u chante des Ecritures. J S U S est la V r i t : il se p r s e n t e n o t r e e s p r i t et n o u s
(t) Cum magna reverentia disponis nos. (Sap., xu,)

26

LA PIT ET LA VlE

INTlUEUttE

d i t : A c c e p t e - m o i . Il est la L u m i r e , l a v r i t a b l e L u m i r e q u i c l a i r e tout h o m m e v e n a n t e n ce m o n d e ; il s'offre a u x y e u x q u i v e u l e n t s'ouvrir et t r e i l l u m i n s . T o u s c e u x q u i le r e o i v e n t , il l e u r d o n n e le p o u v o i r d ' t r e faits e n fants de DIEU; m a i s il n e force p e r s o n n e le r e c e v o i r , et la L u m i r e , h l a s ! luit b i e n s o u v e n t a u m i l i e u des t n b r e s , qui n ' e n v e u l e n t p a s (1). De m m e , J S U S est l ' A m o u r , la B o n t , le Bien s o u v e r a i n , la S a i n t e t p a r f a i t e : c o m m e t e l , il s'offre n o t r e c u r ; il frappe n o t r e p o r t e ; m a i s il n e l ' e n f o n c e j a m a i s ; e t ce n ' e s t q u a u m o m e n t de la m o r t , loi'squ'il est lass d ' a t t e n d r e , qu'il s e m p a r e v i o l e m m e n t des rebelles : a u lieu de les p r e n d r e et de les r a m e n e r l u i , c o m m e il fait p o u r c e u x qu'il a i m e et qui le p a y e n t de r e t o u r , il les r e pousse de toute la force de ce m m e a m o u r q u i d e v a i t , qui v o u l a i t les p l o n g e r en J S U S - C H R I S T . Mais a l o r s , ce n ' e s t p l u s le m y s t r e de la g r c e , le m y s t r e de l ' a m o u r e t de l ' u n i o n : c'est le m y s t r e t e r r i b l e de la j u s t i c e ; c'est b i e n e n c o r e l ' a m o u r ; m a i s l ' a m o u r q u i se v e n g e , et n o n p l u s l ' a m o u r q u i se d o n n e . Le m y s t r e de la g r c e est u n m a r i a g e (2) : JSUS est le p r t e n d a n t des m e s . U n fianc n ' p o u s e j a m a i s celle q u ' i l a choisie si elle n e v e u t p o i n t d e lui : de m m e le Fils de DIEU, le F i a n c d i v i n , n e s ' i m p o s e j a m a i s F m e q u ' i l choisit d a n s son a m o u r ; il n e l'pouse q u e si elle l'accepte l i b r e m e n t et a m o u r e u s e m e n t . Donc, N o t r e - S e i g n e u r , d a n s le m y s t r e de l a g r c e , n ' o p r e r i e n en n o u s , s a n s n o u s . (1) Quotquol autem receperunt eum, ddit eis potestatem filios DE fieri... EL lux in tenebris lucet, et tenebrae eam non comprehenderunt. (Joan., i.) (2) Despondi enim vos uni viro virginem eastam exhibere Christ. (II adorC. xi.)

L'UNION

JSUS

27

Que, de notre ct, nous devons cooprer fidlement Notre-Seigneur JSUS-CHRIST.

N o t r e - S a u v e u r se p r s e n t e d o n c n o t r e m e p o u r l'pouser : m a l h e u r h la v i e r g e folle q u i n e r p o n d p a s ses a v a n c e s ! Il frappe la p o r t e ; il a t t e n d ; s'il n e l u i a r rive d u d e d a n s a u c u n e d o u c e r p o n s e , il passe e n g m i s sant, et v a p o r t e r p l u s loin son a m o u r (1). Cet a m o u r n ' e s t a u t r e c h o s e q u e la g r c e d u s a l u t ternel. Il faut, s o u s p e i n e de m o r t , r p o n d r e p a r l a foi et p a r l ' a m o u r a u x a v a n c e s de J S U S . Il f a u t c o o p r e r sa grce, r e c e v o i r sa vie, sa sve. Nous s o m m e s les r a m e a u x , et il est le c e p : tout r a m e a u q u i r e p o u s s e la sve et n e veut p a s d e m e u r e r u n i a u c e p , est u n r a m e a u d e s s c h , un s a r m e n t i n u t i l e , il est m o r t ; o n le c o u p e , et on n e le r a m a s s e q u e p o u r le j e t e r a u feu. Tel est l'tat de t o u t h o m m e q u i r e p o u s s e Taction i n t r i e u r e de J S U S , e t Taction e x t r i e u r e de son glise : e n c e m o n d e , il d e m e u r e ou r e t o m b e d a n s la m o r t s p i r i t u e l l e ; et d a n s l ' t e r n i t , ce serviteur i n u t i l e est j e t d a n s les t n b r e s e x t r i e u r e s , d a n s la g h e n n e de feu, o le v e r r o n g e u r ne m e u r t p o i n t et o le feu n e s'teint p o i n t (2). Q u i c o n q u e n e v e u t pas v i v r e de la vie d i v i n e de J s u s GHRS s u r l a t e r r e , n e v i v r a p o i n t de sa vie t e r n e l l e d a n s les c i e u x ; T u n e est la c o n d i t i o n de l ' a u t r e .
(1) Sponsus ipse, qui stat ad ostium et puist, si nulla ei dignu devotio de intus respondens aperiat, recedef conqurons. (Guerrioi Abbatis, Sermo in Cant. (2) Et inutilem servum ejicite in tenebras exteriores. (Matth., xxv.) In gehennam ignis, ubi vermis eorum non m oritur, et ignis non extinguilur. (Marc, ix.)

"28

LA

PIT ET LA

VIE

INTRIEURE

est le L i v r e de v i e . Q u i c o n q u e n e s e r a p a s t r o u v en lui a u m o m e n t de sa m o r t , s e r a j e t d a n s l ' t a n g de feu (4). En ce m o n d e c o m m e en l ' a u t r e , ou le C h r i s t - S a u v e u r a v e c les s a i n t e s a r d e u r s de s o n a m o u r , ou le feu v e n g e u r de l'en fer a v e c ses a r d e u r s p o u v a n t a b l e s . Livrons-nous donc, livrons-nous JSUS; jetons-nous s a n s c r a i n t e d a n s l'ocan de sa g r c e . G o m m e la g o u t t e d'eau verse p a r n o s p r t r e s d a n s le v i n du c a l i c e , e n t r o n s e n J S U S , p e r d o n s - n o u s e n J S U S . Il n e faut pas q u e n o u s soyons u n e g o u t t e d'eau p a r t , m a i s q u e n o u s d e m e u r i o n s t o u t j a m a i s p l o n g s en c e t t e t r s d i v i n e s u b s t a n c e de g r c e q u i est en n o u s , q u i est J S U S v i v a n t et o p r a n t e n n o u s . L, bien loin d t r e n o y s , n o u s s e r o n s l'aise; n o u s n a g e r o n s e n p l e i n e vie, c o m m e le petit poisson j o y e u x a u m i l i e u de l ' i m m e n s i t des flots.
JSUS

Que nanmoins nous sommes toujours libres de cooprer ou de ne pas cooprer.

Gela est de foi, c o n t r e les p r o t e s t a n t s et les j a n s n i s t e s . D a n s le m a r i a g e s p i r i t u e l , l'pouse d e m e u r e t o u j o u r s l i b r e de dire : Non. Q u a n t J S U S , il d i t t o u j o u r s : Oui ; p a r c e qu'il est l ' a m o u r infini et le D I E U S a u v e u r t r s fidle. D a n s son E v a n g i l e , il n o u s r a p p e l l e s o u v e n t n o t r e

libert. Si quelqu'un veut v e n i r m o i , e t c . , ; si tu veu


e n t r e r d a n s la vie, e t c . ; si lu veux t r e p a r f a i t , e t c . ; j e

v o u s parle, et vous, vous ne voulez point venir h m o i q u i


v o u s a p p o r t e la vie (2). N o u s s o m m e s d o n c libres. (1) Qui non est inventus in libro vitaa scriptus, missus est in stagnum ignis. (Apoc, xx.) Ut inveniar in Christo. (Ad Philip., m.) (2) Si quis vult post me venire, e t c . . Si vis ad vitam ingredi e t c . . Si vis perlectus esse, e t c . . (Matlh., xvi. xix.) Et nonvultis venire ad me ut vitam habeatis. (Joan,, v.)
r

l'union a jsus

29

Dans sa t e n d r e s s e m i s r i c o r d i e u s e , N o t r e - S c i g n e u r nous p r v i e n t e n t o u t ; m a i s , c o m m e d i t s a i n t A u g u s t i n , c o n s e n t i r ou n e p a s c o n s e n t i r c e t appel d u S e i g n e u r , cela d p e n d d e n o t r e volont s e u l e . . . T o u t ce q u e n o u s avons, t o u t ce q u e n o u s r e c e v o n s , n o u s le t e n o n s de Dieu ; m a i s le r e c e v o i r et le p o s s d e r , c'est l'effet de notre libre v o l o n t (1). Et cola e s t v r a i d a n s t o u t le d t a i l d e la vie c h r t i e n n e . JSUS s ' u n i t n o u s e n p r o p o r t i o n d e n o t r e c o r r e s p o n dance sa g r c e . Si q u e l q u ' u n m ' a i m e , dit-il, m o i aussi je l ' a i m e r a i , et j e m e m a n i f e s t e r a i m o i m m o l u i (2). Sou a m o u r c r o t e n p r o p o r t i o n de n o t r e a m o u r ; p l u s o n se d o n n e h l u i , p l u s il se d o n n e ; p l u s on le d s i r e , p l u s on le p o s s d e . Oh ! qu'il y a peu d ' m e s , m m e p a r m i les c h r t i e n s , qui c o r r e s p o n d e n t f i d l e m e n t cet a m o u r t r s fidle de Jsus, l e u r c o m p a g n o n c l e s t e et i n t r i e u r ! Il s'en plaignait u n j o u r . sa c h r e p o u s e d e F o l i g n o , la s r a p h i q u e Angle : Si q u e l q u ' u n v o u l a i t m e s e n t i r d a n s s o n m e , disait-il, j e m e p r t e r a i s ce d s i r , bien loin d e m ' y soustraire. Si q u e l q u ' u n v o u l a i t m e voir, j e m e d c o u vrirais l u i a v e c u n e g r a n d e j o i e . Si q u e l q u ' u n v o u l a i t s ' e n t r e t e n i r a v e c m o i , j e lui p a r l e r a i s a v e c t o u t e l ' i n t i mit de l ' a m o u r . . . La volont de n o t r e bon D I E U s u r ses lus, a j o u t a i t la B i e n h e u r e u s e , c ' e s t q u ' i l s s ' a b s t i e n n e n t de t o u t ce q u i p e u t c o n t r a r i e r ces c o m m u n i c a t i o n s sacres (3). > >
(1) In omnibus miscricordiaDEi prveniL nos: consentira autem vocationi Drci, vel ab ea dissentire, propria) volunlatis e s t . . . Quid habeat anima, et quid accipiat, DEI est : aocipere autem et habere utique accipient s et haheutis est. (Despiritu et littera. L X . ) (2) Si quis dilipit m e . . . et ego diligam e u m , et rnanifestabo meipsum. (Joan.xiv ) (3) Ex ejus vila. (Boll., c. vi, 99.)

:U)

LA PIETE ET LA VIE

INTERIEURE

A u n e a u t r e n m e s a i n t e , J S U S d i s a i t g a l e m e n t : Mon e n f a n t , r e o i s - m o i et tu m ' a u r a s . O u v r e toutes les p o r t e s de ton m o ; o u v r e m o i , c o m m e u n e m a i s o n o u v r e au soleil t o u t e s ses p o r t e s , toutes ses f e n t r e s , et se laisse e n v a h i r p a r la l u m i r e . >/ Ainsi, m a l g r la t o u t c - p u i s s a n e e d u Fils de Dtuu, n o u s d e m e u r o n s toujours libres de c o r r e s p o n d r e ou de r s i s t e r sa g r c e .

Combien il est simple de cooprer J S U S .

Rien n ' e s t s i m p l e c o m m e ln p i t et la vie i n t r i e u r e . C'est trs s i m p l e , p a r c e q u e c'est d i v i n ; et les S a i n t s n e sont que des fils de DIMU, p a r f a i t e m e n t s i m p l e s (1). Que v o u l o n s - n o u s ? tre c h r t i e n s , v i v r e on c h r t i e n s , vivre en J S U S , d e m e u r e r en J S U S , n o u s t r a n s f o r m e r en J S U S . Or le m o y e n d ' t r e J S U S , q u e l est-il ? c'est d e r e c e v o i r J S U S . P o u r u n c h a r b o n , q u e l est le m o y e n de d e v e n i r tout a r d e n t , tout e m b r a s , s i n o n de se laisser p n t r e r p a r le feu ? Quoi de p l u s s i m p l e ? Nous s o m m e s vis vis de N o t r e - S e i g n e u r , c o m m e un cristal v i s a vis du soleil. T o u t t r a n s p a r e n t q u ' e s t ce c r i s t a l , il reste d a n s l ' o b s c u r i t s'il n e s'expose a u x r a y o n s de la l u m i r e ; si la l u m i r e le p n t r e , elle le : r e m p l i t et le r e n d tout l u m i n e u x . Son u n i q u e m o y e n d ' t r e l u m i n e u x , c'est de r e c e v o i r l a l u m i r e . Notre b o n J S U S n e n o u s d e m a n d e pas u n t r a v a i l a u t r e q u e c e l u i de ce cristal : c'est de n o u s l a i s s e r e n v a h i r et a b s o l u m e n t possder p a r lui. Il v e u t q u e sa v i e d o m i n e n o t r e v i e , q u e sa g r c e d o m i n e n o t r e n a t u r e ; il v e u t v i v r e e t o p r e r en.
(1) Simplicesfilii D E I . (Ad. Philip., H . )

L'UNION A

JSUS

31

nous p l u s q u e n o u s m m e s . D a n s son a m o u r , il v e u t a g i r en n o u s p a r u n e a c t i o n trs d o u c e , trs i n t i m e , trs s o u tenue, p o u r r p a n d r e en n o t r e i n t r i e u r les effets de s a prsence. J S U S - G I I R I S T n ' e s t p a s a v a r e d e lui m m e : il se p r o digue c e u x q u i l ' a i m e n t ; il se d o n n e t o u t e n t i e r p o u r nous t r a n s f o r m e r en lui et p o u r d e v e n i r J S U S en n o u s . Il se d o n n e n o u s c o m m e u n t r s o r i n p u i s a b l e , offert des p a u v r e s . P u i s o n s d o n c ce t r s o r ; si n o u s s o m m e s plus p a u v r s, p r e n o n s d a v a n t a g e . 11 n e se d o n n e a u c u n e limite en n o u s : c'est n o u s q u i lui e n d o n n o n s p a r n o s infidlits ; si n o u s ne le l i m i t i o n s p a s , si n o u s n e l ' a r r tions p a s , sa g r c e t r s s a i n t e e n v a h i r a i t t o u t . Oh, q u e nous s e r i o n s h e u r e u x , a l o r s ! C'est d o n c t r s s i m p l e , en m m e t e m p s q u e trs p a r f a i t : on n ' a q u ' se laisser faire. La fiance d u Christ n ' a q u ' dire u n e p a r o l e ; Oui ; a u x a v a n c e s de J S U S , n o u s n ' a v o n s qu' d i r e : Amen. R i e n n ' e s t m o i n s c o m p l i q u ; m a i s il le faut d i r e t o u j o u r s . 13c m m e q u e les m o n d a i n s , p o u r se p e r d r e n ' o n t qu' se l a i s s e r aller a u c o u r a n t du fleuve q u i les l o i g n e de D I E U e t les e n t r a n e d a n s le gouffre d u p c h ; de m m e les c h r t i e n s p o u r se s a u v e r et se sanctifier, n ' o n t qu' se l a i s s e r faire p a r J S U S S e l o n la belle p e n s e d'Origne et d e s a i n t G r g o i r e de N y s s e , D I E U est u n a r c h e r qui vise n o t r e Ame p o u r la p n t r e r de p a r t en p a r t ; et JSUS, son Fils u n i q u e , est la flche, le trait de v i e q u e l'archer c l e s t e l a n c e m i s r i c o r d i e u s e m e n t d a n s les p o i trines q u i se d c o u v r e n t lui (1). 11 n o u s sufft de vouloir.
(I) Tu nuda pectustuum, etpraebe tejaculo formoso ; siquidem sagiUarius est (Orig., serai, u in Gant. Greg. Nyss., hora-iv in Gant.)

DMJS

32

LA

PIT ET LA VIE

INTERIEURE

Celle flche v i v a n t e est le t r s o r d e s A n g e s . L / m e p u r e q u i le reoit d e v i e n t u n vase d ' o r (1) p u r , p l u s p r cieux m i l l e fois q u e le v a s e d'or q u i c o n s e r v a i t la m a n n e d'Isral d a n s l ' a r c h e d ' a l l i a n c e . Elle est p l u s c h r e J S U S - C H R I S T que les v a s e s s a c r e s de n o s t a b e r n a c l e s , q u i le c o n t i e n n e n t , il est v r a i , m a i s qui n e v i v e n t pas do sa vie. Nous s o m m e s , n o u s a u t r e s , ries c i b o i r e s t o u t p n t r s p a r Jsrs-GiiRisT.

Combien il est bon de correspondre la grce de

JSUS.

Ici bas c o m m e l h a u t , t r e a i m et a i m e r , c'est le b o n h e u r . Or. N o t r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T est le D I E U d ' a m o u r , le B i e n - a i m a n t , q u i seul m r i t e a b s o l u m e n t d'tre le Hien-aim ; et le m y s t r e de sa g r c e n ' e s t a u t r e q u e le m y s t r e de son a m o u r . tre a i m de J S U S CHRIST et a i m e r J S U S - C H R I S T , c'est le b o n h e u r s o u v e r a i n , d a n s le t e m p s c o m m e d a n s l ' t e r n i t . J S U S n o u s a i m e p l u s q u ' u n e m r e ; et c e p e n d a n t q u ' y a-t-il a u - d e s s u s de l ' a m o u r d ' u n e m r e ? Le b o n sainl Franois de Sales d i t ce s u j e t c e s p a r o l e s c h a r m a n t e s : La c o m p a r a i s o n de l ' a m o u r des p e t i t s e n f a n t s e n v e r s l e u r s m r e s , ne doit p o i n t estre a b a n d o n n e , c a u s e de son i n n o c e n c e et p u r e t . Voyez d o n c ce beau petit e n f a n t , a u q u e l sa m r e assise p r s e n t e le sein : il se j e t t e de force e n t r e les b r a s d'icelle, r a m a s s a n t et p l i a n t t o u t son petit corps d a n s ce g i r o n , et s u r c e t t e p o i t r i n e a m i a b l e : et voyez r c i p r o q u e m e n t sa m r e c o m m e , le r e c e v a n t , elle le s e r r e , le colle son s e i n , et, le b a i s a n t , j o i n t sa
(t) Piaenim sanclaque anima, quai Christi (idem suscep.t, qua totum in seipsa clestom thesauruin condidit, preliosum atquo aureum vas est. (S. Cyr.,
i

L'UNION

A JSUS

33

sa b o u c h e la s i e n n e . Mais voyez de r e c h e f ce p e t i t poupon, a p p t de c a r e s s e s m a t e r n e l l e s , c o m m e de son cost il c o o p r e cette u n i o n d ' e n t r e sa m r e et luy : c a r il se s e r r e a u s s i , et se p r e s s e t a n t qu'il p e u t p o u r l u y m e s m e , s u r la p o i t r i n e et le v i s a g e de sa m r e , et s e m b l e qu'il se v e u i l l e tout e n f o n c e r et c a c h e r d a n s ce sein m a ternel ('!). Ainsi e n est-il de N o t r e - S e i g n e u r et de n o t r e p a u v r e m e : J S U S l ' a i m e et l'attire h lui a v e c u n e t e n d r e s s e - p l u s que m a t e r n e l l e . B i e n h e u r e u s e est-elle l o r s q u ' e l l e lui r e n d a m o u r p o u r a m o u r , en c o o p r a n t sa g r c e ! Elle t r o u v e en J S U S - C H R I S T la vie, la p a i x , le repos, la l u m i r e , la vraie j o i e , la joie q u e p e r s o n n e ne peut lui r a v i r . 0 doux J S U S , h ! liroz-moi t o u j o u r s p l u s a v a n t d a n s v o s t r e c u r , afin q u e vostre a m o u r m ' e n g l o u t i s s e , et q u e j e sois du tout a b y s i n en sa d o u c e u r ( 2 ) ! T o u s , p l u s on m o i n s , n o u s s o m m e s v i s - - v i s de n o t r e bon D I E U c o m m e jette p a u v r e S a m a r i t a i n e , q u i ne c o m p r e n a i t r i e n son b o n h e u r : elle se t r o u v a i t p r s de J s u s ; elle v o y a i t , elle e n t e n d a i t s o n D I E U , et elle n e le c o n n a i s sait p a s . Oh, si tu s a v a i s le don de D I E U , et q u i est eelui q u i te p a r l e , lui disait le S a u v e u r a v e c tristesse ; tu t ' e m p r e s s e r a i s de lui d e m a n d e r , et il te d o n n e r a i t l'eau v i v a n t e q u i rejaillit la vie t e m e l l e (3). P o u r c o m b i e n d'mefe-baptises, J S U S n ' e s t - i l p a s p r e s q u ' u n t r a n g e r ? et p a r q u e l fatal m y s t r e t a n t de c h r t i e n s se r e f u s e n t - i l s son d o u x a m o u r ? Notre m e est u n e l y r e , e t J S U S e n est le m u s i c i e n . Dans l e s . a n t i q u e s p e i n t u r e s d e s C a t a c o m b e s , il est s o u v e t i t

(I) Trait de t amour de Dieu, liv. VII, ch. i. (2I llrid.


"'"

( 3 V S i scire'sdonuir Di,etquisestgui dicit tibi :da mihibibere, tu Ibrsitan petisses ab co, et dedisset tibi aquam vivam. (Joan., iv.)
XUI

34

LA PITK E T LA

VIE

INTERIEURE

r e p r s e n t sous c e t t e f o r m e m y s t r i e u s e . Cette l y r e , il l'a faite de ses p r o p r e s m a i n s ; il l'a t e i n t e de son s a n g d i v i n , et il n e v e u t p o i n t qu'elle d e m e u r e oisive. Il v e u t p o u v o i r e n j o u e r s a n s cesse. P o u r q u o i d o n c , dit s a i n t J e a n C h r y s o s t o m e , p o u r q u o i te r e f u s e r l'action de l'artiste d i v i n ? p o u r q u o i r e l c h e r tes c o r d e s e t r e n d r e i n u t i l e c e t t e lyre si belle, au lieu de r a c c o r d e r a v e c soin et d e la p r p a r e r a u x s u a v e s m l o d i e s ? L o r s q u e le C h r i s t t r o u v e n o t r e m e a i n s i a c c o r d e , il en j o u e a v e c b o n h e u r . P r i o n s le de se s e r v i r de n o t r e c u r c o m m e d ' u n docile i n s t r u m e n t ; ou p l u t t t e n o n s n o t r e c u r sa d i s p o s i t i o n . H a a t t e n d pas q u ' o n le p r i e ; de l u i - m m e il a c c o u r t ; de cette lyre bien a i m e , il tire de c l e s t e s h a r m o n i e s ; el a l o r s , a v e c J S U S , n o u s p o s s d o n s le S a i n t - t s p r i t ; n o u s d e v e n o n s p l u s r i c h e s q u e le ciel, p u i s q u e le S e i g n e u r d u ciel et des A n g e s h a b i t e et o p r e e n n o u s (i). est la s u a v i t d u ciel s u r la t e r r e ; il est la fleur de la tige de Jess (2); e t le s u c de s o n E s p r i t - S a i n t est u n miel dlicieux. L ' m e fidle est u n e abeille a p p e l e cueillir le miel de cette Heur. S u c e , s u c e d o n c , c h r e petite abeille, e l bois c e s u c d l i c i e u x , d o n t l a d o u c e u r est ineffable. Plonge-toi d a n s ce c a l i c e e m b a u m , e t l a i s se-toi r e m p l i r , r e m p l i r t o u t e n t i r e . S a c h e q u e j a m a i s
JSUS

{i) Cur ergo non apparas il'ud ad manum urLilies, aed etiarti chordas dimit.tis, et voluptate molliores el'licis, atque inutUem ipsi paras totam citharam, cura oporteretiliam s tri n gre et ad cantus tendere? Si enim bac ralione aptatam Christus viderii, per nostram an imam pulsabit... Rogemus eum, in corde nostro pulset; imo neque rogatu opus habet, tactu solum dignum efficito illud, et ipse prior ad te accurret... Quod si Christus insonuerit, Spiritus omnino adveniet, erimusque clo prstantiorcs... Angelonun Dominum habentes inhabitantem et ainbulantem in nobis. (TnEo. ad Rom. hom. v i u j (2) Et egredietur virga de radie Jesae, et ilos de radioe ejus a.scendet. (Isa, xiv.)

L'UNION A

JSUS

35

celte s o u r c e d e j o i e n e se t a r i r a , t a n t q u e Lu n e le l a s s e r a s point d'y p u i s e r . Si tu l ' a i m e s t o u j o u r s (1), t o u j o u r s lu y boiras le b o n h e u r !... *

(1) Huge, o apioula, suge, suge, et bibe dulooris Lui Luenarrabileio suavitatem. Immergere et replere. Quia ilio dolicere nescit, si tu non innipias fastidire. Si sempiternus gustus erit, sempiterna quoque befct.it.uri erit. (t. Aug.i

111

DES OBSTACLES A CETTE COOPRATION

Que divers obstacles viennent contrarier notre coopration


JSUS-CHRIST.

S'il est a b s o l u m e n t n c e s s a i r e au c h r t i e n de c o o p r e r a J s u s , si cela est trs s i m p l e et t r s bon, cela, n e se fait pas s a n s obstacle : obstacles du d e d a n s , o b s t a c l e s d u d e h o r s ; obstacles g n r a u x , o b s t a c l e s p a r t i c u l i e r s ; o b s t a c l e s qui ne se p r s e n t e n t q u e de t e m p s a u t r e d a n s la vie, m a i s qui s o n t r e d o u t a b l e s p a r l e u r p u i s s a n c e , o b s t a c l e s de c h a q u e j o u r , de c h a q u e i n s t a n t , d a n g e r e u x p a r l e u r p e r m a n e n c e , p l u s e u c o r e q u e p a r l e u r n e r g i e : il y en a de toutes sortes, et n o t r e p a u v r e v i e est u n c o m b a t c o n t i nuel (1). Je n e p a r l e pas ici de l'obstacle p r e m i e r et f o n d a m e n t a l qui e m p c h e a b s o l u m e n t l ' h o m m e de s ' u n i r N o t r e - S e i g n e u r p a r Ja g r c e de la foi et d u B a p t m e : il n e s ' a g i t ici q u e des c h r t i e n s et m m e des c h r t i e n s fidles, q u i , d a n s un d e g r q u e l c o n q u e , p r a t i q u e n t d j la p i t . P o u r ceux-l, c'est--dire p o u r n o u s , il y a, ce m e s e m b l e , six obstacles p r i n c i p a u x qui p r a t i q u e m e n t e n t r a v e n t l'lan de n o t r e v o l o n t et a l a n g u i s s e n t p l u s ou m o i n s , q u a n d ils n e p e u v e n t l ' e m p c h e r e n t i r e m e n t , n o t r e coopration J S U S , l'Hte divin de n o s m e s b a p t i s e s .
fi) Miiitia esl. viLa hominis super terrain. (Job., vn.)

L'UNION A

JSUS

37

D'abord et a v a n t t o u t , c'est l ' i g u o r a n c e de c e q u e n o u s est J S U S , de ce qu'il v i e n t faire en n o u s , et de ce qu'il nous faut faire p o u r r p o n d r e h ses d e s s e i n s d ' a m o u r . Le pch o r i g i n e l n o u s a p r i v s de la d i v i n e l u m i r e q u e DIEU a v a i t d o n n e a u p r e m i e r h o m m e ; e t de l v i e n t toute n o t r e i g n o r a n c e des c h o s e s spirituelles et en p a r t i c u l i e r du m y s t r e du C h r i s t . E n s e c o n d lieu, ce s o n t les r u s e s de S a t a n , q u i veui e m p c h e r J S U S - C H R I S T de r g n e r d a n s le m o n d e et, e n p a r t i c u l i e r , d a n s le c u r de l ' h o m m e , lequel est i c i - b a s le t r n e d e s a g r c e et de sa s a i n t e t . Satan c o n t i n u e son u v r e de l ' d e n : il s'oppose l ' a m o u r d u C h r i s t q u i v e u t n o u s d l i v r e r p o u r v i v r e et r g n e r en n o u s . E n s u i t e , ce s o n t les r a v a g e s o p r s d a n s n o t r e n a t u r e par le p c h o r i g i n e l , et q u i se r s u m e n t d a n s les trois concupiscences. P u i s , ce s o n t les i n f l u e n c e s d l t r e s de ce q u e l'Ecriture a p p e l l e le monde, et d o n t l ' a c t i o n p e r v e r s e c o n t r a r i e i n c e s s a m m e n t l'action s a l u t a i r e et s a n c t i f i a n t e de l ' g l i s e . P u i s , c'est u n e c e r t a i n e h o n n t e t n a t u r e l l e , q u i n o u s e m p c h e de s e n t i r le besoin de la pit, et qui n o u s e n d o r t d a n s u n e v i e t o u t h u m a i n e , t o u t e t e r r e s t r e . Le n a t u r a l i s m e p a e n r e v i e n t d a n s le m o n d e et n o u s l o i g n e t a n t qu'il p e u t de la r d e m p t i o n de l ' v a n g i l e et de la Croix. E n f i n , c'est l'tat t o u j o u r s i m p a r f a i t et m i s r a b l e de notre p a u v r e v o l o n t : c'est la faiblesse h u m a i n e ; ce sont n o s d f a u t s n a t u r e l s et n o s i n f i r m i t s d e c h a q u e jour. Voil c e q u i r e n d difficile, h l a s ! et t o u j o u r s i m p a r f a i t e n o t r e c o o p r a t i o n J S U S , v i v a n t et oprant, e n n o u s .

I. i'J'iTK KT LA VK INTKKKIJHK

Premier obstacle : L'ignorance de JSUS et de ses mystres.

Itien n ' e s t p l u s c e r t a i n q u e ce vieil a x i o m e , ou ne d s i r e pas c e q u ' o n i g n o r e ; iynati nulla cuphlo. Cela, e s t vrai en toutes c h o s e s , d a n s Tordre de la g r c e et par r a p p o r t Notre-Seigneur, c o m m e dans Tordre dsaffections n a t u relles et p a r r a p p o r t a toute c r a t u r e . On ne peut d s i r e r J S U S , on ne p e u t se p o r t e r v e r s lui, e n c o r e m o i n s s e d o n n e r lui, qu'A la c o n d i t i o n d e le c o n n a t r e et de le connatre suffisamment. J a m a i s n o u s ne saurions a i m e r ce q u e n o u s ne c o n n a i s s o n s p a s , dit s a i n t F r a n o i s de S a l e s ; et m e s u r e q u e la c o n n a i s s a n c e a t t e n t i v e d u bien s ' a u g m e n t e , l ' a m o u r a u s s i p r e n d d a v a n t a g e de c r o i s s a n c e , p o u r v u qu'il n ' y a i t r i e n q u i e m p e s c h e sou m o u v e m e n t . . . A v a n t q u e les petits e n f a n t s a y a n t las t le m i e l et le s u c r e , on-a de la p e i n e A le l e u r faire r e c e v o i r en l e u r s b o u c h e s ; m a i s a p r s qu'ils e n o n t s a v o u r lu d o u c e u r , ils l ' a i m e n t b e a u c o u p p l u s qu'un n e v o u d r a i t , et p o u r c h a s s e n t p e r d u e m e n t d'en a v o i r t o u j o u r s (1). La c o n n a i s s a n c e de J S U S - C H R I S T est la base de l ' a m o u r d e J S U S - C H R I S T . Aussi s a i n t Paul c r i v a i t - i l a u x fidles de C o r i n t h e : La g r c e de DIRU V O U S a t d o n n e en J S U S C H R I S T , e t v o u s avez t r o u v l ' a b o n d a n c e des r i c h e s s e s spirituelles d a n s l ' e n s e i g n e m e n t C o m p l e t e l d a n s la s c i e n c e parfaite d u C h r i s t ; p a r l v o u s a v e z t c o n f i r m s d a n s la foi e t d a n s la g r c e , de telle s o r t e q u e rien n e vous m a n q u e (2). Voyez c o m m e l ' A p t r e i n d i q u e la c o n n a i s -

(t) Trait de l'Amour de Dieu \\\\ VI, ch. iv.


y

(2) Gratia DKI data est vobis in Chrislo; quod in omnibus diviles tacti estis, in omn verbo, et in omni scientia; sicul testimonium Ghristi confirmalurn est in vobis, ita ut nihil vobis desit in ulla gratia. (I ad Cor.. I.)

L'UNION A

JSUS

s a n c e d u m y s t r e de J S U S c o m m e l a s o u r c e d ' o i i d c o u l e n t toutes les g r c e s de la s a n c t i f i c a t i o n c h r t i e n n e ! [1 e s t d o n c d ' u n e s o u v e r a i n e i m p o r t a n c e do. c o n n a t r e et de p n t r e r le [dus possible le m y s t r e a d o r a b l e de J S U S - C H R I S T , qui est le m y s t r e p r a t i q u e d e la vie c h r t i e n n e e t d e la p i t . D a n s ce t e m p s - c i s u r t o u t , o tout le m o n d e v i t p l u s ou m o i n s d a n s les a g i t a t i o n s fbriles d u m o n d e e x t r i e u r , J S U S - C H R I S T est le D I E U inconnu, Une q u a n t i t d'indiffrents d e v i e n d r a i e n t d e f e r v e n t s c h r tiens, s'ils c o n n a i s s a i e n t J S U S ; et u n e q u a n t i t d e c h r t i e n s p r a t i q u a n t s , de c h r t i e n s p i e u x , n e l a n g u i s s e n t d a n s le service d e DIEU q u e p a r c e q u ' i l s n e c o n n a i s s e n t pas l e u r divin M a t r e a u t a n t . q u e c e l a s e r a i t n c e s s a i r e . Le r l e d e s p r t r e s est b i e n b e a u : ils o n t p o u r p r e m i e r m i n i s t r e d e faire c o n n a t r e J S U S - C H R I S T a u m o n d e . Ils sont a u m i l i e u de l e u r s frres les c a n d l a b r e s q u i p o r t e n t la l u m i r e , c'est--dire J S U S - C H R I S T , vraie L u m i r e d u i n o n d e . Ils d o i v e n t s a n s r e l c h e i n i t i e r les fidles la c o n n a i s s a n c e la p l u s parfaite possible de l e u r S e i g n e u r ; ils d o i v e n t le l e u r faire c o n n a t r e n o n s e u l e m e n t au p o i n t de v u e h i s t o r i q u e et p o u r ainsi d i r e e x t r i e u r , m a i s e n c o r e a u p o i n t de v u e p r a t i q u e , a u p o i n t de v u e i n t r i e u r et m y s t i q u e , c'est--dire au p o i n t de vue de l ' u n i o n q u e J S U S v i e n t f o r m e r a v e c ses fidles, au d e d a n s p a r la grce, au dehors par l'Eucharistie. Plus u n prtre, plus un d i r e c t e u r a b o n d e de ce ct, p l u s il est fcond d a n s son s a i n t m i n i s t r e ; l s m e s o n t soif de cette e a u v i v a n t e , et r i e n n e p e u t les d s a l t r e r q u a n d on n e la l e u r d o n n e point. P o u r f c o n d e r n o s c h a m p s , r i e n n e p e u t r e m p l a c e r le soleil e t la p l u i e ; de m m e , la t e r r e b a p t i s e de n o m e s d e m e u r e s c h e et strile q u a n d l ' a g r i c u l t e u r de D I E U , le p r t r e , n ' y r p a n d p a s l a d o c t r i n e de l ' u n i o n a v e c J S U S , l a d o c t r i n e de la p i t et de la vie i n t r i e u r e .

40.

LA PIT ET LA VIE

INTERIEURE

Il en est de m m e des livres de piet : c e u x q u i n e d o n n e n t p a s J S U S a u x m e s , c e u x qui n a i d e n t p a s le l e c t e u r p n t r e r j u s q u ' la m o e l l e le. g r a n d m y s t r e du Verbe i n c a r n , Roi de l'glise et Vie des m e s , .ceux-l s o n t des l i v r e s d ' u n e p o r t e t r s r e s t r e i n t e ; ils r e s s e m b l e n t ces c h a m p s de b l m a l v e n u s , o le p a u v r e l a b o u r e u r n e t r o u v e p r e s q u e p a s de f r o m e n t , m a i s en r e v a n c h e b e a u c o u p d ' h e r b e s et de paille. De m m e qu'il est facile de m a r c h e r vite et f e r m e q u a n d i l fait g r a n d j o u r , de m m e q u a n d u n c h r t i e n c o n n a t b i e n fond son divin Matre, q u a n d il sait ce q u e lui est J S U S , ce q u e son S a u v e u r v e u t faire d e lui et en l u i , il lui d e v i e n t t r s facile, a v e c la g r c e de Dieu, de c o o p r e r la d i v i n e m i s r i c o r d e . S a n s c e t t e l u m i r e , sa b o n n e volont s'puise en efforts s t r i l e s ; la l u e u r de ce d e m i j o u r , sa m a r c h e est m a l a s s u r e , s o n pied c h a n c e l l e . Il faut a j o u t e r , n a n m o i n s , q u e c e t t e s c i e n c e p r a t i q u e et m y s t i q u e de J S U S - G I I R I S T n'est p a s u n e s c i e n c e d ' r u dition, bien que la s c i e n c e d ' r u d i t i o n soit loin de l u i t r e oppose : c'est u n e s c i e n c e p l u s d i v i n e q u ' h u m a i n e , o la g r c e a p l u s de p a r t e n c o r e q u e la n a t u r e , o la p u r e t d u c u r , o l ' a m o u r et la pit j o u e n t u n rle e n c o r e plus i m p o r t a n t q u e la l e c t u r e d e s b o n s l i v r e s et les efforts d ' u n e s p r i t avide de s a v o i r ; c'est la s c i e n c e des S a i n t s , qui est la porte des s a i n t s i g n o r a n t s , aussi b i e n q u e des s a i n t s D o c t e u r s , p a r c e q u e J S U S est le DIEU des p e t i t s aussi b i e n q u e des g r a n d s , le D I E U des p a u v r e s , le Seig n e u r des s i m p l e s . Le B i e n h e u r e u x F r r e Gilles, des p r e m i e r s c o m p a g n o n s de s a i n c t F r a n o i s , dit un j o u r s a i n c t B o n a v e n t u r e : O h ! q u e v o u s estes h e u r e u x , v o u s a u t r e s d o c t e s ; car vous savez m a i n t e s c h o s e s , p a r lesquelles vous louez DIEU : . m a i s n o u s a u t r e s idiots, q u e f e r o n s - n o u s ? .Et

T/UNION

JSUS

41

saincl Bon a v e n t u r e r e s p o n d i t : La g r c e de p o u v o i r a i mer DIKU suffit. Mais, m o n P r e , r p l i q u a F r r e Gilles, un i g n o r a n t peut-il a u t a n t a i m e r D I E U q u ' u n l e U r ! Il le peut, d i t s a i n c t B o n a v e n l u r e ; et de p l u s , j e v o u s dis q u ' u n e p a u v r e s i m p l e f e m m e p e u t a i m e r a u t a n t DIEU q u ' u n d o c t e u r en t h o l o g i e . L o r s Frre Gilles, e n t r a n t en f e r v e u r , s'cria : 0 p a u v r e et s i m p l e f e m m e , a i m e ton S a u v e u r ; et tu p o u r r a s e s t r e a u t a n t q u e F r r e Bonav e n l u r e . Et l - d e s s u s , il d e m e u r a t r o i s h e u r e s e n r a v i s s e m e n t . [1 Tant n a n L m o i n s a v o u e r , ajoute s a i n t F r a n ois de S a l e s , q u e la s c i e n c e n'est p o i n t c o n t r a i r e , m a i s est fort u t i l e la d v o t i o n ; et si elles s o n t j o i n c t e s e n semble, elles s ' e n t r ' a i d e n t a d m i r a b l e m e n t . . . La c o n n a i s sance du bien d o n n e la n a i s s a n c e l ' a m o u r , m a i s n o n pas la m e s u r e (1). Ne p a s c o n n a t r e N o i r e - S e i g n e u r , ou le c o n n a t r e insuffisamment, tel est d o n c le p r e m i e r o b s t a c l e q u i n o u s e m pche de c o o p r e r h son a c t i o n i n t r i e u r e . C'est u n m a l h e u r d ' a u t a n t p l u s d p l o r a b l e q u ' i l est p l u s g n r a l ; c'est u n mal s e c r e t , p r o f o n d , r a d i c a l , d ' a u t a n t p l u s d a n g e r e u x qu'il est n g a t i f , et q u e c e u x qu'il fait l a n g u i r n e s o u p o n n e n t m m e p a s sa p r s e n c e .

Second obstacle : Le dmon et sa jalousie.

S a t a n , le s e r v i t e u r r v o l t et l ' i m p l a c a b l e e n n e m i de J S U S , d e v i e n t , p a r le seul fait de n o t r e b a p t m e , n o t r e e n n e m i m o r t e l . I n c o r p o r s J s u s , n o u s n e faisons p l u s , aux y e u x d u d m o n , q u ' u n a v e c le C h r i s t ; et, n e p o u v a n t e m p c h e r J S U S de v e n i r n o u s , le d m o n t c h e d u m o i n s ,

(1) Trait de l'Amour de Dieu> liv. VI, ch. ni.

"

LA V1KTK KT LA V1K INTH1KURU

par toutes s o r t e s d e r u s e s , de perfidies et de m a c h i n a t i o n s , de n o u s e m p c h e r d a l l e r n o t r e S a u v e u r , de n o u s u n i r lui, de d e m e u r e r et de c r o t r e en l u i . Les dtails d e cette lutte n o u s e n t r a n e r a i e n t trop loin. Qu'il n o u s suffise en ce m o m e n t d e s i g n a l e r ce s e c o n d obstacle n o t r e c o o p r a t i o n la g r c e de J S U S . Q u a n d , a t t i r s p a r la d o u c e u r de son a p p e l , p a r les c h a r m e s d e sa s a i n t e b o n t , p a r la b e a u t i n c o m p a r a b l e de son trs c h a s t e et t r s divin a m o u r , n o u s v o u l o n s n o u s j e t e r d a n s ses b r a s , n o u s r e p o s e r en l u i , c o m m e u n p e t i t e n f a n t d a n s les b r a s de sa m r e , l ' e n n e m i , qui n o u s g u e t t e , n o u s retient, n o u s tire en a r r i r e , t a n t t d o u c e m e n t e t i n s e n s i b l e m e n t p o u r m i e u x c a c h e r son j e u , t a n t t b r u t a l e m e n t et p a r l a secousse v i o l e n t e d ' u n e forte t e n t a t i o n . L u t t o n s n e r g i q u e m e n t et m a r c h o n s e n a v a n t : le r o y a u m e du ciel, q u i est J S U S - C H R I S T e n n o u s (1), ici-bas d a n s l ' u n i o n de la g r c e , l - h a u t d a n s l ' u n i o n d e la gloire, le r o y a u m e du ciel souffre v i o l e n c e , et il n ' y a q u e les b r a v e s q u i le c o n q u i r e n t . La lutte du d m o n c o n t r e n o t r e p a u v r e m e fait q u e n o t r e c o o p r a t i o n J S U S e s t u n e victoire d e t o u s les j o u r s , de tous les i n s t a n t s , et u n e v r i t a b l e c o n q u t e . Sachons-le bien : n o u s q u i s o m m e s b a p t i s s d a n s le Christ, d a n s l'eau et d a n s le S a i n t - E s p r i t , n o u s s o m m e s le nouvel Isral, tir d ' E g y p t e p a r le n o u v e a u Mose; les g y p t i e n s et l e u r a b o m i n a b l e P h a r a o n c o u r e n t s a n s cesse a p r s la p r o i e qui l e u r c h a p p e ; le p r i n c e de ce m o n d e et les a n g e s de t n b r e s , v e u l e n t n o u s r a m e n e r en E g y p t e , s o u s ce j o u g m a u d i t d o n t J S U S et son glise n o u s o n t d l i v r s . Mais n o u s , u n i s a Mose, u n i s J S U S , n o u s d e s c e n d o n s d a n s la m e r R o u g e ; p a r les s a c r e m e n t s ut p a r la pit, n o u s n o u s b a i g n o n s d a n s cet ocan de (1) Regnum Magn.)
DRI

quirl est? Dominus

JKSUS CHRISTUS.

(B.

AUI.

L'UNION

A JSUS

43

g r c e e t d e s a i n t e t e t de v i e q u ' o n a p p e l l e J S U S - C H R I S T ; c h a p p a n t a u P h a r a o n qui n o u s p o u r s u i t , n o u s n o u s a c h e m i n o n s v e r s la r i v e de la s a i n t e t e r n i t , o n o u s c h a n terons, a v e c les A n g e s , le c a n t i q u e dfinitif de la dliv r a n c e (1). La j a l o u s i e et les r u s e s de Satan s o n t a i n s i le s e c o n d obstacle q u ' i l n o u s faut d o m i n e r si n o u s v o u l o n s r e n d r e k notre bon JSUS a m o u r pour amour.

Troisime obstacle : La concupiscence.

De la s o u r c e e m p o i s o n n e d u p c h o r i g i n e l j a i l l i s s e n t trois r u i s s e a u x b o u e u x et i n f e c t s q u i v i e n n e n t se m l e r h l'eau l i m p i d e de n o t r e n a t u r e , p o u r la vicier, la s a l i r et e m p c h e r e t r s s a i n t Fils de M A R I K de s'y d s a l t r e r . Les trois c o n c u p i s c e n c e s , q u e c h a c u n de n o u s c o n n a t p a r une d o u l o u r e u s e e x p r i e n c e , e x e r c e n t s u r n o t r e t r e t o u t eutier u n e influence s e c r t e e t p e r m a n e n t e , q u i g n e n o t r e coopration JSUS-CHRIST. J S U S , q u i est Vrit e t J u s t i c e , v e u t t a b l i r e n n o u s le pgne d e la v r i t et d e la j u s t i c e ; il v e u t q u e , r e c o n n a i s sant e t a i m a n t la vrit, m m e n o s d p e n s , n o u s r e n dions D I E U seul, c o m m e il le faisait l u i - m m e a u x j o u r s de sa v i e m o r t e l l e , t o u t l ' h o n n e u r , t o u t e la g l o i r e , t o u t l ' a m o u r q u e m r i t e n t les d o n s de D I K U e n n o u s . T o u t ce qu'il y a d e b i e n et de b o n e t de g r a n d en c h a c u n de n o u s ,
(l) Et tu qui baptizaris in Christo, in aqua et in Spiritu Sancto, .scias insectari quidem post le /Egyptios, et velle te revocare ad rtervium suum, rectores scilicet nu jus mundi, et spiritales nequitias, quibus antea deservisti. QUC onantur quidem te insequi, sed tu descendis in aquarn et evads incolumis ; atque ablutis sordibus peccatoruin, homo novus asccndis, part us ad cantandum oanticum novum. (Orig., in Exod. hom. v.)

44

LA

PIT ET L A V I E INTRIEURE

vient de D I E U , a p p a r t i e n t D I E U ; n o u s n ' e n s o m m e s q u e les d p o s i t a i r e s , et n o u s e n r e n d r o n s c o m p t e au M a t r e et a.u S e i g n e u r . Il v e u t q u e , r e n d a n t a i n s i D I E U ce q u i est D I E U , n o u s n o u s r e n d i o n s n o u s - m m e s ce q u i est n o u s m m e s : l'oubli et la c o n f u s i o n . L'oubli : c a r de n o u s m m e s n o u s n e s o m m e s rien ; la confusion : c a r n o u s s o m m e s tous p l u s ou m o i n s d e p a u v r e s et i n d i g n e s p c h e u r s , et ce litre n o u s m r i t o n s tous le c h a l i m e n t , l ' h u m i l i a t i o n , la confusion et le m p r i s . Ce s e n t i m e n t , q u i n'est a u t r e q u e l ' h u m i l i t , est l ' a m o u r p r a t i q u e de la v r i i et do la j u s t i c e ; J S U S v e u t n o u s e n p n t r e r j u s q u ' la m o e l l e . Or, l'orgueil, q u i est la p r e m i r e d e s c o n c u p i s c e n c e s , n o u s tire d a n s u n s e n s d i a m t r a l e m e n t o p p o s . L'orgueil est i l l u s i o n , m e n s o n g e , i n j u s t i c e . P o u r c o o p r e r J S U S - C H R I S T , il faut tre h u m b l e ; la c o n c u p i s c e n c e d'orgueil est d o n c u n obstacle d i r e c t cette s a i n t e c o o p ration. Il en est de m m e d e la c o n c u p i s c e n c e de la c h a i r , et de la c o n c u p i s c e n c e des y e u x ou c u p i d i t : N o t r e - S e i g n e u r , t o u j o u r s au n o m de l ' o r d r e e t d e la v r i t e t d e la j u s t i c e , v i e n t m e t t r e en n o u s t o u t e s c h o s e s l e u r p l a c e ; il v i e n t m e t t r e l ' m e a u d e s s u s d u c o r p s , les b i e n s t e r n e l s a u d e s s u s des biens t e m p o r e l s . L a c o n c u p i s c e n c e de la c h a i r , c o m p l i c e de S a t a n , v e u t au c o n t r a i r e faire d o m i n e r e n n o u s les s e n s et l e u r s a p p t i t s g r o s s i e r s ; la c u p i d i t v e u t faire d o m i n e r en n o t r e c u r l ' a m o u r d e s c h o s e s e x t r i e u r e s , a u x d p e n s des g r a n d e s ralits i n t r i e u r e s , s p i r i t u e l l e s e t t e r n e l l e s : de ce ct d o n c n o u s t r o u v o n s encore des e m p c h e m e n t s f o n d a m e n t a u x qui paralysent p l u s ou m o i n s g r a v e m e n t n o t r e p a u v r e v o l o n t q u a n d elle v e u t se d o n n e r J S U S . Les t r o i s c o n c u p i s c e n c e s se r s u m e n t en u n e p a r o l e : T a m o u r - p r o p r e . l ' a m o u r d s o r d o n n de soi m m e , El

L'UNION

JSUS

15

l'uvre d e J S U S - G I I R I S T e n n o u s se r s u m e aussi en u n e parole : l ' a u t o u r d e Diuu, La p r e m i r e d e ces p a r o l e s e s t un m e n s o n g e et u n d s o r d r e ; l a s e c o n d e e s t la v r i t pure, la p a r f a i t e j u s t i c e , le p r e m i e r et le p l u s s a c r d e s devoirs. L e s c h r t i e n s fidles l ' e n t e n d e n t et la p r a t i q u e n t ; les a u t r e s , les m o n d a i n s , n e la c o m p r e n n e n t p a s , ou du moins n e la m e t t e n t p a s e n p r a t i q u e .

Quatrime obstacle : Le monde

Dans n o i r e petit t r a i t d u Renonvement, u o u s a v o n s v u que le monde, d a n s le l a n g a g e c h r t i e n , c'est l ' e n s e m b l e des c r a t u r e s , soit v i v a n t e s soit i n a n i m e s , d o n t se s e r t Satan p o u r c o m b a t t r e J S U S - C H R I S T , p o u r attaquer l'glise, p o u r p e r d r e les h o m m e s et s u r t o u t les fidtes. Le m o n d e , c'est le r o y a u m e u n i v e r s e l du d m o n ; c'est l ' e n s e m b l e d e s p u i s s a n c e s i n f e r n a l e s et h u m a i n e s , q u i luttent i c i b a s c o n t r e le V e r b e i n c a r n , c o n t r e s e s Anges, ses Saints et tout ce qui est lui. il n ' e s t p a s b e s o i n d ' e n s a v o i r d a v a n t a g e p o u r c o m p r e n d r e q u e l s o b s t a c l e s le m o n d e oppose la g r a n d e u v r e d e l a pit c h r t i e n n e . P a r ses e x e m p l e s , p a r s e s m a x i m e s , p a r ses p l a i s i r s e m p o i s o n n s , p a r ses b r i l l a n t s s c a n d a l e s , p a r ses s d u c t i o n s cle t o u t g e n r e , le m o n d e nous t e n d d r o i t e et g a u c h e m i l l e d a n g e r e u x filets, c o m m e u n c h a s s e u r a u p a u v r e g i b i e r . C'est ce q u i fait q u ' e n c e t t e vie n o u s s o m m e s e n p a y s e n n e m i , et toujours en d a n g e r ; c o m m e les p a u v r e s p e r d r i x , p e n d a n t le t e m p s des c h a s s e s . N o u s s o m m e s a u m i l i e u d u m o n d e s a n s t r e du m o n d e . Mon P r e , dit N o t r c - S e i g n e u r , j e n e v o u s d e m a n d e p a s d e les r e t i r e r d u m o n d e , m a i s d e les p r -

16

LA PIT ET LA VIE INTRIEURE

server d u m a l . Ils ne sont p o i n t d u m o n d e , c o m m e moi m m e j e n e s u i s point d u m o n d e (1) Le m o n d e qui esl tout e n t i e r en la p u i s s a n c e du d m o n (2), ne respire q u ' o r g u e i l , v a n i t , frivolit, a m o u r des faux b i e n s , c o n c u p i s c e n c e , i m p u r e t , p a s s i o n s d s o r d o n n e s : c'est tout l'oppos de JSUS et de l'glise. LH m o n d e e s t le vieil h o m m e d u d e h o r s , c o m m e Je viei! h o m m e est le m o n d e du d e d a n s ; S a t a n est le p r e d e l'un et de l ' a u t r e . Le m o n d e , c'est le r o g n e de S a t a n d a n s le vieil h o m m e ; et le vieil h o m m e e s t l'esclave d e S a t a n d o m i n a n t d a n s son r o y a u m e . Le n o u v e l h o m m e , au c o n t r a i r e , u e s t pas de ce m o n d e ; c o m m e d i t l ' v a n g i l e : il est cr d a n s l ' E s p r i t - S a i n t , d a n s le C h r i s t (3)" ; cl il lutte i n c e s s a m m e n t p o u r t r i o m p h e r d e S a t a n e t du m o n d e . JSUS, v i v a n t e n son g l i s e et en c h a c u n de ses m e m b r e s , est le nouvel h o m m e d u d e d a n s et le n o u v e l h o m m e d u d e h o r s . P a r t o u t et toujours il est c o m b a t t u par le vieil h o m m e , p a r le m o n d e ; il est c o m b a t t u en nous,; m a i s ne c r a i g n o n s r i e n : du fond de n o t r e i\me o il rside, il dit c h a c u n do. n o u s ce q u e , p a r son V i c a i r e , il dit e x t r i e u r e m e n t tous : Ayez c o n f i a n c e , j ' a i v a i n c u le m o n d e (4). Oui, n o u s p o r t o n s e n n o u s le V a i n q u e u r et la v i c t o i r e ; n o u s s o m m e s tout A UIKU : n o u s ne n o u s l a i s s e r o n s p o i n t s d u i r e ! Isral a p u t r a v e r s e r la m e r R o u g e pied sec : le c h r t i e n , le vrai fidle, p e u t a u s s i m a r c h e r pied sec. a u m i l i e u de la m e r du i n o n d e ; au m i l i e u m m e de la
(1) Non rogo ut tolias eos de mundo, sed uL serves eos a maio. De mundo non sunt, sicutet ego non sum de mundo, (Joan., xvn.) (2) EL mundus totus in Maligno positus est. (I Joan., v.) (3) Creati in Christo J E S U . (Ad Kphcs. II.) Qui natusesl ex Upiritu. (Joan., m.) (4) Oonfidite, ego vioi mundum. (Joan., xvi.)

L'UNION

A JSUS

57

race p e r v e r s e des m o n d a i n s et des p c h e u r s , il p e u t se p r s e r v e r de la boue d u p c h , d e s c l a b o u s s u r e s des vagues d e la v o l u p t , et de l ' c u m e des Faux plaisirs. L'gyptien q u i s u i t P h a r a o n , le m o n d a i n q u i . suit le prince de c e m o n d e , p r i t s u b m e r g d a n s cet* m m e s flots qui s o n t i m p u i s s a n t s c o n t r e le c h r t i e n , c o n t r e le pieux fidle q u i suit J S U S , qui se d o n n e A J S U S , q u i .sacrifie tout J S U S . C ' e s t la belle pens* d ' O r i g n e (1). Le m o n d e est u n o b s t a c l e , m a i s u n o b s t a c l e d o n t n o u s pouvons, d o n t n o u s d e v o n s t r i o m p h e r , c o m m e de tous les a u t r e s . Hlas ! q u e d ' m e s il e n l v e J S U S - C H R I S T ! C'esl pour cela qu'il est m a u d i t : m a l h e u r au m o n d e , iw
1

mundo !

Cinquime obstacle : L'honntet naturelle.


Ceci p e u t s e m h l e r u n p a r a d o x e , u n e e x a g r a t i o n ; rien de p l u s v r a i , c e p e n d a n t . L ' h o n n t e t n a t u r e l l e , les b o n n e s q u a l i t de t e m p r a m e n t , l ' a b s e n c e de ces d f a u t s saillants qui c h o q u e n t les c o n s c i e n c e s d r o i t e s , peuvent d e v e n i r u n d e s o b s t a c l e s les p l u s i n t i m e s e t les p l u s d a n g e r e u x h la v i e de la p i t c h r t i e n n e . Ainsi, u n h o m m e i n t e l l i g e n t , p o r t la rflexion, a d o n n a u x t u d e s s r i e u s e s , t r o u v e , d a n s les l u m i r e s naturelles de sa r a i s o n , u n e e s p c e d ' a l i m e n t sa v i e
(i) Et Lu si fi'ius Israel os, putes ambulare por siccum in medio mari. Si fueris in medio nationis prava) et perversai... potest fieri ut in medio peccatnrum incedentem te noti infundat humor peccali, potest fieri ut transeuntem te per hune mundum nulla lhidinis unda resper^at, nullus cupidinis rashis verberet. Qui auteni JSgyptius est etsequitur Pharaonem, 11G viliorum tluctibus mergitur. Qui vero sequitur Ghristum, et sicut ipso ambulavit, ita et ipse ambulai,, aqucB ei mu rus fiunt dextra laivaque, ipse auteni media via incedil per siccum. (In Exod., hom. vi.)

i8

LA PIETE ET

LA

VIE

INTERIEURE

intellectuelle ; cet a l i m e n t , insuffisant m i l l e fois, p e u t nanmoins t r o m p e r sa f a i m , et l ' e m p c h e r de s o n g e r r e g a r d e r p l u s h a u t . Ainsi p r i v e des l u m i r e s s u p r i e u r e s de la foi, l ' i n t e l l i g e n c e de cet h o n n t e p e n s e u r s ' a p p a u v r i t p e u peu ce m a i g r e r g i m e , et d e v i e n t de m o i n s e n m o i n s c a p a b l e de c o m p r e n d r e les c h o s e s divines. Notre socit, r a v a g e p a r l e n a t u r a l i s m e , p a r . toutes les fivres i n d u s t r i e l l e s , c o m m e r c i a l e s , p o l i t i q u e s , con o m i q u e s , etc., e n t r a n e toule v a p e u r u n e foule d'esp r i t s d r o i t s et s i n c r e s , et, 1 la p l a c e de la vie de la foi, les n o u r r i t de m a t h m a t i q u e s , de s c i e n c e s toutes p l u s ou m o i n s m a t r i a l i s a n t e s , d ' e n t r e p r i s e s trs i n t r e s s a n t e s au point de v u e des i n t r t s de ce monde , m a i s a b s o l u m e n t t r a n g r e s la g l o i r e de D i , q u a n d elles ne lui s o n t pas c o n t r a i r e s . La p l u p a r t de nos h o m m e s d ' t a t , de n o s c o n o m i s t e s , de nos i n d u s t r i e l s , de n o s n g o c i a n t s , de n o s e n t r e p r e n e u r s de tout g e n r e , se t r o u v e n t e m p o r t s d a n s ce t o u r b i l l o n a n t i c h r t i e n , i m p i t o y a b l e m e n t saisis p a r cet engrenage.
1

On voit des h o m m e s b a p t i s s p r e s q u e e n t i r e m e n t d c h r i s t i a n i s s p a r la d p l o r a b l e h a b i t u d e de n e J a m a i s m a n g e r le pain vivifiant de la. loi. Ils finissent p a r n e p l u s m m e s o u p o n n e r q u ' a u d e s s u s de la s p h r e n a t u r e l l e o ils s'agitent, il existe t o u t u n m o n d e de s p l e n d e u r s d i v i n e s , loule u n e vie s u r n a t u r e l l e a b s o l u m e n t obligatoire. Ainsi e n c o r e , on r e n c o n t r e s o u v e n t de n u s j o u r s des yew de bien, des h o m m e s , d e s f e m m e s q u i , a u p o i n t de vue d u m o n d e , sont v r a i m e n t des g e n s de b i e n , et q u i , au p o i n t de v u e de N o t r e - S e i g n e u r et du s a l u t t e r n e l , sont c o m p l t e m e n t h o r s de la voie de la v r i t et de la vie. Ils o n t bon c u r , et cela l e u r t i e n t lieu de. c h a r i t . Ils

L'UNION A JKSUS

49

ont d e s i n s t i n c t s c o m p a t i s s a n t s e t g n r e u x ; ils font volontiers l ' a u m n e ; p e u p o r t s a u x m a u v a i s e s p a s s i o n s , ils d t e s t e n t et m p r i s e n t les excs d u v i c e . L a b o r i e u x p a r h a b i t u d e , p a r g o t , ils utilisent l e u r v i e , m n e n t s a g e m e n t l e u r s affaires. A m i s d u d e v o i r , d o u s d ' u n c a r a c t r e d o u x et t r a n q u i l l e , d ' u n h e u r e u x n a t u r e l , d'un c u r a i m a n t ( t o u t e s c h o s e s excellentes), Lis t'ont a i s m e n t le b o n h e u r d e l e u r f a m i l l e , et r i e n n ' e s t p l u s h o n o r a b l e q u e leur vie p u b l i q u e e t p r i v e . l']n v o y a n t les d f a u t s de c e r t a i n s c h r t i e n s p r a t i q u a n t s ,
r

ils d i r a i e n t v o l o n t i e r s c o m m e le p h a r i s i e n do l ' E v a n g i l e : Je suis b i e n h e u r e u x d'tre ce q u e j e s u i s , b o n , h o n n t e , gnreux, aimable, obligeant, tolrant, h o m m e d'ordre, h o m m e m o r a l , c a r a c t r e d s i n t r e s s , e t c . ; j e n e suis p a s c o m m e ce p u b l i c a i n q u i fait ceci e t c e l a . Les g e n s do bien q u i p a r l e n t a i n s i , sont, on g n r a l , assez i n d u l g e n t s p o u r e u x - m m e s . S'il y m e t il y a t o u j o u r s ) ii leur v i e u n d e s s o u s d e c a r t e s m o i n s b r i l l a n t , ce n e s o n t , leur a v i s q u e d e s faiblesses toutes n a t u r e l l e s , d ' i n v i t a bles c a r t s , d e s e r r e u r s trs p a r d o n n a b l e s ; ce no sont q u e des fautes s a n s c o n s q u e n c e , a u x q u e l l e s il e s t i m p o s s i b l e d ' c h a p p e r . D'ailleurs, ils r e s p e c t e n t l a r e l i g i o n , la s o u t i e n n e n t a u b e s o i n ; e n u n m o t , ce s o n t dos g e n s d e b i e n . Des g e n s d e b i e n ? O u i , p o u r le m o n d e , m a i s n o n p a s pourDiKU. T r o m p s p a r c e t t e h o n n t e t n a t u r e l l e , p a r ces bonnes q u a l i t s qu'ils prennent pour d e s v e r t u s , ils s'end o r m e n t ; ils o u b l i e n t q u ' i l s s o n t c h r t i e n s , q u e Ntre-Seig n e u r est l e u r M a t r e , l e u r J u g e eL leur Dircu; ils o u b l i e n t qu'ils s o n t c a t h o l i q u e s ; q u ' i l s s o n t s u r la t e r r e avant tout pour c o n n a t r e J K S U S - G H R I S T , l ' a i m e r , le s e r v i r , v i v r e d e sa vie, o b i r s o n g l i s e , et a r r i v e r a i n s i a u s a l u t t e r n e l . Ils o u b l i e n t t o u t c e l a ; e t p o u r q u o i ? P a r c e q u e , leur y e u x KL a u x y e u x d u m o n d e , ils s o n t d ' h o n n t e s g e n s . J'ose le

xin

50

LA PIETE ET L A VIE

INTERIEURE

d i r e : p o u r ces h o m m e s , p o u r ces f e m m e s , u n e c h u t e , o u i , u n e c h u t e , bien l o u r d e , b i e n h u m i l i a n t e , s e r a i t u n e v r i table g r c e . Rveills c o m m e en s u r s a u t , ils o u v r i r a i e n t s a n s d o u t e les y e u x s u r l e u r indigence ,, et d e m a n d e r a i e n t p e u t - t r e a u S e i g n e u r J S U S l'eau v i v a n t e q u i s e u l e rejaillit la v i e t e r n e l l e .
1

Cette h o n n t e t n a t u r e l l e , v i d e d e J S U S - C H R I S T , est u n e des p l a i e s d e n o t r e sicle. C'est, au p o i n t d e v u e d e la c o n s c i e n c e et de la v i e r e l i g i e u s e . T e r r e u r f o n d a m e n t a l e q u e le S o u v e r a i n Pontife P i e IX a s o l e n n e l l e m e n t c o n d a m n e , a u p o i n t de v u e de l ' d u c a t i o n , de la p o l i t i q u e et de la socit, d a n s l ' E n c y c l i q u e d u S d c e m b r e 1864. J ' a p p e l l e d o n c toute l ' a t t e n t i o n d u l e c t e u r s u r ce c i n q u i m e obstacle la c o o p r a t i o n q u e N o t r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T attend de tous les c h r t i e n s : d a n s u u e m e s u r e , le n a t u r a l i s m e se g l i s s e t r s f a c i l e m e n t d a n s la vie de la p i t , sous mille p r t e x t e s , p l u s h o n n t e s les u n s q u e les a u t r e s : ncessits de p o s i t i o n , e x i g e n c e s d e c a r r i r e , d v o u e m e n t la famille, d u c a t i o n et s o i n s d e s e n f a n t s , a p p l i c a t i o n aux affaires, d e v o i r s de socit, c o n d e s c e n d a n c e a u x usages, la m o d e , soin d e la s a n t . . . q u e s a i s j e ? Le d m o n du n a t u r a l i s m e e s t bien h a b i l e : il fait g e r m e r u n e foule d'illusions, et c o n d u i r a i t i n f a i l l i b l e m e n t l'indiffrence le fidle qui a u r a i t le m a l h e u r de n e p a s le c o m b a t t r e . De n o t r e t e m p s , p l u s q u e j a m a i s , il faut des h a b i t u d e s de pit solide, f o r t e m e n t t r e m p e d a n s l'lm e n t s u r n a t u r e l , d a n s la vie d e la foi. C'est fort difficile, j e le sais, p a r c e q u e c'est u n d a n g e r n g a t i f ; p a r c e qu'il s'agit d e s'lever a u - d e s s u s d e l n a t u r e , e t q u e la n a t u r e , c'est n o u s - m m e s , n i p l u s , n i m o i n s . Mais n o u s s o m m e s c h r t i e n s ; le Fils de D I E U n o u s a p p e l l e et il n ' e s t p e r m i s p e r s o n n e , s o u s p e i n e d e m o r t t e r n e l l e . de r e s t e r s o u r d sa v o i x .

XI U N I O N

JSUS

51

La faiblesse humaine : Dernier obstacle notre coopration JSUS.

Nous s o m m e s d e p a u v r e s g e n s , t o u s b i e n i m p a r f a i t , p r e s q u e t o u s b i e n m i s r a b l e s . De m m e q u e , d a n s le c o m m e r c e ou l ' i n d u s t r i e , la p a u v r e t et l'infirmit e m p c h e n t les g r a n d e s e n t r e p r i s e s ; de m m e , d a n s ce g r a n d t r a v a i l de l ' u n i o n i n t r i e u r e , n o u s t r o u v o n s d a n s la faiblesse h u m a i n e u n e difficult t e l l e m e n t i n t i m e qu'elle n e p e u t jamais disparatre compltement. Nous v o u l o n s a i m e r J S U S , l ' a i m e r u n i q u e m e n t , l ' a i m e r p a r - d e s s u s t o u t : et voil q u e n o t r e p a u v r e c u r i n f r m e s e trouve a r r t e n c h e m i n p a r m i l l e petites affections, h o n ntes p e u t - t r e , m a i s i m p a r f a i t e s et frivoles. N o u s v o u l o n s prier, n o u s v o u l o n s n o u s a p p l i q u e r b i e n e n t i r e m e n t notre c h e r Matre : et voil q u e l ' i m a g i n a t i o n n o u s fait presque a u s s i t t o u b l i e r sa s a i n t e p r s e n c e ; elle n o u s e m porte et l; et, a u lieu d ' u n e b o n n e o r a i s o n , n o u s n ' a v o n s eu q u ' u n e l o n g u e d i s t r a c t i o n . N o u s v o u l o n s , et de t r s bon c u r , faire J S U S tel ou tel sacrifice ; et, v a i n c u e p a r les m o i n d r e s p e t i t s o b s t a b l e s , n o t r e p a u v r e v o l o n t v i e i U .expirer, s a n s a v o i r r i e n fait, c o m m e u n e g r o s s e v a g u e s u r le sable du r i v a g e . C'est l l ' h i s t o i r e d e n o t r e v i e . N o u s s o m m e s tous d e s S i m o n P i e r r e , q u i j u r o n s de m o u r i r , et qui n e faisons q u e d o r m i r . L ' e s p r i t est p r o m p t , m a i s l a c h a i r est faible (1). P o u r q u e le r a y o n de soleil t r a v e r s e p a r f a i t e m e n t le cristal, il faut q u e celui-ci soit a b s o l u m e n t s a n s d f a u t ,
(1) Spirilus quidem prornptus est, caro autom infirma. {Math..
XXVI.)

o2

L A P I T E T L A VIK

INTRIEURE

pur de t o u t e t a c h e , n e t de toute p o u s s i r e . La S a i n t e Vierge, a b s o l u m e n t i m m a c u l e , a t seule le t r s p a r f a i t cristal d e J S U S . Les plus g r a n d s S a i n t s s o n t c e u x q u i o n t eu le m o i n s d p o u s s i r e , le m o i n s de t a c h e s s u r le cristal de l e u r v i e . Nous a u t r e s , souills p a r les m c h a n c e t s d u d m o n , p a r le f r o t t e m e n t d u m o n d e , p a r la p o u s s i r e parfois b i e n paisse des c o n c u p i s c e n c e s , n o u s n e l a i s s o n s g u r e p n t r e r en n o u s J s u s , la v r a i e L u m i r e ; n o u s r e s s e m b l o n s ces v i e u x c a r r e a u x q u e Ton voit d a n s les m a i s o n s d e s p a u v r e s , ces v i t r e s fles et r e c o l l e s , m a l e n t r e t e n u e s , peu ou p o i n t l a v e s , de q u a l i t i n f r i e u r e , qui n e l a i s s e n t e n t r e r d a n s la c h a u m i r e q u ' u n e l u m i r e d o u t e u s e , toute d c o l o r e . A la v u e de cette i n f i r m i t , on n e p e u t s ' e m p c h e r de s'attrister et de p l a i n d r e le p a u v r e J S U S , q u i n ' a p o u r reposer sa tte q u e des c u r s si i n d i g e n t s , q u e des d e m e u r e s si i n d i g n e s de sa m a j e s t . S a i n t Paul, ce b e a u c r i s t a l de ^ D I E U , s ' c r i a i t : P a u v r e h o m m e q u e j e s u i s ! j e n e fais pas le b i e n que j ' a i m e et j e fais Je m a l q u e j e n ' a i m e p a s . Qui m e d l i v r e r a de ce c o r p s m o r t e l ? . . . Que j e v o u d r a i s d o n c m o u r i r p o u r t r e a v e c le Christ (1)! Q u e d i r o n s nous d o n c , n o u s , g r a n d s p c h e u r s , n o u s t o u s q u i s o m m e s si m i s r a b l e s ? Et c e p e n d a n t , il n e faut p a s n o u s d c o u r a g e r : m a l g r ces m i s r e s qu'il c o n n a t m i e u x q u e n o u s , n o t r e d o u x S a u v e u r nous a i m e t e l l e m e n t , q u ' i l n e cesse p a s u n i n s t a n t de frapper la porte de n o t r e c u r ; son u n i q u e j o i e est d'tre a v e c les e n f a n t s des h o m m e s , de d e m e u r e r e n e u x , do v i v r e e n eux, de les faire e n t r e r e u lui. Il est tout a m o u r , tout m i s r i c o r d e : c'est l ce q u i e x p l i q u e tout.
;l) Non quod volo bonunr, hon facio; sert quod nolo malum, hoc ago... Infelix ego homo, quismeliberabilde corpore mortis hujus? (Ad Rom., vu.) Desiderium habens dissolvi, et esse cum Ghristo. U d Philip., I.)

L'UNION A

JSUS

Aimons-lc bien sincrement; humilions-nous de nos m i s r e s , e t n e les a i m o n s p a s : cela lui suffit. Le Roi d e s Anges n e d e m a n d e . la p a u v r e p e t i t e n a t u r e h u m a i n e dont il d a i g n e faire sa fiance, q u ' u n h u m b l e a m o u r , qui fait tout ce q u ' i l p e u t , qui r e c o n n a t l'infinie b o n t de Celui qui s'abaisse j u s q u ' elle et l ' i n d i g n i t p r o f o n d e o elle est de r e c e v o i r u n tel p o u x . D a n s le m y s t r e d e la g r c e , o J S U S s ' u n i t i n t r i e u r e m e n t n o u s , n o u s d e v o n s dire t o u j o u r s , c o m m e d a n s le m y s t r e d e la c o m m u n i o n e u c h a r i s t i q u e , o le m m e S e i g n e u r J S U S v i e n t s ' u n i r

nous e x t r i e u r e m e n t : Domine, non wmdignm*..

0 m o n bon

S e i g n e u r , j e n e s u i s p a s d i g n e q u e vous d e m e u r i e z e n m o i ; je n e suis p a s d i g n e q u e v o u s v o u s d o n n i e z m o i : d i t e s s e u l e m e n t u n e p a r o l e , et m o n m e s e r a g u r i e ; r e v t e z moi de v o u s - m m e , et m o n i n d i g e n c e s e r a c o u v e r t e , e t j e serai d i g n e d e v o t r e a m o u r !

Que le but divin auquel nous tendons doit nous faire fouler aux pieds tous les obstacles.

Le c h r t i e n est u n soldat ; la v i e . u n e b a t a i l l e , l a p i t est la b r a v o u r e qui. p r p a r e le t r i o m p h e . C o m b a t t o n s le bon c o m b a t : il n e s'agit de r i e n m o i n s q u e de g a g n e r J S U S - C H R I S T , q u e de g a g n e r D I E U m m e , l'infini t r s o r , la source i n n a r r a b l e d u b o n h e u r . Il y a d e s o b s t a c l e s ; oui, s a n s d o u t e : qu'est-ce q u e cela lait? C o m m e d e s soldats qui m o n t e n t l'assaut, a b o r d o n s sans c r a i n t e ces m a c h i n e s de g u e r r e , c e s b a t t e r i e s d r e s s e s c o n t r e n o u s , ces o b s t a c l e s q u i e n t r a v e n t n o t r e c o o p r a t i o n n o t r e S e i g n e u r t r s d o u x , v i v a n t et o p r a n t e n n o u s .

54

LA

PIET ET LA VIE

INTERIEURE

T o u t rels q u ' i l s sont, ils n e s o n t p a s i n f r a n c h i s s a b l e s : si n o u s n e p o u v o n s pas les faire d i s p a r a t r e , n o u s p o u v o n s et. n o u s d e v o n s les fouler a u x p i e d s le p l u s n e r g i q u e m e n t possible, les c a r t e r a v e c l ' i n d i g n a t i o n t o u t e - p u i s s a n t e de l'amour. Quand u n m a r c h a n d aperoit u n voleur qui fourrage d a n s s o n m a g a s i n et d v a l i s e la c a i s s e , il s ' l a n c e , s a n s faire a t t e n t i o n a u t r e c h o s e ; il laisse t o u t l ; s'il le faut, il r e n v e r s e tout s u r son p a s s a g e : son u n i q u e affaire, c'est de n ' t r e p o i n t vol, c'est d ' a r r t e r le v o l e u r . (Juand u n e m r e voit son c h e r e n f a n t m e n a c de m o r t p a r u n e m a ladie g r a v e , elle n ' p a r g n e r i e n p o u r le s a u v e r : f a t i g u e s , veilles c o n t i n u e l l e s , d p e n s e s , sacrifices et s o i n s de toutes s o r t e s ; elle fait tout, n o n s e u l e m e n t p o u r le s a u v e r , m a i s m m e p o u r le s o u l a g e r . A i n s i d e v o n s - n o u s faire p a r r a p p o r t N o t r e - S e i g n e u r : le b o n D I E U est n o t r e u n i q u e n c e s s a i r e , d a n s le t e m p s c o m m e d a n s l ' t e r n i t ; il est notre p r e m i e r bien, notre bien souverain, s u r m i n e n t , i n c o m p a r a b l e ; le b i e n q u e r i e n n e r e m p l a c e et q u i s u p p l e t o u t ; il est la v r a i e l u m i r e , la v r a i e j o i e , le v r a i et s u p r m e a m o u r , la b o n t et la b e a u t s a n s t a c h e . J S U S n o u s est tout cela, et lui seul n o u s est t o u t c e l a . P o u r c o n q u r i r J S U S , p o u r le c o n s e r v e r , p o u r le p o s s d e r le p l u s p a r f a i t e m e n t possible, il f a u t tout faire. E n t e n d e z b i e n c e l a : t o u t , a b s o l u m e n t tout, s a n s e x c e p t i o n . T o u s les a u t r e s b i e n s , s'criait j a d i s u n v r a i disciple de J S U S , t o u t ce q u i , en cette vie, est r p u t u n g a i n , . m o i j e le r e g a r d e c o m m e u n e p e r t e , en c o m p a r a i s o n d u C h r i s t . Oui, p o u r m o i , t o u t est p e r t e et m i s r e ct de la c o n n a i s sance sublime de J S U S - C H R I S T , mon Seigneur. Pour t ' a m o u r d e J S U S , j e sacrifie t o u t ; je r e g a r d e t o u t c o m m e d u f u m i e r , afin de p o s s d e r le C h r i s t et d ' t r e t r o u v en l u i . . . N o n p a s q u e j e sois c o n s o m m dj d a n s c e t t e u n i o n ;

L'UNION

JSUS

55

non, m a i s j e la p o u r s u i s , cl j e m'efforce de m e d o n n e r . Celui q u i se d o n n e m o i , a u C h r i s t J S U S (1). L ' u n i o n , loi est le b u t , p o u r n o u s c o m m e p o u r J S U S . Je s u i s e n v o u s , ego in vobis; voil ce q u ' i l l a i t de son ct : v o u s , soyez e n m o i , et vos in me; v o i l ce q u e n o u s devons faire d u n t r e . Je p r p a r e r a i m o n B i e n - A i m une d e m e u r e en m o i - m m e , disait saint T h o m a s d'Aquin, et m o n B i e n - A i m m e p r p a r e u n e d e m e u r e e n lui ; c a r il h a b i t e l u i - m m e e n m o i , et il m e fait h a b i t e r e n l u i , c o m m e il l ' a d c l a r l u i - m m e d a n s l ' E v a n g i l e : je mis en

vous et vous tes en moi (2).


0 s a i n t e u n i o n , p a r a d i s de ce m o n d e ! si n o u s c o n n a i s s i o n s le d o n d e D I E U ! ! . . .

(1) Qua) mihi fuoruTLIuora, ho arbitrtes sum propterChristum detrimenta. Verumtamen existimo omniadetrimentum esse propler eminentem scieatiam J E S U C H H I S T I Domini mei; propter quem omnia deLrimenLum feci, et arbitrer ut stercora, utChristum luerif'aciam, et inveniar in illo... Non quod jam perfectus sim : sequor autem, si quo modo comprehendam i n q u o et comprehensus sum a Christo J E S U . (Ad Philip., ni.)' (2) Ego dilecto meo in meipso rnansionem prstabo, et dilectus meus mihi, quia ipse in me habitat, et me in se habitare fcil, sicut ipse in Evangelio dicit : Eg > i.i vobis, /1 vos fnme. (De nupliis Christi et Ecclesiac, v.)

IV

NOTRE UNION AVEC JESUS.

Q ue notre union avec Notre-Seigneur est un vrai mariage.

L ' u n i o n sain Le q u e J S U S e t n o t r e m e f o r m e n t e n s e m ble d a n s le m y s t r e de la g r c e , est u n m a r i a g e ineffable, d o n t le m a r i a g e t e r r e s t r e n ' e s t q u e le s y m b o l e . P a r CM m a r i a g e t o u t spirituel, le C h r i s t et son glise, J S U S et F m e fidle, n e font p l u s q u ' u n ; ils n e s o n t p l u s q u un seul e s p r i t , c o m m e d i t l ' c r i t u r e (1). N o i r e - S e i g n e u r se d o n n e s o u v e n t l u i - m m e le n o m d ' p o u x . T a n t q u e l ' p o u x est a v e c eux, disait-il a u x P h a r i s i e n s en l e u r m o n t r a n t ses c h e r s disciples, t a n t q u e l'poux est a v e c eux, ils n e p e u v e u t p a s j e n e r . Q u a n d v i e n d r a le j o u r o l ' p o u x s e r a s o u s t r a i t l e u r s r e g a r d s , a l o r s ils j e n e r o n t . . . C ' e s t m o i qui possde l'pouse et qui s u i s l ' p o u x (2), e t c . Le F i a n c , l'Epoux des r n e s sanctifies, c'est d o n c v o u s V e r b e de D I K U , S e i g n e u r J S U S - C H R I S T ; e t c'est d e c h a c u n de n o u s q u e p a r l a i t votre A p o t r e , lorsqu'il disait jadis : J e v e u x vous p r s e n t e r a u Christ, c o m m e u n e c h a s t e
() Qui adbsoret Domino, unus spiritus est. (I ad Cor. VI). (2) Quanto tempore liabent secum sponsum, non possunt jejunare. Venient autem dies quum auferetur ah ois sponsus : et tune, jejunabunt. (Marc, H . ) Qui habet sponsnm. sponsus est. (Joan., m.)

L'UNION

A JSUS

*V7

vierge a son u n i q u e et i n c o m p a r a b l e E p o u x ( i ) . Oh ! les belles n o c e s o Je Fils de D I E U est p r s e n t l'pouse, notre pauvre, mf*. p a r le P r e cleste, et p a r la s a i n t e Vierge M A R I E . C o m m e il est d ' u s a g e d a n s toutes les n o c e s , J S U S n o u s est a m e n i n t r i e u r e m e n t p a r son P r e et p a r sa Mre : de son ct, l'pouse, la fiance du Christ, lui est a m e n e e x t r i e u r e m e n t p a r le p r t r e et p a r l ' E g l i s e , qui, d a n s le B a p t m e , l ' u n i s s e n t J S U S p a r l e s l i e n s sa-ers de la g r c e : et c'est le S a i n t - E s p r i t q u i o p r e , e n t r e J S U S et n o u s , c e t t e u n i o n , d i v i n o - h u m a i n e . Rien n ' e s t p l u s n a t u r e l q u e ce m a r i a g e s u r n a t u r e l , q u cette u n i o n i n t r i e u r e e n t r e n o t r e m e b a p t i s e et l ' H o m m e - D I B U , J S U S , n o t r e S a u v e u r . Le Fils de Dircu, dit Boasuet, est s p c i a l e m e n t n o t r e E p o u x , c a u s e d u r a p p o r t particulier qu'il a a v e c n o u s p a r son h u m a n i t ; c a r elle lui est p r o p r e lui seul par l ' u n i o n p e r s o n n e l l e , et n o n au Pre et a u S a i n t - E s p r i t . Ainsi l ' a m o u r spcial q u e n o u s ressentons p o u r J S U S - C H R I S T c o m m e p o u x m a r q u e en notre fond u n p i e u x a t t a c h e m e n t J S U S - C H R I S T c o m m e . D I E U et h o m m e t o u t e n s e m b l e (2). Notre m e est sa v r a i e p o u s e , l'pouse qu'il s'est p r pare et c h o i s i e de t o u t e t e r n i t , et p o u r l a q u e l l e il a c r le ciel et la t e r r e Le n o m 'pouse, dit e n c o r e Bossuet, est le p l u s d o u x d o n t J S U S - C H R I S T puisse h o n o r e r les mes qu'il a p p e l l e la s a i n t e t de son a m o u r ; et il n e pouvait c h o i s i r u n n o m p l u s p r o p r e q u e c e l u i d'Epoux, pour e x p r i m e r l ' a m o u r qu'il p o r t e l ' m e , et l ' a m o u r que l'me doit a v o i r r c i p r o q u e m e n t p o u r l u i .
(1) Est ergo sponsus ei. vir animai inunda* et pudic, Verbuiw DBI, qui est Christus Dominus, sicut et Apostolus dioit : Volo auLem omnesvos uni viro virginemeastam exhibere Christo. (Orig. hom. xx in Numros.)

(2) Lettres de pit et de direction, ci.


(.1) Omniapropter vos. (II ad Cor., iv.)

58

L A

P I T

E T

LA

V I E

I N T R I E U R E

C e r t a i n e m e n t o n p e u t d i r e q u e c'est ici q u e Ton c o n t r a c t e u n m a r i a g e s p i r i t u e l e t s a i n t a v e c le Verbe, j e d i s t r o p p e u q u a n d j e d i s q u ' o n le c o n t r a c t e : o n le c o n s o m m e ; c a r c'est e n effet le c o n s o m m e r , q u e d e d e u x e s p r i t s n ' e n faire q u ' u n . . . Donnez-lui toute v o t r e s u b s t a n c e p o u r a c q u r i r son a m o u r , et qu'il soit t o u t e v o t r e s u b s t a n c e . Ecoutez-le lorsqu'il t r a i t e r a d u sacr m a r i a g e a v e c v o u s . S o y e z - l u i u n e porte p a r on il e n t r e , et u n e m u r a i l l e p o u r le r e n f e r m e r . Il e s t la v i g n e ; soyez la b r a n c h e , et diteslui : Sam vom je ne puis rien. Que ce s a i n t p o u x soit toujouz's a v e c v o u s , m a fille! j e vous b n i s e n sou s a i n t n o m (1). Tel e s t le b e a u m y s t r e de la vie c h r t i e n n e e t i n t r i e u r e : c'est l ' u n i o n d u ciel et de la t e r r e , le m a r i a g e de D I E U et de la c r a t u r e , l ' u v r e p a r e x c e l l e n c e d u S e i g n e u r J S U S , q u i se d o n n e n o u s et q u i n o u s n o u s d o n n o n s , q u i e n t r e e n n o u s et e n q u i n o u s e n t r o n s . Ce r o y a l poux r e pose a u c e n t r e m m e d e n o t r e m e sanctifie ; e t c'est de l q u ' i l n o u s presse c o n t r e son c u r , n o u s c o u v r a n t d ' i neffables baisers, n o u s e n v e l o p p a n t , p o u r a i n s i d i r e , tout e n t i e r de sa t e n d r e s s e (2). Je le r p t e : c e t t e u n i o n i n t r i e u r e , a l i m e n t e p a r la c o m m u n i o n e u c h a r i s t i q u e , est u n e r a l i t bien p l u s p a r faite, bien plus p r o f o n d e , q u e les u n i o n s t r s relles c e p e n d a n t qui se c o n t r a c t e n t ici-bas d a n s h, s a c r e m e n t de m a r i a g e . L ' e x c e l l e n c e d e la ralit d p a s s e de b e a u c o u p l ' e x c e l l e n c e de l a figure. Ce s e r a i t u n e e r r e u r g r o s s i r e

de'pit et de direction, civ.

(1) Discours sur l'union de J S U S - C H R I S T avec son pouse. Lettres

(2) Hc est mystica anima) eu m D E O desponsatio et connubium per mutuam inhfosionem et Jruitionom, quo, ut ait sanctus Atnbrosius, anima desponsala D E O , Verbo innubit a)terno, ao-Verbum illabitur anima), non in apice, sed in ipso centro fuudoque mentis, illudquo sibi astringit. (Corn. aLap., inCant. i.J

L'UNION A J S U S

59

que de ne v o i r e n c e l a q u ' u n e m a n i r e de d i r e , ou d e pieuses i m a g i n a t i o n s . N o n , s'crie s a i n t Macaire, ce n e sont point l dos d i s c o u r s e n l'air, des paroles vides d e sens. C'est u n e r a l i t , c'est u n e o p r a t i o n v r i t a b l e , c'est l'uvre d e la v i e s p i r i t u e l l e , qui s'effectue d a n s l ' m e digne et fidle (1).

Combien intime est cette sainte union.

Tous les s a i n t s Pres qui p a r l e n t de l ' u n i o n q u i se lait e n t r e P m e et l ' E p o u x c l e s t e , d i s e n t qu'elle est i n e x plicable. S a i n t T h o m a s l'appelle u n b a i s e r ineffable, p a r c e qu'on p e u t b i e n g o t e r l'excellence dos affeelions et d e s impressions d i v i n e s , m a i s o n n e la p e u t pas e x p r i m e r . Saint B e r n a r d d i t q u e c'est u u l i e n ineffable d ' a m o u r . Saint A u g u s t i n dit q u e cette u n i o n se fait d ' u n e m a n i r e qui n e p e u t t o m b e r d a n s la p e n s e d ' u n h o m m e , s'il n ' e n a fait l ' e x p r i e n c e . C'est le p l u s s u b l i m e d o n de J S U S - C H R I S T , q u i se donne l u i - m m e , q u i s'coule i n t i m e m e n t d a n s l ' m e , q u i la touche, q u i se j e t t e e n t r e ses b r a s , et se fait s e n t i r e t goter. Cet e m b r a s s e m e n t , ce b a i s e r , cette u n i o n est d a n s la partie la p l u s spirituelle de n o t r e t r e , d a n s le p l u s intime de n o t r e c u r , o l ' m e , p a r u n e s i n g u l i r e p r r o gative, r e o i t son B i e n - A i m (2). Gomme le fer e n f l a m m r e o i t la c o u l e u r , la c h a l e u r ,
() Ho vero rursus dico, non sunt verba nude eL simpliciter prolaLa, sed opus vita) spiritualis, opus verum, quod effcitur in anima digna et fideli. (Hom. i.) (2) Bossuet ; Discourt sur l'union de J S U S - C H R I S T avec son pouse.

tiO

LA P I E T E E T L A VIK

INTERIEURE

la. f o r m e e t la v e r t u d u fou q u i le p n t r e et a u q u e l il esl livr tout entier ; ainsi la pauvre petite crature, pntre p a r J S U S - C H R I S T , p l e i n e de D I E U , n e fait p l u s q u ' u n avec l'ternel p o u x . Le fer d e v i e n t feu en q u e l q u e s o r t e , s a n s c e p e n d a n t p e r d r e s a s u b s t a n c e ; l'a m e baptise, u n i e J S U S , d e v i e n t t o u t e c h r t i e n n e , t o u t e d i v i n e , b i e n qu'elle c o n s e r v e s a p e r s o n n a l i t , s a s u b s t a n c e et m m e s o n infirm i t n a t u r e l l e ; c'est b i e n t o u j o u r s u n e c r a t u r e , u n e p a u v r e petite c r a t u r e , m a i s u n e c r a t u r e t o u t e t r a n s f i g u re en J s u s , son C r a t e u r et s o n S a u v e u r . C'est u n e p a u v r e fille q u i d e v i e n t l ' p o u s e d ' u n g r a n d roi : p a r e l l e - m m e , elle d e m e u r e ce q u ' e l l e e s t ; m a i s , en son p o u x et p a r s o n p o u x , elle d e v i e n t u n e g r a n d e r e i n e , elle p a r t a g e et le t r n e et la c o u r o n n e et les h o n n e u r s et l a t o u t e - p u i s s a n c e du r o i . Notre u n i o n i n t r i e u r e a v e c J S U S e s t si g r a n d e , si int i m e , q u ' i l n ' e s t p o i n t d ' u n i o n e n t r e les c r a t u r e s qui puisse lui tre c o m p a r e (1) : le m a r i a g e s u r n a t u r e l dpasse les u n i o n s p u r e m e n t n a t u r e l l e s d e foute la d i s t a n c e q u i s p a r e J S U S - C H R I S T d e s c r a t u r e s , le ciel de la t e r r e . Un j o u r , c e t E p o u x s a c r d e s Ames, se m a n i f e s t a n t u n e de ses fidles p o u s e s , lui d o n n a i t cette belle leon d ' a m o u r , u Ma b i e n - a i m e e n f a n t , l a i s s e - m o i t r e seul, t o u t fait seul e n t o i ; c a r b i e n q u ' o n soit d e u x , o n est c o m m e u n seul q u a n d u n seul e s p r i t , u n seul a m o u r , u n e seule v o l o n t g u i d e n t et a c c o m p l i s s e n t u n e u v r e . Identifie-toi a v e c m o i , et j ' a c c o m p l i r a i m o n u v r e e n toi. 0 m e sainte, ouvre-moi toujours, j e veux pntrer j u s q u ' a u fin fond d e ton c u r . P l u s tu te livres, et p l u s tu il) Est enim summa Dm unio inter DEUM et animam sanctam, qua nullae creaturao pimn potest esse major. (Corn, a Lap in Acta. Apost. H.)
M

L'UNION A J S U S

()i

m'ouvres d ' e n t r e s , p a r lesquelles j e m e h t e de pntrer p o u r t o u t r e m p l i r (1). Observons-le c e p e n d a n t : si N o i r e - S e i g n e u r se d o n n e ainsi t o u s ses m e m b r e s s a n s e x c e p t i o n : s'il a c c o m p l i t parfaitement p o u r sa. p a r t le m y s t r e de l ' a m o u r , il n ' e n est pas de m m e de nous : n o u s n e lui r e n d o n s p a s tous
don pour d o n , a m o u r p o u r a m o u r ; et l ' i n t i m i t d e l ' u n i o n

pour c h a c u n d p e n d de la p e r f e c t i o n de sa fidlit.

Ce que doit tre et ce que doit faire l e chrtien ainsi uni JSUS

Il doit t r e d ' u n e fidlit t r s p a r f a i t e et 1res d l i c a t e , cl il doit t o u t sacrifier l ' a m o u r cle son S e i g n e u r b i e n aim.
La fille o s t r a n g r e , p o u r p o u s e r l'Isralite, dit gra-

cieusement s a i n t F r a n o i s de S a l e - , d e v a i t e s t e r la r o b e do sa c a p t i v i t , r o g n e r s e s o n g l e s , cl se raser les c h e v e u x : ol Tme q u i a s p i r e l ' h o n n e u r d ' e s t r e pouse d u Fils d e DIKU, se d o i t d p o u i l l e r d u vieil h o m m e , et se r e v e s t i r du nouveau, q u i t t a n t le p c h ; p u i s r o g n e r et r a s e r t o u t e s sortes d ' e m p e s c h e m e n t s q u i la d e s t o u r n e n t d e l ' a m o u r de
DIMT (2).

A p a r t i r d u B a p t m e , q u i est le j o u r de son cleste mariage, l'Ame fidle, t a b e r n a c l e d e . I S U S - C H K I S T , d o i t l u i


garder la v i r g i n i t d e sa foi, s a n s a u c u n e l s i o n , s a n s la

moindre s o u i l l u r e . Le S a u v e u r a i m e a v a n t toute c e t t e s i n crit si r a r e , h l a s ! d a u s T a m o u r . LYune c h r t i e n n e d o i t


'.Il Ait ergo ClirisLu* : 0 anima sancta, aperi inihi. ad intimos tuas animai sinus penolrare satagonti : quoi enim assensus pnebes, totmihi recessus aperis, in quos festin us illabor, (Corn, a Lap., in Canl. v.) (2) Introduction, i pari., cli. v.
i B

62

L A P I T E T L A VIK

INTRIEURE

tre J S U S ce q u ' e s t l ' p o n g e l'eau d a n s l a q u e l l e elle est p l o n g e : elle doit a s p i r e r son D I E U p a r t o u t e s ses p u i s s a n c e s , se l a i s s e r r e m p l i r de t o u t e s p a r i s , s a n s r i e n r s e r v e r ( t ) . Elle doit vivre a v e c lui d a n s u n e d o u c e joie, dilate c o m m e il c o n v i e n t u n e p o u s e q u i se voit a i m e La joie de J S U S n o u s est c o m m u n i q u e p a r l ' E s p r i t de J S U S ; et c'est p a r celle p o r t e de la s a i n t e joie q u ' a i m e h s ' i n t r o d u i r e Celui q u i est la Joie d u P a r a d i s , l ' p o u x , le V e r b e , la Sagesse, la Vrit (2). L ' m e c h r t i e n n e veille ce q u e son i n t r i e u r soit t o u j o u r s p a r f u m d e fleurs p r c i e u s e s , c ' e s t - - d i r e de s a i n t e s penses, d'affections p i e u s e s et de tous les t m o i g n a g e s de la foi. J S U S , son p o u x t e r n e l , a i m e ces s u a v e s s e n t e u r s ; et p a r t o u t o il les t r o u v e , il a i m e e n t r e r et d e m e u r e r l (3). Il faut e n s u i t e se r e p o s e r e n J S U S - C H R I S T , et s ' h a b i t u e r t r o u v e r en lui seul la paix et le b o n h e u r . R e p o s o n s n o u s d o u c e m e n t s u r son s e i n , c o m m e un a u t r e s a i n t J e a n , et m o n t o n s a v e c lui s u r ce d o u x a p p u i ; qu'il soit c o m m e u n sceau s u r n o t r e c u r et s u r n o t r e b r a s , s u r le fond, s u r les p u i s s a n c e s et s u r les e x e r c i c e s de n o t r e m e . R e n d o n s le c h a n g e l ' E p o u x cleste : si son a m o u r est insatiable, q u e le n t r e le soit a u s s i . P l u s il n o u s

(1) Tota velut poris apertis anima dchiscU, ita ul sponsum Lanquam quasclam spongia concipial. (Corn, a Lap., in Cant, v.) (2) ImpleaLur vino lsoi.itioo, vino Spiritus Sancti anima vestra, el sic intrcducite me in domum vestram, Sponsum, Verbum, Sapientiam, Vcritatem. (Orig.,apud Corn, a Lap., in Cant, n.) (3)Gaudct sponsus ccelestis tali bus odoramentis. et cordis thalamum frequenter libenterque ingreditur, quod istiiismodi refertum fructibus, floribusqueinvencrit.,. Ibi pro foe to adest sedulus, adest libens... Oportet enim nos, si ere brum volumus habere hospitem Christum, corda nostra semper habere munita iidelibus testimons. (S. Bern., Lib. dediligcndo DEO, c. HI.)

L'UNION

A. J S U S

63

d e m a n d e , p l u s il lui faut d e m a n d e r ; point de b o r n e s , d e ct et d ' a u t r e (1). L'Aptre s a i n t P a u l d c l a r e q u e celui qui est u n i a u Seigneur, d e v i e n t u n seul e s p r i t a v e c lui (2). E n t r e n o u s et J S U S , il doit y avoir, a u t a n t du m o i n s q u e la faiblesse h u m a i n e le c o m p o r t e , u n e p a r f a i t e u n i t de p e n s e s , de j u g e m e n t s , de m a n i r e s de v o i r , de s e n t i m e n t s , d'affections, de p a r o l e s , d ' a c t i o n s . N ' e s t - c e pas l, e n effet, ce qui c o n s t i t u e l'union c o r d i a l e de l'pouse et de l ' p o u x ? Pas de c a p r i c e s , p a s de t i r a i l l e m e n t s , pas de r v o l t e s ; m a i s 1'idcuLiflcation p a r l ' a m o u r . T o u t laisser l p o u r s ' a t t a cher de tout son c u r au V e r b e i n c a r n , v i v r e de lui, se laisser d i r i g e r p a r l u i , p u i s e r en lui lout ce qu'il f a u t l u i rendre, p o u v o i r d i r e : P o u r m o i , v i v r e , c'est J S U S - C H R I S T : voil ce q u i fait l'pouse p a r f a i t e d u Fils -de D I E U (3) ; voil, co q u ' e s t le c h r t i e n fidle, v i v a n t en J S U S . Il p a s s e , pour ainsi d i r e , tout e n t i e r e n J S U S - C H R I S T , p a r u n e vie toute de foi, de r e n o n c e m e n t et d ' a m o u r ; c o m m e la goutte de p l u i e qui t o m b e d a n s l ' O c a n ; c o m m e l'air q u ' i l l u m i n e le soleil et qui d e v i e n t t o u t l u m i r e . n o u s d i t a u fond d u c u r : Puise tout e n m o i q u i suis p r s e n t et v i v a n t e n t o i ; et t o u t ce q u i est e n m o i coulera en toi. Je suis la s o u r c e et t u es la t e r r e : sois u n e terre docile ; laisse-toi p n t r e r p a r l'eau vive q u i rejaillit la vie t e r n e l l e : laisse-toi h u m e c t e r , laisse-toi fconder, laisse-toi r e c o u v r i r . Oh, quel r e s p e c t d e v o n s - n o u s d o n c a v o i r p o u r n o t r e
JSUS

(1) Bossuet, Lettres de pit ni de direction,

civ et c x x v .

(2) Qui adhajret Domino, unus spiritus est. (I ad Cor. vi.) (3) Quam videris, relictis omnibus, Verbo votis omnibus adbgerere, Verbo vivere, Verbo se regere, de Verbo concipere quod parit Verbo, qua possit dicere : mihi vivere Christus est; hanc puta conjugem, Verboque maritatam. (S. Bern., apud Corn, a Lap., Canonesin Cant.)
1

LA

PIET ET

LA

VIE

INTRIEURE

m o b a p t i s e ! Elle est l'pouse d u Fils t e r n e l de D I E U ; elle est l e ' v t e m e n t du Roi des A n g e s . . . Elle doit tre c o m m e l u i , p u r e , i m m a c u l e , t r s s a i n t e , trs b o n n e et trs p a r f a i t e .

D U MISRICORDIEUX AMOUR DE J S U S U N I NOTRE M E .

C'est u n a b m e s a n s fond ; m m e d a n s l ' t e r n i t , n o u s ne p o u r r o n s en s o n d e r t o u t e s les p r o f o n d e u r s : n o u s c h a n terons d a n s le ciel les m i s r i c o r d e s de N o t r c - S e i g n e u r (1); mais n o u s ne p o u r r o n s les c o m p r e n d r e . Le c u r t r s sacr de J E S U S , foyer et s o u r c e de l ' a m o u r de D I E U p o u r les c r a t u r e s , est u n m y s t r e de In. s a i n t e T r i n i t D I E U n o u s a t a n t a i m s q u ' i l n o u s a d o n n son Fils u n i q u e (2), p e u r n o u s l'aire v i v r e de sa vie d i v i n e , p o u r n o u s u n i r lui et p o u s e r sa c r a t u r e . Par l ' I n c a r n a t i o n , d o n t les m y s t r e s de l'glise, de la g r c e et de l ' E u c h a ristie n e s o n t q u e l ' e x p a n s i o n et l ' a p p l i c a t i o n i n d i v i d u e l l e c h a c u n de n o u s . D I E U , q u i h a b i t e la l u m i r e i n a c c e s s i b l e , DIEU, s'abaisse j u s q u ' n o t r e petitesse ; il d e v i e n t notre notre S e i g n e u r ; p a r p u r e g r c e il se fait n o t r e d o u x a m o u r , n o t r e p o u x et n o t r e c o m p a g n o n i n t i m e . Si D I E U p e u t dire d s o r m a i s : L ' h o m m e est m o i , l ' h o m m e , son tour, peut dire : D I E U est m o i , D I M U est mon D I E U (3). Le B U N D I K U n o u s d o n n e t o u t e s c h o s e s ; oui c e r t e s : m a i s ce qu'il v e u t n o u s d o n n e r , a v a n t t o u t , c'est l u i - m m e . 11
il) Misricordias Uomini in alernum cantabo. (Psal. cxxxvin.) ( 2 ) Sic D B U S diloxil. mundum ut Filium suum nigeailuui daret. (Joan., m.) (3) Participes DEI sun*us per creationem; noster D E U S est perlncarnationeen. DicilDus: Meus est homo ; dicit h o m o : Meus est DEUS. (S. Gypr,, Serm. de Asceus.)

l/UNION

JSUS

65

veut q u e n o u s le p o s s d i o n s , afin d e ' n o u s p o s s d e r e t d e n o u s r e n d r e p a r t i c i p a n t s de sa b a t i t u d e . Il v e u t faire d e nous son d o m a i n e , son t e m p l e ; n o n q u ' i l a i l b e s o i n de n o u s . S e i g n e u r , v o u s tes m o n D I K U ; v o u s n'avez q u e faire de ce q u e j e p u i s v o u s offrir. "Je m e c o n f o n d s en p r sence de v o t r e m i s r i c o r d i e u x a m o u r , et je m e r j o u i s e n v o u s , m o n S e i g n e u r et m o n S a u v e u r , en v o u s , J S U S , par qui seul D I E U v i e n t m o i (1)! N o u s n e lui a v o n s r i e n d o n n , dit s a i n t I r n e , r i e n qui p u i s s e e x p l i q u e r c e t t e b o n t infinie ; il n ' a p a s b e s o i n de n o u s , e t n o u s , n o u s a v o n s b e s o i n de lui : n o u s a v o n s besoin de n o u s u n i r D I E U p a r lui ; et c'est p o u r c e l a qu'il s'est m i s r i c o r d i e u s e m e n t r p a n d u , c o m m e u n t o r rent de g r c e s , p o u r n o u s e m p o r t e r s u r son p a s s a g e e t nous faire rejaillir j u s q u e d a n s le sein du Pre (2). Oh le bon S a u v e u r ! Il a, voulu d e v e n i r ma voie, la voie p a r laquelle la t e r r e m o n t e j u s q u ' a u s o m m e t des e i e u x ; m a base q u i m e p o r t e et, a v e c m o i , le m o n d e e n t i e r ; m a racine d i v i n e et t e r n e l l e , q u i m ' i n f u s e sa sve et m e fait p r o d u i r e des fleurs de P a r a d i s . Il s'est lait mon v t e m e n t i n t r i e u r ; c a r . d a n s le B a p t m e , il m ' a revtu rie lui. Il s'est fait m a n o u r r i t u r e , d a n s le m y s t r e de s o n Eucharistie ; il s'est fait m a m a i s o n , m a d e m e u r e : c a r c'est en lui q u e j ' h a b i t e ; enfin, il s'est fait m o n p o u x ,
(1) Niliil m agi s vult (lare quam so... Possideat Le, u t p o s s i d e a s illuin : eris prsedium ipsius, erisdomus ipsius. Possidet ut prosit, possidelur uL prosit. Numqnid ut aliquid ei Lu prosis?Nam dixi Domino : D E U S meus es tu, quoniam bonorum meorum non eges. Anima antem mea exultabit in Domino: Deleotabitur super sa lu tare ejus. Salutare DEI Ciiristus est. (S. Aug., in Psal. x x x i v serm. 1.) (2) Nihil enim illi an te dedimus, neque desiderat aliquid a nobis, quasi indigens ; nos auLem indigemus ejus, qu est ad e u m , communionis ; et propterea bnigne eiludit semetipsum, ut nos cplligeret in sinum Patris. [Contra lucres* lib. v.).
t

XIII

66

LA

PIT

ET LA VIE

INTERIEURE

fen d a i g n a n t p r e n d r e m a p a u v r e m e p o u r son p o u s e (1). Oh oui, v r a i m e n t b i e n p a u v r e , v r a i m e n t b i e n m i s r a b l e et b i e n difforme ! D a n s quel t a t l'a-t-il t r o u v e cette m e p c h e r e s s e , l o r s q u e , p a r son glise et p a r sa g r c e , il est v e n u la p r e n d r e p o u r se la fiancer, a u B a p t m e ? Elle t a i t toute souille p a r le p c h o r i g i n e l ; elle tait d g r a d e , blesse, dpouille de tous les v t e m e n t s d u ciel ; elle t a i t t o u t oppose sa s a i n t e t et sa b e a u t . . . Mais l u i , a v e u g l p o u r a i n s i d i r e et s d u i t p a r l ' a m o u r , a pass p a r - d e s s u s t o u t c e l a ; et e n la t o u c h a n t de sa m a i n c r a t r i c e , il l'a r f o r m e , il l'a transfigure. Il est la b e a u t infinie ; et en l a r e v t a n t de l u i - m m e , il l'a r e n d u e belle ; c o m m e le soleil, q u i , p a r sa seule p r s e n c e , c h a u g e les o b s c u r i t s de la n u i t e n l'azur s p l e n d i d e d ' u n b e a u j o u r . Oh q u e cette b e a u t n o u s doit t r e c h r e ! C'est la b e a u t m m e de D I E U , la beaut de J S U S , la b e a u t des A n g e s . C'est l ' a m o u r de J S U S , s o u r c e de t o u t e beaut : p l u s cet a m o u r crot en n o u s , et p l u s c e t t e b e a u t s e r a p a r f a i t e (2). Notre p o u x , dit s a i n t A u g u s t i n , a a i m l'pouse q u ' i l s'tait p r p a r e ; elle tait laide et souille : il l'a a i m e et l'a r e n d u e belle. P o u r cette infidle, il a v e r s son s a n g , et il l'a r e n d u e fidle et t o u t e p u r e . Ce s o n t ses p r o pres d o n s qu'il a i m e en elle. P a r e l l e - m m e , q u ' a v a i t - e l l e
(1) Cur vocatus est viaV ut discas nos per eum ad Patrem asoendere... Cur vocatus est fundamentum ? ut scias eum omnia portare. Cur vocatus est radix? ut discas nos in ipso florere... Cur vocatus est vestimentum ? quia ipso indutus su m in baptismo. Cur mensa? quia ipsum oomedo,quum fruor mysteriis. Quare domus? quia in ipso habito... Quarc sponsus vocatus est? quia in sponsam me concinnavil. (S. J. Chrys., de Copia Eutropio). (2) Ipse erit reformator tuus, qui fuit fortnator tuus. (S. Aug., in Psal. un). Anima nostra feoda est per iniquitatem... Amavit nos prior qui semper estpulcher; et quales amavit nisi fdos et dformes ? Non ideo tamen ut fdos dimitteret, sed ut mutaret, et exdeformibus pulchros faceret... Quantum in te crescit amor. tan tu m crescit pulchritudo. (Idem in Epist. Joan. Tract, ix^.

L'UNION A

JSUS

67

offrir au C H R I S T , son p o u x ? Qu'avait-elle r e u d ' A d a m ? le p c h e t la m i s r e e t les s o u i l l u r e s d e s t r o i s c o n c u p i s c e n c e s . Et J E S U S a saisi ses h a i l l o n s , les a j e t s a u l o i n ; il a eu c o m p a s s i o n d e n o t r e n u d i t ; il n o u s a r e v t u s d e la p o u r p r e de son s a n g r d e m p t e u r ; il a p u n o u s a i m e r et il n o u s a i m e ( l ) !... Nous n e p o u v i o n s m o n t e r j u s q u ' lui, i n d i g n e s d ' e n t r e r d a n s les c i e u x : il s'abaisse j u s q u ' n o u s , et le V e r b e s ' a n a n t i t p o u r n o u s p o u s e r (2). 0 J E S U S , cleste F i a n c , q u i , d a n s les n o c e s de la g r c e , t r a n s f o r m e z a i n s i m o n une, v o t r e p o u s e ! L ' a m o u r est le s e c r e t de ce m y s t r e . 11 faut qu'il d b o r d e e n m o i . Mon S a u v e u r e s t e n m o i la s o u r c e i u t n r i s s a b l e de l ' a m o u r . 0 m o n e n f a n t , m e dit-il l'oreille du c u r ; s o n g e c o m m e je t'ai a i m , c o m m e j e t ' a i m e ! q u e l l e force d e g r c e , quelle o p r a t i o n p u i s s a n t e il a fallu p o u r te t r a n s f o r m e r , toi si r e b e l l e ! quelle a p p l i c a t i o n c o n s t a n t e de m o n a m o u r p o u r v a i n c r e et d o m p t e r ta n a t u r e !... 0 m o n e n f a n t , c e t a m o u r infini du c u r de ton J S U S , j e v e u x l'infuser d a n s t o u t e s tes p u i s s a n c e s ; j e v e u x te t r a n s f o r m e r e n m o i ; j e v e u x te p n t r e r de m o n o n c t i o n q u i est c h a l e u r e t l u m i r e . L ' a m o u r est l ' h u i l e , le b a u m e d e t o u t e s c h o s e s ; e t l ' a m o u r de J S U S e s t la t r s - s a i n t e c o n s o l a t i o n , le s o u l a g e m e n t d i v i n de ses c r a t u r e s . B i e n h e u r e u s e d o n c est l ' m e q u i a p o u r c o m p a g n o n e t p o u r a m i le V e r b e (3) de D I E U , J S U S , qui l ' e n t o u r e de sa
(1) Concupivit sponsus vester animam quam feot: quoniam, ut pulchram tacerei, f'dam amavil. Pro infideli et ida sanguiner l'udii, fidelemac pulchram reddidit, dona sua in le amavit. Quid enim sponso suo contulisti? Nonne luxuriam et pannos peccatorum ? Abjecit pannos tuos, discidit cilicium tuum, misertus est ut ornaret, ornavit ut amaret. (De verbis Domini serm. vi). (2) Quia illa (natura nostra) non poterai sursum ascendere, ille deorsum properaL (S. J. Chrys., de Capto Eutropio). (3) Felix mens, cui Verbum, individuus cornes, ubique se affabile prbel. (S. Bern., Serm. x x x n in Cant.)

()8

LA

PIKTK E T

LA

VIE

INTERIEURE

t e n d r e s s e . S a i n t A m b r o i s e , la vue de c e t t e b o n t d u S a u v e u r , s'crie tout t r a n s p o r t : Oh le b o n p o u x q u e le S e i g n e u r J S U S ! P r e n o n s - l e , p o r t o n s - l e d a n s n o t r e m e ; v n r o n s - l e d a n s ce t e m p l e v i v a n t . P o r t o n s - l e d a n s n o t r e c o r p s , selon la parole de l ' c r i t u r e ; Portez et g l o rifiez le S e i g n e u r n i votre c o r p s . R e v t o n s - n o u s de lui ; a d o r o n s - l e s i g e a n t la d r o i t e d u Pre, et r j o u i s s o n s n o u s d ' t r e u n i u n tel E p o u x (t) !

De la dot du fianc et de la fiance.

S a i n t J e a n G h r y s o s t o m e r e m a r q u e q u e , d a n s les n o c e s s a c r e s de J S U S et de n o t r e m e , il y a, c o m m e dails tous les m a r i a g e s , u n e dot d e p a r t et d ' a u t r e . La dot d u Christ, c'est le p r i x de s o n s a n g ; s a n g d i v i n , p r i x infini. Cette dot, c'est l ' e n s e m b l e de tous ces t r s o r s t e r n e l s q u e l'il n ' a j a m a i s v u s i c i - b a s , q u e l'oreille n ' a j a m a i s e n t e n d u s , q u e l'esprit h u m a i n n ' a j a m a i s p u m m e i m a g i n e r . J S U S v i e n t m o i , m ' a p p o r t a n t et l ' i m m o r t a l i t b i e n h e u r e u s e , et la p a r t i c i p a t i o n la b a t i t u d e des A n g e s , et le t r i o m p h e s u r la m o r t , e t l ' a f f r a n c h i s s e m e n t d u p c h , et l ' h r i t a g e d u r o y a u m e d e s c i e u x . N'est-ce pas l u n e r i c h e d o t : la j u s t i f i c a t i o n , l a s a i n t e t , la d l i v r a n c e des m a u x d e cette vie, l'acquisition des b i e n s do l ' a u t r e ? . . . Tl est v e n u , et il m ' a d i t : j e te d o n n e tous m e s t r s o r s . T u as p e r d u le P a r a d i s : j e te le r e n d s . T u as p e r d u t a b e a u t p r e m i r e : j e te la r e s t i t u e .
(1) Bonus sponsus Dominus J S U S !... Hune toile in animum tuum, consecra in templo tuo, toile incorpore tuo, sicutscriptum est : Tollite et glorificatc Dominum in corpore vestro... Hune indue, hune vide ad dexteram Patris, et gaude quia talem habes sponsum. (In L u c , lib. V).

L'UNION A

JKSUK

69

T o u t e f o i s c e t t e belle dot d u d i v i n F i a n c de m o n Ame, j e n ' e n p u i s t o u c h e r ici-bas q u e les a r r h e s et p o u r a i n s i d i r e les c h a n t i l l o n s . Ce n ' e s t pas ici, c'est au ciel, q u e j e l a p o s s d e r a i t o u t e n t i r e . . . Eh ! p o u r q u o i , m o n S e i g n e u r , n e m e d o n n e z - v o u s pas ds m a i n t e n a n t en q u e v o u s m e promettez? Parce qu'ici-bas, mon enfant, nous ne s o m m e s p a s e n c o r e d a n s le r o y a u m e de m o n P r e . Si, du ciel, j e d e s c e n d s j u s q u ' toi, s u r l a t e r r e , ce n ' e s t p a s p o u r y r e s t e r a v e c toi ; c'est p o u r t e p r e n d r e et p o u r r e m o n t e r a v e c toi, l - h a u t , d a n s le p a l a i s t e r n e l de m a r o y a u t . Ne c h e r c h e p o i n t s u r la t e r r e ce q u e t u n e dois p a s t r o u v e r s u r la t e r r e : t u y r e o i s t o u t , oui ; m a i s t o u t en e s p r a n c e , t o u t d a n s la foi. E h quoi, m o n D I E U ? V O U S n e m e d o n n e z d o n c r i e n i c i b a s ? . Je m e d o n n e m o i - m m e . Je te p r o m e t s m o n r o y a u m e , et j e m e d o n n e d ' a v a n c e , m o i , le S e i g n e u r d u r o y a u m e , m o i q u i suis p l u s q u e ce r o y a u m e . I c i - b a s , j e te p r e n d s p o u r p o u s e : a i m e - m o i d s i c i - b a s . E t c o m m e g a g e des b i e n s m a g n i f i q u e s q u e j e te p r o m e t s l - h a u t , reois ds m a i n t e n a n t les a r r h e s d e f E s p r i t - S a i n t (I), In
(1) Cum Christus pacta nobiscum iniret (me elenim sicut sponsam erat ducLurus) mihi etiam dolem adscribit, non pecuni, sert sanguinis. Dolem vero mihi adscribit largitionem bonorum, quai oculus non vidit, et auris non audivit, et in cor hominis non ascenderunt. In dolem igitur adscripsit immortalilatem, laudem cum Angelis, immunitatem a morte, libertatem a peccato, hereditatem rogni (ingnies sunt divitiro), justitiam, sanoLiiicalionem, liberationem ajjrojsenLibus, fuLuroruni adeptionem. Magna mihi d o s e r a i . . . Venit; accepil me... Dicit: Do libi divitias meas. Quomodo? Perdidisli, inquil, foraiam ; accipe illam. Verum dos mea hic mihi non datur... Ait : Hic te desponso, hic me ama. Curmibi non hic dolem tradis ? Cum ad palrcm meum veneris, cum veneris in rgi a atria... Veninon ut hic inancas, sed ut te assumam, et ascendant. Ne hic quras dolem ; omnia in spe, oninia in iide. Nihil ne hic das mihi? Respondet : Accipe arrhabonem. ut mihi de iuturo c r e d a s . . . Quem arrhabonem ? Spiritum Sanctum... Ha3C in spcimen accipe. Promitto tibi regnum... Quod majus erat, tibi dedi, nempe Dominum r e g n i . . . (Hom. de Capfo Euirbpio.)

70

LA PIETE ET LA VIE

INTERIEURE

p e r s o n n e m m e de l ' E s p r i t de m o n P r e , q u i m e r e m p l i t et d o n t je te r e m p l i s , q u i d e toi et de m o i n e fait p l u s q u ' u n , et q u i te p e r m e t d ' a i m e r m o n P r e d u m m e a m o u r d o n t j e l ' a i m e m o i - m m e , de v i v r e de m a p r o p r e vie, et d ' t r e , a v e c m o i et e n m o i , l ' e n f a n t bien a i m d u P r e q u i est d a n s les c i e u x . Ces arrhes de la d o t de J S U S - C I I R I S T c o m p o s e n t le t r s o r de l'glise m i l i t a n t e et, p o u r c h a c u n de n o u s , le t r s o r de la g r c e : c'est la l u m i r e de la foi, c'est la p a r o l e de v r i t , ce sont les s a i n t e s c r i t u r e s , le B a p t m e , l ' E u c h a r i s t i e , t o u s les s a c r e m e n t s ; c'est le b i e n f a i t a d m i r a b l e de l ' a u t o r i t de l'glise ; c'est la d o u c e p a t e r n i t et Tinfaillible j u d i c a t u r e d u V i c a i r e de J S U S - C I I R I S T , d u P a s t e u r s u p r m e d e s m e s ; ce s o n t tous les t r s o r s de T p i s c o p a t et d u s a c e r d o c e ; ce s o n t t o u t e s les c o n s o l a t i o n s de la p i t , toutes les i n s t i t u t i o n s de l'glise ; c'est l'glise e l l e - m m e en u n m o t , pleine de g r c e s , p l e i n e de J S U S , p l e i n e de l ' E s p r i t - S a i n t . . . Si telles s o n t les a r r h e s de la d o t , q u e sera-ce de la dot e l l e - m m e ? . . . T o u t cela est d i g n e de D I E U : c'est s u b l i m e , c'est infini. Et l a n t r e ? Quelle s e r a m a dot, m o i , c h t i v e c r a t u r e , m i s r a b l e petite m e , souille de m i l l e fautes, i n d i g e n t e , m i l l e fois infidle, m i l l e fois i n g r a t e ; m o i , si i n d i g n e de D I E U ! Hlas ! je n ' a i offrir c m o n J S U S q u e m a v o l o n t et m a foi. Et e n c o r e , c e t t e v o l o n t et cette foi, elles v i e n n e n t d e lui ; ce s o n t ses d o n s , les d o n s de son a m o u r . Je n ' a i r i e n , je ne s u i s r i e n : v o i l m a d o t . . . Tu peux n a n m o i n s m e d o n n e r quelque chose, m e dit m o n S a u v e u r : R e n d s - m o i fidlement t o u t ce q u e tu reois de m o i ; p a r l ' h u m i l i t et p a r l ' a m o u r , d o n n e - t o i , r e s t i t u e toi t o u t e n t i r e ; et m o i , j e te difierai, b i e n q u e t u n e sois r i e n ; c a r t o u t ce q u e j ' a i , j e le d o n n e la c r a t u r e fidle

L'UNION A

JSUS

71

qui n e d r o b e r i e n de m e s d o n s . . . Laisse-l ton pre, e t v i e n s m o i . T o n p r e , c'est le d m o n ; et la m a i s o n d e ton p r e , c'est le m o n d e . P o u r l ' a m o u r de m o i , r e n o n c e au d m o n , a u m o n d e et t o i - m m e . . . P o u r l ' a m o u r d e toi,* j ' a i b i e n q u i t t le r o y a u m e de m o n P r e , le D I E U t r s bon et t r s s a i n t ! Et toi, tu n e q u i t t e r a i s pas p o u r m o i u n p r e d t e s t a b l e ! . . . Ce q u e j ' a i fait, fais-le et v i e n s m o i . U n i s s o n s - n o u s : c'est le S e i g n e u r m m e q u i t ' pouse ( 1 ) . Voil d o n c m a d o t : tout q u i t t e r , m ' a n a n t i r , m e d o n n e r . Oh ! puiss-je la l u i c o n s e r v e r t o u j o u r s i n t a c t e et s i m p l e , cette dot, l a q u e l l e il a t t a c h e u n p r i x i m m e n s e et q u i s'appelle Y humilit \ Oui, l ' h u m i l i t , la r e c o n n a i s s a n c e de m o n n a n t e t ' d e m o n absolue m i s r e ; voil ce q u ' i l m e d e m a n d e : H u m i l i e - t o i et a i m e - m o i : cela sufft. Telle est la d o t d i v i n e du C r a t e u r ; telle est la d o t d e la c r a t u r e .

Que nous sommes faits uniquement pour cette union avec Notre-Seigneur.

T o u t est p o u r v o u s , dit a u x c h r t i e n s l'Aptre s a i n t Paul ; v o u s , v o u s tes p o u r le C h r i s t : et le C h r i s t est p o u r D I E U : et a i n s i , D I E U est t o u t en t o u t e s c h o s e s (2). Tel est l ' o r d r e d i v i n : t o u t e s les c r a t u r e s s o n t faites p o u r
(1) Quid infer, sponsa? Vdearnus... Quid inf'erendum babeo, quid? VoluntaLemet fidem... Ecquid vis aciam? DimiLte patrem, et ad me veni. Ego Patrem dimisi, cl ad Le veni, et tu non dimittes patrem tuum ? Hoc sponsi, hoc sponsa est, ut relinquamus parenLcs, e t n o s mutuo copulemur... Habes amatorcm Dominum.
{Ibid,)
DBI- (I

(2) Omnia enim vestra sunt : vos autem Christi : Christus autem ad Cor., ni.) Ut sit D E U S omnia in omnibus, {ibid. x v . )

72

h A. P I E T E T L A V I K

INTERIEURE

l ' h o m m e , p a r c e q u e l ' h o m m e est l'ait p o u r le C h r i s t , est d e s t i n a u Christ, a p p a r t i e n t au Christ. Or, le C h r i s t , c'est D I K U se m a n i f e s t a n t au m i l i e u de son u v r e . L ' h o m m e a d o n c p o u r v o c a t i o n f o n d a m e n t a l e l'union a v e c J S U S - C H R I S T : (s'est p o u r cela qu'il est c r ; D I E U n e le fait r/ufi p o u r cela; de c e t t e u n i o n d p e n d l ' e x c u t i o n d u p l a n d i v i n et le r g n e d u S e i g n e u r s u r t o u t e c r a t u r e . N o u s a p p a r t e n o n s J S U S - C H R I S T , c o m m e le m e m b r e a p p a r t i e n t a u c o r p s , c o m m e le r a m e a u a p p a r t i e n t au c e p : n o u s s o m m e s lui, n o u s s o m m e s p o u r lui, n o u s s o m m e s
de l u i ; vos Christ i.

La religion c a t h o l i q u e q u i , seule, est la v r a i e religion de D I E U et de son Christ, a p o u r b u t unique de r a l i s e r le p l u s p a r f a i t e m e n t possible ici-bas d ' a b o r d , p u i s l a - h a u t , le m v s t r e de l ' u n i o n . Le d m o n e t le m o n d e , d a n s l e u r l u t t e c o n t r o l e Christ et son glise, q u e v e u l e n t - i l s , sinon s p a r e r l ' h o m m e de J S U S et f r u s t r e r a i n s i D I K U de son r g n e s u r la c r a t i o n ? La p r d i c a t i o n p r o p h t i q u e , v a n g l i q u e et apostolique a p o u r objet d ' a p p e l e r les h o m m e s cette u n i o n , A ces n o c e s d i v i n e s . Le B a p t m e n ' e s t q u e la f o r m a t i o n p r e m i r e de l ' u n i o n ; la Confirmation en est l ' a f f e r m i s s e m e n t ; l ' E u c h a r i s t i e en est l ' a l i m e n t d i v i n et la c o n s o m m a t i o n ; la P n i t e n c e en est la r p a r a t i o n ; et l ' E x t r m e - O n c t i o n c o m p l t e cette r p a r a t i o n e n p a r a c h e v a n t la p n i t e n c e . Le M a r i a g e a p o u r b u t de figurer d ' a b o r d l ' u n i o n du C h r i s t a v e c son Eglise, p u i s de lui on f o u r n i r la m a t i r e p a r la g n r a t i o n sanctifie de l ' h o m m e ; l ' O r d r e p e r p e t u l e s m i n i s t r e s de c e t t e u n i o n s a c r e , les d i s p e n s a t e u r s de la g r c e , l e s e n v o y s d e J S U S , d e l'poux des mes. La pit et la vie i n t r i e u r e n ' t a n t , c o m m e n o u s l a v o n s v u a i l l e u r s , q u e la p r a t i q u e p l u s parfaite de. la r e l i g i o n c h r t i e n n e , il est v i d e n t q u ' e l l e s se r s u m e n t , elles

L'UNION

A JKSUS

71

aussi, clans Yunion. N o u s s o m m e s faits p o u r n o u s u n i r A J S U S et, p a r l u i , D I K T J ; c o m m e l'oreille est faite p o u r e n t e n d r e : elle est faite p o u r r e c e v o i r la parole, et, p a r ln parole, ln p e n s e q u e m n n i f e s t e l a p a r o l e . J S T T S - G I I R I S T est nu m i l i e u de la c r a t i o n la m a n i f e s t a t i o n s e n s i b l e , l'expression v i v a n t e de D I K T J : si n o u s le r e c e v o n s , si n o u s nous unissons lui, nous accomplissons notre destine; sinon, n o u s n o u s p e r d o n s et p o u r t o u j o u r s . Mon e n f a n t , d i s a i t u n j o u r le S a u v e u r u n e m e choisie, j e t'appelle : j e v e u x te fixer en m o i . j e v e u x Vtablir en m o i de m a n i r e q u e t u n e p u i s s e s p l u s l'en aller. C'est . l ' a m o u r q u i fait et qui fera c e l a : l ' a m o u r est Tatlache d e s nes. C'est l ' a m o u r q u i lie les m e s ; j e t'aime, a i m e - m o i . Livre-toi s a n s c r a i n t e m o n g r a n d a m o u r , c o m m e u n p e t i t poisson se livre l'eau q u i le reoit. Jette-toi d a n s le ctnur de J S U S c o m m e d a n s ton ocan de g r c e , et q u e c e t o c a n soit p a r - d e s s u s toi, t o u t l'entour, e u t o u t e s c h o s e s . . . Or, l ' a m o u r et l ' u n i o n sont u n s e u l e t m m e m y s t r e . A u s s i J S U S , qui n o u s aime et q u i v e u t tre a i m , r p t e - t - i l nvec u n e d o u c e insistance : D e m e u r e z eu m o i , et m o i en v o u s . C ' e s t c o m m e s'il n o u s d i s a i t : soyez c e que. v o u s devez t r e ; d e m e u r e z d a n s v o t r e c e n t r e ; restez i n b r a n l a b l e s u r v o t r e base; vivez de v o t r e v r a i e vie. En m d i t a n t c e t t e u n i o n ineffable, s a i n t B e r n a r d n e peut c o n t e n i r ses t r a n s p o r t s : D e m e u r e z en m o i , d i t a ses disciples le S e i g n e u r J K S U S , et m o i j e ' d e m e u r e r a i e n vous. C'est J S U S q u i p a r l e a i n s i , le d o u x J S U S , J S U S le Bien-aim, la Vertu s o u v e r a i n e , l a t o u t e B e a u t ; J S U S dont la d o u c e u r e n i v r e les A n g e s ! Oui c'est lui, c ' e s t b i e n lui q u i a d i t ses d i s c i p l e s et, e n l e u r p e r s o n n e , t o u s ses fidles : D e m e u r e z en m o i , et m o i j e d e m e u r e r a i en v o u s . O h ! q u e l l e s u b l i m i t ! L ' h o m m e h a b i t e a v e c

74

LA PIETE E T

LA

VIE

INTERIEURE

les A n g e s ; la c e n d r e et l a p o u s s i r e s o n t leves j u s q u e d a n s les c i e u x ; l ' h o m m e est tir d u f u m i e r et de la b o u e p o u r t r e a g r g a u x h i r a r c h i e s a n g l i q u c s ; bien p l u s , la c r a t u r e d e m e u r e d a n s le C r a t e u r ; celle q u i a t faite, d a n s Celui q u i Ta faite; le r a c h e t , d a n s le R d e m p t e u r ; le s e r v i t e u r , d a n s le M a t r e ; le p c h e u r , d a u s le J u s t e ; le p a u v r e l i m o n , en Celui q u i fait tout de r i e n ; le t r a n sitoire, d a n s l'ternel ; l ' i n d i g e n t , le m i s r a b l e , e n Celui qui est la Batitude s o u v e r a i n e , le b o n h e u r de t o u s les B i e n h e u r e u x , la s a i n t e t de t o u s les S a i n t s ; en Celui qui est la v r i t et la vie et la gloire t e r n e l l e , la j o i e d u m o n d e , la suavit d u ciel, la d o u c e u r d u P a r a d i s , et la b i e n h e u r e u s e t e r n i t , et l ' t e r n e l l e flicit, c'est--dire le Christ, le S e i g n e u r J s u s (1)! ! Nous sommes donc crs pour cette destine i n c o m p a r a b l e . Il faut n o u s y a b a n d o n n e r a v e c u n e r e c o n n a i s s a n c e h u m b l e , fervente, j o y e u s e , et t e n i r t r o i t e m e n t e m b r a s s d a n s n o t r e c u r Celui q u i , p o u r l ' a m o u r de n o u s , a d a i g n souffrir et m o u r i r s u r la c r o i x (2).
(1) Manete, inquit Dominus J E S U S disoipulis suis, in me, et ego manebo in vobis. J E S U S , inquam, dulcis, J E S U S delectabilis, omni virt te prandi tus, omni speciositate redirnitus... cujus dulcedine Angeli inebriantur... Iste talis ac tantus dixit diseipulis suis, et per eos cunes delibus suis : Manete in me, ei ego manebo in vobis. 0 quam magna sublimatasi... Hominem habitaro cum Angelis. terram et pulverem clevari in ccelos, hominem tolli de stercore jumentorum, et agregari cuetibus Angelorum ! imo creaturam manore in Creatore, i'aeturam in Fattore, redemptum in Redemptore, servum in Domino, peccatorem in Jsto, factum ex limo in eo qui omnia facitex nihilo; transitorium in /Eterno, miscrum in summe Beato, imo in oo qui omnino beat beata, ct^ cuneta sanetifieat saneta, qui est veri las et vita et gloria sempi terna,gaudi um mundi, jueunditas cceli, dulcedo Paradisi et beata ceternitas, et a)terna felici tas, Christus scilicet Dominus J E S U S ! (De verbis Domini in ccna, serm. xi.) (2) Toto vobis gatur in corde, qui pro vobis est fixus in cruce.
(S. Aug., de Virginitate, LVI.)

L'UNION A

JSUS

7 5

Que toutes les mes fidles ne sont pas unies JSUS au mme degr.

En p r i n c i p e , n o t r e d e s t i n e s u r n a t u r e l l e est la m m e p o u r tous : l ' u n i o n spirituelle a u M d i a t e u r u n i q u e , au Sauveur, a u C h r i s t et, p a r l u i , D I E U le P r e . Cette u n i o n qui fait les c h r t i e n s , s'opre e n t o u s p a r le S a i n t - E s p r i t , lequel e s t Y union t e r n e l l e et s u b s t a n t i e l l e d u P r e e t d u Fils (1), et le p r i n c i p e de t o u t e u n i o n , de t o u t e v i e . C'est lui qui o p r e l ' u n i o n h y p o s t a t i q u e , et p r o d u i t J S U S C H R I S T , T H o m m e - D i E U ; c'est lui q u i c o n s t i t u e l ' g l i s e , c'est--dire l ' h u m a n i t r g n r e et u n i e D I E U p a r J S U S C H R I S T ; c'est l u i q u i , d a n s le m y s t r e divin de la g r c e , unit c h a q u e fidle J S U S , et a p p o r t e a u x m e s la v i e d e
r

DIEU.

Mais cette u n i o n , ce m y s t r e d e s a i n t e t , le S a i n t - E s p r i t ne l'opre p a s en t o u s a u m m e d e g r : b i e n loin de l ; et cela, p o u r d e u x r a i s o n s f o n d a m e n t a l e s : l u n e q u i p r o vient de l a l i b r e v o l o n t d e D I E U , l ' a u t r e q u i r s u l t e d e la libre v o l o n t de l ' h o m m e . N o u s l ' a v o n s dj v u d a n s le t r a i t p r c d e n t (2), le bon D I E U , qui est le m a t r e de ses d o n s , les d i s t r i b u e c o m m e il lui p l a t , d o n n a n t celui-ci p l u s q u ' c e l u i - l ; et tous d o i v e n t b n i r sa b o n t . Il n ' a p p e l l e p a s tous ses fidles a u m m e d e g r d ' u n i o n s a n c t i f i a n t e et d e d i v i n e noblesse : d e m m e q u ' e n f o r m a n t n o t r e c o r p s , il d o n n e tel ou tel d e n o s o r g a n e s , a u c e r v e a u , p a r e x e m p l e , a u
(1) Spiri tus Sanctus ineffabili est quaedam Patris filiique c o m munio. (S. Aug\, de Trinit., lib. V, 11.)
(2) V. la Grce et l'amour de Jsus.

70

LA

PIETE ET LA VIE

INTERIEURE

c u r , a u x y e u x , la l a n g u e , u n e d e s t i n a t i o n t r s s u p r i e u r e et u n d e g r d e noblesse q u e n e r e o i v e n t p o i n t les a u t r e s o r g a n e s ; de m m e , d a n s T o r d r e d e la g r c e , qui est n o t r e c r a t i o n d a n s le Christ J S U S (1), D I E U ne d e s t i n e p a s tous les m e m b r e s de son Eglise la m m o l v a t i o n . Il y a, d a n s les diffrentes v o c a t i o n s a la vie c h r t i e n n e et a L'union a v e c J S U S , u n e h i r a r c h i e invis i b l e , n o n m o i n s relle q u e la h i r a r c h i e visible de ' l ' g l i s e ; et, c o m m e tous les c h r t i e n s n e s o n t p a s appels a tre p r t r e s , t o u s les p r t r e s t r e v q u e s , t o u s les v q u e s tre le P a p e ; a i n s i les m e s r e o i v e n t des vocat i o n s diffrentes la s a i n t e t . celui q u i a u r a r e u d a v a n t a g e , il sera d e m a n d d a v a n t a g e (2); celui q u i a u r a m o i n s r e u , il s e r a m o i n s d e m a n d . L a p r e m i r e r a i s o n de cette diffrence v i e n t d o n c de In p a r t de DIKTT : c'est b i e n le m m e et t e r n e l a m o u r ; c'est bien le mmo. J S U S ; c'est b i e n le m m e d o n de D I E U ; m a i s il s ' p a n c h e s u r les m e s d a n s d e s p r o p o r t i o n s diffrentes. L a seconde r a i s o n v i e n t de n o u s - m m e s et de notre c o r r e s p o n d a n c e p l u s ou m o i n s p a r f a i t e la g r c e de J S U S . Il n e suffit p a s , e n effet, q u e N o i r e - S e i g n e u r v e u i l l e se d o n n e r n o u s t r s i n t i m e m e n t ; il f a u t aussi q u e n o u s v o u l i o n s n o u s d o n n e r trs i n t i m e m e n t lui : s a n s quoi l ' u v r e de l'union d e m e u r e i m p a r f a i t e . Lors m m e que j e serais a p p e l , p a r l ' a m o u r g r a t u i t de m o n S a u v e u r , u n d e g r trs m i n e n t d ' u n i o n et p a r c o n s q u e n t de s a i n tet, r i e n ne s e r a i t fait t a n t q u e , p a r m a l i b r e c o r r e s p o n d a n c e cette g r c e , j e n ' a u r a i s p a s d o n n h J S U S Je
(1) Ipsius enim sumus factura, creati in Cliristo JKSU. (Ad Eph-, n.) (2) Omni autem cui multum datum est, multum quasretur ab eo. (Luc, XH.)

L UNION A

JESUS

i i

m o y e n de r a l i s e r
A*

les d e s s e i n s d e son
1

misricordieux

umour s u r m o i . Dans u n m a r i a g e , p o u r que l'union s o i t parfaite, il n e sullit pas qui , l ' p o u x a i m e b e a u c o u p la c o m p a g n e qu'il s'est c h o i s i e : il f a u t q u e c e l l e - c i lui r e n d e tendresse p o u r t e n d r e s s e , e l s e d o n n e de tout s o n c u r celui qui s e d o n n e a e l l e de t o u t s o n c u r . A i n s i , l ' u n i o n s a c r e de la g r c e , qui esl IVinie d e la piet, e x i s t e e n n o u s m i l l e d e g r s d i v e r s . C h a c u n d e nous doit b n i r le bon D I E U , d u d e g r de g r c e , quel qu'il soit, qui l u i e s t a c c o r d , s a n s a u c u n m r i t e de sa p a r t ; tout e n l e s a d m i r a n t , il n e d o i t p a s e n v i e r les v o c a t i o n s suprieures, o c t r o y e s a u x a u t r e s ; m a i s il doit s ' a p p l i q u e r u n i q u e m e n t c o r r e s p o n d r e a v e c u n e fidlit parfaite a u
don de DIEU.

S e i g n e u r , m o n D I E U , qui d a i g n e z m ' a p p e l e r v o u s counaitre e t v o u s a i m e r sur la terre d'abord, p u i s d a n s le ciel, r p a n d e z en moi votre Esprit, afin q u e , d a n s la mesure de m a g r c e , j e s o i s u n i t o u t e n t i e r J S U S - C H R I S T , mon a m o u r ( 1 ) ! \[) Osculetur me oscul oris sui, id esl ntundal mihi, mhalctque Spin turn Sanclum, ut tola uniar mori meo Christo. (Corn, a Lap., in Cant., i.)

V
LA VIE SURNATURELLE

Importance pratique de cette question

Beaucoup de p e r s o n n e s , m m e c h r t i e n n e s , c r o i e n t q u e s u r n a t u r e l est s y n o n y m e de m i r a c u l e u x ; e t q u e la vie surnaturelle n e p e u t t r e le p a r t a g e q u e d ' u n p e t i t n o m b r e d ' m e s d ' u n e s a i n t e t e x t r a o r d i n a i r e . Elles s ' i m a g i n e n t que v i v r e s u r n a t u r e l l c m e n t , c'esl v i v r e d'extases, de r a v i s s e m e n t s , de v i s i o n s ; q u e c'est faire d e s m i r a c l e s ; et q u e les c h r t i e n s o r d i n a i r e s n e p e u v e n t q u a d m i r e r cette vie, s a n s j a m a i s p o u v o i r y p r t e n d r e . Cette ide est e s s e n t i e l l e m e n t fausse. Je le sais, on a p p e l l e c o m m u n m e n t surnaturel ce qui tient d u m i r a c l e ; et, e n u n s e n s , on a r a i s o n : car, le surn a t u r e l t a n t ce qui est a u - d e s s u s des fores de la n a t u r e , les m i r a c l e s , les a p p a r i t i o n s , les extases, e t c . , s o n t v i d e m m e n t s u r n a t u r e l s . Il en est de m m e , p a r r a p p o r t n o u s , des p h n o m n e s d i a b o l i q u e s ; c a r ils v i e n n e n t d ' u n e p u i s s a n c e secrte q u i d p a s s e v i d e m m e n t les forces do notre nature. Mais c'est d a n s u n s e n s b e a u c o u p p l u s l a r g e , b e a u c o u p p l u s i n t i m e , q u e n o u s e n t e n d o n s p a r l e r ici d u s u r n a t u r e l . Le l e c t e u r s'en c o n v a i n c r a e n l i s a n t a t t e n t i v e m e n t ce q u i v a s u i v r e ; et il v e r r a q u e la vie s u r n a t u r e l l e est ce qu'il y a p o u r n o u s de p l u s p r a t i q u e , de p l u s i n d i s p e n s a b l e et

L'UNION A

JSUS

79

par c o n s q u e n t de p l u s a c c e s s i b l e : q u e c'est la vie q u i doit c i r c u l e r d a n s les v e i n e s de Ions les c h r t i e n s s a n s exception, r e m p l i r l e u r esprit, p n t r e r l e u r s s e n t i m e n t s , mouvoir l e u r v o l o n t : en u n m o t , t r e l ' m e de l e u r m e et la vie de leur v i e . Il y a u n s u r n a t u r e ] o r d i n a i r e et u n s u r n a t u r e l e x t r a o r d i n a i r e ; et cela, p o u r les p c h e u r s c o m m e p o u r les justes. Le s u r n a t u r e l o r d i n a i r e d e s b o n s c h r t i e n s , c'est tout ce q u i c o n s t i t u e la vie de la g r c e : c'est n o t r e fidlit de c h a q u e j o u r , n o s b o n n e s u v r e s , n o s p r i r e s , n o s c o n fessions, n o s c o m m u n i o n s ; en u n m o t , t o u t le dtail de notre vie c h r t i e n n e . Le s u r n a t u r e l o r d i n a i r e des p c h e u r s c'est Ttai de p c h m o r t e l , o ils o n t le m a l h e u r de v g t e r ; ce s o n t l e u r s fautes et l e u r s infidlits de t o u s les j o u r s . Le s u r n a t u r e l e x t r a o r d i n a i r e , c'est, p o u r les j u s t e s , cet e n s e m b l e de faits m i r a c u l e u x , o la n a t u r e d i s p a r a t , pour ainsi d i r e , sous l'action t o u t e - p u i s s a n t e de D I E U ; c'est u n t a t t o u j o u r s e x c e p t i o n n e l , m m e a u sein d u c h r i s t i a n i s m e , c'est--dire d u s u r n a t u r e l o r d i n a i r e . P o u r les p c h e u r s , p o u r les e n n e m i s d e D I E U , le s u r n a t u r e l e x t r a o r d i n a i r e est g a l e m e n t u n e e x c e p t i o n h e u r e u s e m e n t trs r a r e : c'est l ' i n t e r v e n t i o n d i r e c t e d u d m o n d a n s les choses h u m a i n e s ; ce s o n t les p o s s e s s i o n s , les v o c a t i o n s des e s p r i t s et l e u r s malfices, les faits de s o r c e l l e r i e et de magie, les a p p a r i t i o n s t n b r e u s e s , e t c . Je le r p t e : il n'est q u e s t i o n ici q u e d u s u r n a t u r e l o r d i n a i r e , d a n s lequel nous s o m m e s tous poss p a r n o t r e b a p t m e . Cet o r d r e s u r n a t u r e l est T o r d r e de la foi. Tordre d u c h r i s t i a n i s m e ; a u fond, ce n ' e s t pas a u t r e c h o s e . La vie s u r n a turelle, c'est la v i e d u b a p t m e ; c'est la vie de la g r c e et des s a c r e m e n t s , la vie de la p r i r e , la vie de la p i t ; c'est la vie de l'glise, laquelle est la socit c h r t i e n n e et s u r n a t u r e l l e . C h a c u n de n o u s , m a l g r ses faiblesses e t

80

LA

VlT

ET

LA VIE

INTRIEURE

sos p c h s de c h a q u e j o u r , est a p p e l v i v r e de la vie surn a t u r e l l e , e t il a p p a r t i e n t , T o r d r e s u r n a t u r e l , Tordre c h r t i e n , c o m m e l'il a p p a r t i e n t la l u m i r e ; c o m m e Toi seau a p p a r t i e n t T a i r ; le poisson, l'eau. La vie s u r n a t u r e l l e est la vie de J S U S e n n o u s , et de n o u s en J S U S : c o u t o n s b i e n ; et a v e c la g r c e de ce d i v i n S a u v e u r , n o u s a l l o u s le c o m p r e n d r e j u s q u ' l ' v i d e n c e .

Que JSUS est la V i e .

est la Vie, p a r c e qu'il est Vtre iufini, le Verbe ou la P e n s e infinie, l ' A m o u r infini. D I E U e s t l a Vie, la Vie t e r n e l l e , infinie, ineffable, a b s o l u e . DIKTJ le P r e est le p r i n c i p e de la v i e . Il est le Bien p a r e s s e n c e ; or, c o m m e d i t s a i n t A m h r o i s e , le Bien, c'est la Vie, parce q u ' i l est i m m u a b l e , p a r c e q u ' i l s u b s i s t e s a n s dfaillance, d o n n a n t la vie et Ttrc t o u t ce qui n ' e s t p a s lui. S a i n t A m b r o i s e a j o u t e : le C H R I S T est a u s s i la vie et la source de toutes c h o s e s (1). C'est q u e si le Pre a la vie en lui m m e , il a d o n n son Fils u n i q u e i n c a r n , au Fils de T b o m m e , d ' a v o i r g a l e m e n t la v i e en l u i - m m e (2). J S U S est D I E U , c o m m e son P r e ; il est la Vie, c o m m e le Pre est la Vie. Il est la Vie t e r n e l l e i n c a r n e ; il est la Vie faite h o m m e , et se m a n i f e s t a n t a u m i l i e u de la c r a t i o n p a r cette h u m a n i t s a i n t e qui n e f o r m e p l u s q u ' u n a v e c elle et q u i e n est t e l l e m e n t r e m p l i e , t e l l e m e n t i m p r g n e
DIEU

Viore c'est exister, penser et aimer.

(1) Ut plenius definiamus quid sit boautn : vita est bonum, quia semper manet, dans vivere et esse omnibus, quia ions est omnium vita Christus. (DeIsaac et anima.) (2) Sicut Pater habet vitamin semetipso : sic ddit et Filio habere vitam in semetipso... quia Filius hominis est. (Joan., v.)

L'UNION

A JSUS

8i

q u ' e n J S U S - C H R I S T il f a u t a d o r e r l ' h o m m e a u s s i bien q u e le D I E U . L'Homme-DiEU est le V i v a n t d a n s t o u s les sicles (1), et, p a r l ' i n d i s s o l u b i l i t de l ' u n i o n h y p o s t a tique, il n e fait q u ' u n seul a v e c le Verbe t e r n e l qui est la Vie. Tl l'a p r o c l a m l u i - m m e : C'est moi q u i suis la Vie (2). C'est c o m m e s'il d i s a i t : Je suis D I E U d e s c e n d u au m i l i e u de v o u s , p o u r v o u s a p p o r t e r la vie q u e j e p u i s e d a n s le sein de m o n P r e . Mon P r e et m o i n o u s n e s o m m e s q u ' u n ; il est en m o i , p r i n c i p e e t s o u r c e de vie (3), e t p a r m o i il v i e n t v o u s r e s s u s c i t e r et v o u s vivifier. Mais J S U S l u i - m m e , M d i a t e u r u n i q u e de D I E U e t d e s h o m m e s , n e d o n n e la vie a u m o n d e q u e p a r le S a i n t tsprit, lequel est a p p e l p o u r c e t t e r a i s o n S e i g n e u r et

Vivificateur, Dominum et vivificcvniem. Le S a i n t - E s p r i t


seul n o u s a p p o r t e la vie, n o u s a p p o r t e D I E U , d o n t J S U S est le M d i a t e u r a d o r a b l e et a d o r . Le P r e est la s o u r c e invisible d e l'eau q u i rejaillit la vie t e r n e l l e ; J S U S , e n son h u m a n i t difie et m i s r i c o r d i e u s e , est le c a n a l de cette e a u v i v a n t e ; et l ' E s p r i t - S a i n t est cette e a u e l l e - m m e qui p r o c d e la fois de la s o u r c e et d u c a n a l , d u P r e et de J S U S , afin de se r p a n d r e s u r la t e r r e s a c r e de n o s mes. Aussi, d i t s a i n t I r n e , n o t r e S a u v e u r n o u s p r o m e t t a i t il d ' e n v o y e r l ' E s p r i t c o n s o l a t e u r p o u r q u ' i l n o u s u n t D I E U . Car de m m e q u ' u n e t e r r e a r i d e n e p r o d u i t p o i n t de fruits si elle n ' e s t fconde p a r la p l u i e ; de m m e n o u s a u t r e s , bois a r i d e , j a m a i s n o u s n e s a u r i o n s p r o d u i r e l e s
(1) EL ecoe sum vivens in seecula sseculorum. (Apoc, I.) Quid queeritis viventem cum mortuis. (Luc, xxiv.) (2) Ego sum vita. Joan., xi cl xiv.) (3) Ego et Pater unmn sumus. (Joan, x.) Quoniam apud Le est fons vitiB. (Psal. xxxv.)

xm

82

LA PIKTt ET LA VIE INTKHIKURH

fruits de la v r a i e v i e , s a n s cette eau cleste q u e l ' a m o u r d u S e i g n e u r laisse t o m b e r s u r n o u s . . . Le S a i n t - E s p r i t r e pose t o u t e n t i e r on J K S I S ; il est le don du Pre au Fils; et ce d o n v i v a n t , J K H S - G H R S T le donne- h sou t o u r tous ses m e m b r e s , lorsqu'il r p a n d P E s p r i t - S a i u t d a n s t o u t l ' u n i v e r s . C'est la rose du ciel, la rose n c e s s a i r e , qui n o u s e m p c h e d'tre b r l s , et q u i n o u s fconde (1). Cette belle d o c t r i n e a t expose p a r la s a i n t e Vierge e l l e - m m e el p a r s a i n t J e a n l ' v a n g l i s U s d a n s u n e vision c l b r e , d o n t fui h o n o r j a d i s s a i n t G r g o i r e le T h a u m a t u r g e , disciple c h r i d ' O r i g n e e t E v q u c de Nocsare. Il devait p r c h e r s u r les m y s t r e s ; et son esprit, a m o u r e u x de la vrit, c h e r c h a i ! v a i n e m e n t c e r t a i n e s l u m i r e s , c e r t a i n e s f o r m u l e s d e d o c t r i n e q u i lui c h a p p a i e n t . IJ avait c o n s a c r u n e n u i t e n t i r e m d i t e r ces g r a n d e s c h o s e s ; et a v e c cette confiance n a v e q u i c a r a c t r i s e les S a i n t s , il d e m a n d a i t a u S e i g n e u r do lui m a n i f e s t e r la vrit p a r u n p r o d i g e . . . La c h a m b r e o il tait se r e m p l i t tout c o u p d ' u n e l u m i r e a r d e n t e , et il vit d e v a n t lui u n vieillard v n r a b l e , d o n t le v i s a g e t a i t e m p r e i n t d'une* d o u c e u r et d ' u n e v e r t u clestes. S a i n l G r g o i r e effray se lve et lui' d e m a n d e q u i il est et c e q u ' i l v i e n t faire. Le m y s t r i e u x p e r s o n n a g e le c a l m e p a r de d o u c e s p a r o l e s , et lui dit qu'il v i e n t p a r l'ordre de D I E U . Puis t e n d a n t la m a i n , il a t t i r e l ' a t t e n t i o n de G r g o i r e s u r u n e a u t r e figure foute l u m i n e u s e , q u i a p p a r a i s s a i t en face de l u i . . . C'tait
(l) Unde et Dominus pollicitus est mi Itre se Paraoletum, qui nos aplanit Dio... Sicut arida terra, si non percipial humorcra, non fruclilicat; sic el nos, lignum aridum exsistentes numquam fruclilicaremusvita.nl, sine superna volunlaria pluYia...Quod Dominus accipiens munus a Ptre, ipso quoque tris donavtqui ex ipso participantur,in universam lerram mitions Spirilum Sanotum..Necessariusnobis est ros DEL, ul non comburamur, neque infructuosi efficiamur. \Con1mhre&. lib. III c. xvn.)
7

L'UNION

JSUS

83

une f e m m e d o n t In majest et la b e a u t a v a i e n t q u e l q u e chose de s u r h u m a i n . Les d e u x d i v i n s p e r s o n n a g e s c o m m e n c r e n t s ' e n t r e tenir d e v a n t s a i n t G r g o i r e des m y s t r e s qui p r o c c u p a i e n t si V i v e m e n t s o n e s p r i t ; et il a p p r i t b i e n t t q u e Je vieillard n ' t a i t a u t r e que s a i n t J e a n T E v a u g l i s t e et que la f e m m e t a i t la B i e n h e u r e u s e V i e r g e M A R I E elle m m e . J'obirai a v e c b o n h e u r la Mre de m o n S e i g n e u r , disait e n effet s a i n t Jean ; et j ' e x p l i q u e r a i G r g o i r e le m y s t r e d e la v r a i e pit. L o r s q u e J e a n e u t t o u t e x p o s d a n s un l a n g a g e divin el plein de p r o f o n d e u r , la vision cleste d i s p a r u t ; e t sainl Grgoire, r a v i de j o i e , m i t a u s s i t t p a r c r i t ce qu'il venait d ' e n t e n d r e . C'est ce f a m e u x s y m b o l e q u e l'glise a d e p u i s officiellement a d o p t , c o m m e e x p o s i t i o n t r s pure do l a foi, d a n s le c i n q u i m e Concile c u m n i q u e . Or, d a n s ce s y m b o l e , le S a i n t - E s p r i t n o u s est r e p r sent c o m m e la Vie qui vivifie tout. P e s o n s b i e n c h a c u n e de ces p a r o l e s s a c r e s : il n ' y a q u ' u n seul E s p r i t - S a i n t , t i r a n t de D I E U son o r i g i n e o i s o n tre ; il s'est m a n i f e s t aux h o m m e s p a r le Fils ; m a n i f e s t a t i o n , i m a g e parfaite d u ' F i l s p a r f a i t ; vie qui fait les v i v a n t s ; s o u r c e de s a i n tet ; s a i n t e t q u i o p c i c la sanctification ; p a r q u i est m a nifest D I E U le P r e , lequel est a u - d e s s u s de tout et t o u t en t o u s , e t D I E U le Fils, lequel p n t r e et vit au fond de toutes c h o s e s (i). N o t r e - S e i g n e u r J E S U S - C U I U S T , v r a i D I E U et v r a i h o m m e , est la v i e ot le c a n a l de l a v i e ; et c'est p a r TEsprit-Sainl
(i) Unus Spiritus, ex D E O orl.um el existontiam habens : cfuique per Filium apparuit, vulelicel hominibus, imago Filii perfecli pert'ecla, vila viventium on usa, ions sanctus, sanclilas sanolificalionis suppeditatrix : per quein manifeslalur D E U S Pater, qui est super pmnia et in omnibus ; et D E U S Filius, qui per omnia permanat. (S. Greg. Nyss.)

84

LA PIETE ET LA

VIE

INTERIEURE

q u e son. P r e et lui vivifient t o u t e c r a t u r e ; d a n s n a t u r e l , p a r la c r a t i o n ; d a n s T o r d r e s u r n a t u r e l , g r c e . Et a i n s i , c o m m e le d i t e x c e l l e m m e n t s a i n t d ' A l e x a n d r i e , le Pre est t o u t en toutes c h o s e s Eils, d a n s le S a i n t - E s p r i t (1).

Tordre p a r la Cyrille p a r le

Que, par notre union avec lui, le Seigneur JSUS devient notre v i e .

Quand u n roi pouse u n e s i m p l e f e m m e , celle-ci e n t r e p a r l m m e en p a r t i c i p a t i o n de l a r o y a u t et de la vie s o u v e r a i n e de son p o u x . Nous a v o n s v u q u e L'union de la g r c e , f o r m e e n t r e J S U S et n o u s a u B a p t m e , est u n m a r i a g e v r i t a b l e , qui de d e u x n e fait p l u s q u ' u n , et q u i c o n s t i t u e u n e u n i o n mille fois p l u s i n t i m e q u e les m a riages ordinaires. Dans n o t r e u n i o n a v e c J S U S , n o u s p u i s o n s d o n c la vie de J S U S , vie d i v i n e , vie i n t r i e u r e , qu'il est v e n u d o n n e r a u m o n d e p a r p u r a m o u r . J e s u i s la Vie, n o u s dit-il ; j e suis v e n u p o u r q u e v o u s ayez la v i e , p o u r q u e v o u s l'ayez en s u r a b o n d a n c e . Moi j e vis ; et v o u s a u s s i v o u s v i v r e z . Celui qui m ' a t r o u v , a t r o u v l a v i e ; et il p u i s e le s a l u t d a n s le S e i g n e u r (2). Aussi s a i n t Paul rpte-t-il c h a q u e i n s t a n t q u e J S U S C H R I S T est sa vie, q u e J S U S - C H R I S T est la vie des fidles, o P o u r m o i , v i v r e c'est le Christ. Je vis n o n p l u s m o i ,
(1) Omnia est in omnibus Pater, perFilium, in Spiritu. (In Joan., lib. I.) (2) Ego sum vita... Ego veni ut vitam babeant, et abundantius habeaiit... Ego vivo, et vos vivtis. (Joan., xi, xiv, x.) Qui me invenerit, inveniet vitam, el hauriet salutem a Domino. (Prov., VIII.)

L'UNION A

JESUS

85

m a i s l u i e n m o i . . . Le C h r i s t esl n o t r e vie (1) ! N o u s s o m m e s les m e m b r e s m y s t i q u e s d e N o t r e - S e i g n e u r : il r p a n d e n n o u s s o n E s p r i t et sa v i e , c o m m e il r p a n d a i t j a d i s d a n s les m e m b r e s v i v a n t s de s o n c o r p s n a t u r e l le s a n g et la vie qu'il p u i s a i t d a n s son s a c r C u r . Il n o u s r e n d p a r t i c i p a n t s de c e qui c o n s t i t u e sa propre vie d a n s le m y s t r e de l ' I n c a r n a t i o n (2), s a v o i r : P r e m i r e m e n t , ce q u e l'on p o u r r a i t a p p e l e r son tre de grce, son tre s u r n a t u r e l qui l e v a i t si h a u t sa s a i n t e h u m a n i t , q u ' e n v e r t u de l ' u n i o n h y p o s t a t i q u e elle n e faisait, a v e c la d i v i n i t , q u ' u n e s e u l e et m m e p e r s o n n e . A i n s i de n o u s , p r o p o r t i o n de l ' u n i o n d e la g r c e : u n i s J S U S , n o u s d e v e n o n s chrtiens, c ' e s t - - d i r e les h o m m e s d u Christ, les m e m b r e s v i v a n t s d u C h r i s t ; n o u s s o m m e s u n e e x t e n s i o n de THomme-DiEU i n c a i m ; c o m m e les r a m e a u x d e la v i g n e s o n t l ' e x t e n s i o n d u c e p ; les m e m b r e s , l ' e x t e n s i o n et la ramification du c o r p s . Nous rep o s o n s i n t r i e u r e m e n t s u r la s u b s t a n c e de N o t r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T , c o m m e l ' h u m a n i t s a i n t e de J S U S repose s u r la s u b s t a n c e m m e d u V e r b e . En s e c o n d lieu, p a r l'union d e sa g r c e , J S U S n o u s r e n d p a r t i c i p a n t s de sa l u m i r e : il est la V r i t , le Soleil de v r i t ; et n o t r e i n t e l l i g e n c e b a p t i s e et fidle r e o i t l ' a b o n d a n c e d e sa l u m i r e , p a r l ' i n f u s i o n de la foi. La vrit de Jsrs d e v i e n t n o t r e v r i t ; sa l u m i r e d i v i n e devient notre propre lumire. Enfin le c h r t i e n , u n i son S a u v e u r , reoit le m m e
(1) M!hi "vivore Christus esl. (Ad. Philip., i.) Vivo aulem, jam non ego : vivit vero in me Christus. (Ad Gai., n.) Christus, vita vestra. (Ad Col. m,) (2) D E U S Pater vilain in semelipso habel, et Lalem genuil Filium qui haberet vilain in semepliso, qui factus est particeps vits nostra), ut ejufi vitae participes esse possemus. (S. Aug. de Yerb. Domini, S. L X I V . )

80

LA

PIT ET

LA

VIE

INTRIKUKE

Esprit d ' a m o u r qui resido e n p l n i t u d e d a n s le c u r de J S U S : le m m e feu p n t r e et le chef cl les m e m b r e s ; le m m e a m o u r e m b r a s e le c u r de J S U S et le c u r de ses fidles ; il d e v i e n t n o t r e p r o p r e a m o u r , et c'est p a r lui, a v e c lui et en lui q u e n o u s a i m o n s . Ainsi la vie de J S U S n o u s est c o m m u n i q u e p a r l'Esprit-Saint, et d e v i e n t la vie de son glise, la vie de ses fidles. T u as u n tre de g r c e , disait-il u n j o u r u n e m e sainte ; tu as u n tre de grce, et c'est m o i - m m e : tu dois d o n c a v o i r u n e vie de grce. Je te d o n n e c e t t e v i e de g r c e , en v i v a n t m o i - m m e e n toi. Oui, c'est m a p r o p r e v i e , m o n p r o p r e t a t ; ce s o n t toutes m e s p e n s e s , tous m e s s e n t i m e n t s , toutes m e s i n c l i n a t i o n s , t o u t e s m e s m a n i r e s d ' t r e , tous m e s m y s t r e s . J e t ' a p p o r t e toul cela. J S U S - C H R I S T est la vie de n o t r e m e , c o m m e notre m e est la vie de n o t r e c o r p s ( l ) ; de p a r t et d ' a u t r e , la vie r s u l t e i m m d i a t e m e n t de l ' u n i o n . De m m e q u e Tme, en s ' u n i s s a n t au c o r p s et e n l ' e m b r a s s a u t p o u r ainsi d i r e , l ' a n i m e et le vivifie ; de m m e la g r c e d u Saint-Esprit, qui nous u n i t notre Sauveur, embrasse, t r e i n t T m e , et la vivifie s u r n a t u r e l l e m e n t ; b i e n p l u s , elle la difie, et en fait la fille et l ' h r i t i r e de D I R U (2). Ce q u e J S U S possde p a r n a t u r e , c o m m e Fils u n i q u e d u [toi des c i e u x , il le d o n n e son p o u s e . L i m e fidle v i t d a n s le Christ, et le Christ v i t en elle ; c'est l le ciel v i v a n t o so lve le v i v a n t Soleil ; c'est le b e a u ciel o il brille.
(1) Tu, Domine, vita es animarum ; vivit corpus meum de anima, et vivit anima mea de te. (S. Aug., Gonfess.) (2) Sicut. iinima, dum assumit el quasi osculatur corpus, ipsum exnime animt et vivifcat ; sic Spiritus Sancii gratia osoulans ani mam, eam vivificai, imo deificai, facitque eam DEI iliam et hredem. ^Corn. a Lap. in Cant. Cant., i.)

L'UNION

JSUS

87

S e i g n e u r J S U S , qui daignez t r e m a vie i n s p a rabie (1), c'est d o n c e n v o u s s e u l , et n o n p a s en m o i m m e , q u e se t r o u v e la s o u r c e d e la v r a i e vie. C'est p o u r q u o i j e v e u x e n t r e r et d e m e u r e r e n vous, afin de vivre t o u j o u r s . L a i s s e z - m o i p u i s e r a l o n g s t r a i t s k c e t t e source o l'eau vive n e s a u r a i t t a r i r ( 2 ) . , . O Vie, q u i tes m a vie, et s a n s laquelle j e m e u r s ! s'criait s a i n t A u g u s t i n ; v o u s m e d o n n e z la joie ; et s a n s vous je suis d a n s 1 a n g o i s s e . Vie d o u c e et a i m a b l e , soyez t o u t prs d e moi, d a n s m o n e s p r i t , d a n s m o n c u r , s u r m e s l v r e s . . . E n ce m o m e n t , j e n e p u i s v o u s voir ; aussi j e v o u d r a i s pouvoir m o u r i r p o u r voir le C h r i s t . . . S e i g n e u r J K S U S , recevez d o n c et g a r d e z m o n E s p r i t ! m o n divin Chef, . d i r i g e z - m o i ; Verbe d e Dnsi\ r e n o u v e l e z - m o i ! E n t r e z , m a j o i e , d a n s l i m e de votre s e r v i t e u r ; e n t r e z e n elle, d o u c e u r s o u v e r a i n e ! L u m i r e t e r n e l l e , clairez m a pauvre m e , afin q u ' e l l e v o u s c o m p r e n n e , q u e l l e v o u s c o n n a i s s e e t q u ' e l l e v o u s a i m e (3) ! C'est a i n s i q u e J u s u s est n o t r e vie.

inseparabilis nostra vita. ( S . Ignal, ad Eph.) (2) Apud te est fons vita), et non apud nos. Non foris extra te, sed intus apud te, ibi est tons vitac. ideo inlrarc debenius ut vivamus... et os ad ipsum fontem peere, ubi aquanon deioit. (S.Aug. in Joan, tract, xxv.) (3) O vita, quai das mihi vitam ! Vita, quoi es mea vita ! Vita, per quamvivo, sine qua moriur ; per quam gaudeo,, sine qua tribulor : Vita dulcs ct amabilis... prope esto in animo, prope in corde, prope in ore... Te autem non video. Eia Domine, moriar ut te videam I... Domine ,lEsu,accipc spiritum meum... Caput meum, dirige m e . . . Verbum D K I , recrea me !... Latifica an i mam servi lui. ntra in eam, gaudium meum... In Ira in eam, ulcedo summa... ut te intelligat, cognoscat et diligat. (SoLiloq.)
\i)
JSUS CHRISTUS,

88

L A P I T E T L A "VIE I N T R I E U R E

Que cette v i e est toute surnaturelle, et qu'il faut distinguer en nous trois v i e s diffrentes.

E n c h a c u n de n o u s il y a d e u x h o m m e s , a i n s i q u e l ' a v o n s e x p l i q u a i l l e u r s , le vieil h o m m e e t l ' h o m m e v e a u ; o u , p o u r p a r l e r p l u s e x a c t e m e n t e n c o r e , il y t r o i s q u e l'Aptre s a i n t P a u l a p p e l l e l ' h o m m e d e s

nous nouen a sens,

carnalis homo: l ' h o m m e de la n a t u r e ; animalis

homo;

l ' h o m m e de la g r c e , homo spiritualis. E n effet, d a n s l e vieil h o m m e , d a n s le fils d ' A d a m , o n p e u t d i s t i n g u e r c e qui est b o n e t c e q u i e s t m a u v a i s ; c e q u i , d a n s l a n a t u r e h u m a i n e , v i e n t de D I E U , et ce q u i v i e n t du p c h . L ' h o m m e sensuel ou c h a r n e l p e n c h e v i v r e u n i q u e m e n t selon les s e n s et la c h a i r , p e u p r s c o m m e la b r u t e ; l ' h o m m e de la n a t u r e on d e l s e u l e r a i s o n , l ' h o m m e Immain, t e n d u n i q u e m e n t v i v r e selon la r a i s o n n a t u r e l l e , selon l ' h o m m e , s a n s s'lever p l u s h a u t ; l'homme nouveau, l ' h o m m e de la grce, l ' h o m m e spirit u e l e t d i v i n , v i t selon l a r a i s o n s u r n a t u r e l l e , s e l o n l a f o i , selon l ' E s p r i t : il d e m e u r e d a n s le C h r i s t , d a n s l e q u e l il est pos- p a r la g r c e de s o n b a p t m e ; il se n o u r r i t d e l a c h a i r du C h r i s t ; et l ' E s p r i t de J S U S , est l'esprit q u i le dirige. D a n s l'tat d ' i n n o c e n c e , d a n s l ' t a t de g r c e c o n s e r v e , ces t r o i s h o m m e s n e f a i s a i e n t q u ' u n t o u t , p a r f a i t e m e n t h a r m o n i e u x , les s e n s t a n t p a r f a i t e m e n t s o u m i s l a r a i son, et la r a i s o n D I E U . D a n s l'tat de d c h a n c e , il n ' e n est p l u s a i n s i ; et, m a l g r l a r g n r a t i o n d u B a p t m e , il subsiste d a n s le c h r t i e n d e s g e r m e s d e r v o l t e , v a i n c u s ,

L'UNION A

JSUS

89

il est v r a i , p a r n o t r e R d e m p t e u r , m a i s n o n p a s c o m p l t e m e n t e x t i r p s : ils n o u s s o n t laisss e t c o m m e expiation et c o m m e p r e u v e . Ces g e r m e s m a u d i t s , q u a n d ils v e u lent se d v e l o p p e r , s o n t la m a t i r e de n o s c o m b a t s ; et s o u v e n t ces c o m b a t s s o n t b i e n d u r s . Les s e n s se r v o l t e n t contre la r a i s o n ; la r a i s o n , c o n t r e la g r c e et l ' a m o u r de J S U S . Le c h r t i e n fidle se r a p p r o c h e le p l u s qu'il p e u t de l'tat d ' i n n o c e n c e ; il c o m b a t le bon c o m b a t d u Seig n e u r , p o u r d e m e u r e r le p l u s p a r f a i t e m e n t p o s s i b l e e n J S U S , son R d e m p t e u r , son cleste p o u x , sa vie i n t r i e u r e , son t r e de g r c e et son d o u x A m o u r . C o m p r e n o n s - l e b i e n : L ' o r d r e naturel, c'est D I E U n o u s donnant nous-mmes nous-mmes. L'ordre surnaturel, c'est D I E U se d o n n a n t l u i - m m e n o u s , e t v e n a n t s u r a j o u t e r sa y i e n o t r e v i e , la foi la r a i s o n , la g r c e l a n a t u r e ; et cela n e se fait q u e p a r J S U S - C H R I S T et en J S U S - C H R I S T . L ' o r d r e du p c h , c'est le d m o n n o u s a t t i r a n t d a n s son a p o s t a s i e ; c'est n o u s , en r v o l t e c o n t r e DIEU, avec Satan. La vie d e J S U S - C H R I S T , e n n o u s , l a v i e qui r s u l t e de n o t r e u n i o n a v e c le Fils de D I E U , a p p a r t i e n t e s s e n t i e l l e m e n t l ' o r d r e s u r n a t u r e l . Elle est a b s o l u m e n t s u r n a t u relle, c ' e s t - - d i r e q u ' e l l e s u r p a s s e a b s o l u m e n t toutes l e s exigences d e n o t r e n a t u r e . Elle est u n e p u r e g r c e , u n d o n p u r e m e n t g r a t u i t de la m i s r i c o r d e infinie d u b o n D I E U , et il est c e r t a i n q u e l ' h o m m e a u r a i t p u t r e c r s a n s c e t t e vocation s u r n a t u r e l l e . Il est g a l e m e n t c e r t a i n q u e , d e fait, l ' h o m m e a t c r e n t a t de g r c e , et q u e , ds le p r e m i e r m o m e n t d e s o n e x i s t e n c e , l a v i e n a t u r e l l e e t la vie s u r n a t u r e l l e o n t t u n i e s e n l a p e r s o n n e de n o t r e premier pre, en vue du Christ venir. Une j e u n e R e l i g i e u s e , S u r M a r i e L a t a s t e , m o r t e , il y a peu d ' a n n e s , e n o d e u r de s a i n t e t , a u S a c r - C u r d e

00

LA

PIT ET

LA

VIE

INTRIEURE

Liennes, r a p p o r t e q u e le S a u v e u r , lui a p p a r a i s s a n t un j o u r , lui d o n n a ce bel e n s e i g n e m e n t : J e s u i s la Voie, cl n o n p o i n t toutes les voies... J e s u i s la Vie. La V i e . c'est moi. Celui qui m a r c h e d a n s la Voie, c o n s e r v e la Vie. Celui q u i s ' a t t a c h e m o i , va o j e v a i s , m o n P r e qui le bnit. Je suis la vie de lVime. Celui qui m e c o n s e r v e j u s q u ' a u t e r m e de sa voie, m e p o s s d e r a t o u j o u r s : j ' a u rai t sa v i e s u r la t e r r e ; j e s e r a i a u s s i sa v i e d a n s l'ternit. Cette voie n e r e s s e m b l e p o i n t a u x a u t r e s : c'est m o i qui l'ai trace s u r le C a l v a i r e ; et le c h r t i e n , q u i est u n a u t r e m o i - m m e , m a r c h e d a n s c e t t e voie. Elle est couv e r t e d ' p i n e s ; m a i s ces p i n e s c a c h e n t d e s fleurs. Le t e r m e de cette voie est la flicit d u ciel. C'est m o i qui suis c e t t e voie ; c'est m o i q u i m e t s les fleurs d u ciel sous les p i n e s de la t e r r e , la s u a v i t d a n s l ' a m e r t u m e , le ciel a p r s le v o y a g e . J e suis le c o n d u c t e u r de c e t t e voie : j e g u i d e m e s fidles p a r m o i - m m e ou p a r d ' a u t r e s m o i - m m e ; m a i s t o u j o u r s , le g u i d e p r i n c i p a l , c'est m o i . J e p r o m e t s des biens t e r n e l s et n o n p a s s a g e r s ; j e p r o m e t s le b o n h e u r de l ' t e r n i t , et n o n celui d u t e m p s ; j e p r o m e t s la v i e d u ciel, n o n celle de la t e r r e ; et, p a r c e q u e j e s u i s la V r i t , j e d o n n e r a i les b i e n s t e r n e l s , le b o n h e u r de m o n t e r n i t , la vie d u ciel. 0 m a fille, m a r c h e t o u j o u r s d a n s m a voie ; ne c r a i n s ni les p i n e s , ni les afflictions, n i les p r e u v e s . A i e touj o u r s les y e u x fixs s u r le f l a m b e a u de la v r i t q u e j ' a i a l l u m s u r le Calvaire ; repose-toi e n m o i : j e s e r a i t o u j o u r s a v e c toi, et t o u j o u r s j e te d o n n e r a i la v i e ( 1 ) . Donc, la vie q u e n o u s p u i s o n s e n J S U S - C H R I S T est es(1) uvres de Marie Latasle, t. J, p. 48.

L'UNION

JSUS

91

s e n t i c l l e m e n l s u r n a t u r e l l e : n o t r e e s p r i t y est c l a i r d ' u n e lumire d i v i n e q u i v i e n t d'en h a u t ; n o t r e c u r y r e o i t un a m o u r q u i n ' e s t p o i n t de la Lerre, niais d u ciel, u n a m o u r t o u t il fait s u r n a t u r e l ; n o t r e t r e tout e n t i e r , v c o m p r i s n o t r e c h a i r m o r t e l l e , est lev, p a r c e t t e i n f u sion de la vie de J K S U S - G I I R I S T , des h a u t e u r s a b s o l u m e n t i n a c c e s s i b l e s a u x seules forces de la n a t u r e h u m a i n e . N o u s y v i v o n s de la vie de D I E U ; o u p l u t t , c'est le Fils de D I E U , v i v a n t et o p r a n t e n n o u s , a v e c n o u s et par n o u s .

Que la v i e purement naturelle, mme bonne et honnte, ne suffit pas.

(Test N o i r e - S e i g n e u r l u i - m m e qui n o u s le d c l a r e form e l l e m e n t : Celui q u i n ' e s t p a s a v e c m o i est c o n t r e moi ; c e l u i , q u i n e r e c u e i l l e p a s a v e c m o i , d i s s i p e ( 1 ) . Il n'y a pas d e m i l i e u : ou la vie a v e c J S U S - C H R I S T , o u la mort s a n s J E S U S - C I I R I S T ; ou la vie s u r n a t u r e l l e d u c h r i s t i a n i s m e e t de la p i t ; ou la m o r l , c ' e s t - - d i r e le m a l , la vie de p c h , la s p a r a t i o n de D I E U . La vie s i m p l e m e n t naturelle de ce q u e l'on a p p e l l e d a n s le m o n d e les h o n ntes g e n s est d o n c , d a n s T o r d r e m o r a l , u n v r i t a b l e dsordre, u n e sorie d ' i m p i t n g a t i v e , m a i s t r s r e l l e , recouverle d ' u n v e r n i s r e s p e c t a b l e . d i t encore* : S a n s m o i , v o u s ne pouvez rien faire (2). E n t e n d o n s bien : rien s a n s l u i , r i e n h o r s de lui, a b s o l u m e n t r i e n q u i p u i s s e n o u s faire a t t e i n d r e n o t r e in et n o u s m e n e r au b o n h e u r d u ciel. La b o n t et les
JSUS

(1) Qui non est mecum, contra me est; qui non colligit mecum, fiispergit. (Luc, xi.) (2) Sin c me nihil potestis faoere. (Joan., xv.)

92

TJA

P I T

E T

L A

V I E

I N T R I E U R E

v e r t u s p u r e m e n t h u m a i n e s s o n t t o u t fait i m p u i s s a n t e s n o u s c o n d u i r e a u P a r a d i s . E n p r s e n c e de J S U S et de son a m o u r , on n e p e u t pas r e s t e r i n d i f f r e n t ; de m m e q u ' o n n e p e u t p a s r e s t e r e n t r e le ciel et l'enfer, e n t r e la b o n n e et la m a u v a i s e t e r n i t . Aussi Notre-Seigneur nous dit-il tous : Celui qui ne r e o i t pas la s e c o n d e n a i s s a n c e p a r l'eau et l'Esprit-Saint, n e p e u t e n t r e r d a n s le r o y a u m e de D I E U (1). L ' e a u , c'est le B a p t m e ; l'Esprit-Saint, c'est le d o n de D I E U , c'est la g r c e , c'est l ' u n i o n a v e c J K S U S - C H R I S T , c'est le m a r i a g e de la c r a t u r e a v e c Je V e r b e i n c a r n . La n a i s s a n c e s u r n a t u r e l l e , et p a r c o n s q u e n t la v i e surn a t u r e l l e s o n t i n d i s p e n s a b l e s ; c'est t o u t s i m p l e : J S U S C H R I S T est la Vie, et n o n pas une v i e , u n e vie laquelle on p e u t p r f r e r u n e a u t r e v i e . J S U S est la Vie, la seule et

unique vie des mes : pour vivre, ne faut-il pas entrer


d a n s la vie (2)? r e c e v o i r et c o n s e r v e r la vie ?... Il f a u t d o n c e n t r e r en J S U S , p a r l ' o p r a t i o n d u S a i n t - E s p r i t et l'union de l a g r c e ; il faut r e c e v o i r e t c o n s e r v e r J S U S . Les enfants de la s a i n t e glise s o n t seuls les v r a i s vivants, qui c o n n a i s s e n t et b n i s s e n t le S e i g n e u r J S U S (3), s o u r c e de la v i e . Les h o n n t e s g e n s d u m o n d e s o n t des m o r t s qui se croient vivants. La ncessit de la vie s u r n a t u r e l l e n ' e s t p a s u n e simple o p i n i o n ; c'est u n a r t i c l e de foi; e t le trs s a i n t Pontife

Pie IX, a expressment condamn l'erreur, bien rpandue


(1) Amen dico tibi, nisi quis renatus fuoril denuo, non polesl videre regnum D E I . . . R e a l u s ex aqua et Spiritu Sanclo. (Joan. m). (2) Considra quoniam ad hue quasi extra vitam constituto respondit: Si vis a vil m ingreni : secundum onim unum modum homo est extra vitam, qui' est extra eum qui dixit : Ego >um viia.
r

(Orig. Catm. aur. inMatth.,

xix.)

(3) Non mortui laudabunl te Domine... sed nos qui vivimus, benedicimus Domino. (Psal. exui.)

L'UNION

JSUS

93

de nos j o u r s , d e c e u x q u i , t o u t e n respectant la r e l i g i o n et en b l m a n t les excs de l ' i m p i t , n e r e g a r d e n t p a s c o m m e obligatoire la c o h s i o n n c e s s a i r e q u i , p a r l'effet de la volont de D I E U , u n i t T o r d r e n a t u r e l et T o r d r e s u r n a t u rel (1). Cette u n i o n , c e t t e c o h s i o n , est n c e s s a i r e , et non p o i n t f a c u l t a t i v e . J S U S - C H R I S T n e se p r o p o s e p a s , il s'impose : c e u x qui le r e o i v e n t , r e o i v e n t la v i e , et la v i e ternelle; c e u x q u i n e le r e o i v e n t p a s , d e m e u r e n t d a n s la mort, et c e t t e m o r t est t e r n e l l e a u s s i . Il en est d e la vie de T m e c o m m e de la vie d u c o r p s : e n nous c r a n t , le bon D I E U a v o u l u q u e n o t r e c o r p s n e p t subsister u n seul i n s t a n t s a n s le s e c o u r s d e s l m e n t s extrieurs de ce m o n d e , Tair, la l u m i r e , la c h a l e u r , l e s a l i m e n t s , les v l e m e n t s , e t c . Il a v o u l u de m m e q u e notre m e p u i s t sa v i e e n d e h o r s d ' e l l e - m m e , d a n s le Ghrist, p a r T E s p r i t - S a i n t . J S U S - C H R I S T d e v i e n t la v i e et r a l i m e n t de Tmo ; il la r e v t de v l e m e n t s m y s l r i c u x et tout clestes, qu'il t i r e d u t r s o r de la d i v i n i t ; ou, p o u r mieux d i r e , il est l u i - m m e le v t e m e n t de n o t r e m e . L a vie du B a p t m e , le P a i n v i v a n t de l ' E u c h a r i s t i e , l'eau v i v e de l'Espril-Saint et de la g r c e , le v i n s a c r q u i r j o u i t le cur de l ' h o m m e , les v t e m e n t s de l u m i r e q u i n o u s v i e n n e n t d u ciel et de D I E U , eL t o u s les a u t r e s t r s o r s de l a sainte g l i s e , voil en q u o i c o n s i s t e la vie t e r n e l l e de l'me, sa v r a i e vie, sa v i e s u r n a t u r e l l e , sa vie e n J S U S . Malheur a u c o r p s , s'il v e u t se r e n f e r m e r e n l u i - m m e et se priver d e ce q u i c o n s t i t u e s a v i e I B i e n t t il se d c o m posera et p r i r a . M a l h e u r a u s s i T m e q u i p r t e n d r a i t se suffire e l l e - m m e ! Si elle n e p a r t i c i p e p a s l ' E s p r i t et la vie de D I E U , c ' e s t - - d i r e T E s p r i t - S a i n t et J S U S (1) Necessariam illam cohserentiam quae, DE volntate, intercedit inter utrumque ortfnem, qui tu m in natura, tum supra naLuram est. (Allocutio Pontificalis, ix Jun. 1862.)

94 CHRIST

LA

PI T E T

LA

VIE

INTERIEURE
1

p a r l'union do la g r c e , clic m e u r t , elle : s ' e x c l u t de. la vie d i v i n e et t e r n e l l e (1). Cela n e v e u t pus d i r e q u e In vie n a t u r e l l e , b o n n e (il h o n n t e , n ' a i t a u c u n e v a l e u r ; e n c o r e m o i n s , q u e les v e r t u s h u m a i n e s soient m a u v a i s e s . La n a t u r e n ' e s t p a s c r i m i nelle de son p r o p r e chef, et t o u t ce qu'elle fait p a r ellem m e n ' e s t pas pch : le p r t e n d r e , s e r a i t c o n t r e la foi, aussi b i e n q u e c o n t r e la r a i s o n . Mais la n a t u r e s ' t a n t lib r e m e n t d t o u r n e de la fin u n i q u e el s u r n a t u r e l l e que D I E U lui a v a i t assign*, se t r o u v e c o n s t i t u e e n d e h o r s de la v o l o n t d i v i n e ; et a i n s i , c o n t i n u a n t d'tre b o n n e d a n s son e s s e n c e (ce q u i est vrai de la n a t u r e m m e d e s d m o n s ) , elle est mauvais* , p a r son t a t (2). La r a i s o n n a t u r e l l e , dit ce sujet s a i n t F r a n o i s de Sales, est u n bon a r b r e q u e D I E U a p l a n t en n o u s ; les fruits qui en p r o v i e n n e n t ne p e u v e n t estre q u e b o n s : fruicts qui, en c o m p a r a i s o n de c e u x qui p r o c d e n t d e la g r c e , s o n t la v r i t de t r s p e t i t p r i x , m a i s n o n p a s p o u r t a n t de nul p r i x , p u i s q u e D I E U les a p r i s s , et p o u r
1

(1) Quemadniodum corpus vitam non ex se sed aliunde habe,, hoc est a terra, et absque i is quai extra sunt, impossibile esL ei vitam ducere : ita et anima, nisi ab hoc tempore reg'eneretur in illam viven ti um terram, ctillic spirituali ter atatur, et spiritualit!' Jomino crescens proiciat, et arcani s vestimentas cleslis pulchritudinis exdivinitaledesumptis nduatur, absque ilio cibo in gaudio et quiete ex se ipsa vivere piane non potest. Habet enim'eliam divina natura panem vitto, qui dicit : Ego sumpa isvitw el: A quam
t

oiventem, et : Vinum ltificans cor iiominis, et multiplicem COD les ti s

Spiritus cibum, cl veslimenta iuminis ccnleslis Spiritus cibum, et veslimenta Juminiscaelestia, aDEO proferta. In his consistiti floterna anima) vita. Vte corpori, si in sua ipsius natura constiterit, quia corrumpitur et mori tur- Va) etiam animai, si in sua ipsius natura consistt, et suis operibus solum tidal, noahabens participationem Spiritus divini, quia moritur, nec vitai u; lernte ac divinai idonei! putatur. (S. Mac. boni. 1.1
(2) Instruction synodale de Mgr l'Evque pales erreurs du temps prsent, x v i n . d" Poitiers sur les princi-

l/UNION A JKSUS

05

iceux a d o n n des r c o m p e n s e s t e m p o r e l l e s (1). L a b o n n e vie n a t u r e l l e est le pidestal q u i p o r t e e t relve t r s bien la belle s t a t u e d e la v i e s u r n a t u r e l l e ; m a i s ce n ' e s t q u ' u n pidestal. Et d e m m e q u ' u n pidestal uVst r i e n s a n s la statue qu'il d o i t porter, d e m m e la raison est insuffisante pour le s a l u t q u a n d elle n e p o r t e p a s la foi, d o n t elle esl le pidestal. 11 en est a i n s i d e tontes les v e r t u s p u r e m e n t h u m a i n e s , lorsqu'elles n e s o n t p o i n t u n i e s a u x v e r t u s surnaturelles. Mme d a n s la. pit, il faut prendre, g a r d e d e laisser d o m i n e r c e t l m e n t p u r e m e n t n a t u r e l ; il finirait p e u peu p a r d c h r i s t i a n i s e r t o u t e n o t r e v i e . Dans ce t e m p s - c i surtout, o le naturalisme t e n d tout e n v a h i r , m m e VKglise (si c e l a tait possible), il faut q u e c h a q u e c h r t i e n ragisse d e t o u t e s ses forces p o u r faire p r d o m i n e r e n lui et a u t o u r d e l u i l ' l m e n t s u r n a t u r e l , q u i n ' e s t a u t r e chose que la vie ot le r g n e de J S U S . A U X c h r t i e n s d e ce sicle, plus p e u t - t r e q u ' c e u x d ' a u c u n a u t r e , p e u t s ' a p p l i q u e r le reproche d e s a i n t Paul : N e m e n e z - v o u s p a s u n e v i e t o u t h u m a i n e ? N ' t e s - v o u s p a s t o u t s i m p l e m e n t d e s h o m m e s (2b) vous q u i d e v r i e z t r e d e s c h r t i e n s ? Ce n ' e s t p a s selon l ' h o m m e qu'il f a u t v i v r e , c ' e s t selon J S U S - C H R I S T (3). Un c h r t i e n q u i n g l i g e l a v i e s u r n a t u r e l l e r e s s e m b l e un oiseau q u i n ' a p l u s q u ' u n e a i l e . P o u r q u e l'oiseau puisse v o l e r , il lui f a u t d e u x a i l e s . P o u r q u e l ' h o m m e puisse p l a i r e a D I M U ici-bas, et s'lever j u s q u ' a u P a r a d i s , il lui faut les d e u x ailes d e la n a t u r e et d e la g r c e . P o u r q u o i c e l a ? c'est ce q u e n o u s a l l o n s e x a m i n e r .
(1) Trait de l'amour de D I E U . 1. XI, ch. 1. (2) Nonne secundum hominem ambulalis?... Nonne homines estis! (I ad Cor., vu.) (3) Non secundum hominem, setl secundum J B S U M C H R I S T U M vivere. (S. Ignat. ad Trall.)

96

LA PIT ET LA

"VIE

INTERIEURE

Pourquoi nous sommes obligs de vivre de la vie surnaturelle. P o u r u n e raison s u r m i n e n t e q u i , d f a u t d ' a u t r e s , suffirait l a r g e m e n t : c'est q u e D I E U , le s o u v e r a i n Matre," l ' u n i q u e Matre, veufcqu'il en soit a i n s i . Et il le v e u t p a r c e q u ' i l est i n f i n i m e n t b o n et q u e la c r a t i o n t o u t e n t i r e , et en p a r t i c u l i e r la c r a t i o n de l ' h o m m e , n'est a p r s tout q u ' u n g r a n d acte d ' a m o u r . D I E U n o u s a c r s p o u r luim m e , son i m a g e et sa r e s s e m b l a n c e , afin q u e n o u s vivions p o u r lui, q u e u o u s s o y o n s tout l u i . Il v e u t q u e n o u s v i v i o n s de sa vie, et n o n pas s e u l e m e n t de la n t r e ; de m m e qu'il v e u t q u e les o i s e a u x a i e n t , p o u r voler, d e u x a i l e s , et n o n p a s u n e s e u l e m e n t ; d e m m e qu'il a v o u l u et qu'il v e u t q u e n o t r e c o r p s , p o u r v i v r e , r e s p i r e l'air, m a n g e et boive, et r e c o u r e c o n t i n u e l l e m e n t a u x l m e n t s d u d e h o r s . P a r s u i t e de cette v o l o n t i r r v o cable d u S e i g n e u r , n o t r e v i e n a t u r e l l e et p u r e m e n t h u maine,'si elle reste isole, si elle ne r e o i t p o i n t le m l a n g e , l'union de la v i e d i v i n e , d e m e u r e f r a p p e de s t r i l i t ; sa n u d i t est u n d s o r d r e et u n t a t c o u p a b l e , r e m p l i de souillures. C'est q u e la v o c a t i o n de n o t r e a n i e est d'tre le t e m p l e de D I E U et le d o m i c i l e de son C h r i s t , l'pouse d u Roi c leste, q u i Ta fait p o u r h a b i t e r et o p r e r en elle. Tel a t le b o n - p l a i s i r de D I E U : d e s c e n d a n t d u h a u t d e s c i e u x , il a voulu pouser notre nature h u m a i n e , notre chair terrestre; il l a p t r i e a v e c son d i v i n E s p r i t , afin q u e , p a u v r e s petites c r a t u r e s , n o u s a y o n s , ds ce m o n d e , la v i e d u ciel d a n s nos m e s ( l ) . (1) Quemadmodum avis, si unicam habuerit alam, ea sola volaro ncquit: sic quoque humana natura, si nuda quoad se maneat,

f/UNlON A JSUS

97

La v o l o n t formelle, de D I E U : p r e m i r e raison p o u r laquelle n o u s s o m m e s tous o b l i g s vivre de la vie s u r n a t u r e l l e de J u s n s e n n o u s . Le n a t u r a l i s m e c o n f o n d ce q u i a u r a i t p u t r e a v e c ce q u i a t , et il p r e n d l ' h y p o t h s e pour l ' h i s t o i r e . . . La v r i t est q u e le d c r e t de n o t r e exaltation est a n t r i e u r a n o t r e a p p a r i t i o n ; q u e l a b n d i c t i o n spirituelle, en J S U S C H R I S T , n o u s a t o c t r o y e a v a n t la c o n s t i t u t i o n d u m o n d e (1) ; q u e n o u s a v o n s t c r s <MI lui (2) c o m m e n o u s a v o n s t r a c h e t s p a r l u i ; q u e toutes c h o s e s o n t t faites en lui, c o m m e elles o n t t restaures e n lui (3), q u e n o n - s e u l e m e n t la j u s t i c e o r i g i nelle, m a i s l ' i n t g r i t m m e n a t u r e l l e n o u s a t c o n f r e par sa g r c e . . . Et c o m m e le f a b r i c a t e u r s o u v e r a i n a v a i t voulu l ' h u m a n i t e n r i c h i e de p r i v i l g e s , c o m m e il a v a i t s i m u l t a n m e n t c r en elle la n a t u r e et infus la g r c e , c o m m e il a v a i t ml s o u E s p r i t s a n c t i f i c a t e u r au p r e m i e r "souffle d o n t il l'avait a n i m e , c o m m e il a v a i t e m p r e i n t dans son m e et j u s q u e s u r son v i s a g e la m a r q u e de r e s s e m b l a n c e a v e c son V e r b e i n c a r n : en u n m o t , c o m m e il l'avait prdestine a l ' a d o p t i o n difique, elle est d s o r mais d f e c t u e u s e , elle est laide, elle est r p r o u v e d e v a n t
1

nec reoipiat mixtionem et communionem ccelestis nalura ., nihil laude dipnum eflioil.: secl nuda manel. el culpantla in sua nalura, et sordibus mullis. Ipsa enim anima lemplurn UKI el domiciiium appellata est, sponsa rgis. Inquit e n i m : Inhabilubo in iilis. et inambulo. Ita Drcn plnouit, ut descondens r sanctis clis, assumeretnaiuram tuam rationalem, carnem nempe teirenam, quam temperavit cum divino suo Spiritu, utquoque tu terrenus clostem susciperes a.rimam. (S. Mac,Hom. xxxn.) (1) Benedictus D E U S et Pater Domini nostri J K S U C H R I S T I , qui benedixitnos in omni beneediotione spirituali in clestibus in Christo, sicut oiegit nos in ipso ante nmndi constitutionem. (Ad Epli., i.) (2) Ipsius enim sumus factura, oreati in Christo JEsu.fAd Eph.,u.) (3) Habemus redemptionem per sanguinem ejus, qui est primogenitus omniscreaturas,quoniam in ipso oondita suntuniversa. (Ad Col., i.) xiii 7

98

LA

PIT ET LA VIE

INTERIEURE

lui, parce qu'elle m a n q u e d'un ordre de perfection, de b e a u t , d e m r i t e a u q u e l t a i e n t a t t a c h s la g r c e e t lo s a l u t (1). En s e c o n d lieu, la vie s u r n a t u r e l l e est p o u r c h a c u n de n o u s u n e n c e s s i t a b s o l u e , p a r c e q u e J S U S , p r i n c i p e de c e t t e v i e , n o u s a t o u s a c h e t s a u p r i x de son s a n g , et q u ' a i n s i n o u s n e s o m m e s p l u s n o u s (2), p o u r faire ce q u e n o u s v o u l o n s , m a i s l u i , n o t r e Maitre et S e i g n e u r . Or il v e u t v i v r e e n n o u s , d e m e u r e r e n n o u s ; il v e u t q u o n o t r e vie et la s i e n n e n e fassent p l u s q u ' u n e s e u l e v i e : la vie c h r t i e n n e et s u r n a t u r e l l e . A p p a r u s u r la t e r r e d a n s la p l n i t u d e des t e m p s , lo Christ i l l u m i n e d ' u n e des faces d e sa c r o i x les q u a t r e mille a n s q u i l ' o n t p r c d , et d e l ' a u t r e t o u s les sicles q u i l'ont s u i v i . 11 a a n n o n c sa d o c t r i n e p o u r t o u s , p r o m u l g u sa loi p o u r tous, v e r s son s a n g p o u r tous, i n s t i t u son glise et ses s a c r e m e n t s p o u r lous : il a p r o m i s le salut t e r n e l t o u s m o y e n n a n t la foi et le b a p t m e , c o n ditions en d e h o r s d e s q u e l l e s il a f u l m i n d ' a v a n c e l ' a r r t de la c o n d a m n a t i o n qu'il doit p r o n o n c e r s o l e n n e l l e m e n t , lorsqu'il r e v i e n d r a p o u r j u g e r les v i v a n t s et les m o r t s et r e n d r e c h a c u n selon ses u v r e s . Or, cette c o n o m i e de l ' o r d r e s u r n a t u r e l t a n t a d m i s e , n o u s d e m a n d o n s c o m m e n t le c h r i s t i a n i s m e p o u r r a j a m a i s t r e facultatif p o u r q u i q u e ce soit. Le V e r b e c r a t e u r est v e n u chez les s i e n s : s e r a - t - i l facultatif a u x siens de le r e c e v o i r ou de le r e p o u s s e r ? Le fils de M A R I E esl D I E U : scra-t-il facultatif h c e u x de sa r a c e de c r o i r e ou de n e p a s c r o i r e e n lui, de l ' a d o r e r ou de n e l'adorer pas, d ' o b s e r v e r sa loi ou de la rejeter de p a r t i c i p e r a u
(1) Instruction s j odale de Mgr Vvque de Poitiers, xvui.

(2) Non estis vestri.Emptienim estis pretio magno. (I ad Cor.,vu

L'UNION

JSUS

99

fruit d e sa r d e m p t i o n ou d'y d e m e u r e r t r a n g e r s ? P o s e r ces q u e s t i o n s , c'est les r s o u d r e (1). J S U S - C H R I S T n o u s t a n t d o n c d o n n et, p a r l u i , la v i e divine n o u s t a n t p r s e n t e t o u s , m a l h e u r l ' h o m m e qui se d t o u r n e de cet u n i q u e S a u v e u r ! Il m ' e s t a d v i s , s'crie s a i n t F r a n o i s de Sales, q u e j ' o u s l a b o u c h e a p o s tolique, c o m m e u n t o n n e r r e q u i e x c l a m e a u x oreilles de nos c u r s : Que c e u x q u i v i v e n t , n e v i v e n t p l u s d s o r m a i s e u x - m m e s , ' m a i s c e l u i q u i est m o r t et r e s s u s c i t p o u r eux (2). V r a y D I E U ! q u e celte c o n s q u e n c e est forte e n m a t i r e d ' a m o u r ! J S U S - C H R I S T est m o r t p o u r n o u s ; il n o u s a d o n n la vie p a r sa m o r t ; n o u s n e v i v o n s q u e p a r c e qu'il est m o r t ; il est m o r t p o u r n o u s , n o u s et en n o u s : n o t r e vie n ' e s t d o n c p l u s n o s t r e , m a i s c e l u y q u i n o u s l'a a c q u i s e p a r sa m o r t . N o u s n e d e v o n s d o n c p l u s v i v r e n o u s , m a i s l u y ; n o n en n o u s , m a i s e n l u y ; non p o u r n o u s , m a i s p o u r l u y (3). La t r o i s i m e r a i s o n q u i n o u s o b l i g e a b s o l u m e n t v i v r e s u r n a t u r e l l e m e n l e n J S U S - C H R I S T , c'est e n c o r e u n fait, u n fait a c c o m p l i et i r r v o c a b l e c o m m e les d e u x a u t r e s : nous s o m m e s b a p t i s s . Le B a p t m e n o u s e n t e e n J S U S et s u r J S U S , c o m m e la greffe s u r l ' a r b r e q u i d s o r m a i s l u i c o m m u n i q u e sa sve et sa vie : d s o r m a i s ils n e f o n t p l u s q u ' u n . De m m e , le Christ et l ' h o m m e , u n i s , s o u d s e n s e m b l e p a r la g r c e b a p t i s m a l e , n e font p l u s q u ' u n : c'est u n fait que l'apostasie seule p e u t a n n u l e r ; c'est u n m a r i a g e , indissoluble c o m m e tous les m a r i a g e s , et q u e la m o r t , la v r a i e m o r t de l ' m e , c ' e s t - - d i r e l ' a p o s t a s i e d e la foi,
(l)Mme Instruction synodale, xviu. (2) Ut et qui vivunl, jam non sibi vivant, sed ei qui pro* ipsis mortuus est et resurrexit. (Il ad Cor., v.) (3) Trait de Vamour de D I E U , I . V I I , ch. xin.

100

LA

P1TK

ET LA

VIE

INTRIEURE

p e u t seule b r i s e r . C h r t i e n s , n o u s s o m m e s tous d e s r e s suscites : t a n t q u e n o u s n ' a r r a c h e r o n s pas d u fond d e nos m e s le p r i n c i p e d e leur s e c o n d e vie, cette vie s u r n a turelle, d i v i n e , difique, s e r a p o u r n o u s u n e n c e s s i t aussi i i g o u r e u s e q u e la n c e s s i t o se t r o u v e n o t r e c o r p s de v i v r e de la vie a n i m a l e q u i p r o v i e n t de s o n u n i o n a v e c T m e , t a n t q u e la m o r t n e v i e n t p a s r o m p r e cet tat de c h o s e s . Donc, n o u s s o m m e s tous o b l i g s v i v r e de la vie de
JSUS-CHRIST.

Q u i c o n q u e refuse c e l t e vie s u p r i e u r e se c o n d a m n e p a r l - m m e l'enfer. S p a r e e t d p o u i l l e d u C h r i s t , la n a t u r e h u m a i n e c o n s t i t u e p l e i n e m e n t ce q u e les S a i n tes c r i t u r e s a p p e l l e n t le m o n d e ; ce m o n d e d o n t J S U S - C H R I S T n ' e s t p a s (1), p o u r lequel il ne p r i e p a s (2), a u q u e l il a dit m a l h e u r (31 ; ce m o n d e d o n t le d m o n est le p r i n c e et la tte (4), et d o n t la Sagesse est e n n e m i e de D I E U (5) ce p o i n t q u e , v o u l o i r t r e a m i de ce sicle, c'est tre c o n s t i t u a d v e r s a i r e de Drau (6): ce m o n d e q u i , parce qu'il i g n o r e le C h r i s t s a u v e u r , sera i g n o r d u Christ r m u n r a t e u r (7), et r e c u e i l l e r a la t e r r i b l e s e n tence : J e n e vous c o n n a i s p a s ( 8 ) ; ce m o n d e enfin d o n t les voies a b o u t i s s e n t l ' e n f e r ($)).
(1) Ego non sum de hoc mundo. (Joan., vin). (21 Non pro mundo rogo. {birL, xvn). (3) Vae mundo a scandalis. (Matth. xviu). (4) Prinoeps liujus mundi jam judicatus est. (Joan., xvi). (">) Sapientia oarnis inimioacst DEO.(Ad Kom., vm). ((5) Quicumque voluerit amicus esse sculi hujus, inimious DKI constituitur. (Jacob., iv). (7) Si quis autem ignort, ignorabitur. (I ad Cor., xiv). (8).Et dicet vobis : Nesoio vos unde sitis. Diseedite a me .'{Luc, xui). (9} Et in fineillorum, inferi. (EorJ., xxi).

L'UNION

JSUS

101

T a n t q u e d u r e la v i e p r s e n t e , c'est l ' u v r e de la g r c e , p a r c o n s q u e n t l ' u v r e de l'glise, de r e t i r e r les c r a t u r e s de c e t t a t de mondanit, e n les r e n d a n t J s u s G I I H I S T , e t p a r J J S S T J S - G H R S , h leur d e s t i n a t i o n bienheureuse (1). Certes, elles s'y e m p l o i e n t i n t r i e u r e m e n t e t e x t r i e u r e m e n t , a v e c u n e p e r s i s t a n c e q u e rien n'arrte, avec u n a m o u r q u e r i e n n e d c o n c e r t e . Mais si la n a t u r e d e m e u r e r e b e l l e r e n c o n t r e de t o u s les efforts de la grce et de l'glise, si elle n e se laisse p a s c l a i r e r , affranchir, r a c h e t e r , r e s t a u r e r p a r leur a c t i o n s u r n a t u relle, si elle r e s t e m o n d a i n e , p r o f a n e , t e r r e s t r e , p a r cela seul et i n d p e n d a m m e n t de t o u t a u t r e dlit, elle est s o u s le c o u p de la d i s g r c e e t de la d a m n a t i o n . . . Cela d e m e u r e d o n c tabli : il n ' y a p a s de refuge p o u r la n a t u r e e n d e h o r s de J S U S - C H R I S T . Il faut c h o i s i r e n t r e les d e u x , d i t
le m a r t y r s a i n t I g n a c e (2) : ou le c o u r r o u x t e r n e l de D I E U d a n s l ' a u t r e v i e . ou sa g r c e d a n s la v i e p r -

sente (3).

Comment aucune crature ne peut chapper Tordre surnaturel.


Dans c e t o r d r e s u r n a t u r e l , il n ' y a p a s s e u l e m e n t la vie, il y a a u s s i la m o r t ; et t o u t e c r a t u r e , q u e l l e q u ' e l l e soit, au ciel, s u r la t e r r e et d a n s les e n f e r s , est e n v e loppe, q u ' e l l e le v e u i l l e ou n o n , d a n s l a d e s t i n e s u r n a (1) Manilestavi nomen tuum hominibus quos dedisti mihi de mundo. u i erant, et mihi eos dedisli : ot sermonem tuum servaverunt... Non rogo ut tollaseos de mundo,sed ut serves eosa malo De mundo non sunt, sicut et ego non sum de mundo. (Joan. x v u ) . (2) Unum igitur de duobus : aut futura timenda est ira, aul. praesens diligcnda gratia. (Ad Eph.). (3) Mme Instruction synodale, x v m .

102

LA PIETE

E T L A VIE

INTERIEURE

t u r e l l e . P o u r les A n g e s e l les h o m m e s fidles, c'est la v i e ; p o u r les d m o n s e t les p c h e u r s , c'est l a m o r t . Les indiffrents se t r o m p e n t t r a n g e m e n t , s'ils c r o i e n t q u e l e u r i n d i f f r e n c e les s o u s t r a i t l ' a c t i o n de N o t r e S e i g n e u r ; e n c o r e p l u s les i n c r d u l e s e t les a p o s t a t s , q u i s o n t les d m o n s de ce m o n d e . N o n p a s : J S U S est le souverain Matre; et rien, absolument rien n e peut chapp e r sa divine t o u t e - p u i s s a n c e (1). Ce n ' e s t p a s s e u l e m e n t ses A n g e s et ses d i s c i p l e s q u l a d r e s s e l a g r a n d e p a r o l e : Vous m ' a o p e l c z Matre et Seigneur ; e t v o u s avez r a i s o n ; c a r j e le suis (2). Il d i t la m m e c h o s e tous ses e n n e m i s , visibles e t i n v i s i b l e s : j e s u i s v o t r e Matre et v o t r e S e i g n e u r . Vous n e voulez p a s d e m o i d a n s l ' a m o u r : v o u s m ' a u r e z d a n s la j u s t i c e . Vous n e voulez p a s de m o i d a n s la v i e : v o u s m a u r e z d a n s l a m o r t . V o u s n e voulez p a s de m o i d a n s le P a r a d i s : v o u s m ' a u r e z d a n s l'enfer. J e s u i s le J u g e n c e s s a i r e , le J u g e s o u v e r a i n ! Vous n e m ' c h a p p e r e z p a s . Si v o u s c h a p p e z follement m o n a m o u r rdempteur, vous n'chapperez p o i n t m a j u s t i c e v e n g e r e s s e !... A i n s i d o n c , la vie p u r e m e n t n a t u r e l l e , b o n n e o u m a u v a i s e , est u n e c h i m r e et u n e a b s t r a c t i o n ; c'est u n e h y p o t h s e , n o n u n e ralit, c o m m e n o u s le d i s i o n s t o u t l ' h e u r e . J S U S s'impose a tout, J S U S e s t le roi q u i r g n e p a r t o u t e t t o u j o u r s ; il faut qu'il r g n e , e t cela d a n s le m o i n d r e dtail d e n o t r e v i e de t o u s les j o u r s . En p r a t i q u e , il n ' y a p a s d ' a c t i o n a b s o l u m e n t i n d i f f r e n t e ; t o u t ce q u e n o u s d i s o n s , faisons, p e n s o n s , e t c . , a p p a r t i e n t l ' o r d r e s u r n a t u r e ] d u b i e n ou d u m a l , a la v i e s u r n a t u r e l l e ou
(1) Data est mini omnis potestas in olo et in terra. (Matt xxvuz). (2) Vos vocatis me ; Magister, et Domine ; et bene dicitis : suro etenim. (Joan., xin).

L'UNION

JSUS

103

la m o r t s u r n a t u r e l l e ; J S U S Roi d e g r c e et de g l o i r e , ou J S U S J u g e r e d o u t a b l e d e s v i v a n t s et des m o r t s . Et cela n ' e s t pas s e u l e m e n t v r a i d e s h o m m e s q u i v i v e n t dans l ' a t m o s p h r e d u c h r i s t i a n i s m e : cela est v r a i d e s Turcs, des Chinois, des infidles, des s a u v a g e s , des p a e n s d ' a u j o u r d ' h u i , d e s p a e n s d ' a u t r e f o i s ; tous, p a r cela seul qu'ils sont e n f a n t s d ' A d a m , ils n a i s s e n t d a n s u n tal s u r naturel de d s o r d r e et d a n s la m o r t s u r n a t u r e l l e d u p c h d'origine. Ils n e s o n t p a s d a n s u n t a t p u r e m e n t n a t u r e l : bien loin d e l. Le s a l u t l e u r est possible, c o m m e l'explique s a i n t P a u l ; et ce n ' e s t p a s ici le lieu de d i r e c o m m e n t et p a r q u e l s m o y e n s : ce q u ' i l n o u s f a u t c o n s t a t e r ici, c'est le fait de la d g r a d a t i o n s u r n a t u r e l l e de t o u t e c r a t u r e q u i n e v i t p a s de J S U S - C H R I S T , et q u e la g r c e du S a u v e u r n e relve p a s de la m a l d i c t i o n o r i g i n e l l e . Cela ne v e u t p a s d i r e , c o m m e l'ont rv c e r t a i n s h r tiques, q u e toutes les a c t i o n s des infidles s o i e n t des p c h s ; cela v e u t d i r e s e u l e m e n t q u e ces p a u v r e s g e n s s o n t faits p o u r J S U S - C H R I S T , et q u e s a n s J S U S - C H R I S T ils s o n t d a n s la m o r t . 0 bon J S U S ! q u ' a i - j e fait p o u r m r i t e r d'tre r e s s u s cit, d p r f r e n c e t a n t d ' a u t r e s qui n e vous c o n n a i s s e n t p a s ? Ils s o n t b i e n p l a i n d r e ; m a i s j e le s e r a i s b i e n d a v a n t a g e e n c o r e , si j e n e r e c o n n a i s s a i s p a s v o t r e m i s ricorde p a r u n a r d e n t a m o u r , u n e s o u m i s s i o n p a r f a i t e et une vie t o u t e p e r d u e d a n s v o t r e vie

En quel sens il faut mourir soi-mme et au monde pour vivre surnaturellement en JSUS-CHRIST.

Il y a e n c h a c u n de n o u s , d i s i o n s - n o u s p l u s h a u t , l a vie n a t u r e l l e , b o n n e , r a i s o n n a b l e , h o n n t e , et la vie n a -

104

LA

PIT

ET LA

VIE

INTERIEURE

t u r c l l e c o r r o m p u e et c h a r n e l l e . T o u t l ' h e u r e n o u s d i r o n s c o m m e n t il faut s u r n a t u r a l i s e r la p r e m i r e : v o y o n s ici c o m m e n t il faut, c o u r a g e u s e m e n t i m m o l e r la s e c o n d e . Oui, c'est u n e i m m o l a t i o n , un sacrifice, u n e v r a i e m o r t . V o u s tes m o r t s , d i t s a i n t Paul a t o u s les c h r t i e n s ; v o u s t e s m o r t s , et v o t r e vie est c a c h e e n D I E U avec J S U S - G I I R I V S T . . . Je suis crucifi a v e c le C h r i s t , disait-il en p a r l a n t de l u i - m m e ; j e vis, m a i s ce n ' e s t p l u s m o i , c'est J S U S - C H R I S T en m o i ( 1 ) . La vie c h r t i e n n e est, en effet, u n t a t de r s u r r e c t i o n ; et q u i d i t r s u r r e c t i o n , d i t vie a p r s la m o r t . Il faut d o n c m o u r i r p o u r v i v r e D I E U en
JSUS-CHRIST (2).

E n cela, n o u s n o u s c o n f o r m o n s Celui q u i n e fait p l u s q u ' u n avec; n o u s , a u C h r i s t q u i n o u s fait c h r t i e n s , au divin Chef qui est la v i e de ses m e m b r e s , et q u i fait de n o u s des vivants. Il est m o r t d ' a b o r d s u r sa c r o i x ; puis il est r e s s u s c i t et il v i t a u x sicles d e s sicles. I m i t o n s - l e : m o u r o n s et v i v o n s ; m o u r o n s a v e c lui. afin de v i v r e en lui et p o u r lui (3). Il y a i n c o m p a t i b i l i t r a d i c a l e e n t r e la vie s u r n a t u r e l l e et la vie c h a r n e l l e , q u i est p l u t t u n e m o r t q u ' u n e vie : p o u r les a n i m a u x , c'est b i e n la v i e ; m a i s n o n p a s p o u r n o u s , qui s o m m e s les fils de D I E U . Cette vie et cette m o r t se c h a s s e n t r c i p r o q u e m e n t , dit s a i n t I r n e ; et il est i m p o s s i b l e qu'elles s u b s i s t e n t e n s e m b l e d a n s le m m e
(1) Mortui estis, et vita vestra abscondila est cum Christo in D E O . (Ad Co!., m.) Christu confixus sum cru ci; vivo autem,' jam non ego, vivit vero in me Chrislus. (Ad. G a i n . ) (2; Vivantes D E O in Christo J B S U Domino nostro. (Ad Rom., vi.) (3) Fidelis sermo : nam si conimorlui sumus, et convivemus; si sustinebimus, et conregnabimus. (II ad Tim., n.) ConsepulLi enim sumus cum iiio per baptismum in mortcm; ut quomodo Chrislus surrexit a mortuis per gloriam Patris, ita et nos in novitate vit ambulemus. (Ad Rom., vi.)

L'UNION

JSUS

sujet : q u a n d T u n e a r r i v e , l ' a u t r e s'en v a . Si d o n c la m o r t vient s ' e m p a r e r d ' u n h o m m e , elle en l o i g n e i n c o n t i n e n t la v i e ; p l u s forte r a i s o n la vie r g n a n t en n o u s bannit la m o r t , et r e n d D I E U son e n f a n t r e s s u s c i t ( 1 ) .
Or J S U S est la Vie.

Saint F r a n o i s de Sales (2) e x p l i q u e d a n s le m m e s e n s celte i n c o m p a t i b i l i t de la vie de la c h a i r et de la v i e de l'esprit. En la p r e m i r e vie, n o u s v i v o n s selon le vieil h o m m e , c'est--dire, selon les d f a u t s , faiblesses et infirmits q u e n o u s a v o n s c o n t r a c t e s p a r le p c h de n o s t r e p r e m i e r p r e A d a m ; et p a r t a n t n o u s v i v o n s au p c h d'Adam, e t n o s t r e vie est u n e vie m o r t e l l e , a i n s la m o r i m e s m e . En la s e c o n d e v i e , n o u s v i v o n s selon l ' h o m m e nouveau, c ' e s t - - d i r e , selon les g r c e s , f a v e u r s , o r d o n nances et v o l o n t s de n o s t r e S a u v e u r , et p a r c o n s q u e n t nous v i v o n s ' a u s a l u t et la r d e m p t i o n ; et c e t t e n o u v e l l e vie est u n e vie v i v e , v i t a l e et v i v i f i a n t e . Mais q u i c o n q u e veut p a r v e n i r la n o u v e l l e vie, il f a u t qu'il passe p a r la mort de la vieille, c r u c i f i a n t sa c h a i r a v e c t o u s les v i c e s et toutes les c o n v o i t i s e s d'icelle (3), et l ' e n s e v e l i s s a n t s o u s les eaux d u s a i n t B a p t m e ou de la p n i t e n c e : < o n i m e Naaman, q u i n o y a et e n s e v e l i t d a n s les e a u x d u J o u r d a i n sa vieille v i e , l a d r e s s e et infecte-, p o u r v i v r e u n e vie n o u velle, s a i n e et n e t t e ; c a r on p o u v a i t bieu d i r e cle c e t h o m m e qu'il n ' t a i t p l u s le vieil N a a m a n , l a d r e , p u a n t , infect, m a i s u n N a a m a n n o u v e a u , n e t , sain et h o n n t e .
(1) H B C autem invioem oedunt, et utraque non permanent in idipsum; sed expellitur alterum ab allero, et prsente altero, interit alterum. Si igitur mors possidens hominem expulit ab eo vitam, et mortuam ostendt; multo inagis vita possidens hominem expellit rnortem, et viventem hominem restituetDEO. [Contra hier., l.V, c. X I . )
(2) Traile de l amour de Dieu, 1. VII, ch. vu.)

(3) Qui autem sunt Christi, carnem suam crucifixerunt cum vitiis et concupi scenti i s. (Ad Gai., v . )

106

LA PIT ET LA VIE INTRIEURE

p a r c e qu'il tait m o r t la l a d r e r i e , et v i v a i t la s a n t et nettet. Or q u i c o n q u e est r e s s u c i t c e t t e n o u v e l l e vie du S a u v e u r , il n e vit p l u s n i soy, n i e n soy, n i p o u r s o y ; a i n s son S a u v e u r , e n son S a u v e u r , et p o u r s o n S a u v e u r . Estimez, dit s a i n c t P a u l , q u e v o u s estes v r a y m e n t m o r t s au p c h et v i v a n t s D I E U e n J S U S - C H R I S T Nostre-Scig n e u (i). Si n o u s ne v o u l o n s pas m o u r i r , n o u s n ' a u r o n s pas la vie e n n o u s . Si N a a m a n n ' a v a i t p a s v o u l u se p l o n g e r d a n s le J o u r d a i n , il s e r a i t t o u j o u r s r e s t le vieil N a a m a n , l a d r e , infect, p u a n t . N a-t-il p a s t b i e n h e u r e u x de laisser sa l p r e d a n s le J o u r d a i n ? E t n o u s a u s s i , n o u s s o m m e s bien h e u r e u x si n o u s n o u s d p o u i l l o n s , p o u r l ' a m o u r de J s u s , d e s p e n c h a u t s m i s r a b l e s q u i s o n t la c a u s e de t o u s n o s m a u x . 0 la belle m o r t q u i n o u s g a r d e i m m a c u l s au m i l i e u de la b o u e de ce m o n d e ! P a s s o n s en J S U S , r e s s u s c i t o n s d a n s le Christ, e t q u ' i l vive e n n o u s l S o y o n s le p l u s p a r f a i t e m e n t possible m o r t s a t o u t e s les v a n i t s du sicle ; m a i s q u e t o u t ce q u i est d e J S U S - C H R I S T n o u s t r o u v e v i v a n t s , zls, dispos (2) ! S e i g n e u r , j e v e u x t r e t o u t v o u s , c o m m e v o u s tes t o u t m o i ! Je v e u x c h a n g e r m a vie g r o s s i r e et p c h e r e s s e c o n t r e v o t r e vie s a i n t e . Celui q u i s ' u n i t v o u s d e l sorte, et reoit v o t r e S a i n t - E s p r i t , d e v i e n t t o u t e s p r i t , c o m m e
(1) Existimale vos mortuos quidem esse pecoato, vivcnles aulem DEO in ChrisLo J E S U Domino nosLro. (Ad Rom., vi.) (2) Omnino felix mors, quai sic immaculalum serval; imo peniLus alionum faciLab hoc seeculo. Sed necesse esl ut qui non vivit in se, vivat Christus in illo. Hoc est enim quod ait Apostolus : Vivo
aillent, jam non ego, vivit vero in me Christus. Ac si diceret: Ad alia

quidem omnia mortuus sum, non sentio, non allendo, non euro: si qua vero sunl ChrisLi, liao me vivum inveniunt et paratum. (S. Bein., in Quadrages. s. vu.)

L'UNION A

JSUS

107

vous-mme, S e i g n e u r J S U S : et c e l u i q u i s ' u n i t la v i e change la m o r t c o n t r e la vie (1) On sait, d i t s a i n t T h o m a s , q u e les p e t i t s - c h e v r e u i l s c h e r c h e n t i n s t i n c t i v e m e n t les p l u s p a i s o m b r a g e s p o u r se drober a u x a r d e u r s d u soleil : a i n s i N o t r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T a i m e r e p o s e r d a n s les m e s p u r e s , o les ardeurs m o r t e l l e s des p a s s i o n s s o n t t e i n t e s p a r la f r a c h e rose du S a i n t - E s p r i t (2). Un j o u r q u e s a i n t e M a r i e - M a d e l e i n e de Pazzi, P r i e u r e du Carmel de F l o r e n c e , tait e n t r e d a n s u n e de ces m a gnifiques e x t a s e s qui d u r a i e n t q u e l q u e f o i s u n e s e m a i n e entire, ses S u r s l ' e n t e n d i r e n t q u i r p t a i t ces p a r o l e s : Pour celui q u i v o u s c o n n a t p l u s p a r f a i t e m e n t , m o n doux J S U S , la vie e s t l a m o r i , et la m o r t est la vie (3). Faites-le-moi b i e n c o m p r e n d . ^ , m o n d i v i n M a t r e ; faites-le-moi s u r t o u t p r a t i q u e r f i d l e m e n t , afin q u e j e puisse d i r e a v e c s a i n t A u g u s t i n : 0 D I E U t r s b o n , j e veux faire u n p a c t e a v e c v o u s : j e m o u r r a i c o m p l t e m e n t m o i - m m e , et v o u s , v o u s v i v r e z s e u l en m o i . D s o r m a i s tout en m o i se t a i r a , afin q u e v o u s a y e z p l e i n e l i b e r t d e parler en m o i ; j e n ' a g i r a i p l u s p a r m o i - m m e , et v o u s seul, v o u s o p r e r e z en m o i , J S U S (4) !
(1) Quicunquc conglutinaiur Spiritili, fit spiritus ; et qui vi tee oonjungitur, transit a morte ad vitum. (Corn, a Lap-, in Can t., 1.) (2) Fertur hinnulus tianc h abere naturarci, ut fervente sole, umbrosa et opaca Joca requirat, in quibus ab stu protegatur: sic et Christus in eorum menlibus requiescil. qui rorc Spiritus Sancii ab stibus carnalium voluptatum temperantur.(In Cant ,n.) (3) Vie de la Sainte, par le P. Cpari, ch. x x v . () Eia erto, dulcissime D E U S , hoc mihi tecum pactum erit: plane moriar mihi ipsi, ut tul sous in me vivas; tolus intra me silebo, ut tu loquaris in m e ; totus quiescam, ut t solus opereris in me. (Serm. cxn de Temp.)

108

LA

PIETE ET

LA

VIE

INTRIEURE

Que la vie surnaturelle est une vraie v i e avec toutes ses phases.

L u t h e r s ' i m a g i n a q u e la vie s u r n a t u r e l l e , f r u i t des m r i t e s d u S a u v e u r , n o u s tait d o n n e c o m m e u n e sorte de m a n t e a u qui c o u v r a i t , u n e fois p o u r t o u t e s , le p a u v r e p c h e u r n u et bless. Ce m a n t e a u de la foi e t d e la g r c e , D I E U n o u s l'aurai! d o n n , et nul n e p o u r r a i t n o u s e n d p o u i l l e r . Ceux qui l'auraient r e u , s e r a i e n t les l u s ; les a u t r e s s e r a i e n t les r p r o u v s , |es p r d e s t i n s l'enfer. Cette m o n s t r u e u s e d o c t r i n e fui la s o u r c e de b e a u c o u p d ' a u t r e s e r r e u r s dans le s v s t m e l u t h r i e n et c a l v i n i s t e . R i e n n ' e s t p l u s f a u x q u e c e t t e m a n i r e d ' e n v i s a g e r le m y s t r e de la vie s u r n a t u r e l l e . N o n , la vie de la grce n ' e s t pas u n s i m p l e v t e m e n t d e s t i n a r e c o u v r i r u n lp r e u x , u n e b l a n c h e e t cleste c o u c h e d e n e i g e d e s t i n e c a c h e r les o r d u r e s d ' u n f u m i e r : c'est u n e v i e , u n e vraie v i e , q u i chasse e t d t r u i t la m o r t . C'est u n e v r a i e v i e , qui a sa n a i s s a n c e , son a c c r o i s s e m e n t , son a l i m e n t a t i o n , sa r e s p i r a t i o n , ses n c e s s i t s , s o n p e r f e c t i o n n e m e n t , ses d f a i l l a n c e s ; u n e vie q u i a ses m a l a d i e s et sa m o r t , ses r e m d e s , son h y g i n e , sa r s u r r e c t i o n ; u n e vie, q u i a u n p r e v i v a n t et u n e m r e v i v a n t e , u n e m r e - n o u r r i c e , un m d e c i n , u n d u c a t e u r , et t o u t e u n e s o c i t v i v a n t e au m i l i e u de laquelle et a v e c l a q u e l l e elle doit se d v e l o p p e r . . Le p r e de n o t r e v i e s u r n a t u r e l l e , c'est n o t r e Pre q u i est d a n s les c i e u x , e t n o t r e Mre, c'est la sainte* Eglise c a t h o l i q u e , a p o s t o l i q u e , qui est s u r la t e r r e . Notre n a i s s a n c e , n o u s l ' a v o n s dj d i t , c'est le B a p t m e , q u i nous u n i t i n t r i e u r e m e n t e t f o n d a m e n t a l e m e n t a u Christ de D I E U , Roi d u ciel et de l a t e r r e , M d i a t e u r u n i q u e de D I E U
| 1

L'UNION

JSUS

109

ot des h o m m e s , p o u x de l ' g l i s e , s o u r c e de t o u t e g r c e , v i e des m e s . L ' d u c a t e u r et le m d e c i n de n o t r e vie s u r n a turelle, i n t r i e u r e m e n t c'est J S U S l u i - m m e , . e x t r i e u r e ment c'est le p r t r e c a t h o l i q u e , m i n i s t r e de D I E U et d e l'glise. L ' e n n e m i , q u i a p p o r t e la m a l a d i e e t la m o r t , c'est .Satan, c o n j u r c o n t r e n o u s a v e c le m o n d e et a v e c n o t r e propre c h a i r . Le r e m o d e et la r s u r r e c t i o n , c'est le s a n g de J S U S - C H R I S T , q u i n o u s e s t a p p l i q u d a n s les s a c r e m e n t s , et p r i n c i p a l e m e n t d a n s le s a c r e m e n t de P n i t e n c e , L ' a c croissement et le d v e l o p p e m e n t , c'est le s a c r e m e n t d e Confirmation ; l ' a l i m e n t a t i o n , c'est le Corps d u S e i g n e u r , . dans l ' E u c h a r i s t i e ; la r e s p i r a t i o n , c'est la p r i r e ; la. m a l a die, c'est le p c h v n i e l ; la m o r t , le p c h m o r t e l . E n f i n , la socit d a n s le sein de l a q u e l l e n o t r e vie s u r n a t u r e l l e .se manifeste, se c o m b i n e a v e c la vie des a u t r e s , a g i t , fructifie, c'est. l'glise, la famille s u r n a t u r e l l e de D I E U ici-bas. Noire vie en J S U S n ' e s t d o n c p a s u n fait a c c o m p l i une fois p o u r t r u i t e s : c'est u n e u v r e v i v a n t e , un m o u vement i n c e s s a n t , u n e lutte p e r m a n e n t e , u n t r a v a i l de chaque j o u r ; en u n m o L u n e v r a i e vie a v e c t o u t e s ses phases. Aussi l saint Concile de T r e n t e dclare-t-il q u e les chrtiens, levs p a r la g r c e l ' a m i t i et la f a m i l i a r i t de D I E U , d o i v e n t m a r c h e r de v e r t u s en v e r t u s , et, s e l o n r e n s e i g n e m e n t de s a i n t Paul, c r o t r e i n c e s s a m m e n t d a n s la vie qu'ils o n t r e u e ; q u ' i l s d o i v e n t cet effet m o r t i f i e r leur chair, et faire de leurs m e m b r e s des i n s t r u m e n t s de justice et de sanctification, e n o b s e r v a n t les c o m m a n d e ments de D I E U e t de l'glise. Et ainsi l e u r foi c o o p r a n t p a r les uvres l'action de J S U S - C H R I S T , ils c r o i s s e n t d a n s la saintet q u e l a g r c e d u R d e m p t e u r l e u r a o c t r o y e ( 1 ) .
(1) Sic ergo justiiicati, et amici D E I ac domestici lacti, euntes de virtute in virtulem, renovantur, ul Aposlolus inquit, de die

110

LA

PIT ET LA VIE

INTERIEURE

Le c h r t i e n est le s e c o n d Christ, le iils adoptif de D I E U : c o m m e son frre a n , le Fils u n i q u e d u P r e ; c o m m e J S U S , son chef et son a r c h t y p e , il doit c r o t r e et g r a n d i r d e v a n t D I E U et d e v a n t les h o m m e . J S U S , q u e l e c h r t i e n p o r t e e n lui, v e u t a v o i r e n n o s m e s les m m e s phases, les m m e s a c c r o i s s e m e n t s qu'il m a n i f e s t a j a d i s e n sa s a i n t e h u m a n i t : il n a t , il g r a n d i t , il se fortifie (1), il t e n d la v i r i l i t . Il v e u t faire cela e n n o u s , c o m m e il l'a fait en l u i - m m e . E t c'est t o u t s i m p l e : les m e m b r e s de n o t r e c o r p s , par c e l a seul qu'ils p a r t i c i p e n t l a vie d u c o r p s , n e p a r t i c i p e n t i l s pas la s a n t , la c r o i s s a n c e , l a force du c o r p s ? Un b r a s , u n m e m b r e q u i r e s t e r a i t t r a n g e r . c e t t e i n c e s s a n t e o p r a t i o n de vie, n e serait-il pas r i d i c u l e et m o n s t r u e u x ? Les r a m e a u x du c e p c r o i s s e n t et se d v e l o p p e n t a v e c le c e p ; ils n e r e s t e n t p a s e n a r r i r e ; ils r e o i v e n t i n c e s s a m m e n t la sve vivifiante q u i l e u r fait p o r t e r d e s feuilles et d e s fruits p l u s a b o n d a n t s d ' a n n e s en a n n e s . Ainsi d e v o n s - n o u s faire p a r r a p p o r t A n o t r e S a u v e u r , si nous v o u l o n s c o r r e s p o n d r e a u d o n de D I E U . Il faut, d i t saint T h o m a s , q u e le C h r i s t croisse e n toi, afin q u e t u p r o g r e s s e s d a n s l a c o n n a i s s a n c e et d a n s l ' a m o u r (2). S a t a n n e v e u t pas de cela, et il t c h e , p a r toutes sortes de r u s e s et d'artifices, de p a r a l y s e r , d ' a m o i n d r i r et m m e
in diem, hoc est.: mortificando membra carnis suac, el exhibendo ea arma jusliliae in sanctificalionem, per obscrvanLia mandatorum D I etEcdesisB, in ipsa jusLitia per Cbristi graliam accepta, cooprante lide bonis operibus,* crescunt alque magis justificantur. (Sess. VI, c. x.) (1) Sicut in i!Io homme quem gessit, ita in nostris mentibus gradusquosdam corporeae aelatis exequitur : nascitur, crescitetroboratur. (S. Paulin., ep. ni.) (2) Oportet ChrisLum in te crescere, ut scilicet in cognitione eL amore proficias : quia in quantum magis eum potes cognosoendo et amando percipere, tanto magis Chnstus crescit in te. (In Joan., c. ni.)

L'UNION A

JSUS

111

de d t r u i r e t o t a l e m e n t la vie s a c r e de n o s m e s . C'est lui qui, p a r Jes v i c e s , a t t a q u e e n n o u s e t d a n s le m o n d e l'union d i v i n o - h u m a i n e de J S U S et de l'glise, de J S U S et de Tme fidle. P l u s u n e p a u v r e m e se laisse i n f l u e n c e r par lui, et p l u s en elle la vie d e J S U S s ' a t r o p h i e ; p l u s a u contraire u n e m e est fidle et s a i n t e , et p l u s la v e r t u de D I E U p r o g r e s s e et c r o i t en elle de j o u r e n j o u r . C'est a l o r s , ajoute O r i g c n e , q u ' o n p e u t l u i a p p l i q u e r ce qui est c r i t de J S U S : ce n ' e s t p a s s e u l e m e n t e n sa p e r s o n n e q u e J S U S c r o i s s a i t e n p e r f e c t i o n , e n g e et en g r c e d e v a n t D I E U et d e v a n t les h o m m e s ; c'est e n c o r e e n t o n s c e u x d e ses fidles q u i a c c u e i l l e n t ce p r o g r s de perfection et d ' g e et de g r c e : o u i , J S U S c r o t on e u x , et d e v a n t D I E U et devant les h o m m e s . . . Il d i m i n u e e n c e u x q u i n e c o r r e s p o n dent p a s s o n a m o u r ; de m m e il se d v e l o p p e e n c e u x qui le r e o i v e n t et qui l ' a i m e n t (1). Courage d o n c , e n f a n t s de D I E U , m e m b r e s v i v a n t s d u Verbe fait c h a i r ! V i v o n s e n n o t r e v r a i e vie, e n J S U S , notre S a u v e u r et n o t r e u n i q u e n c e s s a i r e ; c r o i s s o n s , g r a n dissons, n e n o u s a r r t o n s p a s : p a r le zle d ' u n e p r i r e continuelle, r e s p i r o n s p l e i n s p o u m o n s la g r c e de D I E U ; faisons p n i t e n c e ; n o u r r i s s o n s - n o u s f o r t e m e n t et selon l a pleine m e s u r e de n o s b e s o i n s d u P a i n v i v a n t d e s c e n d u d u ciel, d u P a i n de la vie s u r n a t u r e l l e ; p u r i f i o n s - n o u s s o u vent d a u s le s a n g clu S a u v e u r , a u s a c r e m e n t de la P n i tence; v i v o n s de la vie c a t h o l i q u e , et e m p l o y o n s t o u s les
() Sivideris animam vitiis plenam et erturbationibus servientem, videbis quomodo virtus Verbi deliciat in e a : si videris sancLam et justam, vi.iebis quod per singulos dies virtus DI* proflcial et crescat in ea : et hoc quod sorbitur de J E S U aptabis ei.Neque tantummodo J S U S proficiebat sapientiaet tatc etgratia apud D E U M et homines; verum et in singulis profectum sapienti et fiBlatis et gratia recipientibus, profioit J S U S sapient a, tcLate etgratia apud D E U M et homines... Ut in maledicentibus dficit, sic inbenedicentibus crescit. (In Jerem. hom. xiv.)
;

112

LA PIT ET LA VIE INTllIEUUK

m o y e n s q u e n o i r e Mre la s a i n t e glise n o u s p r s e n t e c o m m e p r o p r e s c o n s e r v e r et d v e l o p p e r la vie de J S U S en n o s m e s . V i v o n s de J S U S et a v e c J S U S : m o i n s on vit on lui, m o i n s on se n o u r r i t de lui, et p l u s les p u i s s a n c e s de la vie i n t r i e u r e se d b i l i t e n t , d e v e n a n t de p l u s en plus i n c a p a b l e s d ' a g i r p o u r l ' t e r n i t (1). Ne Poublious j a m a i s : la vie est q u e l q u e c h o s e d'essent i e l l e m e u t positif, actif et p r a t i q u e . Donc la vie s u r n a t u r e l l e est u n e v r i t a b l e vie, e s s e n t i e l e m e n t p r a t i q u e et a c t i v e . P o u r r i e n nu m o n d e , n e la perd o n s : p o u r rien au m o n d e , n e la l a i s s o n s s ' a m o i n d r i r e n n o u s , ni en d e h o r s de n o u s ; d v e l o p p o n s - l a a u c o n t r a i r e avec u n e n e r g i e i n d o m p t a b l e , m a l g r toutes les difficults, j u s q u ' n o t r e d e r n i e r s o u p i r . Q u e la S a i n t e - V i e r g e , m r e de la Vie, d a i g n e n o u s a s s i s t e r t o u j o u r s d a n s le com* bat !
Que la vie surnaturelle est une ralit trs grande ; qu'elle est tout et que le reste n'est rien.

Notre-Seigneur d i s a i t u n j o u r u n e s a i n t e R e l i g i e u s e , toute ddie son a m o u r : te Ma c h r e fille, j e s u i s m o i m m e ton tre d e g r c e : cet t r e , c e t t e v i e , est c o m m e u n e pierre trs d u r e q u e r i e n ne s a u r a i t e n t a m e r . C'est u n e r a l i t , u n e v r i t ; le m o n d e , q u i n e m e c o n n a t p a s , c r o t q u e ce .n'est q u ' u n e a p p a r e n c e et u n e vaine c h i m r e . Laisse d i r e le m o n d e et les m o n d a i n s . C'est la foi q u i n o u s m a n q u e p o u r a p p r c i e r sa j u s t e v a l e u r la p r o f o n d e u r infinie et l'infinie m a g n i f i c e n c e de cette g r a n d e ralit q u ' o n a p p e l l e la vie s u r n a t u r e l l e . Mme p a r m i les c h r t i e n s ' p r a t i q u a n t s , il y e n a p e u q u i
(1) Ab cujus gustu quanto diutius abslinemus, tanto sensus inleriores inagis deficiunb, vel infirmantur m aotibus suis aaternis. (S. Bern. De amore D E I , C . xix.)

LUNION

JSUS

113

croient efficacement celle vie d u d e d a n s , cette u n i o n in ime de J S U S et de l e u r m e . Il est, h l a s ! b i e n l i m i t , le n o m b r e des m e s a t t e n t i v e s q u i se s e r v e n t des y e u x i l l u m i n s d u c u r pour contempler habituellement J S U S en elle, et p o u r d e m e u r e r a i n s i h a b i t u e l l e m e n t e n J S U S . La vie d u c o r p s n ' e s t q u e le s y m b o l e de la vie de l ' m e . Si la vie d u c o r p s est u n e r a l i t , et u n e r a l i t t r s b e l l e , que s e r a - c e d e cette vie s u p r i e u r e q u e D I E U l u i - m m e nous d o n n e p a r son Fils u n i q u e et p a r s o n E s p r i t - S a i n t ? J S U S , d a n s l ' E s p r i t - S a i n t , est l ' m e de n o t r e m e , la v i e de n o t r e v i e . Les g e n s de p e u de foi s ' t o n n e n t de ce q u e D I E U d e s cende si p r s de n o u s et q u e J S U S s ' u n i s s e si i n t i m e m e n t de c h t i v e s c r a t u r e s . S a i n t J e a n G h r y s o s t o m e l e u r r pond : Le V e r b e de D I E U s'est fait h o m m e . E n t e n d s cela, chrLien, et lve tes p e n s e s . . . Si n o s s p l e n d i d e s doctrines s u r ton e x a l t a t i o n s u r n a t u r e l l e t ' b l o u i s s e n t et te d c o n c e r t e n t , a p p r e n d s de r a b a i s s e m e n t d u V e r b e i n carn c r o i r e ce q u e I o n t ' e n s e i g n e de ta d i g n i t ineffable. D I E U s'est fait h o m m e ; c e m y s t r e , q u e tu c r o i s , n'est-il p a s p l u s t o n n a n t e n c o r e q u e c e l u i de ton a d o p tion c o m m e fils de D I E U ? Gesse d o n c de d o u t e r q u e toi, pauvre fils d ' A d a m , tu aies t a p p e l d e v e n i r le iils d e D I E U . J S U S n ' e s t d e s c e n d u si b a s q u e p o u r n o u s l e v e r si haut. Il est n selon la c h a i r p o u r q u e tu n a q u i s s e s s e l o n l'esprit. Il a d a i g n se faire tils de la V i e r g e p o u r q u e t u ne fusses p l u s s i m p l e m e n t le fils de la f e m m e . . . Lui q u i est le v r a i et le n a t u r e l Fils de D I E U , il s'est fait Fils de David et d ' A b r a h a m p o u r te faire t o i - m m e fils d u T r s Haut (1).
(1) Hase igitur audiens, mente consurge... Cum germanus et verus Filius sempiterni esselDei, etiatn lilius David esse dignatus est, ut te filiujn iaceretDEi... Quod si ambigis de iis quad tuum
XIII

HA

LA P I T E T LA

VIE

INTERIEURE

0 S e i g n e u r ! a u g m e n t e z en n o u s la foi, e t faites-nous d o n c c r o i r e A l ' a m o u r q u e vous avez p o u r n o u s . Avec v o t r e saint martyr, Ignace d'Antioche, je ne vous d e m a n d e q u ' u n e s e u l e g r c e , c'est q u e j e sois t r o u v d a n s lo C h r i s t J S U S , v i v a n t de la v r a i e v i e ; q u e , h o r s de lui, r i e n n'ait d ' a t t r a i t p o u r m o i ! puisse-je t o u j o u r s t r e l u i , d e m e u r e r e n lui, v i v r e de lui (1 ) ! T o u t ce q u i n'est pas J S U S - C H R I S T n ' e s t r i e n . Roi de l'ternit, seul, J S U S n o u s mne' h l ' t e r n i t . E n d e h o r s de lui, tout est v a n i t , m e n s o n g e , i l l u s i o n , b a g a t e l l e . . . Sa vie est en n o u s le g e r m e de la vie t e r n e l l e . D a n s c e n t a n s , j e serai m o r t ; le m o n d e a u r a pass p o u r m o i ; et m o i . p l u s e n c o r e s'il est possible, j ' a u r a i p a s s p o u r le m o n d e . . . fl ne m e restera q u e J S U S seul a v e c t o u t ce q u e j ' a u r a i fait ici-bas p o u r J S U S et e n J S U S . O h ! qu'il est bien v r a i m e n t m a oie. m a seule v r a i e v i e , m o n D I E U et m o n t o u t ! c o m m e n e c e s s a i t de le r p t e r le s r a p h i q u e p a t r i a r c h e d'Assise.

A quel signe un chrtien peut reconnatre qu'il vit de la vie de JSUS.

v i t en n o u s , et n o u s v i v o n s e n lui, si, e n v r a i s e n f a n t s de son glise, n o u s a i m o n s c e q u ' i l a i m e , si n o u s


JSUS

spectant honorem, de illius humiliLate disce credere eLiam qua? super tuam dignitatem diountur... Multo est difcius D E U M hominem fiori, quam hominem D E I fiiium consecrari... Dubitare jam desine quod et tu qui filius e? Ad, futurus sis lius D E I . Nonenim frustra nec vane ad Lan tarn humiliLatem ipse descendu., sed ut nos ex humili sublimare!.. NaLus est enim secundum carnem, ut tu nasceres spiritu; natus esL ex muliere, ut. Lu desineres filius esso mulieris. (In Matth, horn, ti ; cit dans la Synodale de Mgr de Poitiers.) (i) Modo iu Christo J E S U inveniamur, ad veram vitam vivendam. Sine ipso nihil vos d e c e a t . . . Cujus me opto semper fieri participera. (Ad Ephes.)

L/UNION A

JKSU8

115

voulons ce qu'il v e u t , si n o u s r e p o u s s o n s ce qu'il r e p o u s s e , si nous j u g e o n s de ioul c o m m e il e n j u g e l u i - m m e ; en un m o t , si t o u s n o s s e n t i m e n t s s o n t c o n f o r m e s a u x siens (1), C'est cette parfaite c o n f o r m i t d e n o t r e e s p r i t a v e c celui de J S U S q u e Ton a p p e l l e Y esprit chrtien; e s p r i t d ' a m o u r , de joie, de p a i x , de p a t i e n c e , d ' i n d u l g e n c e , de b o n t , de constance, de m a n s u t u d e ; e s p r i t d e fidlit, d e m o d e s tie, de c o n t i n e n c e , de c h a s t e t (2). Q u i c o n q u e n ' a p a s cet esprit-l, n ' e s t p a s d i s c i p l e d u S a u v e u r (3); c'est u n e ombre de c h r t i e n ; c'est un e n f a n t d ' A d a m q u e l'on p r e n d pour un e n f a n t de D I K U . La r e s s e m b l a n c e a v e c N o t r c - S e i g n e u r , voil d o n c le signe infaillible a u q u e l c h a c u n de n o u s p e u t c o n n a t r e s'il vit, ou n o n , de la vie s u r n a t u r e l l e . P l u s cette r e s s e m blance est i n t i m e , et m o i n s n o t r e vie est i m p a r f a i t e . D P mme q u e J S U S est la s p l e n d e u r d u P r e et la t r s p a r faite m a n i f e s t a t i o n e x t r i e u r e de la s a i n t e t de D I E U , d e mme n o u s a u t r e s , ses m e m b r e s , n o u s d e v o n s t r e ses images t r s fidles et la r e p r o d u i r e t r a i t p o u r t r a i t d a n s tout le d t a i l de n o t r e v i e . J S U S est u n p e i n t r e t r s h a b i l e , et n o u s s o m m e s la toile v i v a n t e s u r laquelle , il v e u t r e t r a c e r sa trs s a i n t e et trs p u r e i m a g e . Si n o u s a v o n s e n l u i u n e foi v i v e , si nous t e n o n s t o u j o u r s n o s y e u x fixs s u r lui, il r e t r a c e facilement e n n o u s sa r e s s e m b l a n c e ; et sous s o n divin pinceau a p p a r a i s s e n t b i e n t t les t r a i t s de l ' h o m m e c l e s t e ,
1

(1) Hoc senti te in vohis quod et in Christo J E S U . (Ad Philip, a.) |2) Fructus Spiritus est chantas, gaudium, pax, patientia, benignitas, boni tas, longanimilas, fides, modeslia, continentia ci castitas. (Ad Gai-, v.) (3) Si quisspiritum<lhristi non tiabot, hic non est ejus. (Ad R o m . , vin 0

116

LA PIT ET L A

VIE INTERIEURE

q u i s o n t s a p r o p r e i m a g e ; les c o u l e u r s q u ' i l e m p l o i e , ce s o n t les d o n s et les g r c e s de r E s p r i t - S a i n t ; c'est lu s u b s t a n c e m m e de la l u m i r e t e r n e l l e . E n se r e p r o d u i s a n t a i n s i en n o t r e aine, N o t r e - S e i g n e u r s ' u n i t elle, et elle t r o u v e e n l u i son i n c o m p a r a b l e p o u x , son t e r n e l B i e n - a i m . Alors, p o r t a n t le Christ, elle e n t r e en possess i o n de la vie t e r n e l l e (1). D o n c , la m a r q u e s u p r m e l a q u e l l e n o u s p o u v o n s r e c o n n a t r e q u e J S U S vit e n n o u s e t q u e n o u s v i v o n s en lui, c'est l ' u n i o n de n o t r e e s p r i t , de n o t r e coeur et de t o u t e s n o s p u i s s a n c e s a v e c l u i ; c'est u n e foi vive et p a r faitement pure, une confiance, u n e c h a n t souveraine q u i s'tend t o u t ce q u ' a i m e J S U S ; c'est u n e religion profonde e n v e r s la m a j e s t de D I E U , u n g r a n d e s p r i t de p r i r e et de zle des c h o s e s d i v i n e s ; c'est l'esprit de p n i t e n c e ; c'est l'estime et la p r a t i q u e des v e r t u s du divin M a t r e ; l ' h o r r e u r d u p c h , le soin de la p u r e t de la c o n s c i e n c e , la p r a t i q u e c o u r a g e u s e et p e r s v r a n t e des m o y e n s que la pit n o u s offre p o u r faire de n o u s de v r a i s c h r t i e n s . Celui q u i , e n sa vie, ne p o u r r a i t d c o u v r i r ces signes A a u c u n d e g r , s e r a i t c e r t a i n de n e pas v i v r e de la vie s u r n a t u r e l l e e t de n e t e n i r N o i r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T q u e c o m m e u n r a m e a u d e s s c h ou c o m m e u n m e m b r e m o r t . Les p a u v r e s honntes gens selon le m o n d e en s o n t l, a i n s i q u e la foule m a l h e u r e u s e m e n t n o m b r e u s e des c h r t i e n s l c h e s , d e s indiffrents et des mondains.

(1) Insignis ille pictor Christus, credentibus e i , et lixis eum oculis semper intuertibus, oonfeslim dcpingit ad imaginera suam homnem coelcstem, ex ipso spiritu, ex substanlia ipsius luminis arcani, pingit irnaginem clesLem et largitur oi proclarum et bonum illius s p o n s u m . . . Atque sic nos gestantes ChrisLum, vitam iDlernam conscquimur. (S. Mac. hom. x v x . )

VI
ANALYSE DE LA VIE SURNATURELLE.

Que la v i e surnaturelle est une purification.

Notre D I E U est u n feu c o n s u m a n t ( 1 ) , d i t l ' c r i t u r e . Notre D I E U , c'est J S U S , qui c o n s u m e d a n s le feu d e s o n Saint-Esprit, n o n p o i n t n o i r e s u b s t a n c e , m a i s t o u t ce q u i est vicieux et i m p a r f a i t e n n o u s .
Vous tes tous purifis (2) , d i s a i t - i l a u C n a c l e h

ses p r e m i e r s d i s c i p l e s . J S U S , e n n o u s c o m m u n i q u a n t sa vie trs s a i n t e et s o n t r s p u r e s p r i t , purifie t o u t e s n o s puissances. Il purifie n o t r e i n t e l l i g e n c e , n o s p e n s e s , n o s j u g e ments : les i n f l u e n c e s t n b r e u s e s d u m o n d e e t d u p c h o b s c u r c i s s e n t t o u j o u r s p l u s ou m o i n s n o t r e e s p r i t ; elles tablissent e n t r e n o u s et e n t r e J S U S , Soleil de l a j u s t i c e ternelle, c o m m e u n e a t m o s p h r e c h a r g e d b r o u i l l a r d s , que la l u m i r e p n t r e d i f f i c i l e m e n t ; p o u r u n g r a n d n o m b r e , ce s o n t m m e des t n b r e s p a i s s e s . Le d i v i n Soleil envoie s o n Esprit, fait r a y o n n e r sa g r c e , infuse e t rpand sa l u m i r e ; la foi v i e n t c l a i r e r la r a i s o n et d i s s i per t o u s les b r o u i l l a r d s , et n o u s d e v e n o n s , e n J S U S C H R I S T , les e n f a n t s d u j o u r et d e l a l u m i r e ( 3 ) , a u l i e u d e
(i) DEUS nosterignis consumens est. (Ad Hebr., xu.) 12) Jam vos mundi estis. (Joan., xv.) (3) Omnes vos filii lucis estis etfilii diei. (I ad Thes., v.)

118

LA PIET ET LA VIE

INTRIEURE

d e m e u r e r e n f a n t s d e s t n b r e s , c o m m e les m o n d a i n s . T o u t est p u r d s o r m a i s d a n s n o t r e i n t e l l i g e n c e : n o u s nag e o n s e n pleine v r i t ; n o s j u g e m e n t s et n o s penses s o n t ce qu'ils d o i v e n t t r e , d r o i t s e t s r s ; et n o t r e vie toute l u m i n e u s e est r e m p l i e de Celui q u i a dit : J e suis la L u m i r e d u m o n d e ; celui q u i m e s u i t , n e m a r c h e p o i n t d a n s les t n b r e s ; m a i s il a u r a la L u m i r e de vie (1). J S U S , q u a n d n o u s v i v o n s e n lui, et q u a n d n o u s le laissons v i v r e e n noxis, purifie de m m e n o t r e v o l o n t et n o t r e a m o u r . Notre c u r , en s ' u n i s s a n l son S a c r Cur, foyer du p u r a m o u r , se p u r i i i e m e r v e i l l e u s e m e n t de t o u t e s ses faiblesses, de toutes ses l c h e t s , m m e de ses i m p e r f e c t i o n s . N o u s v o u l o n s a l o r s , a v e c J S U S , et en J S U S , ce q u e v e u t n o t r e P r e c l e s t e , c'est--dire t o u t ce q u i est b i e n , et r i e n q u e ce q u i est b i e n ; n o t r e a m o u r , tout p n t r de l ' a m o u r si s a i n t d u c u r de J S U S , n e se porte p l u s q u e s u r ce qui m r i t e d ' t r e a i m : n o u s a i m o n s la fois trs t e n d r e m e n t et t r s p u r e m e n t . Enfin, la vie s u r n a t u r e l l e tend purifier de p l u s en p l u s n o t r e i m a g i n a t i o n , n o t r e m m o i r e , n o t r e a c t i v i t , et j u s q u ' n o s s e n s ; si b i e n q u e les S a i n t s , q u i n e s o n t a p r s t o u t q u e des c h r t i e n s p a r f a i t s , s e m b l e n t parfois d l i v r s de la c o n c u p i s c e n c e : tel tait s a i n t F r a n o i s d'Assise, d a n s son i n n o c e n t e vie, vrai reflet de la vie de son S a u v e u r ; tel, s a i n t F r a n o i s de Sales, d a n s sa d o u c e u r si p u r e , d a n s sa p a i x si c l e s t e ; tel, d a n s c e s d e r n i e r s t e m p s , le s a i n t c u r d ' A r s , t o u j o u r s b a i g n e d e l a r m e s , toujours j o y e u x d a n s les a u s t r i t s effrayantes de sa p n i t e n c e , t o u j o u r s p a t i e n t e t paisible au m i l i e u des flots d ' i m p o r (1) Ego sum lux mundi ; qui sequitur me, non amhulal in tenebris; sd habebit lumen vila;. (Joan. vin.)

L UNION A

JSUS

119

tuns, de c u r i e u x et de- p a u v r e s p c h e u r s , q u i , a u n o m b r e de q u a t r e - v i n g t ou q u a t r e - v i n g t - d i x m i l l e p a r a n , n e lui l a i s s a i e n t p a s un m o m e n t de r p i t . Les plus g r a n d s p c h e u r s , ds q u ' i l s se c o n v e r t i s s e n t , sont purifis p a r cette vie de l e u r S a u v e u r , qui d e v i e n t leur p r o p r e v i e ; et Ton on v o i t s o u v e n t qui p a s s e n t , presque s a n s t r a n s i t i o n , d ' u n t a t t r s c o u p a b l e u n t a t excellent. Et q u a n t a u x m e s j u s t e s , q u a n t a u x fidles pieux, a u x b o n s p r t r e s , a u x R e l i g i e u s e s et a u x R e l i g i e u x , remplis de ce m m e E s p r i t s a n c t i f i c a t e u r , q u i p o u r r a j a mais savoir q u e l d e g r de p u r e t J S U S v i v a n t en e u x les fait p a r v e n i r ? De m m e q u e l'or et l ' a r g e n t , j e t s d a n s le c r e u s e t , d e v i e n n e n t s o u s l ' a c t i o n du feu, p l u s p u r s et p l u s p a r f a i t s , parce q u ' i l s r e j e t t e n t tout a l l i a g e : d e m m e l'Ame p i e u s e , vivant d a n s le feu d u S a i n t - E s p r i t et on J S U S - C H R I S T , lumire d e D I K U , d e m e u r e e n d e h o r s des s o u i l l u r e s de la chair, d u m o n d e et d u p c h . Ds qu'il v e u l l ' a p p r o c h e r , le mal est c o n s u m p a r le feu cleste (1).

Comment la v i e surnaturelle est une merveilleuse lvation.

La g r c e n e d t r u i t pas la n a t u r e , elle n e fait q u e r e l e ver. C'est l u n p r i n c i p e e s s e n t i e l d a n s la p i t . En J S U S - C H R I S T , l ' h u m a n i t n.'est p o i n t a b s o r b e ou d n a ture, p a r c e q u e , d f a u t de la p e r s o n n a l i t h u m a i n e , elle est r g i e p a r u n e p e r s o n n a l i t s u p r i e u r e . L'tat et la
(1) Uuemadmodum aurum vel argenlum, conjecLum in ignem, purius et probatius efficitur, nec quidquam potest illud mu tare, nempe vel lignum vel hcrha; omnia enim sibi adjecLa consumit, quao quidem in ignem evadunt : sic quoquo anima in igne Spiritus et in Lumine divino conversans, nilni a quoquam pravorurn spirituum paLitur; et licet appropinquet quidpiam illi, consumitur id a nlesti igne spiritus. (S. Mac, hom., xxx.)

120

LA PIT ET LA VIE

INTERIEURE

fin de l ' h o m m e n e s o n t p a s d a v a n t a g e a l t r s et d n a t u r s p a r la s u b r o g a t i o n d ' u n tat p l u s p a r l a i t et d ' u n e fin plus g l o r i e u s e (1). L o r s q u e le soleil p a r a t l ' h o r i z o n , l a c l a r t d e s toiles n e p r i t p a s : elle est ravie et e n g l o u t i e d a n s la s o u v e r a i n e l u m i r e d u soleil : ainsi la v i e n a t u r e l l e , d a n s t o u t ce qu'elle a de b o n , n ' e s t p a s d t r u i t e le m o i n s d u m o n d e p a r la vie s u r n a t u r e l l e , b i e n q u e l ' n e r g i e d i v i n e de celle-ci s e m b l e a b s o r b e r p r e s q u e c o m p l t e m e n t les petites p u i s s a n c e s de la p r e m i r e . La foi n e d t r u i t p a s la r a i s o n : elle l'lve; la c h a r i t , q u i est l ' a m o u r s u r n a t u r e l , n e dt r u i t p a s le bon c u r n a t u r e l : elle 1 l v e , elle l'lve j u s qu' DIEU.

Le feu de J S U S n e se b o r n e d o n c p a s n o u s purifier : il n o u s lve d e s h a u t e u r s t o u t fait d i v i n e s , i n a c c e s sibles la n a t u r e ; il n o u s s u b l i m i s e ; s e m b l a b l e e n c e l a a u feu m a t r i e l , q u i , en p u r i f i a n t l ' a i r , le dilate, le p o r t e e n h a u t et le s u b l i m i s e en le d g a g e a n t de t o u t ce q u i pse, de telle s o r t e q u ' i l t e n d t o u j o u r s m o n t e r et qu'il e n t r a n e a v e c lui j u s q u e d a n s les h a u t e u r s de l ' a t m o s p h r e et le ballon et la n a c e l l e . Nous s o m m e s le ballon ; et la c r a t i o n t o u t e n t i r e , qui n ' e s t faite q u e p o u r n o u s , c'est la n a c e l l e : J S U S , en qui n o u s v i v o n s et d a n s les p u i s s a n c e s (2) d u q u e l n o u s fait e n t r e r la vie de la g r c e , n o u s c r i e s a n s cesse, d u fond de n o t r e c u r : M o n t e , monfe t o u j o u r s ! Toi q u e j ' a i m e , m o n t e plus h a u t (3). Et son g l i s e , a n i m e d u m m e e s p r i t , n o u s r p t e c h a q u e j o u r , d u h a u t de ses a u t e l s , q u i s o n t n o t r e ciel s u r la t e r r e : Sursurn corda, levez
(1) Instruction synodale de Mgr l'voque de Poitiers; xviu. (2) Introbo inpotentias Oomini. (Psal. LXX.) (3) Amice, ascende superius. (Luc, xiv.)

L'UNION

JSUS

121

vos c u r s . Nous a u t r e s , m e m b r e s d u C h r i s t q u i r g n e aux cieux, n o u s r p o n d o n s c h a q u e j o u r : Ilabemus ad Dominum; n o u s le t e n o n s b i e n h a u t , la d r o i t e m m e du Trs-Haut; n o u s le t e n o n s en J S U S , en q u i n o u s d e m e u r o n s et q u i d e m e u r e e n n o u s ! Le p h n i x , dit le bon s a i n t F r a n o i s de Sales, est phnix en cela, qu'il a n a n t i t sa p r o p r e v i e la f a v e u r des r a y o n s d u soleil, p o u r en a v o i r u n e p l u s d o u c e et plus v i g o u r e u s e , c a c h a n t , p a r m a n i r e de d i r e , s a v i e s o u s les c e n d r e s . Les v e r s soye c h a n g e n t l e u r e s t r e , et les v e r s se font p a p i l l o n s . Les abeilles n a i s s e n t v e r s , p u i s d e v i e n n e n t n y m p h e s , m a r c h a n t s u r l e u r s p i e d s , et enfin d e v i e n n e n t m o u c h e s v o l a n t e s . N o u s en faisons de m e s m e , nous s o m m e s s p i r i t u e l s : c a r n o u s q u i t t o n s n o s t r e v i e h u m a i n e p o u r v i v r e d ' u n e a u t r e v i e plus e m i n e n t e , a u dessus de n o u s m e s m e s , c a c h a n t t o u t e cette vie n o u v e l l e en D I E U a v e c J S U S - C H R I S T , q u i s e u l la voit, l a c o n n a t et la d o n n e . N o s t r e m e n e v i t p l u s selon e l l e - m e s m e , m a i s au-dessus d ' e l l e - m e s m e (1). Quel a b m e e n t r e ces d e u x v i e s ! C'est la diffrence qui spare u n e s e r v a n t e , d ' u n e i m p r a t r i c e ; u n p a u v r e m i s rable m o i n e a u , d ' u n bel o i s e a u de p a r a d i s ou d ' u n a i g l e m a g n i f i q u e . Quel a b m e e n t r e les p e n s e s h a b i t u e l l e s d ' u n homme, d'une femme du monde, quelque honntes qu'on les s u p p o s e , et en Ire les p e n s e s t o u t e s clestes, toutes pures et p l u t t d i v i n e s q u ' h u m a i n e s , d ' u n s a i n t F r a n o i s d'Assise, d ' u n s a i n t D o m i n i q u e , d ' u n s a i n t C h a r l e s , d ' u n saint I g n a c e , d ' u n e s a i n t e C a t h e r i n e de S i e n n e , d ' u n e sainte T h r s e , d ' u n e s a i n t e J e a n n e de C h a n t a i ! C'est l'indigence et l ' e x t r m e r i c h e s s e ; c'est la t e r r e e t les c i e u x . D'un cot, t o u t est t e r r e s t r e , p l a t , i n s i g n i f i a n t , s a n s r a p p o r t
(1) Trait de l'amour de
OIEU;

liv. VII, c. n.

LA

PIT E T LA

VIE

INTKIEURE

la seule v r a i e vie q u i est la vie t e r n e l l e : de l'autre, tout est v i v a n t et plein de J S U S - C H R I S T , tout est pour l ' t e r n i t , tout est g r a n d , noble e t d i g n e du B a p t m e ! P l u s u n h o m m e se s u r n a t n r a l i s e , se christianise d a n s le d t a i l de sa vie, et p l u s il s'lve. On d e v r a i t p o u v o i r d i r e de c h a c u n de n o u s ce qu'un t m o i n o c u l a i r e a d i t d u c u r d ' A r s : C'tait u n de ces h o m m e s q u i sont s u r t e r r e et a u - d e s s u s de t e r r e , la fois e n c h a n s et l i b r e s , d o m p t s et i n d o m p t a b l e s ; q u i ont d e u x vies, Tune q u ' i l s m p r i s e n t , l ' a u t r e qui r e m p l i t seule toutes l e u r s p e n s e s ; d e v e n u s i m m o r t e l s p a r la mortification; t r a n g e r s tout d s i r et p l e i n s du c a l m e du divin a m o u r ; q u i s ' a b r e u v e n t la s o u r c e de la l u m i r e i n c r e et en rflchissent d j les r a y o n s (1). H l a s ! et nous, pauvres gens, chrtiens indignes, que sommes-nous? Nous d e v r i o n s p l a n e r d a n s les c i e u x , et n o u s ne faisons q u e r a m p e r s u r la t e r r e .
1

E t c e p e n d a n t il faut a b o l u m e n t q u e n o u s a u s s i , i n c o r pors J S U S - C H R I S T , n o u s m e n i o n s c e t t e vie s u p r i e u r e , q u ' o n t m e n e et q u e m n e n t t o u s les S a i n t s . L ' u n d ' e u x d i s a i t j a d i s : Je v i s , n o n p l u s m o i , m a i s J S U S e u m o i ; n o n p l u s m o i qui n e r e s p i r a i s q u e la t e r r e et les c h o s e s de la terre, m a i s le Christ, le P a i n v i v a n t q u i v i e n t d u ciel, m a i s la d i v i n e S a g e s s e , m a i s la G r c e , m a i s la J u s t i c e , m a i s la R s u r r e c t i o n (2). Oui, il f a u t d s o r m a i s q u e , p r o p o r t i o n g a r d e , cela, soit vrai p o u r n o u s c o m m e p o u r s a i n t P a u l , c o m m e p o u r tous l e s S a i n t s .
fi) Vie du curdArs, Jiv. V, oh. m, et S. Greg. Naz., oral., v. (2) Ergo et nos habcamus processum vita) hujus, sicut habuit et Paulus qui dicit : Vivo autem,jam non ego. hoc est, non ego qui terrain an te manducabam: non ego qui fenum, quiaomniscaro fenum: sed vivit m me Christ us, hoc est, vivit panis illc vivus qui venit e clo; vivit Sapientia, vivit Gratia, vivit Justitia, vivit Resurrectio. (S. Amb., de Can etAbeL, xv.)

l/UNION

JSUS

12H

Noire-Seigneur, q u i n o u s p o r t e , n e v e u t p a s , e n effet, que ses r a m e a u x s o i e n t p l a n t s d a n s les l i e u x hns et obscurs: c'est s u r la m o n t a g n e d u cleste h r i t a g e , c'estn-dire s u r l u i - m m e , lev au p l u s hauL des c i e u x , qu'il veut p l a n t e r c e u x q u i s o n t lui, 11 v e u t q u e la v i g n e de son glise c o u v r e le s o m m e t des m o n t a g n e s et n e p r e n n e pour a p p u i q u e les c d r e s les p l u s m a g n i f i q u e s (1). J S U S est la m o n t a g n e ; et les c d r e s s o n t les A n g e s , les A r changes e t les S r a p h i n s . Le Christ- S e i g n e u r , dit s a i n t B e r n a r d , est la m o n tagne de D I E U ; la m o n t a g n e s u b l i m e laquelle v i e n n e n t s'adjoindre la m u l t i t u d e des c o l l i n e s . Il a t t i r e t o u t l u i , et tout s ' u n i t lui p a r u n e u n i o n s u b s t a n t i e l l e , p e r s o n nelle, s p i r i t u e l l e et s a c r a m e n t e l l e . Il a eu lui le P r e , q u i n'est a v e c l u i q u ' u n e seule et m m e s u b s t a n c e ; il p o r t e son h u m a n i t s a i n t e , a v e c laquelle il ne f o r m e q u ' u n e personne u n i q u e ; il p o r t e , u n i e et a d h r e n t e lui, T m e de chacun de ses fidles, q u i n e l'ont p l u s a v e c lui q u ' u n seul et m m e e s p r i t ; il p o r t e son glise, son p o u s e u n i q u e et bien-aime, la m r e de tous ses l u s , a v e c l a q u e l l e il n e fait plus q u ' u n e seule c h a i r . . . C'est lui qui est la m o n t a g n e o D I E U h a b i t e a v e c u n s o u v e r a i n a m o u r . (Test la m o n tagne des p a r f u m s clestes, la m o n t a g n e des g r c e s et d e s dons du S a i n t - E s p r i t , s u r l a q u e l l e l ' E s p r i t d e D I E U d e s c e n d en p l n i t u d e . L , d a n s les flancs de cette m o n t a g n e
(i) Non vult nos D E U S in de.jeclis et in humilibus locis, sed in monte heereditatis sua; vult plantare quos plantt... Quos enim de sosculo adducit ad lidem, non vult eos iterum in humilibus collocare, sed conversationom enrum vult esse sublimem. VuJt nos in montrbus habitare;sed in ipsis nibilominus montibus non vult nos super terrain repre, nec ultra vult vineam suam humi dejectos tiabere fructus, sed vult paimiles ejus sursum duci, in alto collocari, traduees fieri, et traduces non in quibuscumque humilibus arboribus, sed in excelsis et in altissimis cedris DEI. (Orig., in Exod. bom. vi.)

124

LA

PIETE ET

LA V I E

INTERIEURE

i m m e n s e , s o n t r e n f e r m s tous les t r s o r s de la sagesse et de la s c i e n c e d i v i n e s ; l. rside t o u t e la v r i t de l ' h u m a n i t ; l, t o u t e la p l n i t u d e de la d i v i n i t ; v a s t e et s u b l i m e m o n t a g n e , s u r l a q u e l l e t o u t r e p o s e , soit a u ciel, soit sur la t e r r e . . . Venez d o n c , v e n e z , m e s f r r e s ! m o n t o n s s u r cette m o n t a g n e de la v r a i e v i e ! Si la v o i e n o u s p a r a t e s c a r p e , d c h a r g e o n s - n o u s de t o u t b a g a g e ; si elle est t r o p troite, n ' h s i t o n s pas n o u s r a p e t i s s e r , n o u s a n a n t i r ; si elio n o u s p a r a t l o n g u e , h t o n s le p a s , s a n s n o u s d c o u r a g e r ; si la fatigue n o u s g a g n e , d i s o n s n o t r e J S U S . S e i g n e u r , a t t i r e z - n o u s v o u s - m m e j u s q u ' v o u s , et n o u s c o u r r o n s j o y e u x , l ' o d e u r de v o s p a r f u m s ! B i e n h e u r e u x c e l u i q u i , en c o u r a n t a i n s i , g r a v i r a la s a i n t e m o n t a g n e ! Il p r e n d r a , il p o s s d e r a J S U S , O U p o u r m i e u x d i r e J S U S le p r e n d r a , le p o s s d e r a , le fera e n t r e r e n l u i . Il m r i t e r a d ' t r e i n c o r p o r e a la m o n t a g n e v i v a n t e , la p l n i t u d e d u c o r p s m y s t i q u e d e J S U S - G H R I S T ! Oui, b i e n h e u r e u x le c h r t i e n q u i p e r s v r e r a a v e c f e r v e u r d a n s l'ascension de cette m o n t a g n e d u b o n h e u r . Il s ' a r r t e r a d a n s ce lieu s a i n t , e n J S U S ; il y t r o u v e r a le r e p o s d e son u r n e ; d a n s le S a i n t de Dieu, d a n s le Christ, il p a r a t r a d e v a n t la face d u P r e cleste, e t il c o n t e m p l e r a sa Vertu toute-puissante qui n'est autre que Notre-Seigneur J S U S - G I - I R I S T l u i - m m e (1) ! Donc, la vie s u r n a t u r e l l e , q u e n o u s p u i s o n s d a n s l ' u n i o n a v e c n o t r e S a u v e u r , n o u s l v e u n e vie t r s s u p r i e u r e , v r a i m e n t d i g n e d ' u n fils adoptif de D I E U .
(1) Christus Dominus mons est...; mons est sublimitate, coagulatus mullorum congerie. EL nunc vicie quomodo Irahat ad se omnia; quomodo ei omnia unianLur unitate substantiali, personali, spiriLuai, sacramentali. Uabet in se Patrem,cum quo est una substantia; habetassumpLum hominem, cura quo est una persona; habetadhaerentem sibi fidelem animarci,cuin qua estspiritusunus;

L'UNION A

JKSVS

125

De la rvolution complte qu'opre en nous la v i e surnaturelle.

La vie s u r n a t u r e l l e est u n e p u r i f i c a t i o n , u n e l v a t i o n ; elle est, e n o u t r e , u n c h a n g e m e n t r a d i c a l e t c o m m e u n e profonde r v o l u t i o n clans t o u t e s n o s p e n s e s , d a n s n o s j u g e m e n t s , d a n s n o s u v r e s , d a n s t o u t le d t a i l d e l a direction d e n o t r e v i e . Ce c h a n g e m e n t se reflte j u s q u e sur n o t r e v i s a g e ; les c h r t i e n s o n t u n e p h y s i o n o m i e part ; la vio d e J S U S se m a n i f e s t e j u s q u e d a n s l e u r c h a i r mortelle (1). Gela est f r a p p a n t s u r t o u t a p r s l a s a i n t e c o m m u n i o n . Ce n ' e s t p l u s l ' h o m m e s e u l e m e n t ; c ' e s t J S U S d a n s l ' h o m m e , t r a v e r s l a c h a i r de l ' h o m m e . L'glise, Mre de c e t t e v i e n o u v e l l e , p e u t d i r e c h a c u n de ses e n f a n t s c e q u e s a i n t R e m y d i s a i t h n o t r e g r a n d habetsponsam Ecclesiam unam omnium electorum, cum qua est caro una... Pinguissimusplane eL uberrimus mons, in quo beneplacitum est DEO habiLarc in e o . . . Mons clestium aromalum, mons oliarismatum spiritualium, non art mensuram accipiens spiritual, sed omnimortam ohtinons plenitudincm gratiarum. Magnus mons, in quoomnes thesauri sapientias e t s c i e n t o absconditi sunt, in quo tola humanitatis Veritas, tota divinilatis inhabitat pi'enitudo; cxcelsus et immensus; in quo omnia inslaurantur qua) in clis, et qua? super terrain, ut sil D E U S omnia in omnibus. Venue, ascendamus in hune monlem, fralrcs : et si via nobis videtur ardua, exoneremus nos; si arela, etiam exinanire nos non parcamus; si longa, tanto magis festinemus; si laboriosa, clamenus ei : Trahe nos post te, in odorem unguentorum tuovum curremus.

Fclixqui sic oucurrerit ut comprehendat, imo ut ipse comprehendatur, et in illam amplitudinem mentis el plenitudinem corporis Christi mereaiur admitti ! Felix qui in ilium beatilicum montem tam desidcranler et perseveranter ascendent, uL in Joco sancto locum accipiens slationis, DEO Patri in Sancto ejus appareat, simul et videat virtutem ejus et gloriam, baud alium sane quam eumdem ipsum montem moritium, montem coagulatum et.pingucm, J E S U M CimiSTUM Dominum nostrum / (De diversis, serm. xxxiu.) ( l ) U t o t v U a JBSU manifestetur in carne nostra mortali. (Il ad Cor., iv).

126

IJ MKX KT L A

VIK

INTERIEURE

Glovis, a u sortir d u b a p t i s t r e do R e i m s : Doux ( 1 ) Sic a m b r e , a d o r e ce q u e tu as brl, et b r l e ce q u e tu as a d o r . ( l e s t , ce s o n t les ples de n o t r e vie, q u i se d p l a c e n t ; de sorte q u e n o u s n o u s m o u v o n s d a n s un s e n s , n o n - s e u l e m e n t tout a u t r e , m a i s tout o p p o s . L o r s q u e s a i n t F r a n o i s d'Assise r e u t les p r e m i r e s i m p r e s s i o n s de cette g r c e qui d e v a i t f a i r e de lui le g r a n d p a u v r e de J K S P S - G H R I S T et l ' a u g e visible de l'Eglise au t r e i z i m e sicle, il e n t e n d i t u n j o u r u n e voix m y s t r i e u s e qui lui dit : F r a n o i s , si tu v e u x c o n n a t r e ma volont, il faut q u e tu m p r i s e s el q u e tu h a s s e s t o u t ce q u e tu as a i m et dsir selon la c h a i r . Que ce n o u v e a u s e n t i e r ne t'effraye p o i n t : c a r si les c h o s e s q u i te plaisent d o i v e n t te d e v e n i r a m r e s , celles qui te d p l a i s a i e n t te p a r a t r o n t douces et a g r a b l e s ( 2 ) . tt le j e u n e lganl d'Assise, r i e u r , frivole, dlicat d a n s sa n o u r r i t u r e , r e c h e r c h d a n s sa m i s e , d e v i n t le p a u v r e el h u m b l e saint F r a n o i s , dpouill de tout, v t u d ' u n sac et d ' u n e c o r d e , ivre de l ' a m o u r de J S U S - C H R I S T , p o u x de la s a i n t e p a u v r e t , m o r t au m o n d e , et v i v a n t tout DiKUseul e n J S U S . Cette m t a m o r p h o s e f o n d a m e n t a l e , on la r e t r o u v e d a n s toutes les c o n v e r s i o n s , d e p u i s ire lie de s a i n t e M a d e l e i n e , d u bon l a r r o n , de s a i n t P a u l , de s a i n t A u g u s t i n , j u s q u ' celles, m o i n s illustres, m a i s t o u t aussi r e l l e s , qui s opr e n t de n o s j o u r s , comme, d a n s tous les s i c l e s . C'est la c h e n i l l e q u i d e v i e n t p a p i l l o n . Ds q u ' u n h o m m e e n t r e d a n s les voies s u r n a t u r e l l e s de la pit c h r t i e n n e , dit s a i n t A u g u s t i n , u n e r v o l u t i o n s'opre d a n s ses g o t s el d a n s ses affections. Il n e cesse, pas d ' a i m e r ; m a i s il a i m e a u t r e chose (3).
(1) Doux, et non fier. (Test la parole authentique, de saint Reiny. (2) Vie de Saint Franois d? Assise, par le P. Chalippe. Liv. I(3) Omni homini converso ad DEUM mulatur delectatio, mutan-

tur delicia) : nonenim subtrahuntur sed mutantur. (In Psal. bxxivl.

L'UNION

A JSUS

127

La purification et l'lvation q u e J S U S opre en n o u s par sa sainte vie en n o s c u r s , H p o u r effet d i r e c t de n o u s changer en d ' a u t r e s h o m m e s ; oui v r a i m e n t en d ' a u t r e s hommes t o u t n o u v e a u x , qui v n r e n t , a i m e n t et r e c h e r chent ce q u ' h i e r e n c o r e ils a b h o r r a i e n t , et qui d d a i g n e n t et foulent a u x p i e d s les b i e n s n a t u r e l s qui faisaient n a gure tout l e u r b o n h e u r . Ne p o i n t d r o b e r , dit ce sujet saint F r a n o i s de Sales, n e p o i n t m e n t i r , n e p o i n t c o m mettre de l u x u r e , p r i e r D I K U , n e p o i n t j u r e r en v a i n , aimer et h o n o r e r son p r e : c'est v i v r e selon la r a i s o n naturelle de l ' h o m m e . Mais q u i t t e r tous n o s b i e n s , a i m e r la pauvret, l ' a p p e l e r et t e n i r eu q u a l i t de t r s - d l i c i e u s e maistressci ; t e n i r les o p p r o b r e s , m p r i s , a b j e c t i o n s , p e r scutions, m a r t y r e s , p o u r des flicits et b a t i t u d e s ; se contenir d a n s les t e r m e s d ' u n e t r s - a b s o l u e c h a s t e t , et enfin vivre e m m y le m o n d e et e n cotte vie m o r t e l l e c o n t r e toutes les o p i n i o n s et m a x i m e s d u m o n d e ; a l l e r c o n t r e le courant et fleuve de cette v i e , p a r d e s c o n t i n u e l l e s r s i gnations, r e n o n c e m e n t s et a b n g a t i o n s de n o u s - m m e s : ce n'est p a s v i v r e h u m a i n e m e n t , m a i s s u r h u m a i n e m e u l ; ce n'est p a s v i v r e e n n o u s , m a i s h o r s de n o u s et a u - d e s s u s de nous ( 1 ) . Chez les S a i n t s , et m m e c h e z les c h r t i e n s fervents', cette m t a m o r p h o s e des g o t s et i n c l i n a t i o n s de la n a ture est u n tel r e n v e r s e m e n t ; des ides du m o n d e , q u ' e l l e est traite d e folie. Nous a u t r e s d i s a i t j a d i s u n de ces b i e n h e u r e u x c o n v e r t i s , n o u s s o m m e s fous, c a u s e d e J S U S - G I I R I S T ( 2 ) ! On lit d a n s la vie de p r e s q u e t o u s les Saints q u ' i l s o n t t r s - r e l l e m e n t p a s s p o u r fous v i s - - v i s de leurs p a r e n t s , d a n s le sein de l e u r s familles, et p a r m i
(1)

Trait de L'amour de DIEU ; Lv., VII, cli vi.


M

(2) Nos stulti propter Christum. (T, ad Cor., iv).

218

LA. P I T E T L A V I E I N T E R I E U R E

l e u r s a m i s . E n c o r e m a i n t e n a n t , s u r c e n t c h r t i e n s qui e m b r a s s e n t o u v e r t e m e n t la p e r f e c t i o n d e s v o i e s surnat u r e l l e s , c o m b i e n y e n a-t-il q u i c h a p p e n t , j e ne dis pas l ' t o n n e m e n t t r s s i n c r e , m a i s la r i s e , ou pour m i e u x d i r e la piti d e s g e n s d u m o n d e ? La p a r o l e de s a i n t P a u l sera v r a i e j u s q u ' la fin p o u r t o u s les vrais fidles. Ils sont les fous de J S U S - C H R I S T . Sagesse divine q u e c e t t e folie ! q u e l s s a g e s , j e le dem a n d e , quels sages a u x y e u x de D I K U , et e n face des ralits ternelles, q u e t o u s ces m a r t y r s q u i , d e p u i s saint Etienne j u s q u ' n o s h r o q u e s m i s s i o n n a i r e s de la Core et d u T o n k i n , q u i a u j o u r d ' h u i m m e souffrent, p o u r J S U S et a v e c JSLTS, la p r i s o n , la c a n g u e , le r o t i n , les tenailles e t t o u s les a u t r e s s u p p l i c e s ? Et q u e l s fous a u x y e u x d u m o n d e !... Quel fou, p a r e x e m p l e , q u e ce j e u n e m a r t y r , t o u t r c e m m e n t d o n n l'Eglise et au ciel par n o t r e F r a n c e , ce j e u n e T h o p h a n e V n a r d , q u i , m e n a c p a r son b o u r r e a u d ' u n e m o r t l e n t e e t raffine, l u i r p o n d a i t t r a n q u i l l e m e n t : P l u s c e l a d u r e r a , m i e u x cela v a u d r a ! Que p e n s e r a i e n t , q u e d i r a i e n t les h o n n t e s g e n s du m o n d e , s'ils v e n a i e n t lire cotte l e t t r e s u b l i m e o saint I g n a c e d ' A n t i o c h e , le v i e i l v o q u e de S y r i e , c o n d a m n p a r T r a j a n tre d v o r p a r les lions d a n s l ' a m p h i t h t r e de R o m e , suppliait les fidles de c e t t e v i l l e de n e faire a u c u n e , d m a r c h e , p o u r e m p c h e r n i m m e p o u r retard e r son h o r r i b l e s u p p l i c e ? . . . Mes f r r e s , l e u r crivaitil, j e r e d o u t e v o t r e c h a r i t ; j e c r a i n s q u ' e l l e n e m e soit fatale... Si v o u s v o u s taisez, j e n a t r a i D I K U . Si, a u cont r a i r e v o u s m ' a i m e z h u m a i n e m e n t , il m e f a u d r a c o u r i r et c o m b a t t r e e n c o r e . Il m ' e s t b o n de d i s p a r a t r e d e ce m o n d e p o u r a p p a r a t r e d e v a n t la face de m o n D I E U . . . De g r c e , laissez-moi d e v e n i r la p t u r e des b t e s f r o c e s ; p a r elles, j e p o u r r a i enfin c o n q u r i r D I E U .

L'UNION

A JSUS

129

J e suis le f r o m e n t d e D I K U : il f a u t q u e j e sois m o u l u sous les d e n t s d e s l i o n s , alin d e d e v e n i r le p a i n t r s p u r du Christ. A h ! p l u t t , excitez, caressez les bles d e l ' a m p h i thtre, afin q u ' e l l e s m e s e r v e n t d e t o m b e n u et q u ' e l l e s ne laissent p a s u n e p a r c e l l e d e m o n c o r p s . L o r s q u e le monde ne v e r r a p l u s r i e n de m o i , a l o r s je serai v r a i m e n t le disciple do J S U S - C U R I S T . S u p p l i e z h Christ p o u r m o i , afin que p a r c e m a r t y r e j e d e v i e n n e sa v i c t i m e , son h o s tie! Que le feu, q u e la c r o i x , q u e les lions, q u e les o n g l e s de fer, q u e les c h e v a l e t s , q u e les c r u a u t s les p l u s raffines de S a t a n v i e n n e n t f o n d r e s u r m o i ; q u e Ton d i s l o q u e tous m e s os, q u e Ton m e c o u p e t o u s les m e m b r e s l e s u n s aprs les a u t r e s , q u e Ton m e bi'oie tout le. c o r p s : p e u m'importe! p o u r v u q u e je conquire JKSUS-CIIRIST! u Les p l a i s i r s , les g r a n d e u r s de ce i n o n d e ne m e s o n t rien. Il m ' e s t p l u s a v a n t a g e u x d e m o u r i r e n J K S U S - C I I R I S T que de r g n e r s u r l ' u n i v e r s ( I V Voil u n v r a i c h r tien, u n h o m m e v r a i m e n t et p l e i n e m e n t s u r n a t u r e l ; et ce l a n g a g e s u b l i m e , Lout i n s e n s q u ' i l e s t p o u r la s a g e s s e mondaine, d e v r a i t t r e , en s e m b l a b l e o c c a s i o n , n o t r e langage fi t o u s .
(1) Timco veslram charitatem. ne ca mihi uoceaL.. Si de me silueritis, ego DKI iiam; si autein carnem ineam amavontis, denuo erit mihi currendurn... Jionum e s t a mundo occidore ad D E U M , UL in ipso oriar... SiniLe me lrarum cibuni osso per quas DEUM consequi licet. Frumenlinn sura DEI, et per ferarum doutes molar, ut purus panis Christi inveniar. Fori s poLius blandimini, ut mihi sepulchrum fiant, nihilque mei corporis relinquant... Tune verc Christi cliscipulus ero, quum neque corpus meuni mundus videbit. Christum pro me suppheate, ut por luec instrumenta hostia inveniar. . Jgniselcrux, ferarum caLerva\ laceralioncs, dislr.ictiones, rsjunetiones ossium, conoisio meinbrorum, totius corporis contusiones, dira diaboli tormenta in me veniant; solummodo ul JESUM CHRISTUM consequar! Nihil mihi proderunt niunrli voluptates, neque hujus sieculi rgna. Pra*stat mihi, in JESU CHRISTO mori, quam finibus terra imperare. (Ep. ad Rom.)
xin

130

LA

V1T

ET LA

VIE

INTRIEURE

Nous c r o y o n s , on effet, ce q u ' o n t c r u les m a r t y r s : n o u s a i m o n s , n o u s p o s s d o n s le m m e J S U S q u ' i l s ont a i m et possd : ce q u ' i l l e u r disait, il le m u r m u r e enc o r e l'oreille de n o t r e c u r : Mon e n f a n t , j e n e veux p l u s q u e tu aies ton c u r n a t u r e l ; j e v e u x qu'il d e v i e n n e t o u t s u r n a t u r e l , et q u ' i l sente toutes c h o s e s s u m a t u r e l l e m e n t , c o m m e m o i , a v e c m o i et e n m o i . Quel c h a n g e m e n t d a n s tes affections ! P o u r la n a t u r e et p o u r la grce le bien n ' e s t pas le m m e : le m a l cle l ' u n e d e v i e n t le b i e n de l ' a u t r e ; le m a l de la n a t u r e d e v i e n t le bien de la grce. Tel est le c h a n g e m e n t i n t i m e q u e N o t r e - S e i g n e u r o p r e en tous c e u x qui se d o n n e n t lui et q u i se laissent p n t r e r p a r son E s p r i t r n o v a t e u r .

Que la vie surnaturelle est la domination et l e rgne de JSUS-CHRIST sur l'homme.

Les c h r t i e n s a p p e l l e n t J S U S l e u r Seigneur, l e u r Matre; e t ils ont bien raison ; c a r il l'est et p a r d r o i t de naiss a n c e et p a r d r o i t de c o n q u t e . L ' g l i s e en g n r a l , le c h r t i e n en p a r t i c u l i e r , est le v i v a n t r o y a u m e de J S U S ; e t l o r s q u e le c h r t i e n est ce q u ' i l doit t r e , fidle, pur, u n i son S o i g n e u r p a r les l i e n s de l ' a m o u r , T o r d r e le p l u s parfait r g n e d a n s ce b e a u r o y a u m e : le Roi J S U S d o m i n e en S o u v e r a i n s u r toutes les p a r t i e s de son emp i r e ; ses v o l o n t s y s o n t e x c u t e s a v e c e m p r e s s e m e n t ; t o u t y est p l e i n de l u i , t o u t y r e s p i r e sa p a i x et sa gloire. Q u a n d n o t r e m e v i t v r a i m e n t en J S U S et p o u r J S U S , n o t r e esprit a p o u r loi s o u v e r a i n e et p o u r p r e m i r e rgle r e n s e i g n e m e n t de la foi, la l u m i r e de l ' v a n g i l e , la parole du V e r b e fait c h a i r ; Jsus-Vrit r g n e s u r notre

L'UNION A J S U S

131

intelligence et g o u v e r n e t o u s n o s j u g e m e n t s et t o u t e s n o s penses. Il en est de m m e de n o t r e v o l o n t : n o t r e c u r , s ' i d e n tifiant a v e c le c u r de J S U S , n e fait q u e s u i v r e J S U S dans toutes ses affections, d a n s t o u s ses v o u l o i r s ; c ' e s t u n a m o u r docile, q u i ne se r v o l t e p o i n t c o n t r e le d i v i n a m o u r ; et l e n c o r e , il y a, p o u r le bon M a t r e , s c u r i t complte, r g n e pacifique, d o m i n a t i o n a s s u r e . La vie s u r n a t u r e l l e s o u m e t a i n s i , c o m m e il est j u s t e , toutes les p u i s s a n c e s de l ' h o m m e a u S e i g n e u r de l ' h o m m e , et rtablit, a u t a n t que la c h o s e est possible, en ce m o n d e . Tordre b i e n h e u r e u x q u e le p c h d ' A d a m a si p r o f o n d m e n t t r o u b l . Elle fait q u e tout obit a u M a t r e , a u vrai M a t r e ; c h a q u e c h o s e r e p r e n d sa p l a c e : Jes s e n s obissent l'esprit, et l'esprit J S U S et, p a r J S U S , . D I E U . Tl est d i t du b o n c u r d ' A r s q u e son m e t a i t plus unie D I E U q u ' son c o r p s : c'est d a n s l ' o r d r e ; car D I E U est n o t r e vraie vie. q u e n u l n e p e u t n o u s r a v i r ; J S U S est n o t r e u n i q u e n c e s s a i r e ; et, en c o m p a r a i s o n de ce b i e n l, q u ' e s t - c e q u e le c o r p s et la v i e d u c o r p s ? P a r le B a p t m e , n o u s d e v e n o n s c o m m e les p i d e s t a u x de J S U S - C H R I S T , c o m m e les c h a n d e l i e r s d e s t i n s porter la d i v i n e L u m i r e . J S U S , q u e n o u s p o r t o n s , est c o m m e u n c i e r g e b n i t , de c i r e t r s p u r e . Fils d e D I E U et fils de M A R I E , q u i , j u s q u ' la fin d u m o n d e , b r l e , claire, se c o n s u m e d a n s le feu de l ' s p r i t - S a i n t et d a n s la l u m i r e t e r n e l l e . N o u s n e s o m m e s et n o u s n e d e v o n s tre que le s u p p o r t de ce c i e r g e m y s t i q u e . C ' e s t lui qui claire, et n o n p a s n o u s ; n o u s n e s o m m e s q u e p a r lui ; le rle, la v o c a t i o n d u s u p p o r t est de m a i n t e n i r le c i e r g e droit, f e r m e , i n b r a n l a b l e . C ' e s t u n e v o c a t i o n t o u t e de soumission. Que r i e n n e v i e n n e d o n c b r a n l e r v o t r e r g n e e n m o i ,

132

L A P1TK E T

LA

VIE

INTERIEURE

o m o n S o i g n e u r t r s d o u x , trs b o n , trs g r a n d et trs s a i n t ! Que votre d o m i n a t i o n s a c r e s'affermisse c h a q u e j o u r d a v a n t a g e s u r tout ci* q u e j e suis et s u r tout c e q u e j ' a i ! Ne suis-jc p a s tout votre ? S a u v e z - m o i !... le veux q u e v o u s soyez le Matre e u m o i , m o n Matre ; p a r c e q u e v o u s seul tes le g r a n d Roi d u ciel et de la t e r r e . Vous tes seul m o n B i e n - A i m , seul m o u a m o u r , o J S U S , m o n DIEU, p o u x de m o n Ame ! Que d s o r m a i s J S U S - C H R I S T d o m i n e d o n c tout e u m o i , * q u e j e sois tout lui, c o m m e il est tout moi (l) !

Que ia vie surnaturelle est une transformation et une sorte de transsubstantiation de l'homme en JSUS-CHRIST.

Le S a i n t - S a c r e m e n t est l ' a l i m e n t de la vie s u r n a t u r e l l e ; il e n est aussi le t y p e t r s s u b l i m e . G o m m e d a n s l'Hostie c o n s a c r e . J S U S est t o u t e la s u b s t a n c e , et qu'il n ' y a p l u s q u e l ' a p p a r e n c e d u p a i n , a i n s i p a r le t r a v a i l i n t i m e de la g r c e n o u s d e v o n s p o u r a i n s i d i r e n o u s t r a n s s u b s t a n t i e r (2) e n J S U S , p a s s e r tout en lui, s u b s t i t u e r sa vie la n t r e , d e v e n a n t des J s u s , p a r la s u b s t a n c e , n o n de n o t r e p e r s o n n e , m a i s do n o t r e vie, d e n o s s e n t i m e n t s , de nos i n c l i n a t i o n s , de nos u v r e s . Nous ne d e v o n s c o n s e r v e r du n o t r e p e r s o n n a l i t
(1) Unum est mihi neoessarium, et solum unum queuro... Un us est dilectus meus, unus est amnr meus, J E S U S C H R I S T U S , D E U S meus, sponsus meus. Nihil ergo sapiat, nihil deleotet, nihil alJiciat, nisi Jesus C H R I S T U S . Totus sis meus, to Lus sim tuus. ( S . Bonav.,
de Prwpar. ad missam.)

(2) Sicut substantia panis transformaLur in substantiam corporis GbrisLi, ita anima nostra transfortnalur in D E U M . ( S . Bern. Sen,, semi, xi, in.;

JATNION A

JESUS

133

humaine q u ' u n e s o r t e d ' a p p a r e n c e toute t r a n s p a r e n t e . Plus cet t a t se r a l i s e , et p l u s ou est c h r t i e n ; p l u s la vie s u r n a t u r e l l e est p l e i n e et p a r f a i t e . Le c h r t i e n est la forme a c t u e l l e e t c o n t i n u e de J S U S - C H R I S T s u r la t e r r e ; c'est u n e s e c o n d e h u m a n i t qu'il s'unit, n o n h y p o s t a liquement, m a i s s p i r i t u e l l e m e n t . IL doit r e s t e r en n o u s assez d ' a p p a r e n c e , assez de forme, assez de n o u s - m m e s , p o u r q u e J S U S y t r o u v e l'organe, l ' i n s t r u m e n t de sa v i e r m a i s p a s d a v a n t a g e : ce qui s e r a i t de p l u s , s e r a i t de t r o p , et ne ferait q u e g n e r J S U S , au lieu de l'aider ; q u e le c a c h e r , au lieu de le manifester... Mon D I E U , q u e ce s e r a i t d o n c b e a u de v i v r e toujours a i n s i ! Qu'on l ' o b s e r v e b i e n , c e p e n d a n t , cette t r a n s f o r m a t i o n ne d t r u i t p a s s u b s t a n t i e l l e m e n t n o t r e t r e n a t u r e l , comme cela a lieu p o u r le pain d a n s l ' E u c h a r i s t i e . D a n s le m y s t r e de l ' u n i o n , n o t r e s u b s t a n c e n ' e s t p o i n t change, n o n p l u s q u e notre p e r s o n n a l i t ; ce q u i d i s parait, c'est la. f o r m e du vieil h o m m e , l a q u e l l e esl c h a n g e , p a r l ' E s p r i t de J S U S , en la forme difie el cleste du n o u v e l h o m m e , c ' e s t - - d i r e d u Christ. C'est h Saint-Esprit qui n o u s t r a n s f o r m e a i n s i e n J S U S - C H R I S T lui-mme, de telle s o r t e q u e c'est d s o r m a i s le Christ qui vit en n o u s et q u e p o u r n o u s , v i v r e , c'est le C h r i s l , comme d i t s a i n t P a u l . E n ce m o n d e , n o u s n e s o m m e s transforms q u ' i n t r i e u r e m e n t , s e l o n l'esprit ; d a n s le ciel, n o u s le s e r o n s m m o e x t r i e u r e m e n t , j u s q u e d a n s notre c h a i r r e s s u s c i t e . Si nous t i o n s t r a n f r s d a n s u n e n a t u r e s u p r i e u r e a la ntre, n o u s c e s s e r i o n s d'tre n o u s - m m e s , n o u s p e r drions n o t r e p e r s o n n a l i t ; en t a n t q u ' h o m m e s , n o u s serions a n a n t i s . En v i v a n t , m m e t r s p a r f a i t e m e n t , d e la vie de J S U S , n o u s n e d e v e n o n s p a s J S U S l u i - m m e :

loi

LA P I T E T LA

VIE

INTERIEURE

s'il y a e n t r e J S U S et n o u s u n i o n relle, il n'y a a u c u n e confusion ; il y a u n i o n clans u n e parfaite d i s t i n c t i o n ; il y a d i s t i n c t i o n d a n s u n e parfaite u n i o n . C'est la v r a i e f o r m u l e du m y s t r e de la g r c e ; et c'est a u s s i , chose d i g n e de r e m a r q u e ! la v r a i e f o r m u l e d u m y s t r e de l'Inc a r n a t i o n : ni c o n f u s i o n , ni s p a r a t i o n : m a i s distinction dans l'union. L a vie de J S U S e n n o u s est d o n c s u r a j o u t e n o t r e t r e n a t u r e l ; elle le r e m p l i t , s a n s le d t r u i r e : elle le t r a n s f o r m e , s a n s l ' a b s o r b e r ; diffrant en cela du m y s t r e de l ' E u c h a r i s t i e , o la s u b s t a n c e m m e d u p a i n est c h a n g e en la substance*, du c o r p s a d o r a b l e de J S U S . La l i q u e u r de la g r c e , et m m e celle de la g l o i r e , si forte et si e x q u i s e q u ' e l l e soit, n e brise p a s le v a s e qui lui sert de r c i p i e n t (1). C o m m e u n m o r c e a u fie fer, p l o n g d a n s le feu, p r e n d la n a t u r e et les p r o p r i t s d u feu s a n s p e r d r e sa n a t u r e de fer ; ainsi t o u t c h r t i e n , u n i J S U S e t v i v a n t de la vie d e J S U S , participe a. la n a t u r e d i v i n e de J S U S , s a n s cesser d'tre v r i t a b l e m e n t h o m m e . S a i n t A m b r o i s c d i s a i t cette belle p a r o l e : N o u s n e viv o n s p l u s de n o t r e p r o p r e vie ; n o u s v i v o n s de la vie du C h r i s t ; n o u s v i v o n s du Christ l u i - m m e (2) ; o u , p o u r t r a d u i r e l i t t r a l e m e n t , n o u s v i v o n s de la vie d u C h r i s t ;

n o u s v i v o n s le C h r i s t : Christum ipsum vivimiis.


Le moy des c h r t i e n s , a j o u t a i t le s a i n t a b b Olier, doit e s t r e c o n v e r t i e n J S U S - C H R I S T . Les c h r t i e n s ne d o i v e n t p l u s a v o i r de vie i n t r i e u r e q u e celle d u Fils de D I E U . Cette vie d e m a n d e q u ' i l s a i e n t le m e s m e e s p r i t que

(1) Instruction synodale, de Mgr l'voque de Poitiers, xvu.)

(2) Jam non noslram, sed Christi vitam, sed Christum ipsum vivimus.

L'UNION JSUS-CHRIST

JSUS

135

; elle l e u r d o n n e ses m e s m e s d i s p o s i t i o n s , les a n i m e d e s m e s m e s s e n t i m e n t s , leur fait r e n d r e D I E U les m e s m e s d e v o i r s q u ' i l l u i r e n d incessamment l u y - m e s m e . Les c h r t i e n s sont les c o m p l m e n t s do J S U S CHRIST...

Le c h r t i e n doit estre c o m m e u n J S U S - C H R I S T , louant, a d o r a n t , b n i s s a n t , g l o r i f i a n t son P r e . 11 doit estre u n e h o s t i e de l o u a n g e ; ce qui est Testt de N o s t r e Seigneur a u T r s - S a i n c t - S a c r e m e n t de l'autel, o il est hostie v i v a n t e , h o s t i e r e l i g i e u s e , h o s t i e qui r e n d k D I E U , le plus p a r f a i t e m e n t q u ' i l se p u i s s e c o n c e v o i r , t o u s les devoirs de la r e l i g i o n (1). La vie d u S a u v e u r d e v i e n t d o n c n o t r e v i e , n o t r e vie propre et v r i t a b l e , n o t r e vie s u r n a t u r e l l e et s u r a j o u t e . Dans l ' o p r a t i o n de la greffe, q u a n d on coupe la b r a n c h e d'un a r b r e p o u r e n m e t t r e u n e a u t r e k sa p l a c e , le fruit qui en n a t n ' e s t p a s de la n a t u r e d u bois q u i a t r e t r a n ch ; m a i s d e celle de ce n o u v e a u bois q u ' o n y a e n t : ainsi, d a n s l ' u n i o n d e l g r c e et d a n s le m y s t r e de la vie s u r n a t u r e l l e , l o r s q u e J S U S - C H R I S T a p r i s possession d'un h o m m e , Ta fait s i e n , l'a i n o n d d e s o n E s p r i t s a n c tificateur, les p a r o l e s , les p e n s e s et les u v r e s de c e t t e crature t r a n s f o r m e , n ' o n t p l u s r i e n q u i t i e n n e de la vieille sve de l ' h o m m e , t o u t e m i s r a b l e et c o r r o m p u e ; tout y est p l e i n de J S U S - C H R I S T , p a r q u i l ' h o m m e est chang en c h r t i e n . Par cette ineffable t r a n s f o r m a t i o n s p i r i t u e l l e , q u i n ' e s t pas m o i n s a d m i r a b l e q u e la t r a n s s u b s t a n t i a t i o n e u c h a ristique, J S U S , d e v i e n t , d i t O r i g n e , Je tout et la vie de c h a c u n e d e s p u i s s a n c e s d e n o t r e m e ; n o t r e m e a ses yeux, et J S U S est la L u m i r e v r i t a b l e qui les c l a i r e ;
(i) Trait des Saints Ordres; du Sacerdoce, ch. vu.

136

L\

PlT

KT L.V VIE INTERIEURE

n o t r e m e a ses o r e i l l e s , e t J S U S e s t la P a r o l e q u i les r e m p l i t ; notre, m e a besoin d e se n o u r r i r , e t J S U S est son Pain de v i e . 11 e s t le Parl'um d u P a r a d i s , q u e notre m e doit s e n t i r e t r e s p i r e r t o u j o u r s . Kiilin, il s'est Tait c h a i r , il se m e t n o t r e porte, afin q u e les m a i n s de n o t r e m e p u i s s e n t i n t r i e u r e m e n t a t t e i n d r e et saisir le Verbe de vie (i). Celui q u i , en J S U S - C H R I S T , s ' u n i t D I E U , d e v i e n t un m m e e s p r i t avec l u i . P r e n e z u n e b o u l e de c i r e et jetez-la d a n s le feu ; elle s ' e n f l a m m e et d e v i e n t f e u . Ainsi e n estil de notre, m e : si elle se d o n n e a u b o n D I E U de toutes ses forces, elle d e v i e n t u n a v e c l u i e t se t r a n s f o r m e eu l u i (2). i. Or, n o u s n o u s t r a n s f o r m o n s en J S U S - C H R I S T , lorsque n o u s n o u s c o n f o r m o n s f i d l e m e n t a J S U S - C H R I S T ;

tram for maniur rum confomiamur (o), d i t saint B e r n a r d .


S a i n t Jean G h r y s o s t o m e s'effraye e n q u e l q u e sorte la v u e de ces m y s t r e s : Le Christ e s t le Fils de D I E U , diti il ; et tu l'as r e v t u au B a p t m e . T u le p o r t e s e n toi, et tu es t r a n s f o r m e n lui p a r c o n f o r m i t e t r e s s e m b l a n c e , ; tu es lev la p a r e n t d u Fils de D I K U , et ses g r a n d e u r s s o n t d e v e n u e s tes g r a n d e u r s . Et ce n'est p o i n t assez clin ! : V o u s tes r e v t u s de J S U S - C H R I S T ; il faut aller p l u s loin, et d i r e a v e c S a i n t 1

(1) Singulis sensibus anima; singula quque Christus efficitur. Tdcirco enim et verum lumen dici'tur, ut haheant oculi, quod illuminer, tur ; ideirco Verbum, ut hubeant aures quudaudiant; rciroo et panis vil ai, ut habeat gustus animai quod degustet. ldoirco cl unguentum vel nardus appellalur, ut habeat odoratus animai fragrantiam Vcrbi. Ideirco et palpabilis et manu tractabilis, et Verbum caro factum dicitur, ut possit inlerioris anima - manus contingere de verbo viUe. (InCantic, 1. II). (2) Qui adha^rel. DEO, unus s[)iritus esl. Si ponis ceram in igne, efficitur ignis. lia accidit animai, quia si amat UKUM cordialiter, unitur DEO et transformatur in ipsum. (S. iiern. Sen., serin, x m ) . (3) In Cantic. serm. LXIL.
1

L'VNION

A JK8US

137

P a u l : Tous, vous n'lus q u ' u n en J S U S - C H K T S T ; c'est-dire : t o u s , v o u s avez u n e seule e t m m e forme, un seul et m m e t y p e , le t y p e , ln f o r m e d u C h r i s t . P e u t - o n c o n cevoir rien de plus t o n n a n t , d e p l u s c r a s a n t ? Qui q u e nous soyons, e t quelle q u ' a i t t notre, c o n d i t i o n p r e mire, m a i n t e n a n t n o u s v i v o n s t r a n s f o r m s , n o n p a s en la forme d'un A n g e ou d ' u n A r c h a n g e , m a i s e n la f o r m e cleste du S e i g n e u r de foutes c h o s e s . Oui, le C h r i s t se rend de n o u v e a u p r s e n t e n c h a c u n de n o u s (1 ). Si d o n c il p l a t au P r e , d a n s u n ineffable a m o u r et une m i s r i c o r d e i n f i n i e , de m e d o n n e r l'tre de son Fils, tout eu m e l a i s s a n t nia n a t u r e h u m a i n e , il m e t r a i t e avec u n e l i b r a l i t , u n e m a g n i f i c e n c e d i g n e d ' u n D I E U . 11 me fait p a s s e r d ' u n e v i e et d ' u n t a t n a t u r e l s u n e v i e et un tat s u r n a t u r e l s . . . J S U S m e d o n n e son c u r c o m m e lieu de r e p o s et eomrie s o u r c e de v i e . S o n c u r e s t u n e fournaise d ' a m o u r ; j ' y d e v i e n d r a i tout a i m a n t si j e m ' y laisse p n t r e r de son f e u . T o u t ce q u e j e lui ai d o n n tout ce q u e j e lui d o n n e , J S U S le p r e n d et le t r a n s f o r m e en lui... Mais il v e u t q u e j e l'coute s a n s le c o n t r e d i r e . Il veut q u ' e n t o u t e s c h o s e s j e p a r t e de lui et n o n de moi, de sa g r c e el n o n de ma n a h r r . C'est la v i e de J S U S au d e d a n s et, d a n s u n e m e s u r e , au d e h o r s , q u e

(1) Rom ille modo Iremendo nuisis exponit. Etenim si Christus est Fiiius DEI, tu vero ilhun induisti ; oum hahes Filium in te, et in illurn per similitudinem transformatus es, in eamrlem cognationem unamque speciem perductus es... Cumque dixisset : Christum imiuistis. ne hoo quirirm dicto contentus est, sed explanans illud, ultra talem conjunctionem progredilur, et Qmnes unus eslis in Chrisio Jesv; hoc est, camdem formam, euiudcm typum haboLisomnes, videlicet Chrisli. Uuid lus verbis esse possil. magis stupendum aut reverendum ? Qui prius erat ethnicus aut Judsnus au! servus, nunc obambulat formam gestans non Angeli, neque Archangeli, sed universorum Domin'i, in sese Christum reprrosentans. (In Epist. ad Gai., m).

138 DIEU

LA

PIT ET LA

VIE

INTRIEURE

v e u t q u e j e m n e . Il n e v e u t p a s q u e j ' e n m n e une a u t r e , n i q u e je g a r d e m e s f o r m e s p r o p r e s . Depuis le Bapt m e , s u r t o u t d e p u i s la C o m m u n i o n , ces vieilles formes ne s o n t p l u s de m i s e : p o u r u n b a p t i s q u i vit de J S U S , q u i se n o u r r i t de J S U S , il faut les f o r m e s m m e s de J S U S , s e u l e s c a p a b l e s de r e c o u v r i r J S U S !

VII

CARACTERES DE LA VIE SURNATURELLE.


Comment la v i e surnaturelle est la fois chrtienne et catholique.

Notre v i e , p o u r tre s u r n a t u r e l l e , doit se f o n d r e p o u r .ainsi dire a v e c la vie s a i n t e de J S U S , laquelle e s t infuse en n o u s p a r le S a i n t - E s p r i t . Du m o m e n t q u e la v i e s u r naturelle est la v i e de J S U S e n n o u s et n o t r e vie e n J S U S , il est bien v i d e n t q u e s o n p r e m i e r c a r a c t r e est d ' t r e chrtienne. Mais c e t t e v i e est e n m m e t e m p s c a t h o l i q u e , parce qu'elle n ' e s t a u t r e c h o s e q u e la vie de l'glise, c o m munique p a r l'glise e l l e - m m e c h a c u n d e s e s membres. Les p i t i s t c s p r o t e s t a n t s v o u d r a i e n t m e n e r u n e v i e sainte et c h r t i e n n e q u i n e ft p a s c a t h o l i q u e . C ' e s t l une illusion r a d i c a l e : N o i r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T , poux cleste d e l'glise c a t h o l i q u e , n e c o m m u n i q u e s a vie q u ' a u x e n f a n t s q u e lui d o n n e s o n pouse. Il n e r e c o n nat p o u r s i e n s q u e c e u x q u i , d ' u n e m a n i r e o u d ' u n e autre, a p p a r t i e n n e n t sa s a i n t e glise c a t h o l i q u e , a p o s tolique, r o m a i n e , . l'glise q u e g o u v e r n e i c i - b a s s o n Vicaire. 11 a d i t f o r m e l l e m e n t : Celui q u i n ' c o u t e p o i n t Tglise, r e g a r d e z - l e c o m m e u n p a e n et u n p u b l i c a i n (1). Il n ' y a d o n c en r a l i t d e v r a i s c h r t i e n s q u e les e n f a n t s
(1) Si Ecclesiam non audierit, sit tibi sicut ethnicus et publicanus. (Malth., xviu).

I il)

LA

PIET ET LA VIE

INTERIEURE

de l'glise; el la vie surnaturelle- q u e J S U S n o u s d o n n e p a r le m i n i s t r e do l'glise, est a u s s i n c e s s a i r e m e n t catholique que chrtienne, chrtienne que catholique. Il en est de l-'ordre s u r n a t u r e l rraminc de l'ordre n a t u rel : c h a c u n de n o u s a s u r la l e r r e u n e d o u b l e vie, que

Ton peut d i s t i n g u e r la.nl que Pou voudra, mais jamais


s p a r e r : la vie individuelle cl la vie sociale. C o m m e i n d i v i d u , n o t r e e x i s t e n c e se forme de t o u t u n m o n d e de penses, de s e n t i m e n t s , de v o l o n t s , d actes, etc., qui ne c o n c e r n e n t q u e n o u s ; c o m m e m e m b r e s de la socit, soi! d o m e s t i q u e , soit c i v i l e , ' laquelle n o u s a p p a r t e n o n s nc e s s a i r e m e n t , n o t r e e x i s t e n c e se compost de tous les r a p p o r t s qui e x i s t e n t n c e s s a i r e m e n t e n t r e n o u s et n o s s e m blables. Or, ces d e u x e x i s t e n c e s , toutes d i s t i n c t e s qu'elles sont, n ' e n c o n s t i t u e n t q u ' u u c seule : l'existence h u m a i n e .

JI en est de mme dans l'ordre de la g r c e . Nous


s o m m e s c h r t i e n s : c'est l noire v i e individuelle, c o m pose de n o s r a p p o r t s p e r s o n n e l s a v e c J S U S , s o u r c e de la g r c e , vie des m e s . Nous s o m m e s c a t h o l i q u e s : c'est n o t r e vie sociale, c o m p o s e de t o u s n o s r a p p o r t s a v e c la socit religieuse, qui est la s a i n t e glise d e Dircu, a v e c n o t r e Saint-Pre le P a p e , a v e c tous les E v o q u e s , et en p a r t i c u lier avec le n o t r e , a v e c tous les p r t r e s et en p a r t i c u l i e r a v e c n o t r e c u r , n o t r e c o n f e s s e u r ; a v e c tous n o s frres, c o m m e n o u s , m e m b r e s de la m m e glise, m e m b r e s du mme S e i g n e u r J S U S ; enfin, avec, toutes les institutions c a t h o l i q u e s , a v e c t o u t e s les c h o s e s d e l'glise. Dans Tordre p u r e m e n t h u m a i n , c'est la socit qui d o n n e la vie l ' i n d i v i d u , q u i la lui c o n s e r v e , q u i la p e r fectionne. A i n s i , d a n s la famille, c'est le m a r i a g e , socit de l'poux et de l'pouse, q u i d o n n e d ' a b o r d la vie l ' e n f a n t ; puis, qui p r o t g e cette vie, la d v e l o p p e , la g a r a n tit, la p e r f e c t i o n n e , l ' e n r i c h i t le p l u s p o s s i b l e . A i n s i e n -

l/UNION

.TKKUS

lit

core, d a n s la socit civile, ce s o n t les m a g i s t r a t u r e s p u bliques, o r g a n e s de la socit, qui d o n n e n t et d v e l o p p e n t ' la vie de c i l o v e n . Dans l'ordre s u r n a t u r e l , o n r e t r o u v e les m m e s r a p p o r t s et la m m e d p e n d a n c e : l a u s s i , c'est la socit, l'Eglise, qui d o n n e et c o n s e r v e la vie c h r t i e n n e c h a c u n de ses membres. D a n s l'glise, la vie i n d i v i d u e l l e esL g a l e m e n t 1 uvre de l'poux et de l'pouse, du P r e et de la Mre des fidles : de J S U S - C I I R I S T , q u i r g n e a u x c i e u x , et de son glise, q u i c o m b a t s u r la t e r r e . C'est J S U S , et J S U S s e u l , q u i n o u s fait c h r t i e n s , q u i nous e n f a n t e la g r c e et n o u s lve la vie s u r n a t u r e l l e ; niais il n e le fait q u e p a r le m i n i s t r e e x t r i e u r de son glise (1), laquelle d e v i e n t a i n s i n o t r e v r a i e M r e . J S U S et l'glise n o u s e n f a n t e n t la g r c e , a u d e h o r s p a r le s a crement de B a p t m e , au d e d a n s p a r l'infusion de la g r c e du B a p t m e . J S U S et l'glise n o u s c o n f i r m e n t d a n s la vie surnaturelle, e x t r i e u r e m e n t p a r le s a c r e m e n t d e Confirmation, i n t r i e u r e m e n t p a r la g r c e de ce s a c r e m e n t . JSUS et l'glise a l i m e n t e n t c e t t e v i e s u r n a t u r e l l e confirme, e x t r i e u r e m e n t p a r la c o m m u n i o n e u c h a r i s t i q u e , i n t r i e u r e m e n t p a r la g r c e d u s a c r e m e n t d ' E u c h a r i s t i e . JSUS et l'glise n o u s p a r d o n n e n t n o s p c h s , a u d e h o r s par l'absolution s a c r a m e n t e l l e de la. P n i t e n c e , a u d e d a n s p a r l a g r c e de ce m m e s a c r e m e n t . Et a i n s i de s u i t e , non-seulement p o u r les a u t r e s s a c r e m e n t s , m a i s e n c o r e pour tous les m o y e n s de s a l u t , p o u r tous les c a n a u x de grce, de l u m i r e , de s a n c t i f i c a t i o n , de c o n s o l a t i o n , d o n t
(l)MaailesLum esL quod ecolesiastioa sacramenla ipse Christus perfioit: ipse enim est qui hapUzat, ipse est qui peocata remittit, ipse est verus sacerdos... et lamon elogt ininisLros perquos prdiclafldelibusdispensarcl. (S. Thorn., Sum. contra Ge?it., lib. IV, c.
LXXVl.

142

LA PIT ET LA VIE

INTRIEURE

l ' e n s e m b l e s ' a p p e l l e ici-bas l a s a i n t e glise c a t h o l i q u e , Mre des v i v a n t s . Elle est r e m p l i e d u S a i n t - E s p r i t , qui, p a r elle, n o u s fconde et n o u s sanctifie ; elle est t o u t ent i r e en J S U S - C H R I S T , q u i est son infaillible l u m i r e , qui est toute son a u t o r i t , q u i est sa t o u t e - p u i s s a n c e , q u i est s a vie i n d f e c t i b l e . Nous d e v o n s l ' a i m e r d u m m e a m o u r d o n t n o u s a i m o n s J S U S , et n o u s r j o u i r d ' t r e t o u t elle en tant tout JSUS . Il est r e m a r q u e r q u e le C h r i s t et l'glise, le christ i a n i s m e et le c a t h o l i c i s m e , la v i e c h r t i e n n e et la vie c a t h o l i q u e , i n s p a r a b l e m e n t u n i s p a r la v o l o n t de D I E U , n e font q u ' u n , c o m m e en n o u s r a m e et le c o r p s n e font q u ' u n . Notre m e est la vie d e n o t r e c o r p s ; de m m o le Christ est la vie de l'glise, et l'glise est le c o r p s , la forme e x t r i e u r e d u C h r i s t i c i - b a s ; le c h r i s t i a n i s m e est l ' m e , la v i e de l'glise c a t h o l i q u e , laquelle e s t la forme e x t r i e u r e et c o m m e le c o r p s q u e D I E U a d o n n a u christ i a n i s m e . Enfin, la v i e c h r t i e n n e est l ' m e de la vie c a t h o l i q u e . S a n s u n e v i e c h r t i e n n e forte et i n t i m e , les p l u s belles u v r e s d u d v o u e m e n t c a t h o l i q u e d g n r e n t bientt en u v r e s de p a r t i s , e n p a s s i o n t o u t h u m a i n e ; et s a n s les u v r e s du zle c a t h o l i q u e , la vie de la pit c h r t i e n n e s ' a t r o p h i e r a i t b i e n t t g a l e m e n t . Ce n e sont p o i n t d e u x vies s p a r e s n i s e p a r a b l e s . Ainsi d o n c , J S U S , n o t r e v i e , n e n o u s est d o n n q u e par l'glise, n e n o u s est c o n s e r v q u e p a r l ' g l i s e ; e t nous a u s s i , n o u s n e s o m m e s d o n n s J S U S , c o n s e r v s Jsus^ p e r f e c t i o n n s en J S U S , q u e p a r l ' a m o u r m a t e r n e l de cotte m m e glise, trs b o n n e et trs s a i n t e . La vie s u r n a t u r e l l e et c h r t i e n n e q u i c i r c u l e d a n s n o s m e s b a p t i s e s , confirmes, sanctifies, n o u s v i e n t d i r e c t e m e n t de l'glise c a t h o l i q u e et n e n o u s v i e n t q u e d'elle. D o n c c e t t e vie h p o u r p r e m i e r c a r a c t r e e s s e n t i e l d'tre s i m u l t a n m e n t

L'UNION

A JSUS

chrtienne ol catholique. P l u s o n est c a t h o l i q u e e n p e n s e s , en paroles, e n u v r e s , e t p l u s o n est c h r t i e n ; p l u s o n vit de la v i e s u r n a t u r e l l e .

QUE NOTRE V I E EN J S U S - C H R I S T SUR LA TERRE.

EST UNE V I E CLESTE

Au P a r a d i s , n o t r e v i e e n J S U S - G I I R I S T s e r a u n e v i e c leste d a n s le ciel : cela est facile c o m p r e n d r e . Mais i c i bas, s u r l a t e r r e , o la g l o i r e d u ciel n ' a p p a r a t p o i n t encore (1), c o m m e n t la v i e s u r n a t u r e l l e de la g r c e , q u i esl notre v i e e n J S U S - C H R I S T i c i - b a s , c o m m e l ' a u t r e s e r a notre vie en J S U S - C H R I S T l - h a u t , c o m m e n t , d i s - j e , la v i e de l a g m c o p c u l - e l l e tre ds ce m o n d e , u n e v i e v r i t a b l e ment cleste ? N ' e s t - c e p a s l u n e s i m p l e m a n i r e de parler ? et vie cleste n ' e s t - i l p a s ici s y n o n y m e de v i e d licieuse , t r s d s i r a b l e , trs e x c e l l e n t e ? P a s le m o i n s du monde. Cleste v e u t d i r e ici : qui v i e n t du ciel, q u i t i e n t au ciel, qui est d u ciel.
1

Bn e x p o s a n t d a n s le p e t i t trait p r c d e n t le trs d o u x et trs s a c r m y s t r e de la v i e d e J S U S - C H R I S T e n ses fidles, j ' a i t a c h de faire t o u c h e r d u d o i g t la r a l i t p r o f o n d e de cette v i e e t de r p o n d r e cette difficult t o u t e n a t u r e l l e : Gomment J S U S , r e s s u s c i t et m o n t a u ciel, peut-il vivrw en n o u s q u i s o m m e s e n c o r e s u r la t e r r e (2) ? S a n s rappeler ici p l u s i e u r s p o i n t s de d o c t r i n e , a u s s i difficiles que d l i c a t s , n o u s n o u s b o r n o n s j e t e r les y e u x s u r le trs s a i n t s a c r e m e n t d e n o s a u t e l s , o J S U S , Roi des c i e u x , (1) Nunc lilii DKI sumus : et nondum apparuit quid erimus. (1 Joan., n i . ) (2) V. le troisime trait : La grce et Vamour de Jsus.

144

LA PIT ET L A VIE INTERIEURE

est c o r p o r c l l o r n o n l p r s e n t a u m i l i e u do n o u s , s u r t o u s les points d e la t e r r e . C ' e s t u n d o g m e d e foi q u i n o u s afirme de la m a n i r e la plus p e r e m p t o i r e la possibilit d e l ' u n i o n d ' a m o u r d e J S U S aveu n o u s d s ce m o n d e , d a n s le g r a n d m y s t r e d e la g r c e . Si le ciel, o e s t J S U S et o n o u s i r o n s u n j o u r , est u n lieu s u p r i e u r , d o n t l'expansion c o m m e n c e la o Unit le m o n d e de la m a t i r e , lequel est n c e s s a i r e m e n t Uni ; ce lieu est a u s s i u n lieu i n t r i e u r , qui c o m p e n e t r e e t s o u t i e n t t o u t le m o n d e m a t r i e l , c o m m e l'me c o m p e n e t r e el s o u t i e n t le c o r p s . L ' e x p a n s i o n d e ce lieu cleste et g l o r i e u x n'a a u c u n r a p p o r t a v e c l'expansion de la m a t i r e ; et il s e r a i t a b s u r d e d j u g e r d e l ' u n par l'autre, de p a r l e r do l ' u n c o m m e d e l ' a u t r e . A u ciel, dit s a i n t T h o m a s , et a v e c lui toute la tradition d e s P r e s , les corps glorilis e u x - m m e s n e s o n t p l u s a s s u j e t t i s a u x lois terrestres d u lieu, d e l'espace, ni d u t e m p s . A u s s i , q u a n d le p r t r e c o n s a c r e r i i u e h a r i s t i e s u r n o s a u t e l s , J S U S , i m m u a b l e e n sa vie cleste, n e descend d u ciel qu'en p a s s a n t , p o u r ainsi d i r e , d u m o n d e d u d e d a n s a u m o n d e d u d e h o r s , a v e c lequel il e n t r e v r a i m e n t e n r e l a t i o n au m o y e n d u s a c r e m e n t , a u m o y e n d e s espces e u c h a r i s t i q u e s . T a n t q u e d u r e n t ces e s p c e s m e r v e i l l e u s e s , le Seig n e u r d u ciel est Jft, c o r p o r e l l e m e n t p r s e n t s u r la terre, p r s e n t q u o i q u e voil, p r s e n t l et n u l l e a u t r e p a r t . Il est simultanment nu ciel et s u r t e r r e . Le s a i n t B a p t m e , s a n s r e n d r e J S U S - C H R I S T e x t r i e u r e m e n t p r s e n t s u r la t e r r e ( c o m m e le fait l ' E u c h a r i s t i e ) , p r o d u i t n a n m o i n s e n c h a q u e m e b a p t i s e u n effet presq u e aussi a d m i r a b l e . Au m o n i e n l , t e r r i b l e p o u r Satan, o l'glise n o u s a p p l i q u e le s a c r e m e n t d e la r g n r a t i o n , le m u r d e s p a r a t i o n q u e le p c h o r i g i n e l a v a i t lev entre D I E U e t n o u s , e n t r e le P r e et l ' e n f a n t , e n t r e le bon P a s t e u r J S U S et sa petite b r e b i s , e n t r e T E s p r i t - S a i n t et

L'UNION A JSUS

145

notre p a u v r e m e , ce m u r fatal s ' c r o u l e et d i s p a r a t ; notre m e , s u b i t e m e n t i n o n d e de la vie d u ciel et d e s grces infuses de la foi, de l ' e s p r a n c e et de la c h a r i t , remplie de l'Esprit-Saint qui est i n s p a r a b l e de ses d o n s , entre en r e l a t i o n d i r e c t e , ou, p o u r m i e u x d i r e , e n t r e d a n s
u n e u n i o n 1res intime a v e c JSUS ressuscit et glorifi,

R d e m p t e u r d u i n o n d e , lioi de l ' E g l i s e , S a i n t des s a i n t s . Chef des l u s ; et eu lui, M d i a t e u r u n i q u e de D I E U et d e s h o m m e s , elle t r o u v e D I E U le P r e ; elle e n t r e e n l u i ; elle se fixe en l u i , c o m m e l u i - m m e se fixe en elle p a r J S U S , et avec J S U S , d a n s l ' E s p r i t - S a i n t . P o r t a n t a i n s i en n o u s le Roi d u ciel, c o m m e n t la v i e surnaturelle q u e n o u s p u i s o n s en lui et q u e son E s p r i t Saint r p a n d e n n o u s , n e serait-elle p a s u n e v i e cleste ? Tel chef, tels m e m b r e s : n o t r e J S U S , l ' H o m m e - D i E U d u c i e l ,
est c l e s t e ; c'est lui qui n o u s e n g e n d r e : comme lui cl

par lui, n o u s s o m m e s clestes (1) ; e n g e r m e s u r la t e r r e , et avec toutes les i m p e r f e c t i o n s de la t e r r e ; en p l n i t u d e dans le ciel, l o d i s p a r a i t t o u t ce q u i est m i s r e et i m pefrection. E n f a n t s d e l'Eglise, n o u s s o m m e s t o u s , c o m m e disait s a i n t P a u l , d e s frres s a i n t s , e n t r s e n p a r t i c i p a tion de la v o c a t i o n cleste (2). N o u s s o m m e s i n t r i e u rement e n r a c i n s e n J S U S - C H R I S T d a n s le ciel ; n o u s sommes fixs e u lui p a r l a m i s r i c o r d e d e D I E U (3). A u s s i devons-nous t o u s p o r t e r en n o t r e v i e l ' i m a g e cleste d e l ' h o m m e c l e s t e , J S U S (i) ; e t t o u t e n v i v a n t e n c o r e s u r la terre, n o u s n e d e v o n s p l u s t e n i r la t e r r e . La g r c e

(i)Sccundus liomo de clo, clestis... Qualis clestis, laies et clestes. 1 ad Cor., xv.) (2) Fratres sancti, vocalionis clestis participes. 'Ad Hebr., IT.J 3) Gonsedere nos fecit in clestihus in Christo. (Ad Ephes-, n.) (t) Igitur portemus et imaginom clestis. (I ad Cor., xv.)
xtu
TO

W)

LA

VliyVK KT L A V I K I N T K K I K U U K

lu B a p t m e , r u n i o i i a. Jicsrs, n o u s p o r t e n t v e r s la vu; ternelle f 1 ) . . . Quelle g r c e , o mou IJIK*! q u e l l e s u b l i m i t ! quelle bout de votre p a r t ! L'ternit m e sul'lira-l-elle p o u r vous r e m e r c i e r de votre don i n n a r r a b l e ? . . . S a i n t Dcrnard expose m e r v e i l l e u s e m e n t c e s m m e s penses, si douces au n u i i r . Ce n ' e s t pas en v a i n , dit-il. que J K K C K , l ' H o m m e cleste, s'est m a n i f e s t s u r la l e r r c : cn,r il a m t a m o r p h o s en h o m m e s clestes, s e m b l a b l e s loi, u n e foule d ' h o m m e s qui ne vivaient q u e de la terreIl a ralis la p a r o l e : - Les c h r t i e n s s o n t des h o m m e s < elesles, c o m m e le Chrisl est l ' H o m m e c l e s t e . Depuis lors, en effet, ou sait vivre, s u r la terre de U\ vie du eieL De m m e q u e ce s o u v e r a i n et b i e n h e u r e u x Matre ne v i v a i t q u e p o u r sou Pre, de m m e n o t r e Ame, m p r i s a n l I i lerre, s ' a t t a c h e p a r un trs e h a s t e a m o u r Jrsrs. son Hpoux c l e s t e . . . Bile s'efforce de se conform e r en tout c t y p e de s a i n t e t q u i lui vient du ciel : el elle a p p r e n d de son J K S P S tre inodes te e t s o h r e . pud i q u e et .sainlc. p a t i e n t e el m i s r i c o r d i e u s e , cire enfin d o u c e el h u m b l e do eOMir. P a r l elle c o n l e n t e l'amour de Celui q u ' e l l e a i m e s a n s le voir e n c o r e : et, vivant jiinsi de la vi. m m e ries A n g e s , elle m o n t r e loua qu'elle est bien v r a i m e n t de la Cit des S a i n t s , q u ' e l l e fait partie de la, maison le D I K C : elle m o n t r e qu'elle est la biena i m e , qu'elle est rponse, d u Uni cleste J K . S U . Quant m o i , j e trouve q u e celle. Ame tidle n ' e s t pas s e u l e m e n t cleste cause du ciel d'o lui v i e n t sa v i e : m a i s qu'elle m r i t e d'tre a p p e l e le ciel m m e . . . - O u i . elle v i e n t du ciel, et toute sa vie se passe, d a n s In ciel. (ij Ver hnplismi ^Tatuun eflioimur pueri,non amplius in-lerra lia n t e s vesligium, sed super Hn.ni porlal.i ad vilain oojlestem. -S. Greg. Nyss., in Cant. hom. n.i

I/;NIOX

A JKSITK

117

Kt ce qui m e c o n f i r m e d a n s ce s e n t i m e n t , c'est la promesse infaillible du S a u v e u r : Afo* et mon Pre nous tiendrons lui. c ' e s t - - d i r e l ' h o m m e s a n c t i f i , au
9

chrtien, et nous tablirons en lui notre demeure. (Je n'est


pns d'un a u t r e ciel qui p a r l a i t le P r o p h t e , q u a n d il d i s a i t :

Vous habitez dans le Lieu saiuL Seif/neur que ehante


Isral. O lieu s a i n t , e'esl. le, c h r t i e n , le c h r t i e n en fui habite le Oh ri s i p a r le m y s t r e d e la foi. O o m m e les A n g e s , le c h r t i e n a d o r e *t s e r t D I K H s e u l ; ronirne les A n g e s , il a i m e le Ohrisl p a r - d e s s u s t o u t ; comme l*s A n g e s , il est c h a s t e ; c l . ne en quoi il s u r p a s s e les Anges, il e s t c h a s t e d a n s u n e c h a i r fragile et p c h e resse; il ne v e u t c n i i u , il n e g o t e q u e ce q u ' a i m e n t les Anges, et n o n p o i n t les c h o s e s d e la te m*. (Juelle m a r q u e plus v i d e n t e d e son o r i g i n e cleste? Mme hors de la p a t r i e , il g a r d e f i d l e m e n t les m u r s le la p a t r i e : m m e s u r la t e r r e , m m e d a n s l'exil, il i.rouve m o y e n de r e v t i r les g l o r i e u s e s l i v r e s d u ciel : c'est un a u g e q u i v i i c i - b a s d a n s u n c o r p s a n i m a l . Toul cela m a n e d ' u n e v e r t u c l e s t e , c l n o n d ' a u c u n e p u i s s a n c e del t e r r e . O u i , el c'est la preuve, v i d e n t e q u e l ' m e c h i lienne est fin ciel, vit v r a i m e n t d u ciel fi.
f

(1) Ncc frustra in Lerra visus esL homo cmleslis, cum de terrenis melestes quain plurimos l'eceril sibi similes, u t s i t quod legitur: quaUscwlesiis, talea el ccslestes. Ex Lune ifriLur in terra vivi tur more omlestium, dum instar superna , illius bealajquo creatura*, Iure quoque coeletti viro nihijominus casto inlneret amore... linde magis magisque conformari satagit l'orma' qiun de oo3lo venit. disocns ab na vereconda esse et sbria, discens pudica el sancta, discens paLiens atque compatiens, postremo discens mitiset huiniiis corde. E ideo nioribus bujuscemodi eontendit el. abscns L piacere ci, ul. dum desiderio fervei angelico, probet se proinde civem sanclorum, el domeslicam DEI, probel dilectam, prubeL sponsam. Ego puLo umnem animam talem non modo coelestem o,sse propLer originem, sed et eoelum ipsum posse non immerito appellali. El lune liquide osLendil quia vere origo ipsius decadis osi, cum conversatioejus in cnelis est... Conlirmat me in hoesensu
1

148

LA PIT ET LA VIE INTttlUKUKK

Ainsi, d s cotte v i e , n o u s s o m m e s les h a b i t a n t s de la J r u s a l e m d ' e n h a u t . Elle e s t a n o u s , et n o u s s o m m e s elle. S u r la t e r r e , n o u s s o m m e s p o u r Io ciel, n o u s s o m m e s au ciel, n o u s s o m m e s le ciel. Nos h a b i t u d e s , n o s u v r e s (l), notre foi, tout n o u s fait v i v r e d e la. vie d u ciel. Notre s e c o n d e v i e est cleste, d i t le P . F a b e r ; sa v i t a l i t vient du c i e l ; ses facults s o n t clestes. Ello csl f a m i l i r e avec les c h o s e s clestes, et elle n e s'occupe- d e s c h o s e s de la t e r r e q u e p o u r les c h a n g e r e n c h o s e s d u ciel p a r l'opration secrte d e la g r c e (2). C'est p o u r q u o i les c h r t i e n s s o n t a p p e l s d e s cieur d a n s l ' c r i t u r e , p a r c e q u ' t a n t d l i v r s d e foutes los affections et de foutes les p a s s i o n s de la vie p r s e n l e , c o m m e d e choses q u i les t o u c h e n t peu, t o u t l e u r entretien, t o u t e s l e u r s p e n s e s , l e u r s joies et l e u r s e s p r a n c e s sont d a n s le ciel ; et a i n s i , c'est a v e c r a i s o n q u ' o n les appelle d e s cieux, p u i s q u ' i l n ' y a q u e la m o i n d r e partie d ' e u x - m m e s q u i soif s u r la ferre. >
maxime illa lidclis promissio : Ktjo et Pater, aiL Filius, ad eum, id

esl. ad salicLu m hom inem, veniemus et musionr.m apud eum faciemus.

l'rophetam quoque non de ali dixisse ccelo arbitror : Tu autein in


.-aneto habitas, Unis Israel. Manifeste au Lem AposLolus dicit habitare Ckristuinjwr /idem in cordibus nostris... Unum DEUM adort eteolii,

quomotlo Angeli; Christum super omnia amaL, quomodo Angeli; casLaesl, quomodo Angeli, idque in carne peccali el fragili corpore quod non Angeli; qua?rit postremo eL sapiLqiue apud illos sunl. non qaaj super Lerram. Quod evidenLius clestis insigne origiuis, quam ingrenitam, eL iti regione dissimilitudinis, retiere similituclinein, gloriam viLa. ccidcsus in Ierra, et al exsule usurpari, in corpore denique pene bestiali vivere augelli m ? Clestis sunt isLapolenLia, et quod vere declosiLanima qua? liocpolesl, aperto indicani. (In cantica Ser. xxvn.j (L) Quomodo torrenus homo in clo haheret corporis pedes? Hierusalem, sicut Paulus te doouit, in clo est: et idem le doouit quemadmodum in clo stare possis, cum dicit: Nostra autein conversatio in ciis est; convorsal.io moruin, conversata) factorum, i'onversalio ldei. fS. Amb., De virginit., lii). III.) 2) Bethlfem, tome II, chap. v.

L'UNION

JKSUS

Les e n f a n t s de Diuu s o n t c o m m e des f l a m m e s de feu, qui s'lvent t o u j o u r s en h a u t , v e r s le ciel ; ils s o u p i r e n t sons cesse a p r s ses b i e n s . Et q u o i q u e les a c c i d e n t s qui sont p r e s q u e i n v i t a b l e s en cette v i e , les o b l i g e n t q u e l quefois p e n s e r a u x affaires de la t e r r e ; n a n m o i n s . l'Esprit de D I K U qui h a b i t e en e u x , les enlve v e r s le ciel, c o m m e u n m o r c e a u de bois q u i , t a n t j e t p a r force a u fond de l ' e a u , se relve et g a g n e i n c o n t i n e n t le dessus c a u s e de s a lgret n a t u r e l l e . Ce q u e la n a t u r e fait d a n s l ' u n , la g r c e et l ' a c c o u t u m a n c e a u b i e n , p l u s puissante q u e la n a t u r e , le font en l ' a u t r e . Ce q u i est h u m a i n d e v i e n t d i v i n ; ce qui est t e r r e s t r e d e v i e n t cleste (1). Les b o n s c h r t i e n s , disait i i a v e m e n t le c u r d ' A r s , sont c o m m e ces o i s e a u x q u i ont de g r a n d e s ailes et de toutes petites p a t t e s , et q u i n e se p o s e n t j a m a i s p a r t e r r e , parce qu'ils n e p o u r r a i e n t p l u s s l e v e r e t q u ' i l s seraient pris. Aussi ils font l e u r s n i d s s u r la p o i n t e d e s r o c h e r s , sur le toit des m a i s o n s , d a n s les l i e u x l e v s . De m m e le chrtien doit t o u j o u r s t r e s u r les h a u t e u r s : ds q u e nous r a b a i s s o n s n o s p e n s e s v e r s la. t e r r e , n o u s s o m m e s pris ( 2 ) . C'est ce q u e d i s a i t a u s s i , ds les p r e m i e r s sicles, u n des p l u s a d m i r a b l e s D o c t e u r s d e l'glise, q u e n o u s aimons citer, l ' a n a c h o r t e s a i n t M a c a i r e . Les saints du S e i g n e u r s o n t c o m m e des h o m m e s p a i s i b l e m e n t assis sur le s o m m e t d ' u n e citadelle ; d u h a u t de cet o b s e r vatoire, ils a p e r o i v e n t les r u s e s d e g u e r r e et les p i g e s du m o n d e . Au d e d a n s , ils v i v e n t a v e c D I E U , t a n d i s q u ' a u dehors ils p a r a i s s e n t s ' o c c u p e r de ce q u i se passe l e u r s
(1) Louis de Grenade, Trait t e Vamour de Dieu, c. x. (2) Vie du cur d'Ars, liv. IV, c h . x i v .

toO

l'A VI T K

JT.A YK JNTKltlKlK*.

pieds, ftn ralit, ils n ' a p p a r t i e n n e n t pas ce m o n d e - c i ; ils sont les h a b i t a n t s de la cit de Dnov(l). Voil c e q u e n o u s d e v o n s t r e . Le s o m m e s - n o u s ? Hlas, q u ' i l y a p e u de c h r t i e n s q u i vivent rellemenl et p l e i n e m e n t de la vie cleste de leur b a p t m e ! Kl q u ' i l s s o n t r a r e s , c e u x d o n t n a p o u r r a i t d i r e en qu'crivait d e s a i n t e C a t h e r i n e de S i e n n e , le b i e n h e u r e u x R a y m o n d , son c o n f e s s e u r : tlle tait de c o r p s parmi les h o m m e s : m a i s s o n e s p r i t ne se sparail j a m a i s <\o son cleste E p o u x (2). Consolons-nous cependa.nl : J S U S , qui est tout misricorde a c o m p a s s i o n d e l'infirmit de notre c u a i r : mieux q u e n o u s , il suit q u e l'esprit est p r o m p t et la c h a i r bien faible ; il sait q u ' e n p o u s a n t n o t r e Ame. il a p o u s une p a u v r e t t e , toute ptrie de m i s r e ; il sait q u e la terre esl p o u r n o u s ee q u e la g l u des c h a s s e u r s est p o u r les p a u v r e s petits o i s e a u x . 11 d a i g n e n o u s a i m e r s i n o n lels q u e n o u s d e v r i o n s t r e , du m o i n s tels q u e n o u s s o m m e t s ; et p o u r v u q u e n o u s a y o n s u n e trs s i n c r e b o n n e volont d ' t r e tout lui, il est c o n t e n t ; il se console do noir*! i m p e r f e c t i o n p r s e n t e , en p e n s a n t ce b i e n h e u r e u x jour o n o u s e n t r e r o n s a v e c lui d a n s la g l o i r e de s o n ternit et o n o u s s e r o n s r e v t u s c o m m e lui, p a r lui et en lui, d u r o y a l v t e m e n t de la perfection cleste.

(1) Kancli quoque Domini, veiut in spcula sedentes, prospiciuul deoeptiones mundi ; quippo qui secundum interiorem liomincm oum DKO oolloquuntur,seoundum vero exterioreiu honiinem apparent oculis speotare ca qua; funt in mundo... Alii sunt suu'.uli, ali civilalis. (Hom. xv.)

(2) Vie de sainte Catherine rte Sienne, deuxime partie, u.

I/UMON

A .IKS;S

Que l a v i e

surnaturelle

est une v i e toute

spirituelle,

bien qu'elle se manifeste en notre chair mortelle.

Nous s o m m e s des h o m m e s vie d e N o t r e - S e i g n e u r toute s p i r i t u e l l e , b i e n servent d'instruments que et

et MOU p a s corps et ton!

des Anges. une. sens nos

La vie lui

JKSUS-GURIST eu notre en soient

n o u s , esl

remplis.

C'est peut.

c o m m e la. p l u i e q u i v i e n t d u c i e l , m a i s t e r r e , l ' i m p r g n a n t et la d t r e m p a n t

q u i t o m b e s u r la

le p i n s q u ' e l l e

L'Kcrilurj-Sainte d o n n e c h a q u e p a g e au vrai le n o m saint

chrtien disait encore

iVItOttime spirituel. V o u s
aux (ialales, soutenez hommes biens

qui oies ceux

spirituels^
sont

Paul

qui

f a i b l e s ('!)... A u x L h i e n s . i l In u t d e s

spirituels, d i s a i t - i l a u x C o r i n s p i r i t u e l s ("2i... K l l ' A p o t r e s a i n t


avez lui tre un temple spirituel, Seigneur

Pierre d i s a i t s o n t o u r a u x p r e m i e r s fidles : V o u s t l e v s s u r le ( I h r i s l pour un s a c e r d o c e t r s s a i n t , q u i o t l r e s a n s c e s s e a u des sacrifices tout s p i r i t u e l s i). > Il n'est pas tonnant que la vie chrtienne vient du

ait

ce

caractre:

e l l e est

uniquement ciel et

l'uvre du

Sainl-tsprit. ciel, mme et qui en

De m m e q u ' e l l e e s t c l e s t e p a r c e q u ' e l l e parce q u ' e l l e esl t o u t e d u parce fious qu'elle donne esl toute elle e s t s p i r i t u e l l e , p a r c e q u ' e l l e v i e n t dans au rKspril-Sainl nom de du

p o u r le c i e l ; d e

Saint-Ksprit .IKSUH, P r e , esl

le S a i n t - K s p r i t . son

(1) Vos q u i s p i r i t u a l e s e s l i s , h u j u s t n o d i i n s l r u i l c . VI.J S p i r i l u n l i l a j s spiriLualia c o m p a r a n t e s , ( i ad (ior., n.) (3) S u p e r t u d i l i o a i n i n i , i l o m u s s p i r i l u a l i s j s a n o r d o t i t u u s a n c t u m . olierre s p i r i t u a l e s h o s t i u s . [I P e l r . , u.

152

LA PIT ET LA VIE

INTERIEURE

n o u s t o u t s p i r i t u e l l e m e n t ; il h a b i l e en n o t r e e s p r i t , et l il d e v i e n t p o u r n o u s E s p r i t d e vie (1). Sa vie en nous est, c o m m e la vie de son P r e en l u i , c l e s t e , spirituelle, divine. Le S a i n t - E s p r i t q u i p r o c d e d u P r e , r e m p l i s s a i t l'me e t la vie d e J S U S ; il tait c o m m e l ' m e de s o n m e et la vie de sa v i e (2). A son t o u r J S U S , Chef d e s M l e s et S a i n t d e s s a i n t s , r p a n d e n c h a c u n de ses m e m b r e s ce m m e E s p r i t , d e v e n u son E s p r i t , d e v e n u l ' E s p r i t du C h r i s t ; il n o u s le d o n n e i m p r g n des c a r a c t r e s , des p a r f u m s , des n u a n c e s ineffables de son h u m a n i t ^ et c'est on r e c e v a n t cet E s p r i t e t en v i v a n t s o u s sa c o n d u i t e q u e n o u s d e v e n o n s , n o u s a u s s i , des h o m m e s spirituels, m a l g r le poids de n o i r e c h a i r , m a l g r la c o r r u p t i o n de nos sens. U n c h r t i e n , c'est u n h o m m e q u e r e m p l i t le SaintEsprit, q u e le S a i n t - E s p r i t d i r i g e et sanctifie d a n s le dtail de s a vie de c h a q u e j o u r ; u n i m i t a t e u r du divin s p i r i t u e l , J S U S - C H R I S T , q u i faisait t o u t c e l a a v e c une perfection a b s o l u e . Q u o i q u e n c e s s a i r e m e n t i m p a r f a i t , le disciple s u i t les traces d u M a t r e ; le c h r t i e n , les traces d u Christ. Il a u n c o r p s ; h l a s ! il n e le s e n t q u e trop, e t sa p a u v r e Ame en est s o u v e n t bien a c c a b l e ; et n a n m o i n s , c o m m e d i s a i t s a i n t P a u l , il n ' e s t p a s dans la c h a i r , m a i s d a n s l ' E s p r i t (3)..- Il est le Fils d e D I E U , p a r c e q u ' i l est c o n d u i t p a r l ' E s p r i t de D I E U . Ses m e m b r e s s o n t le t e m p l e du S a i n t - E s p r i t , qui r e p o s e e n l u i , que D I E U lui d o n n e p a r J S U S - C H R I S T , et q u i l ' u n i t si i n t i m e (1) Faclus est novissimus Adam in Spiritual vivificante!. (I ad Cor., xv.) (2) J E S U S autem plenus Spiri tu Sancto... agebatur a Spiritu.., tregressus est J E S U S in Spiritu. Ev. L u c , iv.) (3) Vos in carne non estis, sed in spiritu... (Ad Rom., v i n . )

L'UNION

A JSUS

15:->

ment ce d o u x S a u v e u r q u e le c h r t i e n a i n s i v i v a n t en JSUS ne fail q u ' u n s e u l e s p r i t a v e c J K S U S . La vie d u Matre s ' p a n o u i t et se m a n i f e s t e d a n s la c h a i r m o r t e l l e du serviteur (4) ; la sve d o cep de v i g n e vivifie le rameau j u s q u e d a n s s e s fibres les p l u s l o i g n e s : tout devient c h r t i e n et s p i r i t u e l s o u s c e t t e a c t i o n c r a t r i c e : les m o i n d r e s actions- les p a r o l e s el les o u i v r e s de la vie naturelle, les r e p a s , le s o m m e i l et j u s q u ' a u x m o i n d r e s mouvements du corps, j u s q u ' a u x m o i n d r e s battements du cur. M m e s a n s u n e i n t e n t i o n a c t u e l l e et d t e r m i n e de notre p a r t , t o u t d e v i e n t s p i r i t u e l en n o u s , p a r c e qnw tout se fait en J S U S - C H R I S T (2), Nous r e s s e m b l o n s a l o r s , i m p a r f a i t e m e n t il est v r a i , mais r e l l e m e n t , a u S e i g n e u r J S U S , e n q u i tout t a i t divin. Le m m e E s p r i t q u i d i v i n i s a i t t o u t e n J S U S , est ml pour ainsi d i r e n o t r e p a u v r e n a t u r e , et v i e n t s ' a d a p ter sa c r a t u r e p o u r la t r a n s f i g u r e r . A c a u s e de cette effusion de l ' E s p r i l - S a i n t , l ' h o m m e e n t r e d a n s la vie spirituelle et p a r f a i t e (3). Si, par n o t r e b a p t m e , n o u s p u i s o n s la vie d a n s le Christ e t l ' E s p r i t - S a i n l , v i v o n s e n c o n s q u e n c e (4). Le l a boureur n e r e c u e i l l e q u e c e qu'il s m e : si n o u s s e m o n s dans la c h a i r , n o u s r e c u e i l l e r o n s les fruits c o r r o m p u s de
(1) Quicumque spiritu DEI agunl.ur, ii sunL iiiii DEI (Ad Rom., vin.) An ncsciLis quoniam membra vostra templum sunt Spiritus Sancti qui in vobis est, quam habetis a DEO ? qui adliret Domino, unus spiri Lus est. (I iidCor., v i . ) Ut et vita J E S U manifestetur in carne nostra mortali. (II ad Cor., i v . ) (2) Qua) vero et secundum cameni agi ti s, ea spiritualia sunt, in JBSnenhn Christo omnia agitis. (S. Ignat. ad Eph.) (3) Gum autem Spiri Lus commistus animunilur plasmati, propter efl'usionem Spiril.us, spiritualis et perfectus homo faolus e s t ; ethic est qui secundum imaginem et similitudinem factus est DEI. (S. Iren. contra lires. lib., V, c, vi.) (4) Si Spiritu vivimus, Spiritu et ambulemus. (Ad. Gal-, v.)

151

L A 1ITK K T

LA

VIE

INTERIEURE

la c h a i r ; si n o u s s e m o n s clans l'esprit, n o u s r e c u e i l l e r o n s l e f r u i l . d e l'esprit, la vie t e r n e l l e ( l ). Que c h a c u n de flous p r e n n e p o u r lui ce q u e l'Apotre s a i n t P a u l disait a u x c h r t i e n s de (lalatie : J e vous l'affirme : voulez-vous t r i o m p h e r des c o n v o i t i s e s de la chair'! M a r c h e z r s o l u m e n t selon l'Esprit. Or, les u v r e s de lu c h a i r s o n t : la f o r n i c a t i o n , les i n d c e n c e s , l ' i m p u r e t , la l u x u r e , les h a i n e s , les d i s p u t e s , la j a l o u s i e , les colores, les d i s s e n s i o n s , les divisions r e l i g i e u s e s , les h o m i c i d e s , Tint e m p r a n c e , les excs de la table, e t a u t r e s c h o s e s semblables (2). Ce s o n t t o u s les vices q u e c o n d a m n e l'Evang i l e ; ce s o n t tous les p c h s qui se p e u v e n t c o m m e t t r e c o n t r e lous les c o m m a n d e m e n t s de DMV et de son Eglise; ce s o n t les u v r e s des m o n d a i n s , l e u r s frivoles plaisirs, leurs j o u r n e s vides de D I E U , l e u r vie t r a n g r e J S U S C H R I S T . C ' e s t L'apostasie de l'indiffrence, le laisser-aller de la n g l i g e n c e el de la p a r e s s e ; en un m o l , c'est le mal sous toutes ses f o r m e s . Les h o m m e s c h a r n e l s , s o n t l'oppos des h o m m e s s p i r i t u e l s ; le r o y a u m e de D I E U , q u i e s L e n ce m o n d e , la possession de J S U S - C H R I S T p a r l a g r c e , et, d a n s l'ternit, la p l e i n e '>t parfaite p o s s e s s i o n de w m m e J S U S d a n s la g l o i r e ; le r o y a u m e de D I E I n ' e s t pas fait p o u r e u x .
(

P l u s on est c h a r n e l ei t e r r e s t r e , p l u s on s'avilit. Quoi de p l u s h o n t e u x , disait i m j o u r s a i n t B e r n a r d ses frres ,1) Urne seminaverit hoino, hmo el. melet. Uuoniam qui semiiuiJ in carne sua, de carne el metel corruptioncm ; qui uulem sminal in spiritu, de spiriiu metel vitam aternam. (Ad Gai., vi.I (2; Dico au loin vobis : Spiriiu amhulalc, et desideria carnis non perilcieLis. Manifesta autem sunt oper carnis : quaj sunl l'ornicalio, immunditia, mpudcitia, luxuria. inimicilia, contentiones, mulationes, ira , dissensiones, seclte, honicidia, ebvietates, comessationes et lus similia qiue pnudico vobis, sicut pnedixi, quoniam qui taliaagunl, re^num DIH non consequentur. (Ad Gai., v.j
1

J/I;MON

jiisrs

UVi

de C l a i r v a u x , q u e le p o r t e r , d a n s un c o r p s qui s'lve vers le ciel, u n e rne t o u t e c o u r b e vers la ferre? C'est u n e chose p e r v e r s e et i g n o b l e : n o t r e c o r p s vient de la i e r r e : il n'est q u ' u n vase de h o u e ; et c e p e n d a n t ses yeux se p o r t e n t n a t u r e l l e m e n t en h a u t ; il r e g a r d e le ciel librem e n t et j o y e u s e m e n t . Et n o t r e une, qui e s t toute spirituelle, toute c l e s t e , n e fixerait ses r e g a r d s , c/est-A-dire s e s p e n s e s et ses d s i r s , q u e s u r c e q u i esl bas, t e r r e s t r e et v i l ? Celle qui n e d e v r a i t vivre q u e d ' u n e n o u r r i t u r e e x q u i s e , se v a u t r e r a i t d a n s la boue p o u r se n o u r r i r d ' o r d u r e s , c o m m e u n p o u r c e a u i m m o n d e ! 0 Ame, r o u g i s d ' a v o i r laiss l ta f o r m e d i v i n e p o u r p r e n d r e celle d'un vil a n i m a l ! Toi qui es du ciel, r o u g i s de le rouler d a n s la f a n g e (I). S e i g n e u r J K H U S , p r i n c i p e de ma v i e s p i r i t u e l l e , a p p r e nez-moi de plus e n p l u s v i v r e e n c h r t i e n et a d o m i n e r mes s e n s ! A u t a n t q u e h c o m p o r t e nia c o n d i t i o n p r s e n t e , je v e u x d s o r m a i s b r l e r de zle p o u r v o t r e a m o u r et prog r e s s e r d a n s les voies s p i r i t u e l l e s (2). I n d u l g e n t p o u r n i e s faiblesses, faites-moi m a r c h e r e u ln sagesse ei la l u m i r e de l'Ksprit-Sainl (;$). Vivre selon l'esprit, disait u n d e vos plus g r a n d s serviteurs, c'est p e n s e r , p a r l e r el a g i r selon les v e r t u s qui
(!) Quid enim indecentius, quam ourvuni rcoto oorpore gerere ;mniuni ? Perversa res et fda, luteum vas, quod est corpus dr lerra oculos habere sursum, rlos libre suspioere, ccoiorumque luminanbus obtectare asper-tus; spirituaiem vero clesteinque oreaturam sues c contrario ooulos, id est internos sensus atque affectus, traliere in terrain deorsum ; et quas debuil nulriri in crooeis, luerere Juto, Lanquam unam de suibus, complexarique sLercora. Erubesce, anima inea, divinam pecorina commutasse similitudinem ; erubesce volulari in c n o , quui do clo es. (Serin, xxiv in Cantica.) (2)Sectamni charilatem, annulamini spiritualia. (J ad Cor. xivV ;3) nonini sapienl.ia et inlelleoLu spirituali. (Ad Ooloss. i.)
F

156

LA

PIT ET

LA

VIE

INTERIEURE

s o n t on l'esprit, et n o n selon les s e n s et les s e n t i m e n t s qui s o n t d a n s la c h a i r . De c e u x - c i il s'en faut s e r v i r ; il les f a u t assujettir, et n o n pas vivre selon e u x ; m a i s ces vertus s p i r i t u e l l e s , il les faut s e r v i r , et il l e u r faut a s s u j e t t i r tout le r e s t e . Vivre selon l'esprit, c'est a y m o r selon l ' e s p r i t : vivre s e l o n la c h a i r , c'est a y m e r selon la c h a i r ; c a r l ' a m o u r est la vie de l ' m e , c o m m e l ' m c est la vie d u c o r p s , Vivre selon l'esprit, c'est faire les a c t i o n s , d i r e les p a r o l e s et p r o d u i r e les p e n s e s q u e l ' E s p r i t de D I E U dem a n d e de n o u s . J e s u i s t r i s t e e t j e n e v e u x p a s p a r l e r : les p e r r o q u e t s . f o n t a i n s y . Je suis t r i s t e ; m a i s p u i s q u e la c h a r i t r e q u i e r t q u e j e p a r l e , j e le feray : les personnes s p i r i t u e l l e s font a i n s y . J e suis m p r i s , et j e m ' e n f a s c h e : les p a o n s et les s i n g e s f o n t a i n s y . J e s u i s m p r i s , et je m ' e n resjouis : les A p t r e s fesoient a i n s y . Vivre selon l'esprit, c'est faire ce q u e l a foy, l'espr a n c e et la c h a r i t n o u s e n s e i g n e n t , soit d a n s les choses t e m p o r e l l e s , soit d a n s les s p i r i t u e l l e s (1). Mon D I K U , c'est l d s o r m a i s ce q u e j e t a c h e r a i de faire; n o n p a s moi s e u l , m a i s v o t r e g r c e a v e c m o i (2); non p a s m o i seul, m a i s v o t r e Fils J s u s , le Roi d e g r c e , avec m o i , et m o i avec l u i . A l o r s , j e serai ce q u e j e dois tre, t o u t s p i r i t u e l , q u o i q u e r e v t u d ' u n c o r p s ; m a i s d ' u n corps q u i n ' a u r a plus r i e n de c h a r n e l , de t e r r e s t r e , de grossier, et q u i s e r a l ' i n s t r u m e n t docile d e J S U S e t de m o n me, d e l ' p o u x et de l ' p o u s e (3).
(1) Saint Franois de Sales, lettre L X , liv. I I I . (2; Non ego autem, sed gratia DKI mecum. (I ad Cor., X V . ) (3) 111e spiritus efficitur, licet corporo sit circumdatus, quando enim nihil norporcum, nihil crassum, niliil terrenum circa ipsum fuerit, smpliciter corpore circunidatur, (S. J . Chrys., Hom. XVIII in I ad Cor.)

L'UNION

JSUS

157

Que la vie surnaturelle des enfants de D I E U est tout ensemble douloureuse et bienheureuse.

Il est impossible q u ' i l en soit a u t r e m e n t : n o t r e vie surnaturelle t a n t la p a r t i c i p a t i o n la vie de J S U S , O U p o u r mieux dire, t a n t J S U S l u i - m m e vh*aut e n n o u s , cette vie doit tre d o u l o u r e u s e p u i s q u e J S U S est le Crucifi; et elle doit tre b i e n h e u r e u s e , p u i s q u e J S U S est J S U S . La vie s u r n a t u r e l l e est d o u l o u r e u s e , p a r c e qu'elle est un combat, u n c o m b a t d u r et i n c e s s a n t , e t q u e tout c o m b a t est pnible. C ' e s t le c o m b a t de la c h a i r c o n t r e l'esprit, et de l'esprit c o n t r e la c h a i r . Il faut, d i t s a i n t P a u l , q u e l'esprit mortifie les u v r e s de la c h a i r (1), el l ' h o m m e tout entier doit tre crucifi a v e c J K S U S - C I I L U S T , afin q u e ce ne soit plus lui q u i v i v e , m a i s J S U S - C H R I S T e n lui (2). Ce qui fait dire, un c a t c h i s m e d u Concile de T r e n t e q u e la vie e n t i r e d ' u n c h r t i e n , s'il vit selou l ' v a n g i l e , est une croix et u n m a r t y r e (H). Noire-Seigneur, d l i v r tout j a m a i s de. la d o u l e u r et d e l mort, c o n t i n u e n a n m o i n s , n o n en l u i - m m e , m a i s en c h a c u n de ses m e m b r e s , j u s q u ' la fin d u m o n d e , l'aire p n i t e n c e , a p l e u r e r , souffrir, tre h u m i l i , p e r scut, crucifi, et il p e u t d i r e en c h a c u n de ses v r a i s d i s ciples : Je m e u r s chaque, j o u r ; f/uottrlie morfnr ( i ) .
(1) Si spiril.il lactacfirnis morUficaveril.is, vivelis. (ad. llum. VIII). (2) Christo coniixus sum crui : vivo au te m, jam non ego ; vivil. vero in me ('Iiristus. .ad Gai. Il.i (3) ToLa vila chrisl.iani hominis, si secundum Evangelium vivat, crux est atque marLyrium. (i' I. ad Cor.. XV. i

1> "

i*i

JA

vu-:

INTKUKJUK

Ici-bas. dans Ics rangs de Tlglise militante, l'expiation par In souffrance osi le caractre le plus sailla.nl peuttre de la vie des chrtiens. (Test 1 aussi le caractre de riiglise; cl il ne l'aul pas s'en scandaliser; du liant du ciel, JKKS ressuscit nous tend les bras et rpte toutes les gnrations chrtiennes : Ne faut-il pas que le Christ < soutire, et eu Ire ainsi dans sa gloire (I)? Le Christ, c'est--dire le Christ tout entier, c'est--dire le chef et les membres; c'csl--dirc .lsrs et nous. Jlises eu nous, et nous eu Ji'srs. Il laut donc so Uri r. Mais avec celle souffrance, nous avons J K S C S . le Con solateur celeste. la Joie ternelle : c'est ce qui modifie profondment lo carne. 1re pnitent, et douloureux de la vie surnalurelle, en In mlangeant, d'un indicible bonheur. Choz les chrtiens trs fidles, la joie finii mme par dominer la. souffrance; comme dans les noix confites, dont ramertunie premire est compltement domine par la suavit du suc.ro. Venez moi. vous tous qui souffrez el qui tes surchargs nous dit l'Ilote cleste du cur. Venez n moi; moi seul; car seul je puis faire prodige, et changer la douleur eu joie, l'amertume en douceur. Ve nez moi qui ai tant souffert, tant pleur, pour vous apprendre . bien pleurer cl bien souffrir; venez moi. afin de trouver la vie dans la, mort, la richesse dans les privations, la paix dans les angoisses, le ciel jusque sui la croix. " Venez tous moi, et moi je vous relverai. Prenez, proue/mon joug sur vous, el apprenez de moi quo je
1

Mi Nonne lumi opurluil. pati Christum, el ila in tran* in gloriarti suam? vLur.., xxiv.i (2) Venite ad me oinr.es qui laboratis et onerali cstis.iKv. Matth,
xi. )

suis d o u x el h u m i d e de coeur. (Test a i n s i q u e v o u s t r o u verez la. puix pour v o s m e s : car m o n j o u g e s t plein de douceur, e l m o n fardeau e s t l g e r ( \ ) . Je v o u s relverai en v o u s i m p o s a n t m o n j o u g . C'csl le conimi re de ce q u i se passe d a n s le m o n d e : d a n s le monde, c'est le j o u g qui a c c a b l e ; i c i . c'est le j o u g qui relve, (le j o u g , c/esl mon j o u g . Juf/um : c'est ma vie que j'impose v o t r e vie. q u e j e m l e , q u e j ' a l l a c h e . que j ' u n i s i n d i s s o l u b l e m e n t . v o t r e v i e : nu m i e u x dire, c'esl m o i - m m e , J K K U S . le (hrisl. du S e i g n e u r el l'Amour i n c a r n , qui m e d o n n e v o u s , afin de vivre en vous et de v o u s faire v i v r e eu m o i , s u b i t o m e l i t., l e r u e l l e ment. Prenez m o n j o u g , prenez-moi : c e joujr d i v i n el v i v a n l . crucifiant et h a t i l i a n l . j e le porte a v e c v o u s , j e le porte im vous, je le porte p o u r v o u s : 1 il v o u s porte. N o u s sommes d e u x A le p o r t e r : m o i . votre. Chef, j e u a s s u m e tout le poids, el j e ne v o u s en l a i s s e q u e c e qu'il faut pour crucifier le v i e i l h o m m e avec, t o u t e s s e s c o n c u p i s c e n c e s ; que p o u r v o u s rendre, c o n f o r m e s v o t r e S a u veur, et pour v o u s e m p c h e r d ' o u b l i e r que. v o u s t e s les membres d u Crucifi, les d i s c i p l e s d u P n i l e n l : de p a u vres p c h e u r s , o b l i g s e x p i e r , a v e c m o i et a p r s m o i , les i n n o m b r a b l e s p c h s q u e j'ai du l a v e r d a n s m o n s a n g . Je v o u s d o n n e ma g r u e t a v e c m e s e x e m p l e s : m a r c h e z s a n s crainle : el s u i v e z - m o i c o u r b s s m i s t i n o l i j o u g qui devient le r e m d e de Ions v o s m a u x , le lil d e r e p o s o vous pouvez g o t e r la paix 0 j o u g d l i c i e u x de 1

1) Venite ad ine o i n n e s , . . . el ego reliciam vos. Le juguin menai super ver el disrite a ine quia miLis s imi et humilis corde, etinvonietis requiem unimabus vestris. Jugum enim ineum suave est, et onus incinti leve. - l*:v. Matth., xi. i > Menni, quod scilicet ego Cbristus vobis impono, sed el vobis2 i;.um fero, onerique succollo (imo totum onus, et vos ipsos bajulo

160

LA

PIT ET L A

VIK

INTERIEURE

m o u r , q u e v o u s pressez d o u c e m e n t , q u e v o u s liez puiss a m m e n t q u e v o u s serrez f o r t e m e n t , q u e v o u s rcompensez a b o n d a m m e n t , et q u e les sacrifices q u e v o u s nous imposez, o n t de c h a r m e s et de d l i c e s ! P r e n e z le j o u g du Christ, dit s a i n t A m b r o i s e ; quoique ce soit u n j o u g , n'ayez p a s p e u r ; prenez-le sn/ns hsiter, c a r il est lger. Jl n e blesse p o i n t : il h o n o r e . Ce n'est p o i n t u n e c h a n e q u i r e n d esclave : c'est u n lien d'amour, u n e u n i o n de g r a c e (1). Et s a i n t B e r n a r d : Non seulem e n t il n e n o u s a c c a b l e p o i n t , m a i s il n o u s p o r t e . Oui, il porte c e u x qui le p o r t e n t . 11 p o r t a i t la V i e r g e M A R I A q u a n d elle le p o r t a i t d a n s son sein ; il p o r t a i t le vieillard Simon lorsque celui-ci le recevait et le p o r t a i l d a n s ses b r a s ; il ravissait j u s q u ' a u t r o i s i m e ciel l ' A p t r e Paul, a c c a b l c e p e n d a n t s o u s le poids do toutes les tribulations de son c o r p s (2). Mais ce j o u g m e r v e i l l e u x de J S U S , q u i s o u l a g e ceux q u ' i l a c c a b l e , qui relve et beatific c e u x q u ' i l crucifie, ce j o u g n'est tel que p o u r les fidles d e J S U S . P o u r les au-, tres, c'est non s e u l e m e n t un f a r d e a u , m a i s u n fardeau
el poro); jugum onim a jungendo nuncupatur. Chrislus ergo jugi, ici est, legis evanglica? unam dun taxt partem eolio nostro imponit, alteram et plinrem ipse subit, i laque nobiscum jugum non Irahit, et vires nobis animosquo trahendi sua gratia nique ac suo exemplo suggeril... Relleiam ergn vos per jugum meum, quod... simul pliarmacum est, imo lectus, in quo suaviler quicscalia. (Corn, a Lap. in Malth., xi.j M) Suscipite jugum Christi. Nolile Limere, quia jugum est; festnate, quia leve esl. Non conlerit eolia, sed honestat. Quid dubitatis, quid procrastinatis ? Non alligat cervicem vinculis, sed mentem gratia copulat. (Do Helia cLjejun., xxu.) [2) Non solum non onerat, sed eliam portt omnem, cui porlandum imponilur. Hoc onus potuit uterum gravid are virgineum,sed non gravare. Hoc onus ipsa, quibus se pnebuil susLeutandum, Smcnis bracbia sustentabat. Hoc etiam Paulum in gravi scilicet eteorruplibili corpore posilum, rapiebal. usque adtertium clum. (Kpist. L X X I I J

L'UNION

A JSUS

161

intolrable. Et C'est tout n a t u r e l : c'est U N poids s u r h u main, q u i c r a s e la n a t u r e et q u i s u r p a s s e mille fois n o s forces n a t u r e l l e s : il faut, p o u r le s o u l e v e r , u n e force s u r h u m a i n e a u s s i : la force de J S U S - C H R I S T , la Vertu d u Trs-Haut, le S a i n t - E s p r i t l u i - m m e , q u i N ' h a b i t e q u e d a n s les c h r t i e n s et q u i ne d o n n e q u ' a u x c h r t i e n s la force surnaturelle de p o r t e r CE p o i d s s u r n a t u r e l (1). Sainte Mathilde souffrait U N j o u r de t r s c r u e l l e s d o u leurs, qui N E lui l a i s s a i e n t a u c u n r e p o s . N o t r e - S e i g n e u r lui a p p a r u t , et lui m o n t r a n t son c u r t r a n s p e r c : Entre ici, l u i dit-il : C'est le lieu d u r e p o s . . . La souffrance qui te p a r a i s s a i t i n s u p p o r t a b l e , m a i n t e n a n t je v a i s la porter a v e c toi (2). C'est l ' a m o u r de J S U S q u i a t a n t fait a i m e r l o u s les Saints les souffrances d u service de J S U S . Un j o u r q u e le smphique F r a n o i s d'Assise, b r i s de d o u l e u r s c o r p o relles, gisait s u r son lit, t i r a n t des l a r m e s de c o m p a s s i o n des yeux de l o u s SES f r r e s , l ' U N d ' e u x , c d a n t son m o tion, lui dit : P r e , p r i e d o n c le S e i g n e u r de c a l m e r U N peu tes souffrances e t de N E p a s si fort a p p e s a n t i r s o n bras s u r toi. Le s a i n t p n i t e n t , E N e n t e n d a n t ces p a roles, r a s s e m b l e SES forces, s o r t de son lit, SE p r o s t e r n e , et, avec g r a n d e f e r v e u r , r e m e r c i e D I E U des souffrances qu'il e n d u r e . Puis il dit a u p a u v r e frre : Si j e N E savais que tu as p a r l p a r s i m p l i c i t , j e NI v o u d r a i s p l u s te voir.
(1) Porro superbis et carnalibusChristi j u g u m . . . videtur gravi ssimum et intolerabile, quia carent Spiritu, nec nisi carne m et oarnalia amant et cogitant. Undo S. Bernardus : Christi jugum, ait et onus est, et omnino importabile, nisi Christi aeque Spiritui. (Corn, a Lap. in Matth., xi.) (2) In vita S. Melchtidis legimus, ipsam, cum gravibus doloribus torquei'etur, uL nusquam posset quiescere, audisse a Cliristo o s Lendente vulnus lateris sui : Nunc intra, ut pauses;... et qu tibi fuerint importabilia, ego ea tecum feram. (Corn, a Lap., l o c , cit.)
xiu
1

102

LA

PIET ET LA

VIE

INTERIEURE

Au m i l i e u de ses t o r t u r e s , le m a r t y r s a i n t P r o c o p e disait au p r t e u r : T o u r m e n t e - m o i t a n t q u e tu v o u d r a s ; m a i s s a c h e q u e celui q u i a i m e J S U S - C H R I S T n ' a i m e rien t a n t q u e de souffrir p o u r son a m o u r . Une a u t r e S a i n t e , p r o u v e p a r de g r a n d e s p e i n e s d'esp r i t et de c o r p s , r p o n d a i t g a l e m e n t u n e a m i e compatissante q u i l u i p r s e n t a i t u n crucifix et lui disait de p r i e r J S U S de la d l i v r e r : C o m m e n t v o u l e z - v o u s que j e c h e r c h e d e s c e n d r e de la c r o i x , t a n d i s q u e j e t i e n s en m a i n m o n D I E U crucifi? Je v e u x souffrir p o u r Celui qui. p o u r l ' a m o u r de m o i , a v o u l u t a n t souffrir. C'est ce q u e N o t r e - S e i g n e u r dit l u i - m m e s a i n t e T h r s e , dur a n t u n e de ses e x t a s e s et d a n s un m o m e n t o elle tait a c c a b l e de c r o i x de toutes e s p c e s . Il d a i g n a l u i appar a t r e , n o n glorifi, m a i s t o u t c o u v e r t d e p l a i e s , t o u t baig n de s a n g et de l a r m e s , et lui d i t : R e g a r d e , m a fille, ce q u e j ' a i souffert p o u r t o i ; vois si tes p e i n e s peuvent t r e c o m p a r e s a u x m i e n n e s . A u s s i l a s a i n t e p o u s e de J S U S n e se p l a i g n i t p l u s j a m a i s ; et, a u m i l i e u d e ses g r a n d e s p r e u v e s , on lui t r o u v a i t t o u j o u r s u n v i s a g e paisible et s o u r i a n t . Les penses des S a i n t s d o i v e n t t r e les n t r e s . Comme e u x , e m b r a s s o n s d o n c c o u r a g e u s e m e n t la c r o i x de la vie e n Js J S - G H R I S T . S u p p o r t o n s p a r a m o u r ce m a r t y r e quotid i e n de la fidlit d a n s les m o i n d r e s c h o s e s : fidlit n b i e n o b s e r v e r u n e r g l e de v i e ; fidlit p r i e r b e a u c o u p , t r s bien p r i e r , g a r d e r le r e c u e i l l e m e n t i n t r i e u r , l u t t e r s a n s cesse c o n t r e la d i s s i p a t i o n de l a n a t u r e ; fidlit veiller s u r n o u s et n o u s m e t t r e en t a t de comm u n i e r s a i n t e m e n t tous les j o u r s o u d u m o i n s t r s souv e n t ; fidlit a m o r t i f i e r n o s s e n s , t o u s n o s s e n s ; fidlit n o u s c o r r i g e r de n o s d f a u t s n a t u r e l s , e t p r i n c i p a l e m e n t de c e u x qu'il n o u s cote le plus d e c o m b a t t r e ; fidlit

. ;

L'UNION A

JSUS

d o m i n e r n o t r e c a r a c t r e , afin d ' t r e t o u j o u r s d o u x et humbles, b i e n v e i l l a n t s , b o n s , i n d u l g e n t s , pacifiques ; fidlit d u d e d a n s , fidlit d u d e h o r s ; fidlit en t o u t el partout....Oh q u e c e l a est d u r ! Oh q u e c'est bien l la v i e crucifie, la v i e de J S U S crucifi, s ' p a n o u i s s a n t d a n s ses m e m b r e s ! A v o i r J S U S en soi est u n e g r c e p r i v i l g i e que la n a t u r e doit p a y e r c h e r . Mon a m o u r , e s t crucifi : qu' j a m a i s il vive et r g n e d a n s m o n c u r ! Oui, m a i s qu'il y vive d a n s la j o i e . La c r o i x est d o u l o u reuse : elle n ' e s t p a s t r i s t e . Le b i e n h e u r e u x F r a n o i s d'Assise ne v o u l a i t j a m a i s q u ' o n ft t r i s t e . Un j o u r , v o y a n t l'un de ses c o m p a g n o n s u n v i s a g e m l a n c o l i q u e et afflige, il le r e p r i t et lui d i t : P o u r q u o i e s - t u t r i s t e ? C o n t r i s l e toi de tes p c h s l o r s q u e tu c o n v e r s e s c u r coeur a v e c D I E U , et le p r i e de te faire m i s r i c o r d e ; p u i s , r e n d s la joie ton m e . Mais d e v a n t m o i e t le reste des f r r e s , aie une figure j o y e u s e ; c a r il n ' e s t p a s s a n t a u s e r v i t e u r de D I E U de m o n t r e r u n e face m o r o s e et r e n f r o g n e (1). Saint P a u l l ' a v a i t dit, du r e s t e , t o u s les fidles, d e puis bien l o n g t e m p s : Mes frres, soyez t o u j o u r s j o y e u x dans le S o i g n e u r : j e v o u s le r p t e , soyez t o u j o u r s j o y e u x ; . . . e l q u e la p a i x d u C h r i s t r j o u i s s e e t d i l a t e v o s c u r s (2). Mon S a u v e u r J S U S , r e n d e z d o u l o u r e u s e a u t a n t q u e v o u s voudrez la v i e d i v i n e q u i , de v o t r e c u r , passe d a n s le mien, p o u r v u q u e v o u s la r e n d i e z e n c o r e p l u s a m o u r e u s e ! Q u ' i m p o r t e l'oiseau le p o i d s de s o n c o r p s , si les p l u m e s , dont le c o u v r e v o t r e p r o v i d e n c e lui p e r m e t t e n t de s o u l e ver f a c i l e m e n t , d'lever et de s o u t e n i r ce p o i d s d a n s les airs? D o n n e z - m o i les p u i s s a n t e s ailes de votre a m o u r e t de
(1) Lgende de saint Franois d'Assise. (2) Gaudele in Domino semper; terum d'eo, gaudete. (Ad Philip., iv.) Pax Ghristi exultet in cordibus vestris. (Ad Col. iii.

164

LA PIT ET

LA VIE

INTRIEURE

votre g r c e ; et m a l g r le poids s o u v e n t b i e n l o u r d de votre j o u g s a c r , j e p o u r r a i c h a q u e j o u r m ' e n v o l e r vers vous clans les c i e u x , p l a n e r , a u - d e s s u s d u m o n d e et de m o i - m m e , d a n s les h a u t e u r s s e r e i n e s o v o u s habitez, et m e r e p o s e r en v o u s , m a .loie et m o n U o n h e u r !

Que l a v i e surnaturelle est la fois c o n t e m p l a t i v e et active*

La vie de Notre S e i g n e u r J S U S - C H R I S T est l ' e x e m p l a i r e p r a t i q u e et la rgle de la v r a i e p i t . U n e d e s c a u s e s de son I n c a r n a t i o n a t de n o u s d o n n e r u n m o d l e de saintet, i m i t a b l e ( 1 ) , q u o i q u e a b s o l u m e n t p a r f a i t . Or, dit s a i n t Grgoire le G r a n d , il a v o u l u u n i r e n sa p e r s o n n e la perfection de la v i e a c t i v e . Son v a n g i l e n o u s le m o n t r e faisant des m i r a c l e s , p r c h a n t d a n s les villes, et p a s s a n t des n u i t s e n t i r e s e n p r i r e s u r les m o n t a g n e s . Par l, il a d o n n l ' e x e m p l e ses fidles, l e u r a p p r e n a n t n e pas sacrifier l ' a m o u r d u p r o c h a i n a u zle de la p r i r e ni le zle de la p r i r e k u n a m o u r i m m o d r d u p r o c h a i n (2). v i t en n o u s a v e c ce d o u b l e c a r a c t r e de la cont e m p l a t i o n d i v i n e , q u i l ' a p p l i q u a i t c o n s t a m m e n t son Pre, et de la c h a r i t active e n v e r s le p a u v r e p r o c h a i n ,
JSUS

(1) Omnis au te m operatio elverbum SalvaLoris rgula esL pietatis eL viri.utis. Ob hoc enim incluiL corpus nostrum, ul nos conversationem iilius imitemur pro possc. (S. Bas., GonstiLut., monast. I. Caten. aur., in Luc. x). (2) Ab activa enim vita longe oonteiuplativa dstat ; sed incarnatus Redemptor nos ter veniens, dum uLraque exhibuit. in se utramque sociavit. Nam cum in urbe miracula faceret, in monte vero orando continue pernoctaret, cxemplum suis fidelibus praebuil, ut nec conteraplationis studio proximorum curam negligant, necrursum cura proximorum irnmoderatius obligati, contcmplationis studia derelinquant. (In Job., xxxviu).

L'UNION

JSUS

dont il soulageait, toutes les m i s r e s a v e c un i n f a t i g a b l e amour. N o t r e vie s u r n a t u r e l l e t a n t , c o m m e n o u s l a v o n s vu, la vie d e J S U S en n o u s , elle a u s s i doit t r e et c o n t e m plative et a c t i v e . Je dis c o n t e m p l a t i v e et a c t i v e , et n o n p a s a c t i v e et c o n t e m p l a t i v e : N o i r e - S e i g n e u r avait, en effet, p o u r but f o n d a m e n t a l et s u p r m e , ou p o u r m i e u x d i r e , p o u r but u n i q u e , en toutes ses u v r e s d e c h a r i t s p i r i t u e l l e el corporelle, la g l o i r e de son P r e c l e s t e . E n t o u t et a v a n t tout, il v i v a i t , il a g i s s a i t , il p a r l a i t , il a i m a i t , il souffrait en vue de son P r e : il ne n o u s a i m a i t q u ' e n v u e de la gloire de D I E U ; de sorte q u e toute s a v i e active a v a i t p o u r mobile et p o u r ressort sa vie c o n t e m p l a t i v e , c ' e s t - - d i r e son u n i o n i n s p a r a b l e a v e c Celui q u i P a v a i t e n v o y . En cela, c o m m e en tout, n o u s d e v o n s i m i t e r n o t r e Matre ; n o s u v r e s e x t r i e u r e s , mme, les p l u s e x c e l lentes et les p l u s n c e s s a i r e s , d o i v e n t tre p r c d e s , a c c o m p a g n e s e t sanctifies p a r l'union i n t r i e u r e a v e c J S U S , en quoi se r s u m e t o u t e la. v i e c o n t e m p l a t i v e . En nous, c o m m e e n N o t r e - S e i g n c u r , la vie c o n t e m p l a t i v e est s u p r i e u r e la vie a c t i v e . Il y a b i e n d e s c h r t i e n s , et m m e des p e r s o n n e s p i e u ses, qui., o n t d ' t r a n g e s ides s u r la vie c o n t e m p l a t i v e . Sans trop o s e r le d i r e , ils r e g a r d e n t c e t t e vie c o m m e u n e vie d'oisivet, de r v a s s e r i e r e l i g i e u s e , c o m m e u n e p e r t e de t e m p s , u n e illusion d ' i m a g i n a t i o n , q u i r e n d i n u t i l e ici-bas, et q u i ferait p r e s q u e r e s s e m b l e r le c h r t i e n au derviche d e l ' I n d e ou a u l a m a d u T h i b e t . N ' e n t e n d o n s nous pas d i r e t o u s les j o u r s ? Les S u r s de c h a r i t et les F r r e s d e s coles c h r t i e n n e s , la. b o n n e h e u r e ! mais les C a r m l i t e s , m a i s les C l a r i s s e s . m a i s les Religieuses de l a V i s i t a t i o n , m a i s les C h a r t r e u x ; q u o i b o n ? . . . P a u v r e s g e n s , q u i n e s a v e n t ce q u ' i l s d i s e n t , et

160

I,

PIT ET L A

VIE I N T R I E U R E

qui d o i v e n t t r o u v e r b i e n t r a n g e la p a r o l e d u S a u v e u r s a i n t e T h r s e : S a n s les c o u v e n t s , il y a l o n g t e m p s q u e le m o n d e s e r a i t d t r u i t . La c o n t e m p l a t i o n est le travail le p l u s d i g n e , le plus s u b l i m e , le p l u s difficile, le p l u s m r i t o i r e , le p l u s c r u c i fiant, le p l u s utile, le p l u s fcond, a u q u e l u n e c r a t u r e h u m a i n e p u i s s e se l i v r e r ; c'est le t r a v a i l c h r t i e n p a r e x c e l l e n c e ; c'est le c u r d e l'glise, l ' m e d u s a c e r d o c e , l'essence d u c u l t e d i v i n , de la p r i r e , de l a c h a r i t , l a v i e d e t o u t e s les v e r t u s . La c o n t e m p l a t i o n est l ' a p p l i c a t i o n la p l u s leve de la pit et de la v i e i n t r i e u r e . C o m m e elle n'est, au fond, q u e la p r a t i q u e p a r f a i t e de l ' a m o u r de D I E U et de l ' u n i o n a v e c J S U S , elle est, d a n s u n d e g r q u e l c o n q u e , n c e s s a i r e t o u s les c h r t i e n s . Cette affaire, dit e x c e l l e m m e n t le P r e de G r e n a d e , est a u - d e s s u s de toutes les a u t r e s affaires, et celte vie q u e le m o n d e a p p e l l e oisivet, s u r p a s s e t o u t ce q u e Ton p e u t faire, p a r c e q u e c'est l q u e l ' m e r e l i g i e u s e l o u e D I E U d a n s la r e t r a i t e e t d a n s le r e c u e i l l e m e n t ; c'est l q u elle a i m e ; c'est l q u ' e l l e c o n o i t la c r a i n t e d u Seig n e u r ; c'est l q u ' e l l e s ' a v a n c e , qu elle e s p r e , qu'elle p l e u r e , q u ' e l l e s ' h u m i l i e d e v a n t la m a j e s t d i v i n e ; c'est l q u ' e l l e lui r e n d ses r e s p e c t s , qu'elle c h a n t e et q u ' e l l c c l b r e ses l o u a n g e s ; et c'est enfin l q u ' e l l e fait tout a v e c d ' a u t a n t p l u s d e p r e t e q u ' e l l e le fait p l u s s e c r t e m e n t ( 1 ) . La vocation c o n t e m p l a t i v e , q u i n ' e s t le p a r t a g e q u e d ' u n p e t i t n o m b r e , m m e p a r m i les b o n s fidles, p o u r r a i t se dfinir : l ' i n t e l l i g e n c e p l u s p a r f a i t e et la p r a t i q u e p l u s i n t i m e du m y s t r e de J S U S v i v a n t en n o u s et du c h r t i e n v i v a n t en J S U S . M e n e r la v i e c o n t e m p l a t i v e , soit d a n s u n c o u v e n t , soit d a n s le m o n d e , c'est s ' a p p l i q u e r ,
(1) Mditations sur ta vie de Ntre-Seigneur, ch. IL

L'UNION

A JSUS

167

non pas e x c l u s i v e m e n t , m a i s p r i n c i p a l e m e n t , l a p r i r e , la p n i t e n c e , a u x e x e r c i c e s d e la p i t , l ' a m o u r d e l a Sainte-Vierge et p a r - d e s s u s t o u t l ' a m o u r p r a t i q u e d e la sainte E u c h a r i s t i e . P l u s on est p i e u x , et p l u s o n est c o n templatif. La s a i n t e c o n t e m p l a t i o n t a n t la Pin et le b u t auquel t e n d e n t t o u s les e x e r c i c e s s p i r i t u e l s , ils se r d u i sent tous elle ; et c e u x q u i les p r a t i q u e n t s o n t a p p e l s contemplatifs, d i s a i t s a i n t F r a n o i s de S a l e s (1). Ce b o n S a i n t dfinit la c o n t e m p l a t i o n u n e a m o u r e u s e , simple et p e r m a n e n t e a t t e n t i o n d e l'esprit a u x c h o s e s divines (2). C'est l'tat d ' u n e m e v i v e m e n t c l a i r e p a r la foi, q u i se v o y a n t a i m e et possde p a r J S U S - C H R I S T , laisse l t o u t le r e s t e , c o m m e M a d e l e i n e B t h a n i e , p o u r s'occuper p l u s p a r f a i t e m e n t de ce cleste B i e n - a i m . Cette trs c h r e p o u s e d u S a u v e u r n e v i t p l u s q u e p o u r J S U S ; elle se r e p o s e e n lui, se p e r d en l u i a v e c u n e p a i x t r s profonde et u n e j o i e q u i n ' e s t p o i n t de c e m o n d e . D I E U s o u v e r a i n e m e n t t r a n q u i l l e l'tablit d a n s u n e s o u v e r a i n e t r a n q u i l l i t : elle c o n t e m p l e e n s o n c u r l ' a u t e u r d e toute paix e t , d a n s ce s i m p l e r e g a r d , elle t r o u v e le v r a i bonheur (3). v i v a n t et o p r a n t e n n o u s d a n s le m y s t r e de sa grce, J S U S , p r s e n t et v i v a n t s u r n o s a u t e l s p a r le m y s t r e de l ' E u c h a r i s t i e : telle est la v i e et l ' a l i m e n t d e l a c o n t e m JSUS

(1) Trait de l'amour de Dieu, 1. Vi, ch. vi.

(2) llnd.y ebap. ni. (3) Vita ergo oonLemplativa est, quse jugilcr DKO inlifiorere facit hominem toto mundo altiorem, uL conversetur in clis ibique mente fixus terrena omnia... despiciat, nec magnum quid stimel nisi DEUM et divina. Heeo proinde est charissima DEI sponsa quB pacalissimc eL jucundissime in sola divinarum rerum meditatione
conquiesoiL dicitquc: In face in idipsum dormiam et requiescain.

Causam dat S . Bernard us : Tranquillus D K U S tranquillat omnia, et quietum aspicere quiescere est. (Corn, a Lap. in Luc., x.)

168

LA PI T E T L A V I E I N T E R I E U R E

p l a t i o n . P o u r les c o n t e m p l a t i f s , on p e u t d i r e q u e t o u t se r a t t a c h e ce d o u b l e m y s t r e de l ' u n i o n . La Vie a c t i v e a g a l e m e n t N o t r e - S e i g n e u r p o u r objet, m a i s n o n p a s p o u r objet u n i q u e : c'est M a r t h e , sainte M a r t h e , q u i p r p a r e le r e p a s du S a u v e u r ; elle s'occupe s e r v i r J S U S , p l u s e n c o r e q u e de J S U S qu'elle v e u t servir. La vie a c t i v e , c'est la vie d e s b o n n e s u v r e s , t a n t spirituelles q u e c o r p o r e l l e s , m a i s p l u t t c o r p o r e l l e s ; c'est Je service des pauvres, des malades, l'ducation chrtienne des e n f a n t s , la d i r e c t i o n et l ' a d m i n i s l r a t i o n d ' u n e paroissed ' u n d i o c s e : ces u v r e s s o n t e x c e l l e n t e s , n c e s s a i r e s ; m a i s , en e l l e s - m m e s , s o n t - e l l e s s u p r i e u r e s a u silencieux repos et l'inaction a p p a r e n t e d e s c o n t e m p l a t i f s ? Non. Marie, Trne c o n t e m p l a t i v e , a choisi la. meilleure part, et elle n e lui sera p o i n t e n l e v (1). C'est la r p o n s e de D I E U m m e ; et il la faut a d o r e r , q u ' o n a i t ou n o n le bonh e u r do la c o m p r e n d r e . P o u r q u o i la m e i l l e u r e p a r t ? P a r c e qu'elle p r s u p pose u n a m o u r plus total, p l u s d l i c a t . J S U S n e d i t pas q u e la v i e active soit m a u v a i s e ; il d i t s e u l e m e n t q u e la vi c o n t e m p l a t i v e e s t m e i l l e u r e [%). Les m r i t e s de l a vie a c t i v e s o n t trs g r a n d s ; m a i s c e u x d e la vie c o n t e m p l a t i v e le s o n t d a v a n t a g e e n c o r e (3). D a n s n o t r e vie en J S U S - C H R I S T , il y a d e u x p a r t s : Tune b o n n e , l ' a u t r e p a r f a i t e . La bonne p a r t d e l a vie s u r n a t u r e l l e , c'est la p a r t de M a r t h e , c'est--dire la vie a c t i v e ; la meilleure p a r t , c'est la p a r t de M a r i e , c ' e s t - - d i r e l a vie c o n t e m p l a t i v e . L ' u n i o n des deux n ' e s t p l u s u n e p a r t , c'est
(i) Maria uplimum partem elegit, quai non auferetur ab ea. (Ev. L u c , x,) (2; Non Lu malam, sed ilJa meliorem. (S. Aug., Cat., aur. in L u c , x.) (3) Magna sunt activa) mrita, sed contemplative* potiora. (S. <reg. , Caten. aur. in Luc, x.)
%

L'UNION

A JKSUS

169

le tout, la perfection (1). Aussi N o t r e - S e i g n e u r a-t-il voulu runir en lui l ' u n e et l ' a u t r e . 11 est le t y p e parfait de In vie active, et le type parfait de la vie c o n t e m p l a t i v e . L a v o cation la p l u s s u b l i m e de toutes, celle d u s a c e r d o c e et de l'piscopal, p r s u p p o s e g a l e m e n t c e t t e u n i o n de l'action et de la c o n t e m p l a t i o n : le p r t r e , et, u n d e g r s u p r i e u r encore, l'Evque, doit m e n e r de f r o n t Ja perfection de la vie c o n t e m p l a t i v e et la perfection de la vie a c t i v e . Le prtre de J S U S - C H R I S T est le p r e m i e r c o n t e m p l a t e u r , en mme temps q u e le p r e m i e r s e r v i t e u r des m e s , s'il v e n t pleinement e n t r e r d a n s l'esprit de sa vocation d i v i n e . Aussi, dit C o r n l i u s L a p i d e , bien q u e la c o n t e m plation ne soit pas n c e s s a i r e au s a l u t , elle est n a n m o i n s ncessaire p o u r a r r i v e r la p l e i n e s a i n t e t et la p e r fection; elle s e u l e , en effet, p e u t n o u s dlivrer des sollicitudes et d e s t r o u b l e s de ce m o n d e , n o u s l a b l i r s o l i d e m e n l dans la paix du Christ, en n o u s u n i s s a n t i n t i m e m e n t DIEU et en n o u s faisant t r o u v e r e n lui seul n o t r e r e p o s (2). Du reste, M a r t h e et Marie s o n t s u r s ; ce s o n t d e u x grandes S a i n t e s , trs u n i e s e n t r e elles, et t o u t e s d e u x htesses bien a i m e s de J S U S , il n e faut j a m a i s les o p p o s e r l'une l ' a u t r e , c o m m e si elles t a i e n t e n n e m i e s ' : Tune complte l ' a u t r e . C'est le c o r p s e t l'me q u i , u n i s e n semble, font l ' h o m m e v i v a n t . Le c o r p s v i t p a r l ' r a e , et Vrae vit d a n s le c o r p s . Que M a r t h e soit a c t i v e , d i t le bon s a i n t F r a n o i s de
(1) Pars bona pertecUu viUe est sors MarLb;e,sive vita activa; sed melior est pars, id est sors Maria;, sive vita contemplativa. At vero vita mixta comprehendens simul actioncm et contemplationem, non est pars, sed totuin, sive Lotapcrfectio. (Corn. aLap-in L u c , x.) (2) Licef. enim contemplatio non sit necessaria ad salutem, est lamcn necessaria ad plenam srtnetitatem et, perfeclionem, qua animam omni sollicitudine et turbatione librt, lacitque omnino Lranquillam ; utpote DEO plane unitam et in eo quiescendam. (Loc. cil )

170

LA P I T E T

LA

VIE

INTRIEURE

S a l e s ; m a i s q u ' e l l e n e c o n t r l e p o i n t M a r i e . Que Marie c o n t e m p l e , m a i s qu'elle no m p r i s e p o i n t M a r t h e : car N o s t r e - S e i g n e u r p r e n d r a la c a u s e de celle qui s e r a cens u r e . A u r e s t e , j e v o u s a d v e r t i s d e n e p o i n t m e s u r e r les choses de la g r c e s u i v a n t les r g l e s de la n a t u r e , ni celles de la n a t u r e s u i v a n t la m e s u r e de la g r c e : car a u t a n t q u e le ciel est loign d e la t e r r e , a u t a n t les voies s u r n a t u r e l l e s de Drrau s o n t l o i g n e s des n o s t r e s , q u i ne s o n t q u e n a t u r e l l e s fi). Ainsi la vie q u e n o u s a p p o r t e n t J S U S et son g l i s e est la fois c o n t e m p l a t i v e et a c t i v e ; et c h a q u e fidle, docile l ' i m p u l s i o n d u Matre, doit le s e r v i r selon sa v o c a t i o n p a r t i c u l i r e . Bien c o n n a t r e et bien s u i v r e la voie o J S U S v e u t m a r c h e r a v e c n o u s , voil le s e c r e t de la sanctification et le c h e m i n du P a r a d i s .
Que la v i e surnaturelle est p r i n c i p a l e m e n t u n e v i e c a c h e et intrieure.

Toute la gloire de la fille du Roi v i e n t d u d e d a n s (2), dit l ' c r i t u r e . L a fille d u Roi c'est l'pouse d u Fils u n i q u e d u Roi, de J S U S - G H R I S T N o t r e - S e i g n e u r . C'est n o t r e me sanctifie p a r cette u n i o n . N o t r e g l o i r e v i e n t t o u t entire d u S e i g n e u r J S U S (3), s o u r c e d e l a g r c e , p r i n c i p e de la gloire. Ce qui se v o y a i t en N o t r e - S e i g n e u r n ' t a i t r i e n e n comp a r a i s o n de ce q u i ne se v o y a i t p a s : ses m i r a c l e s e u x m m e s , sa t r a n s f i g u r a t i o n s u r le T h a b o r , son a s c e n s i o n a u ciel, q u ' t a i t - c e q u e tout cela, en c o m p a r a i s o n de sa
(1) Esprit de saint Franois de Sales, part. VI, ch. ni.

(2) Omnis gloria cjus fili llegis ab inlus. (Psal. XLV'.) (3) Qui gloriatur, in Domino glorietur. (II ad Cor., x.) In Domino laudabitur anima mea. (Psal. xxxiu.)

L'UNION

A JSUS

471

saintet e t d e sa g l o i r e i n t r i e u r e s ? Ses p a r o l e s les p l u s divines n ' t a i e n t , a p r s tout, q u ' u n faible p a n e h e m e n t de l'ocan i n c o m m e n s u r a b l e d e la l u m i r e t e r n e l l e , de l'amour infini. Il en a t de m m e d e l a S a i n t e - V i e r g e et de tous les S a i n t s , s a n s e x c e p t i o n : toute l e u r g l o i r e , foule leur s a i n t e t est u n trsor i n t r i e u r , p a r t i e l l e m e n t m a n i fest a u d e h o r s , c o n n u d e D I E U s e u l , c a c h a u m o n d e qui n'est p a s d i g n e de le c o n t e m p l e r . Votre v i e , n o u s d i t l'criture, e s t c a c h e e n D I E U a v e c J S U S - C H R I S T (1). Notre v i e s u r n a t u r e l l e , d o n t l a s u b s t a n c e e s t l a m m e que la v i e s u r n a t u r e l l e des p l u s g r a n d s S a i n t s , e s t d o n c aussi u n e v i e d u d e d a n s e t n o n p o i n t u n e v i e d u d e h o r s . JSUS, p r i n c i p e d e cette vie, h a b i t e n o t r e h o m m e i n t rieur, et n o n p o i n t n o t r e h o m m e e x t r i e u r . C ' e s t du d e d a n s qu'il n o u s voit, qu'il n o u s a i m e ; c'est l q u ' i l v e u t t r e aim; c'est de l q u ' i l n o u s p a r l e , qu'il n o u s r e p r e n d , qu'il n o u s r c o m p e n s e (2). Il e s t , p o u r la vie d e n o t r e corps, u n e s o u r c e c a c h e , i n t i m e , q u i f c o n d e le d e h o r s par le d e d a n s . Le S a u v e u r a v o u l u n o u s d o n n e r , s u r ce c a r a c t r e c a c h et i n t r i e u r de la s a i n t e t , u n g r a n d e x e m p l e d a n s l ' c o nomie de s a v i e m o r t e l l e i c i - b a s : il a u r a i t p u , s'il a v a i t voulu, c o n s a c r e r les t r e n t e - t r o i s a n n e s de sa m a n i f e s t a tion a u m i l i e u des h o m m e s p r c h e r s a n s cesse le r g n e de D I E U e t r e m p l i r le m o n d e do ses u v r e s el de s e s miracles. Au lieu d e cela, s u r t r e n t e - t r o i s a n s , il a dcrt qu'il" e n p a s s e r a i t t r e n t e d a n s le s i l e n c e , e l q u e , pendant t o u t ce t e m p s , il m n e r a i t , a v e c M A R I E e t J o s e p h , une vie e n t i r e m e n t a p p l i q u e D I E U s o n P r e . Il n o u s a
(1) ViLavesLraest abscondiLa cum Christo in DKO. (Ad Col., ni.) (2) Intus amat qui intus videt : intus amat, intus a m e l u r . . . Ib videt Christus, ibi amat Christus, ibi alloquilur Christus, ibi punit Christus, ibi coronat Christus. (S. Aug. in Psal. X L I V . )

172

LA

P I T E T L A VIK

INTRIEURE

d o n n c e t e x e m p l e , afin q u e n o u s lassions c o m m e lui, ol que n o u s p r f r i o n s t o u j o u r s l'agitation d a n g e r e u s e des u v r e s e x t r i e u r e s la sanctification plus d i r e c t e , plus facile, et p l u s paisible de la vie c a c h e et intrieure. G o m m e les oiseaux qui c o u v e n t l e u r s mufs n e s o r t e n t do l e u r nid q u e p o u r aller c h e r c h e r l e u r n o u r r i t u r e ou pour q u e l q u e a u t r e ncessit, de m m e n o u s n e d e v o n s quitter les p i e d s de J S U S q u e l o r s q u e J S U S l u i - m m e n o u s appelle a i l l e u r s . Alors s e u l e m e n t n o u s q u i t t o n s J S U S pour
JSUS.

S a i n t I g n a c e d ' A n t i o c h e c r i v a i t a u x c h r t i e n s d'phse : Ce q u e J S U S a fait d a n s le silence, a t digne de son P r e , Celui qui possde les p a r o l e s de J S U S , peut c o m p r e n d r e m m e le s i l e n c e de J S U S . . . R i e n .n'chappe au S e i g n e u r ; et n o t r e i n t r i e u r est o u v e r t d e v a n t lui. Agissons d o n c t o u j o u r s en l u i , p u i s q u e l u i - m m e il habile en n o u s ; et a i n s i , n o u s s e r o n s ses t e m p l e s , et il s e r a en n o u s v r a i m e n t notre D I E U (1). Notre i n t r i e u r , h a b i t et vivifi p a r J S U S , est le sanct u a i r e a d m i r a b l e de ce t e m p l e q u e Ton a p p e l l e le chrt i e n . C'est l q u e n o u s d e v o n s a i m e r d e m e u r e r a u x pieds d u d i v i n Matre, tout p r s de lui, t o u t e n l u i , reposant s u r son c u r . (Jette r e t r a i t e est le r e n d e z - v o u s d u Pre avec J S U S en n o u s , et de J S U S a v e c le P r e . D a n s les u v r e s e x t r i e u r e s , il faut t r a v a i l l e r i n t r i e u r e m e n t aup r s de J S U S , p l u s e n c o r e q u ' e x t r i e u r e m e n t a u p r s des c r a t u r e s . C o n v e r s o n s a v e c l u i ; associons-le fidlement tout ce q u e n o u s f a i s o n s ; n'est-il p a s seul n o t r e conseil,
(1) EL quai silens fecit J S U S digna Ptre sunl. Oui verbum JESU possidet, vore potestel. silentiuni ipsius audirc... Nihil latet Dominum; sed et arcana nostra propo ipsum sunt. Omnia itaqua faciamus, ut ipso in nobis inhabitante; ut illius simus templa, cl ipse si t in nobis D R U S noster.

L'UNION

JSUS

173

notre force, n o t r e l u m i r e , n o t r e a m o u r ? Il v e u t t r e et il doit t r e l u i - m m e l ' a u t e u r d e Ja v i e en n o u s , la p e r sonne de n o s a c t i o n s ; il n e n o u s d e m a n d e p a s d e le c o p i e r par des efforts e m p r e s s s , m a i s de n o u s l a i s s e r m e n e r p a r iuiaux u v r e el a u x tats i n t r i e u r s e t e x t r i e u r s q u ' i l v e u t de nous. C'est ainsi q u e faisait j a d i s s o n h u m a n i t t r s sainte et trs docile; sous l ' i m p u l s i o n d u S a i n t - E s p r i t et sous le r e g a r d d u P r e . J S U S n o u s g u i d e : le s u i v r e , voil notre u n i q u e d e v o i r . La perfection de la vie c h r t i e n n e e x t r i e u r e d c o u l e tout e n t i r e d e la p e r f e c t i o n d e la vie i n t r i e u r e ; omnis gloria ab intus. Q u a n d v o u s voyez u n S a i n t , u n p r t r e , un m i s s i o n n a i r e , u n d o c t e u r , u n e R e l i g i e u s e , u n c h r t i e n quelconque, t r s fcond d a n s le t r a v a i l e x t r i e u r d e s o n zle, soyez a s s u r qu'il y a chez l u i u n e v i e i n t r i e u r e forte et p u i s s a n t e . Dans la v i g n e , n ' e s t - c e p o i n t l a sve, et la sve seule, q u i d o n n e a u x r a m e a u x leurs belles g r a p p e s dores? M m e chez les m a r t y r s , l ' h r o s m e , q u i b r a v e toutes des t o r t u r e s , n ' e s t q u ' u n effet d e J S U S c a c h et vivant e n e u x . J e p o r t e , disait T r a j a n l ' i n t r p i d e vque d ' A n t i o c h e , j e p o r t e e n m o i le Crucifi, le C h r i s t , Roi du Ciel. C'tait l le s e c r e t de sa force. Saint L u c i e n , c o n t e m p o r a i n d ' I g n a c e et p r e m i e r v q u e de Beauvais, t e n a i t le m m e l a n g a g e d e v a n t s e s j u g e s : Dclare-nous, lui disaient-ils, e t ton n o m et ta c o n d i tion; s i n o n , n o u s a l l o n s affliger ta vieillesse d e mille tourments. L ' a t h l t e d u C h r i s t l e u r r p o n d i t : De m e s anctres j ' a i reu le n o m d e L u c i u s : m a i s , d a n s le s a i n t Baptme, q u i m ' a d o n n u n e s e c o n d e n a i s s a n c e , la n a i s sance l a v i e t e r n e l l e d a n s le C h r i s t , j ' a i p r i s le n o m d e Lucien. Q u a n t m a c o n d i t i o n , R o m e m ' a v u n a t r e et j e suis do r a c e p a t r i c i e n n e : m a i s , ce q u i est b i e n p l u s n o b l e pour m o i , j e s u i s le s e r v i t e u r d u Christ J S U S , ce q u i

174

LA

PTE ET LA

VIE INTRTKURK

p a r a t c l a i r e m e n t en m o i , c a r j e n e v i s q u ' o n m o n Seig n e u r J S U S - C H R I S T ; et m o u r i r m ' e s t u n g a i n (1). La vie s u r n a t u r e l l e de ces g r a n d s m a r t y r s tait, c o m m e doit t r e la n t r e , p r i n c i p a l e m e n t i n t r i e u r e et c a c h e . Ohl q u e l e u r i n t r i e u r d e v a i t tre b e a u ! . . . aussi b e a u q u e 1 n t r e est m i s r a b l e . A y a n t d o n c d e v a n t n o u s cette n u e de g n r e u x tm o i n s (2), q u i o n t t o u s c o n s u m l e u r v i e e n J S U S - C H R I S T , l e u r S e i g n e u r et le n t r e , n o u s a u s s i , c h r t i e n s de ces t e m p s refroidis o Ja foi s'en v a , o la vie s u r n a t u r e l l e est o u b l i e , o J S U S n'est p l u s c o n n u , p l u s a i m , ramassons toutes n o s forces p o u r c o n s e r v e r a u d e d a n s de nos. c u r s la flamme cleste q u e le m o n d e v e u t teindre. C o m m e les Saints, c o n s t r u i s o n s s o l i d e m e n t en n o s curs u n e d e m e u r e o J S U S p u i s s e se r e p o s e r , o il p u i s s e nous e n s e i g n e r les voies de la v r a i e vie, e n t e n d r e n o t r e paroleet y r p o n d r e (3). V i v o n s p l u s q u e j a m a i s de la v i e i n t r i e u r e ; v i v o n s de J S U S e n n o u s ; v i v o n s de J S U S au S a i n t - S a c r e m e n t , alim e n t de l ' u n i o n i n t r i e u r e . Ce n ' e s t p o i n t s u r le fumier de n o t r e m i s r a b l e c o r p s , d i t s a i n t B e r n a r d , q u ' i l faut t a b l i r n o t r e vie ; c'est d a n s le c u r , l o h a b i t e le Christ. A p p u y o n s - n o u s s u r la p i e r r e i m m u a b l e , s u r J S U S C H R I S T . Ainsi affermis, n o u s r e g a r d e r o n s n o t r e Matre; n o u s T c o u t e r o n s ; et s'il n o u s fait q u e l q u e r e p r o c h e , nous lui r p o n d r o n s a v e c un h u m b l e a m o u r (4).
(1) Vus des Saints de France, 1
er

vol..

(2) Ideoque et nos tantam habenles impositam nubem testium, (Ad Hebr., XII.) (3) jEdiCcemus et nosmetipsi in corde nostro, et Taciamus domuni quo veniat ille, et doceat nos, colloquatur nobis. (S. Aug. in Joan., Tr. vu.) (4) Nec in stcrquilinio hujus miseri corporis, sed in corde, ubi Christus habitat,... sit conversatio nostra; iigamus graduai in

L'UNION

A JSUS

175

Tels sont les p r i n c i p a u x c a r a c t r e s de la vie s u r n a t u relle que l'glise infuse p a r le B a p t m e e t fortifie p a r les autres s a c r e m e n t s d a n s l ' m e de t o u s ses e n f a n t s . On p o u r r a i t s a n s d o u t e e n d c o u v r i r b i e n d ' a u t r e s . Je laisse ce soin la pit, p l u s e n c o r e q u ' la s c i e n c e d u l e c t e u r ; car la science s u r n a t u r e l l e ne s ' a p p r e n d g u r e d a n s les livres; du m o i n s , d a n s les livres s e u l s . Le seul l i v r e q u i la puisse b i e n r v l e r , c'est J S U S l u i - m m e , le Livre de vie, o t o u s c e u x q u i v e u l e n t v i v r e , a p p r e n n e n t lire, a i m e n t l i r e . Le S a i n t - E s p r i t au d e d a n s , et, parfois a u dehors, u n s a i n t d i r e c t e u r ou u n a m i 1res a v a n c d a n s les voies s p i r i t u e l l e s , n o u s i n i t i e n t i\ c e t t e b i e n h e u r e u s e lecture. P l u s on a i m e le S a u v e u r , et p l u s o n fait de p r o grs, selon la p a r o l e p r o f o n d e d ' u n D o c t e u r d o n t le g r a n d savoir tait d o m i n p a r l ' a m o u r de J S U S : L ' a m o u r entre et p n t r e , l o la s c i e n c e reste la p o r t e (1).
munilionem, firmissim pelrae ChrisLo tolis viri bus i n n i l e n l e s . . . Sic ergo consLituti et stabiliti, jam conlemplemur, ut videamus quid dicat nobis, et quid respondeamus ad arguentem nos. (De diversis Ser. v. ) (i) Dilcctio intrai et appropinquai, ubi scientia foris stat. (Hugo de S. Viot. in hierarch., cles., I. vi.)

vin
DES MOYENS DE VIVRE EN JSUS-GHRtST

Comment l'glise renferme et nous donne surabondamment les moyens de vivre en Notre-Seigneur.

N o t r e - S e i g n e u r a c r s o n Eglise, c o m m e Eve l'orig i n e , p o u r tre la m r e des v i v a n t s . 11 est la Vie, e t il se d o n n e n o u s p a r son g l i s e . J K S U S - G I I R I S T est a u m i l i e u de l'glise c o m m e cette source d'eau vive q u i jaillissait j a d i s a u m i l i e u d u paradis t e r r e s t r e , se d i v i s a n t e n f o r m e de c r o i x , en q u a t r e fleuves, p o u r a r r o s e r et fconder la t e r r e ; e t c'est p a r s o n glise qu'il v e u t oprer en c h a q u e Ame ce m m e m y s t r e de sanctification. Les flots de la g r c e de J S U S a r r i v e n t nous p a r l'glise, et le t a b e r n a c l e du T r s - H a u t , c'est-d i r e , t o u t e m e h a b i t e p a r le Christ, r e o i t i n c e s s a m m e n t la fcondit et la sanctification (1). T o u t h o m m e qui a faim du P a i n de vie et soif de la. v r i t , t r o u v e d a n s le sein de l'glise de quoi t a n c h e r sa soif et r a s s a s i e r ses dsirs. L'glise reoit de
JSUS

des m o y e n s de t o u t e n a t u r e pour

(1) Est et fluvius qui de Eden exiit, et ciroumiit universam ter- . ram, Verbum DEI quo paradisus intelligibilis irrigatur, et ornais anima vocatur ad gratiam Christi... His igitur fluminis superni meatibus civitas illa in qua D E U S inhabitat, irrigatur; et sanctificatur AlJJssirni tabernaculum, omnis anima quai inhabitatur a Ghristo. (S. Ambr., in Psal. X L V . )

L'UNION A

JSUS

177

nous faire e n t r e r d a n s la vie s u r n a t u r e l l e do l a g r c e , p o u r nous y faire c r o t r e , p o u r n o u s y m a i n t e n i r j u s q u ' l a f i n , pour eu r p a r e r les dfaillances et m m e p o u r n o u s la rendre, si n o u s v e n o n s la p e r d r e . A v a n t de p a r l e r ici des trois p r i n c i p a u x , q u i s o n t p l u s la p o r t e des fidles, signalons c o m m e on p a s s a n t q u e l q u e s a u t r e s m o y e n s , fort efficaces a u s s i , cl s u r lesquels n o u s p o u r r o n s , s'il p l a t Drrcu, d o n n e r p l u s t a r d des e x p l i c a t i o n s u t i l e s . Sans p a r l e r de la h i r a r c h i e des P a s t e u r s de l'Eglise, de r e n s e i g n e m e n t p u b l i c de la foi, et des s a c r e m e n t s , q u i sont la base de t o u t l'difice c h r t i e n , j ' a p p e l l e r a i la p i e u s e attention d u l e c t e u r s u r les p o i n t s s u i v a n t s :

La lecture habituelle de la vie des Saints. Non de ces p e tites vies de S a i n t s d ' u n e p a g e ou d e u x , s a n s dtail, s a n s esprit i n t r i e u r , et q u i n e s o n t g u r e q u ' u n e i n s i g n i f i a n t e notice c h r o n o l o g i q u e et n c r o l o g i q u e r e h a u s s e r de c i n q ou six rflexions g n r a l e s ; m a i s de c e s v r a i e s vies de S a i n t s , crites p a r des c o n t e m p o r a i n s ou d ' a p r s des c o n t e m p o rains, crites s a i n t e m e n t , d a n s le b u t de faire p a r t i c i p e r l s m e s a u x g r c e s d'lite qui b r i l l a i e n t d a n s tel ou tel grand s e r v i t e u r de D I E U . R i e n n ' e s t p l u s p u i s s a n t p o u r nous faire e n t r e r e u J S U S - C H R I S T q u e la c o n n a i s s a n c e i n time de ces aines e x c e l l e n t e s en qui J S U S - C H R I S T r g n a i t pour ainsi d i r e s a n s c o n t e s t e . Les e x e m p l e s s o n t u n e prdication bien plus efficace q u e les p a r o l e s ; et je c r o i s avoir dj r a p p o r t c e t a x i o m e si j u s t e et si p r a t i q u e d ' u n vnrable p r t r e , rjaort e n o d e u r de s a i n t e t , le b o n M. Mollevaut, de S a i n t - S u l p i c e : L a vie. des S a i n t s est aux livres de pit ce q u e la m u s i q u e c h a n t e e s t a la m u sique n o t e : tout le m o n d e la c o m p r e n d f a c i l e m e n t . Il faut avoir u n e c e r t a i n e s c i e n c e p o u r c o m p r e n d r e la m u sique note ; m a i s , p o u r la m u s i q u e c h a n t e , il suffit 4 avoir des oreilles.
12

178

L A 1UUTK E T L A V I E I N T R I E U R E

Les exercices de pit, a p p r o u v s p a r l'Eglise : a v a n t tout, l ' a s s i s t a n c e a la s a i n t e m e s s e et l ' a s s i d u i t a u x offices p u b l i c s de la l i t u r g i e ; l'audition a s s i d u e et r e s p e c t u e u s e de la parole de D i e u , s u r t o u t d a n s ses f o r m e s les plus s i m p l e s : c a t c h i s m e s , p r n e s , i n s t r u c t i o n s familires, m i s s i o n s , e t c . ; La r c i t a t i o n d ' u n c e r t a i n n o m b r e de p r i r e s vocales, soit le c h a p e l e t , soit l'office de la S a i n t e V i e r g e , d u S a i n t - S a c r e m e n t ou des m o r t s , en proportion d e s loisirs et des besoins de c h a c u n : il en f a u t p r e n d r e assez p o u r se s o u t e n i r , et il n ' e n faut p a s t r o p p r e n d r e , de p e u r de se fatiguer l'esprit; Ips v i s i t e s a u S a i n t - S a c r e m e n t , qu'il faut t a c h e r d f a i r e t o u s les j o u r s et de trs bien f a i r e ; q u e l l e s s o i e n t c o u r t e s , si l'on a peu de t e m p s , m a i s qu'elles soient t o u j o u r s vivilies p a r l ' e s p r i t de foi et p a r u n e v o l o n t f e r v e n t e ; les visites et les p l e r i n a g e s a u x s a n c t u a i r e s de la t r s s a i n t e V i e r g e et des S a i n t s ; ces s a n c t u a i r e s sont, d a n s l'Eglise, somme des v o l c a n s de g r c e , p a r o s ' c o u l e , s u r l s m e s q u i s'en a p p r o c h e n t , n o n le feu s o u t e r r a i n q u i d v o r e , m a i s le feu c l e s t e qui vivifie; toutes les d v o t i o n s p a r t i c u l i r e s , t o u t e s les Confrries, a p p r o u v e s p a r le Saint-Sige e t p a r les vq u e s , e t qui toutes o n t p o u r objet de r a n i m e r la p i t , de s u r n a t u r a l i s e r les m e s ; e n u n m o t , tout ce q u i , d a n s le l a n g a g e c a t h o l i q u e , s'appelle e x e r c i c e s de p i t .

Les uvres de misricorde spirituelle ou c o r p o r e l l e . On


n e s a u r a i t d i r e c o m b i e n , s u r t o u t p o u r les m e s a r d e n t e s e t e x p a n s i v e s , le zle d e s b o n n e s u v r e s e s t p u i s s a n t p o u r d v e l o p p e r la pit. Chez les j e u n e s g e n s , en particulier, c e t t e e x p a n s i o n d u b i e n est u n e v r i t a b l e n c e s s i t ; s'ils ne s'adonnent pas, d a n s u n e m e s u r e quelconque, aux bonnes u v r e s de la pit ou d e la m i s r i c o r d e , ils s ' a d o n n e r o n t i n f a i l l i b l e m e n t a u x u v r e s m a u v a i s e s . E t p u i s , le zle pour le s a l u t des m e s et la c h a r i t e n v e r s les m a l h e u r e u x

LITMON

A JSUS

17J)

sont deux s o u r c e s trs fcondes, d'o d c o u l e n t d e v r a i s torrents de g r c e s , soit p o u r la c o n s e r v a t i o n de la p u r e t , soit p o u r l ' a u g m e n t a t i o n d e la loi et d e s a u t r e s v e r t u s chrtiennes. Les misricordieux obtiennent toujours misricorde. Les pnitences corporelles, v a r i e s s u i v a n t la c o n d i t i o n , ge, les forces e t a u s s i les a t t r a i t s d ' u n c h a c u n . Mortifier le corps, c'est vivifier l'Ame. U n e excellente p n i t e n c e , qui est la p o r t e d e t o u t le m o n d e e t qui a le m r i t e s i n gulier d'tre l i m i t a t i o n e x a c t e de la vie du S a u v e u r , c'est la sobrit e n tout ce q u i c o n c e r n e la- v i e du c o r p s : sobrit d a n s le b o i r e et le m a n g e r , s o b r i t d a n s le r e p o s , sobrit d a n s les v t e m e n t s , d a n s le l o g e m e n t , d a n s les dpenses c o u r a n t e s d e la v i e , s o b r i t d a n s le p a r l e r : c'est l u u p u i s s a n t tonique p o u r l'Ame et u n t r s b o n moyen de faire place Jiosns e n n o t r e i n t r i e u r . Cette mortification a d e plus l ' a v a n t a g e d ' t r e p e u ou p o i n t r e marque et de n e p a s d o n n e r lieu l ' a m o u r - p r o p r e . Gela n e v e u t p a s d i r e q u e les p n i t e n c e s e x t r a o r d i n a i r e s ue soient p a s fort u t i l e s ; m a i s elles n e s o n t pas a c c e s s i b l e s tout le m o n d e . Elles d e m a n d e n t on o u t r e b e a u c o u p de discrtion, t a n d i s q u e la s o b r i t c h r t i e n n e est u n p r c e p t e qui r e g a r d e t o u s les e n f a n t s de l ' v a n g i l e (1), e t q u e , loin de n u i r e n o t r e s a n t , elle ne p e u t au c o n t r a i r e q u e la conserver e t l'affermir. La direction spirituelle, l a q u e l l e o n p e u t j o i n d r e les amitis s a i n t e s e t l a f r q u e n t a t i o n d e s c h r t i e n s d'lite. C'est u n e s o r t e d e famille s u r n a t u r e l l e q u e Ton f o r m e ainsi a u t o u r de soi ; n o t r e d i r e c t e u r (qu'il faut c h o i s i r .
(1) Sobrie et juste.et pic vvamus in hoc saoulo. (Ad Tit., u.)

180.

LA WKTB KT LA VIE TXTKKIKUItK

c o m m e d i l saint F r a n o i s de Sales, non e n t r e mille, mais, e n t r e dix-mille) e s t le b o n pre d a n s h sein d u q u e l noms a l l o n s c h c r c h e r c o n s o l a t i o n , a s s i s t a n c e , l u m i r e s , conseils, e n c o u r a g e m e n t s ; e t u n p i e u x a m i est un f r r e , un c o m p a g n o n fidle, q u i fait e n petit et e n dtail ce q u e le d i r e c t e u r fait e n g r a n d et a v e c a u t o r i t . T o u s les S a i u t s s o n t d ' a c c o r d p o u r s i g n a l e r la d i r e c t i o n s p i r i t u e l l e c o m m e u n m o y e n trs efficace d ' a v a n c e r s r e m e n t d a n s les voies du Sauveur. Les retraites, q u i s o n t c o m m e des m o m e n t s d a r r t d a n s la m a r c h e de la v i e , e t o n o t r e c o n s c i e n c e , d b a r r a s s e de tout a u t r e souci, se replie i n t r i e u r e m e n t v e r s son divin Matre, s ' e x a m i n e la l u m i r e d e J S U K . s ' i n t e r r o g e , se j u g e , se purifie p l u s e x a c t e m e n t q u e d ' h a b i t u d e , se p r parc a u x c o m b a t s de l ' a v e n i r en r e t r e m p a n t s a volont d a n s les m a x i m e s de la l o i , d a n s les e x e m p l e s du S a u v e u r et d e s Saints, d a n s les e s p r a n c e s t e r n e l l e s , d a n s le s a n g de J s u s . Les r e i r a i les n e s o n t p a s m o i n s utiles a u x m e s i n t r i e u r e s , dj p u r e s , q u ' a u x a m e s m o n d a i n e s , q u i o n t besoin de se p u r i f i e r : p o u r celles-ci, il s ' a g i t de r e n t r e r e n la g r c e de J K S U S - C T R I S T et de n ' e u p l u s sortir, ce qui est e x c e l l e n t ; p o u r celles-l, il s a g i t de c r o t r e e n la p e r fection de l'union a v e c Jwsus, de s ' e n f o n c e r p l u s a v a n t d a n s son S a c r - O c u r , ce q u i e s t b i e n m e i l l e u r e n c o r e . tnlin, c a r on ne p e u t t o u t d i r e , ta vie religieuse, laquelle n'est a p r s tout q u ' u n m o y e n trs s i m p l e , trs p u i s s a n t , trs d o u x , pins parfait q u e tous les a u t r e s , d e v i v r e s u r n a t u r e l l e m e n t en N o t r e - S e i g n e u r J S U S - G I - I R I S T . Un Iteli g i c u x , u n e Religieuse, c'est u n c h r t i e n , u n e c h r t i e n n e , qui o n t d'assez b o n s y e u x p o u r voir les m i l l e d a n g e r s a u q u e l s o n est expos d a n s le m o n d e : q u i o n t assez d'os-

L'UNION

JSUS

181

prit p o u r e n a v o i r p e u r , et assez de c o u r a g e p o u r se s a u v e r et p o u r a l l e r c h e r c h e r u n a b r i , soit d a n s la r e t r a i t e d'un m o n a s t r e , soit au m o i n s d a n s le s e c o u r s m u t u e l de la vie de c o m m u n a u t . Rien n ' e s t d o n c p l u s s i m p l e q u e la vocation r e l i g i e u s e ; il sufft et il faut pour cela, dit s a i n t Thomas, que l'on ne soit pas r e t e n u dans le monde par des obligations de c o n s c i e n c e , q u e l'on se sente de l'attrait pour la perfection c h r t i e n n e et p o u r le P a r a d i s , q u e Ton ait assez de forces p h y s i q u e s p o u r s u p p o r t e r le g e n r e de vie que Ton v e u t e m b r a s s e r , et enfin q u e les S u p r i e u r s , charges de c e t office, e x a m i n e h t e l a p p r o u v e n t la d c i s i o n . Et c o m m e le p l u s g r a n d n o m b r e des fidles est r e t e n u dans le m o n d e p a r des o b l i g a t i o n s a u x q u e l l e s il n e p e u t se s o u s t r a i r e , l'glise a i n s t i t u les Tiers-Ordres, q u i s o n t

. une ramification de la vie religieuse proprement dite cl qui font pntrer l'esprit de Notre-Seigneur dans tous les
rangs de la socit. Les T i e r s - O r d r e s p r o d u i s e n t des .effets m e r v e i l l e u x de sanctification ; et tout d o n n e lieu de croire q u ' i l s s o n t a p p e l s , s p c i a l e m e n t d a n s ces temps-ci, r g n r e r n o t r e p a u v r e socit, m o i t i d c h r i s t i a n i s e p a r les r v o l u t i o n s . Ils s o n t trop peu c o n n u s , m a l g r l'extension s i n g u l i r e qu'ils r e p r e n n e n t depuis q u e l q u e s a n n e s . Le T i e r s - O r d r e de S a i n t - F r a n ois, celui de S a i n i - D o m i u i q u e et celui du G a r m c l sont

les plus rpandus. On peut consul 1er, pour le dtail des


rgles, les m a n u e l s c o m p o s s tout e x p r s ; m a i s Ton n e saurait t r o p e n g a g e r les v r a i s c h r t i e n s r e c o u r i r ce g r a n d m o y e u de sanctification et d e p e r f e c t i o n . L ' e s p r i t qui d o m i n e ces trois T i e r s - O r d r e s , c'est l'esprit de p r i r e .et de p n i t e n c e : celui du C a r m e 1 a p o u r c a r a c t r e p a r t i culier la d v o t i o n la S a i n t e - V i e r g e et l'esprit d e p e r fection ; c e l u i de S a i n t - D o m i n i q u e , le zle p o u r la foi et .pour les i n t r t s cle l'Eglise ; c e l u i d e S a i n t - F r a n o i s ,

182

LA P I T

ET LA

VIE

INTERIEURE

l ' a m o u r des p a u v r e s et de la p a u v r e t v a n g l i q u e , la s i m p l i c i t et la j o i e d a n s la pilc, l ' a m o u r de J S U S au S a i n t - S a c r e m e n t et le d v o u e m e n t au Sige A p o s t o l i q u e . E t u d i o n s m a i n t e n a n t d ' u n e m a n i r e s p c i a l e les trois m o y e n s p r i n c i p a u x q u i p e u v e n t le p l u s d i r e c t e m e n t n o u s faire v i v r e en J S U S - C H R I S T , N o t r e - S e i g n e u r , e t q u i s o n t la m d i t a t i o n de l ' v a n g i l e , la s a i n t e C o m m u n i o n e t te recueillement.
:

SI
LA MDITATION ASSIDUE D E L'VANGILE

PREMIER

iMOVEN JJfi VIVRE EN . & U M HS

Que l'vangile est le miroir divin o nous devons tous contempler JSUS-CHRIST.

L ' v a n g i l e est le r c i t d e s a c t e s et d e s p a r o l e s d u V e r b e fait c h a i r ; n o n de t o u s ses a c t e s n i d e t o u t e s ses p a r o l e s , m a i s de c e u x - l s e u l e m e n t q u e T E s p r i t - S a i n t a j u g utile de n o u s faire c o n n a t r e p l u s e n d t a i l . L ' v a n g i l e est d o n c le m i r o i r d e la p e r f e c t i o n c h r t i e n n e , d a n s lequel n o u s d e v o n s t o u s a l l e r c o n t e m p l e r l ' i m a g e d u S a i n t de D I E U , p o u r n o u s f o r m e r sa p a r f a i t e r e s s e m blance. La S a i n t e - E c r i t u r e t o u t e n t i r e est le l i v r e d e s mystres; de J S U S - C H R I S T ; m a i s e n t r e t o u s les l i v r e s d i v i n s qui f o r m e n t le trsor d e s c r i t u r e s , l ' v a n g i l e t i e n t le p r e m i e r r a n g . Vers la fin d e sa v i e , s a i n t P h i l i p p e de Nri n e

i / U N I O N A JSUS

183

lisait plus q u e l ' v a n g i l e ; e t i l e n v i n t , e n t r e les q u a t r e Evangiles, n e p l u s lire q u e c e l u i d e s a i n t J e a n . L ' v a n g i l e , et s u r t o u t P v a n g i l e de s a i n t J e a n , m a nifeste e n effet, p l u s d i r e c t e m e n t et plus p l e i n e m e n t q u e tous les a u t r e s , Celui q u i est le p r i n c i p e et la fin de t o u t e s choses, l ' a l p h a et l ' o m g a de l ' a n c i e n et d u n o u v e a u t e s t a m e n t ( 1 ) . Il est, c o m m e d i t s a i n t A m b r o i s e , l a m a n i f e s tation d u MYSTRE d e D I E U , c a c h e e n Drau j u s q u e - l , e t qui est le C h r i s t . C'est l'Ocan d e l u m i r e q u i r e n f e r m e l'glise, l ' p o u s e du C h r i s t , a v e c la p l n i t u d e d e la g r c e divine (2). L ' v a n g i l e est la p a r o l e d i r e c t e d e D I E U l ' h o m m e : Le S e i g n e u r J s r s est, e u effet, l a b o u c h e d u P r e ; e t cette b o u c h e d i v i n o - h u m a i n e a p a r l d a n s l ' v a n g i l e . Elle y p a r l e n t o u t e s les g n r a t i o n s fidles ; J S U S , q u i est au ciel, c o n t i n u e n o u s p a r l e r s u r la t e r r e (3). Aussi s a i n t I g n a c e d ' A n t i o c h e d c l a r a i t - i l qu'il r e c o u rait l ' v a n g i l e c o m m e a u C h r i s t e o r p o r e l l e m e n t p r sent (A). E t s a i n t A u g u s t i n d i s a i t g a l e m e n t a u x c h r t i e n s d'Hippone : E c o u l o n s l ' v a n g i l e , c o m m e si N o t r e - S e i g n e u r t a i t p r s e n t a u m i l i e u d e n o u s . Ne d i s o n s p a s : B i e n h e u r e u x c e u x q u i o n t p u le v o i r d e l e u r s y e u x ; c a r
(1) Interomnes divinas auctoritates qu sanctis 1 Uteri s continentur, Evangelium merito excellit. Quod enim lex et Prophet futurum pramuntiaverunt, hoc reddilum tque completum in Kvangelio demonstratur. (S. Aug. de Consens. EvangeL, 1. I, c. i> (2) Evangelium DKI est per quod m ys tenu m DEI manifeslatur quod Jatuit a s,culis in DEO, quod est Christus. (In Ep.ad ilom.,i.l Evangelium esl mare, in quo est spunsa Christi cclesia,et divin gratias plenitudo. (Hexam., I . V., (3) Os enim Patris, J E S U S Dominus Iocutus est in Evangelio. (S. Amb., in Psal. CXVIII serai, xi.) Os Christi Evangelium est : in olo sedet, sed in terra loqui non cesst. (S. Aug., Serm. r-xxxv de Verb. Domini. (4) Ad Evangelium confugio tanquam ad corporaliter prsentem Christum. (Ad Philad.)

184

LA PIT ET LA VIE INTlIEUBE

b e a u c o u p de c e u x - l q u i Tout v u , e n t e n d u e t touch, l ' o n t b l a s p h m et crucifi ; t a u d i s q u e n o u s a u t r e s qui n e l'avons pas v u , n o u s a v o n s le b o n h e u r de c r o i r e en l u i . Les p a r o l e s s a c r e s q u i t o m b a i e n t a l o r s d e s e s lvres o n t t c r i t e s p o u r n o u s , c o n s e r v e s p o u r n o u s , et c'est p o u r n o u s qu'on l e s lit d a n s l ' g l i s e . 11 en s e r a de m m e p o u r toutes les g n r a t i o n s , j u s q u ' la lin d u m o n d e . N o t r e - S e i g n e u r est d a n s les c i e u x ; m a i s sa v r i t est l, .toujours p r s e n t e (1). C o m b i e n n o u s d e v o n s b n i r le s a i n t v a n g i l e ! Nos y e u x , il est vrai, n ' o n t p a s p u c o n t e m p l e r le C h r i s t eu son p a s s a g e sur la t e r r e ; et n a n m o i n s , en l i s a n t le rcit de s e s actes et de s e s p a r o l e s , n o u s s o m m e s e n q u e l q u e sorte a u p r s de l u i : si s e s c o n t e m p o r a i n s p u i s a i e n t la foi d a n s leur c o m m e r c e a v e c J S U S , n o u s a u s s i , n o u s e n t r o n s e n rapport a v e c l u i , q u a n d n o u s l i s o n s a v e c foi l e s p a g e s de son v a n g i l e (2). Elles s o n t p o u r n o u s l'toile l u m i n e u s e q u e le ciel d o n n e a u m o n d e p o u r le c o n d u i r e a u x pieds d u S e i g n e u r J S U S (3). Les prceptes do ce livre b n i , d i s a i t s a i n t C y p r i e n , ne s o n t r i e n m o i n s q u e les e n s e i g n e m e n t s d e D I E U m m e ,
(1) Nos sic audiamus Evangelium, quasi pnesenLem Dominum. Nec dicamus. 0 illi felices qui eum vidore poLuerunL ! quia inullis in eis qui viderunt occiderunt, et multi innobis qui non viderunl rediderunL. Quocl enim pretiosum sonabaL d ore Domini, I propler nos scriplum est el nobis servaLum, et propler nos reciLatum. Recitabilur cLiam a posteris nosLri?, rloneo sculum flniatur; sursum est Dominus, sed bic eliam esL verilas Domini. (In Joan. Tract, xxx.) (Z) Gratias Evangelio per quod etiam nos, qui oculis nostris venienlem in hune mundum non videmus Cnristum, videmur e, dum facla ejus legimus, inleresse, u t s i c u t illi quibus appropinuabat iides mutuabantur ex eo, ita nobis, dum gestis ejus creimus, appropinqueL. (S. Amb. de vicluis, 1. I, p. ni.) (3) Nos ad Chrislum adorandum fulgens Evangelium veritatis tanquam de clo stella perduxit. (S. Aug., Serm. x x x n , deTemp.)

I. U N I O N

JSUS

185

les f o n d e m e n t s i n b r a n l a b l e s de n o s e s p r a n c e s , l ' a p p u i de notre foi, la n o u r r i t u r e d e n o t r e c u r , le directoirc.de notre p l e r i n a g e . Ceux q u i les r e o i v e n t ici-bas a v e c u n e humble lidlit s o n t c o n d u i t s p a r e u x a u r o y a u m e cleste (1), N o u r r i s s o n s - n o u s de c e s m e t s d i v i n s ; q u e la p a role du Fils de D I E U soit n o t r e j o i e : elle n o u s i n v i t e h mditer l ' v a n g i l e . D a n s l ' v a n g i l e , il se fait l u i - m m e la n o u r r i t u r e de n o t r e i n t e l l i g e n c e ; et r i e n n ' e s t p l u s suave, p o u r v u toutefois q u e n o t r e c u r soit assez p u r p o u r le goter (2).
Avec quelle foi profonde et quel r e l i g i e u x respect nous d e v o n s lire l'vangile,

L'Ecrifure-Sainte, e n g n r a l , e t l ' E v a n g i l e , en p a r t i culier, n ' e s t p a s u n l i v r e c o m m e u n a u t r e . Il n e faut p a s lire ce livre c o m m e on lit d e s l i v r e s o r d i n a i r e s ; c ' e s t D I E U qui n o u s y p a r l e ; le V e r b e , la P a r o l e t e r n e l l e , l a Vrit est l, s o u s l'corce des l e t t r e s ; c'est u n e s o r t e de sacrement, p r e s q u e aussi v n r a b l e q u e le S a c r e m e n t d u Corps d u S e i g n e u r . Celui qui m p r i s e r a i t u n e s e u l e de ces paroles s a c r e s , d i s a i t j a d i s le g r a n d v q u e d ' H i p pone, n e s e r a i t p a s m o i n s c o u p a b l e q u e s'il laissait t o m ber k t e r r e p a r n g l i g e n c e la s a i n t e E u c h a r i s t i e (3).
(1) Evanglica proscepta, fratres dilectissimi, nihil sunt aliud,

quam magisteria divina, fundamenta aidilicandte spei,

rrna-

menta coniproband fidei, nutrimenta fovendi cordis,gubernacula dirigendi itineris : quai dura dociles ad credendum mentes in terris instruunt,-ad clestia rgna perducunt. (De oratioue dominica, I.) (2) Pascaniur epulis D E I : sitgaudium nostrum sermo i p s i u s ; invitt enim ad Evangelium suum; et ipse cibus noster est; quo nihil dulcius, sed si quis habeat palatum sanu'm in corde. (S. Aug. in Joan. Tract, vu.) (3) Non minus reus erit qui verbum D I negiigenter audierit, quam qui corpus Christi in terram cadere negligentia sua permiserit.

186

LA PIT J T LA VIE INTRIEURS E

A u t a n t de p a r o l e s , a u t a n t de m y s t r e s , d i s a i t son l o u r s a i n t J r m e ; tatverba, lot niysteria. Les paroles de N o i r e - S e i g n e u r s o n t pou n o m b r e u s e s ; m a i s elles sont i m m e n s e s . Ce n ' e s t p a s l e u r n o m b r e qu'il faut a p p r c i e r ; c'est l e u r v a l e u r (1). Q u e l q u e s - u n e s d e c e s p a r o l e s tombes d u ciel o u t suffi p o u r m t a m o r p h o s e r d e s p a y s , de.s p e u p l e s e n t i e r s : u n j e u n e h o m m e d ' A l e x a n d r i e entend ' u n j o u r sept o u h u i t m o t s d e l ' v a n g i l e , et il q u i t t e le m o n d e p o u r le d s e r t , d e v i e n t l ' i n c o m p a r a b l e s a i n t Ant o i n e , et e n t r a n e s a s u i t e d e s m i l l i e r s e t d e s milliers de solitaires, q u i , p e n d a n t d e l o n g s sicles, font l'admiration d u m o n d e , et s o u t i e n n e n t l'glise p a r la puissance de leur s a i n t e t . T r o i s v e r s e t s d u s a i n t E v a n g i l e devienn e n t la r g l e et le p r i n c i p e de v i e d u s r a p h i q u e pnit e n t d'Assise et r e n o u v e l l e n t s u r la t e r r e l ' e s p r i t vanglique. Si n o u s c o n n a i s s i o n s d a v a n t a g e l ' i n t i m e d e la v i e ' des S a i n t s , n o u s t r o u v e r i o n s c h e z tous ou chez presque t o u s , la b a s e d u s p l e n d i d e difice d e l e u r s a i n t e t , une s i m p l e parole d e J S U S . 0 S a u v e u r , n'est-il p a s t o u t n a t u r e l q u ' i l e n soit ainsi? N'tes-vous p a s , a u m i l i e u d e la c r a t i o n , le. V e r b e de vie? Vous seul avez l e s p a r o l e s d e l a v i e t e r n e l l e : et ces p a r o l e s infinies, v o t r e Eglise les g a r d e , p o u r n o u s les d o n n e r , d a n s les p a g e s i n s p i r e s d e v o t r e Evangile ! Le ciel e t la t e r r e p a s s e r o n t ; m a i s les p a r o l e s d u Seig n e u r J S U S n e p a s s e r o n t point(2) : m m e d a n s l'ternit, elles fleuriront, v i v a n t e s e n la p e r s o n n e d e s S a i n t s . Icib a s , elles s o n t d p o s e s e n c h a c u n d e n o u s c o m m e la sem e n c e d e la v i e t e r n e l l e . La t e r r e q u i r e o i t le froment,
(1) VerbaDominipauca,sed magna sunt : non numro estimanda sed pondre. (S. Aug. in Joan., Tract, xxxvu.) (2) Clum et terra transibunt, verba autem mea non pra*teribunt. (Ev. Matlh., xxiv.)

L'UNION

JSUS

187

ne doit en m p r i s e r a u c u n g r a i n , q u e l q u e petit qu'il soit, parce que c'est son e s p r a n c e et sa g l o i r e : de m m e nous, p a r r a p p o r t a u x m o i n d r e s p a r o l e s de l'Evangile. 11 nous en faut a d o r e r et s c r u t e r les m o i n d r e s s y l l a b e s ; comme l'autel n o s p r t r e s a d o r e n t et r e c u e i l l e n t les moindres p a r c e l l e s de l ' E u c h a r i s t i e . S o u v e n t , en effet, u n e source fconde de l u m i r e et de sanctification j a i l l i t d ' u n e seule parole d u Fils de D I E U (1). Donc n e p a s s o n s pas l g r e m e n t s u r ces textes d i v i n s , mme s u r c e u x q u i , p r e m i r e v u e , n o u s s e m b l e r a i e n t sans i m p o r t a n c e : ils d c o u l e n t , t o u t c o m m e les a u t r e s , de l'Esprit de la g r c e ; et c e t Esprit, qui est le S e i g n e u r , ne dit j a m a i s r i e n q u i soit p e t i t et m p r i s a b l e ; sa g r c e est toujours g r a n d e e t a d m i r a b l e , d i g n e de la m a g n i f i cence de son A u t e u r . Les f o n d e u r s de m t a u x , q u a n d ils jettent le m i n e r a i d a n s le f o u r n e a u , n e se c o n t e n t e n t p a s de recueillir les g r o s f r a g m e n t s d ' o r ; ils r a m a s s e n t a v e c un "soin m i n u t i e u x les p l u s petites p a r c e l l e s du p r c i e u x mtal. A l e u r e x e m p l e , r e c u e i l l o n s a v e c a v i d i t les m o i n dres paillettes de c e t or m y s t i q u e q u e n o u s t r o u v o n s d a n s le trsor d u m i n e r a i a p o s t o l i q u e . U n e c o u r t e s e n t e n c e r e cle u n e g r a n d e v e r t u : c'est c o m m e les d i a m a n t s , les rubis et t o u t e s les p i e r r e s p r c i e u s e s q u i t i r e n t l e u r p r i x , bien m o i n s d e l e u r t e n d u e q u e d e la p u r e t de l e u r eau (2). 0 la g r a n d e c h o s e q u e l ' E v a n g i l e !
(1) Vei etiam syllabarum sorutatores esse d e b e m u s . . . ; nain iota imuni aut apex unus stttpenumero sensum excitt. (S. J. Chrys.,de Lazaro, vi.) (2) Igitur nec il las quidem, qua? tenues esse putantur, scripLurarum sententias pnetercurramus. Nam el ipste de Spiritus gratia unt : Spiritus autem gratia nunquam parva et vilis, sed magna et mirabilis, et dan Lis munificentia cligna. Ne igitur otiose audiamus, quoniam qui metallorum terrain exooquunl, poslquam in caminum ipsam injecerint, non tantum auri massas tolluut, sed et parvas bracteolas multa cum soclulitate coligunt. Quoniam

188

LA

P I T KT L A

VIE

INTRIEURE

Qu'il faut lire et mditer assiduement l'vangile afin d'avancer de plus en plus dans la connaissance de Notre-Seigneur.

L'glise v o u d r a i t q u e t o u s ses e n f a n t s p u s s e n t pntrer d a n s les p r o f o n d e u r s v i v a n t e s de c e t o c a n d e vrits. Dans ces p r o f o n d e u r s , il n ' y a n i v a g u e n i t e m p t e ; n o u s , y t r o u v o n s la perle p r c i e u s e de la p a i x d e D I E U , cette lu-, m i r e trs t r a n q u i l l e et t r s s r e q u i affermit l ' m e . Plus o n d e s c e n d , et plus o n est l'abri (1). C'est q u e , plus on p n t r e l ' v a n g i l e , et p l u s o n t r o u v e J S U C - G I I R I S T . Jl n o u s faut clone, si n o u s a s p i r o n s l ' u n i o n a v e c J S U S , c o n t e m p l e r i n c e s s a m m e n l la vie d i v i n e q u e ce Sauveur u n i q u e m e n a d a n s s a c h a i r m o r t e l l e , afin d e n o u s rapp r o c h e r le m o i n s i m p a r f a i t e m e n t p o s s i b l e d e sa trs s a i n t e i n n o c e n c e (2). Les a c t i o n s de J S U S , d i s a i t sainto , C a t h e r i n e de S i e n n e , s o n t t e l l e m e n t f c o n d e s e n enseig n e m e n t s , q u ' e n les m d i t a n t a v e c s o i n , c h a c u n y trouva la n o u r r i t u r e q u i c o n v i e n t le p l u s a u s a l u t de s o n m e (3).
igiLur et nos aurum ex aposlolicis liausUnn metallis excoquimus.., parvas eliam micas magna diligentia colliamus. LiceLenim breve' sil verbum, multa Lamen est virlus; quoniam et gemma) non in corporis mole, sed in natura! pulcUri Ludine suum proLium habenl, sic et divinarum scripLurarum lectio. (S. J. Chrys. ad pop. Antioch., .) Ii) In divinarum scriplurarum profundum dimitiere, profunduni In quo nulla sviL tempestas, profundum tranqui Iii taie maris LutiusrquanLo igilur amplius descenderis, eo-majorem inveniessecuritatem. (Id., de Lzaro, vi.) (2) Oportet nos, si ad Christi aspiramus societatem, dvinani ipsius in carne vi tarn intueri, sanctamque ipsius impeocantiam imitar;. (S. Dionys., de Tccl. Hier., vu.)
i3) Vie de sainte Catherine de Sienne, par le B. Raymond de Ca-

pse, part, n, G.

L'UNION

JSUS

189-

Nouveau t r a i t fie r e s s e m b l a n c e avec- In s a i n t e Eucharistie', vrai Pain d e s c e n d u d u ciel, vrai m a n n e d u p e u p l e de Dnsu o la .providence du Pre cleste fait t r o u v e r , a c h a q u e me, dans" la c h a i r ' d e son Fils b i e n - a i m , la n o u r r i t u r e spciale d o n t elle a b e s o i n . Ainsi l ' E v a n g i l e : les rois y trouvent leur r g l e , a u s s i b i e n q u e le d e r n i e r des s e r v i teurs ; il s e m b l e fait t o u t e x p r s p o u r tout le m o n d e : pour les Evoques c o m m e p o u r les s o l d a t s , p o u r les C a r mlites aussi b i e n q u e p o u r les f e m m e s d u m o n d e ; pour les v i e i l l a r d s c o m m e p o u r les j e u n e s g e n s ; p o u r les riches et p o u r les p a u v r e s ; p o u r les g r a n d s s a v a n t s et pour les p a u v r e s i g n o r a n t s ; p o u r le S a i n t , c o n s o m m dans la c o n t e m p l a t i o n , et p o u r le p a u v r e p c h e u r q u i v i e n t d o s e c o n v e r t i r . Quel m y s t r e d ' a m o u r ! et quel c a c h e t de divinit !
r

, N.otre-Segneur, qui a v a i t si m e r v e i l l e u s e m e n t m a n i fest sainte. A n g l e le m y s t r e de sa trs d o u c e et t r s sainte p r s e n c e au fond de son Ame, lui d i t u n j o u r : Ma lille -bien a i m e , m o n t e m p l e et m e s d l i c e s , j e te le d clare en v r i t : il n ' y a p o i n t d ' a u t r e v o i e d r o i t e q u e celle ou l'on voit m e s t r a c e s ; et d a n s c e t t e v o i e , q u i est la mienne, on ne s a u r a i t s ' g a r e r (1). Ces traces de J K S U S c e s v e s t i g e s s a u v e u r s , ce s o n t les rcits v a n g l i q u e s . P o u r q u o i , m o n D I E U , y a-t-il t a n t d e chrtiens qui n g l i g e n t cette t u d e , la p l u s s a n c t i f i a n t e e t la plus belle de t o u t e s ? A p r s la C o m m u n i o n , il n ' y a peuttre pas de m o y e u p l u s efficace do s ' a p p r o c h e r de Jsus^ de s'unir A J K S U S . d ' e n t r e r et de d e m e u r e r e n J S U S , q u e l mditation p i e u s e de l ' v a n g i l e . Et c o m b i e n ces p a g e s deviennent v i v a n t e s q u a n d on se r a p p e l l e q u e le divin Matre, q u i faisait, q u i d i s a i t ce q u e n o u s l i s o n s , est l
(l) Vie de suinte Anyle* BoIIandistes, ch. x.

190

LA PIETE K LA VIE INTRIEURE

p r s e n t , d e v a n t n o u s a u S a i n t - S a c r e m e n t , et en n o u s , en n o t r e i n t r i e u r , d a n s l ' a d o r a b l e m y s t r e de la g r c e ! Oui, c'est lui, c'est bien lui, a v e c toute sa. s a i n t e t , a v e c su b o n t , a v e c sa m i s r i c o r d e , a v e c son t o n d r e a m o u r ; c'est le J S U S de la c r c h e , le J S U S de N a z a r e t h , le J S U S de M a d e l e i n e , de Z a c h c , de la f e m m e a d u l t r e ; c'est lui. q u i p r c h a i t les p a u v r e s , qui a n a t h m a t i s a i t les pharis i e n s e l les m a u v a i s r i c h e s , qui c o n s o l a i t t o u t e s les doul e u r s , q u i a p p e l a i t lui t o u t e s les m e s ; l u i , qui voulut t a n t souffrir, d e p u i s B e t h l e m j u s q u ' a u C a l v a i r e . . . Il est l, t o u j o u r s a v e c n o u s (1), v i v a n t , n o u s a p p o r t a n t l'esprit de t o u s ses m y s t r e s , la g r c e de toutes ses p a r o l e s et do t o u s ses m i r a c l e s , l ' e s p r a n c e c e r t a i n e de la p a r t i c i p a t i o n sa g l o i r e . (Jnellc saintes c h o s e q u ' u n c h r t i e n q u i mdite l ' v a n g i l e ! J S U S en lui, J S U S d e v a n t lui, J S U S partout et t o u j o u r s . Et p e n s e r qu'il y a des c h r t i e n s qui n e l i s e n t presque j a m a i s l'vangile ! Ils t r o u v e n t le t e m p s de lire e x a c t e m e n t t o u s les j o u r s des j o u r n a u x , des r e v u e s , m m e des r o m a n s ; et ils n ' o n t pas le t e m p s de lire u n c h a p i t r e d u Livre de vie ! Je le sais, les p e r s o n n e s p i e u s e s q u i e n t e n d e n t chaque j o u r la m e s s e , y lisent l ' v a n g i l e d u j o u r , e t c o n n a i s s e n t ainsi les p a s s a g e s les p l u s i m p o r t a n t s de la v i e d e NotreS e i g n e u r ; mais cette l e c t u r e n ' e n d e v r a i t p a s e m p c h e r u n e a u t r e , plus s u i v i e , m d i t e a v e c p l u s de loisir, et qui d o n n e aux m e s le p l u s e x c e l l e n t d e tous les sujets d'oraison. Ds la j e u n e s s e , il faut q u ' u n c h r t i e n lise l'vangile : u n e fois prises les s a g e s p r c a u t i o n s d o n t l'Eglise entoure
(1) Dominus exernplum in terra posuit, oum Evangeliimi tibi reliquit, in Evangelio tecum est. (S. Au . de verb. Evang. Jean..; Serm. C X L I L )

L'UNION

JSUS

191

la lecture des L i v r e s - S a i n t s , on n e s a u r a i t t r o p i n s i s t e r sur cette l e c t u r e h a b i t u e l l e , q u o t i d i e n n e , de l ' v a n g i l e .

Du trsor inestimable de l'vangile, et combien il doit tre cher un chrtien.

Les p r e m i e r s c h r t i e n s v i v a i e n t p o u r a i n s i d i r e de l'vangile : le livre d i v i n de J S U S t a i t l e u r t r s o r . Ils Je mditaient s a n s c e s s e ; et c e t t e h a b i t u d e , j o i n t e la c o m munion f r q u e n t e , t r e m p a i t de b o n n e h e u r e et f o r t e m e n t leurs m e s e n J S U S - C H R I S T . Les fidles des p r e m i e r s sicles p o r t a i e n t t o u j o u r s s u r e u x le l i v r e des v a n g i l e s : un g r a n d n o m b r e onl p r f r m o u r i r p l u t t q u e de le livrer a u x p a e n s . On le s u s p e n d a i t au cou d e s e n f a n t s , ainsi que l'atteste s u i n t J e a n C h r y s o s l o m e ; et les f e m m e s le p o r t a i e n t c a c h s o u s l e u r s v t e m e n t s . S a i n t e Ccile d i sait ses j u g e s : J e le p o r t e t o u j o u r s s u r m o n c u r . Il faut r e l i g i e u s e m e n t r e s p e c t e r le l i v r e de J S U S . Portons-le toujours s u r n o u s ; ne le j e t o n s p a s p l e - m l e a v e c les autres l i v r e s ; e n t o u r o n s - l e d ' h o n n e u r . A v a n t d e le lire comme, a p r s 1 a v o i r lu, r e c u e i l l o n s - n o u s , et b a i s o n s a v e c foi la p a g e s a c r e . S'il se p e u t , lisons-le g e n o u x , l'exemple d e s a i n t C h a r l e s JBorrome, d u s a i n t a b b O l i e r et de b e a u c o u p d ' a u t r e s s e r v i t e u r s de D I E U . I n s t r u i s o n s nous du s e n s des p a s s a g e s difficiles. E n l i s a n t l ' v a n g i l e , ne c h e r c h o n s q u ' m i e u x c o n n a t r e J S U S afin de le m i e u x aimer et de le m i e u x s e r v i r . Parlez-nous d o n c , parlez-nous toujours, Seigneur J S U S : votre p a r o l e est n o t r e r e m d e ; v o t r e p a r o l e est n o t r e l u m i r e ; v o t r e p a r o l e est l'eau v i v a n t e q u i n o u s purifie de

192

LA

PIT

ET

LA

VIE

1NTHIEUHK

nos i n c e s s a n t e s m i s r e s : v o t r e parole est u n e s o u r c e intarissable. Parlez d o n c , et n o s c u r s s e r o n t g u r i s (1). Votre E v a n g i l e est u n vaste p a r t e r r e o l'il de la foi d c o u v r e toutes sortes de belles fleurs, de r i c h e s bouquets de r o s e s , u n e q u a n t i t de violettes et de l i s ; et de p l u s ce cleste p a r t e r r e r e n f e r m e , a v e c ses fleurs, u n e s u r a b o n d a n c e d e fruits d l i c i e u x . Ce s o n t les (leurs de la. g r c e et les fruits du S a i n t - E s p r i t . Aussi la l e c t u r e de ce livre s a c r est-elle plus q u ' u n b e a u j a r d i n d ' a g r a b l e s e n t e u r ; c'est u n p a r a d i s (2) de vie, u n dmi o le Fils de l ' h o m m e h a b i t e , p a r l e , agit, et n o u s m o n t r e A. t o u s l ' e x e m p l e . Notre Matre s m e sa p a r o l e et ses e x e m p l e s d a n s tous les c u r s , et il v e u t q u e cotte s e m e n c e y p r o d u i s e des fruits a b o n d a n t s . Le l a b o u r e u r s afflige l o r s q u ' a u t e m p s de la m o i s s o n il ne trouve r i e n r e c u e i l l i r ; ainsi le S o u v c u r lorsqu'il .trouve, h l a s ! d e s c u r s v i d e s de lui, s a n s a u c u n fruit de pit (tt). Il disait u n j o u r u n e finie s o u v e n t favorise de ses visites : Mon e n f a n t b i e n - a i m e , j e te d o n n e la matire de la foi, m a p a r o l e ; t u m e d o n n e r a s e u r e t o u r c e l t e ard e n t e a d h r e n c e q u i fera q u e ce q u e j e te d i s s e r a v i v a n t en toi. Je suis la p a r o l e ; n e sois p l u s q u ' u n e oreille et
(1) Loquere, Domine J K H U : verbum luuin modicina est; verbum tuum lumen est ; verbum tuum nostr colluvionis abluio est; verbum tuum tons est. Tu loqueris, el. eulpa lavatur. Amb. in Psal- X L I V . ) (2) Veiut enim ia pralo multos et varios video lecLionis ilores et amplum rosarium, mu lias vero violas, ucc pauciora lilia, secl et varium ubique et copiosum Spiritus fructum dtsseminalum, et multam odoris suavitalom : imo vero non Lantummodo pratum, verum paradisus est flivinarum lectio scripLurarum (S. J. Chrys. ad pop. Antiooh., i.) (3) Dominus verbum suum seminari vull in cordibus hominum. Verum priode ac agricola ob regionem inanem angitur; sic quoque Dominusde vacuo corde, nec fructus producente, conLristatur. (S. M a c , hom. xxxn.)

L'UNION

A JSUS

193

une chose suinte. J e s u i s en t o i ; e t j e v e u x que lu n e hdsses t o m b e r a t e r r e a u c u n e de m e s p a r o l e s . Qm\ t o u t e s soient reues et p o r t e n t fruit. C'est l'oreille de la foi qui les recueille, et l ' a m o u r d u c u r q u i les r e n d f c o n d e s . 0 m a fille, a d h r e s - y a v e c a m o u r , a v e c u n a m o u r positif, actif, dcid les a c c o m p l i r . Ma p a r o l e r e s t e s a n s effet quand on n ' a p a s u n e foi vive ; c'est c o m m e u n e s e m e n c e qui ne peut se d v e l o p p e r , faute de s u c et de c h a l e u r . su
L A S A I N T E C O M M U N I O N

SECOND

MOYEN

DE

VIVRE

E N

J S U S .

Que la communion eucharistique est absolument ncessaire pour demeurer en JSUS-CHRIST.

Dans l ' E v a n g i l e , n o u s e n t e n d o n s N o i r e - S e i g n e u r , n i a i s de loin, p o u r a i n s i d i r e ; d a n s la c o m m u n i o n e u c h a r i s tique, n o u s le p r e n o n s , n o u s le p o s s d o n s l u i - m m e , lui qui a dt t o u t e s les p a r o l e s de l ' E v a n g i l e , q u i a fail les uvres et les m i r a c l e s q u e r a p p o r t e l ' v a n g i l e . Si la m ditation d J S U S d a n s l ' v a n g i l e est u n si g r a n d m o y e n de vjvre en J S U S , q u e d i r e de c e t t e c o m m u n i o n i n n a r rable p a r l a q u e l l e il e n t r e e n n o u s , p l e i n de g r c e et de vrit, p o u r snnotifier n o n - s e u l e m e n t n o t r e m e , m a i s notre c h a i r t e r r e s t r e , p a r l ' a l i m e n t a t i o n cleste de s o n corps, de sou s a n g , d e sa s a i n t e Ame et de sa d i v i n i t ternelle ? Dans le t r a i t p r c d e n t , n o u s a v o n s e x p o s tout a u long les r a i s o n s p o u r lesquelles n o u s s o m m e s a b s o l u m e n t
XIII

LA PIT ET L A

VIE

INTRIEURE

obligs n o u s n o u r r i r de J S U S a u S a i n t - S a c r e m e n t , bien q u e n o u s le p o s s d i o n s dj a n t r i e u r e m e n t , p a r l ' u n i o n de la g r c e . J a m a i s il n e f a u t s p a r e r ces d e u x m y s t r e s de l ' a m o u r d i v i n : l ' u n i o n i n t r i e u r e a v e c J K R U S , laquelle, est l ' u v r e d i r e c t e d u S a i n t E s p r i t , e t s'opre p a r le Bapt m e , la p r i r e et la pit ; et l a c o m m u n i o n e x t r i e u r e avec le m m e S e i g n e u r J S U S , l a q u e l l e est l ' u v r e directe de l'Eglise, et s'opre p a r le s a c r e m e n t de l ' E u c h a ristie. J a m a i s il n e faut les s p a r e r , bien qu'il faille les d i s t i n g u e r toujours, ce q u e l'on m a n q u e t r s - s o u v e n t de faire, q u a n d on p a r l e de la v i e e n J s r s et de l ' u n i o n des chrtiens avec leur Sauveur. La c o m m u n i o n eucharistique n ' e s t q u e l ' a l i m e n t a t i o n e t le c o m p l m e n t d e l'union b a p t i s m a l e , laquelle seule est, p r o p r e m e n t p a r l e r , la vie. Cette u n i o n n c e s s a i r e de la Vie et du Pain de v i e , du Baptme et de l ' E u c h a r i s t i e , de l'tat de g r c e e t d e la c o m m u n i o n , se r e t r o u v e d a n s t o u t e la t r a d i t i o n . Elle a son s y m b o l e d ' i n s t i t u t i o n d i v i n e d a n s la d o u b l e loi qui rgit n o s c o r p s : la n a i s s a n c e q u i fait e n t r e r d a n s l a vie. et l ' a l i m e n t a t i o n qui e n t r e t i e n t , d v e l o p p e , fortifie, r p a r e et p e r f e c t i o n n e la v i e . Si n o u s no m a n g i o n s pas, n o u s ne p o u r r i o n s p a s c o n s e r v e r la v i e fn n o u s ; n o u s ne m o u r r i o n s pas i m m d i a t e m e n t ; m a i s n o u s n ' i r i o n s pas loin. S a n s n o u r r i t u r e , p o i n t de v i e : c'est la n o u r r i t u r e qui n o u s fait c r o t r e j u s q u ' la v i r i l i t p a r f a i t e ; c'est la n o u r r i t u r e qui est l ' a n t i d o t e q u o t i d i e n de la m o r t , en r p a r a n t la d p e r d i t i o n i n c e s s a n t e des forces vitales, laquelle p r o v i e n t de l'action d l t r e des l m e n t s extr i e u r s , d e l t r a n s p i r a t i o n , d u t r a v a i l , d e la f a t i g u e , de la souffrance et d e p l u s i e u r s a u t r e s c a u s e s . Si la n o u r r i t u r e de c h a q u e j o u r n e v e n a i t r p a r e r ces p e r t e s de chaque j o u r , n o u s d e v i e n d r i o n s p r o m p t e m e n t la p r o i e d u prin-

L'UNION

A JSUS

19")

c i p e d e morl, q u e s m e n t a u t o u r d e n o u s les p u i s s a n c e s d e l'air ( i ) . l i e n est de m m e p o u r la vie s p i r i t u e l l e . N o t r e - S e i g n e u r n o u s dit : Si v o u s ne m a n g e z la c h a i r d u Fils d e l ' h o m m e , et si v o u s ne b u v e z s o n s a n g , v o u s n ' a u r e z point la vie e n v o u s (2). C'est le m m e m y s t r e q u e p o u r le corps : n o u s a v o n s la vie p a r l e B a p t m e et la g r c e ; mais n o u s n e p o u v o n s la c o n s e r v e r l o n g t e m p s n i l ' a c crotre q u e p a r l e P a i n d e v i e , la t r s - s a i n t e E u c h a r i s t i e . Quelque s a i n t q u e soit u n c h r t i e n , fut-il t r s - p a r f a i t e m e n t uni a u S a u v e u r , il a besoin d ' a l i m e n t e r la v i e d e s o n m e , afin d'en r p a r e r les p e r t e s q u o t i d i e n n e s e t d e la faire c r o t r e i n c e s s a m m e n t d a n s le C h r i s t , j u s q u ' la plnitude d e Page p a r f a i t (3), c'est--dire j u s q u ' a u j o u r de la b i e n h e u r e u s e t e r n i t . E t cette n o u r r i t u r e est d ' u n e ncessit d ' a u t a n t p l u s u r g e n t e q u e le c h r t i e n est p l u s en r a p p o r t a v e c le m o n d e . Dans le ciel, n o u s n ' a u r o n s p l u s besoin d e l ' a l i m e n t a tion e u c h a r i s t i q u e , p a r c e q u e n o u s a u r o n s a t t e i n t la p l nitude de n o t r e c r o i s s a n c e s p i r i t u e l l e , e t e n s u i t e p a r c e que - n o s c o r p s e u x - m m e s d e v e n a n t tout s p i r i t u e l s , c o m m e dit s a i n t P a u l , et le d m o n n ' t a n t p l u s l p o u r nous faire l a g u e r r e , n o u s n e s e r o n s p l u s sujets c e s d perditions d e vie qui n c e s s i t e n t m a i n t e n a n t u n e i n c e s sante r p a r a t i o n . D a n s Je ciel, n o u s s e r o n s en p l e i n d a n s la Vie : en J s n s , M d i a t e u r d e v i e ; eu Diwr, p r i n c i p e e t essence de la v i e .
(1) iSccundum prmcipem poloslalis aeris hujus. (Ad ICph., u). (2) Nisi manducaverilis oarnem Filii liominis eL biberilis ejus sanguinem. non habebilis vilain in vobis. (Ev. Joan., vi). (3) Donecoccurrainus... in virum pcrfccturn, in mensuram Lalis plenitudinis Christi. (Ad Eph.. iv/.

1W)

LA

PITK

ET LA

VIE

INTERIEURE

Comment, dans la sainte Communion, JSUS vient misricordieusement nous donner sa v i e et nous lever au-dessus des A n g e s .

La c o m m u n i o n est le m o y e n s u p r m e de v i v r e en J S U S - C H R I S T . T O U S les S a i n t s l'ont p r o c l a m et, c e q u i vaut m i e u x e n c o r e , l ' o n t p r a t i q u . E t voyez la m e r v e i l l e de l ' a m o u r de D I E U e n v e r s n o u s ; J S U S est D I E U ; c'est lui q u i se d o n n e d a n s la c o m m u n i o n : n o u s a u t r e s , n o u s no s o m mes q u e de p a u v r e s r i e n s , et, q u i pis est, de trs i n d i g n e s et trs m i s r a b l e s p c h e u r s . . . Et c e p e n d a n t , l'glise ellem m e n o u s l ' e n s e i g n e en son n o m , il n o u s a i m e d ' u n tel a m o u r qu'il n o u s m e t , p o u r ainsi d i r e , a u - d e s s u s d e luim m e ; il se lait n o t r e m o y e n , n o t r e n o u r r i t u r e ; il n o u s p r e n d p o u r le t e r m e b i e n - a i m de son a n a n t i s s e m e n t e u c h a r i s t i q u e ; il est l p o u r n o u s , et n o n pas n o u s p o u r l u i : n o u s s o m m e s , il est v r a i , p o u r l u i ; m a i s p o u r lui au ciel; m a i s p o u r l u i en n o u s ; t a n d i s q u ' a u S a i n t - S a c r e m e n t , j e le r p t e , il est p o u r n o u s , u n i q u e m e n t p o u r n o u s .

L'glise le p r o c l a m e : sacrammta propter homines:

les

s a c r e m e n t s s o n t p o u r les h o m m e s ; le s a c r e m e n t d ' E u c h a r i s t i e , t o u t c o m m e les a u t r e s ; e t n o n p o i n t les h o m m e s p o u r les s a c r e m e n t s . 0 m e r v e i l l e u x a b m e s de l ' a m o u r de m o n bon S a u v e u r ! P l u s i e u r s s a i n t s P r e s p e n s e n t q u e t o u t c e t o r d r e de, g r c e , q u i n ' e s t a u t r e c h o s e q u e l ' e x t e n s i o n et l ' a p p l i c a t i o n i n d i v i d u e l l e de l ' I n c a r n a t i o n d i v i n e c h a q u e fidle, lve l ' h o m m e a u - d e s s u s dos A n g e s ; et n o n - s e u l e m e n t des Anges, m a i s des A r c h a n g e s , des T r n e s , d e s C h r u b i n s e t d e s S r a p h i n s . L'Aptre s a i n t P a u l p a r a t l e d i r e c l a i r e -

L'UNION

A JSUS

197

mont au p r e m i e r c h a p i t r e de son E p i t r e a u x H b r e u x : c e qui est c e r t a i n , c'est q u e , p o u r t o u t e l ' t e r n i t , D I E U , J S U S , est h o m m e , e t n o n p a s A n g e . E l c ' e s t e n c e t h o m m e D I E U , n o t r e frre p a r n a t u r e , q u e ds c e m o n d e nous sommes poss p a r la g r c e , c o m m e d i t l ' c r i t u r e ( 1 ) ; c'est en lui q u e n o u s p o s s d o n s D I E U ; c ' e s t o n l u i q u e n o u s vivons de D I E U ; c'est en lui, et e n lui s e u l , q u e , d a n s l'ternit, n o u s s e r o n s batifis et difis. D a n s le ciel c o m m e s u r l a t e r r e , n o t r e v i e en J S U S - C H R I S T (2) c o n s i s t e ne faire p l u s q u ' u n a v e c J S U S - C H R I S T . Les A n g e s a d m i rent cette g r c e c l a d o r e n t e n n o u s J S U S , l e u r S e i g n e u r . Par n a t u r e , d i t s a i n t J e a n D a m a - c n e , n o u s s o m m e s au-dessous des A n g e s , m a i s p a r la b o n t de D I E U e t p a r l'effet de n o t r e u n i o n i n t i m e a v e c l u i , n o u s n o u s t r o u v o n s levs a u - d e s s u s d e s A n g e s (3),
Selon la d o c t r i n e p r o f o n d e de M. (Jlier, c le d e s s e i n du Fils de D I E U , en v e n a n t s u r la t e r r e , a t d e c o m m u niquer a u x h o m m e s sa v i e d i v i n e , afin d e l e s r e n d r e s e m blables l u i . Il c o m m e n c e cette t r a n s f o r m a t i o n p a r le Baptesme ; m a i s il l'achve e t l a p e r f e c t i o n n e p a r la t r s saincte E u c h a r i s t i e , l ' a l i m e n t d i v i n q u i n o u s d o n n e r e l l e ment s a p r o p r e v i e et s e s s e n t i m e n t s , q u i n o u s m e t en plein, p a r t i c i p a t i o n d e son i n t r i e u r a d o r a b l e , et n o u s fait u n e m e s m e c h o s e a v e c l u y . Il s'est m i s au t r s s a i n c t S a c r e m e n t p o u r c o n t i n u e r a i n s y sa m i s s i o n j u s q u ' la fin du m o n d e , et aller, par c e m o y e n , d a n s tous les c o i n s de la t e r r e , f o r m e r so i P r e des a d o r a t e u r s e n e s p r i t et en vrit... C ' e s t l q u ' i l est s o u r c e d v i e d i v i n e , qu'il est c e (i) Homo OhristusJusus, in quo posiLus sum (I ad Tim., n.) (2)Vita in Christo nihil est aliud quam conglutinari in Christo. (Nicolaus Cabas., de Vla in Christo.) (3) Nataraquidcmnostra propter mortem Angelisminor, sed benignitate etoonjunctione DKI major Angelis factaest. (Orat., ni de imaginibus.)

198

LA l'IKTK KT LA VK INTERIEURE

v a s e i m m e n s e et c e t o c a n s a n s fond, de la p l n i t u d e d u q u e l n o u s s o m m e s t o u s sanctifis.

Que, par la communion, JSUS, noire Chef celeste, nous incorpore lu.

P a r la c o m m u n i o n , J S U S v e u t n o u s i n c o r p o r e r totalem e n t son p r o p r e c o r p s , n o u s a b r e u v e r et n o u s r e m p l i r d e son s a n g d i v i n , afin q u a i n s i n o u r r i s de l u i , p l e i n s de l u i et c o m m e e n i v r s de son a m o u r , n o u s v i v i o n s t o u t en lui, n ' a y a n t eu lui q u ' u n c u r et q u ' u n e m e . Boire votre s a n g , q u i est le sige de v o t r e m e , q u ' e s t - c e , en effet, m o n S e i g n e u r , s i n o n u n i r , lier i n s p a r a b l e m e n t n o t r e m e v o t r e m e ? Oui, c'est l ce q u e v o u s voulez, c e q u e v o u s dsirez, m o n D I E U : c'est l, m o n Rd e m p t e u r et m o n M a t r e , ce q u e v o u s avez p r p a r p e n d a n t u n si l o n g t e m p s . P o u r a t t e i n d r e ce b u t de v o t r e a m o u r , v o u s avez souffert et t r a v a i l l d s votre e n f a n c e . A c c o r d e z - n o u s d'en b i e n profiter, v o u s q u i vivez e t r g n e z pour rternit ( 1 ) ! O g l o i r e d u c h r t i e n ! a m o u r d e D I E C J ! s'crie s a i n t Cyrille de J r u s a l e m ; p a r la p a r t i c i p a t i o n des d i v i n s m y s (\) Tuo corpori incorporare nos totaiiter voluisti, et tua nos potare sanguine, ut sic, tuo inebriati amore, tecum unum cor et unamanimam haberemus. Quiri cnini aliud est, tuum sanguineni bibere, qui sedes est animai quam noslram animam tuae animas inseparabiliter colligari ? Hoc est certe quod vis ; hoc certe estquod desideras, D E U S meus. Hoc est, Redemptor, Domine mi, quod tanto tempore procurasti. Pro hoc enim ab infantia tua laborasti. Hoc uobis concdas, qui'in ternum vivis et rgnas. (S. Bonav., Stim. amor., p- H,c. u.

L'UNION A JSUS

199

tres,nous ne sommes q u ' u n e m m e chair e t q u ' u n m m e sang a v e c J S U S - C H R I S T (1) ! Saint Cyrille d ' A l e x a n d r i e , le g l o r i e u x d f e n s e u r d u mystre d e l ' I n c a r n a t i o n et d e la m a t e r n i t d i v i n e au Concile d ' p h s e , r a p p e l l e q u e J S U S l u i - m m e s'est compar la v i g n e et n o u s a c o m p a r s a u x r a m e a u x qu'elle p r o d u i t . G o m m e c e s r a m e a u x , d i t - i l , p u i s e n t la vie d a n s le cep, a i n s i n o u s t i r o n s d e J S U S n o t r e v i e s u r naturelle ; selon la p a r o l e d e l ' A p t r e : Dans le Christ
nous ne formons ticipons un seul tous qu'un seul Pain corps ; aussi de vie. tous nous par-

P o u r q u o i ce p a i n mystrieux est-il a i n s i d p o s e n n o u s ? n ' e s t - c e p a s p o u r Taire h a b i t e r en n o u s J S U S - C H R I S T , m m e c o r p o r e l l e ment, p a r la p a r t i c i p a t i o n et l ' u n i o n sa s a i n t e c h a i r ? Oui c e r t e s , et s a i n t P a u l a c r i t : Les gentils eux-mmes
et mme so?it incorpors au Christ J S U S , entrant en participation

du Christ

et de son hritage.

Et c o m m e n t sont-ils devenus

un m m e c o r p s a v e c J S U S - C H R I S T , s i n o n p a r la p a r t i c i pation a u x d i v i n s m y s t r e s ? L ' A p t r e a p p e l l e n o s m e m b r e s les m e m b r e s d u C h r i s t , et le S a u v e u r le d c l a r e lui-mme : Celui gui mange ma chair et qui boit mon sang demeure en moi, et moi en lui. Remarquons-le bien : JSUS n e d i t p a s q u ' i l s e r a e n n o u s p a r u n e s i m p l e u n i o n de c u r , m a i s p a r u n e u n i o n relle, p a r u n e u n i o n p e r sonnelle ( 2 ) . G o m m e d e u x c i r e s f o n d u e s et m l e s e n semble n e f o r m e n t p l u s q u ' u n e seule c i r e ; a i n s i , p a r la
f

(1) 0 honorem chrisliani ! o amorem D E I 1 digni effecti divinis mysleriis incorporel et consanguinci Chrisli facti esLis. (Catech. in.) Virtute hujussacramenti fit quaedam transformt!o homins ad Christum. (S. Thom., 1 dist., 4 dist. 12, q. art xu.) (2) Per honorem nobis daUrn Filii, el per manontem in nobis carnaliter FiJium, et in eo nobis corporaiiter et inseparabiiiter unitis, mysterium verse B G naturalis unilatis est prclicandum. (S.Hil. deTrinit., 1. vin, 17.)

200

I, P I T E T L A V I E

INTRIEURK

r c e p t i o n de son C o r p s et de son S a n g a d o r a b l e s . J s u s d e m e u r e e n n o u s , n o u s d e m e u r o n s en lui. et n o u s ne faisons p l u s q u ' u n a v e c l u i . Vu n o s t e n d a n c e s c o r r o m p u e s , n o u s n ' a v o n s pas d ' a u t r e m o y e n de c o n s e r v e r la vie q u e de n o u s i n c o r p o r e r la c h a i r d e Gelili qui est l a Vie, J K S U S - G H R I S T , le Fils u n i q u e du P r e . . . La vie t e r n e l l e , c'est la c h a i r de J S U S , qui est la Vie. Le Ghrist est h la fois s p i r i t u e l l e m e n t et c o r p o r e l l e m e n t la v i g n e d o n t n o u s s o m m e s les r a m e a u x ; nous adhrons lui par u n e u n i o n , non-seul e m e n t s p i r i t u e l l e , m a i s c o r p o r e l l e (2). Le bon D I E U q u i vit en n o u s p a r son Fils J S U S , v e u t donc que nous alimentions c o n s t a m m e n t notre vie surn a t u r e l l e p a r la i n a n d u c a t i o n s a c r e d e la c h a i r de l ' A g n e a u . Mon e n f a n t b i e n - a i m , d i t - i l au c h r t i e n , j e (2) Christus est viti-, nos vero pahriituin formam relerentes, vitam ex ipso et h ipso in nos" trahimus, cum faulus dical : i Omnes enim unum corpus sumus in Cbristo... ; oinnes enim de < uno pane pnrticipamus... Nam cur in nobis inseri tur ? Nonne ut Christum inliahilarc faeinL in nobis, eliam rorporaliler, partioipntione et comrnunione sancia sua-, earn is ? Pnrclare quidem : scribit enim Paulus gentes taetas esse ooncorporalos, eL com partici pes el co haired es Chrisli > Concorporales aulem quonam . modo facto sunt? Nempe eulo^ife mysticaa participatione honoraire, unum cum eo facta , sunt corpus. Alioqui, quam ob causam sua, imo omnium membra siculi sua, membra Chris'i nuncupavit Sed .Servator ipse. Qui manducai, ineam carnom, inquit, et bibit mourn sanguinem, in me manet, et ego in eo. Hie enim animadvertere est opera preti u m, Christum non di ocre se duntaxat iu nobis futurum secundum rotaiionem uuamdam atlectualem, seti et per participationem naturalem. Ut enim si quis ceram c e indutam igne simul liquaverit, unum quid ex ambobus efficil, ita per corporis Christi et pretiosi sanguinis partici pationem ipse quirlcm in nobis, nos au tern rursus in eo simul unimur. Nee enim alitor vivificar! potest quod natura sua est corruptibiie, quam si corporaiiter unitum sitcorpori ejus qui secun dum naturam suam est vita, hoc est Unigeniti... /Eterna autem vita jure censcbitur caro vitec, hoc est Unigeniti Christus el spiri tali ter et corporaiiter quidem vitis est, nos vero palmi tes... utpote qui ejus parlicipaiioni nun spirituali tantum, sed et corpo rati adhseremus. (In Joan., lib. X.)
1

l/UNlON A JESUS

201

t'appelle la p l u s d i v i n e , h la p l u s s u b s t a n t i e l l e n o u r riture : J S U S d a n s l ' E u c h a r i s t i e . J e fais de ce s a c r e m e n t le rendez-vous de n o t r e a m o u r . T u s o u h a i t e r a s a r d e m ment de m e r e c e v o i r : tu a t t e n d r a s cette visite de ton DKH a v e c u n e t e n d r e et s a i n t e i m p a t i e n c e , a v e c u n e grande p u r e t . Je v e u x te r e m p l i r , et c'est par m o n sacrement q u e j e m e v e r s e s u r t o u t e n toi. La c o m m u n i o n , c'est p o u r toi, J S U S a d o r . J S U S dsir, J S U S a i m et possd, J S U S te p o s s d a n t de p l u s en p l u s . . . Celui qui me m a n g e v i v r a de m o i , v i v r a p o u r m o i . T u a s si besoin de vivre p o u r m o i ! . . . En te n o u r r i s s a n t de m o i , de m e s tats, de m e s v e r t u s , tu les v i v r a s ; c o m m e c e l u i qui mange u n e n o u r r i t u r e , e u reoit les q u a l i t s . . . Viens d o n c , mon e n f a n t : il faut q u e tu m ' a d o r e s d a n s le s a c r e m e n t d m o n a m o u r , q u e tu m ' y a i m e s a v e c a r d e u r , p o u r m e payer de quelque, r e t o u r . J e suis l avec u n trsor d ' a m o u r , .non p o u r les A n g e s , m a i s p o u r les h o m m e s ; et j e b r l e .de le l e u r d i s t r i b u e r . C'est la foi vive qui doit t o u t faire i c i : quelle te fasse p u i s e r c h a q u e j o u r la s o u r c e v i v a n t e , q u i n'est a u t r e q u e m o i . t o n B i e n - a i m , p r s e n t d a n s le m o n d e d'une p r s e n c e relle d ' a m o u r ; p r s e n t p u r e m e n t p o u r a i mer, pour n o u r r i r , pour s o u t e n i r , pour m e d o n n e r toutes et c h a c u n e de m e s c r a t u r e s !..

Comment, aprs la Communion, JSUS demeure en nous pour nous transformer en lui.

Je le s a i s , la p r s e n c e sacramentelle de J S U S e n n o u s , aprs la c o m m u n i o n , cesse a v e c la d i s s o l u t i o n d e s s a i n t e s espces ; m a i s J s u s , le Roi c l e s t e , q u i n ' e s t a u s a c r e ment q u e p o u r n o u s , q u i n e d e v i e n t e u c h a r . s t i q u e q u e pour tre n o t r e P a i n de v i e , q u i , en l u i - m m e , e s t t o u t

t,A

HIKT E T

LA

VIE

1NT1UKURU

lait i n d p e n d a n l des espces et d u s a c r e m e n t , J S U S dem e u r e en n o u s , selon sa parole si formelle : Celui qui m a n g e m a c h a i r et boit m o n s a n g d e m e u r e e n moi et moi en lui fl). 11 d e m e u r e en n o u s , p o u r n o u s transformer en lui. Dans T o r d r e s u r n a t u r e l , c o m m e d a n s Tordre n a t u r e l , il ne faut p a s c o n f o n d r e la v i e et la n o u r r i t u r e : la vie est u n tal ; la n o u r r i t u r e est q u e l q u e c h o s e de p a s s a g e r . Le pain q u e n o u s m a n g e o n s , t r a n g e r d'abord n o t r e corps, se t r a n s f o r m e bientt en la s u b s t a n c e m m e de notre c o r p s . Dans ce m y s t r i e u x travail d ' u n i o n et d'assimilation, le pain d i s p a r a t t r s r e l l e m e n t : m a i s tout ce qu'il r e n f e r m a i t de s u b s t a n c e a p a s s d a n s la s u b s t a n c e vivante d e n o t r e c h a i r , lui a p p o r t a n t u n e n o u v e l l e dose de vie et de forces. De m m e d a n s la c o m m u n i o n : J s u s , le P a i n cleste, le P a i n vivifiant, n ' e s t e n dehors de n o u s q u e p a r les e s p c e s s a c r a m e n t e l l e s . Q u a n d nous a v o n s c o m m u n i , cette f o r m e s a c r a m e n t e l l e d e J S U S d i s p a r a t b i e n t t ; J S U S cesse d ' t r e p r s e n t e n nous d ' u n e p r s e n c e [ t e r r e s t r e et e x t r i e u r e ; m a i s il d e m e u r e en n o u s , et n o u s d e m e u r o n s en lui d ' u n e m a n i r e toute cleste et t r s relle ; et c'est c e q u ' o n a p p e l l e l a prsence spirituelle de J S U S en ses fidles. Elle d u r e t a n t q u e , par la foi et d a n s l ' u n i o n de l ' E s p r i t - S a i n l , n o u s d e m e u r o n s d a n s le C h r i s t . E n t r e la t r a n s f o r m a t i o n de la n o u r r i t u r e c o r p o r e l l e et la t r a n s f o r m a t i o n de la n o u r r i t u r e s p i r i t u e l l e , il y a n a n m o i n s c e t t e diffrence e s s e n t i e l l e q u e , d a n s la p r e m i r e , c'est le p a i n q u i est t r a n s f o r m e n n o u s ; t a n d i s q u e , dans la s e c o n d e , c'est n o u s qui a v o n s le b o n h e u r d ' t r e transit) Qui manriucat meam carnem et bibil meum sanguinem in me manet et ego in illo. [Ev. Joan. vi.)

L'UNION

JSTIS

203

forms en J S U S , a u t a n t d u m o i n s q u e le p e r m e t t e n t n o s dispositions et n o t r e faiblesse. J S U S , le Fils de D I R U et de la V i e r g e M A R I E , v i e n t d o n c fin nous p a r la C o m m u n i o n , p o u r fortifier de p l u s en p l u s l'union i n t r i e u r e , qui est la b a s e de t o u t e la s a i n t e t c h r t i e n n e . Il v i e n t en n o u s , p o u r n o u s fixer e n lui, et pour q u e , p a r la vertu d e c e t t e cleste nourritm^e, n o u s passions tout e n t i e r s d a n s la c h a i r de c e l u i qui s'est fait notre c h a i r (i), c o m m e p a r l e s a i n t Lon le G r a n d . Un peu de f e r m e n t , m e l d a n s la p t e , la soulve et la mtamorphose ; de m m e J S U S , s o u s le voile de sa p e t i t e hostie, a t t i r e e n lui l ' h o m m e tout e n t i e r , p o u r le r e m p l i r de sa g r c e ; et p a r l le C h r i s t d e m e u r e eu n o u s , et n o u s en lui (2). Au m o y e u de sa c h a i r a d o r e , il p n t r e d a n s tous les c h r t i e n s idtes, se m l a n t l e u r c o r p s et l e u r infusant sa. d i v i n e v e r t u (3). Aussi s a i n t Cyrille de J r u salem disait-il : Vous tes d e v e n u s , p o u r a i n s i p a r l e r , u n mme c o r p s et u n m m e s a n g a v e c le C h r i s t . Vous tes des P o r t e - C h r i s t ; c a r v o u s portez J S U S - C H R I S T d a n s v o s corps, p u i s q u e v o u s v o u s n o u r r i s s e z de sa c h a i r et de son sang (4). Oui, c ' e s t la t a b l e d u S e i g n e u r q u e le c h r t i e n mange v r a i m e n t la V i e ; o u i . c'est a u calice d u S e g n e u
r

(i; Ut acoipientes virtutem clestis cibi, in carnem i psi us qui oaro nostra factus est, ranseamus. (Ep. LIX ad olerum et plebem ooastantinop.) (2)Siculparum,utPaulr.s ait, fermenti Lolam ma^sam fermentai: sic prvula benedictio lotuin hominem in seipsam attrahifc et sua gratia replet : et hoc modo in nobis Christus manet, et nos in Christo. (S. Cyrill. Alex., . IV.) (3) Se per carnem inserit omnibus credenlbus, commistus et contemperatus corporibus credentiurn. (S. Greg. Nyss. Orat. calche
XXXVII.)

(4) Concororei, ut iladicam, etconsanguinei Christi facti esLis... Sic enim efficimur Cbristiferi, hoc est, Ghristum in corporibus nostris ferentes, cum corpus ejus et sanguinem in membra nostra recipimus. (Cath. Mystagog. IV.)

204

L A PIKT ET LA

VIE

INTRIEURE

qu'il puise v r a i m e n t la Vie ; et a l o r s , selon la p r o m e s s e de l ' E v a n g i l e , le c h r t i e n vit m J S U S - C H R I S T , et J S U S - C H R I S T v i t d a n s le c h r t i e n (1). S a i n t P a u l i n dit q u e le Christ s'est l'ait n o t r e alimo.nl., afin q u e , v i v a n t de ce Pain de vie et n o u s t r a n s f o r m a n t en l u i , n o u s puissions d i r e e n toute v r i t a v e c l'Aptre: Notre me est dans les neux (2). J S U S e u c h a r i s t i q u e est le S a i n t des s a i n t s , le S a c r e m e n t d e s s a c r e m e n t s , l'Amour q u i s u r p a s s e t o u t a m o u r , la d o u c e u r qui s u r p a s s e toute d o u c e u r . E n lui, l e s j u s t e s et les S a i n t s t r o u v e n t l e u r s dlices spirituelles ; en lui, c o m m e d a n s u n e s o u r c e d'abond a n c e , ils p u i s e n t des t o r r e n t s de lait, des fleuves de miel, toutes les s u a v i t s du b a u m e cleste. Par l'Eucharistie l'pouse d e v i e n t u n e seule et m m e c h a i r a v e c son Epoux! l'me s a i n t e , u n seul et m m e E s p r i t a v e c le C h r i s t (3).

Que l'glise, par la v o i x du Concile de Trente et du Saint-Sige ApostoUque, nous convie instamment la communion frquente.

A p r s ce q u e n o u s v e n o n s de d i r e , faut-il s ' t o n n e r de v o i r l'Eglise, d e p u i s les t e m p s a p o s t o l i q u e s j u s q u a nos j o u r s , d e p u i s s a i n t P i e r r e j u s q u ' Pie IX, e x h o r t e r les


(1) Hic de mensa Domini vere vilam comediL, hic de calice Domini vere vitam bhit, et. secundum promissum ejus et ipse in Christo et Christus vivit in ipso. (Ludov. du Pont.) (2) Christus lac Lus est nohis ia escam, ut eo pane vi ventes, et secundum eum ambulaiiLcs possimus juxla Apostolum dicere: Nostra au Lem conversalo in clis est. (3)Esthoc Sanctum sanctorum eL SacramenLumsacramentoruui, Amor ainorurn, Dulcedo omnium dulcedinuni... HJDC sunt spiritualcs delicia? juslorum et sanctorum. Hic bibuntur m loco uberi torrenles lacLis, (lumina mellis, liquores balsami clestis. Hic efficituruna caro sponsa cum sponso, unus Spiritus sancta anima cum Christo. (S. Bern., eie excellentiSS. Sacramenti.)

L'UNION

JSUS

205

fidles c o m m u n i e r , c o m m u n i e r Je plus s o u v e n t p o s sible, h c o m m u n i e r s a i n t e m e n t t o u s les j o u r s ? En c e t t e seule p r a t i q u e de foi est r e n f e r m tout Jo s e c r e t de la saintet c a t h o l i q u e . Faut-il s ' t o n n e r d ' e n t e n d r e le trs s a i n t Concile de Trente, c'est--dire le S a i n t - E s p r i t l u i - m m e , e x p r i m e r formellement le v u de v o i r c o m m u n i e r s a c r a m e n t e l l e ment la m e s s e tous les fidles q u i o n t le b o n h e u r d'y assister, et toutes les fois q u ' i l s o n t le b o n h e u r d'y a s s i s t e r ? Faut-il s ' t o n n e r d ' e n t e n d r e le m m e Concile e t le S a i n t Sige A p o s t o l i q u e e n j o i n d r e de la manire la p l u s e x p r e s s e tous les p r t r e s qui o n t c h a r g e d ' r n c s . d ' e x h o r t e r v i v e ment tous les fidles, n o n s e u l e m e n t h la c o m m u n i o n frquente, m a i s meure la c o m m u n i o n q u o t i d i e n n e ? Dans son c a t c h i s m e officiel, d o n t l a d o c t r i n e a u n e i n d i s c u t a b l e autorit, le s a i n t Concile de T r e n t e dit, e n effet, h t o u s les chrtiens q u e . loin de se b o r n e r s t r i c l e m c n t *ui p r c e p t e de la c o m m u n i o n p a s c a l e , ils d o i v e n t s ' a p p r o c h e r s o u v e n t de la S a i n t e - T a b l e . Est-il m i e u x p o u r e u x de c o m m u n i e r tous les m o i s , ou bien toutes les s e m a i n e s , ou tous les jours? on n e p e u t p r e s c r i r e cet g a r d u n e r g l e fixe et uniforme p o u r t o u s : voici c e p e n d a n t u n e rgle trs sre, norma certissima, q u e d o n n e s a i n t A u g u s t i n : Vivez de
1

telle sorte,

que

vous

puissiez

communier

tous

tes

Jours.

C'est p o u r q u o i , a j o u t e l'Eglise, le p r t r e d e v r a frquemment e x h o r t e r les fidles n o u r r i r l e u r s m e s d u Pain s a c r a m e n t e l a v e c u n soin a u m o i n s gal celui qu'ils a p p o r t e n t d a n s l ' a l i m e n t a t i o n q u o t i d i e n n e de l e u r s corps. Car il est bien v i d e n t q u e l ' m c n ' a p a s m o i n s besoin de sa n o u r r i t u r e s p i r i t u e l l e , q u e le c o r p s n ' a b e soin de son a l i m e n t a t i o n m a t r i e l l e . En c o n s q u e n c e , il s e r a d ' u n e utilit s o u v e r a i n e de rappeler les d i v i n s et a d m i r a b l e s b i e n f a i t s q u e n o u s r e -

206

LA

PITK

ET

LA

VIE

INTERIEURE

c u e i l l o n s d e la c o m m u n i o n e u c h a r i s t i q u e ; l ' e x e m p l e de la m a n n e , d o n t les e n f a n t s d'Israel d e v a i e n t , p a r Tordre de D I E U , se n o u r r i r c h a q u e j o u r ; e t on fin l'autorit des Pres de l'glise, qui r e c o m m a n d e n t si i n s t a m m e n t In r c e p t i o n f r q u e n t e de ce t r s s a i n t s a c r e m e n t . S a i n t Aug u s t i n , en effet, n e f o r m u l a i t p o i n t u n e d o c t r i n e q u i fui p a r t i c u l i r e , q u a n d il d i s a i t : Vous pchez tous tes jours,
communiez donc tous tes jours. Q u i c o n q u e e x a m i n e r a la

q u e s t i o n s r i e u s e m e n t , se c o n v a i n c r a s a n s p e i n e que c'est l le s e n t i m e n t de t o u s les s a i n t s P r e s q u i o n t crit s u r la c o m m u n i o n ( l . R e m a r q u o n s - l e b i e n : ce n ' e s t pas ici le s e n t i m e n t particulier d ' u n Docteur, d ' u n v q u e , ni m m e d'un S a i n t ; c'est la parole m m e de l ' E g l i s e : c'est la d o c t r i n e officielle d u S i g e - A p o s t o l i q u e et d ' u n Concile oecumnique; d o c t r i n e trs suro et t r s c e r t a i n e , n o n pas p r o p o s e , mais i m p o s e tous les c h r t i e n s , tous les p r t r e s , tous les c u r s , . t o u s les c o n f e s s e u r s et d i r e c t e u r s , tous les prd i c a t e u r s et c a t c h i s t e s ; je d i r a i p i n s , i\ t o u s les Evoques, e t toutes les Eglises d u m o n d e u a l h o l i q u e .
(1) Sajpius iterandam eucharistia coinniunonetn existimeul. Utrum auteni singulis mensibus, vel hebdomadis vel diebus id magis expdiai, certa omnibus rgula pravsoribi non potest; veruni tam en illa esl saneti Augustini norma certissima : Sic vive, ut quotidie possis sumera. Qua re parochi partes erunt, iidelcs crebro adhortari, ut, quemadmodum corpori in singulos dies aljmentura sub ni nistrare necessarium putant; ita etiam quotidie hoc sacramento alend et nutrienda. anima? curarci non abjiciant. Neque enim minus spirituali cibo animam, quam naturali corpus, indigerc perspicuum est. Vebementer au te m proferii, hoc loco repetere maxima illa et divina beneficia, qua; ex eucharistia* sacramentali communionc consequimur. Illa etiam figura crit addenda, cum singulis diebus corporis vires manna ricere oportebat; itemque sanctorum patrum auctoritates, qua, frequentem hujus sacramenti perceptionem inagnopere commendante. Nequ enim unius sane ti patris Augustini ea fuit sententia : Quotidie peccas. quotidie nume; sed, si quis diligenteratlen1

derit, eumdem omnium patrum, qui de hac re scripseruntsensum fuisse, facile romperiet. (C. v, 60.)

i/umoN

JKSUS

207

C'est la d o c t r i n e t r a d i t i o n n e l l e de l'glise s u r l ' u s a g e de l ' E u c h a r i s t i e ; de telle s o r t e q u e c e l u i - l se t r o m p e v i d e m m e n t , q u i ose s'en c a r t e r , soit d a n s u n s e n s , soil dans un a u t r e . Cet e n s e i g n e m e n t p r a t i q u e est la rgle q u e les prtres doivent en c o n s c i e n c e a p p l i q u e r la c o n d u i t e des mes, s o i t d u h a u t de la c h a i r e , soit au c o n f e s s i o n n a l , soit dans lits r a p p o r t s i n t i m e s de l a d i r e c t i o n , d a n s toutes leurs paroles, d a n s t o u s l e u r s c r i t s : p a r t o u t , t o u j o u r s . Il regarde t o u t le i n o n d e ; c a r l ' E g l i s e n ' e x c e p t e p e r s o n n e ici, ni les e n f a n t s , ni les p a u v r e s , ni les g e n s m a r i s , ni les m i l i t a i r e s . 0 J s u s , q u e v o t r e Eglise serait belle et florissante si n o u s , vos p r t r e s , vos a m i s i n t i m e s , n o u s comprenions t o u s c e t t e p a r t i e si i m p o r t a n t e de n o t r e m i s sion ! Mais h l a s ! n o u s la n g l i g e o n s trop s o u v e n t ; n o u s oublions le v u le plus c h e r d e v o t r e a m o u r ; et les p a u vres m e s l a n g u i s s e n t loin d e v o n s , q u i seul tes l e u r v i e , leur force, et l e u r v r a i e j o i e !

Que nous devons toujours communier avec un religieux respect et une confiance pleine d'amour.

Le plus e x a c t et le p l u s a u t o r i s de tous les m o r a l i s t e s catholiques, l ' a n g l i q u e s a i n t T h o m a s d'Aquiii, d o n n e s u r l'usage de la c o m m u n i o n des r g l e s aussi s i m p l e s q u e saintes. R a p p e l a n t c e l t e belle p a r o l e de s a i n t A u g u s t i n :

VEucharistie est le Pain de chaque jow\ recerez-le donc chaque jow\ afin que chaque jour if nous profite, saint
Thomas ajoute : On p e u t c o n s i d r e r la sainte c o m m u nunion s o u s u n d o u b l e a s p e c t : a u p o i n t de v u e d u s a c r e ment en l u i - m m e , et au p o i n t de vue d u c h r t i e n q u i

208

LA

PIETE

ET LA

VIE

INTERIEURE

In r e o i t . Au p o i n t de vue d u s a c r e m e n t , il est bon de le recevoir tous les j o u r s ; c a r la g r c e q u ' i l n o u s apporte (ist trs s a l u t a i r e , c l il est bon de r e c e v o i r cette grce tous les j o u r s . Au p o i n t de v u e du c o m m u n i a n t , il est c o n s i d r e r q u e le c h r t i e n doit t o u j o u r s s ' a p p r o c h e r du s a c r e m e n t d ' E u c h a r i s t i e a v e c u n e g r a n d e pit et un g r a n d r e s p e c t ; el p a r c o n s q u e n t tout c h r t i e n q u i se t r o u v e tous les j o u r s d a n s cette b o n n e d i s p o s i t i o n , fait trs bien de c o m m u n i e r t o u s les j o u r s . Mas c o m m e souv e n t b e a u c o u p d ' h o m m e s n'ont p a s c e s d i s p o s i t i o n s requises, e m p c h s q u ' i l s s o n t p a r u n e foule d'obstacles, corporels ou s p i r i t u e l s , il n'est p a s u t i l e tous les homm e s de s ' a p p r o c h e r de la s a i n t e T a b l e t o u s les j o u r s ; mais c h a c u n p e u t le faire a v e c g r a n d prolit t o u t e s les fois qu'il se t r o u v e p r p a r . Aussi, a p r s a v o i r dit : Communiez

ions les jours, afin, de profiter de la communion tous les


jours, s a i n t A u g u s t i n uva il soin d ' a j o u t e r : V i nez de telle

sorte cous soyez admis communier tous les jours. > i


Voici u n e a n t r e rgle de s a i n t T h o m a s , s u r laquelle j ' a p p e l l e toute l ' a t l e n t i o n d u l e c t e u r , p a r c e q u ' e l l e est adm i r a b l e m e n t p r a t i q u e . Le lidle q u i s a u r a i t p a r expr i e n c e q u e la c o m m u n i o n q u o t i d i e n n e a u g m e n t e e n lui la ferveur de l ' a m o u r s a n s d i m i n u e r le r e s p e c t , devrait c o m m u n i e r tous les j o u r s . (Jue si, au c o n t r a i r e , il sentait q u e la rception q u o t i d i e n n e de l ' E u c h a r i s t i e d i m i n u t en lui le respect s a n s a c c r o t r e n o t a b l e m e n t la f e r v e u r , il d e v r a i t s'abstenir de t e m p s en t e m p s , p o u r c o m m u n i e r e n s u i t e a v e c un p l u s g r a n d r e s p e c t et u n e p l u s g r a n d e dvotion. Ce s a c r e m e n t est n o t r e n o u r r i t u r e s p i r i t u e l l e : aussi fait-on bien de le r e c e v o i r c h a q u e j o u r , c o m m e on fait bien de recevoir c h a q u e j o u r le p a i n m a t r i e l , qui est la n o u r r i t u r e du c o r p s . E n s a i n t L u c , N o t r e - S e i g n e u r nous

L'UNION A

JSUS

209 aujourd'hui

apprend d i r e t o u s les j o u r s : Donnez-nous

notre pain de chaque jour H ) .


Saint C y p r i e n p a r l a i t j a d i s a b s o l u m e n t d a n s le m m e sens : N o u s d e m a n d o n s r e c e v o i r t o u s les j o u r s n o t r e Pain, c ' e s t - - d i r e le C h r i s t ; a i i n q u e , d e m e u r a n t e t v i v a n t dans le Christ, j a m a i s n o u s n e s o y o n s p r i v s d e s a s a n c tification e t d e s o n c o r p s (2). Donc, c o m p r e n o n s t o u s l'efficacit d e la s a i n t e C o m m u nion, et l ' o b l i g a t i o n o n o u s m e t l ' a m o u r d e D I E U d ' y recourir h a b i t u e l l e m e n t : c'est l a T a b l e sain Le q u e se forme, d a n s u n e u n i t i n n a r r a b l e , l ' a l l i a n c e d u c h r t i e n avec J S U S - C H R I S T , et d e J S U S - C H R I S T a v e c le c h r t i e n (3). (1) lsto panis quoLidianus esL; accipe quotidie, uL quotidie Libi prosit... Circa usum hujus sacrameli Li duo possunt eonsiderari : unum quidcm ex parte ipsius sacramenti, cujus virtus est hominibus-salutaris, et ideo utile est quotidie ipsm sumere, ut homo quotidie ejus IVuoLuni percipial... Alio modo potest considerare ex parte sumentis, in quo requiritur ut cum magna devotione et reverenda ad hoc sacramentum accodai. Et ideo si quis se quotidie ad hoc, paratura inveniat, laudabile est quod quotidie sumat. Sed . quia multolies in pluribus hominum multa impedimenta hujus tievotionis occurrunt,propter corporis Indispositionen] vel anima), non est utile omnibus hominibus quotidie ad hoc sacramentum accedere, scd quotiescumque se ad illud homo invenerit praeparatum. (Sum. tlieol., III, Q. L X X X , ari. x.) Undo Augustinus cum
dixisset : Accipe quotidie, ut quotidie tibi prosit, subjungit : .Sic vive,

ut quotidie mcrearis accipere... Si aliquis experimehtaliler cognosoeret ex quotidiana sumptionc iervorem amoris augeri et reverentiam non ini nui, talis deberet quotidie communicare. Si autem sentirci per quotidianam frequentationem reverentiam minui, et fervorem nun multum augeri," talis deberet interdum abstinere, ul cum majori reverentia et devotione postmodum accederet (in Sent., disi. XII, Q. li.) JIoc sacramentum est cibus spiritualis; unde sicut cibus corporalis quotidie sumere laudabile est. Unde Dominus (LUCB, XI) docet petere : Paner nostrum quotidianvm da ' nobis hodie. (Sum. theol., III., q. L X X X , art. x.) (2) Ideo panem nostrum, id est, Christum, dari nobis quolidie petimus, ut, qui in Christo manemus et vivimus, a sanctifcatione ejus et corpore non recedamus. (De Orai. Domini.) (3) Et nos J E S U CinR.STo,et J E S U S C H R I S T U S nobis in unitate feederantur inenarrabili. (S.Bern., de Excellentia SS. Sacram.)
XIH
14

210

LA P I T E T LA

VIE INTERIEURE

[1 est i n c o n c e v a b l e q u e , s a c h a n t c e s c h o s e s , on n e les a i m e pas, q u ' o n n o les a p p l i q u e p a s , q u ' o n a i t p e u r de la communion. Oui, p e u r de la c o m m u n i o n . Il y a. s u r t o u t chez n o u s , b e a u c o u p de hons c h r t i e n s q u i o n t p e u r de J S U S , et qui. s o u s p r t e x t e de j e n e sais quel r e s p e c t , r e p o u s s e n t , c o m m e u n e sorte d ' i r r v r e n c e , la c o m m u n i o n frequento,. Ce s o n t des restes, m a l h e u r e u s e m e n t t r o p v i v a c e s encore, d u j a n s n i s m e , c e t t e peste de n o s Eglises d e p u i s deux sicles. Le respect q u e n o i r e d i v i n S a u v e u r a t t e n d de n o u s au S a i n t - S a c r e m e n t , n ' e s t p a s u n e craint* pusillan i m e qui d c o u r a g e e t q u i l o i g n e : c'est u n respect d ' a m o u r , on la confiance en la m i s r i c o r d e d u S a u v e u r d o m i n e toujours la v u e de sa s a i n t e t ; c'est u n respect d ' a m o u r q u i fait c o m m u n i e r d i g n e m e n t , et n o n p a s un respect q u i e m p c h e d e c o m m u n i e r . Le r e s p e c t craintif est Jouable parfois, m a i s i l faut h a b i t u e l l e m e n t lui prfrer l ' a m o u r e t la c o n f i a n c e ; l ' c r i t u r e n o u s y i n v i t e sans cesse ; et il ne faut p a s o u b l i e r la r p o n s e d e J S U S saiut P i e r r e lorsque, a p r s l a p c h e m i r a c u l e u s e , celui-ci toni effray de voir s o n D I K U d a n s s a b a r q u e , se p r o s t e r n a en d i s a n t : loignez-vous de m o i , S e i g n e u r ; c a r j e n e suis q u ' u n h o m m e p c h e u r . Ne c r a i n s p a s , noli limerei^). Ce fut la seule r p o n s e d u d o u x J S U S .
1

Ne c r a i g n o n s p a s : le S a i n t - S a c r e m e n t , c'est le bon D I E U . 11 p e u t tre utile d e s ' a b s t e n i r q u e l q u e f o i s , p a r un s e n t i m e n t d ' h u m i l i t v r a i e , p a r cette h u m i l i t q u i inspira j a d i s le c e n l e n i e r d e l ' v a n g i l e ; m a i s les s a i n t s Docteurs sont u n a n i m e s h r e c o m m a n d e r q u e c e s a b s t e n t i o n s soient
(1) Amor e t s p e s , ad qua* semper Scrittura nos provocai, prferuntur timori. Unde et cum Petrus dixisset : Exia me, Domine, quia homo peccator sum, respondit J E S U S : Noli timer C. (Sum. thcol III, Q. LXXX, art,X.)

l/lINTON

JSUS

fcH

rares et de peu de d u r e , i n s p i r e s , non p a r la l c h e t ou par la fausse c r a i n t e , m a i s p a r la dlicatesse d ' u n r e s pectueux a m o u r . t e s t ce q u e disail le V n r a b l e J e u n T a u l e r , d e s F r r e s Prceheurs : E n c o r e qu'il soit bon de s ' a b s t e n i r p o u r un temps de la p a r t i c i p a t i o n de l'Eucharistie p a r une p r o -

fonde humilit, nanmoins il est beaucoup m e i l l e u r de


s'en a p p r o c h e r p a r u n s e n t i m e n t d ' a m o u r . Une g r a n d e dvoliou s e n s i b l e n ' e s t n u l l e m e n t n c e s s a i r e p o u r c o m m u nier; il suffit de n ' a v o i r s u r sa c o n s c i e n c e a u c u n p c h mortel et d e se s e n t i r u n g r a n d d s i r de plaire 1 D J K M . Que p e r s o n n e , s o u s p r t e x t e de q u e l q u e s m a n q u e m e n t s , ne s'abstienne d o n c de l'usage de la s a i n t e E u c h a r i s t i e ; tout au c o n l r a i r e , qu'il s'en a p p r o c h e avec joie et a v e c confiance, c e l u i q u i , se v o y a n t i n f i r m e et i m p a r f a i t , p e u t

nanmoins se rendre le tmoignage que sa volont est


sincrement b o n n e (1). (Test la d o c t r i n e f o r m e l l e du Concile de T r e n t e , (fui n o u s e n s e i g n e q u e l ' E u c h a r i s t i e effac d i r e c t e m e n t n o s fautes v n i e l l e s (2), p o u r v u , bien entendu, q u e n o u s ne les a i m i o n s p a s . Les m e i l l e u r e s c o m m u n i o n s s o n t t o u j o u r s i m p a r f a i t e s : il n'y a r i e n de parfait sur l a terre. Mais n o i r e bon Matre n e n o u s d e mande que ce q u e n o u s p o u v o n s lui d o n n e r ; et son Eglise en nous p r s e n t a n t l ' E u c h a r i s t i e n o u s dit, c o m m e a u t r e fois les A n g e s de B e t h l e m : Paix a u x h o m m e s de b o n n e volont. La bonne volont : voil ce que J S U S attend de nous, et voil, ce q u e nous ne lui r e f u s e r o n s j a m a i s . Sainte f c r t r u d o ; la c l b r e cl. gra.ude b n d i c t i n e du quatorzime sicle, a v a i t dans son m o n a s t r e u n e Rcli(1) Vie des Saints, par le P. (iiry; lLe du Lrfts saint Sacrement.

(2)lleinitti vero tuoliaristia et condonari Jeviora peccata, qua) venalia dici soient, uonesLquod dubitari debcat. (Cal. Rom.)

212

LA PIETE ET LA VIE

INTRIEURE

g i e u s e qui d t o u r n a i t , t a n t q u elle p o u v a i t , ses p i e u s e s c o m p a g n e s de la c o m m u n i o n f r q u e n t e . Un j o u r q u e s a i n t e f e r l r u d e p r i a i t p o u r cette R e l i g i e u s e q u i t r o u b l a i t la p a i x d u m o n a s t r e , N o t r e - S e i g n c u r d a i g n a lui appar a t r e et lui dit : Mes dlices s o n t d tre, a v e c les e n f a n t s des h o m m e s , et l ' a m o u r q u e j ' a i p o u r e u x m ' a fait instit u e r le S a i n t - S a c r e m e n t , afin q u e m e s fidles le r e u s s e n t en m m o i r e de m o i . T o u t m o n d s i r est de d e m e u r e r a v e c eux j u s q u ' la c o n s o m m a t i o n d e s sicles. Q u i c o n q u e d t o u r n e u n c h r t i e n , qui n ' e s t pas en t a t de pch m o r t e l , d e r e c e v o i r ce p r c i e u x g a g e de m o n a m o u r , e m p c h e mon dessein et i n t e r r o m p t m e s p l u s c h r e s dlices ( 1 ) . Hlas, q u e de g e n s c o n t r i s t e n t a i n s i , sans le savoir, le c u r m i s r i c o r d i e u x de J s u s ! Les bons p r t r e s q u i p o u s s e n t les fidles d a n s les b r a s de l e u r Sauveur sont, au c o n t r a i r e , ses c o n s o l a t e u r s , ses vrais serv i t e u r s ; v r a i m e n t fidles, p r u d e n t s de- la, v r a i e p r u d e n c e , c'est--dire, la p r u d e n c e de l ' a m o u r .

Que l'loignement de la sainte communion est une cause de ruine spirituelle, qu'on n e saurait assez dplorer

On ne s a u r a i t c r o i r e c o m b i e n il y a d ' m e s qui v g t e n t d a n s le p c h m o r t e l , u n i q u e m e n t p a r dfaut de la comm u n i o n . J ' e n ai r e n c o n t r e u n g r a n d n o m b r e qui n ' a t t e n d a i e n t , p o u r r e s s u s c i t e r , q u e l ' a t t o u c h e m e n t s a c r du Corps d u S e i g n e u r : c o m m e le p a u v r e p a r a l y t i q u e de la piscine, q u i g i s a i t l d e p u i s de l o n g u e s a n n e s , parce q u e , disait-il, l ' h o m m e , qui p e u t m e s a u v e r , n'est pas
fl) Vie des Saints, par le V. Giry.

L'UNION

JSUS

213

encore v e n u ; hominew non habeo (1). Cet h o m m e , c'est vous seul, A d i v i n Fils d e M A R I E , v r a i Fils d e l ' h o m m e , ternel Fils de D I E U . L'Eglise est v o t r e p i s c i n e ; v o t r e Eucharistie, c'est v o u s - m m e ; le p a r a l y t i q u e , c'est l ' h o m m e sans v o u s ; l ' A n g e de la p i s c i n e , c'est le p r t r e , c h a r g d e gurir les m e s , e n les b a i g n a n t d a n s v o t r e s a n g a u sacre-' ment de l a P n i t e n c e , et d e l e u r d o n n e r T H o m m e - D i E U Sauveur. J S U S , le s a c r e m e n t d u Corps d e J S U S , le cleste aliment d e s m e s , q u i p e u t seul les g a r d e r d a n s l a vie (2). Quel m a l h e u r q u e T o n n e c o m p r e n n e p a s c e l a d a v a n t a g e ! Nos g l i s e s si s o u v e n t d s e r t e s se r e m p l i r a i e n t bientt; et b i e n t t d e s p a y s , d e p u i s l o n g t e m p s p a r a l y s s par l'indiffrence, c h a n g e r a i e n t d e face. Combien d ' e n f a n t s p e r d e n t l e u r i n n o c e n c e , p a r c e q u ' i l s ne c o m m u n i e n t p a s a s s e z ! Que d'illusions e t d e p r j u g s sur ce p o i n t ! P a r c e q u ' i l s s o n t r i e u r s , l g e r s , p t u l a n t s , ou pour m i e u x d i r e , p a r c e q u ' i l s s o n t e n f a n t s , o n v o u drait, les t e n i r s y s t m a t i q u e m e n t l o i g n s d e T E n f a n t Jsus, d u D I E U d e s e n f a n t s , d u D I E U d e l e u r coeur, e t d u cur de l e u r D I E U . P a u v r e s p e t i t s ! et l'on ne. v o i t p a s qu'on les l i v r e a i n s i , pieds e t p o i n g s lis, l ' e n n e m i d e leur i n n o c e n c e , au d m o n d e l a p u b e r t ! Rien n ' e s t p l u s i m p o r t a n t p o u r t o u s c e u x q u i s'occupent d e l ' d u c a t i o n d e s e n f a n t s , d i t u n e x c e l l e n t a u t e u r c o n t e m p o r a i n (3), rien n ' e s t p l u s i m p o r t a n t q u e d e leur' inspirer d e s i d e s d ' a m o u r p o u r le S a i n t - S a c r e m e n t . Il e n est b e a u c o u p q u i , p a r leur e n s e i g n e m e n t , o n t fait d.* l a sainte C o m m u n i o n u n v r i t a b l e p o u v a n t a i ! p o u r les e n (1) Ev. Joan., v. (2) Eucharistia cleste aniline nostr alimentum est, quo vitam spiritualem tueri et conservare possemus. (Cat. Rom.) (3) Le P. Dalgairns, Suprieur de l'Oratoire de Londres, auteur d'un trait trop peu connu sur la Sainte Communion.

\H

LA

P1KTK

KT

IWV

V1K

NTUIUIU'IIK

fauts. P o u r l ' a m o u r d u ciel, q u e n u l n e soit terrifi p a r la sain Le C o m m u n i o n ! On a vu des U N I E S p o u r lesquelles le JOUR de la C o m m u n i o n tait, u n e v r a i e t o r t u r e , p a r suite d e r e n s e i g n e m e n t a b s u r d e de p e r s o n n e s d ' a i l l e u r s trs r e s p e c t a b l e s . P a r - d e s s u s tout, i n s p i r e z ces c h r e s petites m e s l ' a m o u r du S a i n l - S u c r e m e n t . K n s e i g n e z - l e u r la vraie d o c t r i n e . Que leur e s p r i t soit bien c o n v a i n c u q u e c'est D I E U ; et la c r a i n t e r v r e n t i e l l e N E m a n q u e r a p a s leurs m e s c a n d i d e s , TTUFM, ne les ell'rayez p o i n t p a r d e s exaM E N S i n q u i e t s ; e n s e i g n e z - l e u r l ' a m o u r , et tout le reste suivra. ) > L A C o m m u n i o n , l a C o m m u n i o n f r q u e n t e , la C o m m u n i o n s i m p l e et b o n n e , telle q u e l a v e u l J S U S , telle que l ' e n t e n d l'Eglise, est le s a l u t d e s e n f a n t s . C'est aussi leur p l u s p u r e joie et l e u r p l u s c h a s t e b o n h e u r . tt que dire dos j e u n e s g e n s d o n t les fautes sont presque t o u j o u r s des fautes de faiblesse, de p u r e fragilit? Il est trs r a r e q u ' U N a d o l e s c e n t a i t le c u r c o r r o m p u . C E qu'il faut la j e u n e s s e , c'est de V a m o u r . D O N N O N S - l u i d o n c pleines m a i n s cet a l i m e n t n c e s s a i r e . D O N N O N S - l u i le vritable a m o u r , le p u r , le s a i n t a m o u r , e ' e s t - - d i r e le SaintS a c r e m e n t , c'est--dire J S U S ; S A N S c e l a , elle VA S E j e t e r i n v i t a b l e m e n t d a n s la f a n g e des a m o u r s d f e n d u s . Le p r t r e de J S U S ne s a u r a i t tre ASSEZ m i s r i c o r d i e u x , assez c o m p a t i s s a n t , A S S E Z bon p o u r l ' a d o l e s c e n c e ; 1 N E s a u r a i t t r e t r o p indulgonL d a n s l'effusion d u s a n g de J R U S - C I U U S T s u r ces m e s , p r e s q u e toujours b o n n e s et f a c i l e m e n t REp e n t a n t e s ; il N E s a u r a i t tre t r o p i n d u l g e n t ds qu'il S'agit de l e u r o u v r i r l'accs r p a r a t e u r et s a u v e u r d u Tabernacle. Il y a p e u de j e u n e s g e n s q u i N E s o i e n t a i s m e n t attirs la pit p a r la p e r s p e c t i v e d e la c o m m u n i o n f r q u e n t e . il y E N a p e u q u i s o i e n t t e n t s d a b u s e r de la l i b e r t de la

l/UNION

A JSUS

'15

c o m m u n i o n : d a n s l'tat a c t u e l d e n o s ides et de n o s h a bitudes r e l i g i e u s e s , cela est v r a i de tous les c h r t i e n s , mais bien p l u s e n c o r e des j e u n e s c h r t i e n s . F a u t e de cela, je le rpte, u n g r a n d n o m b r e p e r d e n t la g r c e de D I E U . Voici u n p e t i t t r a i t de l'histoire do S. Macairc d ' A l e x a n drie , o bien des Ames p o u r r a i e n t p u i s e r n u e leon salutaire: On v i n t u n j o u r p r i e r le s a i n t a n a c h o r t e de gurir u n e m n l h e u r e u s e f e m m e d o n t l e d m o n s'tait e m par et q u ' i l r d u i s a i t d a n s u n t a t effrayant. Le S a i n t vint elle e t la d l i v r a . P u i s , a v a n l de la c o n g d i e r , il lui d o n n a c e t a v e r t i s s e m e n t ; v D s o r m a i s , m a fille, g a r d e Loi de r e s t e r l o i g n e de la c o m m u n i o n e t d e s s a c r e m e n t s do Jsus-CinusT. S a c h e q u e ce q u i v i e n t de l ' a r r i v e r t la punition de ta n g l i g e n c e : voici c i n q s e m a i n e s q u e tu ne t'es p o i n t a p p r o c h e d e s s a c r e m e n t s a d o r a b l e s de N o t r e Seignour J S U S - G I I K I S T ( J ) . L'Eucharistie est le P a i n de v i e : q u a n d on la n g l i g e , on tombe, o n d e m e u r e d a n s la m o r t .

Comment la communion frquente et quotidienne est, pour les mes pieuses, une source ineffable de sanctification et de bonheur.

Quant a u x fidles dj p r a t i q u a n t s et p i e u x , la f r q u e n t e rception d u S a c r e m e n t de J S U S est le m o y e n la fois le plus s i m p l e et le p l u s cleste de les faire a v a n c e r d a n s la voie de la p i t . Qui p o u r r a i t d o u t e r , d i s a i t s a i n t B a s i l e
/1) Nunquam abstincas a commnnione Christi saorainenLurum. ilso enim tibi acciderunt, quud jam quinque hebdomadis non aefiessisti adintemerata nos tri Servatoris sacramenla.[PaJladii hisloria lausiaca,.xix).

2i6

L. P I T E T L A V I K I N T E R I E U R E

le G r a n d , q u e p a r t i c i p e r s o u v e n t a u s a c r e m e n t de l a vie, c e n e soit faire s o u v e n t acte de v i e (1)? Aussi voit-on d ' o r d i n a i r e les p e r s o n n e s v r a i m e n t pieuses q u i c o m m u n i e n t le p l u s a s s i d m e n t t r e p l u s i n t i m e m e n t u n i e s q u e l e s a u t r e s a u d i v i n S a u v e u r et v i v r e d a v a n t a g e p o u r l u i . Gela est v r a i p o u r les c h r t i e n s v i v a n t d a n s le m o n d e , et b i e n p l u s e n c o r e p o u r l e s C o m m u n a u t s eccls i a s t i q u e s et religieuses, o les c h o s e s d i v i n e s se t r a i t e n t t o u j o u r s a v e c p l u s d e f e r v e u r . On p e u t a p p l i q u e r aux lves d e s Petits et G r a n d s S m i n a i r e s , et, e n g n r a l , t o u t e s les C o m m u n a u t s , la belle r g l e d o n n e p a r le SaintSige p o u r les m o n a s t r e s de R e l i g i e u s e s : Il est trs d s i r a b l e q u e les v i e r g e s c o n s a c r e s D I E U s ' a p p r o c h e n t s o u v e n t d e s s a c r e m e n t s , afin q u e l e u r s c u r s s o i e n t e m b r a s s d ' a m o u r e n v e r s le cleste p o u x , a u q u e l elles d o i v e n t tre d e p l u s e n p l u s u n i e s . O u t r e les c o m m u n i o n s de r g l e , les R e l i g i e u s e s e n q u i les S u p r i e u r e s r e m a r q u e r a i e n t u n e p l u s g r a n d e p u r e t d ' m e et un a m o u r p l u s fervent, devront tre a d m i s e s r e c e v o i r plus f r q u e m m e n t et m m e tous les j o u r s le trs s a i n t s a e r e m e n t d e l ' E u c h a r i s t i e (2). Nous tous qui v o u l o n s vivre de J S U S - C H R I S T , c o m m u n i o n s le p l u s s o u v e n t possible : q u a n d c'est de b o n c u r et a v e c u n v r i t a b l e a m o u r d u b o n D I E U , ce n ' e s t j a m a i s t r o p ; de m m e q u e c'est t o u j o u r s t r o p q u a n d c'est l c h e m e n t et s a n s a m o u r . V i v o n s h a b i t u e l l e m e n t de la cornil) Qus dubitat qun vit frequentius participare, n o n s i t aliud omnino quam frquenter vivere? (2) Optandum profecto est sanctimoniales virgines frquenter ad sacramenta suscipienda acceder ad fovendam charitat'im, qua clesti Sponso inagis m a g i q u e uniri debent. (S. Congreg., Episcop. et Regul. ad Episc. Bajocensem, 1839.) Si qufe vero prgate mentis eniteant, fervore spiritus ita incaluerint, ut digna* Frequentiori, aut quotidiana sanctissimi sacramenti perceptions videri possint, id illis a superioribus permittatur. (InnocentiusXI.)

L'UNION

JSUS

217

munion et d a n s la c o m m u n i o n : u n c h r t i e n est, p a r vocation, u n h o m m e e u c h a r i s t i q u e . L'glise c a t h o l i q u e , qu'est-ce?sinon la socit e u c h a r i s t i q u e . Une famille c h r tienne, v r a i m e n t d i g n e de ce n o m , doit t r e aussi t o u t eucharistique : c'est a l o r s s u r t o u t q u e Jrcsns est le Roi d e la famille, le bon P a s t e u r du t r o u p e a u , In joie et l ' u n i o n des curs. Croyez-moi. d i t s a i n t Cyrille, c'est la c o m m u n i o n q u i prserve de la m o r t et q u i c a r t e les m a l a d i e s , toutes les maladies de l ' a m e . Elle fait d e m e u r e r en n o u s le C h r i s t , qui apaise les r v o l t e s de nos s e n s , q u i fortifie n o t r e pit, qui b a n n i t le t r o u b l e de n o s p a s s i o n s . J S U S g u r i t n o s i n firmits, n o u s r e l v e de n o s c h u t e s , c'est le b o n P a s t e u r qui d o n n e sa v i e p o u r ses b r e b i s e t les p r s e r v e de t o u t accident ( 1 ) . La s a i n t e c o m m u n i o n , bien faite, f r q u e n t e , surtout q u o t i d i e n n e , c'est le p r s e r v a t i f s u a v e et toutpuissant de l'esprit de foi, de la b o n n e p r i r e , d u r e c u e i l l e ment i n t r i e u r , d u d t a c h e m e n t c h r t i e n , de la s a i n t e chastet, de l ' h u m i l i t e t de la d o u c e u r , d* la p a t i e n c e : c'est le foyer d u zle, d^ la f e r v e u r , d e l ' a m o u r de la S a i n t e Vierge, d u d v o u e m e n t a u Pape et l'glise, de la c h a rit envers les p a u v r e s ; c'est la j o i e de Ja p n i t e n c e et d u sacrifice; c'est le s e c r e t de la p a i x d u c u r ; en u n m o t . c'est la vie et le soutien d u c h r i s t i a n i s m e t o u t e n t i e r . 0 r e m d e b n i ! sous v o t r e d o u c e influence, les m e s dures d e v i e n n e n t t e n d r e s , les faibles d e v i e n n e n t g n reuses! C u r s s a n s r e p o s , v e n e z i c i , et il v o u s c a l m e r a ; car tous les a d m i r a b l e s effets de la s a i n t e C o m m u n i o n
(ij Qua> mihi crecie, non morlem solum, verum etiam morbos omnes depellit. Sedat enim, eu m in nobis maneat Christus, sawien: tem membrorum nostrorum legem, pielatem corrobort, pertuhaLiones animi exslinguit, agrotoy curt, oollisos redintegrat: et , sicutPastor bonus, qui an imam su m pro ovibus posuit, ab omni ' nos erigi, casu. (In Joan., L IV, c, xvn.)

18

LA

P1KTK

ET L A

VUS UN'TKLEUIUi

p e u v e n t t r e r s u m s e n un m o t : la paix... Aprs la joie f r m i s s a n t e do l'acte de la c o m m u n i o n , il se produit, un c a l m e s a i n t el u n d o u x r e p u s . Cela v i e n t de la prsence du C h r i s t ; cela vient de Tin l i m i t de D I K U . La crature repose t r a n q u i l l e d a n s les b r a s du C r a t e u r . L'Ame fidle q u i c o n s e r v e d u r a n t le j o u r cette p a r t i c u l i r e vigilance s u r e l l e - m m e q u e s a i n t P h i l i p p e d e N r y r e c o m m a n d e si fortement ceux qui onl c o m m u n i Je m a t i n , l'Ame fidle ne m a n q u e r a p a s d ' p r o u v e r cette p a i x s a i n t e , profonde, s u r n a t u r e l l e , q u i est l'effet r g u l i e r de la visite de NotreSeigueur. Quelles joies i n t i m e s d a n s la s a i n t e C o m m u n i o n , quand on s'est d o n n d e tout son c u r J S U S - C H R I S T ! Il se livre
*

A m e s u r e q u ' o n est p l u s lui, q u ' o n est p l u s seul et plus - p a u v r e . C ' e s t g r a n d , i n t i m e , j o y e u x , a t t e n d r i c o m m e la r e n c o n t r e de d e u x a m i s a p r s u n e l o n g u e s p a r a t i o n ! On se tait ; m a i s q u e l l e l r e i n i e ! et c o m m e le c u r parle!
1

ttjouis-toi d o n c , p o u s e c h r i e d e J s u s , rjouis-toi s a n s m e s u r e : tu possdes ton p o u x cleste, q u i veut prsider l u i - m m e et d i r i g e r les c o m b a t s de ton exil. Tu reois ds ce m o n d e le g a g e , les a r r h e s de la b i e n h e u r e u s e u n i o n q u e ton J s u s te p r p a r e d a n s la p a t r i e ! 0 glorieuse et a i m a b l e pouse ! s u r la t e r r e t u p o s s d e s , voil d a n s le s a c r e m e n t , l ' p o u x q u e , d a n s le ciel, tu p o s s d e r a s sans voile. Cette u n i o n est a u s s i relle i c i - b a s q u ' e l l e le sera l - h a u t ; s e u l e m e n t l - h a u t tu v e r r a s t o n J u s r s face A face, t a n d i s q u ' i c i - b a s il se voile d a n s le m y s t r e . M a i n t e n a n t , c'est c o m m e u n d o u x p r l u d e ; c e s o n t l e s fianailles: dans l ' t e r n i t , c e s e r a le festin n u p t i a l e t la b i e n h e u r e u s e union de l ' a m o u r parfait (1).
(Ij Gratulare, sponsa ; gautle ineomparabiliter : prasidentem hahes et sponsuni rectorem in pressentis exilii militia. Pignus

l/lTNIOiV A

JESUS

Le tfraphiquo s a i n t B o n a v e n t u r e s e m b l e se s u r p a s s e r lui-mme q u a n d il p a r l e du Pain q u o t i d i e n et do l ' u n i o n eucharistique. 0 b o n t a d m i r a b l e d u Christ, s'crie-l-il; douce j o i e de r a m e ! celui q u i est m o n D I E U , m o n poux et m o n a m o u r s est fait n i a u o u r r i t u r e ! Celui q u i est la r c o m p e n s e des S a i n t s , la. b a t i t u d e des A n g e s , le Verbe de D I E U le Pre, est d e v e n u m o n Pain de c h a q u e jour! Si je n e p u i s toujours le r e c e v o i r s a c r a m e n t e l l e m e n l , que du m o i n s m o n c u r n e cesse j a m a i s d'en vivre* s p i r i tuellement! Bon J S U S , soyez, v o u s seuL m o n a l i m e n t et ma perfection ; et q u e t o u j o u r s j e sois affam de v o u s ! Pre c l e s t e , d o n n e z - n o u s a u j o u r d ' h u i ce P a i n q u o tidien! D o n n e z - n o u s - l c , alin q u e s a s a i n t e p r s e n c e n e nous quitte j a m a i s . El v o u s , J S U S , p o u r q u o i a v e z - v o u s d o n c t a n t de hte de v e n i r n o u s ? T o u s les j o u r s v o u s voulez q u e ce soit a u j o u r d ' h u i , et vous n e savez a t t e n d r e le l e n d e m a i n ! (jue voyez-vous, q u e d c o u v r e z - v o u s e n ' n o u s , q u i v o u s puisse e n i v r e r d ' u n tel a m o u r ? . . . N o u s a u t r e s , q u i n e sommes q u e b o u e et m i s r e , c o m m e n t a v o n s - n o u s le c o u rage d'hsiter u n seul i n s t a n t n o u s j e t e r d a n s vos b r a s et r p o n d r e ainsi votre t e n d r e s s e ? O trs bon S e i g n e u r , puisque v o u s n e voulez pas a t t e n d r e , n o u s n o n plus n o u s n'attendrons p a s ; et c'est a u j o u r d ' h u i m m e q u e n o u s vous r e c e v r o n s , afin de v o u s p o s s d e r . Venez, v e n e z notre p a u v r e c u r , p u i s q u e n o t r e c u r s'lance v e r s v o u s . Vous voici e n i v r de n o t r e a m o u r ; n o u s voici e n i v r s du

habes, arrham tenes, quibus J'eliciter sponso uni an s in patria. Gloriosaetamabilissponsa, in terra sponsum habes in sacramento, inclis habitnra es sine volamento. Et hic, etibi veritas: sed hio palliata, ibi manifesta... lic rvera quasi duloe prludium, et j u ounda de&ponsatio : ibi nuptiale convivium,et beatafieteonjunctio. (8. Bern., de Excellente. SS. Saoramenti.

220

LA

PIET ET L A VIE

INTRIEURE

v t r e . Le poids i m p t u e u x de l ' a m o u r n o u s u n i t e n s e m b l e ,
JSUS.

Mais p o u r q u o i d o n c , t r s d o u x S e i g n e u r , pourquoi v o u l e z - v o u s q u e ce soit t o u s les j o u r s ? Ne v o u s suffirait-il pas d e v e n i r et d ' h a b i t e r e n n o u s u n j o u r s e u l e m e n t ? Q u ' e s t - c e q u e n o u s v o u s a v o n s fait? et q u e d i r e d e votre b o n t a d o r a b l e ? C'est u n a b m e o m o n e s p r i t se p e r d ? . . . Mais enfin p u i s q u e v o u s v o u l e z t r e a i n s i a v e c n o u s touj o u r s , n o u s a u s s i n o u s v o u l o n s t o u j o u r s t r e a v e c vous, et n e j a m a i s n o u s s p a r e r d e v o u s , q u i t e s l ' p o u x a d m i r a b l e et le P a i n d e t o u t e s u a v i t . S e i g n e u r , q u e votre a m o u r n o u s u n i s s e d o n c si i n t i m e m e n t v o u s , q u e nous n ' a y o n s p l u s le p o u v o i r n i m m e la p e n s e d e n o u s loig n e r j a m a i s de v o u s (1) ! (1) 0 admi rnfia Christi dignalio, mira jubilalio m e n t i s ! D E U S meus, sponsus meus, amor meus, factus.'est cibus meus I Sanctorum prannium, gaudium Angelorum, Drci Patris Verbum esl nutrimentum meum I... Et si semper non possit ipsum sacramentahter sumere, saltern cor meum ipsum spiritualiter non desinat ruminare !... Tu solus, bone .TESTI, sic Gibus meus, el refectio rnea;... et semper sim famelicus tiii !... Hune ergo Pater clestis panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Da nobis hune panem, ut semper nrwsenlialiter eum liabeamus... Sed cur, quso, bone J E S U , tantum feslinas esse nobiscum ? Quare non differs uscpie ad eras? Quid enim in nobis vides? Quid in nobis sentis, quid in nobis agnoscis quod in tantum nostro es inebriatus amore ! . . Nos autem, qui sumus fditissima sanies,... quomodo differimus ex quo tantum desideras nos esse tecum ? .. Tu ergo, bone Domine, diflerre non vis, ut ostendis ; neo nos diflerre volumus amplius; hodie ergo te reperimus, ut habeamus... Accede ad cor nostrum, quia ad te ascend it cor nostrum. En inebriatus os nostri, et nos tui amore. Te ergo ad nos, et nos ad te cum impetu jungitpondus amoris... Sed adjuro clementiam tu ani, bone J K S U , quare dixisti quotidianum ? Nonne continuo vis esse cibus noster ? Nonne sufficit si per unam diem in nobis habitas et moraris nobiscum? Quid icimus tibi ? Quid ergo di cam de benevolenza tua?... Defcitanimus m e u s . . . tanta est abyssus ejus! Etideo aliud ncscio dicere, nisi ex quo vis simper esse nobiscum, nos omni tempore simus tecum, etnumquam a te, sponso benignissimo et specioso, cibo suavissimo, recedamus. Ita enim, Domine, tuo amore et devotion nos conglutines tecum, ut non possi mus a te recedere nec velimus. (Stimai, amor., p. Ili, c. xvu.i

L'UNION
<

JSUS

221

C'est ainsi q u e l a t r s s a i n t e C o m m u n i o n est u n m o y e n puissant d e v i v r e s u r n a t u r e l l e m e n t e n J S U S - C H R I S T N o t r e Seigneur. 111

JLE

R E N O N C E M E N T

TROISIEME MOYEN OE VrVRIS EN JSUS De l'excellence du recueillement, dans lequel il faut nous maintenir, l'exemple de Notre-Seigneur, de la Sainte-Vierge et de tous les Saints.

Le r e c u e i l l e m e n t est u n t a t h a b i t u e l de p r i r e , d'attention la p r s e n c e de D I E U , de v i g i l a n e e et de p a i x , qui m a i n t i e n t n o t r e m e eu l ' u n i o n d e n o t r e d i v i n M a t r e . Notre-Seigneur, a u m i l i e u de tous ses t r a v a u x , tait t o u jours r e c u e i l l i e n D I E U son P r e ; t o u j o u r s sa s a i n t e me tait e n t r e ses m a i n s (1), s e l o n la p a r o l e p r o p h tique du p s a u m e ; et il t e n a i t a i n s i , d a n s u n e p l e i n e soumission la v o l o n t d e son P r e (2) t o u t e s ses p u i s s a n c e s et toutes ses f a c u l t s . Il e n t a i t d e m m e , p r o p o r t i o n garde, de la t r s - p a r f a i t e et t r s - s a i n t e M A R I E . Le r e c u e i l l e m e n t des fidles de J S U S doit se r a p p r o cher le m o i n s i m p a r f a i t e m e n t possible de ee d o u b l e t y p e du r e c u e i l l e m e n t a b s o l u . Notre r e c u e i l l e m e n t doit t r e , sinon c o n t i n u e l , d u m o i n s h a b i t u e l ; et n o u s d e v o n s v e i l ler e x a c t e m e n t s u r n o u s , afin d ' h a b i t u e r n o t r e e s p r i t , notre m m o i r e , n o t r e i m a g i n a t i o n , n o s affections, t o u t e s nos p u i s s a n c e s , faire i n t r i e u r e m e n t u n e c o u r a s s i d u e
fi) Anima mea in manibus meis semper. (Psal. CXVIII). (2) Quae placita sunt ci facio semper. i^Ev. Joan., vni).
f

L A PIKTK Kl L A v u : INTKHIKUHK

au d i v i n Roi rie n o i r e Ame, qui s i e g e en n o t r e e u r (II, selon la belle parole <lc s a i n t G r g o i r e le G r a n d . Il faut n o u s h a b i t u e r h e n t r e r s a n s cesse et d e m e u rer en J K S U S - G I I K I S T , q u i est n o t r e v i v a n t e p r i r e . NotroS e i g n e u r Jrcses-GiuusT, le Fils d e D m u , dit sainl Augustin, prie p o u r n o u s , p r i e en n o u s , est p r i p a r n o u s , il prie p o u r n o u s , p a r c e qu'il est n o t r e P o n t i f e ; il p r i e eu nous, p a r c e qu'il est notre Chef; el n o u s le p r i o n s p a r c e qu'il est n o i r e D I K P (2) ? Le d m o n , qui ne veut p a s quo. J K S L ' S r g n e en n o u s , vise . n o u s d t o u r n e r s a n s cesse de lui, et n o u s faire o u b l i e r sa s a i n t e p r s e n c e : IMspriU SainL l'Esprit de J K S C S , l'ami de n u s u i e s , n o u s rumen? s a n s cesse au d e d a n s , en p r s e n c e et a u x pieds du Seig n e u r . Ceux qui se. laissent e n t r a n e r p a r S a t a n , vivent d a n s la dissipation ; ceux qui se l a i s s e n t d i r i g e r p a r le Sainl-Ksprit v i v e n t d a n s le r e c u e i l l e m e n t . Le recueillem e n t est Ttai n o r m a l des c h r t i e n s ; c o m m e la dissipation est Ttat h a b i t u e l des m o n d a i n s . Tous nos e x e r c i c e s de, pit, et e n p a r t i c u l i e r l'oraison et la c o m m u n i o n , u n i p o u r b u t de n o u s t a b l i r en cet tat i n t r i e u r de r e c u e i l l e m e n t en J S U S ; et c'est p o u r coin que les m a t r e s de la vie s p i r i t u e l l e e x h o r t e n t les c h r tiens c o m m e n c e r t r s - s a i n t e m e n t c h a c u n e de leurs j o u r n e s p a r l'oraison et, s'il se p e u t , p a r la c o m m u n i o n . Le m a t i n , p o u r p a r a i l r o d i g n e m e n t au m i l i e u d u monde, et p o u r p o r t e r , s a n s trop de f a t i g u e , les t r a v a u x d u jour, n o u s a v o n s soin de faire e x a c t e m e n t n o t r e toilette et rie p r e n d r e u n e solide rfection : si n o t r e m e n o u s tait
(1; Uuasi Itex, Chrislus Dominus, seriet in corde. (S. Gre*r. in Job., vi). [2) Dominus noster J E S U S C H K I S T U K . Filius D E I , oral pro nobis, oral in nobis, oratur a nobis. Oral, pro nobis, ut saccrdos nosier: oral in nobis, u! caput nostrum; oratur a nobis, ut D K U S nostor. (S. Aug in Priat. psal. L X X X V ) .

JL/UNION

JKSUS

223

aussi c h r e q u e n o t r e c o r p s , n o u s l ' e n t o u r e r i o n s des mmes s o i n s ; e t c h a c u n e de nos j o u r n e s , tout e m b a u me de J S U S - C H R I S T , ds son p r i n c i p e , g a r d e r a i t facilement la bonne, o d e u r du divin Matre. Au s o r t i r de la prire et de la Table s a i n t e , n o u s g a r d e r i o n s p r c i e u s e ment le t r s o r de l ' u n i o n i n t r i e u r e . < Un h o m m e , dit saint F r a n o i s de Sales, q u i a u r o i t r e u d a n s u n v a s e de belle porcelaine q u e l q u e l i q u e u r de g r a n d p r i x , p o u r l'apporter d a n s sa, m a i s o n , il iroit d o u c e m e n t , ne r e g a r d a n t point cost, m a i s fantost d e v a n t soy. de p e u r d ' h e u r t e r quelque p i e r r e , ou faire q u e l q u e m a u v a i s p a s ; t a n t o s t son vase, p o u r voir s'il p a n c h e p o i n t . Vous en devez l'aire de m e s m e au s o r t i r de v o s e x e r c i c e s :, ne v o u s d i s trayez pas t o u t c o u p , m a i s r e g a r d e z s i m p l e m e n t d e v a n t vous ; et, s'il v o u s faut r e n c o n t r e r q u e l q u ' u n q u e vous soyez oblig d ' e n t r e t e n i r ou o u y r , il n ' y a r e m d e ; il faut s'accomoder cela, m a i s en telle sorte q u e v o u s r e g a r diez aussi v o t r e c u r , afin q u e la l i q u e u r de la s a i n c t e oraison n e s ' p a n c h e q u e le m o i n s q u ' i l sera p o s s i b l e ( 1 ) . > Le saint v q u e p r a t i q u a i t si la lettre c e ' q u ' i l e n s e i gnait. Sa vie, disait s a i n t e J e a n n e de C h a n t a i , a est une c o n t i n u e l l e o r a i s o n . Jl m a r c h o i t q u a s i t o u s j o u r s recueilli en D I K U ; cela estoit a y s r e c o g n o i s t r e q u o i q u e son r e c u e i l l e m e n t n'e^toil p o i n t s o m b r e ni t r i s t e , et n'estoit n u l l e m e n t a p p a r e n t , s i n o n c e u x q u i s a v o i e n t sa mthode. Je d e m a n d a i un j o u r ce B i e n h e u r e u x s'il estoit longtemps s a n s r e t o u r n e r a c t u e l l e m e n t son e s p r i t DIEU; il m e r e s p o n d i t : Quelquefois e n v i r o n u n q u a r t d'heure. J ' a d m i r a i cela e n un Prlat si o c c u p en t a n t de diverses et i m p o r t a n t e s affaires; a u s s i e n s e i g n o i t - i l
(i) Introduction, p. II, n. vin ..
1

224

L A PIET ET LA VIE

INTERIEURE

t o u s ses d v o t s d e faire c o n t i n u e l l e m e n t ces r e t o u r s d'esp r i t D I E U , m c s m e p a r m y les a c t i o n s d e D I E U , c o m m e p r e s c h e r , confesser, estudier, l i r e , p a r l e r des c h o s e s spirituelles e t s e m b l a b l e s . E n effet, ses s e r m o n s et e n t r e t i e n s , et ses a d v i s ne t e n d o i e n t q u ' a c h e m i n e r les m e s l ' u n i o n de leur esprit avec D I E U , tant par l'oraison q u e p a r l'action ( 1 ) . Le r e c u e i l l e m e n t i n t r i e u r a t , est et s e r a le c a c h e t de tous les S a i n t s . T o u t e m e s a i n t e est r e c u e i l l i e ; et toute m e recueillie d e v i e n d r a b i e n t t s a i n t e et t r s - s a i n t e .

Comment la vigilance sur nous-mmes et l'usage des oraisons jaculatoires nous sont ncessaires pour garder le recueillement.

De m m e q u ' u n bon m u s i c i e n v e i l l e s o i g n e u s e m e n t ce q u e son i n s t r u m e n t soit t o u j o u r s e n bon tat, afin d'y t r o u v e r u n aide et n o n u n o b s t a c l e , l o r s q u ' i l s'en servira p o u r faire e n t e n d r e ses c o m p o s i t i o n s m l o d i e u s e s ; de m m e u n v r a i c h r t i e n veille t o u j o u r s , a v e c u n e attention religieuse ce q u e les p u i s s a n c e s de son m e soient toutes e n b o n tat, afin q u e sa p r i r e p u i s s e p l a i r e l'oreille dlicate de son M a t r e , et q u e les m l o d i e s spirifcuelles de son c u r p u i s s e n t se m a r i e r s a n s a u c u n e disc o r d a n o e au c h a n t divin q u e Jus fait i n c e s s a m m e n t m o n t e r d u fond d e s c u r s et d u f o n d d u T a b e r n a c l e , vers la m a j e s t de son P r e . V u n o t r e faiblesse, le r e c u e i l l e m e n t h a b i t u e l n ' e s t possible q u ' c e r t a i n e s c o n d i t i o n s : l a p r e m i r e e s t . d ' v i t e r les o c c a s i o n s de d i s s i p a t i o n , et d ' e n t r e t e n i r a s s i d m e n t ,
(1) Dposition de sainte Chantai, (art. xxxm).

L'UNION

JSUS

225

eu nos c u r s la f e r v e u r do la p i t p a r de f r q u e n t e s a s pirations, d e s p r i r e s et des o r a i s o n s j a c u l a t o i r e s . Tchez, m e s frres, c r i v a i l l ' A p t r e s a i n t Paul a u x fidles de Colosse et d'fphse, t c h e z de vous e n t r e t e n i r toujours a v e c Diwu a u d e d a n s de v o u s - m m e s , p a r des psaumes, des h y m n e s et d e s c a n t i q u e s spiriLuels. Chantez ainsi en v o s c u r s les l o u a n g e s d e D I K U , e t r e n d e z - l u i grces a u n o m d e J K S U S - C H R I S T (-1). Cette p r a t i q u e n ' e s t pas m o i n s p r o p r e e x c i t e r e n n o u s la dvolii.n, q u ' c o n server n o t r e c r d a n s le r e c u e i l l e m e n t : c'est m e t t r e e n quelque sorte u n e s e n t i n e l l e la p o r t e de la m a i s o n , pour e m p c h e r q u ' u n a u t r e q u e le h o u DTKU n e la puisse occuper. Les b o u l a n g e r s , a p r s a v o i r chauff le four au m a l i n , y jettent de t e m p s eu t e m p s u n peu de huis p o u r le m a i n tenir c h a u d , parce q u e , s'ils le laissaient se refroidir, il leur f a u d r a i t b e a u c o u p de t e m p s e t de lraA*ail p o u r le r e mettre en sa p r e m i r e c h a l e u r : il f a u t de m m e q u e les fidles qui font q u e l q u e e s t i m e de lu solide pil et de la vie i n t r i e u r e , a p p o r t e n t u n g r a n d soin . c o n s e r v e r d a n s leur c u r c e t t e d i v i n e a r d e u r , s'ils n e v e u l e n t s'exposer la dissipation et d e g r a n d e s p e i n e s d ' e s p r i t , l o r s q u ' i l s s a d o n n e n t leurs e x e r c i c e s de p i t . Pour g a r d e r le r e cueillement, il faut veiller la fois s u r le d e d a n s et s u r le dehors : s u r le d e d a n s , afin qu'if soit t o u j o u r s u n i Jfous; s u r le d e h o r s , afin q u e le m o n d e ne p u i s s e l ' e n vahir.
(1) LoquenLes vobisnietipsis in psalinis et hyinnis et oanlicis spirilualibus cantantos et psallentes in r.nrdihus vestris Domino, gratias agentes semper, in n n i n l n i J o u i n n u o s L n JESU CHRISTJ, DEO et Patri. {Ad. Epli., v.j. Verbum Christi habitet in vobis abundanIcr in omni sapientia, docentes et commonentes vosmelipsos psalinis, hymnis et canticis spirtuaibus, in gratia cantantos in (jordibus vestris DEO. (Ad. Col. m.)
1

xui

i5

22(>

LA

VIKT E T LA V I E

INTERIEURK

C'est p o u r cette r a i s o n , dit le P . Louis de G r e n a d e , que s a i n t A u g u s t i n n o u s c o n s e i l l e trs s a g e m e n t d'apporter tous les s o i n s possibles p o u r e m p c h e r les ailes de nos m e s , qui s o n t nos d s i r s et n o s affections, de se p r e n d r e a la glu des alla ires de la t e r r e , de p e u r q u ' e l l e s n ' a i e n t plus de m o u v e m e n t p o u r voler vers les c h o s e s du ciel. * Et nous lisons de ce g r a n d S a i n t , q u ' e n c o r e qu'il l u t eng a g d a n s l'cpiscopaL il vitait de se trop mle)* de la e o n s l r u c l i o n des glises et de q u e l q u e s a u t r e s t r a v a u x de cette n a t u r e ; lanl iJ avait d ' a p p r h e n s i o n q u e ces emr

plois. q u o i q u e b o a s et utiles l'Eglise, n ' a t t a c h a s s e n t son c u r a u x soins et l'affection des c h o s e s e x t r i e u r e s (1) ! 11 en tait de m m e de l ' i n c o m p a r a b l e et apostolique sa inl Martin, qui m e t t a i t a u - d e s s u s de tout, l ' u n i o n de son m e a v e c son S a u v e u r . 11 laissait des d i a c r e s de s a c o n (lanee tout ce qui r e g a r d a i t T a d m i n i s t r a l i o n m a t r i e l l e ch- sou i m m e n s e diocse de T o u r s : p o u r lui. vrai h o m m e de D I E U , il s ' a d o n n a i t la prire et a u x e x e r c i c e s spirituels c o m m e son p r e m i e r devoir de c h r t i e n et d ' E v q u e . Il ngligeait son e x t r i e u r et s o i g n a i t m e r v e i l l e u s e m e n t son i n t r i e u r ; J a m a i s , d i t s a i n l S u l p i c e Svre, q u i fut l'un de ses disciples, j a m a i s son m e i n v i n c i b l e ne s* r e l c h a i t un m o m e n t de sa c o n t i n u e l l e p r i r e '2). Kl, c o m m e un . j o u r u n t r a n g e r se p r s e n t a n t p o u r lui p a r l e r demandait, qu'on le lui i n d i q u t : Tenez, lui r p o n d i t un s e r v i t e u r , ' c'est cet h o m m e la c h e v e l u r e en d s o r d r e , et revtu d'un grossie)* m a n t e a u noir, q u e v o u s voyez l - b a s , marc h a n t les y e u x levs v e r s le ciel et c o m m e r a v i h o r s de lui-mme.
1

S a i n t Charles B o r r o m e . cette m e r v e i l l e de l'Eglise au


(1) Trait, de ioraison et de la mditation : Tl' part., c. il, ni.
1

(2) Oculis ao manibus in clum semper intentus, invictum ah oralione spirilum non rclaxabat.

L'UNION

A JKSUS

227

seizime s i c l e , a v a i t t r o u v moyen, d'allier Je travail d e s affaires a v e c la p e r f e c t i o n la p l u s t o n n a n t e du r e c u e i l l e ment i n f r i e u r . S e s t r a v a u x c o n t i n u e l s s e m b l a i e n t dpasser les f o r c e s d u u h o m m e , et son u n i o n a v e c JHSTJS tait si p r o f o n d e , qu'il s e m b l a i t parfois en perdre l'impression d e s c h o s e s du d e h o r s . Il est vrai qu'il p a s s a i t souvent d e s n u i t s e n t i r e s e n o r a i s o n .
J

Prenons b i e n g a r d e , n o u s qui ne s o m m e s pas d e s Saints, <.e p e r d r e le trsor c u o h q e les S a i n t s a v a i e n t si graud'peur d e perdre. C o m m e e u x , f a i s o n s g r a n d e m e n t attention J s u s en n o u s , r e c u e i l l a n t en lui f o u l e s l e s p u i s s a n c e s de notre m e . Que c h a c u n de n o u s p r e n n e garde de s e laisser d c h o i r de c e t t a t s u r n a t u r e l de sou me, et do sortir de sa vraie, d e m e u r e , qui e s t J K S U K GHRLST; qu'il fortifie, au c o n t r a i r e , et qu'il c o n s o l i d e son me, de p o u r qu'elle ne s ' c o u l e , qu'elle ne s ' v a p o r e . Il faut en relier toutes les j o i n t u r e s a v e c h: c i m e n t fies vertus v a n g l i q u e s , aliu q u ' e l l e p u i s s e c o n s e r v e r i n t a c t le mystre du Hot t e r n e l (1).

Que l'amour du silence est la seconde condition du recueillement en Notre-Seigneur. L'amour du s i l e n c e e s t la s e c o n d e c o n d i t i o n d u r e c u e i l lement et u n g r a n d m o y e n de v i v r e en J K S U S . b e s i l e n c e est au r e c u e i l l e m e n t ce q u e la c o q u i l l e e s t l'uf. Il n e consiste p a s n e pas parler, ni m m e * p a r l e r p e u : il consiste ne dire q u e ce qu'il faut, c o m m e il le faut o t (1) Caveamus ergo ne unusquisque nostrum ejiciatur de slalu -mentissu, et naturali quadani mansiono... Confirinanda est igiluraniina nostra, ne stillet; ot individua virlutum oompage- solidand.'i, ut posait Regis teterni servare /uysterium. (S. Amb., in psal. C X V I I L , s. i v . )

28

LA

PI ET

ET

LA

VIE

INTKUIETKE

q u a n d il lo Tant. On peut p a r l e r de l o n g u e s h e u r e s de suite s a n s d i r e u n e seule parole i n u t i l e et s a n s v i o l e r la vertu du s i l e n c e : N o t r o - S e i g n e u r p a r l a i t s o u v e n t tout le l o n g d u j o u r : s a i n t J e a n - B a p t i s t e , s a i n t P a u l , saint A m b r o i s e , s a i n t Grgoire le G r a n d , s a i n t F r a n o i s de Sales t a i e n t g a l e m e n t o b l i g s de p a r l e r c h a q u e i n s t a n t . T o u t en p a r l a n t aux h o m m e s , ils aimaient?) se taire et p a r l e r Uiwi;Le b a v a r d a g e est la r u i n e d u r e c u e i l l e m e n t * Un h o m m e bavard est un r s e r v o i r p l e i n d e fissures qui laisse couler de toutes p a r t s la. l i q u e u r p r c i e u s e qu'il devait c o n t e n i r ; il perd t o u t e sa r i c h e s s e i n t r i e u r e , et en c h a n g e il se laisse e n v a h i r p a r t o u t e s les e a u x sales du d e h o r s . C'est u n i m p r u d e n t qui ne sait c o n s e r v e r le t r s o r q u ' i l u r e u . N o i r e - S e i g n e u r , dit s a i n t A m b r o i s e , n e repose p o i n t su tte d a n s le (.* d'un c h r t i e n loquace et b a v a r d ; il n ' h a b i t e a v e c c o m p l a i s a n c e q u e h>. c u r du lullo srieux et rserv, qui veille s u r sa l a n g u e , et q u i , s o b r e de paroles, vite l ' e n i v r e m e n t d u t r o p p a r l e r (1). Plus on a l'esprit de foi en J S U S h a b i t a n t en nousm m e s , n o u s p n t r a n t t o u t e n t i e r s et l o g e a n t au t o n d de nos c u r s , c o m m e disait s a i n t V i n c e n t de P a u l , p l u s on g a r d e a i s m e n t lo r e c u e i l l e m e n t et le s i l e n c e , le recueill e m e n t p a r le s i l e n c e . Plus ou r e g a r d e et p l u s o n couta Jwsus a u d e d a n s , m o i n s on a e n v i e de parlor et de r e g a r d e r a u d e h o r s ; et par c o n t r e , p l u s o n s ' a d o n n e a v e c passion a u x c h o s e s e x t r i e u r e s , et m o i n s on est p o r t h la vie i n t r i e u r e , qui est la vie de J K S U S - G U R T S T en n o u s . Que [[) Quicmuque est laeilis in verbis, voluL plenus rimarum, hac atque iilao effluens, interiora vacut sua, et extoriorbus passionibus inundatur... Non ergo in tabernaculn loquaciset garruli,sed in viri serii qui sit parc s alioquii, nec seriuonis intomperaus, cL verborum sobrielate tcnnilentiam loquacitatis evitans, capuL s u u i n Chrislusinclint, ftbid.)

L'UNION

JKSUS

220

celui d o u e qui a r e u et c o m m e enseveli J S U S d a n s le spulcre n e u f de son c u r , le g a r d e a v e c u n e e x t r m e vigilance; s'il le p e r d a i t , t o u t s e r a i t p e r d u ( 1 ) . P e n s o n s cela, dit s a i n t J e a n C h r y s o s t o m e , et r e s p e c t o n s Celui qui h a b i t e en n o u s ; c'est le. Paraelet, le C o n s o l a t e u r . C r a i gnons, e n t o u r o n s d ' h o n n e u r Celui d o n t la s u b s t a n c e c o m pntre n o t r e s u b s t a n c e . Celui qui n o u s est p a r f a i t e m e n t uni'; c'est le Christ (2).

Que l'Oraison est le moyen fondamental du recueiUement intrieur.

Le silence est la c o n d i t i o n n g a t i v e d u r e c u e i l l e m e n t : sa c o n d i t i o n positive, sa s o u r c e p r i n c i p a l e , c'est Voraison.

Un homme d'oraison ou un homme recueilli, c'est une seule; et m m e c h o s e : a u s s i l'on p e u t a p p l i q u e r a la lettre au r e c u e i l l e m e n t ce q u e s a i n t V i n c e n t de Paul disait de l'oraison. L ' o r a i s o n , en effet, n ' e s t q u e l'exercice d e s t i n nous t a b l i r d a n s le r e c u e i l l e m e n t ; le r e c u e i l l e m e n t , c'est l'tat h a b i t u e l d ' o r a i s o n ; et l ' o r a i s o n , c'est Pacte, l'exercice q u o t i d i e n d u r e c u e i l l e m e n t . L'oraison, dit d o n c le bo \ s a i n t V i n c e n t de P a u l , est comme T a r r o s e m e n t de n o t r e m e . Les j a r d i n i e r s s o n t soigneux d e p r e n d r e l e u r t e m p s p o u r a r r o s e r d e u x l'ois par jour leurs p l a n t e s durant les c h a l e u r s et les scheresses de l ' t : et ils font p r u d e m m e n t , c a r , s a n s cela, leurs p l a n t e s m o u r r a i e n t . Mais, a v e c ce s e c o u r s , l e u r s
(t) Quicuinque in se bumaveril ChrisLum, diligenter eum custodiat; ne eum perrial, nevn perlldia siL ingressus. d. in L u c , I. X.142.) (2) Hae ergo cogiLans, inhabilantein reverere; is enim est Parade tu s : lime illum, qui tecuin oomplicatus est ettibi adhaeret : Christus enim esl. (In Rp. I ad Cor. hom. xvin.)

230

LA. P I E T E T LA. V I E

INTKRIKUHK

racines p r e n n e n t lu n o u r r i t u r e rlo la t e r r e ; il se coule le long de In lige n u e c e r t a i n e h u m e u r q u i v i e n t de col arrogeaient, et q u i d o n n e vi' a u x b r a n c h e s , a u x feuilles, et de la s a v e u r a u x fruits. A i n s i , la scheresse v e n a n t adonn e r s u r le j a r d i n de notre m e , t o u t e s les pin n i e s y prir a i e n t , si le soin et l ' i n d u s t r i e du j a r d i n i e r n ' y pourvoyaient, c'est--dire s a n s l'oraison q u i . c o m m e une douce rose, h u m e c t e tous les m a t i n s n u s m e s par la g r c e q u e l l e a t t i r e s u r n o u s . L'oraison, tous les malins; le r e c u e i l l e m e n t i n t r i e u r , fruit de l'oraison, tout le long du j o u r et tous les m o m e n t s du j o u r .
1

Oh que l'me fera, de g r a n d s fruits tu peu de temps, si elle est s o i g n e u s e de se r a f r a c h i r p a r ce s a c r arrosem e n t ! On la v e r r a c r o t r e fous les j o u r s 0e v e r t u s en vertus, ainsi q u e le j a r d i n i e r v o i t profiler ses p l a n t e s de q u e l q u e s d e g r s m e s u r e q u ' i l les a r r o s e ; on v e r r a celle m e s ' a v a n c e r c o m m e u n e belle a u r o r e qui se lve le m a t i n et va t o u j o u r s c r o i s s a n t j u s q u ' a u m i d i ; sernhlab l e m e n t , elle n e c e s s e r a p o i n t de faire de n o u v e a u x prog r s , j u s q u ' ce qu'elle ait a t t e i n t le Soleil de j u s t i c e , qui est la v r a i e L u m i r e du m o n d e , et se soit a b i i u c e e n lui, a i n s i que l'aurore s ' a b i m e e n q u e l q u e faon d a n s le soleil d u m i d i (1). Le r e c u e i l l e m e n t q u i n a t de l'oraison, est un moyen t r s efficace de vivre eu J issus et do c o r r e s p o n d r e toutes ses g r c e s , p a r c e qu'il n o u s sanctifie et n o u s fconde d a n s fout le dtail de n o t r e v i e . Il est c o m m e ce fleuve q u i c i r c u l a i t d a n s le p a r a d i s de d l i c e s p o u r en arroser t o u t e s les p a r t i e s : le r e c u e i l l e m e n t p e r m e t a u x e a u x de la g r c e , a u x influences d i v i n e s de J S U S , d e pntrer
(1) Vertus et doctrine spirituelle de saint Vincent de Paul, par

M. l'abb Maynard, ch. vi.

L'UNION

A JSUS

2'M

toutes n o s p e n s e s , toutes n o s p a r o l e s et t o u t e s nos u vres, et de les sanctifier m e r v e i l l e u s e m e n t . Plus il e s t profond, et m o i n s J S U S r e n c o n t r e d ' o b s t a c l e s ses o p rations en n o u s . L'oraison, et, p a r s u i t e , le r e c u e i l l e m e n t , est c o m m e l'me de n o i r e mo. ajoute sainl-Vincent do Paul. C'est l'me q u i donue la vie a u c o r p s , qui le l'ait m o u v o i r , parler et a g i r ; et c o m m e u n c o r p s s a n s n m e n'est q u ' u n vilain c a d a v r e s a n s m o u v e m e n t ni a c t i o n , de m m e u n e me sans o r a i s o n est s a n s s e n t i m e n t ni m o u v e m e n t p o u r le service de D I E U , n ' a y a n t p l u s q u e des s e n t i m e n t s b a s et r a m p a n t s , p o u r les c h o s e s d e la t e r r e . L'oraison et le r e c u e i l l e m e n t s o n t c o m m e u n m i r o i r dans lequel l'me voit t o n t e s ses t a c h e s , ses l a i d e u r s el ce qui la p e u t r e n d r e d s a g r a b l e a son D I E U . Les g e n s du m o n d e ne s o r t e n t presque jamais de leurs m a i s o n s qu'ils n e s ' a j u s t e n t a u p a r a v a n t et n e se r e g a r d e n t d a n s leurs m i r o i r s p o u r v o i r s'il n ' y a r i e n e n e u x q u i c h o q u e la b i e n s a n c e ; il y e n a m m e q u i s o n t si v a i n s q u e d e porter u n m i r o i r l e u r c e i n t u r e , afin d e s'y r e g a r d e r d e temps e n t e m p s . Or, si les g e n s d u m o n d e e n u s e n t d e cette f a o n p o u r p l a i r e a u x h o m m e s , n'est-il p a s p l u s juste q u e les p e r s o n n e s p i e u s e s s ' a j u s t e n t et se c o n s i drent s o u v e n t d a n s le m i r o i r de l'oraison p a r des a s p i rations et d e p e t i t e s r e v u e s i n t r i e u r e s , et q u ' i l s v o i e n t ce qui peut d p l a i r e a u x yeux d o s a d i v i n e Majest pour lui en d e m a n d e r p a r d o n et r e n t r e r e n g r c e a v e c lui (1). L ' h a b i t u d e de l ' o r a i s o n , d u s i l e n c e et d e f r q u e n t s r e tours du c u r A'ers J S U S , j o i n t e u n e e x t r m e v i g i l a n c e sur n o s s e n s et n o t r e i m a g i n a t i o n : telles s o n t d o n c les conditions i n d i s p e n s a b l e s d u r e c u e i l l e m e n t i n t r i e u r .
{1) Vertus et doctrine SPIRITUELLE de sain' Vincent de Paul, par

M. l'abb Maynard, ch. vi.

232

I,A VIKTV. KT .A VJK INTKKIUI

Des avantages incomparables et du bonheur que nous procure le recueillement en JSUS-CHRIST.

Le c h r t i e n h a b i t u e l l e m e n t r e c u e i l l i e n .Jsus est ce j a r d i n f e r m d o n t parle l ' c r i t u r e , o l ' E p o u x cleste, J s u s , a i m e se r e p o s e r s u r le c e u r de son p o u s e (1). (Test p o u r lui u n e oasis au m i l i e u du d s e r t : on n ' y entend ni le t u m u l t e ni les v a i n s b r u i t s du m o n d e ; les a g i talions t e r r e s t r e s n ' e n v i e n n e n t pas a l t r e r la f r a c h e u r ; tout y d e m e u r e d a n s u n e v e r d u r e p e r p t u e l l e ; les Heurs des v e r t u s s a i n t e s s'y p a n o u i s s e n t l i b r e m e n t ; et Ton n'y e n t e n d q u e le d o u x c h a n t de la t o u r t e r e l l e , le souffle du S a i n t - E s p r i t (2). Cet tal de paix et d ' u n i o n a v e c l'Hte divin d u c u r est l'tat n o r m a l o d e v r a i e n t se m a i n t e n i r tous les b a p tiss. Hlas! q u e n'eu esl-il a i n s i ! Un s u r m i l l e p e u t - t r e , peut-tre s u r dix m i l l e , c o r r e s p o n d a u d o n de D I E U . Un de ces fidles, illustre e n t r e b e a u c o u p d ' a u t r e s , d o n n a i t s u r ce r e c u e i l l e m e n t h a b i t u e l , s u r c e t t e u n i o n avec J s u s ; des rgles a d m i r a b l e s . L ' p o u s e de J s u s , c r i v a i t le v n r a b l e M. Olier, doit e s t r e a n a n t i e e n elle et t o u j o u r s r e m p l i e de s o n Kpoux. Elle doit estre d s o e (1) linde et nos si volumus Jesum in nobis sedere, simus horti clausi atque muniti. (S. Ainb. in Psal. cxviu, serm. xxu, ad fin. ; (2) Desertum est cor honum, quia longe est a strepi tu et tupmltu, noquo conculcatur frequenlia torrenaruni actionuin el ftopilationum, sed viren s permanens ot fioridutn, germina virtulum producil, et canil, ibi lurtur Spiritai Sanctus; et non auditur vox hominis. (Hugo Viol. Erud. thcol., i. f, ch. xn; apud Corn, a Lap. in Cantica ni.)

cupe de soy et o c c u p e do l u y ; elle doit se laisser t e l l e ment l ' E p o u x , qu'il la p o s s d e u n i v e r s e l l e m e n l . a u d e dans et a u d e h o r s , e t q u ' i l use de t o u t e s ses facults p o u r agir et o p r e r en elle et p a r elle la g l o i r e de D I K T T . Mais il faut p o u r cela, qu'elle soit v u i d e d ' e l l e - m m e , et qu'elle ne soit q u ' u n e p u r e c a p a c i t , p o u r estre a n i m e et v i v i fie de luy seul. Elle doit estre a n i m e d e h v o l o n t de l ' p o u x q u i , estant l ' E s p r i t vivifiant et de l'glise u n i v e r s e l l e et de chaque m e en p a r t i c u l i e r , v e u t occupe]* i n t i m e m e n t toutes ses f a c u l t s et les a n i m e r d e sa vie. De s o r t e q u e c'est Jsns-GiTRs q u i d o i t l u y faire v o u l o i r ce qu'elle veut; c'est J B S U S - G I M S T q u i doit l u y faire c o n n o i s l r c ce qu'elle c o n n o t , et qui d o i t e s t r e ton! u n i v e r s e l l e m e n t en son a m e . L'pouse d o n c , t o u s j o u r s u n i e en sou i n t r i e u r a. l'Epoux, doit laisser p e r d r e et a b y s m e r sa p r o p r e l u m i r e et sa sagesse en celle de J s n s . C o m m e il est toute la splendeur d e s S a i u t s . e u r e m p l i s s a n t l ' i n t r i e u r de son pouse, il la c o u v r e de l u m i r e , il la, d l i v r e d ' e r r e u r et de tnbres, et il T e m p e s c h e de c o u r i r et d ' a l l e r a. et l dans les voies g a r e s . < L'pouse doit e s t r e c h a n g e e t t r a n s f o r m e en l ' p o u x , f qui, se c a c h a n t sous elle p o u r v i v r e s o u s son e x t r i e u r , comme s'il estoit e n c o r e v i v a n t d a n s le m o n d e sous u n extrieur c o m m u n , la v e u t r e m p l i r de ses m e s m e s d i s p o sitions et de t o u s ses s e n t i m e n t s . Elle doit, a l n s y q u e les espces d u trs s a i n t S a c r e m e n t , q u i s e r v e n t c o m m e de robe et de v e s t e m e n l p o u r r e n f e r m e r J K S T J S - C H R I S T , p o r t e r en elle la m a j e s t de son p o u x . E l c o m m e J S U S est la toute-sagesse, il t i e n t l ' e s p r i t et t o u t l ' i n t r i e u r du c h r tien en m o d e s t i e et e n r e s p e c t d e v a n t Dircu, o p r a n t la paix et le r e p o s d a n s le fond de l ' m e , s a n s q u o y elle se

LA l'IKTK RT .A VIE INTKRIUIJKE

verroit Loul m o m e n t m o l e s t e p a r la vivacit do I esprit p r o p r e et l'agitation c o n t i n u e l l e d u d e h o r s 1). T o u t cela, q u ' e s t - c e a u t r e c h o s e , s i n o n la vie eu Jwsus, fruit d i r e c t de l'union i n t r i e u r e e t du trs s a i n t recueillement. Le r e c u e i l l e m e n t en J S U S - C H R I S T est le s e c r e t d u bonh e u r , p a r c e qu'il est le secret de l ' u n i o n et de l'amour. C'est la r e s p i m t i o u de J s u s e n n o u s et de n o u s e n Jwsus; r e s p i r a t i o n c o n t i n u e l l e , r e s p i r a t i o n d o u c e , p a i s i b l e , vivifiante. Le c u r du bon c u r d ' A r s c u i r a i t p o u r a i n s i d i r e en fusion, ds qu'il a b o r d a i t ce sujet si d i v i n e t la fois si p r a t i q u e . Oh, belle v i e ! s o c r i a i l - i l un j o u r ; belle union de l a m e a v e c Notre-Seignour ! CVsl t o u t le b o n h e u r de l ' h o m m e s u r la lerre. L'ternit ne sera p a s assez pour c o m p r e n d r e ce b o n h e u r . . . La vie i n t r i e u r e est u n bain d ' a m o u r d a n s lequel l'me se p l o n g e . . . Elle e s t c o m m e noye dans l'amour!... DIEU tient l ' h o m m e intrieur c o m m e u n e m r e tient la te te de s o n e n f a n t d a n s ses m a i n s p o u r le c o u v r i r de b a i s e r s et d e c a r e s s e s . . J e pense souvenL la joie des A p t r e s , q u a n d ils r e v i r e n t NotreS e i g n c n r . La s p a r a t i o n a v a i t t si c r u e l l e ! Notrc-Soig n e u r les a i m a i t t a n t ! Il tait si b o n avec e u x ! Il est p r s u m e r qu'il les e m b r a s s a e n l e u r d i s a n t : la paix soit avec vous! C ' e s t ainsi qu'il e m b r a s s e n o t r e m e , q u a n d n o u s p r i o n s . Il nous d i t e n c o r e : la paix soit avec

vous (2) /
La paix d u c u r , la joie i n t r i e u r e , le s a i n t a m o u r du bon D I E U , l ' u n i o n i n t i m e a v e c J S U S ! . . . Quoi d e p l u s excellent q u e cet ineffable festin, i n c e s s a m m e n t servi
(i) Lettre x n .
(1) ie du cur d'Ars, part. V., ch. u.

l/lNION

A JSUS

2->5

notre m e p a r l a b o n t du S e i g n e u r ? Les A u g e s s o n t h e u reux de Je p r p a r e r ni. de le s e r v i r ; D K U l u i - m m e y est notre c o n v i v e : JTCSTS, d a n s ses a n a n t i s s e m e n t s , s'y fait notre lait et n o t r e miel ('!)!... 0 S e i g n e u r J s n s . mon trs s a i n t R d e m p t e u r , doux amour, Faites-moi c o m p r e n d r e de p l u s en p l u s , faites-moi surtout pratique)' trs fidlement le r e c u e i l l e m e n t i n t rieur! R g n e z , reposez, habitez en m o i , m e d t a c h a n t de la terre, nie faisant m p r i s e r tout ce qui p a s s e ; a t t i r e z moi v o u s , et q u e t o u t e s les p u i s s a n c e s de m o n m e a s pirent s a n s cesse la vision de la paix t e r n e l l e ! Que m a vie soit a v e c vous d a n s les c i e u x (2)!

(1) Quid excellentius hoc orationis incflabili epuio, in quo Angeli sunl. ministri, ])EUS Conviva, et nos eommensales?... Lac nosLrum humilis Ohrislus esl. (R. Born. in Cantica.; (2) Et Jlerlemptor noster in bis regnat, i|icscit et babituL, qui terrena despiciunt, transitoria haec et caduca r.ontemnunt, et ad visionem pacis alternai tota mentis intensione lestinant, dicentes cum Apostolo : Nostra auLem conversatio in ctelis est. (S. Aug., serm. in Ramis Palmnrum n.)

IX

DE LA CONSOMMATION

DERNIRE DE NOTRE

VIE EN

JSUS-CHRIST.

Qu'en ce monde notre vie en JSUS-CHRIST est toujours imparfaite.

La vie p r s e n t e , t a n t p o u r n o u s le t e m p s de l'preuve et du t r a v a i l , est e s s e n t i e l l e m e n t i m p a r f a i t e : la perfection est fille du ciel, et il faut a l l e r a u ciel p o u r l'atteind r e . Mme p o u r l ' h o m m e i n n o c e n t , au p a r a d i s terrestre?, le t e m p s de l ' p r e u v e t a i t le t e m p s de l ' i m p e r f e c t i o n , o il fallait c r o i r e s a n s voir, m r i t e r le b o n h e u r a v a n t de le possder, lutter c o n t r e la t e n t a t i o n , c o u r b e r sa volont sous h j o u g - d u S e i g n e u r . Dans l'tat de d c h a n c e , l'imperfection est bien p l u s p a l p a b l e e n c o r e : l'ide d'p r e u v e , il faut j o i n d r e l'ide d ' e x p i a t i o n , et n o u s n e sotn-' m e s p l u s s e u l e m e n t des v o y a g e u r s f a t i g u s , m a i s de pauv r e s blesss qui s e n t e n t p r o f o n d m e n t l e u r m i s r e . Quelle q u e soit la m e s u r e de g r c e q u e n o u s r e c e v i o n s de la bont de N o t r e - S e i g n e u r , q u e l q u e fidle q u e soit n o t r e c o o p r a t i o n son a m o u r , n o u s s o m m e s et n o u s ser o n s t o u j o u r s i m p a r f a i t s . Le c h r t i e n le p l u s r e c u e i l l i ei le p l u s i n t r i e u r , le plus a p p l i q u JHSTJS, au d e d a n s par l ' u n i o n de l ' a m o u r , au d e h o r s p a r la r c e p t i o n f r q u e n t e , q u o t i d i e n n e ei t r s fervente, de la d i v i n e E u c h a r i s t i e , le c h r t i e n le p l u s p a r f a i t e m e n t fidle est t o u j o u r s , h l a s ! un p a u v r e i m p a r f a i t .
1 1

L UNION

JESUS

Faut-il n o u s en d c o u r a g e r ? n o n p a s . G o m m e le bon Drww qui n o u s s u p p o r t e et qui n o u s a i m e , il faut s a v o i r nous s u p p o r t e r , e t ne pas v o u l o i r l ' i m p o s s i b l e . Nos i m perfections, n o s p c h s m e r n e , si n o u s s a v o n s n o u s e u servir p o u r n o u s on h u m i l i e r s a n s cesse d e v a n t Jrsns, nous,aideront d a n s In g r a n d t r a v a i l de n o t r e a c h e m i n e ment au P a r a d i s , o n o u s a t t e n d la p l n i t u d e de la vie, et par c o n s q u e n t d u r e p o s et d u b o n h e u r . Saint F r a n o i s de Sales r p o n d a i t u n j o u r u n e p e r sonne p i e u s e , q u i se p l a i g n a i t a v e c u n e s o r t e de d c o u r a gement de ses faiblesses et de ses i m p e r f e c t i o n s q u o t i diennes : Vous vous p l a i g n e z de ce q u e p l u s i e u r s i m perfections et dfauts se m e s l e n t e n v o s t r e vie. c o n t r e le dsir q u e v o u s avez de la p e r f e c t i o n et p u r e t de l ' a m o u r de Jiostre D I E U . J e v o u s r p o n d s qu'il n ' e s t p a s possible de nous a b a n d o n n e r tout n o u s - m e s m e s p e n d a n t q u e n o u s sommes i c y - b a s ; il J'aut q u e n o u s n o u s p o r t i o n s t o u j o u r s nous-mesmes, j u s q u ' ce q u e D I E U n o u s porto a u c i e l : et pendant q u e n o u s n o u s p o r t e r o n s , n o u s n e p o r t e r o n s r i e n qui vaille. Il faut d o n c a v o i r p a t i e n c e , et ne p e n s e r p a s do n o u s p o u v o i r g u r i r en u n j o u r . . . Il faut q u e , petit h petit et pied pied, n o u s a c q u r i o n s r e s t e d o m i n a t i o n , pour la c o n q u e s t e de l a q u e l l e les S a i n c t s et les S a i n c t e s ont e m p l o y p l u s i e u r s d i z a i n e s d ' a n n e s . Il faut, s'il v o u s plat, a v o i r p a t i e n c e a v e c t o u t le m o n d e , m a i s p r e m i r e ment avec v o u s - m e s i n e (1). C'est p o u r cetLR raison s a n s doute q u e la p a t i e n c e n o u s est p r s e n t e d a n s r c r i t u r e comme la v e r t u s u p r m e d u c h r t i e n m i l i t a n t : La patience r s u m e t o u t e la perfection (2). M a i n t e n a n t c'est le t e m p s de l'hiver, dit s a i n t A u g u s (1) Lettres spirituelles.

(2) Patientia opus perle lu m liabet. (Jacobi, i.)

238

LA P I T E T LA V I E I X T K K I E U R E

tin ; les .arbres les p l u s v i v a n t s s o n t s a n s feuillage, et sans b e a u t . Mais a u p r i n t e m p s , a u x p r e m i e r s r a y o n s du soleil d't, celle vie c a c h e v a s ' p a n o u i r en feuilles, en (leurs c h a r m a n t e s el en b e a u x fruits. M a i n t e n a n t , le Christ vit eu n o u s , m a i s en s e c r e t , pour ainsi d i r e , intr i e u r e m e n t et p r e s q u e s a n s clat, ni d o u c e u r ; bientt, d a n s l ' t e r n i t , il se d v o i l e r a d a n s toute la p e r l e c t i o n do sa v i e d i v i n e en n o u s ; m a i n t e n a n t , n o u s s o m m e s morts et n o i r e v i e est c a c h e en D I K U a v e c J S U S - C H R I S T ; mais l o r s q u e le Christ a p p a r a t r a , a l o r s n o u s a u s s i , n o u s appar a t r o n s a v e c lui, c o n s o m m s d a n s la g l o i r e (1). Les e a u x de la g r c e b a i g n e n t la valle de l a r m e s : le t e m p s de! l'imperfection n e p e u t tre le t e m p s de la. joie. Aussi, du fond de la valle, tous les S a i n t s o n t - i l s c o n s t a m m e n t j e t l e u r s r e g a r d s , en mme, l e m p s q u e leurs e s p r a n c e s , d a n s les m y s t r i e u s e s p r o f o n d e u r s d e ce beau ciel o i l s d e v a i e n t voir u n j o u r Celui en qui ils c r o y a i e n t , j o u i r p l e i n e m e n t d e la vue de J S U S - C H R I S T , le possder s a n s c r a i n d r e de le p e r d r e d s o r m a i s , vivre d e lui el en lui d ' u n e m a n i r e parfaite. Mme e n a.llaut a u m a r t y r e . l ' i m m o r t e l s a i n t I g n a c e d ' A n t i o c h c ne se r e g a r d a i t que c o m m e u n c o m m e n c e m e n t d e c h r t i e n ; c a r , disait-il. j e n'ai p a s e n c o r e m a p e r f e c t i o n d a n s le C h r i s t (2j. P o u r lui, c o m m e p o u r tous les c h r t i e n s , c e l l e b i e n h e u r e u s e perfection n ' e x i s t e , en effet, q u e d e l ' a u t r e ct, clans le ciel.
(1) Hiemis teinpore etiam viridis arbor iridaj similis est. Venit iesLas, et viva radix iblia producit, et implelur fruclibus. sic hiemsnostra ClirisU oecultalio e s t : ajsta* nosl.ra Cbrisli revclatio. Moriui enim esiis, inquit Apostulus, eloila vesira est abscondiiu

cum Chrisio

in D E O . Attende auteni venlurum tempus asstatis,

quomodo sequalur et dicat : Cum Christ us appartient vila vestra. tune et vos apparehilis cum ipso m gloria. (Serin, exil, de Tcmp.)

(2) inoipio discipulusesse... nondum perleclus sum in Christo. Ad. Ephes. ;

L'UNION

JSUS

2:>9

Ce serait u n e g r a n d e e r r e u r de o r o i r e q u e n o s p l u s grands S a i n t s , n o t r e s a i n t F r a n o i s , n o t r e s a i n t D o m i n i que, n o t r e s a i n t B e r n a r d , n ' o n t pas ressenti c o m m e n o u s le poids a c c a b l a n t de la m i s r e cl de l ' i m p e r f e c t i o n terrestres. Us Tout ressenti b i e n p l u s q u e n o u s , p a r c e q u ' i l s aimaient Jiosus p l u s q u e n o u s et parce qu'ils se c o n n a i s saient m i e u x q u e n o u s . T o u s o n t rpt l ' e n v i , n o n p a r lchet, m a i s par a m o u r , le g r a n d cri de s a i n t Paul : Je dsire m o u r i r p o u r tre a v e c J k s u s - C i i l u s t (1). La Sainte-Vierge e l l e - m m e n'ctail pas en la perfection dernire de son t a t : (die souffrail. elle t a i t h u m i l i e cl anantie, elle p r o g r e s s a i t c h a q u e j o u r ; c h a q u e j o u r e l l e aspirait au ciel, o son S e i g n e u r et sou Fils d e v a i t la consommer en lui. Le S a i n t des S a i n t s l u i - m m e lail ici-bas d a n s un t a t d ' i m p e r f e c t i o n relative, c a r il tait passible* et mortel, et il soupirait c o n n u e n o u s aprs la fia du c o m b a t , a p r s la paix et le r e p o s . Cette i m p e r f e c tion, sans d o u t e , n ' t a i t pas de Ja m m e n a t u r e q u e la ntre; m a i s elle tait t r s relle : p o u r J k s u s , r t a u s s i p o u r l'Immacule Vierge, sa Mre. l ' i m p e r f e c t i o n c o n s i s t a i t , d'abord, vivre ici-bas. d a n s u n e c h a i r m o r t e l l e ; p u i s , m a r c h e r , non d a n s les clarts fie la vision i n t u i t i v e , mais d a n s les o m b r e s de la l o i : p u i s e n f i n , endurci* les combats q u e n o u s livre la rage d u d m o n : ils se s o u motlnient ces luttes, afin de v a i n c r e p o u r n o u s , et bien que le p r i n c e de co m o n d e ne pl rien t r o u v e r e n e u x qui lui a p p a r t n t (?). J s u s et M a r i e e n souffraient p l u s e n c o r e peut-tre q u e nous n e souffrons n o u s - m m e s de nos d faillances et de nos m i s r e s . Tant que n o u s s o m m e s s u r la t e r r e , n o u s p o u v o n s s a n s (1) Desiderium Iiab *ns dissolvi etesse cu:n i:hrislo.(Ad Philip. 1.} (2) Prinoeps mundi hujus in me non habetquidquam. (Ev. Joan.. xiv.)

'IW

L VJrr KT L A

VJK

INTKKIUUJtK

d o u t e n o u s r j o u i r s o u v e n t de la p r s e n c e et d e l'amour de J S U S ; m a i s n o u s n e p o u v o n s p a s n o u s en rassasier. S'il se m o n t r e parfois n o s c u r s , p l u s s o u v e n t encore il se c a c h e ; et la peine s u r p a s s e la j o i e . Il f a u t q u e la p a u v r e p o u s e d u Fils de D I E U se r s i g n e e t se supporte a i n s i e l l e - m m e , j u s q u ' ce q u e , d b a r r a s s e e n f i n d u fardeau de la c h a i r , elle p r e n n e son vol v e r s le P a r a d i s , sur les ailes de ses d s i r s ( t ) . Mon b i e n - a i m S a u v e u r J I S U S - C H R S T , ayez d o n c compassion de v o t r e p a u v r e p e t i t s e r v i t e u r , q u i l a n g u i t , fatig u du c h e m i n , et q u i a p e u r de dfaillir. Soutenez-moi et consolez-moi : faites-moi p r e n d r e p a t i e n c e ; faites-moi c o m p r e n d r e q u e ce n ' e s t p a s ici le lieu d u r e p o s , mais q u ' i l faut t r a v a i l l e r , s u e r , c o m b a t t r e , p l e u r e r , souffrir, jusqu', la lin d u j o u r . D o n n e z - m o i la force d e votre a m o u r ; donnez-moi la p e r s v r a n c e finale. S a n s doute, ici, v o u s m e nourrissez de v o u s - m m e ; m a i s , h l a s ! vous n e m e rassasiez j a m a i s ; il nie faut t r a v a i l l e r toujours, toujours veiller, toujours c r a i n d r e . Ici, p o i n t d e clarts parfaites, p o i n t de p a r f a i t a b r i Qui m e d l i v r e r a de tous les d a n g e r s q u i m e m e n a c e n t ? Ma g r c e te suffit, m e r p o n d d u fond d u c u r mon Matre crucifi et glorifi. Ma g r c e te suffit, et c'est d a n s la faiblesse q u e s'affermit la v e r t u (S). Je suis en
(1) lia ergo ol in liou oorpore potosl e^se de praisenlia Sponsi rrcq'uens liLitia, *ed non copia; quia clsi visilatio lietificat, sed moleslal viciss:Mulu. LIL hoc tamiJiu necesse est pali dilecLam donec semel posila oorporeas saroina molis, avolet et ipsa levata pennis desiderioruni suorum. (S. Boni, in CanL. so.rm. xxxn.) ,2) Nam et hic pascis, sed non in saturilaLo: .iec cubare licei, sed stare etvigilare oporbel propter timors nociurnos. Heul nec clara lux, nec plena refecLio, nec mansio tuLa. (Ibid,, serm. xxxui.) (3) Et dixit nnhi : sulloit tibi gratia mea; nam virLus in inlirmilate perlleilur. ( ad Cor., xn.)

L'UNION

JSUS

241

toi pour te s o u t e n i r d a n s l ' p r e u v e , p o u r sanctifier t o n plerinage, p o u r te r e l e v e r d a n s tes d f a i l l a n c e s , p o u r tre, d e v a n t la face de m o n P r e , le s u p p l m e n t de t a grande m i s r e . . . C o u r a g e , bon et fidle s e r v i t e u r ; le t e m p s est court, le j o u r baisse d j , et voici v e n i r le m o i r e n t du repos et de la r c o m p e n s e ! C o u r a g e , a p p u i e - t o i s u r mon glise, q u i est ta Mre et ta p r o t e c t r i c e ; elle n e te laissera p o i n t p r i r . C o m m e u n e m r e p r o t g e , n o u r r i t , dirige et s a u v e son petit e n f a n t ; a i n s i t a Mre, la s a i n t e glise, p r o t g e r a ta faiblesse, te d i r i g e r a t o u s les j o u r s de ta vie d a n s les voies de la v r i t ; elle te n o u r r i r a de m a lumire, de m o n Corps et de m o n S a n g , p o u r r p a r e r t e s pertes de c h a q u e j o u r ; elle te fera v i v r e de m a v i e et n e t ' a b a n d o n n e r a q u ' a u b i e n h e u r e u x j o u r o, s a u v p o u r l'ternit, t u e n t r e r a s e n p l e i n e p o s s e s s i o n d e m o i - m m e , ton D I E U , ton e s p r a n c e , ta b a t i t u d e , ton v i v a n t p a r a d i s et ta vie t e r n e l l e .

Que la perfection et consommation dernires . de la v i e surnaturelle du chrtien n e se trouvent que dans l e s cieux.

Nous c o m m e n o n s - d s m a i n t e n a n t eu J S U S la v i e sainte et h e u r e u s e de n o t r e t e r n i t . En u n s e n s , on p e u t dire des fidles d e l'glise m i l i t a n t e ce q u i est c r i t des Saints de l'glise t r i o m p h a n t e : I l s s o n t d e v a n t le t r n e (teJDiEu; et, d a n s s o n T e m p l e , ils le s e r v e n t n u i t et j o u r . Celui qui est assis s u r le t r n e , s e r a l u i - m m e l e u r d e meure. L, ils n e s o u f f r i r o n t p l u s n i de la f a i m n i de la soif, ni de la c h a l e u r d u j o u r ; c a r l ' A g n e a u q u i est s u r lf trne, l e s c o n d u i r a a u x s o u r c e s d e la vie t e r n e l l e ; et
xin

j<;

242 DIEU

LA

PIT ET

LA

VIE

INTRIEURE

e s s u i e r a toutes les l a r m e s d e l e u r s y e u x ( 1 ) . Le T r n e et le T e m p l e d e D I K U , n o u s l ' a v o n s v u d j , c'est J S U S , en q u i h a b i t e c o r p o r e l l e m e n t la p l n i t u d e de la d i v i n i t (2); J S U S e n q u i n o u s s o m m e s et q u i est e n nous, p a r le m y s t r e de la g r c e ; J S U S q u i est d a n s les Saints et en qui les S a i n t s h a b i t e n t t e r n e l l e m e n t , d a n s les s p l e n d e u r s de la g l o i r e . C o m m e les S a i n t s ? e r v e n t Diwr l - h a u t en J S U S - C H R I S T , de m m e n o u s , i c i - b a s , quoique i m p a r f a i t e m e n t , n o u s le s e r v o n s e n ce m m e Seigneur J S U S . L'Agneau de D I E U est n o t r e d e m e u r e , c o m m e il est la d e m e u r e des B i e n h e u r e u x : p o u r e u x , il est l'asile du repos; p o u r n o u s , il n ' e s t e n c o r e q u e le lieu d u refuge. En lui. ils sont a b s o l u m e n t en s r e t ; n o u s a u t r e s , nous p o u v o n s p r i r e n c o r e , p a r c e q u e n o u s p o u v o n s s o r t i r de lui. La g r c e est ainsi le g e r m e de la g l o i r e (!$). La vie de la g r c e est en p r p a r a t i o n la vie de la g l o i r e ; la vie de la gloire est la v i e d e la g r c e e n s a c o n s o m m a t i o n . L ' u n e et l ' a u t r e s o n t t o u t en J S U S - C H R I S T , l e u r A u t e u r et l e u r C o n s o m m a t e u r . L a g r c e de D I E U , d i t s a i n t Paul, c'est la vie t e r n e l l e d a n s le C h r i s t J S U S Notre-Seig u e u r (4). La g r c e , q u i n'est q u e l ' u n i o n a v e c J S U S e n ce monde, n o u s a p p o r t e t o u t ce q u i constitus la vie s u r n a t u r e l l e cl
(1) Ideo sunt, ante thronum DEI et servi un t ei die ac nocte in templo ejus, et qui sedet in throno, habitabil super illos. Non esurient, eque sitien t ampli us; neo cadet super illos sol, neque nllus tcst.us, quoniam Agnus qui in medio throni est, reget illos et deducet eos ad vit fontes aquarum, et abstergel D E U S omnem lacrymarn ab oculis eorum. (Apoo. vu.) (2) Quia in ipso inhabitat omnis plenitudo divinitatis corporaliter. (Ad Coloss., ii.) (3) Gratia, inchoatio glorias. (Sum. Theol.) (4) Gratia autem DE?, vitalerna, in Christo JJSSU Domino nostro. (Ad Rom., vi )

L'UNION A

JSUS

divine : u n e e x i s t e n c e s u r n a t u r e l l e , u n e l u m i r e et u n e vrit s u r n a t u r e l l e s , un bien e t u n a m o u r s u r n a t u r e l s . La gloire, q u i sera n o t r e u n i o n a v e c J S U S d a n s l'ternit, achvera l ' u v r e c o m m e n c e s u r l a t e r r e , en n o u s d o n nant la p l n i t u d e d e la vie s u r n a t u r e l l e , de la l u m i r e surnaturelle, de l ' a m o u r s u r n a t u r e l . Cette p l n i t u d e s e r a la possession p a r f a i t e de JJIBU m m e en J K S U S - G H E U S T , c'est--dire la vision i n t u i t i v e de l ' e s s e n c e d i v i n e d u P r e et du Fils et d u S a i n t - E s p r i t , e t l ' u n i o n beatifique de notre tre t o u t e n t i e r a v e c D I R U , t o u j o u r s en J S U S , p a r Jiisus et a v e c J S U S , Roi du cieK S a i n t d e s S a i n t s , C e n t r e du P a r a d i s . . - A u s s i , t o u t e n d i s a n t m a i n t e n a n t a v e c saint Paul : P o u r m o i , v i v r e , c'est J S U S - C H R I S T ; n o u s nous h t o n s d ' a j o u t e r : Mon luerwn, m o u r i r m ' e s t u n gain (1). P o u r le c h r t i e n fidle, la m o r t n ' e s t q u e le passage de la g r c e la g l o i r e , r e c h a n g e de la m i s r e contre le b o n h e u r , la lin de la n u i t e t le c o m m e n c e m e n t du j o u r ; c'est J S U S q u i t t p o u r J S U S ; le J S U S de la grce, p o u r le J S U S de la g l o i r e : le J S U S , du C a l v a i r e , pour le J S U S d u P a r a d i s . En ce j o u r , aussi r e d o u t a b l e p o u r le p c h e u r q u e d s i rable p o u r le fidle. N o t r e - S e i g n e u r et ses A n g e s i n t r o duiront d a n s la g l o i r e les e n f a n t s de la g r c e e t e u x s e u l s . Les pices d ' o r q u i n e s o n t p o i n t m a r q u e s a l'effigie d u roi. n o n t p a s c o u r s d a n s le r o y a u m e e t s o n t c a r t e s du trsor p u b l i c , d i t s a i n t M a c a i r e : d e m m e les m e s q u i rie p o r t e n t p o i n t le C h r i s t i n c r u s t en elles p a r i o p r a tion m y s t r i e u s e et l u m i n e u s e d u S a i n t - E s p r i t , n e p e u v e n t tre a d m i s e s d a n s les t r s o r s d u c i e l ; elles n ' o n t p o i n t cours au P a r a d i s , et les h o m m e s d'affaires du Roi c l e s t e , les saints A p t r e s , n ' e n v e u l e n t p a s . {{) Mihi vivere Ghristus est, et mori lucrum. <Ai\ Philip., i.)

244

LA

PIET ET

LA

Vili

INTERIEURE

Vous s o u v i e n t - i l , ajoute le m o i n e Docteur, de cet h o m m e , i n v i t a u b a n q u e t des noces, if ui a v a i t ' p r i s place au m i l i e u des a u t r e s , s a n s s'tre r e v t u de la" rbe n u p tiale? Il fut aussitt j e t h o r s d u palais, d a n s les t n b r e s e x t r i e u r e s , c o m m e u n i n d i g n e qu'il t a i t ; c a r il n e portait p o i n t le v t e m e n t des n o c e s . S u p p l i o n s d o n c le Seig n e u r , n o t r e DIRTI, de d a i g n e r n o u s r e v t i r d u v t e m e n t d u alul, c'est--dire de N o t r e - S e i g n e u r J K S U S - G H H J S T , qui est la l u m i r e t e r n e l l e . Si n o u s s o m m e s r e v t u s de lui s u r la t e r r e , n o u s lui d e m e u r e r o n s t o u j o u r s u n i s d a n s les cieux ( 1 ) . d a n s l ' t e r n i t , est le p a i n d e s A n g e s et r a l i m c n t d c s S a i n t s . (Test u n e c h o s e m i r a c u l e u s e , s'crie M. Olier; c'est u n e m a g n i f i c e n c e a d m i r a b l e de JrisusOiTRisTetde DIKT; s u r n o u s , q u ' i l s n o u s v e u i l l e n t b i e n donner c e l l e Hostie i m m e n s e du P a r a d i s p o u r n o i r e nourr i t u r e . Quel d o n ! et q u e l l e g r c e ! Un D I E U d a n s son Fils, un Fils de D I E U d a n s s e s m e m b r e s , J K S U S - G H R I S T e n tous ses lus r e m p l i s de t o u s ses d o n s , n o u s s e r v e n t d a n s le ciel et s u r la terre de n o u r r i t u r e t e r n e l l e ! U u o y ! ce qui r e m p l i r a tout le ciel, s a v o i r J K U S - G H R I S T e n luyraesrae et d a n s les B i e n h e u r e u x , c e t t e Hostie i m m e n s e et infinie, se v i e n d r a r e n f e r m e r d a n s la. p o i c t r i n e d ' u n de
JSUS-CIRNT,

(1) Perindo ac moneta aurea, nisi irnpressam hbuerit regiam imaginein, non in commercio versari potest, nec in rgis thesauros recoiditur, sed re.jicitur : sic quoque anima, nisi habueril imaginero oleslis Spiri (us in lumine arcano, Chrisl.um-in.se insculptum, non osi oommod'a ad supernos thesaurus, et a mrcatoribus regni, pneclaris Apostolis, respuitur. Uui enim-invitatus l'iierat, non exornalus veste nuptiali,-tanquam alienus jectas est in exteriores tenebras, eo quod non costarci imaginero cmlcstein. (IToin. xxx.) Obsecremus igitur D E U M atque rogemus, ut amiciamur indumento ipsius salutaris, Domino nimirum J E S U GII R I S T O , arcano lumine, quem gestantes nninuu non exuentur in saiculum. iHom. xx.

L'UNION

A JSUS

245

ces B i e n h e u r e u x , et d a n s celle d ' u n c h r e s t i e n , p o u r e s t r e sa n o u r r i t u r e ! H q u o y ! le sein d ' u n B i e n h e u r e u x sera un Paradis e n t i e r , et tous les B i e n h e u r e u x h a b i t e r o n t t o u s d a r s u n s e u l ! Quelle m u s i q u e ! q u e l l e h a r m o n i e q u e celle du c u r d ' u n B i e n h e u r e u x , p u i s q u ' i l c o m p r e n d en luy, et r e n f e r m e en son sein t o u s les S a i n c t s e n semble ( 1 ) . . . Lorsque, p a r la b o n t de D I E U , n o u s s e r o n s a u Ciel, J S U S , le S a i n t de D I E U , l'Ocan de la v i e , s e r a p l e i n e m e n t en n o u s , et n o u s s e r o n s p l e i n e m e n t e n l u i . Nous n e pourrons p l u s le p e r d r e ni n o u s p e r d r e ; ce s e r a fini ; n o u s serons s a u v s t o u t j a m a i s . Cette j o i e s e r a i n n a r r a b l e ; et nous en a v o n s le g e r m e en nos c u r s p a r l ' e s p r a n c e (2). Il faut n o u s y p r p a r e r , s a n s p a r g n e r n o s sacrifices : le temps ne n o u s est d o n n q u e p o u r cela. T o u t t e r n e l l e qu'elle sera p o u r c h a c u n , celte b a t i t u d e s e r a c e p e n d a n t proportionne n o t r e fidlit d u r a n t la vie. C h a c u n de nous r e c e v r a la g l o i r e et la v i e de s o n S a u v e u r , selon la capacit q u ' i l se s e r a faite ici-bas. N o u s s e r o n s c o m m e d e s vases de d i m e n s i o n s diffrentes, q u i , p l o n g s d a n s la m e r , p r e n n e n t d e c e t t e i m m e n s i t le v o l u m e d'eau p r o p o r tionn leur g r a n d e u r : ainsi tous les l u s , v r a i s v a s e s d'lection, f a o n n s p a r la foi, c r e u s s p a r l ' h u m i l i t , dilats p a r la c h a r i t , o r n s de t o u s les d o n s de la g r c e , seront p l o n g s en J S U S , en J S U S t o u t e n t i e r , p o u r p u i s e r en lui la m e s u r e de b a t i t u d e p r o p o r t i o n n e l e u r s m rites. Et n a n m o i n s , c e l u i - l m m e q u i e n r e c e v r a d a v a n t a g e sera bien loin d ' p u i s e r c e t t e s o u r c e i n p u i s a b l e . Q u ' e s t -

(1) Des crmonies de la messe, I. VI, ch. iv.

(2) Spe enim salvi facti surnus. (Ad Rom., vm.)

')

LA PJLTK KX -A VIK INTtiMKUKK

ce, e n eiet, q u ' u n S a i n t , q u ' e s t - c e q u ' u n A n g e , u n Arc h a n g e , u n S r a p h i n , a u p r s d u D I E U d e s S r a p h i n s et d e s A n g e s ? La l u m i r e cre du soleil visible q u i est l i m i t e et finie, dit i n g n i e u s e m e n t saint F r a n o i s de Sales, est t e l l e m e n t v u e t o u t e d e t o u s c e u x q u i la r e g a r d e n t , q u ' e l l e n'est p o u r t a n t j a m a i s v u e t o t a l e m e n t de pas u n , n y m e s m e de t o u s e n s e m b l e . La m a n n e estoit savoure t o u t e de q u i c o n q u e la m a n g e o i t , m a i s d i f f r e m m e n t n a n t m o i n s , selon la d i v e r s i t des a p p t i t s de c e u x q u i la p r e n o i e n t , et n e fut j a m a i s s a v o u r e t o t a l e m e n t ; c a r elle a v o i t plus de s a v e u r s diffrentes qu'il n ' y a voit de varits de g o u s t s Isralites. A i n s y , dit-il e n c o r e , les p o i s s o n s j o u i s s e n t de la g r a n d e u r i n c r o y a b l e de l'Ocan ; et j a m a i s p o u r t a n t a u c u n poisson, n y m e s m e t o u t e la m u l t i t u d e des p o i s s o n s , n e vit toutes les plages, n y n e t r e m p a ses escailles e n toutes les e a u x de la m e r . Kl les o i s e a u x s ' e s g a y e n t l e u r g r d a n s la v a s t e t d e l ' a i r ; m a i s j a m a i s a u c u n o i s e a u , n y m e s m e toute la race des o i s e a u x e n s e m b l e , n ' a b a t t u des ailes toutes les c o n t r e s de l ' a i r , et n ' e s t j a m a i s p a r v e n u la supresme rgion d'iceluy ( 1 ) . Tel est d a n s le ciel J S U S se d o n n a n t ses S a i n t s ; tels s o n t les S a i n t s v i v a n t t e r n e l l e m e n t en J S U S . Il est leur L u m i r e et leur M a n n e ; il est l'Ocan d e l e u r b o n h e u r , et l ' a t m o s p h r e d i v i n e d a n s l a q u e l l e ils b n i s s e n t D I E U . Plus ils a u r o n t v c u de la vie de J S U S i c i - b a s , et plus ils s e r o n t l - h a u t c o n s o m m s d a n s l'infinie b a t i t u d e de sa g l o i r e . Recevons-le d o n c , d i t e n c o r e a v e c son a d m i r a b l e o n c t i o n

(1) Trait de l'amour de

DIEU,

I.

III-

ch. xv.

L'UNION

JSUS

saint Macaiiv d ' A l e x a n d r i e ; r e c e v o n s - l e , ce D K U et c e Seigneur, v r a i Mdecin de n o s m e s , q u i v i e n t l u i - m m e nous, et q u i p e u t seul n o u s g u r i r , il a t a n t souffert p o u r nous s a u v e r ! I c i - b a s , il frappe i n c e s s a m m e n t la p o r t e de nos c u r s . O u v r o n s - l u i t o u j o u r s , afin qu'il y e n t r e et.qu'il repose e n n o s m e s . A l ' e x e m p l e de M a d e l e i n e , lavons et p a r f u m o n s ses pieds s a c r s ; et il d a i g n e r a fixer en n o u s sa d e m e u r e . Voici q u e j e m e t i e n s ta porte ; j e f r a p p e , m e d i t - i l , et si tu obis m a v o i x , si t u m ' o u v r e s , j ' e n t r e r a i e n toi. J S U S n ' a l i v r s o n c o r p s la souffrance et m m e la mort, q u e p o u r n o u s r a c h e t e r , p o u r v e n i r n o u s , et t a blir sa r s i d e n c e e n n o i r e m e . A u s s i dira-t-il u n j o u r a u x rprouvs, e n les c o n d a m n a n t a la g h e n n e de feu a v e c le d m o n : J ' t a i s s a n s asile ; et v o u s n e m ' a v e z p o i n t recueilli. J ' a i eu f a i m ; et vous n e m ' a v e z p o i n t d o n n m a nourriture. J ' a i t a l t r ; et v o u s n ' a v e z pas t n n c h m a soif !... E n n o s m e s , il t r o u v e la n o u r r i t u r e qu'il a i m e , l e a u q u i le d s a l t r e , le v t e m e n t q u ' i l d e m a n d e ; en n o s mes, il t r o u v e s o n asile et le lieu d e son r e p o s . A u s s i frappe-t-il t o u j o u r s ; et t o u j o u r s il v e u t e n t r e r e n n o u s . Ah! recevons-le, et i n t r o d u i s o n s - l e a u d e d a n s de n o u s . N'est-il pas l u i - m m e et n o t r e a l i m e n t , et n o t r e v i e , n o t r e vie ternelle ? C'est p o u r q u o i toute m e q u i , e n cette vie, n ' a u r a p a s donn J S U S l'asile i n t r i e u r , le lieu de repos qu'il r clame ; t o u t e m e q u i n e se s e r a p a s laiss r f o r m e r e t transformer e n l u i , n e v e r r a j a m a i s l ' h r i t a g e des S a i n t s dans l a g l o i r e d u r o y a u m e des c i e u x ; j a m a i s elle n ' e n t r e r a dans la cit c l e s t e . Vous d o n c , S e i g n e u r J S U S , d a i g n e z n o u s i n t r o d u i r e vous-mme d a n s v o t r e P a r a d i s , o n o u s r e n d r o n s g l o i r e votre s a i n t n o m , e n m m e t e m p s q u e n o u s b n i r o n s

248

LA P I T E T

LA VIE

INTRIEURE

le P r e et le S a i n l - K s p r i t , d a n s sicles ( 1 ) !

t o u s les sicles des

(1) Suscipiamus ergo ipsum DEUM AC Dominum, verum Medigum, qui solus veniens, potest, sanare animas nostras, postquam ingentes nosiri causa suslinuit labores. Pulsalenim perpetuo lores cordium nostrorum, ut aperiamus ei, quo mgressus requiescat in animis nostris; utoL abluamus et ungamus pedes ejus, et mansionem ipse apud nos faoiet: Ecce sto ad ostium, inquit, etputso,si
quis audierif vor.em meam, et aperuerit januam, intrabo ad ill'im.

Propterea enim multa perpessus sustinuit tradens suum ipsius corpus morti nos redimens a servitute, ut veniret ad animam nostram, et mannonem faceret IN ea. Quaproptcr ad illos, qui a sinistris stantes in judicio, ab eo mittuntur in gehennam cum
diabolo, ait Dominus: Hospes cram, etnon eollegistis me. Esurivi, et non dedisiis rniki cibum. Sitioi etnon dedistis mihi potum. Cibus

enim et potus, indumentum, domicilium etrequies ejus est in animis nostris. Semper ergo pulsat, volens AD nos ingredi. Quocirca suscipiamus cum, ET mtroducamus intra n o s ; SI quid em noster cibus, vita, polus ET vita 5TERNa IPSE est. Hague omnis aniina, quae non susceperit nunc cum intus ac requieverit, imo inipso recrcata fuerit, in regno cajlorum cum SANCTIS hoereditatem noncernit, nequein cceleslem eivitafem ingredi potest. Ipse vero, Domine JESU C H R I S T E , introduc nos IN illam, glorificantes nomen tuum cum Patre ET Sancto Spiritu, in soecula. Amen. (Horn, xxx.)

CONCLUSION
Voil, m o n bon l e c t e u r , ce q u e j'ai pu c o m p r e n d r e cl ce que N o t r e - S e i g n e u r m'a d o n n s u r c e s u j e t si i n t i m e : son u n i o n a v e c n o u s et l'union m e r v e i l l e u s e q u e n o u s avons le b o n h e u r de c o n t r a c t e r a v e c l u i . J'ai dit, o u plutt, j'ai b a l b u t i c e q u e j'ai p u . J ' a u r a i s v o u l u d i r e plus et dire m i e u x : m a i s , d a n s c e s m a t i r e s , p e u d f i n i e s par l'autorit t u t l a i r e de l ' E g l i s e e t p l u t t c l e s t e s q u e terrestres, o n n e p e u t d o n n e r q u e c e q u ' o n r e o i t . Si v o u s v o u l e z p n t r e r p l u s a v a n t d a n s ce paradis i n t rieur, d a n s c e d o u x s e c r e t de v o i r e u n i o n a v e c J S U S , adressez-vous C e l u i - l m m e q u i j e m e s u i s a d r e s s ( 1 ) . Priez-le m i e u x q u e m o i , a v e c p l u s d e f e r v e u r , a v e c p l u s d'humilit; s u r t o u t a i m e z - l e d a v a n t a g e : et, s e l o n s a p r o messe, lui a u s s i , il v o u s a i m e r a et se m a n i f e s t e r a l u i mme v o u s ( 2 ) . Mon D I E U , V O U S le s a v e z , c'est u n i q u e m e n t p o u r v o u s faire m i e u x c o n n a t r e , m i e u x s e r v i r e t m i e u x a i m e r q u e j'ai crit c e s q u e l q u e s p a g e s : a c c o r d e z - m o i , et a c c o r d e z tous c e u x q u i l e s m d i t e r o n t p i e u s e m e n t , la g r c e de pratiquer c e q u e n o u s s a v o n s . V o u s a v e z d a i g n , t r s Ci) Nos tamen pro nostro caplu, quantum adjuvit cl quantum ddit Dominus, pro angustia quoque temporis, q u x potuimus, diximus. Si quis vestrum amplius cupit, axl iiium pulset, a quo el nos quod capere, quod dioere possumus, sumimus. (S.Aug-, Scrm. n d e concordia Matth. et Luc). Et ego non possum tradere vobis quod non accepi. (S. Bern., Serm. inCant. xxxn). (2) Et ego'diligam eum, et manifeslabo ei meipsum. {Evang. Joan. xiv).

d o u x J S U S , v o u s m a n i f e s t e r d a v a n t a g e n o t r e esprit : faites q u e n o t r e c u r , fidle cette l u m i r e , v o u s aime et v o u s dsire c h a q u e j o u r d a v a n t a g e ( 1 ) !... Qu'il app r e n n e de v o u s - m m e n ' a v o i r faim e t soif q u e de vous, n e se p l a i r e q u ' e n v o u s , n e v i v r e q u e de v o u s (2), pour vous, et en vous, m o n divin M a t r e !

Dans le trait s u i v a n t , n o u s t c h e r o n s , si Notre-Seig n e u r n o u s d o n n e cet effet l u m i r e , g r c e et vie, d t u d i e r plus en d t a i l , et sous u n a u t r e p o i n t d e vue, les c o n s q u e n c e s v r i t a b l e m e n t d i v i n e s d e n o t r e union a v e c le Verbe fait c h a i r . Les g r a n d e u r s du c h r t i e n en J S U S - C H R I S T son! u n a b m e de g r c e s et de magnificence.

N o u s v e r r o n s c o m m e n t , p a r l ' u n i o n b a p t i s m a l e et euc h a r i s t i q u e , n o u s e n t r o n s e n p a r t i c i p a t i o n des tats, des m y s t r e s , des q u a l i t s et des d e s t i n e s d e J s u s , notre Chef et n o t r e Vie. De ses tats p a r r a p p o r t son P r e c l e s t e . Il est D I E U c o m m e le Pf>re, et il n o u s difie p a r g r c e . 11 est le vrai Fils de D I E U , et il n o u s fait r e l l e m e n t Fils d e D I E U par a d o p t i o n . 11 est le C h r i s t , le S a i n t d e D I E U ; e t n o u s deven o n s en lui c h r i s t s et s a i n t s ; s a i n t s d e s a s a i n t e t , oints de son o n c t i o n . 11 est le P r t r e , l ' A d o r a t e u r , le Religieux u n i v e r s e l de D I E U , et il n o u s c o m m u n i q u e sa religion, n o u s faisant p r t r e s , a d o r a t e u r s e t r e l i g i e u x d u D I E U vivant.
(1) Quantum dedisli scire, Lantum da dilitfere. (Hugo de tf. Vict., de Oratione Domin.). (2) Discal nihil esurire, quam Christum ; nihil sitire, nsi Christ u m ; n i h i l aliurl sapere, quam Christum; non aliunde vivere. (S. Paschasius Hadbertus, de Corpore Christi, o. vu)

De ses tats p a r r a p p o r t sa s a i n t e Mre, il est le v r a i fils de la B i e n h e u r e u s e V i e r g e M A U I K , qui il r e n d toutes sortes d ' h o n n e u r s et de d e v o i r s d ' a m o u r : en J S U S , n o u s devenons les vrais e n f a n t s de M A R I K ; et c'est l u i - m m e qui nous a p p r e n d r e n d r e , avec, lui et a p r s lui, t o u t ce que nous d e v o n s la Vierge I m m a c u l e , n o t r e M r e . De ses tats p a r r a p p o r t son glise, dont il est l'poux d v o u j u s q u ' a u s a n g , et, en u n s e n s , le fils et le serviteur : en lui, n o u s d e v e n o n s t o u t cela p a r r a p p o r t la sainte glise, au bien d** laquelle n o t r e vie t o u t e n t i r e doit tre c o n s a c r e . De ses t a t s p a r r a p p o r t a u x h o m m e s : frre, m d i a teur, s a n c t i f i c a t e u r , s a u v e u r , c o n s o l a t e u r , v i c t i m e , l u mire des h o m m e s , J S U S n o u s fait e n t r e r en p a r t i c i p a tion de son m i n i s t r e vis--vis de l ' h u m a n i t . De ses tats p a r r a p p o r t . la c r a t i o n , d o n t il est le Roi et le S e i g n e u r , et d o n t il n o u s tabli! les m a i t r s , au moins d a n s u n e m e s u r e . Enfin, de ses t a t s p a r r a p p o r t S a t a n , a u m o n d e et au pch : il e n est le v a i n q u e u r , l ' e x t e r m i n a t e u r t r s saint ; il en est le j u g e ; et il n o u s c o m m u n i q u e c e triomphe, e n ce m o n d e d ' a b o r d , p u i s d a n s l ' t e r n i t . De tout cela, il s e r a facile de c o n c l u r e c o m m e n t J S U S , vivant d a n s ses fidles, d o n n e t o u t e s l e u r s u v r e s u n mrite v r a i m e n t d i v i n q u i a p p e l l e u n e r c o m p e n s e t e r nelle; et c o m m e n t il sanctifie et difie tout le dtail de la vie des c h r t i e n s . Grces t e r n e l l e s s o i e n t r e n d u e s ce b i e n - a i m S e i gneur et S a u v e u r p o u r t o u t e s ses m i s r i c o r d e s et p o u r lestions i n n a r r a b l e s d e s o n a m o u r ( i ) !
2 aot 1865, iclt de .NoLre-I)amc-des-AngCH.

(1) Gratias DEO super inenarrabili dono ejus. (il ad Cor. uc).

CINQUrMK TRAITK

NOS GRAND K H S EN JSUS U

PRKMIRK PARTIE

Ayant eu l'honneur de dposer aux pieds de >>'. T . S . P le Pape Pie IX le cinquime trait sur la Pit et la Vie intrieure, Sa Saintet a daign m'adresscr le Bref Apostolique donl voici la teneur ;

Cher fils, S a l u l et Bndiction A p o s t o l i q u e , Les p r e n e u r s d ' i m p i t n ' a y a n t r i e n de p l u s c u r que de s d u i r e le p l u s de m o n d e possible et d ' a u g m e n t e r ainsi le n o m b r e fies fils de p e r d i t i o n , il est j u s t e q u e c e u x qui r e m p l i s s e n t i c i - b a s les f o n c t i o n s d ' a m b a s s a d e u r s du Christ, fassent tous l e u r s efforts p o u r e n f l a m m e r de son amour les Ames de l e u r s frres et p o u r les faire e n t r e r dans la voie d u s a l u t et de la p e r f e c t i o n . C'est l, Nous le v o y o n s , ce q u e vous v o u s tes p r o pos en p u b l i a n t ces t r a i t s s u r la p i t , d o n t v o u s v e n e z de Nous e u v o y e r le c i n q u i m e , i n t i t u l : Nos Grandeur* en J S U S . Bien q u e les affaires q u i Nous a b s o r b e n t n e Nous aient p a s e n c o r e p e r m i s d ' e n p r e n d r e l e c t u r e , n a n moins l ' h o m m a g e q u e vous Nous avez fait de ce l i v r e . Nous a t t r s a g r a b l e , et c a u s e d e la g r a n d e u r du sujet qu'il t r a i t e , et c a u s e d e l'affection t o u t e s p c i a l e de celui q u i N o u s l'offre. Cette affection c l a t e e n c o r e d a n s les p a r o l e s d e consolation, p a r lesquelles v o u s c h e r c h e z a d o u c i r N o s douleurs, a i n s i q u e d a n s l ' a s s i d u i t e t d a n s le zle a v e n avec lesquels v o u s r p a n d e z c h a q u e j o u r p o u r N o u s v o s

prires devant, D I E U . Nous a v o n s la c o n f i a n c e ' q u e vos i n s t a n t e s p r i r e s , j o i n t e s a u x p r i r e s de t o u s les bons, s e r o n t assez p u i s s a n t e s a u p r s de D I E U , p o u r o b t e n i r de sa b o n t q u ' i l a c c o r d e enfin son glise la p a i x q u e Nous s o u h a i t o n s . F o r t de cet espoir, N o u s v o u s a c c o r d o n s avec g r a n d a m o u r , e t c o m m e t m o i g n a g e de Notre bienveillance t o u t e p a r t i c u l i r e , vous, v o t r e e x c e l l e n t e mre, et t o u s c e u x p o u r qui v o u s N o u s la d e m a n d e z , la Bndiction Apostolique. D o n n S a i n t - P i e r r e de Home, le 3 o c t o b r e 1866, en la v i n g t et u n i m e a n n e de Notre pontificat.

PIE IX, Pape.

CINQUIME TRAIT

NOS

GRANDEURS

EN

JSUS

PREMIRE P A R T I E I
INTRODUCTION

Demeurez en moi, et moi en vous.

Un j o u r , s a i n t A u g u s t i n p r c h a n t d a n s l'glise d ' H i p pone, e x p l i q u a i t son p e u p l e les m a g n i f i c e n c e s d u p r e mier c h a p i t r e de l ' v a n g i l e d e s a i n t J e a n . D a n s l ' h o m l i e du jour p r c d e n t , il a v a i t e s s a y d ' i n i t i e r ses a u d i t e u r s au m y s t r e de la g n r a t i o n t e r n e l l e du V e r b e , et, p a r consquent, a u m y s t r e d e la d i v i n i t de J S U S - C H R I S T , le Verbe i n c a r n . V o y a n t d e v a n t lui q u e l q u e s v i s a g e s n o u veaux et c r a i g n a n t , par d e s r p t i t i o n s , de f a t i g u e r les autres fidles, il c o m m e n a s o n d i s c o u r s p a r ces c h a r mantes et n a v e s p a r o l e s : D i m a n c h e d e r n i e r , m e s frres, nous a v o n s expos d e v a n t v o u s les p r e m i e r s v e r s e t s de c e t vangile. V o u s v o u s le r a p p e l e z , v o u s t o u s q u i tiez p r sents : q u a n t c e u x d ' e n t r e v o u s q u i n ' t a i e n t p a s l, qu'ils v e u i l l e n t b i e n m e c r o i r e s u r p a r o l e e t e n c r o i r e ceux qui s o n t v e n u s m ' e n t e n d r e . V o u s le c o m p r e n e z , n o u s ne pouvons r e v e n i r s a n s c e s s e s u r c e q u i a t d i t : c e u x
xin

>7

258

LA

1*1 T E T L A V I E

INTERIEURE

qui d s i r e n t e n t e n d r e la s u i t e s ' e n n u i e r a i e n t d ' u n e rptition qui f r u s t r e r a i t l e u r a t t e n t e . J'ose d o n c p r i e r ceux qui t a i e n t a b s e n t s de n e p a s e x i g e r q u e j e m e rpte ; qu'ils c o u t e n t p l u t t , a v e c les a u t r e s , ce q u e n o u s allons d i r e p r s e n t e m e n t (1). En c o m m e n a n t ce c i n q u i m e trait s u r la Pit et la vie intrieure, j ' o s e r a i e n d i r e a u t a n t au l e c t e u r qui nu c o n n a t r a i t pas les q u a t r e a u t r e s ; et je lui d e m a n d e , en a t t e n d a n t q 'il les puisse lire, d ' a d m e t t r e c o m m e prouv ce q u e j e r s u m e ici aussi b r i v e m e n t q u e possible. La pit, qui n ' e s t a u t r e c h o s e q u e la vie c h r t i e n n e u n d e g r s u p r i e u r , repose t o u t e n t i r e s u r l ' u n i o n de :ntre Ame baptise a v e c s o n S a u v e u r , son S e i g n e u r et son D I E U ; avec J S U S , le Verbe fait c h a i r , le Mdiateur u n i q u e de D I E U et des h o m m e s . La pit v i e n t d e J S U S , c o m m e l'eau v i e n t de la s o u r c e , c o m m e le s a n g v i e n t du c u r , c o m m e la l u m i r e v i e n t d u soleil. J S U S , H o m m e D I E U , est le p r i n c i p e , le c e n t r e de la pit de ses fidles. Par le B a p t m e , J S U S - C H R I S T p r e n d e n p e r s o n n e possession du c h r t i e n ; il v i e n t l u i i n t r i e u r e m e n t , comme son glise le fait e x t r i e u r e m e n t ; il s ' u n i t c e t t e crature j u s q u e - l spare, d s o r m a i s r g n r e , et v i v a n t , au m o i n s en g e r m e , de la vie t e r n e l l e ; d s o r m a i s il ne fait plus q u ' u n a v e c elle, c o m m e le c e p de la v i g n e a v e c son v i v a n t r a m e a u , c o m m e le m e m b r e a v e c le chef, comme l'poux a v e c l'pouse, J S U S fait d e ce c h r t i e n son tab e r n a c l e , son ciel t e r r e s t r e , le t r n e de. sa g r c e , son lieu de dlices. Il est en n o u s a v e c u n si g r a n d a m o u r , que. n u l l e c r a t u r e n e p e u t le c o m p r e n d r e ; selon sa parole d a n s l ' v a n g i l e de s a i n t J e a n , il est d a n s le chrtien c o m m e son Pre cleste est e n lui : Tu Pater in me, et (1) Tract. n.

NOi GUANM5UKS KN

JESUS.

I.

259

ego in ei$(\). Vous, m o n Pero, vous tes en m o i ; et m o i , je suis en e u x . Diwn est en n o u s p a r TKSUS-GHRST, le Mdiateur d e g r c e , l ' H o m m e - D u a u , le c e n t r e v i v a n t de l'glise de la t e r r e , c o m m e de l'glise d e s c i e u x . Gomme n o u s l'avons e x p l i q u d a n s les t r a i t s p r c dents, Jsus-Dircu est p e r s o n n e l l e m e n t et s u b s t a n t i e l l e m o n t e n n o u s , a v e c UIKU le P r e et a v e c l ' E s p r i t - S a i n t ; et J s u s - H o m m e , Chef c l e s t e d e s A n g e s et d e s h o m m e s , nous est u n i p a r l ' E s p r i t - S a i n t , d a n s la g r c e . Il est t o u t ensemble e t p r e s e n t e n n o u s et u n i n o u s , n o u s c o m m u niquant sa g r c e et c o m m e Fils de DIKH et c o m m e Fils de Marie. Eil v e r t u dn sou i n c a r n a t i o n , le Fils de DKU m r i t a i t dj le t i t r e V Emmanuel, c ' e s t - - d i r e UIKU a v e c n o u s ; il tait v r a i m e n t d e v e n u n o t r e frre, n o t r e s e m b l a b l e , l'un de n o u s . la c h a i r de n o t r e c h a i r et les os de n o s o s : m a i s m a i n t e n a n t il n ' e s t p l u s s e u l e m e n t a v e c n o u s , il est e n nous; il vil e n n o u s c o m m e n o u s v i v o n s e n lui. Ue mme qu'il est u n a v e c son P r e , p a r l ' u n i t d ' u n e m m e nature d i v i n e , de m m e il est u n a v e c n o u s p a r l ' u n i t d'une m m e vie. A n o u s de r e n d r e la s e c o n d e de ces u n i ts de plus eu p l u s s e m b l a b l e la p r e m i r e ; c'est l'objet de la plus a r d e n t e p r i r e d u d i v i n S a u v e u r . A n o u s de mettre tous nos s o i n s h d e m e u r e r eu lui c o m m e il d e m e u r e e.i nous. C'est i ' E s p r i t - S a i n t q u i o p r e ce g r a n d m y s t r e de l'union, L ' E s p r i t - S a i n t e s t , c o m m e d i s e n t les P r e s , la Vie et l'Union ineffable d u P r e e t du F i l s , il r e p o s e en p l nitude en l ' h u m a n i t s a i n t e d e J s u s , qui est a u m o n d e de la g r c e ce q u e le soleil e s t a u m o n d e de l a n a t u r e . De cette h u m a n i t a d o r a b l e e t a d o r e , le S a i n t - E s p r i t s'coule comme u n e eau v i v a n t e , e t v i e n t n o u s vivifier, n o u s
(1) Ev. Joan., x v m .

260

LA P I T ET L A V I E

INTERIEURE

a u t r e s c h r t i e n s , m e m b r e s v i v a n t s de J S U S . Il n o u s apporte la vie de n o t r e Chef, q u i n ' e s t e l l e - m m e q u e la vie de D I E U . En J S U S , cette vie est la v i e d i v i n e ; en nous, elle est la vie c h r t i e n n e et c a t h o l i q u e . J S U S - C H R I S T est tout d a n s le m y s t r e de la p i t ; e t le S a i n t - E s p r i t , lui aussi, est t o u t ; c a r J S U S n ' o p r e r i e n en n o u s , n o n plus q u e d a n s son glise, q u e p a r s o n E s p r i t - S a i n t ; de m m e q u e D I E U le Pre, p r e m i e r p r i n c i p e de t o u t e s choses, n ' o p r e e t n e fait r i e n q u e p a r s o n Christ et p o u r son Christ. Mais p o u r que J S U S vive e n n o u s , il faut q u e n o u s le recevions, et q u e n o u s lui r e n d i o n s v i e p o u r vie, a m o u r p o u r a m o u r . Il se d o n n e l i b r e m e n t n o u s : il f a u t librem e n t n o u s d o n n e r l u i . De la fidlit d e c e t t e correspond a n c e d p e n d l ' u n i o n , le m y s t i q u e m a r i a g e d u Christ et de sa c h r e c r a t u r e ; et de c e t t e u n i o n d p e n d e n t pour n o u s et la vie e t la f c o n d i t . Cette vie est s u r n a t u r e l l e ; elle est a u - d e s s u s d e toutes les e x i g e n c e s de n o t r e n a t u r e . Elle n o u s est d o n n e par p u r e g r c e ; c o m m e la vie du c o r p s , q u i n o u s a t don-, ne et q u e j a m a i s n o u s n ' e u s s i o n s p u n o u s d o n n e r nousm m e s ; c o m m e la l u m i r e d u j o u r q u e n o u s recevons g r a t u i t e m e n t et qui n o u s v i e n t d e s c i e u x . L'il aurait b e a u s'ouvrir, il r e s t e r a i t d a n s les t n b r e s , si le soleil ne lui e n v o y a i t ses r a y o n s : de m m e n o u s a u r i o n s b e a u asp i r e r D I E U , j a m a i s sa vie n e d e v i e n d r a i t n o t r e vie si J S U S n e d a i g n a i t n o u s la c o m m u n i q u e r , lui q u i a dit : J e s u i s l a Vie. J e s u i s v e n u afin q u ' i l s a i e n t la vie et q u ' i l s l ' a i e n t en s u r a b o n d a n c e ( 1 ) . Et c o m m e D I E U n ' a fait le m o n d e , et e n particulier (1) Ego sum vita... Ego veni ut vitam habeant et abundantius habeant.(Ev. Joan., x, xi et xiv.)

NOS

GRANDEURS

EN JSUS.

I.

26*1

l'homme, q u e p o u r J S U S - C H R I S T s o n Fils u n i q u e ; c o m m e la n a l u r e n'existe q u e p o u r la g r c e , n o u s n e s o m m e s pas libres d ' a c c e p t e r ou de n ' a c c e p t e r p o i n t le don de D I E U , s u i v a n t n o t r e bon p l a i s i r . La vie s u r n a t u r e l l e , qui est la vie de J S U S - C H R I S T en n o u s , est u n e n c e s s i t e ; et sans elle, il n ' y a p o i n t de s a l u t . L'Eglise c a t h o l i q u e , d e puis A d a m et Mose j u s q u ' a u Christ et j u s q u ' la fin du monde, n ' e s t a u t r e chose, q u e la s icit de la v i e s u r n a t u relle, q u e la famille de D I E U , la f a m i l l e de J s u s ici-bas. Elle seule ralise le p l a n d i v i n de la c r a t i o n , fait v i v r e l'homme d e la vie d e s o n D I E U , le c o n d u i t p a r les voies surnaturelles de la g r c e sa v r a i e fin d e r n i r e qui est s u r n a t u r e l l e aussi et q u i e s t la v i e t e r n e l l e de la g l o i r e : et c'est p o u r cela q u e , e n d e h o r s d e l'glise, l ' h o m m e esi dans la m o r t , s a n s s a l u t , s a n s C h r i s t et s a n s D I E U . La vie 'surnaturelle est d o n c a b s o l u m e n t Obligatoire, obligatoire pour tous. Elle est de p l u s a d m i r a b l e et t o u t e m e r v e i l l e u s e ; elle nous purifie d ' u n e m a n i r e si i n t i m e , q u e les S a i n t s , q u i ne sont a p r s t o u t q u e d e s h o m m e s t r s fidles v i v r e de cette vie, s e m b l e n t t r e , d s ce m o n d e , d e s a n g e s p l u t t que des h o m m e s p c h e u r s . Elle n o u s lve a u - d e s s u s d e n o u s - m m e s , et n o u s fait v i v r e de la v i e m m e de J S U S dans les c i e u x . Elle n o u s c h a n g e e n d ' a u t r e s c r a t u r e s ; elle n o u s t r a n s f o r m e c o m m e le feu t r a n s f o r m e le c h a r b o n . Ce petit c h a r b o n , p a r l u i - m m e froid, s o m b r e , infect, tout noir, ds q u ' i l est p n t r p a r le feu, d e v i e n t t o u t feu, splendide, l u m i n e u x , a r d e n t , c a p a b l e de purifier t o u t ce qu'il t o u c h e ; c'est u n e t r a n s f o r m a t i o n c o m p l t e , u n e v r i table m t a m o r p h o s e . A i n s i le c h r t i e n v i v a n t en J S U S : jet, p a r l ' a m o u r de l ' g l i s e , d a n s l ' a r d e n t e f o u r n a i s e de l'Esprit-Saint, d a n s c e feu q u e J S U S est v e n u a p p o r t e r du ciel s u r la t e r r e , il p e r d , n o n sa s u b s t a n c e n i sa p e r s o n -

262

LA

PIETE ET LA VIE

INTERIEURE

nalit, m a i s sa vie basse et i n f i r m e ; et il r e o i t e n c h a n g e la vie cleste, la vie d i v i n e d u C h r i s t , s o n R d e m p t e u r Ce n ' e s t p l u s lui q u i v i t ; c'est J S U S qui v i t e n lui, e t D I E U p a r J S U S . Il r e s s e m b l e l'Hostie s a i n t e : s a v i e est c o m m e t r a n s s u b s t a n t i e e,n la vie de s o n S a u v e u r ; et s a n s devenir J S U S , il n e fait c e p e n d a n t p l u s q u ' u n a v e c J S U S , C ' e s t lo c h a r b o n d a n s le f e u : il n ' e s t p a s le f e u ; et c e p e n d a n t il n e fait q u ' u n avec le feu. Notre t r s sainte Mre l'glise, q u i n o u s u n i t J S U S d a n s le B a p t m e , n'a' d ' a u t r e s o u c i , d u r a n t t o u t n o t r e pler i n a g e en ce m o n d e , q u e de n o u s e m p c h e r de p e r d r e ce t r s o r des t r s o r s : a p r s n o u s a v o i r d o n n J S U S - C H R I S T , elle n o u s fait c o m p r e n d r e q u ' i l est n o t r e u n i q u e ncessaire. En n o u s i n i t i a n t la p r i r e et n l'esprit de sacrifice, en n o u s a p p e l a n t a u x s a c r e m e n t s , et en p a r t i c u l i e r a u sacrem e n t de l ' a m o u r , a u p a i n q u o t i d i e n de la v i e s u r n a t u r e l l e et t e r n e l l e , elle affermit, elle d v e l o p p e c h a q u e j o u r en n o u s la vie de J S U S a v e c toutes ses i r r a d i a t i o n s de grce. La p r i r e est, en effet, a v e c la c o m m u n i o n , le grand m o y e n de d e m e u r e r en J S U S . J a m a i s u n v r a i c h r t i e n n e s a u r a i t t r o p p r i e r , n i comm u n i e r t r o p s o u v e n t : p l u s il se p l o n g e r a en J S U S , source de la g r c e , et p l u s il s'en i m p r g n e r a . Sa faiblesse naturelle, q u a n d elle est a c c o m p a g n e d ' u n e b o n n e volont s i n c r e et d ' u n s i n c r e a m o u r , n ' e s t pas le m o i n s d u monde u n o b s t a c l e ces c o m m u n i c a t i o n s i n t i m e s a v e c le trs s a i n t M a t r e . J S U S la c o n n a t c e n t fois m i e u x q u e nous n e la c o n n a i s s o n s n o u s - m m e s ; c o m m e la m r e qui c o n n a t et q u i a p p r c i e p l e i n e m e n t l ' e x t r m e faiblesse de ce c h e r p e t i t e n f a n t q u ' e l l e p o r t e d a n s ses b r a s , qu'elle presse s u r son c u r , q u ' e l l e c o u v r e de b a i s e r s , et dont, elle s u p p o r t e les infirmits a v e c u n e t e n d r e s s e e t une patience inpuisables.

NOS G R A N D E U R S

EN JESUS.

I.

203

Voil ce que n o u s est J S U S et ce q u e n o u s lui s o m m e s , Oh! qu'il n o u s faut t r e h u m b l e s e n m m e t e m p s q u e trs c o n f i a n t s ! N o u s s o m m e s ses t r s p a u v r e s e n f a n t s , ses petits b i e n - a i m s , t r s i n d i g n e s des t r s o r s d ' a m o u r d o n t il nous c o m b l e ; et il n o u s e n c o m b l e t o u j o u r s et t o u j o u r s , parce qu'il est n o t r e t r s b o n D I E U , et p a r c e q u ' i l est m o r t pour n o u s . C'est s a vie q u ' i l a i m e e n n o u s . T o u t en n o u s jetant c o r p s p e r d u , p o u r a i n s i d i r e , d a n s ses b r a s et s u r son c u r , s o y o n s b i e n p e t i t s , b i e n h u m b l e s ; e n a l l a n t la c o m m u n i o n , a v e c la s i m p l i c i t et l'avidit d u p e t i t enfant qui se j e t t e s u r le s e i n de sa m r e , u n i q u e m e n t parce q u ' i l a faim et soif de ce lait b i e n f a i s a n t , n ' o u b l i o n s pas q u e n o u s n e s o m m e s r i e n , r i e n q u e des e n f a n t s t e n d r e m e n t a i m s , s a n s a u t r e m r i t e q u e l e u r q u a l i t d'enfants, s a n s a u t r e titre l ' a m o u r q u e cette v i e m m e q u ' i l s ont reue de l e u r b o n n e m r e . L ' E u c h a r i s t i e est l a m a melle de l'Eglise, dit s a i n t B e r n a r d ; la g r c e de J S U S est le lait s a c r qui n o u r r i t et vivifie t o u s les e n f a n t s de l'glise. La c o m m u n i o n a e n c o r e p o u r b u t de n o u s faire c r o t r e en N o t r e - S e i g n e u r , et de n o u s p e r f e c t i o n n e r e n la p r a t i q u e de son a m o u r . Bien s o u v e n t on n e la c o n s i d r e q u ' u n point de v u e n g a t i f e n q u e l q u e s o r t e , a u p o i n t de v u e d u pch qu'elle n o u s fait v i t e r : il f a u t a l l e r p l u s loin et la contempler, la p r a t i q u e r u n p o i n t de v u e s u p r i e u r , beaucoup p l u s p a r f a i t , c e l u i d e la s a n c t i f i c a t i o n p o s i t i v e . Combien d e b o n n e s m e s d e v i e n d r a i e n t s a i n t e s et t r s saintes, si, au lieu de les s e v r e r s y s t m a t i q u e m e n t de la grce s u r a b o n d a n t e de l a trs s a i n t e et t r s f r q u e n t e c o m m u n i o n , on l e u r d o n n a i t J S U S , on les p o u s s a i t J S U S ! R i e n n e d i l a t e a u t a n t la p i t q u e la l i b e r t d e l'amour. J e sais qu'elle n ' e s t m a l h e u r e u s e m e n t p a s possible dans la d i r e c t i o n de t o u t e s les m e s ; m a i s elle est p l u s

264

LA P I E T E T L A V I E I N T E R I E U R E

possible q u ' o n n e le c r o i t g n r a l e m e n t ; et q u a n d elle est possible, elle est c e r t a i n e m e n t v o u l u e de D I E U , de J S U S , de l'glise. La c o m m u n i o n , u n i e l ' o r a i s o n , est le grand m o y e n d e la sanctification des fidles, le g r a n d et douxm o y e n de la perfection d e s i m p a r f a i t s . D ' a p r s ce c o u r t r s u m , o n c o n o i t a i s m e n t d e quelle i m m e n s e i m p o r t a n c e il est, p o u r la p r a t i q u e de la pit, et de la v i e i n t r i e u r e , d ' a v o i r des n o t i o n s b i e n prcises s u r ce d o u b l e m y s l r e f o n d a m e n t a l : J S U S p r s e n t et v i v a n t d a n s le c h r t i e n , p a r la g r c e de la foi et p a r l'un i o n du B a p t m e ; et J S U S , c o r p o r e l l e m e n t p r s e n t dans l'Eucharistie, pour alimenter cette union primordiale. C'est l le sujet d ' o r a i s o n p a r e x c e l l e n c e ; c'est l le fond e m e n t de tout l'difice, la b a s e de t o u t e la sanctification. On n e s a u r a i t t r o p p u i s e r a c e t t e d o u b l e s o u r c e . Les prtres sauraient trop y revenir dans leurs instructions p u b l i q u e s et p r i v e s , en c h a i r e , a u c o n f e s s i o n n a l , dans les c a t c h i s m e s , p a r t o u t et en t o u t e s c i r c o n s t a n c e s : c'est l ' a l p h a et l'omga, le lait des c o m m e n a n t s et la nourrit u r e solide des p a r f a i t s . Faites-le leur b i e n c o m p r e n d r e , P r t r e des prtres, E n v o y d e s e n v o y s , S a u v e u r J S U S q u i , p a r v o s prtres, voulez c l a i r e r et e m b r a s e r t o u t e s les m e s ! Faites-lenous b i e n c o m p r e n d r e t o u s , et m o n t r e z - v o u s de p l u s e n plus n o u s d a n s la s p l e n d e u r vivifiante de ce t r s s a i n t myst r e , c o m m e vous l'avez d a i g n faire t a n t de vos servit e u r s , d e p u i s l ' o r i g i n e j u s q u ' n o s j o u r s . U n de c e u x qui e n o n t r e u la p l u s i n t i m e c o n n a i s s a n c e , le vnrable a b b Olier, a p r s a v o i r l u , p a r T o r d r e f o r m e l d e son D I E U , les d i v i n s livres de s a i n t D e n y s l ' A r o p a g i t e , c r i v a i t tout r e m p l i d ' u n s a i n t t r a n s p o r t : Geste g r a n d e v u e q u e la b o n t d i v i n e m ' a d o n n e d e la l u m i r e de s a i n c t Denys,

NOS G R A N D E U R S E N J E S U S .

I.

"265

m'a confirm d a n s les s a i n c l e s l u m i r e s de la foy qui m'avaient i n s t r u i c t j u s q u ' m a i n t e n a n t de ceste vrit que J S U S - C H R I S T est p r s e n t r e l l e m e n t d a n s l s m e s , surtout d a n s ses m i n i s t r e s , p o u r o p r e r les oeuvres de grce et de s a i n c t e t d a n s l'glise. Cette u n i o n i n t r i e u r e de J S U S et d u c h r t i e n d a n s le mystre de la g r c e est, en effet, aussi relle q u e la c o m munion e x t r i e u r e de J S U S et d u c h r t i e n d a n s le m y s tre de l ' E u c h a r i s t i e : l ' u n e est le m y s t r e i n t r i e u r , spirituel, u n i q u e m e n t c l e s t e ; l ' a u t r e est le m y s t r e extrieur, la fois cleste e t t e r r e s t r e ; l ' u n e est la vie; l'autre est l ' a l i m e n t a t i o n de la vie. La p e r s o n n e d i v i n e de J S U S est aussi v r i t a b l e m e n t p r s e n t e en n o t r e i n t r i e u r rgnr, q u e sa s a i n t e h u m a n i t est r e l l e m e n t p r s e n t e dans l'Hostie c o n s a c r e : sa p r s e n c e en n o u s n ' e s t p o i n t , il est v r a i , u n e p r s e n c e locale, t e r r e s t r e , c o m m e elle l'est au S a i n t - S a c r e m e n t ; m a i s c'est u n e p r f e n c e de grce, u n e p r s e n c e p e r s o n n e l l e , v i v a n t e , s a n c t i f i a n t e , difiante. En n o u s , J S U S n ' e s t p o i n t s u r la t e r r e : il est dans ce r o y a u m e c l e s t e , la fois i n t r i e u r et s u p r i e u r et tout d a n s le m y s t r e , d a n s ce r o y a u m e o n o t r e m e vit d'avance et o n o u s i r o n s le r e j o i n d r e u n j o u r ; au Saint-Sacrement, p a r les espces e u c h a r i s t i q u e s , il est sur la terre, il y o c c u p e telle ou telle p l a c e d t e r m i n e , sans toutefois cesser d ' t r e au ciel et de d e m e u r e r s u p rieur la loi t e r r e s t r e d u lieu et du t e m p s . Le C h r i s t , dit saint A u g u s t i n , est m a n g p a r c h a c u n de n o u s d a n s le S a c r e m e n t : il d e m e u r e t o u t e n t i e r d a n s le c i e l ; il d e meure t o u t e n t i e r d a n s t o n c u r ( 1 ) .
JSUS,

la vie de l ' t e r n i t , r e p o s a n t l u i - m m e en n o t r e

(i) Voir, parmi les serinons indits sur les mystre de la Cne du Seigneur, publis par le cardinal Mai, le sermon cxxix.

266

LA

PIT ET LA

VIE

INTRIEURE

m e i m m o r t e l l e ; J S U S , le Roi des c i e u x f a i s a n t de nous s u r la t e r r e son c h e r r o y a u m e ; J S U S , p o u x c a c h de n o t r e p a u v r e m e , si i n d i g n e de son a m o u r : oh ! quel m y s t r e ! q u e l l e . s o u r c e i n t a r i s s a b l e de l u m i r e s et de force, et de consolation p u r e , et de sanctification solide, et de v r a i e vie s u r n a t u r e l l e et d i v i n e ! C o m m e ce mystre est p e u c o n n u , de c e u x - l m m e qui le c o n n a i s s e n t ! G o m m e il est peu m d i t ! e n c o r e m o i n s p r a t i q u ! Hlas, le p a u v r e J S U S c o n t i n u e , non p l u s en lui-mme, m a i s en n o u s , ses m e m b r e s t e r r e s t r e s , h t r e l ' h o m m e de la souffrance, l ' h o m m e des d o u l e u r s , qui c o n n a t l'infirmit (1)1 Les S a i n t s s o n t ses c o n s o l a t e u r s ; 0 Sauveur, faites d o n c de n o u s des S a i n t s !
Le mystre de l'union intrieure, d'aprs sainte Thrse.

La v i e r g e s r a p h i q u e d u Gariiiel, la g r a n d e et douce s a i n t e T h r s e , dit ses filles des c h o s e s a d m i r a b l e s sur cette u n i o n i n t r i e u r e de J S U S et de l ' m e fidle. Dans le r s u m qu'elle a fait e l l e - m m e de son t r a i t d u Chteau intrieur, s a i n t e T h r s e c h e r c h e leur faire comprendre l'excellence de cette g r c e ; et. b i e n qu'elle la contemple du cot de l'omga p l u t t q u e de l ' a l p h a , p l u t t d a n s son p a n o u i s s e m e n t p a r f a i t c h e z les p a r f a i t s q u e d a n s son tat essentiel chez les c h r t i e n s o r d i n a i r e s , n o u s pouvons tous, d a n s u n e m e s u r e p l u s ou m o i n s a b o n d a n t e , nous a p p l i q u e r ce qu'elle en dit. Voici ses p a r o l e s : c'est un beau sujet d'oraison. Le ciel n'est pas le seul s j o u r de N o i r e - S e i g n e u r : il en a a u s s i u n d a n s l ' m e , q u e l'on p e u t n o m m e r u n autre ciel... M a l g r sa majest i n Unie, N o t r e - S e i g n e u r daigne s ' u n i r de telle sorte u n e faible c r a t u r e , q u ' l'exemple
M) Virum dolomm et seientem infirmilatem. Usai., L U I . )

NOS G R A N D E U R S

EN

JKSUS-

I.

267

de ceux q u e le s a c r e m e n t de m a r i a g e u n i t d ' u n lien i n dissoluble, il n e v e u t p l u s se s p a r e r d'elle. J K S U S - G H R I S T devient sa v i e ; et elle c o m p r e n d de p l u s en p l u s qu'elle ne vit plus q u ' e n son p o u x cleste. Elle voit c l a i r e m e n t par certaines a s p i r a t i o n s d ' a m o u r , s e c r t e s , m a i s trs vives, que c'est son D I E U qui lui d o n n e celle vie, cl il lui est impossible d<> c o n c e v o i r Je m o i n d r e d o u t e l-dessus. Qui p o u r r a d i r e q u e l p o i n t u n e m e o Noire-Seigneur h a b i t e d ' u n e m a n i r e si p a r t i c u l i r e m e t eu oubli son propre r e p o s ? (Jue les h o n n e u r s la t o u c h e n t pou . et qu'elle est loin de d s i r e r d ' t r e e s t i m e en la m o i n d r e chose! T e n a n t s a n s cesse c o m p a g n i e son E p o u x , ainsi qu'il est j u s t e , c o m m e n t p o u r r a i t - e l l e se s o u v e n i r d'ellemme? Sa seule p e n s e est de lui plaire et de c h e r c h e r les moyens de lui t m o i g n e r son a m o u r .
1 !

Dans ce m a r i a g e s p i r i t u e l , il n ' e s t pas plus question des sens q u e si l ' m e e n tait s p a r e , et qu'il n e r e s t t que l'esprit s e u l . Cette m y s t r i e u s e u n i o n se fait d a n s le centre le plus i n t r i e u r de l ' m c , q u i doit t r e l ' e n d r o i t o DIEU l u i - m m e h a b i t e , et q u e l'on p e u t c o n s i d r e r c o m m e le ciel e m p y r e o D I E U a tabli son t r n e . Le d i v i n Matre apparat d a n s le c e n t r e de l ' m e , de la m m e m a n i r e que, sans e n t r e r p a r la p o r t e , il a p p a r u t a u x A p t r e s l o r s -

qu'il leur a d r e s s a ces p a r o l e s : La paix soit avec vous !


Ce que D I E U , d a n s ce c e n t r e , c o m m u n i q u e l ' m e est un si g r a n d s e c r e t , u n e si h a u t e faveur, et cela t r a n s p o r t e l'me d'un si i n n a r r a b l e b o n h e u r , q u e j e n e sais q u o i le comparer. Ce q u e j ' e n c o m p r e n d s , c'est q u e l'esprit de l'me, si l'on p e u t p a r l e r a i n s i , d e v i e n t u n e m m e c h o s e avec D I E U . L, N o i r e - S e i g n e u r e n r i c h i t l ' m e de ses d o n s et de ses l u m i r e s , a u m i l i e u d ' u n e p a i x si p r o f o n d e et d ' u n si grand silence, q u e cela m e r a p p e l l e la c o n s t r u c t i o n d u

268

LA

l'IKT

ET LA VIE IiVTKUETTKE

t e m p l e d e S a l o m o n , o Ton n e d e v a i t e n t e n d r e aucun b r u i t . Ainsi l'on p e u t a p p e l e r cette d e m e u r e le t e m p l e de D I E U , O D I E U seul et l ' m e j o u i s s e n t l ' u n d e l ' a u t r e dans u n trs p r o f o n d s i l e n c e . C'est ici la s o u r c e des e a u x vives o la p a u v r e petite b i c h e a l t r e b o i t a l o n g s traits et t a n c h c sa soif. C'est ici le t a b e r n a c l e d u S e i g n e u r o celte m e bien-aime g o t e d'ineffables d l i c e s . Enfin, c'est ici q u e cette col o m b e , c o m m e celle q u e No fit s o r t i r de l ' a r c h e pour v o i r si les e a u x d u d l u g e t a i e n t c o u l e s , a t r o u v le r a m e a u d'olivier, e t a n n o n c e , e n le m o n t r a n t , qu'elle a r e n c o n t r la t e r r e f e r m e a u milieu des flots et des temptes du m o n d e . Que n e m'est-il d o n n d e p o u v o i r faire connatre q u e l l e est cette p a i x de l ' m e ! D I E U d e m o n c u r , qui savez c o m b i e n il n o u s i m p o r t e de la possder, faites que les c h r t i e n s la c h e r c h e n t , et c o n s e r v e z - l a , p a r v o t r e mis r i c o r d e , c e u x q u i v o u s l'avez d o n n e Sainte Thrse r e u t de N o t r e - S e i g n e u r JSUS-GH-RIST, la m m e faveur qu'il a v a i t d a i g n faire s a i n t e Angle d e F o l i g n o , sur la r o u t e d'Assise, ainsi q u e n o u s l'avons r a p p o r t p r c d e m m e n t (1). Afin d ' a u g m e n t e r sa foi et s o n a m o u r , il d a i g n a lui a p p a r a t r e i n t r i e u r e m e n t , d'une m a n i r e m i r a c u l e u s e et s o u s sa f o r m e h u m a i n e , la laiss a n t t o u t e c o m b l e de g r c e s . P a r l a n t d ' e l l e - m m e comme d ' u n e tierce p e r s o n n e , s a i n t e T h r s e d i t q u e NotreS e i g n e u r se r e n d i t visible et p r s e n t a u x y e u x d e son m e , lui a p p a r a i s s a n t d a n s s a trs s a i n t e H u m a n i t , afin q u ' e l l e n e p t d o u t e r d e la f a v e u r s o u v e r a i n e d o n t il l'hon o r a i t . . . Il a v a i t cette s p l e n d e u r , c e t t e b e a u t , c e t t e ma* j e s t q u i c l a t a i e n t e n l u i a p r s sa r s u r r e c t i o n . Il lui dit: 11 est t e m p s q u e t u n e p e n s e s p l u s q u ' c e q u i m e rei) Voir La Grce de
JSUS;

II p., III' chap.

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

269

garde; et m o i , j e p r e n d r a i soin de toi. il ajouta d ' a u tres paroles qu'il est p l u s facile au c u r de s e n t i r q u ' la langue d ' e x p r i m e r . Notre-Seigneur s'tait dj p l u s i e u r s t'ois m o n t r c e t t e personne de cette m a n i r e . Cette fois-l, il la laissa e n t i rement h o r s d ' e l l e - m m e , et, saisie d ' u n s a i n t effroi : elle n'avait j a m a i s v u le d i v i n Matre se m o n t r e r a i n s i d a n s l'intrieur de son m e . La b o n n e S a i n t e insiste s u r la ralit de ce g r a n d m y s tre d ' u n i o n . L, d i t - e l l e , cette l u m i r e , l ' m e r e o i t l'intelligence de c e s p a r o l e s de N o t r e - S e i g n e u r d a n s l'vangile : Si q u e l q u ' u n m ' a i m e , il g a r d e r a m e s c o m m a n d e m e n t s , et m o n P r e l ' a i m e r a , et n o u s v i e n d r o n s lui, et n o u s f e r o n s e n l u i n o t r e d e m e u r e . 0 m o n D I E U , qu'il y a loin d a v o i r l'oreille f r a p p e d e ces p a r o l e s , de les croire, ou d'en e n t e n d r e la v r i t de la m a n i r e q u e j e viens de d i r e ! Notre a d o r a b l e S a u v e u r , e n p a r l a n t n o n s e u l e m e n t de ses Aptres, m a i s e n c o r e de t o u s c e u x q u i , p a r e u x , d e vaientcroire en lui, a j o u t a i t : EGO IN m ; j e suis en e u x . Oh! que ces p a r o l e s s o n t v r a i e s ! et q u e l ' m e q u i les v o i t s'accomplir en elle p a r ce m a r i a g e s p i r i t u e l , les e n t e n d bien! 0 m e s filles, c o m m e n o u s en a u r i o n s toutes l'intelligence si, p a r n o t r e f a u t e , n o u s n e n o u s en r e n d i o n s indignes! Car les p a r o l e s d e J S U S - C H R I S T , n o t r e Roi et notre S e i g n e u r , s o n t i n f a i l l i b l e s . . . Quel a m o u r , m e s s u r s , p e u t s u r p a s s e r cet a m o u r ? . . . Dans cet tat, l ' m e s e n t et c o n n a t a v e c c e r t i t u d e . . . q u e ce grand D I E U est e n elle c o m m e u n e e a u vive q u i l ' a r rose; qu'il est la v i e de sa v i e , e t le soleil d o n t la l u m i r e se rpand de son i n t r i e u r s u r t o u t e s ses p u i s s a n c e s . Elle demeure d a n s la paix, p a r c e q u ' e l l e la r e o i t de Celui q u i la d o n n a a u x A p t r e s a s s e m b l s e n son n o m . . . Loin de

270

LA

PIET

KT

LA

VIE

INTRIEURE

c r a i n d r e q u e le d m o n p u i s s e c o n t r e f a i r e u n e g r c e si s u b l i m e . Tme d e m e u r e b i e n a s s u r e q u e D I E U en est F a u t e u r : d ' a b o r d , p a r c e q u e les s e n s n ' y o n t aucune p a r t ; e n s u i t e , p a r c e q u e N o t r e - S e i g n e u r , en se dcouv r a n t elle, l'a m i s e a v e c lui en u n lieu o, selon moi, le d m o n n ' o s e r a i t s ' i n t r o d u i r e , et d o n t le s o u v e r a i n Matre lui dfend d'ailleurs l ' e n t r e . 0 m e s filles, q u e doit-il se p a s s e r d a n s les m e s fidles, ainsi u n i e s l e u r S a u v e u r , lorsqu'elles p e n s e n t qu'elles p e u v e n t tre prives d ' u n si g r a n d b o n h e u r ? L'impression q u e fait s u r elles c e t t e p e n s e esl si v i v e , qu'elle les excite s a n s cesse m a r c h e r a v e c u n e e x t r m e vigilance, e t t i r e r des forces de leur faiblesse m m e p o u r ne pas p e r d r e p a r leur faute n u e seule o c c a s i o n d e se rendre plus a g r a b l e s D I E U . P l u s elles se v o i e n t c o m b l e s de g r c e s p a r le d i v i n Matre, p l u s elles c r a i g n e n t de l'offenser et se dfient d ' e l l e s - m m e s . G o m m e la g r a n d e u r d e s g r c e s q u ' e l l e s o n t reues de lui leur a fait m i e u x c o n n a t r e la g r a n d e u r de leur m i s r e et de leurs p c h s , il leur a r r i v e s o u v e n t , comme a u P u b l i c a i u , de n ' o s e r lever les y e u x v e r s le ciel. A la v u e d u g r a n d u o m h r e de faveurs- d o n t elles o n t t combles, elles t r e m b l e n t d ' t r e c o m m e u n v a i s s e a u que le t r o p g r a n d poids de sa c h a r g e fait c o u l e r f o n d . . . Elles ont des c r o i x ; m a i s ces c r o i x n e les inquitent pas et n e t r o u b l e n t p o i n t l e u r p a i x : la p r s e n c e de leur a d o r a b l e poux l e u r fait o u b l i e r t o u t le r e s t e . Qu'il soit j a m a i s b n i et lou de t o u t e s les c r a t u r e s . A i n s i soit-il. J e sais, ajoute h u m b l e m e n t s a i n t e T h r s e , q u e la p e r s o n n e d o n t j ' a i parl (c'est e l l e - m m e ) n e se tient pas p o u r a s s u r e de son s a l u t : elle m a r c h e a u c o n t r a i r e avec p l u s de c r a i n t e q u ' a u p a r a v a n t , et elle veille a v e c le plus

JVOS G H A N D E U K S

KN J E S U S .

I.

271

grand soin se g a r d e r d e la m o i n d r e offense c o n t r e son DIEU. Elle g m i t , elle est confuse d e n e p o u v o i r faire q u e si peu de chose p o u r u n D I E U q u e l l e est oblige de s e r v i r tant de titres. B i e n h e u r e u x l ' h o m m e q u i c r a i n t le S e i g n e u r ! Que le Divin Matre nous g a r d e t o u j o u r s , nies filles! Lui demander i n s t a m m e n t c e t t e g r c e , afin de n e p o i n t l'offenser, c'est la plus g r a n d e a s s u r a n c e q u e n o u s p u i s s i o n s a v o i r en cette v i e . Qu'il soit lou j a m a i s ! A i n s i soit-il. C'est ainsi q u e la v i e r g e s r a p h i q u e , v r a i m e n t d i g n e de sou beau n o m , T H R S E D E J S U S , e x p o s a i t a u x m e s qu elle formait la p i t et la vie i n t r i e u r e , le t r s s a i n t mystre de leur u n i o n a v e c Jsus-Ci-raiST. Pour elle et p o u r ses filles, il s'agissait la des s o m m e t s de la vie c h r t i e n n e et de la perfection de la vie s u r n a t u relle : p o u r n o u s , p a u v r e s g e n s , il n ' e n p e u t tre a i n s i . Nous ne s o m m e s p a s les aigles de la m o n t a g n e , m a i s les petits oiseaux de la p l a i n e , q u i s ' l v e n t plus ou m o i n s liant, mais qui r e s t e n t t o u j o u r s bien l o i g n s d u s o m m e t . Ce que d i t s a i n t e T h i v s e esl n a n m o i n s fort p r a t i q u e pour n o u s ; c a r l'essence de la vie c h r t i e n n e et s u r n a turelle est la m m e p o u r I o n s les fidles d e J S U S - C H R I S T . Les Carmlites et les trs s a i n t e s m e s s ' a b r e u v e n t longs t r a i t s , ou p l u t t se b a i g n e n t , se p l o n g e n t , s a b m e n ( ,dans ce g r a n d lleuve d e l ' a m o u r et de la s a i n t e t ; elles sont le? g r o s p o i s s o n s q u i , c h a q u e a s p i r a t i o n , a b s o r b e n t une p r o d i g i e u s e q u a n t i t d ' e a u ; t a n d i s q u e n o u s , n o u s sommes Je petit f r e t i n , de m i s r a b l e s p o i s s o n n e a u x q u ' u n e goutte d'eau r e m p l i t et noie p o u r a i n s i d i r e , et qui n e vivent que d e g o u t t e l e t t e s a u m i l i e u de Ilots s u r a b o n dants. 0 b e a u fleuve d e l u m i r e et de v i e , q u i , de J K S U S CHRIST, d c o u l e z j u s q u ' n o u s p a r le c a n a l des S a i n t s ,
f

72

LA

PIT ET

LA VIE INTERIEURE

laissez-nous p r e n d r e de v o s o n d e s vivifiantes ce q u e nous p o u v o n s e n p r e n d r e ! Le b o n D I E U , e n c r a n t l'eau, ne Ta pas faite p o u r l ' h o m m e s e u l e m e n t ; il a p p e l l e e n c o r e s'y d s a l t r e r , s'y r a f r a c h i r , les p l u s h u m b l e s cratures, les p a u v r e s p a s s e r e a u x , et j u s q u ' a u x m o u c h e r o n s , aux petits v e r s de t e r r e . Qu'il n o u s soit d o n c p e r m i s t o u s de v e n i r t r e m p e r nos lvres d a n s la coupe e n i v r a n t e o s ' a b r e u v e n t les Saints! Ou bien, p o u r u s e r de vos p r o p r e s p a r o l e s , J S U S , notre Vrit et n o t r e Vie, l a i s s e z - n o u s r a m a s s e r les petites miettes q u i t o m b e n t d e la table des r i c h e s , c'est--dire de vos g r a n d s s e r v i t e u r s et de vos a m i s i n t i m e s !

II

DE NOTRE PARTICIPATION AUX TATS ET AUX GRANDEU DE NOTRE-SEIGNEUR JSUS-CHRIST


Des tats et des grandeurs de JSUS

On e n t e n d p a r l les diffrents r a p p o r t s o l ' a d o r a b l e Fils de M A R I E s'est t r o u v p l a c , v i s - - v i s d e D I E U e t vis--vis des c r a t u r e s , p a r s u i t e d e l ' I n c a r n a t i o n e t de la Rdemption. Il n ' y a v a i t e n l u i , c o m m e c h a c u n sait, qu'une seule p e r s o n n e , q u i t a i t la p e r s o n n e d i v i n e , ternelle, infinie et t o u t e - p u i s s a n t e d u V e r b e ; et l ' h u m a nit de J S U S , r e n f e r m a n t t o u t ce q u i est essentiel a u n e me parfaite et . u n c o r p s parfait, n ' a v a i t d ' a u t r e p e r s o n nalit q u e celle d u V e r b e d i v i n . L ' m e de J S U S t a i t l'me du V e r b e ; le c o r p s de J S U S le c o r p s d u V e r b e ; son h u m a n i t s a i n t e tait l ' o r g a n e , d s o r m a i s i n s p a r a ble, du Verbe t e r n e l , d u Fils u n i q u e d e D I E U , e o n s u b s tantiel au P r e , D I E U c o m m e le P r e et c o m m e le S a i n t Esprit. J S U S , v r a i h o m m e , tait d o n c v r a i D I E U ; il t a i t homme, m a i s il n ' t a i t pas un homme; il t a i t D I E U i n c a r n , DIEU vivant d a n s u n e h u m a n i t . De cette u n i o n hypostatique, c ' e s t - - d i r e p e r s o n n e l l e , d u Verbe avec i ' h u m a n i t d e J S U S , n a i s s e n t , p o u r le Christ, Homme-DiEU, c e r t a i n s tats, c e r t a i n e s g r a n d e u r s ineffables; et, de l ' a m o u r infini q u i a p o r t c e t r s s a i n t Seigneur se faire le R d e m p t e u r e t l a V i c t i m e d u m o n d e , naissent c e r t a i n s a u t r e s t a t s , n o n m o i n s a d m i r a b l e s . Les premiers de ces t a t s d c o u l e n t d i r e c t e m e n t d u m y s t r e
xui
18

274

LA VITE E T L A V I E I N T R I E U R E

de l a R d e m p t i o n . Ces d e u x m y s t r e s , b i e n q u ' i l s soient u n i s en J S U S , s o n t en effet trs d i s t i n c t s , ainsi q u e les tats qui en d r i v e n t . C o m m e Verbe i n c a r n , J S U S se p r s e n t e t o u t d'abord n o u s c o m m e vrai Fils de D I E U . Sa Mre., en lui donnant son h u m a n i t , n e lui a p o i n t d o n n sa n a t u r e divine : l ' i n c a r n a t i o n n ' e n l v e rien au V e r b e t e r n e l , q u i , e n son h u m a n i t , reste i m m u a b l e m e n t ce qu'il osi p a r n a t u r e : le Fils de D I E U , le Fils u n i q u e e t t e r n e l . Jl se p r s e n t e , en second lieu, n o t r e admiration c o m m e vrai D I E U ; son h u m a n i t est difie: tellement difie qu'elle est adorable, d a n s le s e n s le p l u s t e n d u do ce m o l , et q u e la c r a t u r e qui refuserait d'adorer l'humanit de J S U S - C I I R I S T , i n s u l t e r a i t p a r l m m e la Divin i t , bien loin de lui r e n d r e h o m m a g e . Le Fils de M A R I E , J S U S est D I E U : c'est l son second t a t , sa s e c o n d e grandeur. En t r o i s i m e lieu, J E S U S est le Carisi, c ' e s t - - d i r e l'Oint d u S e i g n e u r , l'Etre s a c r p a r e x c e l l e n c e , le v i v a n t rceptacle d u S a i n t - E s p r i t , d'o ce divin Esprit s ' p a n c h e sur le reste des c r a t u r e s . P u i s , J S U S , t o u j o u r s en son h u m a n i t , est le Saint de D I E U , le parfait m o d l e de la s a i n t e t parfaite, se propos a n t l'imitation, e n m m e t e m p s q u ' l'adoration de t o u s . Le S a i n t - E s p r i t le r e m p l i t a b s o l u m e n t de la saintet d i v i n e , laquelle est infinie et ineffable. P u i s , J S U S se m o n t r e n o u s c o m m e le Grand-Prtre et le Pontife s u p r e m e d e D I E U au m i l i e u de la c r a t i o n ; Goromo. Mdiateur de relif/ion entre. D I E U et les cratures, lesquelles n e sont faites q u e p o u r D I E U , leur p r e m i e r principe et leur fin d e r n i r e ; c o m m e le Religieux universel,

l'Adorateur universel de la m a j e s t d i v i n e au n o m de la
c r a t i o n tout e n t i r e .

NOS G R A N D E U R S E N J E S U S .

I.

275

Ces cinq p r e m i e r s tais r s u m e n t les r a p p o r t s d i r e c t s de Notre-Seigneur avec; son Porc, c l e s t e . Voici m a i n t e n a n t les p r i n c i p a u x t a t s qui r s u m e n t ses rapports d i r e c t s a v e c les c r a t u r e s : D'abord, n o u s p o u v o n s le c o n t e m p l e r c o m m e Fils de la Sainte-Vierge M A R I E ; il est v r i t a b l e m e n t son F i l s ; et elle est v r i t a b l e m e n t sa Mre ; c a r J s u s est aussi v r i t a blement h o m m e qu'il est v r i t a b l e m e n t D I E U ; sa p e r sonne a p p a r t i e n t la S a i n t e - V i e r g e c o m m e elle a p p a r tient au P r e cleste ; il tire son h u m a n i t d e l s u b s t a n c e immacule de M A R T E , c o m m e il tire sa d i v i n i t de ta s u b s tance t e m e l l e de D I E U son Pre. Le V e r b e i n c a r n est donc le Fils d e M A R I E .

Il est encore le Chef, tEpoux de Vglise, c/est--dire de


celle partie des c r a t u r e s q u i c o n n a i s s e n t , a i m e n t e t s e r vant fidlemen t le S e i g n e u r l e u r D I E U et c o m p o s e n t sa famille ici-bas d ' a b o r d , p u i s l - h a u t . D a n s son a m o u r . JSUS se fait a u s s i le s e r v i t e u r de c e t t e glise b i e n - a i m e ; comme il s'est fait, p a r a m o u r , le s e r v i t e u r de la S a i n t e Vierge, d o n t il t a i t c e p e n d a n t le S e i g n e u r et le D I E U . Par son i n c a r n a t i o n , le Fils de D I E U est d e v e n u n o t r e Frre, le F r r e de l ' h o m m e . [I est le frre a n de la famille h u m a i n e : frre trs a i m a n t et t r s a i m , p a r r a p port aux c h r t i e n s fidles; frre trs a i m a n t et m c o n n u , par r a p p o r t tous les a u t r e s h o m m e s . J S U S - C H R I S T ; , H o m m e - D r a u est la Lumire du monde, le soleil v i v a n t et v i v i i i a n t de l ' h u m a n i t . 11 fait d e s c e n d r e dans nos Ames les r a y o n s d e la l u m i r e t e r n e l l e et r vle, aux yeux q u i les r e o i v e n t , ce q u e la r a i s o n n e c o n nat point e t c e q u e D I E U veut q u ' e l l e a p p r e n n e s u r l u i mme, sur t o u t e s ses u v r e s , s u r t o u s ses d e s s e i n s . En o u t r e , J S U S est la Sagesse, le sel de la t e r r e , q u i c m -

276

LA PIET ET L A V I E -INTERIEURE

p c h e la t e r r e d e se c o r r o m p r e . A d a m n e s'est perdu, l ' h o m m e n e se p e r d q u e faute d e c e t t e s a g e s s e s u r n a t u relle, d o n t il doit i m p r g n e r sa v o l o n t , c o m m e les viandes c o n s e r v e s s o n t i m p r g n e s d e s e l . J S U S le Fils d e l ' h o m m e , e s t le Roi et le Seigneur du ciel et de la terre : toute c r a t u r e lui e s t s o u m i s e e n vertu de l ' i n c a r n a t i o n . L ' u n i v e r s e n t i e r e s t s o n r o y a u m e , son d o m a i n e , s a p r o p r i t . Il est le M a t r e d e t o u t . En v e r t u de s o n i n c a r n a t i o n , n o u s p o u v o n s le c o n t e m p l e r e n c o r e d a n s son tat d e Voyageur, d e P l e r i n du t e m p s v e r s l'ternit. Il o u v r e c e t t e m a r c h e l a q u e l l e il d a i g n e n o u s associer c o m m e c o m p a g n o n s de s o n plerin a g e ; u n j o u r v i e n d r a o n o u s n o u s r e p o s e r o n s a v e c lui d a n s la p a t r i e , d a n s le sein de n o t r e P r e q u i e s t d a n s les cieux. Enfin, n o u s v o y o n s e n J S U S le Vivant aux sicles des sicles ( 1 ) , ainsi qu'il s'appelle l u i - m m e d a n s l ' E c r i t u r e ; il est le V i v a n t , q u i n e c o n n a t p o i n t la m o r t , et q u i pour n o u s d e v i e n t la v i e . Tels sont les tats p r i n c i p a u x e t les p r i n c i p a l e s grand e u r s sous lesquels N o t r e - S e i g n e u r J S U S - C I I R I S T se prsente n o t r e a d o r a t i o n , n o t r e a m o u r , .par s u i t e d u mystre de s o n I n c a r n a t i o n . Par suite de celui de la R d e m p t i o n , qu'il a v o u l u joind r e au p r e m i e r , il s'offre n o u s s o u s d ' a u t r e s a s p e c t s non m o i n s d i g n e s de la s a i n t e t e t de l a b o n t d u v r a i D I E U . (les tats d e J S U S R d e m p t e u r s e m b l e n t t r e d e s anant i s s e m e n t s p l u t t q u e d e s g r a n d e u r s ; m a i s ce sont, on ralit, d e s g r a n d e u r s , d e s g r a n d e u r s d i v i n e s sous la
[[) Ecce su m vivens in stecula sauculorum. (poc, \ . )

NOS

G R A N D E U R S EN

JSUS.

I.

277

forme d ' a n a n t i s s e m e n t s , et l'glise, e n n o u s f a i s a n t r pter c h a q u e j o u r la Messe q u e N o t r e - S e i g n e u r , a d m i rable d a n s la f o r m a t i o n de son u v r e , a t p l u s a d m i rable e n c o r e d a n s l'a r p a r a t i o n ( 1 ) , n o u s m o n t r e a v e c quels r e g a r d s d ' a m o u r n o u s d e v o n s c o n t e m p l e r J S U S en ces tats de R d e m p t e u r .

Le p r e m i e r est celui de Vainquent* de Satan et d'Exterminateur du pch. Le d m o n et le p c h o n t u s u r p le domaine d e N o t r e - S e i g n e u r : il les e n e x p u l s e . P a r l a m m e , il d e v i e n t n o t r e Sauveur, a r r a c h a n t sa pauvre p e t i t e b r e b i s p e r d u e la d e n t d u loup, q u i l ' e m portait, s r d j de sa p r o i e . Pour n o u s s a u v e r , J S U S se fait n o t r e Victime, p r e n a n t sur lui la m a l d i c t i o n q u e n o u s a v i o n s m r i t e , e x p i a n t tous les p c h s d u m o n d e , les l a v a n t et n o u s l a v a n t d a n s son s a n g (2). Cet tat de Pnitent universel est le t r o i s i m e tat sous l e q u e l n o u s le p r s e n t e le m y s t r e d e l a R demption. Le q u a t r i m e est son t a t d e Juge. Le Fils de l ' H o m m e crucifi et r e s s u s c i t , j u g e le m o n d e , c o n d a m n e les p cheurs. Enfin, n o t r e J S U S n o u s a p p a r a t c o m m e le Consolateur de toutes l e s souffrances et c o m m e le r e m d e de t o u s n o s maux. V e n e z m o i , v o u s tous q u i souffrez, d i t - i l , e t j e vous s o u l a g e r a i (3) ! Ce s o n t l, si j e n e m e t r o m p e , les t a t s et les g r a n d e u r s sous l e s q u e l s N o t r e - S e i g n e u r s'offre n o u s p l u s p a r t i c u lirement c o m m e V e r b e i n c a r n et c o m m e R d e m p t e u r .
(1) D E U S qui humanae substantif dignilatem mirabiliter condidisti, etmirabilius reformatai. (Ordo Missee.) (2) Lavit nos a peccatisnostris in sanguine suo. (Apoc, i.) (3) Vende ad me omues qui laboralis,... e l e g o reficiam vos. {Ev. Matth., xi.)

278

LA P I T ET LA VIE

INTRIEURE

L a b m e d e ces g r a n d e u r s est u n a b m e s a n s fond ; Jes ric h e s s e s d u Christ s o n t i n s o n d a b l e s (1), et m m e d a n s le ciel, n o u s n e p o u r r o n s c e r t a i n e m e n t pas les c o n n a t r e p l e i n e m e n t . D I E U seul p n t r e D I E U ; D I E U seul c o m p r e n d
DIEU.

C o n t e m p l o n s ici, c o m m e n o u s le p o u r r o n s , quelques petits r a y o n s du m o i n s de ces s p l e n d e u r s de n o t r e divin Roi. F a i s o n s c o m m e les s a v a n t s q u i d c o m p o s e n t la l u m i r e pour la m i e u x t u d i e r ; d a n s le r a y o n l u m i n e u x , q u i est b l a n c p u r , absolu d a n s s a s p l e n d e u r , ils t r o u v e n t les diffr e n t e s n u a n c e s d u p r i s m e , et p e u v e n t ds lors c o n t e m p l e r , a d m i r e r l e u r aise c e s m a g n i f i q u e s n u a n c e s d e l l u m i r e , q u e Ton appelle le b l e u , le j a u n e , le r o u g e , e t c . A n a l y s o n s de m m e la L u m i r e d u m o n d e , la v r a i e L u m i r e qui i l l u m i n e t o u t h o m m e v e n a n t en ce m o n d e (2) ; a n a l y s o n s J S U S - C H R I S T , le r a y o n l u m i n e u x d e s c e n d u d u s e i n de M A R I E , et, p a r elle, a r r i v a n t j u s q u ' n o u s : d c o m p o s o n s , pour a i n s i d i r e , l'indivisible p e r f e c t i o n de Notre-Seigneur J S U S - C H R I S T ; et c o n t e m p l o n s J S U S t o u t loisir. Mditons-le sous c h a c u n e de ces n u a n c e s , s o u s c h a c u n de ces m e r v e i l l e u x aspects d o n t n o u s a v o n s p a r l ; tudions-le, n o n p o u r satisfaire u n e v a i n e c u r i o s i t , m a i s p o u r nous p n t r e r de p l u s e n p l u s de la m a j e s t d u D I E U de notre c u r , de sa saintet, de sa b o n t , d e sa p u i s s a n c e , de sa d o u c e m i s r i c o r d e . P l u s n o u s le c o n n a t r o n s , p l u s il nous sera facile de le s e r v i r et de l ' a i m e r . R i e n de p l u s p r a t i q u e q u e celte s a i n t e t u d e : les tats et les g r a n d e u r s de J S U S s o n t e n effet, d a n s u n e m e s u r e ,
(1) Evangelizare investigabiles divitias Christi. (Ad. Eph-, ni.) (2)-Ego sum lux tnundi. (Ev. Joan., vin.) Lux vera qua illumint omaem hominem venientem in hune mundum [Ibid. u)
9

NOS GRANDEURS EN

JESUS.

1.

219

les tats et les g r a n d e u r s a u x q u e l s n o u s s o m m e s a p p e l s n o u s - m m e s p a r la g r c e et la m i s r i c o r d e de n o t r e S a u veur.

Comment le chrtien uni JSUS entre en participation des tats et des grandeurs de JSUS.

Lorsque Mose, p a r T o r d r e de D I E U , c o n s a c r a son frre Aaron c o m m e G r a n d - P r t r e , il l ' a m e n a d e v a n t le T a b e r nacle, le r e v t i t de m y s t i q u e s v t e m e n t s , et p r e n a n t l'huile sainte, la v e r s a s u r la tte de l'lu d u S e i g n e u r . L ' h u i l e , verse d ' a b o r d s u r la tte d ' A a r o n , d e s c e n d i t , c o m m e d i t le p s a u m e , s u r sa b a r b e , p u i s j u s q u e s u r les e x t r m i t s de ses habits s a c e r d o t a u x ( 1 ) . C'tait l u n e belle figure du m y s t r e de la g r c e : J S U S , Chef de l ' g l i s e , r e o i t d'abord de la m a i n d e D I E U m o r n e la p l n i t u d e de la g r c e ; m a i s il n e la r e o i t p a s p o u r lui seul : c'est p o u r n o u s aussi q u ' i l r e o i t F E s p r i t - S a i n t , qu'il reoit la g r c e , la vie de D I E U ; c'est p o u r n o u s q u ' i l se sanctifie, q u ' i l est ce q u ' i l e s t , et qu'il p o s s d e ce q u ' i l possde. A v e c u n a m o u r p r o d i g u e , il n o u s c o m m u n i q u e ce qu'il r e o i t d e son P r e ; il laisse d c o u l e r j u s q u ' nous, j u s q u e s u r les e x t r m i t s de son v i v a n t v t e m e n t , l'Esprit-Saint q u i le r e m p l i t ; et, de sa p l n i t u d e , tous n o u s recevons t o u t (2). Le S a i n t - E s p r i t r e m p l i s s a i t en effet et p o s s d a i t p l e i n e ment l ' h u m a n i t s a i n t e de N o t r e - S e i g n e u r . Il t a i t en elle ce qu'est u n feu a r d e n t d a n s le c h a r b o n e m b r a s , et bien plut: e n c o r e : J S U S , a v e c t o u t e s ses p u i s s a n c e s , a v e c s a chair s a c r e et t o u s ses s e n s , t a i t t e l l e m e n t a b m d a n s
(l)Sicut unguentum in capiie, quod descendit in barbam, barbam Aaron, quod descendit in oram vestimenti ejus. ;Psal.cxxxu.) (2) Et de plenitudine ejus omnes nos accepimus. (Ev. Joan., i.)

280

LA

PIETE ET L A

VIE

INTERIEURE

l ' E s p r i t - S a i n t , q u e l ' c r i t u r e l ' a p p e l l e Esprit, e t n o u s dit qu'il est d e v e n u p o u r n o u s l ' E s p r i t vivifiant (1). C'est c o m m e nous qui, dans notre langage ordinaire, appelons e i a v o n s r a i s o n d ' a p p e l e r feu le c h a r b o n q u ' e m b r a s e le feu. A u x j o u r s de son i n c a r n a t i o n , J S U S tait d o n c s u r la t e r r e le c h a r b o n a r d e n t a p p o r t d e s c i e u x , d o n t p a r l e le P r o p h t e Isae. La t e r r e t a i t u n e f o u r n a i s e t e i n t e : la V i e r g e I m m a c u l e , J o s e p h , J e a n - B a p t i s t e , et a v e c eux q u e l q u e s m e s s a i n t e s , p e r d u e s a u m i l i e u de la m u l t i t u d e des p c h e u r s , c o n s e r v a i e n t s e u l s le d p t du feu divin q u i avait d o n n la vie a u p r e m i e r h o m m e d a n s son i n n o c e n c e et tous les j u s t e s q u i , d e p u i s lors, a v a i e n t c r u et e s p r en Celui q u i d e v a i t v e n i r . Au S a i n t - S a c r e m e n t et en n o s c u r s , J S U S est toujours ce m m e c h a r b o n e n f l a m m ; et c ' e s t de l q u ' i l r a y o n n e s u r la terre, e m b r a s a n t les h o m m e s , les m t a m o r p h o s a n t e n c h r t i e n s , t r a n s f o r m a n t e n s a i n t s les p c h e u r s , allum a n t p a r t o u t , p a r l e s m a i n s de s o n glise, le feu qu'il est v e n u a p p o r t e r a u m o n d e (2). Et de m m e q u e , d a n s u n e f o u r n a i s e , le c h a r b o n que Ton j e t t e d a n s le foyer i n c a n d e s c e n t s a l l u m e b i e n t t luim m e et p a r t i c i p e t o u t e s les p r o p r i t s d u feu q u i s'ins i n u e en toutes ses p a r t i e s ; de m m e le c h r t i e n , u n i J S U S p a r la g r c e d u B a p t m e e t d e l ' E u c h a r i s t i e , e n t r e e n p a r t i c i p a t i o n de t o u t ce q u ' e s t J S U S - C H R I S T et d e tout ce qu'il a. Il d e v i e n t , p o u r a i n s i p a r l e r , u n a u t r e C h r i s t ; l a g r c e des t a t s et d e s g r a n d e u r s de s o n J S U S s ' i n s i n u e e n lui, e t l ' e n v a h i t t o u t e n t i e r . Elle e n v a h i t son m e ; elle

(1) Factus est novissimus Adam in Spirilum vivificantem. (Ad Cor., xv.) (2) Ignem veni mi Itre in terram, et quid volo nisi ut accendafciir? Ev. L u c , vu.)

NOS G R A N D E U R S E N JSUS.

I.

281

envahit j u s q u ' son c o r p s d u m o i n s e n g e r m e e t p a r ce ct i n t r i e u r o la c h a i r est a n i m e p a r l'esprit. Ds l o r s , le c h r t i e n d e v i e n t , n o n pas en l u i - m m e , mais en J S U S - G I I R I S T q u i vit en l u i , le D I E U de ce m o n d e .et le vrai fils de D I E U p a r a d o p t i o n ; il d e v i e n t u n vrai Christ, c o m m e d i s e n t les P r e s ; il d e v i e n t s a i n t d e la s a i n tet m m e de J S U S ; il d e v i e n t le R e l i g i e u x et l ' A d o r a teur, le P r t r e , le M d i a t e u r de la c r a t i o n t o u t e n t i r e . En J S U S , il d e v i e n t le fils b i e n - a i m de la S a i n t e - V i e r g e , l'poux et t o u t la fois le s e r v i t e u r de l'glise ; le frre de tous les h o m m e s et e n p a r t i c u l i e r des c h r t i e n s ; la lumire du m o n d e et le sel de la t e r r e ; il d e v i e n t s a u v e u r et sanctificateur ; il d e v i e n t v i c t i m e ; e n u n m o t , il e n t r e en pleine p a r t i c i p a t i o n de J S U S - G I I R I S T , sauf b i e n e n t e n d u ce qui est e s s e n t i e l l e m e n t i n c o m m u n i c a b l e . Quelle g r c e et quelles g r a n d e u r s ! T o u t e s t a n o u s p a r J S U S - C H R I S T , dit a d m i r a b l e m e n t Bossuet (1). C o m m e h o m m e ^ J S U S est n o u s ; l ' h o m m e est D I E U , D I E U d o n c est h n o u s en J S U S - G I I R I S T . Le P r e est dans le Fils, et le Fils est d a n s le Pre. T o u t e la s u b s tance de la d i v i n i t t a n t n o u s , t o u s les f r u i t s et t o u s les dons s o n t n o u s : le S a i n t - E s p r i t , q u i est le don substantiel., e s t a n o u s , et ce d o n n o u s est d o n n a v e c t o u s les dons d o n t il est p l e i n . Voil les r i c h e s s e s d u c h r t i e n . Qu'ils s o i n t un c o m m e n o u s , q u ' i l s s o i e n t un e n n o u s ; qu'ils s o i e n t un c o m m e n o u s , a v e c la p r o p o r t i o n q u i doit tre e n t r e l ' o r i g i n a l t o u j o u r s p a r f a i t et d ' i m p a r f a i t e s images. Q u ' i l s s o i e n t un e n n o u s : q u e n o u s s o y o n s n o n seulement le m o d l e , m a i s e n c o r e le l i e n de l e u r u n i t : qu'ils a i e n t p a r n o u s et p a r g r c e ce q u e n o u s a v o n s p a r nature et d e n o u s - m m e s . . .
(1) Mditations sur rvangile, II partie, II jour.
e fi

282

LA V l T E E T JSUS-CHRIST

LA V I E

INTERIEURE

n o u s a p p r e n d q u e la s o u r c e de cette u n i t , c'est q u ' i l est en n o u s c o m m e son P r e est en lui. L e s s a i n t s P r e s o n t i n t e r p r t ces p a r o l e s eu cette sorte : J e suis e n e u x p a r m o n E s p r i t ; j e suis en e u x par ma c h a i r q u e je l e u r d o n n e d a n s l ' E u c h a r i s t i e . J e leur r e n d s p a r ce m o y e n t o u t ce q u e j ' a i p r i s d ' e u x ; j e leur d o n n e en m m e t e m p s t o u t ce q u e j ' a i r e u de v o u s : ma d i v i n i t est e u x , aussi b i e n q u e m o n h u m a n i t . Dans l ' h u m a n i t q u i est e u x et en e u x , ils t r o u v e n t la divinit qui lui est est u n i e , et ils p e u v e n t e n j o u i r c o m m e de leur bien. C ' e s t d o n c a i n s i q u e j e suis e n e u x , et v o u s , mon Pre, v o u s tes e n m o i . T o u t est d o n c e n e u x , t o u t est eux. Notre Matre n o u s d i t l u i - m m e d a n s son vangile :

Mon Pre, la gloire que vous m'avez donne * moi je la leur donne ( 1 ) . La g l o i r e de J S U S , ce s o n t t o u t e s ses prrog a t i v e s , toutes ses d i g n i t s , t o u t e s ses g r a n d e u r s . Il ne faut pas n o u s t o n n e r s'il n o u s lve si h a u t : n e nous d o n n e - t - i l p a s c e n t m i l l e fois p l u s e n c o r e , en se donnant l u i - m m e ? T o u t e s les g l o i r e s de J S U S n e s o n t q u e ses v t e m e n t s : le r o i n'est-il p a s p l u s q u e les i n s i g n e s de sa r o y a u t ? et est-il s u r p r e n a n t q u e le P r e cleste nous e n r i c h i s s e des g r a n d e u r s de J S U S , lui q u i n o u s a donn J S U S , lui q u i n ' a p o i n t p a r g n s o n p r o p r e Fils ? E n nous le d o n n a n t , il n o u s a t o u t d o n n ( 2 ) . En m d i t a n t ces p r o f o n d e u r s d e la c h a r i t divine, l'Aptre s a i n t P a u l n e p o u v a i t r e t e n i r ce cri d'amour, r p t d e p u i s p a r tous les S a i n t s : Ah ! qui nous spa(1) Pater, ego claritatem quam dedisti mihi, dedi eis. (Ev. Joan.,
XVII.)

(2) Qui etiam proprio Filio suo non pepercit, sed pro omnibus nobis tradidit illum, quomodo non etiam cum illo omnia nobis donavit. (Ad Rom., viu.J

NOS

GRANDEURS

EN

JESUS.

l.

283

rera dsormais de l'amour du Christ ? Rien, rien au monde... Je suis certain qu'aucune crature ne pourra nous arracher l'amour que nous rendons D I E U dans le Christ J S U S , Notre-Seigneur (1).

Combien l'homme est impuissant traiter ce sujet divin.

Le P r o p h t e J r m i e , r e c e v a n t de D I E U l ' o r d r e d e p a r l e r de l ' E m m a n u e l et de ses g r a n d e u r s , n e p o u v a i t d i r e autre chose s i n o n : A, a, a, Seigneur, mon D I E U ! je ne

sais point parler. Et le S e i g n e u r lui r p o n d i t : Ne crains pas, car je suis moi-mme avec loi... Voici que je mets mes paroles sur tes lvres (2).
Tous les S a i n t s , q u a n d ils o n t v o u l u p a r l e r de J S U S , ont p r o u v c e t t e m m e i m p u i s s a n c e . S a i n t e T h r s e , que n o u s c i t i o n s t o u t l ' h e u r e , d i s a i t en c o m m e n a n t la relation d o n t j ' a i r a p p o r t q u e l q u e s e x t r a i t s : Qui pourrait j a m a i s r a c o n t e r t o u t e s les m i s r i c o r d e s d e n o t r e DIEU, et t o u t e s les m e r v e i l l e s de sa g r c e ? C'est i m possible. T o u t ce q u e j ' a i dj dit, e t t o u t ce q u e j e pourrais d i r e e n c o r e d a n s c e t c r i t , est m o i n s q u ' u n atome en c o m p a r a i s o n des g r a n d e s c h o s e s q u e Ton pourrait d i r e . . . Daigne Notre-Seigneur conduire lui-mme m a plume ! Qu'il l u i p l a i s e , m e s s u r s , de v o u s d o n n e r p a r moi q u e l q u e c o n n a i s s a n c e des m e r v e i l l e s q u e r e n f e r m e
(1) Quis ergo nos separabit a caritate Christi ?... Certus sum etini quia neque murs,... neque creatura alia poteritnos separare a cantate D E I , qua* est in Chrislo J E S U Domino nostro. (Ad Rom.,
VIH-)

(2) Ktdixi : A, a, a, Domine D E U S : ecce nescio loqui...Et dixit Dominus ad me : quia tecmn ego sum... Ecce dedi verba mea in ore tuo. (i.)

284

LA

PIT ET LA

VIE

INTERIEURE

c e t t e m y s t i q u e d e m e u r e et q u e c e t a d o r a b l e Sauveur d c o u v r e a u x m e s qu'il a d a i g n y a d m e t t r e . J e l'en ai b e a u c o u p p r i . 11 sait b i e n q u ' e n d v o i l a n t ses miser r i c o r d e s , j e n e m e propose que de faire b n i r e t glorifier s o n s a i n t n o m . J ' e s p r e , m e s F i l l e s , qu'il m'accordera c e t t e g r c e , n o n p a s p o u r l ' a m o u r d e moi m a i s en votre faveur, afin q u e v o u s c o m p r e n i e z c o m b i e n il vous i m p o r t e q u e voire p o u x c l b r e a v e c vos m e s cette a l l i a n c e spirituelle qui a p p o r t e a v e c elle les g r a n d s biens d o n t j e v a i s p a r l e r , et q u ' a i n s i il n ' y a i t r i e n q u e vous ne vous efforciez de faire p o u r t c h e r de v o u s e n rendre dignes. G r a n d D I E U , u n e c r a t u r e a u s s i m i s r a b l e q u e moi p e u t - e l l e , s a n s t r e m b l e r , e n t r e p r e n d r e de p a r l e r d'un sujet si lev, et q u e j e suis si i n d i g n e de c o m p r e n d r e ? Ma c o n f u s i o n a t g r a n d e , j e l ' a v o u e ; j ' a i d l i b r s'il n e v a l a i t p a s m i e u x n e d i r e q u e q u e l q u e s m o t s de ces c h o s e s . Je c r a i g n a i s q u ' o n n e s ' i m a g i n t q u e j ' e n parlais p a r e x p r i e n c e , et j ' e n a v a i s u n e h o n t e e x t r m e ; c'tait c h o s e t e r r i b l e p o u r m o i , m e c o n n a i s s a n t telle q u e je suis. D ' u n a u t r e ct, il m ' a s e m b l q u e c'tait t e n t a t i o n et faiblesse de m e m e t t r e e n p e i n e d e s j u g e m e n t s qu'on p o u r r a i t p o r t e r s u r m o n c o m p t e . Et q u e m ' i m p o r t e que le m o n d e e n t i e r c r i e c o n t r e m o i , p o u r v u q u e m o n D I E U soit u n t a n t soit p e u p l u s c o n n u e t glorifi ? D'ailleurs, j e s e r a i p e u t - t r e m o r t e q u a n d ces p a g e s v e r r o n t le jour; q u e Celui qui est t o u j o u r s v i v a n t , e t q u i v i v r a a u x sicles d e s sicles soit b n i j a m a i s ! A i n s i soit-il. A i n s i p e n s a i t , a i n s i p a r l a i t s a i n t e T h r s e ; et c'tait u n e S a i n t e ; et q u e l l e S a i n t e ! Chose r e d o u t a b l e ! Elle a v a i t r a i s o n de p a r l e r d e l sorte ; c a r les S a i n t s e u x - m m e s n e s o n t r i e n e n prsence d u S a i n t des S a i n t s . Qu'en s e r a - t - i l d o n c de n o u s , trs

NOS GRANDEURS E N JESUS.

T.

285

grands et t r s v r i t a b l e s p c h e u r s , q u i n e s o m m e s r i e n , non s e u l e m e n t e n c o m p a r a i s o n d u S a i n t des S a i n t s (cela va sans d i r e ) , m a i s e n c o m p a r a i s o n m m e des S a i n t s ? Si les m o n t a g n e s o n t raison de s ' a b a i s s e r j u s q u ' a u n i v e a u des valles, j u s q u ' o les valles e l l e s - m m e s d e v r o n t elles d e s c e n d r e ?

dit au pcheur : Comment oses-tu raconter mes justices ! Comment les lvres osent-elles s'ouvrir pour profrer mon testament ( 1 ) ? Le t e s t a m e n t de Dieu, c'est le Christ de D I E U ;
H

est d i t au p s a u m e q u a r a n t e - n e u v i m e :

DIEU

c'est la p e r s o n n e m m e de J S U S , q u i , en i n s t i t u a n t l'Eucharistie, a p p e l l e l u i - m m e son s a n g le s a n g d u nouveau e t t e r n e l T e s t a m e n t (2). T e s t a m e n t , c'est-dire t m o i g n a g e , a l l i a n c e , r e l i g i o n . Les j u s t i c e s de DIEU,, ce s o n t t o u t e s les i r r r a d i a t i o n s de J S U H - G H R I S dans le m o n d e et d a n s les m e s . Hlas ! Que f e r o n s - n o u s devant ces a u s t r e s paroles : P c h e u r , c o m m e n t o s e s - t u parler de m o i ? Le g r a n d U r i g n e , p r t r e et d o c t e u r d ' A l e x a n d r i e , n o n moins c l b r e p a r l ' a r d e u r de sa foi q u e p a r la s p l e n d e u r de son g n i e , e x p l i q u a i t u n j o u r ce m m o p s a u m e q u a r a n t e - n e u v i m e au p e u p l e lidle q u i e n t o u r a i t sa chaire. Q u a n d il a r r i v a ce p a s s a g e , il s ' a r r t a ; ses y e u x se r e m p l i r e n t d e l a r m e s ; et a p r s a v o i r r p t d e u x ou trois fois, s a n s a u c u n c o m m e n t a i r e , le v e r s e t r e d o u t a b l e , 1 descendit de c h a i r e et alla se p r o s t e r n e r s u r le p a v d u temple, la face c o n t r e t e r r e . Saint A u g u s t i n , e x p l i q u a n t le m m e p s a u m e , s ' h u (4)Peccatori aulem dixit D E U S : Quare Lu narras jusLilias uieas, et assumis lestamentum .m eu m per os tuum V 2 Sanguis meus novi et eeterni testamenti. (Can. Miss.)
s

286

LA PI ETE ET

LA

VIE

INTRIEURE

m i l i a i t g a l e m e n t et d i s a i t d a n s s o n i n i m i t a b l e l a n g a g e : Voyez, m e s f r r e s , a v e c q u e l l e s a i n t e f r a y e u r il nous faut p r o n o n c e r c e s p a r o l e s d u p s a u m e ! J'ai s u r les lvres le t e s t a m e n t de D I E U et j e v o u s p r c h e sa science et sa j u s t i c e . Kl q u e d i t D I E U au p c h e u r ? G o m m e n t l'oscs-tu Le S e i g n e u r n e veut-il d o n c pas q u e sa vrit soit a n n o n c e p a r des p c h e u r s ?... N'a-t-il p o i n t d i t luim m e : Faites ce qu'ils d i s e n t , et n o n p a s ce qu'ils font... Oui, il l'a dit, n o n p o u r r a s s u r e r c e u x qui disent le bien et qui font le m a l , m a i s p o u r q u e ses fidles re o i v e n t sons dfiance la v r i t , q u e l q u e soit c e l u i q u i la leur a p p o r t e . Soyez d o n c ici s a n s c r a i n t e , m e s frres : q u a u d v o u s e n t e n d e z des v r i t s s a i n t e s , c'est D I E U que vous e n t e n d e z , quel q u e soit l ' i n s t r u m e n t d o n t il se sert... Et le s a i n t v o q u e ajoute : Toi d o n c q u i p a r l e s saint e m e n t , qui q u e tu sois, coute d ' a b o r d ce q u e tu dis aux a u t r e s ; et ce q u e tu veux q u ' i l s p r a t i q u e n t , sois le p r e m i e r le p r a t i q u e r . Dis-toi a v e c le p s a l m i s t e : a J'couterai d o c i l e m e n t ce q u e m e d i t a u fond d u c u r le S e i g n e u r m o n D I E U ! l i q u o i ! m o n S e i g n e u r p a r l e eu moi ; j e ne I coute pas : et j e v e u x q u e m e s frres m'c o u t e n t lorsque, p a r moi, il l e u r p a r l e ?... j ' c o u t e r a i d o n c , m o i . le p r e m i e r ; o u i , j ' c o u t e r a i de t o u t m o n c u r les e n s e i g n e m e n t s i n t r i e u r s de m o n D I E U ; j ' c o u t e r a i et j e r d u i r a i m o n c o r p s en s e r v i t u d e , de p e u r q u ' a p r s avoir e n s e i g n les a u t r e s je n e sois r p r o u v m o i mme ( I )!
.1) Vidclis, frali-os, emn quo tremore ista dioamus. Asoumimus Testamenti! t)i*:i per os nostrum, et praedicamus vobis eruditioncm et juslitias U B I . Ft quid dioit peccatori D K U S ? Utquid tu J Prohibe!, ergo praediealores peccatores ? Et ubi est illud : ? Quif dicunl tacite, quas autem faciunt, tacere nolite ? . . . Sed H'&O dicta sunt, ne timeanl. qui audierant a quoeumque audianl :

NOS

GRANDEURS

EN

JESUS.

I.

287

P e r m e t t e z , d i v i n S a u v e u r , q u e n o u s profitions t o u s de ces p a r o l e s si s a i n t e s . Daignez si bien m e b n i r p e n d a n t que j e p a r l e de v o u s , q u e j e vive m o i - m m e des v r i t s que, p o u r v o t r e a m o u r , je p r s e n t e m e s frres. Daignezles b n i r e u x - m m e s , afin q u e la cleste s e m e n c e n e tombe p a s i n u t i l e d a n s la t e r r e de l e u r s m e s ! En c o n t e m p l a n t ces tats et cos g r a n d e u r s qui de v o u s , J S U S , d c o u l e n t j u s q u e s u r n o u s , vos m e m b r e s b i e n aims, n o u s a p p r e n d r o n s v o u s m i e u x c o n n a t r e , n o u s mieux c o n n a t r e n o u s - m m e s ; n o t r e vie t o u t e n t i r e n e sera p l u s q u ' u n c a n t i q u e de r e c o n n a i s s a n c e et d ' a m o u r ; et, avec la R e i n e i m m a c u l e des S a i n t s et des A n g e s , nous c h a n t e r o n s pleins de j o i e : Mon me glorifie le

Seigneur, el mon esprit tressaille en D I E U mon Sauveur ! car il a- fait en moi de grandes choses, Celui qui est toutpuissant et de qui le nom est saint ( 1 ) !... Ce n o m est
JSUS,

p r s e n t et v i v a n t en n o u s ; J S U S , vie de notre vie et p r i n c i p e de n o s g r a n d e u r s , d a n s le t e m p s et dans l ' t e r n i t .


JSUS

non ut securi suit qui dicunt bona, et faciunt mala. Modo ergo, fratrp.s, vos securi estis: si bona auditis, D E U M auditis, per quemlibet audiatis... Audi quod dicis, quicumque dicis ; et qui vis te audiri, prior te audi ; et die quod dicit in alio Psalmo quidam : Audiain quid loquatur in me Dominus Duus... Qualis ergo ego, qui non audio quod in me lo'quitur, et volo ut alii audiant quod per me loquitur ? Audiam prior, audiam, maximeque audiain quod loquitur in me Domines D E U S . .. Audiam e t c a s t i g e m corpus m e u m , et servi tu ti s u b j i c i a m , ne forte a l i i s p a d i c a n s , ipse r e probus invoniar. (1) Magnificat anima m a Dominum. Et exsultavit spirilus meus in D E O salutari meo. Q.. x fecit mihi magna qui putens est, el sanctum nomen ejus.
rt

III
EN JSUS, NOUS SOMMES LES FILS DE DIEU

Que le chrtien est vritablement fils de DIEU.

S a i n t J e a n - B a p t i s t e r e c o n n u t , a u s i g n e q u e D I E U lui a v a i t d o n n , q u e N o t r e - S e i g n e u r t a i t le Fils de D I E U , le

Verbe fait c h a i r . Celui sur lequel tu verras descendre l'Esprit-Saint en forme de colombe, c'est lui mon Fils bienaime en qui je prends mes complaisances. Je l'ai vu,
ajoutait saint Jean-Baptiste, et je rends hautement t m o i g n a g e que Celui-l est le F i l s de D I E U ( 1 ) . Le p r t r e c a t h o l i q u e , h r i t i e r d u m i n i s t r e de s a i n t Jean, c h a r g , c o m m e lui, d e p r p a r e r p a r t o u t les v o i e s - d u S e i g n e u r , dit de m m e : c l a i r p a r la foi, j e r e n d s ce t m o i g n a g e , q u e l ' h o m m e , s u r le f r o n t d u q u e l a coul l'eau d u B a p t m e , d e v i e n t le fils d e D I E U et l'objet sacr des c o m p l a i s a n c e s d u Pre cleste.
a u n Fils u n i q u e , q u i est la s p l e n d e u r de sa s u b s t a n c e et l'clat d e la l u m i r e t e r n e l l e . Ce Fils u n i q u e , d e s c e n d u s u r la t e r r e p a r l ' I n c a r n a t i o n , est le v r a i D I E U vivant, e n q u i rside c o r p o r e l l e m e n t la pln i t u d e de la d i v i n i t d u V e r b e , et, a v e c elle, la p l n i t u d e
DIEU

(r>) Qui misil me baplizare in aqua, ille mihi dxit : Super quem videris Spiritum descendentem, et mancnlem super eum, hic esl qui hapiizaf. in Spiritu Sancto. Et ego vidi ; et testimoniunr perhibui quia hic est Filius D E I . ( E V . Joan., i.)

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

289

de la d i v i n i t d u P r e et d u S a i n t - E s p r i t . J e c r o i s , d i t l'glise, e n u n seul et i n d i v i s i b l e S e i g n e u r J S S - C H R I S T , Fils u n i q u e d e D I E U , n d u P r e a v a n t t o u s les sicles. DIEU e n g e n d r de D I E U , Lumire de Lumire, vrai D I E U du v r a i D I E U ; p a r lui toutes c h o s e s o n t t faites ; e t il est d e s c e n d u d u ciel p o u r n o u s , s ' i n c a r n a n t d a n s le sein de la V i e r g e M A R I E e t se f a i s a n t h o m m e ( 1 ) . Voil l a foi eatholique. Mais c e t t e m m e foi q u i n o u s a t t e s t e a i n s i l ' a m o u r ineffable d u Fils d e D I E U p o u r n o u s , n o u s en m o n t r e , avec u n e . g a l e s p l e n d e u r , l ' a p p l i c a t i o n p r a t i q u e ; e t elle nous d i t q u e t o u t h o m m e q u i r e o i t J S U S , d e v i e n t fils de D I E U , e t a v e c u n e telle r a l i t , q u e c e n ' e s t p a s s e u l e ment pour lui u n n o m d a m o u r et un titre de grce, mais bien u n e filiation p r o p r e m e n t dite, e t q u ' i l e s t r e l l e m e n t le (ils b i e n - a i m de D I E U (2). De p e u r q u e nous n e c r u s s i o n s , 6 m o n D I E U , q u e v o u s n ' t e s n o t r e Pre q u e d e n o m , v o t r e Fils n o u s d i t e x p r e s s m e n t , p o u r notre c o n s o l a t i o n e t n o t r e g l o i r e : N'appelez personne

ici-bas votre pre, parce que vous n'avez qu'un Pre, qui est
dans le cielS). Ce q u i n e v e u t p a s d i r e q u e n o t r e pre selon la c h a i r n e soit p a s v r a i m e n t n o t r e p r e , n i q u e les prtres de l a s a i n t e glise, q u i d e la p a r t de D I E U n o u s tout c o n n a t r e , a i m e r e t s e r v i r J S U S , n e s o i e n t p a s n o n plus v r a i m e n t n o s p r e s s e l o n l ' e s p r i t : cela v e u t d i r e q u e
il) Credo in unum Dominum J B S U M C H R I S T U M , Filium D E I unigenitum. Et ex Paire natum anle omnia scula, D E U M de D E O , Lumen de Luminc, D E U M verum de D E O v e r o . . . Per quem omnia facta sunt... Descendit de olis. Et inoarnalus est de Spiritu Sanclo ex M A R I A Virgine. Et homo factus est. (Symb. Nicn.) (2) Quotquot autem receperunt eum, ddit eis protestatem filios DEI fieri. (Ev. Joan., i.) Videte qualem caritatem ddit nobis Pater, ut fiiii D E I nominemur et si mus. (I Joan., m.) (3) Patrem nolite vocare vobis super terrain ; unus est enim Pater vester qui in clis est. (Ev. Matth , x x m . )
XIII
*9

290

LA

PIETE ET L A VIE

INTRIEUKK

leur p a t e r n i t n ' e s t q u ' u n e c o m m u n i c a t i o n et c o m m e un c o u l e m e n t de la p a t e r n i t s u p r m e d u b o n D I E U , P r e de N o t r e - S e i g n e u r J S U S - C I I R I S T , l e q u e l est s u r m i n c m m e n t et t r s u n i q u e m e n t n o t r e P r e . Le c h r t i e n r e o i t p l e i n e m e n t c e t t e g r c e : les Anges, que l'criture appelle galement iils de Diwn (1), participent la g r c e et la vie de J S U S - C H R I S T l e u r S e i g n e u r ; m a i s le Verbe s'est fait homme, et e n J S U S les h o m m e s n ' o n t rien e n v i e r a u x A n g e s . J S U S , le Fils u n i q u e du P r e , n'est pas l e u r ' f r r e et l e u r s e m b l a b l e , c o m m e il esl le n t r e ; il n ' a pas a v e c e u x c e s r e l a t i o n s t o u c h a n t e s qu'il a d a i g n f o r m e r a v e c n o u s . J S U S s'appelle le P a i n des A n g e s , et il n o u r r i t les A n g e s de sa s u b s t a n c e cleste ; ce m m e pain, il n o u s le d o n n e p o u r a l i m e n t e r n o s mes dur a n t n o t r e p l e r i n a g e ; n o u s n o u s a u g m e n t o n s , m m e cor porelleinent, do la substance adorable, del propre subst a n c e du Fils de D I E U et de M A R I E . N O U S s o m m e s sur la t e r r e ce q u e les A n g e s sont a u ciel : les fils de D I E U , les e n f a n t s d u Pre clesle, les m e m b r e s et l ' e x p a n s i o n viv a n t e de J S U S . R e m a r q u o n s - l e bien : n o u s n e c o n n a i s s o n s r i e n de semblable ici-bas. A u c u n e f a m i l i a r i t , a u c u n e c o m m u n i c a t i o n n i union d ' a m o u r u e p e u t se c o m p a r e r ce q u i se passe a i n s i e n t r e D I E U et n o t r e m e , e n t r e n o t r e m e et son D I E U . D I E U n e se repose q u e dans l ' h o m m e , dit s a i n t Macaire : dans l'homme seul entre toutes les c r a t u r e s visibles, N o t r e - S e i g n e u r " tablit son t r n e ; il s ' u n i t l u i s e u l , et il s e m b l e n ' a i m e r q u e lui (2). Seul d o n c ici-bas, l'homme
(!) Cum quadam die venissent filii D E I et starenL coram Domino. (Job.'n.) (2)NulIaenim cstlalis familiaritas algue opilulatio, ac esl anima) erga D E U M , et D E I erga animam . . . Universa crefcLura sub ejus est imperio ; nec tamen contruxit in eis Ihronum, ncque sooietatem jniit, nisi in homine solo complacitum ei esl, ac societalem.cum eo contr-ixil, et in eo requiescit. (hom. X L V . )

NOS GRANDEURS

EN

JESUS.

I.

291

est te fils de D I E U . O h ! q u e l l e v o c a t i o n d ' a m o u r ! o h ! q u e l l e bont du S e i g n e u r ! et q u e l l e s m a g n i f i c e n c e s v r a i m e n t divines d a n s les h o r i z o n s q u e la foi d c o u v r e n o s r e g a r d s ! Oui, le Fils t e r n e l d e D I E U n o u s a d o n n son P r e en se d o n n a n t l u i - m m e n o u s . C'est de ce d o u x n o m de Pre qu'il n o u s c o m m a n d e , S e i g n e u r , de v o u s a p p e l e r ; et, d a n s tout son v a n g i l e , il n e v o u s en d o n n e p o i n t d'autre n o t r e g a r d . Il d i t e n u n e n d r o i t : Votre Pre sait les c h o s e s d o n t v o u s a v e z - b e s o i n (]); et e n s u i t e : Considrez les petits o i s e a u x q u i n e s m e n t n i n e r e c u e i l lent, et c e p e n d a n t votre Pre cleste p r e n d s o i n de les n o u r r i r (2). Kn u n a u t r e : La v o l o n t de votre Pre qui est d a n s les c i e u x , est q u e p a s u n de c e s h u m b l e s et d e ces petits n e p r i s s e (3) . Et e n u n a u t r e e n c o r e , p a r l a n t ses d i s c i p l e s , a p r s sa r s u r r e c t i o n : J e v a i s m o n P r e
et votre Pre (4).

J s u s n e faisait e n c e l a q u ' e x c u t e r le d c r e t d ' a m o u r et de m i s r i c o r d e d u P r e cleste ; D I E U , en effet, est t o u t a m o u r , e t il n ' a c r le m o n d e q u e p o u r e n f a i r e le r o y a u m e d e son a m o u r , l ' h o m m e q u e p o u r e n faire s o n fils c h r i , le m i n i s t r e et le t m o i n de son infinie c h a r i t . D I E U a e n v o y d a n s ce m o n d e son Fils u n i q u e , d i t a d m i r a b l e m e n t s a i n t A u g u s t i n , afin q u ' i l n e ft p a s son seul Fils, m a i s q u ' i l a c c r t la f a m i l l e d i v i n e p a r l ' a d o p t i o n de b e a u c o u p d e f r r e s . N o u s n e s o m m e s p a s , e n effet, n s de D I E U c o m m e le Fils u n i q u e : n o u s s o m m e s d e s fils d ' a d o p -

(1) Scil Pater vesler quia his omnibus indigetis. (Ev. Matth., vi.) (2) Itespicite volatilia eli, quoniam non serunt; neque metunt : et Pater vesler clestis pascit illa. (Ibid.) (3) Non est voluntas ante Patrem vestrum qui in eoelis est, ut percatunus de pusillis istis. (Ibid. xviu.) (4) Ascendo ad Patrem meum et Patrem vestrum. (Ev. Joan, xx.)

292

LA

PIT ET LA VIE

INTERIEURE

fion, d e v e n u s fils p a r la g r c e de J S U S ( 1 ) . N o u s no s o m m e s p a s les fils d e D I E U au m m e t i t r e q u e N o t r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T , ni de la m m e m a n i r e : J S U S est Fls p a r d r o i t de n a t u r e et d ' t e r n e l l e g n r a t i o n ; n o u s ne le s o m m e s d e v e n u s q u e p a r la g r c e , p a r c r a t i o n surn a t u r e l l e et, p a r r d e m p t i o n . Il est le Fils v r i t a b l e ; n o u s s o m m e s les fils a d o p t i f s . Nous s o m m e s b i e n r e l l e m e n t fils de D I E U c o m m e lui, a j o u t e s a i n t A m b r o i s e ; m a i s il est le Fils R d e m p t e u r , et n o u s les fils r a c h e t s (2). Les P r e s d i s e n t ce sujet d e s c h o s e s a d m i r a b l e s , m a i s n o u s ne p o u v o n s tout c i t e r . Nous s o m m e s d o n c v r a i m e n t les fils d e D I E U . Bien q u e nous n e le soyons q u e p a r a d o p t i o n , n o u s n ' e n s o m m e s pas m o i n s t r s v r i t a b l e m e n t les fils d u P r e cleste, Crateur d u ciel et de la t e r r e . Ce g r a n d D I E U t e r n e l est n o t r e Pre. Notre a d o p t i o n , e n effet, ne r e s s e m b l e e n rien l'adoption q u i a lieu p a r m i les h o m m e s , l a q u e l l e n ' e n est q u ' u n e ple figure, c o m m e la p a t e r n i t h u m a i n e n ' e s t q u ' u n e ple figure et u n s y m b o l e t r s i m p a r f a i t de la p a t e r n i t c r a trice d u b o n D I E U . U n h o m m e s a n s e n f a n t s q u i a d o p t e u n t r a n g e r , n e lui d o n n e r i e n de sa n a t u r e p h y s i q u e ; ce fils adoptif n e reoit de lui q u ' u n n o m q u i , e n v e r t u d ' u n e fiction lgale, lui d o n n e d r o i t l ' h r i t a g e ; bien a u t r e est
(.')) D E U S unicum suum... misit in hune mundum, ut non esset unus, sed fratres haberetadoptatos. Non enim nos nati sumus de D E O quomodo ille unigenitus, sed adoptati per gratiain ipsius. (In Joan. Tract, n.) (4) J E S U S C H R I S T U S non sic est D E I Patris Filius, sicut nos sumus. (Ile est enim proprius, nos redempti. Ille natus, nos facti. Ille verus, nosadoptivi. (S. Aug.Epist. ad Dona, tribunum.) Licet dicantur alii filii D E I , adoptione tarnen, non natura Qlii sunt. Sed Christus solus unigenitus Filius est. non adoptione, sed natura; non nuncupatione, sed gnre. (S. mb. b. II de fide orthod.) EL ipso Filius, et nos filii : ille proprius, nos adoptivi. Sed ille salvat, et nos

NOS

GRANDEURS

E N JESUS.

I.

298

l'adoption d i v i n e : Voyez, d i t s a i n t J e a n , l'amour que

nous a tmoign! non seulement nous sommes appels, mais nous sommes en ralit les fils de D I E U (l). P a r n o t r e
DIEU

adoption, n o u s r e c e v o n s le s u p r m e h o n n e u r d e la filiation d i v i n e ; e t n o u s d e v e n o n s r e l l e m e n t , et q u a s i s u b s t a n t i e l l e m e n t d e s fils de D I E U , et c o m m e d e s Dieux. En J S U S , D I E U n o u s c o m m u n i q u e r e l l e m e n t s a v i e (2). P a u v r e h o m m e fragile, t o u t p r i x d e m e u r e d i g n e d e cette g l o r i e u s e a d o p t i o n . L o r s q u e l a c h a i r te sollicite, r ponds : J e s u i s le Fils d e D I E U ; j e s u i s n p o u r d e p l u s g r a n d e s c h o s e s q u e p o u r satisfaire m e s s e n s c o r r o m p u s ! Lorsque l e m o n d e te t e n t e p a r s e s p l a i s i r s , o u ses r i chesses, o u s e s h o n n e u r s , r p o n d s : J e s u i s le fils d e D I E U , destin a u x r i c h e s s e s , a u x b a t i t u d e s e t a u x h o n n e u r s de l ' t e r n i t ! L o r s q u e le d m o n c h e r c h e te s d u i r e , r ponds : R e t i r e - t o i , S a t a n , d a n s t o n e n f e r ; j e s u i s le fils de D I E U : D I E U jje plaise q u e j e d e v i e n n e le lils d u d i a b l e . N d e D I E U s e u l , j e s u i s p o u r D I E U s e u l ; fils d u ciel, j e mprise la terre ! Ainsi d o n c le c h r t i e n v i v a n t e n J S U S e s t v r a i m e n t le fils adoptif d e D I E U , le s e c o n d J S U S d u P r e c l e s t e .
salvamur. (In Epist. ad Hebr.. u.) Asccwiamus ad supernaturalem dignitatem p e r Christum ; non tamen ut proprie sicul ille; sed ut similitudine illius per gratiam filii D E I simus. Alia est enim natures ratio, alia adoptionis. (S. Cyril, apud Corn.a Lap. in Joan., i.) (1) Videtc quaiem caritatem ddit nobis Pater, ut filii D E I norninemur et s i m u s ! (I Joan,, III.) (2) Qua adoptione aecipimus summam dignitatem filiaiionis divinae, ul. rcipsa non Lan Lu m accidontaliter per gratiam, sed et quasi substantialiter per na:uram simus filii D E I , et quasi Dii. D E U S enim suam naturam realiter nobis communicat. et donaL. (Corn, a Lap. in Ose, I.)

294

VA

PIKT

ET LA

VIE

INTRIEURS

Comment nous devenons fils de DIEU. De m m e q u e D I E U n e se d o n n e n o u s q u e p a r son C h r i s t , DiEu-Homme, M d i a t e u r u n i q u e d e b i u u et des h o m m e s , et q u ' son tout N o t r e - S e i g n e u r et R d e m p t e u r ne s ' u n i t n o u s q u e p a r son E s p r i t - S a i n t ; d e m m e d a n s la g r a n d e u v r e de n o t r e a d o p t i o n d i v i n e , le P r e n e n o u s fait ses e n f a n t s q u e p a r J S U S , et J S U S n e n o u s fait ses frres et ses m e m b r e s q u e p a r l ' o p r a t i o n de son E s p r i t de g r c e et d ' a m o u r . S u r la t e r r e , t o u t cela se fait p a r l'glise, p o u s e du Rdempteur. L'glise a pour mission s u p r m e d'enfanter l ' h o m m e la vie d i v i n e , e n lui d o n n a n t J S U S - C H R I S T p a r la p r d i c a t i o n de la foi, p a r l ' a d m i n i s t r a t i o n d u B a p t m e et des S a c r e m e n t s , et p a r la d i s p e n s a t i o n m i s r i c o r d i e u s e des divins trsors. Des fils des h o m m e s D I E U a fait d e s fils de D I E U , p a r c e q u e d u Fils de D I E U il a fait le Fils de l ' H o m m e ( 1 ) . Voil la v r a i e s o u r c e de n o t r e g r c e . C ' e s t d e l, d i t s a i n t J e a n C h r y s o s t o m e , q u e p r o v i e n t , c o m m e d e sa s o u r c e , n o t r e d i v i n e a d o p t i o n . N o u s n o u s s o m m e s r e v t u s d u Christ, q u i est le Fils ; et n o u s a v o n s r e u de lui l ' E s p r i t d ' a d o p t i o n . Aussi l ' c r i t u r e dit-elle a u x c h r t i e n s : PARCE QUE VOUS TES SESFILS,D I E U A ENVOY DANS VOS CURS L'ESPRIT DE SON FILS, QUI REMPLIT VOS MES DE CE CRI D'AMOUR ; MON PRE, MON PRE. A CAUSE DE CELA, VOUS ?I'TES PLUS SIMPLEMENT DES $E?'VITEURS MOIS DES /ILS PAR J S U S - C H R I S T (3)-
1 F

(1) FacitDiojs ex filiis hominum (ilios )rci, quia ex Filio UEI fecii. Filium hominis. (S. Aug. in Psal. LU.) (2) Et unde consLat, inquies, nos factos esseiilios D E I ? Dixitmodum unum, quia Cliristum induimus, qui est Filius : dicit et alte-

NOS G R A N D E U R S E N J E S U S .

J.

295

L ' i n c a r n a t i o n e s t d o n c la b a s e d e n o t r e filiation c l e s t e ; et c'est t o u t s i m p l e , p u i s q u e le m y s t r e de la g r c e et d e l'union, d o n t n o t r e a d o p t i o n c o m m e fils de D I E U n ' e s t q u ' u n a s p e c t , r e p o s e tout e n t i e r s u r le m y s t r e s a c r d e l ' I n c a r n a t i o n . La p a t e r n i t de D I E U a r r i v e n o u s p a r Jsus, s o u r c e et c a n a l de t o u t e g r c e ; l ' h u m a n i t h i e n aime d u S a u v e u r est l ' u n i q u e m o y e n a u q u e l l ' h o m m e doit r e c o u r i r lorsqu'il v e u t d e v e n i r l'enfant d e D I E U (i). R e p o s o n s - n o u s e n elle, c o m m e u n e n f a n t s u r le sein de sa m r e ; d e m e u r o n s e n cette h u m a n i t difiante, c o m m e dans le lieu d e n o t r e r e p o s . Ne la p e r d o n s j a m a i s d e v u e dans la p r i r e ; r e c h e r c h o n s - l a i n c e s s a m m e n t d a n s l ' E u c h a ristie, o elle est l a c h r e n o u r r i t u r e de t o u s les v r a i s fils de D I E U . G o m m e n o u s d e v o n s r e c o u r i r a v e c f e r v e u r l'Eucharistie ! et c o m b i e n ceux-l. se m o n t r e n t s i m p l e m e n t fils des h o m m e s , q u i n e se s o u c i e n t p a s de c o m m u n i e r ! Au fond de n o t r e m e , l o rside J S U S , l ' H o m m e i n t rieur, s o n h u m a n i t d i v i n e est le soleil d e n o t r e v i e s p i r i tuelle ; elle r a y o n n e en n o u s l ' E s p r i t - S a i n l , l a l u m i r e , la force, l ' a m o u r . Elle est la p i e r r e a n g u l a i r e q u i p o r t e t o u t l'difice d e n o t r e pit. N o t r e - S e i g n e u r , q u a n d il s'est fait vrai h o m m e et v r a i Fls de l ' h o m m e , n ' a p a s cess d ' t r e ce q u ' i l tait, v r a i D I E U et v r a i Fils de D I E U . 11 e n est de m m e p o u r n o u s dans le m y s t r e de la g r c e : e n d e v e n a n t v r a i m e n t les
rum, quia Spiritum adoptionis accepimus. Quoniam autem estis fllii, misit D E U S Spiritum Filii sui in oordn vestra, clamantem : Abba, Pater. Itaque jam non es servus, sed Filius per Christum. (In Ep. Gai. vi.) (i) Verbum caro factum est, sed propter nos, qui non nisi per Verbi carneni potuissemus in Di;i filios transmutari. (Orig. Homil.
u. V. Trsors de Cornlius Lapide, u. p. 335.) Propter vos Verbum

caro factum e s t ; propter vos, qui erat Filius D K I , factus est filius hominisjut qui eratis filii hominum, efficerem i ni filii D K I . (S. Aug. Serm. cxxi, deVerbis Evang Joan., i.)

296

LA PIET

ET LA VIE INTERIEURE

fils de D I E U et les m e m b r e s de J S U S , n o u s n e c e s s o n s pas d ' t r e ce q u e n o u s s o m m e s p a r n a t u r e , d e p a u v r e s h o m m e s , v r a i s iils d ' A d a m et d ' E v e . N o u s n e cessons m m e p a s d tre d e s i n f i r m e s , p o r t s a u m a l , et t o m b a n t t r o p s o u v e n t , h l a s ! d a n s le m a l . La g n i c e , qui n o u s associe . t o u t e s les g r a n d e u r s d e J S U S , est le c h a s t e b a i s e r d ' a m o u r q u e D I E U d o n n e sa petite c r a t u r e . L ' m e , q u a n d elle s ' u n i t a u c o r p s , l'treig n a n t p o u r ainsi d i r e et n e faisant p l u s q u ' u n a v e c l u i , lui c o m m u n i q u e ce q u ' i l n ' a p o i n t p a r l u i - m m e , le m o u v e m e n t et la vie ; a i n s i la g r c e d u S a i n t - E s p r i t , i n s p a r a b l e , c o m m e n o u s l a v o n s v u , et du S a i n t - E s o r i l , et d e J s u s el de D I E U , e m b r a s s e n o t r e a m e , l ' t r e i n t , la p n t r e ; elle la r e m p l i t d e la vie d i v i n e ; elle la difie, e t f a i t d ' e l l e la fille de D I E U , l'hritire d e D I E U ( 1 ) . Aussi l'Esprit d e D I E U rend-il t m o i g n a g e n o t r e esprit q u e n o u s s o m m e s les e n f a n t s de D I E U , ' 2 ) . Le Fils u n i q u e , p r s e n t et v i v a n t en n o u s , se m a n i f e s t e n o t r e foi, n o t r e a d o r a t i o n et k n o t r e a m o u r , c o m m e le Fils p r e m i e r n a u m i l i e u d'un g r a n d n o m b r e d e f r r e s (3) ; lui p o u r q u i et p a r qui t o u t e s c h o s e s e x i s t e n t (4), il a s s o c i e sa g r c e et sa gloire b e a u c o u p d ' a u t r e s fils d u P r e q u i l'a e n v o y ; il n o u s d o n n e t o u s le p o u v o i r d e d e v e n i r fils de D I E U (5), p o u r v u q u e n o u s n e v i v i o n s p l u s selon les m u r s h u m a i n e s et c h a r n e l l e s , m a i s bien selon les m u r s d i v i (1) Sicut anima, d u m a s s u m i t e l q u a s i usculatur c o r p u s , psum animt e t vivificat, sic Spiritus Sancti gratia osculans animara, e a m v i v i f i c a t , i m o d e i l i c a t , f a c i t q u e e a m D&i filiam et hiBredon'j. (Corn, a Lap., in Cant. cant., ].) (2 Ipse enim tipiritus testimonium reddit spiritui nostro, quod sumus fllii DEL (Ad R o m . , vtii.) (3) Ipse primogenitus in multis fratribus. (Ibid.) (4) Per q u e m et propter quem ornnia. ,Ad Hebr.) (5) Quotquotautem receperunt eum, dedif eis potestatem filios Dei fieri. (Ev. Joan.. i.*
f

exnime

NOS

GRANDEURS

EN

JESUS.

I.

297

ns, selon les l u m i r e s e l les i m p r e s s i o n s de J S U S , le Fils t e r n e l fait h o m m e . En J S U S , D I E U d e v i e n t d o n c notre P r e . Concluons, e n disant a v e c C o r n l i u s Lapide (1) : De mme que D I E U a d o n n sa d i v i n i t et son V e r b e l ' h u manit du Christ, afin d ' l e v e r cet h o m m e q u i s'appelle le Christ la s o u v e r a i n e d i g n i t de Fils d e D I E U ; de mme il n o u s d o n n e son E s p r i t - S a i n t p o u r n o u s faire s e s fils adoptifs. D I E U , p a r son Fils e t l ' E s p r i t de s o n Fils, nous c o m m u n i q u e ainsi sa n a t u r e , sa s u b s t a n c e d i v i n e ; ce qui est l ' e s s e n c e de la p a t e r n i t . Il est n o i r e v r a i P r e , et nous s o m m e s s e s v r a i s fils. Que J S U S soit d o n c b n i m i l l e fois de sa m i s r i c o r d e et de sa tendresse.! Qu'il soit b n i de cette c o n d e s c e n d a n c e qui lui a fait r p a n d r e a v e c t a n t de p r o f u s i o n s u r le g e n r e h u m a i n des t o r r e n t s de g l o i r e et d ' h o n n e u r ! Il a d a i g n nous lever la d i g n i t de fils de son P r e c l e s t e ; il a daign faire d e n o u s ses p r o p r e s frres ! Gloire J S U S dans les sicles d e s sicles (2).
Que JSUS nous fait fils de D I E U son image et ressemblance.

Le t y p e d e n o t r e filiation d i v i n e est la filiation t e r n e l l e


(!) Sicuti D B U S Christo homini ddit seipsum, id est,deitatom el Vorbum, ut hune hominem qui dicitur ChrisLus, faceret Filium DEI : itanobis dat Spiritual sanclum,ejusque deitatem, utnos f'aciat suosfilios, nosque adoptet. Sic enim'apud homines pater dicitur, qui naturam suam filio communicat. Cum ergo pari modo D K U S , dando nobis Spirilum sanefuni, naturam suam divinam nobis communicet, sequitur eum tune nos lacre et adoptare in filios. (InEp. ad Rom., vin.) (2) Gloria sit miserationibus ejus, misericordia ac dilectioni. quod lanto honore et" gioria dignatus sit genus humanum, quos dignos judioaveri*,, ut vocaret filios Patris clestis ac proprios fratres. Ipsi gioria in scula. Amen. (S. Mac. Hom., xix.)

298

LA P I T E T

LA VIE

INTERIEURE

d u Verbe i n c a r n . D a n s l ' t e r n i t . D I E U le Pre e n g e n d r e u n Fils q u i lui est c o n s u b s t a n t i c l et gal en t o u t ; d a n s le t e m p s , r i n s t a r d e c e t t e ineffable g n r a t i o n , il e n g e n d r e , p a r l ' o p r a t i o n d u S a i n t - E s p r i t d a n s le sein v i r g i n a l de son glise, d ' a u t r e s fils, q u i s o n t p a r g r c e ce q u e le Fils u n i q u e J S U S - C H R I S T est p a r n a t u r e . N o t r e filiation est donc l ' i m a g e de la l i b a t i o n d i v i n e (1) ; e t s a n s t r e gal a u Fils u n i q u e de D I E U , le c h r t i e n lui est s e m b l a b l e , c o m m e dit s a i n t A u g u s t i n (2). C ' e s t c o m m e l ' o r i g i n a l et les belles copies d ' u n m a g n i f i q u e t a b l e a u . L ' o r i g i n a l est d ' u n prix i n e s t i m a b l e : les copies sont e x c e l l e n t e s ; m a i s , q u e l q u e parfaites q u ' o n les s u p p o s e , ce n e s o n t j a m a i s q u e des copies ; elles ne s o n t r i e n en c o m p a r a i s o n de l'original duq u e l elles tirent d ' a i l l e u r s t o u t l e u r p r i x . A i n s i , de J S U S et de n o u s ; a i n s i , d u Fils u n i q u e et d e s fils a d o p t s . n'est p a s s e u l e m e n t le Pore do J S U S ; il est aussi le n t r e ; c a r , p a r la g r c e , il n o u s c o m m u n i q u e cette m m e n a t u r e q u ' i l c o m m u n i q u e son Christ p a r l'union h y p o s t a t i q u e . N o u s s o m m e s les v r a i s frres de J S U S (3); et d u c h r t i e n c o m m e d u C h r i s t , o n p e u t d i r e , a v e c le
DIEU

P r o p h t e : Qui pourra comprendre sa gnration ( i ) ?


Ce s o n t les d e u x faces d ' u n m m e m y s t r e . J S U S - C H R I S T est p a r l u i - m m e l'objet des d i v i n e s c o m p l a i s a n c e s ; nous
(1) fixemplar hujus filiaLionis est fliatio Verbi Dei. SiouL onim Pater ab solerne genuiL rilimn sibi consubstantialeni et, qualcin per omnia; ita illius ad instar in tempore peignit filios, qui per graliam sint ici quod Filius D E I est per naturam. Nostra ergo Hlialio est imago filiaLionis divina. (Corn, a Lap. in Osee, i.) (2)Noscnim si miles, non qualos. (In Psal. x u x . ) (3) D E U S dioitur pater non tantum Christi, sed et noster ; quia naturarli suam nobis communicat per grati am, quam Christo coramuaicavit per unionem hypostatioam, ut cjus fratres nos efflceret. (Corn, a Lap. in Osee, .) (4) Generationem ejus quis enarrabit? (Isai., u n , e t Act.Aposto].
DEUS

Vili.)

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I .

299

autres, n o u s no le s o m m e s q u e p a r l u i . Le P r e , v o y a n t en nous la v i v a n t e i m a g e de son u n i q u e Bien-Aim, n o u s lve p a r son Fils la g r c e et la d i g n i t de fils. A u t r e est d o n c l ' a m o u r t e r n e l de D I E U p o u r J S U S - C H R I S T , autre est l ' a m o u r qu'il d a i g n e n o u s p o r t e r : le p r e m i e r est un a m o u r do n a t u r e ; le s e c o n d , u n a m o u r d o g r c e (1). Que c e t t e filiation, q u e c e t t e p a t e r n i t n o u s i m p o s e d o n c une sainte v i e ! Il n o u s faut t r e e n r a l i t ce q u e D I E U nous a f a i t s : d e s e n f a n t s d ' a m o u r , de b o n s et de v r a i s fils, d ' a u t r e s J S U S . C'est l n o t r e v o c a t i o n , a u s s i d o u c e que s u b l i m e . C'est l a u s s i la c o n d i t i o n de n o t r e p r d e s t i nation la vie t e r n e l l e : c o m m e J S U S , le t r s s a i n t Fils de D I E U , n o u s s o m m e s a p p e l s t r e de s a i n t s fils p o u r notre P r e cleste, lequel n ' a i m e e t n e p r d e s t i n e q u e ceux qu'il v o i t s e m b l a b l e s s o n Fils b i e n - a i m , c o n s t i t u par lui au m i l i e u do t o u s ses frres le p r e m i e r - n de lafamille de D I E U (2). Ces fils p r d e s t i n s , il les a p p e l l e , il les s a n c t i f i e ; et un j o u r il les glorifiera d a n s son b e a u Paradis. Oui, il f a u t q u ' e n p r a t i q u e a u s s i b i e n q u ' e n p r i n c i p e , nous s o y o n s d ' a u t r e s J S U S , des fils b o n s et p u r s , e n q u i DIEU p u i s s e p r e n d r e t o u t e c o m p l a i s a n c e . P o s s d a n t en .notre i n t r i e u r et D I E U n o t r e P r e , et J S U S n o t r e frre ain, e t l ' E s p r i t - S a i n t q u i de J S U S e t de n o u s n e fait p l u s , en q u e l q u e s o r t e , q u ' u n Fils de D I E U le Pre, il f a u t q u e nous soyons p a r f a i t e m e n t c o n f o r m e s n o t r e a r c h t y p e adorable. Ceux, en effet, q u i o n t r e u la g r c e i n s i g n e de
(1) Ille per se conipJaoet, nos per ipsum: in mibus enim D E U S Kilium suum ad hnaginem suam cernit, ces per Filium asciscitin Rratiam filiorum... Alius igitur natura} mor sempiternus, alius gratis. (S. Ab. de Fide. 1. V , vu.) (2) Nam quos prscivit et pnedcsLinaviL conformes fieri imaginis Kilii sui... quos autem prdestinavil, hos et vocavL; et quos vocavit. hos et justiticavit; quos autem justificaviL, illos et gloriflcavit. (Ad Rom., vin."

300

LA

PIKTK E T

LA

VIE

INTERIEURE

d e v e n i r les fils de D I E U et de r e n a t r e s p i r i t u e l l e m e n t par la g r c e d e l ' E s p r i t - S a i n l ; c e u x q u i p o s s d e n t e n eux le Christ, l e u r l u m i r e et l e u r r e p o s ; ceux-l se laissenl d i r i g e r p a r l ' E s p r i t de D I E U (1), selon la p a r o l e d e saint P a u l : * CELUI QUE CONDUIT L'ESPRIT DE D I E T : , CELUI-L EST LE FILS DE D I E U (2). Que l ' E s p r i t de J t i s r s n o u s d i r i g e doue e n t o u t e s c h o s e s , c o n f o r m m e n t la v o l o n t do n o t r e bon P r e cleste, c o m m e un v e n t b i e n f a i s a n t q u i enfle les voiles d'un n a v i r e et le p o u s s e a v e c u n e d o u c e violence v e r s le r i v a g e o il t e n d ! Un j o u r , dit s a i n t e A n g l c de F o l i g n o , je m d i t a i s les souffrances et la p a u v r e t d u Fils d e D I E U i n c a r n . J S U S m e m o n t r a i n t r i e u r e m e n t l ' i m m e n s i t de c e t t e p a u v r e t ; et j e la v o y a i s trs c l a i r e m e n t ; et j e v o y a i s a u s s i ceux p o u r q u i le C h r i s t s ' t a i t fait p a u v r e . Si q u e l q u ' u n voulait m e v o i r e n s o n r a e , m e dit a l o r s m o n S a u v e u r , j e me m a n i f e s t e r a i s lui a v e c u n e g r a n d e j o i e . Ces paroles e x c i t r e n t en m o i u n a r d e n t d s i r d e n e r i e n v o u l o i r , ni d i r e , n i faire q u i put en quoi q u e ce soit offenser D I E U . Or, c'est l ce q u e D I E U d e m a n d e t o u t s p c i a l e m e n t ses fils, ses l u s . P u i s q u ' i l s s o n t a p p e l s a i m e r D I E U , aie voir et c o n v e r s e r a v e c lui, il v e u t q u ' i l s s'abstiennent c o m p l t e m e n t de tout ce qui est o p p o s l e u r vocation sainte. Voici ce q u e N o t r e - S e i g n e u r m e lit c o m p r e n d r e et m e d i t : Ceux q u i a i m e n t et p r a t i q u e n t m a pauvret, m e s souffrances et m e s h u m i l i a t i o n s , ceux-l s o n t mes fils l g i t i m e s e t b i e n - a i m s ; c e u x qui a i m e n t con(l)Qui enim vadera Filii DE,etex Spiritusanctodesuperrenasei digni sunt habiti, atque ChrisLum illuminantem ao recreantem eos in se possdent, variis ao diversis modis a Spiritu diriguntur* (S. Mac. hnm. xvin.) (2) Quicumque enim Spiritu D E I aguntur, ii sunt filii D E L (Ad Rom., vin.)

NOS

GRANDEURS EN JESUS.

I.

301

templer m a passion eL m a m o r t , u n i q u e s s o u r c e s d e la vie. c e u x - l s o n t m e s fds l g i t i m e s : les a u t r e s ne s o n t * pas mes" e n f a n t s . (1) Donc, p o u r r p o n d r e d i g n e m e n t la g r c e de n o t r e adoption d i v i n e , il f a u t q u e n o u s r e s s e m b l i o n s le m o i n s imparfaitement possible au Eils u n i q u e de D I E U , n o t r e Itdempteur, q u i n o u s c r e lils de D I E U e n l u i - m m e , son IMAGE ET RESSEMBLANCE. De l'esprit lial qui doit nous animer l'gard de notre Pre cleste. CELUI, d i t saint, P a u l , QUI N'A PAS L'ESPRIT DE J S U S CHRIST, CELUI-L N'EST POINT J S U S - G H R I S T (2) : a u s s i D I E U nous d o n n e - t - i l a v e c s o n fils l ' E s p r i t de son Fils, afin de nous u n i r J S U S et de n o u s c o n s o m m e r en lui, son Fils bien-aim. A i n s i , S e i g n e u r , v o u s n e n o u s avez p a s s e u l e ment d o n n le n o m et la q u a l i t d ' e n f a n t s : v o u s n o u s en avezdonn e t l ' e s p r i t e t le c u r , e n r p a n d a n t en n o u s le mme E s p r i t q u i rside p a r e x c e l l e n c e e n l ' h u m a n i t de votre Fils J S U S , p o u r q u e , le p o s s d a n t a v e c lui, n o u s pussions p a r t a g e r a v e c l u i c e t t e d i v i n e et i n c o m p a r a b l e dignit. Or, p a r r a p p o r t a u P r e c l e s t e , q u e l est l ' E s p r i t " d e Jrsus, s i n o n l'esprit filial? L ' e s p r i t filial s e m b l e se r s u mer en d e u x mots : HUMILIT, AMOUR. H u m i l i t r e s p e c tueuse, o b i s s a n c e r e l i g i e u s e e t e n t i r e , s o u v e r a i n h o n neur : et a m o u r a r d e n t , t e n d r e s s e d l i c a t e , c o n f i a n c e sans m e s u r e , i n t i m e et d o u c e f a m i l i a r i t . Pour a p p a r t e n i r J S U S e t t r e , a v e c lui, les v r a i s e n (1) Bol., vi, 09. [2} Si quis autem Spiritual Ohristi non habet, liic non est ejus(Ad Rom., vin.)

302

LA PIT E T L A V I E INTERIEURE

fanLs do D I E U n o t r e P r e , il faut n o u s r e m p l i r de cet esprit filial de n o t r e frre a n . A la p l a c e d u r e s p e c t Filial, il ne faut pas n o u s laisser e n v a h i r p a r la c r a i n t e servile et j a n s n i s t e , p a r cette p e u r s o i - d i s a n t s a i n t e q u i dtruit l ' a m o u r e t la j o i e , q u i d e s s c h e le c u r , q u i resserre l ' m e et l a d c o u r a g e ; et, d ' a u t r e p a r t , a u lieu d u saint a m o u r , il n e ' a u t p a s n o u s l a i s s e r g a g u e r p a r la fausse confiance, fille d u r e l c h e m e n t , e t q u i v o u d r a i t concilier e n s e m b l e le s e r v i c e de D I E U et l ' e s c l a v a g e d u m o n d e , la pit et le plaisir, ce q u i v i e n t d ' e n h a u t e t ce q u i vient d'en b a s . V r i t a b l e r e s p e c t filial, v r i t a b l e a m o u r filial: voil J S U S ; voil le v r a i Fils, a u q u e l d o i v e n t se rendre s e m b l a b l e s t o u s les a u t r e s fils, a u t a n t d u m o i n s q u e le p e r m e t l'infirmit h u m a i n e . Cet e s p r i t de J S U S doit n o u s a n i m e r d a n s tout le dtail de n o t r e vie de c h a q u e j o u r , d a n s les m o i n d r e s occasions c o m m e d a n s les plus i m p o r t a n t e s : c'est l'esprit de l ' v a n g i l e , c'est l'esprit de l'glise. 11 doit l r e l'me de t o u t e s n o s p r i r e s . S u r c e s d e u x ples d e l ' h u m i l i t et de l'amour, de la c r a i n t e et de la c o n f i a n c e , Taxe d e notre pit doit r e p o s e r et t r e c o m m e r i v a v e c u n e fixit imm u a b l e . J a m a i s de c r a i n t e s a n s a m o u r ; j a m a i s d amour s a n s r e s p e c t ; e t q u e t o u j o u r s l ' a m o u r e t l a confiance dom i n e n t l ' a u t r e l m e n t ; c a r , d i t s a i n t J e a n , l'amour parfait bannit la crainte ( 1 ) . Cette r g l e , seule vraie, a p p l i q u o n s - l a s u r t o u t d a n s J'usage d e l a t r s s a i n t e commun i o n , si p r o f o n d m e n t fauss d a n s b i e n d e s consciences p a r les fatales influences d u j a n s n i s m e . Le r e l c h e m e n t est bien m a u v a i s ; m a i s il est e n c o r e m o i n s d l t r e que la fausse c r a i n t e de n o s p h a r i s i e n s m o d e r n e s . R e j e t a n t d o n c u n e b o n n e fois d e s s e n t i m e n t s indignes -de n o t r e b o n P r e , s o y o n s p o u r l u i de v r a i s fils,
(!) Perfccla chantas i'oras mittit timorem. (I Joan., iv.)

NOS GRANDEURS EN

JESUS.

I.

trs s a i n t s et t r s c o n f i a n t s . R g l o n s si c h r t i e n n e m e n t notre vie, q u e n o u s p u i s s i o n s , s a n s lui faire i n j u r e , l ' a p peler n t r e P r e . En f a i s a n t d e n o u s ses e n f a n t s , il n o u s a dlivrs d u m a l : n e s o y o n s p o i n t i n g r a t s ; r e s t o n s dignes de cette g r c e afin de p o u v o i r d i r e en toute scurit, a v e c J S U S et en J S U S q u i p r i e en n o u s : Notre P r e , notre P r e q u i tes a u x c i e u x ! . . . Du fond de n o t r e c u r o il rside, n o t r e S a u v e u r et frre cleste n o u s dit de p r e n d r e g a r d e de c o n f o n d r e la c o n f i a n c e filiale a v e c la tmrit; ce q u i a r r i v e r a i t si, t o u t en m e n a n t u n e v i e m o n d a i n e et p c h e r e s s e , n o u s a p p e l i o n s D I R U : n o t r e Pre. P o u r r i o n s - n o u s le d i r e s a n s r o u g i r ? M e n o n s u n e sainte vie, t o u t e sanctifie p a r l'obissance, la p i t , le r e c u e i l l e m e n t , la paix, la p n i t e n c e , la c h a r i t ; v i v o n s en J S U S e t c o m m e J S U S ; q u e l ' E s p r i t d e J S U S n o u s dirige en toutes c h o s e s , et t m o i g n e h D I E U et a u x h o m m e s q u e n o u s s o m m e s v r a i m e n t les fils de D I R U e t les frres d u Christ ( 1 ) . Que fcral-je d o n c d s o r m a i s , m o n D I E U et m o n P r e , pour v o u s tre un J S U S , .un vrai fils d ' a m o u r ? V o u s tes mon P r e ! j e serai v o t r e fils, n o n s e u l e m e n t de n o m , mais d f a i t et e n t o u t e s c h o s e s . V o u s tenez m o n g a r d toute la c o n d u i t e d ' u n bon p r e : j e v o u s r e n d r a i r e l i g i e u s e m e n t t o u s les d e v o i r s d ' u n b o n fils. J e v o u s a i m e r a i comme m o n Pre; je vous honorerai c o m m e m o n P r e ; je m e t t r a i toute m a c o n f i a n c e en vous c o m m e .en m o n vritable P r e ; d a n s t o u t e s m e s n c e s s i t s , j ' a u r a i r e cours v o u s c o m m e m o n t r s b o n P r e ; d a n s t o u t e s mes faiblesses, e t j u s q u e d a n s m e s p a u v r e s c h u t e s , j e m e relverai e n p e n s a n t vous el, c o m m e l ' e n f a n t p r o d i g u e ,
(1)S. Amb., in Epist. ad Rom.

304

LA PIET ET

LA VIE

INTERIEURE

j ' i r a i d r o i t a m o n Pore. J ' a u r a i d e la ferveur et du zle pour votre h o n n e u r c o m m e p o u r l ' h o n n e u r d e m o n P r e ; j e m ' a b a n d o n n e r a i e n t i r e m e n t vous c o m m e mon Pre trs c h a r i t a b l e ; j ' a c c e p t e r a i d e bon c u r t o u s vos c h t i m e n t s c o m m e d e s c o r r e c t i o n s de p r e ; enfui, j e jetterai en v o u s tous m e s s o i n s , t o u t e s m e s p e n s e s , toutes m e s e s p r a n c e s , t o u t e s m e s m i s r e s , t o u t e m a vie, c o m m e d a n s le sein de m o n v r i t a b l e P r e . Le. n o m de fils que vous m'avez d o n n m ' o b l i g e tout cola titre de j u s t i c e , et j e vais d s o r m a i s m a p p l i q u e r t o u t e n t i e r . v o u s a i m e r , mon P r e , v o u s a d o r e r , v o u s s e r v i r de t o u t mon c u r , de t o u t e s m e s forces, de t o u t e m o n m e et d e tout m o n esprit, en J S U S - C H R I S T q u i vit e n m o i ! S a i n t B e r n a r d d o n n e e n c o r e s u r ce p o i n t u n e rgle p r a t i q u e qu'il f a u t m d i t e r . Voulez-vous s a v o i r , dit-il quels sont les v r i t a b l e s fils d e Di.su? Ce s o n t les c h r tiens qui m o r t i f i e n t p a r l'esprit les r b e l l i o n s de l a c h a i r ; les c h r t i e n s d o n t les m e m b r e s s o n t le t e m p l e d u saint Esprit, q u ' i l s o n t r e u de D I E U ; les c h r t i e n s q u i n e s'app a r t i e n n e n t p l u s e u x - m m e s , q u i ne v i v e n t p l u s pour e u x - m m e s , m a i s p o u r Celui qui est m o r t et r e s s u s c i t pour e u x , r a c h e t s q u ' i l s s o n t a u p r i x i n e s t i m a b l e d u s a n g du Christ. Ce s o n t les c h r t i e n s q u i le p o r t e n t et le glorifient d a n s l e u r c o r p s , lui r e n d a n t a i n s i u n g l o r i e u x t m o i g n a g e , n o n - s e u l e m e n t d e v a n t D I E U , m a i s e n c o r e d e v a n t les h o m mes (1). Que l'enfant de D I E U , ajoute u n a u t r e S a i n t , soit c o m m e t r a n g e r la t e r r e ; q u ' i l i g n o r e t o u t a m o u r charn e l ; qu'il ne p e r m e t t e a u c u n v i c e de l ' a t t e i n d r e ; que ses a c t i o n s , q u e sa vie, q u e ses h a b i t u d e s s o i e n t la h a u t e u r de sa d i v i n e o r i g i n e ; qu'il n e se r a b a i s s e p a s redesc e n d r e d a n s la b o u e de ce m o n d e , d e p e u r d ' o u t r a g e r la
(1) (Epist. GDLXH.)

N O S G R A N D E U R S E N J E S U S . I.

305

majest d e son P r e : tel d o i t t r e le c h r t i e n q u i se d i t (ils d e D I E U ( 1 ) . S o n p r e est d a n s les c i e u x : q u e s o n c u r ne d e m e u r e p o i n t s u r la t e r r e ( 2 ) ! Seigneur J S U S , m o n Matre et m o n souverain a m o u r , d t a c h e z - m o i d e p l u s e n p l u s d e ce q u i n ' e s t p a s v o u s , de ce qui n ' e s t p a s D I E U ! E n ce m o n d e , j e n e s u i s p a s c h e z moi : j e v a i s m o n P r e et v o t r e P r e , m o n D I E U et votre D I E U ; et b i e n q u ' i c i - b a s j e sois dj, p a r v o t r e grce, le fils b i e n - a i m d e v o t r e P r e , j e passe n a n m o i n s au milieu d ' u n m o n d e q u i n e m e c o n n a t p o i n t , p a r c e qu'il n e v o u s c o n n a t pas v o u s - m m e ( 3 ) , p a r c e q u ' i l n e sait p a s q u e v o u s tes e n m o i et q u e j e s u i s e n v o u s . D o n nez-moi d e p e r s v r e r j u s q u ' la fin, et d ' a r r i v e r p a r v o u s l o v o u s t e s , d a n s le s e i n d u P r e , a v e c l e q u e l v o u s rgnez p l e i n de g l o i r e e t p o u r t o u j o u r s ! Et m o i a u s s i , j ' i r a i m o n t o u r d a n s la m a i s o n d u S e i g n e u r ! J ' i r a i v o u s r e j o i n d r e , Fils de D I E U , m o n S a u veur et m o n f r r e ; a v e c v o u s , p o u r v o u s et e n v o u s , j e verrai face face le g r a n d e t t r s s a i n t S e i g n e u r q u e v o u s m'avez d o n n p o u r P r e .

A quelles conditions nous sommes les cohritiers de JSUS-CHRIST, Notre-Seigneur.

Dans la loi h u m a i n e , le fils est d e p l e i n d r o i t h r i t i e r de son p r e , et s'il y a p l u s i e u r s e n f a n t s d a n s la f a m i l l e les c a d e t s s o n ! les c o h r i t i e r s d u fils p r e m i e r - n . Cette loi est j u s t e , p a r c e q u ' e l l e r e p r o d u i t T o r d r e de l a loi s u r
%

(*) S. P. Chrysol., serm. L X V I I I . ) (2) Nihil nos delectet in infimis, qui Patrem habemus in clis. (S. Greg., hom. xxix, in Evang.) (3) Carissimi, nunc filii DET sumus. Propier hoc mundus non novitnos, quia non novit eum. (I Joan., ni.)
XIII 2 0

306

LA PI T E T L A V I E I N T R I E U R E

n a t u r e l l e e t d i v i n e ; le Fils d e M A R I E , v r a i Fils d e D I E U , est en effet, p a r n a t u r e et p a r d r o i t d e n a i s s a n c e , h r i t i e r du r o y a u m e de s o n P r e , a i n s i q u ' i l le p r o c l a m e l u i -

m m e : Toute puissance m'a. t donne au ciel et sur la


terre {\). Et c o m m e c e d i v i n Fils s'est a d j o i n t p a r g r c e b e a u c o u p d ' a u t r e s frres, il e s t j u s t e d e c o n c l u r e q u e ces frres a d o p t s e n t r e n t e n p a r t i c i p a t i o n d e t o u s les droits du p r e m i e r - n , e t d e v i e n n e n t o o m m * lui les h r i t i e r s du royaume de DIEU. L'adoption d o n n e les m m e s d r o i t s q u e l a n a t u r e : la g r c e n o u s fait e n t r e r d a n s la p l n i t u d e d e s d r o i t s de J S U S - C H R I S T , le Fils u n i q u e et T u n i q u e h r i t i e r d e D I E U . En a d o p t a n t l ' h o m m e p o u r son fils e t e n lui c o m m u n i q u a n t sa n a t u r e d i v i n e , D I E U , d i t s a i n t T h o m a s , lui d o n n e un d r o i t rel s o n h r i t a g e , selon l a p a r o l e de A p t r e :

Puisque vous tes les fils de

DIEU,

vous tes par l mme

ses hritiers(2). De n o u s - m m e s , n o u s n e le s o m m e s p a s ; n o u s n e le s o m m e s q u e p a r J S U S e t en J S U S , v i v a n t en n o u s , n o u s faisant c e q u ' i l e s t : fils et h r i t i e r s . Ainsi s u r n a t u r a l i s s , levs a u - d e s s u s d e n o u s - m m e s , augm e n t s de la s u b s t a n c e m m e d u F i l s de D I E U , r e m p l i s el anims p a r son Esprit, c o n s o m m s e n J S U S et p a r Jsus en D I E U , n o u s d e v e n o n s de d r o i t l e s h r i t i e r s d u P r e cleste. En ce m o n d e , n o t r e h r i t a g e , c'est J S U S , p o s s d dans l ' u n i o n sanctifiante de la g r c e ; d a n s l ' t e r n i t , c e sera J S U S , possd d a n s l ' u n i o n batifique de la g l o i r e . Lui seul est le v i v a n t h r i t a g e d e ses fidles : p o u r s o n a m o u r ,
(1) Data est. mihi omnis potestas in clo et in terra. (Ev. MalMi.,
XXVIII'.)

(2) Homo coasors tus divin naturas udoptalur infiliumD E I , cui debetur hredilas ex ipso jure adoplionis, secundum iilud Rom., vin : Si fiUi, et hredes. (Sum. Theol., 12* q. C X H , art. ni.)

NOS G R A N D E U R S E N JESUS.

I.

307

nous l a i s s o n s l tout le r e s t e , qui n ' e s t q u ' o r d u r e et fum i e r ( 1 ) . N o u s le p o s s d o n s c o m m e n o t r e t r s o r ; et lui aussi, il n o u s p o s s d c o m m e son t r s o r d ' a m o u r , c o m m e l'hritage qu'il a a c q u i s au p r i x de t o u t son s a n g ( 2 ) . P a r le travail de sa g r c e , il n o u s m n e a u r e p o s d e sa gloire, nous faisant c o n q u r i r l a b o r i e u s e m e n t l e r o y a u m e qui souffre v i o l e n c e (3), et qu'il a v o u l u le p r e m i e r r e c o n qurir p o u r n o u s p a r t r e n t e - t r o i s a n s de l a b e u r s et de sacrifices. Ce s e r a i t , e n effet, u n e s i n g u l i r e illusion q u e de s ' i m a giner a v e c L u t h e r q u e le B a p t m e , q u i n o u s fait lils de D I E U , i m p r i m a n t en n o u s un c a r a c t r e i n d l b i l e , n o t r e droit l ' h r i t a g e cleste de J S U S - C H R I S T est un d r o i t t e l lement a c q u i s q u e n o u s n e p o u v o n s p l u s le p e r d r e . N o n pas : il f a u t t r a v a i l l e r et souffrir a v e c J S U S , si l'on v e u t avec J S U S se r e p o s e r d a n s les c i e u x . Les u v r e s s a i n t e s sont ncessaires d'abord pour conserver, puis pour fortifier et p a r f a i r e n o t r e d r o i t au cleste h r i t a g e ; la p a t i e n c e surtout, la p a t i e n c e qui est l ' u v r e p a r f a i t e ( i ) , dit saint J a c q u e s , doit n o u s a c c o m p a g n e r j u s q u ' a u seuil de n o t r e bienheureux Paradis. Pour nous c o m m e pour J S U S C H R I S T , p o u r les fils a d o p t i f s c o m m e p o u r le Fils u n i q u e , D I E U l'a r g l ainsi : la b a t i t u d e et l a g l o i r e t e r n e l l e s ne p e u v e n t s ' a c q u r i r q u e p a r l e t r a v a i l , la souffrance, la croix; q u e p a r u n e g r a n d e et l o n g u e p a t i e n c e . Car s a i n i Paul a dit : P o u r a v o i r p a r t u n j o u r la g l o i r e du Christ, il faut m a i n t e n a n t a v o i r p a r t A ses s o u f f r a n c e s (5).
il) Omnia defrimcnlum feci, el arhitror ni. stercora, ut Christum lucrifaciam. (Ad Philip., in ) (2) S. Aug. Tract. II in Joan. (3) Ilegnum clorum vim patitur. (Ev. Matth., xi.) (4) Patientia autem opus perfectum habet. (Jacob., T . ) ti Corn, Lap. in Ep. ad Rom., VIN.

308

LA

P I B T B KT L A V I E

INTERIEURE

Plus n o u s s e r o n s p a u v r e s i c i - b a s et d t a c h s , p l u s n o u s serons riches l-haut; plus nous serons innocents, c h a s t e s et p u r s , p n i t e n t s et mortifis, p l u s d a n s le ciel n o u s s u r a b o n d e r o n s en b a t i t u d e : p l u s n o u s s e r o n s h u m b l e s , o b i s s a n t s et m o r t s n o u s - m m e s , p l u s n o u s rgnerons souverainement un j o u r ; en un mot, plus nous s e r o n s s u r la t e r r e des J S U S crucifis, et p l u s n o u s s e r o n s d a n s le ciel des J S U S glorifis, en j o u i s s a n c e p l n i r e de D I E U et de tous ses b i e n s . M a i n t e n a n t , l ' h r i t a g e de J S U S , g e r m e et c o n d i t i o n de son h r i t a g e g l o r i e u x d a n s l'ternit, ce s o n t les i n e s t i m a b l e s t r s o r s de sa p a u v r e t , de sa petitesse, de ses h u m i l i a t i o n s , d e sa p n i t e n c e , de ses l a r m e s , de sa d o u c e p a t i e n c e , de sa p r i r e c o n t i n u e l l e , de sa trs c h a s t e v i e , de son i n n o c e n c e , de sa s o u m i s s i o n ; c'est son sacrifice, c'est sa c r c h e , c'est sa c r o i x , sa m o r t , sa c h a r i t ! J S U S n ' a p a s eu d ' a u t r e s r i c h e s s e s : il n e n o u s en d o n n e p o i n t d ' a u t r e s e n ce m o n d e . Ici-bas c o m m e l - h a u t , il n o u s d o n n e ce q u ' i l a : d ' a b o r d , sa g r c e a v e c sa c r o i x ; p u i s , c o m m e r c o m p e n s e , sa g l o i r e , sa b a t i t u d e , son t e r n i t . La s a i n t e t p n i t e n t e des m e m bres de J S U S s e c h a n g e r a p o u r e u x e n s a i n t e t t r i o m p h a n t e ; c o m m e le g r a i n de f r o m e n t j e t en t e r r e se c h a n g e e n pi ; c o m m e le petit b o u t o n de rose se c h a n g e en u n e m a g n i f i q u e fleur p a n o u i e ; c o m m e le travail de l'ouvrier se c h a n g e , a p r s la f a t i g u e d u j o u r , en u n l g i t i m e r e p o s et en u n j u s t e salaire. Los f e r m i e r s , p o u r r e c o n n a t r e l e u r s t r o u p e a u x , ont l'habitude de l e u r i m p r i m e r u n e m a r q u e , u n s i g n e qui les d i s t i n g u e : a i n s i fait p o u r ses c o - h r i t i e r s Notre-Seig n e u r , l'ternel h r i t i e r de D I E U , le roi des c h r t i e n s , le bon P a s t e u r des a g n e a u x p r d e s t i n s . Il les m a r q u e du s i g n e d u salut, d u s i g n e de sa c r o i x , et il i m p r i m e eu toute l e u r vie son n o m : J S U S , et J S U S crucifi. Ceux-l

NOS GRANDEURS

EN JESUS.

1.

300

seuls q u i o n t cette m a r q u e s o n t h lui et a u P r e ; et, le soir, q u a n d v i e n t l ' h e u r e o le t r o u p e a u r e n t r e a u b e r crii, le M a t r e n ' a d m e t t r a d a n s l ' a b r i t u t l a i r e de sa d e m e u r e q u e les b r e b i s e t les a g n e a u x h o n o r s de c e t t e e m preinte. Toi d o n c , c h r t i e n , s'criait p i e u s e m e n t u n des p r e m i e r s d i s c i p l e s d e s a i n t B e r n a r d , toi q u i a s p i r e s p a r t a g e r u n j o u r l ' h r i t a g e d u C h r i s t , souviens-toi de g l o r i fier s a n s c e s s e ton P r e e t t o n D I E U , p a r l a p u r e t d e tes penses, p a r la c a n d e u r d e tes p a r o l e s , p a r la r g u l a r i t et la s a i n t e t de tes a c t i o n s , p a r l ' e n s e m b l e d e t o u t e ta vie. Il f a u t q u e t o u s c e u x q u i te v o i e n t , glorifient et b nissent e n toi le S e i g n e u r t o n D I E U . Si m a i n t e n a n t , a v e c le Christ, t u glorifies le P r e , a v e c le C h r i s t tu r e c u e i l l e ras l ' h r i t a g e de ce m m e P r e . O h ! q u e c'est g r a n d ! Combien c e l a s u r p a s s e l a c o n d i t i o n h u m a i n e ! u n h o m m e q u i n ' e s t q u e c e n d r e et p o u s s i r e m o n t e r j u s q u ' a u Christd a n s les c i e u x et r g n e r t e r n e l l e m e n t a v e c le G h r i s t ! . . . Oui, e n v r i t ; c'est g r a n d ! c'est t r o p ! e t c e p e n d a n t r i e n n'est p l u s v r a i , La v r i t e l l e - m m e n ' a - t - e l l e p a s d i t :

Mon Pre, je veux que l o je suis, l aussi soit mon serviteur ( 1 ) ? C ' e s t a i n s i , c h r t i e n fidle, q u e t u r g n e ras a v e c
JSUS-CHRIST.

(1) Tu ergo, Christiane, qui cupis haereditatem habere cum Christo, D E U M Patrem semper clarificare memento, in pura cogitatione, serena locutione, ordinata actione, in omnibus moribus tuis : ut le quicumque viclerit, glorificct D E U M et benedicati . Profecto, si cum Christo clarificaveris Patrem, cum Christo ejusdem Patris habebis heereditatem. Magnum est quod dico. Conditiones human excedit dignitatern, hominem de terra terrenum, de pulvere pulverem factum, in clum ad Christum ascendere, et assidue cum Christo regnare... Revera magnum, imo nimis magnum : et licet tam magnum, tamen vere magnum. Ipsa Veritas dixit:
Volo, Pater, ut ubi ego sum, illic sitel minister meus. (Ogerii serai. IV,

de Verbis Domini in Cna.)

310

jLA P I T E T L A V I E

INTERIEURE

Quelle est la grande et spciale prire des fils do DIEU sur la terre.

disait l'Aptre s a i n t P a u l d e v a n t l ' A r o p a g e . N o u s s o m m e s t o u s des Dieux, d e s fils d u T r s - H a u t . P a r s u i t e de c e t t e p a r e n t s u r n a t u r e l l e , n o u s r e v e n d i q u o n s les d r o i t s q u e n o u s d o n n e la f a m i l i a r i t de l ' a m o u r ; c a r , S e i g n e u r , v o t r e Fils J S U S , e n r p a n d a n t e n n o u s l ' E s p r i t d ' a d o p t i o n , n ' a p a s d d a i g n de n o u s associer ses g r a n d e u r s e t de n e p l u s faire q u ' u n a v e c aous. I n s t r u i t s l'cole de J S U S , n o t r e S a u v e u r , et f o r m s par l u i - m m e , n o u s o s o n s d i r e p a r l u i , a v e c lui et e n lui : Notre P r e , q u i tes a u x c i e u x , q u e v o t r e n o m soit s a n c tifi ( 1 ) ; et le r e s t e de cette p r i r e a b s o l u m e n t d i v i n e , q u e les c h r t i e n s a i m e n t r p t e r c e n t fois le j o u r . Le Pater est la p r i r e spciale d e s fils de D I E U s u r la t e r r e ; elle l e u r a t d o n n e p a r Celui-l m m e q u i les a faits fils d e D I E U , p a r le Christ, q u i rside e n e u x afin de les a i d e r j u s q u ' la fin d e s sicles p r i e r c o m m e il faut son P r e et l e u r P r e q u i est d a n s les c i e u x . Le Pater est la p r i r e f o n d a m e n t a l e , q u e r i e n n e p e u t s u p p l e r , - qui s a n s cesse doit s'lever de n o t r e c u r et de n o s lvres c o m m e u n p a r f u m d ' a m o u r ; c ' e s t la g r a n d e p r i r e de
DIEU,

Nous sommes la famille

de

(i) Genus sumus DE, et dii, iilii excelsi omnes, cognatione quadam spiriLuali magnam apud te vindicantes affinitalem, cum per Spiritum adoptionis Filius tuus unum nobiscum nomen sortiri non dedignetur, et cum ipso et per ipsum prceptis salutaribus moniti et divina institutione formati audciuus dicere : Pater noster. qui es in clis. (Guillelmi Abbatis liber de contemplando DO, viu.)

NOS G R A N D E U R S

EN JEfcUS.

1-

311

l'glise c a t h o l i q u e , des p r t r e s , d e s fidles, des e n f a n t s , des v i e i l l a r d s , des p a u v r e s , des r i c h e s , des s a v a n t s , des h u m b l e s , des h e u r e u x , des affligs, de t o u s . C'est le c r i de n o t r e b a p t m e ; c'est le s o u p i r de n o t r e exil e t de notre e s p r a n c e ; c'est la f o r m u l e la p l u s parfaite de l'acte de c h a r i t ; c'est, a v e c l ' E u c h a r i s t i e , le m m o r i a l le p l u s doux de l ' I n c a r n a t i o n et d u P a r a d i s L o r s q u e le c h r t i e n se m e t e n p r i r e , il n e faut pas qu'il t r e m b l e c o m m e le j u i f ; t o u t a u c o n t r a i r e , il faut qu'il d i l a t e son c u r a v e c u n e h u m b l e m a i s filiale t e n dresse, et q u ' i l se s o u v i e n n e q u e c'est u n e n f a n t , u n fils bien-aim. qui p a r l e u n P r e ; e t q u e l P r e ? u n Pre infini en b o n t , infini en m i s r i c o r d e , q u i a i m e son enfant, n o n p a s c e n t m i l l e fois p l u s q u e son e n f a n t n e l'ai m e , m a i s in fin im on t, s a n s m e s u r e , d ' u n e c h a ri t a b s o l u m e n t i n c o m p r h e n s i b l e . Il doit laisser de ct toute t i m i d i t , p o u r se r e p o s e r d o u c e m e n t e t j o y e u s e m e n t dans la s c u r i t q u e ce b o n P r e e x i g e (1). A v a n t de faire .sa p r i r e , le c h r t i e n , fils de D I E U , doit s ' u n i r i n t r i e u r e m e n t l ' t e r n e l Fils de D I E U , s o n b o n J S U S , son Avocat c l e s t e , q u i l u i a a p p r i s p r i e r et q u i l u i c o n t i n u e i n t r i e u r e m e n t sa leon. Selon la p e n s e de s a i n t Gyprien, n ' e s t - c e p a s u n e bien d o u c e , u n e b i e n filiale prire q u e celle q u i n o u s v i e n t de Celui-l m m e q u e nous p r i o n s ? Le Pater est la p r i r e d e J S U S , et elle m o n t e i n f a i l l i b l e m e n t j u s q u ' a u x oreilles d u P r e . Q u a n d nous r c i t o n s p i e u s e m e n t le Pater, D I E U r e c o n n a t a u s s i t t
\i) Cum igitur lias DEO preoes facturus es, christiane, memineris, te lanquam filium ad Patrem DEUM accedere. Jtaque cum precationem ordiris, et illud, Pater noster, pronuncias, cogita', quem in iocum te su mm a DEI benignitas extuleiit, qui non ut servum ad dominuin adir invitum ac timidum, sed ut ad patrem .iilium voluntariuni securumque confugere jusserit. (Calech. ftotn.)

312

LA

PIT ET L A VIE

INTRIEURE

la voix de son Fils b i e n - a i m . J S U S , q u i h a b i t e e n n o u s , d a n s notre intrieur, ouvre l u i - m m e nos lvres, et parle e t p r i e p o u r n o u s ; et p u i s q u e , t o u j o u r s v i v a n t afin d ' i n t e r c d e r p o u r n o u s , il d e m e u r e n o t r e A v o c a t a u p r s de son P r e , r e c o u r o n s ce M d i a t e u r de g r c e , et s e r v o n s n o u s d e ses p a r o l e s (1). Nous c o n f o r m a n t d o n c le m o i n s i m p a r f a i t e m e n t possible J S U S , n o t r e Chef, q u i p r i e e n n o u s (2), p o u r n o u s , avec nous et par nous, rcitons cette trs sainte prire a v e c u n e g r a n d e p a i x et u n r e s p e c t u e u x a m o u r . N ' o u blions pas q u e n o u s s o m m e s s o u s le r e g a r d d e n o t r e DIEU : en d i s a n t le Pater, il faut t r e d ' a u t r e s J S U S ; il faut tre d e v r a i s fils, a g r a b l e s a u P r e p a r la m o d e s t i e de n o t r e c o r p s , l ' a m o u r d e n o t r e c u r e t p a r les a c c e n t s d e n o t r e v o i x (3). Le p r e m i r e p a r o l e q u e J S U S n o u s fait d i r e , est le r s u m de toute la pit, de t o u t e la R e l i g i o n : Pater

noster^ qui es in clis ; Notre Pre qui tes aux deux.

Gela est d o n c c e r t a i n , cela est d e foi : la Vrit i n c a r n e m ' o b l i g e a i e c r o i r e : DIEU est m o n P r e , m o n v r a i P r e ; t m o i , c h r t i e n n e suis v r a i m e n t fils de D I E U . Quelle g r c e ! J S U S dit cela en m o i , et j e le dis e n lui ; e t j e ne puis le d i r e q u ' e n l u i . Ce P r e q u ' i l p r i e a v e c m o i , il esl
(1) Arnica et familiaris oratio est DEUM de suo rogare, ad aures ejus ascendere Christi oratione.Agnoscat Pater Filii sui verba cum precem facimus. Qui habitat intus in pectore, ipse sit et in voce. Et cum ipsum habeamus apud Patrem advocatum pro peccatis nostris, advocati nostri verba promamus. (Liber de Orat. Dom.) (2) Dominus noster J S U S G H R I S T U S , Filius DEI, orat in nobis, ut Gaputnostrum. (S. Aug. inPrafa. psalm. LXXXV.) (3} Sic autem orantibus seraio et precatio cum disciplina, quie* tem continens et pudorem. Cogitemus nos sub conspectu DE* stare. Placendum est divinis oculis et habitu corporis et modo vocis. (S. Cyp., loc. cit.)

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

313

comme l u i , d a n s l e s c i e u x : m o i , j e suis e n c o r e s u r la terre Je suis s u r la t e r r e p a r m o n h o m m e e x t r i e u r ; mais en m o n i n t r i e u r , j e m e vois t o u t cleste, difi par a v a n c e ; c a r j e suis le s a n c t u a i r e d e D I E U m o n P r e et de J S U S m o n S a u v e u r et d u S a i n t - E s p r i t m o n s a n c t i ficateur et m a vie ; j e s u i s le ciel s p i r i t u e l o h a b i t e le D I E U q u e j e p r i e . A h ! q u e m ' i m p o r t e n t d s o r m a i s les h o n n e u r s d e la t e r r e ? J e s u i s le fils d e D I E U ! Que m ' i m portent les r i c h e s s e s e t les b a g a t e l l e s d e c e m o n d e ? J e suis l ' h r i t i e r d u r o y a u m e t e r n e l ! 0 b o n t ineffable ! 0 m i s r i c o r d i e u s e h a b i t a t i o n d u C h r i s t e n m o i !... J e n e suis q u u n m i s r a b l e e t u n p c h e u r : et m o n D I E U t r s clment fait d e m o i s o n t a b e r n a c l e ! J e n e suis q u e souillure : e t m e v o i c i d e v e n u le s a i n t t e m p l e d e D I E U , le trne de la Sagesse, et la r s i d e n c e d e l ' E s p r i t - S a i n t (1). C'est d a n s ce s e n t i m e n t p r o f o n d d ' e s p r i t filial q u e le chrtien v i v a n t e n J S U S d o i t c o m m e n c e r t o u j o u r s la rcitation d u Pater ; p r i n c i p a l e m e n t q u a n d il assiste . la Messe et q u e , a g e n o u i l l d e v a n t le Corps a d o r a b l e de J S U S - C H R I S T , il d i t a v e c le p r t r e l a t r s s a i n t e Oraison dominicale. Le Pater d e la Messe e s t u n d e s m o m e n t s les plus a u g u s t e s d u S a i n t - S a c r i f i c e , e t c o m m e le c o m p l ment p u b l i c d e s a d o r a t i o n s s e c r t e s q u e J S U S r e n d DIEU, son P r e , d a n s le s a c r e m e n t d e l ' E u c h a r i s t i e , a u nom de la c r a t i o n t o u t e n t i r e . A l'autel a v e c le p r t r e , p a r t o u t a v e c le c h r t i e n , J S U S dit le Pater a v e c n o u s e t e n n o u s . J S U S le d i t a v e c n o u s ;
1) Et quod hoc dicit Veritas verissimum e s t . . . Nos spirituales cli faoti, ut in nobis sit habitatio tua. 0 digna admissio, mira dignatio, dignaliva Christi habitatio in nobis ! Ego ftidissimus fimus, et abominabilis peccatorum latrina valeo esse ex immensa clcmentia DEI mei tabernaculum ejus ! et qui sum plenus sanie tftore, ero sanctuin DEI templum, Sapientia sedes, et habitaculum Spiritus Sancti ! (S. Bonav. Stim. amor., pars III c. xvn.)

314

L A PIET E T L A VIE INTERIEURE JSUS

; e n s e m b l e n o u s d i s o n s ; Pater noster, N O T R E Pre ; c a r J S U S e s t n o t r e p r e m i e r prochain, le p r e m i e r frre, a v e c lequel n o u s p r i o n s D I E U ; tous nos a u t r e s frres v i e n n e n t e n s u i t e , n e faisant q u ' u n avec J S U S , c o m m e n o u s - m m e s n o u s n e faisons q u ' u n avec lui ; et J S U S en c h a c u n d e n o u s t o u s p r o f r e la royale et filiale p a r o l e d e la r e l i g i o n c h r t i e n n e : N o t r e P r e qui tes a u x c i e u x ! nous le d i s o n s a v e c
:

P u i s v i e n n e n t les t r o i s p r e m i r e s d e m a n d e s d u Pater, o la voix de J S U S - C H R I S T d o m i n e p o u r a i n s i dire la n t r e ; t a n d i s q u e , d a n s l e s q u a t r e d e r n i r e s , n o t r e voix s e m b l e d o m i n e r la s i e n n e . Dans l e s t r o i s p r e m i r e s , c'est le chef q u i p r i e , a v e c t o u s s e s m e m b r e s et d a n s t o u s ses m e m b r e s : d a n s les q u a t r e a u t r e s , ce s o n t p l u t t les m e m b r e s q u i d e m a n d e n t , q u i s u p p l i e n t , q u i implorent, u n i s l e u r chef. Pre cleste, q u e v o t r e n o m soit sanctifi, sanctfketur nomen tuum. J S U S d e m a n d e a v e c n o u s q u e D I E U soit c o n n u , a d o r , s e r v i , a i m , glorifi p a r t o u t e l a terr, c o m m e il est c o n n u , a i m , glorifi d a n s le ciel- J S U S d e m a n d e a v e c n o u s e t p o u r n o u s la s a n c t i f i c a t i o n universelle, l a sanctification p a r f a i t e de t o u s e t d e c h a c u n . Et n o u s , u n i s J S U S , n o u s d e m a n d o n s D I E U que-ion Nom, q u i est J S U S - C H R I S T , l u i - m m e , soit c o n n u d e tous, a d o r de t o u s , s e r v i e t a i m de tous, s u r la t e r r e comme il l'est d a n s les c i e u x . J S U S et l u i s e u l , e s t le n o m d e DIEU au m i l i e u d e s c r a t u r e s , p a r c e q u e seul il e x p r i m e et manifeste p a r f a i t e m e n t le v r a i D I E U v i v a n t q u i , e n dehors de l ' i n c a r n a t i o n , h a b i t e la l u m i r e i n a c c e s s i b l e ( 1 ) . (i) Dominus domiaantiuin, qui lucem inhabitat inaccessibilera.. {I ad Tim. iv.)

NOS GRANDEURS EN JESUS.

l.

315

. Adveniai ref/num IUUM, q u e v o i r e r g n e a r r i v e . J S U S


demande a v e c n o u s q u e , p a r l u i . D I E U r g n e s u r la terre comme d a n s le ciel, d a n s le t e m p s c o m m e d a n s l'ternit. Toute la r o y a u t d u P r e cleste repose e n J S U S - G I I U I S T , qui est le Roi u n i v e r s e l ; et le r g n e de J S U S , qui est le rgne de D I E U , s'tablit e t se p a r a c h v e p a r le S a i n t Esprit: ici-bas, ce r g n e d i v i n a p o u r n o m la s a i n t e Eglise c a t h o l i q u e , a p o s t o l i q u e , r o m a i n e ; c'est le r g n e pacifique d u P a p e , V i c a i r e d e J S U S e t d e D I K U , le r g n e des vques, le r g n e d e s p r t r e s , le r g n e de la foi, de la saintet et de l ' a m o u r : l - h a u t , il s a p p e l l e l'Eglise t r i o m phante, o D I E U r g n e s o u v e r a i n e m e n t p a r J S U S d a n s l'Esprit-Saint s u r t o u t e la h i r a r c h i e d e s A n g e s e t s u r tous les Saints. Par la s e c o n d e d e m a n d e d u Pater, J S U S e n n o u s a p p e l l e ce rgne b i e n h e u r e u x s u r la t e r r e d ' a b o r d , p u i s d a n s le ciel : il a p p e l l e p a r c o n s q u e n t la lin du m o n d e , le c o m plment de la R d e m p l i o n , la c e s s a t i o n d u p c h et de la domination du p r i n c e d e ce m o n d e . O le j o u r d s i r a b l e que celui o, d a n s son s e c o n d a v n e m e n t , J S U S p o r t e r a la terre d a n s les c i e u x , e n f a i s a n t d e s c e n d r e le ciel s u r la terre (\) ! J S U S d e m a n d e p o u r c h a c u n de n o u s c e t t e fin d u m o n d e prsent q u i est t o u t d a n s le m a l (2) ; il d e m a n d e et n o u s demandons a v e c lui le P a r a d i s et p a r c o n s q u e n t la g r c e d'une sainte m o r t q u i n o u s y i n t r o d u i s e . Knfin, n o u s d e m a n d o n s t o u s n o t r e P r e cleste q u e notre b i e n - a i m Roi, J S U S - C H R I S T , r g n e e n d o m i n a t e u r pacifique s u r t o u s ses e n n e m i s c r a s s . N o u s d e m a n d o n s qu' la p l a c e de la c o u r o n n e d ' p i n e s , b r i l l e s u r la tte d e
(i)Et vidiclum novum.eL terram novam..., sanctam civitatem Jrusalem novam descendentem de clo a DEO (Apoc* xxi), (2)Etmundus totus in maligno positus est., il Joan., v.)-

316

LA PIT ET

LA VIE

INTERIEURE

n o t r e Roi ta c o u r o n n e de g l o i r e . Nous d e m a n d o n s lo. t r i o m p h e de la s a i n t e glise s u r tous les e n n e m i s de


DIEU.

Fiat ooluntas tua, sicut in cto et in terra; q u e votre


v o l o n t soit faite s u r la t e r r e c o m m e a u ciel. J S U S d e m a n d e a v e c tous les fils de D I E U , ses f r r e s , q u e la pleine et t r s s a i n t e v o l o n t d u P r e s ' a c c o m p l i s s e e n la terre c o m m e a u ciel, e n n o u s c o m m e e n l u i - m m e : nous s o m m e s la t e r r e , et J S U S est le ciel ; n o u s s o m m e s sa t e r r e ' s a i n t e , son p a r a d i s t e r r e s t r e , d o n t il fait s o n ciel en d a i g n a n t l ' h a b i t e r . Le ciel d e s c i e u x , J S U S , q u i accompli! e n p e r f e c t i o n infinie l a v o l o n t d e D I E U , s u p p l i e p o u r que ses m e m b r e s s o i e n t s a i n t s , p a r f a i t s c o m m e l u i . La volont de D I E U , c'est Y amour de D I E U ; c'est le SaintE s p r i t , q u i est l ' a m o u r s u b s t a n t i e l d u P r e e t d u Fils, et l ' a u t e u r d e toute s a n c t i f i c a t i o n . La v o l o n t d e J S U S tait t o u t e d a n s l ' E s p r i t - S a i n t : J S U S d e m a n d e q u ' i l en soit a i n s i de la n t r e , et q u e la v o l o n t de s o n P r e , qui s ' a c c o m p l i t si p a r f a i t e m e n t e n l u i , s ' a c c o m p l i s s e e n nous aussi parfaitement que possible, La volont de D I E U , c'est notre sanctification, comme dit s a i n t P a u l ( 1 ) ; N o t r e - S e i g n e u r , le S a i n t des Saints, d e m a n d e q u e n o u s s o y o n s t o u s des s a i n t s , son image

et r e s s e m b l a n c e , sicut in clo et in terra.


Et n o u s , m e m b r e s d e J S U S , q u i s a v o n s q u e la volont d e D I E U , q u e l ' u v r e d u S a i n t - E s p r i t , c o n s i s t e t o u t entire t i a n s le m y s t r e de l ' u n i o n , n o u s d e m a n d o n s n o t r e Pre q u e J S U S vive p l e i n e m e n t e n c h a c u n de n o u s , dans le P a p e , d a n s t o u s les v q u e s , d a n s t o u s les p r t r e s , dans tous les c h r t i e n s , d a n s t o u s les h o m m e s , e t q u ' i l n ' y ail
(1) Haec e s t e n i m voluntas DEI. sanctificatio vestra. {I adThessal., iv.) .

NOS

G K A N D K U I t S EN

JFKSUS.

I.

317

plus, sur l a t p r r e c o m m e d a n s le ciel, q u ' u n seul t r o u p e a u et un seul P a s t e u r l'ii.

Panent nostrani quotidianum

da nohis fwdie; donnez-

aous a u j o u r d ' h u i n o t r e p a i n q u o t i d i e n . Voici q u e c o m mencent n o s c r i s de d t r e s s e : les trois p r e m i e r s s o n t plutt des <;ris d ' a m o u r ; on y s e n t m o i n s la m i s r e d u pcheur. Tout lils de D I E U q u e n o u s s o m m e s , n o u s n e p o u v o n s vivre p a r n o u s - m m e s : de n o u s - m m e s n o u s n e s o m m e s rien, nous n ' a v o n s r i e n , n o u s s o m m e s des p a u v r e s . J S U S nous o r d o n n e de n o u s le r a p p e l e r s a n s cesse, et de d e mander c h a q u e j o u r , p l u s i e u r s l'ois le j o u r , n o t r e p a i n Celui-l seul q u i p e u t et q u i v e u t n o u s le d o n n e r . Il faut je d e m a n d e r a u j o u r le j o u r , s a n s j a m a i s n o u s p r o c c u p e r du l e n d e m a i n : le l e n d e m a i n , en effet, n ' e s t p a s n o u s , mais D I E U s e u l . Notre P r e , d o n n e z - n o u s n o t r e p a i n ! Uue c'est b i e n l tout e n s e m b l e la p a r o l e d e l ' e n f a n t q u i a t t e n d t o u t d e son bon p r e , et la p a r o l e du p a u v r e m e n d i a n t q u i d e mande h u m b l e m e n t la c h a r i t ! N o u s s o m m e s l ' u n el l'autre. Le pain q u e n o u s d e m a n d o n s , c'est le p a i n de fame d'abord, p u i s le p a i n d u c o r p s ; c'est le p a i n de l ' m e surtout: a u s s i , en s a i n t M a t t h i e u , a u lieu d u p a i n q u o lidien, il est c r i t le p a i n s u p e r s u b s t a n t i e l (1), le p a i n surnaturel, le p a i n q u i n o u r r i t , n o n l ' h o m m e , m a i s le chrtien. Ce p a i n , n o u s le c o n n a i s s o n s t o u s : il r e p o s e dans le T a b e r n a c l e s a c r de n o s g l i s e s , q u e le b o n c u r d'Ars a p p e l a i t n a v e m e n t le g a r d e - m a n g e r des e n f a n t s d u
(1) Et iel unum ovile el unus pastor. (Ev. Joan., x.) li) Panem nostrum suporsubslantialem da nobis hodie. (Ev. Halth., iv.)

318

JJA P I T K T L A V I E D I E U . G

INTHMEURE

bon

est

JSUS

lui-mme,

JSUS

au Saint-Sacrement

de l'Eucharistie. Je suis, disait-il, le Pain de vie. Je suis le Pain vivant descendu du ciel: si quelqu'un mange de ce Pain, il vivra, ternellement; et le Pain que je donnerai pour la vie du monde, c'est ma- Chair. Ma Chair est vraiment une nourriture mon Sang vraiment un breuvage (1), et le
y

reste q u e c h a c u n sait. J S U S e u c h a r i s t i q u e n ' e s t p a s s e u l e m e n t n o t r e P a i n ; il est n o t r e P a i n q u o t i d i e n . Du m o i n s , il v e u t l ' t r e ; e t c ' e s l u n e g r a n d e m i s r e qu'il n e le soit p a s : c'est u n e des d o u l e u r s les plus i n t i m e s d e son C u r s a c r ; c'est la plaie s a i g n a n t e de son a m o u r . Il e s t l p o u r n o u s ; il e s t nous. panem nostrum. Il v e u t q u e n o s l v r e s r p t e n t c h a q u e j o u r ce q u e notre c u r doit d s i r e r c h a q u e j o u r , ce que n o t r e v o l o n t sanctifie doit a c c o m p l i r c h a q u e j o u r . Le Fils de D I E U v e u t tre., doit tre le P a i n q u o t i d i e n de tous les v r a i s fils d e Dircu. 11 le d e m a n d e p o u r n o u s , e n nous, afin q u e n o t r e P r e cleste n o u s d o n n e faim et soif del C o m m u n i o n , et la g r c e d e vivre d e telle s o r t e , q u e nous puissions c o m m u n i e r c h a q u e j o u r (2), c o m m e le dit le Concile d e T r e n t e , a p r s s a i n t T h o m a s et s a i n t Augustin. N'est-ce p a s u n e c h o s e t o u t e n a t u r e l l e q u e les fils d e D I E U s'assoient tous les j o u r s la table d e l e u r P r e ? 0 J S U S , votre Eglise et v o s A n g e s n e r e v e r r o n t - i l s d o n c jamais ces j o u r s b i e n h e u r e u x o v o t r e p e u p l e t o u t e n t i e r allail p u i s e r (ous les j o u r s ou p r e s q u e tous les j o u r s d a n s votre, E u c h a r i s t i e l a sve d e la s a i n t e t e t l ' h r o s m e do la vio de la foi? (l)Ego sum Panis v i t . . . Ego sum Punis vivus qui de clo descendu Si quis manducaverit ex hoc pane, viveb in seternum; et panis quem ego dabo, caro raea est pro mundi vita... Garo enim meavereest cibus; et sanguis Jieus vero est potus. (Ev. Joan. vi.) (2) Sic vive ut quotidie merearis accipere.

NOS

GRANDEURS EN JESUS.

I.

319

Le pain q u o t i d i e n s ' e n t e n d a u s s i , m a i s s e c o n d a i r e m e n t , de tout ce q u i n o u s est n c e s s a i r e p o u r la vie m a t r i e l l e : Nbtre-Seigneur, e n n o u s o r d o n n a n t de le d e m a n d e r D I E U c h a q u e j o u r , n o u s e m p c h e d ' o u b l i e r q u e D I E U seul est le Matre de t o u t e s c h o s e s , et q u e , m m e i c i - b a s , tous t a n t q u e n o u s s o m m e s , r i c h e s et p a u v r e s , n o u s sommes chez lui et n o n chez n o u s . Un c h r t i e n , u n fils de D I E U , t i e n t h o n n e u r de v i v r e en cette a b s o l u e d p e n dance, et de n ' a v o i r pas u n e m i e t t e d e p a i n qui lui a p p a r tienne.

El dimitte nobk,

e t c . , p a r d o n n e z - n o u s nos

offenses,

comme n o u s p a r d o n n o n s c e u x q u i n o u s o n t offenss. Second cri d u p a u v r e p c h e u r : il s u p p l i e , au n o m de JSUS et p a r J S U S , son P r e t r s s a i n t , d e lui p a r d o n n e r ses p c h s , c o m m e l u i - m m e a u n o m de J S U S et p a r J S U S , il p a r d o n n e de t o u t son c u r ses e n n e m i s . N o t r e Seigneur v e u t q u e , fils d ' u n m m e P r e , m e m b r e s d ' u n mme Christ, n o u s n o u s a i m i o n s les u n s les a u t r e s , d ' u n amour t o u t s u r n a t u r e l : ce n ' e s t p a s e n .effet l ' h o m m e , souvent t r s p e u a i m a b l e , q u ' i l faut n o u s h a b i t u e r v o i r dans le p r o c h a i n : c'est, c o m m e le d i t s a i n t B a r n a b e , Celui qui h a b i t e d a n s l ' h o m m e ( 1 ) , c ' e s t - - d i r e n o t r e S a u veur J S U S - C H R I S T . Cela est s u r t o u t n c e s s a i r e q u a n d il s'agit d'un e n n e m i , q u e n o u s n e p o u v o n s p a s a i m e r en lui-mme. J S U S , v i v a n t e n n o u s , n o u s , d i t alors : A i m e - l e cause de m o i ; a i m e - l e p a r c e q u e j e l ' a i m e ; a i m e - l e , n o n en lui qui n e le m r i t e p a s , m a i s en m o i q u i le m r i t e pour lui. P a r d o n n e - l u i c a u s e d e m o i qui t'en p r i e , comme m o n P r e cleste t ' a p a r d o n n tes p r o p r e s p c h s a ma prite.
(1) Qui r.upit esse salvus, non in hominem respicit, sed in em qui in bomine habitat. (Epist. xvi.)

320

LA PIETK

KT L A

VIE

INTERIEURS

U n c h r t i e n q u i n e v o u d r a i t p a s p a r d o n n e r se c o n d a m n e r a i t l u i - m m e p a r cette c i n q u i m e d e m a n d e d u Pater; et D I E U le r e p o u s s e r a i t , c o m m e u n p r e r e p o u s s e u n m a u v a i s fils; c o m m e A d a m a r e p o u s s G a n .

Et ne nos inducas in tentationem ; et n e n o u s induisez


p o i n t e n t e n t a t i o n . Cette t e n t a t i o n est a v a n t tout la g r a n d e et s u p r m e t e n t a t i o n d u g e n r e h u m a i n , prdite d a n s l ' v a n g i l e , et d o n t J S U S n o u s d i t : Priez, pour

que votre fuite n'ait point lieu en hiver (l). Cette tribulation, cette t e n t a t i o n s a t a n i q u e q u i e n v e l o p p e r a l e m o n d e , et qui n ' a u r a p o i n t en sa p a r e i l l e d e p u i s la c r a t i o n ( 2 ) , s e r a l ' h i v e r de l'glise, l ' h i v e r o t o u t p a r a t m o r t , o il n ' y a plus n i feuilles n i fleurs, n i f r u i t s . Ce s e r a , p o u r le c o r p s e n t i e r d u Christ, ce q u e le S a m e d i - S a i n t , le sabbat, . t p o u r le chef : u n j o u r n o i r , u n j o u r d ' a n a n t i s s e m e n t , o tout s e m b l e r a p e r d u , et o S a t a n et l ' A n t c h r i s t se c r o i r o n t v a i n q u e u r s . N o t r e P r e , n e n o u s conduisez pas e n c e t t e t e n t a t i o n ; n e n o u s faites p a s v i v r e e n ces t e m p s t e r r i b l e s , o n u l h o m m e n e p o u r r a i t se s a u v e r si le S e i g n e u r n ' e t l u i - m m e a b r g les j o u r s , c a u s e des lus (3). Les fils d e D I E U , t a n t q u ' i l s s o n t e n ce m o n d e , p e u v e n t en effet d e v e n i r les fils d e S a t a n , a p o s t a s i e r , se s p a r e r de J S U S , s ' i n s u r g e r c o n t r e le g r a n d D I E U q u i ds lors cesse d ' t r e l e u r P r e . C'est u n e des r a i s o n s q u i doit faire d s i r e r la m o r t H t o u t e s les Ames h u m b l e s et dfiantes d ' e l l e s - m m e s .
(1) Orale autem ut non liai i'uga veslra in hyeme, vel sabbato. (Ev. Malth., xxiv.) (2) Erit cnim tune Iribulalio magua, qualis non fuit ab initio mundi usque modo, neque (iet. {tbid.) (3) Et nisi breviati fuissent dics illi, non fieret salvaomnis caro: ried propter electos breviabuntur dies illi. (rtfrf.)

NOS

GRANDEURS

E N JKSUS. I .

'21

Nous p r i o n s g a l e m e n t , t o u j o u r s a u n o m de J s u x e l en Jsus, p o u r o b t e n i r la victoire d a n s les t e n t a t i o n s de lottes s o r t e s q u i n o u s a s s a i l l e n t . Le Pater e s t u n cri d ' a larme e t d e confiance q u e j e t t e le p a u v r e c h r t i e n q u i voit a p p r o c h e r l ' e n n e m i et qui c r a i n t d e p e r d r e la g r c e de son D I E U . J S U S le d e m a n d e p o u r n o u s ; ot c'est lui qui nous m r i t e le t r i o m p h e .

Sed libra nos a malo\ m a i s dlivrez-nous d u m a l .


Notre P r e , dlivrez v o t r e E g l i s e , d l i v r e z c h a c u n de vos oufants d u m a l . c ' e s t - - d i r e d u p c h , d e S a t a n , pre du pch, d e t o u t ce q u i , d a n s le m o n d e , est u n s c a n d a l e et une o c c a s i o n de p c h , de t o u t ce qui d t o u r n e v o s fils de votre s e r v i c e ot do votre a m o u r ; dlivrez-les d u m a l ternel, q u i est la d a m n a t i o n , r e n i e r . (Test l le v r a i m a l , le mal a b s o l u , q u i s p a r e les e n t a n t s de l e u r pre et, d ' u n lils du ciel, fait u n tison d ' e n f e r . Puis, m a i s t o u t f a i t s e c o u d a i r c m e u l , n o u s d e m a n d o n s d'tre d l i v r s , d a n s la m e s u r e o c e l a est b o n p o u r n o t r e Aine, des m i l l e souffrances q u i s o n t la c o u s q u e n c e . d u pch s u r la t e r r e : les h u m i l i a t i o n s , les p e r s c u t i o n s , les calomnies, les o u t r a g e s , les p r i v a t i o n s de l a p a u v r e t , les maladies, les i n f i r m i t s , les p e i n e s d e c u r , les p e i n e s d e eoascieuce, e t toutes les a u t r e * d o u l e u r s qui f o r m e n t l'escorte de n o t r e \'io v o y g r e . Knlin, le Pal m* se t e r m i n e p a r Ja m y s t r i e u s e p a r o l e Amendai e s t cru des n o m s de N o t r e - S e i g u e u r J S U S - C H R I S T , et c o m m e l'cho a n t i c i p d u g r a n d e t t e r n e l c r i d e triomphe q u i c o n s o m m e r a , la fin d u t e m p s , le C h r i s t tions ses m e m b r e s d a n s l ' t e r n i t b i e n h e u r e u s e . Amen\ qu'il en soit a i n s i :; c'est m a i n t e n a n t le c r i d e s p r a n c e do Jsus p o u r n o u s e t de n o u s e n J S U S . A U j o u r d e la
XII 2l

322

LA PIT E T LA VIE INTRIEURE

c o n s o m m a t i o n d e r n i r e , Amen, il e n est a i n s i , sera le cri d e t r i o m p h e e t la p r o c l a m a t i o n d u s o u v e r a i n r e p o s . Telle est l a s a i n t e p r i r e des fils d e D I E U e n c o r e milit a n t s s u r l a t e r r e . Le Pater est c o m m e l'ocan : c'est u n abme dont l ' h o m m e n'a j a m a i s pu et ne pourra jamais s o n d e r tontes les p r o f o n d e u r s . C ' e s t la p r i r e d e J S U S , env e l o p p a n t l'glise c o m m e l'azur d u ciel e n v e l o p p e et dom i n e t o u t e la c r a t i o n . C'est la p a r o l e a b r g e , q u e D I E U a faite s u r la t e r r e ( 1 ) . Elle e x p r i m o J S U S - C H R I S T , J S U S C I R I S T tout e n t i e r : t o u t le d o g m e c h r t i e n , t o u t e l a m o rale, toute la p e r f e c t i o n s'y t r o u v e e n u n s u b l i m e r s u m . Le Pater esL la s a g e s s e d i v i n e e n a b r g , c'est la loi divine de la vie h u m a i n e , et c o m m e l'air vivifiant q u e le Pre cleste d o n n e r e s p i r e r ses e n f a n t s . Cet a i r est t o u t imp r g n de l u m i r e et de c h a l e u r , tout r e m p l i de J S U S C H R I S T et de l ' E s p r i t - S a i n t . Ah ! r o s p i r o n s - l e h p l e i n e s poitrines : il o p r e r a d e p l u s en p l u s e n n o u s le cleste myst r e d'adoption q u ' i l e x p r i m e . Tous les P r e s o n t c o m m e n t le Pater; m a i s , il faut bien le d i r e , le g n i e d e l ' h o m m e , m m e l o r s q u ' i l e s t dilat par la foi et l a s a i n t e t , se t r o u v e b i e n i m p u i s s a n t e n prs e n c e des m y s t r e s de l a p a r o l e d u Fils t e r n e l d e D I E U . O m e s frres b i e n a i m s , s ' c r i a i t s a i n t C y p r i e n , quels m y s t r e s q u e c e u x de TOraison d o m i n i c a l e ! q u ' i l s sont n o m b r e u x ! qu'ils sont g r a n d s ! Ils s o n t r s u m s e n bien p e u d e p a r o l e s ; m a i s ils s u r a b o n d e n t e n v e r t u spirituelle. Le Pater r e n f e r m e t o u t ce q u e n o u s p o u v o n s e t devons d e m a n d e r d a n s la p r i r e ; c'est le s o m m a i r e d e l doctrine cleste (2) !
(1) Verbum breviatum faeiet Dominus. (Ad Rom., ix.) (2) Qualia autem sunt, fratres dilectissimi, orationis dominicas sacramenta, quam multa, quam magna, breviter in sermone col-

NOS GRANDEURS

EN JSUS.

I.

323

Donc, p r e m i r e l a c e de la s p l e n d e u r de J S U S d o n t n o u s recevons le reflet, p r e m i e r t a t a u q u e l l ' u n i o n de s a g r c e nous associe : il est le Fils de D I E U , et en lui n o u s devenons les lits de D I E U . S e i g n e u r , P r e a d o r a b l e , s'crie Louis de G r e n a d e ( 1 ) , quel h o n n e u r , q u e l l e g l o i r e l e v e z - v o u s les e n f a n t s des h o m m e s ? La p l u s h a u t e d i g n i t qui soit a u m o n d e est d'tre Fils de D I E U p a r n a t u r e ; la s e c o n d e est d ' t r e fils de D I E U p a r g r c e : il tait i m p o s s i b l e qu'il y e t p l u s d'un seul Fils de D I E U p a r n a t u r e ; a l o r s v o u s n o u s a v e z mis a u s e c o n d r a n g , et v o u s n o u s avez faits vos e n f a n t s par la g r c e !

lecla, sed in virLuLe spirilaliler copiosa, ul nihil omnino prtermissum sitquod non in precihus alque orationibus nostris clestis doctrinal compendio comprehendatur. (Liber de Orat., Dora., x.)

(i) Mmorial de la Vie rhrtienu ; liv. VIT.

IV EN JSUS, NOUS DEVENONS DES DIEUX

Que notre dification en JSUS est une vrit rvle.

Ce n ' e s t pas u n e i m a g i n a t i o n p i e u s e , m a i s u n e vrit c l a i r e m e n t rvle d a n s les s a i n t e s c r i t u r e s et proclam e p a r t o u t e la T r a d i t i o n . N o t r e - S e i g n c u r , r a p p e l a n t u n p a s s a g e i n s p i r d e l'Ane i e u - T e s t a m e n l , a s s i m i l a i t un j o u r la r a l i t de n o t r e dification p a r la g r c e la ralit d e la dification de sa n a t u r e h u m a i n e p a r l ' i n c a r n a t i o n . Il v e n a i t de d i r e aux

J u i f s : Moi et mon Pre, nous sommes un; unum xitmus; a


n o u s s o m m e s u n seul tre, u n m m e D I E U . Les Juifs se s c a u d a l i s e n t et v e u l e n t le lapider, parce que, s'crientils, toi qui es homme, tu te fuis D I E U ! El J S U S , ' vrai h o m m e et v r a i D I E U , leur r p o n d : N'est-il pas crit dans

cotre Loi : Je l'ai dclar moi-mme; vous tes des Dieux? Or, la parole de l'criture est infaillible.Si donc D I E U appelle des Dieux les fidles qui ont reu son Verbe, comment osezcous dire, de Celui que D I E U a sanctifie et euvoy dans le monde, qu'il blasphme lorsqu'il affirme qu'il est Fils de
DIEU

(1)? La ralit de la d i v i n i t d u Kils de

MARIE

nous

(1) Quia lu houio cum sis, lacis ieipsum Di:uiU. Respondil eis : Nonne soripl.um est in lege vestra quia Egodixi . Di estisV Si iLLos dixit dcon, ad quos sermo UI i'actus est, et non potest solvi Scriptura : (Jucm Pater sanotiUcavil, el inisit in muiidiira, v o s d i c i l i s : (Juia hlasphcnias; quia dixi : Filius Dm suni? (v. Juan., \ .
JSUS

NOS GRANDEURS

EN J E S U S . I .

-J25

est d o n c ici d o n n e o c o m m e le type de la ralit de la dification du c h r t i e n , c'est--dire de l ' h o m m e qui a r e u J S U S - G I I R T S T , le Verbe i n c a r n . Saint P i e r r e , ds le d b u t de sa seconde E p t r e , n o u s enseigne la m m e v r i t : Que lu grce et la pair, dit-il

aux fidles, vous soient donnes surabondamment dans la connaissance de D I K U et du Christ J S U S Ntre-Seigneur... par lequel D I E U nous a donn les biens souverains et inestimables qu'il arai/ promis, nous rendant ainsi participants de la nature divine-, dirime ronsortes natami (1).
Le C h r i s t et l'Esprit-Sniut t a i e n t le Don cle Dircu, promis p a r le P r e ds l ' o r i g i n e d u m o n d e ; et le b u t de ce don s u p r m e tait n o t r e dification. Pesez la force de

l'oracle divin : Divin;? ransort.es natune\

p a r t i c i p a n t s de

la n a t u r e d i v i n e , associs la n a t u r e d i v i n e ; c'est c o m m e l'pouse d"un roi q u i p a r t i c i p e sa r o y a u t , et est associe ses g r a n d e u r s . Tous les P r e s de l'glise o n t i n s i s t s u r la r a l i t de cette dification du c h r t i e n ; et si on In c o n n a t m o i n s a u j o u r d ' h u i , c'est q u e la foi se rarfie d a n s u n g r a n d nombre d ' n m e s . Les h o m m e s o n t t faits Dieux p a r Celui q u i d ' u n D I E U a fait u n h o m m e , disait O r i g e n e . El ce D I E U fait h o m m e a h a b i t p a r m i n o u s , c'est--dire qu'il a p r i s n o t r e n a t u r e p o u r n o u s r e n d r e p a r t i c i p a n t s de sa n a t u r e d i v i n e (2). S a i n t C y p r i e n d i s a i t g a l e m e n t : D I E U se m l e a v e c l ' h o m m e : ce q u ' e s t l ' h o m m e , le Christ a v o u l u l'tre, afin qu' son tour l ' h o m m e put t r e

li) Gratia vobis et pax adimpleatur in eognitione DEI et Clirisli . Domini nostri... per queni maxima t proliosa nobis prmissa donaviL ; ut per hrec elioiainini divina consortes natura). (2) De hominibus tacit deos, qui de Duo feciL hominem... Et habitavit in nobis, iri esl, naLurain nostrani possidet, ut suae naturai participes faceretnos. (IWsors de Cornlius Lapida u, p. 335.*
JESU
1

326

LA

PIT ET

LA

VIE

INTRIEURE

ce q u ' e s t le C h r i s t ( 1 ) . S a i n t I r n e a v a i t c r i t dj : Le V e r b e de D I E U , J S U S - C H R I S T N o t r e - S e i g n e u r , d a n s son i m m e n s e a m o u r , s est fait ce q u e n o u s s o m m e s , afin de faire de n o u s ce q u ' i l est l u i - m m e (2). La m m e d o c t r i n e , e x p r i m e p r e s q u e d a n s les m m e s t e r m e s , se r e t r o u v e en saint A u g u s t i n , Notre-Seigneur, dit-il, est d e s c e n d u j u s q u ' n o u s p o u r n o u s faire m o n t e r j u s q u ' l u i , et p o u r r e n d r e p a r t i c i p a n t s de la n a t u r e div i n e c e u x d o n t il a v a i t d a i g n p r e n d r e la n n t u r e h u m a i n e . D I E U s'est fait h o m m e p o u r q u e l ' h o m m e ft fait Dieu (3). Selon s a i n t G r g o i r e de Nazianze, le V e r b e s'est fait h o m m e , et il est n o u s ; il s'est f a i t h o m m e afin de faire de m o i , p a u v r e m o r t e l , u n Dieu (4). Enfin s a i n t Basile le G r a n d , s ' a p p u y a n t s u r les crit u r e s , e n s e i g n e n o n m o i n s f o r m e l l e m e n t que c h a q u e c h r t i e n , c h a q u e s a i n t est u n Dieu. Car D I E U a dit : C'est

moi qui le proclame : vous tes tous des Dieux et des fils du Trs Haut. D I E U a dit e n c o r e : Le D I E U des Dieux, c'est-dire le D I E U des s a i n t s , a parl. E t e n c o r e : Un jour, dans les murs de Sion, on verra le D I E U des Dieux ; ce qui
(1) D E U S cum homino miscelur? quod homo esl, esse Christus voluit, ut et homo possit esse quod Christus est. {UncL, p. 336.) (2) Verbum DE, J S U S CHRISTUS Dominus noster propi.er immerr sam suam dilccLionem JYiclus est quod sumus nos, uti nos poriieeret esse quod est ipse. (Lib. IV, conLra hajr. Preef.) (3) Descendit ille, ut nos ascenderemus ; et, participai natura filiorum hominum ad partioipandam etiarn suam naturam, adoptaret filios hominum. Factus est D E U S homo, ut homo fleret Deus. (Serm. ix, de Naliv,) Unigenitus siquidem DEI Filius, su divinitatis volens nos esse participes, naturam nostram assumpsit, ut homines Deos faceret factus homo ( S . h o m . , Opusc. i,vn). (4) Patris Verbum esthomo noster, ut hujusmodi mixtione DEUM hominibus misceat. Unus utrinqueDEUS est, haclenus homo cflectus, ut me ex mortali Deum efficiat. (Trsors de Cornlius Lapid-, H, p. 334.)

NOS GRANDEURS E N JESUS. .

327

signifie le D I E U des s a i n t s (1, le D I E U d e s eh r l i e n s , le Seigneur J S U S , vrai D I E U i n c a r n , q u e n o u s a d o r o n s et aimons d e toutes les p u i s s a n c e s d e n o t r e m e . Tel est ' e n s e i g n e m e n t de t o u s les Pres. L'loquent v q u e de T u l l e , Mgr B e r t e a u d , le r a p p e l a i t tout d e r n i r e m e n t e n c o r e . Il disait, a v e c c e t t e posie cleste q u i c a r a c t r i s e s o n g n i e : Le j o u r de P q u e s , au milieu des a g n e a u x s p i r i t u e l s , t o u t l u m i n e u x d u B a p t m e , tout o d o r a n t s d u c h r m e , t o u t i v r e s de l ' E u c h a r i s t i e , les anciens fidles c h a n t a i e n t a v e c le p r i n c e d e s t h o l o g i e n s et des potes, G r g o i r e de Nazianze : S o y o n s c o m m e le Christ, p u i s q u e le C h r i s t est c o m m e n o u s ; d e v e n o n s Dieux cause d e l u i , p u i s q u ' c a u s e de n o u s il e s t h o m m e :

Efficiamur Dit propter ipsum (2).


Oui Dieux e n c o r e u n e fois. Ne v o u s i m a g i n e z p a s q u e D I E U soit j a l o u x de son t i t r e d e D I E U , q u ' i l t i e n n e le g a r d e r p o u r lui s e u l . . . D I E U a d ' a u t r e s p e n s e s . Il n e v e u t point, d i s e n t les t h o l o g i e n s , d ' u n e s o l i t u d e b i e n h e u reuse, d ' u n e b a t i t u d e solitaire : Nolit bealam solitudinem. Son c u r i n c o m p a r a b l e a b e s o i n de p a r t a g e r ses r i c h e s s e s . Ne p o u v a n t c o m m u n i q u e r s o n e s s e n c e , il v e u t c o m m u niquer sa f l i c i t ; et, d l i c a t a u t a n t q u ' i l e s t g n r e u x , il n'a g a r d e d ' i m p o s e r c e t t e flicit m m e . Elle n o u s est offerte ; c'est n o u s de la c h o i s i r , de la c o n q u r i r , de n o u s l'assimiler et d ' t r e les a r t i s a n s de n o t r e d i v i n e transfiguration. L a foi n o u s greffe d a n s le C h r i s t s u r la tige de
est quisque sane Lo ru m ; rlictum enim illis a D E O est : Ego dixi : BU sus, et filii Excelsi omnes. Et : D E U S Deorvm (utique snctorum) locutus est Et : YiRbitur D E U S Deorum (videlicet sanctorum) in Sion (Apud Corn, a Lap., in Act. Apost. n.) Simus ut Christus,quoniam Christus quoque sicul nos; effiur dii propter ipsum, quoniam ipse quoque propter nos o. (Orat. I insanctum Pascha.)
DEUS

(1)

328 DIEU,

LA P I T E T L A V I E N T H I E I J H E

le B a p t m e n o u s t r a n s m e t sa sve, les s a c r e m e n t s n o u s t r e m p e n t de sa rose, la parole* n o u s l a n c e s a lum i r e , la g r c e n o u s berce de s o n soufllc, l'glise n o u s c u l t i v e de sa m a i n : n o u s s o m m e s des Dieux en Heur, Deum in flore, c o m m e d i t u n P r e . et m e s u r e , D I E U t r a n s p o r t e d a n s son Eden cleste les p l a n t e s d i v i n e s qui o n t a t t e i n t l e u r laille et q u i ont l'ait la p r e u v e de leurs f r u i t s : et se l i e n t d e b o u t d a n s In s y n a g o g u e des Dieux. D E U S stetit in Deorum. Ainsi le Christ n o t r e D I E U , i n t i m e m e n t u n i ses fidles p a r la g r c e d u B a p t m e et de l ' E u c h a r i s t i e , l e u r infuse, p o u r ainsi d i r e , sa d i v i n i t trs s a i n t e . Vous tes un h o m m e , lui d i s a i t - o n j a d i s , et v o u s vous faites D I E U . Ces i g n o r a n t s d i s a i e n t , s a n s le savoir, u n e g r a n d e v r i t ; car J S U S , vrai h o m m e , a v a i t r a i s o n d'affirmer q u ' i l tail r e l l e m e n t le v r a i D I E U . 11 n o u s dit sou t o u r : il est vrai, vous n'tes q u e des h o m m e s ; m a i s m o i , j e fais d e vous des Dieux. J e d a i g n e vous faire ce q u e j e suis, p a r c e que j ' a i d a i g n m e faire ce q u e v o u s t e s ! est d o n c le f o n d e m e n t qui n o u s porte el n o u s lve j u s q u e d a n s l e s c i o u x . Il est n o t r e r a c i n e divine et t e r n e l l e , de laquelle n o u s p u i s o n s la sve de la divinit q u i se r p a n d d a n s tout n o t r e h o m m e i n t r i e u r . Il est n o t r e cleste v t e m e n t , d o n t l'Eglise n o u s a e n v e l o p p s au j o u r de n o t r e baptme-. Il est n o t r e n o u r r i t u r e : nous n o u s n o u r r i s s o n s de la s u b s t a n c e de D I B U , et D I E U habite en n o u s : c a r s'il a d i t : Vous tes en m o i , il a dit a u s s i : J e suis e n v o u s . D I E U est m o n chef, et m o i j e s u i s son m e m b r e v i v a n t ; il est , et m o n m e est l'pouse (1). Quels a b m e s
JSUS-DIEU

(1) vocalus est fundamentum? Ut scias cum omnia portarc. Cur vocaLus est radix? Ut ciiscas nos in ipso flororc... Cur vocalus

NOS G R A N D E U R S E N JKSUS. I .

32!)

de m i s r i c o r d e de la p a r i de n o i r e bon S e i g n e u r ! et p o u r nous, ses p e t i t e s c r a t u r e s , quels a b m e s de g r a n d e u r s et <le g r c e s ! Dans sa l i t u r g i e , l'glise a firme s o u v e n t c e m a g n i f i q u e mystre de la dification d u c h r t i e n en J S U S - C H R I S T . A la Messe, e n t r e a u t r e s , elle n o u s le r a p p e l l e tous les j o u r s : lorsque le P r t r e , en effet, m l e au v i n du c a l i c e la g o u t telette d ' e a u , l'Eglise m e t d a n s sa b o u c h e c e s s a i n t e s p a r o les: < S e i g n e u r D I K U , p a r le m y s t r e du m l a n g e de c e l l e f eau avec le v i n . d o n n e z - n o u s de p a r t i c i p e r a la. d i v i n i t de Celui q u i a d a i g n se r e n d r e p a r t i c i p a n t de n o t r e h u m a nit, votre Fils, J K S T R - C I I R S T N o t r e - S e i g n e u r ( 2 ) . Il y a, en effet, u n d o u b l e m y s t r e s y m b o l i s p a r ce m l a n g e : le m y s t r e de l ' I n c a r n a t i o n ou l ' H u m a n i t de J S U S . reprsente p a r la g o u t t e d'eau, se p e r d , p o u r ainsi d i r e , "dansla m a s s e du v i n , qui r e p r s e n t e sa d i v i n i t ; e t e n s u i t e . le m y s t r e de lagrn.ee, o l'glise t o u t e n t i r e (aussi bien que c h a c u n de s e s m e m b r e s ) r e p r s e n t e p a r la petite goutte d ' e a u , se perd e n J S U S - C H R I S T , s y m b o l i s p a r le vin, ne fait p l u s q u ' u n a v e c l u i , est difie e n lui et e s t associe t o u t ce qu'il est, tout ce qu'il a. P a r e l l e - m m e , l'eau n'est r i e n : elle n ' a n i c o u l e u r , n i s a v e u r , ni p r o p r i t particulire; le v i n , au c o n t r a i r e , p a r l'espril qui le r e m plit, est vivifiant, g n r e u x , p l e i n de force et de s a v e u r . OVsl J S U S et n o u s ; J S U S qui est tout, et n o u s qui ne sommes r i e n .
T

est vestimentum? Quia ipso indulus sum in haplismo. Cur mensa? Quiaipsum oomedo, dum frnor mysteriis. Quaredomus? Quia in ipso liabito. Cur inhabilans dioitur? Quia tcmplum ejus ciicimur. C'jr caput? Quia membrum ejus sum constHutus. Quare sponsus vocatus est? Quia in sponsam me concinnavit. (S. J . Chrys., do capto Eutropio.) (2) DRUS..., da nobis per hujus aqum et vini myslerium ejus divinilit's esse consortes, qui humanitatis nosti"e/iieri dignatus est particeps, J S U S C H R I S T U S Filius luus Dominus noster.

330

LA PIT ET L A VIE INTRIEURE

T o u t h o m m e qu'il tait, il p o u v a i t d i r e : Moi et mon P r e , n o u s n e s o m m e s q u ' u n ; c'tait le m y s t r e de sa d i v i n i t e t d e s o n i n c a r n a t i o n . L e c h r t i e n p e u t d i r e son tour, p r o p o r t i o n g a r d e e n t r e Y unit et Y union : JsusC I I R I S T e t m o i , n o u s n e s o m m e s p l u s q u ' u n : c/est le m y s t r e de la g r c e , c'est l ' u n i o n i n t r i e u r e , c'est la dification d e l ' h o m m e e n J S U S . 0 d o u x c o m m e r c e , c h a n g e a d m i r a b l e ! le C r a t e u r de la r a c e h u m a i n e a p r i s u n c o r p s et u n e m e ; il a d a i g n n a t r e de la Vierge et, d e v e n u h o m m e , il n o u s a fait p a r t d e s a d i v i n i t (1). Ce sont les p r o p r e s p a r o l e s de l'glise. T o u t i n c o m p r h e n s i b l e qu'elle est, n o t r e dification e n J S U S - C H R I S T est d o n c u n e ralit i n c o n t e s t a b l e ; c/est u n e v r i t rvle qu'il faut c r o i r e , a d o r e r et a i m e r .

E u quel sens Notre-Seigneur nous difie.

Il esl b i e n v i d e n t q u e n o t r e dification, t o u t e relle qu'elle e s l , n e n o u s fait p a s d e v e n i r Je b o n D I K U . Il faudrait t r e fou p o u r oser d i r e , p o u r oser p e n s e r u n e pareille i n e p t i e . Nous r e c e v o n s d e l a n a t u r e d i v i n e c e q u e nous p o u v o n s e n r e c e v o i r , ce q u e D I E U p e u t n o u s en c o m m u n i q u e r ; m a i s c e q u i est i n c o m m u n i c a b l e , la t o u t e - p u i s s a n c e c r a t r i c e , l'infinit, la p e r f e c t i o n a b s o l u e , c o m m e n t n o u s le c o m m u n i q u e r a i t - i l ? Ce n ' e s t d o n c p a s e n ce sens a b s o l u q u e n o u s s o m m e s difis. E n J S U S , n o u s p a r t i c i p o n s la n a t u r e d i v i n e , c o m m e le f e r , p l o n g d a n s l e feu, p a r t i c i p e l a n a t u r e d u feu; (1) 0 admirabile commercium! Creator generis humani, airmatum corpus sumens, de Virgine nasci dignalus est: et procedns homo sine semine, largitus est nobis suam deitatem. (In die Circumcis.)

NOS

GRANDEURS EN JESUS.

I.

331

comme l ' a t m o s p h r e , p n t r e p a r la l u m i r e , p a r t i c i p e la n a t u r e de la l u m i r e ; c o m m e l'ponge, jete d a n s l'Ocan, p a r t i c i p e a u x eaux de l ' O c a n ; c o m m e l'tre vivant p a r t i c i p e la v i e : il n'est p o i n t la v i e ; m a i s il la reoit, la possde, et y p a r t i c i p e d a n s la p l e i n e m e s u r e de sa capacit. Ainsi de n o u s , d a n s le m y s t r e de la g r c e ; nous s o m m e s difis, et n o u s n e s o m m e s p a s D I E U q u i difie. La T r s - S a i n t e V i e r g e , qui est la p l u s difie de t o u t e s les c r a t u r e s , toute p a r f a i l e qu'elle t a i t , n ' t a i t , et n ' e s t qu'une c r a t u r e . S a i n t Denys l ' A r o p a g i t e raconte qu'ayant eu le b o n h e u r de la v o i r p h s e il fut tellement frapp de sa s a i n t e t s u r m i n e n t e et de la g r c e ineffable q u i c l a t a i t e n tout son t r e , q u ' i l e t t i e n t de l'adorer c o m m e u n e d i v i n i t , si la foi ne lui a v a i t appris qu'il n ' y a, au ciel et s u r la t e r r e , q u ' u n seul D I E U qui puisse, a v e c son Christ, r e c e v o i r ce s u p r m e h o n neur. M A R I E , i m m a c u l e , V i e r g e - M r e , p r o d i g e de g r c e , vraie Mre de D I E U , s a n c t u a i r e p a r f a i t de F E s p r i t - S a i n t , image a c c o m p l i e d u Christ, m i r o i r de l a d i v i n i t , chefd'uvre de la dification c h r t i e n n e , M A R I E e l l e - m m e n'est pas D I E U , et u n a b m e infini la s p a r e de s o n Crateur et de s o n F i l s .
;

Saint A u g u s t i n r e m a r q u a i t a v e c la d l i c a t e s s e de son beau g n i e , q u e n o u s n e p o u v o n s p a s d i r e c o m m e N o t r e -

Seigneur : Moi et Dieu nom ne sommes qu'un.

Sans

doute, n o u s s o m m e s e n D I E U ; et, si n o u s s o m m e s fidles, DIEU est e n n o u s . Q u a n d n o u s s o m m e s de fidles c h r tiens, q u a n d n o u s p a r t i c i p o n s sa g r c e , q u a n d c ' e s t DIEU qui n o u s c l a i r e , a l o r s n o u s s o m m e s e n l u i , et l u i mme est en n o u s . Mais p o u r N o t r e - S e i g n e u r , le F i l s unique du P r e , il est d a n s s o n P r e et s o n P r e est e n

w32

LA PIETE ET L A VIE INTERIEURE

lui, c o m m e un gal on son g a l . Si n o u s au 1res, nous p o u v o n s d i r e : Nous s o m m e s on D I E U , et D I E U esL eu n o u s , p o u v o n s - n o u s d i r e de m m e : Moi et D I E I : , n o u s s o m m e s u n ? Tu e s en D I E U , p a r c e q u e DIEI* le c o n t i e n t e n l u i - m m e ; ot D I E U est en loi, p a r c e que L u es d e v e n u son t e m p l e . Mais p e u x - t u d i r e , p o u r cela, c o m m e Ta dit le Fils de D I E U : Celui q u i m e voit, voit D I E U ? et e n c o r e : Moi et m o n P r e n o u s ne s o m m e s q u ' u n ? A p p r e n d s a d i s c e r n e r ce qui a p p a r t i e n t au S e i g n e u r et ce qui est d p a r t i a u s e r v i t e u r : ce q u i appartient au S e i g n e u r , c'est d ' t r e l'gal d e son P r e ; ce qui r e v i e n t au s e r v i t e u r , c'est d ' a v o i r p a r t ce q u ' e s t sou S a u v e u r (1). > > Kn n o u s u n i s s a n t i n t i m e m e n t a u b o n D I E U . Notre-Seig n e u r n ' o p r e p o i n t u n e c o n f u s i o n i m p o s s i b l e : entre D E U et n o u s , u n e t r s relle et parfaite u n i o n laisse subsister u n e d i s t i n c t i o n trs relle et trs p a r f a i t e . C'est c o m m e d a n s le m y s t r e de l ' I n c a r n a t i o n , o la ralit de l ' u n i o n h y p o s t a l i q n e laisse s u b s i s t e r la ralit de la distinction des d e u x n a t u r e s e n J S U S - C H R I S T . J a d i s le moine E u t y e h s , p e r d a n t de v u e cette d i s t i n c t i o n essentielle, p r t e n d a i t ({n'en N o t r e - S e i g n e u r l ' h u m a n i t t a i t absorbe p a r la d i v i n i t , c o m m e le vil a r g e n t , j e t d a n s le creuset
fi) Si enim bene cogii,emus, in DEO sumus ; et si beno vivainus, in nobis est : iidclcs participantes ejus trratiain, illuminaii ait ipso, m iilo sumus, et ipse iu nobis.Sed non sic unigenilas Filius : ille in Ptre, cl Pater in illo, tanquam aqualis in eo oui est aiqualis. Deniquo nos aliquando possumus dicere : In DEO sumus, el DEUS in nobis. Ego ot D E U S unum sumus, numquid possumus dicere ? In DEO e^'quia D E U S te continel. ; D E U S est in le, quia lemplum DEI f'aclus es : sod numquid, quia in DEO es et D E U S esi in te, potes dicere : Qui me videt, DEUM videl ; quomodo Unigonitus dixiL : Qu\ me videl, videt et Patrem et Kgo et Pater unum sumus 1 Agnosce proprium Domini, et munus servi. Proprium Domini esi uqualitas Patris : munus servi est parlioipalio fc?.ilvalorls. (In Joan., tract, XLVIII.)
DKUS

NOS C R A N D E U H S

EN J E S U S .

I.

o3->

avec (le l'or on fusion, est a b s o r b e d a n s l'or e t d i s p a r a t . Kn c o n s q u e n c e , d i s a i t - i l . il y a d a n s le Christ, non pas deux n a t u r e s , m a i s u n e seule, la n a t u r e d i v i n e . Cette erreur, q u i . sous p r t e x t e d ' u n e a d o r a t i o n p l u s parfaite, anantissait le m y s t r e de l ' I n c a r n a t i o n , fut i m m d i a tement f o u d r o y e p a r le S a i n t - S i g e , a i n s i que celle des
iiionothcliles et des a u t r e s f a u x m y s t i q u e s qui e n t r r e n t

dans la m m e voie. Il y a ici le m m e cueil v i t e r ; et la c o n t e m p l a t i o n si belle, si d o u c e , si sanctifiante, si pleine de g r c e et de vie de n o t r e u n i o n i n t i m e a v e c D I E U eu J S U S G I R I S T , n e doit p a s n o u s faire o u b l i e r ce q u e nous s o m m e s : de p a u v r e s c r a t u r e s , leves p a r p u r e grce la r o y a u t de J S U S , la dification en J S U S . Il est d o n c m a n i f e s t e q u e n o i r e bon D I E U n o u s a p p e l l e des Dieux u n i q u e m e n t p a r c e q u e n o u s s o m m e s difis p a r
sa grce, e t n u l l e m e n t p a r c e que n o u s s e r i o n s n s de s a substance. N o u s d e v e n o n s des Dieux, il est vrai ; niais

eVst p a r p u r e g r c e , et n o n p o i n t p a r n a t u r e . Seul. N t r e seigneur et S a u v e u r J S U S - C H R I S T , Fils u n i q u e de. D I E U , est D I E U , u n seul D I E U a v e c sou Pre : q u a n t a u x c h r tiens qui d e v i e n n e n t d e s Dieux, ils n e le d e v i e n n e n t q u e par sa g r c e , ils n e n a i s s e n t p o i n t de sa s u b s t a n c e ; ils ne peuvent tre c e q u ' i l est, et c'est p a r p u r e m i s r i c o r d e que ces associs du C h r i s t a t t e i g n e n t D I E U . 0 bon J S U S , vous n e faites p o i n t c o m m e les r i c h e s a v a r e s : v o u s
voulez tout p a r t a g e r a v e c n o u s (1). (I) Manileslum est ergo, quia liominos dixil deos, e x g r a l i a s u a iJeilicatos, non de subsLantia sua naLos... Dii iacLi suinus : sed hoc gratia> est adoptantis, non natura: generanLis. Unious enim D E I Filius DEUS et oum Ptre un us D E U S , Dominus el Salvator noster JKSOS CnaiSTUs... Uleri qui fiunt Dii, gratia ipsius fiunt, non de substantia ejus nascuntur ut hoo sint quod ille, sed ul per benelioium perveniant ad eum, et sint cohieredes (MirisLi. Taala eniin chantas est in' illo luerede, ul voluerl hahere oohredes.Quis hoo ivarus homo vell. habere cohtoredes ? (S. Aug. in Psal. xux.

33'i

LA

PI T E T L A V I E

INTRIEURE

Toute la g r c e et p a r c o n s q u e n t toute la dification n o u s v i e n t p a r N o t r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T . Combien

n o u s d e v o n s Taimer ! Participes Christi e/Jerti numus (1),


s c r i a i t s a i n t Paul ; n o u s s o m m e s d e v e n u s p a r t i c i p a n t s du C h r i s t , m e m b r e s d u Christ. C ' e s t en l u i q u e notre n a t u r e h u m a i n e a t associe la n a t u r e divine ; et l ' u n i o n de la g r c e r e p o s e tout e n t i r e s u r l ' u n i o n h y p o s t a t i q u e ; c o m m e le t e m p l e repose s u r s o n f o n d e m e n t ; c o m m e l'eau du r u i s s e a u dcoule de sa s o u r c e . Le SaintEsprit, s u r v e n u e n M A R T E , a o p r la p r e m i r e union, <;elle q u i d'un Dieu a l'ait un h o m m e , et d ' u n h o m m e , le v r a i D I E U : le m m e E s p r i t - S a i n t , r p a n d u en n o u s par la g r c e , opre g a l e m e n t la s e c o n d e , celle q u i d'un h o m m e fait n o n p a s D I E U , m a i s u n D I E U . N O U S sommes b i e n r i c h e s , oui : m a i s en J S U S - C H R I S T ; dives in Christo, c o m m e disait s a i n t P a u l . Et c o m m e le m u r m u r a i t n a g u r e ce trs s a i n t M a t r e l u i - m m e a u fond du cur d ' u n e de ses s e r v a n t e s fidles : C h e r e n f a n t , t u es J S U S s e r v a n t J S U S . T o u t ce q u e j ' a i , t o u t ce q u e j e s u i s , est toi, e n m o i . . . Donc J S U S , v i v a n t e t r g n a n t e n n o u s , n o u s difie ds i c i - b a s , t o u t en n o u s l a i s s a n t n o t r e c o n d i t i o n de c r a t u r e s et m e m de p a u v r e s p c h e u r s . E n l u i et p a r lui, les c i e u x n o u s s o n t o u v e r t s , le S a i n t - E s p r i t n o u s est d o n n , les h o m m e s s o n t d e v e n u s d e s a n g e s ; b i e n plus, D I E U s'est fait h o m m e , et l ' h o m m e a t fait D I E U (2) : Dieu p a r g r c e . Dieu p a r p a r t i c i p a t i o n .
1

(1) Ad Hebr., m . (2) In Christo et per ChrisLum, inquit Chrysoslomus, cli aperti sunt, Spiritus sanctus missus est... homines angeli etecti sunt, imo D E U S homo factus esl, et homo factus est D E U S . (Corn. aLap. in Hebr. u.)

NOS

GRANDEURS

EN J E S U S .

I.

Que notre "dification est l'uvre de JSUS lui-mme et du Saint-Esprit en personne.

En p r s e n c e d ' u n e lvation si i n c o m p r h e n s i b l e , la premire p e n s e qui se p r s e n t e l'esprit stupfait est celle-ci : G o m m e n t s'opre ce p r o d i g e ? Ce n'est p a s , certes, la q u e s t i o n de Z a c b a r i e i n c r d u l e , d e m a n d a n t . l'Ange Gabriel : C o m m e n t saurai-je si ('.eia e s t ? C'est la question de la Vierge lidle et h u m b l e , r p o n d a n t au mme A r c h a n g e : G o m m e n t s ' a c c o m p l i r a ce m y s t r e ? N a t u r e l l e m e n t p a r l a n t , n o t r e dification est aussi i m possible q u e l'tait p o u r M A R I E u n e v i r g i n i t f c o n d e ; et au c h r t i e n a g e n o u i l l q u i l ' i n t e r r o g e a v e c a m o u r el r e c o n n a i s s a n c e , l a s a i n t e glise p e u t d i r e ce q u e Gabriel rpondit la V i e r g e Bienheureuse; : Rien n ' e s t i m p o s sible D I E U . Notre dification est, en effet, u n e u v r e a b s o l u m e n t surnaturelle, o p r e d i r e c t e m e n t e n n o u s et p a r D I E U le Pre, et p a r J S U S , q u i est le b r a s de D I E U et le M d i a t e u r unique de D I E U et des h o m m e s , et p a r le S a i n t - E s p r i t , qui est la m a i n c r a t r i c e d u Pre et d u Fils. C ' e s t l ' u v r e directe de D I E U , l ' u v r e d i r e c t e de J S U S - C H R I S T , l ' u v r e directe de ('Esprit-Saint, l ' u v r e du P r e , p a r J S U S d a n s l'Esprit-Saint. Un j o u r , le S a u v e u r r p o n d i t u n e t r s s a i n t e R e l i gieuse q u i m d i t a i t , au pied de l ' a u t e l , cette q u e s t i o n d u

psalmiste : Qui pourra monter la montagne du

Seigneur?

Moi, m o i , m o n e n f a n t ! j e m o n t e r a i la m o n t a g n e de m o n amour, j u s q u ' a u t r n e d e D I E U , . . , j ' e n a t t e i n s le s o m m e t . Ne v e u x - t u p a s v e n i r a p r s m o i ? Et J S U S m ' i n v i t a i t

LA PIT ET LA VIE INTRIEURE

m o n t e r , ajoute la b o n n e S u r ; il s ' i n c l i n a i t et descendait, et m e t e n d a i t la m a i n p o u r q u e je me laissasse cond u i r e c o m m e ou fait u n e n f a n t p o u r l ' e n c o u r a g e r el le soutenir. Nous n e pouvons r i e n , a b s o l u m e n t r i e n , s a n s J S U S ; m a i s en l u i , n o u s p o u v o n s tout, a b s o l u m e n t tout, m m e d e v e n i r d e s Dieux. J S U S est le Bien s o u v e r a i n : t o u s ceux q u i s o n t p a r t i c i p a n t s de lui, il les t r a n s f o r m e en luim m e . Chrtien, n e t ' e n s c a n d a l i s e pas c o m m e les Juifs de C a p h a r n a i u n : vois l ' e a u ' q u i de sa n a t u r e est froide et q u i d e v i e n t c h a u d e et b o u i l l a n t e lorsqu'elle est m i s e sur le feu. De m m e n o u s a u t r e s ( 1 ) , c r a t u r e s c h t i v e s . nous s o m m e s t r a n s f o r m s et difis p a r Celui q u i d a i g n e desc e n d r e e n n o u s , h a b i t e r e n n o u s , v i v r e et o p r e r en nous, J S U S - C H R I S T , v r a i D I E U et d o u x a m o u r . Par la g r c e des s a c r e m e n t s de l'glise, J S U S l u i - m m e , c o m m e n o u s l'avons* v u . v i e n t se fixer a u c e n t r e do n o t r e n m e , p o u r e n tte le p r i n c i p e d v i e , la l u m i r e , le sanctificateur, le d i f i c a t e u r ; l ' H o m m e cleste se j o i n t n o u s , m a r c h e a v e c n o u s , o p r e a v e c n o u s , n e fait plus q u ' u n a v e c n o u s (2). 11 est en n o u s le D I E U des Dieux, il ne faut j a m a i s le s p a r e r de ses o p r a t i o n s e n n o u s . S a i n t e G e r t r u d e r a p p o r t e q u e ce d i v i n M a t r e d a i g n a lui a p p a r a t r e u n j o u r sous la f o r m e d ' u n e n f a n t cleste, et q u ' e n t r a n t en son m e , il la t r a n s f o r m a p o u r a i n s i dire (Mi l u i - m m e . El il lui dit : J e s u i s la figure de la subs(1) In suum ipsius bonum nos qui participes ejus fuerimus, omnino transformabiL. Ncque vero eam ob rem mirari velis, autJukoorum more apud te, quomodo, qua3rere : sed cogita potius, aquarn natura sua frigidam esse, sed inlebetem infusam, cum igni admota fuerit, tum suse pro[jemodum natur immemorem, in potioris virtutem migrare : eodem quoque modo nos. etc. (S. Cyril. Alex, in .loan. Ev. I. IV, c. U.) (2) Congreditur cleslis homo cum bomine tuo, et fit una societas. (S. Mac, hom. $11.)

NOS G R A N D E U R S

EN JESUS.

I.

337

tance de m o n P r e en m a d i v i n i t ; et toi, tu v a s t r e la figure de m a s u b s t a n c e en m o n h u m a n i t . J e difierai ton m e ; et j e la r e m p l i r a i d e s d o n s de m a d i v i n i t . Tu s e r a s comme l'air qui r e o i t la s p l e n d e u r d u soleil ; p n t r e jusqu' la moelle de t o n tre p a r les r a y o n s d u d i v i n Soleil, tu deviendras c a p a b l e d ' e n t r e r a v e c m o i e n u n e union trs i n t i m e . Et u n e a u t r e fois q u ' e l l e c o n t e m p l a i t a v e c amour son S a u v e u r e n elle : J e s e n t i s , d i t la S a i n t e , m o n me qui se f o n d a i t c o m m e u n e c i r e s o u s f a c t i o n d u feu divin, et sous la p r e s s i o n s a c r e de la p o i t r i n e d u Christ ; je recevais des i m p r e s s i o n s et des t r s o r s de g r c e de Celui en qui h a b i t e c o r p o r e l l e m e n t la p l n i t u d e de la d i v i u i t en mme t e m p s j e m e t r o u v a i s m a r q u e de la n o b l e e m preinte de la T r i n i t r e s p l e n d i s s a n t e et t e r n e l l e m e n t t r a n quille. Depuis lors, je s o u p i r e de t o u t e l ' a r d e u r de m o n me aprs le s o u v e r a i n Bien, qui n ' e s t a u t r e q u e v o u s . Seigneur, en la v r i t de v o t r e t e r n i t , laquelle est l ' a b m e de l'amour, et d'o s ' p a n c h e n t s u r n o u s d e s flots i m m e n s e s de charit, de toute g r c e , d e t o u t e v e r t u (1) ! Mais si la g r a n d e u v r e de la dification d u c h r t i e n
(1) Narrt sanota (ertrudis (Libro II Revel. cap. vi) Chrislum Domi nu m in speoie pueri elegantissiaii sibi apparuisse, ac illapsum in aniinam suam, eam quasi in se transformasse, eique dixissc : Sicut ego su m iigura substantif Patris in doitate, sic tu e i i s iigurasubstanlias me in humanitaLc, quia recipies in anima quasi deifioa doua tibi laissa a rnea divinitate, co modo quo aer recipiet claritatem solis, ut hoc radio ^enetrala intime usque ad medullas, apla habilisque lias ad familiarem imionem mecum ineundarn. Et (cap. VII) : Cum, inquit, in festo Purilicationis recepissem sacrai synaxim, mente intenta in DEUM et in meipsam, percepi et sensi animant meam instar c e r f igne divino liquefactam, taletnque eflectam ex sigilialione pecloris Christi ; ex eo enim impressos accepi Ihesauros gratiarum, in quo habitat plenitudo divinitatis corporaliter; atque exinde exstili nobiliter signata characterc splendcntis et seuiper tranquille Trinitatis, uldoinceps ita mentis aviditate anhelarem ad summum bonum in seipso, quodes tu. Domine, in veritale tuaj seiernitatis qua) est abyssus oharitatis, ex qua immensos amoris omnisque graties et virlutis gurgites Ijaurire licet. (Corn., Lap. in Gant. VIIL)
XIII sa

338

LA

P I T E T LA

VIE

INTERIEURE

s o p r e p a r J S U S eu p c r s o u n c , il n e faut pas o u b l i e r que t o u t ce q u ' o p r e n o t r e S a u v e u r , il ne le fait q u e p a r TEsp r i t - S a i n t ; c o n i m e l e b r a s qui n ' o p r e q u e p a r la m a i n et p a r l'action des d o i g t s . Du h a u t d u ciel il n o u s envoie le P a m c l e t , p a r lequel et d a n s lequel il est a v e c n o u s et habite e n n o u s . Il n o u s d o n n e le p r o p r e E s p r i t de sa subst a n c e et de la. s u b s t a n c e de son P r e (1 ). Nous l'avons vu g a l e m e n t : T E s p r i t - S a i n t est, comme J S U S , c o m m e D I E U le P r e , s u b s t a n t i e l l e m e n t et personn e l l e m e n t p r s e n t d a n s le s a n c t u a i r e de n o t r e m e . Cesi la p e r s o n n e m m o d u S a i n t - E s p r i t qui n o u s est donne, d i t le s a v a n t et p i e u x Cornlius, et a v e c elle la divinit e l l e - m m e et la S a i n t e - T r i n i t t o u t e n t i r e . L'EsprilSnint e s t r e l l e m c n t et p e r s o n n e l l e m e n t p r s e n t d a n s r a m e d u c h r t i e n ; il y h a b i t e s u b s t a n t i e l l e m e n t c o m m e dans son vrai t e m p l e ; e t e n se l ' u n i s s a n t , il la difie en quelque s o r t e . C'est le Don i n c r q u i d e v i e n t la possession parlaite des m e m b r e s d u Christ. Et a i n s i , les fidles devienn e n t p a r t i c i p a n t s de la n a t u r e d i v i n e p a r l a c o m m u n i c a tion substantielle q u e J S U S , p a r s o n E s p r i t , d a i g n e leur faire de la d i v i n i t . En J S U S , le c h r t i e n est associ h la n a t u r e e t l'essence de D I E U son P o r e ( 2 ) .
(1) Misit au te m nobis de clo Paraclotum, per quem et in quo nobiscum est, et in nobis cogitai, non alienum nobis infundens sed substantiiu suae et Patris proprium Spiritum. (S. Cyril, de SS. Trini late; Dia!. VII.) (2) Datur homini ipsissima persona Spiri tus Sancii, ac consequenter datur ipsa deitas to laque S. Tri ni t a s , . . . Itealiler et personal iter in anima justi fit pressens, in eaque quasi in tempio suo suhslantialiter inhabitat, eamque sibi unit et quasi deificai... In propria persona quasi donum increalumjustis datur Spirilus Sanctus, ut silcorum perlcta possessio ; ita docet sanctus Bonaventura. .. Justi fiunt consorte* divinai natura) suhslantialiter .per ipsam naluram divinam eis communicalam, quadeilicantur... Ejusdem quasi natura) et essentia) cum DEO Patrc nostro sumus. (In J[ Ep. S. Pctri, c u . )

NOS

fKANDKUKS

EN

JESUS.

I.

Toile e s t d o n c l'ineffable b o n t d e n o t r e D I E U et la supreme l v a t i o n d u c h r t i e n : e n m m e t e m p s q u e J S U S nous d o n n e sa g r c e et sa c h a r i t , il fait d e s c e n d r e e n n o u s la personne m m e du Kaint-Ksprit, qui s ' p a n c h e en n o u s avec tous ses d o n s , qui h a b i t e en n o u s , q u i n o u s vivifie, qui n o u s dei Ile (I). Oui, il h a b i t e e n n o u s ; n o u s s o m m e s ses t e m p l e s ; c'est lui qui fait d e n o u s des D i e u x ; c ' e s t notre u n i o n a v e c lui qui n o u s r e n d p a r t i c i p a n t s d e sa. n a ture d i v i n e et ineffable (2). T o u t c e l a , p a r J S U S - C H R I S T Noire-Seigneur, a q u i s o i e n t l o u a n g e et a m o u r d a n s t o u s les sicles des sicles ! Ah ! n e p e n s o n s j a m a i s J S U S c o m m e u n tre a b s e n t : i l e s t l ' H o t e de n o t r e c u r ; il est e n n o u s p l u s q u e n o u s mmes. Il a r p a n d u sa vie d i v i n e d a n s t o u t e n o t r e vie : .ne puisons p l u s q u ' e n l u i s e u l ; m a i s l, au fond de notre cur c o m m e a u S a i n t - S a c r e m e n t , p u i s o n s s a n s c e s s e . Rentrons e n J S U S ; p l o n g e o n s - n o u s e n l u i c o m m e d a n s la source de t o u t e g r c e . N o u s n e d e v o n s v i v r e q u e d e J S U S ; nous n e d e v o n s v i v r e q u e d e D I E U . U n i s s o n s - n o u s t o u t ce qu'il est, et s o y o n s J S U S , e n f o n c s e n J S U S , p o s s d s par J S U S ; s o y o n s le m o i n s i m p a r f a i t e m e n t p o s s i b l e ce que lui tait s o n h u m a n i t , e t n o u s a t t e i n d r o n s s a d i v i n i t , qui est a u s s i celle d u S a i n t - K s p r i t e t d u P r e . Ainsi, n o u s a v o n s J S U S , et e n J S U S , n o u s a v o n s D I E U , DIEU tout e n t i e r .
[l)lla)o est ergo sum ma Disi nostri dignatio a;que ac nostra summa dignitas et exallalio, qua reci pi entes charitatem e t g r a t i a m , simul recipimus ipsam personam Spiritus Sancii quai se sponte charitali et gratini inserii et anneotit,, ac per ea nos inhabilal, vivificai et deificai. (Corn a Lap. in Ose, i.) (2) Tempia sumus exsistentis et subsistentis Spiritus ; vocali aulemsumus propter ipsum etiam dii, prasertim cum divinai ejuselinellabilis naturas conjunclione cum ipso simus p a r t i c i p e s . \ 8 . Cyril. Alex., de SS. Tri ni tale; Dial vu.)

340

LA

PIT

ET L A

VIE

INTERIEURE

Que le mystre de notre dification est essentiellement pratique*

Dans la pit, tout est p r a t i q u e ; r i e n n ' e s t laiss la p u r e s p c u l a t i o n n i a l ' a m u s e m e n t de l'esprit. Le d o g m e est la r a c i n e de la m o r a l e ; et p l u s le d o g m e est profond, i n t i m e , lev, plus il est p n t r a n t , et p l u s il doit tout env a h i r d a n s T m e qu'il c l a i r e . N o t r e - S c i g n c u r , dont l ' a m o u r est trs e x i g e a n t , d e m a n d e b e a u c o u p celui qui il d o n n e b e a u c o u p (1). La p r a t i q u e doit t r e eu proportion des g r c e s r e u e s . Quelle c o n f u s i o n p o u r n o u s , Seig n e u r , q u i v o u s d o n n o n s si p e u , a p r s a v o i r t a n t r e u ! Notre u n i o n diique a v e c J S U S - C H R I S T est p e u t - t r e le d o g m e le plus lev de t o u t e la p i t c h r t i e n n e ; il est d o n c Je p l u s p r a t i q u e . Cette u n i o n doit s o u v e r a i n e m e n t p n t r e r n o t r e vie de p a r t en p a r t , s a n s q u e r i e n s'y puisse s o u s t r a i r e ; elle doit L o u t d i v i n i s e r . tout transfigurer d a n s le dtail de n o t r e vie : n o t r e e s p r i t , a v e c toutes ses penses et ses j u g e m e n t s ; n o t r e m m o i r e , a v e c t o u s s e s s o u v e n i r s ; n o t r e c u r , a v e c t o u t e s ses affections et toutes ses s y m p a t h i e s ; n o t r e v o l o n t , a v e c tous ses actes, toutes ses n e r g i e s , t o u s ses m o u v e m e n t s ; n o t r e i m a g i n a t i o n a v e c ses mille c r a t i o n s et i m p r e s s i o n s ; n o t r e c o r p s luim m e , d a n s la m e s u r e d u p o s s i b l e ; n o t r e v i s a g e , notre p h y s i o n o m i e , n o t r e p a r o l e , n o t r e m a i n t i e n , n o s habit u d e s ; en u n m o t , t o u t d a n s le c h r t i e n , oui tout doit t r e difi p a r J S U S q u i l ' h a b i t e . D e v e n u s p a r t i c i p a n t s de la n a t u r e d i v i n e , il n o u s faut a b s o l u m e n t , s o u s peine de d c h o i r , l a i s s e r de ct tout ce
(1) Omni aulem cui mullum dalum est, multum quaereturab eo.
lEv. Luc, XII.j

NOS

GRANDEURS EN JESUS.

I.

341

qui r e s s e m b l e u u e vie g r o s s i r e et t e r r e s t r e , p o u r n o u s m a i n t e n i r d a n s u n e v i e cleste e t d i v i n e , d a n s la c o n s tance de la loi, d a n s la force, d a n s la s c i e n c e de D I E U , dans la s a i n t e t , d a n s la p a t i e n c e , d a n s l a pit, d a n s la charit f r a t e r n e l l e ( 1 ) , Le c h r t i e n q u i v i t e n D I E U n e doit plus faire q u ' u n a v e c lui. 11 doit p a s s e r Lout e n t i e r d a n s des s e n t i m e n t s d i v i n s ; les p e n s e s de D I E U d o i v e n t d e v e n i r ses p e n s e s ; la volont de D I E U , sa v o l o n t . Il est plein d e D I E U . Et o q m m e D I E U est t o u t a m o u r , l u i aussi d o i t t r e tout a m o u r (2). A i n s i parle s a i n t B e r n a r d . Un c h r t i e n d i g n e de son b a p t m e et de ses c o m m u nions, d i g n e d u S e i g n e u r J S U S q u i v i t en lui, d o i t m e n e r la vie d i v i n e m e n t parfaite de s o n M a t r e . J S U S - C H R I S T , on qui h a b i t e c o r p o r e l l e m e n t la p l n i t u d e d e l p e r f e c t i o n , est l ' a r c h t y p e h u m a i n de la p e r f e c t i o n d i v i n e ; il E S T L E PARFAIT. N o u s s o m m e s c o m m e u n e s e c o n d e h u m a n i t d u Christ, q u ' i l s ' a d j o i n t p a r g r c e , et qui doit r e p r o d u i r e autant q u e possible la v i e de la p r e m i r e . P u i s q u e tu es m o n c o r p s , m o n m e , m o n h u m a n i t a d o p t i v e , n o u s dit-il au fond d u c u r , ne faut-il p a s q u e tu sois d a n s tous m e s t r a v a u x , d a n s t o u t e s m e s souffrances, e t e o m m e moi? Il f a u t q u e tu sois J S U S e n t o u t e t a v i e . Difi p a r la g r c e de m o n S a u v e u r , j e n e dois p l u s vivre de m a vie p r o p r e , m a i s do la v i e de J S U S , qui est la vie m m e de D I E U m a n i f e s t e d a n s l ' h o m m e , Tl f a u t
(1; Efficimur d i v i n e consorles naturw, deoque par csl. ut non lerrenam el carnalem, sed clestern et divinam viLam vivamus in constant! fide, virlule, sciontia, abstinentia, pietate et fralernitatis amore. (Corn, a Lap. Argum. in II Epist. Petri.) (2) Qui arthfflret DEO, unus spirilus est, et in divinum quemdam Lotus immutalur affectum, nefc potest .jam son lire aut sapere nisi' DBUM, et quod sentit et sapit D K U S , pcnus DKO. I S . Bern. Serai, in Cant, xxvi.)

42

L A P T T E T LA. V I E

INTERIEURE

q u e je croisse c h a q u e j o u r e n cette v i e , c o m m e l ' h u m a n i t do J S U S v croissait e l l e - m m e , d e v a n t D I E U et d e v a n t les h o m m e s . Il faut q u e j e m e sacrifie tout e n t i e r et sans r e l c h e cette g r a n d e u v r e q u i est m o n u n i q u e ncess a i r e i c i - b a s : le r g n e de D I E U n e s a u g m e n t e q u e p a r l a dfaite de l ' h o m m e , d u vieil h o m m e ; et ce n ' e s t p a s assez q u ' e n m o i l ' h o m m e p c h e u r soit c o m b a t t u et d t r u i t ; il* faut e n c o r e que l ' h o m m e n a t u r e l soit difi- Or cette dification c o m m e n t s ' o p r e r a - t - e t l e ? Le m o y e n e n est aussi s u b l i m e q u e s i m p l e , aussi p u i s s a n t q u e s u a v e : il faut q u e j e d e v i e n n e J S U S ; q u e p a r g r c e , j e sois J S U S , J S U S crucifi. 0 m o n D I E U , q u e l s a b m e s de s a i n t e t , que les s o u r c e s q u i j a i l l i s s e n t d a n s la t e r r e de v o t r e glise! N o t r e - S e i g n c u r d i t l ' m e q u i l ' a i m e : J e v e u x te p o s s d e r , m o n e n f a n t , et j e te p o s s d e . J e v e u x v e r s e r en toi la r i c h e s s e de m o n a m o u r : tu n e la s o u p o n n e s pas d a n s cet tat d ' h u m i l i a t i o n o le r d u i t l a p n i t e n c e sur la t e r r e . Tu en vois le d e h o r s ; m a i s tu n ' e n v o i s p a s le d e d a n s : le d e d a n s e s t e n t i r e m e n t d i v i n . N e le c o m p r e n d s tu p a s ? Ton h u m a n i t doit t r e , c o m m e la m i e n n e , transf o r m e , d i v i n i s e p a r l ' u s a g e q u e j ' e n fais. Elle est moi c o m m e u n e chose s q u e s t r e , e n l e v e t o u t a u t r e m a t r e ; elle est pass a u d e l , l ' a u t r e ct, au ct des droits d i v i n s ; elle n ' a p l u s r i e n d m l e r a v e c ses a n c i e n s prop r i t a i r e s : le m o n d e , le p c h , le d m o n . C e u x - c i ne d o i v e n t p a s p o u v o i r l a s u i v r e , p a s p l u s q u e le c o r p s ne p e u t s u i v r e l'Ame q u i s o r t de c e m o n d e . T u n ' e s p a s de ce m o n d e , c o m m e m o i - m m e j e n ' t a i s p a s de ce m o n d e . Notre p r o g r s d a n s la pit c h r t i e n n e et i n t r i e u r e , c'est d o n c de n o u s effacer, de n o u s p e r d r e , de n o u s nier de p l u s e n plus e n t a n t q u e p c h e u r s e t m m e e n tant q u e c r a t u r e s i m p a r f a i t e s : le p r o g r s d e J S U S , a u cont r a i r e , c'est de s'affirmer de p l u s e n p l u s e n n o u s , d'agir

NOS G R A N D E U R S EN JESUS.

I.

<3'>

davantage, p l u s l i b r e m e n t , p l u s s o u v e r a i n e m e n t . Tel est le travail p r a t i q u e de n o t r e d i f i c a t i o n . La g l o i r e du c h r tien, c'est de faire p l a c e D I K U ; sa vie, c'est de faire le vide en lui, p o u r y laisser a b o n d e r la vie d i v i n e d e
JSUS.

Bn p r s e n c e de cotte v o c a t i o n la p e r f e c t i o n , n'est-il pas bien a m e r d e se voir p c h e u r et m i s r a b l e et t r s indigne et t r s p a u v r e ? Nous d e v r i o n s t r e des p a r f a i t s , des J S U S , d e s D i e u x : h l a s ! et q u e s o m m e s - n o u s ? Du moins a p p r e n o n s d t e s t e r le p c h de t o u t e s les p u i s sances de n o t r e t r e ; a p p r e n o n s m p r i s e r le mal et le monde et la c h a i r . Un Dieu q u i p c h e r a i t , q u e l l e m o n s truosit! u n Dieu q u i n ' e s t i m e r a i t p a s la p e r f e c t i o n , q u e l l e c o n t r a d i c t i o n , q u e l l e i m p o s s i b i l i t ! Oui, n o u s d e v o n s t r e parfaits c o m m e n o t r e P r e c l e s t e est parfait (1); et si nous ne p o u v o n s a t t e i n d r e sa. p e r f e c t i o n , d u m o i n s d e v o n s nous l ' a d o r e r et l ' a i m e r de t o u t n o t r e esprit, de toute notre m e et y Leudre t o u j o u r s de t o u t e s n o s forces. Si n o u s a v i o n s le m a l h e u r de p e r d r e , e n p c h a n t , ce trsor i n c o m m e n s u r a b l e , a b s o l u m e n t d i v i n , t e l l e m e n t divin q u ' i l e s t D I E U m m e , t e l l e m e n t i n n a r r a b l e qu'il est J S U S , il f a u d r a i t m e t t r e t o u t e n u v r e p o u r le r e couvrer i m m d i a t e m e n t a u p r i x de n ' i m p o r t e q u e l s sacrifices! Que si n o u s a v o n s le b o n h e u r de l'avoir c o n serv et d ' t r e en la g r c e de n o t r e R d e m p t e u r , p r e n o n s Lous les m o y e n s de le g a r d e r , de r a f f e r m i r en n o u s , d e le dvelopper, de le p a r f a i r e (2). J e le r p t e : la p e r f e c t i o n , la perfection v a n g l i q u e , la p e r f e c t i o n de J S U S , voil. (i)Estoteergo vos perfecLi,sicuL et Va 1er vester clestis perieotus esL. (Ev. MalLh., v.) (2) Videant peccatores quantum gratia bonum ob vilem voluplalcm amiscrinl, omnibusque viribus illud recuperan oonentur; jusli vero illud retiere, confirmare, augero et periieere satagant. Corn, a Lap. in 1 Hpist. Vetri, r.)

344

LA PIT ET LA VIE

INTERIEURE

n o t r e v o c a t i o n . Qu'elle est d i v i n e ! e t q u e c'est bien l a c e q u i c o n v i e n t a u n e c r a t u r e difie ! S a i n t Macaire d ' E g y p t e d i t ce s u j e t dos c h o s e s mag n i f i q u e s . Il m o n t r e c o m m e n t N o t r e - S e i g n e u r est venu p o u r d o n n e r a n o s m e s u n e f o r m e n o u v e l l e , et les r e n d r e , selon la p a r o l e de l ' c r i t u r e , p a r t i c i p a n t e s d e la n a t u r e d i v i n e , e n i n f u s a n t d a n s l'Ame h u m a i n e u n e m e cleste q u i n ' e s t a u t r e q u e l ' E s p r i t d i v i n . Cet E s p r i t n o u s initie t o u t e perfection e t n o u s r e n d c a p a b l e s do v i v r e d e la vie ternelle, il n o u s faut d o n c a i m e r N o t r e - S e i g n e u r , et n e rien p a r g n e r d a n s Ja p r a t i q u e d e t o u t e s les v e r t u s ; il n o u s faut p r i e r a s s i d m e n t , p r i e r s a n s r e l c h e , afin d ' e n t r e r p l e i n e m e n t et p a r f a i t e m e n t d a n s l'Esprit q u e n o u s a p r o m i s J S U S (1). Le s a i n t Docteur r s u m e c e t t e p r a t i q u e d e la perfection d a n s u n e foi s o u v e r a i n e et u n e s o u v e r a i n e p r i r e ; Humma/ide atque obsecratione. C'est l q u e n o u s d e v o n s p u i s e r la p l n i t u d e d e l ' E s p r i t de n o t r e M a t r e : l a perfection du d t a c h e m e n t d e n o u s - m m e s ; l a p e r f e c t i o n de la p a u v r e t d'esprit, de l'obissance, d e la s i m p l i c i t ; la p e r f e c t i o n de la p n i t e n c e , d e la c h a s t e t , de la mortific a t i o n , de l'austrit e v a n g l i q u e ; l a p e r f e c t i o n d e l ' h u m i l i t et d e la d o u c e u r ; la p e r f e c t i o n d e la p a i x et d e la j o i e ; l a p e r f e c t i o n de la c h a r i t f r a t e r n e l l e ; la periect i o n d e l ' a m o u r d i v i n et de la c o n f o r m i t au t r s parfait Modle.
(1) ProptereavenitDominus ut animas nostras converteret atque reformaret; aefaciateas, utscriptum est, divina3Consorlcs natura, et confrt in an i mam nostram clestem anirram, hoc est Spiritum flivinum, deducentom nos in omnera virtutem, ut vitam aclernam vivero possimus... Quaproptcr decet diligere Dominum, atque contendere omnino m omnibus virtutibus, et assidue petere absque omni intermissione, ut consequamur promissionem Spiritus ejus integre aeperfecte... (Hom. XLIV.)

NOS

GRANDEURS EN

JESUS.

I.

Ceux qui o u i r e v t u l ' h o m m e c l e s t e , l ' h o m m e n o u veau, c ' e s t - r d i r e J S U S - C H R I S T , a j o u t e s a i n t M a c a i r e , n e font plus q u ' u n a v e c lui : l e u r s y e u x n e font p l u s q u ' u n avec les y e u x de J S U S , l e u r s o r e i l l e s a v e c ses oreilles, leur tte a v e c sa tle s a c r e , l e u r t r e a v e c t o u t sou t r e : en eux, ds lors, tout est p u r ; c a r ils r e p r o d u i s e n t p a r f a i tement l ' H o m m e cleste. Le S e i g n e u r J S U S les p a r e d e s vtements r o y a u x de la cleste l u m i r e , des b e a u x v t e ments r o y a u x de la loi, de l ' e s p r a n c e et de l ' a m o u r , de la joie, de l a p a i x , de la b o n t , de la t e n d r e s s e , et de t o u s les autres v t e m e n t s d i v i n s de la L u m i r e de v i e ; o r n e ments v i v a n t s , d ' u n e b a t i t u d e ineffable. D I E U est a m o u r , paix, joie, b n i g n i t et b o n t : tel d e v i e n t le c h r t i e n , transfigur, difi p a r la g r c e ( 1 ) . Mon m e b a p t i s e , t e i n t e du s a n g du Christ, est d o n c son pouse b i e n - a i m e , et le lieu d e son c h e r r e p o s . O mon D I E U , r e n d e z - l a d e p l u s e n p l u s p u r e , afin q u ' e l l e puisse r e c e v o i r p l e i n e m e n t les i r r a d i a t i o n s deifiques d u Roi du ciel, de J S U S v o t r e Fils e t m o n a m o u r ! Que le .Soleil de j u s t i c e p u i s s e h a b i t e r t o u j o u r s a v e c j o i e le chaste s a n c t u a i r e de m o n cceur ! Qu'il y b r i l l e , q u ' i l en pntre tous les r e p l i s ! Que ses d o u x r a y o n s i r y r e n contrent a u c u n o b s t a c l e ! Qu'il y r g n e d a n s t o u t e sa splendeur, j u s q u ' a u b i e n h e u r e u x j o u r o l ' t e r n e l l e lumire l ' a b s o r b e r a j a m a i s (2) !
(1) Jnduerunt i 1 i novum e l c l e s l e m homme m J E S U M C H R I S T U M , 1 utrursus oculi oculis, aures auribus, caput capiLi conjungantur, ut totus purus sit, gestans imaginem clestem. Et induit ipsos Dominus indumentis regni lucis arcan, indumentis iidci. spei, dileotionis, gaudii, pacis, bonitatis, humanitatis et omnibus pariter indumentis lucis, vitiB, divinis, viventibus, requiei inenarrabilis : ulperindc acDEus dilectio est, eL gaudium, et pax, et foenigitas,el bonitas, talis et novus homo ial per gratiam. (Hom. u.) (2) Libenter in tam puro habitculo habitat fc'ol justitiae, et fulget in quibuslibet angulis ejus. In intimis ejus resplendet claritas

o4()

LA PI T E T

LA VIE

INTRIEURE

L ' e s p r i t de p e r f e c t i o n , l'esprit de J S U S : telle est donc la p r a t i q u e de la dification c h r t i e n n e ; c l p l u s u n fidle s e r a r e m p l i de cet e s p r i t , p l u s il r a l i s e r a les grands d e s s e i n s de son S a u v e u r , qui v e u t d s i c i - b a s le transf o r m e r e n lui et le c o n d u i r e , p a r les voies de la perfection c h r t i e n n e , la p l e i n e et p a r f a i t e dification dans les c i e u x .

En quoi le chrtien difi peut et doit surtout imiter le bon DIEU.

La r p o n s e est d a n s c e t t e parole m m e le bon D I E U . N o u s n e d i s o n s p a s D K U t o u t c o u r t ; n o u s disons, n o u s a i m o n s A. d i r e le b o n D I E U . D K U est. e n effet, la B o n t infinie, et c'est cel a t t r i b u t q u i n o u s le rsume pratiquement. D I E U le P r e n e se m a n i f e s t e la c r a t u r e q u e p a r son Fils u n i q u e , N o t r e - S e i g n e u r ; et, s o n tour, le Fils ne se m a n i f e s t e et ne se d o n n e q u e d a n s l ' E s p r i t - S a i n t . Toute c r a t u r e v i e n t du P r e , p a r le Fils, d a n s le SaintEsprit (I). Or, l ' e s s e n c e m m e d u S a i n t - E s p r i t , o'esL
r

l ' A m o u r , c'est la B o n t , a i n s i q u e l ' e n s e i g n e n t l'Ecriture et t o u t e la T r a d i t i o n . T o u t l'ordre d-* la n a t u r e , tout l ' o r d r e de la g r c e , tout Tordre de la g l o i r e , soni l ' u v r e i m m d i a t e d u SaintE s p r i t ; d o n c , de la B o n t et de l ' A m o u r . T o u t ce que n o u s s o m m e s , t o u t ce q u e n o u s a v o n s , tout ce q u e nous a u r o n s u n j o u r , t o u t cela repose u n i q u e m e n t s u r la Bont
hujus solis, quia noe impediens inventi, nec rsistons : splendei, et resplendet, doneo illud cor puruin ahsorhoatur divina clarilate. (S. Bonav., Slim. amoris ; p a r s i , c. vu.) (1) Mundus Cactus est a Ptre per Filium in Spirilu Sanclo. (Caten, Aur. in Joan.). Omnia enim est in omnibus Pater, per Filium, in Spiri tu. (S. Cyr. Atex. in Joan, 1. I.)

NOS

GRANDEURS

EN J E S U S .

I.

317

du Pore, Bont c r a t r i c e cl sanctificatrice, laquelle v i e n t jusqu' n o u s , p a r [ u n i q u e M d i a t e u r d e DIET et d e s hommes, le t r s hou J S U S , NoLre-Keigueur. J S U S est le Mdiateur d e l a B o n t infinie. Pleins de D I E U , nous devons t r e pleins do bont ; comme le c l i a r b o n a r d e n t est plein do l'eu. La bont doit ' nous p n t r e r de toutes p a r t s ; elle doit d o m i n e r n o s penses e t n o s j u g e m e n t s , n o s p a r o l e s , n o s m a n i r e s ; elle doit d o m i n e r toutes les affections d e n o i r e c u r , tous nos r a p p o r t s a v e c t o u t le m o n d e . N o u s d e v o n s t r e b o n s , et aussi infiniment b o n s que p o s s i b l e . Quelle d i v i n e r g l e pour un c h r t i e n ! et quelle belle ut d o u c e m a n i r e d ' i miter J S U S !
JSUS

tait, p a r l ' I n c a r n a t i o n , le s i g n e sensible (l) d e

ln Bont ternelle au milieu des hommes. C o m m e il tait


bon pour t o u s c e u x q u i r a p p r o c h a i e n t ! p o u r les petits enfants, p o u r les p a u v r e s , p o u r l e s affligs, p o u r les grossiers et les i g n o r a n t s , p o u r les p c h e u r s r e p e n t a n t s . Celait bien la m a n i f e s t a t i o n visible d e Celui q u e la thologie a p p e l l e le Bien infini p r o d i g u e de l u i mme (2). A l ' e x e m p l e d e J S U S , n o u s d e v o n s t r e b o n s sans m e s u r e . Mais, q u ' e s t - c e q u e la b o n t , c e t t e c h o s e si s i m p l e e t si grande, cette p a r o l e si souvent rpLe, q u i , pour beaucoup d ' e s p r i t s , n ' a p l u s q u ' u n e signification confuse ? Ecoulons c e q u ' e u d i t u n des a u t e u r s les p l u s p u r s et les plus s o l i d e m e n t m y s t i q u e s de ce sicle. La b o n t , dit le P . F a b c r , c ' e s t le d b o r d e m e n t d e (U. Est imago bonilats illius. <Sap., vu.) UI ostenderel D E U S divilias gratia) suai in bonltate super nos in Chrislo JSU-(Ad Ephes., il.)(2) Bonum infinilum sui ipsius dii'usivuni.
1

348

LA PIT E T LA VIE

INTERIEURE

s o i - m m e d a n s les a u t r e s . t r e b o n , c'est m e t t r e les autres la p l a c e de soi, et les t r a i t e r c o m m e o n v o u d r a i t tre trait soi-mme. La c r a t i o n Fut u n a c t e de b o n t d i v i n e . De cette b o n i p r e m i r e d c o u l e , c o m m e de sa s o u r c e , t o u t e bont c r e , a v e c ses influences, ses d o u c e u r s e t tous ses dvel o p p e m e n t s , rels ou possibles. E n s u i t e la b o n t est le s e n t i m e n t q u i n o u s fait aller a u s e c o u r s de n o s s e m b l a b l e s l o r s q u ' i l s s o n t d a n s le b e s o i n , e t les aider selon n o t r e p o u v o i r . Tel est D I E U par r a p p o r t a u x c r a t u r e s . On p o u r r a i t dfinir la Providence, l a i d e c o n s t a n t e q u e Ja d i v i n e p e r f e c t i o n p r t e notre i m p e r f e c t i o n ; et l a b o n t est n o t r e m a n i r e d'imiter cette a c t i o n d i v i n e . La b o n t a d o u c i t t o u t . Sa m a n i r e de faire est u n pard e s s u s le m a r c h i n a p p r c i a b l e . Elle p e u t m e t t r e de l'con o m i e d a n s ses d o n s , m a i s elle n ' e n m e t pas d a n s sa gracieuset donner. La b o n t n'est p a s un d v e l o p p e m e n t c o m m u n et v u l g a i r e d e n o t r e n a t u r e : c'est l a g r a n d e noblesse de l ' h u m a n i t q u i laisse de t o u t e s p a r t s e n t r e v o i r son type cleste et ses r a m i f i c a t i o n s a v e c les m y s t r e s t e r n e l s ; c ' e s t q u e l q u e chose q u i t i e n t p l u s de D I E U q u e de l'homme. La b o n t a c o n v e r t i p l u s de p c h e u r s q u e le zle, l'loq u e n c e ou l ' i n s t r u c t i o n ; et ces t r o i s c h o s e s n ' o n t jamais c o n v e r t i p e r s o n n e s a n s q u e la b o n t y ait t pour q u e l q u e c h o s e . En u n m o t , l a b o n t n o u s r e n d comme d e s Dieux les u n s p o u r les a u t r e s ( 1 ) , Elle sort du c u r de J S U S , c o m m e la s v e s o r t du cep d e v i g n e , p o u r s ' p a n o u i r e n belles g r a p p e s ; a u s s i saint Paul n o u s dit-il q u ' u n des p r i n c i p a u x f r u i t s d u Saint(1) Confrences spirituelles.

NOS GRANDEURS E N J E S U S .

T.

*,MJ)

Esprit d a n s les c h r t i e n s , d a n s les r a m e a u x de J S U S , c'est la b n i g n i t , lu. b o n t (1). J S U S , n o u s dit-il e n c o r e , est la L u m i r e , et t o u s , v o u s tes les e n f a n t s d e c e t t e Lumire : o r , le fruit de la l u m i r e e s t e u toute b o n t , cl. justice et v r i t (2). Il c o m m e n c e p a r l a b o n t , in omni bonitate, p a r la t o u t e - b o n t , c o m m e t m o i g n a g e p r i n cipal de la p r s e n c e et de l ' o p r a t i o n d u S a i n t - E s p r i t e n nous. Ah ! s o y o n s b o n s , l ' e x e m p l e e t e n l ' u n i o n d e n o t r e trs bon D I E U ! G o m m e l u i , a v e c l u i e t p o u r l u i , p a r d o n nons f a c i l e m e n t et p a r d o n n o n s t o u j o u r s . Que la b o n t dilate n o s c u r s , rjouisse e t fortifie n o s m e s : c'est p a r l que n o u s p l a i r o n s h N o t r c - S e i g n e u r e t q u e n o u s m r i terons d e r e c e v o i r de l u i , e n ce m o n d e , sa p a i x e t s a grce (3); d a n s l ' t e r n i t , sa b a t i t u d e e t s a g l o i r e ! Bont vraie, b o n t c o n s t a n t e , b o n t d o u c e et a i m a b l e , b o n t ferme, efficace, g n r e u s e ; b o n t u n i v e r s e l l e , b o n t d a n s les petites c h o s e s c o m m e d a n s les g r a n d e s , p a r r a p p o r t tout le m o n d e , a u x s u p r i e u r s , a u x i n f r i e u r s , a u x g a u x ; bont s a i n t e et s u r n a t u r e l l e , p u i s e d a n s le c u r m m e de J S U S , a l i m e n t e p a r la c o m m u n i o n , b n i e p a r l'amour d e l b o n n e V i e r g e : tel doit t r e n o t r e p r o g r a m m e de tous les j o u r s , d e t o u s les m o m e n t s . Si n o u s y s o m m e s fidles^ n o u s s e r o n s s u r l a l e r r e c e q u e n o u s d e v o n s t r e e t ce que n o u s p o u v o n s t r e , l ' i m a g e d e la b o n t d e J S U S , comme J S U S e s t l ' i m a g e de la b o n t de D I E U . D e m e u r o n s , persvrons j u s q u ' a u d e r n i e r s o u p i r d a n s c e t t e b o n t d i fiante, afin d e r e c o n n a t r e d i g n e m e n t l'infinie b o n t d e
(t) Fructus autem Spiritus... benignitas, bonitas. (Ad Gai., v.) (2) Fructus enim lucis est in omni bonitate. et justlia et veriLaLe. (Ad Ephes., v . ) (3) In bonitate et alacritate anima? sua> placuit DEO Phinees ; ideo slatuit i111 testament um pacis. (Eccii., XLV )

350
DIEU

LA l'iTE ET I,A VIE INTRIEURE

e n v e r s n o u s ( i ) e t d ' a v o i r p a r t a v e c l u i , d a n s le Par a d i s , de son t e r n e l a m o u r .

ExceUence et grandeur du chrtien difi en JSUS-CHRIST.

Il n ' y a rien sur la terre d'aussi g r a n d q u ' u n c h r t i e n . T o u t e la cration est laite p o u r lui, a b o u t i t lui c o m m e sa Un i m m d i a t e . Kt d'o lui v i e n t c e t h o n n e u r ? d e r.e qu'il e s t 1*homme de D I E U , le t r n e d u C h r i s t , le sanct u a i r e de TKsprit-Snint, le s a c r e m e n t v i v a n t de D I E U et de son Christ ici-bas. T o u t est p o u r l u i , p a r c e q u ' i l est membre de J S U S (2), et que J S U S est DIEU.

Par la foi. le ttaptme et la g r c e , il est greffe sur lo. Christ, il est insr d a n s le G h r i s l ; J S U S e t lui s o n t dans un r a p p o r t a u s s i i n t i m e (pie la tte et l e s m e m b r e s d'un m m e c o r p s . N o u s s o m m e s c o m m e m l s , unifis avec J S U S - C H R I S T ; n o u s lui s o m m e s i n c o r p o r s , e t , p a r consq u e n t , n o u s s o m m e s c o n s t i t u s p a r t i c i p a n t s de la vie div i n e do J S U S - C H R I S T , d e la g l o i r e e t d e t o u s les d r o i t s de J S U S - C H R I S T (3). Quelle g r a n d e u r ! Cette u n i o n m e r v e i l l e u s e n o u s lve a u n i v e a u des A n g e s , qui s o n t d a n s le ciel, les f r r e s et les r a y o n s de J S U S ; elle n o u s lve, t o u t i n d i g n e s q u e n o u s e n s o m m e s , la d i g n i t m m o du Christ, c ' e s t - - d i r e , la d i g n i t ,
(1) Vide ergu boniLaLem Drci in Le, si permanseris in bonitate. (A< llom., n.j (2) Omnia nnim vestra sunt, vos au Le m Chrisli. (1 ad Cor., m.) (3) Clirislo hmquam corpori e l c a p i l i n o s quasi partes et membra nsiti sumus per lidcm, biptismum cL gratiam ; commixLi sumus cum Chrlsto, ChrisLo conoorporati, ac conscquenler viL, gratins, glorise. et ha;roditati.s Chrisli partici[)cs facti s u m u s . (Corn, a Lap. in Ep. ad Hein*., m, 14.)

NOS

(iKAXDKTTKS E N J E S U S . I-

351

la h a u t e u r de D I E U ( 1 ) . C'est i n c o m m e n s u r a b l e ; c'est i n comprhensible : u n e c r a t u r e , et u n e c r a t u r e p c h e resse, d e v i e n t l'associe, la c o m p a g n e de D I E U ! El s'il en est ainsi d u simple c h r t i e n , ' q u e s e r a - c e d u Religieux, de la Religieuse, c ' e s t - - d i r e de l'lite d e s chrtiens, d e s m e s q u i se v o u e n t p a r tat . la p e r f e c tion m m e du c h r i s t i a n i s m e ? Et, plus h a u t e n c o r e , q u e penserons-nous d u P r t r e , de c e c h r t i e n q u i d e v i e n t le chef-des Dieux, e t , c o m m e l'appelle s a i n t C l m e n t , " l e Dieu de la t e r r e , a p r s D I E U (2)? L e P r t r e , et p l u s e n core r v q u e , esl v r a i m e n t le Dieu d e s Dieux. Pour a p p r c i e r la g r a n d e u r s u r m i n e n t e de ce Dieu cr q u e l'on a p p e l l e le c h r t i e n , il f a u d r a i t p o u v o i r c o r n prendre p l e i n e m e n t les g r a n d e u r s de J E S U S - C I R I S T , q u i est le vrai D I E U i n c a r n b n i a u x sicles d e s sicles. N o i r e dification p a r la g r c e de J S U S n ' e s t p a s m o i n s i n s o n dable que le m y s t r e m m e do l ' i n c a r n a t i o n ! Rjouissons-nous, r j o u i s s o n s - n o u s , s ' c r i a i t j a d i s s a i n t A u g u s tin ; r e n d o n s g r c e s D I E U ! fl n ' a p a s s e u l e m e n t fait d e nous des c h r t i e n s : il a fait d e n o u s le C h r i s t . . . A d m i rez-le, m e s frres, tressaillez de j o i e : n o u s s o m m e s d e v e n u s le Christ (3). ) > Notre-Seigneur, vivant en nous, u n i nous, nous porte pour q u e n o u s "ne p u i s s i o n s p l u s d c h o i r ; il e x a l t e j u s q u e dans les c i c u x c e l u i q u ' i l a v a i t f o r m du l i m o n d e l a t e r r e ; il donne la vie de l ' E s p r i t divin c e l u i q u i n ' a en p r o p r e qu'un e s p r i t h u m a i n ; et a i n s i il le fait si bien p a s s e r t o u t
(i)Per gratinai homo elevatur et fitordinis non angelici, sed divini; adeoque consors, socius et partioeps divinilatis. (ld. in Ep. II Ptri, i.) (2) Post DEUM, terrenus deus. (3) Ergo gratulemus et aganms gratias, non soium nos ehrislianos factos esse, sed Christum... Admiramini, gaudele, Christus facti sumus. ^In Joan. tract, xxi)

352

LA l'IKTK

ET L A

VIE

INTRIEURE

eu D I E U , qu'il le d l i v r e d e t o u t q u i t i e n t a u p c h , la m o r t , A la s e r v i t u d e , la d o u l e u r , la p o u s s i r e de ce inonde (1) ! J S U S se p h o t o g r a p h i e , se r e p r o d u i t , p o u r a i n s i d i r e , eu n o u s : lui aussi, f o r m , q u a n t s o n c o r p s , de la terro v i e r g e , de la s u b s t a n c e trs p u r e , m a i s t e r r e s t r e et cre, d e l V i e r g e , est D I E U , est a d o r a b l e et a d o r ; il l v e j u s q u ' la d i g n i t d i v i n e , et c e l a d a n s le s e n s le p l u s a b s o l u , cette h u m a n i t qu'il s'est u n i e et q u i , par e l l e - m m e , n ' e s t r i e n ; le S a i n t - E s p r i t , q u i r e p o s e e n pln i t u d e en son esprit, le d i v i n i s e e t d e v i e n t son m o t e u r ; p a r l'union h y p o s t a t i q u o . l ' h u m a n i t d e J S U S devient d i v i n e et parfaite, a d o r a b l e , i m p e c c a b l e , et le t y p e de la dification des h o m m e s e t d e s A n g e s . Mais q u e la c o n t e m p l a t i o n de n o t r e g r a n d e u r e n J S U S ne n o u s fasse p o i n t o u b l i e r la ralit d o u l o u r e u s e de n o t r e c o n d i t i o n p r s e n t e : n o u s s o m m e s des Dieux, o u i ; m a i s des Dieux d c h u s , en t r a i n de r e c o u q u r i r lab o r i e u s e m e n t la g l o r i e u s e a u r o l e de l ' d e n , et p l u s cuc o r e . J S U S , n o t r e Chef, n o t r e h o m m e i n t r i e u r , notre dificateur, a subi tout le p r e m i e r la loi d e la pnitence, q u i n'est a u t r e c h o s e q u e la r h a b i l i t a t i o n . Cette loi dev i e n t ds lors et n c e s s a i r e m e n t la n o t r e . Le disciple difi n e s t point a u - d e s s u s du Matre D I E U . Le Matre, le D I E U , a voil ses d i v i n e s g r a n d e u r s sous d e s a b a i s s e m e n t s infinis : n o u s d e v o n s , c o m m e l u i , a v e c lui et e n l u i , nous a n a n t i r d e v a n t D I E U e t d e v a u t les h o m m e s . Il est rem o n t e la droite d u P r e , p a r la voie de l'humiliation,

(l) Portai liominem ne jam caderc homo possit; quem terrenum feceral, facil esse clestem : aniinalum humano spiritu, spiritum vivificat in divinum, et sic eum tolum loltil in D E U M , ut ineo quod peccali, qnod morlis, quod laboris, quod doloris, et quod terra) est, nihil relinquat. (S. Pet. Chrys. serm. CXLIII.)

NOS G U A N D E U R S

EN JESUS.

I.

353

do la p a u v r e t , de la c h a s t e t , de l ' o b i s s a n c e , du c r u c i fiement, des l a r m e s et de la m o r t : n o u s a u t r e s , ses m e m bres et ses d i s c i p l e s , ses v i v a n t s r a y o n s , n o u s d e v o n s , nomme lui, r e c o n q u r i r n o t r e g l o i r e p r i m i t i v e p a r la croix et p a r le s a n g . C'est c e t t e m e s u r e q u e n o u s p o u v o n s j u g e r du d e g r , plus ou m o i n s p a r f a i t , de n o t r e dification ; la c r o i x est la juste m e s u r e d e n o t r e v r a i e g r a n d e u r d e v a n t D I E U et d e notre gloire en J S U S . P l u s u n c h r t i e n est m o r t luimme,- est crucifi a v e c J S U S - G I I R I S T , et p l u s il est Dieu. ne c o n s i d r e r q u e l'idal, le m a r t y r est le Dieu p a r f a i t : comme J S U S et e n J S U S , il m e u r t p o u r D I E U , a p r s avoir vcu p o u r D I E U . D U m a r t y r e d u s a n g , a c t e s u p r m e de la dification h u m a i n e , se r a p p r o c h e , s a n s l ' g a l e r toutefois, le m a r t y r e de la p n i t e n c e , de l'apostolat, de la vie religieuse et de t o u s les a u t r e s b r o s m e s du dvouement c h r t i e n . En e u x - m m e s , ils s o n t a u - d e s s o u s d u martyre p r o p r e m e n t dit, du m a r t y r e d u s a n g . L'amour est Trne d e t o u t ce t r a v a i l : il le r e n d n o n seulement s u p p o r t a b l e , m a i s d o u x , a u x m e m b r e s c o m m e au chef, a u x c h r t i e n s c o m m e a u C h r i s t , a u x Dieux r a chets c o m m e a u D I E U r d e m p t e u r , a u x Dieux p a r g r c e comme au D I E U p a r n a t u r e . Difiez-nous d o n c de p l u s en p l u s e n v o u s , p a r la t o u t e puissance de v o t r e E s p r i t , divin Fils de M A R I E ! Et p o u r cela.'faites n o u s c o m p r e n d r e le p l u s possible la n o b l e s s e de notre c h r i s t i a n i s m e : q u e n o u s le p r f r i o n s t o u t ; que nous le m e t t i o n s a v a n t tout, a u - d e s s u s de t o u t , a u dessus de ce q u e n o u s a v o n s de p l u s c h e r au m o n d e , au-dessus m m e de n o t r e v i e . Vivez p l e i n e m e n t en n o u s , vivez seul e n n o u s ! D o n n e z - n o u s u n s o u v e r a i n r e s p e c t pour cette m e e t p o u r c e t t e c h a i r q u i s o n t v o t r e t a b e r nacle. N o u r r i s s e z - n o u s de v o t r e d i v i n e E u c h a r i s t i e , P a i n
XIII

354

LA

PIT E T LA

VIE

INTERIEURE

de D I E U d e s c e n d u d u ciel p o u r n o u r r i r les Dieux de la terre ! tablissez-nous d a n s la p a i x de D I E U qui s u r p a s s e tout s e n t i m e n t et q u i seule p e u t g a r d e r n o t r e e s p r i t et notre c u r e n v o u s , Christ J S U S (1)! D o n n e z - n o u s l'horreur de t o u t ce qui est c o n t r a i r e l ' u v r e s u r m i n e n t e de n o t r e dification, et faites n o u s m a r c h e r d a n s v o s voies a v e c l ' n e r g i e , la s i m p l i c i t , la p e r f e c t i o n , l a n o b l e s s e qui c o n v i e n n e n t a u x Dieux de ce m o n d e , d o n t la vie est DIEU m m e a u - d e d a n s , et d o n t l ' a l i m e n t est D I E U m m e audehors ! Telle est n o t r e d e u x i m e g r a n d e u r on J S U S - C H R I S T , la dification.

(i) Et pax DEI quae exsuperat omem sensum,. custodial corda vestra et intelligentias vostras in Chrislo J E S U . (Ad Philip., iv.)

V EN JSUS, NOUS DEVENONS LES CHRISTS DE DIEU

Que l'Esprit-Saint consacre Notre-Seigneur et fait de lui l e Christ de D I E U .

Le Verbe i n c a r n a u n d o u b l e n o m : J S U S - C H R I S T . C o n templ en l ' h u m a n i t q u e l u i a d o n n e M A R I E , il s ' a p p e l l e JSUS; n o m d i v i n , n o m cleste, r v l a M A R I E , p u i s Joseph, p a r A r c h a n g e Gabriel ; n o m a d o r a b l e , d o n n p a r DIEU le P r e son F i l s - i n c a r n , q u i e x p r i m e et c o n t i e n t le salut, la g r c e , la m i s r i c o r d e , l ' a m o u r , et d e v a n t lequel t o u t g e n o u flchit, de g r ou d e f o r c e , a u ciel, s u r la terre e t d a n s les e n f e r s ( 1 ) . J S U S est-le n o m d u v r a i Fils de D I E U , d e v e n u le v r a i Fils d e l ' h o m m e . Contempl en L'union i n d i v i s i b l e de s a d i v i n i t e t d e son h u m a n i t , il s ' a p p e l l e le Christ, c'est--dire Oint, le Consacr. E n son h u m a n i t u n i e l a d i v i n i t , J S U S e s t le Christ de D I E U , l ' O i n t d u S e i g n e u r , le C o n s a c r p a r e x c e l lence, le p r i n c i p e v i s i b l e el c o m m e le s a c r e m e n t do t o u t e onction d i v i n e , de toute c o n s c r a t i o n . Ce n o m de C h r i s t vient d ' u n m o t g r e c (2) q u i signifie h u i l e , b a u m e , o n c t i o n . omne genu ilectatur coclestium, terreslrium, el infernorum. Ad Philipp., H.) (2)Chrislus a chrismate dicitur. (S. Au de Civit. DKI, xvi.)Ab nctionc quippe, quod grroce ohrisma dicitur, Christus estappellalus. (Id. Serm. de Adven tu in carne.)
JESU
M

(1) In nomine

35G

LA

P I E T E E T T A

VIE

INTERIEURE

Le S a i n t - E s p r i t est l'onction v i v a n t e d u P e r o , l ' h u i l e emb a u m e q u i s'coule s u r Inhumanit d u Fils de D I E U et la pntre totalement. S a c h e , dit s a i n t P i e r r e G h r y s o l o g u e , q u e le Christ reoit s o u o n c t i o n , non p a s d ' u n e h u i l e c o m m u n e , m a i s de l ' E s p r i t - S a i n t l u i - m m e (1). Le S a i n t - E s p r i t , a j o u t e en effet s a i n t A m b r o i s e , est r e g a r d c o m m e l'huile consc r a t r i c e , c o m m e l ' o n c t i o n d u C h r i s t ; le P r o p h t e l'appelle l'huile de l'allgresse, q u i c o n t i e n t l ' a b o n d a n c e et le p a r f u m de toutes les g r c e s . D I E U le P r e t o u t - p u i s s a n t a r p a n d u ce p a r f u m cleste s u r son Fils et l'a c o n s a c r le vritable G r a n d - P r t r e ; et a i n s i , e n toute v r i t , le Christ est plein d e TEsprit-Saint (2), q u i , du sein d e sou Pre, s e p a n c h e s u r lui. Tel est le b i e n - a i m Matre a u q u e l nous avons consacr nos curs. Le Fils de M A R I E est D I E U , o i n t p a r D I E U ; seul il est le C H R I S T , le Christ de D I E U , le Christ d u Pre ; c a r seul il est. te Fils u n i q u e du P r e q u i est d a n s les e i e u x (3), et en lui seul r s i d e c o r p o r e l l e m e n t la p l n i t u d e de la d i v i n i t (4). C o m m e le r e m a r q u e s a i n t I r e n e o , ce n o m de Christ rappelle la fois et le P r e q u i c o n s a c r e , e t le Fils qui est c o n s a c r , et l ' E s p r i t - S a i n l q u i est s u b s t a n t i e l l e m e n t l'onction p a r laquelle J S U S est c o n s a c r . A u s s i , Notre-Seignour,
(1) Christum uncLum accipe non communi oleo, sed Sancto quo nalus est Spiritu. (Serai, LVIII.) (2) Plerique arbitrati sunt unguenLum Christ? esse Spritum Sanctum. Et bene unguenlum, quia oleum belili ai nuncupatuin est, plurimarum redolente copula gratiarum : verum D K U S omnipotens Pater un.vit principom sucerdotum, qui, in veniale virlule Sancii Spiritus ex Paire plenus est. (De Spirit. S., I. l e . ix.) (3) Unus soius est qui est Christus DEI et Patris, quasi ipso solo ' proprium habente Patrem qui in ciis est. (S. Cyril., Cat. aur. in Luc, ix.) (4) In ipso inhabitat omnis pleniludo divinitatis corporaliter. (Ad Col- a.)

NOS G R A N D E U R S E N J E S U S .

T.

357

citant le P r o p h t e I s a e , disait-il u n j o u r de l u i - m m e :

IJEsprit de-XhvM repose sur moi et me consacre; n o u s


manifestant ainsi le m y s t r e d e son I n c a r n a t i o n (1). C'est d o n c le S a i u t - E s p r i t q u i , e n o p r a n t l ' u n i o n h y p o s tatique d a n s le sein i m m a c u l de la V i e r g e M A R I E , fait de J S U S le C h r i s t d e D I E U . Il lui d o n n e t o u t e la force du Pre, toute la l u m i r e , t o u s les p a r f u m s i n n a r r a b l e s e t toutes les s p l e n d e u r s d e D I E U . 11 e s t a p p e l Onction, et est compar A l ' h u i l e , p a r c e q u ' i l o p r e en J S U S d ' a b o r d , puis en n o u s , tous les effets d e c e t t e m y s t r i e u s e c r a t u r e : l'huile fortifie, c l a i r e , b r l e , n o u r r i t , s o u l a g e , g u r i t , adoucit t o u t . L'admirable s a i n t G r g o i r e de N y s s e n o u s m o n t r e toul ce que l ' o n c t i o n du S a i n t - E s p r i t o p r e e n N o t r e - S e i g n e u r ; et il o n u m r e a v e c u n e s a i n t e joie tous l e s t i t r e s d ' h o n - neur r e n f e r m s d a n s ce t i t r e p r i m o r d i a l d e Christ. V o y e z , dit-il, c o m m e n t s a i n t P a u l n o u s rvle la t o u t e - p u i s s a n c e de ce n o m ! D ' a p r s l u i , le Christ, c ' e s t la V e r t u d e D I E U et la Sagesse d e D I E U ; c ' e s t l a Paix e t l a L u m i r e i n a c c e s sible, d a n s l a q u e l l e D I E U h a b i t e ; c'est l ' E x p i a t i o n et la R d e m p t i o n ; c'est le s o u v e r a i n P r t r e et la P q u e e t la Propitiation des A m e s ; c'est la S p l e n d e u r d e la g l o i r e et l'Image de la s u b s t a n c e d i v i n e ; le C r a t e u r des sicles, la n o u r r i t u r e et le b r e u v a g e s p i r i t u e l s , la P i e r r e et l'Eau vive, le F o n d e m e n t d e Ja foi, la Clef de v o t e , Je S a c r e ment de la d i v i n i t i n v i s i b l e ; c'est le g r a n d D I E U , Je Chef de l'Eglise et le P r e m i e r - n d e la c r a t i o n r e n o u v e l e , e t les P r m i c e s des r e s s u s c i t e s et le P r e m i e r - n d ' e n t r e l e s
(i) In Christi nomine subauditur qui unxit, e t i p s e qui unctusest, etipsa unctioin qua unctus esl. VA unxitquideinPater, unctusesl vero Filius, in Spirilu, qui est unctio; quemadmodum, per Isaam ait. sermp: Spiritus DEI super me, propter quod unxit m e ; significans et ungentem Patrcm, et unctum Filium, et unctionem, qui est Spiritus. (Contra havres., I. c III, c xvm.)

58

LA PIT ET L A VIE INTRIEURE

m o r t s , et le F r r e a n d ' u n g r a n d n o m b r e d e f r r e s ; c'est le M d i a t e u r d e D I E U e t d e s h o m m e s , et le F i l s u n i q u e c o u r o n n de g l o i r e et d ' h o n n e u r , e t le S e i g n e u r d e la g l o i r e et le P r i n c e d e s c h o s e s , e t le R o i d e j u s t i c e ; c'est enfin l e R o i pacifique, le R o i u n i v e r s e l d o n t l ' e m p i r e ne c o n n a t p o i n t d e b o r n e s (1) ! Tel est le Christ d a n s le S a i n t - E s p r i t ; tel e s t l'Hte de n o s c u r s ; tel est le J S U S d e n o s s a i n t s t a b e r n a c l e s . Qu'il e s t g r a n d ! q u ' i l e s t b e a u ! P r o s t e r n o n s - n o u s ses p i e d s et d i s o n s - l u i a v e c s a i n t P i e r r e : Vous tes le Christ, Fils du D I E U vivant (2); o u e n c o r e , a v e c l a s u r de

L a z a r e : Oui, Seigneur, je crois; vous tes le Christ, Fils du D I E U vivant, qui tes venu en ce monde (3) !

Que Notre-Seigneur JSUS-CHRIST, son tour, fait de nous des Christs. T o u t le m o n d e c o n n a t l a b e l l e p a r o l e d e s a i n t Jean G h r y s o s t o m c : le c h r t i e n , c'est u n a u t r e C h r i s t ; chris(i Hic igitur nohis et quam vim nomen hoc Christus habeat pateicit, cum clicerel Christum esse DEI virtutem et DEI sapientiam, eumque et paeem ipsum nominaretet luoem inaccessibilem, in quaDEUs inhabitat, expiationem, etredeiuptionem, etsaoerdotem magnum, et Pascha, et propitiationem animarum, splendorem gl o ri a et figuram substantia), et effectorom sculorum, cibum ac potum spiritualem, petram et aquam, fundamentuni fidei, et anguli caput, et Dui invisibilis imaginem, et magnum D E U M , caput corporis Ecclesi, et nova; creatunu primogenitum, et primitias eorum qui dormierunt, et nrimogenitum ex mortuis, et primogenitum in multis fr&tribus, et mediatorem DEI et hominum, et Filium unigenitum gloria'et honore coronatum, et Dominum gloriaj, et rerum principium, ei regem Justitiar ad hc et regem pacis, et regem omnium, imperium regni nullis terminis circumscriptum oblinentem (De perfectione.) (2) Tu es Christus, Filius DEI vivi. (Ev- Matth., xvi.) (3) Utique, Domine, ego credidi, quia tu es Christus Filius DEI vivi, qui in hune mundum venisti. (Ev. Joan., xi.)

NOS G R A N D E U R S E N JSUS.
1

I.

359

tianus, afte? Christas; e l cette a u t r e d j c i t e d e s a i n t Augustin: le c h r t i e n , c'est u n C h r i s t ; ehrntianw, Christm est. N o t r e - S e i g n e u r , e n effet, e n s ' u n i s s a n t nous p a r l a g r c e e l les s a c r e m e n t s , n o u s c o m m u n i q u e ce qu'il est, n o u s d o n n e p a r t son o n c t i o n d i v i n e et fait de c h a c u n do n o u s , p a r l'infusion d e s o n Esprit, u n nouveau C h r i s t d e D I E U . Il se r e p r o d u i t e n n o u s : c'est u n C h r i s t q u i se m u l t i p l i e pour ainsi p a r l e r , e n faisant ger'mer d ' a u t r e s C h r i s t s : comme c e t a r b r e fcond d o n t les p u i s s a n t e s r a c i n e s repoussent e n a u t a n t d ' a r h r e s n o u v e a u x , s ' t e n d e n t , se propagent a u loin e t finissent p a r f o r m e r t o u t u n b o i s , issu d ' u n e seule tige. Le S a i n t - E s p r i t est la sve d u C h r i s t , - rpandue d a n s t o u s les c h r t i e n s . J S U S est Le vase s a c r , le vase u n i q u e , qui r e n f e r m e dans ses flancs' T E s p r i t - S a i n t , l ' h u i l e , l ' o n c t i o n . De s o n humanit sainte, cette huile vivante et ternelle s'panche m i s r i c o r d i e u s e m e n t e t a r r i v e j u s q u ' n o u s ; elle r e m p l i t le m o n d e d e s p a r f u m s d u C h r i s t ; elle n o u s c o n s a c r e comme elle a c o n s a c r J S U S , n o t r e c h e f ; elle fait de n o u s , comme de J S U S , l e s o i n t s d u S e i g n e u r ; elle fait d e n o u s les Christs d u C h r i s t . De cette u n i o n a v e c J S U S ^ G I I R I S T , v i e n t n o t r e t r s grand, t r s b e a u e t trs n o b l e n o m de c h r t i e n s , c'est-dire d ' h o m m e s d u C h r i s t ; et c o m m e cette u n i o n est l'uvre d i r e c t e du S a i n t - E s p r i t , il faut r e c o n n a t r e q u e le chrtien e s t t o u t d a n s le S a i n t - E s p r i t , est l ' h o m m e d u Saint-Esprit, le v i v a n t c h e f - d ' u v r e d u S a i n t - E s p r i t . Le P r e n o u s difie p a r s o n C h r i s t e t d a n s son E s p r i t . Le Fils n o u s affilie, fait d e n o u s d e s fils de D I E U , n o u s unissant s o n P r e , toujours clans T E s p r i t - S a i n t . Le Saint-Esprit n o u s chrislifie, fait d e n o u s d e s C h r i s t s , d e s chrtiens, n o u s u n i s s a n t a u Christ e t , p a r le Christ, a u

360

L A l ' i T KT L A V I E

INTERIEURE

P r e . Le c h r t i e n e s t a i n s i le c h e f - d ' u v r e d e la S a i n t e Trinit. T o u t e s c e s g r a n d e u r s n o u s v i e n n e n t d u m y s t r e de l ' I n c a r n a t i o n : J S U S - C H R I S T est le t o u t d u c h r i s t i a n i s m e , le t o u t de la g r c e . L o r s q u e le Fils de D I E U e u t v e r s toute sa d i v i n i t d a n s la n a t u r e h u m a i n e , d e s c e n d a n t s u r cette h u m a n i t b n i e c o m m e la rose m i r a c u l e u s e s u r la toison, cet Homrne-DiEU, cet E t r e s a i n t , n de la V i e r g e M A R I E , fut c o n s a c r et d e v i n t le C h r i s t de D I E U . Seul il m r i t a ce n o m , p a r c e q u e , t o u t e n t i e r p a s s e n D I E U , il n e iaisait p l u s q u ' u n e p e r s o n n e u n i q u e , D I E U et H o m m e t o u t .ens e m b l e . Or, cette o n c t i o n et ce n o m d e Christ, il Ta tendu j u s q u ' n o u s , q u i , p o u r cette r a i s o n , s o m m e s a p p e l s c h r t i e n s . G est la r a l i s a t i o n d e la p r o p h t i e d u c a n t i q u e : 0 Christ, v o t r e n o m est c o m m e u n e h u i l e r p a n d u e (1) ! Cette o n c t i o n s a c r e d c o u l a n t d e J S U S , de l ' a r b r e de vie (2), fconde le p a r a d i s t e r r e s t r e , c ' e s t - - d i r e l'glise; et c o m m e l'glise e m b r a s s e t o u s les sicles, d e p u i s Adam et les a n c i e n s P a t r i a r c h e s j u s q u ' n o s j o u r s , j u s q u ' la fin des t e m p s , tous les lus de D I E U se p r s e n t e n t a u x r e g a r d s de n o t r e foi c o m m e des c h r t i e n s r e v t u s , d i v e r s degrs, d e F o n c t i o n de J S U S - C H R I S T . T O U S les j u s t e s d e t o u s les t e m p s et d e tous les p a y s o n t t d e s c h r t i e n s d e J S U S C H R I S T , lequel a t a d o r , a i m et servi a v a n t s o n avnem e n t , d u r a n t s o n a v n e m e n t , d e p u i s son a v n e m e n t . Ola
(1) Postquam DEI Filius sicutpluviain vellus loto divinitatis unguento nosLram se fuel11 in carnem, ab unguenio nunoupatus est. Christus: et hujus nominis exslJtit soius aucLor, qui sic DKO superfusus csl, et. in fus us, ut homo Disusque esseLunus D E U S . Uoccrgo unguenli nomen elVurlit. in nos, qui a Christo dioiinur christiani et impletum estillud (iuod cantatur in Canticis canticorum : UnguenLum ell'usum nomen tuum (S. P. Clirys. ser. LX. (2) Hune primum Pater oleo perunxit, quod ex Jigno vita fueral. sumptum : ex illo ergo unguenfo Christus appeliatur. (Recognitionum S. dmentis, I. I, t. i, p. 503.)

NOS

GRANDEURS

EN JESUS.

I.

*01

magnifique u n i t ! La loi a u Christ de D I E U , l ' u n i o n A Jsus, voil l ' u n i q u e s o u r c e d u s a l u t p o u r t o u t e c r a ture ( 1 ) . A tous les j u s t e s , tous les c h r t i e n s s a n s e x c e p t i o n peut donc s a p p l i q u e r c e q u e s a i n t Cyrille d ' A l e x a n d r i e disait des m e m b r e s de l'glise nouvelle : Nous a v o n s t oints et e m b a u m s p a r l ' E s p r i t - S a i n t ; c'est p a r le Christ que nous a v o n s r e u le n o m m m e d u C h r i s t ( 2 ) . Ainsi, S e i g n e u r J S U S , ' V O U S d a i g n e z faire d e n o u s d e s Christs, des tres c o n s a c r s ; de m m e q u e v o u s d a i g n e z faire de n o u s des fils d e D I E U et des D i e u x . N o u s v o u s a d o rons, nous v o u s l o u o n s , n o u s v o u s b n i s s o n s ; n o u s v o u s ron dons g r c e s c a u s e de v o t r e g r a n d e g l o i r e , o Christ, n o t r e Seigneur ( 3 ) ! Et p l e i n s de r e c o n n a i s s a n c e , n o u s n o u s crions a v e c l'un de v o s p l u s a d m i r a b l e s s e r v i t e u r s : Voici que n o u s s o m m e s d e v e n u s des C h r i s t s (-4)!

Gomment, pour accomplir ce mystre, JSUS nous revt de lui-mme.

Pour n o u s faire c h r t i e n s , n o t r e d i v i n Chef n o u s de lui-mme, n o u s i n c o r p o r e lui, d e s c e n d , r s i d e en nous, c o m m e il le fait p o u r n o u s difier e t p o u r lvera la d i g n i t d ' e n f a n t s de D I E U . Ce r e v t e m e n t de J S U S - C H R I S T est u n m y s t r e rieur, que l'il n e p e u t voir, n i l'oreille e n t e n d r e ,

revt et v i t nous intni la

(1) Per ChrisLum oLcredentes (Propheteo) salutein consecuti sunL, JESUCHRISTO uniti. (S. Ignat. ad Pilad.) <2) Nos autem per ChrisLum SancLo peruncli Spiritu nomen obLi-

nuimus Christ i. ^Cat. aur. in L u c . x.)


(3i Laudamus Le; benedicimus le; adoramus te; gratias agimus libi propler inagnam gloriam t u a m . . . (Cdoria.) (4) Ecce Chrisli facli sumus. (S. Aug., de Baptismo.)

362

LA

PTKT E T L A V I E I N T E R I E U R E

r a i s o n n a t u r e l l e c o m p r e n d r e n i p n t r e r . La foi s e u l e nous le rvle, e t les y e u x i l l u m i n s d u c u r p e u v e n t seuls en s o n d e r les s a i n t e s p r o f o n d e u r s . Revtez-vous du Seigneur J S U S - C H R I S T , n o u s dit l ' E s p r i l - S a i n t p a r la b o u c h e de l'A-

ptre. Vous tous qui avez t baptiss dans le Christ, vous avez revtu le Christ (1). J S U S n o u s e n v e l o p p e au-ded a n s , e n face de s o n P r e et d e ses A n g e s , b i e n p l u s parf a i t e m e n t e n c o r e q u ' l'autel l ' a u b e b l a n c h e e t les ornem e n t s s a c r s n e c o u v r e n t e t n ' e n v e l o p p e n t le prtre. J S U S e s t le v t e m e n t total d e n o t r e h o m m e intrieur; v t e m e n t i n n a r r a b l e , u n i q u e m e n t tiss de l u m i r e , de g r c e , de s a i n t e t , d ' a m o u r , d v i e ; v t e m e n t s u r n a t u r e l , qui n e fait p l u s q u ' u n a v e c c e q u ' i l r e v t . J S U S - C H R I S T nous revt e n t i r e m e n t ; et nous revtons entirement J S U S - C H R I S T . Q u a n d s a i n t Paul n o u s c o m m a n d e de nous r e v t i r d u Christ, il v e u t q u e n o u s n o u s l a i s s i o n s pleinem e n t e n v e l o p p e r e t p n t r e r p a r le C h r i s t ; c a r l e Christ a choisi n o t r e m e p o u r le lieu d e s a r s i d e n c e , e t il veut que n o u s s o y o n s trs fidles n o u s r e v t i r d e lui comme d ' u n v t e m e n t de g r c e . A u d e d a n s c o m m e a u d e h o r s , le C h r i s t v e u t tre t o u t p o u r n o u s (2). L ' A g n e a u i m m a c u l q u i n o u s a r a c h e t s a u prix de s o n s a n g , n o u s i n c o r p o r e l u i , d i t s a i n t A u g u s t i n ; il fait de n o u s ses m e m b r e s , afin q u ' e n l u i n o u s a u s s i nous soyons le Christ. Oui, n o u s s o m m e s le c o r p s d u Christ; e n J S U S - C H R I S T , n o u s s o m m e s t o u s et d e s C h r i s t s et le

(1) Induimini Dominum J E S U M C H R I S T U M . (Ad Rom., xm.) Quicumque enim in Christo baptizati estis, Christum induistis. (Ad Gai. m.) (2) Cum autem dicit, Induimini, undique nos illo circumdari jubet... Elenim animam nostram vult domum e.jus esse, nosque illo indui ut vestimento, ut omnia nobis ille sit intus et loris. (S. J. Ghrys. in Ep ad Rom. hom. xxiv.)

NOS GRANDEURS

EN JESUS.

I.

363

Christ ( 1 ) . Nous s o m m e s d e v e n u s p a r t i c i p a n t s d u Christ (2); n o u s s o m m e s i n s r s e n lui p a r la s a i n t e glise, n o t r e Mre, et n o u s faisons p a r t i e d e Notre-Seigneur b i e n - a i m , c o m m e le m e m b r e fait p a r t i e d u c o r p s , comme le r a m e a u fait p a r t i e de la v i g n e , ajp suis la vigne

et votes tes les rameaux (3).


. Ce m y s t r e de g r c e e t d e g l o i r e s'opre e x t r i e u r e ment p a r les m a i n s d e l'glise, i n t r i e u r e m e n t p a r J S U S en personne, p a r le Roi cleste d e l'Eglise. J S U S se r pand en n o u s p o u r n o u s r e m p l i r . De m m e q u ' i l est la source d'o s ' p a n c h e n t i n c e s s a m m e n t d e s r u i s s e a u x d eau vive, le P a i n d u ciel q u i d o n n e la v i e a u m o n d e ; d e mme aussi il est le b a u m e , l'huile p a r f u m e q u i s coule dans les h o m m e s e t e n fait d e s C h r i s t s . Ainsi le Christ se trouve e n c h a q u e c h r t i e n , d i t O r i g n o ; u n seul est le Ghrisi; m a i s t o u s les a u t r e s d e v i e n n e n t C h r i s t s e n lui (4). Que j e s u i s i n d i g n e d e c e t h o n n e u r , J S U S ! m a i s v o u s prfrez q u e j e m ' o c c u p e d e v o t r e m i s r i c o r d e , p l u t t q u e de m a m i s r e . Je p r e n d r a i d o n c p o u r m o i ce q u e v o u s disiez n a g u r e , a u fond d u c u r , u n e Ame trs fidle : Mon e n f a n t , j e s u i s le C h r i s t d u S e i g n e u r , e t j e m ' t a blis en t o i . T o u t c e q u ' i l y a de g r a n d e t d ' a i m a n t est e n
(1) Agnus immaculatus fuso sanguine suo redimens nos, concorporans nos sibi, i'aciens nos m ombra sua, ut in illo eL nos Christus essemus... Inde auLem apparet Christi corpus nos esse : etomnes in illo eL Christi etChristus sumus. (S. Aug. in Psalxxvi.) (2j Participes quidem facti sumus Christi, Christoque insiti(Corn; a Lap. in Ep. ad Hebr. ni.) (3) Ego sum vitis, vos palmites. (Ev. Joan., xv.) (4) Christus quemadmodum tons est et tlumina aqua, vivso de eoprocedunt, et quemadmodum panis est et vil am dat; ita et nardus est et odorem reddit, et unguenlum est, quo qui uncti fueruit, Christi fiunt. (Orig. in Cant., I. u.) In. unoquoque sancto Christus invenitur, etfiunt per unum Christus multi Christi. (In Joan., i, vi.)

IUH

LA PIT ET LA VIE INTERIEURE

moi c o m m e d a n s u n centre,et, j e l'ai en toi. J e v e u x que tu sois le m o i n s possible t o i - m m e ; j e v e u x q u e t u sois simp l e m e n t l'coree d u Christ et c o m m e le v t e m e n t d'un a u t r e t r e : et c e t t r e , c'est m o i . M o n e n f a n t , j e suis eu toi u n e s u b s t a n c e q u i m e f o r m e de t o n t r e e t d u mien. Il faut laisser J S U S se f o r m e r e n toi t r s c o m p l t e m e n t ; il faut qu'il ait tous ses cts, t o u s ses dveloppements, d e m a n i r e q u e le Christ* soit p l e i n e m e n t l u i - m m e en toi. J e v e u x l ' e n f e r m e r , te l i m i t e r , te c i r c o n s c r i r e e n J S U S . P l u s tu es J S U S e t J S U S seul, p l u s t u e n t r e r a s d a n s mon uvre divine. Etre toi-mme u n e m i n u t e m'arrterait, m e r e t a r d e r a i t p o u r la fin q u e j e m e p r o p o s e e n t o i . Donc, N o t r e - S e i g n e u r n o u s r e v t l u i - m m e d e luim m e , et rside e n n o u s p o u r n o u s faire c h r t i e n s , c'est - d i r e d ' a u t r e s C h r i s t s d e s o n P r e c l e s t e ; D I E U v e u t que J S U S seul opre e n n o u s , et q u e , p a r le t r a v a i l d e l a pit et de la vie i n t r i e u r e , n o u s d e v e n i o n s d e p l u s e n plus les c h o s , les i n s t r u m e n t s de s o n C h r i s t b i e n - a i m , et comme sa s e c o n d e h u m a n i t , trs f e r v e n t e , t r s a r d e n t e .

De l'intime compntration du chrtien par le Christ.

Le bon s a i n t F r a n o i s d e Sales d i t q u e l q u e p a r t : Si vous b u v e z q u e l q u e e x q u i s e l i q u e u r , p a r e x e m p l e , l'eau impriale, sa s i m p l e u n i o n a v e c v o u s se fera m e s u r e que v o u s la r e c e v r e z ; c a r la r c e p t i o n e t l ' u n i o n s o n t une m m e chose e n c e t e n d r o i t . Mais, p a r a p r s , c e t t e union s'agrandira petit petit p a r un p r o g r s imperceptiblem e n t s e n s i b l e ; c a r la v e r t u d e c e s t e e a u , p n t r a n t de toutes p a r t s , c o n f o r t e r a le c e r v e a u , r a v i g o t e r a le cur, et e s t e n d r a ses forces s u r tous v o s e s p r i t s ( 1 ) .
(1) Trait de L'Amour de
DIEU,

J. VIII, ch. i.

NOS

GRANDEURS

E N JESUS.

(.

365

Je ne sais j u s q u ' quel p o i n t l'eau i m p r i a l e p r o duit ces e x c e l l e n t s effets ; c e q u i e s t c e r t a i n , c'est q u e l'onction d e N o t r e - S e i g n e u r fait c e l a d a n s l i m e d e s c h r tiens. J S U S n o u s r e m p l i t si b i e n d e l u i - m m e et d e s o n Esprit, q u e , d a n s les b a p t i s s , il n ' y a p l u s r i e n q u i soit digne de h a i n e ( 1 ) , c o m m e d i t le s a i n t Concile d e T r e n t e . L'Esprit-Saint q u i est la p a i x i m m u a b l e du P r e et d u Fils, l'union i n d i s s o l u b l e , l ' a m o u r u n i q u e et l ' i n d i v i s i b l e unit (2), e s t r p a n d u p l e i n e m e n t e n n o u s p a r le C h r i s t , notre Chef, et 'nous p n t r e t e l l e m e n t d e J S U S - C H R I S T qu'entre l u i et n o u s se f o r m e u n e s o r t e d ' u n i t q u e le Sauveur n ' h s i t e p a s c o m p a r e r celle q u i l ' u n i t s o n

Pre. Monjtere, je suis en eux. et vous en moi. Cette c o m putration d e s c h r t i e n s p a r J S U S - C H R I S T est si i n t i m e ; cette u n i o n , cette a d h s i o n est si p r o f o n d e , q u e J S U S l'appelle unit* l o r s q u ' i l dit, d a n s s a s u b l i m e p r i r e d u

Cnacle : Qu'ils soient un en nous. C'est u n e g r c e si g l o rieuse, u n e d i g n i t si g r a n d e , q u ' i l a j o u t e : Comme rous et moi, nous sommes un. O j o i e , g r a n d e u r , o t r s o r , triomphe (3) ! s'crie e n c o n t e m p l a n t cette u n i o n u n d e s premiers d i s c i p l e s d e s a i n t B e r n a r d . , N o t r e - S e i g n e u r , d a n s u n e c o m m u n i c a t i o n trs d o u c e dont il d a i g n a h o n o r e r la s a i n t e m o d o n t j ' a i p a r l d j , se c o m p a r a i t l'eau p u i s s a n t e q u i e n v a h i t , p n t r e e t r e couvre de t o u t e s p a r t s u n v i l l a g e i n o n d . E t m a i n t e nant, m o n e n f a n t , l u i disait-il, livre-toi t r e i n o n d e e t
(1) Inrenatis niliil odit DEUs.(^ess. v, 3.) (2) Spiritus Sanctus,qui Patris Filiquc imperturbabilis pax est, gluten firmum, individuus amor, indivisibilis imitas. (S. Bern. in Cant. serin, viu.) (3< Tan ta fit conjunctio, lanta adhajsio,ut uniiasab ipso Domino nostro Filio tuo vocetur, dicente. Ut sint ipst unum in nobis ; tantae dignitatis, tanta3 gloria;, ut subsequatur et dicat, Sicut ego cl tu unumsumus. O gadium, o gloriam, o divilias,o superbiam ! (Guillel. Abbas, de cntemplando DEO, vm.)

366

LA

P I E T ET LA

VIE

INTRIEURE

il d i s p a r a t r e d a n s c e t t e eau de la g r c e , q u i est le Christ J S U S ; et ce s e r a J S U S , ce s e r a le C h r i s t D I E U qui sera p a r - d e s s u s t o u t . P r e n a n t ta p l a c e , m a c h r e fille, je t ' i n o n d e d e m e s q u a l i t s d i v i n e s et h u m a i n e s . Mou e n f a n t , Peau p e u t se r e t i r e r d ' u n v i l l a g e inond; m a i s de toi, l'eau d i v i n e , l'Ocan-Jsus, n e v e u t jamais se r e t i r e r . Ma b i e n - a i m e EnfanirJsus, lu d o i s d i s p a r a t r e ; et c e sonL les r i c h e s s e s , la paix, la p l n i t u d e de J S U S qui te c o u v r e n t . J S U S s e u l doit p a r a t r e , p a r d e s s u s t o n me; et il p n t r e j u s q u ' a u fond, c o m m e Peau d a n s le village s u b m e r g . Tout, d a n s ce village, est p n t r p a r l'action p u i s s a n t e de P e a u : de m m e , toul sera c h a n g d a n s ton m e p a r la p n t r a t i o n de J S U S j u s q u ' a u x profondeurs i n t i m e s de ton t r e . 11 y sera, ol lu n ' y s e r a s p l u s que s u b m e r g e . L'eau de P i n o u d a l i o n d t r u i t , en relchant, d t e n d a n t , d i s s o l v a n t ce qui tait u n i , c o m m e sont les p i e r r e s d ' u n e m a i s o n : j e v e u x te p n t r e r entirement, te d p l a c e r d a n s ton t r e p r o p r e , le faire ne p l u s tenir e n s e m b l e ; j e v e u x q u e p a r t o u t lu sois e n v a h i e , couverte* p a r l'Ocan-Jsus. J e suis p a r - d e s s u s toi, t o u t e heure, tout i n s t a n t , en toutes c h o s e s . Ainsi N o i r e - S o i g n e u r doit tre p a r - d e s s u s n o s gots, n o s i n c l i n a t i o n s , n o s c a p r i c e s , et les p n t r e r de sa sainte d o u c e u r et de son a m o u r parfait p o u r le d e v o i r . II doit t r e p a r - d e s s u s n o s j u g e m e n t s et n o s p e n s e s , q u ' i l mtam o r p h o s e p a r les l u m i r e s s u p r i e u r e s de la foi; pard e s s u s n o s s y m p a t h i e s , q u ' i l s a n c t i f i e e n les pntrant de ses affections si parfailcs ; p a r - d e s s u s n o t r e vie tout e n t i r e , qu'il p n t r e de sa vie, et d o n t il d i r i g e alors, n o n - s e u l e m e n t l ' e n s e m b l e , m a i s e n c o r e les m e n u s dtails et tout le train h a b i t u e l . C'est cette m m e v u e de la possession i n t i m e d u chr-

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

367

tien par J S U S - C H R I S T , qui faisait d i r e s a i n t Grgoire d e Nysse: Celui q u i a d a i g n n o u s u n i r lui, qui s ' e s t . u n i nous, q u i en t o u t e s choses n e fait p l u s q u ' u n a v e c n o u s ; le Christ, n o u s ' p n t r e si p l e i n e m e n t , qu'il fait sien tout ce qui est n o u s (1). Je ne suis d o n c p l u s m o i , m a i s a. l u i ; p a r c e l a seul que je suis c h r t i e n , j ' a p p a r t i e n s c o r p s et m e , a J S U S , au Christ t e r n e l et d i v i n ; c o m m e le c h a r b o n , j e t d a n s la fournaise, a p p a r t i e n t d s o r m a i s a u feu q u i le c h a n g e en l u i - m m e . Le c h r t i e n t o u t i m p r g n d u Christ, n e vit plus, ou d u m o i n s ne doit p l u s v i v r e q u e de la v i e de JSUS. Son M a t r e i n t r i e u r le p n t r e t e l l e m e n t de son Esprit et d e sa g r c e , qu'il n e p e u t p o u r a i n s i d i r e , se sparer de J S U S ; c o m m e le v a s e d a n s lequel a s j o u r n une l i q u e u r e x q u i s e et q u i e n c o n s e r v e t o u j o u r s le parfum. Que t o u t c e l a est g r a n d , o S e i g n e u r ! El c e p e n d a n t , parce que c'est d i v i n , p a r c e q u e c e l a v i e n t de v o u s , il n ' y a rien l q u i p u i s s e e x a l t e r n o t r e o r g u e i l . Je suis g r a n d , oui c e r t e s ; j e s u i s u n Christ, u n a u t r e C h r i s t : m a i s j e ne le suis q u e p a r J S U S ; J S U S seul est g r a n d , J S U S seul est C h r i s t e n m o i , e n m o i c o m m e d a n s m e s f r r e s ; il est tout e n t o u s ; et m o i , j e n e s u i s r i e n . T o u t m o n p r i x vient de c e l u i q u e j e p o r t e e n m o i . C ' e s t lui q u i m e consacre et m e v a u t le r e s p e c t de c e u x q u i m e r e s p e c t e n t , l'amour d e c e u x q u i m ' a i m e n t . 11 d e m e u r e e n m o i , p a r c e que je d e m e u r e e n lui, e t h p r o p o r t i o n q u e j ' y d e m e u r e : c'est u n e p n t r a t i o n i n t i m e q u i se fait de lui et de m o n

(i) Qui nos sibi uniiL, et nob s est unitus et per omnia nohiscum unus efleclus, omnia nostra, sua officii propria. (Oral. Tunc ipse Filius.)

>HR

LA P I T E T LA V I E

INTERIEURE

Ame ; et cela ce n ' e s t p o i n t u n a c t e , c'est u n tat, l'tat chrtien. 0 m o n S a u v e u r J S U S ! faites q u e j e vous sois d s o r m a i s ce q u e v o t r e s a i n t e h u m a n i t v o u s t a i t v o u s - m m e , a b s o l u m e n t s o u m i s e et l i v r e , u n p u r o r g a n e , u n signe p o u r v o u s d c l a r e r , u n e v o i x p o u r p a r l e r , u n c r i s t a l pour r a y o n n e r ! Je s a i s q u e j e n e le p u i s tre p a r f a i t e m e n t ; m a i s j e sais aussi q u e j e le p u i s t r e , q u e j e le dois tre fidlement. E n v o u s d e m a n d a n t c e t t e g r c e , j e n e vous d e m a n d e , en dfinitive, q u e de v i v r e d e la vie d e la foi, de la vie d'oraison, de la v r a i e v i e c h r t i e n n e et intrieure.

En quel sens l e Christ est la v i e et l e tout du chrtien.

Ce q u e la b e a u t est ce q u i est b e a u , l ' h a r m o n i e ce q u i est h a r m o n i e u x , la force ce q u i esL fort, l a saintet ce qui est saint, J S U S l'est ses fidles: il est l e u r tout et l e u r v i e . Il est T a m e d e s c h r t i e n s , l e u r f o r m e s u r n a t u relle, le p r i n c i p e d e t o u t e s l e u r s q u a l i t s , l e u r t r e s u r n a t u r e l e t cleste. Ce q u e l ' m e est a u c o r p s , le Christ l'est l ' m e , disait s a i n t P i e r r e G h r y s o l o g u e ; s a n s l ' m e , le c o r p s n e vit p o i n t ; d e m m e l ' m e , s a n s le C h r i s t . ( 1 ) Si J S U S est t o u t e n t o u s , c o m m e n o u s le r v l e l'EspritS a i n t , il est g a l e m e n t t o u t e n c h a c u n , t o u t a u d e d a n s , t o u t a u d e h o r s . Il est n o t r e p l n i t u d e ; c a r , par sa plni-

tude il remplit tout en tous. Il est n o t r e v o i e , n o t r e h o m m e


i n t r i e u r , n o t r e E p o u x ; c a r , dit s a i n t P a u l , je vous ai

fiancs au Christ, comme une chaste vierge son unique


poux', il est la r a c i n e q u i n o u s p o r t e , il est n o t r e b r e u (l)Quod est anima corpori, hoc est animes Christus; sine anima corpus non vivit; non vivit anima sine Christo. (Serm. XIX).

NOS GRANDEURS

EN

JESUS.

I.

369

vage, n o t r e n o u r r i t u r e , n o t r e v i e ; c a r ce n'est plus

moi

qui vis, c'est te Christ qui vit en moi.

Il est p o u r n o u s

l'Envoy, l'ApoIre du Pore ; il est n o t r e s o u v e r a i n P r t r e , notre M a t r e , n o t r e P r e et n o t r e F r r e ; n o u s a v o n s p a r t la gloire rie s o n h r i t a g e , a u x a n a n t i s s e m e n t s de son spulcre el de sa c r o i x ; car il est c r i t : Nous avons t ensevelis avec te Christ par le Baptme clans la mort. . J S U S est en o u t r e n o t r e A v o c a t a u p r s de son P r e ; c a r il

supplie pour nous. Il est la fois et n o t r e D e m e u r e et notre H t e ; c a r il a d i t : Quiconque demeure en moi, moi
je demeure en lui. Il est n o t r e A m i ; c a r il a d a i g u e d i r e :

Vous autres, vous tes mes ami*. Enfin il est p o u r t o u s la


base, la p i e r r e a u g u l a i r c ; et n o u s , n o u s s o m m e s ses membres, le c h a m p qu'il c u l t i v e , l'difice q u ' i l l v e ; nous s o m m e s ses r a m e a u x , ses c o o p r a t e u r s . 11 v e u t t r e tout p o u r n o u s , lui qui p u i s e t o u s los m o y e n s de n o u s unir lui, de n e faire p l u s q u ' u n a v e c n o u s . C'est u n amour s a n s m e s u r e (1). A i n s i p a r l e s a i n t J e a n G h r y s o s tome. Oui, d i t sou t o u r s a i n t A m b r o i s e , n o u s a v o n s t o u t dans le C h r i s t , et le C h r i s t est t o u t p o u r n o u s . t c s - v o u s bless et v o u l e z - v o u s g u r i r ! il e s t le M d e c i n . t e s - v o u s consum d e s a r d e u r s de la fivre? il est la S o u r c e r a f r a (I) Omnia nobis ChrisLus est inlus et foris. ELenim ipse plnitude

est: Est enim pLcnitutfo nnnia in nobis animplentts : et via, et vir, et sponsus : Despend r.nim vos uni viro, virjnem castam. Est el
radix, potus, cibus, et vita : nam ait : Viv > jam non ego, vivit oero i i vie Chrislus. Est apostolus, summus sacerdos, doctor, pater, fraler, ooiu&rcs, ci. sepuicri consors et crucis. Consepuiil enim
minus ipsi, inquil, et complan tali f'acfi sumas simililudini mortis

i'psius. Est etdomuseL bospes : (Jui enim in me manet et ego in Mo. Kst et amicus : Vos amicimd estis; et fundamentum, et lapis annularis; et nos ipsius membra, agricultura, asdiicatio, pal mi tes el. cooperarii. Quid enim non nobis esse vult, omni modo nos sibi conglutinaos et conjungens? Id qaod vehementer amantis est. (In

Bp. ad Rom. horn XXIV).


XIII

370

LA PIT E T

LA VIE

INTERIEURE

c h i s s a n t e . l e s - v o u s a c c a b l sous le p o i d s de vos iniq u i t s ? il est la S a i n t e t . Avez-vous b e s o i n de s e c o u r s ? il est la Force, R e d o u t e z - v o u s la raort? il est la Vie. Voulez-vous c h a p p e r a u x t n b r e s ? il est la L u m i r e . A s p i r e z - v o u s a u Ciel? il e s t l a V o i e q u i y c o n d u i t . Avezv o u s f a i m ? il est la N o u r r i t u r e , le P a i n de v i e . Gotez

d o n c , et voyez p a r e x p r i e n c e combien le Seigneur est <lour\ bienheureux l'homme qui met en lui son esprance ! (i).
Ainsi J S U S esl m o n tout et m a v i e . Rien de p l u s vrai q u e la parole e x t a t i q u e q u e lui a d r e s s a i t si s o u v e n t le patriarch** d'Assise, s a i n t F r a n o i s : Mon D I E U et mon t o u t ; D E U S meus et omnia! Mon S e i g n e u r J S U S - C H R I S T se l i v r e a m o i p o u r t r e m a vie, m o n t r e d e g r c e . J e t r o u v e tout en l u i ; m a v i e s p i r i t u e l l e se c o n f o n d a v e c l a vie de J S U S en moi : c'est u n p a u v r e petit r u i s s e a u et un g r a n d fleuve a l l a n t q u e l q u e t e m p s le m m e c h e m i n , cot l ' u n de l ' a u t r e , p u i s m l a n t l e u r s e a u x et se confond a n t p o u r ne p l u s faire q u ' u n . J S U S , d a n s sa s a i n t e t , sa g r c e , e m p o r t e m a vie l o v a la s i e n n e , au P r e , et la c r o i x p o u r le P r e . . . Je n e c o m p t e p l u s , j e n e v e u x plus c o m p t e r q u e c o m m e J S U S , p a r c e q u e J S U S est en moi,vit, opre, r g n e , c o m m a n d e e n m o i (2) ; e t p a r c e q u e , p a r la g r c e de m o n b a p t m e , a l i m e n t e p a r l ' E u c h a r i s t i e et par t o u s les a u t r e s Irsors de la s a i n t e g l i s e , j e s u i s devenu c h r t i e n , c'est--dire u n h o m m e d a n s le C h r i s t , J S U S dans
(1) Omnia habemus in Christo... et omnia Christus est nobis. Si vulnus curare desideras, medicus e s t : si fehribus asLuas, fons est: si gravaris iniquilaLe, justilia est: si auxilio indigos, virtus e s t : si mortem limes, vita est: si clum desideras, via est: si lenebras fugis, lux e s t : si eibum qmeris, alimentum est. Gusiaie
igitur, ni vhfetc. quoniam suavis esl Dominus : beafus vir qui speratin

eo. (DeVirginitate, xvi.J (2) In me non ego vivo, sed vivit, agit, rgnt, imperat Christus. (S. P. Chrys. S. cxvi.)

NOS

GRANDEURS

EN

JESUS.

I.

371

un h o m m e , u n h o m m e e n Jissus. Il est le d e d a n s ; et m o i , j n e suis q u e le d e h o r s . Le Christ est p o u r le c h r t i e n ce que l'eau est p o u r le poisson, De m m e qu'un p o i s s o n n e p e u t v i v r e s a n s eau ; un h o m m e , m a r c h e r s a n s j a m b e s , y v o i r s a n s y e u x , parler s a n s l a n g u e , e n t e n d r e s a n s o r e i l l e s : de mme, dit saint M a c a i r e d'Egypte, s a n s le S o i g n e u r J S U S et sans l'efficacit de la v e r t u d i v i n e , n u l n e p e u t a r r i v e r la connaissance d e s m y s t r e s et de la S a g e s s e de D I E U , s'enrichir p o u r le ciel, en u n m o t , t r e c h r t i e n ( 1 ) . G est l u i , lui seul, le C h r i s t de D I E U en n o u s , qui n o u s donne le g o t d u sicle v e n i r , le g o t oL le b e s o i n du pain t r s - s u a v e de l'ternit. C'est lui qui d c o u v r e n o s regards la g l o r i e u s e b a t i t u d e qui n o u s a t t e n d ; b a t i t u d e royale, ineffable, cleste. E n c o m p a r a n t ces b i e n s a v e c les biens de ce m o n d e , n o u s a r r i v o n s f a c i l e m e n t m p r i s e r tout ce qui passe. R i e n n'excite plus notre envie : n i les couronnes, ni les h o n n e u r s , n i la s c i e n c e d ' i c i - b a s . . . N o u s ne r e g a r d o n s p l u s que n o t r e cleste trsor (2). Que les orateurs se glorifient d o n c de leur l o q u e n c e ; les p h i l o s o phes, de l e u r s a g e s s e ; les r i c h e s , de leurs r i c h e s s e s ; les rois, do l e u r c o u r o n n e ; n o t r e g l o i r e n o u s a u t r e s , n o t r e trsor, n t r e r o y a u m e , c'est le C h r i s t ! (3)
(1) Queniadmodum enim non potost, ut piscis absque aqua vitani ducal, aut absque pedibus aliquis progrecliatur, aut absque oculis lumen intueatur, aut absque iingua lquatur, aut absque auribus audial : sic quoque absque Domino J E S U eL virtutis divinao efiicacia, non licet cognoscere mysteria et sapientiam DEI aut esse divilem et christianum. (HoirL xvn). (2) Sibi habeant H Itras suas oratores, sibi sapenliam suam philosoplii, sibi divitias suas divites, sibi rgna sua reges: nobis gloria, etpossessio, etregnum Cliristus est. (S. Paulin, ad Appium, 'xxj. (3) Gustum homini pnebuit alterius stcculi, aliusque cibi suavissimi : ostendit illi gloriam ei delicias regias, ineilabiles, clcstes. E tandem i-lle, duni eonfert illa spiritualia cum iis quai sunt L

372

L A P I T E T LA- V I E

INTRIEURE

Je Je r p t e , J S U S - C H R I S T CSL n o i r e vie et n o t r e tout. Noire vocation de c h r t i e n consiste le laisser p l e i n e m e n t vivre en p o u s , de sorle q u e sa v i e se m a n i f e s t e sans obstacle d a n s n o t r e c h a i r m o r t e l l e (1). Nous d e v o n s tre sa v i v a n t e m a n i f e s t a t i o n au m i l i e u d e s h o m m e s , c o m m e il t a i t l u i - m m e j a d i s la v i v a n t e m a n i f e s t a t i o n de D I E U s u r la terre. Nous s o m m e s p o u r tous, p o u r les bons c o m m e p o u r les m a u v a i s , la b o n n e o d e u r d u C h r i s t : p a r f u m d i v i n , qui a t t i r e les u n s , qui fait fuir les a u t r e s (2). N o u s d e v o n s t o u t faire en J S I S - G I I M S T : p r i e r , nous r e p e n t i r , nous confesser, c o m m u n i e r , faire p n i l e n c e , pleurer, n o u s r j o u i r , travailler, obir, p a r l e r , m a n g e r , n o u s r c r e r , d o r m i r , souffrir, v i v r e , m o u r i r . Par la g r c e de n o t r e b a p t m e , n o u s s o m m e s poss eu lui (3), c o m m e d i t s a i n t P a u l ; et j a m a i s , j a m a i s n o u s no devons sortir-de l u i . Demeurez en mot, ef moi en vous (4). Que doit faire, d i t e x c e l l e m m e n t le g r a n d v q u e d Nysse, s a i n t G r g o i r e , q u e doit faire l ' h o m m e qui a l ' h o n n e u r de p o r t e r i e g r a n d n o m d u C h r i s t ? Qu'il veille s o i g n e u s e m e n t s u r t o u t e s ses p e n s e s , s u r t o u t e s ses paroles, s u r toutes ses a c t i o n s , cl q u ' i l voie si c h a c u n e d'elles tend au Christ, ou b i e n si elle n e s'carte p o i n t de l u i . Or voici q u e l s s i g n e s il p e u t le r e c o n n a t r e : s'il
hujus souli, omnia hroo rejicil; sive regem aspiciat, sive polenl.es. sive sapienles, thesauruin cleslenTintuelur. ( S . Mac, hom. vu). (1) UL vila JESU manilestetur in corporibus n o s t r i s . . . incarne noslra mortali. (Il ad Cor., iv). (2) D E U S odorein notitiao sua> manifestai per nos in orani loco : quia ChrisLi bonus oclor sumus DEO in iis qui salvi fiunt. eL in iis qui pcrcunl; al iis quidem oclor mortis in morlem, aliis aulem odor viUe in vilam. {lbul u). (3) Chrislus J S U S , in quo posilus sum ego. (I ad Tim., n, e l l ad Tim., i ) (4) Manete in me, et ego in vobis. (Ev. Joan., x v . )

NOS GRANDEURS

EN

JESUS.

I.

373

agit, s'il p e n s e , s'il p a r l e s o u s l ' e m p i r e de q u e l q u e p a s s i o n , il peut otro a s s u r que cela n e v i e n t p o i n t d u C h r i s t , m a i s bien de l ' e n n e m i q u i se p l a t . s o u i l l e r la p e r l e de l ' m e dans la f a n g e t u m u l t u e u s e d e s p a s s i o n s et t e r n i r l'clat del p i e r r e .prcieuse. Si a u c o n t r a i r e , en toutes c h o s e s il garde son Ame d a n s la s r n i t , q u ' i l le s a c h e bien : c'est le Christ q u i a g i t en l u i , le C h r i s t , a u t e u r et p r i n c e de la paix. Le c h r t i e n q u i p u i s e t o u t e s les l u m i r e s de son esprit et les affections de son c u r clans le Christ c o m m e dans u n e s o u r c e p u r e et i n c o r r u p t i b l e , r e s s e m b l e J S U S , principe d e sa v i e ; c o m m e l'eau vive d u r u i s s e a u , toutelimpide, t o u t e b r i l l a n t e d a n s u n e belle a m p h o r e , r e s s e m b l la s o u r c e d'o elle j a i l l i t . Dans le c h r t i e n et d a n s le Christ, la p u r e t est de m m e n a t u r e : m a i s e n J S U S , c'est la s o u r c e q u i j a i l l i t ; d a n s le c h r t i e n , c'est l'eau puise A, la s o u r c e (1). Que m o n S a u v e u r soit d o n c d s o r m a i s la v r a i e vie de ma vie! Que r i e n e n m o i n ' c h a p p e sa g r c e , l ' a c t i o n de son t o u t - p u i s s a n t a m o u r . Il v e u t q u e tout e n m o i p a r t e de lui, d e m e u r e e n lui, t e n d e v e r s l u i , r e v i e n n e l u i . Il veut q u e t o u s m e s a c t e s , m o r n e les m o i n d r e s , s o i e n t
(1) Quid igituraliudeum oporlet facer, qui magna Christi cognominedignuseflectus est, nisi ut omnia sua turn cogitata, turn dicta, turn facta diiigenter exploret, et, utrum eorum singula ad Christum tendant, an ab illo sint. aliena, dijudicet? Multis autem modis lit ho prclara dijudicatio. Uuidquid enim pcrlubalione aliqua aut agitur, aut cogitatur, aut dicitur, id cum Christo minime congruil, sert adversar i i notani gerit. qui animi margarita) pro cno perturbationes admiscot, ut pretiosi lapidis splcndorem deformet ac deleat. Quod vero ah omni trbida affcctione vacuum et purum est, id ad tranquillitatis- au c tore m et principem spectat, qui ' Ghristus est; ex quo' lanquam ex puro incorruptoque fonte, qui suas animi notiones atque afecliones haurit et drivt, talem cum prototypo simililudinem prai se i'eret, qualem oblinet cum ipso fonte, qua) inrivulo decurrit, quque in amphora resplendet aqua. Una enim et cadein est, qua) in Christo et quai in participante conspicitur puritas. Sed ille fons scaturiens est; hic ex eo manat participans. (De perfecta christian i forma.)

7-i

LA

Vll' E T L A V I E I N T R I E U R E

c o m m e les r a y o n s d ' u n c e r c l e , l e s q u e l s p a r l e n t du c e n t r e et y r e s t e n t i n v a r i a b l e m e n t a t t a c h e s . Si, d a n s u n cercle, un seul r a y o n c h a p p a i t cette loi, le c e n t r e possderaitil tout ce qu'il doit p o s s d e r ? Or, J S U S - G I I I U S T veut me possder tout e n t i e r ; et cela, t i t r e de s t r i c t e justice; parce q u e j e suis lui et n o n p l u s m o i - m m e , parce qu'il est le c e n t r e n c e s s a i r e de loule m a vie s u r n a t u r e l l e . Que r i e n d s o r m a i s n e m ' a r r i v e d o n c , q u e r i e u n e se lasse e n moi ou m m e h o r s de m o i q u e j e n e puisse faire converger, c o m m e u n r a y o n , v e r s m o n J S U S , q u i est le D I E U de m o n c u r , le s o u v e r a i n b i e n de m a vie, de la vie de toute c r a t u r e , d a n s le t e m p s c o m m e d a n s l t e r n i t !

Que le Christ est l'archtype sur lequel doivent se modeler tous les chrtiens. ^

Si le Christ, N o i r e - S e i g n e u r , est n o t r e t o u t , n o t r e vie, notre Matre, il est aussi n o t r e t y p e et n o t r e m o d l e prat i q u e . Si n o i r e b a p t m e n o u s o b l i g e d'tre tout e n l u i , il n o u s oblige au m m e titre lui t r e s e m b l a b l e s e n toutes c h o s e s , a u t a n t q u e le p e r m e t l ' i n f i r m i t de n o t r e c o n d i t i o n p r s e n t e . Ce d o u x et d i v i n m o d l e , n o u s le p o s s d o n s aud e d a n s de n o u s - m m e s ( 1 ) ; et c'est d u fond de n o t r e c u r qu'il n o u s d o n n e lu l u m i r e et la force n c e s s a i r e s pour l'imiter. C h a q u e c h r t i e n est u n p e i n t r e (2), o u p l u t t u n lve e n p e i n t u r e : le t a b l e a u qu'il d o i t p e i n d r e p o u r la g r a n d e exposition u n i v e r s e l l e d u j u g e m e n t d e D I E U et d u Paradis, c'est sa vie tout e n t i r e ; et ce t a b l e a u , ce n ' e s t p a s une
(1) Habemus intus magislruin. ( S . Aug. in Joan. tract, xx.)

(2) Suas quisque vt pictor exsistit. (S. Greg. Nys., De perfecla clinstiani forma.)

NOS G R A N D E U R S E N J E S U S .

1.

i>7.")

composition i m a g i n a i r e o l'artiste p e u t son g r i n v e n t e r , ajouter, ro Ira ne lier : c'est u n e c o p i e , d o n t le p r e m i e r et principal m r i t e doit t r e l ' e x a c t i t u d e parfaite a v e c le m o dle, m o d l e cleste, u n i q u e , i n c o m p a r a b l e , i n i m i t a b l e quoique d e v a n t tre i m i t , trac de la m a i n de D I E U
mme: modle surachev, sans aucune ombre d'imper-

fection, p a r f a i t de la p e r f e c t i o n a b s o l u e de D I E U , e t q u e le ciel et la t e r r e p r o c l a m e n t en l ' a d o r a n t : c'est J S U S , h; Verbe fait c h a i r , q u i a dit t o u s les s i e n s : Le disciple sera parfait, s'il ressemble son Matre... \ Moi, votre Matre at votre Seigneur, je vous ai donn l'exemple afin r/ur cous fassiez comme j'ai fait (1). KEI i m i t a n t , en r e p r o d u i s a n t J S U S - C H R I S T , n o u s i m i t o n s , nous r e p r o d u i s o n s D I E U en n o t r e v i e . Quel p l u s p a r f a i t e x e m p l a i r e ? Le Christ est, e n effet, l'image v i v a n t e de D I E U , la s p l e n d e u r de sa g l o i r e et Ja m a n i f e s t a t i o n visible de sa s u b s t a n c e i n v i s i b l e . Le C h r i s t , i m a g e des D I E U , est a son t o u r le type d u c h r t i e n (2). il e s t a ses d i s c i p l e s ce que son P r e lui est l u i - m m e : l ' a r c h t y p e p a r f a i t qu'il a pour m i s s i o n de m a n i f e s t e r , de r e p r o d u i r e . Je dois t r e u n e copie fidle de J K S U S - C I I R I S T . T O U S doivent t r e J S U S , q u o i q u ' des d e g r s diffrents, c o m m e des m i n i a t u r e s p l u s ou m o i n s r e s s e m b l a n t e s , plus ou moins c o n f o r m e s l ' o r i g i n a l ; m a i s m o i , c o m b l des grces de D I E U , j e dois tre p o u r lui c o m m e u n e s e c o n d e h u m a n i t , a b s o l u m e n t fidle ; j e dois a v o i r a v e c J S U S u n e pleine r e s s e m b l a n c e q u i le m a n i f e s t e . P o u r cela, il f a u t
(1) Perfectus omnis erit, si sit sicut magistor ejus. (Luc, vi.) Excmplum enim dedi vobis, ut quemadmodum ego ici vobis, ita et vos faciatis. (Ev. Joan. xin.) (2) Imago DEI Christus; qui est splendor gloriuu et imago substantif ejus. Cbristus ergo imago sancti. (S. Amn. in Psal. xxxvui.)

376

LA

PT ET LA V I E

INTERIEURE

q u e j e n e sois p l u s r i e n , eL q u e lui soit tout e n m o i ; alors s e u l e m e n t il se m o n t r e r a tout e n t i e r en t o u t e m a vie... Que c'est d i v i n , m o n D I E U ! q u e c'est i n a c c e s s i b l e ! et c e p e n d a n t , p r o d i g e de la g r c e ! o g r a n d e u r m i r a c u l e u s e d u c h r i s t i a n i s m e ! c'est ce q u ' i l y a d e p l u s p r a t i q u e et de plus simple, de plus notre porte, de plus fait pour nous. Les c h r t i e n s , c o m p a r s a u x a u t r e s h o m m e s , s o n t des g a n t s , levs p a r le Christ la h a u t e u r m m e des c i e u x . E n J S U S - C H R I S T , ils s o n t les v r a i s s a g e s et les v r a i s s a v a n t s de D I E U , ses v a i l l a n t s soldats et de clestes p h i l o s o p h e s . La p u i s s a n c e de D I E U q u i r e m p l i t l e u r h o m m e i n t r i e u r , les g o u v e r n e et les d i r i g e (1) ; et c'est J S U S - C H R I S T q u i se f o r m e l u i - m m e en e u x , J S U S q u i j a m a i s ne se s p a r e de ses c h e r s fidles (2). Ah ! d i s a i t j a d i s s a i n t J r m e u n e j e u n e c h r t i e n n e , d e m e u r e ce q u e t u es, e n f a n t d u Christ et non pas du monde. Commence a tre ce que tu seras p l e i n e m e n t u n j o u r , l ' h r i t i r e d u r o y a u m e des c i e u x (3). , Nous d e v o n s d o n c i m i t e r , r e p r o d u i r e J S U S - C H R I S T en toute n o t r e c o n d u i t e ; c'est l n o t r e v o c a t i o n b n i e . 11 f a u t q u e n o u s p u i s s i o n s d i r e t o u s c e u x q u i n o u s voient ce q u e d i s a i t j a d i s le g r a n d A p t r e : Soyez nies imitateurs, comme moi-mme je le suis du Christ (4)... Mais c o m m e n t i m i t e r o n s - n o u s n o t r e i n i m i t a b l e m o d l e ? En f a i s a n t t r o i s choses, r p o n d s a i n t B e r n a r d : d ' a b o r d , en
(i; Hi enim sunt rvera sapienlcs, milites fortes ac philosophi DEI, qui diriguntur et gubernantur secundum interiorem hominem apotentia divina. (S. Mac, hom xvn.) (2) Christus ipse se format; nunquam a nobs discedit. (S. Fulg de Incarnatione et gratia.) (3) Quod es permane, genus scilicet Cbrisii, non mundi : et esso incipe quod futura es, ha;res scilicet regni clestis. (Epist. xxn ad Eust.) (4) Imitatores mei estote, sicutet ego Christi. (I ad Cor., iv.)
M

NOS G R A N D E U R S E N JSUS.

I.

377

conservant les s e n t i m e n t s d ' u n e t r s s i m p l e i n n o c e n c e , afin de d e v e n i r e n f a n t s a v e c le C h r i s t ; p u i s , en n ' a i m a n t pour n o t r e e x t r i e u r , q u e ce qui est p a u v r e et h u m b l e ; afin de p a r t i c i p e r a u x p a u v r e s l a n g e s et a u x a n a n t i s s e ments du C h r i s t ; enfin, en m a r c h a n t a v e c s i m p l i c i t d a n s l'obissance, afin de t r o u v e r p l a c e a v e c le Christ, d a n s sa crche ( l ) . Imitons J S U S d a n s t o u s les m y s t r e s o n o u s le p r sente le s a i n t E v a n g i l e , s u r t o u t d a n s les m y s t r e s de son enfance et d a n s c e u x de sa P a s s i o n ; c'est le m o y e n p r a tique de n o u s r e v t i r d e lui, c o m m e l ' o r d o n n e la s a i n t e criture. Celui-l r e v t le C h r i s t , d i t s a i n t T h o m a s , q u i imite le C h r i s t . De m m e q u ' u n h o m m e est r e c o u v e r t p a r son v t e m e n t et n ' a p p a r a t q u e s o u s l'enveloppe, s o u s la couleur d e c e v t e m e n t ; de m m e , d a n s l ' i m i t a t e u r d u Christ, le C h r i s t seul a p p a r a t a v e c la c o u l e u r de son vtement, c ' e s t - - d i r e la s a i n t e t . Aussi s a i n t J e a n C h r y sostome disait-il q u e r e v t i r J S U S - C H R I S T , c'est m a n i fester J S U S - C H R I S T en t o u t et p a r t o u t , p a r n o t r e s a i n t e t et notre d o u c e u r . Le v t e m e n t m a n i f e s t e c e l u i q u i le porte : q u e ce soit d o n c le C h r i s t q u i p a r a i s s e en n o u s . Ainsi, le c h r t i e n doit t r e c o m m e la v i v a n t e i m a g e , comme la f o r m e v i v a n t e , le v i v a n t v t e m e n t de J S U S CHRIST; b i e n p l u s , il doit t r e c o m m e u n a u t r e C h r i s t , de telle sorte q u ' e n sa vie, en s e s a c t i o n s , en s o n e x t r i e u r , toute s a c o n d u i t e , t o u t le m o n d e p e n s e v o i r J S U S CHRIST. On d e v r a i t p o u v o i r d i r e : a u t a n t de c h r t i e n s , a u tant de J s u s - C h r i s t s .
(1) Imitator Christi tria dbet agere : simplicis innocenti sensum tenerc, ut cum Christo puer efficiatur ; abjectum et humilem liabitum aimre, ut in fan ti as Christi paimis vilibus involvatur; in disciplina simpliciter ambulare, ut cum Cbristo in prsepio posilus itiveniatur. (Liber sententiarum, (H.|

378

LA

P1TK

ET

LA V I E

INTERIEURE

P e n s o n s d o n c , p e n s o n s A cette m o d e s t i e , c e t t e temp r a n c e , cette p r u d e n c e , cette c h a r i t , .cette patience, cette grce, d i v i n e s q u i r e l u i s a i e n t d a n s loules les paroles et d a n s toutes les a c t i o n s de N o i r e - S e i g n e u r ; quelle s u a v i t ! q u e l l e g r a v i t ! quel c h a r m e ! voil ce d o n t il faut n o u s r e v t i r ; voil ce q u e n o t r e c o n d u i t e doit exactem e n t r e p r o d u i r e , et a l o r s , a l o r s s e u l e m e n t , n o u s serons v r i t a b l e m e n t r e v t u s de J S U S , n o u s r e p r o d u i r o n s le Christ, n o u s s e r o n s v r a i m e n t les C h r i s t s de J S U S ( 1 ) . Bossuet d a n s ses Elvations sur les mystres (2), fait rem a r q u e r q u e l ' o n c t i o n d u C h r i s t a p o u r p r i n c i p a l caractre la d o u c e u r d a n s la force. U n des effets p r i n c i p a u x de la foi c h r t i e n n e et de la s a i n t e o n c t i o n fies enfants de D I E U , est la d o u c e u r : Apprenez fie moi, dit J S U S luim m e , que,je suis doux et humble de cur. Tel est l'esprit du S e i g n e u r J S U S . Et c'est p o u r q u o i , l o r s q u e ses disciples v o u l a i e n t , d a n s l'esprit d'lie et d'Elise, faire descendre le feu d u ciel s u r les villes q u i l e u r r e f u s a i e n t le passage, il leur disait a v e c sa d o u c e u r ineffable : Vous ne. savez pas de quel esprit vous fit es... P r e n o n s d o n c l'esprit de douc e u r , c o m m e le v r a i e s p r i t d u c h r i s t i a n i s m e ; et que
(1) Christum induit, ait D. Thomas, qui Christum imitatur, quia sicut homo continctur vestimento, et sub ejus colore videtur : ita in eo qui Christum imitatur, sol us Christus ejusque indumenti color, id est, sanctitas, apparet. Unde S. Chrysoston>us : Induere ait, Christum, estundque in nobisper sanotimoniam cL mansuetudinein Christum conspicuum esse. Homo enim indutus id esse videtur, quod indutus est : appareat itaque in nobis Christus; Christianus ergo quasi viva imago, viva forma, vivus habitu, Christi sitoportet, imo sit alter quasi Clirislus, ut in ejus vita, gestu, habitu et moribus omnes se Christum videre putent. Sane quoi sunt christiani, tt deberent esse et Christi. Cogita qualis et quanta fuerit in singulis dictis et laotis Christi modestia, lemperantia, circumspectio, charitas, patientia, gratia; quanta morum suavitas, gravitas et dcor : tune indue, lune moribus exprime, et Christum indues, Christum exprimes, Christus eris. (Corn, a Lap.
in Ep. ad. Rom,
e

XIII.)

(2) XIII semaine, iv.

NOS GKANDEUKS E N J E S U S .

I.

379

l'onction d u S a i n t - E s p r i t a d o u c i s s e n o t r e a i g r e u r et n o t r e iiert. > Rien n ' e s t d o u x c o m m e l'huile, s y m b o l e de l ' o n c > tion du C h r i s t et de ses m e m b r e s : m a i s aussi rien n ' e s t plus fort, p l u s p n t r a n t . J S U S , c'est la force de D I E U dans la d o u c e u r ; c'est l ' A g n e a u : oui, m a i s l ' A g n e a u d o m i nateur de la t e r r e . Telle est a u s s i la g r c e qu'il n o u s c o m m u n i q u e . N o u s d e v o n s t r e , la lois, des lions et des agneaux. Le g r a n d et d o u x s a i n t A u g u s t i n fait d u c h r t i e n le portrait s u i v a n t , d a n s lequel n o u s d e v o n s t o u s n o u s r e c o n natre, d u m o i n s d a n s u n e m e s u r e ; ( c a r , en toutes ces belles v r i t s , il faut t o u j o u r s t e n i r c o m p t e de la faiblesse humaine e t de l'infirmit e s s e n t i e l l e do la vie p r s e n t e ) . Le vrai c h r t i e n , dit-il, i m i t e en p r a t i q u e cl s u i t J E S U S CHRIST en t o u t e s c h o s e s : il est p u r , i n n o c e n t , s a n s s o u i l lure, intact*; il n ' a d a n s le c u r q u e b o u t et m i s r i c o r d e , il ne sait faire de m a l p e r s o n n e ; il n offense p e r s o n n e ; il est t o u j o u r s p r t r e n d r e s e r v i c e t o u t le m o n d e . A l'exemple d u Christ, le c h r t i e n n e sait p o i n t ce q u e c'est que har u n e n n e m i ; il r e n d le b i e n p o u r le m a l , et p r i e de tout son c u r p o u r ses e n n e m i s e t ses p e r s c u t e u r s . Le chrtien, c'est l ' h o m m e q u i p e u t d i r e a v e c le j u s t e de n o s saintes c r i t u r e s : J e n ' a i fait de m a l p e r s o n n e ; j ' a i vcu s a i n t e m e n t a v e c t o u s ( 1 ) . R e s s e m b l o n s - n o u s ce p o r t r a i t ? Hlas, S e i g n e u r , q u e l triste p e i n t r e , quel m a u v a i s c o p i s t e j ' a i t j u s q u ' ce jour! Je v e u x d s o r m a i s , m o n c h e r Matre, ' m o n t r s saint m o d l e l t r e e n t r e v o s m a i n s u n lve p l u s d o c i l e . Pardonnez-moi, a i d e z - m o i e t c h a n g e z - m o i .

(i) De Vitaohristiona, vi

380

LA PIT ET L A VIE INTlllEURE

De la merveilleuse fidlit des Saints reproduire JSUS-CHRIST.

Les S a i n t s s o n t les c h r t i e n s , les Christs p a r f a i t s . Ce s o n t les p l u s belles copies de JSTTS, les copies les plus dlicates, les p l u s p a r f a i t e m e n t r e s s e m b l a n t e s . N o u s ne c o n n a i s s o n s m a l h e u r e u s e m e n t pas assez, d a n s le dtail int i m e de l e u r vie, les b o n s v i e u x S a i n t s des t e m p s p r i m i tifs, v r a i s p r o d i g e s de g r c e et de s a i n t e t , d o n t les n o m s v n r s et les d i v i n s c r i t s s e m b l e n t r e s p l e n d i r encore d ' u n clat t o u t cleste. Quels m i r o i r s fidles d u C h r i s t dev a i e n t t r e , d a n s l ' i n t i m i t de la v i e , u n s a i n t P i e r r e , un s a i n t P a u l , u n s a i n t J e a n , un s a i n t Denys l'Aropagile, un s a i n t I g n a c e d ' A n t i o c h c , un s a i n t P o l y c a r p c , un saint I r n e ! Et u n p e u p l u s t a r d , u n s a i n t A n t o i n e , u n saint Macaire, u n s a i n t A m b r o i s e , u n s a i n t H i l a i r e . u n saint A u g u s t i n , u n s a i n t J e a n G h r y s o s t o m e , u n s a i n t Basile, un s a i n t G r g o i r e le G r a n d ! Qu'ils d e v a i e n t t r e b e a u x voir de p r s , ces g r a n d s c h r t i e n s , c e s C h r i s t s p a r f a i t s , dont la l u m i r e n o u s r a v i t e n c o r e a p r s t a n t de sicles ! Le p e u q u e l'on sait de q u e l q u e s - u n s d ' e n t r e e u x , de s a i n t M a r t i n p a r e x e m p l e , se r a p p r o c h e t e l l e m e n t de la perfection de V a r c h l y p e , que cela n o u s p a r a i t i m p o s s i b l e . Ainsi, S u l p i c e - S v r e , disciple et c o m p a g n o n i n t i m e de S a i n t - M a r t i n , a t t e s t e , c o m m e t m o i n o c u l a i r e , q u e l'vq u e M a r t i n n e r i a i t j a m a i s , et n a n m o i n s n ' t a i t j a m a i s triste n i m o r o s e . Un s o u r i r e de p a i x , de g r c e et de b a t i t u d e t e m p r a i t t o u j o u r s et p o u r ainsi d i r e i l l u m i n a i t la s a i n t e g r a v i t de son v i s a g e . H t a i t t o u j o u r s le m m e . Il p r i a i t s a n s r e l c h e et, c o m m e le C h r i s t q u i v i v a i t p l e i n e m e n t e n l u i , il m e n a i t s u r la t e r r e u n e vie d i v i n e .

NOS URAXDKUKK

EX J E S U S .

l.

381

Parmi les S a i n t s m o d e r n e s , il en est d e u x d o n t la vie intime n o u s est p l u s c o n n u e , g r c e au r e s p e c t r e l i g i e u x de quelques a m i s q u i p a r u n s e n t i m e n t de v n r a t i o n , recueillaient a u fur et m e s u r e ce q u ' i l s l e u r v o y a i e n t faire, ce q u ' i l s leur e n t e n d a i e n t d i r e . Je v e u x p a r l e r de saint V i n c e n t de P a u l et de s a i n t F r a n o i s de S a l e s . Or, la conformit parfaite de ces d e u x g r a n d e s m e s avec le divin m o d l e tait ce qui frappait le p l u s c e u x q u i a v a i e n t le b o n h e u r de les a p p r o c h e r . L ' a m o u r q u e M. V i n c e n t a v o i t p o u r N o s t r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T , c r i t u n des p r e m i e r s p r t r e s d e la Mission, fesoit q u ' i l n e le p e r d o i t p r e s q u e j a m a i s de v u e , m a r c h a n t toujours e n sa p r s e n c e , et se c o n f o r m a n t l u y e n toutes ses a c t i o n s , paroles et p e n s e s ; c a r j e p u i s d i r e a v e c vrit, et n o u s le s a v o n s t o u s , q u ' i l n e p a r l o i t p r e s q u e jamais qu'il n ' a l l g u a s t en m e s r a o l e m p s ou q u e l q u e maxime, ou q u e l q u e a c t i o n d u Fils de D I E U ; t a n t il estoit rempli d e soVi esprit, et c o n f o r m e ses c o n d u i t e s . J ' a i s o u v e n t a d m i r c o m m e il a p p l i q u o i t si b i e n et si propos les p a r o l e s e t les e x e m p l e s de ce d i v i n S a u v e u r , et cela on tout ce q u ' i l cojiseilloit ou r e c o m m a n d o i t ; et j'ai ouy d i r e l ' u n des p l u s a n c i e n s p r e s t r e s a e n o s t r e congrgation, q u i le c o n n a i s s o i t et le p r a t i q u o i t d e p u i s plus de q u a r a n t e - c i n q ou c i n q u a n t e a n s , q u e M. V i n c e n t estoit u n e i m a g e de J K S U S - C H R S T , des p l u s p a r f a i c t e s qu'il oust c o n n u e s s u r la t e r r e , et qu'il n e lui avoit j a m a i s o u y dire ni v u faire a u c u n e c h o s e q u e p a r r a p p o r t Geluy q u i s'est p r o p o s a u x h o m m e s p o u r e x e m p l e . C'est ce q u e le m e s m e M. V i n c e n t n o u s e x c i t o i t si souvent de faire. D a n s les a d v i s i m p o r t a n t s q u ' i l m e donna de v i v e voix, il m e r e c o m m a n d a p a r t i c u l i r e m e n t , que q u a n d j ' a u r o i s a p a r l e r ou a g i r , d e f a i r e rflexion sur m o y - m e s m o , et de m e d e m a n d e r : C o m m e n t N o s t r e -

'582

LA PIT ET

LA

VIE

INTERIEURE

S e i g n e u r eust-il p a r l e , ou a g i , d a n s celle o c c a s i o n ? de quelle faon diroil-il c e c y , ou fcroil-il c e l a ? . . . 0 S e i g n e u r , i n s p i r e z - m o i ce q u e j e dois d i r e ou ce q u e je dois faire, p a r c e q u e de m o y - m e s m e j e n e p u i s rien sans vous. U n c l b r e d o c t e u r , d e m a n d a n t un j o u r u n prestro de la Mission qui observoit fort M. V i n c e n t , q u e l l e es toi t. sa p r o p r e et p r i n c i p a l e v e r t u , e e l u i - o y l u y r e s p o n d i t que c'loil l'imitation de N o s t r e - S c i g n e u r J S U S - C H R I S T , parct; qu'il T a v o i t t o u s j o u r s devanL les y e u x p o u r se c o n f o r m e r a l u y ; c'esloit son livre et s o n m i r o i r , d a n s lequel il se r e g a r d o i t e n t o u t e s r e n c o n t r e s ; e t l o r s q u ' i l se t r o u v o i t en q u e l q u e doute c o m m e n t il d e v o i t faire u n e c h o s e pour estre p a r C a i c t e m e n t a g r a b l e D I K U , il c o n s i d r o i t a u s s i lost de quelle faon N o s t r e - S e i g n e u r s'esloit c o m p o r t en pareille r e n c o n t r e , ou b i e n ce q u ' i l e n a v o i t d i t , ou ce qu'il en avoit signifi p a r ses m a x i m e s ; et s a n s hsiter, il suivoit son e x e m p l e et sa p a r o l e ; et m a r c h a n t la faveur de (teste d i v i n e l u m i r e , il fouloil a u x p i e d s le p r o p r e j u g e m e n t , le r e s p e c t h u m a i n et la c r a i n t e qu'il eust pu r e s s e n t i r q u e sa c o n d u i t e n e fust i m p r o u v e par la l i c e n c e de ceux q u i s'efforcent de r e l a s c b e r la sainte svrit de l ' v a n g i l e , et d ' a c c o m m o d e r la p i t c h r e s t i e n n e l'esprit du t e m p s . Car enfin, disoit-il q u e l q u e fois, la p r u d e n c e h u m a i n e se t r o m p e et s ' g a r e s o u v e n t du d r o i t c h e m i n ; m a i s les p a r o l e s de la S a g e s s e ter nelle s o n t infaillibles, et ses c o n d u i t e s s o n t d r o i t e s et a s s u r e s . (l) La vie de s a i n t V i n c e n t de P a u l n ' a t a u t r e chose q u ' u n e parfaite e x p r e s s i o n de la vie de J S U S - C H R I S T , ajoute un a u l r e b i o g r a p h e . D a n s ses p e n s e s , d a n s ses (1) Vie de mini Vincent de Paul, par Abelly.

NOS G R A N D E U R S EN JESUS.

383

paroles, d a n s ses a c t i o n s , il n e s ' i n s p i r a i t q u e de J S U S CHRIST, il n e r p t a i t q u e son l a n g a g e , il n e se c o n d u i s a i t que sur son m o d l e ; J S U S - C H R I S T t o u j o u r s , J S U S - C H R I S T partout, J S U S - C H R I S T en t o u t et e n t o u s : voil sa d o c trine, sa m o r a l e et sa p o l i t i q u e ; c e qu'il a i m a i t e x p r i mer d'un m o t : Hien ne me plat r/u'en J S U S - C H R I S T (1). 11 en tait a b s o l u m e n t de m m e de s a i n t F r a n o i s de Sales. S a i n t e J e a n n e de C h a n t a i , c o n f i d e n t e de t o u t e s s e s penses et t m o i n de s e s v e r t u s i n t i m e s , d i s a i t de l u i , dans le p r o c s de sa. c a n o n i s a t i o n : P l u s i e u r s g r a n d s serviteurs de D I E U o n t d i t , m e s m e d u r a n t la vie d e c e Bienheureux, qu'ils n e voyoient rien q u i leur reprsentas! si v i v c m e u l N o s t r e - S e i g n e u r c o n v e r s a n t p a r m i les hommes c o m m e fesoit ce B i e n h e u r e u x ; qu'il leur s e m bloit q u e c'esfcoit la v r a i e i m a g e du Fils de D I E U , t a n t e n sa vie, c o m m e en ses m u r s et c o n v e r s a t i o n s . J'ai a p p r i s d ' u n e p e r s o n n e d i g n e de foy q u ' u n v n rable e c c l s i a s t i q u e ( c ' t a i t s a i n t V i n c e n t de P a u l ) , l'entretenant u n e fois d e la d o u c e u r et c o n d e s c e n d a n c e de c e B i e n h e u r e u x , l u y d i t q u ' i l a d m i r o i t e x t r e s m e m e n t son excessive d b o n n a i r e t , et qu'il n e r e o e v n i t telle c o n s o lation q u e d e c o n s i d r e r l'infinie b o u l de D I E U au s u j e t de celle d e m o n s e i g n e u r de G e n v e ; c a r si u n h o m m e peut e s t r e si b o n , d i s o i t - i l , c o m b i e n p l u s forte r a i s o n devez-vous estre b o n , s u a v e et g r a c i e u x , m o n d o u x < Crateur (3). ( Le m m e s a i n t V i n c e n t d e P a u l , s o r t a n t d ' a u p r s d e saint F r a n o i s de Sales, A P a r i s , d i s a i t u n e a u t r e fois q u e M. d e G e n v e t a i t u n e i m a g e v i v a n t e d e J S U S - C H R I S T . Son v i s a g e e n effet, s e s y e u x , s e s p a r o l e s et toutes s e s (1) Vertus et doctrine spirituelle de saint Vincent de Paul, par M. l'abb Maynard, chap. vu. (2) Dposition <le sain Le ChanLal, art. xxxn.

384

L A PI T ET L A

VIE

INTRIEURE

a c t i o n s no r e s p i r a i e n t q u e d o u c e u r et m a n s u t u d e ; il la r p a n d a i t m m e d a n s le c u r de c e u x qui le v o y a i e n t ; aussi disait-il q u e l'esprit de d o u c e u r tait le vrai esprit des c h r t i e n s . On n e le v o y a i t j a m a i s q u ' a v e c un visage si d o u x , s u a v e et l u m i n e u x qu'il r p a n d a i t i m p e r c e p t i b l e m e n t l a dvotion d a n s les c u r s . P a r t o u t on le regard a i t c o m m e u n a n g e du ciel, et l'on a d m i r a i t sa douceur, sa p a t i e n c e et sa perfection q u ' o n v o y a i t t r e accomplies en l u i (1). Tels f u r e n t ces d e u x S a i n t s ; tels o n t t, tels seront tous les S a i n t s : d e s J S U S , des C h r i s t s , t r a n s f o r m s et, p o u r ainsi d i r e , I r a n s s u b s t a n t i s en J S U S - C H R I S T , intr i e u r e m e n t et, d a n s u n e m e s u r e , m m e e x t r i e u r e m e n t . Ceux qui les voyaient, v o y a i e n t e n e u x le C h r i s t plutt q u e l ' h o m m e . Les S a i n t s r a l i s e n t la belle r g l e donne j a d i s p a r l'un d ' e n t r e e u x , s a i n t G r g o i r e d e N y s s e : Un c h r t i e n doit cire l ' i m a g e du Christ, et c o m m e un autre Christ (2). T o u s o n t fait ce q u e n o u s d e v r i o n s f a i r e tous et ce que, h l a s ! n o u s ne faisons g u r e : ils o n t , h l ' e x e m p l e du g r a n d A p t r e , si fidlement i m i t J S U S - C I I R I S T , leur S e i g n e u r , qu'ils l'ont p l e i n e m e n t r e p r o d u i t d a n s toute leur v i e ; p a r le travail assidu de c h a q u e j o u r , ils o n t si bien t r a n s f o r m leur e s p r i t e u c e l u i de l ' a r c h t y p e a d o r a b l e , q u e ce n ' t a i t p l u s e u x , qui s e m b l a i e n t p a r l e r , m a i s le C h r i s t en e u x ( 3 ) ; ' e t c h a c u n d ' e u x p o u v a i t d i r e d e v a n t (1) Id. passim.
(2) Sic species cxLerna hominis eril eadom qufe prius; sod interior homo mutabitur, eriLque alius, pu la transformais in Christum, uL quicumque christianum talem videril, Christum se videre puLot : christianus enim dbet esse imago Christi, eL quasi alter Christus, ait Nyssenus. (Corn, a Lap. in Prov. x \ u i ) . (3) Adeo accurate illum D. Paulus imitatus est, ut in so Dominum ipsum expressum ostenderit, quippe (fui diligentissinia imitatione

NOS G R A N D E U R S DIEU

EN JESUS.

t.

oS5

et d e v a n t les h o m m e s : < Je suis crucifi avec J S U S c CHRIST ; ce n'est plus moi qui vis, c'est le Christ qui vit en moi ( 1 ) .
Des mauvais chrtiens qui dshonorent le nom sacr qu'ils ont reu du Christ.

Le n o m b r e de ces c h r t i e n s - l a t o u j o u r s t trop considrable d a n s le s e i n de l'glise ; d e n o s j o u r s , o la loi d i m i n u e , o les socits a p o s t a s i e n t , o t o u t n o u s entrane loin de J S U S - C H R I S T , o r i e n n e n o u s p o r t e v e r s lui, ce s c a n d a l e q u i a valu a u m o n d e la m a l d i c t i o n du Verbe i n c a r n , a u g m e n t e d a n s des p r o p o r t i o n s effrayantes. La p l u p a r t de c e u x q u i p a s s e n t a u j o u r d ' h u i p o u r de bons c h r t i e n s , a u r a i e n t s a n s d o u t e t r e g a r d s , d a n s iles t e m p s m e i l l e u r s , c o m m e de b i e n l c h e s s e r v i t e u r s
de DIEU.

Il faut r a g i r c o n t r e c e t t e t e n d a n c e . Le m o n d e v e u t introduire d a n s n o s i n t e l l i g e n c e s b a p t i s e s u n e v r i t diminue, u n e foi, u n e d o c t r i n e c h r t i e n n e a m o i n d r i e s ; il veut i n t r o d u i r e d a n s n o s v o l o n t s des d f a i l l a n c e s de toute n a t u r e : r s i s t o n s , c o m b a t t o n s , cl s o u v e n o n s - n o u s que nous s o m m e s des c h r t i e n s . P r e n o n s bien g a r d e de n o u s faire illusion s u r u n sujet si grave. Celui-l s e u l , d i t s a i n t Augustin,, a le d r o i t d e se r e g a r d e r c o m m e c h r t i e n , qui o b s e r v e r e l i g i e u s e m e n t les c o m m a n d e m e n t s d e son D I E U : qui est p u r , h u m b l e , chaste et j u s t e ; q u i s ' a d o n n e a u x u v r e s d e m i s r i c o r d e
lormam animisui itatranstulit in ipsum exemplar, uL non ampli us, quiloquebatur.Paulus, sed ChrisLus esse videretur. (S. Greg.Nyss., Do perfectachristiani forma). (I) Christo confixus sum cruci : vivo, jam non ego, vivit vero in me Christus. (Ad Gai., u).

xui

25

386

LA

PIT ET

LA

VE

INTRIEURE

et de sanctification. J e v o u s le d e m a n d e , e s t - c e u n c h r tien, cet h o m m e d o n t la vie n e p r s e n t e r i e n de c h r t i e n ; d o n t la c o n d u i t e , a u lieu d ' t r e b o n n e et s a i n t e , est toute souille do f a u t e s ? E s t - c e u n c h r t i e n , q u e c e l u i q u i press u r e le m a l h e u r e u x ; q u i o p p r i m e le p a u v r e ; q u i convoite le b i e n d ' a u t r u i ; qui, p o u r s ' e n r i c h i r , n e c r a i n t pas de r u i n e r les a u t r e s ; q u i n e r e c u l e p a s d e v a n t u n g a i n illic i t e ; q u i boit s a n s r e m o r d s les l a r m e s de ses f r r e s ; celui d o n t les lvres sont s o u v e n t violes p a r le m e n s o n g e ; qui profane sa l a n g u e p a r d ' i n d i g n e s p a r o l e s , p a r de honteuses c o n v e r s a t i o n s ? (i). Non, n o n , ajoute le s a i n t v q u e : j a m a i s u n tel h o m m e n e m r i t e r a le n o m de c h r t i e n ; j a m a i s il ne p o u r r a t r e appel u n v r a i fils de D I E U . U n c h r t i e n , c'est celui qui m a r c h e d a n s la voie d u C h r i s t ; q u i i m i t e le Christ en toutes c h o s e s , selon cet oracle de l ' c r i t u r e : P o u r d e m e u r e r v r a i m e n t d a n s le C h r i s t , il f a u t vivre c o m m e a vcu le C h r i s t . Un c h r t i e n , c'est c e l u i qui est bon p o u r t o u t le m o n d e ; qui est s e n s i b l e a u x peines des a u t r e s ; qui n e souffre p a s q u ' e n sa p r s e n c e o n m a l t r a i t e les p a u v r e s ; q u i a i m e et s e c o u r t les m a l h e u r e u x ; q u i s'afflige a v e c les affligs; q u i p l e u r e a v e c c e u x qui p l e u r e n t ; q u i n e fait d e t o r t p e r s o n n e ; q u i s e r t D I E U j o u r et n u i t , ne p e r d a n t j a m a i s de v u e sa s a i n t e loi. Il se d t a c h e de plus e n p l u s d e s b i e n s d e ce m o n d e p o u r s'enr i c h i r selon D I E U ; et si les h o m m e s l ' o u b l i e n t o u le dd a i g n e n t , il a p p a r a t c o u r o n n de g l o i r e a u x y e u x de D I E U et de ses A n g e s . R i e n de d i s s i m u l , r i e n de f a u x d a n s son c u r ; son m e est toute s i m p l e et i m m a c u l e ; sa consc i e n c e p u r e et fidle; il e s t t o u t e n D I E U ; il v i t t o u t en J S U S - C H R I S T et n ' a t t e n d r i e n q u e d e lui seul ( 2 j . (1) De vita christiana, x, xi. (2). Ibid, xiv.)

NOS G R A N D E U R S E N J E S U S .

I.

387

Que p e r s o n n e d o n c n e se fasse i l l u s i o n : quoi sert de porter le n o m de c h r t i e n , si Ton n e v i t p a s en c h r t i e n ? A quoi s e r t le n o m , s a n s la chose ? Que de g e n s p o r t e n t le nom de m d e c i n et n e s a v e n t pas g u r i r ! C o m b i e n de gens appels veilleurs de u n i t , q u i , a u lieu de veiller, dorment t o u t e la n u i t ! , . . . A i n s i e n est-il de t o u s c e s mauvais c h r t i e n s q u i , en r a l i t , n ' o n t de c h r t i e n q u e le n o m . Ils s o n t a p p e l s c h r t i e n s , et n e s o n t c h r t i e n s ni d a n s l e u r vie, n i d a n s l e u r s h a b i t u d e s , ni d a n s l e u r s j u g e m e n t s , ni d a n s l e u r s a s p i r a t i o n s , n i d a n s les affections de l e u r c u r . Ils m l e n t e n s e m b l e et l ' a m o u r d u monde et le service de D I E U . T o u t l ' h e u r e , ils t a i e n t e n prires l'glise; les voici au t h t r e , a p p l a u d i s s a n t des scnes q u i font r o u g i r la p u d e u r . Ils b o i t e n t des d e u x jambes. S'ils c r o i e n t en J S U S - C H R I S T , p o u r q u o i n e suivent-ils p a s J S U S - C I I R I S T ? S'ils p r f r e n t le m o n d e , p o u r quoi n e v o n t - i l s p a s a v e c le m o n d e ? A quoi b o n faire semblant d ' t r e c h r t i e n et de s e r v i r le C h r i s t q u a n d o n ne le sert p a s ? On ne t r o m p e p a s D I E U ( i ) . Ces g e n s - l r v e n t p e u t - t r e q u ' i l s s o n t c h r t i e n s ; m a i s ils ne le s o n t p a s : ce s o n t des m o n d a i n s . Ils r e s s e m b l e n t ce m e n d i a n t c o u v e r t de h a i l l o n s q u i r v a i t qu'il tait devenu t r s r i c h e , q u ' i l tait d e v e n u r o i , e t q u i se v o y a i t revtu d s o r m a i s d ' h a b i t s s p l e n d i d e s , a s s i s s u r u n t r n e d'or, m a n g e a n t des m e t s e x q u i s , et b u v a n t des v i n s dlicieux.... Il s'veilla, e t la triste r a l i t lui m o n t r a b i e n que ce n ' t a i t q u ' u n r v e . Ne s o y o n s p a s c h r t i e n s en r v e . S e r v o n s N o t r e - S e i gneur, n o n p a s s e u l e m e n t en t h o r i e , n o u s b o r n a n t de bons d s i r s et des r s o l u t i o n s s a i n t e s ; s e r v o n s - l e , a i mons-le e n p r a t i q u e ; s o y o n s lui,, v i v o n s p o u r l u i , r e p r o (1) S. Aug., in Episl. Joan., tract, iv, De Symbolo, c. i.

>8K

LA P I E T E T L A

VIE

INTRIEURE

duisons-le flans n o i r e c o n d u i t e d e c h a q u e j o u r . Nous s o m m e s des p e i n t r e s , d i s i o n s - n o u s tout l ' h e u r e , c h a r gs de c o p i e r fidlement le p o r t r a i t d u g r a n d Roi notre Matre. P r e n o n s g a r d e n o t r e t r a v a i l : a u t a n t il s e r a mag n i f i q u e m e n t pay, s'il est t r o u v b e a u et r e s s e m b l a n t , a u t a n t il n o u s a t t i r e r a de c h t i m e n t s et de c o l r e s si, la. p l a c e de la trs p u r e , trs d o u c e et trs s a i n t e figure de J S U S , n o t r e Roi et n o t r e m o d l e , n o u s n ' a v o n s p r s e n ter q u ' u n e b a u c h e i n f o r m e , s a n s g r c e et s a n s beaut, u n e s o r t e de c a r i c a t u r e , q u i n ' e s t pas s e u l e m e n t injurieuse p a r e l l e - m m e l ' o r i g i n a l d i v i n , m a i s q u i l'expose eu o u t r e la rise et a u x o u t r a g e s des p a s s a n t s . A cause de vous, d i s a i t s a i n t P a u l , le nom de D I E U est blasphm parmi les infidles ( l ) .
?

A h ! m e s frres b i e n - a i m s , n ' a l l o n s pas g r o s s i r les r a n g s de ces c h r t i e n s i n d i g n e s ! R e c h e r c h o n s , a i m o n s les c h r t i e n s fidles; a t t a c h o n s - n o u s a e u x ; et soyons b o n s c o m m e e u x (2).

En quelle estime nous devons avoir notre dignit de chrtiens.

Il est dit d u Christ des C h r i s t s , de Celui q u i v i t e n nous et q u i fait de n o u s des c h r t i e n s , q u e tous ceux qui /'approchaient, s'merveillaient des paroles de yrdee qui tombaient de ses lvres; de telle sorte qu'ils se disaient les uns aux autres : N'est-ce point l le fils du charpentier, le fils
(1: Nomcn enim DEI per vos blasphematur inter gentes (Ad Itoui. u.) (2) S. Aug. deSabbato sancto, serm. v.

i\OS

GRANDEURS EN JESUS-

I.

38!)

de Joseph dont nous connaissons le pre et la mre (-1)? Pauvres g e n s q u i , n ' a y a n t p a s la foi, c r o y a i e n t s a v o i r ce qu'ils ne s a v a i e n t p a s , et i g n o r a i e n t c e q u ' t a i t J S U S , c e qu'tait M A R T E , ce q u ' t a i t J o s e p h ! La s a i n t e m a j e s t d e J S U S , t e m p r e p a r son h u m i lit, sa b o n t e t sa d o u c e u r , i n s p i r a i t tous u n r e s p e c t plein d ' a m o u r e t u n a m o u r plein d e r e s p e c t . Sa v i e t a i t si p a r f a i t e m e n t i n n o c e n t e qu'il p o u v a i t d i r e s e s e n n e mis : Qui d'entre vous me convaincra de prh"'! {2) Tel M a t r e , tels d i s c i p l e s . Les c h r t i e n s , j ' e n t e n d s les vrais c h r t i e n s , c o n t i n u e n t J S U S a u m i l i e u d u m o n d e . Ils sont l'lite t r s e x c e l l e n t e et p o u r a i n s i d i r e s u r h u maine d e l ' h u m a n i t . Ils refltent on e u x les m a g n i f i cences d e la v r i t d i v i n e , de l a s a i n t e t d i v i n e , d e la bont d i v i n e , de la. j u s t i c e , de l a p r u d e n c e , de l a s i m plicit, de la p u r e t , de la t e n d r e s s e , d e l g r a n d e u r et d e toutes les a u t r e s p e r f e c t i o n s d i v i n e s q u i r e s p l e n d i s s e n t en J S U S - H I I R T S T . D I E U i n c a r n , p r i n c i p e de toute e x c e l lence. Le v r a i c h r t i e n e s t la m e r v e i l l e d u m o n d e ; il est p l u s grand q u e nature; il est p l u s p a r f a i t q u e l ' h o m m e p a r fait ; il est. le r s u m v i v a n t d u c l e s t e v a n g i l e (3), comme d i t T c r t u l l i e n . A u - d e s s u s d ' u n c h r t i e n , il n ' y a que le Christ, qui e s t D I E U t e r n e l l e m e n t et s o u v e r a i n e ment b n i ( i ) . Saint G r g o i r e rie N y s s e d v e l o p p e c e t t e p e n s e s a n c t i fiante : Qu'est-ce q u e le Christ ? dit-il. Il e s t la S a i n t e t , et la S a g e s s e , e t la F o r c e , et la V r i t , et la B o n t e t la
(1) Et omnes Lestimonium illi dabant : et. mirabantur in verbis ratiaB qua3 procedebant de ore i p s i u s , c t dicebant : Nonne hic est lius Joseph? ( L u c , iv.) (2) Quis ex vobis arguet m e de peccato ? (Ev. Joan., vin). (3) Christianus est compendium Evangelii, (Apolog.)(4) Christus qui est super o m n i a Duus benedictus in saecula (Ad Rom. ix).

390

LA PIET ET LA VIE INTERIEURE

Vie. Il est le S a l u t , l ' I n c o r r u p t i b i l i t et l ' I m m o r t a l i t . Il est la Vertu d i v i n e q u i n e c o n n a t ni c h a n g e m e n t ni d f a i l l a n c e ; il est t o u t ce q u e ces n o m s e x p r i m e n t de g r a n d e t de s u b l i m e . Le C h r i s t , c'est t o u t cela. Et il ajoute : T a c h o n s p a r l d e n o u s f o r m e r u n e ide de ce q u e c'est q u e n o t r e c h r i s t i a n i s m e . Si p a r la foi nous s o m m e s i n t i m e m e n t u n i s ce C h r i s t a d o r a b l e q u i cont i e n t e n l u i - m m e toutes les p e r f e c t i o n s de la v i e diviue, n'est-il pas absolument ncessaire que n o u s participions et son n o m et ses g r a n d e u r s ? P u i s q u e d u n o m du C h r i s t n o u s v i e n t n o t r e n o m de c h r t i e n s , t o u s les noms d u Christ sont n c e s s a i r e m e n t les n t r e s ; c'est c o m m e u n e c h a n e d'or : celui q u i t i e n t le p r e m i e r a n n e a u , tient p a r l - m m e et a t t i r e t o u s les a u t r e s ; la c h a n e e n t i r e est l u i . . . Ah ! q u e t o u t e n o t r e vie soit d o n c la h a u t e u r d u n o m divin q u e n o u s a v o n s l ' h o n n e u r de porter (1). Le c h r t i e n , p l e i n de J S U S , e m b a u m de l'onction du S a i n t - E s p r i t , est la b o n n e o d e u r d u C h r i s t s u r la t e r r e (2). Il est le r o y a u m e et le j a r d i n de D I E U . Q u a n d o n e n t r e
(2) EL justifia, et sapientia, et potenta, et V e r i t a s bonilasque cl vita, turn s a l u s , incorruptubilitas immortalitasque, tu m iramutari ac variari nescia virtus, et quicumque sublimis est intellect s qui per haec nomina declaretur, omnia nihil aliud quam Christus et sint et dicanlur. Si igilur otrniis sublimis intellect in Christi nomine comprehends intelligitur, f a r t a s s e per c o n s e quentiam a l i q u o modo quid per christianismum significetur, animadverlere et inlelligerc possumus. Si enim ejus quod excellil. inter ea n o m i n a . . . nominis participes sumus, qui per ldom in eum cum ipso conjungimur, omnino necesse est, ut quicumque una cum hoc nomine circa immorlalem ill am naturam consider a n t u r intellcctus, per consequenliam cum illis quoque nobis communio n o m i n i s sit. Utenim participatione Christi christiaai appellalionem adepti sumus, ita per consequens convenit omnium quoque sublimium numinum nos asoisccre communionem ac socictatetn ; quemadmodum in catena qui earn, qui in exfrcmitate est, curvaturam aLtraxerit, cas quae continenter i n t e r se col o r e n t , per unam altraxerit. (De professione christiania). (2) Christi bonus odor sumus. (II ad Cor. n)

NOS

GRANDEURS EN JESUS.

I.

391

dans u n b e a u j a r d i n tout r e m p l i de p l a n t e s o d o r i f r a n t e s , on se rjouit de se t r o u v e r d a n s u n lieu si r a v i s s a n t et l'on a i m e s'y r e p o s e r : a i n s i en est-il d u c h e r r o y a u m e de J S U S , du s e c o n d p a r a d i s t e r r e s t r e q u ' i l c u l t i v e a v e c tant de p a t i e n c e et d ' a m o u r . T o u s c e u x q u i frquententun v r i t a b l e c h r t i e n , sont e m b a u m s du p a r f u m de ses v e r t u s ; j a m a i s ils n e le q u i t t e n t s a n s e m p o r t e r q u e l q u e bonne i m p r e s s i o n , q u e l q u e p a r o l e difiante, q u e l q u e pieux e x e m p l e . On voit cela d a n s l'histoire de t o u s les S a i n t s , s a n s exception. On n e p o u v a i t voir s a i n t I g n a c e s a n s se s e n t i r port a u r e c u e i l l e m e n t et au r e s p e c t . L ' a u s t r e s a i n t Charles B o r r o m e r e s p i r a i t j e n e sais q u o i de d i v i n , d e saint et de j o y e u x , q u i r p a n d a i t a u t o u r de lui la p a i x et la pit. E n c o r e de n o s j o u r s t o u t le m o n d e p r o u v a i t c e l a aux pieds de notre s a i n t Pic IX. Et, d a n s u n d e g r m o i n dre, qui de n o u s n ' a r e s s e n t i q u e l q u e c h o s e de s e m b l a b l e en p r s e n c e d ' u n s a i n t p r t r e , d ' u n e s a i n t e R e l i g i e u s e , d'une m e p u r e e t i n n o c e n t e ; en u n m o t , d ' u n c h r t i e n vritable ? Notre b o n s a i n t M a c a i r e , d o n t la v u e seule c o n v e r t i t une fois p l u s i e u r s b a t e l i e r s qui d e s c e n d a i e n t a v e c lui le courant d u Nil, e x p o s a i t u n j o u r ses frres les e x c e l lences et les g r a n d e u r s t o u t e s d i v i n e s de l e u r d i g n i t de chrtiens. Un j e u n e a n a c h o r t e l ' i n t e r r o m p i t et lui d e manda si la c o n n a i s s a n c e de cette g r a n d e u r ne p o u v a i t pas exposer l ' m e a u x d a n g e r s de l ' o r g u e i l ? N o n , m o n frre, lui r p o n d i t le s a i n t h o m m e ; la g r c e de D I E U vient l'en g a r a n t i r , et fait q u e les m e i l l e u r s s e r v i t e u r s d e D I E U n e s ' e s t i m e n t p o i n t e u x - m m e s , ils n e v o i e n t q u e ce qu'ils s o n t p a r n a t u r e : a b j e c t s et m p r i s a b l e s . A u x y e u x de D I E U , ils s o n t g r a n d s , et ils n e s o n t r i e n l e u r s p r o p r e s yeux. D e v a n t D I E U , ils s o n t t r s - r i c h e s ; et ils se r e g a r dent c o m m e t r s - p a u v r e s .

392

LA

PJT ET L A

VJE

IIVKH1EUHE

C o n t e m p l e d o n c , c o n t e m p l e s a n s c r a i n t e ta noblesse, c h r t i e n ! el r e c o n n a i s la d i g n i t : vois d e q u e l p r i x tu es, toi qui es d e v e n u le frre du Christ, l ' a m i d u Roi des c i e u x ; toi d o n t l'Ame sanctifie e s t l ' p o u s e d u cleste E p o u x ! Si lu p o u v a i s c o m p r e n d r e la d i g n i t s u r n a t u r e l l e d e ton m e . tu p o u r r a i s c o m p r e n d r e l a t o u t e - p u i s s a n c e el les m y s t r e s de ton DKJ (1). Que d i r a i - j e ? le c h r t i e n est la r a i s o n d ' t r e de la cration tout e n t i r e , qui n ' e x i s t e q u e p o u r l u i ; c o m m e le pidestal n'existe q u e p o u r la s t a t u e ; c o m m e le cadre, p o u r le tableau ; c o m m e le v t e m e n t , p o u r le corps ; c o m m e la m a i s o n , p o u r le m a t r e ; c o m m e le r o y a u m e , p o u r le roi. Kl cela p a r c e q u e le c h r t i e n fait p a r t i e du C h r i s t , est le m e m b r e v i v a n t d u C h r i s t , q u ' i l p o r t e eu l u i - m m e : or, le C h r i s t est le p r i n c i p e e t la lin d e toutes c h o s e s , Celui p a r lequel et p o u r lequel t o u t existe (2). Chrtien, cela v e u t d i r e : s a i n t e t , b o n t , p u r e t sans tache, patience, innocence, chastet, prudence, humilit, m i s r i c o r d e , pit (3). Merci, S e i g n e u r J s u s , m e r c i de n T a v o i r fait c h r t i e n ! Je n o i e m r i t a i s a u c u n t i t r e . P a r d o n n e z - m o i ces mille, faiblesses, ces n g l i g e n c e s , ces failles s a n s n o m b r e , qui o n t si s o u v e n t d s h o n o r m o n ineffable g r a n d e u r . Continuez, c o m p l t e z v o t r e u v r e , o d o u x e t m i s r i c o r d i e u x S a u v e u r , e n l a v a n t , s a n s v o u s f a t i g u e r , les t a c h e s de ma p a u v r e m e : purifiez-la d a n s v o t r e s a n g , sanctifiez-la

(1) Hom. xxvn. (2) Ego sum prinoipium et finis. (Apoe., i et xxn). Per quem cl propter quem omnia. (Ad Hebr., i;. (3) Christianus, justiti, honitatis, inlegri talis, palientwe, innocenti, oastilatis, prudentiae, liumilifatis, humanitatis, pietalis nomen est. (De vila ohrlstiana. c. vi).

NOS (KANDEUES EN JESUS.

I.

393

dans v o t r e Esprit ; et, g r c e v o u s , jo serai d i g n e vous, p l u s b l a n c et p l u s p u r que. la n e i g e (1).

de

Que le chrtien doit tre tout amour pour le Christ JSUS.

est a m o u r , et le Ghrisl est D I E U . Le C h r i s t esl tout a m o u r . L'Rnfant-Jsus, J S U S crucifi, J S U S r g n a n t au ciel et d a n s l ' E u c h a r i s t i e , J S U S v i v a n t d a n s n o s curs, J S U S d a n s l'Esprit-Saint, c'est le feu de D I E U s u r la terre, le feu de D I E U qui m e t t o u t en b u l l i t i o n . Ip.se etu'm quasi if/nis confiant. Nous s o m m e s la c i r e q u e J S U S v i e n t a t t e n d r i r et l i q u Jier. Il est la cleste e m p r e i n t e q u i d o n n e k la c i r e u n prix i n e s t i m a b l e ; p a u v r e cire froide et d u r e , n o u s d e vons n o u s laisser f o n d r e p a r l ' a m o u r ; et liqufis, e m b r a ss, n o u s d e v o n s r e c e v o i r eu p l n i t u d e J S U S , q u i est le Christ et l ' e m p r e i n t e de D I E U . Et q u e l'lan de n o t r e a m o u r p o u r N o t r e - S e i g n o u r n e soit point a r r t p a r la d i s t a n c e infinie q u i s p a r e sa. saintet de n o t r e m i s r e ! N o n , d i t s a i n t B e r n a r d , l'amour o u b l i e la m a j e s t . A i m e r , c est a i m e r , et n o n p a s honorer. Qu'il h o n o r e , celui q u e d o m i n e la s t u p e u r , la crainte, l ' a d m i r a t i o n : rien de t o u t cela d a n s c e l u i q u i aime. L ' a m o u r , ds q u ' i l a r r i v e , fait p a s s e r e n lui et tient captifs t o u s les a u t r e s s e n t i m e n t s . Aussi c e l u i q u i a i m e , aime et n e s a i t q u a i m e r . Le C h r i s t est l ' p o u x , et rame est l ' p o u s e , a j o u t e saint B e r n a r d . Cet p o u x a d m i r a b l e n e se c o n t e n t e p a s d'aimer ; il est l ' A m o u r m m e .
DIEU

(4) Asperges me hyssopo eL mundabor: lavabis me, et super nivem dealbabor. (Psal. T.).

394

L A PIETE ET L A VIE

INTRIEURE

S a n s d o u t e , il est n o t r e s o u v e r a i n S e i g n e u r , e t c o m m e tel il c o m m a n d e le r e s p e c t ; s a n s d o u t e , il est n o t r e Pre, et c o m m e tel il e x i g e l ' h o n n e u r ; il est aussi l'Epoux do n o t r e m c , e t c o m m e loi il r c l a m e l ' a m o u r . Mais, de ces trois d e v o i r s , lequel l ' e m p o r t e ? c o u p s u r , c'est l'amour. S a n s l ' a m o u r , le r e s p e c t esL u n d e v o i r p n i b l e ; sans l ' a m o u r , l ' h o n n e u r est s a n s g r c e , ^l est c r i t : A DIEU seul honneur et gloire ; o u i , m a i s UIKU n ' a g r e n i l'un ni l ' a u t r e , si le miel de l ' a m o u r n e v i e n t les p a r f u m e r , les a s s a i s o n n e r l ' u n et l ' a u t r e . Q u a n t l ' a m o u r , l u i t o u t seul il suilit ; il plait par l u i - m m e , et c a u s e d e l u i - m m e . L ' a m o u r est luim m e et s o n m r i t e e t s a r c o m p e n s e : J ' a i m e p a r c e que j ' a i m e ; j ' a i m e p o u r a i m e r . 0 la g r a n d e c h o s e que l'amour, pourvu toutefois qu'il retourne son premier p r i n c i p e ; p o u r v u q u e , r e m o n t a n t sa s o u r c e , il n e cesse d'y p u i s e r afin de c o u l e r s a n s t a r i r j a m a i s ! P a r l ' a m o u r s e u l , l a c r a t u r e est c a p a b l e d e r p o n d r e s o n doux C r a t e u r e t d e le p a y e r de r e t o u r . D I E U , en effet, n ' a i m e q u e p o u r t r e a i m ; il v e u t q u e n o u s lui r e n d i o n s a m o u r p o u r a m o u r , p a r c e q u ' i l sait q u e son a m o u r est p o u r n o u s le s e c r e t d u b o n h e u r . Oh o u i , c'est u n e g r a n d e chose q u e l ' a m o u r ! m a i s il y a d e s degrs d a n s l ' a m o u r : le p l u s lev, le p l u s p a r f a i t e s t r s e r v e l ' p o u s e . . . H e u r e u s e p o u s e q u e le C h r i s t a d a i g n prv e n i r d ' u n e b n d i c t i o n si d o u c e ! H e u r e u s e c r a t u r e , q u i il a t d o n n d ' e x p r i m e n t e r les c h a s t e s dlices de cette t r s c h a s t e u n i o n ! C'est u n a m o u r t o u t p u r et tout s a i n t ; u n a m o u r p l e i n d e s u a v i t et d e d o u c e u r ; u n a m o u r aussi p r o f o n d m e n t paisible q u e p r o f o n d m e n t v r a i . C'est u n a m o u r r c i p r o q u e , i n t i m e e t fort, q u i nous u n i t N o t r e - S e i g n e u r , n o n d a n s u n e s e u l e et m m e c h a i r , m a i s d a n s u n seul et m m e e s p r i t : de l u i e t de

NOS GRANDEURS E N JSUS.

1.

3Wt>

nous il n e fait p l u s q u ' u n , s u i v a n t l'oracle d e s a i n t P a u l : Celui qui adhre au Seigneur ne fait plus arec lui qu'un mil et mme esprit (]). Ainsi, vivant p a r la g r c e d a n s le C h r i s t n o t r e D I E U , d e m e u r a n t en l u i , n e faisant q u ' u n a v e c lui, n o u s d e v o n s tre pour lui lout a m o u r . Notre v o l o n t doit tre lui sans rserve : si l ' i m a g i n a t i o n , si la sensibilit, q u i n e dpendent p a s e n t i r e m e n t de n o u s , n e r p o n d e n t p a s toujours a u v u d e n o t r e c u r , d u m o i n s , q u e n o t r e volont, q u i est t o u t e n o u s , q u i , s e u l e , p r o p r e m e n t parler, d p e n d d e n o u s , soit t o u t e J S U S - C H R I S T , c o m m e une pouse fidle son 1res c h e r p o u x . La v o l o n t e s t l'essentiel d e l ' a m o u r . Notre a m o u r p o u r J S U S , v i v a n t d a n s le t a b e r n a c l e d e notre c a m r c o m m e d a n s les t a b e r n a c l e s de la s a i n t e Eglise, doit t r e aussi h u m b l e q u e s i m p l e et confiant. Nous ne s o m m e s rien et J S U S - C H R I S T est lout : n o u s l'aimons, m a i s l u i , il est l ' a m o u r ; n o t r e m e est l ' p o u s e , mais lui, l ' p o u x , il est le V e r b e t e r n e l : il est le Crateur, e t n o u s s a c r a t u r e . N ' a y o n s pas p e u r d e c e t t e disparit : il la c o n n a t m i e u x q u e n o u s , e t c e t t e v u e n e l'arrte p a s . E h q u o i d o n c ! les s o u h a i t s d e l ' p o u s e , les aspirations si p u r e s de n o s c u r s , l ' a r d e u r de n o t r e amour, l'espoir de n o t r e foi s e r o n t - i l s c o n f o n d u s p a r c e qu'on n e p e u t l u t t e r c o n t r e le G a n t , le d i s p u t e r au m i e l en d o u c e u r , g a l e r l ' A g n e a u en i n n o c e n c e , le lis e n candeur, le soleil e n clart ; p a r c e q u ' o n ne p e u t a i m e r autant q u e Celui q u i est l ' A m o u r ? Oh ! n o n , si la c r a t u r e aime moins,, c'est q u ' e l l e est p l u s petite ; m a i s si e l l e fait tout c e q u ' e l l e p e u t , si elle a i m e a u t a n t q u ' e l l e p e u t

(1) In Cantica, S . l x x x i i i . )

LA

P I E T E K

LA

VIE

NTEHIEUKE

a i m e r , cela sufft : rien ne manque, ds q u ' o n donne t o u t (1). 0 d o u c e et c o n s o l a n t e l u m i r e ! bon S o i g n e u r J S U S C I K I S T ! q u i n o u s d o n n e z votre n o m a d o r a b l e , nous, vos fidles et v o s a m i s ! R i c h e s ou p a u v r e s , nobles un p a y s a n s , doctes ou i g n o r a n t s , n o u s n ' a v o n s plus, nous n e v o u l o n s p l u s a v o i r q u ' u n seul n o m , le n o m q u i nous v i e n t de v o u s (2), n Christ, Fils du D I E U v i v a n t ; nous s o m m e s c h r t i e n s ; c h r t i e n s a v a n t tout, c h r t i e n s pard e s s u s tout. C'est l n o t r e g l o i r e : c'est l n o t r e noblesse ; c'est l n o t r e v r a i e j o i e , n o t r e a m o u r et n o t r e unique, e s p r a n c e ; c o m m e n o s p r e s , nos a n c i e n s m a r t y r s , nous ne v o u i o n s t r e c o n n u s q u e sous v o t r e n o m ; n o u s n'aim o n s q u e v o u s : en v o u s et a v e c v o u s , o bon J S U S , nous s o m m e s fils de D I E U ; en v o u s , n o u s s o m m e s difis ; eu v o u s et p a r v o u s , n o u s s o m m e s des C h r i s t s , n o u s s o m m e s chrtiens !

ld., ibid. (1) S. Greg. Nyss., De pcrl'euU chrisliani Tonna.

EN JSUS, NOUS DEVENONS LES SAINTS DE DIEU.

Que Notre-Seigneur JSUS-CHRIST est le Saint de DIEU par excellence.

L'adorable Fils de M A R I E est le v r i t a b l e et u n i q u e M s de UiF.r, e n g e n d r du P r e a v a n t t o u s les sicles, e t il fait de. n o u s des fils de Uircn. Kn s e c o n d lieu, il est, avec* le Pre et le S a i n t - E s p r i t , le seul v r a i D I K U , et il n o u s rlilie. En t r o i s i m e lieu, il est le C h r i s t d e Diuu, l'Oint du S e i g n e u r , a b s o l u m e n t r e m p l i de l'tsprit-Saint qui le (oiisacrc ; ot, e n lui, n o u s d e v e n o n s d e s C h r i s t s , d e s Aires s a c r s , il est, de plus, nu S A I N T D E D I E U , a i n s i q u e le n o m m e l ' A r c h a n g e (Jabriel, l o r s q u e , a u x p i e d s de la trs-sainte V i e r g e , l ' E n v o y d u ciel v i n t d p o s e r le c l e s t e message do l ' I n c a r n a t i o n . Le Saint-Esprit rous enmlop\w de son otibre, d i t l ' A n g e M A R I E ; et, cause de cela I'Ktrk S A I N T , qui natra de mus, aura pour nom le Fils de Diwc (1).
r

Sancium ; c'est p l u s q u e le Sa/nl ; h plus Forte r a i s o n , c'est plus q u e tm Suint : c'est, c o m m e dit s a i n t U e r n a r d , l'tre si t o t a l e m e n t , si p a r f a i t e m e n t s a i n t , q u e la l a n g u e
(l) Spiritus Sanotns superveniel in Le, eL Virtus AlLissimi oburnbrabiL Libi. Ideoque et quod nascetur ex Le sanoLum vocabitur Kilius ' Dm. (Ev. Luc., 1.)

398

LA

PIET ET LA VIE INTERIEURE

h u m a i n e n e s a i t c o m m e n t le n o m m e r ; c'est l'tre s u b l i m e , l'Etre m a g n i f i q u e , l'Etre s u r a d o r a b l e , q u i , naiss a n t de la Vierge trs p u r e , a l l a i t u n i r , en sa p e r s o n n e u n e et i n d i v i s i b l e , la. d i v i n i t et l ' h u m a n i t , D I E U et la c r a t u r e . C'et t peu de c h o s e de d i r e la c h a i r s a i n t e , o u b i e n l ' h o m m e s a i n t , le s a i n t e n f a n t q u i n a t r a de v o u s ; aussi l ' A n g e Gabriel Tappelle-t-il, s a n s le dfinir a u t r e m e n t , Sanctum, l'tre s a i n t ; s a i n t , p a r c e q u e le Saint-Esprit le r e m p l i t de sa s a i n t e t ; s a i n t , p a r c e qu'il est le Verbe de D I E U , m a n i f e s t d a n s la c h a i r ( 1 ) . J S U S , votre Fils, o S a i n t e - V i e r g e M A R I E , e s t s a i n t p a r sa p r o p r e v e r t u et p a r sa c o n c e p t i o n d i v i n e : c o m m e n t n e serait-il p a s s a i n t et trs s a i n t , Celui qui a t c o n u d u SaintEsprit m m e d a n s v o s c h a s t e s entra.illes (2) ? C'est sous ce t i t r e q u e le m m e A n g e Gabriel dsigna d ' a v a n c e le Christ q u i d e v a i t v e n i r , l o r s q u ' a p p a r a i s s a n t a u P r o p h t e Daniel s u r les b o r d s d u T i g r e , il lui prcisa le n o m b r e d ' a n n e s qui d e v a i e n t s ' c o u l e r d e p u i s la rec o n s t r u c t i o n d u T e m p l e ( s y m b o l e d e l ' h u m a n i t d u Sauv e u r ) j u s q u ' a u j o u r b i e n h e u r e u x o le S a i n t des Saints s e r a i t c o n s a c r (3) ; et le m y s t r e d e la R d e m p t i o n a c c o m p l i ; le S a i n t des S a i n t s , Sanctus Sanctorum, c'est(1) Ulquid enim i La simpliciLer &7mcfrwi,et absque additamenlo? Credo quia non habuit quid proprie digneve nominareL illud eximium, illud magnifioum, illud reverendum, quod de purissima videlicet Virginis carne cum sua anima Un ico Pair i eral uniendum. Si diceret Snncia caw,\e\ sanctus homOjVel sa<tctus infans ; quidquid Laie ponereL, parum sibi dixisse vidercLur. PosuiL ergo indefinite Sanctum : quia quidquid illud siL quod Virgo genuit, sanctum procul dubio ac singularilcr sanctum fuit, et per Spiritus sanctiicaLioncm, el por Verb i assumptionem. (Super Missus est : hom. iv.) (2) JESU Filins Luus ex ipsa concepLione sua ejusque vi eriL sancLus; qui enim de Spiritu SancLo concipiLur, sancLissimus sil, oporLeL. (Corn, a Lap. in Luc. i.) '3) Ut ungaLur SancLus sanctorum, (xi.)

NOS G R A N D E U R S E N JSUS.

I.

399

-dire le T r s - S a i n t , d o n t la s a i n t e t a b s o l u e s u r p a s s e sans m e s u r e la s a i n t e t de t o u s les A n g e s et de t o u s les lus. Dans l e u r t e r r e u r , les d m o n s , e n t r e v o y a n t la v r i t , appelaient g a l e m e n t J S U S d e ce n o m , p o u r e u x si r e doutable : Le Saint de D I E U . Qu'y a-t-il de commun entre nous et toi, o J S U S de Nazareth ? lui c r i a i e n t - i l s q u a n d il les c h a s s a i t d u c o r p s d e s p o s s d s . '< Je sais qui tu es : le Saint de D I E U ( 1 ) . Sanctus Dei : h S a i n t d e D I E U . c'est--dire le C h r i s t S a u v e u r , le S a i n t p a r e x c e l l e n c e , le Saint u n i q u e e n son g e n r e , en q u i rside toute la s a i n tet de D E I U , et q u i , s o u r c e u n i v e r s e l l e de s a i n t e t , r p a n d la saintet d a n s le m o n d e , c o m m e le soleil q u i r p a n d partout la l u m i r e (2). Ainsi le ciel, la t e r r e , l'enfer s ' a c c o r d e n t d o n n e r Notre-Seigneur le n o m de S A I N T . Le S a i n t - E s p r i t est J S U S , ce q u e le lluide l u m i n e u x est au soleil : il est la S a i n t e t , et J S U S est le S a i n t . J S U S est, p o u r a i n s i d i r e , le c o r p s , L ' h u m a n i t , le s i g n e s e n s i b l e del s a i n t e t t e r n e l l e . La l u m i r e se r s u m e et s ' i n c o r pore p o u r a i n s i d i r e t o u t e n t i r e d a n s le soleil, q u i e s t l'astre de l a l u m i r e , p a r le m o y e n d u q u e l la l u m i r e se rpand s u r n o u s : le S a i n t - E s p r i t , a v e c son infinie s a i n t e t , se c o n d e n s e t o u t e n t i e r e n J S U S - C H R I S T , H o m m e - D I E U ,
sacrement v i v a n t de la s a i n t e t , et p a r l u i s a n c t i f i e t o u t e s

les c r a t u r e s . Qui p o u r r a j a m a i s s o n d e r les p r o f o n d e u r s de cet a b m e


(t) Quid nobis et Libi, JESU Nazarene ? Venisti perdere nos? Scio quis sis, Sanctus DEI. (Marc, i ; L u c , iv.) (2) Sanctus DEI, id est ille sanctus, sciiicet singularis et per eminentiam, qui adeo es sanctus, ut Luam sanctitatem aliis c o m raunices, sisque quasi fons et sol sanctitatis, qui omnes sanctificas. (Corn, a Lap. in Marc, i.)

-iOO

LA

I'IKTK

ET LA

VIE

INTERIEURE

de saintet qui s'appelle l ' I n c a r n a t i o n ? J S U S - C H R I S T est le Fils d u D I E U t r s - h a u t et la trs p u i s s a n t e c o l o n n e de la s a i n t e t . Cette c o l o n n e est i n c o m m e n s u r a b l e , elle soutient tout l'difice de l'glise. La s a i n t e t de la trs vritable I n c a r n a t i o n est i m m e n s e , i n c o m p r h e n s i b l e ( 1 ) . Ainsi p a r l e s a i n t e H i l d e g a r d e , l'illustre a m i e d e s a i n t Bernard. S a i n t Denys l'Aropagite, d a n s son livre des Noms d i v i n s , dfinit la s a i n t e t l ' a f f r a n c h i s s e m e n t p a r f a i t de toute s o u i l l u r e , el la p u r e t a b s o l u m e n t i m m a c u l e (2). D a n s la n o t i o n d e la s a i n t e t , il y a d e u x i d e s : la prem i r e , l ' a f f r a n c h i s s e m e n t de t o u t e s o u i l l u r e , l ' a b s e n c e du mal, l ' h o r r e u r d u p c h ; la s e c o n d e , l a p r s e n c e d u bien, l ' a m o u r et la p r a t i q u e de t o u t b i e n . A ce d o u b l e p o i n t de v u e , la s a i n t e t d e J S U S est infinie : l o i g n e m e n t infini p o u r tout p c h et a b s e n c e c o m p l t e d ' i m p e r f e c t i o n ; puis, p r a t i q u e parfaite du bien parfait, a c c o m p l i s s e m e n t total et p l n i e r d e l a trs s a i n t e v o l o n t d u Pre coleste, a u prix de tous les sacrifices, a v e c u n a m o u r i n n a r r a b l e , et dans u n e perfection q u e la c r a t u r e n e s a u r a j a m a i s a t t e i n d r e ni c o m p r e n d r e . Aussi, le divin A r o p a g i t e , a p r s s o n admirable dfinition de la s a i n t e t , ajoute-t-il : Le Christ, c a u s e de la s u r a b o n d a n c e de sa p a r f a i t e i n n o c e n c e et de Imites les v e r t u s d o n t il est r e m p l i , est a p p e l le Saint des S a i n t s . Le P r e est le p r e m i e r p r i n c i p e d e la s a i n t e t ; le Christ en est, avec le P r e , le p r i n c i p e i m m d i a t , le Mdiateur ncessaire et la s o u r c e u n i q u e ; le S a i n t - E s p r i t est la s a i n t e t m m e d u Pre et d u Fils, la s a i n t e t e n p e r s o n n e ,
(1) Filins est Altissimi, fortissima sanotitatis columna existons, omnem videlicet eoclesiasticam iedificationem susLentans...Qu columna magna est... quoniam sanctitudo verte Incarnationis magna et instimabilis (Scivias, I. Ili, vis. vin.) (2) Saactitas est ab omni immunditia libera, et perfecta, et omnino Immaculata munditia.

NOS GRANDEURS EN

JSUS

401

qui, de Jibsus, se r p a n d en n o u s , n o u s u n i s s a n t J S U S , et par J S U S n o u s d o n n a n t le p r i n c i p e t e r n e l de la s a i n t e t , DIEU le P r e , n o t r e C r a t e u r . P o u r n o u s , le S a i n t - E s p r i t est ce r a y o n , m a n d u soleil, q u i a p p o r t e la v i e et la chaleur, q u i n o u s a p p l i q u e les d o n s de J S U S , sanctifiant par le Christ t o u s les lus de D I E U (1). Et a i n s i , b i e n q u e Notre-Seigneur J S U S - C H R I S T soit le S a i n t de D I E U p a r excellence, le seul a u t e u r de la s a i n t e t de ses fidles, nanmoins le S a i n t - E s p r i t est s p c i a l e m e n t a p p e l Saint et Sanctificateur, p a r c e q u e , c o m m e le r e m a r q u e s a i n t Augustin, t o u t e sanctification d i v i n e et v r i t a b l e n e s'opre que p a r le S a i n t - E s p r i t (2). S a n s l u i , rien n ' e s t s a i n t , ni parmi les A n g e s n i p a r m i les h o m m e s : s a n s Je S a i n t Esprit, l ' A n g e est u n d m o n , et l ' h o m m e est u n A n t christ, u n m e m b r e de S a t a n (). C ' e s t le S a i n t - E s p r i t , dit saint L o n le G r a n d , qui i n s p i r e la foi, q u i e n s e i g n e toute s c i e n c e : c'est lui q u i est la s o u r c e de l ' a m o u r , le sceau de la c h a s t e t , le p r i n c i p e d e t o u t e v e r t u ( 4 ) . J S U S est le c h a r b o n a r d e n t , et le S a i n t - E s p r i t est le feu q u i l'embrase. t r s s a i n t , t r s p a r f a i t et t r s d i v i n ! Q u ' t e s vous? et q u e s u i s - j e ? Q u ' t e s - v o u s , v o u s q u e j ' a d o r e d a n s les bras de M A R I E , et s u r le bois d e l a c r o i x ? Q u ' t e s - v o u s au ciel? Q u ' t e s - v o u s d a n s m o u c u r ? Le F o y e r d e l a
0 JSUS,

(i)Estautem SpiritusSanctus divinum quoddam et investigabile, sanctificans per Cliristum omnes qui sunt a DEO conscripti. (S.Cyril. Hier. Catech,, xvi.) (2) Sanctificatio nulla divina et vera est, nisi ab tpiritu Sancto. (Dedecern plagis, Serm. viti.) (o) Sine Spiritu Sancto nec Angelus sanctus, nec homo sanctus esL; quem non habens, Angelus diaboJus est, quem non liabens homo Antichristus vel membrum diaboli est,(Rupert, in Matth.,1.1., (4) Spiritus Sanctus inspirator fdei, doctor scienti*, fons dilectionis, signaculum castitatis, et totius causa est virtutis (Serm. de Pentecost.)
XIII

36

402

LA PIET ET LA VIE INTERIEURE

s a i n t e t i n c r e , le S a i n t d e D I E U , la s o u r c e e t le c a n a l do d e l ' E s p r i t - S a i n t , l'tre trs a b s o l u m e n t p u r , t r s divinem e n t p a r f a i t , p l u s q u e s a i n t , p l u s q u e trs s a i n t ! Et m o i , q u e s u i s - j c ? 0 D I E U ! En v o t r e p r s e n c e je m ' a n a n t i s d a n s m o n h u m i l i a t i o n d e p c h e u r , et si j e ne c o n n a i s s a i s v o t r e m i s r i c o r d i e u x a m o u r , j e s e r a i s tent d e v o n s d i r e , c o m m e S i m o n P i e r r e a p r s la p c h c m i r a c u l e u s e : loignez-vous de moi, Seigneur; parre que je ne. mis qu'un pauvre liomme pcheur { ! ) . J ' e n t e n d s votre r p o n s e , bon et t r s b o n J S U S : Nnfi timere; ne crains pas!

Que dans sa bont admirable, ie Saint des Saints nous fait participer sa saintet.

Notre S a u v e u r , e n t o u r d e ses d i s c i p l e s d a n s le Cnacle, disait s o n P r e cleste : 0 Pre saint, sanctifiez-les dans la Vrit; la Vrit, c'est votre Verbe: vous m'ave: envoi/ dans le monde ; mon four, jc\ les envoie dans le monde; et c'est pour eux que je me sanctifie moi-mme, afin qu'eux aussi, ils soient sanctifis dans ta Vrit (2). Dans la Vrit, c'est--dire e n J S U S , q u i a d i t : Je suis la Vrit. Le P r e est saint, Pater Sancte: d i g n e fils d ' u n tel Pre, J S U S se sanctifie d e la s a i n t e t m m e d e s o n Pre;' et c'est p o u r n o u s qu'il se sanctifie d la s o r t e , qu'il opre la d i v i n e sanctification d e son Ame et d e s o n corps, r e m p l i s s a n t , p o u r a i n s i p a r l e r , d e l ' e a u q u i j a i l l i t la vie t e r n e l l e , son a d o r a b l e h u m a n i t , r s e r v o i r i n p u i s a b l e o tous ses d i s c i p l e s i r o n t p u i s e r la s a i n t e t .
(1) Exila me, quia homo peccator sum, Domine. ( L u c , v.) (2) Pater sancte.. sanctifica eos in veritate. Sermo tuus verilas est. Sicut tu me misisti m mundum, et ego misi os in mundum. Etpro ois ego sanctifico meipsum; ut sint et ipsi sanctificat in veritate. (Kv. Joan., xvn.)

NOS

GKANDEUnS

EN JESUS.

1.

403

L o r s q u e le Verbe s'est l'ait c h a i r , d i t ce s u j e t s a i n t Augustin, il se sanctifia l u i - m m e e n l u i - m m e , l u i - m m e homme, e u l u i - m m e D I K U ; l ' h o m m e se sanctifia d a n s le Verbe, l ' u n et l ' a u t r e n e f a i s a n t q u ' u n seul C h r i s t . J S U S se sanctifie p o u r n o u s t o u s , ses m e m b r e s . Je m e sanctifie pour e u x , c'est--dire, j e les sanctifie e n m o i ; c a r ils sont en m o i , c o m m e j e s u i s m o i - m m e e n m o i . Je les sanctifie d a n s la V r i t , c'est-A-dire e n m o i - m m e q u i suis la V r i t , et c o m m e m o i - m m e q u i m e sanctifie d a n s le Verbe ( i ) . 0 s u b l i m i t des g r a n d e u r s d e l a foi! 0 saintes p r o f o n d e u r s de la t h o l o g i e c a t h o l i q u e ! N o t r e plus g r a n d m a l h e u r est de n e v o u s p o i n t assez c o n n a t r e . Les A p t r e s r e v i e n n e n t s a n s cesse s u r ce m y s t r e fondamental de n o t r e p a r t i c i p a t i o n la s a i n t e t d u S a u v e u r . Aux fidles sanctifis dans le Christ J S U S , ceux qui sont appels saints (2), d i t l ' A p t r e e n s a l u a n t le^ c h r t i e n s de C o r i n t h e . C o r n l i u s a L a p i d e e x p l i q u e a i n s i c e t t e parole: Les s a i n t s d a n s le Christ, ce s o n t les c h r t i e n s , qui sont a p p e l s la v r a i e s a i n t e t de l ' e s p r i t et d u c o r p s , fis sont a p p e l s s a i n t s d a n s le Christ, c ' e s t - - d i r e , sanctifis par le C h r i s t e t p a r les m r i t e s d u C h r i s t ; o u , p o u r p a r l e r plus e x a c t e m e n t e n c o r e , ils s o n t a p p e l s s a i n t s d a n s le Christ, p a r c e q u e p a r le B a p t m e , p a r la foi, p a r la g r c e et la s a i n t e t , ils s o n t i n s r s d a n s le Christ, u n i s a u C h r i s t comme d e s b r a n c h e s a u t r o n c (3).
(1) Quando Verbum caro factum est, tune sanctificavit se in se, id est hominem se in Verbo se, quia unus Christus Verbum ni horao, sanctiiicans hominem in Verbo; propter sua vero membra uicit: Et pro eis ego sanctifico meipsura, hoc est ipsos in rne, tanquam meipsum sancLnioo ego, quoniam in me etiam ipsi sunt et go. Ut sint et ipsi sanctifcaLi in veritate quid est, nisi quemadmodum ego, et inverilute, quod ipse sum ego? (In Joan. trac, cvni.) (2) Sanctificatis in Christo JESU, vocatis. (I ad Cor., i.) (3)lnEpisl. ad Philip, i.

405

LA

PIETE ET LA

VIE

INTERIEURE

En effet, n o u s n e s o m m e s p a s s a i n t s p a r n o u s - m m e s , m a i s u n i q u e m e n t p a r J S U S - C H R I S T ; et n o t r e sanctification est c o m m e u n t r n e de g l o i r e , lev a u - d e s s u s de la t e r r e . J S U S , le t r s - s a i n t Fils d e D I E U , est a s s i s s u r ce t r n e , a u q u e l il c o m m u n i q u e la s a i n t e t qu'il r e o i t luim m e de son P r e . D'une seule et m m e s o u r c e dcoule, e n effet, -et sa s a i n t e t et la n t r e . S a n s J S U S - C H R I S T , n u l n ' e s t s a i n t ; et celui q u i n'a p o i n t J S U S n e p e u t aspir e r la s a i n t e t . De m m e q u e J S U S est la J u s t i c e et la Vrit e n pers o n n e ; de m m e il est en p e r s o n n e et la Sanctification et l'Attente des l u s , selon c e t t e parole de l ' c r i t u r e : Vous tes, S e i g n e u r , n o t r e S a n c t i f i c a t i o n et notre Attente (1). 11 est, a u m i l i e u do l'glise, c o m m e la l a m p e q u i b r l e j o u r et n u i t d a n s n o s t e m p l e s d e v a n t l ' a u t e l : cette l u m i r e s a c r e , u n i q u e et p e r p t u e l l e , les c l e r c s v i e n n e n t a l l u m e r les c i e r g e s et t o u t le l u m i n a i r e des s a i n t s Offices; et, de cette l u m i r e p r i n c i p a l e , tout d a n s l'glise r e o i t la l u m i r e . A i n s i e n est-il d u Saint des S a i n t s p a r r a p p o r t n o u s , ses m e m b r e s : sa g r c e et sa s a i n t e t s o n t le p r i n c i p e d e n o t r e s a i n t e t et de notre grce. Saint Paul crivait galement a u x chrtiens de R o m e : C'est par ta, foi de J S U S - G I I R I S T que D I E U opre ta sanctification en tous ceux qui croient en lui ( 2 ) . La saintet

(J) Solium gloria; elevatum, sanoLifieatio nostra. Nam et qui sanclifical, etqui sanotilicantur, ex uno omnes. Neque enimabsque eo sanctus esse, neque oxspectare potest qui Christum non habet. Sicuti enim est ipsa justitia, ipsaque veritas; sic et ipsa est sanctificatio nostra, ipsaque exspectato : quapropter et dictum est: sanctifioatio nostra, et exspectalio Isral, Domine. (Orig. in Jerem., xvu). (2) Justitia DEI perfidem JESU CHKISTI in omnes, et super omnes, qui credunt in eum. (Rom., ni.

NOS GRANDEURS E N JSUS.

I.

05

du Christ e s t a la fois et le p r i n c i p e e t le t y p e e t la fin de notre foi e t de n o t r e s a i n t e t n o u s - m m e s . Aussi le P r o phte D a n i e l appelle-t-il le C h r i s t le S a i n t d e s S a i n t s et rlernelle J u s t i c e ; et s a i n t Denys l'Aropagite : La source de la s a i n t e t , q u i r e m p l i t de s a i n t e t t o u s les fidles ; et enfin s a i n t Cyrille d ' A l e x a n d r i e : La source de saintet q u i , p a r s a p r o p r e v e r t u , sanctifie les c h r tiens. N o t r e - S e i g n e u r e s t t o u t p o u r t o u s ; il e s t le tout de c h a c u n - ; en tous et en c h a c u n , il fait t o m b e r l a rose cleste d e l a g r c e ( l ) . Sainte H i l d e g a r d e a p p l i q u a n t J S U S , S a i n t d e s S a i n t s , la vision d e l'chelle d e J a c o b et d e s A n g e s , d i t q u e dans le Fils u n i q u e de D I E U les t r s p u r e s v e r t u s d e s c e n dent e n q u e l q u e s o r t e p a r l a voie d e s o n h u m a n i t , p o u r remonter e n s u i t e p a r la voie de sa d i v i n i t . C'est p a r lui qu'elles d e s c e n d e n t et s o n t a p p o r t e s d a n s le c u r d e s fidles ; c'est p a r lui q u ' e l l e s r e m o n t e n t j u s q u ' a u ciel ; c a r ce qui j a i l l i t d e la s o u r c e d e la vie t e r n e l l e n e s a u r a i t tre n i a r r t n i laiss d a n s l ' o m b r e (2). O J S U S , s o u r c e de s a i n t e t , coulez p o u r m o i , et i n o n d e z - m o i d e v o t r e divine s a n c t i f i c a t i o n ! C'est d e c e S a u v e u r u n i q u e , Roi d e s c i e u x , q u e n o u s tenons, e n effet, c e s a n s q u o i n o u s n e p o u v o n s p o i n t
(!) ClirisLi juslilia et sanclilas est causa lum cffioiens, tum exemplairs, tum ilnalis noslreo iidei, justiLisc et sanctitatis... Hinc Daniel ChrisLuin vocal sanctum sanctorum eljustitiam sempiter; nam; et sanctus Dionysius Christum vocal sanctitatis fontem, qui nos repleat sanctitate; et sanctus Cyrillus: Ut sanctitatis fons, ait, ex propria potcslate discpulos sanclificat... Unde sanclus Ambrasius ait Christum e s s e omnia omnibus, ac stillare rorem gratifie in omnes. (Corn, a Lap. in 11 Ep. S. Ptri, i.) (2i In Unignito DEI lucidissim virtules quasi por humanitatem ejus descendunt, et quasi per divinitatem ipsiussursum tendunt. Descendunt etiam per ipsum ad corda iidelium h o m i n u m . . . quia obstrui et abscondi non potest, quod iluil de fonte vitas aeterna.
(Lib. 111, V i s i o vui.)

LA

P I T JKT L A

VIE

INTUIEUHE

a r r i v e r a i ! ciel. De m m e q u e les p a s s a g e r s d ' u n navire ne s ' a v i s e n t p a s d e d e m a n d e r a la m e r q u ' i l s t r a v e r s e n t , l'eau q u i les d s a l t r e , les a l i m e n t s qui les n o u r r i s s e n t , le v t e m e n t q u i les c o u v r e , a y a n t e u la p r c a u t i o n de s'en p r m u n i r s u r la terre de la p a t r i e ; de m m e les chrtiens q u i v o g u e n t v e r s le r i v a g e d e la b i e n h e u r e u s e tern i t , n ' a t t e n d e n t rien de ce m o n d e ; de J S H S - C I I R I S T seul, q u i est l e u r ciel et l e u r a t t e n t e , et l ' u n i q u e b u t do leur p l e r i n a g e , ils a t t e n d e n t l'eau de la g r c e , le pain de vie et le v t e m e n t des u v r e s s a i n t e s ( i ) . E n t r e nous et les n a v i g a t e u r s , il y a n a n m o i n s cette diffrence que c e u x - c i t i r e n t t o u t e s l e u r s p r o v i s i o n s de la t e r r e qu'ils q u i t t e n t , tandis q u e n o u s , n o u s les t i r o n s de la t e r r e a laquelle n o u s t e n d o n s , et qui e s t J s n s : J S U S , le rivage i m m u a b l e de l ' t e r n i t , la v i v a n t e t e r r e d e s v i v a n t s , la patrie des S a i n t s , le ciel d e s c i e u x , q u e n o u s saluons d ' a v a n c e et q u e de loin n o u s e n t r e v o y o n s dj. Ainsi J S U S est le s a n c t i f i c a t e u r u n i v e r s e l des c h r t i e n s ; et, selon le l a n g a g e naf d ' u n e vieille t r a d u c t i o n de saint 'Denys, le t o u t e n t i r e m e n t t r s - s a i n e t J s r s se sanctifie l u y - m e s m e p o u r l ' a m o u r d e n o u s , et n o u s r e m p l i t do t o u t e s a i n c t e t , f a i s a n t q u e les m e s m e s c h o s e s q u i sont a c c o m p l i e s et sanctifies en l u y , p a r u n e b n i g n e d i s p e n s a t i o n p a s s e n t et v i e n n e n t j u s q u e s n o u s q u i s o m m e s r g n r s p a r le B a p t e s m e . Or, q u ' e s t - c e q u e cette d i s p e n s a lion, s i n o n l'effusion d u S a i n t - E s p r i t d a n s n o s m e s ? Ici, c o m m e toujours, J S U S o p r e p a r l'Esprit-Sainl, lequel son t o u r n ' o p r e j a m a i s r i e n q u ' a v e c J S U S , e n J S U S et p o u r J S U S . Jsrs nous sanctifie p a r son S a i n t - E s p r i t , qu'il r p a n d e n nous d e la p a r t d u P r e . Aussi s a i n t C y r i l l e appelle-t-il le Saint(l) S. Mao., hom. XLIV.

NOS GKANDEUUS EN J E S U S .

I.

407

Esprit le d i s p e n s a t e u r officiel de toutes les g r c e s i l ) . L'esprit s a n c t i f i a n t est le feu du Christ s a n c t i f i c a t e u r , lequel n o u s e m b r a s e et n o u s c o n s u m e . Le fer, p l o n g dans le feu de la fournaise, dit s a i n t Basili lo f l r a n d , n e perd p o i n t sa n a t u r e ; n a n m o i n s sous la p u i s s a n t e action du feu, il d e v i e n t tout feu, il r e o i t toutes les p r o p r i t s du feu, la c o u l e u r , la c h a l e u r , F a c t i o n : de m m e en recevant d e J S U S l'Esprit d o n t la n a t u r e est la s a i n t e t , nous d e v e n o n s s a i n t s , de la s a i n t e t de J S U S , de la. s a i n tet du S a i n t - E s p r i t (2). J S U S est la f o u r n a i s e do l'glise; le S a i n t - E s p r i t est le feu de la f o u r n a i s e , et n o u s a u t r e s chrtiens, n o u s s o m m e s les c h a r b o n s q u ' y j e t t e n t les ministres d e l b o u t d i v i n e . L'huile d e l ' o n c t i o n , q u i de J S U S fait le C h r i s t de D I E U e s t i m e h u i l e p a r f u m e ; e t ce p a r f u m , e'esl la d i v i n e s a i n t e t ; l o c o u l e cette h u i l e , l se r p a n d g a l e m e n t sou d l i c i e u x p a r f u m : or l ' o n c t i o n qui n o u s fait Christs en J S U S , n o u s fait, p a r l - m m e , s a i n t s en J S U S , s a i n t s de la s a i n t e t d u S a i n t de D I E U ; et s o u p a r f u m cleste n o u s embaume et nous enivre. Tel est l ' a d m i r a b l e m y s t r e de la sanctification c h r tienne. T o u s les c h r t i e n s , tous les saints, c o m m e p a r l e l'Ecriture, s o n t les a s t r e s , t e r r e s t e s d a b o r d , p u i s clestes, de ce g r a n d et i m m e n s e ciel qui s'appelle J S U S . De mme q u e les c h r t i e n s s o n t a p p e l s des c i e u x , et le Christ le ciel des c i e u x ; d e m m e , ils s o n t a p p e l s s a i n t s , et J S U S , le S a i n t d e s S a i n t s . Le P . d e G r e n a d e e x p o s e ainsi ce p l a n d e l ' t e r n e l
(1) Spiritual Sanctutn vocat gratiarum parochum, id est prbilorem, largitorem ex officio. (Corn, a Lap.in Aota Apost., n). (2) Lib.^ m, contra Eunom.

408

LA

PIT ET

LA

VIE

INTERIEURE

a m o u r : D I E U v o u l a n t p e u p l e r et e m b e l l i r le ciel et la terre, d ' m e s j u s t e s et s a n e t e s , o r d o n n a q u ' i l y a u r o i t un S a i n c t t r s p a r f a i c t et a c c o m p l y en t o u t e s a i n c t e t , duq u e l d r i v e r o i t la s p l e n d e u r de la s a i n c t e t e n toutes icelles, q u i p o u r ceste c a u s e seroit a p p e l le S a i n c t des S a i n c l s : n o n s e u l e m e n t p o u r ce q u ' i l est p l u s g r a n d , m a i s p o u r ce qu'il est s a n c t i f i c a t e u r de t o u s . Et p o u r ceste c a u s e e n c o r e ce S e i g n e u r est-il a p p e l Soleil de justice, d ' a u t a n t q u e d'iceJuy t o u s les j u s t e s r e o i v e n t la justice et la g r c e . Et p a r cecy t o u s c e u x q u i , p a r quelques sainctes c o n j e c t u r e s , p e n s e n t a v o i r en e u x q u e l q u e scintille de g r c e , ou do d v o t i o n , ou de s a i n c t e t , cognoist r o n t do q u i ils la t i e n n e n t , et qui ils en d o i v e n t savoir g r : p a r c e que t o u t ce que. les m e m b r e s d o i v e n t a u chef, les r a m e a u x de l ' a r b r e la r a c i n e , et g n r a l e m e n t tous les efl'ects l e u r s c a u s e s , t o u t c e l a est d p a r les j u s t e s ce J u s t i f i c a t e u r (1). O S a i n t des S a i n t s , d o u x S a u v e u r , v o t r e n o m seul doit d o n c r e m p l i r m o n c u r et de r e c o n n a i s s a n c e e t d ' h u m i l i t ! Il d o i t m e r a p p e l e r q u e v o u s tes tout, et q u e j e ne s u i s r i e n ; q u e t o u t ce q u e j e p u i s a v o i r d e b o n v i e n t de v o u s . P n t r e z - m o i , j e v o u s p r i e , de ce d o u b l e s e n t i m e n t si p r o f o n d m e n t vrai, de cette h u m i l i t p l e i n e et entire, de ce d o u x et j o y e u x a m o u r , de cette c o n f i a n c e sans b o r n e s qui o n t t d a n s t o u s les t e m p s le c a c h e t de tous vos v r a i s s e r v i t e u r s . Que v o t r e s a i n t - E s p r i t m e c o m m u n i q u e ce q u ' i l l e u r a c o m m u n i q u , afin q u e j e sois t o u t v o u s et q u e j e n ' a i e j a m a i s le m a l h e u r d ' t r e ou u n ing r a t ou u n o r g u e i l l e u x . A i n s i , p o u r c o n c l u r e , N o t r e - S e i g n e u r d a i g n e nous r e n d r e p a r t i c i p a n t s du S a i n t - E s p r i t q u i le r e m p l i t lui(1) Catchisme, Iroisimo partie, chap v.

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

09

mme de l'infinie s a i n t e t , et il d e v i e n t p o u r n o u s ce qu'il est en l u i - m m e , le S a i n t des S a i n t s .

Comment le Saint des Saints est prsent et voil en nous.

La vie est d a n s le s a n g (1) dit l ' c r i t u r e , et le s a n g vient du c u r qui o c c u p e le c e n t r e et la p a r t i e la plus secrte de n o t r e c o r p s . 11 en est de m m e d a n s Tordre spirituel : J S U S - C J I R S T , v o u l a n t n o u s sanctifier de sa saintet m m e , descend et se fixe au fond de n o t r e mes, dont il d e v i e n t p o u r a i n s i d i r e el le c u r et le c e n t r e ; et c'est de l qu'il r p a n d e n tout n o t r e h o m m e i n t r i e u r son s a n g t e r n e l , c ' e s t - - d i r e son E s p r i t de s a i n t e t , lequel fait de n o u s des s a i n t s . Un c h r t i e n , c'est d o n c u n t e m p l e v i v a n t de J S U S CHRIST. R e c e v o i r en l u i - m m e et p o s s d e r J S U S - C H R I S T , voil sa fin d e r n i r e i m m d i a t e ; voil p o u r q u o i il est baptis, c o n f i r m , n o u r r i de l ' E u c h a r i s t i e , sanctifi et bni d e p u i s le p r e m i e r j u s q u ' a u d e r n i e r m o m e n t de son plerinage. De m m e q u e n o s glises n ' e x i s t e n t q u e p o u r le S a i n t - S a c r e m e n t , q u i est e n elles c o m m e l e u r c u r et leur m e , les r e m p l i s s a n t de s a i n t e t ; de m m e les c h r tiens sont les s a i n t s t e m p l e s de D I E U et d e s o n Christ. Le S a i n t d e s S a i n t s d e s c e n d et h a b i t e en e u x p a r Ja grce, a d o r a b l e m y s t r e d ' a m o u r et d ' u n i o n n o n m o i n s rel, non m o i n s i m p n t r a b l e q u e c e t a u t r e m y s t r e , lui aussi t o u t d ' a m o u r et d ' u n i o n , qui e s t le c e n t r e de t o u t e la cration, et q u ' o n a p p e l l e Tin c a r n a t i o n . J S U S - C H R I S T , le Saint de D I E U , s ' u n i t n o u s et n o u s u n i t lui p a r u n double lien : p a r sa c h a i r e l p a r son E s p r i t , il s'est p a n ch s u b s t a n t i e l l e m e n t en n o u s ; il a m l sa s u b s t a n c e
^i) Anima omnis carnis in sanguine est. (LeviL., xvn.)

AU)

LA P I E T E E T L A V I E

INTERIEURE

n o t r e s u b s t a n c e ; il a fait, e n t r e r n o t r e t r e d a n s le sien (1). 11 est p r s e n t , bien q u e voil e n c o r e d a n s ses membres qui s o n t les fidles (2). Il d c h i r e r a ce voile a u j o u r dosa m a n i f e s t a t i o n g l o r i e u s e , l o r s q u ' a p p a r o i l r a au d e h o r s le m y s t r e cleste qui m a i n t e n a n t d e m e u r e c a c h d a n s notre i n t r i e u r et .qui est J S U S l u i - m m e , v i v a n t d a n s ses m e m b r e s e t d a n s son g l i s e . Le m m e S e i g n e u r J S U S , qui a p p a r a t r a en ce g r a n d j o u r est e n n o u s c o m m e le trsor de n o s c u r s ; t r s o r c a c h , a u q u e l n o u s devons t o u t sacrifier, c o m m e n o u s le c o m m a n d e l a p a r a b o l e de l'vangile (3). En ce m o n d e , n o u s n ' a v o n s q u ' laisser notre t r s saint J S U S t r e et faire en n o u s t o u t e s choses; c'est la r g i o , en m m e t e m p s q u e le s e c r e t d<i n o t r e perfection. Nous n ' a v o n s q u ' le c o n t e n i r , le g a r d e r , le faire valoir. Il est l ' E u c h a r i s t i e , et n o u s s o m m e s le ciboire. Hlas ! m o n J S U S c o n s o m m d a n s la g l o i r e de D I E U , o v e n e z - v o u s v o u s r e t i r e r ? O v e n e z - v o u s p r e n d r e vostre d e m e u r e ? P o u r q u o y , V e r b e d i v i n , v e n e z - v o u s en moy vous c o u v r i r , n o n p a s c o m m e d a n s L'incarnation, d'une c h a i r p u r e et s a i n c l e , q u i a v a i t s e u l e m e n t l'apparence d ' u n e c h a i r de p c h , m a i s d ' u n e c h a i r c r i m i n e l l e , gaste et v r i t a b l e m e n t c o r r o m p u e ? 0 m o n S a u v e u r ! q u e j e n e c o u v r e p a s v o t r e face do h o n t e . 0 m o n J S U S , l o i g n e z - v o u s de m o y ; m o n Soi-'
(1) Duplici nossibi glutino coaplavil Christus, utroque substantiel... Corpore nimirum suo et Spirita suo impertiit nos, atque ita se nobis, nosque sibi substantive infudit conseruitque. (Tbo-. mass.,de Incarn. Verbi, lib. VI, cap. ix, 7.) (21 Incarnatus DKI Filius adhuc latet in membris suis qui fidles homines sunt (S. Hildeg., 1. III, vis. vin.) (3) Simile est regnum clorum thesauro abscondito in aro quem qui invenit homo, abscondit, et pr gaudio illius vadit e'vendit universa qu habet, et mit agrum illum. (Ev. Matth. XIH.)

N O S Gt A N D E U U S E N J E S U S .

itl

guciu' et Maistrc, ayez voslrc d e m e u r e en D I E U vostre Pre et d a n s ee sein a d o r a b l e qui v o u s remplit, de g l o i r e el qui v o u s c o n s o m m e e n majest ! Vous estes l d a n s vos .dlices et d a n s v o s t r e r e p o s ; et v o u s n e p o u v e z a t t e n d r e en moy que h o n t e et c o n t u s i o n ! . . . Au m o i n s , o m o n amour, je m e r e t i r e de vous i n t r i e u r e m e n t p a r un profond respect. Mais, h l a s ! o S e i g n e u r , vous m e p o u r s u i v e z i n t rieurement ; v o u s nie pressez et v o u s v e n e z vous i n s i n u e r dans toutes m e s p u i s s a n c e s . P l u s j e r e c u l e et m ' l o i g n e de vous, p l u s , o m o n J S U S , O m o u B i e n , vous vous u n i s sez m o y , et v o u s lai s les u n a v e c m o y . G o m m e v o s t r e Pre s'insinue e n v o u s de toute t e r n i t , en sorte q u ' i l vous r e m p l i t tout e n t i e r et q u ' i l est t o u t en v o u s ; a i n s y , o mon J S U S , v o u s v o u s ~ i n s i n u e z en m o y , et vous faictes une m e s m e c h o s e a v e c m o y p a r u n e i n t i m e p n t r a t i o n de tout m o y - m e s m e . 0 b o n h e u r de la v i e , d ' a v o i r u n R d e m p t e u r e n n o u s , qui nous d l i v r e de la m o r t et q u i n o u s p o r t e l u i - m e s m e en la. gloire (1) ! 0 J S U S , J S U S ! Puiss-je m r i t e r de v o u s voir u n jour, m o n J S U S ! J ' a i confiance q u e v o t r e m i s r i c o r d e m'accordera c e t t e g r c e ; et q u e j e p o u r r a i m e r a s s a s i e r de vous et e n v o u s , n o n e n v e r t u de m e s m r i t e s , m a i s par un effet de v o t r e b o n t si g r a n d e ; oui j ' e n ai la d o u c e confiance : j e v o u s v e r r a i , o D I E U , m o n S a u v e u r , lorsque vous v i e n d r e z d a n s Je Peu de T E s p r i t - S a i n t p o u r j u g e r le monde ! (2). Kn a t t e n d a n t , j e v o u s adore, e n m o i et en tous m e s frres, C h r i s t J S U S , S a i n t des S a i n t s , qui tes en n o u s el qui d a i g n e z fixer en n o u s v o t r e d e m e u r e . (I) M. Olier, la Journe chrtienne, 1" partie.
(?) Ogerius, de Vert). D. in cuma, serm. vi.)

\2

LA PIT ET LA VIE

INTERIEURE

Que le trs saint Esprit de JSUS veut consumer en nous tout ce qui est pch. Notre D I E U e s t u n feu e o n s u m a u t (1) ; c'est u n feu qui e m b r a s e et sanctifie t o u t c e qui e s t b o n d j , q u i purifie e t d t r u i t t o u t c e qui e s t m a u v a i s . C ' e s t l l e travail inc e s s a n t de J S U S e n n o u s . n o u s p u r g e a n t d e tout pc h (2). Jl pleure e n n o u s tout c e qui e s t m a l , tout ce qui n o u s spare d e l u i . Il n o u s fait m o u r i r s a n s c e s s e a u m o n d e et nousm m e s , p o u r n o u s faire v i v r e d e sa v i e , q u i e s t t o u t e sainte e t q u i m r i t e s e u l e le n o m d e v i e . A u s s i s o n E s p r i t nous d o n n e - t - i l tous cette g r a n d e r g l e : Regardez-vous comme morts au pch, et vivant tout D I E U dans le Christ J S U S Notre-Seigneur. Que le pch ne rgne plus dans votre corps mortel; n'obissez plus ses concupiscences et ne permettez plus que vos membres servent d'instmment au pche: soyez devant D I E U comme des ressuscites, dlivrs delamort, et que vos membres soient dsormais des instruments de saintet, entre les mains du Seigneur... Dlivrs du pch, vous avez pass au glorieux service de la saintet (3).
9

En c h a c u n de n o u s c o m m e d a n s l ' g l i s e e n t i r e ,

JSUS

noster ignis consumens est. (Ad Hebr., xu.) (2) Purgationom peccatorum faciens. (lrid., i.) (3) Existimate vos mortuos esse peccato, viventes autem DEO in Christo JESU Domino nostro. Non ergo regnet peccatum in vestro mortali corpore ut obediatis concupiscentiis e.jus. Sed neque exhibeatis membra vestra arma iniquitatis peccato: sed exhibete vos DRO tanquam ex mortuis viventes: et membra vestra armn justitiae DEO... Liberali autem a peccato, servi facti estis justitia. (Ad Rom. vi.)
(I)DEUS

NOS G l l A N N E I I I t S EN J E S U S .

(.

H S

est un c o n q u r a n t m i s r i c o r d i e u x ; il d t r u i t tout ce qui ne mrite p a s de r e s t e r d e b o u t ; il n'a de cesse et de r e p o s que lorsque son u v r e d e d e s t r u c t i o n est p a r a c h e v e ; rien de souill, r i e n d ' i m p a r f a i t ne p e u t coexister a v e c le Saint des S a i n t s . Mais n ' a y o n s pas p e u r : c'est la Vie q u i Tait la g u e r r e la m o r t ; c'est n o i r e v r a i e Vie qui v i e n t remplacer n o t r e v r a i e m o r t . L a i s s o n s - n o u s c o n s u m e r peu peu p a r l'Esprit d e J s u s q u i est e n n o u s ; n e r e g a r d o n s pas ce qu'il n o u s t e , m a i s bien ce q u ' i l n o u s d o n n e . A h ! que c'est u n g r a n d t r a v a i l ! m a i s q u e D I E U est b o n de le faire! c a r enfin l ' o u v r i e r , c ' e s t l u i ; et n o u s , nous s o m m e s l'ouvrage. Venez d o n c e n n o u s , S e i g n e u r J S U S , p o u r la g l o i r e de vostre P r e ! Venez a n a n t i r e n n o u s l ' e m p i r e de S a t a n , son e n n e m i j u r . V e n e z a n a n t i r e n n o u s celte c h a i r d e pch en ses m a u d i t s d s i r s et en ses m i s r a b l e s a t t a c h e s . Venez establir e n n o u s le r o v a u m e d e D I E U v o s t r e P r e , et faictes q u e t o u t l u i soit o b i s s a n t e n n o u s . Venez, o m o n J S U S , a n a n t i r t o u t m o n vieil h o m m e , e l vous e s t a b l i r en sa place ( 1 ) ! Le p c h est u n a b m e , a u q u e l J S U S v i e n t s u b s t i t u e r lui a u t r e a b m e , c e l u i d e sa s a i n t e t et d e son a m o u r . Il le disait u n j o u r s a c h r e (lle, l a B i e n h e u r e u s e M a r guerite M a r i e , de l a V i s i t a t i o n . E n l u i f a i s a n t c o n t e m p l e r l'ouverture de s o n s a c r ct, il lui d i t q u e c'tait l. u n abme s a n s fond, o u v e r t p a r u n e flche s a n s m e s u r e , l a llche de l ' a m o u r . V e u x - t u , m a fille, c h a p p e r c e t a b m e inconnu q u i c a u s e ton t r o u b l e ? tu dois te p e r d r e e n c e l u i ci, par l e q u e l o n vite s r e m e n t l ' a u t r e . C'est l q u e t o u s les lus f o n t l e u r d e m e u r e , l q u ' i l s t r o u v e n t la vie d e (1) M. Olier, la Journe chrtienne, i
n

partie.

H-i

LA

PIET ET LA

VIE

INTERIEURE

l ' m e a v e c celle d u c u r . L'Ame y r e n c o n t r e la s o u r c e des e a u x v i v e s ; le c u r , u n e f o u r n a i s e d ' a m o u r , tellement qu'il ne p e u t plus v i v r e q u e d ' a m o u r . Et J S U S lui prsenta son sacr Cur c o m m e u n e f o u r n a i s e , o elle fut e m b r a s e de si vives a r d e u r s , qu'il lui s e m b l a i t qu'elle allait tre rduite en c e n d r e s . Voici, a j o u t a - t - i l , le divin purgatoire de m o n a m o u r , o il faut te p u r i f i e r tout \\\ t e m p s de cette v i e ; je t'y ferai t r o u v e r u n s j o u r de lumire, d ' u n i o n et de t r a n s f o r m a t i o n (1). T o u s , t a n t que n o u s s o m m e s , n o u s a v o n s b i e n besoin, q u o i q u ' des d e g r s d i v e r s , d e c e d i v i n C u r , p u r g a t o i r e e t purificatoire d ' a m o u r . Qui de n o u s , en effet, n ' a pas p c h ? J S U S n o u s H p a r d o n n ; m a i s n a n m o i n s nous a v o n s t de g r a n d s p c h e u r s . Oui, vous l'avez t. disait s a i n t Paul a u x p r e m i e r s c h r t i e n s c o n v e r t i s ; mais vous avez t lavs, mais vous avez t sanctifis, mais vous avez t justifis par la. vertu de Notre-Seig?ieur JSUSC H R I S T et dans l'Esprit de notre D I E U (2). Sanctifi dnns le C h r i s t J S U S , j e ne dois pas o u b l i e r ce q u e j'ni t ; et j e dois m ' a p p l i q u e r cette belle parole de s a i n t A m b r o i s e : 0 h o m m e ! tu n ' o s a i s p a s lever la tte: d a n s t a h o n t e , tu baissais les y e u x ; m a i s v o i c i q u e tout est c h a n g : tu as reu la g r c e d u Christ, et tous tes p c h s s o n t effacs. D ' u n m a u v a i s s e r v i t e u r J S U S a fait u n bon fils. Car il est c r i t : c'est p a r la g r c e q u e vous avez t s a u v s . Un c h r t i e n est un t r e i n t r i e u r e m e n t t r a n s f i g u r : c'est la t e r r e d e v e n u e le c i e l ; c'est le ciel t e r r e s t r e de J S U S ; c a r le ciel e s t l o il n ' y a p l u s de

(1) Vie de Lu Bienheureuse, par le il. 1\ Ch. Daniel, chap. xi etxvit. (2) EL ho cjuidem fuistis : sod abluti eslis, se^ sanctilloati estis, sed justificati estis in nomine Domini nos tri J E S U CHRISTI et in Spiritu DEI nostri. (I ad*Cor. vu)

NOS G R A N D E U R S EN JESUS.

I.

115

pch, l o s o n t e x t e r m i n s les vices, l. o n e r g n e p l u s la mort (1). Donc, p a r r e s p e c t p o u r le trs s a i n t Matre q u i habite le ciel de n o t r e m e , r e j e t o n s a v e c u n e e x t r m e h o r r e u r toutes les u v r e s de t n b r e s ; m a r c h o n s au g r a n d j o u r , la l u m i r e de J S U S , s a n s n o u s c a r t e r en r i e n de la voie droite de son v a n g i l e ( 2). Vivons e n J S U S , v i v o n s de sa vie, et n o n p l u s de la n o t r e ; la vie de J S U S est u n e vie d ' i n n o c e n c e , u n e vie de c h a s t e t , u n e vie de s i m p l i c i t , une vie e m b a u m e de t o u t e s les v e r t u s . Ressuscites a v e c le Christ, v i v o n s d a n s le Christ, m o n t o n s , l e v o n s - n o u s dans le Christ, a u - d e s s u s de la t e r r e , afin q u e le v i e u x serpent qui r a m p e i c i - b a s , n e p u i s s e p l u s n o u s m o r d r e au talon (3). Ainsi p a r l e le d i v i n A m b r o i s e . 0 mon Seigneur J S U S , je vous en conjure, dtachezmoi p l e i n e m e n t et d u p c h et d u m o n d e et de m o i - m m e . Enseignez-moi v o u s - m m e v o s d o u c e s et a u s t r e s l e o n s ; parlez m o n c u r ; e n s e i g n e z - l u i la s a i n t e t de v o t r e amour et l ' a m o u r de v o t r e s a i n t e t . . . 0 m o n e n f a n t , que le m o n d e h u m a i n n ' e x i s t e p l u s p o u r toi a u t r e m e n t que pour y faire p n t r e r le m o n d e d i v i n , c o m m e j e l'ai fait m o i - m m e , moi l ' E n f a n t - J s u s , m o i J S U S crucifi, moi le S a i n t des S a i n t s . Je v e u x q u e les p o r t e s d e ce m o n d e soient c o m m e f e r m e s s u r toi ; j e v e u x q u e tu n ' y r e t o u r n e s plus, que tu n ' y r e g a r d e s p a s , q u e t u n ' y p r e n n e s pas tes penses; p a s p l u s q u e l ' m c qui en est sortie et q u i e s t dans la l u m i r e t e r n e l l e d e l ' a m o u r . . .
m

C'est le s a i n t E s p r i t de J S U S q u i n o u s fait c o m p r e n d r e , aimer et s u i v r e c e t t e voie difficile, c o n s u m a n t e n n o u s


(1) {De sacram.t I. V. cap. iv.) (2) Abjiciamusergo opra Lenehrarum; sicut in die honesle ambulemus. (Ad Rom. XIH.) (3) (De fuga saeculi, vu.)

416

LA

PIT ET

LA VIE

INTERIEURE

tout ce q u i est d u p c h et du m o n d e . Q u i c o n q u e trouve et possde ce cleste t r s o r de Esprit-Saint, celui-l, aid de son s e c o u r s , a c c o m p l i t s a n s p e i n e e t s a n s effort, d'une m a n i r e t r s p u r e et tout i r r p r o c h a b l e , t o u t e la justice des d i v i n s prceptes, ainsi q u e les a c t e s de toutes les v e r t u s . S u p p l i o n s d o n c le b o n D I E U ; d e m a n d o n s - l u i h u m b l e m e n t , i n s t a m m e n t , de d a i g n e r n o u s d o n n e r le trsor de s o n Esprit, afin q u e n o u s p u i s s i o n s v i t e r t o u t e s sortes de fautes et m e n e r u n e vie i m m a c u l e , s o u s les influences de ce t r s o r cleste, q u i est le C h r i s t (1). Que le s a i n t n o m de J S U S soit b n i a u ciel et s u r la terre !

Comment ISTotre-Seigneur a daign se manifester plusieurs mes saintes pour leur imprimer l'horreur des moindres fautes.

E n p u i s a n t d a n s la vie des S a i n t s , on p o u r r a i t faire un livre e n t i e r s u r ce sujet. Je n e c i t e r a i ici q u e q u a t r e ou c i n q e x e m p l e s , t o u s e m p r u n t s de s a i n t e s f e m m e s , pour faire h o n t e a u x h o m m e s q u i , a y a n t u n e i n t e l l i g e n c e plus m l e et u n e volont p l u s p u i s s a n t e , d e v r a i e n t toujours t r e m e i l l e u r s q u e les f e m m e s . La v o c a t i o n de l ' h o m m e est s u p r i e u r e celle de la f e m m e ; et c e p e n d a n t combien s o u v e n t l a f e m m e n'est-elle p a s p l u s c h r t i e n n e , plus forte, plus g n r e u s e , p l u s s a i n t e q u e l ' h o m m e ! S a i n t e L u t g a r d e , b n d i c t i n e d e Lige a u treizime sicle, v e n a i t d ' e n t r e r d a n s le m o n a s t r e q u ' e l l e devait sanctifier p a r de l o n g u e s a n n e s d ' a u s t r i t et d ' a d m i r a b l e s e x e m p l e s : elle h s i t a i t e n c o r e se d o n n e r tout
(1)(S. Mac, hom., xviu.}

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

417

et r e c e v a i t v o l o n t i e r s a u p a r l o i r q u e l q u e s j e u n e s gens d u m o n d e q u i e s p r a i e n t l ' p o u s e r . Un j o u r q u ' e l l e perdait ainsi son t e m p s d a n s de frivoles e n t r e t i e n s , le Sauveur d a i g n a lui a p p a r a t r e t o u t c o u p d a n s la m m e forme qu'il a v a i t j a d i s s u r la t e r r e ; et, lui d c o u v r a n t sa poitrine s a c r e , il lui fit voir la p l a i e de son cot e n c o r e toute s a n g l a n t e , et lui dit a v e c u n e d o u c e svrit : Lutgarde, c o n t e m p l e ici ce q u e tu d o i s a i m e r et c o m m e n t tu dois a i m e r !... Laisse l a i e s a t t r a i t s de l ' a m o u r i n s e n s des c r a t u r e s , et tu t r o u v e r a s d a n s m o n c u r les p u r e s dlices du v r i t a b l e a m o u r . Ces p a r o l e s f u r e n t p o u r la jeune p o s t u l a n t e c o m m e u n t r a i t de feu q u i lui t r a n s pera et lui e n f l a m m a le c u r ; elle se s e n t i t l ' h e u r e mme si m e r v e i l l e u s e m e n t c h a n g e , q u e le m o n d e n e lui tait plus r i e n , q u e les m o i n d r e s i m p e r f e c t i o n s la faisaient t r e m b l e r , et q u e t o u t e s ses affections t a i e n t p o u r Jsus et e n JSUS*. Elle r o m p i t t o u t c o m m e r c e a v e c les mondains, e t e n t r a d a n s les voies les p l u s s u b l i m e s de l a perfection. Elle v i v a i t d a n s u n e f a m i l i a r i t si i n t i m e a v e c JSUS, son cleste p o u x , q u ' e l l e l u i p a r l a i t c u r c u r et ne p e r d a i t j a m a i s d e v u e s a s a i n t e p r s e n c e . Q u a n d l'obissance l'obligeait v a q u e r q u e l q u e affaire, elle l u i disait avec u n e s i m p l i c i t p l e i n e de t e n d r e s s e : Attendezmoi, j e v o u s p r i e , m o n d i v i n E p o u x ; ds q u e j ' a u r a i expdi cette affaire p o u r votre g l o i r e , j e r e v i e n d r a i s u r le-champ v o u s t r o u v e r (1). Elle eut le b o n h e u r d e devenir a v e u g l e , force de p l e u r e r s u r ses p c h s et s u r la Passion d e son S a u v e u r ; et elle d e m e u r a onze a n s s u r cette d o u c e et s a i n t e c r o i x , r p t a n t s o u v e n t J S U S c r u cifi: S e i g n e u r , il est b o n d ' t r e ici a v e c vous ! Bonum est nos hic esse (1).
DIEU,

(1) Vie des Saints par le P. Giry.


xm

418

LA PIETE ET LA VIE

INTERIEURE

La B i e n h e u r e u s e n g l e de F o l i g n o , d u T i e r s - O r d r e de s a i n t F r a n o i s , a v a i t eu le m a l h e u r d a n s sa j e u n e s s e de faire de g r a n d e s fautes. Elle les p l e u r a a m r e m e n t jusq u ' son d e r n i e r s o u p i r . N o i r e - S e i g n e u r , q u i la favorisait de ses a p p a r i t i o n s c o n t i n u e l l e s et de g r c e s extraordin a i r e s , d a i g n a se m o n t r e r elle p l u s i e u r s r e p r i s e s , soit le j o u r , soit la n u i t , d a n s son tat d e c r u c i f i e m e n t . Aprs l u i a v o i r m o n t r ses plaies, a p r s l u i a v o i r fait c o n n a t r e , a v e c toutes sortes de d o u l o u r e u x d t a i l s , ce qu'il avait souffert p o u r elle et c a u s e d'elle, il lui d i t : Vois, ma fille, si tu p o u r r a s j a m a i s en faire assez p o u r r e c o n n a t r e m o n a m o u r ! C'est p o u r toi q u e j ' a i souffert t o u t cela. Que feras-tu, d i s - m o i , p o u r r p o n d r e a u n tel a m o u r ? Et la p a u v r e S a i n t e ajoute : A l o r s , j e f o n d a i s en pleurs; tous les p c h s de m a vie se p r s e n t a i e n t m a mmoire, et m e s l a r m e s t a i e n t si b r l a n t e s , q u ' i l m e fallait recour i r l'eau froide p o u r r a f r a c h i r m e s y e u x et m o n visage tout e m b r a s (1). Sainte C a t h e r i n e d e Gnes, a u x d b u t s de sa vie spirituelle, r e u t u n j o u r de N o t r e - S e i g n e u r u n e v u e si claire et si p n t r a n t e de la s a i n i e t d i v i n e et de ses propres m i s r e s , qu'elle faillit s ' v a n o u i r . Cette l u m i r e , ce feu s u r n a t u r e l lui d o n n a u n si g r a n d d t a c h e m e n t d u pch, d u m o n d e et de t o u t e c r a t u r e , q u ' e l l e c r i a i t d u fond d e son m e : N o n , n o n ; p l u s d e p c h ! plus de m o n d e ! p l u s r i e n q u e D I E U ! . . . 0 A m o u r , Amour! a j o u t a i t - e l l e ; est-il possible q u e v o u s m ' a y e z t o u c h e et appele a v e c t a n t d e t e n d r e s s e ? Est-il p o s s i b l e q u e vous m ' a y e z d c o u v e r t e n u n i n s t a n t t o u t ce q u e j ' a p e r o i s ? S a c o n t r i t i o n t a i t si g r a n d e p o u r t o u t e s les fautes qu'elle a v a i t c o m m i s e s , q u e , si D I E U n e l ' e t s o u t e n u e miracu(i; Vie del Sainte, par lesBollandisles, ch. i.

NOS

GRANDEURS EN

JESUS

I.

lit)

leusement, son c u r se ft r o m p u , et elle et r e n d u l'esprit l ' h e u r e m m e . P o u r a u g m e n t e r cette s a i n t e h o r r e u r du pche, q u i lui tait s o u v e r a i n e m e n t a g r a b l e , N o t r o Seigneur se fit v o i r elle c h a r g de sa croix et r p a n d a n t du sang de t o u t e s ses plaies e n t e l l e a b o n d a n c e , q u ' i l semblait C a t h e r i n e que sa m a i s o n en tait toute pleine. Elle connut en m m e temps qu'il ne v e r s a i t ce s a n g q u e pour ses p c h s ; et cette v u e o p r a d a n s son m c u n si grand a c c r o i s s e m e n t d ' a m o u r et de d o u l e u r , qu'elle n ' e n pouvait s u p p o r t e r l'effort. C'est ce q u i lui faisait r p t e r si souvent : 0 A m o u r , J S U S , p l u s de p c h ! A h ! p l u s de pch, d i v i n A m o u r (1) ! Dans u n e d e ses t o u c h a n t e s v i s i o n s , q u i t a i e n t de t r s grandes et de trs-divines r a l i t s , s a i n t e T h r s e , v i t la Divinit d e J S U S c o m m e u n d i a m a n t d ' u n e t r a n s p a r e n c e infinie, souverainement limpide et beaucoup pins grand que le m o n d e . C h a c u n e de n o s a c t i o n s , de n o s p a r o l e s , de nos p e n s e s , s'aperoit c l a i r e m e n t d a n s ce d i a m a n t , parce q u e r i e n n e s a u r a i t e x i s t e r e n d e h o r s d ' u n e g r a n deur q u i r e n f e r m e t o u t en soi. Mon t o n n e m e n t , d i t la Sainte, fut a u c o m b l e d e v o i r , d a n s u n trs-court e s p a c e de t e m p s , t a n t de c h o s e s r e p r s e n t e s d a n s ce d i a m a n t admirable, et j e n e s a u r a i s m e s o u v e n i r sans u n e e x t r m e douleur d e s t a c h e s affreuses q u e m e s p c h s i m p r i m a i e n t dans cette c l a r t i n n a r r a b l e m e n t p u r e . Oui, toutes les fois que cette v u e se prsente mon esprit, je ne sais comment j e n ' y s u c c o m b e p a s . J ' e n s u i s m o u r a n t e de honte, et j e n e sais o m e m e t t r e . . . . O h ! q u e n e m ' e s t - i l donn de c o m m u n i q u e r u n e p a r e i l l e l u m i r e c e u x q u i commettent d e s p c h s d s h o n n t e s et i n f m e s , p o u r leur faire c o m p r e n d r e q u e l e u r s a t t e n t a t s n e s o n t p o i n t (1) Vie des Saints, par le P. Giry.

120

LA PIETE

ET

LA

VIE

INTRIEURE

s e c r e t s , et q u e D I E U e n est j u s t e m e n t bless, p u i s q u ' i l s se c o m m e t t e n t sous ses y e u x m m e s , ,1c vis c o m b i e n juste titre on m r i t e l'enfer p o u r un seul p c h m o r t e l ; tant est n o r m e , i n c o m p r h e n s i b l e . J'outrage q u ' o n fait D I E U e n le c o m m e t t a n t e n sa p r s e n c e , e t t a n t la s a i n t e t infinie de J S U S repousse de tels actes ! . . . D I E U , ajoute h u m b l e m e n t s a i n t e T h r s e ; q u e l a v e u g l e m e n t a donc t le m i e n ! Je n e c o m p r e n d s pas q u ' a y a n t cette lumire, et me r e g a r d a n t e n s u i t e m o i - m m e , je puisse encore v i v r e . Qu'il soit b n i j a m a i s , Celui q u i m a supporte a v e c u n e si i n f a t i g a b l e p a t i e n c e (1) ! Dans ces d e r n i e r s t e m p s , u n e s a i n t e f e m m e , la Vnrable A n n a - M a r i a T a g i , qui m o u r u t R o m e en 1837, r e u t de N o t r e - S e i g n e u r n u e g r c e p l u s e x t r a o r d i n a i r e e n c o r e ; c a r ce n e fut pas u n e g r c e p a s s a g r e , c o m m e la vision de sainle Thrse, mais un miracle continuel, qui d u r a sans i n t e r r u p t i o n p e n d a n t les d o u z e o u q u i n z e dernires a n n e s de la B i e n h e u r e u s e . Elle v o y a i t toujours d e v a n t elle u n d i s q u e l u m i n e u x , s y m b o l e d e J S U S , Vrit et L u m i r e des c o n s c i e n c e s ; et d s q u ' u n e pense, ou u n e parole, ou u n e action q u e l c o n q u e lui chappait q u i n e ft pas p l e i n e m e n t c o n f o r m e la s a i n t e t du Matre, u n e t a c h e p l u s ou m o i n s c o n s i d r a b l e v e n a i t aussitt t e r n i r la p a r f a i t e s p l e n d e u r d u d i s q u e m i r a c u l e u x . Aussi la vie d ' A n n a - M a r i a tait-elle m e r v e i l l e u s e m e n t pure; elle tait tout e n - J S U S , tout e n J S U S par c l a v e c . Des m i r a c l e s s a n s n o m b r e se s o n t oprs et s ' o p r e n t e n c o r e R o m e s u r s o n t o m b e a u . Un s a i n t h o m m e , q u i valait u n e d e ces s a i n t e s femmes, et q u i fut g a l e m e n t favoris de l u m i r e s s u r n a t u r e l l e s , M. de Dernires, trsorier de F r a n c e , d u t e m p s de saint
(1) Vie de sainte Thrse, crite par elle-mme, chap. XL.

NOS GRANDEURS

EN

JESUS.

I.

Vincent de P a u l et d e M. Olior, n o u s a laiss d a n s ses Mmoires s p i r i t u e l s u n e t o u c h a n t e pense, p a r l a q u e l l e nous t e r m i n e r o n s ce c h a p i t r e : J ' a y c o n n u u n e b o n n e ame (il est p e r m i s de c r o i r e q u e cette b o n n e m e t a i t la sienne) a. q u i D I E U a y a n t lai et c o n n o i s t r e l ' h o r r e u r du pch et l ' i n j u r e qu'il fait A sa m a j e s t infinie, en c o n c e u t tant de h a i n e et fut e m b r a s e d ' u n si g r a n d dsir de n'en c o m m e t t r e j a m a i s a u c u n , q u ' e l l e d e m a n d a D I E U , avecque l a r m e s et u n e l o n g u e p e r s v r a n c e , de l'en garantir, s'offrant p o u r cela a souffrir t o u t ce q u ' i l v o u droit, m e s m e les p e i n e s q u ' o n souffre e n P u r g a t o i r e , s'il estoit n c e s s a i r e , les e s t i m a n t d o u c e s , en c o m p a r a i s o n d u mal qu'elle v o y o i t c o m m e t t r e u n seul p c h . Geste a m e c o m p r i t q u e c'est u n m a l q u i a t t a q u e D I E U mesme ; q u e toutes les p e i n e s q u ' o n p e u t souffrir, soit dans le t e m p s , soit d a n s l ' t e r n i t , n e s o n t q u e le m a l de la c r a t u r e ; et q u e t o u t e s les c r a t u r e s c o m p a r e s D I E U . n'estant r i e n , t o u s les t o u r m e n t s q u ' e l l e s s o n t c a p a b l e s de souffrir s o n t u n m o i n d r e m a l q u ' u n seul p c h . Et v o y a n t q u e la j u s t i c e de D I E U n ' a v o i t o r d o n n le feu du P u r g a t o i r e et de l'Enfer q u e p o u r le c h a s t i m e n t d u pch c o m m i s , elle d s i r o i t q u e ces p e i n e s e u s s e n t en elle un m e i l l e u r effect, l u y s e r v a n t d e prservatif p o u r n e le c o m m e t t r e j a m a i s . Elle d i s o i t D I E U : S e i g n e u r , v o u s punissez j u s t e m e n t les p c h e u r s , p a r c e q u ' i l s v o u s o n t offens: p u n i s s e z - m o y p a r m i s r i c o r d e , afin q u e j e n e vous offense p a s . D a n s les a u t r e s , la p e i n e s u i c t le p c h , et se m e s u r e la g r a n d e u r d u p c h : D I E U de b o n t , aecordez-moy ceste g r c e s i n g u l i r e , q u e la p e i n e p r vienne en m o y tous les p c h s , en s o r t e q u e les m e s m e s peines q u e j ' a u r o i s m r i t e s p o u r m e s p c h s si j e les eusse c o m m i s , j e les souffre d ' a v a n c e , n o n p o u r les a v o i r commis, m a i s p o u r q u e j e n e les c o m m e t t e p a s .

42

LA

P I T ET L A

VIE

INTERIEURE

P a r ce m o y e n , S e i g n e u r J S U S , V O S i n t r e s i s seront c o u v e r t : v o u s n e recevrez n i offense, n i i n j u r e ; il n'y a u r a q u e la c r a t u r e p c h e r e s s e q u i souifrira q u e l q u e chose- Mais q u ' e s t - c e q u e l ' i n t r e s t de la c r a t u r e en comparaison du vostre (1)? Quel s e n t i m e n t a d m i r a b l e d e la s a i n t e t de J S U S - C H R I S T ! Q u e l l e foi et q u e l l e p u r e t d ' i n t e n t i o n ! O D I E U , q u e je v o u d r a i s t r e a i n s i ! m a i s h l a s , h l a s , q u e j e s u i s loin de l !

Que nous devons tre saints l'exemple de JSUS.

Le b a p t m e et la pit c h r t i e n n e o n t u n seul et u n i q u e o b j e t : faire do l ' h o m m e u n c h r t i e n , t r a n s f o r m e r le p c h e u r e n s a i n t . C ' e s t p o u r o p r e r c e m i r a c l e q u e JsusC H R I S T r s i d e e n p e r m a n e n c e p a r le S a i n t - S a c r e m e n t au m i l i e u de son glise, et en c h a c u n d e n o u s p a r le m y s t r e de sa g r c e . De ce c e n t r e , il n o u s sanctifie ; c o m m e le feu, plac au c e n t r e d ' u n foyer, s ' i n s i n u e d a n s t o u s les c h a r b o n s et p e u p e u les p n t r e et les e m b r a s e . N o u s d e v o n s laisser J S U S a c c o m p l i r l i b r e m e n t e n nous son u v r e de g r c e . Les A p t r e s , clans l e u r s p t r e s , a i m e n t i n s i s t e r s u r ce g r a n d d e v o i r . Sanctifiez le Seigneur J S U S - C H R I S T clans vos curs (2), d i t s a i n t P i e r r e ; c'est--dire rendez-le saint e n v o u s , c o m m e il l'est e n luim m e ; g a r d e z - l e d a n s des c u r s s a i n t s , d i g n e s de sa d i v i n e s a i n t e t , e t s e m b l a b l e s l u i , a u t a n t q u e c e l a vous est possible. Il d i t e n c o r e : Ne vous conformez plus ces (1) Le Chrtien intrieur, tome II, I. IV, ch, 1.
(2) Dominum Christum sanctificate in cordibus vestris. (I Ptri,' m-)

NOS GRANDEURS E N JESUS.

T.

42S

vieilles concupiscences auxquelles vous aviez renonc ; mais conformez-vous en tout au Saint des Saints qui vous a appels la saintet. A so?i exemple, soyez saints en toutes choses, puisqu'il est crit : Soyez saints parce que je suis saint ( i ) . Et s a i n t J e a n : Le chrtien qui veut demeurer en J S U S , doit vivre comme J S U S a vcu luimme (2); c'est- d i r e d a n s la s a i n t e t p a r f a i t e . Voil les rgles a p o s t o l i q u e s . S a i n t l g n a c e d ' A n t i o c h e , p r e s q u ' a u s s i divin, p r e s q u ' a u s s i apostolique q u e les A p t r e s , c o n t i n u e l e u r e n s e i g n e m e n t : Soyez l e s i m i t a t e u r s fidles de J S U S - C H R I S T , c o m m e J S U S - C H R I S T a t le fidle i m i t a t e u r de son P r e (3). J S U S , r e m p l i d e la s a i n t e t de D I E U , la m a n i f e s t a i t a u dehors, s a n s o m b r e et s a n s t a c h e . Ses p e n s e s t a i e n t les penses de son P r e ; ses v o l o n t s , ses s e n t i m e n t s , t a i e n t les s e n t i m e n t s , les v o l o n t s de son P r e : v o t r e t o u r , temples v i v a n t s d u Christ, m e m b r e s v i v a n t s d u Fils de D I E U r e c e v e z l a r g e m e n t et r e p r o d u i s e z fidlement e n t o u t e votre c o n d u i t e , d a n s v o t r e i n t r i e u r et d a n s v o t r e e x t r i e u r , la trs p u r e s a i n t e t de Celui q u i h a b i t e e n v o u s . Le feu cleste et t e r n e l d u S a i n t - E s p r i t e m b r a s a i t l ' h u m a n i t de J S U S , et e n faisait le c h a r b o n a r d e n t d e s t i n r a l l u m e r , embraser la f o u r n a i s e : c h a r b o n s t e i n t s , p a u v r e s p c h e u r s , unis p a r la g r c e ce c h a r b o n e n f l a m m , laissez-vou pntrer de ses a r d e u r s ; b r l e z de son f e u ; soyez saints de sa s a i n t e t ; n e faites p l u s q u ' u n a v e c l u i .
(1) Non configurati priori bus i^norantiee vcstrse desideriis, sed secundum eum, qui vocavitvos, Sanctum:etipsi in omni conversatione s a n c t i s i t i s : quoniam scriptum e s t : sancti eritis, quoniam ego sanctus sum. (Ibid., i.) Qui dicit se in ipso manere, dbet, sicut ille ambulavil, et ipse ambulare. (I Joan.,n.) (3) Imitatores estote J E S U CHRISTI sicut et ipse Patris sui. (Ad Phifad.)

424

LA PIT ET LA VIE

INTERIEURE

Le S u i n t des S a i n t s , s ' i n c a r n a n t d a n s le sein de la V i e r g e M A R I E , est le Soleil d u m o n d e de la g r c e , d'o la l u m i r e et la vie r a y o n n e n t s u r l ' u n i v e r s ; M A R I K est son ciel i m m a c u l , lev a u - d e s s u s de t o u t e c r a t u r e , supr i e u r t o u t , i n c o m p a r a b l e . De l, il r a y o n n e s u r n o u s , il d e s c e n d j u s q u ' n o u s . Les c h r t i e n s , a p p e l s p a r le Christ u n e s a i n t e t parfaite, d o i v e n t d o n c t r e s a i n t s . Saint Paul l e u r d o n n e le n o m de saints, p o u r leur r a p p e l e r leur v o c a t i o n q u i est de b e a u c o u p s u p r i e u r e h colle d e s saints de l ' a n c i e n n e a l l i a n c e . Q u ' e s t - c e , e n effet, q u e le c h r i s t i a n i s m e , s i n o n la s a i n t e vie de J S U S - C I I R I S T , la profession de la s a i n t e t de J S U S - C H R I S T ? Un c h r t i e n d o i t v i v r e en vritable disciple de J S U S , en s o r t e q u e sa v i e entire soit la v i v a n t e i m a g e de la s a i n t e t d e J S U S , et q u e tous c e u x qui le v o i e n t ou l ' e n t e n d e n t , c r o i e n t voir ou e n t e n d r e
JSUS (1).

Oh q u e le c h r t i e n doit t r e s a i n t , s u r t o u t si, Religieux ou P r t r e , il a s p i r e sanctifier les a u t r e s ! Il faut qu'il r e s s e m b l e a u x A p t r e s ; p l u s q u e c e l a , il faut qu'il r e s s e m b l e J S U S - C H R I S T e t qu'il s'efforce d ' i m i t e r la m a n i r e d'tre, la c o n d u i t e et les t r s s a i n t e s a c t i o n s du C h r i s t et des A p t r e s . Le c h r i s t i a n i s m e , d i t e n effet s a i n t G r g o i r e de Nysse, est l'imitation de l a n a t u r e d i v i n e . N o u s s o m m e s d o n c obligs, p a r la g r c e de n o t r e b a p t m e et p a r la foi c a t h o l i q u e q u e n o u s p r o f e s s o n s , i m i t e r le p l u s parfaitem e n t possible la s a i n t e t do D I E U e t de son C h r i s t . Que JSUS-CHRIST apparaisse, resplendisse pleinement dans toutes n o s paroles, d a n s t o u t e s n o s h a b i t u d e s , d a n s toutes n o s u v r e s . Et a i n s i se r a l i s e r a l a r g l e d i v i n e : Vous serez mes saints, parce que je suis saint, moi, votre Sei^

11)Corn. aLap. in Luc., I

NOS

GRANDEURS EN JESUS.

1.

425

gneur; je vous ai choisis et mis a part, afin que vous soyez moi (1). Notre-Scigneur est n o t r e c h e f , et n o u s tous n o u s sommes ses m e m b r e s . De m m e q u e , d a n s n o t r e c o r p s , l'unit est la p r e m i r e r g l e de la vie et q u e c e t t e u n i t vient du chef, de la tte qui r g i t tout le reste du corps : de m m e l ' u n i t l a p l u s p a r f a i t e doit r g n e r e n t r e J S U S et nous. J S U S , v i v a n t et r g n a n t en m o i , est m o n c h e f ; moi, je s u i s son m e m b r e , son h u m a n i t a d o p t i v e . son instrument t e r r e s t r e ; la p r e m i r e loi de m o n t r e , c'est de lui obir, c o m m e m a m a i n o b i t m o n m e : c o m m e ma l a n g u e , m e s o r g a n e s et le r e s t e de m e s p u i s s a n c e s obissent A m o n m e , d o n t elles sont les s e r v a n t e s . Un chrtien, c'est u n s e r v i t e u r fidle de J S U S ; qui fait, n o n ce qui lui p l a t l u i - m m e , m a i s ce q u i p l a t J S U S ; qui soumet p l e i n e m e n t son d i v i n Matre t o u t ce qu'il a et tout ce q u ' i l est. Or c e t t e o b i s s a n c e a b s o l u e , u n i v e r selle, se r s u m e e n u n e s e u l e loi : i m i t e r J S U S en t o u t e s choses, et no-us sanctifier c o m m e J S U S , en J S U S , et p o u r l'amour de J S U S . C'est ce q u e n o u s d i t s a i n t A m b r o i s e . A p r s a v o i r m o n tr c o m m e n t N o t r e - S e i g n e u r d o i t t r e t o u t e n n o u s , il ajoute : Que sa r e s s e m b l a n c e c l a t e d o n c en n o u s : parlons c o m m e l u i , a i m o n s c o m m e l u i , a g i s s o n s c o m m e lui; s'il se p e u t , q u e t o u s ses traits se r e p r o d u i s e n t e u nous. Que J S U S soit n o t r e t t e , n o t r e c h e f ; c a r il est crit : le Christ est le chef de l'homme. Qu'il soit n o t r e il et n o t r e l u m i r e , e t q u e p a r l u i n o u s p u i s s i o n s v o i r le Pre. Qu'il soit n o t r e v o i x , lui p a r q u i n o u s d e v o n s parler au P r e . Qu'il soit n o t r e m a i n d r o i t e , l u i p a r q u i nous d e v o n s o f f r i r a D I E U t o u s n o s sacrifices. Qu'il soit enfin n o t r e c a c h e t , n o t r e m a r q u e d i s t i n c t i v e ; c a c h e t
(i) Id., in Joan., XVII.

42G

LA PIT

ET LA VIE

INTERIEURE

d i v i n , i n s i g n e c e r t a i n d ' a m o u r et d e p e r f e c t i o n . Oui notre a m o u r c'est le C h r i s t . 0 Je d o u x a m o u r , q u i s'est sacrifi p o u r n o u s ! le d o u x a m o u r q u i n o u s a p a r d o n n nos fautes (1). A i n s i le p r e m i e r d e v o i r d u c h r t i e n est d ' a i m e r J S U S et d'tre s a i n t , n o n p a s a u t a n t q u e l u i , c a r c'est i m p o s sible : m a i s c o m m e l u i , m a i s son e x e m p l e ; c a r c'est trs possible, a v e c l ' a s s i s t a n c e de sa g r c e .

Comment nous pouvons en toutes choses nous conformer au Saint des Saints, notre Rdempteur.

N o u s le d e v o n s : d o n c n o u s le p o u v o n s . N o u s n e le p o u v o n s p a s p a r n o u s - m m e s ; p a s p l u s q u e le c h a r b o n n e p e u t s ' a l l u m e r s a n s feu ; m a i s je puis tout en Celui qui me fortifie (2), disait a u n o m de t o u s les c h r t i e n s l'Ap t r e s a i n t P a u l ; et si n o t r e d i v i n S a u v e u r n o u s a dclar formellement q u e sans lui n o u s n e pouvons r i e n (3), n o u s s a v o n s q u ' a v e c lui e t e n l u i n o u s pouvons t o u t . Ce qui est impossible aux hommes, rponclait-il un j o u r P i e r r e , est possible D I E U et d a n s u n a u t r e en-: d r o i t : Rien ne vous sera, impossible (A). Que faut-il d o n c faire p o u r e n t r e r d a n s les voies b n i e s de la s a i n t e t de J S U S ? Voici l a belle r p o n s e d'un g r a n d S a i n t : Que celui q u i v e u t s ' u n i r a u S e i g n e u r , m r i t e r la vie t e r n e l l e , d e v e n i r le d o m i c i l e d u C h r i s t , et t r e r e m p l i de l ' E s p r i t - S a i n t de m a n i r e p o u v o i r prod u i r e les fruits d e ta vie s p i r i t u e l l e , e t a c c o m p l i r s a i n t e :

De Isaac et anima. 75. Omnia possum in eo qui me confortt. (Ad Philip, iv.) Sine m e n i h i l potestis facere. (Ev. Joan., xv.) Quee impossibilia sunt apud hommes, possibilia sunt apud D E U M . ( L u c , XVIII.) Et nihil impossibile erit vobis. (Matth. xvu.

II) (2) (3) (4)

NOS GRANDEURS EN JESUS.

I.

127

nient les c o m m a n d e m e n t s de J S U S ; q u e celui-l c o m mence p a r c r o i r e f e r m e m e n t a u S e i g n e u r J S U S - G I I R I S T et par se d o n n e r t o u t e n t i e r l ' o b s e r v a n c e de ses l o i s ; qu'il se d t a c h e si b i e n d u m o n d e , q u e les c h o s e s e x t trieures n ' a b s o r b e n t p l u s s o n e s p r i t ; p u i s , qu'il p e r s vre n e r g i q u o m o n t d a n s u n e c o n t i n u e l l e p r i r e ; qu'il vive d a n s c e t t e foi qui a t t e n d le S e i g n e u r a v e c u n e i n branlable c o n f i a n c e e n sa v i s i t e et e n son s e c o u r s ; q u e toujours il d i r i g e v e r s J S U S - C H R I S T et s o n c u r et son intention. E n s u i t e , il faut q u ' i l s'excite t o u t e s s o r t e s de bonnes u v r e s et la p r a t i q u e d e s c o m m a n d e m e n t s d u Seigneur; e n sa q u a l i t de p c h e u r , il faut q u ' i l se m e t t e au d e r n i e r r a n g , s ' e s t i m a n t lo d e r n i e r d e t o u s , et n e r e c h e r c h a n t n i l ' e s t i m e , n i les l o u a n g e s , n i la g l o i r e ; il faut q u ' i l n ' a i t e n v u e q u e N o t r e - S e i g n e u r et ses s a i n t e s lois, s ' a p p l i q u a n t p l a i r e J S U S seul p a r l a m a n s u t u d e de son c u r . . . J S U S h a b i t e a v e c a m o u r les m e s q u i l u i sont a i n s i fidles ; c a r sa d e m e u r e b i e n a i m e et celle d e l'Esprit-Saint, c'est l ' h u m i l i t , c'est la clilection, c'est l a m a n s u t u d e e t t o u t e s les a u t r e s v e r t u s v a n g l i q u e s (1). Tout c e l a , j e le s a i s , est p l u s d i v i n q u ' h u m a i n , p l u s cleste q u e t e r r e s t r e ; m a i s J S U S - C H R I S T , q u i n o u s a p p e l l e tous, p l u s o u m o i n s , s e l o n n o t r e m e s u r e de g r c e , cette saintet, c e t t e p e r f e c t i o n (2), est e n n o u s n u i t et j o u r pour n o u s c o m m u n i q u e r ce q u e n o u s n ' a v o n s p a s et c e qu'il a, p o u r faire de n o u s c e q u e n o u s n e s o m m e s p a s , des s a i n t s , et ce q u ' i l e s t , l u i , le S a i n t de D I E U , le S a i n t parfait, le S a i n t d e s S a i n t s .
(1) Qui exoptataccedere ad Dominum, et vita seterna dignus haberi, domicilium Christi fieri, ac Spiritu Sancto repleri, etc. (S. Mac, hom. xix.) (2) Estoto ergo vos perfecti, sicut et Pater vester clestis perfectus est. (Matth., v.)

28

LA PIKTK E T L A V I E

INTERIEURE

Tous les v r a i s c h r t i e n s e n t e n d e n t et a i m e n t sa voix, r p o n d e n t a son appel ; ils le s u i v e n t a l'odeur de ses parf u m s ; ils s'efforcent p a r un travail o p i n i t r e , renouvel c h a q u e j o u r , v i v r e d a n s la s a i n t e t de J S U S , a v e c la g r c e et l ' E s p r i t - S a i n t de J S U S . P l u s on est courageux d a n s ce t r a v a i l , p l u s on est s a i n t ; et plus on est s a i n t , plus on est g r a n d , n o b l e , p u r , p a r f a i t . Voici le p o r t r a i t q u e t r a c e s a i n t B e r n a r d d ' u n de ces g r a n d s c h r t i e n s , qui n o u s d e v r i o n s tous ressembler, n o u s s u r t o u t , c o n s a c r s J S U S p a r le s a c e r d o c e ou la vie religieuse. C'tait u n des p r e m i e r s R e l i g i e u x de l'abbaye de Clairvaux, o n c l e d u s a i n t a b b ; il se n o m m a i t Humb e r t . Il tait h u m b l e de c u r , d i t s a i n t B e r n a r d ; sa parole tait d o u c e ; s o n a c t i v i t i n f a t i g a b l e ; sa c h a r i t , ard e n t e . Il t a i t fidle en t o u t ce q u i lui. tait confi, plein de c i r c o n s p e c t i o n et de p r u d e n c e d a n s ses c o n s e i l s . De t o u s les h o m m e s q u e j ' a i c o n n u s e n ces t e m p s - c i , c'tait le p l u s r g l , le p l u s m a t r e de l u i - m m e : p a r t o u t et touj o u r s , il tait le m m e . Il a s u i v i p a s pas le Seigneur J S U S , a v e c u n e p l e i n e fidlit, s a n s j a m a i s r e c u l e r , jusq u ' a u d e r n i e r i n s t a n t de son p l e r i n a g e . J S U S a t p a u v r e : H u m b e r t aussi fut p a u v r e . J S U S a v c u d a n s les t r a v a u x et d a n s les souffrances : et lui a u s s i , d a n s de g r a n d e s souffrances et d ' i n c e s s a n t s t r a v a u x . J S U S a t crucifi : et lui. a t t a c h des c r o i x de t o u t e s espces, il a p o r t d a n s sa c h a i r les s t i g m a t e s d e J S U S , accompliss a n t en l u i - m m e ce q u i m a n q u a i t a u x souffrances de son Matre. J S U S est r e s s u s c i t : et l u i a u s s i , il r e s s u s c i t e r a J S U S est m o n t a u x c i e u x : et lui a u s s i , n o u s e n avons la confiance, il m o n t e r a et e n t r e r a d a n s les c i e u x ( 1 ) . A h ! p r e n o n s d o n c p o u r n o u s c e t t e leon de s a i n t e t ;
(i) De obitu ejus.

NOS GRANDEURS EN JESUS.

T.

229

cl cette a u t r e e n c o r e , n o n m o i n s t o u c h a n t e , n o n m o i n s pratique, q u e d o n n a i t la B i e n h e u r e u s e A n g c l c a u x d i s c i ples qu'elle f o r m a i t la v r a i e pit c h r t i e n n e e t a u p u r amour do J S U S . T o u t e r e m p l i e de l'Esprit-Saint, elle l e u r disait : J ' a i vu a v e c u n e g r a n d e c l a r t q u e n o t r e D I E U trs bon et s a t r s d o u c e Mre r p a n d e n t s u r n o u s t o u t leur cur, t o u t l e u r a m o u r ; j ' a i v u q u ' i l s v e u l e n t se charger du f a r d e a u de n o t r e p n i t e n c e , ils n e d e m a n d e n t de vous q u ' u n e c h o s e , m e s trs c h e r s Fils : c'est q u e v o u s soyez des e x e m p l a i r e s l u m i n e u x de l e u r vie l u m i n e u s e , douloureuse, t r s p a u v r e , t r s h u m i l i e ; ils v e u l e n t v o u s voir la fois m o r t s et v i v a n t s D I E U ; ils v e u l e n t q u e votre d e m e u r e soit d a n s le ciel, et q u e v o u s n e t e n i e z la terre q u e p a r les l i e n s d u c o r p s . Et de m m e q u ' u n mort n est p l u s s e n s i b l e n i a u x l o u a n g e s ni a u m p r i s ; de m m e J S U S et M A R I E v e u l e n t q u e v o u s d e m e u r i e z inbranlables, c o m m e i n s e n s i b l e s tout l'tre e x t r i e u r de ce m o n d e , et q u e v o u s p r c h i e z les a u t r e s p a r l a m o r tification d ' u n e s a i n t e v i e , b i e n p l u s q u e p a r d e s r a i s o n nements e t d e s d i s c o u r s . Ils v e u l e n t q u ' e n toutes v o s a c tions votre i n t e n t i o n soit clans le ciel, d a n s ce t r s d o u x Uomme-DiEU crucifi, d e telle s o r t e q u e , t o u t e n a g i s s a n t au dehors, e n p a r l a n t , e n m a n g e a n t , v o u s soyez toujours intrieurement u n i s , i n s r s ce S e i g n e u r b n i q u i v e u t vous p o r t e r c o n t i n u e l l e m e n t e n l u i - m m e et p r s i d e r toutes vos u v r e s . Qu'il d a i g n e , o m e s c h e r s e n f a n t s , p a r les mrites de sa 1res s a i n t e M r e , a c c o m p l i r e n v o u s toutes ces g r a n d e s c h o s e s , lui q u i , d a n s son m i s r i c o r dieux a m o u r , d a i g n e les e x i g e r de v o u s ! A m e n ( 1 ) ! La fidlit, et, j e le r p t e , la fidlit d a n s le m e n u d fi) Vie de la Sainte, par les Bollandistes; ch. ix.

30

LA

PIT ET LA VIE

INTERIEURE

lail de la vie, n o n m o i n s q u e d a n s les g r a n d e s occasions: l A est le s e c r e t d e l s a n c t i f i c a t i o n p a r f a i t e . Notre sanctification en J S U S est u n difice f o r m de g r a i n s de sable et de g o u t t e s d ' e a u : u n c o u p d ' i l r p r i m , u n mot ret e n u , u n s o u r i r e i n a c h e v , u n e l i g n e i n t e r r o m p u e , un s o u v e n i r touff, u n e lettre c h r e r a p i d e m e n t l u e et non r e l u e , u n petit m o u v e m e n t d e n a t u r e c o u r a g e u s e m e n t r a l e n t i , u n c i m p o r t u n i t , u n e n n u i , d o u c e m e n t supports; u n e saillie de c a r a c t r e , u n m o u v e m e n t d ' h u m e u r , comp r i m s i m m d i a t e m e n t ; la p r i v a t i o n d ' u n e d p e n s e inut i l e : un n u a g e de t r i s t e s s e , d o u c e m e n t c a r t ; u n e joie t r o p n a t u r e l l e , l e m p r e p a r un r e t o u r s u r l'Hte divin du c u r ; u n e r p u g n a n c e s u r m o n t e ; q u e s a i s - j e ? des riens, i m p e r c e p t i b l e s au r e g a r d h u m a i n , m a i s a d m i r a b l e m e n t visibles a u r e g a r d i n t r i e u r de J S U S : v o i l ce q u ' i l faut s u r v e i l l e r ; voil les trs p e t i t e s et les trs g r a n d e s fidlits q u i a t t i r e n t d a n s i a m e d e s t o r r e n t s de g r c e , des l u m i r e s t o n n a n t e s , des d o u c e u r s , des a t t e n d r i s s e m e n t s pleins d e s a i n t e t , u n e p a i x f o r t e e t p r o f o n d e , u n e srnit i n c o n n u e , et ce q u ' o n p o u r r a i t a p p e l e r des c a r e s s e s intimes et de c h a s t e s b a i s e r s d u d i v i n S a u v e u r . La vie, et, p a r c o n s q u e n t , la s a i n t e t , se c o m p o s e s u r t o u t de petites c h o s e s ; et ces p e t i t e s choses d p e n d e n t de n o u s : si nous le v o u l o n s , n o u s les p o u v o n s f a i r e .
a

Oui, s u r v e i l l o n s t o u t . U n e p e n s e , u n r e g a r d , u n sour i r e , u n b a t t e m e n t de c u r , u n r i e n n o u s souille ou nous blanchit. S e i g n e u r J S U S , d o n n e z - m o i c e t t e fidlit, q u i seule p e u t m ' u n i r trs i n t i m e m e n t v o u s , et m e f a i r e passer t o u t e n t i e r en v o t r e s a i n t e t t r s d o u c e .

NOS GRANDEURS E N

JESUS.

1.

431

A quels signes on reconnat les vrais disciples du Saint des Saints.

Voici u n e p i e r r e de t o u c h e i n f a i l l i b l e q u e n o u s f o u r n i t l'Aptre s a i n t P a u l : Ayez en vous, dit-il, tous tes sentiments du Christ J s u s (1), P e n s e z c o m m e J S U S ; j u g e z de toutes c h o s e s c o m m e J S U S ; a i m e z ce q u ' a i m e J S U S : n'ayez d ' a u t r e s v o l o n t s q u e les v o l o n t s de J S U S ; c o n damnez et r e p o u s s e z ce q u e J S U S r e p o u s s e ; ayez e n tout les mmes s e n t i m e n t s q u e J S U S , v o i r e S e i g n e u r , tels q u e son v a n g i l e v o u s les fait c o n n a t r e , tels q u e ses c h e r s Saints les o n t c o m p r i s et p r a t i q u s , tels q u e son glise vous les e x p l i q u e et v o u s les p r o p o s e . Avcz-vous l'esprit du Saint d e s S a i n t s ? V o t r e m e se f a o n n e - t - e l l o s u r son me? v o t r e v i e , s u r sa v i e ? V o t r e c u r r e s s e m b l e - t - i l , a u moins u n p e u , son S a c r - C u r ? R j o u i s s e z - v o u s : v o u s tes J S U S ; V O U S tes les d i s c i p l e s d u t r s s a i n t Fils de MARIE. Cette c o n f o r m i t est le critrium de la s a i n t e t v ritable. A p p l i q u o n s - n o u s - y de tout n o t r e c u r . ' tre u n s a i n t d i s c i p l e de J S U S , c'est se r e v t i r d e JSUS, s e l o n l ' e x p r e s s i o n de s a i n t P a u l ; or, n o u s v e n o n s de le voir, o n n e se r e v t p a s de J S U S c o m m e d ' u n v tement e x t r i e u r q u i n e fait q u e c o u v r i r et v o i l e r le c o r p s sans le m o d i f i e r : n o n ; c'est u n e p n t r a t i o n i n t r i e u r e ; une sorte d ' c o u l e m e n t i n t i m e d a n s l'Ame tout e n t i r e , qui fait q u e n o u s e n t r o n s e n J S U S , et q u ' n o t r e t o u r nous s o m m e s c o m m e i n f u s s e n l u i , n o u s a b r e u v a n t de
(1) Hoc sentite in vobis quod et in Ghristo
JESU.

(Ad Philip, n.)

132

LA

PIT

ET LA

VIE

INTERIEURE

sa vie, n o u s r e m p l i s s a n t de sa d i v i n e s a g e s s e , n o u s app r o p r i a n t sa j u s t i c e e t sa s a i n t e t . KL a i n s i J S U S - C H R I S T d e v i e n t l u i - m m e v r i t a b l e m e n t n o t r e vie, n o t r e forme, notre j u s t i c e , n o t r e sanctification (1). Mon U I E U ! faites d o n c q u e j e r a l i s e les admirables d e s s e i n s de v o t r e a m o u r ! Que Ton v o y e q u ' u n nouvel h o m m e m ' a n i m e , q u ' u n e n o u v e l l e v i e est e n m o y , qu'un n o u v e l e s p r i t m e p o s s d e ; bref, q u ' u n D I E U vit e n m o y et m e faict v i v r e c o m m e l u i . . . Que la s a i n c t e t de vostre Fils et sa s p a r a t i o n de t o u t l'estre c r r e l u i s e e n moy,. et que le m e s p r i s et le s a i n c t l o i g n e m e n t qu'il a de tout le sicle p r s e n t soit v i v a n t en m o n m e . Que sa l u m i r e et sa c l a r t q u i v a c r o i s s a n t d e jour en j o u r p a r la foy, q u ' i l r e s p a n d et q u i r e j a i l l i t de sa face s u r m o y , soit la s i m p l e l u m i r e q u i m e c o n d u i s e et qui m e m o n s t r e t o u t e s les choses telles q u ' e l l e s s o n t e n ellesmmes ! Que l a l u m i r e d e m o n J S U S m e d c o u v r e la vanit de t o u t e s c h o s e s et la v r i t de D I E U seul ! Q u a i n s y j e vive u n i q u e m e n t e n son a m o u r , et q u e m o n m e e n l u y ayme c e q u i seul e s t a y m a b l e ! Q u e j ' a y m e D I E U p a r l u y - m e s m e , qui vient s'insinuer en moy pour s'aymer par soy-mesme; q u il v i e n n e en m o y p o u r tout j a m a i s , q u ' i l a y m e e n ma v o l o n t , e t qu'il la r e m p l i s s e de c e s t e v i e d ' a m o u r et de ceste o c c u p a t i o n saintet, qui est la v i e p a r f a i c t e e t la fin de m a v o c a t i o n ! . . . Hlas! quel a d m i r a b l e t r a n s p o r t de l'me a i n s y vi(1) Chr'stum induimur juxta Paulum, non circumjecto velut amicto, eo obumbrati, sed intestina permeatione illi insinuati ac infusi, ejus vitam, sapientiam, justitiamque combibentes et sanctitatem; ut sit Chrislus vita eorum qui cum Paulo dioent: Jara non ego vivo, vivit vero in me Ghristus; ut sit Christus forma eorum"quibus ait Paulus : Doneo formetur Christus in vobis; ut sit Christus justitia et sanctiiicatio, prout nobis a DEO factus est, teste Paulo. (Thomass. de Incarnatione Verbi, iib. VI, cap. vin, 16.)

NOS GRANDEURS E N

JESUS

133

vante et a n i m e de D I E U ! C ' e s t b i e n e n ce p o i n c t , m o n Seigneur J S U S , q u e c o n s i s t e la v r a y e p e r f e c t i o n des chrestiens, d'estre en D I E U , en c o m m u n i o n p a r f a i t e de son cstre et d e sa vie (1). La s a i n t e t n ' e s t pas a u t r e c h o s e q u e la v i e de J s u s GIIRIST d a n s l ' h o m m e q u ' e l l e t r a n s f o r m e et d i v i n i s e , p o u r ainsi dire, p a r a v a n c e , le f a i s a n t p a r a t r e ce q u ' i l s e r a un j o u r , a l o r s q u e le S a u v e u r v i e n d r a d a n s sa g l o i r e , et q u e le v o y a n t tel q u ' i l est, s a n s n u a g e et s a n s o m b r e , nous s e r o n s t r a n s f o r m s e n sa r e s s e m b l a n c e , d e c l a r t , en c l a r t , c o m m e p a r l ' E s p r i t de D I E U (2). Le s a i n t porte J S U S - C H R I S T e n lui, n o n - s e u l e m e n t d a n s s o n m e , mais d a n s s o n c o r p s . J S U S - C H R I S T r e s p i r e d a n s ses p e n ses,'dans ses s e n t i m e n t s , d a n s ses a c t e s , et j u s q u e d a n s l'air de s o n v i s a g e , q u i r e p r o d u i t , a u t a n t qu'il est p o s sible la p h y s i o n o m i e h u m a i n e , la d i g n i t , la g r c e , et l'amabilit d u S a u v e u r ; en s o r t e q u e la p e r s o u n e tout entire d u s a i n t d e v i e n t c o m m e u n c r i s t a l b i e n n e t et bien p u r , d e r r i r e lequel on v o i t t r a n s p a r a t r e la g r a n d e et divine figure d u C h r i s t , n o t r e S e i g n e u r b i e n - a i m . . . . C'est le r a y o n n e m e n t de la g r c e ; c'est la fusion i n t i m e de l'ordre s u r n a t u r e l et de T o r d r e n a t u r e l ; c'est l a transparence d e la d i v i n i t se f a i s a n t j o u r t r a vers les voiles d u c o r p s . . . Le b o n c u r d'Ars fut f a v o r i s un t r s h a u t d e g r do ce d o n m e r v e i l l e u x de p a r a t r e aux y e u x de t o u s l ' i m a g e de J S U S - C H R I S T , u n a u t r e J S U S - C H R I S T . E n le v o y a n t , o n se r a p p e l a i t c e t loge
(1) Olier, La journe chrcUeme, part. I. (2) Nondum apparuit quid erimus. Scimus quoniam quumapparuerit, similes ei erirnus; quoniam videbimus eum sicuti csL. (I Joan. m.) Nos vero omnes, revelata facie gloriam Domini spculantes, in eamden imaginem transformamur a claritatein claritaicm, lanquam a Domini spirUu. (Il ad Cor. m.)
XIII

28

434

LA

PIET ET LA VIE

INTERIEURE

q u e M. Olier a fait d u P . de G o n d r e n : Il n'estoit q u ' u n e a p p a r e n c e , u n e c o r c e de ce qu'il paroissoit e s t r e . Il estoit c o m m e u n e Hostie de n o s a u t e l s : a u d e h o r s , o n voit les a c c i d e n t s et les a p p a r e n c e s d u p a i n ; m a i s au d e d a n s , c'est J S U S - G I I R I S T ( 1 ) . Le s a i n t , c'est--dire le c h r t i e n v r i t a b l e , c'est donc J S U S - G H R I S T faisant p a r t i c i p e r u n h o m m e sa g r c e et ses v e r t u s . C'est J S U S d o u x d a n s u n h o m m e d o u x ; c'est l ' i n n o c e n c e et la c h a s t e t i m m a c u l e s de J S U S d a n s un h o m m e ; c'est J S U S saint d a n s u n p a u v r e p c h e u r qui, en son S a u v e u r , d e v i e n t p u r , bon e t s a i n t (2)... Apprenez de moi que je suis doux et humble de nmr (3), nous dit n o t r e saint m o d l e . S o m m e s - n o u s d o u x de c u r ? s o m m e s - n o u s h u m b l e s de c u r ? Voil le r s u m de la g r a n d e s c i e n c e ; voil le d o u b l e s i g n e t r s s i m p l e et trs p a r f a i t : voil la p i e r r e de t o u c h e d e u x faces : la face de d e s s o u s , c'est l ' h u m i l i t ; la face d e d e s s u s , c'est la douc e u r q u e J S U S m e t en p r e m i r e l i g n e , p a r c e q u ' e l l e est plus parfaite e n c o r e , p l u s difficile, p l u s cleste, plus sainte, p l u s d i v i n e s'il se p e u t . A u fond, m e d i s a i t un j o u r u n e Religieuse t r s a v a n c e d a n s les v o i e s intr i e u r e s , a u fond, et q u a n d o n y rflchit b i e n , ce q u ' i l y a de p l u s difficile, de p l u s parfait, c'est la d o u c e u r . La p a t i e n c e , q u i , selon s a i n t J a c q u e s , a t t e i n t la p e r f e c t i o n (-4), qu'est-ce a p r s tout q u e la d o u c e u r d a n s la souffrance'
1

La r e s s e m b l a n c e a v e c J S U S - C H R I S T , s u r t o u t la ressemb l a n c e a v e c J S U S d o u x , h u m b l e d e c u r : v o i l le mir o i r q u i n e t r o m p e p a s . R e g a r d o n s - n o u s - y a v e c les yeux


fi) (2) ritas (3) (4) Vie du cur d'Ars, par M. l'abb Monnin. (Liv. V, ch. i.) Sanctilicalio corporis pudicitia est; sanctiiicatio mentis,chaet humililas. (S. Grog. lib. VI in lib. I Regum m). Jiscite a me quia mitis sum el humilis corde. (Matth. xi.) Patientia opus perfectum habet (i).

NOS GRANDEURS E N

JESUS.

I.

435

d'une c o n s c i e n c e d r o i t e e t s i n c r e . Si n o u s r e s s e m b l o n s h J S U S , u o u s s o m m e s l u i ; si n o u s r e t r a o n s , a u m o i n s dans l ' e n s e m b l e , les t r a i t s de s a d o u c e u r et d e s o n h u m i lit, t e n o n s p o u r c e r t a i n q u e n o u s s o m m e s les v r i t a b l e s disciples d u S a i n t d e s S a i n t s . Un a u t r e t r a i t c a r a c t r i s t i q u e de N o t r e - S e i g n e u r , c ' e s t l'esprit de sacrifice, d a n a n t i s s e m e n t et d ' a m o u r d e s souffrances. L e p a l a i s d e J S U S d a n s l ' m e d e ses fidles n ' e s t bti q u e d e c r o i x , de r e n o n c e m e n t s et de sacrifices. 0 J S U S ; dmolissez d o n c , afin de b t i r ; r u i n e z d e fond en comble, e t n e laissez p i e r r e s u r p i e r r e d u v i e u x b t i m e n t o logeait m o n a m o u r - p r o p r e , l ' e s p r i t d u m o n d e , et c e l u i de la n a t u r e . Btissez-vous e n s u i t e v o u s - m m e en m o i un- t e m p l e selon v o t r e E s p r i t ! t i r e z - m o i p u i s s a m m e n t aprs v o u s d a n s les tats d e v o t r e vie m o r t e l l e , p u i s q u e j e ne puis e s p r e r q u e v o t r e E s p r i t d e m e u r e en m o i , q u a u tant q u e j e v o u s serai c o n f o r m e ! Le Sacr-G<cur d e J S U S est t o u t e n t i e r d a n s le sacrifice. 0 J S U S , q u e vos v o i e s s o n t b e l l e s ! Qu'il est b o n de v i v r e sur la t e r r e , c o m m e J S U S ! D o n n e z - m o i v o t r e g r c e , et j e vous s u i v r a i p a r t o u t , q u a n d il d e v r a i t m ' e n c o t e r la p e r t e de m e s b i e n s , de l ' h o n n e u r , de la s a n t , de la v i e m m e . Conserver la fidlit vos c o n s e i l s v a u t m i e u x q u e de conserver le m o n d e e n t i e r . J e n e v e u x p o i n t m e t t r e de bornes v o t r e g r c e en m o i ; j e v e u x q u ' e l l e a g i s s e l i b r e ment, s a n s o b s t a c l e s v o l o n t a i r e s , m a l g r les r p u g n a n c e s de la n a t u r e . Qu'on d i s e t o u t ce q u ' o n v o u d r a ; il v a u t m i e u x v i v r e trois a n s en m e n a n t u n e vie p a r f a i t e , q u e t r e n t e a n nes en m e n a n t u n e v i e c o m m u n e . P o u r q u o i n o u s m n a g e o n s - n o u s t a n t ? A q u o i r s e r v o n s - n o u s n o s forces et notre s a n t ? Quel t e m p s a t t e n d o n s - n o u s p o u r faire p -

136

LA PIT ET L A

VIE

INTRIEURE

n i t e n c e ? 0 m a p a u v r e m e ! d u c o u r a g e d a n s la voie du sacrifice! J a m a i s u n p a s en a r r i r e , q u e l q u e opposition q u e fassent la n a t u r e , le m o n d e et le d m o n . S u i v o n s J S U S , de la c r c h e a u Calvaire. C ' e s t la v r a i e voie de la v r a i e s a i n t e t , h o r s de laquelle le S a i n t de D I E U n e r e c o n n a t p o i n t de disciples. La c h a r i t fraternelle, l ' a m o u r c o m p a t i s s a n t et effectif e n v e r s le p r o c h a i n , l a d i l e c l i o n m u t u e l l e , a c c o m p a g n e de son d o u x c o r t g e d ' i n d u l g e n c e , d e b o n t s , de b n i g n i t , de s u p p o r t , d e p a r d o n , de b i e n v e i l l a n c e , de c o r d i a l i t , de d v o u e m e n t : e n c o r e u n s i g n e infaillible q u i n o u s a s s u r e q u e n o u s a p p a r t e n o n s la f a m i l l e d e s s a i n t s , la famille d u S a u v e u r . Voici, n o u s d i t - i l , en quoi tous reconnatrons que vous tes mes disciples: si vous vous aimez les uns les autres ( 1 ) . La c h a r i t s u p p o s e u n g r a n d oubli de s o i - m m e et u n e u n i o n i n t i m e au c u r de J S U S . C ' e s t l u n e m a r q u e trs-sre de s a i n t e t c h r t i e n n e , q u e n o u s n o u s c o n t e n t o n s d ' i n d i q u e r ici, et s u r l a q u e l l e n o u s a u r o n s p l u s tard l'occasion de n o u s t e n d r e . L ' u n i t de s e n t i m e n t s a v e c J S U S - C H R I S T , la c o n f o r m i t a v e c J S U S - C H R I S T , la p r a t i q u e de s a d o u c e u r et de son h u m i l i t ; la p a r t i c i p a t i o n a m o u r e u s e son e s p r i t de sacrifice; l a c h a r i t f r a t e r n e l l e , tels s o n t d o n c les p r i n c i p a u x s i g n e s a u x q u e l s u n c h r t i e n p e u t r e c o n n a t r e s'il m a r c h e la suite de J S U S d a n s l'troit et cleste s e n t i e r de la s a i n t e t . A ces t r a i t s de r e s s e m b l a n c e a v e c le D I E U de l ' E v a n g i l e , les m o n d a i n s r e c o n n a t r o n t a u j o u r d ' h u i les fidles de J S U S , c o m m e j a d i s le faisaient les p a e n s p o u r n o s p r e s . E n v o y a n t les p r e m i e r s c h r t i e n s si s a i n t s , si i n n o c e n t s ;
(i) In hoc cognoscent omnes quia disoipuli mei estis, si dileotionem habueritis ad invicein. (Ev. Joan., xni)

NOS

GRANDEURS EN

JESUS.

I.

437

ils n e p o u v a i e n t s ' e m p c h e r de d i r e , c o m m e n o u s le t m o i g n e n t les a n c i e n s a p o l o g i s t e s : 0 q u ' i l est s a i n t , le D I E U d e s c h r t i e n s , le D I E U q u i r e n d les h o m m e s si p u r s et si p a r f a i t s (1)! V o i l ce q u ' i l f a u t q u e n o u s soyons n o t r e t o u r , a u m i l i e u des n o m b r e u x infidles d e ce sicle, afin de les r a m e n e r a u x p i e d s de n o t r e d i v i n Matre. S e r v i t e u r s d u v r a i et u n i q u e Drau J S U S , s o y o n s pleins de m a n s u t u d e , de m o d e s t i e , de p r u d e n c e ; s o y o n s bons et p i e u x , i r r p r h e n s i b l e s , i m m a c u l s , i n t a c t s . Q u ' e n nous v o y a n t , c h a c u n s ' t o n n e , soit o b l i g d ' a d m i r e r et de d i r e : E n v r i t , ce s o n t des h o m m e s d e D I E U , q u e ceux q u i m n e n t u n e si belle v i e (2). Mais d i t e s - v o u s , c e t t e belle vie, j e n e la m n e p a s o u du m o i n s j e la m n e si i m p a r f a i t e m e n t ! C ' e s t v r a i ; mais g a r d e z - v o u s de v o u s d c o u r a g e r . P e r s o n n e n e r a l i s e c o m p l t e m e n t s u r l a t e r r e c e t i d a l v a n g l i q u e de l a saintet. C ' e s t b e a u c o u p d j q u e de le b i e n c o n n a t r e , de l ' a i m e r , de le v o u l o i r , d ' y t e n d r e . N o t r e - S e i g n e u r regarde s u r t o u t n o t r e v o l o n t et n o t r e c u r : q u a n t nos faiblesses, lorsqu'elles n e s o n t q u e d e s faiblesses, s a n s racines clans l a v o l o n t , il e n a g r a n d e c o m p a s s i o n , il les p a r d o n n e a i s m e n t et n ' e n t i e n t g u r e c o m p t e . Il est si bon, il n o u s a i m e t a n t ! Et p u i s , c o m m e le r e m a r q u e si b i e n M . Olier, les vertus d e J S U S - C H R I S T , a u s s y b i e n q u e J S U S - C H R I S T m e s m e , se c a c h e n t , a u fond de l ' m e s a n s q u ' o n les v o y e ni q u ' o n l e s s e n t e . Elles y s o n t i m p r i m e s p a r la m a i n t o u t e - p u i s s a n t e d u S a i n c t - E s p r i t , q u i est p r s e n t e n n o u s , et qui y faict sa r s i d e n c e ; m a i s c'est p a r u n e v o i x si
(1) Corn, a Lap. in Ep. Jacobi i.) (2) S. Aug., de vita christiana; L IX, cix.

138

LA PIT ET

LA

VIE

INTRIEURE

s e c r t e et si i n s e n s i b l e , q u e s o u v e n t il les o p r e d a n s le t e m p s m e s m e q u e n o u s s o m m e s t o u r m e n t s de sentim e n t s t o u t c o n t r a i r e s et tout o p p o s s ces v e r t u s . C'est a i n s y p o u r l ' o r d i n a i r e q u e N o s l r e - S c i g n e u r se f o r m e , et c r o i s t d a n s les c u r s p e n d a n t le t e m p s m e s m e d e s t e n t a t i o n s , c o m m e o n le voit p a r e x p r i e n c e ; e t e e s t e v o y e est la p l u s s r e p o u r l'Ame, p a r c e q u e p o u r lors elle g r a n d i t et c r o i s t s a n s y p e n s e r , e t s a n s s'a p e r c e v o i r qu'elle y c o n t r i b u e p a r e l l e - m e s m e ('1). Si le S e i g n e u r est le S a i n t des S a i n t s , il est aussi le doux a m i , le doux c o n s o l a t e u r des p a u v r e s petits a s p i r a n t s la s a i n t e t . T o u s , n o u s p o u v o n s n o u s a p p l i q u e r les e n c o u r a g e m e n t s q u ' i l d o n n a i t j a d i s s a i n t e T h r s e : Un jour, dit la b o n n e S a i n t e , m o n a d o r a b l e M a t r e , v o u l a n t me c o n s o l e r de m e s p e i n e s , m e d i t a v e c l ' a c c e n t d e la plus t e n d r e a f f e c t i o n : Ne l'afflige p o i n t , m a fille; les m e s e n cette vie n e p e u v e n t tre t o u j o u r s d a n s le m m e t a t ; t a n t t tu s e r a s Fervente, et l a n t o t s a n s f e r v e u r ; t a n t t d a n s la p a i x , et t a n t t d a n s le trouble et les t e n t a t i o n s . Mais e s p r e en m o i , e t n e c r a i n s r i e u ( 2 ) .

Des fruits de la saintet chrtienne.

S a i n t J e a n C h r y s o s t o m e . e x p l i q u a n t n o t r e u n i o n avec J S U S , m e t t a i t d a n s la b o u c h e d u d i v i n M a t r e cette parole q u e n o u s a v o n s dj cite : Je v o u s p l a n t e en m o i - m m e , in meipso planta te. N o u s s o m m e s , e n effet, les plantes o d o r i f r a n t e s et les a r b r e s f r u i t i e r s d u g r a n d p a r a d i s ter-

(t| Trait des saints Ordres.

(Part. I, chap. iv.)

(2) Vie de sainte Thrse

crite par elle-mme ; chap. XL.

NOS G R A N D E U R S E N

JESUS.

I,

439

restre de D I E U , c'est--dire de sa s a i n t e glise. Le t e r r a i n cleste de ce p a r a d i s , c'est l'Homme-DiEu, c'est J S U S . Chacun d e n o u s , p l a n t e n J S U S e n r a c i n d a n s le ciel arros p a r l'eau vive q u i r e j a i l l i t la vie t e r n e l l e , f c o n d par le Soleil d e j u s t i c e , r e s p i r a n t l ' a t m o s p h r e de la foi, chacun d e n o u s doit p o r t e r e n s o n t e m p s (i ) d e s fruits a b o n d a n t s de s a i n t e t . Celui qui demeure en moi et en qui je demeure, dit Notre-Seigneur, celui-l porte beaucoup de fruits ; quiconque ne portera point de fruits en moi, mon Pre le retranchera; et celui qui porte dj des fruits, il Vmondera afin de lui en faire produire plus encore. Si quelqu'un ne demeure point en moi, il sera, traite comme un sarment inutile ; il schera et on le ramassera- pour le jeter au feu (2). Un c h r t i e n , c'est d o n c u n a r b r e n c e s s a i r e m e n t fcond, qui p u i s e d a n s les c i e u x en J S U S - C H R I S T ( 3 ) l a sve de l'Esprit-Saint, laquelle s ' i n s i n u e n t d a n s toutes les fibres de son m e , lui a p p o r t e u n e vie et u n e force clestes, l ' e n v e loppe p o u r ainsi d i r e d u b e a u f e u i l l a g e des s a i n t s dsirs, des p u r e s affections ; puis, fait c l o r e s u r toutes ses b r a n ches m i l l e r a v i s s a n t e s fleurs, tout e m b a u m e s des p a r fums de J S U S ; p u i s enfin, le c o u v r e de fruits d l i c i e u x , r e m p l i s d u s u c de la g r c e , e t q u i a r r i v s l e u r m a t u rit, s o n t c u e i l l i s p a r les s e r v i t e u r s d u d i v i n M a t r e , p a r les A n g e s , p o u r faire ses dlices et p o u r le c o n s o l e r de
(1) Et erit tanqnam lignum, quod plantatum e?t secus deoursus aquarum, quod fructum suum dabit in tempore suo. (Pal., i.) (2) Oui manet in me, et ego in eo, hic fert fructum multum. Oinnem palmitem in me non ferentem fructum, tollet eum (Pater meus); et omnem qui fert fructum, purabit eum, ut fructum plus aflerat. Si quis in me non manserft, mittetur fora^ sicut palmes, et arescet, et colligent eum, et in gnem mittent, etardet. (Ev. Joan., xv). (3) In clestibus in Ciirislo. (Ad Ephes., i et n).

440

LA PIT ET

LA VIE

INTERIEURE

t a n t d ' a r b r e s s t r i l e s . D a n s n o s j a r d i n s , p l u s u n arbre fruitier a b o n d e en f r u i t s , et p l u s il a de l a v a l e u r ; et si l a q u a n t i t v i e n t se j o i n d r e la q u a l i t , l ' a r b r e q u i les p o r t e est a j u s t e t i t r e r p u t e x c e l l e n t . Il e n est de m m e d a n s l ' g l i s e . L ' a r b r e le p l u s p a r f a i t e m e n t fcond q u i ait j a m a i s r j o u i le c u r de D I E U d a n s le j a r d i n de son glise, c ' e s t l a B i e n h e u r e u s e V i e r g e M A R I E i m m a c u l e , q u i par l a v e r t u de son Fils J S U S , a p o r t d e tels i r u i t s de saint e t , q u e le ciel et la t e r r e e n s o n t r e m p l i s et q u e rien d ' i m p a r f a i t n e s'est r e n c o n t r d a n s cette fcondit incomp a r a b l e . A p r s la S a i n t e - V i e r g e v i e n n e n t les g r a n d s S a i n t s , s a i n t J o s e p h , s a i n t J e a n - B a p t i s t e , les A p t r e s , les m a r t y r s , les g r a n d s f o n d a t e u r s d ' O r d r e s , e t en gnral t o u s les S a i n t s et t o u t e s les S a i n t e s de l ' g l i s e , d o n t l'exc e l l e n c e est p r o p o r t i o n n e la f c o n d i t et qui recueill e n t m a i n t e n a n t e n f r u i t s de g l o i r e t o u t c e q u ' i l s ont p r o d u i t i c i - b a s e n f r u i t s de g r c e . E n f i n , d a n s l'glise m i l i t a n t e , v i e n n e n t t o u s les fidles, c h a r g s c h a c u n de ses fruits p a r t i c u l i e r s , de ses b o n n e s u v r e s , de ses prir e s , do ses p n i t e n c e s , de ses a c t e s de zle et de c h a r i t : fruits d'autant plus beaux qu'ils sont plus m r s , d'autant p l u s m r s q u ' i l s o n t t i m p r g n s de p l u s d ' a m o u r . Hlas ! p a u v r e J S U S , q u e de figuiers s t r i l e s v o u s renc o n t r e z d a n s v o t r e n o u v e l E d e n ! Que d ' a r b r e s desschs j u s q u ' la m o e l l e ! C o m b i e n d ' a u t r e s , s a n s t r e m o r t s c o m m e c e u x - l , s o n t a b s o l u m e n t i n u t i l e s , s a n s fleurs et m m e s a n s feuillage ! Vous tes o b l i g d e c h e r c h e r bien l o n g t e m p s p o u r t r o u v e r u n fruit s a v o u r e u x q u i puisse r a f r a c h i r votre p a l a i s a l t r de la soif d e n o s m e s . Mais a u s s i , l o r s q u e , s o u l e v a n t les feuilles d e v o s a r b r e s c h r i s , v o u s t r o u v e z ce q u e v o u s c h e r c h e z , q u e l l e j o i e p o u r votre d i v i n C u r ! Ne p e r m e t t e z p a s , m o n d o u x R d e m p e u r , q u e je sois j a m a i s d e c e u x q u i t r o m p e n t v o t r e a t t e n t e !

NOS GRANDEURS

EN JESUS.

I.

441

Ne p e r m e t t e z p a s q u e j e r e s s e m b l e cette v i g n e d e la prophtie, q u i , a u lieu de b e a u x r a i s i n s , n e v o u s d o n n a i t que des fruits a c r e s et s a u v a g e s ( t ) . Ces m a u v a i s fruits, ce s o n t los n o s p c h s . C'est ce mauvais p e n c h a n t m a l r p r i m ; c'est cette v a n i t , ce fol amour d u p l a i s i r , cet a m o u r - p r o p r e , ce m a u v a i s c a r a c tre; c'est c e t t e v i e s e n s u e l l e , m o l l e et r e l c h e , ces regards i m m o d e s t e s , ces c o n v e r s a t i o n s l g r e s ; c'est c e t t e mdisance c o n t i n u e l l e , cet e s p r i t m o q u e u r q u i n e c o n n a t point l ' i n d u l g e n c e et la c h a r i t ; ce s o n t ces d s i r s s e c r e t s d'ambition et d e v a i n e g l o i r e , c e t a m o u r des h o n n e u r s , cette soif de l ' a r g e n t , cette r e c h e r c h e i n c e s s a n t e d u b i e n tre et du c o n f o r t a b l e ; ce s o n t c e s i m p e r f e c t i o n s , c e s ngligences de m i l l e espces q u i v i e n n e n t affadir n o t r e vie c h r t i e n n e , q u i d o n n e n t n o t r e pit j e n e sais q u o i de plat et d ' i n s i g n i f i a n t , et q u i t e r n i s s e n t le s a i n t c l a t de nos m e i l l e u r e s j o u r n e s ; en u n m o t , ce s o n t t o u t e s n o s fautes, l g r e s o u g r a v e s . A u t a n t d'infidlits la g r c e , autant de d c e p t i o n s p o u r le c u r d e J S U S . Au c o n t r a i r e , les b o n s f r u i t s , les b e l l e s g r a p p e s p l e i n e s et dores, c e s o n t n o s u v r e s s a i n t e s , q u ' i l faut m u l t i p l i e r et p e r f e c t i o n n e r le p l u s p o s s i b l e . Voyez cette g r a p p e magnifique : c'est la j o u r n e d ' u n S a i n t ; elle s u r a b o n d e d'amour, d e d o u c e u r , d ' h u m i l i t , de p u r e t , d ' i n n o c e n c e ; elle est r e m p l i e de p i e u s e s et f e r v e n t e s p r i r e s , d ' a c t e s d'obissance et d ' h u m b l e r s i g n a t i o n ; elle est t o u t e p a r seme de sacrifices ; elle est d o r e p a r la s a i n t e t d e la patience, de la p a u v r e t v a n g l i q u e , e t de la c h a r i t fraternelle, p a r l ' a m o u r d u S a i n t - S a c r e m e n t , p a r l ' a m o u r d e la Sainte-Vierge e t de l'glise ; elle e x h a l e le p a r f u m d u ciel, elle sent J S U S , elle s e n t le b o n D I E U . (1) Exspectavit ut faceret uvas, et fecit labruscas. (Isa., v.)

112

LA PIT ET LA VIE INTRIEURE

Ah ! cultivez, c u l t i v e z s a n s v o u s l a s s e r m a p a u v r e me, bon J S U S , e n v o y d u P r e cleste p o u r a p p o r t e r h. la t e r r e la b n d i c t i o n et la fcondit d u c i e l ! Que dsirezv o u s , d o u x S e i g n e u r , s i n o n vous r e p o s e r d a n s n o s mes, et h a b i t e r en elles c o m m e d a n s v o t r e t e m p l e bien-aim, c o m m e d a n s v o t r e s a n c t u a i r e , afin d ' y i n s r e r et d'y prod u i r e toutes vos v e r t u s ; afin de les f c o n d e r p a r vos m r i t e s et p a r vos u v r e s s a i n t e s ( 1 ) ? De n o u s - m m e s , n o u s n e p o u v o n s r i e n , n o u s d e m e u r o n s s t r i l e s ; m a i s avec vous, S e i g n e u r , q u i h a b i t e z et v i v e z en n o u s , nous d e v e n o n s cet a r b r e m y s t r i e u x q u i , p l a n t p a r v o u s dans l'Eden, s'appelait l ' a r b r e de vie et n e p r o d u i s a i t que des f r u i t s de v i e . C'est e n elfet, D I E U , d i t s a i n t Franois d e Sales, de d o n n e r l ' a c c r o i s s e m e n t a u x a r b r e s de nos b o n n e s i n c l i n a t i o n s et h a b i t u d e s . C'est p o u r q u o y il faut a t t e n d r e le fruict de n o s d s i r s et t r a v a u x de sa dhine p r o v i d e n c e . Que si n o u s n e s e n t o n s p a s le p r o g r s et a d v a n c e m e n t de n o s e s p r i t s e n la v i e d v o t e tel q u e nous v o u d r i o n s , ne n o u s t r o u b l o n s p o i n c t , d e m e u r o n s e n paix, q u e t o u s j o u r s la t r a n q u i l l i t r g n e d a n s n o s c u r s . C'est n o u s de bien c u l t i v e r n o s m e s , e t p a r t a n t il y faut fidl e m e n t v a c q u e r ; m a i s q u a n t a l ' a b o n d a n c e de la prise et d e la m o i s s o n , laissons-en le soin N o s t r e - S e i g n e u r . Le l a b o u r e u r ne sera j a m a i s t a n c s'il n ' a p a s belle cueillette, m a i s o u y b i e n s'il n ' a p a s b i e n l a b o u r et ensem e n c ses t e r r e s . Ne n o u s i n q u i t o n s p o i n c t de n o u s v o i r toujours n o v i c e s e n l'exercice des v e r t u s ' : c a r a u m o n a s t r e de la vie dvote c h a c u n s ' e s t i m e t o u s j o u r s n o v i c e , et toute la
(i) Christus summe desiderat, ait Beda, in animis nostris quiescere, in iisque quasi in templo et saorario suo habitare, ut in iis suas virtutes, mrita operaque bona insrt et prouuoat. (Corn. % Lap. in Prov., vin.)

NOS

GRANDEURS EN JESUS.

443

vie y est d e s t i n e la p r o b a t i o n . . . L ' o b l i g a t i o n de s e r v i r DIEU et faire p r o g r s e n son a m o u r d u r e Lousjours, j u s q u e s la m o r t ( 1 ) . >/ Jusqu' la m o r t j e m'efforcerai d o n c de Fructifier e n toutes sortes de b o n n e s U3uvres (2), selon le c o m m a n d e ment de l ' A p t r e , et de r e n d r e m o n b o n Matre, e n fruits mrs et e x c e l l e n t s , l a sve de sa g r c e , q u ' i l d a i g n e r p a n dre si a b o n d a m m e n t et si m i s r i c o r d i e u s e m e n t e n m o i .

De la fausse saintet.

Notre-Seigneur d i t de l u i - m m e : Je suis la Porte du bercail; celui qui entre par moi, sera sauve (3). Son E g l i s e est pour n o u s s u r la t e r r e c o m m e l a face e x t r i e u r e et visible de c e t t e p o r t e c l e s t e ; e t s a i n t P i e r r e , qui seul en a reu les clefs, e n est le g a r d i e n ; s e u l , il o u v r e a u x hommes la p o r t e d u ciel ; seul, il l e u r d o n n e J S U S , d a n s r e n s e i g n e m e n t d e la v r i t , d a n s l ' a d m i n i s t r a t i o n d e s choses s a i n t e s , d a n s le g o u v e r n e m e n t d e s Ames et d u monde. La p r e m i r e c o n d i t i o n d e la s a i n t e t , c o m m e de la pit, c'est d o n c d ' t r e c a t h o l i q u e , d ' a l l e r J S U S p a r saint P i e r r e . La foi c a t h o l i q u e , telle q u e le V i c a i r e de J S U S - C H R I S T uous la p r o p o s e et n o u s l ' i m p o s e : voil le f o n d e m e n t n cessaire de la v r a i e s a i n t e t c h r t i e n n e . Q u i c o n q u e n e travaille p o i n t a v e c s a i n t P i e r r e , p e r d s o n t e m p s et sa peine; q u i c o n q u e n e s u i t p o i n t s a i n t P i e r r e , q u i c o n q u e n'obit p a s a u P a p e e n t o u t , p a r t o u t et t o u j o u r s , c e l u i - l
(1) Trait de l'amour de Dieu ; I. IX, ch. v u .

(2) In omni opre bono fructiiicantes. (Ad Gai., i.) (3) Ego sum ostium. Per me si quis inlroierit, salvabitur. (Ev. Joan., y.)

LA

PIT ET LA

VIE

INTRIEURE

e r r e l ' a v e n t u r e ; il fera p e u t - t r e de t r s g r a n d s pas, m a i s h o r s la voie q u i seule c o n d u i t J S U S , la saintet de J S U S . Le Chef de l'glise d i t c o m m e Celui qui l ' e n v o i e : Quiconque n'amasse point avec moi, dissipe ( 1 ) . C'est d o n c u n e s a i n t e t de c o n t r e b a n d e q u e la prtend u e s a i n t e t des h r t i q u e s , des s c h i s m a t i q u e s et de tous ces h o m m e s vertueux qui font o p p o s i t i o n au P a p e , ne se s o u m e t t e n t pas a u x e n s e i g n e m e n t s et a u x d i r e c t i o n s du Sige Apostolique, et q u i n ' o n t p a s l'esprit de l'glise. Tels f u r e n t ces saints j a n s n i s t e s q u i , p e n d a n t p l u s d'un sicle, p a r les e x e m p l e s de l e u r a u s t r i t , de l e u r pauv r e t , de l e u r s a u m n e s , de l e u r r i g i d e c h a s t e t , de leurs sacrifices et d ' u n e vie en a p p a r e n c e t o u t vanglique, f a u s s r e n t chez n o u s le s e n s c h r t i e n , le s e n s d e la vraie s a i n t e t . Ils t a i e n t p u r s c o m m e d e s A n g e s , et orgueilleux c o m m e d e s d m o n s . Tels f u r e n t e n c o r e c e s faux pn i t e n t s q u i , sous le n o m d'Albigeois, de P r a l r i c e l l c s , de V a u d o i s , e t c . , a r b o r r e n t a u m o y e n g e le d r a p e a u d e l fausse p a u v r e t , de la fausse h u m i l i t et de la fausse s a i n t e t v a n g l i q u e . De n o s j o u r s , les p i t i s t e s , les mt h o d i s t e s et a u t r e s i l l u m i n s p r o t e s t a n t s (de b o n n e ou de m a u v a i s e foi ; il i m p o r t e p e u ) s o n t t e s h r i t i e r s d i r e c t s de c e s faux s a i n t s . La s a i n t e t de N o t r e - S e i g n e u r J S U S C H R I S T n ' a r r i v e . n o u s q u e p a r le c a n a l d e son g l i s e ; et p o u r tre a v e c J S U S , il faut t r e a v e c le P a p e . C'est d o n c e n c o r e u n e s a i n t e t a u m o i n s s u s p e c t e que la s a i n t e t de ces c h r t i e n s i n d p e n d a n t s , i n s o u m i s , qui s e m b l e n t v o u l o i r plier l'glise l e u r s ides et n o n point sacrifier l e u r s i d e s a u x e n s e i g n e m e n t s s o u v e r a i n s de l'glise, q u i s e m b l e n t t o u j o u r s p r t s faire la leon au P a p e et a u x v o q u e s ; q u i sacrifient l a v r i t ce qu'ils
(1) Qui non colligit meoutn, dispergit. (Luc,

NOS GRANDEURS

EN JESUS.

I.

145

prennent p o u r la c h a r i t , a u lieu d'difier, c o m m e cela est ncessaire, le bel difice de la c h a r i t s u r le f o n d e ment i n b r a n l a b l e de la v r i t , c'est--dire s u r l'enseignement infaillible d u s u c c e s s e u r do P i e r r e . Il y a de n o s jours b e a u c o u p de c h r t i e n s p i e u x , q u i ne s o n t q u ' d e m i catholiques : q u ' i l s p r e n n e n t g a r d e a leur m e ; la foi, la foi divine, l a g r c e infuse de la foi est c o m p r o m i s e en eux; le f o n d e m e n t de l e u r m a i s o n est m i n , et a u p r e mier coup d e v e n t de d o c t r i n e , l a p r e m i r e p r e u v e srieuse, u n e r u i n e totale p e u t t r e l a t r i s t e c o n s q u e n c e de leur m a u v a i s e s p r i t . Qu'ils n ' o u b l i e n t p a s la m e n a c e salutaire q u e le Vicaire d u b o n P a s t e u r p r o f r e a v e c le bon P a s t e u r : En vrit, en vrit, je vous le dis, c'est moi qui suis Ici porte du bercail ; tous ceux qui entrent dans le bercail autrement que par la porte sont des voleurs et des larrons (1).
9

Ainsi, p r e m i e r c a r a c t r e de la fausse s a i n t e t : l ' i n s o u mission, t o t a l e ou p a r t i e l l e , a u x e n s e i g n e m e n t s d u Chef visible de l ' g l i s e . La p r e m i r e r g l e de b i e n v i v r e , c'est de bien c r o i r e . P a s de foi p a r f a i t e , p a s de vriLable s a i n tet.

Une s e c o n d e e s p c e de saints q u e n o t r e d i v i n S a u v e u r ne r e c o n n a t p a s d a v a n t a g e p o u r ses d i s c i p l e s , c e s o n t ces nombreux c h r t i e n s , j e d e v r a i s d i r e p l u t t , ces n o m breuses c h r t i e n n e s , q u e les g e n s d u m o n d e c a n o n i s e n t si volontiers, soit de l e u r v i v a n t , soit a p r s l e u r m o r t , surtout a p r s l e u r m o r t . On voit c e s saintes c o m m u n i e r le matin, e t le s o i r p r a t i q u e r l a t o l r a n c e , la c h a r i t , la condescendance, e n d a n s a n t , e n p i r o u e t t a n t , e n s ' a m u sant c o m m e d e s folles, et e n p r e n a n t des p l a i s i r s m o n (1) Amen, amen, dico vobis : qui non intrat per ostium in ovile ovium, sed ascenclit aliunde, ille fur est et latro. (Ev. Joan., xi)

446

LA

PIT ET LA VIE

INTEHIEUKE

d a i n s tout ce q u e p e u t en p r e n d r e u n e f e m m e rpute h o n n t e . Elles v o n t au t h t r e a u s s i r g u l i r e m e n t , aussi innocemment qu', l ' g l i s e ; et elles l o u e n t d a n s le mme q u a r t d ' h e u r e et l e u r c u r qui est si c h a r i t a b l e , et leur m a r c h a n d e de m o d e s q u i est si a d r o i t e , et leur confesseur q u i est si c l a i r , et l ' a c t e u r ou l ' a c t r i c e qui c h a n t e si dl i c i e u s e m e n t , et la d a n s e u s e q u i d a n s e c o m m e personne n ' a j a m a i s d a n s , et le p r d i c a t e u r d e la s t a t i o n q u i prche avec tant d'onction. Ces saintes, n o n m o i n s difiantes q u ' l g a n t e s , sont de b e a u c o u p d u v r e s ; elles s u i v e n t les m o d e s n o u v e l l e s par p u r e c h a r i t , c a r il n e faut p a s a v o i r u n e pit d ' o u r s qui loigne les h o n n t e s g e n s b i e n d i s p o s s ; elles n e font pas m a i g r e , p a r c e q u e l e u r s a n t est d l i c a t e et q u e l'glise n ' e x i g e p a s q u ' o n se t u e . Elles se p e r m e t t e n t toutes sortes de l e c t u r e s , f r q u e n t e n t t o u t e s s o r t e s de c o m p a g n i e s et de t h t r e s , s a n s le m o i n d r e s c r u p u l e ; a s s u r a n t qu'elles, n ' y font p o i n t d e m a l , et, sous ce p r t e x t e , n ' e n parlant m m e p a s n leur c o n f e s s e u r . B e a u c o u p de j e u n e s g e n s , s u r t o u t p a r m i les riches, t i e n n e n t a u j o u r d ' h u i cette m m e c o n d u i t e : ils frquen t e n t les s a c r e m e n t s , s ' o c c u p e n t d ' u v r e s de charit, vitent s o i g n e u s e m e n t les e x c s ; m a i s , sauf q u ' i l s gardent m a t r i e l l e m e n t l e u r s m u r s , ils s ' e x p o s e n t t o u t , ils se p e r m e t t e n t tout, en p a r o l e s , en d p e n s e s , en p l a i s i r s soid i s a n t h o n n t e s . L e u r s p a r e n t s d i s e n t q u e ce s o n t des a n g e s . Le m o n d e a d m i r e b e a u c o u p ces a n g e s et ces saintes. H l a s ! ce s o n t d e s r o s e s q u i , s o u s l e u r s feuilles charm a n t e s , c a c h e n t un affreux v e r : t o u t e s ces urnes o n t l'air de v i v r e , de v i v r e p o u r D I E U ; et elles s o n t m o r t e s , parce qu'elles n e v i v e n t e n ralit q u e p o u r e l l e s - m m e s . Si quelqu'un n'a pas l'esprit de J S U S - G H K I S T , il n'appartient
: ;

NOS GRANDEURS EN JESUS.

I.

117

s a c r : o r ces c o n s ciences m o n d a i n e s s o n t t o u t i m p r g n e s de l ' e s p r i t d u monde, et n ' o n t q u e d e s a p p a r e n c e s de c h r i s t i a n i s m e . Elles p a s s e n t p o u r d v o t e s , et elles n e sont p a s c h r tiennes. Elles n e s o n t p a s s a i n t e s , p a r c e q u e la s a i n t e t de J S U S n ' h a b i t e p o i n t e n elles. Si elles o u v r e n t l e u r s portes a J S U S , elles n e laissent e n t r e r a v e c lui a u c u n e de ses c h r e s et i n s p a r a b l e s c o m p a g n e s : l ' h u m i l i t , la pauvret, la p n i t e n c e , l ' a b n g a t i o n , la m o r t i f i c a t i o n , la croix; et ds l o r s J S U S se r e t i r e . L ' i n t i m e de l e u r c a m r est nu m o n d e , et p a r c o n s q u e n t a u p r i n c e d u m o n d e ; le. vieux s e r p e n t , l'esprit d u m o n d e , r g n e s e c r t e m e n t , mais trs r e l l e m e n t d a n s , l e u r s p a u v r e s m e s . C ' e s t l qu'il f a u d r a i t d e s c e n d r e , et c'est l q u ' e l l e s n e d e s c e n dent pas (2) ; l e u r pit p c h e p a r la b a s e . J S U S , et J S U S crucifi : v o i l l ' u n i q u e f o n d e m e n t de l a v r a i e p i t , d e la vraie s a i n t e t . T o u t le reste n ' e s t q u ' i l l u s i o n . Dans u n t e m p s c o m m e le n t r e , o r g n e l ' i g n o r a n c e des choses de J S U S - C H R I S T et o le n a t u r a l i s m e t e n d tout e n v a h i r , il f a u t b e a u c o u p se g a r d e r de cette h o n n tet m o n d a i n e q u e Ton b a p t i s e du n o m de s a i n t e t . C o m bien de g e n s n e t r o u v e - t - o n p a s , m m e p a r m i les c h r tiens, qui s ' i m a g i n e n t de t r s b o n n e foi q u e l'on est u n saint ds q u ' o n a de b o n n e s m u r s , d s q u ' o n s ' a b s t i e n t de plaisirs g r a v e m e n t d f e n d u s ! Mais, dit s a i n t M a c a i r e , c'est l u n e g r a n d e e r r e u r ; le m a l est la r a c i n e de lame; il d e m e u r e l t r s - v i v a n t et il n e fait q u e s ' t e n d r e
(1) Si quis autem Spiritu Christi non habet, hic non est ejus. (Ad. Rom., vuu) (2) Non enim a malis se coliiberc ipsaperfeclio est, sed si inqunatam raetitem tuam ingressus, occideris serpentem in interioribus mentis ac profundioibus cogitationum tuarum delitescentem, quippe in conclavibus et reposiloriis animije ad te interimendum nidum suum componit. (S.Mac, hom. xvin).

pas J S U S - C H R I S T ( 1 ) , d i t l ' o r a c l e

448

L A PIT ET LA VIE

INTRIEURE

l ' o m b r e de c e t t e h o n n t e t e x t r i e u r e . Celui-l seul est s a i n t qui est p u r i i i et sanctifi e n t o u t son i n t r i e u r (1). A cette s e c o n d e espce de f a u x s a i n t s , j o i g n o n s une t r o i s i m e , m o i n s c o m m u n e d a n s le m o n d e , m a i s q u i se r e n c o n t r e e n c o r e parfois d a n s les c o m m u n a u t s religieus e s : ce s o n t les s a i n t s et les s a i n t e s q u i , m a r c h a n t par

des voies e x t r a o r d i n a i r e s , p r e n n e n t , c o m m e on dit, des vessies p o u r des l a n t e r n e s , et l e s a s p i r a t i o n s de leur e s p r i t p r o p r e p o u r les i n s p i r a t i o n s d e l'Esprit de D I E U . Ils s o n t peu dociles ; c a r , d i s e n t - i l s , il vaut mieux obir D I E U qu'aux hommes (2), et ils o n t des l u m i r e s que n ' o n t pas l e u r s S u p r i e u r s . S a n s s ' e n r e n d r e c o m p t e , ils a i m e n t les voies e x t r a o r d i n a i r e s , se c r o i e n t volontiers i n s p i r s , v i s e n t la s i n g u l a r i t d a n s l e u r s p n i t e n c e s ,
d a n s l e u r o r a i s o n , d a n s l e u r h u m i l i t , d a n s t o u t e s leurs d v o t i o n s ; ils se c r o i e n t s o u v e n t a p p e l s tout rformer,

ou m m e f o n d e r de n o u v e a u x O r d r e s . Ils i m i t e n t les S a i n t s , p l u t t p a r le ct a d m i r a b l e et i n i m i t a b l e q u e par le ct sanctifiant, p r a t i q u e , la p o r t e de t o u s . Facilem e n t ces b o n n e s m e s t o m b e n t d a n s l'illusion Qui de n o u s n ' e n a pas r e n c o n t r q u e l q u ' u n e d a n s sa v i e ? E n c o r e u n cueil b i e n c o n n u et q u ' i l n ' e s t p a s inutile de r a p p e l e r a u x p e r s o n n e s t r s p i e u s e s : q u ' e l l e s n e prenn e n t p a s p o u r u n e s a i n t e t a c q u i s e l e u r s l a r m e s d e dvot i o n , l e u r s c o n s o l a t i o n s d a n s la p r i r e et d a n s la c o m m u -

n i o n , et les a u t r e s d o u c e u r s s p i r i t u e l l e s d o n t il p l a i t la m i s r i c o r d e d i v i n e de les e n i v r e r p a r f o i s . Ces c o n so l a t i o n s


\) Verum non i ta se res liabet. Hasret enim malum in mente, atque in corde vivit et extollitur. lile vero sanctus est, qui purilicatus et sanctiiicatus est secundum interiorem hominem (Id.
ibid).

(2) Obedire oportet DEO magis quam hominibus. (Acta Apost., v).

NOS G R A N D E U R S EN J S U S .

449

de J S U S s o n t trs b o n n e s , 1res u t i l e s , q u e l q u e f o i s m m e trs s a n c t i f i a n t e s ; et il y a d e s p e r s o n n e s qui o u i b e a u coup trop l ' a i r ' d e les d d a i g n e r ; c'est c o m m e si u n e n f a n t tenait p e u d e ' c o r h p t e des c a r e s s e s e t des d o u x b a i s e r s de sa m r e . Mais, de m m e q u e ces b a i s e r s , ces c a r e s s e s , n'ont de v a l e u r q u e p a r c e q u ' i l s s u n t la m a n i f e s t a t i o n d'un solide et vritable a m o u r , p r t a tous les sacrifies, de m m e les l a r m e s p i e u s e s e t les d o u c e u r s s p i r i t u e l l e s n'ont de v a l e u r q u ' a u t a n t q u ' e l l e s p a r t e n t d ' u n c u r vraiment s a i u t , s o l i d e m e n t et p l e i n e m e n t c h r t i e n , tout dvou n o t r e bon S e i g n e u r . S'il en tait a u t r e m e n t , ce ne serait p l u s q u ' u n e s e n s i b i l i t b i e n e m p l o y e , s a n s moine d a n s l'Ame, p l u t t s u p e r f i c i e l l e q u ' i n t r i e u r e ; et les prtendus s a i n t s q u i en s e r a i e n t d o u s , n e s e r a i e n t q u e des saules p l e u r e u r s . On sait q u e le bois de ces a r b r e s - l ne sert p r e s q u ' r i e n . C'est u n i q u e m e n t s u r la p r a t i q u e , s i n o n parfaite, du moins s r i e u s e , des v e r t u s v a n g l i q u e s , s u r la v i e en JSUS, s u r l ' u n i o n de g r c e a v e c ce divin R d e m p t e u r , qu'il f a u t a s s e o i r n o t r e a s s u r a n c e . N o t r e - S e i g n e u r d i t u n jour a s a i n t e T h r s e : Ma fille, ce s e r a i t se t r o m p e r que de v o u l o i r f o n d e r son a s s u r a n c e s u r les d o u c e u r s spirituelles; l ' a s s u r a n c e v r a i e , c'est le t m o i g n a g e d ' u n e bonne c o n s c i e n c e . P u i s q u e tu a i m e s c r i r e les a v i s q u e tu reois d e s h o m m e s , n e m a n q u e p a s d ' c r i r e c e u x q u e tu e n t e n d s a u j o u r d ' h u i de m a b o u c h e , afin de n e les point o u b l i e r ( 1 ) . Celte t r o i s i m e espce de fausse s a i n t e t est, c o m m e on le voit, b i e u m o i n s l o i g n e de la s a i n t e t v r i t a b l e que les d e u x a u t r e s . La p r e m i r e p c h e p a r le d o g m e , plus q u e p a r l a m o r a l e ; elle p r o v i e n t p l u t t de c e r t a i n s
fl

(1J Vie de la Sainte, crite par elle-mme ; appendice. xm 29

450

LA

PIT ET LA VIE

INTRIEURE

t r a v e r s d'esprit, de c e r t a i n e s i l l u s i o n s p i e u s e s , beaucoup p l u s e x c u s a b l e s e t a u fond i n f i n i m e n t m o i n s dltres. T a c h o n s n a n m o i n s d'viLor t o u t e s ces e r r e u r s pratiq u e s ; v e i l l o n s a v e c u n g r a n d s o i n s u r le c h a m p d e notre m e , afin q u e les m a u v a i s e s h e r b e s n ' y g r a n d i s s e n t jam a i s ct d u b o n g r a i n , et q u e le p u r f r o m e n t d e J S U S , g e r m a n t et g r a n d i s s a n t e n n o t r e v i e , n e r i s q u e p a s de se v o i r touff p a r des h e r b e s p a r a s i t e s , p a r l ' i v r a i e de l ' a m o u r - p r o p r e e t p a r les r o n c e s d e la c o n c u p i s c e n c e et du monde.

Du grand zle que nous devons avoir pour avancer dans la saintet.

Se sanctifier e n J S U S - C H R I S T , c'est t r a v a i l l e r ressemb l e r de p l u s en p l u s ce d i v i n et b i o n - a i m M a t r e , d'abord e n d t e s t a n t c o m m e lui et e n r e p o u s s a n t t o u t ce qui est m a l , p u i s en m o n t a n t t o u j o u r s les m y s t i q u e s degrs d e l ' c h e l l e de J a c o b q u i d e la t e r r e s'lve jusqu'aux c i e u x et va se p e r d r e , bien a u d e l des r e g a r d s de l'homm e , d a n s le sein de D I E U , d a n s la p e r f e c t i o n infinie. Sous ce double r a p p o r t , u n c h r t i e n q u i v e u t r e s t e r d i g n e de son b a p t m e et c o r r e s p o n d r e a u v i v a n t t r s o r q u ' i l porte e n l u i - m m e , doit s'efforcer c o n t i n u e l l e m e n t de se purifier et de se p e r f e c t i o n n e r . Se purifier ; c a r tous n o u s a v o n s effacer, laver de -plus e n p l u s d a n s le s a n g d u S a u v e u r les nombreuses f a u t e s de n o t r e v i e passe (1). Seigneur, pouvons-nous d i r e a v e c le P s a i m i s t e , lavez-moi de plus en plus de mon iniquit; purifiez-moi de mes pchs ; et je deviendrai plus (i) Beali qui lavant stolas suas in sanguine Agni. (Apoc, xxn),

NOS

GRANDEURS EN JESUS. I .

151

blanc que la neige ( 1 ) ! N o u s p o u v o n s en effet et n o u s devons i n c e s s a m m e n t n o u s p u r i f i e r de n o s f a u t e s , m m e p a r d o n n e s : u n l i n g e sali, q u a n d il est u n e fois b i e n lav, n ' a p a s besoin d'tre l a v d e n o u v e a u : e n le b l a n chissant a i n s i , o n n e ferait q u e l ' u s e r s a n s le b l a n c h i r davantage. Mais il n ' e n est p a s a i n s i de n o s m e s , q u i peuvent t o u j o u r s s ' l o i g n e r de p l u s en plus d u p c h , le dtester de p l u s en p l u s et p a r c o n s q u e n t se p u r i f i e r toujours d a v a n t a g e . E n effet, le t y p e de l e u r p u r e t n ' e s t autre q u e le S a i n t des S a i n t s , e n q u i le m a l n ' a a u c u n accs, et q u i est p l u s l o i g n m i l l e fois du m o i n d r e p ch, que le ciel n ' e s t l o i g n d e la t e r r e . E n cela, c o m m e en tout, n o u s d e v o n s t e n d r e l u i d e v e n i r p a r f a i t e m e n t semblables ; et ce p o i n t de v u e d e la p u r e t d e c o n s cience, n o t r e zle p o u r n o t r e sanctification n e doit p o i n t avoir de b o r n e s . P n i t e n c e s de t o u t e s n a t u r e , h u m i l i a tions , p r i v a t i o n s , i n f i r m i t s , m a l a d i e s , r e n o n c e m e n t s volontaires, p e t i t e s et g r a n d e s c r o i x , p r i r e s i n c e s s a n t e s , larmes, c o n f e s s i o n s , c o m m u n i o n s , i n d u l g e n c e s , s a c r i fices, a u m n e s : n o u s d e v o n s t o u t m e t t r e en u v r e p o u r nous r a p p r o c h e r u n peu p l u s c h a q u e j o u r de la p u r e t absolue de J S U S , n o t r e Chef e t n o t r e Vie i n t r i e u r e . . Ilest n a t u r e l l ' h o m m e , d i t le P . Louis de G r e n a d e , ( 2 ) d'employer t o u t ce q u ' i l a de forces p o u r se c h a n g e r en ce qu'il a y m e . Geluy q u i a b e a u c o u p d ' a m o u r p o u r la vertu, faict ce qu'il p e u t p o u r d e v e n i r v e r t u e u x ; c e l u y qui ade l'affection p o u r la s c i e n c e , t a s c h e de d e v e n i r s a v a n t ; celuy q u i e s t i m e les a r m e s , d e se r e n d r e b o n s o l d a t ; et celuy qui est p a s s i o n n p o u r le j e u , d e b i e n s a v o i r t o u t e s les finesses d u j e u : a i n s y les v r a i s a m i s de J S U S n ' o n t
(1) Amplius lava me ab iniquitate mea, et a peccato meo munda me. Et super nivem dealbabor. (Psal. L).
?

(2) De Vamour de Dieu, chap, v.

452

LA

PIT ET LA

VIE

INTRIEURE

pas de p l u s g r a n d soin q u e d e c h e r c h e r les m o y e n s de p a r t i c i p e r sa s m e t e l e , et ils e m p l o y e n t tous l e u r s trav a u x , p o u r a r r i v e r ce q u e N o s t r e - S e i g n e u r l e u r o r d o n n e p a r ces p a r o l e s : Soyez saints, parce que je suis saint. Voil u n e r g l e b i e n h u m i l i a n t e p o u r n o t r e l c h e t , . e t laquelle p o u r t a n t tout c h r t i e n doit obir. O J S U S , d o n n e z - m o i v o u s - m m e ce zle p a r f a i t d e p r e t e p a r f a i t e ! Je no l'ai p a s ; mais vous, m o n d o u x S a u v e u r , v o u s en tes tout e m b r a s ; et v o u s tes e n m o i , et v o u s n ' a v e z pas de dsir p l u s i n t i m e q u e de m e le c o m m u n i q u e r . Les S a i n t s o n t tous t a n i m s de cette belle a r d e u r . C'est elle q u i les a pousss, q u i les a s o u t e n u s d a n s leurs terribles p n i t e n c e s ; ils c r a i g n a i e n t les m o i n d r e s petites i m p e r f e c t i o n s p l u s v i v e m e n t q u e n o u s n e c r a i g n o n s , nous a u t r e s , les p c h s les p l u s g r a v e s : ils a v a i e n t t o u j o u r s en v u e J K S U - C I I R I S T l e u r S e i g n e u r , et c r a i g n a i e n t toujours d'offenser ses trs p u r s r e g a r d s . Ils r e d o u t a i e n t souverain e m e n t le p c h d a n s le p a s s , le p c h d a n s le prsent, le p c h d a n s l ' a v e n i r ; et l ' u n d ' e u x , le g r a n d Cardinal B o r r o m e , p r i n c e et p u i s s a n t s e i g n e u r , neveu d ' u n Pape, a p r s le Pape le s e c o n d d a n s l ' g l i s e , A r c h e v q u e d une i m m e n s e p r o v i n c e e c c l s i a s t i q u e , n e c r o y a i t p a s faire trop p o u r g a r d e r u n e e x a c l e p u r e t de v i e , e n se confessant c h a q u e m a t i n , en j e n a n t p r e s q u e t o u s les jours, e n c o u c h a n t s u r des p l a n c h e s et en a y a n t d e u x m o n i t e u r s e x p r e s s m e n t c h a r g s do le s u r v e i l l e r en toutes circonst a n c e s et d e l'avertir de s u i t e , s a n s a u c u n m n a g e m e n t , de tout ce q u i , d a n s sa c o n d u i t e , p o u r r a i t r e s s e m b l e r , je ne d i r a i p a s u n e faute, m a i s . u n e i m p e r f e c t i o n . l ' e x e m p l e des S a i n t s , p u r i f i o n s - n o u s d o n c i n c e s s a m m e n t ; v e i l l o n s s u r la s a i n t e t de n o s i n t e n t i o n s , veillons s u r l ' h o n n e u r de n o t r e c o n s c i e n c e , q u i est l ' h o n n e u r m m e de J S U S - C H R I S T e n n o u s . Le p c h est u n e insulte

NOS G R A N D E U R S E N J E S U S .

I.

453

au Roi d e s S a i n t s , et u n v r a i fidle n e doit p a s e n t o l r e r l'atteinte. En s e c o n d lieu, n o u s d e v o n s nous perfectionner. C'est la face positive du travail de la sanctification c h r t i e n n e : et elle est e n c o r e , s'il se p e u t , p l u s d s i r a b l e q u e l ' a u t r e . En nous l e v a n t v e r s J S U S , n o u s n o u s l o i g n o n s d u p c h , qui reste e n b a s , et t o u t e n s e m b l e n o u s n o u s r a p p r o c h o n s de la p e r f e c t i o n , q u i , p e r s o n n i f i e en N o t r e - S e i g n e u r , rside et n o u s a t t i r e a u p l u s h a u t des c i c u x . L est la Vierge M A R I E ; l n o u s a t t e n d e n t n o s f r r e s a n s , les Saints et les A n g e s . . . Il n e faut j a m a i s d i r e : C'est-*assez. Les S a i n t s n ' o n t jamais d i t c e l a ; et c e p e n d a n t ils e n f a i s a i e n t c e n t fois plus q u e n o u s , et c e qu'ils faisaient, ils le f a i s a i e n t c e n t fois m i e u x q u e n o u s . O u b l i a n t t o u j o u r s l e u r s b o n n e s uvres p a s s e s , ils s ' l a n a i e n t v e r s la s a i n t e t q u ' i l s n'avaient p a s e n c o r e a c q u i s e ; ils t e n d a i e n t s a n s r e l c h e au but d e l e u r v o c a t i o n s u p r i e u r e d a n s le C h r i s t J S U S . Ils ne v o y a i e n t q u e ce q u i l e u r r e s t a i t f a i r e ; ils a v a n a i e n t , avanaient t o u j o u r s , et v o u l a i e n t t r e J S U S - C H R I S T a u s s i pleinement q u e J S U S - C H R I S T t a i t e u x ( 1 ) . C ' t a i t u n e pratique f a m i l i r e s a i n t C h a r l e s B o r r o m e q u e d e r e g a r d e r chaque j o u r c o m m e le c o m m e n c e m e n t de sa v i e , p o u r le service d e s o n D I E U . S a i n t e J e a n n e de C h a n t a i n o u s atteste que c'tait a u s s i u n e p e n s e h a b i t u e l l e d u g r a n d s a i n t Franois d e S a l e s . Et s a i n t A u g u s t i n p r a t i q u a i t le p r e m i e r la rgle q u ' i l p r o p o s e t o u s : Soyez t o u j o u r s m c o n t e n t
(1) Fratres, ego me non arbitror comprehendisse. Unum autem : quae quidem rtro sunt obliviscens, ad ea quai suntpriora extendens meipsum, ad destinatum persequor, ad b ravi uni supernae vocalionis DEI in Christo JESU..- Non quod jam acceperim, aut jam perfectus sim : sequorautem, si quo modtf comprenendam in quo eteomprehensus sum a Christo JESU. (Ad Philip., ui.)

451

LA PIT ET LA VIE

INTRIEURE

d u d e g r o v o u s les p a r v e n u , si v o u s voulez p a r v e n i r a u d e g r o v o u s n ' t e s p a s e n c o r e : c a r ds q u e vous serez c o n t e n t , v o u s vous a r r t e r e z l o v o u s tes ( t ) . La v r a i e v e r t u n e c o n n a t p o i n t d e l i m i t e , d i t saint B e r n a r d ; elle n e se laisse p a s l i m i t e r p a r le t e m p s : j a m a i s le v r a i c h r t i e n n e se flatte d'tre a r r i v a u t e r m e ; j a m a i s il n e d i t : c'est assez; t o u j o u r s il a f a i m et soif d e s a i n t e t ; et s'il p o u v a i t v i v r e t o u j o u r s , t o u j o u r s il a v a n c e r a i t , il m o n t e r a i t , se p e r f e c t i o n n a n t e n s a i n t e t (2). Dans les voies de J S U S , n e p a s a v a n c e r , c'est reculer. Voyez les n a g e u r s : q u a n d ils v e u l e n t r e m o n t e r le courant d ' u n fleuve, ils s o n t obligs de n a g e r t o u j o u r s , d e r e m u e r i n c e s s a m m e n t et v i g o u r e u s e m e n t b r a s et j a m b e s , s'ils ne v e u l e n t i m m d i a t e m e n t p e r d r e ce q u ' i l s o n t g a g n e t aller la d r i v e : n o u s s o m m e s t o u s i c i - b a s des n a g e u r s ; dans le fleuve r a p i d e de la vie, le c o u r a n t des c o n c u p i s c e n c e s et d u m o n d e n o u s e n t r a i n e i n c e s s a m m e n t l o i n d u bon D I E U , v e r s l ' a b m e ; et p o u r n e p a s y t o m b e r , il f a u t que n o u s l u t t i o n s n e r g i q u e m e n t , s a n s n o u s lasser u n seul i n s t a n t . J e le rpte : n e p a s a v a n c e r , c'est r e c u l e r . C'est u n p e u d u r la p a u v r e n a t u r e ; o u i , s a n s doute: elle a i m e r a i t m i e u x se l a i s s e r a l l e r a u c o u r a n t d u fleuve q u e de le r e m o n t e r ; elle a i m e r a i t m i e u x se r e p o s e r que t r a v a i l l e r ; m a i s la g r c e est t o u j o u r s l, q u i la pousse, q u i l ' a i g u i l l o n n e , q u i lui m o n t r e le P a r a d i s et l u i d i t doucement, mais fortement: Marche, m a r c h e toujours! Cette fidlit s o u t e n u e est a b s o l u m e n t n c e s s a i r e . Saint F r a n o i s de Sales l ' e n s e i g n e a v e c t o u s les a u t r e s Saints:

(1) Semper Libi displiceat quod es, si vis pervenire ad id quod nonclum es. Nam ubi tibi placuisti, ibiremansisti. (S. Aug. de Verb. Apost. s., ix.) (2) (Epist., CCL1V.)

NOS GRANDEURS

EN

JESUS.

I.

455

J a m a i s , dit-il ( 1 ) , j a m a i s n o s v e r t u s n ' o n t l e u r j u s t e stature et suffisance, q u ' e l l e s n e p r o d u i s e n t e n n o u s d e s dsirs de faire p r o g r e z , q u i c o m m e s e m e n c e s s p i r i t u e l l e s servent e n la p r o d u c t i o n de n o u v e a u x d e g r e z de v e r t u s . Et m e s e m b l e q u e la t e r r e de n o s t r e c u r a c o m m a n dement de g e r m e r les p l a n t e s des v e r t u s q u i p o r t e n t les fruicts des s a i n c t e s u v r e s , u n e c h a c u n e s e l o n son g e n r e , et qui a i t les s e m e n c e s d e s d s i r s et d e s s e i n s , de t o u s j o u r s multiplier et a v a n c e r en p e r f e c t i o n . Et la v e r t u q u i n ' a point la g r a i n e ou le p p i n de ces d s i r s , elle n ' e s t p a s e n sa suffisance et m a t u r i t . 0 d o n e q u e s , dit s a i n t B e r n a r d a u f a i n a n t , t u n e v e u x p a s t'avancer e n la p e r f e c t i o n ? N o n . Et tu n e v e u x p a s n o n plus e m p i r e r ? N o n de v r a y . E t q u o y d o n e q u e s , t u n e v e u x estre n y p i r e n i m e i l l e u r ? Hlas, p a u v r e h o m m e , tu v e u x estre ce q u i n e p e u t e s t r e ! R i e n v o i r e m e n t n ' e s t stable ny f e r m e e n ce m o n d e : m a i s de l ' h o m m e il e n est d i c t encore p l u s p a r t i c u l i r e m e n t q u e j a m a i s il n e d e m e u r e en u n m e s m e estt. 11 faut d o n c ou q u ' i l s ' a v a n c e , ou qu'il r e t o u r n e e n a r r i r e (2). Cornlius a L a p i d e , si d o c t e et si p i e u x , d i t son t o u r : C'est le p r o p r e d u c h r t i e n , de n e p a s d e m e u r e r s t a t i o n naire, m a i s de m a r c h e r t o u j o u r s et de p r o g r e s s e r d a n s la vie et la s a i n t e t c h r t i e n n e s . C h a q u e j o u r il doit se d i r e avec David : O u i ; c'est m a i n t e n a n t q u e j e c o m m e n c e ; chaque j o u r il doit m e t t r e e n p r a t i q u e c e t t e a u t r e p a r o l e du m m e S a i n t : Les j u s t e s i r o n t de v e r t u s e n v e r t u s , c'est--dire, selon s a i n t J r m e , de forces en f o r c e s ; p a r l a g r c e d e D I E U , e n effet, ils d e v i e n n e n t de p l u s e n plus forts p o u r m o n t e r j u s q u ' J r u s a l e m , j u s q u ' a u ciel.
(1) Trait de Vamour de Dieu; 1. VIII, ch. vin.

(2) (EpisL,

CCLIV,)

156

LA

PIT ET LA VIE

INTERIEURE

Aussi n u l c h r t i e n n'est parfait, s'il n a s p i r e t r e plus p a r f a i t ; et il se m o n t r e d ' a u t a n t p l u s parfait q u ' i l aspire a u n e perfection p l u s h a u t e ( 1 ) . Allons, allons, ma pauvre m e , soyons b r a v e ! Soyons fidle j u s q u ' a u bout, el de j o u r en j o u r p l u s fidle! Ton S a u v e u r a u r a i t pu te r a c h e t e r p a r u n e seule p r i r e , par u n seul s o u p i r ; et p o u r te m o n t r e r t o u t son a m o u r , en m m e t e m p s q u e toute sa s a i n t e t , il a v o u l u d e s c e n d r e d u r a n t t r e n t e - t r o i s a n s tous les d e g r s des a n a n t i s s e m e n t s de la R d e m p t i o n , a r r i v a n t p o u r toi j u s q u ' l ' a g o n i e , j u s q u ' a u x c r a c h a t s et a u x soufflets, j u s q u ' a u x c o n d a m n a t i o n s i n f a m a n t e s , j u s q u ' la croix, j u s q u ' a u t o m b e a u . . . j u s q u ' l ' E u c h a r i s t i e . Paie-le de r e t o u r ; n ' p a r g n e rien p o u r lui : p o u r lui, p o u r son a m o u r , m o n t e t o u s les d e g r s de la sanctification v a n g l i q u e ; m o n t e p l u s h a u t , m o n t e encore, m o n t e t o u j o u r s . J a m a i s tu n e m o n t e r a s si h a u t , p o u r l ' a m o u r de ton J S U S , q u ' i l n e soit d e s c e n d u p l u s bas, mille fois plus b a s , p o u r ton a m o u r ! est ton p o u x a d m i r a b l e , c l e s t e , t e r n e l : tu n e dois r i e n p a r g n e r p o u r lui p l a i r e e n t o u t e s c h o s e s ; et, p o u r n e c o n t r i s t e r en r i e n son S a i n t - E s p r i t , t u dois* tre, p o u r l u i ' m e r v e i l l e u s e m e n t h u m b l e et a i m a n t e . Tu dois te c o n d u i r e t o u j o u r s e n r e i n e d a n s le p a l a i s de ce trs s a i n t Roi des cieux, A ces c o n d i t i o n s , tu s e r a s c o n s titue m a t r e s s e de tous les b i e n s d e t o n S e i g n e u r ; tu ser a s la s p l e n d e u r de sa d i v i n i t et s a m a n i f e s t a t i o n extr i e u r e (2). E x a m i n o n s - n o u s ; r f o r m o n s - n o u s : p a r la perfection d a n s les petites c h o s e s , p r p a r o n s - n o u s l a perfection
J S JS-GIIRST

(1) In Epist. ad Thessal., v.) (2) S. M a c , honu, xv.

NOS G R A N D E U R S

EN JESUS.

I.

457

dans les g r a n d e s . No.tre-Seigneur r e m a r q u e et r e p o u s s e les m o i n d r e s petites n g l i g e n c e s , de m m e qu'il voit et qu'il b n i t les m o i n d r e s petites tidliLs. La s a i n t e V i e r g e nous a i m e r a d ' a u t a n t p l u s q u e n o u s s e r o n s plus g n r e u x dans ces d t a i l s i m p e r c e p t i b l e s q u i , m t a m o r p h o s s p a r l'amour, d e v i e n d r o n t a i s m e n t des a c t e s h r o q u e s de vertu. Elle v o u l u t e l l e - m m e le faire c o m p r e n d r e u n j o u r sa c h r e fille, la b i e n h e u r e u s e M a r g u e r i t e - M a r i e , q u ' e l l e aimait d ' u n a m o u r si t e n d r e . Celle-ci s ' t a n t u n e fois a s sise e n r c i t a n t son r o s a i r e , la Mre du S a u v e u r lui a p parut et l u i fit c e t t e r p r i m a n d e : Eh q u o i ! m a c h r e fille, est-il possible q u e t u m e s e r v e s si n g l i g e m m e n t (1 ) ? Celte p a r o l e n e s'effaa j a m a i s de l'esprit d e la B i e n h e u reuse, e t lui fut, p o u r t o u t e sa vie, u n p u i s s a n t p r s e r vatif c o n t r e l ' i m p e r f e c t i o n et la t i d e u r .

Comment, pour progresser en saintet, il faut mditer JSUS et demeurer toujours avec lui*

Notre t r s s a i n t S e i g n e u r est l ' o m g a aussi b i e n q u e l'alpha d e la s a i n t e t ; il e n est la fin, c o m m e il e n est le principe, c o m m e il e n est le m o y e n . P l u s o n le c o n t e m p l e et plus on s ' u n i t lui, p l u s o n s e sanctifie p r o f o n d m e n t . Cette r g l e n ' a pas d ' e x c e p t i o n : e l l e r e g a r d e les m e s les plus p a r f a i t e s , a u s s i b i e n que les plus i m p a r f a i t e s ; les saintes filles du C a r m e l , d e la Visitation e t des m o n a s tres les p l u s c o n t e m p l a t i f s , a u s s i b i e n q u e les p l u s h u m bles c h r t i e n n e s v i v a n t d a n s le m o n d e ; c e u x q u i finissent comme c e u x qui c o m m e n c e n t ; le P r t r e , T v q u e , l e Pape, c o m m e le bon petit e n f a n t q u i se p r p a r e sa p r e mire c o m m u n i o n . J S U S est la l u m i r e d e t o u s , la vie d e
(1) Vie de la Bienheureuse, par le 1t. P. Daniel ; oh. H.

458

LA PIT

ET LA VIE INTERIEURE

la p e t i t e fleur d e s c h a m p s , n o n m o i n s q u e d u g r a n d cdre du Liban. S a i n t F r a n o i s de Sales r e c o m m a n d e fort c e t t e c o n l e m p l a t i o n a s s i d u e d e N o i r e - S e i g n e u r . En le r e g a r d a n t souv e n t , d i t - i l , toute v o s t r e m e se r e m p l i r a de l u y ; vous a p p r e n d r e z s e s c o n t e n a n c e s , et f o r m e r e z v o s a c t i o n s au m o d l e d e s s i e n n e s . Il e s t la l u m i r e d u m o n d e : c'est d o n c q u e e n l u y , p a r l u y et p o u r l u y , q u e n o u s devons estre clairez et i l l u m i n e z . C'est l ' a r b r e de d s i r , l'ombre d u q u e l n o u s d e v o n s n o u s r a f r a i s c h i r . C'est la v i v e fontaine de J a c o b , p o u r le l a v e m e n t de toutes n o s s o u i l l u r e s . Enfin les e n f a n t s , f o r c e d ' o u y r l e u r s m r e s , et de b g a y e r avec elles, a p p r e n n e n t p a r l e r l e u r l a n g a g e : et n o u s , d e m e u r a n s prez d u S a u v e u r p a r la m d i t a t i o n , e t o b s e r v a n s ses p a r o l e s , s e s a c t i o n s et s e s a f f e c t i o n s , n o u s a p p r e n d r o n s , m o y e n n a n t sa g r c e , p a r l e r , faire et v o u l o i r c o m m e luy. Le S a u v e u r doit e s t r e m d i t , c o n s i d r , e t r e c h e r c h en toutes n o s o r a i s o n s et a c t i o n s ( 1 ) . Ces belles p a r o l e s n't a i e n t q u ' u n c h o d e t o u t e la T r a d i t i o n , l a q u e l l e , ds les t e m p s apostoliques, n e cesse d e r e d i r e q u e , si nous a s p i r o n s l ' u n i o n a v e c J S U S - C H R I S T , il n o u s f a u t assidm e n t c o n t e m p l e r la vie d i v i n e d u S e i g n e u r i n c a r n et i m i t e r sa t r s s a i n t e i n n o c e n c e (2). D a n s q u e l q u e c o n d i t i o n q u e l'on se t r o u v e , il faut cont e m p l e r et i m i t e r J S U S ; u n c h r t i e n q u i p r e n d r a i t une a u t r e v o i e serait i n e x c u s a b l e . P l u s o n e s t e x p o s , p a r son g e n r e de vie, la d i s s i p a t i o n d e l ' e s p r i t e t a u x envahissem e n t s d e s p r o c c u p a t i o n s p u r e m e n t n a t u r e l l e s , plus il f a u t t e n i r cette r g l e f o n d a m e n t a l e d e l a sanctification
(1) Introduction la vie dvoie ; 2 partie, ch. i.
e

(2) Oportet nos, si ad Christi aspiramus societatem, divinam ipsius in carne vitam assidue intueri, sanctamque ipsius impeccantiam imitari. (S. Dionys. de Eccles. Hier., vu.)

NOS GRANDEURS

EN JESUS.

I.

l59

chrtienne. Considrant u n jour, crivait sainte Thrse, combien p l u s p u r e se c o n s e r v e u n e m e loin des affaires extrieures, et c o m b i e n , l o r s q u e j ' y suis e n g a g e , j e dois aller m a l et c o m m e t t r e des f a u t e s , j ' e n t e n d i s m o n a d o rable Matre m e d i r e : Il n e peut e n t r e a u t r e m e n t , m a fille (ce q u i n e s ' a c c o r d e g u r e a v e c le p r j u g de personnes p i e u s e s qui n e c o m p r e n n e n t q u e la vie a c t i v e ) ; c'est p o u r q u o i tu dois t'efforcer c o n t i n u e l l e m e n t d ' a v o i r une i n t e n t i o n d r o i t e e n t o u t e s c h o s e s , de te d t a c h e r de tout, et de t n n i r les y e u x fixs s u r m o i , afin de r e n d r e tes actions c o n f o r m e s a u x m i e n n e s ( 1 ) . Que celui d o n c q u i v e u t s u i v r e J S U S d a n s les voies d e la s a i n t e t et g r a v i r la m o n t a g n e de la v i e t e r n e l l e , n e perde p a s de v u e u n s e u l i n s t a n t l ' h u m i l i t du S e i g n e u r , sa m a n i r e de v i v r e , sa m a n s u t u d e et toute sa c o n d u i t e ; qu'il c o n s e r v e a v o n t t o u t le s o u v e n i r t r s fidle de c e t exemplaire d i v i n ; q u ' a v e c J S U S il p e r s v r e d a n s l ' o r a i s o n et d a n s l ' e s p r i t de foi, s u p p l i a n t s a n s cesse ce d o u x Seigneur de v e n i r e n l u i , d ' h a b i t e r en l u i , de le c o n s o m m e r et de le c o r r o b o r e r d a n s F o b s e r v a n c e p a r f a i t e de ses c o m m a n d e m e n t s ; et a l o r s , N o t r e - S e i g n e u r d e v i e n d r a la d e meure d e l ' m e ; e t celle-ci s ' h a b i t u e r a p e u p e u p r a tiquer s a n s r e l c h e t o u t ce q u i est b i e n en se s o u v e n a n t toujours de son s a i n t Matre, et en n e v i v a n t q u e p o u r l u i dans u n e s o u v e r a i n e dilection (2).
(1) Vie de la Sainte, crite par elle-mme ; appendice. (2) Prae omnibus humilitatemDomini,ejusquevivendi rationem, maasuetudinem et conversationem, tanquam exemplar in omni memoria minime obliviosa retineat, in orationibus perseveret semper orans in fide, ut Dominus veniat, habitet in eo, consummet ac corroboret eum in omnibus mandatis s u i s ; atque etiam ipse Dominus lit domioilium anim ; et ita qua3 nunc vi inviti cordis facit, sponte aliquando peragat, assuefaciens se ipsum perpetuo ad id quod bonum est, Domini semper recordans, et exoectans eum perpetuo in sumraa dilectione. (S. Mac. hom., xix.)
7

460

LA

PIT E T LA VIE

INTRIEURE

O travail, si sanctifiant de la c o n t e m p l a t i o n h a b i tuelle et de la c o n s t a n t e i m i t a t i o n d u S a i n t d e s Saints, est i n s p a r a b l e d e j ' u n i o n i n t r i e u r e et de la s a i n t e t del c o m m u n i o n e u c h a r i s t i q u e , q u i n ' e s t q u e l'alimentation de c e t t e u n i o n s a i n t e , a i n s i q u e n o u s l ' a v o n s v u dj. En effet, ce n ' e s t pas assez d ' i m i t e r J S U S - C H R I S T ; car i m i t e r , c'est r e g a r d e r d e v a n t soi : il f a u t a l l e r p l u s avant. J S U S v e u t t e l l e m e n t s ' i n c o r p o r e r on n o u s , q u e n o u s ne s o y o n s p l u s q u ' u n e m m e c h o s e a v e c l u i ; il v e u t tellem e n t v i v r e en n o u s , q u e n o u s n ' a y o n s d s o r m a i s q u ' le manifester. On d i t qu'il y a es I n d e s u n petit a n i m a l t e r r e s t r e q u i se plait h n t a v e c les p o i s s o n s et d a n s la m e r , qu' force de v e n i r s o u v e n t n a g e r a v e c e u x , enfin il devient poisson, et d ' a n i m a l t e r r e s t r e , il est r e n d u t o u t fait a n i m a l m a r i n ( l ) . Je n e g a r a n t i s pas l ' a u t h e n t i c i t de la c h o s e ; m a i s cette n a v e c o m p a r a i s o n de n o t r e s a i n t F r a n o i s de Sales fait c e r t a i n e m e n t t o u c h e r d u d o i g t ce q u e n o u s v o u l o n s m o n t r e r ici ; savoir q u e q u i c o n q u e se plat v r i t a b l e m e n t en N o t r e - S e i g n o u r , d s i r e lui plaire, fidlement et, p o u r lui p l a i r e , se c o n f o r m e r e n t i r e m e n t lui, s ' u n i r lui d a n s u n g r a n d et p a i s i b l e a m o u r , dem e u r e r en lui, ici-bas c o m m e l - h a u t . P e r s o n n e , d u reste, n e c o m p r e n d r a m i e u x c e c i que c e u x q u i le p r a t i q u e n t dj ; p e r s o n n e n'est a u t a n t affam de J S U S q u e ceux qui e n s o n t tout p l e i n s . O m e , s'crie p i e u s e m e n t s a i n t A u g u s t i n , me faite l ' i m a g e de D I E U , r a c h e t e p a r le s a n g de J S U S C H R I S T , pouse de J S U S p a r la foi, e n f a n t d ' a d o p t i o n de VEsprit-Saint, o r n e de v e r t u s , d e s t i n e t r e a v e c les A n g e s , a i m e Celui q u i t'a t a n t a i m e ; o c c u p e - t o i de.
(1) Trait de l'amour de Dieu; I, VIII, ch. i.

NOS GRANDEURS

EN JESUS.

I.

401

Celui q u i n e pense q u ' t o i ; c h e r c h e Celui q u i te c h e r che; a i m e D I E U , t o n divin lSpoux. Veille a v e c ton D I E U , qui veille s u r t o i ; travaille a v e c lui, c a r il n e t r a v a i l l e que p o u r toi ; sois p u r e a v e c Celui q u i est p u r p a r e x c e l lence, s a i n t e a v e c le S a i n t des S a i n t s (t) !

Des puissants motifs qui doivent exciter les saints de JSUS recourir incessamment la divine Eucharistie.

Les s a i n t s de J S U S , q u i d o i v e n t r e c o u r i r s o u v e n t la divine E u c h a r i s t i e , ce ne s o n t p a s s e u l e m e n t , c o m m e le .voulait l'cole j a n s n i s t e , les c h r t i e n s p a r f a i t s ou p r e s que p a r f a i t s , m a i s b i e n tous les v r a i s c h r t i e n s , q u ' a nime u n e b o n n e v o l o n t s i n c r e ; ce s o n t les m e s d r o i t e s
qui n ' a i m e n t pas le p e c h , qui a i m e n t cl qui v e u l e n t le

bien, qui font des efforts, n o n pas h r o q u e s , m a i s r e l s , pour se c o r r i g e r de l e u r s dfauts, p o u r n e p a s r e t o m b e r dans l e u r s fautes et p o u r p r a t i q u e r l e u r s d e v o i r s . Cette ide est d ' u n e e x t r m e i m p o r t a n c e , s u r t o u t d a n s les p a y s au'a r a v a g s l'esprit j a n s n i s t e . Cet e s p r i t s a n s m i s r i c o r d e , s a u s a m o u r , est a b s o l u ment oppos l'esprit de l'glise r o m a i n e , seule g a r dienne infaillible des t r a d i t i o n s a p o s t o l i q u e s t o u c h a n t l e s vraies r g l e s de la pit, la p r a t i q u e d e s s a c r e m e n t s , el en p a r l i c u l i e r du s a c r e m e n t de i'fCucharistie. Ces belles rgles, a u s s i s a i n t e s q u e d o u c e s , n o u s les a v o n s r a p p o r tes d a n s l e s d e u x traits p r c d e n t s (2) ; n o u s y r e n voyons le l e c t e u r , e n le s u p p l i a n t de les peser, de l e s
(1) Trsors de Cornelias a Lapide;
e e

II, p. 340.

(2) La grce de Jtisus ; II p., V chap. Le chrtien vivant en Jtisus,. chap. V1I 2.

462

LA PIT ET LA

VIE

INTRIEURE

m d i t e r et s u r t o u t de les p r a t i q u e r a v e c le r e s p e c t u e u x a m o u r q u e l'glise doit t r o u v e r d a n s t o u s ses e n f a n t s . Les r a i s o n s q u i n o u s p o u s s e n t l a c o m m u n i o n sont n o m b r e u s e s et p r o f o n d e s . Elles t o u c h e n t l'essence m m e de la s a i n t e t c h r t i e n n e ; et cela n ' e s t p a s tonn a n t , p u i s q u e l ' E u c h a r i s t i e c'est J S U S p r s e n t a u milieu de n o u s s u r la Ierre, et q u e J S U S , c'est le b o n D I E U , la s a i n t e t m m e . C o m m u n i e r , c'est r e c e v o i r le b o n D I E U , l ' u n i q u e ncessaire ; c'est s ' u n i r J S U S , q u i est la Vie, le Bien, la Vrit, la L u m i r e . Mditons ici q u e l q u e s - u n s de ces m o t i f s a d m i r a b l e s ; et q u e c h a c u n s u p p l e ce q u e n o u s o m e t t o n s . Le p r e m i e r motif qui se p r s e n t e t o u t n a t u r e l l e m e n t notre e s p r i t , c'est : Notre faiblesse et nos infirmits spirituelles.

La s a i n t e c o m m u n i o n est e n elet, s e l o n l ' e n s e i g n e m e n t formel d u c a t c h i s m e d u Concile d e T r e n t e , le remde de n o s infirmits q u o t i d i e n n e s ( 1 ) , et n o n p a s l a rcomp e n s e d ' u n e s a i n t e t a c q u i s e . C'est a u ciel q u e NoireS e i g n e u r se d o n n e r a n o u s c o m m e r c o m p e n s e m a g n i fique : m a i n t e n a n t , t a n t q u e d u r e le c o m b a t , ce misr i c o r d i e u x S a u v e u r n e se d o n n e r a n o u s q u e comme m o y e n , c o m m e s o u t i e n , c o m m e r e m d e . Quelle b o n t et quel a m o u r ! Il y a b i e n des p e r s o n n e s p i e u s e s q u i n e c o m p r e n n e n t p a s cette c o n d u i t e d u b o n J S U S , e t q u i se scandalisent, c o m m e faisaient j a d i s les p h a r i s i e n s , de v o i r de pauvres p c h e u r s , de p a u v r e s p u b l i c a i n s , o s e r i n v i t e r le trss a i n t J S U S m a n g e r a v e c e u x . Elles se s c a n d a l i s e n t , ou
(1) Iste panis quotidianus sumitur in remedium quotidian infirmitatis.

NOS GRANDEURS EN JSUS.

I.

163

du m o i n s elles s ' t o n n e n t de la s i m p l i c i t et d e la c o n fiance a v e c l a q u e l l e des c h r t i e n s p l u s h u m b l e s , p l u s clairs, q u o i q u e p l u s faibles p a r f o i s , r e c o u r e n t J S U S , afin de d e v e n i r m e i l l e u r s . 0 q u e d ' i d e s fausses d a n s l e s esprits et d a n s les l i v r e s , s u r ce p o i n t si i m p o r t a n t ! Ce n'est p o i n t p a r c e q u e n o u s s o m m e s s a i n t s q u e n o u s d e vons aller a u b o n J S U S : c'est p a r c e q u e n o u s n e le sommes pas et q u e n o u s v o u l o n s le d e v e n i r . Nous n o u s a p p r o c h o n s du feu, n o n p a r c e q u e n o u s a v o n s c h a u d , mais p a r c e q u e n o u s a v o n s froid, et q u e n o u s v o u l o n s nous rchauffer. a u S a i n t S a c r e m e n t est le M d e c i n u n i v e r s e l d e s mes. Ds q u ' u n e m e baptise, s o u c i e u s e de sa s a n t , c'est--dire de sn s a i n t e t , r e m a r q u e en elle u n e faiblesse q u e l c o n q u e , u n e i n f i r m i t , elle doit r e c o u r i r son c h e r Mdecin, a s s u r e q u ' e l l e est de sa t o u t e - p u i s s a n c e d a n s l'art de g u r i r . Nous n e c o m m u n i o n s pas p a r c e q u e nous en s o m m e s d i g n e s , d i t s a i n t B o n a v e n t u r e , m a i s pour d e v e n i r de m o i n s en m o i n s i n d i g n e s , force d e recevoir s o u v e n t la visite de ce S a u v e u r q u i d a i g n e e n t r e r ainsi d a n s le t a b e r n a c l e de n o t r e c u r et de n o t r e corps. 11 est v r a i , le c h r t i e n c o m m u n i e parfois a v e c une c e r t a i n e t i d e u r ; qu'il ait n a n m o i n s c o n f i a n c e e n la m i s r i c o r d e de s o n D I E U et qu'il a p p r o c h e de la T a b l e sainte : s'il est frapp de la v u e de son i n d i g n i t , q u ' i l considre q u e p l u s o n se s e n t m a l a d e , p l u s o n a besoin de r e c o u r i r a u m d e c i n , selon cette p a r o l e de N o t r e - S e i gneur : (( Ce ne sont pas les biens portants, mais tes malades qui ont besoin du mdecin. N o u s n o u s u n i s s o n s J S U S - C H R I S T , n o n p o u r le sanctifier, m a i s p o u r t r e s a n c tifis p a r l u i (1).
JSUS

(1) Christum non recipimus quasi qui digni s u m u s ; sed ut illo nos ssepe visitante, et habitaculum cordis et corporis nostri subin-

164

LA

PIKTU E T

LA

VIE

INTERIEURE

T o u s , p l u s ou m o i n s , n o u s s o m m e s ici-bas les m a l a d e s , les i n f i r m e s de J S U S ; les b i e n s p o r t a n t s , ce s o n t les A n g e s et les S a i n t s d u ciel, q u i , p o u r c e t t e r a i s o n , n ' o n t b e s o i n ni d u m d e c i n ni d u r e m d e ; aussi l'Eucharistie n ' e s t - e l l e pas p o u r eux, m a i s p o u r n o u s a u t r e s , p a u v r e s h o m m e s m i s r a b l e s , q u i , m a l g r le p r i n c i p e de saintet q u e la g r c e et les s a c r e m e n t s d p o s e n t a u fond de notre m e , s o m m e s n a n m o i n s affligs de t o u t e s s o r t e s de lang u e u r s . A c h a q u e p a g e de l ' v a n g i l e , N o t r e - S e i g n e u r n o u s est m o n t r g u r i s s a n t les m a l a d e s , les i n f i r m e s et s o u l a g e a n t les p a u v r e s : c'tait le s y m b o l e de ce qu'il ferait d a n s son glise, j u s q u ' la lin d e s t e m p s , p a r le trs-doux s a c r e m e n t de s o n a m o u r , q u i c o n t i n u e le m y s tre de l ' I n c a r n a t i o n , j u s q u ' a u s e c o n d a v n e m e n t et j u s q u ' la c o n s o m m a t i o n d e r n i r e . P a u v r e s m a l a d e s , p a u v r e s b o i t e u x , i n f i r m e s de toute espce, n ' c o u t o n s p a s les p h a r i s i e n s q u i , s o u s prtexte d ' u n r e s p e c t p l u s raffin, v o u d r a i e n t n o u s e m p c h e r de ' r e c o u r i r n o t r e M d e c i n cleste, a u s s i s o u v e n t q u e nous e n r e s s e n t o n s le b e s o i n . J S U S v e u t n o u s g u r i r ; il nous a t t e n d , il n o u s a p p e l l e , p a r c e q u ' i l est b o n ; et d u fond de s o n t a b e r n a c l e , il r e g a r d e a v e c i n d i g n a t i o n (1) les s a i n t s de c o n t r e b a n d e q u i c o n n a i s s e n t si m a l son cur. D a n s son intinie m i s r i c o r d e , D I E U e s t i m e q u e nous lui faisons plus d ' h o n n e u r p a r la c o n f i a n c e a v e u g l e et t o u t e d ' e n t r a n e m e n t a v e c l a q u e l l e n o u s , ses c r a t u r e s
Lrante magis ac mags digni efoiainur... Et licet quandoque lepide, tarnen confidens de misericordia DEI liducialiter accdt: quia si se indignum reputat, cogitet q;iod Lanto magis senserit se agrotum. Non enim est opus valentibus medico, sed eeger necessd habet reauirere medicum, quando magis maie habentibus. Nec ideo qu'ris te jngere Christo, ut Lu eum sanctifies, sed ut tu saneficeris abillo. (De proi'cctu Religis. I. n, ch. LXXVII). (1) Et circumspiciens eos cum ira. (Marc, ni).

NOS

GRANDEURS EN JESUS.

I.

465

coupables, n o u s n o u s a b a n d o n n o n s c e t t e u n i o n i m m diate avec lui, q u e n o u s n e lui en f e r i o n s p a r u n r e s p e c t mcontent et c h a g r i n . D ' a i l l e u r s , q u e l a t le d e s s e i n d e JSUS, d a n s l ' i n s t i t u t i o n du S a i n t - S a c r e m e n t ? Disons-le h a r d i m e n t , la S a i n t e C o m m u n i o n a t i n s t i t u e , n o n seulement p o u r les s a i n t s , m a i s a u s s i p o u r les c h r t i e n s imparfaits. Plus on t u d i e les s a c r e m e n t s e t s p c i a l e m e n t la sainte E u c h a r i s t i e , p l u s on est s t u p f a i t de la p u i s sance a v e c laquelle l ' i n d u l g e n c e de D I E U p o u r les p c h e u r s y clate. Ils s o n t u n e r v l a t i o n p a r t i c u l i r e et d i s t i n c t e de sa p r o d i g i e u s e c o m p a s s i o n p o u r n o t r e m a l h e u r e u s e fragilit... C o n t e m p l e z le S a i n t S a c r e m e n t , et voyez si, a v e c toute sa d i v i n i t , il n ' e s t pas d e s t i n des t r e s de c h a i r et de s a n g , e t n o n a u x A n s e s ; u n e c h a i r p c h e r e s s e , e t non p o i n t s e u l e m e n t a u x s a i n t s (1) ! Rien d o n c d e p l u s v r a i , de p l u s c h r t i e n , q u e le s e n t i ment de c o n f i a n c e e x p r i m p a r l ' a u t e u r de l'Imitation, dans ce r a v i s s a n t c h a p i t r e (2) d u q u a t r i m e l i v r e q u i commence a i n s i : 0 t r s d o u x et t r s a i m a n t S e i g n e u r , que j e v e u x a u j o u r d ' h u i p i e u s e m e n t r e c e v o i r ! Vous c o n naissez m a faiblesse e t les m i s r e s q u i m e d s o l e n t ; v o u s savez c o m b i e n g r a n d s s o n t les m a u x , les dfauts d a n s lesquels j e s u i s p l o n g ; v o u s s a v e z c o m b i e n s o u v e n t j e suis a p p e s a n t i , t e n t , t r o u b l et s o u i l l ! J e v i e n s v o u s comme . m o n r e m d e . J ' i m p l o r e d e v o u s et la c o n s o l a lion et le s o u l a g e m e n t . J e m ' a d r e s s e . Celui q u i sait t o u t , qui voit d c o u v e r t t o u s les s e c r e t s les p l u s c a c h s d e mon m e , e t q u i seul p e u t m e c o n s o l e r p a r f a i t e m e n t e t parfaitement m e s e c o u r i r ! et le r e s t e , q u e tout p i e u x
() La Sainte Commit tion, par le P. Dalgairns, de l'Oratoire de

Londres; ch. vin. (2) x v i .


XIII

466

LA PIT ET LA VIE

INTERIEURE

fidle d e v r a i t s a v o i r p a r c u r , d i r e e t r e d i r e J S U S , soit a v a n t , soit a p r s la c o m m u n i o n . S a i n t F r a n o i s de Sales c o m p a r e la C o m m u n i o n , rem d e de l'infirmit s p i r i t u e l l e , c e s p e t i t e s tablettes ou pastilles m d i c i n a l e s q u e Ton d o n n e a u x i n f i r m e s pour a u g m e n t e r leurs forces et r a f r a c h i r l e u r s a n g . Geste t a b l e t t e cordiale est c o m p o s e , d i t - i l , d e l a p l u s excell e n t e p o u d r e q u i ft j a m a i s a u m o n d e . O u y : c a r nostre S a u v e u r a p r i s n o s t r e v r a y e c h a i r , q u i est e n somme p o u d r e et poussire ; m a i s e n l u y elle est si excellente, si p u r e , si s a i n c t e , q u e les c i e u x et le soleil n e sont que p o u s s i r e a u p r i x de cette p o u d r e s a c r e . Or, la tablette de la S a i n t e C o m m u n i o n est cela m e s m e , q u i a est mis . e n t a b l e t t e , afin q u e n o u s la p u i s s i o n s m i e u x prendre, b i e n que ce soit la t r s d i v i n e et t r s g r a n d e T a b l e , que les C h r u b i n s et S r a p h i n s a d o r e n t , et de laquelle ils m a n g e n t p a r c o n t e m p l a t i o n r e l l e , c o m m e n o u s le mang e o n s p a r relle c o m m u n i o n ( 1 ) . Q u a n d d o n c , S e i g n e u r , c o m p r e n d r o n s - n o u s v o s dess e i n s de m i s r i c o r d e s u r n o s m e s , sanctifies, s a n s doute, m a i s i m p a r f a i t e s ? Q u a n d v o s s e r v i t e u r s , q u i s o n t vos p r t r e s , m i n i s t r e s de v o t r e s a c r e m e n t , c o m p r e n d r o n t - i l s t o u s , t o u s s a n s e x c e p t i o n , le c o m m a n d e m e n t admirable de v o t r e p a r a b o l e : compelle intrare, poussez-les ent r e r , s ' a p p r o c h e r de m o i ? Il y e n a q u i , p l u s frapps de votre s a i n t e t q u e de v o t r e b o n t , n e v e u l e n t pas a d m e t t r e les p a u v r e s , les i n f i r m e s , les a v e u g l e s et les b o i t e u x ( 2 ) ; et c e p e n d a n t , c'est v o u s - m m e , misric o r d i e u x J S U S , q u i a p p e l e z et i n v i t e z e x p r e s s m e n t tous
(1) Lettres Spirituelles ; I. in, let. LIV.

(2) EL pauperes, ac dbiles, et caecos, et claudos introduc hue. <Ev. L u c , xiv).

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

467

ces p r t e n d u s i n d i g n e s . Ah ! dilatez n o s c u r s ! d i l a t e z les c u r s d e vos p r t r e s , dilatez les c u r s de v o s fidles, afin que n o u s e n t r i o n s t o u s p l e i n e m e n t d a n s v o s d e s s e i n s d'amour, e t q u e le dsir, trs l o u a b l e e n l u i - m m e , d e dispositions parfaites q u e n o t r e faiblesse n e vous a p p o r t e pas encore, n e n o u s p r i v e pas du s e c o u r s n c e s s a i r e de votre s a c r e m e n t . C o m b i e n de fois n ' a r r i v e - t - i l p a s q u ' u n e pauvre m e , q u i s ' a b s t i e n t de c o m m u n i e r s o u v e n t , cause d ' i m p e r f e c t i o n s et de fautes v n i e l l e s , t o m b e p a r suite de c e t t e p r i v a t i o n m m e d a n s d e s fautes t r s g r a ves! Les c o n f e s s e u r s r e n c o n t r e n t j o u r n e l l e m e n t les v i c times de cette i l l u s i o n s u b t i l e . T e r m i n o n s p a r la p a r o l e si c o n n u e du B i e n h e u r e u x voque de G e n v e : O m a P h i l o t e , si les m o n d a i n s vous d e m a n d e n t p o u r q u o i v o u s c o m m u n i e z si s o u v e n t , dites-leur q u e c'est p o u r a p p r e n d r e a i m e r D I E U , p o u r vous purifier d e v o s i m p e r f e c t i o n s , p o u r v o u s d l i v r e r d e vos m i s r e s , p o u r v o u s c o n s o l e r en v o s afflictions, p o u r vous a p p u y e r e n v o s foiblesses. D i t e s - l e u r q u e d e u x s o r t e s de g e n s d o i v e n t s o u v e n t c o m m u n i e r : les p a r f a i c t s , p a r c e qu'estans b i e n disposez, ils a u r a i e n t g r a n d t o r t de n e p o i n t s'approcher d e la s o u r c e et f o n t a i n e d e p e r f e c t i o n ; et les imparfaicts, afin de p o u v o i r j u s t e m e n t p r t e n d r e la p e r fection ; les forts afin q u ' i l s n e d e v i e n n e n t foibles, et les foibles, afin q u ' i l s d e v i e n n e n t f o r t s ; les m a l a d e s , afin d'tre g u r i s ; les s a i n s , afin q u ' i l s n e t o m b e n t e n m a l a die; et q u e p o u r v o u s , c o m m e i m p a r f a i c t e , foible et m a lade, v o u s avez b e s o i n de s o u v e n t c o m m u n i q u e r a v e c vostre p e r f e c t i o n , v o s t r e f o r c e , e t v o s t r e m d e c i n (.1). Voil d e s p a r o l e s d ' o r . Elles r e g a r d e n t t o u s les fidles, et sont a u s s i v r a i e s p o u r les e n f a n t s q u e p o u r l e s h o m m e s
(?) Introduction la vie dvole; 2* pari., ch. xxp

iQ8

LA PIT ET LA VIE

INTERIEURE

m r s , p o u r les p a u v r e s g e n s d u p e u p l e q u e p o u r c e u x des classes releves : b i e n p r a t i q u e s , elles s e r a i e n t la rgn r a t i o n de n o s glises. 0 S a u v e u r ! qui p o u r r a i t d i r e le t r a n s p o r t d ' u n e me qui a c o m m u n i , qui c o n n a t sa faiblesse, q u i c r a i n t plus q u e la m o r t d'offenser son D I E I , et qui s o r t de l'glise en se d i s a n t : J ' e m p o r t e Celui q u i m ' a i d e r a n e p a s l'offenser ? Donc, le p r e m i e r motif qui n o u s d o i t p o u s s e r la comm u n i o n frquente, t o u s t a n t que n o u s s o m m e s , c h r t i e n s d e b o n n e volont, (v s o n t n o s i m p e r f e c t i o n s et n o s faiblesses. Le s e c o n d , q u i se lie t r o i t e m e n t a u p r e m i e r , c'est :
t

Cardea*'

de nos concupiscences et les attaques du dmon.

Incessantes

La s a i n t e E u c h a r i s t i e , d i t e x c e l l e m m e n t le P . Dalg a i r n s , tait c e r t a i n e m e n t i n s t i t u e e n p r e m i e r lieu pour celle qui n o u s la d e v o n s a p r s N o t r e - S e i g n e u r , p o u r la S a i n t e - V i e r g e . Il c o n v e n a i t q u e J S U S r e v i n t d ' a b o r d ce c u r p u r q u i avait p r o d u i t l ' o r i g i n e son c o r p s et s o n sang p r c i e u x . Elle tait d e s t i n e e n s u i t e l a l o n g u e srie des s a i n t s , m a r t y r s , c o n f e s s e u r s et v i e r g e s . Mais e l l e tait i n s t i t u e aussi p o u r ces m y r i a d e s d e p c h e u r s q u i luttent c o n t r e les t e n t a t i o n s et les h a b i t u d e s d u p c h . P a r exemple, u n e p a u v r e c r a t u r e v i e n t de r e c e v o i r l'absolution ; Je d m o n a t c h a s s de son c t e u r : l ' o r a g e d e la passion a t c o m p l t e m e n t c a l m et elle est en p a i x ; m a i s le m a l i n e s p r i t n ' a b a n d o n n e pas sa p r o i e si a i s m e n t , et le d b o r d e m e n t de la p a s s i o n p e u t e n v a h i r d n o u v e a u cette Ame. Sous l'influence d ' u n e g r c e s p c i a l e , elle a v a i t rsolu q u e rien d a n s ce v a s t e m o n d e n e la f e r a i t r e t o m b e r d a n s le p c h ; m a i s la c h a i r est faible, et q u a n d reviens

NOS GRANDEURS EN JESUS.

I.

469

dm l ' h e u r e de la t e n t a t i o n , D I E U a l o r s lui soit e n a i d e ! Doit-elle t r e , c a u s e de sa fragilit, b a n n i e de la s a i n t e T a b l e ? O h ! D I E U n e plaise ! Htez-vous de lui d o n n e r le Corps e t le S a n g de J S U S . N o n - s e u l e m e n t il la r e m plira d ' a m o u r cet i n s t a n t , m a i s il refroidira la fivre dans son s a n g p o u r l'preuve v e n i r . N o n - s e u l e m e n t il lui d o n n e l a g r c e a c t u e l l e s u r le m o m e n t , m a i s p l u s q u e cela, il l u i d o n n e u n droit h u n e a u g m e n t a t i o n de g r c e de la m m e e s p c e , p o u r le m o m e n t de la future t e n t a tion. La S a i n t e C o m m u n i o n est d e s t i n e , selon le l a n g a g e que n o u s t i e n t l'Eglise, tre u n a n t i d o t e au poison ; et quand r e c o m m e n c e le v i o l e n t a c c s de la p a s s i o n , J S U S alors v i e n t de n o u v e a u e u a i d e l ' m e d a n s sa p l u s grande dtresse ( 1 ) . e u c h a r i s t i q u e dposa on n o u s , toutes les fois q u e nous le r e c e v o n s , u n fonds do s a i n t e t de p l u s en p l u s abondant, une rserve plus riche, u n e couche p l u s paisse de foi, d ' h u m i l i t , d ' o b i s s a n c e , d e p a u v r e t , d e chastet et de f o r c e , d i r e c t e m e n t o p p o s s la triple c o n cupiscence d ' o r g u e i l , de c u p i d i t et de s e n s u a l i t q u i fait la base m a u d i t e de n o t r e vieil h o m m e . C h a c u n e de n o s c o m m u n i o n s est u n g a g e de v i c t o i r e , u n p r i n c i p e de triomphe s u p e r p o s s u r d ' a u t r e s p r i n c i p e s de t r i o m p h e ; et bien q u e n o u s p u i s s i o n s t o u j o u r s t r e blesss et m m e vaincus, t a n t q u e n o u s s o m m e s s o l d a t s de l'glise m i l i t a n t e , c e p e n d a n t la force q u e n o u s a p p o r t e l ' E u c h a r i s t i e a u g m e n t e i n c e s s a m m e n t n o s c h a n c e s de v i c t o i r e .
JSUS

Gela est v r a i s u r t o u t , c o m m e n o u s l ' a v o n s d i t pour les c o m b a t s d e la c h a i r ; c a r le S a i n t - S a c r e m e n t chair v i r g i n a l e , t r s i n n o c e n t e , t o u t e d i v i n e , cleste et p l u s q u e c h a s t e , de n o t r e R d e m p t e u r ; et


(1) La Sainte Communion, ch. v.

dj, est la toute lors-

470

LA

PIT ET

LA

VIE

INTERIEURE

q u e cette c h a i r a d m i r a b l e , s o u r c e de g r c e et de p u r e t , v i e n t se m l e r c h a q u e j o u r , ou d u m o i n s se m l e r s o u v e n t n o t r e c h a i r p c h e r e s s e , elle e n a p a i s e p e u p e u les m o r t e l l e s a r d e u r s ; c o m m e u n v a s e d ' e a u f r a c h e q u e l'on v e r s e d a n s de l'eau b o u i l l a n t e . L ' h a b i t u d e de l'oraison et de la c o m m u n i o n apaise s o u v e n t d ' u n e m a n i r e p r e s q u e c o m p l t e ces rvoltes affreuses, d'o n a i s s e n t t a n t de p c h s ; et l'on voit, m m e d a n s l ' a d o l e s c e n c e et d a n s la force de la virilit, des s h r t i e n s p i e u x d e m e u r e r c o m m e t r a n g e r s a c e s p a s s i o n s h u m i l i a n t e s q u i les a u r a i e n t r a v a g s c o m m e les a u t r e s si, de b o n n e h e u r e , ils n ' e u s s e n t v c u d a n s l ' i n t i m i t de J S U S a u S a i n t - S a c r e m e n t . La c o m m u n i o n f r q u e n t e , c'est le g r a n d p r s e r v a t i f de l'innoc e n c e et de la c h a s t e t . C'est g a l e m e n t le m o y e n le plus efficace d e r e m e t t r e s u r p i e d les m e s t o m b e s et pard o n n e s , et d'effacer en elles les t r a c e s de l e u r c h u t e s . Q u ' o n le s a c h e b i e n , d i t C o r n l i u s , l a C o m m u n i o n est u n r e p a s m i l i t a i r e q u i p r p a r e le s o l d a t , ion p a s au r e p o s , m a i s la b a t a i l l e , selon la p a r o l e de l ' c r i t u r e : S e i g n e u r , vous avez d r e s s d e v a n t m o i u n e t a b l e m y s t r i e u s e p o u r m e fortifier c o n t r e les a t t a q u e s d e m e s e n n e m i s . Ne v o y o n s - n o u s p a s , e n effet, q u e les chefs d ' a r m e , a u x a p p r o c h e s d u c o m b a t , r g a l e n t l e u r s soldats et l e u r font d i s t r i b u e r des r a t i o n s de v i n , afin de g a g n e r l e u r s c u r s et de l e u r d o n n e r d u ton p o u r la l u t t e ? Tel est le festin e u c h a r i s t i q u e : c'est u n r e p a s de g u e r r i e r s ; n o u s le p r e n o n s p o u r l u t t e r p l u s g n r e u s e m e n t , e n vrais s o l d a t s d u Christ, c o n t r e t o u t e s les p h a l a n g e s des d m o n s t d u m o n d e ( 1 ) .
(1) Sciant ergo hoc esse convivium militare, quod ad praliandum, non ad quiescendum instruitur, juxta iJlud : Parasti in conspectu meo mensam adversus eos qui tribulant me. > Soient >

NOS

GRANDEURS EN

JESUS.

I.

471

La C o m m u n i o n est le p r i n c i p a l a l i m e n t de la s a i n t e t de l'Eglise. P o u r q u o i n o s v q u e s , n o s p r t r e s , n o s R e l i gieux et n o s R e l i g i e u s e s , s o n t - i l s , p o u r la p l u p a r t , d e s modles d e p u r e t et de solide v e r t u , s i n o n p a r e q u e le Corps et le S a n g d u S a i n t des S a i n t s est l e u r n o u r r i t u r e habituelle? P o u r q u o i les p e r s o n n e s p i e u s e s s o n t - e l l e s , quoi q u ' o n e n d i s e , l'lite d u g e n r e h u m a i n , s i n o n e n c o r e parce q u e J K S U S - C H R I S T les fortifie, les s o u t i e n t s o u v e n t de sa p r o p r e s u b s t a n c e ? P l u s o n c o m m u n i e p i e u s e m e n t , plus on est f o r t ; m o i n s on c o m m u n i e , p l u s o n est faible. Cette r g l e a p e u d ' e x c e p t i o n s , elle e n a q u e l q u e s - u n e s , je le r e c o n n a i s ; m a i s elles s o n t r a r e s . Saint B e r n a r d le c o n s t a t a i t j a d i s l o r s q u ' i l d i s a i t ses frres : Si q u e l q u ' u n d ' e n t r e v o u s n e r e s s e n t p l u s si s o u vent ni si v i o l e m m e n t les m o u v e m e n t s de l a c o l r e , de l'envie, d e l l u x u r e , et des a u t r e s p a s s i o n s , q u ' i l e n r*ende grce a u Corps e t a u S a n g d u S e i g n e u r : c'est la v e r t u de JSUS-CHRIST qui opre en lui ( 1 ) . Allons, a l l o n s d o n c ce Corps s a c r , ce S a n g v i c t o rieux, n o u s q u i v o u l o n s v a i n c r e , v a i n c r e n o s c o n c u p i s cences, v a i n c r e le m o n d e , v a i n c r e les d m o n s . S a i n t e Catherine d e S i e n n e d a n s ce l a n g a g e s u r n a t u r e l d o n t les Saints o n t s e u l s le s e c r e t , d i s a i t u n j o u r : J ' a i t a u Christ. F a i s o n s Sang d u C h r i s t ; ivi ad sanguinem comme elle, afin d e d e v e n i r t r s - s a i n t s et t r s f o r t s . Ce
enim duces miliLes prliaturos convivio excipere, tum ut eos sibi devinniant, tum ut eos ad pugnam cibo vinoq.ue corroborent.Taie est convivium EucharisLiao, quo quasi miliLari pascimur, ut contra omnes mundi dsemonumque phalanges quasi pugiles Christi generose deoertemus. (In Prov , ix.) (1) Si quis vestrum,non l a m s s e p e modo, non tam acerbos sentit iracundiae motus, invidiae, luxuriao, aut cterorum hujusmodi, gratias agat corpori et sanguini Domini, quoniam virtus Domini operatur in eo. (In csena D. s., i.)

472

LA

PIET

ET LA VIE

INTERIEURE

S a n g m y s t r i e u x , d i t s a i n t J e a n C h r y s o s t o m e , fait fuir les d m o n s et les tient a d i s t a n c e : il a t t i r e n o u s les Anges a v e c le S e i g n e u r d e s A n g e s ( l ) . L'expiation et la purification de plus en plus complte de nos fautes passes.

T r o i s i m e et e x c e l l e n t motif de n o u s a p p r o c h e r le plus s o u v e n t possible d u Corps du S e i g n e u r . S a i n t B o n a v e n t u r e r e m a r q u e , en effet, q u e , la C o m m u n i o n , ' c o m m e une n o u r r i t u r e b i e n f a i s a n t e , r p a r e les forces p e r d u e s ; et que, p o u r cette raison, d a n s l'Oraison d o m i n i c a l e , a p r s avoir d i t : Donnez-nous a u j o u r d ' h u i n o t r e P a i n q u o t i d i e n , nous a j o u t o n s i m m d i a t e m e n t : E t p a r d o n n e z - n o u s n o s offenses. Cette petite c o n j o n c t i o n et est, e n effet, d i g n e de r e m a r q u e ; elle n e se t r o u v e q u e d a n s les d e u x d e m a n d e s qui s u i v e n t l a d e m a n d e e u c h a r i s t i q u e d u p a i n quotidien.NotreS e i g n e u r n o u s m o n t r e p a r l q u e le g r a n d m o y e n d'tre purifi et de ne p a s s u c c o m b e r d a n s les t e n t a t i o n s , c'est de recourir habituellement, incessamment au sacrement d e son a m o u r . C o m m u n i e z , ^ v o u s n e s u c c o m b e r e z p a s . Le Docteur s r a p h i q u e dit e n o u t r e q u ' u n e des raisons l o u a b l e s qui a t t i r e n t les m e s fidles la s a i n t e Table, c'est le s o u v e n i r et le r e g r e t d e l e u r s f a u t e s , et le dsir d ' t r e purifies p a r J S U S - C H R I S T c o m m e p a r la g r a n d e v i c t i m e d e p r o p i t i a t i o n (2). Le Concile de T r e n t e e x h o r t e tous les fidles comm u n i e r s a c r a m e n t e l l e m e n t toutes les fois q u ' i l s assistent
(1) Hic myslicus sanguis daemones quidem expellit el procul essefacit; ad nos autem Angelos vocat, et Angelorum Dominum. (Ad pop. Antioch. hom., LXI.I (2) Per istum cibum semper fit reparatio deperditi. Unde quando dicitur in oratione Dominica: Pane m nostrum quotidianum da nobis hodie, statim sequitur: Et dimitLe nobis debita

NOS GRANDEURS EN JESUS.

I.

173

la Messe, afin q u ' i l s r e t i r e n f . d e ce t r s - s a i n t Sacrifice des fruits p l u s a b o n d a n t s ( 1 ) . Or, c h a c u n sait q u ' u n des fruits p r i n c i p a u x d u sacrifice e u c h a r i s t i q u e , c'est l a p r o p i liation, l ' e x p i a t i o n du p c h . T o u t e s les fois q u e n o u s c o m m u n i o n s , n o u s b a i g n o n s d o n c n o t r e m e d a n s le sang de l ' A g n e a u i m m a c u l , et n o u s n o u s a p p l i q u o n s la purification infinie q u i d c o u l e d u c u r p e r c et d e s p l a i e s
de J S U S .

Une c o m m u n i o n parfaite, telle q u e la font s a n s d o u t e beaucoup de s a i n t s p r t r e s , de s a i n t e s R e l i g i e u s e s , d ' e n fants p i e u x et i n n o c e n t s , et e n g n r a l les m e s t r s ferventes, a p p o r t e a v e c elle u n e f o r c e de purification si grande, q u ' e l l e r t a b l i t l ' m e d a n s son tat d ' i n n o c e n c e , opre les effets d ' u n e i n d u l g e n c e p l n i r e et effacv. totalement les t r a c e s de tous les p c h s , a v e c t o u t e s les p e i n e s qui leur t a i e n t d u e s . Plus la c o m m u n i o n est f e r v e n t e e t parfaite, p l u s elle p r o d u i t cette r g n r a t i o n a d m i r a b l e . Nos c o m m u n i o n s o r d i n a i r e s e l l e s - m m e s , m a l h e u r e u sement si i m p a r f a i t e s , n e laissent p a s q u e de p r o d u i r e dans u n e m e s u r e cet effet b i e n f a i s a n t ; c h a q u e fois q u e Ton c o m m u n i e , o n d i m i n u e p a r l m m e sa dette e n v e r s la justice d i v i n e et on se r a p p r o c h e de p l u s en p l u s d e la parfaite p u r e t q u e Ton a u r a d a n s le P a r a d i s . L e feu de l'amour d e J S U S d a n s l ' E u c h a r i s t i e purifie les m e s , comme le feu d u s a i n t P u r g a t o i r e . Pour c e t t e r a i s o n , c o m m e p o u r les p r c d e n t e s , c o m noslra. (De sacramenlorum vrLuIe, xv.) Trahit alquos consoienlia delictorum suorum, u l p e r eum, quasi per hosliam placationis ab omnibus peccatis expiati purgenl-ur. (De profectu Heligios.,
'XXVUI.)

(1) Optaret quidem sacrosancla Synodus, ut in singulis Missis fidles adstantes, non solum spiriLuali affeclu, sed sacramenlali etiam EucharisLi perceptione communicarent, quo ad eos sanotissimi hujus sacrificii fructus uberior proveniret (Sess., XXII. vi.)

47i

LA PIETE ET LA VIE

INTERIEURE

m u n i o n s le sible. Valimentation

plus

s o u v e n t et le p l u s s a i n t e m e n t pos-

de la saintet chrtienne des vertus.

et la

consolidation

C'est la g r a n d e p e n s e du Concile de T r e n t e , d o n t nous a v o n s r a p p o r t a i l l e u r s les i n j o n c t i o n s si f r a p p a n t e s . i l r a p p e l l e q u e l ' E u c h a r i s t i e doit t r e , c o m m e l a m a n n e , le p a i n q u o t i d i e n des e n f a n t s de D I E U d a n s le d s e r t de ce m o n d e ; et q u e c e t t e n o u r r i t u r e cleste, v r a i p a i n de vie t e r n e l l e , a p o u r b u t d e n o u s m a i n t e n i r v i v a n t s , vigour e u x j u s q u ' a u b o u t de n o t r e p l e r i n a g e , j u s q u ' la terre p r o m i s e d u P a r a d i s . La m a n n e n o u r r i s s a i t c h a q u e j o u r et fortifiait les Isralites d a n s le d s e r t ; elle r a n i m a i t leurs e s p r i t s , r p a r a i t l e u r s forces : de m m e p o u r n o u s , vrais Isralites, la d i v i n e c o m m u n i o n d u Corps et d u S a n g de J S U S - C H R I S T . Elle n o u s confirme d a n s toutes les vertus c h r t i e n n e s , d a n s l ' h u m i l i t et la d o u c e u r , d a n s l a chastet, d a n s le r e c u e i l l e m e n t , d a n s l a f e r v e u r , d a n s la p a t i e n c e et d a n s la p a i x . Elle est le p a i n q u i affermit le c u r de l ' h o m m e ( 1 ) . Le s a i n t M. de B e r n i r e s c r i v a i t : J ' a y eu quelquefois cet e n t r e t i e n i n t r i e u r p e n d a n t m a c o m m u n i o n , que le c h r e s t i e n n ' a q u e d e u x soins e n c e s t e v i e ; d ' e n t r e t e n i r s a vie n a t u r e l l e et celle d e la g r c e , p o u r p a r v e n i r celle de l a g l o i r e . On n e p e n s e s o u v e n t q u ' l a p r e m i r e , qui n'est d'aucune consquence, qui ne dure qu'un moment, e n c o r e est-il p l e i n de m i s r e s , et o n o u b l i e la seconde,, q u i est t e r n e l l e et d ' u n e i m p o r t a n c e infinie. Presque p e r s o n n e n ' e n a soin : c a r c h a c u n v i t d a n s les tnbres d e l ' i m p e r f e c t i o n et de l ' a v e u g l e m e n t d e s s e n s . 0 quel (i) Et panis cor hominisconflrmet. (Psal., cin.)

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

475

malheur ! et a u c o n t r a i r e , q u ' h e u r e u x s o n t c e u x q u i n e font cas q u e d e la vie de la g r c e , et q u i a y m e n t l e s exercices q u i la n o u r r i s s e n t , c o m m e s o n t les m o r t i f i c a tions, l'oraison et la f r q u e n t e c o m m u n i o n ( 1 ) . C'est l'esprit de foi et de s a i n t e t q u i m a n q u e l a p l u part- Qu'ils c h a n g e r a i e n t de c o n d u i t e , s'ils e s t i m a i e n t leur c o n s c i e n c e a u t a n t q u e l e u r e s t o m a c , et s'ils m e t taient a u m o i n s s u r le m m e r a n g la s a i n t e t de l e u r me et la s a n t de l e u r c o r p s ! N o u s , d u m o i n s , n e faisons p a s c e t t e i n j u r e n o t r e a d o r a b l e S a u v e u r , n i ce tort n o t r e m e , p o u r l a q u e l l e il a t a n t fait ; il v i e n t nous c h a q u e j o u r c o m m e P a i n d e vie : a l l o n s l u i chaque j o u r ; a l l o n s lui toutes les fois q u e l ' o b i s s a n c e et nos d i s p o s i t i o n s n o u s le p e r m e t t e n t . Le dsir de crotre en grce et en saintet.

Cet a c c r o i s s e m e n t c o n s i s t e e s s e n t i e l l e m e n t d e m e u r e r dplus e n p l u s e n J S U S , d a n s l ' u n i o n i n t r i e u r e : o r , c'est J S U S l u i - m m e qui a d i t : Celui qui mange ma Chair et boit mon Sang, demeure en moi et moi je demeure en lui ; et de mme que je vis de la vie de mon Pre, de mme celui qui me mange vivra de ma vie. (2). Saint B o n a v e n t u r e , e n s i g n a l a n t c e q u a t r i m e m o t i f d e communier s o u v e n t , d i t q u e P m e g r a n d i t et se perfec* tionne p a r l'effet de la c o m m u n i o n , et q u e sous l ' a c t i o n du s a c r e m e n t , le r e p e n t i r i m p a r f a i t d e v i e n t s o u v e n t la contrition p a r f a i t e , le r e p e n t i r d ' a m o u r . Q u a n d o n m a n geait de l ' a r b r e d e v i e , o n y p u i s a i t l a v i e , c o m m e p a r l e
(1) Le chrtien intrieur, I. III., ch. vi.

(2) Qui manducat meam carnem et bibit meum sanguinem, in oae manet et ego in illo. Sicut misit me vivens Pater, et ego vivo aropter Patrem : et qui manducat me, et ipse vivet propter m e . v. Joan., vi.)

176

LA

PIT ET

LA

VIE

INTERIEURE

la Gense : ainsi la g r c e de la c o m m u n i o n purifie le fidle, l'clair, le p e r f e c t i o n n e , l e r e s t a u r e et le vivifie (1). On n e s a u r a i t a s s i g n e r u n e l i m i t e a u x g r c e s qui c o u l e n t d u S a i n t - S a c r e m e n t d a n s n o s c u r s . Nous avons d a n s l ' E u c h a r i s t i e le m m e c o r p s q u i o p r a tous les m i r a c l e s de l'Evangile : la m a i n q u i r e s s u s c i t a la fille de J a r e , les p i e d s q u i ne se r e f u s r e n t p a s a u x b a i s e r s de la M a d e l e i n e , les m a i n s et les p i e d s e n c o r e m a r q u s des g l o r i e u s e s b l e s s u r e s souffertes d a n s n o t r e r d e m p t i o n , p e n d a n t q u e son ct o u v e r t r p a n d des trsors de grces, s u r n o s c u r s p a l p i t a n t s d a n s l e s q u e l s il r e p o s e . L aussi n o u s p o s s d e n t T m e q u i a n i m a i t et vivifiait ce corps et (fui le r e n d e n c o r e v i v a n t . 0 h o m m e de p e u de foi, quelle g r c e J S U S peut-il m a i n t e n a n t te r e f u s e r ? C u r H cur, m e m e , J S U S est avec toi, J S U S , l'ocan m m e de la g r c e (2). L ' u n i o n s a c r a m e n t e l l e a u g m e n t e p u i s s a m m e n t la force e t l ' i n t i m i t de l ' u n i o n h a b i t u e l l e , de la g r c e sanctifiante. C'est c o m m e la n o u r r i t u r e c o r p o r e l l e q u i , nons e u l e m e n t e n t r e t i e n t , m a i s a u g m e n t e la vie d u c o r p s et la force de ses o r g a n e s . C o m m u n i o n s b e a u c o u p , si nous v o u l o n s v i v r e p u i s s a m m e n t . Il n e sufft p a s d e comm u n i e r trs b i e n ; il faut e n o u t r e c o m m u n i e r t r s souv e n t . On n e c o m m u n i e j a m a i s trop s o u v e n t q u a n d on c o m m u n i e a v e c foi et a m o u r . L a c o m m u n i o n s a i n t e et f r q u e n t e , voila le g r a n d , le d o u x s e c r e t de la fcondit j s u r n a t u r e l l e des m e s . Sous l ' i m p r e s s i o n de c e t t e v r i t , M. de B e r n i r e s ne . p o u v a i t r e t e n i r les l a n s de son c u r . 0 J S U S ; disait-il,
(1) Nonnumquam per virtutem hujus sacramenti fit de altrito contritus. Unde sicul in Genesi, iignum viL comestum vitam prstabat, sic per hanc gratiam purgamur, illuminamur, prils cimur, reficimur, et vivificamur. (De sacramenLorum virtute, xv.)
(2) La sainte Communion, par le P. Dalgairns, ch. v .

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

477

vous estes d o n o m a vie ! J e n e s a u r o i s v i v r e s a n s v o u s . 0 J S U S , m o n c h e r J S U S m o n m e m e u r t si elle n e v o u s possde : v o u s estes sa g r c e et sa v r a y e v i e . Venez d o n c , ma vie ! f a i t e s - m o y v i v r e d e v o u s - m e s m e ; venez, Pain vivant d e s c e n d u d u ciel ! F a i t e s - m o y v i v r e de la vie de la grce, q u i n e se n o u r r i t q u e de croix et d ' a m o u r , q u e de p r i v a t i o n s , q u e d ' a n a n t i s s e m e n s et d e p a u v r e t ! Je sens q u e l a f a i m de ce P a i n v i v a n t m e d o n n e u n g o u s t dlicieux p o u r t o u t e s ces c h o s e s q u e J S U S a a i m e s . Il est v r a i , la n a t u r e e n frmi! p a r c e qu'elle y t r o u v e sa m o r t ; m a i s la g r c e s'en r j o u i t p a r c e q u ' e l l e y t r o u v e sa vie (1). Si la p l a n t e p o u v a i t a l l e r l ' e a u q u i la f c o n d e , elle ne p a s s e r a i t p a s un j o u r , p a s u n e h e u r e p e u t - t r e , s a n s sans a l l e r la s o u r c e de sa vie e t de sa v i g u e u r : e t n o u s , qui p o u v o n s c h a q u e j o u r n o u s a p p r o c h e r d u s a i n t a u t e l , nous n e le ferions p a s ? Hlas ! y e n a u r a i t - i l d o n c p a r m i nous q u i n d s i r e r a i e n t p a s de t o u t e s les forces de l e u r cur d e v e n i r m e i l l e u r s , p l u s p u r s , p l u s s a i n t s ? Y en aurait-il u n seul q u i v o u d r a i t d d a i g n e r la g r c e a d m i rable q u e l u i offre son b o n S a u v e u r ? Le besoin de
JSUS,

consolation.

p r s e n t sutf la t e r r e p a r l ' E u c h a r i s t i e , y c o n t i n u e le rle v r a i m e n t d i v i n de C o n s o l a t e u r q u ' i l a d a i g n prendre e n se f a i s a n t h o m m e . A u t a b e r n a c l e , c o m m e Bethlem, N a z a r e t h , a u C n a c l e , G e t h s m a n i , au Calvaire, il est le C o n s o l a t e u r d e t o u t e s les d o u l e u r s , q u e l l e s qu'elles s o i e n t . Venez moi, vous tous qui souffrez, qui tes accabls: et moi, je vous soulagerai (2).
(1) Le Ckrtie / intrieur, I. III, ch. i x .

(2) Venitead me omnes qui laboratis et onerati estis, et ego reficiam vos. (Ev. Matth., xi.)

478

LA PIT ET LA VIE

INTERIEURE

L a C o m m u n i o n , c'est le b a i s e r d o n n p a r le g r a n d Cons o l a t e u r cleste t o u s les p a u v r e s c u r s q u i n ' o n t point d ' a m i . C'est le s c e a u d u p a r d o n , d o n n tous les pc h e u r s p n i t e n t s , q u e dsole le s o u v e n i r de l e u r s fautes. C'est le d o u x C o m p a g n o n de v o y a g e q u i v i e n t s ' u n i r au p a u v r e p l e r i n q u i m a r c h e seul, t r i s t e et e n n u y ; c'est le Crucifi, h u m b l e et p a t i e n t , q u i v i e n t u n i r sa c h a i r ensanglante jadis aux m e m b r e s actuellement tourments et e n d o l o r i s de ce p a u v r e m a l a d e , d e cet i n f i r m e couvert de plaies, et qui d a n s ses souffrances n e p e u t g o t e r auc u n e c o n s o l a t i o n h u m a i n e ; c'est le Roi d u ciel q u i vient dire a u c u r de c e t t e p a u v r e m r e q u i a p e r d u son enfant : N e p l e u r e p a s ; Ion e n f a n t est a v e c m o i ; e n moi, tu le r e t r o u v e r a s u n j o u r ; e n m o i , ds m a i n t e n a n t , tu p e u x t ' u n i r i n t i m e m e n t h lui ! Enfin, c'est le C h r i s t mour a n t q u i v i e n t s ' u n i r a u c h r t i e n m o u r a n t , et q u i lui dit: J e suis m o r t p o u r t o i ; n e v e u x - t u p a s m o u r i r saintem e n t avec moi, c o m m e moi, en moi? La C o m m u n i o n , c'est la joie t e r n e l l e de J S U S , c'est la p a i x de D I E U q u i d e s c e n d j u s q u e d a n s l ' i n t i m e d e cette p a u v r e m e froisse, a b m e d a n s la tristesse, dcourag e , p l o n g e d a n s l ' a m e r t u m e , p r t e dfaillir. Elle se croyait a b a n d o n n e de tous : et voil le C o n s o l a t e u r par excellence q u i l'appelle, q u i s ' a v a n c e , et q u i , la p r e n a n t s u r son c u r , la m e t t a n t d a n s son c u r , la r a n i m e et la renouvelle entirement. P a u v r e s de t o u t g e n r e , allez d o n c a u b o n J S U S ! Qui s ' a p p r o c h e r a de lui a v e c c o n f i a n c e , si ce n ' e s t v o u s ? Vous pleurez : d o n c v o u s p o u v e z , v o u s devez c o m m u n i e r . Bienh e u r e u x les p a u v r e s , p a r c e q u e le r o y a u m e d u ciel et le Roi d u ciel est p o u r e u x ! B i e n h e u r e u x v o u s q u i pleurez, p a r c e q u e v o u s serez c o n s o l s ; c o n s o l s l - h a u t , d a n s le ciel; consols ici-bas, c h a q u e j o u r , si v o u s le v o u l e z , par

NOS GRANDEURS EN JESUS.

479

Celui-l seul q u i il est d o n n de p o u v o i r c o n s o l e r les i n consolables d o u l e u r s ! Si t o u s les fidles s o n t i n v i t s p a r l'glise l a c o m m u nion f r q u e n t e , la c o m m u n i o n q u o t i d i e n n e , on p e u t dire s a n s c r a i n t e q u e les m a l h e u r e u x et les affligs s o n t appels a v a n t tous les a u t r e s r e c o u r i r a u D I E U de toute consolation. Le S a i n t - S a c r e m e n t est a i n s i d a n s l'glise n o n - s e u l e ment la s o u r c e de la f o r c e , de la p u r e t et d e la vie ; il est e n c o r e la s o u r c e i n t a r i s s a b l e d e la j o i e , d u b o n h e u r . Dans n o s p e i n e s , le m o n d e n e n o u s offre q u e des c o n s o l a tions f a c t i c e s , c r e u s e s , i l l u s o i r e s , d r i s o i r e s , q u e l q u e f o i s mme i m p u r e s e t d a n g e r e u s e s ; e n face d ' u n e g r a n d e douleur, l a n a t u r e est i m p u i s s a n t e , et ses c o n s o l a t i o n s sont bien p e u de c h o s e : la foi s e u l e , la g r c e et l ' a m o u r de J S U S , le s a c r e m e n t de l a foi, d e la g r c e et de l'amour, a h ! voil le b a u m e v r i t a b l e q u e l e S a u v e u r d u monde a p p o r t e d u ciel p o u r p a n s e r les p l a i e s de t o u t e s nos b l e s s u r e s , et p o u r e n c a l m e r , p o u r e n sanctifier m e r veilleusement la souffrance. Tous c e u x q u i souffrent, d ' u n e m a n i r e o u d ' u n e a u t r e , du m o m e n t qu'ils v e u l e n t souffrir s a i n t e m e n t , d o i v e n t accourir a u T a b e r n a c l e et c o m m u n i e r a v e c u n e c o n f i a n c e sans b o r n e s .

Le dsir d'obtenir

quelque grce, soit pour nous-mmes soit pour les autres et de soulager les pauvres mes du Purgatoire.

S o u v e n t , d i t s a i n t B o n a v e n t u r e , le d s i r d ' o b t e n i r une g r c e o u u n b i e n f a i t e x c i t e u n p i e u x fidle c o m m u n i e r . P o u r a s s u r e r le s u c c s de sa d e m a n d e , il a r e -

180

LA P I T E T

LA V I E

INTRIEURE

c o u r s au M d i a t e u r de t o u t e s les g r c e s , Celui auquel le P r e ne p e u t r i e n refuser. S o u v e n t e n c o r e , c'est u n m o t i f de c h a r i t , de compassion l e g a r d d u p r o c h a i n , q u i le pousse la SainteT a b l e ; c a r le s a n g du C h r i s t r p a n d u p o u r n o u s est ce qu'il y a de p l u s p u i s s a n t p o u r o b t e n i r de Dnsn et le salut d e s v i v a n t s et la d l i v r a n c e d e s p a u v r e s m o r t s . Le sang de J S U S , c'est n o t r e so j v e r a i n a u x i l i a i r e d a n s toutes les p r i r e s q u e n o u s a d r e s s o n s au bon D I E U , et n o u s n e saur i o n s r i e n faire de m i e u x q u e d ' i n v o q u e r le S a u v e u r qui n o u s a r c o n c i l i s a v e c son P r e , e t qui ne cesse d'interc d e r p o u r n o u s (1). est n o t r e p r i r e , c o m m e il est n o t r e grce, n o t r e vie s u r n a t u r e l l e ; et c o m m e , d a n s les d e s s e i n s de son a m o u r , la C o m m u n i o n est d e s t i n e fortifier notre m e sous t o u s les r a p p o r t s , elle a p o u r effet d i r e c t de donn e r toutes n o s prires u n e force et u n e efficacit sacram e n t e l l e s . D a n s n o s c o m m u n i o n s , p l u s e n c o r e q u e dans n o s p r i r e s o r d i n a i r e s , J S U S se fait l u i - m m e l ' a p p u i de n o t r e faiblesse; il d e v i e n t l ' e n c e n s o i r a r d e n t qui fait m o n t e r j u s q u ' a u ciel le p a r f u m d e n o s p l u s h u m b l e s dsirs. Mais, en n o u s u n i s s a n t a i n s i a u Chef de l a p r i r e , il faut a v o i r soin de ne d e m a n d e r q u e ce q u ' i l v e u t d e m a n der, q u e ce qu'il sait tre b o n , et p o u r n o u s - m m e s et p o u r c e u x q u e n o u s a i m o n s . Q u a n d n o s c o m m u n i o n s se font d a n s cet e s p r i t de s o u m i s s i o n J S U S , et d a n s cette p u r e t de dsir, elles s o n t t o u t e s s o u v e r a i n e m e n t effic a c e s ; elles n o u s o b t i e n n e n t t o u j o u r s ce q u i est le meilleur p o u r n o u s et p o u r les a u t r e s : b i e n s o u v e n t , ce sera cette c r o i x - l m m e d o n t n o u s a v o n s p e u r ; ce s e r a le
JSUS-CHRIST

(1) Deprofectu Religis., I. Ii, ch.

LXXVIII.)

NOS GRANDEURS

EN JESUS.

I.

481

calice a m e r q u e n o u s d e m a n d o n s n e p a s b o i r e . Dans le ciel, n o u s v e r r o n s c o m b i e n D I E U a t bon en n o u s exauant de la sorte, et c o m b i e n n o s c o m m u n i o n s , loin d ' a voir t i n u t i l e s c o m m e n o u s s o m m e s parfois t e n t s de le c r o i r e , o n t t, tout a u c o n t r a i r e , p o u r n o u s et p o u r les autres, des s o u r c e s a b o n d a n t e s de b n d i c t i o n , de p a r d o n , de v r a i e sanctification, de g r c e s p r c i e u s e s , et enfin de salut t e r n e l . Ne n o u s lassons j a m a i s de d e m a n d e r a u b o n Dnsu, d a n s la c o m m u n i o n et p a r la c o m m u n i o n , toutes les g r c e s spirituelles et t e m p o r e l l e s q u e n o u s c r o y o n s utiles n o t r e bien v r i t a b l e . C o m m u n i o n s s o u v e n t p o u r le Pape et toutes ses i n t e n t i o n s s a c r e s ; c o m m u n i o n s p o u r n o s Kvques, p o u r n o s p r t r e s , p o u r n o s m i s s i o n n a i r e s ; p o u r les m e s les p l u s s a i n t e s et p o u r les m e s les p l u s p c h e resses; p o u r le s a l u t de t o u s c e u x q u i n o u s s o n t c h e r s , en p a r t i c u l i e r de n o s p a r e n t s , de n o s a m i s e t de tous n o s b i e n f a i t e u r s ; c o m m u n i o n s p o u r o b t e n i r cette v e r t u q u i nous est n c e s s a i r e p o u r a v a n c e r , c e t t e force q u e n o u s n'avons p a s et s a n s l a q u e l l e n o u s n e p o u v o n s r e m p l i r tel on tel d e v o i r i m p o r t a n t . N o t r e - S e i g n e u r a i m e b e a u c o u p la c h a r i t confiante q u i nous p o r t e a i n s i la c o m m u n i o n . Qui p o u r r a j a m a i s d i r e les g r c e s de foi v i v e , d e forte et d o u c e e s p r a n c e , d e ferveur, d e c h a r i t , de t e n d r e s s e , d e m i s r i c o r d e , de d v o u e m e n t , qu'il v e r s e d a n s le c u r de ce b o n fidle q u i c o m m u n i e p o u r le S a i n t - P r e ou p o u r q u e l q u e a u t r e g r a n d intrt c a t h o l i q u e ? de c e t t e p a u v r e m r e , d e ce p r e si p r o f o n d m e n t afflig, q u i c o m m u n i e n t p o u r o b t e n i r ou la g u r i s o n d e l e u r e n f a n t m a l a d e , ou la c o n v e r s i o n et le s a l u t d'un e n f a n t p r o d i g u e ? d e ce c h e r petit e n f a n t q u i voit l a vie de sa m r e lui c h a p p e r p e u p e u e t q u i c o m m u n i e pour o b t e n i r de J S U S la r s i g n a t i o n , la p a t i e n c e p o u r luiXIII

3'

482

LA PI T ET L A VIE

INTRIEURE

m m e , et p o u r cette m r e b i e n - a i m e u n e d o u c e e t s a i n t e m o r t ? de ce p i e u x j e u n e h o m m e , d e cette p u r e j e u n e fille, q u i v e u l e n t se c o n s a c r e r a u S e i g n e u r , et q u i c o m m u n i e n t p o u r d v e l o p p e r en l e u r c u r le g e r m e bni de la v o c a t i o n ? Qui p o u r r a d i r e les m i l l i e r s et les m i l l i o n s d ' m e s dlivres des flammes d u P u r g a t o i r e p a r la t o u t e - p u i s s a n c e supp l i a n t e de t a n t de c o m m u n i o n s a p p l i q u e s c e t t e sainte i n t e n t i o n ? Qui p o u r r a d i r e t o u s les c r i m e s e m p c h s , toutes les g r c e s o b t e n u e s d a n s le c o u r a n t d ' u n e a n n e s e u l e m e n t p a r la c h a r i t de t a n t d a m e s f e r v e n t e s s o u v e n t i g n o r e s d u m o n d e , qui s a u v e n t et sanctifient le m o n d e p a r l'efficacit de l e u r s c o m m u n i o n s ? Donc, r i e n de p l u s s a n c t i f i a n t , r i e n de p l u s d i g n e d ' u n s a i n t fidle q u e de r e c o u r i r i n c e s s a m m e n t a u Corps e t au S a n g de J S U S , afin d ' o b t e n i r de D I E U t o u t e s s o r t e s de g r c e s p o u r l u i - m m e et p o u r les a u t r e s .

La reconnaissance

et Vaction de

grces.

Eucharistie signifie action de grces. J S U S e u c h a r i s t i q u e est, a u m i l i e u de son g l i s e , la s o u v e r a i n e et vivante a c t i o n de g r c e s q u e t o u s les fidles d o i v e n t a l l e r p r e n d r e , laquelle t o u s d o i v e n t s ' i n c o r p o r e r s a c r a m e n t e l l e m e n t , afin de r e c o n n a t r e d i g n e m e n t les infinies bonts d u P r e cleste, Q u a n d n o u s c o m m u n i o n s p o u r r e m e r c i e r le b o n D I E U d ' u n b i e n f a i t q u e l c o n q u e , n o t r e a c t i o n de g r c e s s ' u n i t celle de J S U S , et v a se p e r d r e e n elle c o m m e la g o u t t e d e p l u i e d a n s l ' i m m e n s i t de l ' O c a n : c'est alors le Fils t e r n e l de D I E U l u i - m m e q u i r e m e r c i e en n o u s , a v e c n o u s et p o u r n o u s ; il r e m e r c i e d i g n e m e n t et p l e i n e m e n t , c o m m e D I E U v e u t t r e r e m e r c i , c o m m e

NOS GRANDEURS EN JESUS. DIEU

I.

483

doit tre r e m e r c i ici-bas. N o u s n ' a v o n s a u c u n e i d e de ce q u ' e s t l'action de g r c e s de l'glise u n i e JsusC H R S T , c o m m e le c o r p s e s t u n i l ' m e , les m e m b r e s a u chef: n o u s le s a u r o n s et n o u s l ' a d m i r e r o n s d a n s le c i e l . Dans le ciel aussi, J S U S - C H R I S T s e r a n o t r e t e r n e l l e louange et n o t r e a c t i o n de g r c e s t e r n e l l e ; elle n e s e r a plus s a c r a m e n t e l l e , p a r c e q u e les s a c r e m e n t s s o n t faits pour la t e r r e ; m a i s a l o r s c o m m e m a i n t e n a n t , elle s e r a tout e n l u i , et son action d e g r c e s et la n t r e n ' e n f e r o n t qu'une. Cette c o n s o m m a t i o n ineffable c o m m e n c e d s m a i n t e n a n t p a r l ' u n i o n i n t r i e u r e de la g r c e , a l i m e n t e et p e r f e c t i o n n e p a r la c o m m u n i o n e x t r i e u r e de l ' E u charistie. Le D o c t e u r s r a p h i q u e l oue b e a u c o u p c e u x q u i v o n t la C o m m u n i o n p o u r ce b e a u m o t i f ; c a r , dit-il, p o u r t m o i g n e r D I E U n o t r e g r a t i t u d e , n o u s n ' a v o n s r i e n de plus e x c e l l e n t l u i offrir q u e le Galice d u s a l u t , c'est-dire J S U S l u i - m m e ( 1 ) , le Fils b i e n - a i m d u P r e . Ce m o t i f de c o m m u n i e r est d ' a u t a n t p l u s r e c o m m a n dable, qu'il s u p p o s e u n e foi p l u s v i v e , u n e h u m i l i t p l u s vraie, un c u r p l u s a t t e n d r i et u n e d l i c a t e s s e de pit plus r a r e . S u r les d i x l p r e u x qu'il a v a i t g u r i s , J S U S n'en v i t r e v e n i r l u i q u ' u n seul p o u r le r e m e r c i e r . C'est ce qui se p a s s e e n c o r e d a n s le m o n d e : les b i e n f a i t s d e DIEU, s o i t d a n s l'ordre de la n a t u r e , soit d a n s l'ordre de la grce, t o m b e n t s u r la t e r r e , a b o n d a n t s c o m m e u n e p l u i e non i n t e r r o m p u e : q u i p e n s e l'en r e m e r c i e r ? A h ! n o u s a u t r e s , ses c h e r s a m i s , i n i t i s p a r la foi a u x secrets de s o n cu)ur, r e n d o n s - l u i , e n n o t r e n o m d ' a b o r d , puis a u n o m de t o u s , d e c o n t i n u e l l e s a c t i o n s de g r c e s

(i) De profectu Religios., 1. Il, ch.

LXXVIII.

AS

LA

PIET

ET

LA

VIE

INTERIEURE

p o u r ses m i s r i c o r d e s s a n s n o m b r e ! Uomereions-le pour le bien qu'il n o u s fait, p o u r le m a l q u ' i l n o u s p a r g n e ; p o u r le bien q u e sa g r c e n o u s fait v i t e r ; p o u r la vie qu'il n o u s c o n s e r v e , p o u r la s a n t , p o u r la f a m i l l e , pour la p r o s p r i t , p o u r tous les s u c c s ; en u n m o t , p o u r tout ce qui n o u s a r r i v e de b o n ; et r e m e r c i o n s - l e a u s s i , en v r a i s chrtiens., p o u r des bienfaits s u p r i e u r s d o n t il daig n e n o u s gratifier afin de n o u s sanctifier p l u s fortement, p l u s i n t i m e m e n t : les b o n n e s c r o i x , les h u m i l i a t i o n s salutaires, les infirmits, les p r i v a t i o n s , les souffrances de toute n a t u r e . C'est l ce d o n t les S a i n t s o n t le p l u s r e m e r ci le S e i g n e u r . La c o m m u n i o n s a c r a m e n t e l l e est le m o y e n le p l u s efficace et le p l u s d o u x de r e m e r c i e r a i n s i p a r f a i t e m e n t le bon D I E U p o u r t o u s s e s b i e n f a i t s . Oh ! q u e c e t t e p r a t i q u e de la c o m m u n i o n d'action de g r c e s n o u s ferait vite a v a n c e r d a n s les voies de la s a i n t e t , si n o u s y tions trs fidles ( 1 ) !

L'lan d'une foi vive et l'union pratique


de JSUS.

tous tes

mystres

La c o m m u n i o n est l'acte de foi p a r e x c e l l e n c e : qu'estce, en effet, que c o m m u n i e r , s i n o n se s o u m e t t r e pratiq u e m e n t e t t o t a l e m e n t a u m y s t r e s u p r m e d e la foi. qui

(1) Dans ces dernires .annes, Notre-Seigneur a suscit en'Bretagne une sainte association de prires et de communions, dont l'objet direct, aussi bien que le nom, est Vaction de grces. Elle s'est promptement rpandue dans un grand nombre de diocses de France. Disu veuille qu'elle s'introduise partout, et qu'elle prospre de plus en plus !

NOS GRANDEURS EN JESUS

T.

485

est l ' i n c a r n a t i o n du V e r b e r e n d u e p r s e n t e c h a c u n de nous sous les voiles du S a i n t - S a c r e m e n t ? Au p o i n t de v u e de la foi. l ' E u c h a r i s t i e est u n m y s t r e e n c o r e p l u s p r o fond q u e r i n c a r n a l i o n et la R d e m p t i o n : S u r la c r o i x , la divinit seule se d r o b a i t nos r e g a r d s ; d a n s l ' E u c h a ristie, l ' h u m a n i t e l l e - m m e csi voile (1) ; a u s s i l'Eglise, au m o m e n t le plus solennel d u Saint-Sacrifice, a-t-elle soin de n o u s r a p p e l e r q u e le S a i n t - S a c r e m e n t est le m y s t r e de la foi : Myxterium fldeL En p r a t i q u a n t h a b i t u e l l e m e n t le m y s t r e de la foi, c'est--dire en c o m m u n i a n t , le c h r t i e n professe et ravive i n c e s s a m m e n t c e t t e m m e foi, b a s e de t o u t l'difice de la sanctification ; il d e v i e n t de p l u s e n p l u s u n h o m m e de foi, v i v a n t en J S U S - C H R I S T et de J S U S - C H R I S T . J S U S , q u i se d o n n e a, lui c h a q u e j o u r ou p r e s q u e c h a q u e j o u r , n ' e s t plus p o u r l u i , c o m m e p o u r t a n t d ' a u t r e s , u n s i m p l e souvenir et, p o u r ainsi p a r l e r , u n p e r s o n n a g e h i s t o r i q u e , lointain, p r o p o s l ' i m i t a t i o n c o m m e u n m o d l e p u r e ment e x t r i e u r . N o n , J S U S n ' e s t p a s cela p o u r l u i : J S U S , par la c o m m u n i o n , se m a n i f e s t e l u i sous u n a s p e c t tout autre, m i n e m m e n t e t s o u v e r a i n e m e n t p r a t i q u e , c o m m e une v i e qui v i e n t s ' u n i r a u n e v i e , p o u r d e s d e u x n e p l u s faire q u ' u n e . Le s o u v e n i r v i v a n t de J S U S en tous ses mystres r e m p l i t d s o r m a i s l'esprit, la m m o i r e , l ' i m a gination, le c u r et t o u t e s les a u t r e s p u i s s a n c e s de oc chrtien q u i v i t a i n s i d u s a c r e m e n t de J S U S ; les a n a n tissements de son S a u v e u r B e t h l e m , N a z a r e t h , s o n t pour lui q u e l q u e c h o s e d ' a c t u e l , de p r s e n t , de v i v a n t , d e sanctifiant; il y p a r t i c i p e , c'est s o n b i e n q u e J S U S lui apporte e n p e r s o n n e . Il e n est de m m e d e t o u t l ' v a n gile, l e q u e l , r s u m e n la p e r s o n n e a d o r a b l e d e J S U S , (1) In cruce latebat soladeitas, al hic latel simul et humanitas.

486

LA P I T E T L A V I E

INTERIEURE

e n t r e p o u r ainsi d i r e e n lui, afin de s ' a p p l i q u e r lui et d e le p n t r e r de t o u t ce q u ' a dit, do tout ce q u ' a l'ait, de tout ce q u ' a souffert et m r i t son t r s - s a i n t S a u v e u r . P a r l a c o m m u n i o n , le sacrifice et l a P a s s i o n de J S U S , sa r s u r r e c t i o n et sa g l o i r e s o n t t o u j o u r s l, t o u j o u r s pr s e n t s c e t t e m e fidle, s ' a p p l i q u a n t elle incessamm e n t , et faisant c o u l e r e n elle le t r s o r des g r c e s sans n o m b r e d o n t ces m y s t r e s s a c r s s o n t l'intarissable r s e r v o i r . On p e u t d i r e a v e c a s s u r a n c e q u e la c o m m u n i o n est ce q u i fait les v r a i s c h r t i e n s , les s a i n t s , les h o m m e s q u i v i v e n t de J S U S , e n J S U S et p o u r J S U S . P o u r les a u t r e s , p o u r ceux qui v i v e n t loin de l ' E u c h a r i s t i e , NotreS e i g n e u r n ' e s t p l u s q u ' u n s o u v e n i r s a n s vie ; l e u r foi est m o r t e o u m o u r a n t e . Ils p e r d e n t p e u p e u , s a n s s'en a p e r c e v o i r , la foi e n la p r s e n c e r e l l e , la foi a u SaintSacrifice. La Religion n ' e s t p l u s p o u r e u x u n devoir essentiel, u n d e v o i r p r a t i q u e et s o u v e r a i n . I n s e n s i b l e m e n t l'indiffrence g l a c e ces p a u v r e s m e s , e n chasse J S U S - C H R I S T et son glise ; elles finissent p a r t o m b e r dans les a b m e s d ' u n e s o r t e de d i s m e q u i est u n e apostasie p r a t i q u e . Telle est p e u t - t r e la p r i n c i p a l e c a u s e de la p e r t e de la foi en t a n t de p a y s j a d i s p i e u x , a c t u e l l e m e n t s a n s r e l i g i o n . P o u r c r o i r e , il faut p r a t i q u e r ; p o u r croire v i v e m e n t , il faut p r a t i q u e r s r i e u s e m e n t e t a v e c zle. Savez-vous le s e c r e t de l ' a r d e u r q u i p o u s s e les vrais c h r t i e n s la c o m m u n i o n f r q u e n t e ? C'est t o u t simplem e n t u n e foi v i v e . Ce s o n t des h o m m e s q u i c r o i e n t tout de b o n e n J S U S - C H R I S T et e n sa p r s e n c e r e l l e ; qui p r e n n e n t a u s r i e u x le m y s t r e de l ' a u t e l ; q u i t i r e n t les c o n s q u e n c e s p r a t i q u e s de l e u r foi, et q u i n e c o m p r e n n e n t p a s c o m m e n t u n b a p t i s , q u e D I E U l u i - m m e appelle l u i , p e u t se p e r m e t t r e d e n e p a s r p o n d r e u n e invita-

NOS

GRANDEURS EN JESUS.

I.

487

tion si p r o d i g i e u s e m e n t m i s r i c o r d i e u s e . A la v u e d u Fils de D I E U q u i c h a q u e j o u r d e s c e n d p o u r e u x s u r l ' a u t e l , ils m e t t e n t t o u t e n u v r e p o u r aller c h a q u e j o u r Celui qui d a i g n e a i n s i s'abaisser j u s q u ' e u x , et ils n ' p a r g n e n t rien p o u r se m e t t r e e n tat de c o m m u n i e r c h a q u e j o u r . Voil ce q u e n o u s f e r i o n s tous, oui, t o u s , si n o u s a v i o n s une foi b i e n v i v e . La lchet d ' u n si g r a n d n o m b r e de c h r t i e n s est u n e g r a n d e m i s r e . P o u r ces m e s tides, elle est de p l u s u n cercle v i c i e u x dplorable, e n ce s e n s qu'elle s ' t e n d de p l u s e n p l u s , m e s u r e q u e l'on s'loigne d a v a n t a g e d u P a i n de v i e ; c'est u n e p a r a l y s i e q u i g a g n e i n s e n s i b l e m e n t t o u t le corps. La d i v i n e C o m m u n i o n est le g r a n d m o y e n de r a n i m e r la foi, de l ' a l i m e n t e r , de l ' c l a i r e r ; c'est l'huile d e la l a m p e ; c'est le s a n g d u c u r . Dans la c o m m u n i o n , J S U S n o u s p a r l e d ' n n e m a n i r e trs c l a i r e , b i e n q u e s a n s p a r o l e : la m a n i f e s t a t i o n q u ' i l nous y d o n n e d e s o n a m o u r , est elle seule u n l a n g a g e au-dessus d e t o u t e p a r o l e ; et l ' m e , a i n s i u n i e s o n D I E U rpond, m m e s a n s r i e n d i r e et p r e s q u e s a n s s'en a p e r cevoir, p a r d e s a c q u i e s c e m e n t s et d e s a d m i r a t i o n s q u i n e p e u v e n t s ' e x p r i m e r . La seule v u e d e J S U S p r s e n t e n elle, la v u e de c e qu'il est en c h a c u n de s e s m y s t r e s , lui t i e n t lieu de p a r o l e s . L ' m e c o u t e en v o y a n t J S U S ; et J S U S parle en se m a n i f e s t a n t . Voil p o u r q u o i , disons-le e n passant, il n ' e s t p a s b e s o i n , d a n s l ' a c t i o n de g r c e s , d e b e a u c o u p d e p a r o l e s , n i de l e c t u r e s : l ' a d o r a t i o n t r a n quille, le s i l e n c e , l ' a t t e n t i o n d o u c e et h u m b l e la p r sence i n t i m e d u R o i cleste, q u e l q u e s s i m p l e s c o u l e m e n t s du c u r : c e l a v a u t b e a u c o u p m i e u x q u e de l o n g u e s prires v o c a l e s ; c'est b e a u c o u p p l u s facile, p l u s s a n c t i fiant, p l u s u t i l e , e t o r d i n a i r e m e n t b e a u c o u p p l u s a g r a ble a u G u r d e J S U S . Les d i s t r a c t i o n s i n v o l o n t a i r e s n e

J88

LA

PIT

ET

LA

VIE

INTERIEURE

t r o u b l e n t pus cette p a i x e t celte l u m i r e , e t il n e faut pas s'en p r o c c u p e r . D o n c , le b e s o i n d e p r a t i q u e r n o t r e foi, le d s i r de la r a v i v e r et de. l ' e n f l a m m e r : excellent motif de comm u n i e r s o u v e n t , et de vivre a i n s i d a n s l ' i n t i m i t de l ' A u t e u r et du C o n s o m m a t e u r de la foi. L'aspiration la oie ternelle.

Nous n e s o m m e s s u r la t e r r e q u e p o u r aller a u ciel. L'Eglise est i n s t i t u e p o u r e m p c h e r les h o m m e s de s'g a r e r s u r la t e r r e , p o u r leur faire c o n n a t r e le c h e m i n du ciel, p o u r les faire e n t r e r d a n s ce c h e m i n , p o u r les y m a i n t e n i r , et p o u r les y faire m a r c h e r g r a n d s pas j u s q u ' a u t e r m e du v o y a g e . P a r m i les m o y e n s q u e la g r c e d u S a u v e u r a m i s e n t r e les m a i n s de l'glise p o u r a c o o m p l i r cette belle m i s s i o n , le p l u s p u i s s a n t , le plus efficace c o m m e le p l u s divin est le s a c r e m e n t d u Corps e t d u S a n g de J S U S . N ' e s t - c e p a s . e n effet, J S U S - C H R I S T l u i - m m e qui a dit : Celui qui mange mon Corps et qui boit mon Sang a la oie ternelle, et moi je te ressusciterai au dernier Jour ? C'est ici le Pain du net : quiconque s'en nourrira, vivra- ternellement (1). Aussi, en le d i s t r i b u a n t c h a c u n de ses e n f a n t s , n o t r e M r e la s a i n t e glise lui dit-elle a v e c a m o u r : Que le c o r p s de N o i r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T g a r d e ton a m e p o u r la v i e t e r n e l l e (2) ! le- Roi de la g l o i r e d a n s les c i e u x . est i c i - b a s p o u r n o u s le Roi de la g r c e d a n s le S a i n l - S a c r e JSUS-CHRIST,

(1) Qui manducat msam carnem et bbiL meum sanguinem habit viUm seternum cl ego resuscitabo eum in novissimo die. Hic est panis qui de cmlo descendit. Qui manducat hune panem, vivet in aeternam Joan., vi). (2) Corpus Domini nostri JESU CHRISTI custodiat animam tuam in vitam ternam.

NOS GRANDEURS EN JESUS.

I.

480

ment : c'est la m m e r o y a u t , c'est le m m e m y s t r e , comme c'est lo m m e Roi. La g r c e est la g l o i r e e n germe ; la g l o i r e est la g r c e en son p a n o u i s s e m e n t parlait. L ' E u c h a r i s t i e est le ciel d e s c e n d u s u r la t e r r e , e n la p e r s o n n e de son Roi et de son a d o r a b l e c e n t r e : le ciel, ce sera F B u c h a r i s t i o s a n s voile, .c'est--dire J S U S d pouill de sa f o r m e s a c r a m e n t e l l e , i n f i r m e , t e r r e s t r e , passagre ; J S U S , tel qu'il est d e r r i r e les s a i n t e s espces, tel que le v o i e n t les S a i n t s et les A n g e s , tel q u e n o u s le verrons u n j o u r . C o m m u n i e r , c'est d o n c r e c e v o i r e n nous, d u r a n t c e t t e vie, le J S U S du P a r a d i s ; c'est n o u s nourrir du J S U S de l ' t e r n i t ; c e s t m a n g e r et b o i r e la vie t e r n e l l e , le D I E U d u ciel e t le ciel des c i e u x . Gomment, a p r s cela, le Corps et Je S a n g de J S U S n e garderaient-ils p a s n o t r e m e p o u r la vie t e r n e l l e ? Saint Paut, p a r l a n t du m y s t r e de l ' u n i o n i n t r i e u r e de la g r c e , d i s a i t : Le Christ en cous, c'est l'esprance de la f/loire ([). La c o m m u n i o n est le d v e l o p p e m e n t de ce mme m y s t r e , s o n a l i m e n t a t i o n d i v i n e est le m o y e n institu p a r J S U S p o u r lui faire a t t e i n d r e t o u t e la p l nitude d e sa p u i s s a n c e et de sa g r a n d e u r ; elle est, p a r consquent et p l u s forte r a i s o n , l ' e s p r a n c e de la gloire, le g e r m e et le p a i n de la g l o i r e , et c o m m e u n e aurole c l e s t e q u i v i e n t d ' a v a n c e c o u r o n n e r le c h r t i e n . Nous p u i s o n s au S a i n c t - S a c r e m e n t , dit M. de Dernires, la vie d i v i n e d a n s la m e s m e s o u r c e o les B i e n heureux q u i s o n t d a n s le ciel la p u i s e n t e u x - m e s m e s . Or ils n e s a u r o i e n t y p u i s e r a u t r e c h o s e q u ' u n e v i e ternelle. Quelle a u t r e v i e p o u r r i o n s - n o u s d o n e q u e s y puiser n o u s - m e s i n e s , q u ' u n e vie t e r n e l l e de g r c e s , q u i est u n e a s s u r a n c e d ' u n e vie t e r n e l l e de g l o i r e (2) ? (1) Christus in vobia, spes gioria. (Ad Coloss., i.)
(2) Le Chrtien intrieur, 1. III, ch. xvi.

490

LA PIT

ET LA

VIE INTRIEURE

La c o m m u n i o n de J S U S ici-bas n o u s fait a s p i r e r sans cesse la c o m m u n i o n de J S U S l - h a u t : t o u t en se d o n n a n t n o u s e n effet, il n e n o u s satisfait p a s encore ; et l'on d i r a i t q u ' e n d e s c e n d a n t en n o u s p a r son Eucharistie, il n e fait q u e n o u s t i r e r de p l u s en p l u s lui, en son d o u x P a r a d i s . L o r s q u e n o u s c o m m u n i o n s , n o u s ress e m b l o n s au bon vieillard S i m o u : il t e n a i t t r s rell e m e n t J S U S s u r ses b r a s , d a n s le t e m p l e de J r u s a l e m ; et il m o u r a i t d ' e n v i e de le v o i r . N o u s d i s o n s c o m m e il d i s a i t : S e i g n e u r , l a i s s e z - n o u s m a i n t e n a n t q u i t t e r en paix ce m o n d e , afin d'aller v o i r au ciel Celui q u e n o u s voyons si i m p a r f a i t e m e n t ici ; laissez-nous a l l e r v o i r a u ciel ce q u e n o u s n e v o y o n s pas d a n s le s a c r e m ' n i de J S U S ; laissez-nous v o i r ce q u e n o u s c a c h e le s a c r e m e n t , et m o n t r e z - n o u s face face, d o n n e z - n o u s p o u r toujours n o t r e u n i q u e n c e s s a i r e . J S U S - C H R I S T v o t r e Fils el notre Vie, b n i a u x sicles des sicles. V Amour.

L ' a m o u r t e n d l ' u n i o n ; d o n c l ' a m o u r p o u s s e ncess a i r e m e n t la c o m m u n i o n t o u t e m e fidle la g r c e de s o n b a p t m e . Je c o m m u n i e , j e v a i s J S U S , p a r c e j ' a i m e J S U S . Je v a i s J S U S , p a r c e q u ' i l m ' a i m e et p a r c e qu'il v i e n t m o i . Je m e j e t t e d a n s ses b r a s , p a r c e qu'il m ' o u v r e ses b r a s . Quoi de p l u s s i m p l e ? L ' a m o u r n o u s pousse la c o m m u n i o n p a r u n e force i r r s i s t i b l e ; et en m m e t e m p s il t r o u v e d a n s la comm u n i o n le foyer a u q u e l il p u i s e t o u t e son n e r g i e . Comm u n i e r , c'est a i m e r et tre a i m . C'est d a n s la comm u n i o n q u e le c h r t i e n a p p r e n d c o m b i e n il doit aimer J S U S - C H R I S T son S a u v e u r ; c'est l q u e J S U S le nourrit de sa Chair, l ' a b r e u v e de son S a n g , le r a c h t e pleine-

NOS

GRANDEURS

EN JESUS.

I.

491

mciiL en l u i a p p l i q u a n t les m r i t e s de son sacrifice, le lave d a n s l'eau sortie de son ct e n t r ' o u v e r t (1). L, le D I E U d ' a m o u r , dit le P . D a l g a i r n s (2), se r e n d lui-mme s e n s i b l e et u o u s s e n t o n s son a t t o u c h e m e n t . Une s o u d a i n e r u p t i o n de s e n s i b i l i t j a i l l i t d a n s n o s curs, et n o u s n o u s t r o u v o n s , p r e s q u e s a n s n o u s e u douter, c l a t a n t en a c t e s d ' a m o u r . N o u s n ' a v o n s pas nous en t o n n e r p u i s q u e J S U S l u i - m m e les excite e n nos m e s . La s a i n t e C o m m u n i o n n ' e s t - c e p a s D I E U luimme e m b r a s s a n t l ' m e et lui d i s a n t t o u t b a s q u ' i l n o u s aime d ' u n a m o u r d o n t D I E U s e u l est c a p a b l e ? Les thologiens les p l u s secs, ajoute le p i e u x a u t e u r , d e v i e n n e n t l o q u e n t s , ds q u ' i l s p a r l e n t de c e t effet normal d u S a i n t - S a c r e m e n t . O u t r e la g r c e , la s a i n t e Eucharistie n o u s p r o c u r e la d v o t i o n et la f e r v e u r de la charit, a v e c u n e d o u c e u r , u n e j o i e , u n e v o l u p t spirituelle t o u t a fait s p c i a l e s . Tel est l ' e n s e i g n e m e n t c o m m u n des t h o l o g i e n s d ' a p r s s a i n t T h o m a s et Suarez. Et e n voici la r a i s o n : de m m e q u e la n o u r riture c o r p o r e l l e n o n - s e u l e m e n t n o u s n o u r r i t , m a i s n o u s procure d u p l a i s i r , de m m e e n esf-il de la n o u r r i t u r e spirituelle. Elle t a i t figure p a r l a m a n n e , q u i a v a i t toutes s o r t e s de g o t s d l i c i e u x . A u s s i l ' E u c h a r i s t i e inonde-t-elle l ' m e d ' u n t o r r e n t d e v o l u p t (3), q u i dborde p a r f o i s j u s q u e d a n s le c o r p s , de f a o n q u e n o t r e c u r et n o t r e c h a i r se r j o u i s s e n t d a n s le D I E U vivant ( i ) .
(1) Disce, clirisLiane, quanlum debeas diligere Christum, qui ddit nobis carnem suam in cibum, sanguinem in potum, animam in pretium, aquam lateris in lavacrum ! (S. Bern. apud. S. Bonav. de sacramentorum virtule, xv).
(2) La Sainte Communion^ ch. v.

(3) Et torrente voluptatis Ui pofcabis eos. (Psal., xxxv.) (4) Cor meum et caro mea exultaverunt in DBUM v i v u m . (Psal.,
LXXXIIl.)

LA

PIETE ET LA VIE

INTERIEURE

Bien q u e ce n e soit pas a b s o l u m e n t n c e s s a i r e , il est t r s i m p o r t a n t de sentir en n o u s l ' a m o u r de J S U S . Cet a m o u r , lorsqu'il est s e n s i b l e , est d ' u n g r a n d s e c o u r s pour n o t r e sanctification. Or ce s e n t i m e n t de l ' a m o u r de Jsrs, la Sainte C o m m u n i o n n o u s l ' a p p o r t e , sinon toujours, du m o i n s s o u v e n t . Elle o u v r e les f o n t a i n e s de notre c u r et e n fait j a i l l i r la f l a m m e qu'il r e c l e . A l ' a t t o u c h e m e n t de J S U S , le c u r se fond, la froide p i e r r e est brise, et notre c u r p r o d u i t des a c t e s s p o n t a n s d ' a m o u r bien a u - d e s s u s de ses p u i s s a n c e s n a t u r e l l e s . L'acte de la c o m m u n i o n est c o m m e u n r e d o u b l e m e n t de t e n d r e s s e , de d o u x b a i s e r s , de c a r e s s e s p u r e s , q u ' u n e m r e p r o d i g u e l ' e n f a n t qui lui d o i t fout et q u ' e l l e aime p a r - d e s s u s tout. Ce bon petit e n f a n t a i m e bicu t o u j o u r s sa c h r e m r e ; m a i s d a n s ces m o m e n t s - l , I s e n t "davantage qu'il T a i m e , et p a r suite de ce s e n t i m e n t , il l'en aime d a v a n t a g e . Ainsi en est-il de J S U S et de l ' m e , q u i est sa petite e n f a n t b i e n - a i m e : le cleste b a i s e r de la communion sacramentelle ravive, enflamme, augmenle l ' a m o u r h a b i t u e l q u e l ' m e a. p o u r son D I E U , resserre l'union dj si i n t i m e de la g r c e s a n c t i f i a n t e . V habitude de la c h a r i t c l a t e en acte sous l ' i n i l u e n c e du Saint-Sacrem e n t ; et la g r c e sanctifiante, e n f l a m m e p a r la grce s a c r a m e n t e l l e , a u g m e n t e p u i s s a m m e n t en n o u s l'amour
du bon DIEU.

Il y a d a n s l ' E u c h a r i s t i e , dit C o r n l i u s a L a p i d e , une s e c r t e et a d m i r a b l e p u i s s a n c e d ' a m o u r q u e r e s s e n t e n t les m e s p i e u s e s : l o r s q u ' e l l e s r e o i v e n t d i g n e m e n t le Corps et Je S a n g du S e i g n e u r , elles f o n d e n t s o u v e n t en l a r m e s , b r l e n t d e s feux de l ' a m o u r , se s e n t e n t dgotes d e toutes les c h o s e s de la t e r r e , a s p i r e n t a u ciel, et, s'oubliant elles-mmes, passent pour ainsi dire tout entires

NOS GRANDEURS EN JESUS.

l.

-193

on leur D I E U (1). Ce senLimenL de l ' a m o u r , je le r p t e , n'est pas n c e s s a i r e la ralit de l ' a m o u r ; m a i s il est trs utile e t trs e x c e l l e n t . Le s a i u l e t h u m b l e M . de d e r n i r e s , q u i N o i r e - S e i g n e u r prodiguait les c o n s o l a t i o n s de s o n a m o u r , d i s a i t : L ' u n i o n de J S U S a v e c l'Ame d a n s la c o m m u n i o n est v r a i m e n t ineffable; c a r , c o m m e le P r e et le Fils n e sont q u ' u n dans l ' u n i t d ' e s s e n c e ; c o m m e le V e r b e et l ' h u m a n i t n e sont q u ' u n d a n s l'unit de p e r s o n n e , a i n s i l'Ame doit e n t r e r en u n e sorte d ' u n i t avec J S U S . 11 faut qu'il soit e n elle selon la d i v i n i t et selon l ' h u m a n i t , et elle, t o u t e e n J S U S ; il f a u t q u e , de p l u s en p l u s , J S U S o p r e e n elle, prie, a d o r e , a y m e , travaille, souffre e n e l l e ; e n u n m o t , il faut q u elle fasse toutes c h o s e s e n J S U S : en s o r t e q u e ces te p a r f a i c t e u n i o n fait u n e u n i t e n t r e D I E U , J S U S e t l a m e , et e n t r e t o u t e s l e u r s o p r a t i o n s . Ce q u i d i t u n e chose q u i n e p e u t s ' e x p r i m e r , e t q u i establit u n e c o m m u naut de b i e n s e n t r e D I E U , J S U S et l i m e q u i est n o u r r i e de la C h a i r d u S a u v e u r d a n s l a C o m m u n i o n . Elle d e v i e n t aiusy t o u t e d i v i n e , p u i s q u e D I E U h a b i t e e n e l l e , o p r e en elle, et elle e n D I E U . Ceste ineffable u n i t d ' a m o u r se p e r fectionne t o u j o u r s , t a n t q u e n o u s s o m m e s s u r l a t e r r e ; c'est d a n s le ciel s e u l e m e n t o elle a u r a sa c o n s o m m a t i o n parfaicte. 0 a y m a b l e J S U S ! a v e c q u e l l e b o n t v o u s v o u s c o m m u n i q u e z n o s m e s d a n s c e d i v i n S a c r e m e n t (2) ! Ce motif de p u r a m o u r q u i fait s o u p i r e r t a n t d ' m e s pieuses a p r s la. c o m m u n i o n f r q u e n t e , a p r s la c o m m u n i o n d e c h a q u e j o u r , est le p l u s l o u a b l e de t o u s , le plus lev, le p l u s parfait, le p l u s a g r a b l e a u c u r d e J S U S et a u c u r de M A R I E ; c'est le m o b i l e p r i n c i p a l d e s
(1) (ln Prov., IX.)
(2) Le chrtien intrieur, J. III, ch. xiv.

LA

PIT ET LA

VIE

INTRIEURE

s a i n t s : on ne s a u r a i t trop le r e c o m m a n d e r a u x pieux fidles, j a l o u x de l e u r sanctification e t de la g l o i r e d u bon


DIEU.

Le besoin de consoler J S U S et de rparer tous les qu'il reoit des pcheurs.

outrayes

Cette p e n s e est aussi s a i n t e q u e n a t u r e l l e , aussi sanctifiante p o u r n o u s et p o u r le m o n d e e n t i e r q u e . c o n s o l a n t e p o u r le c u r de J S U S et p o u r n o t r e p r o p r e c u r . Ds q u ' u n e n f a n t voit p l e u r e r sa m r e , son a m o u r le porte a u s s i t t h c o u r i r n elle, l ' e m b r a s s e r , la c a r e s s e r , p l e u r e r avec elle, et lui t m o i g n e r p a r toutes s o r t e s de petites i n d u s t r i e s et son c h a g r i n et sa tendresse'. S'il est si d o u x et si n a t u r e l de c o n s o l e r t o u s c e u x q u e n o u s a i m o n s , q u e sera-ce l o r s q u ' i l s ' a g i r a du s o u v e r a i n et t e r n e l BienA i m , de J S U S - C H R I S T , de l ' A m o u r i n c a r n , d e la B o n t m m e , infinie, s a n s o m b r e , s a n s i m p e r f e c t i o n ? a p l e u r e t a souffert p e n d a n t t o u t le t e m p s de son p a s s a g e s u r l a t e r r e ; j u s q u ' son s e c o n d a v n e m e n t , il c o n t i n u e , n o n p a s soufTrir, p l e u r e r et m o u r i r (car le t e m p s de son sacrifice est h e u r e u s e m e n t pass), m a i s h t r e o u t r a g , p e r s c u t , r e n i , b l a s p h m , soufflet, crucifi. T o u s ces a t t e n t a t s qui se c o m m e t t e n t d e p u i s dix-huil. sicles, q u i a u j o u r d ' h u i , sous n o s y e u x , se c o m m e t t e n t e n c o r e d e t o u t e s p a r t s et d a n s u n e si effroyable p r o p o r t i o n , ces a t t e n t a t s o n t t la c a u s e d e s l a r m e s et des souffrances d u R d e m p t e u r . N o t r e rle, n o u s a u t r e s , ses a m i s fidles, est de le consoler, c o m m e j a d i s le f a i s a i e n t sa s a i n t e Mre, s a i n t J o s e p h , ses A n g e s , et la B i e n h e u r e u s e V r o n i q u e , q u i essuyait, a u p r i l de sa vie, sa s a i n t e face t o u t e couv e r t e de s a n g et de c r a c h a t s . E n c o n s o l a n t J S U S , et e n lui d e m a n d a n t p a r d o n p o u r tous les p c h s q u i o n t b r i s son
JSUS

NOS GRANDEURS

EN JESUS.

1.

195

sacr Cur, n o u s faisons ce q u e n ' o n t p o i n t fait et ce qu'auraient d u faire tous ses d i s c i p l e s d'alors ; et de m m e que les p c h e u r s d ' a u j o u r d ' h u i a c c o m p l i s s e n t p a r l e u r s crimes ce qui m a n q u a i t j a d i s la m e s u r e totale d e s pchs q u e J S U S e x p i a i t s u r le g i b e t e n s a n g l a n t d u Calvaire; de m m e , n o u s , n o u s a c c o m p l i s s o n s p a r les d vouements de n o t r e a m o u r ce q u e lit s u r la t e r r e la B i e n heureuse Vierge, et a v e c elle les v r i t a b l e s a m i s , les consolateurs d u d o u x J S U S . Cette t a c h e de r p a r a t i o n est i m m e n s e ; elle est de p l u s quotidienne, i n c e s s a n t e , p a r c e q u e la c a u s e q u i la r e n d ncessaire est q u o t i d i e n n e et i n c e s s a n t e . A c h a q u e h e u r e du j o u r , d a n s toutes les c o n t r e s de la t o r r e , des m i l l i e r s et des m i l l i o n s d e p c h s s ' l v e n t c o m m e u n e s o m b r e vapeur, sortie d u p u i t s de l ' a b m e , p o u r o b s c u r c i r la splendeur d u j o u r , la g l o i r e de D I E U et de son C h r i s t . Il n'est p o i n t d ' h e u r e , p o i n t de m i n u t e o n e se c o m m e t t e n t une foule de s a c r i l g e s , o Ton n ' i n s u l t e J S U S d a n s son Sacrement, d a n s sa s a i n t e Mre, d a n s son V i c a i r e , d a n s ses v q u e s , d a n s ses m i n i s t r e s , d a n s son g l i s e ; q u e de crimes de t o u t e n a t u r e , n o n s e u l e m e n t p a r m i les infidles et les h r t i q u e s , m a i s e n c o r e p a r m i les c a t h o l i q u e s ! Que de s c a n d a l e s p u b l i c s ! q u e d ' a b o m i n a t i o n s s e c r t e s ! . . . Tout cela est c o n t r e J S U S : ce s o n t les p l e u r s de s a c r c h e , les h o r r e u r s d e son a g o n i e , les fouets de sa f l a g e l l a t i o n , les pines de sa c o u r o n n e ; c'est s a c o n d a m n a t i o n m o r t , son c r u c i f i e m e n t , ses clous, sa c r o i x , ses plaies, sa m o r t ; c'est le fer c r u e l q u i lui fend le c u r . Nous a u t r e s , il n o u s faut p l e u r e r , l p r s de lui, au pied de ses t a b e r n a c l e s ; c a r c'est l u i q u i est l, l u i , la V i c time u n i v e r s e l l e , l ' A g n e a u i m m o l p o u r t o u s les p c h s du m o n d e e t p o u r c h a q u e p c h e n p a r t i c u l i e r . Or, p o u r le consoler, n o u s p o u v o n s faire p l u s e n c o r e q u e d e l ' a d o r e r

I96

LA PIT ET

LA V I E

INTRIEURE

s i m p l e m e n t et do p l e u r e r a v e c l u i ; n o u s p o u v o n s comm u n i e r . Notre c u r est sou asile a u m i l i e u des persc u t i o n s des p c h e u r s ; c'est c o m m e le sein do sa Mero; c'est le ciel o il se r f u g i e . Le dsir si c h r t i e n de c o n s o l e r N o t r e - S e i g n e u r a fait n a i t r o d a n s ces t e m p s d e r n i e r s , sous le n o m de Communion rparatrice (1), u n e a d m i r a b l e A s s o c i a t i o n de p r i r e s , de p n i t e n c e s , de m e s s e s ot de c o m m u n i o n s , destine r p a r e r t o u s les s c a n d a l e s , t o u s les p c h s d u monde. Grce au ciel, c e t t e s a i n t e ligue de foi et d ' a m o u r se prop a g e de t o u s c t s ; et en c i n q ou six a n s p e i n e , elle a russi susciter, en F r a n c e s e u l e m e n t , p r s de c e n t mille c o m m u n i o n s r p a r a t r i c e s p a r s e m a i n e . C'est u n e grande b n d i c t i o n p o u r la F r a n c e c a t h o l i q u e . C'est p o u r elle un g a g e de r s u r r e c t i o n et de s a l u t p l u s p u i s s a n t q u e toutes les a r m e s , que t o u s les trsors et q u e t o u s les dvelopp e m e n t s des i n d u s t r i e s h u m a i n e s . En a p p r o u v a n t l'Association de la Communion perptuelle et rparatrice, le s a i n t Pontife Pie IX b n i s s a i t la p i e u s e p e n s e q u i l'avait i n s p i r e e t la r s u m a i t ainsi : Le b u t des fidles q u i en f o n t p a r t i e , est d ' o b t e n i r que D I E U , apais p a r la p r a t i q u e de la c o m m u n i o n frquente, loigne de n o u s les flaux de sa c o l r e ; q u e les 1res graves i n j u r e s qui se font t o u s les j o u r s sa d i v i n e majest ainsi q u ' la trs-sainte religion d u C h r i s t et Celui qu'il a c o n s t i t u son Vicaire s u r la t e r r e , s o i e n t e n quelque faon r p a r e s , et aussi q u e la foi c a t h o l i q u e se conserve i n t a c t e d a n s t o u t l ' u n i v e r s et p r i n c i p a l e m e n t eu F r a n c e . La c o m m u n i o n ! la c o m m u n i o n !... voil, a v e c le sacrilice, l'acte r p a r a t e u r p a r e x c e l l e n c e : c'est b i e n l en effet u n e des Ans p r i n c i p a l e s de l ' i n s t i t u t i o n de l'Eucha(1) Le centre de l'association est. tabli Paray-le-Monial, chez les Pres Jsuites. S'adresser au Pre directeur.

NOS

GRANDEURS EN

JESUS.

I.

497

ristie. La c o m m u n i o n n'est-elle p a s l ' u n i o n la p l u s i n t i m e avec J S U S ? et si l ' u n i o n est i n t i m e , n ' e s t - c e p o i n t p a r c e que le Adle v e u t p r e n d r e p a r t , a u t a n t q u ' i l le p e u t , tous les a c t e s e u c h a r i s t i q u e s de J S U S ? Or, s u r l'autel de son sacrifice, J S U S est e s s e n t i e l l e m e n t et c o n s t a m m e n t r p a r a t e u r : la c o m m u n i o n doit d o n c t r e e s s e n t i e l l e m e n t rparatrice. C'est ce q u e N o t r e - S e i g n e u r l u i - m m e disait son humble s e r v a n t e , la B i e n h e u r e u s e M a r g u e r i t e - M a r i e , dans cette c l b r e a p p a r i t i o n q u i a d o n n n a i s s a n c e la fte du S a c r - C u r . L ' h u m b l e fille de s a i n t F r a n o i s de Sales tait e n a d o r a t i o n d e v a n t le S a i n t S a c r e m e n t , expos dans la c h a p e l l e de son m o n a s t r e , P a r a y - l e - M o n i a L cartant les voiles s a c r a m e n t e l s , le d i v i n S a u v e u r lui a p parut s u r l'autel, a u m i l i e u d ' u n e l u m i r e a r d e n t e , et il lui m o n t r a s o n s a c r C u r tout b r l a n t d ' a m o u r , e n lui disant: Voil ce c u r q u i a t a n t a i m les h o m m e s , qu'il n ' a r i e n p a r g n , j u s q u ' s ' p u i s e r et se c o n s u m e r pour l e u r t m o i g n e r son a m o u r . P o u r t o u t e r e c o n n a i s sance, j e n e reois de la p l u p a r t q u e des i n g r a t i t u d e s , par les m p r i s , les i r r v r e n c e s et les froideurs, les s a c r i lges q u ' i l s o n t p o u r m o i clans ce s a c r e m e n t d ' a m o u r . Mais ce q u i m ' e s t e n c o r e p l u s s e n s i b l e , c ' e s t q u e ce s o n t d e s curs qui m e s o n t c o n s a c r s q u i m e t r a i t e n t a i n s i ( 1 ) . . . Et J S U S l u i d e m a n d a de c o m m u n i e r e n r p a r a t i o n de t o u s ces o u t r a g e s faits sa t e n d r e s s e . Il lui dit u n e a u t r e fois : J e v i e n s d a n s ce c u r , q u e je t'ai d o n n , afin q u e p a r t o n a r d e u r t u r p a r e s les i n j u res que j ' a i r e u e s des c u r s t i d e s et l c h e s q u i m e d s h o norent d a n s le S a i n t - S a c r e m e n t . C o m m u n i o n s d o n c trs s o u v e n t e n r p a r a t i o n ! E n t r o n s
(i) Vie de la Bienheureuse, par le P. Daniel, ch. xn.

498

LA PIT ET LA VIE INTERIEURE

tous d a n s la s a i n t e Association de la Communion rparatrie, et r p a n d o n s - l a le p l u s possible. Si n o u s p l e u r o n s ici-bas avec J S U S , il n o u s c o n s o l e r a m a g n i f i q u e m e n t l - h a u t d a n s les s p l e n d e u r s de sa g l o i r e .

La. gloire de la trs-sainte

Vierge et des

Saints.

N o u s n ' a v o n s pas de m o y e n p l u s efficace d ' h o n o r e r la Mre de D I E U et les Saints, q u e d'offrir en l e u r h o n n e u r , d a n s la Messe et d a n s la c o m m u n i o n , l'adorable Hostie d'actions de g r c e s (1). source u n i q u e de toutes les grces et p r i n c i p e de la s a i n t e t de tous les B i e n h e u r e u x d u ciel. Rien n e v a p l u s d r o i t au c u r de J S U S - C H R I S T q u e de le louer d a n s sa t r s - s a i n t e et b i e n - a i m e Mre, la V i e r g e M A R T E , et d a n s ses g l o r i e u x m e m b r e s , qui o n t r e u si p l e i n e m e n t et sa g r c e e t sa v i e . C o m m u n i e r en l ' h o n n e u r de la S a i n t e - V i e r g e , c'est s ' u n i r J S U S p o u r a i m e r M A R I E , c o m m e il l ' a i m e l u i m m e ; c'est u n i r n o t r e c u r au C u r d u d i v i n Fils de M A R I E , p o u r r e n d r e sa Mre < t n o t r e Mre t o u s les h o n n e u r s d o n t la c o m b l e d a n s le P a r a d i s l ' a m o u r infini de J S U S ; c'est offrir la S a i n t e - V i e r g e , c o m m e s u p p l m e n t infini d ' a d o r a t i o n , d ' a c t i o n de g r c e s et de s u p p l i c a t i o n s , le Corps et le S a n g de son Fils, i m m o l p o u r elle c o m m e . p o u r n o u s sur l'autel s a n g l a n t d e la c r o i x . Combien M A R I E doit-elle tre r e c o n n a i s s a n t e e n v e r s c e u x d e ses e n f a n t s q u i l ' a i d e n t ainsi a d o r e r D I E U p a r u n e adoration a b s o l u m e n t infinie, de le r e m e r c i e r p a r u n e Hostie d'actions de g r c e s qui est D I E U m m e , et de d v e l o p p e r
(i) Non habemus majus quo possimus D E U M vel sanclos pro sua dignitate venerari, quam Christum immolare Dm Patri. (S. Bonav. de profectu Religis., LXXVIII.)

NOS G R A N D E U R S E N J S U S .

I.

499

jusqu' l'infini, .par la t o u t e - p u i s s a n c e d u s a n g de J S U S , sa t o u t e - p u i s s a n c e m i s r i c o r d i e u s e ii e l l e - m m e ! 11 en esl de m m e de la c o m m u n i o n , faite aux intentions de la S a i n t e - V i e r g e : n o u s m e t t o n s e n t r e ses m a i n s les mrites m m e s de N t r e - S e i g n e u r , qu'elle applique comme il lui plal, telle ou telle i n t e n t i o n q u e n o u s n e connaissons p a s , m a i s q u i , n o u s le s a v o n s , est t o u j o u r s ce qu'il y a d e p l u s i m p o r t a n t p o u r la g l o i r e de n o t r e J S U S , p o u r le bien de la s a i n t e g l i s e , p o u r les i n t r t s de la foi, p o u r la c o n v e r s i o n des p c h e u r s , p o u r la s a n c tification d e s j u s t e s ; e u u n m o t , p o u r la p l u s g r a n d e gloire de D I E U et le s a l u t du m o n d e . Ce q u e n o u s disons de la t r s - s a i n t e Vierge s ' a p p l i q u e galement a u x S a i n t s , q u e n o u s d e v o n s a i m e r t e n d r e ment et h o n o r e r r e l i g i e u s e m e n t ; e t n o u s n e p o u v o n s le faire plus efficacement q u e p a r d e ferventes c o m m u nions. Enfin, d e r n i e r motif q u i doit p o u s s e r la s a i n t e T a b l e les m e s fidles, les s a i n t s de J S U S : L'union aoec les Anges.

C'est e n c o r e le D o c t e u r s r a p h i q u e s a i n t B o u a v e n t u r e qui n o u s p r s e n t e ce motif v r a i m e n t a n g l i q u e d e c o m munier s o u v e n t . P a r la c o m m u n i o n , n o u s n o u s a s s o y o n s au b a n q u e t d e s A u g e s ; c a r il est c r i t : L ' h o m m e a mang le P a i n d e s A u g e s (1). En c o m m u n i a n t le p l u s souvent q u ' i l n o u s est d o n n d e le faire, n o u s i m i t o n s les Anges, d o n t la vie cleste est u n e c o m m u n i o n i n c e s s a n t e , perptuelle, ternelle. Les c h r t i e n s s o n t les a n g e s de la terre, c o m m e les A n g e s s o n t les c h r t i e n s d u ciel : il e s l tout s i m p l e q u ' i l s s^ n o u r r i s s e n t d u m m e P a i n d e v i e ,
(i) Panem Angelorum manducavit homo. (Psai.,
LXNVU.)

500

LA PIT ET LA VIE

INTRIEURE

q u i est le P a i n cleste d e s c e n d u s u r la t e r r e et n a n m o i n s d e m e u r a n t a u ciel. La c o m m u n i o n n o u s associe a u b o n h e u r des A n g e s , a u x joies de n o s frres d u ciel ; e n effet, c o m m e n o u s l'avons dj dit, n o u s s o m m e s a d m i s , ds ce m o n d e , u n e i n c o r p o r a t i o n relle a v e c J S U S , c o m m e les A n g e s y s o n t a d m i s d a n s les Gieux. J S U S , le Roi des S r a p h i n s et d e s C h r u b i n s , le Roi t e r n e l d u b i e n h e u r e u x P a r a d i s , d e v i e n t p a r la g r c e et p a r l ' E u c h a r i s t i e la vie d e n o t r e vie, l'me de n o t r e m e , la c h a i r d e n o t r e c h a i r , et n o t r e h o m m e i n t r i e u r . N o u s p a r t i c i p o n s a v e c les A n g e s la r o y a u t de J S U S ; a v e c e u x , n o u s l ' a d o r o n s et n o u s le b n i s s o n s ; avec e u x , n o u s f o r m o n s e t son a r m e et sa c o u r . Quelle u n i o n a d m i r a b l e e n t r e n o u s et les A n g e s ! e n t r e les h o m m e s de J S U S et les A n g e s de J S U S ! U n i s s o n s - n o u s e u x ds m a i n t e n a n t , p o u r faire ce qu'ils font, et p o u r r e c e v o i r de l e u r c h a r i t a s s i s t a n c e , force et t r i o m p h e . Ils c o m b a t t e n t e n p e r m a n e n c e , c o n t r e Satan et c o n t r e tous les a u t r e s d m o n s , le b o n c o m b a t du Christ et de son g l i s e . Ils c o m b a t t e n t p o u r n o u s . Uniss o n s - n o u s e u x p a r la s a i n t e C o m m u n i o n , afin de p a r t i c i p e r l e u r v i c t o i r e e t d'aller a u ciel o ils n o u s a t t e n dent. Ne c r o y e z - v o u s p a s q u e c e soit a s s i s t e r p u i s s a m m e n t le P a p e et les v q u e s d a n s les t e r r i b l e s c o m b a t s de l'glise, en p a r t i c u l i e r de n o s j o u r s , q u e de c o m m u n i e r , par e x e m p l e , e n u n i o n a v e c le s a i n t A r c h a n g e M i c h e l , q u i est l'Ange g a r d i e n cle l'glise c a t h o l i q u e et de s o n Chef sur la t e r r e , le g r a n d v a i n q u e u r d e S a t a n et le r e d o u t a b l e p o r t e - t e n d a r d de J S U S ? Ne croyez-vous pas q u e ce soit r e n d r e la B i e n h e u r e u s e Vierge, R e i n e d u ciel et de la t e r r e , u n h o m m a g e v r a i m e n t c l e s t e , q u e de c o m m u n i e r e n l ' h o n n e u r d e l ' A r c h a n g e

NOS

GRANDEURS EN

JSUS.

i .

501

Gabriel, l ' A n g e de l ' I n c a r n a t i o n , rAnge-gardien d e M A R I E , et de s ' u n i r lui p o u r s a l u e r , p o u r r v r e r , p o u r a i m e r la S a i n t e - V i e r g e la m a n i r e d e s A n g e s ? C o m m u n i o n s d o n c f r q u e m m e n t e n u n i o n a v e c les d i vines H i r a r c h i e s , et a p p r e n o n s v i v r e d a n s n o t r e c h a i r mortelle d ' u n e A'ie t o u t a n g l i q u e , en n o u r r i s s a n t le p l u s souvent p o s s i b l e n o t r e m e et n o t r e c o r p s , d u Corps, de l'me et d e l a d i v i n i t d e N o i r e - S o i g n e u r , J S U S - C H R I S T , Roi des A n g e s , q u i s o i e n t g l o i r e , h o n n e u r et a m o u r au trs-saint s a c r e m e n t de l ' a u t e l et a u ciel, d a n s t o u s les sicles d e s s i c l e s !

D ' u n

e f f e t p o u r

t r s l a

i m p o r t a n t

d e

l a

c o m m u n i o n d e s

f r q u e n t e fidles.

v r i t a b l e

s a n c t i f i c a t i o n

J'ose a p p e l e r s u r ce p o i n t l ' a t t e n t i o n l a p l u s s r i e u s e du lecteur. C'est u n bel e n s e i g n e m e n t , plein d e s a i n t e t , on ne p e u t p l u s s i m p l e et p r a t i q u e . J e l ' e m p r u n t e ce s a i n t h o m m e , d o n t j ' a i p l u s i e u r s fois c i t les p a r o l e s , Messire Jean de B e r n i r e s , m o r t en o d e u r de s a i n t e t Caen, e n Tanne 1659, u n e a n n e a v a n t s a i n t V i n c e n t d e P a u l , et deux a n n e s a p r s M. Olier. C'tait u n v r a i s a i n t , u n solitaire au m i l i e u d u m o n d e , u n h o m m e q u i n e v i v a i t q u e de J S U S et p o u r J S U S . S a m o r t fut d i g n e d e s a v i e : elle arriva le t r o i s i m e j o u r d e m a i , j o u r c o n s a c r l ' h o n n e u r de la s a i n t e C r o i x , le p l u s g r a n d e t le p l u s c h e r o b j e t de son a m o u r . S o n m e , d i t u n b i o g r a p h e d u t e m p s , n e se spara d e s o n c o r p s q u e p o u r s ' u n i r t o u t fait D I E U , sa v r a y e v i e , e t elle le fit p e n d a n t q u ' e l l e s ' e n t r e t e n o i t avec l u y e n s o n o r a i s o n d u s o i r ? S a m o r t n e fut p o i n t cause p a r q u e l q u e d s o r d r e d e ses h u m e u r s , n i p a r u n m a n q u e m e n t de sa n a t u r e . P e n d a n t t o u t le j o u r , il n ' a -

502

LA

PIT ET LA

VIE

INTERIEURE

voit eu a u c u n s e n t i m e n t de m a l , il u ' e n avoil p o i n t quand il c o m m e n a sa p r i r e . Un h o m m e qui esloit h l u y . v e n a n t l ' a v e r t i r qu'il estoit t e m p s qu'il se reposas!, et q u e c e l u y q u ' i l avoit a c c o u s t u m e de d o n n e r son e x e r c i c e estoit e x p i r , il le pria a v e c sa d o u c e u r o r d i n a i r e , de l u y d o n n e r e n c o r e un moment. Ce bon s e r v i t e u r r e v i n t b i e n t o s t ; il t r o u v a son maistre g e n o u x d a n s la p o s t u r e d ' u n h o m m e q u i prie... Mais q u a n d il v o u l u t p a r l e r l u i , il r e c o n n u t q u e son me n o u s avoit quittez, et q u e l l e n e n o u s nvoit rien laissque son c o r p s . C'est q u ' e l l e avoit fait q u e l q u e a c t e d ' a m o u r si v h m e n t , qu'il a v o i t b r i s les c h a i s n e s qui Tempesc h o i e n t de s ' e n v o l e r son S e i g n e u r , ou q u ' e l l e s s'estoienl i n s e n s i b l e m e n t r o m p u e s p a r la d o u c e u r qu'elle ressentit d u r a n t ses d i v i n s e m b r a s s e m e n s . N o u s e s p r o n s que les d i v i n s crits q u ' i l n o u s a laissez, le f e r o n t v i v r e jusq u ' la c o n s o m m a t i o n des sicles d a n s les e s p r i t s et dans les c u r s de ceux q u i t e n d r o n t ln p e r f e c t i o n ( l ) . Or, e n t r e m i l l e c h o s e s a d m i r a b l e s q u e ce g r a n d servit e u r de D I E U n o u s a laisses s u r la c o m m u n i o n , voici q u e l q u e s p a r o l e s m i n e m m e n t p r a t i q u e s , q u e T o n pourr a i t a p p e l e r de la m o e l l e v a n g l i q u e , de l'essence de v r a i e s a i n t e t c h r t i e n n e , et s u r l e s q u e l l e s n o u s ferons bien de faire n o t r e o r a i s o n p e n d a n t t r o i s ou quatre mois. <i J S U S ayme DIEU, comme DIEU s'ayme soy-mesme; et c o m m e il c o n n o i t c l a i r e m e n t q u ' i l n ' y a p o i n t de voye p a r laquelle D I E U soit p l u s a y m o u h o n o r a u d e h o r s de l u y - m e s m e , q u e p a r les c r o i x et les a n a n t i s s e m e n s , qui. font h o m m a g e la g r a n d e u r de s o n Estre infini et rpa(i) Discours sur les uvres spirituelles de M- de Dernires.

NOS G R A N D E U R S

EN JSUS.

I.

503

rent l ' i n j u r e faicto p a r le p c h , il s'est p o r t a y u i c r les c r o i x , les souffrances et les m e s p r i s , de toutes les forces de s o n a m e . J a m a i s h o m m e n ' a a u t a n t a y m ces c h o ses q u e J S U S - G I I R I S T , p a r c e q u ' a u c u n n ' a eu a u t a n t de zle q u e l u i , p o u r glorifier et a y m e r son P r e t e r n e l . Q u a n d d o n e q u e s J s r s v i e n t e n n o u s p a r la s a i n c t e C o m m u n i o n , il y a p p o r t e t o u s ses s e n t i m e n t s et ses i n c l i n a t i o n s , p a r t i c u l i r e m e n t celles q u ' i l a le p l u s c u r ; il dsire les i m p r i m e r en n o t r e a m e , se d o n n a n t e x p r s nous e n f o r m e de n o u r r i t u r e , afin q u e c o m m e la v i a n d e c o m m u n i q u e au c o r p s ses qualitez p r i n c i p a l e s , il i n s p i r e aussi n o s a m e s ses p r i n c i p a u x m o u v e m e n t s : ainsy plus on communie souvent, plus on doit aymer les souffrances elles humiliations. Le propre^ de la c o m m u n i o n , q u i est le P a i n v i v a n t d e s c e n d u d u ciel, n ' e s t p a s d ' e s t r e c h a n g e n n o u s , c o m m e le p a i n m o r t qui v i e n t de la t e r r e , m a i s de n o u s c h a n g e r e n l u y - m e s m e . La s a i n t e C o m m u n i o n d o i t e s l e v e r l'homme au-dessus de son a m o u r naturel, pour entrer dans l ' a m o u r de son D I E U e t d a n s l ' u n i o n p a r f a i c t e ses volontez, p a r la m o r t i f i c a t i o n et u n e e n t i r e a b n g a t i o n de s o y - m e s m e . A u s s y , u n d e s p r i n c i p a u x f r u i c t s d e la s a i n c t e C o m m u n i o n , o J S U S - C H R I S T se d o n n e n o u s t o u t a n a n t i , est de s e n t i r u n g r a n d d s i r d ' e s t r e a n a n t i a u x y e u x de tout le m o n d e , e t d ' a y m e r les h u m i l i a t i o n s , les m e s p r i s et t o u t c e q u i p e u t f a i r e m o u r i r en n o u s la v i e d u vieil h o m m e : c a r , p o u r q u o y le S e i g n e u r se d o n n e - t - i l n o u s , sous la f o r m e d ' u n e n o u r r i t u r e , si ce n ' e s t p o u r n o u s faire v i v r e d e sa p r o p r e v i e ? Et c o m m e n t p o u v o n s - n o u s vivre d e s a v i e , si n o u s n ' a v o n s les s e n t i m e n t s q u ' i l a v a i t sur l a p a u v r e t , les s o u f f r a n c e s et les h u m i l i a t i o n s , q u i sont a b s o l u m e n t c o n t r a i r e s c e u x d u vieil h o m m e ,

LA PIT ET LA

VIE

INTERIEURE.

lequel n e r e s p i r e q u e r i c h e s s e s , p l a i s i r s et h o n n e u r s ? Le S a i n c t - S a c r e m e n t est le P a i n v i v a n t q u i n o u s est d o n n d u ciel, p o u r e n t r e t e n i r l a v i e q u i e n est d e s c e n d u e , et c e s t e vie est celle d e la g r c e . Quelle a d m i r a b l e vie que celle d e l g r c e , q u i n e d e m a n d e p a s m o i n s q u ' u n D I E U p o u r sa n o u r r i t u r e ! 0 J S U S ! p o u r q u o y v e n e z - v o u s si s o u v e n t a v e c vostre v i e e n m o y , sinon afin q u e j e v o u s fasse v i v r e e n m o y ? Q u a n d a u r a y - j e le b o n h e u r d e m e t r o u v e r d a n s des estats c o n f o r m e s a u x v o s t r e s , afin q u e j e n ' a y e p l u s e n m o y d ' a u t r e v i e q u e la v o s t r e ? V i v r e de la v i e d u m o n d e , ou d ' u n e vie p u r e m e n t n a t u r e l l e , c'est u n e v r a y e m o r t p o u r u n chrestien qui connoit JSUS-CHRIST. Un j o u r , en r e v e n a n t de c o m m u n i e r , M. de Dernires c r i v i t d a n s ses n o t e s : A p r s q u e m o n J S U S est e n t r en m o y , j ' a y dicf m o n a m e t r o u b l e p a r les r p u g n a n c e s q u e r e s s e n t la n a t u r e p o u r l a p a u v r e t e t a u t r e s c r o i x qui le s u y v e n t , q u e j e dois les p o r t e r a v e c g r a n d e fidlit et c o n s t a n c e . Voicy J S U S ! v o i c y J S U S ! l u y a y - j e a j o u t ; aussitost elle s'est p r o s t e r n e d e v a n t l u y , et l elle est e n t r e en g r a n d r e c u e i l l e m e n t , c o n t e m p l a n t p a i s i b l e m e n t ses g r a n d e u r s . . . C ' e s t J S U S ! c ' e s t J S U S ! rptois-je de fois a u t r e , p o u r e n t r e t e n i r m o n a m e d a n s son repos, et elle s'y t e n o i t fort t r a n q u i l l e et a t t e n t i v e l u y . Il m e s e m b l o i t a l o r s q u e J S U S m e d i s o i t : R e g a r d e Testt o j e m e s u i s r d u i t p o u r l ' a m o u r de t o y . Seras-tu j a m a i s a u s s i p a u v r e q u e m o y ? J e n e s u i s v e s t u que d ' h a b i t s e m p r u n t e z , q u i s o n t les e s p c e s d u p a i n sous lesquelles j e s u i s c a c h , . e t q u i v o i l e n t t o u t l ' c l a t de m a gloire. Seras-tu j a m a i s a u s s y a n a n t i q u e m o i , q u i m e suis s o u m i s d e m e u r e r t o u t e n t i e r d a n s la p r i s o n d'une

NOS

GRANDEURS

EN

JESUS.

I.

505

petite h o s t i e , et m e s m e d a n s la m o i n d r e p a r c e l l e d e rhostie? Seras-tu j a m a i s aussy dpendant, aussy patient que moy, q u i souffre q u ' o n fasse d e . m o y t o u t ce q u ' o n v e u t ? Et m e s m e q u a n d on m ' a u r o i t j e t t e d a n s la b o u e et foul aux p i e d s , j e n e m e p l a i n d r o i s p a s ! S e r a s - t u j a m a i s a u s s y s o l i t a i r e , r e c u e i l l i et a p p l i q u D I E U ? Mon a m e n e r p o n d o i t r i e n c e s s a i n c t e s paroles; m a i s elle d e m e u r o i t t r s c o n f u s e et h u m i l i e de se voir e s l o i g n e de l u y r e n d r e le r c i p r o q u e , J e s e n t o i s bien c e p e n d a n t q u ' e l l e le d s i r o i t , et q u ' e l l e l u i d e m a n d o i t s e c r e t t e m e n t la g r c e d ' e n t r e r d a n s t o u s c e s diffrents e s t a t s . Il c r i v a i t u n e a u t r e fois : 0 m o n a m e ! o e n s o m m e s nous de c o m m u n i e r si s o u v e n t , et d ' a v o i r t o u j o u r s t a n t de r p u g n a n c e s souffrir ! J S U S - C H R I S T v e n a n t e n n o u s , ets'incarnant p o u r a i n s y dire en nous, n'y produiroit-il pas l a g r c e s i g n a l e d e l ' a m o u r d e s c r o i x , s'il n o u s trou voit disposez p o u r la r e c e v o i r ? Celuy qui communie souvent, et ne veut point souffrircommunie sans doute imparfaitement ; car il ne reoit point les principaux effecls de l'union divine, qui sont de nous faire aymer ce que J S U S a le plus aym en ce monde. 0 m o n D I E U ! j u s q u e s q u a n d v i v r o n s - n o u s d a n s les bas s e n t i m e n t s de la n a t u r e ? Ou s o u f f r i r , o u m o u r i r ! Mon ame, ayez h o n t e de v i v r e s a n s s o u f f r a n c e s , p a r c e q u e c'est, ce s e m b l e , v i v r e s a n s a m o u r (1). Q u e l q u e s - u n s d i r o n t p e u t - t r e ; Gela est b i e n d u r ; durus est hic sermo ! Et q u i p e u t m a r c h e r d a n s c e s v o i e s ? Il le faut c e p e n d a n t ; c a r c ' e s t l a t r a d u c t i o n l i t t r a l e d e l a
(l) Le Chrtien intrieur; I. III. ch. ix, x, xi.

506

L A PIET ET L A VIE I N T E R I E U R E

p a r o l e de J S U S - C H R I S T : Si quelqu'un veut venir aprs moi, qu'il se renonce lui-mme, qu'il porte sa croix et qu'il nu suive. Celui qui ne porte point sa croix tous les jours, et ne marche point sur mes traces, n'est pas digne de moi (1). C'est la t r a d u c t i o n e x a c t e , n o n e x a g r e , de m i l l e passages d e saint P a u l , q u i ordonne, h t o u s les c h r t i e n s , sans e x c e p t i o n , d ' a v o i r e n e u x - m m e s les s e n t i m e n t s du C h r i s t J S U S , et q u i d c l a r e q u ' i l n e sait a u t r e c h o s e que Jsus-GHRisT,et J S U S - C H R I S T c r u c i f i ; q u e la folie d e la croix est la seule v r a i e s a g e s s e ; q u ' i l e s t crucifi a v e c J S U S C H R I S T et que ce n ' e s t p l u s lui q u i vit, m a i s J S U S eu lui (2). P e n s o n s a ces v r i t s de foi d a n s n o s c o m m u n i o n s , q u a n d n o u s n o u s y p r p a r o n s ; p e n s o n s - y , d a n s nos a c t i o n s de g r c e s . L ' a m o u r p r a t i q u e de la c r o i x se confond a v e c l ' a m o u r p r a t i q u e de J S U S c r u c i f i , et p a r consquent a v e c la s a i n t e C o m m u n i o n , q u i e s t l'acte s o u v e r a i n de ce d o u x a m o u r . La c o m m u n i o n , p r i v e d e cet l m e n t sanctificateur, est c o m m e u n a l i m e n t s a n s sel, c o m m e u n mets affadi. 0 bon J S U S , q u e d e r e p r o c h e s n ' a v o n s - n o u s p a s nous faire en j e t a n t un r e g a r d s u r ce p a s s si p l e i n d e commun i o n s et si v i d e d ' a m o u r d e s c r o i x et d e s souffrancesI N o u s a v o n s p r i s la c a u s e , et n o u s n ' a v o n s p o i n t v o u l u des effets. N o u s a v o n s b i e n v o u l u v o u s r e c e v o i r e n notre
(1) Si quis vuit post me venre, abneget sometipsum, toilat crucem suam etsequatur me.Etqui non accipit urucem suametveniL post me, non est me dignus. (Ev. Matth., x v i et xO (2) Hocsentile in vobis quod et in Christo JESu.(Ad Philip., ni.,) Non enim judicavi me scire aliquid inter v o s n i s i JESUMCIJRISTUMI et hune cruciiixum. Verbum enim crucis pereuntibusquidem stulttia est ; iis au te m qui salvi tiunt, id est, nobis, DEI virtus est. ( l a d . Cor. J, IL). Christo conlixus sum cruci. Vivo autem,jam non ego, vivit vero in me Christus. (Ad Gai. n.)

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

507

maison, p a r c e q u e v o u s tes bon et m i s r i c o r d i e u x ; m a i s nous a v o n s i m p i t o y a b l e m e n t f e r m 1 p o r t e vos c o m pagnes c h r i e s , i n s p a r a b l e s : la p a u v r e t , l ' h u m i l i a t i o n , la souffrance ! Quelle c o n t r a d i c t i o n ! quelle t r a n g e a b e r ration de c u r p o u r des Ames qui vous a i m e n l s i n c r e ment ! Retrancherai-je mes communions, mes communions si i m p a r f a i t e s ? D I E U m ' e n g a r d e ! Ce n ' e s t p a s ce q u i est bien, m a i s ce q u i est m a l q u e j e r e t r a n c h e r a i , a v e c v o t r e grce, J S U S ! Ce n e s e r a p a s la c o m m u n i o n , m a i s l ' i m perfection; ce n e s e r a p a s v o u s , qui m ' a p p o r t e z la vie, mais m o i , n i a i s m o n vieil h o m m e , a/ver ses i l l u s i o n s , ses lchets d e tout g e n r e . A u t a n t q u e la faiblesse h u m a i n e me le p e r m e t t r a , j e ferai b o n a c c u e i l , J S U S , m o n b i e n aim M a t r e , n o n s e u l e m e n t . v o u s , niais aussi v o t r e cortge ; j ' e n t r e r a i e n v o u s , et j e t a c h e r a i de laisser d e h o r s , de c h a s s e r b i e n loin m o n t r i s t e c o r t g e ; c a r m o i a u s s i hlas ! j ' a i m o u c o r t g e ! Vous Je c o n n a i s s e z . S e i g n e u r : ce s o n t t o u t e s m e s i m p e r f e c t i o n s et t o u t e s nies n g l i g e n c e s ; c'est m o n p e n c h a n t la v a i n e c o m p l a i s a n c e et la v a n i t , mon d s i r s e c r e t d ' t r e e s t i m et h o n o r d u m o n d e , m a peur des h u m i l i a t i o n s , m e s r p u g n a n c e s p o u r t o u t ce q u i est souffrances, p r i v a t i o n s , p n i t e n c e s , m o r t i f i c a t i o n s , sacrifices; c'est aussi c e t a m o u r de m a v o l o n t p r o p r e , cet a m o u r p o u r m e s a i s e s , ces r e c h e r c h e s raffines d ' a m o u r d e m o i - m m e , de s e n s u a l i t , d e v a i n e s d l i c a lesses ; c e s o n t c e s folles j o i e s , c e t t e frivolit, c e t t e p r o pension i\ p r f r e r le p l a i s i r a u d e v o i r ; ce s o n t c e s m i l l e petites i l l u s i o n s , q u i m ' e m p c h e n t d e f a i r e le b i e n q u e j ' a i m e , et m e f o n t faire le m a l q u e j e n ' a i m e p a s ; e n u n mot, ce s o n t c e s c o n c u p i s c e n c e s et c e s n o m b r e u x d f a u t s , que j ' a i j u s q u ' i c i allis p o u r a i n s i d i r e a v e c m e s c o m m u n i o n s , e t d o n t la v u e s e u l e d e v a i t v o u s g r a n d e m e n t contrister !

508

LA

PIT

ET

LA

VIE

INTERIEURE

A h ! d s o r m a i s , m i s r i c o r d i e u x S a u v e u r , j e v o u s prs e n t e r a i , e n v o u s r e c e v a n t , ce q u e v o u s voulez trouver c h e z m o i et en m o i : u n a m o u r v r i t a b l e , g n r e u x , pour l a souffrance et p o u r les c r o i x ; a m o u r s u r n a t u r e l , amour d e foi et de g r c e , q u i v i e n t de v o u s et n o n de m o i , et qui se c o n c i l i e p a r f a i t e m e n t a v e c les r p u g n a n c e s invol o n t a i r e s de m a r a i s o n et de m a n a t u r e ; a m o u r de vol o n t et n o n de s e n t i m e n t , q u e j e v o u s d e m a n d e d e fortifier p u i s s a m m e n t e n m o i p a r u n effet a d m i r a b l e de votre g r c e sanctifiante et s a c r a m e n t e l l e . S a i n t J e a n de la Croix d i s a i t : La c r o i x est le bton s u r lequel les s e r v i t e u r s de J S U S - C H R I S T s ' a p p u i e n t au c h e m i n de la perfection ; ds q u ' i l s la q u i t t e n t , ils t o m b e n t f a c i l e m e n t ou n e p e u v e n t p l u s a v a n c e r . Ce b t o n , indisp e n s a b l e a u v o y a g e u r , J S U S m e l ' a p p o r t e q u a n d il se d o n n e m o i d a n s l ' E u c h a r i s t i e ; j e le r e o i s de ses m a i n s , j e m ' e n s e r v i r a i t o u s les j o u r s de m o n p l e r i n a g e , jusq u ' ce q u e j ' a r r i v e la m o n t a g n e d e D I E U , j u s q u ' a u ciel o j e m e r e p o s e r a i t e r n e l l e m e n t d e la f a t i g u e d u voyage.

Tel est le rle de la t r s d i v i n e C o m m u n i o n , p a r rap" p o r t n o t r e s a n c t i f i c a t i o n . Elle est, a v e c la p r i r e et la confession, l a b a s e d e ce m e r v e i l l e u x difice q u e J S U S lve en n o u s a v e c n o u s , et q u ' o n a p p e l l e la saintet c h r t i e n n e . P l u s p u i s s a n t m i l l e fois q u e n o s vieilles cat h d r a l e s , l'difice de n o t r e s a i n t e t s'lve et p n t r e j u s q u e d a n s les c i e u x . La c o m m u n i o n f r q u e n t e , h a b i t u e l l e , e n est P m e . Aussi s a i n t B e r n a r d faisait-il r e n t r e r tous les b e s o i n s et toutes les p e r f e c t i o n s d e l a v i e c h r t i e n n e d a n s les effets de la s a i n t e C o m m u n i o n , l o r s q u ' i l dclarait q u e le c o r p s d u Ghrist est le r e m d e d e s m e s m a l a d e s , l a voie des p l e r i n s , la force des faibles, l a j o i e d e s forts. 11 g u r i t toutes les l a n g u e u r s ; il c o n s e r v e la s a n t . Par

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

509

Jui, l ' h o m m e d e v i e n t p l u s d o u x et p l u s h u m b l e s o u s la correction, p l u s p a t i e n t , plus p e r s v r a n t d a n s le t r a v a i l , plus a r d e n t d a n s l ' a m o u r , p l u s p r u d e n t d a n s les d a n g e r s , plus p r o m p t obir, p l u s f e r v e n t et p l u s p i e u x d a n s l'action de g r c e s ( 1 ) . A j o u t o n s : p l u s g n r e u x d a n s les sacrifices, p l u s j o y e u x d a n s les souffrances, p l u s i n t r pide d a n s les p e r s c u t i o n s , p l u s c h r t i e n , p l u s s a i n t , p l u s parfait en t o u t e s c h o s e s .

Que l e trs-saiut Cur de JSUS ne fait plus qu'un avec l e cur de ses vrais fidles*

Il est d i t d e s p r e m i e r s c h r t i e n s q u e tous ils n ' a v a i e n t qu'un c u r et q u ' u n e m e ; cor unum et anima una (2). Cette u n i t s u r n a t u r e l l e tait l ' u v r e de J S U S et d e l'Esprit de J S U S . Le c u r u n i q u e de ces vrais c h r t i e n s , c'tait le C u r m m e de J S U S , q u i d e m e u r a i t e n e u x et en qui ils d e m e u r a i e n t t o u s ; F m e u n i q u e q u i l e s a n i mait, c ' t a i t l ' E s p r i t de J S U S , le S a i n t - E s p r i t q u e D I E U rpandait a b o n d a m m e n t e n e u x p a r J S U S - C H R I S T l e u r Sauveur (3). Ce b e a u m y s t r e d ' u n i o n s u b s i s t e t o u t jamais d a n s l'glise e n t r e t o u s les v r a i s fidles. L'amour qui a transform, p o u r ainsi dire, D I E U en homme a u t r s s a c r m y s t r e d e l ' I n c a r n a t i o n , c h a n g e e t transforme l ' h o m m e e n D I E U , a u m y s t r e n o n m o i n s d i (1) Corpus Christi esL aigris medicina, peregrinanti bus via, debiles conforlat, valentos dlectai, languorem sanal, saniLatem conservt. Per hoc iit homo mansuetior ad correctionem, palientior ad laborem, urdenLior ad amorem, sagacior ad cautelam, ad obedienUam promplior, ad gratiarum aotiones devotior. (Apud S. Bonav. de Sacramentorum virtute, xv.) (2) Acta Ap., v. (3- Spiritus SancLus, quem eftudil in nos abunde per J E S U M CHRISTUM Salvatorem nostrum. (AdTit. m.)

TvlO

LA

PIT ET LA

VIE

INTRIEURE

v i n de la g r c e . J S U S , M d i a t e u r d e g r c e , tend u n but u n i q u e , t o u t d ' a m o u r : n o u s c h a n g e r en lui, faire de n o u s d ' a u t r e s l u i - m m e , t r a n s f o r m e r n o t r e c u r chtif et m i s r a b l e en son c u r a d m i r a b l e e t a b s o l u m e n t saint. L ' a m o u r s a c r , d i t s a i n t F r a n o i s de Sales qui parlait d ' e x p r i e n c e , n o u s t r a n s f o r m e en Dmu q u e n o u s a y m o n s ; et m e s u r e qu'il est p l u s g r a n d , la t r a n s f o r m a t i o n est plus pnrl'aicle : a i n s i les S a i n c t s q u i o n t g r a n d e m e n t a y m , oui est fort v i s t e m e n t et p a r f a i c t e m e n t transform e z , l ' a m o u r transportai! et t r a n s m e t t a n t les mceursel h u m e u r s do l'un des c u r s on l ' a u t r e . C h o s e e s t r a n g e , m a i s v r i t a b l e ! s'il y a d e u x luths u n i s o n e s , e'esl--dire de m m e son e t a c c o r d , l ' u n prs de l ' a u t r e , et que Ton j o u e de l'un d ' i c e u x ; l ' a u t r e , quoyq u ' o n n e le t o u c h e p o i n t , n e l a i s s e r a p a s de rsonner c o m m e c e l u y d u q u e l on j o u e ; la c o n v e n a n c e de l'un l'autre, c o m m e p a r u n a m o u r n a t u r e l , f e s a n l ceste corresp o n d a n c e . On ne p e u t s ' e m p e s c h e r de se c o n f o r m e r ce q u ' o n a y i n e . L ' a m o u r est le p l u s p r e s s a n t d o c t e u r et sollic i t e u r p o u r p e r s u a d e r , a u c u r qu'il p o s s d e , l'obissance a u x volontez et i n t e n t i o n s du B i e u - a y m . L ' a m o u r est un m a g i s t r a t qui e x e r c e sa p u i s s a n c e s a n s b r u i t , s a n s prvost n y s e r g e n t , p a r c e t t e m u t u e l l e c o m p l a i s a n c e , par laquelle c o m m e n o u s n o u s plaisons e n n o s t r e D I E U , nous d s i r o n s a u s s y r c i p r o q u e m e n t de l u y p l a i r e ( 1 ) . Notre S e i g n e u r est lout a m o u r . Il n o u s a i m e c o m m e l ' a m o u r infini s n i t n i m e r : i n f i n i m e n t , a b s o l u m e n l . i l nous a i m e p l u s t e n d r e m e n t q u e la plus t e n d r e d e s m r e s . Voyez le c u r d ' u n e m r e : n'est-ce p a s u n e m e r v e i l l e de d v o u e m e n t , d'oubli de s o i - m e s m e , d ' a m o u r et de bont?
(4 Trait de l amour de Dieu, I. VUI, chap. i.

NOS G R A N D E U R S E N JESUS,

I.

511

Elle ne s'occupe q u e de son e n f a n t ; on d i r a i t q u e son enfant, c'est sa v i e , c'est e l l e - m m e . T o u t ce qu'elle fait est pour lui : c'est p o u r lui q u e l l e v e i l l e ; il est l'objet de tous ses s o i n s ; elle l u i d o n n e t o u t ; elle lui sacrifie t o u t . Les joies rie son e n f a n t s o n t ses p l u s g r a n d e s j o i e s ; les peines de son e n f a n t s o n t ses p l u s g r a n d e s p e i n e s . S'il pleure, elle p l e u r e p l u s q u ? l u i ; de sorte q u e c o m m e l'ombre r e p r s e n t e p a r f a i t e m e n t le c o r p s et le s u i t en t o u s ses m o u v e m e n t s et en toutes ses p o s t u r e s , de m m e le cur d'une v r a i e m r e , c o m m e il y e n a t a n t , n e fait qu'un avec c e l u i de son lils. E n c o r e q u i l s s o i e n t s p a r s , ils n'ont q u ' u n seul m o u v e m e n t , p a r c e q u ' i l s s o n t unifis par l'amour. Si le c u r de l ' e n f a n t est b o n et p a r f a i t , il sera pour sa m r e ce q u e sa m r e est p o u r l u i .
:

Ainsi en est-il, et b i e n p l u s e x c e l l e m m e n t e n c o r e , d e Notre-Seigneur p a r r a p p o r t n o u s , ses e n f a n t s b i e n - a i ms, pour q u i il s'est a n a n t i j u s q u ' m o u r i r d ' a m o u r s u r le Calvaire. 11 p r e n d p a r la g r c e n o t r e p a u v r e c u r ; il le met dans le s i e n ; il le p n t r e d e s o n p r o p r e c u r , et chaque m o m e n t d e n o t r e vie c h r t i e n n e , il l'attire u n e union de p l u s e n p l u s i n t i m e . Les v r a i s c h r t i e n s font pour le b o n J S U S ce q u ' i l fait p o u r e u x : e n c h a n g e de son amour, i l s l ' a i m e n t ; e n c h a n g e d e ses ineffables s a crifices, ils se s a c r i f i e n t ; ils se d o n n e n t t o u t J S U S , q u i se donne t o u t e u x . L e u r c u r n e t'ait p l u s q u ' u n e n toutes choses a v e c le t r s s a i n t C u r de J S U S . Ah! qui m e d o n n e r a d'tre t o u t m o n D I E U ? P l u s j e serai vide et p a u v r e , et p l u s J S U S m e p o s s d e r a . J e n e possde r i e n de b o n q u i n e v i e n n e de J S U S , m o n c r a teur et m o n s a n c t i f i c a t e u r ; tout le r e s t e est m a u v a i s . JSUS seul est m a b o n t : je n ' e n ai p a s t o u j o u r s le s e n t i ment; m a i s cela n ' e n est p a s m o i n s v r a i . Oh ! q u e j e v o u .

512

L A PIT E T L A VIE

INTRIEURE

d r a i s qu'il ft g r a n d e m e n t et p l e i n e m e n t d a n s m o n cur! Il d o n n a i t n a g u r e l u i - m m e ce bel e n s e i g n e m e n t u n e m e p r i v i l g i e : J e v i e n s te d p o u i l l e r d e toim m e . J e te d p o u i l l e de toi, d e t o n i n t r i e u r . En c h a n g e , t u a u r a s m o n i n t r i e u r : c'est u n e g r a n d e puret, u n g r a n d d g a g e m e n t d e la c r a t u r e ; c ' e s t de ne p l u s s e n t i r c o m m e elle, m a i s a v e c m o n c u r d i v i n , tout a i m a n t , h u m b l e , p a u v r e . C'est t o u t b o n n e m e n t , a v e c mon c u r , crucifier ton c u r . a Ma b i e n - a i m e e n f a n t , j e v e u x u n e s e c o n d e i n c a r n a tion d e g r c e d a n s u n e p c h e r e s s e . C'est u n e uvre d i v i n e ; t u n ' e n f o u r n i s q u e la m a t i r e ; tu e n e s l o thtre, le lieu. O h ! j e v e u x a v o i r e n toi u n e n a t u r e h u m a i n e absolument moi, qui m ' a p p a r t i e n n e pour m e s uvres, p o u r m a v i e , p o u r la c o m m u n i c a t i o n q u e j e v e u x faire de m o i . J S U S ! J S U S ! faites cela en m o i ; faites-le d a n s toutes les m e s q u i v o u s a i m e n t . D o n n e z - m o i de laisser la sainte j a l o u s i e d e votre C u r c o n s u m e r les l i e n s q u i m ' a t t a c h e n t e n c o r e m o i - m m e . Oui, j e v e u x v o u s laisser d t r u i r e en m o n c u r t o u s les g o t s , i m m o l e r t o u t e s les volonts, crucifier t o u s les d s i r s , m m e les b o n s d s i r s , d u mom e n t q u ' i l s n e s e r o n t p a s les v t r e s . I m m o l e r les volonts m a u v a i s e s , c'est l ' u v r e d e s c o m m e n a n t s ; i m m o l e r les b o n n e s p o u r laisser v i v r e J S U S s e u l , c'est l ' u v r e d e ceux q u i v e u l e n t tre t o u t lui. Un j o u r , la B i e n h e u r e u s e M a r g u e r i t e - M a r i e d e la Visitat i o n , e n t e n d i t son d i v i n M a t r e lui d i r e : Je te revts de la r o b e d ' i n n o c e n c e , afin q u e tu n e v i v e s p l u s q u e de ma vie d ' H o m m e - i E u ; c ' e s t - - d i r e q u e t u v i v e s c o m m e ne v i v a n t p l u s , m a i s q u e t u m e l a i s s e s v i v r e en t o i ; c a r je suis ta v i e , et tu n e v i v r a s p l u s q u ' e n m o i e t p a r m o i . Je

NOS GRANDEURS

EN JESUS.

I.

513

veux q u e l u agisses c o m m e n ' a g i s s a n t p l u s , e t q u e tu m e laisses a g i r cl o p r e r e n toi et p o u r toi, m e r e m e t t a n t le soin do t o u t Tu dois t r e c o m m e n ' a y a n t p l u s de v o l o n t propre, m e l a i s s a n t v o u l o i r p o u r toi, e n tout et p a r t o u t . Une a u t r e fois, d u r a n t la r e t r a i t e q u i p r c d a sa profession, N o i r e - S e i g n e u r lui d i t de n o u v e a u : M Voici la plaie de m o n c t ; fais-y ta d e m e u r e a c t u e l l e et p e r p t u e l l e . C'est l. q u e tu p o u r r a s c o n s e r v e r la r o b e d ' i n n o c e n c e d o n t j'ai r e v t u ton m e . T u v i v r a s d s o r m a i s d e la vie d e l'Homme-DiEU; tu v i v r a s c o m m e ne v i v a n t p l u s , afin que je vive p a r f a i t e m e n t e n toi. P r e n d s g a r d e , m a fille, d e te regarder t o i - m m e h o r s de m o i . A la s u i t e d e ces p a r o l e s , r e c u e i l l i e s d e la b o u c h e m m e de N o t r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T , la B i e n h e u r e u s e crivit avec s o n s a n g la p r o t e s t a t i o n s u i v a n t e : Moi, chtif et misrable n a n t , j e p r o t e s t e m o n D I E U m e s o u m e t t r e et sacrifier tout ce q u ' i l d s i r e de m o y , i m m o l a n t m o n cur l ' a c c o m p l i s s e m e n t d e son b o n p l a i s i r , s a n s a u t r e rserve q u e de sa p l u s g r a n d e g l o i r e et de s o n p l u s p u r amour. J e l u y c o n s a c r e e t a b a n d o n n e t o u t m o n e s t r e et tous m e s m o m e n t s . J e s u i s p o u r j a m a i s m o n Bienaim, sa s e r v a n t e , sa c r a t u r e , p u i s q u ' i l est t o u t m o i . Son i n d i g n e p o u s e , S u r M a r g u e r i t e - M a r i e , m o r t e tau monde. T o u t e n D I E U , et r i e n e n m o y . T o u t D I E U , et r i e n moy. T o u t p o u r D I E U , e t r i e n p o u r m o y (1). Ces a d m i r a b l e s s e n t i m e n t s do s a i n t e t , e n v i o n s - l e s a u x Saints ; c o m m e les p e t i t e s g e n s q u i de loin v o y a n t passer les p r i n c e s et les p r i n c e s s e s d a n s l e u r s b e a u x quipages, les a d m i r e n t et v o u d r a i e n t b i e n t r e c o m m e eux. N o u s n ' a v o n s fait e n c o r e q u e les p r e m i e r s p a s d a n s le sentier si r u d e et si b o n d e la m o n t a g n e s a i n t e ; e u x , (1) Vie de la Bienheureuse,
xm

par le P. Daniel, ohap. x et vin.

514

LA PIETE ET LA

VIE

INTERIEURE

ils sont an s o m m e t , d a n s les s p l e n d e u r s d e la saintet. Ne n o u s d c o u r a g e o n s pas : n o u s a v o n s c o m m e eux l ' a m o u r e t le Coeur de J s u s ; J S U S est en n o u s , le mme J S U S q u i est en e u x ; et il n o u s a i d e r a peu peu dev e n i r s a i n t s . P e u p e u , n o t r e c u r d e v i e n d r a son Coeur ; e t n o u s finirons p a r lui d o n n e r n o t r e t o u r ce trs g r a n d et t r s petit trsor q u ' i l n o u s d e m a n d e si i n s t a m m e n t : Mon enfant, donne-moi ton cur ( 1 ) .

Comment JSUS a opr miraculeusement cette merveille en plusieurs de ses Saints.

Ce q u e le S a i n t - E s p r i t o p r e e n n o t r e i n t r i e u r , en c h a n g e a n t n o s i n c l i n a t i o n s et n o t r e v o l o n t , le divin Matre a d a i g n l'oprer p l u s d ' u n e fois d ' u n e manire s e n s i b l e et toute m i r a c u l e u s e en p l u s i e u r s de ses grands S a i n t s : il a s u b s t i t u son p r o p r e C u r a u caaur q u i palpitait d a n s l e u r p o i t r i n e ; ou, p o u r m i e u x d i r e , il a c o m m e fondu et c o n f o n d u la s u b s t a n c e de ces c u r s que le d i v i n a m o u r liqufiait, e n la s u b s t a n c e de s o n sacr Cur, e n qui ils r e p o s a i e n t d j . De m m e q u ' e n son s r a p h i q u e s e r v i t e u r , le B i e n b e u r e u x p a u v r e d'Assise, il a v o u l u m a n i f e s t e r e x t r i e u r e m e n t et d a n s la c h a i r ce q u i se p a s s a i t i n t r i e u r e m e n t , et d a n s l'esprit d e Franois; de m m e il a voulu m o n t r e r , p a r le m i r a c u l e u x change de ces c u r s , trs s a i n t s m a i s i n f i r m e s , c o n t r e son Cur a d o r a b l e , le parfait a m o u r q u i les e m b r a s a i t e t l'union e x t r a o r d i n a i r e q u i , s p i r i t u e l l e m e n t , les c o n s o m m a i t dj d a n s u n e sorte d ' u n i t a v e c le s i e n .
JSUS

apparut un jour sainte

C a t h e r i n e d e Sienne,

(1) Prsebe, lili mi, cor tuum mihi (Prov. xxui.)

NOS G R A N D E U R S E N JESUS-

1.

515

Tune des m e s les p l u s p u r e s , les p l u s a n g l i q u e s e t v a n g l i q u e s qui a i e n t j a m a i s glorifi la t e r r e . Elle le vit tenant la m a i n son d i v i n C u r t o u t e m b r a s . J S U S s'approcha d'elle, lui o u v r i t le ct et y d p o s a son Cur, e n l u i d i s a n t : C a t h e r i n e , m a fille, j e te d o n n e mon C u r en place du lien ; p u i s , il lui f e r m a le ct, n'y l a i s s a n t q u ' u n e c i c a t r i c e c o m m e p r e u v e a u t h e n t i q u e de celte m e r v e i l l e de l ' a m o u r . Aussi la S a i n t e n e l u i disait p l u s : Mon S e i g n e u r , j e v o u s r e c o m m a n d e mon Cur ; m a i s : Mon d i v i n p o u x , j e v o u s r e c o m m a n d e votre C u r ( 1 ) . C'est c e t t e s u b s t i t u t i o n m i r a c u l e u s e qu'on a a t t r i b u , et c e r t e s a v e c r a i s o n , les l u m i r e s e x t r a o r d i n a i r e s , la d o c t r i n e t o u t e d i v i n e , la force s u r n a turelle et s u r t o u t le feu d ' a m o u r v r a i m e n t s u r h u m a i n q u i d i s t i n g u e n t s a i n t e C a t h e r i n e de S i e n n e et en font c o m m e une S a i n t e p a r t . Nous a v o n s p a r l p l u s h a u t de s a i n t e L u t g a r d e , R e l i gieuse C i s t e r c i e n n e , et de sa d o u c e f a m i l i a r i t a v e c N o t r e Seigneur. Elle lui a v a i t d e m a n d s u c c e s s i v e m e n t p l u sieurs g r c e s t r s p r c i e u s e s , q u ' e l l e a v a i t a u s s i t t obtenues. La d e r n i r e a v a i t t l ' i n t e l l i g e n c e p l e i n e et entire d e s p s a u m e s q u ' o n r c i t a i t a u c h u r . P o u s s e p a r l'humilit, s a i n t e L u t g a r d e d i t u n j o u r son bon M a t r e : Qu'est-il n c e s s a i r e , S e i g n e u r , q u ' u n e p a u v r e Soeur comme m o i p n t r e les s e c r e t s de vos d i v i n e s p a r o l e s ? Changez-moi, j e v o u s prie,, e n c o r e c e t t e g r c e . Que veux-tu d o n c ? lui d i t son B i e n - a i m . Go q u e j e veux, J S U S , ce q u e j e v o u s d e m a n d e , c'est v o t r e C u r , Mais m o i , d i t le S a u v e u r , j e v e u x s u r t o u t a v o i r le tien. Qu'il e n soit a i n s i , s'cria-t-elle t o u t e j o y e u s e , prenez m o n C u r , p u r i f i e z - l e p a r le feu d e v o t r e a m o u r ;
(1) Vie des Saints, par le P. Ciry ; 30 avril.

516

LA P I E T E T L A V I E

INTERIEURE

mettez-le d a n s votre p o i t r i n e s a c r e , et q u e j e ne le possde j a m a i s q u ' e u v o u s et p o u r v o u s ! Il se fit entre J S U S et L u t g a r d o u n h e u r e u x c h a n g e d e c u r s , d'une m a n i r e toute s p i r i t u e l l e et m y s t r i e u s e ; de s o r t e que l e u r u n i o n tait si i n t i m e , q u e J S U S t a i t t o u j o u r s en sa c h r e L u t g a r d o pour l ' o c c u p e r et l ' e n f l a m m e r , et que L u t g a r d e tait t o u j o u r s h o r s d ' e l l e - m m e p o u r n e vivre q u ' e n J S U S et p o u r J S U S . Elle lira do celte union difique u n e science p r o f o n d e et a b s o l u m e n t cleste des m y s t r e s de D I E U ; et a u t m o i g n a g e d u p i e u x T h o m a s de C a n t p r , excellent D o c t e u r de l ' O r d r e de s a i n t Dom i n i q u e , disciple d u B i e n h e u r e u x A l b e r t le G r a n d et c o n d i s c i p l e de s a i n t T h o m a s d ' A q u i n , elle d i s a i t des c h o s e s si r e l e v e s , elle p a r l a i t de D I E U d ' u n e m a n i r e si efficace et si e n f l a m m e , q u ' i l ne p o u v a i t l ' e n t e n d r e sans u n e x t r m e t o n n e m e n t , et q u e , si l ' e x t a s e o s o n ent r e t i e n la m e t t a i t e t d u r l o n g t e m p s , il n ' e t pu la supporter sans mourir (1). D a n s u n e de ces b e l l e s extases d o n t elle n o u s a laiss le r c i t , s a i n t e C a t h e r i n e de G n e s , elle aussi tout i n n o c e n t e , toute c h a s t e et a i m a n t e , a p e r u t d a n s la p o i t r i n e de J S U S son s a c r C u r t o u t b r l a n t des f l a m m e s clestes, d o n t e l l e - m m e t a i t e m b r a s e , et elle se s e n t i t c o m m e p l o n g e r , e n f o n c e r e t a b m e r d a n s ce b r a s i e r ; ce qui lui faisait d i r e : J e n ' a i p l u s d ' m e ; je n ' a i p l u s de c u r ; m o n m e et m o n c u r s o n t c e u x de m o n t r s doux a m o u r . Ds lors elle fut si troitement u n i e a v e c son J S U S , q u ' e l l e t a i t c o m m e p e r d u e e n lui, ne v i v a n t p l u s q u e d e s a v i e , n ' o p r a n t p l u s q u e p a r son Esprit, et n e d i s c e r n a n t p l u s q u ' a u t a n t q u e la l u m i r e de J S U S la faisait d i s c e r n e r ( 2 ) .
(1) IbicLy 16 juin. (2) Ibid. 14 septembre.
%

NOS GRANDEURS EN JESUS.

I.

517

N o t r e - S c i g n e u r fit u n j o u r s a i n t e T h r s e u n e f a v e u r du m m e g e n r e , ou d u m o i n s d o n t l'effet s p i r i t u e l fut tout fait s e m b l a b l e . Se m o n t r a n t m o i , dit-elle, d a n s le plus i n l i m e de m o n m e , sous u n e f o r m e s e n s i b l e , comme il l'avait s o u v e n t fait, il m e p r s e n t a sa m a i n droite et m e d i t : R e g a r d e cette b l e s s u r e , c'est la marque et le g a g e q u e d s ce j o u r tu s e r a s m o n p o u s e . Dsormais tu a u r a s soin d e m o n h o n n e u r , n e v o y a n t p a s seulement en m o i ton C r a t e u r , t o n Roi et ton D I E U , mais e n c o r e te r e g a r d a n t t o i - m m e c o m m e m a v r i t a b l e pouse. Ds ce m o m e n t , m o n h o n n e u r est le t i e n , et ton honneur est le m i e n . . . P u i s , m e t m o i g n a n t b e a u c o u p d'amour : D s o r m a i s tu es m i e n n e , ajouta-t-il, et m o i je suis t i e n . L'effet de cette g r c e fut si p u i s s a n t q u e mon Ame c l a t a i t ; d a n s le s a i n t t r a n s p o r t d o n t j ' t a i s saisie, j e dis m o n divin Matre : S e i g n e u r , ou c h a n g e z ma bassesse, ou n e m e faites p a s u n e f a v e u r sous l'excs de laquelle m a faible n a t u r e s u c c o m b e ! (1). La B i e n h e u r e u s e M a r g u e r i t e - M a r i e , la S a i n t e d u s a c r Cur de J S U S , v e n a i t do r e c e v o i r de son Matre u n e grce t e l l e m e n t i n s i g n e q u e N o t r e - S e i g n e u r lui a v a i t dclar q u ' e l l e n ' e n c o n n a t r a i t l ' t e n d u e q u ' l ' h e u r e de la mort. E n a t t e n d a n t , il v o u l u t lui e n d o n n e r u n e faible ide p a r u n e i m a g e s e n s i b l e q u ' e l l e d c r i t e n ces t e r m e s : Une l u m i r e s o r t a i t de la plaie do s o n a d o r a b l e ct et s'lanait d a n s m o n c u r (ce q u i m e faisait r e s s e n t i r u n e trs g r a n d e a r d e u r ) , a v e c ces p a r o l e s : C'est a i n s i q u e mon a m o u r fait u n c o n t i n u e l c o u l e m e n t d a n s le c u r que j e t'ai d o n n , q u i , p a r un a u t r e c o u l e m e n t , r e n v o i e les biens d a n s l e u r s o u r c e . Il lui fut d i t q u e c e t t e g r c e
(i) Vie de la Sainte, crite par elle-mme, dernier chapitre et additions.

18

LA PIT ET L A VIE

INTRIEURE

lui s e r a i t c o n t i n u e l l e ; elle en e u t la p r e m i r e effusion p e n d a n t la s a i n t e C o m m u n i o n , u n j o u r de v e n d r e d i . Ma fille, lui d i t u n e a u t r e fois le d i v i n S a u v e u r , je p r e n d s t a n t de p l a i s i r a v o i r t o n c u r , q u e j e v e u x me m e t t r e en t a p l a c e et te s e r v i r de c u r . E t c e l a se fit si s e n s i b l e m e n t , p o u r s u i t la S a i n t e , qu'il n e m ' t a i t p a s perm i s d ' e n d o u t e r . D e p u i s ce t e m p s , sa b o n t m e d o n n e un si l i b r e a c c s a u p r s de sa g r a n d e u r , q u e j e n e le puis e x p r i m e r . As-tu p e r d u a u c h a n g e ? lui d i s a i t a v e c tendresse le B i e n - a i m de son m e ; a s - t u p e r d u a u c h a n g e ? (i) P a r le m y s t r e et l ' u n i o n de la g r c e , J S U S , m o n tern e l B i e n - a i m , m a v r a i e Vie, a d a i g n se faire a u s s i et m o n a m o u r et m o n c u r . 11 est e n m o i , e t j e suis e n lui; il est t o u t m o i . H l a s ! q u e n e suis-je t o u t l u i ! Eh q u o y ! c e t t e fournaise a r d e n t e q u i b r u s l e et c o n s u m e en soy les S a i n c t s et les A n g e s ; ce g r a n d D I E U q u i remplit de sa g l o i r e et de ses l o u a n g e s le ciel et la t e r r e , de l'or i e n t l ' o c c i d e n t , et q u i est tout a m o u r et a m o u r infini p o u r les h o m m e s ; ce D I E U t o u t de feu n e m ' a p o i n t cons u m d e p u i s le t e m p s q u ' i l v i e n t e n m o n c u r ! Que j e m e c o n f o n d e de m o n e s t t si l o i g n de D I E U et si o p p o s luy, et q u i a b i e n la p u i s s a n c e d ' e m p e s c h e r les effects d ' u n e g r c e si p r o d i g i e u s e . S u r m o n t e z d o n c , A m o u r ; s u r m o n t e z enfin, 6 J S U S , t o u t e m a rsistance, et e m b r a s e z p a r v o t r e v e r t u t o u t m o n i n t r i e u r ! Venez en m o y , et m ' a t t i r e z v o u s , et m e c h a n g e z eu v o u s ; et a i n s y soyez e n m o i , et m o y en v o u s , comme v o s t r e P r e est en v o u s , e t v o u s e n v o s t r e P r e . Venez v i v r e en m o y , et q u e j e n e sois p l u s m o y ; q u e j e sois si
(1) Vie de la Bienheureuse, par le P. Daniel; chap. xvn.

NOS

GRANDEURS EN JESUS-

I.

519

i n t i m e m e n t e n v o u s , q u e j e n e sois p l u s q u ' u n a v e c v o u s ! Je ne puis p l u s v i v r e s a n s v o u s ; v e n e z d o n c q u e s en m o y vivifier m o n m e q u i se c o n s o m m e t o u t e e n v o s l r e a m o u r ; q u a i n s y p a r v o u s j e glorifie v o s t r e P r e , p a r v o u s je s e r v e tous m e s frres et les r e m p l i s s e de v o u s ; et q u ' a i n s y tout en vous, j e p u i s s e c o n t i n u e r v o s t r e vie (1).

Que la Saintet, c'est le Bonheur.

Notre C r a t e u r e t S e i g n e u r J S U S - C H R I S T ne n o u s c r e que p a r b o n t et p o u r n o u s r e n d r e h e u r e u x : h e u r e u x e n ce m o n d e , a u t a n t q u e le p e r m e t la c o n d i t i o n de l ' p r e u v e , et, d e p u i s la c h u t e , a u t a n t q u e le p e r m e t la c o n d i t i o n d e Fexpiation ; h e u r e u x d a n s le ciel, d ' u n b o n h e u r p a r f a i t , sans o m b r e n i m l a n g e . Nous a v o n s d i t a i l l e u r s (2) en q u o i c o n s i s t a i t le b o n heur, ce g r a n d m y s t r e a b s o l u m e n t i n c o n n u c e u x qui ne c o n n a i s s e n t p a s , n e s e r v e n t pas e t n ' a i m e n t p a s J S U S GHRIST ; m y s t r e d e p l u s en p l u s l m n i n e u x e t c o n s o l a n t p o u r ceux q u e J S U S - C H R I S T d a i g n e i n i t i e r a u x s e c r e t s du ciel. Nous a v o n s v u q u ' i l n e f a u t p a s c o n f o n d r e les b o n h e u r s , partiels et relatifs, a v e c le b o n h e u r , total et a b s o l u . Le bonheur, d i t s a i n t T h o m a s , n ' e s t a u t r e c h o s e q u e la conqute et la p o s s e s s i o n d u Bien s o u v e r a i n ( 3 , . Le Bien souverain, infini, t e r n e l , u n i q u e p u i s q u ' i l est s o u v e r a i n , c'est le vrai D I E U v i v a n t a v e c le P r e et le S a i n t - E s p r i t ; c'est J S U S - C H R I S T , N o t r e - S e i g n e u r , et c'est lui s e u l . Le b o n h e u r , c'est d o n c p o u r c h a c u n de n o u s , la c o n q u t e et la p o s s e s s i o n de J S U S , d a n s le t e m p s d ' a b o r d , p u i
1

(1) M. Olir ; JOURNE CHRTIENNE ; part. I. (2) Voir LA GRCE ET VAMOUR DE J S U S , I I partie, chap. vin.
E

(3) Beatitudo nihil aliud est quatn adeptio summi boni. (Sum. Theol. 12, q. iv, art. i.

520

LA P I T E T L A V I E

INTERIEURE

d a n s l ' t e r n i t . Ce q u e Ton a p p e l l e , el a v e c r a i s o n , des b o n h e u r s , des flicits ici-bas, c'est la c o n q u t e et la possession de tout c e qui est d s i r a b l e e t a g r a b l e dans l ' o r d r e p u r e m e n t n a t u r e l ; c'est p a r e x e m p l e le b o n h e u r des affections de famille, d ' u n e b o n n e et d o u c e amiti, d ' u n e p r o s p r i t t e m p o r e l l e l g i t i m e m e n t a c q u i s e ; c'est la b o n n e s a n t ; c'est le s u c c s de nos t r a v a u x ; c'est la b o n n e r p u t a t i o n ; c'esl, e n u n m o t , tout c e q u i est bien, t o u t ce q u i est b o n . Ces b o n h e u r s - l , t o u t rels qu'ils s o n t , n ' o n t g u r e de c o n s i s t a n c e q u a n d ils n e s'appuient p a s s u r le b o n h e u r , c ' e s t - - d i r e s u r la pit et p a r consq u e n t s u r N o t r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T , a u t e u r et consomm a t e u r de n o t r e pit. P a r la pit, J S U S , le souverain Bien, e m p c h e les b i e n s s e c o n d a i r e s et relatifs de s'altrer; il les m a i n t i e n t d a n s t o u t e l e u r b o n t , il les lve, il les fortifie, il les sanctifie, et. c o m m e n o u s l ' a v o n s v u , il les difie en s'y m l a n t l u i - m m e . v e u t q u e n o u s s o y o n s h e u r e u x : c'est p o u r cela q u ' i l v e u t q u e n o u s s o y o n s b o n s et s a i n t s ; et p o u r quo n o u s soyons b o n s et s a i n t s , il n o u s e n v o i e son Eglise, q u i , p a r r e n s e i g n e m e n t de la foi, le B a p t m e , l'Eucharistie et les a u t r e s s a c r e m e n t s , fait e n t r e r et d e m e u r e r en n o u s d a n s u n e u n i o n trs i n t i m e , J S U S - C H R I S T , le Bien s u p r m e , le Roi de la g r c e , de la. g l o i r e e t d u b o n h e u r . Si ce divin J S U S d e m e u r e en n o u s , d i t H u g u e s do S a i n t - V i c t o r , e n t r o n s en lu , r s i d o n s en l u i ; c a r l on d a i g n e h a b i t e r Celui d o n t le b i e n h e u r e u x s j o u r est dans la p a i x , l n o u s s o m m e s s r s de t r o u v e r la p a i x et le r e p o s . C'est la d e m e u r e du sa lui ; c'est le s a n c t u a i r e des l u s et des s a i n t s , o r e t e n t i t t o u j o u r s le c h a n t de l'allg r e s s e ; c'esl la d e m e u r e des b i e n h e u r e u x . . .
JSUS

Q u a n t l ' h o m m e e n q u i J S U S n e d e m e u r e p a s encore, qu'il se h t e de lui p r p a r e r sa d e m e u r e , e t a l o r s viendra

NOS G R A N D E U R S EN

JESUS

521

avec g r a n d a m o u r Celui q u i n o u s a faits p r c i s m e n t pour h a b i t e r en n o u s , J S U S - C H R I S T , N o t r e - S e i g n e u r ( 1 ) . Oh ! qu'il est d o n c i m p o r t a n t de le bien c o m p r e n d r e : la saintet c h r t i e n n e , c'est le v r a i b o n h e u r ; c'est la b a s e divine de t o u t le b o n h e u r d o n t l ' h o m m e est c a p a b l e s u r la terre. D'abord, elle a p p o r t e n o t r e i n t e l l i g e n c e u n e lumire q u i n e t r o m p e p a s ; et p l u s n o u s s o m m e s s a i n t s , plus cette l u m i r e de v i e est a b o n d a n t e et e n t i r e : or, c'est u n g r a n d r e p o s d a n s la vie h u m a i n e q u e de savoir c l a i r e m e n t ce q u e l'on doit p e n s e r d e t o u t e s c h o s e s , ce q u e Ton doit faire, ce q u e Ton doit", v i t e r , ainsi q u e le b u t auquel on doit t e n d r e . La s a i n t e t n o u s tablit d a n s la lumire et n o u s a r r a c h e a u x t n b r e s , a u t a n t q u e le p e r m e t la c o n d i t i o n h u m a i n e . Eu s e c o n d lieu, elle n o u s m e t en possession, i m p a r faite, il est v r a i , m a i s t r s relle, de l'adorable S e i g n e u r , qui est la toute B o n t et le t o u t A m o u r . Avec lui, a v e c J S U S , les a m e r t u m e s d e la vie p r s e n t e s ' o u b l i e n t facilem e n t ; s u r son c u r , o n se console vite de toutes les d ceptions ; a v e c l u i , on souffre p a i s i b l e m e n t , et m m e j o y e u s e m e n t . L a p o s s e s s i o n i n t i m e d u Tout-Bien t e r n e l fait s u p p o r t e r s a n s g r a n d e p e i n e t o u s les petits m a u x p a s sagers d u c o r p s , de l'esprit, d u c u r , c e u x d u d e d a n s c o m m e c e u x d u d e h o r s ; et la p a i x p r o f o n d e q u e J S U S r pand au fond d e s m e s p u r e s qui s o n t v r i t a b l e m e n t (I) Si haie mansio in nobis esse cpit, intremus et habitemos onm eo. lhi paoern inveniemus et requiem ubi ille habitare dignatur, cujus locus in pace facl.us est. Htco estsalutaris mansio, hau sunt tahernacula justorum, in quibus vox Ia)titia ot exsultationis semper personat, ubi habitant beati. Si vero needum in nobis esse .cpit, diflcernus earn, quia, si iocum ei prparaverimus, ad nos Iibenter veniet, qui ideirco fecit nos, ut in nobis habitet J S U S C H R I S T U S Uominus noster. (De arca Noe m oral i, I. I. cap. i.).

5!2

LA PIT ET

LA VIE

INTERIEURE

lui, est u n e s o u r c e i n t a r i s s a b l e de v r a i e j o i e q u i s'panche d a n s t o u t e s n o s p u i s s a n c e s , d a n s t o u t l ' i n t r i e u r e t dans t o u t l ' e x t r i e u r des c h r t i e n s . Le c h r t i e n et le saint, p o r t e u r s de J S U S - C H R I S T t r a v e r s le m o n d e , y sont c o m m e d e s s a c r e m e n t s v i v a n t s de la p a i x de D I E U , de la joie p u r e et cleste, d u p u r et s a i n t b o n h e u r . P a r c e t t e voie de b a t i t u d e c o m m e n c e , n o u s m a r c h o n s a i n s i , p o r t a n t la Croix de n o t r e M a t r e , et n o u s approc h o n s c h a q u e j o u r d u t e r m e de n o t r e p r e u v e . L, c o m m e J S U S , n o u s d p o s e r o n s p o u r toujours le f a r d e a u de la c r o i x ; p o u r t o u j o u r s , n o u s d p o s e r o n s les livres de la p n i t e n c e , n o u s d i r o n s a d i e u la p a u v r e t , a u x larmes, la m o r t i f i c a t i o n , t o u t e s les souffrances d e l'Ame et du c o r p s ; et n o u s e n t r e r o n s , p o u r n ' e n j a m a i s s o r t i r , d a n s la b a t i t u d e de D I E U m m e , a v e c J S U S , en J S U S et c o m m e J S U S . N o u s j o u i r o n s de D I E U c o m m e en j o u i t l ' h u m a n i t s a i n t e de n o t r e Chef, lequel n o u s c o m m u n i q u e r a toute sa l u m i r e p o u r la vision i n t u i t i v e , et, p o u r l ' u n i o n beatifique, t o u t son a m o u r . E n J s u s glorifi, n o u s serons c a p a b l e s de la b a t i t u d e t e r n e l l e de D I E U l u i - m m e , c o m m e e n J S U S crucifi, n o u s s o m m e s c a p a b l e s m a i n t e n a n t de souffrir s a i n t e m e n t , de v i v r e d a n s la c h a s t e t et d a n s l ' i n n o c e n c e , d ' u s e r de ce m o n d e c o m m e n ' e n usant p a s , de n o u s r e n o n c e r n o u s - m m e s , de v i v r e et de m o u r i r p o u r J S U S - C H R I S T . Quel cri de j o i e , q u e l l e dilatation i n c o m p r h e n s i b l e de b o n h e u r au m o m e n t o n o u s quitt e r o n s la t e r r e p o u r e n t r e r d a n s l ' t e r n i t b i e n h e u r e u s e ! E t . c o m b i e n tous n o s p e t i t s sacrifices de sanctification n o u s p a r a t r o n t p e u de chose en c o m p a r a i s o n de ce que n o u s t r o u v e r o n s alors ! S o y o n s d o n c s a i n t s , m a l g r t o u t e s les r p u g n a n c e s de l a c h a i r , m a l g r tous les obstacles d u vieil h o m m e et du m o n d e ! C ' e s t le seul m o y e n d'tre v r a i m e n t h e u r e u x . Il

NOS

GRANDEURS EN JESUS.

I.

5>

psi plus d o u x de p l e u r e r a v e c J S U S q u e de se r j o u i r a v e c le m o n d e . 0 J S U S ! s'criait s a i n t B o n a v e n t u r a , q u ' a v e c v o u s j c sois crucifi au m o n d e ; q u e j e sois m o r t el q u e m a vie soit avec v o u s toute c a c h e en D I E U ! b i e n h e u r e u s e vie, que le m o n d e n e s o u p o n n e m m e p a s , et qui est a s s o cie au Christ l u i - m m e ! Elle r e p o s e en son c e n t r e v r i table, q u i est D I E U . Que les b a g a t e l l e s , q u e les n i a i s e r i e s du m o n d e n e viennent p l u s m e t r o u b l e r : j e n ' a i q u ' u n B i e n - a i m , j e u'ai q u ' u n s e u l a m o u r , J S U S - C H R I S T , m o n D I E U , l'ternel poux de m o n A m e ! Qu'en d e h o r s de J S U S - C H R I S T r i e n n a i t p o u r m o i ni c h a r m e n i a t t r a i t . Qu'il soit t o u t moi et q u e je sois t o u t l u i ! Que m o n c u r n e fasse p l u s qu'un a v e c s o n C u r ; j e n e v e u x p l u s r i e n savoir, j e n e
veux p l u s r i e n a i m e r , j e n e v e u x p l u s r i e n d s i r e r que
(1)

mon S e i g n e u r

JSUS-CHRIST,

et

JSUS-CHRIST

crucifi !

H e u r e u s e l ' m e q u i e n t r e d a n s l ' a m o u r el d a n s la c o n s o m m a t i o n de J S U S - C T I R I S T , et q u i se r e v e s t a i n s y de sa s a i n e t e l m e s m e ! (2).


(1) 0 JESU, sim tecum crueifixus mundo, ut sic mortuus, vita measit tecum abscondita in DEO. 0 vita inea vita felix, quai abscondita est ipsi mundo, et sociata ipsi Christo, in DEO centro suo quietatur... Abscedat ergo phantasmalum multitudo: unus est flilectus meus, unus est amor meus, J E S U S C H R I S T U S , D E U S meus, Sponsus meus. Nihil ergo sapiat, nihil delectet, nihil alliciat, nisi JESUS CHRISTUS ; totus sit meus ; totus sim suus, et fit cor moum unum cum. ipso, nihil me judicans scire vel am are vel affeclare nisi Dominum J E S U M CHRISTUM; et hune crucifixum. (De preeparatione ad Missatn). (2) M. Olir: Journe chrtienne; part. I.

VII
EN JSUS, NOUS DEVENONS LES PRTRES ET LES RELIGIEUX DE DIEU

D la vocation toute religieuse de l'homme et du monde

L'ide de religion est b e a u c o u p p l u s p r o f o n d e , beauc o u p plus t e n d u e q u ' o n n e lo p e n s e g n r a l e m e n t . Cesi l ' e n s e m b l e des d e v o i r s q u e la c r a t u r e doit a u Crateur en qualit de s o u v e r a i n S e i g n e u r , de Roi et de P r e . C est la rgle et la p r a t i q u e d u c u l t e q u e n o u s r e n d o n s D I E U ; i n t r i e u r e m e n t , p a r l ' a d o r a t i o n , l ' i n v o c a t i o n et lo r e s p e c t ; e x t r i e u r e m e n t , p a r l'oblalion du sacrifice, p a r les prost r a t i o n s e t gnuflexions, p a r l a r c i t a t i o n ou le c h a n t des h y m n e s ( I ) , et, en g n r a l , p a r t o u s ces r i t e s , t o u t e s ces c r m o n i e s sacres q u i f o r m e n t le c u l t e e x t r i e u r , individuel ou social, priv ou p u b l i c . La Religion, dit le g r a n d s a i n t T h o m a s , est la v e r t u q u i , r e c o n n a i s s a n t le seul et v r i t a b l e D I E U p o u r le p r e m i e r p r i n c i p e et le souv e r a i n M a t r e de toutes c h o s e s , lui rend le r e s p e c t et le c u l t e qui lui sont d u s . (2) La R e l i g i o n , dit son t o u r C o r n l i u s L a p i d e , est
(1) Religio est virtus qua DEUM ut CreaLorern, Dominum elPatrem rite colimus, eique dobilum honorem deferimus: tum interius, per adoralionetn, invocationcm, rovereti L nui ; tum exterius, per i vota, sacri ficia, genuflexiones, hymnos. (Corn, a Lap-; in Ep. Jacobi, i.) (2) Religio, ait D. Thomas, est virtus debitan) exhibons revorentiam et cultum uni veroque DEO, tanquam primo creaLiouis H gubernntionis rerum omnium principio (Id. in Eccli. t.)

NOS GRANDEURS

EN JESUS.

I.

525

la profession de la foi, de la loi et d u c u l t e de D I E U . ( ! ) C'est la profession i n t r i e u r e et e x t r i e u r e de la foi de J S U S - C H R I S T , qui est le v r a i D I E U fait h o m m e ; c'est la profession i n t r i e u r e et e x t r i e u r e de l ' v a n g i l e q u i est la loi de J S U S - C H R I S T ; c'est la profession i n t r i e u r e et e x t rieure du c u l t e de J S U S - C H R I S T , de l ' a d o r a t i o n de J E S U S GIIRIST, t o u j o u r s p r s e n t a u m i l i e u d e son glise p a r le s a c r e m e n t de l ' E u c h a r i s t i e . La Religion est chrtienne, parce q u e le v r a i D I E U qu'elle a d o r e est Jsus-Gimisr ; elle est catholique, p a r c e q u e l'Eglise seule l a professe lgitim e m e n t et d a n s t o u t e sa. p u r e t . L'ide g n r a l e d e religion se p r s e n t e s o u s q u a t r e a s p e c t s : Y adoration* qui r e c o n n a t D I E U p o u r le C r a t e u r et le s o u v e r a i n S e i g n e u r de lout ce q u i e x i s t e ; Y action de grces, qui r e c o n n a t D I E U c o m m e l ' a u t e u r de tout bien et la s o u r c e de toute g r c e ; la supplication, qui r e c o n n a t DIEU c o m m e le Matre t r s m i s r i c o r d i e u x et le d i s p e n s a teur d e t o u s les biens n c e s s a i r e s la c r a t u r e ; enfin, la propitiation, q u i r e c o n n a t D I E U c o m m e la s a i n t e t et la misricorde infinie, et q u i i m p l o r e le p a r d o n d u p c h . Ce q u a t r i m e a s p e c t d e la Religion s u p p o s e , c o m m e o n le voit, l ' t a t de d c h a n c e , et est u n e c o n s q u e n c e du pch o r i g i n e l L'ide de sacerdoce et de sacrifice est i n s p a r a b l e de l'ide d e r e l i g i o n . Le sacrifice, quelle q u e soit sa f o r m e , tst l'acte essentiel de la R e l i g i o n ; et le s a c e r d o c e est la l'onction^ s a c r e , l'tat r e l i g i e u x de l ' h o m m e q u i offre DIEU le sacrifice. A i n s i , r e l i g i o n , a d o r a t i o n de g r c e s , prire, sacrifice, s a c e r d o c e : toutes c e s ides r e n t r e n t l ' u n e dans l ' a u t r e et s o n t i n s p a r a b l e s les u n e s d e s a u t r e s .
(1) Religio vocatur ipsa professio fldei, legis et cultus DEI. (In tip. Jacooi, i.)

526

LA

PIT ET LA

VIE INTRIEURE

L a R e l i g i o n est la s o u v e r a i n e l u m i r e et la v r a i e vie du m o n d e ; elle en es!, la g l o i r e p r i n c i p a l e et le b u t suprme. Le p l a n d e D I E U d a n s la c r a t i o n est e x c l u s i v e m e n t relig i e u x ; c'est--dire q u e tout ce q u i existe a p o u r (indirecte ou i n d i r e c t e la g l o i r e de D I E U , et u n i q u e m e n t la gloire de D I E U . Le ciel et la t e r r e , t o u s les c l m e n t s , t o u t e s les c r a t u r e s s o n t p o u r l ' h o m m e , l e q u e l est p o u r le Christ, lequel est p o u r D I E U et est D I E U (1). Tel est le p l a n divin q u e n o u s r v l e n t la foi et les s a i n t e s E c r i t u r e s . Plan a d m i r a b l e , o la c r a t i o n est a p p e l e r e n d r e a u Seigneur, n o n s e u l e m e n t un c u l t e r e l i g i e u x , m a i s u n c u l t e absolum e n t d i v i n , u n e r e l i g i o n d ' u n e p e r f e c t i o n infinie, d'une s a i n t e t infinie, a d q u a t e l a m a j e s t infinie d u Crateur. L a r e l i g i o n l a q u e l l e s o n t a p p e l s et l ' h o m m e e t le monde est a i n s i la fois n a t u r e l l e et s u r n a t u r e l l e , h u m a i n e et d i v i n e , finie et infinie. L a ' R e l i g i o n d o m i n e d o n c la c r a t i o n t o u t e n t i r e , qui, p a r l ' h o m m e et p a r THomme-DiEU, d o i t r e n d r e a u Crat e u r u n e gloire infinie. Le S e i g n e u r , d i t l ' c r i t u r e , a tout fait p o u r l u i - m m e (2), et p l u s la c r a t u r e sert et h o n o r e le b o n D I E U , p l u s elle est d a n s s o n t a t n o r m a l et d a n s sa v r i t a b l e v o c a t i o n . T o u t e l a r e l i g i o n d u m o n d e r e p o s e i m m d i a t e m e n t sur l ' h o m m e . Lui seul i c i - b a s est c h a r g d e faire a t t e i n d r e t o u t e s les a u t r e s c r a t u r e s l e u r fin r e l i g i e u s e . Il estlo G r a n d - P r t r e d u ciel et d e la t e r r e , et p a r l u i , l'univers c h a n t e les l o u a n g e s d e s o n D I E U , a d o r e s o u p r e m i e r principe et sa fin d e r n i r e . U n a u t e u r a n c i e n a p p e l a i t l ' h o m m e l ' a b r g d u m o n d e , p a r c e q u ' i l c o n t i e n t e n l u i l'essence
(1) Omnia vestra sunL; vos aulem Christi ; Christus autem DBI. ( a i , Cor., m.) (2) Univcrsa propter semetipsum operatus est Dominus (Prov.
XVI.)

NOS G R A N D E U R S E N J E S U S .

I.

527

de toute c r a t u r e . Il a l'existence c o m m e les t r e s i n a n i m s ; i.I a la v i e v g t a t i v e c o m m e les arlires e t les p l a n t e s ; la vie s e n s i t i v e et a n i m a l e c o m m e les p o i s s o n s , les oiseaux et les a n i m a u x ; il a l ' i n t e l l i g e n c e et la v i e spirituelle c o m m e les A n g e s (1). L ' h o m m e r s u m e d o n c en lui seul toute l ' u v r e de D I E U a u d e h o r s , t o u t e la c r a t i o n ; et il n ' a p a s cet h o n n e u r p o u r l u i - m m e , m a i s pour son D I E U , q u i il d o i t t o u t r a p p o r t e r . G o m m e Crateur et s o u v e r a i n Matre, D I E U seul est le Roi d u m o n d e ; l ' h o m m e e s t le vice-roi et le p r t r e ; et le m o n d e est le royaume. il faut s a v o i r , d i t M. Olier, q u ' A d a m estoit, d a n s le paradis t e r r e s t r e , u n v r i t a b l e R e l i g i e u x , c a r il devoit y estre a p p l i q u s a n s cesse a u x d e v o i r s d e l a r e l i g i o n ; il devoit y r e n d r e D I E U des l o u a n g e s et des a c t i o n s de grces c o n t i n u e l l e s ; et il estoit c h a r g de lui offrir, au nom de t o u t e s les c r a t u r e s , t o u t e s les r e c o n n a i s s a n c e s et les h o m m a g e s q u i l u y s o n t d u s . T o u s les h o m m e s se t r o u v e n t , p a r l e u r p r e m i e r estt et p a r les p r e m i e r s d e s s e i n s de D I E U s u r e u x , d a n s ceste mes m e o b l i g a t i o n . Car, c o m m e il n ' y e n a p a s u n q u e D I E U n ' a i t m i s d a n s le m o n d e , a i n s y q u e d a n s u n t e m p l e o il p r t e n d estre h o n o r , il n ' y e n a p a s u n a u s s y qui ne doive s t r e R e l i g i e u x de D I E U , c ' e s t - - d i r e q u i n e doive s'appliquer a u x e x e r c i c e s de la r e l i g i o n , et q u i n e soit oblig de l u i r e n d r e les s o u v e r a i n s d e v o i r s q u e m r i t e u n e si a d o r a b l e et si a u g u s t e Majest. Mais le p c h a faict d c h o i r A d a m d e son p r e m i e r
(i) Homo niicrocosmus, ici est minor mundus dictur, quasi omnem creaturam conMnens. Per esse enim, convenit cum inanimalis : pervivere, cum vegelabilibus el plantis; per senLire, cum animalibus; per intelligere, cum Angelis. (Ludol. Garltius; Vita JKSU CHRISTJ, pars. I I , cap. L X X X U . )

528

LA PIT ET L A

VIE

INTRIEURE

estt, e t r e n d u l ' h o m m e a p o s t a t d e D I E U et i d o l a s t r e de s o y - m e s m e ; e n sorte q u e , a u lieu d e s ' a p p l i q u e r a u culte et a u r e s p e c t de sa m a j e s t , c o m m e la R e l i g i o n l'y oblige, il n e p e n s e p l u s q u ' son p r o p r e plaisir, il n e r e c h e r c h e plus q u e ses p r o p r e s i n t r e s t s . il n e fait p l u s r i e n que p o u r soy, se p r o p o s a n t s o y - m e s m e e n toutes ses u v r e s ( 1 ) . Dans u n tel tat de c h o s e s , c o m m e n t le p l a n d i v i n s'acc o m p l i r a - t - U ? G o m m e n t m m e pouvail-il e t devait-il s ' a c c o m p l i r d a n s l'tat p r i m i t i f , l o r s q u e l ' h o m m e tait i n n o c e n t ? P a r v o u s s e u l , o d i v i n S e i g n e u r et R d e m p t e u r d u m o n d e , trs s a i n t J S U S , m o n a m o u r ! E t c'est ce que n o u s a l l o n s voir d a n s la q u e s t i o n s u i v a n t e .

Gomment Notre-Seigneur est, au milieu de la cration, le Chef de la Religion, le Souverain Prtre et le Religieux universel de DIEU.

Le p l a n de D I E U est m e r v e i l l e u s e m e n t b e a u , et il t m o i g n e l u i seul de la d i v i n i t d u c h r i s t i a n i s m e q u i n o u s le r v l e . P a r l ' I n c a r n a t i o n d u V e r b e , l a c r a t i o n t o u t entire est c o m m e d i v i n i s e . J S U S , v r a i D I E U et v r a i h o m m e , C r a t e u r e t C r a t u r e , lve l ' h o m m e et la c r a t i o n j u s q u ' DIEU, en unissant misricordieusement DIEU l'homme, et, p a r l ' h o m m e , a u r e s t e d u m o n d e . Cet h o m m e u n i q u e et p l u s q u e s o u v e r a i n , q u i s ' a p p e l l e J S U S e t q u i e s t D I E U , se t r o u v e a i n s i plac la tte de t o u t e la c r a t i o n et c o m m e au s o m m e t de toutes les u v r e s d e D I E U : a u n o m de tous les h o m m e s et de t o u s les A n g e s , a u n o m d e t o u t e s les c r a t u r e s v i v a n t e s et i n a n i m e s , J S U S H o m m e - D i E U adore D I E U , r e n d g r c e s D I E U , d e m a n d e et s u p p l i e , s'humilie d e v a n t D I E U e n i m p l o r a n t le p a r d o n d e t o u s les p c h s du . m o n d e . Il d e v i e n t le Chef s u p r m e d e l R e l i g i o n , l e s o u (1) Trait des saints Ordres ; part. I, chap. v .

NOS GRANDEURS EN JESUS.

l.

529

verain Pontife et le G r a n d - P r t r e d e D I E U , le R e l i g i e u x et l'Adorateur u n i v e r s e l . Il offre la m a j e s t d i v i n e u n c u l t e digne d'elle, le seul c u l t e d i g n e d'elle : c'est le c u l t e , infini et fini t o u t la lois, d ' u n Diwu q u i est v r a i m e n t h o m m e , d'un P r t r e - q u i est v r a i m e n t D I E U , d ' u n A d o r a t e u r , d ' u n Religieux q u i , t o u t h o m m e qu'il est, d o n n e p a r sa d i v i nit u n p r i x infini la r e l i g i o n qu'il r e n d D I E U . J S U S , P r t r e et R e l i g i e u x de D I E U , r s u m e e n son h u m a n i t tutite la c r a t i o n , c o m m e n o u s le d i s i o n s t o u t l ' h e u r e , t o u t e cette c r a t i o n qui e s t l u i , q u i est p a r lui, q u i e s t p o u r lui, et qu'il a faite l ' i m a g e et la r e s semblance d e son h u m a n i t . Cette h u m a n i t d i v i n e , il la prend p o u r la sacrifier la g l o i r e de D I E U ; il e u fait l'Hostie, la Victime s u p r m e d ' a d o r a t i o n , d ' a c t i o n de grces, d ' i m p t r a t i o n et de p r o p i t i a t i o n : l u i - m m e , P r t r e et V i c t i m e , il la sacrifie, il l'offre, il la d o n n e D I E U ; e t il d e v i e n t a i n s i , au m i l i e u do t o u t e la c r a t i o n , l'Hostie universelle do r e l i g i o n , le Pontife, le R e l i g i e u x u n i v e r s e l o parfait d u ciel et de la t e r r e . L Toute la T r a d i t i o n e s t p l e i n e de c e t t e g r a n d e v r i t , qui est la dification d u m o n d e e n J S U S - C I I R I S T . R e m a r quons-le b i e n , il s'agit ici de J S U S - C H R I S T c o n t e m p l ' directement e n son h u m a n i t , et n o n e n sa seule d i v i n i t . C'est c o m m e Homme-DiEU qu'il est P r t r e , R e l i g i e u x , Adorateur, M d i a t e u r de r e l i g i o n . C'est l ' h o m m e C h r i s t - J s u s q u e s a i n t P a u l p r o c l a m e Mdiateur d e D I E U e t d e s h o m m e s , c'est--dire P r t r e ; c a r le prtre s e u l est m d i a t e u r , et c'est t o u j o u r s p a r m i les hommes q u e s o n t c h o i s i s les p r t r e s p o u r a d o r e r , p r i e r et offrir le sacrifice a u n o m des a u t r e s h o m m e s ( 1 ) . Et c'est
(i) AperLe Pulus Mediatorecn DEI et liominum hominem Ghrislum JESUM appellaL: medialor autem non est nisi sacerdos... xni

530

L A PIT E T L A VIE

INTERIEURE

e n c o r e de J S U S , c ' e s t - - d i r e d u V e r b e c o n t e m p l e n son i n c a r n a t i o n , q u e s a i n t Paul d i s a i t : N o u s n ' a v o n s pas un Pontife q u i n e s a c h e pas c o m p a t i r nos i n f i r m i t s ; il a p o r t toutes nos m i s r e s , sauf le p c h ( 1 ) . Le GrandPrtre d u m o n d e , le R e l i g i e u x de D I E U , c ' e t d o n c le Fils de M A R I E , le Fils de l ' H o m m e , n o t r e S a u v e u r . Oui, d i t s a i n t A u g u s t . n , c'est c o m m e h o m m e que le C H R I S T a t c o n s t i t u P r t r e , afin de p r i e r t o u j o u r s pour n o u s , en sa qualit de M d i a t e u r Et s a i n t D e n y s d'Al e x a n d r i e m o n t r e g a l e m e n t c o m m e n t l ' i n c a r n a t i o n const i t u a i t elle seule u n s a c r i f i c e ; c o m m e n t J S U S est entr d a n s son tat de M d i a t e u r , de P r t r e , de Sacrificateur et de V i c t i m e de religion d s le p r e m i e r i n s t a n t de sa conc e p t i o n ; c o m m e n t enfin la B i e n h e u r e u s e V i e r g e M A R I K a t le p r e m i e r t e m p l e de ce d i v i n s a c e r d o c e . L'enfant J S U S , dit-il, est le D I E U d'Isral, est l u i - m m e le vrai D I E U ; et son s a c e r d o c e est t e r n e l . A u c u n a u t r e q u e lui n ' e s t e n t r d a n s son t e m p l e ; n u l a u t r e q u e l u i n ' e n est sorti. La p o r t e de ce s a n c t u a i r e est scelle ; elle est vierge et t o u t i m m a c u l e ; elle a t f e r m e d e la m a i n m m e du S e i g n e u r . Ce n'est p a s , e n effet, la m a i n d e l ' h o m m e qui a c o n s a c r J S U S , n o t r e Pontife ; ce n ' e s t p a s n o n p l u s la m a i n de l ' h o m m e q u i a lev le t e m p l e q u ' i l s'est choisi: ce t e m p l e a d m i r a b l e , c e s a n c t u a i r e t r s s a c r , c'est le S a i n t - E s p r i t m m e q u i l'a p a r a c h e v , c'est la v e r t u du T r s - H a u t q u i l'a p r o t g de son o m b r e ; et c e temple,
c

Deinde Paulus idem ex hominibus pro hominihus sacerdotes adscisoi constanter lestificatur. (Thomass. De Incarnatione, I. X;.
C. IX.)

(1) Non enhn habemus Pontificern, qui non possit compati infirmitalibus: lentalum autem per omnia pro similitudine absque peccato. (Ad. Hebr., iv.) (2) Secundum hominem quippe Christus sacerdos eflectus est ut esset ad interpeilandum pro nobis, Mediator DEI et hominum homo Christus J S U S . (De consensu Evang., 1. I, c. m.)

NOS G R A N D E U R S EN J S U S .

1.

531

c/est M A R I E , Mre de D I E U , v i e r g e e t m r e . L, en M A R I E , notre Roi, le Roi de g l o i r e , sVst fait P r t r e , et il d e m e u r e Prtre i\ tout j a m a i s . De la Vierge M A R I E est sorti le V e r b e devenu Prtre ( 1 ) . J S U S est d o n c , p a r son i n c a r n a t i o n m m e , le P r t r e et le R e l i g i e u x de D I E U . C'est d a n s le s e i n de sa Mre q u ' i l a i n a u g u r son s a c e r d o c e ; c'est l q u ' i l s'est r e v t u d ' u n e religion et d ' u n pontificat q u i n e d o i v e n t j a m a i s finir. 0 temple b n i , d a n s l e q u e l u n D I E U e s t d e v e n u P r t r e en d a i g n a n t se faire h o m m e (2) !

Que Notre-Seigneur, durant toute sa vie, a exerc ce grand ministre sacerdotal et religieux.

D u r a n t t o u t e sa v i e , d e p u i s le p r e m i e r i n s t a n t de sa t r s sainte i n c a r n a t i o n en M A R I E j u s q u ' a u j o u r de l ' A s c e n s i o n , o la -nue l u m i n e u s e , s y m b o l e d e sa Mre et de son glise, le d r o b a a u x r e g a r d s d u m o n d e , N o t r e - S e i g n e u r Jsus-CmusT n e s o r t i t p a s u n e m i n u t e d e cet tat s a c e r dotal et r e l i g i e u x , o il t a i t e n t r p o u r la p l u s g r a n d e gloire de D I E U s o n P r e . Toujours, p a r t o u t , e n t o u t e s c i r Jsrael, D R U S est idem ipse... liabet sacerdotium sempiternum... Nec in tabernaculum ejus verum alius introivit, vol exivit, nisi solus Dominus. Et signala est porta tabernaculi, intgra, et incorrupta, el inviolata. Manu enim DEI cJaus.'i est. Neque manu hominis sacerdos noster eonsecratus est; neque tabernaculum ejus ab homiuiims fabricalum, sed Spiritu sancto iirmatum est, et virlute All.issitni prolegitur illud semper laudaUssimum DEI tabernaculum, MARIA Dei para eL v i r g o . . . lilic enim in ipsaRex noster, Rcx gloriai, faclusest Pontifex, et manet in perpeluum. Bx ipsa exiviL Verbum ['actum Ponlif'ex. (Jn epist. adv. Paul. Samosat. QusL, v cl. vin.) (2)0 lemplum, in quo D E U S facLus est sacerdos non naturam demutans, sed eum qui est secundum ordinem Melchisedech induens per misericordiam (Proclus, piscop. Constantinop. Oral., i.)
JSUS DEUS

fi) Puer

32

LA PIT ET

LA VIE

INTERIEURE

c o n s t a n c e s , son m e tait e n a d o r a t i o n d e v a n t l a majest d i v i n e ; t o u j o u r s il p r i a i t , il s u p p l i a i t , il offrait,en dtail le sacrifice de sa vie, se p r p a r a n t ainsi a u s u p r m e et s a n g l a n t sacrifice d u Calvaire. Le sacrifice i n t r i e u r et l'oblation de t o u t e s ses p e n s e s , do toutes ses affections, de toutes ses volonts (I ), p r l u d a i e n t a u sacrifice extrieur et corporel qu'il devait consommer sur la c r o i x . Sa v i e , d i t le P . F a b e r , t a i t u n e vie d ' u n e i n c o m p a rable a d o r a t i o n r e n d u e son Pre, u n e vie d ' h u m b l e s o u m i s s i o n au C r a t e u r de sa s a i n t e h u m a n i t , u n e vie de profond respect p o u r D I K U , d o n t il v o y a i t les perfections d a n s t o u t e leur s p l e n d e u r ; e n u n m o l , c'tait u n culte vritable qui a v a i t sa r a i s o n d'tre d a n s le s e n t i m e n t q u ' a v a i t J S U S d u n a n t de s o n me h u m a i n e . Les l o u a n g e s qu'il offrit la S a i n t e - T r i n i t d a n s le c o u r s de cette

sainte vie surpassent de beaucoup le culte que tous les mondes possibles auraient p u lui rendre. C h a c u n e des
affections de son C u r s a c r a v a i t u n p r i x inflhi; et, c o m m e elles taient i n n o m b r a b l e s , il est p e r m i s de dire qu'il r e n d a i t c h a q u e i n s t a n t Diwu u n c u l t e infini deg l o i r e . C h a q u e affection tait de p l u s u n a c t e , u n acte v r i t a b l e de la plus p r o f o n d e a d o r a t i o n . ces l o u a n g e s , ce c u l t e , il fauL a j o u t e r c e m u e t et ineffable Ta Deum-q\ie c h a q u e i n s t a n t de la vie de J S U S faisait m o n t e r v e r s la m a j e s t de D I E U . Qui p o u r r a i t se

former une ide des actions do grces que son me offrait


on r e t o u r des j o i e s et des p r r o g a t i v e s d e l ' u n i o n h y p o s t a t i q u e , de toutes les m e r v e i l l e s et d e t o u t e s les bnd i c t i o n s q u i l ' a c c o m p a g n a i e n t , et de la m a n i r e d o n t ces (1) Non mea volunlas, sed tua lit. (Luc., xxn.)Meus cibus est ut
iaciam voluntalem ejus qui misit me... Non quro voluntalcm meam, sed volunLatem ejus qui misit me... Descendide olo, non ut faciam voluntalem meam, sed volunlatem ejus qui misit irtc: (ICv. Joan., iv. v. vi.)

NOS

GRANDEURS

EN

JESUS. 1 .

533

actions de g r c e s c o m p r e n a i e n t t o u s les b i e n f a i t s q u e D I E U a a c c o r d s et q u ' i l a c c o r d e r a t o u t e s les c r a t u r e s passes, p r s e n t e s o u a v e n i r ? Ds le p r e m i e r m o m e n t de sa v i e , t o u t e d a n s le m y s tre, J S U S s'tait offert a u P r e t e r n e l avec t o u t e s les grces d o n t il tait r e v t u ; il s'tait offert s a n s r s e r v e pour tous, et la p l u s g r a n d e p u r e t a v a i t prsid cette oblation. Il t a i t r e m p l i p o u r t o u s les m a u x de la c r a t i o n d'une c o m p a s s i o n q u i n e l ' a b a n d o n n a j a m a i s , et qu'il r e s sentait p o u r le p c h , la p l u s p r o f o n d e et la p l u s relle d e nos m i s r e s ; et s a piti s'veillait d i s t i n c t e m e n t et spar m e n t p o u r les p c h s de c h a c u n de n o u s en p a r t i c u l i e r . Q u o d i s - j e ? il n ' h s i t a pas en p r e n d r e s u r lui le f a r d e a u t o u t e n t i e r ; il s'en c h a r g e a a v e c a m o u r , r e u t la c r o i x des m a i n s de son P r e et des n t r e s , cl a,lla j o y e u s e m e n t a u - d e v a n t , n o n - s e u l e m e n t des souffrances n c e s s a i r e s n o t r e r d e m p t i o n , m a i s e n c o r e de c e t t e p r o d i g u e s u r a b o n d a n c e de d o u l e u r s q u i s o n t d e v e n u e s le c a r a c t r e distinctif de sa P a s s i o n a j a m i s b n i e ( 1 ) . Le c o r p s a d o r a b l e de J S U S p a r t i c i p a i t ce sacrifice p e r m a n e n t de son m e , n o n - s e u l e m e n t e n ce q u e son c e r v e a u , son c u r et t o u s ses o r g a n e s t a i e n t les i n s t r u m e n t s dociles de t o u t e s les o p r a t i o n s de s o n m e , m a i s e n c o r e p a r c e q u e ce d i v i n A d o r a t e u r c o u s a c r a i t de l o n g u e s h e u r e s la p r i r e p r o p r e m e n t d i t e , p a s s a n t s o u v e n t d e s n u i t s e n t i r e s e n o r a i s o n (2), c o m m e le r a p p o r t e e x p r e s s ment l'vangile. Il j e n a i t , t r a v a i l l a i t , se f a t i g u a i t d a n s la p r d i c a t i o n du r o y a u m e de D I E U , s e r v a n t f i d l e m e n t s o n P r e e t s ' p u i s a n t p o u r sa g l o i r e . Il u s a i t de t o u s ses s e n s p o u r h o n o r e r et glorifier D I E U :
(t) Le Saint Sacrement, 1. u, 3.

(2) Etcrat pernoctans in oratione Dei. L u c , vi.)

534

LA

P I T KT JOA V I E I N T R I E U R E

q u a n d il p a r l a i t , c'tait t o u j o u r s en v u e de son P r e , pour le faire c o n n a t r e et le faire a i m e r ; ses l v r e s d i v i n e s clb r a i e n t et c h a n t a i e n t s o u v e n t les l o u a u g o s de D I E U (1) ; ses y e u x v e r s a i e n t s o u v e n t des l a r m e s en e x p i a t i o n des p c h s d u m o n d e (2); ses m a i n s s ' l e v a i e n t v e r s le ciel et pour i m p l o r e r et p o u r b n i r (3) ; ses p i e d s s a c r s foulaient la t e r r e p o u r en p r e n d r e p o s s e s s i o n au n o m d u Pre cleste, et l'usage qu'il faisait des l m e n t * de ce m o n d e n'avait d ' a u t r e b u t q u e de les s a n c t i f i e r tous et de les r e n d r e d i g n e s d'tre offerts au S e i g n e u r : la l u m i r e que r e c e v a i e n t ses y e u x , l'air q u e r e s p i r a i t sa p o i t r i n e , l'eau q u i lavait et r a f r a c h i s s a i t sa c h a i r s a c r e , les d i v e r s alim e n t s qu'il d a i g n a i t s ' a s s i m i l e r , les tissus v g t a u x ou a n i m a u x d o n t il r e v t a i t ses m e m b r e s , t o u t cela c o o p r a i t c e t i m m e n s e sacrifice d a d o r a t i o n et d e r e l i g i o n d o n t il tait le c e n t r e v i v a n t . Et c o m m e le p c h , i n t r o d u i t d a n s le m o n d e p a r A d a m , obligeait J S U S , n o n p l u s s e u l e m e n t a d o r e r , b n i r et p r i e r D I E U a u n o m des c r a t u r e s , m a i s en o u t r e H p l e u r e r , g m i r t expier, toute la vie de cet a d o r a b l e A d o r a t e u r n e fut q u ' u n l o n g g m i s s e m e n t e t u n e l o n g u e e x p i a t i o n . P r t r e t e r n e l selon l ' o r d r e de M e l c h i s e d e c h , d i t s a i n t Paul, le C h r k t , p e n d a n t les j o u r s de sa vie m o r t e l l e , offrait, a v e c u n e voix p u i s s a n t e et a v e c des l a r m e s , ses prires et ses s u p p l i c a t i o n s Celui q u i p o u v a i t le s a u v e r de la m o r t ; et il a t e x a u c c a u s e de sa r e l i g i o n p r o fonde ( i ) .
(1) EL cum gralias egisset, rlistribuit... Pater, gratias ago Libi cjuoniarn audisti me... {Ev. Joan., vi, xi.) Bthymno dicto, exierunt in montem Olivarum. (Maltb., xxvi ; Marc, xiv.)

(2) Videns civitatem, flevit super illam. (Luc, xix.)


(3) Imponens manus, super illos, Ueuedicebat eos. (Marc, x ) llespexitin clum, et benedixitillis... Elevatis manibus,benedixi illis, (Luc, x, xxiv.) (4) Tues sacerdos secundum ordinem Melchisedech. Qui iadiebus
:

NOS GRANDEURS EN JESUS.

I.

535

Notre-Seigneur, vrai h o m m e , mais en m m e temps D I E U e n g e n d r de D I E U , Verbe t e r n e l , Fils t e r n e l de D I E U , e n se f a i s a n t h o m m e p o u r l ' a m o u r de n o u s , d a n s le sein d e n o t r e b i e n a i m e Vierge M A R I E , est d e v e u u et la Victime d e D I E U , e t l e Sacrifice, et le P r t r e , et l'Autel (1); sur ce v i v a n t a u t e l , il a c l b r son d o u l o u r e u x sacrifice p e n d a n t t o u t e sa vie, s ' i m m o l a n t l u i - m m e , V i c t i m e p a r faite d ' a d o r a t i o n et de r p a r a t i o n ; Pontife s a i n t , Pontife i n n o c e n t , Pontife i m m a c u l , lev a u - d e s s u s de tous les cieux (2), q u i s u p p l e d i v i n e m e n t a l ' i n d i g e n c e n a t u r e l l e de la c r a t u r e e t q u i r e s s u s c i t e , p a r m d i a t i o n , l ' h o m m e et le m o n d e p e r d u s p a r le p c h . R e g a r d e z d o n c , s'crie Origne, r e g a r d e z n o t r e P o n t i f e : il est d e b o u t d e v a n t la face d e D I E U ; il s'offre l u i - m m e p o u r s p a r e r l a v i e d'avec la m o r t . Elevez-vous j u s q u ' a u x g r a n d e u r s les plus d i v i n e s de ce V e r b e , et voyez J S U S - G H R I S T , le s o u v e r a i n Pontife de la c r a t i o n : il p r e n d sa c h a i r s a c r e c o m m e u n e sorte d ' e n c e n s o i r ; son m e . si g r a n d e , si s a i n t e , est le feu de l'autel; l ' e n c e n s q u ' i l offre s o n P r e est sou E s p r i t i m m a cul : il se place e n t r e les v i v a n t s et les m o r t s , et ue p e r met p l u s la m o r t d e d o m i n e r (3).
oarnis suto, procs supplicalionesque ad eum, qui possilillum salvum facere a morte, cum clamore valido e t lacrymis oflerens exauditus est pro suareverenlia. (Ad flebr., v.) (1) Domines nosler, non nudus ttomo, sedex Duo D E U S Verbum, Draque Filius..., iiomo de MARIA nosLri causa lac Lus esL... Ipse victima fui L, ipse sacrificium, ipse sacerdos, ipse al Lare. (S. Epiphan. Haresi, LV.) (2) Talis enim decebatut nobis essel. PonLiiex, sanctus, innocens, impolluLus, excelsior clisiacLus. (Ad Hebr., vu.) (3) Intuere sLanLem Ponlilicem et objeclionequadamsui viventes a mortuis dinmenLem... Ascende nunc ad Verbi liujus celsiora lastigia, et vide quomodo verus Pontilcx J K S U S C H R I S T U S assumpLo baLillo carnis humatue, et superposiLo igni allaris, anima sine dubio illa magniiica cum qua naLus esL in carne, adjecto etiam ineenso, qui esLSpiritus immacuiaLus, mdius intervivos etmortuos stetit, et morLem non fecit ultra grassari. (In Num. hom., ix.)

536

LA PIT ET L A VIE

INTERIEURE

Voil ce q u ' a fait p e n d a n t t o u t e sa v i e n o t r e R d e m p t e u r et n o t r e G r a n d - P r t r e . Son E s p r i t , q u i est l ' E s p r i t do D I E U , n ' a pas cess d'offrir, de sacrifier, d ' i m m o l e r la gloire d e D I E U et son m e , q u i tait l ' a r c h t y p e de t o u t le m o n d e des e s p r i t s , et son c o r p s , q u i tait l ' a r c h t y p e et le r s u m d e t o u t le m o n d e des c o r p s . Ce sacrifice de r e l i g i o n et d ' a m o u r , d ' a d o r a t i o n , de p r o p i t i a t i o n , d ' a c t i o n s d e g r c e s et de d i v i n e s p r i r e s , a t u n sacrifice p e r p t u e l , c o m m e celui d u T e m p l e de J r u s a l e m , q u i n ' e n t a i t q u e la figure p r o p h t i q u e ; et t o u j o u r s la S a i n t e V i e r g e , les A n g e s et les h o m m e s o n t p u s a l u e r J S U S de l a p a r o l e d u p s a u m e : Vous tes le P r t r e t e r n e l : Ta es sacerdos in teniwn. Ainsi, B e t h l e m , N a z a r e t h , J r u s a l e m , d a n s les p l a i n e s d e la J u d e et d e l a Galile, a u s s i b i e n q u ' a u Cnacle, G e t h s m a n i et a u C a l v a i r e , le d i v i n Fils do M A R I E a e x e r c , p o u r la p l u s g r a n d e g l o i r e de D I E U , au milieu d u m o n d e , le m i n i s t r e s a c e r d o t a l et r e l i g i e u x , qui est, p o u r ainsi dire, l ' m e d u t r i p l e m y s t r e d e la Cration, de l ' I n c a r n a t i o n et de la R d e m p t i o n .

Que JSUS, Pontife universel, continue son ministre de religion dans l'Eucharistie et par l'Eucharistie.

Le m y s t r e do l ' E u c h a r i s t i e r s u m e p o u r n o u s , s u r la t e r r e , t o u s les m y s t r e s de J S U S , e t p a r c o n s q u e n t son sacrifice et sa r e l i g i o n . J S U S est, e n effet, c o r p o r e l l e m e n t e t t o u t e n t i e r p r s e n t s o u s les s a i n t e s e s p c e s d a n s l'Euc h a r i s t i e ; les actes, les faits de sa vie v o y a g r e , n ' y sont pas p r s e n t s , il est v r a i , s o u s l e u r f o r m e s e n s i b l e ; m a i s l u i , THomme-DiEU, qui a a c c o m p l i j a d i s t o u s ces actes, il y est p r s e n t p o u r n o u s ; et il y est p r s e n t a v e c la g r c e d e t o u s s e s m y s t r e s , c ' e s t - - d i r e a v e c ce q u ' i l y a d e pra-

NOS GRANDEURS

EN JESUS.

I-

537

tique p o u r n o u s , d a n s t o u s les a c t e s la fois d i v i n s et humains, qui o n t c o m p o s sa vie. En r e s t a n t , p a r ce m y s t r e , a u m i l i e u d u m o n d e j u s q u ' la fin des t e m p s , N o t r e - S e i g n e u r p e r p t u e t r a v e r s les sicles et, p a r sa p r s e n c e relle, r p a n d , d a n s toute la cration, son E s p r i t de r e l i g i o n p a r f a i t e et son sacrifice universel d ' a d o r a t i o n , de l o u a n g e et de p r o p i t i a t i o n . De m m e q u e , d a n s le sein de M A R I E , d a n s la g r o t t e de Bethlem, d a n s la r e t r a i t e de Nazareth e t p a r t o u t o il passait, il s'offrait e n v i c t i m e d ' a d o r a t i o n et d e r e l i g i o n sainte; de m m e m a i n t e n a n t , d a n s c h a c u n e de n o s glises, il rend D I E U t o u s les d e v o i r s q u i s o n t d u s p a r la c r a t u r e la Majest infinie d u C r a t e u r , sa s a i n t e t infinie, sa bont et sa m i s r i c o r d e infinies, sa j u s t i c e , s o n amour, toutes ses p e r f e c t i o n s . D a n s c h a q u e glise, le Seigneur Jsns r e m p l i t cet office s a c e r d o t a l et religieux, pour toutes les c r a t u r e s de l ' u n i v e r s et, d ' u n e faon t o u t e spciale, p o u r la p a r o i s s e ou p o u r la c o m m u n a u t q u i se trouve g r o u p e a u t o u r de l u i . Partout o il se t r o u v e , J S U S e u c h a r i s t i q u e est l'Adoraleur, le P r t r e et le R e l i g i e u x d u ciel et de la t e r r e ; e t il est en m m e t e m p s l ' A d o r a t e u r , le P r t r e et le R e l i g i e u x spcial d e c h a q u e d i o c s e , de c h a q u e p a r o i s s e en p a r t i culier, d e c h a q u e f r a c t i o n de la g r a n d e c o m m u n a u t chrtienne, d o n t il d e v i e n t et le chef et le c e n t r e . L, au nom de c h a c u n e de ces c h r e s m e s , p o u r lesquelles il s'eslfait h o m m e , il a d o r e n u i t et j o u r le S e i g n e u r , q u ' e l l e s ne p e u v e n t a d o r e r c o m m e il f a u d r a i t ; il s u p p l e t o u t ce qui m a n q u e l e u r s a c t i o n s de g r c e s , l e u r s p r i r e s , leur vie r e l i g i e u s e , l e u r d v o u e m e n t e n v e r s l e u r Crateur. D a n s son zle p o u r la g l o i r e de son P r e , il n e d daigne p a s de se faire le s u p p l m e n t de t o u s ces c h r t i e n s infirmes; il p l a i d e l e u r c a u s e d e v a n t la s a i n t e t de D I E U ,

538

LA

PIET E T L A YIK

INTERIEURE

et c o u v r e , p a r ce s a c r e m e n t a d m i r a b l e , t o u t e s les dfaillances e t tous les p c h s des h o m m e s . H l a s ! c o m b i e n de fois J S U S se trouve-t-il seul ou peu p r s seul r e n d r e D I E U les d e v o i r s de la religion, et cela a u m i l i e u de p o p u l a t i o n s baptises ! Il est l c o m m e u n p r e d e famille, a u m i l i e u d e n f a n t s i n g r a t s et i n s e n ss, q u i le laissent seul, o c c u p g r e r la f o r t u n e de la famille e n t i r e ; et lui, le b o n p r e , o u b l i e u x de l'injure qu'il reoit, n'en c o n t i n u e p a s m o i n s son l a b e u r et son dvouement. Dans d ' a u t r e s p a y s , a u c o n t r a i r e , o la foi est vive et la pit fervente, J S U S voit a v e c a m o u r son t r a v a i l c o u r o n n d ' u n p l e i n s u c c s : sous les influences de la s a i n t e Eucharistie, les fidles s ' a d o n n e n t la p r i r e , v i v e n t e n vrais c h r t i e n s , c'est--dire e n a d o r a t e u r s de D I E U et de son Christ, en h o m m e s de foi q u i s a v e n t ce q u ' i l s d o i v e n t au S e i g n e u r l e u r D I E U , et q u i lui r e n d e n t de b o n c u r des h o m m a g e s a s s i d u s . Ces p a r o i s s e s b n i e s , ces saintes c o m m u n a u t s sont p o u r le d i v i n M a t r e c o m m e d e s oasis de r e p o s , au milieu d u d s e r t de l'indiffrence et de l'impit. L ' E u c h a r i s t i e , c'est, j e le r p t e , l ' I n c a r n a t i o n contin u e , l ' I n c a r n a t i o n et la R d e m p t i o n t e n d u e s , appliques tous les t e m p s , t o u s les l i e u x , toutes les g n r a t i o n s . La r e l i g i o n de J S U S d a n s son s a c r e m e n t est u n e seule et m m e r e l i g i o n avec celle de ce d i v i n P r t r e d a n s le mystre de son I n c a r n a t i o n : m m e s a c e r d o c e , m m e sacrifice d ' a m o u r , m m e v i c t i m e , m m e r e l i g i o n , mmes a d o r a t i o n s , l o u a n g e s et p r i r e s . A u s s i , d a n s sa liturgie s a c r e , q u i est l'expression la p l u s s u b l i m e de la foi et des m y s t r e s de J S U S , l'glise e m p l o i e - t - e l l e t o u j o u r s , dans la m e s s e d u S a i n t S a c r e m e n t , la pr/ace de l ' I n c a r n a t i o n , et n o n p o i n t u n e p r f a c e p a r t i c u l i r e , c o m m e o n t tent

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

539

de le faire c e r t a i n s n o v a t e u r s l i t u r g i q u e s , qui r e g a r d a i e n t comme u n e p a u v r e t la r i c h e s s e de cette u n i t p r m dite, d e s t i n e faire r e s s o r t i r l ' u n i t d e s d e u x m y s t r e s . J S U S , a v e c toute sa r e l i g i o n , v i e n t d o n c n o u s d a n s son E u c h a r i s t i e et p a r son E u c h a r i s t i e ; et ceux-l seuls ont p a r t a v e c l u i , q u i r e c o u r e n t lui d a n s son trs-saint Mystre.

L'Ostensoir de M . Olier

Le v n r a b l e a b b Olier, qui a v a i t r e u A u n d e g r trs m i n e n t l ' i n t e l l i g e n c e et la g r c e d e c e t t e face du mystre de l ' I n c a r n a t i o n , e n t o u r a i t la d i v i n e E u c h a r i s t i e d'honneurs! de r e s p e c t s , de soins infinis. Afin de m i e u x faire c o m p r e n d r e a u x fidles c o m m e n t J S U S tait a u Saint-Sacrement leur M d i a t e u r de r e l i g i o n , l e u r Hostie de l o u a n g e , l e u r s u p p l m e n t d ' a m o u r - e t d ' a d o r a t i o n , il fit faire g r a n d s frais (car il n ' p a r g n a i t r i e n d s qu'il tait q u e s t i o n d u t r s - s a i n t S a c r e m e n t ) u n m a g n i f i q u e ostensoir, s u r les r a y o n s d u q u e l t a i e n t g r a v e s p l u s i e u r s inscriptions. S u r le p r e m i e r , on lisait c e t t e p a r o l e : anantissement. Le s a i n t p r t r e e n s e i g n a i t p a r l q u e J S U S continue d a n s l ' E u c h a r i s t i e et p a r l ' E u c h a r i s t i e les d i v i n s anantissements de sa. vie m o r t e l l e , d e s t i n s r p a r e r devant D I E U l ' o r g u e i l de l ' h o m m e , l ' h u m i l i t d u S a u v e u r couvrant e t b i e n au d e l t o u t e s n o s folles a r r o g a n c e s . Sur le second r a y o n de l'ostensoir, tait crite cette antre p a r o l e : respects, s u r Je t r o i s i m e : obissance; sur an a u t r e : adorations] p u i s , amour\ p u i s louanges, supplications, actions de <jraces, bndiction, rparation, ablation, conscration, et p l u s i e u r s a u t r e s e n c o r e , q u i e x p r i m a i e n t tous les d e v o i r s , tous les h o m m a g e s q u e J S U S , en son

540

LA

PIT ET LA VIE

INTERIEURE

p r o p r e n o m et a u n o m de t o u t e la c r a t i o n , r e n d son P r e s o u s les voiles e u c h a r i s t i q u e s . Le d e r n i e r r a y o n , qui se r a p p r o c h a i t le p l u s d u p r e m i e r , a v a i t p o u r inscription c e t t e p a r o l e p r o f o n d e : devoirs inconnus. C'est q u ' e n effet la r e l i g i o n de J S U S e n v e r s D I E U t a n t la r e l i g i o n mme d ' u n D I E U , elle a un ct a b s o l u m e n t infini p a r o elle c h a p p e l'intelligence de la c r a t u r e . Qui j a m a i s pourra d i r e , q u i j a m a i s p o u r r a i m a g i n e r ce q u e fait u n D I E U qui a d o r e D I E U ! u n D I E U q u i r e n d g r c e s D I E U ? u n D I E U qui p r i e , q u i s u p p l i e D I E U ? u n D I E U qui s'offre D I E U .en sacrifice el en v i c t i m e ? Voil ce q u e fait J S U S , le Relig i e u x u n i v e r s e l de la c r a t i o n , a u t r s - s a i n t S a c r e m e n t de l'autel. Voil s u r t o u t ce qu'il fait la s a i n t e Messe q u i est le sacrifice de l ' E u c h a r i s t i e , le sacrifice de l'glise. Au mom e n t de la C o n s c r a t i o n , o N o t r e - S e i g n c u r se r e n d prs e n t s u r l'autel, il r e n o u v e l l e e n t r e les m a i n s d u prtre, il r e n d de n o u v e a u p r s e n t s u r la t e r r e le sacrifice de r e l i g i o n infinie qu'il c o n s o m m a s u r le C a l v a i r e . La forme e x t r i e u r e est diffrente ; m a i s le sacrifice est le m m e (1). Le s a c r e m e n t est le f r u i t d u s a c r i f i c e : s u r n o s autels, le sacrifice est u n a c t e t r a n s i t o i r e , t a n d i s q u e le sacrem e n t est u n effet p e r m a n e n t . Le s a c r e m e n t , b i e n qu'il c o n t i e n n e J S U S a v e c tous les actes de son sacrifice, n'est p a s le s a i n t sacrifice, p a r c e q u e ce sacrifice est essentiell e m e n t u n acte.
\\\ II est de fol que le sacrifice sanglant du Calvaire et le sacrifice non sanglant de nos autels ne constituent qu'un seul et mme sacrifice, le sacrifice unique de J S U S - C H R I S T : Una enim eademque
est hostia, idemnunc offerens sacerdoium in cruce ohtutiU sola o/ferendi ration: ministerio, qui se ipsum tune diversa, dit le Concile de

Trente. L'immolation de J S U S eucharistique, c'est l'immolation mme de J S U S crucifi, mais sous une forme sacramentelle et non pas sanglante.

NOS G R A N D E U R S E N J E S U S .

I.

541

Cet acle de J S U S E u c h a r i s t i q u e r e n f e r m e t o u s les a c t e s , tous les s e n t i m e n t s de r e l i g i o n que n o u s v e n o n s de d i r e , l'occasion de l'ostensoir de M. Olier. (Test c o m m e le r a y o n l u m i n e u x q u i r e n f e r m e en son unit s p l e n d i d e t o u t e s les n u a n c e s d u p r i s m e . Aussi le calice d a n s lequel s'opre l'acte d u sacrifice e u c h a r i s t i q u e de J S U S est-il plus s a i n t e n c o r e q u e l'ostensoir, o l'glise d p o s e le s a c r e m e n t , fruit d u sacrifice. Afin d ' h o n o rer p l u s p a r f a i t e m e n t la Victime d i v i n e , M. Olier s'tait fait faire u u beau calice d'or massif, q u e la pit de ses enfants c o n s e r v e c o m m e u n e p r c i e u s e r e l i q u e . Le v n r a ble f o n d a t e u r de S a i n t - S u l p i c e auraiI p u , a v e c n o n m o i n s de raisons q u e s u r l'ostensoir, l'aire i n s c r i r e s u r ce c a l i c e les m y s t i q u e s p a r o l e s q u i e x p r i m e n t si b i e n la religion do J S U S e n v e r s son P r e , au S a i n t S a c r e m e n t de l'autel. Avec quel r e s p e c t p r o f o n d ne d e v o n s - n o u s pas assister cet acte v r a i m e n t d i v i n , ce v n r a b l e et r e d o u t a b l e sacrifice, c o m m e p a r l e le Concile de T r e n t e , s u r t o u t q u a n d ilse c l b r e d a n s n o t r e p a r o i s s e , p o u r n o u s , t o u t p r s de n o u s ! A v e c quelle r e l i g i o n p r o f o n d e les p r t r e s n e doivent-ils p a s l'offrir c h a q u e j o u r ! La Messe est l'acte principal, e s s e n t i e l de la religion de l'glise c a t h o l i q u e ; rest le c e n t r e d u c u l t e divin i c i - b a s ; c'est le soleil d u inoncle c h r t i e n , et l'acte s u p r m e p a r lequel D I E U , descendant s u r la t e r r e , y c o n t i n u e p e r p t u e l l e m e n t le m y s tre de r i n c a r n a l i o n et de la R d e m p t i o n . Par la Messe et p a r la d e m e u r e p e r m a n e n t e de J S U S dans le T a b e r n a c l e , tous les sicles, toutes les g n r a tions, t o u t e s les c o n t r e s de la terre, s o n t c o n s a c r s p a r la p r s e n c e relle d u V e r b e i n c a r n , c o m m e le f u r e n t jadis la T e r r e - S a i n t e e t les h e u r e u x d i s c i p l e s q u i v i r e n t pi e n t e n d i r e n t J S U S . Depuis le p r e m i e r a v n e m e n t d u Sauveur j u s q u ' a u s e c o n d o il a p p a r a t r a d a n s sa g l o i r e ,

542

LA

P I E T E E T LA

VIE

INTERIEURE

tous les c h r t i e n s p e u v e n t , g r c e r E u c h a r i s t i e , assister r e l l e m e n t au sacrifice de l e u r r d e m p t i o n et de leur salut. La t e r r e vit, se m e u t et t r o u v e son e x i s t e n c e dans le sacrifier, de la Messe. Il n ' e s t p o i n t de b i e n s u r la terre d o n t il n e soit la c a u s e et l ' o r i g i n e . La Messe est la seule b a r r i r e q u i s'oppose a u x r a v a g e s de l'enfer. Il n ' e s t point d ' a d o u c i s s e m e n t a u x souffrances d u P u r g a t o i r e qui ne d c o u l e , c o m m e u n b a u m e s a l u t a i r e , de s o n c a l i c e surab o n d a n t ; point d ' a c c r o i s s e m e n t de g l o i r e d a n s les cieux qui n e soit d au S a i n t Sacrifice ; p o i n t de n o u v e l hte de la J r u s a l e m cleste q u e l ' a d o r a b l e V i c t i m e n ' a i t fait a b o r d e r sain et sauf au r i v a g e o l'attend u n e p a i x ternelle ( 1 ) . L ' a s s i s t a n c e la Messe est, p o u r cette r a i s o n , le prem i e r de tous les e x e r c i c e s de la pit c h r t i e n n e ; et il y faut j o i n d r e tout ce q u i c o n c e r n e l ' a d o r a t i o n d e la sainte Eucharistie. Par le S a i n t S a c r e m e n t , d i t M. Olier, J S U S - C H R I S T et son d i v i n Esprit s o n t a u m i l i e u de l'Eglise, d e m a n d a n t D I E U ses besoins a v e c q u e g m i s s e m e n t , e t a t t i r a n t D I E U s u r elle p o u r r p a r e r les m a n q u e m e n t s de ses m e m b r e s et p o u r r e m d i e r l e u r s n c e s s i t s . Ce s o n t ces soupirs s a c r s et ces g m i s s e m e n s q u ' o n n e s a u r o i t expliquer, q u i o b t i e n n e n t de D I E U tout ce q u i est n c e s s a i r e l ' glise et q u i establisseenl. les v e r t u s d a n s le c u r des fidles. Le Fils de D I E U s'est m i s s o u s le t r s - s a i n c t Sacre-r

m e n t , afin d'estre t o u s j o u r s a u m i l i e u de s o n Eglise, pour d e m a n d e r ses besoins D I E U son P r e , et p o u r mettre e n t r e les m a i n s de ses m e m b r e s u n e Hostie infiniment s a i n c t e , i n f i n i m e n t a g r a b l e D I E U et i n f i n i m e n t savante
\i\ Le Saint Sacrement,

par le P. Falier, 1. IV, 7.

NOS G R A N D E U R S

EN JESUS.

I.

543

de ses b o n t s et d e s ncessits de c e u x p o u r q u i elle est offerte ; afin q u e , p e r d u s en ceste m e s r a e Hostie, ils o b t i e n n e n t tout ce q u ' i l s d e m a n d e r o n t (1). Tel est d a n s l'glise et a u m i l i e u d u m o n d e le rle dco g r a n d S a c r e m e n t , q u e Ton p o u r r a i t a p p e l e r le s a c r e m e n t u n i v e r s e l de la r e l i g i o n de D I E U , l'Hostie s o u v e r a i n e d ' a d o r a t i o n et de p r i r e , le c u r v i v a n t de l'glise c a t h o lique, la fin d e r n i r e i m m d i a t e d e t o u t e c r a t u r e q u i veut r e n d r e D I E U c e q u ' e l l e lui d o i t .

Comment JESUS nous communique sa sainte religion et fait de nous les Prtres, les Religieux et les Adorateurs de DIEU.
N o t r e - S e i g n e u r n o u s lve cette d i g n i t a b s o l u m e n t de l a m m e m a n i r e qu'il n o u s lve la s a i n t e t , la d i g n i t de Christs et de Fils de D I E U , de la m m e m a n i r e qu'il n o u s difie. II fait de n o u s d e s P r t r e s , d e s Iteligieux e t des A d o r a t e u r s d e son P r e , en d e s c e n d a n t j u s q u ' n o u s , en n o u s u n i s s a n t lui p a r le m i n i s t r e d e son glise et p a r le m y s t r e de sa g r c e , e n d e m e u r a n l en n o u s e t en n o u s faisant d e m e u r e r e n l u i . 11 est le s o u v e r a i n P r t r e de D I E U : en lui, a v e c lui el p a r lui, n o u s d e v e n o n s tous P r t r e s , c'est--dire c h a r g s d'offrir, s u r l'autel de notre c u r et au n o m de to .te la c r a t i o n q u i n ' e x i s t e q u e p o u r n o u s , u n sacrifice p e r p tuel d ' a d o r a t i o n , d ' a m o u r , d e p r i r e s i n c e s s a n t e s , d ' h u m bles s u p p l i c a t i o n s et de r e c o n n a i s s a n c e . Ce s a c e r d o c e r o y a l , (2) c o m m e l'appelle s a i n t P i e r r e , est u n v r i t a b l e
(1) La Journe chrtienne, part. i.

(2) Regale sacerdotium. (1 Petr., n.).

544

LA PIT ET L A VIE

INTERIEURE

m i n i s t r e , u n e v r i t a b l e f o n c t i o n r e l i g i e u s e , b i e n qu'il soit t o u t fait d i s t i n c t d u s a c e r d o c e m i n i s t r i e l e t hirarc h i q u e d o n t n o u s p a r l e r o n s t o u t l ' h e u r e , et q u i n'est d p a r t i q u a un petit n o m b r e d l u s , a u m o y e n d u sacrem e n t de l'Ordre. Le s a c e r d o c e s p i r i t u e l , c o m m u n tous les fidles, l e u r est c o m m u n i q u p a r le s a i n t B a p t m e . J S U S est l ' A d o r a t e u r et le R e l i g i e u x u n i v e r s e l de D I E U : e n lui, p a r lui et a v e c l u i , n o u s d e v e n o n s , t o u t indigne^ q u e n o u s en s o m m e s , les v r a i s A d o r a t e u r s en e s p r i t et en v r i t , tels que les a i m e , tels q u e les v e u t le P r e cleste; n o u s d e v e n o n s les Religieux de ce g r a n d D I E U , et le culte i n t r i e u r et e x t r i e u r q u e n o u s lui r e n d o n s , e n union a v e c J S U S , est le c u l t e p a r f a i t qu'il a t t e n d de sa c r a t u r e ! C'est p a r la g r c e d u B a p t m e , s a n s cesse a l i m e n t e et dveloppe p a r la g r c e de l ' E u c h a r i s t i e , t o u j o u r s a c c o m p a g n e de la g r c e de la p r i r e e t de tous les autres s e c o u r s q u e l'glise p r s e n t e ses e n f a n t s , q u e s'opre en n o u s c e m y s t r e de r e l i g i o n ; c'est p a r elle, et p a r elle seule, q u e la religion ineffable de N o t r o - S e i g n e u r J S U S C I I R I S T d e v i e n t n o t r e religion n o u s - m m e s d s ce m o n d e . P l u s cette u n i o n de g r c e est i n t i m e et p a r f a i t e , et plus n o u s s o m m e s , on J S U S , des R e l i g i e u x p a r f a i t s , cle parfaits A d o r a t e u r s . P l u s le r a m e a u de la v i g n e est d a n s son tat n o r m a l , c'est--diro p l e i n e m e n t et p a r f a i t e m e n t u n i au c e p , p l u s il est v i v a n t et p l e i n de s v e . Or, c e t t e sve que J S U S c o m m u n i q u e ses m e m b r e s fidles, c'est, c o m m e n o u s l ' a v o n s dj dit, l ' E s p r i t - S a i n t , q u i r p a n d e n n o u s t o u s les s e n t i m e n t s d u C h r i s t J S U S . Il n o u s a p p o r t e donc la r e l i g i o n de J S U S , l ' a d o r a t i o n de J S U S , l ' a c t i o n de g r ces de J S U S , la p r i r e de J s u s a v e c sa t o u t e - p u i s s a n c e de purification et d ' e x p i a t i o n . Ou, p o u r m i e u x d i r e et p o u r d e m e u r e r d a v a n t a g e e n ce d o u x J S U S , q u i est luim m e et en p e r s o n n e ]a vie de n o s m e s , le Saint-Esprit

NOS G R A N D E U R S EN J E S U S .

l.

545

n o u s u n i t si i n t i m e m e n t n o t r e Chef, q u ' i l ne fait p l u s q u ' u n de J S U S et de n o u s : de J S U S s o u v e r a i n A d o r a t e u r , de J S U S d i v i n R e l i g i e u x , et de n o u s ' q u i , p a r n o u s m m e s , n e s o m m e s r i e u et q u i n e p o u v o n s r e n d r e D I E U q u ' u n c u l t e m i s r a b l e mille fois i n d i g n e de sa m a j e s t trs s a i n t e . L e G h r i s l est en n o u s , dit T h o m a s s i n , a u s s i p e r s o n n e l l e m e n t , aussi s u b s t a n t i e l l e m e n t q u e le P r e est d a n s le Christ, il n e s'est p a s c o n t e n t de v e n i r n o u s par des g r c e s a c c i d e n t e l l e s et p a s s a g r e s : il s'est l u i m m e i n s r d a n s n o t r e n a t u r e ; l u i - m m e , J S U S , la Sagesse i m m u a b l e , la S a i n t e t i m m a c u l e , le S a l u t i n e x p u g n a b l e , il s'est u n i n o u s s u b s t a n t i e l l e m e n t et p h y s i q u e m e n t (1) . L ' u n i o n difique q u i , p o u r n o t r e Chef, s'est opre d a n s le m y s t r e de l ' I n c a r n a t i o n , a r r i v e j u s q u ' nous t o u s , ses m e m b r e s , p a r le m i n i s t r e de la s a i n t e glise et p a r le m y s t r e de la g r c e et de l ' E u c h a r i s t i e . Or, cette u n i o n est e s s e n t i e l l e m e n t r e l i g i e u s e et a d o r a trice. C'est d'elle q u e d c o u l e tout ce q u e n o u s a v o n s de religion v r i t a b l e , de r e l i g i o n v i v a n t e , J S U S - C H R I S T est la p i e r r e m y s t i q u e q u i , f r a p p e p a r la v e r g e de l'Eglise, laisse j a i l l i r s u r t o u t I s r a l les t o r r e n t s de l'eau v i v e . Il u ' e s t p a s en n o u s p a r u n e s i m p l e u n i o n m o r a l e , m a i s il d e m e u r e l u i - m m e et p e r s o n n e l l e m e n t e n n o u s , de m m e que n o u s s o m m e s p e r s o n n e l l e m e n t et s u b s t a n t i e l l e m e n t en l u i . 0 cleste A d o r a t e u r , q u e j e s u i s d o n c i n d i g n e de YOUS possder a i n s i ! . a Nostre-Seigneur
JSUS-CHRIST,

d i t i\ ce sujet M. Olier,

(I) Christus in nobis ito est, iioc est tam naturaliter et substanLive, quam Pater in Cliristo est... At quia suam nobisoum amicitam non solis istiusmodi subsidiisgratiarum acoidentalium commttendam duxit, seipsum nostrec implicuit naturae, seipsum, hoc est, Sapientiam incommutabilem, Justitiam incorruptam,Salutem inexpugnabilem substantive et physice- nostras adglutinavit humanitati. (De Incarnatione I. X., cap. xxi, 8 10).
t

X1U

35

546

LA P I T E T L A V I E I N T E R I E U R E

est v e n u e n ce m o n d e p o u r y a p p o r t e r le r e s p e c t et l ' a m o u r de son P r e , c l p o u r y e s t a b l i r son r o y a u m e et sa r e l i g i o n . Il n e lui a d e m a n d a u t r e c h o s e p e n d a n t sa v i e ; et c'est ce qu'il a fo d p e n d a n t l'espace de t r e n t e trois a n s q u ' i l a v c u s u r la t e r r e , et ce qu'il a dsir i n c e s s a m m e n t de p r o c u r e r d a n s l'esprit et d a n s le c u r d e s fidles, qu'il prvoyait a v o i r e s t o r d o n n s p o u r estre c e u x en q u i il devoit r e s p a n d r e sa m e s m e r e l i g i o n , afin d ' h o n o r e r son Pre en e u x c o m m e il fesoit e n l u i - m e s m e . Il a d e m a n d ceste g r c e p o u r les h o m m e s , e t la l e u r a m r i t e d u r a n t sa vie ; et c'est ce qu'il a faict a u s s y en sa m o r t , o u , en m e s m e t e m p s q u ' i l l'a d e m a n d e pour e u x , il a d o n n l e s m o i g n a g e d u respect et de l ' a m o u r qu'il p o r t o i t son P r e , q u i s o n t les d e u x c h o s e s que c o m p r e n d la r e l i g i o n . P o u r satisfaire p l e i n e m e n t la j u s t i c e et pour a c q u i t t e r toute la dette de la c r a t i o n et des p c h e u r s , il m e u r t t r s v o l o n t i e r s et a v e c j o i e . Il d o n n e p a r l e x e m ple a u x c h r e s t i c n s qui font profession de sa m e s m e relig i o n , de son m e s i n e r e s p e c t et de son m e s m e a m o u r , q u ' i l s n e d o i v e n t r m c s p a r g n e r p o u r en t e s m o i g n e r les v r a i s s e n t i m e n s , qui les d o i v e n t p o r t e r d a n s l'occasion j u s q u ' a u p o i n c t du sacrifice. Noslre S e i g n e u r a c o n t i n u , a p r s sa m o r t , de proc u r e r a u x h o m m e s ceste r e l i g i o n e n v e r s D I E U p a r toutes les i n v e n t i o n s de son a m o u r ; e t il l e u r a d o n n son m e s m e Esprit, q u i est c e l u y de D I E U v i v a n t e n l u y , pour e s t a b l i r e n e u x les m m e s s e n t i m e n t s de son m e ; afin q u e d i l a t a n t ainsi sa s a i n c t e r e l i g i o n , il fist d e lui et" de tous les c h r e s t i e n s u n seul R e l i g i e u x de D I E U . Nostre S e i g n e u r J S U S - G H R I S T , p o u r d i l a t e r s a saincte religion e n v e r s D I E U , et p o u r l a m u l t i p l i e r e u n o s a m e s , v i e n t en n o u s et se laisse e n l a t e r r e e n t r e les m a i n s des

NOS GRANDEURS

EN

JSUS

547

Prostrs c o m m e Hostie d e l o u a n g e , p o u r n o u s c o m m u n i q u e r i n t r i e u r e m e n t les s e n t i m e n s de sa r e l i g i o n . Il se r e s p a n d en n o u s , il s ' i n s i n u e en n o u s , il e m b a u m e u o s t r e a m e et la r e m n l i t des d i s p o s i t i o n s u l t r i e u r e s de son e s prit r e l i g i e u x ; en s o r t e q u e de n o t r e m e e t de la s i e n n e il n'en fait q u ' u n e , qu'il a n i m e d ' u n r n e s m e esprit de respect, d ' a t n o u r , de l o u a n g e , et d u sacrifice i n t r i e u r et e x t r i e u r de toutes c h o s e s la g l o i r e de D I E U son P r e ; et a i n s i il m e t n o s t r e a m e eu c o m m u n i o n de sa r e l i g i o n , pour faire de n o u s en luy, c o m m e n o u s a v o n s dict, u n v r a y R e l i g i e u x de son P r e . P a r sa p r s e n c e i n t i m e en n o u s , et p a r son feu q u i nous d v o r e , il n o u s fait e n t r e r d a n s Testt le p l u s p a r f a i c t d e sa r e l i g i o n , q u i est d'hostie c o n s o m m e l a g l o i r e de D I E U , d ' h o s t i e q u i n e v i l plus eu soy de sa v i e p r o p r e et de la v i e de la c h a i r , m a i s qui v i t t o t a l e m e n t de la vie d i v i n e et d e la v i e c o n s o m m e en D I E U . Je suis en eux, a y a n t le m e s m e e f f e c t q u e vous avez e n m o i , m o n P r e qui estes en moy. Je les vivifie c o m m e v o u s m e vivifiez: je les c o n s o m m e c o m m e vous m e c o n s o m m e z . J S U S d e m a n d e d o n c q u e n o u s s o y o n s c o m m e des hosties v i v a n t e s , s a i n t e s et a g r a b l e s Dieu ( 1 ) . Le l e c t e u r me p a r d o n n e r a la l o n g u e u r de cette c i t a t i o n , en f a v e u r de l ' e x c e l l e n t e d o c t r i n e q u ' e l l e e x p o s e si s a i n t e m e n t . A d m i r o n s les g r a n d e u r s de la foi ; a d o r o n s a v e c u n a m o u r h u m b l e et r e c o n n a i s s a n t les d e s s e i n s de D I E U et de J S U S s u r n o u s ; et t c h o n s , p a r u n e e n t i r e c o r r e s p o n dance la g r c e de n o t r e b a p t m e , d ' t r e e n J S U S ce q u e nous d e v o n s tre ; les v r a i s R e l i g i e u x de D I E U et ses parfaits A d o r a t e u r s .
(1) Introduction la vie chrtienne, chap.

548

LA

PIT ET LA

VIE

INTERIEURE

De l'influence de la sainte communion dans cette grande uvre.

La c o m m u n i o n est aussi e s s e n t i e l l e q u e le B a p t m e la p r a t i q u e de n o t r e religion e n v e r s le bon D I E U . C'est la n o u r r i t u r e , q u i est essentielle la v i e ; c'est le P a i n de vie d e s c e n d u du ciel, le P a i n s u p e r s u b s t a n t i e l , q u i soutient, e n la fortifiant et en la p e r f e c t i o n n a n t , la v i e du Baptme,, la virilit de la C o n f i r m a t i o n , toutes d e u x galem e n t d e s c e n d u e s d u ciel et s u p e r s u b s t a n t i e l l e s , c'est-dire s u r n a t u r e l l e s et d i v i n e s . La s a i n t e C o m m u n i o n est d o n c le s o u t i e u n c e s s a i r e et le p e r f e c t i o n n e m e n t d e l'tat religieux o n o u s s o m m e s c o n s t i t u s en J S U S - C H R I S T : elle a l i m e n t e n o t r e a d o r a t i o n , n o t r e r e s p e c t , n o t r e action de g r c e s , n o t r e p r i r e , n o t r e zle p o u r la g l o i r e de D I E U et la sanctification d u m o n d e ; c o m m e le p a i n m a t r i e l a l i m e n t e n o t r e vie c o r p o r e l l e et fortifie toutes ses puissances. Plus on c o m m u n i e s o u v e n t e t s a i n t e m e n t , et p l u s on, e n t r e d a n s l ' i n t i m e de la r e l i g i o n d e J S U S - C H R I S T e n v e r s D I E U . L'Hostie d i v i n e fait de n o u s d e s h o s t i e s , c'est--dire des v i c t i m e s a d o r a t r i c e s et d i v i n e m e n t r e l i g i e u s e s . Si vous vouiez t r e hostie, vivez de Jsus-Hostie ; de J S U S , l'Hostie des h o s t i e s , l'Adorateur des a d o r a t e u r s , le R e l i g i e u x des r e l i g i e u x . Quelle t r a n g e a b e r r a t i o n p o u r u n c h r t i e n , q u e de se t e n i r l o i g n , p a r sa f a u t e , d u P a i n s a c r de l'adoration et de l ' a m o u r ? C ' e s t l, a u pied des a u t e l s , q u e tous les S a i n t s sont d e v e n u s d e s S a i n t s , et o n t a p p r i s du M a t r e l u i - m m e r e n d r e D I E U tout ce q u ' o n doit l u i r e n d r e , parfaitem e n t a d o r e r , p a r f a i t e m e n t p r i e r , p a r f a i t e m e n t rem e r c i e r et g m i r .

NOS G R A N D E U R S E N JSUS

JESUS.

1.

349

ost u n M a t r e qui n e r e s s e m b l e p a s a u x a u t r e s . Sans r i e n d i r e , et p a r sa s e u l e p r s e n c e , il i m p r i m e d a n s les m e s un r e s p e c t si p r o f o n d p o u r la m a j e s t de D I E U . une v n r a t i o n si e x t r a o r d i n a i r e , et t o u t la fois u n e confiance si d o u c e e t un si s i m p l e a m o u r , q u e cela TIC peut n i se dire ni se c o n c e v o i r . A p r s ta s a i n c t e Comm u n i o n , d i s a i t u n g r a n d s e r v i t e u r de D I E U d o n t n o u s a v o n s p a r l dj, m o n m e estoit t o u t e e n r e s p e c t , v o y a n t qu'elle possdoit a u - d e d a n s d'elle s o n a d o r a b l e J S U S . Sa prsence sacramentelle a u g m e n t o i t m o n respect, c o m m e e s t a n t la s o u r c e de t o u t e s les g r c e s et de toutes les b o n n e s d i s p o s i t i o n s . J e le v o y o i s l u y - m e s m e d a n s u n profond r e s p e c t e n v e r s D I E U son P r e ; je m ' a b y m o i s d a n s ce r e s p e c t d i v i n , et m ' y p e r d o i s s a n s v o u l o i r en s o r t i r ; c r a i g n a n t mesme que quelques personnes ne vinssent interrompre mon e s t t en m e f a i s a n t v i s i t e , j e m e c a c h a y d a n s la solitude, p o u r d e m e u r e r a i n s y p l o n g d a n s ce s e n t i m e n t de rvrence qui parfumoit m o n m e ( 1 ) . V r i t a b l e p a r f u m e n effet, q u e c e t e s p r i t s u r n a t u r e l d ' a d o r a t i o n , q u i n e v i e n t p o i n t de la t e r r e , m a i s des cieux! L ' h o m m e infirme et m m e p c h e u r m a n g e ds icibas le P a i n du ciel, le P a i n des A n g e s . Ce P a i n v i v a n t est d e s c e n d u d'abord j u s q u ' n o u s t o u s p a r l ' I n c a r n a t i o n ; puis, il a r r i v e c h a c u n de n o u s p a r l'glise et p a r l ' E u c h a r i s t i e . Ce m y s t r e est n o n s e u l e m e n t g r a n d et s u b l i m e , m a i s il est si p l e i n d e c h a r m e s , de d o u c e u r s e t d e c o n s o lations, q u ' o n n e c o n o i t p a s c o m m e n t les p a u v r e s p r o t e s t a n t s de b o n n e foi p e u v e n t s'en p a s s e r . 11 fallait, dit saint A u g u s t i n , q u e la n o u r r i t u r e d e s c i e u x se c h a n g e t en lait afin de s a d a p t e r l'infirmit de n o t r e e n f a n c e . Or, c o m m e n t la n o u r r i t u r e solide se c h a n g e - t - e l l e en lait,
{i)Le chrtien intrieur, ] . III. chap. vi.

550

LA PIT ET L A

VIE

INTERIEURE

s i n o n en p a s s a n t p a r la c h a i r ? C'est ce q u i a lieu chez la m r e : ce q u e m a n g e la m r e , l ' e n f a n t le m a n g e ; m a i s p a r c e q u e ce p a u v r e p e l i l n e s a u r a i t e n c o r e se n o u r r i r de p a i n , la m r e incarne ce p a i n : et a i n s i , c'est de ce pain m m e , c h a n g eu l a i t d a n s son sein m a t e r n e l , q u e la m r e n o u r r i t son e n f a n t . La Sagesse t e r n e l l e a fait d e m m e p a r r a p p o r t n o u s . Le V e r h e s'est fait c h a i r et il a h a b i t p a r m i n o u s ; il s'est a n a n t i l u i - m m e , afin q u e l ' h o m m e p t se n o u r r i r d u Pain des A n g e s (1). Ceci est aussi vrai de l ' E u c h a r i s t i e q u e de l ' I n c a r n a t i o n : c'est en effet d a n s l ' E u c h a r i s t i e q u e n o u s n o u s n o u r r i s s o n s de J S U S - C I - I R I S T , q u i s'y a d a p t e n o t r e petitesse et, p o u r notre a m o u r , y t e m p r e sa m a j e s t , y voile t o u t e s ses g r a n d e u r s . L ' E u c h a r i s t i e est le P a i n d u ciel, c h a n g en lait p o u r les fidles de la t e r r e : n o u r r i de ce lait d i v i n , c h a q u e e n f a n t de l'glise d e v i e n t u n seul et m m e c o r p s , u n seul et m m e s a n g , u n e seule et m m e s u b s t a n c e avec J S U S - C H R I S T (2). Et c o m m e J S U S est le R e l i g i e u x u n i versel de la c r a t i o n , e n n o u s i n c o r p o r a n t l u i , l ' E u c h a ristie n o u s i n c o r p o r e e n q u e l q u e s o r t e la R e l i g i o n mme. Nous le d i s i o n s t o u t l ' h e u r e : la R e l i g i o n r s u m e e n elle t o u t e la p e n s e de la c r a t i o n , de l ' I n c a r n a t i o n et de la R d e m p t i o n . L ' I n c a r n a t i o n , c e n t r e v i v a n t et b u t su(1) OpertehuL utmensailla lacLesceret et ad parvulos perveniret. Unde autem cibus in lac convertitur, nisi per carnem trajicialur? Nam mater hoc i'acit. Quod manducatmater, hoc manducat infans; sed quia minus idoneus est infans qui pane vescatur, ipsumpanem mater incarnat: et per humilitatem mammillae et lactis succum, de ipso pane pascit infantcm. Quomodo ergo de ipso pane, pavit nos Sapientia EI? QuiaVerbum caro' facLum est et habitavitin nobis... Semetipsum exinanivit, ut manducaret panem Augelorum homo. (InPsal., xxx m.) (2) Hoc itaque lactconcorporeuset consubstantialis ac consanguincus fit fidelis quisque cum Christo. (Thomass. De Incarnatione Verbi, 1. X, c. xxn, 15.)

NOS

GRANDEURS EN

JESUS.

I.

551

p r m e d e la c r a t i o n , fait d e la c r a t i o n u n e u v r e e s s e n t i e l l e m e n t r e l i g i e u s e , c'est--dire e s s e n t i e l l e m e n t d e s t i n e a d o r e r et glorifier J S U S - C H R I S T , et, en J S U S - C H R I S T , D I E U le P r e ; la R d e m p t i o n , r p a r a t i o n d u plan p r i m i t i f b o u l e v e r s p i r le p c h , a le m m e c a r a c t r e et est a v a n t tout, de la p a r t de J S U S , u n e u v r e d i v i n e de r e l i g i o n et d ' a m o u r . Or la s a i n t e E u c h a r i s t i e , q u i est J S U S m m e , C r a t e u r , S e i g n e u r et R d e m p t e u r , r s u m e son t o u r la g r c e de religion r e n f e r m e d a n s t o u s c e s g r a n d s m y s tres, et n o u s la c o m m u n i q u e e n p l n i t u d e . Qu'est-ce en effet q u e l ' E u c h a r i s t i e ? d i t le docte T h o m a s s i n , s i n o n la d i s p e n s a t i o n , l ' e x t e n s i o n , l'effusion de l'Incarnation du Seigneur? L'Eucharistie tend jusqu' c h a q u e fidle et c o m p l t e a i n s i ce q u i , d a n s l ' I n c a r n a t i o n , n ' a v a i t t d o n n q u ' l'tat de g e r m e et d e p r o m e s s e g n r a l e . En se Taisant h o m m e , D I E U s'tait p a n c h , a v a i t c o u l j u s q u ' n o u s : p a r son E u c h a r i s t i e , il n o u s a t t e i n t , il n o u s p r e n d et n o u s e n l v e j u s q u ' lui. La c h a i r du C h r i s t , c o m m e u n v h i c u l e cleste, n o u s c o n d u i t j u s q u e d a n s le s e i n d u P r e ; n o u s s o m m e s t a b l i s d a n s l ' u n i o n a v e c le P r e q u i est i n s p a r a b l e d u Fils ( 1 ) . En c o n c e v a n t l ' u v r e de la n a t u r e et de la g r c e , J S U S , le V e r b e t e r n e l fait c h a i r , a v o u l u q u e t o u t e s les p h a l a n g e s des lus n e fissent q u ' u n a v e c l u i , l ' A d o r a t e u r u n i v e r s e l de l a m a j e s t d i v i n e , et q u e t o u s les p r d e s t i n s , s a n s e x c e p t i o n , lui f u s s e n t i n c o r p o r s ; et c'est p o u r cela qu'il a d c r t q u e son I n c a r n a t i o n se d v e l o p p e r a i t .

(i) En quid sit Eucharistia? aimirum dispen'satio vel effusio incarnationis qudam,quapropagaturetr,ompletur.quodpra)seininatumatque velut oppigneratumfuerat... Inhumanationedefluxitad nos D E U S : Eucharistia relevamur et resurgimus in DEUM, et carne Christi ceu vehiculo ad ipsam Patris Verbo suo immanentis unitatera perducimur. (Ibid., 1 , 2 . )

552

LA

PIfiTK KT

LA

VIK

INTK1UKURK

s ' t e n d r a i t j u s q u ' c h a c u n d ' e u x , s a n s l i m i t e , s a n s mesure. .. C ' e s t ce que. fait l ' a d o r a b l e E u c h a r i s t i e , q u i est la perle p r c i e u s e de l ' E g l i s e : elle r e n o u v e l l e le c o r p s de J S U S : elle i n c o r p o r e de n o u v e a u le Fils de D I R U ; elle p e r p t u e l ' I n c a r n a t i o n . Elle n o u s u n i t c o r p o r e l l e m e n t a u Verbe M d i a t e u r ; p a r l e V e r b e , elle n o u s u n i t au P r e ; et ainsi elle n o u s c o n s o m m e en l ' u n i t a v e c D I E U , ee qui e s t l e but final de l ' I n c a r n a t i o n (1). Et cette u n i t , q u ' e s t - c e a u t r e c h o s e q u e la c o n s o m m a t i o n d e r n i r e de la r e l i g i o n et de t o u t e s les u v r e s e x t r i e u r e s du b o n Diwr? S a n s l'Eglise et s a n s l ' E u c h a ristie, l ' u v r e de la c r a t i o n , de l ' I n c a r n a t i o n et de la R d e m p t i o n , d e m e u r e s u s p e n d u e et c o m m e d a n s Fatt e n t e (2). G r c e l ' E u c h a r i s t i e , le D I K U de l ' I n c a r n a t i o n , le R e l i g i e u x du P r e , h a b i t e et r s i d e en n o u s . J S U S s'associe d o n c n o s a i n e s i c i - b a s . Au t r s - s a i n t S a c r e m e n t , il se les u n i t de telle sorte q u ' e l l e s n e sonl q u ' u n e m e s m e chose a v e c l u y . H e u r e u s e l ' a m e q u i s e voit appele n ' e s t r e q u ' u n e c h o s e a v e c J S U S - C H R I S T , et r e n d r e en l u y D I K U t o u t ce q u e * J S U S - C H R I S T r e n d D I K U en s o y - m e s m e ! H e u r c u s b l'ame q u i , en la p o i n c t e de son e s p r i t , e n t r e i n t r i e u r e m e n t d a n s le ciel p o u r y h o n o r e r D I E U , et qui, p o u r le glorifier, se perd e n t o u t e T e s t e n d u e d e J S U S CHRIST !

(1) Univeisa prndcstinalorum agmina incorporare sibi, atque iU uicurnationcm suam amplare otusquequaque exporrigo.re statuil. Est ergoEucharistia innovatio corporis, iteratio corporations, perpetuatio incarnationis... Carne Chrisli perveliimur ad Verbum, Verbo ad Patrem, atque ita in unuin cum DBO redigimur, qui scopus est Incarnationis. (Id. ibkl.) (2) Hiabat igitur quasi abruptaetsuspensa, incarnatin, donec por Eucharistiam numeris suis et partibus -omnibus expleretur. (Id.
ibid.
y

3.)

XOS MTANDEUITS E N JSUS.

1.

55H

H e u r e u s e l ' a m e q u i sert J S U S - C H R I S T p o u r d i l a t e r sa sainete r e l i g i o n , et q u i lui d o n n e le m o y e n de m r i t e r encore u n e n o u v e l l e g l o i r e p o u r luy et p o u r son P r e ! H e u r e u s e l ' m e q u i e n t r e en la religion de J S U S C H R I S T v e r s D I E U , e t q u i r e n d a v e c l u y t o u s les r e s p e c t s , tous les h o n n e u r s e t t o u s les d e v o i r s d ' a m o u r q u e D I K U attend et q u e Ton p e u t l u y r e n d r e ( 1 ) !

D E L'EXCELLENCE DE LA VOCATION RELIGIEUSE PROPREMENT DITE.

Au m i l i e u des c h r t i e n s qui s o n t dj le p e u p l e s a i n t , la r a c e l u e , le r o y a l s a c e r d o c e (2) il y en a u n c e r t a i n n o m b r e q u e N o t r e - S e i g n e u r a p p e l l e lui d ' u n e faon p l u s i n t i m e , et q u i d e v i e n n e n t ainsi s a i n t s e n t r e les s a i n t s , lus e n t r e les l u s : ce s o n t les Religieux et les Religieuses,
r

L'Eglise les- a p p e l l e R e l i g i e u x , p a r c e q u ' i l s se c o n s a c r e n t e x c l u s i v e m e n t l ' h o n n e u r et la g l o i r e de D I E U , faisant profession p u b l i q u e et p e r p t u e l l e de l'adorer p l u s p a r f a i t e m e n t , d'tre tout l u i ; de n e s e r v i r q u e lui, l'exemple du divin Religieux, JSUS-CHRIST Notre-Seigneur. La r e l i g i o n de J S U S - C H R I S T , avec t o u s ses d v o u e m e n t s et t o u s ses sacrifices, d e v i e n t T u n i q u e vie de ces m e s d'lite qui c o m p r e n n e n t ce q u e n e c o m p r e n n e n t pas les c h r t i e n s o r d i n a i r e s . Les conseils v a n g l i q u e s d e v i e n n e n t l e u r r g l e et l e u r vie de tous les j o u r s ; p o u r s u i v r e J S U S d a n s sa p a u v r e t , d a n s sa p a r f a i t e i n n o c e n c e , d a n s ba p n i t e n c e , d a n s son o b i s s a n c e p a r f a i t e et d a n s sa parfaite c h a r i t , elles q u i t t e n t tout, elles sacrifient t o u t .
(1) La Journe chrtienne de M. Olier. Part. i. (2) Vos autem genus electum, regale sacerdolium, gens sancta. (I Petr.,ii.)

554

LA PIT ET LA

VIE

INTRIEURE

T o u t e n c o n s e r v a n t les b o n n e s affections de la famille, elles t r o u v e n t d a n s l ' a m o u r s o u v e r a i n de J S U S la force d'en sacrifier les j o i e s a u p r e m i e r d e tous les a m o u r s , l'amour divin. Elles a b a n d o n n e n t a v e c u n m p r i s r a i s o n n el lgitime les m i s r a b l e s petits b i e n s de ce m o n d e p o u r a c q u r i r la s e u l e r i c h e s s e qui n e p a s s e j a m a i s , le trsor d e l'ternit, J S U S - C H R I S T ; et c'est p o u r cela q u e ces m e s saintes e m b r a s s e n t la p a u v r e t v a n g l i q u e , font j o y e u s e m e n t le trs-saint v u de p a u v r e t . Elles laissent l le b o n h e u r , trs l g i t i m e p o u r t a n t , du m a r i a g e , et c h o i s i s s e n t p o u r l e u r u n i q u e p o u x , p o u r l e u r u n i q u e a m o u r , ce m m e S e i g n e u r J S U S q u i les appelle c e t t e g r c e . P a r le v u , d o u x et a u s t r e , de c h a s tet p e r p t u e l l e , elles d o n n e n t tout j a m a i s l e u r c o r p s J S U S et au s e r v i c e de J S U S * ; elles e s t i m e n t q u e les joies de T m e v a l e n t m i e u x c e n t fois q u e les joies d e s s e n s ; et d a n s la famille s p i r i t u e l l e q u i les a d o p t e , elles r e t r o u v e n t au c e n t u p l e les j o i e s de f a m i l l e q u ' e l l e s o n t i m m o l e s l ' a m o u r de J S U S . Ce d i v i n p o u x n ' a - t - i l pas d i t : Quiconque abandonnera pour l'amour de moi et de mon Evangile, sa parent, ou ses frres, ou ses surs, ou son pre, ou sa mre, ou ses enfants, ou ses biens, en vrit, je vous le dclare, il recevra, ds ce monde, le centuple de parents, de frres, de surs, de mres, d'enfants, de biens, sans compter les perscutions; et dans le sicle venir, son partage sera la vie ternelle ( 1 ) ? R i e n n ' e s t fcond, r i e n n ' e s t h e u r e u x c o m m e le v u de c h a s t e t r e l i g i e u s e . P o u r u n e j o i e que
(1) Amen dico vobis : nemo est qui reiiqueritdotnum, aut fratres, aut sorores, aul matrem, aut palrem, aut iilios, aut agros propter me et propter Evangelium, qui non accipiat centies tantum,nuno in temporehoc, domos, et fraLres, et sorores, et matres, et flios et agros, cum persecutionibus, et in sseculo futuro vitam ternam. (Ev. Marc, x.)

NOS GRANDEURS E N JESUS.

I.

5.55

nous q u i t t o n s p o u r l ' a m o u r de D I E U et p o u r s u i v r e la perfection de l ' v a n g i l e , N o i r e - S e i g n e u r n o u s en r e n d cent, m m e ds c e t t e v i e , d i t s a i n t J e a n de la Croix. Ces m e s p r i v i l g i e s r e n o n c e n t , en o u t r e , et p o u r touj o u r s , l e u r v o l o n t p r o p r e , p o u r i m i t e r p l u s parfaitem e n t J s u s , q u i n ' e s t pas v e n u p o u r faire sa v o l o n t , mais la v o l o n t de s o n P r e (4). Ainsi les R e l i g i e u x font v u d'obir, p o u r l ' a m o u r de J S U S - C H R I S T , a u x S u prieurs q u i l e u r r e p r s e n t e n t ce d i v i n xMatre. Ce n ' e s t pas l ' h o m m e q u ' i l s o b i s s e n t , c'est J S U S seul, q u i , p a r le S u p r i e u r , c o m m e p a r u n m i n i s t r e , c o m m a n d e , dfend, d i r i g e , c o n s e i l l e , j u g e , r g l e toutes c h o s e s . Le Religieux, la R e l i g i e u s e sont a s s u r s a i n s i d e faire la sainte v o l o n t de D I E U , j u s q u e d a n s les m o i n d r e s d t a i l s de leur v i e de c h a q u e j o u r . C'est u n g r a n d r e p o s d ' e s p r i t , en m m e t e m p s q u ' u n e s o u r c e i n t a r i s s a b l e de trs g r a n d s mrites. Ainsi d b a r r a s s s , p a r la g r c e m m e de l e u r tat, et d u souci des b i e n s t e m p o r e l s et des s o l l i c i t u d e s de la c h a i r et du s a n g , et des i n c e r t i t u d e s q u i a r r t e n t c h a q u e p a s l'lan de la v o l o n t et la d i r e c t i o n d e la v i e , les R e l i g i e u x de J S U S v a q u e n t l i b r e m e n t la p r i r e , a u service de l e u r u n i q u e Matre, l ' a m o u r de l e u r J S U S b i e n - a i m , a u culte d u S a i n t - S a c r e m e n t et au s a l u t d e s m e s , p o u r la gloire de D I E U . La r e l i g i o n de N o i r e - S e i g n e u r les e n v a h i t tout e n t i e r s , s a n s o b s t a c l e , c o m m e u n flot de l u m i r e , c o m m e u n t o r r e n t de v i e ; elle fait d ' e u x des c h r t i e n s parfaits, d e s c h r t i e n s la p l u s h a u t e p u i s s a n c e . A u l i e u que, d a n s le m o n d e , t o u t les et p o r t s a u m a l , t o u t , d a n s (1) Desoendi de clo, non ut faciam voluntatem mearn, secl voluntatem ejusqui misil me, Patris. Ev. (Joan., vi.)

550

JLA P I K T K E T L A V I E TXTER U S U R E

la vie c o m m u n e d u c o u v e n t , les p o r t e a u b i e n , a u recueill e m e n t , au service de J S U S et de M A R I E . L'influence perp t u e l l e des s a i n t s e x e m p l e s , l'aide p u i s s a n t e de la Rgle, de la c l o c h e , d e s e x e r c i c e s on c o m m u n , d e s offices du c h u r , des l e c t u r e s de t a b l e , des r c r a t i o n s d o u c e s el s e r e i n e s , j o y e u s e s de b o n n e j o i e , c o r d i a l e s , v r a i m e n t f r a t e r n e l l e s ; les c o n f r e n c e s s p i r i t u e l l e s , les d i r e c t i o n s i n t i m e s e t p e r m a n e n t e s q u i a i d e n t si efficacement l'me se b i e n c o n n a t r e , les a v i s c h a r i t a b l e s et les b o n s conseils de t o u t e e s p c e , l ' a u s t r i t q u o t i d i e n n e de la vie a v e c ses m i l l e e x c e l l e n t e s p e t i t e s p r i v a t i o n s ; le silence h a b i t u e l , avec t o u t e s les g r c e s q u i eu d c o u l e n t ; tout d a n s la vie religieuse, t e n d u n i r Tamo J S U S , ce qui est le b u t final et la c o n s o m m a t i o n de la s a i n t e t et aussi de la r e l i g i o n . B i e n h e u r e u x le c h r t i e n q u i le b o n D I E U d o n n e cette v o c a t i o n a d m i r a b l e ! C h a c u n e d e ses j o u r n e s e s t u n faisceau de m r i t e s ; un m a g n i f i q u e b o u q u e t f o r m de mille Heurs e m b a u m e s , q u i r p a n d e n t tout a u t o u r d e lui la b o n n e o d e u r de J S U S - C H R I S T - Ses j o u r n e s , ses s e m a i n e s , ses a n n e s s'coulent a i n s i , p u r e s et p a i s i b l e s , j o y e u s e s d a n s la p n i t e n c e , t o u t e s sacrifies la g l o i r e d e J S U S C H R I S T , l ' h o n n e u r de D I E U et la sanctification des* c r a t u r e s . Le R e l i g i e u x est d ' a u t a n t p l u s h e u r e u x et d'aut a n t p l u s parfait qu'il est p l u s r e l i g i e u x ; il est la g l o i r e de la c r a t i o n , et la r e p r o d u c t i o n v i v a n t e du t r s - s a i n t Fils
de MARIE.

Le m o n d e ne c o m p r e n d r i e n tout c e l a : c'est tout s i m p l e ; il dteste les R e l i g i e u x , p a r c e qu'il s e n t b i e n quo l e u r v i e e s t la c o n d a m n a t i o n de la s i e n n e . Il n e les aime p a s , p a r c e qu'il n ' a i m e pas J S U S ; il les p e r s c u t e parce qu'il p e r s c u t e le R e l i g i e u x p a r e x c e l l e n c e q u ' i l s portent en e u x , qu'ils m o n t r e n t eu l e u r p a u v r e t , e n l e u r re-

NOS G R A N D E U R S

EN JESUS.

I.

557

c u e i l l e m e n t , on l e u r v i e de sacrifices. traire, p o u s e de Jisus, r e g a r d e les Religieuses c o m m e ses e n f a n t s les p l u s c h r i t d ' u n t e n d r e a m o u r , et p r o p a g e leurs s a i n t e s f a m i l l e s .

L'Eglise, au c o n R e l i g i e u x et les p a r f a i t s ; elle les t a n t q u ' e l l e peut

La v o c a t i o n la vie religieuse est b e a u c o u p p l u s s i m p l e , beaucoup p l u s c o m m u n e q u ' o n n e p e n s e ; et le m o n d e se fait ce sujet d t r a n g e s i l l u s i o n s : o r d i n a i r e m e n t c'est la l c h e t q u i r e c u l e d e v a n t le s a c r i f i c e ; c'est le c o u r a g e qui fait dfaut, et n o n p a s la v o c a t i o n de D I E U . La p r e u v e , c'est q u e d a n s les p a y s v r a i m e n t c a t h o l i q u e s et d a n s les sicles d e foi, le n o m b r e des c h r t i e n s q u i se c o n s a c r e n t D I E U d a n s la vie r e l i g i e u s e , est t r s c o n s i d r a b l e . Sauf q u e l q u e s O r d r e s r e l i g i e u x fout fait e x c e p t i o n n e l s et q u i ne r p o n d e n t q u ' a u x besoins e x t r a o r d i n a i r e s d ' u n petit n o m b r e d ' m e s , la vie r e l i g i e u s e est la p o r t e d ' u n t r s g r a n d n o m b r e de c h r t i e n s , et les c o n d i t i o n s e s s e n t i e l l e s de la v o c a t i o n s o n t d ' u n e e x t r m e s i m p l i c i t . S a i n t T h o m a s les r d u i t trois ou q u a t r e p o i n t s : n e p a s t r e i n d i s p e n s a b l e a u s o u t i e n d e ses p r e et m r e ; n ' a v o i r p a s de dettes a c q u i t t e r ; a v o i r la ferme v o l o n t d'aller droit a u P a r a d i s ; n e p o i n t a v o i r , d a n s l ' e s p r i t n i d a n s le c a r a c t r e , de c e s p e n c h a n t s e x c e n t r i q u e s q u i t r o u b l e n t la p a i x de l a vie c o m m u n e et e m p c h e n t l ' u n i o n des c u r s . Ce n ' e s t pas d i r e q u ' o n puisse se faire R e l i g i e u x s a n s l'attrait d e la g r c e : n o n p a s ; c e l a v e u t d i r e s e u l e m e n t que l o r s q u e le bon D I E U d o n n e u n e lime l ' a t t r a i t , le d sir d ' e n t r e r en r e l i g i o n , il n'exige p a s d'elle des q u a l i t s e x t r a o r d i n a i r e s , c o m m e on se l ' i m a g i n e g n r a l e m e n t . Un R e l i g i e u x n ' e s t a p r s t o u t q u ' u n c h r t i e n de forte t r e m p e q u i suit fidlement et c o u r a g e u s e m e n t les a t t r a i t s de l a g r c e et de l a . p e r f e c t i o n . Si les c h r t i e n s s o n t les

558

LA

PIETE E T

LA

VIE

INTERIEURE

s a g e s des s a g e s ; Les R e l i g i e u x s o n t les h r o s d e l'vang i l e . La vie r e l i g i e u s e , d i t S a i n t F r a n o i s de Sales, n ' e s t pas u n e vie n a t u r e l l e ; elle est a u - d e s s u s de la nat u r e , et il faut q u e la g r c e la d o n n e et soit l ' m e do ceste vie ( 1 ) . Mais la g r c e la d o n n e b e a u c o u p p l u s l i b r a l e m e n t q u ' o n ne le croit. Dans n o t r e socit p r e s q u e d-* c h r i s t i a n i s e , l ' d u c a t i o n suffit p r e s q u e , elle seule, pour fltrir des milliers et des m i l l i e r s d e v o c a t i o n s s a i n t e s . Et ici j e ne parle p a s s e u l e m e n t de ces s y s t m e s dplor a b l e s d ' d u c a t i o n q u e s u b i t p r e s q u e toute n o t r e j e u n e s s e ; s y s t m e s r a t i o n a l i s t e s , o Ton n e s ' o c c u p e q u e de l'esprit, o Ton nglige p r e s q u e t o t a l e m e n t le c u r , le c a r a c t r e , la r e l i g i o n , la p i t ; j e p a r l e e n c o r e de c e s d u c a t i o n s molles, d o n n e s p a r d e s p a r e n t s c h r t i e n s , o n ' e n t r e p r e s q u e j a m a i s l'ide d u sacrifice, o le d e v o i r est trop s o u v e n t sacrifi au p l a i s i r , o Ton p e r v e r t i t i n s e n s i b l e m e n t et s a n s le v o u l o i r , le s e n s c h r t i e n et c a t h o l i q u e de l'enfant e n s e m a n t d a n s son j e u n e c u r l ' i v r a i e des ides m o n d a i n e s a v e c le b o n g r a i n des s a c r e m e n t s e t des h a b i t u d e s pieuses. C'est u n e g r a v e r e s p o n s a b i l i t et p o u r les p a r e n t s et p o u r les m a t r e s ; et c'est u n m a l h e u r i n c a l c u l a b l e , n o n - s e u l e m e n t p o u r l'Eglise, m a i s e n c o r e p o u r les socits t e m p o r e l l e s . E n c o r e u n m o t t r s i m p o r t a n t s u r la n a t u r e de la vis r e l i g i e u s e . Bien q u e p a r e l l e - m m e la vie r e l i g i e u s e soit u n e v i e d e perfection, t o u t e s les m e s q u e D I E U y fait e n t r e r n e s o n t pas des m e s h r o q u e s . D a n s les c o u v e n t s c o m m e p a r t o u t , ce qui est h r o q u e est r a r e , t r s r a r e . Il y a d e u x espces de R e l i g i e u x ; les u n s , e t c'est le p e tit n o m b r e , sont les m e s d'lite, les g r a n d e s m e s qui
(1) Lettres spirituelles*

NOS G R A N D E U R S

EN JESUS.

I,

55)

s'applique r i g o u r e u s e m e n t t o u t c e q u e n o u s v e n o n s de d i r e ; elles c o m p r e n n e n t et elles p r a t i q u e n t la p e r f e c t i o n de l e u r t a t ; sacrifices, d v o u e m e n t s , rien n e les a r r t e ; elles s o n t l ' m e , la vie et le sel des c o m m e n a n t s . L ' a u t r e espce de R e l i g i e u x c o m p r e n d ce g r a n d n o m b r e d ' m e s qui c h e r c h e n t e t q u i t r o u v e n t d a n s l a vie de c o m m u n a u t un a b r i t u t l a i r e c o n t r e les d a n g e r s d u m o n d e . Le c o u vent les s a u v e ; b i e n p l u s , il les p e r f e c t i o n n e , et, s a n s les lever l ' h r o q u e v e r t u des R e l i g i e u x de p r e m i r e classe, il leur fait a c q u r i r u n e foule de m r i t e s e t les rend bien m e i l l e u r s q u e la p l u p a r t des m e s p i e u s e s qui v i v e n t d a n s le m o n d e . D a n s le m o n d e , elles se f u s s e n t p e r d u e s p e u t t r e ; d a n s le c o u v e n t , n o n - s e u l e m e n t elles se s a u v e n t , m a i s elles se s a n c t i f i e n t , m a i s elles c o n t r i b u e n t p u i s s a m m e n t a u s a l u t et la sanctification d e s l a q u e s . La v o c a t i o n r e l i g i e u s e est trs relle chez les u n s c o m m e chez les a u t r e s : s e u l e m e n t les u n s s o n t la c r m e , les a u t r e s le lait, le b o n lait de l'tat r e l i g i e u x . Les p r e m i e r s s o u t i e n n e n t , p o r t e n t , l v e n t les s e c o n d s . Plus le b o n D I E U accorde d e ces Religieux d lite u n e c o m m u n a u t , et p l u s elle a de c h a n c e de raliser p l e i n e m e n t le m a g n i fique idal de la vie r e l i g i e u s e . S a i n t B o n a v c u t u r e r s u m e les i m m e n s e s bienfaits d e la vie r e l i g i e u s e en six p o i n t s p r i n c i p a u x , q u ' i l lire d ' u n p a s s a g e d u livre de la S a g e s s e . Le p r e m i e r , dit-il, c'est la justification, c'est--dire l'tal de j u s t i c e et de s a i n t e t . Le s e c o n d , c'est la d i r e c t i o n et le m a i n t i e n d a u s les droites voies de l ' E v a n g i l e . Le t r o i s i m e est de faire c o n t e m p l e r , p a r l'oraison et pnr l ' h a b i t u d e d u r e c u e i l l e m e n t , le r g n e d e D I E U , c ' e s t - - d i r e J S U S - C I I R I S T l u i - m m e , rg n a n t en nous, J S U S - C H R I S T nous appelant partager u n j o u r sa r o y a u t d a n s les c i e u x . Le q u a t r i m e est l ' i n i t i a -

O50

LA

PIETE

ET

LA

VIE

INTERIEURE

lion la science des S a i n t s , q u i est la c o n n a i s s a n c e parfaite des m y s t r e s d e J S U S et des o p r a t i o n s d u SaintEsprit. Le c i n q u i m e e s t de r e n d r e t o u t e la vie b o n n e , s a i n t e , belle, g r a n d e et f e c o n d e ; c'est la b n d i c t i o n surab o n d a n t e d e s t r a v a u x et des souffrances de c h a q u e jour. Le s i x i m e enfin, c'est la g r c e d ' u n e p l u s facile p e r s v rance, que couronnera, dans l'ternit, u n e rcompense m a g n i f i q u e (1). Telle est, tous les p o i n t s de v u e , l ' e x c e l l e n c e de la vocation religieuse. Les O r d r e s r e l i g i e u x , s u r t o u t les Ordres c o n t e m p l a t i f s , s o n t le c u r de l'glise, ils s a u v e n t le m o n d e p a r leurs p r i r e s et p a r l e u r s p n i t e n c e s . N'oublions j a m a i s la p a r o l e d u S a u v e u r s a i n t e T h r s e ; S a n s les c o u v e n t s , il y a l o n g t e m p s q u e le m o n d e serait dtruit.

Combien sublime est la vocation du Prtre au point de vue spcial de la religion.

La vocation s a c e r d o t a l e est tout a u t r e c h o s e q u e l a vocation r e l i g i e u s e . Un R e l i g i e u x est u n c h r t i e n , q u i e m b r a s s e l'tat de la p e r f e c t i o n , afin de se sanctifier p l u s s r e m e n t et plus p a r f a i t e m e n t : u n P r t r e est u n c h r t i e n q u i se v o u e J S U S - C H R I S T et l'glise, d ' a b o r d pojir se m i e u x s a n c t i fier l u i - m m e , p u i s e t s u r t o u t p o u r s a u v e r et sanctifier ses frres, p o u r t r e a u m i l i e u d ' e u x le c h e f d e la p r i r e , le
(l) Justum deduxit Dominus per vias recLas; et ostendit illi regnum DEL Dedil illi scientiam sanctorum; honestavit illum nlaboribus. et complevit labores illius. (Sap , x.;. V. Trsors de Cornlius Lapide, rv, p. 609.

NOS GRANDEURS E N JESUS.

1.

561

m d i a t e u r officiel de la r e l i g i o n , p o u r offrir en l e u r n o m le sacrifice, et p o u r l e u r d i s p e n s e r les c h o s e s s a i n t e s . En se f a i s a n t R e l i g i e u x , on p e u t a v o i r e t Ton a p r e s q u e toujours le zle d u s a l u t des m e s ; m a i s ce n'est p a s la une c h a r g e p r o p r e m e n t d i t e , u n e p a r t i c i p a t i o n a u m i n i s tre p a s t o r a l de J S U S - G I I R I S T : en se faisant P r t r e , on peut a v o i r et l'on a t o u j o u r s le d s i r de se sanctifier p l u s s o l i d e m e n t : m a i s ce n'est p a s l l'objet d i r e c t d u s a c e r d o c e ; et Ton se fait P r t r e , a v a n t t o u t , p o u r t r a v a i l l e r la g l o i r e de D I E U , au salut et la sanctification des m e s . Ge zle est, p o u r le P r t r e , son d e v o i r d ' t a t . La vie r e l i g i e u s e n ' e s t pas u n e c h a r g e spirituelle : l'tat ecclsiastique est u n e c h a r g e , u n e m a g i s t r a t u r e p u blique, u n e fonction s a c r e q u i e n t r a n e u n e s r i e u s e r e s p o n s a b i l i t . Le P r t r e a c h a r g e d ' m e s , et n o n p o i n t le Religieux; au P r t r e , et n o n au R e l i g i e u x , est confie la mision d ' e n s e i g n e r les p e u p l e s , de p r c h e r la foi, de p r sider a u c u l t e d i v i n , d ' a d m i n i s t r e r les s a c r e m e n t s , de d i riger les m e s , de j u g e r les c o n s c i e n c e s et d ' a b s o u d r e les p c h e u r s , de d o n n e r sous toutes les f o r m e s J S U S - C H R I S T au m o n d e . Le P r t r e c o n t i n u e le m i n i s t r e d u P r t r e ternel s e l o n l ' o r d r e de M e l c h i s d e c , de J S U S , q u i , a u Cnacle, c o n s a c r a l ' E u c h a r i s t i e , la r e u t le p r e m i e r , p u i s la d i s t r i b u a a u x d i s c i p l e s . E n c h a i r e , a u c o n f e s s i o n a l , l'autel, p a r t o u t , le P r t r e est le d i s p e n s a t e u r des m y s t r e s
de DIEU.

La r e l i g i o n de J S U S - C H R I S T e n v e r s la majest d i v i n e repose t o u t e n t i r e d a n s le sein d e l ' g l i s e ; et le P r t r e est le m i n i s t r e fidle, c h a r g p a r l ' g l i s e , de r p a n d r e tout a u t o u r de lui, de d i l a t e r le p l u s p o s s i b l e et le p l u s plus p a r f a i t e m e n t possible cette s a i n t e r e l i g i o n de J S U S , qui est le b u t final de l'existence d e t o u s les h o m m e s e t de t o u t e s les c r a t u r e s .
XAI

562 JSUS

LA P I E T E E T LA

VIE

INTRIEURE

est R e l i g i e u x d a n s le R e l i g i e u x : d a n s le P r t r e , il est P r t r e , c'est--dire chef de la r e l i g i o n . La vie relig i e u s e n t a n t q u e la vie d u B a p t m e leve j u s q u ' sa p e r f e c t i o n , n'a pas b e s o i n d ' u n s a c r e m o n t pourtz^e c o n fre au c h r t i e n qui s'y d v o u e ; le s a c e r d o c e ; a u cont r a i r e , t a n t u n e fonction t o u t A fait i n d p e n d a n t e de la g r c e d u B a p t m e , est confr p a r un s a c r e m e n t , q u i tab l i t u n e d m a r c a t i o n essentielle e n t r e les c h r t i e n s et le P r t r e ; l'Ordre est u n e c o n s c r a t i o n s p c i a l e q u i d o n n e au P r t r e des p o u v o i r s p a r t i c u l i e r s , d v o l u s l u i seul, q u i v i e n n e n t d i r e c t e m e n t de J S U S , s o u v e r a i n P r t r e ; il fait du P r t r e u n chef, u n officier d a n s la g r a n d e a r m e d o n t les c h r t i e n s s o n t les soldais et d o n t les Religieux s o n t le c o r p s d'liteL'tat s a c e r d o t a l s u p p o s e la p e r f e c t i o n c h r t i e n n e dj a c q u i s e ; l'tat r e l i g i e u x la s u p p o s e n o n a c q u i s e , m a i s b i e n a c q u r i r : c'est, dit s a i n t F r a n o i s de Sales, l ' a c a d m i e de la c o r r e c t i o n . Le P r t r e , p o u r t r e la h a u t e u r de sa v o c a t i o n , p o u r d o n n e r p l e i n e m e n t JsusG H R I S T a u x m e s , et p o u r sanctifier ses frres s a n s d a n g e r p o u r l u i - m m e , d o i t t r e dj ce q u o i a s p i r e n t les Relig i e u x ; il doit t r e t a b l i , fix d a n s la s a i n t e t c h r t i e n n e et d a n s u n e s a i n t e t n o n o r d i n a i r e . Il d o i t t r e a u milieu des p e u p l e s le R e l i g i e u x officiel d u b o n D I E U , Religieux p o u r l u i - m m e , R e l i g i e u x p o u r les a u t r e s , l ' h o m m e de D I E U . l ' h o m m e de l'Eglise, le r e p r s e n t a n t de J S U S , le c a n a l de la p u r e d o c t r i n e , le p r e d e t o u s , le consolateur des p a u v r e s , des affligs et des m o u r a n t s , le s a u v e u r et le sanctificateur de ses f r r e s ; en u n m o t , le C h r i s t d e s c h r t i e n s et le J S U S d e t o u s . Le P r t r e est o b l i g e n c o n s c i e n c e et p a r t a t d e vivre et de m o u r i r p o u r le s a l u t de ses frres : en J S U S , il est le b o n P a s t e u r d e s m e s q u i lui s o n t confies; il est la vie-

NOS

GRANDEURS EN JESUS.

503

t i m e s a i n t e q u i s ' i m m o l e c h a q u e j o u r p o u r la g l o i r e d e D I E U et le s a l u t des m e s . T o u t e la r e l i g i o n de J S U S et de l'Eglise e n v e r s D I E U est confie, p o u r ainsi d i r e , a u zle des E v o q u e s et des P r t r e s ; c'est s u r e u x q u e J S U S se repose d u soin de faire glorifier D I E U s u r la t e r r e . Cette m i s s i o n est t e l l e m e n t s u b l i m e , qu'elle d p a s s e infifiniment la s a i n t e t de la v o c a t i o n d e s A n g e s . Le Prtre, est l ' a r c h a n g e des c h r t i e n s , qui s o n t les a n g e s d e la t e r r e . <' Magnifique p r r o g a t i v e ! s'crie s a i n t Denis l ' A r o p a g i t e e n son livre de la H i r a r c h i e cleste ; d i g n i t a n g l i q u o , ou p l u t t d i v i n e , d e d e v e n i r le c o o p r a l e u r d e D I E U d a n s le m a n i e m e n t des m e s , et de p o r t e r e n soi un p r i n c i p e d ' o p r a t i o n c o m m u n avec* la D i v i n i t ! ( 1 ) Le P r e s t r e , d i t a d m i r a b l e m e n t M. Olier, est celui qui c o n t i n u e la vie de J S U S , u o s t r e Chef. C ' e s t l u y e n q u i J S U S - C H R I S T vit, p o u r c o m m u n i q u e r l'esprit de la g r c e et la v e r t u c h a c u n selon son e s t t : c'est luy qui fait vivre c h a q u e fidle s a i n c t e m e n t s e l o n sa c o n d i t i o n , e t qui l u y i n s p i r e ce qui est n c e s s a i r e p o u r a g i r selon
DIEU.

Le P r e s t r e est ainsi d a n s l'Eglise c o m m e u n J S U S C H R I S T v i v a n t , e t u n J S U S - C H R I S T Chef d e son g l i s e , qui n ' a pas s e u l e m e n t u n e p l n i t u d e de g r c e s et de r i c h e s s e s d i v i n e s p o u r sa p r o p r e p e r f e c t i o n , m a i s qui e n a a u s s y p o u r tous les p e u p l e s . C'est p o u r q u o y sa g r c e est t r s a b o n d a n t e , et d ' u n e p r o d i g i e u s e e s t e n d u e . C ' e s t u n e p l n i t u d e de g r c e , q u i n e se p e u t exprimer,, que celle d u s a c e r d o c e le J S U S - C H R I S T . C ' e s t u n e s o u r c e d'eaux v i v e s q u i se doit r e s p a n d r e s u r tous les fidles, pour les a n i m e r de la v i e d i v i n e : c'est u n E s p r i t u n i v e r (1) Ingens hae, amrelica, imo divina est dignitas, DE cooperatoreni feri in oonversione animarum, divinamque in se operationeni palam cunets ostenrtore.

561

LA

PIT ET LA V I E

INTERIEURE

sel p l u s estenrlu q u e t o u t le m o n d e ; c'est l ' E s p r i t s a n c t i f i c a t e u r de toute l'glise de D I E U , d o n t les p o u v o i r s et les e m p l o y s v o n t a u - d e l de tout ce qui se p e u t d i r e . Les P r o s t r s s o n t s u r la t e r r e c o m m e des J S U S C H R I S T r e s s u s c i t e s v i v a n t s d a n s la c h a i r . C'est JSUSC H R I S T c a c h sous l ' e x t r i e u r d ' u n h o m m e , q u ' u n P r e s t r e v i v a n t e n e s p r i t et f a i s a n t ses f o n c t i o n s d i v i n e s . Ils doivent r p a r e r , p a r l e u r s l o u a n g e s p e r p t u e l l e s , les o u t r a g e s et les affronts q u e r e o i t c o n t i n u e l l e m e n t la majest de D I E U d a n s le m o n d e , q u i est r e m p l y de toutes p a r t s de j u r e u r s , de r e n i e u r s e t de b l a s p h m a t e u r s du n o m a d o r a b l e de D I E U . Que si le ciel, p a r les A n g e s et p a r les Snincls. r p a r e les i n j u r e s et les o u t r a g e s des d m o n s en enfer, les P r e s t r e s , q u i s o n t n o m m s les a n g e s de la t e r r e , d a n s l ' E s c r i t u r e - K a i n c t e , d o i v e n t r p a r e r les i n j u r e s q u i s e c o m m e t t e n t p a r les h o m m e s , e u x q u i s o n t establis c o m m e leurs p r o c u r e u r s , a u p r s de D I E U et les r p a r a t e u r s de l e u r s i n j u r e s , en q u a l i t d'hosties et de v i c t i m e s de r e l i g i o n en J S U S - C H R I S T . Les P r e s t r e s , c o n s o m m s a v e c J S U S - C H R I S T en D I E U , n ' o n t p l u s rien e u x et n e s o n t p l u s e u x - m m e s . Il ne doit p l u s y avoir de moy d a n s u n P r e s t r e ; c a r le moy des P r e s t r e s doit estre c o n v e r t y e n J S U S - C H R I S T . Ils n e d o i v e n t p l u s avoir de v i e i n t r i e u r e q u e celle d u Fils de D I E U , qui les doit m e t t r e en e s t t de p o u v o i r d i r e c o m m e s a i n c t P a u l : Je v i s ; n o n ce n ' e s t p l u s m o y qui vis ; m a i s c'est J S U S - C H R I S T q u i v i t e n m o y ; vie q u i d e m a n d e q u ' i l s a y e n t le m e s m e E s p r i t q u e J S U S - C H R I S T , q u i l e u r d o n n e ses m e s m e s d i s p o s i t i o n s , q u i les a n i m e d e s m e s m e s s e n t i m e n t s , les a p p l i q u e et les lve D I E U p o u r luy r e n d r e les d e v o i r s qu'il l u y r e n d l u y - m e s m e i n c e s s a m m e n t e n q u a l i t de P r e s t r e . Les P r e s t r e s s o n t les c o m p l m e n s officiels de
JSUS-

NOS GRANDEURS E N CHRIST,

JESUS. I .

565

q u i a c c o m p l i s s e n t ce q u i m a n q u e p o u r a i n s i d i r e sa r e l i g i o n : c a r il se s e r t d ' e u x p o u r se m u l t i p l i e r l u y - m c s m e ; e t , en se m u l t i p l i a n t , m u l t i p l i e r les l o u a n g e s , les r e s p e c t s , les a d o r a t i o n s , les sacrifices q u ' i l v e u t offrir D I E U son P o r c , et q u ' i l s o u h a i t e r a i t de l u y r e n d r e p a r t o u t le m o n d e , c a u s e q u e p a r t o u t son P r e h a b i t e , et q u e p a r t o u t il m r i t e de r e c e v o i r ses h o m mages. Le P r e s t r e doit d o n c estro c o m m e u n J S U S - C H R I S T l o u a n t , a d o r a n t , b n i s s a n t , g l o r i f i a n t son P r e . Il doit e s t r e u n e h o s t i e de l o u a n g e , d o n t le c u r doit estre o c c u p et c o n v e r t y en b n d i c t i o n s , en h o m m a g e s et en r v r e n c e s p e r p t u e l l e s , q u i est Testt de N o t r e - S e i g n e u r au t r s r s a i n c t s a c r e m e n t de l ' a u t e l , o il est Hostie v i v a n t e , Hostie r e l i g i e u s e , Hostie q u i r e n d D I E U , le plus p a r f a i c t e m e n t q u ' i l se p u i s s e c o n c e v o i r , tous les d e v o i r s de l a religion ( 1 ) . P e r s o n n e n ' a c r i t c o m m e M. Olier s u r ce m a g n i f i q u e sujet : ses b e a u x l i v r e s s o n t t o u t r e m p l i s de l u m i r e s s u r la s u b l i m e v o c a t i o n du s a c e r d o c e c h r t i e n . Le c h r t i e n , le R e l i g i e u x , le P r t r e ; l'tat l a q u e , l'tat m o n a s t i q u e , l'clat e c c l s i a s t i q u e : tels s o n t les trois d e g r s d e la c o m m u n i c a t i o n q u e J S U S - C H R I S T fait aux h o m m e s de sa r e l i g i o n i n f i n i m e n t s a i n t e . Le p r e m i e r d e g r est c o n t e n u d a n s le second q u i est son p e r f e c t i o n n e m e n t ; et le t r o i s i m e d o m i n e les d e u x a u t r e s , c o m m e la t t e d o m i n e le c o r p s . D a n s l'idal d u s a c e r d o c e , q u e la faiblesse h u m a i n e e m p c h e r a t o u j o u r s de r a l i s e r p l e i n e m e n t , le P r t r e , e t plus e n c o r e l ' E v q u e , et p l u s e n c o r e le P a p e , possde la
(1) Trait des saints Ordres. Part. III, eh. n, m, vu, et Lettres

spirituelles,

cxxxiv.

566

LA

PIETE ET

LA VIE

INTERIEURE

perfection de la s a i n t e t c h r t i e n n e e t r e l i g i e u s e , l a q u e l l e doit tre Trne de son m i n i s t r e : t o u j o u r s d a p r s le type i d a l , le P r t r e doit t r e p l u s c o n s o m m en religion que les Religieux et q u e les fidles ; T v q u e , plus parfail q u e les a u t r e s ; le P a p e , Chef s u p r m e de la s a i n t e R e l i g i o n , p l u s s a i n t , plus parfait, p l u s r e l i g i e u x q u e les E v q u e s , q u e les R e l i g i e u x et les fidles. P o u r q u e toul fut d a n s la perfection de T o r d r e , la perfection de la r e l i g i o n d e v r a i t t r e p r o p o r t i o n n e l'excellence de la d i g n i t , et le p l u s lev e n h o n n e u r d e v r a i t tre le p l u s parfait en religionMais, c o m m e en pratique, l ' h o m m e d e m e u r e toujours d a n s le P r t r e , a v e c ses faiblesses et ses df ail l a n c e s , l'tat le p l u s s a n c t i f i a n t et o se r u n i s s e n t d a v a n t a g e toutes les c o n d i t i o n s de la p e r f e c t i o n v a n g l i q u e , c'est l'tat sacerdotal u n i la vie de c o m m u n a u t : u n P r t r e q u i v i t en c o m m u n a u t , t r o u v e d a n s la vie c o m m u n e a v e c la pleine libert de son trs s a i n t m i n i s t r e , les s e c o u r s les p l u s efficaces p o u r a t t e i n d r e la. perfection idale de son s a c e r d o c e et p o u r se p r m u n i r c o n t r e les d a n g e r s q u i , d a n s le m o n d e , b a t t e n t e n b r c h e la s a i n t e t des P r t r e s . Tous les p r t r e s n e p e u v e n t p o i n t m e n e r la vie c o m m u n e ; m a i s tous d o i v e n t t r e a n i m s de l'esprit r e l i g i e u x q u e Ton y p u i s e . Ne v i v e n t - i l s p o i n t d ' a i l l e u r s d a n s la g r a n d e c o m m u n a u t r e l i g i e u s e q u i s'appelle l'glise c a t h o l i q u e ? C o m m u n a u t d o n t le P a p e est le P r i e u r , d o n t les v q u e s s o n t les S o u s - P r i e u r s , d o n t les Prtres, les Diacres et les Sous-Diacres s o n t les profs, d o n t les a u t r e s c l e r c s s o n t les n o v i c e s et les p o s t u l a n t s , d o n t les s m i n a i r e s s o n t les n o v i c i a t s , et enfin d o n t l'tat l a q u e est l ' i m m e n s e p p i n i r e .

NOS GHANDEUIIS EN JESUS.

567

Q U E LES PRTRES, LES RELIGIEUX ET LES FIDLES, CHACUN SELON LEUR VOCATION, DOIVENT MANIFESTER EN TOUTES CIRCONSTANCES LA RELIGION DE J S U S .

Dans la l i t u r g i e t o u t est s y m b o l i q u e ; et d a n s les p r i n cipaux vases sacrs qui servent l'autel, nous trouvons un s y m b o l e f r a p p a n t du c h r t i e n , p o u r l ' a m o u r d u q u e l le Fils de D I E U descend et d e m e u r e s u r la t e r r e . Le calice r e p r s e n t e le c h r t i e n , eu qui et a v e c q u i .JSUS se sacrifie In g l o i r e de D I E U ; e n n o t r e J S U S qui n e fait q u ' u n a v e c n o u s et q u i n o u s est u n i b i e n p l u s i n t i m e m e n t q u e l ' E u c h a r i s t i e n'est unie au c a l i c e , n o u s s o m m e s d e s hosties de r e l i g i o n , des v i c t i m e s d ' a d o r a t i o n , de l o u a n g e , d a m o u r , de r p a r a t i o n , de p r i r e ; e t n o t r e vie t o u t e n t i r e , s e m b l a b l e h celle de J S U S , d o i t t r e u n trs s a i n t et p e r p t u e l sacrifice. A ce p o i n t d e v u e , I calice de la Messe, tout a r g e n t et t o u t o r , figure les Prtres, les R e l i g i e u x et les fidles, v i v a n t s c a l i c e s de JSUS, l'adorable Victime. Le s a i n t ciboire, q u i c o n t i e n t et c a c h e J S U S , est e n c o r e notre s y m b o l e : n o u s p o r t o n s , en effet, c a c h c o m m e . u n p r c i e u x t r s o r a u fond de n o t r e m e , d a n s le v a s e s a c r de n o t r e i n t r i e u r , le m m e S e i g n e u r J S U S , q u i , a u S a i n t S a c r e m e n t , est la Vie et le P a i n de vie de l'Eglise. Le S a i n t - S a c r e m e n t est toute la g l o i r e du c i b o i r e qui le r e n f e r m e : J S U S , p r s e n t et v i v a n t en n o u s , est toute la g l o i r e , t o u t e la s a i n t e t , t o u t e la l u m i r e , toute la force, toute la r e l i g i o n , t o u t e la b a t i t u d e du c h r t i e n q u i le porte e n s o n c u r .
e

568

LA

PIT ET LA

VIE . INTERIEURE

Uostensoir, qui p o r t e e l q u i m o n t r e J S U S , est u n s y m b o l e non m o i n s f r a p p a n t de c e q u e n o u s s o m m e s et de ce q u e n o u s d e v o n s t r e . N o u s n e p o s s d o n s p a s , en effet, J S U S e n n o t r e i n t r i e u r p o u r l'y t e n i r c a c h , c o m m e u n b e a u d i a m a n t cristallis a u c e n t r e d u r o c qui le d r o b e h tous les r e g a r d s . J S U S est en n o u s p o u r se m a n i f e s t e r p a r n o u s t o u s les h o m m e s ; a u x b o n s , p o u r les vivifier en les difiant ; a u x m a u v a i s , p o u r les c o n v e r t i r e n les c l a i r a n t , ou b i e n , s'ils r s i s t e n t , p o u r t r e l e u r c o n d a m n a t i o n a u t r i b u n a l de D I E U , J S U S est le S a i n t de D I E U , et sa s a i n t e t doit se m a n i f e s t e r e n t o u t n o t r e tre ; il est de m m e le R e l i g i e u x de D I E U , et sa religion s a i n t e , son a d o r a t i o n , ses r e s p e c t s , sa p r i r e p e r p t u e l l e , son e s p r i t d e sacrifice et d ' a m o u r d o i v e n t se m a n i f e s t e r , partout, et t o u j o u r s , en n o t r e c h a i r m o r t e l l e , c o m m e p a r l e l'Aptre s a i n t P a u l . N o u s d e v o n s t r e ses o s t e n s o i r s ; les o s t e n s o i r s de sa r e l i g i o n et de t o u t c e q u ' i l est p a r r a p p o r t son D I E U et n o t r e D I E U , s o n P r e et n o t r e P r e . Nous disions t o u t a l ' h e u r e , c o m m e n t n u s a i n t P r t r e a v a i t e n r i c h i l ' o s t e n s o i r d e son glise d ' i n s c r i p t i o n s s a c r e s q u i e x p r i m a i e n t t o u s les d e v o i r s r e l i g i e u x q u e J S U S p o r t e en l u i - m m e p a r t o u t o il est. Or. J S U S est e n n o u s ; d o n c il est e n n o u s a v e c t o u s ces d e v o i r s , a v e c c e s s e n t i m e n t s et ces h o m m a g e s ; et c o m m e il est en n o u s p o u r vivre en n o u s , p o u r n o u s t r a n f o r m e r en lui, p o u r se m a n i f e s t e r p l e i n e m e n t e n n o u s , il est bien v i d e n t q u e , d a n s la m e s u r e d u p o s s i b l e , n o u s d e v o n s , c o m m e l u i et en lui, p r a t i q u e r sa d i v i n e r e l i g i o n . . G o m m e J S U S et en J S U S , p a r lui et a v e c lui, n o u s d e v o n s n o u s t e n i r en t o u t e s c i r c o n s t a n c e s t r s h u m b l e s e t c o m m e a n a n t i s d e v a n t la face de D I E U . La c r a t u r e , n ' e s t r i e n p a r e l l e - m m e , et cet t a t d ' h u m b l e a n a n t i s s e -

NOS GRANDEURS E N JESUS.

569

m e n t est s o n p r e m i e r d e v o i r r e l i g i e u x en p r s e n c e de la s o u v e r a i n e m a j e s t de son c r a t e u r . Telle t a i t t o u j o u r s la s a i n t e h u m a n i t de J S U S ; tels d e v o n s - n o u s t r e , p o u r c o r r e s p o n d r e la g r c e de n o t r e v o c a t i o n c h r t i e n n e . Saint P i e r r e d ' A l e a n t a r a t a i t t e l l e m e n t p n t r de cette sainte r v r e n c e , qu'il m a r c h a i t t o u j o u r s tte n u e , p a r respect p o u r l a p r s e n c e de s o n D I E U . A v e c J S U S et e n J S U S , n o u s d e v o n s r e n d r e au b o n D I E U t o u s les a u t r e s d e v o i r s de la r e l i g i o n ; n o u s d e v o n s l'adorer d e t o u t n o t r e coeur, s u r t o u t au pied de ses a u t e l s ; nous d e v o n s le r e m e r c i e r i n c e s s a m m e n t , a v e c u n e trs profonde r e c o n n a i s s a n c e , d e t o u t e s les g r c e s d o n t il n o u s c o m b l e c h a q u e j o u r et de t o u t e s celles q u ' i l r p a n d si l i b r a l e m e n t s u r t o u t e s les a u t r e s c r a t u r e s ; n o u s d e v o n s le p r i e r , s i n o n t o u j o u r s , d u m o i n s t r s s o u v e n t , le p l u s souvent p o s s i b l e , afin de c h a n t e r ses l o u a n g e s et de lui exposer.toutes nos misres ; nous devons rparer par u n fidle a m o u r n o s p r o p r e s infidlits d ' a b o r d ; p u i s , les pchs de t o u s les h o m m e s , de t o u s les sicles ; n o u s d e v o n s , a u x pieds de n o t r e D I E U et de n o t r e P r e , p l e u r e r sur n o u s , p l e u r e r s u r le m o n d e , et r e p r o d u i r e a i n s i a v e c f e r v e u r l e s a c t e s i n c e s s a n t s q u i o n t f o r m la v i e r e l i g i e u s e
de JSUS-CHRIST.

Cet e s p r i t de r e l i g i o n et de s a i n t e t d o i t b r i l l e r d a n s tout n o t r e e x t r i e u r et lui d o n n e r c e t t e belle m o d e s t i e c h r t i e n n e , qui e x p r i m e au d e h o r s la r e l i g i o n i n t r i e u r e . Le P r t r e et le R e l i g i e u x , p l u s e n c o r e q u e les a u t r e s c h r t i e n s , d o i v e n t t r e t o u t i m p r g n s de la m o d e s t i e de J S U S - C H R I S T . 11 faut a b s o l u m e n t , d i t le Concile de T r e n t e , q u e les c l e r c s r g l e n t si b i e n l e u r vie et t o u t e s leurs m a n i r e s , q u e d a n s l e u r e x t r i e u r , d a n s t o u t e s l e u r s actions, d a n s l e u r d m a r c h e , d a n s l e u r s c o n v e r s a t i o n s e t en t o u t e s c h o s e s , il n ' y a i t r i e n q u e de g r a v e , de r g l ,

570

LA

PIETE ET L A VIE

INTERIEURE

r i e n qui n e soit p l e i n de r e l i g i o n ( 1 ) . La m o d e s t i e ecclsiastique e t r e l i g i e u s e est t o u t e p u i s s a n t e , e n effet, pour m a n i f e s t e r a u x r e g a r d s des p e u p l e s la s a i n t e t de la religion de J S U S - C H R I S T , U f a u d r a i t , q u a n d u n R e l i g i e u x , et p l u s e n c o r e , q u a n d u n P r t r e p a s s e a u m i l i e u des h o m m e s , q u e c e u x - c i , frapps p a r sa m o d e s t i e , c r u s s e n t voir J S U S p l u t t q u ' u n h o m m e . C'est l'effet q u e p r o d u i saient la p l u p a r t dos S a i n t s , e n t r e a u t r e s s a i u t F r a n o i s d'Assise, s a i n t F r a n o i s de S a l e s , s a i n t C h a r l e s B o r r o m e . Dans n o s p r o c e s s i o n s , l o r s q u e le S a i n t S a c r e m e n t se voit d a n s l'ostensoir, n ' o u b l i o n s - n o u s p a s l'ostensoir p o u r ne faire a t t e n t i o n q u ' a u S a c r e m e n t ? A i n s i d e v r i o n s - n o u s tre a u m i l i e u du m o n d e , tous t a n t q u e n o u s sommes,, c h r t i e n s , h o m m e s de r e l i g i o n ; m a i s n o u s a u t r e s surLout, P r t r e s de J S U S , R e l i g i e u x de J S U S , o s t e n s o i r s de J S U S : c'est lui q u ' o n d e v r a i t voir e n n o u s , e t n o n p l u s n o u s m m e s . A u lieu de n o s n g l i g e n c e s , o n d e v r a i t toujours voir en n o u s , en c h a c u n de n o u s , le r e s p e c t de J S U S p o u r les c h o s e s de D I M U , sa f e r v e u r d a n s la p r i r e et d a n s tout ce q u i l o u c h e le s e r v i c e d i r e c t d u S e i g n e u r ; ce d e v r a i t tre son zle p o u r la g l o i r e de D I E U et le salut des m e s ; sa d o u l e u r e n p r s e n c e d u p c h ; s o n i n d i g n a t i o n s a i n t e , la v u e des b l a s p h m a t e u r s , d e s m c h a n t s , des p h a r i s i e n s , des t r a t r e s q u i p e r d e n t les m e s e t q u i se font c o m m e les d m o n s de la t e r r e ; c e d e v r a i t t r e son p u r et g n r e u x a m o u r p o u r t o u t c e q u i est s a i n t , p o u r t o u t ce q u i glorifie la m a j e s t de D I E U ; en u n m o t , ce d e v r a i t t r e son c u r , s o n m e , s o n e s p r i t , t o u t o c c u p s des i n t r t s de son P r e , et n ' e n v i s a g e a n t r i e n q u e par, r a p p o r t ce s o u v e r a i n o b j e t .
(1) Sic decet oninino clericos vitam, moresque suos omtes oomponere, ut habitu, gestu, incessu, sermone, aliisque omnibus rbusnil, nisi grave, moderatum, ac religions plnum prase feranL (Sess., xxu ; de Reformatione, c. i.)
1

NOS G R A N D E U R S EN JESUS,

t.

571

Notre r e l i g i o n doit p o r t e r s u r les p l u s p e t i t s d t a i l s de notre v i e : ces dtails, p e t i t s en e u x - m m e s , d e v i e n n e n t trs g r a n d s et 1res s u b l i m e s d u m o m e n t q u e la d i v i n e religion de J S U S les c o n s a c r e . C'est p a r religion, p a r respect p o u r J S U S e t p o u r D I E U q u e n o u s p o r t o n s en nous, q u e n o u s d e v o n s n o u s g a r d e r c h a s t e s et p u r s , d u e nous d e v o n s n o u s t e n i r p r o p r e s , m o d e s t e s d a n s n o s v t e m e n t s et d a n s n o t r e c h e v e l u r e , r e t e n u s d a n s n o s m a n i r e s ; n'est p a r r e l i g i o n q u e , m m e q u a n d n o u s s o m m e s seuls, nous d e v o n s veiller o b s e r v e r les r g l e s de la p u d e u r et d u n e p a r f a i t e m o d e s t i e . Les S a i n t s o n t t o u s t a d m i r a bles en ces t r s g r a n d e s petites c h o s e s ; et c'est p a r l s u r t o u t q u ' i l s se s o n t sanctifis. Dans le c u l t e d i v i n , s u r t o u t l a Messe, il faut, p o u r c o r r e s p o n d r e d i g n e m e n t la parfaite r e l i g i o n de n o t r e divin J S U S , a p p o r t e r en iout u n e e x t r m e r v r e n c e , l'aire t o u j o u r s a v e c g r a v i t et pit le s i g n e de la c r o i x ; o b s e r v e r t o u t e s les c r m o n i e s de la l i t u r g i e s a c r e . La l i t u r g i e est l'expression d e s m y s t r e s ; u n e g r a n d e partie de c e s rites r e m o n t e a u x t e m p s m m e s d e s A p o t r e s ; et il n ' y a r i e n de petit d a n s u n e m a t i r e si g r a v e . 11 faut, p a r e s p r i t de r e l i g i o n , p r o c u r e r , a u t a u t q u e faire se p e u t , a u x a u t e l s et tout c e q u i s'y r a p p o r t e , s i n o n la m a g n i f i c e n c e , d u m o i n s la d c e n c e q u i leur c o u v i e n t ; n e rien p a r g n e r p o u r q u e D I E U soit h o n o r , p r i et a i m p a r tous c e u x s u r qui n o u s a v o n s q u e l q u i n f l u e n e e ; ne j a m a i s p r o n o n c e r s a n s r e s p e c t les trs s a i n t s n o m s de D I E U , de J S U S e t do M A R I E ; p a r l e r toujours d u Pape e t fie l'Eglise c o m m e u n c h r t i e n doit e n p a r l e r ; e n t o u r e r d ' u n e j u s t e v n r a t i o n les i m a g e s saintes,, les crucifix, les s t a t u e s ou i m a g e s de la Sain te-Vierge, les i m a g e s et p l u s e n c o r e les reliques d e s S a i n t s ; n e p a s t r a i t e r l ' c r i t u r e S a i n t e , ni m m e les livres officiels d e la l i t u r g i e , c o m m e d e s livres-

572

LA PIT E T L A V I E

INTERIEURE

o r d i n a i r e s , q u ' o n laisse t r a n e r et l ; q u e dirai-je? c'est tout u n m o n d e de d t a i l s , q u ' i l faut sanctifier par u n e r e l i g i o n p r o f o n d e et p r a t i q u e , c'est t o u t e la vie qu'il faut c o n s a c r e r D I E U , i m p r g n e r d ' a d o r a t i o n , d e respect, de p r i r e , de sorte q u e J S U S , R e l i g i e u x et A d o r a t e u r , vive tout en n o u s , vive seul e n n o u s , et q u e n o u s le m a n i f e s t i o n s e n t o u t e s c i r c o n s t a n c e s , c o m m e l u i - m m e j a d i s manifestait s o n P r e , p a r t o u t e t t o u j o u r s . Que c h a c u n fasse, cet g a r d , u n svre e x a m e n de c o n s c i e n c e . Ne. n o u s p a s s o n s r i e n , p a s m m e u n e i r r v vrcnce involontaire : c o m p e n s o n s toujours ces m a n q u e m e n t s m a t r i e l s p a r do p e t i t e s p n i t e n c e s q u i les e m p c h e r o n t d ' a l t r e r la d l i c a t e s s e de n o i r e r e s p e c t R f o r m o n s - n o u s b r a v e m e n t ; q u e la p e r f e c t i o n s u c c d e au laisser-aller. Y a-l-il r i e n de t r o p p a r f a i t ds q u ' i l s'agit de r h o n n c u r de D I E U et de la g l o i r e de n o t r e C r a t e u r , de n o t r e u n i q u e Matre, d e J S U S , de son S a c r e m e n t , d e son Eglise e t d e sa Mre?

Admirables sentiments de religion de M. Olier.

Ce g r a n d et s a i n t h o m m e a v a i t r e u d e N o t r e - S c i g n e u r , c o m m e g r c e spciale, l ' e s p r i t de r e l i g i o n . Cet e s p r i t a d o m i n t o u t e sa vie et t o u t e s ses u v r e s . N o u s a v o n s cit dj p l u s i e u r s b e a u x p a s s a g e s d e ses n o m b r e u x c r i t s , o le l e c t e u r a t r o u v s a n s d o u t e de p r o f o n d e s l u m i r e s . Nous n e s a u r i o n s m i e u x t e r m i n e r ce c h a p i t r e q u ' e n r a p p o r t a n t ici, p o u r l'dification d e s m e s p i e u s e s , q u e l q u e s -extraits d e s m m o i r e s e t , m a n u s c r i t s de M. Olier, e x p r i m a n t a v e c u n e saintet m e r v e i l l e u s e les s e n t i m e n t s do religion q u e son d i v i n Matre l u i i n s p i r a i t p r o p o s de tout.

NOS

GRANDEURS EN JSUS.

i:

f>73

II n ' c r i v a i t ces n o t e s q u e d'aprs l ' o r d r e formel de son d i r e c t e u r ; et il les c r i v a i t g e n o u x , o r d i n a i r e m e n t en surplis, p a r r e s p e c t p o u r la p r s e n c e d u Matre i n t r i e u r qui les lui dictait. Quelquefois on l'a vu a i n s i , t o u t en Diuu, crire six h e u r e s de s u i t e : Ds l'ge de sept a n s . dit-il, j ' a v o i s u n e telle ide d e la s a i n c t e Messe, q u e , d a n s m o n p a u v r e e s p r i t d ' e n f a n t , lorsque j e voyois u n p r e s t r e l'autel, j e c r o y o i s qu'il n e vivoit p l u s q u e de la vie de D I E U . J e m e le fgurois si a p p l i q u et si c o n s o m m en l u y , q u e j e m ' t o n n o i s de le voir c r a c h e r . C'toit p o u r m o y u n e g r a n d e p e i n e q u e de le voir t o u r n e r la teste, p e n s a n t qu'il a v o i l p e r d u a l o r s l'usage de la vie c o r p o r e l l e et t e r r e s t r e , c o m m e les S a i n c t s d a n s le ciel, q u i s o n t e n t i r e m e n t sparez de la t e r r e . J e c r o y o i s les p r o s t r s transforme/, en ries a n g e s , d e p u i s q u ' i l s estoiout montez l ' a u t e l . C e s e n t i m e n t d p a s s a i t v i d e m m e n t la m e s u r e : m m e c h e z le P r t r e , l ' h o m m e d e m e u r e , a v e c ses i m p e r f e c t i o n s n a t u r e l l e s et ses d f a i l l a n c e s . Quelle g r a n d e ide n a n m o i n s l'Esprit de D I E U d o n n a i t ce p e t i t a u t a n t , de la d i g n i t s a c e r d o t a l e e t de la trs p a r f a i t e religion d o n t les p r t r e s et les fidles d o i v e n t t r e r e m p l i s ds q u ' i l s ' a g i t - d u S a i n t S a c r e m e n t , de la Messe et d u service d e s a u t e l s ! (Jet e n t a n t de sept a n s n e d e v r a i t - i l pas n o u s faire r o u g i r ? Profitons d u m o i n s , p o u r la g l o i r e de n o t r e D I E U , des petits s c a n d a l e s q u i t o n n a i e n t sa j e u n e me. Le d v o u e m e n t de M. Olier e n v e r s le S a i n t S a c r e m e n t ne fit q u e c r o t r e a v e c l'ge ; et l'on p e u t d i r e q u e t o u t son s a c e r d o c e se r s u m a e n u n e s e u l e p e n s e : l ' E u c h a ristie. Il c r i v a i t : J e m e s o u v i e n s d ' u n e c h o s e q u i m ' e s t

571

LA

PIT ET L A

VIE

INTRIEURE

a r r i v e p l u s i e u r s fois, a v e c b e a u c o u p de c o n s o l a t i o n intr i e u r e . L o r s q u e j ' a r r i v o i s Paris, de- la p r o v i n c e ou dchi c a m p a g n e , et q u ' a l l a n t s a l u e r N o s t r e - S e i g n c u r NostreD a m e , je I r o u v o i s les p o r t e s f e r m e s , je p r e n o i s plaisir r e g a r d e r d e d a n s l'glise a u t r a v e r s des fentes de la porte, et v o y a n t les l a m p e s a l l u m e s : Hlas! disois-je, que vous estes h e u r e u s e s , de v o u s c o n s u m e r e n t i r e m e n t la gloire de D I E U , et de b r u s l e r p e r p t u e l l e m e n t p o u r l'hon o r e r ! C'est l'oflicc des p r e s t r e s de se c o n s u m e r ainsy, p u i s q u ' i l s doivent e s t r e t o u t la fois c o m m e NostroS e i g n o u r , sacrificateurs et h o s t i e s . S'il est d i c t t o u s les c h r t i e n s : Faites de vos c o r p s u n e h o s t i e v i v a n t e , c o m b i e n p l u s ceste parole est-elle e s c r i t e p o u r les prestres qui d i s e n t tous les j o u r s : Cecy est m o n c o r p s . O r d i n a i r e m e n t , q u a n d il y a d e u x v o y e s p o u r aller d e d a n s u n lieu o m ' a p p e l l e q u e l q u e affaire, j e p a s s e par les r u e s o il se trouve plus d'glises, p o u r e s t r e t o u j o u r s plus p r o c h e du S a i n c t S a c r e m e n t . J e suis h e u r e u x q u a n d j e vois u n lieu o repose m o n M a i s t r e . Je r e s s e n s d e s joyes n o n pareilles. Je dis en m o n c u r : V o u s estes l , mon D I E U et m o n a m o u r ! soyez a d o r p a r vos A n g e s e t lou j a m a i s ! M. Olier allait trs s o u v e n t en p l e r i n a g e , de S a i n l - S n l p i c e N o t r e - D a m e , il p a s s a i t t o u j o u r s p a r le m m e c h e m i n , n o n s e u l e m e n t c a u s e d e s g l i s e s plus nombreuses, m a i s a u s s i c a u s c d c plusieurs saintesimages de la B i e n h e u r e u s e Vierge, q u i se v n r a i e n t a l o r s au portail do c e r t a i n e s m a i s o n s e t a u coin d ' u n grand n o m b r e de rues. Il unissait, en effet, d a n s u n m m e r e s p e c t e t e n un m m e a m o u r le S a i n t S a c r e m e n t et la S a i n t e V i e r g e , J S U S et M A R I E . Ce c h e m i n a t l o n g t e m p s c o n n u s o u s le n o m de c h e m i n de M. Olier. J e n'ai j a m a i s r i e n vu d a n s la v i e et d a n s la m o r t de

NOS GRANDEURS

EN

JESUS. I -

575

m o n S a u v e u r , c r i v a i t e n c o r e ce s a i n t h o m m e , q u e j e n ' a y e d s i r d ' i m i t e r de p o i n c l en p o i n c t . E n t r e a u t r e s choses, j e d s i r e r o i s l ' i m i t e r d a n s u n p o i n c t : ce seroil de p a s s e r la n u i c t en p r i r e s , a p r s a v o i r pass le j o u r au t r a v a i l . Je v o u d r o i s le faire d e v a n t le S a i n t - S a c r e m e n t ; et si m o n pre spirituel n e vouloit pas m e p e r m e t t r e ceste p r a t i q u e , le g r a n d objet de m e s v u x p o u r tous les j o u r s de m a vie, j e le c o n j u r e au m o i n s q u e ce soit p o u r q u e l q u e s - u n s . O h ! q u e j ' a u r o i s de p l a i s i r de veiller toutes les n u i c l s c o m m e u n e l a m p e a r d e n t e d e v a n t luy, l s a n t a i n s y la f o u c t i o n de s a i n c t J e a n - B a p t i s t e , q u e N o s l r e - S e i g n e u r a p p e l l e u n e l a m p e a r d e n t e et l u i s a n t e . Que n e m'esl-il p e r m i s de p o r t e r la c l o c h e t t e et d ' i m i t e r e n c o r e p a r l ' e m p l o y d u s a i n t P r c u r s e u r q u i alloit d e v a n t NostreS e i g n e u r , p o u r p r p a r e r ses v o y e s et le faire h o n o r e r de ses s u b j e c t s . T o u s les S a i n t s o n t e u c e l t e d v o t i o n de la p r i r e et de l ' a d o r a t i o n n o c t u r n e . M. Olier s'y a d o n n a i t t r s s o u v e n t , l ' e x e m p l e de s a i n t C h a r l e s B o r r o m e , de s a i n t I g n a c e , de s a i n t F r a n o i s de B o r g i a , e t de b e a u c o u p d ' a u t r e s . Ne p o u v a n t t r e j o u r et n u i t en a d o r a t i o n a u x p i e d s de son Matre, il faisait b r l e r p e r p t u i t d e v a n t le T a b e r n a c l e , d a n s la c h a p e l l e de la S a i n t e V i e r g e , d e u x b e a u x c i e r g e s de c i r e q u i le r e p r s e n t a i e n t l. Il e n t r e t e n a i t en o u t r e sept l a m p e s d e v a n t le t r s s a i n t S a c r e m e n t . Il n e p e n s a f o n d e r le S m i n a i r e de S a i n t - S u lpice, a i n s i q u ' u n e c o m m u n a u t de p r t r e s v o u s la sanctific a t i o n d u c l e r g , q u e d a n s le b u t u n i q u e de p r o c u r e r J K S U S e t M A R I E d e s h o n n e u r s p l u s d i g n e s de l e u r s a i n t e majest, et d ' t e n d r e , s'il se p o u v a i t p a r toute la F r a n c e et m m e a u - d e l , les effets de son zle p o u r la g l o i r e d e son Seigneur adorable.

576

LA

PIETE ET

LA

VIE

INTERIEURE

J e d s i r e d'avoir m i l l e s u b j e e i s A m a d i s p o s i t i o n pour les e n v o y e r p a r t o u t r e s p a n d r e l ' a m o u r de J S U S - C H R I S T cl l ' h o n n e u r d u a u trs s a i n c t S a c r e m e n t ! E t q u a n d j e pense q u e la c u r e qui m ' e s t offerte p o u r r a m e s e r v i r e n d o n n e r le zle, n o n s e u l e m e n t P a r i s , m a i s d e d a n s toute la F r a n c e , j e s u i s r a v y de j o y e . Car m o n p l u s g r a n d dsir est de faire glorifier m o u M a i s t r e , s u r t o u t d e d a n s ce m y s t r e o il a est et il est e n c o r e si m e s p r i s . J e disois il y a l o n g t e m p s , en p e n s a n t ceste c u r e : Oh ! si j a m a i s j ' e s t o i s l, je ferois b i e n h o n o r e r le S a c r e m e n t de son a m o u r ; j e m ' a b a u d o u n e r o i s t o u t e n t i e r son s e r v i c e . L'esprit de religion est e s s e n t i e l l e m e n t r p a r a t e u r , ainsi que n o u s l ' a v o n s dit. Le v n r a b l e a b b Olier s ' i n g n i a i t de m i l l e m a n i r e s p o u r r p a r e r les o u t r a g e s q u i a l o r s , c o m m e t o u j o u r s , i n s u l t a i e n t la r o y a u t de J S U S - C H R I S T , p r i n c i p a l e m e n t d a n s le s a c r e m e n t de son a m o u r . Ces j o u r s passez, c r i v a i t M. Olier (c'tait le 8 sept e m b r e 1648), d a n s n o s t r e g l i s e de S a i n c t - S u l p i c e , N o s t r e - S e i g n e u r et a d o r a b l e Maistre a b i e n v o u l u souffrir l ' a t t e n t a t effroyable de douze v o l e u r s q u i o n t p o r t l e u r s m a i n s s a c r i l g e s s u r le s a i n c t c i b o i r e , et, p a r u n rnespris h o r r i b l e de sa p e r s o n n e , o n t jette p a r t e r r e s o n s a c r Corps. C'est ce qui a d o n n lieu douze h a b i t a n t s de la paroisse de s ' u n i r en e s p r i t a u x d o u z e A p o s t r e s p o u r r p a r e r ce c r i m e a b o m i n a b l e , p a r t o u t ce q u e l e u r i n s p i r e r a la r e l i g i o n d o n t leur c u r est r e m p l y . fis se s o n t associs d.ouze a u t r e s a d o r a t e u r s p o u r d o u b l e r leur r p a r a t i o n . Ces v i n g t - q u a t r e p e r s o n n e s se p a r t a g e r o n t les v i n g t - q u a t r e heures du jour, demeurant c h a c u n e l'une aprs l'autre, l'espace d ' u n e h e u r e , d e v a n t le trs a u g u s t e S a c r e m e n t de l'autel, afin d'y e s t r e e n a d o r a t i o n p e r p t u e l l e e t de p o u v o i r e n l e u r m a n i r e , t o u t e p a u v r e q u elle est, h o n o -

NOS G R A N D E U R S

EN JESUS.

I.

577

rer D I E U s u r la t e r r e , c o m m e il est h o n o r p a r les A n g e s et les B i e n h e u r e u x d a n s le ciel. L e u r d e s s e i n n e s e r a p a s s e u l e m e n t de r p a r e r l'injure c o m m i s e e x t r i e u r e m e n t c o n t r e l u y d a n s 1 glise de S a i n c t - S u l p i c e , et en t a n t d ' a u t r e s l i e u x o il a souffert le m e s m e a t t e n t a t , m a i s des i n j u r e s , des c r i m e s et des s a c r i l g e s s a n s n o m b r e c o m m i s d a n s les m e s et c o n n u s de D I E U seul. Elles se c o n s a c r e r o n t J S U S - C H R I S T c o m m e a u t a n t de v i c t i m e s qui f o n t a m e n d e h o n o r a b l e p e r p t u e l l e p o u r les p r o f a n a tions de la trs s a i n c t e E u c h a r i s t i e , c o m m i s e s non s e u l e m e n t p a r les h r t i q u e s , m a i s e n c o r e p a r les c a t h o l i q u e s e u x - m m e s . A c e t t e a s s o c i a t i o n qui est p l u s en e s p r i t q u e de c o r p s , s o n t a d m i s e s des p e r s o n n e s de tout sexe et d e t o u t e c o n d i t i o n , q u i , p r e n a n t c h a c u n d a n s son p a r t i c u lier u n e des v i n g t - q u a t r e h e u r e s , se j o i g n e n t a u x v i n g t q u a t r e p o u r e n t r e r d a n s l e u r dvotion et s u p p l e r a u s s i celles q u i , p a r u n e i n f i r m i t ou p a r u n e p r e s s a n t e n c e s sit, n e p o u r r a i e n t r e m p l i r a c t u e l l e m e n t l ' h e u r e d ' a d o r a tion. Cette u v r e d ' a d o r a t i o n r p a r a t r i c e existe e n c o r e a u j o u r d ' h u i d a n s la p i e u s e paroisse de S a i n t - S u l p i c e Paris, d u m o i n s p e n d a n t le j o u r ; elle n ' a t i n t e r r o m p u e q u e p a r l ' i m p i t h e u r e u s e m e n t p a s s a g r e des r v o l u t i o n s . Est-ce elle q u i e n a i n s p i r l a n t d ' a u t r e s , a c t u e l l e m e n t florissantes d a n s p r e s q u e tous les d i o c s e s ? Je l ' i g n o r e : ce q u i est c e r t a i n , c'est q u ' m e s u r e q u e la foi s'en va, q u e les socits a p o s t a s i e n t et q u e l ' i m p i t , fille de l'inc r d u l i t , lve a v e c plu* d ' a u d a c e s o n f r o n t m a u d i t c o n t r e N o i r e - S e i g n e u r et son glise, le zle des m e s v r a i m e n t c h r t i e n n e s p r e n d de j o u r en j o u r d e s a c c r o i s s e m e n t s p l u s , a d m i r a b l e s : j a m a i s , p e u t - t r e , d e p u i s bien d e s sicles, le zle de la g l o i r e d u S a i n t - S a c r e m e n t et de la S a i n t e - V i e r g e , j a m a i s la ferveur de la r e l i g i o n n ' o n t a u s s i
xui

37

078

LA

PIET ET LA

VIE

INTERIEURE

p r o f o n d m e n t r e m u le p e t i t n o m b r e d ' m e s d'lite r e s tes fidles J S U S . J e c r o i s , disait u n j o u r M. Olier ses p r t r e s , q u e nous devons, dans ces m a l h e u r e u x temps, prier beaucoup p o u r l'glise, et d e m a n d e r i n s t a m m e n t D I E U qu'il fasse r e v i v r e la pit en b e a u c o u p de l i e u x o Ton d i r o i t p r e s q u e q u ' e l l e est n o n s e u l e m e n t affaiblie et l a n g u i s s a n t e , m a i s e n t i r e m e n t e s t e i n c t e e t a b o l y e . C ' e s t le dfaut de r e l i g i o n qui laisse d c h e o i r en t a n t d ' e n d r o i t s des villes et d e s c a m p a g n e s la b e a u t des glises, la d c o r a tion des a u t e l s , le r e s p e c t d u a u Sainct-Sacrifice, la g r a vit d u c h a n t , la majest d e s c r m o n i e s , la s a i n c t e t des P r l a t s , la d c e n c e , la m o d e s t i e e t la vie difiante des a u t r e s m i n i s t r e s , la r i c h e s s e et la p r o p r e t des o r n e m e n t s , le soin d e s vases ou i n s t r u m e n t s q u i t o u c h e n t le p l u s prs la p e r s o n n e a d o r a b l e d u S a u v e u r , c o m m e les ciboires, les calices, les soleils et les l a m p e s q u i d o i v e n t b r u s l e r j o u r et n u i c t d e v a n t sa s a i n c t e p r s e n c e . D e m a i n d o n s b e a u c o u p D I E U qu'il r e s t a b l i s s e d a n s t o u t le m o n d e c h r e s t i e n la d i g n i t d u c u l t e e x t r i e u r ; m a i s q u ' i l lui plaise a v a n t toutes c h o s e s r f o r m e r d a n s les e c c l s i a s tiques, d a n s les R e l i g i e u x e t d a n s t o u s les c h r e s t i e n s , l'int r i e u r de sa r e l i g i o n . Vous savez q u e c'est l n o s t r e v o cation, et ce que N o s t r e - S e i g n e u r a t t e n d de n o u s . M. Olier eut la g l o i r e d ' t r e d t e s t d e s j a n s n i s t e s et p a r t a g e a c e t h o n n e u r a v e c s a i n t V i n c e n t de P a u l . Il e x c i tait les m e s t a n t qu'il p o u v a i t la s a i n t e p r a t i q u e de la f r q u e n t e c o m m u n i o n , l a q u e l l e est le g r a n d m o y e n i n s titu p a r N o t r e - S e i g n e u r p o u r faire p a r t i c i p e r t r s a b o n d a m m e n t les c h r t i e n s a u x fruit d e s la r d e m p t i o n . Il crivait e n t r e a u t r e s : La m e r v e i l l e d u m y s t r e d e la c o m m u n i o n est q u e J S U S - C H R I S T n o u s c o m m u n i q u e sa

NOS GRANDEURS

EN JSUS.

I.

579

Chair a d o r a b l e p o u r n o u s faire p a r t i c i p a n t s de son e s p r i t , et n o u s faire e n t r e r e n c o m m u n i o n de tout son i n t r i e u r . Or, quelle g r a n d e m e r v e i l l e n ' e s t - c e pas q u e n o s t r e m e soit u n i e la c o n s c r a t i o n q u e N o s l r e - S e i g n e u r J s u s CIIRTST a faicte de s o u h u m a n i t s o n P r e ! Quelle m e r veille q u e n o u s s o y o n s a d m i s en u n i t de ceste d i v i n e o p r a t i o n ! C o m b i e n n o s t r e d v o t i o n s e r o i t v i v e et e n f l a m m e , h u m b l e , r e s p e c t u e u s e et p r o f o n d e , si n o u s faisions n o s t r e c o n s c r a t i o n d a n s le m e s m e e s p r i t et d a n s les m e s m e s d i s p o s i t i o n s de N o s t r e - S e i g n e u r ! C o m b i e n s e r o i t estroitc n o s t r e u n i o n et n o s t r e a d h s i o n D I E U ! Quel t r a n s p o r t c o n t i n u e l ! quelle e s l v a t i o n , q u e l a m o u r ! q u e l d v o u e m e n t le c o n t e m p l e r , le l o u e r , le b n i r ! H l a s ! D I E U d s i r e tout c e l a de n o u s ; il le v e u t , c'est p o u r c e s t e fin q u ' i l n o u s d o n n e son Fils ; q u ' e n n o u s f e s a n t m a n g e r sa Chair et boire son S a n g , il n o u s fait e n t r e r e n c o m m u n i o n de son e s p r i t , de son i n t r i e u r , de sa q u a l i t d ' h o s t i e , de ceste o p r a t i o n ineffable q u i le c o n s a c r e e t le ddie sa g l o i r e . H ! p o u r q u o i n e n o u s l a i s s o n s - n o u s p a s p o s s d e r et p n t r e r J S U S - C H R I S T p o u r e n t r e r d a n s t o u t e s ses d i s p o s i t i o n s i n t r i e u r e s ? ( 1 ) T e r m i n o n s ces c i t a t i o n s si p l e i n e s d e foi et de g r a n d e u r p a r u n d e r n i e r e x t r a i t des c r i t s de M . Olier, et a p p r e n o n s l'cole d e ce s a i n t m a t r e c o m m e n t la vie c h r t i e n n e et i n t r i e u r e est u n e vie t o u t e de r e l i g i o n . M m e d a n s ce q u ' i l y a d e s u r n a t u r e l , de m i r a c u l e u x d a n s les dtails r e l a t s ici, u n g r a n d e n s e i g n e m e n t p r a t i q u e d c o u l e p o u r c h a c u n d e n o u s : c'est le s a i n t r e s p e c t a v e c l e q u e l n o u s d e v o n s t r a i t e r toutes les c h o s e s de D I E U , c o m m e n c e r p a r n o u s - m m e s , qui s o m m e s t o u t c o n s a c r s
(l) uvres compltes de M. Olier.

580

LA

PIT ET L A

VIE

INTRIEURE

D I E U , t o u t p l e i n s de J S U S et tout i m p r g n s de l'Esprit Saint. R e s p e c t d a n s l ' a m o u r , r e s p e c t d a n s la p r i r e , r e s pect d a n s les glises, r e s p e c t p a r t o u t , p a r c e q u e D I E U est p a r t o u t ; sanctification et o b l a l i o n , s o u v e n t r p t e , de toutes n o s a c t i o n s , m m e des p l u s i n d i f f r e n t e s et d e s plus c o m m u n e s ; a c c o m p l i s s e m e n t r e l i g i e u x de la r g l e a p o s t o l i q u e : soit q u e v o u s m a n g i e z , soit q u e v o u s b u viez, ou q u e l q u ' a u t r e c h o s e q u e v o u s fassiez, faites t o u t p o u r l a g l o i r e de D I E U ( 1 ) . P o u r la g l o i r e de D I E U , qu'est-ce d i r e ? L'Aptre l ' e x p l i q u e l u i - m m e : T o u t ce q u e v o u s faites, en p a r o l e ou e n a c t i o n , faites-le au n o m de N o t r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T (2), e t n o n p a s en v o t r e p r o p r e n o m ; c a r v o u s n ' t e s p l u s v o u s , m a i s J S U S - C H R I S T , votre Matre, q u i v o u s a r a c h e t s g r a n d s frais, q u i v o u s a m i s en l u i , q u i s'est m i s e n v o u s , q u i est en v o u s , q u i vit en v o u s , et q u i v e u t p o u r sa g l o i r e et p o u r v o t r e b o n h e u r q u e v o u s a c c o m p l i s s i e z toute j u s t i c e en le glorifiant s a n s cesse et en le p o r t a n t d a n s v o t r e corps (3). Tel est le p r o g r a m m e d i v i n de n o t r e v o c a t i o n en J S U S - C H R I S T , m e r v e i l l e u s e m e n t expos p a r le s a i n t P r t r e , d o n t voici les p a r o l e s : 0 m o n d o u x J S U S , tel q u e j e s u i s , j e v e u x e s t r e tou^ vous p a r votre E s p r i t ; c'est en v o u s et e n l u y q u e j e reois t a n t de g r c e s : et c'est p o u r v o u s , m o n S e i g n e u r , q u e j e v e u x tout faire, tout d i r e , t o u t e s c r i r e . Oui, c'est p o u r vous seul, m o n a m o u r , q u i r a p p o r t e z t a u t v o s t r e Pre, p o u r lequel v o u s vivez. Qu'il e n s o i t a i n s y j a m a i s ; c a r j e n e p u i s vivre en m o y , j e n e vis p l u s q u ' e n v o u s .
(1) Sive ergo manducatis, sivebibitis, sive aliud quid facitis orania ingloriam DEI facile. (Ad Cor-, x.) (2) Omne quodcumque facitis in verbo aut in opre, omnia in nomine Domini JESU CHKISTI. (Ad Coloss., m.) (3) Jam nonestis vcstri. Empte enim estis pretio magno. Glorificate etportalc DBUM in corpore veslro. ad Cor., v O '

NOS

GRANDEURS EN JESUS.

581

Je ne sens plus e n m o y que vostre v i e , et yostre vie d i v i n e , p o u r laquelle v o u s m ' a v e z faicfc t a n t s o u s p i r e r : v i e de vostre h u m a n i t d i v i n i s e , c o m m e v o u s m e le fisles c o m p r e n d r e d e r n i r e m e n t d a n s l'oraison. Vous m e m o n s t r a s t e s q u e j e n ' e s t o i s q u e c o m m e u n s a c r e m e n t en ceste v i e ; q u e m o n e x t r i e u r en estoit le voile, en sorte q u e j e n e m e s e n t o i s m o y - m e s m e q u e p a r le d e h o r s , et q u ' e n t o u t m o n i n t r i e u r j e n e s e n t o i s q u e v o u s . O h ! c o m b i e n cet e x t r i e u r , q u e j e v o y o i s c o m m e de s i m p l e s a c c i d e n t s , m e m e t t a i t b a s ? El c o m b i e n tout ce q u e j e voyois e n m o y estoit petit, vil, m e s p r i s a b l e ! J e n e p u i s m i e u x le faire e n t e n d r e q u e p a r la c o m p a r a i s o n d e s espces d u p a i n et d u v i n q u i c o u v r e n t la s u b s t a n c e d e N o s t r e - S e i g n e u r . Hlas ! g r a n d D I E U , j e dois m ' a b i s m e r et m ' o u b l i e r m o y - m e s m e , p o u r m e p e r d r e en v o s t r e Fils c o m m e v o u s m e l'avez d i c t u n e fois, l o r s q u e v o u s m e fites e n t e n d r e en s e c r e t c e s p a r o l e s : II faut te consommer en moy, afin que je fasse tout en toy. Vous m e d o n n a s t e s alors de g r a n d s d s i r s de m e c o n v e r t i r t o u t e n v o u s . V o u s m e fesiez s o u h a i t e r d'estre le p a i n q u i doit s e r v i r a u S a i n c t - S a c r i f i c e , afin de p o u v o i r t r e t r a n s f o r m en v o u s ; c a r v o u s m ' a v e z t o u s j o u r s i n s p i r ce dsir, de n ' e s t r e p a s s e u l e m e n t .vostre i m a g e , m a i s u n a u t r e v o u s - m e s m e . C o m b i e n de fois v o u s m ' a v e z faict r e s s e n t i r les s o n t i m e n s de v o s t r e a m e , m o n J S U S , c o m m e si j e n'avois est q u ' u n a v e c v o u s ! C o m b i e n d e fois v o u s m ' a v e z c o m m u n i q u les d i s p o s i t i o n s d e v o s t r e c u r e n v o s m y s t r e s ! Vous avez s o u v e n t r e s p a n d u v o s t r e i n t r i e u r d a n s te m i e n ; p l u s i e u r s fois v o u s m e l a v e z m o n s t r e c o m m e d c o u v e r t . J e n e sais c o m m e n t e x p r i m e r ce q u e j e s e n t o i s a l o r s . E n m e s m e t e m p s q u e j e dcouvrons v o s t r e i n t r i e u r , v r a i p a r a d i s de l o u a n g e s , les l o u a n g e s q u e v o u s r e n d i e z vostre P r e , j e les sentois r e m p l i r le m i e n , et s e s l e v e r

582

LA PIT ET LA VIE

INTRIEURE

p a r e l l e s - m e s m e s v e r s le c i e l , s a n s q u e j e fisse r i e n a u t r e chose q u e de souffrir et de c o n s e n t i r q u ' e l l e s y fussent offertes D I E U p a r u n c u r a u s s y a g r a b l e a u sien q u e le v o s t r e , c'est--dire p a r c e l u y q u i est le p r i n c i p e d e toutes les l o u a n g e s q u e D I E U r e o i t des c r a t u r e s et q u e v o u s en recevez v o u s - m e s m e s . G ' e s t a i n s y q u ' a p r s m ' a v o i r m o n t r l ' i n t r i e u r de vostre a m e , v o u s m ' e n a v e z f a i c t p a r t i c i p a n t ; et c'est ce qui m ' a r r i v e e n c o r e e n diffrentes m a n i r e s ; c a r t a n t o s t m o n a m e s e . r e s p a n d r a e n l o u a n g e s c o m m e la v o s t r e et a v e c l a v o s t r e , t a n t o s t il m e s e m b l e r a q u e m o n c u r se m u l t i p l i e p a r t o u t le m o n d e et d a n s t o u s les e n d r o i t s o v o u s estes, c a u s e de s o n u n i o n i n t i m e a v e c le v o s t r e . U n e a u t r e fois, j e v o u d r a i offrir le S a i n c t S a c r i fice p o u r h o n o r e r D I E U v o s t r e P r e e n t o u t e s les m a n i r e s possibles, et tous ces. s e n t i m e n t s s o n t les v o s t r e s , m o n a m o u r ! q u i , e s t a n t s a n s n o m b r e , e t t r o p a u - d e s s u s de m e s forces p o u r q u e j e les p u i s s e c o m p r e n d r e et e s p r o u v e r t o u t la fois, n e m e s o n t c o m m u n i q u e z q u e s u c c e s s i v e m e n t et les u n s a p r s les a u t r e s . J e s e n s tout cela s'oprer en m o y s a n s q u e j ' y p e n s e , et N o s t r e - S e i g n e u r m e fait c o n n o i s t r e q u e c'est e n m e fesant p a r t de ce q u i s'opre en l u y - m e s m e , selon m a foible p o r t e . Quelquefois, p a r e x e m p l e , j e p e n s e f o r m e r mes intentions p o u r l e Sainct-Sacrifice; m a i s j e m e trouve si e s t r o i t e m e n t u n y , ou m e s m e t e l l e m e n t u n a v e c m o n J S U S , q u e je n e p u i s e n a v o i r d ' a u t r e q u e les s i e n n e s , en sorte q u e j e m e sens c o m m e p e r d u e n l u y , e t n e p u i s a g i r q u e d a n s ses p r o p r e s i n t e n t i o n s . O r d i n a i r e m e n t j'offre la V i c t i m e a d o r a b l e , p o u r r e m e r c i e r D I E U d ' a v o i r c h o i s y son Fils et de l'avoir e n v o y a u m o n d e c o m m e son h o s t i e de l o u a n g e esternelle, de l'avoir r e m p l y d e s o n e s p r i t , de l'avoir eslev en gloire et fait a s s e o i r sa d r o i t e . P e n d a n t prs d ' u n a n , sa b o n t m e m o n s t r o i t p r e s q u e t o u t e s les

NOS

GRANDEURS

EN J S U S .

I.

583

i n t e n t i o n s qu'il dsiroit q u e j e p r i s s e en a g i s s a n t , ,el q u e N o s t r c - S o i g u e u r a u r o i t e u c s en m a p l a c e ; ce qui estoit m e l'aire vivre de la vie de J S U S - C H R I S T . c Kiifin, a p r s ni'avoir e n s e i g n une fois qu'il falloit tout faire d a n s ses i n t e n t i o n s , q u i estoent t o u j o u r s la g l o i r e de son Pre, N o s t r e - S e i g n e u r m e p l o n g e a l'esprit d a n s u n e g r a n d e et v i v e l u m i r e , a u m i l i e u de laquelle j e vis ceste i n s c r i p t i o n t o u t e r a y o n n a n t e : Sanctificetur nomen tttum D e p u i s c e t e m p s - l , j e n ' a i p l u s d ' a u t r e i n t e n t i o n q u e de faire t o u t p o u r glorifier D I E U . Ce q u ' i l d s i r o i t de m o y p a r c e s p a r o l e s , je l'ai r e s s e n t y q u e l q u e f o i s , c o m m e s i j ' a v o i s v u son c u r o u v e r t d e v a n t m o y ; et d ' a u t r e s fois, c o m m e s'il e u s t r e s p a n d u s o n c u r d a n s le m i e n a v e c ses p r o p r e s s e n t i m e n t s , selon ce q u e d i t s a i n c t P a u l : Ayez en vous les mesmes sentiments qu'a en soy J S U S - C H R I S T ; et e n c o r e : Je vis, ou plutost, ce n'est pas moy qui vis, mais
J S U S - G H R S T qui vit en moy (1).

(1) Extraits des mmoires manuscrits, xi.

CONCLUSION

Tels sont, si j e n e m e t r o m p e , les c i n q p r i n c i p a u x a s p e c t s sous lesquels N o t r e - S e i g n e u r se p r s e n t e n o t r e a d o r a t i o n d a n s son r a p p o r t d i r e c t a v e c s o n P r e clesle. P a r le m i n i s t r e de son glise q u i n o u s u n i t l u i , il d a i g n e n o u s faire p a r t i c i p e r ces t a t s a d m i r a b l e s et ces ineffables g r a n d e u r s ; et en l u i , a v e c l u i , c a u s e de l u i , n o u s d e v e n o n s des fils de D I E U , et d e s Dieux, les C h r i s t s , les S a i n t s et les R e l i g i e u x de D I E U . Qu'il soit b n i m i l l e fois p o u r son amour ! D a n s le trait s u i v a n t , a v e c l'aide de s a g r c e et l'assist a n c e de sa trs-sainte Mre, n o u s t u d i e r o n s n o t r e J S U S d a n s ses r a p p o r t s d i r e c t s a v e c les c r a t u r e s , e n c o m m e n a n t , c o m m e de j u s t e , p a r la R e i n e des c r a t u r e s , la Bienh e u r e u s e V i e r g e M A R I E ; e t l e n c o r e , n o u s a u r o n s le b n i r et n o u s a t t e n d r i r s u r son i m m e n s e b o n t , en n o u s v o y a n t associs p a r sa g r c e t o u t ce qu'il est et t o u t ce qu'il a. E n a t t e n d a n t ce s i x i m e t r a i t , t u d i o n s a t t e n t i v e m e n t , m d i t o n s et p r a t i q u o n s de n o t r e m i e u x t o u t e s les l e o n s de sanctification c h r t i e n n e e t i n t r i e u r e r e n f e r m e s d a n s c e l u i - c i . J e n ' y ai p r e s q u e r i e n m i s de m o i - m m e ; j ' a i laiss p a r l e r les S a i n t s , s a c h a n t bien q u ' u n e g r c e toute spciale est a t t a c h e l e u r s m o i n d r e s d i s c o u r s . C'est, en effet, J S U S l u i - m m e q u i p a r l e p a r s e s S a i n t s ; c ' e s l l u i q u i , p a r e u x , e n s e i g n e les m y s t r e s de son c u r et rvle les trsors de vie et de l u m i r e c a c h s , c o m m e la p e r l e de l'vangile, d a n s les p r o f o n d e u r s de ces m y s t r e s .

NOS GRANDEURS EN JESUS.

585

P o u r l ' a m o u r do J S U S et p o u r l ' a m o u r de n o t r e m e , ne r e c e v o n s p a s en vain la l u m i r e de vie : elle n o u s c o n d a m n e r a i t si elle n e n o u s sanctifiait pas. Mettons-la en p r a t i q u e t o u t de suite et tout de b o n , et n e n o u s i m a g i n o n s pas q u e n o u s p o s s d o n s la v e r t u d e J S U S , q u e n o u s p r a t i q u o n s s a g r c e , sa perfection, p a r c e q u e n o u s la c o m p r e n o n s , p a r c e q u e n o u s d s i r o n s l ' a c q u r i r . Voir et a v o i r sont d e u x . Que le bon J S U S , p a r sa d o u c e Mre, n o u s d o n n e l a force de vouloir, de saisir et de g a r d e r toujours ce qu'il d a i g n e n o u s faire voir c o m m e d i g n e de t a n t d'amour ! Hlas ! et m o i , p a u v r e h o m m e , q u i dis t o u t e s ces s a i n t e s choses et q u i , D I E U le sait, les p r a t i q u e si m a l ! Si les S a i n t s , q u a n d ils c r i v a i e n t ou p a r l a i e n t de D I E U , se s o n t c o n f o n d u s d a n s l e u r i n d i g n i t , q u e f e r o n t d o n c les p cheurs? S a i n t e T h r s e , en t e r m i n a n t c e t l e a d m i r a b l e Relation d o n t n o u s a v o n s cit p l u s i e u r s p a g e s au c o m m e n c e m e n t de ce t r a v a i l , d i s a i t ses s u r s d u C a r m e l : P l a i s e a u S e i g n e u r , m e s s u r s , m e s filles b i e n - a i m e s , qu'il n o u s soit d o n n de n o u s voir un j o u r t o u t e s e n s e m b l e d a n s cetle d e m e u r e b i e n h e u r e u s e o Ton n e cesse j a m a i s de le louer et d e le b n i r ! Et d a i g n e ce D I E U de b o n t m e faire la g r c e d e r e t r a c e r u n peu d a n s m a v i e ce q u e je v o u s ai dit d a n s c e t c r i t ! Je le lui d e m a n d e p a r les m r i t e s de son Fils, qui v i t et r g n e d a n s les sicles d e s sicles. Ainsi soit-il. J ' p r o u v e , j e v o u s l'avoue, u n e b i e n g r a n d e confusion de m e v o i r si i m p a r f a i t e . C'est p o u r q u o i j e v o u s s u p p l i e , au n o m m m e de N o i r e - S e i g n e u r , d e n e pas o u b l i e r d a n s vos p r i r e s c e t t e p a u v r e m i s r a b l e . T h r s e de
JSUS.

586

LA l'IKTE ET LA VIE INTERIEURE

Daignez d o n c n e pas m ' o u b l i e r , bon et pieux l e c t e u r : j e n ai pas besoin de v o u s d i r e q u e je suis ce q u e n'tait p a s s a i n t e T h r s e , et q u e j ' a i trs r e l l e n i e n t g r a u d besoin d e l ' a s s i s t a n c e c h a r i t a b l e d o n t elle n ' a v a i t p o u r a i n s i dire, pas besoin. Ce q u i m e d o n n e espoir q u e m o n p a u v r e t r a v a i l sera b n i de N o t r e - S e i g n e u r J S U S - C H R I S T , c'est qu'il est d'abord t o u t e n t i e r fait p o u r son a m o u r , et e n s u i t e qu'il est ddi a b s o l u m e n t la Mre de la d i v i n e g r c e , la Sainte V i e r g e I m m a c u l e , a u x pieds de l a q u e l l e j e le dpose avec u n e confiance t o u t e filiale.
8 juin 1866, fte du Sacr-Cur de
JSUS.

FIN

TABLE
DES MATIRES D U TOME TREIZIME

LA

PIT

ET

LA VIE

INTRIEURE

Q A R E TRAIT. UTIM

L'UNION

JSUS
7 y 10 20 aa a5 37 a8 3o 3a 36 36 38

Introduction I. La grAcn et l'amour de Jsus : rsum du trait prcdent If. NOTIIE C O A I N A JSUS O P R TO Que Notre-Seigneur n'est en nous que pour y oprer. Combien excellentes sont les oprations de Jsus en nous Que Notre-Seigneur n'opre rien en nous sans nous. . Que, de notre ct, nous devons cooprer fidlement Notre-Seigneur Jsus-Christ Que, nanmoins, nous sommes toujours libres de cooprer ou de ne pas cooprer Combien il est simple de cooprer Jsus Combien il est bon de correspondre la grce de Jsus III. Des obstacles a cette coopration Que divers obstacles viennent contrarier notre coopration Jsus-Christ Premier obstacle : l'ignorance de Jsus et de ses mystres

588

TABLE

Second obstacle : le dmon et sa jalousie Troisime obstacle : les concupiscences Quatrime obstacle : le monde *. . Cinquime obstacle : l'honntet naturelle La faiblesse humaine, dernier obstacle notre coopration JSUS Que le but divin auquel nous tendons doit nous faire fouler aux pieds tous les obstacles
IV. NOTRE UNION A JSUS

f\i /5 /|5 4/
5i

55
56

Que notre union avec Notre-Seigneur est un vrai ma iage Combien intime est cette sainte union Ce que doit tre et ce que doit faire le chrtien ainM
uni JSUS

56 5c>
6i

Du misricordieux amour de JSUS uni notre me.. . De la dot du Fianc et de la Fiance Que nous sommes faits uniquement pour cette union avec Notre-Seigneur Que toutes les mes fidles ne sont pas unies JSUS au mme degr
V. LA VIE SURNATURELLE

64 68 71 /5
78

Importance pratique de cette question


Que JSUS est la Vie

78
80
(

Que, par notre union avec lui, JSUS devient notre vie. S/ Que cette vie est toute surnaturelle et qu'il faut distinguer en nous trois vies diffrentes 88 Que la vie purement naturelle, mme bonne et honnte, ne suffit 1 as 91 Pourquoi nous sommes obliges vivre de la vie surnaturelle . 96 Comment nulle crature ne peut chapper Tordre surnaturel 101 En quel sens il faut mourir soi-mme et au monde pour vivre surnaturellement en JSUS-CHRIST io5 Que la vie surnaturelle est une vraie vie avec toutes ses phases 108 Que la vie surnaturelle est une ralit trs grande; qu'elle est tout et que le reste n'est rien n*> A quel signe un chrtien peut reconnatre qu'il vit de
la vie de JSUS 114

TABLE V I . ANALYSE DE LA VJK SURNATURELLE

589
117

Que la vie surnaturelle est une purification puissante. . 117 Comment la vie surnaturelle est une merveilleuse lvation uy De la rvolution complte qu'opre en n o u s la vie surnaturelle 125 Que la vie surnaturelle est la domination et le rgne de JSUS-CHRIST sur l'homme i 3 o Que la vie surnaturelle est une transformation et une sorte de transubsfcautiatio del'homme en JSUS-CHRIST i 3 a
V U - CARACTRES DE LA VIE SURNATURELLE I3Q

Comment la vie surnaturelle est la fois chrtienne et catholique ilSg Que notre vie en JSUS-CHRIST est une vie cleste sur la terre i/|5 Que la vie surnaturelle est une vie toute spirituelle, bien qu'elle se manifeste en notre chair mortelle . . r.u Que la vie surnaturelle des enfants de DIEU est tout ensemble douloureuse et bienheureuse i^y Que la vie surnaturelle est h la fois contemplative et active i<>4

Que la vie surnaturelle est principalement une vie cache et intrieure 170
VIII. DES MOYENS DE VIVRK EN JSUS-CHRIST 176

Gomment l'glise renferme et nous donne surabondamment les moyens de vivre en Notre-Seigneur. . . . 1 7 6
I. LA
MDiTATroi

ASSIDUE DE L'EVANGILE : PREMIER MOYEN DE 183

VIVRE EN JSUS

Que rvaugile est le miroir divin o nom devons tous contempler JSUS-CHRIST 182 Avec quelle Toi profonde et quel religieux respect nous devons lire l'vangile 85 Qu'il faut lire et mditer assiduemeut l'vangile afin d'avancer de plus en plus dans la connaissance de Notre-Seigneur 188 Du trsor inestimable de l'vangile, et combien il doit tre cher un chrtien irji
S H. LA SAUTTE GOMMUNTON : SECOND MOYEN DE VIVRE EN JSUS. J<J

Que la communion eucharistique est absolument ncessaire pour demeurer en JSUS-CHRIST

190

590

TABLE

Gomment, dans la saiute Communion, JSUS vient mi&ricordicusement nous donner sa vie et nous lever au-dessus des Anges Que, par la Communion, JSUS, notre Chef cleste, nous incorpore lui Comment, aprs la communion, JSUS demeure en nous pour nous transformer en lui Que l'glise, par la voix du Concile de Trente et du Saint-Sige-Apostolique, nous convie instamment la communion frquente Que nous devons toujours communier avec un religieux respect et une confiance pleine d'amour Que Tloignement de. la sainte Communion est une cause de ruine spirituelle, qu'on ne sjurait assez dplorer . . Comment la communion frquente et quotidienne est, pour les mes pieuses, une source ineflable de sanctification et de bonheur
IIILE RECUEILLEMENT INTRIEUR TROISIME MOYEN DE VIVRE EN JSUS

njG 198 201

204 207

212

215
221

De l'excellence du recueillement, dans lequel il faut nous maintenir le plus possible, l'exemple de NotreSeigneur, de la Sainte-Vierge et de tous les Saints.. Comment la vigilance sur nous-mmes et l'usage des oraisons jaculatoires nous sont ncessaires pour garder le recueillement Que l'amour du silence est la seconde condition du recueillement en Notre-Seigncur Que l'oraison est le 1 oyen fondamental du recueille1 ment intrieur Des avantages incomparables et du bonheur que nous procure le recueillement en JSUS-CHRIST
IX. DE LA CONSOMMATION DERNIRE DE NOTRE VIE EN JSUS-CHRIST.

221

224 227 229 202


26

Qu'en ce monde notre vie en JSUS-CHRIST est toujours imparfaite 206 Que la perfection et consommation dernire de la vie surnaturelle du chrtien ne se trouvent que dans les cieux 241
CONCLUSION 249

TABLK

591

CN U E T AT I Q IM R I
NOS GRANDEURS EN J S U S . I.
[- INTRODUCTION 257

Demeurez en moi et moi en vous Le mystre de l'union intrieure, d'aprs sainte Thrse.
II. DE NOTRE PARTICIPATION AUX TATS ET GRANDEURS DE NOTRE-SEIGNEUR JSUS-CHRIST Des tats et des grandeurs de JSUS. Comment le chrtien vivant en JSUS entre en participation des tats et des grandeurs de JSUS

257 266
270 270

279 280
288

Combien l'homme est impuisant traiter ce sujet divin.


III. EN JSUS, NOUS SOMMES LES FILS DE DIEU

Que le chrtien est vritablement fils de DIEU Commcut nous devenons fils de DIEU Que JSUS nous fait fils do DIEU son image et ressemblance De l'espritfiliai, qui doit nousauimer l'gard de notre Pre cleste A quelles conditions nous sommes les cohritiers de JSUS-CHRIST, Notre-Seigneur Quelle est la grande et spciale prire des fils de DIEU sur la terre
IV. En JSUS NOUS DEVENONS DES DIEU* Que notre dification en JSUS est

288 294
297 3or 5o5 10
024

une vrit rvle . En quel son? Notre-Seigneur nous difie Comment notre dification est l'uvre do JSUS luimme et du Saint-Esprit en personne Que le mystre de notre dification est essentiellement pratique En quoi le chrtien difi peut et doit surtout imiter
le bon DIEU

24
33 335 34o
5/|6 35o 355

Excellence et grandeur du chrtien difi en JSUSV. CHRIST EN JSIS, NOUS DEVENONS LES CHRISTS DE DIEU

Que TEsprit-Saint con sacre Notre-Seigneur et fait de lui le Christ de DIEU 335

592

TABLE

Que Ntre-Seigneur JSUS-CHRIST, son tour, fait de nous des Christs Comment, pour accomplir ce mystre. Jsus nous revt de lui-mme De l'intime compntratiou du chrtien pur le Christ . Eu quel sens le Christ est la vie et le tout du chrtien. Que le Christ est l'archtype sur lequel doivent se modeler tous les chrtiens De la merveilleuse fdit des saints reproduire JSUSCHRIST

358 3iu ."64 3<>8 74


080

Des mauvais chrtiens qui dshonorent le nom sacre qu'ils ont reu du Christ 185 Eu quelle estime nous devons avoir notre dignit de chrtiens 088 Que le chrtien doit tre tout amour pour le Christ
JSUS V I . EN JSUS, SOCS DEVENONS LES S A I M S D E DI 9 097

Que Notre-Seigneur JSUS-CHRIST est le Saint de DIEU par excellence 097 Que daus sa bont admirable JSUS-CHRIST, le Saint des saints, nous fait participer sa saintet Comment le Saint des saints est prsent et voil en nous. 4>i) Que le Trs-Saint-Esprit de JSUS veut consumer eu nous tout ce qui est pch \ Comment Notre-Seigneur a daigu se manifester plu sieurs mes saintes, pour leur imprimer l'horreur des moindres fautes 116 Que nous devons tre saints l'exemple de JSUS. . . 4 2 2 Comment nous pouvons en toutes choses nous conformer au Saint des saints, notre Rdempteur 46 quels signes on reconnat les vrais disciples du Saint des saints 43i Des fruits de la saintet chrtienne 438 De la fausse saintet 443 Du grand zle que nous devons avoir pour avancer daus la saintet /|50 Comment, pour progresser en saintet, il faut mditer JSUS et demeurer toujours avec lui 47 Des puissants motifs qui doivent exciter les saints de Jsus recourir incessamment la divine Eucharistie, f\ih
( ;

TA RLE

593
462 468 472 474 47& 477

Nos faiblesses et nos infirmits spirituelles L'ardcw de nos concupiscences et les attaques incessantes du dmon L'expiation et lafitriflcalion de plus en plus complte de nos fautes jiasses L'alimentation de la saintet chrtienne et la consolidation des vertus Le dsir de crotre en grce et en saintet Le besoin de consolation Le dsir d'obtenir quelque J/DEE, soit pour nous-mmes, soit pour les autres, et de soulager les pauvres mes du purgatoire La reconnaissance et l'action de grces L'lan d'une foi vive et l'union pratique tous les myslru de Jsus L'aspiration la vie temelle L'amour Le besoin de consoler Jsus et de rparer tous les outrages qu'il reoit des pcheurs La gloire de la trs sainte Vierge et des Saints L'union avec les Anges

479 482 484 488 490 494 498 499

D'un effet trs important de la communion frquente pour la vritable sanctification des fidles 5OI Que le trs-saint Cur de JSUS ne fait plus qu'un avec le cur de ses vrais fidles 509 Comment JSUS a opr miraculeusement cette merveille en plusieurs de ses saints 5I4 Que la saintet, c'est le bonheur 5ig
VII. EN JSUS, NOUS DEVENONS LES PRTRES ET LES RELIGIEUX DE DIEU 524

De la vocation toute religieuse de l'homme et du monde. Comment iNotre-Seigueur est, au milieu de la Cration, le Chef de la Religion, le souverain Prtre et le Religieux universel de DIEU Que Notre-Seigneur, durant toute sa vie, a exerc ce grand ministre sacerdotal et religieux Que JSUS, Pontife universel, continue son ministre de religion dans l'Eucharistie et par l'Eucharistie. . . . L'ostensoir de M. Olier
XIII

524

528

531 536 539

594

TABLE

Comment JSUS nous communique sa sainie religion et et fait de nous les Prtres, les Religieux et les Adorateurs de DIEU De J'influence de la sainte Communion dans cette grande uvre De l'excellence de la vocation religieuse proprement dite. Combien sublime est la vocation du Prtre au poiut de vue spcial de la religion Que les Prtres, les Religieux et les fidles, chacun selon leur vocation, doivent manifester en toutes circonstances la religion de JSUS Admirables sentiments de religion de M. Olier . . . . Conclusion

543 5^8 553 5(>o

567

57A 584

FIN DE LA T A B L E DU TOME TREIZIME

B E A U V A I S . IMPHMKIWK PROFESSIONNELLE, 4, HUE NFCOLAS-GOD1N

Vous aimerez peut-être aussi